<Hiski Haukkala> Valitettavasti puhelimessa muistinvaraisesti antamani tieto oli virheellinen. En ikävä kyllä muistanut, että tällainen sähköpostiyhteydenotto oli tapahtunut 8.2.2025. Oliver Stubb lähestyi minua tuolloin sähköpostilla tiedustellakseen yleisesti harjoittelumahdollisuuksista Ulkopoliittisessa instituutissa.
<Vanukoitsija> Ei, Tämä ei ole hupiveneilijöiden käymäläjätteen vastaanottopiste. Tämä on aito Kosher-hyväksytty vanukastehdas.
<Hanna-Maija Lahtinen> Valitettavasti nuori uros kuoli anestesiassa eli nukutuksessa. Se lähetettiin jatkotutkimuksiin patologin tutkittavaksi. Näin eläintarhoissa usein toimitaan, jos nuori eläin kuolee tuntemattomasta syystä. Tavoitteena on, että uros saapuu Korkeasaareen loppuvuodesta, mutta eläinten kohdalla asiat voi sanoa varmaksi vasta siinä vaiheessa, kun ne on saatu ulos kuljetuslaatikosta.
<Lidl> Tuemme myös wokea ja LGBT. Siksi myymme sateenkaarimunkkeja.
<Sergei Lavrov> Todistamme ennennäkemätöntä vastakkainasettelua maamme ja kollektiivisen lännen välillä, joka on päättänyt jälleen kerran sotia meitä vastaan ​​ja aiheuttaa Venäjälle strategisen tappion, käyttäen käytännössä Kiovan natsihallintoa muurinmurtajana. Länsi ei ole koskaan onnistunut tässä, eikä se onnistu tälläkään kertaa.
<Daijju> Mitä vitun vehkeitä nää on saatana tajuatteko te näistä mittään saatana, ketä sinne pitää hommata saatana?

Nimesi:

Lausahdus:

88 Käyttäjää paikalla! 0.0054440498352051

Muista katsoa myös paikallaolijat!

Herra_Snellman

Digitoidut valtiopäiväasiakirjat

- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville - Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.

On jo korkea aika saada nämäkin hakukoneiden saataville!

1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000
ASK_1917_II_vp_III | ASK_1917_II_vp_IV | ASK_1917_II_vp_I_II | ASK_1917_IV | ASK_1917_I_III | ASK_1917_V | HAK_1917 | HAK_1917_II_vp | Liite_1917_II_vp_I_XI_lisäliitel | Liite_1917_I_XII | PTK_1917_II_1 | PTK_1917_II_2 | PTK_1917_I_1 | PTK_1917_I_2 | PTK_1917_I_liite |
1:       TOISET
2: 
3: VALTIOPÄIVÄT
4:            1917
5: 
6:   ASIAKIRJAT
7: 
8:         KOLMAS OSA
9: 
10: 
11: 
12: 
13:       HELSINGISSÄ, 1918
14:   SUOM.EN SENAATIN KIRJAPAINOSSA
15:                          Sisällys.
16: 
17: 
18:                           Kolma.S osa.
19:    Hallituksen esitys N :o 31 laiksi yhdistyksistä.
20:    Suomen Eduskunnan vastr.us.
21: 
22:    Hallituksen esitys N :o 32 painovapauslaiksi.
23:    Suomen Eduskunnan vastaus.
24: 
25:    Hallituksen esitys N :o 33 laiksi yksityisten koulujen ja
26: kasvatuslaitosten perustamisesta ja ylläpitämisestä.
27:    Suomen Eduskunnan vastaus.
28: 
29:   Hallituksen esitys N :o 34 laiksi yksityiskoulujen valtioavun
30: määristä.
31:   Suomen Eduskunnan vastaus.
32: 
33:    Hallitukren esitys N :o 35 leimasuostunnan suorittamisesta.
34: 1 päivään huhtikuuta 1918.
35:    Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö N :o 12.
36:    Su·J'Uen Eduskunnan vastaus.
37: 
38:    Hallituksen esitys N :o 36 J,aiksi Suomen lipusta.
39:    Perustuslakivaliäkunnan siitä antama mietintö N :o 9.
40:    Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 30.
41:    Suomen Eduskunnan vastaus.
42: 
43:    Hallituksen esitys N :o 37 e1·äänlaisen omaisuuden käytöstä
44: sodan aiheuttarrnissa poikkeuksellisissa olois~sa kesäkuun 2 päi-
45: vänä 1917 annetun lain 13 § :n muuttamisesta toisin kuulu-
46: vaksi.
47:    EHntarveasiainvaliokunnan siitä antama mietintö N:o 3.
48:    Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 22.
49:    Suumen Eduskunnan vastaus.
50:     Hallituksen esitys N :o 38 aja~ta, millo·in kalliPunkien tut-
51: kijalautakuntain vaalit on ensi kerran toimitettavat vuonna
52: 1918.
53:     Suomen E·duskunnnn yastau.;.
54: 
55:    Hallituksen esitys N :o 39 verosta, joka on suoritettava pa-
56: loviinan valmistamisesta Suomessa sekä täimän veron käyttä_
57: misestä vuonna 1918.
58:     Suomen Eduskunnan vastaus.
59: 
60:    Hallituksen esitys N :0 40 laiksi luvasta saada toistaiseksi
61: harjoittaa ruuaksi kelrpaavan metsänriistan pyyntiä satimilla.
62:    Suomen Eduskunnan vastauo.
63: 
64:    Hallituksen esitys N :o 41 erinäisten vuokra-alueiden eroit-
65: tamisesta itsenäisiksi tiloiksi.
66:    Maatalausvaliokunnan siitä antama mietintö N :o 5.
67:    Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 46.
68:    Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 46 a.
69:    Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 46 b.
70:    Suomen Eduskunnan vastaus.
71: 
72:      Hallituksen esitys N :o 42 2 pä~vänä kesäkuuta 1917 eraan-
73: laatuisen omaisuuden käyttämisestä sodan aiJheuttamissa poik-
74: keuksellisissa oloissa annetun lain 1, 11 ja 15 § :n muutta:mi_
75: ,;.csta.
76:      Suomen Eduskunnan vastaus.
77: 
78:    Hallituksen esitys N :o 43 laiksi 1w.tsen kelpoisuudesta tuo-
79: mariksi sekä laiksi Oikeudenkäymiskaaren 1 luvun 6 § :n ja 15
80: luvun 3 § :n muuttamisesta.
81:    Suomen Eduskunnan vastaus.
82: 
83:     Hallituksen esitys N :o 44 Suomen vapaudenlainan ottami-
84: sesta.
85:     Vrultiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö N :o 13.
86:     Suuren valiokunnan siitä antruma mietintö N :o 29.
87:     Suomen Eduskunnan vastaus.
88: 
89:     Hallituksen esitys N :o 45 laiksi eräiden valtiorikosten kä-
90: sittelemistä varten asetettavista tuomioistuimista sekä Ol-
91: keudenkäynnistä niissä.
92:     Lakivaliokunnan siitä antama mietintö N :o 9.
93:     Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 28.
94:     Suomen Eduskunnan vastaus.
95:                                                             5
96: 
97:    Hallituksen esitys N :o 46 suurten tulojen suostunta11erosta
98: vuodelta 1917.
99:    Valtiavarainvaliokunnan siitä antama mietintö N :o 18.
100:    Suuren valiokunnan siitä antama .mietintö N :o 47.
101:    Suomen Eduskunnan vastaus.
102: 
103:    Hallituksen esitys N :o 47 leim.asuostunnan suorittamisesta
104: vuonna 1918.
105:    Valtiovaraivaliokunnan siitä antama mietintö N :o 14.
106:    Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 34.
107:    Suomen Eduskunnan vastaus.
108: 
109:     Hallituksen esitys N :o 48 laiksi Suomen !Senaatin oikeutta-
110: ·misesta.ryhty.mään tarpee1lisin toimiin maassa puhjenn~n ka-
111:  pinan johdosta.
112:     Perustuslakivaliokunnan siitä antama mietintö N :o 10.
113:     Suuren valiokunnan siit äantama mietintö N :o 31.
114:     Suomen Eduskunnan vastaus.
115: 
116:     Hallituksen esitys N :o 49 laiksi eräänla·isen omaisuuden
117: käytöstä sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa olois•sa 2 päi-
118: vänä kesäkuuta 1917 annetun lain t·oirnassaoloajan pidentämi-
119: sestä.
120:     Elintar.veasiainvaEokunnan siitä antama mietintö N :o 4.
121:     Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 36.
122:     Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 36 a.
123:     Suomen Eduskunnan vastaus.
124: 
125:    Hallituksen esitys N :o 50 maassa syttyneen kapinan joh-
126: dosta pidennettyä puhe11allan tai oikeuden säilyttäm.isaikaa.
127:    Lakivaliokunnan Riitä antama mietintö N :o 10.
128:    Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 33.
129:    Suomen Eduskunnan vastaus.
130: 
131:     Hallituksen esitys N :o 51 laiksi Suomen postisäästöpan-
132: kista 24 päivänä toukokuuta 1886 annetun asetuksen 18 ja
133: 20 §:n muuttarrnisesta toisin kuuluviksi.
134:     Pankkivaliokunnan siitä antama mietintö N :o 12.
135:     ·Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o !"i9.
136:     Suomen Eduskunnan vastaus.
137: 
138:     Hallituksen esitys N :o 52 1917 11·uoden rahasäännön nouda-
139: m.isesta kunnes 1918 vuod~n rahasääntö on vruhvistettu.
140:     Va1tiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö N :o 16.
141:     Suomen Eduskunnan vastaus.
142:  6
143: 
144: 
145:     Hallituksen esitys N :o 53 verosta, joka on suoritett!Wa 1918
146: V"uoden trummikuun 1 päivän ja saman vuoden leimasuostunta-
147: lain julkaiseruispäivän välisenä aikana leimaamattomina oikeu-
148: teen jätetyistä erinäi.sistä asiakirjoista.
149:     Valtiorvarainrvaliokunnan siitä antama mietintö N :o 15.
150:     Suuren valiokunnan siitä antRIIIla mietintö N :o 35.
151:     Suomen Eduskunnan vastaus.
152: 
153:     Hallituksen esitys N :o 54 Suomen ulkomaanedustuksen jär-
154: jestämisen perusteista.
155:     Perustuslakivaliokunnan siitä antama mietintö N :o 12.
156:     Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 37.
157:     Suuren valiokunnan siitä antruma mietintö N :o 37 a.
158:     Suomen Eduskunnan vastaus.
159: 
160:    Hallituksen esitys N :o 55 Suomen ja Saksan välisen rau-
161: hansopimuksen sekä kauppa- ja merenkuLkuvälikirjan hyväksy-
162: misestä.
163:   Perustuslakivaliokunnan siitä antama mietintö N :o 11.
164:    Suuren ·valiokunnan siitä antama mietintö N :o 32 .
165:    .Suomen Eduskunnan vastaus.
166:    Peru.stusloakivaliokunnan .siitä .antRIIIlR mietintö N :o 11 a.
167:    Suomen Eduskunnan kirjelmä.
168: 
169:     Hallituksen esitys N :o 56 24 päivänä joulukuuta 1915 anTle-
170: tulla asetuksella säädetyn paloviinanvalrnisf1tsveron alentami-
171: sesta.
172:     Valtiovarainvaliokunnan siitä antll!ma rr.ietintö N:o 17 .
173:     .Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 40.
174:     Suomen Eduskunnan vastaus.
175: 
176:    Hallituksen esitys N :0 57 la.iksi valtiorikosoike-uksien tuo-
177: mitsemain rangaistusten täytäntöönpanosta.
178:    Lakivaliokunnan siitä antama mietintö N :o 12.
179:    Suuren vruliokunnan siitä antama mietintö N :o 44.
180:    Suuren valiokunnan siitä anta:ma mietintö N :o 44 a.
181:    Suomen EduSik:unnan vastaus.
182: 
183:      Hallituksen esity8 N :o 58 eldkuun 18 päi,vänä 1917 ammat-
184: tientarkastuksesta annetun asetuksen 4 §: n muuttamisesta toi-
185: sirr kuuluvaksi.
186:     Laki- ja talousvaliokl1nnan siitä antama mietintö N :o 8.
187:     Suuren valiokum1an siitä antruma mietintö N :o !13.
188:      Suomen EduS"kunnan vastaus.
189:                                                               7
190: 
191: 
192:     Hallituksen esitys ·N :o 59 laiksi, jolla kumotaan saannös
193: siitä että useat pykälät asevelvollisuuslaissa ovat perustuslaki-
194: ~äännöksinä pidettä<Vät.
195:     Perustu!'llakivalioikunnan siitä antama mietintö N :o 13.
196:     Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 39.
197:     Suomen Edul'lkunnan vastaus.
198: 
199:    Hallituksen esitys N :o 60 laiksi niistä ehdoista, joil!le Suo-
200: messa toistais,eksi saadaan muodostaa uskonnollisia yhdys-
201: kuntia.
202:    Lakivaliokunnan siitä antruma mietintö N :o 14.
203:    Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 48.
204:    Suomen Edul'lkunnan vastaus.
205: 
206:    Hallituksen esitys N :o 61 laiksi ehdollisesta rangaistustuo-
207: miosta.
208:    Lakivaliokunnan siitä antama mietintö N :o 11.
209:    Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 38.
210:    Suomen Edusk1mnan vastaus.
211: 
212:    Hallituksen esi ty's N :o 62 Suomen H allitusmuodoksi.
213:    Perustusiakivaliokunnan siitä. anta:ma mietintö N :o 14.
214:    Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 54.
215:    Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 54 a.
216:    Suomen Eduskunnan vastaus.
217: 
218:    :Hallituksen esitys N :o 63 eräistä 18 päivänä elokuuta 1917
219: työväen tapaturmavakuutuksesta annettua asetusta selittävistä
220: määräyksistä.
221:    Laki- ja talousvaliokunnan siitä antama mietintö N :o 6.
222:    Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 51.
223:    Suomen Eduskunnan vastaus.
224: 
225:    Hallituksen esitys N :o 64 laiksi ehdollisen rangaistustuo-
226: mion käyttämisestä eräänlaatuisissa trupauksissa.
227:    Lakivaliokunnan siitä antama mietintö N :o 13.
228:    Suuren valiokunnan siitä anta:ma mietintö N :o 41.
229:    Suomen Eduskunnan vastaus.
230: 
231:    Hallituksen esitys N :0 65 laiksi kohtuuttamien hintoien
232: ehkäisemiseksi sodan ailheuttamissa poikewksellisissä oloissa.
233:    Elintarve8Jsiainvaliokunnan siitä antama mietintö N :o 6.
234:    Suuren valiokunnan siitä ant8ima mietintö N :o 56.
235:    Suomen Eduskunnan vastaus.
236:   8
237: 
238: 
239:     Hallituksen esitys N :o 66 'laiksi elintarvevilranomaisista ja
240: niiden toimivallasta sodan aiheuttamis-sa poikkeuksellisissa
241: oloissa.
242:     EEntarveasiainvaliokunnan siitä antama mietintö N :o 5.
243:    Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 5'1.
244:    1Suuren valiokunnan &iitä antruma mietintö N :o 55 a.
245:     Suomen Eduskunnan vastaus.
246: 
247:    Hallituksen esitys N :o 67 laiksi poikkeuksellisten olojen
248: va;atimasta yl8isestä työvelvollisuu.desta.
249:    Elintarveasiainvaliakunnan siitä antama mietintö N :o 7.
250:     Suuren valiokunnan siitä ant8Jma mietintö N :o 57.
251:    Suomen Eduskunnan vastaus.
252: 
253:    Hallituksen esitys N :o 68 laiksi valuuttakaupan harjoitta-
254: misesta.
255:    Pankkivaliokunnan siitä antama mietint-ö N :o 11.
256:    Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 58.
257:    Suomen Eduskunnan vastaus .
258: 
259:    .Hallituksen esitys N :o 69 laiksi 1917 vuoden suurlakon joh-
260: dosta menetetyn määräajan takaisin.~aamisesta.
261:     Lakivaliokunnan siitä antama mietintö N :o 15.
262:     Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 49.
263:     Suomen Edtiskunnan vastaus.
264: 
265:    Hallituksen esitys N :o 70 muutoksista kahdeksan tunnin
266: työajasta 27 päivänä marraskuuta 1917 annettuun lakiin.
267:    Laki- ja talousvaliokunnan siitä antama mietintö N :o 7.
268:    Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 52.
269:    Suomen Eduskunnan vastaus.
270: 
271:    Hallituksen esitys N :o 71 1laiksi ttlkomaalaisen ottamisesta
272: Suomen kansalaiseksi.
273:    Suomen Eduskunnan vastaus.
274: 
275:     Haiiituksen esitys N :o 72 marraskuun 27 rpäivänä 1917 an-
276: nettujen maalaiskuntain kunnallislain, kaupunkien kunnallis-
277: lain ja kunnallisen vaalilain sekä 15 päivänä kesälkuuta 1898
278: taajaväkisten maalaisyhdyskuntain järjestiilmisestä eräissä ta-
279: pauksissa annetun asetuksen muuttamisesta j. n. e.
280:     Lruki- j.a talouvaliokunnan siitä antama mietintö N :o 9 .
281:    .Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 60.
282:     Suomen Eduskunnan vastaus.
283:                                                              9
284: 
285: 
286:    Hallituksen esitys N :o 73 laiksi kaupunkien poliisitoimesta.
287:    Suomen Eduskunnan vastaus.
288: 
289:     Hallituksen esitys N :o 74 maan puolustuslaitoksen vä:liai-
290: ikaiseksi järjestämiseksi.
291:     Lakivaliokunnan siitä antruma mietintö N :o 16.
292:     Suomen Eduskunnan vastaus.
293: 
294:    Hallituksen esitys N :o 75 Suomen pankin aseman vahvista-
295: misesta.
296:    Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö N :o 20.
297:    Suuren valiokunnan siitä anta:ma mietintö N :o 61.
298:    Suomen Eduskunnan vastaus.
299: 
300:     Hallituksen esityiS N :o 76 Suomen ja Itävalta-Unkarin väli-
301: sen rauhansopimulcsen sekä oikeuspoliittisen Esäsopimuksen ja
302: taloudellisen lisässopimuksen ynnä niihin kuuluvan liitepöytä-
303: kirjan hyväksymisestä.
304:     Perustusl[!Jkivaliokunnan• siitä antama mietintö N :o 15.
305:     Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 62.
306:     Suomen E·duskunnan vastaus.
307: 
308:    Hallituksen esitys N :o 77 Suomen 3a Turkin välisen rau-
309: hansopimuksen hyväksymisestä.
310:    Perustuslakivaliokunnan siitä antama mietintö N :o 16.
311:    Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 63.
312:    Suomen Eduskunnan vastaus.
313: 
314:    Hallituksen esitys N :o 78 leveäraiteisen rautatien rakenta-
315: misesta N urrneksesta W aalan kautta Ouluun.
316:    Va,ltiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö N :o 21 .
317:    .Suomen Eduskunnan vastaus.
318: 
319:    Hallituksen esity,s N :o 79 Suomen ja Bulgarian välisen rau-
320: hansopimuksen hyväkssymisestä.
321:    Perustuslakivaliokunnan siitä antama mietintö N :o 17.
322:    Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 64.
323:    Suomen E·dusikunnan vastaus.
324: 
325:     Hallituksen esitys N : 0 80 sodan j()lhdosta hädänalaiseen
326: tilaan joutuneitten avustamisesta.
327:     Valtiovarainvaliokunnan siitä ant!lima mietintö N :o 22.
328:     Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 65.
329:     Suomen Eduskunnan vastaus.
330:       III.
331: 
332: 
333: 
334: 
335: ;;,
336:                                                                 •
337:             1917 - Toiset V.altioväivät N :o 31.
338: 
339: 
340: 
341:                                '
342: 
343:                 Hallituksen esitys Suotuen Eduskunnalle
344:            laiksi yhdistyMistä.
345: 
346:     Vuoden 19'17 viimeksi koossaolleille valtiopäiville antoi
347: Hallitus muun muassa esityksen yhdi:;tyksiä koske'vaksi
348: 
349:                     '                      .
350: laiksi. Kun tämä esitys ei tullut Eduskunnassa loppuun kä-
351: sitellyksi, jättää Hallitus nyt Eduskunnan hyväksyttäväksi
352: uuden ehdotuksen laiksi yhdistyksistä. Tämä ehdotus on
353: näin kuuluva:
354: 
355: 
356:                           Laki
357:                        y hdisty ksistä.
358: 
359:      Suomen- eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään
360: tliten~
361: 
362: 
363:                          1 LUKU.
364:                      Yleisiä säännöksiä.
365:                               1 §.
366:      Semmoisen tarkoituksen yhteistä toteuttamista varten,
367: mikä ei ole vastoin lakia tai hyviä tapoja, .saa perustaa yh-
368: distyksiä, noudaltaen mitä tässä laissa säädetään.
369:      Tämän lain säännökset eivät kuitenkaan koske yhteen-
370: liittymiä semmoista toimintaa varten, _joka tarkoittaa voiton
371: taikka muun välittömän taloudellisen ansion hankkimista
372: siilien osallisille taikka joka muuten on pääasiallisesti ta-
373: ll82l-l7
374:   2                          N:o 31
375: 
376: loudellista laatua, eivätkä yhdistyksiä, jotka lainsäädäntö-
377: toimenpitein
378:       -
379:               erityisiä tarkoituksia
380:                                 ,    varten järjestetään.
381:     Uskonnollisista yhdyskunnista olkoon voimass_.a, mitä
382: niistä erikseen säädetään.
383: 
384:                             2 §.
385:     Yhdistyksiä, joiden tarkoituksiin kuuluu harjoittautumi-
386: nen ampuma-aseiden käyttöön ja jotka eivät ole olemassa ai-
387: noastaan metsästystä ja metsästyshoitoa varten, ei voi perus-
388: taa ilman maan hallituksen lupaa.
389: 
390:                    •          3 §.
391:     Yhdistyksen jäsenenä saattaa olla sekä yksityinen hen-
392: kilö että ;yhteisö taikka säätiö.
393: 
394:                               4 §.
395:     Yhdistyksessä:, jonka varsma1sena tarkoituksena on val-
396: tiollisiin asioihin vaikuttaminen, eivät saa olla jäseninä muut
397: kuin Suomen kansalaiset taikka yhdistykset, joissa on ai-
398: noastaan sellaisia jäseniä; älköön myöskään yhdistyksen tar-
399: koitus käsittäkö niitä oikeuksia, jotka kuuluvat yksinomaan
400: julkiselle viranomaiselle.
401: 
402:                               5 §.
403:       Yhdistyksen jäsenistä on pidettävä luetteloa.
404: 
405: 
406:                            2 LUKU.
407:              Rekisteriin merkityistä · yhdistyksistä.
408: 
409:                              6 §.
410:    Kun yhdistys, joka ån aiottu rekisteriin merkittäväksi,
411: perustetaan, on siitä tehtävä päivämäärällä varustettu sopi-
412:                             N:o 31                          3
413: 
414: muskirja, sisältävä yhdistyksen säännöt, ja on sopimuskirja
415: vähintään kolmen yhdistyksen jäseneksi aikovan henkilön
416: allekirj oi tetta.va.
417: 
418:                           7 §.
419:    Yhdistyksen säännöissä on mainittava:
420:     1) yhdistyksen nimi;
421:     2) se tämän maan kunta, joka on pidettävä yhdistyksen
422: kotipaikkana;
423:     3) yhdistyksen tarkoitus ja sen toiminnan laatu;
424:     4) millä ehdoilla ·Yhdistykseen voi liittyä jäseneksi .Ja
425: jäsen voidaan siitä erottaa sekä kenen asiana on uuden jäse-
426: nen ottaminen taikka jäsenen erottaminen;
427:     5) onko jäsenen suoritettava yhdistykselle maksuja ja
428: niiden suuruus tahi miten se määrätään;
429:     6) miten yhdistyksen hallitus on järjestettävä ja kuinka
430: pitkäksi ajaksi sen jäsenet on valittava;
431:     7) milloin tilinpäätös on tehtävä. ja miten tilejä ja yhdis-
432: tyksen hallintoa on tarkastettava;
433:     8) milloin vuosikokous on pidettävä;
434:     9) millä tavalla yhdistys on kutsuttava koolle ja miten
435: muut tiedonannot on yhdistyksen jäsenille toimitettava; sekä
436:     10) miten yhdistyksen varat on käytettävä, kun yhdis-
437: tys purkautuu tai lakkautetaan.
438: 
439:                             8 §.
440:     Yhdistys ilmoitetaan yhdistysrekisteriin merkittäväksi
441: sillä tavalla kuin 3 luvussa säädetään.
442:     Jos yhdistyksen sääntöjä muutetaan taikka ne hallituk-
443: sen jäsenet, jotka ovat oikeutetut kirjoittamaan yhdistyksen
444: nimen, vaihtuvat, on siitäkin tehtävä ilmoitus yhdistysrekis·
445: teriin merkittäväksi.
446:   4                        N;o 31
447: 
448:                              9 §.
449:     Rekisteriin merkitty yhdistys voi nimiinsä saavuttaa oi-
450: keuksia ja tehdä sitoumuksia sekä kantaa ja vastata.
451:     Elinkeinoa tah~ muuta ansiotoimintaa saa yhdistys har-
452: joittaa ainoastaan sikäli kuin sen säännöissä on määrätty.
453: 
454:                           10 §.
455:    Yhdistyksen jäsenet eivät vastaa mieskohtaisesti yhdis-
456: tyksen sitoumnksista.
457:                               11 §.
458:      Yhdistyhen jä«enellä on oikeus koska hyvänsä erota
459: yhdistyk&estä ilmoittamalla siitä kirjallisesti hallitukselle
460: tal1i sen puheenjohtajalle taikka myös suullisesti yhdistyk-
461: sen kokouksen pö,ytäkirjaan. Yhdistyksen säännöis&ä voi-
462: daan kuitenkin mä1irätä jokin irtisanomisaika, enintään vuosi.
463:      Jäsenen erottua tahi tultua erotetuksi raukeavat myös ne
464: velvoitukset, joihin hän yhdistykseen liittymällä on sitou-
465: tunut, paitsi mitä tulee jo maksettaviksi eräii:ntyneisiin tahi
466: määrätyksi ajahi luvattuihin maksuihin.
467:      Jos jäsen kuolee, äiköön hänen kuolinpesänsä olko vas-
468: tuunalainen muista kuin su~ritettaviksi erääntyneisiä mak-
469: suista yhdistykselle.
470:                            12 §.
471:    Yhdistyksen päätäutöoikeutta käyttävät yhdistyksen ko-
472: kouksessa läsnä olevat jäsenet.
473: 
474:                              13 §.
475:    Yhdistyksen kokouksessa älköön jäsen ottako osaa sem-
476: moisen kysymyksen ratkaisemiseen, joss~ hänen yksityinen
477: etunsa voi jontna ristiriitaan yhdistyksen edun kanssa; äl-
478: köön myöskään ha11ituksen jäsen ottako osaa tilintarkastaja.n
479: vaaliin.
480:                            N:o 31                          5
481: 
482:     Yhdistyksen kokouksesta olkoon muuten voimassa, mi-
483: käli ei säännöissä ole toisin määrätty:
484:   että jokaisella yhdistyksen jäsenellä on kokouksessa ääni-
485: oikeus;
486:     että jäsenellä on ainoastaan yksi ääni;
487:     että jäsenen äänioikeutta ei voi asiamies eikä edusmies
488: käyttää;
489:     että yhdistyksen päätökseksi tulee se mielipide, jonka
490: hyväksi useimmat äänet on annettu;    ,
491:     että äänten ollessa tasan vaali ratkaistaan 11rvalla, mutta
492: muissa asioissa se mielipide voittaa, johon kokouksen puheen-
493: johtaja on yhtynyt; sekä
494:     että päätöstä sääntöjen muuttamisesta taikka yhdistyk-
495: sen purkamisesta pitää, jotta se pääsisi voimaan, kannattaa
496: vähintään kolme neljännestä kaikista äänestyksessä anne-
497: tuista äänistä.
498:                               14 §.
499:     Yhdistyksen kokouksessa älköön tehtäkö päätösHi sään-
500: töjen muuttamisesta tahi ;yhdistyksen purkamisesta taikka
501: kiinteimistön ostamisesta, myymisestä tahi kiinnittämisestä,
502: ellei sellaista asiaa ole kutsumuksessa erittäin mainittu.
503:     Piiätöksistä, jot.ka tehdään yhdistyhen kokouksessa, on
504: laadittava pöytäkirja, joka on joko yhdistyksen itsen.sä hy-
505: väksyttävä tahi vähintään kahden kokouksessa läsnä olleen
506: yhdistyksen jäsenen tarkistettava ja oikeaksi todistettava.
507: 
508:                            15 §.
509:     Yhdistyksen kokouksessa tehty päätös, joka loukkaa kol-
510: mannen miehen oikeutta taikka ilman jäsenen omaa suostu-
511: musta vähentää hänelle vakuutettua erityistä etua yhdistyk-
512: sessä taikka hänen yhdenvertaisuuttaan muihin yhdistyksen
513: jäseniin nähden, olkoon mitätön.
514:   6                        N:o 31
515: 
516:     Jos hallitus tahi sen jäsen taikka yhdistyhen jäsen
517: mmssa kuin 1 momentissa mainituissa tapauksissa katsoo,
518: että yhdistyksen kokouksessa tehty päätös ei ole asianmu-
519: :kaisessa järjestyksessä syntynyt taikka muuten on lain
520: taikka yhdist.yksen sääntöjen vastainen, eikä ole siihen
521: myötävaikuttanut, olkoon oikeutettu moittimaan sitä haas-
522: teella, joka on ;yhdistykselle toimitettava kuuden kuukau-
523: den kuluessa siitä kuin päätös tehtiin.
524:     Kun moiiekanne on pantu vireille, määrätköön tuomiOI-
525: istuin, milloin syytä siihen on, ennenkuin asia lopullisesti
526: ratkaistaan, että moitteenalaista päätöstä ei ole täytäntöön-
527: pantava, sekä ilmoittakoon, jos asia on sellainen, että se on
528: yhdistysrekisteriin merkittävä, siitä rekisteriviranomaiselle.
529:     Milloin yhdistyksen hallitus tahtoo nostaa moitekanteen,
530: on yhdistys viipymättä kutsuttava koolle valitsemaan edus-
531: tajaa yhdisty.ksen puolesta vastaamaan.
532: 
533:                              16 §.
534:     Yhdistyksen kokous on, ellei säännöissä toisin määrätä,
535: pidettävä, kun vähintään kymmenes osa yhdistyksen koko
536: jäsenluvusta sitä erityisesti ilmoitettua asiaa varten kirjalli-
537: sesti vaatii. Ellei hallitus ole kutsunut .koolle säännöissä
538: määrättyä kokousta, on jokaisella yhdistyksen jäsenellä oi-
539: keus esittää hallitukselle vaatimus yhdistyksen koolle kutsu-
540: misesta.
541:     Jos yhdistyksen hallitus ilman laillista syytä kieltäytyy
542: noudattamasta tällaista vaatimusta, oikeuttakoen lääninhalli-
543: tus sen tahi ne, jotka ovat vaatimuksen esittäneet, itse kut-
544: sumaan yhdistyksen koolle.
545:                            17 §.
546:     Yhdistyksen edustajana on se tahi ne henkilöt, jotka yh-
547: distyksen hallituksena hoitavat sen asioita. Vajavaltainen
548:                             N:o 31                           7
549: 
550: älköön kuitenkaan edustako yhdistystä kolmatta miestä vas-
551: taan tahi viranomaisen edessä.
552:     Yhdistyksen säännöissä voidaan määrätä, saavatko ja
553: missä määrin yksi tai useammat hallituksen jäsenistä, ilman
554: toisten myötävaikutusta, taikka muut määrätyitä tehtäviä
555: varten valitut luottamusmiehet toimia yhdistyksen puolesta.
556:     Haaste tahi muu viranomaisen käsky kuin myös muut tie-
557: donannot on katsottava tulleen hallituksen tiedoksi, kun joku
558: sen jäsenistä, joka on oikeutettu kirjoittamaan yhdistyksen
559: nimen, on säädetyssä järjestyksessä saanut ne tiedokseen.
560:     Hallitus älköön muutoin ~uin yhdistyksen kokouksen eri-
561: tyisen päätöksen nojalla myykö tahi kiinnityttäkö yhdistyk-
562: sen kiinteätä ~maisuutta.
563: 
564:                               18 §.
565:     Hallituksen tulee lain ·ja yhdistyksen sääntöjen sekä yh-
566: distyksen kokouksen antamain ohjeiden mukaan huolellisesti
567: h0itaa yhdistyksen asioita.
568:     Yhdistyksen kokouksen päätöksellä voidaan hallituksen
569: jäsen toimestaan erottaa, vaikka se aika, joksi hän on valittu,
570: ei ole loppuun kulunut.
571: 
572:                             19 §.
573:     Hallituksen jäsen ja muu yhdistyksen toimihenkilö vas-
574: tatkoon siitii vahingosta, jonka hänen huolimattomuutensa
575: taikka lain tahi yhdistyksen sääntöjen vastainen toimensa on
576: yhdistykselle tuottanut. Jos vahinko on useampien tuottama,
577: vastatkoon kukin omasta ja toistensa puolesta.
578: 
579:                                20 §.
580:     Yhdistyksen puolesta annettavan allekirjoituksen tulee,
581: jotta se olisi yhdistystä sit.ova, sisältää yhdistyksen täydelli-
582: nen nimi ja allekirjoittajan omakätinen nimikirjoitus.
583:  8                         N:o 31
584: 
585:                              21 §.
586:      Virallisen syyttäjän tahi yhdistyksen jäsenen vaatimuk-
587: sesta voi tuomioietnin julistaa yhdistyksen lakkautetuksi, jos
588: yhdistys toimii vastoin lakia tai hyviä tapoja taikka yhdis-
589: tyksen säännöissä määrättyä tarkoitusta.
590:      ]\{illoin kysymyksessä on pienempi rikkomus, harkitkoon
591: oikeus, onko yhdistyksen hallitusta ainoastaan varotettava.
592:      Jos tuomioistuin on julistanut yhdistyksen lakkautetuksi,
593: on yhdistyksen toiminta heti keskeytettävä. Milloin ei tuo-
594: !llioistuin toisin määrää, saakoon kuitenkin yhdistyksen .sil-
595: loinen hallitus, kunnes ylemmän oikeuden päätös annetaan,
596: yhdistyksen puolesta harjoittaa semmoista elinkeinoa, jota
597: yhdistys on harjoittanut, ja muutoin hoitaa sen omaisuutta.
598: 
599:                              22 §.
600:     Kun tuomioistuin julistaa yhdistyksen lakkautetuksi,
601: määrätköön samalla yhden tahi useamman henkilön selvit-
602: tämään yhdistyksen pesän.
603:     Jos yhdistys muulla tavalla purkautuu, olkoot hallituksen
604: jäsenet selvitysmiehinä, jollei yhdistys ole yhtä tahi useam-
605: paa selvitysmiestä erittäin määrännyt.
606:     Selvitysmies olkoon oikeutettu pyytämään vuosihaastetta
607: tuntemattamille velkojille.
608:     Ennenkuin yhdistyksen kaikki velka on maksettu, älköön
609: yhdistyksen varoja käytettäkö tarkoitukseen, joka yhdistyk-
610: sen purkautumisen varalta on määrätty.
611: 
612:                             23 §.
613:     Jollei yhdistyksl'n jäsen tyydy toimenpiteeseen, johon
614: selvitysmies on ryhtynyt, saakoon sitä moittia tuomioistui-
615: messa ennenkuin vuosi on kulunut selvityksen loppuun saat-
616: tamisesta.
617:                            N:o 31                          9
618: 
619:                              24 §.
620:     Jos' yhdistys purkautuu tahi lakkautetaan taikka sen
621: omaisuus luovutetaan konkurssiin, on siitä tehtävä ilmoitus
622: yhdistysrel~isteriin merkitsemistä varten. Sellainen ilmoitus
623: on tuomioistuimen tehtävä, paitsi milloin yhdistys on itse
624: päättänyt purkautua.
625: 
626: 
627:                           3 LUKU.
628:              Yhdistysrekisteriin mer kitsemisestä.
629:                            25 §.
630:    Yhdistysrekisteriä, koko maalle yhteistä, pitää se virasto
631: Helsingissä, jonka maan hallitus siihen määrää.
632: 
633:                              26 §.
634:     Ilmoitus yhdist~'srekisteriin on kaupungissa maistraatille
635: taikka järjestysoikeudelle ja maalla sen paikkakunnan luuu-
636: nunvoudille, jossa yhdistyksen kotipaikka on oleva, taikka
637: myös suorastaan rekisteriviranomaiselle kirjallisesti tehtävä.
638: Tämä ilmoitus, joka voidaan myös postin kautta lähettää, on
639: yhdistyksen hallituksen puheenjohtajan allekirjoitettava ja
640: on siihen liitettävä yhdistyksen perustamista koskeva sopi-
641: muskirja. sekä selvitys siitä, kuka tahi kutka hallituksen jä-
642: senistä ovat oikeutetut merkitsemään yhdistyksen nimen.
643:     Ilmoituskirjaa ynnä s1ihen kuuluvia. liitteitä on laadittava
644: kolme kaimaletta, ja on yksi niistä säilytettävä sen viran-
645: omaisen luona, jolle ilmoitus tehtiin, ja muut, jos ilmoitus on
646: tehty paikallisviranomaiselle, heti lähetettävä rekisteriviran-
647: omaiselle.
648:                              27 §.
649:     Jos yhdistys säädetyssä järjestyksessä on ilmoitettu re-
650: kisteriin merkittäväksi ja sen säännöt ovat niin laaditut, kuin
651:   10                       N:o 31
652: 
653: 2 luvussa on sanottu, eikä niiden sisällys ole vastoin tämän
654: lain määräyksiä, sekä jos yhdistys nimeltään selvästi eroaa
655: ennen rekisteriin merkityistä yhdistyksistä, on rekisteriin
656: merkitEJeminen heti toimitettava. Sen jälkeen on rekisteriin
657: merkitseruisestä ynnä sen ajasta viipymättä ilmoitettava sille
658: paikallisviranomaiselle, jolle ilmoitus on tehty taikka olisi
659: voitu tehdä, sekä samalla, jos ilmoitus oli tehty suoraan re-
660: kisteriviranomaiselle, toinen kappale asiakirjoista pa.ikallis-
661: viranomaiselle lähetettävä. Päätös rekisteriin merkitserui-
662: sestä on kirjoitettava kolmannelle kappaleelle ja on se sen
663: viranomaisen kautta, jolle ilmoitus on tehty, toimitettava
664: hakijalle.
665:     Jos rekisteriviranomainen havaitsee laillisen esteen rekis-
666: teriin merkitsemistä vastaan, on syyt siihen päätöksessä mai-
667: nittava ja abiakirjat hakijalle edellisessä momentissa maini-
668: tulla tayalla palautettava.
669:     J o3 hakija ei tyydy päätökseen, olkoon oikeutettu hake-
670: maan siihen muutosta korkeimmassa hallinto-oikeudessa kol-·
671: menk;ymmenen päivän kuluessa siitä kun hän sai pääiöksestä
672: tiedon.
673:     Yhdistyksen rekisteröiminen on toimitettava maksutto-
674: masti.
675: 
676:                             28 §.
677:     Yhdistyksestä on rekisteriin merkittävä:
678:     1) yhdistyksen nimi, kotipaikka, tarkoitus ja toiminnan
679: laatu;
680:     2) kuka tahi kutka hallituksen jäsenistä ovat oikeutetut
681: merkitsemään yhdistyksen nimen ja näiden kotipaikat; sekä
682:     3,) millä tavalla yhdistys on kutsuttava koolle ja muut
683: tiedonannot sen jäsenille toimitettava.
684:                             N:o 31                          11
685: 
686:     Mitä edellä on määrätty rekisteriin merkittäväksi, on
687: myös rekisteriviranomaif>en toimesta kuulutettava virallisessa
688: rekisterilehdessä.
689:     Kun yhdistys -on merkitty rekisteriin, lisätään sen nimeen
690: sanat ,rekisteröity yhdistys" tahi ,registrerad förening"
691: taikka näiden sanojen lyhennykset ,r. y." tai ,r. f.".
692: 
693:                                  29 §.
694:     J\fitä 2;6, 27 ja 28, § :ssä on säädetty, olkoon noudatettava
695: myöskin 8 § :n 2 momentissa mainittuihin muutoksiin sekä
696: yhdistyksen purkautumisen rekisteriin merkitsemiseen näh-
697: den.
698: 
699:                              30 §.
700:     Mitä tämän lain mukaan on yhdistysrekisteriin merkitty
701: ja asianmukais~>sti kuulutettu, on kat!'>ottava ~tulleen kolman-
702: nen miehen tiedoksi, ellei asianhaaroista käy selville, ettei
703: hän ole sitä t.iennyt eikä ollut velvollinen tietämään.
704:     Ennen sellaista kuuluttamista älköön seikkaa, joka on tahi
705: olisi pitänyt olla ilmoitettu, lainvoimaisesti käytettäkö ke-
706: tään muuta kuin sitä vastaan, jolla näytetään olleen siitä
707: tieto.
708: 
709:                             31 §.
710:     Yhdistysrekisteri sekä paikallisviranomaisten rekisteriin
711: merkityistä yhdistyksistä pitämät luettelot ynnä niihin kuu-
712: luvat asiakirjat ovat julkisia ja pidettävät kaikkien nähtä-
713: vinä. Otteita niistä annetaan pyydettäessä säädetystä mak-
714: susta.
715:     Joka katsoo yhdistyksestä rekisteriin tehdyn merkinnän
716: loukkaavan oikeuttaan, olkoon oikeutettu nostamaan kanteen
717: sen kumoamiseksi yhdistystä vastaan sen kotipaikan alioi-
718: keudessa. Jos tuomioistuimen päätös aiheuttaa muutoksen
719:   12                       N:o 3:1
720: 
721: rekisteriin tehdyssä merkinnässä, tulee tuomioistuimen il-
722: moittaa siitä rekisteriviranomaiselle.
723:     Tarkempia määräyksiä rekisterin sekä 1 momentissa mai-
724: nittujen luettelojen laatimisesta ja pitämisestä antaa maan
725: hallitus.
726: 
727:                           4 LUKU.
728:        Rekisteriin merkitsemättömistä yhdistyksistä.
729:                              32 §.
730:     Yhdistys, joka ei ole rekisteriin merkitty, ei voi nimiinsä
731: saavuttaa oikeuksia tahi tehdä sitoumuksia eikä kantaa tahi
732: vastata.
733:     Jos tehdään sitoumus yhdisty h:sen puolesta, joka ei ole
734: rekisteriin merkitty, niin ne, jotka ovat sitoumuksen tehneet,
735: vastatkoot siitä niinkuin muusta velastaan kukin omasta ja
736: toistensa puolPsta. Sellaisesta sitoumuksesta eivät yhdistyk-
737: sen muut jäsenet vastaa.
738: 
739:                             33 §.
740:     Rekisteriin merkitsemättömän yhdistyksen lakkauttami-
741: sesta olkoon soveltuvilta kohdin voimassa, IIJ.itä yle~pä.nä
742: 21 § :ssä on sanottu.
743:     Vaatimusta sellaisen ;yhdistyksen lakkauttamisesta ajet-
744: takoon yhdistyksen hallitusta tahi yhdistyksen jäsentä tahi
745: jäseniä vastaan. Asianomainen juttua käsittelemään on sen
746: paikkakunnan tuomioistuin, missä vastaajalla tahi, jos vas-
747: taajia on useampia, jollakulla heistä on asunto ja kotipaikka.
748: 
749:                           5 LUKU.
750:                     Erinäisiä määräyksiä.
751:                             34 §.
752:    Joka, tietäen, että tuomioistuin on julistanut yhdistyksen
753: lakkautetuksi,
754:                           N:o 31                         13
755: 
756:     muissa kuin 2.1 §:n 3 momentissa ja 22 §:ssä mainituissa
757: tapauksissa edustaa yhdistystä tahi toimii sen puolesta,
758:     taikka ottaa uusia jäseniä yhdistykseen,
759:     taikka toimeenpanee lakkautetun yhdistyksen kokouksen
760: tahi muuten jatkaa sen toimintaa,
761: rangaista'lwon enintään kolmensadan markan sakolla.
762:     Saman rangaistuksen alainen olkoon se, joka laiminlyö
763: velvollisuuden rekisteriin merkitsemistä varten ilmoittaa
764: 8 § :n 2 momentissa mainitut muutokset tahi yhdistyksen
765: purkautumisen.
766: 
767:                              35 §.
768:      Tämän lain voimaanastuessa toimiva yhdistys, joka on
769: nimiinsä hankkinut oikeuksia tahi sitoutunut velvoituksiin,
770: on 34 § :ssä säädetyn sakon uhalla. vuoden kuluessa lain voi•
771: maanastumisesta lukien siinä säädet.yssä järjestyksessä ilmoi-
772: tett!}va yhdistysrekisteriin merkittävä.ksi.
773:    Helsingissä, 21 päivänä joulukuuta 1917.
774: 
775:    Suomen Senaatin päätöksen mukaan
776: 
777:               Oikeustoimituskunnan Päällikkö
778: 
779:                                            Onni Talas.
780: 
781: 
782:                                                A. Pulkkinen.
783: •   Helsingissä, Suomen Senaatin tkirjapainossoa, 1917.
784:       1917 II Vp.- Edusk. vast.- :Esitys N:o 31.
785: 
786: 
787: 
788: 
789:               Suomen Eduskunnan vastaus
790:             Hallituksen esitykseen laiksi yhdistyksistä.
791: 
792:     Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys laiksi yhdis-
793: tyksistä, ja on Eduskunta lähettänyt sen valmist,elevaa käsit-
794: telyn varten Lal<ivaliolnmtaan, joka kuitenkaan ei ole ehtin;\·t
795: a.ntaa mietintöä asiasta.
796: 
797:    Helsingissä. 10 päiyänä elokuuta 1 ~ll8.
798: He1sin,gissä, Suomen Senaatin kiria.painossa, 1918.
799:             1917 -   Toiset V aitiopäivät N :o 32.
800: 
801: 
802: 
803: 
804:                 Hallituksen esitys Snolllen Eduskunnalle
805:            painovapauslaiksi.
806:     Marraskuun 4 päivänä 1905 annetussa julistuskirjassa
807: toimenpiteistä l<aillisen järjestyksen palauttamiseksi maahan
808: annettiin Senaatille toimeksi m. m. tehdä ehdotus painova-
809: pauslaiksi. Vuonna 1906 annettiinkin valtiopäiville armol-
810: linen esitys tästä asiasta. Valtiosäädyt hyväksyivät esityk-
811: sessä niille jätetyt ehdotukset rpainova;pauslaiksi sekä laiksi
812: lisäyksestä rikos-lain 16 lukuun, tehtyään niihin eräitä muu-
813: toksia. Nämä lakiehdotukset eivät kuitenkaan tulleet vah-
814: vistetuiksi, vaan sai Senaatti toimekseen valmistaa uuden
815: ehdotuksen asiasta eduskunn,alle ·annettavaksi esitykseksi.
816: Sillävälin myönnettiin 20 päivänä elokuuta 1906 annetussa
817: perustuslainluontoisessa laissa lausunto-, kokoontumis- ja yh-
818: distym.isvapaudesta Suomen kansalaisille sanan vapaus sekä
819: oikeus kirjoituksen ja kuvallisen esityksen ·painosta julkaise-
820: miseen ja kiellettiin niiHe ennakolta :estettä .panemasta.
821: Säännöksiä siitä, mitä näiden oikeuksien käyttämisessä oD,
822: noudatettava, on saman lain mukaan annettava yleisen lain
823: säätämisestä voimassa olevassa järjestyksessä.
824:     Kun lakia painovapaudesta;, josta Senaatti 12 päivänä
825: joulukuuta 1908 ja 12 päivänä kesakuuta 1917 oli valmista.-
826: nut uudet ehdotukset eduskunnalle annettaviksi esit;yksiksi,
827: vieläkään ei ole saatu aikaan, antaa Hallitus nyt Eduskun-
828: 4814-17
829:                            N:o 32
830: 
831: nalle esityksen, j{)ka rakentuu ·pääasiaUisesti~ samoille peri-
832: aatteille kuin Valtiosäädyille vuonna 1906 annettu ja kulu-
833: van vuoden kesäkuussa eduskunnalle anruettavaksi valmis-
834: tettu esitys samasta asiasta. Tär'kein muutos uudessa ehdo-
835: tuksessa on se, että ne asiat, jotka aikaisempain ehdotustell!
836: mukaan olisivat jääneet yleisille syyttäjille, yhtenäisyyden
837: saavuttamiseksi ovat 'keskitetyt Hallitukselle, jossa niitä
838: hoitaisi Senaatin oikeustoimituskunta. Tämän ohessa on la-
839: kiehdotukseen tehty muutamia pienempiä ajan vaatimia kor-
840: jauksia. Nyt puheena oleva esitys on näin kuuluva:
841: 
842: 
843: 
844:                    Painovapa uslaki.
845:    Suomen eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään seu-
846: raavaa:
847: 
848: 
849:                            1 LUKU.
850:               Kirjoitust-en julkaisuoikeudesta.
851: 
852:                             1 §.
853:     Jokaisella olkoon oikeus, ·Julkisen viranomaisen. saa-
854: matta ennakolta panna minkäänlaista estettä, julkaista paino-
855: kirjoituksia noudattaen mitä tässä laissa säädetään.
856: 
857: 
858:                               2 §.
859:     Painokirjoituksella. tarkoitetaan tässä laissa jokaista kir-
860: joitusta, joka painokonetta tai muuta samanlaatui.sta keinoa
861: käyttämällä on monistettu.
862:     Mitä painokirjoitu·ks·esta saootaan, kaskekoon myöskin
863: kuvallisia esityksiä, sellaisia karttoja ja, sävelteoksia, joissa
864:                            N:o 32                          3
865: 
866: on teksti, niin myös soveltuvissa kohdin näytelmiä, j0ita jul-
867: kisesti esitetään, vaikka niitä ei olekaan painosta julkaistu.
868: 
869:                              a §.
870:     Painokirjoitus on katsottava julkaistuksi, kun sitä on
871: myyty tai kaupaksi tarjottu taikka muuten levitetty tahi
872: pantu näytteille tahi julki sillä tavalla, että yleisö voi saada
873: sen sisällyksestä tiedon.
874: 
875:                                4 §.
876:     Kirjailijan yksinomaisesta oikeudesta työnsä tuotteisiin
877: ja siitä, että jokaisella on oikeus painosta julkaista lakeja ja
878: asetuksia sekä muita julkisiå asiakirjoja, olkoon voimassa
879: mitä siitä erikseen ·on säädetty, huomioonottaen kuitenkin tä-
880: män lain 5 •luvussa olevat määräykset.
881: 
882: 
883:                            2 LUKU.
884:             Kirjapainoliikkeen harjoittamisesta.
885: 
886:                              5 §.
887:     Jokainen tässä maassa .asuv•a henkilö, joka hallitsee it-
888: seänsä ja omaisuuttansa ja nauttii kan:saLaisluottamusta,
889: olkoon oikeutettu harjoittamaan kirjapainoliikettä. Sama
890: oikeus olkoon myös 'laillisesti 'Perustetulla yhtiöllä, osuus-
891: kunnalla tai yhdistykseHä, kun: liikkeen esimiehenä on sel-
892: lainen henkilö, joka on oikeutettu kirjapainoliikettä harjoit-
893: tamaan.
894:     Mitä tässä laissa säädetään kirjlllpainosta, kaskekoon myös
895: kivipainoa.
896:                               6 §.
897:     Kun kirjapainonomistaja kuolee tai jos hänen omaisuu-
898: tensa luovutetaan konkUirssiin, saa liikettä kuolinpesänosakas-
899:   4
900: 
901: ten tahi konkurssipesän puolesta jatkaa sellaisen henkilön
902: e~imiehenä ollessa kuin 5 § :ssä on sanottu.
903: 
904:                                 7 §.
905:     J dka. tahtoo perustaa uuden kirjapainon tahi luovutuksen
906: kautta tai vuokraamalla on tullut ennestään olevan kirjapai-
907: non haltiaksi, olkoon velvollinen liikkeestä tekemään kirjal-
908: lisen ilmoituksen maistraatille tahi järjestysoikeudelle ja
909: ma·alla kruununvoudille sillä paikkakunnalla, johon kirja-
910: paino aiotaan perustaa tai jossa se sijaitsee. Ilmoitukseen ·
911: on lii'tettävä selvitys 5 § :ssä mainituista seikoista sekä tieto
912: siitä, missä huoneustossa liikettä aiotaan harjoittaa. Ilmoi-
913: tusta ynnä siihen kuuluvia liitteitä on jätettävä kaksi kap-
914: paletta.
915:      Sama olkoon laki, jos kirjavainolii:kettä harjoitetaan kuo-
916: linpesänosakasten tahi konkurssipesän puolesta. Jos kirja-
917: painon esimies tai huoneusto vaihtuu, on siitäkin ilmoitettava
918: niinkuin edellä on sanottu.
919:      KruununvoudiHe as-etettu ilmoituskirja voidaan myöskin
920: perilletoimitettavaksi antaa sen piirin kruununnimismiehelle,
921: jossa ilmoituksentekijän asunto ja kotipaikka on.
922:      Jos tehty ilmoitus huomataan lailliseksi, annetta•koon siitä
923: viipymättä todistus. Todistuksesta on viranomaisen heti lä-
924: hetettävä jäljennös ilmoituspaperien toisen kappaleen mu-
925: kana Senaatin oikeustoimituskuntaan.
926:      Jos ilmoitus on tullut kruununvoudille niinkuin 3 mo-
927: mentissa mainitaan, toimitettakoon todistus asianomaiselle
928: kruununnimismiehelle pyydettäessä ilmoituksentekijälle an-
929: nettavaksi.
930:                              8 §.
931:    Jos 1kirjapainoliikettä harjoitetaan tekemättä laillista il-
932: mo~tusta, tahi jos sitä harjoittaa se, joka ei ole siihen oikeu-
933:                              .N:o 32                           '5
934: 
935: tettu, tahi yhtiö, osuuskunt_a tai yhdistys, kuolin}lesä tai
936: konkurssipesä ottamatta laillisesti pätevää esimiestä, olkoon
937: rangaistus joka kerraHa kun ,syyte tehdään enintään viiden·
938: saaan markan sakko, ja kirjapainon haltia tahi se, joka
939: olisi ollut velvollinen tekemään esimiehestä ilmoituksen, vas-
940: tatkoon niinkuin kirjanpainaja painokirjoituksesta, joka siitä
941: kirjapainosta annetaan.
942: 
943:                                  9 §.
944:     Jos kirjapainon haltia ei itse ole liikkeen ·esimiehenä, vas-
945: taikoon kuitenkin painokirjoituksesta, joka sillä aikaa. on
946: sieltä annettu, ell,ei ole kirja.painon ,esimieheksi ottanut lailli-
947: sesti pätevää henkilöä ja siitä ilmoittanut 7 § :ssä mainitulla
948: viranomaiselle.
949:                               10 §.
950:     Jokaiseen tässä maassa julkaistuun 'painokirjoitukseen
951: ovat ·kirjanpainajan nimi tai toiminimi sekä kirjoituksen pai-
952: natuspaikka ja -vuosi ilmipantavat. Sellaisessa kirjoituk-
953: sessa, joka, sen mukaan kuin 18 §:ssä sanotaan, ei ole aika-
954: kautiseks~ katsottava, pitää myöskin olla kustantajan nimi,
955: jos kustantajaa on. Joka tämän rikkoo, rangaistakoon enin-
956: tään viidensadan markan sakolla.
957:     Mitä tässä pykälässä on sanottu, älköön kuitenkaan kas-
958: keko pikku}lainotuotteita, niinkuin sellaisia tiedonantoja ja
959: kaavoja, jotka kohdistuvat liike- ja virkatoimintaan tahi
960: koti- ja seuraelämään, sekä yleisissä vaa'leissa käytettäviä
961: äänilippuja, elleivät ne .sisällä muuta kuin vaalia varten tar-
962: ·peellisia tietoja.
963: 
964:                           11 §.
965:    Jos kirjanpainaja ilman tekijän lupaa panee painokirjoi-
966: tukseen ilmi hänen nimensä, rangaistakoon enintään viiaan-
967: sadan markan sakolla.
968:                             N:o 82
969: 
970:     Sama olkoon laki, jos julkaisija, kustantaja tai kirjan-
971: painaja muuten ilman tekijän lupaa ilmaisee ilänen nimensä,
972: paindkirjoituksen sisällyksestä nostetun syytteen sitä aiheut-
973: tamatta.
974:     Kirjanpainaja, joka ta1hallansa panee painokirjoituk-
975: seen tekijän, julkaisijan tai kustantajan nimeksi toisen hen-
976: kilön kuin todellisen tekijän, julkaisijan tai kustantajan ni-
977: men, rangaistakoon vähintään sadan ja enintään tuhannen
978: markan sakolla, ellei tällaisesta teosta yleisen lain mukaan ole
979: ankarampaa edesvastuuta.
980:     Syytettä 1 ja 2 momentissa mainituista rikoksista älköön
981: virallinen syyttäjä tehkö, ellei asianomistaja ole ilmoittanut
982: sitä syytteeseen pantavaksi.
983:                              12 §.
984:     Heti kun S·ellainen paino1drjoitus, jossa 10 § :n mukaan
985: tulee olla kirjanpainajan nimi tahi toiminimi ilmoitettuna, on
986: painosta julkaistu, pitää kirja:npainajan toimittaa .sitä yksi
987: kappale <S.enaatin oibustoi'illituskuntaan, jonka on pyyn-
988: nöstä annettava siitä todistus. Sellaisen kappaleen antami-
989: sen laimin.lyömisestä olkoon rangaistus enintään kahdensadan
990: markan sakko.
991:     Mitä tässä pykälässä säädetään, älköön kuitenkaan sovel-
992: lutettako eduskunnasta, hallituksesta, hallituksen asettamista
993: komiteoista, ·kirkolliskokou'ksesta, viranomaiselta tai kun-
994: nallishallintoon kuulluvista lwitoksista lähteviin painokirjoi-
995: tuksiin, ä:lköönkä myöskään kirjoituksiin, jotka sisällyksel-
996: tään ovat yksinoma;an tieteellisiä tai ammatillisia.
997: 
998:                            13 §.
999:    Julkisia kokoelmia varten olkoon kirjanpainaja vel volh-
1000: nen, enintää;n neljänsadan markan sakon uhalla, maksutta
1001: toimittamaan Helsingin yliopistonkirjastoon viisi virheetöntä
1002:                             N:o 32                          7
1003: 
1004: kappaletta kaikkia. painamiansa tuotteita. Aikakautisia pai-.
1005: nokirjoituksia, j.otka ilmestyväit vähintäänkin kerran viikossa,
1006: sekä kuvateoksia, joiden hinta on viittakymmentä markkaa
1007: kalliimpi, kuin myös eripainoksia ja pikku11ainotuotteita ol-
1008: koon kuiten!kin aiuoastaan kaksi kappafetta yliopistonkirjas-
1009: tolle ehdottomasti toimitettava.
1010:     Tarkempia määräyksiä siitä, mitä sanottujen painotuottei-
1011: den toimittamisesta yliopistonkirjastolle on noudatettava, ja
1012: miten ne on jadtava, antaa hallitus.
1013: 
1014: 
1015:                            3 LUKU.
1016:               Painokirjoitusten levittämisestä.
1017:                               14 §.
1018:     Painokirjoituksen tekijällä, julkais.ijalla ja kustantajalla
1019: olkoon oikeus joko itse tahi muitten kautta sitä myydä tahi
1020: muuten levittää.
1021:                               15 §.
1022:     Kirjakauppaa olkoon jokainen kansalaisluottamusta naut-
1023: tiva henkilö o:keutettu harjoittamaan noudattaen mitä kaup-
1024: paliikkeen harjoittall!,isen oikeudesta on säädetty. Sama ol-
1025: koon laki yhtiöstä, osuuskunnasta ja yhdistyksestä, jos liik-
1026: keen esimiehenä on laillisesti _pätevä henkilö. Mitä tässä on
1027: sanottu, olkoon voimassa myöskin lukusalin ja lainakirjaston
1028: pitämisen oikeudesta.
1029: 
1030:                             16 §.
1031:     Kansalaisluottamusta nauttiva tässä maassa asuva hen-
1032: kilö saakoon, tehtyänsä siitä 7 §:ssä mainitulle asuinpaik-
1033: kansa vi:vanomaiselle ilmoituksen, kirjankaupittelijana
1034: maassa myys'kerinellä painokirjo:tuksia. Jos tehty ilmoitus
1035: huomataan lailliseksi, annettakoon siitä viirpymättä todistus.
1036:   8                         N:o 32
1037: 
1038:     Kirjankaupittelijaksi alköön katsottaka sitä, joroa ainoas-
1039: ta•an tila·päisesti myyskentelee tai muuten levittää painokir-
1040: joituksia pitämättä tointaan varsinaisena ammattinaan, eikä
1041: myöskään .sitä, joka elinkeinonaan pitää sanomalehtien sekä
1042: ilmoituslehtisten ja muiden semmoisten tiedonautojen kan-
1043: niskelua j.a julkipanoa.
1044:                               17 §.
1045:      Jos joku harjoittaa sellaista elinkeinoa, kuin 15 ja 16
1046: § :ssä mainitaan, tekemättä siitä asianmukaista ilmoitusta,
1047: rangaistakoen enintään kahd.ensadan markan sakolla.
1048:      Sitä, joka myy tllJi muuten levittää painokirjoitusta, jossa
1049: ei ole 10 § :ssä määrättyä ilmoitusta kirjanpainajan nimestä
1050: tai toiminimestä tahi kirjoituksen painatuspa:ikasta tai -vuo-
1051: desta, rangaistakoen enintään kahdensadan markan sakolla.
1052: Jos joku myy tahi muuten levittää }Jainokirjoitusta, jossa
1053: hänen tietensä kirjanpainajan tai lmstantajan nimi tai toimi-
1054: nimi ta:hi kirjoituksen painatuspaikka tai -vuosi ovat väärin
1055: ilmoitetut, olkoon sama laki, ellei yleisen lain mukaan siitä
1056: teosta ole ankarampaa edesvastuuta.
1057: 
1058: 
1059:                            4 LUKU.
1060: 
1061:       Aikakautisten painokirjoitusten julkaisemisesta.
1062:                             18 §.
1063:     Sellaisia sanomalehtiä ja aikakauskirjoja, jotka ovat
1064: aiotut ilmestymään määrätyn nimisinä ja numerojärjestyk-
1065: sessä sekä IJitemmin tai lyhyemmin väliajoin, kuitenkin vä-
1066: hintäänkin neljä kertaa vuodessa, on tämän lain mukaan pi:
1067: dettävä aikakautisina •painokirjoitu'ksina·.
1068:                            19 §.
1069:    Aikakautisen painokirjoituksen julkaisemisoi:keudesta
1070: sekä sen ilmestymise:;tä edeltäpäin tehtävästä ilmoituksesta
1071:                             N:o 32                          9
1072: 
1073: olkoon sellaisen kirj-oituksen kustantajaan nähden voimassa
1074: mitä 2 luvussa kirjanvainajasta ja hänen Eikkeestään tehtä-
1075: västä ilmoituksesta on sanottu, kuitenkin siten, että ilmoitus
1076: on tehtävä sen paikkakunnan viranomaiselle, jossa 1Jainokir-
1077: joitusta aiotaan julkaista. Ilmoituksessa on myös mainit-
1078: tava kirjoituksen nimi ja painatuspaikka, kuinka usein kir-
1079: joituksen on määrä ilmestyä sekä missä kirjapainossa
1080: sitä aiotaan painattaa, niin myös se henkilö, jonlka tu-
1081: lee päätoimittajana valvoa kirjoituksen julkaisemista ja
1082: määrätä sen sisällys.
1083:     Päätoimittajiksi ilmoitettakoon useampia henkilöitä a.t-
1084: noastaan silloin kun ilmoituksessa mainitaan mitä kirjoituk-
1085: sen osastoa kunkin heistä on valvottava..
1086:     Jos aikakautisen painokirjoituksen kustantaja tahtoo
1087: tehdä siihen jotakin 1 momentissa mainittua seikkaa koske-
1088:  van muutoksen, nEn on, ennenkuin uusi numero tai vihko
1089:  ilmestyy, muutoksesta tehtävä ilmoitus niinkuin ylempänä
1090:  on sanottu.
1091:      Jos 1aikaJ.rautinen kirjoitus jullkaistaan ennenkuin sen mu-
1092:  kainen ilmoitus on tehty kuin tässä määrätään, rangaistak6on
1093:  kustantajaa sekä myös rpäätoimittaja,a ja 'kirjanpainajaa, jos
1094:  näillä on ollut asiasta tieto, enintään neljänsadan markan
1095:  sakolla.
1096:      Tässä pykälässä mainituista ilmoituksista olkoot viran-
1097:  omaiset velvolliset antamaan todistuksen.
1098: 
1099: 
1100:                               20 .§.
1101:      Jos päätoimittaja jonkun aikaa on estettynä tointansa hoi-
1102:  tamasta, olkoon hänen sijastansa kustantaja vastuunalainen.
1103:  ellei hän päätoimittajan sijais~sta ol•e tehnyt 9 § :ssä mää-
1104:  rät~yä ilmoitusta.
1105:   10                        N:o &2
1106: 
1107:                                21 §.
1108:     Aikakautisen painokirjoituben päätoimittajana saa olla
1109: jokainen tässä maassa asuva henkilö, jo~a nauttii kansalais-
1110: 1uottamusta, on mieskohtaisesti vapaana, eikä ole holhouksen
1111: alaisena.
1112:                                22 §.
1113:     Jokaisessa aikakautisen painakirjoituksen numerossa tai
1114: vihkossa pitää olla väätoimittajan nimi ilmoitettuna. Jos
1115: niin ei ole laita tahi jos kirjoituksessa ilmoitetaan lläätoimit-
1116: tajaksi joku muu henkilö kuin se, joka touella sellaisena t-oi-
1117: mi!, niin on sekä ilmoitettua, jos hän on väärään ilmoitukseen
1118: suostunut, että todellista väätoimittajaa; kuin myöskin
1119: kustantajaa, viimeksimainittua kuitenkin ainoastaan siinä ta-
1120: pauksessa että ilmoitus on pantu hänen tietensä, itsekutakin
1121: rangaistava enintään kolmensadan markan sakolla.
1122: 
1123:                             23 §.
1124:     Kuulutumsia ja muita tiedonantoja, joita tuomioistuimen
1125: tahi muun julkisen viranomaisen on saatettava yleisön tie-
1126: toun, on ilmoituksia vastaanottavan aikakautisen painokir-
1127: joituksen päätoimittaja velvolEnen, asianomaisten pyynnöstä,
1128: tavallisesta ilmoitusmaksusta julkaisemaan painokirjoi-
1129: tuksen jommassakummassa ka1hdesta lähinnä ilmestyvästä
1130: numerosta. Tämän 'lai:minlyöminen rangaistakoon enintään
1131: sadanviidenkymmenen markan sakolla; ja oikeus pakotta-
1132: koon soveliaalla uhkasakolla niskoittelevan täyttämään vel-
1133: vollisuutensa.
1134:                             24 §.
1135:     Julkinen viranomainen tai yksityinen henkilö, joka pitää
1136: itseänsä aikakautisessa painokirjoituksessa loukattuna tai
1137: tahtoo oikaista .ionkin hänestä siinä julkaistun tiedonannon,
1138: olkoon oikeutettu saamaan painokirjoitukseen otetuksi vasti-
1139:                             N:o 32                         11
1140: 
1141: neensa sanottuun tiedonantoon, kun vain vastine on sen alle-
1142: kirjoittama, jon:ka puolesta se annetaan, eikä ole sisällyksel-
1143: tään ilmeisesti rikollinen. Vastine on jommassakummassa
1144: niistä 'kahdesta numerosta, jot'ka sen vastaanottamisen jäl-
1145: keen lähinnä ilmestyvät, painatettava tekstiosastoon samal-
1146: laisella painolla kuin se tiedonanto, jol).on vastataan, ja on
1147: sille annettava y(htä suuri tila maksutta ja sen lisäksi tarvit-
1148: tava tila alinta ilmoitushintaa vastaavasta maksusta. Älköön
1149: kuitenkaan lainkaan otettako maiksua silloin kun vastine
1150: ei ole viittäkym'mentä riviä pitempi.
1151:      Jos päätoimittaja laiminlyö ottaa vastineen painokirjoi-
1152: tu'kseen, rangaistakoon häntä enintään neljänsadan markan
1153: sakolla, ja pakottakoon oikeus soveliaalla uhkasakolla nis-
1154: koittelevan täyttämään velvollisuutensa.
1155: 
1156:                           5 LUKU.
1157:    J ulk:isten asiakirjain ja eräiden muiden kirjoitusten
1158:                        julkaisemisesta.
1159:                              25 §.
1160:     Älköön kukaan ilman asianomaista lupaa painosta jul-
1161: kaisko ylimpien hallitusviranomaisten pöytä- ja asiakirjoja,
1162: joitten julkaiseminen voimassa olevien määräysten nojalla on
1163: kielletty, äJl'köönkä myöskään valtiokonttorin, Suomen Pank}n
1164: tahi muun Suomen julkisen viranomaisen käsiteltävään asiaan
1165: kuuluvia asiakirjoja, sikäli kuin ne yleisten säännösten mu-
1166: kaan ov•at pidettävät salassa, ·ennenkuin viisikolmatta vuotta
1167: pöytäkirjan tahi asiakirjan autopäivästä on kulunut.
1168:                              26 §.
1169:     Eduskunnan julkisten istuntojen IJöytäkirjoj.a ja selon-
1170: takoja siitä, mitä keskusteluissa on tapahtunut, olkoon jokai-
1171: sen sallittu ilman erityistä lupaa painosta julkaista.
1172:   12                         N:o32
1173: 
1174:                             . 27 §.
1175:     Todistuksia ja päästäkirjoja älköön painosta julkaistako
1176: ilman sen henki'lön suostumusta, jot.a ne koskevat, älköönkä
1177: myöskään yksityisiä kirjeitä, jotka eivät kuulu oikeusjuttui-
1178: hin, ilman kirjoittajan tai hänen oikeudenomistajainsa lu-
1179: paa, ennenkuin kaksikymmentä vuotta 'kirjoittajan kuole-
1180: masta on kulunut.
1181:     Pa]Jiston tahi muun viranomaisen antamia, sielun-
1182: hoitoa tai kirkkokuria koskevia asiakirjoja, sekä vanki-
1183: lassa tahi sairaalassa tehtyjä muistiinrpanoja jn, lääkärien to-
1184: distuksia, mikäli ne koskevat yksityisiä .henk;1öitä, älköön
1185: julkaistako, ellei se, jota asiakirja koskee,· sitä myönnä tahi
1186: laki tai asetus sitä va1adi.
1187: 
1188:                               28 §.
1189:     Alempana mainittuja asiakirjoja painosta julkaistaessa
1190: on noudatettava seuraavia määräyksiä:
1191:     1) Oikeudenkäyntikeskusteluja semmoisessa jutussa, jota
1192: tuomioistuin, sille tulevan harkintavallan ]Jerusteella, on IJäät-
1193: tä.nyt käsitellä joko osaksi tahi kokonaan ilman julkisuutta,
1194: älköön julkaistako ilman tuomioistuimen lupaa. Jutuissa,
1195: jotka ehdottomasti ovat käsiteltävät suljetuin ovin, olkoon oi-
1196: keudenkä;yntikeslmstelujen julkaiseminen kieVletty.
1197:   . 2) Poliisiviranomaiselle tai syyttäjälle tulleita rikosten
1198: ilmiautoja ja ilmoituksia, sekä tällaisia asioita tutkittaessa
1199: Iaadittuja pöytäkirjoja ä.lköön julkaistako, ennenkuin asia on
1200: ollut esillä oikeudessa tahi jätetty sikseen.
1201:     3) Sovittujen rikosjuttujen asiakirjoja saa, jos molemmat
1202: asianosaiset elävät, ainoa:staan heidän luvallaan ja, heidän
1203: kuoltuansa, vasta kahdenkymmenen vuoden perästä julkaista.
1204:     4) Yleiseen huostaan annettuja kirjoituksia ei saa jul-
1205:  kaista vastoin määrättyjä ehtoja.
1206:                            N:o 32                        13
1207: 
1208:                            29 §.
1209:     Joka rikkoo, mitä 25 §:ssä säädetään, taikka. luvatta jul-
1210: kaisee eduskunnan keskusteluja, jotka on pidetty suljetuin
1211: ovin, rangaistakoon vähintään viidenkymmenen ja enintään
1212: kahdentuhannen markan sakolla.
1213:     Joka rikkoo, mitä 27 ja 28 § :ssä säädetään, rangaista-
1214: koon enintään viidensadan markan sakolla.
1215:     Rikkomuksesta, joka mainitaan 27 §:ssä sekä 28 §:n 3)
1216: ja 4) kohdassa, älköön virallinen syyttäjä tehkö syytettä,
1217: ellei asianomistaja ole ilmoittanut asiata syytteeseen pan-
1218: tavaksi.
1219: 
1220: 
1221:                           6 LUKU.
1222:    Vastuunalaisuus painokirjoituksen kautta tehdystä
1223:                       rikoksesta.
1224: 
1225:                             30 §.
1226:     Teosta, jonka rangaistavaisuus perustuu julkaistun paino-·
1227: kirjoituksen sisällykseen, vastatkoen se tahi ne, joita rikos-
1228: lain mukaan on rikoksentekijöinä tahi osallisina pidettävä.
1229: 
1230:                              31 §.
1231:     Jos päätoimitta•ja ei ole 30 § :n mukaan vastuunalainen
1232: aikakautisen painokirjoituksen sisällykseen perustuvasta ri-
1233: koksesta, rangaistakoen häntä painovapauden tuottamukselli-
1234: sesta väärinkäyttämisestä sakolla taikka .enintään yhden
1235: vuoden vankeudella, ~llei hän pysty näyttämään rikkomuk-
1236: sen estämiseksi noudattaneensa !kaikkea asianaan ollutta va-
1237: rovaisuutta.
1238:                              32 §.
1239:     J o·s muun kuin aikakautisen painokirjoituksen tahi aika~
1240: kautisessa painokirjoituksessa julkaistun kirjo\tuksen tai il-
1241:   14                        N:o 32
1242: 
1243: moituksen kirjoittaja on ilmoittanut nimensä, niin julkaisija
1244: tai päätoimittaja voidaan, milloin erityisiä syitä on, vapaut-
1245: taa. ra_ngaistuksesta.
1246:     Jos aikakautisessa painokirjoituksessa julkaistaan sitä en-
1247: nen julkaistu, sisällykseltään rikollinen tiedonanto, mainitae~
1248: malla mistä tiedonanto on otettu, niin. olkoon laki vi1pittö-
1249: mässä mielessä toimineeseen päätoimittajaan nähden sama
1250: kuin 1 momentissa on sanottu.
1251: 
1252:                               33 §.
1253:     Jos rikos perustuu ·sellaisen julkaistun painokirjoituksen
1254: sisällykseen, jossa kirjoittajan, julkaisijan tahi, kun on ky-
1255: symys aikakautisesta kirjoituksesta, päätoimittajan nimeä
1256: ei ole ollenkaan tahi jossa se kustantajan tieten on väärin
1257: mainittuna, ja jos kustantaj.a ei v·oi ilmoittaa kirjoituksen
1258: v-astuunalaista 'kirjoittajaa, julkaisijaa tai päätoimittajaa,
1259: joka on tahi siihen aikaan kun kirjoitus julkaistiin oli tässä
1260: maassa, niin kustantajaa, ellei hän ole 30 §:n nojalla rikok-
1261: sesta rangaista.va, rangaistakoen sakoUa taikka enintään
1262: kuuden kuukauden vankeudella.
1263:     Jos· sellaisesta painokirjoituksesta, joka ei o'le ai'kakauti-
1264: nen ja jonka sisällys on rikollinen, puuttuu myöskin määrätty
1265: ilmoitus ·kustantajasta, tahi jos rikollisesta aikaJrautisesta
1266: kirjoituksesta puuttuu ilmoitus päätoimittajasta, taikka jos
1267: kustantaja tai ·päätoimittaja on kirjanpainajan tieten väärin
1268: ilmoitettu eikä kirjanpainaja pysty ilmoittamaan kumrpaa-
1269: kaan näistä eikä muutakaan 1 momentissa mainituista henki-
1270: löistä, joka on kirjoituksesta vastuunalainen, niin kirjanrpai-
1271: najaa rangaistakoon niinkuin kustantajasta on sanottu.
1272:     Sama olkoon laki kirjakauppiaasta tahi muista, jotka le-
1273: vittävät rikollista painokirjoitusta, jossa 10 § :ssä määrättyjä
1274: tietoja kirjanpainajan nimestä tai toiminimestä, kirjoituksen
1275:                                                           15
1276: 
1277: paina.tuspaikasta tai -vuod·esta ei ensinkään ole tahi jossa ne
1278: heidä41 tietensä ovat väärin ilmoitetut, elleivät voi ilmaista
1279: ketään tässä edellä 1 momentissa mainituista henkilöistä.
1280: Sama määräys sovellutettakoon myöskin luku- ja. lainakir-
1281: jaston haltiaan.
1282:                             34 §.
1283:     Mitä tässä laissa säädetään tekijästä, koskekoon myöskin
1284: toisen tekemän kirjoituksen kääntäjää.
1285: 
1286:                              35 §.
1287:     Joka julkisesti esityttää rikollista sisällystä olevan näy-
1288: telmän, jonka kirjoittajan nimeä ei ole ilmoitettu, vastatk1>on
1289: niinkuin 33 § :ssä on ·kustantajasta sanottu.
1290: 
1291:                              36 §.
1292:     Jos painokirjoituksen sisällys on rikollinen, tuomitta-
1293: koon kirjoitus menetetyksi, niinkuin rikoslain 2 luvun 17
1294: § :ssä säädetään.
1295:      Painokirjoitus, jonka julkaiseminen on aiheuttanut ran-
1296: gaistuksen• tämän lain 10, 11, 22 tai 29 § :n mukaan, voidaan
1297: myöskin tuomita menetetyksi.
1298: 
1299:                               37 §.
1300:     Joka, tietäen että painokidoitus on tuomittu menetetyksi,
1301: sitä myy tahi muuten levittää, rangaistakoen enintään vii-
1302: densadan markan sakolla tahi enintään kolmen kuukauden
1303: van'keudella.
1304:     J.os joku, tietäen että painokirjoitus on tuomittu menete-
1305: tyksi, julkaisee siitä uuden painoksen tahi semmoisia osia,
1306: joita on katsottu rikollisiksi, rangaistakoon niinkuin 1 mo-
1307: mentissa sanotaan, ja uuteen kirjoitukseen nähden olkoon voi-
1308: massa mitä painokirjoituksen kautta tehdystä rikoksesta
1309: on säädetty.
1310:   16                        N:o 32
1311: 
1312:     Mitä tässä edellä on säädetty, on noudatettava, vaikka
1313: tuomio, jolla painokirjoitus on tuomittu menetetyk:si, ei ole-
1314: kaan saanut lainvoimaa.
1315:                               38 §.
1316:     Jos tekijällä, julkaisijalla tahi päätoimittajalla ei ole va-
1317: raa maksaa vahingonkorvausta, jonka hän painokirjoituhen
1318: sisällyksestä nostetun syytteen johdosta on velvoitettu maksa-
1319: maan, niin vastatko?n kirjoituksen kustantaja sen suoritta-
1320: misesta.
1321:     Mitä tässä on sanottu, älköön kaskeko vahingonkorvausta,
1322: jonka aikakautisessa painokirjoituksessa olleen kirjoituksen
1323: tahi ilmoituksen nimeltään mainittu kirjoittaja on tuomittu
1324: maksamaan.
1325: 
1326:                            7 LUKU.
1327: Tämän lain noudattamisen valvonnasta sekä syytteestä ja
1328:                     takavarikosta.
1329:                           39 §.
1330:    Senaatin oikeustoimituskunta olkoon velvollinen valvo-
1331: maan tämän lain noudattamista.
1332:                               40 §.
1333:     Oikeu~toimituskunnan       velvollisuutena on tarkastaa,
1334: että 7 ja 19 § :ssä mainitut ilmoitukset, 12 ja 13 § :ssä tarkoi-
1335: tetut painotuotteet ja 50 §:ssä mwinitut luett,elot ovat lähete-
1336: tyt 'sekä myös ~antaa yksityisi:He niiden pyy,tämiä, painotuot-
1337: teita koskevia todistuksia.
1338:                               41 §.
1339:     Jos tarkastuksessa havaitwan, että ilmestyneet painotuot-
1340: teet ovat sisällykseltään rikollisill! tai että painolakia vastaan
1341: muuten on rikottu, on oii.Feustoimituskunnan annettava,
1342: määräys, onko a:siasta ehkä nostettava syyte ja kenen se on
1343:                 1
1344:                             N:o at                             1'7
1345: 
1346: tehtävä. Oikeustoimituskunta määrätköÖn, jos •syytä siihen
1347: on, painokirjoituksen takavarikkoon .panosta.
1348:     Kun rikos ei ole virallisesti syytteeseen pantava. saa. ta-
1349: kavarikkoonpanon toimittaa ainoastaan asianDmistajan pyyn...
1350: nöstä..
1351:     Sen jälkeen kun on nostettu syyte, määrätköön takavarik-
1352: koonpanosta ainoastaan tuomioistuin.
1353: 
1354:                              42 §.
1355:     Painokirjoituksen takavarikkoonpano toimitetaan siten,
1356: että se otetaan talteen tahi, ellei tämä käy sopivasti päinsä,
1357: merkitään viranomaisen sinetillä tai muulla sellaisella ta-
1358: valla, joka ilmeisesti näyttää, että takavarikkoonpano on toi-
1359: mitettu. Takavarikko käsittäköön kaikki tekijän, julkaisi-
1360: jan tai päätoimittajan, kustantajan, kirjanpainajan sekä kir-
1361: jakauppiaan tai muun levittäjän hallussa olevat kappaleet
1362: painokirjoitusta, ei kuitenkaan suuremmalta osalta kuin ne
1363: lehdet, numerot tai vihot, jotka ovat takavarikon aiheutta-
1364: neet. Ta:kavarikko voidaan myös ulottaa niihin laattoihin
1365: y. m. laitteisiin, jotka ovat olleet yksinomaan monistamiseen
1366: tarkoitettuja.
1367:                              43 §.
1368:      Takavarikkoonpano on alistettava sen oikeuden tutkit-
1369: tavaksi, joka 48 § :n mukaan on asianomainen käsittelemään
1370: pää-asiaa, lähimpänä oikeuspäivänä tahi, jos takavarikkoon-
1371: pano on toimitettu toisessa pa;ikkakunnassa, viimeistäänkin
1372: kahdeksan päivän kuluessa takavarikkoonpanon jälkeen. J ol-
1373: lei takavarik'koonpanoa ole vastamainitun ajan kuluessa alis-
1374: tettu oikeuden tutkittavaksi, tahi jos oikeus neljän päivän
1375: kuluessa siitä päivästä, jolloin ·asia sille ilmoitettiin, ei ole
1376: vahvistanut tai peruuttanut takavarikkoa, niin takavarikko
1377: peräytyköön.
1378:                                                          . 2
1379:   18                       N:o 32
1380: 
1381:                             44 §.
1382:     Jollei haastetta pyydetä neljäntoista päivän kulut?ssa sen
1383: jälkeen kun oikeus on takavarikon vahvistanut, tahi jollei
1384: syyttäjä tai asianomistaja haasteessa määrättynä aikana to-
1385: dista haastetta oikealla tavalla tiedoksi annetuksi, niin oi-
1386: keus julistakoon takavarikon rauenneeksi. Jos näytetään
1387: että haasteen tiedoksi antamista on kohdannut laillinen este,
1388: määrätköön oikeus jutulle uuden käsittelyajan _ja takava-
1389: rikko pysyköön voimassa.
1390: 
1391:                             45 §.
1392:    Oikeuden päätöksestä, jolla taokaxarikko on vahvistettu,
1393: saa tehdä eri valituksen, mutta takavarikko py,syköön siitä
1394: huolimatta voimassa.
1395: 
1396:                             46 §.
1397:     Joka, tietäen painokirjoituksen joutuneen takavarikkoon,
1398: myy tai muuten levittää sitä, rangaistakoon enintään viiden-
1399: sadan markan sakolla taikka enintään kolmen kuukauden
1400: varrkeude'na.
1401: 
1402:                             47 §.
1403:     Jos näytelmä tahi muu näyttämöesitys huomrutaan sisäl-
1404: lykseltään rikolliseksi, olkoon oikeustoimituskunnalla valta
1405: toistaiseksi kieltää näyttelemisen jatkaminen tai uudis-
1406: taminen. Jos ainoastaan yksityistä henkilöä on loukattu, saa
1407: kiellon antaa ainoastaan asi,anomistajan pyynnöstä.
1408:     1 momentissa mainitusta kiellosta olkoon muuten soveltu-
1409: vilta kohdin voimassa mitä 41 § :n 3 momentissa sekä 43, 44
1410: ja 45 §:ssä on taokavarikkoonpanosta säädetty.
1411:     Jos joku, vaikka tietääkin kiellon annetuksi, esittää näy-
1412: telmän, rangaistakoon niinkuin 46 §:ssä sanotaan.
1413:                             N:o 32                         19
1414: 
1415: 
1416:                            8 LUKU.
1417:           Oikeudenkäynnistä painovapausjutuissa.
1418:                               48 §.
1419:     Syytteen rikoksesta, jonka rangaistavais~us perustuu
1420: julkaistun painokirjoituksen sisällykseen, sekä tämän lain
1421: määräysten rikkomisesta ottakoon tutkittavakseen sen kau-
1422: pungin raastuvanoikeus, missä kirjoitus, joka on syytteen
1423: aiheuttanut, on painettu. Jos kirjapaino sijaitsee semmoisessa
1424: kau1>ungissa, jossa ei ole raa·stuvanoikeutta, tahi kauppalassa,
1425: tahi maaUa, olkoon lähin råastuvanoikeus laillinen tuomio-
1426: istuin. Jos painokirjoituksgssa ei ole mainittu kirjoituksen
1427: pain®aikkaa, tahi jos se on väärin mainittu, taikka jos kir-
1428: joitus on 1>ainettu tämän maan ulkopuolella, niin on paino-
1429: paikkana pidettävä sitä paikkakuntaa, mistä kirjoitusta on
1430: levitetty. Syyte ilmoitusvelvollisuud·en laiminlyömisestä on
1431: kuitenkin kä.siteltävä sen 'Paikkakunnan alioikeudessa, missä
1432: ilmoitusvelvollisuus olisi ollut tehtävä. Mitä Oikeudenkäy-
1433: miskaaren 8 luvun 2 § :ssä on säädetty hovioikeuden tuomio-
1434: vallasta, pysyköön edelleenkin voimassa.
1435:     Niin kauan kun Maarianhamina on vailla raastuvan-
1436: oikeutta, käsitelköön J omalan pitäjän ja Maarianhaminan.
1437: kaupungin käräjäkunnan kihlakunnanoikeus AhiVenanmaalla
1438: tehtyjä 1 momentissa mainittuja rikoksia.
1439: 
1440:                              49 §.                                 •
1441:     Siitä huolimatta, että se tai ne, j0iden olisi pitänyt pai-
1442: nokirjoituksen. sisällyksestä nostetun syytteen johdosta vas-
1443: tata, ,ovat kuolleet tahi että heitä ei voida tavata ta:hi että
1444: jostakin muusta syystä heitä vastaan ·ei voida nostaa syytettä,
1445: tutkikoon tuomioistuin sanotun kirjoituksen menetetyksi
1446: tuomitsemista koskevan vaatimuksen.
1447:                                 9 LUKU.
1448:         Painokirjoituksesta, joka tuodaan muusta maasta.
1449:                                  50 §.
1450:         Kirjakauppias tai muu henkilö, joka on levittämistä var-
1451:     ten maahan tuottanut Suomen ulkopuolella painetun kirjoi-
1452:     tuksen, olkoon velvollinen, ennenkuin se asianomaisesta tulli-
1453:     toimistosta annetaan, jättämään tullitoimistoon omakätisesti
1454:     allekirjoittamansa luettelon, minkä tulee sisältää kirjoituk-
1455:     sen nimi, I>ainovuosi, painopaikka ja kirjantekijän nimi.
1456:     Mainittu luettelo on tullitoimiston viipymättä- lähetettävä
1457:     Senaatin oikeustoimituskuntaan.
1458:         Mitä nyt on sanottu, älköön kuitenkaan sovellettako pik-
1459:     kupainotuotteisiiri.
1460:                                  51 §.
1461:         Jos Suomen ulkopuolella
1462:                             (
1463:                                    painettua kirjoitusta, jonka si-
1464:     sällys on rikollinen, on Suomeen levitetty, ja jos sen tekijää
1465:     tahi, kun on ·kysymys aikakautisesta kirjoituksesta, sen pää-
1466:     toimittajaa, tahi kirjoituksen julkaisijaa tai kuttahtajaa ei
1467:     voiela tässä maassa tuomita edesvastuuseen kirjoituksessa teh-
1468:     dystä rikoksesta, niin rangaistakoon sitä, joka on kirjoituk-
1469:     ~en tuottanut, eHei asianhaaroista käy ilmi, ettei hänellä ole
1470:     voinut olla tietoa kirjoituksen sisällyksestä, niinkuin kustan-
1471:     tajasta, sekä kirjoituksen myöjää tai muuta levittäjää, niin-
1472:     kuin heistä 33 §:ssä on säädetty; ja kirjoitus tuomittakoon
1473: •   menetetyksi sen mukaan kuin 36 § :n 1 momentti määrää.
1474: 
1475:                                 52 §.
1476:         Suomen ulkopuolella painetun, sisällykseltään rikollisen
1477:     kirjoituksen takav,arikkoonJ;lanosta ja syytteenalaiseksi saat-
1478:     tamisesta ·olkoon. laki niinkuin 7 luvussa sanotaan; painova-
1479:     pausjuttujen oikeudenkäynnistij. olkoot voimassa tämän lain
1480:                                  1
1481:     8 luvun säännökset.
1482:                             N:o 32                          ~1
1483: 
1484: 
1485:                                53 §.
1486:     Ne jutut ja asiat, jo&a tämän lain astuessa voimaan
1487: ova-t vireillä painoasiain ylihal'lituksessa, ovat, elleivät niitä
1488: koskevat toimenrpiteet tämän lain perustuksella rau'kea, vii-
1489: pymättä jätettävät Senaatin ·oi!Jreusto1mituskuntaan. Se aika,
1490: jonka kullu·essa on ryhdyttävä toimenpiteisiin niiden a:siai:n
1491: johdosta, joista maini•taa:n tämän lain 7 luvussa ja joita ennen
1492: on. käsitellyt painoasiain yliha;llitus, on laskettava siitä päi-
1493: vfustä, jolloin asiakirjat ovat saapuneet oi:keustoimituskun-
1494: taan.
1495: 
1496:     Helsingissä, 21 päivänä joulukuuta. 1917.
1497: 
1498: 
1499:     Suomen Senaatin päätöksen mukaan
1500: 
1501:                Oikeustoimituskunnan Päällikkö
1502: 
1503:                                              Onni Talas .
1504: 
1505: 
1506: 
1507:                                                   .!.. Pulk1Wte.
1508: ----------~..,----              ----·-----·-
1509: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 191'7.
1510:        1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 32.
1511: 
1512: 
1513: 
1514: 
1515:                Suomen Eduskunnan vastaus
1516:             Hallituksen esitykseen painovapauslaiksi.
1517: 
1518:     Eduskunnalle on annettu Hallituksen 'esitys painova-
1519: panslaiksi, ja on Eduskunta lähettänyt sen valmistelevaa kä-
1520: sittelyä varten Lakivaliokuntaan, joka kuitenkaan ei ole ehti-
1521: nyt antaa mietintöä asiasta.
1522: 
1523:    Helsingissä, 10 päivänä elokuuta 19118.
1524: Helsingis·sä, Suomen Senaatin kirj&painos·sa, 1918.
1525:             1917 -   Toiset valtiopäivät N :o 33.
1526: 
1527: 
1528: 
1529: 
1530:                  Hallituksen esitys Suomen Eduskunnalle
1531:            laiksi yksityisten koulujen ja kasvatuslaitos-
1532:            ten perustamisesta ja ylläpitämisestä.
1533:     Eduskunnan 28 päivänä lokakuuta 1908 päättämässä
1534: anomuksessa, joka tarkoitti yksityiskoulujen ja erittäinkin
1535: yhteiskoulujen kehityksen edistämistä, on Eduskunta muun
1536: muassa pyytänyt, että yksityiskouluja koskeva lainsäädäntö
1537: otettaisiin: järjestettäväksi ajan vaatimuksia vastaavalle
1538: kannalle.
1539:     Sittenkuin anomuksesta oli pyy-detty .Senaatin lausuntoa,
1540: silloinen .Senaatti 14 päivänä huhtikuuta 1909 asetti komi-
1541: tean, jolle annettiin toimeksi E-duskunnan anomuksessa esi-
1542: tettyjen" periaatteiden pohjalla valmistaa ehdotus yksityis-
1543: kouluja koskevan lainsäädännön järjestämiseksi. Komitea
1544: antoi asiasta. mietintönsä 20 päivänä joulukuuta 1911. Sil-
1545: loiset ja sen jälkeen vallinneet, asian tarkoituksenmukaiselle
1546: järjestämiselle epäsuotuisat valtiolliset olot aiheuttivat kui-
1547: tenkin puheen&olevan lainsäädäntötoimenpiteen ~äWimisen
1548: sille suotuisampaan aikaan. Käänteen tapahduttua sano-
1549: tuissa oloissa valmisti Senaatti, lähinnä edellisessä kokoon-
1550: panossaan, sittemmin yllämainitun komiteamietinnön poh-
1551: jalla ehdotuksen .Suomen yksityisoppikouluja koskevaksi
1552: hallinnolliseksi asetukseksi, mutta jäi tämä asetusehdotus. lo-
1553: pullista vahvistusta vaille.
1554:     Kun tämän jälkeen Eduskunnalle on annettu Hallituksen
1555: esitys, sisältävä ehdotuksen Suomen hallitusmuodoksi, jonka
1556: 5259-17
1557:   2                         N:o 33
1558: 
1559: 76 § :ään on ehdotettu otettavaksi säännö.s siitä, että oikeu-
1560: desta perustaa yksityiskouluja ja muita yksityisiä kasvatus-
1561: laitoksia sekä niissä järjestää opetus, olisi säädettävä lailla,
1562: on Senaatti nykyisessä kokoonpanossansa uudelleen asiata kä-
1563: sitellessään ollut sitä mieltä, .että mainittuja seikkoja koskeva
1564: eduskuntalaki olisi saatava _aikaan ennenkuin Senaatti antaa
1565: yksityisoppikouluja koskevien olojen järjestämiseksi tarpeel-
1566: lisia yksityiskohtaisia. .säännöksiä. Valmista vasti on Senaatti
1567: kuitenkin viimeksi mainitussa tarkoituksessa hyväksynyt
1568: tähän liitteenä oheenpannun asetusehdotuksen.
1569:     Ehdotus puheenaolevaksi eduskuntalaiksi, joka täten
1570: annetaan Eduskunnalle, on näin kuuluva:
1571: 
1572: 
1573:                             Laki
1574: yksityisten koulujen ja kasvatuslaitosten perostamisesta ja
1575:                       ylläpitämisestä.
1576: 
1577:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti sä:ädetään
1578: täten:
1579:                               1 §.
1580:     Suomen kansalaisella on oikeus maahan perustaa yksi-
1581: tyinen koulu tai kasvatuslaitos, ellei s-en tarkoitusperä sodi
1582: lakia ja hyviä tapoja vastaan.
1583: 
1584:                               2 §.
1585:     Yksityisen koulun ja ka.svatuslaitoksen opetus ja muu
1586: toiminta tulee olla järjestetty sen tarkoitusperää vastaavalla
1587: tavalla. Siinä suht-eessa tarpeelliset säännökset ovat otettavat
1588: koulun tai kasvatuslaitoksen työohjelmaan, joka on sii~ä jär-
1589: jestyksessä kuin siitä on erittäin säädetty tai vastedes sää-
1590: detään annettava Senaatin vahvistettavaksi.
1591:                             N:o 33                           3
1592: 
1593:                                3 §.
1594:     Kaikki yksityiset koulut ja. kasvatuslaitokset ovat tarkoi-
1595: tusperänsä ja työohjelmansa noudattamiseen nähden asian-
1596: omaisten hallitusviranomaisten valvonnan ja tarkastuksen
1597: alaiset s'ekä ovat velvolliset vuosittai11 näille antamaan tilas-
1598: tolliset ja muut tltrpeellisiksi havaitut tiedot.
1599: 
1600:                               4 §.
1601:     Jos yksityiselle koululle tai kasvatuslaitokselle halutaan
1602: saada
1603:     a.) oikeus antaa säädettyjen oppimäärien suorittaneille to-
1604: distuksia, jotka oikeuttavat jatkamaan opinnoita erinäisissä
1605: ammatti- ja jatkokouluis.sa, oikeuttavat suorittamaan tutkin-
1606: non korkeakouluun pääsyä varten, ovlft kelpoisuusehtona eri-
1607: näisiin hallinnollisiin virkoihin tahi tuottavat muita etuja
1608: yhteiskunnassa, taikka
1609:     b) valtioapua,
1610: asetetaan koulu tai kasvatuslaitos erittäin säädetyn tai vast-
1611: edes säädettävän täydellisemmän valvonnan ja tarkastuksen
1612: alaiseksi asianomaisen hallitusviran:omaisen puolelta.
1613: 
1614:     Helsingissä, 22 päivänä joulukuuta 1917.
1615: 
1616: 
1617:    Suomen Senaatin päätöksen mukaan
1618: 
1619:         Kirkollis- ja opetustoimituskunnan Päällikkö
1620: 
1621:                                             E. N. Setälä.
1622: 
1623: 
1624:                                              Hjalmar Kahelin ..
1625:                        ~-----~-----------
1626: 
1627: 
1628: 
1629: 
1630: Helsingis.sä, Suomen Senaa.tin kirjapainossa., 1918.
1631:       1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 33.
1632: 
1633: 
1634: 
1635: 
1636:                 Suomen Eduskunuan vastaus
1637:             Hallituksen esitykseen laiksi yksityisten kou-
1638:             lujen ja kasvatuslaitosten perustamisesta Ja
1639:             ylläpitämisestä.
1640: 
1641:     Eduskunnalle on annettu Hallituksen Psit;ys laiksi yksi-
1642: tyisten koulujen .ia lmsvatuslaitosten perustamisesta ja yllä-
1643: pitämisestä, ja on Eduskunta lähettänyt sen valmistelevaa
1644: käsittelyä varten Sivistysvalinlnmtaan, .iDka knit€nkaaJJ. ei
1645: ole ehtinyt antaa mietintöä asiasta.
1646: 
1647:    Helsingissä, 10 päivänä elokuuta 19<18.
1648: Helsingis,sä, Suomen Senallltin kirj81painossa, 1918.
1649:             1917 -   'l'oiset valtiopäivät N :o 34.
1650: 
1651: 
1652: 
1653: 
1654:                   Hallituksen esitys Suomen Eduskunnalle
1655:            laiksi yksityisoppikoulujen valtioavun miiä-
1656:            ristä.
1657: 
1658:      Lokakuun 28 päivänä 1908 päättämässänsä, yksityiskou-
1659: lujen ja erittäinkin yhteiskoulujen kehityhen edistämistä tar-
1660: koittavassa anomuksessa Eduskunta, samalla kuin Eduskunta
1661: pyysi Hallituksen ryhtymään yksityiskouluja koskevan lain-
1662: säädännön järj·estämiseen ajan vaatimuksia vastaavalle kan-
1663: nalle, anoi, että yksityiE>oppikouluja. kannatettaisiin entistä
1664: suuremmilla valtion avustuksilla.
1665:      Tämän anomuksen johdosta Senaatti, jolta oE vaadittu
1666: siitä lausuntoa, 14 päivänä huhtikuuta 1909 asetti erityisen
1667:  komitean, jolle annettiin toimeksi Eduskunnan esittämien
1668:  periaatteiden pohjalla valmistaa ehdotus yksityiskouluja kos-
1669:  kevan lainsäädännön järjestämiseksi ajan vaatimuksia vas-
1670:  taavalle kannalle ja laatia ehdotus asetukseksi näiden kou-
1671:  lujen avustamis·esta yleisillä varoilla. Komitea antoi mietin-
1672:  nön asiasta 20 päivänä joulukuuta 1911, mutta aiheuttivat
1673:  suunniteltujen lainsäädäntötoimenpiteiden tar koituksenm u-
1674:  kaiselle järjestämiselle epäsuotuisat valtiolliset olot Senaatin
1675:  asianomaisen toimituskunnan siirtämään niiden toteuttamisen
1676:  suotui&a-mpaan aikaan. Olojen muututtua valmisti sittemmin
1677:  Senaatti, .lähinnä edellisessä kokoonpanossansa, ehdotuksen
1678:  täydelliseksi yksityisoppikouluja koskevaksi hallinnolliE>eksi
1679:   asetukseksi, mikä asetus kuitenkin jäi lopullista vahvistusta
1680:   vaille.
1681: 6258-17
1682:   2                         N:o 34
1683: 
1684:      Senaatti nykyis·essä kokoonpanossansa as1aa uudelleen
1685:  käsitellessään on katsonut, ·että, samalla kuin yksityisoppi-
1686: laitoksia koskeva lainsäädäntö, osittai11 eduskuntalailla,
1687:  osittain ha1Ennomsta · tietä uudelleen järjestetään, sa-
1688:  malla myöskin olisi yksityisoppikouluj·en asema pysyväisem-
1689:  min turvattava siten, että niiden valtioapujen määrät vahvis-
1690:  tettaisiin erityisellä lailla. Tämä on sitä enemmän tarpeen,
1691:  kun ne avustusmäärät yksityisoppikoulujen kannattamiseksi,
1692:  joita E.duskunta mainituilla 19•08 vuoden toisilla valtiopäi-
1693:  villä piti riittävinä, ovat nykyään katsottavat riittämättö-
1694:  miksi, ja kun sen jälkeen on syntynyt uusi yliopistoon joh-
1695:  tava ryhmä oppikouluja, maanviljelyslyseot, joiden järjes-
1696: tysmuoto vaatii tavallista suurempia kustannuksia, ja uusia
1697: niihin verrattavia koulumuotoja edelleen saattaa syntyä.
1698:      Erityises::,ä esityksessä on Senaatti Eduskunnalle jättänyt
1699: ehdotuksen laiksi, joka sisältää yleisiä säännöksiä yksityisten
1700: koulujen ja kasvatuslaitosten perustamisesta ja ylläpitämi-
1701: sestä, sekä alistaa täten Eduskunnan harkittavaksi ehdotuk-
1702: sen laiksi yksityisoppikoulujen valtioavun määristä.
1703:      Yksityisoppikoulujen varsin huomattava asema valtion
1704: oppikoulujen rinnalla ylemmän yleissivistyksen antajina
1705: vaatii näiden koulujen taloudellisen as·eman vakiinnuttamista,
1706: mutta samaUa niiden lukumäärän nopea kasvaminen vaatii
1707: valtion avustamistoiminnan järjestämistä siten, että siihen
1708: käytetyt varat tulevat vain todellisen sivistystarpeen vaati-
1709: mien sekä sisäisen järjestyksensä puolesta kohtuullisia vaati-
1710: muksia täyttävien oppilaitosten hyväksi. Ne avustusmäärät.
1711: joihin Senaatti lakiehdotuksessa on korottanut Eduskunnan
1712: vuonna 1908 hyväksymät määrät, ovat arvioidut pitämällä
1713: silmällä säännöllisiä oloja, mutta ne eivät nykyisenä poik-
1714: keuksellisen kalliina aikana ole riittävät. Senaatti on sen·
1715:                             N:o 34                           3
1716: 
1717: iähden pitänyt tarpeellisena, että koulut näiden avustusmää-
1718: rien lisäksi edelleen toistaisehi saisivat erityistä kalliinajan-
1719: avustusta ainakin saman määrän kuin ne ovat sellaista avus-
1720: tusta saaneet vuodelta 1917 eli 25 %:ia valtioa vustuksesta,
1721: joka kalliinajanavustus valtioavum määrän muuttuessa
1722: olisi laskettava 4,000 markan mukaan I-V ja 3,000
1723: markan mukaan VI-VIII 'luokkaa kohti.                  Ne vaa-
1724: timukset, joita yksityisoppik<mlujen tulisi valtioavun
1725: samiseksi vastedes täyttää, on. Senaatti ottanillt valmis-
1726: tavaati hyväksymäänsä asetukseen yksityisoppikouluja kos-
1727: kevien olojen säännöstämisestä. Edusku:iman yllämainitussa
1728: anomuksessa valtioavun saamista varten ehdottamat vijhim-
1729: mät oppilasmäärät ovat siinä otetut huomioon.
1730:     Jos oletetaan, että kaikki nykyään valtioapua nauttivat
1731: yksityiset oppikoulut, joihin nyttemmin myös maanviljelys-
1732: lyseot luetaan kuuluviksi, ensi vuoden alusta saisivat valtio-
1733: apua korotetuin määrin ja niistä 25 koulua korkeimpaan
1734: sekä muut 70 koulua alimpaan määrään, tulisi avustusmäärä
1735: kaikkiaan nousemaan tasaluvuin 3,400,000 markkaan, kun
1736: koulujen varsinainen avustus, maanviljelyslyseoitten valtio-
1737: apu mukaan luettuna, on vuodelta 1917 laskettu 2,105,800
1738: markaksi. On kuitenkin huomattava, että ainoastaan osa yksi-
1739: tyjsoppikouluista täyttää valtioavun saamiseksi suunnitellut
1740: uudet ehdot, ja että ainakin ensi kevätlukukautena suuri
1741: määrä yksityisoppikouluja tulisi saamaai,J. vain entisen
1742: avustuksensa. Valtioavun saamiseksi vaadittavan vä.himmän
1743: oppilasmäärän korottaminen Eduskunnan ehdottarualla ta-
1744: valla tulee taas epäilemättä johtamaan valtioavun lakkautta-
1745: miseen monelta nykyään valtioapua saavalta koululta.
1746:    Puheenaoleva ·ehdotus on näin kuuluva:
1747:   4                        N:o 34
1748: 
1749:                           Laki
1750:         yksityisoppikoulujen valtioavun määristä.
1751:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti, säädetään.
1752: täten:
1753:                                 1 §.
1754:     Yksityisoppikoulut, sekä poika- .ia tyttö- että yhteiskou-
1755: lut kuin myöskin keskikoulujen jatkoluokat ja maanviljelys-
1756: lyseot, jotka täyttävät valtioavun saamiseksi määrätyt eh-
1757: dnt, saavat avustusta yleisistä varoista seuraavasti:
1758:     a) 5,000 markkaa kutakin toimessa olevaa varsinaista
1759: luokkaa kohti, mikä valtioapu kalliimmilla paikkakunnilla
1760: tai t!rikoisen suuria kustannuksia vaativalla järjestysmuo-
1761: dolla toimiville kouluille voidaan korottaa aina. 6,000 mark-
1762: kaan vuodessa tai, poikkeustapauksissa, Senaatin harkinnan
1763: mukaan, sitäkin korkeampaan määrään.
1764:     b) lisäystä mainittuun a:vustukseen, Senaatin 1harkinnan
1765: mukaan, eri linjojen ylläpitämiseksi lukioluokilla.;
1766:     c) 3,500 markkaa rinnakkaisluokkaa kohti, mikä a vus-
1767: tus niille kouluille, joilla on a) kohdassa mainittu korkeampi
1768: valtioapu varsinaisilltJ luokille. 'korotetaan 4,000 markkaan.
1769: 
1770:                             2 §.
1771:    Valtioapua saa oppilaitos, joHe se on myönnetty, jatku-
1772: vasti säädettyyn määrään ehdolla, että koulu täyttää valtio-
1773: avun saamisesta voimassa olevat määräykset. Valtioavun
1774: korotuksen saa oppilaitos kuitenkin pitää ainoastaan niin
1775: kauan kuin ne syyt, jotka ovat aiheuttaneet korotuksen myön-
1776: tämisen, edelleen ovat olemassa.
1777: 
1778:                             3 §.
1779:     Yksityisoppikoulu, jolla tämän· lain astuessa voimaan on
1780: valtioal!u, eikä täytä ehtoja korotetun valtioavun saami-
1781:                             N:o 84:                         5
1782: 
1783: seksi, saa pitää sen entiseen määrään ja entisillä ehdoilla. sen
1784: ajan loppuun, joksi valtioapu on myönnetty, twhi, jos valtio-
1785: apu on myönnetty toistaiseksi, kaksi lukuvuotta sen jälkeen
1786: kuin tämä laki on astunut voimaan.
1787:     Jos valtioapu tulee mainitun ajan jälkeen yksityisoppi-
1788: koululta lakkautettavaksi, on lakkauttaminen pantava toi-
1789: meen asteettain, vuositt11.in yhdeltä luokalta kerrallaan.
1790: 
1791:     Helsingissä, 22 päivänä joulukuuta 1917.
1792: 
1793: 
1794:     Suomen Senaatin päätöksen mukaan
1795: 
1796:        Kirkollis- ja opetustoimitttskunnan Päällikkö
1797: 
1798:                                            E. N. Setälä.
1799: 
1800: 
1801: 
1802:                                              Hjalmar Kahelin.
1803: ------------------ -·-··-------
1804: Helsingissä, Suomen Senaa.tin kirjapainossa, 1918.
1805:       1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 34.
1806: 
1807: 
1808: 
1809: 
1810:                Suomen Eduskunnan vastau!il
1811:            Hallituksen esitykseen laiksi yksityisop·pikou-
1812:            lujen valtioavun määristä.
1813: 
1814:     Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys laiksi ybi-
1815: t;yisoppikoulujen valtioavun määristä. ja on Eduskunta lä-
1816: hettänyt S€11 valmistelevaa käsittelyä varten Sivistysvalio-
1817: kuntaan, joka. kuitenkaa;n ei ole ehtinyt antaa mietintöä
1818: asiasta.
1819: 
1820:    Helsingissä, 10 päivänä eiokuuta 1918.
1821: Helsingissä, Suomen Senaatin kirja.painossa, 1918.
1822:            1917- Toiset Valtiopäivät N:o 35.
1823: 
1824: 
1825: 
1826: 
1827:                  Hallituksen _esitys Suomen Eduskunnalle
1828:             leimasuostunnan suorittamisesta 1 päivään
1829:           · huhtikuuta 1918.
1830:     Hallitus antoi Eduskunnalle joulukuun alussa vnme
1831: vuonna esityksen leimasuostunnan suorittamisesta )918
1832: vuoden loppuun. Siinä lakiehdotuksessa, jolm. sisältyi mai-
1833: nittuun esitykseen, ehdotettiin kumottavaksi niinhyvin 24
1834: päivänä joulukuuta 1915 annettu asetus leimaverosta kuin
1835: myöskin kaksi näytäntö- ja huviverosta annettua asetusta,
1836: joista. toinen on 29 päivältä joulukuuta 1914 sekä toinen
1837: 27 päivältä maaliskuuta 1916. Mikäli Senaatin tietoon on
1838: on tullut, ei Eduskunta ole hyväksynyt Hallituksen laki-
1839: ehdotusta leimasuostunnasta, vaan on sen kolmannessa luke-
1840: misessa hylännyt. Tämän johdosta ja. kun Eduskunta ei
1841: ole myöntänyt mitään uutta leimasuostuntaa, suoritettavaksi,
1842: eikä myöskään ole kumonnut edellämainittuja veroasetuksia,
1843: on syntynyt maassa s·ellainen epämääräinen tilanne, että
1844: yleisön samoinkuin virkamiestenkin keskuud-essa on ilmen-
1845: nyt epätietoisuutta siitä, onko puheenaolevia veroasetuksia
1846: edelleenkin noudateutava vaiko ei .. Kun leimasuostunnan
1847: tarpeellisuudesta, valtiotaloutta silmällä pitäen, ei voida
1848: olla eri mieltä, on Hallitus katsonut v·elvollisuudekseen
1849: esittää Eduskunnan hyväksyttäväksi -ehdotuksen sellaiseksi
1850: leimasuostuntalaiksi, kuin Eduskunta viime joulukuussa jo
1851: kahdessa lukemisessa. hyväksyi. Jos Eduskun-ta, huomioon
1852: ottaen edellä esitetyt seikat, nyttemmin suostuisi myöntä-
1853: 118-18.
1854:  2                          N:o 35
1855: 
1856: mään leimasuostuntaa ja. hyväksyisi siitä lain, joka olisi
1857: voimassa 1 päivään huhtikuuta 1918, ehtisi Hallitus toivot-
1858: tavasti siihen mennessä laatia. ja antaa E.duskunnalle eri
1859: esitykset perintöverosta ja vekseliverosta, jotka. nyt sisäl- '
1860: tyvät :allamainittuun lakiehdotukseen leimasuostunnasta,
1861: mutta vast'edes tulisivat erotetta.viksi leimasuostunnan
1862: yhteydestä erillisiksi veroiksi.
1863:     Sen nojalla, mitä edellä on esitetty, on Hallitus tahtonut
1864: Eduskunnalle antaa hyväksyHäväksi seuraavan lakiehdo-
1865: tuksen:
1866: 
1867: 
1868:                             Laki
1869:                       leimasuostunnasta.
1870: 
1871:      Suomen Eduskunnan päätöksellä säädetään täten:
1872: 
1873:                             I LUKU.
1874: Leimaveron suorittamisvelvollisuudesta ja maksuperusteista.
1875: 
1876:                             1 §.
1877:     Allamainitut virastojen ja viranomaisten toimituskirjat
1878: on ·varustettava leimalla seuraavin määrin:
1879: 
1880: Arvokirja, valtakirja ja muu asiakirja,
1881:          1) jolla nimi tai arvo, todellisen vuan sitä seuraa-
1882:      maita, annetaan:
1883:         henkilölle, joka ei ole valtion, kirkon tai kunnan pal-
1884:      veluksessa, kun arvonimi on
1885: 
1886:                4 arvoluokassa, 1,200 markkaa
1887:                5        "        1,000     "
1888:                            N:o 35                             3
1889: 
1890:              6 arvoluokassa,     750 markkaa
1891:              7       ,,          600
1892:                                         "
1893:              8                   500
1894:                      "                  "
1895:              9                   400
1896:                      "                  "
1897:             10                   300
1898:                      "                  "
1899:             11                   200
1900:                      "                  "
1901:             12                   150
1902:                        "                "
1903:             13                   100
1904:                        "                "
1905:             14                    75
1906:                        "                   "
1907:    arvonimi, jota ei mainita arvojärjestyksessä, 50 markkaa;
1908: 
1909:       2) jolla annetaan aatelisarvo, 1,000 markkaa, vapaa-
1910:    herran arvo '2',000 markkaa, kreivin arvo 3,000 markkaa;
1911:       3) jolla annetaan oikeus tulla vastaanotetuksi Suo-
1912:    men ritarihuoneeseen:
1913:    muukalaiselle aatelissuvulle               1,000 markkaa
1914:   .muukalaiselle vapaaherran suvulle 2,000            ,
1915:    muukalaiselle kreivin suvulle . . . . 3,000        ,
1916:    ulkomaiselle aatelismiehelle jo vas-
1917:       taanotettuun sukuun . . . . . . . . . . 1,000
1918:                                                      "
1919:       4) jolla vahvistetaan vaakuna tai vaakunan muutos,
1920:    500 markkaa.
1921: 
1922: Erioikeuskirja eli lupapäätös apteekin perustamiseen tai
1923:    apteekkioikeuden siirtämiseen: kaupungissa 100 mark-
1924:    kaa, maaseudulla 50 markkaa.
1925: K ansalaiskirja kansalaisoikeuden saamiseksi 20 markkaa.
1926: 
1927: Lahjoituskirja eli päätös lahjoituksesta, lainan helpotuk-
1928:   sesta sekä avusta, joka valtion varoista annetaan, kun
1929:   lahjan arvo on 500 markkaa suurempi, 5 prosenttia
1930:   lahjan arvo~ta.
1931:   4                           N:o 35
1932: 
1933: Lepoajankirja 10 markkaa.
1934: 
1935: iJfyyntikirja ulosottotoimin myydystä 2 § :ssä 'kauppa:ldrjan
1936:     kohdalla mainitusta kiinteästä omaisuud.e.sta leimataan
1937:     niinkuin 2 § :ssä on kauppakirjasta sääd.etty.
1938: 
1939: Patenttikirja 20 markkaa.
1940: 
1941: Resolutsioni, päätös tai pöytiilcirjanote,
1942:                                1
1943: 
1944:           jolla myönnetään lupa määrättyä' tai vapaaehtoista
1945:       maksua vastaan julkisesti antaa sirkus-, varietee- tai
1946:       akrobaattinäytäntöjä, harjoittaa posetiivinsoittoa tai muu-
1947:       ta katusoittoa, pitää karusellia, näytellä vahakuvia, kine-
1948:       matografikuvia, eläinkokoelmia y. m.:
1949: 
1950:           a) jos lupa annetaan määräajaksi, kultakin kuukau-
1951:       delta tai kuukauden osalta:
1952:           sirkus- ja varieteenäytännöistä 500 markkaa,
1953:          . kinematografinäytännöistä Helsingissä, Turussa, Vii-
1954:       purissa ja Tampereella 500 markkaa, Vaasassa, Kuo-
1955:       piossa, Oulussa, Porissa ja Kotkassa 400 markkaa; niaan
1956:       muissa kaupungeissa ja kauppalaissa 200 markkaa,
1957:            kinematografinäytännöistä maalla kuin myös muista
1958:       yllämainituista näytännäistä ja karusellin pitämisestä
1959:       100 markkaa,
1960:           posetiivinsoitosta ja muun katusoiton harjoittami-
1961:       sesta 3 markkaa;
1962:          b) jos lupa myönnetään määrätyiksi näytännöiksi,
1963:       jokaisesta näytännöstä yksi kymmenesosa edellisessä mo-
1964:       mentissa mainitusta kuukautisesta maksusta.
1965:          Jos yhdistetään erilaatuisia näytäntöjä, jo:i!hin lupa on
1966:       myönnettävä leimamaJksun ailaisella resolutsionilla, pää-
1967:                            N:o 35                           ö
1968: 
1969:    töksellä tai pöytäkirjanotteella, on leimavero laskettava
1970:    kustakin näytäutölajista erikseen.
1971:        Leimasta vapaa on resolutsioni, päätös tai pöytä~
1972:    kirjanote, j'Olla paikkakunnan kouluneuvoston tahi
1973:    koulunjohtokunnan puoltolauseen nojalla opetustarkoituk-'
1974:    sessa myönnetään lupa näytellä vaha- ja kinematografi-'
1975:    kuvia, eläinkokoelmia y. m.
1976: 
1977: V altauslcirja 20 markkaa.
1978: 
1979: Muut toimituskirjat, tuomiot, päätökset, resolutsionit y. m.,
1980:   samoin myös valbakirja, konstitutoriali tai muu toimitm-
1981:   kirja, jolla asetetaan virkaan tai t'irkatoimeen:
1982: 
1983:        Senaatin ja sen toimituskuntain, 5 markkaa arkilta;
1984:        hovioikeuksien, 2 markkaa 50 penniä arkilta;
1985:        lääninhallituksien, 1 markka 'arkilta;
1986:        kihlakunnan-, maanjako- ja raastuvanoikeuksien
1987:    sekä maistraattien ja järjestysoikeuksien, 50 penniä
1988:    ensimäiseltä ja. 25 penniä sitä seuraavilta arkeilta.
1989:        I.~eimasta vrupaa on kuitenkin diaritodistus, eläkekirja,
1990:    haaste, jäljennös viranomaisen ·huostassa säilytetystä asia-
1991:    kirjasta, määräyskirja yhden viikon tai lyhyemmän aikaa
1992:    hoitamaan virkaa tai tointa, notarintodistus•, passi mat-
1993:    kaa varten ulkopuolelle . Suomea, rasitustodistus, tie-
1994:    donantopäätös, virkaerokirja, kun ero hakemuksetta an-
1995:    netaan, sekä resolutsioni tai todistus, joka kirjoitetaan
1996:    viranomaiselle annettuun asiakirjaan.
1997: 
1998: 
1999:                              2 §.
2000:    Alempana mainitut yksityisten välikirjat ja asiakirjat
2001: on varustettava leimalla seuraavin määrin:
2002:  6                          N:o 35
2003: 
2004: K auppakirja, lahjakirja, vaihtokirja taikka muu luovutus-
2005:    kirja kiinteästä OJ!laisuudesta, kun lainhuudatusta hae-
2006:    taan:
2007:           jos omaisuuden arvo on korkeintaan 5,000 markkaa,
2008:      2i'J penniä kultakin täydeltä 100 markalta omaisuu-
2009:      den arvosta, ei kuitenkaan välhempää kuin 25 pennin
2010:      määrä;
2011:           jos omaisuuden arvo on suurempi kuin 5,000 mark-
2012:       kaa, mutta ei yli 25,000 markan 50 penniä kultakin
2013:      täydeltä 100 markalta;
2014:           .ios omaisuuden arvo on suurempi kuin 25,000 mark-
2015:      kaa, mutta ei yli 50,000 markan, 1 markka kultakin
2016:      täydeltä 100 markalta.;
2017:           jos omaisuuden arvo on suurempi kuin 50,000 mark-
2018:      kaa,, mutta ei yli 100,000 marlmn, 1 markka 50 penniä
2019:      kultakin 'täyd·eltä 100 markalta; sekä
2020:           jos omaisuuden arvo on 100,000 markkaa suurempi,
2021:      2 markkaa kultakin täydeltä 100 markalta omaisuuden
2022:      arvosta.
2023:           Jos useampia kiinteistöjä on yhdellä luovutuskir-
2024:      jalla luovutettu samalle vastaanottajalle, on se leimalla
2025:      varustettava täyteen määrään, kun lainhuudatusta ensi
2026:      kerran haetaan.
2027:           Samansuuruinen leimamaksu on suoritettava saman-
2028:      laisista asiakirjoista, jotka :koskevat alusta, kun se il-
2029:      moitetaan rekisteröitäväksi, tai kaupungissa olevaa
2030:      vuokratonttia rakennuksineen, kun siirto viranomai-
2031:      selle ilmoitetaan, taikka apteekkia inventarioineen,
2032:      kun siirto viranomaisen' hyväksyttäväksi alistetaan.
2033:           Kun omaisuuden arvoa ei mainita tai kun arvo on
2034:      ilmeisesti liian alhaiseksi määrätty, on luovutuskirja
2035:      leimalla varustettava viranomaisen arvion mukaan.
2036:                           N:o 35                         7
2037: 
2038:        Jos omaisuus on useamman kerran luovutettu, en-
2039:    nenkuin lainhuudatusta haetaan tai siirto viranomai-
2040:    s~lle ilmoitetaan, on jokainen luovutuskirja erikseen
2041:    leimalla varustettava .. Kuitenkin on ennen tammikuun
2042:    1 päivää 1892 annettu ]uovutuskirja, joka oikeudelle
2043:    näytetään aikaisemman omistajan tai haltijan saannon
2044:    todistamiseksi, leimasta vapaa.
2045: 
2046: M etsänhalclcuulcontrahti, kun se tuodaan oikeuteen kiin-
2047:    nitettäväksi, hakkuuoikeudep.ta ja metsännautintaoikeu-
2048:    desta sovitun hinnan kokonaissummasta 1 prosentti.
2049:        Jos hakkuuoikeuden vastike ei käy kontrahdista
2050:    ilmi, leimataan metsänhakkuukontrahti kultakin täy-
2051:    deltä metsäalan hehtaarilta, johon hakkuuoikeus on
2052:    myönnetty, 2 markan määrään tai, jos metsäalan pinta-ala
2053:    ei käy selvilJe, oikeuaen harkinnan mukaan.
2054: 
2055: Osakekirjat, kun ne annetaan yhtiötä perustettaessa, 1 pro-
2056:    sentti osakkeen nimellisarvosta;
2057:       kun ne annetaan osakepääomaa korotettaessa, 2 pro-
2058:    senttia osakkeen nimellisarvosta, jos osakkeen Hrvo on
2059:    maksettu, mutta 5 prosenttia osakkeen nimellisarvosta, jos
2060:    osake on ilman täyttä vas~tiketta. vapaaosakkeena annettu.
2061: 
2062: Perunlcirjoituskirja, kun se rekisteröitäväksi tuodaan:
2063:    a) jos perinnönjättäjältä ei ole jäänyt jälkeen puoli-
2064:       saa, vaan rintaperillinen, kultakin täydeltä 100
2065:       markan määräitä:
2066: 
2067:    1 :ksi 2 / 10 % säästöstä, kun se ei nouse 10,000 mark-
2068:        kaan;
2069:    2 :ksi 3 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 10,000
2070:        markkaa, mutta ei nouse 20,000 markkaan;
2071: 8                           N:o 35
2072: 
2073:     3 :ksi 4/ 10 % säästöstä, kun se on vähintään 20,000
2074:          markkaa, mutta ei nouse 30,000 markkaan;
2075:     4 :ksi 5/ 10 % säästöstä, kun se on vähintään 30,000
2076:          markkaa, mutta ei nouse 40,000 markkaan;
2077:     5 :ksi 6/ 10 % säästöstä, kun se on vähintään 40,000
2078:          markkaa, mutta ei nouse 50,000 markkaan;
2079:     6 :ksi 7!10 % säästöstä, kun se on vähintään 50,000
2080:          markkaa, mutta ei nouse 65,000 markkaan;
2081:     7 :ksi 8 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 65,000
2082:          markkaa, mutta ei nouse 80,000 markkaan;
2083:     8 :ksi 1 % säästöstä, kun se on vähintään 80,000 mark-
2084:          kaa, mutta ei nouse 100,000 markkaan;
2085:     9 :ksi 1 2/ 10 % säästöstä, kun se on vähintään 100,000
2086:          markkaa, mutta ei nouse 150,000 markkaan;
2087:     10 :ksi 1 5/loro    säästöstä, kun se on vähintään 150,000
2088:          markkaa, mutta ei nouse 200,000 markkaan;
2089:     11 :ksi 1 8 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 200,000
2090:          markkaa, mutta ei nouse 250,000 markkaan;
2091:     12 :ksi 2 1 / 10 % sää stöstä, kun se on vähintään 250,000
2092:                         1
2093: 
2094: 
2095: 
2096:          markkaa, mutta ei nouse 300,000 markkaan;
2097:     13 :ksi 2 4 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 300,000
2098:          markkaa, mutta ei nouse 350,000 markkaan;
2099:     14:ksi 2 7 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 350,000
2100:          markkaa, mutta ei nouse 400,000 markkaan;
2101:     15 :ksi 3 % säästöstä, kun se on vähintään 400,000
2102:          markkaa, mutta ei nouse 450,000 markkaan;
2103:      16:ksi 3" 8/ 10 % säästöstä, kun se on vähintään 450,000
2104:          markkaa, mutta ei nouse 500,000 markkaan;
2105:      17 :ksi 3 6 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 500,000
2106:          markkaa, mutta ei nouse 550,000 markkaan;
2107:      18 :ksi 3 9 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 550,000
2108:          markkaa, mutta ei nouse 600,000 markkaan;
2109:                         N:o 35                          9
2110: 
2111: -19 :ksi 4 2 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 600,000
2112:      markkaa, mutta ei nouse 650,000 markkaan;
2113:  20 :ksi 4 5 / 10 % säästöstä,
2114:                            1
2115:                                 kun se on vähintään 650,000
2116:    · markkaa, mutta ei nouse 700,000 markkaan;
2117:  21 :ksi 4 8rf10 % säästöstä, kun se on vähintään 700,000
2118:      markkaa, mutta ei nouse 750,000 markkaan;
2119:  22 :k<si 5 1 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 750,000
2120:      markkaa, mutta ei mmse 800,000 markkaan;
2121:  23 :kSi 5 4/loro    säästöstä, kun se on vähintään 800,000
2122:      markkaa, mutta ei nouse 850,000 markkaan;
2123:  24 :ksi 5 7 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 850,000
2124:      ·markkaa, mutta ei nouse 900,000 markkaan;
2125:  25 :ksi 6 % säästöstä, kun se on vähintään 900,000
2126:       markkaa, mutta ei nouse 950,000 markkaan;
2127:  26 :ksi 6 3 ft 0 % säästöstä, kun se on vähintään 950,000
2128:       markkaa, mutta ei nouse 1,000,000, markkaan;
2129:  27 :ksi 6 6 / 10 % säästöstä, kun se nousee 1,000,000 mark-
2130:       kaan tai enempään.
2131: 
2132:      Maksu on siis kultakin täydeltä 100 markalta sääs-
2133:  töstä:
2134:             l:ssä luokassa Smk. -:20
2135:             2:ssa    ,,           -:30
2136:             3:ssa
2137:                               "
2138:                               , -:40
2139:                      "
2140:             4:ssä    ,            -:50
2141:                                "
2142:             5:ssä                 -:60
2143:             6:ssa
2144:                       "        "  -:70
2145:             7:ssä
2146:                      "        " -:80
2147:             8:ssa
2148:                      "        ", 1:-
2149:             9 :ssä
2150:                      "              1:20
2151:                      "        ", 1: 50
2152:            10 :ssä
2153:            ll:ssä    ,"             1: 80
2154:                                  "
2155: 10                           N:o 35
2156: 
2157:             12:ssa luokassa Smk.          2: 10
2158:             13:ssa                        2:40
2159:             14:ssä
2160:                       "      "            2: 70
2161:             15 :ssä
2162:                       "      "            3:-
2163:             16:ssa
2164:                       "      "            3: 30   •
2165:             17 :ssä
2166:                       "      "            3: 60
2167:             18:ssa
2168:                       "      "            3:90
2169:             19 :ssä
2170:                       "
2171:                         ,,   "            4:20
2172:                              "
2173:             20:ssä                        4: 50
2174:             21 :ssä
2175:                       "      "            4: 80
2176:                       "      "
2177:             22.:ssa                       5: 10
2178:                       "      "
2179:             23:ssa                        5:40
2180:             24:ssä
2181:                       "      "            5:70
2182:                       "      "
2183:             25 :ssif                      6:-
2184:             26:ssa
2185:                       "      "            6: 30
2186:             27.:ssä
2187:                       "      "            6: 60
2188:                         "             "
2189:      b) jos perinnönjättäjältä on jäänyt jälkeen puoliso,
2190:  siihen kats-omatta onko rinta- tahi muuta perillistä vai
2191:  ei, ainoastaan puolet edellä olevassa taksassa mainit]lsta
2192:  määrästä;
2193:      c) jos perinnönjättäjä:ltä ei ole jäänyt jälkeen puo-
2194:  lisoa,.eikä rintaperillistä, vaan isä, äiti, veli, velipuoli,
2195:  sisar, sisarpuoli, tahi veljen, velipuolen, sisaren tahi si-
2196:  sarpuolen jälkeläinen, taksassa mainittu määrä, lisät-
2197:  tynä 150 prosentilla, sekä, jos ainoastaan kaukaisempia
2198:  tahi ei mitään perillisiä jää jälkeen, lisättynä 300 pro-
2199:  sentilla.
2200:      Velvollisuus leimata perunkirjoituskirja säädetyin
2201:  määrin ulottuu ainoastaan siihen kappaleeseen kirjaa,
2202:  joka on asianomaiseen oikeuteen annettava, ja pitää toi-
2203:  seen kappaleeseen, joka kuolinpesän osakkaille anne-
2204:                            N:o 35                        11
2205: 
2206:    taan takaisin, kirjoitettaman todistus siitä, että asian-
2207:    omaisesti leimattu kappale on oikeuteen annettu.
2208:        Perunkirjoituskirja on leimattava sen asetuksen
2209:    mukaan, joka on voimassa siihen aikaan, jolloin kirja
2210:    annetaan oikeuteen.
2211:        Jos useammissa paikkakunnissa on vainajan j äl·
2212:    keen jäänyttä omaisuutta, josta eri perunkirjoitukset
2213:    on pidetty, suoritetaan leimamaksu kaikkien perunkir-
2214:    joitusten yhteenlasketun säästön mukaan, ja tulee näi-
2215:    den perunkirjoituskirjain leimaamisen olla toimitettu,
2216:    kun ne annetaan sen paikkakunnan oikeuteen, jossa
2217:    vainaja kuollessaan oli hengille kirjoitettuna.
2218:        Kun pesän säästö ei nouse 3,000 markkaan ja pe-
2219:    rinnönjättäjältä on jäänyt puoliso tai rintaperillinen,
2220:    on perunkirjoituskirja leimamaksusta vapaa.
2221: 
2222: Siirtokirja, kruununrusthollin, kruununtalon tai muun
2223:     kruunun tilan, immisionia haettaessa siihen, sekä kruunun
2224:     virkatalon, kun siirtokirja viranomaiselle siirron vahvis·
2225:     tamiseksi annetaan, samoin 'kuin kauppakirja.
2226: 
2227: Testamentti, joka tuodaan valvottavakai:
2228:        a) omaisuudesta, johon on täysi omistusoikeus, lei-
2229:    mataan, milloin määrätty rahasumma on mainittu, 1
2230:    markalla kultakin täydeltä 100 markalta omaisuuden
2231:    arvoa; mutta jos ei määrättyä summaa tahi arvoa ole
2232:    mainittu, lasketaan leimamaksun määrä niinkuin tuo-
2233:    mari, testamentatun omaisuuden arvon mukaan, kohtuul-
2234:    liseksi näkee;
2235:        b) omaisuudesta, johon on ainoastaan nautintaoi-
2236:    keu.s, varustetaan samoin, tuomarin harkinnan mukaan,
2237:    leimalla 2 markasta 200 markkaan, siihen katsomatta,
2238:   l2                        N:o 35
2239: 
2240:    onko vissi raha-arvo määrätty vai ei; kuitenkin leima-
2241:    taan fideikomissikirja lähinnä edellisen a) kohdan mu-
2242:    kaan.
2243:        Testamentti isälle, äidille, v~ljelle~ velipuol~lle, sisa-
2244:    relle, sisarpuolelle, tai veljen, velipuolen, sisaren tahi
2245:    sisarpuolen jälkeläise1le leimataan 50 pennillä kultakin
2246:    täydeltä 100 markalta omaisuuden arvoa.
2247:        Testamentti puolisolle tahi rintaperilliselle, opetus-
2248:    laitokselle, kansanvalistuksen hyväksi, tieteelliseen tai
2249:    taiteelliseen tarkoitukseen tahi armeliaisuuslaitokselle
2250:    sekä yleensä kaikille laitoksille, säätiöille taikka yhdis-
2251:    tyksille, joilla on ;deishyödy Hinen tarkoitus, niin myös
2252:    kaikki muut testamentit, joilla annetaan omaisuutta,
2253:    minkä arvo ei nouse 100 markkaan, ovat leimasta va-
2254:    paat.
2255: 
2256: Vekseli, olkoonpa vekselinantajan itsensä taikka jonkun
2257:    muun maksettavaksi asettama,
2258:         jos vekselisumma on pienempi 'kuin 200 markkaa, 20
2259:    penniä;
2260:         jos vekselisumma on 200 markkaa tahi sitä suurempi, '
2261:    20 penniä kulta,kin täydeltä 100 markalta.
2262:         Vekseli on ehdottomasti leimaveron alainen, älköönkä
2263:    sitä, olematta asianmukaisesti leimattu, hyväksyttäväksi
2264:    tahi maksettavaksi esitettakö eikä toiselle annettako tahi
2265:    siirrettäkö, vaikka se olisikin ulkopuolella Suomea ase-
2266:    tettu.
2267:         Jos vekseli on kirjoitettu maksettavaJksi muussa raha-
2268:    hl!jissa kuin Suomen markoissa, lasketaan leimavero vas-
2269:    taavasta summasta Suomen markoissa niiden pysyväisten
2270:    kurssien mukaan, jotka Suomen senaatin valtiovaraintoi-
2271:    mituskunta, katsoen eri rahalajien arvoon rahakauppaliik-
2272:                            N:o 35                          18
2273: 
2274:    keessä, siinä tark1Jituksessa joka kuukausi virallisissa s.a-
2275:    nomalehifissä julkaisee noudatettaviksi seuraavana kuu-
2276:    kautena.
2277:        Vekselin, joka on tämän mukaan leimattu, tulee kui-
2278:    tenkin, kun se kiinnityksen tai malksun saamiseksi oHreu-
2279:    teen taikka ulosottoviranomaiselle tuodaaJl, sen lisäksi
2280:    olla leimattu niinkuin velkakirja tai muu· saamistodiste.
2281:        Tässä säädetystä leimaverosta Qvat vapaat: postilällie-
2282:    tysvekseli, ulkopuolella Suomea asetettu vekseli, joka on
2283:    Suomen ulkopuolella maksettavakin, ja. asianmukaisesti
2284:    leimatun vekselin kaJksoiskappaleet.
2285: 
2286: V ellcalcirja tai muu saamistodiste, kun se kiinnityksen tai
2287:     maksun saamiseksi oikeuteen tai ulosottoviranomaiselle
2288:     tuodaan, leimataan sen ·pääomamäij.rän mt?-kaan, josta
2289:     kiinnitystä tai maksua haetaan: enintään 100 markan
2290:     pääomalta 20 penniä ja sen yli jokaiselta täydeltä 100
2291:     markan pääomalta 20 penniä. Lasku leimataan niin-
2292:     kuin saamistodiste.
2293:         Kun ennen leimattu velkakirja tai muu saamiato-
2294:     diste kiinnityksen tai maksun saamista varten uudel-
2295:     leen tuodaan viranomaiselle, on se leimattava ainoas-
2296:     taan mikäli silloin kysymyksessä olevasta saamisesta
2297:     aikaisemmin ei ole leimamaksua suoritettu.
2298:         Saamistodiste, joka konkurssin tahi vuosihaasteen
2299:     valvonnassa näytetään oikeudelle, on leimasta vapaa.
2300: 
2301:                             3 §.
2302:     Pääsylipusta sirkus-, ·varietee-, akrobaatti~, kinemato-
2303: grafi-, vahakuva-, eläinkokoelma y. m. samanlaatuisiin
2304:                                                   ,      näy-
2305: täntöihin suoritetaan leimaveroa 10 penniä, kun pääsylipun
2306: hinta on korkeintruan 50 penniä, mutta sitä kalliimmasta pää-
2307:  14                           N:o 35
2308: 
2309: sylipusta 20 penniä markalta, jolloin markkaa pienemmät
2310: erät lasketaan täydeksi markaksi.
2311: 
2312:                            4 §.
2313:     Suomessa valmistetuista tai muualta tuoduista pelikor-
2314: teista maksetaan leimaveroa kaksi markkaa kultakin leikiitä
2315: eli neljä markkaa täydeltä peliltä.
2316: 
2317:                                5 §.
2318:    Leimaveron suorittamisesta ovat vapaat:
2319: 
2320: Valtio.
2321: 
2322: Valtion viranomaiset virka-asioissa.
2323: 
2324:                                6 §.
2325:       Ensimäisessä pykälässä säädetyn leimaveron suoritta-
2326:    misesta ovat vapaat:
2327: 
2328: Koulu, kunta ja kunnallinen viranomainen sekä uskon-
2329:   nollinen yhdyskunta ja seurakunta, ei kuitenkaan kiin-
2330:   teätä omaisuutta koskevissa asioissa;
2331: 
2332: Vieraan valtion tuomioistuin ja viranomainen asioissa,
2333:    jotka käsitellään sovelluttamalla oikeudenkäyntilai·
2334:    tosta. koskevia kansainvälisiä sopimuksia;
2335: 
2336: V ähävat·ajseksi   tunnettu    tai asianmukaisesti todistettu
2337:    henkilö.
2338: 
2339:                             7 §,
2340:    Leimamaksusta ovat vapaat toimituskirjat:
2341:    rikosasioissa, jotka ovat yleisen syytteen alaiset, kun
2342: virallinen syyttäjä on niissä ottanut puhevallan, olkoonpa
2343: edesvastausta vaadittu taikka ei;
2344:                            N:o 85                        16
2345: 
2346:     oikaisu-, kurinpito- ja virkasyyteasioissa;
2347:     verotusta ja taksoitusta koskevissa valitusasioissa;
2348:     ·asioissa: jotka koskevat Eduskunnan ja kirkolliskokouk.-
2349: f<en jäsenten valitsemista;
2350:      asioissa, joita käsitellään maistraatin edessf raastuvan-
2351: kokouksessa;
2352:      asioissa, jotka koskevat sääntöjen vahvistamista osuus-
2353: kunnille ja yleishyödyllistä tarkoitusta varten peruste-
2354: tuilla yhdistyksille;
2355:      asioissa, jotka kosmeva,t maan lohkomista. tai palstatilan
2356:  erottamista · Suomen tilattoman maalaisväestön hyväksi,
2357:  uutistalojen ja kruununmetsätorppa.in perustamista sekä·
2358:  kaskimaiden hakatta.vaksi määräämistä;
2359:      posti-, kanava- ja rautatieliikettä koskevissa wsioissa;
2360:  sekä
2361:      toimituskil"ja, jok1a ilman lunastusta tai muuta maksua
2362:  annetaan.
2363:                               8 §.
2364:       Asiakirja, joka on tehty kuoletetun asiakirjan sijaan,
2365: on leimasta vapaa, jos ltuoletettu asiakirja todistettavasti
2366: o:(' ·ollut säädetyllä leimalla varustettu.
2367: 
2368:                           II LUKU.
2369:     Leimojen käyttämisestä ja leimaveron suorittamism
2370:                       valvomisesta.
2371: 
2372:                              9 §.
2373:     Asiakirja, joka tämän lain mukaan on leimaveron alainen,
2374: varustettakoon leimamerkillä.
2375:     Niinkauan kun leima;paperia löytyy varastossa, voidaan
2376: leimamaksun alainen asiakirja kumminkin kirjoittaa. leima-
2377: paperille.
2378:     16                        N:o 35
2379: 
2380:      Jos suoritettavan leimamaksun suuruista leimaa ei ole,
2381:   eikä määrää voida pienemmillä leimoilla tasan suorittaa,
2382:   käytettäköön lähinnä pienempää leimaa.
2383: 
2384:                                   10 §.
2385:       Milloin" a.siallisen sallitaan oikeudessa tai virastossa pää-
2386:   kirjan sijaan esiintuoda varmennettu jäljennös siitä, pitää
2387:   samalla todistettaman, että pääkirja on varustettuleimalla ja
2388:   mihin määrään sekä että leima on asianmukaisesti kelpaa-
2389:   muUomaksi tehty. Jos tätä ei noudateta taikka jos jotakin
2390:   olisi laiminlyöty pääkirjan asianmukaiseen leimaamiseen
2391:   nähden, varnstettakoon jäljennös sillä leimamäärällä, joka
2392:   pääkirjasta puuttuu.
2393:       Tällaisen' todistuksen antakoon mieluummin kaupungissa
2394:   maistraatin puheenjohtaja tahi siinä palveleva virkamies ja
2395:   maalla tuomari, pappi tahi kru11;nunpalvelija. Muiden us-
2396: - kottujl)n miesten, jotka sen todistavat, tulee, paitsi nimeänsä,
2397:   merkitä siihen myös virkansa tahi ammattinsa ja kotipaik-
2398:   kansa.
2399: 
2400:                              11 §.
2401:       To:imituskirjain leimaamisesta vastatkoon se virkamies,
2402: - joka on toimituskirjan varmentanut, taikka, .iollei toimitus-
2403:   kirjaa varmenneta, se, joka sen on antanut.
2404: 
2405:                                12 §.
2406:       Kun yksityinen asiakirja viranomaiselle esitettäessä on
2407:   leimal1a. varustettava, vastatkoon virkamies, joka asiakirjan
2408:   vastaanottaa, siitä, että leimamaksun suorittamisvelvollisuus
2409:   asianmukaisesti täytetään.
2410:       Osakekirjan leimalla "\"arustamisen toimittakoon osakeyh-
2411:   tiön hallitus.
2412:                            N:o 35                         17
2413: 
2414:     V ekselin leimalla varustamisesta pitäköön huolen vekse-
2415: lin antaja. Kuitenkin vastatkoen myös jokainen, joka hank-
2416: kimansa oikeuden todistukseksi vastaanottaa vekselin taikka
2417: joka sellaisen siirtää tahi hyväksyttäväksi tai maksettavaksi
2418: esittää, siitä, ettävekselin leimaamisvelvollisuus asianmukai-
2419: sesti täytetään.
2420:                               13 § .
2421:     .Joka toimeenpanee 3 §:ssä mainittuja näytäntöjä ja huvi-
2422: tilaisuuksia, on velvollinen niissä kävijälle antamaan leima-
2423: merkillä säädettyyn määrään varustetun pääsylipun.
2424: 
2425:                          III LUKU.
2426:                     Erinäisiä säännöksiä.
2427:                            14 §.
2428:     Virkamiehen päätöksestä, joka koskee asiakirjan lei-
2429: maamista, on asianomaisella lupa valittaa sille viranomai-
2430: selle, jonka alainen virkamies on.
2431:                              15 §.
2432:    Leimapaperista, joka viranomaisen luona erhekirjoitta-
2433: misesta tai muuten J?ilaantuu, taikka allekirjoitetusta ja.
2434: leimatusta toimitm,kirjasta, jota köyhyydel). takia ei ole lu-
2435: nastettu tai muun laillisen syyn takia poisannettu, suoritetta-
2436: koon leimamaksut takaisin, kun leimapaperit tai leimamerkit
2437: lääninhallitukseen lähetetään.
2438:                             16 §.
2439:     Jos yksityisen henkilön käyttämä leimapaperi erhekir-
2440: joittamisesta tai muuten pilaantuu, tai jos hän erehdyk-
2441: sestä on käyttänyt leimapaperia tai leimamerkkiä, kun sitä
2442: ei olisi tarvittu, tai korkeampaa leimaa kuin säädetty on,
2443: haettakoon leimamaksua takaisin kuvernööriltä, joka päät-
2444: tää, onko se takaisin suoritettava.
2445:                                                           2
2446:   18                        N:o 35
2447: 
2448:                              17 §.
2449:     Kun lainaa ei ole annettu kiinnitettyä velkakirjaa vas-
2450: taan, joka on asetettu Suomen Pankille, Suomen Valtio-
2451: konttorille, hypoteekkikassalle, yksityispankille, säästöpan-
2452: kille tai muulle yleiselle laitokselle, olkoon lainanhakij alla
2453: oikeus asianomaisen laitoksen antaman todistuksen nojalla
2454: lääninhallituksesta saada suoritettu leimamaksu takaisin.
2455: 
2456:                             18 §.
2457:    Suomen 8enootti antaa tarkempia määräyksiä leimaveron
2458: kannosta ja sen tilittämisestä.
2459:                             19 §.
2460:     Tämä laki on voimassa julkaisemispäivästä 1 :päivään
2461: huhtikuuta vuonna 1918.
2462:                             20 §.
2463:     Täten kumotaan joulukuun 24 päivänä 1915 annettu ase-
2464: tus leimaverosta, maaliskuun 10 päivänä 1914 annettu asetus
2465: leimamaksun kantamisesta pelikorteista Suomessa, joulukuun
2466: 29 päivänä 1914 annettu asetus julkisista näytännöistä ja
2467: huvitilaisuuksista kannettavasta väliaikaisesta verosta sekä
2468: maaliskuun 27 päivänä 1916 annettu .asetus julkisista näy-
2469: tännäistä ja huvitilaisuuksista kannettavan väliaikaisen ve-
2470: ron korottamisesta.
2471:    Helsingissä, 7 päivänä tammikuuta 1918.
2472:    Suomen Senaatin päätöksen mukaan
2473: 
2474: 
2475:             V altiovara-intoimituskunnan Päällikkö
2476:                                        Juhani Årajärvi.
2477: 
2478: 
2479:                                              Juho Airaksinen.
2480: 
2481:        HeLsingissä, Stwmen Sena·atin kirj-apainossa, 1918.
2482:           1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 35.
2483: 
2484: 
2485: 
2486: 
2487:                 Valtiovarainvaliokunnan
2488:             m i e t i n t ö N :o 12 Hallituksen esityksen joh-
2489:             dosta, joka koskee leimasuostunnan suoritta.
2490:             mista 1 päivään huhtikuuta 1918.
2491: 
2492:     Eduskunta on pöytäkirjanotteella kuluvan tammikuun 11
2493: päivänä lähettänyt Valtiovarainvaliokunnan valmisteltavaksi
2494: Ha1lituksen esityksen N :o 35 •leimasuostunnan suorittami-
2495: sesta 1 päivään huhti!kuuta 1918 ja samaHa päättrunyt, että
2496: mainittua ehdotusta un käsiteltävä samatlla tavoin kuin Val-
2497: tiopäiväjärjestyksessä on säädetty keisarin ja suuriruhtinaan
2498: esityksistä. Asian käsittelyä varten on Va'lio'kunta saanut
2499: käytettruväkseen Senaa·tissa esitysehdotusta valmistdtaessa
2500: syntyneet asia kirja,t.
2501: 
2502: 
2503:     Valiokunnan valmisteltavaksi nyt jätetty esitys leima-
2504: suostunnasta perustJ;Iu kokonaisuudessaan s•iihen ehdotukseen,
2505: jonka Valiokunta mietinnössään N :o 4 valmisti samasta
2506: asiasta näiHe valtiopäiviUe va;remmin annetun esityksen
2507: N:o 14 johdosta ja jonika ehdoftuksen myös Eduskunta kah-
2508: dessa ensimäisessä lukemisessa hyväksyi, kuitenkin n·iin muu-
2509: tettuna, että asetus olisi ollut voimassa julkaisemispäivästä
2510: tois·taiseksi, ei kuitenkaan pitemmäk,si ajaksi kuin 1918 vuo-
2511: den !Jop'Imun, eikä ainoastaan 1 päivään huhtikuuta., kuten
2512: Valiokunta ehdotti. Asian kolmannessa käsittelyssä ei Edus-
2513: kunnassa kuitenkaan ehdotusta kannattanut kaksi kolmasosaa
2514: annetuista äänistä, minkä vuoksi ehdotus 1eimasuostunnan
2515: suorittamisesta raukesi.
2516:      Siinä lakiehdotuksessa, joka sisältyi mainittuun Eduskun.-
2517:                                                    •
2518: nal•le annettuun ·esitykseen leimasuostunnasta, ehdotettiin
2519: 2            1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 35.
2520: 
2521: kumottavaksi joulukuun 24 päivänä 191'5 annettu asetus lei-
2522: maveros·ta, maaliskuun 10 päivänä. 1914 annettu asetus lei-
2523: mamaksun kantamisesta peliwortei:sta Suomessa, kuin myös-
2524: kin kaksi näytäntö- ja 'huviverosta ann~ttua asetusta, joista
2525: toinen on 29 päiväHä joulukuuta 1914 sekä •toinen 27 päi-
2526: vältä maaliskuuta 1916. Kun Eduskunta ei :b.yväiksynyt eh-
2527: dotusta uudesta leimasuostunoosta, mutta ei nimenomaan ku-
2528: monnut edellä maini·ttuja veroasetuksia, on nyt annetun esi-
2529: tyksen ilmoituksen mukaan syntynyi: epätietoisuutta siitä,
2530:          1
2531: 
2532: 
2533: onko puh~enaolevia veroasetuksia edelleenkin noudatettava
2534: vai ei. Tä:män vuoksi ja kun leimasuostunna.n ·tarpeellisuu-
2535: desta ei voida ol>la eri mieltä, on Eduskunnalle annettu uusi
2536: esitys leimasuostunnasta. Sen mukaan olisi lei:masuostuntaa
2537: kannettava tulevan huhtikuun 1 päivään, johon mennessä on
2538: tarkoi·tus laatia ja anta-a Eduskunnalle eri ~sitybet perin.tö-
2539: verosta ja vekseliv·erosta, jotka nyt sisältyvät esityksen laki-
2540: ehdotubeen leimasuostunnasta, mutta vastedes tulisiva•t ero-
2541: tettaviksi leima•suostunnan yhteydestä erillisiksi v~roiksi.
2542:     Kun Hallituksen nyt antama lakiehdotus on sama, jonka
2543: Valio kunta. mietinnössään N :o 4 esitti ja jonka Ed us-
2544: kunta siMoin kahdessa ikäsiJttelyssä hyvä!ksyi, ja kun Valio-
2545: kunta edelleen on vakuutettu leimasuostunnan sekä tarpeel-
2546: lisuudesta että ta.rkoituks·enmukaisuudesta, on Valiokunta
2547: pääasiassa yhtynyt kannattamaan esitystä.
2548:     Huomioon ottaen Hallituksen ilmoitu.l{sen siitä, että Edus-
2549: kunnan viime joulukuussa tekemän 'kielteisen päiä.töksen joh-
2550: dosta on syntynyt epätietoisuutta siitä, Dn'ko edellämainittuja,
2551: halEnnollista tietä sodan ajaiksi s~äädettyjä veroasetuksia edel-
2552: leen noudatettava vai eikö, on mahdollista, että kauppakirja,
2553: lahjakirja, vaihtokirja tai muu lnovutuskirja, joka Edus-
2554: kunnan mainitun päätöksen jrulkeen on lai·nhuuftatus·ta varten
2555: tuomioistuimelle tuotu, ei ol<e ollut leimaHa varustettu. Va-
2556: liokunta on s·en vuoksi katsonut tarpeelEseksi, että sellaisen
2557: luovutuskirja.n leimalla varustamisesta lainhuudatusta ja.t-
2558: kettaessa olisi lakiin otettava nimenomainen määräys. Tämän
2559: mukaisen lisäyksen on Valiokunta senvuoksi ottanut laki-
2560: ehdotuksen 'Z' § :ään.
2561:                         JJeimasuostunta.                        3
2562: 
2563:      Mitä taas tuloo eu€llä mainittujen hallinnollista. tietä
2564: sä,ädettyjen v€roasetusten voima.ssaoloon, sen jälkeen kun
2565: Eduskunta leimasuostunnan kantamiseen nähden oli asettu-
2566: nut kielteiselle kannalle, on Vaiiokunnan esiietiavä seu-
2567: raavaa.
2568:      Eduskunta on 1917 vuoden ensimäisillä valtiopäivillä hy-
2569: väksyessään Valtiovarainvaliokunnan mietinnön sodan ajaksi
2570: :,:äädettyjen ver,ojen jatkamisesta muun muassa ;lausunut, että
2571: vaikkakaan Eduskunnan ·kokoontuminen sinänsä ei aiheuta
2572: sodan ajaksi määrättyjen verojen lakkaamista, on ainoaksi
2573: oikeaksi menettel;yksi hallituksen puolelta kuitenkin katsot-
2574: tava, että s•e niin pian kuin Eduskunta ko.koontuu, jättää ky-
2575: symyksen kaikista sodan ajaksi säädetyistä veroista Edus-
2576: kunnan ratkaistavaksi. Eduskunnalla ol·i sen mukaisesti
2577: katsottava olevan oikeus päättää siitir, ovatko nämä verot py-
2578: sytettävät vai ovatko ne ,]aJkkauteitavat.
2579:      Tämän mukaisesti Senaatti Eduskunnalle antoikin mar-
2580: raskuun 30 päivänä päivätyn esitysehdotuksen leimasuostun-
2581: nan suorittamisesta 1918 vuoden loppuun. Tähän suostun-
2582: taan oli ehdotettu myös ;yhdistettä,väksi erinäisillä hallinnolli-
2583: silla asetubiHa säädet:d pelikorttivero ja julkisista huveista
2584: kannettava vero, mikäli ·niitä oli Senaatin mielestä edel-
2585: leen kannettava. Vastaavat hallinnolliset asetukset samoin-
2586: kuin sodan ajaksi säädetty leimaveroasetus ehdotettiin sa-
2587: malla kumottaviksi.
2588:      Asiaa !käsitel'lessään main~tun esitysehdotuksen pohjaHa
2589: asettui Eduskunta kuitenkin kielteiselle kannalle leimasuos-
2590: tunnan kantamiseen nähden.
2591:      Ehdotus n.iiden hallinnollista ti€tä säädettyjen verojen
2592: pysyttämisestä, mitkä sisältyivät leimasuostuntat>sitykseen,
2593: on katsottava mUJin:itun Eduskunnan päätöksen kautta sa-
2594: malla rauemwen, ko>"ka Eduskunta. ei h;yväksynyt niiden jat-
2595: kamista suostunnan luontoi.•ina koskevaa ehdotusta. J ou-
2596: 1uku un 24 päivänä 1915 annettu asetus 'leima v,erosta, maa-
2597: liskuun 10 päivänä 1914 annettu as·etus ·leimama;ksun kanta-
2598: misesta p.elikorteista Suomes8a, joulukuun 29 päivänä l9i14
2599: annettu asetus julkisista näytännöistä ja huvitilaisuuksista
2600: 4         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 35.
2601: 
2602: kannettu vasta välia.ikaisesta verosta sekä maarliskuun 27 päi-
2603: vänä 191'6 annettu asetus julkisista nä;ytitnnöistä ja huviti-
2604: laisuuksista kannettavan väliaikaisen veron korottamisesta
2605: ovat näin oLlen lakanneet voimassa olemasta, huolimatta siitä,
2606: eWi Eduskunta, kä.sitellessään kolmannessa lukemisessa laki-
2607: ehdotusta Jrok·onaisuudessaan, ei voinut erikoisesti päättää sen
2608: 20 § :stä, joka säätää näitten asetusten kumoamisesta.
2609:     Senaatin asia on tämän mukaisesti ryhtyä toimiin ky-
2610: seessä olevien asetusten nojalla tapahtuneen veronkannon
2611: lakkauttamiseksi. Koska näin ollen ei ole tarpeellista tehdä
2612: erityistä päätöstä kyseessä olevien asdu.sten kumoamis-esta,
2613: on Valiokunta poistanut lakiehdotuksesta. samaa asiaa kos-
2614: kevan 20 § :n.
2615:     Sen nojalla, mitä eilellä on esitetty, Valiokunta lmnnioit-
2616: taen ehdottaa,
2617:                  että Edwskttnta hyvi{ksyisi näin kuul1tvan lain
2618:              leimasuostunna._'{ta:
2619: 
2620: 
2621:                            Laki
2622:                      leimasuostunnasta.
2623: 
2624:     Suomen Ednslmnnan lJäätöksellä säädetään täten:
2625: 
2626:                           I LUKU.
2627: Leimaveron suorittamisvelvollisuu4esta ja makSttperu:~teista.
2628: 
2629:                              1 §.
2630:    Allamainitut virastojen ja viranomaisten toimituskirjat
2631: on varustettu va leimalla seuraavin määrin:
2632: A rvoldrja, valtakirja ja muu asiakirja,
2633:         1) jolla nimi tai arvo, todellisen vuan sitä seuraa-
2634:     matta, annetaan:
2635:         henkilölle, joka ei ole valtion, kirkon tai kunnan pal-
2636:     veluksessa, kun arvonimi on
2637:                      Leimasuostunta.                       5
2638: 
2639:               4 arvo luokassa, 1,200 markkaa
2640:                5                1,000
2641:               6
2642:                        "          750     "
2643:               7
2644:                        "
2645:                                   600     "
2646:                8
2647:                        "          500
2648:                                           "
2649:               9
2650:                        "          400     "
2651:              10
2652:                        "
2653:                                   300
2654:                                           "
2655:              11
2656:                        "
2657:                                   200
2658:                                           "
2659:              12
2660:                        "          150
2661:                                           "
2662:              13
2663:                        "          100     "
2664:              14
2665:                        "           75
2666:                                           "
2667:                        "                  "
2668:    arvonimi, jota ei mainita arvojärjestyksessä, 50 markkaa;
2669:        2) jolla annetaan aatelisarvo, 1,000 markkaa, vapaa-
2670:    herran arvo 2,000 marlrkaa, kreivin arvo 3,000 markkaa;
2671:        3) jolla annetaan oikeus tulla vastaanotetuksi Suo-
2672:    men ritarihuoneeseen:
2673:    muu·kalaiselle aatelissuvulle ..... . 1,000 markkaa
2674:    muukalaiselle vapaaherran suvulle 2,000
2675:    muukalaiselle kreivin suvulle .... 3,000         "
2676:    ulkomaiselle aateliamiehelle jo vas-             "
2677:        taanotettuun sukuun ......... . 1,000
2678:                                                     "
2679:        4) jolla vahvistetaan vaakuna tai vaakunan muutos,
2680:    500 markkaa.
2681: Erioikeuskirja eli lupapäätös apteekin perustamiseen tai
2682:    apteekkioikeuden siirtämiseen: kaupungissa 100 mark-        .
2683:    kaa, maaseudulla 50 markkaa.
2684: Kansalaiski1·ja kansalaisoikeuden saamiseksi 20 markkaa.
2685: Lah.foituskirja eli päätös lahjoituksesta, lainan helpotuk-
2686:    sesta sekä avusta, joka valtion varoista annetaan, kun
2687:    lahjan arvo on 500 markkaa suurempi, 5 prosenttia
2688:    lahjan arvo::lta.
2689: Lepoajankirja 10 markkaa.
2690: Myyntikirja ulosottotoimin myydystä 2 § :ssä ]muppakirjan
2691:    kohdalla mainitusta kiinteästä omaisuudesta leimataan
2692:    niinkuin 2 § :ssä on kauppakirjasta säädetty.
2693: Patenttikirja 20 markkaa.
2694: 6         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 35.
2695: 
2696: Resolutsioni, päätös tai pöytiikirjanote,
2697:        jolla myönnetään lupa määrättyä tai vapaaehtoista
2698:    maksua vastaan julkisesti antaa sirkus-, varietee- tai
2699:    akrobaattinäytäntöjä, harjoittaa posetiivinsoittoa tai muu-
2700:    ta katusoittoa, pitää karusellin, näytellä vahaknvia, kine-
2701:    matogra fiknvia, eläinkokoelmia y. m.:
2702:        a) jos lupa annetaan määräajaksi, kultakin kuukau-
2703:    delta tai kuukauden osalta:
2704:        sirkus- ja varieteenäytännöistä 500 markkaa,
2705:        kinematografinäytännöistä Helsingissä, Turussa, Vii-
2706:    purissa ja Tamprreella 500 markkaa, Vaasassa, Kuo-
2707:    piossa, Oulussa, Porissa ja Kotkassa 400 markkaa; maan
2708:    muissa kaupungeissa ja kauppalaissa 200 markkaa,
2709:        kinematografinäytännöistä maalla kuin myös muista
2710:    yllämainituista näytännäistä ja karusellin pitämisestä
2711:    100 markkaa,
2712:        posetiivinsoitosta ja muun katuf'oiton harjoittami-
2713:    sesta 3 markkaa;
2714:        b) jos lupa myönnetään määrätyiksi näytännöiksi,
2715:    jokais.esta näytännöstä yksi kymmenesosa edellisessä mo-
2716:    mentissa mainitusta kuukautisesta maksusta.
2717:        Jos yhdistetään erilaatuisia näytäntöjä, jo:ihin lupa on·
2718:    myönnettävä leimama'ksun alaisella resolutsionilla, pää-
2719:    töksellä tai pöytäkirjanotteella, on leimavero laskettava
2720:    kustakin näytäutölajista erikseen.
2721:        Leimasta vapaa on resolutsioni, päätös tai pöytä-
2722:    kirjanote, jolla paikkakunnan kouluneuvoston tahi
2723:    koulunjohtokunnan puoltalauseen nojalla opetustarkoituk-
2724:    sessa myönnetään lupa näytellä vaha- .ia kinematografi-
2725:    kuvia, eläinkokoelmia y. m.
2726: Valtauskirja 20 markkaa.
2727: Muut toimituski1·jat, tuomiot, päätökset, resolt.ttsionit y. m.,
2728:    samoin myös ~altakirja, konstittttormli tai mu~ toimitus-
2729:    kirja, jolla asetetaan virkaan tai 'Virkatoimeen:
2730:        Senaatin ja sen toimituskuntain, 5 markkaa arkilta;
2731:        hovioikeuksien, 2 markkaa 50 penniä arkilta;
2732:        lääninhallituksien, 1 markka arkilta;
2733:                       Leimasuostunta.                        7
2734: 
2735:        kihlakunnan-, maanjako- ja raastuvanoikeuksien
2736:    sekä maistraattien ja järjestysoikeuksien, 50 penniä
2737:    ensimäiseltät ja. 25 penniä sitä seuraavilta arkeilta.
2738:        Leimasta va:paa on kuitenkin diaritodistus, eläkekirja,
2739:    haaste, jäljennös viranomaisen huostassa säilytetystä asia~
2740:    kirjasta, määräyskirja yhden viikon tai lyhyemmän aikaa
2741:    hoitamaan virkaa tai tointa, notarintodistus, passi mat-
2742:    kaa varten ulkopuolelle Suomea, rasitustodistus, tie-
2743:    donantopäätös, virkaerokirja, kun ero hakemuksetta an-
2744:    netaan, sekä resolutsioni tai todistus, joka kirjoitetaan
2745:    viranomaiselle annettuun asiakirjaan.
2746: 
2747:                •            2 §.
2748:    Alempana mainitut yksityisten välikirjat ja asiakirjat
2749: on varustettu va leimalla seuraavin määrin:
2750: Kauppakirja, lahjakirja, vaihtokirja taikka muu luovatus-
2751:   kirja kiinteästä omaisuudesta, kun lainhuudatusta hae-
2752:   taan:
2753:       jos omaisuuden arvo on korkeintaan 5,000 markkaa,
2754:   25 penniä kultakin iäy·deltä 100 markalta omaisuu-
2755:   den arvosta, ei kuitenkaan väi1empää kuin 25 pennin
2756:   määrä;
2757:       jos omaisuuden arvo on suurempi kuin 5,000 mark-
2758:    kaa, mutta ei yli 25,000 markan 50 penniä kultakin
2759:   täydeltä 100 markalta;
2760:       jos omaisuuden arvo on suurempi kuin 25,000 mark-
2761:   kaa, mutta ei yli 50,000" markan, 1 markka kultakin
2762:   täydeltä 100 markalta;
2763:       jos omaisuuden arvo on suurempi kuin 50,000 mark-
2764:   kaa., mutta ei yli 100,000 markan, 1 markka 50 penniä
2765:   kultakin täydeltä 100 markalta; sekä
2766:       jos omaisuuden arvo on 100,000 markkaa suurempi,
2767:   2 markkaa kultakin täydeltä 100 markalta omaisuuden
2768:   arvosta.
2769:       Jos useampia kiinteistöjä on yhdellä luovutuskir-
2770:   jalla luovutettu samalle vastaanottajalle, on se leimalla
2771:   varustettava täyteen määrään, kun lainhuudatusta ensi
2772:   kerran haetaan.
2773: 8         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 35.
2774: 
2775:        Jos luovutus kirjaa ei lainhuudatusta ensi kertaa haet-
2776:    taessa ole leimalla varustettu, on se tässä laissa säädetyllä
2777:    leimalla varustettava lainhUindatusta jatlfettaessa.
2778:       ·Samansuuruinen leimamaksu on suoritettava saman-
2779:    laisista asiakirjoista, jotka <koskevat alusta, kun se il-
2780:    moitetaan rekisteröitäväksi, tai kaupungissa olevaa
2781:    vuokratonttia rakennuksineen, kun siirto viranomai-
2782:    selle ilmoitetaan, taikka apteekkia inventarioineen,
2783:    kun siirto viranomaisen hyväksyttäväksi alistetaan.
2784:        Kun omaisuuden arvoa ei mainita tai kun arvo on
2785:    ilmeisesti liian alhaiseksi määrätty, on luovutuskirja
2786:    leimalla varustettava viranomaisen arvion mukaan.
2787:        Jos omaisuus on useamman kerran luovutettu, en-
2788:    nenkuin lainhuudatusta haetaan tai sii,to viranomai-
2789:    selle ilmoitetaan, on jokainen luovutuskirj3: erikseen
2790:    leimalla varustettava. Kuitenkin on ennen tammikuun
2791:    1 päivää 1892 annettu luovutuskirja, joka oikeudelle
2792:    näytetään aikaisemman omistajan tai haltijan sammon
2793:    todistamiseksi, leimasta vapaa.
2794: Metsänhakkuukontrahti, kun se tuodaan oikeuteen kiin·
2795:    nitettäväksi, hakkuuoikeude~ta ja metsännautintaoikeu-
2796:    desta sovitun hinnan kokonaissummasta 1 prosentti.
2797:        Jos hakkuuoikeuden vastike ei käy kontrahdista
2798:    ilmi, leimataan metsänhakkuukontrahti kultakin täy-
2799:    deltä metsäalan hehtaarilta, johon hakkuuoikeus on
2800:    myönnetty, 2 markan määrään tai, jos metsäalan pinta-ala
2801:    ei käy selville, oikeuden ha.rkinnan mukaan.
2802: Osakekirjat, kun ne annetaan yhtiötä perustettaessa, 1 pro-
2803:    sentti osakkeen nimellisarvosta;.
2804:        kun ne annetaan osakepääomaa korotettaessa, 2 pro-
2805:     senttia osakkeen nimellisarvosta, jos osakkeen arvo on
2806:    maksettu, mutta 5 prosenttia os,akkeen nimellisarvosta, jos
2807:     osake on ilman täyttä vastiketta vapaaosakkeena annettu.
2808: Perunkirjoifuslcirja, kun se rekisteröitäväksi tuodaan:
2809:    a) jos perinnönjättäjältä ei ole jäänyt jälkeen puoli-
2810:        saa, vaan rintaperillinen, kultafdn täydeltä 100
2811:        markan määräitä:
2812:                   Leimasuostunta.                       9
2813: 
2814: 1 :ksi 2 / 10 % säästöstä, kun se ei nouse 10,000 mark-
2815:     kaan;
2816: 2 :ksi 3 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 10,000
2817:     markkaa, mutta ei nouse 20,000 markkaan;
2818: 3 :ksi 4 / 10 ~6 säästöstä, kun se on vähintään 20,000
2819:     markkaa, mutta ei nouse 30,000 markkaan;
2820: 4 :ksi r,i10 % säästöstä, kun se on vähintään 30,000
2821:     markkaa, mutta ei nouse 40,000 markkaan;
2822: 5 :ksi 6 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 40,000
2823:     markkaa, mutta ei nouse 50,000 markkaan;
2824: 6 :ksi 7.'10 % säästöstä, kun se on vähintään 50,000
2825:     markkaa, mutta ei nouse 65,000 markkaan;
2826: 7 :ksi 8 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 65,000
2827:     markkaa, mutta ei nouse 80,000 markkaan;
2828: 8 :ksi i % säästöstä, kun se on vähintään 80,000 mark-
2829:     kaa, mutta ei nouse 100,000 markkaan;
2830: 9 :ksi 1 2 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 100,000
2831:     markkaa, mutta ei nouse 150,000 markkaan;
2832: 10 :ksi 1 5 / 10 7o säästöstä, kun se on vähintään 150,000
2833:     markkaa, mutta ei nouse 200,000 markkaan;
2834: 11 :ksi 1 8 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 200,000
2835:     markkaa, mutta ei nouse 250,000 markkaan;
2836: 12 :ksi 2 1 / 10 7c säästöstä, kun se on vähintään 250,000
2837:     markkaa, mutta ei nouse 300,000 markkaan;
2838: 13 :ksi 2 4 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 300,000
2839:     markkaa, mutta ei nouse 350,000 markkaan;
2840: 14:ksi 2 7 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 350,000
2841:     markkaa, mutta ei nouse 400,000 markkaan;
2842: 15 :ksi 3 % säästöstä, kun se on vähintään 400,000
2843:     markkaa, mutta ei nouse 450,000 markkaan;
2844: 16:ksi 3 3 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 450,000
2845:     markkaa, mutta ei nouse 500,000 markkaan;
2846: 17 :ksi 3 6 ft 0 % säästöstä, kun se on vähintään 500,000
2847:     markkaa, mutta ei nouse 550,000 markkaan;
2848: 18 :ksi 3 9 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 550,000
2849:     markkaa, mutta ei nouse 600,000 markkaan;
2850: 19 :ksi 4 2 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 600,000
2851:     markkaa, mutta ei nouse 650,000 markkaan;
2852: 10          1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 36.
2853: 
2854:      20 :ksi 4 5 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 650,000
2855:          markkaa, mutta ei nouse 700,000 markkaan;
2856:      21 :ksi 4 8 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 700,000
2857:          markkaa, mutta ei nouse 750,000 markkaan;
2858:      22 :ksi 5 1 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 750,000
2859:          markkaa, mutta ei nouse 800,000 markkaan;
2860:      23:ksi 5 4 / 10 %.säästöstä, kun se on vähintään 800,000
2861:          markkaa, mutta ei nouse 850,000 markkaan;
2862:      24 :ksi 5 7/ 10 % säästöstä, kun se on vähintään 850,000
2863:          markkaa, mutta ei nouse 900,000 markkaan;
2864:      25 :ksi 6 % säästöstä, kun se on vähintään 900,000
2865:          markkaa, mutta ei nouse 950,000 markkaan;
2866:      26 :ksi 6 3 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 950,000
2867:          markkaa, mutta ei nouse 1,000,000 markkaan;
2868:      27 :ksi 6 6 / 10 IJ'o säästöstä, kun se nouiiee 1,000,000 mark-
2869:          kaan tai enempään.
2870: 
2871:          Maksu on siis kultakin täydeltä 100 markalta sääs-
2872:      töstä:
2873:                 1:ssä luokassa Smk. -:20
2874:                 2 :ssa   ,,           -:30
2875:                 3 :ssa            " -:40
2876:                 4:ssä    "        " -:50
2877:                 5 :ssä   "        " -:60
2878:                 6:ssa    "        " --:70
2879:                 7:ssä    "        "   -:80
2880:                 8:ssa    "        " 1:-
2881:                 9:ssä    "        " 1:20
2882:               10 :ssä    "        "     1:50
2883:               11 :ssä    "        " 1: 80
2884:                12:ssa
2885:                          "        " 2: 10
2886:               13 :ssa    "        " 2:40
2887:               14:ssä     "        "     2:70
2888:               15:ssä     "        "     3:-
2889:               16 :ssa    "        "     3: 30
2890:               17 :ssä    "        "     3: 60
2891:               18 :ssa    "        " 3:90
2892:                              "        "
2893:                     Leimasuostunta.                        11
2894: 
2895:            19 :ssä luokassa Smk. 4:20
2896:            20:ssä                4: 50
2897:            21 :ssä    "      ," 4:80
2898:            22 :ssa               5: 10
2899:            23:ssa     "       " 5:40
2900:            24:ssä     "       " 5: 70
2901:            25 :ssä    "      "   6:-
2902:            26:ssa     "      " 6: 30
2903:            27 :ssä    "      " 6: 60
2904:                        "         "
2905:     b) jos perinnönjättäjältä on jäänyt jälkeen puoliso,
2906: siihen kats•omatta onko rinta- tahi muuta perillistä vai
2907: ei, ainoastaan puolet edellä olevassa taksassa mainitusta
2908: määrästä;
2909:     c) jos perinnönjättäjältä ei ole jäänyt jälkeen puo-
2910: lisoa, eikä rintaperillistä, vaan isä, äiti, veli, velipuoli,
2911: sisar, sisarpuoli, tahi veljen, velipuolen, sisaren tahi si-
2912: sarpuolen 'jälkeläinen, taksassa mainittu määrä, lisät-
2913: tynä 150 prosentilla, sekä, jos ainoastaan kaukaisempia
2914: tahi ei mitään perillisiä jää jälkeen, lisättynä 300 pro-
2915: sentilla.
2916:     Velvollisuus leima ta perunkirjoituskirja säädetyin
2917: määrin ulottuu ainoastaan siihen kappaleeseen kirjaa,
2918: joka on asianomaiseen oikeuteen annettava, ja pitää toi-
2919: seen kappaleeseen, joka kuolinpesän osakkaille anne-
2920: taan takaisin, kirjoitettaman todistus siitä, että asian-
2921: omaisesti leimattu kappale on oikeuteen annettu.
2922:     Perunkirjoituskirja on leimattava sen asetuksen
2923: mukaan, joka on voimassa siihen aikaan, jolloin kirja
2924: annetaan oikeuteen.
2925:     Jos useammissa paikkakunnissa on vainajan jäl-
2926: keen jäänyttä omaisuutta, josta eri perunkirjoitukset
2927: on pidetty, suoritetaan leimamaksu kaikkien perunkir-
2928: joitusten yhteenlasketun säästön mukaan, ja tulee näi-
2929: den perunkirjoituskirjain leimaamisen olla toimitettu,
2930: kun ne annetaan sen paikkakunnan oikeuteen, jossa
2931: vainaja kuollessaan oli hen2'ille kirjoitettuna.
2932: 12         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 35.
2933: 
2934:         Kun pesän säästö ei nouse 3,000 markkaan ja pe-
2935:     riuuönjättäjältä on jäänyt puoliso tai rintaperillinen,
2936:     on perunkirjoituskirja leimamaksusta vapaa.
2937: Siirtokirja, kruununrusthollin, kruununtalon tai muun
2938:     kruununtilan, immisionia haeitaessa siihen, sekä kruunun
2939:     virkatalon, kun siirtokirja viranomaiselle siirron vahvis-
2940:     tamiseksi annetaan, samoin :kuin kauppakirja.
2941: Testamentti, joka tuodaan vaivattavaksi:
2942:         a) omaisuudesta, johon on täysi omistusoikeus, lei-
2943:     mataan, milloin määrätty rahasumma on mainittu, 1
2944:     markalla kultakin tiiydeltä 100 markalta omaisuuden
2945:     arvoa; mutta jos ei määrättyä summaa tahi arvoa ole
2946:     mainittu, lasketaan leimamaksun määrä niinkuin tuo-
2947:     mari, testamentatun omaisuuden arvon mukaan, kohtuul-
2948:     liseksi näkee;
2949:         b) omaisuudesta, johon on ainoastaan naut.intaoi-
2950:     keus, varustetaan samoin, tuomarin harkinnan mukaan,
2951:     Jeimalla 2 markasta 200 markkaan, siihen katsomatta,
2952:     onko vissi raha-arvo määrätty vai ei; kuitenkin leima-
2953:     taan fideikomissikirja Eihinnä edellisen a) kohdan mu-
2954:     kaan.
2955:         Testamentti isälle, äidille, veljelle, velipuolelle, sisa-
2956:     relle, sisarpuolelle, tai veljen, velipuolen, sisaren tahi
2957:     sisarpuolen jälkeläiselle leimataan 50 pennillä kultakin
2958:     täydeltä 100 markalta omaitmuden arvoa.
2959:         Testamentti puolisoilo tahi rintaper.illiselle, opetus-
2960:     laitokselle, kansanvalistuksen hyväksi, tieteelliseen tai
2961:     taiteelliseen tarkoitukseen tahi a rmeliaisu uslaitokselle
2962:     sekä yleensä kaikille laitoksille, säätiöille taikka yhdis-
2963:     tyksille, joilla on yleishyödyllinen tarko.itu8, niin myös
2964:     kaikki muut testamentit, joilla annetaan omaisuutta,
2965:     minkä arvo ei nouse 100 markkaan, ovat leimasta va-
2966:     paat.
2967: Vekseli, olkoonpa vekselinantajan itsensä taikka jonkun
2968:     muun maksettavaksi asettama,
2969:         jos vekselisumma on pienempi 'kuin 200 markkaa, 20
2970:     penniä;
2971:                      Leimasuostun ta.                     13
2972: 
2973:       jos vekselisumma on 200 markkaa tahi sitä suurempi,
2974:   20 penniä kultakin täydeltä 100 markalta.
2975:       Vekseli on ehdottomasti leimaveron alainen, älköönkä
2976:   sitä, olematta asianmukaisesti leimattu, hyväksyttävaksi
2977:   tahi maksettavaksi esitettäkö eikä toiselle annettako tahi
2978:   siirrettäkö, vaikka se olisikin ulkopuolella. Suomea ase-
2979:   tettu.
2980:       Jos vekseli on kirjoitettu maksettavaksi muussa raha-
2981:   lajissa kuin Suomen markoissa, las'ketaan leimavero vas-
2982:   taavasta summasta Suomen markoissa niiden pysyvaisien
2983:   kurssien mukaan, jotka Suomen senaatin valtiovaraintoi-
2984:   mituskunta, katsoen eri rahalajien arvoon rahakauppaliik-
2985:   keessä, siinä tarkoituksessa joka kuukausi virallisissa sa-
2986:   nomalehdissä julkaisee noudatettaviksi seuraavana kuu-
2987:   lmutena.
2988:        V ekselin, joka on tämän mukaan leimattu, tulee kui-
2989:   tenkin, kun se ·kiinnityksen tai ma1ksun saamiseksi oikeu-
2990:   teen taikka ulosottoviranomaiselle tuodaan, sen lisäksi
2991:   olla leimattu niinkuin velkakirja tai muu saamistodiste.
2992:        Tässä säädetystä leimaverosta ovat vapaat: postilähe-
2993:   tysvekseli, ulkopuolella Suomea asetettu v~kseli, joka on
2994:   Suomen ulkopuolella maksettavakin, ja asianmukaisesti
2995:   leimatun vekselin kaJksoiskappaleet.
2996: 
2997: Velkakirja tai muu saamistodiste, kun se kiinnityksen tai
2998:    maksun saamiseksi oikeuteen tai ulosottoviranomaiselle
2999:    tuodaan, leimataan sen pääomamäärän mukaan, josta
3000:    kiinnitystä tai maksua haetaan: enintään 100 markan
3001:    pääomalta 20 penniä ja sen yli jokaiselta täydeltä 100
3002:    markan pääomalta 20 penniä. Lasku leimataan niin-
3003:    kuin saamistodiste.
3004:        Kun ennen leimattu velkakirja tai muu saamisto-
3005:    diste kiinnityksen tai maksun saamista varten uudel-
3006:    leen tuodaan viranomaiselle, on se leimattava ainoas-
3007:    taan mikäli silloin kysymyksessä olevasta saamisesta
3008:    aikaisemmin ei ole leimamaksua suoritettu.
3009:        Saamistodiste, joka konkurssin tahi vuosihaasteen
3010:    valvonnassa näytetään oikeudelle, on leimasta vapaa.
3011: 14         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 35.
3012: 
3013:                              3 §.
3014:      Pääsylipusta sirkus-, varietee-, akrobaatti-, kinemato-
3015:  grafi-, vahakuva-, eläinkokoelma y. m. samanlaatuisiin näy-
3016:  täntöihin suoritetaan leimaveroa 10 penniä, kun pääsylipun
3017:  hinta on korkeinta:an 50 penniä, mutta sitä kalliimmasta pää-
3018:  sylipusta 20 penniä markalta, jolloin markkaa pienemmät
3019:  erät lasketaan täydeksi markaksi.
3020: 
3021:                               4 §.
3022:      · Suomessa valmistetuista tai muualta tuoduista pelikor-
3023: . teista maksetaan leimaveroa kaksi markkaa kultakin leikiitä
3024:   eli neljä markkaa täydeltä peliltä.
3025: 
3026:                             5 §.
3027:     Leimaveron suorittamisesta ovat vapaat:
3028:  Valtio.
3029:  Valtion viranomaiset virka-asioissa.
3030: 
3031:                             6 §.
3032:         Ensimäisessä pykälässä säädetyn leimaveron 5uorit.ta-
3033:     misesta ovat vapaat:
3034:  Koulu, kunta ja kunnallinen viranomainen sekä uskon-
3035:     nollinen yhdyskunta ja seurakunta, ei kuitenkaan kiin-
3036:     teätä omaisuutta koskevissa asioissa;
3037:  Vieraan valtion tuomioistuin ja viranomainen asioissa,
3038:     jotka käsitellään sovelluttamalla oikeudenkäyntilai-
3039:     tosta koskevia kansainvälisiä sopimuksia;
3040:  V ähävaraiselcsi tunnettn tai asianmukaisesti todistettu.
3041:     henkilij.
3042:                              7 §.
3043:    Leimamaksusta ovat vapaat toimituskirjat:
3044:    rikosasioissa, jotka ovat yleisen syytteen alaiset, kun
3045: virallinen syyttäjä on niissä ottanut puhevallan, olkoonpa
3046: edesvastausta vaadittu taikka ei;
3047:    oikaisu-, kurin pito- ja virkasyyteasioissa;
3048:    verotusta ja taksoitusta koskevissa valitusasioissa;
3049:                       Leimasuostunta.                      15
3050: 
3051:    •asioissa, jotka koS~kev;at Eduskunnan ja kirkolliskokouk-
3052: sen jäsenten valitsemista;
3053:     asioissa, joita käsitellään maistraatin edessä raastuvan-
3054: kokouksessa;
3055:     asioissa, jotka koskevat sääntöjen vahvistamista osuus-
3056: kunnille ja yleishyödyllistä tarkoitusta varten peruste-
3057: tuilla yhdistyksille;
3058:     ,asioissa, jotka koskevat ma:an lohkomista tai palstatilan
3059: erottamista Suomen tilattoman maalaisväestön hyväksi,
3060: uutistalojen ja kruununmetsätorppain perustamista sekä
3061:                                ,,
3062: kaskimaiden hakattavaksi määräämistä;
3063:     posti-, kanava- ja rautatieliikettä koskevissa asioissa;
3064: sekä
3065:     toimituskirja, joka ilman lunastusta tai muuta maksua
3066: annetaan.
3067: 
3068:                            8 §.
3069:    Asiakirja, joka on tehty kuoletetun asiakirjan sijaan,
3070: on leimasta vapaa, jos kuoletettu asiakirja todistettavasti
3071: o~ ollut säädetyllä leimalla varustettu.
3072: 
3073: 
3074: 
3075: 
3076:                          II LUKU.
3077: 
3078:    Leimojen käyttämisestä ja leimaveron suorittamisen
3079:                      valvomisesta.
3080: 
3081:                              9 §.
3082:     Asiakirja, joka tämän lain mukaan on leimaveron alainen,
3083: varustettakoon leimamerkillä.
3084:     Niinkauan kun leimwpaperia löytyy varastossa, voidaan
3085: leimamaksun alainen asiakirja kumminkin kirjoittaa leima-
3086: paperille.
3087:     Jos suoritettavan leimamaksun suuruista leimaa ei ole,
3088: eikä määrää voida pienemmillä leimoilla tasan suorittaa,
3089: käytettäköön lähinnä pienempää leimaa.
3090: 16        1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 35.
3091: 
3092:                               10 §.
3093:     Milloin asiallisen sallitaan oikeudessa tai virastossa pää-
3094: kirjan sijaan esiintuoda varmennettu jäljennös siitä, pitää
3095: samalla todistettaman, että pääkirja on varustettu leimalla ja
3096: mihin määrään sekä että leima on asianmukaisesti kelpaa-
3097: mattomaksi tehty. Jos tätä ei noudateta taikka jos jotakin
3098: olisi laiminlyöty pääkirjan asianmukaiseen leimaamiseen
3099: nähden, varustettakoon jäljennös sillä leimamäärällä, joka
3100: pääkirjasta pudfuu.
3101:     Tällaisen todistuksen antakoon mieluummin kaupungissa
3102: maistraatin puheenjohtaja tahi siinä palveleva virkamies ja
3103: maalla tuomari, pappi tahi kruununpalvelija. Muiden us-
3104: lwttujen miesten, jotka sen todistavat, tulee, paitsi nimeänsä,
3105: merkitä siihen myös virkansa tahi ammattinsa ja kotipaik-
3106: kansa.
3107:                               11 §.
3108:     Toi.mi.tuskirjain leimaamisesta vastatkoen se virkamies,
3109: joka on toimituskirjan varmentanut, taikka, jollei toimitus-
3110: kirjaa varmenneta, se, joka sen on antanut.
3111:                                 12 §.
3112:      Kun yksityinen asiakirja viranomaiselle esitettäessä on
3113: leimalla varustettava, vastatkoon virkamies, joka asiakirjan
3114: vastaanottaa, siitä, että leimamaksun suorittamisvelvollisuus
3115: asianmukaisesti täytetään.
3116:      Osakekirjan lE>imalla varustamisen toimittakoen osakeyh-
3117: tiön hallitus.
3118:      Velrselin leimalla. varustamisesta pitäköön huolen vekse-
3119: lin antaja. Kuitenkin vastatkoon myös jokainen, joka hank-
3120: kimansa oikeuden todistukseksi vastaanottaa vekselin taikka
3121: joka sellaisen siirtää tahi hyväksyttäväksi tai maksettavaksi
3122: e~>ittää, siitä, että vekselin leimaaruisvelvollisuus asianmukai-
3123: sesti täytetään.
3124:                                 13 §.
3125:     Joka toimeenpanee 3 § :ssä mainittuja näytäntöjä ja huvi-
3126: tilaisuuksia, on velvollinen niissä kävijälle antamaan leima-
3127: merkillä säädettyyn määrään varustetun pääsylipun.
3128:                        Leimasuostunta.                        17
3129: 
3130: 
3131:                          III LUKU.
3132:                     Erinäisiä säännöksiä.
3133: 
3134:                             14 §.
3135:     Virkamiehen päätöksestä, joka koskee asiakirjan lei-
3136: maamista, on asianomaisella lupa valittaa sille viranomai-
3137: selle, jonka alainen virkamies on.
3138: 
3139:                             15 §.
3140:    Leimapaperista, joka viranomaisen luona erhekirjoitta-
3141: misesta tai muuten pilaantuu, taikka allekirjoitetusta ja
3142: leimatusta toimituskirjasta, jota köyhyyden takia ei ole lu-
3143: nastettu tai muun laillisen syyn takia poisannettu, suoritetta-
3144: koon leimamaksut takaisin, kun leimapaperit tai leimamerkit
3145: lääninhallitukseen lruhetetään.
3146: 
3147:                              16 §.
3148:     Jos yksityisen henkilön käyttämä leimapaperi erhekir-
3149: joittamisesta tai muuten pilaantuu, tai jos hän erehdyk-
3150: sestä on käyttänyt leimapaperia tai leimamerkkiä, kun sitä
3151: ei olisi tarvittu, tai korkeampaa leimaa kuin säädetty on,
3152: haettakoon leimamaksua takaisin kuvernööriltä, joka päät-
3153: tää, onko se takaisin suoritettava.
3154: 
3155:                              17 §.
3156:     Kun lainaa ei ole annettu kiinnitettyä velkakirjaa vas-
3157: taan, joka on asetettu Suomen Pankille, Suomen Valtio-
3158: konttorille, hypoteekkikassalle, yksityispankille, säästöpan-
3159: kille tai muulle yleiselle laitokselle, olkoon lainanhakijana
3160: oikeus asianomaisen laitoksen antaman todistuksen nojalla
3161: lääninhallituksesta saada suoritettu leimamaksu takaisin.
3162: 
3163:                             18 §.
3164:    Suomen Sen81atti antaa tarkempia määräyksiä leimaveron
3165: kannasta ja sen tilittämisestä.
3166:                                                           2
3167: 18          1917 II Vp.- V. H.- Esitys N:o 3ä.
3168: 
3169:                           19 §.
3170:    'l'ämä la.ki on voimassa julkaisemispäivästä 1 päivään
3171: huhtikuuta vuonna 1918.
3172: 
3173:                              20 §,
3174:      (Poist.)
3175: 
3176: 
3177:     Esitykseen ei sisälly la&kelmaa, minkä verran leimasuos-
3178: tuutu tulevan huhti'kuun 1 päivään mennessä i:uot.taisi. En-
3179: nen antamassaan mietinnössä N :o 4 on V,aliokunta silloin
3180: ehdottamastaan, nykyisen esityksen muka,isesta leimaslws-
3181: tunnasta koko vuonna 19'1 8 saatavan tulon arvioinut
3182: 17,500,000 markak,si. Kun suostuutua kuitenkin ehdote-
3183: taan kannettava'ksi ainoast3ian 1 pä'ivään huhtikuuta 1918
3184: ja tästäkin ajasta osa jo on kulunut, olisi leimasuostunnan
3185: tuotto,. ottaen huomioon, että vero vuoden alkupuolella tuot-
3186: taa enemmän kuin lopulla vuotta, laskettava 4,000,000 mar-
3187: kaksi.
3188:     Sen nojalla, mitä edellä iOil· esitetty, Valiokunta kunnioit-
3189: taen ehdottaa,
3190:                   että Eduskunta arvioi'.si leinwsuostunnasta
3191:               huhtikuun 1 päivään 1918 mennessä saatavan tu-
3192:               lon l,OOO,OOO markaksi.
3193: 
3194:      Helsing>issä, 23 päivänä tammikuuta 1918.
3195: 
3196: 
3197:     Asian käsittelyyn ovat. ottaneet osaa puheenjohtaja
3198: Gylling sekä jäsenet Ahmavaara, Björk, R. Furuhjelm, Haa-
3199: panen, Hurmevaara, E. Huttunei1 (osittain), K. R. Häkki-
3200: nen, Kairamo, Kirves (osittain), .J. Kohonen, Komu, Lah-
3201: densuo, Lehokas, Luopajärvi (osittain), Nevanlinn11 (osit-
3202: tain), Paasontm (osittain), Puumala, Raitanen ja Saarikivi
3203: sekä osittain varajäsenet Arffman, 8. Häkkinen, Jalonen,
3204: Kotila. Ottelin, Paavolainen, Salmi, Suutala ja Vuokoski.
3205:                          Vastalause.                       19
3206: 
3207: 
3208: 
3209: 
3210:                       Vastalause.
3211:      Niinkuin Sosialidemokratisen Eduskuntaryhmän taholta
3212: Eduskunnalle lä:hetetyssä kirjelmässä on osotettu, on Se-
3213: naatti pyrkinyt laajentamaan valtaansa sille kuuluvain ra-
3214: jojen yli ja täten anastamaan valtaa, joka Imuluu Eduskun-
3215: nalle. Tällainen laiton menettely, johon jo sinänsä sisältyy
3216: vaarallinen kehitys, käy sitä arveluttavammaksi, kun Suo-
3217: men uusi hallitusmuoto parailhan on va1mi.stelun a1aiwna
3218: ja Senaatin toiminnan suunta suuresti vaikeuttaa kansan-
3219: valtaisen ha!llitusmuodon toteuttamista. Erityisesti vahin-
3220: gollinen ja maalle turmiollinen on Senaatin kanta järjestys-
3221: kysymyksessä, vaikkakin Senaatin onnistui uhkavaatimuk-
3222: sen muodossa Eduskunnalle esittämälleen vaatimuksel1e,
3223: että Eduskunta Senaatille luovuttaisi täydet vali:uudet po-
3224: liisivallan järjestämiseksi maaha:n, saada Eduskunnan enem-
3225: mistön suostumus, katsomme vjelvollisuud-eksemme .kaikin
3226: keinoin taistella tuollais-en luokkajärjestysvallan pystyttä-
3227: mistä vastaan maassamme, jolle tuo hanke aiheuttaa kansa-
3228: laissodan kaikki kauhut. Tästä syystä emme saata nykyi-
3229: sen Senaatin käytettäväksi myöntää mitään varoja. Leima-
3230: suostunnan myöntämis'Cen on nyt sitäkin vähemmän syytä,
3231: kun tähän veroon, eräiden oikeutettujen veromuotojen rin-
3232: Imlla, sisältyy useita aivan epäoikeutettuja veroja, kuten oi-
3233: keudenkäynnin verottaminen ja veron kantaminen sivistävis-
3234: täkin yleisistä huveista:
3235:     Eaiken ylläolevan perust-eella ehdotamme Eduskunnan
3236: päätettäväoksi,
3237: 20         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 35.
3238: 
3239:                että Eduskunta hylkäisi Valiokunnan ehdo-
3240:             tuksen leimasuostunnan suorittamisesta huhti-
3241:             kuun 1 päivään 1918.
3242: 
3243:      Helsingissä, 23 päivänä tammikuuta 19,18.
3244: 
3245:      Edvard Gylling.                  J. A. Konm.
3246:      H. Hurmevaara.                   V. Lehokas.
3247:      Evert Huttunen.                  Armas Paasonen.
3248:      ,Juho Kirves.                    K. Raitanen.
3249:      •Jalo Kohonen.                   Santeri Saarikivi .
3250: 
3251: 
3252: 
3253: 
3254:       Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
3255:        1917 II Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 35.
3256: 
3257: 
3258: 
3259: 
3260:               Suomen Eduskunnan vastaus
3261:            Hallituksen esitykseen leimasuostunnan suorit-
3262:            tamisMta 1 päivään huhtikuuta 1918.
3263: 
3264:     Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys lei'masuos-
3265: tunnau suorittamisesta 1 päivään huhtikuut-a l!H8.
3266:     Tästä esityksestä on Eduskunnan Yaltiovarainvaliokuntla
3267: laatinut mietinnön, jota Eduskunta kuitenkaan ei ole ehti-
3268: nyt käsitellä.
3269: 
3270:    Helsingissä, 10 päivänä elokuuta 1918.
3271: Hillsingissä, Suomen Sens.atin kirjapainossa, 1918.
3272:           1917 (1918) -   Toiset Valtiopäivät N :o 36.
3273: 
3274: 
3275: 
3276: 
3277:                    Hallituksen esitys Suomen Eduskunnalle
3278:              laiksi Suomen lipusta.
3279:     Oma lippu on tullut kansainvälisesti tunnustetuksi mer-
3280: kiksi valtion suvereenisuudesta, joskin muutamat sellaiset-
3281: kin valtiot, joilla ei ole kansainvälisesti tunnustettua ase-
3282: maa, käyttävät omaa lippua. Riippumattamille valtioille
3283: on oman lipun käyttäminen merenkulussa ja kansainväli-
3284: sessä liikkeessä välttämätön. Lipulla ilmaisevat, kauppalai-
3285: vat kansainvälisillä vesillä ja ulkomaitten vesialueilla kan-
3286: sallisuutensa, silloinkuin kansainväliset oikeussäännöt tai
3287: oikeustavat sen vaativat. Lipulla niinikään merkitään ne
3288: rakennukset, joissa maan valtiolliset tai kaupalliset edustajat
3289: kansainvälisen oikeuden mukaisesti nauttivat exterritoriali-
3290: teettia.
3291:     Kun Suomi nyt on astunut riippumattomien valtioitten
3292: joukkoon, on välttämätöntä että Suomelle myöskin iOmä
3293: lippu määrätään.
3294:     Oivalta,en oman lipun merkityksen, on Suomen meren-
3295: kulkuliiton hallinto Suomen Senaatille 3 päivänä joulukuuta
3296: 1917 jättämässään kirjelmässä anonut hallituksen viipy-
3297: mätöntä toimenpidettä oman kauppalipun säätämiseksi. Sen
3298: jälkeen ovat useat muutkin merenkulkujärj-estöt lausuneet
3299: saman toivomuksen sekä tehneet ehdotuksia kauppalipuksi.
3300: Asian valmistamiseksi Senaatti asetti erityisen komitean,
3301: jonka jäsenet, kauppaneuvos Lars Krogius, arkkitehti Eliel
3302: Saarinen ja filosofialitohtori Uuno Taavi Sirelius, ova:t Se-
3303: naatille jättäneet mietintönsä sekä ehdotuksensa asiassa.
3304: 5843-17
3305:   2                        N:o 36
3306: 
3307:     Komit-ea. on katsonut tarpeelliseksi ehdottaa Suomelle
3308: kaksi lippua: kansalEslipun ja sitä paitsi erityisen kauppa-
3309: lipun. Viimeksimainitusta taas olisi erikoismerkkien avulla
3310: muodostettava tarpeelliset luotsi-, tulli- ja postiliput.
3311:     Valtiolipuksi on komitea heraldiikkaan noja·ten ehdot-
3312: tanut kokonaan karmiinisinoberipunaista vaatetta, jonka
3313: keskellä on taukoa :vastaan käänty:vä Suomen :vaakunan
3314: leijona kuUankeitaisin ja valkoisin :värein.
3315:     Leijonalippu ei kuitenkaan vaikean tekotapansa vuoksi
3316: sovi kauppalipuksi, koska on välttämätöntä merenkulussa,
3317: että lippu on siksi yksinkertainen, että sen voi laivassa val-
3318: mistaa, jos se on myrskyssä repeytynyt tai ehkä kokonaan
3319: turmeltunut.
3320:     Merenkulku- ja kauppa.lipuksi on komitea sentähden,
3321: omaksuen Skandinavian maitten ristilippumuodon ehdotta-
3322: nut. lipun, jonka pohjaväri olisi punainen ja risti keltainen.
3323: Mutta jotta se selvästi eroaisi Tanskan kaupp·alipusta ja
3324: eräästä kansainvälisestä signaalilipusta., ehdottaa komitea,
3325: että Suomen kauppalippuun, joka olisi punainen, keltaisen
3326: pystyristin neljän snorakaite€seen jakama vaate, tangon-
3327:  puoleiseen ylimmäiseen suorakaiteeseen pantaisiin Suomen
3328: vaakunan yhdeksän valkosta ruusua.
3329:     Sekä valtio- että kauppalipun mittasuhteet on ehdotettu
3330: samoiksi: l€veys seitsemäntoista. yksikkömittaa ja pituus
3331: kaksikymmentäkuusi yksikkömittaa.
3332:     Tunnettua on, että osa Suomen kansasta olisi val-
3333: mis hyväksymään komitean edellämainitun ehdotuksen sel-
3334: laisenaan, mutta toiselta puolen ei myöskään sovi kieltää,
3335: että toinen osa Suomen kansasta on sitä mieltä, että
3336: meidän kauppalippumme olisi sommiteltava käyttämällä
3337:  pääasiallisesti sinivalkoisia värejä. Tämänkin mielipiteen
3338:  mukaisesti olisi ristilipuu muoto käytettävä ja valkoisen pyll-
3339:                            N:o 36
3340: 
3341: tyristin jakaman sinisen vaatteen tangonpuoleiseen, ylim-
3342: mäiseen suorakaiteeseen Suomen va.akun.a tai vaakunan pää-
3343: värit pantava.
3344:     Asiata, Senaatissa käsiteltäessä on johduttu sellaiseen tu-
3345: lokseen, että Eduskunnan hyväksyttäväksi esitetään: että
3346: edellämainittu komitean ehdottama n. s. leijonalippu sääde-
3347: tään erikoiseksi Suomen valtiolipuksi, jonka käyttämise!tä
3348: hallitus antaa ta.rkempia määräyksiä; että merenkulku- ja
3349: kauppalipuksi määrätään kummankin edellämainitun väri-
3350: yhdistelmän kannattajain mielipiteitten tukema ristilippu,
3351: jonka punaisella pohjalla on sinivalkoisen raidan reunustama
3352: kullankeltainen pystyristi. Näin muodostettu lippu on muit-
3353: ten maitten lipuista selvästi eroava, .Suomen kansalle rak-
3354: kaaksi käyneet vaakunavärit soinnukkaasti yhdistävä lippu.
3355:     Luotsi-, tulli- ja postiliput ehdotetaan samanlaisiksi kuin
3356: kauppa- ja merenkulkulippu varustettuina sellaisilla eri-
3357: koismerkeillä, jotka osoiitavat niitä kant.avien laivojen eri-
3358: koistehtävän. Näitten erikoismerkkien vahvistaminen olisi
3359: sopivimmin jätettävä Hallituksen tehtäväksi.
3360:     Näille periaatteille rakennettu lakiehdotus, joka täten
3361: jätetään Eduskunnan hyväksyttäväksi, on seuraavansisäl-
3362: töinen:
3363: 
3364:                             Laki
3365:                        Suomen lipusta.
3366: 
3367:                              1 §.
3368:     Suomen valtiolippu, jonka leveys on seitsemäntoista yk-
3369: sikkömittaa ja pituus kaksikymmentäkuusi yksikkömittaa,
3370: on kokopunainen, karmiinisinoberi-värinen vaate, jonka. kes-
3371: kellä on tankoa vastaan kääntyvä Suomen vaakunan leijona
3372: kuUankeitaisin ja valkoisin värein.
3373:  4                         N:o 36
3374: 
3375:     Hallituksen asiana on antaa tarkempia määräyksiä valtio-
3376: lipun käyttämisestä.
3377:                              2 §.
3378:     :Suomen merenkulku- ja kauppalippu, leveys- ja pituus-
3379: suhteiltaan samanlainen kuin valtiolippu, on valtiolipun vä-
3380: rinen vaate, jonka. kullankeltainen risti, reunustettuna kah-
3381: della raidalla, .niistä sisempi sininen ja ulompi valkoinen,
3382: jakaa neljään suorakaiteeseen, joiden kaikkien leveys on 6.5
3383: yksikkömittaa ja tangon puoleisten pituus 8 yksikkömittaa
3384: sekä ulompien 14 yksikkömittaa. Keltaisen ristiraidan le-
3385: v,eys on 2.5, sinisen 0.40 ja valkoisen 0.35 yksikkömittaa.
3386:      Tätä lippua on suomalaisten kauppalaivojen käytettävä,
3387: kun ne voimassa olevien merenkulkusäännösten mukaisesti,
3388: joko purjehtiessaan tai satamassa ollen, ilmaisevat kansal-
3389: lisuutensa.
3390:                                3 §.
3391:      Suomen luotsi-, tulli- ja postilippuina käytetään meren-
3392: kulku- ja kauppalippua niin merkittynä kuin Hallitus tar-
3393: kemmin määrää.
3394:                               4 §.
3395:    Valtio- ja kauppalipun normaaliliput sekä Suomen leijo-
3396: nan normaalipiirustukset säilytetään, edelliset, värien säilyt-
3397: tämiseksi, pimeässä huoneessa, Hallituksen määräämässä
3398: paikassa.
3399:      Helsingissä, tammikuun 5 päivänä 1918.
3400:      Suomen Senaatin päät-öksen mukaan
3401: 
3402:        Kauppa- ja Teollisuustoimituskunnan Päällikkö
3403:                                          Heikki Renvall.
3404: 
3405:                                                  Herman Lihr.
3406: 
3407:        Helsingissä, Suomen Sen~~Jatin kirjapainossa, 1918.
3408:        1-                              17                                1
3409: t
3410:                                                                      Ii      1
3411:                                                                              ''
3412:                                                                              1
3413: 
3414: 
3415: 
3416: 
3417: CD                                                                           1
3418: 
3419: 
3420: 
3421: 1
3422: 1
3423: 1
3424: 1
3425: 1
3426: 
3427: 
3428: t
3429:                                                ll
3430:                                                                              r
3431: 
3432: 
3433:                                                                              '
3434:                                                                              1
3435:                                                                              1
3436: 
3437: 
3438: 
3439: t
3440: 
3441: 
3442: 
3443: 
3444: :;;:
3445: 
3446: 
3447: 
3448: 
3449:        i_____ 6.6 __~5__ ___.)   1
3450:                                  1+-   2.5
3451:                                                1    1
3452:                                              -t 1---- ----- 6.5
3453:                                                                   ----
3454:          1917 II Vp. -V. M. -Esitys N:o 36.
3455: 
3456: 
3457: 
3458: 
3459:                 Perustuslakivaliokunnaa
3460:             m i et i n t ö N :o 9 Hallituksen esityksen joh·
3461:             dosta, joka sisältää ehdotuksen laiksi Suomeni
3462:             lipusta.
3463: 
3464:     Täysi-istunnossa kuluvan toukokuun 15 päivana on
3465: Eduskunta päättänyt, että Hallituksen esitys N :o 36, joka
3466: sisältää ehdot.uks•en laiksi Suomen l~pusta ja joka oli lähe-
3467: tetty valmis;t.elevaa käsittelyä varten U:likoasiainvaliokun-
3468: taan, on siirrettävä sieltä Perustuslakivaliokunnan va.lmisrtel-
3469: tavaksi.
3470:     Valiokunta ei ole voinut yhtyä Ha:l'lituksen esityksessä
3471: olevaan ·ehdotukseen, jonka mukaan Suomen lipun perus-
3472: väreiksi tulisivat Suomen vaakunan värit, punainen ja kel-
3473: tainen. Va:lkoista ja sinistä on laajoissa osissa maata jo pit-
3474:  kät ajat 1pidetty kansallisväreinä. Siniselt.ä vä.ri1tä ei meillä
3475: myöskään puutu historiallisia juuria. Niinpä se on useitten
3476: maakuntavaaikunain perusväri, ja eräissä niistä s•e esiintyy
3477: y hdistyneenä valkoiseen. V·alkoisen merkeissä on .punainen
3478: 'hirmuvalta äsken kukistettu ja Suomen vapaus saavutettu.
3479: Valiokunta on sentähd.en päättänyt Suomen lipun perus-
3480: väreiksi ehdottaa valkoista ja sinistä.
3481:     Hallituksen esityksessä ehdotetaan Suomen merenkulku-
3482: ja kauppalipun muodoksi ristilippua. Valiokunta sitä mie-
3483: luummin kannattaa tätä muotoa., kun sitä käytetään kaikissa
3484: muissakin Pohjoismaissa. Mitä tulee perusvä.rien valintaan
3485: ristiksi ja po'hjaksi, niin on huomattava, että sinipohjainen
3486: ja valkoristinen li1p1pu voisi helposti kaukaa katsottuna se-
3487: koittua Ruotsin lippuun, jossa, niinkuin tunnettu, on kel-
3488: tainen risti sinisellä rpohjalla. Sitä rpa.itsi on epävirallinen
3489: 2       1917 II Vp. -      V. M. -    Esitys N :o 36.
3490: 
3491: Islannin Hp.pu sinipohjainen, v.alkoristinen. VaEokunta on
3492: niin ollen, ja kun tummavärinen riE>ti valkeana :pohjalla aie-
3493: nee merellä selvemmin näkyvä, ollut sitä mieltä, että Suo-
3494: men l]ppuna pitäisi olla· merensininen risti valkoisella :poh-
3495: .ia.Ua..
3496:      V aliakunnassa on la usnttu suot.a va:ksi, että Suomen vaa-
3497: kunan värien, ,joiden ottamista li:pun :perusväreiksi myöskin
3498: on vaadittu, .ioka tapauksessa pitäisi olla lipussa edustet-
3499: tuina. Ottaen huomioon tämän mielipiteen, on Valiokunta
3500: päättänyt ehdotta:a, että valtiolipussa olisi ristin keskellä
3501: oleva Suomen vaakuna. Kun kaup:paEpuissa käytännölli-
3502: sistä ·syistä yleensä ei käytetä vaakunoita. tai muita sen-
3503: kaltaisia merkkejä, olisi kauppa- ja merenku:lkulippuna käy-
3504: tettävä v·altioli•prpua ilman vaakuna.merkkiä.
3505:      Litpun mittasuhteita mäiLrätessään on :valiokunta :pyrki-
3506: nyt saa:maan ne mahdollisimman ylksirukertaisiksi. V aalkunan
3507: mittasuhteet voi Hallitus määrätä valmit~tuttaessaan nor-
3508: maaliHput.
3509:      Hallituksen esityksessä olevaan ehdotukseen, että Suo-
3510: men luotsi-, tulli- ja post.ilip:puina käytetään merelliku~ku­
3511: ja kauppalippua, niin merkittynä kuin Hallitus tarkemim.in
3512: määrää, on Valiokunta katsonut voivansa yhtyä ja tätä asiaa
3513: koskev.aan säännökseen tehnyt ainoas·taan :pienen muodol-
3514: lisen !korjauksen.
3515:      V a:liokunnan mielestä Suomen sotalaitos ta.rvitsee myös
3516: erityisen lipun. Sellaisena sopii käyttää edeUä ehdotettua
3517: Suomen valtiolippua niin muutettuna, että se on suhteellis·esti
3518: pitempi ja muodoltaan kolmikielekikeinen. V aliakunta on
3519: tästä ottanut lakiin tarpeellisia säännöksiä samoinkuin sii-
3520: täkin, missä sotalip.pua on käytettävä. Silloin kun sotaJli:p-
3521: puun tarvitaan erityinen merkki päällikkyyden ilmaisemi-
3522: seksi, on tä:llaisen merkin määräämin en, jäävä sota voiman
3523: ylimmän :päällikön asi!llksi.                 .
3524:      HallitUJksen tehtävälksi olisi annettava valmistutta·a
3525: kaikki tarpeeHiset ·normaalili:put. sekä huolehtia niiden tar-
3526: koituksenmukaisesta säilyttämisestä.
3527:                        Suomen Uppu.                           3
3528: 
3529:     Sen nojalla, mitä edellä ·on esitetty, Valiokunta kunnioit-
3530: taen ehdottaa,
3531:                että Edwskun~ hyväksyisi seuraavan laki-
3532:             ehdotuksen:
3533: 
3534: 
3535:                            Laki
3536:                        Suomen lipusta.
3537: 
3538: S1uym,en Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
3539: 
3540:                              1 §.
3541:      Suomen va,ltiolippu on suorakaiteen muotoinen vaate,
3542: jossa on valkealla pohjalla meren- {ultramariini-) siJrdnen
3543: risti.
3544:     Risti jakaa lipun neljään suorilkulmaiseen, yhtä korkeaan
3545: alaan. Ristin keskellä on Suomen vOJakuna.
3546:     Hallitulksen ·asiana on antaa ·ta:vkempia määräyksiä val-
3547: tiolvpun käyttämisestä.
3548:                              2 §.
3549:     Lipun mittasuhteet ovat: koko korkeus 11, koko p~t?~us
3550: 18 yksikkömittaa; ristin levey.s 3 yksi'Mkömittaa; sisempien
3551: alojen pituus 5, ul,ompien 10 yksikkömittaa.
3552: 
3553:                             3 (2) §.
3554:     (Poist.) Merenkulku- ja: kauppalitppuna käytetään val-
3555: tiolippua ilman vaakunaa.
3556:     Tätä Ii:ppua on suomalaisten kauppalaivojen käytettävä,
3557: kun ne voimassa olevien merenkulkusäännösten mukaisesti,
3558: joko 'Purjehtiess.aan tai satamassa ollen, ilmaisevat .kansalli-
3559: suutensa.
3560:                            4 (3) §.
3561:    (Poist.) Luotsi-, tulli- ja tpostilip'Puina käytetään meren-
3562: kulku- ja kauppalippua varustettuna sellaisilla merkeillä
3563: kuin Hallitus tarkemmin määrää.
3564: 4       1917 II Vp. -     V. M. -     Esitys N:o 36.
3565: 
3566:                               5 §.
3567:     Sotalippuna käytetään valtiolippua kolmikielekkeisenä.
3568: Tämän lipun koko pituus on 19 yksikkömittaa. Ulompioo
3569: alojen pituus on, kielekkeitä lukuunottamatta, 6 y ksikkömit~
3570: taa. Kielekkeiden ulkoreunat eivät saa muodostaa kulmaa
3571: lipun ylä- tai alareunan kanssa.
3572:     Mää.räysten nojaaa, jotka sot·avoiman ylin pääUikkö an-
3573: taa, lisättäköön lippuun erityinen merkki päällikkyyden
3574: ilmaisemiseksi, mutta muuten älköön lippuun merkkejä tai
3575: kirjaimia pantako.
3576:     Sotalippua on käytettävä
3577:     .a) sotalaivaston aluksilla i·a rakennuksWa;
3578:      b) valtion linnoituksilla;
3579:     c) sotajoukon kasarmimkennuksiUa, leireillä ja harjoi-
3580: tuspaikoilla, niin myös sotajoukolle kuuluvilla aluksina, k1tn
3581: niitä johtaa sotilaspäällikkö; sekä
3582:     d) mkennuksilla, jotka ova<t esikunnan, sotaväenosaston
3583: tai sotilaallisen kasvat~tsbaitoksen lväytettävinä.
3584: 
3585:                          6 (4) §.
3586:    Normaaliliput valmistuUaa Hallitus, Ja säilytetään ne
3587: Hallituksen määräämäs:sä, pimeässä huoneessa.
3588: 
3589: 
3590: 
3591:     Tämän asian käsittelyyn ovat oHaneet osaa puheenjoh-
3592: taja StAhlberg sekä jäsenet Alkio, Antila, Estlander, Hultin.
3593: Ingman, J uutilainen, Rantasalo j.a Wrede ·sekä varajäsenet
3594: Bergroth, Erkko, Hornborg, Kokko (osittain), Ma•lmivaara,
3595: Niukkanen, Pennanen, Rosenqvist, Runtti, Virkkunrn. A. H.
3596: (ositta.in) ja Vuorimaa.
3597: 
3598:     Helsingissä: 23 ll· toukokuuta 1'9<18.
3599:                           Vastalause.                          5
3600: 
3601: 
3602: 
3603: 
3604:                        Vastalause.
3605:      Puolestani olen sitä miel~pidettä, että n. s. leijonali'ppu,
3606: jossa on Suomen vaa·lmna .ia värit, rpunainen .ia keltainen, on
3607: säilytettävä vaJtioli>p.puna, koska se jo on vakiintunut va-
3608: paustaistelussamme aina. vuodesta 1905 siihen saakka kun
3609: tämä; lippu äsken nostetmn Viwporin harjalle. Puollan sitä
3610: myöskin sotalipuksi.
3611:      Mitä kaupipalippuun tulee, ehdotan, että siihenkin otet-
3612: taisiin vaakunavärit .perusväl'eiksi. Nämä värit on jo otettu
3613: käytän-töön merenkulkuliipussa ja s·oveltuvatkin siihen erit-
3614: täin hyvin. Kuitenkin voisi niiden lisä.ksi myösikin va.lkoista
3615: ja sinistä ottaa jollain tavoin yhdisteittyinä tähän lip•puun,
3616: esim. sen yle<m'pään, etupuoliseen kulmaan. Tällöin voisi
3617: ajatella sinistä alaa, jossa olisi vaakunassa esiintyvät yh-
3618: deksän valkoista ruu.sua. Mutta voisi myöskin .iakaa alan
3619: aivan yksinkertaisesti siniseen ja valkoiseen. mikä menettely
3620: ehkä olisi .parempjlkin, koska tä~timäisil:le merikeille lipun
3621: alassa yleensä annetaan erikoinen merkitys, niitä kun käy-
3622: tetään ilmaisemaan va:ltioliittoon kuuluvien liit.tovaltioiden
3623: lukua. Myöskin Senaatin määrämä ja osittain jo käytetty
3624: lirppu pitäisi ottaa huomioon, koska sellaisen jo syntyneen
3625: tilanteen muuttaminen, joka juuri parhaillaan alkaa tulla
3626: ulkomailla tunnetuksi, ei voi olla suotava.
3627:      Sama1la kun siis esitän, että. n. s. leijonalippu vahvistet-
3628: taisiin valtio- ja sotaiHpuksi, .pyydän saad•a ehdottaa, että
3629: asia. muuten palautettaisiin Perustuslakivaliokuntaan, jonJka
3630: tehtäväksi jäisi laatia uusi ehdotus, minkä perustana olisi
3631: puna.pohjainen ja keltaristinen ristilip:pu sekä mahdolJi.sesti
3632: siniset ja valkoiset värit sopivasti yhdistettyinä.
3633: 
3634:   Helsingissä, 23 p. toukokuuta 1918.
3635: 
3636:                                           Ernst Estlander.
3637:                                                                     ..
3638: Helsin.gi,s,sä, Suomen Sell:l!Jatin kirj.apainossa, 1918.
3639:             1917' U Vp.- S. V. M.- Esitys N:o36.
3640: 
3641: 
3642: 
3643: 
3644:                   Suurcu valiokunnan mietiutU
3645:               N :o 30 hallituksen esityksen johdosta, joka
3646:               sisä.Jtää ehdotuksen laiksi Suomen Jipusta.
3647: 
3648:     ~uuri    valiokunta ou, l\ii::;iteitytill;;ä ylllinwiuitun n;-;i;nJ,
3649: Jiäätt~in;l't yhf.yä Peru,o,tu;-;lakivaliokuuua·u mi€ri:inuö.~:;'ä N:o U
3650: ohwa:H1 ehdotukse~n,
3651: 
3652:                   ellii J<:duskuuta h!Judksui:si mictin.lör"tu si.~iil­
3653:               l!fvän lalciehdotttksett.
3654: Helsing·issä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
3655:          1917 11 Vp. ...;_ Edusk. vast. -   Esitys- N:o 96.
3656: 
3657: 
3658: 
3659: 
3660:                  .Suomen Eduskunnan vastaus
3661:                Hallituksen esitykseen laiksi Suomen llpusm.
3662: 
3663:     Eduskunnalle on ~nnettu Hallituksen esitys laiksi Suo-
3664: men lipusta, jQ on EduS'kurita, jolle Perustnsla&:ivaliokunta
3665: on asiasta antanut mietinnön N :o 9, hyväksynyt seuraavan
3666: lain:
3667: 
3668:                               Laki
3669:                          Suomen Hp.usta.
3670: 
3671:    Suomen       Eduskunnan     päliitö~en   mukaisesti säädetään
3672: täten:
3673:                              1 §.
3674:      Suomtm valtiolippu on suovakaiteen muotoi,nen vaate,
3675: jossa on valkeal1a pohjalla meren- (ult.ramariini-) sininen
3676: risti.
3677:     Risti ja:kaa hpnn neljään suorakulmaiseen, yhtä kol'kea-an
3678: alaan. R1stin keskellä on .Suomen vaakuna.
3679:     Hallittåsen asiana on antaa tarkempia määräyksiä val-
3680: tiolipun käyttämisestä.
3681: 
3682:                              i ~.
3683:      LiJ.mn mittasuMeet ovat: koko korkeus 11, koko pituus
3684: 18 yksikkömittaa; ristin leveys 3 yksikkömittaa; sisempien
3685: a.lojen .pituus 5, ulompien 10 yksikkömittaa.
3686: 
3687:                                3 §.
3688:    M.erenkullku- ja kauppalippuna. käytetään valtiolippua
3689: ilman vaakunaa.
3690: 2     1917 U Vp. -     Edusk. vast.- Esitys N:o 36.
3691: 
3692:     Tätä lippua on suomalaisten kauppa1aivojen käytettävä,
3693: kun ne voimassa olevien merenkulkusäännösten mukaisesti,
3694: joko purjehtiessaan tai satamassa ollen., ilmaisevat kansalli-
3695: suutensa.
3696:                                4 §.
3697:     Luotsi-, tulli- ja postilL-ppuina käytetään merenkulku- ja
3698: kaup.palippua varustettuna sellaisilla me~keillä kuin Hallitus
3699: tarkemmin määrää.
3700:                                 5 §,
3701:     SotaHppuna käytetään valtiolippua kolmikielekkeisenä.
3702: Tämän lipun koko pituus on 19 yksikkömittaa. Ulompien
3703: alojen pituus on, kielekkeitä lukuunottamatta, 6 yksikkömit-
3704: taa. Kielekkeiden ulkoreunat eivät saa muodostaa kulmaa
3705: lipun yJä- tai alareu~an kanssa.
3706:     :Määräysten nojalla, jotka sotavoiman ylin päällikkö an-
3707: taa, lisättäköön lippuun erityinen merkki päällikkyyden il-
3708: maisemiseksi, mutta muuten älköön lippuun merkkejä tai ·kir-
3709: jaimia ~ntako.
3710:     Sotalippua on käytettävä
3711:     a) sotalaivaston aluksilla .ja rakenn"uksitla;
3712:     b) va:1tion linnoituksilla;
3713:     c) sotajoukon kasarmira:kennuksilla, leireillä ja harjoi-
3714: tus·paikoilla, niin myös sotajoukolle kuuluvilla aluksilla, kun
3715: niitä johtaa: ~Botilaspäällikkö; sekä
3716:     d) rakennuksilla, jotka ovat esikunnan, so>taväenoscasto».
3717: tai sotilaallisen kasvatuslaitoksen käytettävinä.
3718: 
3719:                            6 §.
3720:    Normaaliliput valmistuttaa Hallitus, ja säilytetlUI.n ne
3721: Hallituksen määräämässä, pimeässä huoneessa.
3722: 
3723: 
3724:     Helsingissä, 28 päivänä toukokuuta 1918.
3725: 
3726: 
3727: 
3728:       Helain1finä, Suomen Senaatin kirj&JpainosSI/l, 1918.
3729:          1917 (1918) -   Toiset Valtiopäivät N :o 37.
3730: 
3731: 
3732: 
3733: 
3734:                   Hallitnksen esitys Suomen Eduskunnalle
3735:              eräänlaisen omaisuuden käytöstä sodan ai-
3736:              heuttamissa poikkenksellisissa oloissa kesä-
3737:              kuun 2 p:nä 1917 annetun lain 13 §:n muutta-
3738:           .. misesta toisin knnluvaksi.
3739:      Kesäkuun 2 päivänä 1917 hyväksymällään lailla erji,än-
3740: laisen omaisuuden käytöstä sodan aiheuttamissa poikkeuk-
3741: sellisissa oloissa eli n. k. elintarvelailla antoi Eduskunta Se-
3742: naatille vallan järjestää elintarpeiden ja muiden yleisten
3743: tarveaineiden kul11tusta ja jakelua maassa. Tämän lain pre-
3744: rusteellaon Hallitus antanut joukon määräyksiä, jotka ovat
3745: tarkoittaneet maassa olevien tärkeimpien elintarpeiden sel-
3746: ville saamista ja näiden kaupan siirtämistä valtion toimesta
3747: tai valtion valvonnan alaisena tapahtuvaksi. Järjestelmän
3748: valvontaan ei elintarvelaki kuitenkaan anna Hallitukselle
3749: tarpeeksi suuria valtu-q.ksia. Tämä on tärkeimpänä syynä
3750: siihen, että verrattain yleis·esti on rikottu elint<1rveasioissa
3751: annettuja mä:äräy ksiä. Elintarvekysymyksen onnelliseen
3752: ratkaisuun saattamisesta riippuu kuitenkin koko yhteis-
3753: kuntamme säilyminen. Hallitus pi:tää sen vuoksi tärkeänä,
3754: että se saa tarpeekl'li suuret valtuutt'et kiinteätä ja johdon-
3755: mukaista elintarveasiain järjestelyn valvontaakin varten.
3756: Hallitus on viime marraskuun 6 päivänä asettanut komitean
3757: laatimaan ehdotuksen tarpeellisiksi muutoksiksi Elintarve-
3758: lakiin. Sanottu komitea on jo jättänyt ehdotuksensa Senaa-
3759: tille, esittäen. useita varsin pitkälle käypiä muutoksia.
3760: 101-18
3761:   2                             N:o 37
3762: 
3763:      Ehdotetuista muutoksista on kiireeliisin valtuuksien
3764:  myöntäminen Hallitukselle yleisen varastojen :tarkastuksen
3765:  toimeenpanoon elintarpeiden ja yleisten tarveaineiden luette-
3766:  loimisen yhteydessä. Mitä luetteloimiseen tulee, on Eduskun-
3767:  nan elintarvevaliokunta jo mietinnössään N :o 1 esittänyt ne
3768:  syyt, joiden takia se on välttämätön. Luetteloimisesta ilman
3769:  samanaikuisesti tapahtuvaa tarkastusta ei kuitenkaan ole sen
3770:  aiheuttamia suuria kuluja ja vaivaa vastaavaa hyötyä, koska
3771:  verrattain yleinen käsitys, etteivät elintarve.a;sioissa annetut
3772:  säädökset ole siveellisesti velvoittavia, aiheuttaa., että
3773:  ilmoitukset eivät ole luotettavia. Kesäkuussa toimitetussa
3774:  inventoimisessa havaittiin sitävastoin jo että pelkkä tarkas-
3775: tuhen mahdollisuus saattoi ilmoitusv·elvolliset yleensä anta-
3776:  maan luotettavat ilmoitukset vara5toistaan. Hallitus on kyllä
3777: määrännyt tällaisen tarka;;:tuksen nytkin toimeenpantavaksi.
3778: Kun sitä elintarvelain nojalla ei voitu säätää pakolliseksi,
3779: päätti Hallitus toimeenpanna vapaaehtoisen tarkastuksen, ve-
3780: doten kansalaisten velvollisuuden tuntoon yleisen nälänhä-
3781: dän uhatessa. Valitettavasti on kokemus näyttänyt, etteivät
3782: laajat kansalaispiirit ole asian tärkeyttä käsittäneet, joten tar-
3783:  kastus suunnitellussa muodossa näyttää osaksi menettävän
3784: merkitystään heikantaen taaskin elintarvesääd'östen noudat-
3785: tamista.
3786:      Kun Hallitus yhä edelleen pitää elintarve- ja muiden
3787: yleisten tarveaineiden varastojen lueUeloimista ja sen yhtey-
3788: dessä tapahtuvaa tarkastusta elintarveasiain menestyksellisen
3789:                         toi~"
3790: 
3791: järjest.elyn välttämättömänä ehtona, on Hallituksen mieli-
3792: pide, että elintarvelain 13 §}ään on tehtävä muutos, jonka
3793: kautta Elintarvehallitus oikeutetaan määräämään yleisen
3794: tavaravarastojen tarkastukE.en toimitettavaksi luetteloimisen
3795: yhteydessä joko koko maassa tai osassa siitä.                 /
3796: 
3797:     Edelläesitetyn perusteella Hallitus täten ehdottaa,
3798:                             N:o 37                          3
3799: 
3800:                että eräänlaisen omaWI,uden käytöstä sodan
3801:             aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa kesäkuun
3802:             2 päivänä 1917 annetun lain 13 § 'fl't!UUtettaisiin
3803:             kuulumaan seuraavasti:
3804:                               13 §.
3805:     Jokainen olkoon velvollinen, Senaatin määräyksestä, niin-
3806: myös kuv~rnöörin tai hänen käskystään kruununpalvelijan
3807: taikka elintarvelautakunnan tiedustellessa antamaan tarkat
3808: tiedot siitä, onko hänellä ja kuinka paljon sellaista omaisuutta
3809: kuin 2 § :ssä mainitaan.
3810:     Jor, joku kieltäytyy antamasta vaadittuja tietoja tai jos
3811: on syytä epäillä hänen ilmoituksensa todenperäisyyttä, voi
3812: maaherra kruununpalvelijalla, niinmyös elintarvelautakunta
3813: kahden sitä varten vaHu).ltetun jäsenensä tai palvelus-
3814: miehensä välityksellä tarkastuttaa niskoittelevan tai epäluu-
3815: lonalaisen myymälää, makasiine.ia, konttoreja, huoneuksia,
3816: aluksia ja muita säilytyspaikkoja sekä myös kaupanpito- ja
3817: muita sellaisia asiakirjoj-a.
3818:     Elintarv-ehallitus voi määrätä yleisenkin koko maata tai
3819: osaa siitä taikka määrätyllä alalla toimivia liikkeitä bskevan
3820: tarkastuksen suoritettavaksi elintarpeiden tai muiden tarve-
3821: aineiden ilmoittamisen yhteydessä jolloin tarkastuksen toi-
3822: mittamiseen voidaan käyttää, paitsi 2 momentissa mainit-
3823: tuja, myöskin muita rehellisiä ja tunnollisia henkilöitä.
3824:     Joka tarkastuksen toimittaa, älköön siitä mitä hän on
3825: saanut tietoonsa, ilma,isko muuta kuin mitä on tarpeellista
3826: tarkastuksen tarkoituksen saavuttamiseksi.
3827:     Helsingissä, tammikuun 11 päivänä 1918.
3828:    Suomen Senaatin päätöksen mukaan:
3829:             Maataloustoimituskunnan päällikkö,
3830:                                Senaattori Kyösti Kallio.
3831: 
3832:                                                  Eljas Kahra.
3833: Helsingissä, Suomen Senaa.tin kirjapainossa, 1918.
3834:            1917 II Vp. --V. M. ~Esitys N:o 37'.
3835: 
3836: 
3837: 
3838: 
3839:                 Elin tarveasiainvaliokunnan
3840:             m i e t i n t ö N:o 3 hallituksen esityksen joh-
3841:             dosta, joka sisiiltää ehdotuksen eräänlaisen
3842:             omaisuuden käytöstä sodan aiheuttamissa
3843:             1.1oikkeuksellisissa oloissa ~~ päivänä kesäkuuta
3844:             1917 annetun lain 13 §:n muuttamisesta toisin
3845:             kuuluvaksi.
3846: 
3847:     Sitt-enkun Eduskunta oli päättänyt, Bttä hallituksen -esi-
3848: tystä N :o 37, joka sisältää ehdotuksen eräänlaisen ·omaisuu-
3849: den käytöstä sodan aiheuttamissa poikkeuhellisissa oloissa
3850: 2 päivänä kesäkuuta 1917 a,nnetun lain 13 § :n muuttamis·esta
3851: toisin kuuluvaksi, ·On käsit-eltävä kut-en keisarin ja suurirnh-
3852: tinaan ·esityksestä on säädetty, on Eduskunta myötäliittäoen
3853: pöytäkirjanot.te-en 15 päivältä tammikuuta lähettänyt sano-
3854: tun esityksen Elintarveasiainvaliokunnan käsiteltäväksi.
3855: 
3856: 
3857:     Elintarveasiainvaliokunta on jo mietinnössään N :o 1 huo-
3858: mauttanut siitä m-erkityksestä., mikä maassa ol-evien elintar-
3859: peid-en ja muitt-en välttämättömien tarveaineitten kontrolloi-
3860: dulla lu-ett-eloimisella on, ja on hallitus myös pää.töksellään
3861: 29 päivänä joulukuuta määrännyt yleisen sellaisia tavaroita
3862: koskevan ilmoittamisen toimeenpantavaksi. Kuit-enkin on
3863: välttämätöntä, että tällaista ilmoittamista V"oidaan peruste-el-
3864: lisesti ja tarkkojen ·määräysten mukaan tarka,staa, ja v~i
3865: ainoastaan sellainen tarkastus antaa varmuuden siitä, ett;ä
3866: luett-eloiminen tuottaa oikeita. ja yhdenmukaisia tuloksia sekä
3867: ettei mitään keinottelutarkoituksessa koottuja varastoja voi
3868: jäädä huomaamatta. Kuitenkin on hallitus katsonut, -että.
3869: elintarvelaki nykyisessä sanamuodossaan ei tee mahdolliseksi
3870: ~lla.ista asianomaisten viranomaist-en määräämää tarkas-
3871:            W17 II Vp.- V. M..- Esitys N:o 87.
3872:  1
3873: 
3874: tu~ta, vaan voidaan sellainen tulos saavuttaa., hallituksen
3875: käsityksen mukaan, ainoastaan va.paaehtoisuuden tietä. Asian
3876: näin ollen tulee jokainen luettel<liminen olemaan puutteelli-
3877: 11€11, mutta kun <lll ilmeistä, että elintarveolojen järjestämistä
3878: -ei vuida saada toimitetuksi muuten kuin siten, että samalla
3879: hankitaan varmat ja täydelliset tiedot kaikista olemassa ok
3880:  vista varastoista, on senaatille, elintarvehallitukselle ja elin-
3881:  tarvelautakunnille annettava epäämätön oikeus tarpeellisten
3882:  luetteloimisten yhteydessä tutkia elin tarve- ja muitten vält-
3883:  tämättömyysesineitten varastoja. Elintarvelain 13 § :n mää-
3884:  räyksiä on siis selvennettävä ja laajennettava.
3885: 
3886: 
3887:     Hallituks-en tässä käsitelty ehdotus sisältää seuraavat
3888: muutokset. Kun sa.notun pykälän 1 momentti nykyään voi-
3889: massaolevassa laissa mainitsee ainoastaan kuvernöörin ja
3890: elintarvflautakunnan oikeutetuksi vaatimaan tietoja. varas-
3891: toista, lisätään nyt,'·että sellainen ilmoitus on annettava myös
3892: senaatin määräyksestä, ja liitetään siten pykälän määräyk-
3893: siin myös senaatin määräämä yleinen luetteloiminen.
3894:     Toisessa momentissa myönnetään kuvernöörille ja elin-
3895: tarv·elatttakunnalle oikeus tarkastaa varastohuoneita ja muita
3896: säilytyspaikkoja, jos niiden omistaja niskoittelee tietojen
3897: antamisessa tai jos häntä epäillään väärien tietojim antami-
3898: sesta. Kun elintarvelautakunta voimassa 'olevan lain mu-
3899: kaan toimen1mnee sellaisen tarkastuksen, saa se tapahtua
3900: ainoastaan kruununpalvelijan läsnäollessa. Kok·emus on
3901: osoittanut, että viimeksimainittu määräys on suuresti vai-
3902: keuttanut varastojen selville saamista ja tarkastamista.
3903: Nykyään vallitsevissa oloissa tarvitaan usein nopeata toi-
3904: mintaa, jotta.· löydettyjä, epäluulonalaisia varastoja ei
3905: ehdittäisi Yiedä pois tai hävittää. Kruununpalvelijoitakin
3906: on usein saatavissa vain vähässä määrässä eikä .sellainen voi
3907: aina olla valmiina toivottuun aikaan seuraamaan tarkastuks·en
3908: toimittamista. Erittäinldn on näin asian laita maaseudulla .
3909: .Jos hallituksen -esitys hyväksytään, vakuutetaan elintarve-
3910:  lautakunnille ja niitt-en virkamiehille itsenäin-en tarkastus-
3911:             Elintarvelain ta §:n muutta.mineu.                 3
3912: 
3913: oikeus, ja saadaan tämän kautta epäilemättä .suurempaa te-
3914: hokkuutta elintarvelain noudattamisen valvomiseen. Tässä
3915: käsitelty ehdotus selvittää .sitäpaitsi määräyksiä,· milloin on
3916: oikeus ryhtyä tarkastukseen, sikäli, että tarkastus saa ta- ,
3917: pahtua, kun joku kieltäytyy antamasta vaadittuja tietoja tai
3918: kun on syyta epäillä tietojen todenmukaisuutta.
3919:     Kokonaan uusi on kolmas mom~mtti. Siinä säädetään, että
3920: elintarvehallituksella on elintarpeiden ...tai muitten tarveainei-
3921: den ilmoittamisen yhteydessä oikeus määrätä toimeenpanta-
3922: vaksi 'Olemassa olevien varastojen yleinen tarkastus. Sellai-
3923: nen tarkastus voi käsittää koko maan tai jonkun osan siitä
3924: tai jonkun määrätyn elinkeinohaaran. Tarkastuksen saa,suo-
3925: rittaa kruununpalvelija maaherran käskystä tai elintarvelau-
3926: takunta ja sen virkamiehet, ja saadaan siinä käyttää muita-
3927: kin rehellisiä henkilöitä. Tämä momentti antaa niinmuodoin
3928: tukea nykyoloi~sa tarpeellisdle yleiselle tai osittaiselle luet-
3929: teloimiselle sellaisessa muodossa, joka tekee mahdolliseksi
3930: yhdenmukaisten ja Yarmojen tulosten saavuttamisf'n sekä
3931: salattu.ien varast.o.if'n ilmisaamisen.
3932: 
3933: 
3934:    Ylläolevaan nähden. saa Elintarveasiainvaliokunta Edus-
3935: kunnalle kunnioittaen ehdottaa:
3936:                 että Eduskunta hyväksyiSi ja voimaan panta-
3937:              vaksi 1mhvista·isi se?traavan lain.
3938: 
3939: 
3940:                             Laki
3941:   eräänlaisen· omaisuuden kä.ytöstä sodan aiheuttamissa
3942:     poikkeuksellisissa oloissa, 2 p:nä kesäkuuta 1917
3943:         annetun lain J 3 §:n muuttamisesta toisin
3944:                        kuuluvaksi.
3945: 
3946:     Täten säädetään, että 13 § kesäkuun 2 päivänä 1917 anne-
3947: tussa laissa eräänJaisen omaisuuden käytöstä so9.an aiheutta-
3948: missa poikkeuksellisissa oloissa muutetaan närn kuuluvaksi:
3949: 4          1917 II Vt>.- V. M.- Esitys N:o 37.
3950: 
3951:                               - 13 §.
3952:     Jokainen olkoon vei vollinen, Senaatin määräyksestä niin-
3953: myös elintarvelautakunnan taikka maaherran tai hänen käs-
3954: kystään kruununpalvelijan tiedustella antamaan tarkat
3955: tiedot siitä, ·onko hänellä ja kuinka paljon sellaista omaisuutta
3956: kuin 2 § :ssä mainitaan.                             '
3957:     Jos joku kieltäytyy antamasta vaadittuja tietoja. tai jos
3958: on syytä epäillä hänen ilmoituksensa todenperäisyyttä, voi
3959: maaherra kruununpalvelijaila, niinmyös elintarvelautakunta
3960: kahden sitä varten valtuutetun jä1senensä tai palvelusmiehensä
3961: välityksellä tarkastuttaa niskoittelevan t-ai epäluulonalaisen
3962: myymälää, makasiineja, konttoreja, huoneuksia, aluksia ja
3963: muita säilytyspaikkoja sekä myös kaupanpito- ja muita sel-
3964: laisia' asiakirjQja.
3965:     Elintarvehallitus voi määrätä y1eisenkin koko maata tai
3966: osaa siitä taikka määrätyllä alalla toimivia liikkeitä koskevan
3967: tarkastuksen suoritettavaksi elintarpeiden tai muiden tarve-
3968: aineiden ilmoittamisen yhteydessä jolloin tarkastuksen toi-
3969: mittamiseen voidaan käyttää, paitsi 2 momel).'tissa mainit-
3970: tuja, myöskin muita rehellisiä ja tunnollisia henkilöitä.
3971:     •Joka. tarkastuksen toimittaa, älköön siitä mitä hän Dn
3972: saanut ti-etoonsa, ilmaisk'O muuta kuin mitä on tarpeellista
3973: tarkastuksen tarkoituks-en l'aavuttamiseksi"'
3974: 
3975: 
3976:      Asian käsittel;yyn ovat ottaneet osaa: puheenjohtaja To-
3977:  koi, varapuheenjohtaja Saari, E., jäsenet Ahmala, Hakkinen
3978:  (osittain), Harjula, A., Heikkinen, Hästbacka, Kohonen,
3979:  Hanna, Linna, H. I. (osittain), Mäkelin, A., von Rettig,
3980: Runtti, Usenius, Vatanen, J., Virkkunen, A. R., sekä vara-
3981: jäsenet Takkula, 'rirkkonen (osittain), ja W eka ra (osittain).
3982: 
3983:     Helsingissä, tammikuun 15 päivänä 1918.
3984:                      Vastalauseita.
3985:                               I.
3986: 
3987:     Lakiehdotus edellyttää, että tarkastus voidaan määrätä
3988: toimeenpantavaksi ainoastaan luetteloimisen yhteydessä ja
3989: elintarvehallituksen käskystä. Ei ole kuitenkaan unohdet-
3990: tava, että yksityisetkin elintarvelautalmnnat joskus voivat
3991: katsoa ol€vansa palotettu toimeenpanemaan järkiperäisen
3992: alueellaan olemassaolevien varastojen luetteloimisen ja tarkas-
3993: tuksen. Osaksi voi se tarkoittaa lain rikkomisten ilmisaa-
3994: mista, osaksi voi sellainen luetteloiminen olla tarpeellinen
3995: jonkun määrätyn tarveaineen kulutuksen järjestämistä var-
3996: ten paikkakunnalla. Molemmissa näissä tapauksissa voi elin-
3997: tarvehallituksen päätöksen odottaminen tehdä luetteloimis·en
3998: kokonaan tehottomaksi. Kun elintarvelautakunnat ovat ko-
3999: koon pannut rehellisistä ja kunnioitusta nauttivista henki-
4000: löistä, jotka edustavat kaikkia yhteiskuntaluokkia, ei -sel-
4001: laista oikeutta voitane väärinkäyttää, kun se iaas huomatta-
4002: vasti helpottaisi niitä pyrkimyksiä, joitten tarkoituksena on
4003: edistää elintarveluin .ia sen nojalla annettujen määräysten
4004: noudattamista. 'I'äbän nähden ehdotammekin, että lakiin ote-
4005: ~aan sellainen lisäys, joka antaa elintarvelautakunnille oik~n­
4006: den, milloin syytä on, tarkastuksen toimittamis·een onial1a
4007: alueellaan.
4008:      Voimassaolevan elintarvelain mukaan ei elintarvelauta-
4009:  kunnalla ole syyttäjän oikeuksia, vaan ovat tämän lain rikko-
4010:  mukset pantavat syytteeseen siinä järjestyksessä kuin ylei-
4011:  sessä laissa säädetään. Kun rikkomukset elintarvelakia vas-
4012:  taan ovat käyneet h;yvin lukuisiksi ja kun yleisiä syyttäjä-
4013:  viranomaisia on vaan harvassa .ia nekin lisäksi usein halutto-
4014: fi         1917 II VI,. -- V.. M. - Esitys N:o 87.
4015: 
4016: mia ajamaan l!l;yytteitä elintarvdainrikkojia vastaan, olisi tä-
4017: män lain rikkomusten syyttäminen annettava elintarvelauta-
4018: kunnille. Kun ehdotuksemme mukaan elintarvelautakunnille
4019: olisi myönnettävä itsenäinen tarkastusoikeus, milloin syytä
4020: cm,  oHsi siitä seurauksena, että näille on myöskin annettav~
4021: yleisen syyttäjän oikeudet tämän lain rikkomuksia koskevissa
4022: asioissa. Senvuoksi ehdotamme tämän lain 17 § :ään sellaisen
4023: muutoksen, että elintarvelautakunnille annetaan tämän lai.n
4024: rikkomuksia koskevissa asioissa yleisen syyttäjän oikeudet.
4025:      Edellä esitetyn nojalla ehdotamme.
4026:                   että Eduskunta hyvöksyisi ja voirnaanpanta-
4027:              ?'a ksi vah1)istaisi seu.ram•an lain:
4028: 
4029: 
4030:                              Laki
4031: eriiänlaisen omaisuuden käytöstä sodan aiheuttamissa poil[·
4032: keuksellisissa oloissa 2 p:nä kesäkuuta 1917 annetun lain
4033:       13 ja 17 §:n muuttamisesta toisin kuuhnilrsi.
4034: 
4035:      Täten sääd-etään, että 13 ja 17 § kesäkuun 2 päivänä
4036: 1917 annetussa laissa eräänlaisen omaisuuden käytöstä sodan
4037: aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa muutetaan näin lmu-
4038: lnvaksi:
4039:                               13 §.
4040:      1, 2 ja 3 mom. valiokunnan ehdotuksen mukaisesti .
4041:     •Jos syytä ilmaant1vu, on myös eri pa:ikkakuntien elintarve-
4042: 1-a·utakunniUa oikeus toimitbaa sellainen tark-astus, vaikkei
4043: elintarvehallitu,s ole määrännyt yleiHtä tai osittaista lu,etteloi-
4044: mistq_ toim.eenpanfavaksi.
4045:                                17 §.
4046:      i'ämän OO:in ja sen perusteella amnettujen määräysten tiiJJ-
4047:  t.åntöönpano :~Jarten on k-uhunkin kuntaan perwstettava yksi
4048:  tai useampia elintarvelautakuntia, joid-en jäseniä valitessa 011
4049:  pidettävä silmällä kunnan väestön yhteiskunnallista kokoon-
4050:  panoa ja on näillä tämän lain rik ko;nu ksia koskevissa asrmssa
4051:  :~~lm$en syuttiijän oikendet.
4052:                       Yastnlauseitn.
4053: 
4054:    Missä varsinainen työväki muodustaa huomattavan osan
4055: väestöä, on vähintään puolet elintarvelautakuntien jäsenistä
4056: valittava työväen järjestöjen esittämist-ä henkilöistä.
4057: 
4058:    Helsingissä tammikuun 15 p:nä 1918.
4059: 
4060: 
4061:      0. Tokoi.                  Hanna Kohoneu.
4062:      J. Wataneu.                K. Ahmala.
4063:      A. Harjula.                A. Mäkeliu.
4064:      A. P. Usenius.             J. V. Hakkinen.
4065: 8         UU7 IJ Vp. --V. M. -Esitys N:o 37,
4066: 
4067: 
4068: 
4069: 
4070:                              II.
4071: 
4072:      Meidän mielestämme Elintarvelain muuttaminen siihen
4073:  suuntaan, kuin kysymyksessä oleva lakiehdotus sisältää,
4074:  loukkaisi syvästi vanhastaan yleisesti voimassa olevia kan-
4075:  salais-va.pauksia ja -oikeuksia, tuottamat'ta mitään hyötyä
4076: siinä suhteessa, kuin hallitus koettaa tehdä uskottava.ksi,
4077:  s. o. elintarvepulan lieventämisessä.
4078:      Kotirauhan oikeudella on yhteiskurmassamme vu<>sisato-
4079: ~n käytäntö ja lain turva jo aikaisemmassa lainsäädännössä.
4080:  Tämä oikeuskäsitys on vielä kansan tietoisuudessa, vaikka
4081: julkiselle viranomaiselle onkin tehty erinäisiä myönnytyksiä
4082: varastetun tavaran ja muun törkeän rikoben sekä paloviina-
4083: asetuksen rikkomisen selville saamiseksi.
4084:      Nyt kysymyksessä olevan Elintarv-elain muutoksen
4085: kautta avataan kaikkien lainkuuliaisten ja velvollisuuden-
4086: tuntoistenkin kotien ovat julkiselle vallalle. Nykyaikana,
4087: jolloin lain suoja .Qn mitä tarkein kodin .ia kotilieden var-
4088: ,jelemiseksi, ei meis~ä näytä olevan viisasta myöntää oikeus
4089: kotitarkastusten pitämiee-en, jotka voivat joht.aa arvaamatto-
4090: rniin seurauksiin. Lakiehdotuksessa sää1detään tosin, että
4091: kotitarkastukset ovat rehellisten ja tunnollisten henkilöiden
4092: toimitettavat, - mutta kun on epävarmaa, kuka vastedes
4093: määrää rehellisyy.den, näyttää meistä vähemmän kaukonä-
4094: köiseltä vahvistaa Elintarvelaissa sellainen ;y~leinen oikeus
4095: kotitarkastusten pitämiseen.
4096:      Kun me, kuten mainittu, emme katso kysymyksessä ole-
4097: van muutoks-en tuottavan mitään hyötyä -elintarvepulan lie-
4098: v-entämis·een eikä myöskään voivan rauhoittaa sitä levotto-
4099: muutta, mikä uhkaavan nälänhädän johdosta vallitsee, vaan
4100: pik-emmin vaikuttavan päinvastaiseen suuntaan ja varmasti
4101:                        Vastalauseita.
4102: 
4103: ~räillä paikkakunnilla aikaa.n saavan niin suuren vastusttrk-
4104: sen, että ilmoituksen todenmwkaisuus v·oidaan saatta.a vaa-
4105: raualiseksi, kun se sitäpaitsi aih.euttaa valtiolle suuria
4106: kustannuksia ja voi antaa aihetta oikeudettorniin ja häikäile-
4107: mättömiin tuskeilemisiin tarkoituksella .saada yleiskatsaus
4108: kodeista, emme voi hyväksyä ehdotettua muutosta Elintarve-
4109: lakiin. vaan ehdotamme,
4110:                 että mainittu muutosehdotus eduskunnan.
4111:             puolelta ei antaisi aiheUa,minkäänlaisiin toimen-
4112:             piteisiin.
4113: 
4114:    Hdsingissä 15- p :nä tammikuuta ] 9<18.
4115: 
4116: 
4117:    J. E. Hästbacka.                        Eric v. Rettig.
4118: 10         1917' 11 V11. -- V. M. :.:._ l<~sit.ys N:o H4'.
4119: 
4120: 
4121: 
4122: 
4123:                                 III.
4124: 
4125:     LaJki~hdotuks-en 2 momentissa edellytetty erinaisun yk-
4126: sityisiin henkilöihin tai liikkeisiin kohdistuva tarkastus tulee
4127: täyd~llisesti riippumaan elintarvelautakuntien mielivallasta.
4128: Olemme puolestamme ainoastaan melkoisin epäilyksin saat-
4129: taneet hyväk;oyä tällaisen elintarvdautakuntien oikeuksien
4130: laajentamisen. Siitä johtuvat poliisitoimenpiteet eivät ole
4131: suositeltavia eikä ne tuota elintarveasiain järjestelyssä vas-
4132: taavaa hyötyä. Kun sellaista oikeuksien laajentamista on
4133: kuitenkin 1katsottu tarpeelHseksi, emme ole tahtoneet sitä
4134: kokonaan vastustaa.
4135:     Mutta jos tarbstnksen toimittami~n saadaan kayttää
4136: elintarvelautakuntien jäsenten lisäksi myöskin näiden aset-
4137: tamia palvelusmiehiä, johtaa tämä mielestämme mielival-
4138: taisuudessa vielä paljon pidemmälle. Ei Qle ensinnäkään
4139: mitään takeita siitä, että tällaisiin toimiin tulisi läheskään
4140: aina va1ituksi riittävää vastuustuntoa omaavia ja muuten-
4141: kaan soveliaita henkilöitä. Eihän liene sitäpaitsi tarkoitus.
4142: että tällaiset yrksityiset tarkastukset tulisivat olemaan niin
4143:  u~in uusiutuvia ilmiöitä, ettei elintarvelautaknntien .iäsen~t
4144: ehtisi niitä suorittaa.
4145:     Edellä olevan perustulla ehdotamme,
4146:                  että kysythyksessä olevan 13 §:n 2 nwmen-
4147:              tin 4-:llä rh,illä ole•Mt sanat ,tai palnelusmie-
4148:              hensii" pmstettaisi_in.
4149: 
4150:      H{llsingissä tammikuun 15 p :nä. 1918.
4151: 
4152:      E. Sauri.                               J. A. Heikkinen.
4153:                         Edvard Takkula.
4154: 
4155: 
4156: 
4157: 
4158:                                                  •
4159:                        va,.t,alnnsvhn.                      11
4160: 
4161: 
4162: 
4163: 
4164:                              IV.
4165: 
4166:     Lakitlhdotuksen 3 :unessa momentissa oikeutetaan Elin-
4167: tarvehallitus luetteloimisen yhteydessä määräämään yleisen-
4168: kin koko maata tai osall! siitä koskevan -elintarpeiden tar-
4169: kastuksen. Kun mieltlstämme tällainen oikeus on kuuluva
4170: maan Ha11ihikselltl, ehdotamme,
4171:                että 3:nnen m.omentin ensimäiwen sana EU~­
4172:            tarveha.UitiM rnu1ttetaan sanaksi Senaatti.
4173: 
4174:    Helsingissä tammikuun 15 p:nä 1918.
4175: 
4176: 
4177:    ,J U\180 U untti ..                         E. Saari .
4178:                      .\t'tturi H. Vh·kkunen.
4179: 
4180: 
4181: 
4182: 
4183:                                                                  -   1
4184: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 11H8.
4185:             1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 37.
4186: 
4187: 
4188: 
4189: 
4190:                   Suu1·eu valiokunnan mietintö
4191:               N :o 22 Hallituksen esityksen johdo.sta. joka.
4192:               sisältää ehdotuksen eräänlaisen omaisuuden
4193:               käytöstä sodan aiheuttamissa poikkeukselli·
4194:               sissa oloissa 2 päivänä kesäkuuta 1917 annetun
4195:               lain 13 §:n muuttamisesta toisin kuuluvaksi.
4196: 
4197:     :Käsitelt;vään yllämainitun asian safl Snnri valiok1mta ~h­
4198: dotte~Hl,
4199: 
4200:                   että Eduskunta hyväksyisi ja ·vahv.i!staisi eh-
4201:               dotukEen laiksi eräänlaisen omai-suuden käytöstä
4202:               sodan aihewttamissa poikkettksellisissa oloissa,
4203:               2 p:nä kesäkuuta 1917 ann·etun lain 13 §:n muut-
4204:               tamise.<tta toi-sin. ku,uluvaksi näin kut(,luvana:
4205: 
4206: 
4207:                              Laki
4208:   ·eräänlaisen omaisuuden käytöstä sodan aiheuttamissa
4209:      poikkeuksellisissa oloissa, 2 p:nä kesäkuuta 1917
4210:        annetun lain 13 §:n muuttamisesta to-isin
4211:                         kuuluvaksi.
4212: 
4213:     Suomen Eduskunnan päätöksellä säädetään 1fiäten, että
4214: 13 § kesäkuun 2 päivänä 1917 annetussa laissa erä:änlaisen
4215: omaisuuden käytöstä sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa
4216: oloissa muutetaan näin kuuluvaksi:
4217: 
4218:                            13 §.
4219:    Jokainen olkoon velvollinen, .Senaatin määräyksestä niin-
4220: myös elintarvelautakunnan taikka maaherran tai hänen käs-
4221: kystään kruununpalvelijan tiedust·ellessa ant-itmaan tarka·t
4222:                                                           :.a
4223: 2         1917 II Vp~- S. V. M.- Esitys N:o 37.
4224: 
4225:  tiedot si~tä, onko •hänellä ja kuinka paljon sellaista omaisuutta
4226:  ku~n 2 § :ssä mainitaan.
4227:      (2, 3 ja 4 mom. kuten E'lintarvea·siainvaliokun~an ehdo-
4228:  tuksessa).              .
4229: 
4230: 
4231: 
4232:     Helsingissä, 21 päiväniä tammikuuta 1918.
4233: 
4234: 
4235: 
4236: 
4237:                         Vastalause.
4238:      VaJiokunna.n ehdottarua 13 §:n 3 mom. on epäselvä sikäli,
4239:  että sen sanamuoto ei oso'ta, mitä ehd-otettu yleinen tarkas-
4240:  tus käsittäisi, kuka voisi käyttää: tarkastukseen muitakin
4241:  kuin 2 momentissa mainittuja henkilöitä, ja tulisiko niiden
4242:  olla v.arustettuja nimenomaisdla valtuu~uksella. Säännök-
4243:  sen selv·entä;miseksi ehdotan sentähden kunnioitta,en, että
4244:  mainittu momentti hyväks:vttäisiin näin kuuluvana:
4245: 
4246:       ,E'lintarvehallitus voi määrätä elinltarpt>.iden tai muiden
4247:   tarveaineiden ilmoittami&en yhteydessä toimitetta.vaksi nii-
4248:   den vamstojen yleisenkin tarkastuksen koko maassa tai
4249: . osassa siit.ä taikka määrätyllä alalla toimivissa liikkei,ssä.
4250:   Silloin voi maaherra tai elin1tarvelauta:kunta tarkastuksen
4251:   toimittamiseen käyttää, paitsi 2 momentissa mainittuja,
4252:   myöskin muita siihen valtuuttamiansa rehellisiä ja tunnolli-
4253:   sia henkilöitä."
4254: 
4255:                                             K. J. StAhlberg.
4256: 
4257:     Tähän yhdyn.
4258:                                                 A. LagerlfJf.
4259: 
4260: 
4261: 
4262:        HelsingiF>sii, Suomen S®a•atin kirjapainossa, 191.8.
4263:        1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 37.
4264: 
4265: 
4266: 
4267: 
4268:                 Suomen Eduskunnan vastau~
4269:             Hallituksen esitykseen eräänlaisen omaisuuden
4270:             käytöstä sodan aiheuttamissa poikkeukselli-
4271:             sissa oloissa kesäkuun 2 päivänä 1917 annetun
4272:             lain 13 §:n muuttamisesta toisin kuuluvaksi.
4273: 
4274:     Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys erään~aisen
4275: omaisuuden käytöstä sodan· aiheuttamissa poi'kkeuk;s·ellisissa.
4276: o-loissa kesäkuun 2 päivänä 1917 annetun lain 13 § :n muut-
4277: tamisesta toisin kuuluvaksi.
4278:      Tästä esityksestä ovat Eduskunnan E.Jintarveasiaimalio-
4279: kunta ja Suuri valiokunta kumpikin antaneet mietinnön.
4280: mntta Eduskunta ei ol€ asiassa loppuun suorittanut Valtio-
4281: päivi\ järjestyksen .säätämää toista :Käsittelyä.
4282: 
4283:    Helsingissä, 10 päiYänH elokuuta 1918.
4284: 
4285: 
4286: 
4287: 
4288:                  ,.
4289: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
4290:             1917 -   Toiset valtiopäivät N :o 38.
4291: 
4292: 
4293: 
4294: 
4295:                  llallitultsen esitys Suomen Eduskunnalle
4296:            siitä ajasta, milloin kaupunkien tutkijalauta-
4297:            kuntain vaalit on ensi kerran toimitettava
4298:            vuonna 1918.
4299:     :Marraskuun 27 päivänä 1917 annetun kaupunkien kun-
4300: nallislain 17 § :n mukaan tulee kaupungin valtuuston toi-
4301: mittaa joulukuussa taksoitus- ja. tutkijalautakuntain vaalit.
4302: Se seikka, että sanotun lain sovelluttaminen alkoi kuluvan
4303: vuoden alussa, kun taas s.amana päivänä julkaistu kunnalli-
4304: nen vaalilaki, joka jossain määrin koskee näitäkin vaaleja,
4305: astui välittömästi voimaan, synnytti kuitenkin epätietoi-
4306: suutta. siitä, millä tavoin ja minä ajankohtana sanotut vaalit
4307: ovat toimitett.avat siirryttäessä vanhemman lainsäädännön
4308: voimassaoloajasta uuden lainsäädännön voimassaoloaikaan.
4309: Tämän epätietoisuuden, mikäli ;Se koskee taksoituslauta-
4310: kunnan vaalia, poisti 2 päivänä tammikuuta 1918 annettu
4311: laki, joka s~sältää välittävät säännökset maalaiskuntain
4312: 1kunnallislain, kaupunkien kunnallislain, kansanäänestys-
4313: lain ja kunnallisen vaalilain voimaan saattamisesta, ja jonka
4314: 2 § :n mukaan kunnan vaalioikeutettujen jäsenten tulee valita
4315: taksoituslautakunnat viimeistään kuluvan vuoden tammi-
4316: kuussa; mutta tutkijalautakunnan vaaliin nähden ei tämii
4317: laki anna mitään johtoa. Näyttää kuitenkin toivottavalta,
4318: eitä tästälrin saadaan aikaan tarkempi määräys, ja kun vasta-
4319: mainitun lain 3 § :n mukaan kaupungin valtuutettujen en-
4320: simäinen vaali tänä vuonna ·on tapahtuva 20 päivänä maa-
4321: liskuuta, jonka jälkeen valtuutetuilla siis on tilaisuus täysi-
4322: lukuisina suorittaa heille kuuluvia tehtäviä, ei kysymyk-
4323: 233-18
4324:   2
4325: 
4326: sessä olevan vaalin toimittaminen ~opivaan aikaan viimeksi-
4327: mainitun päivän jäljestä vaatisimuutapoikkeusta kunnallis-
4328:  lain säännöksistä kuin vaalin aikaan nähden. Sellainen lyk-
4329: kääminen nähtävästi ei myöskään tuottaisi suurempia käy-
4330: tännöllisiä haittoja.
4331:      Esitetyn perusteella ja kun Hallitus ei katso itseänsä
4332: valtuutetuksi julkaisemaan asiasta määräystä, annetaan tä-
4333: ten Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
4334: 
4335:                             Laki
4336: siitä ajasta, milloin kaupunlden tutkijalautakuntain vaalit
4337:     ovat ensimäisen kerran toimitettavat vuonna 1918.
4338:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään tä-
4339: ten:
4340:     Sittenkun kaupungin valtuutettujen vaali 2 päivänä tam-
4341: mikuuta 1918 annetun. lain mukaan, joka sisältää välittävät
4342: säännökset m:valaiskuntain kunnallislain, kaupunkien kun-
4343: nallislain, kans,anäänestystä koskevain lain ja kunnallisen
4344: vaalilain vcoimaan saattamisesta, nn tapahtunut 20 päivänä
4345: maaliskuuta 1918, toimittakoot näin valitut 1kaupungin
4346: valtuutetut kaupungin tutkijalautakunnan jäsenten vaalin,
4347: josta säädetään 27 päivänä marraskuuta 1917 annetun
4348: kaupunkien kunnallislain 17 §:ssä, viimeistään 15 p.äivänä
4349: huhtikuuta 1918.
4350:       Helsingis·s•ä 17 päivänä tammikuuta 1918.
4351: 
4352:       Suomen Senaatin päätöksen mukaan:
4353: 
4354:           Sisäasiaintoimituskunnan Apulaispäällikkö
4355:                                            Alexamler Frl'y.
4356: 
4357:                                                   Karl Modeen.
4358: 
4359: 
4360:         Helsingissä, Snomen Sena,atin kirjapainossa, 1918.
4361:       1917 II Vp.- Edusk. va.st.- Esitys N:o 38.
4362: 
4363: 
4364: 
4365: 
4366:                Suomen Eduskunnan vastaus
4367:             Hallituksen esitykseen siitä ajasta, milloin
4368:             kaupunkien tutkijalautakuntain vaalit on ensi
4369:             kerran toimitettava vuonna 1918.
4370: 
4371:    Eduskunnalle on annettu Hallituben esitys siitä ajasta,
4372: milloin kaupunkien tutkijalautakuntain vaalit on ensi ker-
4373: ran toimiteH.ava vuonna 1918, ja on Eduskunta lähettänyt
4374: sen valmistel,evaa käsittelyä varten Laki- ja talousvaliokun-
4375: taan, joka kuit·enkaan ei ole ehtinyt antaa mietintöä asiasta.
4376: 
4377:    Helsingissä, 10 päivänä elQkuuta 1918.
4378: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
4379:            1917 (1918) -   Toiset Valttopäivät N :o 39.
4380: 
4381: 
4382: 
4383: 
4384:                    Hallituksen esitys Suomen Eduskunnalle
4385:              siitä verosta, joka on suoritettava paloviinan
4386:              vabBistamisesta Suomessa sekä tämän veron
4387:              käyttämisestä vuonna IDIS.
4388: 
4389:     Eduskunta määräsi vuoden 1914 valtiopäivillä palo-
4390: viinan valmistamisesta vuonna. 1915 suoritettavan v-eron
4391: kahdeksi markaksi kulta.kin lirtra.lta säännöllisväkevää palo-
4392: viinaa, ja tästä annettiin asetus 24 päivänä syyskuuta 1914.
4393: Hallinnollista tietä 24 päivänä joulukuuta 1915 sodan aJaksi
4394: annetulla: asetuksella korotettiin paloviinan valmistamisesta
4395: maksettava vero 1 päivästä tammikuuta 1916 alk>aien kaJh-
4396: deksitoista. markaksi litralta sään:nöllisväkevää paloviinaa.
4397: Erinäisten sodan ajaksi hallinnollista tietä säädettyjen ve-
4398: rojen jartkamise~ta vuoden 1917 loppuun annetussa Halli-
4399: tuksen esityksessä a:listettiin Eduskunnan päätettäväksi
4400: vuoden 1917 ensimäisillä valtiopäivillä, .että paloviinanval-
4401: mistusveron kantamista jatkettaisiin vuoden 1917 loppuun
4402: mainitun hallinnollisen asetuksen mukaisesti. Valtiovarain-
4403: valiokunta laati Ha:llituksen esityksen pohjalla asiasta laki-
4404: ehdotuksen, jonka mukaan paloviinanvalmistusveroa oiJ.isi
4405: ollut vuoden 1917 loppuun maksettava, kaksitoista markkaa
4406: litralta säännöllisväkevää paloviinala!, mutta jolla nimel\-
4407: omaan olisi kumottu. 24 päivänä joulukuuta. 1915 annettu
4408: hallinnollinen asetus. Valtiopäivien hajoituksen takia jäi
4409: ll'Ti-18
4410: 
4411: 
4412: 
4413:                                                                  .
4414:    2                          N:o 39
4415: 
4416:   asia kuitenkin Eduskunnassa loppuun käsittelemättä. Vuo-
4417:   den 1917 toisille valtiopäiville annetussa Hallituksen esityk-
4418:   sessä varojen hankkimisesta vuodeksi 1917 niihin tarpeisiin,
4419:   joihin vakinaiset valtion tulot eivät riitä, ehdotettiin, että
4420:   sodan ajaksi hallinnollista tietä säädetty paloviinanvalmis-
4421:   tusvero, jonka arvioitiin sanottuna vuonna tuottaVJan
4422:   bruttotuloa 18,000,000 markkaJa, sekä tislauslaitoksista
4423:   kertyvä't kontrollimaksut ja denaturoimismaksut, yhteensä
4424:   50,000 ma.rkkaa, menisivät suostuntarahasioon. Denaturoi-
4425: . dusta. pa<loviinasta takaisin suoritettava valmistusvero las-
4426:   kettiin sama.ssa esityksessä myöskin 18,000,000 markaksi.
4427:   Budjetin järjestelyssä vuodeksi 1917 hyväksyi Eduskunta
4428:   puheena. olevissa kohdissa Hallituksen ehdotuksen.
4429:       'Selvää on, että 2·4 päivänä joulukuuta 1915 sodan ajaksi
4430:   annettu hallinnollinen asetus siitä verosta, joka on suoritet-
4431:   ta.va paloviinan valmistamisesta Suomessa, on katsottava
4432:   nykyisiin oloihin soveltumattomaksi. On kuitenkin asialli~
4433:   sia syitä, jotka puoltavat paloviinanvalmistusveron kan-
4434:   tamista vuonna 1918, jolloin, vaikka Eduskunnan käsitel-
4435:   tävänä oleva ehdotus viilliaikaiseksi kieltolaiksi hyv.äksy-
4436:   täänkin, paloviin~an va,Jmistus nykyiseen tapaan tulee jat-
4437:   kumaan lääkinnöllisiin, rtelmr<Llisiin ja tieteellisiin tarkoi-
4438:   tU'ksiin. Jos paloviinaveroa ei kannettaisi siitä palovii-
4439:   nasta, joka denatmoimattomam käytetään lääkinnö1Hsiin,
4440:   teknillisiin ja tieteellisiin tarkoituksiin, joutuisivat siitä
4441:   yksityiselt aiheettomasti hyötymään. Kohtuuttomalta näyt-
4442:   tää, että valtion tulisi muista varoista suorittaa paloviinan
4443:   va;Imistu~sen tarkas.tuksesta menevät kulut sa:ma1la kun
4444:   voitto paloviinan verottomuudes,ta menisi etupäiilssä a.pteek-
4445:   !kien omistajille, si'llä alkoholipitoisten läälrkeiden hinnait ar-
4446:   vattavas·ti pysyisiväit emtiseHään.
4447:                             N:o 39                           3
4448: 
4449:        Mutta paloviinanvalmistusveroa ei ole syytä määrätä
4450:   niin korkeaksi, kuin se on ollut sota-aikaisen asetuksen
4451:  mukaan. Veron tuoton kannalta oli pa:\oviinamvahnistus-
4452:   veron korottaminen kahdesta markasta kahteentoista, mark-
4453:   kaa:n litralta epäonnistunut, sillä näin korkean veron alaista
4454:   paloviina'a ei ole käytetty muihin ta:rkoituksiin kuin dena-
4455:   turoitavaksi, jotenka verotus ei ole todellisuudessa tuottanut
4456:   mitään. Näin ollen näyttää tarkoituksenmukaiselt~ määrätä
4457:   paloviinauvalmfstusvero jälleen kahdeksi markaksi litralta
4458:   säännöllisväkevää paloviina,a..
4459:        Siihen nähden, e'ttä vara.5toissa 1 päivänä joulukuuta
4460:   1917 oli 115,210 litraa kahden markan ja 365,779 lit.raa
4461:   kahdentoista ma,rkan veron alaista. paloviinaa., joista. jälki-
4462:   mäinen tultanee aikanaan denaturoima:an, voitanee palo-
4463:   viinan valmistus vuonna 1918 arvioida 1,500,000 litraksi,
4464:   josta 1,000,000 litra,a tulee d@aturoitavaksi. Paloviinan
4465:   valmistusveron bruttotulo olisi siis arvioitava 3,000,000
4466:   marka'ksi. Denaturoidusta paloviinasta takaisin suor:i:tetta.va
4467:   vero olisi 2,000,000 markkaa. Paloviinaverosta kertyvän
4468:   tulon ylijäämä tulisi näin ollen olemaan 1,000,000 markkaa.
4469:        Paloviinaverosta kertyvä ylijäämä menee yleiseen suos-
4470:   tuntarahastoon. Koska: ei ole syytä, paloviinarahojen vä-
4471:   hentyneen merkityksen vuoksi, niille enää laa.tia. eri bud-
4472:   jettia,, ova.rt ne vuoden 1918 menosääntöehdotuksessa esiin-
4473:   tyvät menoerät, joihin verrilittavlllt menot aikaisempina. vuo-
4474: . sina on suoritettu paloviinarahoista, otethl.vat huomioon
4475:   yleisessä budjetin järjestelyssä.
4476:        Ed~ellä olevan perusteella ·annetaan Eduskunnan hyväk-
4477:   syttäväksi seuraava ehdotus:
4478:   4                            N:o 39
4479: 
4480:                                Laki
4481: siitä verosta, joka on suoritettava paloviinan valmistami-
4482:      sesta Suomessa sekä tämän veron käyttämisestä
4483:                        vuonna 1918.
4484: 
4485:       Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään
4486: tä-ten:
4487:                               1 §.
4488:      Veroa Suomessa 1918 valmistettavasta paloviinasta on
4489: maksettava. ka'ksi markka:a kult.akin li·tralta- säännöllis-
4490: väkevää paloviinaa, jolla t.arkoitetaan sellaista paloviinaa,
4491: mikä ollessaan      +15 astetta C,elsiuksen lämpömittarin mu-
4492: ka:aill sisältää viisikymmentä tilavuusprosenttia alkoholia.
4493: Tämä vero suoritetaa:n koko siitä määrästä paloviinaa, joka
4494: on otettu va.bnistetta vaksi, ja maksetaan läiäninrehastoon,
4495: kuitenkin jok.a kerta vähintään tuhannelta kolmeltasadalta
4496: litralta, jos vero nnn suuresta valmistusmäärästä vielä on
4497: maksatnatta.
4498:                                2 §.
4499:      Paloviina.verosta kertyvä tulo menee suostuntarahastoon.
4500: 
4501:       Hclsingi,ssä, 18 päivänä tammikuuta 1918.
4502: 
4503: 
4504:       Suomen Senaatin päätöksen mukaan:
4505: 
4506:                   S"okitllitoimitmkunnan Päällikkö
4507:                                          0. W. Louhivuori.
4508: 
4509: 
4510:                                                   M. R. Palojärvi.
4511: 
4512: 
4513:           Helsingissä, SUJOmen Seill&atin kirjapainossa, 1918.
4514:       l!J17 11 VI•·- Edusk. vast.- Esitys N:o 39.
4515: 
4516: 
4517: 
4518: 
4519:                Suomen Eduskunnan vastaus
4520:             Hallituksen esitykseen siitä vel'osta, joka on
4521:             suoritettava paloviinan valmistamisesta Suo-
4522:             messa sekä tämän veron käyttämisestä
4523:             vuonna 1918.
4524: 
4525:  • Eduskunnalle on annettu Hallituksen ~sit;ys ~iitä verosta,
4526: joka on suoriteitavn pa·loviinan valmistamisesta Suomessa
4527: sekä tämfun veron •käyttäJmisestä vuonna 1918, ja on Edus-
4528: kunta lähettänyt sen valmistelevaa käsittelyä varten Val-
4529: tiovarainvaliokuntaan, joka kuitenkaan ei ole ehtinyt antaa
4530: mietintöä asinsta.
4531: 
4532:    HelsingissiL 10 päivänä elokuuta 1918.
4533: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
4534:         1917 (1918) -     Toiset Valtiopäivät N :o 40.
4535: 
4536: 
4537: 
4538: 
4539:                   Hallituksen esitys Suomen Eduskunnalle
4540:             laiksi luvasta saada toistaiseksi harjoittaa
4541:             ruuaksi kelpaavan metsänriistan pyyntiä sa-
4542:             timilla.
4543:     Ruuaksi 'kelpaavan metsänriistan pyynti louku:lla ja an-
4544: salla on uts·eimmissa ·sivis·tysmaissa kielletty osittain puhtaasti
4545: inhimillisistä syistä, osittain ja pääasiallisesti sen takia, että
4546: tällainen pyynti on osoittautunut o'levan Eia'ksi riistakantaa
4547: hävittävä.
4548:     Ennen voima•s·sa olevan metsiilstysasetuksen ilmestymistä
4549: ei maassamme ollut mitään lakimääräyksiä, jotka olisivat
4550: rajoittaneet satimi·en käy-Mämistä ruuaksikelpaavan metsän-
4551: riistan pyynnissä luvallisena aikana. S.e komitea, joka sai
4552: tehtäväkseen laatia ehdotuksen nykyään voimassa olevaksi
4553: metsästysasetukseksi, huomautti täydellä syyllä, e-btä ruuaksi
4554: kelpaavan metsänriistan pyynti satimilla oli kaikkein paina-
4555: vimpia syitä täJ!llän riistan suureen vähenemiseen. Lakieh-
4556: dotusta 1897 vuoden valt~opäivi·en laki- ja talousvaliokun-
4557: nassa• käsiteltäessä samoin kuin säätyj.en keskusteluissa huo-
4558: mautettiin myöskin, että ruuruksi kelpaavan metsänriistan
4559: pyyntiä satimilla ei olisi sallittava maassamme muua.Ua kuin
4560: siellä, missä se köyhälle sruloseutuväestölle voisi tuottaa pa-
4561: remmat toimeentulomahdollisuudet. ·Tämän mukaisesti on
4562: maamme ~lainsäädäntö kieltänyt satimilla pyynnin muissa
4563: osissa maata, p.aitsi Lapin kihlakunnassa ja Kuolajärven
4564: pitäjässä Kemin kihlakuntaa, minkä ohella jäniksen pyynti
4565: ansoilla on luvallista. koko maassa joulukuun 1 päivän alusta
4566: maaliskuun 1 päivään.
4567: m-ts
4568:   2
4569: 
4570:      Painavat ovatkin ne syyt, joiNa lacissa ei sllll-
4571: Eta ruuaksi kelpaavan metsänri~sta~n pyyntiä satimilla
4572:  muualla kuin siellä, missä sitä on pid·ettävä välttämättömän
4573:  tarpeellisena. Satimien valmistamiseen tarvi.ttavat ainekset
4574: 0v.a.t helposti hankittavissa ja. vaativat aivan, ~pieniä tai ei
4575: minkäänlaisia kustannuksia, jotca.paitsi pyyntineuvojen val-
4576:  mistamiseen tarvittava työ ja niiden paikalleen asettaminen
4577:  vievät vähän aikaa.. Niissä osissa maata, missä 'tätä pyyntiä
4578:  vielä suuremmassa määrässä harjot.etaan, voi ammattipyytäjä
4579:  virittää jopa 300-400.loukkua tai 1,800-2,000 ansaa, jotka
4580: a-setetaan seHais.ille paikoille, missä metsälinnut tavallisesti
4581: oleskelevat. Kokenut linnunpyytäjä saattaa satimillaan hä-
4582: vittää sukupuuttoon metsälintukannan siltä laajalta alueelta,
4583: mihin näitä pyyntineuvoja viritetään. Valaisevana esimerk-
4584: kinä pyyntineuvojen hävittävästä vaikutuksesta metsälintu-
4585: kantaan mainittakoon, että muutamissa saloseutukylissä Kuo-
4586: lajärv.en 1aajrussa, harvaaoosutussa pitäjässä Oulun läänissä
4587: viime vuosina ei ole käytetty ·satirnia, koska metsälintusaa-
4588: hs aikaisemman satimiHa ·pyynnin vaikutuksesta on niin vä-
4589: hentynyt, ettei enää kannata sellaista pyyntiä harjoittaa.
4590: Asiantuntijat ja paikallisoloihin hyvin .perehtyneet henkilöt
4591: ovat myöskin huomauttaneet, että metsälintukanta maini-
4592: tussa. pitäjä<Ssä olisi satimiHa pyydystoon kokonaan hävinnyt,
4593: ellei 1lintuja säännöHisesti siirtyisi sinne Venäjän puoleisilta
4594: saloseuduilta.
4595:     Edellämainitun oheHa riippuu satimien hävittävä
4596: vaikutus metsäJ.intukantaan myöskin siitä, että niillä
4597: pyydetään huomattavasti enemmän naa~raita kuin koi-
4598: raita,     naaraat kun useammm Ja pitemmän aikaa
4599: vuodesta o>leskelevat mawssa.         Koska metso Ja teeri,
4600: kuten tunnettu, ovat moniavioi·sia, häiriytyy tämän 1akia
4601: sukupuolten välinen tasapaiuosuhde, mikä vai1kuttaa vahin-
4602:                             N:o 40                           3
4603: 
4604: gollisesti mainittujen Hntulajien lisääntymis-een. Pyyntineu-
4605: vot jätetään sen ohessa, säännöllisesti viritykseen yli tal-
4606: ven, eikä ole ensin•kään harvinaista, että keväällä ja alkuk-e-
4607: sällä tavataan täll!llisiin talvellakin vireessä oleviin ansoihin
4608: ja loukkuihin jääneitä lintuja. Huomattava määrä naaraita
4609: joutuu pyydyksiin j•ohtaessaan poikuettaan, ja avuton linnun-
4610: poikanen, jolta siten on rii•stetty emon suoja ja huolenpito,
4611: jää helposti petoeläinten saaliiksi. Viritettyjen pyyntineu-
4612: vojen suuri lukumäärä ja laajat alueet, joille niitä asetetaan,
4613: aiheuttavat, dtä niitä koetaan vain 1-2 kertaa viikossa.
4614: Lämpöisenä vuoden aikana pilaantuu täten osa pyynti-
4615:  neuvoihin tarttuneista linnuista, .minkä lisäksi petoeläimet
4616: ja varislinnut syövät niitä huomattavia määriä. Tällä tavoin
4617: voivat karhu, korppi, kärppä, varis, närhi ja kuusanko, mutta
4618:  myöskin muut eläimet tuottaa paljon vastuksia linnunpyytä-
4619:  jälle. Täysin luotettavalta taholta on ilmoitettu, että osa
4620:  petoeläimistä pian oppii säännöllisesti tarkastamaan seudulla
4621:  vireessä olevia pyydyksiä ja että ne syksyisin syövät lintuja,
4622:  jotka ovat pyydyksiin joutuneet.
4623:      Eri osissa maata on ·kuiten!kin nyttemmin va,adittu, että
4624:  metsälintuj-en pyytäminen satimilla nykyisenä nälänhädän
4625:  aikana sallittaisiin. On huomautettu, että ravinnon määrä
4626:  lisääntyisi huomattavasti,· jos väestölle suotaisiin tilaisuus
4627:  pyytää ruuaksikelpaavaa metsänriistaa, mikä maassa ny-
4628:  kyään vallitsevan ampumatarpeiden puutteen takia on kaik-
4629:  kialla hyvin vaikeata. Hallitus, jonka asiana on maata
4630:  uhkaavan nälänhädän torjuminen, on satimilla pyynnin hai-
4631:  tallisista seurauksista huolimatta sitä mieltä, että vastamai-
4632:  nitun epäkohdan poistamiseksi sekä vallitsevan elintarve-
4633:  pulan edes jossain määrin lieventämiseksi väestön tulisi
4634:  niissä osissa. maata, missä se katsotaan ta.rkoituksenmukai-
4635:  seksi, saad•a., niin kauvan kuin hät.ätila'a kestää ja ampuma-
4636:   4                          N:o 40
4637: 
4638: tarpeiden hankkiminen on vBJikeBJta, metsästysaikana pyytää
4639: ruuaksikelpaavaa metsänriistaa satimilla. Kun rauhan tultua
4640: elintarpeiden saa.ntimahdollisuudet lisääntyvät ja ampuma-
4641: tarpeidenkin hankkiminen käy helpomma~si, ei ruua.ksi
4642: kelpaavan metsäriis~tan 11yydystämisoikeutta saJimilla. kui-
4643: tenkaan olisi myönnettävä pitemmäksi ajaksi lmin mikä on
4644: aivan välttämätön,tä hädän torjumiseksi, sillä muuten voisi
4645: maan metsänriistak~ntaa uhata täydellinen tuho. Hallituk-
4646: sen asiana olisi myöskin ratkaista, missä osissa maatamme
4647: mainitunlaista pyyntiä saataisiin ha.rjoittaa..
4648:     Nyt ·puheena oleva esitys on näin kuuluva:
4649: 
4650:                              Laki
4651:        luvasta toistaiseksi harjoittaa ruuaksi kelpaavan
4652:                 metsänriistan pyyntiä satimilla.
4653:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti, ja muutta-
4654: malla mitä 20 päivänä lokakuuta 1898 metsästyksestä anne-
4655: tun asetuksen 23 pykälän 1 ja 4 kohdissa mainitaan hyödyl-
4656: lisen metsänriistan pyynnistä satimilla, ,säädetään fät.en, että
4657: sellaista pyyntiä saatakaan siellä, missä maan Hallitus seu-
4658: dun väestön toimeentulon helpottamiseksi katsoo olevan syytä
4659: siihen suostua, harjoittaa luvallisena metsästysaikana, ei kui-
4660: tenkaan kauvemmin kuin 1 päivään joulukuuta 1919.
4661: 
4662:    Helsingissä, tammikuun 18 päivänä 1918.
4663: 
4664:       Suomen Senaatin päätöksen mukaan
4665: 
4666:               "Afaatalmtstoimituskunnan Päällikkö
4667:                                            Kyösti Kallio.
4668: 
4669:                                                 0. J. Auttinen.
4670: 
4671:        HelsingiS!Sä, <Suomen Sena:atiu kirjapainossa, 1918.
4672:       1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitrs N:o 40.
4673: 
4674: 
4675: 
4676: 
4677:                Suomen Eduskunnan vastaus
4678:            llallituksen esitykseen laiksi luvasta saada
4679:            toistaiseksi harjoittaa ruuaksi kelpaavan met-
4680:            sä.nriistan pyyntiä satimilla.
4681: 
4682:    Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys laiksi luvasta
4683: saada toistaiseksi harjoittaa ruuaksi kel_paavan metsänriis-
4684: tan pyyntiä satimnla, ja on Eduskunta lä,hettänyt sen val-
4685: mistelevaa käsitt.elyä varten Lalci.- ja talousv·aliokuntaan,
4686: joka kuitenkaan ei ole ehtinyt antaa mietintöä asiasta.
4687: 
4688:    Helsingissä, 10 päiV'änä elokuuta 1918.
4689: Helsingissä., Suomen Senaatin kirja.painossa, 1918.
4690:            1917 -    Toiset Valtiopäivät N:o 41.
4691: 
4692: 
4693: 
4694: 
4695:                 Hallituksen esitys Suomen Eduskunnalle
4696:            erinaisten vuokra-alueiden er.ottami~4's.ta ltse-
4697:            uäisiksi tiloiksi.
4698:      Mllianvuokraolojen järjestäminen on vnme vuosil};ymme-
4699: nien aikana· maamme lainsäädäntötyössä muodo&hnut var-
4700: sin huomattavan osan. Vuokraviljelijäin luku on maassa
4701: niin suuPi, että kysymyksellä on laaja yhteiskunnallinen
4702: merkitys. Vuonna 1912 torpista, lampuutitiloista ja mäki-
4703: tupa-alueista kerätyn tilat>ton mukaan oli nimittäin tällaisia
4704: vuokra-alueita kaikkiaan 151,926, niistä torppia ja lampuoti-
4705: tiloja 56,636. Itsenäisiä viljelmiä oli vuonna 1910 sensijaan
4706: vain 125,172.
4707:      Näissä vuokra-alueissa voidaan erottaa kaksi eri ryhmää.
4708: Torppien ja lampuolitilojcn vuokraajat saavat toimeentu-
4709: lonsa joko kokonaan tai pääasia.llisesti vuokm-a,lueistaan;
4710: mä:kitupa-alueitten vuokraajart sitävastoin saavat •toimeentu-
4711: lonsa etupäässä t:yöstään vuokra-alueensa ulkol)uolella. Edel-
4712: listen työ ja toiminta kohdistuu vuokra-alueen viljelemiseen
4713: samalla kun &e jälkimäisille pääasiallisesti on ainoastaan
4714: asuntoalueena.
4715:      Twhän astinen J,ainsäädäntö, joka maanvuokraolOja jär-
4716: jestämä1lä on pyrkinyt turvaamaan vuokraajien aseman ja
4717: työntulokset, on asettanut molemmat niimä r;yhmät samaan
4718: asemaan. Tosiasiat ~ui'tRnkin osottavat, että vuokramuotoa
4719: käytt.ämällä on varsin vaikea saada aikaan tyydyttävää
4720: 348-18
4721:   2                        N:o 41
4722: 
4723: asiaintilaa. Sen lisäksi torpparien ja lampuotien aseman pa-
4724: rantamisen täytyy samalla tarkoittaa viljelystuotannon ko-
4725: hottamista, kun taas mäkitupalaisten asunto-olot ovat heidän
4726: asemansa järjestämisessä olevat etualalla. Tähän nähden
4727: näyttää edullisten tulosten aikaansaamiseksi olevan syytä
4728: lainsäädäntötyössä erottaa erilleen toiselta puolen viljelystä
4729: ja toiselta puolen asunto-oloja tarkoittavat vuokraviljelmät.
4730:     Siihen nähden, että viljelysalueiden vudkraajien asema
4731: tällä hetkellä on epävarmempi ja tosiasiallisesti uhatum:pi-
4732: kin ja että siihen liittyvät läheis,es,ti maataloustuotannon
4733: edut, on Hallitus pitänyt välttämättömänä tämän väestöluo-
4734: kan aseman kiireellistä järjestämistä ja tahtonut ensin val-
4735: mistaa esityksensä siitä. Samalla on kuitell!kin ryhdytty
4736: valmistamaan esitystä myöskin mäkitupalaisten aseman jär-
4737: jestämiseksi.
4738:     Edellä merkittyjen peria.wt.teiden mukaisesti tarkoittaa
4739: tämä lakiehdotus torppien ja ~lampuotiti1ojen julis,tamista ja
4740: muodostamista itsenäisiksi tiloiksi sekä vuokramiesten saat-
4741: tamista varlt~on välitylksellä niitten omistajiksi. Se perustuu
4742: tarkoitusperäänsä ja teknilliseeru rakenteeseensa nähden pää-
4743: asialEsesti vuonna 1914 julkaistuun Maanvuokrakomitean
4744: mietintöön, joskin se siitä poikkeaa monessa tärkeässä kohdin.
4745:     Jo edellämainitussa mietin1nössä ehdotettiin toimenpiteitä
4746: siihen suurutaan, että torpat ja lampuotitilat muodostettaisiin
4747: itsenäisiksi, vuokramiesten omi,stamiksi ti'loiksi. Toimenpi-
4748: teitä ei kuiten!Jraan ajateltu pakollisiksi, vaan edellytettiin,
4749: että vuokramuotokin, valinnasta riippuen, voitaisiin; pysyt-
4750: tää omistusoikeusmuodon rinnalla. Täten toteutettuna jäisi
4751:  uudistus kuitenkin puolinaisehi. Kun myöskin yhteiskun-
4752:  nan etu uudistusta järjestettäessä on oleva määräävänä, on
4753:  Hallitus tässä lakiehdotuksessa asettunut sille kannalle, ettei
4754:                             N:o 41                           3
4755: 
4756: valintaoikeutta vuokra- ja omistusmuodon välillä asianasai-
4757: sille olisi myönnettävä.
4758:      Asianosaisten tahdosta riippuvaksi ei myöskään olisi jä-
4759: tettävä ajamilwhdan määrää.mistä, milloin kukin vuokra-wlue
4760: olisi itsenäiseksi tilaksi muodostettava. Jo uud.istuben to-
4761: teuttamisen kannalta on tärkeätä, että vuokra-alueitten erot-
4762: taminen suoritetaan yhtenäisen• suunnitelman mukaa'n ja siinä
4763: järjestyksessä kuin uudistuksen toteuttamisen jouduttaminen
4764: vaatii. On· sen:lisaksi suotavaa, että samana kertaa voidaan
4765: erottaa vuokra-alueet, jotka ovat lähellä toisiaan, ja joitten
4766: tilukset mahdollisesti sijaitsevat sisä.tystenkin, koska tilus-
4767:  vaihtoja silloin sopivasti voidaan järjestää erottamisen yh-
4768: teydessä.
4769:      Monessa tapauksessa sijaitsevat torpat tai lampuotitila t
4770:  siten, että ne vaikeuttavat päätilan viljelemi~tä ja että
4771:  vuokra-alueen lliittäll1inen päätilan kotlvilielyksiin maan-
4772:  viljelyksenkin edun kanoolta olisi suotava. Usea~sa tapauk-
4773:  sessa voi myös vuo'kra-allueella oUa erikoinen arvo s~en joh-
4774:                                         1
4775: 
4776: 
4777: 
4778:  dosta, että se asemansa puolesta taikka muutoin soveltuu käy-
4779:  tettäväksi tuottavampaan tarkoitukseen kuin maanviljelyk-
4780:  sen harjoittamiseen. Tällaisten-syitten johdosta oli»i myön-
4781:  nettävä maanomistajalle oikeus vuokra-alueen tilusten sijaan
4782:  tarjota vuokramiehelle muodostettavaan ti'laan muuta maata,
4783:  jon1ka arvioidaan niitä vastaavan maata:lonstuotannon kan-
4784:  nalta. Kun sen ohessa maa.nomistajalle ja vuobamiehelle
4785:  ennen vuokra-alueen lopt1llista erottamista itsenäiseksi ti-
4786:  laksi myön'll.•etään oikeus vapaaehtoisesti sopia vuokra-
4787:  alueesta sitenkin, eiltä vuokramies luopuu oikendestaan maan.-
4788:  omistajan hyväksi, ei ole :katsottu tarpeelliseksi ehdottaa mi-
4789:  tään poikkeuksia säännöstä, että maanomistaja11 on luovu-
4790:  tettava valtion välityksellä itsenäisiksi tiloiksi sellaiset tor-
4791:   pat ja lampuotitilat, joita tatkoite'taa,n asetuiksessa torpan,
4792:   4                          N:o 41
4793: 
4794: lampuotitilan ja mäkitupa-alueen vuokrauksesta 12 päivältä
4795: maaliskuuta 1909. Vain torppien rajoittaJlliseksi m~~·itu:Pa­
4796: alueista on lakiehdotuksen 1 § :ään otettu määräys siitä, ettei
4797: laki koske vuokra-aluetta, johon kuuluu vähemm~n lmin yksi
4798: hehtaari vi·ljelrtyä maata, josta väJhintään: % hehtaaria t.ulee
4799: olla peltoa.
4800:      Vuokra-alueet eiväit s-quruudeli:aan aina ole se1la.isia, että
4801: yhteiskunnan kannalta olisi toivottavaa, että ne muuttumat-
4802: tomina muodostettaisiin pysyvälsti its·enä.is~si tiloiksi .. Val-
4803: tion ei kuitenkaan ole syyt.ä pa:lclwmääräy&t!ln· kautta ryhtyä
4804: vuokra-a1ueita suurentaruaan tai pi·enentämään, vaan on jär-
4805: jestely tässä kohdin jätettävä maanomistajain ja vuo'kramie5-
4806: ten vapaaehtoisen sopimuksen varaan. Maanomi:<tajaan ja
4807: vuokramieheen voiva·t sen ohessa järjestelyn aikaansaami-
4808: seksi melkoisessa määrin vaikui.taa ne v.iranomaiset, joiden
4809: tehtävänä tulee olemaan vuokra-alueitten erottaminen ja
4810: itsenäiseksi muodostaminen.
4811:      1\'f:illoin vuokramiehellä on ollut oi'~eus vuolkra~alueelta
4812: tai sen ulkopuolelta ottaa metsäntuotteita, on itsenäiseksi
4813: muoclostettavaan tilaan . erotettava mdsämaata niin suuri
4814: ala, että hän siirtä sekä til-aan kuuluvasta hakamaasta voi
4815: saada arvoltaan vastaavan määrän metsäntuotteita, ei kuiten-
4816: kaan yli lwtitarpeen. llfetsämaata erotettaessa on sen ohessa
4817: ensi sijassa huomioonotettava, että maanomistajalle jää koti-
4818: tarvepuun saamiseen. riittävä ala 'kasvavaa m8'bsämaa.ta. Sel-
4819: laisille pienille v:iljelystiloille, joista lakiehdotuksessa. pijä-
4820: asiallisesti on kysymys, riittänee hyvin hoidettuna 10 heh-
4821: taarin metsäaine maan etelä- ja keskiosissa seh 15 hehtaarin
4822: alue pohjoisosissa.
4823:      Vuokra-alueittfln erottamisessa itsenäisihi, vuokramies-
4824: ten omistamiksi tilo:iksi on vaikeimmin ratkaistava kysy.rpys
4825:  vuo~ra-aluai:titen lunastus4innan perusteista ja suoptt~;mj4i{t-
4826:                             N:o 41                          5
4827: 
4828: vasta. On huomioonotetta~a, ett~i vuokra-alueitten erotta-
4829: minen saa muodostua maanomistajille kohtuuttomaksi.
4830: Samalla on kuitenkin . huolehdittava siitä, että lunastus-
4831: hinta muodostuu sellaiseksi, että todella saadaan synty-
4832: mään kannattavia pielllti:loja ja tyytyväinen pientilallisten
4833: luokka. Tätä ei saavuteta ilman uhrauksia sekä maanomis-
4834: t.aiarruo'kan että yhtei~kunnan puolelta. Imnastushin.nan mää-
4835: rääminen on näitfl näkJ)kohtia silmälläpitlien järjestettävä
4836: siten, että toiselta puolen maanomistaja ei saa täyttä hintaa
4837: H·Okra-aluee':ita ja että toisdta puolen valtio, j·oka suorittaa
4838: lunastul'lhinnan maanomis·tajalle, ottaa lopu1lisestiikin kan-
4839: taakseen oF:<an lunastushinnasta.
4840:      V uo'kra-a 1ueen l uruastushinnan perusteeksi on otettu sa-
4841: ma.nilaisten ·tilojen keskimääräinen hinta paikkakunnalla viisi-
4842: vuotiskautena 1910-1914, joten niin ollen sota-ajan rahan
4843: arvon alenemisesta aiheutunut maanarvonnousu ei tule hin-
4844: taan vaikuttamaan. Sen ohessa on laskettava vuokramiehen
4845: hyväksi hänen, hänen vanhempainsa tai hänen lähimmän
4846: edeltäjänsä vuokra-alueella tekemät parannukset,· joista he
4847: eivät ole korvausta saaneet. riippumatta siitä, olisiko vuokra-
4848: mies voimassa olevan lain mukaan oikeutettu korvauksen
4849: saantiin .näistä pa.rannuksista vai ei~ Arvioidusta maapohjan
4850: hinnasta on vielä vähennettävä 50 o/o :iin saakka riippuen
4851: siitä, miten kauvan vuokrami'es on vuokra-aluetta haUinnut
4852: ja missä määrin hän on viljdyksen kautta vuokra-alueen. ar-
4853: voa kohottanut.
4854:       Näin määrätty lunastushinrta on ehdotuksen mukaan val-
4855: tion suoritettava maanomistajalle. Suoritus voi iauahtua joko
4856: rahassa. taikka obligatsioneil'sa.
4857:      :VaHion suorittamasta lunastushinna.sta on laskettava
4858:  vuokramiehen hyväksi, hänen suorittaessaan sen takaisin val-
4859:  tiolle, vielä kolmau.nes siitä maanarvon noususta, jolla. maa-
4860:   6                         N:o 41
4861: 
4862:  pohjan vuoden 19,14 alkaessa 'lasketaan nousevan, yli sen ar-
4863:  von, mikä sillä oli silloin, 'kun n';Y'kyinen vuokramies vuokra-
4864:  alueelle tuli. Tämä arvonnousun kolmannes .iää siten lopulli-
4865:  sesti valtion kannettavaksi. Lunastushinta tul(e vuokra-
4866:  m~ehen suorittaa valtiolle viiden ja puolen prosentin vuotuis-
4867:  maksujen muodossa, joisb viisi prosenttia kulloinikin maksa-
4868:  maMa olevalle pää,omallle luetaan koroksi ja loput !kuoletuk-
4869:  seksi. Vuokramiehen va.ltiolle suoritettava lunastushinta tu-
4870:  lee siten kuoletetuksi 49 vuoden 'kuluessa.
4871:      Ylempänä esitettyjä lunastushinn~m perusteih ei ehdo-
4872:  tuksen mukaan ole sovellutettava, jos vuokra-alueen viljelty
4873: ~ja v~ljellysk!elpoinen maa on 15 hehtaaria suurempi, siihen
4874:  osaan vuokra-alueen-viljeltyä ja viljelyskelpoista maata, joka
4875:  oll yli mainitun 15 heMaarin, ei myöskään siihen maahan
4876:  nähden, joka uuteen tilaan liitetää,n asian,osaisten vapaan
4877:  sopimuksen nojalla, vaan on nä:iti.en alueitten hinta määräJt-
4878:  tävä käyvän hinnan mukaan paikkakunnalla arvioimistilai-
4879:  suud,essa. Tämän lunastushinnan osan suorittamiseen ei val-
4880:  tio myöskään ota osaa, vaan on vuokramiehen maksettava
4881:  se suoraan maanomistaja11e.
4882:      Jos vuokra-a,lue on IJerintömaan vastil>'keeksi tai muuten
4883:  aina~iseksi jollekin luovutettu, ja nykyinen vuokra,mies hal-
4884:  litsee vuoilua-aiuett,a alkuperäisen sopimuksen perusteella, on
4885:  vuokra-alue erotettava vuokratmiehen omistettavaksi itsenäi-
4886:   seksi tilaksi lunastushintaa suorittamailta.
4887:      Tärkeätä on että vudkra-alueitten muodostaminen itsenäi-
4888:  siksi tiloiksi toimitetaan määrätyn yhtenäisen suunnitelman
4889:  mukaan; toimenpiteitten johto on sopivimmin jätettävä asu-
4890:  ttTshaliitukselle, jonka alaan tämän luontoiset kysymykset
4891:  muutenkin kuuluvat. Erottamismenettelyyn nähden on pi-
4892:   detty silmällä toimituksen jouduttamista ja yksinkertaistutta-
4893:   mista muun muassa siten, että toimitus olisi suoritettava )op-
4894:                             N:o 41                           7
4895: 
4896: puun ilman välillä käypää maanjako-oikeuden käsittelyä,
4897: joka tulisi kysymykseen vasta sen jälkeen kun pääasiallisim-
4898: mat, käytännölliset erottamistoimet ja lunastushinnan arvioi-
4899: 
4900:       -
4901: minen jo oliE>i suoritettu. Lunastushinnan määräämistä var-
4902: ten on asetettava arviolautakunta, jossa maanomistajan ja
4903: vuokramiehen edut tulevat tasa.puolisesti edustetuiksi.
4904:     Paitsi osaa lunastushinnasta jää ehdokukseru mukaan val-
4905: tion kannettavaksi kolmannes siirtokustannuksista siinä ta-
4906: pauksessa, että vuokra-alueen vaihdon johdosta rakep.nuhia
4907: tulee siirre!Jtäväksi, sekä vuokra-alueen ·erottamis'kustannuk-
4908: sia 29 päiväuä syyskuuta 1909 maatiLojen halkomises.ta, loh-
4909: koipisesta ja pa.lstoittamisesta ti'lattoman maala:isvä;estön hy-
4910: väksi maanmitta·reilile tulevasta korvauksesta annetun ase-
4911: hJksen mukaisesti.
4912:     Kun valtio ebdotuikHen mukaa·n s1ten tulee ·tekemään mel-
4913: koisia uhrauksia vuokra-alueitten muodostamista varten i,t-
4914: senäisi:ksi tilorksi, on samalla huol·ehdittava siitä, ·~trtä uudet
4915: tilat pysyvästi jäävät ·pie.nviljelijäiluokaTh haltuun palvele-
4916: maan niitä yhteiskunnallisia ja viljelystarkoituksia, joita var-
4917: ten uhrauksia on tehty. Uudet. tilat olisi ,siten määrättävä
4918: pienviljelystiloista säädettävän lain alaisiksi, jonka lain ·
4919: Eduskunta on jo vuoden 1914 valtiopäivillä hyväksynyt,
4920: vaikka se vielä .on lopullisesti vahvistamatta.
4921:     Lain täytäntöönvanoa rvarlen on, tarpeen. yksityiskohtai-
4922: sia määräyksiä, jotka ·sopivimmin voitanee jättää Senaatin
4923:  annettaviksi.
4924:     Edellä olevan perusteella ja viittaamalla vuonna 1912
4925: asetetun maanvuokrakomitean mietinnössä esitettyyn asian
4926: &elvittelyyn, annetaan täten Eduskunnan hyväksyttäväksi
4927:  seuraava lakiehdotus:
4928: 8                          N:o 41
4929: 
4930: 
4931:                            Laki
4932:     er..inäisten vuokra-alueiden erottamisesta itsenäisiksi
4933:                             tiloiksi.
4934: 
4935:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty 20
4936:      -
4937: päivänä heinäkuuta. 1906 annetun Valtiopäiväjärjestyksen
4938: 60 §:ssä määrä.tyllä tavalla, säädetään seuraavaa:
4939: 
4940: 
4941:                           1 LUKU.
4942:                      Yleisiä määrä71ksiä.
4943:                              1 §.
4944:     Maanomistajan on luovutettava valtion välity~ksellä itse-
4945: näiseksi tilaksi sellainen torppa ja lampuotitila, jota tar-
4946: koitetaan asetuksessa torpan, lampuotitilan ja mäJkitupa-
4947: alueen vuokrauksesta 12 päivältä maaliskuuta 1909 ja jota
4948: vuokramies hallitsee vuokraoikeuden no.irdla, silloin 1kun
4949: tämä l-aki astuu voimaan.
4950:     Tämä ei koske vuokra-aluetta, johon kuulu~ viljeltyä
4951: maata vähemmän kuin yksi hehtaari, josta 0,5 hehtaaria
4952: peltoa, eikä kaupunkien, taajaväkisten :vhdyskuntain tahi
4953: kuntain vuokra-alueit.a.
4954:                              2_ §.
4955:      Itsenäiseksi muodostettavan vuokra-alueen omistajaksi
4956: julistetaan tämän lain määräämillä ehdoilla vuokramies, joka
4957: silloin, kun tämä laki astuu voimaan, vuokraoikeudella hal-
4958: litsee v]]okra-aluetta.
4959: 
4960:                            3 §.
4961:    Jos maanomistaja ja vuokramies, ennen kun vuokra-alue
4962: tämän lain nojalla lopullisesti on erotettu itsenäiseksi ti-
4963:                                N:o 41                                9
4964: 
4965: laksi, vft!laa-ehtoisesti sopi v•at vuokra-al~esta jöko siten-, -ett.li
4966: maanömistaja luovuttaa vu&kramiehoelle omistus:ölk~
4967: vuokra.-alueeseen, taikika sit'en että vuokramies luöptin o.i-
4968: keudestaan maan&mis•tanan hyväk<Si, noudate'tltiak<5on ·S.Hlä
4969: sopimusta asianosaisten kesken tämän lain mäiiräyswn estä-
4970: mättä.
4971: 
4972:                              4 ·§.
4973:     Sen kalenterivuosipuoliskon alkuun saakka, joka itseB&i·
4974: seksi muooostetun tilan maarekisteriin merkitsemistä lähinnä
4975: seuraa, nauttikoon vuokramies vuokraehtojen mukaan hänelle
4976: kuuluneita oiktmksia ja täyttä.köön myös vuokraehtojen mu-
4977: kaisia velvolli,suuksia. Kuitenkin on päivätöissä ja luonnon-
4978: tuotteissa määrätty osa vuokramaksusta muutettava raha-
4979: maksuksi vuoden 1914 keskiverohinnan mukaan, elleivät
4980: asianosaiset toisin sovi.
4981: 
4982:                              5 §.
4983:     Tämän lain nojalla muodostettavaan uuteen tila.an ero-
4984: tetaan vuokra-aluoon tonttimaa, viljely·s- ja viljely.skelpoiset
4985: maat sekä hakamaa .
4986:     •Jos vuokramiehellä on ollut oikeus vuokra-alueelta tai
4987: stin ulkopuolelta ottaa metsäntuotteita, erotetaan tilaan sen
4988: ohessa metsämaata niin suuri ala, että hän siitä ja hakamaasta
4989: jatkuvasti vöi sa..ada arvoltaan vasta.ava.n määrän metsän-
4990: tuotteita, ei kuit.enkaan yli •sen mitä kotitarvepuun saami-
4991: seen tarvitaan .ia ottamalla huomioon, .että maanomistajalle
4992: jää kotibarvepuun saamiseen riittävä ala kasvavaa metsä-
4993:  maata; metsämaata älköön kuitenkaan tilaan erotettako 15
4994: hehtaaria suurempaa ala.a Oulun, Kemin, Kajaanin ja :bapin
4995:  kihlakunnissa eikä 10 hehtaaria ~;uurem1)aa alaa maa.n.muissa
4996:  OSISSa.
4997:   10                       N:o 41
4998: 
4999:     Jos · vuakramiehellä on ollut oikeus roudan, sav€n tai·
5000: sa:lnmalkuivikkeen ottoon vuokra-alueen ulkopuolelta ja
5001: ottaen huomioon että tilalla on riittävästi sellaista maata ero-
5002: tettakoon tilaan maanviljelystarvetta varten mikäli· se hru-
5003: tatta käy päinsä, mudan, saven ja sammalkuivikkeenotto-
5004: paikka.
5005:     Jos maa,nomistaja ja vuokramies sopivat muodostettavan
5006: uuden tila-n rajoista ja suuruudesta toisin, nouda.tettakoon
5007: sita.
5008:                              6 §.
5009:     Jos ~aanomistaja voi osottaa, että hänen taloudelliset
5010: etunsa, viljelysten hajaantumisen vuoksi taikka muusta
5011: syystä, tuntuvasti kärsivät siinä tapauksessa, että vuokra-
5012: alue sellaisenaan muodostetaan itsenäisek,si tilaksi, olkoon
5013: hänellä oikeus sen sijaan luovuttaa muuta maata, johon
5014: vuoktamiehen harkitaan maatalouden kannalta kohtuuden
5015: mukaan voivan tyytyä.
5016:     Jos tällaisen maa-alueen vaihdon johdosta vuokra-alueen
5017: rakennuksia tulee siirrettäviksi, maksavat valtio, maanomis-
5018: taja ja· vuokramies kukin kolmannen osan. siirtokustannuk-
5019: sista.
5020: 
5021:                           2 LUKU.
5022:                        · Lunastushinta.
5023: 
5024:                               7 §.
5025:     Itsenäiseksi muodosteltavan tilan lunastnshintaa arviOI-
5026: taessa otetaan perusteeksi tila siinä kunnossa kuin se oli
5027: vuonna 1914 jahinnan suuruus määrätään viisivuotiskautemJ
5028: l!H0-1914 paikkakunnalla yleensä samanlaatuisista. tiloista
5029: maksettujen hintojen mukaisesti, vähentämällä niiden vuokra-
5030: alueen viljelyksiin ja rakennuksiin tehtyj.en parannusten arvo,
5031:                             N :o 41                          11
5032: 
5033: jotka vuokramies, hänen varihPmpainsa tai hänen lähin edel-
5034: täjänsä ovat vuokra-alueella ennen vuotta 1915 suorittaneet
5035: ja joista he eivät ole korvausta saaneet. Sen lisäksi vähenne-
5036: tään enintään viisikymmentä prosenttia arviosE~a maapohjalle
5037: lasketusta hinnasta, huomioonottamalla, missä määrin vuokra-
5038: mies itse on viljelyksen kautta vuokra-aluetta kohottanut,
5039: niin myös kuinka kauan hän on vuoha-aluetta asunut.
5040:     Jos maanomistaja on jälkeen vuoden 1914 luovuttanut
5041: vuokratilan rakennuksiin puita tai muita rakennusaineita,
5042: lasketaan puolet niiden todellisesta arvo~;ta muodostettavan
5043: tilan hintaan.
5044:      Milloin vuokrasopimus on tehty jälkeen vuoden 1914,
5045:  otetaan arvioimisen perusteeksi tilan arvo Ylwkrasopimnsta
5046: tehtäessä.
5047: 
5048:                                 8 §.
5049:     ·J as itsenäiseksi tilal!;si muodo.&tettavan. vuokra-alueen
5050: viljelty ja viljelyskelpoinen maa on 15 hehtaaria suurempi,
5051: määrätään, siltä osalta kuin se on yli 15 hehtaarin, viljellyn
5052: ja viljelyskelpoisen maan lunastushinta käyvän hinnan mu-
5053: kaan arvioimisrtilaisuudessa .
5054:     •Joo tilaan asianosaisten sopimuksen nojalla erotetaan
5055: maata yli sen, mikä siihen tämän lain nojalla olisi erotet-
5056: tava, määrätään lunastushinta siltä osalta niinikään käyvän
5057: hinnan mukaan arvioimistilaisuudessa.
5058: 
5059:                                9 §.
5060:     Jos vuokra-alue on, perintömaan v,astikkeeksi tai muuten
5061: ainaiseks~  jollekin luovutettu, ja nykyinen vuokramies hal-
5062: litsee vuokra-aluetta a.lkuperäisen vuokrasopimuksen perus-
5063: teella, erotetaan vuokra-alue i.tsenäiseksri tilaksi lun>llstushin-
5064: taa suorittamatta.
5065:   lt                          N:o 41
5066: 
5067:                                 H) §,
5068: 
5069:     V a.ltioo ma.ksaa. nut-riJl!Omistaja.lle joko raha-ssa tai viid-en
5070: prosentin korkoa kasvavissa obligatsioneista lunast.ushinnan,
5071: ei kuiilen~aan sitä lunastushinnan osaa, joka on määrätty
5072: 8 § :n mukaan.
5073: 
5074:                                11 §.
5075:      Sen lunastushinnan osan, jonka valt-io 10 § :n mukaan
5076: etukäiee» on maan-omistajalle suorittanut, maksaa vuok.m-
5077: mies, jdka itsenäiseksi erotetun tilan saa 0ma.kseen, valtiolle
5078: takaisin, kuitenkin vähenHBttynä kolmanneksella siim mp,an
5079: arvon l'll{)usasta, jolla 7 § :n mukaan arvioidun maap{)hjan
5080: lasketaan vuoden 1914 alkaessa nousevan ;yli sen arvon, mikä
5081: sillä oli silloin kun nyk;yinen vuokramies tuli vuokraa-
5082:  jaksi. Suoritus tapahhm viiden ja puolen prosentin vuotuis-
5083: maksujen muodossa, joista. viisi prosenttia kulloinkin mak-
5084: samiatta olevalle pääomalle luetaan koroksi ja jäännös pää-
5085: omllJt kuolE!tnk<wksi.. Kuitenkin olkoon vu'Okramies oiJkeu-
5086: te1'tn lyhentämä-än pääomaa suuremmallakin summalla
5087: ta.iJkka :myös maksamaan sen kerta ka.ikkiaa.n.                ,
5088:      Siitä lune.stussumman osa.sta, jota. valtio ei suorita etu-
5089: ·k~·, on vuokramiehen, elleivät asianosaiset t{)isin sovi,
5090: mnksettava maanomistajalle ensimäisten viiden vuoden 1ku-
5091: lnegga viisi prosi'mttia korkoa vuodessa Sflkä ~-en jälkeen
5092:  13 % :n vuot.uismaksu, josta 5 % kulloinkin maksamatta ole-
5093:  valle pääomalle luetaan koroksi .ia jäännös pääoman knok-
5094: t.ukseksi. Kuitenkin olkoon vuokramit;s oi1keutettu yhdellä
5095: ~taa 1\Yh~ntämä.än pää·ornaa suur~mmaUakin summalla,
5096: ta:ikka 1n\Y'ÖS maksamaan -sen kerta kaikkiaan.
5097:      Korko, joka tåssä py>käläS'Sä mainitaan, hrSiketaan Sfln
5098: iialenterivnosipuoliskon -aln~ta, joka itsenäiseksi muodosteiun
5099: tilan maarekisteriin merkitsemisen jälkeen lähinnä seuraa.
5100:                                N:o 41                             lS
5101: 
5102:                                12 §.
5103:     V!!-lt.i()n ja maanomistajan sa.:a.t&villa on mak~attoolaE
5104: kai!I!P~b.i~nfln f\-tnoikflus, valtion s~tata-v!llla ennen m~&­
5105: omistajan. ·saatavaa, ja voidaan n,e eJUistaja.a kuukmlactta
5106: kiinnit-tää itsenäiseksi muod()shettuun tilaan.
5107: 
5108:                              3 LUKU.
5109: 
5110: 
5111:                                   13 §.
5112:        Vuokra-alueitten muodoslaJllinen itsenäisiksi tiloiksi toi-
5113: mitetaan asutushallitu~sen alotteesta ja ~uun11ihelm~, mu-
5114: k!)..l,l)l, jo~!l· a~utus4allitus laatii.
5115:        Asutushallitu]r~n tuloo laatia lue~lo kullakin paikka-
5116: kungalla itse!}-ä.isi]g>i I)'lnodos~ttavista v.uo}na-a.l11ei§~ ja
5117: h1lk_a~~ta se ~M virallisissa leMissä 1Jruin myös IPJillU~ !lO-
5118: pivalJa tavallq, saattaa se vuokranant~jain ja vui)Jrra.mi~te.n
5119: tietoon.
5120:                                 14·§.
5121:      Oik~ude~ki),ymis~ifl:t, jotka. ~os1revat vuokra-ahwe!J! mq.o-
5122: do!)tamista itsenäise!tsi tilaksi ja se.ll omj~tusoilreu~:p. lg.o-
5123: vuttamista ja jotkft tfi,rnän lain perusteella pannaan. vireille,
5124: klj,~itt-elee s~ J111!4nja]ro-oi]retls, jon1]ra tuomi{)pjiris~~ vqqkf""-
5125: alue on, ja nouC!,atettakoon nii@n käsit~ly$Sä, mikäli ~ä
5126: laissa ~i toisi!} mäij,rätä, soveltuvil~ ko:\Hlil1, mit,ä mp.~n
5127: a::;iain käsitt.elemi;;~s·tä maanja]rq"oikendeasa on ~>~-4ett;y.
5128:                             15 §.
5129:     Erottaminen itsenäiseksi tilaksi toimitetaan lohkomalla,
5130: ja on se maanmitt!il'in voimassa.e}ey.a,J1 jako}~n m!llt~n toi-
5131: mitei;W,v~.
5132:     Tojmiti1s,tilais!luttJ8l1 on k,ut&1lttava, paitsi asi~Jl~ll: ja
5133: kiinnity~ksenha.ltijoita, asutushallituksen oo~~@>j~       S@D ~i.o-
5134:   14                       N:o 41
5135: 
5136: lautakunta. jonka puheenjohtajana on asianomainen toimitus-
5137: maanmittari sekä jäseninä kaksi asutuslautakunnan jä-
5138: sentä, joista toinen on oleva maanomistajan edustaja ja toinei1
5139: tilattoman viiestön edustaja.
5140:                           16 §.
5141:     Jos maanomistaja 6 §:n mukaan haluaa 'vaihtaa vuokra-
5142: alueen tai sen osan muuhun maahan, ilmoittakoon s-en toi-
5143: mitusmaanmittarille viimeistään toimituksen alkukokouk-
5144: sessa.
5145:                                 17 §.
5146:      Niin pian kuin toimitusmaanmittari on suorittanut al,kri-
5147: työt, tulee aniolautakunnan t-ehdä ehdotus erotettavan tilan
5148: alueista sillä tavalla kuin 5 ja 6 §:ssä säädetään sekä antaa
5149: lausuntonsa 16 §:ssä mainitusta vaihdosta, jos vuokramie.8
5150: on sitä vastustanut, niin myös arvioida· erotettavan tilan lu-
5151: nastushinta ja vuokramiehen valtiolle suoritettava hinta sen
5152: mukaan kuin 7 ja 11 § :ssä säädetään.
5153:      Tämän. ehdotuksen, lausunnon ja arvion esittäköön toimi-
5154: tusmaanmittari siinä kokouksessa, johon on kutsuttu kaik1ki
5155:  asianosaiset, kiinnityksenhaltijat ja asutushallituksen edus-
5156: taja. Jos ne hyväksytään yksimielisesti, katsotaan arvio-
5157: hinta lopullisf:lksri, ja tulee toimitusmaanmittarin heti tämän
5158: jälkeen loppuunsaattaa lohkominf:ln .säädetyssä järjestyk-
5159: sessä. Tyytymättömyyttä ilmoitetta.essa tulee toimitusmaan-
5160: mittarin jättää asia kaikessa laajuude.ssa.an maanjako-oikeu-
5161:  den ratkaistavaksi.
5162:                             18 §.
5163:    Jos oikeudf:ln päätöksellä on mää.rätty sellaisia rajamuu-
5164: toksia, että uusi arviointi on toimitettava, t€htäkMn se;
5165: mrinssa tapau'kse&sa. loppuunsaat-etaan toimitus oikeuden
5166: päätöksen mrlkaan.
5167:                            N:o 41                          15
5168: 
5169:                           19 §.
5170:     Maanjako-oikeuden päätökseen. haetaan tavallisessa jär-
5171: jestyksessä muutosta Senaatin Oikeusosastossa.
5172: 
5173:                              20 §.
5174:     Maaherran erottamispäätök&essä on, sen lisäksi mitä sen
5175: muuten lain mukaan tulee sisältää, mainittava lunastussum-
5176: man suuruus, sen suorittamistapa ja tallettaminen, uuden
5177: tilan omistajan velvollisuus maksaa korkoa ja kuoletusta, se
5178: etuo~keus, joka lunastushinnalla on, niin myös mitä 21 ~:ssä
5179: säädetään.
5180:     Mitä erotta.mispäätös lunastussummasta tai muuten si-
5181: sältää, olkoon, sitten kun päätös on voittanut lain voima-n,
5182: laillisena todistuks-ena ostajan ja lunas•tushinnan suorittåjain
5183: velvoituksista. Erottamispäätös on vuokra-miehellä todistuk-
5184: sena hänen omistus·oikeudestaan.
5185: 
5186:                          21 §.
5187:    Tämän lain mukaan perustettu uusi tila olkoon       päi-
5188: vänä          kuuta 1'91 pienviljely,stiloista annetun ase-
5189: tuksen alainen.
5190: 
5191: 
5192:                            4 LUKU.
5193: Kiinnityksenhaltijain oikeulksta sekä luna.stusb'Uimman tal-
5194:                lettamisesta ja nostamisesta.
5195: 
5196:                               22 §.
5197:     ,Jos kiinteimistö, josta vuokra-alue taikka sen sijasta inuu
5198: alue on osittamalla erotettu, on kiinnityksen johdosta taikka
5199: maksamaUoman kauppahinnan oikeutta koskevien säännök-
5200: sien nojalla vastaama.ssa saamisesta ta.ikka määrätyn raha-
5201:   16                         N:o 41
5202: 
5203: tai tavaratulon kantamisoik~u<lesta, ol1koon erotettu tila sel-
5204: 1~ vastuusta vapaa.
5205:     Kiinnitykseaha.ltijaHa olkoon sen sijaaR sama oikell$ lu-
5206: nastussum~aan kuin hänellä on aikaisemmin ollut kiintei-
5207: mistöön.
5208:     ltiinnity ksenhaltija lmtsuttalwon olemaan läsnä 17 § :ssä
5209: mainitussa kokouksessa alueen lunastussummaa määrät-
5210: täessä; hänen poissaolonsa älköön kuitenkaan estäkö asiata
5211: käsittelemästä ja päättämästä.
5212:     Kiinnityksen •kuolettamisesta pitäköön kihlakunnan-
5213: oikeus huolta, niinpian kuin erottamispäätös ja maarekiste-
5214: rinote on oikeudelle esitetty.
5215: 
5216: 
5217:                                23 §.
5218:     Lunastussumman 10 §:n mu~aan suoritettava osa on siinä
5219: tarkoituksessa, kuin 22 § :n• 2 mom:entissa säädetään, tois-
5220: taiseksi maanomistajan lukuun talletettava asianomaiseen
5221: lijninra~astQqn.
5222:        Sllm~~it
5223:              t§.fk(lituksessa on lääninrahastoon myös mak-
5224: settava korko ja kuoletus .sille osalle lunastussummaa, jon1ka
5225: vuokramies itse suorittaa maanomistajalle.
5226:     Rahassa talletetut varat ovat sijoitettavat maanomistajan
5227: hyväksi korkoa kasvamaan hänen ehdottamaansa varmaan
5228: r~halaito~seen .
5229:   ..
5230:                                24 §.
5231:        Maanomistaja olkoon oi~uf;ettu nostamaan talletetun lu-
5232: na~tlJ,asqrp~§.l!, jqs hiiiJ, osottaa, ett~ jakamaton kiinteimistö
5233: .et mP1fni pude-!1 tili!~ sii:rtyPJ.~stä vu.ftk~miehen. oma~i oli ut
5234: IUHtMÅD@.. f!~llai~ta §~At~.v~&- tahi Qik~P<lesta, ~qin 2~ ·§ :ssä
5235: mftiPitAM!, täi~·4 !l~:Yttäti- ~.tSiaqemai~~ saamamiestell snos-
5236: tumukscn siihen.
5237:                            N:o 41                        17
5238: 
5239:    LunastussummaHe juok,seva.n koron olkoon maanomistaja
5240:                                              1     '
5241: oikeutettu nostamaan mikäli asianomainen saamamies ei
5242: hanki siihen kieltoa.
5243: 
5244:                              25 §.
5245:     Jos vuokra-alue on osa sukutilasta, älköön se estäkö
5246: alueen siirtymistä vuokramiehen oma,ksi. Lunastussumma
5247: on silloin talletettava niinkuin 23 §:ssä sanotaan; ja mää-
5248: rätköön Senaatin Talousosasto varojen hoitamisesta sillä
5249: tavalla kuin voidaan •katsoa lähinnä vastaavan perustajan
5250: tarkoitusta.
5251:     Sukutilan haltija olkoon oikeutettu nostamaan varat, jos
5252: hän näyttää laillistuneen saannon kautta hankkineensa ·
5253: omakseen toisen kiinteimistön, joka on saman arvoinen kuin
5254: luovutettu alue oli, taikka, jos se oli vähäinen osa. koko ti-
5255: lasta, käyttäneensä jäljellä olevan osan parantamiseeu niin
5256: paljon varoja ·kuin lunastussumma vastaa; ja. julistakoon Se-
5257: naatti edellisessä tapauksessa, että hankittu kiinteimistö on
5258: luovutetun osan sijasta sukutilaan kuuluva.
5259: 
5260: 
5261: 
5262:                           5 LUKU.
5263: 
5264:                     Erityisiä säännöksiä.
5265: 
5266:                             26 §.
5267:     Korko ja Jmoletus, joka pientilan omistajan on 10 § :n
5268: mukaan suoritettava, kannetaan kruununverojen yhteydessä
5269: ja saadaa.n, jos niitä ei vapaehtoisesti suoriteta, ulosmitata
5270: siinä järjes:tJ71ksessä kuin kruununveroista on säädetty. Jos
5271: vuokramies tahtoo lyhentää pääomaa suuremmalla sum-
5272: malla kuin vuotuismaksuun sisältyy, tehköön sen siinä jär-
5273: jesty kses.sä kuin erityisesti määrätään.
5274:                                                          2
5275:   18                        N:o 41
5276: 
5277:                              27 §.
5278:    Tämän lain täytäntöönpanoa koskevat määräyhet antaa
5279: Senaatti.
5280: 
5281:    Helsingissä, 21 päivänä tammikuuta 1918.
5282: 
5283: 
5284:    Suomen Senaatin päätöksen mukaan
5285: 
5286:           ilfaatalo:ustoimituskttnnan apulaispäällikkö
5287: 
5288:                                        E. Y: Pehkonen.
5289: 
5290: 
5291: 
5292: 
5293:                                              E. J. Castr{m.
5294: 
5295: 
5296: 
5297: 
5298:        Helsingis·sä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
5299:           1917 II Vp. -V. l[. --Esitys N:o 41. ·
5300: 
5301: 
5302: 
5303: 
5304:                  ltlaatalousvaliokunnan mie·
5305:              t i n t ö N:o 5 Hallituksen esityksen johdosta,
5306:              joka koskee erinäisten vuokra-alueiden erotta-
5307:              mista itsenäisiksi tiloiksi.
5308: 
5309:     Eduskunta on pöytäkirjanotteella viime tammikuun 25
5310: päivältä Maatalousvaliokunnan valmisteltavaksi läJhettänyt
5311: Hallituksen esityksen N :o 41 erinäisten vuokra-alueiden
5312: t•rotbmisesta its("Uäisiksi tiloiksi. - 'I'ämän asian yhteydessä
5313: on Valiokunta h:äsitell,vt ed. K. E. Linnan y. m. anomu.s-
5314: t>hdotull:sen :?{ :o 58 torpparikysymyksen ratl;aisemisest::~, ed .
5315: .A. 0. Vuorimaan y. m. anomusehdotuk~en N :o 60 maan-
5316: nwluaajain va.pauttamiBesta, Bd. Haatajan y. m. eduskunta-
5317: esityksen N :o 39 laiksi erinäisten vuokra-alueiden pysyttä-
5318: misestä erityisinä vil.ielminä ja ed. llaatajau ;y·. m. anomuil-
5319: ehdotuksen N :o 6-1 valtion takuun myöntämisestä vuokra-
5320: alueiden lunastamiseen tarvittaville obligationeille, jotka eh-
5321: dotukset Ed11"'knnh m.\'Ö" on jättiin:d Yalioknnnan valmis-
5322: trltaviksi.
5323: 
5324: 
5325:     1\laanyuokrajärjestelrnä, ::;ellaisena kuilJJ ~e meillä ny-
5326: kyään ilmenee tilanosan nwhrauksl'lW ;.· k>"ityismaalla, oll
5327: saanut varsinaisesti alkun~a vasta 1700-lu nm 1molivälin seu-
5328: dulla. Silloin nimittäiu lntninkaa1lisilla päittöbilb 10 p :ltä
5329: syyskuuta 1743 sekä 18 11 :1tii l1Plrnikuuta 1757 'akuutettiin
5330: maanomistajille oikeus 11ilää tilojen maille 11erust<'tut torpat
5331: taloon kuuluvina etuina, joita ei tarvinnut erikseen 'erolle-
5332: }1anna ja. muodmotaa itsenit:isiksi tiloiksi. Niinikään kunin-
5333: kaallisella asetu),sdla 20 p :ltä heinäkuuta 17 62 myönnettiin
5334: taiollisille oikPus mäkitnpien perustamiseen tiluksillensa..
5335:     Näiden säännösten pohjalla torpparijärjestelmä alkoi no-
5336: peasti le-vitä. SnomP.~sa oli torppia v. 1767 yhteensä 8,799 ja
5337: 2              1917 II Vp. -             Y. "}1. -- T~itys N :o H.
5338: 
5339: JO v. 1805 yhteensä 25,397.     Snmtavina vuosikymmeuinii
5340: torppien luku vaihtPli .seuraaYalla tm alla:
5341: 
5342:           Lääni.              1815       l825118H5 11845                         1855 : 1865             1875
5343:                                                                             i
5344: 
5345:   Uudenmaan
5346:                                                    i                        i
5347:                                i\ 902) 4 075r J 332i J OH8r 4 031! 4 129[ 4107
5348:                                                                                                      '
5349:   'rurun ja Porin . .          7 053:    t; 851 · 10 874ji 12 G7C,: J 4 644( 16 351       14 986
5350: i Hämeen.. . .                 5 365,    (i 52:2\      7 393,     7 'i67 1 8 311: S 791 8 27il
5351:   Viipurin                     1 047i
5352:                                 1 956!                 2 004i     1 7S7 2 125! 2 668 3 Otl.i
5353:   Mikkeli11 ... , . . . .       ö 010:
5354:                                ö 204'                  6 8631     6 68 i' 7 025: 6 886 6 il9'i
5355:   Kuopioll . . . . . . . .      a J90i
5356:                                2 980[                  ::18761    ! 019; 5 956! 6 247 5 9J(i
5357:                                      1
5358:    Vaasan .. . .. . .. ..      3 846
5359:                                 5 93ö,                 7703!      8 278 1 12 686[ J 3 9ö5 12 051
5360:   Oulun ............       öOJf 1217!                  1821'      1925i 3tl3613975! 407;·J
5361:                                       1
5362:               Koko maa! 31 001las 116 44 8G6' 47 170\581111 ()3 002! 58 8\1!1
5363: 
5364: 
5365:      Vuosien 1880 .ia 1890 väenJa.skuriJa;,;tojen mukaan oli
5366: torppareita edellisenä vnonna 61,370 ja jälkimäi"euä. 63,899.
5367: }fäkitupa-ahiPiden luvusta näiltä aikaisemmilta vuosilta ei
5368:  nle tieJtoa.
5369:      Sittemmiu on kaikkien vuokra-alueiden luvusta saatu
5370:  ,\·ksityislwhtaisia tietoja Tilattomun Väestön Alakomitea.11
5371:  toimesta v. 1901 keräty.o;tii tilastosta sekä Senaatin toimesta
5372:  v. HH2 kerilt.rstä y le·ises.tä ma:-111 vuoha tilastm~ta. Yii meksi
5373: mainitun tilaston mukaan oli tor1Jpia, lampuotitiloja .ilt mäki-
5374: i.n]l:Hdneita v. 191'2 se11r<tavat määrät:
5375: 
5376:                                       Lu.m~ :    'l,orl'Pia                 1{ !·         ' Vuokra
5377:                          ''ror11pia i puoti- 1 ja larnpuoti~                ,,. ti ut.upa-   a!ue1'ta- .
5378:                                                                                              1'..
5379: 
5380: 
5381: 
5382: 
5383:          Lääni.                    1 tiloja 1      tiloja                     alueita     j kaikkiaan
5384:                          ,---~--,··~-----1---- -~--~---                     ·----, · - - - r - - - - - -
5385:                              luku, . luk11. ! luku. !            <J'o   ': luku. j ~~ j       luku.
5386: 
5387: 
5388:     Uudenmaa'n .... ,, 3657:             2t'ö; 3840~ 2\.1.65~ 9341~70.351 lö287
5389:     Turun ja Porin.. l3 2701             199,13 469135.36121620f64.64/.                             38 089
5390:     Hämeen . . . . . . . . 7 350!        180 7 5öOI 32.9 8f15 301)67.02)                            22 831
5391:     Viipurin . . . . . . . . 1 553r       531 1 606 10.5 G 13 606189.441                            15 212
5392:     Mikkelin .. .. .. . . 5 939i         Bll/ 6 250 73.6ol 2 242,26.4o'fi                            8 492
5393:     Kuopion . . . . . . . . 9 9781       400110 398 68.731 4 731 31.27                              15120
5394:     Vaasan...... . . . . 10 0141          35 10 049! 39.02 15 706160.981                            25 755
5395:     Oulun .......... 3331                 6a 3394,25.85, 9737 74.:51                                131i11
5396:                                                !            1           1           1        i
5397:             Koko maa,1 55112 1 1524• 56 G36r37.2s: V5 29\J! 62.72                            1
5398:                                                                                                     151926
5399:                 · 1'Iaanv nokraoiojert .iädest.e]y.                                         i)
5400: 
5401: 
5402:    Vuokra-alneir1en luvun vaihteluista viimeisten VltMikym-
5403: mrnien ailcmn antayat knv1q1 'Wuraavat taului:
5404:                                  Vuokra-alueita, joissa oli viljeltyä
5405:                                     maata 1\ ha ·tai enemmän.
5406:   Läänl.                                             Ero % luvu~ta
5407:                              V. lHOL V. l911t.
5408:                                                    +tai--       V. 1901.
5409: 
5410: Und,enmaan                    4,149            a,3Ml                  790          19.o
5411: Turun ja Porin ... .         10,519            8,602            -1,917             18.2
5412: Hämeen    ....... .           ii.~j.\J ..t     fL528            --- 1,411          2l.o
5413: Viipurin                      1,289              876                  413          32~0
5414: }fikkelin                     fl.Oll           1,765                  246           4.9
5415: Kuopion                       6,40<8           5,578                  830          12.9
5416: Vaasan                        8,224            5,959            --2,265            27.5
5417: Oulun                         2-,877           3.237            +     360          12.5
5418:                              45,471           37,899            --7,572            16.6
5419: 
5420: 
5421:                                                i
5422:                                               V. 1912 oli yli i
5423:                                V. 1860 oli 1 50 v. v aokralla
5424:                               torppareita, i olleita torppia ·               Vähennyo.
5425:          L;<äni.              jotka hallit-; ja lampuoti-
5426:                               si vat maat>1.:     tiloja
5427:                                                     luku.        %         --1~~-r··-%
5428: 
5429: 
5430:   Uudenmaan    ..........           4196            2~tD.'i 1 60.8 !   1901 45.31
5431:                                                                              i
5432:  'l'urun ja Porin ........         1G476            66Hi      -i9.o ' 8860 57.25
5433:  Hämeen ..........                  8488            3976      51.7     4 512 ; 53.16
5434:  Viipurin ..............            :l ;)29           507 ! 31.2       18'22 ! 78.23
5435:  Mikkelin ..............            7063            3 388 i 54.6       3 675 0~.ou
5436:  Kuopion ..............             (j 281          2 781     28.0     3 500 55.72
5437:  Vaasan ................           14084            2819 : 28.2       11265 77.99
5438:  Oulun ................             ö\!47             81()    24.4     3131 ' 7fi.33.
5439:                                                             '
5440:                                                                        '
5441:                Kob1 maa            61861       i   2319H        40.9       38666    62.oo
5442: 
5443: 
5444:     Nämät taulukot osoittavat, että v. 1912 oli koko maan
5445: torpista yl-i 50 v. vuokralla oll€ii:a kaikkiaan vain n. 41 7fc.
5446: tbr:lnlien koko iuvusta, ja että niistä tovpista, jotka olivat
5447: perustetut jo V. 1860, oli V. 1912 jä:lellä vain ll. 37 lfo niiden
5448: silloisesta luvnstn. Niinikään nP o8oittava.t, että sellaisten
5449:  4          1917 IJ Yp. -      f. lJ. - ~ys N:o 41.
5450:    vuokra-alueiden a.bsolutin.en luku, joihin kuuluu yll. 3 ha
5451:    viljelt.,vä maata, on myös v:u 1901 jälkeen tuntuvasti vä!hen-
5452:   tynyt. Srn sijaan tilasto osoittaa mainittua alaa pienempien
5453:    vuokra-alueiden v:n 1901 jälkeen tuntuvasti lisäälntyneen.
5454:        Perns;;;yynä näin ilmenneeseen torppien luvun vähene-
5455:   miseen on ollut viime vuosikymmenien aikana maamme ta-
5456:   loudellisi·ssa oloissa. ta1Jahtunut muutos. Kun maanomistajat
5457:   ovat laajentaneet omii\ viljelyksiään, ova ( torpat joutune3t
5458:   UH:i~l tielle ja yhdistetty päätiloihin. .Muuttuneista ,·iljely~­
5459:   oloista on mj·ös johtunut. että torvparien pä·i vätyöt eivät enää
5460:   viime aikoina ole olleet maanomistajille yhtä välttämättömiä
5461:   kuin ennf'n. Lisäksi on torppien luvtm vähenemi><tä aiheut-
5462:   tanut maanarvon now;u ja siitä johtuYa enti:own nwkramaksun
5463:  riittämättömyys, metsän arvon kohoaminen, vuokramak-
5464:  "un joutuminen muuten epäsuhteeseen vuokramiehen nauhi.-
5465:  miin etuihin ja vaikeus saada niihin uusien olojen vaatimia
5466:  muutoksia, maanjaot ja vuokra miehen joutuminen niis~ä toi-
5467:  sen tii'an alueelle, ulkokarl:anoiden perustamiruen ja tor·ppien
5468:  ,yhdistäminen niihin, vuokra-alueiden joutuminen puuta va.ra-
5469:  .\Jhtiöiden, omiksi, sekä eriuäiPet muut seikat, joista on eri-
5470:  tyisesti mainittava varsinkin viime vuosikymmenen aikana
5471:  melkoisen laajuuden saavnti'anut vuokra-alueiden luovutta-
5472:  minen vuokramiesten omiksi. On a.rvioitu kaikkiaan n. 4,00()
5473:  sellaisen vuokra-alueen, joihin kuuluu enemmäm kuin 3 ha
5474:  viljeltyä maata, siirtyneen v. !9CH~l2 vnokra.rniesten
5475:  omiksi, kun taas n. 6,()(){) seHa,ista. vuokra-aluetta on saman
5476: ajan kuluessa yhdistetty maanomistajan omaan hallintaan.
5477:       Tällain.en torppien luvtm tuntuva vä'heneminen on ilmei-
5478: nen todistus siitä, että :torp:parilaitos sellaisenaan ei .enää
5479: menesty oloissamme. Samaan tulok,seen .ioht.aa rrinäisten
5480: ilmiöidrn tarkastaminen, jotka esiintyvät yLeisinä vuokran·
5481: anta:jan ja vuokramiehen keskinäisissä suhteissa. Niistä on
5482: m·ainitta.va vuokramif'sten ylei.Q.en tyytymäW>myys ep~yar­
5483: maan ia riippuvaise,en asemaansa, epäm~räisiin oikeuksiiJlsa
5484: ja p.äåvä.t;yöVJelvoUis,uu.g.en suoritt~i~n, joka nry~isi,en.
5485: kork~ide.n P.,äivätyönihil}ltojen v~lol'lSa u~ei),l tuntuu slJlliteet-
5486: toman r~kaali:a. Liroksi on moui.a muita tyytymätt.öipyyden
5487: ai'h.eifu, jota;paitsi muuttuneet yhteiskunnallii>et ja talmulelli-
5488: set olot yleensä seka erityisesti P;iTk:imys siirtymään kau-
5489: ptmki- ja. t€hdaspaikkoihin saavat v~uokramir:hili muuttamaan
5490: vuokra-alneilta pois.
5491:      Mutta myöskin vuokrananta.jat. ovat vuokrasuhteisiin
5492: tyJ-tymättömiä. Niiden syiden li.sä'ksi, joiden on. edellä mai-
5493: nittu aiheuttaneen vuokravilje-lmien dihenemistä ja bäätöjti-
5494: kin, on tyytymättömy;nlen aiheena mainittaYa se yleinen
5495: snr, että vuokranantajat tuntevat itseltään mrnneen mah-
5496: doliif,uuden vapaasti määrätä vuokra-alueista, jotka he tie-
5497: tävät omikseen, sekä viwkrasuhteista yleensä, jollaiseen Ya-
5498: pautenaa rajoitta-miseen monet Ihaanomistajapiirii ei \-ät tunne
5499:  mitään halue~ alistua.
5500:      Tällaiset vuokrasuhteissa i1menevät epäkohdat öYat niin
5501: painavia, että yhteiskuntamme ei Yoi olla ryhtymaifä har-
5502: kitsemaan toimenpiteiM niiden poisfa.miseksi. lfutta lisä-ksi
5503: vaa.tivat vuokraolojen järj·Pstä.mistii laajakantoisemmat, ko1w
5504: ;yhteiskuntamme ja kansantaloutemme vastaisen kehity'kst>n
5505: kannalta tär'keät s;vyt.
5506:      On osoitettu tilastotiedoilla .ia tosia.sioilla. että viime
5507: aikoihin saakka erinoma~sen runsaan viijanituonnin Airie-
5508: rikasta tä;vty;\~ ruvt-ta väihememää·n, kun mahdnlEsuudet
5509: uutisviljelyksien raivaåmiseen siellä vähelWYiii. sama1h kun
5510: maan oma viljan tarve noveasti Pneri8P . .ia eti:ä ,-iljrmhin-
5511: nat Euroopassa siis tulevat kohoamaa-n. ~fo siitä s~·:"·stä seldi
5512: muutenkin täytyy Euroopan maiden koeJtaa nostaa oma '-il-
5513: .ian- ja elintarpeidrmtnotantonsa mahdollisill)man suureksi.
5514: Sitä varten on viljel,vkseen raivattava yhi.l uusia a1oia ja
5515: ~aatava entiset ·dlje1ykset entistä tarkoituksr>nmukaisemmin
5516: kä;detyiksi. Täbä.n on kaikkia1la katsottu päästävän parhai-
5517: ten sit.en, eitii luodaan uusia omistusoike1~de1la hallittaYia
5518: viljelmiä. jotka takaaYnt Yil.ielijälleen kaiken viliel;~·styön
5519: hwton.
5520:      Samalia kun tällainen Yilje1':'·st;rön edistärnirieu ant..w
5521: entistli paremman pohinn kansan ylBiseu Y:U'31lisnudeli ko-
5522: hottamisrlle. on se m:Yvs omiansa muuten edi.stämään kailBan
5523: YoimBn lm~vamif'l:l. Ennen kaikkea se lisä.ä. yht.eisknnf.aa.
5524: f)             1917 U Yv.- V. ~1.- Esitys N:o JL
5525: 
5526: koossa pitävän kall!sanaineksen lukua ja antaa siten PHrem-
5527: m~m pohjan koko y htei;c kunnan rakenteelle.               :Nykyisinä
5528: aikoina, joHoin yhteiskuntaa mullistavat cvpit ovat laajoihin
5529: kansankrrroksiin leviämiis."ä ju uhkaavat koko ;v~hteiskunnan
5530: rakennetb, onkin eri maissa myös •asian täihän pnol0en kiin-
5531: nitetty suuri huomio.
5532:       Kuntarkastaa meidän olojamme niin huomaa, että kaikki
5533: ne syyt. jotla oYat saaneet muut maat pitkälle m,·neviin toi-
5534: menpiteisiin uu.oien, omiRtusoikeudclla ha llitt.a vien vil.i~lmien
5535: nikaansaamisebi. vaativat erii:vi;:;en p:1inavasti ~ellaisia toi-
5536: menpiteitä myös weillii. Meidän mnamme vil5ell.vn m:1:w ala
5537: on suhteellisen pieni väkilukuun vrrraten ja myös sen lisät"•n-
5538: t.vm inen on olht verraitain pieni. Tunndtua on myös. etH\
5539: ,-il.ieb-ksen voima•jJeräisyys ei ole erle.~ :-:nurimmcilta osalta
5540: ollui ,«eJlainen kuin mikii se olisi voinut olla. Variiinkin on
5541: nwkravil;,irlmi2n YiljelysblH> ullnt omien viljelmivn viljelys-
5542: tasoa tuntuvas·ti alhaisempi. Siten tilasto o.;;oitLur. e11ii kolw
5543:  maassa lä:hes 40% tm'}'picn vil,if'i,d;;si·.•Hi oJJ ;;~ 1 ,•ensii huo-
5544: nommilssn viljelyskunnoRsil kuin pnikka.knm1:1n n<tanomi..;;t::-
5545: .iain omat viljel:vhet on~t. Knn torpviin kuulun v:n 1912
5546: tilaston muknan 199.965 lw 1wltoa .ia 104.474 ha niiit~rä eli
5547:  .\·hteen·sä 304,440 'h;1 1·ilje1t~·1i maata. josta suurin m;a on
5548:  111aamme narhaitPn \·iliel1vii'~ii o~isRil. on täll<~i.,en a;;ia'i:J
5549:            ~    j    '   •   • '   '   -   •   •
5550: 
5551: 
5552: 
5553: 
5554:  tilan C1]1äedullisnus maamrnr· b.londe~.sa erittäin tnniuva .
5555: .Järjestelmärn Laloudel1ish epiie>1lulli.o:uutb lisää p:tivät:vöjär-
5556: .icste]män haibi. Yhin tnrpi~L1 tf:'hdtiän nykyiiän t11~':<ton
5557:  mnl<rrilll vwHitfain m~wnumiod:t.iil1<> f\96.260 hevos· J~l
5558:  1. 788AOR jfilbq,iii' Hl~·litä eli ;~ htcensii 2,384,668 päi Yäi:yöhi.
5559:  f\r·sl,imiiäräis1en käypiPn hintojpn mukaan Y. Hll2 oli mai-
5560:  nittpjen !Jiii,·äi.öidrn arYO ral•assn n. n.:J8t4.200 mnrkkaa. Pä1-
5561:  Yiit_vi)jilr.iestelmiiJJ epälwhdistn seLi '··,wkramie~i:en ]Jalutio-
5562:  rnnnclest:> niiden suurittamiHeen .in siil:H aihevtn\·asta huo-
5563:  no:-tfl työtel,osta .iohtPu. ettei YlWkramiestpn päivätöillf'
5564:  ~·leenf?ä lueta knin o~a. l<r·skimäiirin n. 2 (,1 uäiviitöidrn todel-
5565: li!lta arvosb. Si)o tii1r>nkin aihPntnn ImwJlemme vnokrö.i~ll'­
5566:  jestelmäsHi l'nm:ittain mil.ionniss<~ markois.sa b~ln,tinvn tap-
5567: piO.
5568: 
5569: 
5570: 
5571:        '
5572:                   Maanvuokraolojen järjestely.                       7
5573: 
5574:      Ennen kaikkea on kuitenkin vuokrajärjestelmän seHai~e­
5575: naan pys;}nttäminen ;\-hte~sknnnallisista syisil-ä arveluttava.
5576: On osoittautunut, että la<!.iat vnokramies.i'oukot ovat olleet
5577: valmiit antamaan luottamuksensa bn~a.nki~hoiUajille, jotka
5578: ont osanneet ;vll;rHäJi vähemrpiosaisia kansankerroksia toieia
5579: !;an,.:anhwkkia vastaan. XHmä edesvastuuttomat henkilöt oYat
5580: \-äittäneet olE'\'nnsa vii1li'm;1iosaisten asian ainoat oiheat ajajat.
5581: vaikka kol\em ns on osoittanut. etteiYät he ole näiden asian
5582: a.iamiseen pyst~·ned oidtkä taMoneet eikä osanneet valita
5583: oikeita keinoja tode11isten, kestävien paranmll<f'ien aikaansaa-
5584: miseksi. Pys,vviii:i parannusta tässä ei vo;:1a saada aikaan
5585: muuten kuin kohottamalla. torp]mrilnokka itsenäiseen n.se-
5586: maan, .ioka takaa sille taloudellisen vaura&tumisen mah-
5587: dollisuuden. sekä E'flmalla kasvattamallfl sitä henkisesti yhtä
5588: rintaa aineellisen nmrastnrnisen karnssa.
5589:      Tällaiset näkölwl1dat. iotlw pakottavat meillä n·ht~·mään
5590: tarmokkaisiin toimenpiteisiin uusien, omistusoikeudella hal-
5591: littavien Yiljelmien aikarmsaamiseksi, vaatiYnt ennen muuta
5592: 'laattamaan vuokra-a1ut'et mahdol1isimman laajassa mitas!'la
5593:  \·uokramiesten omiksi.
5594: 
5595:     Valiokunta on sii&     tä:n1ellisf~sti   voinut d1tyä Hallitu k-
5596: sen esityksessä ,johtavana aiatnksena esiintyvään kantflan.
5597: 0ti;ä nyt laadith:van lain tulee saada aikaan nwkra-alueiden
5598: ,;iirtyrninen Ynakramiesten omiksi. Sen sijaan on Valiokunta
5599: katsonut tarree11ise],si tehdf1 Hnllitnksen rosityhsPn vhityi~­
5600: kohtiin .ioulwn mnntoksia.
5601:      Hallituksen rsit;vksen mukaan tuli,:i uusi lainsäädäntö
5602: koskemaan nin varsinaisia vil,ie 1 ~.-salueita. Ha1litu8 tosin
5603: kat~oo. eHti myös nQnntoalueirlen vqo],msuMeet olisivat sa::~­
5604: t•,Havat Ul!dPn .iärjestel;vn alaisibi. mnHa on tnMonut jätHlä
5605: niiHi koskevan .iär.ir>stel;vn rrit;vi"en lain~ä.ärhnniin vara::m.
5606: iosta vflstr.nec annettflisiin esitys EnuFlnmna lle. -- Valio-
5607: lmnta puolr>staan on lmtsonnt. dtii n~-t annettnva uusi
5608: 1Rinsiiiir1äntö oli~i <;flmalla nlotet1anJ m~·ös asnntoah1Pi-
5609: (len Y1lolmm~bteisiin.       Se mitai~iin te-hrlri sitä Hmrem-
5610: malla s~·:dh bm niitti ]zop]zpya lflins1iädäntö .ioka tapfluhessa
5611: 8         1917 II Vp. -- V. M. -       Esitys N:o 41.
5612: 
5613: tulisi sisältämään suurelta osaltaan samanlaisia määräyksiä
5614: kuin viljel;vsalueiden järjestelystä on annettava. Suuris~a
5615: kartanoissa, joissa on sekä viljelys- ettii asuntoalneita, tapah-
5616: tuu myös vuokra-alueiden järjestely usein SO'pivimmin, jos
5617: kaikki vuokra-Alueet samallA kertaa tulevat .iti.r.irstelyn
5618: alaisiksi. .Ta enn!Pn kaikkea on osoittautunu1;, e.ttä ne yhteis-
5619: kuumalliset syyt, jotha vAativat järjestelyn ulottamista m;yö~
5620: asuntoalueiden vuokrnsuhteisiin, ovat niin J)Ainavat, etteiväi
5621: ne 'Salli näiden ,·uokrasuhtei-den järjestelyä rnää lykättävän.
5622:      Tosin mäkiturpa-alveet eivät ole varsinaisia viljiel;vs-
5623: aJneita eikä siis niiden .oaattaminen itsenäisinä tiloina vuok-
5624: ramiesten omiksi ,det>nsti lisiiä varsinai~;ten omien viljelmiP.lJ
5625: lukua. Niiden k nnl nmin: n omistusoi keudr lla vuokramiehille
5626: saattaisi kuitenbn hPidfit f·litistfi parpmmin ne rahentamaan .ia
5627: vilje1omään jR anbisi hiemman po1l.ian heidän taloudelliselle
5628: v-atua:::tumiselleen. Usein n-Myisi HillAinon mäkihlpnlaisperhe
5629:  myöhemmin hankkimaan lisää omaa maata ja siten tulisi
5630: mäkitupa-a.lueiden hmastamin0n te-hokkaasti palvelemaan
5631: f'amoja agraaripolitisia tarrkoiinhia. jotka tekevät torppien
5632: omiksi lunastamisen niin erinomai~·?n tärkeäksi. Knn luna~­
5633:  tusoikeudfm ulottaminen myös mäkitu-pa-alueisiin lisä:ksi
5634: kiinnittäisi niiden vuokramiehet entistä pys;vvämmin ansio-
5635: toimiån !heidän entisillä asuimvaikoillaan ja siten väihentäisi
5636: kulkevan t;yöväml lukua, ovat sy;yt, jotka vaativat lunastus-
5637:  oikeuden nlottamistn myÖs n·iihin. katsottavat erittäirn pai-
5638:  naviksi.
5639:      Asunlto-alueiden vuokrawhteiden erikoislaadus•ta johtuu
5640:  kuitenkin. ottä niiclen järjestely on toimitettnYa jonkun wr-
5641:  ran toisella rpoihjalla kuin viljelysillneiden järjestely tmpah-
5642:  tun. Vaikka katsotaankin, että a',sumtoalueei olisivat. samoin
5643:  kui11 viljel;vsaluee!tkin. saatetiavat ylPenBH vuokramiestf"n
5644:  omiksi, esiintyy niiden .iär.iestel;yssä kuitenkin moni-a erikoi~­
5645:  tapauksia, joissa 11e ovat asetettavat lunastamisoikeuteen näh-
5646:  den poikkeusasemaan. Siten ovat kaupunkien ah1eella olevat
5647:  .v:kä erinäiset m nutkin m :llritupa-alueet .iät että yftt uusien
5648:  määräyksien ulkopuolelle. Samoin oYat mäkitupa-alueet nii-
5649:  '1in lnnastettayaan alueeseen sekä ;;iihtm hwttaviin etnil1in
5650:  nähden asetettavat Prf asemaan lmin torpnt. jotapaitsi nii-
5651:                  Maatrvtto1' raoloien iiiries~b'.
5652: 
5653: den lunasiusmak&n.ien suorittaminen on jonkun verran eri ta-
5654: vn1la järjestettävä.
5655:       Lunastamisnikaan nähden on Valiokunta asettunut Halli-
5656: tuksen f'sityl<sen knnnalle "iinä, ettei sitä ole jätettävä Tiippu-
5657: \·aksi vuokraso}limuksen pääH;ymisestä, vaan on järjestelyyn.
5658: aninettava ma1hclollisuus siitä ri]p~puma.tta, niin rpian kuin· uusi
5659: laki on asrhmnt voimaan. Kuitenkaan Valiokunta ei ole kat-
5660: sonut tarkoituksenmukaiseksi S'cllaiRta yleistä siiäJlliöstä, joka
5661: sisältyy Hallituksen esityksc·en, että vuohnmiehet ilman
5662: muuta yleisellä .iulistuksella määrätb isiin alueitten.sa omis-
5663:  tajiksi. SeUaista määräystä on vältettävä jo siitä syystä.
5664: että se teke>e vuokra miehen kiintei~Wn osa:n cimistajaksi en-
5665:  nenknin tiedetään, mitä tuohon kiinteistöön kuuluu ja mil~kä­
5666:  laisilla ~hcloilla sen saatiamin€11 lhä:n.en omakseen tapahtuu.
5667:  T,isiiksi tno1lainl~n miiiiräys olisi omiaan viemiiän suuTeen
5668:  oilwnclelliseen seka nmteen maanomis l nsoi keudelEsissa olois-
5669:  sa, kun rhdotetulla tr,Yalla itsenlii•iksi julistettavat a.lueet
5670:  olisiYat oikeusioimiin, kvien tilojen kauppaan ja lain-
5671:  huudaiukseen sPkä pa,nttaukseen ja kiinnitykseen näihden
5672:  maatiloja ko~kevic•n miiäräyksien alaisia, vaikka kaikkiin
5673:  ah1:eisii·n näfuden ei oli~i .etukäteen tietoa tuleeko niistä kos-
5674:  kaan erityisiä tiloja. Sitä•1)aitsi voidaan muulla lavalla pitää
5675:  huolta siitä. t>Hä nwkramiril1en velvo1lis.uus vuokramaksujen
5676:  suoriftami see n vuokra na n tajalle 1unastettaviksi tn levil't.a
5677:   nwlua -alueilta Ja k ],an jo ennen alneen ,!ontumista nwkra-
5678:  miehen omaksi. jos jompikumpi a:"ianosainrn sitä Yaatii.
5679:   minkä Vniiokunta kat~oo riitHiviiu asiano~nisien suhteiden
5680:   jitrjestclyksi täs;;ä kohden.
5681:        Sen 3ijaan on Valiokunta kiinnitiän:d huomiota siihffiL
5682:   dtä kartanoissa, jois~a on ;mHrempi määrä vuokra-alueite.,
5683:   on nikea saarla tarkoituksenmukaisb vnokrasuht~iden jä.r-
5684:   jeste.]yä ai.knnn. ellei kaikkia kartanon vudkra-alucih samalla
5685:   kertaa .panna .iärje~tel,\-n alni~i.ksi. Tämä johtuu jv siitä, että
5686:   sellaisissa tapa.ub:i~~n on mein välttämätÖillltä toimittaa
5687:   nwkra-ahwiclcn ke:-ken inl'lWPlli~ia iilusva.ihtoja .c:ekä sopi-
5688:   Vf1mma1J tiln~ten sijoituksellJ aiknansaamisebi siirtää vuoktlr~
5689:   fllnriia toi~iin paikkoihin .•amoin kuin talo.irn s.iirtoja toimi-
5690: 10        1917 II Vp. -      Y. M. -    Esitys N:o 41.
5691: 
5692: tetaan uusjaoissa. Siitä s:v:v~tä on Valiokunta ehdottanuL
5693: että täll aisis<a tapa uksi s.~a \"oitaisiin määrätä pakollinen
5694: vnokra-alueide'n järjes.tel;v toimitettavaksi samalla kertaa
5695: kaiki11a saman kartanon vnokra-alueilla. Siten myös täl-
5696: laisissa tapauksissn, joi.ssa vuokraf'nhf.·ciden .iä:njestelyä ki-
5697: peimmin k~aivataan, se saataisiin 'Prrin.po:hjin .ia nopeasti toi-
5698: mitetuksi. -- Muissa iapanksissa olisi YlJOkra-alueen jär-
5699: .iestel;lr uuden lain mnhan jätettävä rii]l1mmnnn jom-
5700: ma.nkummam asianosaisen ,pyynnöstä. Valiokunta lmtsoo to-
5701: a\·nnäköisehsi, että siten monissa tapauksissa, joissa nwkra.n-
5702: antajalla on vain haryoja Ynokramiehiä alueellaan, näiden
5703: asema tulisi järjestetyksi yapaa.chtoisella sopimuksella asian-
5704: osaisten kesken, ilman riHi lainsäätäjän tarvitsisi pakkolain-
5705: säiiidännöllä heidän Yiiliinsä tunkeutua. Sit·en tulisi :-;ellainrn
5706: tunkeutuminen vältet:drsi myö;; niissä Hlllaisista tapanksisb.
5707: joissa. mol·emmat asiano,,;niset halmtYat jatkaa entistä vuokra-
5708: suhdetta, jolloin heidän YiileihinRä niinikiiiin lainsiHUäjän 'J!I
5709:  Yain ,·aroya[~uudella. knjotta.va.
5710:       Sellaisille vuokra:nantajille kuuluviB torppia ja lampuoti-
5711: tiloja, joilla kullakin {)ln korkeintaan kntksi torp]Jaa ja lmn-
5712: puotitilaa. on tilaston mukaan 22,.578. Sellaisille vuokran-
5713: nntta.jille kuul11via io:r.p•lJia, lampuotitlloja ja mäkitu'Pa-
5714:  alueit:J. joilla kullakin on ko.rkeintaan kahi sellaisb vnokra-
5715: ahwtta, on taas tilaston mukwan kaikkiaan 40.682. Nämäl
5716: 1u vurt osoitt,wat. että sellainen järjestelyta:pa, joka saattaa
5717:  mdkoisen osan tällaisista vuokra-alm•ista vapaaehtoisilln
5718: sopimuksilla vuokramiesten omiksi, om omiansa tunluvailti
5719: helpottamaan .iärjrstel.vn käytii,nnössä toteuttamista. Siihen-
5720: kin nä1hden nn Valiokuntä kat::.:onut snotaviksi sen snPntaisf·t
5721:  rnääräyhet knin edellä on esitelty.
5722:       Niihi,n <tluei~i·n nähden, jotka lumastetiavaa:n uukcn ti-
5723:  laan luetaan, on Valiokunta asettunut p'iäasiassa Hallituksell
5724:  esityksen kann'alle. R uitenkin on katsottu tal'peelliseksi
5725:  tehdä suurin erotettava metsäala riippuvaksi tilalle erotetb-
5726:  van pellon alasta niissä. tapank.sissa. joiS'sa peltoa on yli viiRi
5727: he'htaaria, .iota,paitsi sumin met:,äala on k~Utsutiu voita var1
5728:  korotha 15 hehtaariksi.
5729:                   Maanvuokraolojen järjestely.                         11
5730: 
5731:     ~liiJkitnpa-alneista muodostetta;ville uusille        tiloille ei Va-
5732: liokunnan ehdotuksen muknan tulisi erotettanksi lainkaan
5733: metsämaata, koska mäkitnpa-alneilla vuokrasopimuksen no-
5734: jalla yleensä Pi oh oikeutta mei;:änkäyttöön ptii\tilan alueella
5735: ja koska pienten metsäalueiden antaminen niille pirstoisi sopi-
5736: mattomasti blo.ien metsäalat. Xilin kil\iqi sitli enemmän, 1nm
5737: usein pienelläkin tilalla on suurin mili\riä mäiitupa-alueib.
5738:      Lunastusthintn{mnä'hden on Hallitnks,en e;.;i:iyksessä ehdo-
5739: tettu, että Yuokramieben ei ~ulisi woriHaa nwkra-alnee."ta
5740: koko sitä arvoa, .ioka sillä hmnstu hsen tapahtnessa on, vaan
5741: että siitä olisi vähennettävä hänm hyväkseen sodan alkamisen
5742: jälkeen tapahtunut aryon non.'m Rekä lisäksi nwkramiehen
5743: tekemien erinä i.stpn pa r~mnrl~~icn. arvo .ia osR maan Rrvon
5744: ansiotonta nousua.
5745:      Sodan a11mmisen jälkc'en iapahtunee~een maan arvon nou-
5746: suun nähden on Va 1iokmmn~'ft otettu huomioon, että se on
5747: aiheutunut o~aksi rRhan anon alenemisesta, jonka taas ova(
5748: ai.hentianert monet ;:,:~·.vL kuten maamme ulkomaisen viennin
5749: seisahtuminen. r8ha-asiaimme riippnvaisnus Venäjän raha-
5750: asioista, elintarpeineD ~ekä mniden tnrveaineiden suuri puute,
5751: yritteliä.is~·.vrl('Jl sPkii 1iike-r"lilm~in sei ~ahtuminen .ia siitä joh-
5752: tuva vaikeus rahojen tuottavaan sijoittamiseen. ja muut sel-
5753: laiset seikat. Sitn mnkaa kuin tällaiset syyt TJOistuvat. 1nlee
5754:  m,vös rRhanarvon nknemi~en vaikntus maiden hintojen nouse-
5755:  miseen poistumaan. Kuitenkaan ei näytä lunltavalta, eWi
5756:  maiden hinnat enää palnil"ivrd siihen, mitä ne ennen sotaa oli-
5757:  vat, vaikka ne nykyisistä m1UhistHän voivatkin melkoisesti
5758: laske(t. Sillä elintarpeiden ja muiden maan- ja metsäntuot-
5759: ·teiden entistä s~11uem1)i k·•~;.-nHi f'ekä ;;;iitä johtuva ja muuten-
5760:  kin ilmeneyii. haln päi\ch\ rnnnomaisnndestn osa11isebi teke-
5761:  vät maan k;vsynnän entistä 2nnr,mmaksi .ia pitävät maiden
5762:  hinnat yerrattain korkeina. .Toka tapauksess:J näyttävät ne
5763: liihitulevaisumlessa. joutuvan monien vaihteJuiden alaisiksi,
5764:  ennenkuin vakiintuneisiin maiden hintoihin päästään.
5765:       Vnliokunna,qtn on näyttänyt tärkeältä, että reformin
5766:  totcut11mista ei tehchi riippm·aisehi maiden hintojen vaib-
5767:  telui~Jta. Muussa tapauksessR voisi aina .iomptkumpi asian-
5768: 12        HH7 U Yp~- Y. M. -Esitys ~:o 41.
5769: 
5770: osainen olla maiden si1loi&iin a.rvoihin katsoen ]uriåstu),.
5771: seen haluton ja koettaa tehdä Yoitavansa st>n toistaise:ksi
5772: lykkäämisPksi. .Ja milloin hinnat näyttäisiv-ät olevan ke-
5773: hittymässä vuokramiehille epäedullist~en suuntaan, voisivaf
5774: nwkranantajat, lnnastusta vaatien, saada vuokramiehet ehkä
5775: monåssakin tapauksissa sovitusta maksusta mieluummin
5776: vuokra-alueesta luopumaan kuin siinä. pysymään ja lunas-
5777: tukseen alistumaan. .To tällaisista s;\·istä olisi tärkeätä saada
5778: määrätyt maan an-ot lunastu,;menettelyssä noudateHaviksi
5779: .ia sellaisina tulisivat Ynlioknnnan mielest.ä sopivimmin kys;v-
5780: mykseen ennen maailmansotaa vallinneet arvot.
5781:       Erityisesti on Valiokunta maan arvon nousuun nähden
5782: ottanut huomioon. että niille maanomista.jille, jotka ovat
5783: omistaneet tilansa .io enne11 sotaa ja pit.ä vät niitä edelleen
5784: jatknvasti ha1lnssaan, ei sodan alkamisen jälkeen tapahtu-
5785: neen :-ota-ajan arYOll no11.~nn poiR lukeminen ai•beuta lo-
5786: pullisesti an·ojen menetystä, sillä sitä mukaa kuin Ren ai-
5787: heuth:meet crikoisseikat poistuvat, myös ennen sotaa Yal'lin-
5788: neen olotilan perusteella ]a.skettu lunastushinta lähenee sitä
5789: arvoa, mikä. luuastetulla a.lueella on.          Päinvastoin tu-
5790: li:'!i sob.-ajan lnwl,ea-arvoisBRsa rahassa laskettu lunastns-
5791: hinta 11ian maanomistajan kädes~ä. edustamaan suurempaa
5792: arvoa kuin mildi hänen hwvuttamn 11aan ahwella silloi.n olisi.
5793:  ia nwluamie~< tnas .ioutnisi lll~'öhcmmin kalliilla rahalln
5794:  maksamaan lmoheassa rahassa hskc·tnn lnnast.ettava.n alueen
5795: arvon. Niisf'1i iapn n ksisea taa.s, joi&sa maanomistaja on itse
5796: sota-ajan kestä.eRsä ostanut t.il::msa. on osto tapahtunut
5797: huokea-arvoiseHa. rahalla, jonka ostaja useimmiteh on s-aanut
5798: joko myyniäHä entisen ii.lansa kalliista hinnasta huokeaa ra-
5799:  haa vastaan taikka hankkimalla sellai&ta mbaa munten. kä;rt-
5800: täeh hyväkseen sota-ajan erikoista tilmmeHa.
5801:       Sodan alkamiseti jälkeen tapahtuneen maan arVon nousuil
5802: lukeminen kokonaan aluern arvosta pois tietää tosin sitä,
5803:  että siitä tulisi siteri pois myös se luonnollinen anon nou;;n,
5804:  joka maalla on .sodan nilmna olhd. sotatilasta riippumatta .
5805: .ia joka anon no1i~ll. k utPn edellä on lausuttu. todennäköi-
5806: sesti jatkuisi Yi~lä sota-a.ian jälkeenkin. Sen erottaminen
5807: :;ota-ajan aiheuttamasta erityi;;estä arvon noususta olisi lmi-
5808: tenkin käytännöllisesti mahdotonta, jotapaitsi Valiokuuta
5809: katsoo muutenkin H'n lukemisen kokonaan torpparin hyväksi
5810:  kohtuulliseksi ja oikea.1,si.
5811:       'l'orppien lnnastamisen aikaansaaminen tarkoituksenmu-
5812: kaisella ja säännöst\}llyllä lavalla tuottaa nimittäin, kuten on
5813: osoitettu, maanomista.ialuokallekin monia huomattavia etuja.
5814: Paitsi että maanomistajaluokka tä.t.en pääsee vuokrajärjeö-
5815: telmij.s~ä, joka sille on ~ellaisenaan mone.ssa suhte.essa sietä-
5816:  m~ttön, on tällainen järjestely välttämätön pysyväisten takei-
5817: den saamiseksi järjt>&tyksen ja rauhan palaamisesta yhteis-
5818: kuntaan, O"arnoin kuin monien maanomistajille tärkeiden uu-
5819: distuksi:en aikaansaamisesta. Tällaisiin maanomistajaluokan
5820:  \·astaise1le mc'm·~;t,\·l;:selle tärkeisiin ~eikkoihin katsoen voi
5821: ,-iltä luokalta m~·ös kohtuuden mukaan vaatia asiassa ~el­
5822:  koi.sia uhrauk;:ia, koska on varmaa, että ne lopulta vielä koi-
5823: tuvat sille itsellensäkin edubi. .Ja kun ottaa huomioon sen
5824: nou·o~un, mikä maiden arvoissa on viim~ aikoina tapahtunut
5825: sekä sen hyödyn, mikä suurimmalle osalle maanomistajia on
5826: tiloistaan viime aikoina tullut on katsottava lwidän voivan
5827: tuollaisen arYon vi:i.l11~ntäm isen kestää.
5828:       Valiokunta e1 ole katsonut tarpeelliseksi ottaa lakiin
5829: määräystä muun kuin sota-ajan alettua aiheutnnPen maan ar-
5830: von nousun lukemisesta vuokramiehen hyväksi. Valiokunta.
5831: on nimittäin kat~:>onut, Bttä tämän arvon nousun sekä paran-
5832: nnskorvaub,ien lukeminen vuokramiehen h~·väh:si, johon tu-
5833: lr.:e li~ksi tilaisuus suorittaa lunastusmaksu pitemmän ajan
5834: kulu,essa melkoista huokl·ammalla rahalla knin mitä ennen
5835: sotaa oli, ovat ;oiksi suuria etu.ia, että on katsottava lunastu~­
5836: sen niiden mukaan tulevan vuokramiehille erittäin edul-
5837: lis.eksi. Kun myös on tunnettua, että vuokramiesrt.en jou-
5838: kof.'sa on lukuisia s€llaisiakin. iotka hyvin pystyvät näin mää-
5839: rät;yi lunastushinna;t suorittamaan, näyttää aiheettomalta
5840: ottaa lakiin yleistä ·määräystä .siitä, että osa vnokra.nantajaHe
5841: t)llevas.ta lnnastusmak:msta suoritetaan lopullisesti Yaltion va-
5842: roista. Sen sijaan vQitaisiin myöhemmin, sen mukaan kuiu
5843: kokemukset lunastustqimesta osoittaisi.vat tarpeellisik.-,1, val
5844: 14        1917 II Vp.- V. M. -'Esitys N:o 41.
5845: 
5846: mistaa valtion varoista muuta avustusta niille YiWkramiPhille,
5847: jotka tocle11a ,;itä tanit~e\~nt. Ken valtio myös kustantaisi
5848: kaiken sen toiminnan, .ioka Imdistnksen toimeenpanero iseksi
5849: tarvitaan, ,nmtl p.itiiisi lwolcn ;,iibi, että lunastul;seen käy-
5850: tettävien obl igationieu k ur,-~i ei pi:\äsisi alenemaan, tulisi \·a 1-
5851: tio siten sang-en tuntmilla mi'iiiri!lä ottamann 11ndi.s1.uksen
5852: ail.:aansaamist en osaa.
5853:      Lisäksi on huomattava, että maanomistajat seLi ne vuokra-
5854: miehetkin, jotka lunastn.,menPttPl;yn ];autt.a tulisi Yat vuokra·
5855: alueittensa omisbjdrsi, snaqi bnomnttavia etuja, jos, kuten
5856: näyttiW, heidät u udelb ti!'- jn k~ ytilainsäiidännöllä pinn va·
5857: p1wtetaan näi~tä maata lwhtaa,ista rasitnksista.
5858:      Vuokramiehen edeltäjän tokemirn parannuksien lukt•-
5859: rnisen yuokramiehen hyväksi ou \'aEoknnta kntsonut tal'-
5860: pedliseksi rajoittaa niihin hqmdsiin, joissa oikeus niihin
5861: on katsottava vuokramiehelle ~iirt.vnceksi. .i·oko perinnön
5862: kautta taikka siten, että Ynohamir:-; on siirtosumman Edeltii-
5863: .iilleen suol'ittnmalla niistä jo vastikkeen antanut. Parannus-
5864: korvauksia ko~kevan arv-ion ulottaminen ajassa kovin kauvas
5865: taaksepäin veisi ilmeisesti suuriin vaikeuksiin. Sen todista-
5866: minen, kuka minkin parannuksen an tt'hnyt, olisi jo vaikeata
5867: ja vielä vaikeampaa olisi todistaa, missä ta1muksissa }Jaran-
5868: nnksista on .io suoritettu kornms alhaisen Yuokramaksun,
5869: verovapauden tai muun suorarmisen h.Y'vityksen muodossa.
5870: Tällaisista syistä on Valiokunta katsonut tarpeelliHeksi ra-
5871: joittaa tämän vuokramiehen hyväksi ]uetta van edun siten,
5872: että se olisi otetta ya huomioon vain kahden riimeisen nwsic
5873: kymmenen ajalta ennen lunaf'tuksen tapahtumista. Siten
5874: myös meidän lains·äädännös~ämme vanhastaan tunnettu 20
5875: ruoden vanhentnmisaika tulisi tässä käytäntöön.
5876:       Ma·an arvon nonsua arvioitaessa tulee käytännössä aina
5877: esiintymään vaikeuksia, j.os puhdas maan arvon nousu on
5878: erotettava siitä aikaisemman ja nykyis.en hinnan erosta, joka
5879: aiheutuu ra1han arvon alenemisesta. On tunnettua, että täl-
5880:  lainen aleneminen on viime vuosikymmenien aikana ollut
5881: suuri ja sen suuruuden sekä Yaihteluj<en määrääminen vir:
5882:  monimutkaisiin ja vaikeasti ratkaistaviin kysymyksiin. Niin
5883:  ollen ei ole näyttänyt olevan mitään mahdollisuuksia näiden
5884:                   Maanvuokraoloj<ID .iärjesteb.                     lo
5885: a.rvojen toi;:;istaan erotta mi~een, yaan rm numn a.rvoll n.ausuksi
5886: luettava myös ;oe entisen .ia nyl,yiscn arvon ero, joka aihPu-
5887: tuu rahan arvon alenemisesta. EJläBelvyydcn Yiilttämiseksi
5888: on ValioLunta lmtsonut tanwellii'eksi ottna siitii lakiin m-
5889: m prwmaisen miiiiriiy ksen.
5890:        Ha:lLitukiiPH E·~i1.' ksen mukaise,-ti olisi lunai!tushintaa ar-
5891: vioitaessa :ouora:otaan lähdettävä ~iitii arvosta, joka vuokra-
5892: ( ~ineell::i oli v. 1910-H. Valiokumxm mi•rlestä on kuiten-
5893: kin otettava huomioon. että lunastushiunan arvioimisia tulee
5894:  Valiokmman ehdotuksrn muka.an tapahtumaan pitemmän
5895: ajan kuluessa uuden lain voimaan astvmisen jälkeen. Myö-
5896: hemmin toimitettavi~.sa arvioissa näyttää tuottavan vaikeuk-
5897: sia sen arvon uudestaan määrää minen, joka v-nokraesinedlä
5898:  on ollut pitempiä ailwja aib1isennuin, jota vastoin aina un
5899:  helpompi määrätä se ano, joka t·sitH.·ellä arvion tapahtuessa
5900:  on, ja Yie siis sen arvon mäiiri\äminen pätevlimpään tulok~
5901:  seen. Lisäksi tuottaa ~ekaannusta parannuskorvanksien ar-
5902:  von kohdistaminen toiseen aikaan- kuin mihin varsinainen pe-
5903:  rusarvon määrääminen kohdistetaan. Tällaisista syistä on
5904:  Valiokunta k~Lsonut. että lähtökohdaksi luna.stushintaa ar-
5905:  \'ioitaesea olisi pantava vuokraes1neen arvo luna!'tnksf:'n ta-
5906:  pahtnessa.
5907:        Hallituksen esityksessä ei ole f:'ihdotettu lunastushintana
5908:  !\llilettaville obligationei\le valtion tnkuuta. Myös ei siinä
5909:  ole mainittuna, mikä rahalaitos tulisi niitä ja asian raha-
5910:  asialli~ta puolta yleensä hoitamaan, yaan on edellytetty, että
5911:  kun lunm:tussumma talletetaan, on sr tapahtuva asianomai-
5912:  'iPen biininrahasloon, ja c·ttä se rahalaitos, johon ,rahassa
5913:  talletetut varat" ovat ::;ijoitettavat, on maanomistajan itsenaä
5914:  rniiiirHttiivii, tullen sen kuitenkin olla .,varma" rahalaitos.
5915:         Valiokunnan mielestä voidaan kohtuudella vaatia, että
5916:  valtio, joka pakottaa maanomistajan ottamaan luovuttamas-
5917:   taan omaisuudesta rahan asemasta vas<taan obligationeja, an-
5918:   taa kaiken mahdollisen vakuuden siitä', että nämä obliga~ionit
5919:  kantava·t niille luvatun koron ja tulevat niille määrättävässä
5920:  järjestyksessä lunastetuiksi. Vaikka obligationeilla olisikin
5921:   lii.ssä kO'hden asiallisesti sama varmu11s ilman valtion takuu-
5922: i6        1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 4i.
5923: 
5924: takin, kat,soo Valiokunta kuitenkin varmaksi,·että niiden hal-
5925: tijat ovat siitä paremmin vakuutetut, jos valtio myös muo-
5926: dollisi'sti ottaa niistä vastataksenl"'a. Siitä j,ohtuu myös, että
5927: tällÖin on odoteha Yis~a obli gationiPn knrssin rahamarkki-
5928: iwilin pysydin k{:rlwnmpan:~. Aimmstaan :-:il••n yoidann myös
5929: ajatella mahdolllseksi niiden saat.taminc-n tilaisuuden sat-
5930: ttwssa. maailman ta.hamarkkinoille ja ulkomaalaisen Yalnutnn
5931: saamintn maahan niib nt~t.aan. :\iiin ollen ja kun Ynltiolla
5932: itsellään olisi tä.'·si nlrmuu~ ohli_gationien arvosta niissä rmw-
5933: tiloissa, jotka olisivai nii~tä p:~nttina, ei Valiokunnan mie-
5934: le.stä pitäisi o1la P})1i il.n<tii Ya ltion va~tuun myöntiimiBestä
5935: niille.
5936:      Vastoin Hallitnks(:n esit,\'Stä ei Valiokunta myöskään
5937: katso mahdolliseksi asian rahaHisen puolen antamista lää-
5938: nil!'rahastojen -ekä maanomi8taja:in valittavina olevien yksi-
5939: tyisten rahalaitosten hoid,,ttnvabi. Yalioknnnan mielestä on
5940: asian rahallisen puolen hoitaminen mahdollisimman \·oimak-
5941: kaasti keskitettäYä, joiapaitr,;i nwnettdy raha-a:,iain kulussa
5942: on saataYa yksinkertaiseksi ja jär.iestcttävii niin, että siitii
5943: on aina saata yana sch'ä yleiskat~aus. RcllaiHP ksi sitä ei satrda,
5944: ,}os asiassa avattaYat ehkä n. 100,000 tiliti ovat eri rahalaitok·
5945: sien hoidossa, jotka, ol'kootpa määräykst:>t hoidosta kuinka yk-
5946: sityiskohtaisia tahansa, hoitavat niitä aina jonkun v·erran eri
5947: tavoilla, ja Yielä vähcn.män, jos saman henkilön tili jakautuu
5948: useampien eri rahalaitoksien krsken. \'aliokunnan mielestä
5949: on aino? mahdollisuus lunastuksen aiheuttaman raha-a&iain
5950: hoidon kunnollisesti järjestämiseb~i menetellä niin, että se
5951: keskit-etään yhden ja saman rahalaitoksen tehtäväksi. Sen
5952: olisi kustakin lunastnrnistapauksesta avattava Prityinen tili,
5953: joka o&oittaisi kaikt>n asianomaiseen tapaukseen kohdistuvan
5954: raha-asiain hoidon sii11en saakka lmnne8 lunastussumma tulee
5955:  kokonaan kuoletetuksi. KrunnunYerojeu kannon yhteydessä
5956: tapahtuvat kuoletusmaksujen kerä~ckset olisivat tälle rahalai-
5957: tok~elle tilitettävät lääninrahastojen kautta. Samoin jos joku
5958: velallinen i-ahtoisi kuoletiaa velkaansa taYallista kuoletu"'mak-
5959: sua suuremmalla summalla, tnhsi myös sen Yoida tapahtua
5960: lääninrahaston tai myös Ph kä jonkun Snoml'n Pankin 1wntto 1
5961:                   Maanvuokraolo.ien iärjestel:v.                      17
5962: 
5963: rm kantta. Nä11le molemm11le voitaisiin antaa mnih>kin
5964: tehtäviii as1an rRha lli:=;en nnol;?n hoif!os~a ..iosta kaikesta
5965: määrä.;\·bet o1isi annettava h1llinno1lis·es~a .iär.iesb-kses::;ä.
5966: :;;en s.ijaan olisi .~e raiha~to . .iohon koko rnha-a~iain hoito olisi
5967: luskih•ttävä. määrättävä n;vt säädPttäväs~1i laissfl. Valiokvn-
5968: nan mielestä sellaiseksi oli~i määrättävä Ruonwn maalai~­
5969: väe"tön :nntusrfl'hflsto. Sen ·pern":tami~esi9 EflP~kunta on .io
5970:  \·nonnfl 1914 h:n·nhyn:d as;etuhPn .ia Val;olmnht rfle1l:vttää.
5971: rttä se tulee pian loTJnlli."'esti vahvistrtnlzsi. niin rtbi Ha11itn'.'1
5972: voi ryhty8. toimiin mainitum rahaston nerustflmi"·'k"-i. Kun
5973: raha;::ton toiminta liittyy lälhcisesti a"ntusba11ituksen toimin-
5974: ban. olisi se VD1io1rnnnan mielestä .iär.ie;;:teWiYä :umt.wha1li-
5975:  t11b'rn :vhte:,~e1en.
5976:       Hallituksrr1 r<ooit:vs ei sisällä mitään erit:vi~iä mliäräyksiä
5977: rakennnbien lunastnshinnsn arvioimisesta.                   Kuite-nkin
5978: ruä:vttiiä srkin crle11yttävän. että rakennuksien lumJstn,hinLJ
5979: arvioiflaan mnapohian lnnastushinnn~ta erikfwen. lz0ska mnu-
5980: f!Pih ei. voisi ottaa hnomioon sellaista maar.ohian arvon väh:on-
5981: 11;\'stii. iosta 'Ffa1litn1;-sen -esitykqrn 7 ~:n 1 momenttiin on
5982: otettu .~äännös. '1'öi.1lainen rakennnksien arvon er;J,see;n huo-
5983: mioon ottaminen on hrpe,.]li,ta ,iitäkin oy:,,stä, iolts llf:' hl-
5984: paukset . .ioi~sa rnkennnk<;ri ovat vuokramiehPn nmnt. tulisi-
5985: vat ta.rprcllis,.nn "·elv:v;nle11n erotetniksi niistä. ioison 1w 1n111-
5986: luvR1- V11okmnanbia1lc. 1hJ,ennn1,sirn kolltnn11i,Pn 1nna'-
5987: h1qhinnan "flflmi~eksi oli~i niiclen arvo~ta h1naduk<:Pn tapn11-
5988: tnrssa vä·ht..nnettiivä wclan fllkamis0n iiil1;-r·en bnahtnnut ar-
5989:  von nousu ~amoista ~;\-ii'Hi l;;:nin mrw-a1neenkin lnna"t11shintaa
5990:  mää;räHä.e"sä. Tä1lais1sta S:'-'istä on Valiol\111lln lzfltoonnt. tar-
5991: peelliseksi ottaa hkiin erit:visen pykiili\J~ niistä ;'ernoteisht .
5992: .ioiden mn1wan mlrennulzsirn arYion t11le" ta11s1ltna.
5993:       Fff11lit11hen r;;:it;·he~s~;. ('l m:vösk1Uln ole säännöstä siitä.
5994: "tHi YnohrJ-nhWf'n rRn-rio . .io.~ta YTJ01zramies olisi. vnokrasnh-
5995: teen 'nii1i.tfyt>ss1i Yeh·o1limn mahamsan korva11~ta. olisi otet-
5996: taYa hnastmsnrr>mA~l mii':irättäes~i: vnn1n~tn::mbjan hyväksi
5997: Jmomi oon. S1tä koR h-Yan rnääräyl\gen 11ois .iättäm~nen aset-
5998: h!i~i sen vuoluamiehen. iolz-a on pitänvt vuolnA-alueen kun-
5999:  noRsfl. ],obtunttomsan A~PmAan "iihf'n nribilen. ioka on sen
6000:                                                                   2
6001: 18       1917 II Vp. -- Y. M. -        Esitys X:o 41.
6002: 
6003: jättän;rt rappiolle. Siitä syystä on Valiokunta bttsonut tar-
6004: peelliseksi ottaa lakiin erityisen pykälän asiasta.
6005:       Lunastushinnan kuolettaminen on Hallituksen esityksessä
6006: ehdotettu tapahtuvaksi 5 % ~; :n vuotuismaksuilla. Valio-
6007: kunnan mielestä on kuolettaminen saatava tapahtumaan niin
6008: suurilla vuotuismaksuilla, ettii nuorenpuoleinen mies voi edel-
6009: lyttää saavansa. sen ennen kuolemaansa lommnn suoritetn ksi.
6010: Kun lunastus tulee aina tapahtumaan nwkra-alueen todel-
6011: lista arvoa melkoista a!haisemmasia hinnasta, ei- voi katsoa
6012: vuotuisma.kslljen käyvän vuokramiehelle rasittaviksi siinä-
6013: kään tapauksessa, että ne ovat jonkun verran korkeammat
6014: kuin Hallituksen esitykse.ssä on ehdotettu. Tällaisia näkö-
6015: kohtia silmällä pitäen on Valiokunta katl'>onut, että kuolet-
6016: bmisen tulisi tapahtua 6 7o :n vuotuismak;milla. Silloin
6017:  !nlisi kuolettaminen loppunn saatctuksi 37 vuoden kuluessa.
6018:        Menettelytapaan nähden n10kra-alueiden järjestelyssä on
6019: Hallituksen esityksessä ehdotettu, että asutushallituhsen
6020:  tulisi laatia lunastettavista alueista luettelo ja että järje,;-
6021:  te!y tapahtuisi tämän lnettelon mukaan. nä:htävästi paikka-
6022:  kunnittain, sen mnlman kuin asutushallih•8 määräi~i. .Tär-
6023:  jestely on edellytetty tapahtuvaksi maanmittausinsinöörin
6024:  toimittamalla erottamistoimituksrlla, jossa, paitsi alueen
6025:  eroitt.amista, tulisi toimitettavaksi myös hw,astushinnan ja
6026:  muiden lunastusehtojen mää.rääminen erityisen arviolauta-
6027:  kunnan toimesta, jossa. maanmittaminsinööri olisi puheen.ioll-
6028:  tajana.
6029:        Valiokunnan mieleiltä on asialh~ onnellisempaa, että itse
6030:  jii rjestelymenettely koetetaan saada mahdollisimman useiss'J
6031:  ta.pauksi•ssa .ia suurelta osalta knlkemaan ilman että
6032:  viranomaisten tarvitsee siihen sekaantua, ja siis niin,
6033:  että se tulee asianosais,ten itsensä ja paikkakunnan toi-
6034:  mihenkilöiden toimenpiteillä snoritetuiksi niiltä osilta kuin
6035:  se on mahdollista. Ainoastaan siten ja säästä:mällä viran-
6036:  omaisten voimia niihin tapauksiin, joissa niitä todella vält-
6037:   tämättä tarvitaan ja joissa järjestely on sekä kiireellinen että
6038:   vaikeanlaatuinen, voidaan saada takrita iiir.ie;;telytoimien
6039:   tarpeeksi joutuisasta kulusta.
6040:                    }( 1\ an vuok raolo.ien    järjesttlly.             Hl
6041: 
6042:     Tältii   :annaHa katsoen nä,yttäii sellaineti !nna~tdtn,~iC'n
6043:              1
6044: 
6045: :1heiden lndteloimiwu. kuin Hallituksen P~ihkse~sil nn !'l:-
6046: r1otrttn. in alottr i1ll11   ."('11   v;:raan jättäminen toimenvih·elt:i .
6047: .iohon .,j nli::;i r,1 h:J.; ttihi"i. Sr-!lainen luetteloiminen, .inrrh;
6048: al'Yatt·nkin tnli::;i tnr:nhtun a~atu~lnutakuniain toimesta, olisi
6049: ~iksi pnljun työtii \aativa .ia \aikca ir·hhvii. dtä jo siit:i
6050: c>,V,\'Stil on sellni,_ecn Ynin ;la),ot1.a,an tarpr~en Yaatlessa r~·L­
6051: cl:dtiivä. lVlntb Cll!lfll kaikkea olisi tiil\ai>H·n l;:eHeloimi.~''ll
6052: yhteydessli mahdotonta ratkai:s·ta. mitkä vuohn-alueet ovat
6053: sellaisia, joib bna~tawi;;oikcus koshle. koskn tämii k,\·~ym~·.- .
6054: .ioka usein on sangen Yaikea.sti ratkaistavs. kuuluu buomioi."-
6055: tuimen käsiteltäviin. Sellaisten luettel(}iclen paJJeminen 1<1[\i'
6056: .iiiriestel::n poh.iak~i. ioiclen täydellisy~'cle~til .i:1 ··::;rnnmde~ln
6057: ei ole miHiän takei\n. oli"'i vain omiam'a S:ti:maan ::ilman se-
6058: kfcanunsta ja ::•lJiiYnrm:mtta. SiHt]Jaih;,i kun Valio]mntn. sen
6059: mukaan kuin edellä on esitettr, e.i ole Yoin ni. pnolt:: a ~f:llaistn
6060: avointa vnokra-alnridt'll omiksi .iulistami,.cta, 1min HallitubPn
6061: esitykscssii on ehrloteth1. on ~enkin kantta hwllai:;;E>lta luet·
6062: teloimisel1a menn~·i o~a sitä poh.inn, mikfi ,:il1ii Hallib1ks"n
6063: rsityk•sen mnlman oli,.i ollut.
6064:      Sen sijaan oli;;i Valiohmnan mich·6hi knll<J.:in nwkr<l-
6065: rniehelle sekä vuoh·anantn,jalle a~nethJ\H tila;'·'i'\1" vaatiR toi-
6066: menpiteiW uudf"ll lnin nmkaisen .iiirjP~tdyn ai 1wnnsaamiseksi.
6067: Aikaisemmin on .io tuotu ""ille. että lnkuisi,:sa t:q1anksissn.
6068: joissa vuokranantajalla on \'ain harvoja \'llol\ra~nlnrita, asian~
6069: osaisten k'"sken torlPnniiköii'lesti saataisiin aikaan vapaaehtoi~
6070: nen sopimus ltwvn tetta vasta a1ueesb jn 1UO\ 11ttamise hdoistn.
6071: 1'ällöin 1"11}1istuisi.,at viranomaisten toimenpiteet vain maan
6072: mittansin~inöörin erot1 amistoimitukseen. Se kokemus. joki
6073: vuokralautakuntain toiminnasta on. antaa aihetta ede.llyt.tä-
6074: mään, ettii. niiden sovittelutoimet tällaisten sopimusten ai-
6075: kaamaamisebi oli~ivat nmiani'a hmluvasti edistämiiän s-opi-
6076: rnush·n s:-·ntymistä ilman muiden viranomaisten välitystii.
6077: Sellaista on ~itä ~nmempi syy edellyttää. kun vuokralauta-
6078: kuntain keskuuteen pian Je,viäisi tieto siitä, mill(· kannalle vi~
6079: r.anomaiset ovai n~r,!tuneet lunastuksessa esiintyviin kY~<'Y­
6080: myk"iin nähdPn nii~sii tapauksis~Sa, .ioisRa niiden on tullut
6081: 2()       1917 II Vp.- V. M. -- FJSitys N:o "tl.
6082: 
6083: vuokra-alueiden .iär.iest-elyihin jo al11-npitäen ppunihw. ir1 knn
6084: muutenkin vnokralwutakuntain kesknutern v·oihipi:n lev:Wifi
6085: tietoa oikea;:.ta menettelytavasta .ia sw1vutetuistn kokrmnk-
6086: "i.sta lunastustoimis~a. 'riillaisi,sta ~~·istä olisi V:dio1nmn:w
6087: mielestä niissä tapaubi."sa. joissa ·vapaaehtoistA sopimustn
6088: asiano:<aisten lresken ei muuten .~ynn~·. heidiit nl voit,•tta va
6089: kääntymään nwkra lantakunnan J1t101PPn pyynnöllii. Pttä Rf'
6090: ryhtyisi a.siata sovittelemaan.
6091:       Valiokunta on jo f'nelln tehnyt selkoa siitH. ettii niis~H
6092: tapauksiSEa. joissa ;vhddlN vnokranantnjalla on :-'aman 'kun·
6093: nan alueella snurempi määrä vnokra-alueita. tulisi voida
6094: panna niillä )>akollinen järjesteb· toimeen. Valiolnmnan miP-
6095: lrstä olisi alottr-en teko silloinkin jätettihii asianosaisten toi-
6096: menpiteen varaan sekä osoitettava hPidiit smoinkin käänt,--
6097: mään vnokralantalnmnan ]l11{lleen toimenpiteiden aikaansa8-
6098: miseksi. SitPn nimittäin •m:11aisiin ,-hdenmn1taisuns kai'k}ripn
6099: rri tapanhien kesken näihin nikutoimenpiteisiin nähden Bi-
6100: J.:aan. .Ta lisäksi ei silloin tn1isi lninstiädänniillä sidotn},Qi
6101: kiinni raja niiden 1apanh1en vrilillä, .iotka o1isi1at vuokra-
6102:  hnta kunnan :o,ovite1tavat. ja niiden. jotka oli.~iYat suoraan
6103: saatettavat viranomaisten toimenpiteiden alaisiksi. vaan jäisi
6104: se knssa'kin tapRn lzsPssa tar1wii'1 brnmnkaisnn,.,syirlen no-
6105: .ialla liihemmin harkWavaksi. .iotn pait.si siitii \·oitaisiin an-
6106: 1:1:1 lähem pill oh jeib l1 allinnollise,:sa jtiJ'iP>'t:v ksrssä.
6107:       Samoin k11in Hallitlih-!'!Pn esib·b;en mukaan yleen;;ä tu-
6108:  ii~i Va1io1mnnan mirlP~hi niissn tapanksi,.sa . .ioi~sa snuremTJi
6109: .ioukko saman vno1uanant8jan vuokra-alueita on .iärjestet-
6110: 1iivä. nsianomai~ena viranomai.~ena 1o·sym;vkseen maanmit-
6111:  1:msinsinööri. job olisi milärätiitvli Ynoha-alueiden jär.ieste-
6112:  ],·f\ toimittamaan. 'rHllaisisE-a tapaul;sissa sopivan tilm~sijoi­
6113:  tnksen aikaansaaminen. vnokra-alueiden siirrot sekä monei
6114:  muut manumittaustoimen alaan 1äh~ise,ti hmh,vat ky,~·­
6115:  myks€;t vaativat aluupitäen maanmitt:m.~insinöörin tointa olo-
6116: .ia selvitettäessä. Sen si.iann ei Valioknnnan miPlestä ole mi-
6117:  tllän aihetta vaatia, että uskotnt miehet täten toimeenpanta-
6118:  vrH~:<:a järjestelyssä ovat asutuslautakmllHlll .iäseniä. Päinvas-
6119:  toin on V:lliokuun.assa näyttän~rt asutuslautakunnille olevan
6120:                 · :Maan vuokraolojen järjestely.
6121: 
6122: niin valjon tehtävää muus.sa asutustoiminoo.ssa, että niiden
6123: toiminnan ulottamim•n myös maanvuokrakys,ymyksen järjes-
6124: telyyn ei olisi aikaanoaatavissa ilman tnntuva.a haittaa nii-
6125: tlen muulle toiminnalle. Vuokralautakunnat ovat tähän
6126: saakka menestyksellä toimineet maan vuokra-asioisba Ja
6127: :oaavuttaneet nii,osä melkoisen asiantuntemuksen, niin että si-
6128: käli kuin yleen,;ä nyt k,Ysymyksessä olevissa järjestelyissä on
6129: lJUikallisten lautakuntain apua käytettävä, on sellaisina en-
6130: nen muita otettava nwkralautakunnat huomioon ja kä;ytet-
6131: hivä niiden jäseniä uskottuina miehinä. Lisäksi vuokralauta-
6132: kumwn pnlwenjohtajan 1:t1isi olla toimitukst~sa tarpeen vaa-
6133: iih;::;a muJ,ana antamas;,a toimitusmiehille niitti tietoja, joita
6134: nämä katsoisivut tarpeellisib:~i py;-.:täi\. Täten vältettäisiin eri-
6135: tyisten lautakuntien aiKaan-;tulminen kHntiin puht"ena olevaa
6136: menettelyä \arten. --- .Myijs -Valiokunta on katsonut, että täl-
6137: laisen järjestelytoimituksen alkukokouksesta olisi ilmoitet-
6138: 1a Ya sekä asutushallitukselle että kiinnityksenhaltijoille.
6139:       1'ehtävänä tällaisessa. järjestelytoimitmksessa olisi osaksi
6140:  lunastettayan aluebn ja. ~iihen luettuvien etuj·en sekä lunas~
6141: hl'sehtojen määrääminen, ja osaksi lohkomisehdotukilen teke-
6142: minen. Lähem mät rnäliräyk~et siitä, miten ne on laadittava1
6143:  olisi jätettävi.I hallinnollisten määräykoil·n alaan, samalla
6144: tavalla kuin vm;taa vnt :oäännökset jakolain;;ii.iidännön alalla
6145:  ovat jätetyt. Mikäli toimitusmiesten vähtös näi~sä asioissa
6146:  ei tulisi hyväksytyksi, olisi asia jätettävä maanjalw-oiken-
6147:                                                                    .
6148:  den ratkaistavaksi.
6149:       Edellä ehdotetun menettelytavan mukaan si~s niissä ta-
6150:  panl,sissa, joissa suurempi määrä saman nwkranantajan
6151:  alueita tulisi lunastettavaksi, lunai-itnsehtojen määrääminen
6152:  .ia erottamisehdotuksen tekeminen tapahtuisivat. samassa
6153:  maanmittaustoimitukses~a, .ia tulisivnt kaikki asia:osa synty-
6154:  vät riitakysymykset sitten samall:; kertaa maanjako-oikeud€n
6155:  ratkaistaviksi. Niissä tapauksi:.;sa taas, ,joissa vuokrananta-
6156:  .ialla on vain muntamia'järjestettäviä v11okra-alueita ja joissa
6157:  a~ianosaiset sopivat luuastettavasta alueesta ja lunastamis-
6158:   ehdoista, tulisi Yain yarsiuaisesta erottamistoimituksesta ai-
6159:   hPutnvat riita-a~iat voimassa olevan jakolainsäädännön mää-
6160: 22           1917 II YJI. -        V. M. -   .Bsitys N:o 41.
6161: 
6162: raamassa järjest,y ksl"ssii maan ja ko-oi kcudf>ll kägiteltäviksi.
6163:  \'Hliolwnnassa on lll;\'ÖS harbttu k,\ symystä, miten olisi täl-
6164: lHisissa tapauksissn menellii 1'ii silloin, l;nin asi:mm<tisten keP-
6165: ];:eu Pi saada YHIHtar'htoi.'iia ~upinwsia aikaan.                 On silloiE
6166: lltettava lmomioou, etU\ on iaruutsirL .iois:-w tulee· k;vssm::k-
6167: ,.,2eu iiluhsien \aihtoja tcti yuokra-rdur:en siirto:a t. w. ~.
6168: ~eiki<oja, joid(·n tahia on tarlwitnJc:,eunmkai,c:ta, dtii myös
6169: niihin tapauksiin l1ankitaan maanmittausinsinööril 1e määräys
6170: tä;\·deJ1 i:;:en robc]oj uk~i"ll laatim i::e•l!: nl)'ÖH silloin siis kaikki
6171: riitaisnudet tuli~ind ; ltdFllä !;ertna mHanjako-oikenden rat- •
6172: kaistaviksi Y:l'-in ,.,, 11 .iälkenn knin mna.nmittausiminööri olisi
6173: <'l1dotnksensa bntinuL ::ihtHa f päiil'rn;ittii iulil'i myös olemaan
6174: J!;lijon sellai~ia tapnuksin. ,ini~s~• riiiaism1s kosJ,isi jotahin
6175: ,,eJlaistfl kys~cwy:sh\ kuin hmn~tl;s~nmnwn määrä;i, Ynuh:rn-
6176: wiehen it·kemiPn parannnk:;ien hwtu;i .ia J:.njuntta i. llJ. s ..
6177: joka Yoisi ,vldii lJ.>.··;in ia paremminkin 1nlh :suoraan. c•nnen
6178: nottamist oim itl) sta mH ania k o-oikPmlen Uisiteliäv iil'si. Siitä
6179: dtii Uil!aisissn bpauksissa .;nntul~iiu ennen erotlamistoimi-
6180: tusta riidasta lop11llinen niktnd:n piiätös, olisi se etu, ettei
6181: nottami~to im itnkseu 1or' vmm~~~ :1 t1 amista           ta rvi1 ~i;;:i sitten
6182: Pniiä l;i·kfltä <·ikä ~iis marmmittaminsinöörin tehclii hahta eri
6183: matkaa samaan ioimitul<SPl·n. 1\nn iti'P erottamistoimitvk-
6184: sP."ta ::~iheutui::;i han·:"mnt in mann5Hl;n-uih•JJden 1-:iisitPltävi~
6185: \iitoja. nä~'ttäisi .sii- sr·llaisi~~a tnrnnhsi.~sa riita-asian jontu-
6186: ruint'll   f'llllen   iis•:   uuHnmi~toimit;icta    mnan.iakn-oikeudeu
6187:  blsiteWivfiksi iPI:evilJI ;,sian käsittelyn yksinkertnisPmmaksi
6188: .ia no11eammaksi. Kuu 1mit,·nkin rn.iun n~iiden Pri iapauksir.n
6189: ,·älille on vnikc:; \d:iU\. on Ynliohnnwstn n:;.yttänyt -uota-
6190: va!ta, että nyt säärkttävä l<~ki jättää molemmat mah-
6191: rlllllisnudet vnliHaviLsi "\c.;iasta \oilaisiiu myöhemmin, sen
6192: mnlman mitä kol<emuksia saadsan, Rntaa lähL·mpiä määräyk-
6193: siä hallinnoUiPessa järjestyksessä.
6194:      Valitukset maan.ia lw-oikenrlr·n piiätölrsistä vuokra-aluei-
6195: den lunastnmista koskt·vi;..sa r~i'ioissa olisivat Valiokunnau
6196: mielestä annetta\at horkeimman hallinto-oikeuden käsiteltä-
6197: \·i1rsi. On nimittäin ! nnnettna, että Sennatin Oikeusosasto on
6198: vain vaivoin ehtinyt kiisitellä sille nyk~'ä.än kuuluvat asiat
6199:                 Maanvuokraolojen järjesteb .
6200: 
6201: .i.a että asiain lukuisuuden tähden sen ratkaistavat. jutut saa-
6202: vat odottaa vuosikausia päätiymistään. Puheena olevissa
6203: nsioissa on kuitenkin nopea ratkaisu erinomaisen tärkeä .ia on
6204: Valiokunnasta näyttänyt, että asiain käsittely korkeimmassa
6205: hallinto-oikeudessa antaisi siitä paremmat takePt.
6206:      Sen suuntainen .i~ir.ief<te1y, josta edellä on teht.y selkoa.
6207: antaisi paljon tehtävää näissä asioissa 1Jaikalli:;i1le toimi-
6208: henkilöille.    Niiden toiminnan valvomis•esBa ja johtami-
6209: sessa sekä neuvoien antamiRP:"~a niille olisi asutusha l-
6210: lituksella laajakuntoinen ja arvokas telhtävä. Se voisi
6211: myös tuntuvasti vaikuttaa aswm kulkuun lähettä-
6212: mäJlä tarpeen mukaan edustajia sellaisiin järjestelykokouk-
6213: siin, joista edellä on tehty selkoa. valYomaan yleistä etua ja
6214: tekemään niitä huomautuksia, joita sen mielestä saatujen
6215: kokemubieu perusteella st>kä taJonnellisia ja yhteiskunnal-
6216: lisia näkökohtia silmällä pitäen olisi otettava varteen. Sen
6217: olis-i myös hoidetta~a asian rahallisen puolen järjBstely sekä
6218: kerättävä ja laadittava tilasto työn kulusta ja vuotuisista
6219: saavutuksista, j{)ta paitsi sen alaan knuluisi myös tutldmuk-
6220: sien teko järjestelytoiminnan alalla esiintyvistä ilmiöistä.
6221: Kaiken tämän lisäksi olisi sen tehtävänä asutuslautakuntain
6222: avulla valvoa uusien tilojen vastaista hoitoa sekä yleens1i
6223: pitää huolta, että ne tulevat itsenäisinä viljelminä menes-
6224: tymään ja että .iärjest·elyn tarkoitus tulee niillä saavu-
6225: tetuksi. Täten siis asutushallituksella tulisi olemaan näissä
6226: a;s101ssa oma tärkeä tehtävänsä, jossa sillä olisivat
6227: \'Uoha- ja asutuslautakunnat apuna. Se tehtävä olisi myös-
6228: kin tarkoin erotettu maanmittaus- ja oikeuslaitoksen tehtä-
6229: vistä, joiden eri alo.im toisistaan erillään pitäminen on näis,,;ä
6230: kysymyksissä tärkeä.
6231:      Edellä on jo mainittu, eHä vuokramiehen velvollisuus
6232: ,;~norittaa vuokramaksua on useissa tapauksissa tärkeä saada
6233: lakkaamaan jo ennen alueen joutumista v•uokramiehen
6234: omaksi.       Kun lunastusmenettdy varsinkin sellaisissa,
6235: tapauksis,;a, JOlSSa se aiheuttaa riitaisuuksi.a, vaatii
6236: huomattavasti aikaa, joutuu 'siis vuokramies vuokramie-
6237: henä aluettaan edelleen ha:llitsemaan senkin jälkeen
6238: :M       1917 11 Vp.- \' . .M.- Esitys N:o 41.
6239: 
6240: kuin sen lunastamista on vaadittu Ja siihen saakka
6241: kunnes lunastusruenettely on loppuunsaatettu. Valiokunnan
6242: mielestä voidaan kuitenkin vuokramaksun sijasta järjestää
6243: maanomistajalle toi.ses>:la muodossa hyvitys siitä, että vuokra-
6244: mies hänen aluettaan nauttii, sekä samalla vapauttaa vuok-
6245: ramies vuokramaksusta, jos hän "itä vaatii. Tämän on Va-
6246: liokunta ajatellut tapahtuvaksi siten, että vuokranantaja saisi
6247: \·uokramaksun sijasta siltä ajalta, jolta vuokramies olisi siitä
6248: vapautettu, hyväkseen vuokra-alueen pääoma-arvon koron,
6249: joka lisättäisiiu alueesta suoritettavaan lunastushintaan ja
6250: suoritt::Ha,isiin siinä jarjestyksessä kuin muukin lunastus-
6251: lunta.      :1 o~ alue e1 tulisi kokonaan luuastetta vaks.i
6252: Ja vuokramies liiis lunastusvaatimubdl teon jälkeen
6253: J<: ennen lunasi.ubeu loppuun saattamista hallitsisi
6254: suurempaa        aluetta    kuin mille lopullinen lunastus-
6255: hinta arvioitaisiin, Yoitaisiiu :;e pääoma-ano, jolle korko on
6256: suoritettava, soyittaa tällai::;en suuremman alueen mukaan.
6257:      'Valiokunta on mJ'ös harkinnut, miten on meneteltävä sil-
6258:  loin, kuin toimeupitPet vuokra-alueen omaksi lunastamisek:::i
6259: on pantu alulle, mutta vuokramies sittemmin kieltäytyy
6260: aluetta lunastamasta ja mieluummin luopuu oikeuksistaan sii-
6261:  hen. ,Jos toimenpiteet ovat edistyneet jo niin pitkälle, ettil
6262:  mltion viranomaiset ovat saaneet asian haltuunsa, ei Valio-
6263:  kunnan mielestä voida sen loppuun saattamista IJanna riippu-
6264:  maan siitä, tahtooko vuokramies alueella loppuun "aakka py-
6265:  syä vai ei, vaan olisi 1unastusmeuettely joka tapauksessu
6266:  toimitettava loppuun ja voitaisiin vuokramiehen oikeudet
6267:  alueeseen silloin vuokralautakunnan toimesta ::;iirtää lwhtuul-
6268:  lista siirtosummaa vastaan jollekin toiselle tilattomaan
6269:  väestöön kuuluvalle henkilölle. Täten tulisi myös pid€-
6270:  tyksi huolta siitä, että se, mitä yhteiskunnan kannalta on
6271:  tärktlintä, nimittäin vuokra-alueiden muodostaminen itsenäi-
6272:  siksi, omistusoikeudella hallittaviksi viljdmiksi, siitä riippu-
6273:   matta kuka niitä kulloinkin llallibee, saavutet1ais1in ilman
6274:  että se jäisi riippumaan jonkun y ksityi;,;en henkilön halusta
6275:   tai haluttomuudesta. 1'ällöin ei kuitenkaan vuokranauta-
6276:   jaa olisi kohtnuden mukaan velvoitettava hänelle vieraan
6277:                   Maanvuokt-aolojen järje..o;;tely.
6278: 
6279: henkilön hyväksi samanlaisiin uhrauksiin, joihin hänet ti-
6280: lalla ennestään asuyan vuokramiehen hyväksi edellisen mu-
6281: lman vel voitettaii'iin. Päim·astoin voitaisiin luuasteita vasb
6282: alueesta useimmiten ~uac1a :oiirtosnmma, jolzn. yhdessä vuokra-
6283: rniehen suoriteUn \ akRl tule\'an lnnastushinnan kanssa va;;-
6284: taisi suunnilletn vuokra-alw!en arvon lunastuksen tapah-
6285: tuessa. 'Tälla isestu siirtosummasta voisi entinen nwkramies
6286: kohtnnclen mukaan yaatia Yain ;;en määrän, ,johon hänen h;;-
6287: Ytikseen luettaYitcn parannnskorvanlu;ien mäiträ nrYion mn-
6288:  kaan nousee, jotaYastoin niltn osa siitä olisi 1aettaya maan-
6289: omistajan hyväksi.
6290:        ~fyös voisi sathtn !n lJaU ksia. joissa siirtoa ei saatai'li toi-
6291:  mitetuksi, 1nm ketäJin halnkkaita Ynolua-alueen haltmm ot-
6292:  tamiseen ei ilmaantuisi. Tällöin olisi annettava asutushalli-
6293:  tuksen ratkaista, olisiko aine anuethnn nwkranantajan hai-
6294:  llntaan vai olisil;o .iokin nmH menettPl~· :o~iihen nähden parem-
6295:  nJin paikallaan.
6296:        Hallitul,sen e:"ity1w-cn r·i ole otettu miti1än mäliriiystä S<"ll
6297:  \:qmu1;sen \ara1ta, (~ttä Yno\rannntaja joutuu maksamaan
6298:  kiinnitettyjä vellw.ian~a pinn srn julkel'n kuin Ynoha-Rluei-
6299:  år·n omiksi lunnstaminen hänen tilallnan on taprrhtnnni-.
6300:        YaiH:1 \·uokrananta.ialle turvahankin keskimäärin ehkä
6301:  noin kaksi kolmanneAa luovutet1<.\\·ien a l U·eid.en arvosta obli-
6302:  gationeissa ja vaikka tilan muidPn os;en arvo on voinut siinä
6303:   määrin kohota, että vuoll:ranantajaUa on katsottava olevan lu-
6304:  na.,;;tuk~en tapahtucssa ki inn it.rhsistu va~taamassa ;\·htä paljon
6305:   omaisuutta kuin kiinnitystä myönnettäessäkin, saattaa hän
6306:   kuitenkin, .ios kiinuihk~enhalti.ia :'nnoo saataYau:-;a irti, jon-
6307:   tua vaikeaan nsenwan, .io·s hiindlii 1·i ole sen ruaksamiseen
6308:   !di;dettäyänä rahaa. rrosin lli'tne1lti l'll lnnastnssummaa vns-
6309:   taava mäi.irä ohligationeja, mutta ne ovat talldettnina, .iob-
6310:   p~1it~i niiden rahak::,i muuttaminen .inuri sillä hetkellä saat-
6311:   taisi ehkä tapahtua ,·ain suurta knrssitap:piota vastaan. Ya-
6312:   lioknnnan mit>ll:sb on kolltnnllista, että maanomistajalle
6313:   hankitaan tarpeellinen tnna tuollaisten tapank:oieu Yaralb.
6314:   ,.;;amoin on kohtunllida. dlli knn nwanomista.ia nlvuitetaan
6315:   o1.iumnan l'ahan n~enubta Yas!8:m ohligationE'.iil. samallainen
6316: 2()       l9l'i' I1 Vp. -    V. M. -     Esitys N:o 41.
6317: 
6318: velvollisuus ulotetaan myö~ rri'lwistapauksissa niihin, ,joilla
6319: maan arvo on heinän saaiaYansa YaknutenR. Näitä näkökoh-
6320: tia silmällii pitäen on V cdiokunta lwtsonnt hnwrllif'el;:si eh-
6321: dottaa, ettil kiinnib·h;rnhaltija yelvoitrttaisiin tällaisissa ta-
6322: pauksissa, kun l1än sano(' irti RaataYam;a, ottamaan määrä-
6323: a.ian tuhwssa vastaan ollli;:;ationrja niir1en nime11isan-cl'l1'a
6324: siihen määrään saakka knin 1unastussummaa vastaa.
6325:       Samoin kuiu Hnllitnben e~il,\ ~ t•i Yaliolmnn:m lrd,ic•hdo-
6326: 1nskaan kosh~ krmmnntalo.icn \ nokra-rdnc·ita. ,Jos Utas krun-
6327: nuntalo on osteti11 l'erinnöb.i ennrn 1909 vuoflen maan-
6328: nwJn·a-asetuksen nrimaan :Jstmnista. oYat l90fl '":n lain-
6329: säädiinnön talia11imat määr:iykset iällaisiin],in yuolna-aluei-
6330: siin sovellettavat ja tuli!'iYat ue myös Hallii11k:<en c~sitxksen
6331: mukaan siinii ehdotetinjPn uusien mä1iräyksien ahisiksi. Sen
6332: ,.,ijaan Hallitnksen esity..o .iäWU:i epäsrlviik~i lrys:nnyksen. voi-
6333: daanlw sen määrä,du<iä sovrllnttaa sFJlaisiin Ytwha-alnei-
6334: >liin. jotka ont J90D \ :n maannwlua-asetul,sen yoimaan-
6335: nstumiseJJ .iälhee11 prrinnöhsi osietnilla knmnuntiloilla.
6336: Yaiklw Pf"rinnöksinsto olisikin tapahtunut (•nnen uuden lam
6337:  \·oimaan astumista. Kun Valiokunnasta n~iyttää luonnolli-
6338: selta, että määräykset oYai :;ellaisi.in tapauksiin ;;:ovdlettaYat.
6339: on siitä lal;ielJdotnk~een ntettu m~iäriiys.
6340:       Uuden lainsä1irlännön ullwpnolellt> _iäil'iYät varsinaist>~ti
6341:  vain ne torpat, lampuuti1:ilat ja mäki.tnpa-alueet, jotka anne-
6342:  taan perintötiloista \·uokrnlle nuden lainsäädfinnön voimaan-
6343: aRtumisen jälkeen, kaikki hnunnnialo.im1 sekii nnden lain-
6344: säädä.nnön voirnaanastumisen jä.lkeen pBrinnöhi ostr·ttn.ien
6345: tilojen vuoLra-alueet, sekä myös hunnun- ja papiston virh:l-
6346: talojen vuokra-alueet ynnä erinäiset kaupunkien alueilla ole-
6347:  vat vuokra-alueet sekä kalastajatorpat.
6348:       Hallihllc,;rn esityhsesM ei kii,Y nimenom!lan seh-ille, onko
6349:  Hnllitus edelbrtbnyt. että uusia vnohasuhteita voitaisiin
6350:  edelleenkin v-ielä uuden lainsäärlännön voimaanaötumisen jäl-
6351:  keen perustaa. 'l'ätä hysymystä harkitessaan on Valiokunta
6352:  otianut huomioon, että nykyisissä vnohaoloissa vallitstwia
6353:  epfikohtia ei voida poistaa m1mten l\nin vuolm1-alueiden
6354:  omiksi lnnastamisen kautta. Nnmät r;päkohdat oyat aihen-
6355:                  Maanvuokraolojen järjesteb.                       27
6356: 
6357: 1Lmeet osaksi siitä, ettei aikaisempi maanvuokr;tlainsäädäntö
6358: olt:· antanut takeita asianomaisten keskiniii:otPn ,·ii1ien tarlwi-
6359: iuksenmukaisesta ja yhteiskuntaa l,\'ydyttävä:"hi järjest~lystä
6360: vnokrasuhtei,sa, ja o~R k:-i siitä, t·ttei tilatiomilla ole ollut
6361: mahdolli!'>md(i'ia HlHPiden omiksi 5aamiseen, va::n ainoastaan
6362: n10kramiehiksi rnp\·amisz:en, mikii on aiheuH:1nnt vo.10kra-
6363: Rlm·ir1cn lnv·nn sm;rc·n kasvamisen. Vasi·aisunter-n nähden on
6364: k niten :, in otettava huomioon, cttii ny kyiiän ,; n on vireillä
6365: omien ,-i1,ielmien han]d;iwiseb:i tilattomillP niin tehokkaita
6366: toimenpiteitä, dtä niirlPn \oimaan tnHna on kat"otiava jokai-
6367: sella, j{>ka omaa mnatn 1ahto(} ;ja p;-siyy sitä vil.ielemiiän, ole-
6368: -:an mabdollisun1,sia ioiUt .:-;namis,een. Va1iolmnta katsoo tar-
6369: pe;·llisehsi tässä Yain hinnittiiii huomiota asutushallituksen
6370: pc·rustamistf:'n asdn k;<ella 24 J1i:i.i 1·ä1Hi loka:bmta Hl17 sekä
6371: siihe-n, että sen ioimt "tn on orlqteMavn uusia ioimenpiteitii
6372: maan hankkimi~ck~i tilattomaHr mnalaisväestölle, niin myö~
6373: niiLin lainsiiärläntönlotteisiin, joita Eflu.~Jmnnassa on teM~­
6374: ~amaB:-:a tarkoituksessa ja ,joihin Hisälty~- m. 111. ehdotnhsia
6375:  maan hankkimiseksi mainittuun tm·l;oitnb;een Prikoi::;tapauh-
6376: si&sa }>akkolunastnstietä sekä suurten maaomaisuuksien verot-
6377:  buniseksi osak,si ve1·otus-. muita myiis osaksi agraarirJOli-
6378: tl&ia iarkoituksia silmällä pitäeJJ. Vaikka tällaiset alot-
6379:  tc·ct eivät vielä ole ehtineet johtaa 1o]1ullisiin toimen]1ih;i-
6380: siin. on edell,vtettävä s~Jlaisia aiYan lähivuosina nikaan-
6381:  ~natavan . .To näistä syistä johtnu, ettii vnokramuoto. jos ::;e
6382: :>allitaan, tulisi ainakin viljeb-salueihin nähden vain verrat-
6383: tain harvoissa tapauksi,\-sa kä,vtäntöi>n. Niissä tapauksiss"
6384:  taas, joissa se tulisi sovellettnvaksi, antaisivat nykyisen
6385:  maanYuohalainsäädännön rnätirä:v 1>set, joita vielä voitaisiin
6386:  tarpeen mukaan parantaa, takeet asianosaisten keskinäisten
6387:  suhteiden järjestelystä niin, etteivät entiset epäkohdat Yoi~i
6388:  nusiintua. Yarsinbn näyttäti ma1Hlottomalta estää asunto-
6389:  alueita edelleenkin vuokralle antamasta. 1\'hlHa edellä esi-
6390:  tettyjen näkökohtien JWl'llRh•ella on Valiokunta katso-
6391:  nnt, että se1laim·n olisi viljelysa lut>i&iinkin nähden sallit-
6392:  tava niissä 'harvoii'.Ha tapanksi;;:J;a, .ioi~sa asianosaiset baluRi-
6393:  siYRt ;,itä edellePn hii;dHiä. Sillä siiHi Pi olisi pelättävissil
6394: :!c        1917 Jl Vp. -      V. 1\l. -   F..sitys N:o 41.
6395: 
6396: sellaisia y hteiskunna1lisia ja taloudelli:;ia epäkohtia, jotka
6397: \'aati\'at entisten nwkra-alur-ideu lunastamista. Päinvastoin
6398: yapatulen lwkonaan riistäminen tällä alalla voisi tukahduttaa
6399: joukon taloudrllisia ilmiöitä. jotb olisint sekä asianosaisten
6400: r·Hii ~· hteiskunnan kannalta suotavia.
6401:       Kruununtalojen ruoha-alm,isiin nähden on \'aliokunt~;
6402: katsonut, dtä koko krnunuJJtalolaitos olisi ~aai:ava enfli tilassa
6403: poistetubi. Siihen nähden ja kun tällaisten tik1jen \Uokra-
6404: suht.eiden järjestely vaatii erikoista valmish·lua ja kun myös
6405: tällaisia vuohra-alueita on vain suhteellisen Yiihän, ei Yalio-
6406: kuni.a ole katsonut olevan aihetta r:-·M,yä k~·s,ym,1·stä niiden
6407: järjestelystä tässä ;vhi.e;vclr'SBä ;rhit~ i•kohtaisemmin käsitte-
6408: lemään.
6409:       Knwnunvirkatalojen nwkra-alueiden jilrjestely taas on
6410:  paraikaa käynnissä tällaistrn talojen kä;vti.ämisestä 15 päi-
6411:  viinii tammikunta 19L'i hallinnollisb tietä annetun asetnkst n
6412:  pern.-;tcella, jonka asetuksen muuttam~.seksi on tehty erin;ii.s!it
6413: u iotteita. Niin ollen ei kysymystä nii{len järje;;: elyshi voida
6414: Hyt tekeillä olevaan lainsäädäntöön liittärt.
6415:       Papiston Yirkatalojen torppien järjestel;v on läheisessä ;ylJ-
6416: i eydessii koko pa])pisvirlwtalolaitoksen nuddle kannalle ,iär-
6417: .iestämi~en kanssa. Valiokunta on saannt tietoonsa, että tästä
6418:  lzysymyksestä on laaja ja J' ksit?islwlltainen el1dotus val-
6419:  miiksi laadithma komitealla, jonka Senaatti on .io ''uonna
6420:  Uf08 asetlanut laatimaan ehclotu~tn papi,o;ton palkkankiSen
6421:  tll!dPlk kannalle järjestämisestiL :Jiietintö ja Pllclotukset tu-
6422:  lent pian painosta .inlki~uutH•u ja \'oidaan odottaa, että
6423:  a:-:iasta pia.klwin saadaan 1~nsknnuaJlp Hallituksen esitys.
6424:  Lit~äksi k,YB,vmykseen virkataloj·en 1:-orppien järjestelystä liit-
6425: tyy useita sangen monimutknisiu k,\ .,;ymyksiä. jorde.n rai.kaisu
6426:  ilman erikoi~ta valmi.~telua (~i närU.l mahdolliselta . .J.\Il;vös oyat
6427:  lttkkarinvirkatalot jiirje;;teUävät piipiston virkatalojen järjes-
6428: telyn yhteydessä .ia vaatii niiden järjestely, koska ll'e ovat var-
6429:  sinaisista papi!'ton virhataloista Prinäif'issä kohdisl'a poik-
6430:  keusasemassa, erikoisia harkintaa.
6431:       Tällais i;;b syi,tä nn Ya liokunta lwt~on ut, dtii kydymystii
6432:  papiston virkatalojen \ nokra -a lm·i de-n jä rjt'slel~ .,;Li ei olisi
6433:                    Maanvuokraolo.ien järJestely.
6434: 
6435: otettaYa harkittavaksi samasFoa yhteydessH yleistu nwkra-
6436: alueiclen jHrjestd,\'li l'<;;.;lzeqm kysym,yksen hani'sa. Sitä puo-
6437: lustaa m,,·i}s se. dtti Yirlzntalojen nwkra-alneid:•n hllm oE
6438: suhtrdlisen pieni, r·ik~i sii;, niiden nyt huomioon ottmninen
6439: tai po1s jätHiminen Yaikuta .'-'anothnasti n:d tekeillii olf·van
6440: lain merkitykseEn.
6441:     Osoittaakst>en p:l)'i"toll Yirkatalojen torptJia lw.~keYH!l kY-
6442: :Jymyksen lflajm1clen on Yaliol\unta saanut edPllii mainitultn
6443: komitealta seuraaYat iilastotiedot papiston Yirkatalo.ien              in
6444: niiden ton1pien l \l\ u~ta:
6445: 
6446: Papi:<ton virkatalojn1
6447:     lnku .................... · ....... · .. ·              658
6448:     koko tilusala ......................... . 28:UJ26 h:1
6449:     vil.if·ll~·n maau r:h1 .................... . ;,(),17!1 ..
6450:     \'lwhra-alueiclen (torppien. mäkihlpa- ja lm-
6451:            Yila-aluciden) luku ............... .        -Lt\UO
6452:     vuokra-a 1ueilla hevosia                             2.2\11
6453:                        lnhmili                           i .iHH
6454:     piHl1i1oil1a       lwYosia.                          2.1  ()i)
6455:                        lehmiä                            ~.610
6456: Imkk~rin Yirkatalo.ien ll1 kn                                208
6457: 
6458: 
6459:      Ytwk ra-alucidPn ,ia ha u! liHI i;-e:<ta c·n Yirka1a lojen kt,~kt•ll
6460: rrn ,;puraayia tietoja:
6461: 
6462: 
6463:       Papii'1on \ irknialt,ja, .iois;.;n oli nwkra-alueita:
6464:                    0                                 139
6465:                 1-~:1
6466:                (j_.   10                               liW
6467:               11.---20                                  /()
6468: 
6469:               ~1-30                                     26
6470:               ~n      .w                                lH
6471:               U-50                                       6
6472:               .'i1---7i'i                                4
6473: 30        1917 H Vp. -- V. J\1. -        Esitys N:o 41.
6474: 
6475:              16-100....................               J
6476:              101  ................... .
6477: 
6478:     Kalastaji:ton,piin nähdeu katiloo Valiokuuta turpeellisBksi
6479: tässä .rhteyt1Pssö huomanttaa, että ne on .io 1909 vuoden
6480: 1uaannwkra-:1setusta laadittaessa ;iLitetty s<,n ulkopHolellt>,
6481: koska niiden on katsottu o]eyan sih;i erikoislaatuisia, dteidit
6482: yleiSflt vuohalakimä:äräy kset sellaisinaan niihin kaikis~:J
6483: kohdi·ssa soyi. Niiden erikoislaatu trkee vieli\ enemmrin ylci-
6484: ~et määräyl,~et vuokra-nlueirlc:n lnrwstami:oPsta 5olluisinaJll
6485: niihin sovel1nrnaHomiksi. Sil•·n tällaisiin nwkra-alneisiin
6486: kuulun eri bxalla mäHritelt:l·jil kalastusoikenh:sia, joita V<h-
6487: taa vic·n oike1; k~i en t urvaarnintm yuolu·amiehille vaatii erikois-
6488: säiinnöl;siä e1·i tapanbin varten ja orilaista järjestelyii. Kun
6489: mitäiin kalu-tajatorppien järjestelyii Yalmistavia toimenpi
6490: teitä ei ole "uoritettu. 1:i Ya1iolnmnasta ole n1lyttän,yt mah ..
6491: dolliselta ottaa niitti kosl\e\ ia miiärii~-ksiä u,vt puheemt ole-
6492: vaan lakiin, vann olisi niitä koskoya lainsäiidäntö eri]>seen
6493: nllmistettavn.
6494:      Samoin Yaatii kaupunkien muilla olevien mitkitupa-aluei-
6495: (]en sekä erinäisten iorjJ}Jienkin jiirjesteb' Valiokunnan
6496:  mielestä erityistä valmistelua.
6497:      Samalla knn sii" Valiokunta etlelli.l e!'iietyistil syistä kat-
6498: soo v1i.Ittlimi':tiömäbi iiitiiiii \rnumm- ja kruununrirkataiojen
6499: sPkii papiston virkatalo,;,>n ;ynnä erin;iiset munt cde!H1 ma;-
6500: nitnt Yllo 1,ru aineet n d ~:iHdettäviin lain ulkopuolelle, olisi
6501: Valiokunwm mielesiii mitä vikimmiu saataya tällaistenkin
6502: vuokra-alueiden a~ema jiir.iestetylrsi samansuuntaisten peri-
6503: aatteiden pohjalla. j,oita n.vt siiädettiiYä laki tulee sisältä-
6504: rnHän.
6505: 
6506: 
6507:     I.~abehdotnksen mn kaan tapahtn van järjestelyn raha-
6508: asiallisesta puolestn on Valiolmnta tehnyt seuraavia laf'-
6509: kelmia.
6510:     V. 191'2 kerätyn tila,~lon mukaan on maassamme torppia
6511: ja iampuotitiloja l\ai];kia11u 56,636 ja niihin kunluu 199,965
6512: ha peltoa sekä 104.471 ha niittyä ("li yhteensä 304,440 ha
6513:                 ~!aan vuokraolojen   järjestely.              31
6514: 
6515: vrljeltyä maata. Niiden keskiarvojen mukaan laskien, jotka
6516: esiintyvät maiden hinnoille v:lta 1912 julkaistun tilaston
6517: yhteydessä tehdyissä laskelmissa, olisivat näiden alueiden
6518: 1unastushinna t v :n 1912 hintasuhteiden mukaan seuraavat:
6519: pellon hinta n. 1nl miljoonaa ja niityn hinta n. 2'5 milj.oonaa
6520: eli yhteensä n. 1,26 miljoonaa markkaa. 1\.nn torpista 4,901 on
6521: ti_la.ston mukaan sellaisia, joilla vuokramiz:_'hille ei kuulu mi-
6522: tään metsä.nkä,yttöoikeutta, olisi siis vain 51,71)3 tmpalle an-
6523: nettava lunastuksessa myös metsämaa ta. ,Jos arvioidaa.n, että
6524: ku Hekin näistä tulisi annetta vaks i sitä keski määrin kahdek-
6525: -;an hehtaaria, olisi niille annettava lwko mdsäala yhteensä
6526: -!13,880 ha ja &en hma~tus,hinta edellä m::~inittujen aHojen
6527:  mukaan laskien n. 54 miljoonaa markkaa. Torpille lun~astet­
6528:  tavan koko maa-alueen arvo olisi siis kaikkiaan n. 180 mil-
6529:  joonaa. markkaa. Tilaston mukaan ovat vuokra-alueen rak€n-
6530:  nukset n. 36,000 torpulla vuokranantajan omat ~ekä n. 6,000
6531:  t.orpalla osaksi vuokrana.ntajan ja osaksi vuokramif}hen omat.
6532:  Tämän mukaan voidaan arvioida, että n. 39,000 torpan ra-
6533:  kennukset tulisivat lu,nastettaviksi ja nousisi ni iclen arvo n.
6534:  55 miljoonaan markkaan. :Maiden ja rakennusten arvo nou-
6535:  sisi siis yhteensä kaikkiaan n. 235 miljoonaan markkaan.
6536:        Kun edellä mainitut arvot ovat lasketut Y. 1912 ilmoi-
6537:  tettujen hintojen mukaan, jotka lähipitäen ovat samat kuin
6538:   hinnat sodan alkaes~a, on ni~clen perusteella laskelmia teh-
6539:   täessä tullut .io huomioon o.teluksi, <~ttä sodan alettua tapah-
6540:   tunut arvon nousu on lunastushinnasta vähel1J1ettävä.
6541:   Sen sijaan on iuvullista lunastusbintaa-i:nvioitaes~a. vähennet-
6542:   tävä lakiehdotuksen mukaan vuokramiesten hyväksi luetta-
6543:   vien parannuksien arvo. Jos arvioidaan. että edellä maini-
6544:   tusta viljeltyn maan alasta kolmannes olis1 vuokramiesten
6545:   raivaamaa, olisi tämän heielän raivaamansa viljellyn maan
6546:   koko raha-a,rvo n. :t6 miljoonaa markkaa. .Jo,;; tästä arvosta
6547:   kaksi kolmannesta luetaan parannetu.n maan arvoksi ja kol-
6548:   :nannes parannuksien arvoksi, saadaan vuokramiehen hy-
6549:    väksi vähennettävä osuus n. 15 miljoonaksi markaksi. Jos
6550:   vuokrana.ntaj ille kuuluvista torpan rakennuksista _puo-
6551:    let arvioidaan vuokramiesten rakentamiksi ja niissä puolet
6552: 132       1917 I1 VtJ.- 'V. ~f. --- EsitJs \:o ,tl.
6553: 
6554: arvo,;ta luettava.h;,;i rakennui:ityön osalle. i:'aadaan nwl<ra-
6555: mif;sten hyväksi ludta...-a maara ralrennul\:,iin nähden
6556: n 14 miljoonaksi markaki'i. Täten vuokramit·st,en hyväksi
6557: luettavi-en parannuksien ar·vo nousisi sii" ;d1teensti n. 29 mil-
6558: .ioonaan markkaan.
6559:       Edellä Psiietyissii laskr:Jmi>'sa ei ole otettu huomioon, että
6560: osa vuokra-alueista jää kokonaan luna.stamaHa .ia että toiset
6561: vuokra-alueet tulevat jonkin verran pienennetläviksi. eikä
6562: myös että niissii torpissa. joihin knulnu yli !0 ha viljelt;.'ä
6563: maata, yli menevä osa on arTioitnva kävvän hinnan muka::lll
6564: Junastukseu tapahtues.sa. l-;amoin ei ole otettu huomioon ka-
6565: lastusoikeuksia eikä arvokkaammrrn me.tsän erikoisarvoa.
6566: Niidt>n erikseen arvioiminen tuottaisi kuitenkin melkoistfl
6567: vaikeutta ja on Valin1mnta ilman sitäkin katsonnt edellä t>si-
6568: tettyjen 1aswdm1Pn anbvan pääpiirtf'isl'n kuvan lunastnB"
6569: menettelyn raha-asia llise~ta puolesta.
6570:       Edellä Psitetyt laskelmat koskevat vain ton)pia ja lam-
6571: puotitiloja. Vastaavien mäkitupa-al Ul>ita koskevain 1askel-
6572: m ien tekeminen on vaikeampi, ko;ka niihin luetia Yien aluei-
6573: r1!>JJ pinta-aloista f•i ole yksityiskohta,isia tietoja ja myös.
6574: koska niiden lunastushinnat vaihtelevat paljon enemmän
6575: kuin torppiin kuuhtYien maidPn hinnat, aina spn mnkaan.
6576: uvailw ne tehdaspaikoilla ja liikekeskubissa vai niistii
6577: etääll).pänä. Kuitenkin on Valiokunta toimittanut niidf'nkin
6578:  lunastamisesta laskelmia.
6579:       Tilaston mn kaan on sf'll a,ir;in mäkitupa -alllei ta, joihiJJ
6580: 1, uulun vähemmän kuin 0,•> ha vil,jelt;yä maata. kaikkiaa1~
6581: 66,5J2. .ToB näihin kuhunkin arvioidaan kuuluvan keski-
6582: määrin ~-ksi neljäsosa hP.htaaria maata, jonka voi katsoa riit.
6583: tävän kes kimäiiräi8eksi tonttialw:e1-;si näiJl (' varsina if'esti
6584: vain tonttiahtf'en sisältä \'ille mäkituville, saadaan niihin
6585: lnmluvan maan alaksi kaikkiaan 16,635 ha. Jos tontti-
6586: <llueiden keskimääräinen arvo Y. 1912 arvioidann maan laa-
6587: tuun katsomatta 1.000 markak~i hehtaaria koMi, olisi sii~
6588: mainitun alueen hinta v. 19,12 n. lr6 miljoonaa markkaa. Sel-
6589: laisiin mäkitupn-alueisiin, joihin kuulun ,\-li 0. 5 ha viljelt~-ii
6590:                 Maanvuokraolojen järjestely.                   33
6591: 
6592: maata, on arvioitu kuuluvan viljeltyä maa.ta yhteensä n.
6593: i39,000 ha. .Jos myös näihin lunastettavan viljellyn maan
6594: keskiarvoksi arvioidaan 1,000 markkaa hehtaaria kohti,
6595: saadaan koko mainitun alan arvoksi n. 39 miljoonaa mark-
6596: kaa. Viljellyn maan Esäksi tulisi niihin useimmiten lunas-
6597: tettaviksi myös viljelemättömiä tonttialueita, mikä siis ko-
6598: rottaisi arvioitua hintaa yli sen mitä edellä on ·esitetty. Sa-
6599: moin vaikuttaisi se, että melkoinen osa mäkitupa-alueista on
6600: liikekeskuksissa ja tehdaspaikkojen lähellä, joissa maan arvo
6601: oli jo v. 19•12 melkoisesti edellä käytettyä keskiarvoa kor-
6602: keampi. Toiselta puolen kuitenkin on myös melkoinen mää-
6603: rä mäkitupa-alueita liikekcsknl\sista, etäämpänä, vieläpä
6604: nsem kallioisilla mäillä. ,JOISsa tonttialueiden arvo on
6605: 1nem. 'rämän tasoittavan vaikutuksen huomioon ottaen on
6606: Valiokunta katsonut voivansa. perustaa laskelmansa edellä
6607: esitettyihin arvioihin. Niiden mukaan siis mäkitupa-aluei-
6608: den arvo v. 191'2 ol1eiden hintojen mukaan olisi ollut n. 55,o
6609: miljoona& markkaa.
6610:     Edellä esitetyistä pinta.-aloista voi arvioida n. 43,000 ha,
6611: olevan viljeltyä maata ja. olisi sen raha-arvo siis 43 miljoooaa
6612: markkaa. Siitä voi katsoa a1rviolta noin kaksi kolmannesta
6613: eli siis n. 2'8,000 1h a olevan vuokramiesten raivaamia., arvol-
6614: taan n. 28 miljoonaa markkaa. Mäkitup;i.-alueiden viljelyk-
6615: sien arvosta olisi Valiokunnan mielestä raivaustyön osalle
6616:  luettava noin kolmannes eli siis n. 9.3 miljoonaa markkaa ja
6617: olisi siis mainittu summa luettava lunastuksen tapahtuessa
6618: vu:okramies•ten hyväksi.
6619:      Yhteensä siis kaikkien vuokra-alueiden a.rvo, sota-ajan
6620: aiheuttama arvon nousu pois luettuna, olisi n. 290 miljoonaa
6621: markkaa. Siitä olisi vuokramiesten suoritettava n. 252
6622: miljoonaa markkaa, ja vuokranantajain häviöksi jäisi n. 38
6623:  miljoonaa markkaa sekä lisäksi maailmansodan alkamisen
6624:  jä1keen tapahtunut arvon nousu, joka voitanee lähivuosia sil~
6625:  mällä pitäen arvioi,da n. 50-70 %:ksi eli n. 100-150 mil-
6626:  joonaksi markaksi .
6627:      .Jos toimitusmaanmittarin Dalkkjon arvioidaan nousevan
6628: keskimäärin 120 markhan kutakin torppaa ja, 60 markkaan
6629:                                                            3
6630: 34        1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 41.
6631: 
6632: kutakin mäkitupa-aluetta kohti, n{)usisivat toimitusmaanmit-
6633: tareille valtion varoista suoritettavat ·erottamiskustan.nmkset,
6634: edellyttäien, että kaikki vuokra-alueet tulisivat lmlastetta-
6635: viksi, n. W. 5 miljoonaan markkaan. Vuokra-alueiden siirtoja
6636: tulisi vain verrattain harvoissa tapauksissa toimitettaviksi ja
6637: olisi Valiokunnan mielestä niin ollen arviolaskelmia tehtäessä
6638: otettava vain n. 1,000 siirtotapausta huomioon. N~iiden siirto-
6639: kwstannukset nous,isi vat arviolta ,n. 1,200,000 markkaan,
6640: niistä valtion osuus n. O.G miljoonaalll ma,rkkaan. ,Jos kulle-
6641: kin siirtyvälle vuokramiehelle annettaisiin lisäksi 500 mar-
6642: kan apuraha, olisi siitä 500,000 markan lisämeno.
6643: Jos kunkin vuokra-alueen arvioidaan vaativan keski-
6644: maarin puolen .päivän toiminnan vuokralautakunnalta
6645: ja. vuokralautakunnan palkkion arvioidaan nousevan
6646: keskimäärin 34 ma.rkkaan päåvää kohti, tulisi vuokrahuta-
6647: kumtain palkkioina valtion varoista suoritettavaksi n. 5 mil-
6648: joonaa markkaa. Lisäksi tulevat maanjako-oikeuden puheen-
6649: johtajan ja lääninmaanmittarin matkarahat, jotka voimassa
6650: olevien määräyksien mukaan ovat valtion varoista maksetta-
6651: vat. Arvioimalla, että rpuolessa kaikista. ta.pauksista tarvi-
6652: taan m:wnjako-oikeuden toimenpiteitä ja että niille valtion
6653: varoista suoritettava. ,palkkio nouSiee keskimäärin 70 mark-
6654: kaan kutakin vuokra-aluetta kohti, aiheutuisi siitä menoja
6655: n. 5.4 miljoonaa mar:k'kaa. Kun varsinaisten maanjako-
6656: oikeuksien puheenjohtajien lisäksi olisi asetettava erityisiä
6657: puheenjohtajia nyt puiheena olevia asioita varten, tarvittai-
6658: siin niiden palkkaukseen 10 vuoden aikana arviolta Y'hteensä
6659: n. 1 miljoona markkaa. Lisäksi tulisi valtion varoista suo-
6660: ritettaviksi pa.lkkioita asutushallituksen edustajille, kustan-
6661: nuksia uusien tilanomistadain keskuuCLes·sa toimeen panta-
6662: vasta neuvontatY'östä y. m. s. menoja, joiden määroo Valio-
6663: kunta ei kuitenkaan ole katsonut voitavan etukäteen laskea.
6664:     Yhdistettyinä tulisivat siis valtion menot olemaan, seu-
6665: raavat:
6666:                Maan\'Uokraolojen .iä.rjestely.                35
6667: 
6668:    erot tam if'k us! annuksina               12,500,000 mk.
6669:    siirtolmsrannuksina ............. .          &00,000 n
6670:    apurahoina siirroissa ........... .          500,000
6671:    vuokralautakunnille         ........... . 5.000,000 ,"
6672:    maanjako-oikeuksille matkarahoja .. 5,400,000 ~ '
6673:    maan~ako-oikeuksien puheenjohtajien
6674:        palkkaukseen ............... . 1,000,000 ~ '
6675:                                 Yhteensä 25,000,000 mk.
6676: 
6677:      Valiokunta on ka\::ionut lakicl1dotnksen rakenteen
6678: käyvän selvemmäksi siten, että ·se laaditaan })itämallä
6679: silmällä tortp!pien ja lampuoi itilain jä.rjestelyä ja että mäki-
6680: tupa-alueiden järjestelyä koskevat el'ikoismääräykset otetaan
6681: erityiseen lukuun. Säännökset, jotka koskevat lain ulotta-
6682: mista aivan poikkeuksellisi·in tapauksiin, kuten v :n 1909 jäl-
6683: keen perinnöksi ostettujen kruununtalojen torppiin ja suku-
6684: tiloihin, on Valiokunta katsonut selvimmäksi liittää lain
6685: loppuun.
6686:      Valiokunta ei ole katsonut juridisesti luonteenomaiseksi 1 §.
6687: lunastusvaatimuksen eddlytyks,eksi, että ,vuokramies hal-
6688: litsee vuokraoikeu·den nojalla" vuokra-aluetta, k'ut.en Halli-
6689: tuksen esityksessä on tehty, koska vuokrasuhteen olemassa
6690: ololle on a·ina omi.naista, että vuokramies vuokra-aluetta hal-
6691: litsee. Sen sijaan on Valiokunnan mielestä edellytyksenä
6692: oleva se. että vuokrasuhde on asianomaisesta alueesta ole-
6693: massa, siitä riillrpumatta, perus,tuuko sen olemassaolo sopi-
6694: mulrseen tai lain määräykseen taikka vain konklude.nttisiin
6695: faktoi•hin, joiden cpm'llsteella vuokrasuhteen on kats'Ottava
6696: olevan ol.emassa.. vaikka siitä ei olisika.an nimenomaista so-
6697:  pimusta tehty.
6698:      Sen lisäksi mitä aikaisemmin on sanottu siitä', että lunas-
6699: tamismenettel~: olisi jätettävä yleensä jommankumman
6700:  asianosaisen aiotteen varaan, on tässä mainittava, että muu-
6701:  ten pakotettaisi·in vuokramiehet siihen erinäisissä ta;pauk-
6702:  sissa, joissa. he eivät ta:hdo vuokra-aluetta syystä tai toisesta
6703:  omaksi lunastaa, siiHi huolimatta että vnokra-aikaa olisi
6704:  vielä jälellä ja kumpikaan asianosa.inen ei tahtoisi siihen sen
6705:  kuluessa mitää;n muutosta. Lunastamismenettelyn jättämi-
6706: 36        Wll J1 Vp.- V. M.- Esitys N:o 41.
6707: 
6708: nen viranomaisten alotteen varaan ei siis yleisenä määräyk-
6709: senä näytä suotavalta. Sen sijaan on Va,liokuntakin katsonut
6710: sen tarpeelliseksi suurilla kartanoilla, joissa joidenkin vuok-
6711: rasuhteidf'n järjestelyä on vaadittu ja joissa kaikkien jär-
6712: jestely ta:pahtuu parhaiten. yhtä aikaa.
6713:       Valiokunnan mielestä on tarkoin määrättävä, minkä ajan
6714: kuluessa vaatimus lunastamisesta on tehtävä, koska muuten
6715: vuohamies voisi vuokrasuhteen päätyttyäkin pitää vuokra-
6716: nluetta epämääräisen a\ian hallussaan, vedoten siihen, että
6717: h!änelle kuuhm oikeus sen omaksi lunastamiseen. Sellaisen
6718: el'tämiseksi on Va 1iokun,ta ottanut ;pykälään mä.äräyks·en,
6719: että hmastamisvaaiimus on tehtävä ennen vuokrasuhteen
6720: päättymistä.
6721:     Kun lakiehdotus koskee vain ior.p:pia, lampuotitiloja ja
6722: mäkitu:pa-alueita, jäävät sen ulkopuolelle n. s. muonatorpat,
6723: joissa t~römiesperhe, joka tekee taloon määrättyjä päivätöitä,
6724: saa siitä korvaukseksi asua talon maalla olevissa twlon huo-
6725: neissa sekä viljellä pienempää maa-aluetta ja lisäksi nauttia
6726: määrä:tt;vä muonaa, ilman että hän suorittaa nauttimastaan
6727: alueesta vuokramaksua. Vaikka tällaisia hallinta- ja työ-
6728: suhteita ei olekaan luettu laintulkinnasBa vuokrasuhteiksi,
6729: Oli Valiokunta katsonut tarpeelliseksi siitä tässä yhteydessä
6730: nimenomaan mainita. - Samoin jäävät lain ulkopuolelle
6731: 11. s. metsänvartijatorpat, jotka metsänvartijoilla ovat nau-
6732: titt.a vinaan velvollisuutta vastaan vartioida maanomistajan
6733: meh:ämaita, ilman että heidän tarvitsee niistä suoritt.aa
6734: vuokramaksua. Lain ulkopuolelle jäävät myös maa-alueet
6735: silloin kuin maanomistaja on tilansa myydessään pidättänyt
6736: itselleen määräalan hallittavaksi ilman että hän siitä suo-
6737: rittaa uudelle omistajalle vuokramaksua. V :n 1909 maan-
6738: vuokra-asetuksen 79 § :n 2 momentista seuraa myös, että lain
6739: ulkopuolelle jäävät sellaisten asuntoaluei,den vuokraukset,
6740: joilla rakennukset ova't vuokranantajan omat.
6741:       Torpan ja. mäkitupa-alueen välinen raja on 1909 v :n
6742: maanvuokra-asetuksessa epätarkka ja antaa aihetta erilai-
6743: seen tulkintaan. Kun asuntoalueet ja viljelysalueet ovat la.ki- ~
6744: ehdotulrs€ssa n"etetnt lunastamismahdollisuuksiin nähclen
6745:                 Maanvuokraolojen .iärjestely.                37
6746: 
6747: erilai&een asemaan, on Valiokunuusia näyttänyt tarpeelliselt~1
6748: määrätä laissa kerta kåikkiaan tarkka ra.ia kummankin laa-
6749: tuisten vuokra-alueiden välille, kuitenkin niin ettei tämän
6750: rajan määrääminen tässä laissa aiheuttaisi muutosta 1909 v :n
6751: asetuksen määritelmiin eikä siihen eroon, minkä se tekeB
6752: torppien ja mäkitupa-alueiden välillä. Tällainen raja olisi
6753: Valiokunnan mielestä määrättävä vuokra-alueeseen lunastuk-
6754: sen tapahtuessa kuuluvan viljellyn maan alan mukaan. Mää-
6755: rättyä alaa suurempi alue olisi siis lain mukaan käsi-
6756: teltävä kuten torppa, siitä huolimatta ettii se 1909• v :n maan-
6757: vuokra-asetuksen määritelmän mukaan oli5i katsottava mäki-
6758: tupa-alueeksi. Ja päinvastoin olisi määräalaa pienempi
6759: vuokra-alue käsiteltävä aina kuten mäkitupa-alue, vaikka se
6760: 1909 v :n maanvuokra-asetuksen määritelmän mukaan olisi
6761: torppa. - Tätä pykälää täydentävä säiinnös sisältyy laki-
6762: Phdotuksen 26 § :n 3· momenttiin.
6763:      Lakiehdotuksen nel~ä ensimäistä lukua koskevat vain
6764:  to11ppia ja lampuotitiloja sekä viides luk_q vain mäkitwpa-
6765: alueita, mutta muut luvut kaikkia kolmea lajia vuokra-
6766: alueita. Siitä syystä on V aliakunta katsonut selvimmäksi
6767: kirjoittaa lakiehdotuksen niin, että sen neljässä viimeisessä
6768: luvussa 1mhutaan vuokra-alueesta yleensä., ta.rkoittaen. kaik-
6769: kia eri lajeja vuokra-alueita, sekä että viidennessä luvussa
6770: puhuta-an vain mäkitupa-alueista. Kun lam,puotitil;o,ia. on
6771: vain suhteellisesti välhän, on neljässä ensimä,isessä luvussa
6772: vuokra-alueesta ja vuokramiehestä puhuttaessa käytetty
6773: yleensä nimi.tys.tä torp,pa ja torprpari, jotapaitsi 1 § :ssä on
6774: lausuttu, että mitä näistä säädetään, koskee myös lampuoti-
6775: tilaa ja lampuotia..
6776:      Joissakin ta·pauks-iss•a voi lampuotitilan vuokralllliehenä 2 §.
6777: olla henkilö, joka ei ol•e yhteiskunnalliseen asemaansa nä.hden
6778: luettava varsinaiseen. tilattomaan väeR,töön, vaan on katsot-
6779:  tava maa:nomista,ian kanssa ta louclellisesti tasa-arvoiseksi
6780:  .vrittelijäksi. Samoin on tofiP'lm voinut poikkeustapanks·is.sa
6781: .ioutua esim. jollekin f'{iätyliiishenkilölle huvila-alueeksi,
6782:  kau.ppiaalle, ylttiöllP .i. n. e. Kun nnd<en lain tarkoituksena
6783: Pi ole V'iililiäii. vnokra-alneita tällaisten vuohamiesten omiksi
6784:     38         1917 II Vp.- V. M. --Esitys N:o 41.
6785: 
6786:      aienmetusta hinnasta ja valtion välityksellä, on Valiokunta
6787:      ottanut siitä lakiin nimenomaisen määräyksen. Harkittaessa
6788:      milloin vuoksamies kuuluu tilattomaan väestöön, voidaan Va-
6789:      liokunnan mielestä pitää ohjeen1a määräyksiä 219 p :nä syys-
6790:      kuuta 1909 annetuss~ asetuksessa, joka koskee maanmitta-
6791:      reille tulevaa korvausta maatilojen halkomisesta, lohkomi-
6792:      sesta ja pa.lstoittamisesta tilaUoman maalaisväestön hyväksi.
6793:      Sen mukaan tilattomaan väestöön luetaan torpparit ja heidän
6794:      vertaisensa toisen maan viljelijät, henkilöt, jotka elättävät
6795:      itsensä kokonaan tai pääasiallisesti ruumiillisella maanvilje-
6796:      lystyöllä joko vuosipalkkaa, satunnaista. palkkiota. >tai muita
6797:      etuja vastaan, sekä maalaiskäsityöläiset ja irtonainen, tila-
6798:      päisellä työllä elävä maalaisväestö. Valiokunta ei kuitenkaan
6799:      ole tahtonut rajoittaa lakiehdotus·ta ainoastaan tilattomaan
6800:      maa.laisväestöön, kuten mainittu asetus on rajoittanut, vaan
6801:      on ulottanrut sen myös kaupunkiväestöön, vaikkakin sen so-
6802:      velluthminen sellaiseen tulee vain harvoin },ysymyk:;,een.
6803:           Koska ei voi ajatella, että myös se, joka. on vuokrasuh-
6804:      teensa menettänyt, saisi lunastaa uuden lain mukaan vuokra-
6805:      alueen omakseen, jos hän sitä vaatii ennenkuin hän juliste-
6806:      taan vuokraoikeutensa menettäneeksi tai ennenkuin ·hän tuo-
6807:      mion perusteella siltä muuttaa, on Valiokunta ottanut siitä
6808:      §:ään nimenomaisen määrä,yben.
6809:           Ottamalla §:n 2 kohtaan määräyksen, että siinä maini-
6810:      tussa tapauksessa alueen emttaminen on tullut panna alulle
6811:      ennen v:n 1918 alkua, on tahdottu saada takeita siitä, .ettei
6812:      ehdotettua poikkeussäännöstä voitaisi käyttää lainkiertämis-
6813:      tarkoituksiin.
6814: 3 §.      Valiokunta. on tässä pykälässä EJhdottanut, että
6815:      asianosaå.sten tulisi saada sopia~ myös vuokrasuhteen jat-
6816:      kamisesta, milloin he molemmat niin tahtovat. Jo eihdo-
6817:      tuksen yleisissä perusteluissa on Valiokunta lausunut, ettei
6818:      sen mielestä ole syytä yleensä •pakottaa vuokramiehiä vnol?ra-
6819:      alue~den lunastamiseen sillo:ill kuin kumpikin asianosaineu
6820:      on halukas vuokrasuhteen jatkamiseen. Lisäksi on huomat-
6821:      tava, että kun lunastnse]Hlot tulevat lakiehdotuksen mukaan
6822:      sangen f'dnlliRiksi, ~ei voi olla flpäil.v.~fäJ, M.t.ä vuokramiehet
6823:                 Maanvuokraolojen järjestely.                39
6824: 
6825: yleensä ovat halukkaat lunastusoikeutta käy.ttämään. Kui-
6826: tenkin voivat monet heistä alussa, jolloin ei vielä ole käy-
6827: tännössä nähty, minkälaiseksi lunastusmenettely muodos-
6828: tuu, mieluummin jäädä toistaiseksi odottavalle kannalle ja
6829: voisi heidän lunastukseen pa;kot.taminen saadru jotkut heistä
6830: mieluummin vuokra-a1ueesta luopumaan kuin sillä kertaa
6831: hmastusmenettelyyn alistumaan. Vuokrasuhteen jatkami-
6832: nen tapahtuisi myös 1909 v :n maanvuokra-asetuksen mu-
6833: kaan tehdyllä S6pimuksella, joka siis antaisi takeet vuokra-
6834: miehen etujen kohtuullisesta. huomioon ottamisesta, ja kun
6835: vielä kummallakin asianosaisella, olisi oikeus milloin tahansa
6836: vuokrakauden aikana vaatia vuokra-alueen lunastamista, ei
6837: tällainen menettely tuott.a<isi tarkoitetuille .päänf!iärille mi-
6838: tään haittaa. Päinvastoin se vain siirtäisi jonkun verran
6839: monen vuokra-alueen lunastamista, mikä olisi katsottava
6840: suureksi eduksi, kun lähivuosina lunastettav<iksi ilmoitetta-
6841: vien a.lueiden luku tod·ennäköisesti tulee niin suureksi, että
6842: sitä on vaikea käytettävinä olevilla voimilla hallita. - Täl-
6843: laisten so·pimusten ei luonnollisesti tulisi saada estää vuokra-
6844: alueiden •pa.kollista lunastamista smoin kuin sellainen
6845: v11okra-alueiden järjestelyssä näyttäisi välttämättömältä.
6846:     Suhlocatio-tapauksissa, joissa. esim. lampuoti on antanut 4 §.
6847: vuokraama&taan tilasta torppia ja mäkitupa-alueita vuok-
6848: ralle, tulisi Valiokunnan mielestä kunkin tällaisen viljelmän
6849: haltijalla olla itsenäinen, suoraan maanomistajaan kohdistuva
6850: lunastusoikcus, samoin kuin myös silloin, kun esim. torppari
6851: on antanut torpastaan mäkitupa-alueen vuokralle. .Tos siis
6852: pääviljelmän vuokramies vaatii luna~:;tamista., ei ~:;en tarvitsisi
6853: aiheuttaa sitä toisiin viljelmiin nähden, elleivät näiden hal-
6854: tijat sitä vaatisi tai ellei sitä määrättäisi lakiehdotuksen 35
6855: tai 39 § :n mukaan niihinkin nähden tapahtuvaksi.
6856:     Nimenomainen määräys hakamaan erottamisesta vuokra- 5 §.
6857: alueeseen viljeltyjen ja viljel;yskelpoisten tilusten sekä metsä-
6858: maan lisäksi on Valiokunnasta näyttänyt arveluttavalta, kun
6859: hakamaahan eri paikoissa kuuluu aivan eri suuria ja erilaisia
6860: etuja ja kun siinä vuokramiehellä useimmiten on vain lai-
6861: rluntamis-, mutta ei muuta oikeutta. Sitäpaitsi hakamaa voi-
6862: 40        1917 II Vp.- V. M. -Esitys N:o 41.
6863: 
6864: daan tanJeen ja tilaisuuden mukaan lukea vuokramiehelle
6865: erotettavaaii vil.ielyskelp.oiseen tai metsäm aahan. Näistä
6866: syistä on Valiokunta jättänyt hakumaan pykälässä erityi-
6867: sesti mainitsematta.
6868:      Nykyään on vuokramiehellä monasti halluss,aan niin laa-
6869: joja alueita viljeltyä ja viljelyskelpoista maata, ettei hän
6870: pysty niitä kunnollisesti viljelemää,n. Vuokramiehen omaksi
6871: siirtyneenä pysyisi tällainen laaja alue us,ein edelleenkin
6872: joko kokonaan tahi osaksi tuottamattomana. pääomana, eikä
6873: sen sellaisenaan muodostaminen itsenäiseksi tilaksi usein ole
6874: tarkoituksenmukaista eikä vuokramiehenkään edun kannalta
6875: suotavaa. Vuokranantajalla taas on usein mahdollisuus saadn
6876: oma viljelx.änsä paremmin järjestetyksi .ia jäännös.tiluksista
6877: uusia viljelmiä muodostetuksi, jos lnnastettavaa11 alueeseen
6878: ei lueta kaikkia niitä tiluksia, mitä torppaan on kuulunut.
6879: Valiokunnan mielestä ei näin ollen ole tarkoituksenmukaista,
6880:  että lunastusoikeus ulotetaan kuinka suuriin vuokra-alueisiin
6881:  hyvänsä sellaisinaan, vaikka toiselta puolen on tällöin sil-
6882:  mällä pidettävä, että uuteen tilaan kuuluu niin paljon vil-
6883:  jeltyä ja, viljelyskelpoista maata, että tilan omistaja voi siitä
6884:  saada elatuksensa ja harjoittaa siinä elinvoimaista maa-
6885:  taloutta. Tässä tarkoituksessa on suotavaa, että viljelmällä
6886:  voidaan pitää vähintään kaksi hevosta, koska nykyaikaisten
6887:  maanviljelyskoneiden käyttäminen yhdellä hevosella ei hel-
6888:  posti käy päjnsä. Sen vil.iellyn maa-alan laajuus, joka. truhän
6889:  tarvitaan, on luonnollisesti erilainen eri osissa maata ja riip-
6890:  puu samallakin paikkakunnalla. vaihtelevista seikoista. Kui-
6891:  tenkin on Valiokunnasta näyttänyt, että kymmenen· hehtaa-
6892:  rin alaa voidaan yleeiLSä pitää tässä suhteessa riittävänä ja
6893:  on sen vuoksi ehdottanut sanotun pinta-alamäärän viljeltyjen
6894:  .ia viljelyskelpoisten tilusten yleiseksi ylärajaksi. Jotta
6895:  tässä kohden kuitenkin voitaisiin ottaa huomioon poikkeuk-
6896:  sellaisia olosuhteita, on viranomaisille jätetty valta vuokra-
6897:   miehen niin vaatiessa korottaa lunastettavan aluet'n yHi-
6898:   raja harkinnan mukaan enintään viiteentoista hehtaariin.
6899:       Usein ei vuokra-alueeseen kuuluvaa viljelyskelpoisen
6900:   maan alaa ole vuokrasopimuksessa (arkoin mä.ärätty, vaan,
6901:                Maatn'nokraolojen järjestely.             41
6902: 
6903: on vuokramiehelle annettu ainoastaan yleinen oikeus raivata
6904: vuokra-alueen ympärillä olevaa viljelyskelpoista maata, sitä
6905: mitenkään rajoittamatta. Voi olla tapauksia, joissa vuokra-
6906: mies tästä sopimuksen kanna:sta riippumatta on ottanut siitä
6907: määräalan riidattomasti hallintaansa sen aidaten tai muuten
6908: rajoittaen, ja on silloin luonnollista, että hänelle myös tuo
6909: ala lunastuksen tapahtuessa Brotetaan. Jos taas niin ei ole
6910: tapahtunut, on hänelle annettava ala muuten määrättävä.
6911: Valiokunnasta on näyttänyt kohtuulliselta, että vuokramie-
6912: helle tällöin yleensä annetaan hänelle kuuluvan viljelysmaan
6913: alaa vastaava määrä viljelyskelpoista maata. Ottamalla huo-
6914: mioon että tällainBn epämääräisyys on yleensä vain pienillä
6915: torpilla vallitsevana, voidaan Valiokunnan mielestä korkein
6916:  täten annettava ala määrätä niin suureksi, että se yhdessä
6917: viljellyn maan kanssa muodostaa kymmenen hehtaaria.
6918:  Poikkeustapauksissa voisi kuitenkin torpan ympärillä oleva
6919:  viljelyskelpoinBn maa sopimattoma:sti pirstoutua, jos tällaista
6920:  määräystä tarkoin noudatettaisiin, tai joku muu erityinen
6921:  seikka vaatia siitä jonkun verran poikkeamaan. Tällaiset
6922:  poikkeukset olisi laissa tehtävä sallituiksi.
6923:       Valiokunta on ottanut huomioon, että viljeltyjä ja vilje-
6924:  lyskelpoisia tiluksia vaihdettaessa vastaaviin alueisiin
6925:   muualla on silmämääränä pidettävä koko sen alueen tilusten
6926:  sopivinta sijoitusta, josta lunastettava alue on osa, eikä sitä,
6927:   mitä pää- tai uuden tilan etu sellaisenaan erikseen vaatisi.
6928:       Valiokunnan mielestä on oikein, että .suurin met.säala, 6 §.
6929:   joka luuastettavaan aluBeseen erotetaan, on suhtees:sa ,lunas-
6930:   tettavaan viljellyn maan alaan. Kun tämä suhde voisi aivan
6931:   pienillä torpiHa supistaa metsäalan riittämättömäksi, on V a-
6932:   liokunta ehdottanut maksimialan tällaisen suhteen mukaan
6933:   määrättäväksi vain niillä torpi1la, joihin kuuluu vähintään
6934:   ;) ha viljeltyä maata. Niissäkin tulisi ensi sijassa olla mää-
6935:    räävänä annettavaa metsäalaa arvioitaessa entisen metsän-
6936:   otto-oikeuden. Maksimialan määräisi ensi sijassa kotitar-
6937:    peen suuruus, kuitenkin niin, ettei maksimiala saisi olla yli
6938:    kaksinkertaisen viljellyn maan alan, vaikka kotitm~pePAI saa-
6939:    miseen vaaditta.isiinkin suurempi a.la, eikä miRsään tapank-
6940:    »essa yli viidentoista hehtaarin.
6941:      42         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 41.
6942: 
6943:            Täten säädettävää maksimialaa arvioitaessa on luonnol-
6944:       lisesti otettava huomioon vain kasvullinen metsämaa, niin
6945:       että siihen siis ei saa lukea metsää kasvamattomia kallioita
6946:       eikä muita metsän:kasvuun kelpaamattomia alueita.
6947:            Kun vuokra-alueen luovuttaminen ei tarkoita tilapäistä
6948:       toimenpidettä, vaan pitemmän aikaa pysyvän olotilan aikaan-
6949:       saamista, ei metsämaata erotettaessa saisi panna määrääväksi
6950:       sitä, minkälainen kasvava metsä alueella erottamisen tapah-
6951:        tuessa on, ja olisi siis vuokramiehen, jos olosuhteet sitä vaati-
6952:       vat, tyydyttävä silloin huonommassakin kasvukunnossa ole-
6953:       vaan metsämaahan, kun se vaan normaalikasvussa riittäisi
6954:       siihen kuin pykälässä on säädetty.
6955:            Niissä tapauksissa, joissa vuokranantajaUe itselleen ei jäisi
6956:       torpan erottamisen jälkeen täyttä kotitarvemetsää, ei Valin-
6957:       kunnan mielestä metsämaan jakoa voida toimittaa niin, että
6958:       jokainen, jolle siitä osa tulee, joutuu metsää ostamaan. Päin-
6959:       vastoin on oikeampi, että vuoluanantajalle ensin turvataan
6960:       tarpeellinen kotitarvemetsä kokonaan. Jos siitä jäisi jotakin
6961:       yli, olisi jäännös annettava vuokramiehille, jolloin jako heidän
6962:       kesken olisi toimitettava pitämällä silmällä tilusten sopivaa
6963:       sijoitusta .ia muita tarkoituksenmukaisuussyitä. Siten vois.i
6964:       käydä tarpeelliseksi joissakin tapauksissa jakaa metsä niin-
6965:       kin, että muutamat vuokrumiehet saisivat laajemman alan
6966:       j;t jotkut jäisivät kokonaan ilman.
6967: s §.       Vaatimusta kalavesiosuuden erottamisesta ei luonnolli-
6968:      sesti voi oikeuttaa se, että vuokramies on luvattomasti har-
6969:       joittanut kalastusta maanomistajan vesialueella. Valiokun-
6970:       nan mielestä ei tällaista vaatimusta ole kuitenkaan myöskäan
6971:      rajoitettava ainoastaan niihin tapauksiin, joissa vuokrakir-
6972:      jassa tai suullisessa vuokrasopimuksessa on nimenomaan
6973:      myönnetty vuokramiehelle kalastusoikeus. On nimittäin mo-
6974:      nia tapauksia, joissa sellaista nimenomaista määräystä ei ole,
6975:      mutta vuokramies on kuitenkin julkisesti ja vuokranantajan
6976:      tieten harjoittanut tämän vedessä kalastusta niin kauvan ja
6977:      sillä tavalla, että sen on katsottava tapahtuneen lnvallisesti
6978:      .ia ikäänkuin vuokrasuhteeseen perustuvana oikeutena. Myös
6979:      tällaisissa tapauksissa olisi vnokramiehelle vastaava vesi-
6980:      osuus erotettava.
6981:                · Maanvuokraolojen järjestely.                     43
6982: 
6983:       Tilojen osaluvuissa tulisi olemaan sangen arveluttavaa
6984: sekaannusta, .ios uuden lain mukaan erotettavalla tilalla olisi
6985: maatilnksia yhden osah!vun ja kalavettä toisen osaluvun mu-
6986: kaan. Sellaisen maaomaisuus- ja maarekisterijärje&telmälle
6987: haitallisen sekavuuden välttämiseksi tulisi uuden ti-
6988: lan vesialueen, aina kun sellainen siihen luetaan, vastata
6989: tilalle sen talo-osuuden mukaan tulevaa vesialuetta.
6990: Jos täten tilalle tuleva vesialue olisi aivan pieni, niin että se,
6991: ilman sanottavaa etua vuokramiehelle, tarkoitukSJettomasti
6992: pirstoi:;;i talon vesialueen, olisi parempi, että vesiosuutta ei
6993: silloi!lJ ollenkaan myönnettäisi.
6994:       V aliakunnan mielestä on luuastettaville alueille .edellisen
6995: mukaan luettavia vesiosuuksia erotettaessa useimmiten vält-
6996: tämätöntä hoettaa muodostaa niistä yhteisiä vesialueita,
6997: koska siten tuntuvasti edisteHiiin tuollaisten pienten vesi-
6998: osuuksien tarkoituksenmukaista käyttöä. Ainoastaan missä
6999: siihen ei tilaisuutta ole, olisi uudelle tilalle tuleva vesiosuus
7000: sille jaolla. erotettava, eikä siis se, että vesiosuus on sahteeUi-
7001: sesti pieni, saisi silloin estää se!lJ erottamista. Sitävas•toin jos
7002: yhteinen vesialue voidaan muodostaa, tulisi yhden osakkaan
7003: saada osuutensa erilleen ainoastaan niillä ehdoilla, joilla ta-
7004: lonosakkaan vesiosuus yleensä voidaan yhteisestä vesialueesta
7005: erottaa. I,okakuun 26 päivänä 1916 jakolaitoksesta annetun
7006:  asetuksen 147 § :n mukaan voi se tapahtua vain, ,.ios sen
7007: tutkitaan voivan tapahtua muille haittaa tuotiamatta". Tar-
7008: peellisen va.pauden saavuttamiseksi asian järjestelylle yksi-
7009: tyistapauksis::;a on Valiokunta kuitenkin katsonut oikeak:;i
7010:  jättää yhteisen vesialueen muodostamiskysymyksen tarkoi-
7011:  tuksenmukaisuusharkinnasta riippuvaksi.
7012:       Jos uudelle tilalle tulisi annettavaksi osuu:; jakamatto-
7013:  masta vesialueesta, olisi lunastuksen ta:pahtuessa luonnolli-
7014:  sesti määrättävä vain osaluku, jonka mukaan sillä tulisi ole-
7015:  maan vesialueeseen osuutta, jotavastoin sen f~rotiaminen riip-
7016:  puisi yleisen vesialueen jaon toimittamisesta.
7017:       Vuokramiehen oikeus vuokra-aineella olevien vuokran- 9 §.
7018:  antujan rahmnnksiPu lnna;;;tamisePn sPnraa ] R:ssii olevasta
7019:  miiiirii:vk::::Pstii, d.t:i !tlll:i.·d:~tni,;uihns lw.'>keP yuokra-alm-tta
7020:      44          HH'i' H VJl. --V. M. ~Esitys N:o 41.
7021: 
7022:        ,kaikkineen, mitä siihen kuuluu'', koska tällaiset rakennuk-
7023:        set luetaan vuokra-alueeseen kuuluviksi. Valiokunnan mie-
7024:        lestä on kuitenkin tarpeellista lisäksi määrätä, että vuokra-
7025:        mies on myös y~eensä velvollinen sellaiset rakennukset lunas-
7026:        tamaan sikäli kuin ne ovat vuokra-alueen viljelemiseen tar-
7027:        peellisia. .1\tluuten voitaisiin antaa aihetta sellaiseen tulkin-
7028:        taan, että vuokramies saisi omien päähänpistojensa mukaan
7029:        ratkaista, tahtooko hän ne lunastaa vai eikö, ja vuokranantaja
7030:         voisi joutua siirtämään pois rakennuksia, joita hänen olisi
7031:         vaikea käyttää, mutta joita vuokramies selvästi tarvitseisi.
7032:        1( uitenkin olisi tässäkin kohden annettava lunastuskysy-
7033:         mystä käsitteleville viranomaisille ratkaisuvalta, niin että he,
7034:         ottamalla huomioon eri asianosaisten taholta esHettävät näkö-
7035:         kohdat, voisivat myö8 määrätä erikoistapauksissa yleisestä
7036:         menettelystä poikkeavan .iärjestelyn.
7037: 10 §.       Asianosaisilla tulee luonnollisesti olla oikeus vapaaehtoi-
7038:         sesti sopia luuastettavasta alueesta ja siihen luettavista
7039:         eduista toisin kuin laki niistä määrää. Kuitenkaan ei voi
7040:       . tulla kysymykseen valtion rahallisen avustuksen myöntä-
7041:         minen kuinka laajojen ja. kuinka suurilla etuuksilla varustet-
7042:         tujen alueiden lunastamiseen tahansa, koslw se lisäisi jo muu-
7043:         tenkin suuria rahallisia vaikeuksia sekä aiheuttaisi helpos1i
7044:         keinottelua. Pakollinen hinta ja valtion välitys olisivat siis
7045:         sovellettavat vain 5-·9 §:ssä säädettyihin etuihin ja on siitä
7046:         o1ettu määräyksiä 13 ja 50 § :iin.
7047: II §,        Yaikka yleensä harkiitaessa kysymystä vuokra-alueen
7048:         siirtämisestä ei luonnollisesti ole asetettava määrääväksi
7049:         kummallekaan asianosaiselle tulevien tiluksien tarkoituk-
7050:         senmukaista sijoittamista, vaan koko sen alueen, josta vuok-
7051:         ra-alue on osa, maataloudellisesti tarkoituks·enmukaista jär-
7052:         jestelyä, samalla tavalla kuin talojen siirtokysymyksiä maan-
7053:         jaoissa harkittaessa, voi kuitenkin olla tapauksia, joissa ero-
7054:         tdtavan alueen asema päätilan tiluksiin nähden on niin sopi-
7055:          maton, et,tä viimeksi mainittujen tarkoituksenmukainen si-
7056:         .ioittamitwn ei käy Jläimä, jos. uuden tilalli alue pyRytetään
7057:          entisellä paikallaa.n. 'l'ällaisessa i a•panks<essa olisi valio-
7058:          knnnau mielPstii ~allitt.ava, rtlii nnt!f'Jl tilan aine määrätyilli:i
7059:                Maanvuokraoloj{m jär.iestely.               45
7060: 
7061: ehdoilla erotetaan muualta. Pykälän sanamuoto m eslä
7062: vuokranantajaa tällöin osoittamasta vuokramiehelle uutta
7063: aluetta toisestakin tilasta, kuin mistä vuokra-alue on aikai-
7064: S'emmin muodostanut osan.
7065:      On tapauksia, joissa esim. kosken varrella oleva vuokra-
7066: a lue tarvitaan tonttipaikaksi koskeen perustettavaa teollisuus-
7067: laitosta varten tai joissa muu tällainen teollisuus- tai liike-
7068: intressi liit(y;~· vuokra-alueen haltuun saamiseen. Valiolmn-
7069: nasta on näyttänyt, että maanviljelyksen harjoittamista var-
7070: ten vuokralle anneitujen alueiden turvaamiseen vuokramies-
7071: ten omiksi ei kuulu, että myös niihin liittyvät teollisuus-
7072: y. m. edut tulevat niiden haitijoille turvatuiksi. Sitäpaihi
7073: .vleinen etu vaatii, että tällaisissa tapauksissa ei teollisuus- ja
7074: liike-elämän tarpeita estetä, vaan että niille päinvastoin val-
7075: mistetaan kehittymismahdollisuuksia. Siitä antaa säännölli-
7076: sesti paremmat takeet tällaisten alueiden kuuluminen maan-
7077: omistajan hallintaan. Lisäksi jos tällaisia alueita lunastet-
7078: taisiin vuokramiehille, joutuisivat nämät maksamaan ja val-
7079: tio välittämään myös ne osat vuokra-alueiden arvosta, jotka
7080: ovat luettavat nyt puheena olevirn etujen osalle. Niin ollen
7081: on Valiokunnasta näyttänyt tarkoituksenmukaiselta ja. oi-
7082: kealta, että myös tällaisissa tapauksissa vuokranantajallt•
7083: myönnetään oikeus vuokra-alueen siirtämiseen.
7084:      Pienillä tiloilla olevien torppien sellaisinaan lunasta-
7085: minen voisi usein niin pirstoa päätilan tilukset tai saada
7086: niillä aikaan sellaisen tilusjärjestyksen, että sen viljelemistä
7087: ei voisi tarkoituksenmukaisella tavalla järjestää. Kun täl-
7088: laisilla tiloilla useinkaan ei ole siirtomahdollisuuk.sia. on Va-
7089: liokunta katsonut välttämättömäksi, että pientilallisen
7090: asema tällaisten tapauksien varalta muuten turvataan. Sitä
7091: varten on ehdotettu, että pientilallisella tulisi tällöin olla
7092: ensi sijassa oikeus saada luovutettava alue pienennetyksi
7093: siitä, mitä se muuten tulisi lunastettaessa olemaan. Ellei se-
7094: kään riittäisi, tulisi alue voida kokonaan pientilaan yhdis-
7095: tää vuokrakauden päättyessä.
7096:      Valiokunta on edellyttänyt vain rakennuhien sekä eri- 12 §.
7097: koistapauksissa mvokknamman metsän arvioimisen tapah-
7098: 46        1917 H V1•. --~ V. M. ~ J;Jsit.ys N:o -H.
7099: 
7100: tu' a!;si erikseen lllllllll vuo];ra-alw·('lt anioimise:;;ia .ia uHa-
7101: unt niistä määräykset 14 ja l"i §:iiiill. Nyt esillä olevan py-
7102: kälän mul>aan tulisi siis arvioitavaksi lwh:o muu vuokra-
7103: esine kaikkineen, mitä siihen kuuluu, ja siis koko lunastet-
7104: tava alue ynnä siihen 5-9 §:ien mukaan yhdistettäviit edut.
7105:       Vuokra-alueella tehtyjen parannuksien arvo on luonnol-
7106: lisesti laskettava sen arvon lisäyksen mukaan, mikä vuokra-
7107: esineelle on näiden parannuksien kautta tullut, ylHienmukai-
7108: sesti määräyksen kanssa 19,09 v:n maanvuokra-asetuht·n
7109: 25 § :s~ä. Koska tämil la'lkuperuste ei ilman muuta sevmn
7110: 1\.1'09 v:n asetuhen miiilräyksistä mnil1in knin s•~n pernster:lh
7111: suoriteHaviin lwrvauJ,siin nähden, on Valiokunta otiannt ,1it:i
7112: erit.yisen määräyksen 15 § :ään.
7113:       Va-liokunnasta on näyttänyt luonnolliselta, että paran-
7114: nuksien arvo määrätään sen arvon muka.an, joka niillä on lu-
7115: nastukscn tapahtuessa, sodan alkamisen jälkeen tapahtmmt
7116: arvon nousu mukaan luettuna, koska niiden arvon kohclisto.-
7117: rninen johonkin toiseen aikaan näyttää. tuottavan vaikeuksia.
7118: Lisäksi on vuokra-alueisiin voitu monessa tapauksessa tehdä
7119: parannuk,ia myi.is sodan aikana ja olisi siis niiden para~muk­
7120: sien arvo jolw tapauksessa määrättävä mainitulla. t:l vai]a
7121: Osr.n parannuksifota arvioiminen yhdellä ja toise:n loisella 1<:t-
7122: valla ei taas näytä mahdolliselta. Näin arvioiden voidaan
7123:  myös parannuksien arvo kokonaisuudessaan vähentää päältä-
7124:  päin koko vuokra-alueen arvosta luna8tuksen tapa.htuess.a .ia
7125: saada siten kysymys sodan alkamisen jälkeen tapahtuneesta
7126:  arvon noususta kohdistumaan vain maan arvoon. Täten vält-
7127: tyy myös vaara 11arannuskorvauksiin kohdistuvan, sota-ajan
7128:  alet~ua     aiheutuneen arvon nousun kaksinkertaisesta huo-
7129:  mioon ottamisesta, mihin muuten voit.aisiin helposti johtua.
7130:       :Wfaan anoon kohdistuva, sodan alkamisen jälkeinen arvcm
7131:  nousu voidaan Valiokunna.n mielestä sopivimmin ja päte-
7132:  vimmin laskea määräprosenttina maan arvosta lunastuksen
7133:  tapahtuessa, mikä prosentti samalla paikkakunna1la voi tulla
7134:  kaikissa yksityista.pa uksissa samalla tavalla~ sovellettavaksi
7135:  Siten saadaan myös parempia. takeita siitä, että tämä arvon
7136:  nousu, joka luonnollisesti on samalla paikka kunnalla yleensä
7137:                Maanvuokraolojen jä.rjest.eb.
7138: 
7139: kaikkialla t'amallainen . tulee lasketuksi yleis.pätevällä ta-
7140: valla ja niin Ptiä erikoista.pauksissa esiintyvät seikat eivät
7141: siihen vaikuta. Nimenomaista määräystä ei Valiokunta kui-
7142: tenkaan ole katsonut tarpeelliseksi siitä laliiin ottaa, koska
7143: siitä voidaan myöhemmin antaa ohjeita. hallinnollista tietä ja
7144: siten v.arataan vapaus kaikkien käytännössä esiintyvien koke-
7145: muksien vapaampaan huomioon ottamiseen.
7146:      Va,liokunnassa on oltu selvillä siitä, että pykälässä .sää-
7147: detty arvioimista.pa. tuottaa joukon vaikeuksia ja että arvioi-
7148: minen olisi paljon hdpompi, jos esim. Htukäteen voitaisiin
7149: määrätä, kuinka monta prosenttia alueen arvosta. lunastuk-
7150: ;.;en ta,pahtuessa on vuokramiehen suoritettava sekä kuinka
7151: paljon luetaan vuokrananiajan häviöksi. Tällainen me-
7152: net-tely asettaisi kuitenkin sen vuokramiehen, joka on
7153: asunut pitkän aikaa vuokra-alueella ja tehnyt siihen paljon
7154: pa.rannubia ja. jonka vuokra-a:lueen .arvo on siitä syystä
7155: paljon kohonnut, samaan asemaan kuin sen, joka on asunut
7156: va:in lyhyen aikaa ja. jättänyt alueen rappiolle. Tällaista
7157: kohtuuttomuutta on lainsäätäjän esillä olevassa asiassa väl-
7158: tettävä. Asian jätt.äminen täysin vapaan kohtuusha.rkinnan
7159: varaan ei taas voi ta.pa.htua, koska. tällainen harkinta on eri
7160: henkilöillä .ia eri tapauksissa erilainrn ja siis veisi helposti
7161: täyteen mielivaltamJ. Niin ollen on Valiokunnasta näyttä-
7162: nyt oikealta, että laissa säädetään ne yleiset periaatteet,
7163: joiden mukaan on harkittava, mitä arvoja kummankin
7164: asianosaisen hyvähsi on luettava, ja itse arvojen määräämi-
7165: nen jätetään vapaan harkinnan varaan. Ne vaikeudet, mitä
7166: tällaisessa arvioimisessa on, voidaan ainakin suurimmalta
7167: osaltaan poistaa antamalla menettelystä lähempiä ohjeita ja
7168: valaisemaUa pykälän sovelluttamista esimerke:i1lä, joista
7169: levitetään tietoja arvioita toimittavien viranomaisten keskuu-
7170: teen. Tällaista valaisua pykälän sovelluttamisesta olisi val-
7171: mistettava samalla kun valmistetaan niitä hallinnollisia ase-
7172: tuksia, joiden antamista uusi lainsäädäntö asiassa edellyttää.
7173:      Valiokunta on edellyttänyt, että luovutettavan metsä- 14 §
7174: alueen lunastushinta säännöllisesti a.rvioidaan siinä kasva-
7175: vine metsineen, jos metsä on vähem]Jiarvoista, ja että siis
7176:      48         L9J7 Il VI•·- V. M.- Esitys N:o 41.
7177: 
7178:       kasvavan metsän erityinen arvioiminen ei tule silloin kys,v-
7179:       mykseen. Jos luovutettavaila alueella on arvokkaampaa
7180:       metsää, voisi tämä kuitenkin tuottaa vaikeuksia ja näyttää
7181:       silloin välttämättömäJtä, että metsämaa arvioidaan ikäänkuin
7182:       siinä olisi nuorempi vähempiarvoinen kasvu ja että arvok-
7183:       kaampi metsä arvioidaan erikseen. MyöS' on luonnollista,
7184:       ettei vuokramiestä ole velvoitettava vasten tahtoaan Junasta-
7185:       maan tällaist:_l metsää, jonka lunastushinta voi nousta suh-
7186:       teellisen korkeaksi. Siitä syystä on vuokrauantajalle myön-
7187:       nettävä oikeus lyhyen määräaj.an kuluessa tällaisen
7188:       metsän hakkaa.miseen ja. pois viemiseen. Kuitenkin oli;;i
7189:       selJa,isissa tapauksissa, joissa hakll:aaminen olisi ristiriida~sa
7190:        metsän järkiperäisen käytön kanssa, viranomaisille myön-
7191:       neWivä oikens·määrätä metsä vuokramiehen lunastetta vahi.
7192:       Menettely ei nimittäin saa muodostua maan järkiperäiseu
7193:       ldciyi ön vastaiseksi, milloin sellainen suinkin estettävissä on .
7194:       •Tos lunastaminen näyttäisi käyvän vuokramiehelle suhteet-
7195:       toman raskaaksi, saisi hän vnwtia lunastettavaa aluetta tar-
7196:       peen mukaan pienennettäväksi.
7197:            Kun IJykälässä ei eroteta havu- ja lehtipuita toisistaan,
7198:       on pykälän katsottava koskevan kumpiakin.
7199: 15 §.      Ennen v. 1909 t.ehdyistä pa.rannuksista saav.at vuokra-
7200:       miehet vaUitsevan Ja.intulkinna·n mukaan vain harvoiPsa
7201:       ta.pauksissa korvausta. Myöhemmin tehtyjen para.nnuksien
7202:       korvaamisesta on määräyksiä }909 v:n maanvuokra-asetuk-
7203:       sissa. Valiokunta on, sen mukaan kuin edellä on esitetty,
7204:       tahtonut aikaisemman lainsäädännön määräyksistä huoli-
7205:       matta varata vuokramiehille oikeuden parannuksien kor-
7206:       vaukseen korkeintaan 20 viimeisen vuoden ajalta ennen lu-
7207:       nastuksen tapahtumista. Kun arvioiminen on tuntuvasti
7208:       helpompi, jos se tapahtuu koko arvioimisa.ja.lta samojen pe-
7209:       rnst;eiden mukaan, on Valiokunta määrännyt 1909 v:n maan-
7210:       vuokra-asetuksen 25 § :ssä säädetyn arvioperusteen sellaise-
7211:       naan kaikkiin parannuskorvaukBiin soveUettavaksi. Tämän
7212:       on Valiokunta voinut tehdä sitä suuremmslla syyllä, kun
7213:       mainitun lainkohdan määräys on näyttänyt kaikin puolin
7214:       kohtuulliselta sekä oikeudenmukaiselta.
7215:               Maanvuokraolojen järjestely.               49
7216: 
7217:     Täll~Vinen määräys ei luonnollisesti saisi vuokramieheltä
7218: riistää oikeutta suurempaan korvaukseen niissä harvoissa
7219: tapauksissa, joissa sellainen olisi hänelle sopimuksen tai ai-
7220: kaisemman lainsäädännön mukaan tuleva. Jotta arviomies-
7221: ten ei tarvitseisi ryhtyä aina ensin tutkimaan, olisiko vuokra-
7222: miehelle tällainen suurempi korvaus tuleva, olisi Valiokun-
7223: nan mielestä sellainen aina vuokramiehen osoitettava.
7224:      Kun kysymys parannuksien ja niistä ehkä jo suoritettu-
7225: jen korvauksien todistamisvelvollisuudesta voisi aiheuttaa
7226: epäselvyyttä, on v,aliokunta ottanut siitä pykälään todista-
7227: misvelvollisuudesta voimassa olevien ;yleisten periaatteiden
7228: mukaisen määräyksen.
7229:      Valiokunta ei ole 15 § :ään ottanut määräystä, että 16 §.
7230: parannuskorvauksien määrää laskettaessa sodan alkamisen
7231: jälkeen aiheutunutta arvon nousua ei ole otettava huomioon,
7232: koska se muutenkin tulee 12 §:n mukaan luettavaksi vuokra-
7233:  miehen hyväksi. Sen sijaan on: tällainen säännös rappion
7234:  määrään nähden tarpeellinen, koska rappion arvo tulisi muu-
7235: ten Jaskettavaksi sota-ajan kestäessä" sen aikana vallitsevain
7236:  erikoisten arvojen mukaan ja Valiokunta ei voi katsoa sitä
7237:  kohtuulliseksi samoista syistä kuin se yleensä on jättänyt
7238:  sota-ajan erikoisarvot huomioon ottamatta.
7239:      Useimmiten ovat vuokra-alueella olevat rakennukset n f.
7240:  syntyneet siten, että vnokranantaja. on antanut niihin puun
7241:  ja muut luonnossa. saatavat ra"kennustarpeet, kun taa.s vuok-
7242:  ramies on tehnyt rakennustyön. Voimassa olevan lainsää-
7243:  dännön mukaan ovat tällaiset rakennukset katsotut vuokran-
7244:  antajan omiksi. Kun vuokramies joutuu tällaiset raken-
7245:  ntlkset lunast.amaan, on kohtuullista, että hänen hyväkseen
7246:  luetaan sen työn arvo, jonka hän on rakennuksiin tehnyt, ja
7247:  että vuokranantaja taas saa lukea" hyväkseen niiden raken-
7248:  nusaineiden arvon, jotka hän on rakennukseen antanut.
7249:  Näin olisi tehtävä siihen katsomatta, onko vuokramies teh-
7250:  nyt rakennustyön viimeisten kahdenkymmenen vuoden ku-
7251:  luessa vaiko a.ikaisemmin hallintakautenaan, ja onko hänellä
7252:  lunastuksen tapahtuessa sama. vuokrasopimus kuin raken-
7253:  nustyön tapahtuessa vai onko se ehkä väli1lä vaihtunut. Sen
7254:                                                      4
7255:     50        1917 II Vv.- V. M.- Esitys N:o 41.
7256: 
7257:       sijaan vuokramiehen edeltäjän tekemät rakennustyöt olisivat
7258:       luettavat vuokramiehen hyväksi a•inoastaan jos hän olisi pe-
7259:       rimällä tai siirtosumman suorittamalla. hankkinut niihin oi-
7260:       keuden, ja. silloinkin tulisivat kysymykseen ainoastaan lä-
7261:       himmän edeltäjän tekemät työt.
7262:            Mitä edellä on sanottu rakennustyöstä koskee luonnolli-
7263:       sesti vastaavalla tavalla muita vuokramiehen rakennuksiin
7264:       tekemiä parannuksia.
7265:            Sikäli kuin vuokramies olisi pannut rakennukseen omia
7266:       rakennusta.rpeitaan, olisi niiden arvo luonnollisesti luettava
7267:       hänen hyväkseen. Jos taas vuokranantaja olisi kustantanut
7268:       myös ·rakennustyön, olisi koko rakennuksen arvo luetta.va
7269:       hänen hyväkseen.
7270:            Arvioitaessa rakennuksia tulisi -lähteä siitä arvosta, joka
7271:       rakennuksilla on luna.stuksen tapahtuessa. Siitä olisi vä-
7272:       hennettävä sodan alkamisen jälkeen aiheutunut arvon nousu,
7273:       ja jäännös olisi jaettava vuokranantajan ja vuokramiehen
7274:       hyväksi luettavien etuuksien kesken siinä suhteessa, jossa ne
7275:       toisiinsa olisivat.
7276:            Koska vuokramies on voinut myös tällaisista. parami.uk-
7277:        sista jo saa-da korvausta a.lennetun vuokramaksun muodossa
7278:        tai vapaavuosina taikka muuna niiden korvaamista tarkoit-
7279:        tavana hyvityksenä, on luonnollista, ettei hänelle ole niistä
7280:        silloin annettava uutta korvausta.
7281:            Todistusvelvollisuudesta. tässä pykälässä säädettyihin
7282:        parannuksiin ja niistä ehkä jo suoritettuihin korvauksiin
7283:        nähden on luonnollisesti sovellettava, mitä M § :n 2 momen-
7284:        tissa on siitä vastaavasti säädetty.
7285:            Vuokra-alueen rakennuksiin olisi luettava, paitsi asuin-
7286:        rakennuksia ja ulkohuoneita, myös saunat, riihet, ladot
7287:        y. m. s.
7288: 18 §.      Perinnönjaoissa on talo usein annettu yhdelle perilli-
7289:        selle ja, toisen on täytynyt tyytyä vain aluees•een, jonka
7290:        hän, kun taloa ei ole tahdottu jakaa, on saanut vain elin~
7291:        ijäksi tai määräajaksi hallintaansa. Jos alueesta on pidä-
7292:        tetty suoritettavaksi vuotuista maksua t.a.lonomistajalle, on
7293:        suhd·e tällöin selvä vuokrasuhde. Muussa tapaukRPss:l voi
7294:                 Maanvuokraolojen järjestely.                 51
7295: 
7296: ainakin m;ettaa kysymyksenalaisek~i, onko suhde vuokra-
7297: suhde vai muu määräaikaisen hallinnan suhde. Molemmis.sa
7298: tapauksissa olisi katsottava kohtuuttomaksi vuokramiestä
7299: kohtaan, jos hän joutuisi alueesta jotakin maksamaan, vaan
7300: tulisi sen V aliakunnan mieleRtä ilman lunastusta tulla hänen
7301: omakseen.
7302:      Niissä tapauksissa, joissa .perintö.osuuden vastikkeeksi
7303: annettu alue olisi siirtynyt kokonaan vieraan vuok-
7304: ramiehen hallintaan, ei tällä luonnollisesti olisi mitään ai-
7305: kaisempaan perinnönjakoon perustuvia vaatimuksia, vaan ai-
7306: noastaan niitä, joihin sopimus sellaisenaan hänet oikeuttaisi.
7307:      Valiokunta on katsonut, että n. s. perinnöllisistä vuokra-
7308: sopimuksista vain ne, j.otka ovat tehdyt jatkuvasti perinnöl-
7309: liselle vuokra-ajalle, oikeuttavat vuokramiehen saamaan
7310: alueen ilman lunastusrta omakseen. Siten m. m. sellaisiin
7311: vuokra.sopimuksiin, jotka ovat tehdyt vuokramiehen ja hänen
7312: määrättyjen jälkeläistensä elinajaksi taikka joissa sopimus on
7313: määrätty vuokra-ajan päätyttyä katselmuksessa määrättä-
7314: villä ehdoilla uudistettavaksi, eivät pykälä.n määräykset tu-
7315: lisi sovellettaviksi. Sitävastoin säännös olisi sovellettava
7316: .iatkuvas,ti perinnölliselle vuokra-ajalle annettuihin sopi-
7317:  muksiin silloinkin kuin aikaisempi lainsäädäntö ei olisi tun-
7318:  nustanut sellaiselle sopimukselle perinnöllistä voimaa, kun
7319:  vain sopimus olisi sellaiseksi tehty. Jos alue olisi annettu
7320:  perintöosuuden vastikkeeksi jatkuvasti perinnölliselle vuok-
7321:  ra-ajalle, ·olisi lunastaminen tapahtuva pykälän 1 momentin
7322:   mukaan.
7323:       V nokralle antaminen jatkuvasti perinnölliselle vnok J'a-
7324:  ajalte on voinut usein tapahtua vastiketta vastaan., joka vas-
7325:  ti•ke on katsottu varsinaiseksi alueen hinnaksi, vaikka aluetta
7326:  ei ole omistusoikeudella luovutettu, kun tilojen osittamista
7327:  rajoittavat määräykset ovat estäneet sen muodostamis-en itse-
7328:  näiseksi ti,laksi ja siitä syystä on valittu vuokramuoto sekä
7329:  sovittu jostakin pienemmästä vuotuisesta vuokramaksusta,
7330:  samalla kun kerta kaikkiaan suoritettua vastiketta on vas-
7331:  taavass·a määrässä vähenrHJtty. Tällöin tuottaisi alueen luo-
7332:  vuUaminen vuokramiehen omaksi kokonaan ilman ]unastusta
7333:      52         HH7 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 41.
7334: 
7335:       hänelle ansaitsemattomun vapautu']u;en sen vastikkeen o::;an
7336:       suorittamisesta, jota. vastaamaan vuokramaksu on alkuaan
7337:       tarkoitettu, ja on siis oikein, että maanomistajalle turvataan
7338:       lunastuksen tapahtuessa tfimän vuokramaksun pääoma.-arvo.
7339:       Vaikka ei ole syytä edellyttää, että täten määrätty lunastus-
7340:       hinta nousisi yli sen, mihin se uuden lain mukaan muuten
7341:       määrättäessä nousisi, on Valiokunnan mielestä kuitenkin ol-
7342:       lut oikeampi ottaa siitä pykälään suoranainen määräys.
7343:            Pykäläill sovelluttaminen esim. sellaisessa tapauksessa,
7344:       jossa vuokra-alue on aikoinaan annettu vuo'kralle jatkuva.sti
7345:       perinnölliselle vuokra-ajalle kerta kaikkiaan maksettua 1,800
7346:       markan summaa ja 80 markan vuotuista vuokramaksua vas-
7347:       taan muodostuisi seuraavaksi. Vuokramaksun päåoma-a,rvo
7348:       5 %:n mukaan olisi 1,600 markkaa ja olisi siis se nyt lu-
7349:       nastuksen tapahtuessa suoritettava. Jos kuiten'kin vuokra-
7350:       alueen lunastushinta muuten tämän lain mukaan laskien
7351:       nousisi 3,000 markkaan, tulisi, kun siitä vähennettäisiin ai-
7352:       koina.an jo vastikkeena suoritettu 1,800 markkaa, lopullisehi
7353:       lunastushinnaksi 1,200 markkaa.
7354:            Tämä pykälä tulisi luonnollisesti sovellettavaksi myös
7355:       silloin, kuin vuokralle antaminen perinnölliselle vuokra-ajalle
7356:       tai perintöosuuden vastikrlreeksi on tapahtunut tilan ollessa
7357:       kruununtalona, mutta tila on sittemmin ostettu perintö-
7358:       tilaksi ja uusi lainsälidäntii on sen johdosta siihen sovellt>t-
7359:       tavissa.
7360: 20 §.      Vaikka 13 § :n mukaan maksettava lunastushinnan osa
7361:       suoritetaan toisella tavalla kuin muu osa siitä ja. vaikka
7362:       se muutenkaan ei ole lwikissa kohdin niiden määräyksien
7363:       alainen, jotka lunastussumman muuta osaa 'koskevat, on sii-
7364:       henkin sovellettava m. m. määräys siitä, että kiinnityksen-
7365:       haltijalla. tulee olla myös mainittu osa lunastushinnasta kiin-
7366:       nityksen vakuutena (54 §), että se on tailletettava (55 §) ja
7367:       että kantatilan omistaja on oikeutettu sen määrätyillä eh-
7368:       d>Oilla nostamaan (56 §).
7369: 22 §.     Hallituksen esityksen mukaan tulisi vuokramiehen al-
7370:       kaa kuolettamaan valtion etukäteen maksamaa lunastussum-
7371:       man osaa heti kun alur oli;;:i vuokramiehen omaksi siirtynyt,
7372:                Maanvuokraolojen jä.rjestely.              53
7373: 
7374: jotavastoin suoraan vuokranantajalle maksettavan osan kuo-
7375: lettaminen tulisi alkamaan vasta viiden vuoden kuluttua
7376: siitä lukien.
7377:     Valiokunnan mielestä lunastamisehdot ovat vuokramie-
7378: hille siksi edulliset, että heielän ol!J katsottava yleensä
7379: jaksava.n ryhtyä heti lnnastamisen tapahduttua koko hmas-
7380: tushinnan kuolettami~ecn. Sitäpaitsi on Valiokunnasta näyt-
7381: tänyt kohtuuttomalta, ettii maanomistaåa a:,:etdtaisiin saata-
7382: vaansa näl1deu siinä lwhden huonompaan a:-emaan kuin val-
7383: tio, cttii hU ncn saatavansa kuolettamincn alkaisi vasta m,Yö-
7384: henunin, kun pikemmin pitäisi olla päinvastoin, jos kerran
7385: jokin ero olisi tarpeen tässä kohden tehdä.
7386:     Kuitenkin voi olla tapauksia, joissa f:'rikoiset syyt telH~­
7387: vät tarpeellisehi, että lunastushinnan kuolettaminen alkna
7388: vasta. jonkun aikaa s:en jälkeen kuin alue on siirtynyt vuokra-
7389: miehen omaksi. Tällainen tapaus olisi ennen kaikkea sil-
7390: loin, kuin vunluamies olisi joutunut lunastuksen ta.pahtues.-a
7391: siirtymään uudelle alueelle, joE'Sa hänen tulisi toimittaa ra-
7392: kennus- ja ehkä uutis,vil.ielystöit.äkin. :Myös voisivat tällaiset
7393: työt olla erikoistapauksissa muutenbn välttämättömät, jota-
7394: paitsi voisi ilmetä muitakin aiheita tavallista huokeampiin
7395: ehtoihin ensimäisinä vuosina lunastuksen tapahtumisesta. lu-
7396: kien, jotta vil.ielmän hoito voisi päästä. hyvään ja rvoima-
7397: peräiseen alkuun. Valiokunnan mielestä pitäi:::·i varata. mah-
7398: dollisuus luovuttamis·en yhteydessä määrätä, että tällaisten
7399: :oyiclen ilmetessä val•tion varoista etukäteen suoritetun lunas-
7400: tushinnan kuolettaminen voi alkaa. vasta määräajan, enin-
7401: tään kymmenen vuoden kuluttua siitä lukien kuin alue siir-
7402: t;vy vuokramiehen omaksi. Tätä määräystä ei olisi ulot-etta-
7403: va suoraan maanomistajalle suoritettavaan osaan siitäkään
7404: syystä, että asianosaiset voivat niinhyvin nii,hin etuihin,
7405: joista täten suoritettava lunastushinta on maksettava, kuin
7406: myös kuolettamisen alkamiseen nähden sopia niin että ne
7407: tulevat tarkoituksenmukaisesti järjestetyiksi.
7408:      Valiokunnassa on lmomautettu, että maan.omistajat voi- 24 f.
7409: vat hyvällä syyllä vaatia saatavalleen vakuutta ennen val-
7410: tion saatavaa. Lunastaminen tnlee kuitenkin tapahtumaan
7411:      54         1917 II Y1,.- V. M. -Esitys N:o 41.
7412: 
7413:       siksi alhaisesta hinnasta, että käytännöllisesti katsoen uusi
7414:       tila tulee antamaan täyden takeen molempien osuuksien suo-
7415:       rittamisesta. Sen sijaan kuin uudet tilat tulevat olemaan
7416:       lunastushintojen suorittamiseksi annettavien obligationien
7417:       va,kuutena, voisi se seikka, f~ttä valtiolla olisi niihin vain tO'i-
7418:       nen kiinnitys, vaikuttaa haitallisesti ohligai.ionien kurssiin.
7419:       'rärnä vo1s1 olla epäedullista varsinkin silloin, jos niitä
7420:       myöhemmin muid1~n maiden ra}J}lmarkkinoille jnutni~i.
7421:       'rällaisten l1ailallisten seur<~uksien välUämiseksi on Valio-
7422:       kunnasta näyttänyt oikealta, että valtion ~aatavalla on etu-
7423:       oikeus unt·een tilaan ennen vuokrananta.ian saatavaa.
7424:            Valiokunta on sitä mieltä, että velkakir.ia, joka on an-
7425:       nettu pykälän toisessa momenti>Jsa tarkoitetusta maanomis-
7426:       tajan saat.avasta, olisi kiinnitystä haettaessa vapautettava
7427:       leimaverosta. Kysymys tästä olisi kuitenkin järjestettävä
7428:       leimasuostunta -asetuben määräyksillä.
7429: 25 §.      Vuokra-alueiden siirtoja voi tapahtua joko siitä syystä,
7430:       f'ttä maanomistajan omassa hallussa olevien viljelyhien jär-
7431:       jestely sitä vaatii, tai että biin va.atii sitä teollisuustadmi-
7432:       tuksien tai muihin niihin verr.attavien etujen takia, mutta
7433:       myös yksinomaan useampipn vuokra-alueiden keskinäisen
7434:       järjestelyn takia, ilman että vuohanantajan edut sitä mi-
7435:       tenkä.än vaativat. Kaikissa näissä kolmessa. tapa.uksessa on
7436:       Va:liokunnan mielestä siirtokustannukset suoritettava eri pt•-
7437:       rusteiden mukaan.
7438:            Mitä erityisesti viimeksi mainittuun tapaukseen tulee,
7439:       olisi siirtokustannuksiin knnkin asianosaisen otettava osaa
7440:       sen hyödyn mukaan, mikä hänelle siirrosta on. Poikkeus-
7441:       tapauksissa, milloin siirto antaisi maanomistajaHekin mah-;
7442:       dollisuuden mukavampaan tilustcn sijoitta.miseen, voisi 'hän-
7443:       kin joutua siitä osalliseksi. Säännöllisesti kuitenkin tnlisi-
7444:       vat siirtokustan·nukset tällöin jaettaviksi siirwsta hyötyvien
7445:       vuokramiesten kesken.
7446:            Nykyään voimassa olevien määräyksien mukaan valtio
7447:       avustaa talonsiirtoja jakotoimituksien yhteydessä suoritta-
7448:       malla ne etukäteen sekä antamalla erikoistapauksissa 50-
7449:       200 markan avnstuksia takaisin perimäitä. Valiokun-
7450:                Maan vuokraolojen järjestely.               55
7451: 
7452: nan mielestä pitäisi valtion edis·tää torppien siirtoja lunastuk-
7453: sen tapahtuessa suuremmilla avustuksilla. Kun kysymys
7454: tällaisten suurempien avustuksien antamisesta jakotoimituk-
7455: sissa on vireillä ja valmistelun alaisena ja kun myös nyt pu-
7456: heena olevat avustukset voidaan järjestää hallinnollista
7457: tietä, ei Valiokunta ole siitä ottarrut lakiin määräystä, vaan
7458: ainoastaan viitannut tähän mahdollisuuteen 65 § :ssä.
7459:      Ha,rkittaessa mihin mäkitupa-alueisiin lunastusoikeus on 26 §.
7460: ulotettava on Valiokunnan mielestä otettava huomioon, että
7461: sellaisen vuokramiehen, joka on vuokra-aluetta vain lyhyen
7462: aikaa hallinnut, ei ole katsottava olevan lunastusoikeuteen
7463: nähden samassa asemassa kuin se on, jolla alue o·n jo ·pitem-
7464: män aikaa ollut vuokralla. Samalla kun lunastusoikeus on
7465:  ensiksi mainituissa tapauksissa, vak~naisesti asuttuneen työ-
7466:  väenperheen hyväksi kohtuullinen, on se jälkimäisessä ta-
7467: pauksessa, tilapäisesti aluetta hallitsevan vuokramiesperheen
7468: !hyväksi kohtuuton. Lisäksi voisi lunastusoikeuden myön-
7469:  täminen tällaisten tilapäisten vuokramiesten hyväksi helposti
7470: aiheuttaa keinot.telua sekä lunastusoikeuden väärinkäyttöä.
7471:  Tällaisista syistä on Valiokunta ehdottanut lunastusoikeu-
7472:  den rajoitettavaksi vain niilhin mäkitupa--alueiden vuokra-
7473:  miehiin, jotka ovat lunastusta vaatiessaan vähintään viisi
7474:  vuotta vuokra-aluetta hallinneet.
7475:       Myös ei ole näyttänyt mahdolliselta. jättää sitä aikaa,
7476:  jonka kuluessa mäkitupa-alueiden lunastusoikeutta on vaa-
7477:  dittava, täysin vapaaksi. Kun on todennäköistä, että hyvin-
7478:  kin lukuisat mäkitupalaiset eivät tule lunastusoikeutta käyt-
7479:  tämään, tulisi olemaan siis suuri joukko mäkitupa-alueita,
7480:  jot.ka olisivat lunastusoikeuden alaisia ja voisivat ehkä
7481:  rajattomasti siirtyä kädestä toiseen ilman että vuokranantaja
7482:  koskaan tietäisi, tuleeko alue lunastettavaksi vai ei. Kun lain
7483:  tarkoituksena mäkitupn,-alueisiin nähden on turvata varsi-
7484:  naisesti vain niiden nykyisille vuokramiehille mahdollisuus
7485:  päästä alueittensa omistajiksi, olisi myö~ lunastusoikeus si- ..,
7486:  ten rajoitettava. Sama oikeus olisi myös myönnettävä hei-
7487:  dän rintaperinisiilensä.
7488: 
7489:                                                                       •
7490:          56        1917 II VI).- V. JU. -Esitys N:o 41.
7491: 
7492:                Valiok~uman mielestä ei ole tarkoituksen mukaista
7493:           sa.llia lunasta.misoikeuden käyttämistä mäkitupa-aluee-
7494:           seen nähden, joka on asemakaavan mukaan järjestetyssä
7495:           tahi asutustiheydeltään siihen verrattavassa asumusryh-
7496:           mässä. Tällaisissa taajaan asutuissa paikoissa ei mäki-
7497:           tupa-alueisiin tavallisesti kuul~ muuta kuin raken-
7498:           nuhen ala ynnä mahdollisesti vähäsen perunamaata eikä nii-
7499:           hin ole useinkaan mahdollisuutta saada lisää maata liitetyksi.
7500:           Mutta lisäksi omiksi lunastaminen voisi usein vaikeuttaa Hil-
7501:           Jaisten alueiden vastaista järjestelyä sekä ennen muuta. niiden
7502:           siirtymistä kuntien ja yhdyskuntien omiksi, joiden haltuun
7503:           joutuminen olisi niihin nähden useissa tapauksissa tarkoituk-
7504:           senm ukaisinta.
7505:                Valiokunta on katsonut oikeaksi jättää kaupunkien
7506:           alueilla olevat mäkitupa-alueet nyt. sääde1tävän uuden lain
7507:           ulkopuolelle. Kaupunkiin yh-distetyillä tiloilla olevien mä-
7508:           kitupa-alueiden jääminen lain ulkopuolell-e seuraa jo selvästi
7509:           lain 1 §:stä, verrattuna 11909 v:n maanvuokra-asetuksen 79
7510:           § :ääm. Muihin kaupungin omistamiin tiloihin kuuluvi<;ta
7511:           mäkitupa-alueista on Vali-okunta katsonut selvimmäksi ottaa
7512:            lakiin nimenomaisen 1nääräyksen. Valiokunta on tosin
7513:            katsonut, että kaupunkienkin alueilla asuville mäki-
7514:            tupalaisille olisi yleensä myönnettävä samallainen lu-
7515:           nastusoikeus. kuin muilla mäkitupalaisilla on.             Tätä
7516:           ·ei kuitenkaan olisi ulotettava niihin mäkitupa-al ueisiin,
7517:            jotka ovat niin lähellä kaupunk•ia, että ne lunastettavina voi-
7518:            sivat va•stedes tulla esteeksi karupuugin lRa.ientamiselle ja
7519:            muulle kaupungin välittömässä käytössä olevan alueen jär-
7520:            jestelylle. Kun olosuht-eet eri kaupunkien _Iäihistöllä ovat
7521:           tässä kohden erilaiset ja kun voisi olla muitakin e!"ikoisseik-
7522:            koja, joiden huomioon ottaminen ilman erityistä valmistelua
7523:            näyttää mahdottomalta, olisi kaupunkien mäkitwpa-alueid-en
7524:            järjestely jätettävä tällaisen v:almist·elun jälkeen ta'{lahtu-
7525:            vaksi.
7526:     27 f.       Myös voi sattua tapauksia, joissa mäkitupalaisen olo-
7527:            suhteisiin katsoen ei näytä olevan mitään aihetta lunastus-
7528:            oikeud-en käyttämiseen. Siten voi vuokra-alue sijaita mm,
7529: 
7530: •
7531:                 MaanvuokmoJojcn järjestely.                  57
7532: 
7533: että sen ei voi edellyttää tulevan työmiesperheen pysy-
7534: väksi asunto.paikak.si .ia että si1lä olevien rakelllnuksien jou-
7535: duttua käyttökelvottomiksi ja vuokramiehen kuoltua alue
7536: ilmeisesti jää autioksi. J,unastusoikeuden käyttäminen täl-
7537: laisessa tapaukseSf'a niheuttaisi vain kuluja ilman vastaavaa
7538: hyötyä ~ekä kiinnittäisi l1elposti huomiota siihen, etteivät
7539: lnnastusmää.räyk.:d tällai~i~sa tapauksissa vaslai::<i larkoitus-
7540: t~un. Lisähi voi~i tällaisia Ynokrn-alucita joutua pian lmo-
7541: lf'tnsmaksujPn vastikk·eina vallio:n omiksi. Tällaistpn hai-
7542: tallisten scurauksif'n väHtämisPksi olisi Valiokunnan mie-
7543: leRtä viranomaisille myönnettävä lharkinlaoikeus 1unastus-
7544: oikeuden kä;vttöön nä1hrl en silloin kuin tällaiset erikoiset syyt
7545:                          1
7546: 
7547: 
7548: 
7549: tekisivät .~en l{äyttämisen jo vuoluami.ehf'n kannalta tarkoi-
7550: tnstaan vastaamattomaksi.
7551:      M:onessa ta1pauksessa asuntoaluetta lunastettaessa tar- 28 §.
7552: koituksenmukainen asuntoalueiden järjestel;\' vaa.tii, että
7553: lunastettava.an alueesf'en luetaan enemmän tai vä!hemmän
7554: maata kuin vuokramies on aiknisemmi:n ·hallinnut. Tällai-
7555: seen järjestf'lyyn on luonnollisesti asianosaisillf' annetta vn
7556: tilaisuus. Kuitenkaan ei valtion tulisi tämän lnin mukaan
7557: välittää sellaisen alueen luna~tushintaa, joka olisi niin suuri,
7558: ettei sitä sen jälkeen kuin 8e olisi asuiusalueeseen lisätty,
7559: Pnää olisi katsottava aslmio-, vaan viUelysalueeksi. Jos alue
7560: tahdottaisiin viljel;vsalueeksi laajentaa ja saada alnef'n lisäys
7561: silloin valtion avustuksella lwnkituksi, tulisi s0n tapahtua
7562: va Hion muun asutustoiminnan kautta.
7563:       Aluepn la.a.ientamista tarkoittavaan tapauhseen on ver-
7564:  rntt.ava se. ·että asuntoaluf' sellaisenaan ei vaadi laajenta-
7565: mista, mutta ethi on luuasteita va useampia l oistensa läfhei-
7566:  s~';vrlessä olf'via asunto-alnf'itn, .ioir1en rajat eivät kuitenkaan
7567:  satu aivn:n yhtef'n, .ia joko asunto-olojen tarkoituksenmukai-
7568: nf'n järjestely vaatii Innastamaan myös asuntoalueiden vä-
7569: lillä olevat alat t.ai niiden lunastaminen on katsottava maan-
7570: omista.iaan nähden kohtuulliseksi. Tällaisissa ta]lauksissa
7571: tulisi Valiokunnan mielestä myös lunastusvira:nomaisten
7572: saaaa määrätä tarkoituksenmukainen järjestely tapahtuvaksi
7573:  ja on ·pykälän f'nsimäisen momentin loppuosa sentähden
7574: tämän mukaisesti muor1osteHu.
7575:         58        1917 Il Vp.- V. Af.- Esitys N:o 41.
7576: 
7577: 29 §.       Asuntoalueen vuokramies voi käyttää aluettaan esim.
7578:        käsit.yön, nahkurinliikkeen, kaupan y. m. s. harjoittami-
7579:       seen, jotka edellyttävät, että alue sijaitsee sellaisen harjoi 1-
7580:        tamiseen sopivalla 'Paikalla. Mikäli tällainen käyttö on
7581:        sopimuksen rajoissa twpa'htuvaa käwttöä, on luonnollista,
7582:       että se otetaan siidok3·s:vm;vstä. '·hnrkittar>sf'a huomioon vuok-
7583:        ramiehen hyväksi.
7584:             Muuten on t.ähän pykälä~in ni:\1hden otrftava 'hvnrnionn,
7585:        mitä 11 § :n kohdalla on sanottu.
7586: 30 §.       Vaikka mäkitupa-alueen asuinrakennukset aina ovai
7587:        vuokramiehen omat, on kuitenkin tapauksia, .JOissa
7588:        alueella m~rös on vuokranantajan rakennuksia. Samoin
7589:       kuin torpissa, pitäisi mäkitupa-alueillakin sillä, jonka
7590:        omaksi alue 1uovutE:1aan, olla oikeus niiden lunastami8een .
7591:       .ios ne ovat alueen käytölle entisellä tavalla trtr~wen. SiHi
7592:        taas osoittaa säännöllisesti se, 'ovatko rakennuksd olleet
7593:       vuokramiehen hallinnassa vai eivät.
7594:             Siihen kahomatta, ovatko vuokranantajan rakennuhet
7595:        sPUaisia. kuin edellä on panottu vai eivät, voi vuokra-alueen
7596:       1unastaminen tehdä ne vuoluanantajalle kokonaan tarkoitu:o-
7597:        taf!n vastaamattomiksi .ia mnhdoHomiksi käyttää. Tämä voi
7598:        ll'ihrutua joko siitä, että rakennuhien Riirto on mahdoton.
7599:        tili muusta P.~'ystä. Tällöin on luonnollista .iR koht11ulli:::h.
7600:        että sr, .iollr alue luovutetailn. lunastaa myös tuollai~et nt-
7601:        kennukset. .Toissakin tapauksissa on mahdollista vältHHi
7602:        t1i11ainen lunastamisveJvollisuus sitrn. että maanomida:irdtn
7603:        pj luovutrta sitä. osaa alueesta . .iolla tuollaisrt rakennubrt
7604:        Ri.iaitsf'Vi1t. Milloin siillen -ei olisi mahdo1lismitta. tuli~; v~­
7605:       liokunnan mir>lrsHi lnnnRtami~ve1vollisnnden olla pakollineN .
7606:        .ios vuokranantaja !'itä vaatii.
7607: 32 §.       A suntoilluePn lnn'lstn~nintil on slHinnölli>'Psti snht.prlli.srn
7608:        alhainen. Tämä johtuu jo siitä, että lunastettavana on
7609:        vilin maa-alue, ilman rakennuksia, ja että maa-alnekin
7610:         on va1n pienL     .Tos ·~e .iossakln tapauks·es~a olisi ·hiuknn
7611:         isnmni. Dn sp silloin säännöllisesti .iol"sakin svriempänä. in~Pn
7612:         maan ilrvo on alhainen verr11ttuna 11ikrkeskuksien maan ar-
7613:         voon. Näin ollen voiilnnn Valiokunnan mieles•tä määräHi
7614:                Maanvuokraolojen ,järjestely.
7615: 
7616: tällaisissa tapauksissa suhteellisesti korkeat kuoletusmaksut
7617: suoritettaviksi ja siis kuoletus suhteellisesti lyhyen ajan ku-
7618: luessa ta1Jahtuvaksi.
7619:      Valiokunnan mielestä tulisi useamman samalle omista- 35 §.
7620: jaUe kuuluvan tilan vuokra-alueet voida 11anna saman jär-
7621: jeste-lytoimituksen alaisiksi, koska Hillöin voisi myös tulla
7622: kysymykseen vuokra-alueiden f'iirläminen tilalta t·oiselle.
7623: Kuitenkin olisi samn jär.iestel;v aina rajoitettava saman kun-
7624:  nan alueeseen, •paitsi lnonnolli:oe,«ti mikäli johonkin tililan
7625: kuuluisi useammassa eri kmmns"a olevia tiluksia.
7626:       Suoraan maa nmittausim;cinöörin Pikä maan.ia ko-oikeudPn
7627:  määrääminen järjestelyä. toimii:tflmaan voisi, kuten aikai-
7628: semmin jo on osoitettu, o1la ta11pecn myös jo1ssakin sellai-
7629:  sissa tapauksissa, joissa suurempi määrä vuokra-alueita ei
7630:  ole samaan aikaan järjestettävänä, mutta joissa kuitenkin
7631:  voisi tulla kysymykseen sellaisia aluejär.iest.elyjä ja arvioi-
7632:  misia, joiden jo alkuasteellaan käsittelemiseen maanmit-
7633:  tausinsinöörin toimi paikalla olisi tarpeen. 8ii:tä syystä ja
7634:  jotta tal'peellista vapautta tässä kohden ei nyt säädettävällä
7635:  lailla rajoitettaisi, on Valiokunta katsonut t.arpee lliseksi,
7636:  että vuokralautakunnalle annetaan tässä kohden valinta-
7637:  vapaus. Myöhemmin voitaisiin asiassa saatavan kokemuk-
7638:  sen perustee!la antaa siitä tarkempia ohjeita hallinnollisessa
7639:  järjestyksessä. Jotta vuokralautakunnat eivät ryhtyisi tätä
7640:  mahdollisuutta väärinkäyttämään, tulisi kuitenkin läänin
7641:  maaherralla olla siihen nähd€ll tarkastusoikeus.
7642:       Valiokunnan mielestä olisi toimitusmiesten vuokra- 36 §.
7643:  alueiden järjestelytoimituksessa laadittava niin valmis
7644:  ehdotus, että joko se sellaisenaan saavuttaisi lainvoiman tai
7645:  tulisi jonkun verran muutettuna vahvistetuksi, niin mo-
7646:  lemmissa ta1pauksissa s>en jälkeen olisi paikalla tarpeen vain
7647:  alueen p;yykittäminen. Kun muutkin kuin tutkinnon fl110-
7648:  rittaneet maanmittausinsinöörit, nim. myös maanmittaus-
7649:  harjoittelijat i"aavat suorittaa rajojen 1Jyykittämisiä. saatai-
7650:   siin täten aikaan säästöä maanmittarikunnan työvoimfm käy-
7651:  tössii.
7652:      60         1917 II Vp.- V. l\1.- Esitys N:o 41.
7653: 
7654:             Vuokra-alueiden järjestelyssä saattaisi tarkoituksenmu-
7655:       kaisen tilusten järjestelyn aikaansaamiseksi olla ta®oon toi-
7656:       mittaa sellaisiakin vuokra-alueita koskevia siirtoja ja tilus-
7657:       vaihtoja ni~den kesken, joihin uusi laki ei muuten ulottuisi.
7658:       Niihin pitäi:oi Valiokunnan melestä olla tarpeen vaa-
7659:       tief'sa oikeus, aivan samoin lmin uusjaoissa voidaan jako-
7660:       lainsäädä.nnön mukaan tiluksia vapaasti käsitellä. Sama
7661:       koskee myös erinäisiä muita vuokrasulhteiden muutoksia,
7662:       jotka voisivat käydä tar,pt>eUisiksi. Ainoastaan varaamaila
7663:       toimitusmieJhille tarpeellinen 'harkintavapaus saadaan takeet
7664:       tarkoituksf>nmuka isen järjestelyn a ikaansaamispsta yksityis-
7665:       tapauksissa.
7666:             Kartan ja asiakirjain laatimista kosk·evat yksityiskohtai-
7667:       set määräykset sopivat, kuten vastaavat jakolainsäädännön
7668:        alaan kuuluvat säännökset, hallinnollisten asetuksien alaan.
7669: 39 f.       Usein voi silloin kuin nousee k;ysymyi' vuokra-alueen
7670:        lunastamisesta uuden lain mukaan asianomainen tila oUa
7671:       •paraikaa isojalw- tai uusjakotoimituksen alaisena tai voi-
7672:        daan tilalla paraikaa toimittaa harlkomista. TäUöin on ;vk-
7673:        sinkertaisinta, että vuokra-alueen tai -a·lueiden järjestely
7674:        toimitetaan jakotoimituksen yhteydess~ ja että sellaisen
7675:        aikaansaamiseksi asianosaiset voivat kääntyä suoraan toi-
7676:        mitusinsinöörin puoleen. Luonnollises·ti tällöinkin tulisi
7677:        asianosaisilla olla maJhdo1lisuus antaa ensin vuokralautakun-
7678:        nan käsitellä asi.ata, niin että toimitusmiesten tehtävänä olisi
7679:        joko 'J)aljas Jo'hkomisen tai jär.iest.elyn toimittaminen, riip-
7680:        ·puen siitä, saataisiinko vuokralautakunnassa. siitä sopimus
7681:        aikaan vai ei. Sitävastoin jos sopimusta ei saataisi vuokra-
7682:        lautakunnassa aikaan, olisi tällöin, kun jaon toimitusmie:het
7683:        aina olis~vat muut.enkin paikalla, asia aina menevä niiden
7684:        kä&iteltäväksi, ennenkuin se voisi .tulla maanjako-oikeuteen,
7685:        ja olisi näin oleva ,siis silloinkin kun 35 § :ssä säädettyjä
7686:         järjestelyn edellytyksoiä ei olisikaalll.
7687:             Vaikka Valiokunnan mielest-ä lunastamiseen tulisi nus-
7688:         säkin tavauksissa, joissa vuokra-alueiden järjestely pantai-
7689:         siin toimeen, olla jonkun asianosais·en, s. o. joko vuokrana~nta­
7690:         .ian tai jonkun vuokramiehen alote, olisi tässä pykälässä tar-
7691:                 ~iaanvuokraolo.ieu .iärj(•steb.                Gl
7692: 
7693: koitettuihin' tapauksiin nä.hden tehtävä siinä kohden poik-
7694: keus. Siten silloin kun tila on jakotoimituksen alaisena ja
7695: sillä on useampia vuokm-alueita,, joiden kaikkien järjestely
7696: yhdellä kertaa on katsottava tarkoituksenmukaiseksi ja joi-
7697: hin nähden siis, jos jakotoimitusta ei olisi, voitaisiin mää-
7698: rätä 35 §:ssä säädetty järjestely toimeenpantavaksi, niin pian
7699: kuin joku asianosainen olisi lunastamista vaatinut, tulisi
7700: toimi:tusmiesten voida määrätä uudessa laissa säädetty
7701: vuokra-alueiden järjestely toimitettavaksi ja laatia asiasta
7702: ehdotus, joka. sitten kaikissa ro01hdissaan tulisi maanjak{)-
7703: oikeuden ratk•aistavaksi., jos toimi:tusmiesten päMökseen ja
7704: ehdotukseen ei tyydyttäisi.
7705:      Vuokra-alueiden järjestely tulisi tämän pykälän edellyt-
7706: tämissä tapauksissa voida toimittaa joko kokonaan itsenäi-
7707: senä toimituksen osana, joka toimituksen arheuttamista
7708: muista riitaisuuksista riippumatta menisi maanjako-oikeuden
7709: käsiteltäväksi, tai niin että näistä kysymyksistä aiheutuvat
7710: riitaisuudet osotettaisiin sinne samalla kertaa muiden kanssa.
7711:  Myöhemmin asiassa saavutettavan kokemuksen perusteella
7712:  voitaisiin siitä antaa lähempiä ohjeita hallinnollista tietä.
7713:      Vaikka tilalla toimitettava lohkominen ja 'Palstatilan
7714:  erottaminen eivät useinkaan koske vuokra-aluetta. eivätkä
7715:  siis anna aihetta vuokrasuhteeseen kaj01amaan niiden yhtey-
7716:  rless~, on kuitenkin tapaubia, joissa asianlaita on toinen.
7717:  Siten esim. voi lohkominen tai palstatilan erottaminen tar-
7718:  kottaa kolmannen omaksi luovutetun sellaisen a,lneen erot-
7719:  tamista, joka käsittää v•uokra-alueen tai osan siitä ja joka
7720:  erottaminen, jos vuokra-alue lunastetaan itsenäiseksi tilaks.i,
7721:  ilmeisesti kävisi tarkoituksettomaksi. Kun lisäksi maan-
7722:  mittausinsinööri on erottamistoimitusta varten paikalla, voi
7723:  hän usein sa1malla toimit.taa vuokra-alueen järjestelyn.
7724:  Niin ollen on V aliakunnan mielestä tar:peen, että tällaiseen
7725:  järjestelyyn ilman eri määräystä; varataan myös tällöin
7726:  mahdollisuus. Paitsi lohkomis- ja ,palstatilanerottamistoimi-
7727:  tuksessa tulisi tällaisen voida ,tll!pahtua. myös tilusvaihdossa,
7728:  koska se on tässä kohden asHtettava ensikAi mainittujen toi-
7729:  mituksien kan:;sa samftnlaisern a~PmaRn.
7730:         t\2       1917 ll VJl.- V. Thi. -:Esitys N:o 41.
7731: 
7732: 40 §.        V:=tliokunnan mielestä ei voi ajatella mahdoliiseksi, että
7733:         asutushallitus lähettäisi edustajansa jokaisen yksityis-en
7734:         vuokrä-a1ueen lunastamisia k•oskevaan käsittelyyn, koska
7735:         tehtävä kävi sille silloin ylivoimaiseksi eikä sellaisesta
7736:         my;öskään olisi vastaavaa hyötyä. Sen sijaMJ. tulisi sillä olla
7737:         tieto niistä vuokralautakuntain kokouksista, joissa. a.leta.an
7738:         käsitellä kysymystä a1ne€n lunastamisesta sellaisesta tilasta,
7739:         jossa on suurempi määrä vuokra-alueita, koska on tärkeätä,
7740:         että asutushallitus lähettää niihin tilaisuuden mukaan edus-
7741:         tajansa. Samaa on sanottava vuokra-alueiden järjestelytoi-
7742:         mituksien alkukokouksista. Mainituissa vuokraJautakun-
7743:         ta.in kokouksissa olisi a·sutushallituksen edustaja m. m. ti-
7744:         laisuudessa valvomaan, että vuokralautakunta tarpeen vaa-
7745:         tiessa ryhtyy hankkimaan sellaista. järjestelytoimitusta, josta
7746:         35 § :ssä säädetään.
7747:              Myös ei Valiokunta ole katsonut tarpeelliseksi, että kiin-
7748:         nityksenhaitijoille ilmoitetaan vuokralautakuntain kokouk-
7749:         sista, joissa ryhdytään lunastuskysymyksiä käsittelemään.
7750:         Sella,isissa tapauksissa, joissa tilasta tulee vain muudanharva
7751:         vuokra-alue erotettavaksi, ovat kiinnityksenhaltijoilla sään-
7752:         nöllisesti niin suuret take€t saamis,istaan, ettei vuokra-alueen
7753:         lunastnssumman pieni vaihtelu voi tuntuvammin vaikuttaa
7754:         vakuuden pätevyyteen. .Jos taas tila on lmippuunsa kiinni-
7755:         tetty, on kiinnityksenhaltijalla. ma·hdollisuus muuten .piti:i,~i.
7756:         huolta siitä, ·että hän saa lunastuskysymyksen kä.sittelyslii
7757:         tiedon. Lisäksi unden lain mukainen m~mettely an:taa. yleen-
7758:         sä takeet siitä, että hmastnshinta tulee sellaiseksi kuin st~
7759:         tuleva on, ilman ettii kiinnityks·enhaltija voi siihen sanotta-
7760:         vasti vaikuttaa. Sen sijaan tuollainen ilmoittamisvel volli-
7761:         suus tuottaisi huomattavasti vaivaa asian käsittelyssä, ku-
7762:         ten on osoitettu ilman vastaavaa hyötyä.
7763:              Niissä tapauksissa sitävalstoin, ~oissa vuokra-alueiden
7764:          järjestely pantaisiin toimeen ja joissa siis säännöllisesti tulisi
7765:         lun.asteUavaksi suurempi joukko vuokra:-alueita, olisi aina il-
7766:         moitettava kiinnityhenha.ltijoille toimituks·en aJkukokouk-
7767:         sesta, koska niissä säännöllisesti tulisivat olemaan suurem-
7768:         mat edut vn 1vottavina. Maanmittausinsinööri voisi myiis
7769:                 l\'l<tanvuokraolojen jä1·jestely.           63
7770: 
7771: alkukokouks-en kuulutulisia muuten lähettäessään toimittaa
7772: tällaiset ilmoitukset ilman suurempaa vaivaa.              Kun
7773: kuitenkin voi olla kiil111ityksenhrultijo~ta, joiden nimistä ei
7774: voi mitenkään saada tietoa, olisi ilmoittamisvelvollisuus ra-
7775: joitettava vain niihin heistä, joiden nimet käyvät selville.
7776: ras~tustodistuksesta.
7777:      Kaikki ne tapaukset, joissa asianosaiset va,paaehtoisesti
7778: sopisivat luastettavasta alueesta ja lunastamisehdoista, voi-
7779: taisiin Valiokunnan mielestä asettaa tässä kohden yhdenver-
7780: taisiksi niiden ia,pa.uksien kanssa, joissa vuokra-alueiden jär-
7781: jestelyä ei tapahdu, koska ei ole yleensä edellytettävissä,
7782: että vapaaehtoisia sopimuksia, ilman järjestelyä saataisiin
7783: aiikaan §iellä, missä suurempi määrä vuokm-flllueita tulee
7784: lunastettavaksi.
7785:      Koska vuokra-alueiden luna,stamisesta johtuvat toimen- 42 §.
7786: piteet tulevat varsinkin lähinnä seuraa.vin.ai vuosina lain
7787: voimaan astumis·e:n jä,].keen anrtamaaUJ lvuOikra.lauta<kuntien
7788: jäsenille sekä varsin paljon, että laadultaan tärkeätä työtä1
7789: on V aliakunta sitä mieltä, etteivät ne taksat, joita kunnat
7790: ovat vuokralautakuntien jäsenille näiden tavallisia tehtäviä
7791: varten vahvistanee~ jotka taksat ovat enimmäkseen varsin
7792:  alhaiset ja lisäksi eri kunnissa erilaiset, takaa vuokralauta-
7793:  kuntien jäsenille riittävää korvausta siitä työstä .ia ajanhu-
7794:  kasta, jonka lunastustoimitukset tulevat heiltä vaatimaan.
7795:  Tämän vuoksi on Valiokunta ehdottanut, että puheenalaiset
7796:  palkkiot suoritettaisiin erityisten, tätä tarkoitusta varten laa-
7797:  dittujen taksain mukaan. Jotta nämä taksat voitaisiin sovel-
7798:  taa sen mukaan, mitä olosuhteet kullakin paikkakunnalla vaa-
7799:  tivat, mutta kuitenkin tulisivat ainakin pääkohdissaan yhden-
7800:  mukaisiksi, on Valiokunta lisäksi ehdottanut, että tuollaisen
7801:  taksan kussakin kunnassa laati~:>i kunnanvaltuusto ja vahvis-
7802:  taisi asutushallitus.
7803:      Palkkioiden maksamisen jouduttamiseksi on V aliakunta
7804:  pitänyt tarpeellisena, että ne suoritetaan etukäteen kunnan
7805:  varoista.
7806:      V aliokunna.sta on näyttänyt tärkeältä, että kaikki uu- 43 §.
7807:  den lain mukaan lunastettavat tilat tulevat kantRtilasta
7808:                                   •
7809: 64         Wl7 H Y11.- V. M. --Esitys N:o -JJ.
7810: 
7811: riippumattomiksi kaikin 1muliu ja siis myös niin, etteivät
7812: ne enää joudu suorittamaan niille edes palhintoveroa.        Siihen
7813: nähden on Valiokunta katsonut, ett.ä myös asuntoalueet oli-
7814: sivat lnnastamismenettelyn tapahtuessa erotettavat lohho-
7815: malla eikä palstatila•ksi erottamalla. l\fanttaalirasituksien
7816: jakaminen monien aivan pienten tilojen kesken voisi tosin
7817: tuottaa vaikeuksia. Kun luuastettavien asuntoalueiden osuus
7818: niistä olisi suhteellisen pieni ja kun tärkeimmät tällaisista
7819: rasituksista saatanee läheisessä tulevaisuudessa kokonaan
7820: ]X>istetuiksi maaomaisuutta msittamasta, on Valiokunta kat-
7821: sonut voivansa ehdottaa, että lunastetut asuntoalueet koko-
7822: naan vapautettaisiin tällaisista rasituksista. (67 § 2 mom.).
7823: Siten ei tämäkään näkökohta. estäisi tH.llaisia alueitfl Iohko-
7824: malla erottamasta.
7825:     Sellaisissa, tapauksissa, joissa tilalla on vain muudan
7826: harva vuokra-alue, joiden lunast-aminen tapahtuu ilman
7827: vuokra-alueiden järjestelytoimitusta, muodostuu alueen loh-
7828: Iwmalla erottaminen usein varsin yksinkertaiseksi ja välhän
7829: työtä vaativaksi tehtäväksi. Varsinkin jos tilasta on ennes-
7830: tään kartta olemassa ja alue joko muodostaa erityi8€Il palfl-
7831: tan ta.i sen rajat muuten ovat selvät, tarvitaan lohkomiseen
7832: varsinaisesti vain talon osaluvun ja mant1aalin laskeminen.
7833: Valiokunnassa on kiinnitetty huomiota siihen, ·että jos täl-
7834: laisissa tapauksissa lvihkominen voitaisiin toimittaa niin,
7835: ettei maanmittauf(insinöörin tarvi1 sei'si te hdä sitä var.ten .pai-
7836:                                              1
7837: 
7838: 
7839: 
7840: kalle erityistä matkaa, tietäisi se melkoista mnanmitt:m~­
7841: insinöörien työvoiman säästöä. Monessa tällaisessa t.apauk-
7842: sessa voi lunastamiskysym;ys joutua t>nnen alueen ·erotta-
7843: mista maanjako-oikeuden ratkaistavaksi, jolloin paikalla
7844: my·ös on maanmittausinsinööri maa.njako-oikeuden jäsenenä.
7845: Voimassa olevien jäävimäär-äysten mukaan hän t.Qsin on kat-
7846: sottava esteelliseksi toimitusmiehenä lohkomaH8i erottamaan
7847: aluetta, jonka lunastamiskysymystä hän on maanjako-oikeu-
7848: dessa ollut sen jäsenenä käsittelemässä,. Niinikään sellaisis!"a
7849: tapauksissa, joissa ei näyttäisi olevan edellytyksiä siihen, et-
7850: tei maanjako-oikeuden päätöksestä valiteta, lohkominen luon-
7851: nol'lisesti ei tulisi kysym;ykieen, ennenkuin maanJako-oikeu-
7852:                Maanvuokraolojen järjestely.              65
7853: 
7854: den päätös olisi voittanut lain voiman. Mutta toisellai-
7855: siakin ,tapauksia on ja niissä ei edellä mainitun jäävillisyy-
7856: den pitäisi Valiokunnan mielestä estäiä maanjako-oikeudessa
7857: toimivaa maanmittausinsinööriä tekemästä 'lohkomisessa
7858: esiintyviä teknillisiä tehtäviä ja laskut·öitä. Täihän nähden
7859: on Valiokunta katsonut t.al1Peelli.seksi, että hänelle varataan
7860: niiden suorittamiseen oikeus, milloin se sopivasti voi maan-
7861: jako-oikeuden toimituksen yhteydessä ta1pahtua.
7862:     Lohkominen voida.an useimmiten toimittaa ilman koko 45 §.
7863: tilan tiluksien uutta kartoitusta, kun luotettava selvitys
7864: tilan tiluksista. on muuten saatavana. Niin ollen ei maan-
7865: mittausinsinöörin mittauspalkkioon tavallisesti tulisi sisälty-
7866: mään muuta kuin tarpeen tullen palkkio erotetta.van alueen
7867: mittauksesta. Niissä poikkeustapauksissa, joissa laajempi
7868: tilusmittaus olisi tarpeen, olisi Valiokunnan mielestä valtion
7869: suoritettava siitäkin aiheuJ;uva maanmittausinsinöörin palk-
7870: kio. HaUinnollista tietä voit.a~siin pitää huolta siitä, ettei
7871: tällaisia mittauksia tulisi toimitettaviksi muulloin kuin vält-
7872: tämättömän tarpeen vaatiessa. Sen sijaan olisi kohtuullista,
7873: että maanomistaja, joka täten saisi valtion kustanrnuksella.
7874: tilansa kartoitetuksi, suorittaisi itse päivätöistä aiheutuvat
7875: kustannukset, paitsi mikäli mittaus koskisi erotetta.via
7876: alueita, joiden kohdalta päivätyöt olisivat asianosaisten kes-
7877: ken tasan jU!ettavat. Muut erottamiskustannukset taas, ku-
7878: ten karttaotteen hankkiminen tarpeen vaaties·sa sekä itse erot-
7879: tamiseen tarvitta:vat päivätyöt olisivat Valiokunnan mie-
7880: lestä puoleksi kummankin asianosaisen suoritettavat. Laki"
7881: ehdotuksen 42 §:stä, verrattuna 62 §:ään seuraa, että uskot-
7882: tujen miesten palkkio suorit,etaan valtion varoista.
7883:     Etelä-Suomessa on tapauksia, joissa sama<an karta- 46 §.
7884: noon kuuluu useampia, yhdysviljelyksessä olevia tiloja, joi-
7885: ta ei ole isojaolla toisistaan erotettu. Voimassa olevan
7886: lainsäädännön mukaan voi alueen lohkomaila erottaminen
7887: niistä tulla kysymykseen vain sitten kun tilat joko ovat iso-
7888: jaolla erotetut toisistaan tahi kun ne ensin ovat yhdistetyt,
7889: jolloin lohkominen ta.pahtuu yhdistämällä muodostetusta
7890: uudesta ryhmästä. Tällainen yhdistäminen tuottaa kuitenkin
7891:                                                      5
7892:      66        1917 II Vp.- V. M. --Esitys N:o 41.
7893: 
7894:       useissa. tapauksissa vaikeuksia ja tilojen isojaolla erottaminen
7895:       taas vie työhön ja kustannuksiin, joista ei olisi vastaavaa
7896:       hyötyä. Niin ollen on ollut löydettävä tällaisia tapauksia
7897:       varten toinen menettelymahdollisuus silloin kuin vuokra-
7898:       alue tulisi tällaisesta tilaryhmästä ·erotettavaksi. Valiokun-
7899:       nan mielestä voitaisiin tällöin menetellä samaan tapaan kuin
7900:       silloin, kun us€amman tilan yhteinen palsta erotetaan niistä
7901:       lohkomaila voimassa. olevan lainsäädännön mukaan tai kun
7902:       useampien tilojen yhteinen koski erotetaan niistä lohkomalla,
7903:       s. o. niin että alueen manttaali ja vero lasketaan kaikkjin
7904:       tiloihin nähden yhteisesti ja erotettava alue muodostetaan
7905:       uudeksi maakirjataloksi.
7906: 50 §.      Jo edellä on 10 § :n kohdalla mainittu, että pa.kollinen
7907:       hinta ja valtion välitys olisivat sovellettavat vain 5-9 §:ssä
7908:       säädettyihin etuihin. Silloin kuin asianosaiset vapaaehtoisesti
7909:       sopivat luuastettavasta alueesta j~ lunastamisehdoista, on se
7910:        mahdollisuus, että alue ja muut .edut tulevat melkoista laa-
7911:        jemmilrsi kuin minkä lunastussumman valtio uuden lain mu-
7912:       kaan etukät.een maksaa. ja. että hinta mahdollisesti tulee mel-
7913:        koista suuremmaksi kuin miksi se uuden lainsäädännön mu-
7914:        kaan määrättynä nousisi. Kun silloinkin on saatava takeita
7915:        siitä, että valtion välitys pysyy uuden lain tarkoittamissa
7916:    _ rajoissa., on saatava tämä puoli asiasta viranomaisten toi-
7917:        mesta sellaisissa, tapauksissa harkituksi. Tällainen harkinta
7918:        tapahtuu sopivimmin erottamistoimituksen yhteydessä.
7919:            Niissäkin tapauksissa, joissa lunastettavan alueen koko
7920:        Junastussumma olisi sovittu yhtä alhaiseksi kuin miksi se .
7921:        uuden lain mukaan määrättynä nousisi, voisivat asianosai-
7922:        set sopia sille osalle aluetta, jonka lunastushintaa valtio ei
7923:        etukäteen suorittaisi, suhteellisesti pienemmän hinnan kuin
7924:        sillä oikeastaan tulisi olla, saada.kseen siten valtion välittä-
7925:        mään tavallista suuremman osan alueen koko hinnasta. Myös
7926:        tällainen lain kiertäminen olisi estettävä valvomaUa erotta-
7927:        mistoimituksessa, ettei sellaista saisi tapahtua.
7928:            Sellaisissa tapauksissa., joissa asianosaiset vapaaehtoi-
7929:        sesti sopisivat lunastettavaksi laajempia etuja kuin 5-9
7930:        §:ssä tarkoitetaan, voisivat he usein määrätä sopimuksessa
7931:                Maanvuokraolojen järjestely.              67
7932: 
7933: vain koko lunastushinnan suuruuden, erottamatta siitä sitä
7934: osaa, joka etukäteen suoritetaan valtion varoista. Tällöin
7935: voitaisiin toimitusmiehille erottamistoimituksessa antaa oi-
7936: keus sen osan määräämiseen, elleivät asianosaiset siitä sopisi.
7937:      Toimitusmiesten päätös tässä pykälässä säädetyissä
7938: asioissa tulisi luonnollisesti tavallisessa "järjestyksessä maan-
7939: jako-oikeuden käsiteltäväksi, jos siitä valitettaisiin.
7940:     --Kun erottamistoimitusta maarekisteriin merkittäessä 51 §.
7941: myös samalla merkittäisiin, että uusi tila on pientiloista an-
7942: netun asetuksen alainen pienviljelys- tai asuntotila, voidaan
7943: Valiolnmnau mielestä täten erotettava tila sellaisesta merkit-
7944: semisestä alkaen lukea mainitun asetuksen alaiseksi, siitä
7945: huolimatta että asetnksessa on tällainen määräaika edelly-
7946: tetty toisella tavaHa määrättäväksi.
7947:      Työväestä tulee lähivuosina ilmeisesti olemaan suuri 58 §.
7948: puute ja vuokramiesten vapauttaminen päivätyövelvollisuu-
7949: den suorittamisesta yhtäkkiä ja ennen kuin maanomistajilla
7950: olisi tilaisuutta järjestää työvoiman käyttö toiselle kannalle
7951: aiheutta.isi arveluttavia. häiriöitä maan elintarvetuotannolle.
7952: Siitä syystä on Valiokunta katsonut, että •pykälässä säädetyn
7953: verovapauden, milloin sitä vaa-ditaan, ei tulisi alkaa niin
7954: uian, ettei maanomistajalla. olisi kohtuullisesti aikaa työ-
7955: voiman saannin järjestämiseen muualta. Siihen näh.den on
7956: verovapauden alkamisen aika järjestetty pykälä.ssä samaan
7957: tapaan kuin li909 v :n maanvuokra-asetuksessa on järjestetty
7958: päivätyövelvollisuudesta rahamaksukannalle siirtyminen.
7959:      Kun lakiehdotuksen mukaan myös vuokranantajalla tu- 59 §.
7960: lisi olla oikeus vaa.tia vuokra-alueen lunastamista vuokra-
7961: miehen omaksi, tulee luonnollisesti esiintymään tapauksia,
7962: joissa vuokramies mieluummin luopuu vuokra-alueesta kuin
7963: alistuu tuollaiseen vaatimukseen, joskin on edellytettävä
7964: niiden tulevan vain poikkeuksellisiksi. Tällöin olisi Valio-
7965: kunnan mielestä tarkoin määrättävä, missä asteessa lunastus-
7966: menettelyn ollessa hänen on viimeistään asiasta ilmoitettava,
7967: jotta lunastusmenettelyä ei ensin saateta loiJpuun ja siten
7968: turhaan aiheuteta. työtä ja kuluja, ja on pykälään otettu siitä
7969: määräys. Myös tulee vuokramiehellä luonnollisesti olla vel-
7970:      68        1917 U VJl. --V. M. -- Esitys N:o 41.
7971: 
7972:       vollisuus vuokra-alueesta luopumiseen, jos hän sen lunasta-
7973:       misesta kieltäytyy, koska muuten vuokranantaja.n oikeudella
7974:       vaati'a lunastamista ei olisi mitään varsinaista merkitystä.
7975:       Valiokunta on tosin ollut sitä mieltä, että tällaisissakin ta-
7976:       pauksissa olisi pidettävä huolta siitä, että torppien alueet
7977:       tulevat erityisinä viljelminä pysytetyiksi ja tilattomien asut-
7978:       tamiseen käytetyiksi. Kysymys tällaisesta käyttämisestä
7979:       kuuluu kuitenkin niiden määräyksien yhteyteen, joita tilat-
7980:       toman väestön asuttaminen vaatii, eikä Valiokunta siitä
7981:       syystä ole katsonut mahdolliseksi niitä tähän lakiin ottaa.
7982: 67 §.      Mitä tulee maaveroihin ja rasituksiin uusia tiloja kos-
7983:       kevalta osalta, saa Valiokunta viitata siihen, mitä 43 §:11
7984:       perusteluissa on tästä mainittu.
7985: 71 §.      On tunnettua, että monet torpparit ja mäkitu,palaiset äs-
7986:       ken kukistetun kapinan aikana ovat liittyneet kapinallisiin
7987:       joukkoihin, jotka ovat ryöstäneet ja. polttaneet maanomista.-
7988:       jain omaisuutta sekä pahoinpidelleet, jopa murhanneetkin
7989:       maata omistavaan luokkaan kuuluvia henkilöitä. Jos
7990:       myöskin vuokramiehelle, joka, on isäntäväkeänsä kohtaan
7991:       näin menetellyt, nyt annettaisiin oikeus pakollisella hin-
7992:       nalla vastoin maanomistajan tahtoa saada vuokra~alueensa
7993:       omakseen, tietäisi se sellaista maanomistajain oikeudentun-
7994:       non loukkausta, jota ei voida mitenkään puolustaa. Ennen-
7995:       kuin lunastamisoikeus tällä perusteella evätään, on kuitenkin
7996:       vaadittava takeet siitä, että vuokramies todella on mainitun-
7997:       laisiin tekoihin syypää, jonka osoittaisi se, että hän on tul-
7998:       lllt rikoksestaan rangaistukseen tuomituksi. Niissä tapauk-
7999:       sissa, joissa osanotto kapinaliikkeeseen on ollut merkityksel-
8000:       tään vähäisempi ja joissa. sen on katsottava johtuneen enem-
8001:       män ajattelemattomuudesta ja kykenemättömyydestä vastus-
8002:       tamaan ldihoitusta, kuin vakaasta, törkeisiin tekoihin johta-
8003:       neesta aikomuksesta, ei .pykälässä tarkoitettu seuraamus
8004:       olisi paika.Ilaan. Valiokunta on sentähden {!hdottanut, että
8005:       tuo seuraamus säädettäisiin vasta sellaisesta rikoksesta, josta
8006:       vuokramies on tuomittu menettänee:Ksi kansalaisluottamuk-
8007:       sensa vähintään kymmeneksi vuodeksi.
8008:                 lUaRnvuokraolojen järjestely.                  69
8009: 
8010:     Niissiil pahimpia rikoksellisia koskevissa tapauksissa,
8011: joissa vuokramies on joutunut kuolemanrangaistuksen alai-
8012: seksi, olipa se tuomittu sotatilan vallitessa sen menetelmien
8013: mukaan tahi myöhemmin oikeudessa, ovat rikoksentekijän
8014: perilliset Valiokunnan mielestä katsottavat olevan samassa
8015: asemassa kuin tämä itsekin, koska muuten jouduttaisiin sel-
8016: laiseen epäjohdonmukaisuuteen, että pykälän ensimäisessä
8017: lauseessa edellytetyssä lievemmässä tapauks.essa. rikoksen-
8018: tekijän perilliset joutuisivat anka.rampien seurausten alai-
8019: siksi kuin siinä vaikeammassa tapauksessa, jota pykälän toi-
8020: ses.sa lauseessa tarkoitetaan. Tämän vuoksi V aliakunta on
8021: ehdottanut lunastamisoikeuden kiellettäväksi kuolemaan tuo-
8022: mitun vuokramiehen peril1isiltäkin.
8023:      Koska näin ehdotettuja säännöksiä helposti voitaisiin
8024: kiertää ja saada Junastaruisoikeudesta johtuva varsinainen
8025: hyöty niille, joille se edellisen mukaan ei saisi tnila, on Valio-
8026:  kunta katsonut tarpeellisel<si myöskin kolmanteen lauseeseen
8027: sisältyvän määräyksen.
8028: 
8029:     Edellä esitetyn nojalla Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
8030: 
8031:                  että EduskUinta va;&tauksessaan Hallituksen
8032:              esitykseen ilmoittaisi, ettei Edu&kunta ole voinut
8033:              muuttamatta hyväksyä .e.sityksessä olevaa laki-
8034:              ehdotusta, vaan on pU(Jlestaan huväksynyt näin
8035:              kuuluvan lain:
8036: 70        lH17 li Vp.- V. ~[. --"Esitys N:o 41.
8037: 
8038: 
8039:                             Laki
8040:                vuokra-alueiden lunastamisesta.
8041: 
8042:    Suomen Edm,kunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty
8043: 20 päivänä heinäkuuta 1'906 annetun Valtiopäiväjärjestyksen
8044: 60 § :ssä määrätyllä tavalla, säädetään 'seuraavaa:
8045: 
8046:                            J LUKU.
8047:                       Yleisiä määräyksiä.
8048:                               1 §.
8049:     Torppa, jota tarkoitetaa.n torpan, lampuotitilan ja mäki-
8050: tupa-alueen vuokrauksesta 12 ·päivänä maaliskuuta 1909 an-
8051: netussa asetuksessa ja josta vuokrasuhde on olema•ssa silloin
8052: kuin tämä laki astuu voimaan, luovutettaikoon kaikkineen,
8053: mitä siihen kuuluu, tämän lain mukaan torpparin omaksi,
8054: jos jompikumpi asianosainen ennen vuokrasuhteen päätty-
8055: mistä sitä vaatii tai jos sellainen luovuttaminen tämän lain
8056: mukaan munten määrätään tapahtuvaksi.
8057:     Mitä tässä laissa säädetään torpasta ja torpparista olkoon
8058: voimassa myös lampuotitilasta ja lampuodista. Vuokra-
8059: alueesta, jota tässä laissa tarkoitetaan ja johon kuuluu vä-
8060: hintään kaksi 'hehtaaria viljel,tyä maata, siitä vähintään
8061: yksi h~htaari peltoa, olkoon voimassa, mitä tor,pasta tä.ssä
8062: laissa säädetään.
8063:     Mäkitupa-alueista on erikseen voimassa, mitä niistä tä-
8064: män lain 5 luvussa säädetään.
8065:                                2 §.
8066:     Mitä 1 § :ssä on säädetty, ei koske torppaa:
8067:     1) silloin kuin se sijaitsee sellaisen taajaväkisen maalajs-
8068: yhdyskunnan alueella, jota taTkoitetaan tällaisten yhdys-
8069: lmntain järjestämisestä annetussa asetuksessa 15 päivältä
8070: kesäkuuta 1898;
8071:     2) kun tilasta on ennen 1 päivää tammikuuta 1914 t-eh-
8072: dyllä kaupalla tai vaihdolla luovutettu alue, jonka viljelyk-
8073: set joko kokonaan tai pääasiallisesti ovat torpan tiluksia, jos
8074:                 Maanvuokraolojen järjestely.                  71
8075: 
8076: alueen tlrottaminen on alotettu ennen 1 päivää tammikuuta
8077: 1>918;
8078:     3) jo,; tila·sta on ennen tämän lain voimaan astumista toi-
8079: mitetussa perinnönjaossa perilliselle annettu ja itsenäiseksi'
8080: tilaksi erotettu osuus, jonka viljelykset joko kokonaan tai
8081: pääasiallisesti ovat torpan tiluksia; sama olkoon tällöin laki,
8082: vaikka erottaminen tapahtuu tämän lain voimaan astumisen
8083: jälkeen, ellei erottamista voida toimittaa tol'pan tiluksia siten
8084: alueese-en ottamatta;
8085:     4) silloin kuin sen vuokramiehenä on muu kuin tilatto-
8086: maan väestöön kuuluva henkilö;
8087:     5) jos vuokramies on vuokraoikeutensa menettänyt.
8088:                             3 §.
8089:     Jos vuokra.nantaja ja torppari vapaaehtoisesti sopivat
8090: joko vuokra-alueen luovuttamisesta torpparin omaksi tai
8091: vuokrasuhteen jatkamisesta taikka vuokra-alueen luovutta-
8092: misesta vuokranantajan hallittavaksi, noudatettakoon tämän
8093: lain määräyksien estämättä, mitä •sellaisten sopimusten :Päte-
8094: vyydestä on voimassa, jos sopimus tehdää.n ennenkuin maan-
8095: mittausinsinööri tai maanjako-oikeus on tämän lain mukaan
8096: ryhtynyt käsittelemään kysymystä vuokra-alueen omaksi
8097: luovuttamisesta. Jos vuokra-alue määrätään tämän lain
8098: mukaan luovutettavaksi torppa.rin omaksi, noudatettakoon
8099: kuitenkin tällaista määräystä.
8100:                              4 §.
8101:    Jos torppari on hänelle kuuluvan oikeuden nojalla an-
8102: tanut vuokraamastaan tilasta tai viljelmästä erityisiä viljel-
8103: miä to·isille vuokralle, kuulukoon tässä laissa säädetty oi-
8104: keus kunkin eri viljelmän lunastamiseen sille, jdka lunastusta
8105: vaadittaessa vuokramiehenä viljelmää hallitsee.
8106: 
8107: 
8108:                            2 LUKU.
8109:                       Lunastet~ava alue.
8110: 
8111:                                5 §.
8112:    Tilaan, joka tämän lain mukaan lunastetaan torpparin
8113: omaksi, luettairaon torp!l!n alueese-en •kuuluva tontti sekä vil-
8114: 72        1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 41.
8115: 
8116: jellyt ja vi'ljelyskelpoiset tilukset, yhteensä lwrkeinta,an
8117: kymmenen hehtaaria. Jos vuokramies erityisistä syistä
8118: vaatii ja se tarkoituksenmukaiseksi havaitaan, lunastetta-
8119: koou suurempikin alue, ei kuitenkaan enemmän kuin viis,i-
8120: toista hehtaaria.
8121:      Jos torpparilla ei ole määrättyä viljelyskel,poisen maan
8122: alaa hallinnassaan, mutta hänelle kuuluu oikeus sen rajoitta-
8123: mattomaan raivaamiseen, annettakoon hänelle vuokra-aluee-
8124: seen kuuluvan viljellyn maan alaa vastaava ala viljelyskel-
8125: poista maata, ei kuitenkaan enemmän kuin että se yJhdessä
8126: viljellyn a,lan kans•sa muodostaa kymmenen hehtaaria. Jos
8127: erityiset sy.yt sitä vaativat, voidaan näin annettavan viljelys-
8128: kelpoisen maan alaa supistaa tai laajentaa siitä mitä edellä
8129: on sanottu.
8130:      Viljellyt ja viljelyskelTJoiset tilukset vaihdettakoon vas-
8131: taaviin alueisiin muuaHa, jos tilusten sopiva •sijoittaminen
8132: sit-ä vaatii.
8133: 
8134:                               6 §.
8135:      Jos torpparilla on ollut oikeus ottaa torpan alueelta tai
8136: sen ulkopuolelta metsäntuotteita, erotettakoon uuteen tilaan
8137: niin suuri ala metsämaata, että siitä normaalikasvun mukaan
8138: voidaan saada arvol,taan vastaava määrä metsäntuotteita;
8139:  näin erotettava metsäala älköön kuitenkaan olko suurempi
8140: kuin mitä tällaisen tilan tavallisen •kotitarvepuun saamiseen
8141: paikkakunnalla ta.rvitaan, eifä yli kymmenen hehtaarilli
8142: kasvukelpoista metsämaata; jos torppaan kuuluu yli viisi
8143: hehtaaria viljeltyä maata, olkoon kuitenkin siten annettava,
8144: metsäala korkeintaan viljeUyn maan kaksinkertainen ala, ei
8145: yli viisitoista hehtaaria.
8146:     Joo metsäJmaata ed,elli:sen mukaan erotettaessa vuokran-
8147: antajalle ei jäisi sitä kotitarvepuun saamiseen riiUävästi,
8148: saakoon maanomistaja sitä ensin niin paljon kuin hän nor-
8149: maalikasvun mukaan kotitarv,epuun ,saamiseen ta,rvitsee; sit-
8150: ten harkittakoon tilojen sopivaa sijoitusta ja muita olosuh-
8151: teita silmällä pitäen, voidaanko ja min'kä~aineu osa muusta
8152: metiämaasta vuokramiehelle antaa.
8153:                 Maan vuokraolojen järjestely.                73
8154: 
8155:                             7 §.
8156:    Torp.parille erotettakoon tarpeen vaatiessa uuden tilan
8157: maanviljelystarvetta vastaava mudan, saven tai sammalkui-
8158: vikkeen otiopaikka, mikäli se voi tarkoituksenmukaisesti ta-
8159: pahtua ja vuokranantajalle jää hänen kotitarvettan.sa vas-.
8160: taava määrä sellaista maata.
8161: 
8162:                                 8 §.
8163:     Jos torppari on vuokrasuhteen perusteella luvallisesrti
8164: harjoittanut kalastusta vesialueella, joka kuuluu vuokranan-
8165: tajalle tai jossa tällä on osa, annettakoon hänelle erottamisen
8166: tapa!htuessa uuden tilan talo-osuutta vastaava vesiosuus. Jos
8167: talo-osuutta vastaa niin .pieni vesiosuus, että sen luovuttami-
8168: nen haitallisesti pirstoisi vesialueen, ä.lköön sellaista ollen-
8169: kaan uuteen tilaan luettako.
8170:     Jos useammalle tämän lain mukaan erotettavalle tilalle on
8171: annettava edellisen mukaan osa. samaan vesialueeseen, muo-
8172: dostettakoon niiden vesiosuudet ychteiseksi vesialueeksi, jos
8173: se tarkoituksenmukaiseksi havaitaan. Kuitenkin saakoon
8174: osakas, joka tahtoo tällöin osuutensa erilleen jaettavaksi, sel-
8175: laisen jaon toimitetuksi, jos se voi tapahtua niiden määräys-
8176: ten mukaan, jotka yhteisen vesialueen jaosta ovat voimassa.
8177: 
8178:                              9 §.
8179:     Torppari lunastakoon vudkra-alueella olevat vuokra-
8180: alueen viljelemiseen tal"peelliset vuokranantajan rakennuk-
8181: set. Kuitenkin voidaan niistä lunastuksen tapahtuessa toisin
8182: määrätä, jos se tarkoituksenmukaiseksi havaitaan.
8183: 
8184:                             10 §.
8185:    Sikäli kuin vuokranantaja ja torp.pari sovivat uuteen ti-
8186: laan erotettavasta alueesta ja. eduista toisin kuin edeLlä on
8187: sanottu, nouda.tettakoon sopimusta.
8188: 
8189:                             !11 §.
8190:    Jos päätilan tilusten tarkoituksenmukaisen sijoittamisen
8191: katsotaan vaativa.n, että torppari lunastuksen tap·ahtuessa
8192: 74        1917 II Vp.- V. M.- Ji~sitys N:o 41.
8193: 
8194: siirtyy uudelle alueelle, voidaan hänet velvoittaa sellaiseen
8195: siirtymiseen ehdolla, että hänelle osoitettava uusi alue maa-
8196: taloudellisesti kohtuuden mukaan vastaa niitä etuja, mitä
8197: torppari tämän lain mukaan entisellä alueellaan saisi.
8198:      Sama olkoon laki, jos vuokra-alueella on teollisuustarkoi-
8199: tuksiin käytettynä tai muuten ilmeisesti paljon suurempi
8200: arvo kuin mihin se \'oitaisiin arvioida, jos sitä edelleen käy-
8201: tettäisiin maanviljelyksen harjoittamiseen.
8202:      Jos tila on niin pieni, ettei siirtomahdollisuut-ta ole, ja
8203: jos torpan tilusten vähentäminen siitä, mitä 5 § :'Ssä sääid:e-
8204: tään, tai yhdistäminen pää tilan koti viljely ksiin on hyvin
8205: järjestetyn maanviljelyksen ha.rjoittamista. varten päätilalla
8206: välttämätön, olkoon vähentämiseen tai lunastusoikeuden
8207: kieltämiseen oikeus.
8208: 
8209:                              3 LUKU.
8210:                            Lunastushin ia.
8211:                              12 §.
8212:     Sen luna·stushinnan miiärEämiseksi, joka on lunastet-
8213: tavas•ta alueesta suoritettava, on ensin arvioitava alueen
8214: arvo lunastuksen tapahtuessa. Siitä arvosta on väihennettävä
8215: niiden parannuksien arvo, jotka torppari on tehnyt vuokra-
8216: alueeseen hal1inta-ai,kanaan taikka jotka hän on perimällä lä-
8217:           1
8218: 
8219: 
8220: 
8221: himmältä edeltäjäJtään saanut tahi joihin hän on siirtosum-
8222: man tälle suorittamalla oikeuden hankkinut, molemmissa vii-
8223: meksi mainituissa tapauksissa korkeintaan kahdenkymmenen
8224: viimeisen vuoden ajalta lunastuksen tapahtumisesta lukien,
8225: paitsi mikäli se sopimuksen ja aikaisemman lainsäädännön
8226: mukaan kuuluu pitemmältä;kin a.jalta vuokramiehelle. Li-
8227: säksi on siitä vähennettävä se määrä, jolla alueen arvo on
8228: noussut sen jälkeen kuin maailmansota alkoi vuonna 1914,
8229: rahan arvon alenemisr sta aiheutunut nousu siihen luettuna.
8230:                        1
8231: 
8232: 
8233: 
8234: 
8235:                          13 §.
8236:    Mikäli uuteen tilaan erotetaan viljeltyä ja viljelyskel-
8237: poista maata yli kymmenen hehtaaria, määrätään sen lunas-
8238:                   Maanvuokraolojen järjestely.                  75
8239:                            "
8240: - tus<hinta käyvän hinnan mukaan lunastuksen tapahtuessa.
8241:        Sama 'Olkoon laki, jos siihen asianosaisten sopimuksen
8242:   perusteella erotetaan suurempi ala kuin 5 §:n mukaan tulisi
8243:    erotettavaksi, tai laajempia etuuksia kuin 6-9 §:ssä sää-
8244:   detään.
8245:                                   14 §.
8246:        Jos lunastettavalla a!l ueella. on metsää, joka maasta mita-
8247:   ten 1.2 metrin korkeudelta on läpimitaten 20 sentimetriä tai
8248:   enemmän ja jota ei ole otettu metsämaan arvoa määrättäessä
8249:   huomioon, laskettakaan sen lunastushinta. erikseen arvon mu-
8250:   kaan lunastuksen tapahtue,ssa, siitä vähenm.ettynä se määrä,
8251:   jolla metsän arvo on noussut sen jälkeen kuin maailmansota
8252:    altkoi vuonna 1914. Ellei torppari ta.hdo tällaista metsää lu-
8253:    nastaa, olkoo'n vuokranantaja oikeutettu sen hakkaamaan ja
8254:   viemä.än Il'ois viimeistään kolmen vuoden ku1uessa !luna,stuk-
8255:    sen tapahtumisesta. lukien; kuitell'kin myönnettäköön, jos
8256:    erikoiset syyt sitä vaativa.t, poisviamiseen pitempikin, kor-
8257:    keintaan viiden vuoden määräaika .
8258:         .Tos sellaisen hakkaamisen, josta. edellä on säädetty, kat-
8259:    c"otaan olevan ristiriidaE~sa metsämaan ,iärki:Peräisen käytön
8260:    kanssa, määrättäköön metsä kuitenkin vuokramiehen lunas-
8261:    tetta vaksi.
8262:                                   15 §.
8263:         Tämän lain 12 § :ssä säädettyjen parannuskorvauksien
8264:    arvo on määrättävä sen arvon lisayksen mukaan, mikä vuok-
8265:    raesineelle on näiden parannuksien kautta tullut, ei kuiten-
8266:    kaan· sitä kustannusta suuremmaksi, mikä työn suorittami-
8267:    seen vuokra-ajan lopussa tai vuolkrasuhteen muuten päät-
8268:    tyessä olisi mennyt. Mikäli torppari on saanut parannuk-
8269:    sista korvausta alhaisen vuokrama.ksun muodossa tai
8270:    vapaavuosina taikka muuna niiden korvaamista tarkoitta-
8271:    vana hyvikkeenä, älköön hänelle uutta korvausta sellaisista
8272:    parannuksista hyväksi luettako. Jos torppari osoittaa, että
8273:    hänelle on vuokrasopimuksen ja aikaisemman lainsäädännön
8274:    mukaan tuleva suurempi korvaus parannuksista kuin edellä
8275:    on säädetty, määrättäköön korvaus niiden mukaan suoritetta-
8276:     vaksi.
8277: 76        1917 II Vp.- V. M. -.,Fmitys N:o 41.
8278: 
8279:    Tekemäinsä parannusten laatu ja laajuus on torpparin
8280: näytettävä. Jos vuokrananrtaja väittää niistä jo suoritetun
8281: korvausta, olkoon se hänen osoitettava.
8282:    Mitä tässä pykälässä säädetään, sovellettakoon myös
8283: vuokra-alueen rakennuksiin tehtyjä parannuksia arvioitaessa.
8284: 
8285:                              16 §.
8286:     Sen rappion arvo, josta torp'J>a.ri, sen mukaan kuin siitä on
8287: erikseen säädetty, olisi velvollinen suorittamaan vuokranan-
8288: tajalle korvausta, jos vuokrasuhde lunasturksen tapa!htuessa
8289: päättyisi, luettakoon, sota-ajan aiheuttamaa erikoista arvoa
8290: lukuunottamatta, lunastushintaa arvioitaessa vuokrananta-
8291: jan •hyväksi.
8292:                              17 §.
8293:    Lunastettavien vuokranantajan rakennuksien lunastushin-
8294: nan määräämiseksi arvioidaan ensin rakennuksien arvo lu-
8295: nastuksen tapaJhtuessa ja siitä vähennetään se määrä, jolla
8296: arvo on noussut s·en jä1keen kuin maailmansota a'lkoi vuonna
8297: 1914. Jos torppari on hallintaka.utensa aikana ne raken-
8298: tanut tai tehnyt niihin parannuksia taikka jos hän on
8299: sellaisiin saanut lähimmältä edeltäjältään oikeuden joko
8300: perimällä tai siirtosumman suorittamalla, vähen'lllettä:köön
8301: näin saadusta lunastussummasta se osa, joka rakennuksien ar-
8302: vosta on rakennustyön ja parannuksien osalle tuleva, ellei
8303: torppaTi ole jo saanut niistä korvausta 15 § :ssä säädetyllä
8304: tavalla.
8305:                                18 §.
8306:      Jos alue on luovutettu perintöosuuden vastikkee111a hal-
8307: lit-tavaksi, erotettakoon se itsenäiseksi tilaksi tämän lain mää-
8308: räyksien mukaan lunastushintaa suorittamatta, jos se on edel-
8309: leen wlkuperäisen haltijan tai hänen perillisensä hallussa.
8310:      Sama olkoon laki, j.os alue on annettu vuokralle jatku-
8311: vasti. perinnölliselle vuokra-ajalle, siihen katsomatta kuka
8312: vuokra-alueilta erottamisen tapahtuessa hallits~e. Kuiten·kin
8313: suoritettakoon tällöin lunastushintana vuokrama'ksun pää-
8314: oma-arvo, kapitalisoituna viiden prosentin mukaan, ja kor-
8315:                 M:aanvuokraoloj11n järjesteb.              77
8316: 
8317: keintaan se määrä, mihin lunastu.shinta tämän asetuksen
8318: mukaan, vä:hennettynä aikaisemmin suoritetun vastikkeen
8319: määrällä, nOUSlSl.
8320:                              19 §.
8321:     Jos as,ianosaiset lunastuksen ta;pahtuessa sopivat lunas-
8322: tushinnasta, noudatett.akoon sopimusta edellä olevien mää-
8323: räyksien estämättä.
8324: 
8325: 
8326:                          4 LUKU.
8327:                Lunastushinnan suorittaminen.
8328:                              20 §.
8329:     Lunastushinnan suorittaa vuokranantajaHe valtio joko
8330: rahassa tai valtion takaamissa viiden prosentin kor·koa
8331: kasva.vissa obligationeissa, taikka osaksi kummassakin.
8332: Sitä lunastushinnan osa,a, joka on määrätty 13 §:n mu-
8333: lman, äil'köön kuitenkaan valtion varoista suoritettako ja äl-
8334: köön se, 'Paitsi mikä:li erityisesti toisin sanot,aan, muuten
8335: olko niiden määrä:yksien alainen, joita tässä laissa lunastus-   •
8336: hinnasta säädetään.
8337: 
8338:                             21 §.
8339:     Lunastushinta on uuden tilan omistajan suoritettava
8340: takaisin valtiolle kuuden prosentin vuotuismaiksuilla, joista
8341: viisi prosenttia kul1oinkin maksamatta olevalle pääomalle
8342: luetaan koroksi ja jäännös pääoman kuoletukseksi.
8343:     Kuitenkin olkoon uuden tilan omistaja oikeutettu lyhentä-
8344: mää'n lunastushintaa suuremmallakin summalla kuin edellä
8345: on S'anottu taikka myös maksamaan sen kerta kaikkiaan,
8346: noudattaen mitä siitä erikse€n määrätään.
8347: 
8348:                              22 §.
8349:     Torpparille, joka lunastuksen tapahtuessa siirtyy uudelle
8350: alueelle, voidaan tar.peen vaatiessa myöntää oikeus valtion
8351: varoista suoritetun lunastushirunan kuolettamisen alkamiseen
8352: määräajan, enintään kymmenen vuoden kuluttua siitä
8353: 78        1917 H Vp.- V. M.- Esitys N:o 41.
8354: 
8355: lukien, kuin hän alkaa uutta tilaa ·omistajana hallita. Sama
8356: oikeus annettakoon to11p:parille muulloinkin,, kun erityiset
8357: syyt sitä vaativat.
8358:                                23 §.
8359:     Kun torp:pa tai sen sijasta muu alue luovutetaa.n va.:paa-
8360: ehtoisell.a so'[limuksella torpparin omaksi, saakoon hän naut-
8361: tia lunastushinnan suorittamiseksi ja muutenkin samanrlaista
8362: avustusta kuin tässä laissa on säädetty. Kuitenkin on silloin
8363: valtion varoista suoritettavan lunastushinnan määrä niin har-
8364: kittava kuin 50 § :ssä sääcletää·n.
8365:     Jos lunastettava alue on suurempi kuin 13 §:ssä sää-
8366: detään, on valtion varoista suoritettava osa vähennrttävä
8367: mainitussa pykälässä säädettyä alaa vastaava~si.
8368:     Lunastushinnan suorittamiseen tämän lain mukaan tulre
8369: tässä pykälässä säädetyssä tapauksesF"n o'!la. vuokranantajan
8370:  ja kiinnityksenhaltijan suostumus.
8371: 
8372:                              24 §.
8373:      ~altion ·saatavalla on, maksamatt.oman kauppahinnan etu-
8374: oikeus lunastettuun ti]a,an ja voidaan se uuden tilan omista-
8375: jaa kuulematta. hänen tilaansa kiinnittää.
8376:     Sillä vuokranantajan saatavana, josta säädetään 13 §:ssä,
8377: olkoon samanrlainen etuoikeus valtion saatavan. jälkeen ja ol-
8378: koon asianomainen valtion rahalnitos velvollinen pitämä·än
8379: huolta tämän vuokrananta,ian saatavan kiinnittä.misesHi.
8380:                              25 §.
8381:      Kun torp'[lari 11 §:n 1 momentissa mainituista syistä
8382: siirtyy entisdtä vuokra-alueelta uudelle, maksakoon valtio
8383: rakenmuksien siirtokustannuksista rpuolet ja jäännös jaetta-
8384: koon tasan torp.parin ja vuokra.nantajan kesken. Jos siirto
8385: bapahtuu 11 § :n 2 momentin perusteella., suorittakonn maan-
8386: omistaja siirtokustannukset.
8387:      Vuoha-·alueiden järjestelyssä, jossa. vuokra-alueiden siir-
8388: t.oja ta.pahtuu muista kuin 11 § :ssä säädetyistä syistä, har-
8389: rkittakoon osanotto siirtokustan.nuksiin niiden perusteiden
8390: mukaam, joita noudatetaan osanottoa talojen siirtokushmnuk-
8391: siin jakotoimituksissa määrättäessä.
8392:                 Maa.nvuokraolojen järjestely.               79
8393: 
8394:                           5 LUKU.
8395:               Jläkiinpa-alueidm1 htnastaminen.
8396:                                26 §.
8397:     Mitä 1 ja 2 § :ssä säädetään torpasta ja lampuotitilasta,
8398: olkoon myös voimassa mäkitupa-alueesta, jota se vuokra-
8399: mies, joka lunastusta vaatii, on vähintään viisi vuotta hsl-
8400: linnut. Kuit-enkaan ä1köön lunastusoik-eus olko voimassa lien
8401: jälkeen kuin vuokraoikeus on siirtynyt poi3 si1tä vuokra-
8402: mieheltä, joka aluetta tämän lain voimaan astuessa hallitsee,
8403: tai hänen rintaperilliseltään, eikä asuntoalueeseen nähden,
8404: jonka vuokramiehellä on oma asuntotontti muualla.
8405:     Älköön luna'Stusoikeus myöskään kaskeko kaupungin
8406: omistamaan tilaan kuuluvaa mäkitupa-aluetta eikä muuta
8407: mäkitupa-aluetta, joka on asemakaavan mukaan :iär.iesitetys:=:ä
8408: tai asutustiheydeltään sellaiseen verratta vassa <tsu musr y h-
8409: mässä.
8410:     Vuokra-alueesta, jota tässä laissa tarkoitetaan ja .iohcn
8411: kuuluu vähemmän kuin kaksi 'hehtaaria viljeltyä maa,ta tai
8412: vähemmän kuin yksi hehtaari peltoa, olkoon voimassa mitä
8413: rnäkitupa-a,lueest.a tässä laissa säädetään.
8414: 
8415:                              27 §.
8416:     Jos vuokralautakunta katsoo, että mäkitupa-alue sijait-
8417: see sellaisella paikalla tahi että sen rakennukset tai olosuh-
8418: teet muuten ovat sitä laatua, ettei sen omaksi lunastami-
8419: nen ole ·vuokmmiehen vastaista hallinto-oikeutta silmä1lä
8420: pitäen tarkoitustaan vastaa,va, olkoou oikeutettu kieltä-
8421: mään vuokramieheltä lunastamisoikeuden. Sama oikeus ol-
8422: koon maanjako-oikende11a, kun se käsittelee kysymystä
8423:  mäkitupa-alueen lunastamisesta.
8424:     Tällaiseen vuokralautakunnan päätökseen :saa hakea
8425: asutushallitukselta muutosta.
8426: 
8427:                           28 §.
8428:    Mäkitupa-alueeseen, joka tämän lain mu~aan lunastetaan
8429: vuokramiehen omaksi, lnettakoon ~iihen kuuluva tontti sekä
8430: 80        1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 41.
8431: 
8432: ne viljellyt ja viljelyskelpoiset tilukset, jotka tonttiin välittö-
8433: mästi liittyvät. Jos alueen lisääminen tai vähentäminen kat-
8434: sotaan tarkoituksenmukaiseksi, olkoon siihen oikeus, jos
8435: asianosaiset siitä sopivat tahi .ios viranomaiset niin määrää-
8436:  vät.
8437:      Kun useampia toistensa läheisyydessä olevia mäkitupa-
8438: alueita lunastetaan, olkoon niiden yhdistämiseen tarpeellisen
8439: ma'a,n luna·stamisesta voimassa, mitä tässä mäkitupa-alueisiin
8440: kuuluvien ti1usten lunastamisesta säädetään.
8441: 
8442:                                 29 §.
8443:       Jos tilusten tarkoituksenmukaisen sijoittamisen katso-
8444: taan vaativan, että mäkitupalainen luovutuksen tapahtuessa
8445: siirtyy uudelle alueelle, voidaan hänet velvoittaa s·ellaiseen
8446: siirtymis-een ehdi():Ila, että hänelie ·osoitettava uusi alue koh-
8447: tuuden mukaan täyttää sen tarkoituksen, johon hän vuokra-
8448: aluettaan vuok:rasopimuksen perusteella käyttää.
8449:      Sama olkoon }aki, jos vuokranantaja tarvitsee mäJkitupa-
8450: a.lueen uuden ·perustettavana olevan teollisuuslaitoksen tar-
8451: peeksi taikka ennen perustetun teol'lisuuslaitoks-en ·laajenta-
8452: mista varten.
8453:      Jos siirtomahdollisuutta ei ole tahi jos siirto tulisi niin
8454: kalliiksi, ettei se vastaisi tarkoitustaan, .ia jos mäkitupa-alue
8455: on talon rakennuksien ja kotiviljelyksitm tarkoituksenmukai-
8456: selle järjestelylle ja käytölle ilmeiseksi haitaksi, olkoon oi-
8457: keus lunastusoikeuden kieltämiseen.
8458: 
8459:                                  30 §.
8460:      J•os mäkitupa-alueeHa, joka luovutetaan tämän ;lain mu-
8461: kaan vuokramiehen oma:ksi, on vuokramiehen hallinnassa ol-
8462: leita vuokranantajan rakennuksia, olkoon se, jolle luovutta-
8463: minen tapahtuu, oikeutettu ne lunastamaan. Jos vuokran-
8464: ·anta:ja sitä vaa.tii ja alueella olevat rakennukset ·lunastamisen
8465: jälkeen kävisivät hänelle tarkoitustaan vastaamattomiksi, ol-
8466: 1koon se, jolle luovuttaminen ta·pahtuu, rakennuksien lunasta-
8467: miseen velvoHinen.
8468:                  Maanvuokl-aolojen jiil'jestel;r.                  81
8469: 
8470:                              31 §.
8471:     Mäkitupa-alueen lunastushinnan suorittaa vuokrananta-
8472: jalle valtio joko rahassa tai valtion takaamissa, viiden pro-
8473: s€ntin korkoa kasvavissa obligationeissa, taikka osaksi kum-
8474: massakin.
8475:                              32 §.
8476:     Lunastushinta, jonka valtio vuokranantajalle edellisen
8477: mukaan maksaa, on uud€n tilan omistajan suoritettava ta-
8478: kaisin va.ltioll€ kolmentoista prosentin vuotuismaksuilla,
8479: ioista viisi prosenttia kulloinkin maksamatta olevall€ pää-
8480: omalle luetaan koroksi ja jäi:tnnös pääoman kuol€tukseksi.
8481: Kuitenkin olkoon lyhentäminen sallittu suuremmallakin
8482: määrällä kuin edellä on mainittu, sekä myös lunastushinnan
8483: kerta kaikkiaan suorittaminen, noudattamalla mitä siitä
8484: eriks€en määrätään.
8485:                              33 §.
8486:     Myös tässä luvuss,a t,arkoitettuihin vuoba-alueisiin näh-
8487: den sovell€ttakoon, mitä 3, 4, 10, 12, 14, 15, 16, 1'7, 18,
8488: 19 ja 22 § :ssä, 23 § :n 1 ja 3 momentissa, 2,4 § :n 1 momen-
8489: tiPsa .ia 25 §:ssä säädetään.
8490: 
8491:                              6 LUKU.
8492:                       Lunastamismenettelu.
8493:                              34 §.
8494:     Jolleivät vuokra.nantaja ja vuokramies ole vapaaehtoi-
8495: sesti sopineet vuokra-alueen tai sen sijasta muun alueen luo-
8496: vuttami.sesta vuokramiehen omaksi j1a jos jomprkumrpi tahtoo
8497: saada sen omaksi luovutetuksi tämän lain määräyksien mu-
8498: kaan, ilm·oittakoon siitä todistettavasti tois elle asianosai.s,elle,
8499:                                                 1
8500: 
8501: 
8502: 
8503: sekä vuo:kralautakunnalh~viim~istää,n kolmenkymmenen päi-
8504: väJn kuluessa siitä lukien kuin H1llainen :i'lmoittaminen toi-
8505: selle asianosaiselle tapahtui.
8506:                              35 §.
8507:    Jos vuokra] autakun ta, saatuaan 34 § :ssä säädetyn ilmoi-
8508: tuksen, hav,aitsee, että samalla vuokranantaj.all.a on joko yh-
8509:                                                                6
8510: 82         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 41.
8511: 
8512: dellä tai useammilla eri tiloilla samassa kunnassa suure:mrpi
8513: määrä vuokra-alueita, joiden lunastamista vuokramiehet
8514: ovat -oikeutetut tämän lain mu!kwan vaatimaan•, olkoon oikeu-
8515: tettu, jos se katsoo useampien tai kaikkien niiden järjestelyn
8516: yhdellä kertaa tarkoituksenmukaiseksi, pyytämään maaher-
8517: ralta ma;anmittausinsinöörin määräämistä tuollaista järjeste-
8518: lyä toimittamaan. 8ama oikeus olkoon sillä muulloinkin 3-4:
8519: §:ssä säädetyn ilmoituksen saatuaan, jos se sen tarkoituksen~
8520: mukaiseksi havaitsee.
8521:      Maaherra anta!koon määräyksen jävjestelyyn, jos sen tar-
8522: koituksenmukaiseksi katsoo. Muussa tapauksesisa ilmoitta-
8523: koon asiasta vuokra1autaknnnalle, jonka tulee silloin ryhtyä
8524: sille ilmoit·ettua •asiata ·käsitt.elemään.
8525: 
8526:                                 36 §.
8527:       Sellaisessa järjestelyssä, josta edel1lisessä pykälässä sää-
8528:  detään, .on toimitusmiesten määrättävä, mitkä vuokra-alueet
8529:  •ovat yihdellä kertaa lunastettavat, luuastettavien 8ilueiden
8530:  rajat ja muut niihin kuuluvat edut, Lunastushinta sekä miten
8531:  se -on suoritettava ja kuoletettava ynnä muut lunastusehdot,
8532:  noudattaen mitä niistä on tässä laissa. säädetty. Myös on toi-
8533: mitusmiesten laadittava ehdotus alueiden lohlkomalla erot-
8534:  tamiseksi.
8535:      Vuokra-alueiden järjestelyssä olkoon lupa vaihtaa tiluk-
8536:  sia sekä toimittaa muidenkin kuin tässä laissa tarkoitettujen
8537: vuokra-alueiden siirtoja ja. vuokrasuhteiden muutoksia, mi-
8538: kä:li se sopivan tilusjärjestyks·en aikaansaamiseksi on tarpeen.
8539:      Ehdotus on kartalle laadittava ja asiakirjat siitä tehtävä
8540: .s,ekä asianosaisille selitettävä sillä tavalla kuin siUä erit-
8541: täin määrätään.
8542:      Jos asianosainen kieltäytyy hy•äksymästä toimitusmies-
8543: ten päätöstä, on asia kokonaisuudessaan jätettävä maa.njako-
8544: oikeuden ratkaistavaksi.
8545: 
8546:                               37 §.
8547:     Jos vuokralauta.kunta, saatuaan 34 § :ssä säädetyn ilmoi-
8548: tuiksen, katsoo, ettei sell'aista vuokro-alueiden järjestelyä,
8549:                  Maan vuokraolojen järjestely.                  83
8550: 
8551: kuin edellä on säädetty, ta.rvila, koettakoon saada asianosai- ·
8552: set va;paaehtoises·ti sopimaan asian. Sama o}koon laki, jos
8553: asia 35 § :n 2 momentin mukaan osoitetaan vuokralautakun-
8554: nan käsiteltäväksi. Jos sopimusta. ei saada aikaan, ratkais-
8555: koon vuokralautakunta asian päätöksellä.
8556:     J oUei vapaaehtoista sopimusta saada aikaa.n tahi jos
8557: vuokralaut,alknnnan pääJWksestä valitetaan taikka jos toinen
8558: asianosainen ei .saavu vuokralaubkunnan kokoukseen, vaikka
8559: hän on kutsun siihen saanut, pyytäköön se asianosainen, joka
8560: luovuttamist.a on vaatinut, jos hän ta:htoo vaatimuksessaan
8561: pysyä, kuudenkymmenen päivän kuluessa siitä kuin asia.
8562: vuokralautakunnassa on päättynyt, vuokralautakunnan toi-
8563: menpidettä maa.n~ako-()ikeuden saamis,eksi asiaa käsittele-
8564: mään.
8565:                             38 §.
8566:     Maanjako-oikeuden tulee viivyttelemättä kokoontiUa siinä
8567: kunnassa, jossa. vuokra-alue on, ja ratkaista ·asia, pidettyään
8568: tarpeen, vaatiessa pailmlla katselmuksen. Sen ratkaistaviin
8569: kuuluvat kaikki tämän lain mukaisista lunastamisista. joh-
8570: tuvat ja niiden yhteyteen kuuluvat riita-a.s~at. Menettelystä:
8571: maanjako-oikeudessa olkoon voimassa, mitä jakoasiain kä-
8572: sittelystä on säädetty.
8573:                                 39 §.
8574:     J·os tiLalla, j.ok,a on isojaon tai uUS\j·aon alainen tai jolla
8575: on määrätty toimitettavaksi lhalkominen, on sellainen vuokra-
8576: alue, joka voidaan tämäJn <lain mukaan 'luovuttaa. vuokramie-
8577: hen omaksi, tapahtukoon luovutt,aminen toimituksen yhtey-
8578: dessä ilman eri määräystä, s·amoin kuin vuokra-a.'lueid>Cn jär-
8579: jestelystä edellä on säädetty, j.o.s j-ompikumpi asianosainen
8580: luovuttamista v1aatii tai jos tilalb on useamipia vuokra-
8581: alueita, joiden kaikkien järjestely yhde.llä kertaa on tal'koi-
8582: tuksenmukaiseksi katsottava. 'l'äUöin lu:ovuttamisesta joh-
8583: tuvat riita-asiat voidaan joko j,alkotoimituksen yhteydes•sä tai
8584: siitä eriil!lään saattaa maanjako-oikeuden ratkaistaviksi.
8585:     Sama olkoon laki, jos ti'lallilll on toimitettava lohkominen
8586: tai palstati•lan erottaminen taikka tilnsv·aihto, j()ka koskee.
8587: 84          1917 II Vp.- V. M. --Esitys N:o Jl.
8588: 
8589: vuokra-.aluet1a ja jonka yhteydessä vuokra-aineen järjestelyn
8590: katsotaan tarkoituksenm111kaisesti tapahtuvan.
8591: 
8592:                                  40 §.
8593:       Tässä lais-sa säädettyä vuokralautaku,ntain toimintaa on
8594: asutushallituksen valvotLava. Asutushallitus O:lkoon myös
8595: oikeutettu lä!hettämään edustajansa vuokralautakunnan sekä
8596: järjestelytoimituksen ja maanjako-oikeuden kokouksiin.
8597: Asutushallituksen edustajalla olkoon oikeus ottaa osaa kes-
8598: kusteluihin, mutta ei päätöksen tekoon asiassa.
8599:       Sellaisen järjestelytoimih1ksen alkukokoukse:sta, josta 35
8600: § :s,s.ä säädetään, ilmoi J,ettakoon myös asutushallitukselle s-ekä
8601: rasitustodistuksessa n.imel:täau mainituiUe kiinnityksenhal-
8602: +iioi]ile.
8603:                                41 §.
8604:    Vuokra-a luciden järjestelytoimitnksien kuuluttamisesta
8605: "ekä menettelystä niissä olkoon, mikä!li tässä laissa ei toi':lin
8606: sääd·etä, s~oveltuvilt<a kohti noudatettava, mitä niistä IYn uus-
8607: j;dmihin nä1hden säädetty.
8608: 
8609:                               42 §.
8610:     Palkkio vuokralautakunnan puheenjohtajalle ja jäsenille
8611: tässä laissa säädettyjen asiain käsittelys,tä suorite1taan etu-
8612:  •
8613: käteen kunnan varoista taksan mukaan, jonka a.sutushal-
8614: litus kunna1nva1tuuston. esityksestä tutkii ja ·noudatettavaksi
8615: vahvistaa; ja ovat palkkiot sitt<en vuosiHain valtion varoista
8616: knnna.Jle ta.kruisin suorit~avat.
8617: 
8618: 
8619:                                7 LUKU.
8620:      Lt~~Ytastettavan   alueen erottaminen ~tsenäiseksi tilaksi.
8621:                           43 §.
8622:     Alue, joka tämän lain mukaan iuovutetaan vuokramie-
8623: hen omaksi, on lohkomaHa erotettava itsenäiseksi tilaksi.
8624:    Jos lunastusasiata maanjailw-oikeudessa käsiteltäessä ha-
8625: vaitaan, että se maanmittausinsinööri, joka on maanjako-
8626:                 Maanvuokraolojen järjestely.
8627: 
8628: oikeudessa jäsenenä, sdpiv,asti: voi samassa yhteydessä toi-
8629: mittaa lunastettava<n alueen lohkomaHa erottamisen, olkoon
8630: myös hän o~keutettu sen silloin toimittamaan.
8631:      Jos tilalla on toimitettu sellainen järjestely kuin 35 § :ssä
8632: ~.äädetään, on lohkominen toimitettava ilman eri määräystä
8633: jär.iestel,yn yhteydessä.
8634: 
8635:                             44 §.
8636:      Jos toimitusmiehet erottamistoimituksessa havaitsevat,
8637: että asianosaisten sopimus tai vuokralautaku~nan päätös on
8638: jossakin sellaisessa kohdassa puut.teel:linen, että ,erottamis-
8639: toimitusta ei voi loppuun saattaa j,a asianmukaista erottamis-
8640: päätöstä antaa, ellei sopimusta tai päätöstä siinä kohden täy-
8641: dennetä, koettakoot he saada asianosaise~t tuollaisesta täyden~
8642: tämisestä sopimaan. Ellei sopimusta eynny, mtkaiskoot he
8643: asia1n päätöksellä.
8644:                               45 §.
8645:     Toimitusinsinöörilie tuleva korvaus vuokra-aJlueiden jär-
8646: jestelystä ja erottamisesta suoriitetaa,n va.ltion varoista.
8647: ~lnut järje,stely- ja erottamiskustannuksett, uskottuj en mies-
8648:                                                         1
8649: 
8650: 
8651: 
8652: ten pa'Lkkoja lukuunottamatta, jaettakoon tasan vuokran-
8653: antaja.n ja vuokramiehen kesken. Jos koko tilan tilukset ovat
8654: lohikoroista varten mitattavat, suorittakoon tilanomistaja kui-
8655: tenkin mit.tausta varten tal"peelliset päivätyöt, pai.!tsi mikäli
8656: mittaus !koskee 1erotett,a.vaa a:luetta, jonka osalta ne ovat
8657: asianosaisten kesken tasan jaett.avat.
8658:     Mi,Ni edellisessä momentis1s:a on säädett.y olkoon myös voi-
8659: massa, jos vuokra-a1ue 'luovu1tetaan va1pa,aehtnis.en sopimuk-
8660: sen najaH.a vuokramiehe-n omaksi, eUeivät .asianosaiset toisi'Il
8661: SOVL
8662: 
8663:                               46 §.
8664:     Jos vaokra-alue on osa useammasta tilasta, joita ei ole
8665: isojaolla toisistaan erotettu, olkoon alueen lohkomaHa erot-
8666: taminen sal1ittu myös niin, että lasketaan, kuinka suuren
8667: osan erotettava alue muodostaa kaikista toisistaan m·otta-
8668: matta olevista vnokranantajan tiloista, sekä siten saadun
8669: 86       1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 41.
8670: 
8671: osaluvun perusteella uuden tilan manttaali ja vero; ollen
8672: uusi tila tällöin muodostettava itsenäiseksi maakirjataloksi
8673: ja kaikkien entisten tilojen manttaalia ja veroa vastaavassa
8674: määrässä vähennettävä. Jos joku kantatiloista on kruunun-
8675: luontoinen, tulkoon sitä vastaava osuus uudesta, tilasta pe-
8676: rin töl uon toiseksi.
8677:      Kun tilat vastaavat eri kiinnityksistä, jaettakoon lunas-
8678: tussumma eri tilojen kesken samassa suhteessa kuin tilojen
8679: manttaalia ja veroa on erottamisen johdosta vähennetty .
8680: 
8681:                              47 §.
8682:     Erottamispäätö.ksessä on, sen lisäksi mi'tä sen muuten
8683: lain mukaan tulee sisältää s~kä mitä 53 § :ssä siinä mainitun
8684: tapauksen varalta säädetään, mai'nittava 'kaikki Juovuttamis-
8685: ehddt, kuten lunastussumman suuruus, sen suoritta.mis!tapa
8686: ja ta1ldtamin€n 55 § :n mukaan sekä uuden tilan omistajan
8687: vrlvollrsuns maksaa korkoa ja kuoletus:ia siitä, ni'in myös se
8688: etuoikeus, joka sil<lä on.
8689:     Mitä erottamispäätös lunastussummasta tai muuten sisäl-
8690: tää olkoon s,itten kuin päätös on voittanut 'lain voiman lailli-
8691: serua todi:stuksena lunastukseen perus!i:uv:is·ta di:keuksista ja
8692: velvollisuuksistn.
8693:                                  48 §.
8694:     Jos a;lueen vnst.aanottaja ja. luovuttaj.a ovat s01pineet
8695: vnolrra-alueen tai sen ,sijasta jonlkin muun al;ueen lunasta-
8696: mises:ta ja vastaanottaja tahtoo käyttää lunastussumman
8697: maksamisessa hyvä:kse€n 20 §:ssä mainittua avustusta,
8698: ilmoitltak,oon siitä s'ill oin kuin ai ue erotetaan. Jos vuokran-
8699: a,ntaja smo~n ilmoittaa suostuvanlsa siihen, että 1unastus-
8700: summa suoritetaan niinkuin 20 § :ssä mainitaan, niin myös
8701: siihen, että, 13 §:ssä. säädetyssä tapauks·essa etukäteen suo-
8702: rit€tulle osalle tu1€e 2:4 § :ssä säädetty oikeus sekä Bttä lu-
8703: nastussumma toistais€ksi tallBtetaan niinkuin 55 § :ssä sää-
8704: detään, ottakoon tO'imitusmi~es wsianosaisten ilmoitukset pöy-
8705: täkirjaan ja antak-oon heidä:n a:llekirjoitlt,aa. sen. Asllian enem-
8706: märstä msiiie1y,otä :olkoorn soveliuvilta kohti voimassa, mit[
8707:                   Maanvuokraolojen järjestely.                    87
8708: 
8709: siitä tässä laissa säädetään siHoin kui'n on kysymys vuokra-
8710: aineesta, jonka vuokramies saa tuomioistwimen IJää'tölkselllt
8711: oma:kseetll.
8712:                                49 1§.
8713:     Tämän la!in mukaan motetftuun tilaan äilköön luettako
8714: osuutta sellaiseen erityiseen etuuteen kuin kivilouhokseen,
8715: kus]reen, tai muuhun V•esialueeseen, j.Oika kuuluu kan.tatl!laan
8716: tai johon sillä on rosuus. YJhdies,sä muiden. ti'1ojen .kanssa, ellei
8717: luovuttamisessla ole nfuneruomaan toisin määrätty. Sama ol-
8718: kaon laki meltisämaa,s·ta, johon kantat!i'laHa O·n os•uus yhdessä
8719: muiden tilojen IJmnssa.
8720:                                50§.
8721:      Jos siLloin kuin asirunos.ai,se!lJ ovat sopineet vuokra-a1ween
8722: lunastamis•es,ta toimitusmiehelt erottamistoimituben ta>pah-
8723: tueSisa 'harkitsevat, ,f#;tä sotrittu 1una:sltussumma on ;ilmeisesti
8724: melkoista suurempi kuin mi!hiDJ s.e nousisi, jos lunastamin:en
8725: ta<pahtuisi ituomioistuimeJn päätöksen mukaan, määrätkööt
8726: ainoastaan viimeksi mainitun määrän valtion varoista 20
8727: §:s:sä mainitull& !tavalla suorirt1ettavak,si. Samoin määrät'kööf
8728: he 13 § :ssä mainitussa tapauksessa valtion va.roista etu-
8729: kät.een S'Uoritettavan lunastussumman osan :suuruuden, jos he
8730: havaitsevat, että se on s·ovti~tu ilmeisesti suuremmaksi kuin
8731: miksi se täimän lain mukaan määrättynä nousisi.
8732:                                 51 §.
8733:       Kun ·erott.aminen •On maanm:isteriin merrkittry, on uusi tila
8734: kails•o:tita:v;a tu[ueen vuokrami•ehen omaksii ja 1alkak.oon hän
8735: siltä erottamisrpäätöksessä määrätyi1lä ehdoilla hallita j10ko
8736: 1 päåvänä maaliskuuta tai 1 }Jäiväinä marrasikuuta', riilppuen
8737: siitä, kumpi niist'ä toimitukseD' ma•aråisfteriin merkitsemisen
8738: .iälkeen lälhinnä seuraa. Sitä varten on maarekisteriin mer-
8739: kit~misestä 'lähetet1ävä 'Sekä und€n elttä kantatilan omis-
8740: ta i alle viivymälttä tieto.
8741:                             52 §.
8742:     Tämän lain mukaan perustettu uusi tila, olkoon         päi-
8743: vä:nä             kuuta 191 'PienviljelystiJloista annetun as·e-
8744: hlksen ,aJ.ainen.
8745: 88        1917 II Vp. -V. M.- Esitys N:o 41.
8746: 
8747:                             53 §.
8748:     Jos ehtona 20 § :ssä mainitun valtion avustuksen saami-
8749: seen on määrätt.y tämän lain mukaa:n perustettuihin tiloihin
8750: sovellettavaksi sellaisia omistus- ja käyttöoikeuden rajoituk-
8751: sia, joista mainitaan pienviljelystiloista. annetun asetuksen
8752: 20 §: ssä, määrä'ttäköön ne erottamispäätöksessä nouda tet-
8753: taviksi.
8754: 
8755:                              8 LUKU.
8756:      Kiinnityksenhaltijain oikeul8 s1ekä ltmastussurnman
8757:                   t~aUettam.iifl,en ja wf)S'taminen.
8758: 
8759:                                  54 §.
8760:      Jos kiinteisrtö, josta vuokm-aJue t,aiklka s.en sijasta. muu
8761: alue tämän lain mukaan luovutetaan, on kiinnityksen jah-
8762: drosta tai<kka mak:sa:mattoman ka,UJppahinnan oikeutta koske-
8763: vien rs.äämnöksien nojarHa V'astaamarssa saamisesta taikka
8764: määrätyn mha- tai tavaraltul,on ·kantamis,oikeudesta,, ollkoun
8765: l uo.vu:tettu tila s0llaisesta v·asrtuu:srta vapaa.
8766:      V:elkojall'a olkoon tSren siljaa.n :sama: oikeus korko lunastus-
8767: summaan kuin hänellä on aikaisemmin ollut kiinlteiistöön.
8768:      Kiinnityksen kuolettamisek:si ltehköön maaherra ero1Jta-
8769: misrpäätölksesrtä, 'kun se on lain v·oiman voittanut, i!hnoituiksen
8770: kihla;kunnanoikeudeHe.
8771:                              55 §.
8772:     Lunastussumma. on siinä tarkoituksessa kuin 54 § :n 2
8773: momentissa säädetään, toistaiseksi pidätettävä ja jätettävä
8774: Suomen maalaisväestön asutusrahaston hoitoO'll.
8775:     SamaSJsa tarktoitulksessa on mainittuun rahastoon myös
8776: maksettava korko ja kuoletus lunastussummaUe.
8777:     Täten Suomen ma.alaisvä.estön asutusrahaston hoidossa
8778: ol-evat varat ovat talletettavat vuokranantajan hyväksi käy-
8779: pää talletuskorkoa kasvamaan.
8780:                            5U §.
8781:     Kantatilan omistaja olkoon oikeutettu nostamaan lunas-
8782: tussumman, jos hä-n osoittaa, että jakamaton kiint€istö
8783:                  Maan vuokraolojen järjestely.                   89
8784: 
8785: ei ennen uuden tilan siirtymistä vuokramiehen omaksi
8786: ollut panttina sellaisesta saatavas·ta tai oikeudesta kuin 54
8787: § :ssä mainiban, ·taikka näyttää asianomaisten vel!kojain
8788: suostumuikseUJ 'Siihen.
8789:      Myos 1ollk!o·on maanomistaja oikeutettu nostamaan lunas-
8790: tusSiumman, jos 1hän joko ma,a.njak,o-oikeudessa lunastuskysy-
8791: mystä kfusiteltäessä •tai my·öhemmin sen pailk!kakmmau. kihla-
8792: kunnanoikeudessa, jossa kiinteistö on, todistaa, että jälel1ä
8793: olevan tilan mrvo täy,sin vastaa maksamattomien ikiinnityk-
8794: sien arvoa. Samoin voida,an maanomistaöa oikeutt•aa .niOsta-
8795: ma.acrl! myös s.e lunastus,summan 01sa, jot:a ei ka'ts,dta eCLellä
8796: mainitu,lla tava!lla tarpeelliis·e:kisi 'P1dättää maiksamattomien
8797: kiinnityksien arvon vakuudeksi.
8798:      LunastussummaU.e juoksevan koron olkoon kantatihn
8799: omistaja oikeulbeHu 11Josta1maan, mikäli asianomaiinen velkoja
8800: ei hanlki siihen kieltoa.
8801:                                57 §.
8802:     ,T o~ maanom~st:aja on tämän lain ronilman <luovuttanut
8803: vuokra-alueen vuokra1miehen omaksi ja lunastus:summan suo-
8804: rittaminen on järjestetty tapahtuvaksi niin kuin 20-22
8805: §:ssä ·säädetään ja jos kiinnityksenh'<lltija, jonl<::.a SJaatava on
8806: kiinnitetty ennen lu:nastuksen ta:pahtumista, sanoo i1rti saa-
8807: tavanisa maanomista.jalta enSil>mäisten lkahd·enkymm.enen vuo-
8808: d,en kuluess\a luna:sltuklsen tava'htumisesta lulkiern, olkoon hän
8809: velvol'linen otitamaan saata:vaillsa maksuna maanomistajalta
8810: vastaan 20 § :ssä mainittuja obligationeja niid~n nimellis-
8811: arvosta korkeintaan lunastussummaa vastaavan määrän.
8812: Sellaisen saatavan suoritukseksi voidaan 55 § :n mukaan tal-
8813: let-etut ob1igation1t siirtää ~il1o1n kiinnityksenhaltijan ni-
8814:  meen.
8815: 
8816:                             9 I~UKU.
8817:                      Erinäisiä määräyksiä.
8818:                             58 §.
8819:    1Siitä marraskuun 1 päiväist-ä, joka vuoden kuluttua ensiksi
8820: seuraa sen jälkeen kuin vuokramies on 34 § :ssä säädetyn il-
8821: 90        1917 II V11.- V. M.- Esitys N:o 41.
8822: 
8823: moituksen tehnyt, olkoon vuokramies vapaa entisten vuokra-
8824: maksujen suorittamisesta, jos hän mainitun ilmoituksen teh-
8825: dessään on samalla lausunut halua.vansa tuollaista vapautt.a
8826: hyväikseen .käyttää. Sen sijaan lisättäköön lunastuksen ta-
8827: pahtuessa lunas-tushintaan sen korko viiden prosentin mu-
8828: kaan siitä lukien kuin verovapaus alkoi, siihen saakka kun-
8829: nes vuokramies alkaa aluetta uusilla ehdoilla hallita. Jos
8830: vuokra-alue ei ole sellaisenaan tullut lunastetuksi, sovellet-
8831: takoon lunastushinnan suuruus, jolle korko edellis~m mukaan
8832: on luettava, sen mukaan kuin vuokra-alue on muuttunut.
8833: 
8834:                                 59 §.
8835:     Jos vuo'kranan~aja vaatii vudkramd:esltä Innastamaan
8836: vuokra~.a,lueen tämän lain muka1an, mutta vuokramiels ta!htoo
8837: siitä kieltäytyä, rlmoititlrukoon siitä vuokmnantaJja;Ue V'iilmeis-
8838: tään ennen •kuin vaJitusa,ika vuO'~rwla,ut.akunman. pääfuöksestä
8839: on kuJunutt 1lloppuun tai, jos 'hän siitä valittaa, ennenkuin
8840: maanj.a!ko-oi1keud·en päätös Oili asi,assa mnm.ettu. Tällatisen
8841: ilmoituksen tehty.ään 1o'vkoon hän velvolillnen muuttamaan
8842: vu0kra-a1u·eelta Sinä HLhitöpäivänä, joka vuoden kuiuttua
8843: ilmoituksen teosta ensik:lsi seuraa.
8844: 
8845:                              60 §.
8846:     J'Os vuokramies muissa kuin edellisessä •pykäläs1sä maimi-
8847: tuissa tapauksissa luopuu vuJOk:r:a-a!lueeslta !s.en jälk·een kuin
8848: kysymys alueen luovuttamises•ta on tullut maanjako-oikeuden
8849: käsiteltäväksi tahi kun järjestely- tai erottamistoimitus sitä
8850: varten on alotettu, ja ennenkuin hän alkaa aluetta tämän lain
8851: mukaan omistajana hallita, älköön se keskeyttä;kö lunastus-
8852: menettelyn loppuun saattamista ja olkoon vuokralautakun-
8853: nan silloin valvottava, että hänen oikeutensa alueeseen siir-
8854: tyvät jollekin tilattomaan väestöön kuuluvalle henkilölle.
8855: Sitä varten on siirtokirja alistettava vuokralautakunnan tar-
8856: kastettavaksi ja tulee tämän myös valvoa, että siirtoohdot
8857: ~vat uudelle vuokramiehelle kohtuulliset. Ellei siirtoa saada
8858: aikaan, päMtäköön asutushallitus, miten asiassa on mene-
8859: teltävä.
8860:                  Maanvuokraolojen järjestely.                     91
8861:                                         1
8862: 
8863:       Se osa ede.Hisen mukaan määrätystä siirtos.ummasta, jolla
8864: ><P. IliOusee y1l'i vuokmmiehen hyvälksi' luettavien :parannuksien
8865: 
8866: arvon, luettakoon si1loin vuokrammtadan byvålltSi.
8867: 
8868:                                 61 §.
8869:     Jos vaatimus vuokra->a'lueen lunastamisesta, joka on
8870: tehty siinä järjestyksessä kuin 34 § :s,gä säädetään, ei johda
8871: aluoon luna,gtamisoon, vaan vuokrasuhde edelleen jatkuu,
8872: älköön se asianosainen, joka on vaatimuks1en tehnyt', sitä
8873: uudistako, ennenkuin on kulunut viisi vuotta edellisen vaa-
8874: timuksen teosta, tai vuokrakauden päättyessä sitä ,ennenkin.
8875: 
8876:                              62 §.
8877:     Uskottuina miehinä tässä lruis:sa säädetyissä. mraanmit-
8878: tau,stoNnituksisoo tulee ·olla ka1ksi vutolkraJa,utaiJmnnan jä-
8879: sentä, joista toinen on vuoilmana.nta:iain ja toin,en vuokra-
8880: miesten vaEtserna.
8881: 
8882:                               63 §.
8883:      Ni1iss:ä vuokr.a-alue]den järjestelyis.sä, joista tässä laissa
8884: säädetään, 'olkoon kokouksissa j1a arvioita~ toimitettaessa
8885: asianomainen vwOikra,lautakunnan puheenjohtalja sa:a-puviUa
8886: kuulustelemista varten. Slaunoim kuulustel~koon 'häntä maan-
8887: jalw-mlkeus, jos sen tavpeelli1seksi: kaltsoo.
8888: 
8889:                                  64 §.
8890:       Maanjako-oikeuden päätöksestä tässä laissa säädetyissä
8891: a;ffi,oissa valitetaan korkeimpaan haHinilo-nikeuteen. Va:LittJar.
8892: misesta !olkoon soveltuvilta 'kohti vofima,ssa., mitä smtä jako-
8893: a.sioi~.a koskeV'~ssa riidoissa on säädetty.
8894: 
8895: 
8896:                                 65 §.
8897:       Etumaksusta ja avustuksesta, jota sen 1isäk~, IDiitä tässä
8898: llaiis-sa ~on säädetty, voidaan myöntää valtion varo!islt;a; vu'Okra-
8899: miehelle hänen siirtyessään uudelle tila11e tai muutenkin,
8900: säädetään erittäin.
8901: 92         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 41.
8902: 
8903:                                    66 §.
8904:     Korko ja kuoletus, joka uuden tilan omistajan on 21-23
8905: §:n mukaan suoni:tetta:vm, kannetaimu kruununverojen yhtey-
8906: des:sä ja. saadaan, j.os niiltti. ei vaipaaehtoisesti surorriteia, ulos-
8907: mitata siinä jär.ie-stykses~ä kuin krnununv.eroista on säädetty.
8908: 
8909:                                67 §.
8910:     'l'ämän ·lain mukaan emtetu·n tilan. lainhuuda.tus suorite-
8911: taan ensi kertaa huudatettaessa erottamisen jälkeen yhdellä
8912: ainoalla lainhuudolla, kiinnekirjaa antamatta, eikä tila ole
8913: silloin sukulunastubwn alainen .
8914:     .Jos 5 luvussa mainiittu vuok.r.a-a.Jue erotetaan vu'Okra-
8915: mie:hen omaksi, ~Ikoon ·siitä muodostettu uusii tila vrupaa ti-
8916: lalta kruunrulbe suoritet·ta.vista maaverois·ta ja manttaaErasi-
8917: tuksista j,a rasii!taik·O'ot nämät myös uutta hlaa vastaavalta
8918: osailta edeHeen kantatirJ.aa.
8919:                                  68 §.
8920:     Tämän laån E!OV'elluitami·seEta johtuvia lmaanmittaustoi-
8921: mia voidaa:n a'nba· mui,denkin kuin· maanmittausinsinöörien
8922: su oritelttaviks•i, sen mr.ka.2.n knin siitä erikseen mä.ärätäfun.
8923:      1
8924: 
8925: 
8926: 
8927: 
8928:                                 69 §.
8929:     Mitä tässäJarus•sa on sääd.ettry olkoon myös voimassa seilai-
8930: sista vuokJra-alueista, jotka 10vat 'annetut vuo'kraHe ti:lan ol-
8931: lessa kTUununtiiana, jos t.ila, •on ennen tämän lain voimaan-
8932: astumista nsrtettu perinnöksi, siitä huoi]ima Ha ·että .perinooksi-
8933: osto ·on tapahtunut sen jä:lkeen kuin 12 päivämä maaliskuuta
8934: 1'909 ann·ettu asetus ·to11pam, olatmpuot,itilan ja mäkitupa-alueen
8935: vuokrauksesta astui voimaa.n.
8936:     Myös sovellettakoon tämän lain määräykset sellaisilla
8937: kaupungin omis,tamilla tiloiHa oleviin torppii'n. jot.ka eivät
8938: ole kaupunkiin ;yhdistetyt.
8939: 
8940:              •                   70 § .
8941:     .Jos vuokra-a:lue on osa sukutilasta, älköön se estäkö
8942: alueen siirtymistä vuokrami-ehen omaksi. Lunastussumma
8943: on silloin talletettava niinkuin 55 § :ssä sanotaan; ja mää-
8944:                   Maan vuokraolojen järjestely.                      93
8945: 
8946: rät~öön Senaatti varojen hoitamisesta sillä tavalla kuin voi-
8947: daan katsoa lruhinnä vastaavan perustajan tarkoitusta.
8948:     Sukutilan haltija olkoon oikeutettu nostamaan varat,
8949: jos hän näyttää laillistuneen saannon kautta hankkineensa
8950: omakseen tois-en kiinteistön, joka on saman arvoinen kuin
8951: \uovutettu alue oli taikka, jos se oli vähäinen osa koko ti-
8952: lasta, käyttäneensä jälellä olevan osan parantamiseen niin
8953: paljon varoja kuin 1unastussummaa vastaa; ja julistakoon
8954: Senaatti edellisessä tapauksessa, että hankittu kiinteistö on
8955: luovutetun osan sijasta sukutilaan kuuluva.
8956: 
8957:                                71 §.
8958:      Jos vuokramies on :tuomittu ennen llunastuksen ta:pahtu-
8959: mista kans:alaisluottamuks•ensa meruettäneeksi vähintään
8960: kymmeneksi vuodeksi, äl•köön vuokra-aluetta trumän !lain mu-
8961: ka,a.n hänen olffiakseen 1uovut.ettaiko vrustoin vuokranantajan
8962: tahtoa. Sama olk,oon voimassa 1luovu<ttamis·esta vu<dkramie-
8963: hen pe.rillisi<lle, jos vuokramies •on tuomittu. kuolema'll.ifa.:pgai,s-
8964: tukseen. Älköön lunastamisoikeus myöskään kuu1uko sille,.
8965: jolle tällaisen vuokramie.hen vuokraoikeus on rangaistuksen
8966: aiheuttaneen teon jälkeen siirtynyt.
8967: 
8968:                              72 §.
8969:     Täm~1n   lain täytäntöönpanoa kosikevat määräykset antaa
8970: S€'naa Hi.
8971: 
8972: 
8973: 
8974:     Kun Valiokunta pitää tärkeänä, että laki vuokra-alueie
8975: den lunastamisesta saadaan jo näillä val•tiopäivillä lopulli-
8976: sesti hyvä.ksytyksi, saa Valiokunta kunnioittaen e!hdottaa:
8977: 
8978:                   eUä Eduskwnba päättäisi käsi.fkllä esillä ole-
8979:               van ~ainsäädäntöasian siinä jä1'jestyk8essä kuin
8980:               valtiopäiväjärjestyksen 60 .§:n 2 momentissa on
8981:               säädetty.
8982: 94         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 41.
8983: 
8984:       Edellä esitettyjen laskelmien mukaan olisi valtion suori-
8985:  tettava etukäteen lunastushintoina kaikkiaan n. 25'2 mil-
8986:  joonaa markkaa.         Raha-asiain nykyiseen tilaan kat-
8987:  soen ei voi ajatella, että mitään osaa siitä lähi-
8988:  aikoina, suoritettaisiin käteisellä rahalla, vaan on kat-
8989:  sottava, että ne on pakko suorittaa y:ksinomaan obligatio-
8990:  neilla. Tosin obligationimarkkinat maassa ovat vielä ke-
8991:  hittymättömät ja siis obliga;tionien tarvittaessa rahaksi
8992:  muuttaminen kohtuullisen kurssin mukaan voisi joissakin ta-
8993:  pauksissa kohdata vaikeutta. Kuitenkin on syytä edellyttää,
8994:  että niitä tulisivat niinhyvin valtion kuin muutkin yleiset
8995:  rahastot hankkimaan, samoin myös sellaiset paikalliset ra-
8996:  hastot, jotka tarvitsevat mahdollisuuksia varojensa pitkäai-
8997:  kaiseen ja varmaan sijoi1Jtamiseen. Lisäksi voitaisiin obli-
8998: gationien menekkiä lisätä ottamalla niitä vastaan vuokra-
8999:  miehiltä lunastussummien pääomanlyhennyksinä niiden ni-
9000:  mellisarvosta. Jos kurssi kuitenkin tuntuvasti laskisi, olisi
9001:  valtion etsittävä ja järjestettävä erityisiä, silloisten olotilojen
9002:  mukaisia keinoja sen ylläpitämiseksi. Tällaiset seikat huo-
9003: mioon ottaen näyttää lunastussummien obligationeiUa suo-
9004:  rittaminen täyttävän kohtuulliset vaatimukset.
9005:      Lakiehdotuksen mukaan tulisi obligationien koron olla
9006: 5    ro,mikä v-astaisi keskimääräistä käypää ko.rkokantaa. ja
9007: olisi yhtä suuri kuin ,se korko, jonka vuokramiehet lunastus-
9008: summiUe suoritta.vat. Kun vuokramiesten on suoritettava
9009: lunastussummille 6 %:n kuoletusmaksut, olisi Valiokunnan
9010: mielestä myös obligationien vuotuismaksut määrättävä sen
9011: lJlUkaan 6   ro :ksi. Obligationien kuolettaminen tapahtuisi
9012: tällöin 37 vuoden kuluessa.
9013:      Vaikka nyt ei olekaan varmaa tietoa siitä, kuinka suu-
9014: riin määriin lunastussummat tulevat kaikkiaan nousemaan,
9015: olisi Valiokunnan mielestä nyt jo myönnettävä valtion takuu
9016: niin suurelle määrälle obligatione.ia, että ne riittäisivät lähi-
9017: pitäen kaikkien luuastettavien alueiden lunastussummien vä-
9018: littämiseen. T-ähän nähden on Valiokunta ehdottanut valtion
9019: takuun myönnettäväksi 200 miljoonan markan obligaHoni-
9020: määrälJ.e.
9021:                 Maanvuokraolojen järjestely.                  95
9022: 
9023:     Vaikka Hallituksen esityksessä ei ole pyydetty Hallituk-
9024: selle oikeutta tä:llais~m obligationilainan ottamisoon, on Va-
9025: liokunta katsonut, että kysymys sen mJ71öntämisestä liittyy
9026: niin laheisesti uuden lain säätämis,een asiassa., ettei tällaista
9027: oikeutta voida jätiää myöntämättä samoilla valtiopäivillä,
9028: joilla uusi lainsäädäntö asiasta hyväksytään.
9029:      Tähän nähden Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
9030:                  että Eduskunta vaU'U(Uttais.i Hallituksen joko
9031:             sruo'naJ.naisesti Vai rnääräämänsä t1ahala~toksen
9032:             kautta vuokna-alUJeiden lunastamis:t(), varten
9033:             vuokramiesten omiksi ~askemaan liikke:eseen
9034:             valtion vastuulla kulkevia obligationeja, joiden
9035:             korko on 5 %ja vuotuismaksu-6      ro. kahd;ensadan
9036:             miljoonan m:ark,an arvosta.
9037: 
9038: 
9039:     Edellä on jo esitetty, että sellaisen uuden lain lisäksi,
9040: jonka säätäminen nyt on kysymyksessä, tarvitaan erityisiä
9041: säännöksiä kruununtalojen, kruununvirkatalojen ja papiston
9042: virkatalvjen vuokra-alueiden järjestelys.tä, sekä myös luna.s-
9043: tusoikeuden ulo·ttamisesta erinäisiin sellaisiin kaupunkien
9044: maalla oleviin vuokra-alueisiin, joita nyt säädettävä uusi
9045: laki ei. tulisi koskemaan, sekä kala.stajatorppiin. Tällaiset
9046: '!aokra-alueet olisivat Valiokunnan mielestä järjestettävät
9047: samanlaisia periaatteita silmällä pitäen, joille nyt ehdotettu
9048: uusi lainsäädäntö on rakennettu. Niiden järjestelyä olis~
9049: Hallitusta anottava viipymättä valmistamaan ja Eduskun~
9050: nalle antamaan siitä esitykset.
9051:     Lisäksi vaatii nyt ehdotetun uuden lainsäädännön voi-
9052: maanastuminen sekä vuokraolojen tarkoituksenmukainen jär-
9053: jestely muutenkin, että ·voimassa olevaan maanvuokra-ase-
9054: tukseen 12 p,ltä maaliskuuta. 1909 saadaan joukko muutok-
9055: sia. Nyt laad·ittavana olevan uuden lainsääidännön voima;an-
9056: astumisen kannalta olisi ollut suotavaa., että tällaiset muu-
9057: tokset olisi saatu samassa yhteydes.sä laadituiksi. Kun Hal-
9058: litus ei kuitenkaan ole niistä antanut Eduskunnalle esitystä
9059: ja kun tällaisten muutoksien ei tu1i.si ltykMä nyt kysymyk-
9060: 96         1917 II V11.- V. !1.- Esitys N:o 41.
9061: 
9062: sessä olevan lainsäädännön aikaansaamista, on Valiokunta
9063: katsonut, että ne voidaan säätää senkin jälkeen kuin uusi
9064: laki vuokra-aineiden luna'Stamisesta on astunut voimaan.
9065: Muutoksien tarpeellisuus on kuitenkin siksi kiireellinen, että
9066: niitä koskeva laki olisi saatava jo ensiksi kokoontuvilla val-
9067: tiopäivillä hyväksytyksi. Hallituksen esityksen valmista-
9068: minen ja silloin Eduskunnalle antaminen ei voikaan tuottaa
9069: vaikeuksia, kun yksityiskohtaisia valmisteluja sitä varten on
9070: jo olemassa. Kuitenkin olisi Eduskunnan tuoHaista esi-
9071: tystä ensi tuleville valtiopäiville Hallitukselta anottava.
9072:     Edellä sanotun nojalla Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
9073: että Eduskunta vastauskirjelmässään anoisi,
9074:                  että Hallitt/JS niin pi,an kuin suinkin vtalmis-
9075:              taisi ja Eduslr,unnaUe viimeistään 1920 vwoden
9076:              valtiopäivillä antaisi 'esityk8et krulu!,nuntal'O~Ien,
9077:              knm1vunvirkatalojen ja papiston v~rko,Calojen
9078:              sekä erinäisten, kaupunk~en mapna o~evien
9079:              vuokra~alueiden ynnä ka.lastajatorppien järjeste-
9080:              lystä; ja
9081:                  että Hallitus ensiksi kokoontuV<alle Eduskun-
9082:              nalle antaisi esityksen tarpeellisista m$tok5ista
9083:              torpan, lampuotitiZan j.a mäkitu,pa-alueen v:uok-
9084:              rauksesta 12 p:nä nv(J)fJ!liskU!Ilia 1909 annettuun
9085:              asetukseen.
9086: 
9087:    Tätä asiaa ovat Valiokunnassa käsitelleet ed. Pullinen
9088: puheenjohtajana sekä jäseninä ed. Haataja, K. E. Linna, von
9089: Rettig, Sjöstedt-Jussila, Tåg ja Wekara ynnä osittain ed.
9090: Hahl, Hedberg, Inborr, I..~einonen, Relander, Sa·lo.vaara,
9091: Sinkko, W anhala ja \Vuprimaa. Sitä paitsi ovat ennen äs-
9092: ken kukistetun kapinan alkamista asiasta periaatteellisesti
9093: keskusteltae,ssa sen käsitt.elyyn ottaneet osaa erinäiset Edus-
9094: kunnasta nyttemmin poistuneet edusta,jat.
9095:                                       1
9096: 
9097: 
9098: 
9099: 
9100:      Helsingissä, kesäkuun 13 päivänä 1918.
9101: 
9102: 
9103:        Helsingissä, Suomen Senaa.tin :kirj~Vpainos·s.a, 1918.
9104:         1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 41.
9105: 
9106: 
9107: 
9108: 
9109:                 Suuren valiokunnan mietintö
9110:             N :o 46 hallituksen esityksen johdosta, joka
9111:             koskee erinäisten vuokra-alueiden erottamista
9112:             itsenäisiksi tiloiksi.
9113: 
9114:     Käsitelt;yään ;yllällllainitun asian on Snuri valiokunta pää-
9115: asiallisesti yht;vnyt Maatalousvaliokunnan mietinnössä X :o 5
9116: olc\-aan ehdotukseen. Kuitenkin on Suuri valiokunta katso-
9117: nut tarpeelliseksi tehdä siihen eräitä muutoksia .Ja saa sen-
9118: tähden kunnioittaen ehdottaa,
9119:                 että Eduskunta hyriiksyisi nä:in kuuluva11
9120:             lain:
9121: 
9122: 
9123: 
9124:                               Laki
9125:               vuokra-alueiden lunastamisesta.
9126: 
9127:    Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty
9128: 20 päivänä heinäkuuta J-906 annetun Valtiopäiväjärjestyksen
9129: 60 §:ssä määrätyllä tavalla, säädetään seuraavaa:
9130: 
9131:                              1 LUKU.
9132:             T o r }J a n l u 11 a s l a ·m i s o i k e u s.
9133:                               1 §.
9134:     Torppa, (poist.) josta vuokrasuhde on olemassa silloin
9135: kuin tämä laki astuu voimaan, lunastettakoon kaikkineen,
9136: mitä siihen kuulun, tämän lain mukaan torpparin omaksi,
9137: jos jompikumpi asianosainen ennen vuokrasuhteen päätty-
9138: mistä sitä vaatii tai jos se tämän lain mukaan muuten mää-
9139: rätään lunastetta'l)aks·i.
9140:     (Poist.)
9141: 2        i917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 41.
9142: 
9143:                                  2 §.
9144:     Mitä 1 § :ssä on säädetty, ei koske torppaa:
9145:     (poist.)
9146:     1) 'kun tilasta on ennen 1 päivää tammikuuta 1914 teh-
9147: d.rllä kaupalla tai vaihdolla luovutettu alue, jonka viljelyk-
9148: set joko kokonaan tai pääasiallisesti ovat torpan tiluksia, jos
9149: alueen 1:lrottaminen on alot.ettu ennen 1 päivää tammikuuta
9150: 1918, tahi jOIS lwovutus on i1Japa'/1Jtunut :tvTJatfKmbacm vroe~stöön
9151: kuuluV!alle henk~lölle el'liS'iksi rnaintf:lun päivän jälkeen, mw,tJta
9152: ennen tämän lain voimaan astumista;
9153:     2) jos tilasta on ennen tämän lain voimaan astumista toi-
9154: mitetussa perinnönjaossa perilliselle annettu ja itsenäiseksi'
9155: tilaksi erotettu osuus, jonka viljelykset joko kokonaan tai
9156: pääasiallisesti ovat torpa~ tiluksia: taikka jos erottamista täl-
9157: laisessa tapauksessa loindtettaessa tämän lain voimaan astu-
9158: misen jälkeen käy viiltf!imiittömäksi torpan tiluksia erotetta-
9159: vaan alneeseen siten oltaa:
9160:      3) silloin kuin sen vuokramiehenä on muu kuin tilaHo-
9161:  rnaan väestöön kuuluva henkilö;
9162:      4-) jos vuokramies on vuokraoikeutensa menettänyt.
9163: 
9164:                               3 §.
9165:      Jos vuokranantaja Ja torppari vapaaehtoisesti sopivat
9166: joko vuokra-alueen lunastarnise::.ta torpparin omaksi lai
9167: vuokmsuhteen jatkami,ses·ta taikka vuokra-alueen lunasta-
9168: misesta vuokranantajan hallittavaksi, noudatettakoon täJmän
9169: lain (poist.) estämättä, mitä "s;ellaisten sopimusten pätevyy-
9170: destä on erikseen säädetty, jos sopimus tehdään ennenkuin
9171: maanmittari tai maanjako-oikeus on tämän lain mukaan ryh-
9172: tynyt käJsittelemäiän kysymystä vuokra-alueen omaksi lu-
9173: nqstamisesta. Jos vuokra-alue määrätään tämän lain mukaan
9174: lwnast.ettavabi torpparin oma!ksi, noudatett.aJmon kuitenkin
9175: .tälla.isila mä!äräystä. Myös olkoon asianosaisilla vuokrasuh-
9176: teen jatkamisesta laaditun sopimuksen .voimassa ollessa oikeus
9177: vaatia sellaista lunastamista, 'kuin tässä laissa säädetään.
9178: 
9179:     (Poist.)
9180:                 Maanvuokraolojen järjestely.                   3
9181: 
9182: 
9183:                            2 LUKU.
9184:                 Lunastettava t o r p a n alue.
9185: 
9186:                                4 §.
9187:      Tilaan, joka tä:tnän lain mukaan lunastetaan torppacin
9188: omaksi, luettakaan torpa.n alueeseen kuuluva tontti sekä vil-
9189: jellyt ja viljelyskelpoiset tiluk'Set, yhteensä korkeintaan
9190: kymmenen hehtaaria. Jos vuokra mies erityisistä syistä, kuten
9191: rakennu.ksien suuruu.den ja tilttsten sopivan sijoittamisen takia
9192: vaatii ja, se tarkoituk:Benmukaiseksi havaitaan, lunastetta-
9193: koon suurempikin alue, ei kuitenkaan enemmän kuin viisi-
9194: toista hehtaaria.
9195:      Jos torpparilla ei ole määrättyä viljelyskelpoisen maan
9196: alaa hallinnassaan, mutta hänelle kuuluu oikeus sen rajoitta-
9197: mattomaan raivaamiseen, annettakoon hänelle vuokra-aluee-
9198: seen kuuluvan viljellyn maan alaa vastaava ala viljelyskel-
9199: poista maata, ei kuitenkaan enemmän kuin että se yhdessä
9200: viljellyn a.lan kanssa muodostaa kymmenen hehtaaria. Jos
9201: erityiset syyt sitä vaativat, voidaan näin annettavan viljelys-
9202: kelpoisen maan alaa supistaa tai laajentaa siitä mitä edellä
9203: on sanottu, kuitenkin niin ettei sitä laajennet.a yli sen, mitä
9204: 1 momentissa säädetään.
9205:      Viljellyt ja viljely.skelpoiset tilukset vaihdettakoon vas-
9206: taaviin alueisiin muualla, jos tilusten sopiva sijoittaminen
9207:  sitä vaatii.
9208: 
9209:                              .5 §.
9210:     Jos torpparilla on ollut oikeus ottaa torpan alueelta tai
9211: sen ulkopuolelta metsäntuotteita, erotettakoon uuteen tilaan
9212: niin suuri ala metsämaata, että siitii säännöllisen kasyun rnn·
9213: lman voidaan saada arvoltaan vastaava määrä metsäntnotteita.
9214: Näin erotettava metsäala älköön kuit·enkaan o1ko suurempi
9215: kuin mitä tällaisen tilan tavallis,en 'kotita.rvepuun 3aamiseen
9216: paikkakunnalla tarvitaan, eikä yli kymmenen hehtaaria
9217: kasvukelpoistu metsämaata. Jos torppaan kuuluu yli viisi
9218: hehtaaria viljeltyä maata, olkoon kuitenkin siten annettava
9219: 4       1917 II Vp.- S. V. M. --Esitys N:o 41.
9220: 
9221: metsäala korkeintaan viljeHyn maan kaksinkertainen ala, ei
9222: yli viisitoista hehtaaria.
9223:     Joo metsämaata edellisen mukaan erot.ettaesEa vuokran-
9224: antajaile ei jäisi sitä kot.itarvepuun saamiseen riittävästi,
9225: saakoon maanomistaja sitä en:>in niin paljon kuin hän säännöl-
9226: lisen kasvun mukaan kotitarvepuun saamiseen tarvitsee; sit-
9227: ten harkittakoon tilojen sopivaa sijoitusta ja muita olosuh-
9228: teita silmällä pitäen, voidaanko ja minkälainen osu .iälellii
9229: olevasta metsämaasta vuokramiehelle antaa. -
9230:     1Uilloin paikkaku.nnalla kiiutetään lzwvetfa polttoaineena,
9231: voidaan vuokramiehelle antaa polttotrurpeen saamiseen sopi-
9232: naa n~aata Bekä vastaavassa määrässä vähentää hänelle edel-
9233: lisen mnkaan annettavan metsärnann alaa.
9234: 
9235:                              6 §.
9236:     Torpparille, Joka on aikai-~emm.in saanut mudau, saven
9237: tai sammalkairikkeen tilan alueelta, erotettakoon tarpeen
9238: Yaaties:>ä ;j §:ssri säädetyn alueen lisäksi uuden tilan
9239: maanviljel,vstarvetta vastaava mndan, saven tai sammal:kui-
9240: vikkeen ottopaikka, mikäli se voi tarkoituksenmukaisesti ta-
9241: pahtua ja vuokranantajalle jää hänen kotitarvettansa vas-
9242: taava määrä ,sellaista maata.
9243: 
9244:                                  7 §.
9245:     •Jos torppari on Yuokrasuhteen nojalla luvnllisesti harjoit-
9246: tanut kalastusta vBsialueella, .ioka kuuluu vnoluanant,ajalle
9247: tai .ios~a tällii on osa, anneitakoon hänelle (poist.) uuden tilan
9248: talo-osuutta vastaan Yesiosnns . .T os talo-osuutta vastaa niin
9249: pieni vesi osuus, että sen l novuttamincn haitallisesti ]lirstoisi
9250: vesialueen, älköön sdlai~ta ollenkaan nuiecn tilaan luettako.
9251:     Jos useammalle tämän lain mukaan erotet.tavalle tilalle on
9252: annettava edellisen mukaan osa samaan vesialueeseen, muo-
9253: dostettakoon niiden vesiosuudet yhteiseksi vesialueeksi, jos
9254: se tarkoituksenmukais·eksi havaitaan. Osakfls, joka tahtoo
9255: tällöin osuutensa erilleen ja,ettavaksi, saakoon kuitenkin sel-
9256: laisen jaon toimitetuksi, jos se voi tapaMua niiden määräys-
9257: ten mukaa.n, jotka yhteisen vesialueen jaosta ovat voimassa.
9258:                Maanvuokraolojen järjestely.
9259: 
9260:                               8 §.
9261:      Torp:pari lunastakoon vuokra-alueella olevat vuokra-
9262: alueen viljelemiseen tal'peelliset vuokranantajan rakennuk-
9263: set. Niistä voidaan kuitenkin toisin määrätä, jos se tarkoi-
9264: tull:senmulwiseksi havaitaan .
9265: 
9266:                             .9 §.
9267:     Sikäli kuin vuokranantaja ja torppari sopivat uuteen ti-
9268: laan erotettavasta alueesta ja eduista toisin kuin edellä on
9269: sanottu, noudatettakoon sopimusta.
9270: 
9271:                              10 §.
9272:     Jos päätilan tilusten tarkoituksenmukaisen sijoittamisen
9273: katsotaan Yaativan, että torppari (poist.) siirtyy uudelle
9274: alueelle, Yoidaan hänet velvoittnn sellaiseen siirtymiseen eh-
9275: dolla, että hänelle osoitettava nusi alue maataloudellisesti
9276: kohtuuden mukaan vastaa niitä etuja, mitä torppari Hirniin
9277: lain mukaan entisellä alueellaan saisi.
9278:     Sama olkoon laki, jos vuokra-alueella on teollisuustar.koi-
9279: tuksiin käytettynä tai muuten ilmeisesti paljon suurempi
9280: arvo kuin mihin se voitaisiin arvioida, jos sitä edelleen käy-
9281: tettäisiin maanviljelyksen harjoittamiseen.
9282:     Jos tila on niin pieni, ettei siirtomahdollisuutta ole, ja
9283: jos torpan tilusten Yähentäminen siitä, mitä 4 § :ssä sääde-
9284: tään, tai yhdistäminen päätilan kotiviljelyksiin on hyvin
9285: järjestetyn maanviljelyksen ha.rjoittamista varten päätilalla
9286: välttämätön, olkoon vähentämiseen tai lunastusoikeuden
9287: kieltämiseen oikeus.
9288: 
9289: 
9290:                           3 I,UKU.
9291:                   Torpan l1mwdusldnta.
9292:                             11 § .
9293:    .Sen lunastus,hinnan määräämiseksi, joka on luuastet-
9294: tavasta alueesta suoritettava, on ensin arvioitava alueen
9295: arvo silloin kuin lunastusta raadittiin. Siitä arvosta on vä-
9296: hennettävä niiclc-n parannuksien arvo, jotka torppari on teh-
9297: 6       1917 II Vp.- S. V. M. -Esitys N:o 41.
9298: 
9299: nyt vuokra-alueeseen hallinta-aikanaan taikka jotka hän on
9300: perimällä lähimmältä edeltäjältään saanut tahi joihin hän on
9301: siirtosumman tälle suorittamalla oikeuden hankkinut, molem-
9302: missa viimeksi mainituissa tapauksissa korkeintaan kahden-
9303: kymmenen viimeis·en vuoden ajalta 'lunastuksen vaatimisesta
9304: lukien, paitsi mikäli se sopimuksen tahi wika.isemman lainsää-
9305: dännön mukaan kuuluu pitemmältäkin ajalta vuokramiehelle.
9306: Lisäksi on siitä vähennettävä se määrä, jolla alueen ano on
9307: noussut sen jälkeen kuin maailmansota alkoi vuonna 1914,
9308: raha.n arvon alenemisesta aiheutunut nousu siihen luettuna.
9309: 
9310:                                12 §.
9311:     Jos uuteen tilaan erotetaan vilj.eltyä ja viljelyskelpoista
9312: maata yli kymmenen hehtaaria, määrätään (poist.) lunastus-
9313: hinta yli menevältä osalta käyvän hinnan mukaan lunastusla
9314: vaadittaessa.
9315:     Sama olkoon laki, jos siihen asianos·aisten sopimuksen
9316: perusteella erotetaan suurempi ala kuin 4- § :n mukaan tulisi
9317: erotettu vaksi, tai annetaan laajempia etuuksia kuin 5-8 § :ssä
9318: säädetään.
9319:                                13 §.
9320:     Jos lunastettavalla a'lneella on metsää, jo•ka maasta mita-
9321: ten 1.2 metrin korkeudelta on läpimitaten 15 sentimetriii tai
9322: enemmän, ( poist.} lasl,ett akoon sen 1unastushinta erikseen ar-
9323: von mukaan lunastusta vaadittaessa. Ellei torppari tahdo täl-
9324: laista metsää lunastaa, olkoon vuokranantaja oikeutettu sen
9325: hakkaamaan ja viemään pois viimeistään kolmen vuoden ku-
9326: luessa erottamisen päättymisestä lukien; kuitenkin myönnet-
9327: täköön, jos erikoiset syyt sitä vaativat, poisviemiseen pitem-
9328: pikin, korkeintaan viiden vuoden määräaika .
9329:     .Jos sellaisen hakkaamisen, josta edellä on säädetty, kat-
9330: sotaan olevan ristiriida,ssa metsämaan järkiperäisen käytön
9331: kanssa, määrättäköön metsä kuitenkin vu.okramiehen lunas-
9332: tettavaksi.
9333:                            H §.
9334:    1'ämän lain 11 § :ssä säädettyjen parannuskorvauksicn
9335: arvo on määrättävä sen arvon lisäyksen mukaan, mikä vuok-
9336:                 Maanvuokraolojen järjestely.                   7
9337:                              1
9338: 
9339: raesineelle on näiden parannuksien kautta tullut, ei kuiten-
9340: kaan sitä kustannusta suuremmaksi, mikä työn suorittami-
9341: seen lunaslt~sta vaadittaessa olisi mennyt. Mikäli torppari
9342: on saanut parannuksista korvausta. a'lhaisen vuokr8Jma,ksun
9343: muodos-sa tai vapaavuosina taikka. muuna niid en korva,a-
9344:                                                     1
9345: 
9346: 
9347: 
9348: m~sta tarlmittavana hyvikkeenä, ä:lköön hänelle uutta kor-
9349: vausita sellaisista parannuk-si,sta hyväksi luettako. Jos torp-
9350: pari osoittaa, että hänelle on vuokra-sopimuksen tai aikai-
9351: semman lainsääd·ännön mukaan tuleva. suurempi korvaus
9352: parannuksista kuin edBllä on säädetty, määrättäköön korvaus
9353: niiden mukaan ~suoritettavaksi.
9354:     Tekemäinsä 11arannusten laatu ja laajuus· on torpparin
9355: näytettävä. Jos vuokrana.ntaja väittää niistä jo suoritetun
9356: korvausta, olkoon se hänen osoitettava.
9357:     Mitä tässä pykälässä sääd-etään, sovellettakoon myös
9358: vuokra-alueen rakennuksiin tehtyjä parannuksia arvioitaessa.
9359: 
9360:                                15 §.
9361:     Sen rappion arvo, josta torpvari, sen mukaan kuin siitä on
9362: erikseen säädetty, olisi velvollinen suorittamaan vuokranan-
9363: tajalle korvausta, jos vuokrasuhde lunastusta vaadittaessa
9364: päättyisi, luetta:koon (poist.) lunastushintaa arvioitaessa vuok-
9365: ranantajan hyväksi.
9366: 
9367:                             16 §.
9368:    Luuastettavien vuokranantajan rakennuksien lunastushin-
9369: nan määräämiseksi arvioidaan ensin rakennuksien arvo lu-
9370: nasiusta vaadittaessa ja siitä vähennetään se määrä, jolla
9371: arvo on noussut s·en jälkeen kuin maailmansota a'lkoi vuonna
9372: 1914. Jos torppari on hallintakautensa aikana ne raken-
9373: tanut tai tehnyt niihin parannuksia taikka jos hän on
9374: sellaisiin saanut lähimmältä ed€ltäjältään oik€ud€ll joko
9375: perimäillä tai siirtosumman suorittamalla, vähennettä:köön
9376: näin saadusta lunastushinnasta se osa, joka rakennuksien ar-
9377: vosta on rakennustyön ja parannuksien osalle tuleva, ellei
9378: torppari ole jo saanut niistä korvaus,ta 14- §:ssä säädetyllä
9379: tavalla.
9380: 8       1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 41.
9381: 
9382:                               17 §.
9383:      Alue, joka on luovutettu verintöosuud:en vastikkeena hal-
9384: littavaksi ilman vuokramaksua, erotettakoon (poist.) itsenäi-
9385: ;;;eksi tilaksi tämän lain säännöksien mukaan lunastushintaa
9386: suorittamatta, jos se on edelleen alkuveräisen haltijan tai
9387: hän€n perillisensä hallussa. Sama olkoon laki, jos alue on an-
9388: nettu vuokralle jatkuvasti perinnölliselle yuokra-ajalle, sii-
9389: hen ka~somatta kuka vuokra-aluetta lun.asfusta vaaditfae.o;sa
9390: hallitsee.
9391:      Jos vuokt·amaksua tällöin suoritetaan, maksettakoon lunas-
9392: tusbintana vuokmma,ksun ~pääoma-arvo, kapitalisoituna vii-
9393: den prosentin mukaan, ja korkeintaan se määrä, mihin lu-
9394: nastushinta tämän lain mukaan, vähennt>ttynä aikaisemmin
9395: kerta kaikkiaan suorite1un vastikkeen määrällä, nousisi.
9396: 
9397:                               18 §.
9398:    Jos asiafrosaiset ( poist.) sopivat 1unastu sbinnasta, nou-
9399: datettakoon sopimnsta ede!Hi olf:vicn säännösten estämätiä.
9400: 
9401:                            (Poist.)
9402: 
9403:                              19 §.
9404:     Lunastushinnan 1Juokt'a-alueesta ja siihen luettavista
9405: eluuksista, lunastettavan metsän m·vo siihen luettu,na, suo-
9406: rittaa vuokranantajaUe valtio jok~o rahas~sa tai valtion takaa-
9407: missa viid'en prosentin korkoa kasvavissa obligationeissa,
9408: taikka osaksi kumma,ssa,ki~n. Sitä lunastus}linnan osaa, joka
9409: on määrätty 12 §:n mukaan, älköön kui-tenkaan valtion va-
9410: roista suoritet,tako ja älköön se, pailtsi mikäli 54-57 §:ssä
9411: toisin san~otaarn, muut•en olko niiden määräyksien alainen,
9412: joita tässä laissa lunastushinnasta säädetääin.
9413: 
9414:                             20 §.
9415:     LunaSJtushinta on uuden tilan omistajan suoritettava
9416: takaisin valtiolle kuuden prosentin vuotuismaksuilla, joista
9417: viisi prosenttia kulloinkin maksama-tta olevalle pääomalle
9418: luetaan koroksi ja jäännös pääoman kuoletukseksi.
9419:                   Maanvuokraolojen järjestely.
9420: 
9421:    Kuitenkin olkoon uuden tilan omistaj,a oikeutettu lyhentä-
9422: mään lunastnshintaa snuremmallakin määrällä kuin edellä
9423: on sanottu taikka myös maksamaan sen kerta kaikkiaan,
9424: noudattaen mitä siitä eribeen säiidetiiän.
9425: 
9426:                                  21 §.
9427:     Torpparille (poist.) voidaan hänen 1:arolli.<;unternsa, uudel-
9428: la tilalla tehtävi'in 'IYiljelysparannuksiin ynnä muihin olosuh-
9429: teisiin katsoen tarpeen ya,atiessa myöntää oikeus valtion
9430: varoista suoritetun lunastushinman kuolettamisen alkamiseen
9431: määräajan, enintään kymmenen vuoden kuluttua siitä
9432: lukien, kuin alueen erottarninen on maareki.<;teriirn merkitt;IJ.
9433: (Poist.)
9434:                                   22 §.
9435:      Kun torppa tai sen sijasta muu al ne lu,ovutetaa.n vaipaa-
9436: ehtoisella S01Jimnksella torpparin omaksi, saakoon hän naut-
9437: tia lnnailtushinnan suorittamiseksi ja muutenkin samanlaista
9438: a vustnsta kuin tässä laissa on iiäädetty. Valtion varoista suo-
9439: ritettavan lunastushinnan mäiirii on hdtenkin silloin mm
9440: harkittava kuin 48 § :ssä säädetään.
9441:      ,Tos lunastettava alue on suurempi kuin kym.m.enen heh-
9442: iaan.:O. viljelt;ljä ia viljelyskelpoista 'lll·Cbata tahi .JOR tilaan on
9443: luettu laajempia etuuksia kuin 5-8 ,§:ssä säädetään, on
9444: valtion varoista suoritPttava osa vähennettäYii mainittua alaa
9445: ja etuuksia vastaavaksi.
9446:      Lunastushinnan suorittamiseen tämän lain mukaan tulee
9447: tässä pykälässä säädetyssä ta.pauksessa olla vuokranantajan
9448: ( poist.) suostumus.
9449: 
9450:                              23 §.
9451:     Valtion saatavalla oru maksamattoman kauppahinnan etu-
9452: oikeus lunastettuun tila,an ja voidaan se uuden tilan omista-
9453: jaa kuulematta hänen tilaansa kiinnittää.
9454:     Sillä vnoluanantajan saa tavalla, josta säädel ään 12 § :ssii,
9455: olkoon samallJlainen etuoikeus valtion saatavan jälkeen ja ol-
9456: koon aRianomainen valtion rahalaitos velvollinen pitämään
9457: huolta tämän vnokranantajan saatavan kiinnittämiseetä.
9458: 10      1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 41.
9459: 
9460:                               24- §.
9461:     Kun torppari 10 §:n 1 momentissa mainituista syistä
9462: siirtyy entiseltä vuokra-alueelta uudelle, matksakoon v'altio
9463: rakerunuksien siirtokustannuksista rpuolet ja jään.nös jaetta-
9464: kooit tasan torrpparin ja vuokrauantajan kesken. Jos siitto
9465: ta.pahtuu 10 § :n 2 momentin perusteella, suorittakoon maan-
9466: omistaja siirtokusta.nnukset.
9467:     Vuokra-alueiden järjestelyssä, jossa vuokra-alueiden siir-
9468: toja tapahtuu muista kuin 10 § :ssä säädetyistä s;yistä, har-
9469: kittakoon osanotto siirtokustannuksiin niiden perusteiden
9470: mukaoo, joita noudatetaan osanottoa ta.Iojen siirtokusi:annuk-
9471: siin jakotoimituksissa määrättäessä.
9472: 
9473: 
9474:                           4- LUKU.
9475:              Mäkitupa-alueen lunastamisoikeus.
9476:                               25 §.
9477:     Mitä 1 ja 2 § :ssä säädetään torpasta (poist.), olkoon myö5
9478: voimassa mäkitupa-alueesta, jota se vuokramies, joka lunas-
9479: tusta vaatii, on vähintään viisi vuotta hallinnut. Lunastm-
9480: oi~eus älköön kuitenkaan olko voimassa sen jälkeen kuin
9481: vuokraoikeus on siirt.ynyt pois siltä vucikramieheltä, joka
9482: aluetta tämän lain voimaan astuessa hallitsee, tai hänen rinta-
9483: perilliseltään, eikä myöskään ellei sitä ole vaadittu ennen
9484: kuin tämän lain voimaan astuessa 1·oimassa oleva nnolcra-aika
9485: on päättynyt. Allröön tämiin lain mukaan myöskään lunas-
9486: tettako asuntoal1~etta, jonka vuokramiehellä on oma asunto-
9487: tontti muualla.
9488:     (Poist.)
9489:                               26 § .
9490:     .Jos vuokralautakunta katsoo, että mäkitupa-alue sijait-
9491: see sellaisella paikalla ta·hi että sen rakennukset tai olosuh-
9492: teet muuten ovat sen Iaatuisia, ettei sen omaksi lunastami-
9493: n en ole vuokramiehen vastaista hallinta-oikeutta silmällä
9494: pitäen tarkoitustaan vastaa,va, olkoon oikeutettu kieltä-
9495: mään vuokramieheltä Innasta misoikeuden, jos lntoltrananta,/;a,
9496:                  Maanvuokraolojen järjestely.                    11
9497: 
9498: sitä vaatii. Sama oikeu::. olkoon maanjako-oikeud·ella, kun se
9499: käsittelee kysymystä mäkitupa-alueen lunastamisesta.
9500:     Tällaiseen vuokralautakunnan päätöksee11 saa hakea
9501: asutushallitukselta muutosta.
9502: 
9503:                                27 §.
9504:     Mäkitupa-alueeseen, jaka tämän. lain mukaan lunastetaan
9505: vuokramiehen omaksi, luettakaan siihen kuuluva tontti sekä
9506: ne vil.iellyt ja viljelyskelpoiset tiluksoet jotka tonttiin välittö-
9507: mästi liittyvät. Jos alueen lisääminen tai vähentäminen kat-
9508: sotaan tarkoituksenmukaiseksi, olkoon siihen oikeus, kttiten-
9509: kin niin ettei sitä laajenneta yli kahden hehtaarin viljeltyii
9510: ja ~'iljclyskelpoista maata.
9511:     Kun useampia toistensa läheisyydessä olevia mäJkitupa-
9512: alueita lunastetaan, olkoon niiden yhdistämiseen tarpeellisen
9513: maan lunast,amisesta voimassa, mitä tässä mäkitupa-alueisiin
9514: kuuluvien tilusten lunastamisesta säädetään.
9515: 
9516:                                28 §.
9517:       Jos tilusten tarkoituksenmukaisen sijoittamisen katso-
9518: taan vaativan, että mäh1mpalainen ( poist.) siirtyy uudelle
9519: alueelle, voidaan hänet velvoittaa sellaiseen siirtymiseen eh-
9520: dnlla, että hänelle osoitettava uusi alue kohtuuden mukaan
9521: täyttää sen tarkoi•tuksen, johon hän vuokra-aluettaan vuok-
9522: rasopimuksen 1•erusteella käyttää.
9523:      Sama olkoon bki, jos vuokranantaja tarvitsee mäJkitupa-
9524: alu.een uuden perustettavana olevan teollisuus-laitoksen tar-
9525: peeksi taikka ennen perustetun teollisn uslaitoksen laajenta-
9526: mista varten.
9527:      Jos siirtomahdollisuutta ei ole tahi jos siirto tulisi niin
9528: kalliiksi, ettei se vastaisi tarkoitustaan, .ia jos mäkitupa-alue
9529: on talon rakennnksien ja kotiviljelyksien tarkoitnksenmukai-
9530: S'elle jär.iestelylle ja käytölle ilmeiseksi haitaksi, olkoon oi-
9531: keus lnnastusoikenden kieltämis-een.
9532:                            29 §.
9533:    Jos mä:kitupa-alueella, joka lunastetaan tämän lain mu-
9534: kaan vuokramiehen omwksi, on vuokramiehen hallin.nassa ol-
9535: 12      1917 II Vp.- S. V. M. -Esitys N:o 41.
9536: 
9537: leita vuokranantajan rakennuksia, jotka ovat vuokramiehelle
9538: hänen vastedes aluetta hallilessaan tarpeen, olkoon hän oikeu-
9539: tettu ne lnnastamaan. Jos yuokranantaja sitä vaatii ja alueel-
9540: la olevat rakennukset lunastamisen .i~i'lhen kävisivät hänelle
9541: tarkoitnstaan vastaamattomihsi, olkoon 1mokmmics ra1rennu~­
9542: sien lunasbmiseen velvollinen.
9543: 
9544:                             30 §.
9545:     Mäkitupa-cllueen lunastushinnan suorittaa vuokrananta-
9546: jalle valtio joko rahassa tai valtion takaamissa, viiden pro-
9547: sentin korkoa kasvavissa obligationeissa, taikka osaksi kum-
9548: massakin.
9549: 
9550:                             31 §.
9551:      Lunastushinta, jonka valtio vuokranantajalle edellisen
9552: mukaan maksaa, on uuden tilan omistajan suoritettava ta·
9553: kaisin valtiolle kahdeksan ]Jroseniin Ynotni~maksuiU<~,
9554: joista viisi prosenttia kulloinkin maksamatta olevalle pää-
9555: omalle luetaan koroksi ja jään.nös pääoman kuoletukseksi.
9556: Kuitenkin olkoon lyhentäminen sallittu suuremmallakin
9557: määrällä kuin edellä on mainittu, sekä myös lunastushinnan
9558: kerta kaikkiaan snorittaminen, noudattamalla mitä siitä
9559: eri Jt,;een siiädetäiin.
9560: 
9561:                             32 §.
9562:    Myös tässä luvn;osa tarkoitettnihin vuokra-alueisiin nö.h-
9563: den sow•llettnlwrm, mitii 3,9, 17, 13, 14, 15, 16, 17, 18 ,Ja
9564: 21 § :ssä, 22 § :n 1 j~ 3 momentissa, 23 § :n 1 momentissa Ja
9565: 24 § :ssä säädetään.
9566: 
9567: 
9568:                           5 LUKU.
9569:         V unkra-aluren lu.nastamise.~ta miiiiröiiminen.
9570:                                33 §.
9571:     J olieivät vuokra.nan:ta.ja ja vuokramies ole va;p-aaehtoi-
9572: sesti sopineet vnokra~alueeu tai se~n sijasta muun alueen ln-
9573: nastamisesta vnokramiehen omaksi ja jos jompikumpi tahtoo
9574:                  Maanvuokraolojen järjestely.                    13
9575: 
9576: saada sen omaksi lunastetuksi tämän lain (poist.) mu-
9577: kaan, il·moittakoon siitä todistettavasti tois:elle asianosais•elle,
9578: sekä vuokralautakunnalle viimeistää·n kolmenkymmenen päi-
9579: vä:n kuluessa siitä lukien kuin tällainen i.lmoittaminen toi-
9580: selle asianosaiselle tapahtui.
9581: 
9582:                                34 § .
9583:     .Tus vnokralautakunta. ~aatuaan 38 ~ :ssä säädetyn ilmoi-
9584: tuksen, havaitsee, että samalla vuokranantajalla on joko yh-
9585: dellä tai useammilla eri tiloilla samassa kunnassa suurempi
9586: määrä vuokra-alueita, joiden lunastamista vuokramiehet
9587: ovat oikeutetut tämän lain mukaan va.atimaan, olkoon oikeu-
9588: tettu, jos se katsoo useampien tai kaikkien niiden järjestelyn
9589: yhdellä kertaa tarkoituksenmukaiseksi, pyytämään maaher-
9590: ralta maanmittarin mliäräämisHi. tuollaista järjestelyä toi-
9591: mittamaan. Sama oikeus olkoon sillä muulloinkin 33 § :ssä
9592: säädetyn ilmoituksen saatuaan, jos se sen tarkoituksm-
9593: mnkaiseksi havaitsee.
9594:      Maaherra antakoon määrä;vksen järje,telyyn, jos sen tar-
9595: koituksenmukaiseksi katsoo. 1\{uussa tapauksessa ilmoitta-
9596: koon asiasta vuokralautakunnalle, jonka tulee silloin ryhtyä.
9597: sille ilmoitettua asiata käsittelemään.
9598: 
9599:                               35 §.
9600:     Sellaisessa järjestelyssä, josta edellisessä pykälässä sää-
9601: detään, on toim1tusmiesten määrä.ttävä, mitkä vuokra-alueet
9602: ovat ;)~hdeJlä kertaa lunastettavat, lunastettaviPn alueiden
9603: rajat ja muut niihin kuuluvat edut, lunast.usl1inta sekä miten
9604: se on suoritettava ja kuoletettava ynnä muut lunastusehdot,
9605: noudattaen mitä niistä on tässä laissa säädetty. Myös on 1oi-
9606: mitusmiesten laadittava ehdot.us alueiden lobkomalla erot-
9607: tamise'ksi.
9608:     Vuokra-alueiden jälrjestelyssä olkoon lupa vaihtaa tiluk-
9609: sia sekä toimittaa muidenkin kuin tässä laissa tarkoitettujen
9610: vuokra-alueiden siirtoja ja. vuokrasuht·eiden muutoksia, mi-
9611: käli se sopivan tilusjärjest;vksen aikaansaamiseksi on tarpeen.
9612: 14      1917 II Vp.- S. V. II.- Esitys N:o 41.
9613: 
9614:     Ehdotus on kartalle laadittava ja asiakirjat siitä tehtävä
9615: sekä asianasaisille selitettävä sillä tavalla kuin siitä erit-
9616: täin säädetään.
9617:     Jos asianosainen kiel täyty;y hyväksymästä toimitusmies-
9618: ten päätöstä, on asia kokonaisuudessaan jätettävä maanjako-
9619: oikeuden r·atkaistavaksi.
9620: 
9621:                             36 §.
9622:     Jos vuokralautakunta, saatuaan 33 § :ssä säädetyn ilmoi-
9623: tuksen, katsoo, ettei seUaista vuokrn-alueiden järjestelyä,
9624: kuin edellä on säädetty, t.arvit,a, koettakoon saada asianosai-
9625: set va.paaehtoisesti sopimaan asian. Sama olkoon laki, jos
9626: asia 34 § :n 2 momentin mukaan osoitetaan vuokralautakun-
9627: oon käsiteltäväksi. Jos sopimusta ei saada aikaan, ratkais-
9628: koon vuokralautakunta asia!ll päätöksellä.
9629:      (Poist.) Vuokralautakunnan päätökseen tyytymätön va-
9630: littakoon siitä kuudenkymmenen päivän kuluessa tnaanjalw-
9631: oikeuteen.
9632: 
9633:                           37 §.
9634:     Maanjako-oikeuden tulee viivyttelemättä kokoontua si1nä
9635: kunnassa, jossa vuokra-alue on, ja ratkaista asia, pidettyään
9636: tarpeen vaatiessa paikalla katselmuksen. Sen ra.tk:aista viin
9637: kuuluvat kaikki tämän lain mukaisista lunastamisista joh-
9638: tuvat ja niiden yhteyteen kuuluvat riita-asiat. Menettelystä
9639: maanjaJm-oikeudessa olkoon voimassa, mitä .iakoa.siain kä-
9640: sittelysiä on säädetty.
9641: 
9642:                               38 §.
9643:     .Jos tilalla, joka on isojaon tai uusjaon alainen tai jolla
9644: on määrätty toimi~tetta vaksi hallkomin-en, on sellain!en vuokra-
9645: alue, joka voidaan tämän lain mukaan lunastaa vuokramie-
9646: hen omaksi, ·tapa.htukoon lunastaminen toimituksen yhtey-
9647: dessä ilman eri määräystä, samoin kuin vuo'kra-a:lueiden jär-
9648: jestelystä edellä on säädetty, j.os jompikumpi asianosainen
9649: lunast.am]sta va·atii tai jos tilaUa on useampia vuokra-
9650: alueita, joiden kaikkien jä.:rjestely yhdellä kertaa on taPkoi-
9651:                 Maanvuokraolojen järjestelY.                  15
9652: 
9653: tuksenmuka,iseksi katsottava. Tällöin lunastamisesta joh-
9654: tuvat riita-asiat voidaan joko j1akotoimituksen yhteydessä tai
9655: siitä erillilään saatta·a ·maanjako-·oi'keuden ratkaistaviksi.
9656:     Sa~ma olkoon laki, jos HlaUa on toimitettava lohlmminen
9657: tai palstati,lan el'Ottaminen taikka ti1usv,aihto, joka koskee
9658: vuokra-1alueHa ja jonka yhteyd.essä vuokra:alueen järjestelyn
9659: katsotaan tarkoitu;ksenmukaisesti ta:pahtuvan.
9660: 
9661:                              39 §.
9662:      Tässä laissa säädettyä vudkralautakuntain toimintaa on
9663: ailutughallitu'ksen valvottava. Asutushallitus olkoon myös
9664: oikeutettn lähettämään edustajansa vuokralautakunnan .ia
9665: jä]:.iestelytoimitu'ksen kokonksiin sekä olernaan läsnä maan-
9666: jako-oikeudessa asioita käsiteltäessä. Asutushallitnhen edus-
9667: tajalla olkoon oikeus ottaa 'Vwokralautakunnassa ja järjestely-
9668: toirnitv,ksessa osaa keskusteluihin, mutta ei päätöksen tekoon
9669: a5iassa, sekä antaa maanjako-oikeudessa siitä larusuntonsa.
9670:      Sellaisen järjestelytoimituksen alkukokoukse5ta, josta 35
9671: § ;s,sä säädetään, ilmoit,ettakoon myös asutushallitukselle S'ekä
9672: rasitustodistuksessa nime1tiilin mainituiUe kiinnityksenhal-
9673: tiioil~le.
9674: 
9675:                              40 §.
9676:    Vuokra-a 1ueiden järjes,iJelytoimi tuksien kuul uttamisesta
9677: sekä menettelystä niissä olkoon, mikäJl:i tässä laissa ei toi<;in
9678: säädetä, soveltuvilt,a kohti noudat.etltava, mitä niistä on uus-
9679: jakoihin nähden säädetty.
9680: 
9681:                               41 §.
9682:     Palkkio vuokra lautakunnan puheenjohtajalle ja jäsenille
9683: tässä laissa säädettyjen asiain käsittelystä suoriteltaan etu-
9684: käteen kunnan varoista taksan mukaan, jonka asutushal-
9685: litus kunnwnvaltuuston esit,yksest.ä tutkii ja noudatettavaksi
9686: vahvist.aa; ja ovat palkkiot sitten vuosittain valti'Dll varoista
9687: kunnalle takruisin suoritetta.vat.
9688: 16        1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 41.
9689: 
9690:                              6 LUKU.
9691:      Lunastettuvan alueen erottaminen itsenäiseksi tilAJksi.
9692:                                  42 §.
9693:       Alue, joka tämän lain mukaan lunastetaan vuokramie-
9694:  hen omaksi, on lohkomalla erotettava its-enäiseksi tilaksi.
9695:       Jos lunasi:usasiata maanjako-oikeudessa käsiteltäessä ha-
9696:  Yaitaan, etHi se maanmittari, joka on maanjako-oikeudessa
9697:  j~L:;enenii, sopivasti voi samassa yhteydessä toimittaa 'lunas-
9698:  tettavan alueen lohkomaila erottamisen, olkoon myös hän oi-
9699:  keutettu sen silloin toimittamaan.
9700:       Jos t.ilalla on toimitettu sellainen järjestely kuin 34 § :ssä
9701:  :;äädetään, on loh:kominen toimitettava ilman eri määrä.ystä
9702:  järjestelyn yhteydessä.
9703: 
9704:                             43 § .
9705:      •Tos toimitusmiehet erottamistoimituksess.a havaitsevat,
9706:   rttä asianosaisten sopimus tai vuokralautakunnan päätös on
9707:   jo:;:sakin sellaisessa kohdassa puutteellinen, että erottamis-
9708:   toimitusta ei voi loppuun saabtaa ja asianmukaista erottamis-
9709:   päätöstä antaa, ellei i:'opimnsta tai päätöstä siinä kohden täy-
9710:   dennetä, koettakoot he saada asianosaiset tuollaisesta täyden-
9711: . tä:misestä sopimaa.n. Ellei sopimusta s;ynn;r, ratka.iskoot he
9712:   asia1n päätöksellä. ·
9713: 
9714:                                 Jf s.
9715:       •'!'Iaanmittarille tuleva korvaus nwkra-alueiden järjeste-
9716:  lyE>tli ja erottamisesta suoritetaan valtion varoista. 1\fuut toi-
9717:  mitusknstannuhet, uskottujen miesten palkkoja 1ukuunotta-
9718:  matta, jaettakoon tasan vnokranantajan ja vuokramiehen kes-
9719:  ken. ,Jos koko tilan tilukset ovat lohkomista vart·en mitat-
9720:  tavat. suorittakoon tilanomistaja kuitenkin mittausta varten
9721:  tarpeelliset päivätyöt paitsi mikäli mittaus lwskee eroietta-
9722:  vaa aluetta. jonka osalta ne ovat asianosaisten kesken tasan
9723:  .iaettavat.
9724:      Mi1tå edellisessä momentiSis:a on säädetty olkoon myös voi-
9725:  massa, jos vuokra-alue luovutetaan va,pa.aehtoisen s.opimuk-
9726:                  Maanvuokraolojen järjestely.                   17
9727: 
9728: sen nojaHa vuokramiehen omaksi, ellreivät asianosaiset toisin
9729: SOV1.
9730: 
9731:                               45 §.
9732:      Jos vuokra-alue on osa useammasta tilasb, joita ei ole
9733: isojaolla toisistaan erotettu, olkoon alueen lohkomaHa erot-
9734: taminen sallittu myös niin, että lasketaan, kuinka suuren
9735: osan erotettava alue muodostaa kaikista toisistaan erotta-
9736: maHa olevista vuokranantajan tiloista, sekä siten saadun
9737: osaluvun perusteella uud-en tilan manttaali ja vero; ollen
9738: uusi tila tällöin muodostettava itsenäiseksi maakirjataloksi
9739: .ie kaikkirn entisten tilojen manttaalia .ia veroa vastaavassa
9740: määrässä vähennettävä. .Jos joku (poist.) tiloista on perintö-
9741: tai kruununluontoinen. tulkoon nusi tila perintöluontoiseksi.
9742:      Kun tilat vastaavat eri kiinnityksis,tä, jaettakoon lunas-
9743: tushinta eri tilojen lwsken odmassa suhteessa kuin iiloj!'Il
9744: manttaaJia ja veroa on erottamisen johdosta vähennetty .
9745: 
9746:                                46 §.
9747:     Erotitamispäätöksessä on, sen lisäksi mitä sen muuten
9748: lain mukaan tulee si&ältää sekä mitii 52 § :ssä siinä mainitun
9749: tapauksen varalta 6äädetään, mainittava kaikki lunastamis-
9750: ehdot, kuten lnnastus hinnan suuruus, sen suorittamistaya
9751: ja tallettaminen 55 § :n mukaan sekä uuden tilan omistajan
9752: V'elvolli'sull!s maksaa ,korkoa ja kuoletus:ta siitä, niin myos se
9753: etuoikeus, joka siHä on.
9754:     Mitä nottamispäätös lunastushinnasta tai muut·en sisäl-
9755: tää olkoon sitten kuin päätös on voittanut 'lain voiman laiHi-
9756: sena. todistuksena lunastuk8ecn prru~i uYi~ta o'i·keuhista ja
9757: n'1 vollisuuksista.
9758:                                47 §.
9759:     Jos a•lueen vastaanottaja ja. luovuHaja ovat sorpineet
9760: vuokra-alueen tai sen ,sijasta jonikin muun alueen lunasta-
9761: misesta ja Yastaanottaja tahtoo kä~·ttää lunastu&h~nnan
9762: maksamisessa hyYäkseen 19 § :ssä mainittua avustusta,
9763: ilmoi~t.a.Jmon siitä s·iHoin kuin alue crote!a:m. Jos vuokran-
9764:                                                             ~
9765: 18      1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 41.
9766: 
9767: anta;ja s'moiin ilmoittaa suostuvMllSa siihen, eiltä lunastusc
9768: hinta suoritetaan tämän lain mukaan, ottakoon toimitusmies
9769: asianosaisten ilmoituhet pöytäkirjaan ja antakoon heidän
9770: allekirjoittaa sen. Asian enemmästä käsittelystä olkoon so-
9771: veltuvilta kohti voimassa, mitä siitä tässä laissa säädetään sil-
9772: loin kuin on kysymy& vuokra-alueesta, jonka vuokramies saa
9773: vuokralautakunnan tai tuomioistuimen pääWksellä omakseen.
9774: 
9775: 
9776:                        48 §. (Ent. 50 §).
9777:     Jos silloin rkuin a.sia!llosa]s,et; ovat sopineet vuokra-alueen
9778: lunastamiseS!ta toimitusmiehelt erottamistoimituben ta'Pah-
9779: tuessa harkitsevat, että sovittu lunastushinta on ilmeisesti
9780: melkoista suurempi kuin mihin s,e nousisi, jos lunastaminen
9781: tapahtuisi vuokralautakunnan tai tuomioistuimen päätöksen
9782: mukaan, määrätkööt ainoastaan viimeksi mainitun määrän
9783: valtion varoista 19 § :ssä säädetyllä tavalla suoritettavaksi.
9784:  Samoin määrätkööt he 12 § :ssä mainitussa iarpauksessa val-
9785: tion varoista etukäteen &uoritettavan lunastnshinnan k:>san
9786:  suuruuden, jos he havaitsevat, että se on sovittu ilmeisesti
9787: suuremmaksi kuin miksi se tämän 'lain mukaan määrättynä
9788:  nOUSlSl.
9789: 
9790:                         49 §. (Ent. 51 §).
9791:       Kun ·erottaminen ron maarrekisteriin merkitty, on uusi tila
9792:  katsottava tul:leen vuokrami,ehan mn!aksi ja. ;aTkakoon hän
9793:  siltä erottamis.päätöksessä määrätyiUä ehdoilla hallita joko
9794:  1 päå.vänä maaliskuuta tai 1 p.äiväJnä marraskuuta, riip·puen
9795:  siitä kumpi niis'tä toimituksen maarekisteriin merkitsemise11
9796:  jälkeen läJhinnä seuraa. Sitä varten on maarekisteriin-mer-
9797:  kitsemisestä lähetettävä 'Sekä uuden elttä kantati!lan omis-
9798:  tajal'le vii'Pymälttä tieto.
9799:       Saman maali;;kuun tai marraskuun 1 JJäivänä lakkaa
9800:  vuokramiehen oikeus niihin ahteisiin ja etuihin, joita hän on
9801:  vuokrasuhteen pensteella hallinnttt, mutta joita ei ole unteen
9802:  til.aan luettu.
9803:                 Maanvuokraolojen järjestely.                      19
9804: 
9805:                        50 §. (Ent. 49 §).
9806:      Tämän lalin mulmanr motetftuun tilaan äiiköön luettako
9807: osuutta. sellaiseen erityiseen etuuteen kuin kivilouhokseen,
9808: koskeen, tai muuhun vesialuee~een, joka kuuluu ( poist.) ti-
9809: lara.n, josta erottaminen t;ap,a.htoo, tai johon Slillä on 'Osuus
9810: y<hdessä muiden tilojen kanssa, ellei lunastamisessa ole nimen-
9811: omaan toisin määrätty ja ottamalla huomioon mitä 7 §:ssii
9812: säädefiiihi. Sama olkoon laki metsämaasta ja vesijätöslä, jo-
9813: hon (poist.) tila1Ja, }osta m'ott:nm~nen C{JJpahtu.u, on osuus yh-
9814:  rlessä muiden tilojen kanssa.
9815: 
9816:                        51 §. {Ent. 52 §).
9817:     Tämän lain mukaan perustettu uusi tila olkoon, mikiHi
9818: tässä laissa ei toisin säädcUi, sen pientilalainsiiädännön alai-
9819: nen, ,ioka erottami.9en päätty~IJ.~ä on 1Jio~'aJssa.
9820: 
9821:                                5? §.
9822:     Jos ehtona 19 § :ssä mainitun valtion avustuksen saami-
9823: seen on määrätty tämän lain mukaan perustettuihin tiloihin
9824: sovellettavaksi sellaisia omistus- ja käyttöoikeuden rajoituk-
9825: sia,'joista mainitaan pientiloista annetun asetuksen 20 §:ssä,
9826: määrättäköön ne erottamispäätöksessä noudatettaviksi.
9827: 
9828:                            53 §. ( uu!Si).
9829:        Jos 1Jt.tokramies, joka on Wan tämän lain mukaan lu1wsta-
9830: nut, tai hiinen perillisensä tahtoo lu01mttaa tilan kolmannelle
9831: henhilölle ennen kttin kaksikymmentä v1wtta on kulun11t siitii
9832: !.·11.n alue siirtyi vuokmrniehen omak·si, on luovuttts alistettmm
9833: asntuslautakunnan hJJ1Jäksyttiiväksi. Jos asutuslautaknnla
9834: katsoo, että lu,ovutu.s tapahl1tisi mnulle kuin tilatt'ovrnann väes-
9835: töön l,"ttuluvalle henkilölle tai että vast,aanotta,ia e1: ole ky ke-
9836: nevä tilaa kunnollisesti hoitamaan tahi että lnnastuksen tar-
9837: koitu,s muuten kävisi vaaranalaiseksi, olkoon oikeutettu anta-
9838: maan ctuosto-oiketulen tilaan jollekin tilattomaan väestöön
9839:  lcuulw;alle henkilölle, :ionka se siihen sopivaksi katsoo.
9840: 20       1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 41.
9841: 
9842: 
9843:                             7 LUKU.
9844:       Ki~nnityksenhalti.iain oikeus sekä lunastushilnnan
9845:                   taUettamine'YI ja nios-tamin,en.
9846:                                54 §.
9847:     ,Tas kiinteistö, josta vuokra..:-a,lu,e iaiklka sen sijast,a muu
9848: alue tämän lain mukaan lunastetaan, vn kiinnitykscln joh-
9849: dCista tai<kka maksamaUoman kawppahinna:n o~keutta koske-
9850: Yien säämnöksien noja:l'la vastaama•ssa sa,amisesta taikka
9851: määrätyn mha- tai tavaraltulon kantamisoikeudesta., ·o11koon
9852: lu1tash.>ttu tila ~ellaiscsta vastuusta vapaa.
9853:     Yelkojalla olkoon 'sen sijaam sama uikceus koko lunast.us-
9854: /1intaan kuin häne'llä on aikaisemmin ollut kiinteistöön.
9855:     Kiinnity.ks,en kuolett.amiseksi tehköön maaherra erotta-
9856: mispiiätöksestä, kun se on lain voiman voittannt da erottami-
9857: nen maarekisfoeriin merkitty, ilmoituks-en kihlakunnanoi-
9858: kcudellc. Kiinnit.lfslii kuoletettaessa iilhöön olko tarpeen alku-
9859: peräisen kiinnitys.asi.akiriwn oildet~LiJen f;t.wmixnen t'OM kttol~t­
9860: lamisesfa laissa säädelyllä tavalla kuucluttaminen.
9861:      Jos lunas.fushinnasta on vapa:aehtoisesti sovittu, tulee 1
9862: momentissa säädetily,1Jn vap.anttamiseen olla kiinnityksen-
9863: haltijan suosfwmus. Ellei sitä saada, vapwddtakoon lunas-
9864: tettu tila kuif cnkin sellaisesta va~luusta, jos lun.astttshinl(J
9865: harkitaan kohtuulliseksi tah·i )0s toimitusmiehet erottandstoi
9866: mitu ksessa tai lilaml}oko-oikeus harkitsevai :iiilellä olerail
9867: tilan arvon fii;ltsin Nlsloanm maksamattornieri kiinuitl!ksie11
9868: an:oa.
9869:                                 55 §.
9870:     Lunastushinta on siinä tarkoituksessa kuin 54 § :n 2
9871: momentissa säädetään, toistaiseksi pidät.että.vä ja jät.-ettävä
9872: asianomaisen rahalaitoksen hoitoon.
9873:      Samassa tarko~tuksessa on mainittuun rahalaitokseen
9874: myös ma1ksettava korko .i.a kuoloetus Qun,astm,sJhintllalll.e.
9875:     'I'äten rahalaitoksen hoidossa olevat varat ovat talletet-
9876: tavat nwkranantajan hyväksi käypää talletuskorkoa ka~­
9877: vamaan.
9878:                 Maanvuokraolojen jä.rjestely.                21
9879: 
9880:                              56 §.
9881:      Kantatilan omistaja olkoon oikeutettu nostamaan la-
9882: nastushinnan, jos hän ·osoiittaa, omistusoikeutensa ja että ja-
9883: kamaton •kiinteistö ei ennen uuden tilan siirtymistä vuokra-
9884: miehen omak<si ollut panttina sellaisesta saa:iava•sta tai oi-
9885: keudesta kuin 54 §:ss•ä ma.initaarn, ·taikka näyttää asian-
9886: omai~:ten veHwja.in •snostumuksen siihen.           .
9887:      Myös 10lil~oon maanomistaja oi~eutettu nostamaan lunas-
9888: tushinnan, jos hän joko maanjako-oikeudessa lunastuskysy-
9889: mystä. krositeltäessä tai myöhemmin sen pai;kikakunnan kihla-
9890: kunnanoikeudessa, jossa kiinteistö on, todistaa, että jälellä
9891: olevan tilan arvo täy·sin vastaa maksamattomien ikiinnityk-
9892: l'ien anroa. Samoin voidaan maanomista:ja oikeuttaa nrosta-
9893: maan myös se lunastushinnan osa, .i·ota d katsota edellä
9894: mainitulla tava'1la ta.rpeellilseksi ·pidättää maksamattomien
9895: kiinnityksien arvon vakuudeksi.
9896:      I~nnastushinnalle .iuohevan koron olkoon kantatilan
9897: omistaja oikeulteftu nrostamaan, mi:käli asianomatinen velkoja
9898: ei han!kL siihen kieltoa.
9899: 
9900:                               57 § .
9901:     •Tos maan'omistaja on tämän lain mukaan •luovuttanut.
9902: nwlua-alueen vuokramiehen omahi ja 1nnas.tnshinnan suo-
9903: rittaminen on jiirjestetty ta1pahtuvaksi niin kuin 19-21
9904: §:ssä säädetään .ia jos kiinnityksenhaltija, .ionka s·aata~a on
9905: kiinnitetty ennen lunastuksen tapahtumista, sanoo irti saa-
9906: tavanisa maanomistajalta ensimäisten bhd·enkymmenen VUIO-
9907: d·en kuluessa lunas'tuksen' ta•pa.htumisesta luikien, o1koon hän
9908: velvollinen ottamaan saatavansa maksuna mrw.nomistajalta
9909: Yastaan 19 § :ssä mainittuja ulJligationeja niiden nimelli"-
9910: anosta korkeintaan 1unastushi11laa vaf'taa van maaran.
9911: Sellaisen saatavan suoritukseksi voidaan 55 §:n mukaan tal-
9912: letetut obligationit siirtää silloin kiinnityksenhaltijan ni-
9913:  meel).
9914: 22      1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 41.
9915: 
9916:                           8 LUKU.
9917:                     Erinäisiä säännöksiä.
9918:                  58§. (Osia ent. 1 ja .26 §:stä).
9919:     TorpaUa ja mäkitupa-alaeella tarkoitetaan tässä laissa sa-
9920: mallaisia vuokra-alueita kuin torpan, lmnp~~otitilan .ia rnäki-
9921: tttpa-alueen vuok1~auksest·a 12 päivänä maaliskuut,a 1909 W1-
9922: netussa asetwksessa, ku,i~enkin siten että vuokra-alueesta, jo-
9923: hon kzbuluu vähintään haksi hehtaaria viljeltyä maata, siitä
9924: ?Jähintään yksi hehtaari peltoa, on voimassa ntitä tässä laissa
9925: säädetään tm·pasta, .ia vuokm-alueesba, johon kuuluu vähem-
9926: män v'iljelti!ä maata lai peltoa, mitä tassä laissa säädetään
9927: mäkitztpa-alueesta.
9928:      Tärnän lain säännökset torpasta ja torpparista. olkDof
9929: m.lJÖS voi'massa lampuotitilasta ja larnpuodista.
9930: 
9931: 
9932:                  59§. (ent. 69 §ja osa 26 §:ää).
9933:      Mitä tässä lais•sa on sääd·etty olkoon myös voimassa sellai-
9934: sista vuokJra-alueista, jotka 10vat 'annetut vuokraHe tilan ol-
9935: lessa· kTuununtilana, jos tila, un ennen tämän lain voimaa,n-
9936: astumista osltettu perinnöksi, siitä huo1limatta että perinooksi-
9937: osto on ta'pahtunut se.n jä;lkeen kuin 12 päivä,nä maaliskuuta
9938: 1909 annettu asetus toDpa'n, !lampuot,itilan ja mäkHupa-alue.en
9939: vuokrauksesta astui voimaan.
9940:      Myös sovellettakoon tämän lain säännökset sellaisilla
9941: kaupungin omi st,amilla .alueilla oleviin vuokra-alueisiin,
9942: jotka .eivä'! ole kaurmnkiin yhdistetyt, paitsi ,jos yhdistii-
9943: mistä haetaan lmuden lm~tkauden kuluessa siitä lmin alueen
9944: lunastamista vaadittiin ,ja hakemus ..fohtaa alueen yhdisfii-
9945: miseen.
9946:      Laki ei koske vuokra-aluetta, joka sijaitsee sellaisen
9947:  laajaväkisen maal.aisyhdyslcunnan alueella, §ota tarkoitetaan
9948:  tällaisten yhdyskuntain jär§estämisestä annetussa asehtk-
9949: sessa 15 päivältä kesäku~tta 1898, eikä sellaista, joka on
9950: asemakaavan mukaan järjestetyssä tai asutu,stiheydeltäiin
9951: sellaiseen verrattavassa asumusryhmässä.
9952:                 Maanvuokraolojen järjestely.                 23
9953: 
9954:                        60 §. (ent. 70 §).
9955:     Jos vuokra-alue on osa sukutilasta, älköön se estäkö
9956: alueen siirtymistä vuakramiehen omaksi. Lunastushinta
9957: on silloin talletettava niinkuin 55 § :ssä .sanotaan; ja mää-
9958: rätköön Senaatti varojen hoitamise.s•ta sillä tavalla kuin voi-
9959: daan katsoa läJhinnä vastaavan perustajan tarkoitusta.
9960:     Sukutilan haltija ol.koon oikeutettu nostamaan varat,
9961: jos hän näyttää laillistuneen saannon kautta hankkineensa
9962: omakseen toisen kiinteistön, joka on saman arvoinen kuin
9963: lunast.ettu alue oli taikka, jos se oli vähäinen osa koko ti-
9964: lasta, käyttäneensä jälellä olevan osan parantamiseen niin
9965: paljon varoja kuin lunastushintaa vastaa; ja julistalwon
9966: Senaatti edellis-essä tapauksessa, että hankit-tu .kiinteistö on
9967: lunastetun osan sijasota sukutilan oikeudella hallittava.
9968: 
9969:                          61 §. (ent. 4 §).
9970:      Jos vuokramies on hänelle kuuluvan oikeuden nojalla an~
9971: tanut vuokraamustaan tilasta tai viljelmästä erityisiä viljel-
9972: ·niiä toisille vuokraH-e, kuulukoon tässä laisiSa säädett,,· oi-
9973: keus kunkin eri viljelmän lunastamisBen sille, jolm lnnastusta
9974: vaadittaessa vuokramiehenä viljelmäJä hallitsee.
9975: 
9976:                      62 §. (ent. 71 §).
9977:    Jos vuoikramies on i;uomittu erinen 1lunastuksen tapahtu-
9978: mista kansaluisluottamuksensa mell!ettäneeksi vähin,tään
9979: kymmeneksi vuodeksi tai kuolemanrangaistukseen, älköön
9980: vuokra-alu-etta trumän lain mulman lunastettako va.s'toin
9981: vuokranantajan tahtoa. (Poist.) Älköön lunastamisoikeus
9982: myöskään knuluko sille, jolle tällaisen vuokramie'hen vuok-
9983: raoikeus on rangaistuk,sen aiheut·tall!een •teon jäJkeen siir-
9984: tynyt.
9985:                       68 §. (Ent. 58 §).
9986:    Siitä marraskuun 1 päivä•stä, jok·a vuoden kuluttua ensiksi
9987: seuraa sen jälkeen kuin vuokramies on 38 § :ssä säädetyn ill-
9988: moituks-en tehnyt, olkoon vuokrami-es vapaa entisten vuokra-
9989: maksuj-en suorittamisesta, jos hän mainitun ilmoituksen teh-
9990: dessään on samalla lausunut halua.vansa tuollaista vallautta
9991: 24.     1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 41.
9992: 
9993: hyväikseen käyttää. Sen sijaan lisättä.köön lunastuksen ta-
9994: pahtuessa lunastushint!J.an sen korko viiden prosentin mu-
9995: kaan siitä lukien kuin verovapaus alkoi, siihen saakka kun-
9996: nes vuokramies alkaa aluetta uusilla ehdoilla hallita. Jos
9997: vuokra-alue ei ole sellaisenaan tullut lunastetuksi, sovellet-
9998: takoon lunastushinnan suuruus, jolle korko edellisen mukaan
9999: on luettava, sen mukaan kuin vuokra-alue on muuttunut.
10000: 
10001:                                64 §.
10002:     Jos vuokranantaja vaatii vuokramieSitä Innastamaan
10003: vuokra-a1lueen tämän lain mukaa,n, mutta vuokramies tahtoo
10004: siitä kieltäytyä, ilmoitihaJroon siitä vuokranantajaUe vii:meis-
10005: tääin ennen kuin vaEtusaika vuo.kra.lautalmnnan asiasta rm-
10006: tamasta päätöksestä on kulunut loppuun tai, jos hän siitä
10007: valittaa, 'ennenkuin ma,anjako-oikeuden päätös on asiastaan-
10008: nettu. r_r,ällaisen ilmoi,tuksen tehtyään olkoon h'än velvolli-
10009: nen muuttamaan vuokm-alueelta sitä lähtöpäivänä, joka
10010: vuoden kuluttua ilmoituksen tekemisestä ensiksi seuraa.
10011: 
10012:                         65 §. (Ent. 60 §).
10013:     Jos vuokramies muissa kuin edellisessä 'PYkäläs1sä maini-
10014: tuissa ta,pauksissa. luopuu vuokra-alueeslta lsen jälkeen· kuin
10015: J,ysymys alueen' lunastamisesta on tullut maanjako-oikeuden
10016: käsiteltävä:ksi tahi kun järjestely- tai erottamistoimitus sitä
10017: varten on alotetrtu, ja. ennenkuin alueen erottaminen on maa-
10018: rekisteriin merkitty, älkqön se keskeyttäkö lunastus-
10019: menettelyn loppuun saattamista ja olkoon vuokralautakun-
10020: nan silloin valvottava, että hänen oikeutensa alueeseen siir-
10021: tyvät jollekin tilattomaan väestöön kuuluvalle henkilölle.
10022: Sitä varten on siirtokirja alistettava vuokralautakunnan tar-
10023: kastettavaksi ja tulee tämän myös valvoa, että siirtoehdot
10024: Dvat uudelle vuokramiehelle kohtuulliset. Ellei siirtoa saada
10025: aikaan, päitttälköön asutnshallitus, miten asiassa on mene-
10026: teltävä.
10027:     Se os,a edeHisen mukaan määrät;rstä siirtosummas~ta, jolla
10028: se nousee yli vuäkramiehen hyväksi tämän lain mukaan
10029: luettavien parannuksien arvon, luettakoon ·silloin vuokra.n-
10030: antajan hyväksi.
10031:                 Maanvuokraolojen järjestely.                    25
10032: 
10033:                       66 §. (Ent. 61 §).
10034:    Jos vaatimus vnokra-a·lueen 1unastamisesta, joka on
10035: tehty siinä järjeEotyksessä kuin 33 §:ssä säädetään, eiJ johda
10036: alueen lunastamiseen, vaan vuokrasuhde edelleen jatkuu,
10037: älköön se a.sianosainen, joka on vaatimuksen tehnyt, sitä
10038: uudistako, ennenkuin on kulunut viisi vuotta edellisen yaa-
10039: timuksen teosta, tai vuokrakauden päättyessä sitä ennenkin.
10040: 
10041:                     67 §. (Ent. 68 §).
10042:     Tämän lain oovelluttami,s.esta. johtuvia maam:nittaustoi-
10043: mia voidaan antaa muidenkin kuin maanmittarien suorvtet-
10044: taviksi, sen mukaan kuin siitä erikseen säädetään.
10045: 
10046:                      68 §. (Ent. 62 §).
10047:    Uskorttuina miehinä tässä laissa säoo.eiyiiSsä maanmit-
10048: taustoimituksissa tulee olla kaiksi vurolkra:lauta:kunnan jä-
10049: sentä, joista toinen on vnoik11ammta.jain ja toinen vUIOkra,..
10050: miesten valitsema.
10051:                      69 §. (Ent. 63 §).
10052:      N~issä vuokra-alueiden järj.estelyis,sä, joista tässä laissa
10053: säädetään, olkoon kokouksissa. j1a arvioita1 toimitettaessa
10054: asianomainen vu1okraiautakunnan cpuheenjohtalja sa;acpuvilla
10055: lausunnon antamista vart-en. Samoin kuulkoon hänt.ä maan-
10056: jako-oikeus,, jos sen tarpeelli1seksi katsoo.
10057:                           70 §. (Ent. 64 §).
10058:     Maanjako-oikeuden päätöksestä tässä laissa säädetyissä
10059: asioissa valitetaan korkeimpaan ( poist.) oikeuteen. Valitta-
10060: misesta 10lkoon soveltuvilta kohti vo~ma•ssa, mitä s]i:tä jako-
10061: asiailta koskev·i·ssa riido.issa on säädetty.
10062:                         71 § (uusi).
10063:     Tässä laissa säädetty raha-asia.in hoito annettakoon teh-
10064: täväksi julkisen valvonnan alaisena olevalle rahalaitokselle,
10065: josta säädetään erikseen.
10066:                      72 §. (Ent. 65 §).
10067:    Etumaksusta j.a. avustukses!J:a., jota sen ·lisäksi, m:itä tässä
10068: bissa on säädetty, voi<daan myöntää valtion varo,is!t~aJ vuokra-
10069: 26       1917 II Vp. -      S. V. M.- Esitys N:o 41.
10070: 
10071: miehelle hänen siirtyessään uudelle tilalle tai muutenkin,
10072: säädetään €rittäin.
10073:                        73 §. (Ent. 66 §).
10074:    Korko ja kuoletus, jo'ka uuden tilan omistajan on 19-2,?
10075: §:n mukaan suoni.tetta,va, kanneta1am klruununverojen yhtey-
10076: dessä ja. saadaan, j.os nii~ä .ei varpaaehtois-esti SUIOTiteta, ulos-
10077: mitata siinä järjestyks.essä kuin kruununv,eroista on säädetty.
10078:                         74 §. (Ent. 67 §).
10079:      Tilimän lain mukaan erotetun tilan lainhuuda;tus suorite-
10080: taan ensi kertaa huudatetta.essa erottamisen jälkeen yHdellä
10081: ainoalla lainhuudolla, kiinnekirjaa antamatta, eikä tila ole
10082: silloin sukulunastuksen a'lainen. Älköön myöskään tähän
10083: lakiin perustuvaa maansaantaa moitittako.
10084:      Jos 4- luvussa mainittu vuokra-alue erotetaan vuokra-
10085: mi~hen omaksi, olkoon siitä muodostettu uusi tila varpaa ti-
10086: lalta. valtiolle moritettavista maaveroista ja man'ttaaliracsi-
10087: tuksista j,a rasittaikout nämät myö·s uutta tilaa va<&taavalta
10088: osaJlta edelleen kantati,l:Ua.
10089:      (Poist.J
10090:                             75 § (uusi).
10091:      ,Jos mäkitupa-alueen vieressä, joka tämän lain mukaan
10092: lJpnastetaan, harjoitetaan karjan laidu.ntamista, kuulukaan
10093: 1JelvolU.ntus lunastetun alu.een aitaamiseen alueen mnista-
10094: .falle.
10095:                             76 § (uusi).
10096:      TUattomaan väestöön luetaan tämän lal:n mukaan ne Suo-
10097: rnen kansalaiset, jotka elättävät itsensä kokonaan tai päii-
10098: asiallisesti ruumiillisella työllä tahi jotka taloullellisesti ovat
10099: sa manv ertaisia.
10100:                    77 §. (Enl. 72 §).
10101:     Tarkempia säännöksiä tämän lain täytäntöönpanosta an-
10102: tna Senaatti.
10103: 
10104: 
10105:      Hel.singissä, 6 päivänä heinäkuuta 1918.
10106: 
10107:        Helsingis.sä, Suomen Senaatin kirjapainoss.a, 1.918.
10108:                          Vastalause.                        27
10109: 
10110: 
10111: 
10112: 
10113:                        Vastalause.
10114:      Olen ollut toisella kannalla kuin maatalousvaliakunta
10115: siihen kysymykseen nähden, kuinka laajalle olisi ollut py-
10116: rittävä siinä reformissa, jota tässä tarkoitetaan. Eroavai-
10117: suus on ollut siinä, että minä olisin tahtonut, että se pakko-
10118: lunastus, johon tätä nimeä karttaen nyt ryhdytään, olisi
10119: säädetty pa1joa laajemmaksi, niin että sitä käyttäen olisi
10120: voitu muodostaa kaikki siihen sovelia:at torpat ja mäkitupa-
10121: aluoot kelvollisiksi viljelys- ja asuntotiloiksi1. Tämän ohessa
10122: olisin tahtonut reformiin liittää semmoisen pakon, että torp-
10123: parit ja mäkitupalaiset olisi .pakotettu parantamaan ja lisää-
10124: mään maanviljelystään ja rakentamaan .parempia asunnoita,
10125: missä tarkoituksessa köyhempiä olisi avustettu valtion va-
10126: roill'a. Menettelyyn nähden olen vaatinut johdonmukaista
10127: pakkolunastusmenettelyä sen vuoksi, että tämä menettely
10128: on yksinkertaisempi, joutuisampi ja torpparin oikeudelle
10129: turV'a.llisempi ja että sen avulla olisi ollut suurempi mah-
10130: dollisuus muodostaa uudet pientilat kelvollisiksi tuotanto-
10131: välikappaleiksi, minkä ohessa olisi vältetty sen väärän käsi-
10132: tyksen tukeminen, että torpparien itsenäistyttäminen tar-
10133: koittaisi talojen jakamista omistaj1ain ja. torp.parien kesken,
10134: johon lakiehdotus antoi ja vieläkin antaa aihetta. Kun a.sian
10135: valmistelevassa käsittelyssä Suuressa ValiokunnasS!U. en saa-
10136: nut omalle käsitykselleni kannatusta, oli minun lojaalisesti
10137: asetuttava Valiokunnan kannalle. Näin ollen ja kun en
10138: katso mahdolliseksi Eduskunnassa ajaa laajempaa reformia
10139: kuin Suuri Valiokunta on ehdottanut, on minun tässä vasta-
10140: lauseessa rajoituttava ainoastaan semmoisten muutosten
10141: ehdottamis·een, jotka sopiva.t Suuren Valiokunnan lakiehdo-
10142: tuksen puitteisiin.
10143:      Lakiehdotus on johdonmuk'ainen siinä, että se, 17 § :ssä
10144: säädetyllä poikkeuksella, rajoitaa lunastustoimenpirteen ai-
10145: 28      1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 41.
10146: 
10147: noastaan niihin torppiin ja mäkitupiin, jotka hallitaan
10148: vuokraoikeuden nojalla. Nyt löytyy kuitenkin hyvin suuri
10149: lukumäärä torppia ja mäkitupia, joitten suhteen ei ole ole-
10150: massa vuokrasuhdetta. Torppa-käsitteeseen ei sisälly, että
10151: torppa on vuokra-alue, vaan edusta<a käsite torppa maan-
10152: hallinnon muotoa, joka voipi yhtä hyvin perustua muihin
10153: oikeustoimiin kuin vuokravälipuheeseen. Kaikki nämä tor-
10154: pat jäisivät ehdotuksen muka·an l·ain ulkopuolelle. Tätä ei
10155: ole tarkoitettu, vaan kun niistäkin torpista, jotka eivät ole
10156: vuokratoq~pia, useimmiten suoritetaan joku vuokra, on Va-
10157: liokunnan k·ann'an määrännyt se väärinkäsitys, että ltaikki
10158: maankäyttö, josta j·oku maksu maanomistajalle suoritetaan,
10159: on vuokraa. Luultavoo on kuitenkin, että tuomioistuimet
10160: eivät tulisi yleisemmin omaksumaan tuota naivia oikeus-
10161: käsitystä, vaan riidan syntyessä antaisivat täyden arvon
10162: sille selvitykselle, joka eri t.apauksissa maanomistajan puo-
10163: lelta esiintuotaisiiu siitä, että torppa ei ole vuokratorppa,
10164: ·eikä siis tämän lain alainen. Lakiehdotus kaipaa tässä
10165: osassa täydennystä. Välttääkseni asian nykyisessä tilassa
10166:  vaikeita kol"jauksia pitkin koko lakitekstiä ehdotan sen
10167: vuoksi täydentävän lisäyksen 1 § :ään.
10168:     Se hinta, joka torpasta ja mäkitu.pa-alueesta on maan-
10169: omistajalle suoritettava, on ehdotettu määrättäväksi perus-
10170: teiden ja arvioiden mukaan, jot.ka mainitaan §§ :ssä 11~16.
10171: Nämä säännökset läthtevät siitä edellytyksestä, että on oi-
10172: keudenmukaista, .että maanomistaja määrätyn poliittisen ja
10173: taloudellisen tarpeen vaatiman tarkoituksen voittamiseksi
10174: veivoitetaan luovuttamai:m hänelle kuuluvaa omaisuutta
10175: mielivaltaisesti määrättyä korvausta vastaan, joka on omai-
10176: suuden oikeaa arvoa alhaisempi. En tahdo tässä asettaa
10177: kyseenalaiseksi, onko tämä yleensä.kään oikein. Mutta mieli-
10178: piteeni on, että se ei ole oikein ainakaan jos sama tarkoitus
10179:  voidaan yhtä hyvin ja järki·peräisemmin saavuttaa oikeu-
10180: denniukaisemmalla ja kohtuullisemmin vaikuttavana tavalla.
10181: Ja .tämä on tässä tapauksessa mahdollista.
10182:     Se oikeus, joka torpparilla ja mäkitupalaisella on torp-
10183: paan ja mäkitupaan, on nimittäin kussakin tapauksessa mah-
10184:                          Vastalause.                         29
10185: 
10186: dollinen määrätä. Tämä oikeus käsittää paitsi mahdollista
10187: osuutta rakennuksiin ja oikeutta korvaukseen parannuksista
10188: myöskin lainsäädännön ja yleisen oikeuskäsityksen myön-
10189: tämän oikeuden kontrahdin uudistamiseen. Tämän oikeuden
10190: sisällys on niin selvä, että torpparioikeuksia joka päivä
10191: myydään ja ostetaan. Mutta jos niin on, voidaan ne myös
10192: arvioida. Arvioiminen vapaan harkinnan nojalla on lain-
10193: säädännössämme vanhuudestaan ·tunnettu ja suurissakln
10194: välinselvityksissä käytettäväksi sallittu ja säädetty. Tor-
10195: pan lunastushinta määrätään epäilemättä ta.rkimmin, oikeu-
10196: denmukaisimmin ja kohtuullisimmin tämmöisiä arvioimista
10197: käyttäen. Tätä vastaan on muistutettu, että hinta näin jää
10198: riippuvaksi yksinomaan a.rviomiesten vaihtelevasta käsityk-
10199: sestä. Niin on. Mutta sama on sanottava siitäkin arvioi-
10200: misesta, jonka lakiehdotus sisältää. Jokainen, joka on ollut
10201: arvioimassa kiint.eistöjä niitten teoreettiselle perustalle laa-
10202: dittujen tarkkojen mallien mukaan, joita muutamat rahastot
10203: ja luottolaitokset meillä käyttäviiilt, tietääi tämän.. Kaik-
10204: kialla on helppo löytää arviomiehiä, jotka osaavat va.paan
10205: harkinnan mukaan arvioida sekä tor.pan että torp,parin oi-
10206: keuden nykyisen raha-arvon. Sitä vastoin vaatii semmoi-
10207: nen arvio, kuin lakiehdotuksessa edellytetään, erityisiä, har-
10208: vinaisempia tietoja, ja ilmeistä on, kuinka vaarallinen on
10209: säännös, että lunastushinta on laskettava 1914 v :n hintain
10210: mukaan vielä kymmenien vuosien perästä. -
10211:      Kokonaan aiheettomalta tuntuu säännös, että lunastus-
10212: oikeutta ei myönnetä mäkitup•alaiselle, ennenkuin hän on
10213: vähintään viisi vuotta hallinnut aluettaan, vaikka semmoista
10214: ehtoa ei ole asetettu torpparille. Sama on sanottava eräistä
10215: muistakin 25 §:ssä säädetyistä rajoituksista.
10216:      Lunastettava alue on ehdotettu erotettavaksi itsenäiseksi
10217: tilaksi lohkomalla. Jakomenettelyn käytt.älmi's:tä. täytyy
10218: pitää periaatteellisesti vääränä jo sen väärän varjon vuoksi,
10219: jo:&Jka se luo koko toimen.piteeseen. Sitä paitsi on menet-
10220: tely hidas ja hitautta lisää se seikka, että uudelle tilalle
10221: pantavan taloluvun ja manttaalin määrääiDiseksi on välttä-
10222: mätön todeta se suhde, jossa luuastettavaan tila.an kuuluvat
10223: 30       1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 41.
10224: 
10225: tilukset ja edut ovat koko ta.lon kaikkiin tiluksiin ja etuihin
10226: ver,raten. Jos tämä voidaan välttää, käy toimitus paljo y k-
10227: sinkertaisemmaksi. Koska ei voi kulua monta aikaa, ennen-
10228: kuin maaverot ja vielä jälellä olevat manttaalirasitukset
10229: poistetaan tai muutetaan toisen perustuksen mukaan suori-
10230: tettaviksi, ei tarvitsisi .peljätä asiallisia vaikeuksia tai vää-
10231: ryyksiä taloille ~iitä, että uusille tiloille ei pantaisi talo-
10232: lukua ja manttaalia.
10233:     Seurauksena siitä, että lakiehdotuksessa ei ole tahdottu
10234: suoraan tunnusta-a, että lunastaminen laadultaan on .pakko-
10235: lunastusta, ei lakiehdotus sisällä säännöstä, joka tyydyttä-
10236: västi ilmaisisi, minkälaiseksi on arvosteltava se oikeus, jonka
10237: torppari saavuttaa tilaansa, onko se alkuperäinen, edeltäjä:n
10238: oikeudesta riippumaton vai johdonmukainen, niin hyvä tai
10239: niin huono kuin edeltäjän oli. Tä.tä puutteellisuutta on
10240: Suuri Valiokunta kyllä muistutukseni johdoSta kaettanut
10241: täydentää pienellä lisäyksellä 73 § :ään. Tämä lisäys ei
10242: kuitenkaan ole tarkoitukseen riittävä, vaan tarvitaan omis-
10243: tajan oikeudesta nimenomainen positivinen säännös, minkä
10244: ohessa olisi edullista, että menettelyn jouduttamiseksi lakiin
10245: pantaisiin säännös sen hyvin yleisesti sattuvaTh tapauksen
10246: varalta, että talon haltija ei pysty näyttämään omistusoi-
10247: keuttaan.
10248:     Säännös 60 § :ssä näyttää vähemmän harkitulta, vaikka
10249: vastaava f'äännös onkin pakkolunastuslaissa, ja. 6•2 § sotii
10250: sekä ihmisyyttä että lainsäädännössämme vallitsevia oikeus-
10251: peria-atteita vastaan.
10252:     Edellä esitetyillä perusteilla rohkenen kunnioittaen eh-
10253: dottaa, että Eduskunta lakiehdotukseen tekisi niitä v-astaa-
10254: vat muutokset, eli siis:
10255: 
10256:      1 :o että 1 § muutettaisiin näin kuuluvaksi:
10257: 
10258:                           1 §.
10259:    Torppa, joka on olemassa silloin. kuin tämä laki astuu
10260: voimaan, lunastettakoon kaikkineen, mitä siihen kuuluu,
10261: tämän lain mukaan torpparin omaksi, jos maanomistaja tahi
10262:                          Vastalause.                        31
10263: 
10264: torppari ennen torpparin hall:i>nta-ajan päättymistä sitä vaa-
10265: tii tai jos se tämän lain mukaan muuten määrätään lunas-
10266: tetta.vaksi.
10267:      Vuokraajalla tarkoitetaan tässä laissa torpan ja mäki-
10268: tupa-alueen ha1tijaa, mihin oikeusperusteaseen hänen ha.l~
10269: lintansa nojautuneekin.
10270: 
10271:     2 :o että 11-16 §§:n si;i[l!an pantaisiin näin kuuluva
10272: säännös:
10273:                             11 §.
10274:     Lunastettavat maat ja. rakennukset arvioidaan paikka-
10275: kunnalla käyvän hinnan mukaan. Huomioon ottaen vuok-
10276: ran suuruuden, sen ajan, jonka vuokraaja vielä on. oikeutettu
10277: aluettaan hallitsemaan, sen kertakaikkisen vastikkeen, jonka
10278: vuokraaja tahi hänen edeltäjänsä ehkä ovat maanomistajalle
10279: suorittaneet, vuokraajan tekemät parannukset sekä muut
10280: vuokraajan oikeutta vahvistavat as~anhaara.t harkitaan erik-
10281: seen, kuiaka suuri osa arvioidru:sta hinnasta. on pidettävä
10282: vuokraajan oikeutena luuastettavaan omaisuuteen ja tilan
10283: a.rvosta hinnan alennuksena vähennettävä.
10284: 
10285:    3 :o että 2<5 § hyvä:ksyttäisiin näin kuuluvana:
10286:     Mitä 1 ja 2 § :ssä säädetään tor.past.a, olkoon myös voi-
10287: massa mäkitupa-alueesta. Asunto-aluetta älköön lunastet-
10288: tako, jos vuokramiehellä on oma asuntotontti muualla.
10289: 
10290:     4:o että 42 §:n 1 momenttiin lisättäisiin näin kuuluva
10291: lause:
10292:     ,Älköön tilalle kuitenkaan taiolukua tai manttaalia pan-
10293: taka älköönkä siihen kuuluvaksi luettako muita tiluksia tai
10294: etuja, kuin siihen nimenomaan erotetaan tai tämän lain mu-
10295: kaan muuten kuuluu."
10296: 
10297:    5 :o että 7 Luvun nimike muutettaisiin seuraavaiseksi:
10298:     ,Omistajan ja kiinnityksenhaltija.in oikeus sekä lunas-
10299: tushinnan tallet.t.aminen ja nostaminen."
10300: 32       1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 41.
10301: 
10302:     Ja että luvun alkuun pantais~in seuraavat kaksi uutta
10303: §:lää:
10304:                             54 §.
10305:     Tämän lain mukaan tDimitettu lunastus tuDttakoon lu-
10306: nastetun omaisuuden entistä omistajaa vastaan saman vai-
10307: kutuksen kuin muu pakkolunastu's yleiseen tarpeeseen, äl-
10308: köönkä kannetta lunastetun .oma.isuuden takaisin voittami-
10309: sesta ajettako. .JDs poissa-olleen oikean omistajan tai koi-
10310: mannen miehen oik~mtta lunastuksen kautta on loukattu, ol-
10311: koon hän kuitenkin oikeutettu saamaan vahingonckorvauhen
10312: valtiolta.
10313:                              55 §.
10314:     Jos sen tilan haltija, johDn lunastettava alue kuuluu,
10315: ei voi näyttää omistusoikeuttaan tilaan, älköön tämä lunas-
10316: tamista estäkö tai viivyttäikö, vaan on maanomistajalle suo-
10317: ritettava lunastusmäärä tässä tapauksessa omistaja.n varalle
10318: pidätettävä j.a hoidettava, kuten alempana on kiinnityksen-
10319: haltijan vakuudeksi säädetty.
10320:      6 :o että 60 § muutettaisiin näin kuuluvaksi:
10321:                             ,60 §.
10322:     Sukutilasta lunastetuista alueista. suoritetaan hinta tilan
10323: haltijalle, jääden varojen vastainen käyttö asianomaisten
10324: oikeudenomistajain itsensä huolehdittavaksi."
10325:      7 :o että 62 § poistettaisiin.
10326: 
10327:      Helsingissä 7 Heinäkuuta 1918.
10328:                                               A. Lagerlöf.
10329: 
10330:    Edellä olevaan vastalauseeseen, mikäli se koskee 62 § :lää,
10331: yhdyn.
10332:                                           Elli Tavastähti.
10333: 
10334: 
10335: 
10336:        Helsingissä, Su(}men Senaatin kirja.painossa, 191K
10337:         1917 II Vp. -     8. V. M. -Esitys N:o 41.
10338: 
10339: 
10340: 
10341: 
10342:                 Suuren Taliokunnan mietintU
10343:             N :o 46 a hallituksen esityksen johdosta, joka
10344:             koskee erinäisten vuokra-alueiden erottamista
10345:             itsenäisiksi tiloiksi.
10346: 
10347:     Yllämainitun asian toisessa. käsittelyssä on Eduskunta
10348: hyväksynyt lain vuokra-alueiden lunastamisesta Suuren va-
10349: liokunnan ehdotuksen mukaan muutoin, paitsi 58, 62 ja 74 §§,
10350: jotka ovat hyväksytyt näin kuuluviksi:
10351: 
10352:                               58 §.
10353:     TorpaHa ja mäkitupa-alueella tarkoitetaan tässä laissa sa-
10354: maUaisia vuokra-alueita kuin torpan, lampuotitilan ja mäki-
10355: tupa-alueen vuokrauksesta 12 päivänä maaliskuuta 1909 an-
10356: netussa asetu'ksessa, kuitenkin siten, että vuokra-alueesta, jo-
10357: hon kuuluu vahintään kaksi hehtaaria viljeltyä maata, siitä
10358: vähintään yksi hehtaari peltoa, on voimassa mitä tässä laissa
10359: säädetään iorpasta, ja vuokra-alueesta, johon kunluu vähem-
10360: män viljeltyä maata tai peltoa, mitä tässä laissa säädetään
10361: mäkitupa-alueesta.
10362:    Tämän lain säännökset torpasta ja torpparist.a olkoot myös
10363: voimassa lampuotitilasta ja l'ampuodisia, jos lampuotitilaan
10364: kuuluu vähemmän kuin 25 hehtaaria viljeltyä maata, luon-
10365: nonniittyä lukuunottamaHa.
10366: 
10367:                             62 §.
10368:    Jos vuokramies on tuomittu ennen lunas·tuksen tapahtu-
10369: mista vapausrangaistukseen vähintään kuudeksi vuodeksi tai
10370: kuolemanrangaistukseen, älköön vuokra-aluetta tämän lain
10371: mukaan lunastet.t~ko vastoin vuokranantajan tahtoa. Älköön
10372: lunastamisoikeus myöskään kuuluko sille, jolle täl'laisen
10373: 2        19"17 II   v;,.- S. V. M.- Esi.Us N:o <t1.
10374: vuokramiehen vuokraoikeus on rangaistuksen aiheuttaneen
10375: teon jälkeen siirtynyt.
10376:                                 74 §.
10377:      Tämän lain mukaan erotetun tilan lainhuudatus suorite-
10378: taan ensi kertaa huudatettaessa erottamisen jälkeen yhdellä
10379: ainoalll'l ll'!inhuudolla, kiinnekirjaa antamatta, eikä tila ole
10380: silioin suk1,1lunastuksen alainen. Älköön myöskään tähän la-
10381: kiin perustuvaa maansaautoa moitittako.
10382:      Jos 4 luvussa mainittu vuokra-alue erotetaan vuokramie-
10383: hen omaksi, olkoon siitä muodostettu uusi tila vapaa tilalta
10384: valtiolle s1,1oritettavista maaveroista ja manttaalirasituksista.
10385: 
10386: 
10387:    Sen lisäksi on Eduskunta hyväksynyt viimeisen Ja vu-
10388: meisen edellisen pykälän väliin uuden pykälän, joka kuuluu
10389: näin
10390:                            ,77 §.
10391:    Maanomistajalle 11-16 §:äin mukaan suoritettavaa lu-
10392: nastusta ätköön määräHäkä alhaisemmaksi kuin kol'manneks.i
10393: osaksi lunastetitavan omaisuuden koko arvioidusta arvosta
10394: 1unastu.sta vaadi Uaessa."
10395: 
10396: 
10397:     Kun asia Eduskunnan päätt.ämän muutoksen ,johdosta on
10398: uudestaan ollut Suuren valiokunnan käsiteltävänä, on Suuri
10399: va.liokunta hyväksynyt 74 §:n Eduskunnan päätöksen mu-
10400: kaan. Mitä asiaan mu.uten tulee, niin on 58 §:stä poist.ettu
10401: sen toinen momentti, 62 § :ssä oleva aikamäärä ku.usi vuotta
10402: korotettu kymmeneksi vuodeksi sekä E'd.uskunnan lisäämä
10403: 77 § poistettu ja sen sijaan tehty 11 ja 16 §§ :iin samansuun-
10404: taiset lisäykset kuin myöskin 6.4 §:ssä oleva painovirhe kor-
10405: jattu. Suuri valiokunta sentähden kunnioitta~n ·ehdo.ttaa,
10406: 
10407:                 että Edusk1tnta. hyväksyisi vuokra-alueiden
10408:             lu.nastamista koskevan lakiehdotuksen seuraavat
10409:             pykälät näin kuulu.viksi:
10410:                  Maanvuokraolojen järjestely.                     3
10411: 
10412:                                11 §.
10413:       Sen lunas~ashinnan määräämis.eksi, joka on luuasteilta-
10414: vasta alueesta suoritettava, on ensin arvioitava alueen arvo
10415: silltilin kuin lunastusta vaaditaan. Siitä arvosta on vähennet-
10416: tavä niiden. pm;annuksi-en arv-o, jotka torppari on tehnyt
10417: vuokra-alueeseen hallinta-aikanaan taikka jotka hän on peri-
10418: mällä lähimmältä edeltäjältään saanut tahi joihin hän on siir-
10419: tosumman tälle suorittamalla oi'keuden hankkinut, molem-
10420: missa viimeksi mainituissa tapauksissa korkeintaan kahden-
10421: kymmenen viimeisen vuoden ajalta lunastuksen vaatimisesta
10422: lukien, paitsi mikäli se sopimuksen tahi aikaisemman lainsää-
10423: dännön mukaan kuuluu pitem'mältäkin ajalta. vuokFamiehelle.
10424: Lisäksi on siitä vähennettävä se määrä, jolla alueen arvo on
10425: naussut sen jälkeen kuin maailmansota alkoi vuonna 1914,
10426: rahan arvon alenemisesta aiheutunut nousu siihen luethma.
10427:       Jos täten määrättz1 lunastushinhfJJ oU&.i all-e pqtolen alueen
10428: käJJVästä arvosta lunastusta vaadittaessa, luetta1koon lunasfJUs-
10429: hinta pnoleks·i mainitusta arvosta.
10430: 
10431:                              16 §.
10432:     Luuastettavien vuokrananta.ian rakPnnuksien lunastushin-
10433: nan määräämiseksi arvioidaan ensin rakennuksien arvo lu-
10434: nastu~ta vaadittaessa ja siitä vähennetään se määrä, jolla
10435: arvo on noussut sen jälkeen kuin maailmansota alkoi vuonna
10436: 1914. .Jos torppari on hallintakaut.ensa aikana ne raken-
10437: tanut tai tehnyt niihin parannuksia taikka jos hän on sel-
10438: laisiin saanut lähimmältä edeltäjältään oikeuden joko peri-
10439: mällä tai siirtosumman suvrittamalla, vähennettäköön näin
10440: saadusta lunastushinnasta se osa, .idka rakennuk'sien arvosta
10441: on rakennustyön' ja. pa.rannuksien osalle tuleva, ellri torp•pari
10442: ole jo saanut niistä l~orvausta 14 §:ssä säädetyllä j,avalla.
10443:     Täten määrcitystä ar'vosta olkoon voima'Ssa mitä 11 §:n
10444: ,2 momentissa säädetään.
10445: 
10446:                             58 §.
10447:    Torpalla ja mäkitupa-alueella tarkoitetaan tässä laissa sa-
10448: mallaisia vuokra-alueita kuin torpan, lampuotitilan ja mäki-
10449: 4       1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 41.
10450: 
10451: tupa-alueen vuokrauksesta 12 päivänä maaliskuuta 1909 an-
10452: netussa asetuksessa, kuitenkin siten, että vuokra-alueesta, jo-
10453: hon kuuluu vähintään kaksi hehtaaria viljeltyä 1paata, siitä
10454: vähintään yksi hehtaari peltoa, on voimassa mitä tässä laissa
10455: säädetään torpasta, ja vuokra-alueesta, johon kuuluu vähem-
10456: män viljeltyä maata tai peltoa, mitä tässä laissa säädetään
10457: mäkitupa-alueesta.
10458:      (Poist.)
10459:                              62 §.
10460:     •Jos vuokramies on tuamiHu ennen lunastuksen tapaht-u-
10461: mista vapa.usrangaistukseen vähin·tään kymmeneksi vuodeksi
10462: tai kuolemanrangaistukseen, älköön vuokra-aluetta tämän
10463: lain mukaan lunastettako v;astoin vuokranantajan tahtoa.
10464: Ålköön lunastamisoikeus myöskään kuuluko sille, jolle t.äl-
10465: laisen vuokramiehen vuokraoikeus on rangaistuksen aiheutta-
10466: neen teon jälkeen siirtynyt.
10467:                               6'4 §.
10468:     Jos vuokranantaja vaatii vuokramiestä Innastamaan
10469: vuokra-alueen tämän lain mukaan, mutta vuokramies tahtoo
10470: siitä kielN1ytyä, ilmoittatkoon siitä vuokranantajaUe viimeis·
10471: tään ennen kuin valitusaika vuokralautakunnan asias~.a an-
10472: tamasta päätöksestä on kulunut loppuun tai, jos hän siitä
10473: valiHaa, ennenkuin maanjako-oikeuden päätBs on asiasta an-
10474: nettu. Tällaisen ilmoituksen tehlyään olkoon hän velvolli·
10475: nen muutt-amaan vuokra-alueelta sinä lähtöpäivänä, joka
10476: vuoden kuluttua ilmoituksen tekemisestä ensiksi seuraa.
10477:                         (?'7 § poist.)
10478:                           77 §.
10479:     Tarkempia säännöksiä tämän lain täytäntöönpanosta an-
10480: taa Senaatti.
10481: 
10482:     Helsingissä 13 päivänä heinäkuuta 1918.
10483: 
10484: 
10485: 
10486:       Hfllsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
10487:         1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 41.
10488: 
10489: 
10490: 
10491: 
10492:                Suuren valiokunnan mietintö
10493:            N:o 46 b HaHituks~n esityksen johdosta, joka
10494:            koskee erinäisten vuokra-alueiden erottamista
10495:            itsenäisiksi tiloiksi.
10496: 
10497:     Suuri valiokunta on, käsilteltyä.än yllämainittua asiaa,
10498: mikäli se koskee ohligatiortilai•nan ottamista, yhtynyt Maa-
10499: talousvaliokunnan mietinnössa N :o 5 olevaan ehdotukseen,
10500:                 että Eduskunta v·altuutlifiisi Hallituksen joko
10501:            .suoranaisesti tai määr'ää:mänsä rahatta#ok$en
10502:            kautta vuokra...,a:l~teiden lunastamista v~artlen
10503:             vuokram~esten        omiksi Zaskemd!an liikkeeseet}
10504:            valtion vastuulla kulkevia obligationeja, joiden
10505:            korko on 5 % ja vuot'jkisrn'aksu 6 %, kahikwsadan
10506:            milj()()iz.am t11!årka.n arvosta.
10507: 
10508:    Helsingissä, 17 päivänä heinä~uuta 1918.
10509:           \
10510: 
10511: 
10512: 
10513: 
10514:     ,\   He1sin.gissä, Suomen Senaatin kirj81Painossa, 1918.
10515: 
10516: 
10517: 
10518: 
10519: •
10520:        1917 II Vp~ - Ednsk. vast. - Esit. N:o 41.
10521: 
10522: 
10523: 
10524: 
10525:               Suomen Eduskunnan vastaus
10526:            Hallituksen esitykseen erinäisten vuokra-aluei-
10527:            den erottamisesta itsenäisiksi tiloiksi.
10528: 
10529:    Elduskunnalle on annettu Hallituks-en esitys erinäisten
10530: vuokra-alu~iden erottamisesta itsenäisiksi tiloiksi. Edus-
10531: kunta, jolle Maatalousvaliokunta on asiasta antanut mietin-
10532: tönsä N :o 5, ei ole voinut muuttamatta hyväksyä esityksessä
10533: olevaa lakiehdotusta, vaan on puolestaan hyväksynyt näin
10534: kuuluvan lain:
10535: 
10536:                           Laki
10537:               vuokra-alueiden lunastam.Jsesta.
10538: 
10539:    Suomen Edu5kunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty
10540: 20 päivänä 'heinäkuuta 1'906 annetun V aitiopäiväjärjestyksen
10541: 60 §:ssä määrätyllä tavalla, säädetää.n ,seuraavaa:
10542: 
10543:                           1 LUKU.
10544:                   Torpan ltuwstamismketts.
10545:                             1 §.
10546:      Torppa, josta vuokrasuhde on olemassa silloin kuin tämä
10547: låki astuu voimaan, lunastettakoon kaikkin-een, mitä siihen
10548: kuuluu, tämän lain mukaan torpparin omaksi, jos jompikumpi       "'
10549: asianosainen ennen vuokr:asuhteen päättymistä sita vaatii tai
10550: .ios se tllmän lain mukaan muuten määrätään hmastettavaksi.
10551:                              2 §.
10552:     Mitä 1 §:ssä on säädetty, ei koske torppaa:
10553:     1) 'kun tilasta on ennen 1 päivää tammikuuta 1914 teh-
10554:  dyllä kaupalla tai vaihdolla luovutettu alue, jonka viljelyk-
10555: 2       1917 n Vp.- Edusk. vast.- Esit. N:o 41.
10556: 
10557: set joko kokonaan tai pääasiallisesti ovat torpan tiluksia, jos
10558: alueen erottaminen on alotettu Annen 1 päivää tammikuuta
10559: 19'18, tahi jos luovutus on tapahtunut tilattomaan väestöön
10560: kuuluvalle henkilölle ensiksi mainitun päivän jälkeen, mutta
10561: ennen tämän lain voimaan astumista;
10562:     2) jos tilasta on ennen tämän lain voimaan astumista toi-
10563: mitetussa perinnönjaossa perilliselle annettu ja itsenäiseksi
10564: tilaksi erotettu osuus, jonka viljelykset joko kokonaan tai
10565: pääasiallisesti ovat torpan tiluksia, taikka jos erottamista täl-
10566: laisessa tapauksessa toimitattaessa tämän lain voimaan astu-
10567: misen jälkeen käy välttämättömäksi torpan tiluksia erotetrtJa-
10568: vaan alueeseen siten ottaa;
10569:     3) silloin kuin sen vuolHamiehenä on muu kuin tilatto-
10570: maan väestöön kuuluva henkilö;
10571:     4) jos vuokramies on vuokraoikeutensa menettänyt.
10572: 
10573:                               3 §.
10574:     Jos vuokranantaja ja torppari vapaaehtoisesti sopivat
10575: joko vuokra-alueen lunastamisesta torpparin omaksi tai
10576: vuokrasuhteen jatkamisesta taikka vuokra-alueen ltmasta-
10577: misesta vuokranantajan hallittava·ksi, noudatettakoon tämän
10578: lain estämättä, mitä sellaisten sopimusten pätevyydestä on
10579: erikseen säädetty, jos sopimus tehdään ennenkuin maanmit-
10580: tari tai maanjako-oikeus on tämän lain mukaan ryhtynyt
10581: kä:sittelemään kysymystä vuokra-alueen omaksi lunastami-
10582: ~esta. Jos vuokra-alue määrätään tämän lain mukaan lunas-
10583: tettavaksi torpparin ·omaksi, noudatetta:koon kuiten1rin täl-
10584: laista määräystä. Myös olkoon asianosaisilla vuokrasuhteen
10585: jatkamisesta. l~taditun sopimuksen voimassa ollessa oikeus
10586: vaatia sellaista lunastamista, kuin tässä laissa säädetään. •
10587: 
10588:                          2LUKU.
10589:                   Lunastettava torpan alue.
10590:                               4 §.
10591:    Tilaan, joka tä:män lain mukaan lunastetaan torpparin
10592: omaksi, luettakoon torpan alueeseen kuuluva tontti sekä vil-
10593: jellyt ja viiljelyskelpoiset tilukset, yhteensä korkeinta,an
10594: kymmenen hehtaaria. Jos vuokramies erityisistä syist.ä, kuten
10595: rakennuksien suuruuden ja ti1lusten sopivan sijoittamisen ta-
10596: kia, vaatii ja se tarkoituksenmukai,seksi havai,taan, lunastetta-
10597: koon suurempikin alue, ei kuitenkaan enemmän kuin viisi-
10598: toista hehtaaria.
10599:       Jos torpparina ei ole määrättyä v.iljelyskel,poisen maan
10600: alaa hallinnassaan, mutta hänelle kuuluu oikeus sen rajoitta-
10601: mattomaan raivaamiseen, annettakoon hänelle vuokra-aluee-
10602: seen kuuluvan viljellyn maan alaa vastaava ala viljelyskel-
10603: poista maata, ei kuitenkaan enemmän kuin että se yhdessä
10604: viljellyn alan kanssa muodostaa kymmenen hehtaaria. Jos
10605: erityiset syyt sitä vaativat, voidaan näin annettavan viljelys-
10606: blpoisen maan alaa supistaa tai 'laajentaa siitä, mitä edellä
10607:  on sanottu, kuitenkin niin ettei sitä laajenneta yli sen, mitä
10608:  1 momentissa säädetään.                     '
10609:       Viljellyt ja viljelyakelpoiset tilukset vaihdettakoon vas-
10610:  taaviin alueisiin muualla, jos tilusten sopiva 'sijoittaminen
10611:  sit-ä vaatii.
10612: 
10613:                               5 §.
10614:      Jos torpparilla on ollut oikeus ottaa torpan alueelta tai
10615: sen ulkopuolelta metsäntuotteita, erotettakoon uuteen tilaan
10616: niin suuri ala metsämaata, että siitä säännöllisen kasvun mu-
10617: kaan voidaan saada arvoltaan vastaava määrä metsäntuotteita.
10618: Näin erotettava metsäala älköön kuitenkaan olko suurempi
10619:  kuin mitä tällaisen tilan tavallisen kotitarvepuun saamiseen
10620:  paikkakunnalla tarvitaan, eikä yli kymmenen hehtaari111
10621:  kasvukelpoista metsämaata. Jos torppaan kuuluu yli viisi
10622:  hehtaaria viljeltyä maata, olkoon kuitenkin siten annettava
10623:  metsäala korkeintaan viljel1yn maan kaksinkertainen ala, ei
10624:  yli viisitoista hehtaaria.
10625:      Jos metsäJmaata edellisen mukaan erotettaessa vuokran-
10626:  antajaHe ei jäisi sitä kotitarvepuun saa.miseen riittävästi,
10627: ·saa:koon maanomistaja sitä ensin niin paljon kuin1 hän säännöl-
10628:  lisen kasvun mukaan kotitarvepuun saa.miseen tarvitsoo; sit-
10629:  ten harkittakoon tilöjen sopivaa sijoitusta j,a muita olosuh-
10630: 4       1917 II v... -JNU&k•.vut. -        Bsitt N:o 41.
10631: teita silmällä pitäen, voidaanko ja minkälainen osa. jälellä
10632: olevasta metsämaasta vuokramiehelle antaa.
10633:     Milloin paikkakunnalla käytetään turvetta polttoaineena,
10634: voidaan vuokramiehelle antaa polttoturpeen saamiseen sopi-
10635: vaa maata sekä vastaava•ssa määrässä vähentää hänelle edel-
10636: lisen mukaan annettavan metsämaan alaa.
10637: 
10638:                              6 §.
10639:     Torpparille, joka on aikaisemmin saanut muda11, saven
10640: tai sammalkuivikkeen tilan alueelta, erotettalwon tarpeen
10641: vaaiiiessa 5 § :ssä säädetyn alueen lisäksi uuden tilim
10642: maanviljelystarvetta vastaava mudan, saven tai sammalkui-
10643: vikkeen ott.opaikka, mikäli se voi tarkoituksenmukaisesti ta-
10644: pahtua ja vuokranantajalle jää hänen kotitarvettansa vas-
10645: taava määrä sellais~a maata.
10646: 
10647:                                7 §.
10648:      Jos torppari on vuokrasuhteen nojalla luvallisesti harjoit-
10649: tanut kalastusta vesialueella, joka kuuluu vuokranantajalle
10650: tai jossa tällä on osa, annettakoon- hänelle uuden tilan
10651: talo-osuutta vastaa\"a vesiosuus. Jos talo-osuutta vastaa niin
10652: pieni vesiosuus, että sen luovuttaminen haitallisesti pirstoisi
10653: vesialueen, älköön sellaista ollenkaan uuteen tilaan luettako.
10654:      Jos useammalle tämän lain mukaan erotettavalle tilalle on
10655: annettava edellisen mukaan osa samaan vesialueeseen, muo-
10656: dostettakoon niiden vesiosuudet yhteiseksi vesialueeksi, jos
10657: se tarkoituksenmukaisekSi havaitaan. Osa.kas, joka tahtoo
10658: tällöin osuutensa erilleen jaettavaksi, saakoon kuitenkin sel-
10659: lalllen jaon toimitetuksi, jos se voi tapahtua niiden määräys-
10660: ten mukaan, jotka yht.eisen vesialueen jaosta ovat voimassa.
10661: 
10662:                               8 §.
10663:      T.onppari lunastakoon vudka:a~alue&lla. olevat vuoltra-
10664: alueeo: viijelemiseen tal\peeUis.&t vuokra.nan:tajan· ra.lrelllWk.-
10665: se.t. Niistä voidaan kuitenkin toisin määrätä, jos se tarkoi-
10666:                       1
10667: 
10668: 
10669: 
10670: tuksenmukaiseksi havaitaan.
10671:                                                                6
10672: 
10673:                             9' §.
10674:    Sikäli kuin vuokranantaja ja torp.pari sopivat uuteen ti-
10675: laan erotettavasta alueesta ja eduista toisin kuin edeHi. on
10676: sanottu, noudatettakoon sopimusta.
10677: 
10678:                               10 §.
10679:     Jos päätilan tilusten tarkoituksenmukaisen sijoit1amisen
10680: kåtsotaan vaativan, että torppari siirtyy uudelle alueelle.
10681: voidaan hänet velvoittaa sellaiseen siirtymiseen ehdolla,
10682: että hänelle osoitettava uusi alue maataloudellisesti kohtuu-
10683: den mukaan vastaa niitä etuja, mitä torppari tämän lain
10684: mukaan entis.ellä alueellaan saisi.
10685:      Sama olkoon la.ki, jos vuokra-alueella on teollisuustar.koi-
10686: tuksiin käytettynä tai muuten ilmeisesti 11aljon suurempi
10687: arvo kuin mihin se voitaisiin arvioida, jos sitä edelleen käy-
10688: tettäisiin maanviljelyksen harjoittamiseen.
10689:      Jos tila on niin pieni, ettt>i siirtomahdollisuutta ole, ja
10690: ,jos torpan tilusten vähentäminen siitä, mitä 4 § ;ssä. sääde-
10691: tään, tai yhdistäminen päätilan kotiviljelyksiin on hyvin
10692: järjestetyn maanviljelyksen ha.rjoittamista varten päätilalla
10693: välttämätön, olkoon vähentämiseen tai lunastusoikeuden
10694: kieltämiseen oikeus.
10695: 
10696:                            3 LUKU.
10697:                      Torpan lnnasfushinta.
10698: 
10699:                              11 §.
10700:      Sen lunastushinnan määräämiseksi, joka on luuastetta-
10701: vasta aluee~ta suoritettaYU. on ensin arvioitava alueen arvo
10702: silloin kuin lunastusta va adltaun. Siitä arvosta on vähennet-
10703: tävä niiden parannuhsi.en arvo, jotka torppari on tehnyt
10704: vuokra-alueeseen hallinta-aikanaan taikka jotka hän on peri-
10705: mällä lähimmältä edeltäjältään saanut tahi joihin hän on siir-
10706: tosumman tälle suorittamalla oikeuden hankkinut, molem-
10707: missa viimeksi mainituissa tapauksissa korkeint,aan kahden-
10708: kymmenen viimeisen vuoden ajalta hmastuksen vaatimisesta
10709: lukien, paitsi mikäli se sopimuksen tahi aikaisemman lain·
10710: 6       1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esit. N:o 41.
10711: 
10712: säädännön mukaan kuuluu pitemmältäkin ajalta vuokramie-
10713: helle. Lisäksi on siitä vähennettävä se määrä, jolla alueen
10714: arvo on noussut S€n jälkeen kuin maailmansota alkoi vuonna
10715: 1914, ra.han arvon alenemisesta aiheutunut nousu siihen
10716: luettuna.
10717:     Jos täten määrätty lunastushinta olisi alle puolen alueen
10718: käyvästä arvosta lunflstusta vaadittaessa; luettakoon luntts-
10719: tushinta puoleksi mainitusta arvosta.
10720: 
10721:                              12 §.
10722:     Jos uuteen tilaan erotetaan viljeltyä ja viljelys'kelpoista
10723: maata yli kymmenen hehtaaria, määrätään lunastushinta' yli
10724: menevält.ä osalta kä.yvän hinnan mukaan lunastusta vaadit-
10725: taessa.
10726:     Sama 'Olkoon laki, jos siihen asianosaisten sopimuksen
10727:  perusteella erotetaan suurempi ala kuin 4 §:n mukaan tuHsi
10728: erotettavaksi, tai annetaan laajempia etuuksia kuin 5.__8 § :ssä
10729: 5äädetään.
10730:                                  13 §.
10731:      'Jos 1unastettavall a a[ ueella on metsää, joka maasta mita-
10732: ten 1.2 metrin korkeudelta on läpimitaten 15 &entimetriä
10733: tai enemmän, lask,etta.koon sen lunastushinta erikseen ar-
10734: von mukaan Iunastusta va:adittaessa. Ellei torppari tahdo täl-
10735: laista metsää lunastaa, olkoon vuokranantaja oikeutettu sen
10736: hakkaamaan ja viemään pois viimBistään kolmen vu;den ku ·
10737: luessa erottamis-en päättymis-estä lukien; kuitenkin myönnet-
10738: täköön, jos erikoiset syyt sitä vaativat, poisviemiseen pitem-
10739: pikin, korkeintaan viiden vuoden määräaika.
10740:       .Jos sellaisen hakkaamisen, josta edellä on säädetty, kat-
10741: sot-il'an olevan ristiriidllissa metsämaan järkiperäisen käytön
10742: kanssa, määrättäköön metsä kuitenkin vu:okramiehen lunas-
10743: tettavaksi.
10744:                            14 §.
10745:     Tämän lajn 11 §:ssä säädettyjen parannuskorvauksien
10746: arvo on määrättävä sen arvon lisäyksen mukaan, mikä v.uol{-
10747: raesineelle on näiden parann.uksien kautta tullut, ei kuiten-
10748:                 Maanvuokraolojen järJestely.                 7
10749: 
10750: kaan sitä kustannusta suuremmaksi, mikä työn suorittami-
10751: seen hmastusta vaadittaessa olisi mennyt. :ftlikäli torppari
10752: on saanut parannuksista korvausta a~h'aisen vuokramaksun
10753: muodossa tai vapaavuosina. taikka, muuna niid~n korvaa-
10754: m~sta; tarkoit'tavana hyvikkeenä, älköön hänelle uutta kor-
10755: vausta se'llaisista pa.rannu~silsta hyväksi luettako. Jos torp-
10756: pari osoittaa, että hänelle on vuokrasopimuksen tai aikai-
10757: semman lain·säädännön mukaan tuleva suurempi korvaus
10758: parannuksista kuin edellä on säädetty, määrättäköön korvaus
10759: niiden mukaan suoritetta.vaksi.
10760:     Tekemäinsä ])arannusten laatu ja laajuus on torpparin
10761: näytettävä. Jos vuokrananrtaja väittää niistä jo suoritetun
10762: korvausta, olkoon se hänen osoitettava.
10763:     Mitä tässä pykälässä säädetään, sovellettakoon myös
10764: vuokra-alueen rakennuksiin tehtyjä parannuksia arvioitaessa.
10765: 
10766:                              15 §.
10767:     Sen rappion arvo, josta torppari, sen mukaan kuin siitä on
10768: erikseen säädetty, olisi velvollinen suorittama.an vuokranan-
10769: tajalle korvausta, jos vuokrasuhde lunastusta vaadittaesaa
10770: päättyisi, Juettalkoon lunasiushintaa arvioita-essa vu<Jkran-
10771: antajan hyväksi.
10772: 
10773:                              16 §.
10774:     Luuastettavien vuokranantajan rakennuhien lunastushin-
10775: nan määräämiseksi arvioidaan ensin rakennuksien arvo lu-
10776: nastusta, vaadittaessa, ja siitä vähennetään se määrä, jolla
10777: arvo on noussut sen jälkeen kuin maailmansota alkoi vuonna
10778: 1914. J"os torppari on hallintakautensa aikana ne raken-
10779: tal~ut tai tehnyt niihin parannuksia taik1ra jos hän on sel-
10780: laisiin saanut Hihimmältä ed-eltäjältään oikeuden joko peri-
10781: mällä tai siirtosumman suorittamalla, vähennett·äköBn näin
10782: saadusta lunastushinnasta se osa, joka rakennuksien arvosta
10783: on rakennustyön ja parannnksien osalle tuleva, ·ellei torppari
10784: ole jo saanut niistä korvausta 14 §:ssä säädetyllä tavalla.
10785:     Tä1en määrätystä arvosta olkoon voimassa mitä 1!1 §:n
10786: 2 momentissa säädetään.
10787: 8      1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esit. N:o 41.
10788: 
10789:                              17 §.
10790:      Alue, joka on luovutettu perintöosuuden vastikkeena hal-
10791: littavaksi ilman vudkramaksua, eroteHakoon itsenäiseksi
10792: tilaksi tämän lain säännöksien mukaan lunastushintaa
10793: suorittamatta, jos se on edelleen alkuperäisen haltijan tai
10794: hänen perillisensä hallussa. Sama olkoon laki, jos alue on an-
10795: nettu vuokralle jatkuvasti perinnölliselle vuokra-ajalle, sii-
10796: hen katsomatta kuka vuokra-aluetta lunastusta vaadittaessa
10797: hallitsee.
10798:      Jos vuokramaksua tällöin suoritetaan, ma,ksetiakoon lu-
10799: nastushintana vuokramaksun pääoma-arvo, kapitalisoituna
10800:  viiden prosentin mukaan, ja korheintaan se määrä, mihin
10801: lunastushinta tämän lain mukaan, vähennettynä aikaisem-
10802:  min kerta kaikkiaan suoritdun vastikkeen määrällä, nousisi.
10803: 
10804:                             18 §.
10805:    Jos asianosaiset sopivat lunastushinnasta, noudatettakoon
10806: sopimusta edellä olevien säännösten estämättä.
10807: 
10808:                             1~ §.
10809:     Lunastushinnan vuokra-alueesta _ja siihen luei:tavista
10810: etuuksista, lunastettavan metsän arvo siihen luettuna, suo-
10811: rittaa vuokranantajaUe valtio joko rahassa tai valtion takaa-
10812: missa viid>en prosentin korkoa kasvavissa obligationeissa,
10813: taikka osaksi kumma,ssakin. Sitä lunastushinnan osa;a, joka
10814: on määrätty 12 § :n mukaan, älköön kuitenkaan valtion va-
10815: roista suoritettako ja älköön s-e, paitsi mikäli 54--5'7 §:ssä
10816: toisin sanotaa,n, muuten olko niiden määräyksien alainen,
10817: joita tässä laissa lunastushinnasta säädetään.
10818: 
10819:                            20 §.
10820:     Lunast:J.shinta on uuden tilan omistajl!n suorit-ettava
10821: takaisin valtiolle kuuden prosentin vuotuismaksuilla, joista
10822: viisi prosenttia kulloinkin maksamatta olevalle pääomalle
10823: luetaan koroksi ja jäännös pääoman kuol-etukseksi.
10824:     Kuitenkin olkoon uuden tilan omistaja oikeutettu lyhentä-
10825: mään lunastushintaa suuremmalla'kin määrällä kuii1 edellä
10826:                 Maanvuokraolojen ,iär;i4!stely.                 9
10827: 
10828: on sanottu taikka myös maksamaan sen kerta kailtkNi.an,
10829: noudattaen mitä siitä ·erikseen säädetään.
10830:                              21 §.
10831:     Torpparille voidaan hänen varallisuuteensa, uudella ti-
10832: lalla tehtäviin viljelysparannuksiin ynnä muihin olosuhtei-
10833: siin katsoen tarpeen vaatiBssa myöntää oikBus valtion varoista
10834: suoritetun lunastushinnan kuolettamisBn alkamiseen määrä-
10835: ajan, enintään kJ-·mm€llen vuoden kuluttua siitä lukien, kuin
10836: alueen erottaminen on maarekisteriin merkitty.
10837:                               2~ §.
10838:      Kun torppa tai sen sija.sta muu alue luovutetaan vapaa-
10839: ehtoisella sopimuksella torpparin omaksi, saakoon hän naut-
10840: tia Junastushinnan suorittamiseksi ja muutenkin samanlaista
10841: avustusta kuin tässä laissa on säädetty. Valtion varoista suo-
10842: ritettavan lunastushinnan määrä on kuitenkin silloin niin
10843: harkittava kuin 48 § :ssä säädetään.
10844:      Jos lunastettava· alue on suurBmpi kuin kymmenen heh-
10845: taaria viljelt.yä ja viljelysmelpoista maatå tahi jos tilaan on
10846: lueltu laajBmpia etuuksia kuin 5_:_8 § :ssä säädetään, on
10847:  valtion varoista suoritettava osa vähennettävä mainittua a.laa
10848:  ja etuuksia vastaavaksi.
10849:      Lunastushinnan suorittamiseen tämän lain mukaan tulee
10850: tässä pykälässä säädetyssä ta.pauksessa olla vuokranantajan
10851:  suostumus.
10852:                                23 §.
10853:     Valtion saatavalla on maksamattomun kauppahinnan etu-
10854: oikeus lunastettuun tilatUn ja. voidaan se uuden tilan Qmista-
10855: jaa kuulematta hänen tilaansa kiinnittää.
10856: , Sillä vuokra.nantajan saatavalla, josta säädetää.n 12 §:ssä,
10857: olkoon s·amall!laililen etuoikeus valtion saatavan. jälkeen ja ol-
10858: koon asianomainen vaHion rahalaitos velvollinen pitämläfun
10859: huolta tämän vuokranantajan saatavan kiinnittämisestä.
10860:                             24 .§.
10861:     Kun torppari 10 § :n 1 momentissa mainituista syistä
10862: siirtyy entiseltä vuokra-alueelta uudelle, maksakoon V>altio
10863: 10      1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esit. N:o 41.
10864: 
10865: rakeoouksien siirtokustannu'ksista :puolet ja jäänoos jaetta-
10866: kwn tasan torpparin ja vuokranantajau kesken. Jos siirto
10867: tapahtuu 10 § :n 2 momentin perusteella, suorittakoon maan-
10868: omistaja siirtokustann uksei.
10869:      Vuokra-·alueiden järjestelyssä, jossa vuokra-alueiden siir-
10870: toja tapahtuu muista kuin 10 § :ssä säädetyistä syistä, har-
10871: kitt.akoon osanotto siirtokustannuksiin niiden perusteiden
10872: mukaan, joita noudatetaan osanottoa talojm1 siirtokusi:annuk-
10873: siin jakotoimituksissa määrättäessä.
10874: 
10875: 
10876:                           4 LUKU.
10877:              Mäkitupa-alueen lunastamisoikeus.
10878:                              25 §.
10879:     Mitä 1 ja 2 § :ssä säädetään torpasta, olkoon myös
10880: voimassa mäkitupa-alueesta, jota se vuokramies, joka lunas-
10881: tusta vaatii, on vä:hintään viisi vuotta ~allinnut. Lunastus-
10882: oikeus älköön kuitenkaan olko voimassa s·en jälk€en kuin
10883: vuokraoikeus on ·siirtynyt pois siltä vuo'kramieheltä, joka
10884: aluetta tämän lain voimaan astuessa hallitsee, tai hänen rinta-
10885: perilliseltään, eikä myöskään ellei sitä ole vaadittu ennen
10886: kuin tämän lain voimaan astuessa voimassa oleva vuokra-ai'ka
10887: on päättynyt. Älköön tämän lain mukaan myöskään lunas-
10888: tettako asuntoaluetta, jou·ka vuokramiehellä on oma asunto-
10889: tont.ti muualla.
10890:                              2B §.
10891:      Jos vuokralautakunta katsoo, että mäkitupa-alue sijait-
10892: RPe 8ellaiselln paikalla tahi että sen rakennukset tai olosu]l-
10893: 
10894: teet muuten ovat sen laatuisia, ettei sen omabi lunastami-
10895: uen ole vuokramiehen vastaista hallinta-oikeutta silmällä
10896: pitäen tarkoitustaan vastaava, olkoon oikeutettu kieltä-
10897: mään vuokramieheltä lunastamisoikeuden, jos vuokranantaja
10898: sitä vaatii. Sama oikeus olkoon maanjako-oikeudella, kun se
10899: käsittel€8 kysymystä mäkitupa-alueen lunastamisesta.
10900:      Tällaiseen vuokralautakunnan päätökseen saa hakPR
10901: a.su tushallitukselta muutosta.
10902:                 Maanvuokraolojen järJestely.                   11
10903: 
10904:                               27 §.
10905:     Mäkitupa-alueeseen, joka tämän lain mukaan lunast€taan
10906: vuokramiehen omaksi, luettakoon siihen kuuluva tontti sekä
10907: ne viljellyt ja viljelyskelpoiset tilubet, jotka tonttiin välittö-
10908: mästi liittyvät.•Jos alueen lisääminen tai vähentäminen kat-
10909: sotaan tarkoituksenmukaiseksi, olkoon siihen oikeus, kuiten-
10910: kin niin, ettei sitä laajenneta yli kahden hehtaarin viljeltyä
10911: ja viljelyskelpoista maata.
10912:     Kun useampia toistensa läheisy;ydessä olevia mil!lritupa-
10913: alueita lunastetaan, olkoon niiden yhdistämiseen tarpeellisen
10914: maan lunastamisest.a voimassa, mitä tässä mäkitupa-alueisiin
10915: kuuluvien tilusten lun~Rstamisesta säädetään.
10916: 
10917:                                 28 § .
10918:        .Jos ti1usten tarkoituksenmukaisen sijoittamisen katso-
10919: taan vaativan, että mäkitupalainen siirtyy uudelle alueelle,
10920: voidaan hänet velvoittaa sellaiseen siirtymiseen ehdolla,
10921: että hänelle osoitetta,va uusi alue kohtuuden mukaan täyttää
10922: sen tarkoituksen, johon hän vuokra-aluettaan vuokrasopimuk-
10923: sen perusteella käyttää.
10924:      Sama olkoon laki, jos vuokran&ntaja tarvitsee mä;kitupa-
10925: alueen uuden pernstettavana olevan teollisuuslaitoksen tar-
10926: peeksi taikka ennen perustetun teollisuuslaitoksen laajenta-
10927: mista varten.
10928:      .T os siirtomahdollisuutta ei ole tahi jos siirto tulisi niin
10929: kalliiksi, ettei se vastaisi tarkoitustaan, .ia jos mäkitupa-alue
10930: on talon rakennuksien ja kotiviljelyksien tarkoituksenmukai-
10931:  selle jä.rjestelylle ja käyt.ölle ilmeiseksi haitaksi, olkoon oi-
10932: ke.us luuastuaoikeuden kieltämi._c:oon.
10933: 
10934:                              ·29 §.
10935:     Jos mäkitupa-alueella, joka lunastetaan tämän lain mu-
10936: kaan vuokramiehen omaksi, on vuokramiehen hallinnassa ol-
10937: leita vuokranantajan rakennuksia, jotka ovat vuokramiehelle
10938: hänen vastedes aluetta hallitessaan tarp€en, olkoon hän oikeu-
10939: tettu ne lunastamaan . .T os vuokrananta.ja sitä vaatii ja alueel·
10940: la ol~vat rakennukset lunastamisen 'jä1·keen kävisivä.t hänelle
10941: 12      1917 II Vp. -   Edusk. -vast. - ~sit. N :o 41.
10942:                         1
10943: 
10944: 
10945: 
10946: 
10947: tarkoitustaan vastaamattomiksi, olkoon vuokramies ra.kennuk-
10948: sien lunastamiseen velvollinen.
10949: 
10950:                             30 §.
10951:     Mäkitupa-alueen lunastushinnan -!uorittaa vuokrananta-
10952: jalle valtio joko rahassa tai va'ltion takaamissa, viiden pro-
10953: sentin korkoa kasvavissa obligationeissa, taikka osaksi kum-
10954: massakin.
10955:                             3·1 §.
10956:     Lunastushinta, jonka valtio vuokranan.tajalle edellisen
10957: mukaan maksaa, on uuden tilan omistajan suoritettava ta-
10958: kaisin valtiol1e kahdeksan prosentin vuotuismaksuilla,
10959: joista viisi prosenttia kulloinkin maksamatta olevalle pää-
10960: omalle luetaan koroksi ja .iäännös pääoman kuoletukseksi.
10961: Kuitenkin olkoon lyhentäminen sallittu suuremmal1akin
10962: määrä:lJä kuin edellä on mainittu, sekä myös lunastushinnan
10963: kerta kaikkiaan suorittaminen, noudattamalla mitä siitä
10964: erikseen säädetään.
10965:                             32 §.
10966:     Myös tässä luvussa tarkoitattuihin vuokra-alueisiin näh-
10967: d.en sovellettakoon, mitä 3, 9, 11, 13, 14, 15, 16, 17. 18 ja
10968: 21 §:ssä, 22 §:n 1 ja 3 momentissa, 23 §:n 1 momentissa ja
10969: 24 § :ssä säädetään.
10970: 
10971: 
10972:                           5 LUKU.
10973:         V uok1·a-alueen lunCUJta-misesta määriiäminen.
10974:                               33 §.
10975:     Jolleivät vuokranantaja ja vuokramies ole vapaaehtoi-
10976: sesti sopineet vuokra·-alueen ·tai sen svjasta muun alueen 1u-
10977: nastamisesta vuokramiehen omaksi ja jos jompikumpi ta:htoo
10978: saada sen omaksi lunastetuksi tämän lain mukaan, ilmoitta-
10979: 1won siitä rtodistettavasti toiselle asianosaiselle, sekä vuokra-
10980: lautakunnalle viimeistään kolmenkymmenen päivän kuluessa
10981: siitä luki·en kuin tällainen ilmoittaminen toiselle asianosai-
10982: selle tapahtui.
10983:                                                               13
10984: 
10985:                              34 §.
10986:     Jos vuokr.alautakunia, saatuaan 3.3 §:ssä säädetyn ilmoi-
10987: tuksen, havaitsee, että samaHa vuokrauantajalla on joko yh-
10988: de1lä tai useammilla eri tiloilla samas,sa kuooassa suurem'Pi
10989: määrä vuokr-a-alueita, joiden lunastamista vuokramielhet
10990: ovat oik~utetut tämän lain mu!kai3Jl vaatimaan, olkoon oikeu-
10991: tettu, jos se katsoo useampien tai kaikkien niiden järjestelyn
10992: yhdellä kertaa tarkoituksenmukaiseksi, pyytämään maaher-
10993: ralta maanmittarin määräämistä tuollaista järjestelyä toi-
10994: mittamaan. Sama oikeus olkoon sillä muulloinl,in 33 § :ssä
10995: säädetyn ilmoit.uksen saatuaan, jos se sen tarkoituhen-
10996: mu:k.aiseksi havaitsee.
10997:     Maaherra antakoon määräyksen järjestelyyn, jos sen tar-
10998: koituksenmukaiseksi katsoo. Muussa tapauksessa ilmoitta-
10999: koon asiasta vuokralautakuooal'le, jonka tulee silloin ryhtyä'
11000: sille ilmoitettua ,asiata käsittelemään.
11001: 
11002:                                35 §.
11003:     Sellaisessa. järjestelyssä, josta edelilisessä pykälässä sää-
11004: detään, on toimitusmiesten määrättävä, mitkä vuokra-alueei
11005: ovat ylhdellä kertaa lunastettavat, lunastettavi1~n alueiden
11006: rajat ja muut niihin kuuluva:t edut, Lunastushin·ta sekä miten
11007: se on suoritettava ja kuoletettava ynnä muut lunastusehdot,
11008: noudattaen mitä niistä on tässä laissa. säädetty. Myös on toi-
11009: mitusmiesten laadittava ehdotus alueiden lohkomaHa erot-
11010: tamiaeksi.
11011:     Vuokra-alueiden jäTjestelyssä olkoon lupa vaihtaa tiluk-
11012: sia sekä toimittaa muidenkin kuin tässä laiss·a tarkoitettujen
11013: vuokra-alueiden siirtoja ja vuokrasuhteiden muutoksia, mi-
11014: käli se sopivan tilusjärjestyksen. aikaansaamiseksi on tarpeen.
11015:     Ehdotus on kartalle laadittava ja asiakirjat siitä tEilitävä
11016: <Sekä asianosai·sille selitettävä sillä tavalla kuin siitä. erit-
11017: täin säädetään.
11018:     Jos asianosainen kieltäytyy hyväksymästä toimitusmies-
11019: ten päätöstä, on asia kokonaisuudessaan jätettävä maanjako-
11020: oikeuden ratkaistavaksi.
11021: 14      1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esit. N:o 41.
11022: 
11023:                             3•6 §.
11024:     Jos vuokralautakunta, saa.tuaan 33 §:ssä säädetyn ilmoi-
11025: tuksen, katsoo, ettei sell'aista vuokm-alueiden järjestelyä,
11026: kuin edellä on säädetty, tarvit.a, koettakoon saada asianosai-
11027: set va.paaehtoisesti sopimaan asian. Sama olkoon laki, jos
11028: asia 34 § :n 2 momentin mukaan osoitetaan vuokralautakun-
11029: nan käsiteltäväksi. Jos so):limusta ei saada aikaan, ratkais-
11030: koon vuokralautakunta asiam päätöksellä.
11031:     Vuokralautakunnan päätökseen tyytymätön valitta:koon
11032: siitä kuudenkymmenen päivän kuluessa maanjako-oikeuteen.
11033: 
11034:                             37 §.
11035:     Maanjako-oikeuden tulee viivyttelemättä kokoontua siinä
11036: kunnassa., jossa vuokra-alue on, ja mtka.ista ·asia, pidettyMln
11037: tarpeen vaatiessa paikal:la katselmuksen. Sen ratkaistaviin
11038: kuuluvat kaikki tämän lain mukaisista lunastamisista joh-
11039: tuvat ja niiden yhteyteen kuuluvat riita-asiat. Menettelystä:
11040: maanjako-oikeudessa olkoon voimass·a, mit.ä jakoasiain kä-
11041: sittelystä on säädetty.
11042: 
11043:                              38 §.
11044:     Jos tilalla, joka on isoja.on tai uusj·aon alainen tai jolla
11045: on määrätty toimili;ettavaksi hallkominen, on sellainten vuokra.
11046: alue, joka voidaan tämän lain mukaan lunastaa vuokramie-
11047: hen omaksi, tapa;htukoon lunastaminen toimituksen yhtey-
11048: dessä ilman eri määräystä, samoin kuin vuokra-a'lueid€n jär-
11049: jestelystä edellä on säädetty, jos jompikumpi asianosainen
11050: lunastamista vaatii tai jos tilalla on useampia vuokra-
11051: alueita, joiden kaikkien järjestely yhdellä kertaa. on {a:rkoi-
11052: tuksenmukaiseksi katsottava. Tällöin lunastamisesta joh-
11053: tuvat riita-asiat voidaan joko j&kotoimituksen yhteydessä tai
11054: siitä eri'Hään saattaa maanjako-oi'keud@n ratkaistavi'ksi.
11055:     Sama olkoon laki, jos ttlaHa on toimit!Mava lohkominen
11056: tai palstatilan erottaminen taikka tilusv·aihto, joka. koskee
11057: vuokra-.aluetia ja jonka yhteydessä vuokra-alueeri järjestelyn
11058: katsotaan tarkoituksenmukaisesti tlipahtuvan.
11059:                 :M:aanvuokraoiojen Jlidestely.
11060: 
11061:                                39 §.
11062:      Tässä laissa. säädettyä vuolkralautakuntain toimintaa on
11063: a::;utuS'hallitu'ksen valvottava. Asutushallitus o:lkoon myös
11064: oikeutettu lähettämään edustajansa vuokralautakunnan ja
11065: järjestelytoimituksen kokouksiin sekä olemaan läsnä maan-
11066: jako-oikeudessa asioita käsiteltäessä. Asutushallituksen edu~­
11067: tajalla olkoon oikeus ottaa vuokralautakunnassa. ja. järjestely-
11068: toimituksessa osaa keskusteluihin, mutta ei päätöksen tekoon
11069: asiassa, sekä antaa maanjatko-oikeudessa siitä lausuntonsa.
11070:      Sellaisen järjestelytoimituksen alkukokouksesta, josta 3'5
11071: §:ssä säädetään, ilmoitettakoon myös asutushallitukselle seka
11072: rasitustodistuksessa nimeltään mainituiHe kiinnityksenhal-
11073: tijoille.
11074:                              40 §.
11075:     Vuokra-alueiden järjestJelytoimituksien kuuluttamisesta
11076: s·ekä menettelystä niissä olkoon, mikäili tässä lajssa ei toi'3in
11077: säädetä, soveltuviUa kohti noudatettava, mitä niistä on uus-
11078: ja•koihin nähden säädetty.
11079: 
11080:                              41 ~-
11081:     Palkkio vuokralautakunnan puheenjohtajalle ja jäsenille
11082: tässä laissa säädettyjen asiain bsitilelystä suoritetaan etu-
11083: käteen kunnan varoista taksan mukaan, jonka asutushal-
11084: litus kunnamvaltuuston esityksestä tutkii ja uoudatettavaksi
11085: vahvist.aa; ja ovat palkkiot sitten vuosittain valtion varoista
11086: kunnalle takoosin suoriwtta.vat.
11087: 
11088:                            fi LUKU.
11089:    Lunastettavan alueen erottaminen itsenäiseksi tilaksi.
11090:                            42 §.
11091:     Alue, joka tämän lain mukaan lunastetaan vuokramie-
11092: hen omaksi, on lohkomaHa erotettava itsenäiseksi tilaksi.
11093:     Jos 1unastusasiata maanjako-oikeudessa käsiteltäessä ha-
11094: vaitaan, että s·e maanmittari; joka on maanjako-oikeudiessa
11095: jäsenenä, sopivasb voi samassa yhteydessä toimittaa lunas-
11096: 16      1917 ll Vv; - Hdus.k. vast. -     Hsit~ N :o 41.
11097: 
11098: tettavan alueen lohkomaHa erottamisen, olkoon myös hän oi-
11099: keutettu sen silloin toimittamaan.
11100:     Jos tilalla on toimitettu sellainen järjestely kuin 34 §:ssä
11101: säädetään, on lo'hkominen toimitettava ilman eri määräystä
11102: järjestelyn yhteydessä..
11103: 
11104:                              43 §.
11105:     Jos toimitusmiehet erottamistoimituksessa havaitsevat,
11106: että asianosaisten sopjmus tai vuokralautakunnan päätös on
11107: jossakin sellaisessa kohdassa puutiieel:linen, että erottamis-
11108: toimitusta ei voi lop.puun saattaa ja asianmukaista erottamis-
11109: päätöstä antaa, ellei sopimusta tai päätöstä siinä kohden täy-
11110: dennetä, koettakoot he saada asia!llosajset tuollaisesta täydew-
11111: tämi'Sestä Sdpimaan. El'lei sopimusta synny, vatkais<koot he
11112: asiam päätöksellä.
11113: 
11114:                               ~ §.
11115:     Maanmittarilie tuleva. korvaus vuokra-alueiden järj.este-
11116: lystä ja erottamisesta suoritetaan valtion varoista. Muut toi-
11117: mituskustannukset, uskottujen miest.en palkkoja lukuunotta-
11118: matta, jaettakoon tasan vuokranantajan ja vuokramiehen kes-
11119: ken. Jos koko tilan tilukset ovat lohkomista varten mitat-
11120: tavat, suorittakoon tilanomistaja kuitenkin mittausta varten
11121: tarpeelliset päivätyöt, paitsi mikäli mittaus koskee erotetta-
11122: vaa aluetta, jonka osalta ne ovat asianosaisten kesken tasan
11123: .iaettavat.
11124:     Miltä ·edellisessä mom.enti~a on säädetty olkoon myös voi-
11125: massa, jos vuokra-a·lue 'luovwtetaan varpa.aehtoisen sopimuk-
11126: sen noja·Ha vuokrami.ehein omaksi, eHeivät asianosaiset toisilll
11127: sovi.
11128:                               45 §.
11129:     Jos vu<Jkra-alue on osa useammasta tilasta, joita ei ole
11130: isojoolla toisistaan erotettu, olkoon alueen lohkomaila erot-
11131: taminen sallittu myös niin, että lasketaan, kuinka suuren
11132: osan erotettava alue muodostaa kaikista toisistaan erotta-
11133: matta olevista vu<Jkranani!ljan tiloista, sek-ä siten saadun
11134: osaluvun perusteella uuden tilan manttaali ja vero; ollen
11135:                  MaanvuokraoloJen järjestely.
11136: 
11137: uusi tila tällöin muodostettava itsenäiseksi maakirjataloksi
11138: ja kaikkien entisten tilojen manttaalia ja veroa vastaavassa
11139: määrässä vähennettävä. Jos joku tiloista on perintö- tai
11140: kruununluontoinen, tulkoon uusi tila perintöluont<>is·eksi.
11141:     Kun tilat vastaavat eri kiinnityksis·tä, jaetta1won lunas-
11142: tushinta eri tilojen ;kesken samassa suhteessa kuin tilojen
11143: manttaa1ia ja veroa on erottamisen johdosta vähennetty .
11144: 
11145:                                46 §.
11146:       Erottamispäätölrsessä on, sen lisäksi mitä sen muuten
11147: lain mukaan tulee sisältää sekä mitä 52 § :ssä siinä mainitun
11148: tapauksen varalta säädetään, mainittava kaikki lunastamis-
11149: ehdot, kuten lunastushinnan suuruus, sen suorittamistatpa
11150: ja tallettaminen 55 § :n mukaan sekä uuden tilan omistajan
11151: V'elvollisuu1s ma.ksaa korkoa ja kuoletus:ta siitä, niin my(js se
11152: etuoikeus, joka sHlä on.
11153:       :Mitä erottamispälätös lunastushinnasta tai muuten sisäl-
11154: tää olkoon sitten kuin päätös on V'oiUanut 'lain voiman lailli-
11155: seil!a. todi:stuksena lunastukseen pemsliuV!iJsta oikeuksista ja
11156: velvollisuuksista.
11157:                               47 §.
11158:      Jos a:lween vastaa.nott.a,ja ja. luovuttaj.a ovat wpineet
11159:  vuokra-aluoon tai sen .sijasta. jonikin muun alueen lunasta-
11160:  misesta. ja vastaanottaja. tahtoo käyttää lunastnshinnan
11161:  maksamisessa hyväkseen 19 § :ssä mainittua avustusta,
11162:  ilmoittakoon siitä silloin kun alue erotetaan. Jos vuokran-
11163:  antaja s'iHo~n ilmoittaa suostuvanJsa siihen, että lunastus-
11164:  hinta ~uoritet.aan tämän lain mukaan, ottakoon toimitusmies
11165: asianosaisten ilmoituk5et pöytäkirjaan ja antakoon heidän
11166:  aUekirjoittaa sen. Asian enemmästä käsittelystä olkoon .~o­
11167: veltuvilta kohti voimassa, mitä siitä tässä laissa säädetään, sifl-
11168: 'loin kun on kysymys vuO'kra-alueesta., jonka. vuokramies saa
11169:  vuokralautakunnan tai tuomioistuimen päätöksellä omakseen.
11170: 
11171:                              48 §.
11172:     Jos silloin kun asianosaiset ovat sopilleet vuokra-a-lueen
11173: lunastamis·eSJt.a toimitusmiehet erottamistoimituksBn ta'P<loh·
11174:                                                              2
11175: 18         1917 II Vb. -   Edusk. vast. -   Esit. N :o 41.
11176: 
11177: iuessa harkitsevat, että sovittu lunastushinta on ilmeis.esti
11178: melkoista suurempi kuin mithin se nousisi, jos hmastaminen
11179: tapa.htnisi vuokralauta'kunnan tai tuomioistuimen päätöksen
11180: mukaan, määrätkööt ainoastaan viimeksi mainitun määrän
11181: valtion varoista 19 § :ssä säädetyllä tavalla suoritettavaksi.
11182: Samoin mälärätkööt he 12 § :ssä mainitussa tapauksessa val-
11183: tion varoista etukäteen suoritettavan lunastushinnan osan
11184: suuruuden, jos he havaitsevat, että se on soviitu ilmeisesti
11185: suuremmaksi kuin miksi se tämän lain mukaan määrättynä
11186: nOUSISI.
11187: 
11188: 
11189: 
11190:                                49 §.
11191:      Kun ·erottaminen ,on maalfekisteriin meTkitty, on uusi tila
11192: kai:lso'hta:v;a tuillleen vuokrami€!hen omn.ksi ja. alkalroon hän
11193: siitä erottamispäätöksessä rrnää.rätyi:Uä ehdoilla hallita joko
11194: 1 päåvänä maa,li:skuuta tai 1 p.äiväinä rrnarrasikuuta,, riilppuen
11195: siitä kumpi niistä toimituksen maarekisteriin merkitsemisen
11196: jälkeen läihinnä seuraa. Sitä varten on maareki~teriin mer-
11197: kitsemisestä lähetettävä sekä uuden eittä k,a,ntati<lan ooD.is
11198: tajalle viirpymä!ttä tieto.
11199:       Saman maaliskuun tai marraskuun 1 päivänä lakkaa
11200: vuokramiehen oikeus niihin alueisiin ja etuihin, joita hän on
11201: vuokrasuhteen perusteella hallinnut, mutta joita ei ole uuteen
11202: tilaan luettu.
11203: 
11204:                              50 §.
11205:     Tämän lalin muklaall eTotetltuun tilaan ä'1lröön luettako
11206: osuutta sellaiseen erityiseen etuuteen kuin kivilouhokseen,
11207: koskeen, tai muuhun voesialueeseen, joka kuuluu tilaan, josta
11208: erottaminen tapahtuu tai johon sillä on osuus yhd·essä. mui-
11209: den tilojen kanssa, ellei lunastamisessa ole nimenomaan toi-
11210: sin mä:ärätty ja ottamalla huomioon mitä 7 §:ssä sääid:etään.
11211: Sama olkoon laki metsämaasta ja vesijätöstä, johon tilalla,
11212: josta -erottaminen tapahtuu, on osuus yhdessä muiden tilojen
11213: kanssa.
11214:                 M:;t411vuokra~loJep järjestelY.                19
11215: 
11216:                               51 §.
11217:     'I'ämän lain mukaan p-erustettu uusi tila olkoon, mikij,li
11218: tässä laissa ei toisin säädetä, sen pientilalainsäädännön alai-
11219: nen, joka erottamisen päättyessä on voimassa.
11220: 
11221:                               52 §.
11222:     Jos ehtona 19 § :ssä mainitun valtion avustuksen S!Ultp.i-
11223: seen on määrätty tämän Lain mukall!n perustettuihin tiloihin
11224: sovellettavaksi sellaisia omistus- ja käyttöoikeuden rajoituk-
11225: sia, joista mainitaan pientiloista annetun asetuksen 20 §:ssä,
11226: määrättäköön ne erottamispäätöksessä noudatettaviksi.
11227: 
11228:                               5!3 §.
11229:     Jos vuokmmies, joka on tilan tämän lain mukaan lunasw-
11230: nut, tai hänen peri1lisensä tahtoo luovuttaa tilan kolmannelle
11231: henkilölle ennen kuin kaksikymmentä vuotta on kulunut siitä
11232: kun alue siirtyi vuokramiehen omaksi, on luovutus alist-ettava
11233: asutuslautalkunnan hyväksyttäväksi. Jos asutuslautakunta
11234: katsoo, että luovutus tapahtuisi muulle kuin tilattomaan väes-
11235: töön kuuluvalle henkilölle tai että vastaanottaja ei ole kyke-
11236: nevä tilaa kunnollisesti hoitamaan tahi eitä lunastuksen tar-
11237: koitus muuten kävisi vaaranalaiseksi, olkoon oikeutettu anta-
11238: maan etuosto-oikeuden tilaan jollekin tilattomaan väestöön
11239: kuuluvalle henkilölle, jonka se siihen sopivaksi katsoo.
11240: 
11241: 
11242:                            7 LUKU.
11243:       Kiinnityksenhaltijain oikeus sekä lunastushi,nnan
11244:                 tall'ettaminen ja rnJostammen.
11245: 
11246:                                54 §.
11247:     Jas kiinteisroö, josta vuokl1a-.aJue t,ai:klka sen sijasta muu
11248: alue tämän lain mukaan lunastetaan, on kiinnityksen joh-
11249: dosta tai!lclra maksa111!'attoman kau1ppahinnam oikeutta k~e­
11250: vien ,gää;nnöksien nojaJNa vastaama1ssa saamisesta ltaikka
11251: määrätyn mha- tai tavaraltu1on lmntamisoikeudesta,, olikoon
11252: lunastettu tila sellaisesta vastuusta vapaa. ·
11253: 00       1917 ll Vp.- Edusk. vast.- Esit. N:o 41.
11254: 
11255:      V:elkojaUa olkoon 1sen siijaan sama oikeus koiko lunastus-
11256:  hintaan kuin hänellä on aikaisemmin ollut kiinteistöön.
11257:     Kiinnityksen kuoleHamiseksi tehköön maaherra erotta-
11258: mis]Jäätöhestä, kun se on lain voiman voittanut ja erottami-
11259: nen maarekisteriin merkitty, ilmoituksen kihlakunnanoi-
11260: keudelle. Kiinnitystä kuoletettaessa äl-köön olko tarpeen
11261: alkuperäisen kiinnitysasiakirjan oikeuteen tuominen tahi
11262: kuolettamisesta laissa säädet.yllä tavalla kuuluttaminen.
11263:     Jos lunastushinnasta on vapaaehtoisesti sovittu, tuiee 1
11264: momentissa säädettyyn vapauttamiseen olla kiinnityksen-
11265: haltijan suostumus. Ellei sitä saada, vapautettakoon lunas-
11266: tettu tila kuitenkin sellaisesta vastuusta, jos lunastushinta
11267: harkitaan kohtuulliseksi tahi jos toimitusmiehet erottamistoi-
11268: mituksessa tai maanjako-oikeus hatkitsevat jälellä olevan
11269: tilan arvon täysin vastaavan maksamattomien lkiinnityksien
11270: arvoa.
11271:                            55 §.
11272:     Lunastushinta on, siinä tarkoituksessa kuin 54 §:n 2
11273: momentissa säädetään, toistaiseksi pidätettälvä ja jätettävä
11274: asianomaisen rahalaitoksen hoitoon.
11275:     Samassa tarkoituksessa on mainittuun rahalaifubeen
11276: myös maksettava korko j:a kuoletue lunastushinnalle.
11277:     Täten rahalaitoksen hoidossa olevat varat ovat talletet-
11278: tavat vuokranant.ajan hyväksi käypää talletuskorkoa kac;-
11279: vamaan.
11280:                                o6 §.
11281:     Kantatilan omistaja olkoon oikeutettu nostamaan lu-
11282: nastushinnan, jos hän osoittaa omistusoikeutensa ja että ja-
11283: ka:ma.ton •kiinteistö ·ei ennen uuden .tilan siirtymistä vuokra-
11284: miehen omarosi ollut panttina sellaisesta sarutavatsta ta.i oi-
11285: keudesta kuin 54 §:'ssä matinitaan, iaikka näyttää asian-
11286: omaisten v·elkojain 1Srrostumuksen siihen.
11287:    Myos olUI!oon ma.anomist.aja oikeutettu nostamaan lunas-
11288: tushinnan, jos hän jdko maanjako-oikeudessa lunastuskysy-
11289: mystä k&siteltäessä tai myöhemmin sen pailkikakunnan. kihla-
11290: kunnanoikeudessa, jossa kiinteistö on, todistaa, että jälellä
11291:                   Maanvuokraolojen järjestely.                     21·
11292: 
11293: olevan tilan .BJrvo täY'sin v·astaa maksamattomien kiinnityk-
11294: sien arV'Oa. Samoin voidruan maanomistaja Qikeu<ttaa oosta-
11295: maan myös se lunastushinnan osa, jota ei katsota edellä
11296: mainitulla tava:lla tarp,eelliiseiksi ip]dä:ttää maksamattomien
11297: ki.innityksien arvon vakuudeksi.
11298:     Lunastushinnalle juoksevan koron olkoon kantatilan
11299: omistaja oikeult·eHu 'n1osta11Daan, miikäli asianoma,inen velkoja
11300: ei han:ki! siihen kieltoa.
11301: 
11302:                                57 §.
11303:      .Tos maanomistaja on tämän lain mu;kaan luovuttanut
11304: vuokra-alueen vuokramiehen omaksi ja lunastushinnan suo-
11305: rittaminen on järjesrtetty tapahtuv&ksi niinkuin 19-21
11306: § :ssä säädetään ja jos kiinn.ityks,enhaltija, jonl>a saatava on
11307: kiinnitetty ennen lunastuksen bpahtumista, sanoo irli saa-
11308: tavallisa maanomistajalta ensilmäisten kahdenkymmenen vuo·
11309: den ·kuluess'a lunrustuk!Sen tapa.'htumiseslta lu!k:ie'll~ dlikoon hän
11310: velvollinen ot\tamaan saabvansa maksuna maan•omistajaHa
11311: vastaan 19 § :ssä mainittuja obligationeja niiden nimellis-
11312: arvosta korkeintaan lunastushintaa vastaavan määrän.
11313: Sellaisen saatavan suoritukseksi voidaan 55 § :n mukaan tal-
11314: letetut obligationit siirtää silloin kiinnityksenhaltijan ni-
11315:  meen.
11316: 
11317:                            8 LUKU.
11318:                       Erinäisiä säännöksiä.
11319:                              5<8 §.
11320:     TorpaHa ja. mäkitupa-alueella tarkoitetaan tässä laissa sa-
11321: mallaisia vuokra-alueita kuin torpan, lampuotitilan ja mäki-
11322: tupa-alueen vuokrauksesta 12 päivänä maaliskuuta 1900 an-
11323: netussa asetuksessa., kuitenkin siten, että vuokra-alueesta, jo-
11324: hon lkuuluu vähintään kaksi hehtaaria vilj.eltyä maata, siitä
11325: vähintään yksi hehtaari peltoa, on voimassa mitä tässä laissa
11326: sääd.etään torpasta, ja vuokra-alueesta, johon kuuluu vähem-
11327: män viljeltyä maata tai J)eltDa, mitä tässä laissa säädetään
11328: mäkitupa-alueesta.
11329: 22      1917 II V~t. - .Edusk. vQSt. - Esit. N:o 41.
11330: 
11331:                                 5·!} §.
11332:     Mitä tässä :larossa on sääd·etty olkoon myös voimassa sellai-
11333: sista vuokit·IIJ-alueista, jotka ovat 'annetut vuokralle tilaJll ol-
11334: lessa kruununtilana, jos bila. ~n eunen tämän lain voimaa,n-
11335: astumista ostettu perinnöksi, siitä huoilimatta että perinooksi-
11336: osto on tapahtunut sen jälkeen kun 12 päivänä maaliskuuta
11337: 1909 annettu asetus to11pan, 'lampuotitilan ja mäkitupa-alueen
11338: vuokrauksesta as•tui voimaan.
11339:     Myös sovellettakoo~ tämän lain säännökset sellaisilla
11340: kaupungin omistamilla alueilla oleviin vuokra-alueisiin,
11341: jotka eivät ole kaupunkiin yhdistetyt, paitsi jos yhdistä-
11342: mistä haetaan kuuden kuukauden kuluessa siitä 'kun alueen
11343: lumtstamista v.aaldittiin ja hakemus johtaa alueen yhdistä-
11344: miseen.
11345:     Laki ei koske vuo'kra-aluetta, joka sijaitsee sellaisen
11346: taajaväkisen maalaisyhdyskunnan alueella, jota tarko~tetaan
11347: tällaisten yhdyskuntain järjestämisestä annetussa asetuk-
11348: sessa 15 päiväHä kesäkuuta 18:98, eikä sellaista, joka· on
11349: asemakaavan mukaan järjestetyssä tai asutustiheydeltään
11350: sellaiseen verrattavassa asumusryhmässä.
11351: 
11352: 
11353:                                60 §.
11354:     Jos vuokra-alue on osa sukutilasta, älköön se estäki:i
11355: alueen siirtymistä vuokramiehen omaiksi. Lunastushinta
11356: on silloin talletetta va niinkuin 55 § :ssä sanotaan; ja mää-
11357: rätköön Senaatti varojen hoitamisesta sillä tavalla kuin voi-
11358: daan katsoa lä,hinnä vastaavan perustajan tarkoitusta.
11359:      Sq:k~tilan haltija olkoon oil;reutettu nostamaan varat,
11360: jos hf;in näyttää laillistuneen saannon kautta hankkinoonsa
11361: OII).~k~en toisen kiinteistön, joka on sam~;tn arvoinen kuin
11362: lunast~tu al'ue oli taikika, j,os se oli vähäinen osa koko ti-
11363: last~, kä.yttäneel;lsä jälellä olevan osan parantamiseen niin
11364: pa,ljon varoja kuin .lunastushintaa vastaa; ja julistakoon
11365: Se.Q.I,latti ooellisessä tapa11ksessa, että hankittu .kiinteistö on
11366: lunastetun osan sijasta sukutilan oikeudella hallittava.
11367:                              61 §.
11368:    Jos vuokramies on hänelle kuuluvan oikeuden nojalla an-
11369: tanut vuokraamaataan tilasta tai viljelmästä erityisiä viljel-
11370: miä toisille vuokraHe, kuulukoon tässä laissa säädett;y oi-
11371: keus kunkin ·eri viljelmän lunastamiseen sille, joka lunastusta
11372: vaadittaesaa vuokramiehenä viljelmää hallitsee.
11373: 
11374:                              u'2 §.
11375:     Jos vuokramies on tuomittu ennen lunastuksen tapahtu-
11376: mista vapausrangaistukseen vä;hintään kymmeneksi vuodeksi
11377: tai kuolemanrangaistukseen, älköön vuokra-aluetta tämän
11378: lain mukaan lnnastettalko vastoin vuokra.nantajan tahtoa.
11379: Älköön lunastamisoikeus myöskään kuuluko sille, jolle täl-
11380: laisen vuokramiE-hen vuokraoikeus on rangaistuksen aiheutta-
11381: neen teon jälkeen siirtynyt.
11382: 
11383:                             63 §.
11384:    'Siitä marraskuun 1 päivälstä, joka vuoden kuluttua ensiksi
11385: seuraa sen jälkeen 'kun vuokramies on 33 § :s•sä säädetyn il-
11386: moituksen tehnyt, olkoon vuokramies vapaa entisten vuokra-
11387: maksujen suorittamisesta, jos hän mainitun ilmoituksen teh-
11388: dessään on samalla lausunut haluav,an·sa tuollaista vapautlm
11389: hyväkseen .käyttää. Sen sijaan lisättäköön lunastuksen ta-
11390: pahtuessa lunastushintaan sen korko viiden prosentin mu-
11391: kaan siitä lukien kuin verovapaus alkoi, siihe.n saakka kun-
11392: nes vuokramies alkaa aluetta uusilla ehdoilla hallita. Jos
11393: vuokra-alue ei ole sellaisenaan tullut lunastetuksi, sovellet-
11394: takoon lunastushinnan suuruus, jolle korko edellisen mukaan
11395: on luettava 1 sen mukaan kuin v~okra-alv.e on muuttunut.
11396: 
11397:                              64 §.
11398:     Jos vuokranantaja vaatii vuokramiestä 1unastamaan
11399: vuokra-alf!een tämän lain mukaan, mutta vuokramies tahtoo
11400: siitä !kieltäytyä, ilmoittakoon siitä vudkranantajalle viimeis-
11401: tään ennenkuin valitusaika vuokralautakunnan asiasta an-
11402: tamasta päätöksestä on kulunut loppu~n tai, jos hän giitä
11403: valittaa, ennenkuin maanjako-oikeuden päät.ös on asias-ta an-
11404: ·24     1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esit. N:o 41.
11405: 
11406: n~ttu. 'l'ällaisen ilmoituksen tehtyään olkoon hän velvolli-
11407: nen muuttamaan vuokra-alueelta sinä lähtöpäivänä, joka vuo-
11408: den kuluttua ilmoituksen t~kemisestä ensiksi seuraa.
11409: 
11410:                               65 §.
11411:      Jos vuokramies rnuifsa kuin edellisE~ssä ])ykäläs/'ä maimi-
11412: tuissa tapauksissa luopuu vuokra-aaueesta sen jälkeen kun
11413: kysymys alueen lunastamisesta on tullut maanjako-oirkeuden
11414: käsiteltäväksi tahi kun järjestely- tai erottamistoimitus sitä
11415: varten on alotettu, ja ennenkuin alueen erottaminen on
11416: maarekist-eriin merkitty, älköön se lreskeyttäkö Iunasrtus-
11417: menettelyn loppuun saattamista, ja olkoon vuokra<lautakun-
11418: nnn silloin valvottava, että hänen oik~mtensa alueeseen siir-
11419: t;y~vät jollekin tilattomaan väestöön kuuluvalle henkilölle.
11420: Sitä varten on siirtokirja alistettava vuokralauta.kunnan tar-
11421: kastfJttavaksi .ia tulee tiimän myös valvoa, että siirtoehdot
11422: ~vat uudelle vuokramiehelle kohtuulliset. Ellei siirtoa saada
11423: aika.an, päättäköön asutushallitus, miten asiassa on mene-
11424: t€ltävä.
11425:      Se osa edellisen mukaan määrätystä siirtosummasta, jolla
11426: se nousee yli vuokramiehen hyväksi tämän lain mukaan
11427: luettavien parannuksien arvon, luetta.Imol'! silloin vuokran-
11428: Rnhljan hyväksi.
11429: 
11430:                              00 §.
11431:    Jos vaatimus vuokra-alueen lunastamisesta, joka on
11432: tehty siinti järjestyksessä kuin 33 § :ssä sääd~tään, ei johda
11433: alueen lunastamis~en, vaan vuokrasuhde edelleen jatkuu,
11434: älköön se a.sianos*nen, joka on vaatimuksen tehnyt, sitä
11435: uudistako, ennenkuin on kulunut viisi vuotta edellisfln vaa-
11436: timuks-en t-eosta, tai vuokrakauden päättyessä sitä ennenkin.
11437: 
11438:                              67 §.
11439:     Tämän la:in SIOV'Cliutta.misesta johtuvia maanmittaustoi-
11440: mia voidaan antaa muidenkin kuin maanmittarien suoritet-
11441: taviksi, sen mukaa.Ii kuin siitä erikseen säädetään.
11442:                  MaanvuokraoloJen järjestely.
11443: 
11444:                             68 §.
11445:     Uskdttuina miehinä tässä lruissa säiädeiyissä ma,anmit-
11446: taustoimituksiss:a tulee olla kaksi vu'Oikralautakunnan jä-
11447: sentä, joista toinen on vu<dkmn~mtajain ja. toinen vuokra-
11448: miesten va1itsema.
11449:                                   69 §.
11450:      Niissä vuokra-alueiden järjeste'lyissä, joista tässä laissa
11451: &äädetään, olkoon kokouksissa j1a arvioitai toimitettaessa
11452: asianomainen vuiOikrahuta'kunnan IJUheenjohta!ja sa:a:puvilla
11453: lausunnon antamista va.rten. Samoin kuul'koon häntä maan-
11454: jak<O-aillreus, jos sen ta,riJeelli,seksi ka~soo.
11455: 
11456:                              70 §.
11457:     Maanjako-oikeuden päätöksestä tässä laissa säädetyissä
11458: asioissa valitetaan Korl.i1eimpaau oilreut,een. Valittamisesta
11459: olkoon soveltuvilta kohti voimassa, mitä siitä jako-asioita
11460: koskevissa riidoissa on säädetty.
11461: 
11462:                              71 §.
11463:     Tässä laissa· säädetty raha-asiain hoito annet.takoon teh-
11464: täväksi julkisen valvonnan alaisena olevalle rahalaitokselle.
11465: josta säädetään erikseen.
11466:                                12 §.
11467:       Etlllmaksusta ja, avustuksesta, jota sen lisäksi, mitä tässä
11468: ht,is·sa on säädetty, voidaan myöntää valtion varoo!fu:t. vuokra-
11469: miehelle hänen siirtyessään uudelle tilalle tai muutenkin,
11470: säädetään erittäin.
11471:                                7e §.
11472:     Korko ja kuoletus, joka uud-en tilan omistajan on 19-~2
11473: §:n mukaan suoritetta:va,, kanneba'n kruununve.ro.ien yhtey-
11474: dessä ja saadaan, j~os niiltä ei valpaaehtoisesti stlloo:-iteta, u1os-
11475: mitllita siinä järjestyksessä kuin kruununveroista on säädetty.
11476: 
11477:                             74 §.
11478:    Täimän ~lain mu'ka~an erotetun ti:lan lainhuud.altns suor·~te­
11479: taan ensi kertaa hnudatetta.essa erottamisen jälkeen yhdellä
11480: 26.      1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esit. N:o 41.
11481: 
11482: ainoalla lainhuudolla, kiinnekirjaa antamatta, eikä til;t ole
11483: silloin suhiunastuksen alainen. Älköön myöskään tähän
11484: lakiin perustuvaa maansaautoa moitittako .
11485:      •Jos 4 luvussa mainittu vuokra-alue erot-etaan vuokra-
11486: miehen omaksi, olkoon siitä muodostettu uusi tila vapaa ti-
11487: lalta valtiolle suoritet'tavista maa.veroista ja manttaalirasi-
11488: tuksi'Sta.
11489:                            75 §.
11490:     Jos mäkitupa-alueen vi-eres.c;·ä, joka tämän lain mukaan
11491: lunastetaan, harjoitetaan karjan laiduntamista, kuulukoon
11492: v~lvollisuus lunastetnn alueen aitaamisoon aluoon omista-
11493: jalle.
11494:                                 76 §.
11495:     Tilattomaan vät\Stöön luetaan tämän lain mukaan ne Suo-
11496: men kansalaiset, jotka elättävät itsensä kolkona.an tai pää-
11497: asiallis-esti ruumiillisella työllä tahi jotka talouMllisesti ovat
11498: samanvertaisia.
11499:                                 77 §.
11500:       TarkOOJ.pia säännölksiä. tämän lain täytäntöönpanosta an-
11501: f.aa, Senaatti.
11502: 
11503: 
11504:      Eduskunnan toimituttamien laskelmien mukaan olisi val-
11505: tion suorit-ettava etukäteen lunastushintoina kaikkiaan noin
11506: 252 miljoonaa markkaa. Raha-asiain nykyiseen tilaan kat-
11507: soen ei voi ajatella, että mitään osaa siitä lähiaikoina suori-
11508: tettaisiin käteise:Uä ra,halla, vaan on kaftsot:ta.va, että ne on suo-
11509: ritett.ava yksinomaan obli'ga.tioneilla. Tos1n obligationimark-
11510: kinat maassa ovat vielä kehittymättömät ja siis obligationien
11511: tarvittaessa rahaksi muuttaminen kohtuullisen kurssin mu-
11512: kaan voisi joissakin tapaubissa kohdata vaikeutta. Jos
11513: kurssi kuitenkin tuntuvasti laskisi, olisi valtion etsittävä eri-
11514: tyisiä, silloisten olotilojen mukaisia keinoja sen ylläpitämii-
11515: seksi. Tällaiset seikat huomioon ottaen näyttää lunast.ussum-
11516: mien obligationeilla suorittaminen täyttävän kohtuull~et
11517: vaatimukset.
11518:                 MaanvuokraoloJen jfl,r;jest4}1y.
11519: 
11520:    Lakiehdotuksen mukaan tulisi obligationien koron olla
11521: 5 ~o, milrä vastaisi keskimääräistä käypää korkokantaa ja
11522: olisi yhtä suuri kuin se korko, jonka vuokramiehet lunastus-
11523: snmmille suorittavat. Kun vuokramiesten on suoritettava
11524: torp;pien Iunastussummille 6 5'io :n kuoletusmaksut~ on Edus-
11525: kunnan mielestä myös obligationien voutuismaksnt määrot-
11526: tävä sen mukaan 6 %:ksi. Obligationien kuolettaminoo
11527: tapahtuisi tällöin 3-7 vuoden kuluessa ..
11528:      Vaikka nyt ei olekaan varmaa tietoa siitä, kuinka suu-
11529: riin määriin lunastussummat tulevat kaikkiaan nousemaan,
11530: on Eduskunnan mielestä nyt jo myönnettävä valtion takuu
11531: niin suure1le määrälle obl~gationeja, että ne riitt"ci,v~t lähi-
11532: pitäen kaikkien luuastettavien alueiden lunastussummi,en vä-
11533: littämiseen. Tähän nähden on Eduskunta päättänyt valtiol)
11534: takuun myönnettäväksi 200 miljoonan markan obligationi-
11535: mää.rälle.
11536:      Yllä esitetyn nojalla Eduskunta on päättänyt
11537:                 vaZtuuttaa Hallitukse11 jako suomnaisesti to,i
11538:             määräämänsä rahalaitoksen kautta mwkra-aT!uei-
11539:             den lA~na;;tamista varten vu.okramiesten omiksi
11540:             laskemaan liikkeeseen valtwn vastuulla 1M.htkevia
11541:             obUgationeja., :ioidcn korko on 5 % ja vuotuis-
11542:             maksu 6 %, kahdensadan m#jomwn 'f~Ul'ikan
11543:             m·vosta.
11544: 
11545:     Sen lain lisäksi, jonka Eduskunta nyt on hyväksynyt,
11546: tarvitaan erityisiä säännöksiä kruununtalojen, kruununvirka-
11547: talojen ja papiston virkatalojen vuokra-alueiden jär.iest<elystä,
11548: sekä myös lunastusoikeuden ulottamisesta erinäisiin sellaisiin
11549: kaupunkien maalla oleviin vuokra-alueisiin, joita nyt säädet-
11550: tävä uusi laJ\.i ei tule koskemaan, sekä lralastajatorppiin.
11551: TällaiSBt vuokra-alueet ovat Eduskunnan mielestä järjestet-
11552: tävät samanlaisia periaat'OOita silmällä pitäen, joi11e nyt
11553: hyV'äks;ytty laki on rlllkennettu, ja lmtooo. E'duskuuta, ettlä
11554: HallituJksen olisi viipymättä va,1mistettavu .ia Ed11skunnalle
11555: annettava esityhet sella.isesta järjestelystä.
11556: 28      1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esit. N:o 41.
11557: 
11558:     Lisäksi vaatii nyt hyvälks:yiyn uuden lain voimaanastu·
11559: minen sekä vuokraolojen tarkoit,uksenmukainen järjles.'tely
11560: muutenkin, että voimassa. olevaan maanvuokra-asetukseen 12
11561: päiväiltä maaliskuuta 190 9 saadaan joukko mnutoksåa, ja on
11562:                            1
11563: 
11564: 
11565: 
11566: Eduskunta katsonut, että esit;y"\S siitä olisi annettava ensr
11567: tuleville vaH:iopäivi:lle.
11568:     Edellä sanotun nojalla Eduskunta siis anoo,
11569:                 että Hallitus niin pian kuin Sl~irtkin valmis-
11570:              tai-si ja Eduskunnalle viimeistään 1920 vuooen
11571:              t'aJtiopäivillä antaisi esitykset kntunurbtal:ojen,
11572:              kruununvirkatal;Qjen ja papiston :virkatalojen
11573:              sekä erinäisten, kaupunkren maalla olevien
11574:              vuokra-alueixlen ynnä kalastoJjatorppien järjeste-
11575:              l11stä; ja
11576:                   että Hallit·us en-siksi kokoontuvalle Eduskun-
11577:              nalle antaisi esityksen tarpeellisista rnuu.toksista
11578:              torpan, lampuotiti1Jan ja mäkitupa-alueen vuok-
11579:              rauk.sesta12 päivänii maaliskuuta 1909 anm:ttuuJn
11580:              asetukseen.
11581: 
11582:      Helsingissä, 5 päivänä. elokuuta 1918.
11583: 
11584: 
11585: 
11586: 
11587:         Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1Ql8.
11588:          1917 (1918) -   'roiset Valtiopäivät N :o 42.
11589: 
11590: 
11591: 
11592: 
11593:                  Hallituksen esitys Suomen Eduskunnalle
11594:             2 p:nii kesäkuuta 1917 eräänlaatuisen omai-
11595:             suu.den käyttämisestä sodan aiheuttamissa
11596:             poikkeu.ksellisissa oloissa annetun lain 1, n
11597:             ja 15 §:n muutta~nisesta,
11598:      Maailmansodan aikana ovat Suomen kauppalaivastoa
11599: kohdanneet raskaart vauriot. Kauppalaivastomme 286,400
11600: bruttorekisteritonniin n'ousevasta kokonaistonnistosta on
11601: upotuksien ja takavarikkojen kautta menetetty 26 höyrylai-
11602: vaa ja 62 purjelaivaa, minkä ohessa suurin osa Suomen
11603: höyrylaivoista on pakkotoimin otettn osaksi Venäjän, osaksi
11604: Englannin sotalaivastoa varten. Menetdyn tmmiston koko-
11605: naissumma nousee 72,492 bruttorekisteritonniin, pakkotilauk-
11606: silla otettujen laivojen tonnimäärää siihen lukematta. Voi-
11607: daksemme rauhan tultua mene~tyksellisesti kilpailla muiden
11608: meriliikennettä harjoittavien maiden kanssa, on välttämä-
11609: töntä ryhtyä ponteviin toimenpiteisiin laivanvarustuselinkei-
11610: nomme kohottamiseksi ja kauppalaivastomme lisäämiseksi.
11611: Kaikki kauppalaiYastomnw väl1entymistä lisäävät toimenpi-
11612: teet ovat sen sijaan kaikin ma hclollisin keinoin ehkäisHi vi:i.
11613:      Maamme kauppalaivaston vähentymistä a.iheuttaisjvat
11614: kuitenkin aiotut suomalaisten kauppalaivojen myynnit ulko-
11615: maille, missä vilkkaan toimiston kysynnän ohella etenkin
11616: Skandinavian maiden korkeat kurs~it tuntuvasti lisäävät
11617: Yoitonsaantimahdollisuuksia. TällaisE'n, myymisistä Suomen
11618: kauppalaivastolle aiheutnvan turmiollisen vähentämisen eh-
11619: 447-18
11620:   2                        N:o 42
11621: 
11622: käisemiseksi, on tonniston ulkomaille myyntiä koskeva
11623: kielto mitä tarpeellisin. Hallituksen mielestä tuollainen toi-
11624: menpide voidaan soveliaimmin toteuttaa niiden periaatteiden
11625: nojalla, jotka on la.usnttu laissa eräänlaartnisen omaisuuden
11626: käyttämisestä sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa
11627: eli n. k. elintarvelaissa. Kun tarpeellisen tonniston saanti
11628: on välttämätön ulkomaiHa tuotavien elintarpeiden tuonnin
11629: järjestämiseksi, on luonnollisinta perustaa puheenalainen
11630: myyntikiellon an1taminen v·astamainittuun lakiin. Tämän
11631: vuoksi on kuitenkin sellainen säännöksien täydennys tar-
11632: peellinen, ett:ä Hallitus oikeutettaisiin antamaan määräyk-
11633: siä ei ainoastaan eräänlaisen ta.varan käytöstä, vaan myös-
11634: kin sen luovutt•amisesta niissä tapauksissa, milloin sellainen
11635: luovutus ka·tsotaan olevan haitaksi Suomen elintarvehankin-
11636:  nalle, kaupalle bi merenkululle. Näitä täydentäviä mää-
11637:  räyksiä voitaisiin sopivasti tehdä 1, 11 ja 15 §:ään nähden,
11638:  jonka kautta pykäliPn numerojärjestyksen muuttaminen
11639:  vältettäisiin.
11640:      Hallitus on niin ollen 'päättänyt Eduskunnalle hyväk-
11641:  syttäväksi esitt.ää seuraavan lakiehdotuksen:
11642: 
11643: 
11644:                            Laki
11645: eräänlaisen oiuaisuuden käyttämisestä sodan aiheuttamissa
11646:   poikkeuksellisissa oloissa 2 päivänä kesäkuuta 1917
11647:         annetun lain 1, 11 ja 15 §:n muuttamisesta.
11648:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty
11649: 20 päivänä heinäkuuta 1906 annetun Valtiopäiväjärjestyksen
11650: 60 § :ssä määrätyllä tavalla, muutetaan eräänlaisen omaisuu-
11651: den käyttämisestä sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa
11652: oloissa 2 päivänä kesäkuuta 1917 Annetun lain 1, 11 ja 15 §
11653: näin kuuluviksi:
11654:                              N:o 4-2
11655: 
11656:                            1 §.
11657:     Sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa on Suo-
11658: men Sena.atilla valta antaa määräyksiä eräänla,isen omai-
11659: suuden käytöstä ja luovuttamisesta sillä tavalla kuin tässä
11660: laissa säädetään.
11661:                                 11 §.
11662:       Jos yleisen tarpeen tyydy,ttämiseksi tarvitaan laitosta
11663: tai muuta omaisuutta, joka on tarkoitettu tai voidaan käyt-
11664: tää 2 §:ssä mainittujen tavarain valmistamiseen, kuljetuk-
11665: St,'fln tai jakeluun, ·on Selliaa.tilla oikeus velvoittaa omaisuu-
11666: den haltija korvausta va.staan asettamaan omaisuus valtion
11667: käytettäväksi tai Hillä suorittamaan työtä V'altion hyväksi.
11668: ~dellä sanottu koskoo myöskin varastoa varten tarpeellista
11669: maata ja rakennusta.
11670:       Senaatti on myöskin oikeutettu kieltämään Suomen kan-
11671: salaisille tahi suomalaiselle yhtiöJle kuuluvan omaisuuden
11672: myynnin tai muun luovutuksen ulkomaalaiselle, ulkomaan
11673: viranomaiselle tai ulkolaiselle yhtiölle, milloin sdlainen
11674: luovuvutus kats:otaan olevan haitaksi Suomen elintarvehan-
11675: kinnalle, kaupalle tai merenkululle.
11676:       Vastoin edellisessä momentissa mainittua kieltoa tehty
11677: ka.uppa. olkoon mitätön.
11678: 
11679:                             15 §.
11680:     Joka rikkoo 2, 5, 6, 7 ja 8 §:n, 11 §:n toisen momentin
11681: sekä 14 §:n mukaan annettuja määräyksiä taikka kieltäytyy
11682: antamasta 13 §:ssä mainittuja tietoja tahi niitä antaessaa.n'
11683: tai tarkastuksessa koettaa erehdyttää viranomaista, rangais-
11684: takoon enintään kymmentmtuhannen markan sakolla taikka
11685: korkeintaan kahden vuoden va.nkeudella.
11686:     Sama olkoon laki, jos joku, tietäen 9, 10 tahi 11 §:n
11687: mukaan annetusta määräyksestä, luvattomasti käyttää, ta-
11688:   4                        N:o 42
11689: 
11690: ballisesti vahingoittaa tahi hävittää omaisuutta ta.ikka jät-
11691: tää tavaran hoitamatta, kun sen hoito on hänen velvollisuu-
11692: tenaan. Jos asianhaarat ovat erittäin raskauttavat, olkoon
11693: ra.ngaistus kuritushuonetta korkeint,aan kolme vuotta.
11694:     Tava.ra, joka vastoin 5 tai 7 §:n nojalla anneitua mää-
11695: räystä yritetään myydä ta,ikka kuljettaa tai maasta viedä
11696: tai maahan tuoda taikka vastoin 9 §:n mukaan annettua
11697: määräystä yritetään pidättää valtiolta, olkoon menetetty.
11698: 
11699:       Helsingissä, 18 päivänä tammikuuta 1918.
11700: 
11701: 
11702:       Suomen Senaatin pääWksen mukaan:
11703: 
11704:         Kmtppa- ja Teollisuustoimilt,skunnan Päällikkii
11705: 
11706:                                        Heikki Renvall.
11707: 
11708: 
11709: 
11710:                                                Herman IåLtr.
11711: 
11712: 
11713: 
11714: 
11715:        Helsingissä, Suomeu Senaatin kirjapainossa, 1918.
11716:       1917 II Vp.- Edusk. vast.- F.sitys N:o 42.
11717: 
11718: 
11719: 
11720: 
11721:                Suomen Eduskunnan vastaus
11722:             Hallituksen esitykseen 2 päivänä k('csäkuuta
11723:             1917 eräänlaatuisen omaisuuden käyttämisestä
11724:             sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa
11725:             ann~tun lain 1, 11 ja 15 §:n muuttamisesta.
11726: 
11727: 
11728:     Edustkunnalle on annettu Hallituksen esitys 2 päivänä
11729: mesäkuuta 1917 eräänlaatuis,en omaisuuden käyttämisestä
11730: sodan aiheuttalillissa poikkeuksellis~ssa oloissa annetun lain
11731: 1, 11 ja 15 § :n muuttamisesta, ja on Eduskunta lähettänyt
11732: sen valmistelevaa käsittelyä varte:n Elintarveasiainvaliokun-
11733: taan, joka kuitenkaan ei ol·e ehtinyt antaa mietintöä asiasta.
11734: 
11735:    Helsingissä, 10 päivänä elokuuta 1918.
11736: Helsingi&&ä, Suomen Senaatin .kirjapainossa, 1918.
11737:               1917- Toiset Valtiopäivät N:o 43.
11738: 
11739: 
11740: 
11741: 
11742:                 . Hallituksen esitys Suomen Eduskunnalle
11743:             laiksi naisen kelpoisuudesta tuomariksi sekä
11744:             laiksi Oikeudenkäymiskaaren 1 luvun 6 §m ·
11745:             ja 15 lu.vun 3 §:n muuttamisesta.
11746:      Suomen oikeuden mukaan on perustuslain voimalla ylei-
11747:  senä sääntönä, että valt1on virkoihin on nimitettävä miehiä.
11748:  Tästä säännöstä on kumminkin tehty sikä:li po]ki}{euksia, että
11749:  naista on pidetty hakukelpoisena joihinkin, yl·eelliSä alem-
11750: piin virkoihin, ja eräisiin toisiin, tärkeä!lllpiin virkoihin, on
11751:  naisia nimitetty erivapauden nojalla. Kun erivapautta ei
11752:  ole myönnetty ~uomarintoimiin nähden, on tästä ollut seu-
11753: rauksena, että nainen on ollut poissuljettu tuomari11viroista..
11754:      Laissa olevia esteitä, jotka rajoittavat naisen kelpoisuutta
11755: tuomarintoimiin aino8!staan hänen suku'puolensa vuoksi, on
11756: kummi,nkin pid~tävä kohtuuttomina, isiHäl päteviä syitä,
11757: mirukä vuoksi nainen, vaikkakin hän muuten täyttä;ä yleiset
11758: kelpoisuusehdot, yksinomaan mainitusta syystä suljettaisiin
11759: pois näistä toimista, ei voida e!'>ittää. Kun naisen asema
11760: oikeudellisessa suhteessa viime aikoina suuresti on edistyny~,
11761: hän kun m. m. yhtä hyvin kuin mieskin on vaalikeipoinen
11762: edustajaksi vaJtiopäiville ja siten Sa.!tttaa. olla osallisena lain-
11763: säädännöosä, on katsottava luonnolliseksi, että hänelle my()n-
11764: netään samanlainen oikeus lainkäyttöönkin nähden. Mita
11765: varsinkin , naisen pätevyyteen kihlakunnan lautakunnassa
11766: tulee, niin on tunnustettava että nainen, sukupuolensa elä-
11767: män- ja katsantotapojen tuntijana, saattaa täydentää kihla-
11768: kunnanoikeudessa tarvittavia tietoja.
11769: 413 -18
11770:    2                          N:o 43
11771: 
11772:        Kun myöskin Eduskunta 1917 vuoden ensimäisillä valtio-
11773:   päivillä, hyväksyessään ehdotuksen laiksi Korkeimmasta
11774:   Oikeudesta, muutti hallituksen lakiehdotuksen 2 § :ssä käy-
11775:   tetyn sanontatavan ,oikeamielisiä _ja lainoppineita miehiä"
11776:   sananmuodoksi ,~oikeamielisiä ja lainoppineita kansalaisia",
11777:  'mikä seikka kumminkaan sinänsä ei olisi tuottanut naiselle
11778: ·.pätevyyttä jäseneksi mainittuun tuomioistuimeen, osoittaa
11779:   tämä, että Eduskunta ei 'ole suoranaisesti tahtonut panna
11780:   esteitä naiselle tulla nimitetyksi Suomen ylimmänkin :tuo-
11781:   mioistuimen jäseneksi.
11782:         Mainittakoon, että Norjassa myönnettiin 9 päivänä helmi-
11783:   kuuta 19'12 annetulla lailla. naiselle kelpoisuus ~omarinvir­
11784:   ·koihin ja tämä oikeus, on tunnustettu Norjan uudessa tuomio-
11785:   istuinlaissa 13 päivältä elokuuta 1915.
11786:        Hallituk~n valmistama laHehdotus naisen kelpoisuudes-
11787:   ta tuomariksi edellyttålä, jQS se tulee hyvälksytyklsi, erinäisiä
11788:   muutoksia Oikeudenkäymiskaa.reen. N&mä muutokset ei-
11789:   vä~ asiallisessa suhteessa sisä:llä yleensä mitään eroavaisuuk-
11790:   si>a· voimassa olevi•sta oikeusperiaatteista:. Oikeudenkäymis~
11791:   kaaren 1luvun 6 § :äåln ehdotetaan se lisäys, että aviopuolisot
11792:   eivät saisi yhtaikaa istua samassa oikeudessa, jossa ei ole
11793:   useampia kuin seiisemän jäseniä, koska samat syyt, jotka
11794:   estävät kahden mainitussa lainkohdassa läJhemmin määri-tel-
11795:                                 .                          .
11796:   lyssä sukulaisuus- tai lankoussuhteessa olevan henkilön sa-
11797:                                                                 '
11798:  ·malla aikaa olemasta jä!senenä tuollaisessa oikeudessa, puhu-
11799:   va.t ehdotetun määräyksenkin puolesta. Niinikä!än on Oi-
11800:   keudenkäymiskaaren 15 luvun 3 § :ään ehdotettu 'lisättäväksi
11801:  'määräys, ettei henkilö, jonka aviopuoliso tai kihlattu istuu
11802:   oikeudessa jäsenenä, saisi siinä esiin~yä valtuutettuna.
11803:         Edellä \Sanotun mukaan laaditut la.kiehdotuks>et, jatka nyt
11804:   aunetaa:n Eduskunnalle, ova.t näin kuuluvat:
11805:                            N:o 43                         3
11806: 
11807:                            Laki
11808:              naisen kelooisuudesta tuomariksi.
11809: 
11810:      Sama'lla kuin muutetaan 21 päivänä elokuuta 1772 an-
11811: netun Hallirfmsmuodon 8 ja 10 §, 21 päivämä helmikuuta ja
11812: 3 päivänä huhtikuuta 1789 annetun Yhdistys- ja Vakuus-
11813: kirjan 1 ja 2 kohta, porvaristolle ja kaupungeille 23 päi-
11814: vänä helmikuuta 1789 ·ann~n Vakuutuksen 3 §, sellai-
11815: sena kuin tämä lainkohta kuuluu muutettuna .asetukses:sa 8
11816: päivältä j-oulukuuta 1873, 25 . päivänä tammikuuta 1886
11817: kihlakunna•n -lauta.kunna.sta annetun asetuksen 1 j·a 2 § sekä
11818: tämän lain kanssa ristiriidassa olevat muut yleisen lain tai
11819: erinäisten asetusten määräykset, säädetään täten Suomen
11820: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty 20 päivänä
11821: heinäkuuta 1906 annetussa Valtiopäiväjärjestyksessä mää-
11822: ll'ätyllä tavalla, seuraavaa:
11823:                             1 §.
11824:    Nainen olkoon yhtä oikeutettu kuin mies pä.Memään oi-
11825: keuslaitok!sen virkoihin ja. kihlakunnanlautakunnan jäse-
11826: neksi.
11827:                             2 §.
11828:    Mitä miehestä ~n tuomarinvirkaan nähden säädetty, ol-
11829: koon voimassa naisesta.kin.
11830: 
11831: 
11832:                           Laki
11833:    . Oikeudenkäymiskaaren 1 luvun 6 §:n ja 15 luvun
11834:                  3 §:n muuttamisesta.
11835: 
11836:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaise:;ti säädetään
11837: täten, että Oikeudenkäymiskaaren 1 luvun 6 § ja 15 luvun
11838: 3 § muutetaan näin kuuluviksi:
11839:                                                    .
11840:    4                          N:o 43
11841: 
11842:                             1 LUKU.
11843:                               6 §.
11844:      Aviopuolisot, vanhemmat ja lapsi, kaksi v·eljestä tai si-
11845: s;trusta tahi kaklsi henkilöä, jo'tka ovat yhtä läheisessä lan-
11846: koudessa kuin ed·ellise't ovat toisiinsa sukua, älkööt istuko
11847: ·samassa oikeudessa, jos siinä ei ole useampaa. kuin seitSJemän.
11848: Ålköönkä niitä, jotka keskenänsä ovat nyt sanotussa .suku-
11849: •laisuudessa tai lankoudessa, koskaan istuko uooampaa kuin
11850: kaksi samassa oikeudessa.
11851: 
11852:                            15 LUKU.
11853:                               3 §.
11854:       Älköön kukaan olko valtuut.ettuna •siinä a.siassa, jos.ga hä-
11855:  n.ellä on ollut tekemistä muussa oikeudessa, joko tuomarina
11856:  tahi oikeud-en käskyläis-en'ä, tahi viran puolesta. maaherran
11857: tai ma.istraatin luona; älköönkäJ se, joka ennen on samassa
11858: aisias~;a ollut vastapuolen valtuutettuna; eikä se, jonka avio-
11859:  pu<>liso tai kihlattu ta•hi isä taikka äiti tai lapsi, veli ftahi
11860: siSJar t.aikka he~kilö, johon hän on yhtä 1äheisessä lantkou-
11861: dessa kuin .edelliset ovat toisiinsa sukua, <>n oikeudessa tuo-
11862: manna. Älköön kukaan yli<>ikeuden jäsen antautuko val-
11863: ·tuutetuksi siinäl tahi sen aUe kuuluvassa alioikeudessa,
11864: jollei niin dle, eiitä hän puhuu suku'la.dsensa puoi~esta~ kui-
11865: tenkaan ei kaukaisemman kuin serkun, taikka holhun-
11866: a.laisensa puol-esta.
11867: 
11868:    Helsingissä, 24 päivänä tammikuuta 1918.
11869: 
11870:    Suomen Senaatin päätöksen mukaan
11871: 
11872:                OikeustoimifttSkum.nan Päällikkö
11873:                                              Onni Talas.
11874: 
11875:                                                   A. Pulkkinen.
11876: 
11877:        Helsingissä, •Suomen Senruatin kirjapainossa, 1918.
11878:      1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 43.
11879: 
11880: 
11881: 
11882: 
11883:               Suomen Eduskunnan vastaus
11884:            Hallituksen esitykseen laiksi naisen kelpoi-
11885:            suudesta tuomariksi sekä laiksi Oikeudenkäy.
11886:            ruiskaaren 1 luvun 6 §:n ja 15 luvun 3 §:n
11887:            muuttamisesta.
11888: 
11889:     Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys laiksi naisen
11890: kelpoisuudesta tuomariksi sekä laiksi Oikeudenkäymiskaa-
11891: ren 1 luvun 6 § :n ja 15 luvun 3 § :n muutta1misesta, ja. on
11892: Eduskunta lähettänyt sen valmistelevaa käsittelyä varten
11893: Lakivaliokuntaan, joka kuitenkaa:n ei ole ehtinyt antaa mie-
11894: tintöä asiasta.
11895: 
11896:    H ~:·lsingi8~ä. 10 päivänä elokuuta 1918.
11897: Helsingissä, Suomen Sena'Rtin kirjapainossa, 1918.
11898:              1917 ~ Toiset Valtiopäivät N :o 44.
11899: 
11900: 
11901: 
11902: 
11903:                 Hallituksen esitys Suomen Eduskunnalle
11904:             Suomen vattaudenlainan ottamisesta.
11905: 
11906:     Valtiotalouden ,yleii'tii järjestelyä ja etenl,in vapau;;tai::;-
11907: telul:ltamme jolltuviPn menojen peitt1imiseksi päätti Hallitus
11908: 27 päivänä maaliskuuta 1918 ottaa ja merkittiiviiksi ta.rjota
11909: lwtimaisen kalldPnsaclamniljoonan markan :muruisen Suomen
11910: vapaude11laimm RPnraavilla (•hrloilla:
11911: 
11912:     1. Vapaudenlaina annetaan 100, 500, 1,000 ja 10,000
11913: markan suuruisina maksuosoitnksina, jotlm Rnompn Edus-
11914: lumnan tekemän päätöksen jälkeen saatetaan vaihtaa >'aman
11915: suuruisiin obligatsioneihin.
11916:     2. Laina maksetaan takaisin 1 Jläivänii heinäkuuta 1920,
11917: mulcta on lainan merkitsijä oikeutettu ja vPlvollinen muutta-
11918: maan lainaosuutensa obligatsionilainaksi, jos hän on sen sel~
11919: laiseksi merkinnyt, .ia sikäli kuin Suomen Eduskunta on lai-
11920: nan lmolctusla inaksi hyväksynyt.
11921:     3. I1ainasta maksetaan korkoa 5 sadalta vuodessa siltä
11922: osalta, mikä on t.a.vallisena lainana merkitty takaisin mak-
11923: settavaksi 1 päivänä heinHlmuta 1920, ja 5' Vz sadalta vuo-
11924: dessa, merkitsemispäivästä alkaen lmoletusajan lop]Hmn
11925: saakka, siltä osalta, joka. on merkitty kuoletuslainaksi muu-
11926: tettavaksi.
11927:     4. Maksuosotusten korko maksetaan etul,ätcen merkitse-
11928: mispäivästä 1 päivään heinäkuuta 1919 ja viimeksimaini-
11929: tusta päivästä alkaen kasvanut horko 1 päivänä l1einäkuuta
11930: 1U20. Ma l1dolliscsti annf'H:a vien obligatsioniPn kor.ko makse-
11931: tae3-lii
11932:   2                          N:o 44
11933: 
11934:  taan sittemmin puolivuosittain, ·tammikuun 2 ja. heinäkuun
11935:  1 päivänä.
11936:      5. Lainan til.aus on heti maksettava sitä varten valmi:,;-
11937:  tettua kuittia vastaa:n, joka samassa. maksupaikassa myö-
11938:  hemmin vaihdetaan varsinaiseen maksuosotukseen tai obli-
11939:  gatsioniin.
11940:       6. Lainaa saa tila.ta, mikäli sitä riittää, 1 päivään heinä-
11941:  kuuta. 1918 saakka Suomen Pankin, yksityispankkien Ja
11942:  säästöpanl,kien konttoreissa, kaikissa postikonttoreissa ja.
11943:  I luokan postitoimistoissa.
11944:      7. Valtiovaraintoimituskunnan asiaksi jätetään ryhtyä
11945: 'tämän päätöksen täytäntöönpanosta johtuviin toimenpitei-
11946:  sun.
11947:      Hallitus odottaa että Eduskunta hyväksyy edellämaini-
11948:  tun toimenpiteen.
11949:      Lainan merkintä on alkanut 24 päivänä huhtikuuta .ja
11950:  näyttää se sujuva·n Hallituksen toiveitten mukaan. Kuinka
11951:  suuri osa lainast·a tulee merkityksi sillä ehdolla, että se ha-
11952:  lutaan ja voidaan muuttaa obligatsionilainaksi, •ei ole tarkal-
11953:  leen arvatta.vissa, mutta liikkeessä olevan rahan runsaudesta
11954:  jit vapautensa ]Hwlesta taistelevan kansan mielialasta päät-
11955: täen ei Hallitus ha vaitsc itselläiin olevan syytä edellyttää
11956:  muuta kuin että otettavan obligatsionilainan suuruus on pää-
11957:  tettävä kahd·eksisadaksimiljoonaksi markaksi, jota korkeam-
11958:  maksi sitä ei myöskään voitane määrätä.
11959:       Mitä lainan ehtoihin tuh,e, on korko jo tullut määrättyä
11960:  viideksi ja puoleksi prosentiksi, jota ei siis voida toiseksi
11961:  muuttaa. Vuotuismaksu oliHi Ha1lit11kR•n mielestä mäii.rM-
11962:  tävä kuudeksi prosentikHi. jofl::<a tapaukseRRa laina kuolen-
11963: tuisi 46 vuodessa. Valtiovarastoilo olisi :pidätettävä oiik:eus
11964:  1 p :vän heinäkuuta 1930 .iiilkeen lisätä pääoman ly hennty1;-
11965:  maksuja, niin myöskin ai pari mal>saa takaisin hoko silloin
11966:                             N:o 44                           3
11967: 
11968: tahi jonakin myöhempänä aikana jäljellä oleva osa laina51:a.
11969: Annettavat obligatsionit sekä niihin Imuluvat kupongit mrat
11970: vapaukttavat kaikista jo olevista tai vasta määrättävi'stä.
11971: veroista ja maksuista.
11972:     HaUitus esittää näin ollen, eUä Eduskunta hyväksymällä
11973: Hallituksen edelläesitetyt toimenpiteet päättäisi
11974: 
11975:                 valtuuttaa Hallitu,ksen ottamaan enintään
11976:             kahde11sadan miljoonan 1narkan S?tumisen Suo-
11977:             men vapattdenlainan, jonka korko on 5 112 % ja
11978:    •        1.1uotuisrnaksu 6 % ja jonka obligats·ionit sekä nii-
11979:             hin kuultwat kupongit ovat vapaat kaikista jo
11980:             olevista tai vasta rnäärättävistä 1)eroista ja mak-
11981:             suista.
11982: 
11983:    Helsingissä, 10 })äivänä toukdkuuta 1918.
11984: 
11985: 
11986:    Suomen Stmaa(tin Jläätöksen mul4tan.
11987: 
11988:           V altiovamintoimituskunnan Päällikkö:
11989: 
11990: 
11991:                                        .Juhani Arajärvi.
11992: 
11993: 
11994: 
11995: 
11996:                                                  Axel Rikberg.
11997:                                                         •
11998: 
11999: 
12000: 
12001: Helsingissii., Suomen Senaa>tin :kirjapainossa, 1918.
12002:           1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 44.
12003: 
12004: 
12005: 
12006: 
12007:                  Valtiovarainvaliokunnan
12008:              m i e t i n t ö N :o 13 Suomen vapaudenlai-
12009:              nan ottamista koskevan Hallituksen esityk-
12010:              sen johdosta.
12011: 
12012:     Eduskunta on kuluv•an toukokuun 2•]. päivänä Va.ltiova-
12013: rainvaliokunnan va1miste1tavaksi lälhettänyt Ha;llituksen
12014: esityksen N :o 44 Suomen vavandenlainan ottamisesta.
12015: Asian käsittelyä varten Vialiolmnta on s1aranut käytettäväk-
12016: seen Senwa.'ilissa esitystä valmisttertJtaessa syntyneet •msia.kirja,t.
12017: 
12018: 
12019: 
12020:      On selvää, että Halli·tuksen on oll,p.t pa.k!ko nyt kukistekun
12021: kapinan aikana lainaamaHa han1Jrkia varoja suuresti lisään-
12022:                                   1
12023: 
12024: 
12025: 
12026: tyneisiin valtiomenoihin, va.rsinkin kun valtion säännölliset
12027: tulot samaan aikaan ·ovat voineet v·ain vaillinaisesti kertyä.
12028: Siten on Hal·litus viime maaliskuun 27 ·päivfunä päättänyt ot.
12029: taa 200 milj.oonan markan suuruisen kotimaisen lainan, jolle
12030: nimeksi on annettu ,Suomen va.paudenlaina", ja jonka. ehdot
12031: ovat rlmoitetut käsiteltävänä ·ol·evassa esityksessä. Kun
12032: laina jo on jätetty yleisön mel'kittäväksi ja merkintä niin-
12033: :i'kään jo on alkanut, joten lainaehtojen muuttaminen ei enää
12034: voi tulla kysymykseen, ei Valiokunnalla ole ollut aihet:t•a
12035: ryhtyä mainittuja ehtoja yksityiskohtaisesti tarkastamaan,
12036: mutta ei Valiokunnalla myöskään ole ollut niitä vastaan mi-
12037: tään inuistutta.mista. Samasta syystä ei Valiokunta ole kat-
12038: sonut syytä ol·evan ehdolttrua muniosta Lailliwn suuruuteen.
12039: Valiokunta ·puoltaa esitystä siinäkin, että Laina olisi tehtävä
12040: kuoletEittavaksi obligai:sionilaina1ksi sillä tavoin 'kuin esityk-
12041: sessä ehdotetaan.
12042: 2        1917 II Vp. -      V. M. -     Esitys N:o 44.
12043: 
12044:     Näin ollen Validkunta kunnioittaen ehdottaa.
12045: 
12046:                  että Eduskunta valtuuttai.si Hallituksen otta-
12047:             maan enintään kahdensadanmiljoonan markan
12048:             suuruisen Sttomen vapaudenlaina nimisen obli-
12049:             gatsionilainan, jonka korko on 5 % o/o ja vuo-
12050:             tttismakstt 6 o/o ja jonka obligatsionit sekä niihin
12051:             kuuluvat kupongit ovat vapaat kaikista jo ole-
12052:             vista ta'i vasta määrättävistä veroista ja mak-
12053:             sttista; sekä
12054:                  että Eduskunta hyväksyisi ne toimenpiteet,
12055:             joihin Hallitus on asiassa ryhtynyt.
12056: 
12057:     Helsingissä, 23 'Päivänä touk>okuuta 19 18. 1
12058: 
12059: 
12060: 
12061: 
12062:    Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa puheenj·ohtaja Nevan-
12063: linna, varapuheenjoht,aja Luopajarvi (osittain), jäsenet
12064: Ahmava.a.ra, Björk, Fqruhjelm, R... Haa]Janen, Häkkinen,
12065: K. R. (osittain), Kairamo, Lahdensuo, Paavol:ainen ja, Puu-
12066: mala 'sekä !va1rajäsenet Alanen, Arffman, \Häivä, Kotila,
12067: Löthman, Nurmela, Ottelin, Pa.lmgren, Päivänsalo, Rentola,
12068: Yirlrkunen, P. ja. Vuokoski.
12069: 
12070: 
12071: 
12072: 
12073:       Helsingis<S·ä. Suomen Senaatin kirj!l!paino.s·sa, 1918.
12074:        1917 ll Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 44.
12075: 
12076: 
12077: 
12078: 
12079:                Suuren valiokunnan mietintö
12080:            N :o 29 Suomen vapaudenlainan ottamista kos-
12081:            kevan Hallituksen esityksen johdosta.
12082: 
12083:    Suuri valiokunta on, käsite1tyänsä yl'lämainiltun asian,
12084: päättänyt yhtyä ValtioV'arainvaliokunnan mietinnössä N:o
12085: 13 olev<aian •ehdotukseen,
12086: 
12087:                että Eduskunta valtuuttaisi Hallituksen otta-
12088:            maan enintään kahdensadanmiljoonan markan
12089:            suu1·uisen Suomen vapa.udenlaiv_,a nimisen obli-
12090:            gatsionilainan, jonka lcorko on 5 1/z % ja vuo-
12091:            tuismakstt 6 % ja jonka obligatsionit sekä niihin
12092:            kuulttvat kupongit ovat vapaat kaikista jo ole-
12093:            vista tai vasta määrättävistä veroista ja mak-
12094:            suista,· sekä
12095:                että Eduskttnta hyväksyisi ne toimenpiteet,
12096:            joihin Hallitus on asiassa ryhtynyt.
12097: 
12098:    Helsingissä 25 pä-ivänä toukokuuta1 1918.
12099:                      •
12100: 
12101: 
12102: 
12103: 
12104: Helsingi&s·ä, Suomen Senaatin kirja:painossa, 1918.
12105:       L917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 44,
12106: 
12107: 
12108: 
12109: 
12110:                Suomen Eduskunnan vastaus
12111:             Hallituksen esitykseen Suomen vapaudenlai-
12112:             nan ottamisesta.
12113: 
12114:    Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Suomt•11
12115: yapaudenlainan ottamisesta, ja on Eduskunta. jolle Valtio-
12116: varainvaliokunta on asiasta antanut mietinnön N :o 13,
12117: päättänyt
12118:                 valtuuttaa HalliiJuksen ottamaan enintäån
12119:             kahdensadanmiljoonan markan suu1·uisen Suorncn
12120:             vapaudenlaina nimisen obligatsionilai'na;n, jm1 l:a
12121:             korko on 51;2 .% ja vuotuismaksu. 6 % ja jonka
12122:            obligatsionit sekä niihin ku1~lluvaJ kupongit oral
12123:             vapaat kaikista jo olevista tai vasta määrättä1Jislii
12124:             veroista ja maksuista; sekä
12125:                 hyväksyä ne toimenpiteet, joihin Hallitus on
12126:             asia.ssa ryhtynyt.
12127: 
12128:    Helsingis8ä, 28 päivänä toukokuuta 1918.
12129: Helsingissä, Suomen· Sen11Jatin kirj-apainossa, 1918.
12130:            1917'. -   Toiset V aitiopäivät N :o 45.
12131: 
12132: 
12133: 
12134: 
12135:                  Hallituksen esitys Suomen Eduskunnalle
12136:            laiksi eräiden valtiorikosten käsittelemistä
12137:            varten asetettavista tnomioistnimista sekä oi-
12138:            keudenkäynnistä niissä.
12139: 
12140:     Kuluvana vuonna Suomen laillista. yhteiskuntajärjes-
12141: t;ystä vastaan toimeenpantu kapina vaatii kapinaan ·osaa-
12142: ottaneiden suureen lukumäärään nähden erityistä lainsää-
12143: tämistointa., jotta valtiorikokseen syypäät saataisiin tarpeel-
12144: lisen nopeasti tuomituiksi ja rangaistustaan kärsimään.
12145: Tuomioistuinten yleinen järjestely ja tavallinen rikosasiain
12146: oikeudenkäyntijärjes'tys eivät ole sellaiset, että useampain
12147: kymmenientuhansien vangittujen henkilöiden syyllisyyden
12148: tutkiminen ja niiden tuomitseminen tätä tietä voisi tapahtua
12149: kohtuullisessa ajassa.. Näyttää sentähden välttämättömältä
12150: niin hyvin asettaa tarpeellinen määrä sopivasti kokoonpan-
12151: tuja erityisiä tuomioistuimia ja tuomioistuinten osastoja. kuin
12152: myöskin järjestää oik·enden'käyntimenettely näissä .tuomio-
12153: istuimissa niin, että viitattu tarkoitus voidan saavuttaa. Tä-
12154: män vuoksi on Hallitus valmistanut ehdotuksen laiksi eräi-
12155: den valtiorikosten käsittelemistä val.'ten asetet.tavista tuomio-
12156: istuimista ja oikeudenkäynnistä niis,sä.
12157:      Siihen eri osastoissa toimivaan tuomioistuimeen, jonka
12158: mainitun ehdotuksen mukaan on tutkittava ja tuomit-
12159: tava puheenaolevia rikoksia, kuuluu, kuhunkin osastoon,
12160: puheenjohtaja ja. neljä jäsentä, joista puheenjohtajan ja yh-
12161: 1582-1'
12162: 2                           N:o 45
12163: 
12164: den jäsenen tulee olla tuomarintoimissa taitavia ja koke-
12165: neita, ainakin yhdellä olla upseerinarvo ja tgisten muutoin
12166: rehellisiä .ia luotettavia miehiä. Nämä jäsenet määrää 8e-
12167: naatin Oikeusosasto. Tämän tuomioistuimen päätösten tar-
12168: kastamista varten eräissä tapauksissa ja tuomittujen armo.n-
12169: anomusten lopullista tutkimista vart-en sekli vahvistamaan
12170: alemman tuomioistuimen osastojen luvun ja tarkemmin jär-
12171: jestämään niiden toiminnan ehdotetaan asetettavaksr erityi-
12172: nen ylituomioistuin, johon kuuluu seitsemän jäsentä, niistä
12173: neljä lainoppiuutta ja kolme esikuntaupseerin arvoista soti-
12174: lasta, jotka myöskin Oikeusosasto määrää.
12175:     Alemman tuomioistuimen kokoonpanossa on Hallituksen
12176: mielestä kyllin takeita, jottei tarvitse pelätä kenenkääin
12177: viattoman tuomitsemista rangaistukseen, minkä vuoksi on
12178: katsottu, ettei tämän tuomioistuimen päätökseen pitäisi
12179: saada hakea muutosta, kuitenkin niin, että tuomitulla olisi
12180: oikeus tavallisessa järjestyksessä anoa armoa valtiorikos-
12181: ylioikeudelta. ' Kun tietenkin ,on perin tärke~ää aikaansaada
12182: yhdenmukaisuutta lainkäytössä puheena olevissa rikosasiois-
12183: sa. on lakiehdotuks-essa säännös, että jos alemman tuomio-
12184: istuimen kaksi jäsentä, toisena niistä lainoppinut, sitä vaatii,
12185: niin tnomioistuimen päätös on alistettava ylituomioistuimen
12186: tutkittavaksi, mikäli päätös sisältää lausunnon lain sovelfa-
12187: misesta rikolliseen tekoon ,tahi muun oikeuskysymy ksen.
12188: U~1tta tutkimusta sitävastoin ei voitaisi toimittaa siitä, mitä
12189: tuomioistuin olisi havainnut asiassa käyneen selville.
12190:     Oikeudenkäynnistä on muutoin ehdotettu, että tutkimus
12191: on toimitettaNa lav·eammitta mutkallisuuksitta ja että va-
12192: paata .todistelunharkintaa on noudatettava.
12193:     Lähimmässä tulevaisuudessa Hallitus antaa Eduskun-
12194: nalle esityksen puheenaolevain tuomioistuinten tuomitsemain
12195: rangaistusten täytäntöönpanosta.
12196:                            N:o 45                           3
12197: 
12198:    Eduskunnan hyväksyttäväksi nyt annettava ehdotus on
12199: näin kuuluva:
12200: 
12201: 
12202:                           Laki
12203: eräiden valtiorikosten käsittelemistä varten asetettavistn
12204:      tuomioistuimista sekä oikeudenkäynnistä niissä.
12205: 
12206:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka. on
12207: tehty 20 päivänä heinäkuuta 1906 annetun V aitiopäiväjär-
12208: jestyksen 60 §:ssä määrätyllä ta.valla, säädetään täten seu-
12209: raavasti:
12210: 
12211:                              1 §.
12212:     Rangaistavat teot, joihin sisältyy myötävaikutus kulu-
12213: vana vuonna Suomen laillista yhteiskuntajärjestystä vas-
12214: taan nostettuun ka.pinaan tahi jotka ovat yhteyde·ssä sen ka-
12215: pinan kanssa, ovat, olipa rikollinen rikoksentekijä, yllyttäjä
12216: tai muuten rikokseen osallinen, tutkittavat ja tuomittavat
12217: sitä tarkoitusta varten asete.tussa, valtiorikosoikeus nimi-
12218: sessä tuomioistuimessa.
12219:     Tämän tuomioistuimen päätöksiä tutkimaan eräissä ta-
12220: pauksissa, joista 13 § :ssä tarkemmin säädetään, samoin kuin
12221: lopullisesti harkitsemaan armonanomuksia niissä rikosju-
12222: tuissa, joista tässä laissa puhutaan, asetetaan valtiorikos-
12223: ylioikeus.
12224: 
12225: 
12226:                             2 §.
12227:     Valtiorikosoikeus olkoon jaettu osastoihin, itsekussakin
12228: puheenjohta,ja ja neljä jäsentä. Puheenjohta,jalla ja yhdellä
12229: jäsenellä tulee olla taitoa ja kokemusta tuomarintoimissa,
12230: ainakin yhdellä jäsenellä olla upseerinarvo sekä toisten muu-
12231: 4                          N:o 45
12232: 
12233: toin olla rehellisiä ja luotettavia miel1iä. Heidät määrää •Se-
12234: naatin Oikeu:sosasto, sotilasjäsenet Suomen puolustuslaitok-
12235: sen Ylipäällikön esit.y ksestä ja lainoppimattomat 'jäse.net
12236: asianomaisen maaherran esityks·estä. Nämä nimitysasiat ovat
12237: Oikeustoimituskunnan valmistd·tayia, ja sen Toimituskunnan
12238: Päällikkö on Oikeusosaston mukana niitä käsittelemässä: ja
12239: ratkaisemassa.
12240: 
12241:                             3 §.
12242:     Valtiorikosylioikeudessa tulee olla puheenjohtaja ja
12243: kuusi jäsentä, joista puheenjohtajalla ja kolmella jäsenellä
12244: tulee olla taitoa ja kokemusta tuomarintoimissa sekä kol-
12245: mella jäsenellä olla esiupseerinarvo. Nämä jäsenet määrää
12246: Senaatin Oikeusosasto, sotilasjäsenet Suomen puolustuslai-
12247: toksen Ylipäällikön esityksestä. Nyt mainittujen asiain val-
12248: mistelusta ja käsittelystä olkoon laki niinkuin 2 §:ssä on
12249: sanottu.
12250:     Ylioikeus voipi, jos Oikeusosasto katsoo ta.rpeelliseksi,
12251: olla jaettuna osastoihin, kokoonpanaltaan semmoisiin kuin
12252: 1 momentissa säädetään; ja ovat -kaikki osastot oikeutettuja
12253: kokoontumaan yleiseen istuntoon, jos katsotaan tarpeen vaa-
12254: tivan.
12255:                             4 §.
12256:     Valtiorikosoikeuden jäsen, joka ei ole aikaisemmin teh-
12257: nyt tuomarinvalaa, olkoon velvollinen tekemään sellaisen
12258: valan oikeuden puheenjohtajan edessä.
12259: 
12260:                             5 §.
12261:     Valtiorikosylioikeuden asia. on vahvistaa niiden osasto-
12262: jen lukumäärä, jot.ka valtiorikosoikeudessa tulee olla, &ekä
12263: muuten antaa tarkemmat määräykset näiden osastojen toi-
12264: minnasta..
12265:                            N:o 45                            5
12266: 
12267:      Syyttäjät tähän oikeuteen määrää Senaatin Prokuraat-
12268: tori. Tarpeellis·en määrän virkamiehiä kutsuu avukseen val-
12269: tiorikosylioikeus ja jokainen oikeudenosasto.
12270:      Menosäännön 1 momentissa maini·tuille oikeuksille vah-
12271: vistaa Senaatin Talousosasto.
12272: 
12273: 
12274:                              6 §.
12275:     Valtiorikosoikeuksien puheenjohtaja.n, jäsenen tai virka-
12276: miehen toimesta älköön vetäytykö pois kukaan, joka ei ole
12277: täyttänyt kuuttakymmentä vuotta tahi voi näyttää laillista
12278: estettä, jonka Oikeusosasto tahi, kun on puhe sanottujen oi-
12279: keuksien virkamiehistä, nämä oikeudet hyväksyvät.
12280:     Yleisessä tai yksityisessä virassa palvelemista pidettä-
12281: köön ainoastaan eri harkinnan perusteella laillisena esteenä.
12282: 
12283: 
12284:                              7 §.
12285:     Jos valtiorikosoikeuden puheenjohtaja tahi jäsen lailli-
12286: sen syyn takia tila.päisesti on estetty ottamasta osaa asian
12287: käsittelyyn, kutsukoon oikeus toisen jäävittömän jäsenen es-
12288: teellisen sijaan, noudattaen mitä 2 ja 3 §: ssä on oikeuksien
12289: kokoonpanosta määrätty.
12290:     Jos esteellisyyttä jatkuu pitemmän aika.a kuin neljätoista
12291: päivää, määrätköön Senaartin Oikeusosasto apujäsenen oikeu-
12292:                     1
12293: 
12294: 
12295: 
12296: teen siksi aikaa kuin esteellisyyttä kestää.
12297: 
12298: 
12299:                               8 §.
12300:     Valtiorikosylioikeuden määrättävä on missä paikkalmn-
12301: nissa juttujen tarkoituksenmukaisen käsittelyn vuoksi val-
12302: tiorikosoikeuden istunt,oja on pidettäViä. Kuitenkin on oikeu-
12303: den osastolla. valta siirtyä toiseen paikkakuntaan yksityisiä
12304: juttuja käsittelemään, milloin se ka.tsotaan tarpeelliseksi.
12305: 6                          N:o 45
12306: 
12307:                              9 §.
12308:     Jollei alempana toisin sanota, on oikeudenkäyntiin näh-
12309: den Yaltiorikosoikeuksissa sovellutettava mitä oikeuden-
12310: käynnistä yleisessä oikeudessa vireillepannuissa rikos-
12311: asioissa on säädetty.
12312: 
12313:                            10 §.
12314:     V aitiorikosoikeuden on käsitellessään sille kuuluvia
12315: asioita, ilman laajaa menettelyä merkittävä muistiin
12316: asian selvittämiseksi tarpeelliset näytteet ja va.paasti har-
12317: bttuaan ka,ikkia esille tulleita asianhaaroja oman vakau-
12318: muksensa mukaan ratkaistava, mikä asiassa on totta.
12319: 
12320:                             11 §.
12321:     Jos havaitaan sen, joka on syytteen alaisena. valtiorikos-
12322: oikeudessa, vielä lisäksi tehneen sellaisen rikoksen, mikä
12323: kuuluu yleisen oikeuden käsiteltäviin ja mistä häntä ei vielä
12324: ole pantu syytteeseen, älköön yleisessä oikeudessa pidett-äkö
12325: enempää tutkimusta, jos ensiksi mainittu oikeus katsoo syy-
12326: tetyn vikapääksi kuolemanrangaistukseen tahi elinkautiseen
12327: tai viidentoista vuoden kuritushuonerangaistukseen.
12328:     ,Jos syytetty havaitaan vikapääksi lieveropään rangais-
12329: tukseen kuin 1 momentissa sanotaan, on se rangaistus hä-
12330: nelle tuomittava. sekä, jos on luotettava selvitys siitä, et·tä
12331: syytetty on tehnyt yleisen oikeuden käsiteltäviin kuuluvan
12332: rikoksen, juttu muun puolesta lykättävä yleisen tuomioistui-
12333: men edelleen tutkittavaksi ja ratkaistavaksi, ja on sitten
12334: va1tiorikosylioikeuden, ilmoituksen saatuaan, lain mukaan
12335: yhdisteWivä rangaistukset.
12336: 
12337:                             12 §.
12338:     Valtiorikosoikeuden on -neuvottelujen päätyttyä heti ju-
12339: listettava päätös, jossa mainitaan, paitsi oikeutta ja asia.n-
12340:                                 N:o 45                            7
12341: 
12342:     osa1s1a, lyhykäisesti itse asia sekä ne perusteet ja se laki,
12343:     mihin oikeus on päätöksensä peru~tanut.
12344: 
12345: 
12346:                                   13 §.
12347:         Val·tiorikosoikeuden päätökseen älköön haettako muu-
12348:     tosta; kuitenkin on päätös, jos vähintään kaksi oikeuden
12349:     jäsentä, toinen heistä lainoppinut, vaatii, viipymättä ja vii-
12350:     meistään viidentoista päivän kuluessa päätöksen julistami-
12351:     sesta alistettava valtiorikosyli<oikeudan lopullisesti tutkitta-
12352:     vaksi siltä osalta kuin päätös sisältää lausunnon lain sovel-
12353:     luttamisesta rikokselliseen tekoon sekä ra.ngaistuksen suu-
12354:     ruud:en määräämisestä tai muusta oikeuskysymyksestä. 8itä,
12355:     minikä oikeus on havainnut asiassa selvitetyksi, ei saa
12356:     ottaa uudestaan tutkittavaksi .
12357: 
12358: •                                 14 § .
12359:         •Tos se, jonka valtiorikosoikeus on tuominnut ra.ngaistuk-
12360:                                                 ..
12361:     seen, tahtoo anoa armoa ra.ngaistuksesta, on valtiorikosyli-
12362:     oikeudelle osotettu anomus seitsemän päivän kuluessa siitä
12363:     kun päätös annettiin jätettävä valtiorikos·oikeuden puheen-
12364:     johtajalle tai sen läänin maal1erralle, missä tuomittua pide-
12365:     tään vangittuna, ja lähetettäköön armonanomus viipymättä
12366:     valtiorikosylioikeuclelle.
12367: 
12368:                                   15 § .
12369:         •Jokaisessa valtiorikosoikeuden osastossa on pidettävä
12370:     rangaistus- ja sakkoluetteloa. Täytäntöönpanoon nähden on
12371:     huomattava, rangaistusluettelossa mitä alioikeuden tuomitse-
12372:     masta vapausrangaistuksesta on säädetty, kuin myöskin että
12373:     ote sakkoluett.elosta lähetetään asianomaiselle maaherraUe sa-
12374:     massa järjestyksessä kuin sakkoluettelo hovioikeudesta.
12375: 8                         N:o 45
12376: 
12377:                            16 §.
12378:     Työtileistä sekä rikosasia,in luettelojen tekemisestä ja
12379: niiden lähettämisestä papistolle olkoon voimassa mitä hovi-
12380: oikeuden välittömästi päättämistä asioista on säädetty.
12381: 
12382:                            17 §.
12383:    Suomen Senaatin Talousosaston as1a, on antaa tarkem-
12384: mat määräykset tämän lain sovelluttamisesta.
12385: 
12386:     Helsingissä, 16 päivänä toukokuuta 1918.
12387: 
12388: 
12389:     Suomen Senaatin päätöksen mukaan:
12390: 
12391:               Oikeustoimituskunnan Päällikkö
12392: 
12393:                                          Onni Talas.
12394:                                                                •
12395:                   •                            A. Pulkkinen.
12396:             1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 46.
12397: 
12398: 
12399: 
12400: 
12401:                   Lakivaliokunnan mietintö
12402:               N :o 9 hallituksen esityksen johdosta, joka sisäl·
12403:               tää ehdotuksen laiksi eräiden valtiorikosten
12404:               käsittelemistä varten asetettavista tuomioistui-
12405:               mista sekä oikeudenkäynnistä niissä.
12406: 
12407:    Eduskunta on Lakivaliokuntaan valmistett~vaksi lähettä-
12408: nyt hallituksen ~ysymyksessä olevan esityksen N :o 45.
12409: 
12410: 
12411: 
12412:     Vasta kukistuneeseen ka pina.an osaa otiJaneiden suuren
12413: lukumäärän takia ei 1Iliid1en 11iittävän nopea tutkimirren ja
12414: tuomitseminen ole mahdollinen tavallisissa tuomioistuimissa
12415: ja ta.vallista oikeudenkäyntijärjestystä 'noudattaen. Esillä
12416: olevassa •esityksessä ehddteltaan ·selnvuoksi, ~ett:tä kysymyk-
12417: sessä oltnnall; !asiat siirrettäiisiin erirt;yisesti ta!Setert;tavan, valtio-
12418: rikosoikeus nimisen tuomioistuimen käsriteltäviksi. Tämä
12419: tuomioistuin toimisi jakautuneena osastoihin, joissru kussa-
12420: kin olisi oleva, Stenaatin oilmusosaston määrääminä, puheen-
12421: johtaja ja neljä jäs en't.ä. Näistä tulisi puheenjohtajaUla ja
12422:                          1
12423: 
12424: 
12425: 
12426: yhdellä jäseneNä ollJa taitoa j1a koklemusila tuomarintoimissa
12427: ja ainakin yhdellä jäsell'ellä olla upseerinarvo. Valtiorikos-
12428: oikeuden tulisi, käsitellessään siUe kuuluvia asioita~, toim:it-
12429: taa tutkimus mutkallisuuksitta sekä käyttää vapaata todis-
12430: teluuharkintaa mutta muuten soveltaa tavallista rikosaisiuilll
12431: oi~eud'enkäyntijärjestystä.
12432:     Klatsoen val'tiorikosoikeuden kokoonpanossa olevan kyl-
12433: lin t'akeita siitä, ettei viaton tul'e tuomituksi, ehdottaa halli-
12434: tus, ·e'ttei s!notun oikeuden päätöksiin saisi hakea muutosta.
12435: Yhdenmukaisuuden aik'a,ansaamiseksi lainkäytössä Olll laki-
12436:      2          1917 Il Vp.--:- V. M.- Esitys N:o 45.
12437: 
12438:      ehddtuksessla. kuitenkin säännös, että jos va!ltiorikosoik,euden
12439:      kiaksi jäsentä, toisena niistä lainoppinut, sitä vaatii, päätös
12440:      olisi alistettava valtiorikosylioik:euden tutkit'tavaksi. Tämä
12441:      alistamiD!en saisi kuiten'kin kosk:oo ~ainoastaaiD. itse oikeus-
12442:      muffl;ia, 'ei todistelukysymystä.
12443:            Paitsi ed·elläma:Unittua teHtävää olisi val'tiorikosylioikeu-
12444:      den 'asiana vahvistaa niiden osastojen lukumäärää, jotka·
12445:      valtiorikosoik·eudressa tulee olla, antaa ta•rkemmat määräyk-
12446:      set näiden osastojen toiminnasta sekä .määrätä missä paikka-
12447:      kunnassa val'tiorikosoikeud·en istum!toja on pidettävä. Vielä
12448:      ehdotetaan, tietysti käytännöllisiä näkökohtia silmälläpi-
12449:      täJem,. että v,a.Itioriskosylioikeus sa~si lopullisesti ratkaista
12450:      tuomittujen ·armonanomukset.
12451:            Valitiorikosylioikeudessa: tulisi esityks>en mukaan olla
12452:      puheenjohtaja ja kuusi jäsentä, joista puheenjohtajalla ja
12453:      kolmelLa jäsenellä tulisi olla taitoa: ja. kokemusta tuomarin-
12454:      toimessa s'ekä kolmella jäsenellä oHa esiupseerina.rvo. .Jäge-
12455:      111et määräisi Senaatin oikeusosasto.
12456: 
12457: 
12458: 
12459:           l.Ja.kivaliokunnan mielipiteen mukaa;n on esityksen tar-
12460:      koitus hyväksyt~ävä jla ehdoteiuin lainsäädäntötoimenpitein
12461:      myöskin saavutettavissa oikeusturvallisuudenka!an vaati-
12462:      muksia syrjäyttämättä. l.Jakiehdotuksen yksityist•en sään-
12463: \.
12464:      nösten ei Valiokunta myöskään ole havainnut antavan ai-
12465:      het'ta muihin kuin seuraiaviin huomaultuksiin.
12466:           On kyllä välttämätöntä, että niin a1l·emmrassa kuin ylem-
12467:      mässä oikeusasteessa on jäseninä myöskin soti}aita. Saat-
12468:      tbaahan puheenal1aislten rikosjuttujen eriko~s'een luontees'een
12469:      nähden useasti esiintyä kysymyksiä, joiden oik-ea ratkaisu
12470:      edellyttää sdtilaiallisia 1an1mwttitietoja. Kuitenkin on Valio-
12471:      kunnan mie}estä t.a.rpeeton'ta', että valtiorikosylioikeud1en jä-
12472:      senistä kolmen tulisi olla sotilashenkilöitä. Sitä vastoin olisi
12473:      suotav!aa, 1että tässäkin oikeusasteessa maallikkoa~nes olisi
12474:      edus\bettuna. .Tos yksi jäsenistä olis•i maallikko, <ai oikeuden
12475:      pätevyys siitä. vielä kärsisi, mutta sellainen oikeuden ko-
12476:                         Valtiorikosoikeus.                         3
12477: 
12478: koonpano olisi omanSia Vlaikuttamaan, että muutkin kuin
12479: puhta,asti lainopilliset ja sotilaalliset näkökohd~a;t tulisivat
12480: oikeuden toiminnassa riilttävästi ote'tuiksi huomioon. Niin
12481: kokoonpantuna vlaltiorikosylioik•eus todennäköisesti myöskin
12482: saavuttaisi suurempial8. luottamusta. - KapinJaan osallisten
12483: joukossa on, kuilen tvedtetään; melkoinen määrä aivan nuoria
12484: henkilöitä. Näistä on suurin osa varmas'ti vielä pelasteltb-
12485: vissa yhiJJeiskunnalle. Olisi tämän vuoksi tärkeätä, että yh-
12486: tenä jäsenenä Vialtiorikosoikeuden ·eri osastoissa olisi l}asva.-
12487: tusopillisila t~etoja omaJava henkilö, kansa- vai oppikoulun-
12488: opettaja tai pappi. TäHainen henkilö olisi myöskin erityi-
12489: sesti sovelias val'tiorikosylioikeuden maanikkojäseneksi.
12490: Nimenomaistla säännöstä 'asita.sta ei Vraliolpmnan mi•el•estä
12491: tarvitse lakiin panna. Maallikkojäsenten paikkoja täytet-
12492: täessä Sena1atin oikeusosasto muutJenkiJn, mikäli asianhaarat
12493: sallivat, ottanee tämäm seikan huomioon, kun se tässä toivo-
12494: muksena lausurta'aiil. v.alliokunlfia. näin ollen J'lajorittuu ehdot-
12495: tamaan vain sella.is'en muutoksen •esityksen 3 §:ään, että
12496: valtiorikosylioikeudessa tulisi olla· jäseninä, p,a[tsi ·ehdotet-
12497: tua määrää l·akimrehiä, klaksi sotil1asta ja yksi maallikko.
12498:     Esityksen 13 § mukaJa,n olisi valtiorikDsoikeuden päätös
12499: alistettava ylioikeud•en tutkittavaksi, jos vähintään ka1ksi
12500: oikeudoo jäsentä, toinen heistä lainoppinut, sitä vaatii. Vra-
12501: liokunn'an käsityksen mukaan ·ei ol•e <asi;aHe miksikään eduksi
12502: ase<t!taa ]lainoppineet jäsenet tässä kohden etuoikeutettuun
12503: asemla'an. Sa:nrYttu lisämääräys cm senvuoksi pykäläsitä pois-
12504: tettu.
12505: 
12506: 
12507: 
12508: 
12509:      Edellä .esittämänsä noj.alla Valiokunta kunnioit!tia'en eh-
12510: dottJa.a,
12511: 
12512:                 että Eduskunta hyväksyisi ja vahvistetta-
12513:              vaksi lähettäisi seuraavan lakiehdotuksen:
12514: 4         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 45.
12515: 
12516: 
12517:                            Laki
12518: eräiden valtiorikosten käsittelemistä varten asetettavista
12519:       tuomioistuimista sekä oikeudenkäynnistä niissä.
12520: 
12521:     Suomen Eduskunnan päätöksen muka,isesti, joka on
12522: tehty 20 pi1ivänä heinäkuuta 1906 annetun Valtiopäiväjär-
12523: jestyksen 60 §:ssä määrätyllä tavalla, säädetään täten seu-
12524: raavasti:
12525: 
12526:                                  1 §.
12527:     Rangaistavat teot, joihin sisältyy myötävaikutus kulu-
12528: vana vuonna Suomen laillista yhteiskuntajärjestystä vas-
12529: taannostettuun ka.pina.an tahi jotka ovat yhteydessä sen ka-
12530: pinan kanssa, ovat, olipa rikollinen rikoksentekijä, yllyttäjä
12531: tai muuten rikokseen osallinen, tutkitta:vat ja tuomittavat
12532: sitä tarkoitusta varten asetetussa, valtiorikosoikeus nimi-
12533: sessä tuomioistuimessa.
12534:     Tämän tuomioistuimen päätöksiä tutkimaan eräissä ta-
12535: pauksissa, j·oista 13 § :ssä; tarkemmin säädetään, samoin kuin
12536: lopullisesti harkitsemaan armonanomuksia, niissä rikosju-
12537: tuissa, joista tässä laissa puhutaan, asetetaan valtiorikos-
12538: ylioikeus.
12539: 
12540:                                2 §.
12541:     Valtiorikosoikeus olkoon jaettu osastoihin, itsekussakin
12542: puheenjohta,ja ja neljä jäsentä. Puheenjohtadalla ja yhdellä
12543: jäsenellä tulee olla taitoa ja koke;musta tuomarintoimissa,
12544: ainaikin yhd·ellä jäsenellä olla upseerinarvo s~kä toisten muu-
12545: toin olla rehellisiä ja luotettavia miehiä. Hejdät määrää. Se-
12546: naatin Oikeusosasto, sotilasjäsenet Suomen puolustuslaitok-
12547: sen ylipäällikön esi'tyksestä ja ~ainoppimattomat ,jäsenelt
12548: asianomaisen maaherran esityksestä. Nämä nimitysasiat ovat
12549: Oikeustoimitnskunna'n Vlalmisteltavia, jta sen toimituskunnan
12550: päällikkö on Oikeusosaston mukaan niitä käsittel•emässä ja
12551: ratkaisemassa.
12552:                      V altiorikosoikeus .                   5
12553: 
12554:                               .3 §.
12555:     Valtiorikosylioikeudessa tulee olla puheenjohtaja ja
12556: kuusi jäsentä, joista puheenjohtajalla ja kolmella jäsenellä
12557: tulee olLa taitoa ja kokemusta tuomarintoimissa sekä kah-
12558: della jäsenellä olla 'esiups·eerinaTVo. Nämä jäsenet määrää
12559: Senaatin Oikeusosasto, sotilasjäsenet Suomen puolustuslai-
12560: toksien ylipäällikön esityksestä. Nyt mainittujen asiain val-
12561: mistelusta ja käsittelystä olkoon laki niinkuin 2 § :ssä on
12562: sanottu.
12563:     Ylioikeus voipi, jos Oikeusosasto katsoo ta,rpeelliseksi,
12564: olla jaettuna osastoihin, kokoonpanaltaan semmoisiin kuin
12565: 1 momentissa säädetään; ja ovat kaikki osastot oikeutettuja
12566:  kokoautumaan yleiseen istuntoon, jos katsotaan tarpeen vaa-
12567: tivan.
12568:                             4 §.
12569:                                             •
12570:    Valtiorikosoikeuden jäsen, joka ei ole aikaisemmin teh-
12571: nyt tuomarinvalaa, olkoon velvollinen tekemään sellaisen
12572: valan oikeuden puheenjohtajan edessä.
12573: 
12574:                               5 §.
12575:      Valt1orikosylioikeuden asia, on vahvistaa niiden osasto-
12576: jen lukumäärä, jotka valtiorikosoikeudessa tulee olla, &ekä
12577: muuten antaa tarkemmat m'ääräykset näiden osastojen toi-
12578: minnasta..
12579:      Syyttäjä:t tähän oikeuteen määrää Ben'a,atin prokuraa:t-
12580: tori. +arp·eellisen määrän virkamiehiä kutsuu avuksoon val-
12581: tiorikosylioikeus ja jQka.inen oikeudenosasto.
12582:     Menosäännön 1 momentissa mainituille oikeuksille vah-
12583: vistaa Senaatin Talousosasto.
12584: 
12585:                              6 §.
12586:      Valtiorikosoikeuksien puheenjohtajan, jäsenen tai virka-
12587: miehen toimesta älköön vetäytykö pois kukaan, joka ei ole
12588: täyttänyt kuuttakymmentä vuotta tahi V'Oi näyttää laillista
12589: estettä, jonka Oikeusosasto tahi, kun on puhe sanottujen m-
12590: ket'tksien virkamiehistä, nämä oikeudet hyväksyvät.
12591: 6         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 4o.
12592: 
12593:    Yleisessä tai yksityisessä virassa palvelemista pidettä-
12594: köön ainoastaan eri harkinnan perusteella laillisena esteenä..
12595: 
12596:                              7 §.
12597:     Jos valtiorikosoikeuden puheenjohtaja tahi jäsen lailli-
12598: sen syyn takia tilapäisesti on estetty ottamasta osaa asian
12599: käsittelyyn, kutsukoon oilmus toisen jäävittömän jäsenen es-
12600: teellisen sijaan, noudattaen mitä 2 ja 3 §:ssä on oikeuksien
12601: kokoonpanosta määrätty.
12602:     Jos esteellisyyttä jatkuu pitemmän aika.a kuin neljätoista
12603: päivää, määrätköön !Senaatin Oikeusolilasto apujäsenen oikeu-
12604: teen siksi aikaa kuin esteellisyyttä kestää.
12605: 
12606:                               8 §.
12607:      Valtiorikosylioikeuden määrättävä on missä paikkakun-
12608: nissa juttujen tarkoitu~senmukaisen käsit1Jelyn vuoksi val-
12609: tiorilkosoikeuden istuntoja on pidettäviä. Kuitenkin on oikeu-
12610: den osastolla valta siirtyä toiseen paikkakuntaan yksityisiä
12611: juttuja käsittelemään, milloin se katsotaan tarpeelliseksi.
12612: 
12613:                              9 §.
12614:      Jollei alempana toisin sanota, on oikeudenkäyntiin näh-
12615: den valtiorikosoikeuksissa sovellurtettava mitä oikeuden-
12616: käynnistä yleisessä oikeudessa vireillepannuissa rikos-
12617: asioissa on säädetty.
12618:                              10 §.
12619:      V aitiorikosoikeuden on käsitellessään sille kuuluvia
12620: a.sioita., ilman l'aajaa mene't'tlelyä, merkittävä muistiin
12621: asian selvittämiseksi tarpeelliset näytteet ja va.paasti har-
12622: kittuaan ka.ikkia esine tulleita asianhaaroja oman vakau-
12623: muksensa mukaan ratkaistava, mikä asiassa on totta.
12624: 
12625:                              11 §.
12626:     Jos havaitaan sen, jol}a on syytteen alaisena valtiorikos-
12627: oikeudessa, viel'ä lisäksi tehneen sellaisen rikoksen, mikä
12628: kuuluu yleisen oikeuden käsiteltäviin ja mistä häntä ei vi~lä
12629: ole pantu syytteeseen, älköön yleisessä oikeudessa pidettäkö
12630:                       Valtiorikosoikeus. -                      7
12631: 
12632: enempää ,tutkimusta, jos ensiksi mainittu oikeus katsoo syy-
12633: tetyn vikapääksi kuolemanrangaistukseen tahi elinkautiseen
12634: tai viidentoista vuoden kuritushuonerangaistukseen.
12635:     Jos syytetty havaitaan vikapääksi lieveropään rangais-
12636: tukseen kuin 1 momentissa sanotaan, on- se rangaistus hä-
12637: nelle tuomittava sekä, jos on luotettava selvitys siitä, että
12638: syytetty on tehnyt yleisen oikeuden käsiteltäviin kuuluvan
12639: rikoksen, juttu muun puolesta lykättävä yleisen tuomioistui-
12640: men edelleen tutkittavaksi ja ra,tkaistavaksi,' ja on sittten
12641: valtiorikosylioik,euden, ilmoituksen saatuaan, lain mukaan
12642: yhdistettävä rangaistukset.
12643: 
12644:                             12 §.
12645:     Valtiorikosoikeuden on neuvottelujen päätyttyä heti ju-
12646: listettava päätös, jossa mainitaan, paitsi oikeutta ja asian-
12647: osaisia, lyhykäisesti itse asia sekä ne- perusteet ja se laki,
12648: mihin oikeus on päätöksensä perustanut.
12649: 
12650:                               13 §.
12651:      Valtiorikosoikeuden päätökseen älköön haettako muu-
12652: tosta; kuitenkin on päätös, jos vähintääR" kaksi oikeuden
12653: jäsentä (poist.) vra:atii, viipymättä ja' viimeistään viiden-
12654: toista päivän kuluessa pääitöks·en 'julistamisesta alistet-tava
12655: valtiorikosylioikeuden lopullisesti tutki'tfua vaksi siltä osalta
12656: kuin päätös sisältää lausunnon la:im sov.elluttamisesta; rikok-
12657: sellis'een tekoon srekä vangaistuksen suuruudren määräämi-
12658: sestä tai muusta oikeuskysymyksesitä. Sitä, minkä oikeus
12659: on havainnut as1asSia selvitetyksi, :ei saa ottaa uudesta:an
12660: tutkittava:ksi.
12661:                               14 §.
12662:      Jos se, jonka valtiorikosoikeus on tuominnut rangaistuk-
12663: seen, tahtoo anoa armoa rangaistuks€Sta, on valtiorikosyli-
12664: oikeudelle osotettu anomus seitsemän päivän kuluessa siitä
12665: kun päätös annettiin jätettävä valtiorikosoikeuden puheen-
12666: johtajalle tai sen läänin maaherralle, missä tuomittua pide-
12667: tään vang'ittuna, ja lähetettäköön armonanomus viipymättä
12668: valtiorikosylioikeudelle.
12669: 8           191711 Vp.- V. M.- Esitys N:o 46.
12670: 
12671:                             ·15 §.
12672:     Jokaisessa valtiorikosoikeuden osastossa. on pidettävä
12673: rangaistus- ja sakkoluetteloa. Tä;ytäntöönpanoon nähden on
12674: huomattava, rangaistusluettelossa mitä alioikeuden tuomits~­
12675: masta vapausrangaistuksesta on säädetty, kuin myöskin että.
12676: ote sakkoluettdosta lä.hetetään asianomaiselle maaherra:ll~ sa-
12677: massa .iärjestybessä kuin sakkoluettelo hovioikeudesta.
12678: 
12679:                1
12680:                            16 §.
12681:     Työtileistä sekä rikosasia.in luettelojen tekemisestä ja
12682: niiden lähettämisestä papistolle •olkoon voimassa mitä hovi-
12683: oikeuden välittömästi päättämistä asioista on säädetty.
12684: 
12685:                                 17 §.
12686:     Suom~n Senaatin Talousosaston asia. on antaa tarkem-
12687: mat määräykset tämän lain sovelluttamisesta.
12688: 
12689: 
12690: 
12691:     Tämän •asian käsittelyJin ovat ot'taneet osaa puheenjoh-
12692: taja Alopaeus, vl!trapuheemjohilajla. Kali}a., jäsenelt. A. Manner,
12693: Roos, Saar'ela.inen, Snellma~n, L. Typpö ja Yrjö-Koskinoo
12694: sekä vamjäsenet Ala-Kulju, Al'anlen, F11ruhjelm, Joukahai-
12695: nen, T.~aine, IJanne, J.Jrun•tto, Särkkä .ia Takkula.
12696:                             '
12697:     HelRingissä 23 päivänä toukokuuta 1918.
12698: 
12699: 
12700: 
12701: 
12702:       fiC'lsingissä, Suomen Snnaatin :kirjapainossa, 1918.
12703:         1917 II Vp . .,..... 'S. V. M.- Esitys N:O 46.
12704: 
12705: 
12706: 
12707: 
12708:                   Suu I' en valio k u nn a n m i et iu t ö
12709:               N :o 28 hallituksen esityksen johdosta, joka
12710:               sisältää ehdotuksen laiksi eräiden valtiorik.OS.
12711:               ten käsittelemistä varten asetettavista tuomio-
12712:               1stuimista sekä oikeudenkäynnistä niissä.
12713: 
12714:      Suuri valiokunta on, käsitel'tyänsä yllämainitun asian,
12715: pääimsi'alliseslti yh'tynylt lJakiV~aliokunnam. mietinnössä N: o 9
12716: olevalan ehddtukseen.. Kuirtookin on valiokunct:a. selventänyt
12717: 2 :n sanamuotoa ja korjannut sa·massa pykälässä sen vii-
12718: m'eistä edellisellä riviNä ollevan painovirheen sekä hyväksy-
12719: nyt 9 §:ään vähäisen lisäyksen kuin myöskin selventänyt
12720: sanamuodoliJaJan 15 §:ää.
12721:      Vielä on valiokuntai ka-tsonut tarp.eeU~seksi poistaa. laki-
12722: ehdotuksen edellä oleva:Stial ponoos1Ja. erääit ·tarp.eetltomat sa-
12723: nait. Edelläolevan perns1Jet!Na swa Suuri va:liokunta kunnioit-
12724: taen ehdofit.a1a,
12725:                  että Eduskunta hyväksyisi ( poist.) seuraa-
12726:               van lakiehdotuksen:
12727: 
12728: 
12729:                              Laki
12730: eräiden valtiorikosten käsittelemistä varten asetettavista
12731:     . tuomioistuimista sekä oikeudenkäynnistä niissä.
12732: 
12733:     Suomen Eduskunnan lYäiHöksen mukaieesti, joka on tehty
12734: 20 päci.vänä heinäkuuta; 1906 aum.etun Valtiopäiväjärjes'tyksen
12735: 60 §:ssä määrält.yHä ta'Vallia; säädeltä'än täten seuraa~~Siti:
12736: 
12737:                                 1 §.
12738:     (Kut~>n   J..;akivaJio1mnnan mietinnössä.)
12739: 2         1917 It   v,.- s. V. M.- Esivs N:o 45.
12740:                                 2 §.
12741:       Valtiorikosoikeus olkoon jaettu osa!Stoihin, iltsekussa.kin
12742:   puheenjohtaja: ja neljä jäsenltä. Puheenjohtajan ja jäsenten
12743:   tulee olla rehellisiä ja luotettavia miehiä. Puheenjohtajalla
12744:   ja yhdellä jäsenellä tulee olla taitoa ja kokemusta tuomarin-
12745:   toimissa sekä yhdellä jäsenellä olla ttpseerinar·vo. Heidät
12746:   mää.rää .Senaaltoin Oikeusosasto, sotill.asjäsenet Suom~n puo-
12747:   lusltuslaitokseu ylipäällikön esityksesltii .i•a lai.noppima.t.tomat
12748:   jäsenet asianomaisen 1ua!ahermn esiityk!Ses'tä. Nämä nimitys-
12749:   asiat ovat Oikeustoimituskunnan valmisteltavia, ja sen toi-
12750: . mitnskunrum päällikkö on Oikeusosaston mukana niitä
12751:   käsittelemässä ja ratkais('massa.
12752: 
12753:                      3, 4, 5, 6, 7 ja §§. a
12754:      (Kuten I.Al"k<ivaEolnmrran mietinnössä.)
12755:                                9 §.
12756:      V aitiorikosoikeuden t·ulee tuomioisS«an noudti!ttau kikia
12757:  ja, jollei alempana toisin sanota, on oikeudenkäyntiin näh-
12758:  den val:tiorikosoiketik·sissa sovelluiJeittava mitä oikffl!den-
12759:  käynuistä yleisessä oikeudenkäynnissä vireil1lepa.n:nuissa ri-
12760:  kosasioissra: on säädetty.
12761:                    10, 11, 12, 13 ja 14 §§.
12762:      (Kuten Laki valiokunnan mietinnöSISä.)
12763:                                 15 §.
12764:      J ok"'airsessa valtiorikosoikeuden os:astossa on pidettävä
12765:  rangaistus- ja sakkolueltlteloa. Täyitäntöönpanoa varten on
12766:  rangaisltusluetteloss'a otettava huom·ioon mi'tä alioilreuden
12767:  tnomitsema'sm v·apan:sraing'aistuksesta on säädetty ja o:t.e sak-
12768:  kolue'Hlelosta lähe*.elttävä a<sianomaiselle ma.a.herraU:e sama.ssa
12769:  järjeslyksessä kuin sakkol ueitltelo hovioilreudtesta..
12770:                           16 ~ 17 §.§.
12771:      (Ku'Ven Lakiva:liokunn:a.n mietinnössä.)
12772: 
12773:      Helsing-issä 25 päivänä toukokuuta 1918.
12774: 
12775:         Helsingissä, SuO>men Senaa.tin :kirj111painos'88., 1918.
12776:       1917 II Vp. -      Edua. vast. -      Esit,>& N:o 4:6.
12777: 
12778: 
12779: 
12780: 
12781:                  Suomen Eduskunnan vastaus
12782:              Hallituksen esitykseen laiksi eräiden valtio-
12783:              rikosten käsittelemistä varten asetettavista
12784:              tuomio1stuimista    sekä   oikeudenkäynnistä
12785:              niissä.
12786: 
12787:      Eduskunnallte on annettu Hal1ituksen esirtys laiksi eräi-
12788: den valttiarikosten käsiiltel.emistä varten a,seiJerttavista tuomio-
12789: isltuimi•sta; sekä oikeudenkäynnistä nii,ssä, ja. on Eduskunta,
12790: jolle J.JakivaEokunta •on asiasta. run:ta>nut mietinnön N :o 9,
12791: käsiteltyään a.sian siinä järjestyksessä kuin V.a1tiopäiväjär-
12792: jestyks-en 60 §:n 2 momentis:sa on säädett.y, hyväksyn;')"t näin
12793: kuuluvan lain:
12794: 
12795: 
12796:                              Laki
12797: eräiden valtiorikosten käsittelemistä varten asetettavista
12798:      tuomio1stuimista sekä oikeudenkäynnistä niissä.
12799: 
12800:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on
12801: tehty 20 päivänä heinäkuuta 1906 annetun Valtiopäiväjär-
12802: jestyksen 60 §:ssä määrätyllä tavalla, säädetään täten f::eu-
12803: ra.avasti:
12804: 
12805:                              1 §.
12806:    Rangaistavai teot, joihin sisältyy myötävaikutus kulu-
12807: vana vuonna Suomen laillista yhteiskuntajärjestystä vas-
12808: taan nost-ettuun kapinaan tahi jotka ovat yhteydessä sen lm-
12809: pinan kanssa, ovat, olipa rikollinen rilmksentekijä, yllyttä.jä
12810: 2    1917 II Vp. -     Edusk. vast. -     Esitys N:o 45.
12811: 
12812: tai muuten rikokseen osallinen, tutkittavat ja tuomittavat
12813: sitä tarkoitusta var.ten a:setetussa, valtiorikosoikeus nimi-
12814: sessä tuomioistuimessa.
12815:     Tämän tuomioistuimen päätöksiä tutkimaan eräissä ta-
12816: pauksissa, joista 13 § :ssä tarkemmin säädetään, samoin lroin
12817: lopullisesti harkitsemaan armonanomuksia niissä rikosju-
12818: tuissa, joista tässä laissa puhutaan, asetetaan valtiorikos-
12819: ylioikeus.
12820: 
12821:                               2 §.
12822:     V aitiorikosoikeus olkoon jaettu osastoihin, itsekussa,kin
12823: puheenjtohtaja ja neljä jäsentä. Puheenjohtajan ja jäsenten
12824: tulee olla rehellisiä ja luotettavia miehiä. Puheenjohtajalla
12825: ja yhdellä jäsenellä tulee oUa taitoa ja kokemusta tuomarin-
12826: toimissa sekä yhdellä jäsenellä olla U'Pseerinarvo. Heidät
12827: määrää Senaatin Oikeusosasto, sotilasjäsenet Suomen ;puo-
12828: lustuslaitoksen ylipäällikön esityksestä ja laino])'Pimattom81f
12829: jäsenet asianomaisen maaherran esity:IDsestä. Nämä nimitys-
12830: a,siat ovat Oikeus'toimituskunnan va~lmisiJelltlwia, ja sen toimi-
12831: tuskunnan päällikkö on Oikeusosaston mukana niitä käsitie-,
12832:  lemäissä ja ratkaisemassa.
12833: 
12834:                              3 §.
12835:     Valtiorikosylioikeudessa tulee olla puheenjohtaja ja
12836: kuusi jäsentä, joista puheenjohtajalla ja kolmella jäsenellä
12837: tulee olla taitoa .ia kokemusta tuomarintoimissa sekä kah-
12838: della jäsenellä olla esiupseerinarvo. Nämä jäse.net määrää
12839: Senaatin Oikeusosasto, sotila·sjäsenet Suomen 'Pttolustuslai-
12840: toksen ylipäällikön esityksestä. Nyt mainittujen asiain val-
12841: mistelusta ja käsittelystä olkoon laki niinkuin 2 §:ssä on
12842: sanottu.
12843:      Ylioikeus voipi, jos Oikeusosasto katsoo ta,rpeelliseksi,
12844: olla jaettuna osastoihin, kokoonpanaltaan semmoisiin kuin
12845:  1 momentissa sää:detään; ja ovat kaikki osastot oikeutettuja
12846:  kokoautumaan yleiseen istuntoon, jos katsotaan tarpeen vaa-
12847:  tivan.
12848:                      V altiorik080ikeUB.                     3
12849: 
12850:                            4 §.
12851:    Valtiorikosoikeuden jäsen, joka ei ole aikaisemmin teh-
12852: nyt tuomarinvalaa, olkoon velvollinen tekemään sellaisen
12853: valan oikeuden puheenjohtajan edessä.
12854: 
12855:                              5 §.
12856:      Valtiorikosylioikeuden asia, on vahvistaa niiden osa.sto-
12857: jen lukumäärä, jotka valtiorikosoikeudessa tulee olla, s-ekä
12858: muuten antaa tarkemmat määräykset näiden osastojen toi-
12859: minnasta.
12860:      Syyttäjät tähän oikeuteen määrää Sena,atin prokuraat-
12861: tori. Tarpeellisen määrän virkamiehiä kutsuu avukseen val-
12862: tiorikosylioikeus ja jokainen oikeudenosasto.
12863:      Menosäännön 1 momentissa mainituille oikeuksille vah-
12864: vistaa Senaatin Talousosasto.
12865: 
12866:                              6 §.
12867:     Valtiorikos·oikeuksien puheenjohtaja,n, jäsenen tai virka-
12868: miehen toimesta älköön vetäytykö pois kukaan, joka ei ole
12869: täyttänyt kuuttakymmentä vuotta tahi voi näyttää laillista
12870: estettä, jonka Oikeusosasto tahi, kun on puhe sanottujen oi-
12871: keuksien virkamiehistä, nämä oikeudet hyväksyvät.
12872:     Yleisessä tai ~ksityisessä virassa palvelemista pidettä-
12873: köön ainoastaan eri harkinnan perusteella laillisena esteenä.
12874: 
12875:                              7 §.
12876:     Jos valtiorikosoikeuden puheenjohtaja tahi jäsen lailli-
12877: sen syyn takia tilapäisesti on estetty ottamasta osaa asian
12878: käsittelyyn, kutsukoon oikeus toisen jäävittömän jäsenen es-
12879: teellisen sijaan, noudattaen mitä 2 ja 3 §;ssä on oikeuksien
12880: kokoonpanosta määrätty.
12881:     Jos esteellisyyttä jatkuu pitemmän aikaa kuin neljätoista
12882: päivää, määrä:tköön Senaatin Oikeusosasto apujäsenen oikeu-
12883: teen siksi aikaa kuin esteellisyyttä kestää.
12884: 4     1917 II Vp. -    Edusk. vast. -    Esitys N:o 45.
12885: 
12886:                              8 §.
12887:     Valtiorikosylioikenden määrättävä on missä paikkakun-
12888: nissa juttujen tarkoituksenmukaisen hsitt>elyn vuoksi val-
12889: tiorikosoikeuden istuntoja on pidettäViä. Kuitenkin on oikeu-
12890: den osastolla. valta siirtyä toiseen paikka.kuntaan yksityisiä
12891: juttuja käsittelemään, milloin se katsotaan tarpeellise'l\si.
12892: 
12893:                              9 §.
12894:     ValtiorikosoikeHden tulee tuomioissaan nouda.ttaa lakifl
12895: ja, jollei aiempana toisin sa.nota, on oikeudenkäyntiin näh-
12896: den valtiorikosoikeuksissa sovellutettava mitä oikeuden-
12897: käynnistä yleisessä oikeudessa vireillepannuissa rikos-
12898: asioissa on säädetty.
12899: 
12900:                             10 §.
12901:      Valtiorikosoikeuden on käsitellessään sille kuuluvia
12902:  asioita, ilman }aaja.a menet:t:elyä, merkittävä muistiin
12903:  asian selvittämiseksi tarpeelliset näytteet ja vapaasti har-
12904:  kittuaan kaikkia esille tulleita asianhaaroja oman vakau-
12905:  muksensa mukaan ratkaistava, mikä asiassa on totta.
12906: 
12907:                               11 §.
12908:       Jos havaitaan sen, joka on syytteen alaisena valtiorikos-
12909: . oikeudessa, vielä lisäksi tehneen sellaisen rikoksen, mikä
12910:   kuuluu yleisen oikeuden käsiteltäviin ja mistä häntä ei vielä
12911:   ole pantu syytteeseen, älköön yleisessä oikeudessa pidettäkö
12912:   enempää tutkimusta, jos ensiksi mainittu oikeus katsoo syy-
12913:   tetyn vikapääksi kuolemanrangaistukseen ta.bi elinkautiseen
12914:   tai viidentoista vuoden kuritusbuonerangaistukseen.
12915:       ·Jos syytetty havaitaan vikapääksi lievempään rangais-
12916:   tukseen kuin 1 momentissa sanotaan, on se rangaistus hä-
12917:   nelle tuomittava sekä, jos on luotettava selvitys siitä, että
12918:   syytetty on tehnyt yleisen oikeuden käsiteltäviin kuuluvan
12919:   rikoksen, juttu muun puolesta lykättävä yleisen tuomioistui-
12920:   men edelleen tutkittavaksi ja ra,tkaistavaksi, ja on sii:lten
12921:   vaUiorikosylioilmuden, 'ilmoituksen saatuaan, lain m ukaau
12922:   yhdistettävä rangaistukset.
12923:                      ,altiorUkosofl[eus.                      5
12924: 
12925:                             12 §.
12926:     Valtiorikosoikeuden on neuvottelujen päätyttyä heti ju-
12927: listettava päätös, jossa mainitaan, paitsi oikeutta ja a.sia.n-
12928: osaisia, lyhykäisesti itse asia sekä ne verusteet ja se laki,
12929: mihin oikens on päätöksensä perustanut.
12930: 
12931: 
12932:                               13 §.
12933:     Valtiorikosoikeuden päätökseen älköön haettako muu-
12934: tosta; kuihmkin on päätös, .ios vähintään kaksi oikeuden
12935: jäsentä vaatii, viipymättä ja viimeistään viidentoista päivän
12936: kuluessa päätöksen .iulistamisest.a alistettava valtiorikosyli-
12937: oikeuden lopullisesti tutkittavaksi siltä osalta kuin päätös
12938: sisä.ltää lausunnon lain sove1lnttamisesta riJ>iokselli~een te-
12939: koon sekä rangaistuksen suuruuden määräämisestä tai
12940: muusta oikeus'kysymyksestä. Sitä, minkä oikeus on havain-
12941: nut asiassa selvitetyksi, ei saa ottaa uudestaan tutkittavaksi
12942: 
12943: 
12944:                               14 §.
12945:                                                 '
12946:     Jos se, jonka valt.iorikosoikeus on tuominnut rangaistuk-
12947: seen, tahtoo anoa armoa rangaist.uksesta, on valtiorikosyli-
12948: oikeudelle osotettu anomus seitsemän päivän kuluessa siitä
12949: kun päätös annett.iin jätettävä valtiorikosoikeuden puheen-
12950: johtajalle tai sen läänin maaherralle, missä tuomittua pide-
12951: tään vangittuna, ja. lähetettäköön armonanomus viipymättä
12952: valtiorikosylioikeudelle.
12953: 
12954: 
12955:                              15 §.
12956:     Jokaisessa valtiorikosoikeuden osastossa on pidettävä
12957: rangaistus- ja sakkoluetteloa. Täytäntöönpanoa varten on
12958: rangaistusluettelossa otettava huomioon mitä alioikeuden tuo-
12959: mitsemasta vapausrangaistuksesta. on säädetty ja ote sakko-
12960: luettelosta läihetettävä asianomaiselle maaherralle samassa
12961: järjesi!~nksessä kuin sakkoluettelo hovioikeudesta.
12962: 6    1917 II Vp. -     Edusk. vast. -    Esitys N:o 45.
12963: 
12964:                             16 §.
12965:     Työtileistä sekä rikosa.sia,in luettelojen tekemisestä ja
12966: niiden lähettämisestä papistotie olkoon voimassa mitä lwvi-
12967: oikeuden välittömästi päättämistä asioista on säädetty.
12968: 
12969:                          17 §.
12970:    Suomen Senaatin Talousosaston asia. on antaa tarkem-
12971: mat määräykset tämän lain sovelluttamisesta.
12972: 
12973: 
12974: 
12975:     Helsingissä, 28 päivänä toukokuuta 1918.
12976: 
12977: 
12978: 
12979: 
12980:       Helsin.gissä, Suomen :Senaatin kirja.painos~, 1918.
12981:             1917 -   Toiset V alttopäivät N:o 46•
12982: 
12983: 
12984: 
12985: 
12986:                  .
12987:                  Ballitu.ksen esitys Su.o•en Edu.sku.u.nalle
12988:            suu.rten tu.lojen su.ostu.ntaverosta vu.odelta 1917.
12989:      HaUituksen esityksen johdosta on Eduskunta 18 päivänä
12990: joulukuuta. 1917 hyväksynyt lain suurt-en tulojen suostunta-
12991: verosta, jonka Senaatti on julkaissut viim-e tammikuun 7 päi-
12992: vänä. Tässä laissa säädet.ty vero, joka kohdistuu 1916 vuo-
12993: den tuloi~in, ei tosin ole vielä tullut kuin vähäisessä mää-
12994: rin kamnetuksi, syystä .että bol.shevikkikapina, joka. riehui
12995: ma-assa :yli kolme kuukautta, teki v-erotuksen toimeenpanon
12996: kapinallisella alueellå mahdottomaksi. Mutta siitä huoli-
12997: matta on·Hallitus katsonut tarkoituksenmukaiseksi, kun val-
12998: tiovarasto on puheenaolevan suostunnan tarpeessa myöskin
12999: vuodelta 1917, esittää nyt Eduskunnan käsiteltäväksi ehdo-
13000: tuksen laiksi, jonka perusteella olrsi suoritettava suurte~ tu-
13001: lojen veroa vuod-elta 1917.
13002:      JSisä:llykseensä nähden on esilläoleva lakiehdotus Laadittu
13003: pääasiassa yhdenmukaiseksi suurten tulojen suostuntav·erosta
13004:  7 päivänä tammikuuta 1918 annetun lain kanssa. Kuiten-
13005: kin on siihen tehty .seuraavat muutokset.
13006:      Valtion r&ha-asioiden tila;an nähden ja huomioonottaen
13007:  itsenäisyytemme johdosta lisääntyneet valtiotarpeet olisi
13008: suotavaa, .että suurten ·tulojen verovelvollisuutta entisestään
13009:  laajennettaisiin, sikäli kuin se on mahdollista. Sentähden
13010:  Gn Hallitus, alentaen suurten tulojen peruaveroasteikon
13011:  alinta tulorajaa, ulottanut verovelvollisuuden, joka on tähän
13012:  asti alkanut 2'0,000 markasta, jo 8,000 markan tuloihin.
13013: 1498-18
13014:   2                         N:o 46
13015: 
13016: Tämän johdosta on mainittuun veroasteikkoon otettu kaksi
13017: uutta tuloryhmää, joista toinen käsittää tulot 8,000 max-
13018: kasta 10,000 markkaan ja toinen tulot 10,000 markasta
13019: 20,000 markkaan. Ja on vero ehdotettu kummassakin ryh-
13020: mässä alarajan kohdalla 1 % :ksi; mutta jokaisesta a)arajan
13021: yli menevästä tulon osasta olisi ve11o edellisessä ryhmässä
13022: 1 % ja jälkimäisessä ryhmässä 2 %. Puheenaolevien muu-
13023: tosten johdosta. on seuraavassa tuloryhmässä, joka vastaa
13024: nykyisen verolain ensimäistä ryhmää, täytynyt verojalkaa
13025: hiukan korottaa, jäädtm veroasteikko kuitenkin muissa osis-
13026: saan perusveroon nähden muuttamatta.                       .,
13027:     Oikeutettua tyytymättömyyttä on liikemailinan keskuu-
13028: dessa herl!ittänyt se seikka, että osalreyhtiöille suur.ten tulo-
13029: jen ve11olaissa 7 päivältä tammikuuta 1918 ei ole annettu
13030: mitään huojennuksia, vaan on niiden suoritettava veroa sa-
13031: mojen perusteiden mukaan kuin yksityistenkin. Hallitus on
13032: ollut molemmissa aikaisemmissa Eduskunnalle åntamissaan
13033: suurten tulojen veroesityksissä sitä mielipid·että, että osake-
13034: yhtiot olisivat asetettavat veroon nähden huokeampaan ase-
13035: maan kuin yksityiset siinä suhteessa, että osakeyhtiöt oikeu-
13036: tettaisiin vähentämään kunnallistaksoitetuista tuloistalB.n sen
13037: osan voitosta, joka vastrua tavallista korkoa osakepää-
13038: omaUe. Viime vuoden ensimäisille valtiopäiville annetussa
13039: esityksessä oli tämä huojennus ehdotettu 6 %:ksi ja jälki-
13040: mäisille valtiopäivill.P. annetussa esityksessä 5 %:ksi. Val-
13041: tiovarainvaliokuntakin asettui tässä kohden Hallituksen kan-
13042: nalle, alentaen kuitenkin ensimäisellä kerralla prosenttimää-
13043: rän 5 prosenttiin. Kartsoen edelleen oikeaksi ja kohtuulli-
13044: seksi, että viimemainittu helpotus myönnnetään osakeyh-
13045: tiöille, on Hallitus ottanut lakiehdo0tukseensa sen suunta.isen
13046: määräyksen.
13047:                              N:o 46                          3
13048: 
13049:      Kysymys osakeyhtiöiden oik-eudenmukaisesta verottami-
13050:  sesta näyttäisi vaativ<an verotuksen niin järjestettäväksi, että
13051:  v-eron suuruus asetetaan riippuvaksi vuosivoiton suhteesta
13052:  yhtiön omiin pääomiin, kuten osakeyhtiöiden verottaminen,
13053:  mikäli se tapahtuu tuloveron yhteydessä, onkin erinäisissä
13054:  maissa järjestetty. Mutta kun ehdotettu oikeus vähentää
13055:  kunnallistaksoitetusta tu1osta osakepääoman 5 % vastaava
13056:  määrä vaikuttaa osittain samansuuntaisesti kuin verotuksen
13057: järjestäminen sanotuin tavoin, ei siihen tällä kertaa ole ryh-
13058:  dytty, vaan on katsottu, että osakeyhtiöiden verotus pu-
13059:  heenaolevan periaa:tt~n mukaisesti on sopivimmin järjest-et-
13060:  tävissä vastedes säädettävän yleisen tuloverotuksen yhtey-
13061:  dessä.
13062:      Paitsi edellämainittua osakeyhtiöihin kohdistuvaa veron~
13063:  huojennusta olisi sitäpaitsi verovelvolliselle myönnettävä
13064:  oikeus tulojensa määrästä vähentää koko se summa, jonka
13065:  hän on pannut maataloudellisiin uutisviljelyksiin j.a vilje-
13066:  lysten parannustöihin, sillä vastaava säännös 7 päivänä
13067:  tammikuuta 191'8 annetun lain 4 -§:n 2 momentissa on ha-
13068:  vaittu käytännössä hankalaksi sovelluttaa ja asiaJlisesti
13069:  merkityksettömäksi.
13070:      Sen tulon määräämiseksi, josta suurt,en tuloj·en lisäveroa
13071:  on maksettava, katsoo Hallitus oikeudenmukaiseksi ehdot-
13072:  taa, että verovelvollisen tulot vuodelta 1917 verrataan hänen
13073:  vuosina 1!J13, 1914 ja 1<915 sa,amiensa tulojen keskimäärään.
13074:                                                                     •
13075:  Siinä tapa,uksessa, että v·erovelvolliselle ei ole kunnallistak-
13076:  soituksessa pantu veroäyr·ejä vuodelta 1913, otetaan tulon
13077:  lisäyksen määrää laskettaessa huomioon 1914 ja 1915 vuo-
13078:  sien tulojen keskimäärä. Jos verovelvollista ei ole taksoi-
13079:  tettu vuodelta 1914, otetaan tulon lisäystä laskettaessa toi-
13080:  seksi vertausluvuksi ainoastaan 1!J15 vuoden tulot. Jos
13081:   häntä ei ole taksoitettu myöskään vuodelta 1915, otetaan
13082:       4                         N:o 46
13083: 
13084:     sanotussa suhteessa huomioon 1916 vuoden tulot. Mutta
13085:     siinä tapauksessa, ettei verovelvollista ole taksoitettu myös-
13086:     kään viimemainitulta vuodelta, määrätään hämen tulon-
13087:     lisäyksensä verotuslautakunnan harkinnan mukaan, jolloin
13088:     v·erov.elvollisen tuloja verrataan sella.isten vastaavassa ase-
13089:     massa olevien ja samalla.ista liikettä harjoittavien henkilöi-
13090:     den tai yritystEm tuloihin, joita vn taksoitettu jonakin
13091:     mainituista verta usvuosista.
13092:         Myöskin suurten tulojen lisäveroasteikkoon, sellaisena
13093:     kuin se esiintyy 7 päivänä tammikuuta 1<918 annetun lain
13094:     8 §: ssä, on Hallitus katsonut ta.rpeelliseksi ehdottaa erinäi-
13095:     siä muutoksia. 'Suurta verotarvetta silmällä pitäen ja siihen
13096:     katsoen, että verovelvollinen on oikeutettu tulojensa keski-
13097:     määrää l~skettaessa huomioon ottamaan myöskin vuonna
13098:     1915 saamansa tulot, ehdotta1a Hallitus lisäveroa maksetta-
13099:     vaksi jo 3,000 markan tulonlisäyksestä alkaen 5 %. Sen
13100:     ohessa ehdottaa. Hallitus, että sanottua ·asteikkoa entisestään
13101:     jatkettaisiin 600,000 ma.rkan suuruisten lisätulojen määrään
13102:     saakka, josta alkaen lisävero olisi oleva 35 %. Sen sijaan
13103:     näyttää kohtuulliselta, että asteikkoa. jonkun verran alenne-
13104:     taan 120,000 ja 300,000 ma.rkan välisten lisätulojen koh-
13105:     doa1la, jolloin verokurva osottaa tasaista nousua a•lusta alkaen
13106:     maksettav·an lisäveron ylärajaan saakka. Perus- ja. lisävero
13107: •   eivät yhteenlaskettuina kuitenkaan saisi nousta yli 40 %
13108:     siitä tul·omäärästä, josta perusveroa maksetaan.
13109:         Kun useissa paikoin maassa ei ainoastaan teollisuus-
13110:     y. m. yritykset vaan myöskin kaupunki- ja maalaiskiinteis-
13111:     iöt ovat joutuneet kärsimään melkoisia vaurioita nyttemmin
13112:     kukistetun k8!pinan johdosta, saattaa ilmaantua tapauksia,
13113:     jolloin verovelvollisen taloudellinen asema on niin tuntu-
13114:     vasti muuttunut, että hänellä aikaisemmista tuloistaan huoli-
13115:     matta ei enää olekaan varoja veron suorittamiseen kokonai-
13116:                             N:o 46                          5
13117: 
13118: suudessaan. Tähän nähden ja kun kuluvan vuoden aikana
13119: puheenaoleva vero tulisi suoritettavaksi sekä vuodelta, 1916
13120: että myöskin vuodelta 1917, on lakiehdotukseen täytynyt
13121: ottaa sellainen määräys, ·että, jos se, joka on velvollinen suo-
13122: rittamaan suurten tulojen perusvtlroa, esittää pätevän selvi-
13123: tyksen, että hänelle verolain nojalla asetettava. lisävero on
13124: hänen muuttuneen taloud·ellisen asemansa johdosta, kohtuu-
13125: ton, hänet on vapa,utettava: lisäverosta.
13126:     Tammikuun 7 päivänä 1918 annetulla lailla säädetty
13127: suurten tulojen suostuntavero on Eduskunnan arvion mu-
13128: kaan laskettu tuottavan 95,000,{)00 markkaa. Nyt ehdote-
13129: tun suurten tulojen veron tuot'to on Hallituksen arvion mu-
13130: kaan 100,000,000 markkaa.
13131:     Edelläesitetyn perusteella esittää Hallitus Eduskunnan
13132: hyväksyttäväksi seumavan lakiehdotuksen:
13133: 
13134: 
13135:                            Laki
13136:              suurten tulojen suostnntaverosta.
13137: 
13138:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään
13139: täten:
13140:                             1 §.
13141:     Vuodelta 1917 suoritetaan seuraavana vuonna toimitetun
13142: kunnallistaksoituksen perustuksella suostuntaveroa suurista
13143: tuloista. Tämä vero kannetaan suurten tulojen perus- ja lisä-
13144: verona.
13145:                              2 §.
13146:     Jokaisen kunnallisveroa maksavan, jonka tulot vuonna
13147: 1917 yhdessä tai useammassa kunnassa ovat, siten lasket-
13148: tuina. kuin 3 §:ssä sanotaan, nousseet yhteensä 8,00{) mark-
13149: kaa.n .tahi sitä suurempaan määrään, on suoritettava suurten
13150: tulojen perusveroa.
13151:   6                         N:o 46
13152: 
13153:                              3 §.
13154:     Ed.ellisessä pykälässä mainitun veron perusteena. ovat ne
13155: verovelvollisella vuonna 1917 olleet tulot, joista hänelle kun-
13156: nallistaksoituksessa on pantu veroäyrejä.
13157:     Näiden tul·ojen määrästä on verovelvollinen kuitenkin
13158: oikeutettu vähentämään alempana mainitut erät, jos hän
13159: niistä esittää pätevän selvityksen, nimittäin:
13160:     1) sen summan, josta verovelvolliselle on pantu vero-
13161: äyrejä hänen liikkeensä laatuun ja laaj~uteen nähden yli
13162: tulojen oikean määrän;
13163:     2) varallisuuden lisääntymisen verovelvolliselle langeu-
13164: neen perinnön johdosta, jos siitä on kunnallisveroa makset-
13165: tavaksi pantu;
13166:     3) verovelvollisen kiinteään omaisuuteen kiinnitetyistä
13167: veloista suoritetut korkomaksut;
13168:     4) puolet verovelvolliselle metsänmyynnistä paniujen
13169: tulojen määrästä;
13170:     5) verovelvollinen osakeyhtiö tai osuuskunta sen mää-
13171: rän, joka vastaa viittä prosenttia enntm vuoden 1917 alkua
13172: maksetusta yhtiön osakepääomasta tai osuuskuntaan suori-
13173: tetuista osuusmaksuista; sekä
13174:     6) sen summan, jonka verovelv-ollinen on pannut maa-
13175: taloudellisiin uutisviljelyksiin ja viljelysten parannustöihin.
13176: 
13177: 
13178:                           4 §.
13179:    Suurten tulojen perusveroa suoritetaan seuraavan astei-
13180: kon mukaan:
13181:                                N:o 46                           7
13182: 
13183:                         Vero tulois-     Veron       Alarajan yli
13184:     Tulo luokka,         ta alarajan    vakio erä,    menevästä
13185:        Smk.               kohdalla.       Smk.          osasta..
13186:   8,000- 10,000            1   %              80     +    1 %
13187:  10,000- 20,000            1   ,            l'OO     ,.f- 2
13188:                                                             "
13189:  20,000- 30,000            1.5 "            300      + 3
13190:                                                             "
13191:  30,000- 40,000            2.0 "            600      + 4
13192:                                                             "
13193:  40,000- 50,000            2.5 "         1,000       + 5
13194:                                          1,5{)()
13195:                                                             "
13196:  00,000- 60,000            3.0 "                     + 6 "
13197:  60,000- 70,000            3.5 .,        2,100       + 7
13198:                                                             "
13199:  70;000-- 80,000           4.o ,         2,800       + 8 "
13200:  80 ,{)()().-- 00,000      4.5 "         3,600       + 9 "
13201:  90,000-100,000            5.o ,         4,500       + 10
13202:                                                             "
13203: 100,000---110,000          5.5 "         5,500       +11
13204:                                                             "
13205: 110,000--120,000           6.0 "         6,600       + 12
13206:                                                             "
13207: 120,000--'-130,000         6.5 "         7,800       +13
13208:                                                             "
13209: 130,000-140,000            7.0 "         9,100       + 14
13210:                                                             "
13211: 140,000-150,000            7.5 "        10,500       + 15
13212:                                                             "
13213: 150,000-}60,000            8.o ,        12,000       + 16
13214:                                                             "
13215: 160,000-170,000            8.5 "        13,600       + 17
13216:                                                             "
13217: 170,000-180,000            9.o ,        15,300       + 18
13218:                                                             "
13219: 180,000-190,000            9.5 "        17,100       + 19
13220:                                                             "
13221: 190,000--200,000          10.o ,        19,000       +20
13222:                                                             "
13223: 200,000-220,000           10.5 "        21,000       + 21.5 "
13224: 220,000-240,000           11.5 ,        25,300       + 23.5 "
13225: 240,000-260,000           12.5 "        30,000       + 25.5 "
13226: 260,000---280,000         13.5 "        35,100       + 27.5 "
13227: 280;000-300,000           14.5 "        40,r000      + 22.0 "
13228: 300,000--                 15.0 "    koko tulosta.
13229:   8                         N:o 46
13230: 
13231:                               5 §.
13232:     Jos sillä, joka on velvollinen suorittamaan suurten tulo-
13233: jen perusVeroa, on vuonna 1917 ollut tuloja vähintään 3,000
13234: markkaa yli sen keskimäärän, mihin hänen tulonsa ovat nous-
13235: seet vuosina 1913, 19114 ja 1915, on hän velvollinen perus-
13236: veron ohella maksamaan lisäveroa vuonna 19;17 saa.dusta tu-
13237: lonlisäyksestä, joka lasketaan siten, että verovelvollisella
13238: vuosina 1913, 1914 ja 1915' olleiden kunnallistaboituksessa
13239: huomioon otettujen tulojen keskimäärä vähennetään siitä tu-
13240: lomäärästä, josta verovelvollista on taksoitettu vuodelta 19117.
13241: SanOitusta tulomäärästä on verovelvollinen oikeutettu vähen-
13242: tämään 3 §:ssä mainitut erät, jos hänellä vuosina 1913, 1914
13243: ja 1915 oHeiden tulojen keskimäärää laskettaessa samalla ta-
13244: voin otetaan huomioon vastaavat vähennykset näiiden vuos~n
13245: tuloista..
13246:                               6 §.
13247:     Siinä tapauksessa, että verovelvolliselle ei ole kunnaUis-
13248: taksoituksessa pantu veroäyrejä vuodelta 1913, vaan vasta
13249: 1914 vuoden tuloista, otetaan vuonna 1917 tapahtunoon tu-
13250: lonlisäyksen määrääJ lask.ettaessa huomioon 5 §:ssä mainitun
13251: keskimäärän sijaan 19J4 ja 1915 vuosien tulojen keskimäärä.
13252: Jos häntä ei ole verotettu vuodelta 19114, vaan vasta 1915
13253: vuoden tuloista, otetaan tulon lisäystä laskettaessa huo-
13254: miQon ainoastaan 1915 vuoden tulot. Jos häntä ei ole vero-
13255: tettu myöskään vuodelta 1915, otetaan sanotussa suhteessa
13256: huomioon 1916 vuoden tulot. Mutta siinä tapauksessa, ettei
13257: verovelvollisia ole taksoitettu myöskään viimemainitulta
13258: vuodelta, määrätään hänen tuhmlisäyksensä verotuslauta-
13259: kunna.n harkinnan muka;an, jolloin verovelvollisen tuloja
13260: verrataan sellaisten vastaa.vassa asemassa olevien ja: samal-
13261: laista liikettä harjoittavien henkilöiden tai yritysten tuloi-
13262: hin, joita on taksoitettu jonakin mainituista vertausvuosista.
13263:                                  N:o 46                          9
13264: 
13265:                              7 §.
13266:     Kun on laskettava, ovatko yrityksestä saaduttulot vuonna
13267: 1917 lisääntyneet, on niitä, huolimatta mahdollisesti tapah-
13268: tuneesta omistajan vaihdoksesta, 5 ja 6 § :ssä sanotulla ta-
13269: valla verrattava yrityksestä aikaisempina vuosina saatuihin
13270: tuloihin, jos yrityksen toimintaa omistajan vaihdoksen jä.l-
13271: keen on samaan tapaan jatkettu.
13272: 
13273:                            8 §.
13274:   Suurten tulojen lisäveroa suoritetaan seuraavan asteikon
13275: mukaan:
13276: 
13277:      Tulonlisä-            Vero tulon-     Veron      Alarajan yli
13278:                            lis~yksestä
13279:     ylesen luok-                          vakioerä,    menevästä
13280:       ka, Smk.              alarajan        Smk.         osasta.
13281:                             kohdalla.
13282:   3,000-- 5,000                ö .%          150       + 7.5 %
13283:   5,()(){)-..:. 10.,000        6             300       + 8 "
13284:                                   "
13285:  10' ()()()-_ 20 ,()()()       7
13286:                                   "
13287:                                              700       + 9 "
13288:  2Q ,000- 3(),()-00            8 "         1,000       +11
13289:                                                              "
13290:  30,000- 40,000                9 "         2,700       + 13
13291:                                                              "
13292:  40,000- 50,000               10           4,000       +15·
13293:                                   "                          "
13294:  50,000- 00,000               n ,          5,500       + 17
13295:                                                              "
13296:  60,000-- 70,000              1<2          7,200       + 19
13297:                                   "                          "
13298:  70,000- 80,000               }3           9,100       + 21
13299:                                   "                          "
13300:  80,000- 00,000               14 "        11,200       + 23
13301:                                                              "
13302:  90,000-100,000               15 ,        13,500'      + 25
13303:                                                              "
13304: 100,000-120,000               16 "        16,000       + 22
13305:                                                              "
13306: 120,000-140,000               17          20,400       + 24
13307:                                  "                           "
13308: 140,000-160,000               18          25,200       + 26
13309:                                  "                           "
13310: }60,000-180,000               19          30,400       + 28
13311:                                  "                           "
13312: 180,000-200,000               20          36,000       + 30
13313:                                  "                           "
13314: 200,000-220,000               21          42,000       + 32
13315:                                   "                             "
13316:   10                       N:o 46
13317: 
13318: 
13319:     Tulonlisä-       Vero tulon-     Veron       Alarajan yli
13320:    yksen luok-       lisäyksestä    vakio erä,    menevästä
13321:      ka, Smk.          alarajan       Smk.          osasta.
13322:                       kohdalla.
13323: 220,000-240,000         22%          48,400       +34 %
13324: 240,000-260,000         2·3 "        5!i,200      + 36
13325:                                                          "
13326: 260,000-280,000         24           62,400      +38 ,
13327:                             "
13328: 280,000-300,000         25 "         70,000       +40
13329:                                                          "
13330: 300,000-3'20,000        26           78,000      + 42
13331:                             "                            "
13332: 320,000-340,000         27 "         86,400       + 44
13333:                                                          "
13334: 340,000-360,000         28 "         95,200       + 46
13335:                                                          "
13336: 360;000-380,000         29· "       104,400       + 48
13337:                                                          "
13338: 380,000-400,000         30,         114,000      +50
13339:                                                          "
13340: 400,000--450,000        31 "        124,000       +«J
13341:                                                          "
13342: 450,000-500,000         32 "        144,000       + 42
13343:                                                          "
13344: 500,000-550,000         33 "        165,000       +44
13345:                                                          "
13346: 550,000-600,000         34 "        187,000       + 4(j,
13347:                                                          "
13348: 600,000-                35 "         koko tulonlisäyksestä.
13349: 
13350: 
13351:                               9 §.
13352:     Jos perusvero ja lisävero edellä mainittujen perusteiden
13353: mukaan laskettuina yhteensä ova.t enemmän kuin neljäkym-
13354: mentä prosenttia siitä tulomä:ärästä, josta. perusveroa makse-
13355: taan, on verovelvollinen vapaa sen veromäärän suorittami-
13356: sesta, jolva nousee yli sanotun prosenttimäärän.
13357:     Jos se, joka on velvollinen suorittamaan suurten tulojen
13358: perusveroa, esittää pätevän selvityksen, että hänelle tämän
13359: lain nojalla asetetta.va Esävero on hänen muuttuneen talou-
13360: dellisen asemansa johd.osta kohtuuton, vapautettakoon lisä-
13361: verosta.
13362:     Omaisuudesta, joka ennen tämän lain voimaan astumista
13363: on luovutettu konkurssiin, suoritetaan suurten tulojen veroa
13364:                             N:o 46                        11
13365: 
13366: ainoastaan, jos omaisuutta on jälellä, sittenkun konkurssissa
13367: valvotut saatavat on maksettu.
13368:     Jos kuolinpesä, jonka ·on tämän lain mukaa.n veroa suori-
13369: tettava, on jaettu osakkaiden kesken enn~m tämän lain voi_.
13370: maian astumista, vastatkoon kukin osakas verosta osuutensa
13371: mukaan pesässä. Sama määräys kaskekoon myös osakeyh-
13372: tiötä, jonka omaisuus yhtiön hajoituksen takia on jaettu osak-
13373: kaiden kesken ennen tämän lain voimaan astumista.
13374:     Val'tio, kunta, seurakunta j.a armeliaisuuslaitokset sekä
13375: kirjallisuuden, tieteen, taiteen, maatalouden tahi muun yleis-
13376: hyödyllisen tarkoituksen edistämistä varten perustetut seu-
13377: rat, yhdistykset ja sääteet ovat tässä laissa säädetyistä ve-
13378: roista v;lpaat.
13379: 
13380:                              10 §.
13381:      Sen, jolle vuonna 1918 toimitetussa kunnallistaksoituk-
13382: sessa on pantu kunnallisveroa vähintään 8,000 markan suu-
13383: ruisista tuloista, tulee 30 päivän kuluessa tämän lain julkai-
13384: semisen jälkeen antaa maistraatille tai kunnallislautakun-
13385: nalle sillä paikkakunnalla, jossa hänellä on kotinsa. ja asuin-
13386: paikkansa tai jossa asianoma-isen yrityksen hallitus sijaitsee,
13387: kirjallinen ilmoitus, josta näkyy, mihin määrään hänen tu-
13388: lonsa on yhdessä tai useammassa kunnassa taksoitettu nous-
13389: seen vuonna 1917 sekä mihin määriin ne on taksoitettu n()US-
13390: seen vuosina 1913, 1914 ja 1915.
13391:      Samalla hän myös, jos tahtoo taksoitetuista tuloista 3 tai
13392: 5 §:n mukaa.n vähentää niissä mainittuja. eriä, esittäköön
13393: sen selvityksen, johon hän vaatimuksensa. perustaa.
13394:    · Maaherran varatiessa on jokaisen sitä paitsi omasta puo-
13395: lestaan määrätyn aja.n kuluessa annettava sellaisia ilmoituk-
13396: sia, joita mahdollisesti tarvitaan suurten tulojen veroa mak-
13397: settavaksi pantwessa, jota paitsi verovdvollinen on oikeutettu
13398:   12                        N:o 46
13399: 
13400: sellaisia ilmoituksila antamaan, jotka voivat olla tar!)Bellisia
13401: häntä verotettaessa.
13402: 
13403:                              11 §.
13404:     Maistraattien ja kunnallislautakuntain on Suomen Se-
13405: naatin määrättävänä :aikana lähetettävä lääninkonttoriin
13406: luettelo niistä verovelvollisista, joiden tulot vuodelta 11)17
13407: on iJaksoitettu vähintään 8,000 markkaan, sekä samalla il-
13408: moitettava, onko joku heistä tiettävästi takSQitettu toisessa-
13409: kin kunnassa. Tähän luetteloon on myös merkittävä vero-
13410: velvollisilla vuosina 1-913, 191'4 ja 1915 olleiden kunnallis-
13411: ver·onalaisten tulojen määrä.
13412:     Niinikään toimittakoot maistraa.tit ja kunnallislautakun-
13413: nat lääninkonttoriin verovelvollisten 10 §:n· mukaan anta-
13414: mat ilmoitukset sekä lausuntonsa niistä vaatimuksista, joista
13415: mlainitaa.n saman pykälän 2 momentissa.
13416: 
13417:                               12 §.
13418:     Lääninhallituksen asiana on pitää huolta suurten tulojen
13419: veron maksuunpanosta ja kannosta..
13420:     Jotta ne tulot ja se tulonlisääntyminen, j.oista tämän lain
13421: mukaan on veroa maksettava, tulisiva.t oikein arvioiduiksi,
13422: perustetaan kuhunkin lääninhallitukseen verotuslautakunta,
13423: jon~a. kokoonpanon ja palkkiot 1Suomen Sen!liatti määrää.
13424:     Sittenkun 10 ja 11 § :ssä mainitut ilmoitukset ja luette-
13425: lot ov.at saapuneet, tulee verotuslautakunnan määrätä, kuin-
13426: ka paljon ver·oa on kunkin verovelvollisen tämän lain mu-
13427: kruan suoritettava, sekä laatia. veroluettelo, käsittävä läänin
13428: kaikki verovelvolliset, jonka luettelon allekirjoittavat kaikki
13429: verotuslautakunnan jäsenet.
13430:                             N:o 46                        13
13431: 
13432:                              13 § .
13433:    . Veroluettelo pa.nnaan allekirjoitta!Jlisen jälkeisenä päi-
13434: vänä lääninhallituksessa. esille neljäntoista päivän aj,aksi
13435: verovelvollisten tarkastettavaksi.
13436:      Aika, jonka kuluessa veroluettelo on lääninhallituksessa
13437: tarkastamista varten nähtävänä, -on viipymättä ilmoitettava
13438: ti<edoksi kuulutuksella yhdessä tai useammassa, läänissä il-
13439: mestyvässä sanomalehdessä.
13440: 
13441:                             14 §.
13442:     Verovelvollinen, joka tahtoo v.alittaa suurten tulojen ve-
13443: ron maksuunpanosta, antakoon 30 päivän kuluessa siitä,
13444: kun veroluettelo on tarkastusta varten pantu nähtäväksi,
13445: muistutuksensa maaherralle, jonka tulee kiireellisesti ottaa
13446: asia tutkittavakseen ja antaa valitukseen päätös.
13447:     Maaherran päätöksestä voidaan sääd>etyssä järjestyksessä
13448: 30 päivän kuluessa valittaa Senaatin talousos.astoon.
13449: 
13450:                              15 §.
13451:     Valitus suurten tulojen suostunt.averon perusteena ole-
13452: vasta kunnallistak!soituksesta taikk!a suurten tulojen veron
13453: maksuunpanosta ei tuota lykkäystä veron maksuun nähden,
13454: mutl;& jos valitus hyvaksytään, on liia.ksi kannettu määrä
13455: suoritetta.va takaisin, kun veronmaksa.ja siitä tekee maaher-
13456: ralle ha.kemuksen.
13457:     Kuitenkin voi maaherra verovelvolliselle, joka. on valit-
13458: tanut siitä, että häntä on kahdessa tai n:seamma:ssa kunnassa
13459: samasta tulosta. verotettu, myöntää veronmaksun lykkäystä.
13460: 
13461:                               16 §.
13462:     Jos verovelvollinen on jättänyt aikanaan a.ntamatta sel-
13463: laisen ilmoituksen ta.i sellaiset tiedonannot, jotka hän 10 §:n
13464: mukaisesti on velvollinen antamaan suurten tulojen vero-
13465:   14                        N:o 46
13466: 
13467: tusta varten., velvoittakoon maa,herra, maistraatin tahi kun-
13468: naHirslautakunnan ilmoituksesta, hänet sakon uha.Ua määrä-
13469: ajan kuluessa täyttämään velvollisuutensa.
13470:     Joka 10 §:ssä määrätyn •ajan kuluessa on jättänyt anta-
13471: matta säädetyn ilmoituksen tai vaaditut tiooonannot suur-
13472: ten tulojen veron maksuunpanoa varten, ei ole oikeutettu
13473: vähentämään 3 § :n 1-6 momenteissa mainittuja eriä.
13474: 
13475:                            17 §.
13476:    Joka väärällä ilmoituksella tahi muulla vilpillä yrittää
13477: pidättää valtiolta puheenalaista veroa, rangais1Jakoon niin-
13478: kuin rikoslaissa sanotaan j1a olkoon sen ohessa velvollinen
13479: suorittamaan kaksinker1Jaisena sen veromäärän, jota hän
13480: yritti pidättää.
13481: 
13482:                           18 §.
13483:     Suomen Senaatti antaa tarkemmat ohj·eet tämän lain so-
13484: veltamista varten.
13485: 
13486:    Helsingissä, 14 päivänä toukokuuta 1918.
13487: 
13488: 
13489:    Suomen Senaatin päätöksen mukaan
13490: 
13491:           V altiovaraintoimituskunnan Päällikkö
13492: 
13493:                                        J uhaw.i Arajärvi.
13494: 
13495: 
13496:                                              Juho Airaksinen.
13497: 
13498: 
13499: 
13500: 
13501:        Helsingissä, Suomen Senaa.tiu kirjapainossa, 1918.
13502:           1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 46.
13503: 
13504: 
13505: 
13506: 
13507:                 Valtiovarainvaliokunnan
13508:             mi e t i n t ö N:o 18 Hallituksen esityksen joh-
13509:             d~ta. joka :koskee suurten tulojen suostunta.
13510:             veroa vuodelta 1917.
13511: 
13512:     Eduskunta on pöytäkirjanotteella viime toukokuun 21
13513: päivältä lähettänyt Valtiovarainvaliokunnan valmisteltavaksi
13514: Hallituksen esityk•sen N :o 46 suurten tulojen suo.stuntave-
13515: rosta vuodelt,a 19i7. Pyynnöstään Valiokunta on saanut
13516: nähdäkseen esitystä Senaatissa laadittaessa syntyneet asia-
13517: kirjat.
13518: 
13519:      Valtion nykyinen rahantarve, jonka määrää tosin ei vielä
13520: voida ilmoittaa, mut.t·a jonka tiedetään olevan entistä paljon
13521: suuremman, tekee Valiokannan mielestä välttämättömäksi,
13522: että tänäkin vuonna sääidetä,än makdetta n ksi pääasiallisesti
13523: sellainen w~ro, jota esityks·essä el1dotetaan. Tällaista veroa,
13524: joka verraten ankarasti kohtaa suuria tuloja, mutta pienem-
13525: piä paljon lievemmint .ia jättää pienimmät tulot aivan va-
13526: paibi, on myös pidettävä oik·eudenmukaisena. Tosin ei teol-
13527: lisuus- ja liiketoiminnassa liene enää nwnna 19•17 maas-
13528: samme saa.vutettu tulojen lisäystä yhtä: yleises·ti eikä yhtä
13529: suuressa määrässä kuin aik·aisempina sotavuosina. Toiselta
13530: puolen on kuitenkin sodan tuottama hintain nousu viime
13531: vuonna -enemmän kuin -edellis·enä lisännyt maatalouden anta-
13532: maa tuloa. Kun sHä paitsi muilla'kin ansioaloilla tavallista
13533: suurempia tulonJi.sä.yhiä myöEkin vuonna 1917 on esiintynyt,
13534: on erityimm tulonlisäyksen verotus nytkin paikallaan.
13535:      Muutamissa kohdin Valiokunnan mielestä puheena oleva
13536: vero kuitenkin alitsi järjestettävä viiihän to~sin kuin esityk-
13537: s-essä ·ehdotet,aan. Tärkeimmät muutoks-et, jotka Valiokunta
13538: ehdottaa tehtäviksi, koskevat alimman perus- ja lisäve:rovel-
13539: 2         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 46.
13540: 
13541: volliSBn tulon sekä vähimmän lisäverov~lvollisuutta tuotta-
13542: van tulonlisäy msen suuruutta.
13543:      Ensinmainittu tulo, joka vuotta 1916 koskevan lain mu-
13544: kaan on 20,000 markkaa, ehdotet·aan esityksessä nyt aleunet-
13545: tavaksi 8,000 markkaan. Ehdotusta perustellaan valtion
13546: lisääntyneellä rahantarpeella. Sen nojalla mitä ·edellä tästä
13547: tarpeesta lausuttiin, on Valiokunta sitä mieltä, että puheena
13548: oleva näkökohta kehoittaa asettamaan nyt ·E<äädettävän vero-
13549: velvollisuud·en rajan vieläkin melkoista alemmaksi. Tosin
13550: voidaan epä.illä, tokko edes 81000 markan vuosituloa, rahan-
13551: arvon ollessa niin alhaa 11a kuin nykyään .Suomessa, voidaan
13552: pitää ,suurena", ja vielä suuremmalla syyllä •voitaisiin
13553: muistutus tehdä veroa vastaan, joka kannettaisiin 8,000
13554: markkaa pienemmistä tuloista ,,suurten tulojen" verona.
13555: Mutta Valiokunnan mielestä onkin uikeinta, ettei nyt sää-
13556: dettä.vää veroa tehdä ainoastaan murt-en, vaan yleensä sel-
13557: laista suuruutta olevain tnlo,ien yerotuks-eksi, että niitä ny-
13558: kyisessä asiaintilassa koht.uudella voidaHJJ. sopivasti verottaa
13559: vaitionkin tarpeisiin. Tältä kannalta lä.htien Valiokunta on
13560: tullut ·sHhen mi-elipite-eseen, että pemsverovelvollisuus olisi
13561:  sääJdettavä. alkavaksi jo 4,000 markan taksoitetusta vuosi-
13562: tulosta. Näin menetellen jäisivät vielä tästä verosta va-
13563:  paiksi ka1kki ne vä•estön ainekset, joiden tulot eivät nouse
13564:  niin sanottua toimeentulominimiä suuremmiksi, jo'pa pääsi-
13565:  siyät, muun muassa sen höll~-,~;-den johdosta, joka meillä aina-
13566:  l{in •paikoin vallitsee hmnallistaksoituksessa, verovapau1desta
13567:  osallisiksi paljoa l·aajemma.tkin kansankerrokset, semminkin
13568:  maalla. Mutta kun verovel vo11isuuden ulottamista vastaaoli
13569:  kaupungeissa nykyisenä kalliina aikana vielä alemmas voi-
13570: taisiin tehdä painavia muistutuksia ja. kuu eron tekemistä
13571:  kaupungeissa ja maalla asuvain verovelvollisuuden välillä
13572: ei myöskään o1e pidetty suotavana, on Valiokunta pysä:hty-
13573:  nyt 4,000 markan rajaan.
13574:      Niistä syiiStä, jotka Valiokunnan mielestä kehoittavat.
13575:  menemaan ainakin näin alas, Valiokunta tahtoo vi•elä
13576:  huomauttaa kahta. Ensiks1'kin näyttää. kansallisen yhteen-
13577:  kuuluva.i,suuden kannalta suotavalta, ·että jo nyi jokseenkin
13578:  laajat kansankerro:k!set tehdään osallisiksj niistä raha.Ursista.-
13579:                    Tulojen suostuntavero.                     3
13580: 
13581: kin velvoituksista, jotka isänmaan uusi asema itsenäisenä
13582: valtakuntana~ kansalaisille tuottaa. Ja toiseksi :puoltaa vero-
13583: velvollisuuden laajentam~sta se seikka, että ylein.en mielipide
13584: siitä saa tarpeellisen va.lmistnksen siihen yleisoon uud·en-
13585: aikai,seen tuloveroon, joka meilläkin ·piakkoin on toimeenpan-
13586: tava ja joka ei täällä enempää kuin muualla voi jättää vero-
13587: vapaiksi muuta kuin aivan pienet tulot.
13588:     Jos siis kaikki ne. joiden tah:soitetut tulot vuonna 1917
13589: ovat olleet vähintään 4,000 mark·kaa, olisivat velvoitettavat
13590: suorittamaan nyt säädettävää n. s. :pernsveroa, lienee kuiten-
13591: kin pidettävä selvänä, eHä alin tulomäärä, joka tuottaa 'esi-
13592: tybes.sä 'ehdotetun lisäverovelvollisuuden, on mä-ärättävä
13593: melkoista suuremmaksi~ Valiokunta e•hdottaa tässä kohden
13594: alarajaksi 10,000 markkaa. Tulot, jotka vuonna 1917 olivat
13595: sitä alemmat, ovat, jos ovatkin ·sota-aikana li.~ääntynoot, har-
13596: voin kasvaneet enemmän kuin mikä on vastannut rahan• osto-
13597: kyvyn samaan aikaan tapahtunutta alenemista, jot.en lisäys
13598: vain p.oikkeustapauksissa on ollut todemsta.
13599:     Mitä tulee 'siihen kysymykseen, kuinka suureksi lisävero-
13600: velvollisuutta tuottava vähin tulonl,isäys olisi määrättävä,
13601: ehdotetaan se esityksessä 3:000 markaksi. Valiokunta on :pi-
13602: tänyt tarpeelllsena korot.taa tatäkin alirajaa ja ehdottaa siksi
13603: 5,000 markkaa. H1wmioonottaen ehdotuksensa lisäverovel-
13604: vollisuutta tuottavan värhimmän tulon miiäräämisestä 10,000
13605: markaksi, Valiokunta on sitä mieltä, ett-ä useimmissa ta':pauk-
13606: sissa vasta vähintään 5,000 markan sodanaikain!:'n tulon-
13607: nousu edustaa sellaista todelJi.s<ta lisä.tuloa, jota kohtuulli-
13608: sesti voidaan €rityisellä ver.olla rasittaa.
13609:      Mitä ve!"oa,steikkoon tulee, joka hallituksen esityksessä
13610: pernsveroon nähden 30,000 markan tulosta alkaen on sama
13611: kuin vuodelta 1916 suoritettavaa suurten tulojen veroa kos-
13612: kevassa laissa. ja Hsäveroon nrähden taas on viimemainitu•ssa
13613: soveUettua osi<ttain lievempi, osittain ankarampi, on Valio-
13614: kunta katsonut voivansa puoltaa esityksen hyväksymistä
13615: muutamilla muutob.illa, jotb etupäässä! johtuvat edelläesi-
13616: tetyisfä Valiokunnan ehdottamista muutoksis,ta. Näiden
13617: johdosta perusveron asteiMmon ehdotetaan alimmaksi vero-
13618: luoka!ksi tulot 4,000 marka~ta 6,000 ma rli kaan ,ifl siinä Vf'-
13619: 4          1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 46.
13620: 
13621:  roksi tulon alarajan kohdalla 0,5 % ja alarajan ylimenevästä
13622:  osasta 1 %, ja toi~eksi wro1uok.aksi· tulot 6,000--10,000
13623:  markkaa s€kii siinä wroksi tuJon alarajan kohdalla 2 / 3 % ja
13624:  alarajan ylimeneväestä osasta 1,5 %. Lisäveron a~teikon Va-
13625:  liokunta -ehdottaa hyväksyttäväksi esityksen mukaan paitsi
13626:  ~iinä, että ensinnäkin alimpana tulonlisäyk•sen luokkana oli-
13627:  :-ivat 5,000-10,000 markan tulonli~äykset ja siinä Yerona
13628:  lisäyksen alarajan kohdalla 5 eikä 6 % sekä alarajan ylime-
13629: ·nevästä osasta 7 ei:kä 8 .9~; että, toiseksi, lä:hinnä seuraavassa.
13630:  veroluokassa, joka bs~ttää 10;000-20,000 markan tulolllli-
13631:  säy kset, vero lisäyksen alarajan kohdalla olisi 7 %:n sijasta.
13632:  6 76 ; sekä että, kolmanll'eksi, v•eroluo,kass·a 20,000-30,000
13633:  markka,a, Yero lisäyksen alarajan kohdalla olisi 8 ?6 :n sijasta
13634:  7.5 % ja alarajan ylimenevästä osasta 11 %:n sijasta. 12 %.
13635:       Niin laaja tietojen antamisvelvolli;::uus, kuin esityksen
13636:   1·0 §:n 1 momentissa ehdotettu, ei Valiokunnan mielestä näytä
13637:  tarpeelliselta. vaan pikemmin-. hyödytöntä vaivaa sekä vero-
13638:  velvollisille että viranomaisille tuottavalta. ValioklUJ.ta on
13639:  sentähden muuttanut säännöstä niin, että se koskee ainoastaan
13640:   niitä verovelvollisia, joita on taksoitettu useammassa kuin
13641:   yhdessä kunnassa. 11 § :n 1 momentti on Vailiokunnan mie-
13642:  lestä DHut muodostettava niin, että lääninhallituksissa toi-
13643:   mivat verotuslautakunnat mahdollisuutta myöten eaavat tar-
13644:  peelliset tied-ot ei ainoastaan niistä taksoit.etuista, joiden
13645:  tulot yhdessä kunna.s·sa nousevat verovelvollisuutta tuotta-
13646:   vaan määrään, vamn niistäkin, joita useammassa kunnassa
13647:  on ta,ksoitettu yhteensä, niin sruu~resta tulosta, että siitä on
13648:   suoritettava puheena ·Ol&Vaa veroa.
13649:       Jos verovelYollisten piiri laajennetaan niin kuin Valio-
13650:   kunta ehdottaa, näyttää olevan tarpeen, että veroluettelot
13651:   kunkin kunnan o:,alta ovat verovelvollisten nähtävinä ·kai-
13652:   kissa kaupunki- ja maalaiskunnissa. Valiokunta on tämän
13653:   mukaisesti muuttanut lakiehdotuksen 13 §:n, pitentäen sa-
13654:   malla nähtävänä ol'OU ajan 20 päiväksi.
13655:        Muut muutokset, jotka Valiokunta on tehnyt esityksen
13656:   lakieMotukseen, rajoittuvat, mikäli eivät johdu edellä esite-
13657:   tyistä, muutamiin vähäisiin mnodollisiin korjauksiin.
13658:                    Tulojen suostuntavero.                    5
13659: 
13660:    Tämän nojalla Valiokunta kunnioittaen eh«ottaa:
13661:                että Edttskttnta hyväksyisi seumavan lakieh-
13662:             dotuksen:
13663: 
13664: 
13665:                           Laki
13666:       (poist.) tulojen suostuntaverosta 'VUodelta 1917.
13667: 
13668: 
13669:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään
13670: täten:
13671: 
13672:                              1 §.
13673:     Vuodelta 1917_ suoritetaan seuraavana vuonna toimitetun
13674: kunna llistak.soituk&en perustuks~lla suostuntaveroa ( paist.)
13675: tuloista. Tämä vero kann~taan ( poist.) tulojen perus- ja lisä-
13676: verona.
13677: 
13678:                              2 §.
13679:     Jokaisen kunnallisveroa maksavan, jonka tulot vuonna
13680: 1917 yhdessä tai useammassa kunnassa ovat, siten lasket-
13681: tuina kuin 3 § :.ssä sanotaan, nousseet yhteensä 4-,000 mark-
13682: kaan tahi sitä suur~mpaan määrään, on suoritettava (poist.)
13683: tulojen perusveroa.
13684: 
13685:                              3 §.
13686:     Edellisessä pykälässä mainitun veron perusteena ovat ne
13687: verovelvollisella vuonna 1917 olleet tulot, joista hänelle kun·
13688: nallistaksoii.uksessa on pantu veroäyrejä.
13689:     Näiden tulojen määrästä on Yerovelvollinen kuitenkin
13690: oikeutettu Yähentämään alempana mainitut erät, jos hän
13691: niisM esittää pätevän selvityksen, nimittäin:
13692:     1) sen summan, josta verowlvolliselle on pantu vero-
13693: äyrejä hänen liikkeensä laatuun ja laajuuteen nähden yli
13694: tulojen oikean määrän;
13695:     2) varallisuuden lisääntymisen verovelvolliselle ~angen­
13696: neen perinnön johdosta, jos siitä on kunnallisveroa makset~
13697: tavaksi pantu;
13698: 6         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 46.
13699: 
13700:     3) verovel'tl)llisen kiinteään omaisuuteen kiinnitetyistä
13701: veloista suoritetut korkomaksut;
13702:     4) puolet verovelvolliselle metsänmyynnistä pantujen
13703: tulojen määrästä;
13704:     5) verovelvollinen osakeyhtiö tai osuuskunta sen maa-
13705: rän, joka vastaa viittä ,prosenttia enoon vuode11 1917 alkua
13706: maksetusta yhtiön osakepääomasta tai osuuskuntaan suori-
13707: tetuista osuusmaksuista; sekä
13708:     6) sen summan, jonka verovelvollinen on pannut maa-
13709: taloudellisiin uutisviljelyksiin ja viljelysten parannustöihin.
13710: 
13711: 
13712:                             4 §.
13713:    ( poist.) Tulojen perusveroa suoritetaan seuraavan a~tei­
13714: kon mukaan:
13715:                         Vero tulois-      Veron       Alarajan yli
13716:     Tulo luokka,         ta alarajan                   menevästä
13717:                                          vakio erä,
13718:        mk.                kohdalla.                      osasta.
13719:                                           ..mk.
13720:   4-,000- 6,000         0.5 .96                20     + 1      %
13721:   6,000- 10,000          2/3 "                 40     +    1.5
13722:  10,000- 20,000         1                     1·00    +    2 "
13723:  20,000- 30,000         1.5 "                 300     +    3 "
13724:  30,000- 40,000         2.o "                 600     +    4 "
13725:                              "                                 "
13726:  40,000- 50,000         2.5
13727:                              "
13728:                                            1,000      +    5
13729:                                                                "
13730:  50,000- 60,000         3.0                1,500      +    6
13731:  60,000- 70,000         3.5 "             '2,100      +    7
13732:                                                                "
13733:                              "                                 "
13734:  70,000,_ 80,000        4.0                2,80().    +    8
13735:                                                            9 "
13736:                              "
13737:  80,000- 9r0,000        4.5
13738:                              "
13739:                                           3,600       +        "
13740:  90 '000-1 00,000       5·.0 "            4,500       +   10
13741: 100,000-110,000         5.5 ~'             5,,5•00    +11 ""
13742: 110,000-120,000         6.0                6,600      + 12 "
13743: 120,000-130,000         6.5 "              7,8<00     + 13
13744:                              "
13745: 130,000-140,000         7.o
13746:                              "
13747:                                           9,100       + 14 ,,"
13748: 1,10,000-15•0,000       7.5              10,500       + 15     ,,
13749: 150,000-160,000         8.o "          • 12,000       + 16
13750: 160,000-170,000         8.5 "            13,600       + 17 ""
13751: 170,000-180,000         9.0 "
13752:                              "           1'5,300      + 18 "
13753:                    1..1ulojen suostuntavero.                    7
13754: 
13755:                        V ero tulois-  Veron      Alarajan yli
13756:     Tuloluokka,         ta alarajan vakioerä.,    menevästä
13757:         mk.              kohdalla.     mk.          osasta.
13758: 180,000-190,000         9.ö%         17,100       + 19 %
13759: 190,000-200,000        10.o
13760:                             "
13761:                                      19,000       + 20 "
13762: 200,000-220,000        10.ö          21,000       + 2l.ö "
13763: 220,000-240,000        11.5 "        25,300       + 23.ö "
13764:                             "
13765: 240,000-260,000        12.ö          30,000       + 25.5 "
13766: 260,000-280,000        13.ö "        35,100       + 27.ö "
13767: 280,000-300,000
13768:                             "        40,,600      + 22.0 ,
13769:                        14.ö "
13770: 300,000-               15.0      koko tulosta.
13771:                              "
13772:                                5 §.
13773:      Verovelvollisen, joUa vuonna 1917 on ollrut tuloja vä}/)in-
13774: tään 10,000 rnarkkaa, tulee, jos hänen tulon.sa maiwittuna
13775: ~,u,on.na on ollut vähintään 5,000 markkaa suurempi kuin hä-
13776: nen tztlojensa keskimäärä vuosilta 19i13, 19114 ja 19H,
13777: (poist.) perusveron Dhella 'maksaa lisäveroa vuonna
13778: 1917 saadusta tulonlisäyksestä, joka lasketaan siten, ~ttä
13779: verov.elvollisdla vuosina 1913, 19114 ja 1915 olleiden kun-
13780: nallistaksoituksessa ·huomioon otettujen tuloj-en keskimäärä
13781: vähennetään siitä tulomäärästä, josta verovelvollista on talk-
13782: soitettu vuodelta 1917. Sanotusta tulomäärästä on verovel-
13783: v·ollinoo oikeutettu vähentämään 3 § :ssä mainitut erät, jos
13784: hänellä vuosina 1913, 19H ja 191'5 olleiden tulojen keski-
13785: määJrää la.skettaestsa samalla tavoin otetaan huomioon vas-
13786: taavat väJhencr1ykset näJiden vuosien tuloista.
13787: 
13788:                               6 §.
13789:     Siinä tapauksessa, että verovelvolliseHe ei ole kunnallis-
13790: taksoituksessa pall'tu. veroäyrejä vuodelta 1913, vaan vasta
13791: 1914 vuoden tuloista, otetaan vuonna 1917 tapahtune,en tu-
13792: lonlisäyksen määrääi lask·etta,essa huomioon 5 § :ssä mainitun
13793: keskimäärän sijaan 19J4 ja 1915 Yliosien tulojen keskimäärä.
13794: Jos häntä ei ole verotettu vuodelta 19'14, vaan vasta 1915
13795: vuoden tuloista, otetaa,n tulon lisäystä laskettaessa huo-
13796: mioon ainoastaan 1915 vuoden tulot. Jos häntä ei ole vero-
13797: g         .191711 Vp.- V. M.- Esitys N:o 46.
13798: 
13799: tettu myöskään vuodelta 1915, otetaan sanotussa suhteessa
13800: huomioon 1916 vuoden tulot. Mutta siinä tapauksessa, ettei
13801: verovelvollista ole taksoitettu myöskään viimemainitulta
13802: vuodelta, määrätään hänen tulonlisäyksensä verotuslauta-
13803: kunnan harkinnan mukaan, jolloin verovelvollisen tuloja
13804: verrataan sellaisten vastaavassa asemassa olevien ja samal-
13805: laistu liikettä harjoittavien henkilöiden tai yritysten tuloi-
13806: hin, joita on taksoitettu jonakin mainituista vertausvuosista.
13807: 
13808:                              7 §.
13809:     Kun on laskettava, ovatko yrityksestä saadut tulot vuonna
13810: 1917 lisääntyneet, on niitä, huolimatta mahdollisesti tapah-
13811: tune,esta omistajan vaihdoksesta, 5 ja 6 § :ssä sanotulla ta-
13812: valla verrattava yrityksestä aikaisempina vuosina saatuihin
13813: tuloihin, jos yrityksen toimintaa omista.jan vaihdoksen jäl-
13814: keen on samaan tapaan jatkettu.
13815: 
13816:                            8 §.
13817:   (poist.) Tulojen lisäveroa suoritetaan seuraavan asteikon
13818: mukaan:
13819: 
13820: 
13821:      'l'ulonlisä.-   Vero tulon-      Veron       Alarajan yli
13822:     yksen luok-      lisäyksestä     va.kioerä,    menevästä
13823:        ka, mk.         alarajan         mk.          osasta.
13824:                        kohdalla.
13825:      (poist.)           (poist.)      (poilst.)      (poist.)
13826:   5,000- 10,000          5%             250        +   7 %
13827:  10,000- 20,000          6 "            600        +   9 ,
13828:  20,000- 30,000          7.5"         1,500        + 12     "
13829:  30,000-- 40,000         9 "          2,700        + 13     "
13830:  40;000- 50,000         10 "          4,000        + 1<5    "
13831:  50,000- &0,000         11
13832:                            "
13833:                                       5,500        + 17     ,.
13834:  60,000- 70,000         12
13835:                            "
13836:                                       7,200        + 19
13837:  70,000- 80,000         13            9,100        + 21     ,"
13838:                            "
13839:  80,000- 90,000         14
13840:                            "
13841:                                      11,200        + 23     "
13842:  90,000-100,000         15
13843:                             "
13844:                                      13,500        + 25     "
13845: 100,000-120,000         16 "         16,000        + 22     "
13846:                     Tulojen suostuntavero.                          9
13847: 
13848: 
13849:     Tulonlisä-       Vero tulon-         Veron       Alarajan yli
13850:    yksen luok-       lisäyksestä        vakio erä,    menevästä
13851:                        al,rajan           mk.           osasta.
13852:      ka, mk.
13853:                       kohdalla.
13854: 
13855: 120,000-1'40,000        17 ?6            20,400      + 24 .%
13856: 140,000-160,000         18               25,200      + 26
13857:                             "                                 "
13858: 160,000-180,000         19 "             30,400.     + 28 ,
13859: 180,000-200,000         20               36,000      + 3·0
13860: 200,000-220,000         21 "             42,000      + 32
13861:                                                               "
13862: 220,000--240,000        22 ,"            48,400      + 34 "   "
13863: 240,000-260,000         23               55,200      + 36
13864: 260,000-28'0,000        24 "             62,400      + 38
13865:                                                               "
13866:                             "                                 "
13867: 280,000-300,000         25               70,000      +40
13868: 300,000-320,000         26
13869:                             "            78,000               "
13870:                                                      + 42
13871: 320,000-3410,000        27 "             86,400      + 44
13872:                                                               "
13873:                             "                                 "
13874: 340,000-360,000         28 "             95,2•00     + 46
13875: 360,000-3810,000        29 ,            104,400      + 48
13876:                                                               "
13877:                                                               "
13878: 380,000-400,000         30              114,000      +50
13879:                             "                                 "
13880: 400,000-450,000         31 ,            124.,000     + 40
13881: 450,000-500,000         32              144,000      + 42
13882:                                                               "
13883:                             "                                 "
13884: 500,000-550;000         33 .,           16·5,000      + 44
13885:                                                               "
13886: 55·0,000-600 ,000       34              187,000       + 46
13887: 600,000-                 35 ",           koko tulonlisäy ksestä."
13888: 
13889: 
13890:                                  9 §.
13891:     J·os perusvero ja lisävero edellä mainittujen perusteiden
13892: mukaan laskettuina yhteensä ovat enemmän kuin neljäkym-
13893: mentä prosenttia siitä tulomäärästä, josta. perusveroa makse-
13894: taan, on verovelvollinen vapa·a sen veromäärän suorittami-
13895: sesta, joka nousee yli sanotun prosenttimäärän.
13896:     Jos se, j.oka on velvollinen suorittamaan ( poist.) tulojen
13897: lisäveroa, esittää pätevän s·elvit;y~ksen, että hänelle pantm>a
13898: lisävero on hän-en muuttuneen taloudellisen asemansa joh-
13899: dosta kohtuuton, vapautethvk·oon lisäverosta.
13900:     Omaisuudesta, joka ennen tämän lain voimaan astumista
13901: on luovutettu konkurssiin, suoritetaan (poist.) tulojen veroa
13902:       10         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 46.
13903: 
13904:       ainoastaan, jos omaisuutta on jäilellä, sittenkun konkursissa
13905:       valvotut ·saatavat on makstettu.
13906:           Jos kuolinpesä, jonka ·on tämän ~in mukaan veroa suori-
13907:       tettava,· on jaettu osakkaiden kesken ennen tämän lain voi-
13908:       maan astumista, vastatkoon kukin osakas verosta osuutensa
13909:       mukaan pesässä. Sama määräys kaskekoon myös osakeyh-
13910:       tiötä, jonka omaisuus yhtiön hajoituksen takia on jaettu osak-
13911:       lmiden kesken ennen tämän lain v·oimaan astumista.
13912:           Valtio, kunta, seurakunta ja armeliaisuuslaitokset sekä
13913:       kirjallisuuden, tieteen, taiteen, maatalouden tahi muun yleis-
13914:       hyödyllisen tarkoituksen edistämistä varten perustetut seu-
13915:       rat, yhdistykset ja sääteet ovat tässä laissa säädetyistä ve-
13916:       roista vapaat.
13917: 
13918:                                      10 §.
13919:            Sen, jolle vuonna 1918 toimitetussa kunnallistaksoituk-
13920:        sessa on useammassa kunnassa pantu kunnallisveroa yh-
13921:        teensä vähintään 4,000 markan suuruisista tuloista, tul~ k<Jl-
13922:       menkymmenen päivän kuluessa tämän lain julkaisemisen jäl-
13923:       keen antaa maistraatille tai kunna1lislautakunnalle sillä paik-
13924:       ·kakunnal1a, jossa hänellä on kotinsa ja asuinpaikkansa. tai
13925:        jossa asianomaisen yrityksen hallitus sijaitsee, kirjallinen il-
13926:       moitus, josta näkyy, mihin määrään hänen tulonsa on eri kun-
13927:       nissa taksoitettu ( poist.) vuodelta 19·17, sekä, jos häntä viime
13928:       mainitulta vuodelta on fJaksoitettu yhteensä vähintään
13929:       10,000 rnarkan t1doista, miMn määt·iin hänen t'ltlonsa erri kun-
13930:       nissa on taksoitettu vuosilta 19•13, 1914 ja 1915 .
13931: ...        V erovelvollinen, joka tahtoo taksoitetuista tuloista 3 tai
13932:        5 §:n mukaan vähentää niissä mainittuja eriä, esittäköön
13933:       saman ajan kuluessa samalle viranomaiselle sen selvityksen,
13934:       johon hän vaatimuksensa perustaa.
13935:            Maaherran vaatiessa on jokaisen sitä paitsi omasta puo-
13936:       l-estaan määrätyn ajan .kuluessa annettava sellaisia tietoja,
13937:       joita ma•hdollisesti tarvitaan (poist) tulojen vevoa ma.k-
13938:       settavaksi pantaessa, jota paitsi verovelvollinen on oikeutettu
13939:       sellaisia ilmoituks~a antamaan, jotk·a voivat olla tarpeellisia
13940:       häntä verotetta•essa.
13941:                     Tulojen suostuntavero.                      11
13942: 
13943:                               11 §.
13944:     Mais~traattien ja kunnamslautakuntain on (poist.) Se-
13945: naatin määrättävänä aikana lähetettävä lääninkonttoriin
13946: luettelo niistä verovelvolEsista ynnä heidän tlak$oUu,smää-
13947: ristään, joiden tulot vuodelta 1917 on tak!soitettu vähintään
13948: 4,000 ma:rkkaran, sekä samalla irlmoitettava, oillko joku heistä
13949: taikka muista kunnassa verotetuista tieftäYästi taksoitettu
13950: toisesEakin kunnarssa. · Tä!hän luetteloon on myös mer.kitt.ävä
13951: niillä verovelvollisilla, joita vuodelta 1917 on t'aksmte,teu
13952: vähintään 10,000 markan tuliQSta, sekä r/)jmDl;ä mW)illak,~~,
13953: joita t~ettävästi on flaksoitettu ~amm:ras,sa kun'I'IO!,SsaJ, vUO'-
13954: sina 191'3, 1>914 ja 1915 olleiden kunmallisvreronarlaist.en tu-
13955: lojen määrä.
13956:      Niinikään toimittakoot maistraatit ja kunnallislautakun-
13957: nat lääninkonttoriin verovelvollisten 10 §:n mukaan anta-
13958:  mat ilmoitukset sekä lausuntonsa niistä vaatimuksista, joista
13959:  m!ainita,au saman pykälän 2 momentissa.
13960: 
13961:                               12 §.
13962:     LääninhaUituksen asiana on' pitää huolta (poist.) tulojen
13963: veron maksuunpanosta ja kannosta.
13964:     Jotta ne tulot ja se tulonlisääntyminen, joista tämän lain
13965: mukaan on veroa maksettava, tulisivat oikein arvioiduiksi,
13966: perustetaan kuhunkin lääninhallitukseen verotusla.utakunta,
13967: jonka kokoonpanon ja palkkiot (poist.) Senaatti määJrää.
13968:     Sittenkun 10 ja 11 §:ssä mainitut ilmoitukset ja luette-
13969: lot ov,at saapuneet, tulee verotuslautakunnan määrätä, kuin-
13970: ka paljon veroa on kunkin verovelvollisen t.ämän la.in mu-
13971: kaan suoritettava, sekä laatia v·eroluettelo, käsittävä läänin
13972: kaikki verovelvolliset, jonka luettelon allekirjoittava,t kaikki
13973:  verotuslautakunnan jäsenet.
13974: 
13975:                             13 §.
13976:     Sittemk1tn t~'Obuettelo on a~lekirjoitettu, 'an se kunkin
13977: kaapunki- ja maalaiskunnarn osalta pantava kahdenkymme-
13978: nen päivän aja1ksi verovelvollisten nähtäväksi kuflll'baS'sa, sillä
13979: tavoin kuin kuntain tak'8o1~tu;sfruetteloista on sääd'Cittfy.
13980: 12    .. · 1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 46.
13981: 
13982:    Aika, jonka kuluessa veroluettelo on (pmst.) tarkasta-
13983: mista varten nähtävänä. on viipymättä ilmoitettava tiedoksi
13984: kuulntuksella yhdessä tai nseammassa, läänissä ilmestyvässä
13985: sanomalehde~:.sä.
13986: 
13987: 
13988:                               14 §.
13989:     V erovelvollinen, joka taMoo valittaa (poist.) tulojen ve-
13990: ron maltsuunpanosta, antakoon kolmenkymmenen päivän ku-
13991: luessa siitä, kun veroluettelo on tarkastusta varten pantu näh-
13992: täväksi, muistutuksensa maaherralle, jonka tulee kiireellisesti
13993: ottaa asia tutkittavakseen ja antaa valitukseen päätös.
13994:     Maaherran päätöksestä voidaan sääd•etyssä järjestyksessä
13995: kolmenkymmenen päivän kuluessa valittaa Senaatin talous-
13996: osastoon.
13997: 
13998:                              15 §.
13999:     Valitus (poist.) tulojen suostun ta ver.on perusteena ole-
14000: vasta kunnallistaksoituksesta taikka (pmst.) tulojen veron
14001: maksuunpanosta ei tuota lykkäystä veron maksuun nähden,
14002: mutta jos valitus hyväksytään, on liiaksi kannettu määrä
14003: suoritettava takaisin, kun veronma.ksaja siitä tekee maaher-
14004: ralle hakemuksen.
14005:     Kuitenkin voi maaherra verovelvolliselle, joka on valit-
14006: tanut siitä, että häntä on kahdessa tai useammassa kunnassa
14007: samasta tulosta verotettu, myöntää veronmaksun lykkäystä.
14008: 
14009:                             16 §.
14010:     Jos verovelvollinen on jättänyt '<!ikanaan antamatta sel-
14011: laisen ilmoituksen tai sellaiset tiedot, jotka hän 10 § :n
14012: mukaisesti on velvollinen antamaan (pmst.J tulojen vero-
14013: tusta varten, velvoittalwon maaherra, maistraatin tahi kun-
14014: nallislautakunnan ilmoituksesta, hänet sakon uhalla määrä-
14015: ajan kuluessa täyttämään velvollisuutensa.
14016:     Joka 10 §:ssä määrätyn ajan kuluessa on jättä'nyt anta-
14017: matta säädetyn ilmoituks;en tai vaaditut tit)d.ot ( po~t.) tulo-
14018: jen veron maksuunpanoa varten, ei ole oikeutettu vähentä-
14019: mään 3 §:n 2 momentin 1)-6) kohdissa mainittuja eriä.
14020:                    Tulojen suostuntavero.                  13
14021: 
14022:                            17 §.
14023:    Joka väärällä ilmoituksella tahi muulla vilpillä yrittää
14024: pidättää vaUiolta puheenalaista veroa, rangaistakoon niin-
14025: kuin rikoslaissa sanotaan ja. olkoon sen ohessa velvollinen
14026: suorittamaan kaksinkertaisena sen veromäärän, jota hän
14027: yritti pidättää.
14028:                             18 §.
14029:    (poist.) S.enaatti antaa tarkemmat ohjeet tämän lain so-
14030: veltamista varten.
14031: 
14032: 
14033:     Sen johdosta mitä lakiehdotuksen 10 § :n 1 ja 2 momen-
14034: tissa sääd€tä,än, Valiokunta kats,oo taDpeell:iseksi huomaut·-
14035: taa, että nämä säännökset edellyttävät, että lain julkaisemi-
14036: nen tapahtuu vasta jonkun aikaa sen jälkeen, kun kunnallis-
14037: taksoitus vuod€lta 19'17 on kaikkialla loppuun suoritettu.
14038: 
14039: 
14040:     Esityksessä ehdotetun v·eron tuoton Hallitus on arvioinut
14041: 100,000,000 markaksi. Tämän arvion tarkastaminen tuottaa
14042: suuria vaikeuksia:
14043:     :Mitä ensinnäkin perusveroon tulee, pitäi~i olla tiedoss•1
14044: ainakin verotettujen tuloj·en kokonaismäärä vuodelta 19U,
14045: erikseen kaupung€ista ja ·erikseen maalta. Nämä tiedot kui-
14046: tenkin puuttuvat. Voidaan ainoastaan tilastollisten laskel-
14047: mien perusteella an·ioida se tulojen määrä, joka tod·ennäköi-
14048: sesti joutuu kunnallisen taksoituksen alaiseksi vuodelta 1917.
14049: Suurin vaikeus tässä arvioimisessa on siinä, että maalais-
14050: kuntien taksoitetuista tuloista ei ole tietoja myöhemmältä
14051: ajalta kuin vuodelta 1904. Sitävastoin on kaupunkien tuloista
14052: summittaiset tiedot vuo'delta 1916.
14053:     Näiden tietojen mukaan olivat kaupunkien taksoitetut tu-
14054: lot vuodelta 1916 78:2 miljoonaa markkaa. Vuonna 1917 nämii
14055: tulot tuskin ovat ollee-t pienemmät, Yaan ehkä jonkun Yerran
14056: suuremmat; tuskin sanottavasti ereht;ynee, jos arvioi ne 800
14057: miljoonaksi markaksi. Vuonna 1904 ne olivat 210 miljoonaa
14058: markkaa .ia vuonna 19'13. joka oli Yiimeinen normaalivuosi
14059: 14         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 46.
14060: 
14061:  ennen sotaa, 36:2 miljoonaa markkaa. Tulojen nousu kaupun-
14062:  geissa aikana 1904-1913 on siis ollut 152 miljoonaa markkaa
14063:  eli 72,4 %.
14064:        l\faa,Jrra ta.ksoitetu!t •tulot vwodrel'ta 1904 olivat 342 mil-
14065:  joonaa markkaa. Huomioon ott&en, että kaupungeissa talou-
14066:  dellilnoo kehitys :ailmna 1904--1913 ,edi_,styi pa[joa. nopeam-
14067:  min kuin !U'ala<Ua, :eii ·maalrais'ten 'tulojen 'llousuprosentttia
14068:  voida :asettaa yhtä korkea.I~si kuin mitä tämä prosenvti oli
14069:  kaupung.eissra, vruan vo·i 50 %:'11 nousua. pitää t.äyrSin r]i'ttä-
14070:  vana. Kä;yttämäUä tältä lukua, iSa,adaan tulojen määräksi
14071:   maalla vuonn:a. 1913 513 miljoana:a markk.a.Ja.
14072:       ·Vuosima 1913-1917 ka.Ulpunk:Uem. tuloit lisaäntyivät 438
14073:  miljoonailla. markaHa eli noin 120 %:1la. Kun t·eollisuus-
14074:  Laåitoklscl, j.otka soda.n aik.ana ov:alt suuresti hyöltyneet, suu-
14075:   rimtnra.ksi of'aksi .sij:aritsevat maaUa ja. kun maanviljelijainkin
14076:   tuilat VUO[Jil1a 1917 ovat oHe~t •suht.eellis1eti paljon suuremmaA.
14077: .}uin vuonna 1913, voitanee mainittua kaupunkien nousupro-
14078:  senttia sovelluttaa myöskin maalaiskuntiin. Sen mukaan las-
14079:   lcien olisiV'at m:wa[la :!Ja:ksoi!t·e~ut tulot vuonna 1917 oJ.leet
14080:   noi•n 1,130 miljoonaa markka,a.
14081:        Edellä •esi1Jetyt tulomäärät vuod:eltä 1917 käsittävät
14082:   kaikki taksoilteiut ·tulot, 'siis myöskin ne, jotka olivat 4,000
14083:  marltlma •pienemmät. Nämä tulot ovat eriheen arvioitavat
14084:   ja vähennettävät koko tnlomäärisiä.
14085:        Heiisingin ~a,upumha lroskevien tie't,ojen mukaan, jotka on
14086:  saatu kaupungin tilastokonttorista, kuului vuoteen 1~16
14087:   kohdistuvista verotetuista tuloista 23,2 5'~ 5,200 markkait
14088:   alempiin tu!loluokkiim. Nämä tuloluokat ovat mnodostetut
14089:  siten, että niistä ei käy selville sen tulon määrä, joka kuului
14090:  4,000 markkaa pienempiin tuloluokkiin. Kä;rtettävänä olevi't'n
14091:   trla1sto'bietojen •najalla voi tämän •tu:l,on kuitemkin arvioida
14092:   noin 20 %:ksi taksoitettujen tulojen summasta. Mutta
14093:  tätä pro;senttilukua ei voida S{)velt.aa kaikkiin kaupun-
14094:   keihin, sillä mikäli vuodelta 1904 saatavana olevien, tulo-
14095:  jen Juokitusta niiden flnuruuden mukaan koskevien tietojen
14096:   nojalla voi arvostella, kuului vuonna 1917 kaikissa kau-
14097:   pung.eiss·a ylvteJe,nsä 'noin 25 % tak•soi't€'tuista tuloi\Sta 4,000
14098:                           Tulojen suostuntavero.                             15
14099: 
14100: markan alapuolella oleviin tuloluokkiin. Maalaiskuntiin Hel-
14101: singin prosenttilukua voidaan vielä vähemmän soveltaa, vaan
14102: on tämä luku näiden kuntain tuloluokitusta koskevien tieto-
14103: jen nojalla vuodelta 1904 arvioitava noin 35 %:bi.
14104:     Nwid•en pros:enttilukujen muka,ain l'askien •saadaaill 4,000
14105: m1arkkia1a dempiljtn tuloluokkiin kuuluva•n tulon määräksi
14106: vuod.elt>a 1917
14107:        kaupUJngeis:s.a ........ .                  200 miljoonaa markka;a
14108:        m'rua!lla ............. .                   395
14109:                                                               "          "
14110: eli yhteem;ä 59·5 miljoonaa markkaa.
14111: 
14112:       Vuo'tet~;arvaksi tu[.ok>si jä~si ,siis
14113:        k•aupuillge•i,f3Sia . . .     nmn           600 mi.ljoona•a
14114:        maiäUa . . . . . . . .         ,            735       ,
14115:                                                                          "
14116: -eli yhteensä 1,335 miljoonaa markkaa.
14117: 
14118:    Tästä määrästä on vielä vähennettävä 1akiehdotuksen
14119: 3 § :n 2 momentin
14120:        2) kohdan mukaan nom   5 milj. mark.kaa 1)
14121:        3)                    80                2)
14122:        4)     "     "     "  20
14123:                                  "       "     8)
14124:        5)     "     "    ,"  50
14125:                                  "       "     2)
14126:        6)
14127:               "     "        50
14128:                                  "       "     3)
14129:               "
14130: s.ekä 9 §:n 2 mom:n
14131:                     "     " 200
14132:                                  "       "     3)
14133:                                "           "              "          "
14134: eli                                y hteeill slä    405 milj. markkaa.
14135: 
14136:     Kun viimellJSi ma.iruittu luku \ älwnneitäli·n .ed•eHä sa·adns·ta
14137: 1,335 miljoonasta. markasta, jiiä nTottavaksi lllettotulohi
14138: 930 miljoonaa markkaa.
14139:     E-hdotetun asteikon mukaan tulisi perusvero todennäköi-
14140: sesti olemaan kes'kimäärin noin 9 % v.erotettava'sta netto-
14141: 
14142:         1)Laskettu jäämistätilaston nojalla vuodelta 1915.
14143:         2)Vuoden 1917 tilastollisen vuosikirjan Bisältämien tietojen
14144: nojalla la.skettu (ei vielä ilmestynyt).
14145:       3) Harkinnan mukaan.
14146: 16         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 46.
14147: 
14148: tulosta 9•30 miljoonasta ma•rkasta ja sen tuotto siis nom 83
14149: milj.oonaa. markkaa.
14150:      Lisäv.erOill tuoton lask•emisekisi ei ole ed•es s•en verrnn tilas-
14151: tol!lista aine'iiS1:oa ku'i•n perusverOill iuot.on arvioimiseksi.
14152: Helsingistä !t:ehdyt lask•ellma:t oso•Havat, että tästf:ä kaupun-
14153: gisit•a pitäisi vuodielta 1916 kertyä lisäv.eraa jokseenkin samla
14154: määrä kuin perusveroakin. Mutt•a ko<ska ma•a.seuduUa,
14155: eräitä suuria teollisuuislaitoksia lukuunoiltamatta., samoin
14156: kuin myöskin p.~enemmiSJSä kaupun~ej.s'Sa :a1bsoluuttiinen
14157: tulonlisäys ei yleensä ole ollut niin suuri kuin Helsingissä, on
14158: varovaisinta arvioida lisäveron tuotto alhaisemmaksi kuin pe-
14159: rus;verosta kert;yvä tulo eli noin 60 96 :ksi viimemainitusta.
14160: vaikka tulonlisäyhen veroast·eikko nyt jatkuukin pitemmälle
14161: ja nousee korkeammalle kuin vuodelta 1916 stwritettavan
14162: veroa koskevassa laissa .ia vaikka perus- ja lisäwron korkein .
14163: yhteinen määrä 35 96 :n sijasta on 40 % tuloista.
14164:       M•ariniltun prosen't.tiluvu'n muka.wn •la1skien ·tulisi lisävero
14165: vuodelta 1917 hroltt•amaan lähes 50 miljoona.a markka1a.
14166:      Perus- ja. !lisäv.eron tU'otto yhlteensä tulisi tämän mukaan
14167: _olemaan noin 133 miljoonaa markkaa .
14168:     .Ed<ellä •esit.ety•n perust.eella. Valiolmnta. kunnioiilt.aen
14169: ehdo'hla•a.,
14170:                  että Eduskunta arvioisi tuoton tulojen suos-
14171:              tuntaverosta vuodelta 1917 130,000,000 mar-
14172:              kak<Si.
14173: 
14174:      Helsingissä 1 päivänä heinäkuuta 1918.
14175: 
14176: 
14177:     Asian käsittelyyn ovat ottaneet o~aa puheenjohtaja Ne-
14178: vanlinna ~ekä jäs.en<et Luopajärvi, Björk, R. Furuhjelm,
14179: Haapanen, K. R. Häkkinen, Kairamo (osittain), Lahdensuo,
14180: Puumala ja. varajäsenet HälvU, Kotila, Löthman, Ottelin,
14181: Palmgren: Päivänsalo, Valkama ja Vuokoski sekä ·osittain
14182: varajäsen.et A lanen, Arffman, Hahl, Kaitila· ja P. Virkkunen.
14183:                           Vastalause l,                       17
14184: 
14185: 
14186: 
14187: 
14188:                         Vastalauseita.
14189:                                I.
14190: 
14191:      .Täätyämme valiokunnassa vähemmistöön mikäli koskee
14192: osakeyhtiöiden ja osuusknntnin verottamista, pidämme vel-
14193: vollisuutenamme esiintuoda euemmi:;;töstä eriävän kantamme.
14194:      Lakiehdotuksen 3 § :n 2 momentin 5 :.ssä • kohdassa va-
14195: pautetaan verovelvollinen osakeyhtiö maksamasta veroa siitä
14196: tulosta, joka vastaa viittä pro~r·nttia ennen vuoden 1917 al-
14197: kua maksetusta yhtiön .osakepääomasta. Tämän edun anta-
14198: misen osakeyhtiöille pidämme kohtuuttomana. Sitävastoin
14199: osuuskunnat joutuvat saman lainkohdan m11kaan kärsimään
14200: vääryyttä. Osuuskunnassa ei osuuspääoma \'astaa osakeyh-
14201: tiön osakepääomaa. Osakeylltiön osahpääomaa vastaa osuus-
14202: kunnan osuu:;,pääoma ja vararahasto yhteensä. 'rodistuksena
14203: t.iitä mainittakoon, että knn osakeyhtiössä osakepääoumaan
14204: kosketaan viimeiseksi, osuuskunnassR sen sijaan viimeiseksi
14205: kosk,etaan juuri vararahastoon. Käytäntö on v(llitettavasti
14206: johtanut vielä siihenkin että kunnallisverotus, ;joka on tämän
14207: veron laskun perustana, osuuskuntia sangen yleisesti on koh-
14208: rlannut kohtuuttoman raskaana, joka ei ole laita osakeyhtiöi-
14209: hin nähden.
14210:       Näistä syi11tä olemme valiokunna~sa esittäneet ja edeUeen
14211: ehdotamme,
14212:                    että osakeyhtiöille ei myönnettäisi ehdotettva
14213:               vapautusta,
14214: 
14215: vaan että sitävastoin
14216:                 osuuskunnille myönnettäisiin ei a·inoastaar1
14217:             osuu.spääomaa caan myöskin vararahastoa vas-
14218:             taava vapautus.
14219: 18         1917 II Yp. -    V. l\1. -   Esitys N:o 46.
14220: 
14221:     Tämän mukaisesti lakiehdotuksen 3 § :n 2 momentin 5':s
14222: kohta tulisi kuulumaan:
14223:     5) verovelvollinen osuuskunta sen määrän, joka vastaa
14224: viittä prosenttia ,ennen vuoden 1917 alkua osuuskuntaan mak-
14225: setuista osuusmaksuista .ja keräytyneestä vararahastosta.
14226: 
14227:      Helsingissä 1 päivänä heinäkuuta 1918.
14228: 
14229: 
14230:       Mikko Luopajäni.            Santeri Haapanen.
14231:       Eero Hahl.                  K. Arffman.
14232:                        Vastalause II.                        19
14233: 
14234: 
14235: 
14236: 
14237:                               II.
14238:     Olen Valiokunnassa ehdottanut, että alin perusverovel-
14239: vollisuutta. tuottava tulo määrättäisiin 3,000 markaksi.
14240: Kaikki ne näkökohdat, joita Valiokunta esittää tässä kysy-
14241: myksessä omaksumansa kannan tueksi, puhuvat nähdäkseni
14242: tämän ehdotukseni puolesta. Niiden lisäksi Yiittaan vielä sii-
14243: hen, mitä Valiokunta esittää mietintönsä tilastollisessa osassa.
14244: Sen mukaan jää tästä verosta, jos verovelvollisen tulon ala-
14245: raja määrätään niin korkealle kuin Valiokunta ehdottaa, ai-
14246: van vapaaksi kokonaista 20-35 % koko kansallistulosta,
14247: ja luonnollisesti tulee verovapaiden luku olemaan vielä pal-
14248: jon suurempi osa, arvatenkin vähintään 2 / 3 kaikista kunna1-
14249: lisveroon taksoitetuista. On myös muistettava, ettei missään
14250: vapaus tuloverovelvollisuudesta valtiolle ulotu niin korkealle
14251: tuloast.eelle kuin 4,000 markkaan; tavallinen verova.pauden
14252: raja on ulkomailla niin alhaalla kuin lähellä 1,000 markan
14253:  vuosituloa. Näin ollen ei meilläkään, vaikka otetaankin huo-
14254:  mioon rahan arvon nykyinen alhaisuus, voitaisi pitää 3,000
14255:  markan alarajaa liian alhaisena. Pikemmin voitaisiin sitä-
14256:  kin katsoa liian korkeaksi, varsinkin sillä perusteella, että
14257:  sekin vielä jättäisi hyvin suuren osan suhteellisesti vaurasta
14258:  maalaisv~stöä tästä verosta vapaaksi.
14259:      Ehdotukseni mukaan tulisi alin veroluokka käsittämään
14260:  tulot 3,000-6,000 markkaa .ia olisi vero siinä määrättävä
14261:  tulon alarajan kohdalla 1 / 3 %:ksi (veron va,kioerä 10 mark-
14262:  kaa) sekä alarajan ylimenevästä osasta 1 % :ksi tuloista.
14263:      Tässä esitetyn no.ia11a rohkenen kunnioittaen ehdottaa:
14264: 
14265:                 että pcru.sverovelvolliswutta tuottava alin tulo
14266:              määrättäisiin 3,000 markaksi;
14267: 20         1917 II Vp. ~ V. M. ~ Esitys N:o 46.
14268: 
14269:                 että alin tuloluokka määrättäisiin käsittämään
14270:             tulot 3,000-6,000 markkaa sekä 'Veroksi siinä
14271:             alamjan kohdalla 1 / 3 % t1.tloista, joten veron va-
14272:             kioerä olisi 10 mOYrkkaa, ja alara:ian ylirnenevästä
14273:             osasto 1 % tuloista; sekä
14274:                 että lakiehdotus tätnän mukaisesti rmw,tettai-
14275:             siin.
14276: 
14277:      Helsingissä 1 päivänä heinäkuuta 1918.
14278: 
14279:                                            E. Nevanlinna.
14280: 
14281: 
14282:      Tähän va~talauseeseen yhdyn:
14283: 
14284:                                        Ragnar Furuhjelm.
14285:                        Vastalause Ill,                        21'
14286: 
14287: 
14288: 
14289: 
14290:                               III.
14291: 
14292:     Koska lakiehdotuksen 8 ja 9 § :ään nähden en kaikissa
14293: kohdin voi yhtyä Valiokunnan ehdotuksiin, pyydän aivan
14294: lyhyesti saada merkitä eriävän kantani. ·
14295:     V aliakunta ehdottaa, samoin kuin Hallituskin esity kses-
14296: sään, että korkeimmaksi tulonlisäyksen luokaksi määrättäi-
14297: siin 6'00,000 markan ja sitä suuremmat tulot sekä. veroksi
14298: tässä luokassa 35 % koko tulonlisäyksestä. Koska näin an-
14299: kara tulonlisäyksen verottaminen on mielestäni kohtuuton,
14300: ehdotan:
14301:                  että lakiehdotuksen 8 §:ää muutettaisiin siten,
14302:              että korkeimman tulonlisäyksen luokan nmodos-
14303:              taisivat 380,000 markan ja sitä suurernrnat tulot;
14304:              sekä
14305:                  että vero tässä luokassa ol·isi 30 % koko tulon-
14306:              lisäyksestä.
14307: 
14308: 
14309:     9 §:n 1 momentissa ehdottaa Valiokunta, Hallituksen
14310: esityksen muhisesti, että perus- ja lisävero yhteensä saavat
14311: nousta aina 40 prosenttiin saakka siitä tulomäärästä, josta
14312: perusveroa maksetaan.
14313:     Koska näin ankara tulon verottaminen on mielestäni
14314: omansa lamauttamaan yritteliäisyyttä, eikä sen tarpeelli-
14315: suutta ole edes yritetty todistaa, rohkenen ehdottaa:
14316:                  että edu.sknnta hyväksyisi lakiehdotuksen
14317:              9 §:n 1 rnornentin näin kuuluvana:
14318: 
14319:   ./os perusvero .ia lisävero edellä mainittujen perusteiden
14320: mukaan laskettuina ;yhteensä ovat enemmän kuin' kolme-
14321: 22          1917 II Vp. -     V. M. -     Esitys N:o 46.
14322: 
14323: k !J m m e n t ä v i i s i prosenttia siitä tulomäärästä, josta
14324: perusveroa maksetaan, on verovelvollinen vapaa sen veromää-
14325: rän suorittamisesta, joka nousee yli sanotun prosenttimäärän.
14326: 
14327:      Helsingis~;ä 1 päivä-nä heinäkuuta 1918.
14328: 
14329: 
14330:                                              Ahl Palmgren.
14331: 
14332: 
14333:    Edellä olevan vastalauseen jälkimmäisessä ponnessa t.eh-
14334: tyyn ehdotukseen yhdyn:
14335:                                                  Karl Ottelin.
14336: 
14337: 
14338: 
14339: 
14340:         Jlelsingissji, Suoillen Senaatin kirjapainossa, 1918,
14341:           1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 46.
14342: 
14343: 
14344: 
14345: 
14346:                  Suuren valiokunnan mietintö
14347:               N:o 47 hallituksen esityksen johdosta, joka kos-
14348:               kee suurten tulojen suostuotaveroa vuodelta
14349:               1917.
14350: 
14351:       Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämainitun asian, pää-
14352:   asiallisesti yhtynyt Valtiovarainvaliokunnan mietinnössä
14353:   N :o 18 olevaan ehdotukseen. Kuitenkin on Suuri valiokunta
14354:   tehnyt lakiehdotuksen 3 §:än 5 momenttiin sellaisen muutok-
14355:   sen että siitä ensimmäisen vastalauseen mukaisesti on pois-
14356:   tettu se osa, joka koskee osakeyhtiöitä. Saman pykälän 6
14357:   momentista on poistettu eräs tarpeettomaksi katsottu sana.
14358:   FAelläolevan perusteella Suuri valiokunta kunnioittaen eh-
14359:   dottaa,
14360:                   että Eduslmnta hyväkS1Ji,~i seuracwa,n laki-
14361:                ehdolluksen:
14362: 
14363:                              Laki
14364:             tulojen suostuotaverosta vuodelta 1917.
14365: 
14366:       Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään
14367:   täten:
14368:                           1 ja 2 §§.
14369:       (Kuten Valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.)
14370:                                3 §.
14371:       Edellisessä pykälässä mainitun veron perusteena ovat ne
14372: , verovelvollisella vuonna 1917 olleet tulot, joista hänelle kun-
14373:   nallistaksoituksessa on pant.u veroäyrejä.
14374:       Näiden tulojen määrästä on ve~velvollinen kuitenkin
14375:   oikeutettu vähentämään alempana mainitut erät, jos hän
14376:   niistä esittää pätevän selvityksen, nimittäin:
14377: 2       HH7 U Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 46.
14378: 
14379:     1) sen summan, joflta verovelvolliselle on pantu vero-
14380: äyrejä hänen liikkeensä laatuun ja laajuuteen nähd~n yli
14381: tulojen oikean määrän;
14382:     2) varallisuuden lisääntymisen verovei volliselle langeu-
14383: neen perinnön johdosta, .ios siitä on kunnallisveroa mak~tta­
14384: vaksi pantu;
14385:     3) verovelvollisen kiinteään omaisuuteen kiinnitetyistä
14386: veloista suoritetut korkomaksut;
14387:     4) puolet verovelvolliselle metsänmyynnistä pantujf'n 'tu-
14388: lojen määrästä;
14389:     5) verovelvollinen (poist.) osuuskunta sen määrän, joka:
14390: vastaa viittä prosenttia ennen vuoden 1917 alkua (poi$t.)
14391: osuuskuntaan suoritetuista osuusmaksuista; sekä
14392:     6) sen summan, jonka verovelvollinen on pannut (poi.<>t.J
14393: uutisviljelyksiin .ia viljelysten parannustöihin.
14394: 
14395:                         4-18 §§.
14396:     (Kuten Valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.)
14397: 
14398: 
14399: 
14400:     Helsingissä, 8 päivänä heinäkuuta 1918 .
14401: 
14402: 
14403: 
14404: 
14405:                         ..
14406:       Helsingi.'JoS.ä. Suomen Senaatin kirj!ilpainossa, 1918.
14407:         1917 II Vp.- S. V. H.- Esitys N:o 46.
14408: 
14409: 
14410: 
14411: 
14412:               Suuren valiokunnan mietintö
14413:            N:o 47 a Hallituksen esityksen johdrista, joka
14414:            koskee suurten tulojen suostuntaveroa vuodelta
14415:            1917.
14416: 
14417:     Yllämainihm asian toisessa käsittelyssä on Eduskl\nta
14418: hyväksynyt lakiehdotuksen Suuren valiokunnan ehdotuksen
14419: mukaisesti, muutoin paitsi 3 §, joka on hyväksytty näin
14420: kuuluvaksi:
14421:                               3 §.
14422:     Edellisessä pykälässä mainitun veron perusteena ovat ne
14423: verovelvollisella vuonna 1917 olleet tulot, joista hänelle kun-
14424: nallistaksoituksessa on pantu veroäyrejä.
14425:     Näiden tulojen määrästä on verovelvollinen kuitenkin
14426: oikeutettu vähentämään alempana mainitut erät, jos hän
14427: niistä esittää pätevän selvityksen, nimittäin:
14428:     1) sen summan, j<>sta verovt'ivolliselle on pantu vero-
14429: äymjä hänen liikkeensä laatuun ja laajuuteen nä'hden yli
14430: tulojen oikean määrän;
14431:     2) varaHisuuden lisääntymisen verovelvolliselle langeu-
14432: neen p-erinnön johdosta, jos siitä on kunnallisveroa' maksetiaf.
14433: vaksi pantu;
14434:     3) verovelvollisen kiinteään omaisuuteen kiinnitetyistä
14435: veloista suoritetut korkomaksut;
14436:     4) puolet verovelvolliselle metsänmyynnistä pantujen tu-
14437: lojen määrästä;
14438:     5) verovelvollinen osa,keyhtiö ta.i osuuskunta sen määrän,
14439: joka vastaa viittä prosenttia ennen vuoden 19117 alkua ma;k-
14440: setusta yhtiön osakepääomasta tai osuuskuntaan suoritetuista ,
14441: osuu.sntaksuista; sekä
14442:     6) sen summan, jonka verovelvollinen on pannut uutis-
14443: viljelyksiin ja viljelysien parannustöiliin.
14444: 2       1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 46.
14445: 
14446:     Kun asia Eduskunnan päättämän muutoksen johdosta on
14447: uudestaa.n ollut Suuren valiokunnan käsiteltävänä on Suuri
14448: valiokunta päättänyt hyväksyä Eduskunnan päätöks·en.
14449: Suuri valiokunta sentähden kum;tioittat"n €hdotiaa,
14450: 
14451:              ' että 3 § laissa tulojen stwsttmtavemsta vuo-
14452:            delta 1.917 hyväksyttäisiin Eduskunnan päättä-
14453:            mässä muodossa.
14454: 
14455:     Helsingissä 14 päivänä heinäkuuta 1918.
14456: 
14457: 
14458: 
14459: 
14460:       Helsingis·sä,. Suomen Senaat,in kirjaJpainossa, 1918.
14461:           1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 46.
14462: 
14463: 
14464: 
14465: 
14466:                  Suomen Eduskunnan vastaus
14467:               Hallituksen esitykseen suurten tulojen suos·
14468:               tuntaverosta vuodelta 1917.
14469: 
14470:     Eduskunnalle on annettu HaHituksen esitys suurten tulo-
14471: jen suostuntaverosta vuodelta 1917.
14472:     Valtion nyklyinen rahantarve tekee Eduskunnan mielestä
14473: välttämättömäksi, että tänä:kin vuonna sääidetään maksetta-
14474: va'ksi pääasiallis·esti sellainen vero, jota, esi•t.yksessä ehdo-
14475: tetaan.
14476:     Muutamissa kohden puheena oleva vero 'kuitenkin on jär-
14477: jestettävä vähän tois[n kuin: esityksessä ehd·otetaan. Tär-
14478: keimmält muutokset, jotka Eduskunta on siihen tehnyt, kos-
14479: kevat alimman perus- ja lisäverovelvollis·en tulon sekä vä-
14480: himmän lisäverovelvollisuutta tuottavan tulonlisäyksen suu-
14481: ruutta.
14482:     Ensinmainittu tulo, joka vuotta 1916 koskevan lain mu-
14483: kaan on 20,000 markkaa, ehdotetaan esityksessä nyt aleunet-
14484: tavaksi 8,000 markkaan. Mutta Eduskunnan mielestä onkin
14485:  oikeinta, ettei ny.t säädettävää veroa tehdä ainoastaan suur-
14486: ten, vaan yleensä sellai·sta. suuruut.ta olevain tulojen v-ero-
14487: tukseksi, että niitä ny1tyisessä asiaintilassa kohtuudeUa voi-
14488: daan sopivasti verottaa val,tionkin tarpeisiin. Tältä kannalta
14489: lähtien E:Cfus'lmnta on tullut siihen mielipiteeseen, että perus-
14490: v·erovelvollisuus on sä&dettävä alkavaksi jo 4,000 markan
14491: taksoitetus.ta vuositulosta.
14492:     Kun siis kaikki ne, joiden taksoitetut tulot vuonna 1917
14493: ovat olleet vähintää·n 4,000 markkaa, ovat velvoitet.tavat
14494: suorittamaan nyt säädettävää n. s. perusveroa. on kuiten-
14495: kin pidettävä selvänä, et-tä alin tulomäärä, joka tuottaa esi-
14496: tyksessä ehdotetun lisäverovelvollisuuden, on mää.rättävä
14497: melkoista suuremma:ksi. Eduskunta on tässä kohden alara-
14498: 2       1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 46.
14499: 
14500:  jaksi määri\nu:rt 10,000 markkaa. Tulot, jotka. vuonna W17
14501:  olivat sitä alemmat, ovat, jos. ovatkin sota-aikana lisäänty-
14502:  noot, harvoin kasvaneet enemmän kuin mikä on vasta.nnut
14503:  rahan ostokyvyn samaan aikaan tapahtunutta alenemista,
14504:  joifm lisäiys vain poikkeustapauksissa on ollut todellista.
14505:      Mitä tulee ·siihen kysymykse·en, kuinka suurebi lisävero-
14506:  velvollisuutta tuottava vähin tulonlisäys olisi määrättävä,
14507: ehdotetaan ><e esityksessä 3,000 markaksi•. Eduskunta on pi-
14508:  tänyt tarpeellisena korottaa tätäkin alirajaa ja määriHi siksi
14509:  .5.000 markkaa.
14510:      Mi·tä veroasteikkoon tul·ee, joka Hallituksen esityksessä
14511: perusveroon nähden 30,000 markan tulosta a.Ikaen on sama
14512: kuin vuodelta 1916 suoritettavaa suurten tulojen veroa kos-
14513: kevassa laissa, .ia lisäveroon nähden t.aas on viimemainitussa
14514: sovellettua osittain lievempi, osittain ankaramrpi, on Edus-
14515: kunta katsonut voivansa hyvä'ksyä esitykse.n muutamilla
14516: muutoksilla. jotka etupäässä johtuvat. -erlelläesitetyistä Edus-
14517: kunnan päättämistä muutoksista.
14518:      Niin laaja tietojen antamisvelvollisuus, kuin esityksen
14519: 10 § :n 1 momentissa ehdotettu, ei Eduskunnan mielestä näwtä
14520: tarpeelliselta, vaan pikemmin hyörlytöntä vaivaa sekä vero-
14521: velvollisilla että viranomaisille tuottavalta. Eduskunta on
14522: sentähden muuttanut säännöstä niin, että se koskee ainoastaan
14523: niitä verovelvollisia, joita on taksoitettu useammassa kuin
14524: yhd·essä kunnassa. 11 § :n 1 momentti on Eduskunnan mie-
14525: lestä muodostettave~ niin. että lääninhaHitubissa toi-
14526: mivat ve.r,otus.lautakunnat mahdollisuutta myöten saavat tar-
14527: peellis1et tiedot ei ainoastaan niistä ta.ksoitetuista, joiden
14528: tulot yh~sä kunnassa nousevat vel'ovelvollisuutta tuotta-
14529: vaan määrä~än, vaal!l. niistäkin, joita useammassa kunnassa
14530: on taksoitettu yhteensä niin suuiJ.'Iesta tulosta, että siitä on
14531: suoritettava puheena olevaa veroa.
14532:      Kun verovelvollisten piiri laajennetaan niin kuin Edus-
14533: kunta. on päättänyt, on tarpeen, että verolmJttelot kunkin
14534: kunnan osalta ovat verovelvollisten nähtävinä kaikissa kau-
14535: punki- ja maalaiskunnissa. Eduskunta on t.ämän mukaisesti
14536: muut<tanut lakiehdotuksen 13 § :n, pit.entäen samalla nähtä-
14537: vänä olon ajan 20 päiväksi.
14538:                     Tulojen suostulltavero.                  3
14539: 
14540:     Muut muutoks·et, jotka Eduskunta on tehnyt esityksen
14541: lakiehdotuk&een, rajoittuvat, mikäli eivät johdu edellä esite-
14542: tyistä, muutamiin vähäisiin muodollisiin korjauksiin.
14543:     S.en johdosta mitä lakiehdotuksen 10 § :n 1 ja 2 momen-
14544: tissa säädetään, Eduskunta katsoo tarp~lliseksi huomaut-
14545: taa, että nämä säännökset edellyttävät, että lain julkaisemi-
14546: nen tapahtuu vasta jon'kun aikaa sen jälkeen, kun kunnallis-
14547: taksoitus vuodelta 19•17 on kaikkialla loppuun suoritettu.
14548:     Edellisen nojalla Eduskunta ilmoiitiaa,
14549:                että Eduskwnta on hyväksynyt s.euraava·n
14550:             lain:
14551: 
14552: 
14553:                            Laki
14554:           tulojen suostuotaverosta vuodelta 1917.
14555: 
14556:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään
14557: täten:
14558:                              1 §.
14559:    Vuodelta 1917 suoritetaan seuraavana vnonna toimitetun
14560: kunnallistaksoi·tuksen :perustuksella suostuntaveroa tuloista.
14561: Tämä vero kannetaan tulojen perus- ja lisäverona.
14562: 
14563:                             2 §.
14564:     Jokaisen kunuallisveroa :maksavan, jonka tulot vuonna
14565: 1917 yhdessä tai useammassa kunnassa ovat, siten lasket-
14566: tuina kuin 3 § :ssä sanotaan, nousseet yh:te.ensä 4,000 mark-
14567: kaan tahi sitä suurempaan mää,r<ään, on suoritetL1va tulojen
14568: perusveroa.
14569:                              3 §.
14570:     Ed·ellisessä pykälässä mainitun veron perusteena ovat ne
14571: verovelvollisella vuonna 1917 olleet tulot, joista hänelle kun-
14572: nallistaksoituksessa on pantu veroäyrejä.
14573:     Näiden tul·ojen määrästä on verovelvollinen kuitenkin
14574: oikeutettu vähentämään alempan!J. mainitut erät, jos hän
14575: niistä esittäa pätevän selvityksen, nimittäin:
14576: 4      1917 II Vp. -     Edus.k. vast. - Esitys N :o 46.
14577: 
14578:     1) sen summan, josta verovelvolliseUe on pantu vero-
14579: äyrejä hänen liikkeensä laatuun j·a laajuuteen nähden yli
14580: tulojen oikean määrän;
14581:     2) varallisuuden lisääntymisen verovelvolliselle langeu-
14582: neen perinnön johdosta, jos siitä on kunnallisveroa makset-
14583: tavaksi pantu;
14584:     3) verovelvollisen kiinteään omaisuuteen kiinnitetyistä
14585: veloista suoritetut korkomaksut;
14586:     4) puolet verovelvolliselle metsänmyynnistä pantujen
14587: tulojen määrästä;
14588:     5) verovelvollinen osakeyhtiö tai osuuskunta sen maa-
14589: rän, joka vastaa viittä prosenttia ennen vuoden; 1917 alkua
14590: maksetusta yhtiön osakepääomasta tai osuuskuntaan suon-
14591: tetuista osuusmaksuista; sekä
14592:     6) sen summan, jonka verovelvollinen on pannut uutis-
14593: viljelyksiin ja viljelysten parannustöihin.
14594: 
14595:                                    4 §.
14596:    Tulojen perusveroa suoritetaan seuraavan asteikon mu-
14597: kaan:
14598:                        Vero tulois-        Veron      Alarajan yli
14599:     Tulo luokka,        ta alarajan       vakiobrä,    menevästä
14600:        mk.               kohdalla.          mk.          osasta.
14601: 
14602:   4,000--- 6,000          0.5%               ·20      + 1      %
14603:   6,000- 10,000           2/9                 40      + 1.5 "
14604:                           l.o "
14605:                             1•.)
14606: 
14607: 
14608:  10,000- 20,000                             100           2
14609:                                                             "
14610:  20,000- 30,000           1.5 "             300       +   3
14611:  30,000-- 40,000          2.0
14612:                               "
14613:                               "
14614:                                             600       -, 4 ""
14615:                                                        1
14616: 
14617: 
14618: 
14619:  40,000- 50,000           2.5             1,000       .L 5
14620: 
14621:                           3.0
14622:                               "
14623:                                           1,500
14624:                                                        1
14625: 
14626:                                                       _J_
14627:                                                           6
14628:                                                             "
14629:  50,000- 60,000
14630:                               "                        1
14631:                                                             "
14632:  60,000- 70,000           3.5             2,100       + 7 "
14633:  70,000'- 80,000          4.0 "           2,800       + 8 "
14634:                               "
14635:                           4.5 ,
14636:  80,000- 90,000                           3,600       + 9 "
14637:  90,000-100,000           5.0             4,500       + 10 "
14638: 100,000-110,000           5.5 "           5,5'00      -l-11
14639:                           6.0 "
14640:                                                                "
14641: 110,000-120,000
14642:                                    "
14643:                                           6,600       + 12     "
14644:                     TuloJen suostunta.vero.                    5
14645: 
14646:                      Vero tulois-    Veron      Alarajan yli
14647:     Tuloluokka,       ta alarajan   vakioerä,    menevästä
14648:         mk.            kohdalla.       mk.         osasta.
14649: 120,000-130,000         6.5%       7,800         + 13 o/o
14650: 130,000-140,000         7.0        9,100         + 14 "
14651: 140,000-150,000         7.5 "     10,500         + 15 "
14652: 150,000-160,000         8.o ",    12,000         + 16 ,
14653: 160,000-170,000         8.5       13,600         + 17
14654: 170,000-180,000         9.o "     1'5,300        + 18 ""
14655: 180,000-190,000         9.5 "     17,100         + 19
14656: 190,Q00-200,000        10.o ,"    19·,000        + 20 ""
14657: 200,000-220,000        10.5       21,000·        + 21.5 "
14658: 220,000-240,000        11.5 "     25,300         + 23.5 "
14659: 240,000-260,000        12.5 "     30,000         + 25.5 "
14660: 260,000-28·0,00()      13.5 "     35,100         + 27.5 "
14661: 280,000-300,000        14.5 "     40,~00         + 22.o ,
14662: 300,000-                    "
14663:                        15.0 " koko tulosta.
14664: 
14665:                              5 §.
14666:     Verovel.vollisen, jolla vuonna 19H on ollut tuloja
14667: vähintään 10,000 markkaa, tulee, jos hänen tulonsa. mai-
14668: nittuna vuonna on ollut vähintään 5,000 markkaa suur.empi
14669: kuin hänen tulojensa keskimäärä vuosilta 1913, 1914
14670: ja 1915, perusveron ohella maksaa lisäveroa vuonna
14671: 1917 saadU.sta tulonlisäybestä, joka lasketaan siten, että
14672: verovelvollisella vuosina 1913, 19114 ja 1915 olleiden kun-
14673: nallistaksoitubessa ·huomioon otettujen tulojen keskimäärä
14674: vähennetään siitä tulomäärästä, josta v·erovelvollista on truk-
14675: soitettu vuodelta 1917. Sanotusta tulomäärästä on verovel-
14676: vollinen oikeutettu vähentämään 3 §:ssä mainitut erät, jos
14677: hänellä vuosina 1913, 1914 ja. lo91:5 olleiden tulojen keski-
14678: määJrää la.skettaessa samalla tavoin otetaan huomioon vas-
14679: taav·at vähennyk&et niiliden vuosien tuloista.
14680: 
14681:                              6 §.
14682:     Siinä tapauksessa, että verovelvolliseHe ei ole kunnaUis-
14683: taksoituksessa pantu veroäyrejä vuodelta 1913, vaan vasta
14684: 
14685: 
14686:                              •
14687: 6      1917 II Vp.- Edus.k. vast.- Esitys N:o 46.
14688: 
14689: 1914 vuoden tuloista, otetaan vuonna 1917 ta·pahtuneen tu-
14690: lonlisäyksen määrääl laskettaessa huomioon 5 §:ssä mainifun
14691: keskimäärän sijaan 1914 ja 1915 vuosien tulojen keskimäärä.
14692: ~f os häntä ei ole verotettu vuodelta 1914, vaan vasta 1915
14693: Yuoden tuloista, otetaan tulon lisäystä laskettaessa huo-
14694: mioon ainoastaan 1915 vuoden tulot. Jos häntä ei ole vero-
14695: tc~ttu m;yöskään vuod·elta 1915, ot·etaan sanotussa suhteessa
14696: huomioon 1916 vuoden tulot. Mutta siinä tapauksessa, ettei
14697: verovelvollista ole taksoitettu myöskään viimemainitulta
14698: vuodelta, määrätään hänen tulonlisäyksensä verotuslauta-
14699: kunnan harkinnan mukaan, jolloin verovelvollisen tuloja
14700: verrataan sellaisten vastaavassa asemassa olevien ja samal-
14701: laista liikettä harjoitta.vien henkilöiden tai yritysten tuloi-
14702: hin, joita on taksoitettu jooakin mainituista vertausvuosista.
14703: 
14704:                               7 §.
14705:     Kun on laskettava, ovatko yrityksestä saadut tulot vuonna
14706: 1917 lisääntyneet, on nriitä, huolimatta mahdollisesti tapah-
14707: tuneesta omistajan vaihdoksesta, 5 ja 6 § :ssä sanotulla ta-
14708: valla verrattava yrityksestä aikaisempina vuosina saatuihin
14709: tuloihin, jos yrityksen toimintaa omistajan vaihdoksen jäl-
14710: keen on samaan tapaan jatkettu.
14711: 
14712:                               8 §.
14713:     Tulojt>n lisäveroa suoritetaan seuraavan asteikon mukaan:
14714: 
14715: 
14716:      Tulonlisä-      Vero tulon-        Veron      Alarajan yli
14717:     yksen luok-      lisäyksestä       vakioerä,    menevästä
14718:       ka, mk.          alarajan          mk.          osasta.
14719:                       kohdalla.
14720:  5,000- 10,000           j%               250       + 7 %
14721: 10,000- 20,000           6
14722:                            "
14723:                                           600       + 9 "
14724: 20,000- 30,000           7.5"           1,500       + 12
14725: 30,000- 40,000           9 ,            2,700       + 13 ""
14726: 40,000- 50,000          10 "            4,000       + 15 "
14727: ;)0,000- &0,000         11
14728:                            "
14729:                                         5,500       + 17 "
14730: &0,000- 70,000          12
14731:                              "
14732:                                         7,200       + 19 .,
14733: 
14734:                                    •
14735:                      Tulojen suostulltavero.                      7
14736: 
14737: 
14738:                        Vero tulon-     Veron      Alara.jau yli
14739:     Tulonlisä-
14740:                        lisäyksestä    vakioerä,    menevästä
14741:    yksen luok-
14742:                          alarajan       mk.          osasta.
14743:      ka, mk.
14744:                         kohdalla.
14745: 
14746:  70,000- 80,000          13%            9,100      + 21 %
14747:  80,000- 90,000          14 "          11,200      + 23 "
14748:  9'0,000-100,000         15 "          13,500      + 25 "
14749: 100,000-120,000          16 "          16,000      + 22 "
14750: 120,000-1140;000         17 "          20,400      + 24 ,
14751: 140,000-160,000          18 "          25,200      + 26 ,
14752: 1'60,000-180,000         19 "         30,400       + 28 ,
14753: 180,000-200,000          20 "         36,000       + 30 "
14754: 200,000-220,000          21 "         42,000       + 32 ,
14755: 220,000-240,000          22 "         48,400       + 34 "
14756: 240,000---'260,000       23 "          55,200      + 36 "
14757: 260,000-280,000          24 "         62,400       + 38 ..
14758: 280,000-300,000          25 "         70,000       + 40 "
14759: 300,000-320,000          26 "         78,000       + 42 "
14760: 320,000-340,000          27 "         86,400       + 44 "
14761: R40,000 - 300,000        28 "         95,200       + 46 "
14762: 360,000-380,000          29 "        104,400       + 48 "
14763: 380,000-400,000          30 "        114,000       + 50 ,
14764: 400,000-450,000          31 "        124,000         40 "
14765: 450,000-500,000          32 "        144,000       + 42 ,
14766: 500,000-550,000          33 "        165,000       + 44 "
14767: 550,000-600,000          34 ,        187,000       + 46 "
14768: 600,000--                35 "         koko tulonlisäyksestä.
14769: 
14770: 
14771:                              9 §.
14772:     Jos perusvero ja lisävero ~delli mainittujen pcrusteidtm
14773: mukaan laskettuina yhteensä ovat enemmän kuin neljäkym-
14774: mentä prosenttia siitä tulomäärästä, josta, perusveroa makse-
14775: taan, on verovelvollinen va.paa sen veromäärän suorittami-
14776: sesta, joka nousee yli sanotun prosenttimäärän .
14777:    •ToR se, joka on velvollinen suorittamaan tulojen lisä-
14778: v~roa, esittää pätevän selvityksen, että hfunelle pantava
14779: 8       1917 II Vp. -    Edusk. vast. -   Esitys N :o 46.
14780: 
14781: lisävero on hänen muuttuneen taloudellisen asemansa joh-
14782: dosta kohtuuton, vapautettakoon lisäverosta.
14783:     Omaisuud-esta, joka ennen tämän lain voimaan astumista
14784: on luovutettu konkurssiin, suoritetaan tulojen v-eroa ainoas-
14785: taan, jos omaisuutta on jäl-ellä, sittenkun konkursissa. val-
14786: votut saatavat on maksettu.
14787:     Jos kuolinpesä, jonka ·on tämän lain mukaan veroa suori-
14788: tettava, on jaettu osakkaiden kesken ennen tämän lain voi-
14789: maan astumista, vasta.tkoon kukin osakas verosta osuutensa
14790: mukaan pesässä. Sama määräys kaskekoon myös osakeyh-
14791: tiötä, jonka omaisuus yhtiön hajoituksen takia on jaettu osak-
14792: kaiden kesken ennen tämän la.in voimaan astumista.
14793:     Valtio, kunta, seurakunta ja armeliaisuuslaitokset sekä
14794: kirjallisuuden, tieteen, taiteen, maatalouden tahi muun yleis-
14795: hyödyllisen tarkoituksen edistämistä varten perustetut seu-
14796: rat, yhdistykset ja sääteet ovat tässä laissa säädetyistä ve-
14797: roista va,paat.
14798: 
14799:                               10 §,
14800:      Sen, jolle vuonna 19'18 toimitetussa kunnallistaksoituk-
14801:  sessa on us-eammassa kunnassa pantu kunnallisveroa yh-
14802:  teensä väihintään 4,000 markan suuruisista tuloista, tulee kol-
14803:  menkymmenen päivän kuluessa tämän lain julkaisemisen jäl-
14804:  keen antaa maistraatille tai kunnallislautakunnaUe sillä paik-
14805: ·kalmnnalla, jossa hänellä on kotinsa ja asuinpaikkansa tai
14806: joso.a asianomaisen yritykstm hallitus sijaitsee, kirjallinen il-
14807: moitus, josta näkyy, mihin määrään hänen tulonsa on eri
14808: kunnissa taksoit.ettu vuodelta 1917, sekä, jos häntä viim-e
14809: mainitulta vuod-elta on taksoitettu yhteensä vähii].tään
14810: 10,000 markan tuloista, mihin määriin hänen tulonsa eri kun-
14811: nissa on taksoitet.tu vuosilta 1913, 1914 ja 1915.
14812:      Verovelvollinen, joka tahtoo taksoitetuista tuloista 3 tai
14813: 5 §:n mukaan vähentää niissä .mainittuja. eriä, esittäköön
14814: saman a:.ian kuluessa samalle viranomaiselle sen selvityksen,
14815: johon hän vaatimuksensa perustaa.
14816:      Maaherran vaatiessa on jokaisen sitä paitsi omasta puo-
14817: lestaan määrätyn ajan kuluessa annettava sellaisia tietoja,
14818:                     Tulojen suostuntavero.                     9
14819: 
14820: joita mahdollisesti tarvitaan tulojen veroa maksettavaksi
14821: pantaessa, jota paitsi verovelvollinen on oikeutettu sellaisia
14822: ilmo~tuksia antamaan, jotka voivat olla tarpeellisia häntä
14823: verotettaessa.
14824: 
14825:                               11 §.
14826:     Maistraattien Ja kunnallislautakuntain on Senaatin
14827: määräWLvänä aikana lälhetettävä lääninkonttoriin luettelo
14828: niistä verovelvollisista ynnä h-eidän taksoitusmääristään,
14829: joiden tulot vuodelta 1917 on taksoitettu vähintään 4,000
14830: markkaan, seroä samalla ilmoitettava, onko joku heistä taikka
14831: mu~sta kunnassa verotetuista tiettäväs·ti taksoitettu toisessa-
14832: kin kunnassa. Tähän luetteloon on my·ös merkittävä niillä
14833: verovelvollisilla, joita vuodelta 19,17 on taksoitettu vähintään
14834: 10,000 markan tulosta, s-ekä niillä muillakin, joita tiettävästi
14835: on taksoitettu useammassa kunnassa, vuosina 19·13, 1914 ja
14836: 1915 olle~d:en kunnallisveronalaisten tulojen määrä.
14837:     Niinikään toimittakoot maistraatit ja kunnallislautakun-
14838: nat ·lääninkonttoriin verovelvol1isten 10 §:n mukaan anta-
14839: mat ilmoitukset sekä lausuntonsa niistä vaatimuksista, joista
14840: mainitaan saman pykälän 2· momentissa.
14841: 
14842:                               12 §.
14843:     Lääninhallituksen asiana. on pitää huolta tulojen veron
14844: maksuunpanosta. ja kannasta.
14845:     Jotta ne tulot ja se tulonlisääntyminen, j·oista tämän lain
14846: mukaan on veroa maksetbava, tulisivat oikein arvioiduiksi,
14847: perustetaan kuhunkin lääninhallitukseen verotuslautakunta,
14848: jonka kokoon>panon ja palkkiot Senaatti määrää!.
14849:     Sittenkun 10 ja 11 §:ssä mainitut ilmoitukset ja luette-
14850: lot ov.at saapuneet, tulee verotuslautakunnan määrätä, kuin-
14851: ka paljon veroa on kunkin V'erovelvollisen tämän lain mu-
14852: kaian suoritettava, sekä laatia v•eroluettelo, käsittävä läänin
14853: kaikki verovelvolliset, jonka luettelon allekirjoittava.t kaikki
14854: verotuslautakunnan jäsenet.
14855: 10     1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 46.
14856: 
14857:                              13 §.
14858:     Sitt~mkun veroluettelo on allekirjoitettu, on se kunkin
14859: kau11unki- ja. maalaiskunnan osalta pantava kahd-enkymme-
14860: n-en päivän ajaksi verovelvollisten nälhtäiväksi kunnassa, sillä
14861: tavoin kuin kuntain taksoitusluettelois.ta on sääiCLetty.
14862:     Aika, jonka 'kuluessa veroluettelo on tarkastamista var.ten
14863: nähtäivänä•, on vii1JymäWi ilmoitettava tiedoksi kuulutuk-
14864: sella yhdessä. tai useammassa., läänissä ilmestyvässä sanoma-
14865: lehdessä.
14866: 
14867:                               14 §.
14868:      Verovelvollinen, joka tahtoo valittaa tulojen veron
14869: maksuunpanosta, antakoon kolmenkymmenen päivän ku-
14870: luessa siitä, kun veroluettelo on tarkastusta varten pantu näh-
14871: täväksi, muistutuksensa maaherralle, jonka tulee kiir.eellisesti
14872: ot1iaa asia tutkittavakseen ja antaa valitukseen päätös.
14873:      Maaherran päätöksestä voidaan sääd·etyssä järjestyksessä
14874: 1_wlmenkymmenen päivän kuluessa valittaa Senaatin talou!'>-
14875: Jsastoon.
14876: 
14877:                              15 §.
14878:     Valitus tuloden suostuntaveron perusteena olevasta kun-
14879: nallistaksoituksesta taikka tulojen veron ma.ksuunpanosta ei
14880: tuota lykkäJystä veron maksuun nähden, mutta jos valitus
14881: hyväks·ytään, on liiaksi kannettu määrä suoritettava takaisin,
14882: kun veronmaksaja siitä tekee maaherraUe hakemuksen.
14883:     Kuitenkin voi maaherra verovelvolliselle, joka. on valit-
14884: tanut siitä, eitä häntä on kahdessa tai u:seamma:ssa kunnassa
14885: samasta tulosta verot~ttu, myöntää veronmaksun lykkäystä.
14886: 
14887:                              16 § .
14888:     .Jos verovelvollinen on jättänyt aikanaan antama.tta sel-
14889: laisen ilmoituksen tai sellais·et tiedot, jotka hän 10 § :n
14890: mukaisesti on velvollinen antamaan tulojen verotusta varten,
14891: velvoit.takoon maaherra, maistraatin tahi kunnallislautakun-
14892: nan ilmoituksesta., hänet sakon uhalla määräajan kuluessa
14893: tä!yttämään velvollisuutensa.
14894:                      Tulojen suostuntavero.                11
14895: 
14896:    Joka 10 §:ssä määrätyn aian kuluessa on jättänyt anta-
14897: matta siLädetyn ilmoituksen tai vaaditut tiedot ·tulojen veron
14898: maksuunpanoa varten, ei ole oilwutettu vähentäimään 3 § :n
14899: 2 momentin 1)-6) kohdissa mainittuja eriä.
14900: 
14901:                            17 §.
14902:     Joka väärällä ilmoituksella tahi muulla vilpillä yrittää
14903: pidättää valtiolta puheenalaista veroa, rangaisflakoon niin-
14904: kuin rikoslaissa sanotaan ja olkoon sen ohessa velvollinen
14905: suorittamaan kaksinkerflaisena sen veromäärän, jota hän
14906: yritti pidättää.
14907:                          18 § .
14908:    .SenaaHi antaa tarkemmat ohjeet tilmän lain soveltamista
14909: varten.
14910: 
14911: 
14912:    Edur:.kunta ilmoittaa,
14913:                että Edw;ku.lt·ta on arvioinut tuoton tulojen
14914:             suostuntave110.Sfa vuodelta 1917 130,000,000 mar-
14915:             kak~i.
14916: 
14917: 
14918:    Helsingissä, 17 päivänä heinäkuuta 1918.
14919: Helsingissä, Svoml?n Senaatin kirjapainossa, 1918.
14920:             1917- Toiset Valtiopäivät N:o 47.
14921: 
14922: 
14923: 
14924: 
14925:                 Hallituksen esitys Suomen Eduskunnalle
14926:            leimasuostunnan suorittamisesta vuonna 1918.
14927:      Sen jälkeen, kun Eduskunta huhtikuussa viime vuonna
14928:  kaksivuotisen väliajan perästä ensi kerran kokoontui, on
14929:  Hallitus tehnyt Eduskunnalle kolme e~i esitystä uudesta
14930: .leimasuostuntaverosta. Ensimmäinen näistä esityksistä, joka
14931:  sisältyi 1917 vuoden edellisille valtiopäiville annettuun esi-
14932: tykseen sodan ajaksi hallinnolhsta tietä säädettyjen verojen
14933:  jatkamisesta vuoden 1917 loppuun, tarkoitti 24 päivänä
14934:  joulukuuta. 1915 annetun leimaveroasetuksen voimassa py-
14935:  syttäJ?istä suostunta-asetuksena sanotun vuoden loppuun.
14936:  Mutta niinhyvin tämä kuin myöskin molemmat myöhemmät
14937:  Eduskunnalle annetut esitykset, joista edellinen koski leima-
14938:  suostunnan suorittamista 1918 vuoden loppuun ja jälkimäi-
14939:  nen sen suorittamista vain viime huhtikuun 1 päivään,
14940: eivät ole johtaneet toivottuun tulokseen. Koska tämä) on
14941: aiheutunut yksinomaan Eduskunnan sosialidemokratisen
14942:  ryhmän suhtautumisesta Hallitukseen,· katsoo Hallitus vel-
14943: vollisuudekseen nyt, kun bolshevikkikapina on kukistettu,
14944:  jättää Eduskunnan käsiteltäväksi uuden lakiehdotuksen,
14945: odottamatta vastausta viimeiseen esitykseensä.
14946:      Puheenaoleva hkiehdotus on olennaisesti yhtäpitävä yllä-
14947:  mainitun 24 päivänä joulukuuta 1915 annetun leima.vero-
14948:  asetuksen kanssa. Kuitenkin on siihen kasvaneitten valtio-
14949: menojen takia tehty useita muut·oksia ja lisäyksiä, joista
14950: tärkeimpinä mainittakoon seuraavat.
14951: 1620-18
14952:   2                        N:o 47
14953: 
14954:     Mitä ensinnäkin toimituskirjoihin tulee, mm on laki-
14955: ehdotukseen sopivina uusina veroesineinä otettu notarin-
14956: todistus, passi, tullikamarinlasku ja tullipassi, jotka toimi-
14957: tuskirjat sanotun asetuksen mukaan ovat olleet verovapaat.
14958: Sen ohessa on entisiä· leimamaksuja tuntuvasti korotettu
14959: passituksiin ja valtauskirjoihin nähden, ja on verotus sa-
14960: malla ulotettu muidenkin tavarain kuin vain väkijuomien
14961: pa,ssituksiin. Huomattavat ovat myöskin ehdotetut koro-
14962: tukset Senaatin, hovioikeuksien ja lääninhallituksien sekä
14963: kihlakunnan-, maanjako- ja raastuvanoikeuksien ynnä
14964: maistraattien ja järjestysoikeuksien toimituskirjoista suori-
14965: tetta.viin 1eimamaksuihin, jotka ovat mainitut otsakkeella:
14966: ,Muut toimituskirjat, tuomiot, päätökset, resolutsionit y. m.,
14967: samoin myös valtakirja, konstitutoriali tai muu toimitus-
14968: kirja, jolla asetetaan virkaan tai virka toimeen". Saman ot-
14969: sakkeen kohdalla on leimaveron alaiseksi ehdotettu ylihalli-
14970: tusten ja muiden keskusvirastojen toimituskirjat, jotka on
14971: asetettu lääninhallituksien toimituskirjain veroisiksi. Dia-
14972: ritodistukset, eläkekirjat, haasteet sekä rasitustodistukset,
14973: jotka ennen ovat olleet leimasta vapaita, tulisivat myöskin
14974: verotettaviksi sanotun otsakkeen kohdalla, niinikään viran-
14975: omaisten huostassa säilytettyjoen asiakirjain jäljennökset,
14976: jotka varustettaisiin puolella määrällä asianomaisten viras-
14977: tojen toimituskirjain leimoista.
14978:     Samoinkuin toimituskirjain niin on myöskin yksityisten
14979: asiakirjain leimaveroa koetettu saada tuottavammaksi osaksi
14980: sen kautta,, että ehdotukseen on otettu useita uusia vero-
14981: esineitä, osaksi korottamalla entisiä leimamääriä sekä osaksi
14982: myöskin leimamääriä uudesti järjestämällä. Uusina vero-
14983: esineinä on lakiehdotukseen otettu konossementti ja lasti,.
14984: kirja. Samoin on siinä otsakkeella , V elkakiria" huoma.ttu
14985: lisäyksenä velkakirja, kassakreditiivi- ja kont1Jokurantti-
14986:                             N:o 47                          3
14987: 
14988: kontrahti, jotka annetaan Suomen Pankille, Suomen Va.ltio-
14989: konttorille, Hypoteekkiyhdisty kselle, Hypoteekkikassalle,
14990: yksityispankille, säästöpankille, vakuutusyhtiölle, pankkiiri-
14991: liikkeelle tai muulle lainausliikettä harjoittavalle laitokselle
14992: tai kassalle. Samalla kuin vekselivero on uudesti muodos-
14993: tettu siten, että veron määrä on asetettu riippuvaksi ei
14994: ainoastaan vekselin suuruudesta vaan myöskin siitä, kuinka
14995: pitkälle ajalle vekseli on asetettu, ovat viimemainitut uudet
14996: veroesineet ehdotettu asetettavaksi saman suuruisen veron
14997: alaiseksi kuin vekseli. Kuoletuslainavelkakirjoista on klli-
14998: tenkin erikseen säädetty. Osakekirjoihin nähden on veroa
14999: muutettu, mikäli se koskee sellaisia osakkeita, jotka anne-
15000: taan osakepääoop.a·a korotettaessa joko kokonaan tai osaksi
15001: yhtiön omilla varoilla. Kauppakirja tai muu luovutuskirja,
15002: jonka nojalla lainhuudatusta haetaan, on ehdotettu verotetta-
15003: vaksi pääasiallisesti Valtiovarainvaliokunnan viimeisen mie-
15004: tinnön mukaisesti, joten ehdotukseen on sisällytetty myöskin
15005: määräys siitä, että, j'Os luovutuskirja ei lainhuudatusta ensi
15006: kerta,a haettaessa ole leimalla varustettu, on se lakiehdotuk-
15007: sessa mainitulla leimalla varustettava lainhuudatusta jat-
15008: kettaessa. Muista yksityisten asiakirjoja koskevista muu-
15009: toksista mainittakoon vielä metsänhakkuukontrahdin leima-
15010: maksun korotus.
15011:      Sen johdosta, että asetus 10 päivältä maaliskuuta 1914
15012: leimamaksun kantamisesta pelikorteista sekä kaksi näy-
15013: tän'tö- ja huviverosta annettua asetusta, joista toinen on 29
15014: p~ivältä joulukuuta 1914 ja toinen 27 päivältä maaliskuuta
15015: 1916, ovat lakanneet voimassa olemasta, on la.kiehdotuksessa
15016: huomattu leimamaksut niinhyvin pelikorteista kuin myöskin
15017: pääsylipuista julkisiin näytännöihin ja huvitilaisuuksiin.
15018:      Kun valtiovarasto on jäänyt oikeutettuja ja kohtuullisina
15019: pidettäviä tulQja vaille sen takia, että edellämainittu hallin-
15020:   4                           N:o 47
15021: 
15022: nollinen leimaveroasetus 24 päivältä joulukuuta ~915 on
15023: katsottu lakanneen voimassa olemasta., tulee Hallitus esittä-
15024: mään Eduskunnalle erityisen lakiehdotuksen, jonka perus-
15025: teella olisi suoritettava veroa kaikista niistä kiinteistöjen
15026: luovutuskirjoista ja perunkirjoituskirjoista, jotka kuluvan
15027: vuoden alusta alkaen ovat jääneet sanotusta syystä leimalla
15028: varustamatta.
15029:     Sen nojalla, mitä edellä on esitetty, ja. ilmoittaen että
15030: tuotto puheenaolevasta leimasriostunnasta · on arvioitu
15031: 20,000,000 markaksi, saa Hallitus esittää Eduskunnan hy-
15032: väksyttäväksi seuraavan lakiehdotuksen:
15033: 
15034: 
15035: 
15036:                              Laki
15037:                        leimasuostunnasta.
15038: 
15039:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään
15040: täten:
15041: 
15042:                             1 LUKU.
15043: Leimaveron suorittamisvelvollisuudesta ja mOJksuperusteista.
15044: 
15045:                                1 §.
15046:    Allamainitut virastojen ja viranomaisten toimituskirjat
15047: on varustettava leimalla seuraavin määrin:
15048: A rvokirja, valtakirja ja muu asiakirja,
15049:           1) jolla nimi tai arvo, todellisen viran sitä seuraa-
15050:       matta, annetaan:
15051:           hen;kilölle, joka ei ole valtion, kirkon tai kunnan pal-
15052:       veluksessa, kun arvonimi on
15053:                           N:o 47
15054: 
15055:              4 arvoluokassa, 1,200 markkaa
15056:              5               1,000
15057:                      "                "
15058:              6                 750
15059:                      "                "
15060:              7                 600
15061:                      "                "
15062:              8                 500
15063:                      "                "
15064:              9                 400
15065:                      "                "
15066:             10                 300
15067:                      "                "
15068:             11                 200
15069:                      "                "
15070:             12                 150
15071:                      "                "
15072:             13                 100
15073:                      "                "
15074:             14                  75
15075:                       "                 "
15076:    arvonimi, jota ei mainita arvojärjestyksessä, 50 markkaa;
15077:        2) jolla annetaan aatelisarvo, 1,000 markkaa, vapaa-
15078:    herran arvo 2',000 markkaa, kreivin arvo 3,000 markkaa;
15079:        3) jolla annetaan oikeus tulla vastaanotetuksi Suo-
15080:    men ritar~huoneeseen:
15081:    muukalajselle aateliasuvulle . . . . . . 1,000 markkaa
15082:    muukalaiselle v~;tpaaherran suvulle 2,000
15083:    muukalaiselle kreivin suvulle . . . . 3,000
15084:                                                     "
15085:                                                     "
15086:    ulkomaiselle aatelismiehelle jo vas-
15087:        taanotettuun sukuun .......... 1,000         ;,
15088:        4) jolla vahvistetaan vaakuna tai vaakunan muutos,
15089:    500 markkaa.
15090: Erioikeuskirja eli lupapäätös apteekin perustamiseen tai
15091:    apteekkioikeuden siirtämiseen: kaupungissa 100 mark-
15092:    kaa, maaseudulla 50 markkaa.
15093: Kansalaiskirja ]ransalaisoikeuden saamiseksi 20 markkaa.
15094: Lahjoituskirja eli päätös lahjoituksesta, lainan helpotuk-
15095:   sesta sekä avusta, joka valtion varoista annetaan, kun
15096:    lahjan arvo on 500 markkaa suurempi, 5 prosenttia
15097:    Jahj an arvosta.
15098:   6                        N:o 47
15099: 
15100: Lepoajankirja 10 markkaa.
15101: Myyntikirja ulosottotoimin myydystä 2 § :ssä 1kauppakirjan
15102:    kohdalla mainitusta kiinteästä omaisuudesta leimataan
15103:    niinkuin 2 § :ssä on kauppakirjasta säädetty.
15104: Notarintodistus, erityisenä asiakirjana annettu tai vuan-
15105:    oma.iselle tuotuun asiakirjaan kirjoitettu, 3 markkaa.
15106: Passi, matkaa v'arten ulkomaille, 10 markkaa.; {)lopiletti ul-
15107:    komaalaiselle, 5 markkaa.
15108: Passitus, paloviinan sekä muiden väkevämpien tai miedom-
15109:    pien väkijuomain, 10 markkaa; muiden tavarain
15110:    1 markka.
15111: Patenttikirja 20 mar~kaa.
15112: Resolutsioni, päätös tai pöytäkirjanote,
15113:        jolla myönnetään lupa määrättyä tai vapaaehtoista
15114:    maksua vastaan julkisesti antaa sirkus-, varietee- tai
15115:    akrobaattinäytäntöjä, harjoittaa posetiivinsoittoa tai muu-
15116:    ta katusoittoa, pitää karusellia, näytellä vahakuvia., kine-
15117:    matograJikuvia, eläinkokoelmia y. m.:
15118:        a} jos lupa annetaan määräajaksi, kultakin kuukau-
15119:    delta tai kuukauden osalta:
15120:        sirkus- ja varieteenäytännöistä 500 markkaa,
15121:        kinematografinäytännöistä Hel&ngissä, Turussa, Vii-
15122:    purissa ja Tampereella 500 markkaa, Vaasassa, Kuo-
15123:    piossa, Oulussa, Porissa ja Kotkassa 400 mar'IDkaa; maan
15124:    muissa kaupungeissa ja kauppalaissa 200 markkaa,
15125:        kinematografinäytännöistä maalla kuin myös muista
15126:    yllämainituista näytännäistä ja karusellin pitämisestä
15127:    100 markkaa,
15128:        posetiivfnsoitosta ja muun katusoiton harjoittami-
15129:    sesta 3 markkaa;
15130:                            N:o 47                            7
15131: 
15132:        b) jos lupa myönnetään määrätyiksi näytännöiksi,
15133:    jokaisesta näytännöstä yksi kJrmmenesosa edellisessä mo-
15134:    mentissa mainitusta kuukautisesta maksusta.
15135:        Jos yhdistetäiän erilaatuisia näytäntöjä, joiihin lupa on
15136:    myönnettävä leimamaiksun alaisella resolutsionilla, pää-
15137:    töksellä tai pöytäkirjanotteella, on leimavero laskettava
15138:    kustakin näytäutölajista erikseen.
15139:        Leimasta vapaa on resolutsioni, päätös tai pöytä-
15140:    kirjanote, jolla paikkakunnan kouluneuvoston tahi
15141:    koulunjohtokunnan puoltalauseen npjalla. opetustarkoituk-
15142:    sessa myönnetään lupa näytellä vaha- ja kinematogra.fi-
15143:    kuvia., eläinkokoelmia y. m.
15144: 
15145: Tullikamarinlasku, jos lasku on korkeintaan, 10 markkaa,
15146:    50 penniä, jos s~ on yli 10 mutta ei 100 markkaa, 2 mark-
15147:    kaa, jos se on 100 markasta 500 markkaan, 5 markkaa,
15148:    ja jos lasku on 500 markkaa suurempi, 10 markkaa.
15149: 
15150: Tullipassi, laivan kantavuuden kultakin täydeltä 20 tonnilta
15151:    20 penniä.
15152: 
15153: V.altauskirja 100 markkaa.
15154: 
15155: Muut toimituskirjat, tuomiot, päätökset, resolutsionit y. m.,
15156:   samoin myös valtakirja, konstitutoriali tai muu toimifius-
15157:   kirja, jolla asetetaan virkaan tai virkatoimeen:
15158:        Senaatin ja sen toimituskuntain, 8 markkaa arkilta;
15159:        hovioikeuksien, 4 markkaa arkilta;
15160:        lääninha.llituksien, ylihallitusten ja muiden keskus-
15161:    virastojen, 2 markkaa arkilta;
15162:        kihlakunnan-, maanjako- ja raastuvanoikeuksien
15163:    sekä maistraattien ja järjestysoikeuksien, 1 markka ar-
15164:    kilta.                                                J
15165:  8                           N:o 47
15166: 
15167:          Jäljennös toimituskirjasta, tuomiosta, päätöksestä, re-
15168:      solutsionista ja muusta viranomaisen hnostassa säilyte-
15169:      tystä asiakirjasta varustetaan puolella määrällä yllämaini-
15170:      tuista leimoista.
15171:          Leimasta vapaa on kuitenkin määräyskirja. yhden
15172:      viikon tai lyhyemmän aikaa hoitamaan virkaa tai tointa,
15173:      tiedonantopäätös, virkaerokirja, kun ero hakemuksetta
15174:      annetaan, sekä resolutsioni tai todistus, joka kirjoitetaan
15175:      viranomaiselle annettuun asiakirjaan.
15176:                            2 §.
15177:    Alempana mainitut yksityisten välikirjat ja asiakirjat
15178: on varustettava leimalla seuraavin määrin:
15179: Kauppakirja, lahjak,irja, vaihtokirja taikka muu luov-utus-
15180:   kirja kiinteästä omaisuudesta, kun lainhuudatusta hae-
15181:   taan:
15182:          jos omaisuuden arvo on korkeintaan 5,000 markkaa,
15183:    1
15184:      / 4 prosenttia kultakin täydeltä 100 markalta omaisuu-
15185: 
15186:      den arvosta, ei kuitenkaan väihempää kuin 25 pennin
15187:      määrä;
15188:           jos omaisuuden arvo on suurempi kuin 5,000 mark-
15189:      kaa, mutta ei yli 25,000 markan, 1 / 2 prosenttia kultakin
15190:      täydeltä 100 markalta;
15191:            jos omaisuuden Mvo on suurempi kuin 25,000 mark-
15192:      kaa, mutta ei yli 100,000 markan, 1 prosentti kultakin
15193:      täydeltä 100 markalta omaisuuden arvosta;
15194:           jos omaisuuden arvo on 100,000 markkaa suurempi,
15195:      1 1/ 2 prosenttia kultakin täydeltä 100 markalta omai-
15196:      suuden arvosta.
15197:          Jos useampia kiinteistöjä on yhdellä luovutuskir-
15198:      jalla luovutettu samalle vastaanottajalle, on se leimalla
15199:      varustettava täyteen määrään, kun lainhuudatusta ensi
15200:      kerran haetaan.
15201:                            N:o 47                          9
15202: 
15203:        Jos luovutuskirjaa ei lainhuudatusta ensi ·kertaa ha.et-
15204:    taessa ole leimalla varustettu, on se tässä laissa sääde-
15205:    tyllä leimalla varustettava lainhuudatusta jatkettaessa.
15206:        Samansuuruinen leimamaksu on suoritettava saman-
15207:    laisista asiakirjoista, jotka 'koskevat alusta, kun se il-
15208:    moitetaan rekisteröitäväksi, tai kaupungissa olevaa
15209:    vuokratonttia rakennuksinoon, kun siirto viranomai-
15210:    selle ilmoitetaan, taikka apteekkia inventarioineen,
15211:    kun siirto viranomaisen hyväksyttäväksi alistetaan.
15212:        Kun omaisuuden arvoa ei mainita tai kun arvo on
15213:    ilmeisesti liian alhaiseksi määrätty, on luovutuskirja
15214:    leimalla varustettava viranomaisen arvion mukaan.
15215:        Jos omaisuus on useamman kerran luovutettu, en-
15216:    nenkuin lainhuudatusta haetaan tai siirto viranomai-
15217:    selle ilmoitetaan, on jokainen luovutuskirja erikseen
15218:    leimalla varustettava. Kuitenkin on ennen tammikuun
15219:    1 päivää 1892 annettu lu~wutuskirja, joka oikeudelle
15220:    näytetään aikaisemman omistajan tai haltijan saannon
15221:    todistamiseksi, leimasta vapaa.
15222: Konossementti .tava.roille, jotka laivassa maahan tuodaan tai
15223:    sieltä pois viedään, 2 markkaa.
15224: Lastikirja laiva.lle, joka saapuu ulkomaalta Suomeen tai
15225:    lähtee ulkomaalle, 5 markkaa..
15226: Metsänhakkuukontrahti, kun se tuodaan oikeuteen kiin·
15227:   nitettäväksi, hakkuuoikeudel'lta ja metsännautintaoikeu-
15228:   desta sovitun hinnan kokonaissummasta 2 prosenttia.
15229:        Jos hakkuuoikeuden vastike ei käy kontrahdista
15230:   ilmi, leimataan metsänhakkuukontrahti kultakin täy-
15231:   deltä metsäalan hehtaarilta, johon hakkuuoikeus on
15232:    myönnetty, 10 markan määrään tai, jos metsäalan pinta-
15233:    ala ei käy selville, oikeuden harkinnan mukaan.
15234: Osakekirjat, 1 prosentti osakkeen nimellisarvosta;
15235:   10                      N:o 47
15236: 
15237:        kun osakekirja annetaan osakepääomaa korotettaessa
15238:    joko osaksi tai kokonaan yhtiön omilla varoilla, ilman
15239:    että osakkeenomistajan tarvitsee osakkeista maksaa
15240:    täyttä vastiketta, 3 prosenttia osakkeen nimellisarvosta.
15241: Perunlcirjoituslcirja, kun se rekisteröitäväksi tuodaan:
15242:    a) jos perinnönjättäjältä ei ole jäänyt jälkeen puoli-
15243:       soa, vaan rintaperillinen, kultakin täydeltä 100
15244:       markan määräitä:
15245:    1 :ksi 1 / 10 % säästöstä, kun se ei nouse 10,000 mark-
15246:        kaan;
15247:    2 :ksi 8 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 10,000
15248:        markkaa, mutta ei nouse 20,000 markkaan;
15249:    3 :ksi 4/ 10 % säästöstä, kun se on vähintään 20,000
15250:        markkaa, mutta ei nouse 30,000 markkaan;
15251:    4 :ksi 5 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 30,000
15252:        markkaa, mutta ei nouse 40,000 markkaan;
15253:    5 :ksi 6 ft 0 % säästöstä, kun se on vähintään 40,000
15254:        markkaa, mutta ei nouse 50,000 markkaan;
15255:    6 :ksi 7\ 0 % säästöstä, kun, se on vähintään 50,000
15256:        markkaa, mutta ei nouse 65,000 markkaan;
15257:    7 :ksi 8 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 65,000
15258:        markkaa, mutta ei nouse 80,000 markk,aan;
15259:    8 :ksi 1 % säästöstä, kun se on vähintään 80,000 mark-
15260:        kaa, mutta ei nouse 100,000 markkaan;
15261:    9 :ksi 1 2 / 10 % säästös~ä, kun 'se on vähintään 100,000
15262:        markkaa, mutta ei nouse 150,000 markkaan;
15263:    10 :ksi 1 5 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 150,000
15264:        markkaa, mutta ei nouse 200,000 markkaan;
15265:    11 :ksi 1 8 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 200,000
15266:        markkaa, mutta ei nouse 250,000 markkaan;
15267:    12 :lbi 2 1 / 10 % säästöstä, kun se on vä:hintää:n 250,000
15268:        m8Jl'kkaa, mutta ei nouse 300,000 markkaan;
15269:                         N:o 47                         11
15270: 
15271:               ro
15272: 13 :kai 2 4 /to        säästöstä, kun se on vähintään 300,000
15273:     marlcltaa, mutta ei n~mse 350,000 markkaan;
15274: 14:ksi 2 7 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 350,000
15275:     markkaa, mutta ei nouse 400,000 markkaan;
15276: 15 :kai 3 % säästöstä, kun se on vähintään 400,000
15277:     markkaa, mutta ei nouse 450,000 mar,kkaan;
15278: 16 :ksi 3 8/ 10 % säästöstä, kun se on vähintään 450,000
15279:     markkaa, mutta ei nouse 500,000 markkaan;
15280: 17 :ksi 3 6 ft 0 % säästöstä, kun se on vähintään 500,000
15281:      markkaa, mutta ei nouse 550,000 markk,aan;
15282: 18 :kai 3 9/ 10 % säästöstä, kun se on vähintään 550,000
15283:      markkaa, mutta ei nouse 600,000 markkaan;
15284: 19 :ksi 4 2 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 600,000
15285:      markkaa, mutta ei nouse 650,000 markkaan;
15286: 20:ksi 4 11 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 650,000
15287:      markkaa, mutta ei nouse 700,000 markkaan;
15288: 21 :ksi 4 8/ 10 % säästöstä, kun se on vähintään 700,000
15289:      markkaa, mutta ei nouse 750,000 markkaan;
15290: 22 :.:k!si 5 1 / 10 {0 säästöstä, kun se on vähintään 750,000
15291:      markkaa, mutta ei nouse 800,000 markkaan;
15292: 23:ksi 5 4 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 800,000
15293:      markkaa, mutta ei nouse 850,000 markkaan;
15294: 24:ksi 5 7/ 10 % säästöstä, kun se on vähintään 850,000
15295:      markkaa, mutta ei nouse 900,000 markkaan;
15296: 25 :ksi 6 % säästöstä, kun se on vähintää'n 900,000
15297:      markkaa, mutta ei nouse 950,000 markkaan;
15298: 26 :kai 6 3 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 950,000
15299:      markkaa, mutta ei nouse 1,000,000 markkaan;
15300: 27 :ksi 6 6 / 10 % säästöstä, kun se nousee 1,000,000 mark-
15301:      kaan tai enempään.
15302: 
15303:      Maksu on siis kultakin täydeltä 100 marka.lta. sääs-
15304: tö.stli.:
15305: 12                       N:o 47
15306: 
15307:             1 :ssä luokassa Smk. -:20
15308:             2:ssa      .,     "
15309:                                  -:30
15310:             3 :ssa               -:40
15311:                        "      "
15312:             4:ssä·               -:50
15313:                        "      "
15314:             5:ssä                -:60
15315:             6:ssa
15316:                        "      "  -:70
15317:             7:ssä
15318:                        "      " -:80
15319:                        "      "
15320:             8 :ssa                1:-
15321:             9:ssä
15322:                        "      "   1:20
15323:           10:ssä
15324:                        "      " 1: 50
15325:                        "     "
15326:           ll:ssä                  1:80
15327:           12 :ssa
15328:                        "      " 2: 10
15329:           13 :ssa
15330:                        "      " 2:40
15331:           14:ssä
15332:                        "      "   2:70
15333:           15:ssä
15334:                        "     " 3:-
15335:           16 :ssa
15336:                        "     " 3: 30
15337:                        "     " 3: 60
15338:           17 :ssä
15339:           18:ssa
15340:                        "     " 3: 90
15341:                              "
15342:           19:ssä      ,"          ..
15343:                                   4: 20
15344:           20:ssä                  4:.50
15345:                        "     "
15346:           211 :ssä                4:80
15347:                              "
15348:           22:ssa                  5: 10
15349:           23:ssa
15350:                        "     " 5:40
15351:                        "     "
15352:           24:ssä                  5:70
15353:           25 :ssä
15354:                       "      " 6:-
15355:                       "      "
15356:           26:ssa                  6: 30
15357:                       "      "
15358:           27 :ssä                 6: 60
15359:                      "        "
15360:     b) jos perinnönjättäjältä on jäänyt jälkeen puoliso,
15361: siihen katsomatta onko rinta- tahi muuta perillistä vai
15362: ei, ainoastaan puolet edellä olevassa taksasaa mainitusta
15363: määrästä;
15364:                             N:o 47                         13
15365:                                •
15366:        c) jos perinnönjäitäjäitä ei ole jäänyt jälkeen puo-
15367:    lisoa, eikä rintaperillistä, vaan isä, äiti, veli, velipuoli,
15368:    sisar, sisarpuoli, tahi veljen, velipuolen, sisaren tahi si-
15369:    sarpuolen jälkeläinen, taksassa mainittu määrä, lisät-
15370:    tynä 150 prosentilla, sekä, jos ainoastaan kaukaisempia
15371:    tahi ei mitään perillisiä jää jälkeen, 'lisättynä 300 pro-
15372:    sentilla.
15373:        Velvollisuus leimata perunkirjoituskirja säädetyin
15374:    määrin ulottuu ainoastaan siihen kappal~eseen kirjaa,
15375:    joka on asianomaiseen oikeuteen annettava, ja pitää toi-
15376:    seen kappaleeseen, joka kuolinpesän osakkaille anne-
15377:    taan takaisin, kirjoitettaman todistus siitä, attä asian-
15378:    omaisesti leimattu kappale on oikeuteen annettu.
15379:        Perunkirjoituskirja on leimattava sen asetuksen
15380:    mukaan, joka on voimassa siihen aikaan, jolloin kirja
15381:    annetaan oikeuteen.
15382:        Jos useammissa paikkakunnissa on vainajan jäl·
15383:    keen jäänyttä omaisuutta, josta eri perunkirjoitukset
15384:    on pidetty, suoritetaan leimamaksu kaikkien perunkir-
15385:    joitusten yhteenlasketun säästön mukaan, ja tulee näi-
15386:    den perunkirjoituskirjain leimaamisen olla toimitettu,
15387:    kun ne annetaan sen paikkakunnan oikeuteen, jossa
15388:    vainaja kuollessaan oli hengille kirjoitettuna.
15389:        Kun pesän säästö ei nouse 3,000 markkaan ja pe-
15390:    rinnönjättäjältä on jäänyt puoliso tai rintaperillinen,
15391:    on perunkirjoituskirja leimamaksusta vapaa.
15392: Siirtokirja, kruuntmrusthollin, kruununtalon tai muun
15393:     kruunun tilan, immisionia ha·ettaessa siihen, sekä kruunun
15394:     virkatalon, kun siirtokirja viranomaiselle siirron vahvis·
15395:     tamiseksi annetaan, samoin 1kuin kauppakirja.
15396:   14                       N:o 47
15397:                                •
15398: Testamentti, joka tuodaan valvottavakai:
15399:        a) omaisuudesta, johon on täysi omistusoikeus, lei-
15400:    mataan, milloin määrätty rahasumma on mainittu, 1
15401:    markalla kultakin täydeltä 100 markalta omaisuuden
15402:    arvoa; mutta jos ei määrättyä summaa tahi arvoa ole
15403:    mainittu, lasketaan leimamaksun määrä niinkuin tuo-
15404:    mari, testamentatun omaisuuden arvon mukaan, kohtuul-
15405:    lis~ksi nä;kee;
15406:        b) omaisuudesta, johon on ainoastaan nautintaoi-
15407:    keus, varustetaan samoin, tuomarin harkinnan mukaan,
15408:    leimalla 2 markasta 200 markkaan, siihen katsomatta,
15409:    onko vissi raha-arvo määrätty vai ei; kuitenkin leima-
15410:    taan fideikomissikirja lähinnä edellisen a) kohdan mu-
15411:    kaan.
15412:        Testamentti isälle, äidille, veljelle, velipuolelle, sisa-
15413:    relle, sisarpuolelle, tai '(Teljen, velipuolen, sisaren tahi
15414:    sisarpuolen jälkeläiselle leimataan 50 pennillä kultakin
15415:    täydeltä 100 markalta omaisuuden arvoa.
15416:        Testamentti puoliaolle tahi rintaperilliselle, opetus-
15417:    laitokselle, kansanvalistuksen hyväksi, tieteelliseen tai
15418:    taiteelliseen tarkoitukseen tahi armeliaisuuslaitokselle
15419:    sekä yleensä kaikille laitoksiJ.le, sääteille taikka, yhdis-
15420:    tyksille, joilla on yleishyödyllinen tarkoitus, niin myös
15421:    kaikki muut testamenti,t, joilla annetaan omaisuutta,
15422:    minkä arvo ei nouse 100 markkaan, ovat leimasta va-
15423:    paat.
15424: Vekseli, olkoonpa vekselinantajan itsensä taikka jonkun
15425:    muun maksettavaksi asettama,
15426:       enintään 3 kuukauden ajaksi tehty, 100 markkaan
15427:    saakka 10 penniä ja sen yli kultakin täydeltä 100 mar-
15428:    kalta 10 penniä;
15429:                            N:o 47                          15
15430: 
15431:         enintään 6 kuukauden ajaksi tehty, 100 markkaan
15432:    saakka 20 penniä ja sen yli kultakin täydeltä 100 mar-
15433:    kalta 20 penniä;
15434:         yli 6 kuukauden ajaksi tehty, 100 markkaan saakka
15435:    30 penniä ja sen yli kultakin täydeltä 100 markalta
15436:    30 penniä.
15437:         Vekseli on ehdottomasti leimaver.on alainen, älköönkä
15438:    sitä, olematta asianmukaisesti leimattu, hyväksyttäväksi
15439:    tahi maksettava:ksi esitettä:kö eikä toiselle annettako tahi
15440:    siirrettäkö, vaikka se olisikin ulkopuolellw Suomea ase-
15441:    tettu.
15442:         Jos vekseli on kirjoitettu ma·ksettavaJksi muussa raha-
15443:    laijissa kuin Suomen markoissa, laSketaan leimavero vas-
15444:    taavasta summasta Suomen markoissa niiden pysyväisien
15445:    kurssien mukaan, jotka Suomen Senaatin V altiovaraintoi-
15446:    mituskunta, katsoen eri rahalajien arvoon rahakauppaliik-
15447:    keessä, siinä tark<lituksessa joka kuukausi virallisissa sa-
15448:    nomalehdissä julkaisee noudatettaviksi seuraavana kuu-
15449:    kautena.
15450:         V·ekselin, joka on tämän mukaan leimattu, tulee kui-
15451:    tenkin, kun se ·kiinnityksen tai maiksun saamiseksi oikeu-
15452:    teen 'taikka ulosottoviranomaiselle tuodaan, sen lisäksi
15453:    olla. leimattu niinkuin velkakirja tai muu saamistodiste.
15454:         Tässä säädetystä leimaver.osta <lvat vapaat: postiläJhe-
15455:    tysvekseli, ulkopuolella Suomea asetettu vekseli, joka <ln
15456:    Suomen ulkopuolella maksettavakin, ja asianmukaisesti
15457:    leimatun vekselin kaiksoiskappaleet.
15458: V elkalcirja tai muu saamistodiste, kun se kiinnityksen tai
15459:     maksun saamiseksi oikeuteen tai ulosottoviranomaiselle
15460:     tuodaan, leimataan sen pääomamäärän mukaan, josta
15461:     kiinnitystä tai maksua haetaan: enintään 100 markan
15462: 16                     N:o 47
15463: 
15464:  pääomalta 30 penniä ja sen yli jokaiselta täydeltä 100
15465:  markan pääomalta 30 penniä. Lasku leimataan niin-
15466: kuin saamistodiste.
15467:      Kun ennen leimattu velkakirja tai muu saaruisto-
15468: diste kiinnityksen tai maksun saamista varten uudel-
15469: leen tuodaan viranomaiselle, on se leimattava ainoas-
15470: taan mikäli silloin kysymyksessä olevasta saamisesta
15471: aikaisemmin ei ole leimamaksua suoritettu yllämainittuun
15472: määrään.
15473:      Saamistodiste, joka konkurssin tahi vuosihaasteen
15474: valvonnassa näytetään oikeudelle, on leimasta vapaa.
15475:      Velkakirja,    kassakreditiivi- Ja konttokurantti-
15476: kontrahti, jotka annetaan Suomen Pankille, Suomen Val-
15477: tiokonttorille, Hypoteekkiyhdisty kselle, Hypoteekkikas-
15478: saUe, yksityispankille, säästöpankille, vakuutusyhtiölle,
15479: pankkiiriliikkeelle tai muulle lainausliikettä harjoitta-
15480: valle laitokselle tai kassalle, on samoin kuin vekseli eh-
15481: dottoma.sti leimaveron alainen seuraavasti:
15482:      enintään 3 kuukauden ajaksi tehty, 100 markkaan
15483: saakka 10 penniä ja sen yli kliltakin täydeltä 100 mar-
15484: kan pääomalta 10 penniä;
15485:      enintään 6 kuukaud·en ajaksi tehty, 100 markkaan
15486: saakka 20 penniä ja sen yli kultakin täydeltä 100 mar-
15487: kan pääomalta 20 penniä;
15488:      yli 6 kuukauden ajaksi tehty taikka vaadittaessa tai
15489: irtisanomisen jälkeen maksettava, 100 markkaan saakka
15490: 30 penniä ja sen yli kultakin täydeltä 100 markan pää-
15491: omalta .30 penniä;
15492:      kuoletuslainavelkakirja, 100 markkaan saakka 50
15493: penniä ja sen yli kultakin täydeltä 100 markan pää-
15494: omalta 50 penniä.
15495:                           N:o 47                       17
15496: 
15497:                             3 §.
15498:     Pääsylipuista julkisiin näytäntöihin tai huveihin suori-
15499: tetaan leimaveroa 10 penniä, kun pääsylipun hinta on kor-
15500: keintaan 50 penniä, mutta sitä kalliimmasta pääsylipusta
15501: 25 penniä marka.Jta tai sen osalta.
15502: 
15503:                            4 §.
15504:     Suomessa valmistetuista tai muualta tuoduista pelikor-
15505: te~ta maksetaan leimaveroa neljä markkaa kultakin leikiitä
15506: eli kahdeksan markkaa täydeltä peliltä.
15507: 
15508:                           5 §.
15509:    Leimaveron suorittamisesta ovat vapaat:
15510: Valtio.
15511: Valtion viranomaiset virka-asioissa.
15512: 
15513:                           6 §.
15514:       Ensimäisessä pykälässä säädetyn leimaveron suoritta-
15515:    misesta ovat vapaat:
15516: Koulu, kunta .ja kunnallinen. viranomainen sekä uskon-
15517:     nollinen yhdyskunta ja seurakunta, ei kuitenkaan kiin-
15518:     teätä omaisuutta koskevissa. asioissa;
15519: V iM"san valtion tuomioistuin ja viranomainen asioissa,
15520:     jotka käsitellään sovelluttamalla oikeudenkäyntilai-
15521:     tosta koskevia kansainvälisiä sopimuksia;
15522: V ähiiuaraiseksi tunnettu tai asianmukaisesti todistettu
15523:     henkilö.
15524:                             7 §.
15525:    Leimamaksusta ovat vapaat toimituskirjat:
15526:    rikosasioissa., jotka ovat yleisen syytteen alaiset, kun
15527: virallinen syyttäjä on niissä ottanut puhevallan, olkoonpa
15528: adtlvaetausta vaadittu taikka. ei;
15529:   18                       N:o 47
15530: 
15531:     oikaisu-, kurinpito- ja virkasyyteasioissa;
15532:     verotusta ja taksoitusta koskevissa valitusasioiesa ;'
15533:     MioiBS&, jot,ka koslkevat Eduskunnan ja kirkolliakokouk-
15534: t~en jäsenten valitsemista;
15535:     asioissa, jotka koskevat sääntöjen vahvistamista osuus-
15536: kunnille ja yleishyödyllistä tarkoitusta varten peruste-
15537: tuilla yhdistyksille;
15538:      asioissa, jotka koskeva:t maan lohkomista tai palstatilan
15539: ero1ltamista Suomen tilarttoman maalaisväestön hyväksi,
15540: uutistalojen ja kruununmetsätorppain perustamista. sekä
15541: kaskimaiden hakaotta.vaksi määräämistä;
15542:     posti-, ·kanava- ja rautatieliikettä koskevissa ·81Sioissa;
15543: sekä
15544:     toimituskivja, joka ilman lunastusia tai muuta ma)bua
15545: an.netaan.
15546:                            8 §.
15547:    Asiakirja, joka on tehty kuoletetun asiakirjan sijaan,
15548: on leimasta vapaa, jos kuoletettu asiakirja todistettavasti
15549: o~ ollut säädetyllä leimalla varustettu.
15550: 
15551: 
15552:                           II LUKU.
15553:    Leimojen käyttämisestä ja leimaveron auoritt~
15554:                         valvomisesta.
15555:                              9 §.
15556:     Asiakirja, joka tämän lain mukaan on leimaveron alähten,
15557: varustetta:koon leimamerkillä.
15558:    Niittkauan kun leimwpape.ria löytyy varastossa, voidaan
15559: leimamaksun alainen asiakirja ltumminkin kirjoittaa leima-
15560: paperille.
15561:    Jos suoritettavan leimamaksun suuruista leimaa ei ole,
15562: eikä määrää voida pienemmillä leimoilla. tasan JIUori*a,
15563: käytettäköön lähinnä pienempää leimaa.
15564:                              N:o 47                          19
15565: 
15566:                               10 §.
15567:      Milloin a,siallisen sallitaan oikeudessa tai virastossa pU...
15568: kirjan sijaan esiintuoda varmennettu jäljennös siitä, pitää
15569: samalla todistettaman, että pääkirja on varustettu leimalla ja
15570: mi~in määrään sekä että leima on asianmukaisesti kelpaa-
15571: -illattomaksi tehty. Jos tätä ei noudateta taikka jos jotakin
15572: olisi laiminlyöty pääkirjan asianmukaiseen leimaamiseen
15573: nähden, ·~~.rustettakoon jäljennös sillä leimamäärällä, joka
15574: pääkirjasta puuttuu.
15575:      Tällaisen todistuksen antakoon mieluummin kaupungissa
15576: maistraatin puheenjohtaja tahi siinä palveleva virkamies ja
15577: maalla tuomari, pappi tahi kruununpalvelija. Muiden us-
15578: kottujen miesten, jotka sen todistavat, tulee, paitsi nimeänsä,
15579: merkitä siibeJl. myös virkansa tahi ammattinsa ja kotipaik-
15580: kaJJ,sa.
15581: 
15582:                           11 §.
15583:     Toimituskirjain leimaamisesta vastatkoon se virkamies,
15584: joka on tpimituskirjan varmentanut, taikka, jollei toimitus-
15585: kirjaa varmenneta, ~. joka sen on antanut.
15586:              '.
15587:                              J2 §. .
15588:     Kpn yksityinen asia.kirja viranomaiselle esitettäessä. on
15589: leimalla varustettava, vastatkoon virkamies, joka asiakirjan
15590: vastaanottaa, siitä, että leimamaksun suorittamisvelvollisuus
15591: asianmukaisesti täytetään.
15592:     Osakekirjan leimalla varustamisen toimittakoon osa.keyh-
15593: tiön ha.llitus.
15594:     Vekselin' ja leimaveron alaisen velkakirjan leimalla va-
15595: rustamisesta pitäköön huolen vekselin tai velkakirjan an-
15596: taja .. Kuitenkin vastatkoon myös jokainen, joka hankki-
15597: mansa oikeuden todistukseksi vastaanottaa vekselin tai vei-
15598:   20                        N:o 47
15599: 
15600: kakirjan taikka joka sellaisen siirtää tahi vekselin hyväksyt-
15601: täv-äksi tai makset.t•avaksi esittää, siitä, että leimilamisvel-
15602: vollisuus' asianmukaisesti täytetään.
15603: 
15604:                              13 §.
15605:     Joka toimeenpanee 3 § :ssä mainittuja nä.ytäntöji ja ~uiVi­
15606: tllaisuuksia, on velvollinen niissä kävijälle antamaan leima-
15607: merkillä säädettyyn määrään varustetun räl.syli:pun.
15608: 
15609: 
15610:                          II! LUKU.
15611:                      Erinäisiä aääwnöksiä.
15612: 
15613:                            14 §.
15614:     Virkamiehen päätöksestä, joka koskee asiakirjan lei-
15615: maamista, on asianomaisella lupa valittaa sille viranomai-
15616: selle, jonka alainen virkamies on.
15617: 
15618:                              15 §.
15619:    Leimapaperista, joka viranomaisen luona erhekirjoitta-
15620: misesta tai muuten pilaantuu, taikka al.Jie~irjoitetusta ja
15621: leimatusta toimituskirjasta, jota köyhyyden takia ei ole lu-
15622: nastettu tai muun laillisen syyn ta·kia poisannettu, suoritetta-
15623: koon leimamaksut takaisin, kun leima::pa.perit tai leimamerkit
15624: lääninhallitukseen lWhetetään.
15625: 
15626:                             16 §.
15627:     Jos yksityisen henkilön käyttämä leimapaperi erh•kir-
15628: joittamisesta tai muuten pilaantuu, tai jos hän 4Jrehcbk-
15629: sestä on käyttänyt leimapaperia tai leimamerkkiä, kun sitä
15630: ei oliii tarvittu, tai korkeampaa leimaa kuin säädetty on,
15631: haeti!Wloon leimamaksua takaisin maaherralta, joka päät-
15632: tää, onb se takaisin suoritettava.
15633:                           N:o 47                        21
15634: 
15635:                            17 §.
15636:     Kun lainaa ei ole annettu kiinnitettyä velkakirjaa vas-
15637: taan, joka ou asetettu Suomen Pankille, Suomen Valtio-
15638: konttorille, Hypoteekkiyhdisty kselle, Hypoteekkikassane,
15639: yksityispankille, säästöpankille tai muulle yleiselle laitok-
15640: selle, olkoon lainanhakijana oikeus asianomaisen laitoksen
15641: antaman todistuksen nojaHa lääninhallituksesta saada suori-
15642: tettu leimamaksu takaisin.
15643: 
15644:                             18 §.
15645:    Suomen ,Senaatti anta.a tarkempia. määräyksiä leimaveron
15646: kannosta ja sen tilittämisestä.
15647: 
15648:                         19 §.
15649:    Tämä laki on voimassa 1918 vuoden loppuun.
15650: 
15651:    Helsingissä, 14 päivänä toukokuuta 1918.
15652: 
15653: 
15654:    Suomen Senaatin päätöksen mukaan
15655: 
15656:           V altiovaraintoimituskunnan Päällikkö:
15657: 
15658:                                      J uhmi Arajärvi.
15659: 
15660: 
15661: 
15662:                                            Juho Airaksinen;
15663: Helsingissä, Suomen Sena1a.tin kirdapainossa, 1918.
15664:           1917 li V.p.- V. M:.- Esitys N:o 47.
15665: 
15666: 
15667: 
15668: 
15669:                 Valtiovarainvaliokunnan
15670:             m i e t i n t ö N:o 14 Hallituksen esityksen
15671:             johdosta, joka koskee leimasuostunnan suorit-
15672:             tamista vuonna 1918.
15673: 
15674:     Eduskunta on Valtiovarainvaliokuntaan valmistelavaa
15675: käsHtelyä varten lähettänyt HalHtuksen esityksen N:o 47
15676: leimasuos,tunnan suorittamisesta vuonna 1918. Asian käsit-
15677: telyä va-rten ·on Valiokunta sruanut käytet!täväkseen Senaa-
15678: tissa esitystä vahnistetta-ess& syntyneet asiakirjat.
15679: 
15680: 
15681:      Samasta asiasta, jota käsiteltävänä o·leva esitys tarlwit-
15682: taa, on Hallitus näille vaHiopäiville aik·aisemmin jo ka.h.dest1
15683: tehnyt esitykset, jotka kuitenkaan eivät ole johtaneet tu-
15684: loksiin. Nyt annettu uusi esitys poikkeaa ennen tehdyistä
15685:  pääasiallisesti sen k:afltt.a, että siihen on otettu muutamia
15686:  uusia veroesineitä ja entisiä leim&ma:ksuja osaksi korotettu.
15687:     V a.lioknnta, :::amoirukuin HaHitugkin, on edelleen vakuu-
15688: tettu leimasuostunnan sekä tarpeelli'suu:desta että ta;rkoituk-
15689: ,senmukaisuudesta. Niinikään on Valiokunta siltä mieltä, että
15690: tällä kertaa. raha-asia-lliset. syyt välttä'mättä vaativat leima-
15691: suostunuan tulojen kartuttami•sta. Näin ollen on Valiokunta
15692: .pääasiassa yhtynyt kannattamaan esitystä', 'samalla kuiten-
15693: kin t,ehden siihen tnlojen lisäämiseksi erinäisiä muutoksia ja.
15694: .hsäyksiä.
15695:      Esityksessä olevan •lakiehdotuksen erikoi'skoMii.n näJhden
15696: Valiokun ta katsoo tal'IJ)eelliseksi esittää seura•a vaa :
15697:      Erioikeuskirja eli lupapäätös a,pteekin perustamiseen tai 1 §.
15698: apteekkioikeuden siirtämiseen ehdo'tetaan esityksessä va·rus-·
15699: •tettavaksi leima.Ua: kau1purugiss:a 100 markan ja maalla 50
15700: 2          HH:i' E \'p. ---V. M. ---Esitys N:o 47 .
15701: 
15702: .markan määrään. Valiokunta on kyllä pit.änyt nämät mää-
15703:  rät sopivina:, kun on kysymyksessä 'hdre1mnksen ·nojalla saatu
15704: 'apteekkioikeus, mutta mikäli koskee apteekkioikeuden siirtä-
15705:  mistä- Edel'l'i&en .ia uuden haHijan kesken tapa-htuneen S·opi-
15706:  muksen nojalla, katsoo Valiokuula leimmmaksuja voitavan
15707: tuntuvasti koroiUaa. Tehdessään chdoh1ksensa Valiokunta
15708:  on noudattanut samaa periaatetta In1 in Hall itns ('<hdot,taes- ·
15709:  saan leimamaJ(sut kinema.tografinäytäntöjr:n toimeenpa.nemi-
15710:  s.een oikeuttavasta )Jää·iökse.stä, nimittäin eW\ ·suuremmissa
15711: 'kaupungeis~a leimama.ksll voidaan mää,riitä korkeammaksi
15712:  kuin pienr"mmio.~ä S("kä maalln. Kun apteekkioikeuden siir-
15713:  tämisf~.stä monasti suoritetaan useaan sataantuhanteen nou-
15714: ·seva kauppasumma., ei Valiokunnan ehdottamia ].eimamak-'
15715:  suja voitane prtää li·ian korkeina.
15716:       Kansalaiskirjan kansalaisoikeucl,cn :oaamiseksi on HaJ.litus
15717:  esittänyt varustettaval~:si 20 markan lcimalla. Kun on kysy-
15718:  myks.essä kertama1rsu tärrkeästä oikel'idesta, ja huomioonot-
15719:  taen rahanarvon suure-n al{mmnisen, katsoo Valiokunta voi-'
15720:   vansa korott·aa tämän leimwma:ksun 100 markaksi.
15721:       P.assi matkaa varten ulkomaille ehdotetaan Hallituksen
15722:  •esitykse:o·sä Yarustettavaksi 10 marluvn leima.Jla, ja ololippu
15723:  ulkomaalaiselle 5 ma;rlmn leimalla. :Milloin nämät annetaan
15724:   pitemmäksi ajaJ{si, voitanr:e niistä v~tia leimamaksua Va-
15725:   liokunnan ehdottamiin korkeampiin määriin.
15726:       Resolutsionin, pää.töksen tcd pöytäkirjan otteen, joka tar-
15727:  koittaa luvan antamista kirwmatografinäytän:töjen toimeen-
15728:  panemiseen maalla, p;hdottaa Valiokunta varustettavaksi yhtä
15729:   suurella leimalla kuin e.~ityksessä ehdotetaan samoista näy-
15730:   tännäistä pienemmissä kaupungeissa ja kauppaJoissa suori-
15731:   tettava.ksi. Sitäpaitsi Valiokunta ehdottaa korortettaviksi
15732:  leimama·ksut erinäisistä muista näytännäistä ja lmrusellin
15733:  pitälm~sestä 100 ma.rkasta 200 markkaan.
15734:       Muut toimitlu.skirjat, buomiot, päätökset, resoltäsionit
15735:   y. m. samoin myös valtakirj.a, kdnslit:wtoriali tai m.rwu toi.mi-
15736:   tuskirja, jolla asetetaan virkaan tai virkl.dm'trneen. Tämäri
15737:   veroesinerylhmän nimikettä on Valiokunta selventänyt otta-
15738:  malla sii,hen erinäisiä Hallituksen esityksen peTUsteluis<Sa
15739:                          teimasnnstuntu.                      3
15740: 
15741:  lueteltuja t.oimi~ushrjoja. Lisäksi ehdotetaan laissa nimen-
15742: 'Omaan ma:inittwv·aksi, että ulosotonhaltijan to:i'ill:itnskirjat
15743:  y. m. ovat saiillalla leimalla vwrustebtavat kuin lääninha1li-
15744:  tuksien, yliihallitusten ja muiden kPskusvirastojen antamat.
15745:        Valiokunta on mietir,nöll alussa mainituista syistä lisän-       2 §.
15746:  nyt la:kie'hdotubeen uude>n pykälän, jossa määrä!iään, että ne
15747:  •hakemubet, vastinet>t .ia wlit,vkset sekä valtakirjat jotka
15748:  asialliset jättävät tai esiHävHt oikeudelle tai muU'lle v:iJras-
15749:  tolle, ovat Valiokunnan esittämällii tavalla leima.lla varus-
15750:  tettavat. Samallainen leimavero en aikaisemmin o1lut voi-.
15751:  mas•sa ja näyttää sen F<rl<lllttaminen nyt tarpeeLliselta.
15752:        T'ernnkirjoituskirja.cw nä1Hlen, kun ~e rekisteröitäväksi, .i § (2 §).
15753:  tuodaan, esittää Valiokunh tehttiväksi sen lisäyksen, että.
15754:   milloin säii_stö nonsH· 2,000,000 markknan tai enempäHn, lei-
15755:  mamaksua suoritettaisiin 7 CJc. Kun viime vuosina meilläkin,
15756:  on esiintynyt useita jäämistöjä, jotka ovat nousseet miljooniin.
15757:   markkoih1n, on tällain~n lisäys nayttänyt tarpeen vaati-
15758:   maita.
15759:        Velkakh·ja. E;:iiykse~sii ehdotetaan, etW velkakirja,
15760:   kassakreditiivi- ja konttokuranHikont.rahti, joka annetaan
15761:   lainausli.i!kettä lun-joittavalle laitoksflle tai kassalle, olisi sa-
15762:  moin kuin vekseli leimavenon r~lainen esit~,k~essä mainitulla'
15763:   tavalla. Valiokunnan mi.elc~tä on lmitenkin poikkeus teh-
15764:  tävä sellaiseen velkakirjaan nfiJllden, joka annetaan tilattoman
15765:   väestön tai muulle kunnan ho~dossa olevalle maanviljelyk-
15766:   ;;:en edistämistä tarkoittavalle lainarahastolle, ja on Valio-
15767:   kunta asianomaiseen kohtaa'n tehnyt tätä tarkoittavan li-
15768:   säyksen.
15769:        Valiokunta on sitä paitsi tehnyt lakiehdotukseen muu-
15770:   tamia vähiciisiä muutoksia, jotlw eivät perustelua kaivanne.
15771: 
15772: 
15773: 
15774:     Sen nojalla, mitä edeHä on esi~etty, Valiokunta kunnioit-
15775:  taen ehdottaa,
15776: 
15777:                   ebtä Edu.<~kttnta päättäisi hyväksyä nä1in kml-
15778:               luvan Zain l eimas'UI!JsCunriJastoJ:
15779: 4'         1917' II Vp.- V. M.- Esitys N:o 47.
15780: 
15781: 
15782:                               Laki
15783:                       leimasuostunnasta.
15784: 
15785:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään
15786: täten:
15787: 
15788:                               1 LUKU.
15789: Leimaveron suorittamis·velvollisuudesta ja maksuperusteista.
15790: 
15791:                                1 §.
15792:    Allamainitut virastojen ja viranomaisten toimituskirjat
15793: on varustettava leimalla seuraavin määrin:
15794: A rvokirja, valtakirja ja muu asiakirja,
15795:         1) jolla nimi tai arvo, todellisen viran sitä seuraa-
15796:     matta, annetaan:
15797:         henkilölle, joka ei ole valtion, kirkon tai kunnan pal-
15798:     veluksessa, kun arvonimi on
15799:                4 arvoluokassa, 1,200 markkaa
15800:                5                  1,000
15801:                6        ,,"         750
15802:                                             "
15803:                7                    600     "
15804:                8
15805:                         "           500
15806:                                             ",
15807:                         "
15808:                9        ,             400
15809:               10                      300
15810:                         "                   "
15811:               11                      200
15812:                         "                   "
15813:               12                      150
15814:                         "                   "
15815:               13                      100   ,
15816:               14
15817:                         "              75   ,
15818:                         "
15819:      arvonimi, jota ei mainita arvojärjestyksessä, 50 markkaa;
15820:         2) jolla annetaan aatelisarvo, 1,000 markkaa, vapaa-
15821:      herran arvo 2,000 markkaa, kreivin arvo 3,000 markkaa;
15822:         3) jolla annetaan oikeus tulla vastaanotetuksi Suo-
15823:      men ritarihuoneeseen:
15824: 
15825: 
15826:                                                                   ' ''
15827:                       Leimasuostunta.
15828: 
15829:    muukalaiselle aateliasuvulle . . . . . . 1,000 markkaa
15830:    muukalaiselle vapaaherran suvulle 2,000
15831:    muukalaiselle kreivin suvulle ..... 3,000
15832:                                                     ",
15833:    ulkomaiselle aateliamiehelle jo vas-
15834:       taanotettuun sukuun . . . . . . . . . . 1,000
15835:       4) jolla vahvistetaan vaa:kuna tai vaakunan muutos,
15836:    500 markkaa.
15837: Erioikeuskitja eli lupapäätös apteekin perustamiseen taj
15838:    haltuunottamiseen: ka.upungissa 100 markkaa, maalla
15839:    50 mal'lkkaa;
15840:        sam'a apteekkimkeuikn siirtämiseen edeUis~ ja uuJden
15841:    haltijan kesken tapahtuneen sopimuksen no}alla Uelsin-
15842:    gissä, Tutussa, Viipu!rissa ja Ta.mpereel~a 5,000 markkaa,
15843:    Vaasassa, Kt~opiossa, Oullussa, Pod6t~a ja Ka.tkcilssa 3,000
15844:    n&arkkoo,· mu.fll.s'sa kawp~gei~ ja maalf!a 2,000 markklaa.
15845: Kansalaiski·rja kansalaisoikeuden saamiseksi 100 markkaa.
15846: Lahjoituskirja eli päätös lahjoituksesta, lainan helpotuk-
15847:   sesta sekä avusta, joka valtion varoista annetaan, kuti
15848:   lahjan arvo on 500 markkaa suurempi, 5 prosenttia
15849:    lahjan arvosta.
15850: Lepoajankirja 10 markkaa.
15851: Myyntikirja ulosottotoimin myydystä 2 §:ssä 'kauppakirjan
15852:   kohdalla mainitusta kiinteästä omaisuudesta leimataan
15853:   niinkuin 2 § :ssä on kauppakirjasta säädetty.
15854: Notarintodistus, erityisenä asiakirjana annettu tai viran-
15855:    omaiselle tuotuun asiakirjaan kirjoitettu, 3 markkaa.
15856: Passi, ma'tkaa V'arten ulkomaille, korkeintoon yhdeksi vuo-
15857:    deksi 10 mwrkkaa., p~temmäk,#, ajaksi 25 markkaa; o1opi-
15858:    letti ulkomaalaiseHe korkein~Jaain 6 k~koodeksi 5 mark-
15859:    kaa.,korkeri.ntalan vuodeksi 10 markk<h.
15860: Passitus, rmloviinan sekä muiden väkevämpien tai miedom-
15861:    pien väkijuomain, 10 markkaa; muiden tavarain
15862:    1 markka.
15863: Patenttikirja 20 mark!kaa.
15864:            lH17 II Yv.
15865: 
15866: Resolutsioni, päätös tai pöytiikirjanote,
15867:          jolla myönnetään lupa määrättyU tai vaJJaaehtoista
15868:     maksua vastaan julkisesti antaa sirkus-, varietee- tai
15869:     akrobaattinäytäntöjä, harjoittaa posetiivinsoittoa tai muu-
15870:     ta katusoiitoa, pitää karusellia, näytellä vahakuvia, kine-
15871:      matografikuvia, eläinkokoelmia y. m.:
15872:          a) jos lupa annetaan määräajaks), kultakin Imukau-
15873:     delta tai kuukauden osalta:
15874:          sirkus- ja varieteenäytännäistä 500 markkaa,
15875:          kinematografinii.;dännöistä Helsingissä, '!'urussa, Vii-
15876:      purissa ja Tampereella 500 markkaa, Vaasassa, Kuo-
15877:      piossa, Oulussa, Porissa ja Kotkassa 400 markkaa; maan
15878:      muissa kaupungeissa ja maalla 200 ma,rkkaa,
15879:          (poisl.) muista yllämainituista näytän,nöistä ja karu-
15880:      sellin pitäJmise;;;tä200 markkaJa,
15881:          posetiivinsoitosta ja m111m katusoiton harjoittami-
15882:      sesta 3 markkaa;
15883:          b) jos lupa myönnetään määrätyiksi näytännöiksi,
15884:  • . jokaisesta näytänriöstä yksi kymmenesosa edellisessä mo-
15885:      mentissa mainitusta kuukautisesta maksm:ta .
15886:           .Jos yhdistetään erilaatuisin näytänt-öjä, joihin lupa on
15887:      myönnettävä 1eimama1ksun alaisella resolutsionilla, pää-
15888:      töksellä tai pöytäkirjanotteella, on leimavero laskeHava
15889:      kustakin näytäutölajista erikseen.
15890:          Leimasta vapaa on resolutsioni, päätös tai pöytä-
15891:      kirjnnote, :jolla paikkakunnan kouluneuvoston tahi
15892:      koulunjohtokunnan puoltalauseen nojalla opetustarkoitu k-
15893:      sessa myönnetään lupa näytellä vaha- ja kinematogra-fi·
15894:      kuvia, eläinkoJ.::oelrnia y. m.
15895: Tullikatnarinlasku, jos lasku on korlwintaan 10 markkaa,
15896:    50 penniä, jos se on yli 10 mutta ei 100 markkaa, 2 mark-
15897:     kaa, jos se on 100 markasta 500 markkaan, 5 markkaa,
15898:    ja jos lasku on 500 markkaa suurempi, 10 markkaa.
15899: Tnllipassi, laivan kantavuuden kultakin täydeltä 20 tonnilta
15900:    20 penniä.
15901: Valtauskirja 100 markkaa.
15902:                            I;eimasuostunta.                               7
15903: 
15904: .lluut toi·rnituskirjat, twnniot, päätökset, resolutsionit, d i a-
15905:     r i t o d i s t ·u k s e t, e l ä k e k i r j a t, h a a s t e e t, r a-
15906:     s i t ·u s t o d istu k se t y. m., samoin myös valtakirja,-
15907:     konstitutoriali tai muu toimUnskirja, ,jolla asetetaan vit·-
15908:     ka.an tai virkaloimeen:
15909:         Senaatin ja sen toimitushmtain, 8 markkaa arkilta;
15910:         hovioikeuksien, 4 markkaa arkilta;
15911:         J ääniniha llituksien, ulosotonhaltijain, ylihallitusten j~;t
15912: 
15913:     muiden k€skusvirast•ojen, 2 markkaa .arkHta;
15914:         kibla:kunnan-, maandako-, raa'Stuvan- ja järrjestysoi-
15915:     k€uksien sekä maisrtraattien, 1 markka arkilta.
15916:         •Tä1jennö2. toimitnskirjasta, t11omiosta, päätöksestä, re-
15917:     solutsionista ja muusta viranomaisen hnostassa säilyte-
15918:     tystä asiakirjasta v-arustetaan }molella määrällä yllämaini-
15919:     tuista leimoista.
15920:         Leimasta vapaa on kuitenkin määräyskirja yhden
15921:     viikon tai lyhyemmän aikaa hoitamaan virkaa tai tointa,
15922:     tiedonantopäätös, virkaerokirja, kun ero hakemuksetta
15923:     annetaan, sekä resolutsioni tai todistus, jolm kirjoitetaan
15924:     viranomaiselle annettuun asiakirjaan.
15925: 
15926:                                    2 §.
15927:     Ne kit·joitukset ja .asiakirjat, jotka .asiaWs'et jättävät l!ai
15928: esittävät oik,eudelle tai mli~~l~ m:r(I)Stolle, on 1)m'wstettava lt?i-
15929: malta seumavin määrin:
15930:         halrJernlt,kset, pentstelrnat, pent)Sfteln?,an V'{!St1Hi.-t, S't'li-
15931:     tykset, veto- ja vastanskirjat sekä .UJSilnn.a,jotvaltah~h·;i(l)t, la-
15932:     l)cnl'een i'ai wrlddl<u'k•uxnn k;a.tsomatf!a, kv\n ne jätJetään:
15933:         Senaattiin tai sen toimituskwntiin, 8 warkalla;
15934:         Hovioikeuk~in 4 markalla; ·
15935:         lääninhallituksiin, ulosoton[wltijoille, ylihaVlituksii.n
15936:     tai muvhin keskusvirlaJStoihin 2 rnarkaHa;
15937:         kihtakunnan-, maa'fl,jako-, raastuvan- ja järjestysoi-
15938:     keuksiin sekä maistraateille, paitsi nlosottoasioissa, ja
15939:     kruununvoudeille 1 mm·kalla.
15940:          Leimasta vapaat ovat kuitenkin asiakirjat, jotka kos-
15941:     kMmt vuokmoikeuclen rekisteröimiBtii sekä asiakiY.fat,
15942: 8         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 47.
15943: 
15944:     jotka esitetään 8 pykälässä tarkoitetuissa asioissa, kuin
15945:     myös haebtaessa tilan halkomista.
15946:         Asiakirjojen kaksoiskappaleet, milloin niitä erinäis-
15947:     ten määräysten mukaan vaaditaan, ovat leimasta vapaat.
15948: 
15949:                          3 (2) §.
15950:    Alempana mainitut yksityisten välikirjat ja asiakirjat
15951: on varnstettava leimalla seuraavin määrin:
15952: K auppakirja, lahjakirja, vaihtokirja taikka muu luovutus-
15953:    kirja kiinteästä omaisuudesta, kun lainhuudatusta hae·
15954:    taan:
15955:        jos omaisuuden arvo on korkeintaan 5~000 markkaa,
15956:    25 penniä kuHarkin täydeltä 100 markaHa omaisuu-
15957:    den arvosta, ei kuitenkaan väJhempää kuin 25 pennin
15958:    määrä;
15959:         jos omaisuuden arvo on suurempi kuin 5,000 mark-
15960:     kaa, mutta ei yli 25,000 markan, 50 penniä kultatkin
15961:    täydeltä 100 markalta;
15962:          jos omaisuuden arvo on suurempi kuin 25,000 mark-
15963:     kaa, mutta ei yli 100,000 markan, 1 markka kulta.kin
15964:     täydeltä 100 markalta omaisuuden arvosta;
15965:         jos omaisuuden arvo on 100,000 markkaa. suurempi,
15966:     1 markka 50 penniä kultakin täydeltä 100 markaUa
15967:     omaisuuden arvosta.
15968:         Jos useampia kiinteistöjä on yhdellä luovutuskir-
15969:    jalla luovutettu samalle vastaanottajalle, on se leimalla
15970:     varustettava täyteen määrään, kun lainhuudatusta ensi
15971:     kerran haetaan.
15972:          Jos luovutuskirjasta ei lainhuuda,tusta ensi kertaa
15973:     haettaessa eikä sen jälkeen ole leimaveroa suor~tettu, on
15974:     se tässä laissa säädetyllä lc>imalla varustettava lainhuu-
15975:     da.tusta jatkettaessa.
15976:         Samansuuruinen leimamaksu on suoritettava saman-
15977:     laisista asiakirjoista, jotka 1kos'kovat alusta, 'kun se il-
15978:     moitetaan rekisteröitäväksi, tai kaupungissa olevaa
15979:     vuokratonttia rakennnksinoon, kun siirto viranomai-
15980:                      Leimasuostunta.
15981: 
15982:   selle ilmoitetaan, taikka apteekkia inventarioineen,
15983:   kun siirto viranomaisen hyväksyttäväksi alistetaan.
15984:       Kun omaisuuden arvoa ei mainita tai kun arvo on
15985:   ilmeisesti liian alhaiseksi määrätty, on luovutuekirja
15986:   leimalla varustettava viranomaisen arvion mukaan.
15987:       Jos omaisuus on useamman kerran luovutettu, en-
15988:   nenkuin lainhuudatusta haetaan tai siirto viranomai-
15989:   selle ilmoitetaan, on jokainen luovutuekirja erikseen
15990:   leimalla varustettava. Kuitenkin on ennen tammikuun
15991:   1 päivää 1892 annettu luovutuskirja, joka oikeudelle
15992:   näytetään aikaisemman omistajan tai haltijan saannon
15993:   todistamiseksi, leimasta vapaa.
15994: Konossementti tava.roille, jotka laivassa maahan tuodaan tai
15995:   sieltä pois viedään, 2 markkaa.
15996: Lastikirja laivalle, joka saapuu ulkomaalta Suomeen tai
15997:    lähtee ulkomaalle, 5 markkaa..
15998: Metsänhalckuukontrahti._. kun se tuodaan oikeuteen kiin-
15999:    nitettäväksi, hakkuuoikeudesta ja metsännautintaoikeu-
16000:    desia sovitun hinnan kokonaissummasta 2 prosenttia.
16001:        Jos hakkuuoikeuden vastike ei käy kontrahdista
16002:    ilmi, leimataan metsänhakkuukontrahti kultakin täy-
16003:    deltä metsäalan hehtaarilta, johon hakkuuoikeus on
16004:    myöp.netty, 10 markan määrään tai, jos metsäalan pinta-
16005:    ala ei käy selvi11e, oikeuden harkinnan mukaan.
16006: Osakekirjat, 1 prosentti osakkeen nimellisarvosta;
16007:        kun osakekirja annetaan osakepääomaa korotettaessa
16008:    joko osaksi tai kokonaan yhtiön omilla varoilla, ilman
16009:    että osakkeenomistajan tarvitsee osakkeista maksaa
16010:    täyttä vastiketta, 3 prosenttia osakkeen nimellisarvosta.
16011: Perunkirjoituslcirja, kuu se rekisteröitiiviiksi tuodaan:
16012:    a) jos perinnönjättäjältä ei ole jäänyt jälkeen puoli-
16013:        soa, vaan rintaperillinen, kultakin täydeltä 100
16014:        markan määräitä:
16015:    1 :ksi 1 / 10 % säästöstä, kun se ei nouse 10,000 mark-
16016:        kaan;
16017: 10    l!!l~ II Yp. ····~ Y. )J.- Esit;r:-; :'\:o 47.
16018: 
16019: 
16020: 2 :kai 8/ 10 ;lr) säästöstä, kun se on vähintään 10,000
16021:      markkaa, mutta ei nouse 20,000 markkaan;
16022: 3 :ksi 4/ 10        säästöstä, kun se on vähintään 20,000
16023:      markkaa, mutta ei nouse 30,000 markkaan;
16024: 4 :ksi 5 / 10 ~·· säästöstä, kun se on vähintään 30,000
16025:      markkaa, mutta ei nouse 40,000 markkaan;
16026: 5 :ksi 6 /to % säästöstä, kun se on vähintään 40,000
16027:      markkaa, mutta ei nouse 50,000 markkaan;
16028: 6 :ksi 7 .'10 % säästöstä, kun se on vähintään 50,000
16029:      markkaa, mutta ei nouse 65,000 markkaan;
16030: 7 :ksi 8 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 65,000
16031:      markkaa, mutta ei nouse 80,000 markkaan;
16032: 8 :ksi 1 % säästöstä, kun se on vähintään 80,000 mark-
16033:      kaa, mutta ei nouse 100,000 markkaan;
16034: 9 :ksi 1 2/ 10 % säästöstä, kun se on vähintään 100,000
16035:      markkaa, mutta ei nouse 150,000 markkaan;
16036: 10:ksi 1 5/to ro     säästöstä, kun se on vähintään 150,000
16037:      mal'kkaa, mutta ei nouse 200,000 markkaan;
16038: 11 :ksi 1 8 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 200,000
16039:      markkaa, mutta ei nouse 250,000 markkaan;
16040: 12 :ksi 2 1/ 10 , säästöstä, kun se on vähintään 250,000
16041:      markkaa, mutta ei nouse 300,0QO markkaan;
16042: 1:1: ksi 2 4 / 10 ?o säästöstä, kun se on vähintään 300,000
16043:      markkaa, mutta' ei nouse 350,000 markkaan.;
16044: 14:ksi 2 7 / 10 % f'äästöstä, kun se on \Tähintään 350,000
16045:      markkaa, mutta ei nouse 400,000 markkaan;
16046: 15 :ksi 3 ?{:· säästöstä, kun se on vähintään 400,000
16047:      markkaa, mutta ei nouse 450,000 markkaan;
16048: 16 :ksi 3 3 / 10 % sä.ästöstä, kun se on vähintään 450,000
16049:      markkaa, mutta ei nouse 500,000 markkaan;
16050: 17 :ksi 3 6 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 500,000
16051:      markkaa, mutta ei nouse 550,000 markkaan;
16052: 18: ksi 3 9/ 10 % säästöstä, kun se on vähintään 550,000
16053:      markkaa, mutta ei nouse 600,000 markkaan;
16054: 19 :ksi 4 2 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 600,000
16055:     markkaa, mutta ei nouse 650,000 markkaan ;
16056: 20 :ksi 4 5/ 10 % säästöstä, kun se on vähintään 650,000
16057:      markkaa, mutta ei nouse 700,000 markkaan;
16058:                                  Lt~imasuostnnta.                l1
16059: 
16060:        21 :ksi 4 8/lo  rc sää.stöstä, kun se on vähintään 700,000
16061:            markkaa, mntta ei nouse 750,000 markkaan;
16062:        22 :ksi 5 1 / 10   sääst()stä, kun ~e on vähintään 750,000
16063:            markkaa, mutta ei nouse 800,000 markkaan;
16064:        23: ksi 5 4 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 800,000
16065:            markkaa, mutta ei nouse 850,000 markkaan;
16066:        24:ksi 5 7 / 10    säästöstä, kun se on vähintään 850,000
16067:            markkaa, mutta ei nouse 900,000 markkaan;
16068:        25 :ksi 6 % säästöstä, kun i'e on vähintään 900,000
16069:            markkaa, mutta ei nouse 950,000 markkaan;
16070:        26 :ksi 6 3ilo  ro säästösti:i, kun se on vähintään 950,000
16071:            markkaa, mutta ei nouse 1,000,000 markkaan;
16072:     27:ksi 6 fl/loro   säästöstä, lrun se on vähi1~tään 1,000,000.
16073:        markkaa, mutta ei 1Wui8e 2,000,0000 nuilrkkaa;n;
16074:     28:ksi 7 % sääslÖ.11iä. klim se nonsee 2,000.000 markkaan tai
16075:        enempään .
16076: •
16077:            Maksu on sns kultakin tä;ydeltä 100 markalta sääs-
16078:        töstä:
16079:                     1 :E<sä luokassa Smk. ---: 20
16080:                     2:ssa      ,,         --: ~0
16081:                     3:ssa           ,       ",,
16082:                                                   - - : 4-0
16083:                                                   -     : ;,()
16084:                                                       --: f\1)
16085:                                                     --< 70
16086:                                                   -- -: Ril
16087:                    8 :;.;sa                           l: --
16088:                    !1:.s,.,i;i                        1: 20
16089:                   10 :ssä                             1: 50
16090:                   11 :ssä                             1 : 80
16091:                   12: ssa           ,,                2: 10
16092:                                                       2:40
16093:                   14:Rsä                              ~: 70
16094:                   l!"1 :sRä
16095:                   16:;-;Ha                  ,         3: 30
16096:                                     "
16097:                   17 :ssä                             3: GO
16098:                   18:ssa                    ,"        3: 90
16099:                                     "
16100: 12         191 i U VJ). -   Y. M. --Esitys N:o 47.
16101: 
16102:                 19:ssä luokassa Smk.       4:20
16103:                 20:ssä                     4: 50
16104:                 21 :ssä   "       "        4: 80
16105:                 22:ssa    "       "        5: 10
16106:                 23 :ssa   "       "        5:40
16107:                 24:ssä
16108:                           "       "        5:70
16109:                 25 :ssä   "       "        6:-
16110:                           "
16111:                                      ))
16112: 
16113:                 26 :ssa     ))    ,,       6: 30
16114:                 27 :ssä    ,,     ,,       6: 60
16115:                 28 :ssa                    7:-
16116: 
16117:          b) jo:-; perinnönjättäjältä on jäänyt jiilkeen puoliHJ,
16118:      siihen katsomaHa onko rinta- tahi muuta perillistä vai
16119:      ei, ainoastaan puolet edellä olevassa taksassa mainitusta
16120:      määrästä;
16121:          c) jos perinnönjättäjältä ei ole jäänyt jälkeen puo-
16122:      lisoa, eikä rintaperillistä, vaan isä, äiti, veli, velipuoli,
16123:      sisar, sisarpuoli, tahi veljen, velipuolen, sisaren tahi si-
16124:      sarpuolen jälkeläinen, taksassa mainittu määrä, lisät·
16125:      tynä 150 prosentilla, sekä, jos ainoastaan kaukaisempia
16126:      tahi ei mitään peril:lisiä jää jalkeen, lisälttynä 300 pro-
16127:      sentilla.
16128:          Velvollisuus leimata perunkirjoituskirja såädetyin
16129:      määrin ulottuu ainoastaan siihen kappaleeseen kirjaa,
16130:      joka on asianomaiseen oikeuteen annettava, ja pitää toi:
16131:      seen kappalooseen, joka kuolinpesän osakkaille anne-
16132:      taan takaisin, kirjoitettaman todistus siitä, että asian-
16133:      omaisesti leima~tn kappale on oikeuteen annettu.
16134:          Perunkirjoituskirja on leimattava sen asetuksen
16135:      mukaan, joka on voimassa siihen aikaan, jolloin kirja
16136:      annetaan oikeuteen.
16137:          Jos useammissa paikkakunnissa on vainajan jäl-
16138:      keen jäänyttä omaisuutta, josta eri perunkirjoitukset
16139:      on pidetty, suoritetaan leimamaksu kaikkien perunkir·
16140:      joitusten yhteenlasketun säästön mukaan, ja tulee näi-
16141:      den perunkirjoituskirjain leimaamisen olla toimitettu,
16142:      kun ne annetaan sen paikkakunnan oikeuteen, JOssa
16143:      vainaja kuollessaan oli hena-ille kirjoitettuna.
16144:                        Leimasuostunta.                        13
16145: 
16146:       Kun pesän säästö ei nouse 3,000 marl.;kaan ja pe-
16147:    rinnönjättäjältä on jäänyt puoliso tai rintaperillinen,
16148:    on pernnkirjoituf\l.;irja leimamaksusta vapaa.
16149: 
16150: 8iirtokirja, krunnunrusthollin, kruununtalon tai muun
16151:     kruununtilan, immisionia haettaessa sii:hen, sekä kruunun
16152:     virkatalon, kun siirtokirja viranomaiselle siirron vahvis-
16153:     tamiseksi annetaan, samoin 'kuin kauppakirja.
16154: Testamentti, joka tuodaan vaivattavaksi:
16155:        a) omaisuudesta, johon on täysi omistusoikeus, lei-
16156:    mataan, milloin määrätty rahasumma on mainittu, 1
16157:    markalla kultakin täydeltä 100 markalta omaisuuden
16158:    arvoa; mutta jos ei määrättyä summaa tahi arvoa ole
16159:    mainittu, lasketaan leimamaksun määrä niinkuin tuo-
16160:    mari, testamentatun omaisuuden arvon mukaan, kohtuul-
16161:    liseksi näkee;
16162:        b) omaisuudesta, johon on ainoastaan nautintaoi-
16163:    keus, varustetaan samoin, tuomarin harkinnan mukaan,
16164:    leimalla 2 uuu-kasta 200 markkaan, siihen katsomatta,
16165:    onko vissi raha-arvo määrätty vai ei; kuitenkin leima-
16166:    taan fideikomissikirja hhinnä edel1isen a) kohdan mu-
16167:    kaan.
16168:        Testamentti isälle, äidille, veljelle, velipuolelle, sisa-
16169:    relle, sisarpuolelle, tai veljen, velipuolen, sisaren tahi
16170:    sisarpuolen jälkeläiselle leimataan 50 pennillä kultakin
16171:    täydeltä 100 markalta omaisuuden arvoa.
16172:        Testamentti puolisolle tahi rintaperill:iselle, opetus-
16173:    laitokselle, kansanvalistuksen hyväksi, tieteeHiseen tai
16174:    taiteelliseen tarkoitukseen tahi anneliaisuuslaitokselle
16175:    sekä yleensä 1wikille laitoks1lle, sääteille taikka yhdis-
16176:    t;yksille, joilla on yleishyödyllinen tarkoitus, niin m,yös
16177:    kaikki muut testamentit, joilla annetaan omaisuutta,
16178:    minkä arvo ei nouse 100 markkaan, ovat leirnasta va-
16179:    paat.
16180: Vekseli, olkoonpa vekselinanta,jan itsensä taikka jonkun
16181:    munn maksettavaksi asettama,
16182:        enintään 3 kuukauden ajaksi tehty, 100 markkaan
16183:   saakka 10 penniä ja sen yli kultakin täydeltä 100 mar-
16184:   kalta 10 penniä;
16185:        enintään 6 kuukaurten ajaksi tehty, 100 markkaan
16186:   saakka 20 penniä ja sen yli kultakin täydeltä 100 mar-
16187:   Italta 20 penniä;
16188:        yli 6 kuukauden ajaksi tehty, 100 markkaan saakka
16189:   30 penniä ja sen ;vli kultakin täydeltä 100 markalta
16190:   30 penniä.
16191:        Vekseli on ehdottomasti leimaveron alainen, älköönkii
16192:   sitä, olematta asianmukaisesti leimattu, hyväksyitävaRsi
16193:   tahi maksettavaksi esitettäkö eikä toiselle annettako tahi
16194:   siirrettäkö, vaikka se olisikin ulkopuolella Suomea ase-
16195:   tettu.
16196:        Jos vekseli on kirjoitettu ma·ksettavarksi muussa raha-
16197:   lajissa kuin Suomen marlwissa, lasketaan leimavero vas-
16198:   taavasta summasta Suomen markoissa niiden pysyvaisi:en
16199:   kurssien mukaan, jotka Suomen Senaatin Valtiovaraintoi-
16200:   mituskunta, katsoen eri rahalajien arvoon rahakauppaliik-
16201:   keessä, siinä tarkoituksessa joka kuukausi virallisissa sa-
16202:   nomalehdissä julkaisee nondatettaviksi seuraavana kuu-
16203:   kautena.
16204:        Vekselin, joka on tämän muliaan leimattu, tulee kui-
16205:   tenkin, kun se kiinnityksen tai ma,ksun saamiseksi oikeu-
16206:    teen taikka ulosottoviranomaiselle tuodaan, :sen lisäksi
16207:    olla leima ttn niinkuin velka kirja tai muu saamistodiste.
16208:         'rässä säiidetystä leimaverosta ovat varmat: }Jostilähe-
16209:    tysvekseli, ulkopuolella Suomea asetettu veks.eli, joka on
16210:    Suomen ulkoimolella maksettavakin, ja asianmukaisesti
16211:    leimatun vekselin J<a,ksoiskappaleet.
16212: Velkakirja tai muu saamistodiste, kun se kiinnityksen tai
16213:    maksun saamiseksi oikeuteen tai ulosottoviranomaisellP
16214:    tuodaan, leimataan sen pääomamäärän mukaan, josta
16215:    kiinnitystä tai maksua hnetaan: enintään 100 markan
16216:    pääomalta 30 penniä ja Sf'll yli jokaiselta täydeltä 100
16217:    markan pääomalta 00 penniä. Lasku leimataan niin-
16218:    kuin saami:::tod iste.
16219:                       l.ei masuostnnta.                      lÖ
16220: 
16221:        Kun ennen leimattu velkakirja tai muu saamisto-
16222:   diste kiinnityksen tai maksun saamista varten uudel-
16223:   leen tuodaan viranomaiselle, on se leimattava ainoas-
16224:   taan mikäli silloin kysymyksessä olevasta saamisesta
16225:   aikaisemmin ei o_le leimamak"ua suoritettu yllämainittuun
16226:   määrään.
16227:        Saamistodiste, joka konkurssin tahi vuosihaasteen
16228:   valvonnassa näytetään oikeudelle, on leimasta vapaa.
16229:        Velkakirja,     kassakreditiivi- ja konttokurantti-
16230:   kontra.hti, jotka. annetaan Suomen PankiHe, {poist.) Val-
16231:   tiokonttorille, IIypoteekkiy hdisty kselle, Hyp oteekkikas-
16232:   salle, yksityispankill~e, säästöpankille, vakuutusyhtiölle,
16233:   pankkiiriliikkeelle tai muulle lainausliikettä harjoitta-
16234:   valle laitokselle tai kassalle:-on samoin kuin vekseli eh-
16235:   dottomasti lei~veron alain~n seuraavasti:
16236:        enintään 3 kuukauden ajaksi tehty, 100 markkaan
16237:   saakka 10 penniä ja sen yli kultakin täydeltä 100 mar-
16238:    kan pääomalta 10 penniä;
16239:         enintään 6 kuukauden ajaksi tehty, 100 markkaan
16240:    saakka 20 penniä ja sen yli kultakin täydeltä 100 mar-
16241:    kan pääomalta 20 penniä;
16242:         yli .6 kuukauden ajaksi tehty taikka vaadittaessa tai
16243:    irtisanomisen jälkeen maksettava, 100 markkaan saakka
16244:    30 penniä ja sen yli kultakin täyrleltä 100 markan pää-
16245:    omalta 30 penniä;
16246:         kuoletuslainavelkakirja, 100 markkaan saakka 50
16247:    penniä ja sen yli kultakin täydeltä 100 markan pää-
16248:    omalta 50 penniä.
16249:         Leim,averosta on Vlap(J{l velkakirja, joka annetaan kun~
16250:    nan alaiselle tilattoman väestön Irti muulle kunnan hoi-
16251:    dettavalle maan Pil.iel:~~lcsen rdistiimistii taTkoittavalle
16252:     fainarohastolle.
16253: 
16254:                              4 (3) §.
16255:     Pääsylipuista julkisiin näytäntöihin tai huveihin suori-
16256: tetaan leimaveroa 10 penniä, kun pä:lsylipun hinta on kor-
16257: keintaan 50 penniä, mntta :-;itä kalliimmasta pääsylipusta
16258: :Ui penniU markalta tai i'ell osalta.
16259: 
16260: 
16261: 
16262: 
16263:                                                                    •
16264:     16         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 47.
16265: 
16266:                                5 (4) §.
16267:          Suomessa valmistetuista tai muualta tuoduista pelikor-
16268:     teista maksetaan leimawroa neljä markkaa kultakin leikiitä
16269:     P-li kahdeksan markkaa täydeltä peliltä.
16270: 
16271: 
16272:                                6 (5) §.
16273:        Leimaveron suorittamisesta ovat va.paat:
16274:     Valtio.
16275:     Valtion viranomaiset virka-asioissa.
16276: 
16277:                                   7 (·6) §.
16278:             Ensillnäisessä ja toisessa pykälässä säädetyn leima-
16279:          veron suorittrumisesi:a ovat va1pa.at: •
16280:     Koulu, kunta ja kunnallinen v·iranomainen sekä uslcon-
16281:       nollinen yhdyskunta ja seu·rakunta, ei kuitenkaan kiin-
16282:       teätä omaisuutta koskevissa asioissa;
16283:     Vieraan valtion tuomioistuin ja v·i.ranomainen asioissa,
16284:        jotka käsitellään sovelluttamalla oikeudenkäyntilai·
16285:        tosta koskevia kansainvälisiä sopimuksia;
16286:     V ähävaraiseksi tunnettn     tai asianmukaisesti   todistettu
16287:        henkilö.
16288: 
16289:                                  8 (7) §.
16290:         Leimamaksusta ovat vapaat toimituskirjat:
16291:         rikosasioissa, jotka ovat yleisen syytteen alaiset, kun
16292:     virallinen syyttäjä on niissä ottanut puhevallan, olkoonpa
16293:     edesvastausta vaadittu taikka ei ;
16294:         oikaisu-, kurinpito- ja virkasyyteasioissa;
16295:         verotusta ja taksoitusta koskevissa valitusasioissa;
16296:         asioissa, jotk<a kosikevat Eduskunnan ja kirkolliskokouk-
16297:     t'en jäsenten valitsemista;
16298:         asioissa, jotka koskevat sääntöjen vahvistamista osuus-
16299:     kunnille ja yleishyönyllistä tarkoitusta varten peruste-
16300:     tuilla yhdistykAille;
16301: 
16302: 
16303: 
16304: 
16305: •
16306:                                                              17
16307: 
16308:     asioissa, jotka koskevat maan lohkomista tai palstatilan
16309: t:rottamista ( poist.) tilattoman maa.laisväestön hyväksi,
16310: nuti:atalojen ja kruununmetsätorppa.ln perustamista sekä
16311: kaskimaiden hakattavaksi määräämistä;
16312:     posti-, kanava- ja rautatieliikettä koskevissa rusioissa;
16313: sekä
16314:     toimituskirja, joka ilman lunastusta tai muuta maksua
16315: annetaan.
16316:                           9 (8) §.
16317:    Asiakirja, joka on tehty kuoletetnn asiakirjan sijaan.
16318: on leimasta vapaa, jos kuoletettu asiakirja 1odistettavasti
16319: or ollut sääfletyllä leima11a varustettu.
16320: 
16321: 
16322:                           II LUKU.
16323:    Leimojen lcä1Jltämisestii ja leimaveron suorittamiun
16324:                        valvomisesta.
16325:                            10 (9) §.
16326:      Asiakirja, joka tämän lain mukaan on leimaveron alainrn,
16327: \'arustettakoon leimam€trkillä.
16328:     Niinkauan kun leima.paperia löyty,v varastossa, voidaan
16329: leimamaksun alainen asiakirja kumminkin kirjoittaa leima-
16330: paperille .
16331:     •Tos suoritettavan leimamaksun suuruista leimaa ei ole.
16332: eikti määrää voida pienemmillä leimoilla tasan suorittaa,
16333: käytettäköön lähinnä pienempää leimaa.
16334: 
16335:                             11 (10) §.
16336:      Milloin asiallisen sallitaan oikeudessa tai Yirasios:m paa-
16337: kirjan sijaan esiintuoda varmennettu jäljennös siitä, pitää
16338: samalla todistettaman, että pääkirja on varustettu leimalla ja
16339: mihin määrään sekä että leima on asianmukaisesti kelpaa-
16340: mnttDmaksi tehty. ,Tos tätä ei noudateta taikka jos jotakin
16341: olisi laiminlyöty pääkirjan asiamuulwiseen leimaamiseen
16342: nähden, varustettakoon jäljennös sj]]ä leimnmä.äriillti, .inlw
16343: IJiiiikir.insta pudtun.
16344: 1R        1917 II Ytl. -- Y. l\1.- Esitys N:o 47.
16345: 
16346:     Tällaisen todistuksen antakoon mieluummin kaupungissa
16347: maistraatin puheenjohtaja tahi siinä palveleva virkamies ja
16348: maalla tuomari, pappi tahi kruunnnpalvelija. Muiden us-
16349: kottujen miesten, jotka sen todistavat, tulee, paitsi nimeänsä,
16350: merkitä siihen myös virlmnsa tahi ammattinsa ja kotipaik-
16351: kansa.
16352:                          12 (H) §.
16353:     Toimituskirjain leimaamisesta vastatkoon ~e virkamies,
16354: joka on toimituskirjan varmentanut, taikka, jollei toimitus-
16355: kirjaa varmenneta, se, joka sen on antanut.
16356:                            13 (12) §.
16357:     Kun yksityinen asiakirja viranomaiselle esitettäessä on
16358: leimalla varustettava, vastatkoon virkamies, joka asiakirjan
16359: vastaanottaa, siitä, että leimamaksun suorittamisvelvollisuus
16360: asianmukaisesti täytetään.
16361:     Osakekirjan leimR11a varustamisen toimittakoon osakeyh-
16362: tiön hallitus.
16363:     V ekselin ja leima veron alaisen velkakirjan leimalla va ·
16364: rust.amisesta pitäköön huolen vekselin tai velkakirjan an-
16365: taja. Kuitenkin vastatkoon myös jokainen, joka hankki-
16366: mansa oikeuden todistukseksi vastaanottaa vekselin tai vel-
16367: kakirjan taikka joka sellaisen siirtää tahi vekselin hyväksyt-
16368: täväksi tai maksettavall:si esittäii, siitä, etHi leimaamisvel-
16369: vollisuus asianmukaisesti täytetään.
16370: 
16371:                           u (13) §.
16372:     .Joka toimeenpanee 3 § :ssä mainittuja näytäntöjä ja huvi-
16373: tilaisuuksia, on velvollinen niissä kävijälle antamaan leima-
16374: merkillä säädettyyn määrään varustetun pää-<Jylipun.
16375: 
16376:                          II! LUKU.
16377:                     Erinäisiä säännöksiä.
16378:                            15 (14) §.
16379:       Virkamiehen päätöksestä, joka iwskee asiakirjan lei-
16380: maamista, on asianomaisella lupa valittaa sille viranomai-
16381: f'lelle, jonka alainen virkamies on.
16382:                        L('imasuostunta.                     H'l
16383: 
16384:                              16 (15) §.
16385:    Leimapaperista, joka viranomaisen luona erhekirjoitta-
16386: misesta tai muuten pilaantuu, taikka allekirjoitetusta ja
16387: leimatusta toimituskirjasta, jota köyhyyden takia ei ole lu-
16388: nastettu tai muun laillisen syyn takia poisannettu, suoritetta-
16389: koon leimamaksut takaisin, lnm leimapaperit tai leimamerkit
16390: iääninha lli tu kseen lä!hetetään.
16391:                           17 (16) §.
16392:     Jos yksityisen henkilön käyttämä leimapaperi erheki r-
16393: joittamisesta tai muuten pilaantuu, tai jos hän erehdyk-
16394: sestä on käyttänyt leimapaperia tai leimamerkkiä, kun sitä
16395: ei olisi tarvittu, tai korkeampaa leimaa kuin säädetty on,
16396: haettakoon leimamaksua takaisin maaherra lta, joka päät-
16397: tää, onko se takaisin suoritettava.
16398: 
16399:                          18 (17) §.
16400:     Kun lainaa ei ole annettu kiinnitettyä velkakirjaa vas-
16401: taan, joka on asetettu Suomen Panki'lle, ( poist.) Valtio-
16402: konttorille, Hypoteekkiy hdisty kselle, Hypoteekkikassalle,
16403: yksityispankille, säästöpanki1le tai muulle yleiselle laitok-
16404: selle, olkoon 1ainanhakijal1a oikeus asianomaisen laitoksen
16405: antaman todistuksen nojalla lääninhallituksesta saada suori-
16406: tettu leimamaksu takaisin.
16407: 
16408:                          19 (18) §.
16409:    Suomen Senaatti anta.:JJ tarkempia määräyksiä leimaveron
16410: kannasta ja sen tilittämisestä.
16411: 
16412:                          20 (19) §.
16413:     'l'ämä laki on voimassa 1918 vuoden loppuun.
16414: 
16415: 
16416:     Näille va1tiopäiville antamass>aan mietinnössä N :0 4 on
16417: Valiokunta arvioinut leimasuostunnasta vuonna 1918 sa:ata-
16418: van tuLon 17,500,000 m'arkaksi. Nyt kä'siteltävänä olevassa
16419: esityksessä on Hallitus, laskehnaa esittä-mättä, ~1moittanut
16420: arv10meensa leimasnostu.nnan tulon kuluvalta vuodelta
16421: 20,000,000 markaksi.
16422: 20         H.ll7 JJ Yp. --- r. JU.- Esitys N:o 47.
16423: 
16424:     Suuri osa vuotta on r[o~;in eh,tinyt kulua-leimaveroa kanta-
16425: maita, mutta kun tuomioistuimien ja virastojen toiminta eten-
16426: kin maan etelä.osassa on enimmän osan tästä ajasta 'ollu•t py-
16427: sähdyksiss~ ja. liike-elämä täydellisesti lamassa. on todennä-
16428: köistä, että vuoden jälkipuolella ta'pa;htuva vilkastuminen on
16429: ainakin jossain mä-ärin korvaava sitä valtion tulojen vähen-
16430: nySitä, mikä leimasuostunnan suorittamatta jäämisestä on ai-
16431: heutunut. Tä,hän tulee, että Hallituksen esitykseen on otettn
16432: useita uusia veroesineitä, joista muutamieiJ voi arvioida tuot-
16433: tavan mellwisia leimatuloja. 'Tällaisia ova,t velkakirja, kas-
16434: sakreditiivi- ja konttokuranttikontrahti, passi, kansalaiBkirja,
16435: k.onossementti ja lastikirja. Sitä~paitsi on Valiokunta ehdot-
16436: tanut leimaveron alaisiksi nsei.Ja tuomioistuimille ja viras-
16437: toille jätettäviä asiakirj<Jja, jotka vuodesta 1910 alkaen ovat
16438: olleet leimaverosta vapaat. Erinäisiä ennestään kannettuja
16439: leimamaksuja on vielä koroitettu.
16440:     EdellämainiiJ:tuihin asianhaa.roi,hin näJhden, ja ko,ska tar-
16441: kempia numeroita ei o.le ollut käytettävänä, Valiokunta puo-
16442: lBstaan katsoo leimasuostnnnan tnlon vuonna 1-918 oleva-n ar-
16443: vioitavan HalLituksen l::Jskemaan ·määrään, 20,000,000 mar-
16444: kaksi.
16445:     Sen nojalla, mitä edellä on esitett';'r, Valiokunh1 kunnioi t-
16446: tuen ehdottaa,
16447:                 että EdtMkunta arvioi.<;i le-imas1wstunn<tsta
16448:              vuonna 1918 saatat)an tulon 20,000,000 marl"aksi.
16449:      Helsingissä, 30 }Jäivänä toukokuuta 1918.
16450: 
16451:    Asian käsittelyyn ovat ottaneet 'osaa puheenjohtaja N('-
16452: Yanlin'lla, jäsenet Ahma vaara, Björk, R. Furuhjelm, K. H.
16453: Hä1,kinen, Kajramo, Lahdensuo, Luopajärvi (osittain), Paa-
16454: volainen ja Puumala sekä varajäsend Ala;nen (osittain),
16455: Arffman, Hornborg (oRittain), Häilvä, Kaitila, Kotila, Löth-
16456: man, Nurmela, Ottelin, Palmgren (osittain), Päiväm;alo
16457: (osittain). R,t>ntola, Valkama (osittain) ja Vuokosl~:i.
16458:          1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 47.
16459: 
16460: 
16461: 
16462: 
16463:                 Suuren valiokunnan mietintö
16464:             N :o 34 hallituksen esityksen johdosta, joka
16465:             koskee leimasuostunnan suorittamista "fllonna
16466:             1918.
16467: 
16468:     Suuri Valiokunta on, käsiteltyään yHämainitun asian,
16469: päättänyt vääasiallisesti yhtyä Valtiovarainvaliokunnan
16470: mietinnössä N :o 14 olevaan ehdotukseen. Kuitenkin on
16471: Suuri valiokunta tehnyt siihen muutamia väihäisiä muutoksia,
16472: ja saa Suuri valiokunta sentähden kunnioittaen ehdottaa,
16473: 
16474:                 että Eduskunta hyväksy~i näin kwibu;!V'Cm
16475:             lain leimasuostunna4a:
16476: 
16477: 
16478:                            Laki
16479:                      leimasuostunnasta.
16480: 
16481:    Suomen Eduskunnan rpäätöksen mukaisesti säädetään
16482: täten:
16483: 
16484:                           1 LUKU.
16485: Leimaveron suorittamisvelvollisuudesfJa ja maksuperust.eista.
16486: 
16487:                             1 §.
16488:    Allamainitut virastojen ja. viranomaisten toimituskirjat
16489: on varustettava leimalla seuraavin määrin:
16490: Å rvokirja, valtakirja ja muu 'asi!akirja,
16491:       J) jolla nimi tai arvo, todeHisen viran sYtä. seuraa-
16492:     matta, annetaan:
16493:  2          l9l7 II Vp. -       S. V. 1(. -   Esitys N:o 4:7.,
16494: 
16495:           _henkilölle, joka ei ?le valtion, kirkon tai kunnan pal-
16496:        veluksessa, kun· arvonimi on
16497: 
16498:                     4 arvoluokassa, 1,200 markkaa
16499:                     5               1,000
16500:                     6        "               "
16501:                                       750
16502:                     7        "        6!)0  .,"
16503:                     ~
16504:                              "'       500
16505:  ,.
16506:                     9        "        400
16507:                                              "
16508:                   10         "        300    "
16509:                   111        "        200    "
16510:                   12        "         150
16511:                             '·'              "
16512:                   13                  100
16513:                   14
16514:                            "                 "
16515:                                        75
16516:                             "                    "
16517:       arvonimi, jota ei mainita arvojärjestyksessä, 50 markkaa;
16518:          2) jolla annetaan aatelisarvo, 1,000 markkaa, vapaa-
16519:       herran arvo 2,000 markkaa, kreivin arvo 3,000 markkaa;
16520:          3) jolla annetaan oikeus tulla vastaanotetuksi Suo-
16521:       men ritarihuoneeseen:
16522: 
16523:        muukalaiselle aatelissuvulle . . . . 1,000 markkaa
16524:        muukalais·elle vavaaherran suvulle 2,000
16525:        muukalaiselle kreivin suvulle . . . . 3,000  "
16526:        ulkomaiselle aatelismie'helle jo vas-        "
16527:          .taanotettuun sukuun ........ 1,000
16528:                                                           "
16529:          4) jolla vahvistetaan vaakuna tai vaakunan muutos,
16530:                                    '
16531:       500 m~rkkaa.
16532: 
16533: Erioikeuskirja eli lupapäätös apteekin perustamiseen tai
16534:    apteek~ioik~n hakemuksesta saamiseen: kaupungissa
16535:    100 markkaa, m~~;tlla 50 markkaa;
16536: 
16537:           sama apteekkioikeuden siirtämiseen edellisen ja uuden
16538:       haltijan kesken ta.pa!htuneen sQpimuksen p.ojallfl. Helsin-
16539:       gissä, Turussa, Viipurissa ja Tampereella 5,000 lJ1arkkaa,
16540:                        Leimasuostunta.                        3
16541: 
16542:    Vaasassa, Kuopiossa, Oulussa, Poris·sa ja Kotkassa 3,000
16543:    markkaa; muissa kaupungeissa ja maalla 2,000 markkaa.
16544: Kansalaiskirja kansaluisoikeuden saamiseksi 100 markkaa.
16545: Lahjoituskirja eli päätös lahjoituksesta, lainan helpotuk-
16546:    sesta sekä avusta, joka valtion varoista annetaan, kun
16547:    lahjan arvo on 500 markkaa suuremipi, 5 prosenttia
16548:    lahjan arvosta.
16549: Lepoajankirja 10 markkaa.
16550: Myyntikirja ulosottotoimin myydystä 2 § :ssä kauppakirjan
16551:   kohdalla mainitusta kiinteästä omaisuudesta leimataan
16552:   niinkuin 2 §:ssä on kauppakirjasta säädetty.
16553: Notarintod·istus, erityisenä asiakirjana annettu tai viran-
16554:    omaiselle tuotuun asiakirjaan kirjoitettu, 3 markka,a.
16555: Pas.<>i, matkaa var.ten ulkomaille, korkeintaan yhdeksi vuo-
16556:      deksi 11() markkaa, pitemmäksi ajaksi 25 markkaa; olopi-
16557:      letti ulkomaalaiselle korkeintaan 6 kuukaudeksi 5 mark·
16558:      kaa, korkeintaan vuodeksi 10 markkaa.
16559: Passitus, paloviinan sekä muid·en väkevämipien tai miedom-
16560:    pien väki.iuomain, 10 markkaa; muiden tavarain 1
16561:    markka.
16562: Patenttikirja 20 markkaa.
16563: Resolutsi<Yni, päätös tai pöytäkirjanote·,
16564:         jolla myönnetään lupa määrättyä tai vapaaehtoista
16565:    maksua vastaan julkisesti antaa sirkus-, varietee-, tai
16566:    akrobaattinäytäntöjä, harjoittaa posetiivinsoittoa tai muu-
16567:    ta katusoi•ttoa, pitää karusellia, näytellä vahakuvia, kine-
16568:    matografikuvia, eläinkokoelmia y. m.;
16569:         a) jos lupa annetåan määräajaksi, kultakin kuukau-
16570:    delta tai kuukaud€ll osalta:
16571:        sirkus- ja varieteenäytännäistä 1,000 markkaa,
16572:        kinema tograifinäytännöistä Helsingissä, Turussa, Vii-
16573:    purissa .ia Tampereella 5()0 markkaa, Vaasassa, Kuo-
16574:    piossa, Oulus:;a, Porissa ja Kotkassa· 400 markkaa:
16575:    maan muissa kaupu~geissa, kooppalois~ ja maalla 200
16576:    markkaa,                                   .
16577: 4:        1917 II Vp.- 8. V. M.- Esitys N:o 47.
16578: 
16579:          muista yllämainituista näytännäistä ja karusellin pitä-
16580:      misestä 200 markkaa,
16581:          posetiivinS{)itostaJ ja muun katusoiton harjoittami-
16582:      sesta 3 markkaa;
16583:          b) jos llLpa myönnetään määrätyiksi nä.ytännöiksi, jo-
16584:      kaisesta näytännöstä yksi kymmenesosa edellisessä mo-
16585:      mentissa mainitusta kuukautisesta, maksusta.
16586:          Jos yhdistetään erilaartuisia näytäntöjä, joihin lupa on
16587:      myönnettävä leimamaksun alaisella resolutsionilla, pää-
16588:      töksellä tai pqytäkirjanotteella, on leimavero laskettava
16589:      kustakin näytäutölajista erikseen.
16590:          Leimasta vapaa on resolutsioni, päätös tai pöytäkir-
16591:      janote, jolla paikkakunnan kouluneuvoston taihi koulun-
16592:      johtokunnan puoltalauseen nojalla opetustarkoituksessa
16593:      myönnetään lupa näytellä vaha- ja• kinematografikuvia,
16594:      eläinkokoelmia y. m.       ·
16595: Tullikamaril(l$ku, jos lasku on korkeintaan 10 markkaa, 50
16596:     penniä, jos se on yli 10 mutta ei 100 markkaa, 2 markkaa,
16597:     jos se on 100 markasta 500 markkaalll, 5 markkaa, ja jos
16598:     lasku on 500 markkaa suurempi, 10 markkaa.
16599: TuUipassi, laivan kantavuuden kultakin täydeltä 20 tonni,lta
16600:    20 penniä.
16601: Valtauskirja 100 markkaa.
16602: Muut tmmituskirjat, tuomiot, päiitökset, resolmtsionif., dia:ri-
16603:   todistukset, eliikekirjat, haasteet, twitu.stodistukset y. m.,
16604:   samoin myös valtakirja, konstitutoriali l!ai mwu toi.mitrus-
16605:   kirja, jolla asetetaan virooan tai virkatoimeen:
16606:         Senaatin ja sen toimituskuntain, 8 markkaa arkilta;
16607:         hovioikeuksien. 4 markkaa arkilta;
16608:         lääninhallituksien, ulosotonhaltijain, ylihallitusten ja
16609:      muiden keskusvirastojen, 2 markkaa arkilta;
16610:         kihlakunnan-, maanjako-, raastuvan- ja järjestysoi-
16611:         keuksien sekä maistraattien, paitsi u1Mottoasioissa,
16612:      1 markka arkilta.
16613:                         Leim8SuostuntL                          ö
16614: 
16615:        Jäljennös toimituskirjasta, tuomiosta, päätöksestä, re-
16616:    solutsionista ja muusta viranomaisen huostassa säilyte..
16617:    tystä asiakirjasta varustetaan puolella määrällä yllämai-
16618:    nituista leimoista.
16619:        Leimasta vapaa on kuitenkin määräyskirja yhd~n
16620:    viikon tai lyhyemmän aikaa hoitamaan virkaa tai tointa,
16621:    tiedonantopäätös, virkaerokirja, kun ero hakemuksetta
16622:    annetaan, sekä resolutsioni tai todistus, joka kirjoitetaan
16623:    viranomaiselle annettuun asiakirjaan.
16624: 
16625:                                 2 §.
16626:    Ne kirjoitukset ja asiakirjat, jotka asialliset jättävät tai
16627: esittävät oikeudelle taikka muulle virastolle tai viranomai-
16628: selle, on varustettava leimalla seuraavin määrin:
16629:     hakemukset, perustelmat, vastaperustelmat, (poist.) seli-
16630: tykset ja 008taselitykset, 1•alitus-, veto- ja vastauskirjat sekä
16631: asianajovaltakirjat, la ,-en teen tai arkkilukuun katsomatta,
16632: kun ne jätetään:
16633:      Senaattiin tai sen toimituskuntiin, 8 markalla;
16634:     Hovioikeuksiin 4 markalla;
16635:     lääninhallituksiin, ulosotonhaltijoille, ylihallituksiin tai
16636: muihin keskusvirastoihin 2 markalla;
16637:     kihlakunp.an-, maanjako-, raastuvan- ja järjestysoikeuk-
16638: siin sekä maistraateille, paitsi ulosottoasioissa, (poist.) 1 mar-
16639: kalla.
16640:     Leimasta vapaat ovat kuitenkin asiakirjat, jotka koskevat
16641: vuokraoikeuden rekisteröimistä sekä asiakirjat, jotka esite-
16642: tään 8 pykälässä tarkoitetuissa asioissa, kuin myös haettaessa
16643: maatilan asittamista.
16644:    Asiakirjojen kaksoiskappaleet milloin niitä erinäisten
16645: määräysten mukaan Yaaditaan, ovat leimasta vapaat.
16646: 
16647:                     3, 4, 5, 6 ja 7 §§.
16648:     (Kuten Valtiovarainvaliokunnan mietinnössä).
16649: 
16650:                          8 §.
16651:    Leimamaksusta ovat vapaat toimituskirjat.:
16652: 6       1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 47.
16653: 
16654:     rikosasioissa, jotka ovat yleisen syytteen alaiset, kun
16655: virallinen syyttäjä on niissä ottanut puhevallan, olkoonpa
16656: edesvastausta vaadittu taikka ei;
16657:     oikaisu-, kurin pito- ja virkasyyteasioissa;
16658:     verotusta ja taksoih1sta koskevissa valitusasioissa;
16659:     asioissa, jotka koilkevat Eduskunnan .ia kirkolliskokouk-
16660: sen jäsenten valitsemista;
16661:     asioissa, jotka koskevat sääntöj.en vahvistamista osuus-
16662: kunnille ja yleishyödyllistä tarkoitusta varten perust-etuille
16663: yhdistyksille;
16664:     asioissa, jotka koskevat maatilan lohkomista tai palsta-
16665: tilan erottamista tilattomun maalaisväestön hyväksi, silloPn-
16666: kin kun on kys,1111tys muusta kuin määräyksen antamisesta
16667: toimit1~kseen, uutistalojen ja kruununmetsätorppain perusta-
16668: mista sekä kaskimaiden hakattu vaksi määräämistä;
16669:     posti-, kanava- .ia rautatieliikettä koskevissa asioissa;
16670: sekä
16671:     toimituskirja, joka ilman lunastusta tai muuta maksua
16672: annetaan.
16673: 
16674:       9, 10, 11, 12, 13, 14, }5, 16, 17, 18, 19 ja 20 §§.
16675:     (Kuten Valtiovarainvaliokunnan mietinnössä).
16676: 
16677:     Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1918.
16678: 
16679: 
16680: 
16681: 
16682:       Helsingissä, Suomen Senaatin kirjlllPainossa, 1918.
16683:       1917 Il VtJ.- Edusk. vast. --Esitys N:o 47.
16684: 
16685: 
16686: 
16687: 
16688:                 Suomen Eduskunnan vastaus
16689:             Hallituksen esitykseen leimasuostunnan suu ..
16690:             rittamisesta vuonna 1918.
16691: 
16692:     Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys leimasuos-
16693: tunnan suorittamis.esta vuonna 1918.
16694:     Eduskunta,, samoinkuin Hallituskin, on edelleen vakuu-
16695: tettu leimasnostunnan sekä tarpeellisuudesta että tarkoituk-
16696: senmukaisuudesta. Niini'kään on Eduskunta sitä mieltä, että
16697: tällä k~rtaa raha-asialliset syyt välttämättä vaativat leima-
16698: suostuml~tn tulojen kartuttamista. Näin ollen ·on Eduslkunta
16699: pääasiassa yhtynyt kannattamaan esit_y;stä, swmalla kuiten-
16700: kin tehden siihen tuloj.en lisäämiseksi erinäisiä muutaksia ja
16701: lisäyksiä.
16702:     Esitykses3ä olevan lakiehdotuksen erikoiskdhtiin nähden
16703: Eduskunta katsoo tanpeelliseksi esittää seuraavaa:
16704:     Erioikeuskirja eli lupapäätös apteekin ]}erustamiseen tai
16705: apteekkioikeUiden siirtämiseen ehdotetaan esityksessä varus-
16706: tettavaksi leimalla: 1mupungissa 100 markan ja maalla 50
16707: markan määrään. Eduskunta on kyllä pitänyt nämät mää-
16708: rät sopivina, kun on kysymyksessä hakemuks·en nojalla saatu
16709: a.pteekkioikeus, mutta mikäli koskee apteekkioikeuden siirtä-
16710: mistä. edellisen ja uuden haltijan 'kesken twpahtuneen sopi-
16711: muksen nojalla, katsoo Eduskunta l,eimama·ksuja voitavan
16712: tuntuvasti koroittaa. Tehdessään päätöksensä Eduskunta
16713: or_ noudattanut samaa periaatetta kuin Hallitus ehdottaes-
16714: saan leimamaksut 1kinematografinäytän1Jöj.en toimeenpanemi-
16715: seen oikeutta1vasta päätöksestä, nimittäin että suuremmissa
16716: kauJ)ungeissa leimama:ksu voidaan määrätä korkeammaksi
16717: kuin pienemmissä sekä maalla. Kun apteekkioikeuden siir-
16718: tämisestä monasti suoritetaan us·eaan sataantuhanteen nou-
16719: 2      1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 47.
16720: 
16721: seva kauppastUmma, ei Eduskunnan pääittämiä l~imamaksuja ·
16722: voida pitää liian korkeina.
16723:      Kansalaiskirjan kansalaisoikeuden saamiseksi on Hallitus
16724: esit.tänyt varustettavaksi 20 markan leimalla. Kun on kysy-
16725: myksessä kertamaksu tärkeästä oikeudesta, ja huomioon-
16726: ottaen rahanarvon suuren alenemisen, kats'Oo Eduskunta voi-
16727: vansa korottaa tämän leimamaksun 100 markaksi.
16728:      Passi ma1!ka.a varten ulkomaille ehdotetaan Hallituksen
16729: esityksessä varustetta.vaksi 10 ma.rkan leimalla, ja ololippu
16730: ulkomaalaiselle 5 markan leimalla. Milloin nämät anneta.an
16731: pitemmäksi ajaksi, voidaan niistä vaatia leimamaksua Edus-
16732: ktmnan 1päättämiin korkeampiin määriin.
16733:      Resolutsilonin, päätöksen tai pÖJJtäkirj,an otteen, joka tar-
16734: koittaa luvan antamista kinematografinäytäntäjen toimeen-
16735: panemiseen maalla, on Edus•kunta päättänyt varustettaviksi
16736: yhtä suurella leimalla kuin esityksessä ehdotetaan samoista
16737: näytännäistä pienemmissä kaupungeissa ja: kauppaJoissa suo-
16738: ritettavaksi. Sitälpaitsi Eduskunta on korottanut leimamak-
16739: sut ·erinäisistä mluista näytännäistä ja. karusellin pitämisestä
16740: 100 markasta 200 markkaan.
16741:      Muut toimie1tskirjat, tuomiot, pä.ätökset, resolutsion~t
16742: if. m. samoin myös vaUakirja, k()l/'/)sof},itutodali tai mwu toimi-
16743:  tuskir.ia, jolla a'SetetaJan virkaJan tai virkatoimfien. Tämän
16744: veroesineryhmän nimikettä on Eduskunta selventä.nyt otta-
16745: malla siihen erinäisiä. Hal1itu'ksen .esityksen perusteluissa
16746: lueteltuja: toimituskir,ioja. Lisäksi on ].aissa nimenomaan
16747: mainittu, että ulosotonhaltijan toimituskirjat y. m. ovat sa-
16748: malla leimalla varustettavat kuin lääninhallituksien, ylihal-
16749: litusten .ia muiden keskusvirastojen antamat.
16750:      Eduskunta on yllämainituista syistä lisännyt lakielhdo-
16751: tu'kseen uuden pykälän, jossa määrätään. että ne hakemuks.et,
16752: vastineet ja selitykset sekä valtakir.iat. jotka asialliset iättä-
16753: vät tai esittävät ·oikeudelle tai muulle viras1olle. ov.at Edus-
16754: ·kunnan päättämällä tavalla leimalla varusiettavat. Samal-
16755: lainen leimavero on aikaisemmin ollut voimassa .i.a näytt.ää
16756: sen palautta!ffiinen nyt tarpeelliselta.
16757:                         Leimasu08tunta.                           3
16758: 
16759:     Perunkirjoihtskirjaan nähden, kun se rekisteröitäväksi
16760: tuodaan, on Eduskunta tehnyt sen lisäyksen, että milloin
16761: sääS'tö nousee 2,000,000 markkaan tai enempään, leimamak- ·
16762: sua on suoritettava. 7 %. Kun viime vuosina on esiintynyt
16763: useita jäämistöjä, jotka ovat nousseet miljooniin markkoihin,
16764: on tällainen lisäys näyttänyt tarpeen vaatimalta.
16765:     Velkakirja. Esityksessä ehd·oteta.an, että velkakirja,
16766: kassakreditiivi- ja konttokuranttikontrahti. joka annetaan
16767: lainausliikettä harjoittavalle laitokselle tai kas•s.alle, olisi sa-
16768: moin kuin v.ekseli leimaveron alainen esityksessä mainitulla
16769: tavalla. Edus'kunnan mielestä on kuitenkin .poikkeus teh-
16770: tävä sellaiseen velkakirjaan nähden, joka annetaan tilattoman
16771: väestön tai muulle kunnan hoid·ossa olevalle maanviljelyk-
16772: sen edistämistä tarkoittava1le lainarahastolle, ja on Edus-
16773: kunta asianomais·een kohtaan tehnyt tätä tarkoittavan
16774: lisäyksen.
16775:     Eduskunta on sitä paitsi t·ehnyt lakiehdotukseen muu-
16776: tamia vähäisiä muutoksia.
16777: 
16778: 
16779:     Sen nojalla., mitä edellä on esitetty, Eduskunta ilmoittaa,
16780:                  että Eduskunta on hyväksynyt näin klttulttvan
16781:              lain leimasuostunnasta:
16782: 
16783: 
16784:                              Laki
16785:                       leimasuostunnasta.
16786: 
16787:     Suomen Eduskunnan •päätöksen mukaisesti säädetään
16788: täten:
16789: 
16790:                             I LUKU.
16791: Leimaveron suorittamisvelvollisuudesl;a ja maksuperusteista.
16792: 
16793:                               1 §.
16794:     Allamainitut virastojen ja viranomaisten toimituskirjat
16795: orr varustettava leima lla seuraavin määrin:
16796:     4:      1917 II Vp.- Eduek. Ta8t.- Esit;n N~o 47.
16797: 
16798:     A rvokirja, valtakirja ja mwu asiakirja,
16799:              1) jolla nimi tai arvo, todellisen vHan sitä seuraa-
16800:          matta, annetaan:
16801:             henkilölle, joka ei ole valtion, kirkon tai kunnan pal-
16802:          veluksessa, kun arvonimi on
16803: 
16804:                     4 arvo] uokassa, 1,200 markkaa
16805:                     5                1,000
16806:                     6
16807:                              "
16808:                                        750
16809:                                               "
16810:                     7        "         600
16811:                                               "
16812:                     8        "         500
16813:                                               "
16814:                              "                 "
16815:                     9                  400
16816:                    10
16817:                              "         300
16818:                                                "
16819:                              "                 "
16820:                    H                   200
16821:                    12
16822:                              "         150
16823:                                                "
16824:                              "                 "
16825:                    13        '~        100
16826:                    14                   75
16827:                                                "
16828:                              "                  "
16829:          arvonimi, jota -ei mainita arvojärjestyksessä, 50 markkaa;
16830:             2) jolla annetaan aatelisarvo, 1,000 markkaa, vapaa-
16831:          herran arvo 2,000 markkaa, kreivin arvo 3,000 markkaa;
16832:             3) jolla annetaan oikeus tulla vastaanotetuksi Suo-
16833:          men ritarihuoneeseen:
16834: 
16835:           muukalaiselle a a telissu vulle      1,000 markkaa
16836:           muukalaiselle vapaaherran suvulle 2,000
16837:           muukalaiselle kreivin suvulle .... 3,000     ,"
16838: •         ulkomaiselle aatelismiehelle jo vas-
16839:             taanotettuun sukuun ....... . 1,000
16840:                                                          "
16841:              4) jolla vahvistetaan vaakuna tai vaakunan muutos,
16842:          riOO markkaa.
16843: 
16844:     Erioikenskirja eli lupapäätös apteekin perustamiseen tai
16845:        aptookkioikeuden hakemuksesta saamiseen: kaupungissa
16846:        100 markkaa, maalla 50 markkaa;
16847:                                                              5
16848: 
16849:        sa~a apteekkioikeuden siirtämiseen edelliS€n ja uuden
16850:    haltijan kesken tapahtuneen sopimuksen nojalla Helsin-
16851:    gissä, Turu'ssa, Viipurissa ja Tampereella 5,000 markkaa;
16852:    Vaasa.ssa, Kuopiossa, Oulussa, Porissa ja Kotkassa 3,000
16853:    markkaa; muissa kaupungeissa ja maalla 2,000 markkaa.
16854: Kansalaiskirja kansalaisoikeuden saamiseksi 100 markkaa.
16855: Lahjoituskirja eli päätös lahjoituksesta, lainan helpotuk-
16856:    sesta sekä avusta, joka valtion varoista annetaan, kun
16857:    lahjan arvo on 500 markkaa suurem:pi, 5 prosenttia
16858:    lahjan arvosta.
16859: Lepoadankirja 10 markkaa.
16860: Myyntikida ulosottotoimin myydystä 2 §:ssä kauppakirjan
16861:   kohdalla mainitusta kiinteästä omaisuudesta leimataan
16862:   niinkuin 2 § :ssä on kauppakirjasta säädetty.
16863: NotaTintodistus, erityisenä asiakirjana annettu tai viran-
16864:    omaiselle tuotmm asiakirjaan kirjoitettu, 3 markkaa.
16865: Passi, matkaa vaflten ulkomaille, korkeintaan yhdeksi vuo-
16866:    deksi 10 markkaa, pitemmäksi ajaksi 25 markkaa; olopi-
16867:    letti ulkomaalaiselle korkeintaan 6 kunkaudeksi 5 mark-
16868:    kaa, korkeintaan vuodeksi 10 markkaa.
16869: Passitus, rpaloviinan sekä muiden väkevämrpien tai miedom-
16870:    pien väkijuomain,        10   markkaa; muiden tavarain 1
16871:    markka.
16872: Patenttikirja 20 markkaa.
16873: Resolu.tsi:oni, päätös tai pöytäkirjmnote,
16874:         jolla m;yönnetään lupa määrättyä tai vapaaehtoista
16875:     maksua vastaan julkisesti antaa sirkus-, varietee- tai
16876:     akrobaattinäytäntöjä, harjoittaa posetiivinsoittoa tai muu-
16877:     ta katusoittoa, pitää karnsellia, näytellä vahakuvia, kine-
16878:     matografikuvia, eläinkokoelmia y. m.;
16879:         a) jos lupa annetaan määräajaksi, kultakin kuukau-
16880:     delta tai kuukauden osalta:
16881:         sirkus- ja varieteenäytännäistä 1,000 markkaa,
16882: 6      1917' 11 V11.- Edusk. vast.- Esitys N:o 47.
16883: 
16884:         kinematogratfinäytännöistä Helsingissä, Turussa, Vii-
16885:     purissa ja Tampereella 500 markkaa; Vaasassa, Kuo-
16886:     piossa, Oulussa, Porissa ja Kotkassa 400 markkaa:
16887:     maan muissa kaupungeissa, kauppalaissa ja maaUa 200
16888:     markkaa,
16889:         muista yllämainituista näyhinnöistä ja karusellin pitä-
16890:     misestä 200 markkaa,
16891:         .posetiivinsoitosta Ja muun katusoiton harjoittami-
16892:     sesta 3 markkaa;
16893:         b) jos lu,pa myönnetään määrätyiksi näiytännöiksi, jo-
16894:     kaisesta näytännöstä yksi kymmenesosa edellisessä mo-
16895:     mentissa mainitusta kuukautisesta maksusta.
16896:         Jos yhdistetään erilaa.tuisia näytäntöjä, joihin lupa on
16897:     myönnettävä leimamaksun alaisella resolutsionilla, pää-
16898:     töksellä tai pöytäkirjano1:teella, on leimavero laskeHava
16899:     kustakin näytäutölajista erikseen.
16900:         Leimasta vapaa on resolutsioni, päätös tai pöytäkir-
16901:     janote, jolla paikkakunnan kouluneuvoston taihi koulun-
16902:     johtokunnan puoltalauseen nojalla opetustarkoituksessa
16903:     myönnetään lupa. näytellä vaha- ja kinematografikuvia,
16904:     eläinkokoelmia y. m.
16905: Tullikamarilasku, jos lasku on korkeintaan 10 markkaa, 50
16906:      penniä, jos se on yli 10 mutta. ei 100 markkaa, 2 markkaa,
16907:      jos se on 100 markasta 500 markkaan, 5 markkaa, ja jos
16908:      lasku on 500 markkaa suurempi, 10 markkaa.
16909: Tullipassi, laivan kantavuuden kultakin täydeltä 20 tonnilta
16910:      20 penniä.
16911: Valtauskirja 100 markkåa.
16912: ilht'Ut tmmituskirjat, tuomiot, päätökset, resolutsionit, diari-
16913:      todistukset, eliikekirjat, haastu.et, rasitnstoclistukset y. rn.,
16914:      sarnoin rnyös valtakirja, konstitntoriali tai mU!lt toirnif:us-
16915:      kirja, jolla asetetaan virkaan tai virkatoirneen:
16916:          Senaatin ja sen toimituskuntain, 8 markkaa arkilta;
16917:          hovioikeuksien, 4 markkaa arkilta;
16918:          ] ääninhallituksi en, ulosotonhaltijain, ylihallitusten .1a
16919:      muiden keskusvirastojen, 2 m<ukkaa arkilta;
16920:                        Leimasuostunta.                         7
16921: 
16922:        kihlakunnan-, maanjako-, raastuvan- Ja järjestysoi-
16923:        keuksien sekä maistraattien, paitsi ulosottoasioissa,
16924:    1 markka arkilta.
16925:        Jäljennös toimituskirjasta, tuomiosta, päätöksestä, re-
16926:    solutsionista ja muusta viranomaisen huostassa säilyte-
16927:    tystä asiakirjasta varustetaan puolella määrällä yllämai-
16928:    nituista leimoista.
16929:        Leimasta vapaa on kuitenkin määräyskirja. yhden
16930:    viikon tai lyhyemmän aikaa hoitamaan virkaa tai tointa,
16931:    tiedonantopäätös, virkaerokirja, kun ero hakemuksetta
16932:    annetaan, sekä resolutsioni tai todistus, joka kirjoitetaan
16933:    viranomaiselle annettuun asiakirjaan.
16934: 
16935:                               2 §.
16936:    Ne kirjoitukset ja asiakirjat, jotka asialliset jäUävät tai
16937: esittävät oikeudelle ta~kka muulle virastolle tai viranomai-
16938: sell-e, on varustettava leimalia seuraavin määrin:
16939:      ha·kemukset, perustelmat, vastaperustelmat, sehtykset
16940: ja vasta·selitykset, valitus-, veto- ja vastauskirjat sekä
16941: asianajovaltakirjat, laveuteen tai arkkilukuun katsomatta,
16942: kun ne jätetään:
16943:      Senaattiin tai sen toimituskuntiin, 8 markalla;
16944:      hovioikeuksiin 4 markalla;
16945:      lääninhallituksiin, ulosotonhaltijoille, ylihallituksiin tai
16946: muihin keskusvirastoihin 2 markalla;
16947:      kihlakunnan-, maanjako-, raastuvan- ja järjestysoikeuk-
16948: siin se:kä maistraateille, paitsi ulosottoasioissa, 1 markalla.
16949:      Leimasta vapaat ovat kuitenkin asiakirjat, jot.ka koskevat
16950: vuokraoikeuden rekisteröimistä sekä asiakirjat, jotka esit-e-
16951: tään 8 pykälässä tarkoitetuissa asioissa, kuin myös haettaessa
16952: maatilan osittamista.
16953:      Asiakirjojen kaksoiskappaleet, milloin .niitä erinäisten
16954: määräysten mukaan vaaditaan, ovat leimasta vapaat.
16955: 
16956:                            3 §.
16957:    Alempana mainitut yksityisten välikirjat ja asiakirjat
16958: on varustettava leimalla seuraavin määrin:
16959: 8     1917 II Vp. -    Edusk. vast. -    Esitys N:o 47.
16960: 
16961: [[auppalcirja, lahjalc,irja, vaihtokirja ta,iklca rnuu luovutu.~­
16962:    kirja kiinteästä omaisuudesta, kun lainhuudatusta hae-
16963:    taan:
16964:         jos omaisuuden arvo on korkeintaan 5,000 markkaa,
16965:    25 penniä kultakin täydeltä 100 ml'ukalta omaisuu-
16966:    den arvosta, ei kuitenkaan väJhempää kuin 25 pennir.
16967:    määrä;
16968:         jos omaisuuden arvo on suurempi kuin 5,000 mark-
16969:    kaa, mutta ei yli 25,000 markan, 50 penniä kultakin
16970:    täydeltä 100 markalta;
16971:          jos omaisuuden a-rvo on suurempi kuin 25,000 mark-
16972:    kaa, mutta ei y'li 100,000 matikan, 1 markka kulta-kin
16973:     täydeltä 100 markalta omaisuuden arvosta;
16974:         jos omaisuuden arvo on 100,000 m~rkkaa, suurempi,
16975:    1 markka 50 penniä kultakin täyddtä 100 mar'kalta
16976:     omaisuuden arvosta.
16977:         Jos useampia kiinteistöjä on yhdellä luovutu::;kir-
16978:    jalla luovutettu samalle vastaanottajalle, on se leimalla
16979:    varustettava täyteen määrään, kun lainhuudatusta ensi
16980:    kerran haetaan.
16981:         Jos luovutuskirjasta ei lainhuudatusta e11<si kertaa
16982:    haettaessa eikä &en jälkeen ole leimaveroa suoritettu, on
16983:     se tässä laissa säädetyllä leimalla vai·ustettava lainhuu-
16984:     datusta ja tketta.essa.
16985:         Samammuruinen leimamaksu on suoritettava saman-
16986:     laisista asiakirjoista, jotka koskevat a1usta, kun se il-
16987:    moitetaan rekisteröitäviiksi, tai kaupungissa olevaa
16988:     vuokratonttia rakennuksineen, kun siirto viranomai-
16989:    selle ilmoitetaan, taikka apteekkia inventarioineen,
16990:    kun siirto viranomaisen hyväksyttäväksi alistetaan.
16991:          Kun omaisuuden arvoa ei mainita tai kun arvo on
16992:     ilmeisesti liian alhaiseksi määrätty, on luovutuskirja
16993:    leimalla varustettava viranomaisen arvion mukaan.
16994:         Jos omaisuus on useamman kerran luovutettu, en-
16995:     nenkuin lainhuudatusta haetaan tai. siirto viranomai-
16996:     selle ilmoitetaan, on jokainen luovutuskirja erikseen
16997:    leimalla varustettava. Kuiterrkin on ennen tammikuun
16998:     1 päivää 1892 annettu luovutuskirja, joka oikeudelle
16999:                      I.eimasuostunta.
17000: 
17001:    näytetään aikaisemman omistajan tai haltijan saannon
17002:    todistamiseksi, leimasta vapaa.
17003: Konossementti tavaroille, jotka laivassa maahan tuodaan tai
17004:   · sieltä pois viedään, 2 markkaa.
17005: Lastikirja laivalle, joka saapuu ulkomaalta Suomeen tai
17006:     lähtee ulkornaalle, 5 markkaa.
17007: illetsänhakkuukontrahti, kun se tuodaan oikeuteen kiin-
17008:   nitettäväksi, hakkuuoikeude~ta ja metsännautintaoikeu-
17009:    desta sovitun hinnan kokonaissummasta 2 prosenttia.
17010:         Jos hakkuuoikeuden vastike ei käy kontrahdista
17011:    ilmi, leimataan metsänhakkuukontrahti kultakin täy-
17012:    deltä metsäalan hehtaarilta, johon hakkuuoikeus on
17013:    myönnetty, 10 markan määrään tai, jos metsäalan pinta-
17014:    ala ei käy selville, oikeuden harkinnan mukaan.
17015: Osakeldrjat, 1 prosentti osakkeen nimellisarvosta;
17016:         kun osakekirja annetaan osakepääomaa korotottaessa
17017:    joko osaksi tai kokonaan yhtiön omilla varoilla, ilman
17018:     että osakkeenomistajan tarvitsee osakkeista maksaa
17019:    täyttä vastiketta, 3 prosenttia osakkeen nimellisarvosta.
17020: Perunkirjoituslcirja, kun se rekisteröitäväksi tuodaan:
17021:    .a) jos per1nnönjättäjältä ei ole jäänyt jälkeen puoli-
17022:         soa, vaan rintaperillinen, kultakin täydeltä 100
17023:         markan määräitä:
17024:     1 :ksi 2 / 10 % säästöstä, kun se ei nouse 10,000 mark-
17025:         kaan;
17026:     2 :ksi 3 / 10 Jr:> säästöstä, kun se on vähintään 10,000
17027:         markkaa, mutta ei nouse 20,000 markkaan;
17028:     3 :ksi 4 / 10 Jr; Aäästöstä, kun se on vähintään 20,000
17029:         markkaa, mutta ei nouse 30,000 markkaan;
17030:     4 :ksi ~>i 10 %1 säästöstä, kun se on vähintään 30,000
17031:         markkaa, mutta ei nouse 40,000 markkaan;
17032:     G:ksi 6 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 40,000
17033:          markkaa, mutta ei nouse 50,000 markkaan;
17034:     6 :ksi 7 _'10 7o säästöstä, kun se on vähintään 50,000
17035:          markkaa, mutta ei nouse 65,000 markkaan;
17036:     7 :ksi 8 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 65,000
17037:          markkaa, mutta ei nousiil 80,000 markkaan;
17038: 10      HH'i' II Vp.- Edusk. Ta8t.- E1dtys N:o 47.
17039: 
17040:      8 :ksi 1 % säästöstä, kun se on vähintään 80,000 mark-
17041:          kaa, mutta ei nouse 100,000 markkaan;
17042:      9 :ksi 1 2 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 100,000
17043:          markkaa, mutta ei nouse 150,000 markkaan;
17044:      10: ksi 1 5 j10 7o säästöstä, kun se on vähintään 150,000
17045:          markkaa, mutta ei nouse 200,000 markkaan;
17046:      11 :ksi 1 8 / 10 7o säästöstä, kun se on vähintään 200,000
17047:          markkaa, mutta ei nouse 250,000 markkaan;
17048:      12 :ksi 2 1 / 10 ';Ie sää·stöstä, kun se on vähintään 250,000
17049:          markkaa, mutta ei nouse 300,000 markkaan;
17050:      13 :ksi 2 4 / 10 7o säästöstä, kun se on vähintään 300,000
17051:          markkaa, mutta ei nouse 350,000 markkaan;
17052:      14: ksi 2 7 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 350,000
17053:          ma·rkkaa, mutta ei nouse 400,000 markkaan;
17054:      15 :ksi 3 7a säästöstä, kun se on vähintään 400,000
17055:          markkaa, mutta ei nouse 450,000 markkaan;
17056:      16 :ksi 3 3 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 450,000
17057:          markkaa, mutta ei nouse 500,000 markkaan;
17058:      17 :ksi 3 6 / 10 o/o säästöstä, kun se on vähintään 500,000
17059:          markkaa, mutta ei nouse 550,000 markkaan;
17060:      18:ksi 3 9 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 550,000
17061:          markkaa, mutta ei nouse 600,000 markkaan;
17062:      19 :ksi 4 2/ 10 % säästöstä, kun se on vähintään 600,000
17063:          markkaa, mutta ei nouse 650,000 markkaan;
17064:      20 :ksi 4 °/ 10 7a säästöstä, kun se on vähintään 650,000
17065:          markkaa, mutta ei nouse 700,000 markkaan;
17066:      21 :ksi 4 8 / 10 ;Ya säästöstä, kun se on vähintään 700,000
17067:          markkaa, mutta ei nouse 750,000 markkaan;
17068:      22 :ksi 5 1 / 10 % sää.stöstä, kun se on vähintään 750,000
17069:          markkaa, mutta ei nouse 800,000 markkaan;
17070:      23 :ksi 5 4 / 10 ;Yo säästöstä, kun se on vähintään 800,000
17071:          markkaa, mutta ei nouse 850,000 markkaan;
17072:      24 :ksi 5 7 / 10 57c, säästöstä, kun se on vähintään 850,000
17073:          markkaa, mutta ei nouse 900,000 markkaan;
17074:      25 :ksi 6 % säästöstä, kun se on vähintään 900,000
17075:          markkaa, mutta ei nouse 950,000 markkaan;
17076:      26 :ksi 6 3 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 950,000
17077:          markkaa, mutta ei nouse 1,000,000 markkaan;
17078:                                                         11
17079: 
17080: 27 :ksi 6 6 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 1,000,000
17081:     markkaa, mutta Bi nouS€ 2,000,000 markkaan;
17082: 28 :ksi 7 96 säästöstä, kun se nouse-e 2,000,000 markkaan
17083:     tai -en€mpään.
17084:     Maksu on s11s kultakin täydeltä 100 marlialta sääs-
17085: töstä:
17086:                 1 :ssä luokassa Smk. - : 20
17087:                 2:ssa              ,, -:30
17088:                 3 :ssa     ,       , -:40
17089:                 4:ssä               , ---:50
17090:                 5 :ssä     ,        , --: 60
17091:                 fi : ssa            , --: 70
17092:                 7 :ssä              ., --- 80
17093:                            "
17094:                 8 :ssa     ,            1:-
17095:                 9:ssä      ,        " 1: 20
17096:                10 :ssii    ,             1: 50
17097:                11 :ssä     ,        .,   1: 80
17098:                12 :ssa     ,             2: 10
17099:                13 :ssa              ,,"  2:40
17100:                14 :sAä     .,"           2: 70
17101:                15:Asä                    3:--
17102:                16 :sAa     ,        .,   3: 30
17103:                17 :ssä                   3: 60
17104:                18 :ssa     ,"       " 3: 90
17105:                1H:ssä     ,.            4:20
17106:                20 :ssä      ,,    "_.,   4: 50
17107:                21 :ssä     ,             4: 80
17108:                22 :ssa     ,        ,," 5: 10
17109:                23 :ssa     ,        , 5:40
17110:                24:ssä      ,             5: 70
17111:                25 :ssä    ,,       " 6:-
17112:                26 :ssa             ", 6: 30
17113:                             "
17114:                27 :ssä      ,            6:60
17115:                28:ssa             .,"   7:-
17116: 
17117:     b) jos perinnönjättäjältä on jäänyt jälkeen puoliso,
17118: siihen katsomatta onko rinta- tahi muuta perillistä vat
17119: 12      1917 II VJl. -   Edusk. vast. -    Esitys N :o 47.
17120: 
17121:      ei, ainoastaan puolet edellä ·olevassa taksassa mainitusta
17122:      määrästä;
17123:          c) jos perinnönjättäjä:ltä ei ole jäänyt jälkeen puo-
17124:      lisoa, eikä rintaperillistä, vaan isä, äiti, veli, velipuoli,
17125:      sisar, sisarpuoli, tahi veljen, velipuolen, sisaren tahi si-
17126:      sarpuolen jälkeläinen, taksassa mainittu määrä, lisät-
17127:      tynä 150 prosentilla, sekä, jos ainoastaan kaukaisempia
17128:      tahi ei mitään perillisiä jää jä:lkeen, lisättynä 300 pro-
17129:      sentilla.
17130:          Velvollisuus leimata perunkirjoituskirja säädetyin
17131:      määrin ulottuu ainoastaan siihen kappaleeseen kirjaa,
17132:      joka on asianomaiseen oikeuteen annettava, ja pitää toi-
17133:      seen kappaleeseen, jobl kuolinpesän oBakkaiUe anne-
17134:      taan takaisin, kirjoitettaman torlistus siitä, että asian-
17135:      omaiResti leimattu kappale on oikeuteen annettu.
17136:          Perunkirjoituskirja on leimattava sen asetuksen
17137:      mukaan, joka on voimassa siihen aikaan, jolloin kirja
17138:      annetaan oikeuteen.
17139:          ,Tos uReammissa paikkakunnisHa on vainajan jäl-
17140:      keen jäänyttä -omaisuutta, josta eri pcrunbr,ioitukset
17141:      on pidetty, suoritetaan leirnamaksu kaikkien perunkir-
17142:      joitusten yhteenlaRkehm säästön muhaan, ja tulee näi-
17143:      den perunkirjoituskirjain leimaamisen olla toimitettu,
17144:      kun ne annetaan sen paikkakunnan oikeuteen, jossa
17145:      vainaja kuollessaan oli hengiUe ltirjoitettuna.
17146:           Knn pesiin o:äfiHii ei rwnse :),000 markkaan .ia pe-
17147:      J·inniin_iättäjältä on jäiin.vt puoliso tai rintaperi11inen,
17148:      on perunkirjoituskirja Jeimamaksm;ta vapaa.
17149: 
17150: Siirtokirja, kruununrusthollin, kruununtalon tai muun
17151:     kruununtilan, immisionia haetiaessa siihen, sekä kruunun
17152:     virka talon, kun siirtokirja viranomaiselle siirron vah vis·
17153:     tamiseksi annetaan, samoin kuin kauppakirja.
17154: Testamentti, joka tuodaan valvottavaksi:
17155:        a) omaisuudesta, johon on täysi omistmwikeus, lei-
17156:    mat.~wn, milloin määrätty rl'l.hasumma on mainittu, 1
17157:    markalla kultakin täydeltä 100 markalta omaisuuden
17158:                          teima~mo~tunta.                             13
17159: 
17160:    arvoa; mutta jos ei määrättyä summaa tahi arvoa ole
17161:    mainittu, lasketaan leimamaksun määrä niinkuin tuo-
17162:    mari, testamentatun omaisuuden arvon mukaan, kohtuul-
17163:    liseksi näkee;
17164:                               -
17165:         b) oma ic:nude:;ta, johon on ainoastaan nautintaoi-
17166:    keus, varustetaan samoin, tuomarin harkinnan mukaan,
17167:    leimalla 2 markasta 200 markkaan, siihen katsomatta,
17168:    onko vissi raha-arvo määrät(';' vai ei; kuitenkin leima-
17169:    taan ficleilwmif'sikirja lähinnä edellisen a) kohdan mu-
17170:    kaan.
17171:         Te;-;tnrnen tti isälle, äidille, velj elle, veli puolelle, sisa-
17172:    relle, sisarpuolel1e, tai veljen, velipuolen, sisaren tahi
17173:    sisarpuolen jälkeläiselle leimataan 50 pennillä kultakin
17174:    täydeltä 100 markalta omaisuuden arvoa.
17175:         Te~tamentti puolisolle tahi rintaperilliselle, opotus-
17176:    lai tokselle, kansan valistuksen hyväksi, tieteelliseen tai
17177:    taiteelliseen tarkoitnkf'een tnhi armeliai>'nn;:Jaitokselle
17178:    sekä ;yleensä kaikille laitoksille, sääteille taikka yhdis-
17179:    t;vksille, joilla on yleishyödyllinen tarkoitus, niin myös
17180:    kaikki muut testamentit, joilla. annetaan omaisuutta,
17181:    minkii aryo ei nouRe 100 markkaan, ovat leimasta va-
17182:    paat.
17183: 
17184: V ehseli, olkoonpa vekselinantajan itsensä taikka .ionkun
17185:     muun maksettavaksi asettama.
17186:          enintään 3 kuukauden aja.ksi tehty, 100 markkaan
17187:     saakka 10 penniä ja sen yli kultakin täydeltä 100 mar-
17188:     ka lta 10 penniä;
17189:         enintään 6 kuukauden ajaksi tehty, 100 markkaan
17190:     saakka 20 penniä ja sen yli kultakin täydeltä 100 mar-
17191:     kalta 20 penniä;
17192:         yli 6 kuukauden ajaksi tehty, 100 markkaan saakka
17193:     30 penniä ja sen yli kultakin täydeltä 100 markalta
17194:     30 penniä.
17195:         Vekseli on ehdottomasti leima veron alainen, älköönkä
17196:    sitä, ol€1ll'latta. asianmukaisesti leimattu, hyväksyttäväksi
17197:     tahi maksettavaksi esitettäkö eikä toiselle annettako tahi
17198: 14      1917 II Vp.- Edusk. va.st.- Esitys N:o 47.
17199: 
17200:      siirrettäkö, vaikka se olisikin ulkopuolella Suomea ase·
17201:      tettu .
17202:          •Tos vekseli on kirjoitettu maksettavaksi muussa raha-
17203:      lajissa kuin Suomen markoissa, lasketaan leimavero vas-
17204:      taavasta summasta Suomen markoissa niiden pysyvaisten
17205:      kurssien mukaan, jotka Suomen Senaatin Valtiovaraintoi-
17206:      mituskunta, katsoen eri rahalajien arvoon rahakauppaliik-
17207:      keessä, siinä tarkoituksessa joka kuukausi virallisissa sa-
17208:      nomalehdissä julkaisee noudatettavihi seuraavana kuu-
17209:      kautena.
17210:          V r-kselin, .ioka on tämän mukaan leimattu, tulee kui-
17211:      tenkin, kun se kiinnityksen tai ma·hsun saamiseksi oikeu-
17212:      teen taikka ulosottoviranomaiselle tuodaan, sen lisäksi
17213:      olla leimattu niinkuin velkakirja tai muu saamistodiste.
17214:          Tässä säädetystä leimaverosta ovat vapaat: postilähe-
17215:      tysvekseli, ulkopuolella Suomea asetettu vekseli, joka on
17216:      Suomen ulkopuolella maksettavakin, ja asianmukais·esti
17217:      leimatun vekselin ka•ksoislwppaleet.
17218: V clkakirja tai muu saamistodiste, kun se kiinnityksen tai
17219:     maksun saamiseksi oikeuteen tai ulosottoviranomaiselle
17220:     tuodaan, leimataan sen pääomamäärän mukaan, josta
17221:     kiinnitystä tai maksua haetaan: enintään 100 markan
17222:     pääomalta 30 penniä ja sen yli jokaiselta täydeltä 100
17223:     markan pääomalta 30 penniä. Lasku leimataan niin-
17224:     kuin saamistodiste.
17225:         Kun ennen leimattu velkakirja tai muu saamisto-
17226:     diste kiinnityksen tai maksun saamista varten uudel-
17227:     leen tuodaan viranomaiselle, on se leimattava ainoas-
17228:     taan mikäli silloin kysymyksessä olevasta saamisesta
17229:     aikaisemmin ei ole leimamaksua suoritettu yllämainittuun
17230:     määrään.
17231:         Saamistodiste, joka konkurssin tahi vuosihaasteen
17232:     valvonnassa näytetään oikeudelle, on leimasta vapaa.
17233:         Velkakirja,     kassakreditiivi- ja konttokurantti-
17234:     kontrahti, jotka annetaan Suomen Pankille, Valtio-
17235:     konttorilk Hypotookkiyhdistyks-elle, h;)"IJOtookkmras-
17236:     salle, ,yksityispankille, säästöpankil1e, vakuutusyhtiölle,
17237:                       LeimasuoMi unta.                    15
17238: 
17239:    pankkiiriliikkeelle tai muulle lainausliikettä harjoitta-
17240:    valle laitokselle tai kassalle, on samoin kuin vekseli eh-
17241:    dottomasti leimaveron alainen seuraavasti:
17242:        enintään 3 kuukauden ajaksi tehty, 100 markkaan
17243:    saakka 10 penniä ja sen yli kultakin täydeltä 100 mar-
17244:    kan pääomalta 10 penniä;
17245:         enintään 6 kuukauden ajaksi tehty, 100 markkaan
17246:    saakka 20 penniä ja sen yli kultakin täydeltä 100 mar-
17247:    kan pääomalta 20 penniä;
17248:         yli 6 kuukauden ajaksi tehty taikka vaadittaessa tai
17249:    irtisanomisen jälkeen maksettava, 100 markkaan saakka
17250:    30 penniä ja sen yli kultakin täydeltä 100 markan pää-
17251:    omalta 30 penniä;
17252:         kuoletuslainavelkakirja, 100 markkaan saakka 50
17253:    penniä .ia sen yli kultakin täydeltä 100 markan pää-
17254:    omalta 50 penniä.
17255:        Leimaverosta on vapaa ve'lkakir.ia, joka annetaan kun-
17256:    nan alaisBllB tilattoman vä-estön tai muulle kunnar1 hei-
17257:    dettavalle maanviljBlyksen edistämistä tarkoittava1le
17258:    1ainaraha.stollB.
17259: 
17260:                             4 §.
17261:     Pääsylipuista julkisiin näytäntöihin tai huveihin suori-
17262: tetaan leimaveroa 10 penniä, kun pääsylipun hinta on kor-
17263: keintaan 50 penniä, mutta sitä kalliimmasta pääsylipusta
17264: 25 penniä markalta tai sen osalta.
17265: 
17266: 
17267:                            5 §.
17268:     Suomessa valmistetuista tai munalta tuoduista pelikor-
17269: teista maksetaan leimaveroa neljä markkaa kultakin leikiltä
17270: eli kahdeksan markkåa täydeltä peliltä.
17271: 
17272:                             6 §.
17273:    Leimaveron suorittamisesta ovat vapaat:
17274: Valtio.
17275: Valtion viranomaiset virka-asioissa.
17276: 16      1917 II Vp.- Edu8k. n1t.- Esitys N:o 47.
17277: 
17278:                               7 §.
17279:         Ensimäisessä ja tois€ssa pykä!läs~ä säädetyn leima-
17280:      veron suorittamisesta ·ovat vapaat:
17281: J( oulu,  kunta ja kunnallinen viranomainen sekä uskon-
17282:      nollinen yhdyskunta ja seurakunta, ei kuitenkaan kiin-
17283:      teätä omaisuutta koskevissa asioissa;
17284: V1'eraan valtion tuomioistuin ja vimnomainen asioissa,
17285:    jotka käsitellään sovelluttamalla oikeudenkäyntilai-
17286:     tosta koskevia kansainvälisi!l"'sopimuksia;
17287: V ähävaraiseksi tunnettu tai asianmukaisesti todistettu
17288:    henkilö.
17289:                               s· §.
17290:     Leimamaksusta ovat vapaat toimituskirjat:
17291:     rikosasioissa, jotka ovat yleisen syytteen alaiset, kun
17292: virallin€n syyttäjä on niissä ottanut puhevallan, olkoonpa
17293: edesvastausta vaadittu taikka ei;
17294:     oikaisu-, kurinpito- ja virkasyyteasioissa:
17295:     verotusta ja taksoitusta km,kevissa valitusasioissa;
17296:     asioissa, jotha koskevat Ed LJskunnan ja kirkolliskokouk-
17297: sen jäsenten valitsemista;
17298:     asioissa, jotka kosk€vat sääutiJjen va1JVistamista osuus-
17299: kunnille ja yleishyödyllistä tarkoitusta varten perustetuille
17300: .~·hdistyksille:
17301:     asioissa, jotka koskevat maatilan lohkomista tai palsta-
17302: tilan erottamista tilattoman maalaisväestön hyväksi, silloin-
17303: kin kun on kysymys muusta kuin määräyksen antamisesta
17304: toimituks-een, uutistalojen ja kruunnnmetsätorppain p€rusta-
17305: mista sekä kaskimaiden hukattavaksi määräämi&tä;
17306:     posti-, kanava- ja rautatieliik€ttä lwskevissa asioissa;
17307: sekä
17308:     toimituskirja, joka ilman lunastusta tai muuta maksua
17309: annetaan.
17310:                                  9 §.
17311:     A8ialdrja, joka on tehty kuoletetun asiakirjan sijaan,
17312: on leimasta vapaa, jos kuoletettu asiakirja todistettavåsti
17313: on ollut säädetyllä leiiffial,1a varustettu.
17314:                        Leimasuost.Jllrta.                       17
17315: 
17316:                           II LUKU.
17317:    Leimojen käyttämisestä ja leimaveron suorittamisen
17318:                      valvomisesta.
17319:                              10 §.
17320:      Asiakirja, joka tämän lain mukaan on leimaveron alainen,
17321: va:rustetta:koon leimamerkillä.
17322:      Niinkauan kun leimaJPaperia löytyy varastossa, voidaan
17323: leilliamaksun alainen asiakirja kumminkin kirjoittaa leima-
17324: r•aperille.
17325:     Jos suoritettavan leimamaksun suuruista leimaa ei ole,
17326: eikll määrää voida pienemmillä leimoilla tasan suorittaa,
17327: Mytettäköön lähinnä pienempää leimaa.
17328: 
17329:                              11 §.
17330:      :Milloin asiallisen sallitaan oikeudessa tai virastossa pää-
17331: kirjan sijaan esiintuoda varmennettu jäljennös siitä, pitää
17332: samalla todistettaman, että pääkirja on varustettu leimalla ja
17333: mihin määrään sekä että leima on asianmukaisesti kelpaa-
17334: watt;()maksi tehty. Jos tätä ei noudateta taikka jos jotakin
17335: olisi laiminlyöty pääkirjan asianmukaiseen leimaamiseen
17336: n:ihden, varustettakoon jäljennös sillä leimamäärällä, joka
17337: piiä.kir.iasta puuttuu.
17338:      Tällaisen todistuksen antakoon mieluummin kaupungissa
17339: tLaistraatin puheenjohtaja tahi siinä J)alveleva virkamies ja
17340: maalla tuomari, pa!)J)i tahi kruununpalvelija. Muiden us-
17341: kottujen miesten, jotka sen todistavat, tulee, paitsi nimeänsä,
17342: merkitä siihen myös virkansa tahi ammattinsa ja kotipaik-
17343: lwnsa.
17344:                                 12 §.
17345:      Toimituskirjain leimaamisesta vastatkoen se virkamies,
17346: joka on toimituskirjan varmentanut, taikka, jollei toimitus-
17347: "kirjaa Yarmenneta, se, joka sen on antanut.
17348: 
17349:                             13 §.
17350:     Kun yksityinen asiakirja viranomaiselle esitettäessä on
17351: leima11a varustettava, vastatkoon virkamies, joka asiakirjan
17352:                                                             2
17353: 18     1917 II Vp.- Edttsk. vast.- Esitys N:o 47.
17354: 
17355: vastaanottaa, siitä, että leimamaksun suorittamisvelvollisuus
17356: asianmukaisesti täytetään.
17357:     Osakekirjan ll'imalla varustamisen toimittakoon osakeyh-
17358: tiön hallitus.
17359:     V ekselin ja leima veron alaisen velkakirjan leimalla va-
17360: rustamisesta pitäköön huolen vekselin tai velkakirjan an- •
17361: taja. Kuitenkin vastatkoon myös jokainen, joka hankki-
17362: mansa oikeuden todistukseksi vastaanottaa vekselin tai vel-
17363: kakirjan taikka joka sellaisen siirtää iahi vekselin hyväksyt-
17364: täväksi tai maksettavaksi esHtää, siitä, että leimaamisvel-
17365: vollisuus asianmukaisesti täytetään.
17366: 
17367:                              14 §.
17368:     Joka toimeenpanee 3 § :ssä mainittuja näytäntöjä ja huvi-
17369: tilaisuuksia, on velvollinen niissä kävijälle antamaan leima-
17370: merkillä säädettyyn määrään varustetun pääsylipun.
17371: 
17372: 
17373:                          Ill LUKU.
17374:                     Erinäisiä säännöksiä.
17375: 
17376:                            15 §.
17377:     Virkamiehen päätöksestä, joka koskee asiakirjan lei-
17378: maamista, on asianomaisella lupa valittaa sille viranomai-
17379: selle, jonka alainen virkamies on.
17380: 
17381:                              16 §.
17382:    Leimapaperista, joka viranomaisen luona erhekirjoitta-
17383: misesta tai muuten pilaantuu, taikka allekirjoitetusta ja
17384: leimatusta toimituskirjasta, jota köyhyyden takia ei ole lu-
17385: nastettu tai muun laillisen syyn takia poisannettu, suoritetta-
17386: koon leimamaksut takaisin, kun leimapaperit tai leimamerkit
17387: lääninhallitukseen läihetetään.
17388: 
17389:                            17 §.
17390:     Jos yksityisen henkilön käyttämä leimapaperi erhekir-
17391: joittamisesta tai muuten pilaantuu, tai jos hän erehdyk-
17392:                        Leimasuostunta.                       19
17393:                                                                    •
17394: se.otä on käyttänyt leimapaperia tai leimamerkkiä, kun sitä
17395: ei olisi tarvittu, tai korkeampaa leimaa kuin säädetty on.
17396: h""t:akoon leimamaksua takaisin maaherralta, joka paä~­
17397: tää. onko se takaisin suoritettava.
17398: 
17399:                                18 §.
17400:        Kun lainaa e1 ole annettu kiinnitettyä velkakirjaa
17401: ""'taan. joka on asetettu Suomen PankiHe, Valtio-
17402: :O:onttorille. Hypoteekkiyhdistykselle, hypoteekkikassalle,
17403: yl;::'ityispankille, säästöpankille tai muulle yleiselle laitok-
17404: s•cl·,,,_ olkoon lainanhakijalla oikeus asianomaisen laitoksen
17405:  icl~aman todistuksen nojalla lääninhallituksesta saada suori-
17406: ~'':h leimamaksu takaisin.
17407: 
17408: 
17409:                              19 §.
17410:     Suomen Senaatti anta.a tarkempia määräyksiä leimaveron
17411: k1 :mosta ja sen tilittämisestä.
17412: 
17413:                           20 §.
17414:     Tämä laki on voimassa 1918 vuoden loppuun.
17415: 
17416: 
17417: 
17418:     u män ohella Eduskunta ilmoittaa,
17419: 
17420:                että Ecluskimta on arm:oinut leim{r.suostw•-
17421:             nasta vuonna 1.918 saalavan f;ulon 20.000,0()1)
17422:             markaksi.
17423: 
17424:     He-isingissä, 11 }Jäivänä kesäkuuta 1918.
17425: •
17426: 
17427: 
17428: 
17429: 
17430:     Helsingis.sä. Suomen Senaatin kirj!l!painossa, 1918.
17431:             1917. -    Toiset Valtiopäivät N :o 48.
17432: 
17433: 
17434: 
17435: 
17436:                   Hallituksen esitys Suomen Eduskunnalle
17437:             laiksi Suomen Senaatin oikeuttamisesta ryh-
17438:             tymään tarpeellisiin toimiin maassa puhjen-
17439:             neen kapinan johdosta.
17440: 
17441:      Jo vuosikausia ja erittäinkin sekä ä:skeisen kapina1iik1reen
17442:  edellä että sen aikana on Suomessa niinhyvin painokirjo~lfus­
17443:  ten kautta kuin juikisissa kokouksissa j,a yhdistyksissä kii-
17444:  hoitettu kansanjoukkoja valheellisilla ja vääristellyillä ·1€1Si-
17445:  tyk&illä toisia kansanluokkia sekä eduskuntaa ja haHitus-
17446:  valltaa vastaan. Seurauksena tästä kiihoituksesta oli sano~tu
17447:  kapinaliike, joka saattoi maan sisäiseen sekasortoon ja pani
17448:  sen vasta saavutetun valtiollisen riippumattomuuden vaaran-
17449:  alaiseksi. Kapina tosin on kukist ettu, mutta sen alkuunpani-
17450:                                     1
17451: 
17452: 
17453: 
17454:  jat ja suorittajat eivät vielä ole sawtetut hyvin ansaittuun
17455: ·rangaistukseen eikä maa vielä ole rauhoittunut kapinan mai-
17456:  ningeilta. Turvatakseen kansaa ja yhteiskuntaa uusilta: ika-
17457:  pinayrityksil~J. pitää Hallitus tarpeellisena, että 5ille suodaan
17458:  täydet valtuudet painotuotteiden julkaisemisoikeuden,
17459:  kokoontumisoikeuden Ja yhdistymisoikeuden rajoi&mi-
17460:  sessa .5ekä muihin toimiin ryhtymistä varten, joita. Halli-
17461:  tus katsoo .välttämättömäksi kapinan kukistamiseksi ja siihen
17462:  osaaottarreiden henkilöiden ilmisaamiseksi.
17463:      Tämän nojalla laadittu lakiehdotus, joka nyt annetaan
17464:  Eduskunnan hyväksyttäväksi, on näin kuuluva:
17465: 
17466: 1621-18
17467:  2                             N:o 48
17468: 
17469:                               Laki
17470: Suomen Senaatin oikeuttamJsesta ryhtymään tarpeellisiin
17471:      toimiin maassa pubjennen kapinan Johdosta.
17472: 
17473:      Suomen Eduskunnan päätOksen mukaisesti, joka on teht<y
17474: 20 päivänä heinäkuuta 1906 annetun Valtiopäiv'äjärjestyksen
17475: 60 §:t.sä määrätyllä tavalla, sääd~ääm täten:
17476:      Ben johdosta että osa Suomen asukkaista on noussut lail-
17477: lista järjestystä vastaan oikeutetaan <Senaatti antama8in sel-
17478: laisia säännöksiä, jotka harkitaan vä:lttäimättömiksi paino-
17479: tuotteiden julkaisemisoikeuden, kokoontumisoikeuden ja
17480: yhdistymisoikeudeJt rajoittamiseksi, tahi jotka muu-
17481: toin pidetään tarpeeUisina kapinan lopuHiseksi :kukistami-
17482: seksi ja siihen osaaottaneiden henkiTöiden i1misaamiseksi.
17483:      Senaatilla on sen ohessa valta säätää rangaistuksia mai-
17484: nit'tuj.en säännösten rikkomisesta samoin kuin muita siitä
17485: aiheutuvia s·euraa:muksia.
17486:      Tämä laki on voimassa 1 päivään ket>älkuuta 1919.
17487: 
17488:      Helsingissä, 17 päivänä toukokuuta 11918.
17489: 
17490: 
17491:      Suomen Senaatin päätöksen mukaan
17492: 
17493:                  Oikewstmmitw~ Päiillrlkkö
17494: 
17495:                                                  Onni Ta.Jas.
17496: 
17497:                                                      A. Pulklkinen.
17498: 
17499: 
17500: 
17501:      Hel.singiss§, Suomen Senaa·1in kirjil!painos'S•a, 1918.
17502:           1917 II Vp. -V. I . - Esitys N:o 48;·
17503: 
17504: 
17505: 
17506: 
17507:                  Perustuslakivaliokunnan mie.
17508:              t i n t ö N :~ 10 Hallituksen esityksen johdosta..
17509:              joka sisältää ehdotuksen laiksi Suomen Senaa-
17510:              tin oikeuttamisesta ryhtymään taroeellisiin toi-
17511:              miin maassa puhjenneen kapinan johdosta.
17512: 
17513:       Hallitu~sen esityksen laiksi Suomen Senaatin oikeutta-
17514: misesta ryhtymään tarpeellisiin toimiin marussa 11uhjenneen
17515: kapin.a,n johdosta on Eduskunta, si'tttenkun Senaatin puheen-
17516: joh.fJaj'a oli EduskunrnJalle lähe'Htämässään kirji:)lmässä pyytä-
17517:  nyt, että mainittu -esitys käJSi11eltäisiin korkeimmam vallan
17518:  halltijan >esityksenä, lähettänyt Perusimslnkivaliokunnan val-
17519: mis'telilavaksi.
17520:       Puheena olev<a esitys ilarkoilttaa Se'lllaaltin valtuutt.amista
17521:  antamaan väliaikaisia - säännoksiä painotuotteiden jul!'kai-
17522: semisoikeuden, kokoontumisoikeuden ja yhdistysoikeuden ra-
17523:  joittamiseksi sekä myöskin muita säännöksiä, joita pidetäiän
17524:  tarpeellisina. vuosikausia kestä,neen kiih<>itustyön seurauk-
17525:  :"·ena maassamme raivouneen kapinan lopulliseksi ·kuk:ista-
17526:  miseksi ja· siihen osaa ottwneiden henkilöidoo ilmisruamiseksi.
17527:  V aikika. ka,pinalliset j{) onkin . voitettu, {)ll. Hallitus, siihen
17528:  nähden ettei maa vielä ole rauhoittunut ka.pinan mainin-
17529:  geilta ja että sen a~kuunpanija.t ja. siihen osalliset eivät vielä
17530: ·ole saaneet ansaitsemaansa. rangaistusta, pitänyt mainittujen
17531:  valtuuksien myöntämistä Hallitukselle tarpeellisena, jotta
17532:  voitaisiin ryhtyä kapinan johdosta tarvitta.viin toimenpitei-
17533:  siin ~kä k!an'S'a ja yhteiskun'iia lturva'tla uusilta kapiman yri-
17534:  tyksiltä.
17535:       Useissa maissa on }l!l;illa annettu säännöksiä ylimää-
17536:  räisistä turvallisuustoimenpiteistä seJiliaisten olojen varalta:,
17537:  jolloin !tava!llisilen keinojoo ei ol,e kaltsottu riittävän
17538: ,yleisen turvallisuuden voimassa pitämiseksi. Mainitut s:ään-
17539: 2                     .
17540:           .1917 II Vp.- V. II.- Esitys N:o 48.
17541: 
17542: n·okset t.a.I1koittava.t tavallisesti sota-aikaa tai vaarallisempia
17543: tsisäisiä. rlauhtartJtomuuksila ja kapinoilta. Niiillä järjestettyjä.
17544: toimenpiteitä ovat joko ma.a.n tai osan siitä julistaminen eri- ·
17545: tyiseen piiritys- eli suojelustilaan, jonka noja.lla siellä silloin
17546: voida~an ryhtyä 'tarpeellisiin toimiin, taikka eräiden lain
17547: yleisten säännök·sien toistaliS'eksi voimas1:f!an lakkaut-taminen
17548: ilman piiritystilaan julistami&ta. Ylimääräiset turvallisuus-
17549: toimenpiltee't sisältävät pä!äla:sioallilsesti sen, että siviiliviram-
17550: om•ruis'ten toimivailiha siirretään sotil~:svi.va111om'aisille ja yleis-
17551: ten •tuomioistuinten tehltävät sotaJoikeuksille, sekä että yleisiä
17552: lmnsalaisoik~uksiia void1a·an ra:joibtara enemmän, kuin sään-
17553: nöllisissoä oloissa lain mukaan on mahd·ollista.                '
17554:      M~illäkin olisi epäilemättä ta!!peen täillaisista toimen'-
17555: piteista täydellinen laki, joka. järjestäisi niiden edeUytybet,
17556: juli-stamisen ja vaikutukset ja jota aina tarpeen tullen voi-
17557: taisiin sovellwtltala. Perustu~lakiva.liokunna<n mielestä tuloo-
17558: k]n H.a'llituksen mahdtoUiJsimman piam va•lmis:Vaa siitä 1a:ki-
17559: ehdo'tus. Kun kU:i·tenkin itä1llaisen arkaluontoi'iren ja huolel-
17560: lista harkin<ta!a kysyvän lain ·,a.ikaansaaminem vaattii perin-
17561: pohjaista valmistelua, on Vta1iokunta yhtymyt H.alliltuksen
17562: esitykseen sikäh, 8'ililä .aJSiJaJ <ny't on viäli!aikaiisesti järjeste'lit:ävä
17563:                       1
17564: 
17565: 
17566: 
17567: erikseen nykyisiä poikkeuksellisi•a. oloja. varten, jotlm Valio-
17568: kunrra.nkitn mielestä väl:iltämäiltä va.attiva.t mahdollisuutta ryh-
17569: <tyä ylimääräisiin lturvalli•suustoimenpiteiS'iil.n.
17570:      Ehdotetun lain oonamuoltaa ei VaEokunta kuit.enkaan'
17571: ole pitän;yt onnistuneena. Niiden säännöksien tarkoituk-
17572: seksi, joita. Hallitus oikeutettaisiin antamaan, on Validkun-
17573: nan mielestä nimenomaan mainittava yleisen järjest.y!ksen
17574: ja turvallisuuden voimassa pitäminen ja, jotta. annattavalle
17575: wtHuutuk.seUe .9aafu:isiin ta.rpeeHinen rajoitus, on laissa sel:-
17576: västi ~ainittava mitä yleisiä kansalaisoikeuksia puheena
17577: olevaa tarkoitusta varten v>oidaan rajoittaa.. Painotuottei-
17578: den juLkaisemisoikeuden, kokoontumiso:Ukeuden ja yhdistys-
17579: oikeuden rajoittamisen ohella saattaa olla välttämiLtöntä ra-
17580: joittaa myös oleskeluoikeutta sekä ryhtyä tahvarikon, koti-
17581: ~sinnön ja vang.iltsemisen 1Joim1-tiroamiseen va'Pata.IIIlmin, kuin
17582: yleinen laki tåvallisissa oloi.<tSa. myöntää. Ed:ellä mainit-
17583:             Väliaikaiset 'turvallisuustoimenpiteet.                3
17584: 
17585: tuun voitanrekin nyt annettava valtuutus rajoittaa~ 'kun eri-
17586: näisistä muiSta seikoista•, esim; .lase1~·ten pitämisoikeudesta,
17587: sotH~svirka-avus'ta y. m. ilman erityistä valtuutustakin jo
17588: voida:an anta:a haUinnO'lliisi•a Säännöksiä. Tässlä yhteyd·essä ei
17589: myöskään ole lilarvis säätää asiain siiritämisesrtä sotaoik~uk­
17590: siin, kun ka.pinall~sten tuomiltsemisesila !tullee tois~n esityk-
17591: sen johdoSta säädettäväksli rerirtyinen lalii.
17592:      Esi'tyk.sen mukaam olisi Sen'a!aitiHa oikeus sääitää rangais-
17593: tukset puheena .olevan lain noja.lla annettujen säänn~ksien
17594: rikkomisesta. V alidkunta ei kuitenkaan ole pitänyt mah-
17595: dollisena, ett.ä. tämä valta jätettäisiin kokonaan laissa rajoit-
17596:  tamatta, vaan ehdottaa itse lakiin otettavaksi tarvittavan
17597:  nmgaistusmääräyksen. Rangaistus voidaan V a:liokunnan
17598:  mielestä sovel~a;immin määrätä sakoksi, joka sillioin sacRJt'taa
17599:  nousta rtämän mng~aisrtusla~in· ylirajaan 1,000 ma'rkkaan asti,
17600: taikkia•enintääm yhden vuoden vankeudeksi.
17601:      Kun kysymys korkeimman hal1i~usvallian käyttämisestä
17602: •ei vielä ole lopullisesti järiestetty, on Valiokunfua1 pitänyt
17603:  asi~nmukaisena, ,€liJtä oikeus puheenalaisen lain nojalllra antaa
17604:  säännöksiä uskotaan H:allirtuksell:e eikä eri,J;yisesti 8ena:atille.
17605:  :Myöskin on Valiokunltw pitärrlyt asianmukaisena, etitä lain
17606: :tarkoitus ja väliaikarnen 1luonne niroenomaJan käy ilmi sen
17607: -dtsilrosta.
17608:      Sen nojalla, mitä edellä on esiintuotu, Valiokunta kun-
17609:  nioittaen ehdottaa,
17610:                   että Eduskunta hyväksyisi seuraavan lain:
17611: 
17612:                               Laki
17613: ·väliaikaisten säännöksien antamisesta yleisen järjestyk-
17614:         sen ja turvallisuuden voimassa pitämiseksi.
17615: 
17616:      Suomen Eduskunnan päätöksen mukiaisesti, joka on tehty
17617:  20 päivfi,nä heinäkuuta 1906 annetun V aitiopäiväjärjestyk-
17618:  sen 60 §:ssä määrätyllä tavalla, säädetään täten:
17619:      Po±kkeuksellisten olojen tähden, jotka ovat johtuneet
17620: c,sodasta ja laillista yhteislkuntajä!'jestystä häirinneestä ka-
17621: 4         1917 II Vp. -        V . .H. -   ~t7& N:e 4S.
17622: 
17623: pinasta, oikeutetaa.n Hallitus väliaikaisesti antamaan ylei"'-.
17624: sen järjestyk!sen .ia tu!"VIallisuuden v.oimla;ssa pilt.ämiseksi vä.lt~ ·
17625: tämättömiä säännöksiä 1) painotuotteiden julkaisemi8'0~keu~­
17626: den, kokoon.tumisoikeuden, yhdistysoiloouden ja <>leskeluoi-
17627: -keuden rajoittamisesta sekä 2) laajennetust.a oik(ludesta ta.ka-
17628: varikon, kotietsinnön ja. valngiltsemi:s'en toimiltiiamiseen.
17629:      Edellisessä momentissa tatkoitettujen säännöksien rilkk<>-
17630: :r,nisesta olkoon rangaistus, jollei muussa laissa ole kovem-
17631: paa säädetty, sakkoa taikka vankeutta lrorkeintaa,n yksi
17632: vuosi.
17633:      Tämä 1aki on voimassa. 1 päivään kesäkuuta 1919.
17634: 
17635: 
17636:     Jotta tämä laki, joka on sä.ädettävä siinä järjestyksessä., .
17637: knin perustuslaista on voimassa, saataisiin vii'Py.mättä lo-
17638: pullisesti hyväksvtylksi, ehdottaa Valiokunta !kunnioittaen.
17639:                     V      /
17640: 
17641: 
17642: 
17643:                   että lakiehdotus käsitellään siinä järjestyk-
17644:               sessä, kuin Valtiopäiväjärjestyksen 60 §:n 2
17645:               momenti.<;sa on säädetty.
17646: 
17647:     Helsingissä, 24 päivänä t{)U:kokuuta 1918.
17648: 
17649: 
17650:     Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa puheenjohtaja
17651: Ståhlberg ja jäsenet Alkio (osittain), Antila, Estlander,
17652: Hultin, lngmau, Juutilainen (osittain), Rlamitasalo ja. Wrede
17653: (osittain) sekä varajäsenet Bergroth, Erkko, Hornborg, Mal-
17654: mivaara, Niukkanen, Penn,anen (osittain), Rosenqvist~.
17655: Run'tti, .Tukifa! ja Vuorimala.
17656: 
17657: 
17658: 
17659: 
17660:        Helsingissä, Suomen Senaatin kirja,painossa, 1918,
17661:                                                               (
17662:        . 1917 I Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 48.
17663: 
17664: 
17665: 
17666: 
17667:                S u u r t• n Y a 1 i o k u 11 n a 11 m i c t i n t ii
17668:            N:o :n hallituksen esityl\scn .iobdosta, joka
17669:            sisältää ehdotuksen laiksi Suomen Senaatin
17670:            oikeuttamisesta ryhtymään tarpeellisiin toi-
17671:            miin maassa puh.iennecn kapinan johdosta.
17672: 
17673:     Suuri valiokunta on, kii~iteltyämä .l·llämainitun asian,
17674: pää:t!U1nyt yhtyä Pernstuslakiv~aliolnmnan mietinnössä N:o
17675: 10 olev,a:an ehdo'tuk:;een,
17676: 
17677:                että Eduskunta hyväksyisi 1nielintöijn sisälty-
17678:            vän lakie1~dotulcsen ja
17679:                että lakiehdoht·s käsibclliiän siinii :iär,jeslyl.:-
17680:            sessä kuin V altiopiiiväjärjesty ksen 60 § :n .2 mo-
17681:            mentissa on säädetty.
17682: 
17683:    Hel:::ingissä 25 päiviinii toukokunta l!H8.
17684: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
17685:       l1H7 II Vp. -   Edusk. vast. -    Esitys N:o 48.
17686: 
17687: 
17688: 
17689: 
17690:               Suomen Eduskunnan vastaus
17691:            Hallituksen esitykseen laiksi Suomen Senaatin
17692:            oikeuttamisesta ryhtymään tarpeellisiin toi-
17693:            miin maassa puhjenneen kapinan johdosta.
17694: 
17695:     Eduskunnalle on annettu HaJlitu'ksen esitys laiksi Suo-
17696: men Senaatin oikeuttamisesta ryhtymään tarpeellisiin toi-
17697: miin maassa puhjenneen kapinan johdosta, ja on Eduskunta,·
17698: jolle Perustuslakivaliokunta on asif!!sta antanut mietinnön
17699: N :o 10, käsiteltyään asian siinä järjestyksessä kuin Valtio-
17700: päiväjärjestyksen 60 § :n 2 momentissa on säädetty, hyväksy-
17701: nyt seura.avan lain:
17702: 
17703: 
17704:                            Laki
17705: väliaikaisten säännöksien antamisesta yleisen Järjestyksen
17706:          ja turvallisuuden voimassa pitämiseksL
17707: 
17708:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty
17709: 20 päivänä; heinäkuuta 1906 annetun Va-ltiopäiväjärjestyksen
17710: 60 §:ssä määrätyllä tavalla, säädetään täten:
17711:     Poikkeuksellisten olojen tähden, jotka ovat johtuneet so-
17712: dasta ja laillista yhteiskuntajärjestystä häirinneestä kapi-
17713: nasta, oikeutetaan Hallitus väliaikaisesti antamaan yleisen
17714: järjestyksen ja turvallisuuden voimassa pitämiseksi välttä-
17715: mättömiä säännöksiä 1) painotuotteiden julkaisemisoikeuden,
17716: kokoontumisoik·euden, yhdistysoikeuden ja oleskeluoikeuden
17717: rajoittamisesta sekä 2) laa.jennetusta oikeudesta takavari-
17718: kon, kotietsinnön ja vangitsemisen toimittamiseen. ·
17719: 2       1917 II Yp. -    Edusk. vast. -    Esitys N :o 48.
17720: 
17721:    Edellisessä momentissa tarkoitettujen säännöksien rikko-
17722: misesta olkoon ranga.istus, jollei muussa laissa ole kovempaa
17723: säädetty, sa,kkoa taikka vankeutta korkeintaan yksi vuosi.
17724:   Tämä [aki on voimassa 1 päivään kesäkuuta 1919.
17725: 
17726: 
17727: 
17728:     Helsingissji, 2,8 päivänä toukokuuta 1918.
17729: 
17730: 
17731: 
17732: 
17733:         He.lsingi&sä, Suomen Sena91tin kirj&palnossa, .1918.
17734:             1917. -   11 oi~et   ValtiO})åivät N:o 4:9.
17735: 
17736: 
17737: 
17738: 
17739:                     Hallituksen esitys Suomen Eduskunnalle
17740:               laiksi eräänlaisen omaisuuden käytöstä sodan
17741:             . aihe1dtantissa poikkeuksellisissa oleissa 2 päi-
17742:               vänä kesäkuuta 1917 annetun lain voimassa-
17743:               oleajan pidentänaisestä.
17744: 
17745:     Kun laki eräänlaisen omaisuuden käytöstä sodan aiheut-
17746: tamissa }Joikkeuksellisissa oloissa 2 päivältä kesäkuuta 1917
17747: säädettiin, ei luonnollisestikaan voitu va-rmuudella tietää,
17748: miten kauan elintarveasiain tilanne maassa tulisi vaatimaan
17749: sen edellyttämiä poikkeuksellisia toimenpjteitä hallituksen
17750: taholta. Toivottiin kuitenkin silloin jo useita vuosia kestä-
17751: neen maailmansodan loppumista ja säännöllisen elämän sekä
17752: kaupallisen yhteyden palautumista ulkomaiden kanssa.
17753: Tästä syystä ja varsinkin kun sanotun lain säännösten kautta
17754: annettiin hallitukselle valta tunkeutua verrattain syvälle
17755: perustuslaeissamme taatun yksityisomaisuuden loukkaamat-
17756: tomuuden piiriin, tahdottiin lain voimassaoloaik"aa rajoittaa
17757: mahdollisimman lyhyeksi.
17758:     Esityksessään Eduskunnalle hallitus ehdottikin, että laki
17759: tulisi olemaan voimassa ainoastaan huhtikuun 1 päivään
17760: 1918. Eräistä käytännöllisistä syist-ä Eduskunta ku~ienkin
17761: päätti, että laki oli oleva voimassa toukokuun 1 päivään
17762: 1918.
17763:     Jatkuva maailmansota, osittainen. kato viime vuonna ja
17764: maassamme raivonnut kapinaliike ovat kuitenkin vaikutta-
17765: neet sen, että nyt .iol' milloinkaan on ta1~vittu ja edelleen tar-
17766: 1592---18
17767:                             N:o 49
17768:                 •
17769: vitaan hallituksen puolelta pontevia toimenpiteitä uhkaavan
17770: kurjuuden välttämiseksi. Kun Eduskunta vallinneiden olo-
17771: j€n vuo:Ksi ei kuit<enkaan voinut k'Okoontua ennen kysymyk-
17772: sessä olevan lain voimassaolaajan päättymistä, on Senaatti
17773: 26 päivänä viime huhtikuuta päättänyt, järjestyksen voi-
17774: massa pitiimiseksi rehntarveasioissa ja turvata!kseen siten
17775: kaikkien väestöryhmien ~lintarpeiden saannin, pysyttää mai-
17776: nitun lain toistaiseksi voim&ssaan jälkeen toukokuun 1 päi-
17777: vtän 1918.
17778:     Tämän elintarvelain voimassaoloaikana on käytännössä
17779: siinä osoittautunut olevaoo. eräitä puutteellisuuksia, jotka kai-
17780: paisivai korjausta, minkä ohella perin kärjistynyt tilanne
17781: teiee eräät laajennukset välttä:mättömiksi. Vallinneen kapi-
17782: nan vuoksi ei hallituksella k]litenkaa.n ole 'Ollut riilaisuutta
17783: vielä valmistaa niistä esitystä, mutta tulee hallitus ensi ti-
17784: lassa antamaaoo. Eduskunnalle mainittuja laa.jennuksia sisäl-
17785: täväm esityksen uudeksi muutetuksi Elintarvelaikosi.
17786:     Kun kuitenkin edellä mainittu Senaatin päätös 26 päi-
17787: vältä viime huhtikuuta tarkoitti pidentää 2 päivänä kesä-
17788: kuuta 1917 annetun lain voimassaoloaikaa ainoastaan siksi,
17789: kunnes Eduskunta on tilaisuudessa antama~n asiassa pää-
17790: töksensä eikä edellä jo mainittuun elintarveasiain vakavaan
17791: tilaan nähden voida aja.tellakaan säännöstelyn keskeyttä-
17792: mistä edes pieneksikään ajaksi, pitää haHitus välttämättö-
17793: mänä, että Eduskunta hyvälksymällä hallituksen edellä se-
17794: lostetun toimenpiteen, pidentää semmoisenaan puheenalaisen
17795: lain voimassa'Oloaikaa lUkien 1 päivästä kuluvaa toukokuuta.
17796: Edellä kosketeltuun, hallituben aikomaa:n uuteen esitykseen
17797: nä:hden voisi ajatella lain voima.ssaoloaikaa tällä kertaa piden-
17798: nettäväksi ainoastaan lyhyeksi ajaksi, mutta näyttää vallit-
17799: sevien epävakaisten olojen vuoksi kuitenkin sopivammalta,
17800: että sen voimassaoloaika pidennetään siksi, kunnes toisin
17801:                            N:o 49                         3
17802: 
17803: 5äädet.ä:än, vaotm ei ,kuitenkaan kauvemmak'Si kuin 1 päivään
17804: marraskuuta 1919. Tämä aikamääräys on katsDttava tar:iwi-
17805: tuk.senmukaiseksi siitä syystä, että kuluvan vuoden viljasa-
17806: don säännöstely ~n joka ta.pauksessa ulotettava niihin aikoi-
17807: hin wsti.
17808:     Edellä esitetyn perusteella hallitus esittää Eduskunnan
17809: hyväksyttäväl!:si seuraavan esityksen:
17810: 
17811: 
17812:                           Laki
17813: eräänlaisen omaisuuden käytöstä sodan aiheuttamissa poik-
17814: keuksellisissa oloissa 2 päivänä kesäkuuta 1917 annetun
17815:            lain voimassaoloajan pidentämisestä.
17816: 
17817:      Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka, on tehty
17818: 20 päivänä heinäkuuta 1906 annetun Valtiopäiväjärjestyk-
17819: sen 60 §:ssä määrätyllä tavalla, säädetään täten, että laki
17820: eräänlaisen omaisuuden käytöstä sodan aiheuttamissa poik-
17821: keuksellisissa oloissa. 2 päivältä kesäkuuta 1917 on voimassa
17822: edelleen· 1 päivästä toukokuuta 1918 lähtien siksi kunnes
17823: toisin säädetään, -ei. kuitenkaan kauemmin kuin 1 päivään
17824: marraskuuta 1919. Viimemainittuna päivämä lakkaavat
17825: myöskin sen nojalla annetut määräykset ja toimit>etut taK.a-
17826: varikot. Kuitenkin ovat mainitun lain 4 § :n · määräyk-
17827: set alim~asta hinnasta, 12 §:n säännökset korvauksen ·mää-
17828: räämisestä sekä 15 §: n rangaistusmääräykset lain voimassa-
17829: oloaikana tehtyihin rikoksiin nähden senkin jälkeen so;ye}-
17830: letiavat.
17831:    HPlsingissä, toukokuun 17 päivänä 1918.
17832: 
17833:    Suomen Senaatin päätöksen mukaan:
17834: 
17835:             Maataloustoimituskunnan Päällikkö
17836: 
17837:                                       Kyösti Kallio.
17838: 
17839: 
17840:                                       Johan Hallonblad.
17841: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
17842:          1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 49.
17843: 
17844: 
17845: 
17846: 
17847:                 Elintarveasiainvaliokunnan
17848:             m i e t i n t ö N:o 4 Hallituksen esityksen joh-
17849:             dosta, joka koskee n. s. Elintarvelain voimassa-
17850:             oloajan pidentämistä.
17851: 
17852:     Eduskunta on pöytäkirjanotteen ohella 21 päivänä touko-
17853: kuuta 1918 Elintarveasiainvaliokunnan käsiteltäväksi lähet-
17854: tänyt. Hallit.uksen esityksen eräänlaisen omaisuuden käytö&tä
17855: sodan aiheuttamissa poikkeuks·ellisissa oloissa 2 päivänä ke-
17856: säkuuta 19•17 annetun lain voimassaolaajan pidentämisestä.
17857:     Mainitun, tavallisesti Elintarvelain nimellä käyvän lain
17858: 22 § :ssä säädetään, että la1ki heti kävisi noudateHavaksi ja
17859: olisi voimassa toukokuun 1 päivään 1918. Suomen Senaatin
17860: päätöksellä 26 päivältä viime huhtikuuta pysytettiin [aki
17861: kuitenkin voimassa toukokuun 1 päivän jälkeen, mutta pää-
17862: tös ta.rkoitti voimassa.oloa.ian pidentämistä vain siihen asti,
17863: kunnes Eduskunta saisi tilaisuuden .tehdä päätöksensä
17864: asiasta.
17865:     Elintarvelaki "hyväksyttiin, jotta valtion puolesta kävisi
17866: mahdolliseksi järjestää elintarpeiden tuotanto, maahantuonti
17867: ja jako sekä valvoa niitä niissä erikoisissa oloissa, jotka
17868: maailmansodan puhkeamisen johdosta pääsivät valtaan kau-
17869: pan ja liikenteen alalla. Nämä olot ovat yhä - vieläpä
17870: entisestä kärjistyneinä -vallitsemassa, ja varsinkin viime
17871: aikain tapahtumat ovat olleet omiaan pahentamaan asemaa.
17872: On senvuoksi välttämätöntä lainsäännöksin edelleen turvata
17873: järjestys ja oikeu.s elintarpeiden ja muiden välttämättömien
17874: tarvikkeiden hankinnassa ja jaos86.
17875:     Esit.ys tarkoittaa lain voimassaolaajan pid·entämistä 1 päi-
17876: vään marraskuuta 1919. Valiokunnan mielestä tulee kuiten-
17877:   2      1917 II Vp. -    V. M. -    Esitys N:o 49.
17878: 
17879: kin tämänlaatui~ten lainsäännösten voimassaoloaika, jotka
17880: antavat Hallitukselle oikeuden tehdä sekä maanviljelyksen
17881: että muiden elinkeinojen alalla pitkällemeneviä rajoituksita
17882: yksityisten toimintaan, määrätä niin lyhyeksi kuin suinkin
17883: on mahdollista. Kun Eduskunta hyväksyi 2 päivänä kesä-
17884: kuuta 1917 annetun Elintarvelain, pidettiin ·toukokuun 1
17885: päivää vuoden sopivimpana ajankohtana la,in voimassaolo-
17886: ajan lakkauttamiseen. Jos esityksessä ehdotettu ajankohta,
17887: marraskuun 1 päivä 1919, hyväksyttäisiin, voisivat viran-
17888: omaiset pätevättä syyttä ulottaa tuotantoa ja jakelua sään-
17889: nöstelevät toimenpiteensä kahteen satoon: vuosien 19,18 ;ia
17890: 1919. Tosin on mahdotonta arvostella, miten kauan nykyi-
17891: sin vallitsevat poikkeusolot jatkuvat, mutta jos toukokuun
17892: 1 päivän jälkeenkin vuonna 1919 tarvittaisiin erityisiä elin-
17893: tarvetuotantoon kohdistuvia lainsäännöksiä, on asialle vain
17894: eduksi, jos nämä kysymykset, sittenkuin on voitu saada ko-
17895: kemusta elintarveasetusten vaikutuksista järjestetyissä olois-
17896: sa, ot.etaan uudestaan käsiteltäviksi. Valiokunta on sen-
17897: vuoksi tahtonut pidentää lain voimassaoloaikaa vain yhdellä
17898: vuodella.
17899:     Tähän päätökseen ei ValiokunnaUe ole vähemmin anta-
17900: nut aihetta se seikka, että Elintarvelaki kesäkuun 2 päivältä
17901: 1917 kaipaa monessa suhteessa selventämistä ja oleellisia
17902: muutoksia eikä siis va:staa, nykyisten oloj•en V'aatimuksia.
17903: Tähän nähden Valiokunta pitää v·elvollisuutenaan huomaut-
17904: taa, että uutta elintarvelakia tarvitaan mit.ä pikimmin, ja
17905: odottaa, Va!liokunta:, että Ha.llitns ryhtYY tarmokkaisiin toi-
17906: miin antaakseen heti esityksen, joka sisältää saatujen koke-
17907: musten pohjalle laa1ditnn lain ehdotuksen.
17908:     Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu, Valiokunta ikun·
17909: ni'oitta:vasti ehdottaa,
17910: 
17911:                että Eduskunta siinä järjestyksessä kuin
17912:             säädetään hyväksyisi seuraavan
17913:             säädetään hyväsyisi seuraavan
17914:               J<jlintarvelain voimassaoloaika.             3
17915: 
17916: 
17917:                            Lain
17918:   eräänlaisen omaisuuden käytöstä sodan aiheuttamissa
17919:   poikkeuksellisissa oloissa 2 päivänä kesäkuuta 1917
17920:       annetun lain Voimassaoloajan pidentämisestä.
17921: 
17922:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on t-ehty
17923: 20 päivänä heinäkuuta 1906 annetun Valtiopäiväjärjestyks.:m
17924: 60 § :ssä määrätyllä tavalla, säädetään täten, että laki erään-
17925: Iaisen omaisuuden käytöstä sodan aiheuttamissa poikkeuk-
17926: sellisissa oloissa 2 päivältä 1\esäkuuta 1917 on voimassa edel-
17927: leen 1 päivästä toukokuuta 1918 lähtien siksi kunnes toisin
17928: säädetään, ei kuitenkaan kauemmin kuin 1 päivään touko-
17929: ku,uta 1919. Viimemainiituna päivänä lakkaavat myöskin
17930: sen nojalla annetut määräykset ja toimitetut tahvarikot.
17931: Kuitenkin ovat mainitun lain 4 § :n määräykset alimmasta
17932: hinnasta, 12 § :n säännökset korvauksen määräämisestä sekfl
17933: 15 § :n rangaistusmääräyhet lain voimassaoloaikana tehtyi-
17934:  hin rilwksiin nähden senkin jälkeen sovellettavat.
17935: 
17936: 
17937: 
17938:      Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa: puheenjohta5a
17939: Linna, H. I., varapuheenjohtaja Virkkunen, A. H., jäsenet
17940: Heikkinen, Heimonen, Hästbacka (osittain), Nissinen (osit-
17941: t.ain), Niuk'kanen (osittain), Raniasalo (osit,tain), v. Rettig
17942: (osittain), Runtti (osittain), Srulovaara, Sjöstedt-Jussila,
17943: Sundblom, Takkula (osittain), Vanhala (osittain), Vekara
17944: (osittain) sekä varajäsenet Hedberg, Retulainen (osittain)
17945: ja Vuokoski (ositta.in).
17946: 
17947:     Helsingissä, 30 päivänä toukokuuta 1918.
17948: Helsingissä, Suomen Senaatin ·kirja.painossa, 1918.
17949:        1117· li Y•. -    S. V. 11. -   Esöfs N:o 41.
17950: 
17951: 
17952: 
17953: 
17954:                 Suuren valiokunnan mietintö
17955:             N :o 36 hallituksen esityksen johdOsta, ·joka
17956:             koskee n. s. Elintarvelain vol:massaoloajan
17957:             pidentämistä.
17958: 
17959:      Suuri va.liokunta on, käsitdtyään yllälillainitun asian,
17960:  päättänyt pääasiallisesti yhtyä Elintarveasiainvaliokunnan
17961: 'mietinnössä N :o 4 olevaan ehdotukseen. Ku~tenkin on Suuri
17962:  valiokunta tehnyt siihen muutamia vähäisiä muutoksia ja
17963:  lisäyksiä, ,ja saa sentähden kunnioittaen ehdottaa,
17964: 
17965:                  että EJuskunta siinä järjestykwessä kuin
17966:              V altiopäi väjät·jesty ksen 60 § :n 2 momentissa
17967:            · säädetään hyväksyisi näin ku,uluvan laki-ehdo-
17968:              tUtksen:
17969: 
17970: 
17971:                            Laki
17972: eräänlaisen omaisuuden käytöstä sodan aiheuttamissa
17973: poikkeuksellisissa oloissa 2 päiväJ!.ä kesäkuuta 1917
17974:      annetun lain voimassaoloajan pidentämisestä..
17975: 
17976:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty
17977: 20 päivänä heinäkuuta 1906 annetun Valtiopäiväjärjestyksen
17978: 60 §:ssä määrätyllä 1tavalla, sääidetään täten (poist.):
17979:     Laki eräänlaisen omaisuuden käytöstä sodan aiheutta-
17980: missa poikkeuksellisissa oloissa 2 päivältä kesäkuuta 1917
17981: on voimassa edelleen 1 päivästä toukokuuta 1918 lähti·en
17982: siksi kunnes toisin säädetään, ei kuitenkaan kauemmin kuin
17983: 1 päivään toukokuuta 1919. Viimemainittuna p.ä.ivänä lak-
17984: kaavat inyös·kin sen nojalla annetut määräykset ja toimi-
17985: 2      1917 II Vp. -     S. V. M. -    Esitys N:o 49.
17986: 
17987: tetut takavarikot. Kuitenkin ovat mainitun lain 4 §:n
17988: määräykset alimmasta hinnasta, 12 §:n säännökset korvauk-
17989: sen määräämisestä, 14- §:n säännökset vuokraoloista, sellaisina
17990: kuin ne ovat laissa 29 päivältä jouluku,uta 1917, sekä 15 §:n
17991: rangaistusmääräykset lain voimassaoloaikana tehtyihin
17992: rikoksiin nähden senkin jälkeen sovellettavat.
17993: 
17994: 
17995:     Helsingissä, 4 päivänä kesäkuuta. 1918.
17996: 
17997: 
17998: 
17999: 
18000:       H@lsingis.sä, Suomen Senaatin kirj31painossa, 1918.
18001:         1917 II. V Jl• -r S. V. M. -   Esitys N:o 49.
18002: 
18003: 
18004: 
18005: 
18006:                Suuren valiokunnan mietintö
18007:            N :o 36 a hallituksen esityksen johdosta, joka
18008:            koskee n. s. Elintarvelain voimassaoloajan pi-
18009:            dentämistä.
18010: 
18011:     Asian toisessa käsittelyssä on Eduskunta hyväksynyt
18012: Lain eräänlaisen omaisuuden käytöf:'tä sodan aiheuttamissa
18013: poikkeuksellisissa oloissa 2 päivänä kesäkuuta 19117 annetun
18014: lain voimassaolaajan pidentämisestä Suuren valiokunnan mie-
18015: tinnössä N :o' 3·6 olevan ehdotuhen mukaan, paitsi että sanat
18016: ,,1 päivään toukokuuta 1919" on vaihdettu sanoihin ,1 · päi-
18017: Yään marraskuuta 1918", niin PHä laki olisi näin kuuluva:
18018: 
18019: 
18020:                             Laki
18021: eräänlaisen omaisuuden käytöstä sodan aiheuttamissa
18022: poikkeuksellisissa oloissa 2 päivänä kesäkuuta 1917
18023:       annetun lain Voimassaoloajan pidentämisestä.
18024: 
18025:     Suomen Eduskunnan päätöksen mulmisesti, jolm on tehty
18026: 20 päivänä heinäkuuta 1906 annetun Valtiopäiväjärjestyksen
18027: 60 ,§ :ssä määrätyllä tavalla, säädetään täten:
18028:     Laki eräänlaisen omaisuuden käytöstä sodan aiheutta-
18029: missa poikkeuksellisissa oloissa 2 päivältä kesäkuuta 1917
18030: on voimassa edelleen l päivästä ton1wlnmta 1918 lähtien
18031: siksi kunnes toisin säädetään, ei kuitenkaan kauemmin kuin
18032: 1 päivään marraskuuta 1918. Viimemainittuna päivänä lak-
18033: kaavat myöskin sen nojalla annetut määräykset ja toimitetut
18034: takavarikot. Kuitenkin ovat mainitun lain 4 § :n määräykset
18035: alimmasta hinnasta, 12 §:n säännökset korvauksen määrää·
18036: rnisestä, 14 § :n säännöksc't vuokraoloista, sellaisina kuin ne
18037: 2       191711 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o (9.
18038: 
18039: iwat laissa 29 päivältä joulukuuta 1917, sekä 15 §:n rangais-
18040: tusmääräykset lain voimassaoloaikana tehtyihin rikoksiin
18041: nähden senkin jälkeen sovellettavat.
18042: 
18043: 
18044:     Kun asia Eduskunnan päättämän muutoksen johdosta on
18045: ollut Suuren valiokunnan käsiteltävänä, on Valiokunta päät-
18046: tänyt puoltaa Eduskunnan päätöstä ja saa sentii:hden kun-
18047: nioittaen ehdottaa,
18048:                että lakiehdotus hyväksyttäisiin Edru.skurtrMf/1,
18049:             päättämässä mttodossa.
18050: 
18051:     Helsingist<ä 5 päivänä kesäkuuta 1918.
18052: 
18053: 
18054: 
18055: 
18056:       Helsingissä, Suomen Senaatin kirjSJpainossa, 1918.
18057:        l!-tl7 U V11.- I~(lusk. vast.- Esitys N:o 49.
18058: 
18059: 
18060: 
18061: 
18062:                 Suomen Eduskunnan vastaus
18063:             Hallituksen esitykseen laiksi m·äänlaisen omai-
18064:             suuden käytöstä sodan aiheuttamissa· poik-
18065:             keuksellisissa ·oloissa 2 päivänä kesäkuuta
18066:             1917 annetun lain voimas..<>aoloajan pidentämi-
18067:             sestä.
18068: 
18069:     Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys laiksi erään-
18070: laisen omaisuuden käytöstä sodan aiheuttamissa poikkeuk-
18071: sellisissa oloissa 2 päivänä kesäkuuta 1917 annetun lain voi-
18072: massaolaajan pidentämisestä.
18073:     Esitys tarkoittaa lain Voimassaoloajan pid-entämisestä 1
18074: päivän marraskuuta 191H. Eduskunnan mielestä tulee kui-
18075: tenkin tämanlaatuisten lainsäännösten voimassaoloaika, jotka
18076: antavat Hallitukselle oikeuden tehdä sekä maanviljelyksen
18077: että muiden elinkeinojen ala Ua pitkällemeneviä rajoituksia
18078: yksityisten toimintaan, määrätä niin lyhyeksi kuin suinkin
18079: on mahdollista. Jos esityksessä ehdotettu ajankohta, marras-
18080: kuun 1 päivä 191H, hyväksytään, voisivat viranomaiset päte-
18081: vättä syyttä ulottaa tuotantoa ja jakelua säännöstelevät toi"
18082: menpiteensä kahteen satoon: vuosien 1918 ja 1919. Tosin on
18083:  mahdotonta arvostella, miten kauan nykyisin vallitsevat
18084: poikkeusolot jatkuvat, mutta jos marraskuun 1 päivän jäl-
18085: keenkin tänä vuonna tarvittaisiin erityisiä elintarvetuot·an-
18086: toon kohdistuvia lainsäännöksiä, on asialle vain eduksi, jos
18087: nämä kysymykset, sittenkuin on voitu saada kokemusta elin-
18088: tarveasetusten vaikutuksista järjestetyissä oloissa, otetaan
18089:  uudestaan käsiteltäviksi. gauslnmta on senvuoksi tahtonut
18090:  pidentää lain voimassaoloaikaa vain puolella vuodella.
18091:      Tähän päätökseen ei Eduskunnalle ole vähemmin anta-
18092: nut aihetta se seikka, että Elintarvelaki kesäkuun 2 päivältä
18093:  1917 kaipaa monessa suhteessa selventämistii ja oleellisin
18094: 2      1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
18095: 
18096: muutoksia eikä siis vastaa nykyisten olojen vaatimuksia.
18097: Tähän nähden Eduskunta huomauttaa, että uutta elintarve-
18098: lakia tarvitaan mitä pikimmin, ja odottaa Eduskunta, että
18099: Hallitus ryhty;y tarmokkaisiin toimiin antaakseen laaditun
18100: lain ehdotuksen.
18101:     Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu, Eduskunta i1-
18102: moitta8.
18103:                  että Eduskunta siinä ,järjestyksessä, kwin
18104:              V altiopiiiväjärjesty ksen 60 § :n 2 momentissa
18105:             säädetään, on hyväksynyt näin kuul~wan lain:
18106: 
18107: 
18108:                            La kl
18109: eräänlaisen omaisuuden käytöstä sodan aiheuttamissa
18110:   poikkeuksellisissa oloissa 2 Jläivänä kesäkuuta 1917
18111:       annetun lain ,·oimassaoloajau pidentämisestä.
18112: 
18113:     Suomei1 Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty
18114: 20 päivänä heinäkuuta 1906 annetun Valtiopäiväjärjestyk-
18115: sen 60 § :ssä määrätyllä ~avalla, säädetään täten:
18116:     Laki eräänlaisen omaisuuden käytöstä sodan aiheutta-
18117: missa poikkcuksellisiRsa oloissa 2 päivältä toukokuuta 1917
18118: on voimasa edelleen 1 päivästä toukokuuta 1918 lähtien
18119: siksi knnnes toisin säädetään, ei kuitenkaan kauemmin kuin
18120: J päivaän marraskuuta 1918. Viimemainittuna päivänä lak-
18121: kaavat myöskin sen nojalla annetut määräykset ja toimitetut
18122: talmvarikot. Kuitenkin ovat mainitun lain 4 § :n määräykset
18123: alimmasta hinnasta, 12 § :n säännökset korvauksen määrää-
18124: misestä, 14 § :n säännökset vnokraoloista, sellaisina kuin ne
18125: ovat laissa 29 päivältä joulukuuta 1917, sekä l 5 § :n rangais-
18126: tusmääräykset lain voimassaoloaikana tehtyihin rikoksiin
18127: nähden senkin jälkeen sovellettavat.
18128: 
18129: 
18130:     Helsingissä. 11 päivänä kesäkuuta 191R.
18131: 
18132: 
18133:         Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapninossa, 1918.
18134:            1917. -    Toiset Valtiopäivät N :o 60.
18135: 
18136: 
18137: 
18138: 
18139:               Hallituksen esitys Suomen Eduskunnalle,
18140:            koskeva maassa syttyneen kapinan- johdosta
18141:            pidennettyä puhevallan tai oikeuden säilyt-
18142:            tämisaikaa.
18143: 
18144:     Kun maassa syntyneen laajaUe levinneen karpinan joh-
18145: dosta tuomioistuinten ja muiden viranomaisten toiminta kes-
18146: keytyi sekä kulkuneuvoissa syntyi häiriöitä, eivät oikeutta
18147: etsivät riitapuolet ole voineet säädettynä aikan•a valvoa 'PUhe-
18148: valtaansa tai ryhtyä niihin muihin oik·eus·toimiin, joita hei-
18149: dän etunsa olisivat vaatineet iahi joihin he olisivai olleet
18150: velvolliset ryhtymään. Koska tavallinen keino, tuomion-
18151: purkamisen hakeminen, tuottaisi viivytystä .ia kustannuk-
18152: sia riitapuolille ·sekä monessa •tapauksessa olisi soveliuma-ton,
18153: jotarpaitsi siten Sena•atin oikeusosastolt.a, haitaksi sen muille
18154: töille, .menisi ylen paljon aikaa, on havaittu ·tarpeelliseksi
18155: erityisellä lailla tyydyttää sekä asiallisten että orkeudenhoi-
18156: don vaatimukset puheenalaisessa suhteessa. Ehdotus tällai-
18157: seksi laiksi annetaan täten Eduskunnan käsiteltäväksi.
18158:      Epäilysten rpois·tamiseksi on esityksessä· ehdotettu, että
18159: ka.pinan ajalla ·tarkoitetaan tämän vuoden tammikuun 27
18160: päivän alusta toukokuun 3lväivän loppuun kulunutta aikaa.
18161:      Kiertokirjeessä hovioikeuksille on Senaatti käskenyt,
18162:  että alioik·euksien <toiminta, mikäli istuntoja välttämättö-
18163:  mästi ei vaadita, on toistaiseksi keskeytettävä, jotta saatai-
18164:  siin tarpeellinen määrä lakimiehiä tutkimaan kapinaan
18165:  osallisia. Senvuoksi esityksessä edellytetään, että sen jälkeen
18166: kuin laki on julkaistu, määräaikaisia -talvikäräjiä ej pid·etii.
18167: 1578-18
18168:   2                          N:o 50
18169: 
18170: Tähän nähden on, mitä kiihla,kunnanoikeu:ksiin tulee, lakieh-
18171: dotuksessa sanottu, että niissä jutuissa ja muissa asioissa,
18172: jotka on haastettu tai lykätty kapinan aikaan sattuneeseen,
18173: mutta silloin pitämättä jääneeseen istuntoon, on asian käsi-
18174: teltäväksi ottamiseen nähden yleensä meneteltävä niin kuin
18175: asia olisi ·haastettu tai lykä1:1ty tämän vuoden määräaikai-
18176: siin syyskäräjiin. Samaa on katsottu olevan noudatettava
18177:  niihin hakuasioihin nähden, joiden käsiiJtely on mää:r'ätty
18178: päiväksi, jok•a on sattunut kapinan aikaan.
18179:      Raastuvanoikeuksista on katsottu olevan säädettävä, että
18180: oikeus on velvollinen määräämään uuden ajan kunkin asi•an
18181: ~lilsittelylle sekä sen kuuluttaruaan oikeushuoneen ovelle
18182: toimitettavalla1 julkipanolla ja myös erityisesti ilmoittamaan
18183: sen kaupungissa , asuville riitapuolille tai heidän asiamie-
18184:  hilleen.
18185:      Erityisiä säännöksiä vaaditaan kuitenkin niitä tapauksia
18186: vart·oo, milloin konkurssi-, perinnönluovutus- tai pesäero-
18187:  jutuissa ta·i muissa asroiss_a., joissa vaadita-an julkinen kutsu-
18188: mus, asian käsittely on kutsumuksessa määrätty sellaiseksi
18189: päiväksi, joka on savtunut ka:pinan aikaan taikka käsittelylle
18190: on p1äärätty myöhempi päivä, mutta kutsumusta kapinan
18191: tähden ei ole ehditty säädetyssä järjestyksessä tiedoksi saat-
18192: .taa. .Sellaisten tåpausten varalta on määrä1My, että oikeud·en
18193:  tai maalla tuomarin, tulee antaa kutsumus joksikin myö-
18194:  hemmäksi istuntopäiväksi ja että kutsulllUS on asianomai-
18195: sessa järjestyksessä tiedoksi saatettava. Kun kuitenkin
18196: eräänlaatuisissa asioissa huolenpito kutsumuksen julkaise-
18197: misesta virallisissa lehdissä ei kunlu oikeuden tai tuo-
18198:  marin tehtäviin, vaan hakijan, on katsottu sopivimmakbi;
18199: että. tällaisissa asioissa hakija a.noo tuomariita uutna kutsu-
18200:  musta. Edelleen on oikeudenomis·tajan edun katsottu vaa-
18201: tivan, että vuosihaas·teasioi.ss•a, jos julkinen kutsumus jo yh-
18202:                             N:o 50                          3
18203: 
18204: den kerran on tiedoksi saatettu, aikaa uuteen valvontapäi-
18205: vään ei tarvitse uudestaan määrätä vuodeksi, vaan voidaan
18206: sitä joss•ain määrin lyhentää.
18207:     Mitä sitten tulee siihen tärkeään kysymykseen, onko mää-
18208: räaikoja tyytymäittömyyden ilmoittamista varten tuomiois-
18209: tuimen tuomioon tai päätökseen sekä juttujen perillesaatta-
18210: mista varten ylemmässä oikeudessa pidennet.tävä, jos ne ovat
18211: menneet umpeen kapinan aikana, niin asettuu esitys sille
18212: kannalle, että niihin määräajan päiviin, jotka ovat kuluneet
18213: ennen kapinan aikaa, tulee lisätä niin monta päivää kuinka-
18214: pinan jälkeisestä ajasta vaaditaan täydenmäärä:ajansaavutta-
18215: miseksi: toisin sanoen: välillä oleva kapinan aika vähenne-
18216: tään pois. Kun tästä kuitenkin saattaisi seurata, että joille>-
18217: kuille oikeudenomistajille lain julkaisemisen jälkeen jäisi ai-
18218: noastaan muutamia päiviä määräajasta jäljelle, on ehdotuk-
18219: sessa säädetty, että aika joka tapauksessa kestää aina 30
18220: päivään kesäkuuta 1918. --,Jos määräaika olisi alkanut vasta
18221: kapinan aikana, on sen alku katsottava siirret.yksi kapinan
18222: lopun jälkeiseen päivään.
18223:     Mitä yllä on sanattu niiden määräaikojen pidentämisestä,
18224: jotka kapinan aikana ovat kuluneet loppuun tai a1lkaneet
18225: kulua, on katsottu olevan sovellettava myöskin sellaisiin
18226: tapauksiin, jolloin ei ole kysymys asba.n saattamisesta alem-
18227: masta oikeusasteesta ylempään, vaan vaatimuksesta - esim.
18228: jaon moi·t·timiskanteesta :tai takautumiskanteesta vekselin
18229: maksun laiminlyömises•tä - j'Oka on tehtävä määräajan ku-
18230: luessa, tai muusta toimesta, esim. vekseliprotestista, johon
18231: on määräajan kuluessa ryhdyttävä. Myöskin s.ellaisissa ta-
18232: pauksissa on siis ka•pinan aika poislaskettava. Säännös
18233: siitä, että se aika, joka on a1kanurt kulua kapinan kestäessä,
18234: on laskeH.ava kapinan lorpus.ta lukien, on kui·tenkin tä.ssä
18235: katsottu olevan ra.joitelbtava niihin :ta:pau'ksiin, joHoin mää-
18236:   4                          N:o 50
18237: 
18238: rätty aika ei ole yötä ja vuotta 1pitem1pi, koska säännös muu-
18239: ten tulisi vaik~ttamaan ·piof!kän 'a·ikaa et>eenpäin, josta voisi
18240: syntyä sekaannusta. - Jotta asiallisen ei tarvitsisi oikeu-
18241: tensa säily·ttämiseksi maalla kusta!lltaa välikäräjiä, kun ihän
18242: säännöHisissä oloissa olisi voinut ;toivoa saavansa panna
18243: asian vireille tämän vuoden la:kimääräisis·sä talvikäräjissä,
18244: on ehdotuksessa sanottu, että asia.n saa aja.a tämän vuoden
18245: syyskäräjissä.
18246:      Itsestään selvää on, että edellä esitetyt yleisoet periaatteet
18247:  ylipäänsä myöskin kos'kevat a:sioitta,, jotka ajetaan ulosotto-
18248: ja muissa hrullintoviranomaisis·s<a sekä •kunnallisviranomair
18249: .sissa. Jos ulosotto kuitenkin on lop,puun suori·tettu, on kat-
18250: sottu olevan jät>ettävä Senaatin oikeusosaston ·er~tyisesti har-
18251: kittavaks:i,'"'voidaanko laiminlyöty määräaika •antaa takaisin.
18252:      Kun varsinkin hallinto-oikeuden al<a.Ua voipi olla ta-
18253:  pa:ubia, joista1 erityisiä ,säännöksiä nyt puheenalaisessa suh-
18254: teessa tarvitaan, sekä tästä aineesta ylipäänsä on vaikea
18255:  saada täysin selvää yleiskatsausta, niin ·on katsottu tarpeelli-
18256:  seksi jättää Senaatin valtaan lain selventäminen j'a täydentä-
18257:  ~inen milLoin tarve v-aatii.
18258:      Tässä esiteltyjen periaatteiden mukaan laadittu lakiehdo-
18259:  tus on näin kuuluva:
18260: 
18261:                              Laki
18262: koskeva maassa syttyneen kapinan johdosta pidennetty&
18263:        puhevallan tai oikeuden säi.]yttämisaikaa.
18264: 
18265:     Swomen Eduskunnan päätöksen muk·aise~i säädetään
18266: niinkuin seuraa:
18267:                             1 §.                !0
18268:     Jos kihlakunnanoikeudessa juttu t~ahi muu asia on haas-
18269: tettu, ly.kätty tai muuten määräitty istuntoon, joka on sattu-
18270:                                N:o 50
18271: 
18272:   nut, mutta jota ei ole pidetty ·maassa syttyneen kapinan
18273:   aikana, 'katsottakoon sitä niinkuin asia olisi haastettu tai
18274:   sen käsittely määrätty tämän vuoden varsinaisiin syys-
18275:   käräjiin.
18276:        J"os asia olisi oNut käsiteltävä määrälttynä oikeuden-
18277:   käynt.ipäivänä, on se otettava esille vastaavana var.;,inaisten
18278:   syyskäräjäin päivänä. Jos syyskäräjäin aikana pidetään
18279:   ~seampia yleisiä istuntoja, määrätköön oikeuden puheenjOth-
18280: . taja -ensilllläisen y.leisen istunnon .alussa., minäsaman istunnon
18281:                          .
18282:   'Päivänä· mikin jutliu otetaan käsi<teltäviLksi sekä ilm10itta:koon
18283:   sen käräjä'fäelle ja toimittakoon siitä julkipanon oikeuden
18284:   ovelle.
18285:        Jos .ionkin erityisen säännöksen mukaan asia ei voi jäädä
18286:   vuoden lakimääräisiin syyskäräjiin, on se otettava esille väli-
18287:   käräjissä, josta oikeuden   ' puheenjohtajan on toimitettava tieto
18288:   asiallisille.
18289:        Ka:pinan aja,lla tarkoitetaan tässä laissa ·tammikuun 27
18290:   päivän alusta 1918 seura'avan toukokuun 31 päivän loppuqn
18291:   kulli'nutta aikaa.        •
18292:                                     2 §.
18293:       ·.Jokaisen jutun ja muun a.sian käsittelylle, joka on raas-
18294:   tuvanoikeuden käsite1tävä ja on lhaastettu, lykätrty tahi muu-
18295:   ten määrätty istuntoon, mikä on ·sattunut kapinan aikaan
18296:   mutta jota ei silloin ole pideHy, on tuomioistuimen määrät-
18297:   täva uusi aika sekä heti annettava s:e tiedoksi oikeuden oveen
18298:  kiin:qitettävällä julkipanolla; huoleh:tikoon tuomioistuin
18299:   myös, että kaupungissa asuville asiallisille tahi heidän asia-
18300:   miehillensä annetaan erittäin tieto siten määrätystä uudesta
18301:   ajasta.
18302:                                     3 §.
18303:        J'os konkurssi-, perinnönluovutus- tai pesäerojutnssa_ tai
18304:   muussa asiassa, jossa julkinen kutsumus vaaditaan, asian kä-
18305:   sit1elj on kutsumuksessa määrätty sellaiseksi päiväksi, joka
18306:   6                         N:o 50
18307: 
18308: on sattunut kapinan aikaan, niin tulee, mikäli 4 § :ssä ei toi-
18309: sin säädetä, tuomioistuimen tai maalla tuomarin toimi>ttaa
18310: uusi kutsumus myöhemmäksi oikeudenkäynti:päiväksi sekä
18311: <a·sianmuka:Usessa järjes~ybessä julkaista. se kutsumus.
18312:      Jos on määrätty myöhempi päivä kuin vasta sanottiin,
18313: mutta kutsumusta ei ole ennen kapinan aikaa asianmukaisesti
18314: julkaistu, ja jos sellaista julkaisemista ei myöskään ehditä
18315:  säädetyssä järjestyksessä ennen mainittua päivää toimittaa,
18316:  olkoon laki niinkuin 1 momentissa sanotaan.
18317:      Jos edellämaini.tu~ssa twpauksissa 4akija on ollut velvolli-
18318: nen pitämään huolta kutsumuksen julkaisemisesta' virallisissa
18319: sanomalehdissä, olkoon hänen asiansa pyytää uutta kutsu-
18320:  mista. Muulle asialliselle, jQka on pannut vireille sellaisen
18321:  asian kuin tässä pykälässä sanotaan,_ annettakoon muuttu-
18322:  neesta ajasta hyvissä ajoin eri tieto, samoin myös niille muille
18323:  henkilöille, joiden, sen mukaan kuin eri tapausten varalta on
18324:  säädetty, tulee saada sellainen tiedonanto.
18325: 
18326:                              4 §.
18327:     Vuosihaasteasiassa, jossa kapinan aikana on sattunut val-
18328: vontapäivä, joka ainakin yhden kerran on virallisissa sanoma-
18329: lehdissä asianmukaisesti kuulutettu, älköön uutta valvonta-
18330: päivää määrättäkö etemmäksi kuin maalla tämän vuoden
18331: lakimääräisiin syyskäräjiin ja kaupungissa tulevan syyskuun
18332: l~ppuun; ja tulee oikeuden tai maana. tuomarin uudesta. val-
18333: vontapäivästä tehdä julkipano sekä viramsissa sanomaleh-
18334: dissä kuuluttaa kolme kertaa, ensimäinen kerlta viimeistään
18335: kathta kuukautta ennen v,a.lvontarpäivää.
18336: 
18337:                              5 §.
18338:    Jos laillinen aika· tyytymättömyyden ilmoittamiseeln tuo-
18339: mioistuimen tuomioon t.ai päätökseen ta:hi jutun rperilleaja-
18340:                               N:o 50                            7
18341: 
18342:  miseen ylemmässä oikeudessa on kapinan aikana kulunut um-
18343:  peen, olkoon asiallinen oikeutet,tu puhevailtansa säilyttämi-
18344:  seksi nauttimaan hyyäkseen kfcl:pinan ajan jälkeen yMä pit-
18345:  kän ajan kuin jäi jäljelle 27 päivänä tammikuuta 1918, sitä
18346:  päivää lukuunottamatta, sekä joka ,ta;pauksessa sanotun vuo-
18347:  den kesäJkuun 30 'Päivän loppuun asti kuluvan ajan.
18348:     Jos ty.)"tymättömyy,den ilmo~tt.ami:s- tai jutun perille-
18349:  ajamisaika aikoi va&ta ka,pinan aikana, on se laskettava al-
18350:  kaen 1 päivästä kesäkuuta 1918.
18351: 
18352:                                 6 §.
18353:       Mitä 5 § :ssä säädetään, on va,st.aavasti sovellettava myös-
18354:   kin milloin muuten määräajan kuluessa lain tai tuomio-
18355:   istuimen määräyksen mukaan joku Via'atimus .tai syyte olisi
18356:   pitänyt tehdä 'tahi johonkin toimeen, . niinkuin kiimnityksen
18357:   uudistuks·een, vekselin protesitiin, p·erunkirjoituksen toimi>tta-
18358:   miseen, selityksen a.n;tamiseen ynnä muu'hun olisi ollut ryh-
18359:   dyttävä. Kuitenkin on saootun pykälän toista momenttia
18360:   sovellettava ainoastaan milloin tuo aika ei ole yötä ja vuotta
18361:   pitempi.
18362:       Kihlakunnanoikeudessa saatakoon kuitenkin kiinnityk-
18363:   sen uudistus sekä muu toimitus, johon olisi ollut ryhdyttävä
18364: · 1918 vuoden talvikäräjillä, suorittaa tämän vuoden lakimää-
18365:   räisten syyskäräjäin ensimäisessä yleisessä istunn-ossa.
18366: 
18367:                                 7 '§.
18368:      Mitä tässä laissa on säädetty puhevallan tai oikeuden säi-
18369:  lyttämisestä, olkoon soveltuvilta kohdin voimassa myöskin
18370:  niissä ju:tuissa ja •muissa a·sioissa, jot•ka ·ovat ulosotto- tahi
18371:  muun hallintoviranomaisen taikka myös kunnallisviran-
18372:  omaisen käsi,teltäviä, jollei erityisen ita;pauksen varalta toi-
18373:  sin määrätä.
18374:   8                            N:o &0
18375: 
18376:     Jos •kuitenkin se aika, jonka kuluessa valitus ulosotto-
18377: viranomaisen menettelystä tahi sellainen vaatimus, kuin
18378: Ulosottolain 4 luvun 10 § :ssä sanotaan, olisi ollut tehtävä,
18379: on mennyt umveen ja täyt.äntöönvano on loppuun suoritettu,
18380: niin jääköön silleen, jollei Senaatin Oikeusosasto hakemuksen
18381: johdosta katso oleva:n syytä antaa laiminlyöt~ä aikaa bkai-
18382: sin. J 051 sellainen hakemus !fjehdäähl, harkitkoon Oikeus-
18383: osasto <YD.ko hakijan täytettävä mitä· •purkami.sen aikaaJli-
18384: saamiseksi flH,<tfaissa säädetty.
18385: 
18386:                               8 §.
18387:     Senaatin asia on antaa määräyksiä, jotka koskevaftämän
18388: lain soveltamista tahi oVJa.t tarpeen sen täydentämiseksi.
18389: 
18390:       Helsingissä, 21 :päivänä !toukokuuta 1918.
18391: 
18392: 
18393:           Suomen Senaatin PuheenjohtaJa
18394: 
18395:                       P. E. SVINHUFVUD.
18396: 
18397: 
18398: 
18399:                  Oikeustoimituskunnan Päällikkö
18400: 
18401:                                                 Onni Talas.
18402: 
18403: 
18404: 
18405: 
18406:         Helsingissä, Suomen SenaaJtin kirjllJJH!:inos!loll, 1918.
18407:              .
18408:          !B17. II Vp .. --V. M. --Esitys N:o 50.
18409: 
18410: 
18411: 
18412: 
18413:                 Lakivaliokunnan mietintö "
18414:             N :o 10 hallituksen esityksen johdost~Jt; joka
18415:             sisältää ehdotuksen laiksi k~.,vä~, maaSsa
18416:             syttyneen kapinan johdosta pit. •"ettyä puhe-
18417:             vallan tai oikeuden sä.ilyttämisa.ui. ...
18418: 
18419:    Eduskunta on La,kivaliokuntaan valmisteltavaksi läh~t­
18420: tänyt ha.1lituk&en edellä mainitun esityksen N.:o 50.
18421: 
18422: 
18423:     Kun äskettäin kukistetun kapinan aikana oikeuksien ja
18424: 1llniden viranomaisten toiminta oli keskeytyneenä sekä kul"
18425: lmyhteys eri pai'k1ka~kunta.in välillä mahdoton, eivät oikeutta.
18426: etsivät voineet määräaikana valvoa puhevaltaansa tai ryhtyä!
18427: toimiin, joita heidän etunsa olisi vaatinut tai joihin he olisi-
18428: vat olleet velvolliset. Lainsäädännössämme tällaisten ta-
18429: pausten varalta oleva keino, tuomionpurka.minen, ei käytän,
18430: nöllisistä syistä voi nyt tulla kysymykseen. Hallitus on sen~
18431: vuoksi valmistanut esityksen erityiseksi laiksi, jolla tähåln
18432: kuulu~at kysymykset niin asianosaisten kuin oi•keudenhoidon
18433:  vaatimuksia silmällä pitäen järjestettäisiin.
18434:      Esit.yksessä -ehdotetun lain tarpeellisuudesta ei voi olla
18435: eri mieltä. Valiokunta.~".~ka niinmuodoin täydellisesti kan-
18436: nattaa esityks€n tarkoiWsta, ei lak~ehdotuksen Y'ksityiskoh-
18437: tiinkaan ole havainnut tarpeelliseksi tehdä 'kuin muutamia
18438:  vähäisiä muutoksia.
18439:      Lakiehdotuksen 1 §:ssä säädetään, että kapinan ajalla
18440:  tarkoitetaan laissa aikaa tämän vuoden tamm1kuun 27 päivän
18441:  alusta toukokuun 31 päivän loppuun. On kyllä totta, ett.ä;
18442:  ka,pina varsinaisesti pu~kesi tammikuun 27 ;päivänä. Sen
18443:  edellisellä viikolla oli kuit-enkin jo monin pa.~koin varsinkin·
18444: ::d       1011. ll Vp. -    V• .M.- Esitys N:o 60.
18445: 
18446:  Karjalassa rauhatonta, joten puhevallan valvominen viran-
18447:  omaisten luona jo silloin saattoi kohdata esteitä. On sen...
18448:  vuoksi kaiken varalta varmempi määrätä, että kapinan ajan
18449:  on katsottava alkaneen jo edellisen maanantain aamuna eli
18450: siis tammikuun 21 päivän alusta.
18451:       Esityksen 2 §:n mukaan tulee raastuvanoikeuden juttu-
18452: jen J'_a, muiden asiain käsitteiyä varten määrättävästä uudesta
18453: ajasta ~~J~~ eri tieto kaupungii:isa asuville asianasaisille tahi
18454: heidän asia ~~ehillensä. Tällainen tieto olisi V aliakunnan
18455: mwlestä a11-!;;.dttava muillekin kuin kaupungissa asuville
18456: asianomaisille. Se voikin helposti tapahtua kirjoihin mer-
18457: kit_yssä kirjeessä, jollaistu tiedokillantotapaa lainsäädännös-
18458: sämme on ennenkin käytetty ( vrt. U. L. 5: 21). Pykälääu
18459: on tehty tämänmukainen lisäys.
18460:       Lisäys, joka on tehty esityksen 4 §:ään, on aiheutunut.
18461: siitä, että lain mukaan tulee vuosihaasteasioissa antaa val-
18462: vontapäivästä eri tieto ilmoitetuille, kotimaisille velkojille.
18463:       Lakiehdotuksen 5 § :s,;;ä määrätään, että tyytymättömyy-
18464: den ilmoittamis- tai jutun p.erilleajamisaika on siinä tapauk-
18465:  ,;essa, että se on alkanut ka-pinan a,i'kana, laskettava alka-
18466:  neeksi 1 päivästä kesäikuuta 1918. Kun tyytymättömyyden
18467:  ilmoittamisaika alioikeuden tuomioihin ja päätöksiin on
18468:  yleensä 8 päivää, eräässä tapauksessa lyhyempikin, ja tämän
18469:  lain voimaan tuleminen siirtyy kesäkuuhun, on ehdotettu
18470:  määräaika i:mei~esti liian täpärä. Valiokunta esittää, että
18471:  kysymyksessä oleva määräaika laskettaisiiri alkavaksi 1 päi-
18472:  västä ensi heinäkuuta. Tämä on tarpeellista senkin vuoksi,
18473:  että 5 § :ssä säädetyt määräajat ovat sovellettavat myöskin
18474: () §:ssä mainittuihin t'a;pauksiin. ~,Muut esitykseen tJehdyt
18475: korjaukset ovat muodollisia tai kielellisiä.
18476:       Edellä esittämänsä nojalla Va.liokunta niinmuodoin kun-
18477:  nioittaen ehdottaa
18478: 
18479:                että Eduskunta hyväksyisi seuraavan laki·
18480:             ehdotuksen:
18481:          Puhevallan säilyttämisajan pidentäminen.                 3
18482: 
18483:                                4 §.
18484:     Vuosihaasteasiassa, jossa kapinan aikana on sattunut val-
18485: vontapäivä, joka ainakin yhden kerran on virallisissa sanoma-
18486: lehdissä asianmukaisesti kuulutettu, älköön uutta valvonta-
18487: päivää määrättäkö etemmäksi kuin maalla tämän vuoden
18488: lakimääräisiin syyskäräjiin ja kaupungissa tulevan syyskuun
18489: loppuun; ja tulee oikeuden tai maalla tuomarin uudesta val-
18490: vontapäivästä tehdä julkipano ja virallisissa sanomalehdissä
18491: kuuluttaa kolme kertaa, ensimäinen kerta viimeistään kahta
18492: kuukautta ennen valvontaDäivää, se,{ä toimituttaa siitä hy-
18493: vissä ajoin eri tieto niille velkojille, joille sellainen tieto lain
18494: mukaan on annettava.
18495: 
18496:                                 5 §.
18497:       ,Jos laillinen aika tyytymättömyyden ilmoittamiseen tuo-
18498:   mioistuimen tuomioon tai päätökseen tahi jutun perilleaja-
18499:   miseen ylemmässä oikeudessa on kapinan aikana kulunut um-
18500:   peen, olkoon asiallinen oiKeutettu puhevaltansa säilyttämi-
18501:   seksi saamaan hyväksHen tämän v1.wden heinäkuun 1 päivän
18502:   jälkeen yhtä pitkän ajan kuin oli jäljellä 21 päivänä tammi-
18503: . kuuta 1918, sitä päivää lukuunottamatta (poist.) .
18504:       •Tos tyytymättömyyden ilmoittamis- tai jutun perilleaja-
18505:   misaika on alkanut vasta kapinan aikana, on sen. laskettava
18506:   alkavan heinäkuun 1 päivänä 1918.
18507: 
18508:                       6, 7 ja 8 §§.
18509:     (Kuten Lakivaliokunnan ehdotukse~sa).
18510:                                                                   •
18511:     Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 19'18.
18512: Hel<Jingissä, Suomen Sena,ati:n kirjapainossa, 1918.
18513:        1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 50.
18514: 
18515: 
18516: 
18517: 
18518:                Suuren valiokunnan mietintö
18519:            N :o 33 hallituksen esityksen johdosta, joka ·si-
18520:            sältää ehdotuksen laiksi koskeva maassa syt.
18521:            tyneen kapinan johdosta pidennettyä puheval-
18522:            lan tai oikeuden säilyttämisåikaa.
18523: 
18524:     Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämainitun asian,
18525: päättänyt pääasiallisesti yhtyä Lakivaliokunnan mietinnössä
18526: N:o 10 olevaan ehdotukseen. Kuitenkin on Suuri valiokunta
18527: tehnyt ehdotukseen eräitä vähäisiä, selventäviä muutoksia,
18528: ja saa Suuri valiokunta tämän johdosta kunnioittaen ehdottaa,
18529: 
18530:                että Eduskunta hyväksyisi seuraavan laki- ·
18531:             ehdotttksen:
18532: 
18533: 
18534:                             Laki                  '
18535:  puhevallan tai oikeuden säilyttämisajan pidentämisestä
18536:       ä s k e n k u k i s t e t u n kapinan johdosta.
18537: 
18538:    Suomen Eduskunnan/ päätöksen mukaisesti säädetääJn
18539: seuraavasti:
18540:                             1 §.
18541:      Jos kihlakunnanoikeudessa juttu tahi muu asia on haas-
18542: tettu, lykätty tai muuten määrätty istuntoon, joka olisi sat-
18543: tunut kapinan aikaan mutta jota silloin ei ole pidetty, (poist.)
18544: meneteltäköön niinkuin asia olisi haastettu tai sen käsittely
18545: määrätty tämän vuoden varsinaisiin syyskäräjiin.
18546:     ,Jos asia olisi ollut käsiteltävä määrättynä oikeuden-
18547: käyntipäivänä, on se otettava esille vastaavana varsinaisten
18548: 2       1911' II Vp.- S. V. M. -Esitys N:o 50.
18549: 
18550: syyskäräjäin päivänä. Jos syy5käräjäin aikana pidetään
18551: useampia yleisiä istuntoja, määrätköön oikeuden puheenjoh-
18552: taja ensimäisen yleisen istunnon alussa, minä saman istunnon
18553: päivänä mikin juttu otetaan käsiteltäväksi, sekä ilmoittakoon
18554: sen käräjäväelle ja toimittakoen siitä julkipanon oikeud~n
18555: ovelle.
18556:     Jos jonkin erityisen säännöksen mukaan asia ei voi jäädä
18557: vuoden 1!!-kimääräisiin syyskäräjiin, on se otettava esille väli-
18558: käräjissä, josta oikeuden puheenjohtajan on toimitettava tieto
18559: asudlisilte.
18560:     Kapinan ajalla tarkoitetaan tässä laissa tammikuun 21
18561: päivän alusta 1918 seuraavan toukokuun 31 päivän loppuun
18562: kulunutta aikaa.
18563: 
18564:                               2 §.
18565:     (Kuten Lakivaliokunnan mietinnössä.)
18566: 
18567:                               3 §.
18568:     Jos konkurssi-,' perinnönluovutus- tai pesäerojutussa tai
18569: muussa asiassa, jossa julkinen kutsumus vaaditaan, asian kä-
18570: sittely on kutsumuksessa määrätty sellaiseksi päiväksi, joka
18571: on sattunut kapinan aikaan, niin tulee, mikäli 4 § :ssä ei toi-
18572: sin säädetä, tuomioi~tuimen tai maalla tuomarin toimittaa
18573: 1
18574: uusi :t\l;l.tsumus myöhemmäksi oikeudenkäyntipäiväksi sekä
18575: asianmukaisessa järjestyksessä julkaista se kutsumus.
18576:     Jos on määrätty myöhempi päivä kuin edellä on sanottu,
18577: mutta kutsumusta ei ole ennen kapinan aikaa asian:!llukaisesti
18578: julkaistu, ja jos sellaista julkaisemista ei myöskäi\n e:hd~tä
18579: säädetyssä järje~tyksessä ennen mainittua päivää toimittaa.,
18580: olkoon laki niinkuin 1 momentissa sanotaan.
18581:     Jos edellämainituissa tapauksissa hakija on ollut velvolli-
18582: nen pitämään huolta kutsumuksen julkaisemisesta virallisissa
18583: sanomalehdissä, olkoon hänen asiansa pyytää uutta kutsu-
18584: musta. Muulle asialliselle annettakoon muuttuneesta ajasta
18585: hyvissä ajoin eri tieto, samoin myös niille muille henkilöille,
18586: joiden, sen mukaan kuin eri tapausten varalta on sää,{letty,
18587: tulee saaCIH sellainen tiedonanto.
18588:          Puhevallan s!Hlyttämisajan pidPntäm1nen.              3
18589: 
18590: 
18591:                             Laki
18592: ,, u h e v a II a n t a i o i k e u d e n s li il y t t ä m i s-
18593: ajan pidentämisestä maassa syttyneen
18594:                    kapinan johdosta.
18595: 
18596:     Suomen Eduskunnan JJäätö'ksen mukaisesti säädetään
18597: setwaavasti:
18598:                               1 §.
18599:      •Toi' kihlakunnanoikeudessa juttu t~a:hi muu asia on hans-
18600: tettu, }y.kätty 1ai mnnten määråltt;v istuntoon, joka on sattu-
18601: nut, mutta jota ei ole pidetty maassa syttyneen kapinan
18602: aikana. meneteltäköön niinkuin asia olisi haastettu tai
18603: sen käsittely määrätty tämän vuoden varsinaisiin syys-
18604: kärä.iiin .
18605:     .Tos asia o1isi oJilut käsiteltävä määrä.ttynä oikeuden-
18606: käyntipäivänä, on se otettava esille vastaavana varsinaisten
18607: syyskäräjäin päivä&ä. Jos syyskäräjäin aikana pidetään
18608: useampia yleisiä istuntoja, määrätköön oikeuden puheenjoh-
18609: taja ensimä.i,sen yleisen i~hmnon ·alussa, minä sa.man istunnon
18610: päivänä mikin juttu otetaan käsiteltäväksi, sekä ilmoittakoon
18611: sen käräjäväelle ja toimittakoon siitä julkipanon oikeuden
18612: ovelle.
18613:     Jos jonkin erityisen säännöksen mukaan asia ei voi jäädii.
18614: vuoden lakimääräisiin syyskäräjiin, on se otettava esille väll-
18615: kärä.iissä, josta nikeurlen puheenjohtajan on toimitettava tiet{)
18616: asianosaisille.
18617:     Karpinan aja.l:la tarkoitetaan tässä laissa tammikuun 21
18618:  päivän alusta 19'18 seuraavan toukokuun 31 päivän loppmm
18619:  knhmutta aikaa.
18620: 
18621:                               2 §.
18622:     Jokaista juttua ja muuta asiaa varten, joka on raas-
18623: invanoi.keuden käsi,teltävä ja on haastettn, lykätlty tahi muu-
18624: ten määrätty istuntoon, mikä on sattunut kapinan aikaan
18625: mutlta jota ei silloin ole pide#y, on tnomioistnimen määrät-
18626: 
18627:  •
18628: 4         Hl17. H Vp. -      V. M.- Esitys N:o 50.
18629: 
18630: tävä uusi käsittelyaika sekä heti annettava se tiedoks·i oik~u­
18631: den oveen kiinnitettävällä juikipanolla; huolehtikoon tuomio-
18632: istuin myös, että maassa a.s•uviUe asianol8aisille tahi heidän
18633: asiamiehillensä annetaan kidoihin merkitJJllä kirjeellä eri
18634: tieto siten määrätystä uudesta ajasta.
18635: 
18636:                                3 §.
18637:      .Tos konkurssi-, perinnönluovutus- tai pesäerojutussa. tai
18638: ll'Uussa asia.E>sa, jossa julkinen kutsumus vaaditaan, asian kä-
18639: sittely on kutsumuksessa määrätty sellaiseksi I)äiviiksi, joka
18640: on sattunut kapinan aikaan, niin tulee, mikäli 4 § :ssä ei toi-
18641: sin säädetä, tuomioistuimen tai maalla tuomarin toimi•ttaa
18642: uusi kutsum11~ rnyöhemmä:ksi oikeudenkäynti}Jäiväksi sekä
18643: asianmukaisessa järjestyksessä julkaista se kutsumus .
18644:       .T os on määrätty myöhempi päivä kuin edellä on smwttu,
18645: mutta kutsumusta ei ole ennen kapinan aikaa asianmukaisesti
18646: julbistu, ja jos sellaista julkaisemista ei myöskään ehditä
18647: säädetyssä ,iii.rjcstyksessä ennen mainittua päivää toimittaa,
18648: olkoon laki niinkuin 1 momentissa sano\aan.
18649:       Jos edrllämaini·tui•2Sa .tapauksissa hakija on ollut velvolli-
18650: nen pitämään huolta. kntsumuksen julkaisemisesta virallisissa
18651: sanomalehdissä, olkoon ht\nen asiansa pyytää uutta kutsu-
18652: musta. Muulle hakijalle annettakoon muuttuneesta ajasta
18653:  hyvissä ajoin eri tieto, samoin myös niille muille henkilöille,
18654:  joiden, sen mukaan kuin eri tapausten varalta on säädetty,
18655:  tuloo saada sellainen tiedonanto.
18656: 
18657:                                 4 §.
18658:     Vuosihaasteasiassa, jossa kapinan aikana on sattunut val-
18659: nmtapäivä, jolm ainakin yhden kerran on virallisis5a sanoma-
18660: 1ehdi5sä asianmukaisesti kuulutettu, älköön uutta valvonta-
18661: päivää: määrättäkö €demmäksi kuin maalla. täJmän vuoden
18662: lakimäliräisiin syyskäräjiin ja kaupungissa tulevan syyskuun
18663: loppuun; ja tulee oikeuden tai maalla tuomarin uudesta v·al-
18664: vontapäivästä tehdä julkipano ja virallisissa sanomaleh-
18665: dissä kuuluttaa kolme kertaa, ensimäinen km,ta viimei.stään
18666: Jw:hta kuukautta ennen valvontapäivää, sekä toimituttaa siitä
18667: 
18668:                                                                  •
18669:         Puhevallan säil;vttämisajau pidentäminen.               5
18670: 
18671: hyvissä ajoin eri tieto niine velkojille, joille sel1Jainen tieto
18672: l.win mukaan on annettava.
18673: 
18674:                              5 §.
18675:    Jos laillinen aika tyy(ymättömyyden ilmoittamiseen tuo-
18676: mioistuimen 'tuomioon tai päätökseen tahi jutun periHea.ja-
18677: miseen ylemmässä oikeudessa on kapinan aikana kulunut um-
18678: peen, olkoon asianosainen oikeutettU: puhevaltansa säilyttämi-
18679: sehsi saamaan hyvä.kseen kapinan ajan jälkeen yhtä pitkän
18680: ajan kuin oli jäljellä 21 päivänä tammikuuta. 1918, sitä
18681: päivää lukuunottamatta, sekä joka tavauksessa sanotun vuo-
18682: den kesäkuun 3,0 päivän loppuun (poist.).
18683:    Jos tyytymättömyyden ilmoitt.amis- tai jutun perille-
18684: ajamisai'ka on alkamtt vasta kapinan aikana, on sen lasket-
18685: tava alkavan heinäkuun 1 päivänä 1918.
18686: 
18687:                                6 §.
18688:     :Mitä 5 § :ssä säädetään, on va.staavasti sovellettava myös-
18689: kin, milloin muuten määräajan kuluessa lain tai tuomio-
18690: istuimen määräyksen mukaan joku vaatimus .tai syyte olisi
18691: pitänyt tehdä tahi johonkin toimeen, niinkuin kiinnityksen
18692: uudistukseen, v~kselin protestiin. perunkirjoitu'ksen toimit-
18693: tamiseen, selity.ksen antamiseen ynnä muuhun sellaiseen olisi
18694: ollut ryhdyttävä. Kuitenkin on sanotun pykä:lä.n toista mo-
18695: menttia sovellettava ainoastaan, milloin tuo aika t>i ole yötä
18696: ja vuotta pitempi.
18697:     Kihlakunnanoikeudessa saatakoon kuitenkin kiinnityk-
18698: sen uudistus sekä muu toimi, johon olisi ollut ryhdyttävä
18699: 1918 vuoden talvikä.räjissä., suorittaa tämän vuoden laki-
18700: määräisten syyskärä.iäin ensimäisessä yleisessä istunnossa.
18701: 
18702:                               7 §.
18703:     }Iitä tässä laissa on säädetty puhevallan tai oikeuden säi-
18704: lyttämisestä, olkoon soveltuvilta kohdin voimassa myöskin
18705: niissä jutuissa .ia muios.a a~sioissa, jotka ovat ulosotto- tahi
18706: muun hallintoviranomaisen taikka (poist.) J,unnallisviran-
18707: omaisen käsi'tcltäviä, jollei erityisen ~.a,pauksen varalta toi-
18708: sin määrätä.
18709: 6        1917. II Vp. -V. !1f.- Esitys N:o 50.
18710: 
18711:     Jos kuitenkin se aika, jonka kuluessa valitus ulosotto-
18712: viranomaisen menettelystä tahi sellainen vaatimus, kuin
18713: Ulosottolain 4 luvun 10 § :ssä sanotaan, olisi ollut tehtävä,
18714: on mennyt umpeen ja täytäntöönpallo on loppvun saatettu,
18715: niin jääköön silleen, jo1lei :Senaatin Oikeusosasto hakemuksen
18716: johdosta katso olevan syytä antaa 1aimin1yötyä aikaa bkai-
18717: sin. Jos sellainen hakemus 'ijehdääin, harkitkoon Oilmus-
18718: osasto, onko hakijan täytettävä, mitä rmrkamisen aikaa•n,-
18719: saamiseksi on laissa säädetty.
18720: 
18721:                             8 §.
18722:     Senaatin asia on antaa määrä;yksiä, jotka koskevat tämän
18723: lain soveltamista tahi ovat tarpeen sen täydentämisemsi.
18724: 
18725: 
18726: 
18727:     'rämän asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa puheenjoh-
18728: taja Alopaeus, varapuheenjohtaja Kaila, jäsenet A. Manner,
18729: Roos, Saarelainen, Snellman, Yrjö-Koskinen ja Akesson sekä
18730: varajäsenet Ala-Kulju, Alanen, Colliander, A. Furuhjelm,
18731: J oukahaiLten, Laine, Lanne, Lantto, Särkkä ja Takkula.
18732:     Helsingissä 30 päiYänä toukokuua 1918.
18733: 
18734: 
18735: 
18736: 
18737:       Helsingissä, Suomen Sena!l!tin kirjlllpaino.,sa, 1918.
18738:         uni n v..,. - Ecluk. ...I'Jt. -      Esit~s N   m60.
18739: 
18740: 
18741: 
18742: 
18743:                    Saont~ft      E"tluskunnrt,n YastAus
18744:                 H•Uihlkse.R esitikMI'm k.08Jurva mausa 8Jttr ·
18745:                 neen kapinan johdosta })idennettJi Pli,.,Tallan
18746:                 tai oikeuden säilyttämisaikaa..
18747: 
18748:     BcluskunHalle on annettu Hallituksen esit.ys, kmkeva
18749: l'I'tiMMi'la syH~·nren
18750:                     kapinan .johdosta pideun~Uyä puhevall&l'l
18751: tai oikr.uden säil~·Wimisaikaa, .in o11 Edu:okunta, jolle I..~aki­
18752: Wiliokunb on asial!ta 2ntnnat mictinnöl1 n :o 10, hyväksynyt
18753: senraa:v.an •lai1a:
18754: 
18755: 
18756: 
18757:                               l.ahi
18758:  pubevalHtn tai oikeuden såilyttämisajan pidentämisestä.
18759:           äsken Jmkistetun ka.pinan johdosta..
18760: 
18761:     Suomen Eduskunnan päiltöksen mukaisesti säiidetää•u
18762: s!'uraavasti:
18763:                                 1 §.
18764:      •Jos l<<ihlaktmnanoihudess-a jutta tahi muu asia- on ltaa-s-
18765: t<Cttu, lykätty tai nmi:lt{'H määtMty istuntoon, joka olisi
18766: sai tunut lut.piHiftn aikaan JlllMita .i·ota ~illuill ei ole J~idetty,
18767: HH'BeteHäköfut niinkuin asia olisi haastettu tai sen kä-sittely
18768: määrMty tämän vll'OdeB varsinaisiin syyskäti.ij,iin.
18769:      Jo,;; asia olisi ollut l•äsiteHävä Htitärättynä oikeude'l'l·-
18770: käywti)J'äiviinä, oH se otettava esille vastaavalta varilin&is.ten
18771: syyskäriijliin ]liiiväui/i. .Jos gyy:;,kä•·äjäin ailfana pidctää:n
18772: H&'ainr>ia yleisiä istuutoj.a, mäiirätltöön oikeuden puheenjoh-
18773: taja ensi.1näisen yleisen istimHon alu-ssa, m.inä saman istt'ln,nmt
18774: pliivihtä Hl'~kin jutts otetaan käsiteltäväli:si, sekä ilmoiUalwon
18775: 2      191-7 U Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 60.
18776: sen käräjäväelle ja toimittakoon siitä julkipanon -oikeuden
18777: ovelle.
18778:      Jos .ionkin erit.yisen ~<äännöksen mukaan a8ia ei· voi jäädä
18779: vuoden lakimääräisiin sy,rskäräjiin, on se otettava esille väli-
18780: käräjissä, josta oikeuden puheenjohtajan on toimitettava tieto
18781: a.siallisiU€.
18782:      Kapim1-11 ajalla tarkoitetaan 'tässä laissa tammikuun 21
18783: päivän alusta 1918 seuraavan toukokuun 31 päivän loppuun
18784: kulunutta aikaa.
18785: 
18786:                               2 §.
18787:      Jokaista juttua ja muuta asiaa, varten, joka on raastuvan-
18788: oikeuden käsit-eltävä ,ja on haastettu, lykätty tahi muuten
18789: määrätty istuntoon, mikä on sattunut ka.pina11 aLkaan mutta
18790: jotar fli silloin ole pid€tt~', on tuomioistuimen määrättävä uusi
18791: l\äsittelyaik·a sekä heti annettava se tiedoksi oikeuden oveen
18792: kiinnitdtävirllä julldpa.no1la; huolehHkoon tuomioistuin
18793: myös, että maassa asuville asianosaisil}e tahi heidän asia-
18794: miehillensä annetaan kirjoihin merkit,yllä kirjeellä. eri tieto
18795: siten mää.rätystä uudesta aja.sta.
18796: 
18797:                               3 §.
18798:     Jos konkurssi-, perinnönluovutus- tai pesäerojutussa tai
18799: muussa asiassa, jossa julkinen kutsumus vaaditaan, asian kä-
18800: sittely on kutsumuksessa määrätt~' sellaiseksi }Jäiväksi, joka
18801: on sattunut kapinan aikaan, niin tulee, mikäli 4 § :ssä ei toi-
18802: sin säädetä, tuomioi:;tuimen tai maalla tuomarin toimittaa
18803: uusi kuts~mus m;yöl1emmäksi oikeudenkäyntipäiväksi sekä
18804: asianmukaisessa järjestyksessä julkaista se kutsumus.
18805:     Jos on määrätty myöhempi päivä kuin edellä on sanottu,
18806: mutta kutsumusta ei ole ennen kapinan aikaa asianmukaisesti
18807: julkaistu, ja jos sellaista julkaisemista ei myöskään ·ehditä
18808: säädetyssä järje:;tykses:;,ä ennen mainittua päivää toimittaa,
18809: olkoon laki niinkuin 1 momentissa sanotaan.
18810:     Jos edellämainituissa tapauksissa hakija on ollut velvolli-
18811: uen pitämään huolta kutsnmuksen julkaisemisesta virallisiss::t
18812: sanomalehdissä, olkoon hänen asiansa pyytää uutta kutsu-
18813:                                            ,          '
18814:          Ptthevalla.n säibttä.misa.jan videntin\inen.             3
18815: 
18816: mu<Sta. Muulle asialliselle annettakoon muuttuneest.a ajasta
18817: hyvissä ajoin eri tieto, samoin myös niille 1miille henkilöille,
18818: joiden, r;en mukaan kuin Pri tapausten varalta on säädetty,
18819: tulee saatlll sellainen tiedonanto.
18820: 
18821:                                 4 §.
18822:     Vuosihaasteasiassa, jossa kapinan aikana on sattunut val-
18823: vontapäivä, joka ainakin J'l1den kerran on virallisissa sanoma-
18824: lehdissä asianmukaisesti lmulutettu, älköön uutta. valvonta-
18825: päivää määrättäkö etemmäJksi kuin maalla tämän vuoden
18826: lakimäär.Hsiin SJ'"J·skäräjiin ja kaupungissa tulevan syyskuun
18827: loppuun; ja tulee oikeuden tai m·aalla tuomarin uudesta val-
18828: vontapäivästä tehdä julkipano ja virallisissa sanomalehdissä
18829: kuuluttaa kolmP kertaa, ·ensimäinen kerta viimeistään ka.hta
18830: kuukautta ennen valvoutapäivää, sekä toimituttaa siitä hy-
18831: vissä ajoin eri tieto niille velkojil1c, joille sellainen tieto lain
18832: mukaan on annettava..
18833: 
18834:                                5 §.
18835:      Jos laillinen aika tJryt;vmättömyyden ilmoittamiseen tuo-
18836: mioistuimen tuomioon tai päätökseen tahi jutun perilleaja-
18837: miseen ylemmässä oikeudessa on kapinan aikana kulunut um-
18838: peen, olkoon asill!Uinen oikeutettu puh~va.ltansa. säilyttämi-
18839: seksi saamaan hyväksee.n tämän vuoden heinäikuun 1 päivän
18840: jä.ike1m :vhtä pitkän ajan l<uin oli ,jä.l.iellä 21 päivänä tammi-
18841: kuuta 1918, sitä 1päJivää 'lukuuoottamatta.
18842:      Jos tyytymättömyyden ilmoittamis- tai jutun perilleaja-
18843: ruisaika on alkanut vasta kapinan aikana, on sen laskettava
18844: alkavan lwinäkuun 1 päivänä 1918.
18845: 
18846:                                6 §.
18847:     Mitä 5 § :.ssä säädetään, on vastaavasti sovellettava myös-
18848: kin, milloin muuten määräajan. kuluessa lain ta·i tuomio-
18849: istuimen määrä.yksen mukaan j.oku vaatimus tai .sy~rte olisi
18850: pitänyt tehdä tahi johonkin toimeen, niinkuin kiinnityksen
18851: u11distukseen, vekselin protestiin, perunkirjoituksen toimit-
18852: tamiseen, selitykeen antamiseen ynnä muuhun s~llaiseen olisi
18853: 4       19H' II VJL -      Eftlik. -..st. -    Esitt~ N:o öO.
18854: 
18855: aUut ryhdyttävä. Kuitenkin on :"anotun py.käJlän toista mo-
18856: rmtlnttia soveU.ettava arinoa.staan, milloin tuo aika ei rol~ yötä
18857: ja v.o:etta })itempi
18858:     Kihlaikunnanoikeudessa ;:;aata.koon · kuirkntkin kiinnityk-
18859: oon uudistus sekä muu toimi, johon olisi ollut r;rhdyttävu
18860: 1918 nwden talvikärä.ji.s.sä, suorittaa tä.mäu vuoden laki-
18861: milärä.isten Sj'yskii.riijliin eusimäisessä. ylei:-:e~~ii istuunosS·fl.
18862: 
18863:                                  7 §.
18864:       Mitä. t-ässä laiss.a on .f'ä{td~tty }HthevaHan tai oikeuden säi-
18865:  lyttä.misesHi, !)lknon .f'ovcltuvilta kohdin voimassa myöskin
18866: niiss-ä jutuissa ja muissa asioissa, jot.lm ovat ulosotto- ta,hi
18867:  muun 11aUintoviranomai~en taikka kunnallisviranrOJUairen
18868: ·käsiteHärviä, .iollei crityi~en tapawkneu vnalta ioi.~in mä.firäHi.
18869:      .Tos kuiteDkin se a.ika, jonka kuluessa. varliims ulosotto-
18870:  Yi-ranonHlii"€'1J rmenettel.ystä talli .sellainen vaatimus, kuin
18871:  Ulofoflolain 4 luvun ]{) §:ssii f'anotaaB, f)lisi ulh1l 1el!tä.vii,
18872: QU mennyt ump€f'n .ia täyHint.öönp.a.no on loP']mun $a:'l1rHH,
18873: 
18874: niin jääköön silleen, jollei rSen~atin Oikeusosasto hakemuksen
18875:  johdos-ta katso olf'von s,v~·tä antaa laiminlyötyä aikaa bkai-
18876:  sut. .Tm~ ><eHainen hak~mus telHläiin, ha.rkit.koHn. OirkeuP·
18877:  or>asto, onko hakijan täytettåvä, mitä purka.mis~n aikaan-
18878:  saamil!!el,;si on laissa si.ädetty.
18879: 
18880:                                  8 •§.
18881:     ,senaatin a'i'ia on antaa mä.iirä:yksiä, j<Otka kos-kevat tlimän
18882: lain Sf>voeltami.s·ta ta.hi ovat tarpeen sen täydentämiseksi.
18883: 
18884: 
18885:     Helsingissä, 7 päivänä kesäkuuta 1918.
18886: 
18887: 
18888: 
18889: 
18890:        Helsingis.sä, Suomen Scuaatiu rkirja;p.a,inOISf:!a., 1918.
18891:            1917. -    Toiset Valtiopäivät N :o 61.
18892: 
18893: 
18894: 
18895: 
18896:                  Hallituksen esitys Suomen Eduskunnalle
18897:             laiui Suomen postisäästöpankista 24 p:nä
18898:             toukokuuta 1886 amietun asetuksen 18 ja 20
18899:             §:n muuttamisesta . toisin kuuluviksi.
18900:      Suomen postisääs·t.öpankis'ta 24 päivänä toukokuuta 1886
18901: annetun asetuksen alkulauseen mukaan ovat Valtiosäädyt,
18902: niille annetun esityksen ja samahla tie<loksi saatetun, asiata
18903: koskevan asetusehdotuksen johdosta, eräillä ehdoilla, mutta
18904: hyväksyen muilta kohdin ne perusteet, jotka asetusehdotus
18905: sisältää, suostuneet valtion taka•aman ja hoidettavan posti-
18906: sää:stöpa•nkin perus'ta:miseen.
18907:     Mainitun asetuksen perusmääräysten joukossa on säännös,
18908: että postisäästöpankin hallituksena ovat postitirehtööri, pu-
18909: heenjohtajana, ja kaksi Senaa.tin r;t'alousosaston määrääimää
18910: jäsentä, joista toisen pitää olla V aiHiokonttorin tirehtööri.
18911:     Sella[sena, miksi postisäästöpankin hallitus tätä nykyä
18912: on järjestetty, on sen puheenjohtajan, pääpostitirehtööriin, pää-
18913: a·siallisena tehtävänä se, et'tä hän johtaa puhetta haHituksen
18914: kokouksissa sekä hyvä:ssä luottamuksessa ilman tarkastus-
18915: mahdollisuutta
18916:       -                    .
18917:                   allekirjoittaa ne
18918:                                  . lukuisa·t maksumääräykset,
18919: jotka koskevat säästöstäottoja pankista ja pankin pääkassasta
18920: suoritettavia rahanmaksuja, jotka sitä varten, postisäästö-
18921: pan'kinhaHituksen kamreerin varmentamina, joka päivä hä-
18922: nelle tuodaJR.n, kun taas muun postisäästöpankkiliikkeen hoi-
18923: taa mainittu kamreeri.
18924: 52116-17
18925:      2                                              N:o 51
18926: 
18927:     Postisäästöpankkiliike on 1915 vuoden alusta alkoon voi-
18928: makkaasti k,ehittynyt. Liikkeen kehityben valaisemiseksi
18929: esitettä.köön seuraavat luvut:
18930: 
18931:                                               ....s:      ~:<riO                  00           00
18932:                                                                                                          ~ - · 00
18933: 1
18934:                             et-'t:l...,
18935:                             0       .. 0            .,>   .... 10
18936:                                                           .:!. !!:. ~
18937:                                                                        II-   c....~
18938:                                                                                         s .... =
18939:                                                                                                     .,
18940:                                                                                                     J'o~·f.
18941:                             ;-~ a:
18942:                                <d'    ~- ~ ~
18943:                                "" .... .,._.g
18944:                                                                              ~          ~ ~ 0:
18945:                                                                                             ~       s ~., :;;
18946: 1
18947: 
18948: 1
18949:          Vuosi.
18950: 
18951:                         1~""""
18952:                          ~å&
18953:                                ...
18954:                             :::;!   1-'• (1)
18955:                                     ~    II"
18956: 
18957:                                   . .,g; . f   10 ..
18958:                                                   et-
18959:                                                           ~ rn.
18960:                                                           ~
18961:                                                           ~
18962:                                                                $):1.   ~
18963:                                                                              .--o:
18964:                                                                              10 10
18965:                                                                              l><''t:l
18966:                                                                                   ~
18967:                                                                                         ;.rSo:
18968:                                                                                         1:<1"0>:~
18969:                                                                                         p;>g
18970:                                                                                         • :0:  ~
18971:                                                                                                     "'   ~
18972:                                                                                                     ;:.ö~.§
18973:                                                                                                     =-~ t;· ~
18974:                                                                                                              .. 0:
18975: 
18976: 
18977: 1
18978:                          .          ' '             ~     10
18979:                                                           .     '
18980:                                                                        ~
18981:                                                                                   9        ~   9    ~ ' ~ tt·
18982: 1                       1
18983:                                                               1            •     1
18984: 118"\7, .............                 189       -        94441 21859      433684
18985:                                                                                  1
18986:                                                                                        3383161
18987:  1900 ..............                  590            25 13633 52467 2167 276 3 730637
18988: 111910 ..............                 860           323 17380 60165 3016 923         7 237 5941
18989:  1915 ••.•••.•••••••                  956           387 16340 64984 5032683 9550979
18990:  1916 ••••..••••••..                  962           374 22 491 94 494 9 247 915 15 476 0281
18991:  1917 •••.•••.•••.••                  968           361 24 044 111 245 14 073 693 *)23 4751491
18992: 
18993: 
18994:    Vertailun vuoksi mainitta;koon, että, kuten edellä olevista
18995: ilmoituksista näkyy, vuonna 1917 on postisäästöpankista an-
18996: nettu 24,044 uutta säästökirjaa, kun taas vuonna 1915 maan
18997: kaikki muut säästöpankit, luvultaan 4'21, antoivat 49,183
18998: uutta säästökirjaa. Säästöönpanoj·en luku vuonna 1917 oli
18999: postisäästöpankissa 111,245 ja vuonna 19'15 maan muissa
19000: säästöpankeissa 232,6 9'9.                1
19001: 
19002: 
19003: 
19004:     Se kehitys, minkä postisäästöpankki täten on saavuttanut,
19005: vaatii, Hallituksen mielipiteen mukaan, postisäästöpankin
19006: uudestaanjärjestettäväksi siten, että sen hallinnon johtoon
19007: asetetaan erityinen siitä lähinnä vastuunalainen henkilö. Ja
19008: koska postisäästöpankin kamr,eerin todellinen virkatoiminta
19009: on sellainen, että hänellä on johtava asema postisäästöpan-
19010: kin hallituksessa, on Hallitus ajat.ellut että p'ostisäästöpan-
19011: kin kamreerintoimi muut.ettaisiin ,1Joimitusjohtajauviraksi,
19012: 
19013:         *) Lukuunottamatta vuoden kuluessa kasvaneita, nosta.matto-
19014:     mia korkoja.
19015:                              N:o 51                           3
19016: 
19017: jonk'<ll haltialle, paitsi kamroorin nykyisiä tehtäviä, tulisiva,t
19018: ne toimet, jotka p.ääpostitirehtööri postil:,äästöpankin halli-
19019: tuksen puheenjohtajana nykyään suorittaa.
19020:      Koska postisäästöpankki työskentelee y•hd·essä postilaitok-
19021: sen kanssa, ohsi kuitenkin suotavaa että PostihaHitus edel-
19022: leenkin olisi edustettuna postisäästöpankin hallituksessa. Tä-
19023: mä edustaminen voitaisiin järjestää sa:malla tavoin kuin Va·l-
19024: tiokonttorin edustus postisä,ästöpankin hallituksessa ny-
19025: kyään on järjestettynä eli siten, että joku Postihallituksen
19026: virkamies olisi jäsenenä postisäästöpankin hallituksessa.
19027:      Seurauksena kam~eerintoimen muuttamisesta toilnitus-
19028:  johtadanviraksi olisi, etltä apukamreerinvirka, jonka haltia
19029: tulisi olemaan lähinnä toimitusj1ohtajaa ja, tämän oUessaestet-
19030: tynä, edustamaan häntä, olisi muutettava kamreerintoimeksi,
19031: jonka ha.ltija olisi ve'l vollinen suDrittamaan myöskin ne teh-
19032: tävät, jotka nykyään kuuluvat apukamreerimvirkaan, joka
19033: taa& lakkautettaisiin.
19034:      Kysymyksessä oleva postisäästöpankin hallituksen uud'es-
19035: taanjärjestäminen vaatisi postisäästö:pankista Suomessa tou-
19036: kokuun 24 päivänä 1886 annetun• asetuksen 18-23 §:n mää-
19037: räysten muuttamista. Näistä pykälistä sisältävät 18 ja 20 §
19038: pankin hallituksen perusmääräykset ja ne lienevä-t sentäh~
19039: den katsottavat ~enlaahusiksi, että niiden muuttaminen on
19040: käsiteltävä Valtiopäiväjärjestyksen 57 § :n edellyttämässä
19041: järjestyksessä, jolta vastoin 19 ja 21--23 § sisältävät jär-
19042: jesty•smääräy ksiä j1a s0ntähden voitwneen muuttaa hallinto-
19043: toimin. Tässä jäljempänä tehdään selkoa 18 ja 20 § muut-
19044: tamisesta.
19045:      18 § :n määräysten muka.an, niinkuin se pykälä kuuluu
19046: postisääs•töpankista_, 24 päivänä toukokuuta 1886 annetussa
19047: asetuksessa, on postisäästöpankin ha;Jlituksena, kuten yllä on
19048: mainittu, postitirehtööri puheenjohtajana ja kaksi Senaatin
19049:   4                         N:o M
19050: 
19051: Talousosaston <määräii!mää jäsentä, joista toisen pitää olla Val-
19052: tiokonttorin tirehtööri. Kun esteitä sattuu 1 astuu postitireh-
19053: töörin sija.wn Helsingin postikonttorin hoitaja, Valtiokontto-
19054:  rin jäsenen sijl}.an varajäsen, jonka V aitiokonttori siksi mää-
19055: rää, ja toisen jäsenen sijaall se, jonka 'Senaatin Talousosasto
19056: varsinaisia jäseniä nimittäessään hämen sija.isekseen on mää-
19057: rännyt. Asia!t esittelee kamreeri, joka niistä samailla an-
19058: taa lausuntonsa. Julis'tu'ksessa syyskuun 2 päivii!ltä 1891,
19059: jonka kautta apulainen asetettiin pääpos:titirehtöörille, mää-
19060: räitiin että Helsingin postikonttoriru hoitajan. edellä ma;inittu
19061: velvollisuus lakkaisi ja apulainen pääpostitirehtöörin ollessa
19062: estettynä edustaisi häntä puheenjohtajana postisäästöpankin
19063: hallituksessa.
19064:     Nyt käsillä olevan. esityksen mukaan oHsi pos·tisäästö-
19065: pankin toimitusjohtaja pääpostitirehtöörin asemesta posti-
19066: säästöpankin hallituksen puheenjohtaja, ja pankin hallitusta
19067: lisättäisiin kolmannella jäsenellä, jonka)tulisi olla Postihal-
19068: lituksen virkamies. Täksi jäseneksi olisi määrättävä pää-
19069: postitir·ehtööri tahi joku Postihallituksen osastonpäälliköistä,
19070: nimittäin liikennetirehtööri, sihteeri tai kamreeri. Koska
19071: kuitenkin tätä nykY'ä on vireillä. kysymys Postihallituksen
19072: järjestämisestä kollegiseksi virastoksi, jolloin vastamainitut
19073: virat ovat aiotut muutettaviksi tirehtöörintoimiksi, ei ole kat-
19074: sottu sopivaksi nyt puheena olevaan pykälään ottaa
19075: tarkempaa määräystä siitä, keistä Pos•tihal1ituksen virka-
19076: miehistä postisäästöpankin hallituksen kolmas jäsen olisi
19077: määrättävä.
19078:     Tämä pykälä sisältää vielä määräyksiä siitä, miten posti-
19079: säästöpankin hallituksen puheenjohtaja ja jäsen~t tulisivat
19080: esteen sattuessa edustetuiksi sekä että puheenjohtaja pankin
19081: hallituksen kokouksissa esittelisi asiat.
19082:                              N:o 51                          5
19083: 
19084:     20 § :ään on 1 momenttina otettu määräys, jolla on tar-
19085: koituksena erityisesti rpa.nna I>ain'Oa toimitusj10htajan ase-
19086: maan, että hän on iläJhinnä. vastuunalainen postisäästöpan-
19087: kista.
19088:     2 momentti taas sisältää lyhyemmässä muodossa pääasial-
19089: lises~i saman mää.räyksen, mikä sisältyy kysymyksessä ole-
19090: vaan pykälään, niin kuuluvana kuin se nyt ~on.
19091: 
19092:     Sen nojalla, mitä edel;lä on es~lle tuotu, saa Hallitus esit-
19093: tää Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraavan la_:kiehdotuksen
19094: Suomen postisäästöpankista annetun asetuksen 18 ja 20
19095: § :n muuttamisesta, jonika ohella Hallitus samana Edus-
19096: kunnalle ti,edoksi myötäliittää ehdotuk!S~n asetuks'eksi stcmo-
19097: tun asetuk·sm 19 ja 21-23 §:n muuttamisesta joka aiotaan
19098: hallintotoimin antaa.
19099: 
19100: 
19101:                             Laki
19102:   postisäästöpankista Suomessa 24 päivänä toukokuuta
19103:   1886 annetun asetuksen 18 ja 20 §:n muuttamisesta
19104:                     toisin kuuluviksi.
19105: 
19106:    Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan
19107: postisäästöpankista Suomessa 24 päivänä toukokuuta 1886
19108: annetun asetuksen 18 ja 20 § näin kuuluviksi:
19109: 
19110:                                  18 §.
19111:     P.ostisääis·töpankin haJllituks-ena ovat pu~eenjohtajana JlOS-
19112: tisäästöpankin toimitusjohtaja sekä jäseninä kolme Suomen
19113: Senaa·tin määräämää henkilöä, joi•sta yhden pitää olta Posti-
19114: hallituksen virkamies ja yhden Valtiokonttorin tirehtööri.
19115: Esteen sattuessa astuu toimitusjohtajan sijaan Pos.tisäästö- .
19116: pankin hallituksen kamreeri, ellei Senaatti toisin määrää,
19117:   6                           N:o 51
19118: 
19119:  Postihallituksen virkamiehen sijaan varajäsen, joka on Posti-
19120:  hallituksen määrättävä, ja V aitiokonttorin tirehtöörin sijaan
19121: V aitiokonttorin määriLämä varajäisen sekä kolmannen jä:senen
19122: sij8!an se, jo~a Senaatti varsinaista jäsentä nimittäessään
19123: 'on tämän varajäseneksi määrännyt.
19124:      Asia:t <esittelee puheewjohtaja.
19125: 
19126:                                20 §.
19127:     Toimitusjohtaja on läili.innä vastuuwalainen postisäästö-
19128: pankin wsianomaisesta hoidosta ja ajanmukais·esta kehityk-
19129: sestä sekä siitä, että pankkia looskevia määräyksiä tarkoin
19130: woudatetaan ja että sen virkai:lijat telkevät tehtävänsä.
19131:     Toimitusjohtaja päättää yksinään asiatt, joita 19 §:ssä
19132: ei 01le erittäin mainittu; 'kuitenkin on hänellä oikeus, jos hän
19133: btsoo sen tarpeelliseksi, jättää tälllaisetkin asiat pankin hal-
19134: lituksen ratkai,staviksi.
19135: 
19136:    Helsingissä, 24 päivänä toukokuuta 1918.
19137: 
19138: 
19139:                Suomen Senaatin Puheenjohtaja
19140:                     P. E. SVINHUFVUD.
19141: 
19142:       K'U!lkulaitosten ja yleisten töiden toimituskunnan
19143:                            Päällikkö,
19144: 
19145:                                               J almar Castren.
19146: 
19147: 
19148: 
19149: 
19150:        Helsingissä, Suomen Senaa.tin kirjlllpainQSISia, 1918.
19151:            1917 II Vp.- V. M.- Esit. N:o 51.
19152: 
19153: 
19154: 
19155: 
19156:                 Pankkivaliokunnan mietintö
19157:             N :o 12 Hallituksen esityksen johdosta posti-
19158:             säästöpankista 24 p:nä toukokuuta 1886 an-
19159:             netun asetuksen 18 ja 20 §:u muuttamisesta toi-
19160:             sin kuuluviksi.
19161: 
19162:     Eduskunta on Pankkivaliokunnan valmisteltavaksi lähet-
19163: tänyt Hallituksen esit~'hen N :o 51, joka sisältää eh{lotukseu
19164: laiksi postisäästöpankis·ta Suomessa 24 päivänä toukokuuta
19165: 1886 annetun asetuk~n 18 ja 20 § :n muuttamisesta toisin
19166: kuuluviksi. Esityksen johdosta Pankkivaliokunta pyytää
19167: lausua seuraavaa,
19168: 
19169:     Voimassaolevan postisäästöpankkia~tuksen mukaan on
19170: postisäästöpankin tarkoituksena iuottaa maan asuklmille ti-
19171: laisuutta, valtion edesvastuulla. takaisinmaksusta, panna
19172: korolle säästöjä, yksin pienissäkin määrissä. Tämän tarkoi-
19173: tuksen saavuttamiseksi on säädetty, että sääsiöön]Janoja voi-
19174: daan tehdä jokaisessa postikonttorissa ja postitoimistossa sekä
19175: niissä postiasemissa, jotka säästöpankin kontt.oreiksi määrä-
19176: •tään. Postisäästöpankinhallituk~n puheenjohtajana. on pää-
19177: postitirehtööri. Postisäästäpankin hoito on niinmuodoin
19178: meil,lä. posti,laitokse.Ue kuuluva tehtävä.
19179:      Hallituks-en esitykseen sisältyvän muutosehdotuksen puo-
19180: lesta on pääasiassa esiintuotu, että postisäästöpankkiliike vuo-
19181: den HH.5 alusta alkaen Dn niin voimakkaasti kehittynyt, että
19182: pankin hallinnon jo'htoon olisi a~tettava erityinen siitä lä-
19183: hinnä vastuunalainen henkilö. Vuodesta 19•15 vuoteen 19:17
19184: ovatkin säästöönpanijain saamiset kasvaneet enemmän kuin
19185: kaksinhrtaisibi. l\Intta tämä erittäin .-oimakkaalta näyt-
19186: 2           1917 II Vp.- V. M.- Esit. N:o 51.
19187: 
19188: tävä nousu saa suurimmaksi osaksi selityksensä rahan tavat-
19189: tomasia runsaudesta sotavuosina sekä siitä johtuneesta rahan
19190: arvon alenemisesta, ja on se siis itse asiassa enemmän näen-
19191: näinen kuin todellinen.
19192:      Näin ollen ja koska Hallituksen esityksessä ei ole näy-
19193: tetty kokemuksen osoittaneen, että postisäästöpankin hail'lin-
19194: non nykyinen järjestely olisi tuottanut todellisia haittoja
19195: pankin toiminnalle, ei V aliakunta ole voinut olla kiinnittä-
19196: mättä huomiota siihen, että tärkeät näkökohdat puhuvat
19197: muutosta vastaan.
19198:      Muutosehdotus sisältää oikeastaan uuden, postihallituk-
19199: sesta riippumattoman viraston luomisen puheenaolevaa tar-
19200: koitusta varten. :Mutta Valiokunnan mielestä ei yleensä, eikä
19201: erittäinkään nykyoloissa, uusien virastojen perustamiseen
19202: olisi ilman riittävän vahvoja syitä ryhdy·ttävä. '!'ässä ta:pauk-
19203: sei"sa tulee lisäksi, että niille postivirkamiehille, joiden tehtä-
19204: viin kuuluu postisäästöpankkiin talletettujen varojen vastaan-
19205: ottaminen ja ulosantaminen, todennäköisesti tuottaisi vai-
19206: keuksia se seikka, että he virkatoimissaan tulisivat olemaan
19207: kahden eri päällystön alaisia, jopa kolmenkin pienemmillä.
19208: ra ntatieasemilla, joilla postin hoito samalla on rautati8'Virka-
19209: miesten asiana. Postisäästöpankin hallinnon eroittamisesta
19210: postilaitoksen yhteydestä olisi myöskin seurauksena, että sa-
19211: moilla virkamiehillä tulisi olemaan eri virka-aloihin kuuluvia
19212: kassoja hallussaan, mikä seikka kassojen tarkastuksen kan-
19213: nalta katsoen saattaa tuottaa erinäisiä hnkaluuksia.
19214:      Asian käsittelyssä ei Pankkivaliokunnalta ole jäänyt huo-
19215: maamatta, että kysymys sentapaisesta muutoksesta posii-
19216: säästöpankkiasetukseen, jommoista Hallitus nyt on ehdotta-
19217: nut, ennenkin on ollut Pankkivaliokunnassa harkinnan alai-
19218: sena. Postisäästöpankin tilaa ja hoitoa vuosina 1913, 1914 ja.
19219: 1915 koskevassa Pankkivaliokunnan mietinnössä vuoden 1917
19220: valtiopäivillä mainitaan Valiokunnassa huomautetun, että
19221: saattaisi olla postisäästöpankille eduksi muodostaa sen kam-
19222: reerintoimi toimitusjohtajanviraksi•, jonka haltijalle muitten
19223: tehtävien ohella tulisivat ne toimet, joita pääpostitirehtööri
19224: postisäästöpankin hallituksen puheenjohtajana nykyään suo-
19225:                  Postisäästöitankin hallinto.                      3
19226: 
19227: rittaa. Mutta Valiokunta ei sanotussa mietinnössään tätä lau-
19228: suntoa omaks-een tehnyt.
19229:      Sen nojalla mitä edellä on esit-etty, Valiokunta kunnioit-
19230: taen ehdottaa,                                   •
19231:                 että Eduskunta piiiittiiisi h:~Jljätä 11 allit~tksen
19232:             esitykseen sisälty elin lakiehd()tuksen.
19233: 
19234:    Helsingissä, h-einälmun 9 päivänä 1918.
19235: 
19236: 
19237: 
19238:     Asian käsittdyyn ovat ottan-eet osaa. puheenjohtaja La-
19239: gerlöf, jäsenet Arokallio, Kaitila, Lantto, MaLmivaara ja. von
19240: Rettig sekä varajäs-enet Hästbacka, Retulainen, Sundblom,
19241: Särkkä ja Tavastä.hti.
19242:      •
19243: 
19244: 
19245: 
19246: 
19247: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
19248:         1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 51.
19249: 
19250: 
19251: 
19252: 
19253:                Suuren valiokunnan mietintö
19254:             N:o 59 Hallituksen esityksen johdosta posti-
19255:             säästöpankista 24 p:nä toukokuuta 1886 anne-
19256:             tun asetuksen 18 ja 20 §:n muuttamisesta toi-
19257:             sin kuuluviksi.
19258: 
19259:     Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämainitun asian, yh-
19260: tynyt Pankkivaliokunnan mietinnössä N :o 12 olevaan ehdo-
19261: tukseen,
19262:                 että Edttskunta päättäisi hyljätä Hallituksen
19263:             esitykseen sisältyvän lakiehdotukS,en.
19264: 
19265:    Helsingissä, 11 päivänä heinäkuuta 1918.
19266: Helsingissä, Suomen Senaatin k~rjapainossa, 1918.
19267:        1917 II V·p. - Edns.k:. vast. -Esitys N:o 51.
19268: 
19269: 
19270: 
19271: 
19272:                Suomen Eduskunnan vastaus
19273:             Hallituksen esitykseen postisäästöpankista 24
19274:             päivänä toukokuuta 1886 annetun asetuksen 18
19275:             ja 20 §:n muuttamisesta toisin kuuluviksi.
19276: 
19277:     Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys laiksi Suo-
19278: men postisäästöpankista 2·4 päivänä toukokuuta 1886 anne-
19279: tun asetuksen 18 ja 20 § :n muuttamisesta toisin kuuluviksi.
19280:     HaRituksen esitykseen sisältyvän muutosehdotuksen puo- ·
19281: lesta on pääasia.ssa esiintuotu, että postisäästöpankkiliike vuo-
19282: den 19t}5 alusta alkaen on niin voimakkaasti kehittynyt, että
19283: pankin hallinnon johtoon olisi asetettava erityinen siitä lä-
19284: hinnä vastuunalainen henkilö. Mutta tämä erittäin voimak-
19285: kaalta näyttävä nousu saa suurimmaksi osaksi selityksensä
19286: rahan tavattomasta runsaudesta. sota vuosina sekä siitä johtu-
19287: neesta rahan arvon alenemisesta, ja on se sii·s itse asiassa
19288: enemmän näennäinen kuin todellinen.
19289:      Näin oHen .ia ·koska Hallituksen esityksessä ei ole näy-
19290: tetty kokemuksen osoittaneen, että postisäästöpankin hallin-
19291:  non nykyinen järjestely olisi tuottanut todellisia haittoja
19292:  pankin toiminnalle, ei Eduskunta ole voinut olla kiinnittä-
19293:  mättä huomiota siihen, että tärkeät näkökohd•a.t puhuvat
19294:  muutosta vastaan.
19295:      Muutosehdotus sisältää oikeastaan uuden, postihallituk-
19296:  sesta riippumattoman vira~ton luomisen puheenaolevaa tar-
19297:  koitusta varten. Mutta Eduskunnan mielestä ei yleensä, eikä
19298:  erittäinkään nykyoloissa, uusien virastojen perustamiseen
19299:  olisi ilman riittävän vahvoja syitä ryhdyttävä. Tässä tapauk-
19300:  sessa tulee lisäksi, että niille postivirkamiehille, joiden tehtä-
19301:  viin kuuluu pos-tisäästöpankkiin taJ.letettujen varojen vas-
19302:  taanottaminen j•a ulosantaminen, todennålköi·sesti tuottaisi
19303: 2      1917 II Y,p. -' EdusiL vMt. -' Esitys N:o 51.
19304: 
19305: vaikeuksia se seikka, että he virkatoimissaan tulisivat ole-
19306: maan kahd.en eri päällystön alaisia, jopa ko'lmenkin pienem-
19307: millä rautatieasemilla, joilla postin hoito samalla on rauta-
19308: tievillkamiesten asiana. Postisäästöpankin hallinnon eroit-
19309: tamisesta postilaitoksen yhteydestä olisi myöskin seurauk-
19310: sena, että samoilla virkamiehillä tulisi. olemaan eri virka-
19311: aloihin kuuluvia kassoja hallussaan, mikä seikka kassojen
19312: tarkastuksen kannalta katsoen saattaa tuottaa erinäisiä
19313: hankaluuksia.
19314:     Sen nojalla mitä edellä on esitett,v, Eduskunta ilmoittaa,
19315: 
19316:                että Eduskunta on päättänyt hyljätä Halli-
19317:             tuksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen.
19318: 
19319:     Helsingissä, 18 päivänä heinäkuuta 1918.
19320: 
19321: 
19322: 
19323: 
19324:        Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
19325:             1917 -   Toiset Valtiopätvll.t N:o ö2.
19326: 
19327: 
19328: 
19329: 
19330:                 Hallituksen esitys Suomen Eduskunnalle
19331:             l9lf vuoden rahasäännön noudattamisesta
19332:             kunnes 1918 vuoden rahasääntö on vahvis-
19333:             tettu.
19334: 
19335:      Eduskunnan vuodeksi 1917 hyvälksymä budjettl. ei ole
19336: vielä saa,punut Senaattiin, joka ei myö~kään ole saanut vas-
19337: tausta kirjelmäänsä 25 päivältä tammillmuta 1918. Koska
19338: on välttämätöntä ensin lopullisesti järjestää 1917 vuoden
19339: rahasääntö, ennenkuin1 vuoden 1918 budjettiehdotus voidaan
19340: Eduskunnalle antaa, kuluu vielä jonikun verran aikaa, en-
19341: nenkuin 1918 vuoden rahasääntö voidaan asianomaisille
19342: virastoille ja.kaa.. Kuitenkin on välttämätöntä jo sitä ennen
19343: antaa virastoiUe määräY'ksiä siitä, minkä perusteiden mu-
19344: kaan heidän ennen 1918 vuoden rahasäännön vahvistamista
19345: on suoritettava tar<peellisia menoja kuluvalta vuodelta. Näi-
19346: den menojen j•oukossa on aivan erityisesti huomioon otettava
19347: maan valtiollisen aseman muut.~ksesta ja laillisen järj!J'Styk-
19348: sen palauttwmisesta jo aiheutuneet taikka vasted·es johtuvat
19349: menot, joiden suorittamista ei voida lykätä tuonnemmaksi.
19350: Kun 1917 vuod·en rahasääntö ensi tilassa tullee virastoille
19351: jaet'tava.ksi, lienee sopivinta määrätä, että tämä rahasääntö
19352: niillä muutoksilla, jotka yleisten ·asetusten tai erityisten
19353: määräysten kautta siihen on tehty, on toistaiseksi ja kunnes
19354: 1918 vuoden rahasään;tö on vahvistettu, pidettävä ohjeena
19355: 1918 vuoden menoja suorit.ettaessa.
19356: 1744.--18
19357:   2                           N:o 52
19358: 
19359:    Sen perusteella mitä edellä on lausuttu esitetään täten
19360: Eduskunnan päätettäväksi:
19361: 
19362:                   että Hallitus saisi oikeuden toistaiseksi ja
19363:               kunnes 1918 vuoden rahasääntö on vahvistettu
19364:               noudattaa 1917 vuoden rahasääntöä niillä mwt-
19365:               toksilla, jotka yleisten asetusten tai erityisten
19366:               määräysten kautta siihen on tehty, httomioon-
19367:               ottaen myös muuttuneesta valtiollisesta asemasta
19368:               ja lailli~en järjestyksen palauttamisesta jo aiheu-
19369:               tuneet tai vastedes johtuvat menot.
19370: 
19371:       Helsingissä, 24 päLvänä toukokuuta 1918.
19372: 
19373: 
19374:                 Suomen Senaatin Puheenjohtaja
19375: 
19376:                      P. E. SVINHUFVUD.
19377: 
19378: 
19379:              Va1ti ov,arain toimituskunnan Päällikkö
19380: 
19381:                                      JUHANI ARAJÄRVI.
19382: 
19383: 
19384: 
19385: 
19386:                                                         1
19387: 
19388: 
19389: 
19390: 
19391:         Helsingi&s-ä, Suomen Senaatin <kirjapainossa, 1918.
19392:          1Hl7 II Yp.- Y. M.- Esitys N:o 52.
19393: 
19394: 
19395: 
19396: 
19397:                 Valtiovarainvaliokunnan
19398:             m i et i n t ö N :o 16 Hallituksen esityksen joh·
19399:             dosta, joka koskee 1917 vuoden rahasäännön
19400:             noudattamista kunnes 1918 vuoden rahasääntö
19401:             on va.hvistettu.
19402: 
19403:      Eduskunta on pöytäkirjanotteella 28 päivältä toukokuuta
19404: 1ähettänyt V altiovarain Yaliokun taan va1lmistelta vaksi Halli-
19405: tuksen esityksen N:o 52 1917 vuoden rahasäännön noudatta-
19406: misesta kunnes 1918 vuoden rahasääntö on vahvistettu.
19407: Valiokunta on pyynnöstä saam1t nähdäkseen esitystä Senaa'-
19408: tissa valmistettaessa syntyneet a.si,akirjat.
19409:      Valiokunta valittaa, eUei, kuten esityksessä ilmoitetaan,
19410: Eduskunnan vuodelle 1917 hyväksymä budjetti, joka. jo
19411: 22 päivänä viime joulukuuta Eduskunnassa loppuun käsitel-
19412: tiin, esitystä annettaessa viPlä ollut Senaattiin saapunut.
19413: Mitä tulee siihen esityksessä niinikään huomautettuun seik-
19414: ka,an, ettei Senaatii ote saanut vastausta kirjelmäänsä 25
19415: päivältä viime kulunutta tammikuuta, jossa Senaatti m. m.
19416: a.noi samanlaista valtuutnsta kuin käsiteltävänä olevassa esi-
19417: tyksessä, johtuu tämä siitä, ettei mainittua kirjelmää ehditt.y
19418: Eduskunnalle esitellä ennenkuin maassa saman tammikuun
19419: lopulla puhjennut kapina kesk>eytti Eduskunnan työn.
19420:      On luonnollista, että Hallitus niiden epäsäännöllisten
19421:  olojen vuoksi, jotka maa.ssa ovat vallinneet sen jälkeen, kuin
19422:  19:17 vuoden rahasääntö valmistui, ei ole voinut vielä saada
19423: laadituksi ehdotusta kuluvan vuoden rahasäännöksi, ja. to-
19424: dennäköisesti kuluu vielä melkoisesti aikaa, ennenkuin tämä
19425:  rahasääntö on saatu asianmukaisesti käsitellyksi ja vahviste-
19426: tuksi. Näin ollen on tarpeen, että valtion menotalous toistai-
19427:   ~        1917' II Vp. -   V. M. -   Esitys N:o 52.
19428: 
19429: seksi järjestetään väliaikaisilla säännöksillä. Tämä ta.pah-
19430: tuu V aliokunnankin mielestä sopivimmin siten, että 1917
19431: vuoden rahasääntö niillä muutoksilla, jotka yleisten asetus-
19432: ten tai erityisten määräysten kautta siihen on tehty, määrä-
19433: tään toistaiseksi o.lemaan ohjeena 1918 vuoden va.ltiomenoj'en
19434: suorittamises;;:a. Lisäksi on välttämätöntä, ettfi Hallitus
19435: samalla saa oikeuden suorittaa ne uudet ja lisätyt menot,
19436: jotka johtuvat Suomen valtiollisessa. asemassa tapahtuneesta
19437: muutoksesta, samoinkuin ne, jotka ovat yht,eydessä laillisen
19438: järjestyksen pa:lauttamisen sekä maan puolustuksen vaati-
19439: musten kanssa. Edellisistä ovat tärkeimmät kustannukset
19440: alkoasiain hoido:-ta Hallituksessa sekä Suomen edustuksesta
19441: vieraissa valloissa, jotka. kustannukset Valiokunnan saaman
19442: tiedon mukaan on arvioitu nykyään ja lähikunkausina noin
19443: 120,000 marJ,aksi kuukau!lessa. Jälkimäisten menojen jou-
19444: kossa ovat huomattavimmat maan sotal·aitohen .iärjestämis-
19445: ja ylläpitomtmot. Nämä ookevät, Valiokunnan saamien sum-
19446: mittaisten tietojen mukaan, helmikuun alusta tämän kuun
19447: loppuun taooluvuin 205,000,000 markkaa, siihen luettuna,
19448: pa1itsi sotaväen ja sotavankien yHäpitokustannuksia, myös
19449: kaikenlaisten sotatarpeid·en hankinna1sta sekä armeijan
19450: muusta varustamisesta johtuneet menot, joiden ilmoitetaan
19451: tähän asti tehneen noin 91,000,000 markkaa. Knluva·n tou-
19452: kokuun menot on arvioitu tasaluvuin 38,000,000 markaksi,
19453: mutta ilmoi:tet:aan kustannusten tulevan seuraavina kuukau-
19454: sina melkoise;gti vähenemään.
19455:     Edellä esitetyn nojalla Valiokunta, puoltaen esityksen
19456: hyväkf;ymistä, kunnioittaen ehdottaa:
19457: 
19458:                  että Eduskunta antaisi Hallituk'sel~ oikeu-
19459:              den siihen asti kunnes 1918 vuoden rahasääntö
19460:              on vahvistett?t noudattaa 1917 V'uoden rahasään-
19461:              töä niillä muutoksilla, jotka yleisten asetus'en
19462:              tai erityisten määräysten kautta siihen on tehty,
19463:              huomioonottaen myös m;uuttune~esta valtiollisesta
19464:              asemasta ja laillisen järjestyksen palaruttamisesta
19465:              jo aiheuturnoot tai vastedes johtuvat menot.
19466:       Helsingissä, 30 päi väuä toukokuuta 1918.
19467:             l H17 v :n rahasäännön jatkaminen.        3
19468: 
19469:    Asian käsittely;yn ovat ottaneet osaa puheenjohtaja Ne-
19470: vanlinna, jäsenet Ahma vaara, Björk, R. Furuhjelm, K. R.
19471: Häkkin~m, Kairamo, Lahdensuo, Luopajärvi, Paavolainen ja
19472: Puumala s-ekä varajäsenet Arffman, Hälvä, Kaitila, Kotila,
19473: Löthman, Nurmela, Ottelin, Päivänsalo, Rentola, Valkama
19474: ja V uokoski.
19475: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
19476:        l917ll Vp.- Edusk. ya...,t.- Esitys N:o 52.
19477: 
19478: 
19479: 
19480: 
19481:                   Suomen Eduskunnan vastaus
19482:               Hallituksen esitykseen 1917 vuoden rahasään-
19483:               nön noudattamisesta kunnes 1918 vuoden raha-
19484:               siiäntö on Yabvistettu.
19485: 
19486:    }jduskunnalie on annettu Hallituksen esitys 1917 vuod-en
19487: rahasäännön noudattamisesta kunnes 1918 yuoden raha.sääntö
19488: on vahvistettu, ja on Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta
19489: on a.sia.sta antanut mietinnön N :o 16, päättänyt
19490: 
19491:                     antaa Hallitukselle oikeuden, .siihen asti kun-
19492:               nes 1918 •vuoden rahasääntö on vahvistettu, nou-
19493:               dattaa 1917 vuodtm rahasääntöä niillä mwutok-
19494:               siUa, jotka yleisten asetusten tai erityistetn mää-
19495:               rii:IJsfen km,tta siihen on tehty, huomioonottaen
19496:               myös munttztneesta valt-iollisesta · asem.aJsta :fa
19497:               laillisen järjestyks·en palaztttwmis'esta jo aihenttt-
19498:               neet tai vastedes johtuvat m.~not.
19499: 
19500:    Hel;:in~;·issii.   ·1 päivänä hsäkuuta 1918.
19501: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainos,sa, 1918.
19502:            1917 -   Toitiet Valttoplivilt N:o 68.
19503: 
19504: 
19505: 
19506: 
19507:                  Hallituksen esitys Suomen Eduskunnalle
19508:            siitä verosta, joka on suoritettava 1918 vuoden
19509:            tammikuun 1 päivän ja saman vuoden leima-
19510:            suostuntalain julkaisemispäivän välisenä ai-
19511:            kana leimaamattomina Oikeuteen jätetyistä
19512:            perunkirjoituskirjoista sekä kauppakirjoista,
19513:            lahjakirjoista, vaihtokirjoista ynnä muista
19514:            kiinteän omaisuuden luovutuskirjoista.
19515:     Niinkuin EduskunnaUe viimeksi amnetun leimasuostunna-
19516: esityhen perusteluissa on viitattu, on oikeudenmukaista ja
19517: kohtuullista, että sellaiset perunkirjoituskirjat sekä kauppa-
19518: kirjat, lahjakirjat, vaihtokirjat ynnä muut kiinteän omaisuu-
19519: d~n luovutuskirjat, jotka ovat annetut Oikeuteen leimaamat-
19520: tomina kuluvan vuoden tammikuun 1 päivän ja saman vuo-
19521: den leimasuostuntalain julkaisemispäivän välisenä aika-
19522: na, alistetaan samansuuruisen veron alaiseksi kuin vastaa-
19523: vissa tapauksissa tul,ee sääd'ettäväksi 1918 vuoden leima-
19524: suostuntalaissa. Tämä on sitäkin luonnollisempaa, kun on
19525: ollut siinä fU.äärin epäselvyyttä 1915 vuod·en l·eimaV'eroase-
19526: tuksen voimassaolosta, että jotkut viranomaiset ovat sen
19527: mukaisesti kantameet v·eroa myöskin kuluvana vuonna, mutta
19528: toiset •ei. Ennen bolshevikkikapinaa ei Eduskuntakaa:n ollut
19529: tilaisuudessa selvittämääm asemaa tässä suhteessa. Jos
19530: Eduskunta nyt hyvä.ksyy sekä 'a~empana. esitetyn lakiehdo-
19531: tuksen että myöskin Hallituksen aikaisemmin Eduskunnalle
19532: 1720-18
19533:   2                         N :o 53
19534: 
19535: jättämäm ehdotuksen laiksi l<eimasuostunnas'ta, tuloo valtio-
19536: varasto saamaan U{) tulot, jotka Hallitus on aikaisemmin
19537: Eduskunnalle ·ehdottanut leimasuostuntarra kannettaviksi.
19538:     Kun on saattanut olla tapauksia, niinkuin edellä on mai-
19539: nittu, että leimaveroa on kannettu vanhan hallinnollisen lei-
19540: ma-asetuksen mukaan, jonka veromäärät erinäisten kalliimpi-
19541: arvoisten kiinteif>töjen luovutuskirjoihin nähden ovat alem-
19542: mat kuin esilläolevan lakiehdotuksen veromäärät, olisi vero-
19543: velvollisen suoritettava siten leimalla varustetuista ,luovutus-
19544: kirjoista ainoastaan ehdotetun veron ja leiman välinen eroi-
19545: tus, jos se on vähintään 10 markkaa. Veron maksuunpa.no ja
19546: kanto tapahtuisi lääninkonttorien toimesta niiden luetteloi-
19547: den nojalla., jotka. raastuvanoikeuksien ja. kihlakunnantuoma-
19548: rien tulif>i sitä. varten laatia.
19549:     Hallitus on arvioinut ehdotetun veron kiinteistönluovu-
19550: tuskirjoista 1,000,000 mlarkaksi ja. perunkirjoituskirjoista
19551: 7,000,000 marka'ksi.
19552:     Edelläesitetyn perusteella on Hallituf> tahtonut jättää
19553: Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraavan lakiehdotuksen:
19554: 
19555: 
19556: 
19557:                             Laki
19558: sellaisten perunkirjoituskirjain ja kiinteist.önluovutuskir·
19559: jain verottamisesta, joista ei ole suoritettu leimaveroa
19560:    ennen leimasuostuntalain julkaisemista vuonna 1918.
19561: 
19562:        Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään tä-
19563: ten:
19564: 
19565:                              1 §.
19566:     Perunkirjoituskirjoista sekä lmuppakirjoista, Jahjakirjois-
19567: ta, vaihtokirjoista ynnä muista kiinteän omaisuuden luovu,
19568:                                N:o 53                       3
19569: 
19570: tuskirjoista, jotka ovat leimaamattomina, Oikeuteen annetut
19571: kuluvan vuoden tammikuun 1 päivän ja tämän lain julkaise-
19572: mispäivän välisenä aikana, on suoritettava ·veroa niinkuin
19573: alempana säädetään.
19574: 
19575:                                  2 §.
19576:     Edellise&sä pykälässä mainittuna aikana Oikeuteen anne-
19577: tuista leimaamattomista 11erunkirjoituskirjoista on suoritet-
19578: tava veroa seuraavan asteikon mukaan:
19579:     a) jos perinnönjättäjältä ei ole jäänyt jälk;een puolisoa,
19580:                                  1
19581: 
19582: 
19583: 
19584: 
19585:                            .
19586: vaan rintaperillinen, kultakin täydeltä 100 '
19587:                                                markan määrältä:
19588:     1 :ksi 2/ 10 % säästöstä, kun se ei nouse 10,000 ma.rkkaan;
19589:     2 :ksi 3/ 10 % säästöstä, kun &.e on vähintään 10,000 mark-
19590: lma, mutta ei nouse 20,000 markkaan;
19591:     3:ksi 4 / 10 % säästöstä, kun· se on vähintään 20,,000 mark-
19592: kaa, mutta ei nouse 30,000 markkaan;
19593:     4:ksi 5 / 10 % sääst.östä, kun se on vähintään 30,000 mark-
19594: kaa, mutta ei nouse 40,000 markkaan;
19595:     5:ksi 6 / 10 % säästöstä, kun se on vähintääm 40,000 mark-
19596: kaa, mntta ei nouse 50,000 markkaan;
19597:     6!:ksi 7 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 50,000 mark-
19598: kaa, mutta ei nou~e &5,000 markkaan;
19599:     7,:ksi 8/ 10 % säästö.stä, kun se on vähintään 65·,000 mark-
19600: kaa, mutta ei nouse 80,000 markkaan;
19601:     8:ksi 1 % säästöstä, HIRn l'.•e on vähintään 00,000 mark-
19602: kaa, mutta ei nouse 100,000 markkaan;~
19603:     9:ksi 1 2 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 100,000
19604: markkaa, mutta ei U:ouse 150,000 markkaan;
19605:     10:ksi 1 5 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 150,000
19606: markkaa, mutta ei nouse 200,000 markkaan;
19607:     11 :ksi 1 8 / 10 % säästö:;tä, kun se on vähintään 200,000
19608: markkaa, mutta ei nouse 250,000 markkaan;
19609:   4                        N:o 53
19610: 
19611:    12 :ksi 2 1 / 10 ;?'o säästöstä, kun se on vähintään 250,000
19612: markkaa, mutta ei nouse 300,000 markkaan;
19613:    13:ksi 2 4 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 300,000
19614: markkaa, mutta ei nouse 350,000 markkaan;
19615:    14:ksi 2 7/ 10 % säästöstä, kun se on vähintään 350,000
19616: markkaa, mutta ei· nouse 400,000 markkaan;
19617:    15 :ksi 3 % säästöstä, kun S!) on vähintään 400,000 mark-
19618: kaa, mutta ei nouse 450,000 markkaan;                        •
19619:                3
19620:    16 :ksi 3 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 4·50,000
19621: markkaa, mutta ei nouse 500,000 markkaan;
19622:    17 :ksi 3, 6/ 10 % säästöstä, kun se on vähintään 500,000
19623: markkaa, mutta ei nouse 550,000 markkaan;
19624:    18 :ksi 3 9 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 5,;)0,000
19625: markkaa, mutta ei nouse 600,000 markkaan;
19626:     19 :ksi 4 2 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 600,000
19627: markkaa, mutta Bi nouse 6'50,000 markkaan;
19628:   20:ksi 4 5 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 650,000
19629: markkaa, mutta ei nouse 700,000 markkaan;
19630:     21:ksi 4 8 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 700,000
19631: markkaa, mutta ei nouse 750,000 markkaan;
19632:     22 :ksi 5 1 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 750,000
19633: markkaa, mutta ·ei nouse 800,000 markkaan;
19634:     23:ksi 5 4 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 800,000
19635: markkaa, mutta ei nouse 850,000 markkaan;
19636:     24:ksi 5 7/ 10 % säästöstä, kua se on vä.hintään 850,000
19637: markkaa, mutta ei ~ouse 900,000 markkaan;
19638:     2,5 :ksi 6 % säästöstä, kun se on vähintään 900,000 marlc-
19639: kaa, mutta ei nouse 950,000 markkaan;
19640:     26:ksi 6 3 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 9150,000
19641: markkaa, mutta ei nouse 1,000,000 markkaan;
19642:     27 :ksi 6 6 / 10 % säästöstä, kun se nousee 1,000,000 mark-
19643: kaan tai enempään.
19644:                             N:o 53
19645: 
19646:    Vero on sus kultakin täydeltä 100 markalta säästöstä:
19647:                  1 :ssä luokassa Smk. - : 20
19648:                  2 :ssa     ,     , - : 30
19649:                  3:ssa      ,     , - : 40
19650:                  4:ssä      ,     , -:50
19651:                   5:ssä     ,        ,     - : 60
19652:                   6:ssa    ,.              -:70
19653:                                      "
19654:                   7:ssä                    -:80
19655:                                      "
19656:                   8:ssa                     1:--
19657:                            "         "
19658:                   9:ssä    ,,               1:20
19659:                                      "
19660:                 10:ssä     ,                1:50
19661:                                      "
19662:                 ll:ssä                      1:80
19663:                                      "
19664:                 12:ssa      ,               2:10
19665:                                      "
19666:                 13:ssa                      2:40
19667:                             "
19668:                 14:ssä               ,,"    2:70
19669:                             "
19670:                 1'5:s.sä    ,               3:-
19671:                                      "
19672:                 16:ssa      ,        ,      3:30
19673:                 17:ssä                      3:60
19674:                             "        "
19675:                 18:ssa      ,,       "
19676:                                             3:90
19677:                 1'9:ssä                     4:20
19678:                            "         "
19679:                 20:ssä     ,         ,      4:50
19680:                 21:ssä                      4:80
19681:                             "        ",,
19682:                 22:ssa                      5: 10
19683:                            "
19684:                 23:ssa                      5:40
19685:                            "         "
19686:                 24:ssä     ,                5:70
19687:                                      "
19688:                 25:ssä                      6:-
19689:                            "         "
19690:                 26 :ssa    ,,               6:30
19691:                                      "
19692:                 ~7:ssä                      6:60
19693:                            "         "
19694:    · b) jos perinnönjättäjältä on jäänyt jälkee-n puoliso, sn-
19695: hen katsomatta on:ko rinta- tahi mnuta. iperillistä. vai ei,
19696: ainoasta{l,n !puolet edellä ·oleva1ssa tB!ksassa mainitusta mää-
19697: rästä;
19698:   6                          N:o 53
19699: 
19700:      c) JOS perilnnönjättäjältä ei ol-e jäänyt· jälkeen puolisoa,
19701: eikä rintaperillistä, va•a·n isä, äiti, veli, velipnoli, sisar, si-
19702: sa!"Puoli, tahi veljen, v.elipuolen, 1sisaren .tahi ·silsarpuolen
19703: jälkeläinen, takslllssa maini!ttu määrä, lisättynä 150 prosen-
19704: tilla, sekä, j·os a•inoastaan kaukaisempia. tahi ei mitään pe-
19705: rillisiä jää j.älkeen, lisäittynä 300 prosentil.la.
19706:      Kun pesän sääistö ei nouse 3,000 markkaan ja perinnön-
19707: jäitäjäitä Qn jäänyt puoliso tai rinrtaverillinen, 'Oll T>erunkir-
19708: joi.tuskirja verosta vlllpa•a.
19709:     Vero perunkirj-oituskirjasta on su{)fitettava 1>esän jaka-
19710: mattomasta säästöstä; mutta jos jako on toimitettu ennen tä-
19711: män lain julkaisemista, on vero pestin osakkaiden suoritettava
19712: kunkin osuutem,a mukaan pesä.ssä.
19713: 
19714:                               3 §.
19715:      Sen, .ionka saannQlle on 1 § :ssä mainittuna aikana lain-
19716: huudatust.a. haettu leimaamattoman lmupvakirjan, la:hja:kir-
19717: .ian, va~Mokirjan taikka muun kiinteää omaisuutta koskevan
19718: luovutuskirjan 'Perusteella, on maksettava veroa:
19719:      jos omaisuuden·arvo •on korkeintaan 5,000 mark.kaa, 1 / 4
19720: pmsen:ttia kultakin täydeltä 100 marikalta omaisuuden a.r-
19721: VQsta;
19722:      jos omaisuuden arvo on suurem'Pi kuin 5,000 markkaa,
19723: mutta ei yli 25,000 marka.n, Vz prosenttia kuH:akin täydeltä
19724: 100 matkalta.;
19725:      jos omaisuuden arvo on suurempi kuin 25,000 markkaa,
19726: mutta ei yli 100,000 markan, 1 •prosentti kulta;kin täydeltä
19727: 100 markallta omaisuuden ·arvosta;
19728:      jos omaisuuden arvo on 100,000 markkaa suurempi, 1 %
19729: prosenttia kuH:a:ki·n täydeltä 100 markalta omaisuuden ar-
19730: vosta.
19731:     Jos useampi·a kiinteistöjä on yhd-ellä luovutuskirjeJJa
19732:                              N:o 53                           7
19733: 
19734: luovutettu samalle vastaanotta,j'alle, on siiil:.ä suoritettava ve-
19735: roa täyteen määrään asti.
19736:      Kun omaisuuden arvoa ~i ole luovutuskirjå.ssa mainittu,
19737: tai, lrnn arvo on. ilmeisesti liian alhaiseksi määrätty, on vero
19738: suoriltettava viranomaisen arvion mukaan.
19739:      Jos omaisuus on useamman kerran luovutettu, ennenkuin
19740: laiuhuudatusta on haettu, on jokaisesta luovutuskirjasta.
19741: erik.seen veroa suoritettava. Kuitenkin 'On ennen tammikuun
19742: 1 päivää 18•92 annettu luovutuskirja, joka Oikeudelle nä;yte-
19743: tään aikaisemma.n omistajan tai .haltijan saannon todistami-
19744: seksi, verosta v.a:paa.
19745:                                 4 §.
19746:      Jos luovutuskirja 'On varustettu leimaHa, mutta ei siihen-
19747: määrään kuin 'tämän lain mukaan on siitä veroa maksettava,
19748: on verovelvollisen su{)ritettav·a tä.ssä laissa säädetyn veron
19749: ja leiman välinen eroitus, JOS se nousee vähintäin 10 mark-
19750: kaan.
19751:                                 5 §.
19752:      Raastuvanoikeudet Ja kihlakunnantuomarit ovat vel-
19753:  volliset 30 päivän kuluessa tämän lain julkaisemisesta [aa-
19754: timaa.n ja lääninhallitukseen toimittamaan luettelot kaikista
19755: niistä 'perunkirjoituskirjoista ynnä kiinteistönluovntuskir-
19756:  joista, jotka ovat tässä }aissa säädetyn veron ra.laåset.
19757:      Perunkirjoituskirjain luet>t-eloon on merkittävä: 1) perin-
19758: nönjättäjän. nimi; 2) kuukausi ja •päivä, joilain periurkirjoi-
19759: tuskirj·a Oiweuteen annettiin; 3) pesäm aSiakkaiden nimet; ja
19760: 4) veron määrä.
19761:      Kiinteistönluovutuskirjain luettelossa on mainittava: 1)
19762: lain\lmuda•tuksen hakijan nimi ja. osote; 2) kuukausi ja päivä,
19763: jolloin Ia.inihuudatusta on haettu; 3) kiinteisiön nimi tai nu-
19764:  mero sekä missä se sijaitsee; 4) kiinteistön raha-arvo; ja 5)
19765:  veron määrä.
19766:   8                           N:o 53
19767: 
19768:                              6 §.
19769:     Sittenkuin 5 § :ssä mainitut luettelot ovat lääninhalliitu!k-
19770: seen saaJpuneet, on lääninkonttorien pidettävä huoli tämän
19771: veron maksuunpanosta ja kannos:ta, joiS:ta Senaai:Jti antaa tar-
19772: kemmat määräyJ.u;et.
19773: 
19774:                              7 §.
19775:   Valitus veron maksuun1panosta ei tuota lykkäystä veron
19776: maksuun nähden, mutta jos valitus 1hyväksytään, on liika-
19777: määrä ta.kaisin maJksettava.
19778: 
19779:       Helsingissä, 24 päivänä toukokuuta HH8.
19780: 
19781: 
19782:                 Suomen Senaatin PuheenJohtaJa
19783:                      P. E. SVINHUFVUD.
19784: 
19785: 
19786:              V altiovaraintoimituskunnan Päällikkö
19787: 
19788:                                        JUHANI ARAJÄRVI.
19789: 
19790: 
19791: 
19792: 
19793:         Helsingig.sä, Suomen Senaa•tin :kirjll!Painossa, 1918.
19794:            1917 II V p. -   V. M. -   Esitys N :o 53.
19795: 
19796: 
19797: 
19798: 
19799:                 Valtiovarainvaliokunnan
19800:             m i et i n t ö N :o 15 Hallituksen esityksen joh-
19801:             dosta, j&ka koskee sitä veroa, joka on suoritet-
19802:             tava 1918 vuoden tammikuun 1 päivän ja sa-
19803:             man vuoden leimasuostuntalain julkaisomi,;;-
19804:             päivän välisenä aikana Ieimaamattornina Oi·
19805:             kenteen jätetyistä perunkirjoituskirjoista sekä
19806:             kauppakirjoista, Iahjakirjoista. vaihtokirjoista
19807:             ynnä muista kiinteän omaisuuden luovutuskir-
19808:             joista.
19809: 
19810:     Eduskunta on pöytäkirjanotteella 28 päivältä toukokuuta
19811: lähettänyt Valtiovarainvaliokunna:n valmistel,tavaksi yllä-
19812: mainitun Hallituksen esityksen. Valiokunta on myös pyyn-
19813: nöstämsä saanut nähdrukseen esitystä Senaatissa valmistet-
19814: taessa syntynee.t a;siakirjat.
19815:     Esitybessä ehd:oteta~an, että sellaiset perunkirjoituskirjat
19816: sekä kaupp•akirja.t, lahjakirjart, vaihtokirjat ynnä muut kiin-
19817: teän omaisuuden luovutuskirjat, jotka ovat annertut Oikeu-
19818: teen leimaamarttomina kuluvan vuoden tammikuun 1 päivän
19819: ja sama<n vuoden nyt valmisteltava,na olevan leimasuostunta-
19820: lain julka.isemispäivän välisenä aikana, alistetaan saman-
19821: suuruisen veron alaiseksi kuin vas•taa.vissa tapa.uksissa tulee
19822: säädettäväksi 1918 vuoden leimasuostuntalaissa.
19823:     Niillä syillä, jotka esit~ksessä mainitaan, V aHokunta
19824: pääasiaHisesti yhrtyy tähän ehdotukseen, joka. myöskin val-
19825: tion rtuntuvan rahantarpeen kannalta on paikaHaa•n. Valio-
19826: kunta on kuitenkin sitä mieHä, ettei nyt säädettävää v•ero-
19827: velvollisuutta, dlisi tehtävä ankaramma.ksi kuin se oli lähinnä
19828: ennen puheena'Olevan lain soveltamisaikaa. Täsiä syystä
19829: Valiokunta on tehnyt lakiehdotuksen 3 §:ään vähäisen muu-
19830: toksen, ,jonka kautta siinäJkin oleva.t veromäärät tulevart yhtä-
19831: 2         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 63.
19832: 
19833: pitäviksi 24 päivänä joulukuuta. 1915 annetun leimaveroase-
19834: tuksen vastaavain määrien ka.nssa. Kun tämän johdosta esi-
19835: tyksessä olevan lakiehdotuksen 4 § on käynyt tarpootto-
19836: ma,ksi, on Valiokunta sen poi&ta.nut ja tämän mukaisesti
19837: muuttanut seuraavain pykäläin numerojärjestyksen.
19838:     Huolimatta laJciehdotuksen 3 §:ään tekemästään muu-
19839: toksesta Valiokunta on katsonut voitavan arvioida tulon
19840: kiinteistöluovutuskirjoista esityksen mukaisesti 1,000,000
19841: marikaksi ja perunkirjoituskirjoista 7,000,000 mal'kaksi.
19842:     F.Alelliilesitetyn perusteella Valtiovarainvaliokunta kun-
19843: nioitta.en ehdottaa
19844:                että Eduskunta hyväksyisi seuraavan laki-
19845:             ehdotuksen:
19846: 
19847: 
19848:                            Laki
19849: sellaisten perunkirjoituskirjain ja kiinteistönluovutuskir-
19850: jain verottamisesta, joista ei ole suoritettu leimaveroa
19851:    ennen leimasuostuntalain julkaisemista vuonna 1918.
19852: 
19853:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään tä-
19854: ten:
19855:                               1 §.
19856:     Perunkirjoituskirjoista sekä kauppakirjoista, lahjakirjois-
19857: ta, vaihtokirjoista ynnä muista kiinteän omaisuuden luovu-
19858: tuskirjoista, jotka ovat leimaamattomina Oikeuteen annetut
19859: kuluvan vuoden tammikuun 1 päivän ja tämän lain julkaise-
19860: mispäivän välisenä aikana, on suoritettava veroa niinkuin
19861: alempana säädetään.
19862: 
19863:                             2 §.
19864:     (Poist.) p,erunkirjoituskirjoista on suoritettava v·eroa
19865: seuraa!Van asteikon mukaan:
19866:    a) jos perinnönjättäjältä 'ei ole jäänyt jälk•een puolisoa,
19867: vaan rintaperillinen, kultakin täydeltä 100 markan määrältä:
19868:                    'l'aannebtiva leimavero.                     3
19869: 
19870:     1 :ksi 2 / 10 % säästöstä, kun se ei nouse 10,000 markkaan;
19871:     2 :ksi 3 ft 0 % säästöstä, kun se on vähintään 10,000 mark-
19872: kaa, mutta ei nouse 20,000 markkaan;
19873:     3:ksi 4 / 10 % säästöstä; kun se on vähintään 20,000 mark-
19874: kaa, mutta ei nouse 30,000 markkaan;
19875:     4:ksi 5 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 30,000 mark-
19876: kaa, mutta ei nouse 40,000 markkaan;
19877:     5 :ksi 6 / 10 % säästöstä, kun se on vähintää,n 40,000 mark-
19878: kaa, mutta ei nouse 50,000 markkaan;                        .
19879:     61:ksi 7 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 50,000 mark-
19880: kaa, mutta ei nouse 65,000 markkaan;
19881:     7 :ksi 8 fi 0 o/o säästöstä, kun se on vähintään 65,000 mark-
19882: kaa, mutta ei nouse 80,000 markkaan;
19883:    8 :ksi 1 9; säästöstä, kun S·e on vähintään 80,000 mark-
19884: kaa, mutta ei nouse 100,000 markkaan;
19885:    9•:ksi 1 2/ 10 % säästöstä, kun se on vähiniään 100,000
19886: markkaa, mutta ei nouse 150,000 markkaan;
19887:     10 :ksi 1 5 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 150,000
19888: markkaa, mutta ei nouse 200,000 markkaan;
19889:     11 :ksi 1 8 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 200,000
19890: markkaa, mutta ei nouse 250,000 markkaan;
19891:     12 :ksi 2 1 / 10 o/o säästöstä, kun se on vähintään 250,000
19892: markkaa, mutta ei nouse 300,000 markkaan;
19893:     13:ksi 2 4 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 300,000
19894: markkaa, mutta ei nouse 350,000 markkaan;
19895:     14:ksi 2 7 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 350,000
19896: markkaa, mutta ei nouse 400,000 markkaan;             ~
19897:     15 :ksi 3 % säästöstä, kun se on vähintään 400,000 mark-
19898: kaa, mutta ei nouse 45•0,000 markkaan;
19899:     16 :ksi 3 3 / 10 76 säästöstä, kun se on vähintään 450,000
19900: marklmå, mutta ei nouse 500,000 markkaan;
19901:     17: ksi 3 6 / 10 o/o säästöstä, kun se on vähintään 5•00,000
19902: markkaa, mutta ei nouse 550,000 markkaan;
19903:    18 :ksi 3 9 / 10 9ö säästöstä, kun se on vähintänn 550,000
19904: markkaa, mutta ei nouse 600,000 markkaan;
19905:    19:ksi 4 2 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 600,000
19906: markkaa, mutta ei nonse 650,000 markkaan;
19907: 4         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 53.
19908: 
19909:   20:ksi 4 5 / 10 9'~ säästöstä, kun o.e on vähintään 650,0(}0
19910: markkaa, mutta ei nouse 700,000 markkaan;
19911:     2l:ksi 4 8 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 700,000
19912: markkaa, mutta ei nouse 750,000 markkaan;
19913:     22 :ksi 5 1 / 10 9-o säästöstä, kun se on vähintään 7 50,000
19914: markkaa, mutta e1 nouse 800,000 markkaan;
19915:    23:ksi 5 4 / 10 % säästöo.tä, kun se on vähintään 800,000
19916: markkaa, mutta e1 nouse 850,000 markkaan;
19917:     24:ksi 5 7/ 10 % säästöstä, kun se on vähintään 850,000
19918: markkaa, mutta ei nouse 900,000 markkaan;
19919:    25 :ksi 6 % säästöstä, kun se on vähintään 900,000 mark-
19920: kaa, mutta ei nouse 950,000 markkaan;
19921:     26:ksi 6 3 / 10 % säästöstä, kun o.e on vähintään 9150,000
19922: markkaa, mutta ei nouse 1,000,000 markkaan;
19923:    27 :ksi 6 6 / 10 % säästöstä, kun se nousee I,OOO,OOO mark-
19924: kaan tai enempään.
19925: 
19926:     Vero on SIIS kultahin tiiyddtä 100 markaHa säästöstä:
19927:                  1:ssä luokassa Smk. -:20
19928:                  2:ssa      ~'
19929:                                      -:30
19930:                  3:ssa
19931:                                  " -:40
19932:                  4:ssä
19933:                             "    " -:50
19934:                             "    " -:60
19935:                  5:ssä
19936:                  6:ssa
19937:                             "    " -:70
19938:                  7:ssä-
19939:                             "    " -:80
19940:                             "    "
19941:                  8:ssa                1:-
19942:                  9:ssä
19943:                             "    "    1: 20
19944:                             ~'
19945: 
19946:                1'0 :ssä
19947:                                  "    1:50
19948:                             "    "
19949:                II :ssä      ,         I: 80
19950:                I2 :ssa
19951:                                  "    2: 10
19952:                I3:ssa
19953:                             "    "    2:40
19954:                14:ssä      ,"    "
19955:                                  ,, 2: 70
19956:                l'5:ssä                3:-
19957:                16:ssa
19958:                             "    "    3:30
19959:                17 :ssä      "    "    3:60
19960:                            ",,   " 3:90
19961:                18:ssa
19962:                19:ssä     ,      "    4:20
19963:                                    "
19964:                                                                 ;::.
19965:                                                                 ....
19966:                    Tawnebtiva leimavero.
19967: 
19968:                 20:ssä luokassa Smk.      4:50
19969:                 21 :ssä                   4:80
19970:                 22:ssa
19971:                            "
19972:                            ,      ",,     5:10
19973:                 23:ssa     ,     ,        5:40
19974:                 2·4:ssä    ,       ,      5:70
19975:                 25 :ssä    ,     ,        6:-
19976:                 26 :ssa    ,,             6:30
19977:                 27 :ssä    ,     ,"       6:60
19978:     b) jos perinnönjättäjältä on jäänyt jälkeen puoliso, sii-
19979: hen katsomatt.a onko rinta- tahi muuta ;perillisiä vai ei,
19980: ainoastaan puolet edellä oleva•ssa taksa.ssa mainitusta mää-
19981: rästä;
19982:      c) jos perinnönjäitäjäitä ei ole jäänyt jäikeen puolisoa,
19983: eikä rintaperillistä, va·an isä, äiti, veli, velipuoli, sisar, si-
19984: sarpuoli, tahi veljen,- velipuolen, sisaren tahi si,sarpuolen
19985: jälkeläinen, taksa,ssa mainirttu määrä, lisättynä 150 prosen-
19986: tilla, sekä, jos ainoastaan kaukaisempia tahi ei mitään pe-
19987: rillisiä jää jälkeen, lisäittynä 300 prosentilla.
19988:      Kun pesän sää·stö ei nouse 3,000 markkaan ja perinnön-
19989: jättäjältä on jäänyt puoliso t.ai rinbperillinen, 'On perunkir-
19990: joituskirja verosta vapa.a.
19991:      Vero perufrkirjoituskirjasta on suoritettava pesän jaka-
19992: mattomasta säästöstä; mutta jos .i·ako on toimitettu enn~n tä-
19993: män lain julkaisemista, on vero pesän osakkaiden suoritettava
19994: kunkin osuutenE>a mulman pesässä.
19995: 
19996:                              3 §.
19997:      Sen, jonka saannalle on 1 § :ssä mainittuna aikana lain-
19998: huudatust·a haettu leimaamattoman kauP'pakirjan, la:hjakir-
19999: ja.n, vaihtokirjan taikka muun kiinteää omaisuutta koskevan
20000: luovutuskirjan perusteella, on maksettava veroa:
20001:      jos omaisuuden a.rvo on korkeintaan 5,000 markkaa, 25
20002: penniä kulta.kin täydeltä 100 markalta omaisuuden arvosta;
20003:      jos omaisuudt>n arvo on suurempi kuin 5,000 markkaa,
20004: mutta ei yli 25,000 marka11, .50 penniä kultakin täydeltä
20005: 100 matkalta;
20006: 6          1917 II Vp.- V. M.-'- Esitys N:o 53.
20007: 
20008:       jos omaisuuden arvo on suurempi kuin 25,000 markkaa,
20009:  (poist.) 1 markka kultakin täyd,eltä 100 markalt.a omaJ.suu-
20010: den arvosta.
20011:       {poist.) .
20012:      •Tos useampia kiintei.otöjä .on yhdellä luovutuskirja.Jla
20013: luovutettu samalle vastaanottajalle, on siitä suoritettava ve-
20014: roa täyteen määrään asti.
20015:       Kun omaisuuden arvoa ei ole luovutuskirjassa mainittu,
20016: t.ai, kun arvo on ilmeisesti liian a1haiseksi määrätty, on vero
20017: suoritettava viranomaisen arvion mukaan.
20018:      Jos omaisuus on 11seamman kerran luovutettu, ennenkuin
20019: lain1mudatusta on haeNu, on jokaisesta luovutuskirjast.a
20020: erikseen veroa suoritettava. Kuitenkin un ennen tammikuun
20021: 1 päivää 1S92 annettu luovutuskirja, joka Oikeudelle näyte-
20022: tään aikaisemman omistajan tai haltijan saannon todistami-
20023: seksi, verosta va:paa.
20024:                             (Poist.).
20025: 
20026:                              4 (5) §.
20027:     Raastuvanoikeudet ja kihlakunnantuomarit ovat vel-
20028: volliset 30 päivän kuluessa tämän lain julkaisemisesta laa-
20029: timaan ja läänin'hallitukseen loimittamaan luettelot kaikista
20030: niistä 'perunkirjoituskirjoista ynnä kiinteistönluovlttuskir-
20031: joista, jotka ovat tässä l~aissa säädetyn veron ~laiset.
20032:     Perunkirjoituskirja.in luet<teloon on merkittävä: 1) perin-
20033: nönjättäjän nimi; 2) kuukausi ja päivä, jolloin perunkirjoi-
20034: tuskirja Oikeuteen :annettiin; 3) pesän osakkaiden nimet; ja
20035: 4) veron määrä.
20036:     Kiinteistönluovutuskirjain luettelossa on mainittava: 1)
20037: lainhuud,a<tuksen hakijan nimi ja osote; 2) kuukausi ja päivä,
20038: jolloin lainihuuc1atusta on haettu; 3) kiinteiS'tön nimi tai nu-
20039: mero sekä missä se sijaitsee; 4) kiinteistön raha-arvo; ja 5)
20040: veron määrä.
20041: 
20042:                           5 (6) §.
20043:     Sittenkuin 4 §:ssä mainitut luetJtelot ovat lääninhallituk-
20044: seen sawpuneet, on lää.ninkonttorien pidettävä hnoli tämän
20045:                    'l'aannehtiva leimavero.                   7
20046: 
20047: veron ma:ksuunpanosta j.a kannosta, joista Senaatti ,antaa tar-
20048: kemmat määrä:y,kset.
20049: 
20050:                           6 (7) §.
20051:    Valitus veron maksuumpanosta ei tuota lykkäystä veron
20052: maksuun nähden, mutta jos valitus ~hyväksytään, on lirka-
20053: määrä taka,isin maksettava.
20054: 
20055: 
20056:    Helsingissä, 30 päivänä toukokuuta 1918.
20057: 
20058: 
20059: 
20060:     Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa puheenjohtaja Ne-
20061: vanlinna, jäsenBt Ahmavaara, Björk, R. Furuhjelm, K. R.
20062: Häkkinen, Kairamo, Lahdensuo, I~uopa.järvi, Paavolainen ja
20063: Puumala sekä varajäsenet Arffman, Hälvä, Kaitila, Kotila,
20064: Löthman, Nurmela, OMelin, Päivänsalo, Rentola, Valkama
20065: ja Vuokoski.
20066: Helsingis.sä, Suomen Senaatin kirjlliPainos-sa, 1918.
20067:                                 -----------
20068:        1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o o3.
20069: 
20070: 
20071: 
20072: 
20073:               Suuren Yaliokunnan mietintö
20074:            N:o 35 hallituksen esityksen johdosta, joka
20075:            koskee sitä veroa, joka on suoritettava 1918
20076:            vuoden tammikuun 1 päivän ja saman vuoden
20077:            leimasuostuntalain julkaisemispäivän välisenä
20078:            aikana Ieimaamattornina Oikeuteen jätetyistä
20079:            perunkirjoituskirjoista sekä kauppakirjoista,
20080:            labjakidoista, · vaihtokirjoista ynnä muista
20081:            kiinteän omaisuuden luovutuskirloista.
20082: 
20083:    Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämainitun asian,
20084: päättänyt yhtyä Valtiovarainvaliokunnan mietinnössä N :o lfi
20085: o~evaan ehdotukseen,
20086: 
20087:               että Eduskunta hyväksyisi T' alti:ovarainwlio-
20088:            kunnan mietintöön sisält.vvän lakiehdotuksen.
20089: 
20090:    Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta l!H8.
20091: Helsingissä, Suoman Senaatin kirjapainossa, 1918.
20092:         1917 II Vp. -    Edusk. vast. -   Esitys N :o 53.
20093: 
20094: 
20095: 
20096: 
20097:                   Suomen Eduskunnan vastaus
20098:               Hallituksen esitykseen siitä verosta, joka on
20099:               suoritettava 1918 vuoden tammikuun 1 päivän
20100:               ja saman vuoden leimasuostuntalain julkaise-
20101:               ruispäivän välisenä aikana Ieimaamattornina
20102:               Oikeuteen jätetyistä perunkirjoituskirjoista
20103:               sekä kauppakirjoista, lahjakirjoista, vaihtokir-
20104:               joista ynnä muista kiinteän omaisuuden luovu-
20105:               tuskirjoista.
20106: 
20107:        Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys siitäJ verosta,
20108:   joka on suoritettava 1918 vuoden tammikuun 1 päiivän ja
20109:                                                       1
20110: 
20111: 
20112:   saman vuoden l~imasuostuntalain julkaisemispä.ivän välisenä
20113:   aikana leimaamattomrna Oikeut,een jäJtetyistä. perunkirjoi-
20114:   tuskirjoista., sekä kauppakirjoista, lahja:kirjoista., vaihtokir-
20115:   joist.a. ynnä muista kiinteän omaisuuden luovutuskirjoista.
20116:        Eduskunta on niillä syillä, jotka ,<esityksessä mainitaan,
20117:   pääasiallisesti hyväksynyt esityksen, joka myöskin valtion
20118:   tuntuvan rahantarpeen kannalta on paikallaan. Esitykses&ä ,
20119:   ehdotetaan, että sellaiset perunkirjoituskirjat sekä kauppakir-
20120:   jat, lahjakirjat, vaihtokirjat ynnä muut kiinteän omaisuuden
20121:   luovutuskirjat, jDtka ovat annetut oikeuteen leimaamatto-
20122:   mina kuluvan vuoden tammrkuun 1 päivän ja ooman vuoden
20123:   lllyt valmisteltavana olevan leimasuostunta;lain julkaisemis-
20124:   päivän välisenä. aikana, alistetaan samansuuruisen veron alai-
20125:   seksi kuin vastaavissa ta.pauksissa tulee säädettäväksi 19118
20126:   vuoden leimasuostun'talaissa. Eduskunta .on kuitenkin sitä
20127: , mieltä, ettei nyt säädettävää verwelvollisuutta ole tehtävä
20128:   anka.ramma.ksi kuin se oli lähinnä ennen 1puheenaolevan lain
20129:   ooveltamisaikaa. Tästä syystä Eduskunta on tehnyt laki-
20130:    ehdotuksen 3 § :ään vähäisen muutoksen, jonlka kaut'ta siinä-
20131: 2      1917 II Vp.-,--- Edusk. vl\St.- Esitys N:o 53.
20132: 
20133: ki u olevat veromäärät tulevat yhtäpitäviksi 24 päivänä j-oulu-
20134: kuuta 19,15 annetun leimav.erorusetuksen vastaavain määrien
20135: kanssa. Kun tämän johdosta esityksessä olevan lakiehdotuk-
20136: sen 4 § on käynyt tanpeet'tomaksi, on se poistettu ja tämän
20137: mukaisesti muutettu pykäläin: n:umerojärjestys.
20138:     Huolimatta lakiehdotuksen 3 § :ään tekemästään muutok-
20139: sesta Eduskunta oll' katsonut voivansa arvioida tulon kiin:-
20140: teis'töluovutuskirjoista 1,000,000 markaksi ja perunkirjoitus-
20141: kirjoista 7,000,000 markaksi.
20142:     Edelläesitetyn perusteella Eduskunta ilmoittaa,
20143: 
20144:                 että Edttskwnta on hyväksynyt seumavan
20145:             lain:
20146: 
20147: 
20148:                            Laki
20149: sellaisten. perunkirjoituskirjain ja kiinteistönluovutuskir·
20150: jain verottamisesta, joista ei ole suoritettu leimaveroa
20151:    ennen leimasuostuntalahi julkaisemista vuonna 1918.
20152: 
20153:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään tä-
20154: ten:
20155:                               1 §.
20156:     Perunkirjoituskirjoista sekä kauppakirjoista, lahjakirjois-
20157: ta, vaihtokirjoista ynnä muista kiinteän omaisuuden luovu-
20158: tuskirjoista., jotka ovat leimaamattomina oikeuteen annetut
20159: kuluvan vuoden tammikuun 1 päivän ja tämän lain julkaise-
20160: mispäivän välisenä aikana, on suoritettava veroa niinkuin
20161: alempana säädetään.
20162:                              2 §.
20163:     Perunkirjoituskirjoista on suoritettava veroa s~mraavan
20164: asteikon mukaan:
20165:    a) jos perinnönjättäjältä .ei ole jäänyt jälk,een puolisoa,
20166: vaan rin:taperillinen, kultakin täydeltä 100 markan määrältä:
20167: 
20168:                                                     '
20169:                    Taannehti'va leimavero.                     3
20170: 
20171:     1 :ksi 2 / 10 % säästöstä, kun se ei nous-e 10,000 markkaan;
20172:   , 2 :ksi 3 / 10 ?'o säästöstä, kun se on vähintään 10,000 mark-
20173: kaa, mutta ei nouse 20,000 markkaan;
20174:     3 :ksi 4 / 10 % sää$töstä, kun se on vähintään 20,000 mark·
20175: kaa, mutta ei nouse 30,000 markkaan;
20176:     4:ksi 5 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 30,000 mark-
20177: kaa, mutta ei nouse 40,000 markkaan;
20178:     5:ksi 6 / 10 % säästöstä, kun se on vähintääm. 40,000 mark-
20179: kaa, mutta ei nouse 50,000 markkaan;
20180:     61:ksi 7 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 50,000 mark-
20181: kaa, mutta ei nouse 6,5,000 markkaan;
20182:     7 :ksi 8 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 65·,000 mark-
20183: kaa, mutta ei ,nouse 80,000 markkaan;
20184:     8 :ksi 1 9'~ säästöstä, kun &e on vähintään 80,000 mark-
20185: kaa, mutta ei nouse 100,000 markkaan;
20186:     91:ksi 1 2 / 10 % säästöstä, kun. se on vähintään 100,000
20187: markkaa, mutta ei nouse 15{},000 markkaan;
20188:     10 :ksi 1 5/ 10 % säästöstä, kun se on vähintään 150,000
20189: markkaa, mutta e1 nouse 2,00,000 markkaan;
20190:     11 :ksi 1 8 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään ,200,000
20191: markkaa, mutta ei nouse 250,000 markkaan;
20192:     12 :ksi 2 1 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 250,000
20193: markkaa, mutta ei nouse 300,000 markkaan;
20194:     13 :ksi 2 4 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 300,000
20195: markkaa, mutta ei nouse 350,000 markkaan;
20196:     14:ksi 2 7 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 350,000
20197: markkaa, mutta ei nouse 400,000 markkaan;
20198:     15 :ksi 3 % säästöstä, kun se on vähintään 400,000 mark·
20199: kaa, mutta ei nouse 450,000 markkaan;
20200:     16 :ksi 3 3 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 450,000
20201:      1
20202: 
20203: 
20204: 
20205: markkaa, mutta ei nouse 500,000 markkaan;
20206:     17 :ksi 3 6 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään &00,000
20207: markkaa, mutta ei nouse 550,000 markkaan;
20208:     18 :ksi 3 9 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 5150,000
20209: markkaa, mutta ei nouse 600,000 markkaan;
20210:     19 :ksi 4 2 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 600,000
20211: markkaa, mutta ei nouse 650,000 markkaan;
20212: 4      1917 II Vp. -.Edusk. vast. ___,..Esitys N:o 53.
20213: 
20214:   20 :ksi 4 5 / 10 % säästöstä, kun &e on vähintään 650,000
20215: markkaa, mutta ei nouse 700,000 markkaan;
20216:     21:ksi 4 8 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 700,00{)
20217: markkaa, mutta ei nouse 750,000 markkaan;
20218:     2'2:ksi 5 1 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 750,000
20219: markkaa, mutta ei nouse 800,000 markkaan;
20220:     23:ksi 5 4 / 10 % säästö&tä, kun se on vähintään 800,000
20221: markkaa, mutta ei nouse 850,000 markkaan;
20222:     24:ksi 5 7 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 8.5{),000
20223: markkaa, mutta ei nouse 900,000 markkaan;
20224:     2•5 :ksi 6 % säästöstä, kun se on vähintään 900,000 mark-
20225: kaa, mutta ei nouse 950,000 markkaan;
20226:     26:ksi 6 3 / 10 % säästöstä, kun se on vähintään 9150,•000
20227: markkaa, mutta ei nou~ 1,000,000 markkaan;
20228:    27:ksi 6 6 / 10 % säästöstä, kun se nousee 1,000,000 mark-
20229: kaan tai ,enempään.
20230:     Vero on sus kultakin täydeltä 100 markalta säästöstä:
20231:                  1:ssä luokassa Smk. -:20
20232:                  2:ssa      ,         - : 3{)
20233:                  3:ssa
20234:                                   "   -:40
20235:                  4:ssä
20236:                              "     ", - : 5{1
20237:                  5:ssä
20238:                              "        -:60
20239:                  6:ssa       "   ," - : 7{)
20240:                  7:ssä     ,"    , - : 8{)
20241:                  8:ssa                 1:-
20242:                  9:ssä      ,."  ,"    1:20
20243:                W:ssä             ,     1:5{)
20244:                ll:ssä       "          1: 8{)
20245:                12 :ssa
20246:                              "     "   2:10
20247:                13:ssa
20248:                             "     ",,  2:40
20249:                14:ssä       "      ,, 2:70
20250:                1'5 ;s.sä    ,"         3:-
20251:                                   "
20252:                16:ssa            ,     3:30
20253:                17:ssä       "          3:60
20254:                18:ssa      ",,    ", 3:90
20255:                19:ssä                  4:20
20256:                           "       "
20257:                     Taannehtiva leimavero.                       E
20258: 
20259:                 20:ssä luokassa Smk.       4:50
20260:                 21 :ssä                    4:80
20261:                 22 :ssa    "     ",,       5: 10
20262:                            "
20263:                 23:ssa                     5:40
20264:                 24:ssä    _,"     "        5:70
20265:                                   "
20266:                 25 :ssä    ,               6:-
20267:                                                    .
20268:                 26 :ss.a   ,,    "         6:30
20269:                 27:ssä            "        6:60
20270:                              "       "
20271:      b) jos perinnönjättäjältä on jäänyt jälkeen puoliso, sii-
20272: hen ka;tsomatta onko rinta- tahi muuta. ;perillisiä vai ei,
20273: ainoastaan :Puolet edellä oleva1ssa taksassa mainitusta mää-
20274: rästä;
20275:       c) jos perimnönjättäjältä ei ol<e jäänyt jälkeen puolisoa,
20276: eikä riniia:Perillistä, vwan isä, äiti, veli, velipuoli, sisar, si-
20277: sar:puoli, tahi veljen, veli:Puolen, sisaren tahi sisarpuolell'
20278: jälkBläin.en, t&ksll!ssa mainiiJJtu mä.ärä, lisäittynä 150 'Prosen-
20279: tilla, sekä, jos aå.noastaan kauikaisempia tahi ei mitään pe-
20280: rillisiä jää jälkeen, lisä!ttynä 300 prosentilla.
20281:      Kun pesän säästö ei nouse 3,000 markkaan ja perinnön-
20282: jättäjältä on jäänyt puoliso tai rintruperillinen, 'On :Perunkir-
20283: .ioi.tmskirja verosta Vll!pa<a.
20284:      Vero perunkirjoituskirjasta on suoritettava .pesän jaka-
20285: mattomasta säästöstä; mutta jos jtako on toimitettu ennen tä-
20286: män lain julkaisemista, on vero pesän osakkaiden suoritettava
20287: kunkin osuutenr,a mukaan pesässä.
20288: 
20289:                                 3 §.
20290:       Seri, jonka saan.nolle on 1 § :ssä mainittuna aika;na lain- ·
20291: huudatusta. haettu leimaamattoman kauppakirjan, lahjakir-
20292: .ian, vavMokirjan taikka muun kiinteää omaisuutta koskevan
20293: luovutuskirjan :verusteella, on maksettav·a veroa:             '
20294:      jos omaisuuden arvo on korkeintaan 5,000 markkaa, 25
20295: penniä kulta.kin täydeltä 100 <markalta omaisuuden arvo&ta;
20296:      ,jos omaisuuden arvo on suurempi kuin 5,000 •IIUlrkkaa,
20297: mutta ei yli 25,000 markan, 50 penniä kultakin täydeltä
20298: 100 markalta;
20299: 6      1917 II Vp, - Edusk. vast.- Esitys N:o 53.
20300: 
20301:     jog omaisuuden arvo on suurempi 1kuin 25,000 markkaa,
20302: 1 ma.rkka kultakin täydeltä 100 markalta omaisuuden ar-
20303: vosta.
20304:     Jos useam1)ia kiinteistöjä on yhdellä luovut~skirja;Ha
20305: Iuovutettu samalle vastaanotta:jalle, on siiitä suoritettava ve-
20306: roa täyteen määrään asti.
20307:      Kun omaisuuden arvoa ·ei ole luovutuskirjassa mainittu,
20308: tai, kun a.rvo on ilmeisesti liian alhaise1rsi määrätty, on vero
20309: suoriltettava viranomaisen arvion mukaan.
20310:     Jos omaisuus on useamman kerran luovutettu, ennenkuin
20311: lainlhuudatusta on haettu, on jokaisesta luovutuskirjasta
20312: erikseen veroa suoritettava. Kuitenkin 'On eRnen tammikuun
20313: 1 päivää 1892 annettu 1uovutuskirja, joka oikeudelle näyte-
20314: tään aikaisemman omistajan tai haltijan saannon todi.stami-
20315: seksi, verosta v·avaa.
20316: 
20317:                               4 :§.
20318:     Raastuvanoikeudet ·ja kihlakunnantuomarit ovat vel-
20319: volliset 30 päivän kuluessa tämän lain julkaisemisesta laa-
20320: timaan ja lääninhallitukseen toimittamaan luettelot kaikista
20321: niistä perunkirj<Oituskirjoista ynnä kiinteistönluovutuskir-
20322: joista, jotka ovat tässä laissa säätfietyn veron talaiset.
20323:     Perunkirjoituskirj.ain luet:teloon on merkittävä: 1) perin-
20324: nönjättäjän nimi; 2) kuukausi ja •päivä, jolloin perunkirjoi-
20325: tuskirja oikeuteen annettiin; 3) pesän osakkaiden nimet; ja
20326: 4) v·eron määrä.
20327:     Kiinteistönluovutuskirjain luettelossa on mainittava: 1)
20328: lainhuud.atuksen hakijan nimi ja. os'Ote; 2) kuukausi ja päivä,
20329: joUoin l~tinlhuudatusta on haettu; 3) kiinteisli:ön nimi tai nu-
20330: mero sekä missä se sijaitsee; 4) kiinteistön raha-arvo; ja 5)
20331: veron määrä.
20332: 
20333:                               5 §.
20334:     Sittenkuin 4 § :·ssä mainitut luettelot ova:t lääninhaHituk-
20335: ~een saa:puneet, on lääninkonttorien pidettävä huoli tämän
20336: veron ma:ksuun)Janosta j.a kannasta, jois'ta Senaatti a.ntaa tar-
20337: kemmat määräy.kset.
20338:                   Taannehtiva leimavero.                7
20339: 
20340:                             6 §.
20341:   Valitus veron maksuun>panosta ei tuota lykkäystä veron
20342: maksuun nähden, mutta jos valitus 'hyväksytään, on liika-
20343: määrä takaisin ma,betta.va.
20344: 
20345: 
20346:    HelsiilJgissä:, 7 päivänä kesäkuuta 1918.
20347: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
20348:             1917. -     Toiset Valttopätvll.t N :o 54.
20349: 
20350: 
20351: 
20352: 
20353:                  Hallituksen esitys Suomen Eduskunnalle
20354:               Suomen ulkomaanedustuksen järjestämisen
20355:               perusteista.
20356:      KansainväJisesti tunnustettuina eliminä toimivat valtioi-
20357: den välisrssä suhlteissa v:a:ltiolliset j:a. lmrupa1liset edus.1Jajalt,
20358: dipl<.maatit ja k~onsulit. Aikaisemmin oli kummallakin näillä
20359: omat, t.oisistaan kokonaan ·el'otetut tehtävänsä.. Kun varsi-
20360: naisen valtiollisen edustuksen, diplomatian, lähimpänä tar-
20361: koituksena oli valvoa kotimaan etua ja oikeutta kaikissa kan-
20362: sainvälistä luonnetta olevissa kysymyksissä sekä vieraassa
20363: ma·assa suojella omia alamaisia, olivat konsulit yksinomaan
20364: kaupallisia lähettiläitä, joiden tU'li tukea ja. edistää koti-
20365: maansa elinkeinoetuja sekä sitä varten omistaa huomionsa
20366: talouCLellisen elämän ilmiöille siina maassa tai piirissä, jonka
20367: heidän toiminta-alueensa käsitti.
20368:      Se kilpailu taloudellis•ella alalla, joka varsinkin viime
20369: vuosikymmeninä on ollut huomattavissa valtioiden kesken, on
20370: kuitenkin tehnyt välttämättömäksi asettaa ulkomainen edus-
20371: tus kokonaisuudessaan entistä •enemmän elinkeinoelämän pal-
20372: velukseen. Sitä mukaa kuin on käynyt tarp•elliseksi tuotan-
20373: nolle voittaa uusia markkinoita. oman maan rajojen ulkopuo-
20374: l·ella ja sitä varten s·eurata. taloudellista elämää ulkomailla,
20375: on diplomaattisen edustuksen tehtäväksi, va.rsinaisen poliit-
20376: tisen toiminnan ohella, myös tullut perehtyä elinkeino- ja
20377: kaUIP'papolitiikkaan •asianomaisessa maassa., sekä 'Pitää koti-
20378: maan taloudellisia piirejä tapahtumain tasaHa kaikissa niissä
20379: 1666-18
20380:   2                          N:o 54
20381: 
20382: kysymyksissä, joilla vo1 olla merkitystä sen elinkeinojen
20383: edistämiseksi. Diplomaa.ttisen j•a konsuliedustuksen välillä
20384: aikaisemmin vallinnut raja, joka teki eron myöskin mitä tu-
20385: lee kummankin palVIeluksessa olevien •henkiJ.öid·en edellytyk-
20386: siin ja valmistukseen, on senvuoksi viime aikoina suurelta
20387: osalta käyn;y-t merkityksettömäksi, ja molempa.in toimiala
20388: suuntautunut ennen muuta kaupallisten etujen. valvomiseen.
20389: Varsinkin on tällainen keh~tys havaittavissa pienempien val-
20390: tioiden kansainvälisessä edustuksessa, joilla maai·lmanpoli-
20391: tiikalssa ei ole kauastähtä;äviä tarkoitusperiä, v•a•an jotk'a
20392:  lähinnä pyrkivät omlan m1a1an riippumattomuudem j1a puo-
20393:  1uoolttom uuden turva1amiseem.
20394:      Vaikka ulkomaisessa edustwksessa täten se puoli onkin
20395:  astunut ·etualalle, joka suoranaisimmin kuuluu konsulien toi-
20396:  mialaan, ei näiden ja diplomaatti·en tehtävät ja toimintapiiri
20397:  silti ole täysin sulautuneet yhteen. Niitä rajoittaa määrätyt
20398:  kansainväliset säännöt ja perinnäistavat, joiden muuttaminen
20399:  ei ole yksityisten valtioiden, varsinkaan pi•enten, määrääJ:mis-
20400:  vallan varassa. DiiJlomaattista edustusta on senvuoksi, suu-
20401:  remmassa tai pienemmässä määrin, edelleenkin ~pidetty jokai-
20402:  sessa kansainvälisissä su'hteiss•a olevassa valtiossa välttämät-
20403:  tömänä. 8e on katsottu siksi erottamattomasti liittyvän itse-
20404:  näisen valtion käsitteeseen, EJttei siitä luopuminen ole mah-
20405:  dollista uhraamaHa tä~keitä ·etuja. Diplomaattinen toiminta
20406:  on pientenkin ma.iden rau'han- ja puolueettomuuspolitiikan
20407:  kannalta •edeUeen tarpeellinen; diplomaattisten elinten väli-
20408:  tyksellä on sen ohella kaupa.llisellakin alalla usein aikaan-
20409:  saatavissa huomattavampia tuloksia, kuin kä~tämällä vain
20410:  konsulaattilaitosten toimintaa. Olojen seuraaminen vieraassa
20411:  maassa lainsäädännön, yhteiskun~akehityksen ja muilla kult-
20412:   tuuria.loilla, joiden tunnetuksi tekemisellä voi olla. merkitystä
20413:   kotimaassa, on viera.an valtion hallituspiirien kanssa välittö-
20414:                              N:o 54                           3
20415: 
20416:  missä kosketuksissa oleville lähettiläille monissa tapauksissa
20417:  helpompi kuin konsuliviranomaisille, jotka säännön mukaan
20418:  voivat asioissaan kääntyä vain olilliPaikkansa viranomaisten
20419:   puol,een. Siten on yleensä katsottu, että pientenkin valtioi-
20420:   den on yllrupidettävä lä:hetystpjä S'ellaisissa maissa, joissa
20421:   niid·en ulkomaanedustus ei voi rajoittua yksinomaan kaupal-
20422:   listen etujen silmä1läpitämiseen, vaan joiden politiikasta nii-
20423:   den kansainväliset suhteet ovat tavalla tai toisella riip11uvai- ·
20424:   sia. Lähettiläs toimii varsinaisena valtiollis•ena edustajana,
20425:   joka ensi sijassa huolehtii kotimaansa: kansainvälisoikeudelli-
20426:   sista ja poliittisista suhteista, mutta jonka asiana samana
20427:   on valtionsa elinkeinoetujen ylivalvonta siinä ·laajuudessa ja
20428: · sillä ta;alla kuin kus~a:kin maassa vallitseviin olosuhteisiin
20429:   nähden on tarkemmin määrätty. . Konsulien toiminta taas
20430:   lähinnä kohdistuu kotimmm •ehuien valvomiseen kaupan, me-
20431:   r.enkulun, teollisuuden j·a muid·en elinkeinojen alalla. Hei-
20432:   dän velvollisuut·ena on kunkin •toimintapiirissään hankkia
20433:   tietoj•a lainsäädännöstä, hallinnosta, kaup:patavoista sekä
20434:    eritoten omistaa huomionsa sen tuotteitlen menekkimahdolli-
20435:   suuk!sien lisäämiselle, uusille kauppateille ja. suoranaisille
20436:    liikesuhteille. YksityisiHe liikkeenharjoittajille tulee hei-
20437:    dän, eräin edellytyksin, kysyttäessä antaa tietoja, taloudelli-
20438:    sista asioista. Kau1J1Jasopimusten voimassa 11itämisen val-
20439:    vominen on myös heidän asianruan samoinkuin sekin, että
20440:    ma•ansa kansalaiset pääsevät nauttimaan niitä oikeuksia, joita
20441:    heille kauppa- tai muiden sopimusten perust·eella kuuluu,
20442:    sekä yleensäkin suojaamaan näliden taloudellisia ja henkilö-
20443:    ko'htaisia •etuja vieraassa maass•a.
20444:        Näitä yt.eisiä näköko<htia silmälläpitäen on suunniteltu
20445:    järjestettäväksi Suomen valtiollinen edustm; ulkomailla,
20446:    jonka pääperusteet Hallitus tähän liittyväSsä lakiehdotuk-
20447:    sessa antaa Eduskunnan hyväksyttäväksi. Se läheinen vuo-
20448:   4                           N:o 54
20449: 
20450: rovaikutus, joka meilläkin on rkaltsottu tar·peellise:ksi diplo-
20451: matian ja konsulitoimen kesken, on ailiauttanut sen, että eh-
20452: dotuksen mukaan kummankin ylin johto on keskitetty Ulko-
20453: asiain toimituskuntaan (5 §). Tästä on edelleen johtunut,
20454: että konsulinvirastot toimivat asianomaisten läJhetystöjen
20455: valvorman alaisina, sekä että viimemainitut voida,an myös
20456: määrätä hoitamaan konsulinviranomaisille suoranaisestikin
20457: kuuluvia tehtäviä (6 §).
20458:      Lak~ehdotuksen yksityiskohtaisista säännöksistä mainit-
20459: takoon seuraavaa:
20460:      Samoinkuin useissa muissa maissa on Suomessakin 'kat-
20461: sottu tarkoituksenmukaiseksi erityisellä säännöksellä alistaa
20462: ulkomaanedus·tuksessa pahelevat virkamiehet sen ma,hdolli-
20463: suuden alaisiksi, että heidät voidaan siirtää tois·een toimeen
20464: diploma:attisella tai konsulialalla,, kuitenkin sillä rajoituk-
20465: sella, ·ebtei <tarjottu uusi itoimi ol•e virlro-arvoon nähden
20466: en'tis·tä ·alempi. Jos asianomainen, silloin kuin tälla.inen
20467: siirio panmmn kysymykseen, on saavuttanut määrätyn
20468: iän; l'akiehdotuksen mukaån 60 vuotiba, on kuitenkin
20469: kohtuullista, että hän, vaikka ei •täyttäisikään muita eläk-
20470: keen saantia varten V'aadittuja ehtoj·a, on oikeut•ettu erotes-
20471: saan saamaa.n elä~een, joka vastaa hänen virka- ja ikävuo-
20472: sia:an; sama oikeus on l·akiehdotuksessa katsottu olev·an suo-
20473:  tava sillekin, joka hoitamastaan virasta Europasta tahdo-
20474: taan siirtää toimeen muuhun maanosraJan. Niinikään lähetti-
20475: läs tai pääkonsu'li joka on kutsutitu takaisin kotimoohan, on
20476: ka!tsottu ol,evan oikeuMtu eläkkeeseen yleisrten perusteiden
20477: mukaran. TarpooHisen vuorovaikutuksen raikralansaa:(llrseksi
20478: kdtimarass·a; olevan ulkoa,siain johdon sekä muualla toimivan
20479: eduStuksen välillä on la.kiehdotukseen sen ohella otettu mää-
20480: räys siitä, ,ei1Jtä lähetystöj•en jta koJl'sulatailtioen virkamiehelt,
20481: jotka ovat Suomen alamaisia, sekä lähetetyt varakonsuHt voi-
20482:                              N:o 54
20483: 
20484: da:an väli:a:ilm:isesti kutsua vira1ftoimiltmkooen Ulkoosi:ain toi-
20485: mituskunita,a;n (8 §).
20486:     Diplomaatti- ja konsulilaitoksen läheinen yihteys tekee
20487: ed·elleen välttämättömäksi, että kump·a:ankin näihin hallinto-
20488: haaroihin kuuluvain viranomaisten toimivaltaa voidaan va-
20489: paasti järjestellä sen muka:an kuin käytännölliset näkökoh-
20490: dat kussakin ajankohdassa vaativa.t. S~nvuoksi on pidetty
20491: tarpeellisena 9 § :ssä määrätä, että ·tässä laissa taJ"koitettujen:
20492: viranomaisten on a.listuttava niihin muutettui:hin määräyk-
20493: siin, joita voida,an antaa itsekunkin virkatoiminnan laajuu-
20494: desta tai sen suMautumisesta. muihin virkatoimiin ulkoma;an-
20495: edustuksen alalla.. Tämän mukai:sesti voidaan siis konsuli-
20496: laitoksen alaUa palvel.evaU.e henkilölle a.n.taa suoranaisia dip-
20497: lomaJatiJtisia tehtäviä tf)aå. päinva•stoin, samoinkuin myös esimer-
20498: kiksi määrätä, •että konsulin on virkateMävissään joko koko-
20499:  naan tai määrätyltä osalta alistuttava johdon ja valvonnan
20500:  alaiseksi taholta, jota ei edellytetty 'hänen tullessaan vir-
20501: kaansa nimitetyksi.
20502: 
20503: 
20504:                               Laki
20505:        Suomen valtiollisesta edustuksesta ulkomailla.
20506: 
20507:      Suomen Eduskunna1n pää!töksen muk:ais-esti sä!ädetään
20508: tä'ten:
20509:                               1 §.
20510:      Suomen valtiollisina edustajina ulkomailla ovat lähetti-
20511: Jäät ja konsulit, jotka ,s,amaHa ovat asianomaisten ·lähetystö-
20512: jen tai konsulivirastojen päälliköitä.
20513: 
20514:                              2 §.
20515:     Lähettiläät ovat joko ylimääräisiä lä;hettiläitä ja valtuu-
20516: tettuja minister.eit.ä (envoyes extraordinaires et ministres
20517:       6                          N:o 54
20518: 
20519:      pleni•potent.iaires), ministe~iresidenttejä (ministres resi-
20520:     dents) tai valtuuteUuja (cha;rges d'a.ffaires). Erityisissä
20521:     tilaisuuks~ssa voidaan vaitiollisille ·edustajille käyttää. mui-
20522:     takin kansainvälisesti hyväksyttyjä nimityksiä.
20523: 
20524:                                   3 §.
20525:         Konsuliedustajat ovat tpääkonsuleita., konsuleita tai vara-
20526:     konsuleita. Mitä tässä laissa on konsuleista ja heidän teh-
20527:     tävistään sekä konsuli<nvim<stoist~ säädeltJty, koskee kaikkia
20528:     konsuliedustajia ja konsulinvira1stoja..
20529:         Konsulit ovat joko Suomesta läihetettyjä paLkattuja virka-
20530:     miehiä (consules missi) tai asianomai,sella •paikkaik.unn<alla
20531:     sellaisiksi valittuja sopivia henkilöitä (consules ·electi).
20532: 
20533:                                   4 §.
20534:         Lähettiläiden ja konsulien tul-ee sillä tavalla kuin itse-
20535:     kunkin virallinen asema ja heille annetut ohjesäännöt ja
20536:     muut määräykset sisältävät., valvoa ja edistää Suomen etuja
20537:     sekä Hal:litukseUe tiedoksi tan't~Ja kaikki, millä voi olla merki-
20538:     tys Suomen ulkopolitiikaHe, muille valtioeduiUe tai elin-
20539:     keinoelämän kohottamiselle. Heidän tulee myös suojella
20540:     Suomen kansalaisten oikeuksia siinä maassa tai piirissä,
20541:     minkä heidän toimialansa käisittää.
20542: 
20543:                                      5 §.
20544:          Lähetystöjen ja. konsy.linvirastojen ylin johto on keski-
20545:     tetty S.oolaJattin Ulkoosiain toimittuskunta:an. Suorastaan sen
20546:     a1la.is]a oVIat läheJtystöt samoinkuin myös pääkonsul.invirastoit
20547:     niissä m:a1iss'a, joissa: SuomeHa ei d1e itsenäistä diplomaattista
20548:     edustusta.
20549:                                     6 §.
20550:          Muut konsulinvirastot toimivat asianomaisten lähetystö-
20551:     jen tai pääkonsulinvirastojen alaisina .
20552: 
20553: 
20554: 
20555: 
20556: •
20557:                              N:o 54                           7
20558: 
20559:     Pääkonsulinvirastojen lähimmän silmälläpidon alaisia
20560: ava.t konsulin- ja va:rakousulinvira,stot.
20561:     Lähetystöjen suor.iltettavaksi voidwan myös atnrtaa kon-
20562: .mlinvirastolle kuuluvia tehtäviä.
20563:     Lähetystöjen ja konsulinvirastojen keskinäisestä suh-
20564: teesta määrätään erimseen tarkemmin.
20565: 
20566:                              7 §.
20567:     Lähettiläät, pääkonsulit ja lähetetyt konsulit sekä lähe-
20568: tystöjen ja vastamainittujen konsulienvirastojen virkamiehet
20569: nimittäJä HaHi'tus. V1a1alikonsulit as<et'1Jaa toimiinsa Ulko-
20570: asiain toimituskunta.
20571:                                8 §.
20572:    Lähetystöjen päällikön ja virkamiehen sekä konsuli-
20573: v·iranomai~en, jolla. on vakinainen palkka, voi Hallitus siir-
20574: tää toiseen lähetystöön tai konsulinvirastoon sellaiseen toi-
20575: meen, ioka1 virlm-arvol't•aaQl ei ole alempi kui:n se, mistä hä-
20576: net siirret111in. Se, jolm ei halu1a tällais een s!iirtoon suostua,
20577:                                             1
20578: 
20579: 
20580: 
20581: on oikeutei:ltu eläkkeeseen ylei~ten perus·teid,en mukaan, jos
20582: hän on ;täyttänyt 60 ikävuotta tlJai kun on kysymyksessä
20583: siirto Europwsta muuhun malanosaan. Lähe'tJt,~läs ta.i pääkon-
20584: suli, joka on kutsuntu kotimwahatn ta~isin, on oikeutettu             •
20585: eläkkeeseen ylei·sten peru~eiden mulro!an.
20586:     Lähetystön tai konsulinviraston virkamies, joka on Suo-
20587: men kansalainen sekä lähetetty vtamkonsuli voidaa.n myös
20588: kutsua väliaikaiseen virantoimitukseen Ulkoasiain toimitus-
20589: kuntaan.
20590:                                9 §.
20591:     Lähetystöjen sekä konsulinvirastojen päälliköt ja virka-
20592:  miehet olkoot velvolliset alistumaan niihin muutettuihin
20593: määräyksiin, joita itsekunkin nimittämisen jälkeen voidaan
20594:  antaa hänen virka'toimintansa laajuudesta tai sen suhtautu-
20595:  misesta muihin toimiin ulkomaanedustuksen alalla.
20596:       8                            N:o 54
20597: 
20598:                                    10 §.
20599:         Älköön Hi:hettiläs .tai ikon,suli vieraa.n maan halHtukselta
20600:     ottako vastaan diplomaattista tai konsulintoimeen kuuluvaa
20601:     taikka muuta. julkisluontoista tointa., ellei Ulkoasiain toimi-
20602:     tuskunta siihen anna suostumustaan.
20603:                                     H §.
20604:         Jos laissa tai asianomaisen ma,an kanssa tehdyssä sopi-
20605:     muksessa ei siihen ole ·estettä, olkoon lähettiläs sekä ne lähe-
20606:     tystön virkamiehet, jotka hän sitä va.rten määrää, niin myös
20607:     lähetetty konsuli oikeut.ettu virkatoimintansa ikäsittämällä
20608:     a.lueella Suomen kansalaisiin nä:hden suorittamaan niitä toi-
20609:     mia, jotka Suomessa kuuluvat julkisen notarin tehtäviin.
20610:         Ulkoasiain toimituskunnan määräyksestä riippuu, onko
20611:     valitulle konsulille uskottava tässä tarkoitettuja tehtäviä.
20612:         Ta.ksan, jonka mukaan täs~sä py:kälässä tarkoitetuista ·sekä
20613:     muista yksityisten pyynnöstä suoritetuista virkatoimista
20614:     on kannettava maksua, vahvistaa Ulkoasia.in toimituskunta.
20615:                                  12 §.
20616:         YleJimen oikeuspaikk·a lähetystöj.en päällikörille ja virka-
20617: 
20618: .   miehiUe sekä palka;tuille konsu'leille j.a konsulinviras•tojen
20619:     virkamiehiUe, jotkta ova•t Suomen ka'nsal1aU.sia•, on Helsingin
20620:     kaupungin Raastuvanoikeus, ellei asia lain mukaan ole
20621:     muussa tuomioistuimessa käsiteltävä.
20622:           Helsingissä 23 päivänä toukokuu1Ja 1918.
20623: 
20624:                     Suomen Senaatin Puheenjohtaja
20625:                           P. E. ·SVINHUFVUD.
20626: 
20627:           Selliala tin Ulkoasi;ain li1anslian väliaikainen Päällikkö
20628:                                               HEIKKI RENVALL.
20629: 
20630:             Helsingi&Sä, Suomen Senaa.tin kirjlllpQoinQS'SIIt, 1918.
20631:           1917 II Vp. -      V. M. -     Esitys N:o 54.
20632: 
20633: 
20634: 
20635: 
20636:                 Perustuslakivaliokunnan
20637:              mietintö N:o 12 Hallituksen {'sityksen joh-
20638:              do~ta. joka koskee Suomen ulkomaanedustuk-
20639:              sen järjestämisen perusteita.
20640: 
20641:      Täysi-istunnossaan viime toukokuu11 28 pä,ivänä on Edus-
20642: kunta päättänyt lähettää Hallituksen esityksen n:o 54, .ioka
20643: koskoo Suomen ulkomaanedustuksen järjestämisen perus-
20644: teita, Perustus lakivaliokuntaan vna lmistel evasti käsi teltä-
20645: väksi.
20646:      Lainsäädäntö. jol1a. järjest-etään Suonam valtion ulko-
20647: maanedustus, on käyn.;vt välttämättömäksi S€cll jälkeen kuin
20648: Suomen itsenäisenä valtiona on määräHävä suhteestaan
20649: muiJhin valti·oihin. Hallituksen m1, sen mukaan kuin tiede-
20650: tään. .io ollut pakko r;vhtytiJ Yä'1iaikaisiin toimenpiteisiin
20651: Suomen nlkom<l a n-eclustnkis-en aikaansaamiseksi muuta.missa
20652: ma1ssa. VälttämäWimiPu lainsäännök~irn puutteessa ei tämä
20653: -edustus kuitenkaan o].~ Yielä Yoinut saavuttaa tarpeellista
20654: lujuutta ja yhtenäis,v.dtä. "\sian jäl\iest1i.miseksi säädettä-
20655: Yiiäm lakiin on Valiokunnan mielestä otettava ~ainoastaan
20656: pe-rustavat. määräykset. kun sitävastoin pnheenala.i.sen edus-
20657:  tuksen .vksityiskohtaisempi säännöstel~min,en on oleva H<tl-
20658: lituksen asia.
20659:      Suomen uLkomaanedustuksen tulee, luonnollisista syistä,
20660:  pysyä vaatimnttomis."a puittei:-sa. Ylipäänsä riittänee eri
20661:  maissil varsin pieni h~mkilömäärä niiden tehtäväin suoritta-
20662:  miseen, jotka tä~sä tulevat kysym-,yks€-en. Ottaen huomioon.
20663: että läheisen. y;;täväl11s·ten suhteiden lujittamista. ta.nkoitta-
20664:  van valtiollisen YnoroYai:kutuksen tn'lee vallita Suomen ja
20665:  eräiden muid~n val·tain välillä, on Valiolmnta kuitenkin pi-
20666:  tä,nyt ta.rpeelli:-ena, että 'Suomella, paitRi ma:HJ tal>on!Je1lisia
20667:          2         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 54.
20668: 
20669:           etuja vahovia konsuliedustajia, eräissä maissn on myöskin
20670:           varsinainen diplomaattinen edustus. Että tämäkin edustus
20671:           voi .ia että sen tulee pysyä ;maa,mme oloja vastaavissa ra-
20672:           joissa, on itsestään selvää.
20673:                Ta.rk:1staessaan Hallituksen esityksessä ol€vaan lakieh-
20674:           rlotukseen otrttuja säännöksiä on Valiokunta haNainnut ne
20675:           yleensä tarkoituksenmukaisiksi. Eräiden muutosten ja li-
20676:           säy.sten perustelemiseksi, jotka Valiokunta ehdottaa, on mai-
20677:           nittava seuraavaa.
20678: 2 ja 3 f.       Kun esityksen 2 § :n lopussa. oleva säännös ei tarkoita,
20679:           että valtio~lisille edustajille käytettäisiin erityisissä .tilai-
20680:           ;mnksissa muita,kin kui,u pykälän alkupuolella lueteltu.ia
20681:           nimityksiä, vaan että erinäisiin tilaisuuksiin voitaisiin lä-
20682:           hettää diplomaattisia edustajia, joilla on muita kansainväli-
20683:            sessä puhetavassa hyväksyttyjä nimityksiä. on Valiokunta
20684:           tehnyt sanottuun säännökseen vastaavan selvennyksen.
20685:            Mainitun sekä sitä seuraavan 3 § :n loppuun on ValiokuntA
20686:            katsonut tarpeelliseksi ottaa erityisen kohdan lähetystöjen
20687:            ja. konsulinvirastojen virkamiehi~<tä. joita 8 § :ssä edellyte-
20688:            tään.
20689:      5 §.       Koska lähetystöjen .ia konsulinvirastojen y.li johto. niin-
20690:            kuin lak,iehdotuksestakin ckäy selville, on oleva hAllituk-
20691:            sella, ja ulkoasiain toimituskunnalla ainoastaan niiden lähin
20692:            johto, on Valiokunta 5 '§ :n alkuun tt>.hnyt tämä.n mukaisen
20693:            korj,auksen. Saman pJilkälän 1oppuun V Aliakunta ehdottaR
20694:            erään muodollisen muutoksen.
20695:      6 §.       Lakiehdotuksen 6 §:n säännöksiä. jotka koskevat lähe-
20696:            ty'stöjen ja konsulinvirastojen keskinäistä suhdett.a, on Va-
20697:            liokunta täydentänyt ja. yksi~kertaist.uttannt.
20698:      8 §.       Kun vAltion edustajan siirtoa Europasta muuhun
20699:             maanosaan ei voi pitää siirrettälvälle .niin raskaana .ia vai-
20700:             keana., että se ilman muuta oiikeuttaisi hänet ellei hän tahdo
20701:             siihen suostua vaan pyytää eron toimestaan, eläkkeeseen.
20702:             on Valiokumta poistanut Hallituksen esityksestä tätä kos-
20703:             kevan sä.ännök,sen. Sen ohessa on Valiohmt.a puheenalai-
20704:             ~een 8 § :ään tehnyt pari mainittujen t>dnstA.iain eläkeoikeutta
20705:             koskevaa selvenny.stä.
20706:                                        .
20707:          Suomen ulkomaanedustuksen järjestä,minen.             3
20708: 
20709:      Kat-soen siihen, että vieraan maan hallituksen Suomen 10 f.
20710: valtion lähettiläälle ·tai konsu1ille tarjoama. toimi voi olla
20711: arkailuootoinen, olisi Valiokunnan mielestä 1upa sellaisen
20712: toimen w1staanottamiseen hankittava hallitukselta, ja on
20713: Valiokunta sen johdosta muuttanut 10 § :n. tätä koskevan
20714: ,;äännöksen. Kun lähetet~'n konsulin virkatehtäville saattaa
20715: olla. haittaa siitä, että hän harjoittaa yksityisluontoista lii-
20716: ·kettä, on Valiokunta katsonut tarp-eelliseksi ottaa mainit-
20717: tuun pykälään sää,nnöksen, joka tekee liikkeen harjoitta.-
20718: misen riippu vaksi ulkoasia;in toimituskunnan suostumuk-
20719:  sesta.
20720:      Muut Valiokunnan ehdottamat pienemm}it korjaukset
20721: eivät kaivanne .erityistä perusteina.
20722:      Edellä esitetyn nojalla Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
20723:                    että Eduskunta hyväksyisi Hallituks-en esi-
20724:                tyksessä olevan lakiehdotuksen, eräin muu·tok-
20725:                sin, näin lmuluvana:
20726: 
20727: 
20728:                              Laki
20729:          Suomen valtion edustuksesta ulkomailla.
20730: 
20731:    Suomen Eduskunnan pääJtökisen muk,aisesti säiä.de·tään
20732: taten:
20733:                                1 §.
20734:      Suomen valtion edustajina ulkomailla ovat lähetti-
20735: läät ja konsulit, jotka ~samaJl.a ovat asianomaisten ,)ähetystö-
20736: .ien tai lwnsulinvirastojen päälliköitä.
20737: 
20738:                              2 §.
20739:     Lähettiläät ovat joko ylimääräisiä lä!hettilä.itä. ja valtuu-
20740: tettuja ministerilitä (envoyes erlraordinaires et ministres
20741:  pleni'Potentiaires), ministeriresidenttejä (ministres resi-
20742: dents) tai valtuutettu,j·a (cha.rges d'affaires). Erityisissä
20743: tilaisuuksissa voidaan lähettää diplomaattisia edustajia,
20744: joilla on muita kansaimJälisessä mthetavassa hyväksytt11iä
20745: nimityk.~iä.
20746: 4        1917 II Vp. -      V. M. -    Esitys N:o ä4.
20747: 
20748:    Lähetystöihin asetetaan tarpeen mwkaan lähetystöneu-
20749: voksia, läheiy,~·tösihteerejä, attasheit-a ja rmtita virkamiehiä.
20750: 
20751:                               3 §.
20752:      Konsuliedustajat. ovat pääkonsuleita., konsuleita tai va.ra-
20753: konsuleita. Mitä tässä laissa on konsuleista ja heidän teh-
20754: tävistään sekä konsulinvirastoista säädeitlty, koskee kaikkia
20755: konsuliedustajia ja konsulinvirastoja.
20756:      Konsulit ovat joko Suomesta läihetettyjä palkattuja virka-
20757: miehiä (lähetettyjä konsuleita, ~~onsul*'s missi) tai asia.nmnai-
20758: ilelta paikkakunnalta konsulintoimeen valittuja sopivia hen-
20759: kilöitä (valittuja konsnleira, consules electi).
20760:      Konsulinvirmstossa aonstmnaan voidaan tM·ettaa valtion
20761: palkkaarnia sihteerejä ja rnuita vt~rkc((mJehiii.
20762: 
20763:                               4 §.
20764:     Lähettiläidt>n ja konsulieli tulee, sillä tavalla kuin itse-
20765: kunkin virka-asema ja heille annetut ohjesäännöt ja muut
20766: määräykset sisältävät, valvoa ja edistää Suomen etuja
20767: sekä ha.llitukselle tiedoksi antaa kaikki, malä voi olla me~ki­
20768: tystä Suomen ulkopolitiikalle, muille valtioeduille tai elin-
20769: keinoelämän kohottamiselle. Heidän tulee myös suojella
20770: Suomen kansalaisten oikeuksia siinä maassa tai piirissä,
20771: minkä heidän toimialansa kä>siHää.
20772: 
20773:                              5 §.
20774:     Lähetystöjen ja konsulinvirastojen lähin johto on keski-
20775: tetty senaatin ulkoasiain toimituskuntaan. Suorastaan sen
20776: alaisia ovat lähetystöt, niinikään pääkonsulinvirastot niissä
20777: maissa, joissa Suomelln ei ole lähetyRtöä.
20778: 
20779:                              6 §.
20780:     (Poist.) Konsulinvira.stot toimivat a,sianomaist~n lähe-
20781: tystöjen tai pääkonsulinvirastojen alaisina, missä sellaisia
20782: on. Mu,nten on hallituksett asia rnääTätä, kenert. lähimwKin
20783: ~ilmälläpidmt aloo•ena k~nsulinvimsto on oleva.
20784:     (Poist.)
20785:        Suomen ulkomaanedustuksen jär.iestitminen.                5
20786: 
20787:       Lähetystöjen suoritet·ta vaksi vnidaaJJ myös anta.a k<Onsu-
20788: linvirast-olle kuuluvia t-ehtäviä.
20789:       Lähetystöjen ja konsnlinvirastojen keskinäisestä suh-
20790: tt-e.!'ta määrätään erikseen , tarkt>mmin.
20791: 
20792:                             7 §.
20793:    I.~ähettiläät,
20794:                 pääkonsulit jn lähetetyt konsulit sekä lähe-
20795: tystöjen ja vastamainittujen lwnsulinvira$tojen virkamiehet
20796: nimittiä hallitus. Valihtt konsulit asettaa toimiinsa 1dko-
20797: asiain toimituskunta.
20798:                                8 §.
20799:     I.~ähetystöjen   päällikön ja virkamir~hen seldi konsuli-
20800: viranomaisen, jolla on vakinainen palkka, voi hallitus siir-
20801: tää toiseen lälletystöön tai konsulinvirastoon sellaiseen toi-
20802: moon, joka virka-arvol't·a:am ei ole alempi kuin se, mistä hä-
20803: net siirrettiin. Se, joka ei halUta tällaisoon sail'toon suos-tua,
20804: on oi:keutrttu vit·kavnosiansa vasiaavaatl elä k ]meseen ( poist.).
20805: jos hän on täyttänyt 60 ikävnotta (poi.<;t.). Lähettiläs tai
20806: pää.konsuli, joka. on kutsuttu ]wtimaahan tahaisin, on oi-
20807: keutettu eläkkeeseen ikihu~ä ja virkavuosiens(}j pernstuksella.
20808:     Lähetystön tai 1wnsulinviraston virkamies, joka on Suo-
20809: men kansalainen, sekä lähetetty varakonsuli voidaan myös
20810: kutsua välia.i.ka.iooen virantoimitukseen ntk'oasiain toimitus-
20811: kuntaan.
20812: 
20813:                            9 §.
20814:    Lähetystöjen sekä konsulinvirastojen päälliköt ja virka-
20815: miehd olkoot velvolliset alistumaan niihin muutettuihin
20816: määräyksiin, joita itsekunkin nimittämisen jälkeen voidaan
20817: antaa hän-en virkatoimintansa laajuudesta tai sen suhtautu-
20818: misesta muihin toimiin ulkomaanedustuksen alalla.
20819: 
20820:                               10 §.
20821:      Älköön lähettiläs .tai konst1li vieraan maan hallitukselta
20822: (Jttalro vastaan diplomaattista tai Jwnsulintoimeen kuuluvaa
20823: taikka muuta ,iulkislnontoista tointa, ellei luiUitus siihen
20824: anna snostnmustaan. Lähetetty ko.n~tuli älköön myöskään
20825: 6      . 1917 II Vp. -      V. M:.- FJSitys N:o 54.
20826: 
20827: harjoittako yksityistä liikettä, jonka ulk(J(J.Siavn toimitwp-
20828: kunta katsoo ole'rwrt haitaksi k<m-S'!~limtoi1neZZe.
20829: 
20830:                              11 §.
20831:      Jos laissa tai asianomaisen maan ka.nssa tehdyssä sopi-
20832: muksessa ei siihen ole estetiä, olkoon lähettiläs sekä ne lähe-
20833: tystön virkamiehet, jotka hän sitä varten määrää, niin myös
20834: lähetetty konsuli oikeutettu virkatoimintansa käsiitämällä
20835: a.luooUa Suomen kansalaisiin nähden suorittamaan niitä toi-
20836: mia., jotka Suomessa kunluvat julkisen notarin tehtäviin.
20837:      Ulkoasiain toimituskunnan määräyksestä rii]Jpuu, onko
20838: valitulle konsulille uskottava tässä tarkoitettuja tehtäviä.
20839:      Taksan, jonka mukaan tässä py;kälä.ssä tarkoitetuista sekä
20840: muista yksityisten IJyynnöstä suoritetuista virkatoimista
20841: on kannettava maksua., vahvi,hta ulkoa.siain toimitm;·kunta.
20842: 
20843:                              12 §.·
20844:     Yleinen oikeuspaikka lähetystöjen päälliköille ja virka-
20845: miehille sekä lähetetyi-Ue konsuleille j.a konsulinvira.stojen
20846: virkamiehille, jotka ova,t Suomen kansalaJi,sia, on Heiisingin
20847: kaupungin raas.tuvanoiili:eus, ellei asia lain mukaan ole
20848: muussa tuomioistuimessa käsitl'ltäYä.
20849: 
20850:     Tämän asian kä:sittelyyn ovat ottaneet osaa puh€€njoh-
20851: taja Ståhlberg, jäsenet Alkio, Antila., Estlander, Hultin,
20852: Ingman, .Tuuti1ainen, Ran,tasalo sekä varajäs-enet Bergroth.
20853: Erkko, Hornborg, Malmivaara, Niukkanen, Pe1manen, Ro-
20854: ~enqvist, Runtti, Tuki'a (of;ittajn), Wuorimaa.
20855: 
20856:     Helsin~rissä   7 p :nä kesäkunta 1918.
20857:                          Vastalausetta.                           7
20858: 
20859: 
20860: 
20861: 
20862:                         Vastalause.
20863:                                 I.
20864: 
20865:       Suomen tultua it;;enäiooksi valtioksi, on sen m,Yöskin
20866: asetettava edustajia ufkovaltoihin vahomaan om<tn maan ja
20867: :-:en kansalaisten etuja. Kun Suomen ulkomaiu.m liike kui-
20868: tenkin on rajoitettu ja nnat niukat, ei s€ voi kaikkialle
20869: asettaa kotimaisia pa·ll<ntuita virastoja. vaan täytyy paikkoi-
20870: hin, joissa. liike on pieni .ia Snomrn alamaisia ja laivoja har-
20871:  vemmin liikkuu, a~et.taa n. k. valittuja kon:ouleita paikalli-
20872:  sist.a liikemiehistä t. m. ~ .. jolloin kustannukset tulevat pie-
20873:  nemmiksi. Luonnollisesti asrtta.a tällaiset virkamiehet toi-
20874:  miinsa ulkoministeri.
20875:       Mutta toista on, .ios 'llerustetaan varsinainen Suounen lä-
20876:  hetystö tai konsuli vil\'lsto, jonka virkamiehet nauttivat säiin-
20877:  nöLlistä palkkaa Suomen valtiolta ja ovat oikentetut eläk-
20878:  keeooen. .Tos hallitus olisi oikeutettu aoottamaan tämmöisiä
20879:  vira.stoja m.ielin määrin, voisi se sangen .helpesti johtaa sii-
20880:  heiL että vähemmänkin ta1'peellisiin pail.,koihin tulisi ase-
20881:  t.ettavaksi paljon varoja nieleviä virastoita.
20882:       Ulkoministerit YOiYat usein muuttua, jot-en on ,;ekin mah-
20883:  clollistms olemassa. että \·a.llanpitäjäin vaihtuessa, tuttavuus
20884:  ja sukulaisuussuhteita oi lmällä pitä'Cn perustetaan kon~u laa t-
20885:  kja. tarpeettorniin p;ttik·koihin ja Yarataan niissä uusia virkoja.
20886:  Tällaiset väärinkäytökset ovat aiheuttaneet useissa maissa
20887:  lainsäädäntötoimenpiteitä, ,joilla. ne säännöst€levä.t ja rajoit-
20888:  tavat liijallista tällaist-en virast·ojen as-ettduvapantta. Var-
20889:  sinkin on tällaisissa laeissa määräy.ksiä. jotka. e.stävät tar-
20890:  peettomien vil'kakuntien perustamista.. .Siten on Saksan
20891:  valtioliit{)n ulko-edu.stus- virastojen a.settarni~ssa saksalais-
20892: 8         1917 ll Vv.- V. M.- Esitys N:o 54.
20893: 
20894: ttm säntilliseen tapa!ft!n tarkat määräykset, jotka estävät täl-
20895: laisia -:-,-. m. väärinkäytöksiä.. 1'a.nskan ·Va.nhemmassa laissa
20896: nlod·elta 1900 on säädös, jonka mukaan lähetystöjä a~tet­
20897: taessa on kuultava kan,;aneduskunnan mieltä. Norjan samaa
20898: <1siaa koskevHssa laissa on määräys, jonka. mukaan kunin.ga.._~
20899: asettaa. lähetystöt, konsulivirastot sekä va.ltion pa.lkkaamat
20900: virat lähetystöii<s.ä ja konsulaa.teissa, j o::; 8 u u r k ä r ä j ä t
20901: sitä varten m yön t fl v ä i varo j-a. Kansa on edus-
20902: kuntansa kautta siten tilaisuudessa harkitsemaan onko jon-
20903: kun uuden viraston asethtminen ulkomaan paikkaan krwsan
20904: ja va.ltion edun mukaint>.n t<~,hi E-i.
20905:     HallitUJksen esity;ksestä, puuttuu lwkonaan määräys kuka
20906: on oikeut~ttu ratkaisemaan mihin lä;hetystö tai konsu<livi-
20907: rasto asetetaan. VaJiokunnan enemmi~tö ei myöskä·än ole
20908: ottanut. tästä mitään mä~räystä. lakiin, vaan jää asia tä.ssä
20909:  suhteessa määrittelemätiä ja eri tulkinnan varaan. Tämä
20910:  mliokun11an ratika·isu ei ole meistä tyyd;yttäväst.i perusteltu,
20911: joten ehdotamme 7 §:n ensimäiseksi mom~mtiksi. näin kuu-
20912: luvan :'läädöksen:
20913: 
20914:                 Palkattuja lähetystöjä ja kon·S'I~Uvitastoja,
20915:              sekä ·oaltio-n paJ.kkaatnia. virkatmiehiä lähety.~­
20916:              timsä ja konsulaatei,'l'sa asetta.a hallitus, jos
20917:              Edusk1mta oo sitä rarten m.yiJn,täu;!Jl vamja.
20918: 
20919:      t'lkopolitiikka, jo~ mikU. ko~kee läheltä, lransaa .ia. on sii,;
20920: koetettava saada mitä lähimmin Eduskunnan valvonnan
20921: alaiseksi. Ne henkilöt jotka lähet.vstöpäällikköinä tai mi-
20922: nist-ereinä määrätään n l·komaitten halli.tusten luona edusta-
20923: maan Suomea ovat niin ooesvatuullisessa asema,:sa. että hei-
20924: dän toimensa ehdottomasti täxtyisi tulla. ainakin pääosil-
20925: taan, edusJmnnan tarkastuksen alaiseksi. Ei ole kyllik;;:i
20926: että he mlUttivat ulkoministerin luottamusta. Sellainen per-
20927: soonaJlinen suhde on kyllä suotava, mutta voi helposti viedä
20928: vaarallisiin selkkauksiin. Kun 'Pidämme perin tärkeänä
20929: asiana, että eduskunnalla.kin on jota-in vaikutusta alkoasiain
20930: hoitoon, olisi miele;;:tärnme lähetystöjen päälliköt aset-ettava
20931:                          Vastalauseita.                         9
20932: 
20933: toimistaan samanlaiseen henkilökohtaisoon edesva.stuuseen
20934: eduSikunna11e kuin ha.llituks>en jäsenetkin. Tähän nithden
20935: ehdotamme, että Eluskunta hyväksyisi 7 §:lään seuraavan
20936: lisäyks>en:
20937:                 Lähetystöjen päälliköt ovat Edushwntaan
20938:             .rwmassa asemassa kuim halUtulesen jäSooet.
20939: 
20940:     Valiokunnan enemmistö on hyväksy~yt 8 §:län .ensi mo-
20941: mentin sellaises·sa muodossa, tittä lithettiläs tai pääkonsuli,
20942: joka. kutsutaan takaisin kotimaahan on oikeutettu nautti-
20943: maan tilälkettä i,känsä ja virkavuosiensa perustuksella. Tätä
20944: etua voidaan hyvinkin yleisesti ruveta väärin käyttämään.
20945: Täysissä voimissa olevan, sanokaamme 40 vuotisen miehen
20946: voipi ulkoministeri täJmän ama.sta pyynnöstä kutsua kotiin,
20947: jolloin hän saa nauttia valtiolta elä1kettä elämänsä loppuun
20948: asti. Tai konsuli on löytäu;yt itselleen pa.remman ansioma.h-
20949: dollisuud.en esim. lii,kemiehenä ja tahtoo sen ohessa kein()tella
20950: it&elleen vielä valtion eläkkeen. Hän ei tietystikään tee
20951: mitään asiallisia laimiinlyöntejä, mutta hoitaa virkansa
20952: kuitenkin niin haluttoma.sti, että hänet on kutsuttava takai-
20953: sin. .Ta sil]()in on hän oikfmtettu nauttimaan elinkautista
20954: eläikettä.
20955:     Meistä ova1 tällaisten vää.rinkäytösten mahdollisuudet
20956: poistettavissa, joten esitämme, että Eduskunta hyvä,ksyisi
20957: 8 § 1 :sfin momentin viimeisen lauseen näin kuuluvana.:
20958:                   LäheftiliiB tai pääkansuU, .1oka on :mirauden
20959:              tähden kutsu,ttu kotimaahan takaisin.. on oikeu-
20960:              tettu. eläkkee.<teen y7ei.~!Jfm pm·u.~tmaen muk.aa-n.
20961: 
20962:     Helsinki 7 p. kf'sä.kunt~ 1!+ 18.
20963: 
20964:     A. 0. Wuorimaa.                      Santeri Alkio.
20965:     Jqho Niukkanen.                      Antti Juntilainen.
20966: 10         1917 II Vp. -V. M. -                 Esitys N:o 54,
20967: 
20968: 
20969: 
20970: 
20971:                                     II.
20972: 
20973:     Hallituksen esityksen ja Valiokunnan ehdotuksen mu-
20974: kaan jää hallituksen asiaksi perustaa läh-etystöjä ja kon-
20975: sulinvirastoja. Tarpeellisen joustovuuden säilyttämiseksi
20976: maamrrne taloudellisten etujen vai vonnassa ulkomailla, lie-
20977: neekin konsulaattien asettaminen jätettävä hallituksen har-
20978: kinnasta riippuvaksi. Mutta toisin on erityisten diplomaat-
20979: tisten edustusrlaitosten, lähetystöjen perustamis-en laita. Kun
20980: konsulinvirastot, pait-si taloudeJli,sia asioita. voivat myöskin
20981: hoitaa valtiollisia tehtäviä, niin täytyy erityisen läihetystön
20982: asettamisella johonkin valtioon olla siksi painavia yleisval-
20983: tiollisia syitä että lähetystön perustamiseen olisi vaadittava
20984: eduskunnan suostumus.
20985:     Edelläsanotun perusteella ehdotamme kunnioittaen 7
20986: § :ään 1 moment1ksi lisättäväksi seuraavan säännöksen:
20987: 
20988:                   Lähetystön       per?~;StamJ-Ye.'i'ta   päätt>:tään   erJuiS-
20989:               k u.·;m.(.tn, suostu.m,uksella.
20990: 
20991:      Relsingi.;:.sä lresäikuun 7 p:nä 1918.
20992: 
20993: 
20994:         Pekka Pennanen.              Eero Erkko.
20995:                     K. J. Ståhlberg.
20996: 
20997: 
20998: 
20999: 
21000:        Helsingissä, SuomeJl Senaat.ill kirjll!painoss.a, 1918.
21001:         1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 54.
21002: 
21003: 
21004: 
21005:         .   ·
21006: 
21007:                     S u u r e n v·a l i o k u n n a n m i e t i n t ö
21008:                 N :o 37 hallituksen esityksen johdosta, joka kos-
21009:                 kee Suomen ulkomaanedustuksen järjestämisen
21010:                 perusteita.
21011: 
21012:    Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämainitun asian,
21013: päättänyt yhtyä Perustuslakivaliokunnan mietinnössä N :o 12
21014: olevaan ehdotukseen muuten pait&i, että 7 § :ään on 1 mo-
21015: mentin kohdalle lisä-tty toisessa vastalauseessa ehdotettu li-
21016: säys. Suuri valiokunta saa sentähden kunnioittaen ehdottaa,
21017:                     että Edusknnta hyväksyisi näin kuuluvan
21018:                 lakiehdotuksen:
21019: 
21020:                                 Laki
21021:             Suomen valtion edustuksesta ulkomailla.
21022: 
21023:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään
21024: täten:
21025:                    1, 2, 3, 4, 5 ja 6 §§.
21026:     (Kuten Perustuslakivaliokunnan ehdotuksessa.)·
21027: 
21028:                              7 §.
21029:     Lähettiläät, pääkonsulit ja lähetetyt konsulit sekä lähe-
21030: tystöjen ja vastamainittujen konsulinvirastojen virkamiehet
21031: nimittää hallitus. Valitut konsulit asettaa 'toimiinsa ulko-
21032: asiain toimituskunta.
21033:     Lähetystön pemstam,isesta päätetään edusku.nnan su.ostu-
21034: muksella.
21035:                     8, 9, 10, 11 ja 12 §§.
21036:     (Kuten Perustuslakivaliokunnan ehdotu kse.s&a.)
21037: 
21038:    Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1918.
21039: Helsingissä, Suomen Serulw,tim. kirjapainoasa, 1918.
21040:         1917 II Vp.- S. V. M,- Esit.vs N:o M.
21041: 
21042: 
21043: 
21044: 
21045:                Suuren valiokunnan mietintö
21046:            N :o 37 a hallituksen esityksen jol1dosta, joka
21047:            koskee 8uomen ulkomaanedusto:ksen järjestä-
21048:            misen perusteita.
21049: 
21050:     Y1lämainitun aså.an: toisessa käsittelyssä; on Eduskunta
21051: hyväksynyt lain 1Suomen valtion edustuksesta ulkormailla
21052: Suuren valiokunnan ehdotuksen mukaisesti muutoin paitsi
21053: 7 §, jonka Eduskunta on hyvä:ksynyt niin kuuluvaksi kuin
21054: se on ehdotettu perustuslakivaliokunnan mietinnössä N :o 12.
21055:     Kun asia, Eduskunnan .päättämän muutoksen· johdosta on
21056: uudestaan ollut •Suuren valiokunnan käsiteltävänä, on Suuri
21057: va.liokunta päättänyt py·syä entisessä päätöksessään, ja saa
21058: SIIS kunnjoitta~m ehdottaa,
21059: 
21060:                että la1kiehdotus hyväksyttäi!Siin Suwren var
21061:            liokunnan mietinnössä N :o 37 olevas.sa mJUo-
21062:            dossa.
21063: 
21064:    Helsing~ssä 19   päivänä kesäkuuta. 1918.
21065: Helsingissä, Suomen Senaattin kirjapainossa, 1918.
21066:       ]917 H Vp.- Edusk. -vast.- :Esitys N:o M.
21067: 
21068: 
21069: 
21070: 
21071:               Suomen Eduskunnan l'astaus
21072:            Hallituksen esitykseen Suomen "ulkomaan.
21073:            edustuksen järjestämisen perusteista.
21074: 
21075:     Eduskunnalle on annettu Hallitulksen esitys 8uomen
21076: alkomaanedustuksen järjes.tämisen perusteista.
21077:     Suomen u1komaanedustuksen tulee, luonnollisista .syistä,
21078: pysyä vaatimattomissa IJUitteissa. YliiJäläD!Sä riittää eri
21079: maiSsa varsin pieni henkilömäärä niiden tehtäväin suoritta-
21080: miseoo, jotka tässä tulevat .kysymykseen, Ottaen •huomioon,
21081: että. läilleisen, ystävallisten ·suhteiden lujittamista ta.l1koitta-
21082: van valtiollisen vuorovaikutuksen tu1ee vallita .Suomen ja
21083: eräiden muid€n valtain väilillä, on Eduskunta kuitenikin IJi-
21084: tänyt tarpeellisena, että 1Suomella, paitsi maan taloudellisia
21085: etuja va1vovia konS!UliedustaJia, eräi'SSä maissa on myöskin
21086: v-arsinainen diplomaattinen edustus. Että tämäkin edustus
21087: voi ja että sen tulee pysyä maa,mme oloja v~taav·issa ra-
21088: joissa., on itsestään selvää.
21089:      Tarka.staessaan Hallituksen esityksessä olevaan la.kieh-
21090: dotuiJr:s.een otettuja sännöksiä on Eduskunta havainnu·t ne
21091: yleensä tarkoitulksenmukaisiksi. Eräiden Eduskunnan teke-
21092: mi~m .muutos.ten ja lisäysten ;perUJSteleiDliselDsi on mainittava
21093: seuraavaa.
21094:      Kun esityksen 2 ·§:n lopussa oleva säännös ei tarkoita, 2 ja 3 f.
21095: että valtidlli&.ille edustajille käytettäisiin .erityisissä tilai-
21096: suuksissa muitakin kuin pykälän alknpuolella lueteltuja
21097: nimityksiä, vaan että erinäisiin tilaisuuksiin voita]siin lä-
21098: hettää diplomaattisia edustajia, joilla on muita kansainväli-
21099: sessä puheilavassa hyvälksyttyjä nimitYJrsålä, on Edusfkunta
21100: tehnyt sanottuun säännökseen vastaavan selvennyksen.
21101: Mainitun S{'kä sitä seuraavan 3 §:n loppuun on Eduskun.ta
21102:      2      1917 II Vp.- Edusk:. vast.- Esitys N:o 54.
21103: 
21104:       katsonut tarpeelliseksi ottaa erityisen kohdan lähetystöjen
21105:       ja konsulinvirastojen virkamiehistä, joita 8 §:ssä edellyte-
21106:       tään.
21107:  5 §.      Koska lähetystöjen ja konsulinvirastojen ylin johto, niin-
21108:       kuin la.k.i&hdotuksestakin .käy selville, cm oleva ha.llituk-
21109:       sella, ja ulkoasiain toimituskliDnalla ainoastaan niiden lähin
21110:       johto, on Eduskunta 5 § :n alkuun tehn~·t tä.män mukaisen
21111:       korjauksen. Saman pykälän loppuun on Eduskunta tehnyt
21112:       erään muodollisen muutoksen.
21113:  6 §.      Lakiehdotuksen 6 §:n säännöksiä, jotka koskevat lähe-
21114:       tys<töjen ja konsulinvirllJStojen keskinäistä suhdetta, on EdlliS-
21115:       ikunta täyden,tänyt ja yksinkertais-tuttanut.
21116:  8 §.      Kun valtion edustajan siirtoa Europasta muuhun
21117:       maanosaan ei voi 'Pitää siirrettäivälle .niin raskaana ja. vai-
21118:       keana, että se ilman muuta oi,keuttai.si hänet, ellei hän tahdo
21119:       siihen suostua vaan pyytää er.on toimestaan, eläkkeeseen,
21120:       on Edus'kunta Hallitulksen esitylksen 8 §:stä poistanut tätä
21121:       koskevan .säännoksen. Sen ohes,sa on Eduskunta puheenalai-
21122:        seen pykälään tehnyt pari mainittujen edust!lljain eläke-
21123:        oikeutta :koskevaa sdvennystä.
21124: 10 §.       Katsoen siihen, että vieraan maan hallituksen Suomen
21125:        valtion lähettiläälle tai konsulille tarjoama toimi voi oLla
21126:        arka1uontoinen, on Eduskunnan mielestä lupa sellaisen
21127:        toimen Vlastaanottamiseen hankittava hallitukselta, ja on
21128:        Eduskunta sen johdosta muuttanrut 10 § :n tätä koskevan
21129:        säännöksen. Kun lähetetyn •konsulin virkatehtäville saattaa
21130:        olla haittaa siitä, että hän harjoittaa yksityisluontoista lii-
21131:        :kettä:, on EdwsikuiiJta ka:bsonut ta11peelliseksi ottaa mainit-
21132:        tuun pykälään sääin:nöksen, joka_ tekee liikkeen harjoitta-
21133:        misen riippuvakosi u1koasi8!in toimituskunnan suostumuk-
21134:         sesta.
21135:             Edellä esitetyn nojalla Eduskunta i1lmoittaa,
21136: 
21137:                        että Eduskttnta on hyväk.~ynyt Hallitukset~
21138:                    esityksessä olevan lain, eräin mtttttoksin, .näin
21139:                    kuulnvarna:
21140:         Suomen ulkomaanedustuksen järjestäminen.               3
21141: 
21142:                             Laki
21143:          Suomen valtion edustuksesta ulkomailla.
21144: 
21145:       Suomen Eduskunnan päätöksen mulmisesm säädetään
21146: tä.'ten:
21147:                               1 §.
21148:      Suomen valtion edustajina utkomailla ova,t lä.hettl.-
21149: läät ja konsulit, jotka samalla ovat asianomaisten ·lähetystö-
21150: jen tai !konsu:linvirastojen päämköitä.
21151: 
21152:                                2 §.
21153:      Läh:ettiläät ovat joko ylimääräisiä lä.hettiläitä ja valtuu-
21154: tettuja; ministereitä (envoyes extraordinaires et ministres
21155:  pleni1l{)tent-iaires), ministeriresidenttejä (ministres res t-
21156: dents) tai valtuutettuj-a (charges d'affaires). Erityisissä
21157: tilaisuuiksiS&a voidaan lähettää diplomaattisia edustajia,
21158: joilLa on muita kansainvä:lisessä .puhetavassa hyväksyttyjä
21159: I).imityksiä.
21160:      Lähetystöihi!IJ aJsetetaan tarpeen mukaan lähetystöneu-
21161: voksia, lähetystösihteerejä, attasheita ja muita virkamiehiä.
21162: 
21163:                                   3 §.
21164:      Konsuliedustajat ovat ·pääkonsuleita, konsuleita tai vara-
21165: konsuleita. Mitä tässä laissa on konsuleista ja heidän teh-
21166: tävistään sekä konsulinvirastoista säädeitlty, koskee ka:ikkia
21167: konsuliedustajia ja konsulinvirrustoja.
21168:      Konsulit ovat joko Suomesta lähetettyjä palkattuja virka-
21169: miehiä (lähetettyjä konsuleita, consules missi) tai asianomai-
21170: selta paikka:kunna1ta konsu:lintoimeen valittuja sopivia hen-
21171: ilrilöitä (vaHttUJ,ja. konsuleita, consules• electi).
21172:      Kons.ulinvirastossa avustamaan voidaan asettaa valtion
21173: palklkoomia sihteerejä ja muita virikamiehiä.
21174: 
21175:                            4 §.
21176:    Lähettiläiden ja konsulien tulee, sillä tavalla kuin itse~
21177: kunJkin virka-asema ja heille annetu·t ohjesäännöt ja muut
21178: 4      1917 II Vp.- Edost. "tast.- E6itys N:o 54.
21179: 
21180: määräykset sisältävät, valvoa ja edistää Suomen etuja
21181: sekä hallitukselle tiedoksi anta'a kaikki, millä voi olla merki-
21182: iyst'ä Suomen ulikapolitiikalle, mu~lle v81ltioeduille tai elin-
21183: keinoelämän kohottamiselle. Heidän tulee myös suojella
21184: Suomen kansalaisten oikeuksia siinä maassa tai piirissä,
21185: mjnkä heidän toimialansa käiSittää,
21186: 
21187:                              5 §.
21188:     -Lähetystöjen ja konsulinvirastojen lähin johto on kes!ki-
21189: tetty senaatin ulkoasiain toimituskuntaan. Suorastaali sen
21190: alaisia ovat lähetystöt, wiinvkään pmonsulinvirastot niissä
21191: maissa, joissa Suomella ei ole. läiliestystöä.
21192: 
21193:                                 6 §.
21194:     Kon·sulin'Virastoi toimivalt asiaooma]sten lähetystöjen tai
21195: pääikonsulinvira;stojen ala.:isina, missä seUaisia on. Muuten
21196: on haUituksen asia määrätä, kenen läh~mmän silomälläpidQD
21197: a]ai:sena konsu.liiWirasto on oleva:
21198:     Lähety·s·töjen suoritet·tavaksi voidaan myös antaa konsu-
21199: linvirastolle kuuluvia tehtäviä.
21200:     Lähetystöjen ja :konsulinvirasttojen kes.kinäisestä sUh-
21201: teesta määrätään erikseen tarkemmin.
21202: 
21203:                              7 §.
21204:     Lähettiläät, pääkonsulit ja lähetetyt konsulit sekä lähe-
21205: tystöjen ja vastamainittujen konsulinvirastojen virkamiehe-t
21206: nimittää hallitus. VaEtut konsul:it asettaa toimiin& ulko-
21207: asiain toimituskunta.
21208: 
21209:                               8 §.
21210:     Lähetystöjen päällikön ja virkamiehen sekä konsuli-
21211: viranomaisen, jolla on va~kinainen palkka, voi haNitus siir-
21212: tää toiseen lähetystöön tai konsulinvirastoon sellaiseen toi-
21213: meen, johv virka-arvol~'aiMl ei ole alempi kuin se, mistä hä-
21214: net siirrettiin. Se, jeka ei haloo tällaiseen Sli.irtoon suostua,
21215: on oikeutettu virkavuosiansa vastaavaan elälkkee&een, jos
21216: hän on täyttänyt 60 i.kävu{)ita. Lähettiläs tai pääkonsuli,
21217:        Suomen ulkomaanedustuksen järjestäminen.               5:
21218: 
21219: jo:ka OI!J kutsuttu kotimaahan ta:kaisin, on oik·eutettu eläk-
21220: keeseen ikänsä ja; vir,kavuosiensa perustuksella.
21221:     Lähetystön tai konsulinviraston virkamies, joka on SuG-
21222: men kansalainen, sekä lähetetty varakonsuli voidaan myös
21223: kutsua väliaikaiseen virantoimitukseen, ulkoasiain ·toimitus-
21224:  kuntaan.
21225:                              9 §.
21226:     Lähetystöjen s~kä konsulinvirastojen päälliköt ja virka-
21227:  miehet olkoot velvolliset alistumaan niihin muutettuihin
21228:  määräyksiin, joita itsekunkin nimittämisen jälkeen voidaan
21229:  antaa hänen virkatoimintansa laajuudesta tai sen suhtautu-
21230:  misesta muihin toimiin ulkomaanedustuksen alalla.
21231: 
21232:                               10 §.
21233:     Älköön lä1hettiläs .tai konsuli vieraan maan hallitukselta
21234: ottako vastaan diplomaattista tai konsulintoimeen kuuluvaa
21235: taikka muuta ju'lkisluontoista tointa, ellei hallitus siihen
21236: anna suostumustaan. Lähetetty konsuli, äliköön myöskään
21237: harjoittalko yks~tyistå liikettä, jonlka ulkoasiain toimitus-
21238: kunta katS~oo olevan haitaksi konsulintoimelle.
21239: 
21240:                               11 §.
21241:     Jos laissa tai asianomaisen maan kanssa tehdyssä sopi-
21242: muksessa ei siihen ole ·estettä, olkoon lähettiläs sekä ne lähe-
21243: tystön virkamiehet, jotka ·hän sitä varten määrää, niin myös
21244: lähetetty konsuli oikeutettu virkatoimintansa käsittäimällä
21245: 81lueella Suomen kansalaisiin nähden suorittamaan niitä toi-
21246: mia, jotka Suomessa kuuluvat julkisen notarin t·ehtäviin.
21247:     Ulkoasiain toimituskunnan määräyksestä riippuu, onko
21248: valitulle konsulille uskottava tässä tarkoitettuja tehtäviä.
21249:     Taksan, jonka mukaan tässä .pykälässä tarkoitetuista sekä
21250: muista yksityisten pyynnöstä suoritetuista virkatoimista
21251: on kannettava maksua, vahvistaa ulkoasiain toimituskunta.
21252: 
21253:                             12 §.
21254:    Yleimen oikeuspai~lm lähetystöjen päälliköille ja virka-
21255: miehille sekä lähetetyi•lle konsuleille ja. konsulinvirastojen
21256: 6      1917 II Vp. - Eduk. vast. - Esitys N:o M.
21257: 
21258: virkamiehill-e, jotka ovat Suom~n kan-sa.lwi,sia;, on Helsingin
21259: kau,:pun:gin raastuvanoikeus, ellei a-sia lain mukaan ole
21260: muussa tuomioistuimessa käsiteltävä.
21261: 
21262: 
21263:     Helsingissä, 27 päivänä !kesäkuuta 1918.
21264: 
21265: 
21266: 
21267: 
21268:        H'Eilsingissä, Snomen Senaatin kir;iapain~ssa, 1918.
21269:            1917. -    'foiset Valtiopäivät N:o &o.
21270: 
21271: 
21272: 
21273: 
21274:                 Hallituksen esitys Suomen Eduskunnalle
21275:            Suomen ja Saksan välisen rauhansopimuksen
21276:            sekä kauppa- ja merenkulkuvälikirjan hy-
21277:            väksymisestä.
21278:     Sen jälkeen kuin Suomi oli julistautunut itsenäiseks.i val-
21279: tioksi ja Saksan valtakunta oli tämän itsenäisyyden tunnus-
21280: tanut, oli välttämätöntä nimenomaisella valtiosopimuksella
21281: viipymättä järjestää molempien valtioitten väliset tärkeim-
21282: mät oikeussuhteet. Koska Suomi, ollessaan Venäjän valta-
21283: kuuman yhteydessä,. kansainvälisoi•kend·eUisesti joutui ole-
21284: maan sotatilassa V enäjtin vihollisten kanssa ja rauhantilalle
21285: ominaiset suhteet Suomen ja Saksan välillä sen johdosta oli-
21286: vat häiriy·tyneet, katsottiin asianmukaiseksi, että tehtävä pe-
21287: rustava sopimus oli nimitettävä rauhallisopimuks-eksi. Mutta
21288: kun toiselta ·puo'len Suomen kansa ei tosiasiallisesti ollut käy-
21289: nyt sotaa Venäjän vihollisia vastaan, ja iJ.mn Saksa puoles-
21290: taan, tunnustarualla Suomen itsenäisyyden sekä ase'ttumalla
21291: yhteyteen Suomen hallituksen va:ltuuttamien edustajain
21292: kanssa, jo oli ilmais•sut ystävällisen mielialansa: uutta itse-
21293: näistä valtiota kohtaan, ei puheena'lainmL sopimus asiallisesti
21294: voinut oHa rauhansopimu.s varsinaisessa merkitY'ksessä. Ku-
21295: ten sopimuksen johdannosta sekä ensimäisestä artiklasta
21296: ilmenee, on se kansainväliseltä luonteeltaan lähinnä sellai!nen
21297: sopimus, jolla rannantila ja ystävyys sopimuskumppanien
21298: kesken todetaan sekä aikaisemman sotatilan häiritsemät oi-
21299: keussuhteet palautetaan taikka järjestetään muuttuneiden olo-
21300: jen muJkaisesti.
21301: 1685-lS.
21302:   2                        N:o 55
21303: 
21304:     Ra,uhau1sop.imuksen oheNa oli tarpeemsta tehdä väliaikai-
21305: nen kauppa- ja merenkulkusopimus, joka järjestää tärkeim-
21306: mät liikeyhteyssuhteet, kunnes vastaava pysyväinen sopimus
21307: voidaan saada tehdyksi. Samassa sopimuksessa oli myös
21308: määrättävä, mitä ·Saksan ja Venäjän välillä aikoinaan teh-
21309: tyjä sopimuksia toistaiseksi on Suomen ja Saksan välillä
21310: sovellettava sekä mitkä kansainväliset yleissopimukset tule-
21311: vat määräämään molempien valtioitten välisiä oikeussuhteita.
21312:     Sopimusten päätäntöön saattaminen ei sietänyt pit-
21313: kää viivytystä. Siitä riippui me!l~o~S~essa määrin Suomen
21314: itsenäisy~"den toteuttaminen ja sen va\kaa,nnuttwminen V e-
21315: näijään nähden, säännölli·sten diplomaattisten .suhteitten ynnä
21316: liikeyhteyden arikaansaami1n1en Suomen ja Saksan välille,
21317: Suomen kansalaisten ja suomalaisen omaisuuden kohtelu Sak-
21318: sassa j. n. e. Kun sitten Suomessa olevat venäläiset sotamie-
21319: het ja heidän kanssaan kotimaiset kapinoitsijat ryhtyivät
21320: ilmivihollisuuksiin Suomen valtiovaltaa ja lainkuuliaisiil
21321: kansalaisia vastaan, joutui sopimusten tekeminenkin jossa-
21322: kin määrin uuteen vaiheeseen. Tunnustuksella on mainit-
21323: tava, että Saksan viranomais·et hetkeäkään epäröimä.ttä
21324: jatkoivat neuvottelujaan laillisen hallituksen valtuuttamien
21325: edustajain kanssa ja osottivat halua tässäkin vaiheessa mah-
21326: dollisuuden mukaan ottaa varteen Suomen valtion etuja. So-
21327: pimusten valmistaminen oli myös oleellisena edellytyksenä
21328: tehokkaille toimen>piteille Sa.ksan puole'lta Saksan ja Venä-
21329: jän välisen rauhansopimuksen Suomea koskevain määrti.ysten
21330: täytäntöönpanemiseksi, mitkä toimenpiteet ovat suuresti edis-
21331: täneet Suomen vapautusta muukalaisvallasta ja kapinallisten
21332: käsistä.
21333:     Hallitusten valtuuttamat edustajaiJ allekirjoittivat rau-
21334: hansopimuksen ja väliaikaisen kauppa- ja merenkulku-
21335: välikirjan kuluvan vuoden maaliskuun 7 päivänä Berlinissä.
21336:                             N :o 5.5                         3
21337: 
21338: Saksassa ne jo ovat saavuttaneet asianmukaisen hyväksymi-
21339: sen valtiopäiväin {Reichstagin) puole!lta. Suomessa poik-
21340: keul.selliset olot ovat olleet esteenä asian pikaiseen päätök-
21341: seen saattamiselle. Nämät vaikeudet toinen sopimuspuoli,
21342: Saksa, on Divaltanut ja sen mukaisesti ollut suostuvainen .io
21343: ny.t soveltamaan eräitä sopimusmääräy.ksiä, vaikka nii-
21344: den täytäntöönpano oikeastaan olisi edellyttänyt sopimust,en
21345: lopullista vahvistamista (ratifikatsionia). Niinpä Suomi jo
21346: jonkun aikaa on voinut Saksan kanssa ylläpitää diplomaat-
21347: tisia suhteita, vaikka sopimuksia vielä ei ole vahvistettu.
21348: Nykyisissä oloissa sopimusten vahvistaminen Suomen valtio-
21349: vallan puolelta sekä asian päätäntöön saattaminen r.atifi-
21350: katsioniasiakirjat vaihtamalla on katsottava kiireelliseksi
21351: tehtäväksi.
21352:      Valtiosopimuksen vahvistaminen on nykyajan valtioissa
21353: melkein poikkeuksettomasti hallitusvallan tehtävä, mutt~ sen
21354: edellytykflenä voi olla ja useissa valtioissa onkin kansanedus-
21355:  kunnan edelläkäypä hyväksyminen. Missä se ei ole valtio-
21356: säännön ehdoton vaatimus, on riittävää, l:'ttä hallitus, vah-
21357:  vistettuaan sopimuksen, huolehtii siitä, että sellainen sopi-
21358:  mus tai sellaiset sopimusmääräykset, jotka kosketiJelevat
21359:  yleistä lainsäädäntöä tai muuten kuuluvat kansaneduskun-
21360:  nan toimivaltaan, saavuttavat sen hyväksymisl:'n ja siis va1-
21361:  tionsisäisen pätevyyden.
21362:      Hallitusmuodon 6 § :n ja Yhdistys- ja. Va'kuusk1rjan
21363:  1 kohdan mu'kaan sekä vahantun'e'en käytännön nojalla on
21364:  Suomessa ·sillä valtioelimellä, joka hallitusvaltaa käyttää,
21365:  valta tehdä valtiosopimuksia, kunhan huolehditaan siitä, 'ett:i
21366:  niille sopimusmääräyksille, joitten laatu sitä vaatii, jäljestä-
21367:  päin lainsäädäntötoimin hankita,an valtionsisäinen pätevyys.
21368:      Suomi on nyt ensi kerran itsenäisenä valtakuntana. tehnyt
21369:  valtiosopimuksia. Saksan kanssa tehdyllä rauhansopimuk-
21370:   4                          N:o 55
21371: 
21372: sella on siksi perustuva merk!tys ja i'Je muodostaa niin yhte-
21373: näisen kokonaisuuden, että se sopivimmin on sellaisenaan alis-
21374: tettava Eduskunnan hyväksyttäväksi, varsinkin kun kävisi
21375: hankalaksi tarkoin erotella ne säännökset, jotka yleisen lain-
21376: säädännön alaa koskettelevina edellyttäisivät Eduslmnnan
21377: myötävaikutuksella tapa Huvaa lainsäädäntötointa.
21378:     Sitä myötävaikutusta, jota Hallitus nyt. Eduskunnalta
21379: pyytää, jotta puheenalaiset valtiosopimukset voidaan saattaa
21380: päätämtöön, on t~osin katsottava lainsäädäntötoimen luontoi-
21381: seksi, koska Eduskunnan hyväksymän sekä Hallituksen vah-
21382: vistaman sopimuksen määrä~ykset ovat lainveroisina voi-
21383: massa. Kuitenkin on lainsäädäntömenettely tällaisessa asiassa
21384: sikä~i eri:koislaatuinen, että Ed·uskunta yleis'ten lmnsaillivälis-
21385: oikeudellis,ten periaatteitten mu!kaisesti voi sille jätetyn val-
21386: tiosopimuksen joko muuttama:ttomana hyväksyä taikka hy-
21387: lätä. Hallitus ou vakuutettu siitä, että jällkimäistä mahdolli-
21388: suutta ei ensinkään ta1·vitse ottaa lukuun, se kun mitä a'rve-
21389: luttavimmin järk;yttäisi ulkopoliittisia suhteitamme, vaan
21390: että EdusHnmta. on motemmat puheenalaiset sopimukset, jotka
21391: erottamattomasti Imuluvat yhteen, muuttumattomina hyväk·-
21392: s~·vä.
21393: 
21394:      Pakot.tavista syistä on sopimusten sanamuoto molempi').Jl
21395: sopimuspuolten h,yväksymänä olemassa vain saksankielisenä.
21396: l;iitepöytäkirjan 1 kohdassa on kuitenkin määrätty, että so-
21397: pimusten suomen- ja ruotsinkieliset tekstit jäljestäpäin anne-
21398: taan suomalais-saksalaisen toimikunnan tarkastettaviksi. Kun
21399: nämät tekstit on lopullisesti vahvistettu, on niillä oleva sama
21400: todistusvoima kuin saksankielise1lä. Olisi tietenkin ollut
21401: suotavaa, että mainittu tarkastus olisi voinut tapahtua en-
21402: nenkuin sopimukset jätetään Eduskunnan hyväksyttäviksi,
21403: mutta voittamai.tomien esteiden takia tä1mä ei vielä ole käy-
21404: nyt päinsä. Nä;vttää sen vuoksi olevan tällä kertaa menetel-
21405:                                   •
21406: 
21407: 
21408:                               N:o 55                            5
21409: 
21410: tävä mm, että Eduskunta hyväksyy saksankielisen alku-
21411: tekstin sekä Hallituksen toimittamat suomen- ja ruotsinkie-
21412: liset t~kstit toistaiseksi noudatettav.ina käännöksinä, ja 'että
21413: Eduskunta samalla jättää Hallituksen tehtäväksi huolehtia
21414: :;iitä, että näitten käännösten pohjalla pdellä viitatussa jär-
21415: jestyksessä mahdollisimman pian saadaan aikaan suomalainen
21416: ja ruotsalainen teksti, joilla on sama pätevyys kuin saksa-
21417: laisellakin.
21418:       Sopimu!kset aiheuttavat toisenkin kielellistä la&tua
21419: oleva.n kysymyksen. Kaup}la- ja merenkulkusopimuksen
21420: 15 .art :n mukaan jäävät Saksan ja Venäjän v. 187 4 tekemä
21421: konsulisopimus ja samana vuonna tekemä jäämi.s.töjen hoitoa
21422:  koskeva sopimus sekä 8 päivänä syyskuuta 1897 vaihdetut
21423: kansainväEstä siviiliprosessia kosikeva't nootit Suomen ja Sa:k-
21424: san kesken voimaan, kunnes ml.det sopimukset ni,iden sija.an
21425: saadaan aikaan. Art :s-;;a 13, 14 ja 15 ·on puhe erinäisistä kan-
21426: sainvälisistä yleissopimuksista, joista toiset ovat, toiset eivät
21427: ole olleet Suomessa voimassa sen kuuluessa Venäjän valta-
21428:  kunnan yhteyteen. Koska Eduskunta hyväksyessään väli-
21429: aikaisen kauppa- ja merenkulkusopimuksen samalla myöskin
21430: hyväksyy mainitut yleissopimukset ainakin toistaiseksi so-
21431:  velleHa viksi Suomen ja Saksan välisiin suhteisiin, on tar-
21432:  peellista, että niistä, mikäli niitä ei tätä e<n1nen ole Suomen
21433:  Asetuskokoeumassa juLkaistu, toimitetaan ja julkaistaan suo-
21434:  men- ja ruotsinkieliset tekstit. Ne sopimukset taas, jotka
21435:  aik&isemmin on Suomessa julkais:tu, olisivat kielellisesti tar-
21436:  kast.ettavat ja uudelleen julkaisiavat. Tämä soveltuu myös
21437:  niihin Saksan ja Venäjän välisiin sopimuksiin, jotka toistai-
21438:  seksi jäävät olemaan voimassa Suomen ja Saksan kesken;
21439:  niitten vä!liaikaisuuteen katsoen ei nä,Y:tä tarpeelliselta. ryhtyä
21440:  Satksan kanssa sopimaan niit-ten a.utemtisesta "uoma.l.aisesta
21441:  ja ruotsalaisesta sanamuodosta.
21442:   ö                       N:o 5?
21443: 
21444:    Siihen katsoen mitä edellä on sanottu, Hallitus Eduskun-
21445: nan hyväksyttälViksi esittää
21446: 
21447:                 7 päivänä maalisku·nta 1918 alleki1·joitetttn
21448:            S1romen ja Saksan välisen rauhansopimuksen! sekä
21449:            samana päivänä allekirjoitetun Suomen ja Sak-
21450:            san ·viilisen kaz~ppa- ja merenkulkitvälikirjan,
21451:            tmnä niihin knuhtvat Ll'itepöytäkirjan sekä noot-
21452:           , tivaihdot 1 päiväUä ja 11 päivältä maalisk1utta
21453:            1918, jotka saksankielisenä alkutekstinä sekä
21454:            suomenkielisenä käännöksenä kttuluvat seuraa-
21455:             vasti:
21456:                            N:o 55                         7
21457: 
21458: 
21459: 
21460: 
21461:                  Friedensvertrag
21462:      zwischen Finnland und Deutschland.
21463:    Die Finnische Regierung und die Kaiserlich Deutsche
21464: Regierung, von dem W unsche geleitet, nach der Erklärung
21465: der S.elbständigkeit Finnla.nds und ihrer Anerkennung durch
21466: Deutschland den Zustand des Friedens und der Freundschaft
21467: zwischen den beiden Ländern auf eine dauernde Grundlage
21468: zu stellen, haben beschlossen, einen Friedensvertrag zu ver-
21469: einbaren und zu diesem Zwecke zu Bevollmächtigten ernannt:
21470: 
21471: 
21472:                  Die Finnische Regienmg:
21473: 
21474:     Herrn Dr. phil. Edvard Immanuel Hjelt, Staatsrat, stell-
21475: vel'tretenden Ifanzler der Universität Helsingfors·, und Herrn
21476: Dr. jur. Rafael Waldemar Erich, Professor d·es Staats- und
21477: Völkerrechts an der Universität Helsingfors,
21478: 
21479: 
21480:             Die Kaiserlich Deutsche Regiemng:
21481: 
21482:    Den Kanzl•er des Deutschen Reich::;, Dr. Gmfen von
21483: Het·tling,
21484: welche nach gegenseitiger Mitteilung ihrer in guter und
21485: ge'höriger Form befundenen Voll:machten iiber nachstehende
21486: Bestimmungen iibereingekommen sind:
21487:  8                        N:o 55
21488: 
21489:                   ERSTES KAPITEL.
21490: 
21491:  Bestätigung der Freundschaft zwischen Finnland und
21492:    Deutschland und Sicherung der Selbständigkeit
21493:                      Finnlands.
21494: 
21495:                          Artikel 1.
21496:     Die vertragschliess,enden T,eile erklären, dass zwiscben
21497: Finnland und Deutschland kein Kriegszustancl besteht und
21498: dass sie entschlossen sind, fortan in Frieclen uncl Freund-
21499: schaft mit ,einander zu lehen.
21500:     Deutschland wird dafilr eintreten, dass die Selbständig-
21501: keit und Unahhängigkeit Finnlands von allen Mächten aner-
21502: kannt wird. Dagegen wird Finnland keinen Teil seines Be-
21503: sitzstandes an eine fremde Macht abtreten noch einer solchen
21504: Macht ein 8ervitut an seinem Hoheitsgebiet einräumen, ohne
21505: sich vorher mit Deutschland darilher y,erständigt zu haben.
21506: 
21507:                          Artikel 2.
21508:    Die di,plomatischen und konsularischen Beziehun~n
21509: zwischen den vertragschliessenden Teilen werden sofort nach
21510: der Bestätigung des Friedensvertrags aufgenommen werden.
21511: \Vegen möglichst weitgehender Zulassung der beiderseitigen
21512: Konsuln bieiben besondere Vereinbarungen vorbehalten.
21513: 
21514:                           Artikel 3.
21515:     J eder Teil wird die Schäden ers:etzen, die in sein,em Ge-
21516: biet aus Anlass des Krieges von den dortigen staatlichen
21517: Organen oder der Bevölffierung durch völkerrechtswidrige
21518: Handlungen konsularischen Beamten des andet~en Teiles an
21519: Lehen, Freiheit, Gesundheit odtw Vermögen zugefitgt oder
21520: an Konsulatsgebänden dieses Teiles oder an deren Inventar
21521: angerichtet worden sind.
21522:                            N:D 55                          9
21523: 
21524: 
21525:                   ZWEITES KAPITEL.
21526: 
21527:                   Kriegsentschädigungen.
21528: 
21529:                           Artikel 4.
21530:     Die vertragschliessenden T·eile verzichten gegenseitig auf
21531: den Ersatz ihrer Kriegskosten, d. h. der sta.atlidhen Auf-
21532: wendun~en fiir die Kriegfiihrung, sowie auf den Ersatz der
21533: Kriegsschäden, d. h. derjenigen N achteile, die ihnen und
21534: ihren Angehörigen in den K·riegsgebieten durch militärische
21535: Massnahmen mit Einschluss aller in Feindesland vorgenom-
21536: men·en Requisitionen ·entstanden sind.
21537: 
21538: 
21539:                   DRITTES KAPITEL.
21540: 
21541:           Wiederherstellun~r der ~taatsverträge.
21542: 
21543: 
21544:                           Artikel .5.
21545:     Die infolge des Krieges ausser Kraft getretenen Ver-
21546: träge zwischen Deutschland und Russland sollen filr die
21547: Beziehungen zwischen den vertragschliessenden Teilen tun-
21548: lichst bald durch nene Verträge 'ersetzt werden, die den ver-
21549: änderten Anschauungen und Verhältnissen entsprooh€m.
21550: Insbesondere werden die beiden Teile alsbald in Verhand-
21551: lungen treten, um einen Handels- und Schiffahrtsvertrag ab-
21552: zuschliessen.
21553:     Einstweilen werd·en die V.erkehrsbeziehungen zwischen
21554: den beiden I.Jälideru durch ein gleichzei-tig mit dem Friedens-
21555: vertrag zu unterzeichnendt's HandelR- und Schiffahrtsah-
21556: kommen geregelt werdem.
21557:    10                        N:o 55
21558: 
21559:                            Artikel 6.
21560:     Die V.erträge, an denen ausser Deutschland und Russland
21561: dritte Mächte beteiligt sind und in welche Finnland neben
21562: Russland oder an dessen Stelle eintritt, •tr.et·en zwischen den
21563: vertra.gschliessenden Teilen hei der Bestätigung des Frie-
21564: densvertrags oder, sofern der Eintritt ·spä.ter erfolgt, in die-
21565: sem Zeitpunkt in Kraft.
21566:     W.egen der KolJ.ektivverträge politischen Inhalts, an de-
21567: nen noch andere kriegfiihrende Mächte beteiligt sind, behal-
21568: ten sich die beiden Teile ihve Stellungnahme bis nach Ab-
21569: schluss des allg-emeinen Friedens vor.
21570: 
21571: 
21572: 
21573:                    VIERTES KAPITEL.
21574: 
21575:             Wiederherstellung der Privatrechte.
21576: 
21577:                            Artikel 7.
21578:     Alle in dem Gebiet eines V•ertragschliessend·en Teiles be-
21579: stehenden Bestimmungen, wonach mit Riicksicht auf den
21580: Kriegszustand die Angehörigen des anderen Teiles in Anse-
21581: hung ihrer Privatrechte irgendwelcher besonderen Regelung
21582: unterliegen, (Kriegsgesetze) treten mit der Bestätigung die-
21583: ses V.ertrags ausser Anwendung.
21584:     Als Angehörige eines vertragschliessenden Teiles gelten
21585: auch solche juristische Personen und Gesellschaften, die in
21586: seinem Gebiet ihren Sitz haben. Ferner sind den Angehöri-
21587: gen eines Teilffi juristische Personen und Gesellschaften, die
21588: in •seinem Gebiete nicht ihren Sitz haben, insoweit gleich-
21589: zustellen, als sie im Gebiete des anderen .Teiles den f'ftr diese
21590: Angehörigen geltenden Bestimmungen unterworfen waren.
21591:                            N:o 55                        11
21592: 
21593:                           Artikel 8.
21594:    Uber :privatrechtliche SchuldveDhältniss~, die dur~h
21595: Kriegsgesetze beeinträchtigt worden sind, wird naehsteh~n­
21596: des vereinbart.
21597:                            § 1.
21598:     Die Schuldverhältnisse werden wiederhergestellt, soweit
21599: sich nicht aus d·en Bestimmungen der Artik~l 8 bis 1·2 ein
21600: anderes ergibt.
21601:                              § 2.
21602:      Die Bestimmung des § 1 •hindert nicht, da.ss die Frage,
21603: welchen Ein.fluss di·e durch den Krieg gescha;fifenen Zu-
21604: stände, insbesondere die durch Verkehrshinderniss~ oder
21605: Handelsverboie herbeig!CJflihrte U nmöglichkeit der Erfiil-
21606: lung, auf die Schuldverhältnisse ausuben, im Gebiete jedes
21607: vertragschliessenden Teiles nach den dort fur alle Landesein-
21608: wohner geltenden Geset:oen beurt.eilt wird.
21609:     Dabei duden die Angehörigen d~s anderen Teiles, die
21610: durch Massnahmen dieses Teiles behindert woro·en sind, nicht
21611: ungtinstiger behatUdelt werden, a]s die Angehörigen des eige-
21612: nen Staates, die durch dessen l\!Iassnahmen behindert worden
21613: sind. Auch soll derjenige, derdurch den Krieg an der recht-
21614: zeitigen Bewirkung einer Leistung behindert war, nicht
21615: verpflichtet sein, den dadurch entstandenen Sehaden zu
21616: ersetzen.
21617:                             § 3.
21618:     Geldforderungen, deren Bezahlung im Laufe d·es Krieges
21619: auf Grund von Kriegsgesetzen verweigert werden konnte,
21620: brauchen nicht vor Ablauf von drei Monaten naoh der Be-
21621: stätigung des Friedensvertrags bezahlt zu werden. Sie sind,
21622: soweit nicht im -Ergänzungsvertrag (Artikel 32 Abs. 2)
21623: etwas a.nderes bestimmt wird, von der ursprtinglichen Fällig-
21624:   12                       N:o 55
21625: 
21626: keit an fiir ·die Dauer des Krieges und der anschliessenden
21627: dl'ei Monat.e ohne Riicksi~ht auf Moratorien mit fiinf vom
21628: Hundert fiir das J ahr zu verzinsen; bis zur urspriinglichen
21629: Fälligkeit sind gegebenenfalls die verlraglichen Zinsen zu
21630: zahlen.
21631:      Bei Wechseln oder Schecks hat die Vorlegung zur Zah-
21632: lung sowie die Protesterhebung mangels Zahlung innerhalb
21633: des vierlen Monats nac'h d@r Bestätigimg dieses V·ertrags
21634: zu erfolgen.
21635:                                § 4.
21636:      Fiir die Abwickelung der Aussenstände und sonstigen
21637: pri va trechtlichen V erbindlichkeiten sind die staatlich aner-
21638: kannten Gläubigerschutzverbänd·e 7.Ur Verfolgung der An-
21639: spriiche der ihnen angeschlossenen natiirlichen und juristi-
21640: schen Personen als deren Bevollmächtigte wechselseitig an-
21641: znel'kennen und zuzulassen.
21642: 
21643:                           Artikel 9.
21644:     J eder vertragschliessende Teil wird sofort nach der Be-
21645: stätigung des FriedensVJertrags die Bezahlung seiner V er-
21646: bindlichkeiten, insbesondere den öffentlichen Schuldendienst,
21647: gegeniiber d·en Angehörigen des anderen Tt>iles wiederauf-
21648: nehmen. Die vor der Bestätigung fällig gewordenen Ver-
21649: bindlichkeiten werden binnen drei Monaten nach der Bestä-
21650: tigung bezahlt werden.
21651: 
21652:                          Artikel .10.
21653:      U rheberrechte, gewerbliche Schutzrech te, Konzessionen
21654: und Privilegien sowie ähnliche An.spriiche auf öffentliC'h-
21655: reohtlicher Grundlage, die duroh Kriegsgesetze beeinträch-
21656: tigt worden sind, weroen wiederhergestellt, soweit sich nicht
21657: au!'l dem Artikel 12 ein anderes ergibt.
21658:                            N:u 55                         13
21659: 
21660:     .Teder vertragschliessencle Teil wird den Angehörigen des
21661: anderen Teiles, die aus Anlass des Krieges ei,ne gesetzliche
21662: Frist fiir die Vornahme einer zur Begriindung oder Erhal-
21663: tung eines gewerblichen Schutzrechtes erforderlie'hen Rand-
21664: Jung versänmt haben, unbeschadet wohlerworbener Rechte
21665: Dritter, fiir die Nachholung der Ha:ndlung eine Frist von
21666: mindestens einem Jahre nach der Bestätigung des Friedens-
21667: vertrags gewälhren. Gewerbliche Schutzrechte der Angehöri-
21668: gen des einen Teiles, diehei Kriegsausbruch in Kraft waren,
21669: sollen im Gebiete des anderen Teiles wegen Nichtausubung
21670: nicht vor Ablauf von vier Jwhren nach der Bestätigung die-
21671: ses Vert.rags verfaUen.
21672:     \V enn in dem Gebiet eines der vertragsc:)1liessenden Teile
21673: ein gewerbliches Schutzrecht, das nach Kriegsgesetzen nicht
21674: angemeldet werden konnte, von demjenigen, der es während
21675: des Krieges in dem Gebiete des anderen Teiles vorschrifts-
21676: mässig angemeldet hat, binnen 8rchs Manaten nach der Be-
21677: stätigung des Frieclensvertrags unter Beanspruchung der
21678: Priorität dieser Anmeldung angemeldet wird, _so soll die
21679: Anmeldung, vorbehaltlich der Rooht-e Dritter, allen in-
21680: zwischen eingereichten Anmeldungen vorgehen und durch
21681: inzwischen eingetretene Tatsachen nicht unwirksam ge-
21682: macht werden können.
21683: 
21684:                          Artikel 11.
21685:     Die Fristen fiir die Verjährung von Rechten sollen irn
21686: Gebiete jedes vertragschliessenden 'l'eiles gegenuber den An-
21687: gehörigen des auderen Teiles, falls sie zur Zeit des Kriegs-
21688: ausbruchs noch nicht abgela ufen waren, friihestens ein J ahr
21689: nach der Bestätigung des Friedensvertrags ahlaufen. Das
21690: gleiche gilt von dcn Fristen zur Vorlegung von Zinsschei;
21691: nen uncl Gewinnanteilseheinen sowie von ausgelosten oder
21692: sonst zahlbar gewordenen Wertpa pieren.
21693:   14                        N:o .55
21694: 
21695:                           Artikel .12.
21696:     Die Tä.tigkeit der Stellen, .die auf Grund von Kriegs-
21697: gesetzen mit der Beaufsichtigung, Verwahrung, Verwaltung
21698: oder Liquidation von Vermögensgegenständen oder der An-
21699: nahme von Zahlungen bef,asst worden sind, soll, unbeschatlet
21700: der Bestimmungen des Artikel 13, nach Massgabe der nach-
21701: stehenden Grundsätze abgewick,elt werden.
21702: 
21703:                                 § 1.
21704:    Die bea ufsichtigten, verwahrten oder verwalteten V ermi:i-
21705: gensgegenstände sind a uf V erlangen des Berechtigten un-
21706: verziiglioh freizugeben; bis zur tJbernahme durch den Be-
21707: rechtigten ist fiir -e:Une \Vahrung seiner lnteressen zu sorgen.
21708: 
21709:                                § 2.
21710:      Die Bestimmungen des § 1 solJen wohlerworbene Rechte
21711: Dritter nicht beriihren. Zahlungen und sonstige Leistungen
21712: eines Schuldners, die von den im Eingang dieses ArtikJCls
21713: erwähnten Stellen oder auf deren Veraulassung entgegen-
21714: genommen worden sind, sollen in den Gebieten der vertrag-
21715: sc:!hliessenden Teile die gleiche \Virkung haben, wie wenn sie
21716: der Gläubiger selbst empfangen hätte.
21717:      Privatrechtliche Verfiigungen, di.e von den bezeichneten
21718: Stellen oder auf deren Veranlassung oder ihnen gegeniiber
21719: vorgenommen worden sind, bleiben mit Wirkung fiir beide
21720: TeilJC aufrechterhalten.
21721: 
21722:                              § 3.
21723:    tJber die Tätigkeit der im Eingang dieses Artikels er-
21724: wähnten Stellen, insbesondere iiber die Einnahmen und Aus-
21725: gaben, ist den Berechtigten auf Verlangen unverziigli~h A\1S·
21726: kunft zu erteilen,
21727:                           N:o 55                       l5
21728:     Ersatzanspriiche wegen der Tätigkeit dieser Stellen oder
21729: wegen der auf ihre Veranlassung vorgenommenen Hand-
21730: lungen können nur gemäss clen Bestimmungen des Artikel
21731: 14 'geltend gemacht werclen.
21732: 
21733:                         Arlikel 13.
21734:     Grundstiicke oder Rechte an einem Grundstiick, Berg-
21735: we!1ksgerechtsame sowie Rechte auf die Benutzung oder' Aus-
21736: beutung von Grundstiicken, Unternehmungen oder Beteili-
21737: gungen an einem Unternehmen, insbesondere Aktien, die in-
21738: folge von Kriegsgesetzen veräussert oder dem Beredhtigten
21739: sonst durch Zwang entzogen worclen sind, sollen dem frii-
21740: heren Berechtigten auf einen innerhalb eines J ahre:s nach
21741: der Bestätigung des Frieclensvertrags zu stelJenden Antrag
21742: gegen Riickgewähr der ihm aus Anlass ~er Veräusserung
21743: oder Entziehung etwa erwachsenen Vorteile, frei von allen
21744: inzwischen begriindeten Rechten Dritter wieder iibertragen
21745: werden.
21746: 
21747: 
21748:                  FUNFTES KAPITEL.
21749:                  Ersatz för Zivilschäden.
21750: 
21751:                         Artikel H.
21752:    'Der Angehörige eines vertragschliessenden Teiles, der im
21753: Gebiete des anderen Teiles infolge von Kriegsgesetzen durch
21754: die zeitweilige oder dauernde Entziehung von Konzessionen,
21755: Privilegien und ähnlichen Anspriichen oder durch die Beauf-
21756: sichtigung, V erwahrung, V erwaltung oder V eräusserung von
21757: V ermögensgegenständen einen Schaden erlitten hat, ist in
21758: angemessener W eise zu ·entsC'hädigen, soweit der Schaden
21759: nicht durch Wiedereinsetzung in den vorigen Stand ersetzt
21760:   16                      N:o 55
21761: 
21762: wird. Dies gilt auch von Akti()nären, die wegen ihrer Eigen-
21763: schaft als feindliohe Ausländer von eiuem Bezugsrecht aus-
21764: geschlossen worden sind.
21765: 
21766:                         A1'likel 15.
21767:    J eder vertragsWJ.liessende Teil wird den Zivilangehöri-
21768: gen des anderen T,eiles die Schäden ersetzen, die ilmen in
21769: seinelll Gebiete während des Krieges von den dortigen staat-
21770: lichen Organen oder der Bevölkerung durch völkerrechts-
21771: widrige Gewaltakte an Leben, Gesnndheit ocler Vermögen
21772: zugefiigt worden sind.
21773: 
21774:                         Artikel 16.
21775:    J eder vertragschliessende Teil wii·cl die von ihm in set-
21776: nem Gebiete hei Angehörigen cles anderen Teiles angefm-
21777: derten Gegenstände, soweit dies noch nicht geschehen ist,
21778: unverziiglioh bezahlen.
21779: 
21780:                         A1·tikel 17.
21781:     Zur Feststellung der nach Artikel 14, 15 zu er3etzenclen
21782: Schäclen soll alsbalcl nach der Bestäligung cles Friedensver-
21783: trags eine Kommission in Berlin zusammantreten, die zu
21784: je einem Drittel aus Vertretern der beiclen Teile und neutra-
21785: len Mitglieclern gebildet wird; um die Bezeichnung der neu-
21786: tralen Mitglieder, darunter des Vorsitzenden, wird der Präsi-
21787: dent des Schweizerischen Bundesrats gebeten werden.
21788:     Die Kommission stellt die fiir ihre Entscheidungen mass-
21789: gebenden Grundsätze auf; auc'h erlässt sie die zur Erledi-
21790: gung ihrer Aufgaben erforderliche Geschä!ftsordnung und
21791: die Bestimmungen iiber das dabei einzuschlagende Verfahren.
21792: Ihre Entscheidungen erfolgen in Unterkommissionen, die
21793: aus je einem Vertreter der beiclen Teile uncl einem neutralen
21794:                            N:o 55
21795: 
21796: Obmann gebildet werden. Die von den Unterkommissionen
21797: festgestellten Beträge sind innerhalb eines Monats nach der
21798: Feststellung zu bezahlen.
21799: 
21800: 
21801:                  SECHSTES       K~t\PITEL.
21802: 
21803:  Austausch der Kriegsgefangenen und Zivilinternierten.
21804: 
21805:                          Artikel 18.
21806:     Die krieg>sgefangenen Finniänder m Deutschland und
21807: die kriegsgefangenen Deutschen in Finnland sollen tunlichs·t
21808: bald in bestimmten, von einer deutsch-finnischen Kommission
21809: zu verein:barenden Zeiträumen und unter Ersa:tz der fiir sie
21810: aufogewendeten Kos·ten ausgoetausoht wer1den, soweit sie nicht
21811: mit Zustimmung des Aufenthaltsstaats in ·dessen Gebiete zu
21812: bleiben oder sich in ein anderes Land zu beg~ben wiinschen.
21813:     Die Kommis1sion ha:t a,uch die weiteren Einzelheiten des
21814: Austausches. zu regeln und seine Durchfiihrung zu iiber-
21815: wachen.
21816:                          Artikel 19.
21817:     Die beid•erseitigen verschickten oder internierte~ Zivil-
21818: angehörigen werden tunlichst bald unentgeltlich heimbeför-
21819: dert werden, soweit sie nicht mit Zustimmung des Auf•ent-
21820: haltsstaats in dessen Gebiete zu bleiben oder sich in ein
21821: anderes Land zu begeben wiinschen. Die Regelung ·der Ein-
21822: zelheiten und die Uberwachung ihrer Durchfiihrung soll
21823: durch die im Artikel 18 erwähnte Eommission erfolgen.
21824:     Die Finnische Regierung wird sich 'bemiihen, von der
21825: Russischen Regierung die Freilassung derjenigen Deutschen
21826: zu erla.ngen, die auf finnischem Gebiete festgenommen wor-
21827: den sind und sich zur Zeit ausserhalb Finnlands auf rus-
21828: sischem Gebiete befinden.
21829:   1~                      N:o 55
21830: 
21831:                         Artikel 20.
21832:     Die Angehörigen eines Teiles, die hei Kriegsaushruch
21833: in dem Gebiete des an·deren Teiles ihren Wohns1tz oder eine
21834: gewerhliche oder Handelsniederla's'sung hatten und sich nicht
21835: in diesem Gebiet aufhalten, könn-en dorthin zuriidklkehren,
21836: sdhald sich der andere Teil nicht mehr im Kri•egszustand-e
21837: hefindet. Die Riickkehr kann nur 1aus Griinden der inne-
21838: ren oder äusseren Sicherheit des Staates versagt werden.
21839:     Als Ausweis geniigt ein von den Behörd.en des Heimat-
21840: staats ausgestellter Pass, wonach der Inhaher zu den im
21841: Ahsatz 1 hezeichneten Personen gehört; ·ein Sichhvermerk
21842: auf dem Pass·e i•st nicht edord-erlich.
21843: 
21844:                          Artikel 21.
21845:    J eder vertragschliessende Teil v·erpflichtet sich, die auf
21846: seinem Gebiet-e hefindlichen Grabstätten der Heeresange-
21847: hörigen ·sowie der während der Inrtermierung oder V er-
21848: schickung verstorhenen sons;tigen Angehörigen des anderen
21849: Teiles zu acMen und zu unterhalten; auch können Beauf-
21850: tragte dieses Teiles die Pflege und angemessene Aus-
21851: schmiick~ng der Grabstätten im Einvernehmen mit den Lan-
21852: desbehörden besorgen. Die mit der Pflege der Gra;hstätten
21853: zusammenhängenden Einzelfragen bleiben weiterer V erein-
21854: barung vorhehalten.
21855: 
21856:                  SIEBENTES KAPITEL.
21857: 
21858:                          Amnestie.
21859: 
21860:                          Artikel 22.
21861:     Jeder vertragschliessende Teil gewährt v.olle Straffrei-
21862: heit den d·em anderen T-eile angehörenden Kriegsgefangenen
21863:                            N:o 55                         19
21864: 
21865: Jiir alle von ihnen begangenen Straftat.en, ferner den in-
21866: ternierten oder verschic.kten Zivilangehörigen aes andern
21867: Teiles fur die wäihrend der Internierung oder Verschic.kung
21868: begangenen Stra.ftaten, endliel- allen A'ngehörigen des an-
21869: deren Teiles fur clie zu dessen Gunsten begangenen Straf-
21870: taten sowie fur VerstöS~se gegen die zum N achteil !f.p;ind-
21871: licher Ausländer ergangenen Au&n&hmegesetze.
21872:     Die Straffreiheit ers,treckt sich nicht auf Handlungen,
21873: clie nach cler Bestä:tigung des Fried-ensverirags begangen
21874: werden.
21875:                           Attikel 23.
21876:     J eder Teil gewährt voUe ~Straffreiheit seinen -eigenen
21877: Angehörigen in Ansehung der Arbeiten, die sie im Gebiete
21878: des anderen Teiles als Kriegsgefangene, Zivilin.terniel'lte ader
21879: V er.schickrte geleistet haben.
21880: 
21881:                           Artikel 24.
21882:     Die vertragschliessenden Teile behalten sich vor, wel-
21883: tere Vereinbarungen zu ·trefifen, wonach j·eder Teil wegen
21884: der zu seinen Ungunsten begangenen Handlungen Freiheit
21885: von Strafen und son:stigen Rechtsnachteilen gewährt.
21886: 
21887: 
21888:                     ACHTE·S KAPITEJJ.
21889:   Behandlung der in die Gewalt des Gegners geratenen
21890:        Kauffahrteischiffe und Schiffsladungen.
21891: 
21892:                           .A.rtikel 25.
21893:     Kauffahrteischiffe eines vertragsch1i-essenden Teiles, die
21894: hei Kriegsaushruch in den Häfen des anderen T·eiles lagen,
21895: werden ebenso wie ihre Ladungen zurtickgegehen oder, so-
21896:    20                      N:o 55
21897: 
21898: weit dies nicht möglich ist, in Geld ersetzt werden. Fttr die
21899: Benutzung ~olcher Embargoschiffe während des Krieg~e ist
21900: diL• iibliche Tageszeitfracht zu vergiiten .
21901:                               •
21902:                          Artikel 26.
21903:     Deutsche Kauffahrteischiffe und ihre Ladungen, die sich,
21904: abgesehen von den l!"'ällen -des Arti•kel 25, bei der Unter-
21905: zeichnung dieses Vertrags im Machtbereich Finnlands befin-
21906: den oder später dorthin gelangen, sollen zurUc1rgeg.ehen W("
21907: den, wenn sie bei Kriegsausbruch in einem feindliclhen Ha-
21908: fen lagen oder in neutralen Hoheitsgewässern von feindlichen
21909: Streitkräften aufgebracht worden sind.
21910: 
21911: 
21912:                           Artikel 27.
21913:      Die im Machtbereich eines vertragschli:essenden Teil€os
21914:  befindilichen, als Prisen aufgebrachten l~auffahrteischiffe
21915:  des anderen: Teiles .soUen, wenn sie vor der BestäJtigung des
21916:  FriedeillSvertrags durch rechtskräftiges Urteil eines Pris~m­
21917: gerichts kondemniert worden sind und uicM unter die Be-
21918: stimmungen der Al'tikel 25, 26 f•allen, <als endgiiltig einge-
21919: zogen angesehen werden; ]m Ubrigen sind sie zuriickzugeben
21920: oder, soweit sie nicht mdhr vorhanden sind, in Geld zu
21921: ersetzen.
21922:      Die Bestimmungen des Absartz 1 finden auf die als Pri- ·
21923: sen aufgebrachten Schiffsla'dungen von Ang-ehörigen der
21924: vertra.gschliessenden Teile entsprechende Anwendung. Doch
21925: rollen Giiter von Angehörigen des einen Teile.s, die auf
21926: Schiffen feindlicher Flagge in die Gewalt des anideren Tei-
21927: les geraten sind, in allen Fällen den Berechtigten heraus-
21928: gegeben oder, soweit dies nicht möglich ist, in Geld ersetzt
21929: werdea.
21930:                              N:o 55                          21
21931: 
21932:                            Artikel 28.
21933:     Die Durchftihrung der in den Artikeln 25 bis 27 ewthal-
21934: tenen Bestimmungen, insbesondere die Festsetzung der zu
21935: zahlenden· Enfischädigungen, erfolgt durch eine gemischtc
21936: Kommission, die aus je einem V ertreter der vertragschliessen-
21937: den Teile und einem neutralen Obmann beHteht und binnen
21938: drei :Monaten nach der Bestältigung des Friedensvertrags in
21939: Stettin zusammentreten wird; um die Bezeichnung des Ob-
21940: manns \Vird der Prä:sident des Schweizerischen Bundesrats
21941: gebeten werden.
21942:                            At·tikel 29.
21943:    Die vertra.gschliessenden Teile werden aUes, was in ihrer
21944: Macht lieg{, tun, damit die nach AT1tikel 25 bis 27 zuriick-
21945: zugebenden Kauffahrteischiffe nebst ihren Ladungen frei
21946: nach der Heimat zurtickgelangen können.
21947:    Auch werden b6ide Teile einander bei der HersteMung
21948: gesicherter Schiffahrtswege fur d·en durch den Krieg gestör-
21949: ten gegenseitigen Handelsverkehr jede Untersiutzung zUit-eil
21950: werden la:ssen.
21951:                                                                      ..
21952:                    N"EUNTES KAPITEL.
21953:                  Regelung der Aalandfrage.
21954: 
21955:                           Artikel 30.
21956:     Die vertragschlie.ssenden T-eile sind dariib€r einig, dass die
21957: auf den Aaland~Inseln angdegf;en BE!festigungen sabald als
21958: möglich zu entfernen und die dauernde Nichtbefestigung die-
21959: ser Inseln, wie ihre sonstige Behandlung in .militärischer und
21960: schiffahrtstechnischer Hinsichrt durch ein besonderes Abkom-
21961: men zwischen DeU'tschhnd, Finn1land, Rus.Sl.and und Schwe-
21962:  22                        N:o 55
21963: 
21964: den zu regeln sind; hierzu werden auf Wumsch Deu~chlands
21965: auch andere Anliegerstaaten der Ostsee l1inzuzuziehen sein.
21966: 
21967: 
21968:                   ZEHNTES KAPITEL.
21969: 
21970:                    Schlussbestimmuugen.
21971: 
21972:                          A. rtikel 31.
21973:     Dieser Friedensvertrag wird bestMigt werdBn. Die Be-
21974: st!itigungsurkunden sollen tuJIIlichst bald in Berlin au;;;ge-
21975: ta uscht werden.
21976:                          Artikel 32.
21977:     DeT Frieden~vertrag tritt, soweit darin nicht €in anderes
21978: bcstinimt ist, mit seiner Bestätigung in Kraft.
21979:     Zur Ergänzung des Vertrags werden binnen vier Mona-
21980: ten nach der Bestätigung V ertreter der vertragschliessen-
21981: den T·eile in Berlin zusammentreten.
21982:     Zu Ux'kund dessen haben die beider'Seitigen Bevollmäch-
21983: tigten den gegenwärtigen V ertrag unterzeichnet und ihre
21984: Siegel ooigedrudkt.
21985:     Ausgefertigt in doppelter U rschrift in Berlin am 7.
21986: März 1918.
21987: 
21988:   Dr. Hjelt.                             Graf von H ertling.
21989:   Dr. Erich.
21990:                            N:o 55                       23
21991: 
21992: 
21993: 
21994: 
21995:              - Rauhansopimus
21996:             Suomen ja Saksan välillä.
21997: 
21998:     Suomen Hallitus ja Keisarillinen Saksan Hallitus, joiden
21999: pyrkimyksenä on, sitten kuin Suomi on julistautunut itse-
22000: näiseksi ja Saksa itsenäisyyden tunnustanut, saattaa rauhan
22001: ja ystävyyden tila molempien maiden välillä pysyvälle
22002: kannalle, ovat päättäneet tehdä rauhansopimuksen ja tähän
22003: tehtäväan valtuuttaneet:
22004: 
22005: 
22006:                      Suomen Hallitus:
22007: 
22008:     Herra filosofian tohtori, V a:ltioneuvos Edvard Immanuel
22009: Hjeltin, Helsingin Yliopiston Sijaiskanslerin, ja herra laki-
22010: tieteen tohtori Rafael Waldemar Erichin, Helsingin Yli-
22011: opiston valtio-oikeuden; ja kansainvälisen oikeuden pro-
22012: fessorin,
22013: 
22014: 
22015:               Keisarillinen Saksan Hallitus:
22016: 
22017:     Saksan Valtakunnankanslerin, Tohtori Kreivi von
22018: Hertlingin,
22019:     jotka
22020:     esitettyään toisilleen hyvässä ja asianmukaisessa kun-
22021: nossa oleviksi havaitut valtakir.ianfla ovat sopineet seuraa-
22022: vista määräyksistä.
22023:  24                         N:o 55
22024: 
22025: 
22026:                   ENSIMÄINEN LUKU.
22027: 
22028: Suomen ja Saksan välisen ystävyyden vahvistaminen ja
22029:          Suomen itsenä.isyyden turvaaminen.
22030: 
22031:                            1 artikla.
22032:     Sopimusvaltiot julista.vat, ettei Suomen ja Saksan valiHä
22033: ole .sotatilaa ja että ne ovat päättäneet V'astedes elää rauhassa
22034: ja ystävyydessä toistensa 'kanssa.
22035:      Saksa tulee niin toi;mimaan, että kaikki vallat tunnus-
22036: tavat Suomen itsenäi.syyden ja riippumattomuuden. Toiselta
22037: puolen ei Suomi tule luovuttamaan mitään osaa alueestaa.n
22038: vieraarrle vallalle eikiä myöntämään servituuttioikeutta val-
22039: tioalueihin.sa näJhden sopimatta siitä ensin Saksan kanssa.
22040: 
22041: 
22042:                            2 artikla~
22043:     Diplomaattiset ja konsulisuhteet saatetaan sopimusval-
22044: tioiden välillä voimaan heti kun rauhanisopimus on vahvi·s-
22045: tettu. Erityisten sopimusten varaan jätetään lkonsT!lien mah-
22046: dollisilmman laajaperäinen asetta,minen kummaltakin puo-
22047: leUa.
22048: 
22049:                            3 artikla.
22050:     Kumpikin puoli korvaa ne vahi11>got, joita .sen a.lueella
22051: sikäläiset v'Rltioelimet tai Yäestö ovat sodan johdosta katn-
22052: sainvälisoikeudenvastaisten ·tekojensa kautta aiheuttaneet
22053: toisen sopimusva'ltion konsuliviranomaisten hengelle, va-
22054: paudelle, tervey·dellle tai omaisuudelle tahi tämän sopimus-
22055: valtion konsu1aattirakennuksi1le tai niiden kalustolle.
22056:                               N:o 55                          25
22057: 
22058: 
22059:                        TOINEN LUKU.
22060:                          Sotakorvaukset.
22061: 
22062:                             4 artikla.
22063:      Sopimusvaltiot 1uopu vat mo 1emmin puolis.esti vaa timasta.
22064: sota.korvausta, s. o. sodan'käyunisiä johtuvi€n yalltiomeno.ien
22065: korvausta, S(lmoin kuin sotavahinkojen korvausta, •S. o. nii-
22066: den vaurioiden korvausta, joita. on niille tai uijden alamai-
22067: sille aih<:.mtnnut sota-a\ ueella sotilaal 1i.si~Ml toimenpiteistii.
22068: niihin luettuina ka.i'kki vihollisma.a:ssa toimitetut pakko-
22069: tilaukset.
22070: 
22071: 
22072:                        KOLMAS LUKU.
22073:      V aitiosopimusten uudelleen voimaansaattaminen.
22074: 
22075:                             5 artikla.
22076:                                                          •
22077:     Sodan johdosta voimansa m€nettän€et Saksan ja. Venä-
22078: jän väliset sopimukset on sopimus~mltioiden välisi]n suh-
22079: teisiin nähden mahdolli,simman pian korvattava uusilla,
22080: muuttuneita katsantoikantoja ja. olosuhteita vastaavilla sopi-
22081: mukSiilla. Erityi8€sti asettuvat molemma.t sopimusvaltiot
22082: viipyiilläittä neuvotteluihin kauppa- ja merenkU:lkusopimuk-
22083: sen laatimiseksi.
22084:     Toistai.seksi .sää,nnös,tellään molempien maiden väliset
22085: liilwsuhteet kauppa- ja meren:kulkuvälikirjassa, joka alle-
22086: kirjoitetaan yhtaik8!a rauhansopimuks~n •kanssa.
22087: 
22088:                             6 a:rtikla.
22089:    Sop1mukset, joissa Saksan ja Venäjän ohella on osalli-
22090: S€na muitakin vailtoja ja joihin Suomi tulee yhtymään Ve-
22091:   26                        N:o 55
22092: 
22093: näjän rinnalla tai sen sijalla,, astuvat sopimusvaltioiden
22094: välillä voimaan rauhansopimuksen vahvistamisesta lukien
22095: tai, jos yhdyntä sopimukseen tapahtuu myöhemmin, yhdyn-
22096: n'li>stä. !lukien.
22097:       Sellaisiin poliittista laatua oleviin joukkosopimuksiin
22098: nähden, joihin vielä muitakin sotaakäypiä valtoja on osalli-
22099: sena, pidättyvät .molemmat sopilmusvaHiot mää.rittelemästä
22100: kantaansa, kunnes yleinen rauha on t€hty.
22101:             1
22102: 
22103: 
22104: 
22105: 
22106:        Yksityisoikeuksien entiselleen palauttaminen.
22107: 
22108:                            7 artikla.
22109:    Ka~kki      toisen sopimusvaltion alueella vOimassa olevat
22110: määräykset, joiden nojalla toisen sopimusvaltion alamaiset
22111: sota.tilal'4U katsoen ovat yksityisoimeuksiensa puolebta joten-
22112: kin erityisten määräysten alaisia (sotalait), menettävät voi-
22113: mansa samalla kuin tämä sopimus vahvistetaan.
22114:      Sopimusvaltion alamaisiksi 'katsotaan myöskin sellaisia
22115: juridisia henkilöitä ja yhtiöitä, joiden kotipaikka on sopimus-
22116: valtion alueella. Edelleen on juridiset henkilöt ja yhtiöt, joi-
22117: den kotipaikka ei ole sopimusvaHion alueella, sikäli a,Soetet-
22118: tava yhdenveroisiksi sopimusvaltion alamaisten kanssa, mi-
22119: käli ne ova:t toisen sopimusvaltion alueella olleet näitä ala-
22120: maisia koskevien määräy,sten alaisia.
22121: 
22122:                           8 artikla.
22123:    Yksityisoikeudellisista velkasuhteista, jotka ovat sotala-
22124: kien kautta häiriytyneet, on sovittu seuraavaa.
22125:                             N:o 55                          27
22126: 
22127:                               1 §.
22128:     Velkasuhteet astuvat uudelleen vmmaan, mikäli 8-12
22129: artikloissa ei ole toisin määrätt.y.
22130: 
22131:                               2 §.
22132:     1 § :n määräys ei estä, että kumpikin sopimusvaltio rat-
22133: kaisee alueellaan siellä hikille maanasujamille voimassa ole-
22134: vien lakien mukaan •kysymyksen siitä, mikä vaikutus so-
22135: dan aiheuttamilla asiantiloilla on velkasuht€isiin, et€nkin
22136: milloin suoritust.en täyttäminen on ollut mahäotonta kulku-
22137: esteiden ja kauppakieltojen vuok·si.
22138:     Tällöin ei toisen sopimusva Ui on a1amaisia, jotka ovat es-
22139: tettyjätämän sopimusvaltion toimenpiteiden kautta, ole saa-
22140: tettava epäedullisempaan asemaan kuin oman valtion ala-
22141: maisia., jotka ovat sen toimenpit€iden kautta estettyjä. Äl-
22142: köön myöskään se, joka on sodan vudksi ·ollut estetty aika-
22143: naan täyttämästä suoritusta, olko velvollinen ·korvaamaan
22144: siten syntynyttä vahinkoa.
22145:                                3 §.
22146:     Rahasaatavia, joiden suorittamista sodan aikana on sota-
22147: lakien nojalla voi-tu kieltää, ei tarvitse suorittaa a.ikaisemmin
22148: kuin kolmen kuukauden -Kuluttua raulhallisopimuksen vah-
22149: vistamisesta. Niille on, mikäli ei lisäsopimuksessa (32 ar-
22150: :iklan 2 kohta) toisin määrätä, korko laskettava alkuperäi-
22151: sestä erääntymisestä sodan ajalta ja seuraavalta •kolmelta
22152: kuukaudelta moratorioista riippumatta ~iiden prosentin mu·
22153: kaan; alkuperäisoon erääntymiseen saakka on asianomaisissa
22154: tapauksissa Mpimu:irsenmukaiset :korot laskettava.
22155:     Vekselien ja shekkien ;suhteen tapahtuu maksunsuoritus
22156: samoin kuin protestaus, jos malksu laiminlyödään, neljännen
22157: kuukauden kuluessa tämän sopimuksen vahvistamisesta lu-
22158: kien.
22159:   28                       N:o 55
22160: 
22161:                              4 §.
22162:      Saatavien ja muiden yksityisoikeudellisten sitoumusten
22163: käsittelyä varten ovat valtion tunnustoam.at velkojainsuojelus-
22164: liitot niihit kuuluvien luonnollisten ja juridisten henkilöjen
22165: vaatimusten täytäntöönpanoa vart-en molemmin]molisesti tun-
22166: nustettaV'at ja oikeutettavat toimimaan näiden henldlöjPn
22167: va ltuutettuina.
22168: 
22169:                           9 artikro.
22170:     Kumpikiri sopimusvaltio ryhtyy heti rauhansopimuksen
22171: vahvistamisen jälkeen jälleen suorittamaan toisen sopimus-
22172: valtion alamaisille sitoumuksiaan, erityisesti valtiovelasta
22173: johtuvia. Sitoumukset, jotka laukeavat maksettavik~i ennen
22174: vahvistamispäivää, ovat maksettavat kuuden kuukauden ku-
22175: lm'ssa vahvistamisesta lukien.
22176: 
22177:                           10 m·tikla.
22178:     Tekijäoikeudet, ammatilliset oikeudet, toimiluvat ja eri-
22179: oikeudet sekä muut senkaltai5et julkisoikeudellisella pohjalla
22180: olevat oikeudet, jotka ovat sotalakien kautta häiriytynt"'et,
22181: saatetaan jälleen voimaan, mikäli 12 artiklassa ei ole toisin
22182: määrätty.
22183:     Kumpikin sopimusvaltio myöntää toisen sopimusvaltion
22184: alamaisille, jotka sodan johdosta ovat laiminlyöneet laissa
22185: säädetyn määräajan ammatillisen oikeuden peru5tami5ta tai
22186: säilyttämistä varten vaadittavan toimen suorittamiseen, toi-
22187: men uudistamista varten vähintään yhden vuoden määrä-
22188: ajan r~uhansopimuksen vahvistamisesta lukien, kolmannen
22189: henkilön laillisesti saavuttamien oikeuksien .tästä kärsimättä.
22190: Toi5en 5opimusvaltion alamaisten ammatilliset oikeudet, jotka
22191: olivat voimassa sodan puhjetessa, eivät käyttämättä jättämi-
22192: sen vuoksi menetä voimaansa toisen supimusvaltion alueella
22193:                              N:o 55                          29
22194: 
22195: ennenkuin neljän vuoden kuluttua. tämän sopimuksen vah-
22196: vistamisesta.
22197:     ,Jos se, joka sodan aikana on toi::;en &opimusvaltion alueella
22198: asetuksenmukaisesti ilmoittanut sellaisen amma.tillisen oilieu-
22199: den, jota sotalakien mukaan ei ol<e voitu ilmoittaa, tekee toi-
22200: sen sopimusvaltion alueella siitä ilmoituksen kuuden kuu-
22201: kauden kuluessa rauhansopimuhe::;ta lukien vaatimalla tälle
22202: ilmoitukselle ensisijaisuutta, niin käy ilmoitus, kolmannen
22203: henkilön oikeuksien siitä kärsimättä, kai'kk~en muiden sillä
22204: välin tehtyjen ilmoitusten edellä, eivätkä sitä sillä välin
22205: sattuneet tosiseikat tee tehottomaksi.
22206: 
22207:                            11 artikla.
22208:     Oikeuksien vanhenemista koskevat määräajat menevät
22209: kummankin sopimusvaltion alueella toisen sopimusvaltion
22210: alamaisiin nähden umpeen aikaisintaan vuoden kuluttua rau-
22211: hansopimuksesta lukien, jolleivät nämä määräajat olleet sodan
22212: puhjetessa vielä kuluneet loppuun.
22213:     Sama on voimassa korkotodisteiden ja voitto-osuustodi:,-
22214: teiden samoin kuin lunastettujen tai munten maksettaviksi
22215: langenneiden arvop~.perien esittH.mistä koskevista määrä-
22216: ajoista.
22217:                            12 artikla.
22218:     Nii<len viranomaisten t·oiminta, jotka sotalakien nojaHa
22219: ovat suorittaneet omaisuusesineiden valvontaa, säilyttämistä,
22220: hoitoa tai raha1ksimuuttoa tahi maksujen vaJstaano1Jtoa, tapah-
22221: tuu 13 artiklan määräyksistä poikkeamatta seuraavien peri-
22222: aatteiden mu~aan.
22223:                               1 §.
22224:     Valvonnan alai:set, säilyWttävä.t tai hoidossa olevat omai-
22225: suusesineet on oikeutetun asianomaisen vaatbmuksesta viipy-
22226:   30                        N:o 55
22227: 
22228: mättä vapautettava; siksi kuun~ ne siirtyvät •aJSianoonai-
22229: selle, on hänen etujensa säilymi sestä .pidettävä huolta.
22230:                                   1
22231: 
22232: 
22233: 
22234: 
22235:                              2 §.
22236:     1 §:n määrä.yks{'t eivät k;oske kolmannen henkilön lailli-
22237: sesti hankkimia oikeuksia. VelaHmen maksut. j~a, muut suo-
22238: ritukset, jotka on otettu vastaan tämän a.rtiklan johd,annossa
22239: mainittujen viranomaisten i·oimesta., ovat .sopimusva;lti'Oiden
22240: alueella katsottavat yhtä päteviksi kuim jos velkoja alisi itse
22241: ottanut ne vastaan.
22242:     Yksityisoikeudelliset toimeenpiteet, joihin sanotut viran-
22243: omaiset itse ova·t ryhtyneet tai jotka on suoritettu heidän
22244: toime~staan tai heihin nähden·, .iäävä<t voimaan kumpaankin
22245: sopimusvaltioon katsoen.
22246:                               3 §.
22247:     Tämän artiklan johdannossa mainittujen viranomaisten
22248: to.iminnasta, etenkin tuloista ja menoista, 1on ·oik,eutetuille
22249: asianomaisille heidän vaatimukses<taan viipymättä annettava
22250: tietoja.
22251:     Korva.uswatimuksia, jotka aiheutuvat näiden viranomais-
22252: ten toiminnasta tai johtuvat teoista, jotka on ·suori•tettu sa-
22253: nottujen viranomai;st.en t!oimesta, voidaan esittää ainoa.s<taan
22254: 14 artiklan määräysten mukaisesti.
22255: 
22256:                           13 artikla.
22257:     Kiiwteistöt tai kiinteistöihin kohdistuvat oikeudet, vuori-
22258: kaivosoikeudet, samoin .kuin kiinteistön käyttöoikeudat, Hi-
22259: k,eyritykset tai osanotto liikeyrity·lnleen, ·etenkin osakkeet,
22260: jotka on sotalakien jlohc:los'ta myyty tai asianomaiselta muu-
22261: ten väkisin riistetty, ovat jälleen palautettavat aikaisem-
22262: malle oikeutetulle wsianomais·elle, Vla.paina kaikista sillä vä-
22263: lin syntyneistä kolmannen henkilön oikeuksista., ha.kemuksen
22264:                              N:o 55                          31
22265: 
22266:  nojaHa, joka on tehtävä vuoden kuluessa rauhansopimuksen
22267: .vahvistamiresta, j.olloin hämelle myynnin tai riitSitämisen joh-
22268:  d•osta mahdollisesti koituneet edut on 1Jalkaisin luovutettava.
22269: 
22270: 
22271:                        VIIDES LUKU.
22272:                Smlivahinkojen korvaaminen.
22273: 
22274:                            H artikla.
22275:     Kummankin .sopimusvaltion alamaits·et, jotka sotalakien
22276: johdosta toisen sopimusvaltion alueella ovat toimilupien, eri-
22277: oikeuksien tai rriuiden 'S·enka:ltaisten oikeuksien vä:liaikais·en
22278: tai jatkuvan .peruutuksen kautta •tahi omaisuus·esi•neiden val-
22279: vonnan, säilyttämisen, hoid•on tai myynnin kautta kälrsinoot
22280: vahinkoa., saavat asianmukaisen korvauksen, m~käli entisen
22281: aseman palauttamisella ei voida vahinkoa \korvata. Tämä on
22282: voimassa myöskin osakkeenomi·stajiin nähd·en, joilta vihol-
22283: lisvaltain alamaisina on kielletty osuusoikeus.
22284: 
22285:                            15 artikla.
22286:      Kumpikin <sopimusvaltio korvaa toisen •sopimu.svaltion
22287: sivi:lijäls·enille ne va.hingot, ,joita sikaläiset valtioelimet tai
22288: väestö ovat sen alueella •sodan aik·ana heil-le aiheutt81neet
22289: kanstainvälisen oikeuden kanssa ristiriidassa olevien, hen-
22290: keen, terveyteen tai omaisuu teen ·kohdistuvien väkivaHante-
22291:                                 1
22292: 
22293: 
22294: 
22295: kojen kautta.
22296:                            16 artikla.
22297:    Kumpikin sopimusvlllltio maksaa viipymättä toisen sopi-
22298: musvaltion alamaisilta alueellaan pakkotilootmams·a esineet,
22299: mikäli sitä ei vielä ole tehty.
22300:    32                       N:o 65
22301: 
22302:                           17 artikla.
22303:     Artiklain 14, 15 mukaan 1korvattavien vahinkojen mää-
22304: ri~telemistä varten kokoontuu heti .rauhansopimu"ffisen vah-
22305: vistamiS€n jälkeen Berliniin toimikunta, jossa on kolmas osa
22306: kummankin sopimusvaltion edustajia ja kolmas osa puolueet-
22307: tomia jäseniä; Sveit,sin Hittoneuvoston presidenttiä pyyde-
22308: tään nimittämään puolueettoma.t jäsenet, puheenjohtaja nii-
22309: den joukossa.
22310:     Toimikunta määrittelee s·en päätöksissä nouda!t-etta va t
22311: periaa.tteet; se laatii myöskin tehtäviensä ratkaisussa vaa-
22312: dittavan työjärjestyk's·en ja määräykset siinä nouda•tettava.sta
22313: menettelytavasta. Sen päätökset anneta:an alitoimikunnis.sa,
22314: joihin kuuluu yksi jäsen kummankin .St'lpimusvalti·on puo-
22315: lesta ja puolueeton esrmies. Alitoimikuntien määiräämät
22316: maksuerät •on suorite1xtava kuukauden kuluessa niiden vah-
22317: vistamisesta.
22318: 
22319: 
22320:                      KUUDES LUKU.
22321: Sotavankien ja llakkomajoitettujen sivllihenkilöjen vaihto.
22322: 
22323:                           18 m·tikla.
22324:     Sa.ksa:lai:set sotavangit Suomessa ja .suomalaiset sotavan-
22325: git Sruksassa on vaihdettava ma'hdoHisimman pia'n •määrä-
22326: aikojen kulues·sa, joista .suomalais~sruksa1ainen toimikunta
22327: tekee ~Sopimuksen. Korvausta on suoritettava .sotavankien
22328: hyväksi käyt~yistä kustannu'ksista, jolleivät he tahd'O jäädä
22329: sen valtion alueelle, missä he oleskeleva~t, sanot.un valtion
22330: suostumuksel'fa, tai siirtyä toiseen maahan.
22331:     Toimilrnnta määrittel·ee myös muut vaihtoa koskevat
22332: yksityiskohda:t ja va:lvoo vaihdon toimeenpanoa.
22333:                            N:o 55                         33
22334: 
22335:                          19 artikla.
22336:      Kummankin sopimulsvaltion karkoiitetut tai pakkomajoi-
22337: tetut sivilihenkilöt on mahdolli:simman pian korvauksetta
22338: palantettava 'kotimaahan, joHei vät he tahdo jäädä sen valtion
22339: a.lueelle, missä he oleskelevat, sanotun va:lltion suostumuk-
22340: sella, tai siirtyä toiseen ma.ahan. Yksityiskohtien mää-rittely
22341: ja. ,niiden toimeenparran valvomin·en tapahtuu 18 artikla.ssa
22342: mainitun toimikunnan toimes,ta.
22343:      Suomen Hallitus koettaa saada Venäjän hallitusta suo.stu-
22344: maan niiden saksalaisten vapauttamiseen, jotka on [Pidätetty
22345: Suomen alueella ja paraikaa ovat Suomen ulkopuolella Venä-
22346: jän alueella.
22347: 
22348:                           20 artikla.
22349:     Kummankin sopimusvaltion alamaiset, jotka sodan puh-
22350: jetessa asuivat toisen sopimusvaltion alueella tai harjoittivat
22351: siellä ammattia tai kauppaa eivätkä oleskele tällä alueella,
22352: voivat palata sinne takaisin heti kun toinen sopimusvaltio
22353: lakkaa olemasta sotatilassa.
22354:     Paluu voidaan evätä vain valtion sisäistä tai ulkonaista
22355: turvallisuutta koskevista syistä.
22356:      IJupakir.iaksi kelpaa kotimaan viranoma.isten antama
22357:  passi, jonka mukaan sen haltija kuuluu 1 kohdassa mainit-
22358: tuihin henkilöihin; tarkastusmerkintää ei pass,iss•a vaadita.
22359: 
22360:                           21 artikla.
22361:     Kumpikin sopimusvaltio sitoutuu kunnioittamaan ja yllä-
22362: pitämään sen alueella olevia toisen sopimusvaltion sotavä.keen
22363: kuuluvien henkilöjen tai muiden pakkomajoituksen tai kar-
22364: koituksen aikana kuolleiden alamaisten hautausmaita; myö:;-
22365: kin voivat tämän sopimusvaltion valtuutetut. pitää huolta
22366: hautausmaiden hoidosta ja asianmukaisesta koristamisesta yk-
22367:                                                                3
22368:   34                       N:o 55
22369: 
22370: sissä neuvoin maan viranomaisten kanssa. Hautausmaita kos-
22371: kevat ybityisky,symykset jätetäiän myöhemmän S>Opimuksen
22372: varaan.
22373: 
22374: 
22375:                    SEITSEMÄS LUKU.
22376:                          Amnestia.
22377: 
22378:                          22 artikla.
22379:     Kumpikin sopimusvaltio myöntää tä;ydellisen rangaistus-
22380: va})autuksen toiseen sopimusvaltioon kuuluville sotavangeille
22381: kaikista heidän rikkomuksistaan, edelleen toisen so})imur;val-
22382: tion pakkoma.joit•etuille tai karkoitetuille sivilihenkilöil1e
22383: heidän pakkoma.joituksen tai karkoituksen aikana tekemis-
22384: tään rikkomuksista, sekä myöskin kaikille toisen so})imus-
22385: valtion alamaisille tämän valtion hyväksi tehdyistä rikko-
22386: muhista ynnä loukkauksista vihollisvaltain alam~isten va-
22387: hingoksi julaistuja poikkeuslakeja vastaan.
22388:     Rangaistusva})autus ei ulotu tekoihin, jotka ovat tapahtu-
22389: neet rauhansopimuksen vahvistamisen jälkeen.
22390: 
22391:                          23 artikla.
22392:     Kumpikin sopimusvaltio myöntää täydellisen rangaistus-
22393: vapautuksen omille alamaisilleen niihin töihin nähden, joita.
22394: nämä ovat tehneet toisen sopimusvaltion alueella sotavan-
22395: keina, pakkomajoitettuina sivilihenkilöinä tai karkoitettuina.
22396: 
22397:                          24 artikla.
22398:      Sopimusvaltiot aikovat tehdä lisäsopimuksia, joiden no-
22399: jalla kum})ikin so})imusvaltio myöntää sen vahingoksi suori-
22400: tetuista teoista va})autuksen rangaistuksesta ja muista hai-
22401: tallisir;ta oikeusseuraamuksista.
22402:                            N:o 55
22403: 
22404: 
22405:                   KAHDEKSAS LUKU.
22406: VastustaJan haltuun joutuneiden kauppalaivojen ja laiva-
22407:                    lastien käsittely.
22408: 
22409:                          2/j artikla.
22410:     Kummankin sopimusvaltion. kauppalaivat, jotka . sodan
22411: puhjetessa olivat toisen sopimusvaltion satamissa, palaute-
22412: taan, samoin kuin niiden lastit, tai, milloin se ei ole mah-
22413: dolli;;ta, korvataan rahassa. Tällaisten takavarikoitujen lai-
22414: vojen käyttämi&estä sodan aikana on tavanmukainen päivä-
22415: rahJ;i hyvitettävä.
22416:                          26 a:rtikla.
22417:     Saksalaiset kauppalaivat ja niiden last.it, jotka muutoin
22418: kuin 25 artiklassa mainituissa tapauksissa. tätä sopimusta
22419: allekirjoitettaessa ovat Suomen valtapiirissä tai · saapuvat
22420: sinne myöhemmin, on palautettava takaisin, .ios ne sodan
22421: puhjetessa ovat olleet vihollisvaltion satamassa tai jos vihol-
22422: lisen sotavoimat ovat vallanneet ne puolueettomalla vesi-
22423: alueella.
22424:                           27 artikla.
22425:     Kummankin sopimusvalt.ion valtapiirissä olevat, sotasaa-
22426: liina vallatut toisen sopimusvaltion kauppalaivat katso't.aian
22427: lopullisesti menetetyiksi, jos ne on ennen rauhansopimuksen
22428: vahvistami,:ta laiillvoivalla merisaalisoikeud·en päätöksellä
22429: tuomittu menttetyiksi eivätkä joudu 25, 26 artiklan määräyk-
22430: sien alaisiksi; muuten ovat ne palautettavat, tai, jollei niitä
22431: enää ole olemassa, rahas&a korvattavat
22432:     Ensimäisen kohdan määräyksiä noudatetaan soveltuv~ssa
22433: kohdin sotasaaliina vallattuihin laivalasteihin nähden, jotka
22434: kuuluvat sopimusvaltioiden alamaisille.
22435:                             N:o 55
22436: 
22437:     Kuitenkin on toisen sopimusvaltion alamaisten omaisuu,,
22438: joka on vihollismaan lipulla purjehtivilla, laivoilla joutunut
22439: toisen sopimusvaltion valtaan, joka tapauksessa palautettava
22440: oikeutetuille asianomaisille tai, milloin se on mahdotonta, kor-
22441: vattava rahassa.
22442:                           28 artikla.
22443:     Artikloissa 25--27 esitettyjen määräy:;ten toimeenpano,
22444: etenkin korvausmaksuj-en suuruuden määritteleminen, kun-
22445: luu sekatoimikunnalle, jon~a muodosta.v·at yksi jäsen kumman-
22446: kin sopimusvaltion puolesta ja puolueeton esimie:; ja joka ko-
22447: koontuu Stettiniin kolmen kuukauden .kuluessa rauhansopi-
22448: muksen vahvi:;tamisesta; Sveitsin liittoneuvoston presidenttiä
22449: J?YYdetään nimittämään esimies toimikuntaan.
22450: 
22451:                           29 artikla.
22452:     Sopimusvaltiot tekevät kaiken voitavansa, jotta artikiLain
22453: 2·5--'27 mukaan palautet.tavat kauppalaivat voivat lastineen
22454: vapaasti saapua kotimaahansa.
22455:     Myöskin antavat molemmatsopimusvaltiot toisilleen kaik-
22456: kinaista apua järjestääkseen turvallisia merenkulkuteitä so-
22457: dan häiriöönsaattamaa keökinäistä kauppa,>rhteyttä varten.
22458: 
22459: 
22460: 
22461:                     YHDEKSÄS LUKU.
22462:            Ahvenanmaan kysymyksen ;iäriestely.
22463: 
22464:                           30 artikla.
22465:     Sopimusvaltiot ovat yksimielisiä siitä, että Ahv•enanmaan
22466: saa.rille rakennetut linnoitukset ovat mahdolli~;imman pian
22467: poistettavat. ja että näiden saarien pysyvä linnoittamatta jät-
22468: tämin(.'n kuin myös muu niitä koskevain sotilaallisten ja me-
22469:                            N:o 55                         37
22470: 
22471: renkulkuteknillisten asiain järjestely on tapahtuva :erikoi-
22472: sella Saksan, Suomen, Venäjän ja Ruotsin välisellä sopimuk-
22473: sella; osallisiksi tälJän kutsutaan Saksan toivomnksesta: mui-
22474: takin Itämeren rantavaltioita.
22475: 
22476: 
22477: 
22478:                    KY.MMENES,LUKU.
22479:                      Loppumiäräyksiä.
22480: 
22481:                          31 artikla.
22482:     'l'ämä rauhansopimus on vahvistettava. Vahvistusasiakir-
22483: jat on mahdollisimman pian Berlinissii: vaihdettava.
22484: 
22485:                          82 artikla.
22486:      Rauhansopimus astuu voimaan silloin kun se on vahvis-
22487: tettu, jollei siinä ole toisin määrätty.
22488:      Sopimuksen täydentämist.ä varten kokoontuvat sopimus-
22489: valtain edustajat Berliniin neljän kuukauden kuluessa vah-
22490: v1stamisen jälkeen.
22491:      Vakuudeksi ovat kummankin sopimusvaltion valtuutetut
22492: allekirjoittaneet tämän sopimuksen ja varustaneet sen sine-
22493: tillään.
22494:      J,aadittu kahdessa alkuperäisessä kappaleessa Berlinissä
22495: maaliskuun 7 p :nä 1918.
22496: 
22497:    T:ri Hjelt.                         Kreivi von Hertling.
22498:    T:ri Erich
22499:                           N:o 55
22500: 
22501: 
22502: 
22503: 
22504:        Handels- und Schiffahrts-
22505:              abkommen
22506:      zwischen Finnland und Deutschland.
22507: 
22508:      Die Finnischc Regierung und die Kaiserlich Deutsche
22509: Regierung,
22510:     von dem Wunsche geleitet, die durch den Krieg
22511: zwischen Deutschland und Russland nnterhrochenen Bezie-
22512: hungen des freundschaftlichen Verkehrs zwischen. Deutsch-
22513: land und Finn•land wieder a.nzukniipfen und fiir die Zu-
22514: kunft möglichst erspriesslich zu gestalten,
22515:     'ha;ben beschlossen, ein Handels- und SchiHahrtsabkom-
22516: men zu vereinibaren, und zu diesem Zwecke zu BevoUmäch-
22517: tigten ernannt:
22518: 
22519:                 Die Finnische Regieru,ng:
22520:     Herrn Dr. phil. Edvard Immanuel Hjelt, Staatsrat,
22521: stelhertretenden Kanzler der Universität Helsingfors, und
22522: Herrn Dr. jur. Rafael Waldemar Erich, Professor des
22523: Staat'S- und Völkerrechts an der Universität Helsingforl:',
22524: 
22525:            Die Kai~·erlich Deutsche RegierWJtg:
22526:    Den Kanzler des Deutschen Reichs, Dr. Grafen von
22527: Hertling,
22528:    welche nach gegenseitiger .Mitteilung ihrer in g·uter und
22529: gehöriger Form beftmdenen Vollmach~n iiber nachstehemle
22530: Bestimmungen iibereingekommen sind:
22531:                            N:o 55                        39
22532: 
22533:                           Artikel 1.
22534:      Da zwischen Finnland und Deutschland kein Kriegs'-
22535: zustand besteJht und die vertra.gschliessenden Teile entchlos-
22536: sen sind, fortan in Frieden und Freundschaft miteinander
22537: zu leben, versteht es sich von selbst, dass auch auf wirt-
22538: schaftlichem und •finanziellem G~biete feiudliche Handlun-
22539: gen zwischen den beiden Ländern ausgeschlossen sein rnus-
22540: sen.
22541:      Demgernäss werden die vertragschliessenden Teile sich
22542: wech&els·eitig an lkeinerlei Massnahmen, die auf Feindselig-
22543: keiten auf wirtschaftlichern od:er finanziellem Gebiete hin-
22544: auslauf.en, unmittelbar oder mittelbar beteiligen und inner-
22545: halb ihres Staatsgebie1Js .solc'he Massnahmen, auch wenn sie
22546: von priva.ter oder sonstiger Seite ausg.ehen, mit allen ihnen
22547: zu Gebote stehenden Mitteln v-erhindern. And·ererseits wer-
22548: den sie Hindernisse, die der Wiederaufnahme freundlicher
22549: Handels- und Geschäftsbeziehungen entgegenstehen, a us dem
22550: Wege räurnen und den wechselseitigen Warenaustausch
22551: nach Möglichkeit erleichtern.
22552:      In der Vibergangszeit, die zur uoorwindung der Kriegs-
22553: folgen und zur N-euordnung der Vmhältnisse erforderlich
22554: ist, werden sie die Verkehrsbeschränkung·en, wie AusfU'hr-
22555: verbote, Regelung der Einfuhr usw., die wä:hrend dieser
22556: Zeit unumgänglich sind, derart handhahen, da:ss .sie mog-
22557: lichst wenig lästig ernpfulliden werden. Andererseits werden
22558: sie in dieser Zeit die Versorgung mit den nötigen Gutern
22559: rnöglichst weuig durch Eingangszölle helasten und daher
22560: soweit wie tunlich die während des Krieges festgesetzten
22561: Zollbefreiungen und Zollerleichterungen vorubergehend noch
22562: länger aufrechthalten und weiter ansdehnen.
22563:  40                        N:o 55
22564: 
22565:                           Artikel 2.
22566:      Die Angehörigen eines jeden der vertragschliessenden
22567: Teile sollen im Gebiete d-es anderen T·ei•les in 'bezug auf Han-
22568: del und s·onstige Gewerbe dieserben Rechte und Begiinsti-
22569: gungen aller Art geni-e•ssen, welche den Iniländern zustehen
22570: oder zusiehen werden.
22571:      Sie sollen glflich den Inländern bercchtigt scin, heweg--
22572: liches ocler urrhewegliches Vermögen zu erwePben, zu bc-
22573: sitz•en und zu verwalten sowie dariiber zu verfilgen. Sie sul-
22574: len weder fiir ihre Person oder ihren Geschäf•ts- oder Gc-
22575: werbebetrieb noch in bezug auf :ihren Grundbesitz, ibr Ein-
22576: kommen oder ihr V ermögen grösseren allgemeinen odet ört-
22577: lichen Abgaiben oder Lasten unterliegen oa.ls die Inländer.
22578:      Die Bestimmung des ersten Ahsatzes findet keine An-
22579: wendung auf AJ)ot'heker, Drogisten, Handels- und Börsen-
22580: m.a;kler, Hausierer und andere Personen, weilche ein im Um-
22581: herziehen aU'sgeiibtes Gewerbe bet.rei'hen.
22582:      In Festungsrayons und solchen Gebieten, die als
22583: Grenzschutzgebiete erklärt sind, ist jeder Staat berechtigt,
22584: die Arugehörig-en des anderen vertragschlieS'Senden Teiles
22585: Beschrän!kungen im Erwerb und in der Benutzung von
22586: Grundeigerutum zu unterwerfen.
22587:      In keinem der vorerwähnten Fälle sol:len jedoch die An-
22588: gehörigen des einen Teiles im Gebiete des •anderen Teiles
22589:  ungiinstiger behandelt werden als die Angehörigen irgend-
22590:  eines dritten Landes.
22591: 
22592: 
22593:                            Artikel 3.
22594:     Aktiengesellschaften, Geselrrscha.ften mit besdhränkter
22595: Hwftung und and-ere kommerzielle, in·dustrieUe und finan-
22596: zielle GeseUschaften mit EinscM u•ss der V ersioherung~ge-
22597:                            N:o ö5                         41
22598: 
22599: s•ellschaften, die in dem Geb~ete des einen vertra.gschli~ssen­
22600: den Teiles ihren Sitz haben und naoh dess·en Gesetz-Em er-
22601: richtet .sifTd, sollen auch 1in dem Gebiete des .anderen T·ei-
22602: les als ges-etzlich bestehencl anerkannt werden und in'sbeson.
22603: clere das Recht •hahen, vor Gericlht als Klä,ger und Beklagte
22604: aufzut.reten. Die Zulas~mng •solcher GeseHschiaftBn de:; Pinen
22605: v·ertragschlioessenden ·reiles znm Gewerbe- ocler Geschäfb-
22606: betriehe sowie zum Erwerbe von Grundstiicken und sonsii-
22607: gem Vermögen in dem Gebiete des anderen Teiles 'bestimmt
22608: sich na.ch clen dort geltenden Vorschriften. Doch .sollen dic
22609: GeseHschaften in diesem Gebiete jedenfalls diest:Jl<ben Reehtc
22610: geniessen, welche den gleiclwrt.igen Gcsellschaften irgend-
22611: cines dritten Landes zustehen.
22612: 
22613:                           Artikel 4.
22614:     Die Boden- und Gewerb~erzeugnisse des -einen Tei:les s·ol-
22615: len in d·em Gebiete des anderen nach dem Grund•sat.z der
22616: :M:eisbbegiin:stigung behandelt werden. Diese BeJhandlung
22617: gilt .fiir die Einfuhr, Ausfuhr und Dnrchfuhr uncl im allge-
22618: meinen in jeder die ZöHe und sonstigen Abgaben, die Eisen-
22619: bahntarife sowie die Randelsgesc:häHe betreffenden Bezie-
22620: hung, ferner filr die Behandlung, welche staatliche oder un-
22621: ter staatlicher Kontrolle stehende Monopälvoerwaltungen des
22622: einen vertragschliessenden 'feiles den A'bnehmern oder Lie-
22623: ferern des anderen Tei:les in der PreissteUull'g ocler der ·
22624: sonstigBn Geschäftsgebarnng zuteil werden lassen.
22625: 
22626:                           Artikel 5.
22627:    Vorrechte, die emer der vertra1gschliessenden Teile
22628: wä:hrend des 'Krieges: anderen Lii:ndern durch Erteilung von
22629: Konzessi·onen oder durch anidere staa.tlliche Massnahmen ge-
22630: wäihrt hat, sollen aufgehoben oder auf den anderen Teil
22631: durch Gewährung gleichwertiger Rechte ausgedehnt werden.
22632:    42                        N:o 55
22633: 
22634:                            Artikel 6.
22635:      Die Bestimmungen der Artikel 2 bis 5 berechtigen nicht
22636:  zur Teilnahme an den Begiinstigungen,
22637:      1. die angrenzenden Ländern zur Erleichterung des ört-
22638:  liclwn Verkehrs innerha·l1b einer Grenzzone bis zu fiinfzelm
22639:  Kilometer Breite gegenwärtig oder kiinftig gewährt werden,
22640:      2. die gegenwärtig oder kiinftig ·einer der vert·ragschlies-
22641:  senden Teile den -mit ihm zollgeeinten Länd•ern oder Gebie-
22642:  ten gewä:hrt,
22643:      3. die Deutschland Österreich-Ungarn od,er einem ande-
22644:  ren mit ihm durch ein Zoll!biindnis verbunJdenen Lande, das
22645:  an Deutsch1and unmittelhar oder durch ein anderes mit ihm
22646:  oder Österreich-Ungam zol'lverbiind•etes Land mittelbar an-
22647:  grenzt, oder seinen eigenen Kolonien, auswärtigen Besitzun-
22648:  gen und Schutzgebieten ·oder denen der mit ihm zo!llverbiin-
22649:  deten I_jänder etwa gewä:hren wird.
22650: 
22651:                            Artikel 7.
22652:       Die vertragschliessenden Teile verpflichten sich, den ge-
22653:   genseitigen V erkehr durch keinerlei Einfnhr-, A usfnhr-
22654:   oder Dnrchfnhrverbote zu hemmen.
22655:       Ausnahmen, sofern sie auf allle oder doch auf aUe die-
22656:   jenigfln I.Jänder angewendet werden, bei denen die gleichen
22657: - Voraussetzuntgen zutrefffln, können in fo1geniden Fä!llen
22658:   stattfinden:
22659:       1. in Beziehung anf Krieg.sbedarf unter ausSfirordent-
22660:   lichen Umständen,
22661:       2. ans Riicksichten auf die öffentliche Sicherheit,
22662:       3. aus Riicksichten der Gesundheitspolizei oder zum
22663:   Schntze von 'l'ieren oder Nutzpflanzen gegen Krankheiten
22664:   oder Schädlinge,
22665:                             N:o 55                         43
22666: 
22667:     4. zu d~m Zwecke, um hinsicht!lich fremder Waren Ver-
22668: bote oder Beschritnkung~n, die durch di~ innere Gesetz.ge-
22669: bung fiir ,die Erz~ugung, den Vertri~b, clie Beföroerung oder
22670: den v~rbrauch gleicharljger einh-ei:mischer "Taren im In-
22671: land festg~s~tzt sincl odrr fe~f.gesrht w~rden, r1urchzufiihren.
22672: 
22673: 
22674:                           Artik.el 8.
22675:     Innere Abgahen, welche im Gebi~te d(~~ mnen der vcr-
22676: tragschliessenden Teile fiir R.echnung des Staates, clrr Gr~­
22677: meinden oder der Korporationen von der Hervorbringung,
22678: der Zubereitung, der Beförderung, dem Vertrieb. oder nrm
22679: Verbranch eines Erzeugnisses gegenwärtig oder kiinftig
22680: erhoben werden, diirfen auch den gleichartigen Erzeugnissen
22681: des and~ren Tei1es auferlegt werden, dies'e jedoch unter
22682: keinem Vorwand höher oder in lästig-erer Weise treffen
22683: als die Erzeugnis&e des eigenen Landes. Soweit i:nnere Ab-
22684: gaben auf Robstoff~ oder Halbwaren gelegt weoo~n, soll
22685: die FestRtellung ein.es angemes~nen st~uerausgleichs fiir
22686: die Einfuhr von Erzeugnissen, welche aus oder mit solchen
22687: Rohstoffen oder Halbwaren gewonnen werdfm, auch dann
22688: s.fatthaft sein, w~nn di-e gleichartigen inländischen Erzeug-
22689: nisse nicht unmittelbar den Gegenstand der Abgabe bilden.
22690:     Es bleibt .i-edem der vertragschliessendrn Tei1I~ unbenom-
22691: men geeign~te Waren einem Staatsmonopol od-er einer zur
22692: Gewinnung "'"on Staatseinnahmen di€llenden monoTJoliihn-
22693: lichen Regelung zu unterw~rfen. Die vorstehenden Grund-
22694: ~1itzc finden in diesem Falle cntsprechende Anwendung.
22695: 
22696: 
22697: 
22698:                           Artikel 9.
22699:    Kauflente, Fabrikanten und andere Gewerbetreihende,
22700: welche sich durch den Besitz einer von den zuständigr,n
22701:   44                       N:o 55
22702: 
22703: Behörden des H€imatlandes aus~f~rtigten Gewerbe-Legiti-
22704: mationskarte dariiber ausweisen, dass sie in dem rStaak, wo
22705: sie ihren \Vohnsit.z haben, die gesetzlichen rSkuern und Ab-
22706: ga ben entrichten, sollen befugt sein, persöllllich oder durch
22707: in iluen Diens,ten stehende Reisende im Gebiete dcs anderen
22708: w.rtragschliessenden Tei1es, soweit es den Angehörigen des
22709: Pigenen I.1andes gestattet ·ist, hei Kaufleuten oder in offenen
22710: Verkaufsstellen oder bei solclwn Personen, welche die
22711: \Varen produzieren, Warenankäufe zu maclwn oder bei
22712: Kaufleuten in deren Geschäftsräumen oder bei solchen Per-
22713: sonen, in dm·en Gewerbebetriebe Waren der angebotenen
22714: .A rt Verwendung finden, Bes.tellungen zu snchen. Weder
22715: in dem einen noch in dem anderen FaHe sollen sie hierfiir
22716: eine .besondere Abgabe entrichten miissen.
22717:      Die Inhaber der Gewerbe-Legitima·tions-karten diirfen
22718: nur Warenmuster, aber keine \Varen mit sich fiihren.
22719:      Die vertragschliessenden Teile wer.den sich gegen-seitig
22720: Mitteilung darliber maehen, welehe Behörden znr Ertei1ung·
22721: von Gewerbe-Legitimationskarlen befutgt sein sollen, und
22722: welche V:orschriften von den Inhabern dieser Karten bei
22723: Ausiibung ihrer Tätigkeit als Handlungsreisencle zu be-
22724: achten sind.
22725:      Fiir zollpflichtige Gegenstäncle, welche als Muster von
22726: den vorbezeichneten Handlungsreisen,clen eing.ebracht wer-
22727: den, wird bei.der.>eits Befreiung von Eingang.s~ und Aus-
22728: gangsabgaben unter der Voramsetzung zn~standen, dass
22729: diese Gegenstände binnen einer Frist von sechs Monaten
22730: wieder amgefiihrt werden und die Iclentität cler ein- unn
22731: wieder ausgefiihrten Gegenstände ausser Zweifel ist, wO'bei
22732: es gleichgiiltig sein soll, iiber welches Zo11amt die Gegen-
22733: stände ausgefi.lhrt werden.
22734:                            N:o 55                        45
22735: 
22736:     Die Wiederausfuhr der Muster muss in beiden Ländern
22737: bei der Einfuhr durch Niederlegung des Betrages der be-
22738: ziiglichen Zollgebiihren oder durch Sicherstellung gewähr-
22739: leistet werden.
22740:     Die Erkennungszeichen ('Stem~l, :Siegel, Bleie usw.),
22741: die zur Wahrung der Identitä.t der Muster amtlich angelegt
22742: worden sind, sollen gegensei,tig- anerkannt werden, und zwar
22743: in dem 1Sinne, dass die von der Zollbehör~ des Ausfuhr-
22744: landes angelegten Zeichen auch in dem anderen Lande zum
22745: Beweise der Identität dienen. Die beiderseitigen Zollämter
22746: diitfen jedoch weitere Erkennungszeichen anlegen, falls dies
22747: im einzelnen Falle notwendig erscheint.
22748: 
22749:                          Artikel10.
22750:     Während des Bestehens dieses Abkommen:s wird der
22751: finnische Zolltarif nach dem :Stande vom 1. Januar 1914
22752: gegeniiber Deutschland in Anwendung kommen. Der Tarif
22753: kann während dieser Zeit Deutschland gegentiber weder er-
22754: höht no~h durch Zölle auf am l. J anu.ar 1914 zollfreie
22755: W aren erweitel'lt ·werden. Die Finnische llilgierung behält
22756: sich jedoch v·or, vorzuschreiben, dass die i-m genannten Zoll-
22757: tarif in Finnischer Mark festgesetzten Zölle entwedjer in
22758: Gold oder nach W ahl des Zollpf!icht}gen in Papier zum
22759: Goldwerte zu entrichten sin{l.
22760: 
22761:                          Artikel11.
22762:     Auf Eisenbahnen soll hinsichtlich der Gestellung und
22763: Benutzung der Beförderungsmittel und der iibrigen Einrich-
22764: tungen, hinsicMlich der Abfertigung und hinsichtlich der
22765: Befördoerun.gspreise und der iibrigen Abgaben kein Unter·
22766: schied zwischen Deutschen und Finniändern odtlr doen Ange-
22767: hörigen des meistbegiinsti.gten dritten Landes und ihren
22768: Gilt.Prn hP~t<~>h.Pn .
22769:   46                      N:o 55
22770: 
22771:                         Artikel12.
22772:    Jeder der vertragschliessenden Teile wird die Seeschiffe
22773: des anderen und deren Ladungen unter denselben Bedingun-
22774: gen und gegen dieselben Abgaben wie die eigenen Schiffe
22775: zulassen, so dass ein Unterschied wegen der Nationalität der
22776: Schiffe in keirrer W eise und auch nicht hinsichtlich der
22777: ZoUbehandlung der ein-, aus- und durchgefuhrten W aren
22778: sowie auch nicht hinsichtlich der anschliessenden oder vor-
22779: hergehenden Beförderung auf Eisenbahnen oder Wasser-
22780: wegen stattfindet.
22781:     Jedes Vorrecht und jede Befreiung, welche in dieser
22782: Hinsicht oder sonst in bezug auf Schiffahrt von einem der
22783: vertragschliessenden 'feille einer dritten :Macht gegenwärtig
22784: oder kunftig eingeräumt ist, soll ohne weiteres und bedin-
22785: gungslos auch dem a.nderen Teile zustehen.
22786:     V on den Bestimmungen dieses Artikels wird eine Aus-
22787: nahme in betreff derjen]gen besonderen Begönstigungen,
22788: welche den Erzeugnissen des inländischen Fischfanges in
22789: dem einen oder dem anderen Lande jetzt oder in Zukuruft
22790: gewährt werden sollten sowie in betreff der Kustenschiffahrt
22791: gemacht. Indes soll jeder der beiden Teile alle Rechte und
22792: Beglinstigungen, welche der andere Teil hinsichtlich der
22793: Kiistenschiffahrt irgend oeiner dritten :Macht eingeräumt hat
22794: oder einräumen wird, insoweit fur seine .Schilffe in An-
22795: spruch nehmen können, als er den Schiff~m des allideren
22796: Teiles fur sein Gebiet dieselben Rechte und Begunstigungf:ln
22797: ~inräumt.
22798: 
22799: 
22800:                          Artikel13.
22801:     U m die Rechtsbeziehungen zwischen beiden Ländern
22802: hinsichtlich d~s Schutzes des gewerblilchen Eig~mtums und
22803: des Urh~berrechts mit den im .int.erna.tionalen Verkehr aner-
22804:                             N:o 55                          47
22805: 
22806: kannten Rechtsgrundsätzen in Einklang zu bringen, ver-
22807: .o.llichten sich beide Regierungen, dass zur Gewährung eines
22808: gegenseitigen Schutzes die zuletzt international vereinbarten
22809: Regeln, und zwar:
22810:       1. fiir den Schutz auf dem Gebiete des gewerblichen
22811: Eigentums die Bestimmungen der revidierten Pariser
22812: Dbereinkunft vom 2. Juni 1911,
22813:       2. fiir den Schutz auf dem Gebiete des literarischen und
22814: kiinstlerischen Urheberrechts die Bestimmungen der revi-
22815:  dierten Berner Dbereinkunft vom 18. Nlovember 1908,
22816:  del'art ma,c;.sgebend sein sollen, als ob sie Inhalt dieses Ver-
22817:  trags wären.
22818:                            Artikel U.
22819:     Die vertragschliessenden Tei:le kommen iiberein, zwischen
22820: beiden Ländern den Posi- und Telegraphenverkehr unter
22821: Zugrundelegung der Bestimmungen des W elilpostv·erlrags
22822: und seiner Nebenabkommen, des Internationalen Tele-
22823: graphenvertrags und des Interna.tionalen Funkentelegraphen-
22824: vertrags aufzunehmen. Die näheren Festsetzungen erfolgen
22825: durch Abkommen, die zwischen den beiderseitigen Ver-
22826: waltungen geschlossen werden.
22827:     Schon jetzt wird vereinba.rt :
22828:     1. die T·elegt-amme werden bis auf weiteres iiber Schwe-
22829: den gelei'tet,
22830:     2. a.ls W ortgebiihr fiir ein gewöhnllches Telegramm ist
22831: der Betrag von 25 Centimen in Aussicht genommen. Die
22832: Festsetzung der Anteile der beteiligten Länder bleibt der
22833: Vereinbarung der Verwaltungen vorbehalten.
22834: 
22835:                            Artikel15.
22836:     Die vertragschliessenden Teile behalten sich vor, zur
22837:  Regelung der Konsularverhältnisse, der Nachlässe, des
22838:   48                        N:o 55
22839: 
22840:  Reeht;::sehutze,; und der lwchtshilfe m biirgerlichen Ange-
22841:  legenheiten tunlichst bald Verträge abzuschliessen, die den
22842:  Anschauungen und den Verhältnissen der Gegenwart
22843:  enrtsprechen. Bis zum Inkrafttreten dies.er Verträge sollen
22844:  zwischen den beiden Ländern die Bestimmungen der nachste-
22845:  henden Vereinbarungen Anwendung finden:
22846:       1. des d·eutsch-russischen Konsularvertrags vom 8. De-
22847:  zember (26. November) 1874,
22848:       2. der deutsch-russischen Konvention iiber die Regulie-
22849:  rung vou Hinteda.ss·enschaften vom 12. N ovember (31. Ok-
22850:  tober) 1874,
22851:       3. des Haager A:bkammens iiber de'll Zivilprazess vom
22852:  17 .•Tuli 1905 und des Notenwechsels, betreffend die wechsel-
22853:  seitige Befreiung des Deutschen Reichs und Russ.lands von
22854:  der ihnen fiir Ausl'äll'der in Rechtsstreitigkeiten obliegtmden
22855:  Verpflichtung zur .Sicherheitsleistung, Vorschusszah1ung
22856:   und Gehubrenentrichtung, vom 8. Septemher (27. August)
22857:   1897.
22858:       Ferner verpflichten sich die beiden vertragschliessenden
22859:   Teile, sobald wie möglich in Verhandlungen iiber den
22860:   Abschlnss eines Vertrags iiber die gegenseitige Auslieferung
22861:   von Verbreclwrn und dic gegenseitige Rechtshilfe in Straf-
22862:   sachen auf neuzeitlicher Grnnd1age einzuJieten. Bis zum
22863:   Inkra.Htreten diescs Vertrags räUimen sie sich gegenseitig
22864: · die Rechte un:a Begiinstigungen ein, die jeder Teil mit Be-
22865:   ziehung auf die Aus.Jiderung v<ln Verbrechern und die
22866:   Rechtshilfe in Strafsachen der meistbegiinstigten Nation
22867:   eingeräumt hat oder kiinftig einräumen wird, sofern der
22868:   ersuchende Teil bei Stellung des Antmgs dem ersuchten
22869:   'reile die Gegenseitigkeit fur gleiche ]'älle zusichert.
22870:                            N:o [1.')                        49
22871: 
22872: 
22873:                          Artikel 16.
22874:     J eder vertragschliessende Teil wird die ZBitwanderung
22875: seiner Angehörigen in das Gebiet des anderen Teiles zur
22876: Beschäftigung in landwirtschaftlichen und gewer:blichen
22877: Betrieben gestatten und si'e in keiner Weise, insbesondere
22878: auch nicht durch Passerschwerungen, hindern. Die Vertreter
22879: von Orgauisatiomm, die im Gebiete des einen Teiles zur
22880: Vermittelun.g der Anwerbung solcher Arbeiter gegriindet
22881: sind und die von der Regierung dieses Te~les der Regie-
22882: rung des anderen TeHes bezeichnet werden, sollen im
22883: Gebiete des letzteren ohne weiteres zugelassen werden und
22884: ihre Vermittelungstätigkeit ungehindert ausiiben diirfen.
22885: 
22886: 
22887:                          Artikel17.
22888:     Dieses Abkommen soll zwei W ochen nach dem Austausch
22889: der Bestätigungsurkunden in Wirksamkeit ~reien und bis
22890: zur Inkraftsetzung eines Handels- und 8chiffahrtsvertrags,
22891: iiber dessen Abschluss die vertmgschliessenden Teile tun-
22892: lichst bald in Verhandlungen treten werden, in Geltung
22893: bleiben.
22894:     Sollte 'bis zum 31. Dezember 1920 der Handels- und
22895: Schiffabtsvertrag nicht abgeschlos,sen und rin Kraft getreten
22896: se~n, so soll jeder der vertragschhessenden Teile befugt sein,
22897: das gegenwärtige Abkommen mit einjähriger Frist zu kiin-
22898: digen.
22899: 
22900:                          Artikel 18.
22901:    Dieses Abkommen wird bestätigt werden. Die Bestäti-
22902: gungsuvkunden sollen tunlichst bald in BerHn ausgetauscht
22903: werden.
22904:                                                         4
22905:  50                       N :o 55
22906: 
22907:      Zu Urkund de~:;sen haben Jie Leiderseitigen .Bevollmäeh-
22908: tig.ten das gegenwärtige Abkommen unterzeichnet und ihre
22909: Siegel beigedriickt.
22910:      Ausgefertigt in doppelter Urschrift in Berlin, rum 7.
22911: März 1918.
22912: 
22913:    Gra.f von H ertZing.                      Dr. Hjelt.
22914:                                              Dr. Erich.
22915:                             N:o 55
22916: 
22917: 
22918: 
22919: 
22920:  Kauppa- ja merenkulkuvälikirja
22921:              Suomen ja Saksan välillä.
22922:                                             •
22923:                                .
22924:    Suomen Hallitus ja Keisarillinen ~aksan
22925:                                     .       Hallitus, haluten
22926: solmia Suomen ja Saksan välille uudelleen Saksan ja Venä-
22927: jän välisen sodan kautta lmtkennet~t ystävälliset liikesuhteet
22928: ja saattaa ne tulevaisuudessa mahdollisimman suotuisiksi,
22929: ovat päättäneet tehdä kauppa- ja merenkulkuvälikirjan ja
22930: tähän tehtävään valtuuttaneet:
22931: 
22932: 
22933: 
22934: 
22935:       Herra filosofian tohtori, Valtioneuvos Edvard Immanuel
22936: ll.ielf/itn, Helsingin Yliopiston SijaiskanJSlerin,ja Herra laki-
22937: tieteen tohtori Rafael Waldemar Erich~n, Helsingin Yliopis-
22938: ton v~ltio-oikeuden ja rkansainvälisen oikeuden professorin,
22939: 
22940: 
22941:                 Keisarillinen Saksan Hallittts:
22942:     Saksan Valtakunnankanslerin, Tohtori Kreivi von He-rt-
22943: lingin, jotka, esitettyään toisilleen hyvässä ja asianmukai-
22944: sessa kunnossa aleviksi havaitut va.ltakirjansa, ovat :sopineet
22945: seuraavista määräyksistä:
22946: 
22947:                            1 artikla.                               •
22948:    I{Joska Suomen ja Saksan väliHä ei ole sotatilaa ja sopi-
22949: musvalt.iot ovat päättäinee.t elää vastedes rauharssa ja ystä-
22950:                                   N:o 55
22951: 
22952:      vyyd.~ssä toistensa kanssa, niin on itsestään selvää, ettei mit-
22953:      kään vil1a,mielisct teot näiden maiden väHllä sa1a tulla ky-
22954:      symykseen myöskään taloudellisella ja finanssitoimen
22955:      ala1Ha.
22956:            Tälmän mttka..isesti ei 'kumpika-an sopimusvaltio tule vä-
22957:      lillis-esti eikä välittömästi ottamaan osaa mihinkää•n sellai-
22958:      siin toimenpiteisiin, jotka tarkoitta:vart vihamielisyyttä talou-
22959:      dellis-ella tai finalissit·oimen •alalla, vaan kaikin käy;tettävis-
22960:      sään olevin keinoin vrultioa,lueel'laan estämään sella1s:ia toi-
22961:      menpii.ei·tä, silloinkin lmn näil'llä toimenpiteet lähtevä:t ylksi-
22962:      tyiseltä tai muulta ta.holta. To~sdta puo'len tulevat ne ·pois-
22963:      tamaan esteitä, jotka haittaavat ystävällisten kauppa- ja
22964:      liikesuhteiden uudelleen voimaansaattamista, ja mikäli mah-
22965:      dollista helpoittamaan molemminpuolista tavaranvaiht·oa.
22966:            Siivt.ymäikautma, joka ta,rvitaan sodan seuraamusten
22967:      voittamiseen ja olosuhteiden- uudelleenljärjestämiseen, tulevat
22968:      ne käyttämään liikerajoituksia, kuten vientikieltoja, tuon-
22969:      nin säännöst-elyjä y. m., jotka tänä ailm.na ova.t välttämät-
22970:      tömiä, siHä tavoin, että ne tuilltuvat mahdollisimman välhän
22971:      haitallisilta. Toiselta .puolen tulevat ne tänä aikana mah-
22972:      dollisimman vä:hän tuontitullina rasitta1maan ta,rpeellisten
22973:      tuotteiden maahan hankkimista ja siksi niin rpaljon kuin
22974:      ma.hd'Ollista ohimenevästi pitäimään edelleen voimassa. ja
22975:      edelleen lawj·entamaan sodatn a~k·ana säädettyjä tumvapau-
22976:      tuksia ja tuHihu(}jennuksia.
22977: 
22978:                                  2 artikla.
22979:          Kummankin sopimusvaltion alamaisten tul·ee na.uitia toi-
22980: 
22981: ..   sen sopimusvaltion alueella kauppiaan ja muilhin elinkeinoi-
22982:      hin nä.hden sama,n1aisia oikeuksia ja erikoisetuja, mitä laatua
22983:      ne lienevätkin, kuin oman maan .kansal·ai'Sille on 'suotu tai
22984:      suodaan.
22985:                               N:o 55
22986: 
22987:     R·eillä tuh~e olla sa.ma.Jlainen oikeus kuin oman maan
22988: alamaisilla hankkia, omistaa ja hallita irtainta tai kiinteää
22989: omais·uutta sekä käyttää sitä hyväkseen. He eiväJt saa olla
22990: henkilökohtaisesti eikä liike- tai elinkeinotoimen:sa ta:hikka
22991: kiinteistönsä, tulojens•a tai omaisuutensa puolest:a korkeam-
22992: man ylei'seri tai paikaJlis.en w~roituksen, maksujen tai rasi-
22993: tusten alaisia kuin oman maan alamaiset.
22994:     Ensimäisen kohdun mää·räys ei koske apie~kkar-eja, roh-
22995: doskauppiaita, .kaupan- .ia pörssivälititäjiä, lmlknkauppiaita
22996: ja muita henldlOitä, jot.ka harjoittavat eolinkeinoaa.n maata
22997: kieriäen.
22998:      Linnoitusalueilla ja sellaisilla alueilla, jot.ka on julistettu
22999: ra:jansuojelusaiuei:ksi, on !kumpikin valtio ·oikeultettu rajoit-
23000: tamaan toisen 'sopimusvaltion alam'aisten oikoeukisia ·kiinteis-
23001: tön hanrki•n1taan ja käyttöön nä.hden.
23002:      Kuitenkaaill ei kummankaan sopimusvaltion alamaisia
23003: toisen sopimusvaltion wlueella missään eddlä.mainitussa :ta-
23004: pauksessa kohdella epäsuotnisammin kuin jonkin kolman-
23005: nen maan asukkaita.
23006: 
23007:                              3 artikla.
23008:     Osa.keyhtiöt, yhtiöt, joissa va·stuuvelvollisuus on rajoi-
23009: tettu, ja muut kauppa-,· teollisuus- ja rahatoimiy'htiöt, va-
23010: kuutusy.htiöt niihin luettuina, joiden !kotipaikka. on toisen
23011: sopimusvaltion alueella ja jotka on perustetrtu tämän valt:i:on
23012: lakien mukaan, ovalt tunnustetilavat myöskin toisen sopimus-
23013: valtion alueeltla laillisesti toimiviksi ja tulee niillä ·erirt:-täin-
23014: ki.n oHa oi'keus esiintyä oikeudessa kantajana: ja vastaajana.
23015: Asiatllomai,'le.ssa valtiossa vooimassa ol€vat säännökset. mää-
23016: räävät, milHi ehdoilla täUaiset tvisen sopimusvaltion yhtiöt
23017: saavat oikeudE>n liik-e- ta.i ei inkei.notoimt-n h::vt•.ioittamisef'!n
23018: sekä kiinf,f'!i>;tön ja munn omai;;rmden han.kint-aan tois-en sopi 7
23019:   M                         N:o 55
23020: 
23021: musvaltion alueella. Kuitenkin tulee yMiöi.den ·tällä ~luoolla
23022: joka ta:pauksessa nauttia saunoja oifkeuksia kuin jarrkin kol-
23023: mannen maan sama.nkaltaisille yhtiöille suodaan.
23024: 
23025:                           4 artikla.
23026:      Toisen sopimusvaltion maan- ja teollisuudentuotteisiin
23027: on toisen sopimusvaltion alueella sovc•Uettava suosiollisim-
23028: ma'n kohtelun periaatetta. Tämä :käsittelytrupa koskee tuon-
23029: tia., viootiä ia kauttakulkua sekä yleensä .kaikkia, itulleihin,
23030: veroihin ja crnuihin maksuihin, rautrutietariffeihin s.ekä ~mup­
23031: patoimiin kuuluvia s,ei.k1Jmja, .sekä myöskin menettelyä, jota
23032: valtion omat tai valtion twrkaSituksen alaiset monopolihalli-
23033: tukset toisessa .sopimusva.1tiossa noudattavat toisen .sopimus-
23034: valtion kulu:btajiin tai hankkijo~hi'n nähden hinnoituksessa
23035: tai muu8sa liiketoiminna:&sa.
23036: 
23037:                           5 artikkt.
23038:     Etuoiktmdet, joita toinen sopimusva1tio on myöntänyt
23039: sodan aikana. muille maine antamalla toimilupia. tai muilla
23040: valtion toimenpiteillä, ovat peruutettavat tai ulotettavat
23041: toiseen sopimnsva 1tioon myöntämällä sille samanarvoiRi.a
23042: oikeuksia.
23043:                           6 artikla.
23044:     Artiklain 2--:5 määräykset eivä!t a>nna osallisuutta niihin
23045: etuoikeuksiin,
23046:     1. joita nyt ta:i vastedes myönnetään naa,purimaille !pai-
23047: kallisen liikenteen helpoittamiseksi .korkeintaan viidentoista
23048: kilometrin levyisellä ra!javyöhykkeellä,
23049:     2. jo~ta jompikumpi sopimusvaltio nyt tai vas:tedes myön-
23050: tiiä sen bnssa tuHiy htey-dessä ;olevine maille tai alueille,
23051:     3. joita Saksa roahnollisesti tulee myöntämään Itävalta·
23052: Unk.arille tai jollekin mnnllf' Saksan kanssa tul]liliitossa
23053:                              N:o 55                           55
23054: 
23055: olevalle maalle, joka rajoittuu Sa:ksaan välirttömästi tai toi-
23056: sen, Saksan tai Itävalta-Unkarin kanssa tulliliitossa olevan
23057: maan vä.Etyks·ellä, tai omiHe siittomailleen, ulko- jll! sul\ielus-
23058: alueilleen tai Saksan kanssa tulliliitossa olevien maid·en siir-
23059: tomaille, ulkto- ja suojelusa:lueille.
23060: 
23061:                               7 artikla.
23062:     Sopimusval·tiot .sitoutuva't olema.a•n asettamattta niiden
23063: välisille liikesuht·eille minkäänlaisia esteitä tuonti-, vienti-
23064: tai kauttakulkukieltoj-en muodossa.
23065:     Poikkeuksia, mikäli niitä 8ovelletaan ikaikkiin tai aina-
23066: ldn kaikkiin niihin marihin nähden, joissa edel'lytykset ovat
23067: samanlaiset, voidaan tehdä seuraavissa tapauksissa:
23068:     1. sotatarpeisiin katsoen erikoisten olosuhteiden valli-
23069: tessa,
23070:     2. yleistä turvallisuutta koskevista syistä,
23071:     3. terveyspolisia koskevista syistä tai eläinten tai hyöty-
23072: kasvien suojelemiseksi tauteja tai loiseliöitä vastaan,
23073:     4. miUoin ulkonaisiin tuotteisiin nähden on saatettava
23074: voi!maan sellaisia kieltoja tai .rajoitUJksia, joita maa-n sisäi-
23075: nen lainsäädäntö on asettanut tai tulee asettamaan saman-
23076: laisten kotimaisten tuotteiden valmistamiseen, käyttöön,
23077: kuljetukseen tai kulutukseen nähjen kotimaassa.
23078: 
23079:                             8 artikla.
23080:     V a'ltion sisäisiä veroja ja ma;ksuja, joita nyt tai vastai-
23081: suudessa kanneta.a;n jomma.nlkumman sopimusva!ltion alueella
23082: valiion, kuntien tai yMeisön hyväksi jonkin tuotteen vi;ljele-
23083: misestä, valmistamisesta, ;kuljetukses.ta, käyttämisestä tai
23084: kulutuksesta, voidaan asetta·a myös samanlaisille toisen so-
23085: pimusvaltion •tiuottei'lle, mutta ne eivät saa minkään syyn
23086: nojalla olla 'ffiorkeampia tai rasittavrumpia kuin omam maan
23087:   56                          N:o 55
23088: 
23089: tuoirl;eita koskevat verot ja maksut. Mikäli raaka-aineet tai
23090:                                                                  -
23091: puoleksi vaJlmistetu<t tuotteet ova:t valtion sisäisen veroituk-
23092: sen a;laisia, on 'kohtuullis·en verotasoituksen määräämin·cn
23093: s·ellaisten tuotteiden tuontiin nähden, joi ta va:lmistetam1 täl-
23094: laisista raaka-aineista tai ·niiden avn1la, sallittu siinäkin ta-
23095: pauksessa, että vastaavat k'otima:iset tuotteet eivät ole vlilit-
23096: tömästi veroituksen alaisia..
23097:      Kumpikin sopimusva1t.io säilyttää oikeuden saa.t.taa so-
23098: velia.at tuotte·ct valtionmonopolin tai valtiontu,lojen 'kartut-
23099: tamis.t.a tankoittavan monoP'oli,luont1oisen säännöstelyn alai-
23100: seksi. Yll&esit.etty~iä peria,atteita on ,s.i'lloin sovelletta!va vas-
23101: taavalla tavalla.
23102:                             9 artikla.
23103:      Kauppia.illa, tehtailijoilla ja muilla elinkeinonharjoitta-
23104: jilla, jotka esittämällä asianomaisten kotimaan viranomais-
23105: ten antaman elinkeinolegitimatsionikortin näyttävät toteen,
23106: että he suorittavat lainmukaiset verot ja maksut siinä val-
23107: tiossa, jossa heidän kotipaikkansa on, tulee olla oikeus hen-
23108: kilökohtaisesti tai palveluksessaa.n olevien matkustajain
23109: kautta tehdä toisen sopimusvaltion alueella, mikäli ·se on
23110: oman maan alamaisille sallittua, tavaran-ostoja kauppiaiden
23111: luona tahi julkisissa myyntipaikoislsa tai s~llai,sten henki-
23112: löiden luona, jotka valmistavat tuotteita, sekä etsiä tilauksia
23113: kauppiaiden luona heidän liikehuoneistossaa.n tar sellaisten
23114: henkilöjen luona, joiden e1inkeinossa ,tarvitaan ,tarjottua
23115: laatua olevaa tavaraa. Kummassakaan tapau'k,'lessa ei hei[tä
23116: saa vaatia erityiseru veron tai maksun suorittamista tämän
23117: johdosta.
23118:      Elinkeinolegitimatsionikortin haltijat saavat kuljettaa
23119: nmkanaan v·ain tavaramalleja eikä, tavaroita.
23120:      Sopimusvaltiot tulevat tekemään toisilleen ilmoituksen
23121: siitä, mitkä viranomaiset ovat va.ltuutettuja antUimaan elin-
23122:                             N:o !ii\                       57
23123: 
23124: keinolegitimatsionikortteja ja mitä määräyksiä ·näiden kort-
23125: tien haltijain on otettava huomioon harjoittaessa:an toimin-
23126: taansa kauppamatkustajina..
23127:      Tullimaksrunalaisille tavaroille, joita edellämainitut
23128: kauppamatkus·tajat tuovat ma:lleina. mukanaan, myöntää
23129: kumlpikin sop~musvaltio vapautuksen tuonti- ja vientimak-
23130: suista sillä ehdolla, että nämä tavara.t jä.lleen viedään 1maasta
23131: kuuden kuukauden määräadan kuluessa ja ettei maahantuo-
23132: tujen ja maastavietyjen tavarain identisyys ole epäilyksen-
23133: alaista, ja on tällöin yhdentekevää, minkä tulliviraston
23134: kautta tavarat viedään maasta. pois.
23135:      Mallien takaisinvienti on molemmis1sa maissa maahan
23136: tuotaessa turvattava. tallettam.a'lla asianomaisten tullimak-
23137: sujen mäläm tai vakuuden asettamisella.
23138:      Tunnusmerkit (leima, sinetti, lyijyte j. n. e.), jotka ovat
23139: viras.tossa kiinnitetyt mallien identisyyden turvaamiseksi,
23140: ovat molemminpuolises·ti tunnustettavat, miin että ,vienti-
23141:  maan tulliviranomaisten kiilllnittämät merkit käyvät identi-
23142:  syyst.odis,tuksesta. myöskin toisessa maassa. Kummankin
23143: sopimusvallan tullivirastoilla on 'kuitenkin oikeus kiinnit-
23144:  tää lisätunnusmerkkejä, jos se osottautuu yksity:istapauk-
23145:  sissa tarpeelliseksi.
23146: 
23147:                          10 artikla.
23148:     Tämän välikirjan ollessa voimassa sovelletaan Saksaan
23149: nähden Suomen tullitariffia sellaisena kuin se oli tammikuun
23150: 1 päivänä 1914. Tätä tariffia ei voida sanottuna aikana Sak-
23151: saan nähden korottaa eikä laajentaa a·settamalla tullia tam-
23152: mikunn 1 päivänä 1914 tullivapaina olleille tavaroille.
23153: Suomen Hallitus varaa kuitenkin itselleE-n oikeuden mälträtä.
23154: että sanotussa tullitariffissa Suomrn markoissa määrätyt
23155:   58                        N:o 55
23156: 
23157: tullimaksut on suoritettava joko kullassa tai, maksajan valin-
23158: nasta riippuen, paperirahassa kulta-arvon mukaan.
23159: 
23160:                           11 artikla.
23161:    Rautateillä e1 mkevälineiden ja muiden l·aitosten 1uo-
23162: vuttami~n ja käyttämiseen tahi lähettämiseen, kuljetus-
23163: maksuihin ja muihin rahasuorituksiin nähden .ole tehtävä
23164: mitään eroitusta suomalais·ten ja saksa1a.is,ten tai enin :Suosi-
23165: tun ko.lmannen maan alamaisten ja heidän tavarainsa väEllä.
23166: 
23167:                           12 artikla.
23168:     Kumpikin .sopimusvaltio myöntää ·toisen sopimusvaltion
23169: kau~?palaiv·oille ja niideru las·teille vapaan pääsyn samoilla
23170: ehdoilla ja maksuilla kuin omilile laivoilleen tekemättä min-
23171: käänlaista eroitusta. laivojen kansallisuuden mukaan tahi
23172: mitä tulee tuonti-, vienti- tai kauttakulkutavarain tullikäsit-
23173: telyyn, taikka tuLlikäsit,telyä seuraavaan tai sen edellä
23174: käyvään kuljetukseen rautateillä tai vesiteillä.
23175:     Kaikki ne etuoikeudet ja va.pautukset, joita jompikumpi
23176: sopi,musvaltio tässä suhteessa tai :muuten meren·kulkuun
23177: n1ih-len on myöntänyt tai myöntää kolmannelle vaUiolle,
23178: snodaan suorastaan j.a. ehdottoma-sti myöskin toiseille sopi-
23179: mns:valtiolle.
23180:     Tämän artiklan määräyksistä tekeViäJt poikkeuksen ne
23181: erikoiset etuoikeudet, joita jommassaku:mmassa, maa&Sa on
23182: myönnetty tai vastedes myönnetään koti,maisen kalastuksen
23183: tuotteille taikka rannikkomerenkulkuun nähden. Kui,tell'kin
23184: saa kumpikin sopimusvaltio sikä1i vaatia laivoilleeh kaikkia
23185: niitä oikeu'ksia ja etnoikeuksia, joita toinen sopimusvaltio on
23186: ratmikkomerenkulkunn nähden myöll'tänyt tai myöntää ko!l-
23187: manne11e valtiolle, mikäli se omalla alueellaan :myöntää
23188: toisen sopimnRvaJ,tion ]a.ivoil:le vastaavat oikeudd ja etuudet.
23189:                             N:o 55                        59
23190: 
23191:                           13 artikla.
23192:     Molempien mariden välisten oikeussuhteiden saattami-
23193: seksi sopusointuun :kansainvälisessä yhteiselämässä tunnus-
23194: teitujen ammatillisen omaisuuden ja tekijä~oiktmden suojele-
23195: mista koskevien peri.aatteiden ·kanssa sitoutuu kumpikin
23196: hallitus molemminpuolisten etujen suojelemiseksi noudatta-
23197: maan viimeksi kansainvä1i~sti sovittuja ohjeita ikäänkuin
23198: ne sisältyisivät truhän sopimukseen, nimittäin:
23199:     1. ammatillisen omaisuuden suojeluksen alalla: kesä-
23200: kuun 2 päivänä 1911 tarkisietun Parisin sopimuksen mää-
23201: rä.yksiä.
23202:     2. kirjallisen ja taiteellisen tekijäoikeuden alalla: mar-
23203: raskuuru 13 päivä.nä 1908 tarkistetun Bernin sopimuksen
23204: määräyksiä.
23205:                          U a.rtikla.
23206:      Sopimusvaltiot sopivat siitä, että molempien maiden vä-
23207: lillä saatetaan voimaan ;posti- ja sähkölennätinlii~enne maail-
23208: manpostisopimuksen ja sen lisäsopirnusten, kansainvälisen
23209: sähkölennätinsopimuksen ja kansainvähsen kipinälennätin-
23210: sopimuksen määräysten pohjalla. Lähernrnät määräykset an-
23211: netaan sopimuksella, joka tehdään molempien maiden asian-
23212: omaisten hallintolaitosten välillä.
23213:     Jo nyt sovitaan siitä, että
23214:     1. sähkösanomat ohjataan toistaiseksi Ruotsin kautta,
23215:     2. sanamaksuksi tavallisesta sihkösanomasta on suunni-
23216: teltu 25 sentimin maksua. Osallisten maiden osuuden mää-
23217: rääminen jää asianomaisten hallintolaitosten välisen sopi-
23218: muksen varaan.
23219:                          15 artikla.
23220:     Sopimusvaltiot varaava.t itselleen thlaisuuden tehdä kon-
23221: sulisuhteiden, jäämistöjen •hoidon, oikeusturvan ja yksityis-
23222:   60                       N:o 55
23223: 
23224: oikeud-ellisella alalla annettavan oikeusavun säännöstelemi-
23225: seksi ma·hdo!Hsimman pian sopimuksia, jotka vastaavat ny-
23226: kyaikaista katsantotapaa ja olosuhteita: Siksi kunnes nämä
23227: sopimukset ast:uvat voimaan, noudatetaan molempien maiden
23228: välillä seuraavien sopimusten määräyksiä:
23229:     l. Saksalais-venäläistä konsuHsopi.musta joulukuun 8
23230: (marraskuun 2·6) päivältä 1874 .
23231:                                  .
23232:     2. Saksalais-venäläistä sQ'Ilimusta. jäämistöjen hoidon
23233: säännöstelystä marragkuun 12 (lokakuun 31) ·päivältä 1874.
23234:     3. Siviliprosessia :koskevaa Haagin sopimusta heinäkuun
23235: 17 päivältä 1905 ja noottien vaihtoa syyskuun 8 (elokuun27)
23236: päivältä 1897, joka koskee Saksan valtakunna;n ja Venäjän
23237: molemminpuolista vapautusta ulkomaalaisille riita-asioissa
23238: kuuluvasta velvollisuudesta vakuuden assttamiseen, etD:kä-
23239: teissuoritukseen ja säädettyihin maksuihin.
23240:      Edelleen sitoutuvat molemmat sopimusvaltiot rY'htymään
23241: mahdollisimman pian neuvottelemaan uudenaikaiselle poh-
23242: jalle rak~:nnettavasta sopimuks·esta, jossa järjestetään molem-
23243: minpuolinen rikoksentekijäin luovuttaminen ja molemmin-
23244: puolinen oikeusapu rikosasioissa. Kunnes tämä sopimus as-
23245: tuu voimaan myöntäväit sopimusvaltiot toisilleen ne oikeu-
23246: det ja etuoikeudet, jotka kumpikin sopimusvaltio on myön-
23247: tänyt ta.i vastaisuudessa myöntää enin suositulle valtiolle
23248: mitä tulee rikoksentekijäin luovuttamiseen ja oikeusapuun
23249: rikosasioissa, jos asianomainen valtio luovutusta pyytäessään
23250: takaa vastaavissa tapauksi'!>sa samanlaiset oikeudet sille val-
23251: tiolle, jolle pyyntö tehdään.
23252: 
23253:                           16 artikla.
23254:     Kumpikin sopimusvalti-o sallii alamaistensa aikakautisen
23255: siirtymisen toisen sopimusvaltion alueelle harjoittamaan
23256: maanviljelyksen tai muiden elinkeinojen alaan kuuluvaa
23257:                            N:o 55                           61
23258: 
23259: tointa eikä tee heille minkäänlaisia e::>teitä, mmenomaan
23260: myöskään passivaikeuksia. Sellaisten yhteisöjen edustajille,
23261: joita on verustettu jommankumman sopimusvalti.on alueelle
23262: tällaisten työmiesten hankkimisen välittämiseksi ja jotka tä-
23263:                       1
23264: 
23265: 
23266: 
23267: män valtion hallitus ilmoittaa toisen valtion hallitukselle,
23268: on ilman muuta annettava vapaa. pääsy viimeksimainitun val-
23269: tion alueelle ja sallittava heidän esteettömästi harjoititaa
23270: välitystointansa.
23271:                           17 artikla.
23272:     Tämä välikirja astuu voimaan kahden viikon kuluttua
23273: vahvistusasiakirjain vaihtamis·esta ja. on pätevä, kunnes
23274: kauppa- ja merenkulkusopimus, josta sopimusvaltiot ryhty-
23275: vät mahdollisimman pian neuvottelemaan, astuu voimaan.
23276:     Jollei kauppa- ja merenkulkusopimus olisi joulukuun 31
23277: päivään 19~0 mennessä t.ehty ja a·stunut voimaan, niin on
23278: kumpikin sopimusvaltio oikeutettu irtisanomaan tämän väli-
23279: kirjan, joka silloin vuoden kuluttua lakkaa olemasta voi-
23280: massa.
23281:                           18 m·tikla.
23282:    'l'ämä välikirja on vahvistettava. Vahvistusasiakirjat on
23283: Berlinissä mahdoHisimman pian vaihdettava..
23284:    Vakuudeksi ovat kummakin sopimusvaltion valtuut•etut
23285: tämän välikirjan allekirjoittaneet ja sinetillään varustaneet.
23286:    Laadittu .kahdessa alkuperäisessä ka.ppaleessa Berlinissä
23287: maaliskuun 7 päivänä HH8.
23288: 
23289:    T:ri Hjelt.                          Kreivi von H ertling.
23290:    T:ri Erich.
23291:                           N:o 55
23292: 
23293: 
23294: 
23295: 
23296: Zusatzprotokoll und Notenwechsel
23297:    zum Friedensvertrag und zum Handels:=
23298:      und Schiffahrtsabkommen zwischen
23299:         Finnland und Deutschland.
23300:     Die unterzeichneten BevoUmächtigten d-er Finnischen
23301: Regiernng und der Kais:erlich Deutschen Regierung, näm-
23302: lich:
23303: 
23304:                fiir die Finnische Regierung:
23305:     Herr Dr. phil. Edvard Immanuel Hjelt, Staatsrat, stell-
23306: vertr-etender Kanzler der Universität Helsingfors, und
23307:     H-err Dr. jur. Rafael Waldemar Erich, Professor des
23308: Staats- und Völkerr-echts an d-er Universität Helsingfors,
23309: 
23310:          fiir die K aiserlich Deutsche Regierung:
23311: 
23312: der Kanzl.er des Deutschen Reichs, Dr. Graf von Hertling,
23313: stellen b-ei Unterzeichnung des Friedensvertrags und des
23314: Handels- und Schiffahrlisahkommens zwisch-en Finnland und
23315: Deutschland f-est, dass unt-er ihnen iiber folgende Punkte
23316: Einverständnis besteht:
23317:     1. Es werden nachträglich finnische und schw-edische
23318: Texte d-es Friooensvertrags und des Handels- und Schiffahrts-
23319: abkommens angefertigt werden. Diese Texte, die durch eine
23320: aus der 'gleichen Anzahl von Vertretern beider V ertragsteile
23321: zu bildende Kommission gepriift werden, sollen nach erfolgter
23322: Gem~hmigung in gleicher W eise w]e der deutsche l'ext als
23323:                            N:o 55                         63
23324: 
23325: W ortlaut des    Fri~d~usv~rtrag-s   und des Handels- und
23326: Schiffahrtsabkomm~ns massgeoond sein.
23327:     2. Die Deutsche R~gierung- wird sich bemiihen, dass der
23328: Schaden, fiir den Finnland gemäss Artikel 15 des Friedens-
23329: vertrags haftet, von d~r Russischen Regierung an Finnland
23330: erstattet wird, soweit er nachweislich durch völkerrechts-
23331: widrige Gewalta'kte russischer staatlicher Organe entstan-
23332: den ist.
23333:     3. Die Finnische Reg-ierung wird sich hei den in Artikel
23334: 24 des Friedensvertrag-s voroohaltenen Vereinbarungen
23335: verpflichten, ihren Ang-ehörigen fiir alle Randlungen, die
23336: sie bis zur Bestätig-ung- des Friedensvertrag-s im Krieg-~ oder
23337: vor dem Kriege zu Gunsten Deutschlands begangen haben,
23338: volle Straffreiheit zu g.ewähren und ihnen auch son:st kei-
23339: nerlei rechtliche N achteile zuzufiigen.
23340:     4. Die der Finnischen Regierung nach Artikel 25 des
23341: Friedensvertrag-s obliegende V erpflichtung zur Riickg-abe
23342: deutscher Kauffahrteischiffe und ihrer Ladungen oder zum
23343: \Vertersatz tritt hinsichtlich d~rjenigen ;Schiffe und Ladun-
23344: gen, welche von der Russischen R~giernng fortgefiihrt oder
23345: zers'tört worden sind, fiir den Fall nicht ein, dass Riickgabe
23346: od:er Ersatz von der Rnssischen Regierung- innerhalb eines
23347: Jiahres nach der Bestätig-ung des Friedensvertrags erfolgt.
23348:  Soweit solche Schiffe vgn der Russischen Reg-i·erung benutzt
23349: worden sind, gilt das gleiche hinsichtlich der fiir die
23350:  Benutzung der Schiff.e zu leisiJenden Vergiitmig.
23351:     5. Uber den Post-, Tel~graphen- und Reiseverkehr
23352:  zwischen Deutschl·amd und Fimnland soHen durch eine
23353: gemischte Kommission Dbergangsbestimmungen getroffen
23354:  werden, die dem Umstande Rechnung tragen, dass sich
23355: Deutschland noch mit anderen Mächten im Kriegszustande
23356: befindet.
23357:   64
23358: 
23359:     Diesffi :Protoko\1 soll ohne besondere Bestätigung mit
23360: dem Austausch der Be:stätigungsurkunden zum Frieden~ver­
23361: trag und zum Handels- und Schiffahrtsahkommen als von
23362: heiden Regierungen genehmigt gelten.
23363:     Zu U rkund des:sen hahen die heiderseitigen BevoHmäch-
23364: tigten dies,es Protokoll unterzeichuet und mit ihren Siegeln
23365: versehen.
23366:     Ausgef;ertigt in doppelter Urschrift in Bcrlin am 7. 1\iärz
23367: 1918.
23368: 
23369:        Dr. Hje?~·                   Grafvon llertliny.
23370:        Dr. E1·ic'l~.
23371:                                  N:o 55                        66
23372: 
23373:   DIE BEVOUMICBTIGTEN                     Berlin, den 7. März 1918.
23374: JER FINNISCBEN REGIERDNG.
23375: 
23376: 
23377:           Die Unterzeichneten boohren sich, Seiner Exzellenz dem
23378:       Kamder des Deutschen Rleichs, Herrn Dr. Grafen von
23379:       H ertling, mitzuteilen:
23380:           N ach Artikel 2 des Handels- und Schiffahrtsabkommens
23381:       zwischen Finnland und dem Deutschen Reiche vom heutigen
23382:       Tage sollen die Angehörigen d,es ,einen Teiles im Gebie'te
23383:       des anderen Teiles in bezug auf Handel und Gewerbe den
23384:       Inländern gleichg€stellt sein.
23385:           Von der Finnischen Regienmg wird vora usgesetzt, dass
23386:       durch diese Bestimmung vorerst kein€ Änd€rung der in
23387:       Finnland geltenden Vorschriften bewirkt wird, welch€ in
23388:       bezug auf Gesellschaften gewisser Art fiir di€ Mitgliedschaft
23389:       oder fiir die Besetzung des V orstandes die finnische !Staats-
23390:       angehörigkeit zur Bedingung machen.
23391:           Die Finnische Regierung wird jedoch mit tunlichster
23392:       Beschleunigung dem finnischen Landtag ein Gtlsetz vor-
23393:       schlagen, durch welches ermöglicht wird, auch in dieser
23394:       Hinsicht die Angehörigen des Deutschen Reich.s den In-
23395:       ländern gleichzustell€n und wird das Ihrige tun, um dieses
23396:       Gtlsetz zur Annahme zu bringen und in Kraft zu setren.
23397:           Di€ Unterzeichneten benutz~m auch diesen Anlass, um
23398:       Sein,er Exrellenz dem Herrn Kanzler des Deutschen Reichs
23399:       die Versicherung ihrer a usgezeichnetsten Hochachtung zu
23400:       erneuern.
23401:               Dr. Hjelt.                          Dr. Erich.
23402: 
23403:         An den Kanzler des Deutschen Reichs,
23404:       Herrn Dr. Graifen von Hertling, Exzellenz.
23405:                                                                5
23406:                              N:o 55
23407: 
23408: DER REICHSKANZLER.                Berlin, den 7. März 19118.
23409: Ausw. Amt. Fr. II 676.
23410: 
23411: 
23412: 
23413: 
23414:         Der Unterzeichnete beehrt sich, den Bevollmächtigten der
23415:     Finnischen Regierung, Herrn Staatsrat Dr. Hjelt und Herrn
23416:     Professor Dr. Erich, den Empfang der gefälligen Note vom
23417:     heutigen Tage zu bestätigen. Namens der Kaiserlich Deut-
23418:     schen RE"gierong hat er davon Akt genommen, dass die Fin-
23419:     nische Regierung mit tunlichster Beschleunigung dem fiJ!-
23420:     nischen Landtag ein Gesetz vorschlagen wird, durch welches
23421:     ermöglicht werden soll, die Angehörigen des Deutschen
23422:     Reichs in Finnland hinsichtlich der Zulassung zur Yitglioo-
23423:     schaft und zum Vorstand von kommerziellen, indmstriellen
23424:     und finanziellen Gesellschaften den Inländern gleichzu&tel-
23425:     len, und das8 sie das Ihrige tun wird, um dieses Gesetz zur
23426:     Annahme zu bringen und in Kraft zu setzen.
23427:         Der Unterzeichnete benutzt auch diesen Anlass, um den
23428:     Herren Bevollmächtigten der Finnischen Regierung die V er-
23429:     sicherung seiner ausgezeichnet&ten Hochachtung zu erneuern.
23430: 
23431: 
23432:                          Graf von Hertling.
23433: 
23434: 
23435: 
23436: 
23437:            An die
23438:       Bevollmächtigten der Finnischen Regierung,
23439:      Herrn Staatsrat Dr. Hjelt, Hochwohlgeboren, und
23440:       Herrn Profe&sor Dr. Erich, Hochwohlgeboren.
23441:                               N:o 55                        6'i
23442: 
23443: lUSWÄRT16ES AMT.                Berlin, den 11. März 1918.
23444:    Fr. Illa 89.
23445: 
23446: 
23447: 
23448: 
23449:        Der Unterzeichnete heehrt sich, den Bevollmächtigtei:t der
23450:    Finnischen Regierung, Rerrn Staatsrat, D. Hjelt und Herrn
23451:    Professor Dr. Erich, nachsteh~mdes mitzuteilen.
23452:        Die Kaiserlich Deutsche Regierung legt Wert darauf,
23453:    dass die Vertreter der Deutschen und der Finnischen Regie-
23454:    rung, die zur Ergänzung des Friedensvertrags zwischeli
23455:    Deutschland und Finnland vom 7. d. M. zusammentreten sol-
23456:    len (Artikel 32 Abs. 2), auch damit beauftragt werden, die
23457:    Anwendung der Bestimmungen des Friedensvertrags sowie
23458:    des Handels- und Schiffahrtsabkommens zwischen Deutsch-
23459:    land und Finnland vorn gleichen 'Tage auf die deutschen
23460:    Schutzgebiete zu regeln.
23461:        Indem der Unterzeichnete einer gefälligen Antwort dar-
23462:    iiber entgegensieht, ob die Finnische Regierung bereit ist,
23463:    dieser Anregung zu entsprechen, benutzt er auch diesen An-
23464:    la&s, um den Herren Bevollmächtigten der Finnischen Re-
23465:    gierung die Versicherung seiner ausgezeichneten Hochach-
23466:    tung zu erneuern.
23467: 
23468:                          gez. von Stumm.
23469: 
23470: 
23471: 
23472: 
23473:           An die
23474:       Bevollmächtigten der Finnischen Regierung,
23475:     Herrn Staatsrat Dr. Hjelt, Hochwohlgeboren und
23476:      Herrn Professor Dr. Erich, Hochwohlgebo:uen.
23477:        68                     N :o 5!5
23478: 
23479:    DIE BEVOLLMICBTIGTEN          Berlin, den 11. März 1918.
23480: DER FINNISCBEN REGIERONG.
23481: 
23482: 
23483: 
23484:          Die Unterzeichneten beehren sich, dem Herrn Unter-
23485:      staatssekretär im Auswärtigen Amte von Stumm den Emp-
23486:      fang des gefälligen Schreibens vom heutigen Tage - Fr.
23487:      III a 89- zu bestätigen und zugleich zu erklären, dass die
23488:      Finnische Regierung der darin enthaltenen Amegung der
23489:      Kaiserlich Deutschen Regierung wegen der Anwendung der
23490:      Bestimmungen des Friedensvertrags sowie des Handels- und
23491:      Schiffahrtsabkommens zwischen Deutschland und Finnland
23492:      auf die deutschen Schutzgebiete Folge geben wird.
23493:          Die Unterzeichneten beJimtzen auch diesen Anlass, nm
23494:      dem Herrn Unterstaatssekretär die Versicherung ihrer ans-
23495:      gezeichnetsten Hochachtung zu erneuern.
23496: 
23497: 
23498:          gez. Hjelt.                             gez. Erich.
23499: 
23500: 
23501: 
23502: 
23503:            An den
23504:      Herrn Unterstaatssekretär im Auswärtigen Amte
23505:            Herrn von Stumm, Hochwolg·eboren.
23506:                           N:o 55                       69
23507: 
23508: 
23509: 
23510: 
23511:                 Liitepöytäkirja
23512: Suomen ja Saksan väliseen rauhansopimuk-
23513:   seen yp.nä kauppa- ja merenkulkuväli-
23514:       kirjaan sekä noottien vaihto.
23515:    A1lekirjoit.tanoot Suomen Hallituksen ja Kei·sarilli·sen
23516: Saksan HaUituksen valtuutetut, nimittäin:
23517: 
23518:                Suomen H allitt~ksen puolesta :
23519:     Herra filosofian tohtori, Valtioneuvos Edvard Immanuel
23520: Hjelt, Helsingin Yliopiston Sijaiskansleri, ja.
23521:     Herra lakitieteen tohtori Rafael Waldemar Erich, Hel-
23522: singin Yliopiston valtio-oikeuden ja kansainvälisen oikeuden
23523: professori,
23524: 
23525:          Keisarillisen Saksan Hallituksen puolesta:
23526:     Saksan Valtakunnankansleri, Tohtori Kreivivon HcrtlintJ,
23527: toteavat Suomen ja SaiDsan väli·stä rauhansopimusta sekä.
23528: kauppa- ja merenkulkuvälikirjaa allekirjoitettaessa, että he
23529: ovat y ksimielisä seuraaviin seikkoihin nähden:
23530:     1. Rauhansopimuksen sekä kauppa- ja merenkulkuväli-
23531: kirjan suomalainen ja ruotsalainen teksti laaditaan jälkeen-
23532: päin. Nämä tekstit tarkastaa toimikunta, johon valitaan yhtä
23533: monta edustajaa kummankin ·sopimusvaltion puolelta, ja·ovat
23534: ne, saavutettuaan molemminpuolisen hyväksymisen, katsot-
23535: tavat yhtä päteviksi ja määrääviksi kuin saksankielinen
23536: teksti rauhansopimuksen sekä kauppa- ja merenkulkuvälikir-
23537: jan sanamuotona.
23538:   70                         N:o 55
23539: 
23540:      2. Saksan Hallitus ·tekee voitavansa saadakseen Venäjän
23541: hallituksen ·korvaamaan Suomelle v,ahingon, josta Suooni :rau-
23542: hanso:pimuksen 15 artiklan mukaan vastaa, mikäli sanottu
23543:  vahinko on todistettav'asti aiheutunut Venäjän valtioelinten
23544:  kansainväli~oikeudenvastaisten väkivallantekojen kautta.
23545:      3. Suomen Hallitus on rauhansopimuksen 24 artiklan
23546:  ede1lyttrumissä ·sopimuk;sissa sitoutuva myöntltcrnä.än alamai-
23547: silleen täydellis:en rangaistusvapautuksen kaikista teoista,
23548: joita he ra,uhansopimuksen vahvistamisoeen saakka ovat teh-
23549: neet sodassa tai ennen sotaa Saksan hyväksi, sekä vapautta-
23550:  maan heidält muutenkin kaikista haitallisista oikeusseuraa-
23551:  muksista.
23552:      4. Rauhansopimuben 25 artiklan mukaan Suomen Hal:
23553:  litukseile kuuluva velvollisuus palauttaa saksalaiset kauppa-
23554: laivat ja niiden lastit tai korvata niiden arvo raukeaa sellai-
23555:  siin latvoihin ja lasteihin nähden, jotka Venäjän Hallitus on
23556: vienyt pois tai hävittänyt, jos Venäjän Ha1litus palauttaa tai
23557: korvaa ne vuoden kulu~ssa rauhansopimuksen vahvistami-
23558: sesta. Sama koskee laivojen käytöstä suorioottavaa hyvitystä,
23559: mikäli V enä,jän Hallitus on täJllaisia laivoja käyttänyt.
23560:      5. Suomen ja Saksan väliseen posti-, sähkölennätin- ja
23561: matkustajaliikenteesoeen nähden tulee sekatoimikunta laati-
23562: maan siirtymäkausimääräyksiä, joi&sa pidetään silmällä sitä
23563: seikkaa, että Saksa vielä on sotatilassa muiden valtojen
23564: kanssa.
23565:      Täimä pöytäkirja on 'katsottava Illman erityistä vahvi.lstusta
23566: rauhansopimuksen sekä kauppa- ja merenkulkuvälikirjan
23567: vahvistusa'siakirjain vaihtamisen kau:ita molempien hallitus-
23568: ten hyväksymäksi.
23569:      Vä'knudeksi ovat kummankin sopimwsvrultion valtuutetut
23570: tämän pöytäk·irjan allekirjoittaneet ja varustaneet sinetilläliJl.
23571:                          N:o 55                      71
23572: 
23573:    Laadittu kahdessa alkuperäisessä kappaleessa Berlinissä
23574: maaliskuun 7 päivänä 1918.
23575: 
23576:    T:ri Hjelt.                     Kreivivon HertUng.
23577:    T:ri Erich.
23578:        72                      N:o 55
23579: 
23580: SUOMEN HALLITUKSEN
23581:                               Berlinissä maaliskuun 7 p :nä 191~.
23582:    VALTUUTETUT.
23583: 
23584: 
23585: 
23586: 
23587:          Allekirjoittaneilla on kunnia ilmoittaa Saksan Valtakun-
23588:     nankanslerille, Hänen Ylhäisyydelleen Herra Tohtori Kreivi
23589:     von H ertlingille:
23590:          Suomen ja Saksan V altakunnan välillä tänään tehdyn
23591:      kauppa- ja merenkulkuvälikirjan 2 artiklan mukaan ovat
23592:     kummankin sopimusvaltion alaanaiset toisen sopimusvaltion
23593:      alueella kauppaan ja elinkeinoihin nähden yhdenvertaisia
23594:     oman maan alamaisten kanssa.
23595:          1Suomen Hallitus edellyttää, etteivät nämä määräykset
23596:      toistaiseksi aiheuta mitään muutoksia Suomessa voimassaole-
23597:     viin säännöksiin, jotka jäsenyyttä varten eräänlaisissa yh-
23598:     tiöissä tai niiden johtokunnissa asettavat -ehdoksi !Suom-en
23599:     kansalaisuuden.
23600:          Suomen Hallitus on kuitenkin mahdolli'Simman pian jät-
23601:     tävä Suom-en Eduskunnalle ehdotuksen laiksi, joka tekee
23602:      mahdollise'ksi saattaa Saksan Valtakunnan al!limaiset tässä-
23603:     'kin suhteessa yhdenvertaisiksi oman maan alamaisten kanssa,
23604:     ,sekä tekevä voitavansa, jotta tämä laki tulisi hyväksytyksi
23605:      ja saatetuksi voimaan.
23606:          Allekirjoittaneet käyttävät tätäkin tilaisuutta uudistaak-
23607:      seen Hänen Ylhäisyydelleen Saksan V altakunnankansleriUe
23608:     erinomaisen ikunnioituksensa vakuutU'kset.
23609: 
23610:             T:ri Hjelt.                        T:ri Erich.
23611: 
23612:       Saksan Valtakunnankanslerille,
23613:     Hänen Ylhäisyydelleen Herra T :ri Kreivi von Hertlingille.
23614:                                    N:o 55                          78
23615: 
23616: SAKSAN VALTAKONNAN KANSLERI
23617:      OLIOASIAIN VIRASTO.             Berlin, maaliskuun 7 p:nä l!H8.
23618: 
23619:           Pr. D17&.
23620: 
23621: 
23622: 
23623: 
23624:            Allekirjoittaneella on kunnia ilmoittaa Suomen Hallituk-
23625:       sen V'altuu:tetuiUe, Herra Valtioneuvos Tohtori Hjeltille ja
23626:       Herra ;l'rofessori Tohtori Erichille vastaand'tta:n~nsa heidän
23627:       arvoisan noottinsa tältä päivältä. Keisarillisen Saksan Hal-
23628:       lituksen nimessä on han pannut merkille, että Suomen Hal-
23629:       litus on mahdollisimman pian jättävä Suomen Eduskunnalle
23630:       ehdotuksen laiksi, joka tekee mahdolliseksi saattaa Saksan
23631:       alamaiset Suomessa yhde~v~rtaisiksi oman maan alamaisten
23632:       kanssa, mitä tulee heidän oikeut.eensa olla jäseninä. kaupa:n,
23633:       teollisuuden tai rahatoimen alaan kuuluvissa yhtiöissä tai
23634:       niiden johtokunnissa, sekä. tekevä voitava,nsa, jotta ltäitnä la:ki
23635:       tuli·si hyväksytyksi ja saatetuksi voimaan.
23636:            Allekirj'oittanut käyttää tätäkin tilaisutitta uudistaaikseen
23637:        Suomen Hallituksen Valrtuu!tetuil'le erinomaisen kunnioituk-
23638:       sensa vakuutukset.
23639: 
23640: 
23641:                               Kreivi von Hertlit~g.
23642: 
23643: 
23644: 
23645: 
23646:           Suomen Hallituksen Valtuutetuille,
23647:           Herra Valtioneuvos T :ri Hjeltille ja
23648:           Herra Professori T:ri Erichille.
23649:       74                       N:o 55
23650: 
23651: ULKOASIAIN VIRASTO.             Berlin, mall!,]j~(kuun 11 p:nä 1918.
23652:      Fr. UI a 89.
23653: 
23654: 
23655: 
23656: 
23657:         Allekirjoittanut saa kunnioittaen ilmoittaa Suomen Ha\l-
23658:     lituksen ValtuutetuiHe, Herra Valtioneuvos Tohtori Hjeltille
23659:     ja HerraJ Professori Tohtori Erichille seuraavaa:
23660:         Keisarillinen Saksan Hallitus pitää tärkeänä, ett.ä Sllik-
23661:     san ja Suomen Haillituksen edustajat, joiden on määrä ko-
23662:     koontua Salksa.n ja Suomen väl~llä tämän kuun 7 p :nä teh-
23663:     dyn r.auhansopimuk·sen täydentäJmistä varten (32 art. 2
23664:     kohta), saavat toimekseen myöskin säännöstellä rauhan-
23665:     sopimuksen sekä samana päivänä tehdyn Saban ja Suo-
23666:     men välisen kauppa- ja meren/kulkuvälikirjan määräyksien
23667:     s·oveltarmisen SaJksan suojelusalueihin.
23668:         Odottaen suosiollista vastausta siihen, onko Suomen Hal-
23669:     litus halukaJS tälhän esitykseen myöntymää:n, käyttää alle-
23670:     kirjoittanut tätäkin tilaisuutta uudistaaksRen Herroille
23671:     Suomen Hallituksen V aHuutetuille erinomaisen kunnioituk-
23672:     sensa va•kuutuksen.
23673: 
23674:                                                    von Stwmm.
23675: 
23676: 
23677: 
23678: 
23679:         Suomen Ha;llituks<en Valtuutetuille,
23680:         Herra V aitioneuvos T :ri Hjeltille ja
23681:         Herra Professori T:ri Erichille.
23682:                                N:o 55                        76
23683: 
23684: SUOMEN HALLITUKSEN             Berlin, maaliskuun 11 p :nä 1918.
23685:    VALTUUTETUT.
23686: 
23687: 
23688: 
23689: 
23690:         A1lekirjoittaneilla on kunnia ilmoittaa Ulk!oasiain
23691:     Vira;ston Apu:laisvaoltiosihteerille V'On Stwm,mille vastaan-
23692:     ottanoonsa · hänen tänään 'Päivätyn arvoisan kirjelmänsä
23693:     - Fr. IIIa 89 - selkä samalla mainita, että Suomen Hal-
23694:     litus on suostucva. siinä puheena olevaan K,eisarillisen Sak-
23695:     san Hallituksen esitykseen mitä tulee Saksan ja Suomen
23696:     välisen . rauhansopimukisen sekä ·kauppa- ja merenkulku-
23697:     välikirjan määräysten soveltamiseen Saksan suojelus-
23698:     alueihin.
23699:         Allekirjoittaneet käyUävät tätäJkin tilaisuutta uudistaak-
23700:     seen Herra Apulaisvaltiosi'hteeri'lle erinomaisen kunnioituk-
23701:     sensa vakuutuksen.
23702: 
23703: 
23704: •      Hjelt .                                          Erich.
23705: 
23706: 
23707: 
23708: 
23709:     UlkoasiaiJn Viraston Apu-
23710:     laiscvaltiosihteerine Herra
23711:     von Stummille.
23712:                        N:o 55
23713: 
23714: Tämän ohella Hallitus esittää Eduskunnan päätettäväksi:
23715:            että Edu.skunt-a valtoottaa Hallituksen, fioi-
23716:        mim.aan siten, että Eduskurvnan)_ nyt hyväksymie;n
23717:        käännöstern pohjalla, Liitepöytäkirjan 1 kohdassa
23718:        määrätyssä järjestyksessä, hyväksytään 7 päivä-
23719:        nä maaliskuuta 1918 allekirjoitetun s~wmen ja
23720:        Saksan välisen rauhansopimuksen sekä samana
23721:        päivänä allekirjoitetun Suomen ja Saksan väl!isen
23722:        kauppa- ja merenkulkuvälikirjan saksankieli,sen
23723:        tekstin kanssa sama'IUtrvoiset suomen- ja ruotsin-
23724:        kieliset tekstit, jotka ilman muuta käsittel:z1ä
23725:        Eduskunnan puolelta julkais-taan sopimu.sten lo-
23726:        pullisena suomen- ja nwtsinkielisenä sanamuo-
23727:        tona; sekä
23728:            että Eduskunta antaa Hallituksen toimeksi
23729:        httolehtia siitä, että 7 päivänä--maaliskuuta 1918
23730:        allekirjoitet·itn Suomen ja Saksan välisen kauppa-
23731:        ja merenkulkuvälikirjan 13, U ja 15 artik-
23732:        lassa mainituista sopimuksista laaditaan sekä
23733:        yhdessä alkukielisen tekstin kanssa julkaisM,an
23734:        suomen-ja r·uotsinkieliset tekstit taikka, jos ne jo   •
23735:        aikaisemmin on Suomessa virallisesti julkaistu,
23736:        kielellisesti tarkastetaan ja uudelleen julkais-
23737:        taan.
23738: Helsingissä, 23 päivänä toukokuuta 1918.
23739: 
23740:          Suomen Senaatin Puheenjohtaja
23741:              P. E. SVINHUFVUD.
23742: 
23743:     Ulkoasiain Kanslian väliaikainen Päällikkö
23744:                                 HEIKKI BENV ALL.
23745: 
23746:   Helsiugissä, Suomen Senaatin ikirja.painossa, 1918.
23747:         1917 II Vp. -       V. M. -     Esitys N:o 05.
23748: 
23749: 
23750: 
23751: 
23752:                 Perustuslakivaliokunnan
23753:             m i e t i n t ö N :o 11 Hallituksen esityksen joh-
23754:             dosta, joka koskee Suomen Ja Saksan. välisen
23755:             rauhansopimuksen sekä kau:ppa- ja meren-
23756:             kulkuvälikirjan hyväksymistä.
23757: 
23758:      Sittenkuin 7 päivänä viime maaliskuuta oli allekiTjortettu
23759: asianomaisten valtuutettujen t.ekem.ä raulhansopimus sekä
23760: buppa- ja merenkulkuvälikirja Suomen ja Saksan välillä,
23761: ja Senaat·ti kapiuan jäilkeen taas oli täysHukuisena lrokoon-
23762: tunut Helsingis:;ä tämän toukokuun 6 ~päivänä sekä Edus-
23763: kunta aloittanut istuntonsa 15 'Päivänä, on Hallituksen esitys
23764: toukokuun 2<3 päivätitä mainitun S'O:pimuksen ja välikirjan
23765: hyväksymisestä jaettu Eduskunnalle saman kuun 28 päi-
23766: vänä ja seuraavana päivänJä läifie1etty Perustuslakival1okun-
23767: nan vall1llisteltavaksi.
23768:      Tätä kiireellistä asiaa käsitelle~<:.ään on Perustuslakivalio-
23769: kunta tuUut vakuutetuksi siitlij, että rauhantilaa ja hyviä
23770: välejä vahvistavain sekä lFikey!hteyitä väliaikaisesti järjes-
23771: täVIä.in sopimusten aikaansa·aaninen Saksan kanssa on oHut
23772:  erittäin tä.i1ooä sekä ,sellaisenaan e>ttä myöskin Suomen itse-
23773:  näisyyden toteuttamisen ja. turvaamisen kannalta.
23774:      ValiokunnaH:a ei ole jäänyt huomaamatta, et'tä rauhan-
23775:  sopimuksesoo. 1 a•rtikla·n säännös siitä, että Suomi ei sopi-
23776: ·matta Saksan kanssa. lu,ovuta. mitään osaa alueestaa"R vie-
23777:  raalle vallaHe eikä myönnä siihen ,servituuttioikeutta, sekä
23778:  30 wrtiklan mälärä.ys Ahvenanmaan saarien linnoittamatta
23779:  jäittämisestä rajoittavat IJlluodollisesti ·Suoimen oikeutta
23780:  aluee.seen.sa ja jäikimöinen 1myöskin maamme puolustusmah-
23781:  dollisuuksi.a;. Mutta. toiselta :puolen ensinmainiitu säännös
23782:  a.sialli_sesti voi oHa oman•sa turvaamaan Suomen alueen kos-
23783:  kemattomuutt.a ja Saksa on sitoutunut toimimaan niin, eHä
23784: 2        i9t7 ii vr.~        V. il. -    EsitY8 N:o 55.
23785: 
23786: kaikki vallat tunnustavat Suomen itsenäisyyden ja Tirppu-
23787: mattcmmuden. Ahvenanmaata koskeva rajoitus taas ei liene
23788: ollut vältettävissä, k'OSka Saksan taholta. on katsottu sen
23789: olevan voimas·sa jo aikaisempain kansainväli·sten sopimusten
23790: IJJojruila ja siritä on otettu mää;räys myöskin Venäjän .ia Sak-
23791: san vtäliSteen raUihan<sopimukseen. Näin ollen näyttää niiden
23792: epäilysten, joita pwheena:Iaiset rauhanso;pimuksen kohdat he-
23793: rättävä.t, rpitävän ~äistyä SOiJ)imnkSen aik.aanJSa'a mist>n tärke;y-
23794: den tieltä.              ·
23795:      M;itä <taas kaupip·a- ja merenkulkuvälipuheeseen tulee,
23796: myönnetään sen 2 artiklassa, ai:ruoastaan joi11akin vähemmän
23797: tärkeillä •poilrkeuksilla, toisen sopimusvaltion alamaisille
23798: toisen alueella· kaUJpp:aan ja muilhin elill!keinoilhin nähden
23799: samat oikeudet, kuin maan omiHa kansalaisrillaJkin on. Tällä
23800: muod<oHisesti vastavuoroisuutta noudattavana, 'säännöhellä
23801:  on luonnollisista syistä aivan toinen merkitys Suomelle kuin
23802:  Swksalle. Se voi saattaa maamme verraJttain heik<>n talou-
23803: dellisen toiminnan varsin haitallisen kilpailun alaiseksi. Vielä
23804: arveluttavam')Ji on, että saman artrklan mutkaan toisen sopi-
23805:  musvallan alamarilsilla tulee oJ:la sama oikeus kuin omilla
23806: 'kansalaisilla myöskin hankkia, omista.a ti'a hal!lita kiinteää
23807:  omaisuutta sekä käyttää sitä hyväkrseen. Sen kautta poiste-
23808:  taa·n Suomen lainsääidännöltä mahdollisuus ryhtyä mihin-
23809: kään sellaisiin toimenipiteisiin, joita esim. Skandinavian
23810:  maissa. on katsottu tarvittavan sen estäm:i!sekisi, että kiin-
23811:  teimistöstä rii'ppuvat luonnondkkaudet joutuisivat haitalli-
23812:  sessa määrin ul'koma·alaisista riirppuviksi. Puheenalaiset
23813:  oikeudet koskevat kuiten'kin vain yksityisiä henkilöitäJ, jota
23814:  vastoin toisen SI().PimusvaHion yhtiöille 3 artikla,n mukaan
23815:  voidaan määrMä e:hoot, joilla ne saavat ha·rjoitta.a liike- j&
23816:  elinkeinot-ointa sekä 'hankkia kiinteistöru ja muuta omai-
23817:  !mutt&.
23818:       Edeltä oleviin säJänook,siin liittyy verotusoikeuden ra-
23819:  joittaminen samassa 2 artikla'SSa sikäli, että toi·sen s<>piimus-
23820:  vaJtion aJamaisiHe ei! saa mää,rMä korkeampia yleisiä tai
23821:  rpaikall~sia vEJroja1, maksuja tai rasituksia kuin maan oonille
23822:  alamaisille. ;ra tu1liYerotuk,seen n:äJhden on Suomi 10 arlik-
23823:             Sq.l)meu ja Saksan väliset 89P~t.                       3
23824: 
23825: la.n mu:kaan yksipuolisesti, ilman vastavuoroisuutta, sidottu
23826: tammikuun 1 päivänä 1'914 vahvistettuihin tullimaksu~hin'
23827: ja tullivapauksiin eikä siis voi va.paasti ryhtyä tarpeeJli-
23828: siksi havaittaviinka:an toimenpiteisiin enemmän oman maan
23829: din1keinoelämän suo'jelemista kuin valtion tätä nykyä ta-
23830: vattoman suuren finanssitarpeen iyydyttämistä vart~n, sa.-
23831: malla. kuin Saksan tulli:politirkal1e Suomeen näJhden on jää~
23832: nyt kokonaan va,pa.at 'kädet. Yäliki:rjan 1 atrtiklan 3 momen-
23833: tin mukaan tulevat kuitenkin molemmat sOJpimus.valtiot lä-
23834: ihinnä seuraav·ana aikana mahdol1isim'man vähän tu<Qntitul-
23835: lilla rasitta;ma·an tarpeellis1en· tuotteiden maahan hankki-
23836: mi:sta sekä edelleen voimassa pitämään ja laajenitama.a.n sodan
23837: aikana säMettyjä tulEva:pautuksia ja tullilmojennuksia. Tä-
23838: män johdosta voidaan edellyttää;, että Saksa ei tul'e Suomen
23839: viennille vahingollisella tavalla käyttämään •Sille ;pidätettyä
23840: toimintavapau tta.
23841:      Toinen kahta·, jossa. huomatt.avae·sa .määrin on poikettu
23842: vastavuoroisuugperiaatteesta, on se, että .6 artilkla.lli 3 koh-
23843: dan mUJkaan Suomelle ei tule osallisuutta uii:hin1 etuoi'keuk-
23844: siin, joita Saksa mahdoUisesti iillyönrtää ltävalta-Unkarille
23845: tai jollekin .muulle Sa·ksan kan,ssa tuH~liitossa olevalle m'!).alie
23846: taikka niiden siirtomaille tai ulko- ja ·suoj.elusalu-eille. Siten
23847: Suomi voi jäädä ulkopuolel'le s-ellaisten elinikeiiJio-oi.Jkeuksien
23848: selili tuonti- ja tu>lTietuj~n y. m., jorta toinen oop~musvailtio
23849: ehkä myöntää la;ajoille, sen kanssa. tulliliitossa oleville
23850: alueille, mutta Suomen jollekin muulle maalle myöntämät
23851: huojennukset tulevat ilman muuta myöskin Saksan hyvä'ksi.
23852:      Niinkuin edel1lä sanotuS>t81kin näkyy, sisä.ltääi kaup'])a- ja
23853: merenku'lkuvällipuhe, sBn ohella että se tuottaa Suomen kan-
23854: salaishlle mil!htavassa Saksan va1takunnaSISa huomattavia
23855: etuja ja oikeuksia, osaksi myöskin, sellaisia, sä.ä.nnöksiäJ, jotka
23856: ovat Suomel1le e'Päedul'lisia, ja valitettava on, että niitä .ei
23857: väl~puhetta va1mistelta:essa ole s,aatu :poisjätetyiksi.. Kun: Pe-
23858:  rustushl:kivalio'kunta siitä 'huolimaft.a krutsoo voivansa: JlUOl-
23859:  taa t.äimänkin välipuheen hyv.äJksymistä, niin se johtuu paitsi
23860: niistä yleif"P!oliittisi.sta syistä, joiliin edellä viitahl:iin, siitä
23861:  että kauppa- ja merenkulkuvälikirja on aiottu ainoasUlan
23862: 4       1917 ll Vp. -      V. M. -    Esityg N:o 55.
23863: 
23864: väliaikarseksi, uudella pysyväiseHä SOI>imuksella. korvatta-
23865: vabi, ja että se kaikissa tai>aU'ksis.sa on irHsanottavissa
23866: 1<921 V1toden 1opi>uun. VaHokunnan mielestä Suomen Hal-
23867: lituksen tuleekin tehdä kaikki voitavansa., jotta aiotut neu-
23868: vottelut uudesta kauppa- ja merenkulkusopimuksesta viilpy-
23869: mäiilä saata]siin alulle ja Suomen elinikeinoelämän ja va;ltion
23870: edut siinä a.sianmukaisesti ja a1siantuntevasti valvotuiksi,
23871: niin että nyt hyväksyttävää. väiliai1kaista soipimusta haittaa-
23872: vat kohdatkin korjattaisiin.
23873:     K<äsiteltävin.ä olevissa s01pimuksissa. on Valiokunta myös-
23874: kin kaivannut selvää ,säännöstä<, jonka nojalla ne Suoonen
23875: Pankin varat, jotka sodan syttyessä Saksassa otettiin taka-
23876: vaTik:koon, y~hteensä lä!hes 33 mrfj'Oon!lla Suomen markkaa,
23877: sekä Suomen valtion varoja: melkein saman verran·, ol"i·siiVat
23878: takaisin suorit·etta vat. Mainittrtuja va'roda ei tehdyistä yri-
23879: tyksi'Stä huolimattn vi•elä ole sa1atu vai>aiksi. Jos Saksan
23880: taholta ei myönnettäisi niihin sove.Hettava1ksi .myäskään rau-
23881: 'hansopimuksen 12 artikilan 1 § :.ää ja 14 artiklaaJ, jotka kos-
23882: kevat y;ksityis,oikeuksien entiselleen palauttamista ja siviili-
23883: vahinkojen lwrvaamista, niin Hallitnrksen tulee ryhtyä toi-
23884:  menpiteisiin, jotta &aata.isiin aikaan erityinen sopimus pu-
23885: heena:laisten varojen takaisin saamisesta.
23886:      Rauhansopimuksen 15 arti'klan. mukaan voitaisiin e~hkä
23887:  vaatia Suomen valtiota korvaamaan vah~nkoja, joita. Ve.
23888:  näjän valtioelimet ovat sodan aika,na aiheuttaneet f'a.ha.la1-
23889: sille maamme a'lueeJla. SeHaisis-ta' vaihingoista ei kuitenkaan
23890:  Suomea kohiuud,ella voida tehdä vastuunalaiseksi; ja sopi-
23891:  muksia koskevan liitepöytäkirjan 2 kohdan mukaan onkin
23892:  Saksan Hallitus sitoutunut t,ekf'mään voitavansa. sa.ada,k,seen
23893:  Venäjäm Jwrvaamaau Suomelle, mitä tämä sen johdosta voi
23894:  tulla maksama:an.
23895:      T;yöväen hankkimista varten Suomesta Sa;ksa.an ja päin-
23896:  vastoin edellytetään kauppa- ja meren1lmlkuvälikirjan 16
23897: artiklassa harjoitettavaksi esteetöntä välit:ystointa. Väärin-
23898:  käytöksien ehkäisemiseksi siinä tulee Suomen Hallituben
23899:  kuitenkin VaEokunnan miel>estä pitää tällaista välitystoi11tH
23900:  maassamme tarpeellisen valvonnan alaisena.
23901:            Suomen ja Saksan väliset sopimubet.
23902: 
23903:      Puheenalainen rauhansop~mus sekä kaUfP>pa~ ja meren-
23904: ku}kuväli'kirja Dn esitetty Eduskunlfan: hyväksyttäviksi.
23905: Niissä onkin useita säännöksiä, jotka eduskuntalaeista rpoik-
23906: keavina vawtivfllt'~oimaantullaksensa Eduskunnan myötävai-
23907: kutu&ta. Niirupä sellaisia ovat m. m. rauhansopimuksessa ole-
23908: vat sä-ännökset suoritusaikain siirtämisestä, koWl.annen: hen-
23909: ki~ön oikeuksien peruuttamisesta 13 artiklan mukaan ja Suo-
23910: men aluevallan rajoittamisesta. Kauppa'- ja me~renkulikuväli­
23911: kirja eroaa. taas tärkeissä kohdin voimassa olevista lainsään-
23912: nöksistä, jotka koskeva.t elinkeiniOn harjoittamisen oikeutta
23913: yleensä sekä useita oihj€sääntöisiä elinkeinoja ja elinkeiuon
23914: -harjoittamistwpaa erittäin. Saban kanssa te!htyjen sopimus-
23915: ten täytäntöönpanemista varten tarvitaan sentahden lainsää-
23916: däntötoimenpidettä, jol1la poistetaan· ne esteet, mi·fkä voi-
23917: massa oleva laki sille ·aset•taa. }.fainittu toimenpide olisi Va-
23918: lookunnan mielestä täillä kertaa soveliaimmin rajoitettava
23919:  siihen, että lain .säätämiselle voimassa olevassa,järjestyksessä
23920:  hyväksyt-ään puheenala.isten sopimusten säännökset, mi-
23921:  käli ne sisältävät poikkeuksia Eduskunnam myötävaikuiuk-
23922:  s•e1la syntyneestä laista, mutta muilta kCJihdin Eduskunta yk-
23923:  sinkertaisella päätöksellä ·hyvälksyisi sopimukset. Tämä me-
23924:  nettely vastaisi varsinkin kauprpa- ja merenkulkusopimuksen
23925: väliaikaista luonnetta .ia kä.ypi taTpee-lliseksi senkin täh:den,
23926:  että sopimusten suomen- ja ruotsin'kielinen teksti jää asetet-
23927:  tavan sekakomitean lopullisesti tarkastettavaksi eikä niist,'i
23928: ole ehdotus-ta, minkä ]}o!hjalla sorpimu'kset kdkonaisuudessaan
23929:  voitaisiin ~aiksi sääiää. Lisäksi tulee vielä, että jos mene-
23930:  tellään Va:liokunnan puoltamaHa tavalla, niin voida;llin sopi-
23931:  muksiin helpommin jo niiden voimassa. ollessa tehdä 11aran-
23932:  nnksia, mitkä ehkä olisivat aiikaansadav1ssa.
23933:       Nyt lhyvä!ksyttäväin .S'Oipimusten ohelh tulisivat olemaan
23934:  voimassa myöskin eräät muut kauppa- ja merenkulkuväli-
23935:  kirjassa mainitut sopimukset. Esityksen mukaan olisi Halli-
23936:  tukselle annettava, toimeksi pitää huolta niiden julkaisemi-
23937:  sesta sekä alkukielellä että .suomek•si ja ruotsiksi. Valio-
23938:  kunta pit-ää seR myöskin ·puolestaan tarpeeUisena, mutta
23939:  kuitenbn ainoasia.a;n niihin nähd·en, joita. ei vielä ole Suo-
23940:  messa vira.IHsesti julkaistu.
23941: 6        1917 11' Vp. -     V. M. -
23942:                                   '
23943:                                         Esitys
23944:                                         .
23945:                                                N:o 05.
23946:                                                 '
23947: 
23948: 
23949: 
23950:     HaUituks-en esityksessä olevaa elhdotusta :rau;h>ansopipmk-
23951: sen .sekä kau:PlPa- ja merenkullkuvälikirjan' saksan/kielisen
23952:  tek&tin kanssa samanarvoisten suomen- ja ruotsinkielisten
23953: 'tekstien lopullisen sanamuodon vaJhvistamisesta puoltaa Va~
23954: liokunta hyväksyttäväksi. KmlJ esitykseen liittyväit suomen:-
23955:  ja ruotsinkieliset käännökset on havaittu muutawissa; 'kOih-
23956:  din virheellisiksi, on Valiokunta ryhtynyt toimiin niidBn kor-
23957:  jaamista varten ja tulee myöhemmin esittämään ne Edus-
23958:  kunnalle väliailmisina käännö'ksinä: hyvätksyttäviksi.
23959:      Sen nojalla, mitä edelliä oru esite'tty, Valiokunta kunnioit-
23960:  taen ehdottaa,
23961:                 että Eduskwnta hyväksyi$i ~e,uraavan lain:
23962: 
23963: 
23964:                             Laki
23965: eräiden Suomen ja Saksan välisessä rauhansopimuksessa
23966:      seka kauppa- ja merenkulkuvälikirjassa oievain
23967:               säännöksien hyväksymisestä.
23968: 
23969:      ~uomen Eduskunnan päätökSen mukaisesti ,säädetään
23970:  täten:
23971:      Sittenkuin. Suomen ja Saksa.n välillä on 7 päivänä maalis-
23972:  kuuta 1918 tehty rauhansopimus sekä kauipipa- ja meren-
23973: _'kulkuvälikirja, olko.ot näiden säänlliÖkset, sik!äli kuin ne
23974: sisältävät .poiJt,keuksia eduskunrmn myötävaikutuksella syn-
23975: tynees<tä lai,sta, ·voimassa niinkuin niistä on soviHu.
23976: 
23977: 
23978: 
23979:     Samalla V aliokunla e~hdottaa:
23980: 
23981:                 että EdtloSktunta hyväksyisi muiltakin kohdin
23982:             7 päivänä rnaalisk'U1wta 1918 tehdyn 1"l.miilian!sopi-
23983:             ·m.uksen sekä kattppa- ja merenkulkuvälilcirjau,
23984:             niin myös 1 kohdan liitepöytälvirjassa sanwlla
23985:             päivältä, jonka rnnkaart laaditut suomen- ja r,uot-
23986:             sinkieliset tekstit ilman enempää käsittelyä Edus-
23987:               Suomen ja Saksan väliset sopimoikset.               7
23988: 
23989:                kunnan puolelta julkaistakoon loprullislJt'na sllJOO-
23990:                muotona; se'kä
23991:                    että Edusknnta an•taisi Hallituksen toimeksi
23992:                huolehtia sii1tä, että 7 päivänä mlfll,liskwUJba 1918
23993:                allekirjoitetun kauppa- ja merenkulkuvälikirjan
23994:                13, U ja 15 m·tiklassa mainitui~ta sopimuksista,
23995:                mikäli niitä ei ole aikaisemmin Suomessa viralli-
23996:                sesti jnlkaist?t, laaditaan sekä yhdessä alkukielen
23997:                kanssa .fu lkm~staan .momen- ja nwtsinkieliset
23998:                tekstit.
23999: 
24000: 
24001: •      Tämän asian ·käsittelyyn ovat ottaneet osaa :puheenjoh-
24002:     taja Ståhlberg, jäsenet Alkio, Antila, Estlander, Hultin,
24003:     Ingman, .Juutilainen, Rantasalo ja \Vrede- sekä varajä.sent>t
24004:     Bergroth (osittain), Erkko, Hornborg (os.ittain), Kokko,
24005:     Malmivaara, Niukkanen, Pennantn, RosPnqvist, Runtti (osit-
24006:     tain), Tukia ja Vnorimaa.
24007: 
24008:        HPlsingissä, 31 pllivänJi toukokuuta ,HH8.
24009: Helsingis.s1i, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
24010:        l917 II Ld. Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 55.
24011: 
24012: 
24013: 
24014: 
24015:               Suuren valiokunnan mietintö
24016:            N:o 32 hallituksen esityksen johdosta, joka kos-
24017:            kee Suomen ja Saksan välisen rauhansopimuk-
24018:            sen seka' kauppa- ja merenkul,kuvälikidan hy-
24019:            väksymistä.
24020: 
24021:     Suuri valiokunta on, käsittJltyänsä yllämainitun asian,
24022: päättänyt yhtyä Perustuslakivaliokunnan mietinnössä; N :o LI
24023: olevan ehdotukseen,
24024:                että Eduskunta hy1:äksyisi 1nietinnössä olevan
24025:            lain.                                          '
24026: 
24027:    Helsingissä, 31 päivänä toukokuuta HH8.
24028: H,e]singissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
24029:       1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o oo.
24030: 
24031: 
24032: 
24033: 
24034:                 Suomen Edaskunnan vastaus
24035:             Hallituksen esitykseen Suomen ja Saksan vä-
24036:             lisen rauhansopimuksen sekä kauppa- ja me-
24037:             renkulkuvälikirjan hyväksymisestä.
24038: 
24039:     Sittenkuin 7 päivänä viime maaliskuuta oli allekirjoitettu
24040: asianomaisten valtuutettujen tekemä rauhansopimus sekä
24041: kauppa- ja merenkulkuvälikirja Suomen ja. Saksan välillä,
24042: on Eduskunnalle annettu Hallituksen esitys mainitun sopi-
24043: muksen ja välikirjan hyväksymisestä.
24044: 
24045:     Eduskunta on tullut vakuutetuksi siitäl, että rauhantilaa
24046: ja hyviä välejä vahvistavain sekä liikeyhteyttä väliaikaisesti
24047: jär~stäväin sopimust-en aikaansaaminen Saksan kanssa on
24048: ollut erittäin tärkeä sekä sellaisenaan että myöskin Suomen
24049: itsenäisyyden toteuttamisen ja turvaamisen kannalta.
24050:     Eduskunnalta ei ole jäänyt. huomaamatta, että rauhan-
24051: sopimuksessa 1 aTtiklan säännös siitä, että Suomi ei sopi-
24052: matta Saksan kanssa luevuta mitään osaa alueestaan vie-
24053: raalle vallaHe eikä myönnä siihflll .servituuttioikeutta, sekä
24054: 30 artiklan määräys Ahvenanmaan saarien linnoittamatta
24055: jMtämisestäi rajoittavat muodollisesti Suomen oi:keutta
24056: alueeseensa ja jälkimäinen 'myöskin maamme puolustusrnah-
24057: dollisuuksi.w. Mutta toiselta puolen ensinmainiitu säännöis
24058: asiallisesti voi oHa omansa turvaamaalli Suomen alueen kos-
24059: kemattomuutta ja Saksa on sitoutunut toimimaan niin, e1tä
24060: kaikki vallat tunnustavat Suomen itsenäisyyden ja riippu-
24061: mattCIIDuuden. A:hvena11:maata koskeva rajoitus taas ei liene
24062:  ollut vältettävissä, koska Saksan taholta. on kat~ottu sen
24063: olevan voimassa jo aikaisempain kansainvälisten sopimusten
24064: oojalla ja siitä on otettu :mää;räys myöski11: Venäjän ja Sak-
24065: san väliseen rauhansopimukseen.
24066: 2     1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 66.
24067: 
24068:     Mitä iaas kauppa- ja merenkulkuvälipuhe~seen tulee,
24069: myönnetään sen 2 artiklassa, ainoastaan joillakin vähemmän
24070: tärkeillä poikkeuksilla, toisen sopimusvaltion alamaisille
24071: toisen alueella kauppaan ja muilhin elinkeinoilhin nähden
24072: samat ·oikeudet, kuin maan omi!lla kansalaisilla:kin on. Tällä
24073: muod!olli.sesti vastavuoroisuutta noudattavalla säännöksellä
24074:  on luonnollisista syistä aivan toinen merkitys Suomelle kuin
24075: SaksaUe. Se voi saattaa maamme verrattain heikon talou-
24076: dellisen toiminnan varsin haitallisen kilpailun alaiseksi. Vielä
24077: arveluttavampi on, että saman artiklan mukaan toisen sopi-
24078: musvallan alamaisilla tulee olla sama oikeus kuin omilla
24079: 'kansalaisilla myöskin hankkia, omistaa ja hallita kiinteää
24080: omaisuutta sekä käyttää sitä hyväkseen. Sen kautta poiste-
24081: taan Suomen lainsäiLdännöltä mahdollisuus eyhtyä mihin-
24082: kään sellaisiin toimerupiteisiin, joita esim. Skandinavian
24083: maissa on katsottu tarvittavan sen estämiseksi, että kiin-
24084: teimistöstä riippuvat luonnonrikkaudet joutuisivat haitalli-
24085: sessa määrin ulkomaalaisista rii•ppuviksi. Puheenalaiset
24086: oikeudet koskevat kuitenkin vain yksityisiä henkilöitä, jota
24087: vastoin toisen sopimusvaltion ylhtiöille 3 artiklan mukaan
24088: voidaan määräJtä ehdot, joilla ne saavat harjoittaa liike- j81
24089: elinkeinotointa sekä hankkia kiinteistöä ja muuta omai-
24090: suutta.
24091:      Edellä oleviin säiännörosiin: liittyy verotusoikeuden ra.~
24092: joittaminen samassa 2 artiklassa sikäli, että toisen sopimus-
24093: valtion alamaisiHe ei saa määrMä korkeampia yleisiä tai
24094: .paikallisia veroja, maksuja tai rasituksia kuin maan omille
24095: alamaisille. Ja tulli verotukseen n.älhden on Suomi 10 a<rtik-
24096: lan mukaan yksipuolisesti, ilman vastavuoroisuutta, sidottu
24097: tammikuun 1 päivänä 1914 vahvistettuihin tullimaksuihin·
24098:  ja tullivapauksiin eikä siis voi vapaasti ryhtyä tarpeelli-
24099: siksi havaittaviinka·an toimenpiteisiin enemmän oman maan
24100: elinkeinoelä.män suojelemista kuin valtion tätä nykyä ta-
24101: vattoman suuren finallJSsita:rpeen tyydyttämistä varten, ~a­
24102: malla kuin Saksan tullipolitiikalle Suomeen näJhden on jää-
24103: nyt kokonaan va·paat kädet. Välikirjan 1 arrtikhm R momen-
24104: tin mukaan tulevat kuitenkin molemmat sopimusvaJtiot 'lä-
24105:            Suomen ja Saksan väliset sopimukset.               3
24106: 
24107: ihinnä seuraavana aikana mahdollisimman vähän tuontitul-
24108: lilla rasitta,maan tarpeelli3t{:m tuotteiden maahan hankki-
24109: mista sekä edelleen voimassa pitämään ja laajentamaan sodan
24110: aikana säädettyjä tulliva.pautuksia ja tullihuojennuksia. Tä-
24111: män johdosta voidaan edellyttää, että Saksa ei tul'e Suomen
24112: viennille vahingollisella tavalla käyttämään ·sille pi.dätettyä
24113: toimrntavapautta.
24114:      Toinen kohta, jos·sa huomattavassa määJrin on poikettu
24115: vasiavuoroisuusperiaatteesta, on se, että 6 artikla·n 3 koh-
24116: dan mukaan Suomelle ei tule osallisuutta niihin etuoikeuk-
24117: siin, joita Saksa mahdol.lisesti myöntää Itävalta-Unkarilie
24118: tai jollekin muulle Saksan kanssa tulliliitossa olevalle maalle
24119: taikka niiden siirtomaille tai ulko- ja suoj.elusalueille. Siten
24120: Suomi voi jäädä ulkopuolelle sellaisten elinkein'o-oikeuksien
24121: sekä tuonti- ja tullietujen y. m., joita toinen sopimusvaltio
24122: ehkä myöntää laajoille, sen kanssa tulliliitossa oleville
24123: alueille, mutta ,Suomen jollekin muulle maalle myöntämät
24124: huojennukset. tulevat ilman muuta myöskin Saksan hyväksi.
24125:      Niinkuin edellä sanotus>takin näkyy, si•sältää kauppa- ja
24126: merenkulkuvälipuhe, sen ohella. että se tuottaa Suqmen kan-
24127: salaisille ma-htavassa Saksan valtakunnassa huomattavia
24128: etuja ja oikeuksia, osaksi myöskin sellaisia, säännöksiä, jotka
24129: ovat Suomelle epäedulli.sia, ja valitettava on, että niitä ,ei
24130: välipuhetta valmistelta€ssa ole saatu poisjätetyiksi. Kun
24131: Eduskunta on katsonut voivansa hyväksyä tämänkin väli-
24132: puheen, niin se johtuu paitsi niistä y1€ispoliittisista syistä,
24133: joihin edellä viitattiin, siitä että kauppa- ja merenkulku-
24134: välikirja on aiottu ainoastaan väliaikaiseksi, uudella pysy-
24135: väisellä sopimuksella korva.ttavaksi, ja että se kaikissa ta-
24136: pauksissa on irtisanottuvissa 1921 vuoden loppuun . .Suomen
24137: Hallituks-en tul€ekin tehdä kaikki voitavansa, jotta aiotut
24138: neuvottelut uudesta kauppa- •ja merenkulkusopimuksesta vii-
24139: pymättä saataisiin alulle ja Suomen elinkeinoelämän ja val-
24140: tion edut siinä asianmukaisesti ja asiantuntevasti ~alvotuiksi,
24141: niin että nyt Eduskunnan hyväksymää väliaikaista sopi-
24142: musta haittaavat kohdatkin korjattaisiin.
24143: 4      1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 55.
24144: 
24145:     Käsiteltävinä olevissa sopimuksissa on Eduskunta myös-
24146: kin kaivannut selvää .säännöstä~ jonka Mjalla ne Suoonen
24147: Pankin varat, jotka sodan syttyessä Saksassa otettiin taka-
24148: varikkoon, yhte'ensä Hillies 33 milj-oomi:a Suomen markkaa,
24149: sekä Suomen valtion varoja melkein saman verran, olisivat
24150: takaisin suoritettavat. Mainit.tuja vaToja ei tehdyistä yTi-
24151: t;yksistä huolimatta vi:e}ä ole sa•atu vacpaiksi. Jos Saksan
24152: taholta ei myönnettäisi niihin sovellettavaksi myö·skään rau-
24153: hansopimuksen 12 artikilan 1 § :ää .ia 14 artiklaa, jotka kos-
24154: kevat yksityis'Oikeuksien entiselleen •:palauttamista ja siviili.-
24155: vahinkojen korvaamista, niin Hallituksen tulee ryhtyä toi-
24156: menpiteisiin, jotta ~aataisiin aikaan erityinen s011imus pu-
24157: heenalaisten varojen takaisin saamisesta.
24158:      Rauhansopimuksen 15 artiklan mukaan voitaisiin ehkä
24159: vaatia Suomen valtiota korvaamaan vahi'l1koja, joita Ve-
24160: näjän valtioelimet ovat sodan aikana aiheuttaneet saksalai-
24161: sille maamme alueella. Sdlaisista vahingoista ei kuitenkaan
24162:  Suomea kohtuudella voida tehdä vastuunalaå.seksi; ja sopi-
24163: muksia koskevan liitepö;ytäkirjan 2 kohdan mukaan onkin
24164:  Saksan Hallitus sitoutunut tekemään voitavansa saa.da•kseen
24165: Venäjrun korvaamaan Suomelle, mitä tämä sen johdosta voi
24166: tulla ma.ksamaan.
24167:      T;vöväen hankkimista varten Suomesta Sa'ksaan .ia päin-
24168: vastDin edellytetään kauppa- .ia merenkullmvälikir.ian 16
24169: artiklassa harjoitettavaksi esteetönt1i ...-ällt;~·stointa. Väärin-
24170: käytöl<:sien ehkäisemisel<:si siinä tulee Suomen Hallituk&en
24171: kuitenkin pitä'ä tä1laista välitystointa maassamme tarpeelli-
24172: sen valvonnan ala.isena. 1
24173:      Puheenalainen rauhansopimus sekä kau!ppa~ ja meren-
24174: kulkuvälikirja 'On esitetty Eduskunnan hyväksyttäviksi.
24175: Niissä onkin useita säännöksiä, jotka eduskuntalaeista cpoik-
24176:  keavina vaa·tiva;t voimaan tulla.ksensa Eduskunnan myötävai-
24177: kutusta. Niirupä sella~ia ovat m. m. rauhansopimuksessa ole-
24178: vat ·säännökset suoritusaikain siirtämisestä, kolmannen hen-
24179: kiliön oikeuksien peruuttamis,esta 13 artiklan mukaan ja Suo-
24180: men alu~vallan rajoittamisesta. Kauppa- ja merenkulkuvälic
24181: kirja eroaa t.aas tärkeissä kobdin voimassa olevista lain~än-
24182:            Suomen ja Saksan väliset sopimukset.                 5
24183: 
24184: nöksistä, jotka koskeva,t elinkeini<m harjoittamisen oikeutta
24185: yleensä sr..kä useita olhjesääntöisiä elinkeinoja ja elinkeinon
24186: harjoittamista,paa ~ritW,in. Saksan kanssa teilityjen sopimus-
24187: ten täytäntöönpanemista va.rten tarvitaan sentähden lainsää-
24188: däntötoimenpidettä, jol1la ]loistetaan ne esteet, mi·t!kä voi-
24189: massa oleva laki siHe asettaa. Eduskunta on tällä kertaa
24190: rajoittanut toimfllllsa siihen, että lain säätäJmiselle voimassa
24191: olevassa järjestyksessä hyväksytään puheenalaisten sopimus-
24192: t-en säännökset, mikäli ne sisältävät poikkeuksia Eduskunnan
24193: myötävaikutuks-ella syntynoostä larsta, mutta muilta kohdin
24194: Eduskunta on hyväksynyt sopimukset. Tämä menettely vas-
24195: taa varsinkin kauppa- ja merenkulkusopimuksen väliaikaista
24196: luonnetta ja on käynyt tarpeelliseksi senkin tählden, että so])i-
24197: musten suomen- ja. ruotsirukielinen teksti jää asetet:tavan seka-
24198: komitean lopullisesti tarkastettavaksi eikä niistä ole ehdo-
24199: tusta., minkä pohjalla sopimukset kokonaisuudessaan voitai-
24200: siin laiksi säätää. Lisäk•si tulee, -että näiiL menetellen voidaan
24201: sopimuksiin helpommin jo niiden voimassa ollessa t-ehdä ·])a-
24202: rann~ksia., mitkä ehkä olisivat aikaansaatavissa.
24203:      N;yi hyväksyttyjen sopimusten ohella tulevat olemaan
24204: voimassa myöskin eräät muut kauppa- ja merenkulkuväli-
24205: kirja::;sa mai.nitut sopimukset. Esityksen mukaisesti on
24206: Eduskunta antanut Hallitukselle toimeksi pitää huolta nii-
24207: den julkaisemisesta sekä alkukielellä että suomeksi ja ruot-
24208: siksi, kuit-enkin ainoasta.ari niihin sopimuksiin nä1hde.n, joita
24209: ei X'i-elä ole 'Suomessa virallisesti julkaistu.
24210:      Hallituksen esityksessä olevaa ehdotusta rauhansopi-
24211: muksen sekä kauppa- ja merenkulkuvälikirjan saksankieli-
24212: sen tekstin kanssa samanarvoisten suomen- ja ruotsinkie-
24213: listen tekstien, lopullisen sanamuodon vahvistamisesta Edus-
24214: kunta on hyväksynyt.
24215:      Sen nojalla, mitä edellä on esitfltty, Eduskunta ilmoittaa
24216: 
24217:                 hyväksyneensä seuroo,van lain:
24218:       1917 II Vp.- Edtisk. vast.- Esitys N:o oli.
24219: 
24220: 
24221:                           Laki
24222: e1·äiden Suomen ja Saksan välisessä rauhansopimuksessa
24223:       sekä kauppa- ja merenkulkuvälikirjassa olevain
24224:                säännöksien hyväksymisestä.
24225: 
24226:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään
24227: täten:
24228:     Sittenkuin Suomen ja Saksan välillä on 7 päivänä maalis-
24229: kuuta 1918 tehty rauhansopimus sekä kau~p~pa- ja meren-
24230: tknlkuvälikirja, olkoot näilden säännökset, sik!äli kuin ne
24231: sisältävät .poimkeuksia eduskunnan myötävaikutuksella syn-
24232: tyneestä lai·sta, voimassa niinkuin niistä on sovittu.
24233: 
24234:    Samalla Eduskunta on päät~änyt:
24235: 
24236:                hyväksyä m'uiltakin kohdin 7 päivänä maa-
24237:            liskuuta 1918 tehdyn mahansopimuksen sekil
24238:            kauppa- ja merenku.lkuvälikirjan, niln myös .l
24239:            kohdan liitepöytäkirja.<;sa samalba päivältä, jonka
24240:            mt~kaan laaditut suomen-ja rttotsinldeliset tekstit
24241:            ilman enempää käsittelyä Eduskunnron puolelfu
24242:            julkaistakoon lopullisena· san.amuotona; sekä
24243:                antaa Hallituksen toim.eksi huolehtia siitä,
24244:            että 7 päivänä maaliskuuta 1918 allieki'rjoifeturn
24245:            kau.ppa- ja merenkulkuvälikirjan 13, U ja 15
24246:            artiklassa mainituista sopimuksista, mikäli nHtä
24247:            ei ole aikaisemmin Suomessa virallisesti julkaistu,
24248:            laaditaan sekä 11hdessä alkukielen kanssa julkais-
24249:            taan. swomen- ja ruotsinkieliset teks..tit.
24250: 
24251:    Helsingissä, 3 päivänä kesäkuuta 1918.
24252: 
24253: 
24254: 
24255: 
24256:       Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
24257:           i917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 55.
24258: 
24259: 
24260: 
24261: 
24262:                 Perustuslakivaliokunnan
24263:             m i e t i n t ö N:o 11 a Hallituksen esityksen
24264:             johdosta, joka koskee Suomen ja Saksan väli-
24265:             sen rauhansopimuksen sekä kauppa- ja meren-
24266:             kulkuvälikirjan lJYväksymistä.
24267: 
24268:      Viime toukokuun 31 p :nä Eduskunnalle lähettämässään
24269: mietinnössä N :o 11 Hallituksen esityksen johdosta, joka kos-
24270: kee Suomen ja Saksan välisen rauhansopimuksen sekä
24271: kauppa- ja merenkulkuvälikirjan hyväiksymisestä, on Perus-
24272: tuslakivaliokunta muun muassa ehdottanut, että Eduskunta
24273: hyväksyisi 7 päivänä maaliskuuta 1918 tehdyn rauhansopi-
24274: muksen sekä kauppa- ja merenkulkuvälikirjan niin myös nii-
24275: den suomen- ja ruotsinkielistä tekstiä koskevan kohdan liite-
24276:  pöytäkirjassa samalta päivältä. Tämän ehdotuksen Edus-
24277: kunta viime kesäkuun 3 päivänä tekemällään päätöksellä hy-
24278:  väksyi. Mainitun liitepöytäkirjan 1 kohdan mukaan tar-
24279:  kastaa rauhansopimuksen sekä kauppa- ja merenkulkuväli-
24280:  kirjan suomalaisen ja ruotsalaisen tekstin toimikunta, jonka
24281:  muodostaa yhtä monta kummankin sopimusvaltion edustajaa,
24282:  ja ovat nämä .tekstit vasta sitten, tultuaan molemmin puolin
24283:  hyväksytyiksi, katsottavat yhtä ohjeellisiksi kuin vastaava
24284:  saksalainen alkuteksti. Mutta kun Hallituksen esitykseen
24285:  liittyvät suomen- ja ruotsinkieliset käännökset havaittiin
24286:  virheellisiksi, eivätkä sellaisinaan soveltuneet väliaikaisesti-
24287:  kaali käytettäviksi, päätti Valiokunta ryhtyä toimiin niiden
24288:  korjaamiseksi, ilmoittaen samalla esi·ttävänsä ne myöhemmin
24289:  Eduskunnalle väliaikaisina käännöksinä hyväksyttäviksi.
24290:   Tämän korjaustyön on nyt Valiokunta ·suorituttanut, ulottaen
24291:  tarkastuksen myöskin rauhansopimusta ynnä kauppa- ja
24292:  merenkulkuvälikirjaa täydentävään ja seli·ttävään liitepöytä-
24293:   kirjaan ja noottien vaihtoon.
24294: 2         1917 II Vp.- V. M..- Esitys N:o 66.
24295: 
24296:     Sen nojalla, mitä edellä on esitetty, Valiokunta kunnioit-
24297: taen ehdottaa,
24298:                 että Eduskunta hyväksyisi 7 päivänä rnaali.~­
24299:             kuuta 1918 tehdyn, Suomen ja Saksa,n välisen
24300:             rauhansopimuksen sekä kauppa- ja merenkttlktt-
24301:             väUkirjan tähän liitetyt suornen- ja ntotsin:kie-
24302:             liset tekstit väliaikaisesti noudatettaviksi.
24303: 
24304:     Helsingissä, heinäilmun 12 päivänä 1918.
24305: 
24306: 
24307:     Tämän asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa puheenjohtaja
24308: Ståhlberg, jäsenet Alkio, Antila, Estlander, lng,man, ,Jruu-
24309: tilainen, Rantasalo ja Wrede sekä varajäsenet Bergroth.
24310: Erkko, Kokko, Malmivaara, Pennanen, Rosenqvist, Tukia
24311: ja w uorimaa.
24312:        Soomen ja Sa.ban välinen rauhansopimus.              3
24313: 
24314: 
24315: 
24316: 
24317:                Suomen ja Saksan Tlutnen
24318: 
24319:                    Rauhansopimus.
24320:     Suo-men Ra lEtus ja Keisarillinen Satksan Hallitus, joiden
24321: pyrkimyksenä on, sitten kuin Suomi on julis,tautunut itse-
24322: näiseksi ja Saksa itsenäisyydtm tunnustanut, saat,taa rauhan
24323: ja ystävyyden tila molempien maiden välillä pysyvälle
24324: kannalle, ovat päättäneet tehdä rauhansopimuksen ja tähän
24325: tarkoitukseen valtuuttaneet:
24326: 
24327: 
24328: 
24329:                       Suomen Hallitus:
24330: 
24331:     Herra filosofian tohtori, V aJltioneuvos Edvard Immanuel
24332: Hjeltin, Helsingin Yliopiston Sijaiskanslerin, ja herra laki-
24333: tieteen tohtori Rafael Waldemar Er·ichin, Helsiugin. Yli-
24334: opisrton valtio-oikeuden ja kansainvälisen oikeuden pro-
24335: fessorin,
24336: 
24337: 
24338:                K eisat·illinen Saks® H alUtm:
24339: 
24340:    Saksa'n V alta knnnaukanslerin, Tohtori Kreivi von
24341: HertUngin,
24342:    jotka, esitett,vään toisilleen .hyvässä ja asianmukaisessa
24343: kunnossa oleviksi havaitut valtakirjansa, ovat sopineet seu-
24344: raavista määräyksistä.
24345: 4        1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 55.
24346: 
24347:                    ENSIMÅINEN LUKU.
24348: Suomen ja Saksan välisen ystävyyden vahvistaminen ja
24349:          Suomen itsenäisyyden turvaaminen.
24350: 
24351:                             1 artikla.
24352:      Sopimusyaltiot julista.vat, ettei Suomen ja Saksan vrulililä
24353: ole .sotatilaa ja että ne ovat päättäneet v•astedes elää rauhassa
24354: ja ystävyydessä roistensa kanssa.
24355:      Saksa tulee toimimaan sen puolesta, että kaikki vallat
24356: tunnustavat Suomen itsenäisyyden ja riippumattomuuden.
24357: Toiselta puollen ei Suomi tU!le luovuttamaan mi.tään osaa'
24358: alueestaan vieraalle vallalle eikä myöntämään snvituutti-
24359: oikeutta valtioalueihinsa ( poist.), sopimatta siitä ensin Sak-
24360: san kanssa.
24361:                              2 artikla.
24362:      Diplomaattiset ja lmnr;ulisuhteet sopimusvaltioid·en vä-
24363: lillä aloteta.an heti kun rauhansopimus on vahvistettu. Eri-
24364: tyisten sopimusten varaan jätetään konsulien mahdollisim-
24365: man laajaperäinen asettaminen kummaltakin puolelta.
24366: 
24367:                             3 artikla.
24368:     Kumpikin puoli korvaa ne vahin,got, joita .sen a.lueella
24369: sikäläiset v:altioelimet tai väestö ovat sodan johdosta kan-
24370: sainvälisoikeudenvastaisilla teoiUaan aiheuttaneet toisen
24371: sopimusvaltion konsuliviranomaisten hengelle, vapaudelle,
24372: terveydelle tai omaisuudelle tahi tämän sopimusvaltion konsu-
24373: laattirakennuksille tai niiden kalnstol1e.
24374: 
24375: 
24376:                       TOINEN      I~UKU.
24377: 
24378:                        Sotakorvaukset.
24379: 
24380:                          4 artikla.
24381:     Sopimusvaltiot luopuvat kumpikin puolestaan vaatimaata
24382: sotakustannustensa korvausta, s. o. sodankäynnistä johtunei-
24383:         Suomen ja Saksan välinen rauhansopinub.                  5
24384: 
24385: dt>n valtiomenojen korvausta, samoin kuin sotavahinko.ieu
24386: korvausta, s. o. niiden vaurioiden korvausta, joita on niille
24387: tai niiden alamai&ille aiheutunut sota-alueella sotilaallisisin
24388: toimenpiteistä, niihin luettuina kaikki vihollismanssa toimi-
24389: tetut paH:otilaukset.
24390: 
24391: 
24392: 
24393:                       KOLMAS r. . UKU.
24394:     Valtiosopimust~n     uudelleen voimaansaattaminen .
24395: 
24396:                             .5 artikla.
24397:     Sndau johdosta voimansa me1;cttäneet Saksan ja Venä-
24398: jän väliset sopimukset on sopimusvaltioiden välis·ii1n s-uh-
24399: teisiin nähden mahdolli·simman pian korvattava uusilla,
24400: muuttuneita katsantokantoja ja olosuhtflita vastaaviHa sopi-
24401: muksilla. Erit;yisesti ryhtyvät molemmat sopimusvaltiot
24402: viipyiiDäittä neuvotteluihin kauppa- ja merenku!lknsopimuk-
24403: sen laatimiseksi.
24404:     Toista]seksi sä-ännöstellään molempioo· maiden väliset
24405: liikennesuhteet kauppa- ja merenkuTknvälikirjalla, joka alle-
24406: kirjoit-etaan yhtaika-a ra.uhan!"opimuksen ·ka.nssa.
24407: 
24408:                             6 artikZa.
24409:     Sopimukset, joissa Saksan ja Venä.iän ohella on osalli-
24410: sina muitakin valtoja .ia joihin Suomi tulee yhtymään Ve-
24411: näjän rinnalla tai sen sijalla., astuvat sopimusvaltioiden
24412: välillä voimaan rauhansopimuksen vahvistamisesta lukien
24413: tai, jos yhdyntä sopimukseen tapahtuu myöhemmin, tästä
24414: ajasta lukien.
24415:     Selb~siin sisälly k;se~täiim, po 1iitti sim j.oukkosopimuksiin·
24416: näihden, joihin vielä muitakin sortaa:käypiä valtoja on osa.Ui-
24417: sena, pidättyvät molemmat sopimusva.ltiot määrittelemäsiä
24418: kantaansa, 'kunnes yleinen rauha on tehrl;y.
24419: 6        1917 II Vp.- V. M. -Esitys N:o 55.
24420: 
24421: 
24422:                       NELJÄS LUKU.
24423:       Yksityisoikeuksien entiselleen palauttaminen.
24424: 
24425:                             7 artikla.
24426:     Kaikki toisen sopimusvaltion alueella voimassa olevat
24427: määrä;-/kset, joiden nojalla toisen sopimusvaltion alamais-et
24428: sotatilaan nähden ovat yksityisoikeuksiensa puolesta joiden-
24429: kin erii,y:isum säännösten alaisia (sotalait), menettävät voi-
24430: ma ns~ sam~ll a Imi~ tämä sopimus valh vistetaan.
24431:     Sopimusvaltion alamaisiksi katsotaan myöskin serllaiset
24432: juridiset henkilöt ja yhtiöt, joiden kotipaikka on sen alueelll'l.
24433: Edelleen on juridiset henkilöt ja yhtiöt, joiden kotipaikka ei
24434: ole toisen sopimnsvaltion alueella, sikäli asetettava yhden-
24435: veroisiksi sen alamai&ten ];anssa, mikäli ne ovat toisen sopi-
24436: musvaltion alueella olleet näitii alamaisia koskevien määräys-
24437: ten alaisia.
24438: 
24439:                             8 artikla.
24440:     Yksityisoikeudellisista velkasuhteista, jotka ovat sotala-
24441: kien mtoksi häiriytyneet, sovitaan seuraavaa.
24442: 
24443:                                       1 §.
24444:      Velkasuhteet palautetaan ennalleen, mikäli 8-12 artik-
24445: loissa ei ole t.ois in rnää rä tt;\·.
24446: 
24447:                                2 §.
24448:      1 §:n määräys ei estä (poist.) kumpaakin sopimu::naltiota
24449: maan kaikkiin asujamiin nähden sen omalla alueella voimassa
24450: olevien lakien mukaan ratkaisemosia kysymystä ( poist.),
24451: mikä vaikutus sodan aiheuttamilla asiantiloilla on velkasuh-
24452: teisiin, etenkin milloin suoritusten täyttäminen on ollut mah-
24453: dotonta liikenne-esteiden ja kauppakieltojen vuoksi.
24454:     Tällöin ei toi.sen sopimu.sva·lHon alamaisia, jooita tämän
24455: sopimusvaltion toimenpiteet ovat estäneet, ole saatettava epä-
24456: ednllisempaan asemaan kuin oman valtion alamaisia, JoUa
24457:         Suomen ja Sa.ksan Yälinen rauhansopimus.              7
24458: 
24459: sen toimenpiteet ovat estäneet. Alköön myöskään se, joka on
24460: sodan .-uoksi ollut estetty aikanaan täyttämästä suoritusta,
24461: olko velvollinen korvaamaan siten syntynyttä vahinkoa.
24462: 
24463:                               3 §.
24464:     Rahasaatavia, joiden suorittamista sodan aikana on sota-
24465: lakien nojalla voitu kieltää, ei tarvitse suorittaa aikaisemmin
24466: kuin kolmen :kuukauden ·i>.ulnttna rauhaniSOpimuksen vah-
24467: vistamisesta. Niille on, mikäli ei lisäsopimuksessa (32 ar-
24468: :1klan 2 kohta) toisin määrät>ä, korkQ laskettava alkuperäi-
24469: sestä erääntymisestä S'Odan ajalta ja seuraavalta kolmelta
24470: kunkaudelta moratorioista riippumatta vHden prosentin mu·
24471: kaan; alkuperäis·een erääntymiseen saakka on a.sianoma.isissa
24472: tapauksissa sopimuKsenmukaiset ·korot laskettava.
24473:     Vebelien ja shekkien suhteen tapahtuu maksunvaatimus
24474: samoin kuin protestaus, j'Os maksu laiminlyödään, neljännen
24475: kuukauden kuluessa tämän sopimuksen vahvistamisesta lu-
24476: kien.
24477:                               4 §.
24478:      Saatavien .Ja muidf'n :drsityisoikf'udf'llisten sitoumusten
24479: selvittelyä nrten oYat valtion tunnustamat velkojainsqojelu!!-
24480: liitot niihin kuuluvien luonnollisten ja juridisten henkilöjen
24481: vaatimusten täytäntöönpanoa varten molemminpuolisesti tun-
24482: nustettavat ja oikeutettavat toimiimaan näiden (pmst.) val-
24483: tu utettnina.
24484:                            9 art~k~a.
24485:      Kumpikin sopimusvaltio ryhtyy heti rauhansopimuksen
24486: vahvi:.tamisen jälkeen jälleen suorittamaan toisen sopimus-
24487: yaltion alamaisille sitoumuksiaan. varsinkin valtion 1Jelka-
24488: sitounwkslsta johtn via. Sitoum ul<set, .iotka laukeavat mak-
24489: settaviksi ennen vahvistami:.päivää. oYat maksettavat kolmen
24490: kuukauden kuluessa vahvistamisesta lukien.
24491: 
24492:                        10 artikla.
24493:    Tekijäoikeudet, ammatteja suojaavat oikeudet, toimiluvat
24494: Ja erioikeudet sekä muut senkaltaiset .iulkisoikeudellisella
24495: 8           1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 55.
24496: 
24497: pohjalla olevat oik·PudBt, jotka oYat sotalakien takia häiri;y-
24498: tyneet, saatetaan jälleen voimaan, mikäli 12 arti'klassa ei ole
24499: toisin määrätty.
24500:      Kumpikin sopimusvaltio myöntää toisen sopimusvaltion
24501: alamaisille, jotka sodan johdosta ovat laiminlyöneet laissa
24502: säädetyn määräajan ammattia suojaavan oikeuden perusta-
24503: mibta tai säilyttämistä varten yaadittavan' toimen suorittami-
24504: seen, toimen jälkeenpäinsuorittamista. vatrten vä1hintään yh-
24505: den vuoden määräajan rauhansopimuksen vahvistamisesta
24506: lukien, kolmannen henkilön laillisesti saavuHamien oikeuk-
24507: sien tästä kärsimättä. Toisen sopimusvaltion a1amaisien am-
24508:  matteja suojaawt oikeudet., jotka olivat voimassa sodan puh-
24509:  jetessa, eivät käyttämätUi jättämisen vuoksi menetä voi-
24510:  maansa toisen sopimusvaltion alueella ennenkuin neljän vuo-
24511:  den kulutt1m tämän sopimuksen vahvistamisesta .
24512:      •Jos se, joka sodan aikana on toisen S\lpimusvaltion alueella
24513:  asetuksenmukaisesti ilmoittanut sellaisen ammattia sudjaavan
24514:  oikeuden, jota sotalakien mukaan ei ole voitu ilmoittaa, tekee
24515:  toisen sopimusvaltion alueella siitä ilmoituksen kuuden kuu-
24516:  kauden kuluessa rauhansopimuk&esta lukien vaatimalla tälle
24517:  ilmoitukselle ensisijaisuutta, niin käy ilmoitus, säilyttämällä
24518:  kolmannen henkilön oikeudet, kaikkien muiden sillä: vä:lin
24519:  tehtyjen ilmoitusten edellä, eivätkä sitä sillä välin sattuneet
24520:  tosiseikat voi tehdä tehottomaksi.
24521: 
24522: 
24523:                              11 artikla.
24524:         Oikeuksien vanhenemista koskevat määräajat menevät
24525:     kummankin sopimusvaltion alueella toisen sopimusvaltion
24526:     alamaisiin nähden umpeen aikaisintaan vuoden kuluttua rau-
24527:     hansopimuksesta lukien, jolleivät nämä määräajat olleet sodan
24528:     puhjetessa vielä kuluneet loppuun. Sama on voimassa korko-
24529:     lippujen ja osinkolippujen samoin kuin arvottu,jen tai muuten
24530:     ma'ksettaviksi langenneiden arvopaperien esittämistä koske-
24531:     vistfl määräajoista.
24532:         Suomen ja Saksan välinen rauhansopimus.                 9
24533: 
24534:                            12 artil.:la.
24535:     NiiCLen viranomaisten ·hoiminta, jotka sotalakien nojalla
24536: ovat suorittaneet omaisuusesineiden valvontaa, säilytfämistä,
24537: hoitoa tai rahaksironuHoa tahi malsujen vastaanottoa, sum·i-
24538: tetaan loppunn 13 artiklan määräyksistä poikkeamatta seu-
24539: raavien periaatteiden mukaan.
24540:                              1 §.
24541:     Vahottavana, säilytettävänä tai hoidettavana olevat omai-
24542: suusesineet on oikeutetun asianomaisen vaatimuksesta viipy-
24543: mättä vapautettava; siksi kunnes ne siirtyvät atsianomai-
24544: selle, on hänen etujensa säilymrsestä .pidettävä huolta.
24545:                                2 §.
24546:     1 § ;n miiäräyksf•t eivät koske kolmannen henkilön lailli-
24547: sesti hankkimia oikeuksia. VelaHisen maksut .ia muut suo-
24548: ritukset, joita ovat vastaanottaneet tämän artiklan johdnn-
24549: nossa mainitnt viranomaiset tai joita on vastaanotettu heidän
24550: toimestaan, ovat sopimusvaltioiden alueella katsottavat ~htä
24551: päteviksi kuin jos velkoja olisi itse ottanut ne vastaan.
24552:     YksityisoikeudeH:Vset toimeenpiteet, joihin sanoiut viran-
24553: omaiset itse ova·t ryhtyrneet tai jotl;a on suoritettu heidän
24554: toime\Staan tai heihin nähden·, jäävät voimaan kumpaankin
24555: sopimusvaltioon katsoen.
24556:                                3 §.
24557:     Tämä.n artiklan jdhdannossa mainittujen viranomaisten
24558: toiminnasta, etenkin tuloista ja. menoista, ron oikeutetuil1e
24559: asianomaisille (poist.) vaadittaessa viipymättä annettava tie-
24560: toja.
24561:     KorvausVlaatimuksia, jotka aiheutuvat näiden viranomais-
24562: ten toiminnasta tai ( poist.) teoista, jotka on suoritettu heidän
24563: toimestaan, voidaan esittää ainoastaan 14 artiklan määräysten
24564: mukaisesti.
24565:                           13 artikla.
24566:     Kiinteistöt tai kiinteistöön kohdistuvat oikeUilet, vuori-
24567: kaivosoikeudet, samoin knin kiinteistöjen käyttö- tai tuotto-
24568: 10        1917 II Vp.- V. M. -Esitys N:o oo.
24569: 
24570: oikeudet, liike;yrity kset tai osanotto liikeyrity kseen, etenkin
24571: osakkeet, jotka on sotalakien johdosta myyty tai asianomai-
24572: .se1ta muuten väkisin riistetty, ovat jälleen palautettavat ai-
24573: kaisemmalle oikeutetulle asianomaiselle, vapaina kaikista sillä
24574:  välin pemstetuista kolmannen henkilön oikeuksista, hakemuk-
24575:  sen nojalla, joka on tehtävä vuoden kuluessa rauhansopimuk-
24576: sen vahvistamisesta, jolloin hänelle myynnin tai riistämisen
24577:  johdosta mahdollisesti koituneet edut on takaisin luovutettava.
24578: 
24579: 
24580:                        VIIDES J_~UKU.
24581:                Sivilivahinkojen korvaaminen.
24582: 
24583:                            14 artikla.
24584:     (Poist.) Sopimusvaltion alamainen, joka sotalakien joh-
24585: dosta toisen sopimu::;valtion alueella on toimilupien, eri-
24586: oikeubien ta:i muid·en senka.ltaisten oi1keuksien välia~kais.en
24587: tai jatkuvan peruutuks·en tähden tahi omaisuusesineiden val-
24588: vonnan, säilyttämisen, hoidon tai myynnin takia kärsin,11t
24589: vahinkoa, on saapa asianmukaisen korvauksen, mikäli entisen
24590: a1seman palaillttam1sella ei voida vahinkoa koTvata. Tämä on
24591: voimassa myöskin osakkeenomistajiin nähden, joiden viho1-
24592: 1isva1tain alamaisina on ollut maltdoton saada osakkaan oi-
24593: kmttta.
24594:                             15 m·tikla.
24595:      Kumpikin 'S'Opimusvaltio korvaa toisen sopimusvaltion
24596: sivili.iälsenille ne vahingot, joita sikäläis-et valtioelimet tai
24597: väestö ovat sen alueella sodan aikana heille aiheutta:neet
24598: kansainvälisen oikeuden kanssa ristiriidassa olevilla, henkeen,
24599: terveyteen tai omaisuuteen kohdistuvilla väkivallanteoilla.
24600: 
24601:                            16 artikla.
24602:    Kumpikin sopimusvrultio maksaa viipymättä toisen sopi-
24603: n:msvaltion alamaisilta alueellaan pakkotila:amanlsa esineet,
24604: mikäli sitä ei vielä 'ole tehty.
24605:         Suomen ja Saksan välinen rauhansopimus.                11
24606: 
24607:                           17 artikla.
24608:     Artiklain 14, 15 mukaan ikorvattavien vahinkojen mää-
24609: räämistä varten kokoontuu heti rauhansopimuksen vah-
24610: vistamisen jälkeen Berliniin tormikuniia, jossa on kolmas osa
24611: kummankin sopimusvaltion edus'tajia ja kolmas osa IJUolueet-
24612: tomia jä•seniä; Sveitsin liittoneuvoston presidenttiä pyyde-
24613: tään nimittämään IJUolueettoma.t jäsenet, puheenjohtaja nii-
24614: hin luettuna.
24615:     Toimikunia määrittelee sen päätöksissä noud1atettavat
24616: periaatteet; se laatii myöskin tehtäviensli. s~torituksessa Yaa-
24617: ditta vantyöjärjestyks-en ja määräykset siinä noudatettava.sta
24618: menettelytavasta. Sen ratkais~d tapahtuvat alitoimikunnis.sa,
24619: joihin kuuluu ;v ksi edustaja kummastakin sopimusvaltiosta
24620: ja puolueeton esimies. Alitoimikuntien määräämät maksuerät
24621: on suoritettava kuukauden kuluessa niiden määräämisestä.
24622: 
24623: 
24624:                       KUUDES LUKU.
24625: Sotavankien ja pakkomajoitettnjen sivilihenkilöjen vaihto.
24626: 
24627:                            18 artikla.
24628:     Saksalaiset sotavangit Suomessa ja .suomalaiset sotavan-
24629: git Saksassa on mahclolli~imman pian• määräaikojen kuluessa,
24630: joista suomalais-saksalainen toimikunta tekee so·pimu:ksen, ,ja
24631: korvaam,al~a niiden hyväksi kä\)'tetyt kustannukset, vaihdet-
24632: tava, jolleivät he sen valrt:ion su,o.stumuksella, mi.ssä he oles-
24633: kelevat, (poist.) ta,hdo jäädä sen (poi.~t.) alueelle, tai siirtyä
24634: toiseen maahan.
24635:     Toimikunnan on siiännösteltävii muutkin vaihtoa koslke-
24636: ya[ yksityiskohdat ja. valvolta1;a vaihdon toimoonpanoa.
24637: 
24638:                            19 artikla.
24639:      Kummankin sopinmsvaltion karkoitetut tai pakkomajoi-
24640: tetut sivilihenkilöt on mahdolli!simman pian korvauksetta
24641: kwl,jetettava kotimaahan, jolleivät he sen valtion suostumulk-
24642: sfllla, missä he olesblevrut, (poi;st.) tahdo jäädä sen (1J(IiM.)
24643: 12       1917 II Vp.- V. M. -Esitys N:o oo.
24644: 
24645: a lm~dl-e, tai siirtyä tois-een maahan. Yksityiskohtien saan-
24646: nöste]y ja· niiden toimeenpanon valvominen tapaMuu 18
24647: arti!klassa. main[·imn toimikunnan ~oimesta.
24648:      Suomen Hallitus pyrkii saamaan Venäjän hallituksen
24649: suostumwksen niiden saksalaisten vapauttamiseen, j.otka on
24650: pidä.tetty Suomen alueella .ia pa.raikaa ova.t Suomen ulko-
24651: puolella Venäjän alueella.
24652: 
24653:                          20 artikla.
24654:     Toisen ;,opimusvaltion alamaiset, jotka sodan puhje-
24655: tessa asuivat toisen sopimusvaltion alueella tai harjoittivat
24656: siellä ammattia tai kauppaa eivätkä oleskele tällä alueella,
24657: ''oivat palata sinne takaisin heti kuu toinen sopimusvaltio
24658: lakkaa olemasta sotatilassa. Paluu voidaan evätä vain val-
24659: tion sisäistä tai ulkonaista turvallisuutta 'koskevista syistä.
24660:     Lupakirjaksi riittää kotimaan viranomaisten ~m1;ama
24661: }Jassi, jonka mukaan sen haltija kuuluu 1 kohdassa mainit-
24662: tuihin henkilöihin; tarkastusmerkintää ei passriss•a vaadita.
24663: 
24664:                           21 artikla.
24665:     Kumpikin sopimusvaltio ~itoutuu pitämään arvos8a ;ia
24666: kunnossa aluoo1lan..,-a olevia toisen i'<>pimusvalltion sota-
24667: Yäkeen kuuluvien henkiliÖj-en tai' -muiden pakk.amajoituk-
24668: sen tai karkoituksen aikana kuolleiden alamaisten hautoja;
24669: myöskin voiva.t tämän sopimusvaltion valtuutetut :pitää huol-
24670: ta hautojen hoidosta ja asianmukaisesta koristamisesta yk-
24671: sissä neuvoin maan viranomaisttm kanssa. Hautojen hoitoa
24672: koskevat yksityi.skysymykset jät-etään myöhemmän sopimuk-
24673: "en varaan.
24674: 
24675:                    SEI'l'SEMAS LUKU.
24676: 
24677:                           Amnestia.
24678: 
24679:                           22 artikla.
24680:    Kumpikin sopimusvaltio m;röntää täydellisen rangaistus-
24681: vapautuksen toiseen sopimusvaltioon kuuluville sotavangeille
24682:         Suomen ja Saksan välinen rauhansotlimus.             13
24683: 
24684: kaikista heidän tek.etnistään rimklomuksi'Sta, edelleen toisen
24685: sopimusva<ltion paklromajoitetuille tai karkoitetuille sivili~
24686: henkilöille heidän pak;komajoituksen tai karkoituksen aikana
24687: tekemistään rikkomuksista, sekä myöskin kaikille toisen so-
24688: pimusvaltion alamaisille sen hyväksi tehdyistä rikkomuk-
24689: sista ynnä loukkaU!ksista poikkeuslakeja vastaan, joita on
24690: ju:laistu vihollisvaltain alamaisten vahingdksi.
24691:     Rangaistusvapautus ei ulotu tekoihin, jotka. ovat tapahtu-
24692: neet rauhansopimuksen vahvistamisen jälkeen.
24693: 
24694:                           23 artikla.
24695:    Kumpikin sopimusvaltio myöntää täydellisen rangaistus-
24696: vapautuksen omille alamaisilleen niihin töihin nähden, jQita
24697: he ovat tehneet toisen sop~musvaltion alueella s.otavan-
24698: keina, pa kkom:ajoitettuina sivilihenkilöinä tai karkoitettuina.
24699: 
24700: 
24701:                           24 m·tikla.
24702:     Sopimusvaltiot pidättävät itselleen tilaiswuden tehdä
24703: mttitakin sopimuksia, joiden nojalla kumpikin sopimusvaltio •
24704: myöntää sen vahingoksi suoritetuista teoista vapautu~sen
24705: rangaistll'kse.sta ja muista oikeushaitoista.
24706: 
24707: 
24708:                    KAHDEKSAS LUKU.
24709: Vastustajan haltuun joutuneiden kauppalaivojen ja laiva·
24710:                    lastien käsittely.
24711: 
24712:                           25 artikla.
24713:     Toisen sopimusvaltion kaup,palaivat, jotka sodan puhje-
24714: tessa olivat toisen sopimusvaltion satam~ssa, annetaan takai-
24715: sin samoin kuin niiden lastit, tai, milloin se ei ole mah-
24716: dollmta, korvataan rahassa. Tällaisten takavarikoitujen lai-
24717: vojen käyWimi::.estä sodan aikana on tavanmukainen päivä-
24718: rahti kor'vattava.
24719:   14        1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 55.
24720: 
24721:                              26 artikla.
24722: 
24723:         Saksalaiset kaup11ahivat .ia niiden lastit, jotka, luJ;nun-
24724:    otfiamatfxl 25 a rtiklassa mainittuja tapa.uksia, tätä sopimusta
24725:    allekirjoitettaessa ovat Suomen valtapiirissä tai saapuvat
24726:    sinne myöhemmin, on a.nnettava ta~kaisin, jos ne sodan puhje-
24727:    tessa olivat vihollisvaltion satamas.sa tai jos vihollisen sota-
24728:    voimat ovat \'allanneet ne puolueettomilla alttevesillii.
24729: 
24730: 
24731:                              27 artikla.
24732: 
24733:       Toisen sopimusvaltion valtapiirii'sä olevat, merisaa·
24734:   liina vallatut toisen sopimusvaltion kauppalaivat katsota;an
24735:   lopullisesti menetetyiksi, jos ne on ennen rauhansop~muksen
24736:   vahvistamista la.invoimaciselia merisaalisoikeud·en päätöks·ellä
24737:   tuomittu men.,tet;yiksi eivätkä joudu 25, 26 arti.klan määräyk-
24738:   sien alaisiksi; muuten ne ovat ann-ettavat tak·aisin, tai, jollei
24739:   niitä enää ole olemassa, rahassa lwrva.ttavat.
24740:       Ensimäisen kohdan määräyksiä rsovelletaan vastarwissa
24741:   kohdin merisaaliina vallattui,hiu laivarlast·eihin (poist.), jotka
24742: • kuuluvat sopimuS<valtioiden alamarisiU.e. Kuitenkin on toisen
24743:   sopimusvaltion alamaisten omai•suus, joka on vihollismaan
24744:   lipulla prurj.ehtivi1la. laiNoilla joutunult tois-en sopimusval-
24745:   tion valtaan, joka tapauks€ssa annettava oi!keutetuill~ asian-
24746:   omaisill~ tai, milloin se on mahd'Ot•onta, korvattava rahas.3a.
24747: 
24748: 
24749: 
24750:                               28 artikla.
24751:        Artikloihin 25-27 sisältyvien määräysten toimeenpano,
24752:    etenkin maksettuvien korvausten m&ärittelemin<en, tapahtuu
24753:    sekatoimikunnan välityksellä, jonlra muodostavat yksi edus-
24754:    taja kummastakin sopimusvaltiosta ja. ·puolueet·on esimies
24755:    ja joka kokoontuu Stettiniin kolmen kuukauden 1kuluessa rau-
24756:    hansopimu!ksen vahvistamisesta; Sveitsin liittoneuvoston pre-
24757:    sidenttiä pyydetään nimittä,mään esimies toimikuntaan.
24758:         Suomen ja Saksan välinen rauhansopimus.             15
24759: 
24760:                           29 artikla.
24761:     Sopimusvaltiot tekevät kaiken voitavansa, jotta artikt1ain
24762: 2!i-27 mukaan palautettavat kauppalaivat voivat lastineen
24763: vapaasti saapua kotimaahansa.
24764:     Myöskin antavat molemmat sopimusvaltiot toisilleen kaik-
24765: lrinaista. apua .iärjestääkseen turvallisia merenkulkuteitä so-
24766: dan häiriöönsaattamaa keskinäistä kauppayhteyttä varten.
24767: 
24768: 
24769: 
24770: 
24771:            Ahvenanmaan kysymyksen järjestely.
24772: 
24773:                           30 artikla.
24774:     ~opimnsvaltiot ovat ,yksimielisiä siitä, että Ahv·enanmaan
24775: saarille rakennetut linnoitukset ovat mahdollisimman pian
24776: poistettavat ja että näiden saarien pysyvä linnoittamatta jät-
24777: täminen kuin myös niiden muu käsittely sotilaa.Jlisessa ja me-
24778: ren'kulkuteknillisessä suhteessa on järjesteUävä erikois-ella
24779: Suomen, Saksan, Venäjän ja Ruotsin välisellä sopimuk-
24780: sella; osallisiksi tähän kutsutaan Saksan toivomuksesta mui-
24781: takin Itämeren rantavaltioita.
24782: 
24783: 
24784: 
24785:                    KYMMENES LUKU.
24786:                       Loppumääräyksiä.
24787: 
24788:                           31 a:rtikla.
24789:     Tämä rauhansopimus on vahvistettava. Vahvistusasiakir-
24790: jat on mahdollisimman pian Berlinissä vaihdettava .
24791: 
24792:                           .12 artikla.
24793:     Rauhansopimus astuu voimaan silloin kun se on vahvis-
24794: tettu, jollei siinä ole toisin määrätty.
24795: .16         1917 II Vv.- V. :M. - Esitys N:o 55.
24796: 
24797:      Sopimuksen täydentämistä varten kokoontuvat sopimus-
24798: valtain edustajat Berliniin neljän kuukauden kuluessa vah-
24799: vi:stamisen jäH~een.
24800:     Vakuudeksi ovat kummankin puolen valtuutetut allekir-
24801: joittaneet tämän sopimuksen ja panneet siihen sinettinsä.
24802:     J_;aflldittu kaMena alkup€rä1semä ka,ppa1eena; Ber1inissä
24803: maaliskuun 7 p :nä 1918.
24804: 
24805:       T:ri Hjelt.                   Kreit'i 1'0n Het'lling.
24806:       T :ri Et·ich.
24807:         Suomen ja Saksan välinen rauhansopimus.               17
24808: 
24809: 
24810: 
24811: 
24812:                 Suomen ja Saksan välinen
24813: 
24814:       Kauppa- ja merenkulkuvälikirja.
24815:     Suomen Hallihu; ja Keisa.rillinell' Sah~.n Hallitus,
24816:     haluten solmia Suomen ja Saksan välille uudelleen Sak·
24817: san ja Venrujän välisen sodan katkaisemat ;y.~tävälliset lii-
24818: kennesuhteet ja saattaa. n€ tulevaisuudes-sa mahdollisimman
24819: suotuisiksi,
24820:     ova.t päättäneet tehdä kauppa- ja merenkulkuvälikirjaJl
24821: ja tähän tarkoitnkseen valtu utt.aneet:
24822: 
24823:                       Suomen Hallitus:
24824:     Herra filosofian tohtori, Valtioneuvos Edvard Immanuel
24825: Hjeltim, Helsingin Yliopiston Sijaiskan:slerin,ja Herra laki-
24826: tieteen tohtori Rafael Waldemar Erichin, Helsingin Yliopis-
24827: ton valtio-oik,euden ja kansainväli.sen oikeuden professorin,
24828:                          1
24829: 
24830: 
24831: 
24832: 
24833:                Kei-sarillinen Saksan Hallitus:
24834:     Saksan Valtakunnankanslerin, Tohtori Kreivivon Hert-
24835: lingin,
24836:     jotka, esitettyään toisilleen hyvässä· ja asianmukai-
24837: sessa kunnossa ·oleviksi havaitut valtakirjansa, ovat ,S<Jpinoot
24838: s-euraavista määräyksiiltä:
24839: 
24840:                              1 artikla.
24841:    K'()ska Suomen ja Sa,ksan välil:lä ei 'ole sotatilaa ja sopi-
24842: musvaltiot ovat päättäineet elää vasted·es rauhalSsa ja ystä-
24843: vyydessä toistensa kanssa, niin on itsestään selvää, ettei mit-
24844:                                                           2
24845: 18       1917 II Vp.- V. ~[. -Esitys N:o 55.
24846: 
24847: kään vihamieliset teot näiden maiden välillä sa1a tulla ky-
24848: symyks·een myö.skään taloudellisella Ja finanssitoimen
24849: a}aHa.
24850:      Tämän mukais~sti ei kumpikaan sopimusvaltio tule vä-
24851: littömästi eikä välillisesti ottamaan osaa mihinkrHin sellai-
24852: siin toimenpiteisiin, jotka tarkoittavwt vihamielisyyttä t alou-
24853: dollisella tai finanssitoimen alalla, vaan kaikin kä;ytettävis-
24854: sään olevin keinoin valtiowlueeHaan estämään sellaisia toi-
24855: menpiteitä, silloinkin kun ne lähtevät yksityiseltä tai muul-
24856: ta taholta. Toiselta puolen tul~vat sopirnusvaUiot pois-
24857: ta.maån esteitä, jotka ha,ittaa,vat ystävällist·enr lmuppa- ja.
24858: liikesuhteiden. uudelleen alottamista, ja mi'käli mahdollista
24859: helpoittamaan molemminpuolista tavaranvaihtoa.
24860:      Siil"tymäikautena, joka tarvitaan sodan seuraamust-en
24861: voittamiseen ja olosuhteiden uudelleei"Jijärjedämiseen, tulevat
24862: ne käyttämään liikennerajoituksia, kuten vientikieltoja,
24863: tnonnin säännöstelyä y. m., jotka tänä aikana ovat välttämät-
24864: tömiä, sillä tavoin, että ne tuntuvat mahdollisimman vä1hän
24865: haitallisilta. Toiselta puolen tulevat ne tänä aikana mah-
24866: doHisimman vähän tuontitulle]lla rasiJtamaan tarpeellisten
24867: tavarain maahan hankkimista ja siksi niin paljon kuin mah-
24868: dollista ohimenevästi .pitämään yhä edelleen voimassa .ia
24869: edelleen laajentamaan sodan1 aiik,ana säädettyjä tull1vapau-
24870: t,tksia ja tullihuojennuksia.
24871: 
24872:                              2 artikla.
24873:      Kummankin sopimusvaltion alamaisten tulee nauttia toi-
24874: sen sopimusvaltion alueella kauppaan ja muihin elinkeinoi-
24875: hin nähden samoja oikeuksia ja etuu.ksia, mitä laatua n:e
24876: lienevätkin, lmin (p/Yi,st.) maan omille as'Ukkaille on suotu tai
24877: suodaan.
24878:     Heillä tulee olla sama llainen oiket1s kuin ( poist.) maan
24879: omilla a,suhkailla hankhia, omistaa ja hallita irtainta tai
24880: kiinteää omaisuutta sekä käyttää si~ä hyväkseen. He eivät
24881: saa olla henkilökohtaisesti eikä liike- tai elinkeinotoimensa
24882: ta,hi'kka kiinteistönsä, tulojensa tai omaisuutenrs·a puolesta
24883: korkeampien yleisten Ua.i paikallisten (poist.) maiksujen tai
24884: rasitusten alaisia kuin maan omaat CMukkaat.
24885:          Suomen ja Saksan rälimm raulJansoJlimm;,                 19
24886: 
24887:     :B:insim äi&en kohdan määräy.s ei koske apteekka.reja, roh-
24888: tloskauppiaita, kaupan- ja pörssivä:litJtäjiä, kulkukauvpia.ita
24889: ja muita henkilöitä, jotka harjoittavat eliukeinoaan maata
24890: kiertäen.
24891:     Linuoitusalueilla ja sellaisilla alueilla, jotka on julistettu
24892: rajansuojelusalueiksi, on !kumpikin valtio oikeu!tettu rajoit-
24893: tamaan toisen sopimusvaltion alamajsten oikeuklsia kiinteis-
24894: tön hawki·Ditaan ja käyttöön nähden.
24895:     Kuitenkaan ei tois~t sopimusvalti,on ala.maisia saa
24896: toisen sopimusvaltion a,lueella missään erlellämainitussa 1a-
24897: vauksessa kohdella epäsuotnii'ammin kuin jonkin kolman-
24898: lWn maan alamaisia.
24899: 
24900: 
24901: 
24902:                              3 artikla.
24903:     Osa.keyhtiöt, yhtiöt, ;joissa vashmvel \·ollisum on raJoi-
24904: tettu, .ia muut kauppa-, t·eollisuus- ja rahatoimi,y'htiöt, va-
24905: knutusyMiöt niihin luettuina, joiden (kotipaikka on toisen
24906: sopimusvaltion aluePlla ja jotka on perustettu sen lal~:ien
24907: mukaan, ovat tnnnnstettlavat myöskin toisen sopimus-
24908: valtion al ueel,la laillisesti toimiviksi .ia tulee niillä erirttäin-
24909: kin olla oikeus esiintyä oili:eudessa kantajana ja vastaajana.
24910: Asianomaisessa valtiossa voimassa ·ol€vat säännökset mää-
24911: räävät, millä ehdoilla tällaiset toisen sopimusvaltion yhtiöt
24912: saavat oikeuden elinkeino- tai liiketoimen harjoittamiseen
24913: ,oekä kiinteistöjen .iR muun omaisuuden hankill'taan tois€n so-
24914: musvaltion alueella. Kuitenkin trulee yhtiöiden ifållä a1 ueella
24915: joka ta.pauksessa nauttia samoja oilkeuksia kuin jonkin kol-
24916: mannen maan samankaltaisille yhtiöille suodaan.
24917: 
24918: 
24919:                             4 artikla.
24920:     Toisen :;opiun:svaltion maan- .ia tt·ollitJuudentuotteisiin
24921: on 'toisen sopimusvaltion alneelln sovellettava suo3iollisim-
24922: man kohtelun ·periaatetta. Tämä kohtelu koskee tuon-
24923: tia, vientiä ja kauttakulkua sekä yleeniSä kaikkia tulleihin
24924: (poist.) ja muihin maksuihin, rautatlietariffeihin sekä kaup-
24925: 20        1917 II Vp. -V. M. -Esitys N:o oö.
24926: 
24927: patoimiin kuuluvia sciktkoja, .sekä myöskin menettelyä, jotll.
24928: va:ltion omat tai valtion ta,rkastuksen alaiset monopolihalii-
24929: tukset toisessa sopimusva.1tio...~a noudatta,va:t tois-en Slopimus-
24930: valtion kuluilta·jiin tai hankkijoi'hi'n nähden hinnoituksessa
24931: tai muussa liiketoiminnacssa.
24932: 
24933:                             5 artikla.
24934:     Etuoikeudet, joita toinen sopimusvaliio on myöntänyt
24935: sodan aikana muill•: maille antama Ua toimilupia tai muilla
24936: valtion tDimenpiteillä, ovat peruutettavat tai ulotet.tava t
24937: toiseen sopimusvaltioon myöntämällä sille samanarvoisia
24938: oikeuksia.
24939:                             6 artikla.
24940:       Artiklain 2-5 määräykset eivät tee osa.llisiksi niihin
24941: etuwksiin,
24942:       l. joita nyt tai vastedes myönnetään naapurimaille 'Pai-
24943:  kallisen liikenteen helpoittamiseksi korkeintaan viidentoista
24944: kilometrin levyisellä rajavyöhykkeellä,
24945:       2. joi!ta jompikumpi sopimusvaltio nyt ta.i vas;i;edes myön-
24946: f.r:iä ( poist.) kanssaan tnlliy hteydessä oleville maille tai
24947: alueille,
24948:       3. joita Saksa mahdollisesti tulee myöntämään ltävalta-
24949: Unkarille tai jollekin muulle (poist.) kanssaan tulliliitossa
24950: oh~valle maalle, joka rajoittuu Sa•ksa,an väli~tömäsii tai toi-
24951: sen, sen tai Uävalta-Unkarin 'kanssa tulliliitossa olevan
24952: maaill väEtykse1lä, tai omil'le siirlomarlleen, ulko- ja, suojelus-
24953: alueiHeen tai (poist.) kanssaan tultliliitossa olevien maiden
24954: siirtomaille, ulko- ja suojelusalueille.
24955: 
24956:                            7 artikla.
24957:      Sopimusvaltiot sitoutuvat olema.an ehkäisemättä niiden
24958: välistä liikennettä minkäänlaisiUa tuonti-, vienti- tai but-
24959: til kulkukielloilla.
24960:      Poikkeuksia, mikäli niitä ·sovelletaan tkaikkiin tai aina-
24961: kin hikkiin niihin maihin (poist.), joistSa edellytykset ovat
24962: ~amanlaiset, voidaan tehdä seuraavissa tapauksissa:
24963:         Suomen ja Saksan välinen rauhanstmimus.                 21
24964: 
24965:     1. sotatarpBisiin nähden erikoisten olosuhteiden valli-
24966: tessa,
24967:     2. yleistä turvallisuutta koskevista syistä,
24968:     3. terveyspolisia koskevista syistä tai eläinten tai hyöty-
24969: kasvien suojelemiseksi tauteja tai loiseliöitä vastaan,
24970:     4. milloin ulko1naisiin tavaroihin njhden on pantava
24971: toimeen sellaisia kielto.ia tlai rajoituksia, joita maan sisäi-
24972: nen lainsäädäntö on asettanut tai tulee asettamaan saman-
24973: laisten kotimaisten ta'carain valmistamiiseen, kawppaan, kul-
24974: jetukseen tai kulutukseen nähden kotimaassa.
24975: 
24976:                             8 a1'tikla.
24977:     Maan sisäisiä ( poist.) ma•ksuja, joita nyt tai vastai-
24978: ~ undessa  kannetaan toisen sopimusvaltion alueella vrultion,
24979: ];untien tai yhteisöjen hyväksi jonkin tuotteen viljele-
24980: misestä, Yahnistamisesta, kuljetnksesta, lvauvasta tai kulu-
24981: tuksesta, voidaan a,settiaa myös saman:laisille toisen so-
24982: pimusvaltion •tuotteille, mutta ne eivM saa miwkään syyn
24983: nojalla olla korkeampia. tai rasittavampia kuin oma<n maan
24984: tuotteita koskevat ( poist.) Mikäli 1'aaka-aineille tai pttoli-
24985: valmisteille pannaan maan sisäisiä maksuja, on k{)htuullisen
24986: verotasoitu'ksen määrää1minen sellaisten tuottieiden tuontiin
24987: nähden, joita valmistetaan tällaisista raaka-aineista tai pno-
24988: livalrnisteista tai niiden avulla, sallittu siinäkin tfaJpauk&essa,
24989: että samallaiset kotimaiset tuotteet eivät ole välittömä.st1i ve-
24990: roituksen alaisia.
24991:     Kumpikin sopimusvaHio säilyttää oikeuden saattaa so-
24992: veliaat tuotteet valtionmonopolin tai valtiontulojen 'kartut-
24993: tamista tarkoittlavan monopolinkaltaisen säännöstelyn alai-
24994: seksi. Ylläesitettyjä periaatteita on .si'lloin soveUetta1va vas-
24995: taavana tavalla.
24996: 
24997:                             9 artikla.
24998:      Kauppiail:la, t-ehtailijoilla ja muilla elinkeinonharjoitta-
24999: jilla, jotka esittämällä asianomaisten kotimaan viranomais-
25000: ten antaman elinkeinolegitimatslionikortin näyttävät toteen,
25001: 22        1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 55.
25002: 
25003: että he suorittavat lainmukaiset verot ja maksut siinä val-
25004: tiossa, jossa heidän kotipaikkansa on, tulee olla oikeus hen-
25005: kilökohtaisesti tai palveluksessaan olevien matkustajain
25006: viilityl.:sellä tehdä toisen sopimusvaltion alueella, mikäli se
25007: on oman maan alamaisille sallittua, tavaran-ostoja kauppiai-
25008: d-en luona tahi jnl~sissa myyntipaikoissa tai sellaisten henki-
25009: löiden luona, jotka va]mis1Javat tavamita, tai etsiä tilauksia
25010: kauppia,id-en luona heidän Eikehuoneistos:saan tai sellaisten
25011: henkilöjen luona, joiden ammattiliikkeessä käytelää11 hu·jot-
25012: tua laatua olevaa tavaraa. Kummassa'kaan ta,pauksessa ei
25013: heidän ole siitä suoritett1Ja erityistä maksua.
25014:      Elinkeinolegitimatsionikortrin haltijat saa.vat kuljettaa
25015: mukanaan vain tavaramalleja, mutta ei tavaroita.
25016:      Sopimusvaltiot tulevat tekemään toisilleen ilmoitu'ksen
25017: siitä, mitkä viranomaiset ovat oikeutettuja antamaan din-
25018: keinolegitimatsionikortte.ia Ja mitä ohjeita näiden kort-
25019: tien haltijain on otettava huomioon harjoittaessaan toimin-
25020: taansa kauppama tkustajina.
25021:      TuLimaksunala isille ta varoi lle, joita edellämainitut
25022: hmppamaikustajati tuovat malleina mukanaan, myönnetäärt
25023: molemmin puolin va1pautus tuonti- ja. vientimaksuista siUii
25024: edellytyksellä, että nämä tavarat jälleen viedään maastla
25025: kuuden kuukauden määräajan kuluessa ja ettei maahantuo-
25026: tujen ja maastavietyjen tavarain identisyys ole epäilyksen-
25027: alaista, ja. on tällöin yhdentekevää, minkä. tulliviraston
25028: kautta tavarat viedään maasta pois.
25029:      Ma,llien takaisinvienti on molemmis1sa maissa m1aahan
25030: tuota·essa turYattava bllettamalla vastaavien tullimilk-
25031: sujen mälärä tai vakuuden asettamisella.
25032:     Tunnusm-erkit (leimat, sinetilt, lyi.jytteet j. n. e.), j,otka
25033: oYat virastossa kiinnitetyt mallien identisyyden turvaamisek-
25034: si, ovat molemminpuolisesti tunnustettavat, niin eHJä vienti-
25035: maan tulliviranomaisten kiimnittämät merkit käyvät identi-
25036: syystodis•tuksesb myöskin toi,sessa maassa. Kummankin
25037: puolen tulliYirastot saavat lmiten'kin kiinnittää nwiiakin tun-
25038: nnsmerkkejä, jos s-e osoittautuu yksityistapauksissa tanwel-
25039: liseksi.
25040:         Suomen ja Saksan välinen rauhansopimus.                 23
25041: 
25042:                            10 artikla.
25043:     Tämän välikirjan ollessa voimassa sovelletaan Saksaan
25044: nähden Suomen tullitariffin sellaisena kuin se oli tammikuuu
25045: 1 päivänä 1914. Tätä tariffia ei voida sanottuna aikana Sak-
25046: saan nähden korottaa eikä laajentaa asettamalla inlleja tam-
25047: mikuun 1 päivänä 1914 tullivapaina olleille tavaroille.
25048: Suomen Hallitus varaa kuitenkin itselleen oikenden määrätä,
25049: että sanotussa tullitariffissa Suomen markoissa määrätyt
25050: tullit on snorit-eHaYa joko kuJla,ssa tai, tzbllivelvollisen valin-
25051: nasta riippuen, pap-eriraha.ssa kulta-arvon mukaan.
25052: 
25053:                             11 artikla.
25054:     Rauta teillä -ei kuljetusvälineiden ja. muid-en laitosten käy-
25055: fettäväksi asettamiseen ja käl!ttöön, lähettämiseen, kuljetus-
25056: hintoihin ja muihin -mal.·suihin nähden ole tehtävä mitään
25057: eroitmta saksalaisten ja snomalaisten tai enin suositun kol-
25058: mannc·n maan ahmaisten ja heidän tavarainsa välillä.
25059: 
25060: 
25061:                             12 artikla.
25062:     Kumpikin sopimusvaltio myöntää toisen sopimusva.Ition
25063: medlaivoille ja niiden lasteiliP vapaan 11äiisyn ~amoilla eh-
25064: doilla ja maksnilla kuin omille laivoill2en, tekemäUä min-
25065: käänlaista eroitueta lai,,ojen kansalli8nuden vuoksi tahi
25066: (poist.) tuonti-, vienti- 1:1ai kauttalmlkntavarain tullikäsit-
25067: telyyn 11ähden, taikka tätä seuraa vaan tai sen {:de}]ä käy-
25068: viiäu 1mljetnkseen rantateillä tai \'esit.eillä.
25069:     Kaikki ne ei:noikeuclei ja va.pautukset~ joita toinen SO!)i-
25070: nnlsvaltio tässä suht0e~sa tai muuten merenkulkuun niihden
25071: on myöntänyt tai vastedes lTI,\'öntää kolmannelle vallalle,
25072: hmluvat ilrnan m1wfa ja Phclottomn~ti myöskin toiselle sopi-
25073: mu~valtiolle.
25074:     Tämän artiklan määriiy'ksistä tekeVläJt poikkeuksen ne
25075: erikoiset eltmdet, joita jommassalmmmassa maassa on
25076: myönnetty tai yast-edes myönnetään koti~maisen kalastuksen
25077: 24        1917 11 Vp.- V. M.- Esitys N:o 55.
25078: 
25079: tuotteille taikka rannikkomerenku:lkuun nähden. Kui,teukin
25080: saa kumpikin sol)imusvaltio sikäli vaatia laivoi11een kai'kkia
25081: niitä oikeuksia ja etuuksia, joita toinen sopimusvaltio on
25082: rannikkomerenkulkuun nähden myöntänyt tai myöntää jolle-
25083: kin kolmannelle valtiolle, mikäli se omalla alueellaan myön-
25084: tää toiS>en &opi~musvaltion laivoille samat oikeudet .ia etuudd.
25085: 
25086:                            13 artikla.
25087:     Molempien ma.iden välisten oikeussuhteiden saattami-
25088: seksi sopus-ointuun kansainvälisessä yht,eiselämässä tunnus-
25089: tettujen ammatillisen omaisuuden ja tekijäoikeuden suojele-
25090: mista koskevien periaatteiden kanssa, sitoutuu kumpikin
25091: haHitus molemminpuoliseksi oikev,st,urvaksi noudattamaan
25092: viimeksi kansain-välisesti sovittuja sääntöjä ikäänkuin ne
25093: sisältyisi vät tähän sopim uksoon, nimittäin:
25094:            1. ammatillisen omaisuuden suojeluksen alalla:
25095:         kesäkuun 2 päivänä 1911 tarkistetun Parisin sopi-
25096:         muksen määräyksiä,
25097:             2. kirjallisen ja taitoollisen tekijäoikeuden suoje-
25098:         luksen alalla: marraskuun 13 päivänä 1908 tarkiste-
25099:         tun Bernin sopimuksen määräyksiä.
25100: 
25101:                            U artikla.
25102:     Sopimusvaltiot sopivat siitä, että molempien maiden vä-
25103: lilHl ulotetaan ,posti- ja sähkölennätinliik<enne maailman-
25104: postisopimuksen ja sen lisäsopimusten, kansainvälisen säh-
25105: lrölennätinsopim tiksen ja. kansainvälisen kipin.älennMinsopi-
25106: muksen määräysten pohjalla. Lähemmät säännökset anne-
25107: taan sopimu'ksella, joka tehdään molempien maiden (poist.)
25108: hallint{)lai t>Osten välillä.
25109:      Jo nyt sovitaan siitä, että
25110:             1. sähkösaJwmat ohjataan toistajseksi Ruotsin
25111:         kautta,
25112:             2. sanama:IDsu'ksi tavaHisesta sähkösanomasta on
25113:         suunniteltu 25 seu"timin maksua. Osallisten ma1den
25114:         osuuksien määräämin en jää ( poist.) hanintolait1osten
25115:         välisen sop~muks-en varaan.
25116:          Suomen ja Saksan välint~tt rauhansopimus.             25
25117: 
25118:                            15 artikla.
25119:      Sopimusvaltiot varaava~t itselleen tilaisuuden tehdä kon-
25120: sulisulht.eiden, jäämistöjen hoidon, oikeusturvan ja yksityis-
25121: o ikendellisi.ssa asioissa annettavan oikeusavun säännöstelemi-
25122: seksi mahdollisimman pian sopimuksia, jotka. vastaavat ny-
25123: kyajan katsantotapoja ja olosuhteita. Siksi kunnes nämä
25124: sopimnbet astuvat voimaan, on molempien maiden välillä
25125: sovelletlalla seuraavien sopimusten mää:räY'ksiä:
25126:              l. Saksa1ais-venäläistä konsulisopimust.a joulu-
25127:         kuun 8 (marraskuun 26) päivältä 1874.
25128:              2. Sak.salais-venäläistä sopimusta jäämi,stöj-en hoi-
25129:         don ~äännöstelvstä marraskuun 12 (lo'kakuun 31) päi-
25130:         vältä 1874.
25131:             3. Sivilipro3essia koskevaa Haagin sopimusta hei-
25132:         näkuun 17 päiYältä 1905 ja noottien vaihtoa syyskuun
25133:         8 (elokuun 27) päivältä 1897, joka koskee Sa;ksan
25134:         valtakun:ian ja Venäjän molemminpuolista yapau-
25135:         tustJa ulkomaalaisille riita-asioissa kuuluvasta velvol-
25136:         lisuudesta asettaa vakuus, maksaa etnkäteen ja SU()-
25137:         rittaa määrätyt maksut.
25138: 
25139:     Edelleen sitoutuvat molemma·t sopimusvaltiot ryhtymään
25140: ma:hdollisimman pian neuvottelemaan uudenaikaiselle poh-
25141: jalle rakennettavasta sopimuksesta, jossa järjestetään molem-
25142: minpuolinen rikoksentekijäin luovuttaminen ja molemmin-
25143: puolinen oikeusapu rikosasioissa. Kunnes tämä sopimus as-
25144: tuu voimaan myöntävät ne toisilloon ne oikeudet ja. etuudet,
25145: jotka kumpikin sopimusvaltio on myöntänyt tai vastaisuu-
25146: dessa myöntää ·enin suositulle valtiolle (poist.) rikoksenteki-
25147: jäin luovuiltami:seen ja oik,euspuun nähden rikosasioissa, jos
25148: hakijapuoli tehdessään pyyntönsä taka.a vastaavissa tapauk-
25149: sissa samanlaiset oikeudet sille valtiolle, jolle pyyntö teh-
25150: dään.
25151:                            16 artikla.
25152:    Kumpikin sopimusvaltio sallii a.Iamaist.en:sa ajottain siir-
25153: tyä toisen sopirnttsvaUion alueelle työskentelemään maanvil-
25154: 26        1917 II Vp. -    V. M. -       Esitys N :o 55.
25155: 
25156: jelys- ja teollisuustoimissa eikä tee heill-e minkäänlaisia C'S-
25157: teitä, nimenomaan myöskään passivaikeuksia. Sellaisten
25158: yhteisöjen edustajille, joita on perust0ttn toisen sopimusval-
25159: tion alu€ell€ tällaisten työmiesten hankkimisen väJlittämis-eks5
25160: .ia jotka. tämän valtion hallitus ilmoittaa toisen valtion halii-
25161: tnks-eUe, on ilman nnmta annettava vapaa ·pää:cy viime1u!i-
25162: mainitun valtion alueelle .ia sallittava lHcidän eRt~ettömästi
25163: harjoittaa YHlitystointansa.
25164: 
25165:                           17 artikla.
25166:     Tämä välikirja astuu voimaan kahden viikon kuluttua
25167: vahvistusasiakirjain vaihtamiS>esta ja on pätevä, kunnes
25168: kauppa- ja merenkulkusopimus, jonka tekemisestä sopimu~­
25169: valtiot r,vhtyvät mahdollisimman 11ian neuvottelemaan, asuun
25170: voimaan.
25171:     Jollei kauppa- ja merenkulkusopimus olisi joulukuun 31
25172: päivään 1920 mennessä tehty ja astunut vtimaan, niin on
25173: kumpikin so}1imusvaltio oikeutettu irtisanomaan tämän väli-
25174: kirjan, joka silloin vuoden kuluttua lakkaa olemasta voi-
25175: massa.
25176:                            18 artikla.
25177:     Tämä välikirja on vahvistettava. Vahvistusasiakirjat on
25178: Berlinissä mahdollisimman pian vaihdettava.
25179:     Vaknudebi ovat kummankin puo7en valtuutetut allekir-
25180: joittaneet tiimän väEkir.ian ja panneet siihen sinettinsä.
25181:     Laadittu kahtena alkuperäisenä kappalet:na Berlini.ir;sä
25182: maa lfskunn 7 TJäivänä 1918.
25183: 
25184:      T:ri Hjelt.                         K1·eivi von II ertling.
25185:      T:ri Erich.
25186:          Suomen ja Saksan välinen raubanSOJ)imns,            27
25187: 
25188: 
25189: 
25190: 
25191:                      Liitepöytäkirja
25192:      Suonwu ja Saksan väliseen rauhansopimuksl'en
25193:          ynnä kaUilPa- ja merenkulkuvälikir.laan
25194:                   sekä noottien vaihto.
25195: 
25196:     Al-lekirjoittaneet Suomen Hallituksen Ja KeisarilEsen
25197:  Saksan Hallituksen valtuutetut, nimittäin:
25198: 
25199: 
25200:                 Suomen H allitultsen puolesta:
25201: 
25202:     Herra filosofian tohtori, Valtioneuvos Edvard Immannel
25203: Hjelt, Helsingin Yliopiston Sijaiskansleri. ja
25204:     Herra lakitieteen tohtori Rafael Waldemar Erich, Ht-1-
25205: singin Yliopiston valtio-oikeuden ja kansainvälisen oikeuden
25206: professori,
25207: 
25208:           Keisarillisen Saksan Hallitttkse-n rmolesta:
25209: 
25210:     Saksan Valtalmnnankansleri, Tohtori Kreivi 't:On Hertliny,
25211: 
25212: ·toteavat Suomen ja Saksan välistä rauhansopimusta sekä
25213:  kauppa- ja merenkulkuvälikirjaa allekirjoitettaessa, että he
25214:  oYat yhsimirlisir\ seuraaviin kohtiin nähden:
25215:        1. Rauhansopimuksen sekä kauppa- ja merenkulkuväli-
25216: li:ir.ian suomalainen ja ruotsalainen teksti laaditaan jälkeen-
25217: päin. Nämä t-2kstit tarkastaa toimikund:ki, jonka 1nuodostaa
25218: yhtä monta kummankin sopim mwalti<011 ( poist.) edustajaa ja
25219: ovat ne,tultuaan hyvä;ksytyiksi, kats-ottavat yhtä ohjeellisiksi
25220: kuin saksankielinen tebti rauhansopimuksen sekll kauppa- ja
25221: merenkulkuvälikirjan sanamuotona.
25222:        2. Saksan Hallitus p;l}rkii saamaan Venäjiin hallituks€n
25223: korva.am::wn Suomelle yahingon, josta Suomi rauhansopimuk-
25224: 28        1917 II Vp,- V. M.- Esitys N:o 55.
25225: 
25226: ~en 15 artiklan mukaan vastaa, mikäli se on todistettavasti
25227: aiheutunut Venäjän valtioelinten kansainvälisoikeudenvas-
25228: taisista väkivallan•teoista.
25229:       3. Suomen Hallitus on rauhansopimuksen 24 artiklan
25230: edellyttä'ffiissä sopimu~sissa sitoutuva myöntäimään alamai.-
25231: ililleen täydellisen rangaistusvapautuksen kaikiS'ta teoista.
25232: joita he rauhansol)imuksen vahvistamiseen saakka ovat teh-
25233: neet sodassa tai ennen sotaa Saksan hyväiksi, sekä olemaan
25234: muutenkin tuottarrbatta heille minkäänlaisia oiket~shaittoja.
25235:       4. Rauhansopimuksen 25 artiklan mukaan Suomen Hal-
25236: litukselle kuuluva velvollisuus antaa takaisin saksalaiset
25237: kauppalaivaJt ja. niiden lastit ta•i korvata niiden a<rvo raukeaa
25238: s-ellaisiin laivoihin ja lasteihin nähden, jotka Venäjän Halli-
25239: tus on vienyt pois tai hävittänyt:, jos Venäjän Hallitus antaa
25240: takaisin tai korvaa ne vuoden kuluessa rauhansopimuben
25241: vahvistamisesta. Sama koskee laivojen käytöstä suoritetta-
25242: vaa hyvitystä, mikäli Venäjän Hallitus on tällaisia laivoja
25243: käyttänyt.
25244:       5. Suomen ja Saksan väliseen posti-, sähkölennätin- ja
25245: matkustajaliikenteeseen nähden tulee sekatoimikunta laati-
25246: maan siirtymäkausimääräyksiä, .iois.sa otetaan huomioon se,
25247: dtä Saksa vielä on sotatilassa muiden va.ltojen kanssa.
25248:       Tämä pöytäkirja on katsottava ilman erityistä vahvistusta
25249: rauhansopimuksen sekä kauppa- ja merenkullmvillikirjan
25250: vahvistusasiakirjain vaihtamisella molempioen hallitust.en hy-
25251: väksymäksi.
25252:       Vakuudeksi ovat lmmmanki11. puolen valtu•.ttetut tämän
25253: pöytäkirjan allekirjoitltall!eet ja varustaneet sinetillään.
25254:       Laadittu kahtena alkuperäis·enä ka•ppal€ena Berlinissä
25255: maaliskuun 7 päivänä 1918.
25256: 
25257:      T:ri Hjelt.                       Kreivi von Hf!'rtling.
25258:      T:ri Erich.
25259:             Suomen ja Saksan välinen rauhansopimus.               29
25260: 
25261: ·UOMEN HALLITUKSEN
25262:                                :&rlinissä maaliskuun 7 p :nä 1918.
25263:    VALTUUTETUT.
25264: 
25265: 
25266: 
25267: 
25268:         A.llekirjoittaneilla on kullJlia ilmoittaa Hänen Y ,<'häisyy-
25269:    de1J€en Swksan Valtakunnankanslerille, Herra Tohtori KreiYi
25270:    1.'0n H ertlingille:
25271:         Suomen ja Saksan V altakunnan välillä tänään tehdyn
25272:    kauppa- ja. merenlmlh:uvälikirjan 2 artiklan mukaan ovat
25273:    toisen sopimusvaltion alamaiset toisen sopimusvaltion alueel-
25274:    la kauppaan ja elinkeinoihin nähden yhdenvertaisia. (poist.)
25275:    maan omien asukastien kanssa.
25276:         Suomen Hallitus edellyttää, etteivät nämä määräykset
25277:    toistaiseksi aiheuta mitään muutoksia Suomessa voimassaole-
25278:    viin säännöksiin, jotka jä.senyyttä. varten eräänlaisissa yh-
25279:    tiöissä tai niiden johtolnmni,ssa asettavat ehdoksi Suomen
25280:    kansalaisuuden.
25281:         Suomen Hallitus on kuitenkin mahdolli-simman pian jät-
25282:    tä,vä Suomen Eduskunnalle ehdotuksen laiksi, joka tekee
25283:    mahdolliseksi saattaa Saksan Valtakunnan alamaiset tässä-
25284:    kin suhteessa yhdenvertaieiksi (poist.) maan on~ien asukasten
25285:    kanssa, sekä tekevä voitavall'sa, jotta tämä laki tuHsi hyväk-
25286:    sytyksi .ia saatetuksi voimaan.
25287:         Allekirjoittaneet käyttävM tätii:kin tilaisuutta uudistaak-
25288:    seen Hänen Ylhäisyydelleen Saksan Valtakunnankanslerilie
25289:    erinomaisen ;kunnioituksensa vakuutU'kset.
25290: 
25291:            l':ri Hjelt.                         T:ri Erich.
25292: 
25293: 
25294: 
25295:       Saksan Valtakunrtankanslerille,
25296:    Hänen Ylhäisyydelleen Herra T :ri Kreivi von Hertlingille.
25297:      30          1917 II V11. -V. M.- Esitys N:o 55.
25298: 
25299: IPoist). VALTAKUNNAN KANSLeRI
25300:      ULKOASIAIN VIRASTO.            Berlinissii maliiskuun 7 p :nä 1918.
25301: 
25302:             fr. II 676.
25303: 
25304: 
25305: 
25306: 
25307:           Allekirjoittaneella on kunnia ilmoittaa Suomen Hallituk-
25308:       sen V'altuutetuillt:, Herra Valtioneuvos Tohtori Hjeltille ja
25309:       Herra Professori Tohtori Erichille vastaanottaneensa heidän
25310:       arvoisan noottinsa tältä päivältä. Keisaril'lisen Saksan Hal-
25311:       lituksen nimessä on hän pannut merkille, että Suomen Hal-
25312:       litus on mahdollisimman pian jättävä Suomfm Eduskunnalle
25313:       ehdotuksen laiksi, joka tekee mahdolliseksi saattaa Saksan
25314:       Dbmaiset Suomessa yhclenvertaisik:'i (poist.) maan omien
25315:       r1sukasten hlnssa, mitit\ tulee heidän oikeutPensa olla jäse-
25316:       ninä kaupan, teollisuuden tai rahatoimen alaan' lmnlm·issn
25317:       yhtiöisstl tai niiclen johtokunnissa, sekä tekevä voitavansa,
25318:       jotta tämä laki tulisi hyväksytyksi ja saatetuksi yoimaan.
25319:           Allekirjoittanut käyttää tätäkin tilaisuutta uudistaakseen
25320:       Suomen Hn llituben Herroille Valtlnutetuille erinomaisen
25321:       k unnioituksc'tlli::n vakuutukset.
25322: 
25323: 
25324:                                 Kreivi von HertUng.
25325: 
25326: 
25327: 
25328: 
25329:           Suomen Hallituksen Valtuutetuille,
25330:           Herra Valtioneuvos T :ri Hjeltille ja
25331:           Herra Professori T:ri Erichille.
25332:                Suomen ja Saksan välinen r~uhan>Silliimm;,       31
25333: 
25334: JLKOASIAIN VIRASTO.            Berlinissä maaliskuun 11 p :nä 1918.
25335:      fr. III a 89.
25336: 
25337: 
25338: 
25339: 
25340:          Allelrirjoittaneella on kunnia ilmoittaa Suomen Hal-
25341:     lituksen Valtuut€tuille, H€rra Valtioneuvos Tdhtori Hjeltille
25342:     ja Herra Professori Tohtori Erichille seuraavaa:
25343:          Keisarillinen Saksan Hallit.us pitää tärkeänä, että Sa,k-
25344:     S<m ja Suomen Ha1lituksen edustajat, joiden on määrä ko-
25345:     koontua Sa1ksan ja Suomen väli:llä tämän kuun 7 :p :nä teh-
25346:     dyn rauhansopimuksen täydentämistä varten (32 art. 2
25347:     kohta), saavat toimekseen myöskin säännöst,ellä rauhan-
25348:     sopimuksen sebi .samana päivänä tehdyn Saksan ja Swo-
25349:     men välisen kauppa- ja meren'kulkuvälikirja.n määräyks~en
25350:     soveltamisen Salksan suojelusalueihin.
25351:          Odotta,en suosiollista vastausta siihen, onko Suomen Hal-
25352:     litus halukas tä:hän -esityks.ecn myöntymää:n, ]d1yt<tää alle-
25353:     hirjoittannt tätäkin tilaimutta uudi,sta.akseen Suomen Hal-
25354:     litluksen Herroille Valtuutetuille erinomaisen kun nioituk-
25355:                                                             1
25356: 
25357: 
25358: 
25359:     ~ensa vakuutu·ksen.
25360: 
25361: 
25362:                                                    von Stwmm.
25363: 
25364: 
25365: 
25366: 
25367:          Suomen Hallituksen Valtuutetuille,
25368:          Herra Valtioneuvos 1' :ri Hjeltille ja
25369:          Herra Professori T:ri Erichille.
25370:     32           1917 II Vp. -V. M. -       Esitys N:o 56.
25371: 
25372: SUOMEN HALLITUKSEN            Berlinissä maaliskuun 11 p ;nä 1918.
25373:    VALTUUTETUT.
25374: 
25375: 
25376: 
25377: 
25378:          Allekirjoittaneilla on kunnia ilmoittaa Ulkoasiain
25379:      Viraston Herm Apulaisvalt.iosihteeriHe von Sturnmille vas-
25380:      taanottaneeU\ga hänen tänään päivät~-n arvoisan kirjoelmänsä
25381:      - Fr. Ula 89 - sekä samalla selittää, että Suomen Hal-
25382:      litus on suostuva siinä puheena olevaan Eeisari:llisen Sak-
25383:    . san Hallituhen esitykseen (poist.) Saksan .in Suome.1
25384:      välisen rauhamsopimuksen sekä kauppa- ja merenlmlku-
25385:      välikirjan määräysten soveltamisesta Saksan suojBhJs-
25386:      alueihin.
25387:          All~kirjoittaneet käy.ttävät tätä~~in tilaisuutta uudista:ak-
25388:      seen Herra Apulais'valtiosi1hteerllle crinoma~s-en ku.nnioituk-
25389:      sensa vakuutuksen.
25390: 
25391: 
25392:          HjeU.                                             Erich.
25393: 
25394: 
25395: 
25396: 
25397:     Ulkoasiain Viraston Apu-
25398:     la.isvaltiosihteeriUe Herra
25399:     1Jon Stummille.
25400: 
25401: 
25402: 
25403: 
25404:            Helsingissä, Suomen Senaa,tin kirja,paino.ssa, 1918.
25405:         J!J17 11 V p. -   .Edusk. ldrj. -- Esitys N :o 55.
25406: 
25407: 
25408: 
25409: 
25410:                Suom(~ll Eduskunnan kirjelmä
25411:             Hallituksen esityksen johdosta, joka koskee
25412:             Suomen ja Saksan välisen rauhansopimuksen
25413:             sekä kauppa- ja merenkulkuvälikirjan hyväk-
25414:             symistä.
25415: 
25416:      Viime kesäkuun 3 päivänä antamassaan vastanirsoosa
25417:  Hallituksen esitykseen Suomen ja Saksan välisen rauhansopi-
25418: muksen sekä kauppa- ja merenkulkuvälikirjan hyväbymi-
25419: sestä on Eduskunta ilmoittanut hyväksyn~nsä 7 päivänä
25420: maaliskuuta ] 918 tehdyn rauhansopimuksen sekä kauppa- ja
25421: merenkulkuvälikirja.n niin myös niiden suomen- ja ruotsinkie-
25422: lisiä tekstiä koskevan kohdan liitepöytäkirjassa samalta päi-
25423: vältä. Mutta kun Hallituks·en esityks·een liittyvät rauhan-
25424: sopimuksen ja kauppa- ja merenkulkuvälikirjan suomen- ja
25425: ruotsinkieliset käännöksBt havaittiin virheellisiksi, eivätkä
25426: sellaisinaan soveltuneet väliaikaisestikaan käytettäviksi,
25427: päätti. Eduskrmta ryhtyä toimiin niiden korjaamiseksi. Tämä
25428: korjamtyö on nyt suoritettu ja tarkastus ulotettu myöskin
25429: rauhansopimusta ynnä kauppa- ja merenkulkuvälikirjaa täy-
25430: dentävään ja selittävään liitepöytäkirjaan ja noottien vaih-
25431: toon.
25432:     Sen nojalla, mitä edellä on esitetty, Eduskunta ilmoittaa,
25433: 
25434:                että Edusktmta on hyväksynyt 7 päivänä
25435:            rnaalislcuu.ta 1918 tehdyn, Suorn,en ja Saksan vä-
25436:            lisen rauhansopimuksen sekä kauppa- ja meren-
25437:            ku,lkuvälikirjan tähän liitetyb suomen- ja ruotsin-
25438:            kieliset tekstit väliaikaisesti noudatettaviksi.
25439: 
25440:    Helsingissä. heiuilkuun 13 päivänä 1918.
25441: 2      191711 V}l. -    Bdusk. kirj. -   Esitys N:o 55.
25442: 
25443: 
25444: 
25445: 
25446:                 Suomen ja Saksan välinen
25447: 
25448:                    Rauhansopimus.
25449:     Suomen Hallitus ja Keisarillinen Saksan Hallitus, joiden
25450: pyrkimyksenä on, sitten kuin Suomi on julistautunut itse-
25451: näiseksi ja Saksa itsenäisyyden tunnustanut, saattaa rauhan
25452: ja ystävyyden tila molempien maiden välillä pysyvälle
25453: kannalle, ovat•päättäneet tehdä rauhansopimuksen ja tähän
25454: tarkoitukseen valtuuttaneet:
25455: 
25456: 
25457: 
25458:                        Suomen Hallitus:
25459: 
25460:     Herra filosofian tohtori, Valtioneuvos E-dvard Immanuel
25461: Hjeltin, Helsingin Yliopiston Sija.iskanslerin, ja herra la'ki-
25462: tieteen tohtori Rafael Waldemar Erichin, Helsingin Yli-
25463: opiston valtio-oikeuden ja kansainvälisen oikeuden pro-
25464: fessorin.,.
25465: 
25466: 
25467:                Keisarillinen Saksan Hallitus:
25468: 
25469:     Saksan Valtakunnankanslerin, Tohtori Kreivi von
25470: I1 ertlingin,
25471:      jotka, esitettyään toisilleen hyvässä ja a.sianmukaisessa
25472: kunnossa oleviksi havaitut valtaki~jansa, ovat sopineet <>eu-
25473: raavista määrä.yksistä.
25474:          Suomen ja Sa.ksan välinen rauhausopimus.                 3
25475: 
25476:                    ENSIMÅil\TEN LUKU.
25477: Suomen ja Saksan välisen ystävyyden vahvjstaminen ja
25478:          Suomen itsenäisyyden turvaaminen.
25479: 
25480:                              1 artikla.
25481:     Sopimusva.lt:ioi julista.vat, ett-ei Suomen. ja Saksan väli'lilä
25482: ole .sotatilaa ja että ne ovat päättäneet V astedes elää rauhaS.Sa
25483:                                             1
25484: 
25485: 
25486: ja ystävyydessä toistensa kanssa.
25487:     Saksa tulee toimimaan sen puol·esta, että kaikki vallat
25488: tunnustavat Suomen itsenäisyyden ja riippumattomuuden.
25489: Toiselta pudlen ei :Suomi tu1le luovuttamaan mitään osaa'
25490: alueestaan vieraalle vallalle eikä myöntäonään servituutti-
25491: oikeutta valtioalueihinsa, so]llmatta siitä ensin Saksan kanssa.
25492: 
25493:                             '2 artikla.
25494:      Diplomaattiset ja konsulisuhteet sopimusvaltioiden vä-
25495: lillä a:lotetaan heti, kun ra•uhansopimus on vahvistettu. Eri-
25496: tyisten sopimusten varaan jätetään mahdollisimman laaja-
25497: peräinen myönnytys kon·sulien asettamiseen kummaltakin
25498: puolelta.
25499: 
25500:                              3 artikla.
25501:     Kumpikin puoli korvaa ne vahin,got, joita sen a.lneella
25502: sikäiläiset valtioelimet tai väest.() ovat sodan johdosta bm-
25503: sainvälisoikeuden yast.aisilla teoillaan aiheuttaneet toisen sopi-
25504: musvaltion konsuliviranomaisten hengell-e, vapaudelle, ter-
25505: veydelle tai omaisuuddle tahi tämän sopimusvaltion konsu-
25506: laattirakennuksille tai niiden kalustolle.
25507: 
25508: 
25509:                        TOINEN LUKU.
25510:                          Sotakorvaukset.
25511:                           4- artikla.
25512:     Sopimusvaltiot luopuva.t kumpikin puolestaan vaatimasta
25513: ~otakustannustf"nsa korvau"':ta, s. o. sodankäynnistä johtun€i-
25514: 4        HH7 II Vp.- J<Jdusk. kirj.- Esitys N:o 55.
25515: 
25516: (lpn valtionwuo.icn konausta, samoin kuin sota vahinkojen
25517: korvausta, s. o. niiden vaurioiden korvausta, joita on niille
25518: tai niiden alamaisille aiheutunut sota-alueella sotilaallisista
25519: toimenpiteistä, niihin luettuina kaikki vihollismaassa toimi-
25520: tetut pakkoti1aukset.
25521: 
25522: 
25523: 
25524:                       KOL"M"kS LUKU.
25525:        Valtiosopimusten uudelleen voimaansaattaminen.
25526: 
25527:                            5 artikla.
25528:     Sodan johdosta voimansa menettäneet Saksan ja. Venä-
25529: j'än väliset sopimukset on sopimus·v-altioiden välis·ii1n suh-
25530: teisiin nähden mahdollisimman pian korvattava uusilla,
25531: muuttuneita katsantolkantoja ja olosuhteita vastaavilla sopi-
25532: muksilla. Erityisesti ryhtyvät molemmat sopimusvaltiot
25533: viipylffiäittä neuvotteluihin kauppa- ja merenkuilkusopimuk-
25534: sen la-atimiseksi.
25535:     Toistai,seksi säännöstellää.n molempien maiden väliset
25536: liikennesuhteet kauppa- ja merenkulkuvälikirjalla. joka alle-
25537: kirjoitetaan yhi!aika·a rauhansopimuksen >kanssa.
25538: 
25539:                            6 artikla.
25540:     Sopimuk:"d . .iois~a Saksan ja Venäjän ohella on osalli-
25541: 'ina muitakin vflltoj·a ja joihin Suomi tuLee yhtymään Ve-
25542: näjän rinnalla tai sen sijalla, astuvat sopimusvaltioiden
25543: välillä voimaan rauhansopimuksen vahvistamisesta lukien
25544: iai. jos yhdyntä sopimukseen tapahtuu myöhemmin, tästä
25545: ajasta lukien.
25546:     Sellaisiin sisälly};:seltään 11oliiHiRiin .ioukkosopimu ksiin
25547: nähden, joihin vielä muitakin sotaakäypiä valtoja on osa1li-
25548: sena, pidättyvät molemmat sopiimusvaHiot määrittelemästä
25549: kantaans.a, 1kunnes yleimm rauha on tehty .
25550:                                   ...
25551:         Suomen ja Saksan välinen rauham:o11imus.                5
25552: 
25553: 
25554:                       NELJÄS LUKU.
25555: 
25556:       Yksityisoikeuksien entiselleen palauttaminen.
25557: 
25558:                             7 artikla.
25559:      Kaikki toisen sopimusvaltion alueella voimassa oLevat
25560: määräyikset, joiden nojalla toisen sopimusvaltion alamaiset
25561: .ootatilaan nähden ovat yksityisoikeuksiensa puolesta joiden-
25562:  kin erityisten säännösten alaisia (sotalait), menettävät voi-
25563: mansa samalla kuin tämä sopimus vaihvis.tetaan.
25564:      Sopimusvaltion a lamaisiksi katsotaan myöskin sellaiset
25565: juridise·t henkilöt ja ~rhtiöt, joiden kotipaikka on sen alueella.
25566: Edelleen on juridiset henkilöt ja yhtiöt, joiden kotiiJaikka ei
25567: ole toisen sopimusvaltion alueella, sikäli asetettava yhden-
25568:  veroisiksi sen alamaisten kanssa, mikäli ne ovat toisen sopi-
25569:  musvaltion alueelia olleet näitä alamaisia koskevien määriciys-
25570:  ten alaisia.
25571: 
25572:                             8 artikla.
25573:     Yksityisoikeudellisista velkasuhteista, jotka ovat sotala-
25574: kien vuoksi biiiriytyneet, sovitaan seuraavaa.
25575: 
25576:                            1 §.
25577:     Velkmn11Jted palantetwm f'llll:tlh·n. mikiili i)---]2 art.ik
25578: Joissa ei olP toisin mäiirätty.
25579: 
25580:                                   2 §.
25581:     1 §:.n maarays ei estä kumpaakin sopimusvaltiota maan
25582: kai ld:ii n asujamiin nähden sen örnalla al UtJella voimassa ole-
25583: ,-],·n l:1l:ieu mukaan ra:tkaisemasta kysymystä, mikä vaikutus
25584: ,odan niheuttamilla asiantiloilla on velkasnhteisiin, etenkin
25585: milloin ,,uoritnsten täytHimillfm on ollut mahdotonta liih(\llllP-
25586: esteiden ja kauppakieltojen vuoksi.
25587:       'l\illöin ei toisen sopimusvaltion alamaisia, joita täm~ill
25588: ~opi m ns1·a Hion toimenpiteet ovat estäneet, ole saatettava epi\-
25589: ululli~''mpaan a"emnan kuin oman valtion alamaisia, joita
25590: 6      l9l7 II Vp. -   Edusk. kid. - Esitys N:o 55.
25591: 
25592: s·en toimenpiteet ovat estäneet Alköört myöskään se, joka on
25593: sodan vuoksi ollut estetty aikanaan täyttämästä suoritusta,
25594: olko velvollinen korvaamaan siten syntynyttä vahinkoa.
25595: 
25596:                                3 §.
25597:      Ra•hasaatavia, joiden suorittamista sodan aikana on sota-
25598: 1akicen nojalla voitu kieltää, ei tarvitse suorittaa aikaisemmin
25599: kuin kolmen kuukauden ·iruluttua rauhansopimuksen vah-
25600: vistamisesta. Niille on, mikäli ei lisä.sopimuksessa (32 ar-
25601: tikllan 2 kohta) toisin määrää·, korko laskettava alkuperäi-
25602: sestä erääntymisestä sodan ajalta ja seuraavalta kolmelta
25603: kuukaudelta moratorioista riippumatta viiden prosentin mu·
25604: kaan; alkuperäiseen erääntymiseen saakka on asianomaisissa
25605: tapauksissa sopimuKsenmukaiset korot laskettava.
25606:      Vekselien ja shekkien suhteen tapahtuu maksunvaatimus
25607: samoin kuin protestaus, jos maksu laiminlyödillän, neljännen
25608: kuukauden kuluessa tämän sopimuksen vahvistamisesta lu-
25609: kien.
25610:                                4 §.
25611:      Saatavien ja muiden yksityisoikeudellisten sitoumusten
25612: selvittelyä varten ovat valtion tunnustamat velkojainsuojelus-
25613: liitot niihin kuuluvien luonnollisten ja juridisten henkilöjen
25614: vaatimusten täytäntöönpanoa varten molemminpuolisesti tun-
25615: nnstettavat .in oikeutettavat toimimaan näiden valtuutettuina.
25616: 
25617:                          9 artikla.
25618:     Kumpikin sopimusvaltio ryhtyy heti rauhansopimuksen
25619: vahvistamisen jälkeen jälleen suorittamaan toisen sopimus-
25620: valtion alamaisiUe sitoumuksiaan varsinkin valtion velka-
25621: sitoumuksista johtuvia. Sitoumukset, jotka lankeavat mak-
25622: sdtaviksi ennen vahvisiamispäivää, ovat maksettavat kolm{'n
25623: kuukauden knluessa vahvistamisesta lukien.
25624: 
25625:                          10 artikla.
25626:    'rekiji[oikendet, ammatteja suojaavat oikeudet, toimiluvat
25627: ja erioikeudet sekä mnut senkaltai~et. julkieoikeudelliiella
25628:         Suomen ja Saksan Yälinen rauhansopimus.                7
25629: 
25630: pohjalla olevat oikeudet, jotka ovat sotalakien takia häiriy-
25631: tyneet, saatetaan j~illeen voimaan, mikäli 12 arti'klassa ei ole
25632: toisin määrätty.
25633:     Kumpikin sopimusvaltio myöntää toisen sopimusvalt.ion
25634: alamaisille, jotka sodan johdosta ovat laiminlyö:rreet laissa
25635: siiädetyn määräajan ammattia snojaavan oibmden p-erusta-
25636: mista tai säilyttHmistä varten vaadittavan toimen suorittami-
25637: seen, toim-en jälkeenpäinsuorittamista varten vähintään yh-
25638: den vuoden määräajan rauhansopimuksen vahvistamisesta
25639: lukien, kolmannen henkilön laillisesti saavuitamien oikeuk-
25640: sien tästä kärsimättii. 'l'oisen sopimusvaltion alamaisten am-
25641: matteja suojaavat oili:eudet, jotka olivat voimassa sodan puh-
25642: jetessa, eivät käyttämättii jättämisen vuoksi menetä voi-
25643: nutansa toisen sopimusvaltion alueella ennenkuin neljän vuo-
25644: den kuluttua tämän sopimuksen vahvistamisesta.
25645:     Jos se, joka sodan aikana on toisen sllpimnsvaltion alueella
25646: asetuksenmukaisesti ilmoittanut sdlaisen ammattia suojaavan
25647: oikeuden, jota sotalakien mukaan ei ole voitu ilmoittaa, tel,ee
25648: toisen sopimusvaltion alu-eella siitä ilmoituksen kuuden kuu-
25649: kauden kuluessa rauhansopimuk&esta lnkien vaatimalla tälle
25650: ilmoitukselle ensisijaisuutta, niin käy ilmoitus, säi!yttämällä
25651: kolmannen benkilön oikeudet, kaikkien muiden sillä välin
25652: tehtyjen ilmoitusten edellä, eivätkä sitä sillä välin sattuneet
25653: tosi~eilwt voi tehdä tf;hottomaksi.
25654: 
25655: 
25656:                           11 artikla.
25657:     Oikeuksien vanhenemista ko:;kevat määräajat menevät
25658: kummankin sopimusvaltion alueella toisen sopimusvaltion
25659: alamaisiin nähden umpeen aikaisintaan vuoden kuluttua rau-
25660: hansopimuksesta lukien, jolleivät nämä määräajat olleet sodan
25661: puhjetessa vielä lmluneet loppuun. Sama on voimassa korko-
25662: lippujen ja. osinkolippujen samoin kuin aryottuj.m tai muuten
25663: maksettaviksi langenneiden arvopaperien esittämistä koske-
25664: vista määräajoista.
25665: 8      t917 II Yil. ---- Edusk. kirj.- Esitys N:o 55.
25666: 
25667:                          12 artikla.
25668:     Niiden viranomaisten t~oiminta, jotka sotalakien nojaHa
25669: ovat suorittaneet omaisuusesineiden valvontaa, säilyttämistä,
25670: hoitoa tai•rahaksimuuttoa tahi maksujen vastaanottoa, suori-
25671: tetaan loppuun 13 artiklan määräyksistä poikkeamaita seu-
25672: raavien periaatteiden mukaan.
25673: 
25674:                              1 §.
25675:     Valvottavana, säilytettävänä tai hoidettavana olevat omai-
25676: suusesineet on oikeutetun asianomaisen vaatimuksesta viipy-
25677: mättä vapautettava; siksi kunnes ne siirtyvät wsiamomai-
25678: selle, o,n hänen etujensa säilymisestä pidettävä huolta,
25679: 
25680:                              2 §.
25681:     1 § :n määräykset eivät koske kolmannen henkilön lailli-
25682: sesti hankkimia oikeuksia. Velallisen maksut j1a muut suo-
25683: ritukset, joita ovat vastaanottaneet tämän artiklan johdan-
25684: nossa mainitut viranomaiset tai joita on vastaanotettu heidän
25685: toimestaan, ovat sopimusvaltioiden alueella katsottavat yhtä
25686: päteviksi kuin jos velkoja olisi itse ottanut ne vastaan.
25687:     Yksityisoikeudelliset toimeenpiteet, joihin sanotut viran-
25688: omaiset itse ova·t ryhtyneet tai jotka on suoritettu heidän
25689: toime's'taan tai heihin nähden, jääväJt voimaan kumpaankin
25690: sopimusvaltioon katsoen.
25691: 
25692:                               3 §.
25693:     Tämän artiklan johdannos,sa mainittujen viranomaisten
25694: toiminnasta, etenkin tuloista ja menoista, 'On oikeutetuille
25695: asianomaisille vaaditta-essa viipymättä annettava tietoja.
25696:     Korvausvaatimuksia, jotka aiheutuvat näiden viranomais-
25697: ten toiminnasta tai teoista, jotka on suoritettu heidän toi-
25698: mestaan, voidaan esittää ainoastaan 14 artiklan määräysten
25699: mukaisesti.
25700:                          13 artikla.
25701:    Kiinteistöt tai kiinteil3töön kohdistuvat oikeudet, vuori-
25702: kaivosoikeudet, samoin kuin kiinteistöjen käyttö- tai tuotto-
25703:         Suomen ja Saksan välinen rauhansopimus.               9
25704: 
25705: oikeudet, liikeyritykset tai osanotto liikeyritykseen, etenkin
25706: osakkeet, jotka on sotalakien johdosta myyty tai asianomai-
25707: selta muuten väkisin riistetty, ovat jälleen palautettavat ai-
25708: ltaisemmalle oikeutetulle asianomaiselle, vapaina kaikista sillä
25709: välin verustetuista kolmannen henkilön oikeuksista, hakemuk-
25710: sen nojaHa, joka on tehtävä vuoden kuluessa rauhansopimuk-
25711: sen vahvistamisesta, jolloin hänelle myynnin tai riistämisen
25712: johdosta mahdollisesti koituneet edut on takaisin luovutettava.
25713: 
25714: 
25715:                       VIIDES LUKU.
25716:                SiviH vahinkojen korvaaminen.
25717: 
25718:                           U artikla.
25719:      Sopimusvaltion alamainen. joka sotalakien johdosta toisen
25720: sopimusvaltion alueella on toimilupien, erioikeuksien tai mni-
25721: flen senkaltaisten oikeuksien väliaikaisen tai jatkuvan peruu-
25722: tuksen tähden tahi omaisuusesineiden valvonnan. säilyttämi-
25723: sen, hoidon tai myynnin takia kärsinyt vahinkoa, on saapa
25724: asianmukaisen korvauksen, mikäli en!tisen aseman pa1autta·
25725: misella ei voida vahinkoa korvata. 'l'ämä on voimassa myös-
25726: kin osakkeenomistajiin nähden, joiden vihollisvaltain alamai-
25727: ,.;rna on ollut mal1doton saada osakkaan oiken.tta.
25728: 
25729:                           15 artikla.
25730:       Kumpikin 'Sopimusvaltio korvaa toisen sopimusvaltion
25731:  sivilijäJSenille ne vahingot, joita sikaläiset valtioelimet tai
25732:  väes,tö ovat sen alueella sodan aikana he:iHe aiheuttameet
25733: );nnsainYälisen oikeuden kanssa ristiriidassa ol€villa, henk€en,
25734:  ierveyteen tai omaisuuteen k1o'hdistuvilla väkivallanteoiHa.
25735: 
25736:                            16 artikla.
25737:    Kumpikin sopimusvaltio maltsaa viipymättä toiMn sopi-
25738: musvaltion alamaisilta a.Iueellaam pakkotila,a•m.anisa esineet,
25739: mik1ili iitä ei vielä ole tehty.
25740: 10      HH7 li Vtl. -- l<Jtlusk. kirj. -Esitys N :o 55.
25741: 
25742:                           17 artikla.
25743:      Artiklain 14, 15 mukaan 1korvattavien vahinkojen mää-
25744: räämistä varten kokoontuu heti rauhansopimuksen vah-
25745: vistamisen jälkeen Berliniin toimikunta, jossa on kolmas osa
25746: kummankin sopimusvaltion edugta:jia ja ko1mM osa puolueet-
25747: tomia jäseniä; Sveitsin liittoneuvoston presidenttiä pyyde-
25748: tään nimittämään puolueettomat jäsenet, puheenjohtaja nii-
25749: hin luettuna.
25750:      Toimikunta määritteloo sen päätöksissä noudat-ettavat
25751: ]leriaattE•.et; se laatii myöskin t.ehtävitnsä suorituksessa vaa-
25752: ditta>:an työjärjestyksen ja määräykset siinä noudatettavasta
25753: mendtelytavasta. Sen ratkaisut tapahtuvat alitoimikunnissa,
25754: .ioihin kuuluu ;\'koi edustaja knmma:c::takin sopimusvaltiosta
25755: .ia puolueeton esimies. Alitoimikuntien määräämät malrsueriit
25756: on -"Lnriteltnva lwnbmclen kul1wssa niir1rn määräärni.~estä.
25757: 
25758: 
25759:                       KUUDES LUKU.
25760:      Sotavankien ja pakkomajoitettujen siviilihenkilöiden
25761:                           vaihto.
25762: 
25763:                           18 artikla.
25764:      Saksalaiset sot-a vangit Suomessa ja suomalaiset sota van-
25765: git Saksassa on mahdollisimman pian määräai'kojen kuluessa,
25766: joista. snomalais-saksalainen toimilnmta tekee sopimuks-en, ja
25767: korvaamalla niinen lwväk:si käytetyt kustannukset, vaihdet-
25768: tava, jolleivät he s-en vaLtion suostumuksella, missä he oles-
25769: kelevat, tahdo jäädii sen alueelle, tai siirtyä toiseen maahan.
25770:      rroimiknnnan on siiännösteltävä muutkin vaihtoa koske-
25771: vat yksityislwhclat jn Yalwttava vaihdon toimeenpanoa.
25772: 
25773:                            19 artikla.
25774:      Kum-mankin sopimu:<valtion karkoi.tetut tai pakkoma.,joi-
25775: tei!ut ~livilihenkilöt on mahdollisimman pian korvauksethl
25776: kuljetettava kotimaahan . .io1l-eivlit he sen valtion suostnmuk-
25777: !ella, missä he oleskelevat, tahdo jää.dä sen alue,elle tai siir-
25778:         Suomen ja Saksan välinen rauhansopimus.            11
25779: 
25780: t;vä toiseen maahan. Yksityiskohtien säännöstely Ja niiden
25781: toimeenpanon valvominen tapahtuu 18 artiklassa mainitun
25782: t oimikunuan toimesta.
25783:      Suomen Hallitus pyrkii saamaan Venäjän hallituksen
25784: suostumuhsen niiden saksalaisten vapauttamiseen, jotka on
25785: pidätetty Suomen alueella ja paraikaa ovat Suomen ulko-
25786: puolella Venä.iän alueella.
25787: 
25788:                          20 artikla.
25789:     Toisen sopimmwaltion alamaiset jotka sod•an puhje-
25790: tessa. asuivat toisen sopimusvalt~on alueella tai harjoittivat
25791: siellä ammattia tai kauppaa eivätkä oleskel!'\ tällä alueella,
25792: voivat palata sinne takaisin heti, kun toinen sopimusvaltio
25793: lakkaa olemasta sotatilassa. Paluu voidaan evätä vain val-
25794: tion sisäistä tai ulkonaista turvallisuutta koskevista syistä.
25795:      Lupakirjaksi riittää kotimaan viranomaisten antama
25796: ]m·ssi, jonka mukaan sen haltija kuuluu 1 kohdassa mainit-
25797: tuihin henkilöihin; tariastusme:vkintää ei passissa vaadita.
25798: 
25799:                          21 artikla.
25800:    Kumpikin sopimusvaltio sitoutuu pitämään arvossa ja
25801: kunnossa alueeliansa olevia toisen sopimusvaltion sota-
25802: väkeen !kuuluvien henkitöiden tai muiden pakkomajoituk-
25803: sen tai karkoituksen aikana kuolleiden alamaisten hautoja;
25804: myöskin voivat · tämän sopimusvaltion vaituutetut pitää
25805: huolta hautojen hoidosta .ja asianmukaisesta koristamisesta
25806: yksissä neuvoin maan viranomaisten kanRsa. Hautojen hoitoa
25807: koskevat yksityiskysymykset jätetään myöhemmän sopimuk-
25808: sen varaan.
25809: 
25810:                    SEITSEMÄS LUKU.
25811: 
25812:                           Amnestia.
25813: 
25814:                          22 artikla.
25815:    Kumpikin sopimusvaltio myöntää täydellisen rangaistus-
25816: vapautuksen toiseen sopimusvaltioon kuulu ville sotavangeille
25817: 12     1917 II Vp.- Edusk. kirj.- Esitys N:o 55.
25818: 
25819: kaikista heidän tekemistään rikkomuhista, edelleen toiLSen
25820: sopimusvaltion paklmmajoitetuille tai karkoitetuille sivili-
25821: henkilöille heidän pak:komajoituksen tai karkoituksen aikana
25822: tekemistään rikkomuksista, sekä myöskin kaikil.le toisen so-
25823: pimusvaltion alarnaisille sen hyväksi tehdyistä rikkomuk-
25824: sista ynnä loukkauksista poikkeuslakeja vastaan, joirta on
25825: julaistu vihollisvaltain alamaisten vahingoksi.
25826:     Rangaistusvapautus ei ulotu tekoihin, jotka ovat tapahtn-
25827: neet rauhansopimuksen vahvistamisen jälkeen.
25828: 
25829: 
25830:                           28 artikla.
25831:    Kumpikin sopimusvaltio myöntää täydellisen rangaistus-
25832: vapautuksen omille alamaisilleen niihin töihin niihdl'll, j.oita
25833: he ovat t€hneet toisen sopimusvaltion alueella sotavan-
25834: hina, paldwmajoitettuina sivilihenkilöinä tai karkoitettuina.
25835: 
25836: 
25837:                           24- artikla.
25838:    Sopimusvaltiot pidättävät itselleen tilaisuuden tehdä
25839: muitakin sor1imuksia, joiden nojalla kumpikin sopimusva.ltio
25840: myöntää sen vahingoksi suoritetuista. teoista va11autn hen
25841: rangaistuksesta ja muista oiheushaitoista.
25842: 
25843: 
25844: 
25845:                    KAHDEKSAS LUKU.
25846: Vastustajan haltuun joutuneiden kauppalaivojen ja laiva-
25847:                    lastien käsittely.
25848: 
25849:                           25 artikla.
25850:     'I'oisen sopimusvaltion kauppalaivat, jotka sodan puhje-
25851: tessa olivat toisen sopimusvaltion satamissa, annetaan takai-
25852: sin samoin kuin niiden lastit, tai, milloin se ei ole mah-
25853: <1olli:lta, harvataan rahassa. Tällaisten takavarihoitu.ien lai-
25854: vojen käyttämi;;esHi sodan aikana on tavanmukaine11 päivä.-
25855: rahti lwrvattava.
25856:         Suomen ja Saksan välinen rauhansopimus.               13
25857: 
25858:                           26 artikla.
25859:     Saksalaiset kauppalaivat ja niiden lastit, jotka, lukuun-
25860: ottamatta 2,5 artiklassa mainittuja tapauksia, tätä sopimusta
25861: allekirjoitettaessa ovat Suomen valtapiirissä tai saapuvat
25862: sinne myöhemmin, on annettava takaisin, jos ne sodan puhje-
25863: tessa olivat vihollisvaltion sa·tamassa tai jos vihollisen sota-
25864: voimat ovat vallanneet ne puolueettomilla aluevesillä.
25865: 
25866: 
25867:                           27 artikla.
25868: 
25869:      'l'oisen sopimusvaltion valtapiirissil, olevat, merisaaliina
25870: vallatnt toisen sovimusvaltion kauppalaivat katsotaan lopul-
25871: lisesti rnenetetyiksi, jos ne on ennen rauhansopimuks~m vah-
25872: vistamista lainvoimaisella merisaalisoikeuden päätöksellä tuo-
25873: mittu menetetyiksi eivätkä joudu 25, 26 artiklan määräyksien
25874: alaisiksi; muuten ne ovat annettavat takaisin, tai, jollei niitä
25875: en[i'ä ole olemassa, rahassa korvwttavat.
25876:      Ensimäisen kohdan määräyksiä sovelletaan vasta« vissa
25877: kohdin merisaaliina vallattuihin laivalasteihin, jotka kuulu-
25878: vat sopimusvaltioiden alamaisille. Kuitenkin on toisen sopi-
25879: musvaltion alamaisten omaisuus, joka on vihollismaan lipulla
25880: purjehtivilla laivoilla joutunut toisen sopimusvaUion valtaan,
25881: joka tapauksessa annettava oiktmtetuille asianomaisille tai,
25882: milloin ~e on mahdotonta, korvattava rahassa.
25883: 
25884: 
25885:                           28 artikla.
25886: 
25887:     Artikloihin 25-2·7 sisältyvien määrä;ysten toimeenpano,
25888: denkin maksettavien korvausten määritteleminen, tapahtuu
25889: sekatoimikunnan välit.yksellä. jonka muodostavat yksi edus-
25890: taja kummastakin ·sopimusvaltiosta, ja puolueeton esimies
25891: ja joka kokoontuu Stettiniin kolmen kuukauden 1kuluessa rau-
25892: hansopimu;ksen vahvistamisesta; Sveitsin liittoneuvoston pre-
25893: sidenttiä pyydetäån nimittämään esimies toimikuntaan,
25894:     •
25895: 
25896: 
25897: H       1917 II V p, -    I~dusk. k.irj. -   Esity~ N:o ii.
25898: 
25899:                             29 artikla.
25900:    Sopim usvnltiot tekevät kaiken voitavansa, jot.ta artiklain
25901: 25-27 mukaan palautettavat kauppalaivat voivat lastinoon
25902: vapaa:;ti saapua kotimaahansa.
25903:    Myöskin antavat molemmat sopimusvaltiot toisilleen kaik-
25904: kinaista apua järjestääkseen turvallisia merenkulkuteitä so-
25905: dan häiriöönsaattnmaa ke5kinäistä kauppayhteyttä varten.
25906: 
25907: 
25908: 
25909:                     YHDEKSÄS LUKU.
25910:            Ahvenanmaan kysymyksen järjestely.
25911: 
25912:                             30 artikla.
25913:     Sollimusvaltiot ovat yksimielisiä siitä, että Ahvenanmaan
25914: saarille rakennetut linnoitukset ovat mahdolli:;imman pian
25915: poistettavat ja että näiden saarien pysyvä linnoittamatta jät-
25916: bimi1.1en kuin myös niiden muu käsiit.ely sotilaallisessa ja me-
25917: renkulkuteknillisessä suhteessa on järjestettävä erikoisella
25918: Suomen, Saksan, Venäjän ja Ruotsin välisellä sop~muk­
25919: sella; osallisikt'>i tähän kutsutaan Saksan toivomuksesta mui-
25920: takin liämeren rantavaltioita.
25921: 
25922: 
25923: 
25924:                     KYMMENES LUKU.
25925: 
25926:                          Loppumääräyk.siä.
25927: 
25928:                             .11 artikla.
25929:     Tämä rauhansopimus on vahvistettava. Vahvistusasiakir-
25930: jat on mahdollisimman pian Berlinissä vaihdettava.
25931: 
25932:                             B2 artikla.
25933:     RaulJansopimus astun voimaan silloin kun se on vahvis-
25934: tettu, jollei siinä ole toisin määrätty.
25935:        iuomen ja Saksan viliueu raullaMOpimu.            15
25936: 
25937:     Sopimuksen täydentämistä varten kokoontuvat sopimus-
25938: valtain edustajat Berliniin neljän kuukauden kuluessa vah-
25939: v,istamisen jälkeen.
25940:     Vakuudeksi ovat knmmanhin puolen valtuutetut allekir-
25941: joittaneet tämän sopimuksen ja panneet siihen sinettinsä.
25942:     Laadittu kahtena alkuperäisenä kappaleena Berlinissä
25943: maaliskuun 7 p :nä 1918.
25944: 
25945:    T:ri Hjelt.                    Kreivi von Hertling.
25946:    T:ri Erich.
25947: l6     1917 II Vp.- Ed\li>k. kirj.- E1ibi N:o 9i.
25948: 
25949: 
25950: 
25951: 
25952:                  Suomen ja Saksan välinen
25953: 
25954:       Kauppa- ja merenkulkuvälikirja.
25955:     Suomen Hallitus ja Keisar~llinen Saksan Hallitus,
25956:     haluten solmia Suom;on ja Sa;ksan välille uud-elleen Sak·
25957: san ja V-enäjän välisen sodan katkaisemat ysUivällisd lii-
25958: kennesuht.Pet ja saarttaa ne tulevaisuudessa mahdollisimman
25959: suotuisiksi,
25960:     ovat päättäneet tehdä kauppa- ja merenkulkuvälikirjan
25961: ja tlihiin tarkoitukseen valtuultancet:
25962: 
25963: 
25964:                        8twmen Hallitus:
25965: 
25966:      Herra filosofian tohtori, Valtioneuvos Edvard Immanuel
25967: ll.ielti n, Helsingin Yliopiston Sijaislranslerin, ja Herra laki-
25968: tieteen tohtori Rafael \Valdemar Erichin, Helsingin Yliopis-
25969: ton valtio-oikeuden ja 'kansainvälisen oikeuden professorin,
25970: 
25971: 
25972:                 Keisarillinen 8a!csan Hallih1s:
25973: 
25974:     Saksan Valtakunnankanslerin, Tohtori Kreivivon Hert-
25975: lingin,
25976:     jotka, esitettyään toisilleen hyvässä ja asianmukai-
25977: sessa kunnossa oleviksi havaitut va.lta.kirjansa, ovat sopineet
25978: seuraavista määräyksistä:
25979: 
25980:                            1 artJikla.
25981:    K:oska Suomen ja Sak.san wälillä ei ole sotatilaa ja sopi-
25982: musvaltiot ovat päättä:neet elä .ä vastedes rauha\Ssa ja ystä-
25983: vyydessä toistensa kanssa, niiw on itsestään selvää, ettei mit-
25984:         Suomen ja Saksan ~älinen rauhansopimus.               17
25985: 
25986: kään vihamieliset teot näiden maiden vä.lillä sa1a tulla ky-
25987: symykse-en myös'kään taloudellisella ja finanssitoimen
25988: alalla.
25989:      Tämän mukais€sti ei kumpikaan sopimusvaltio tule vä-
25990: littömästi eikä välillisesti ottamaan osaa mihin1kään sellai-
25991: siin toimenpiteisiin, jotka tarkoitta.vwt vihamielisyyttä talou-
25992: dellisella tai finanssitoimen alalla, vaa,n kaikin käytettävis-
25993: sään olevin keinoin vwltioar}ueellaan estämään sellaisia toi-
25994: menpiteitä, silloinkin kun ne lähtevät yksityiseltä tai muulta
25995: taholta. Toiselta puol-en tulevat sopimusvaltiot poistamaa111
25996: est€itä, jotka haittaavat ystävällisten kauppa- ja liikesuhtei-
25997: den uudelleen alotiamista, ja mikäli mahdollista helpoitta-
25998: maan molemminpuolista tavaranvaihtoa.
25999:      Sii!'tymäka utena, joka twrvitaa~n sodan seuraamusten
26000: voittamiseen ja olosuhteiden uuddleenljärjestämisee:n, tulevat
26001: ne käyttämään liikennerajoituksia, kuten vientikieltoja,
26002: tuonnin säännöstelyä y. m., jotka tänä aikana ovat välttämät-
26003: tömiä, sillä tavoin, että ne tuntuvat mahdollisimman vä!hän
26004: haita,llisilta. Toiselta puolen tulevat .ne tänä aikana mah-
26005: dollisimman vähän tuontitulleilla rasittamaan tarpe-ellisten
26006: tavarain maahan hankkimista ja siksi niin paljon kuin mah-
26007: dollista ohim enevästi pitämään yhä edelleen voimassa ja.
26008: edelleen laarjentamaan sodam aillmna säädettyjä tullirvapau-
26009: tuksia ja tullihuojHnnuksia.
26010: 
26011:                            2 artikla.
26012:     Kummankin sopimu;svaltion alamaisten tulee nauttia toi-
26013: s~n ·sopimusvaltion alueella kauppaan ja muilhin elinkeinoi-
26014: hin nähden samoja oikeuksia ja etuuksia, mitä laatua ne lie-
26015: nf'vätkin, kuin maan omille asukkaille on suotu tai suodaan.
26016:     Heillä tulee olla samallainen oik-eus kuin maan omilla
26017: asukkailla hankkia, ·omistaa ja hallita irtainta tai kiinteää
26018: omaisuutta sekä käyttää sitä hyväkseen. He eivät saa olla
26019: henkilökohtaisesti eikä liike- tai elinkeinotoimensa tahi
26020: kiinteistönsä, tulojensa tai omaisuutensa puol-esta korkeam-
26021: pien yleisten tai paikallisten maksujen tai rasitnst·t-n alaisia
26022: kuin maan omat a.sul&aaf.
26023: 18      HJ17 II Vll.- Ednsk. Jdrj.- Esitys N:o 55..
26024: 
26025:     Ensimäisen kohd,an määräys ei koske apteekkareja, roh-
26026: dosk·auppiaita, kaupan- ja pörssiväliiltäjiä, kulkukauppiaita
26027: ja muita henkilöitä, jotka harjoittava.t elinkeinoaan ma.ate
26028: kiertäen.
26029:     Linnoitusalueilla ja sellaisilla alueilla, jotka on julistettu
26030: ra.jansuojelusalueiksi, on !kumpikin valtio oikeultettu rajoit-
26031: tamaan toisen ,sopimJlsvaltion alamaisten oikeuklsia kiinteis-
26032: tön hankiniaan ja käyttöön nähden.
26033:     K uiienkaan ei toisen sopimc1svaltion alamaisia saa toisen
26034: sopimusvaltion alueella missään edellämainitussa tapauksessa
26035: kchdella epiifmotuisammin kuin jonkin kolmannen maan ala-
26036: mmsla.
26037: 
26038: 
26039:                            3 artikla.
26040:     Os·akeyhtiöt, yhtiöt, joissa va,stuuvelvollisuus on rajoi-
26041: tettu, ja muut kauppa-, teollisuUJS- ja rahatoimiyhtiöt, va-
26042: kuutusyMiöt niihin luettuina, joiden !kotipaikka on tois'!m
26043: sopimusvaltion alueella ja jotka on perustettu sen lakien
26044: mukaan, ovat tul1UustettJavat myöskin toisen sopimus-
26045: valtion aluee1la laill1sesti toimiviksi ja tulee niillä erittäin-
26046: hn oHa oikeus esiintyä oik·eudessa kantajana, ja vastaajana.
26047: Asia,nomais,essa valtiossa voimassa olev,at säännökset mää-
26048: räävät, millä ehdoilla täHaiset toisen sopimusvaltion yhtiöt
26049: saavat orkauden elinkeino- tai liiketoimen harjoittamiseen
26050: sekä kiinteistöjen ja muun omaisuuden hankintaan toisen sopi-
26051: musvaltion alueella. Kuitenkin tulee yhtiöiden tfållä alueella
26052: joka ta,paukse;,:sa nauttia samoja o~keuksia kuin jonki:n kol-
26053: mannen maan samankaltaisille yhtiöille suodaan.
26054: 
26055: 
26056:                            4 artikta.
26057:     'l'oisen sopimusvaltion maan- ja teollisuudentuotteisiin
26058: on rtoisen sopimusvaltion alueella sovdle!ttava .suosiollis.irm-
26059: man kohtelun periaa.tdta. Tämä kohtelu koskee tuontia,
26060: vi.:ntiä .ia kauttakulkua s·ekä yleensä kaikkia tuUeihin ja
26061: muihin maks11ihin, rnutatietariffeihin sekä kauppatoimiin
26062:         Suomen ja Salisan välinen rauhanSOilimus.             19
26063: 
26064: kuuluvia seikkoja, sekä myöskin menettelyä, jota v~ltion
26065: omat tai valtion tarkastuksen alaiset monopolihallitukset toi-
26066: sessa sopimusvaltiossa noudattavat toisen sopimusvaltion lm-
26067: luHajiin tai hankkijoihin nähden hinnoituksess::t tai muussa
26068: 1iiketoiminnassa.
26069: 
26070: 
26071:                            5 artikla.
26072:     Etuoikeudet, joita toinen sopimusvaHio on myöntänyt
26073: sodan aikana. muille maille 'antamalla toimilupia tai muilla
26074: valtion toimenpiteillä, ovat peruutettavat tai ulotettavat
26075: toiseen sopimusvaltioon myöntämällä sille samanarvoisia
26076: oikeuksia.
26077: 
26078:                            6 atrtikla.
26079:     Artiklain 2-5 mäiiräykset eivät te-e osallisiksi niihin
26080: eiuuh:siin,
26081:     1. joita nyt tai vastedes myönnetään naapurimaille pai-
26082: kallisen liikenteen helpoittamiseksi korkeintaan viidentoista
26083: kilometrin levyisellä rajavyöhykkeellä,
26084:     2. joilta jompikumpi sopimusvaltio nyt tai vasrtedes myön-
26085: tää kanssaan tulliyhteydessä oleville maille tai alueille,
26086:     3. joita Saksa mahdollisesti tulee myöntämään Itävalta-
26087: Unkarilie tai jollekin muulle kanssaan tulliliitossa olevalle
26088: maalle, joka rajoittuu Saksaan välittömästi tai toisen, &en
26089: tai ltävaHa-Unkarin kanssa tulliiiitossa olevan maan väli-
26090: tyksellä, tai omille siirtomailleen, ullro- ja suojelusalueilleen
26091: tai kanssaan tulliliitossa olevic:n maiden siirtomaille, ulko- ja
26092: suojel usaluei 1le.
26093: 
26094:                              7 artikla.
26095:      Sopimusvaltiot sitoutuvat olemaan ehkäisemäHä niiden
26096: viilisiä liikennettä minkäänlaisilla tuonti-, vienti- tai kautta-
26097: kulkukielloilia.
26098:      Poikkeuksia, mikäli niitä sovelletaan !kaikkiin tai aina-
26099: kin kaikkiin niihin maihin, joissa eclellytyksrt ovat samalf-
26100: laiset, voidaan tPhdä s·euraavissa ta1'auksissa:
26101: 20     1917 1l Vll. -- Edusk. kirj.- Esitys N:o 55.
26102: 
26103:       l. sotatar}Jeisiiu uähdt•n erikoisten olosuliteiden valli-
26104: tessa,
26105:       2. yleistä turvallisuutta koskevista syistä,
26106:       3. terveysvalvontaa koskevista syistä tai eläinten tai hyö-
26107: i.;dwsvien suojelemiseksi tauteja tai tuhoeläimiä vastaan,
26108:       4. milloin ulkomaisiin tavaroihin nähden on pantava toi-
26109: ffi{'Cn sellaisia kieltoja. tai rajoituksia. joita maan sisäinen
26110: lainsäädäntö on asettanut tai tulee asettamaan samanlaiisten
26111: kotimaisten tavarain valmistamiseen, kauppaan. kulje1nkseen
26112: tai knlutukseen nähden kotimaassa.
26113: 
26114: 
26115:                            8 artikla.
26116:        lVIaan sisäisiä maksuja, joita nyt tai vastaisuudessa kan-
26117: netaan toisen sopimusvaltion alueella valtion, kuntien tai yh-
26118: teisöjen hyväksi jonkin tuotteen viljelemisestä, valmistami-
26119: sesta, lmljetuksesta, kaupasta tai kulutuksesta, voidaan aset-
26120: taa myös samanlaisille toisen sopimusvaltion tuotteille, muita
26121: ne ri vät saa minkään syyn nojalla olla korkeampia tai rasit-
26122: tavampia kuin oman maan tuo<tteita koskevat. Mikäli raaka-
26123: aineille tai puolivalmisteille pannaan maan sisäisiä maksuja,
26124: on kohtuullisen verotasoituksen määrääminen sellaisten iuot-
26125: teirlen tuontiin nähden, joita valmistetaan tällaisista raaka-
26126: aineista tai puolivalmiS'teista tai niiden avulla, sallittu siinä-
26127: kin tapauhsessa, että samallaisot kotimaiset tuotteet eivät ole
26128: \'ii liHömästi veroituhen alaisia.
26129:        Kumpikin sopimusval,tio säilyttää oikeuden saattaa BO-
26130: veliaat tuotteet valtionmonopolin tai vaJtiontu~lojen 'ka~rtut­
26131: ta mista tarkoi,ttavan monopolinkaltaisen säännöstelyn alai-
26132: seksi. Yllätesitettyjä periaatteita on siUoin sovellettaiVa vas-
26133: taavalla tavalla.
26134: 
26135:                            9 artikla.
26136:      Kauppiailtla, tehtailijoilla ja muilla elinkeinonharjoitta-
26137: jilla, jotka esittämällä asianomaiRten kotimaan vinmomais-
26138: il'n anbman elinb•ino]e.gitimationikortin nä;-·Hii.ylit tot.e{ n,
26139:                                                                4
26140:         Suomen ja Saksan välinen raulHWl'!opimns.             ~1
26141: 
26142: 
26143: että he suorittavat lainmukaiset verot ja maksut siinä val-
26144: tiossa, jossa heidän kotipaikkans·a on, tulee olla oikeus hen-
26145: kilökohtaisesti tai pa.lveluks-essaan olevien matkusrtajain
26146: välityksellä tehdä toisen sopimusvaltion alueella, mikäli se
26147: on oman maan alamaisille sallittua, tavaran~ostoja. kauppiai-
26148: den luona tahi julkisissa myyntipaikoissa tai sellaisten henki-
26149: löiden luona, jotka valmistavat tavaroita, tai etsiä tilauksia
26150: kauppiaiden luona heidän Eikehuoneistos<saan tai sellaist·en
26151: henkilöiden luona, joiden ammattilliikkeessä käytetään brjot-
26152: tua laatua olevaa tavaraa. Kummassakaan tapauksessa ei
26153: heidän ole siitä suoritettava erityistä maksua.
26154:      Elinkeinolegitimationikortin haHijat saavat kuljettaa
26155: mukanaan vain tavaramalleja, mutta ei tavaroita.
26156:      Sopimusval·tiot tulevat tekemään toisilleen ilmoituksen
26157: siiHL mitk1i viranomaiset ovat oikeutettu.ia antamaan elin-
26158: lminolegitimationikortteja ja mitä ohjeita näiden korttien
26159:  halti.iain on otettava hnomioon harjoittaessaan toimintaa.nsa
26160:  kauppamatlmstajina.
26161:      Tullimaksunalaisille tavaroille, joita edellämainitut
26162:  kauppamatkustajat tuovat malleina mukanaan, m~·önnebän
26163:  molemmin puolin vapautus tuonti- ja vientimaksuista sillä
26164:  edellytyksellä, dtä nämä tavarat jälleen viedään maasta
26165:  kuuden kuukaud·en määräa.jan kuluessa ja ettei maahantuo-
26166:  tuj€n ja maastavietyjen tavarain identisyys ole epäilyksen-
26167:  alaista, ja on tällöin yhdentekevää, minkä tulliviraston
26168:  kautta tavarat viedään maasta -pois.
26169:      Mallien takaisinvienti on molemmissa maissa m:aahan
26170:  tnotaessa turvattava tallettamalla vastaavien tullimaksujen
26171:  määrä tai vaknuden asettamisella.
26172:      Tunnusmerkit (leimat, sinPtit, l.vii,vtt.eet j, n. e}, jotka
26173:  ovat virastossa kiinnitet;vt mallien identisyyden tnrv8 amis·ek-
26174:  si, ovat molemmin·puo,Jisesti tunnustettavat, niin ettlä vienti-
26175:  maan tulliviranomaisten kiin,nittämät merkit käyvät identi-
26176:  syystodis,tuksesta myöskin tois•essa maassa. Kummankin
26177:  pnolen tullivirastot saavat kuitenkin kiinnit.rtää mnibkin hm-
26178:  nusmerkkejä, jos se osottautuu yksityistapauksissa tarpeel-
26179:  liseksi.
26180: 22     1917 II Vp.- Edusk. kirj.- Esitys N:o 55.
26181: 
26182:                           10 artikla.
26183:     Tämän välikirjan ollessa voimassa sovelletaan Saksaan
26184: nähden Suomen tullitariffia sellaisena kuin se oli tammikuun
26185: 1 päivänä 1914. Tätä tariffia ei voida sanottuna aikana Sak-
26186: saan niihden korottaa eikä laajentaa asettamalla tuHeja tam-
26187: mikuun 1 päivänä 1914 tullivapaina olleille tavaroille.
26188: Suomen Hallitus varaa kuitenkin itselleen o~keuden määrätä,
26189: että sanotussa tullitariffissa Suomen markoissa määrätyt
26190: tullit on suoritettava .iolw lmlbssa tai. tullivelvollisen vttlin-
26191: nasta riippuen, pap-eriraha.ssa kulta-arvon mukaa·n.
26192: 
26193:                            11 artikla.
26194: 
26195:     Rantateillä -ei kuljetnsvälineiden ja muiden laitosiE'n käy-
26196: tettäväksi asettamiseen ja käyttöön, läbeWimiseen, kuljetus-
26197: hintoihin ja muihin maksuihin nähden ole tehtävä mitään
26198: eroitnsta sak•salaisten ja snoma1aisuen tai enin suositun lwl-
26199: mannen maan alama.isten ja heidän tavarainsa välillä.
26200: 
26201: 
26202:                            12 artikla.
26203:      Kumpikin sopimusvaltio myöntää toisen sopimusvaltion
26204: merilaivoille ja niiden lasteille vapaan pääsyn samoilla eh-
26205: doilla ja maksnilla kuin omille 1aivoilleen, t·ekemättä mm-
26206: kliänlaista -?roitusta laivojen Jm.nsalEsuud€ll vuoksi tahi
26207: tuonti-, vienti- tai kauttakulkutavarain tullikäsittelyyn n[ih-
26208: den, taikka tähi seuraavaan tai sen edellä käyvään lml.jctulz-
26209: se('n rautateillä tai vesi teillä.
26210:      Kaikki ne etuoikeudet ja vapautnkset, joita toinen sopi-
26211: musvaltio tässä suhteessa tai muuten merenkulkuun nähden
26212: on myöntänyt tai vastedes myöntää kolmannelle vallalle,
26213: kuuluvat ilman muuta .ia ehdottoma:oti myöskin toiselle soTJi-
26214: m uStval tiolle.
26215:      Tämän artiklan määräyksistä tekeV1ält poikkeuksen ne
26216: erikoiset etnudet, joita jommassa kummassa maassa on
26217: myönnetty tai vastedes myönnetään kotimaisen ka1astnksf'n
26218:         Suomen ja Saksan välinen rauhansopimm;,                  23
26219: 
26220: tuotteille taikka rannikkomerenkulkuun nähden. Ku~ten1kin
26221: saa kumpikin sopimusvaltio sikä1i vaatia laivoilleen kaikkia
26222: niitä oikeuksia ja etuuksia. joita toinen sopimusvaltio on
26223: rannikkomerenkulkuun nähden myöntänyt iai myöntää jolle-
26224: kin kolmannelle valtiolle, mikäli se omalla alueellaan m,\'Ön-
26225: tää toisen sopimusvaltion laivoille :<amat oikeudet ja duudet.
26226: 
26227:                            13 artikla.
26228:     Molempien ma:iden välisien oikeussuhteiden saattami-
26229: seksi sopusointuun kansainvälisessä yhteiselämässä tunnus-
26230: tettujen ammatillisen omaisuud·en ja tekij&oi:keuden suojele-
26231: mista koskevien periaatt-eiden kanssa, sitoutuu kumpikin
26232: hallitus molemminpuoliseksi oikeusturvaksi noudattamaan
26233: viimeksi kansainvälisesti sovittuja sääntöjä ikäänkuin ne
26234: sisältyisivät tähän sopimukseen, nimittäin:
26235:             1. ammatillisen omaisuuden suo.ieluben alaUa:
26236:        kesäkuun 2 päivänä 1911 tarkistetun Parrsin sopi-
26237:        muksen määräyksiä,
26238:             2. kirjallisen ja taiteellisf'n telcijäoikeuden suo.ie-
26239:        l uksen alalla: marraskuun 13 päivänä 190'8 tar kiste-
26240:        hm Bernin sopimU'ksen määräyksiä.
26241: 
26242:                            U artikla.
26243:      Sopimusvaltiot sopivat siitä, että molempien maiden vä-
26244: lillä alotetaan posti- ja sähkölennätinliikenne maailman-
26245: postisopimuksen ja sen lisäsopimusten, kansainvälisen säh-
26246: kölennätinsopimuksen ja k-ansainvälisen ki<pin.ä.lennätinsopi-
26247: muksen määräysten pohjalla. Lähemmät sti.ännöbet anne-
26248: taan sopimuksella, joka tehdään molempien maiden hallinto-
26249: laitost.en välillä.
26250:    ,Jo nyt sovitaan siitä, että
26251:            1. sähkösanomat ohjataan toistaiseksi Ruotsin
26252:        kautta,
26253:            2. sanamaksu'ksi tavaHis€sta sähkösa.nomasta on
26254:        :munniteltu 25 sentim~n ma!ksua. Osall:irsten maiden
26255:        osuuksien määriiäminen jää hallintohitosten välisen
26256:        sopimuksen varaan.
26257: ~4     HJ17 ll Vp. -- Edusk. kirj.- Esitys N:o 55.
26258: 
26259:                           15 artikla.
26260:      Sopimusvaltiot varaava,t :itselleen tilaisuuden tehdä kon-
26261: sulisuhteiden, jäämislöjen hoidon, oikeusturvan ja yksityis-
26262: oikeudellisissa asioissa annettavan oikeusavun siiänniistelemi-
26263: 8-eksi mahdollisimman pian sopimuksia, jotka vastaavat ny-
26264: ];yajan katsantotapoja ja olosuhteita. Siksi kunnes nämä
26265: ~opimnkset astuvat voimaan, on molem11ien maiden välillä
26266: liOYelkttava s·emaavien sopimusten määräyksili:
26267:            ] . Saksalais-venäläistä konsu liso,pimusta joulu-
26268:        lmun 8 (marraskuun 26) päivältä 1874.
26269:            2. Saba1ais-venä1äislä sopimusta jäämistiijen hoi-
26270:        don cä,ännöstelystä marraskuun 12 Ookaknnu 31) päi-
26271:        vältä 1874.
26272:            3. Sivilipro~essia koskevaa Haagin s-opimusta hei-
26273:        n-älmun 17 11äivä:ltä. 1905 ja, noottien v8.ihtoa syyslzuun
26274:        8 (eloknnn 27) päivältä 1897, joka koskee Sahan
26275:        valtakunnan ja Venäjän molemminpuolista vapau-
26276:        tus~a ulkomaalaisille riita-asioissa kuuluvasta vBlvol-
26277:        lisuudesta asettaa valmus, maksaa etukäteen ja suo-
26278:        rittaa määrätyt maksut.
26279: 
26280:     Edelleen sitoutuvat molemmat sopimusvaltiot ryhtymään
26281: mahdollisimman pian neuvottelemaan uudenaikaiscHe poh-
26282: jalle rakennettavasta SO'Pimuksesta, jossa järjestetään molem-
26283: minpuolinen rikoksentekijäin l uovuttaminen ja molemmin-
26284: puolinen oikeusapu rikosasioissa. Kunnes tämä sopimus a o.
26285: tuu voimaan myöntävät ne toisilleen ne oikeud€t ja ·etuudet ..
26286: jotka kumpikin sopimusvaltio ·on myöntänyt tai vastaisuu-
26287: dessa m;vöntä.ä enin suositulle valtiol le rikoksf'ntekijäin luo-
26288:                                         1
26289: 
26290: 
26291: 
26292: vuttamiseen .ia oikeusapuun nähden rikosasioissa, jos haki.ia-
26293: vnoli tflhdessään pyyntönsä trJ,aa vastaaYissa. tapauksissa sa-
26294: manlaiset oikeudBt sille valtiolle, jolle pyyntö tehdään.
26295: 
26296:                           16 artikla.
26297:    Kumpikin sopimusvaltio sallii alamaistensa a.iottain siir-
26298: iyä toisen sopimusvaltion ahH:elle työskentBlemään maanvil-
26299:         Suomen ja Saksan väJinen rauhansopimus.                   25
26300: 
26301: jelys- ja teolli.suustoimissa eiktl t~ee l1eille minl<äiinlaisia e~­
26302: teitä, nimenomaan myöskään passivai'keuksia. Sellaisten
26303: ~'hteisöj~n ,eflustajillt>, joita on perustettu toisen sopimusval-
26304: tion alueelle tällaisten työmiesten hankkimisen väHittämiseksi
26305: ja jotka tämän valtion hallitus ilm.oittaa toisen valtion halli-
26306: tukselho, on ilman muuta annettava vapaa pfiä,sy viimelrsi-
26307: ma.initun valtion aluet>lle ja sallittava heidän estkettömä8ti
26308: harjoittaa välitystointansa.
26309: 
26310:                             17 artikla.
26311:     'l'ämä. välikirja astuu voimaan kahden viikon kuluttua
26312: vahvistusasiakirjain vaihtamis~sta ja on pätevä, kunnes
26313: kauppa- ja merenkulkusopimus, jonka tek~misestä sopimus-
26314: Yaltiot ryhtyvät mahdollisimman pian neuvottelemaan, astmu
26315: voimaan,.
26316:     Jollei kauppa- ja merenkulkusopimus olisi joulukuun 31
26317: päivään 1920 mennessä tehty ja astunut voimaan, niin on
26318: kumpikin sopimusvaltio oikeutettu irtisanomaan tämän väli-
26319: kirjan, joka silloin vuoden kuluttua lakkaa olemasta voi-
26320: massa.
26321:                             18 artikla.
26322:     Tämä välikirja on vahvistettava. Vahvistusasiakirjat on
26323: Berlinissä mahdollisimmRn pian vaihdettava.
26324:     Vakuudeksi ovat kummankin puolen valtuutetut a liekir-
26325: joittaneet tämän välikirjan ja panneet siihen sinettinsä.
26326:     Lndittu kahtena alkuperäisenä ka.ppaleena Ber'liniiisä
26327: maaliskuun, 7 päivänä 1918.
26328: 
26329:     T:ri Hjelt.                           Kreivi von H ertling.
26330:     T:ri E,·ich.
26331: 26      1917 Il Vo.- Edusk. kirj.- Esitys N:o 55.
26332: 
26333: 
26334: 
26335: 
26336:                      Liitepöytäkirja
26337:       Suomen ja Saksan väliseen rauhansooimukseen
26338:           ynnä kauppa- ja merenkulkuvälikir:aan
26339:                   sekä noottien vaihto.
26340: 
26341:     A1lekirjoittaneet Suomen Hallituksen Ja Keisarillisen
26342: Sa'ksan Hallituksen valtuutetut, nimittäin:
26343: 
26344: 
26345:                  Suomen Hallitnksen puolesta:
26346: 
26347:     Herra filosofian tohtori, Valtioneuvos Edvard Immanuel
26348: Hjelt, Helsingin Yliopiston SijaiE>kansleri. ja
26349:     Herra lakitieteen tohtori Rafael Waldemar Erich, Hel-
26350: singin Yliopiston valtio-oik€uden ja kansainvälisen oikeuden
26351: professori,
26352: 
26353:            Keisarillisen Saksan Hallituksen puolesta:
26354: 
26355:      Saksan Valtakunnankansleri, Tohtori Kreivivon Hertlin!J,
26356: 
26357: tot~avat Suomen ja Saksan välistä rauhansopimusta sekö.
26358: kauiJpa- ja merenkulkuvälikirjaa allekir.ioitettaessa, että he
26359: ovat yhimielisiä seuraaviin kohtiin nHhc1m:
26360:      1. Rauhansopimuksen sekä kauppa- ja merenkulkuväli-
26361: kirjan suomalainen ja ruotsalainen teksti laaditaan jälhen-
26362: piiin. Nämä tehtit tarkastaa tcimikunta, jonka muodostaa
26363: ;vl1iä monta kummankin sopimusvaitien edustajaa ja ovat ne,
26364: tultuaan hyväksytyiksi, katsottavat yhtä ohjeellisiksi kuin
26365: sahankielinen teksti rauhansopimuksen sekä kauppa- ja me-
26366: l'enlmlkuvälikirjan sanamuotona.
26367:      2. Saksan Hallitus p~·rkii i'aamaan Venäjän hallituksen
26368: korvaamaan Suomelle vahingon, josta Suomi rauhansopimuk-
26369:             Suomen ja Saksan välinen rauhanSOI>imus.         27
26370: 
26371: f'(Jl 15 artildan mukaan vastaa, mikäli se on todistettavasti
26372: aiheutunut Venäjän valtioelinten kansainvälisoikeudenvas-
26373: taisista väkivallanteoista.
26374:      3. Suomen Hallitus on rauh>msopimuksen 24 artiklan
26375: edeJlyttä,missä -sopimuksissa sitoutuva· myöntiilmään ahmai-
26376: silleen täydellisen rangaistusvapautuksen kaikista teoista,
26377: joita he rauhans-upimuksen vahvistamiseen saakka ovat teh-
26378: neet s·odassa tai ennen s~otaa Saksan hyväksi, sekä olemaan
26379: mnutenkin tuottamatta heiiJle minkäänlaisia oikeushaiitoja.
26380:      4. Rauhansopimuksen 25 artiklan mukaan Suomen Hal-
26381: lituhPlle kuuluva velvollisuus antaa takaisin saksalais,et
26382: kauppalaivat ja niiden lastit tai korvata niiden a,rvo raukeaa
26383: sdlai2iin laivoihin ja lasteihin nähden, jotka Venäjän Halli-
26384: tus on vienyt pois tai hävittänyt, j.os Venäjän Hallitus antaa
26385: takaisin tai korvaa ne vuoden kuluessa rauhansopimuksen
26386: vahvistamisesta. Sama koskee laivojen h:äytöstä suoritetta-
26387: vaa hyvitystä, mibli Venäjän Hallitus on t~llaisia laivoja
26388: käyttänyt.
26389:      5. Suomen ja Saksan väliseen posti-, sähkölennätin- ja
26390: matkustajaliikenteeseen nähden tulee sekatoimikunta laati-
26391: maan siirtymäkausimääräyksiä, joissa oletaan huomioon Sfl,
26392: että Saksa vielä on sotatilaesa muiden vaHojen kanssa.
26393:      Täimä pöytäkirja on katsottava ilman erityistä vahvi,stusta
26394: rauhansopimuksen sekä kauppa- ja meren kulkuvälikirjan
26395: vahvistusasiakirjain Yaihtamisella molempi,en hallitusten hy-
26396: väksymälrsi.
26397:      Va l:unfleksi ovat kummankin puolen valtuut,etut tämän
26398: pöytäkirjan allekirjoitltaneet ,Ja varustaneet sinetillään.
26399:      Laadittu kahtena alkuperäisenä kappa'lrena Berlinissä
26400: maaliskuun 7 päivänä 1918.
26401: 
26402:         T:ri Hjell.                   Kreivi von Hertling.
26403:         T:ri Erich.
26404:     28     1917 II Vp.- Edusk. kirj.- Esity1 N:o 9i.
26405: 
26406: SUOMEN HALLITUKSEN
26407:                                &rlinissä maaliskuun 7 p:nä 1918.
26408:    VALTUUTETUT.
26409: 
26410: 
26411: 
26412: 
26413:          Allekirjoittaneilla on kunnia ilnwittaa Hiiucn Ylhäisyy-
26414:     delleen Saksan ~Yalbkunnanlu1mlerille, Herra 'l'ohtori Kreivi
26415:     vun I1 ertl ingille:
26416:          Suomen ja Saksan Valtakunnan välillä tänään tflhdyn
26417:     kauppa- ja merenkulkuvälikirjan 2 artiklan mukaan ovat.
26418:     toisen sopimusvaltion alamaiset toisen sopimusvaltion alueel-
26419:     la kauppaan ja Elinkeinoihin nähden y hd·envertaisia maan
26420:     omien asukasten kanssa.
26421:          Suomen Hallitus edellyttää, etteivät nämä määräykset
26422:     toistaiseksi aiheuta mitään muutoksia Suomessa voimasr;aole-
26423:     viin säännök~iin, jotka jäJsenyyttä varten eräänlaisissa yh-
26424:     tiöissä tai niiden jQhtokunnissa asettavat ehdoksi Suomen
26425:     kansalaisuuden.
26426:          Suomen Hallitus on kuitenkin ·mahdollisimman pian jät-
26427:     tävä Suomen Eduskunnalle ehdotuksen lai'ksi, joka tflkee
26428:     mahdollis-eksi saattaa Saksan Valtakunnan alaJmaiset tässä-
26429:     kin suhteessa yhdenvertaisiksi maan omien asukasten kanssa,
26430:     ::H·kä tekevä voitavansa, iotta tämä laki tulisi hyväksytyksi ja
26431:     safltetuksi voimaan.
26432:          Allekirjoit-taneet käyttävät tätäkin tilaisuutta uudistaak-
26433:     seen Hänen YlhäisyydeUeen Saksan Valtakunnankanslerilie
26434:     erinomaisen kunnioituksensa vakuutU'kset.
26435: 
26436:             T:ri Hjelt.                         T:ri Erich.
26437: 
26438: 
26439: 
26440:        Saksan V a ltakunnankanslerille,
26441:     Hänen Ylhäis"·ydell ePn Hrrra T :ri Kreivi vun H ertlingille.
26442:                     Suomen ja Saksan välinen raulwnsopimus.            29
26443: 
26444: VALTAKUNNAN KANSLERI
26445:   ULKOASIAIN VIRASTO.                Berlinissä maaliskuun 7 p :nä 19,18.
26446: 
26447:       Fr. II 676.
26448: 
26449: 
26450: 
26451: 
26452:           Allekirjoittaneella on kunnia ilmoittaa Suomen Hallituk-
26453:       sen Valtuutetuille, Herra Valtioneuvos Tohtori Hjeltirlle ja
26454:       Herra Professori Tohtori Erichille vastaanottaneensa heidän
26455:       arvoisan noottinsa tältä päivältä. Keisarillisen Saksan Hal-
26456:       lituksen nimessä on hän pannut merkille, että Suomen Hal-
26457:       litus on mahdollisimman pian jättävä Suomen EduS!kunnalle
26458:       ehdotuksen laiksi, joka tekee mahdolliseksi saattaa Saksan
26459:       alamaiset Suomessa yhdenvertaisiksi maan omi•en asuka.sten
26460:       kanssa, mitä tulee heidän oikeuteensa oNa jäs·eninä kaupan,
26461:       teollisuuden tai rahatoimen alaan kuuluvissa yhtiöissä tai
26462:       niiden johtokunnissa, sekä tekevä voitavansa, jotta tämä laki
26463:       tulisi hyväksytyksi ja saatetuksi voimaan.
26464:           Allekirjoittanut käyttää tätäkin tilaisuutta uudistaaikseen
26465:       Suomen Hallituksen Herroille Valtuutetuille erinomai&en
26466:       kunnioituksem;a vakuutukset.
26467: 
26468: 
26469:                                K,·ei11i von Htwtling.
26470: 
26471: 
26472: 
26473: 
26474:            Suomen Hallituksen Valtuutetuille,
26475:            H<,rra Valtioneuvos T :ri Hjeltille .ia
26476:            Herra Professori T :ri E,·ichille.
26477:     30        1917 11 Vp. -   Edus.k. kirj. -   Esitys N :o 55.
26478: 
26479: ULKOASIAIN VIRASTO.            Berlinissii maalislmun 11 p:nä 1~1'18.
26480:      Fr. lll a 89.
26481: 
26482: 
26483: 
26484: 
26485:           AU.ekirjoiHaneella on kunnia ilmoittaa Suomen Hal-
26486:      lituksen Valh:utetuille, Herra Valtioneuvos Tohtori HjeUime
26487:     .i:1 Herra Professori Tohtori Erichi11e seuraavaa:
26488:          Keisarillinen tlaksan Hallitus pitäii tärkeänä, että Sa;k-
26489:     san ja Suomen Hallituksen edustajat, joiden ·On määrä ko-
26490:      koontua Salksa,n ja Suomen väli11ä tämän kuun 7 p :nä t·eh-
26491:      dyn rauhansopimuksen täydentäimistä varten (32 art. 2
26492:      kohta), saavat toimekseen myöskin säännöstellä rauhan-
26493:      sopimuksen sel~:ä samana päivänä tehdyn Saksan ja SuQ-
26494:      men välisen kauppa- ja merenlkulkuvälikirjan määräyksien
26495:     soveltamisen Saiksan suojelusalueihin.
26496:           Odottaen suosiollista vastausta siihen, onko Suomen Hal-
26497:      litus haluka,s tä;hän esitykseen myöntymään, l'äyttää alle-
26498:      kirjoittanut tätä!kin tilaisuutta uudiistaakseen Suomen Hal-
26499:     lituksen Herroille Valtuut~:;tuille erinomaisen kunnioituk-
26500:     sensa va·kuutnksen.
26501: 
26502:                                                       von Stum·m.
26503: 
26504: 
26505: 
26506: 
26507:          Suomen Ha:llituksen Valtuutetuille,
26508:          Herra VaHioneuvos T :ri Hjeltille ja
26509:          Herra Profc-.o,;;:ori T :r1 Erichillc.
26510:             Suomen ja ~a.ksan välinen r:whanl'iOllimus.           31
26511: 
26512: IUOMEN HALLITUKSEN           BerlinisRi\ maalislmun 11 p :nä. 1'918.
26513:    VALTUUTETUT .
26514: 
26515: 
26516: 
26517: 
26518:         .A1lekirj.oittaneilla on kunnia i1moittaa Ullmasiain
26519:     Viraston Herra Apulaisva.ltiosihteerille von Stummille vas-
26520:     taanottaneen.sa hänen tänään päi vätyn arvoisan Lirj·dmUnsä
26521:     - Fr. IIIa 89 - sekä samalla selittää, että Suomen Hal-
26522:     litus on suostuva siinä puheena olevaan K·eisarillisen Sak-
26523:     san Hallituksen esitykseen Saksan ja Suomen välisen rau-
26524:     hansopimuksen sekä kauppa- ja merenkulkuvälikirjan mää-
26525:     räysten soveltamisesta Saksan suojdusa'lueihin.
26526:         Allekirjoittaneet käyttävät tätäikin tilaisuutta uudistaak-
26527:     seen Herra AP'U'lai:,"Valtiosihteedlle erinomaå.sen kunnioituk-
26528:     sensa vakuutuksen.
26529: 
26530: 
26531:        Hjelt.                                            Erich.
26532: 
26533: 
26534: 
26535: 
26536:     Ulkoasiain Viraston Apu-
26537:     la.isvaltiosihteeriUe Herra
26538:     von Stummille.
26539: Heltingi&Sä, Suomen Sena&tin kirj!llpainosaa, 1918.
26540:            1917.- Toiset Valtiopäivltt N:o 56.
26541: 
26542: 
26543: 
26544: 
26545:                 Hallituksen esitys Sue•u Idiiskunalle
26546:            U päivänä jeulakouta 1915 annetuna ase-·
26547:            tuksella säädetyn pat.viiBaavalmistasntea
26548:            alentawisesla.
26549:     Maassamme tätä nykyä vallitseva raaka-aineiden, etu-
26550: piiässä viljan puute on johtamassa välttämättömiin lääkin-
26551: nöllisiin ja teknillisiin tarkoituksiin käytettävien väkiviina-
26552: varastojen loppp.misoon. Näihin tarkoituksiin on tähän
26553: saakka kä.ytetty sellaista aikaisemmilta vuosilta varastaisaa
26554: ollutta. paloviinaa, .iosta. on suoritettava valmistusveroa kaksi
26555: markkaa litralta säännöllisväkevää paloviinaa. Sitä viinaa~
26556: josta 24 päivänä joulukui.1ta 1915 hallinnollista tietä sodan
26557: ajaksi annetun asetuksen mukaan on suoritettava valmistus-
26558: veroa kabitoista markkaa litralta samaHaista paloviinaa, Pi
26559: näet tähän saakka ole käytetty muuten kuin doenaturoifuna
26560: eikä sitä voidakaan lääketaksoja huDruatt.avasti korottamatt.a.
26561: käyttää lääkinnöllisiin tarkoituksiin. Ensiksimainitut väki-
26562: viinavarastot ovat kuitenkin nyttemmin supistuneet niin pie-
26563: niksi, että ne joulukuun 1 päivänä 1'917 käsittivät' koko
26564: maassa ainoastaa.n 115,21D litraa ja ovat ennen pitkää lop-
26565: puun kulutetut. Tämän vuoden aikana ilman1mainittua. kor-
26566:  kwa valmistusvero tuotettu viina ei ole v<Jinut näitä varas-
26567: i{)ja sanottavasti lisätä, koska yleinen viljan puute on rajoit-
26568: tanut meillä tätä nykyä ainoain paloviinantuottajain, hiiva-
26569: tehtaiden, tuotannon mitättömä·ksi. Kun viljan puute yhä
26570:  on kärjistymässä, näyttää se pakottavan sanotut tehtaat ko-
26571:  konaan ke.skeyttämil.än toimintansa. Hiiv"3itehtaid{ln nykyis~t
26572:  raaka-ainevarastot riittiinevät vain noin 4D a 00,000 litran
26573:  valmistamiseen.
26574: 1>11-18
26575:       Näyttää senvuoksi suotavalta, että ne väkiviinavarastot,
26576:  jotka ovat syntyneet edellämainitun hallinnollisen veroase-
26577:  tuk'Sen voimassa ollessa ja jotka nykyään käsittävät enin-
26578: ~ääri '150,000
26579:            .       .
26580:                    ~
26581:                       litr~ säännöllisväkevää.. paloviinaa, saa-
26582:                                                     ~·
26583: 
26584: 
26585: 
26586: 
26587:  tettai'siiri ll'ikkeeseen tyydyttämään ailissama1nittuja välttii-
26588: 'rilättömiä tarpeita. Tämä kävisi tarkoitu1;:senmukaisimmin
26589:  päinsä siten, että niille asetettu kahdentoista markan vero lit-
26590:  ralta säännöllisväkevää 11aloviinaa alennetaan kahdeksi mar-
26591:  kaksi. Kun tämä ei kuitenkaan voi tapahtua ilman Eduskun-
26592:  nan suostumusta, annetaan Eduskunnan hyväksyttävä:ksi ti:i-
26593:  ten· seuraava ehdotus:
26594:                                                          }
26595: 
26596: 
26597: 
26598:                              Laki
26599: 24 päivänä jouluk:uuta 1915 annetulla asetuksella säädetri.
26600:         ·paloviinanvalmistusveron alentamisesta.
26601:                                       ·,
26602: 
26603: 
26604:      Suomen Eduskunnan päätöksen mukai~sti säädetään
26605: .täten:
26606:                                1 §.
26607:      Ot.ettaessa varastosta paloviinaa, josta 24 päivänä joulu-
26608: kuuta 1915 annetun asetuksen nojalla on määrätty ma;ksetht-
26609: vaksi valmistusveroa kaksitoista markkaa litralta säännölli~­
26610: vämevää paloviinaa, suoritetaan valmistusveroa kaksi mark-
26611: kaa litralta säännöllisväkevää paloviinaa.
26612:                           2 §.
26613:     Tämä laki astuu voimaan heti.
26614: 
26615:     Helsingissä, 21 päivänä toukokuuta 1918.
26616: 
26617:               Suomen Senaatin Puheenjohtaja
26618:                        P. E. SVINHUFVUD.
26619:                Sosialitaimituskwnnan päBllik 1W
26620:                                        0. W. Louhivuoti
26621: 
26622:       Helsingissä, Suomen Senaa.tin kirjapainossa, 1918 . .:
26623:           ll9171il :YD•- V. Jl.- Esit,vs N:o ~
26624: 
26625: 
26626: 
26627: 
26628:                 V a l t } o v a r a i n· v a l i· o k u n n a n
26629:             m i e t i n t ö N :o 17 Hallituksen esityksen jolr-
26630:             dosta, joka koskee joulukuun 24 tliiivänä 1915
26631:             a.nnetmlla asetuksella. såWtyn paloviinan,'al-
26632:             mistusv.eron alentamista.                      ·
26633: 
26634:    Eduskunta. on. Valtiovara.invaliokuntaa.n. val~iste-leva;ti
26635: käsittelyä varten lähettänyt H-aHi1iuksen esityksen N: o.. 5G:
26636: joulukuun 24 päivänä 1915 annetulla asetuksella säädetyn
26637: paloviinanvalmistusveron alentamisesta. V aliakunta on saa-
26638: nut nähdäkseen esitystä Sen:aa.t~sa valmistettaessa. .syntyneet
26639: asiakirjat, joist~ näkyy, että asia.ssa esiteltäessä Senaatissa on
26640: tapahtunut äänestys.
26641: 
26642: 
26643:      Syistä, joista esityksessä tehdään selkoa, on väkiviinasta.
26644: jota nykyään myydään a.inoa.staan lääkinnöllisiin ja teknil-
26645: ·ljsiin tarkoituksiin, kaupassa. ~iin· sumi puute, .että useiden
26646: :maan apteekkien jo ilrqoitetaan olevan si:t.ä, aivan vailla,.
26647:  Tä;m.än. puutteen poistamiseksi on välttämätöntä saada kaup;-
26648: pa.a.n. ne väkiviin-avarastot,jotka ovat. syntyneet ylläma.ini-
26649:  t.un · hallinnollisen veroose:tnkseR :voimassa olleS<Sa.. Jotta.
26650:  täin.ä kävisi päinsä, ta<~'vitsematta vieläkin korottrua. nyky~.
26651:  jo hyvin korkeita a.pteekki'taksoja, on esitykS€-Ssä ehdotettu
26652:  veronalennus tazyeen. Näin ollen V-aliokunta puolta~ esi-
26653:  tyksen hyväksymistä.
26654:       Trmoittaen, että Valiokunta, on tehnyt esityksen lakiehdo- •
26655:  tukseen pari vähäistä sananmuodon muutosta, Valiokunta
26656:  siis ktrnn.ioitt-oon ehdottaa,
26657: 
26658:                  e.ttd Ed1tskunta 1'171/vii.ksyi.si n..äin k-ttul·U'IXD't-
26659:              14kiehdott~ksf!n:   ~'   '. •'
26660: 2         1917 II Vp. ~V. M.- Esitys N:o 56.
26661: 
26662:                            Laki
26663: 24 päivänä joulukuuta 1915 annetulla asetuksella säädetyn
26664:          paloviinanvalmistusveron alentamisesta.
26665: 
26666:     Suomen Edusktmnau päätöksen muka.isesti säädetään
26667: täten:
26668:                              1 §.
26669:     Otettaessa varastosta pa.Ioviinaa, josta 24 päivänä joulu-
26670: kuuta HH.S annetulla asetuksella on määrätty ma.ksetta-
26671: V'aksi valmistusveroa kaksitoista markkaa lit.ralta säännöl-
26672: lisväkevää paloviinaa., suoriteta.an valmistusveroa. kaksi
26673: markkaa litralta sellaista pa.loviinaa.
26674: 
26675:                            2 §.
26676:     Tämä Laki astuu voima.an heti.
26677: 
26678: 
26679:     Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1918.
26680: 
26681: 
26682: 
26683:    Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa puheenjohtaja Ne-
26684: vanlinna ja jäsenet Ahmavaara., R. Furuhjelm, Haapane~,
26685: K. R. Häkkinen, Kairamo, Luopajä.rvi ja Paavolainen sekil
26686: varajäsenet Alanen, .Hahl, Hälvä, Kaitila, Kotila, Löthman,
26687: Nurmflla, Ottelin, Palmgren, P'åivänsalo, Rentola, Valkama
26688: ja V nokoski:
26689: 
26690: 
26691: 
26692: 
26693:       Helsi.ngi~, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
26694:         1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:ö 56.
26695: 
26696: 
26697: 
26698: 
26699:                   Suuren valiokunnan mietintö
26700:               N:o 40 hallituksen esityksen johdosta, joka kos-
26701:               kee joulukuun 24 päivänä 1915 annetulla ase-
26702:               tuksella säädetyn paloviinanvalmistusveron
26703:               alentamista.
26704: 
26705:     Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämainitun asian,
26706: päättänyt yhtyä Valt.io,,arainvaliokunnan mietinnössä N:o 17
26707: olevaan ehdotukseen, kuitenkin siten että 2 § on tarpeetto-
26708: mana poistettu. Suuri valiokunta saa sentähden kunnioittaen
26709: ehdottaa,
26710:                että Eduskunta hyväksyisi näin kuuluvan
26711:            lakiehdotuksen:
26712: 
26713:                             Laki
26714: 24 päivänä joulukuuta 1915 annetulla asetuksella säädetyn
26715:          paloviiuanvalmistusveron alentamisesta.
26716:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään
26717: täten:
26718:                              1 §.
26719:     Otettaessa varastosta paloviinaa, josta 24 päivänä joulu-
26720: kuuta 1915 annetun asetuksen nojalla on määrätty maksetta-
26721: vaksi valmistusveroa kaksitoista markkaa litralta säännöllis-
26722: väkevää paloviinaa, suoritetaan valmistusveroa kaksi mark-
26723: kaa litralta säännöllisväkevää paloviinaa.
26724: 
26725:                               2 §.
26726:    (Poist.)
26727: 
26728:    Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1918.
26729: RelsingiSisä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
26730:        1917 U. Vp.- :Edusk. -vast.- Esitys N:o 56.
26731: 
26732: 
26733: 
26734: 
26735:                Suomen Eduskunnan vastaus
26736:             Hallituksen esitykseen 24 päivänä joulukuuta
26737:             1915 annetulla asetuksella säädetyn palovii·
26738:             nanvalmistusve1·on alentamisesta.
26739: 
26740:    Eduskunna·lle on annettu Hallituksen esitys 24 päivana
26741: joulukuuta 1915 annetulla asetuksella säädetyn paloviinan-
26742: valmistusveron aientamisesta.
26743:     Syistä, joista esityksessä tehdään selkoa, on väikiviin.rasta,
26744: jota nykyään myydään ainoastaan lä:äkinnömsiin ja tekni·l-
26745: 1isiin tarkoituk·s·iin, kaupassa ni•in suuri puute, että useiden
26746: maan apteekkien jo irlmoitetaan olevan s~tä aivan vaiUa.
26747: Tämän puutteen poistamiseksi on välttämätöntä saada kaup-
26748: paan ne väkiviinavarastot, jotka ovat syntyneet J71llrumaini-
26749: tun halli,nnollisen veroasetu'ksen voimassa oHessa. Jotta
26750: tämä kävisi päinsä, tarvitsematta vieläkin korottaa nykyään
26751: jo hyvin korkeita a7JteekkitakSOija, on esitykses.sä ehdotettu
26752: veronaJennus tarpeen. Näin oEen EduS'kunta on esityksen
26753: hyvä:bynyt.
26754:      Edellä esitetyn noja.l.la Eduskunta ilmoittaa,
26755:                  että Edu.<Jkttnta on hy'oäksy·nyt näin km,ulu1Jan
26756:              lain:
26757: 
26758:                              Laki
26759: 24 päivänä joulukuuta 1915 annetulla asetuksella säädetyn
26760:          paloviinanvalmistusveron alentamisesta.
26761: 
26762:      Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään
26763: tät.en:
26764:                                1 §.
26765:      Otettaessa vara·stosta paloviin;:w, josta 24 päivänä joulu-
26766: lmut:; 1915 annetulla asetuksella on määrätty maksetta-
26767: 2     1917 II Vp. -    Edusk. vast. - Esitys N :o 56.
26768: 
26769: v.akSii valmistusveroa kaksitoista markkaa litralta säännöl·-
26770: lisvä.kevä;ä paloviinaa, auoritetaan vrulmistusveroa. kak.si
26771: markkaa litraJta, sella~sta palovi.inaa..
26772: 
26773: 
26774: 
26775:     Helsingissä, 18 päivänä kesäkuuta 1918.
26776: 
26777: 
26778: 
26779: 
26780:        Helsingis3ä, SuGmen Senaatin kirjapainossa., 1918.
26781:             1917. -Toiset Valtiopäivät N:o 57.
26782: 
26783: 
26784: 
26785: 
26786:                  Hallituksen esitys Snomen Eduskunnalle
26787:            laiksi valtiorikosoikeuksien tuomitsemain ran-
26788:            gaistusten täytäntöönpanosta.
26789:     Esityksessään nyt koossa olevalle Eduskunnalle laiksi
26790: t~räiden valtiorikosten käsittelemistä varten asetettavista tuo-
26791: mioistuimil:'ta sekä oikeudenkäynnistä niissä Hallitus ilmoitti
26792: lähimmässä tulevaisuudessa antavansa. Eduskunnalle esityk- .
26793: sen mainittujen tuomioistuinten tuomitsemain rangaistusten
26794: täytäntöönpanosta. Eri säännoksiä näiden rangaistusten täy-
26795: täntöönpanosta piti Hallitus tarpeellisina senvuoksi, että kat-
26796: sottiin suotaYaksi, että valtiorilwsoikeuksien tuomitsema va-
26797: pausrangaistu.s saataisiin panna täytäntöön, paitsi niin kuin
26798: vapausrangaistusten täytäntöönpanosta yle€nsä on säädetty,
26799: myöskin pakkotyönä vastaavana aikana. Ampuminen pu-
26800: he€naolevain tuomioistuinten tuomitsemain kuolemantuomi:oi-
26801: den täytäntöönpanossa näyttää myöskin soveliaammalta kuin
26802: voimassa olevassa laissa säädetty mestaus. Mikäli eri sään-
26803: nöksiä asiasta ei annettaisi, olisi valtionrikosoikeuksienkin
26804:                             '   '   .
26805: tuomit~Semain. rangaistusten täytäntöönpanossa noudatettava,
26806: mitä r:angaistusten täytäntöönpanosta yleensä on voimassa.
26807:     Eri esityksen antaa Hallitns Eduskunnalle ehdollisista
26808: rangaistustuomioista.
26809:     Eduskunnan hyväksyttäväksi nyt annettava ehdotus on
26810: näin kuuluva:
26811: 
26812: 1825-18.
26813:   2                       N:o l)7
26814: 
26815: 
26816:                           Laki
26817:       valtiorikosoikeuksien tuomitsemain rangaistusten
26818:                       täytäntöönpanosta.
26819: 
26820:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään tä-
26821: ten:
26822:                             1 §.
26823:     Valtiorikosoikeuden .ia valtiorikasylioikeuden tuomitsema
26824: kuolemanrangaistus pannaan täytäntöön ampumalla. Sellai-
26825: sen oikeuden tuomitsema vapausrangaistus voidaan panna
26826: täytäntöön myöskin pakkotyönä vastaavana aikana.
26827: 
26828:                             2 §.
26829:     Pakkotyö suoritetaan joko valtion työlaitobessa tahi sen
26830: ulkopuolella valtion tai yksityisten töissä tarkoitukseen so-
26831: veltuvall a työpaikalla.
26832: 
26833:                              3 §.
26834:     Vähintään kolmeksi vuodeksi pakkotyöhön määrätty
26835: vanki saatakoon Senaatin päät~ksellä siirtää pakkot;yötäärn
26836: ,-uorittamaan Suomen rajojen ulkopuolella Senaatin määrää-
26837: mässä maassa .ia sen hyväksymän valvonnan alaisena. Jos
26838: vanki ennen määrät;yn pakkotj"Ön päättymistä sieltä luvat-
26839: tomasti palaa, ei sitä aikaa, minkä hän maan rajojen ulko-
26840: puolella pakkotyön suorittamista varten on ollut, lueta hä-
26841: nelle hyväksi rangaistusajan lyhennyksenä.
26842: 
26843:                             4 §.
26844:     Tuomittu rangaistusa:ika lasketaan niinkuin rikoslaissa
26845: sanotaan ja luetaan alkavaksi heti kun tuomittu on vangittu
26846: ja tuomio on saanut lainvoiman.
26847:                             N~o   57                      3
26848: 
26849:                             5 §.
26850:     Tulo vangin Suome~sa teb,mästä pakkotyöstä lanlu~a
26851:  kruunulle. Kuitenkin voidaan vangin käytöksen ja a.hk~uu­
26852:  den sekä työn tuottavuuden perusteella vangin. hyväksi hä-
26853:  nen perheensä tahi muun lä.heisen omai~nsa avustamista
26854:  sekä vangin toimeentulon turvaamista varten merkitä säästö-
26855:  raha. Sen suurimman määrän vahvistaa Senaatin Oikeus-
26856:  toimituskunta.
26857:      Ulkomaalla pakkotyötään suorittavan vangin työn tu-
26858: '· 1osta määrää Senaatti.
26859:                             6 §.
26860:      Vangin rangaistusaikaa saakoon Vankeinhoitohallitus
26861:  vankilanjoht-okunnan esityksestä kurinpitorikoksen vuoksi
26862:  jatkaa, kuitenkin yhteensä enintään yhdellä vuodella.
26863: 
26864:                              7 §.
26865:      Vanld, joka on kärsinyt puolet rangaistusa.j~staan, kui-
26866:  tenkin vähintään yhd-en vuoden, tai elinkaudek;;een tuomittu
26867:  vähintään 8 vuotta, voidaan rangaistuksensa loppuwj~ksi
26868:  asettaa valvonnan alaiseksi vankeuslaitoksen ulkopuolelle
26869:  s-en mukaan kuin siitä hallinnollisessa lainsäädäntöjärjes-
26870:  tyksessä erittäin säädetään.
26871:      Jos valvonnan alaisena oleva ei noudata hänelle annettuja
26872:  määräyksiä, voidaan hänet panna vankeuslaitokseen kär~i­
26873:  mään sitä rangaistusta, joka oli jäljellä kun hänet valvonnan
26874:  alaiseksi asetettiin. Jos hän joutuu vikapääksi uuteen rikok-
26875:  seen, yhdistettäköön siitä seuraava rangaistus siihen, mitä
26876:  edellisestä rangaistuksesta oli jäljellä, kun hänet asetettiin
26877:  valvonnan alaisekSi, ja pan,takoon se rangaistus tä;yiäntöön
26878:  knten tässä laissa sanotaan.
26879:      Ellei vankia ole pantu vankeuslaitokseen jatkamaan ran-
26880:  gaistuksensa. kärsimistä, on hänen katsottava täydelleen kär-
26881:                            N:o 51
26882: 
26883: smeen rangaistuksensa, kun sen aika on loppuun kulunui:
26884: elinkautinen vapausrangaistus on t-ällöin katsottava 20 vuo-
26885: deksi.
26886:                             8 §.
26887:     Vangin valvonnan alaiseksi asettamisesta lähettää laitok-
26888: sen johtaja ehdotuksenr;a Vankeinhoitohallitukselle, joka toi-
26889: mittaa sen omine lausuntoineen Senaatin Oikeustoimituskun-
26890: nan ratkaistavaksi. Senaatin Oikeuo,toimituskunta myös
26891: päättää,· onko valvonnan alaisena oleva muun syyn kuin
26892: uuden rikoksen vuoksi pantava rangaistustaan kärsimään.
26893: 
26894:                              ~  §.
26895:    '1\irkemmat määräy k,;d pakkotyön järjestärni&estä, pak-
26896: kotyöläisten luokittamisesta ja. heidän säästörahoistaan sekä
26897: m~msta pakkotyörangaistuksen täytäntöönpanosta antaa Se-
26898: naatti.
26899: 
26900:    Helsingissä, 27 päivänä toukolmuta 1Hl8.
26901: 
26902: 
26903:              Suomen Senaatin Puheenjohta.1a
26904: 
26905:                    P. E. SVINHUFVUD.
26906: 
26907: 
26908:               Oike·ttstoimiluskunnan PääUikkö
26909: 
26910:                                            Onni Tala!!.
26911: 
26912: 
26913: 
26914: 
26915:      --------------------------·
26916:      HelsingiSISä, Suomen Sena:atin kirjapainossa, 191.8.
26917:          1917 II Vp. -V. M:. -Esitys -N:o 57.
26918: 
26919: 
26920: 
26921: 
26922:                 L a .k i v a l i o .k u n n' a n m i e t i n t ö
26923:             N:o 12 hallituksen esityksen johdosta, joka
26924:             sisältää ehdotuksen laiksi valtiorikosoikeuksien
26925:             tuomitsemain rangaistusten täytäntöö»panosta.
26926: 
26927:    Eduskunta on valmistelua varten lähettänyt Lakivalio-
26928: kuntaan hallituksen edellä mainitun esityksen n :o 57.
26929: 
26930: 
26931:     Esityksessä lausutaan, että, hallitus on pitänyt tar,peel-
26932: lisina eri säännöksiä vastikään asetdtujen valtiorikosoikeuk-
26933: iien tuomitoomain rangaistusten täytäntöönpanosta. On näet
26934: katsottu suotavahi, että tuomittu vapausrangaistus saatai-
26935: siin panna täytäntöön myöskin pakkotyönä. Kuolemanran-
26936: gaistus taas olisi pantava täytäntöön soveliaammin ampu-
26937: malla kuin mestaamalla. Esitykseen sisältyvässä lakiehdo-
26938: tuksessa on näistä sei.koi sta säännöksiä. Sen ohessa siinä on
26939: säännöksiä vwrukien kurinpitorikosten rankaisemi~est.a sekä
26940: vangin päästä:misestä ennen rangaistusajan loppua valvon-
26941: nan alaiseen vapauteen. Tarkoituksena on esityksen mukaan
26942: että, ellei erikoissäännöksiä laissa ole tai sen perustoolla an-
26943: neta, kysymyksenalaistenkin rangaistusten täytäntöön.pa-
26944: nossa olisi noudatettava, mitä rangaistusten täytäntöönpa-
26945: nosta yleensä on voimassa.
26946: 
26947:     On ilmeisesti välttämätöntä, että valtiorikosoikeuksien
26948: tuomitsemat vapausrangaistubet saadaan panna täytäntöön
26949: pakkotyönä. Muussa tapauksessa näitä rangaistuksia ei voi-
26950: taisi panna täytäntöön laissa määrätyllä tavalla, maan van- 1
26951: kilat kun ovat tarkoitukseen riittämättömät, eikä myöskään
26952: voitaisi vankien työvoimaa käyttää töihin, joilla on yleistä
26953:     2          1917 II Vp.- V. II. -'Esitys N:o o'7.
26954: 
26955:      merkitystä. Sen laa:tuisen lain aikruansa!aminen:, kuin esityk-
26956:      s·essä on ehdotettu, on nä{n oUen tärkeä ja kiireelli.nen teh-
26957:      tävä. Esitykseen sisältyvää lakiehdotusta tarlmsta.essaa111 on
26958:      Valiokunta !katsonut ol-evan syytä seurwavoiin muistutuksiin
26959:      ja huomautuhiin.
26960: 1 §.      Kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanosta ei ole lakieh-
26961:      dotuksessa muita säännöksiä, kuin että se on toimitettava
26962:      amJ}umaUa. Siinä on niin muodoin noudatettava rangaistus-
26963:      ~ri täytäntöö.lllpanosta 1~ päivänä joulukuuta. 1889 annetun
26964:      asetuksen kuolemanrangaistusta koskevia muita säännöksiä
26965:      paitsi sitä, että sellainen ra~gaistus on tohnitettava mestaa-
26966:      malla. Mutta nyt on huomattava, ettei mainitussa asetuk-
26967:      sessa eikä muuallakaan ole säännöstä siitä h-enkilöstä, joruka
26968:      tulee toimittaa mestaus. Asetusta on senvuoksi siten tulkit-
26969:      tava, että maaherran, ylimpänä. täytäntöönpanoviranomai-
26970:      sena, on pidettävä huoli siitä, että sopiva lHmkilö hankitaan
26971:      mestaaj·aksi; ja kun hallituksen esityskään ei sisällä asiasta
26972:      säännöksiä, jää .siis ampujain hankkiminen maaherran .tehtä-
26973:      väksi. Voidaan asiain näin oUen kys•yä, onko wjateltu mah-
26974:      dolliseksi, .että saataisiin mäi1rä'bä sotaväkeä panemaan kuole-
26975:      ma.nra.ngaistns täytäntöön. Valiokunna1n vakaumuksen mu-
26976:      kaan ei tähän pitäisi millään ehdol'la ·oUa. tilaisuutta ja epä-
26977:      tietoisuuden välttämiseksi on siis nimelllomain€ll kielto laissa
26978:      tarpeellinen. Ei tosin o1e vähintäkään• ep.äilystä siitä, että
26979:      sotaväkeä voi ja tul1ee käyttää toimeerupan•emaan kuoleman-
26980:      tuomioita, jotka sodassa ja sdatapauslten välittömässä yhtey-
26981:      dessä osott8Jlltuvat sotilaallisesti välttämättömäiksi. :Mutlta
26982:      asia 1on aiva.n ·toinen, jos sotaväkeä talhdotaa:n käy1Jtää pane-
26983:      maan täytänt-öön siviilituomioistuimien julistamia kuo'1emrun·
26984:      tuomioita. A.rmeijan tehtävä on ol.en.na,is1esti toinen :eikä so-
26985:      tayäkeä voida, sen tarpeellista itsetuntoa alenrtamatta ja kuria
26986:      siten höllentämäJttä käyttää silLe vi,erais.iin tarkoituksiin.
26987:           Myöskin on Valiokunnan käsityksen mukaan laissa ni-
26988:      menoma_an säädettävä, että kuolemanrangaistuksen täytän-
26989:      töönpanemiseen ei saa käyttää alaikäisiä eikä vangittuja hen-
26990:      kiläitä. Sen ohessa lienee pidettävä itsestä.än selvänä, että
26991:    Vaitiorikosoikeuksien tuoadts. rangaist. täyt.-pano.     3
26992: 
26993:   ketääon ~ ol-e pakotettava panemaan kuolemantuO'llliota täy-
26994:   täntöön.
26995:        V a~ikka o:nlkin myönnettävä, että kuoleinantraDJgaistukwn ·
26996:   täytäntöönpano kenties soveliaammin tapahtuu wmpumalla
26997:   kuin mestaamalla, on kuitenkin, kun edellä tehtyjen rajoi-
26998:   tusten johdosta ehkä voi .käydä vaik-eaksi aina saada riittävä
26999:   määrä henkilöitä toimeenpanemaan kuolerqantuomio ampu-
27000:   malla; säilytettävä viraDJomaisille mahdollisuus käyttää mes-
27001:   taamistakin.
27002:        Lakiehdotuksen 1 § on edellä esitettyjen näkökohtain mu-
27003:   kaan korjattu.
27004:        Kun ei ole mahdotonta, että vankeja voidaan sijoittaa 2 §.
27005:   kuntainkin töihin, on sitä tarkoittava lis.äys pantu 2 § :ään.
27006:        Kansalaisten alkeellisimpiin oikeuksiin täytyy katsoa 3 §.
27007:   kuuluvan, että he rikoksesta rangaistukseen tuomittuinakin
27008:   saavat pysyä oman maan viranomai~ten määräysvallan alai-
27009:   sina. Esityksen puhena oleva pykäilä, jonka mukaan pa.kko-
27010:   työhön määrätty vanki voitaisiin lähettää vieraaseen maahan
27011:   sen viranomaisten valvonnan alaisena pakkotyötään suoritta-
27012:    maan, ei siis sellaiHe]]aan ole mahdollinen hyvä!ksyä. Sitä-
27013:   kään, että sellainen vanki omalla suostumuksellaan siirrettäi-
27014: ' siin vieraaseen maahan, ei voida pitää :qmuna kuin hätäkei-
27015:    nona, johon saattaa olla täytymys turvautua. Sellainen
27016:   pakkotila nwyttä.ä meillä voivan läheisessä tulevaisuudessa
27017:    syntyä. Sen aiheuttaa kulutuskeskuksissa ja useissa paikoin
27018:    maaseud~llakin vallitseva nälänhä,tä ja siitä johtuva mah-
27019:    dottomuus hankkia monille tuhansille vangeille riittävä
27020:    ravinto, sen ohessa myöskirr vaikeus 'hyödyllisellä tavalla
27021:    käyttää vankien tarjoamaa suurta työvoimaa, joka ei saisi
27022:    mennä huk·kaan. Valiokunta katsoo senvuoksi mahdolliseksi
27023:    hyvitksyä esityksen 3 § :n niin korjattuna, että vangin siir-
27024:    täminen vieraaseen maahan saisi tulla kysymykseen ainoas-
27025:    taan vangin omalla suostumuksella. Olisi ollut suotavaa, että
27026:    esityksessä olisi ollut tarkempia määrä~ksiä siitä, millä eh,-
27027:    doilla tällainen siirtäminen vieraaseen maahan on ajateltu
27028:    toimitettavaksi. Kun V aliakunnalla ei ole tiedossaan mitä
27029:    mahdol'lisuuksia tässä kohd~n on olemassa, ei Valiokunta
27030:            4         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 57.
27031: 
27032:             tahdo panna asiasta lakiin säännöksiä. Valiokunta Jtuitenkin
27033:             edellyttää, että vankeja ei pidetä terveydelle vaaralluessa
27034:             työssä, että heille annetaan riittävä ravinto ja muu.t välttä-
27035:             mät'tömät tarpeet, että vankien .työn tulosba, josta Se'fW,(],tti
27036:             5 §:n mukaan määrää, lasketaan heidän hyväkseen tavaUuta
27037:             suurempi osa, että viera:an maan viranomaisten käytettä-
27038:             väksi asetetaan vankien omaa kieltä taitavia henkilöitä avus-
27039:             tamaan vankien hoidossa, sekä että ne ehdot, joilla Viatnliien
27040:             siirtäminen tapahtt~u, sekä ne järjestyssäännöt, joiden alai-
27041:             sina vangit tuleva,t olemaan ja jotka Seoo~tin myöskin tuilee
27042:             hyväksyä, saatetaan yleisön tiedoksi.
27043:        5 §.     Tähän pykälään tehty korjaus tarkoittaa, että. vangin
27044:             säästöraha pitää, milloin tarpeellista on, ,käyttää hänen IH'lr-
27045:             heensä tai muun läheisBn omaisen avustamiseksi, mutta muu-
27046:             ten vankia varten tallettaa. - Kun Senaatti itsB soveliaim-
27047:             min määrännBe, onko j<1kin asia otettava käJsiteltäväksi Se-
27048:             naatin istunnossa vai saako s-en asianomaiUBn toimituskunta
27049:             ratkaista, on Bräät Ja,kiehdotuksessa nimenomaan oikBustoi-
27050:             mituskunnan tehtäväksi määrätyt asiat siirretty Senaatille.
27051: Esit:n 6 §.     Esity,ksBn 6 § :n mukaan saisi vankeinhoitohallitus kurin-
27052:             pitorikoks-en vuoksi jatkaa vangin rangaistusaikaa yhtoonsä
27053:             enintään yhdeUä vuodella. Valiokunnan käsityksen mukaan
27054:             ei tällainen kurinpitorangaistus ole tarkoituksenmukainen.
27055:             Ojennukseksi kurinpitorikoksista riittävät rangaistusten täy-
27056:             täntöönpanoasetuksessa myönnetyt kurin pitokeinot PykäJlä
27057:             on lakiehdotuksesta poistettu.                        •
27058: 
27059:                Sen nojalla, mitä edellä oru lausuttu, Valiokunta kunDJioit-
27060:            taen ehdottaa.
27061:                            että Eduskunta hyv'äksyisi seuJ'aavarn .lakieh-
27062:                         dotMksen:
27063:   Vaitiorikosoikeuksien tuomits. rangaist. täyt...paao. • 5
27064: 
27065: 
27066:                            Laki
27067:     valtiorikosoikeuksien tnomitsemain rangaistusten
27068:                     täytäntöönpanosta.
27069: 
27070:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään tä-
27071: ten:
27072:                               1 §.
27073:    Valtiorikosoikeuden ja valtiorikosylioikeuden tuomitsema
27074: kuolemanrangaistus pannaan täytäntöön mestaam.alla tai
27075: ampumaJla. Tähän älköön käytettäkö sotaväkeä eikä myös-
27076: kään alaikäisiä taikka va:ngittuja henkilöitä. ( poist.) Vapaus-
27077: rangaistus voidaan panna täytäntöön myöskin p~kotyönä
27078: vastaavana aikana.
27079: 
27080:                              2 §.
27081:     PakkQtyö suoritetaan joko valtion työlaitoksessa tahi sen
27082: ulkopuolella valtion, kuntain tai y,ksityisten töissä tarkoituk-
27083: seen sov-eltuvalla työpaikalla.
27084: 
27085:                             3 §.
27086:     Vähintään kolmeksi vuodeksi pakkotyöhön määrätty
27087: vanki saatakoon Senaatin pääitöksellä siirtää hänen omalla
27088: suostumukseUaan pakkotyötään suorittamaan Suomen rajojen
27089: ulkopuol-ella Senaatin määräämäissä maassa ja sen hyväksy-
27090: män valvonnan alaisena. .Jos vanki -ennen määrätyn pakko-
27091: työn päättymistä sieltä luvattomasti palaa, ei sitä aikaa,
27092: minkä hän maan rajojen ulkopuolella pakkotyön "suoritta-
27093: mista varten on ollut, lueta hänell€ hyväksi rangaistusajan
27094: lyhenny ksenä.
27095: 
27096:                              4 §.
27097:      Tuomittu rangaistusaika lasketaan niinkuin rikoslaissa
27098: sanotaan ja luetaan alkavaksi, jos tuomittu on vangittu, heti
27099: lffln tuomio on saanut lainvoiman.
27100: 6        1917 II Vp.- V. M.- EsitYs N:o o7.
27101: 
27102:                                5 §.
27103:     Tuta vangin Suomessa tekemästä pakkotyöstä lankeaa
27104: kruunulle. Kuitenkin voidaan vangin käytöksen ja ahkeruu-
27105: den sekä työn tuottavuud-en perust-eella vangin hyväksi
27106: ( poist) m-erkitä säästöraha, jcmka suurimman määrän Se-
27107: naatti (poist.J V'(JJhvistaa. SäästÖtraha on käytettävä vangin
27108: perheen tai muun läheisen omaisen avu.sbami'Sieen tahi talle-
27109: tettava vangin vastaisen toim1eentulon turvaamista varten.
27110:     Ulkomaalla pakkotyötään suorittavan vangin työn tu-
27111: losta määrää Senaatti.
27112: 
27113:                     r;.:Esi.ty"ksen 6 § poist.)
27114: 
27115:                              6 §.
27116:     V auki, joka. on kärsinyt puolet rangaistnsajastaan, kui-
27117: tenkin vähintään yhden vuoden, tai elinkaudekseen tuomittu
27118: vähintään kahdeksan ·vuotta, voidaan rangaistuksensa loppu-
27119: ajaksi as~taa valvonnan alais-eksi vankeuslaitoksen ulkopuo-
27120: lelle sen mukaan kuin siitä hallinnollisessa lainsäädäntöjär-
27121: jestyksessä erittä1n säädetääm.
27122:      Jos valvonnan alaisena oleva ei noudata hänelle annettuja;
27123: määräyksiä, voidaan hänet panna vankeuslaitokseen kärsi-
27124: mään sitä rangaistusta, joka oli jäljeLlä, kun hänet va1von-han
27125: alaiseksi asetettiin. Jos hän joutuu vikapääksi uuteen rikok-
27126: seen, yhdistettäköön siitä seuraava rangaistus siihen, mitä
27127: edellisestä rangaistuksesta oli jäljellä, kun hänet asetettiin
27128: valvonnan alaiseksi, ja pantakoon se rangaistus täytäntöön
27129: kuten tässä laissa sanotaan.
27130:     Ellei vankia ole pantu vankeuslaitokseen jatkamaan ran-
27131: gaistuksensa kärsimistä, on hänen katsottava täydelleen kär-
27132: sineen rangaistuksensa, knn sen aika on, loppuun kulunut:
27133: elinkautinen vapausrangaistus on tällöin katsottava kahdeksi-
27134: kymmeneksi vuodeksi.
27135: 
27136:                             7 §.
27137:     Vangin valvonnan alaiseksi asettamisesta lähettää laitok-
27138: sen johtaja ehdotuksensa V ankeinhoitohallitukselle, joka toi·
27139:   Valtiorik_osoikeuksien tuomits. rangaist. täyt.-pano.      7
27140: 
27141: mittaa sen omine lausuntoineen Senaatin (poist.) rwtkaista-
27142: vaksi. Senaatti ( poist.) myös pääittää, onko valvonnan alai-
27143: sena oleva muun syyn kuin uud·en rikoksen vuoksi pantava
27144: rangaistustaan kärsimään.
27145: 
27146:                              8 §.
27147:    Tarkemmat määräykset pakkotyön' järjestämi&estä, pak-
27148: kotyöläisten luokittamisesta ja heidän säästörahoistaan sekä .
27149: muusta pakkotyörangaistuksen täytäntöönpanosta antaa .Se-
27150: naatti.
27151: 
27152: 
27153:    Tämän asian kä&ittelyyn ovat ottaneet osaa puhoonjoh-
27154: taj.a Alopaeus, varapuheenjohtaja. Kaila, edustajat A. Man-
27155: ner, Roos, Saarelainen, Snellman, L. Typpö ja Akesson sekä
27156: varajäJsenet Ala..1Kulju, A. Furulljelm, J oukahairren, La~ger­
27157: löf, La.ine, Lanne, Lantto, Särkkä ja: Ta:kkula.
27158: 
27159:    Helsingissä W päivänä kesäkuuta 19 18. 1
27160: 8         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 57.
27161: 
27162: 
27163: 
27164: 
27165:                       Vastalauseita.
27166:                                 I.
27167: 
27168:     Tätä lakiehdotusta. Lakivaliokunnassa käsiteltäe&sä on
27169: ilmennyt ja V aliakunnassa päässyt voittoon väärä ·käsitys
27170: laissa eräiden valtiorikosten käsittelemistä varten asetettavis~
27171: ta tuomioistuimista sekä oikeudenkäynnistä niissä Valtiori-
27172: kosylioikeudelle myönnetyn armonauto-oikeuden laajuudesta
27173: ja sisl!-llyksestä. Tämän lain 1 § :ssä olevaa säännöstä, että Yli-
27174: oikeuden tulee lopullisesti harkita armonanomuksia, on nimit-
27175: täin Valiokunnassa tahdottu tulkita niin, että korkeimmalle
27176: vallalle kuuluva a!Dmoitusoikeus kokonaisuudessa on luovu-
27177: tettu Yli oikeudelle. On)Ja V aliokunna:ssa .e·siinrtuotu niinkin
27178: pitkälle menevä väärinkasitys, ettt.ä Ylioikeuden päätök..<wssä ·
27179: tapa!htunutta oikeuse:Dehdystä ei voitaisi korjata muussa jär-
27180: jestyksessä kuin tuomion purkamisesta säädetyssä.
27181:     Koska ·oikeudenhoito voisi j·outua va;ara:na.Iwiseksi, j03
27182: tuommoinen väärä käsitys tulisi yleisemmä·ksi, ja tämä vo~si
27183: tulla turmiolliseksi varsinkin jos kuolemanrangaistuksia il-
27184: man riittävää kontrollia saisi panna. täytäntöön, olen Valio-
27185: kunnassa ehdottanut ja saan nyt ehdottaa, että Eduskunta
27186: päättäisi edellä olevan lakiehdotuksen 1 § :lään lisättävähi
27187: näin kuuluvan uuden momentin:
27188:     Kuolemanrangaistusta älköön pa;nta,ko täytänitöön, en-
27189: nenkuin Senaatti !Illaiaiherran ilmoituksen johdJosta on a.nta-
27190: nut siihen luvan.
27191: 
27192:     Helsingissä, 12 päivänä kesäkuuta HH8.
27193: 
27194:                                                 A. Lagerlöf.
27195:                           V asjalause II.                            9
27196: 
27197: 
27198: 
27199: 
27200:                                  II.
27201: 
27202:      Esityben 3 § :ään sisältyvää määräystä, että valtiorikos-
27203: oikeuksien V1ähintään kolmeksi vuodelksi pakkotyöhön tuo-
27204: mitsema vanki saatakoon siirtää pakkotyötään suorittamaan
27205: Suomen raljojen u'lkopuolella. .sijat.sevaan maaha.n, voidawn
27206: käsittää mi .tavoilla. Sillä voidaan talJkoittaa sitä, rettä halli-
27207: tu'ksreUe annei!ta:isiin, siltä varailta että mawmme tavalla tai
27208: toisella: 1hankkisi lähitulevaisuudessa itselleen määräämisoi-
27209: keuden vieraaseen alueeseen, mahdolli·suus käyttää siellä
27210: kyseenJaJaisren laatuisia rv.amkeja 2 §:ssä tarkoitetuHa tavallla.
27211: Tältä ka:nnalta kats·oen ei lJykälä ann1a aihetta muu:hun oikeu-
27212: t•ettuun muistutukseen kuin että saattaa panna kysymykseen,
27213: onko moisen tapauks€n varalta ollen1kaan tar:peenr ryhtyä eri-
27214: tyirstä lakia laatimaan. Merkitseehän pakkotyöhön määrä-
27215:  tylle vangille jokseenkin vähän, missäJ maassa, hän oleskelee,
27216: edellyttämällä ettei ilmasto eivätkä muut seikat tuota vaaraa
27217: •hänen terveydelleen. Tärkeää hänelle on, että koht€lu ja en-
27218:  nen kaikkea ruoka ovat ·sramanlariset kuin mitä häJn kotima,as-
27219: saan voi vaatia, toisin sanoen .sellaiset kuin hä.n 1omil'ta maan-
27220:  miehilt.ään sara. .Tos nämä ehdot täyit.etään jo.ssH.ikin muussa
27221: maassa kuin ·kotimaas·sa, ei sinne siirretylle valllgille saata
27222:  sanoa, vääryyttä trehdyn. •
27223:   ; V .aliokumnasrsa. on kuitenkin se käsitys ollut y'leinen, että
27224:  puheenaoleva säännös ei lähinnä tarkoita. S€lla:ista a.luetta tai
27225:  maata, jos1sa suoma.lais,et viranomais.et käyttäisivät valtaa ja
27226: suoma:lruiS,et tavat vaHitsi~~Jivwt, vaan ensi sijassa ·viera:s,ta
27227:  m.a,!llta, jossa vanlkien valvonta: j.a hoito tulisi sen maan virall!-
27228:  omaisten käsiin. Valiokunnan enemmisrtö, joka täysin on ta-
27229:  julllnut, miten luonnotonrta on jättää Suom€n kans1ala.isia vie-
27230:  raan, maa.n va.nkihoidon vamarn, ·on IuuUut voivans'a lieventää
27231:  tätä, kansalaisoikeuden pääperiaatteesta teht.yä poikkeusta
27232: 10         1917 II Vp. -     V. M. -     Esitys N :o 67.
27233:                                      •
27234: siten, että on pannut mainitun siirtämisen riippuva.ksi van-
27235: gin omasta suostumuksesta. Täytyy kuitenkin epäillä,
27236: onko siten saaku allika.am mitään parannusta. enemmän käy-
27237: tännölliseltä kuin 'Peria.atteelliseHahrun kannalta katsot-
27238: tuuli!.
27239:      Mietinnössä on kosketeltu niitä pääasiallisia syitä, jotka
27240: puhuvat kyseessäolevaa pykälää vastaan. Eräs tärkeä seik-
27241: ka on kuitenkin jätetty huomioon otta:maitta. Va•liokunnan
27242: tiedossa on oHut, että hwllitus valmisrtelee eså.tystä ehdol-
27243: lisen rangaisttustuomion käy•ttämisestä myös kyseenaLaisen
27244: laatuisiin rikoksiin nähden. Jos sellainen esitys am.netaan ja
27245: Eduskunta oon hyväksyy, tulee niidoeru va.nlkien luku, joi-
27246: hin sanottua pykäläää void'aan sove1'taa, ja juuri vankien
27247: parhaimpain ain€sten, erittäin suuresti pienentymään.
27248: Vain riko'llisemmat, kaikista pontevimmaot kapiniOirtsija.t jou-
27249: tuisivat siis jätettäNäksi vieraan mwan vankeinhoitoviran-
27250: omaisten huostaa,n. Asian luonnost-a seuraa., että heidän
27251: vwl<vontansa tä;yftyisi tulla sangen an•karru ·eikä myöskään koh-
27252: telu jäisi erikoisen lempeäksi. Mutta tästä saattaa välttä-
27253: mättömä;nä seurauksena sanoa koituvan suurta katkeruutta
27254: va.nkioen omaisiss.a ja julkisi·ssa ta1i sala.isissa' henlgenheimQ-
27255: 1aisissa, ei ainoastaan kotimaata kohtaan, joka on luovutta-
27256: nut heidät tuohon vieraaseen maahan, vaan myös viimeksi-
27257: mainittua kohtaan. Että tämä tata•s saattaa vast'edes antaa
27258: aihetta vakaviin selkkauksiin, sitä ·ei kukaan tahtone kieltää.
27259: Minusta ·ei senvuoksi näytä olevan vain arvotonta, vaan vie-
27260: läpä erittäin oarveluttarvaa, j.os maamme edes Valiokunnan eh-
27261: dott.amassa li-evemmässä muodossa luopuisi niistä velvolli-
27262: suuksista, jotka jokaisella siv~stysvaltiolla on omia kansalai-
27263: siaan; kohtaan, jättämällä joitakin rikollisia kansalaisryhmiä
27264: vieraan maan huostaan. Jos tuo maa on työvoiman tarpeessa
27265: ja jos meidän tulee, niinkuin kyllä saattaa olla laita,
27266: pitää itseämme velka.päinä osaltamme tyydyttämään sitä
27267: ta,rv;etta, voitaisiin tämä seikka järjestää toilsella. tavoin. JO!'
27268: säoo·etään laki ehdo1liS€n ra.ngais.tustuomioill käyttäJmisestä
27269: nyt •kyseessäolevan laatuisiin rikollisiin, voitaisiin va.ltiou
27270: väli.JtykseHä saruda heidät kaiketi va:ikeuksitt.a :<uostumawn
27271:                         Vastalause II.                        11
27272: 
27273: työskentevemää!ll tuossa vierruassa maassa ja tämä ,;;aisi siten
27274: ·kaikin puolin parempia voimia kuin Sloveltama.I.1a käsilläole-
27275: van -lakiehdotuks-en 3 § :'ään sicsältyvää määräystä. Ei liioin..
27276: yle]sinhimillisten oikeuksien kanna'lta voisi mitään tätä vas-
27277: ta&n hu001auttaa.
27278:     Rohikenen senvuoksi ehdottaa,
27279: 
27280:                että Eduskunta       poist<tisi lakiehdoCuksesta
27281:             3 §:n.
27282: 
27283:     Helsingissä kesä:kuun 12 :p :nä 1918.
27284: 
27285:                                              Otto Åkesson.
27286: 
27287: 
27288:        Tähän yhtyy:
27289: 
27290:     Erkki Kaila.                         Annie Furuhjelm.
27291: 
27292:                         Albin Manner~
27293: -------~-------~-----
27294: 
27295: 
27296: 
27297: 
27298: HeLsingissä, Suomen Sen:~~Jatin kirjapainossa, 1918.
27299:        1917. II Vp.- S. V. .M.- Esitys N:o 57.
27300: 
27301: 
27302: 
27303: 
27304:                Suuren valiokunnan mietintö
27305:            N:o 44 hallituksen esityksen johdosta, jok.l
27306:            sisäWiä ehdotuksen laiksi valtiorikosoikeuksien
27307:            tuomitsemain rangaistusten täytäntöönpanosta.
27308: 
27309:    Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämainitun asian, yh-
27310: tynyt Lakivaliokunnan mietinnössä N :o 12 olevaan ehdo-
27311: tukseen,
27312:                että lakiehdot1ts hyväksyttäisiin Lakivalio-
27313:            kun,nan mietinnqssä olewn ehdotukJSr:m mukaan.
27314: 
27315:    Helsingissä, 28 päivänä kesäkuuta 1918.
27316: Helsingissä, Suomen Senaatin kirj111painossa, 1918.
27317:         1917 U Vp.- S. Y. ~1.- Esitys N:o 57 .
27318: 
27319:                                             •
27320: 
27321: 
27322: 
27323: 
27324:                Suuren valio]runnan mietintö
27325:            N :o 44 a hallituksen esityksen johdosta, joka
27326:            sisältää ehdotuksen laiksi valtiorikosoikeuk-
27327:            sien tuomitsemain rangaistusten täytäntöön·
27328:            panosta.
27329: 
27330:    Yllämainitun asian toisesosa käsittelyssä on Eduskunta hy-
27331: väksynyt ]lain valtiorikosoikeuksien tuomitsemain rangaistus-
27332: ten täytäntöönpanosta Suuren valiokun.nan mietin111össä N :o
27333: 44 olevan ehdotuksen mukaa.n, paitsi 1 ja 3 §§, jotka ovat
27334: hyväksytyt sellaisina kuin ne ovat halli•tuksen esityksessä.
27335:    Kun asia Eduskmnnan päättämän muutoksen jo!hdosta on,
27336: uudf'sban ol·lut Suuren valiokunnan käsiteltävänä, on Swuri
27337: va1iokunta päättänyt •puoltaa Eduskunnan päätöstä ja sa·a
27338: sns kunnioitta.en ehdottaa,
27339: 
27340:                että laki caltiorikosoikeuksien ttwmi~semain
27341:            rangailStu.sten täytäntöönpanosta hyväksyttäisiin
27342:            Edui.Skunnan päätöksen mukaan.
27343: 
27344:    Helsingissä, 6 päivänä heinäkuuta 1918.
27345:          •
27346: 
27347: 
27348: 
27349: 
27350: Helsingissä, Suomen Sena,atin kirjapainossa, 1918.
27351:        1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 67.
27352: 
27353: 
27354: 
27355: 
27356:                 Suomen Eduskunnan vastaus
27357:             Hallituksen esitykseen laiksi valtiorikosoikeuk-
27358:             sien tuomitsemain rangaistusten täytäntöön-
27359:             panosta.
27360: 
27361:     Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys laiksi valtio-
27362: rikosoikeuksien tuomitsemain rangaistusten täytäntöönpa-
27363: nosta.
27364: 
27365:      On ' ilmeisesti välttämätöntä, että valtiorikosoikeuksien
27366: tuomitsemat vapausrangaistukset saadaan panna täytäntöön
27367: pakkotyönä. Muussa tapauksessa näitä rangaistuksia ei voi-
27368: taisi panna täytäntöön laissa määrätyllä tavalla, maan van-
27369: kilat kun ovat tarkoitukseen riittämättömät, eikä myöskään
27370: voitaisi vankien työvoimaa käyttää töihin, joilla on yleistä
27371: merkitystä. Sen laatuisen lain aika·ansaaminen, kuin esityk-
27372: sessä on ehdotettu, on näin ollen tärkeä ja kiireelli.nen teh-
27373: tävä. Esitykseen sisältyvää lakiehdotusta tarkasta.essaan on
27374: Eduskunta katsonut olevan syytä seuraaviin muistutuksiin
27375: ja huomautuhiin.                                •
27376:      Kun ei ole mahdotonta, että vankeja voidaan sijoittaa 2 §.
27377: kuntainkin töihin, on sitä tarkoittava lisä.;ys pantu laki,ehdo-
27378: tuksen 2 § :ään.
27379:      Olisi ollut suotavaa, että esityksessä olisi ollut tarkem- 3 §.
27380: pia määräyksiä siitä, millä ehdoilla vangin siirtäminen vie-
27381: raaseen maahan on ajateltu toimitettavaksi. Edusku:p.ta kui-
27382: tenkin edellyttää, että vankeja ei pidetä terveydelle vaaralli-
27383: sessa työssä, että heille annetaan riittävä ravinto ja muut
27384:                                                      1
27385:  vä.lttämättömät tarpeet, että vankien työn tulosta, josta Se-
27386:  naatti 5 § :n mukaan määrää, lasketaan heidän hyväkseen
27387: tavallista suurempi osa, että vieraan maan viranomaisten käy-
27388: 
27389:                                                                  •
27390:            2       1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 57.
27391: 
27392:             tettäväksi asetetaan vankien omaa kieltä taitavia henkilöitä
27393:             avustamaan vankien hoidossa, ;;ekä et.tä ne ehdot, joilla van·
27394:             kien siirtäminen tapahtuu, sekä ne järjestyssäännöt, joiden
27395:             alaisina vangit tulevat olemaan ja jotka Senaatin myöskin
27396:             tulee hyväksyä, saatetaan yleisön tiedoksi.
27397:        5 §.     Lakiehdotuksen 5 § :ä:än tehty korjaus tar:koittaa, että van-
27398:             gin säästöraha pitää, milloin tarpeellista. on, käJyttää hänen
27399:             perheensä tai ni.nun läheisen omaisen a.vustatilllireksi, mutta
27400:             muuten vankia varten tallettaa. - Kun Senaatti its•e sove-
27401:             liaimmin määrännoo, onko jokin asia otettava kä<siteltäväksi
27402:             Senaatin istunnossa vai saako sen asianomainen toimituskunta
27403:             ratkaista, on eräät lakiehdotuksessa ni:nenomaan oikeustoi-
27404:             mituskunnan tehtäcväksi määrätyt asiat siirretty Senaatille.
27405: 'Esitn 6 §.     Esity.ksen 6 § :n mukaan saisi vankeinhoitohallitus kurin-
27406:             pitorikoksen vuoksi jatkaa vangin rangaistusaikaa vht€-ensä
27407:             enintään yhdellä vuod-ella. Eduskunnan käsityksen ° muka.an
27408:             ei tällain-en kurinpitorangaistus ole tarkoituksenmukainen.
27409:             Ojennukseksi kurinpitorikoksista riilttävät rangaistust-en täy·
27410:             täntöönpanoasetuksessa myönnetyt kurinpitokeinot Pykälä
27411:             on sentähden lakiehdotuksesta poistettu
27412: 
27413:                Sen nojalla., mitä edellä on la.usuttu, Edus:kunta ]1moi1Jtaa,
27414: 
27415:                             että Eduskunta on hyväksynyt seu.maavan
27416:                         lain:
27417: 
27418:                                         Laki
27419:                 valtiorikosoikeuksien tuomitsemain rangaistasten
27420:                                 täytäntöönpanosta.
27421: 
27422:                Suomen Eduskunnan päätöksen gmkaisesti säädetään tä-
27423:            ten:
27424:                                         1 §.
27425:                V aitiorikosoikeuden jå valtiorikosylioikeuden tuomitsema
27426:            kuolemanrangaistus pannaan täytäntöön ampucrri.alla. Sellai-
27427:            sen oikeud.en tuomitsema v81pausrangaistus voidaan panna
27428:            täytäntöön 'illyöskin pakkotyönä vastaavana aikan.a .
27429: 
27430:        •
27431:      Valtiorikosoikeuksien tuomits. rangaist. täyt...pano.     3
27432: 
27433:                                2 §.
27434:       Pakkotyö suoritetaan joko valtion työlaitoksessa tahi sen
27435:   ulkopuolella valtion, kuntain tai yksityisten töissä tarkoituk-
27436:   seen soveltuvalla työpaikalla.
27437: 
27438:                                 3 §.
27439:       Vähintään kolmeksi vuodeksi pakkotyöhön määrätty
27440:   vanki saa.takoon Senaatin pä:ä:tökoollä si~rtää pakkotyötään
27441:   suorittamaan Suomen rajojen ulkopuolella Senaatin määrää-
27442:   mäJSsä maassa ja sen hyväksymän valvonnan alaisena. Jos
27443:   vanki €Unen määrätyn pakkotyön päättymistä s~eltä luvat-
27444:   tomasti palaa, ei sitä aikaa, minkä hän maan rajoden ulko-
27445:   puolella pakkotyön s•t-iorittam:Lsta varten on ollut, lueta hä-
27446:   nelle hyväksi rangaistusajan lyhennykoonä.
27447: 
27448:                               4 §.
27449:      Tuomittu rangaistusaika lasketaan niinkuin rikoslaissa
27450:   sanotaan ja luetaan alkavaksi, jos tuomittu on vangittu,, heti
27451:   kun tuomio on saanut lainvoiman ..
27452: 
27453:                                 5 §.
27454:         'Tulo vangin Suomessa tekemästä pakkotyöstä lankeaa
27455:    kruunulle. Kuitenkin voidaan vangin käytöksen ja ahkeruu-
27456: -· den sekä työn tuottavuuden perostoolla vangin hyväksi
27457:    merkitä; säästöraha, jonka. suurimman määriin Senaatti vah-
27458:                                                    1
27459: 
27460: 
27461: 
27462:    vrstaa. Säästöraha on käwtettä:vä vangin p.erhoon tai ,muun
27463:    läheisen omaisen avustamiseen tahi talletettava vangin vas-
27464:    taisen toimeentulon turvaamista va.rten.
27465:         Ulkomaalla pakkotyötään suorittavan vangin työn tu-
27466:    losta määrää Senaatti.
27467:                                 6 §.
27468:         Vanki, joka on kärsinyt puolet rangaistnsajastaan, kui-
27469:    tenkin vahintään yhden vuoden, tai elinkaudekseen tuomittu
27470:    vähintään kahdeksan vuotta, voidaan rangaistuksensa loppu-
27471:    ajaksi 8lscitaa valvonnan alaistlksi vankeuslaitoksen ulkopuo-
27472:    lelle sen mukaan kuin siitä hallinnollisessa lainsäädäntöjär-
27473:    jestyksessä erittäin säädetään.
27474: 4       1917 U V~- Edusk. nst.- EsitYs N:o 57.
27475: 
27476:     Jos valvonnan alaisena oleva ei noudata hänelle annettuja
27477: määräyksiä, voidaan hänet panna vankeuslaitokseen kärsi-
27478: mään sitä rangaistusta, joka oli jäljeHä, kun hänet vaJ1vonnta.:ra
27479: alaiseksi asetettiin. Jos hän joutuu vikapääksi uuteen rikok-
27480: seen, yhdisiettäköön siitä seuraava rangaistus siihen, mitä
27481: edellisestä rangaistuksesta oli jäljellä, kun hänet asetettiin
27482: vahonnan alaiseksi, ja pantakoon se rangaistus tä.ytäntöön
27483: kuten tässä laissa sanotaan.
27484:     Ellei vankia ole .pantu vankeuslaitokseen jatkamaan ran-
27485: gaistuksensa kär,imistä, on hänen katsottava täydelleen kär·
27486: sineen rangaistuksensa, kun sen aika on loppuun kulunut:
27487: elinkautinen vapausrangaistus on tä1löin katsottava kahdeksi-
27488: kymmeneksi vuodeksi.
27489: 
27490:     Vangin valvonnan alaiseksi asettamisesta lähettää laitok-
27491: sen johtaja ehdotuksensa Vankeinhoitoha.llitukselle, joka toi-
27492: mittaa sen orn~ne lausuntoineen Senaatin ratkaistavaksi.
27493: Senaatti myös päättM., onko valvonnan alaisena oleva murun
27494: syyn kuin uuden rikoksen vuohi pantava rangaistustaan
27495: kärsimään.
27496:                             8 §.
27497:     Tarkemmat määräykset pakkotyön järjestämisestä, pak-
27498: kotyöläisten luokittamisesta ja heidän säästörahoistaan sekä
27499: muusta pakkotyörangaistuksen täytäntöönpanosta antaa Se-
27500: naatti.
27501: 
27502: 
27503:     Helsin.gissä, 9 päivänä heinäkuuta 1918.
27504: 
27505: 
27506: 
27507: 
27508:       HeJ,singiSoSä, Suomen Sena,atin kirjapainossa, 1918.
27509:             1917 -   'l,oiset Valtiopäivät N :o 58.
27510: 
27511: 
27512: 
27513: 
27514:                 Hallitu,ksen esitys Suomen IMusknnnalle
27515:            18 päivånå elokunta 1917 ammattientarkas-
27516:            tnksesta annetun asetuksen 4 §:n muuttami-
27517:            sesta toisin kuuluvaksi.
27518: 
27519:     Elokuun 18 päivänä 1917 työväoen tapaturmavakuutuk-
27520: sesta anne~un ja kuluvan vuoden alussa voimaantulleen a.se-
27521: tuks:en 46 § :n mukaan on Senaatin asi·ana ollut antaa tar-
27522: kempia määräyksiä muun mua.ssa vakuutusvelvollisuuden
27523: täyttämisen silmälläpidosta. Tällainen määräys ·sisältyykin
27524: tapaturmavakuutusasetuksen voimaanpanosta j.a soveltami-
27525: sesta 28 päivänä joulukuuta 1917 anne'tun asetuksen
27526: 17 § :ään, jonka mukaan mainittu valvontatoimi on uskottu
27527: ammattientar kastuks-elle.
27528:     Kun vakuutusvelvollisuud·en täyttämiS'en silmälläpito ko-
27529:  konaisuudessaan annetarun ammwttientarka.s'tukselle, on osit-
27530: tain poikettu siitä järjestelystä, mikä 18 päivänä helmikuuta
27531: 1897 annetun julistuks·en mukaan, joka sisältää tarkempia
27532: määräyksiä 5 päivänä joulukuuta 1895 annetun, työna.ntaja.n
27533: vastuunalaisuutta :työnt.ekijää kohtaavasta ruumiinvammasta
27534: koskevan lain käyttämisestä, tähän a;sti on ollut voimassa.
27535: Sanotun julistuksen 15 § :n muk·aan on puheenaoleva valvon-
27536: tatoimi nimittäin kuulunut osaksi ammattientarkastajille ja,
27537: osaksi poliisiviranomaisille, minkä ohessa on _edellytetty,
27538: että määrättyä vakuutusvelvollisuuden alaista työtä tai yri-
27539: tystä varten voidaan asettaa ·erityinen 'kaisontamies. Muu-
27540: 472-18
27541:   2                           N:o 58
27542: 
27543: tos on aiheutunut siitä, että valvontatoimen uskominen useille
27544: ·erira1a!tuisille elimille ei ol'e käytännössä osotrl:autunut tarkoi-
27545:  tuksenmukais·eksi, koska muiden kuin ammattientarkasta-
27546:  jain vahorrta on ollut enemmän tai vähemmän vain näen-
27547:  näistä. Vakuutusvelvollisuuden täyttämisen silmälläTJito,
27548:  kuten muid'lmkin työväensuojelussäännösten noudattamisen
27549: valvonta, näyttää tulev,an tehokkaaksi vain ·silloin, kun se
27550:  kokonaan annetaan yhdelle yhtenäisel18 ja asiantuntevalle
27551: tarkastusjärjestölle, joka on sen asianmukaisesta suorittami-
27552:  sesta vastuussa.
27553:       Hanotltu järjestely on toteut.ettu 'samalla, kuin uusi tapa.-
27554: turmavakuutusasetus on tullut voimaan, vaikka valvonnan
27555: 'tehokkuus tätenkin järjestettynä ammattientarkastuksen
27556:  nykyisellään ollessa jää vaillinaiseksi. Voimrussa olevat
27557:  ammattientarkastusta koskevat säännökset, enempää kuin
27558: 18 päivänä elokuuta 1917 annettu ja kuusi kuukautta sen
27559:  jälkeen voimaan .tullUJt uusi amma ttienta·rkastusasetuskaan,
27560: eivät nimittäin järjestä ammattientarkastusta seUaiseksi, että
27561: se kykenisi puheenaolevan valvontatoimen tehokkaa1sti suo-
27562:  rittamaan. Viimeksi ma,initun asetuksen mukaan tulee tosin
27563: ammattienta.rkastajien avuksi asetettavaksi työläisapulaisia
27564: tarpeen mukaan, mutta näid·enkääin avulla ei voida ajatella
27565: ammattientarkastajien saattavan valvoa varsinkaan vakuu-
27566: tusvelvollisuuden alaisia maanviljely.sliikkeitä sekä pieniä
27567: teollisuus- ja käsityöliikkeitä ynnä tilapäisiä töitä.
27568:      .Tarpeeksi tehokas viitattuihinkin yri'tyksiin ulottuva
27569: valvonta on aikaansaatavissa vain siten, että sanotunlaisten
27570: yritysten valvonta jätetään paikallisille ta.rkastuselimiHe,
27571: joiden piirien tulee olla siksi pieniä, että tarkastaja hyvästi
27572: tuntee piirinsä ja saattaa tarkata sen työoloja. Tällailsia
27573: elimiä ovatkin uuden ammattientarkastusasetuksen edellyt-
27574: tämät kunnalliset tarkastajat, mutta näiden tarkastusvelvol-
27575:                             N:o 58                           3
27576: 
27577: lisuus on mainitussa asetuksessa rajoitettu käsityöliikkei-
27578: siin ja tilapäisiin töihin, joten ne ovat vain tältä osalta am-
27579: ma;ttientarka.stuksen paikalliseliminä. Kun ·ei voitane aja-
27580: tella paika.llisten valtioelinten asettamista täydentämään
27581: amma.ttientar ka.stusasetuksen mukaista kunnallista tar kas-
27582: tusta, näyttää välttämättömältä laajentaa kunnallisten tRr-
27583: kastajain valvontav·elvollisuutta siten, että nä;mä todella vas-
27584: taavat tarkoitust,a.an ammalttientarkastukSJen paikaUisina eli-
27585: minä.
27586:      Toisena ·syynä a.mmattientarkasltusMeltukseen ehdotettuun
27587: muutokseen on se, että ainoastaan täten sa.adaan ammattien-
27588: tarkastus kykeneväksi huolehtimaan myös kahdeksan tun-
27589: nin työajasta 27 päivänä marraskuuta 1917 rannetun ja
27590: l"olme kuukautta sen jälkeen voima·anrtulle·en lain nouda.tta-
27591: misell! valvonnasta, mikä mainitun lain 10 § :ssä on myös
27592: jätetty hallinnollisesti järjestettäväksi. Myöskin sanotun lain
27593: alaisiksi tulee useita sellaisia pienyrityksiä, joi1ta ammattien-
27594: tarkastaja•in ja näiden työläisapulais:ten on mahdotonta val-
27595: voa ja joita ei myöskiilin kunnallinen tarka.stus amma.ttien-
27596: tarkastusrusetuksen mukaan ole velvollinen valvomaan.
27597: Tästäkin syystä on siis välttämätöntä, että ammattientarkas-
27598: tuksen kunnalliset elimet esitetyllä tavalla saatetaan ylei-
27599: siksi ammattientarkastuselimiksi, joiden avulla ammattien-
27600: tarkastus saattaa uloitaa valvontansa kaikkiin työväensuo-
27601: jel ussäännösten alaisiin yrityksiin.
27602:      Vaikka ammattientarka;stusasetuksessa oleva rajoitus
27603: kunnallisen tarkastuksen toiminnalle es~'tetään poistetta-
27604: vaksi, ei kunnallinen tarlmstus silti menet.täi.si kunnallista
27605:       •
27606: luonnettaan, vaan pysyisi siinä suhteessa ennallaan-. Kun-
27607: nallisen tarkastuksen tehtävä tulisi myös esityksen mukaan
27608: yhä ed·eUeen 6lemaan etupäässä sellaisten yri'tysten valvonta,
27609:  joissa tuo tehtävä ei ole erikoisen vaikea eikä vaadi teknilli-
27610:   4                        N:o 58
27611: 
27612: siä erikoistietoja. Kun ehdotettu muutos koskee ainoastaan
27613: kunnallisen tarkastuksen tehtävää, tulisi s·en johdosta ainoas-
27614: taan ammattienta,rkastusasetuk&en 4 § muuttumaan toisin
27615: kuuluvaksi.
27616:     Koska asetusta ammattivaltuustoista ei ole saatettu voi-
27617: maan, on viittaus niihin jätetty vois neljännestä momentista.
27618: Sen sijaan on kolmanteen momenttiin ote,ttu yJ.einen määräys,
27619: että muidenkin tällä alalla toimivien kunnallisten elinten on
27620: annettava ammattientarkastukselle a'Pnaan.
27621:     Yllä olevan perusteella annetaan täten Eduskunnalle hy-
27622: väksyttäväksi seuraava ehdotus:
27623: 
27624: 
27625: 
27626:                            Laki
27627:       ammattiontarkastuksesta 18 päivänä elokuuta 1917
27628:           annetun asetuksen 4- §:n muuttamisesta
27629:                      toisin kuuluvaksi.
27630: 
27631:    Muuttaen ammattientarkastuksesta 18 päivänä elokuuta
27632: 1917 annetun asetuksen 4 § :ää säädetään Suomen Eduskun-
27633: nan päätöksen mukaisesti täten, että mainittu pykälä tulee
27634: olemaan näin kuu'luva:
27635: 
27636:                              4 §.
27637:     Jokaiseen kuntaan, jonka alueella on työväensuojelus-
27638: säännösten alaisia yrityksiä, on asetettava tarpeen mukaan
27639: erityisiä kunnallisia tarkastajia, joiden tulee ammattientar-
27640: kastuksen johtosäännön ja muiden sille ,annettujen ohjeiden
27641: mukaan sekä ~mmattientarkastajain valvonnan alaisina tar-
27642:                                                         •
27643: kastaa etupäässä käsityöliikkeitä, maanviljelystä ja sen si-
27644: vuelinkeinoja sekä tilapäisiä töitä ynnä muita työväensuoje-
27645: luksen kannalta niihin verrattavia yrit-yksiä sekä silmällä-
27646: pitää työväen asunto-oloja.
27647:                            N:o 58
27648: 
27649:      Kunnalliset tarkast-ajat asettaa kaupungissa. kaupungin-
27650:  valtuusto ja maalla kunnanvaltuusto.
27651:     Terveydenhoito- ja kunnallisia utakunnan sekä muiden
27652: työväen asioista huolehtivien kunnallisten elinte.n pitää kai-
27653: ikessa, mikä niiden ttihtäviin kuulun, antaa ammattientar-
27654: kastukseHe tarpeellista apua.
27655:     Asianomaisten piiri-, kaupungin- tai kuunanlääk&rien
27656: tulee niinikään ,ammattientarkastajan pyynnöstä avustaa
27657: häntä tarpeellisilla; tiedoilla sekä asianomaisten ka.upunki-
27658: viranomaisten ja 'kruununpalvelijain antaa tarkastajalle tal·-
27659: vittaessa virka-apua.
27660: 
27661:    Hel,ingissä, 28 päivänä toukokuuta 1918 .
27662: 
27663: 
27664:               Suomen Senaatin Pubeeoj~,
27665:                -.        '          '. ··-: ..
27666:                                         .'.      ,
27667: 
27668: 
27669: 
27670:                    P. E. SVINHUFYUD.
27671: 
27672: 
27673: 
27674: 
27675:                                         0. W. LoulaivuQri.
27676: '
27677: o'.
27678: 
27679: 
27680: 
27681: 
27682:                   ·.·:...':'"'
27683: 
27684: 
27685:       :_:'
27686: 
27687: 
27688: 
27689: 
27690:              Hel~g%M( Suo~~~ Senaatin kirjapainosSa., 1918.
27691: 
27692: 
27693: 
27694: 
27695:                          "
27696:           1917 II Vp. -V. M.- Esitys N:o 68.
27697: 
27698: 
27699: 
27700: 
27701:                 L a k i· j a t a l o u s v a l i o k u n n a n
27702:             m i e t i n t 6 N :o 8 hallituksen esityksen joh-
27703:             dosta 18 päivänä elokuuta 1917 ammattientar-
27704:             kastuksesta annetun asetuksen 4 §:n-muutta-
27705:             misesta toisin kuuluvaksi.
27706: 
27707:    Eduskunta on I-'aki- ja talousvaliokuntaan valmistelliia-
27708: vaksi lähettänyt hallituksen edellämainitun esityksen N :o 58.
27709: 
27710: 
27711: 
27712:      Työväen tapaturmavakuutuksesta 18 p'äivänä elokuuta
27713: 1917 vahvistetun asetuksen 4'6 § :n nojalla on Senaatti 28 päi-
27714: vänä .iottlukuuta 1917 mainitun as·etuksen voimaanpanosta ja
27715: soveltamisesta antamassaan asetuksessa uskonut vaknutusvel.,.
27716: vollisuuden täyttämisen valvonnan ammattientarkastukselle.
27717: Vaikka as•etuksen noudattamisen valvonta. täten on saatu yh-
27718: tenäiseksi, eivät voimassa olevat säännökset järjestä ammat-
27719: tientarkastusta sellaiseksi, että se kykenisi puheenaolevan val-
27720: vontatoimen tehokkaasti suorittamaan. Varsinkin vakuutus-
27721: velvollisuuden alaisiin maanviljelyslii·k'k<eisiin sekä pieniin
27722: teollisuus- ja käsityöliikkeisiin ynnä tilapäisiin töihin ulot-·
27723: tuva valv·onta voidaan hallituksen mielestä saada. tehokkaaksi
27724: vain siten, että tällaisten yritysten valvonta jät.etään paikalli-
27725: sille tarkastnselimille, joiden piirit. ova:t riittävän pienet.
27726: Senvuoksi ehdotetaan käsiteltävänä olevassa esityksessä,
27727: että ammatti<entarkastusasetuksen 4' § :n edellyttämäin :Jmn-
27728: nallisten tarkastajain valvontavelvollisuutta, joka sanotun § :n
27729: mukaan nyt on rajoitettu käsityöliikkeisiin ja tilapäisiin töi-
27730: hin, laajennettaisiin niin että niistä tulisi todellisia amma.tti-
27731: tarkastuksen paikailisia elimiä, jolloin heidän tehtäväkseen
27732:                                                    •
27733: 2         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 58.
27734: 
27735: voitaisiin antaa myös kahdeksan tunnin työaikaa koskevan
27736: lain noudattamisen valvonta.
27737:      Valiokunnankin mi·elestä on lainsäädännön pyrittävä sii-
27738: hen, että työväensuojeluslainsäädännön valvonta saadaan 'kyl-
27739: lin tehokkaaksi. Vaikka onkin luonnollista, että tämä va 1-
27740: vonta pääasiassa kuuluu valtionviranomaisille, on Valiokunta
27741: kuntenkin voinut hyväksyä esityksessä ilmenevän kannan.
27742: r•ttä osa tästä valvontatoimesta jätetään kunnallisille climillt•,
27743: sillä tavalla kuin esi t.y ksessä. ehdotetaan.
27744:      Kun esitettyä lainmuutosta niin ollen on pidettävä tar-
27745: lwituksenmukaisena eikä sitä vastaan ole ollut mitään muis-
27746: tuttamista, ehdottaa Va.liokunta 1mnnioitta.en,
27747: 
27748:                että Eduskunta hyväksyisi seuraavan lakieh-
27749:             dotuksen:
27750: 
27751: 
27752: 
27753:                               Laki
27754:     ammattientarkastuksesta 18 päivänä elokuuta 1917
27755:         annetun asetuksen 4 §:n muuttamisesta
27756:                    toisin kuuluvaksi.
27757: 
27758:      Muuttaen ammattientarkastuksesta 18 päivän ä elokuuta
27759:                                                       1
27760: 
27761: 
27762: 
27763: 19'17 annetun asetuksen 1, § :ää säädetään Suomen Eduskun-
27764: nan päätöksen mukaisesti täten, että mainittu pykälä tulee
27765: oTemaan näin kuuluva:
27766:                               4 §.
27767:      Jokaiseen kuntaan, .io11ka al@ella on työväensuojelus-
27768: säännösten alaisia yrityksiä, on asetettava ta.rpeen mukaan
27769: erit.yisiä kunnallisia tarkastajia, joiden tulee ammattientar-
27770: kastuksE'n johtosäännön ja muiden sillr annettujen ohjoiden
27771: mukaan sekä ammattienbrkaotajain valvonnan alaisina tar-
27772: kastaa etupäässä käsityöliikkeitä, maanvil.irlystä ja sen sivu-
27773: elinkeinoja sekä tilapäisiä töiM ynnä muita työvärnsnojeluk-
27774: srn kannalta niihin verrattavia yrityksiä sekä silmälläpitää
27775: työväen asunto-oloja.
27776:             Ammattientarkastusasetuksen 4 §.                 3
27777: 
27778:     Kunnalliset tarkastajat asettaa kaupungissa kaupungin-
27779: valtuusto ja maalla kunnanvaltuusto.
27780:     T~crveydenhoito- ja kunnallislautakunnan sekä muiden
27781: työvä<en asioista huuliehtivien kunnallisten elinten pitää kai-
27782: lwssa, mikä niiden tehtäviin kuuluu, antaa ammattientar-
27783: kastukselle tarpeellista apua.
27784:     Asianomaisten piiri-, kaupungin- tai kunnanlääkärien tn-
27785: IPe niinikään ammattientarkastajan pyynnöstä Hvustaa hänW
27786: larpeellisil1a tiedoilla sekä asianomaisten kaupunki viran-
27787: omaisten ja kruununpal velijain antaa tarkastajaile tarvit-
27788: taessa virka-apua.
27789: 
27790: 
27791:      Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa puheenjohtaja Alo-
27792: paeus, varapuheenjohtaja IJanne, .iäsenei Bäek, Gädda, N nr-
27793: mela, Pen,nanen ja Tanskanen sekä varojäsenet Inhorr, Kai-
27794: tila, Kokko, I.1ohi, !.Joukko, Peurakoski, Pykälä, Snellman,
27795: Särkkä ja Tanttu ..
27796: 
27797:    Helsingissä 1päivänä heinäkuuta HH8.
27798: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
27799: {'
27800:          1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 08.
27801: 
27802: 
27803: 
27804: 
27805:                 Suuren valiokunnan mietinti
27806:              N:o 53 hallituksen esityksen johdosta 18 päj.
27807:              vänä elokuuta 1917 ammattientarkastuksesta
27808:              annetun asetuksen 4 §:n mruuttamisesta toisin
27809:              kuuluvaksi.
27810: 
27811:    Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämainitun asian,.
27812: yhtynyt Laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä N :o 8 ole-
27813: vaan ehdotukseen,
27814: 
27815:                   että Edwikuinta hyväksyisi Laki- ja talous-
27816:              valiokunnan mietintöön sisältyvän k.ikiehdotuk-
27817:              sen.
27818: 
27819:      HelsingiStlä, 9 päivänä heinäkuuta 19<18.
27820: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
27821:        1917 II Vp.- Edu8k. vast.- Esitys N:o 58.
27822: 
27823: 
27824: 
27825: 
27826:               Suomen Eduskunnan vastaus
27827:            Hallituksen esitykseen 18 päivänä elokuuta
27828:            1917 ammattientarkastuksesta annetun asetuk-
27829:            sen 4 §:n muuttamisesta toisin kuuluvaksi.
27830: 
27831:     Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys 18 päivänä
27832: ~lokuuta   1917 ammattientarkastuksesta annetun asetuksen
27833: 4 § :n muuttamisesta toisin kuuluvaksi.
27834:     Yhtyen Hallituksen esityksessä lausuttuun mielipiteeseen
27835: katsoo Eduskuntakin lainsäädännön olevan pyrittävä &iihen,
27836: että työväensuojelusla'kien noudattamisen valvonta saadaan
27837: kyllin tehokkaaksi. Vaik'ka onkin luonnollista, että tämä
27838: valvonta pääasiassa. kuuluu valtionviranomaisille, on Edus-
27839: k'unta 'kuitenkin voinut hyväksyä esityksessä ilmenevän kan-
27840: nan, että osa tästä valvontatoimesta jätetään kunnallisille
27841: elimille.
27842:     Kun esitettyä lainmuutosta niin ollen on pidettävä tar-    .
27843: koituksenmu'kaisena, Eduskunta ilmoittaa,
27844: 
27845:                että Eduskunta on hyväksynyt seuraavan
27846:            lain:
27847: 
27848: 
27849:                           Laki
27850:    ammattientarkastuksesta 18 päivänä elokuuta 1917
27851:        annetun asetuksen 4 §:n muuttamisesta
27852:                   toisin kuuluvaksi.
27853: 
27854:    Muuttaen ammattientarkastuksesta 18 päivänä elokuuta
27855: 1917 annetun asetuksen 4 § :ää säädetään Suomen Eduskun-
27856: nan päätöksen mukaisesti täien, että mainittu pykälä tulee
27857: olemaan näin kuuluva:
27858:      2      1917 II Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 58.
27859: 
27860:                                    4 §.
27861:          ,Jokaiseen kuntaan, jonka alueella on työväensuoj.elus-
27862:      säännösten alaisia yrityksiä, on asetettava tarpeen mukaan
27863:      erityisiä kunnallisia tarkastajia, joiden tulee ammattientar-
27864:      kastuksen johtosäännön ja muiden sille annettujen ohjeiden
27865:      mukaan S€kä ammattientarkastajain valvonnan alaisina tar-
27866:      kastaa etupäässä käsityoliikkeitä, maanviljelystä .ia sen sivu-
27867:      elinkeinoja sekä tilapäisiä töitä ynnä muita työväensuojeluk-
27868:      sen kannalta niihin verrattavia yrityksiä sekä silmällä.pitää
27869:      työväen asunto-oloja.
27870:          Kunnalliset tarkastajat asettaa kaupungissa kaupungin-
27871:      valtuusto ja maalla kunnanvaltuusto.
27872:          Terveydenhoito- ja kunnallislautakunnan sekä muiden
27873:      työväen asioista huolehtivien kunnallisten elinten 11itää kai-
27874:      kessa, mikä niiden tehtäviin kuuluu, antaa ammattientar-
27875:      kastukselle tarpeellista apua.
27876:           Asianomaisten piiri-, kaupungin- tai kunnanlääkärien tu-
27877:      lee niinikään ammattientarkastajan pyynnöstä avustaa häntä
27878:      tarpeellisilla tiedoilla sekä asianomaisten kau1Junkiviran-
27879:      omaisten ja kruununpalvelijain antaa tarkastajalle tarvit-
27880:      taessa virka-apua.
27881: ..
27882:          Helsingissä, 18 päivänä heinäkuuta 1918.
27883: 
27884: 
27885: 
27886: 
27887:            Helsingissä, Suomen Senaatin kirj!llpainossa, 1918~
27888:             1917 -Toiset Valtiopäivät N:o 59.
27889: 
27890: 
27891: 
27892: 
27893:                    Hullitnksen esitys Suomen .Ednsknnnalle
27894:            . laiksi, jolla ku•otaan joulukuun 18 päivänä
27895:              1878 annetun Armollisen Ilmoituskirjan. sääu~
27896:              nös siitii, että useat ttykälät Suo~~~elle vah-
27897:              vistetus~a asevelvollisnu.daissa ovat punstus-
27898:              lakisäiinnöksinä pidettävät.
27899: 
27900:      Sittenkun Suomen YaUiosäädyt 1877-1878 vuosien val-
27901: tio]:läivillä olivat hyväksyneet Suomelle asevelvollisuuslain,
27902: ,jokac _18 päivänä joulukuuta 1878 sai asianmukaisen vahvis-
27903: tuksen, tekivät ne samalla Hallitsijalle ehdotuksen siitä, että
27904: seumavat siinä olevat pykälät, joilla oli suurempi merkitys
27905: ja jotka. osa,ksi myöskin sisälsivät Y-oimassa oleYan perustus-
27906:  lain muutoksen, nimittäin 1, 2, 3, 14, f>, 6, 9, 13, 19,
27907: 20,120, 121,,122 ja 123 §,.olivat perustuslakisäännöksinä
27908: pidettävät, mikä ehdotus samana päivänä annetussa Armol-
27909: lisessa Ilmoituskirjass-a vahvistettiin. Sanotuille pykälille
27910: annettu perustuslain pyhyys ta;rkoitti etupäässä voimak-
27911: kaamman turvan luomista maan kansalaisille venäläisten
27912: puol-elta ehkä ·'aj'at!Mavissa olevia kumousyrityksiä vastami
27913: kuin mitH: yleisen la:iidiwntoiset säännökset sa.attoivat antaå.
27914: Koska. mainittu syy sanottujen pykälien pysyttämiseen pe-
27915: rustuslainluontoisina nyttemmin on poi,stettu ja. sanottu
27916: ominaisuus sa:a.ttaisi aiheutt-aa vaikeuksia uuden sotila.slain
27917: aikaansaamisessa maallemme, on Hallitus kat•sonut tarpeelli-
27918: seksi ehdo'ttaa, että Eduskunta kumoa.i,"i Päännöksen ,siitä,
27919: 1765-18.
27920:                                N:o 59
27921: 
27922:   ·että erinäiset ast:Yelvollisuuslain py b:U.lät ova,t perustuslaki-
27923: . säännö.ksinä pidettävät, joten sanotut pykälät tästedes tuli-
27924:    sivat olemaan yleisen lain luontoisia; ja. saa Hallitus ed-ellä-
27925:  . olevan perusteella. Eduskm111an hyväksyttäväksi. antaa seu-
27926:    raavan ehdotuksen:
27927: 
27928: 
27929:                               L.aki,.
27930:  jolla kumotaan joulukuun 18 päiVänä 1878 annetun Annol-
27931:    lisen Ilmoituskirjan säännös siitä, että .useat. pykälät
27932:       Suomelle vahTistetussa asevelrvolUsuusla.is&a ovat
27933:             perustuslakisäännöksinä pidettävät.
27934: 
27935:        Suomen Edu5klmnan 13äätöksen mukaisesti, joka on tehty
27936:  20 päivänä: heinälmt1ta 1906 'anneltun 'V-altiopäiväjärjestyksen
27937:  60 §:8sä määrätyllä '.taYaUa, kuriwtaan tälten joulukuun 18
27938:  päivänä 1878 annetun ArmolliHen Ilmoituskirjan säännös
27939:                       .
27940:  si:i<tä.. cltä seumavat pykälät s•amana päivänä va:hvisteltussa
27941:  a:sevelvollisuusla.issa, joilla on ollut suurempi merkitys ja
27942:  jotka osaksi myöskin ovat sisälrtänoot voimassa olevan perus-
27943:  tuslain muutoksen, nimittäin 1, 2, 3, 4, 5, 6, 9, 13, 19, 20;
27944:  120, 121, 12'2 ja 123 §, ovat perustu."lakisäännöksinä pid€1t-
27945:  tävät.
27946: 
27947:      Helsingissil, 28 1)liiYänä toukokuuta 1!H8.
27948: 
27949:                 Suomen Senaatin Puboonjo.btaja
27950:                      P. E. SVINHUFVUD.
27951: 
27952:          Sisäasiaintoimitttskunnan Apul.ai.späällikkö:
27953:                                               Alexauder Frey.
27954: 
27955:        Hel.singi.s·sä, Suomen Senaatin kirja.painos"'a, 1918.
27956:          l917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 69.
27957: 
27958: 
27959: 
27960: 
27961:                 Perustus1akivaliokunnan
27962:             m i e t i n t ö N:o 13 Hallitu!ksen esityksestä
27963:             Iaiksj, jolla kumotaan joulukuun 18 päivänä
27964:             1878 annetun armollisen ilmoituskirjan sään-
27965:             nös siitä, että useat pykälät Suomelle vahvis-
27966:             tetussa asevelvollisuuslaissa ovat perustuslaki-
27967:             säännöksinä pidettävät.
27968: 
27969:     Edn>~kunnan pääWksellä tämän kesli.lmun 4 päiväJltä on
27970: Perustuslakivaliokunna,n valmisteltavaksi lähetetty Halli-
27971: tuksen esitys, sisältävä ~ehdotuksen laiksi, jolla kumotaan
27972: 18 päivänä joulukuuta 1878 annetun armollisen ilmoitus-           .
27973: kirjan sä,änn'Ös siitä, että useat pykälät Suomelle vahviste-
27974: tussa asevelvollisuuslaissa ovat rperustuslakisäännöksinä pi-
27975: dettävät. Ne pykäläi, joilla sanotun ilmoituskirjaill mukaan
27976: on perustuslain luonne, oVIai 1, 2, 3, 4, 5, 6, 9, 13, 19, 20,
27977: 1:20, 121, 1'22 ja 123 §.
27978: 
27979:      Hyväksyessään 1877-1"878 vuoden valtiopäivillä sit-
27980: temmin 18 .päivänä ~oulukuuta 1,878 vahvistetun asevelvol-
27981: lisuuslain, katsoivat valtiosä·ädyt olevan selvää, että laki,
27982: jonka mukaan Suomen sotaväki järjestettäisijn a,sevelvolli-
27983: suud,en pohjalle, sisälsi muutoksen 177'2 vuoden Hallitus-
27984:                           •
27985: muodon 18 § :n säännöks.een ruotuj<a,kolaitoksen voimassa pi-
27986: tämisestä. Kun asevei vollisuuslain 1 § :ssä sääd·ettlln ylei-
27987: nen asevelvollisuus ja 2 §:ssä ruotujakolaitoksen toimeen-
27988: pano lakkautettiin niin karuvaksi ku:in sotalaitos on järjes~
27989: tettynä yleisen asevelvollisuuden .Perustuks·elle, tulivat mai-
27990:  nittujen pykälien säännökset sekä samoin 3 §, jolla sota-
27991: voi:ma,n jako vakinaiseen väkeen, res·erviin ja nostoväkeeri
27992: jädestettiin, alemaan voimassa Hallitusmuodon 1-8 § :n si-
27993: 2         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o ö9.
27994: 
27995: jassa ja oli niillä siten perustusla.kisäiännösten lu<Qnne. Ase-
27996: v·elvollisuuslain 4, 5, 6, 9, 13, 1~9, 20 ja 123 § taas olivat
27997: valtiosäätyjen mielestä pidettävät perustuslakisäännöksinii
27998: osaksi siitä syystä, että as·evelvollisuus sanottujen liakisään-
27999: nösten kautta ulotettiin koskemaan kaikkia kansalaisia eikä
28000: vain yhteistä eli, talonpoikaista kansara, jO!hon Ruotsin ja
28001: Suomen yhteisen kansan vapauksista: ja oikeuksista 2,3 päi-
28002: vänä helmikuuta 1789 annetun Vakuutuksen ja vahvistuk-
28003:                      1
28004: 
28005: 
28006: 
28007: sen 7 kohta, verrattuna Ritariston ja Aatelin erioikeuk-
28008: sien 10 kohdan säännökseen, rajoittivat sotaväen oton, ja
28009: osaksi myöskin sentäihden, että sanotuilla säännöksillä jävjes-
28010: tettiin se twpa, jolla mainittu kansalaisvelvollisuus oli suori-
28011: tettava ja johon nähden perustus1a.in turva oli tarpeen mie-
28012: livaltaista menett·elyä vastaan. Niistä 6 .ia ],9 § sisältivät
28013: ikärajoituksia .sota,palv·elusvelvollisuudelle, 4, 5 ja 6 § jär-
28014: jestivät jaon vakinaisen väen ja reservin välillä sekä nosto-
28015: väen kui:sunnan rauhan aikana, 9 § määräsi palvelusajan
28016: pituuden vakinaisessa väessä ja yleisen a.seharjoituksen, 13,
28017: ~W tia. 1:2·3 § taas liikekannalle asettamisen. I"'ain 120 § si-
28018: sälsi sotaväen sekä päällystöön että! miehistöön sovellettuna.
28019: Hallitusmuodon 10 §:n sekä Yhdistys- ja Vakuuskir.ian 1
28020: § :n mukaan v·oimassa olevan yleisen periaatteen Suomen
28021: kansalaisoikeuden vaatimisesta kelpoisuus·ehdoksi valtion
28022: palveluksessa, ja 1'2 2 § :ssä järjestettiin hallituksen ja va1ti<>-
28023:                          1
28024: 
28025: 
28026: säätyjen oikeus määrätä sotalaitoksen kustannuksista. Mitä
28027: vihdoin tule-e asevelvollisuuslain l~il §:äiiu, niin sliännöksrt'n
28028: sotaväen suurimmasta lukumiiärästii rauhan aikana vaadit·-
28029: ti.in neljän säädyn päätös, koska sotaväen lukumäärästä riip-
28030: pui buvittavien varojen määrä sekU. suostimtaveron mJröntä-
28031: minen puolustuslaitosta varten, .ia•lainkohdan mun sisällys
28032: taas oli sen laatuinen ja arvoinen, ettei sitä voitu olla otta-
28033: matta .perustuslakisäännöksien joukkoon.
28034:      Perustuslain pyhyyden antamisella edelläm{l.inituiHe ase-
28035: velvollisuuslain säännöksille tarkoitettiin !Pääasiallisesti
28036: mahdollisimman voimakkaan turvan luomista Suomen wta-
28037: laitoksen säilyttämis·ellP puhtaasti lmnsallisena. laitoksena
28038: iPkä. ;;en byttä~ni~ellt· säiidett,y.vn tarkoitukseensa, . yksin-
28039:  Perustuslain luontoiset asevelvollisuuslain säännökset. 3
28040: 
28041: omaan· valtaistuimen ja isänmaan puolustamiseen. Nämä
28042: syyt eivät, sen jälkeen kuin Suomesta on tullut. riippumato~
28043: valtio, enää vaadi puheena olevien lainkohtien pysyttiimistä
28044: perustuslain luontoisina. Asevelvollisuuslain '1 § :ssä .iokai-
28045: sel1 e mi eS'])u olisell e Suomen kansalaiselle säärletty asevel-
28046: voHisuus isä.nmaan puolustnkscksi on tosin sellainen kansa.·
28047: laisvelvollisuus, et.tä siitä on säädettävä pernstuslaissl(l,
28048: mutta kun tä.mä säännös epäilemättä tulee otettaJvaksi val-
28049: misteltavana olevaan uuteen hallitusmuotoon, johon se laa-
28050: duUaan kuuluu, on Valiokunta ollut sitä mieltä, että mai-
28051: nittUta ilSevelvollisuuslain pykälää ei nyt ole jätettävä eri-
28052: koisasemaan. Näin ollen ja kun toisaalta puheena olevien
28053: a~·evelvollisuuslain siUi.nnöksien p,w.vttämi1ien edelleen pe-
28054: rustuslain Juontoisina voisi vaikeuttaa S110meu sotalaitohf!ll
28055: uud.estaan järjestämistä barkoituksenmukaiselle, maammn
28056: nykyistä valtiollista asemaa vastaavalle kannalle, on Valio-
28057: kunta rpifänyt Hallituksen esittämää muuJosta tarpeen vaa-
28058: timuna sekä kannattaa sen hyväksymistä.
28059:      Valiokunta on asettunut Hallituksen esitybPn kann~.Jip
28060: m;röskin sikäli, että tässä yhteydessä ei olisi kajottava. asr-
28061: velvollisuuslain JHl'lJcPnu olevien pykäläin a:-:ialliseen sisä.l-
28062: l,yhecn. Vaikka sr· osa bi on käynyt. nyk,\·isisf'ä oloissa
28063: soveltumattomaksi, osaksi muuten muuttamista kaipaaVJaksi,
28064: ei Valiokunta ole katsonut mahdolliseksi ehdottaa mitään
28065:  asiallisia muutoksia asevrhollisuuslakiin eikä myöskä.än sen
28066: 2 § :ssä mainittuun Hallitusmuodon 18 § :n säännökseen ruo-
28067: tujakolaitokseen perustuvasta sotapalveluksesta. Mainitut
28068:  i<äännöks-et tulevat tietenkin asiallisesti tarkastuksen alaisiksi
28069:  ~ota laitostamme nudistettaessa. Sitä vastoin näyttää nyf esi-
28070: tetyn toimenpit€en tarkoituksen saavuttamista. varten olevan
28071: tarpeen, että myöskin vielä mainitulta Hallitusmuodon sään-
28072:  nöksel tä poistei.a,an peru.st.usiruinluontoisuus, joten sen estä-
28073:  mättä vastedes voidaan säätää lakia sotalaitoksesta siinä
28074:  järjestyksessä, kuin yleisestä laista. on voimassa.
28075:      Hallituksen laki·ehdotukseen on Valiokunta vielä pitänyt
28076:  tarpeellisena ehdottaa. muutamia muutoksia, jot:IDa eivät kai-
28077:  vanne erityistä perusteina.
28078: 4         1917 II Vp. -V. M.- Esitys N:o 1>9.
28079: 
28080:     Sen nojalla, mitä edellä on esiintuotu, Valiokunta kun-
28081: nioittaen ehdottaa,
28082: 
28083: 
28084: 
28085: 
28086:                               Laki,
28087: jolla säädetään, eflä c1·äät so•tapalvelusta ko<<;k;evat saan-
28088:     nöksct eivät ole JIC'fU6'1 uslain. htontoislrw }lidetffivät.
28089: 
28090:     Suomrn Edu"kunnan päätöben mul,aisesti, joka on tehty•
28091: 20 päivänä heinäkuuta l90u annetun Valtiopäiväjärjesty]o:;en
28092: 60 §:ssä määrätyllä tavalla, kumotaan täten joulukuun 18
28093: piiivänä 1878 annett1" armollinen ilmoituskirja, .idlla on sää-
28094: detty, että seuraavat pykähit samana päivänä vahvistetussa
28095: asevelvollisuuslaissa, joilla on (poist.) suurempi merkitys ja
28096: jotka osaksi myöskin (poist.) sis[iltävät voimassa olevan pe-
28097: n~:;tuslain mJmtoksen, nimittäin 1, 2, 3, 4, 5, 6. 9, 1·3, 19,
28098: 20, 120, 1!21, 12•2 .ia 123 §, ovat perustuslaki~äännöksinä
28099: pidettävät. Pcn;,sluslain 7uiU1doilsena älköön picleltäkö myös-
28100: kään nul!inittuJa 121 §:iiii .~eltcr:isena, k~tin se Tmul-1~n 11 pä.i-
28101: oänä helrnfk•uuta 1889 an:luJ.fussa asclwk•sesskt, eikä 1772 vno-
28102: den llalUhtsmuodon 18 §:ssii oZeva"fl säännii,,,tä 1·~ttotuj•alcolai­
28103: Iokscen pcrusluva,<;ta sol:arml1Jelu7cses.Ca .
28104: 
28105: 
28106: 
28107:     •Totta tämä laki. joka on ~[iädetUivä siinä jär.iest~rksessä,
28108: kuin pernsl uslaist a ou voimassa, saataisiin viipymättä lopul-
28109: lisesti hyväksytyksi, e:hdottaa Valiokunta kunnioittaen,
28110: 
28111:                  ef;tä lakiehdotus lväsU!Cllään siinä järjcsil.yTI.-
28112:              sessä, ku.in Valtiopiiivä:iär,jeb'ly]cs.en 60 §:n 2 mo-
28113:              tnentis&l on säädetty.
28114:   Perustuslain luontoiset ase.velvsllisnnslain säännökset. 5
28115: 
28116:      Asian käsittelyyn ovat ottaneet o,;aa pulwen.iohtaja
28117: Ståhlberg, jäsenet Alkio, Antila (osittain), Estlander, Hul-
28118: f.in, Ingman, .Juutilainen (osittain), RantaEalo .ia ·wrede sekä
28119: varajäsenet Bergrotl1, Erkko, Malmivaara, Niukkanen, Pen-
28120: nanen, Rosenqvist, Runtti, Tukia (osittain) ja Vuorimaa
28121: (o$i ttain).
28122: 
28123:    Helsingiss•ä, 8 päivä.nä kesäkuuta HH8.
28124: 6          1917 II 'Vp.- .v; M.- Esitys N:o &9.
28125: 
28126: 
28127: 
28128: 
28129:                          Vastalause.
28130:      Vuoden 1,878 asevelvolli~uuslain 1 §:n mukaan on jokai-
28131: nen miespuolinen Suomen kansalainen asevelvollinen valta-
28132: istuimen ja il'änmaan puolu::>tuheksi. Saman lain 2 § taa~
28133: t'äätää, että, niin kauan lmin maan ;;otalaitos on .iärje::>tetty
28134: ;deisen asevelvollisuuden pcrustukselle, kaikki rusthollit .ia
28135: ruodut ovat vapautetut a~ettama::;tn sotaväkeä ruutujakolai-
28136: toksen mukaan.
28137:      Sittemmin on tosin se ndsuvdvollisuus, joka ruohl.iako-
28138: laitobrn mukaan kuului maan ratsutiloille, kumottu K.
28139: A :llä 5 päivältä elokuuta 1:886. Sitä vastoin on ruotujakQ-
28140: lai1os mtmtoin jälinyt voim<~au, ainoastaan sillä ra.ioitukse1la,
28141: että ruodut eivät ole velvolliset asetta maan sotaväkeä niiu
28142: kauan kuin ;vleinen asevelvollisuus on voimas::;a. Kuitenkin
28143: nä.ylJää olevan a.ian vaatimuksen mukaista, että, kun ,f3uomeu
28144: kansalai:-en asevdvolLi:suutt.a ko,;krv<Jit.<:~ ~äii.nnöl•seltä poiste
28145: t.aan sen 11erustuslain luonne, lopulli~:<esti lmmotaan se vel-
28146: vollisuus ruotujakolait6Jiscn mukaan asettaa :;otaväkeä, joka
28147: edelleen kuuluu rnotn.iakoisillc tiloillP siinä iapaukses~a cW.i,
28148: <J:;evel vollisuusla itoksesta 1uovutaan.
28149:      Tähän on sitä enemmän syytä kuin muussa tapauksessa
28150: Hallitusmuodon 18 § voisi tulla olemaan samanlaisena es-
28151: tt•cnä kuin .pn'heeua olevat <1.~('velvullistmsh1in pyldiJät ltutlc•n
28152: lain säätämiselle Su~men kan:oa laisen asevelvollisuudesta.
28153: mikä ei ole asian laita, jos velvollisuus sotaväen asettamiseen
28154: ruotu.iakolaitoksen mukaan kumotaan.
28155:      Tosin voidaan viimeksimainittu tarkoitus saavuttaa myös
28156: valiokunnan ehdottarualla tavaLla eli poistamalla myös Hal-
28157:                               Va8talause.                              7
28158: 
28159:    litusmuodon 18 §:ltä sikäli kuin se koskee ruotujakolaitok-
28160:    seen perustuvaa sotapalv·elusta sen perustuslain luonne .
28161: .' Sellainen keino on kuitenkin, siihen nähden että laki, johon
28162:    säännös sisältyy, kokonaisuudessaan on perustuslainluontoi-
28163:    nen, siinä määrin muodoton, ettei sitä mielestäni olisi käy-
28164:     trt.t.ävl:i.. Sitä paitsi jäisi valiokunnan ehdotuksen mukaan
28165:     ruotujakoisten tilojen velvollisuus sotaväfln asE>ttamiseen
28166:     ruotujakolaitoksen muka·an edelLeen voimaan, ilman ettru edes
28167:    ;s,e vapautus sa·notun velvollisuuden täyttämisestä, jonka ase-
28168:     velvollisuuslain 2 § si;<ältää, säilyisi perustuslain turvalla.
28169:            Ehdotan sen vuohi. dtil lnkit•lJ!lolnB llllisi knnlnmaan
28170:     seuraavasti:
28171: 
28172: 
28173: 
28174:                                 Laki,
28175:  jolla kumotaan 18 päivänä joulukuuta 1878 annettu Ar-
28176:  molJinen IJmoitnski)'ja sekä eräiden tilojen velvollisuus
28177:       asettaa sotaväkeii ruotojakolaitoksen pentsteella.
28178: 
28179:      Suomen Eduskunnan pääiöhrn mukaisesti, joka on tehty
28180:  2(1 pii i vänä heinäkuuta. 1906 annetun Valtiopäiväjärjestyksen
28181:  60 § :ssä määrätyllä tavalla, säädetään täten seuraavaa:
28182: 
28183: 
28184:                                      1• §.
28185:       Täten kumotaan joulukuun '1·8 päivänä 1878 annettu Ar-
28186:   moll inen Il moituskir.ia, jolla säädetään, että seuraavat py-
28187:   kälät samana päivänä va hvistetnssa asevelvollisuuslaissa,
28188:   joilla on suurempi merkitys ja jotka osaksi myöskin sisältä-
28189:   vät voimassa olevan .perustuslain muutoksen, nimittäin 1, 2,
28190:   3, 4, .1, 6, 9, 13, 19, 20, 1".20, 1211, 112·2 ja 123 §, ovat perustus-
28191:   lakisälinnöksinri piclettävät. Tämä muutos koskee mainittua
28192:   121 §:ä.ä sellaisena kuin se kuuluu 11 päivänä helmikuuta
28193:   1889 annetussa asetuksessa.
28194: 8          1917 lT Vp.- V. M.- Esitys N:o 59.
28195: 
28196:                                2 §.
28197:    Re velvollisuus asettaa sota:väkeä ruotu.iakolaitoksen mu-
28198: kaan, joka on kuulunut eräille tHoille, kumotaan täten koko-
28199: naan.
28200: 
28201:     Helsingissä, 8 päivänä kesäkunta 1<918.
28202: 
28203:                                                 R. A. Wrede.
28204: 
28205:     'l'ähi}n yht,v;\·
28206: 
28207:                                             Ernst Estlander.
28208: 
28209: 
28210: 
28211: 
28212:        Helsingh.sii, Sumue!l Seu11atin klrj!llpain&~sa, 1918.
28213:        1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 59.
28214: 
28215: 
28216: 
28217: 
28218:                Suuren valiokunnan mietintö
28219:            N:o 39 hallituksen esityksestä laiksi, jolla ku-
28220:            motaan joulukuun 18 päivänä 1878 annetun
28221:            armollisen ilmoituskirjan säännös siitä, että
28222:            useat pykälät Suomelle vahvistetussa asevel-
28223:            vollisuuslais.•'a ovat perustuslakisäännGksinä pi-
28224:            dettävät.
28225: 
28226:     Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämainitun asian.
28227: päättänyt yhtyä Perustnsla kivaliokunnan mietinnössä N :o l3
28228: olevaan ehdotukseen,
28229:                että Eduskumto hyväksyisi Perustuslakivalio-
28230:            lmn,nan mielin,töön sisältyväm lakiehdotuksen,.
28231: 
28232:    Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1918.
28233:        "\
28234: 
28235: 
28236: 
28237: 
28238: Helsingissä, Suomen Senaatin kiriapainossa 1918.
28239:      1917 II Vp.- Edusk. vast. -Esitys N:o 59.
28240: 
28241: 
28242: 
28243: 
28244:                Suomen Eduskunnan vastaus
28245:             Hallituksf'n esitykseen laiksi, jolla kumotaan
28246:             joulukuun 18 Iläivänä 1878 annetun armollisen
28247:             ilmoituskirjan säännös siitä, että useat pykälä.t
28248:             Suomelle vahvistetussa asevelvollisuuslaissa
28249:             ovat perustuslakisäännöksinä pidettävät.
28250: 
28251:     Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys laikt>i, jolla
28252: kumotaan 18 päivänä joulukuuta 1878 annetun armollisen
28253: ilmoituskirjan säännös siitä, että useat pykälät Suomelle vah-
28254: vistetussa asevei vollisuuslaissa ovat pernst.uslakiEJäännöksinä
28255: pidettävät.
28256: 
28257:     Perustuslain pyhyyden antamisella erinäisille ase-
28258: velvollisuuslain säännöksille tarkoitettiin ·pääasiallisesti
28259: mahdollisimman voimakkaan turvan luomista Suomen sota-
28260: laitoksen säilyttämiselle puhtaasti k'ansallisena laitoksena
28261: sekä sen käyttämiselle säädettyyn tarkoitukseensa, yksin-
28262: omaan valtaistuimen ja isänmaan puolustamiseen. Nämä
28263: syyt eivät, sen jälkeen kuin Suomesta on tullut riippumaton
28264: valtio, enää vaadi puheena olevien lainkohtien pysyttämistä
28265: perustuslain luontoisina. Asevelvollisuuslain 1 § :ssä jokai-
28266: selle miespuoliselle Suomen kansalaiselle säädetty asevel-
28267: vollisuus isänmaan puolustukseksi on tosin sellainen kansa-
28268: laisvelvollisuus, että siitä on säädettävä perustuslaiss,a,
28269: mutta kun tämä säännös epäilemättä tulee otettavaksi val-
28270: misteltavana olevaan uuteen hallitusmuotoon, johon se laa-
28271: dultaan kuuluu, on Eduslmnta ollut sitä mieltä, että mai-
28272: nittua asevelvollisuuslain pykälää ei nyt ole jätettävä eri-
28273: koisasemaan. Näiu ollen .ia kun toisaalta vuheena olevien
28274: asevelvollisuuslain säännöksien pysyttäminen edelleen pe-
28275: 2     1917 II Vp. -..,.- Edusk. vast. -   Esitys N:o 59.
28276: 
28277: rustuslain luontoisina voisi vaikeuttaa Suomen sotalaitoksen
28278: uudestaarujärjestämistä tarkoituksenmukaiselle, maamme ny-
28279: kyistä valtiollista a1semaa vastaavalle kannalle, on Eduskunta
28280: pitänyt Hallituksen esittä,mää muutosta tarpeen vaatimana
28281: sekä on S'en hyväksynyt.
28282:      Eduskunta on asettunut Hallituksen esityksen kannalle
28283: myöskin sikäli, että tässä yhteydessä ei olisi kajottava ase-
28284: velvollisuuslain puheena olevien pykäläin asialliseen sisäl-
28285: lykseen. Vaikka se osaksi on käynyt nykyisissä oloissa
28286: soveltumattomaksi, osaksi muuten muuttamista kaipaaVTaksi,
28287: ei Eduskunta ole katsonut mahdolliseksi tehdä mitään
28288: asiallisia muutoksia asevelvollisuuslakiin eikä myöskään sen
28289: 2 § :ssä mainittuun Hallitusmuodon 18 § :n säännökseen ruo-
28290: tn.iakolaitokseen perustuvasta sotapalveluksesta. Mainitut
28291: säännöbet tulevat tietenkin asiallisesti tarkastuksen alaisiksi
28292: sotalaitostamme uudistettaessa. Sitä vastoin näyttää nyt esi-
28293: tetyn toimenpit,een tarkoituksen saavuttamista varten olevan
28294: tarpeen, että myöskin edellä ma,initulta Hallitusmuodon sään-
28295: nökseltä poistetaan perustuslarinluontoisuus, joten sen estä-
28296: mättä vastedes voidaan säätää lakia sotalaitoksesta siinä
28297: järjestyksessä, kuin yleisestä laista on voimassa.
28298:      Hallituksen lakiehdotukseen on Eduskunta vielä pitänyt
28299: tarpeellisena tehdä muutamia muutoksia, jotka eivät kaipaa
28300: rri tyistä perustel ua.
28301:      Sen nojalla, mitä edellä on esiintnotu, Eduskunta
28302: ilmoittaa,
28303:                että Eduskunta on hyväksyn_yt seur:am;an lain:
28304: 
28305: 
28306:                            Laki,
28307: jolla säädetään, että eräät sota.palvelusta koskevat sään·
28308:     nökset eivät ole perustuslain Juontoisina pidettävät.
28309: 
28310:    Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty'
28311: 20 päivänä heinäkuuta 190,6 annetun Valtiopäiväjärjestyksen
28312: 60 § :ssä määrätyllä tavalla, kumotaan täten joulukuun 18
28313:  Perustuslain luontoiset asenlv()Uisuuslain säännökset.       3
28314: 
28315: päivänä 1878 annettu armollinen ilmoit.uskirja, jolla on sää-
28316: detty, että seuraavat pykälät samana päivänä vahvistetus.;a
28317: asevei vollisuuslaissa, joilla on suurempi merkitys ja jotka
28318: osaksi myöskin sisältävät voimassa olevan perustuslain muu-
28319: toksen, nimittäin 1, 2, 3, 4, 5, 6, 9, 13, 19, 20, 120, 121, 122
28320: ja T23 §, ovat perustuslakisäännöksinä pidettävät. Perus-
28321: tuslain luuntoisena älhöön pidettäkö myöskään mainittua
28322: 121 §:ää sellaisena, kuin se kuuluu 11 päivänä helmikuuta
28323: 1889 annetussa asetuksessa, eil>ä 1772 vuoden Hallitusmuo-
28324: don 18 § :ssä, olevaa säännöstä ruotuja kolaitokseen verustu-
28325: vasta sotapalveluksesta.
28326: 
28327: 
28328: 
28329:    Helsingissä, 18 päivänä kesäkuuta 1918.
28330: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
28331:                Hl17 ··-· 'l'oisPt VaJtioJ)iHvät N :o 60,
28332: 
28333: 
28334: 
28335: 
28336:                       Hallituksen esitys Snonrea Eduskunnalle•
28337:                laiksi niistä ehdoi~ta, ,joilla Suomessa toigtai.;
28338:                se·ksi sa~laan rtnlotlostaa uskonnollisia yhdys-
28339:                kuntia.
28340:       Ko.-dw    Haliituksen asdtaman      komiil·au Yrtlmisiamasta
28341: •·lHloiu1;se~tn uslwnnonvapauslaiksi on Yoimai'f!ao[c,yan l(irk-
28342: kolaiu 14 §:n mukaan kysyii)· Yleisc"n Kirlwllislwlwuksr·n
28343: lnusuntca ja uskonnonvapauslain siiiiHiminen näin ollen tuleP
28344: vii pyrnätin,     mutta eriiät evankelisl uterilai:'een kirkkooli
28345: taikka 11 päivHnii marraskuuta 188H annetun aHetul\sen tni
28346: 1'.! Jliiiviinii tammikuuta HH8 anndun lain nojalla laillistet-
28347: tnihin       uskonnollisiin   .rhdyslmntiin   lmulmnattomif'n S\no-
28348: mt•ssa asuvien henh:ilöiden oikentta perustaa täällii uskonnol-
28349: lisia yhdyslmn1ia lwshevat a~iat ovat munttnnf'issa oloissa
28350: osuitiautuned kiireellistä jär.if'sielrä kaipaaviksi, on Hallitm'
28351: pi tän,rt tarpt>ellisena jättää Ed nskunnan h.\· vnks:dtiivfi ksi
28352: ehdotuksen laiksi niistä ehdoista, joilla Suomessa i oistaisehsi
28353: saadaa.n muodostaa uskonnollisia yhdyskuntia. Tämä ehdo-
28354: tus on seuraava:
28355: 
28356:                                  Laki
28357: niistä ehdoista, joiJJa Suomessa toistaiseksi saadaan muo-
28358:             flnstaa uskonnollisia ylul.vskuntia.
28359: 
28360:       Suomen Eduskunnan pääWksen mukaisesti, joka on tehty
28361: 20 päivänä heinäkuuta 19,06 annetun Yaltiopäiväjfirje;<txksen
28362: 60 §:sRä mäiirät;dlä tavalla, siiädetään täten:
28363: 1.874---IH
28364:                            K :o (ill
28365: 
28366:                                ] §.
28367:    K nnnes   u~konnom apausla hi       on säädetty olkoon Halli-
28368: tnksella oikeus antaa mii1irilyksiä niistä ehdoii'ta, joilla Sno-
28369: messa 'liiUYat henkilöt, jotka e1Yät kuulu: evankeli~lnterilai­
28370: seen kirkkoon taikka 11 päivr-inli marraskuuta ] 88D eriusko-
28371: laisista annetun asetuksen tai 12 päi\linä tammikuuta 1918
28372: mooseksenuskolaisista annetun lain no.ia lla lnillistettuihin
28373: nskonnollisiin yl1dyskuntiin, saavat muoclostna          Suomes~:a
28374: nslwnnollisia yhcl~·skuntia.
28375: 
28376:                                2 §.
28377:    'J'iimä laki astnu ymmaan ....................... .
28378: 
28379:    Helsingissä 25 päivänä toukokuuta. Hl1X.
28380: 
28381: 
28382:               Suomen Senaatin I_,uhefln.iohtaja
28383: 
28384:                     P. R ~VINRUl''VlJD.
28385: 
28386: 
28387: 
28388:        Kirkollis- .JR Olleln~toimitnsknnnan Päälli}d;C.
28389: 
28390:                                                E. N. Sl::'r Ä LX.
28391: 
28392: 
28393: 
28394: 
28395:       Helsingissä, Suomen Senaat-in kida·p.ainos~a. 1918.
28396:           1917 H Vv, ___, V. ~l. ~ Esitys N :o 60,
28397: 
28398: 
28399: 
28400: 
28401:                 Lakivaliokunnan mietintö
28402:             N:o 14 hallituksen esityksen johdosta, jo]m si-
28403:             sältää ehdotuksen laiksi niistä ehdoista, joiHa
28404:             Suomessa toistaiseksi saadaan muodostaa us-
28405:             konnollisia yhdyskuntia.
28406: 
28407:    Eduskunta on valmistelua varten lähettänyt Lakivalio-
28408: kuntaan hal•Jituksen ed-ellä mainitun tiS•ityksen N :o 60.
28409: 
28410: 
28411:     Valmistetusta u\Skonnonvapauslain ehdotuksesta on ky-
28412: sytty yleisen kirkolliskokouksen lausuntoa .ia uskonnonva-
28413: JWnslain säätäminen tulee tiistä s.r:rstä Yi·elä viipymäiin.
28414: :Mutta kun b-symys sellai,;ten henkilöiden oikeudesta perus-
28415: taa tä1il1ii uskonnollisia yhdyskuntia, jotka eivät kuulu evan-
28416: hiisluterilaiseen kirkkoon taikka 11 piiivänä marraskuuta
28417: 188•9 erinskolaisista annehm as·etuksm tai 12 päivänä tammi-
28418: kuuta 1918 mooseksenuskolaisista annetun lain nojalla lail-
28419: listettuihin nskonnollisiin ;\-hdyskuntiin, on muuttuneissa
28420: oloissa osoiitanbmut kiircellistii järjestelyä kaipaa.yaksi, on
28421:  hallitus jättänyt Eduskunnalle nyt käsiteltäviinä olevan esi-
28422: tyksen laiksi niistii ehdoista, joilla Suomessa toistaiseksi s::w-
28423: daan muodostaa uskonnollisia yhdyslnmtia.
28424:      Esi(\-stä tarb1;;:iei taessa ei Valiokunnalta ole jUrinyt lnn-
28425:  maamaitn, etiä lakiehdotuksr8sa sen tarkoituksen ja otRak-
28426:  keenkin rnukann tulisi olla miiiiriteltyinä ne ehdot, joilb
28427:  täällä toistaiseksi s1aatnisiin perusta.a muita uskonnollisia
28428:  yhdyskuntia kuin edellä on mainittu, mutta että näiden eh-
28429:  tojen määrääminen siitä huolimatta on lakiehdotuksessa jri-
28430:  tetty hallituksen asiaksi. Kun kysymyksessii oleva lainsäii-
28431:  diintiitoimenvide kuiicnhin Yoi olla tnrpeellinen, lähinnii roo-
28432: 2         1917 II 'rv~-    'r· I\f.   ~Esitys N:o 60.
28433: 
28434: 
28435: rrwlais-lmtolista uskonoppia tunnustavain vuoksi, .i!l ehdotettu
28436: ]nki tulee olemaan vain väliaikainen, katsoo Valiokunta voi-
28437: v!!nsa puoltaa esityE'tä hyväksyttäväksi. Valiokunta siis kun-
28438: nir:itta€n ehdottaa,
28439:                 että Eduskunta hm,iil.syisi esitykseen sisällH-
28440:             riin lakiehdoiN ksPri.
28441: 
28442: 
28443: 
28444: 
28445:     Tämän asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa puheoljoh-
28446: taja Alopaeus, varapuheenjohtaja Kaila, jäsenet A. Ivfanner,
28447: Roos, Saarelainen, L. TypllÖ ja Akesson sekä varaj11senet
28448: Ala-Kulju, A. Furuhjelm, .Joukahainen, Lagerliif, Laine,
28449: Lanne, Lantto, Särkkä ja Takkula.
28450: 
28451:     Helsingissä 3 päivänä heiniikuuta 1918.
28452:          11U7 II \{p. ~ S. V; H.- Esitys N:Q tN.}.
28453: 
28454: 
28455: 
28456: 
28457:                  Suuren valiokunnan mietintö
28458:              N:o 48 hallitqk~n esityksen johdosta, joka
28459:              sisältää ehdotuksen laiksi niistä ehdoista, jollla
28460:              Sqomessa toistaiseksi saadaan muodostaa us-
28461:              konnollisia yhdyskuntia.
28462: 
28463:     Käsitellessään ;vllämainittua asiaa on Suuri valiokunta
28464: Suomen Senaa·tin 'Tialousosaston Kirkollis- ja opdustoimitus-
28465: kunnan päälliköltä saanut tietää Hallituksen esityksen tar-
28466: koittavan etupäässä roomalais- ja krt>i kkalaiskatol i se en kirk-
28467: koon kuuluvia henkilöitä. Maassamme olevat roomaluis- .ia
28468: kreikkalaiskatoliset yhdyskunnat ovat molemmat ulkolais•ten
28469: päällikkö.ien alaiset edelli:,;et Mohilevin arkkipiispan ja
28470: jälkimmäiset Moskovan patriarkan. Kun ·Suomen itsenäiseksi
28471: julistantumisen johdosta roomalaiskatolinen kirklw olisi saH-
28472: tettava Suomen itseniiis,,·.vden tunnustaneen, Roomassa olevan
28473: Pyhän istuim·en suoranaiseen alaisuuteen .ia kreikkalaiskato-
28474: linen kirkko olisi muodostettava antokefaliseksi, s. o.
28475: muua.lla olevasta päällikkyydestä riippumattomaksi. ja kun,
28476: mitä erittäin kreikkalaiskatoliseen kirkkoon tulee, on paljon
28477: seikkoja, jotka vaativat pilmista järjestelyä valtion taholta,
28478: on Hallitus katsom1t 1arvihwvansa esityksessä pyydPt;vn val-
28479: tuuden.
28480:     Suuri valiokuuta on katsonut Hallitu'ks€n esittämät syyt
28481: huomiota ansaitseviksi. Tosin on Sunri valiokunta, ollufsitä
28482: mieltä, että kreiklwlaiskatolisen kirkon asioihin, jotka <tähän
28483: asti ovat järjestetyt hallinnollista tietä. edelleen],in voitaisiin
28484: soveltaa tiilti't menettelytapaa. Mutta kun Hallitus on katso-
28485: nut puheenaolevaa valtuutta tarvitsevansa, on Suuri valio-
28486: kunta päättänyt puoltaa E'sit.vkses,;;ä {Jlevaa 1akiPhdotusta.
28487: Kuitmd>i~ PJI . fh.t\lfi .-:aljpkrmta IJHHlttanut lakiehdotuksen
28488: 2           1!J17 II Vp. .::..._ S. V~ M. ...,....-Esitys N:o 60.
28489: 
28490: nimikkeen ehdotnksen sisallystä. enemmän vastaavaksi.
28491: Suuri valioknntfl "hdottaa sPntähden kunnioittaen,
28492: 
28493:                   että Eduskunta h:w,äksy1:.'1i seuraa.van lal.:i-
28494:                ehdotuksen:
28495: 
28496: 
28497:                                  Laki
28498:     Hallitukisen O'ikeuttami,sesl:a nntctrnaan säånnöksiii erään-
28499:               ta1:'1isf'a w;;lmnnoUJ~<;ista y hdyskwnnista.
28500: 
28501:    Suomen FAluskunnan pääWksen mukaisesti, joka on tehty
28502: 20 päivlimä heinäkuuta 1'906 annetun Valtiopäiväjärjestykst>n
28503: 60 §:ss(i, mä1lrätyllä tavalla, säädetään täten:
28504: 
28505:                               1 §.
28506:     Kunnes uskonnon vapauslaki on säädetty olkoon Hati-
28507: tuksellfl oikeus antaa mälirä:vksiä niistä ehdoista, joilla Suo-
28508: messa asuvat henkilöt, .iotka eivät kuulu evankelisluteribi-
28509: seen kirkkoon taikka 11 päivänä marraskuuta 1889 eriusko-
28510: laisista annetnn asPtuksen tai 12 päivänä tammikuuta 19'18
28511: r~ooseksenuskolaisista annetun lain nojalla. laillistettuihin
28512: uskonnollisiin yhdyskuntiin, fo'aavat muodostaa Suomessa
28513: uskonnollisia ~·bdysknntia.
28514: 
28515:                                     2 §.
28516:       Tämä laki astuu vmmaan ......................... .
28517: 
28518:       Helsingissä. 8 päivänä heinäkunta I-9·1 8.
28519: 
28520: 
28521: 
28522: 
28523:         H€1singissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
28524:        1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 60.
28525: 
28526: 
28527: 
28528: 
28529:                 Suomen Eduskunnan vastaus
28530:             Hallituksen esitykseen laiksi niistä ehdoista,
28531:             joilla Suomessa toistaiseksi saadaan muodostaa
28532:             uskonnollisia yhdyskuntia.
28533: 
28534:     Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys laiksi niistä
28535: ehdoista, joilla Suomessa toistais€ksi saadaan muodostaa us-
28536: konnollisia yhdyskuntia.
28537:     Käsitellessään yllämainittua asiaa on Eduskunta katso-
28538: nut Hallituksen esittämät syyt huomiota ansaitseviksi. To-
28539: sin on Eduskunta ollut sitä mieltä, että kreikkalaiskatolisen
28540: kirkon asioihin, jotka tahän asti ovat järjestyt hallinnollista
28541: ti€tä, edelleenkin voitaisiin sov·eltaa tätä menett€lytapaa.
28542: Mutta kun Hallitus on katsonut puheenaolevaa. valtuutta tar-
28543: vitsevansa, on Eduskunta päättänyt hyväksyä esityksessä
28544: olevan lakiehdotuksen. Kuitenkin on Eduskunta muuttanut
28545: lain nimikkeen ehdotuksen sisällystä enemmän vastaavaksi.
28546: Eduskunta .sentähden ilmoittaa,
28547: 
28548:                 että Edttskunta on hyväksynyt settraavan
28549:             lain:
28550: 
28551: 
28552:                            Laki
28553: Hallituksen oikeuttamisesta antamaan säännöksiä erään-
28554:          laisista uskonnollisista yhdyskunnista.
28555: 
28556:    Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty
28557: 20 päivänä heinäkuuta 1906 annetun Valtiopäiväjärjestyksen
28558: 60 §:ssä määrätyllä tavalla, säädetään täten:
28559: 2      1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 60.
28560: 
28561:                             1 §.
28562:     Kunnes uskonnonva.pauslaki on säädetty, olkoon Halli-
28563: tuksella oikeus antaa määräyksiä niistä ehdoista, joilla Suo-
28564: messa asuvat henkilöt, jotka. eivät kuulu evankelisluterilai-
28565: seen kirkkoon taikka 11 päivänä marraskuuta 1889 eriusko-
28566: laisista annetun asetuksen tai 12 päivänä tammikuuta 1918
28567: mooseksennskolaisista annetun lain nojalla laillistettuihin
28568: uskonnollisiin yb.dyskuntiin, saavat muodostaa Suomessa
28569: uskonnollisia yhdyskuntia.
28570: 
28571:                           2 §.
28572:     Tämä laki astuu voimaan ......................... .
28573: 
28574: 
28575:     Helsingissä, 18 päivänä heinäkuuta 1918.
28576: 
28577: 
28578: 
28579: 
28580:        Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
28581:             1917 -- 'roiset valtiopäivät N:o W.
28582: 
28583: 
28584: 
28585: 
28586:                   Hallituksen esitys Suomen Eduskunnalle
28587:             laiksi ehdollisesta raogaistustuomiosta.
28588:     Lokakuun 9 päivä.nä 1908 päivätyssä anomuksessa on
28589: Suomen Eduskun•ta 'p,yytänyt, että Hallitus teettäist
28590: ja antaisi Eduskunnal•le ehdotub-en ehdoHi:sta rangaistus-
28591: tuomiota koskev·aksi lailksi, jonka mukaan ril:lm.ksentekijäl'Je
28592: tuomitun rangaistuksen v~oisi asetuksessa mainituilla edeHy-
28593: t,yksillä määrätä ~hdolliseksi, niin että tuomitun käyttäyty-
28594: minen määrättynä koetusaikana tulisi ratkaisemaan,, oruko
28595: rangaistus pantava täytäntöön vai jätettävä raukeamaan.
28596:     Kun Lainvalmiste!lukunta tä.män johdosta. on käskystä
28597: laatinut la·kiehdotuksen ~asiasta, saa Hallitus täten Edus-
28598: kunnan hyvä.ksyttäväiksi antaa elhdotuksen laiksi ehdol1.isesta
28599: rangaistu~tuomiosta.
28600:     Lakiehdotuksen sisällyksestä huomautettakoon tässä
28601: seuraavaa:
28602:     EhooHisen rangaistustuomion perusajatus on se, että ri-
28603: k!oksentekijä sen johdosta, että 'lieväthköissä rilkollisuuden-
28604: trupauksissa rangaistU'ksen tä:ytäntöönipano tai antooksiant()
28605: tehdään riippuvaksi hänen käyttäytymisestään määrävuosien
28606: aikana tuomi'On tekemisen P·erästä, on tunteva halua viettää
28607: nuhteetonta elämää. Tähän tulee lisäJksi se nyttemmin saa-
28608: vutettu i]wkemus, että lyhytaikaiset vrupausrangaistukset ri-
28609: koksentekijän varantamis;en sijasta useinkin vaikuttavat !hai-
28610: tallisesti hänen vastaiseen rikollisten taipumusten va"stusta-
28611:  miskykyynsä. Että taas ehddllinen tuomi{) ei S<lvellu käy-
28612: 1SII9--18
28613:                              N:o 61
28614: 
28615: te<ttäviilksi vaikeanlaatuisiin rikoksiin, johtuu jo siitä, että
28616: yhteiskunnan hyvityksentarve tässä 'kohden vaatii mitä vä:lit-
28617:                  t
28618: tömint\ rankaisemista. Kun jokin ylin raja ehdollisen
28619: rangaistustuomion käyttälmiselle sentiiJlulen näyttää olevan
28620: lainsäätäjän parutava, on la,ki,ehdotu!ksessa seUaiseksi rajakSi
28621: määrätty yhden vuod~m va.pausrangaistus. .Sitä vas·toin ei'
28622: ole, mitä alarajaan tul.f?e, kats.ottu olevan riittäviä syitä sel-
28623: laisten rikiQsten poiserotltamise.en, joista rikoksentekijä on
28624: saattanut itsensä vika,pääksi ainoastaan sakkoon. .SiHä paitsi'
28625: sitä!, että se rikoksentekijä, jolla ei ole varaa sakon maksami-
28626: seen ja jonka siis pitäisi s·akon sijasta 1kärsiä vanikeusrangais-
28627: tus, on samassa asema:ssa kuin s·e, jO'lle ·on tuomi1ttu eihdtoton
28628: vankeusrangaistus, näyttää johdonmukais.eilta, että v·apaus-
28629: rangaistukseen tuomitulle myönnetty etu myös suodaan: siHe,
28630:  jolle määrätään tuo lievempi sakkman,gaistus.
28631:      Tuomitun rangaistuksen suuruuteen katsomatta on virka-
28632: rik()kset katsottu olevan erotettavat ehdollisen rangaistus-
28633:  tuom~on sovelluttrumisa.lasta.
28634:       Tärkeänä ehdollisen rangaistustuomion edellytyksenä
28635:  latkiehdotuksen mukaan on, että rikoksentekijän henki,lökoh-
28636: taisten ominaisuu:ksien ja hänen olo:-;uhteidensa voidaan
28637:  kat.soa antavan verusteellista syytä olettaa, että rangaistuk-
28638:  sen täytäntöönpanon lykkää:minen on omansa aiheuttamaan
28639:  tuomrtun elä,mään nuhteettoma-sti. .1 a kun erittäinkin rikbk-
28640:  sentekijän aikaisemmalla ·käytöksellä on merkitystä sen kysy-
28641:  myksen arvostelemiseen, onko hän ansainnut sella.ista sääli-
28642:  väistä ·koMelua kuin ehdollinen tuomio sisältää, niin ehdo-
28643:  tetaan, että ehdollista rangaistusta älköön kä,ytettä;kö, jos
28644:  syytetty rikosta lähinnä edellä; kuluneiden kymmenen vuoden
28645:  aikana on tuomittu kuritushuoneeseen tai pitemmäksi kuin
28646:  kolmen kuukauden <1jaksi vallikenteen tahi jos hän sanottuna
28647:                              N:o 61                            3
28648: 
28649: kymmenen vuoden aikana aikaisemmasta rikoksesta on kär-
28650: sinyt täillaista vapausrangais•tusta.
28651:      Kun on arvosteltava, onk<o syytett;y ansainnut •lykkäystä
28652: rangaistuksen täytäntöönpanossa, on myöskin t.ämkeät,ä ottaa
28653: huomioon, onko ·hän osottanut auliutta ky!kynsä mukaan
28654: korvata a·sianomistaja1le· rikoksenaan aiheuttamansa vahin-
28655: gon. SamaJla kun määräys täSitä on annettu, on myös sää-
28656: detty, että tuomioistuin voi määrätä rangaistuksen täytän-
28657: töönpanon lykkäyksen e<hdoksi sen, että rikoiksenteki;iä mää-
28658: räajassa .täJyttää va:hingon1korvaamisvelvollisuutensa u:haUa,
28659: että rangaistus muut·oin voidaan panna täytäntöön. Tämä'
28660: säännös ei ole ehdoto~. kuten sen sanamuotokin osottaa,
28661: vaan on sitä tuomio1stnimen harkinnan mukaan kä;ytettäva
28662: aiooastaan silloin, kuin voidaan sy.yst.ä ol·ettaa rikoksenitli.ri-
28663: jän kykenevän korvaamaan vahingon. Jos koetusaikana saa-
28664: tetaan todennäköisf>ksi, että rik,olksentekijä. se'lla,isten asian-
28665: haarain tähden, joita ei käy lukeminen hänen syykseen, ei
28666: ole voinut korvata vahinkoa. tulee tuomioistuimella, olilavalta
28667: .Juopua sanotusia ehdosta.
28668:       Sen ajan pituuteen nä.hd·en, jonka rangaistuksen täy-
28669: täntöönpano on lykkäytyvä, on pidetty oikeim;pana., ettei
28670: tätä aikaa laissa määrätä yhtä pitkäksi !kaikkia tapauksia
28671:  va·rten, vaan että tuomi·oistuimen asia!ksi jä.tetä.än säädetyn
28672: asteikon ra;,joissa, joka on ehdotettu välhintään kruhdeksi ja
28673: enintään viideksi vuodeksi., määrätä koetuS8!jan pituus kus-
28674:  ~akin eri ta:paukses-sa esiint.yvien a,sian!haaraån mukaan. '
28675:      Mitä sitten tulee kys'Ymykseen ehdoVlisesti: tuOtmi,tun
28676: käytölksestä koetusai,ka.na ·e'li, toisin sanoen, missä tapauk-
28677: sissa elidollisesti tuomittu rangaistus on pantava täytäntöön.
28678:  niip. on, paitsi mitä ed€1lä on mainittu vahingonkorvaus-
28679: velvoUisuudesta,, katsottu rangaistuksen olevan tuomioistui-
28680: men määräyksen mukaan pa:koUis-esti täytäntöön pantava,
28681:    4                         N:o fil
28682: 
28683:  .ios uusi rikos on tahallinen ja siitä seuraa ku,ritwshuone-
28684:  rangaistus tahi kolmen kuukauden tai sitä pitempi vankeus-
28685:  rangaistus. ,Jos ehdollisesti tuomittu tekee lievemmän ri'kok-
28686:  sen, pitäisi sitä vastoin saada jäädä tuomioistuimen harkinnan
28687:  varaan, onko ennen tuomit.tu rangaistus pantava täytäntöön.
28688:  Silloinkin, kun tuomittu koetusaikana ei ole tehnyt rikosta,
28689: ·mutta on antautunut juappoufleen tai apäsiveellisoon tahi
28690:  muuten pahantapaiseen elämään, on sillä tuomioistuimella,
28691:  joka on hänet tuominnut, katsottu pitäJvän olla valta määrätä
28692:  rangaistus täytäntöönpantavaksi.
28693:       Englannin .ia Pohjois-Amerikan Iainsää:däntöjen mukaan
28694:   rikoksenteki<jäin tulee koetusaikansa olla va•rta~ vasten. heitä
28695:   silmälläpitämään otettujen henkilöiden katsannon alaisina,
28696:  joiden .osviittoja heidän on noudatetta.va, jos mieli l[läästä
28697:   rangaistuksesta. Tätä järjestelmää ei ole muis·sa maissa ru-
28698:   vettu yleisemmin noudattamaa,n; sitä va.staan on myös huo-
28699:   mautettu, et.tä se käytännössä useinkin voisi tulla rikoksen-
28700:   tekijälle vaikeammaksi kuin jos hän kä.rsisi hänelle tuomitun
28701:   rangaistuks·en<. Kun ei olisi soveliasta asett·aa tuomittua
28702:  poliisiviranomaisen sil'mäHäpidettäväiksi, nnn säännöksiä
28703:   siitä, että tuomitun on alistuttaiVa suojelusvalv.onna.n alai-
28704:  seksi, ei näytä mi·ssään tapauksessa voitava.n antaa, ennen-
28705:  !min våpa.aeht.oisuuden tietä on syntynyt yksi tai useampia
28706:   järjestöjä, jotka ovat ottaneet tehtä;väksoon ehdollisesti tuo-
28707:   mittujen tukemisen heid'än koetusaikanaan.
28708:       Tässä esitettyjen yleisten perusteiden mukaan ·laadittu
28709:   lakiehdotus sekä siihen liittyvä ehdotus hallinnolliseksi ase-
28710:   tukseksi, joka viimeksimain1ttn annetaan Eduskunnalle tie-
28711:   doksi, ovat nä·in kuuluvat:
28712:                             N:o 61
28713: 
28714: 
28715:                             Laki
28716:               ehdoJlisesta t·anga:iStustuomiosta.
28717: 
28718:    Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään
28719: sPnraavasti:
28720:                                  1 §.
28721:     Tuorni.tessaan jonkun Y'hd.estä tai useammasta rikoksesta
28722: va.pa.usrangaistukseen enintään yhdlllksi vuodeksi tahi sak-
28723: koon voi tuom~oistuin määrätä, sen mukaan kuin tässä laissa
28724: siiäd·etään, että yleistä lajia ·olevan rangaistuksen täytäntöön-
28725: pano on lykkäytyvä tuomioistuimen m~äTäämän koetnsajan,
28726: vähin.tään kaksi ja enintään viisi vuotta, luettuna siitä kun
28727: tuomio on saanut lainvoiman, ja ·että tuomitun käytöksestä
28728: sinä aika·na jää riippumaan, <Onko rangaistus tä;ytäntöön-
28729: pantava.
28730: 
28731:                               2 §.
28732:     Ehdollista rangaistustuomiota, josta 1 § :ssä puhutaan,
28733: älköön käytettäkö, jos syytetty rikosta lähinnä edellä
28734: kuluneiden kymmenen vuoden kuluessa on tuomittu kuritus-
28735: huoneeseen tai vankeuteen :pitemmäksi ajaksi kuin lrolmeksi
28736: kuukaudeksi ta.hi samana aikana kärsinyt aikaisemmasta
28737: rikokseflta tä.llaista vapammmgaistu!"ta.
28738: 
28739:                               3 §.
28740:      Ehdollista rangaistustuomiota käytettäköön ainoastaan
28741: sill()in, 'kun rikoksentekijän aikaisempaan elämään sekä ri-
28742: koksen vaikuttimiin ja sen teossa ihnaantuneisiin asian!haa-
28743: roi:hin näihden v~idaan .olettaa, että hän ottaa ojentua!ksensa,
28744: vaikka. rangaistusta ·e~ panta.isikaan täytäntöön. TäNöin on
28745: myös hnomio'Oll otettava rikoksentekijän käytös tekonsa jäi~
28746:     6                            N:o 61
28747: 
28748:   keen ,Ja erittäinkin hänen auliutensa kyrkynsä muk::Jan kor-
28749:  vata sen kautta ai1kaansaaman.S'a va\hink.o.
28750:       Tuomioistuin voi mä,ä,rätä, että. ri:ko{)ksentekijän t~lee,
28751:  .iotta. hän saisi käyttää hyvä1kseen lykkäyst-ä rangaistuksen
28752:  täytän.töönpaniOssa, määräaJjassa tä.yttää vahingmlikoTvaa-
28753:  misvelvdllisnut·ensa, jos ihänen katsotaan siihen pystyvän.
28754: 
28755:                                    4 §.
28756:     Virkarikoksista       älköön    ehdoNistu     rangaistustuomiota
28757:  käytettäkö.
28758:                                    5 §.
28759:         •Jos se, joka. ehdollisella tuomiolla ·on sa•anut lyikkäyik-
28760:    sen rangaistuksensa täytäntöön,panossa., ennen koetusajan
28761:    päät.tymistä tekee tahallisen rikoksen,, josta. hän tuomitaan
28762:    kuritushuoneeseen tahi kolmeksi kuukaudeksi ta.i sitä pi-
28763:    temmäksi ajaksi vankeuteen, on myöskin' ehdollise.sti tuo-
28764:    mittu rangaistus, säädetyHä tavalla yhdistettynä myöhem-
28765:    män rangaistuksen kanssa, pantava täytäntöön.
28766:         Jos tuomio sisältää ·1iev001män rangaistulksen kuin 1 mo-
28767:    mentissa, sa.notaan, tathi j.os rili.os ei ole taihallinen, riilp[pu-
28768:    koon tuomioistuimen harkiunasta, ronko aikais•emmin tuo-
28769:    mittu rangaistus pantava täytäntöön .
28770:        .Jos tuomittu koetusa.ikanaan antautuu juorppouteen tai
28771:    epäsiveelliseen ta·hi muuten •pwhanta.Jpa.iseen elämään, ·on sillä
28772:  · tuo~ioistuimel.la, joka on ehdollisen tuomion tehnyt, valta
28773:    syyttä,.iän tai asia.nomistajan vaatimuksesta määrätä ran-
28774:    gaistus täytäntöönpantavaksi.
28775:        Jos rikoksentekijälle on määrä.tty ehdoksi, et-tä h'än mää~
28776: · räajan kuluessa korvaa vahingon, ja hän tämän laiminlyö,
28777:   mää,rätköön tuomioistuin, kun asiano.mista:ja enrnen 'koetus-
28778:   ajan 'Päättymistä tekee siitä ilmoituksen, että rangaistus on
28779:   pantava täytäntöön. Kuitenkin •olkoon tuomroistuimella
28780:                               N:o tiJ                           7
28781: 
28782: vatlta luopua sanotusta ehdo&ta;, milloin rikoksentekijä tekee
28783: todt"nnäiköiseksi, että syistä., joita ei :kohtuudella v-oida I.ukea
28784: hänen viakseen, ·hänen on ollut mahdotonta korvata vahinko .
28785:                                               •
28786:                                6 §.
28787:     Jos sitä, joka rilk.oksesta on ehdollisella tuo.mi()Ha tuo-
28788: m1Hu ra~gaistukseen, ennen koetusaJan päättymistä syyte-
28789: tään ennen tuomiot·a tekemä·stään muusta rikoksesta ja hän
28790: tuomitaan siihen syypääksi, niin rangaistukset ovat rikos-
28791: lain mukaan Y'hdistettä vät; ja. määrätköön ·i uomiois1uin sa-
28792: ma1la, noudattaen mitä tä,ssä •lais•sa on _ylempänä sää-
28793: detty, {)niko l;vkkäy:.;tii. rfrllgaiRtuksen täytän1öönpanossa
28794: myönnettävä.
28795: 
28796:                             7 §.
28797:   · Jos se, joka on tuomittu elhdolliseUa tuomiolla rangais-
28798: tukseen, ei ole 5 §:n muikaan menettänyt oikeuttansa ran-
28799: gaistuksen lykkäytymiseen. on nmgai~<tus rauennut. Jos
28800: hän oli tuomittu kansalaisluo1tamuksen menettäneeksi tai
28801: o].emaan todi·stajahi kelpaamattomana, lakkaa tämäkin
28802: seuraa•mus.
28803: 
28804:                                   8 §.
28805:    Ehdollista rangaistustuomiotUJ julistettaessa on tuomi-
28806: tuHe ilmoi·tettava, mitä ·hänen tulee noudattaa, j•otta ran-
28807: gaistuksen täytän tööni}lano ra ukea isi.
28808: 
28809:                               9 §.
28810:     Jos nousee kys·y~ys ehdoMisen rangaistustuomion täy-
28811:                               1
28812: 
28813: 
28814: 
28815: täntöönpanosta, ovat ·rilkosiain 8 luvuss·a määlrätyt ajat las-
28816: kettava·t koetusaja.n päättymispäivästä tahi, milloin truytän-
28817: töönpano sinä aikana on alkanut, mutta keskeytynyt, kes-
28818: keytymispäivästä.
28819:   s                           N:o til
28820: 
28821:                            10 §..
28822:   Tarkempia miiäräyksiä tämän asetuksen soveltacmisesta
28823: mmetaan hallinnollista tietä.
28824: 
28825:                               11 §.
28826:     Tätä lakia ei ole ::sovellettava niihin .iuttuihin, joissa. ali-
28827: oikeus on julistanut tuomion ennenkuin laki on astunut voi-
28828: maan.
28829: 
28830:       Helsiugii:isii, 31 päivänä tou-kokuuta 1918.
28831: 
28832: 
28833:                Suomen Senaatin Puheenjohtaja:
28834:                      1). E. SVINHUl'VUD.
28835: 
28836: 
28837:                 Oikeustaimitusl,,unnan ]Jiiällikkö
28838: 
28839:                                                    Onni 'fa.las.
28840:                               N:o 61
28841: 
28842:       Liite.
28843:                              Ehdotus
28844: aEwtukseksi, sisältävä miiäräyksiä ehdollisesta rangaistus-
28845:       tuomiosta annetun asetuksen soveltamisesta.
28846:                                 1 §.
28847:    Niihin ]uettdoihin rangaistuks.ren         tuomituista. henki-
28848: löi~Hi, joita 20 päivänä marraskuuta 1896 annetun asetnksen
28849: mnkaan alemmat ja ;ylemmät t1wmi·oistuimet ovat velvolliset
28850: trkeJnäiin asianomaiselle ·]1apistolle tai eriusk·olaisseurakun-
28851: nan juhta.ialle lähct<f,thivi1;:si, on merki!tävii m~·öskin ne hcn-
28852: ·kilöL jotka ovat tuomitut chdolli~el1a rangaistustnomiolla;
28853: jn tähän rikoonsiain lueHcloon on otettava., ·paitsi sanotussa
28854: asetukse.:'."a ylernsä miiärät,vt timlot, merkin.tä siitä, että tuo-
28855: mio on ehr1ollinr'n, kuin myös lmetusajan pituudesta.
28856:                                2 §.
28857:     Kun tuomioistuin miiärää, että joUekin ehdollisella tuo-
28858: miolla tuomit.tn rangaistu." on tii;vtäntöön,pantava. niin on
28859: rikosa~iain    luetteloon ilistii telltävä merkintä, jossa maini-
28860: taan rn;rö~ se tuomioistuin, joka. on antanut r·h{loHisen tuo-
28861: mion, piiiviL miLloin himä on annettu, ,.;;ckä rikm ja ran-
28862: 
28863:                                3 §.
28864:     Kun olJdollinen rangaistustuomio tahi tuomio, jolla ell-
28865: dolli~esii   tuomittu rangaistuo; mää.rätään paniava1rsi tiiy-
28866: Hlntiiön, :ylemmä~s.ä oikeudrssa muutetaan, niin tuomio-
28867: i.-tuimen rikosasiain luetteloon on merkiWivä tämä sekä tiP-
28868: (lot tuomitui'ta benkilösHL alioihns, joka. asiaa on kHsite.llyt.
28869: sen ielreruän J!tiäW:ksen aniami,-,en aika ja siinä tnomii lu
28870: rangaistus.
28871:                            4 §.
28872:     Rangaistus, johon on tuomittu ehdollisel<la tuomiolla, on
28873: merkiWivä rangaistusl.uetteloon ainoastaan silloin, kun tno"
28874: mioi8t11in milärrlä, että rnngaistvs on •pantava UiyHiHHiön.
28875: Helsingissä, Suomen ::;enaatill kirjapa.inoss:,, 1\l!H.
28876:          1917 II Vp. -    V. I. -    Esitys N:o 61.
28877: 
28878: 
28879: 
28880: 
28881:                 Lakivaliokunnan mietintö
28882:             N :o 11 llallituksen esityksen johdosta, joka
28883:             sisältää ehdotuksen laiksi ehdollisesta rangais-
28884:             tustuomiosta.
28885: 
28886:    Eduskunta on Lwkivaliokuntaan valimiste:lua varten lä-
28887: hettänyt hallituben ede1lä mainitun esityksen n :o 61.
28888: 
28889: 
28890: 
28891:     Eduskunnan toisi1la valtiopäivillä vuonna 1908 tekemän
28892: anomuksen johdosta' on hallitus valmistuttanut Eduskun-
28893: nalle nyt annetun esityksen laiksi ehdollisesta rangaistus-
28894: tuomiosta. Ehdollisella rangwistustuomiolla tarkoiteaan sitä
28895: viimeisinä vuosikymm-eninä eri maissa ,käytäntöön otettua
28896: menetelmää rikosasioissa, että rikollista ei heti saateta kär-
28897: simään hänelle tuo.mittua rangaistusta, vaan että hänet ase-
28898: tetaan määräajaJk.si koetukselle, ja. ettäJ hänen käytökoostään
28899: mainittuna aikana riippuu, onko tuomittu rangaistus '•pan-
28900: tava. täytäntöön vai saruko se raueta.
28901:     Kysymyk~ssä olevasta järjestelmästä on kieltämättä
28902: eräitä etuja. Yleisenä kol;:emukeena on, että lyhyta1kaiset
28903: vapausrangaistukset ovat vahingolliset. Niihin tuomitut.
28904: varsinkin ens·ikertalai,set, turmeltuvat helposti joutuessaan
28905: yhteen paa.tun-eempain rikoksentekijäin tkanssa. Ehdollisesti
28906: rangaistukseen tuomittu väJttää mainitun vaaran, säästyy
28907:  sen ohessa. häpeältä, jonka vankilassa olo aina tuottaa, eikä
28908: hänen työvoimaansa sitä pai·tsi rii.stetä hänen .perheeltäm.sä.
28909: Lyhytaikaista vapausrangaistusta vastaan voidaan myöskin
28910: muistuttaa, että sen pelottam, ehkäisevä vaikutus ei ole
28911: kovinkaan suuri. Ehdollista rangaistu.stuomiota voidaan
28912: 2        1917 II Vp.- V. M. -Esitys N:o 61.
28913: 
28914: taas ·pitää .sangen tehokkaana kehoituksena rikolliselle
28915: vastedes viettä:mään nuhteetonta elämää;. Ansiopuolena on
28916: mainittava vielä sekin, että valtion menot rangaistusten
28917: täytäntöönpanosta vähenevät.
28918:     Tärkein muistutus, joka ehdollista rangaistustuomiota
28919: va.s•taan on tehty, on se, että laissa sää:detty mngaistusuhka
28920: helposti menettää merkityksensä, jos riJkollinen voi toivoa
28921: ainakin ensimäisellä kerralla påäsev..ånsä rangai:stuksetta.
28922: Tästä syystä onkin myönnetty IDl:jlhdottomaksi käyttää eh-
28923: dollista •tuomiota tör~eisiin rikoksiin, jota. ei muuten yhteis-
28924: kunnan hyvitystarvekaan sallisi, sekä tavanomaisiin rikol-
28925: lisiin nähden. <Sitävastoin voitaneen olettaa, etta lievän-
28926: puoleisissa tapauksissa jo rangaistustuomion julistamisella,
28927: rangaistukse.n täyiäntöö:qpanon jäädessä tuoonitu.n !käytök-
28928: sestä riippuva~sri, o:q saavutettavissa, mitä ra.ngaistuksella
28929: tar.koitetaan, 1milloin on kysymys tilapäisistä ja nuorista
28930: rikollisista.
28931: 
28932:     Valiokunta pitää niiiä; yleisiä nälkökohtia, j·oita ehdol-
28933: lista rangaistustuomiota kä.sittävän järjestelmän 'PUOlesta
28934: voidaan esittää, siksi tärkeinä, että on täy.S!i syy meilläkin
28935: ottaa sanottu järjestelmä käytäntöön. Huomauttaen vielä,
28936: että se on käytännössä miltei kaikikialla Euroopassa, myös-
28937: kin Pohjoismais;a, ja että -sen tuloksia on katsottu voitavan
28938: arvostelTa suotuisiksi, Valiokunta siis puolestaan kannattaa
28939: ehdotettua la.insäädäntötoimenpidettä.
28940:     Esitykseen sisältyvää lakiehdotusta tarkastettuaan on
28941: Valiokunta havainnut olevan syytä ehdottaa siihep. asiallisen
28942: muutoksen ainoastaan 2 §:ään. Sanotun pykälän mukaan
28943: ehdollista rangaistustuomiota ei sai<si käyttää, jos syytetty
28944: rikosta lälhinnä edellä kuluneiden kymmenen vuoden ku-
28945: luessa on tuomittu kuritushuoneeseen tai vankeuteen pit~­
28946: mä:ksi ajaksi kuin kolmeksi kuukaudeksi tahi samana aika.na
28947: käDsinyt ai1misemmasta rikoksesta tällaista vapausrangais-
28948: tusta. V aliakunnan mielestä mainittu kymmenen vuoden
28949: aikamäärä tosin on mel·koisen pitkä, mutta siihen saattaa
28950: o11a pätevää syytä, se kun on yhtä pitkä kuin Rikoslain
28951:            Laki ehdollisesta rangaistustuomiosta.                3
28952: 
28953: 6 luvun 2 § :ssä säädetty uusimisen vaii'hentumi.saika. Mo-
28954: lemmissa tapauksissa voidaan olettaa, että ri•kolliuen, joka.
28955: ei kymmen-een vuoteen ole joutunut uuteen rikokseen syy-
28956: pääksi, on mi.eleltääJn muuttunut. Mutta. kun sanottu aika-
28957: määrä ·pysy;tetään niin pitkänä, on Valiokunnan mielestä
28958: syytä jonkun verran •korottaa sen vruhimmän rangaistuks•en
28959: määrää, joka tässä on otettava· huomioon ehdollista rangais-
28960: tustuomiota käytettäessä. Vasta jos rikollinen on aikaisem-
28961:  min tuomittu kuritus·huoneeseen tai pitemmäksi ajaksi kuin
28962:  kuudeksi kuukaudeksi vankeuteen, voida.an katsoa hänen ri-
28963:  koksensa olleen siksi törkeän, että se kymmenen vuoden ajan
28964:  on estävä hänet saamasta hyväkseen ·ehdollista rangaistustuo-
28965: mio ta. Jos nangaistuksen vähintä määrää ehd otetulla ·ta-
28966: valla korotetaan, saavutetaan sa.mal.Ia eräs käytännöllinen
28967: etu. Asetukses.sa 20 p :Itä marrask. 1896 pairistoile ann.etta-
28968:  vista rikosasiain luetteloista säädetään, että rangaistukseen
28969:  tuomittu henkilö on merkittävä sellaiseen luetteloon ainoas-
28970:  taan, jos rrkoksesta saattaa seurata vankeus pitemn;:~si
28971:  ajaksi kuin kuudeksi kuukaudeksi. Muista rikoksista siis
28972:  ei tule merkintää kirkonkirjoihin ja tuomioistu~men on sen~
28973:  vuoksi mahdoton saada selville, onko syytteenalainen hen-
28974:  kilö, johon n•äihden voitaisiin käyttää ehdollista rang1aistus-
28975:  tuomiota, ehkä aikaisemmin tuomittu esityks.es,sä määrättyä
28976:  kolmea kuukautta pitempään vankeusrangaistukseen rikok-
28977:   sesta, josta korkein rangaistus on kuusi kuukautta tai vä-
28978:  hemmän. iSe haitta, joka esityksen kysymyksessä olevasta
28979:  ai,kallhääJrästä johtuisi, häviää, jos vähiilllillän rangaistuksen
28980:   määrää korotetaan Valiokunnan ehdottamalla tavalla.
28981: 
28982: 
28983: 
28984:      Laki, joka myöntää ehdollisten rangaistusten käyttämi-
28985:  sen, on m-eillä tä.llä hetkellä, jolloin kukistettuun kapinaan
28986:  osalliset ovat .saatetta,vat syytteeseen ja tuomittaviksi, eri-
28987:  tyisen tarpeellin~m. Se lakiehdot)ls, jota. Valiokunta edellä
28988:  on puoltanut hyväksyttäväiksi, ei kuitenkaan sovellu tähän
28989:  erikoiseen tarpeeseen. On näet huomattava, että yleensä ka-
28990: 4         1917 II Vp. -V. II. -Esitys N:o 61.
28991: 
28992: pinaan osallisista ne, jotka ovat pidettävät tekijöinä, ovat.
28993: tuomittavat vähintään ·kahdeksan vuoden k,uribshuoneran-
28994: gaistukseen ja -etteivät nekään, j.otka tuomitaan avunannosta,
28995: voi päästä väh-emmällä kuin kahden vuoden kuritu.shu.,on.e-
28996: rangaistuksella muussa tapauksessa kuin että ovat alle 18
28997: vuoden ikäisiä. Kun käsitellyn lakiehd<>tu:ks.en mukaan eh-
28998: dollinen mngaistustuamio voisi tulla kysymykseen ainoa.s-
28999: taan, jos ri·kollinen on tuomittu korkeintaan yhd€Il vuoden
29000: vapausrangaistukseen, eivät kapinalliset siis voisi saada eh-
29001: dollista rangaistus•tuomiota muulla tavoin kuin arm.ahduk-
29002: sella, missä tapauksessa muuten 5 § :n: 3 momentilla ei olisi
29003: soveltuvaisuutta.
29004:      Ehd<>llisel.la, 1tuomiol:la tuomittavan rangaistukoon ylä-
29005: najaa, yhden vuoden vapausrangaistusta, ei taas mitenkään
29006: voida tavallisiin rikolli.siin nähden korottaa; se on useissa
29007:  ulkomaisissa laeissa tuntuva.sti alempikin. Kapinallisiin
29008:  nähden asia on toinen. On muistettava, että heistä melkoinen,
29009: ehkä .suurin osa on harhaanjohdettu ja moni .s·en ohessa vain
29010:  ankaran paiMstuksen .johdosta liittynyt ka'Pinaliikkoeeseen.
29011:  V aliakunnan mielestä olisi senvuoksi sitä erikr>ista tilapäistä
29012:  tarvetta varten, joka 'meillä kapinallisten tuomitsemisessa on
29013:  olemassa, säädettävä eri .siihen soveltuva laki ehdollisesta
29014:  rangaistustuomiosta.
29015:      Ilmoittaen vielä, ettei V a1iokunnalla ole mitään mui.stut-
29016:  tamista esitykseen liitettyä ehdotusta vastaan hallinnolli-
29017:  seksi a.setukseksi, joka tulisi sisältärrnään määräyksiä ehdol-
29018:  lisesta rangaistustuomiosta annetun lain soveltamisesta
29019:  paitsi että sanottua lakia mt siinä kutsuttu asetuksek.si,
29020:  V alioknnta kunnioittaen ehdottaa että Eduskunt.a
29021: 
29022:                  kehoittaisi hallitusta kiireimmiten Eduskun-
29023:              nalle antamaan esityksen esityiseksi valtiorikos-
29024:             .oikeuksissa käytettäväksi laiksi ehdollisesta ran-
29025:              gaistustuomiosta; sekä
29026:                  hyväksyisi seuraavan lakiehdotuksen:
29027:       •    Laki ehdollisesta rangaistustuomiosta.              5
29028: 
29029:                             Laki
29030:               ehdollisesta rangaistustuomiosta.
29031: 
29032:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään
29033: seuraavasti:
29034:                                  1 §.
29035:     Tuom~tessaan jonkun yfudestä tai useammasta rikoksesta
29036: va.pausrangaistukseen enintään yhdeksi vuodeksi tahi sak-
29037: koon v~oi tuomioistuin määrätä, sen mukaan kuin tässä laissa
29038: sääd·etään, .että yleistä lajia olevan ra,ngaistuksen täytäntöön-
29039: pano on lykkäytyvä tuOIIDioistuimen määTäämän :koetusajan,
29040: vähintään kaksi ja enintään viisi vuotta, luettuna siitä kun
29041: tuQillio on saanut laiuvoiman, ja ·että tuomitun käytöksestä.
29042: sinä aikana jää riippumaan, .onko rangais.tus täytäntöön-
29043: pantava.
29044:                                 2 §.
29045:     Ehdollista rangaistustuomiota, josta 1 § :ssä puhutaan,
29046: älköön käytettä:kö, jos syytetty rikosta lähinnä edellä
29047: kuluneiden kymmenen vuoden !kuluessa on tuomittu knritus-
29048: huonooseen ta-i ( poist.) pitemmäiksi ajah!si kuin kuudeksi kuu-
29049: kaudeksi vankeutoon tahi samana aikana kärsinyt aikaisem-
29050: masta rikoksesta tällaista vapausrangaistusta.
29051: 
29052:                               3 §.
29053:      Ehdollista ran1gaistustuom~ota käytettäköön ainoastaan
29054: silloin, kun rikoksentekijän aikaisempaan elämään sekä ric. •
29055: koksen vaikuttimiin ja sen teossa il.maantuneisiin asianhaa-
29056: r.oihin nahden voidaan rolettaa, että hän ottaa ojentuaiksensa,
29057: vaikka rangaistusta ei pantaisikaa.n täytäntöön.. Täl'lö~ on
29058: myös huomioon otettava rikoksentekijän käytös tekonsa jäl~
29059: keen ja erittäinkin hänen auliutensa kykynsä mukaan kor-
29060: va..ta sen kautta ·ailkaansaamansa vaihinko.
29061:      Tuomioistuin voi määrätä, ·että ri:lwksenteikijän tulee,
29062: jotta hän saisi !käyttää hyväbeen lykkäystä rangaistuksen
29063: täytäntöönrpan10ssa, määräajassa täyttää v·ahingoukOTvaa-
29064: misvelvolllisuutensa, jos hänen ka,tsotaan siihen pystyvän.
29065:      6         1917 II Vp.- V. M. -Esitys N:o 61. •
29066: .
29067:                                      4 §.
29068:         Virkarikoksista     älköön     ehdolEs.ta   rangaistustuomwta '
29069:      käytettälro.
29070:                                        5 §.
29071:           Jos se, joka ehdollisella tuomiolla on sruanut lylkkäyk-
29072:       sen rangai.stuksensa täytäntöönpanossa, ennen koetusajan
29073:       päättymistä tekee taha11isen rikoksen, josta, hän tuomitaan
29074:       kuritushuoneeseen tahi kolmeksi kuukaudeksi tai sitäJ pi-
29075:       temmäksi ajaksi vankeuteen,, ·on myöskin ehdollisesti tM-
29076:       mittu rangaistus, säädetyHä tavall!ll yhdistettynä myöhem-
29077:       män rangaistuksen kanssa, pantava täytäntöön.
29078:           Jos tuomi.o sisältää 1liev·errnmän rangaistulksen kuin 1 mo-
29079:       mentissa sanotaan, tahi jos rikos ei ole tahallinen, harkit-
29080:        koon tuomioistuin (poist.), onko aikaisemmin tuomittu ran-
29081:       gaistus pantava. täytäntöön.
29082:            Jos tuomittu koetusaikanaan antautuu juorp.pouteen tai
29083:       epäsiveelliseen truhi muuten rpatbanta,paiseen elämään, on sillä
29084:       tuomioistuimella, joka on ehdollisen tuomion tehnyt, valta
29085:       syyttäjän tai asianomistajan vaatimu•ksesta määrätä ran-
29086:       gaistus truytäntöönpantavaks.i.
29087:            Jos ri.koksenteki'jälle on määrätty ehdoksi, e1?tä hän mää-
29088:       räajan kuluessa korvaa va;bingon, j.a hän tämän laiminl'yö,
29089:       määlrätköön tuomioistuin. kun asianomistru.ia ennen lkoetus-
29090:       aja.n rpää.ttymistä 'te:kee siitä ilmoi.tuksen:, että rangaistus on
29091:       pantava. täytäntöön. Kuitenkin olkoon tuomioistuimella
29092:     . valta vapautta.a rikoksentekijä sanotusta, ehdosta, milloin hän
29093:       tekee tod.ennäköiseksi, että syistä, joita ei kohtuudella voida
29094:       lukea hänen viakseen, hänen on ollut mahdotonta korvata
29095:       vah.inko.
29096:                                        6 §.
29097:            ,Jos sitä, joka rilkoksesta on ehdollisena tuomiolla. tuo-
29098:       miHu rangaistukseen, ennen koetusa;jan päättymistä syyte-'
29099:        tään ennen tuomiota tekemästään muusta rilmksesta ja hän
29100:       tuomitaan siihen sYY'J)ää:ksi, niin rangaistukset ovat rikos-
29101:       lain mukaan yihdistettävät; ja määrätköön ·tuomioistuin sa-
29102:       malla, noudattaen mitä tässä laissa on edellä säädetty, onko
29103:       1;v.kkäystä. rangaistuksen tä,ytän•töön panossa myönnettä.vä.
29104:            Laki ehdollisesta rangaistustuomiosta.               7
29105: 
29106:                              7 §.
29107:     Jos se, joka on tuomittu elhdollisel,la tuomiolla rangais-
29108: tukseen, ei ole 5 §:n mulkaan menettänyt. oikeuttansa ran-
29109: gaistuksen lykkäytymiseen, on rangaistus rauennut. Jos
29110: hän oli tuomittu kansal.aisluottamuben menettäneeksi tai
29111: oLemaan todistajaksi kelpaa,mattomana, lakkaa tämäkin
29112: seuraamus.
29113:                              8 §.
29114:     Ehdollista rangaist.ustuomiotfll julistettaessa on tuomi-
29115: tuHe ilmoi{ettava, mitä !hänen tulee noudattaa, jotta, ran-
29116: gaistuksen' täytäntöön~ano raukeaisi.                 '
29117: 
29118:                               9 §.
29119:     Jos nousee kysymys ehdoltlisen rangaistustuomion täy-
29120: täntöönpanosta, ovat ri!kosla.in 8 luvussa määrätyt ajat la:s-
29121: kettava·t koetusajan päättymispäivästä tahi, milloin täytän-
29122: töönpano sinä aikana on alkanut, mutta keskeytynyt, kes-
29123: keytymispäivä·stä.
29124:                              10 §.
29125:     Tarkempia 'Inääräyksiä tämän asetuksen soveltamisest-a
29126: annetaan hallinnollista tietä.
29127: 
29128:                              11 §.
29129:     Tätä lakia ei ole sovellettava nivhin juttuihiili, joissa ali-
29130: o~keus on julistanut tuomion, ennen:kuin laki on astunut voi-
29131: maan.
29132: 
29133: 
29134:      Tämän asian ·käisittelyyn ovat ottaneet osaa puheeDJjoh-
29135: ta,ja Alopaeus, v:arapuheenjohtaja Kaila, jäsenet A. Manner.
29136: Roos, Saarelainen, Snellman, L. Typ:pö ja Akesson sekä
29137: varajäsenet Ala..X:ulju, A. Furuhjelm, J.oukahainen, Lager-
29138: löf, Laine, Lanne, Lantto, !Särkkä ja Takkula..
29139: 
29140:     Helsingissä 7 päivänä kesä:kuuta 1918.
29141: Helsingi&sä, Suomen Senawtin kirjrupainossa, 1918.
29142: 
29143: 
29144: 
29145: 
29146:                                                      1
29147:                                              .
29148:         1917 11 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 61 .
29149: 
29150: 
29151: 
29152: 
29153:                Suuren valiokunnan mietintö
29154:            N :o 38 hallituksen esityksen johdosta, joka si-
29155:            sältää ehdotuksen laiksi ehdollisesta rangaistus-
29156:            tuomiosta.
29157: 
29158:     Suuri valiokunta on, käsiteltyänsä yllämainitun asian,
29159: päättänyt puoltaa Lakivaliokunnan mietinnössä N :o 11 ole-
29160: vaa ehdotusta, kuitenkin siten että 10 § :ään on tehty sa~a­
29161: muodollinen oikaisu. Suuri valiokunta saa sentähden kun-
29162: nioittaen ehdottaa,
29163:                ettii Eduskwnta hyväksyisi näin k1tuluvan
29164:            lakiehdotuksen:
29165: 
29166: 
29167:                           Laki
29168:              ehdollisesta rangaistustuomiosta.
29169: 
29170:    Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään seu-
29171: raavasti:
29172:               1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ja 9 §§.
29173:    (Kuten La'kivaliokunnan mietinnössä.)
29174: 
29175:                            10 §.
29176:    Tarkempia määräyksiä tämän lain soveltamisesta anne-
29177: taan hallinnollista tietä.       •
29178:                            11 §.
29179:     (Kuten Lakivaliokunnan mietinnössä.)
29180: 
29181: 
29182:    Helsingissä 13 päivänä krsäkuuta 1918.
29183: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
29184:        HH7' Jl VJ>.- Edusk. nst.- Esitys N:o 61.
29185: 
29186: 
29187: 
29188: 
29189:                  Suomen Eduskunnan vastaus
29190:              Hallituksen esitykseen laiksi ehdollisesta ran-
29191:              gaistustuomiosta.
29192: 
29193:      Edu,knnnalle 011 auuettn Hallituksen esitys laiksi ell-
29194: dol Iisesta ranga istnshwmiosta.
29195: 
29196:      E,itykseen sisäJtyvää lakiehdotusta tarkastettuaan on
29197: Erl nsku nta tehnyt siihen asiallisen muuio·klsen ainoastaan
29198: 2 § :ään. Sanotun pyl{älän mukaan ehdollista rangaistus-
29199: tuomiota ei saisi käyttää, .ios syytetty rilmsta lähinnä -ed-ellä
29200: kuluneiden kymm-enen vuoden kuluessa on tuomittu kuri-
29201: tusl~uoneeseen ta•i vankenteen pitemmäksi ajmksi kuin kol-
29202: meksi kuukaudeklsi tahi sa1mana aikana kärsinyt aikais-em-
29203: mada rikok~esta Hillaista vapausrangaistusta. Eduskun-
29204: mtn miel-estä mainittu kymmenen Yuoden aikamäärä tosin
29205: on melkoi8-en pitl<ä, mutta siihen ;;;aattaa olla pätevää syytä,
29206: se kun on yMä pitkä kuin Rikoslain 6 luvun 2 §:ssä !Säädetty
29207: nusimis~m vanhenturnisaika. Molemmissa tapauksissa voidaan
29208: olettaa, että rikallinen, joka ei kymmen,een vuoteen ole jou-
29209: tunut uuteen rikobeen s;~'ypääksi, on mi-eleltään muuttunut.
29210: :lVIutta kun sanottu aika•miiii rä pys~·tetiiän niin pitkänä, on
29211: syytä jonkun verran korottaa sen vähimmän rangaistuksen
29212: määrää, joka tässä on otettava huomioon ehdollista rangais-
29213: tustuomiota käytettäessä. Vasta jos rikollinen on aikaisem-
29214: min tuomittu kuritushuoneeseen tai pitemmäksi ajaksi kuin
29215: kuudeksi lnmkaudek=<i vankeuteen, voidaan katsoa hänen l'i-
29216: koksensa olleen siksi törkeän, että se kymmenen vuoden aj:Jll
29217: on estävä hänet saamasta hyväkseen ehdollista rangaistustuo-
29218: miota. Jos rangai,;tuksen vähintä mää:rää ehdote.tulla ta-
29219: valla. korotetaan, ~fHlvutetaan sRmalla eräs ki:iytännöllinen
29220: i      1~H 7 ll V 11. -       }J(lusk. Yast. -    Bsitys N :o 61.
29221: 
29222: etu. ),.sdnk~f'~~a 20 p:ltä m:trrask 189G 11apistolle annettn-
29223: vista riko,.:nsiain 1uetteloi~1a siiädeUiän, että rangaistnhe€11
29224: tuomittu henkilö on merkittävii sellaiseen Jupiteloon ainoas-
29225: taan, jo.~ rikokse~ta saattaa ~muata vankeu:- pitemmäksi
29226: a.iaksi lmin kuudeksi kuukaudeksi. :Mui~ta rikoksista ~iie
29227: t·i tuk~ mtrkin·Uiä kirkonkirjoihin ja i.uomioi~tnimen on sen-
29228:  vuohi mahdoton saada selville, onlw .syytteeua1ainen hen-
29229: kilö, johon nähdn1 voitaisiin käyttää ehdollista rang-.aistu~­
29230:  tuomiotn, ehkä aikaisemmin tuomittu ef'itybe,:sti. mtiäriltt;;'ii
29231: kulmea kuukautta pitemptlän vanktmsnmgaistuksccn ri1wk-
29232:  :'(':"tn. jo,;;ti1 korkein rangai;;;tus on lnm~i kuukautta tai vii-
29233:  hf'mmiin. S€ haitta, jolm e"itykscn lQr~~·mykse~~ä oleYastn
29234: ai.kamääräsHi johtuisi, häviää. ,ios viihimmän ran~;aistukse11
29235:  miiiirää korotetaan Edusl;unnan päättämällä tavalln.
29236:         Ec1u.~kmma1la ei ole mitään mui:stutlfl.misb esiiyht•en
29237:  liiteHyii ehdotusta vastaan ha 1linnollisehi aRetu<kseksi. joka
29238:  .~i~iiltiiii määriiyksiri ehc1ollise·stn rangaistustuumiosta anne-
29239:  tnn lain Fove1tami.'-'esin. paihi eWi "anotlm1 l:1kia on ,j_inii
29240:  kntsnHn asetukseksi.
29241:         Sm1 no.ialla mitä ecldlii on P~iteih 1·~t1n~kunta ilmoittaa.
29242: 
29243:                        että Ellu,skzwla on hnviiks.wnJJ 1 ,,ICitl'aavtHJ.
29244:                 1lt'i ll:
29245: 
29246: 
29247:                                    Laki
29248:                   eb(lollism;ta rangaistustuomiosta.
29249: 
29250:     8nome11 Filus],unnan            l'ii.Htiih;,;en mukaise:oti   siiiiddiiiin
29251: "'~nraavasti:
29252:                                1 §.
29253:    Tuomitessaan jo'nkun ;yhdestä tai useammnsia rikokResta
29254: va.pausrangaistukseen enintään yhdeksi vuodeksi tahi sak-
29255: koon voi iuomi·oistnin määrätä, sen mulman kuin tässä lai:-:,:a
29256: säädetään, että yleii'tä lajia olevan rangaistuksen täytäntöön-
29257: pano on lykkäytyvä tuomioistuimen mää;räämän koetusajan,
29258: vähintään kaksi .ia enintäiin viisi vuotta, luettuna "iitä kun
29259:                                                                       .,
29260:              I1aki ehdolJ ir-;esta nmgaistustuomiosta.                c)
29261: 
29262: 
29263: 
29264: 
29265: tuomio on ~aanut lainYoiman, ja cWi tuomitun kilytöksestä
29266: sinä ailo1n~1 jiiä riippumaan, onko rangaistu~ täytiintöiin-
29267: pantava.
29268: 
29269:                                       2 §.
29270:       Ehr1ollista rangaistnstuomiota, josta 1 § :ssä puhutaan,
29271: iil köön käytett ilkö, jo~ syytetty rikosta lähinnä edellä
29272: kuluneiden kymmenen nwden 'lwluessa on tuomittu kurilus-
29273: huonee~een tai pitemmiibi aiak~i kuin knndrbi 1omkaudeksi
29274: vankeuteen tahi mm<IJla aikan;l kärsin.\'! aikaisernma~ta ri-
29275: kuk~esta tilliai~ta \'ii]J<Ill'nmgaitdu~ta.
29276: 
29277: 
29278:                                       3 §.
29279:      Ehdollista rangai,;;lu~tuomiola käytettäköön ainoastaau
29280: ~illoin, 'kun rikohenteki,iän aikai8empaan elämään sekä ri-
29281: koksen vaikuttimiin ja sen teossa ilmaantuneisiin asianhaa-
29282: roihin nähc1en voidaan olettaa. eWi hän ottaa o.ientuaksens;:J,
29283: ,-aikka rangaistusta .ei pantaisikaan täytäntöön. Tälliiin on
29284: myös huomioon otettava rikohentrki.iän käytös tekonsa jäl-
29285: keen ja eritUiinkin lliinl'n auliutn1sa kyl;ynsä muban kor-
29286: n ta sen kautta ai'kaamaamansa vahinko.
29287:      Tuomioistuin voi määrätä, etlii rikok~entt"ki.iän tulee,
29288: .iotta hrin saisi käyttää h,näkseen lykkä~·siä rangaistuksen
29289: Oi.ytäntöönpaiJoOSSfL mäiiräa.iassa tii,dUiii vahingonkorvaa-
29290: misvelvolli:ouuten,;:a, jos ·hänrn knt,o1aan !'iil1en pyst.-·vän.
29291: 
29292:                                       4 §.
29293:    Virkarikoksi::da        iilköiin    ehrlo}li~ta   rangaistustuomiotn
29294: !diytettäkö.
29295: 
29296:                                       5 §.
29297:       •Tos st:. joka   ehdolli~c·lla
29298:                              tuomiolla ou ~:wnnt l~"kkiiyk­
29299: sen    rangai.~tnksensa
29300:                      tä;däntöönpauossa, ennen 1\0du~a.ian
29301: päättymistä tekee talwllisen rilwksen, josta hän tuomitaan
29302: kuritushuonee~een tahi kolmeksi kuukaudekoi tai sitä pi-
29303: temmähi ajaksi vankeuteen, on myöskin ehdo1lii3e~ti tuo-
29304: mittu rangaistus, säädetyllä tavalla yhdistettynä myöhem-
29305: män rangaistnh:sen k:mssa, pantava täytäntöön.
29306: 4      HH7' Jl Vp. -l;]dusk. \'USt. --Esitys N:o 61.
29307: 
29308:     Jos tuom1o sisältää •lieve!IT!män ranga istuiksen kuin l mo-
29309: mentissa sanotaan, tahi jos riko:" l·i ole tahallinen, harkitlwon
29310: tuomioistuin, onko aitkaisemmin tuomittu rangaistus pan-
29311: tava täytäntöön.
29312:     Jos tuomittu koetusaikanaan antautuu juo'Ppouteen tai
29313: epäsiveelliseen ta•hi muuten pahanta11aiseen elämään, on sillä
29314: tuomioistuimella, joka on ehdollisen tuomion tehnyt, valta
29315: syyttii.:jän tai asianomistajan vaatimuksesta määrätä ran-
29316: gaistus täytäntöönpanta vaksi .
29317:     •Tos rikoksentekijälle on mtiärätt;v ehdoksi, että hän mää-
29318: räajan knlnessa korvaa val1ingon. ja hän tämän 1aiminl;rii.
29319: mää:rätköön tuomioistuin. lnm a:oianomistaja ennen 'koetus-
29320: ajan 11äätt;\·mistä tekee siitä ilmoituksen, eNä rangRistus on
29321: pantava täytäntöön. Kuitenkin nlkoon tuomioistuime11a
29322: valta vapautta.a nikoksentekijä sanotus1 a ehc1osta, milloin hän
29323: trkee todennäköiseksi, eWi syistä, .ioib ei Jwhtuuc1e1la voida
29324: lukea hänen Yiakseen. hänen on ollut malH'lotonta korvata
29325: vahinko.
29326:                                6 §.
29327:     •Tos sitä. joka ri'koksesta on ehdo llise'lla tuomiolla tuo-
29328: rniHu rangaistukseen, ennen koetusajan päättJrmistä syyte-
29329: tään ennen tuDmiot.a tekemä~1ään muusta rikohesta .ia hän
29330: tuomitaRu siihen syypääksi, niin rangRist.u1rset ovat rikos-
29331: lain mukaan yhdistettävät: .ia määrätköön 1uomioi:"tuin sa-
29332: malla, noudattaen mitti Hissit laissa on €dA11ii sääf!etty, onko
29333: l,drkä;~·stä rangaistuksen täytäntöön pR nossa myön n ettäYä.
29334: 
29335:                              7 §.
29336:     .Tos se, joka on tuomittu rlhflo11if'elln tnomiolla rangais-
29337: tukseen, ei ole 5 §:n rnu•ka:m meneWinyt oikeuttansa ra.n-
29338: gaistukeen lykkä;ytymiseen, on rangaietus rauennut. Jos
29339: hän oli tuomittu kansalaisluottamuhen rnenettäneeksi tai
29340: olemaan todistajaksi kelpaamattomana, lakha tämäkin
29341: ~ruraa•mus.
29342: 
29343:                               8 §.
29344:     Ehdollista rangaistustuomiota julistettaessa on tuomi-
29345: tulle ilmoj.teHava, mitä ·hänen tulee noudattaa, .i·oHa rf\n-
29346: gaistuhen täytäntöönipano raukeaisi.
29347:            J,aki ehdollisesta rangaistustuomiosta.               5
29348: 
29349:                                9 §.
29350:     Jos nousee kys.ymys ehiloMisen rangaistustuomion täy-
29351: täntöönpa.nosta, ovat ·rikoslain 8 luvussa määrätyt ajat las-
29352: kettava! koetusajan päättymispäivästä tahi, milloin tä:ytän-
29353: töönpano sinä aikana on alkanut, mutta. keskeytynyt, kes-
29354: keytymisp}iivästä.
29355:                             10 §.
29356:     Tarkempia määräyksiä tämtin lain :;:oveHamisest.a anne-
29357: taan ha;]JinnoUi sta tietä.
29358: 
29359:                              11 §.
29360:     Tätä lakia ei ole sovellettava nii.hin juttuihin•, joissa ali-
29361: oikeus on julishtnnt tnorHion ennenkuin laki on asJ nnnt voi-
29362: maan.
29363: 
29364: 
29365:    Helsingi'ssä, 18 päivänä kt>siiknnta 1918.
29366: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
29367:            1917 -   Toiset Valtiopitivät N :o 62.
29368: 
29369: 
29370: 
29371: 
29372:              Hallituksen esitys Suomen Eclu8knnnalle
29373:            Suomen Hallitusmuodoksi.
29374:     Sen jälkeen kuin lainsäädännöllinen toiminta pitkän py-
29375: sähdystilan jälkeen jä1leen kävi Suomessa. ma.ihdolliseksi, on
29376: kysymys uudesta !hallitusmuodosta, joka olisi as·tuva van-
29377: hojen, Ruotsin vallan ajoilta :perittyjen perustuslakiemme
29378: sijalle, ollut päiväjärjestyksessä. Jo kauvan on oltu selvillä
29379: siitä, että Suomi on uudenaikaisen, kansanvaltaista kehitys-
29380: suuntaa. vastaavan hallitusmuodon tarpeessa. Kysymys tä-
29381: män ;perustavaa laatua olevan lain rakenteesta ja yksityis-
29382: kohdista ei kuitenkaan ole arvosteltavissa ja ratkaistavissa
29383: erillään niistä muista tekijöistä, jotka va.ikuttavlllt kansan
29384: elämään, ja siksipä on luonnollista, että kun täa:nä suuri ky-
29385: symys nyt lähenee lopullista ratkaisuaan, on otettava asian-
29386: mukaisesti huomioon viimeaikaiset tärkeät valtiolliset vai-
29387: heet sekä ne tehtiiivät, jotka nykyänsä asettuvat Suomen
29388: kansan suoritettaviksi. Varsinkaan ei voi olla asiaan vai-•
29389: kuttamatta se tärkeä seikka, että 1Suomi nyttemmin on as-
29390: tunat täysivaltaisten valtioitten piiriin, että tämä sen uusi
29391: kansainvälinen asema on vakaantunut ja että valtakunnan
29392: ulko;poliittiset suhteet vaativat erityistä huomiota..
29393: --:r;-~I~kuun 4 päivänä 1917 Hallitus antoi Eduskunnalle
29394: esityksen n:o 1 Suomen Hallitusmuodoksi, joka perustui Se-
29395:  D!aatin saman vuoden maaliskuussa asettaman Perustus-
29396: lakikomitean laatimaan ehdotukseen. Tämä oli valmis-
29397:  tettu aika.na, jolloin Suomi vielä oli Venäjän yhtey-
29398: dessä ja l1aadittu edellyttärrnällä, että Suomella edelleen-
29399: lö7~18
29400:   2                         N:o 62
29401: 
29402:  kin oli oleva m. m. yhteiset ulkoasiat Venäjän kanssa,
29403:  jo~sa tasavaltainen valtiomuoto oli saatettu voimaan ja
29404:  jonka oletettiin tasaVialtana pysyvän. Kun sitten itsenäi-
29405: syysjuHstuksen yhteydessä Eduskunnalle annettiin esitys
29406:  uudeksi hallitusmuodoksi, rakentui rtJämä sille pohjalle, että
29407:  Suomi oli oleva riippumaton tasavalta. Sellais·en muutoksen
29408:  puolesta, että Suomen munarkinen valtiomuoto olisi vaih-
29409: dettava tasavaltaiseen, puhui silloin läihinnä. se näkökohta,
29410:  että raulhall~nen ero Venäjän yhteydestä ja Suomen itsenäi-
29411:  syyden tosiasiallinen toteuttaminen ·ainoastaan tässä muo-
29412:  dossa näytti käyvän päinsä. :Lisäksi oli painavi·sta syistä
29413:  välttämätöntä, että esitys tästä asiasta viipymättä saatettiin
29414:  Eduskunnan käsiteltäväksi, minkä vuoksi komitean ehdotuk-
29415:  seen ei varsinaisesti tehty muita kuin sellaisia muutoksia,
29416:  jotka maan uusi asema Venäjästä riippumattomana valtiona
29417:  suoras·taan aiheutti.
29418:      Suomen itsenäisyys toteutui lopullisesti olennaisesti toi-
29419:  sella tavalla ja toisellaisin ulhrauksin kuin alussa oli luultu.
29420:  Viimeaikaisten vai!heitten jälkeen Suomen sisäinen ja ulko-
29421:  nainen asema esiintyy melkoisesti toisenlaisena kuin rpuoli
29422:  vuotta .sitten, ja tästä muuttuneesta as~asta :johtuu maan
29423: ~astaiseen valtiolliseen rakenteeseen näihden eri aloiUa vaa-
29424:  timruksia, j.oita ei voida jättää huoroioonottama.tta.
29425:      Ne yhteiskuntaa hiajoittaVIat opit, jotka erittäin Venädän
29426:  vallankumouk.sen puhjettua levrsivlilt eräisiin kansamme ker-
29427:  roksiin, johtivat tämän vuoden alussa laajaan ja vasta äsket-
29428:  täin verisellä trui:steluU.a 1mkistettuun kapiDiaan lainalaista
29429:  yhteiskuntaa ja yhteiskuntajärjestystä va.staan. 1Se tosiasia,
29430:  että suuri joukko maamme kansalaisi!a liitossa maatamme
29431: sortaneen muukrulaisvallan kanssa saattoi syöstä vast'ikään
29432:  vapautensa saavuttaneen isänmaan ka.nsalaissodan kauhui-
29433:  hin, on mitä Vlakavin todistus siitä yhteiskunnallisten siteiden
29434:                             N:o ~                           3
29435: 
29436: höltymisestä, vallattomuudesta ja yhteishengen puutteesta,
29437: jotka oliV'at johtuneet ma.inittujen oppien vaikutuksista. Vie-
29438: läkään ei voida olla täysin varmat siitä, •etteivät samat v•al-
29439: tiolle ja yhteiskunnalle vihamieliset voimat, jotka synnyttivät
29440: nyt kukistetun kapinan, va;staisuudessakin voi saatta~ maan
29441: oikeusjärjestystä ja koko sen viljelys,tä vaaranalaiseksi.
29442: Tällaisissa oloissa ei näytä olevan hyvin •har.ki.ttua vaihtaa
29443: sitä monarkista valtiomuotoa, joka on vallinnut täällä aina
29444: siitä ajasta kuin Suomeen järjestetty yhteiskuntalaitos en-
29445: sinnä kotiutui, tasavaltaiseen. Nykyinen aika ei myöskään
29446:  missään suhteessa näytä sopivalta sellaisen yleisen vaalin
29447: toimeenpauemiseen, jommoinen tasavallassa olisi välttämä-
29448: tön kansan valittavan tasavallan presidentin asettamiseksi.
29449: Mutta vastaisinakin aikoina tulisi epäilemättä uusiintuva
29450: valtion päämiehen vaali kaikkine niine laajoine valmistelui-
29451:  neen, jotka siihen välttämättömästi liittyvät, helposti tuot-
29452:  tamaan yhteiskunnan kannalta haitallista mieltenkudhua
29453:  maassa, jossa muutenkin tiheästi suoritetaan kaikkiin kan-
29454:  san kerroksiin ulottuvia vaaleja. Ja kun tietenkin olisi tar-
29455:  peellista tasavallan presidentin käsiin keskittää jommoinen-
29456:  kin määrä valtaa, saattaisi maJhdollisesti valtioasiain hoi-
29457:  dossa ja hallinnossa määrävuosittain tapahtua hnomaA;tava
29458:  järjestelmän muutos, joka vaikuttaisi erittäin haitallisesti.
29459:  Jotta järjestys ja levollisnns palaisivat maa;han sekä. valtio-
29460: elämä jälleen eri aloilla pääsisi säännölliseen uomaansa, on
29461:   välttä.mäitöntä, että hallitusvaltaa ja sen johdosta valtio-
29462:  valtaa yleensäkin harjoitetaan sillä lujuudella, voimalla sekä
29463:  sillä vakavuudella ja johdonmukaisuudella, minkä ainoas-
29464:  taan monarkinen valtiomuoto voi turvata.
29465:       Samalla kuin äskettäin kukistettu kapina säälimä.ttö-
29466:  mä.sti paljasti sen hajanaisuuden, kurittomuuden ja valtio-
29467:   tietoisuuden puutteen, joka kansamme eräissä kerroksissa
29468:   4                         N:o 62
29469: 
29470:  on ollut vallalla, samalla sen terveitten a.inesten suureromoi-
29471:  nen voimainponnistus ja lopullinen voitto ovat todistuksena
29472:  siitä, että Suomen kansa, jos sen vastainen kehitys saapi
29473:  oikean suunnan, todella on pystyvä luomaan voimakkaan ja
29474:  tarkoituksistaan tietoisen valtiovallan sekä vaikeissakin
29475:  oloissa sitä puoltamaan. Varsinkin nuorelle itsenäiselle val-
29476:  tiolle käy,pi tämä, kuten historian tarjaomat esimerkit osoit-
29477:  tavat, helpommaksi monarkian kuin tasavallan puitteissa.
29478:  Jos Suomen kansa käsittää tehtävänsä todella suurisuuntai-
29479:  sesti, ei ensinmainitun valtiomuodon etevämmyydestä voi
29480:  olla epäilyksiä. Monarkisen valtiomuodon suurempi kiin~
29481:  teys ja johdonmukaisuus antaa parempia takeita yhteiskun-
29482:  nassamme välitämättömiksi havaittujen sisäisten uudistus-
29483:  ten menestyksellisestä toteuttamisesta. Ellei riittävän lujaa
29484:  ja voimakasta valtiovalta'a srua.da. täällä !l!ikaan, on ole-
29485: .massa se vaara, että todelliselle edistykselle vihamieliset voi-
29486:  mat voivat asettua tarpeellisia parannuksia ehkäisemään,
29487:  vieläpä kumouksellista ·tietä tekemään tyhjäksi sen, mikä jo
29488:  on saavutettu.
29489:       Maan ulkonainen turvallisuus ja sen kansainväliset edut
29490:  vaativat, että sen ulkopolitiikkaa, sen suhteita muihin val-
29491:  tioihin, johdetaan suunnastaan tietoisella jdhdonmukaisuu-
29492:  della, joka kieltämättä on monarkiasaa •paraiten saavutetta-
29493:  vissa. .T os tä,stä !iiheutuvia valtioelämän vaatimuksia laimin-
29494:  lyödään, voi siitä itsenäisyytemme säilymisellekin koitua
29495:  todellisia vaaroja. Jos Suomi pyrkii suotuisissa oloissa esiin-
29496:  tymään todellisena valtatekijänä Pohjoi&-Europassa, täytyy
29497:  sen käyttää hyväkseen sitä voimain, vaikutusvallan ja ar-
29498:  vonannon lisäystä, jonka hallitsijava-lta kansainvälisissä suh-
29499:  teiss~ voipi valtakunnalle tuottaa. Merkitystä vailla ei suin-
29500:  kaan öle sekään seikka, että m<~-narkinen periaate on voi-
29501:  massa siinä maassa, Saksassa, joka voimakkaasti on edis-
29502:                            N:o 62                          6
29503: 
29504: tänyt ulkonaisen ja sisäisen vapautemme •toteutumista. Suo-
29505: malainen kuninkuus olisi omansa tasa-arvoisuuden p<>hjalla
29506: luomaan arvokkaita lJoliittisia siteitä Suomen ja. tuon mah-
29507: tavan maailmanvallan välillä sekä samalla asianmukaisesti
29508: valvomaan Suomen etuja, milloin ne, maamme luonnollisen
29509: heikommuuden johdosta, jollakin alalla ehkä hell[lolrli jäisi-
29510: vät syrjään.
29511:       Tämän perustuksella on Hallitus katsonut olevansa vel-
29512: vollinen, Suomen kansan todellisia ja pysyväisiä etuja sil-
29513: mällä pitäen, nyt antamaan Eduskunnalle esityksen sellai-
29514: seksi hallitusmuodoksi, jonka mukaan Suomi on oleva täysi-
29515: valtainen, perinnöllinen kuningaskunta. Sen johdosta rau-
29516: keaa Hallituksen aikaisemmin antama esitys, joka perustui
29517: tasa val•taiselle pohjalle.
29518:       Olennaisissa osin uusi esitys kuitenkin pitää yhtä aikai-
29519: semman kanssa. Vaikkakin se va.lta, joka 1772 vuoden Hal-
29520:  litusmuodon ja 1789 vuoden Yhdistys- ja Vakuuskirjan mu-
29521:  kaan on kuninkaalla, on mjoitettu, on periaJBtteellisesti
29522:  ja käytännöllisen V altioelämän kannalta katsottuna ole-
29523:                       1
29524: 
29525: 
29526: 
29527:  massa syvällinen eroavaisuus niissä säädetyn kuninkaalli-
29528:  sen VJ8llan sekä sen nykyaikaisten periaatteitten mukai-
29529:  sen kuninkuuden välillä, joka nyt ehdotetun hallitus-
29530:  muodon nojalla tulisi voimaan saatettavaksi. Aivan sa-
29531:  malla tavalla kuin aikaisemman esityksen mukaan presi-
29532:  dentti, niin olisi kuningaskin Eduskunnalle vastuunalaisten
29533:  neuvonantajainsa m;Y'ötävaikutuksesta riippuvainen eikä hal-
29534:  litsijaViallan puolelta nyt, niinkuin aikaisemmin, tarvitsisi
29535:  peläitä perustuslakien ja muun oikeusjärjestyksen syrjäyttä-
29536:  mistä. Eduskunnan lainsäiildännöllisen vaikutusvallan laa-
29537:  jentamisessa j>a turvaamisess·a esitys menee niin pitkälle
29538:  kuin monarkisen valtiomuodon mukaan on mahdollista,
29539:   siinä kun kuninkaan vahvistus on säilytetty ehdottomasti
29540:   6                        N:o 62
29541: 
29542: tarpeellisena ainoastaan mitä tulee perustuslakeihin sekä
29543: maa- ja meripuolustuksen järjestämiE>een, jota vastoin jokai-
29544: nen muu Eduskunnan päättämä laki tulisi voimaan ilman
29545: vahvistusta, jos Eduskunta uusien vaalien jälkeen sen uudel-
29546: leen hyväksyy vähintääm kahdella kolmasosalla annetuista
29547: äänistä..
29548:     Edelleen olisivat kansaneduskunnan oikeudet maan val-
29549: tiotalouteen nähden laa.iennettavat samalla tavoin kuin edel-
29550: li~essä esityksessä oli ehdotettu. Vihdoin on, samaten yhtä-
29551: pitävästi mainitun esityksen kanssa, suuresta joukosta ky-
29552: symyksiä, jotka ennen ovat olleet järjestetyt hallinnollisilla
29553: asetuksilla, määrätty, että ne vastedes ovat järjestettävät
29554: lailla, joka on syntynyt Eduskunnan myötävaikutuksella.
29555:     Näihin p€ruspirirteisiin sekä esityben yleiseen r81ken-
29556: teeseen nähden muutenkin Hallitus on vakuutettu siitä, että
29557: uusi esitys ei pane alttiiksi yhtäikään niistä olennaisista
29558: eduista, jotka ai,kaisemass<a hall~tusmuoioehdotuksessa. tah-
29559: dottiin 'Suomen kansalle turvata, mutta että se niitten lisäksi
29560: on omansa luomaan sellaisia kansallisen vapauden ja. val-
29561: tiollisen menestyksen takeita, joita. bsavaltainen hallitus-
29562:  muoto ei voisri riittävästi tarjota.
29563:      Ehdotus, joka nyt annetaan Eduskunnan hyvä:ksyttä-
29564:  väksi, on näin kuuluVJa:
29565:                             N:o 62                                      7
29566: 
29567: 
29568: 
29569: 
29570:                  Suomen Hallitusmuoto.
29571:     Suomen Eduskunnan päätöksen m1.l!kaisesti, joka on tehty
29572: 20 päivänä heinakuut'a: 1906 annetun Valtiopäiväjärjestyk-
29573: sen 60 §:ssä määrätyllä tavalla, säädetään täten:
29574: 
29575:                               1 §,
29576:      Suomi on tä.ysivaHa.inen, ·P'etrustustl:aillinen kuningas-
29577: kunta. Kuninkuus on: •perinnöllinen sen mukaan kuin eri.tyi-
29578: ses•sä perustuslaissa säädetään.
29579: 
29580:                           2 §.
29581:    Valtakunila on jakamaton. Sen ra(i'CJja ei voida muuttaa
29582: muuHa tavoin kuin kuninilma.n ja edus·kunnan yhtäwitäväHä
29583: päätöksellä.
29584:                               3 §.
29585:     Toimeerupaneva valta on kuninkaaN~.
29586:     Lainsäädäntövalta on kuninkaalla ja eduskunnalla yh-
29587: teisesti.
29588:     Tuomiova.Iil;a~a käylttävä!t riippumaiJtomalt tuomioistuimet.
29589: 
29590: 
29591:                             4 §.
29592:      Kuningas älköön samalla olko toisen valtakunnian hal-
29593: litsijana.
29594:                             5 §,
29595:      Kuninkaan tulee tunnustaa evankelista uskonoppia.
29596:              -                        - ..   ~.-   ~-=--~   .. .,.-   -~-.
29597: 
29598: 
29599: 
29600: 
29601:                                6 §.
29602:     Kuninkaan tulee oik,eutta ja totuutta vahvistaa, rakastaa
29603: ja va,rjella, mutta nurjuutta ja vääryyttä kieltää ja polkea.
29604:  s                         N:o 62
29605: 
29606:    Kuninkaan henkilö on pidettävä kunniassa ja arvossa
29607: Hänen tekonsa eiväit voi ollru syytiteen a:laisia.
29608: 
29609:                            7 §.
29610:    Hallitukseen astuessaan antaa kuningas Suomen kansalle
29611: vakuutuksen maan valtiosäännön ja lakien voimassapitä-
29612: misestä.
29613:                              8 §.
29614:     Kuninkaan on hallittava valtakuntaa tämän hallitus-
29615: muodon j,a ma.a:n muiden lakien muka;a:n. A:rmn:a kunrnka11Ua
29616: hallituksessa on valtioneuvosto.
29617: 
29618:                              9 §.
29619:     KuninkaaUe tuleva määräraiha v&hvisteta,au kuninkaan
29620: hallituskaudeksi., älköönkä sitä muutetta:ko i~lman kuninkaan
29621: ja eduskunnan yhtäpitävää päätöstä.
29622: 
29623:                              10 §.
29624:     Kuningas on täysi-ikäinen kahdeksantoista vuodeu ikäi-
29625: senä. Sama olkoou laki kruununperimykseen lähinuä oikeu-
29626: tetusta prinssistä ja siitä hänen riutaperillisestääu, joka hä-
29627: nen jälkeensä on oikeutettu kruunuun.
29628: 
29629:                             11 §.
29630:    Kuninkaan vallan käyttämisestä, jos kuningas oleskelee
29631: ulkomailla tai sairauden takia on estetty halli>tusta hoita-
29632: masta, sekä holhojahallituksesta kuninkaan alaikäisyyden
29633: aikaua ova.t voimassa erityiset perustuslainsääunökset.
29634: 
29635:                           12 §.
29636:    Kuningas älkööu eduskunnan suostumuksetta oleskelko
29637: ulkomaiUa k!auempa:a aikaa kuin kuusi kuukautta.
29638:                               N:o 62                            9
29639: 
29640:                                13 §.
29641:    Jos mm tapahtuisi, että koko kuningassuku loppuisi
29642: miehen puolelta, hoitakoon v.ruHioneuvosto hallitusta kunnes
29643: eduskunta, joka viipymättä on kOikoonikutsuttava, on Wllin-
29644: nut uuden 1kuninka:an. SeHaisen välitHan. kestäessä älköön
29645: ryhdyttäkö lainsäfulä.ntöooimenpitooseen, joka. sisältäisi pe-
29646: rustuslain muutoksen.
29647: 
29648:                                14 §.
29649:     Valtion·euvoston muodostaa pääministeri ja tarpeellinen
29650: luku ministereitä.
29651:      Via.ltioneuvositon jäseniksi kutsuu kunin~a·s l'Bhe!!llisiksi ja
29652: taitavi•ksi tunnettuja. syntyperäisiä Suomen kansalaisia.
29653:     Kuningassuvun jäsen älköön kuuluko valtioneuvostoon.
29654: Kruununrperillinen saakoon kuitenkin ilman äänioikeuttå
29655: ottaa osaa valtioneuvoston istuntoihin.
29656: 
29657:                            15 §.
29658:     Valtioneuvostossa on niin monta osastoa, kuin eri hal-
29659: linnonhaaroihin kuuluvia a;siviila; varten o:o. tarpeen. Kussa-
29660: kin osastossa on päällikkönä ministeri.
29661:     Osastojen lukumäärä ja yleinen toimiala vahvistetaan
29662: lain kautta, mutta tarkempia säännöksiä asiain jaosta osas-
29663: tojen kesken sekä valtioneuvoston muusta järjestysmuodosta
29664: annetaan asetuksella.
29665: 
29666:                               16 §,
29667:     Erittäin tärkeistä ~ioista tekee kuningas päätöksensä
29668:                                                                  •
29669: v.altioneuvostossa sen ministerin esittelystä, jonka osastoon
29670: asia kuuluu. Sellaisi•a asioita ovat: kysymykset lainsäädän-
29671: nöstä, a:setus1Jen a.ntamisesta, eduskunnan kutsumisesta yli-
29672: määräisille valtiopäiville, uusien edustaja.nvaa'lien to~mitetta-
29673: 
29674:                                        ...
29675:    10                          N:o 62
29676: 
29677: vaksi määräämis:estä, uusien virkakuntien :perustamisesta,, 82
29678: § :ssä mainitut nimitysasiat, klysy,mykset sodasta, ja rauhas·ta
29679: sekä sopimuksista ulkovaltoj:en kanssa ynnä muut. Tässä tar-
29680: koitettuj:a asioita. käsiteltäessä on mikäli ma:hdollis•ta kaikkien
29681: valtioneuvoston jäsenlten, mutta joka taJpauksessa vähintään
29682: viiden, oltava s:aaJpuvilla.
29683:      Muut kunink'a!an ra:tkaista;vart ~a:siart ~esiiltelee hänelle
29684: a;si,anonminen minist:el'i kahden muun valtioneuvoston jäse-
29685: n'en läsnä oHessa.
29686:      Erinäisten sotilasasill!in esittelystä säädetään erikseen.
29687: 
29688: 
29689:                                 17 §.
29690:       Kuninkaan päätökset ovat, paitsi varsinaisissa sotilas-
29691: . asioissa, voimaan tullakseen kuninkaan allekirjoitettavat
29692:   ja sen ministerin varmennettavat, joka on asian esitellyt.
29693:   Jos päätös koskee viimemainittua henkilökohtaisesti, var-
29694:   mentaa sen toinen ministeri, joka asian esittelyssä on ollut
29695:   läsnä, tai jos päätös koskee kaikkia saapuvilla olleita minis-
29696:   tereitä, asian esitellyt valtioneuvoston virkamies.
29697:       Se, joka on varmentanut kunlinktaan päätöksm1, vas•taa
29698:   siitä että ltoimituskirja päätökseStä on oikea.
29699: 
29700: 
29701:                             18 §.
29702:     Jos ministeri hava.itsee kuninkaan päätöksen olevan
29703: lainvastaisen, on hänen siitä nimenomaisesti huomautettava.
29704: Jos päätös olisi vastoin perustuslakia, on hän oikeutettu ja
29705: v~lvollinen kieltäytymään sitä varmentamasta.
29706: 
29707:                            19 §.
29708:    Suomen suhteista ulkovaltoihin määrää kuningas, kui-
29709: tenkin niin, että sopimukset ulkovaltojen kans:sa ovat edus-
29710: 
29711: 
29712:                            '     •
29713:                             N:o 62                          11
29714: 
29715: kunnankin hyväksyttävät, mikäli se valtiosäännön mukaan
29716: on tarpeen.
29717:     Kuning!l!S älköön alkako hyökkäyssotaa ilman eduskun-
29718: nan suostumusta. Raurhansopimukseen tarvitaan eduskun-
29719: nan ·hyväksyminen.
29720:                                   .
29721:     Kraikki tiedonannot ulkoV'al'lorUe tai Suomen lähetrtilä:ille
29722: ulkomaiHa ovat toim~tettaV'at sen ministerin kauilt•a, jonka
29723: os·astoon ulkoasiart kuuluvai.
29724: 
29725:                             20 §.
29726:     Kuninkaalla on Suomen sotavoiman ylin pää1li'kkyys.
29727:     Ne asiat, jotka kuninkaalle ylimpänä päällikkönä vä-
29728: littömästi kuuluvat, ratkaisee kuningas asianomaisen osas-
29729: ton päällikön läsnäollessa. Viimemainitun tulee niistä lau-
29730: sua mielensä sekä, milloin hän on toista mieltä kuin kuningas,
29731: merkityttää se pöytäkirjaan; erityisen tärkeissä asioissa ke-
29732: hoittakoon osaston .päällikkö täU.öin kuningasta antamaan
29733: asian sotaneuvoston lausuntoon ja, siihen kutsumaan kaksi
29734: tai useampia korkeampia sotilasviranomaisia.
29735: 
29736:                            21 §.
29737:     Kuningas vm yksityisissä tapauksissa, saatuansa lau-
29738: sunnon korkeimmalta oikeudelta, armoa •antamalla kumota
29739: rangaistuksen tahi lieventää sitä. Hallituksen jäsenen ar-
29740: mahtamisesta noudatettakoon kuitenkin mitä siitä on erik-
29741: seen säädetty. Yleistä armahdusta älköön annettako muuten
29742: kuin erityisellä lailla.
29743: 
29744:                               22 §.
29745:     Kuningas voi as•etukselll<a luovuriJtaa päättämisoikeutensa
29746: seHaisi;ssa hänen ratkaist.ruvikseen kuuluvissa a1sioissa, joita
29747: ei tässä ha.llitusmuodossa ole ma,inittu, v·altioneuvostolle tai
29748: jolleldn ministerille, joka on osas•ton päällikkö.
29749:   12                        N:o 62
29750: 
29751:     1 momentissa mainituissa asioissa niin myös muissa ta-
29752: pauksissa, jolloin valtioneuvosto itsenäisesti teJkee päätök-
29753: sensä, on vähintään viide11 jäs•enen otettava ratkaisuun osaa.
29754: Puhetta johtaa silloin pääministeri tai, hänen estettynä olles-
29755: saan, ensimäinen läsnooleva jäsen.
29756: 
29757: 
29758:                              23 §.
29759:      Valtioneuvoston jäsenet ovat virkatoiminnastaan edus-
29760: kunnalle vastuunalaiset.
29761:      Jokainen valtioneuvoston jäsen, joka on ottanut osaa
29762: :1sian käsittelyyn valtioneuvostossa taikka kuninkaan luona,
29763: on Vlastuunalainen päätöksestä, jollei hän ole pöytäkirjaan
29764: merkittäväksi ilmoittanut eroavaa mielipidettä.
29765: 
29766: 
29767:                            24 §.
29768:    Oikeuskansleriksi, joka on kuninkaan korkein asiamies,
29769: nimittää kuningas oikeudentuntoisen ja puolueettoman mie-
29770: hen., jolla tu}ee olla erioomaiset tiedot oikeusoloista. Hänen
29771: velvollisuutenaan on kuninkaan puolesta valvoa, että viran-
29772: omaiset ja virkamiehet noudattavat lakia ·sekä täyttävät vel-
29773: vollisuutensa, kuin myös atiaa tai ajailtaa syyte asi'llssa, jossa
29774: hän katsoo sellaista toimenpidettä taTvitt!l<V'an.
29775:      Oikenska.nslerilla on valta olla saapuvilla kaikkien tuo-
29776: mioistuinten istunnoissa sekä •saada tietoonsa valtioneuvos-
29777: ton, tuomioistuinten ja virastojen pöytäkirjat.
29778:      Oikeuskansleria avustaa apulainen, tarvittaessa astuen
29779: hänen sijaansa.
29780: 
29781:                             25 §.
29782:     J.os oikeuskansleri havaitsee, että valtioneuvosto taikka
29783: valtioneuvoston jäsen virkatoimessaan poikkeaa laista, tulee
29784: hänen siitä tehdä huomautus ja samalla ilmoittaa, mikä siinä
29785:                              N:o 62                           13
29786: 
29787: on lainva.staista. Mutta jos huomautus jätetään varteenotta-
29788: matta, olkoon hänellä valta. antaa kuninkaalle kertomus
29789: asias·ta. Jos lainvastaisuus on sellainen, että valtioneuvoston
29790: jäsen voidaan panna siitä syytteese~ 52 § :ssä mainitussa
29791: valtakunnanoikeudessa ja kun.ingas määrää syytteen nos-
29792: tettavaksi, ajaa sitä oikeuskansleri. Jos· kuningas määrää
29793: syytteen oikeuskansleria, vas·taan nostettavaksi, ajaa sitä ku-
29794: ninkaan määräämä henkilö.
29795: 
29796:                            26 §.
29797:     Oikeuskanslerin tulee joka vuodelta kuninkaalle antaa
29798: lrertomus virkatoimistaan ja lain noudattamista koskevista
29799: havainnoistaan.
29800:                                 27 §.
29801:     Suomen kans.alhvisoik·eus on jokai:Sie!llra, joka on syntynyt
29802: suomalaisista vanJhemmista, niin myös vieraan maan n.ai<SeNa,
29803: joka on mennyt naimisiin suomrulaisen miehen kanss·a.
29804:     Vieraan mruan kansala~nen voidaan ottaa Suomen kausa-
29805: laiseksi niillä elhd{)iUa ja siinä j·ärdestyksessä kuin laissa erik-
29806: seen säädetään.
29807: 
29808:                              28 §.
29809:     J olm.inen Suomen kansrulaånen olkoon lain mukaan tur-
29810: vattu hengen, kunnian, henkilökohta.isen va·pauden, onnen ja
29811: omaisuuden puolesta. Älköön Suomen kamsalaisen saavutet-
29812: tuja oikeuk·sia uudeUa l·aåll:a rajoitettako muussa järjestyk-
29813: sessä, kuin perustusl·ain muurttamisesta. on säädetty.
29814: 
29815:                            29 §.
29816:    Suomen kansalainen on oikeutettu olesl\:el!mtaan omassa
29817: maassa, vapaasti täällä valitsemaan asuinpaikkansa ja Jml-
29818: kemaan paikkakunnasta toiseen.
29819:   14                        N:o 62
29820: 
29821:     Suomen kansalaisen oikeudesta lähteä maasta olkoon voi-
29822: ma:s•sa mi'tä siitä on erikseen maärältty.
29823: 
29824:                              30 §.
29825:      Suomen kansalaisell'a on oikeus julkisesti ja yksityisesti
29826: harjoittaa uskontoa, mikäli lakia tahi hyviä tapoja ·ei lou-
29827: kata, niin myös, sen mukaan kuin siitä on erikseen säädetty,
29828: vapaus luopua siitä uskontokunnasta, johon hän kuuluu, sekä
29829: liittyä toiseen uskontokuntaan.
29830: 
29831:                              31 §.
29832:      Suomen kansalaisilla on sanan vapaus sekä oikeus kir-
29833: jo~tuksen ja kuvailisen esityksen :painosta julkaisemiseen ke-
29834: nenkään niitä ennakolta estämättä, niin myös oikeus ed.eltä-
29835: päin lupaa hankkimatta kokoontua keskustelemaan yleisistä
29836: asioista tai muussa luvallisessa tarkoituksessa sekä perustaa
29837: yhdistyksiä tarkoitusten toteuttamista varten, jotka eivät ole
29838: vastoin lakia tai hyviä tapoja.
29839:      Säännöksiä näiden oikeuksien käyttämiseetä annetaan
29840: lailla.
29841:                               32 §.
29842:    Kirjesalaisuus on loukkaamaton, mikäli siitä ei ole laissa
29843: poikkeusta säädetty.
29844:                             33 §.
29845:     Älköön Suomen kansalaista tuomitta1ko muussa oikeu-
29846: dessa kuin siinä, jonka alainen !hän maan l•akien mukaan on.
29847: 
29848:                                34 §.
29849:     Suomen kansalaisella olkoon valta oikeudessa tai vaation
29850: hallintoviranomaisen luona omassa asiassaan käyttää suoma-
29851: laista tai ruotsalaista äidin kieltään, niinkuin· siitä laissa sää-
29852: detään.
29853:                              N:o 62                          15
29854: 
29855:     Säännöksiä tämän maan oikeus- ja virkakielestä annetaan
29856: lain kautta; ja. on asianosaiselle s]inä, mikäli ma:hdollista~
29857: Vla!'atta:va oimeus s:a;ad.a toimituskirja mainitulla äidinkielel-
29858: lään.
29859:     Maan suomen- ja ruotsinkielis,en väestön sivistyksellisiä
29860: ja taloudeHisia tarpeita tulee valtion. tyydyttää samanlaisten
29861: perusteiden muka.an.
29862: 
29863:                             35 §.
29864:    Mitä Suomen kansalaisten yleisistä oikeuksista on sa-
29865: nottu ei estä lailla säätämästä sellaisia rajoituksia, jotka so-
29866: dan tai kapinan aikana ja sota.palveluhessa oleviin nähden
29867: muulloinkin ovat välttämättömiä.
29868: 
29869:                              36 §.
29870:     Suomen kansa~a. edusta'a' wdrtiopäivilll•e kokoontunut edus-
29871: kunta. Eduskunta ·on loukka.amaton.
29872:     Eduskunta lwrkoontuu valtiopäiviUe vuosittaim }5 päi-
29873: vänä tammikuuta, ilman eri kutsumusta, neljähi kuukau-
29874: deksi. Kuninkaalla on kuitenkin vaHa eduskunnan esityk-
29875: sestä pidentää tai ly.hentää valtiOIPäivät sekä sanotun ajan
29876: kuluessa määll'ätä uudet vaal~t toimitettaviksi ja hajoittaa.
29877: valtiopäivät. Ylimääiräisille V'R'ltiQpäiviUe voi kuningas kut-
29878: sua eduskunnan milloin taTve sitä vaatii.
29879: 
29880:                             37 §.
29881:     Oikeus tehdä ehdotuksia uuden lain säätäruisestä sekä
29882: ennestään oleva.n muuttamisesta, selittämisestä tai kumoa-
29883: misesta on kuninkaalla sekä eduskunnalla.
29884:     Kuninga's käyttää .aloteoikeuttaan autamaHa eduskun-
29885: nalle esityksiä. Esitysehd·otukset laatii valtioneuvosto. Sel-
29886: la~sesta ·ehdotuksesta on hamkittla.Via l'ausunrto, kun asia kuu-
29887: luu ·perustuslakien. taikka siviili- tai l'i·koslainsääidännön
29888:   16                        N:o 62
29889: 
29890: a.laHe., ko:rkei.mmalta oikeudelta., .mutta kun se koSkoo hallin-
29891: toa, korlkeimmalta hallinto-oikeudelta.
29892:      Eduskunnan aloteoikeudesta sekä lainsäädäntöasiain kä-
29893: sittelystä va.ltiopäivillä on säädetty valtiopäiväjärjestyk-
29894: sessä.
29895: 
29896:                               38 §.
29897:      Sittenkuin eduskunta on hyväksynyt lain, jätetään se
29898: vahvistettavaksi kuninkaalle, joka 37 §:ssä säädettyjen perus-
29899: teiden mukaan siitä vaatii lausunnon korkeimmalta oikeu-
29900: delta tai korkeimmalta, hallinto-oikeudeltll!.
29901:      Laki on vahvistettava sellaisena, kuin eduskunta on sen
29902: hyväksynyt. Ellei kuningas lakia vahvista, on se rauennut,
29903: jos se on perustuslaki tai sisältää perustuslain muutoksen,
29904: selityksen tai kumoamisen taikka :Poikikeuksen siitä. Sama
29905: olkoon voimassa laista, joka tarkoittaa maa- tai mer]puolus-
29906:  tuksen järjestämistä.
29907:      Jos kuningas kieltäytyy va.hvistamasta muuta kuin 2
29908: IIIlOIDentis•sa mainittua lakia, tulee se ilman vahvistustakin
29909: vo}ma•an, jos eduskunta uusien vaahen jliilkeen uudestaan hy-
29910: väksyy lain sellaisenaan vähintään kahdella kolmasosalla
29911: annetuista äänistä; muussa ta;pa.uksessa; on laki kaJtsottava
29912: rauenneeksi.
29913:      Lailla tarkoitetaan tässä hallitusmuodossa, säännöksiä,
29914: jotka ovat syntyneet siinä järjestyksessä kuin tässä pykälässä
29915: on sanottu.
29916: 
29917: 
29918:                              39 §.
29919:     Jokaisen lain jehdannossa mainitta-koon, että se on syn-
29920: tynyt eduskunnan päätöksen mukaisesti ja, kun laki on sää-
29921: detty siinä järjestyk~;essä kuin perustuslain säätämisestä. on
29922: voimassa, myöskin että niin on menetelty.
29923:                             N:o 62                          17
29924: 
29925:     Laki on, olkoonpa vahvistettu tai tulkoon voimaan ilman
29926: vahvistusta, kuninkaan allekirjoitetta,va ja asianomaisen mi-
29927: nisterin varmennettava, jonka jälkeen se on valtioneuvoston
29928: julkaistava Suomen lakikokoelmassa.
29929: 
29930:                          40 §.
29931:    Kirkkolain säätämisestä j;a muut,tamiseslta on erikseen
29932: säädetty.
29933: 
29934:                             41 §.
29935:      Kuninkaana on oikeus,.mikäli ei tässä hallitusmuodossa
29936: toisin säädetä, antaa asetuksia asioista, jotka ennestään ovat
29937: hallinnollisilla säännöksillä järjestetyt, niin myös asetuk-
29938: sella tarkempia, määräyksiä lakien täytäntöönpanosta, val-
29939: tion omaisuuden hoidosta sekä hallintovirastojen ja yleisten
29940: lai'tosten järjestysmuodosta ja toiminnasta. Asetukseen äl-
29941: köön kuitenkaan otettako säännöstä, joka sisältäisi lain muu-
29942: toksen.
29943:      Asetukset annetaan ja julkaistaan niinkuin la.eista 39 § :n
29944: 2 momentissa on säädetty.
29945: 
29946:                              42 §.
29947:     Jokaisilla, varsinaisilla valtiopäivillä on siinä järjestyk-
29948: sessä kuin eduskunnan puhemiehen vaalista on säädetty, va-
29949: littava lainopillisista tiedoistaan ja, erinomaisesta rehellisyy-
29950: destään tunnettu mies valvomaan, sen johtosäännön mukaan,
29951: jonka eduskunta hänelle lruatii, että tuomarit ja muut vir-
29952: kamiehet uoudattava,t lakia sekä ettei kukaan j,oudu lailli-
29953: sessa oikeudessaan voljetuksi. Paitsi tätä eduskunnan oi-
29954: keusasiamiestä on eduskunnan samassa järjestyksessä valit-
29955: tava mies, jolla on yhtäläiset ominaisuudet, eduskunnan
29956: eikeusasiamiehen estettynä olless,a, hoitamaan hänen tointa.an
29957: sekä jos hän kuolisi ennenkuin läJhinnä kokoontuvat varsinai-
29958:                                                             2
29959:   18                         N:o 62
29960: 
29961: set valtiopäivät ovat toimi•ttaneet uuden vaalin, astumaan
29962: hänen sijaansa;.
29963: 
29964:                               43 §.
29965:     Eduskunnan oikeusasiamiehellä on sama valta kuin oi-
29966: keuska•nsleri•l.la oHa sa!llpuviHa tuomioi·stuinten istunnoissa
29967: sekä saaida tieto niiden ja vimstojen pöytäki!J'joi:sta, niin myös
29968: nostaa syyte virantoimituksessa tehdyistä virheistä ja lai-
29969: minlyönneistä. Hän on sen vastuun alainen, jonka laki ylei-
29970: sistä syyttäjistä säätää.
29971: 
29972:                              44 §.
29973:      Eduskunnan oikeusasiamiehen on jokaisille varsinaisille
29974: valtiopäiville annettava kertomus toimensa hoitamisesta sekä
29975: selvitys lainkäytön tilasta maassa kuin myös huomautet-
29976: t.a.va lainsäädännössä havaituista puutteista.
29977: 
29978:                            4!5 §.
29979:     Korkein oikeus käyttää ylintä tuomiovaltaa oikeusasioilssa
29980: sekä valvoo sen ohella tuomarien ja ulosottoviranomaisten
29981: lainkäyttöä.
29982: 
29983:                             46 §.
29984:    Korkeimmassa oikeudessa on presidentti ja tarpeellinen
29985: määrä oikeusneuvoksia.
29986:    Ne oikeushallintoasiat, jotka erityisten säännösten mu-
29987: kaan kuuluvat korkeimman oikeud•en käsiteltäviin, valmistel-
29988: laan siinä valtioneuvoston osastossa, johon oikeushallintoa
29989: koskevat asiat on luettu. Tämän osaston päällikkö on oleva
29990: mukana korkeimmassa oikeudessa niitä käsittelemässä.
29991:     Korkein oikeus on .tuomionvoipa viisijäsenisenä, jolllei
29992: eräänlaisten asiain ratkaisemista varten ole laissa erikseen
29993: !äädetty suurempaa tai pienempää jäsenmälärää.
29994:                             N:o 62                         19
29995: 
29996:                              47 §.
29997:     Yleisiä ylioikeuksia ovat hovioikeudet, joiden myöskin
29998: tulee pitää silmällä: alioikeuh:sien ja ulosottovira.nomaisltBn
29999: toimintaa.
30000:     Kussakin hovioikeudessa on oleva presidentti sekä riit·
30001: tä vä määrä jäseniä.
30002:     Hovioikeuksien luku ja tuomiovalta määrätään lailla.
30003: 
30004:                              48 §.
30005:    Yleisistä alioikeuksista on säädetty laissa.
30006: 
30007:                             49 §.
30008:     Ylintä tuomiovaltaa. hallinto-oikeudellisissa valitusasiois-
30009: sa, erikseen säädetyillä poikkeuksilla, käyttää korkein hal-
30010: linto-oikeus, jonka myös on pidettävä silmällä alempain vi-
30011: ranomaisten lainkäyttöä hallinto-oikeuden alalla.
30012: 
30013:                              5(} §.
30014:     Korkeimpaan hallinto-oikeuteen kuuluu presidentti ja
30015: tarpeellinen määrä hallintoneuvoksia. Tuomionvoivasta jä-
30016: senmäärästä tässä tuomioistuimessa noudatett-akoon, mitä
30017: 46 §:n 3 momentissa on korkeiiillmasta oikeudesta säädetty.
30018: 
30019:                              51 §.
30020:     Korkeimman oikeuden ja korkeimman hallinto-oikeud:en
30021: asia on, kun katsovat tarvit.tavan lain taikka. asetuksen muu-
30022: tosta tai selitystä, tehdä kuninkaalle ehdotus sellaiseen lain-
30023: säädäntötoimenpiteeseen ryhtymisestä.
30024: 
30025:                              52 §.
30026:     Jos syyte lainvastaisesta menetietystä virkatoimessa nos-
30027: tetaan valtioneuvoston, korkeimman oikeuden tai korkei,m-
30028: man halliinto-oikeuden jäsentä taikka oikeuskansleria. vas-
30029:     20                      N:o 62
30030: 
30031: taau, käsittelee asiMI erityinen tuomioistuin, j'Oita. nimitetään
30032: valtakunnanoikeu'deksi. Siihen kuuluu korikeimman oikeuden
30033: presidentti •puheenjohtaj•ana ja jäseninä iJrorke~mman hallinto-
30034: oikeuden presidentti, kaikkien hovioikeuksien presidentit
30035: ja yliopiston lainopiUisen tied<ekunnan keskuudesta&n kol-
30036: meksi vuodeksi valitsema professori sekä kuusi muuta
30037: jäsentä, jotka ynnä tarvittavat varajäsenet eduskunnan va-
30038: litsijamiehet valitsevat suhteellisilla vaaleilla aina kolmeksi
30039: vuodeksi. Jos korkeimman oikeuden, korkeimman hallinto-
30040: oikeuden tai hovioikeuden presidentti on estetty olemasta
30041: asiaa käsittelemässä, kutsutaan hänen sijaansa saman tuo-
30042: mioistuimen virassa vanhin jäsen. V a1itun jäsenen sijaan as-
30043: tuu tarvittaes'sa vamjäsen ja puheenjdhtajan sijaan korkeim-
30044: man haEinto-oikeuden presi,dentti. Jos eduskunta on päättä-
30045: nyt syytteen nostettavaksi, a1jaa sitä eduskunnan oikeusasia-
30046: llllles•.
30047: 
30048:                           53 §.
30049:    Muista erikoistuomioistuimista kuin 52 §:,ssä mainituista
30050: säädetään lailla.
30051:                              54 §.
30052:    Yleistä haUintoa varten on Suomi edelleenkin oleva jaet-
30053: tuna lääneihin, kihlakuntiin ja kuntiin.
30054:    Muutoksia läänien lukumäärään tehdään lain kautta.
30055: Muita muutoksia hallinnolliseen jakoon määrää kuningas,
30056: mikäli laissa ei toisin säädetä.
30057: 
30058:                             55 §.
30059:     Läänin hallintoa johtaa. maaherra, apunaan esitteleviä
30060: virkamiehiä.
30061:     Kuntain hallinnon tulee perustua kansalaisten itsehal-
30062: lintoon, niinkuin erityisissä laeissa siitä säädetään. Lailla
30063:                             N:o 62                         21
30064: 
30065: säädetään myöskin, millä tavoin ja kuinka, laajalti kansa-
30066: laisten itsehallintoa on sovitettava kuntia suurempiin hal-
30067: lintoalueisiin.
30068:     Hallintoalueiden rajat ovat, missä asianihaarat sa.llivat,
30069: määrättävät kulkemaan pitkin suomalaisen .ja ruotsalaisen
30070: väestön asutusalueiden välisiä rajoja.
30071: 
30072:                             56 §.
30073:    Virastoista, jotka valtiohallinnon eri haaroja, varten ovat
30074: olemassa taikka perustetaan, on voimassa erityisiä sään-
30075: nöksiä.
30076:                               57 §.
30077:     V erosta, myöskin tulli verotuksesta, säädetään lailla, määr
30078: rääimättömäksi tai määräajaksi. Sama olkoon voimassa en-
30079: tisen veron muuttamiF>esta tai lakkauttamisesta sekä yleisistä
30080: rasituksista..
30081:     Määräajaksi myönnettyä veroa älköön sen ajan sivu kan-
30082: nettako.
30083:                                  5>8 §.
30084:     LaiHa vahvistetaan valtion viranomaisten virkatoimista
30085: ja to:imituskirjoista. suoritet't<llvien maksujen samoinkuin nii-
30086: d1enk1n maksujen yleiset perusteet, joita on suoritettava pos-
30087: tin, rautateiden, ka,na1v:ain, sairaa,lain, oppilaitosten ynnä
30088: muiden valtion yleisten laitosten käyttämisestä.
30089: 
30090:                             59 §.
30091:    Valtion tuloa tuottavaa omaisuutta ja liikeyrityksiä hoi-
30092: detaan ja käytetään lailla vahvistettu.ien yleisten perusteiden
30093: mukaan.
30094: 
30095:                             60 §.
30096:     Valtiolainan ottamiseen vaaditaan eduskunnan suostumus.
30097:   22                        N:o 62
30098: 
30099:                              61 §.
30100:     Virastojen ja yleisten laitosten uusien menosääntöjen pe-
30101: rustei~ta s,ekä enti~ten perusteiden muuttamisesta ja kumoa-
30102: misesta, niinikään eläkeoikeudesta säädetään lailla.
30103:     Uusia ylimääräisiä eläkkeitä ja apurahoja annetta1ooJOn
30104: ainoastaan eduskunnan sitä varten myöntämästä määrära-
30105: hasta.
30106: 
30107:                               62 §.
30108:     Valtion vuotuisen tulo- ja menoarvion, johon on otettava
30109: varainhoitovuoden tulot ja menot, pääMää eduskunta ja. jul-
30110: kaist.a,an se niinkuin laåsta on säädP!tty.
30111:     On'ko Jokin reha~Sito, joka ei ole tarkoitettu vuotuisia val-
30112: tion tarpeita varten, jätetttlvä tulo- ja menoarvion ulkopuo-
30113: lelle, :;iitä on erikseen "äiidotty.
30114: 
30115:                             63 §.
30116:     Vuoden tulo- ja menoarviosta älköön jä.tettäkö pois veroa
30117: tai muuta tuloa, joka, sinä vuonna voimassa olevan lain tai
30118: asetuksen mukaan on suoritettava.
30119: 
30120:                              64 §.
30121:     Valtiolainasta mä.ärätty korko Ja kuoletusma.ksu sekä
30122: muut johonkin valtion velvoitnkseen perustuvat määrärahat
30123: ovat sellaisinaan, vähentämättä, valtion tulo- ja menoar-
30124: vioon otettavat, niinikään muut menot, jotka varainhoito-
30125: vuonna voimassa olevain :;äännösten mukaan ovat maksetta-
30126: vat. Tulo- ja menoarvioon on myöskin otettava arviomäärä-
30127: raha semmoisia lakiin tai asetukseen perustuvia menoja var-
30128: ten, joita ei ole erityisinä erinä merkitty tulo- ja menoar-
30129: vioon, niin myös tarpeellinen määräraha hallituksen käytet-
30130: täväksi edeltä arvaamattomiin tarpeisiin.
30131:                              N:o 62                          23
30132: 
30133:     Muut valtion tulo- ja menoa.rvioon sisältyvät menoerät
30134: ovat eduskunnan harkinnan ja päätökwn alaiset varain.hoitio-
30135: vuod;ek::,i kerrallaan.
30136:     Määräraha, jonka eduskunta on päättänyt valtiopäivillä
30137: tehdystä alotteesta, otetaan tulo- ja menoarvioon ehdollisena.
30138:     Tulo- ja menoarviossa ·on osotettava menojen suorittami-
30139: seen tarvittavat varat.
30140:                               65 §.
30141:      Jos niiJ!. kävisi, että tulo- ja menoarvio ei valmistuisi en-
30142: nen sen vuoden alkua, jona sen pitäisi olla voimassa, ja jm;
30143: eduskunta edelilisenä vuotena on ollut neljä kuuka:utta val-
30144: tiopäivil1e kokoontuneen.a1, on tulot, jotka muuten lakkai.si-
30145: valt, vä1ia~kai:sesti kannettava ja tarpoollis·et menoit suoritet-
30146: tava.
30147:      Jos vahvistettuun tulo- ja menoarvioon havaitaan välttä-
30148: mättömästi tarvittavan muutoksia, annettakoon ·eduskunna11e
30149: esitys lisäyksestä tulo- ja menoarvioon.
30150: 
30151:                                66 §.
30152:     Älköön mentäkö tulo- ja menoarvioon otetuista määrä-
30153: rahoista 'yli taikka niitä siirrettäkö varainhoitovuode.sta toi-
30154: seen, ellei :,itä ole menoarviossa myönnety ksi osotettu, älköön
30155: myöskään siirrettäkö määrärahoja eduskunnan erikseen hy.
30156: väksymästä menoarvion osasta toiseen.
30157:     'fulo- ja menoarviosta riip.pumat.ta on jokai_:oella oikeus
30158: hakea valtiolta mitä hänelle on laillisesti tuleva.
30159: 
30160:                               67 §.
30161:     Valtiovaraston tilien ja tilinpäätöksen tarkastusta var-
30162: ten on oleva revisionilaitos, jonka oo otettava selville, ovatko
30163: numerot oikeat sekä tulot ja menot lainmukaiset ja onko
30164: tulo- ja menoarviota noudatettu.
30165:   24                        N:o 62
30166: 
30167:     Jokaisilla varsinaisilla valtiopäivillä asetettakoon VIISI
30168: valtiontilintarkastajaa edus·kunnan puol•{',sta pitämään sil-
30169: mällä tulo- ja menoarvion noudattamista sekä valtiovaraston
30170: tilaa ja hoitoa. Nämä tilintarkastajat, joille eduskunta vah-
30171: vistaa johtosäännön ja joiden tulee viranomaisilta saada tar-
30172: peelli'set selvitykset ja asiakirjat, ovat eduskunnan valitsija-
30173: miesten valittavat suhteellisilla vaaleilla.
30174: 
30175:                            6<8 §.
30176:    Suomen ra.hasta sääd·etään lailla.
30177: 
30178:                           619· §.
30179:     Suomen Panikki toimii eduskunnaJI takuulla ja hoidossa
30180: sekä eduskunnan valitsemain valtuusmiesten valvonnan alai-
30181: sena.
30182:    Pankkia hoidetaan ·eduskunna-n hyväksymän, kuninkaan
30183: vahvistaman ohjesäännön mukaan.
30184:     Pankin voit.tovarojen käyttämisestä valtion ta!1leisiin
30185: määrää eduskunta.
30186: 
30187:                               70 §.
30188:     VaJtion maaomaisuutta s·ekä veroja ja tuloatuottavia oi-
30189: keuksia älköön toisen omaksi luovutettako taikka i)antatta:ko,
30190: ellei sitä ole laissa myönnetty.
30191:     Kruununtilan haltija, jolla on vakaa hallintaoikeus ti-
30192: laan, olkoon kuitenkin oikeutettu ostamaan sen perinnöksi
30193: niinkuin siitä on erikseen säädetty.
30194: 
30195:                             71 §.
30196:     Isänmaan ja valtaistuimen puolustusta varten on jokai-
30197: nen Suomen mies asevelvollinen.
30198:     Asevelvollisuus käsittää myös velvollisuuden suorittaa
30199: työtä, jollw on yhbeyittä puolustuslaitoksen ka~ssa.
30200:                             N:o 62                          25
30201: 
30202:     Suomen kansalaisten sotapalveluksesta sekä Suomen sota-
30203: väestä säädetään lailla.
30204:     Asevelvollinen on mikäli mahdollista luettava semmoi-
30205: seen sotaväenosastoon, jonka miehistöllä on ·sama äidinkieli,
30206: suomi tai ruotsi, kuin hänellä itsellään.
30207:                               72 §.
30208:    Jos Suomen sotaväki on pantava liikekannalle, antaa lm-
30209: ningas siitä määräY'ksen vaUioneuvostossa. Kuninkaalla on
30210: oikeus sellaisessa tapauksessa väliaikaisesti määrätä siitä ai-
30211: heutuvain menojen suorittamisesta, mutta· on hänen, jos edus-
30212: kunta ei ole kokoontuneena eikä ·pian tule varsinaisille va•ltio-
30213: päiville koolle, vii•pymättä kutsutta•va ylimääräiset valtiopäi~
30214: vät varojen osottamista varrten.
30215:                              73 §.
30216:     Suomen yliopistolle maan pääkaupungissa pysytetään
30217: itsehallinto~ikeus.   Yliopiston ylin hallitusmies on sen
30218: kansleri.
30219:     Uusia säännöksiä yliopiston järjesty·smuodon perusteista
30220: annetaan lailla, mutta tarkemmat yliopistoa koskevat sään-
30221: nökset asetuksella, sittenkuin kummassakin tapauksessa sen
30222: konsistori ja kansleri ovat asiasta antaneet lausuntonsa.
30223:     Teknillisten, maatalous- ja kauppatieteiden sekä mui-
30224: den sovellettujen tieteiden tutkimusta ja ylintä opetusta, sa-
30225: moin myös kaunotaiteiden harjoittamista ja opettamista kan-
30226: nattaa valtio ylläpitämällä ja perustamalla niitä varten,
30227: mikäli ne eivät ole yliopistossa edustettuina, .erityisiä kor-
30228: kes.kouluja tai avustamalla niitä varten perustettuja. yksi-
30229: tyisiä laitoksi>a.
30230:                             74 §.
30231:    Valtion kustannuksella ylläpidetään taikka tarvittaessa
30232: avustetaan oppilaitoksia ylempää yleissivistystä ja ylempää
30233:   26                        N:o 62
30234: 
30235: kansanopetusta varten. Valtion oppilaitosten järjestysmuo-
30236: don perusteet määJrMään laissa.
30237: 
30238:                             75 §.
30239:     Kansakoulutoimen järjestysmuodon perusteista sekä val-
30240: tion ja kuntain velvollisuuksista kansakoulujen kannattami-
30241: seen, niin myös yleisestä oppivelvollisuudesta säädetään lain
30242: kautta.
30243:     Opetus kansakouluissa on oleva kaikille maksuton.
30244: 
30245:                              76 §.
30246:     'feknillisten ammattien, maanviljelyksen ja sen sivuelin-
30247: keinojen, kaupan ja merenkulun sekä kaunotaiteiden oppi-
30248: laitoksia tulee valtion ylläpitää taikka tarpeen mukaan val-
30249: tiovaroilla avustaa.
30250: 
30251:                             77 §.
30252:      Oikeudesta perustaa yksityiskouluja ja muita yksityi,siä
30253: kasvatuslaitoksia sekä niissä järjestää 01petus säädetään
30254: lailla.
30255:     Kotiopetus ei ole viranomaisten valvonnan alainen.
30256: 
30257:                                78 §.
30258:     Evankelis-luterilainen kirkko on Suomen kansan yleisenä
30259: kirkkona. Tämän kirkon järjestysmuodosta ja hallinnosta
30260: säädetään sen kirkkolaissa.
30261:      Muis'tlll uskon'tokumnista on voimass~a mitä niistä on sää-
30262: <1e11ty ilai säädetä:än.
30263:     Uusia uskontokuntia saa, perustaa noud'811:tamaJla mitä
30264: siitä laissa säädetään.
30265:                              79 §.
30266:     Suomen valtionvirkaan voidaan, tässä pykälässä malm-
30267: tuiila poikkeuksilla, ottaa ainoastaan Suomen kansalainen.
30268:                              N:o 62                            27
30269: 
30270:     Teknillisiin toimiin, yliopiston taikka muun korkeakoulun
30271: opettajanvirkoihin, vieraan kielen opettajiksi kouluihin, kie-
30272: lenkääntäjiksi virastoihin sekä palkattomi'ksi konsuleiksi saa
30273: tarvittaessa nimittää ul'k01maan k·ansalaisiwkin.
30274:     Mitä 2 momentissa on säädetty sovellutettakoon myös,
30275: kunnes siitä on la.illa tarkemmin säädetty, ulkomaan miehen
30276: ottamiseen Suomen sotilas·palvelukseen.
30277: 
30278:                                 80 §.
30279:      Opinnäytteet valtion viran saamista varten vahvistetaan
30280: asetuksella, mikäli niistä ei ole säädetty laissa.
30281:      Eriv•a.pautta k.elpoisuus·ehdois1ta, kun niis~tä on asetuksella
30282: määrätty, voi erityisten syiden vuoksi kuningas antaa, ei
30283: kuitenkaan oikeusvirkaalll pääsemistä varten.
30284:      Kuningas voi asetuksella siirtää oikeuden erivapauden
30285: myöntämiseen joko kokonaan tahi erikoistapauksessa vai-
30286: ti oneuvostolle.
30287: 
30288:                            81 §.
30289:     Yleiset ylennysperusteet valtionvirkoihin ovat taito, an-
30290: sio, kokemus ja koeteltu kansalaiskunto.
30291: 
30292:                              8•2 §.
30293:     Kuningas nimittää:
30294:     1) oikeuskanslerin ja hänen apulaisensa;
30295:     2) arkkipiispan ja pjispa.t sekä, yliopiston konsistorin t>si-
30296: tyksestä, ;yliopiston kanslerin;
30297:     3) korkeimman oikeuden ja korkeimman hallinto-oikeu-
30298: den presidentit, sekä korkeimman oikeuden esityksestä, sano-
30299: tun tuomioistuimen jäl!enet ja hovioik.euks~en president~t, kuin
30300: myös, korkeimman hallinto-oikeuden esityksestä, tämän tuo-
30301: mioistuimen jäsenet;
30302:   28                       N:o 62
30303: 
30304:     4) hovioikeuksien jäsenet .ia yliopiston sekä teknillisen
30305: korkeakoulun 1profe3sorit;
30306:     5) keskusvirastojen päälliköt ja jä~enet sekä maaheNat,
30307: valtioneuvoston esityksestä;
30308:     6) asianomaisen viranomaisen esityksestä, valtioneuvos-
30309: ton, korkeimman oikeuden ja korkeimman ha.llinto-oik&OO.~
30310: esittelijät; sekä
30311:     7) Suomen lähe!ttilääJt ulkovaltojen luoora ja. konsulit.
30312: 
30313:                              se §.
30314:     Kihlakunnantuomarit, pormestarit Ja maanjako-oikeuk-
30315: sien puheenjohtajat nimittää korkein oikeus.
30316:     Sen mukaan kuin niistä on säooetty, täyttää eriltyis~
30317: virat:
30318:      1') oikeuslaitosten virat korkein oikeus taikka se ylioi-
30319: keus, jonka al1a,j_nen virk1a on, ja korkeimman hallinto-oikeu-
30320: den vira.t tämä oikeus; sekä
30321:      2) hallinnon ja oppilaitosten virat valtioneuvosto, minis-
30322: teri, lääninhallitm. tahi sen viraston hallit.us, jonka alainen
30323: virka on.
30324:   · Muut valtion virkamiehet nimittää valtioneuvosto, mikäli
30325: kuningas asetuksella ei ole nimittämisoikeutta itselleen pi-
30326: dättänyt taikka muulle viranomaiselle uskonut.
30327: 
30328:                              84 §.
30329:     Edellä 8,2 §:n 4 kohdas!sa ja 83 §:ssä .mainitut virat ova1,
30330: sittenkmn virka on ollut haettavaksi julistettuna, täytettävät
30331: virkaehdotuksen noja.lla, johon se viranomainen, miltä virkaa
30332: on haettu, panee hakijoista kolme vahvistettujoen perusteiden
30333: mukaan ansiokkainta. Hovioikeuksien j~niäl koskevasta vir-
30334: kaehdotuksesta on korkeimman oikeuden ja yliopiston pro-
30335: fessoria koskevasta kanslerin annettava lausuntonsa.
30336:                             N:o 62                          29
30337: 
30338:    .Tos virkamies on saman viranomaisen nimi h~ttävä, jolta
30339: virkaa haetaan, ei virkaehdotusta tehdä. Erityisten säännök-
30340: sien mukaan voidaan eräiät muutkin hallintovirat täyttää toi-
30341: ~essa järjestyksessä, kuin 1 momentissa on sanottu.
30342: 
30343: 
30344: 
30345:                               85 §.
30346:     Siitä missä järj.estyksessä yliopiston ja evankelisluterilai-
30347: sen kirkon virat, kaupunkien pormestarin ja neuvosmiesten
30348: virat ja Suomen Pankin virat ovat täytettävät sekä sotilaal-
30349: liset virkaylennykset toimitettavat, on voimassa erityisiä
30350: säännöbiä.
30351: 
30352:                                 86 §.
30353:     Kaikilla tuomareilla olkoon se oikeus, ettei heitä voida
30354: muuten kuin laillisen tutkimuksen ja tuomion nojalla julistaa
30355: virkaansa menettäneiksi; älköön heitä myöskään ilman omaa
30356: suostumu:stailllll toiseen vir~aan siirrettäkö muutoin kuin tuo-
30357: mioistuinlaitosta uuclesta•a.n järjestettäessä.
30358:     Muiden virkamiesten oikeudesta säilyttää virkalliS!Il sää-
30359: detään erityi,essä laissa.
30360:     Lailla voidaan emttamattomillekin virkamiehille säätää
30361: velvollisuus erota virasta määräikään tultuansa; älköön tätä
30362: kuitenkaan sovellutettako ennen tämän lain julkaisemista
30363: virkaan nimitettyihin.
30364:     Niistä oikeuksista ja velvollisuuksista, jotka virkamie-
30365: hille tulevat, kun heidän virkansa lakkautetaa.n, on ·erikseen
30366: säädetty.
30367: 
30368:                             87 §.
30369:    Kaikessa virkatoiminnaElsa on laillisen seuraamuksen
30370: uhalla tarkoin lakia noudatettava.
30371:   30                        N:o 62
30372: 
30373:                               88 §.
30374:      Jos tuomari havaitsee, että a.setuksessa olevru säänuös on
30375: ristiriidrussa perustushin tai muunlain kanssa, äiköön sitä so-
30376: vellutta.ko. Kuitenkin on sellaisessa •trup.auk·sessa. kork-eim-
30377: man oikeuden ratkaisua muiden tuomioistuinten nouda-
30378: tettava.
30379:      Jos laki, jokw ei ole syntynyt perustusl'ainsäätämisestä
30380: voimassa ol•evassa järjes'tyksessä, sisältäåsi säännöksen, joka
30381: on perustuslain vastainen, älköön korkein oikeus sitä
30382: sovellut.tako; va.atikoon myös sellaisen erehdyksen korjaa-
30383: mi:sta,.
30384: 
30385:                              89 §.
30386:     Virkami·eE> vastaa toimenpiteestä, johon hän on r;yhtyny:t
30387: taikka jota hän kollegisen viraston jäsenenä on kannattanut.
30388: Myöskin esittelijä on siitä, mitä hänen esittelystään on pää-
30389: tetty, vastuunalainen, jol1€i hän ole pöytäkirjaan lausunut
30390: ·eroavaa mielipidettä.
30391:     Jokainen, joka on kärsinyt oikeudenloukkauksen tai va-
30392: hinkoa virkami-ehen lainvastaisen toimenpiteen tahi laimin-
30393: lyönnin kautta, olkoon oikeutettu, niinkuin erikseen on sää-
30394: detty, vaatimaan virkamiestä tuomittavaksi rangaistuheen
30395: ja korvaamaan vahin_g10n.
30396: 
30397:                              90 §.
30398:     Tämä hallitusmuoto on kaikilta osiltaan oleva peruutta-
30399: mattomana perustuslakina, eikä sitä voida muuttaa, selittää
30400: tai kumota taikka poikkeuksia siitä tehdä muussa järjestyk-
30401: sessä kuin perustuslaista yleensä on säädetty.
30402:     Täten kuni.otaan hallitusmuoto 21 päiväUä elokuuta 1772
30403: sekä yhdistys- ja vakuuskirja 21 päivältä helmikuuta ja 3
30404: päivältä huhtikuuta 1789, niin myös kaikki muiden lakien
30405:                           N:o 62                        31
30406: 
30407: ja asetusten säännökset, jotka ovat ristiriidassa tämän uuden
30408: hallitusmuodon kanssa.
30409:     Ne säännökset, jotka ovat tarpeen uuden hallitusmuodon
30410: täytäntöön panemiseksi, annetaan lailla.
30411: 
30412:    Helsingissä, 6 päivänä kesäkuuta 1918.
30413: 
30414: 
30415: 
30416:              Suomen Senaatin Puheenjohtaja:
30417: 
30418:                   P. E. SVINHUFVUD.
30419: 
30420: 
30421: 
30422: 
30423:               Oikeustoirnituskunnan Päällikkö
30424: 
30425:                                               Onni Talas.
30426: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
30427:           1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
30428: 
30429: 
30430: 
30431: 
30432:                 Peru§tuslakivaliokunnan
30433:              mietintö N :o 14 Hallituksen esitylrsen joh-
30434:              dosta Suomen Hallitusmuodoksi.
30435: 
30436:       Eduskunnan päätöksellä 13 päivältä viime ~esäkuuta on
30437: Perustuslakivaliokunnan valmisteltavaksi lähetetty Hallituk-
30438: sen esitys N :o 62 Suomen Rallitusmuodoksi.
30439:       Sittenkuin Suomi oli yhdistetty V·enäjän kanssa, esiintyi
30440: ky::.ymys Suomen hallitusmuodon uudistamisesta ensi kerran
30441: 1863-1864 V<noden valtiopäivillä. Avatessaan valtiopäivät
30442: Aleksanteri II ilmoitti tultwansa, sen johdosta, että useat
30443: suuriruhtinaskunnalll perustuslakien säännökset eivät enää
30444: s~:JVeltuneet sii,hen asiaintilaan, joka oli syntynyt Suomen
30445: liittämisestä keisa'rikuntaan, ja että toisilta, puuttui selvyyttä
30446: ja täsmällisyyttä,, valmistuHamaan täyd-enny!Jrsiä ja lisäyksiä
30447: sisältävän lakiehdotuksen niillä valtiopäivillä tutkittavaksi,
30448: jotka hän aikoi routsua ~oolle kolmen vuoden kuluttua, ja
30449: viitrtaHi sama:lla siihen, mihin suuntaan perustuslakiuudistus-
30450: ten pääpiirteissään tulisi käydä. Sittemmin keisari ja. suuri-
30451: ruhtin~s 19 päivänä j•oulukuuta 1864 asetti mainittua tarkoi-
30452: tusta vart-en erirtyis-en ~omit-ean sekä vahvisti itse sille s-eikka-
30453: peräisen ohjelman, jonka mukaisesti komitean tuli ennen kesä-
30454: kuun loppua 1865 antaa ehdotus sekä hallitusmuodoksi että
30455: valtiopäiväjärjestykseksi.       Komitean elldotuksi:sta, jotka
30456: määräaikaan lähetettiin perille, johti ainoastaan valtiopäivä-
30457: järjestystä koskeva esityksen antamiseen 1867 Vinoden valtio-
30458: päiville ja sittemmin vuoden 1869 valtiopäivä.järjesilylkseen.
30459: Venäläiseltä taholta, hallitusmuotoehdotusta vastaan tehdyt
30460: muistutukset viivästyttivät sitä vastoin tämän ehdotuksen
30461: ratkaisua eikä sitä lopultakaan hyväksytty.
30462: 2         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
30463: 
30464:        Vuosi,en 1877-78 valtiopäivillä tehtiin ritaristossa Ja
30465:   aatelissa anomus, että ot,ettai~;iin harkittavaksi, eikö vuod:en
30466:   1772 Hallitusmuodon ja vuoden 1789 Yhdistys- ja V'akuus-
30467:  kirjan tarkastus tai ainakin kaikkien tä:hän lainsäädännön
30468:   alaan kuuluvain ja edelleen voimassa olevain säännösten ylo-
30469:  teenkokoaminen olisi maalle siksi tarpeellista ja hyödyllistä,
30470:  että siitä olisi annettava seuraaviHe valtiopäiville armol-
30471: . linen esitys. Lakivaliokuntakin kannatti anomuksen teke-
30472:   mistä; mutta asia raukesi, kun kaksi säätyä jäi kahta vastaan.
30473:        Myöskin Aleksanteri IJI:nnen aikana ryhdyttiin toimen-
30474:   piteisiin, jotka johtivat hallitusmuotoehdotuksen valmistami-
30475:   seen. Käskykirjeessä 12 päivältä lokakuuta 1882 määrättiin
30476:   silloisen kenraalikuvernöörin eräitten toimenpiteiden johdosta,
30477:   jotka eivät olleet sopusoinnussa Suomen lakien kanssa, val-
30478:   mistettavaksi ehdotus, miten Suomen lakien asianomainen
30479:   yhteenkokoaminen voitaisiin saada aikaan. Sittenkuin se-
30480:   naatti oli tehnyt asiasta esityksen, käskettiin 21 päivänä kesä-
30481:   kuuta 1884 asetettavaksi komitea, jonka. tuli järjestelmälli-
30482:   sesti koota kaikki voimassa olevat, Suomen valtio-oikeudel-
30483:   lista asemaa koskevat säännökset sekä myöskin ottaa samalla
30484:   huomioon, mitä oli tullut oikeussäännöksi silloin käytän-
30485:   töön soveltumattomien tai vajanaisten perustuslainmääräysten
30486:   sija~:>ta. Tätä tarkoitusta varten asetettiin komitea, jonka
30487:   mietintö valmistui joulukuus~;a 1886 ja sisälsi muun muassa
30488:   ehdotuksen hallitusmuodoksi, joka käsitti voimassa olevien
30489:   valtio-oikeudellisten säännöksien yhdistelmän. Senaatin S'en
30490:   pohjalla valmistama esitys, jossa lakiehdotus sai nimekseen
30491:   ,Suomen Suuriruhtinaskunnassa voimassa olevan perustus-
30492:   lain yhdistelmä", lähetettiin hallitsijalle vasta 1891, mutta ei
30493:   koskaan tullut hallitsijalle esitellyksi. Esitys samoin kuin
30494:   silloisen kenraalikuvernöörin Heidenin valmistama ,ehdotus
30495:   Suomen suuriruhtinaskunnan läänien hallinnon ohjesään-
30496:   nöksi" jätettiin erityisen venäläis-suomalaisen konferenssin
30497:   tarkastettavaksi Venäjän ministerikomitean pre~;identin Bun-
30498:   gen puheenjohdolla. 1\Iutta tämä konferenssi ei, huolimatta
30499:   sen suomalaisten jäsenten huomautuksista, lainkaan ryhtynyt
30500:   senaatin ehdotusta tarkastamaan.
30501:                      Uusi hallitusmuoto.                       3
30502: 
30503:      Seuraava yritys uuden hallitusmuodon aikaansaamiseksi
30504: tehtiin vuonna 1907, jolloin senaatti hallitsijalle tekemänsä
30505: ilmoituksen jälkeen valmisti siitä ehdotuksen. Ehdotusta laa-
30506: dittaessa oli, kuten eduskunnalle annettavakisi aiotussa esi-
30507: tysehdotuksessa lausutaan, johtavana ajatuksena ollut: että
30508: vanhoista perustuslaeista otetaan kaikki semmoiset periaat-
30509: teet, jotka, sen mukaan kuin kokemus osoittaa, edelleenkin
30510: ovat säilytettävät, ja että pääasiallisesti pysytetään nykyiset
30511: laitokset, mutta sen ohessa tehdään maan valtiosäännön ke-
30512: hitystä tarkoittavia muutoksia ja lisäyksiä, milloin sitä on
30513: katsottu tarpeen vaativan, niin myös että muodon puolesta
30514:  aikaansaadaan lain sisällyksen järjestelmällinen jaoitu& sekä
30515:  selvästi määrätään julkisten viranomaisten oi~k.eudet ja vel vol-
30516:  Jisuudet, sikäli kuin ne ovat perustuslaissa määrättävät.
30517:      'rärkeimmät uudistusehdotukset olivat: senaatin oikeu;;,-
30518:  osaston muuttaminen its'8lläiseksi korkeimmaksi tuomioistui-
30519:  meksi; neuvottelevan komite:tn perustaminen Suomen valtio-
30520:  sihteerinvirastoon; oikeuden antaminen eduskunnalle tarkas-
30521:  taa hallituksen jäsenten virkatoimenpiteiden laillisuutta; sel-
30522:  lainen hallinnollisen lainsäädäntövallan rajoittaminen, eHii
30523:  yliopiston ja alkeiskoulujen järj<estyksen perusteita ei voi-
30524:  taisi muuttaa eduskunnan suostumuksetta, sekä että maan
30525:  tuomioistuinten ja virastojen kieltä koskevia säännöksiä ei
30526:  voitaisi julkaista muutoin kuin tJduskunnan myötävaikutuk-
30527:  sella; verotussuostuntaa koskevain säännöksien kehittäminen,
30528:  niin että myö& tullimaksut tulisivat riippuviksi eduskunnan
30529:   harkinnasta ja suostumuks·esta; sekä valtion tulo- ja meno-
30530:   arvion muodostaminen niin, että siihen yleensä ei kuuluisi
30531:   muita kuin- eduskunnan hyväksymiä menoeriä.
30532:       Tämäkään yritys €i johtanut toivottuun .tulokseen. Eh-
30533:   dotuksen lienee kenraalikuvernööri pidäitänyt kansliaansa.
30534:       Samaan aikaan kuin senaatti teki edellämainitun ehdo-
30535:   tuksensa, hyväksyi myöskin eduskunta 1907 vuoden valtio-
30536:   päivillä anomuksen, jossa pyydettiin 'esitystä uudeksi halli-
30537:   tusmuod.oksi j.a; jossa esitetyt eduskunnan vaatimukset eivät
30538:   olennaisesti eroa senaatin ehdotukseen otetuista edistysluon-
30539: 4         1917 II Vp. -V. M.- Esitys N:o 62.
30540: 
30541: toisista säännöksistä. Myöskin tämä eduskunnan anomus Jäi
30542: kuitenkin tuloksettomaksi.
30543:      Vasta kymmenen vuotta myöhemmin avautui parempi
30544: mahdollisuus puheenalaisen ajatuks·en wteuttilllmiseen. Sit-
30545: tenkuin 20 päivänä ma:aliskuuta 1917 annetulla julistw;-
30546: kirjalla Suomen valtiosääntö oli uudelleen vahvistettu! ja
30547: senaatille annettu toimeksi esittää ehdotus uudeksi .halli-
30548: tusmuodoksi, asetti senaatti erityisen perustuslakikomi-
30549: tean, jolle muun muassa annettiin tehtäväksi mainitun
30550: ehdotuk5en valmistaminen. Komitean mietinnön pohjalla
30551:  '
30552: valmisti   Hallitus näillä valtiopäivillä 4 päivänä joulu-
30553: kuuta 1917 Eduskunnalle antamansa esityksen N :o 1,
30554: joka sisälsi sille pohjalle, että Suomi oli oleva riippu-
30555: maton tasavalta, rakentuvan esityksen uudeksi hallitus-
30556: muodoksi. Tämän esityksen Eduskunta päätöksellä 6 päi-
30557: vältä samaa joulukuuta lähetti Perustuslakivaliokunnan val-
30558: misteltavaksi, jonka työn tammikuussa tänä vuonna maassa
30559:  puhjennut kapina kuitenkin keskeytti. Kun sitten kapina
30560:  oli saatu kukistetuksi, on Hallitus, katsoen, että viimeisten
30561:  vaiheitien jäl~een Suomen sisäinen ja ulkonainen as•ema esiin-
30562:  tyy melkoisesti toisenlaisena kuin puoli vuotta sitten, ja .että
30563:  tästä muuttuneesta asemasta johtuu maan vastaiseen valtiol-
30564:  liseen rakenteeseen nähd·en eri aloilla vaatimuksia, joita. ei
30565:  voida jättää huomioonottamatta, nyt puheena olevalla esityk-
30566:  sellä peruuttanut edellämainitun esityksensä N :o 1 sekä anta-
30567:  nut Eduskunnalle uud@ ehdotuksen hallitusmuodoksi, jonka
30568: mukaan Suomi on oleva täysivaltainen, perustusla.illinen ja
30569: perinnöllinen kuningaskunta.
30570: 
30571: 
30572:     Suomen valtiosääntö on siltä osaltaan, joka järjestää kan-
30573: saneduskunnan kokoonpanon, valtiollisen vaalioikeud.en sekä
30574: valtiopäiväin toiminnan, tullut järjestelmällisen ja laajape-
30575: räisen uudistuksen alais-eksi nykyis·essä 20 päivänä heinä-
30576: kuuta 1906 annetussa Valtiopäiväjärj<estyksessä. Sitä vastoin
30577: on perustuslakien muilla aloilla ainoastaan osittaisilla lain-
30578: säädäntötoimenpiteillä joistakin erityisistä asioista aikaan-
30579:                      Uusi haJlitusmuotn.                        5
30580: 
30581: saatu uusia säännöksiä. Yhtenäisen perustuslain larvr näillä-
30582: kin aloilla on tosin, kuten edellä esitetystä historiallisesht
30583: katsauks·esta käy ilmi, tunnustettu sekä ·hallituksen 'eWi edus-
30584: kunnan taholta, mutta kaikki yrityks•et sen aikaansaamiseksi
30585: ovat siitä huolimatta rauenned. Jos sellaisen Jain tarV"e .io
30586: sinä aikana kuin Suomi oli yhdistd.tynä Venäjän k1anssa, oli
30587: varsin tuntuva, on se käynyt suorastaan välttämättömäksi
30588: sen jälkeen kvin maamme on tullnt nlkonais·estikin itsenäi-
30589: seksi, riippumattomaksi valtioksi. Suomen on nyt käytävii
30590: laskemaan uuden valtiollisen alemassao1omm perusteet. luo-
30591: tava itselleen uutta valtiollista asemarmsa va8laava valtion
30592: .iär.iestysmuoto.
30593:       N:vt käsiteltävänä oleva Hallituksen esit:vs käsittää }Jä:i-
30594: asiallisesti ehilotukseri sen Suomen valtiosäännön osan .iär.ies-
30595: tämis,eksi, jolla vannaisia a.ioista asti on ollut si.iansa maam-
30596: me hallitusmuodossa .ia .ioka ei sisälly valtiopäivä.iär.iestyk-
30597: seen .ia sitä täyd·rntäviin lakeihin, joskin eräät esityksen sään-
30598: nöksistä samalla kuuluvat valtiopäiväjädestyks,en piiriin .ie~
30599: osaksi ovat tarkoitetut sitä muuttamaankin. Esityksen mu-
30600: kaan on Suomi täysiva Jitainen, peru;;;tuslaiJlinen kuning-as-
30601: kunta, .iossa kuninkuus on nerinnöllinen, ja jakamaton
30602: valtakunta. l'ämä. valtiomuoto on aihrnttanut eräitä hallit-
30603: sijaa ja hänen velvollisuu ksiansa sekä hallituksen hoitamista
30604: kuningassuvun lopiJuessa miehen puolelta kosk·evia säiinnök-
30605: siä. K nnin kuuden peri mysjärj,esty ksestii sekä kuninkaan va 1-
30606: lan kä:vttåmisestä kuninkaan ollessa estetty ja sflmoin ku-
30607: ninkaan alaikäisyyden aikana edell:vttää hallitnsmuoto eri:
30608: tyisiä perustuslakisäännöksiä annettavihi. Valtiovalta on
30609:  rsityks·essä ·eri valtioelinten kesken iaettu sit.en. että varsi-
30610:  nainen lainsäädäntövalta on kuninkaalla ja eduskunnalla ;vh-
30611:  teisesti .ia toimeennaneva valtA lnminlmalla. ionl<a avuhi
30612:  on asetettu lmninkaaUe sekä eduskunnalle vastuunalainen
30613:  va ltion·euvosto. ja että tuomiovalta on annettu riippumatto-
30614:  man oikeuslaitoksen huostaan. Aloteoikens kaikilla lainsäli-
30615:  dännön aloilla on lnminkaalla sekä eduslnmnal1a. Eduslnm-
30616:  nan h:vväksymä laki vaatii voimaan tullaksensa ehdottomasti
30617:  hallitsijan vahvi&tnksrn, lnm on kysymys IJerustuslaista sekä
30618: 6          1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
30619: 
30620: maa- ja meripuolustuksen järj-estämistä koskevasta laista,
30621: mutta muihin lakeihin nähd·en on lmninkaaUa vain toistaisebi
30622: siirtävä hylkäämisoikeus, n. s. suspensivinen veto-oikeus, niin
30623: että laki tulee ilman vahvistustakin noudatettavaksi, .ios edus-
30624: kunta uusien vaalien jälkeen sen uudestaan hyväksyy kah-
30625: r1Bn kolmasosan äänten enemmistöllä. Kuninkaalla ·on oilw1s
30626: ant-aa aRetnksia asioista, jot.ka 'ennestään ovat hallinnollisilla
30627: l'äännöks1llä järjestetyt, niin myös asetuksella säännök siä      1
30628: 
30629: 
30630: lakien Hi;vi.äntöönpanosta. valtion omaisuuden hoidosta sekä
30631: hallintovirastojen .ia yleisten laitosten järjestysmuodosta ja
30632: toiminnasta.         Kuningas määrää suhteista ulkovaltoihin.
30633: eräissä asioissa kuit.enkin eduskunnan 'suostumuksella, hä-
30634: nellä on Suomrn sotavoiman ylin päälliikkyys ja hän käyttäil
30635:  vlint'i toimcenpDnBvila vnltaa, .ionka hän sdlaisissa asioissa,
30636:  ioita 'ei hallitusmuodossa ole mainittu, kuitenkin voi luovuttaa
30637:  vnltionenvostolle tai ministerille. Valtioneuvosto on esityk-
30638: sen mukaan kolleginen laitos, vaikka, kut.en juuri mai-
30639:  nittiin. vä.hempiarvoiset asiat voidaan luovuttaa asianomai-
30640:  sen ministerin ratkaistaviksi ja valtioneuvos•ton .iär.iflst;vs-
30641:  muoto siten sisältää mahdolliwuden kehittää sitä ministeri-
30642:  hallitukseksi. Hallintoon nähden on Ha llitnsmnodossa ·e·hflo-
30643:  tettu va hvistettavaksi eräitä yleisiä ohjeita, joilla on pys:v-
30644:  vä.istä merlrii:vstä .ia iotka ovat sen laatuisia, että niitä on
30645:  noudatettava laeilla .ia aO'etnksilla lwllinnon ~eri haaroia .iär-
30646:  .ir:str•ltäes;;ä. EhrlotnJ,sen mu kaan on Hallitusmuodossa jolmi-
30647:                                 1
30648: 
30649: 
30650: 
30651:  selle Suomr•n kansalaiseHe turvattu yleiset kansalaisoikeudet.
30652:  ja eduskunnalle nn vakuntettu valta va.litsemansa oikeusasia-
30653:  miehen hl1lthl valvoa, että viranomaisrt .ia virkamiehet nou-
30654:  rlattavat lakia. niin ett-ei kukaan tule oikendessaan pol.ietu ksi.
30655:  EdeUeen on Hallitusmuotoon ehdokttu otettavaksi perussään-
30656:   niikse't, joiden mukaan kotimaist-rn kieJt.en, suomen ja ruotsin.
30657:  llz,esl\inäinen asema on .iär.iestetHivii s~kä ma·an snom<en- .irt
30658:   rnotsinlde1isen väestön sivistyksellisiä. ja talnudellisia tarprit:1
30659:  tyydytettävä. Tärhänä osana esityksestä ovat säännök-
30660:  set valtiotalouden nääperusteista. Nämä säännökset laa-
30661:   jentavat suuresti eduskunnan vaikutusta valtiotaloutfl€n. Ne
30662:   tarkoittavat periaRttr·ellisesti ulottaa eduskunnan määräy.:J-
30663:   vallan kaiki11e val'tiotnlo.ien aloille yleensä, saattaen siten
30664:                       Uusi hallitusmuoto.                         7
30665: 
30666: m:vös tulliverotn ksen .ia valtion tuloatuottavan omaisnuden
30667: hoidon eduskunnasta riippuviksi. Mitä valtion menoihin tu-
30668: lee, olisivat yleensä kaikki menot. jotka ·eivät rerustu voi-
30669: massa olevaan lakiin tai .iol10nkin valtion velvoitukseen, edus-
30670: kunnan päätettävät vuotuisten tulo- ja menoarvioitien yhtey-
30671: dess~. Tulo- .ia menoarvio, .ionka tulee sisältää. ylBensä val-
30672: tion kaikki tulot .ia menot on eduskunnan päät.että.vä ja "it-
30673: ten julkaistava niinkuin lnista on säädetty. VieHi on esityl\-
30674: sessä maan pnolnsh1slaitosta, opetustointa, uskonnollisia yh-
30675: dyskuntia .ia .inlkisia virkoja koskevat perussäännökset.
30676: 
30677:       Harkitessansa minkälainen valtiomuoto riipymmattom;r~ n
30678: Suomen on Hselleen omaksuttava, monarkinenko vai tasaval-
30679: tainen, on Valiol\unnan enemmistö ollut sitii. mieltä, että,
30680: vaikka Eduskunta 6 päiv11nä .ioulukuuta 1917 onkin h:vväk-
30681: s.vnyt sen neriAatteen, että S110mi on oleva riipiJumaton tasa-
30682: vAlta, E.dusknnmm sii~Fi huolimatta tulisi hyvfiks:va H~lli­
30683: tuksen nyt ·ehclottama monarkimm va 1Homnoto. Kun Edus-
30684: kunta teki päätöksensä sanotun neriaath~ien hyvåksymis•e1stä.
30685: mikä. päätös ei sisält8n:vt lainsääi!Fintötoimenpidettä. .iol1a
30686: Rnomcn monarkinen ''nl+iomuoto olisi muutettu tasavaltai-
30687: srhi. olivat S11omen valtio11iset olot nlospäin .ia m:vöskin srn
30688: sisäiset olot sellaiset. ettei muu kuin tRsava Ttainen valtio-
30689: rn110to nä.;vHän:vt voivan tulh k:vs~rm:vkseen. Sen .iälkerm
30690: OYAt maAmme vAltinlliset s11hteet 11lkovaltoihin .ia lähinnä
30691: ;::en mhteet Vrn1i.iään .ia sRmoin si;::äiRet olomme siinä miiärin
30692: m1.mthm:eei:. pfHi on }di,'nvt mahi!olli.sehi valita sellAinen
30693: VR ltiom11oto. inh T'arnitrn YAstAn mAAn h!'TlE'ita ia oloja
30694: 
30695: vle{'n,ä.. M:dis1,-in on vasta lwkh:f.Pth1 kapina. ioka on kan-
30696: ;::nssAmme naliR~tanut flrvrlutt8vAR :vhteisknnna11istE'n si~Pi­
30697: nPn höltvmi;::t.fi. PA lrnftflll11t 111lflpJlren nnnnitsemaan. kum-
30698: Tliho valtiomuoto nn omansa antamrtan vAltiollemme lu.iemmnn
30699: sisäiRen rA'kentr'en ;::ekä. narf'mmin turvn.Rmrum kansamme oi-
30700: keusjäri:esivksen säilymisen lonkkaamattomanR .ia sen elä-
30701: mrin ranhallisen kehityksen.
30702:       Ulospäin nävttää monarkinen valtiomnoto takaavan Suo-
30703: mene VArmemmAn aseman. Emme ~r.oi o11A tunll11Shmatta siHi
30704: 8         t!H7 II Vp. --V. M. -         }Jsitys N:o 62.
30705: 
30706: vaaraa, joka maamme maantieteellisestä as.emasta .i·ohtuu sen
30707: itsenäisyydelle .ia joka tekee Suomelle välttämättömäksi säi-
30708: lyttää saavuttamansa läheiset suhteet siihen mahtav'aan
30709: maailmanvaltaan, joka niin ratkaisevasti on vaikuttanut Suo-
30710: men itsenäisyyden luomis·een ja jolta tulevaisuudessakin
30711: voimme odottaa tukea itsenäisyydellemme. Monarkin eT\ val-
30712: tiomuoto, jossa valtioasiain hoidossa ei ole pakko ainakan n
30713: sanwssa määrin ottaa huomioon sellaisia äkillisiä suunnan
30714: mnutohsia, joita tasavaltaisissa me~issa valtiollisten puolueiden
30715: vaihtuva valta-asema ja presidentin vaibdobet voivat tnoda
30716: mukanaan, takaa varmemmin kuin tasavaltainen valtio-
30717: muoto mainittujen suhteioen säilymisen. :Todennäköistä myös
30718: on että, jos Suomesta tule•e kuningasknnta, valittavan hal-
30719: litsijasuvun sukulaissiteet ja suhteet muioen maiden hallihi.ia-
30720: sukuihin myö·s olisivat omansa lujittamaan Suomen kansain-
30721: välistä asemaa ja sen arvoa lisäämään sekä helpottamaan
30722: maamme etujen valvomista nlkoTJoliittisPssa su bteessa.
30723:      Mntta ·niin suuri merkitys knin näilJe syille onkin monar-
30724:  kisen valtiomuooon hyväks;vmiseksi annettava, on kuitenkin
30725: pääpaino pantava sille, että valittava valtiomuoto on omansa
30726: luomaan maallemme sisäistä lujuutta. ja eheyttä . .Jota suu-
30727: remmassa. määrässä tti'mä sa:avnt.etaan. sitä varmemmin maam-
30728: me m;.·ös kestää ulos11äin ja sitä suu!'emm:m arvonannon se
30729: kykenee itsoelleen kanso,ion keskuudessa hankkimaan. Suo-
30730:  men vastainen va 1tiomuoto on srntä.hoPn etupä.Hssä mää-
30731:  räHävä sen/ olojen historiallisen kehityksen, sen •oman
30732:  sisäisen tarpeen ja sen kansan käsityskannan mukaan. Koko
30733: historiallisen kehityksensä aikana on Suomi ol1ut TJerustus-
30734: laillinen monarkinen maa,ja koko yhteiskuntarakcnnuksemme
30735:  on muodostunut ja kehittynyt monarkisen valtiomnodon puit-
30736:  teissa . .Tos t::J }Jnomme jatkaa valtiollista lzehitystämme histo-
30737:  riallisella pohjalla, emmr voi lnoTJna monarkisesta valtiomuo-
30738: dosta, mutta tulee meidän muodostaa sitä nykyaikaisten peri-
30739:  aatteiden mukaisesti. Risäisesti tarvitsemme taas ennen kaik-
30740:  kea lniaa, keskit.ettyä ia tarkoitnksistaan tietoista hallitus-
30741:  valtaa, .ioka k;vkrnisi toisaalta pa.lauttamaan yhteiskuntamnH'
30742:  iärkytetyn järjestyksen sekä saaH:amaan valtioelämämme
30743:                      Uusi hallitusmuoto.                        9
30744: 
30745: säännöllisiin uomiinsa, toisaalta taas ry htymtiii.n ta rmol< kai-
30746: siin toimenpiteisiin yhteiskunnallisten olo.iemme parantami-
30747: seksi j.a kehittämiseksi. Sellaisen hallitusvallan voi, Valiokun-
30748: nan vakaumuksen mukaan, vain monarkinen valtiomuoto tm-
30749: vata. Nykyään, kun vallankumouksen mainingit vielä eiv;H
30750: ole asettuneet, ei tasavaltainen valtiornuoto, joka presidentin
30751: valinnan kautta oitis syöksisi kansamme puoluetaistelujen
30752: pyörteisiin, voisi luoda sitä voimakasta hallitusvaltaa, .iotn
30753: kai·paammc. l\fuUa vnstaistenhin aikojen varalta aniaa, Valio-
30754: kunnan käsityksen mukaan, monarkinen valtiomuoto var-
30755: memmat takeet yhteiskuntaelämämme rauhalliselle kehityk-
30756: selle. Monarkisessa valtiossa asettaa valtion, päämiehen val-
30757: tiollisista puolueista riippuma.ton asrma hänet puolueiden
30758: yläpuolelle ja turvaa sen kautta suuremman ],iinteyden ja
30759: j ohd onm ukaisuuden hallitusvallan hoitamisessa. Tasa vaitai-
30760: sessa valtiossa taas valtion päämies, flresidentti, kansalaisten
30761: kBskuudesta valittuna, aina olisi enemmän tai väihemmän
30762: riippuvainen s•iitä puolueesta, johon hän kuuluu, ja puuttuisi
30763: häneltä tarpeellinen arvovalta, .iota meillä vallitsevien .puo-
30764: lueolojen vuoksi kellään kotoisella miehellä ei voisi olla. Ta-
30765: savallassa olisi presidentti vain tilapäisrsti vallassa olevan
30766: puolueen edustaja, ja vähemmistöön joutuneet puolueet nä.ki-
30767: sivän yleensä hänessä valtiollisen vastustajan. Hallitusvallan
30768: päämies ei siten omistaisi sitä kaik·k1en kansa laisryhmion
30769: myötätuntoa ,ia luottamusta, joka monarkisessa valtiossa voi
30770: tulla hallitsijan osaksi. Luja, arvovaltainen hallitusvalta on
30771:  siis varmemmin saavutettavissa monarkisella lmin tasavaltai-
30772:  sella valtiomuodolla. Kun, kuten edellä on mainittu, maamme
30773:  valtiomuoto aina on ollut perustuslaillinen monarkia, on
30774:  luonnollista, että; se on juurtunut m~vös kansamme kä8i-
30775:  fykseen. On kyllä totta, että se sortopolitiikka, jota Suomi
30776:  on viime vuosikymmenet saanut kokea. on ollut omansR
30777:  vieroittamaan kansan tunteita hallitsijasta, rrmtta tämä·. on
30778:  kuitenkin suuressa määrin koskenut hallitsijaa henkilökoh-
30779:  taisesti, eikä varmaankaan ole haihdutt·anut sitä. perin-
30780:  näistä käsitystä, joka keskittää yhteiskuntamahdin lakiin
30781:  sidotun lwllitsi.ian henkilöön. On myöskin myönnettävä, että
30782: 10        1917 II Vp. -V. M. -- l~sitys N:o 62.
30783: 
30784: kansamme käsitystavaltaan on kansanvaltaisuuteen taipuva.
30785: Sitä se on, huolimatta maammB monarkisesta valtiojärj.es-
30786: tyksestä, aina ollutkin. Mutta kansanvaltaisuus ei suin-
30787: kaan ole monarkiseen valtiomuodon olemukseen soveltuma-
30788: ton. Se aika on ohi, jolloin oli vallalla käsit;vskanta, ettf,i
30789: monarkinen valtiosääntö voinut sisälHUi valtiollista vapautta
30790: kansalle. vaan että valtiollinen vapaut, vaatii tasavaltaista
30791: valtiosääntöä. Kansan saattaminen osallis~eksi hallitusvaltaan
30792: on poistanut käsityksen, ettei todellinen kansanvalta sovel-
30793: tuisi monarkiseen valtiosääntöön. Sellainen perustuslaillinPn
30794: monarkia, jonka Hallituksen esitys hallitusmuodoksi sisäl-
30795: tää, on, Valiokunnan mielestä, täysin kansanvaltainen. Näillä
30796: uerusteilla on Valiokunnan käsity,s, että ehdotettu perustus-
30797: lailJisesti rajoitettu monarkinenr valtiomuoto paraiten sovel-
30798: tuu Suomen kansan oloihin ja vastaa sen tarpeita.
30799: 
30800:     Kaiken menestyksellisen va1tiotoiminnan perusehtona on
30801: niin monarkis~essa kuin muissakin valtioissa valtiovallan tar-
30802: koituksenmukainen jako va.ltioelinten kesken. Sekä monarki-
30803: sissa että tasavaltaisosti ha1lituissa maissa on kokemus osoit-
30804: tanut yksipuolisesti järjestetyn valtiovallan johtaneen yksi-
30805: tyistBn kansalaistBn ja. kansalaisryhmien sortamiooen ja
30806: munt,enkin vaikuttaneen haitallisesti kansan elämään.
30807: Valtiomuodon rakent,een tulee sentähden toiselt-a puolen
30808: taata voimakas hallitusvalta, toiselta puolen taas tulee
30809: sen antaa takeita siitä, ettei hallitus voi käyttää va 1-
30810: taantsa 'bavalla, josta koituisi vaaraa ja haittaa kansan ja
30811: valtion todellisille eduille. Sitä varten on hallitukselle tur-
30812: vattava tarpeellisessa määrässä riippumaton asema, samalla
30813: kuin kansaneduskunnalle taa.taan oikeus valvoa hallituselin-
30814: ten toiminnan lainmukaisuutta sekä valta estää. ettei kestä-
30815: vän ristiriidan sattuessa hallitsijan .ia kgmsaneduskunaan
30816: kesken yhteiskunnallinen kehitys joudu seisa·ustnaan. Kan-
30817: salla on oleva mahdollisuus sellaisesta. ristiriidasta huoli-
30818: matta edusta.iainsa kautta toteuttaa yhteiskunnan kaipaamia
30819: uudistuksia. Hallitsijalla taas on oleva valta hajoittaa edus-
30820: kunta ja vedota kansaan. Tämä on tärkeä tekijä valtion
30821:                     U nsi hallitllSmuoto.                  11
30822: 
30823: järjestelmässä, se kun asettaa kansaneduskunnan oikeuksille
30824: rajan ja tekee sen kansan tahdosta riipp·uvaksi.
30825:      Hallituksen esitys vastaa, Valiokunnan mielestä, niitä
30826: vaatimuksia, joita edellä koskcteltuja näkökohtia silmällä
30827: pitäen on asetettava valtiovallan jaolle hallitsijan ja -eduskun-
30828: nan kesken. Niin ollen ja kun esityksen säännökset muuten-
30829: kin, Valiokunnan käsityksen mukaan, yleensä. ovat tarkoi-
30830: tuksenmukaiset, .puoltaa Valiokunta HaHituksen esityksen
30831: hyväksymi.stä seuraavilla Valiokunnan tarpeellisiksi katso-
30832: milla muutoksilla.
30833:      Kuninkaa.lle tulevaa, hänen hallituskaudekseen vahvis- 9 §.
30834: tettavaa määrärahaa koskevaan säännökseen on Valiokunta
30835: pitänyt tarpeellisena selventävän lisäyksen siitä, että tarkoi-
30836: tetaan vuotuista määrärahaa.
30837:      Kun voi syntyä epätietoisuutta siitä, mitä ,varsinaisilla 17 §.
30838: ;,:otilasasioilla" 17 § :ssä tarkoitetaan, ehdottaa Valiokunta
30839: käyte'ttäväksi sanaa ,sotilaskäskyasia", joka vastaa ruotsin-
30840: kielistä ,kommandomål". Pykälän ensimäisen momentin
30841: jälkimäisen osan on Valiokunta ehdottanut muutettavaksi
30842: koskemaan ainoastaan koko valtioneuvostoa. Valiokunta. on
30843:  ollut sitä mieltä, että, kun päätös koskee yhtä tai useampaa
30844:  ministeriä henkilökohtaisesti, päätös on sellaisissa tapauk-
30845: sissa esteellisen sijaan esittelijäksi kutsutun toisen• ministerin
30846:  varmennettava.
30847:      Säännöksen siitä, että sopimukset ulkovaltojen kanssa 19 §.
30848:  ovat eduskunnan hyväksyttäväit, mikäli se valtiosäännön mu-
30849:  kaan on tarpeen, ehdot·taa Valiokunta selven·nettäväksi siten,
30850:  että ne ovat eduskunnan hyväksyttävät, mikäli ne sisältävät
30851:  säännöksiä, jotka valti,osäännön mukaan sitä vaativat.
30852:      2·1 §:ään on Valiokunta ehdottanut otettavaksi lisäyksen 21 §.
30853:  kuninkaan oikeudesta antaa va.pautusta lain säännöksistä.
30854:      Valiokunta on pitänyt asianmukaisena ehdottaa hallitus- 23 §.
30855:  muodossa nimenomaisesti määrättävähi, että valtioneuvoston
30856:  jäsenet ovat virkatoimistaan vastuunalaiset paitsi eduskun-
30857:  nalle myös kuninkaalle, vaikkakin tätä ehkä voitaisiin pitää
30858:  itsestään s·elvänä.
30859:         12     HH7 11 Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
30860: 
30861: 24 §.      Kun oikeuskanslerille hänen valvoessaan, että viranomai-
30862:       set ja virkamiehet noudattavat lakia sekä täyttävät velvolli-
30863:       suutensa, voi käydä tarpec ilis·eksi olla saapuvilla myös viras-
30864:       tojen irstunnoissa, on Valiokunta ehdottanut sen mukaisen
30865:       lisäyksen.
30866: 25 §.      Jos oikeuskansleri havaitsee, että valtioneuvosto taikka
30867:       valtioneuvoston jäsen virkatoimessaan poikkeaa laista, tu-
30868:       lee hänen esityksen mukaan puuttua asiaan. Kun ,lakia"
30869:       hn ll iius nmO'toehdotukoessa kauttaaltaan on käytetty i arkoi t-
30870:       lamaan hallitsija.n ja eduslmnnan yhteisesti säät.ämää lakia,
30871:       mutta Iiuheenalaincn säännös epäilemättä tarkoittaa pO'ikkea-
30872:       mista hallinnrollisestakin asetukstJsta, on Valiokunta ehdot-
30873:       i.anut puheena olevien sanojen vaihtamista sanoihin ,men:et-
30874:       lelee lainvastaisesi i".
30875: 28 §.      Kun monessa tapauksessa syntyisi vaikeuksia, ellei maan
30876:       pakkolu11astuksesta tahi rajoituksista maanomistukseen
30877:       voida säätää hkia muussa kuin perustuslain muuttamisesta
30878:       sääd·etyssä järjestyksessä, on Valiokunta pitänyt tarpeelli-
30879:       sena säännöksen siitä, että omaisuuden pakkolunastuksesta
30880:       yleiseen tarpeeseen täyttä korvausta vastaan säädetään lailla.
30881: 34 §.      Säännöksen, että maan oikeus- ja virkakielestä säädet-
30882:       täessä lailla on asianomaiseHe siinä, mikäli mahdollirsta, va-
30883:       ratta,va oikeus saada toimituskirja suomalaisella. tai ruotsa-
30884:       laisella äidinkielellään, niin myös säännönsen, että maan
30885:       suomen- ja ruotsinkielisen väestön sivistyksellisiä ja talou-
30886:       dellisia tarpeita. valtion tulee tyydyttää samanlaisten perus-
30887:       teiden mukaan, ehdottaa Valiokunta poistettaviksi. 'l'ämä
30888:       ei tietenkään merkitse sitä, ettei Valiokunta tunnustaisi sään-
30889:       nöksissä lausuttuja periaatteita, oikein tulkittuina, hyväk-
30890:       syttäviksi. Mutta kun säännökset ova.t niin epämääräiset, että
30891:       niiden merkitys kokonaan riippuu tulkinnasta, näyttävät ne,
30892:       1uottamatta sitä turvaa vähemmis'tönä olevalle kieliryhmälle,
30893:       jota säännöksillä on tarkoitettu, olevan omansa vain anta-
30894:        maan aihetta riitaisuuksiin. Valiokunta on vakuutet,tu siitä,
30895:       ettei maamme kielellisen vähemmistön missään ta,pauksessa
30896:        tarvitse peljätä sortoa enemmistön puolelta, ei kielelliseen
30897:       asemaansa nähden maamme hallinnossa j.a yhteilskuntaelä-
30898:                   Uusi hallitusmuoto.                 13
30899: 
30900: mässä eikä sivistyksellisten ja taloudellisten tarpeittensa tyy-
30901: dyttämisessä.
30902:     Hallituksen antaman ·esityksen johdosta on Eduskunta 36 §.
30903: näillä valtiopäivillä hyväksynyt ja vahvistanut hin 20 päivä-
30904: nä heinäkuuta 1906 annetun Valtiopäiväjärjestyksen erinäis-
30905: ten valtiopäivätöitä koskevain säännösten muuttamiseSta ja
30906: täydentämisestä sekä samana päivänä annetun Vaalilain i:17
30907: § :n muuttamisesta, joka laki säsältää muun muwssa sellaisen
30908: muutoksen Valtiopäiväjärjestyksen 17 §:ään, että aika edus-
30909: kunnan koossaolalle on pidennetty 120 päiväksi ja että edus-
30910: kunta lopettaa istuntonsa oltuansa koos•sa mainitun ajan joko
30911: yht.een menoon taikka väliajoin eduskunnan päätöksen mu-
30912: kaan. Kun hallitusmuotoesityksen 36 § :ään otetusta. vas-
30913: taavasta säännöksestä ei käy ilmi, että eduskunta voisi kes-
30914: keyttää istuntonsa, on Valiokunta ehdottanut, että säännös
30915: muodostettailsiin Eduskunnan hyväksymän edellämainitun
30916: säännöksen mukaiseksi. Valtiopäiväin aikaruisajan voi Va-
30917: liokunnan mielestä siinä tapauksessa hyvin määrätä esityk-
30918: sen mukaisesti 15 päiväksi tammikuuila. Sen ohessa ehdot-
30919: taa Valiokunta, e;ttä, kun voisi käydä tarp-eelliseksi määrätä
30920: uudet vaalit toimitettaviksi ja hajoittaa eduskunta valtiopäi-
30921: vien väliajallakin, sanat ,sekä sanotun ajan kestä.essä" pois-
30922: tettailsiin.
30923:      Sen perusteella mitä Valiokunta edellä on ,laki"-sanan 38 §.
30924: käyttärnio;estä esityksessä esiintuonut, on Valiokunta pitänyt
30925: 38 § :n viimei.R•tä momenttia tarpeettomana., sekä ehdottaa sen
30926: poistamista.
30927:      Esityks·essa ei ole mitään säännöstä siitä, minkä ajan
30928: kuluessa kuninkaan on vahv1stettava hänelle siinä tarkoituk-
30929:  sessa toimitettu laki. Kun ei voitane pitää asianmukaisena
30930:  eikä soveliaana, että lain vahvistamista voidaan siirtää: aivan
30931: epämääräisesti, on Valiokunta .ehdottanut lilsäyksen, jonka
30932: mukaan kuninkaan katsotaan kieltäytyneen lakia vahvista-
30933:  masta, jollei hän ole sitä tehnyt kuuden kuukaudf:m kuluessa
30934: siitä kuin laki on hänelle vahvistettavaksi toimitettu.
30935:      Kun Valiokunta on katsonut, että eduskunnan oikeus- 42-43 §.
30936:  asiamiehellä on kaikin puol·in oleva samat oikeudet kuin ku-
30937:       14                1917 II Vp. -V. M.- Esitys N:o 62.
30938:            ·~ ~~~~ r.                                            '· ·.; ~
30939:                                                                             1
30940:       ninkaan korkeimmalla asiamiehellä, oikeuskanslerilla, V alia-
30941:       kunta, viitaten siihen mitä Valiokunta 24 §:ään ehdotta-
30942:       mansa muutoksen johdosta on esiintuonut, ehdottaa puheena
30943:       olevien lainkohtien saattamista asi<allisesti yhdenmukaisiksi
30944:       24 § :n vastaavien säännösten kanssa.
30945: 53 §.      Pitäen hallitusmuodoE>sa tarpeellisena säännöstä, jolla
30946:       kielletään asettamasta satunnaisia tuomioistuimia, on Valio-
30947:       kunta ehdottanut sellaisen säännöksen ottamista 53 §:ään.
30948: 55 §.      Maan jaosta hallinnollisessa suhteessa on esity k-
30949:       sessä ehdotettu \Säännös, jonka mukaan hallintoalueiden ra-
30950:       jat ovat, missä asianhaarat salliva.t, määrättävät kulkemaan
30951:       pitkin suomalaisen ja ruotsalaisen väestön asuntoalueiden
30952:       raJOJa. Valiokunta on pitänyt säännöstä arveluttavana.
30953:       Eheän Suomen tulevaisuus on rakennettava suuremman ym-
30954:       märtämyksen pohjalle samaan kansakuntaan kuuluvan eri-
30955:       kielisen väestön kesken, ja tältä kannalta katsottuna olisi
30956:       V a.liokunna.n mielestä erehdys ottaa hallitusmuotoon sään-
30957:        nös, joka edistäisi erikielisten kansanainesten eristäyt.ymistä
30958:        toisistaan. Säännöstä olisi sitä paitsi miltei mahdoton 'käytän-
30959:       nössä sovelluttaa ja. toteutettuna tuottaisi se varmaankin suu-
30960:       rempia hankaluuksia kuin luonnollinen jako hallintoalueisiin
30961:       maantieteellisellä perustuksella, .i·osta tähän asti ei. tiettävästi
30962:       ole hankaluutta ollut. Valiokunh on sen vuoksi ehdottanut
30963:       säännöksen poistamista.
30964: 60 §.      Esity ks·en säännöks·een, että valtiolainan ottamiseen vaa-
30965:        ditaan eduskunnan suostumus, joka Valtiopäiväjärjestyksen
30966:        61 § :n mukaan on annettava vähintään kahdella kolmasosalla
30967:        annetuista äänistä, Valiokunta on päättänyt ehdottaa sel-
30968:       laisen lisäyksen, että eduskunnan suostumus valtiolainan, ot-
30969:       tami,seen annetaan yksinkertaisella äänten enemmistöllä. Tätä
30970:        lisäystä on Valiokunta pitä.nyt välttämättömänä siitä syystä,
30971:        että vähemmistö muuten voisi kansaneduskunnassa estää lai-
30972:        nan ottamisen ja siten tuottaa arvaamatonta hankaluutta
30973:        maan hallinnolle, jopa sellaisena aikana, jolloin verojen kan-
30974:        toa syystä tai toisesta ei saattaisi aikanansa toimittaa, snoras-
30975:        taan tehdä valtiokoneiston säännöllisen toiminnan mahdotto-
30976:        ma.ksi.
30977:                       Uusi hallitusmuoto.                      15
30978: 
30979:      Valtiovarainv,aliokunta, jolta Perustuslakivaliokunta ali 65 §.
30980: pyytänyt lausuntoa Hallituksen esityksestä n :o 4 laiksi Suo-
30981: men valtiotalouden oikeusperusteista, on antamassansa, tähän
30982: liitteenä oheenpannussa lausunnossa, jossa Valiokunta on tar-
30983: kastanut myöskin Hallituks·en sittemmin antamien hallitus-
30984: muotoesitysten valtiotaloutta koskevat .säännökset, kat-
30985: sonut Hallituksen puheena olevan esityksen 65 § :n 1 mo-
30986: mentin säännöksen kaipaavan sellaista täydennystä, että! sään-
30987: nös tulisi sov ellettavaksi ainoastaan, jos tulo- ja menoarvio-
30988:               1
30989: 
30990: 
30991: esitys on annettu eduskunnalle tarpeeksi hyvissä ajoin, esi-
30992: merkiksi kaksi kuukautta, ennen istuntokauden päättymistä.
30993: Kun Valiokunta on yhtynyt Valtiovarainvalio,kunnan mieli-
30994: piteeseen, on Valiokunta ehdottanut mainittuun lainkohtaan
30995: sen mukUJisen lisii!yksen.
30996:      Valiokunta on katsonut, että varsinaisilla valtiopäivillä 67 §.
30997: vaiiitaville valtiontilintarh:;tajille olisi valittava myös tar-
30998: peellinen määrä varamiehiä, sekä ehdottanut 67 § :ään tästä
30999: aiheutuvan täydennyksen.
31000:       Suomen Pan'kin ohj~esäännölle vaaditaan esityksen mu- 69 §.
31001:  han aina kuninbwn vahvistus. Valiokunta ei kuitenkaan
31002:  pidä tätä vahvistusta eduskunnan takuulla ja hoidossa olevan
31003:  pankin ohjesäännöUe ehdottomasti tarpeellisena, vaan katsoo
31004:  että eduskunnan hyväksymä ohjesääntö on tuleva voimaan
31005:  ilman va,llVisiustakin siinä tapauksessa, jolloin yleinen lahi
31006:  astou voimaan ilman vahvistusta.
31007:       Säännöstä, että asevelvollinen on, mikäli mahdollista, luet- 71 §.
31008:  ta.va semmoiseen sotaväenosastoon, jonka miehistöllä on sama
31009:  äidinkieli, suomi tai ruotsi, kuin hänellä its·ellään, ei Valio-
31010:  lmnnan mielestä voida hyväksyä. Suomen sotaväen eheyden
31011:  ja kokonaisuuden turvaaminen on katsottava tärkeämmäksi
31012:  sitä luulotdtua etua, mikä mainitusta säännöksestä voisi olla
31013:  vähemmistönä olevalle kieliryhmälle. Valiokunta on sentäh-
31014:  den ehdottanut säännöksen poistami1sta.
31015:       Säännöksen 79 § :n viimeisessä momentissa ei Valiokunta 79 §.
31016: ole katsonut kuuluvan hallitusmuotoon, vaan ehdottaa sen
31017:   ottamista lakiin uuden hallitusmuodon voimaanpanemisesta.
31018:         16     1917 II Vp. -V. }1.- Esitys N:o 62.
31019: 
31020: 86 §.       Säännöksen, ettei tuomaria saa ilman omaa suostumustaan
31021:       toiseen virkaan siirtää muutoin kuin tuomioistuinlaitosta
31022:       uudestaanjärjestettäessä, on Valiokunta ehdottanut muodos-
31023:       tettavaksi siten, että siitä nimenomaan käy ilmi, että siirto
31024:       voi tulla kysymykseen vain silloin, kun se suomnaisesti ai-
31025:       heutuu tuomioistuinlaitoksen uudestaanjärjestämisestä.
31026: 88 §.       Esityk5essä tuomariin nähden säädetyn nimenomaisen
31027:       k1ellon :wurla'taa asetuksessa olevaa säännöstä, jonka hän ha-
31028:       vaitsee olevan ristiriidassa perustuslain tai muun lain kanssa,
31029:       on Valiokunta katsonut olevan ulotettavan myöskin muihin
31030:       virkamiehiin. Lisätakeet oikeusjärj<estyksen voimassa pitä-
31031:       miselle, jonka tämä kielto voi tuottaa, on katsottava yhtä tär-
31032:       keäksi hallinnon kuin oikeudenhoidon alalla.
31033:             Korkeimman oikeuden ratkaisua ei sellaisessa tapauksessa
31034:       olisi säädettävä muiden tuomioi&tuinten noudatettavaksi, vaan
31035:       oli:;:i harkitseminen tapahtuva asianomaisen omalla vastuulla.
31036:       Valiokunta on sentähden ehdottanut tätä koskevan säännök-
31037:       sen poistamista.
31038:             88 § :n toisessa momentissa olevaa .säännöstä ei Valiokunta
31039:       ole voinut puoltaa hyväksyttäväksi. Kun esityksen 3 8 § :n1
31040: 
31041: 
31042: 
31043:       1 momentissa olevan säännöksen mukaan korkeimman oil>,eu-
31044:       den on annettava lausuntonsa eduskunnan hyväksymästä
31045:       laista ennenkuin kuningas sen vahvistaa, on säännös, milloin
31046:       kork,ein oikeus ei ole puoltanut vahvistamista, mutta kuningas
31047:       kuitenkin on lain vahvistanut, oman:;a aiheuttamaan selk-
31048:       kauksia. On myöskin arveluttavaa antaa korkeimmalle oi-
31049:        keudelle niin laajaa valtaa, että, kun lakiasäätävät valtio-
31050:       elimet ovat y ksirnielisesti lain säätäneet, korkein oikeus siitä
31051:       huolimatta voisi tulkintansa perusteella kieltäytyä sellaista
31052:       lakia sovelluttamasta.
31053:             v,aliokunnan muut esityk&een ehdottamat muutoks·et
31054:       osaksi johtuvat suomen- ja ruotsinkielisen tekstin saattami-
31055:       sesta toisiaan vastaaviksi, osaksi eivät erityistä perustelua
31056:       kaivanne.
31057:             Esityksen johtolauseessa on Valiolnmta, siihen perusta-
31058:        vaan merkitykseen nähden, mikä Hallitusmuodolla lainsää-
31059:        dännössämme on, ehdottanut lyhyesti perusteltavaksi stm tar-
31060:                       Uusi hallitusmuoto.                         17
31061: 
31062: peellisuutta, kuten aikaisemmissakin hallitusmuodoissa on
31063: tehty.
31064:     Sen nojalla, mitä edellä on esitetty, Valiokunta lnmnioit-
31065: taen ehdottaa,
31066:               että Eduslvu1%ta hyväksyisi seuraavan Hallitus-
31067:           muodon:
31068: 
31069: 
31070:                 Suomen Hallitusmuoto.
31071:    Koska, sen jälkeen kuin Suomi on tullut riippumattomaksi,
31072: täysivallaiseksi valtioksi, on havaittu tarpeelliseksi kehittiili
31073: ja vakaanmdtaa maa,n valtiosääntöä uusilla perustuslainsään-
31074: nöksillii, jotka takaavat hallitusvallalle tarpeell-ista -voimaa ja
31075: lujuutta, laajentavat kansaneduskunnan oikeuksia ja twrvaa-
31076: vat Ivansalaisten oikeutta ja lainalaista 1;apautta, vah1'1':stetaan
31077: täten, Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on
31078: tehty 20 päivänä heinäkuuta 1906 annetun Valtiopäiväjär-
31079: jestyksen 60 § :ssä määrätyllä tavalla, seuraat'a Hallitus-
31080: muoto Suomelle.
31081:                               1 §.
31082:      Suomi on täysivaltainen, p&ustus!laillinen kuninga~
31083: kunta. Kuninkuus on ~perinnöllinen sen mukaan kuin erityi-
31084: ses,sä perustuslaiHsa säädetään.
31085: 
31086:                                2 §.
31087:    Valtakunila on jakamaton. Sen raiJOJa ei voida muuttaa
31088: muulla tavoin kuin kuninka,an ja ednskunnan yhtä;pitäväUä
31089: päätöksellä.
31090:                                3 §.
31091:     Toimee111paneva valta on kuninkaana.
31092:     Lainsäädäntöv,alta on kuninkaalla ja eduskunnalla yh-
31093: teisesti.
31094:     TuomioVIailtaa käylttävä!t riippumattomat tuomioistuimet.
31095: 
31096:                                4 §.
31097:    Kuningas älköön samalla olko toisen valtion hallitsijana.
31098:                                                               2
31099: 18          1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
31100: 
31101:                              5 §.
31102:       Knninkaan tulee tunnustaa evankelista uskonoppia.
31103:                                 6 §.
31104:       Kuninikaar~ tulee oik,fmtta ja totuutta
31105:                                             vahvistaa, rakastaa
31106: .la  rxlisfää, mutta nur.inutta ja väiiryyttä estää ja R:ieltää.
31107: { poist.).
31108:     Kunin,R:aan henkilö on piilettävä. lzunniassa ,Ja arvossfl.
31109: Hänen tekonsa eiväit voi olla; syytiteen nlaisia..
31110: 
31111:                            7 §.
31112:    Ha1litnkfwrn asturssaan ant•aa k1mingas SuomPn kansalle
31113: vaknntu ks0n maan valti•osäännön ja lakien voimassapitä-
31114: misestä.
31115:                               8 §.
31116:    Kuninkaan tulee hallita valtahmtaa tämän hallitus-
31117: muodon j,a. maan muiden la.ki•en muka~an. Apuna. kuninka11Ua
31118: hallituksessa 'On vtaltioneuvos'to.
31119:                             9 §.
31120:     Kuninkaalle tuleva vuotuinen määräraha vahvistetaan
31121: kuninkaan hallituskaudeksi, älköönkä sitä muutettako muulla
31122: tavoin kuin kuninkaan ja eduskunnan yhtäpitävällä pää-
31123: töksellä.                                              -! TI
31124: 
31125:                              10 §.
31126:     Kuningas on täy!li-ikäinen kahdeksantoista vuoden ikä,i-
31127: senä. Sama olkoon laki kruununperimykseen lähinnä oikeu-
31128: tetusta prinssistä ja siitä hänen rintaperillisestään, joka hä-
31129: nen jälkeensä on lähinnä oikeutettu kruunuun.
31130: 
31131:                               11 §.
31132:    Kuninkaa.n vallan käyttämisestä, j·os kuningas oleskelee
31133: ulkomailla tai sairauden takia on estetty hallitusta hoita-
31134: masta, sekä hoihajahallituksesta R:uninkaan alaikäisyyden
31135: aikana ovll!t voimassa. erityiset perustuslainsäännökset.
31136: 
31137:                                12 §.
31138:     Kuningas älköön eduskunnar~ suostumuksetta oleskelko
31139: ulkomailLa lmuemprua aikaa kuin kuusi kuukaut1Ja.
31140:                       Uusi hallitusmuoto.                      19
31141: 
31142:                              13 §.
31143:     Jos niin ta:vahtuisi, että koko kuningassuku loppuisi
31144: miehen puoleHa, hoitakoon va1Hiioneuvosto hallitusta kunnes
31145: eduskunta, joka viipymättä on kokoonkutsuttava, on valin-
31146: nut uuden 'knni.nka,an. Sel1aisen välitilan kestäessä älköön
31147: ryhdyttäkö lainsälidä:ntöt,oimenpiteeseen, joka sisältäisi pe-
31148: rustuslain muutoksen.
31149: 
31150:                              14 §.
31151:     Valtioneuvoston m11odostaa pääministeri .Ja tarpeellinen
31152: luku ministereitä.
31153:     Vialtioneuvos:ton jäseniksi kutsuu kuuing,a;s rehellisiksi ja
31154: taitavi'ksi tunnettuja syntyperäisiä Suomen kansala,isia.
31155:     Kuningassuvun jäsen älköön kuuluko valtioneuvostoon.
31156: Kruununrp.erillinen saakoon kuitenkin ilman äänioikeutta
31157: ottaa osaa valtioneuvoston istuntoi:hin.
31158: 
31159:                             15 §.
31160:     Valtioneuvostossa on niin monta osastoa, kuin eri hal-
31161: linnonha:aroihin kuuluvi'a a:sioi'tat varten on tarp1een. Kussa-
31162: k·in osastossa on päällikkönä ministeri.
31163:     Osastojen lukumäärä ja yleinen toimiala v~ahvistetaan
31164: lain kautta, mutta tarkempia säännöksiä asiain jaosta osas-
31165: tojen kesken sekä valtioneuvoston muusta järjestysmuodosta
31166: annetaan asetuksella.                                     •
31167: 
31168:                               16 §.
31169:     Erittäin tärkeistä asioista tekee kuningas päätöksensä
31170: valtioneuvostossa sen ministerin esittelystä, jonka. osastoon
31171: asia kuuluu. Sellaisi'a asioita ovat: kysymykset lainsäädän-
31172: nö8tä, a;setusten antamisesta, eduskunnan kutsumi~sesta yli-
31173: määräisille valtiopäiville, uusien edust~ajanvaa'lien toimitetta-
31174: vaksi määräämis,estä, uusien virkakuntien •perustamisesta., 82
31175: §:ssä mainitut .nimi·tysasiat, kysymykset so dasta ja ranhas·ta
31176:                                                1
31177: 
31178: 
31179: 
31180: sekä sopimuksista ulkovaUoj,en kanssa: ynnä muut. Täs,sä tar-
31181: koitettuj~a asi<Oita käsiteltäessä on mikäli ma:hdolli8ta kaikkien
31182: 20        1917 11 Vp.- V. ~f.- Esitys N:o 62.
31183: 
31184: valtioneuvoston jäsenten, mutta joka taJpauksessa vähintään
31185: viiden', oltava saaJpuvilla.
31186:      Muut kuninkatan mtkaistava't 'a'Si'art esittelee hänelle
31187: rusi,anoffilainen minist,eri kahden muun valtion~uvoston jäse-
31188: n'en läsnä ollessa.
31189:      Erinäisten sotilasasia·in esittelystä säädetään erikseen.
31190: 
31191:                              17 §.
31192:     Kunintkaan ptiätökset ovat, paifsi såtilaslväskyasioissa,
31193: \'oimaan b1llaksBen kuninkaan allekirjoitettavat. ja srn minis-
31194: terin varmennettavat, joka on asian esitellyt. .Tos ~päätös
31195: koskee (poist.) koko va~tioneuvostoa, varmentaa sen (poist.)
31196: valtioneuvoston esittelijä.
31197:     Se, joka on varmenilanuif; kuninkaan päätöksen, vastaa
31198: siitä että ltoimituskirja päätökse& on oikea.
31199: 
31200:                              18 §.
31201:      Jos ministeri hawvitsee kuninkaan päätöksen olevan
31202:  lainvastaisen, on hänen siitä nimenomaisesti huomantettava.
31203: Jos päätös olisi vastoin perustuslakia, on ministeri oikeutettu
31204: .ia velvollinen kieltäytymään sitä varmentamasta.
31205: 
31206:                              19 §.
31207:     Suomen suhteista ulkovaltoihin määrää kuningas, kui-
31208: tenkin niin, että sopimukset ulkovaltojen kanssa ovat edus-
31209: knnnan)zin hyvä'ksyttävät, mikåli ne sisältävät lsä!innöksiä,
31210: jotka valtiosäännön mukaan sitä vooUvat.
31211:     Kuningas älköön alkako hy,ökkäyssot/ll.a ilman eduskun-
31212: nan suostumusta. Rauhansopimukseen tarvitaan eduskun-
31213: mm hyväksyminen.
31214:     K'aikki tiedonannot ulkovHHoi'He t~i Suomen lähe'bti:läille
31215: ulkomaiUa ovat toimi'tet1Javat sen m~nisterin kautta, jonka
31216: osastoon ulkoasiaJt kuuluvatt.
31217: 
31218:                             20 §.
31219:     Kuninkaalla on Suomen sotavoiman ylin päälli'kkyys.
31220:      Ne asiat, jotka kuninkaalle ylimpänä päällikkönä vä-
31221: littömästi kuuluvat, ratkaisee kuningas asianomaisen osas-
31222:                      Uusi hallitusmuoto.                       21
31223: 
31224: ton päällikön läsnäollessa. Viimemainitun tulee niistä lau-
31225: sua mielensä sekä, milloin hän on toista mieltä kuin kuningas,
31226: merkityttää se pöytäkirjaan; erityisen tärkeissä asioissa ke-
31227: hoittakoon osa:;ton päällikkö silloin kuningasta antamaan
31228: asian sotaneuvoston lausuntoon ja, siihen kutsumaan kaksi
31229: tai useampia korkeampia sotilasviranomaisia.
31230: 
31231:                             21 §.
31232:     Kuningas vm yksityisissä tapauksissa, saatuansa lau-
31233: sunnon korkeimmalta oikeudelta, armoa •antamalla kumota
31234: rangaistuksen tahi lieventää sitä. Hallituksen jäsenen ar-
31235: mahtamisesta noudatettakoon lmitenkin mitä siitä on erik-
31236: seen säädetty. Yleistä armahdusta älköön annettako muuten
31237: kuin erityisellä lailla.
31238:     K unink·aalla on rnyös oikeus suoda vapautusta lain
31239: säännöksistä niissä tapauksissa, joissa oikeus sellaisen eri-
31240: 1Japanden antarniseen on laissa rnyönnettu.
31241: 
31242:                                22 §.
31243:      Kuningas voi asetuksella luovut:taa päät!;ämisoikeutensa
31244: sr~Haisiss.a l1äne.n ratlmistavikseen kuuluvi•ssa a1sioissa, joita
31245: ei tässä hallitusmuodossa ole mainittu, v.altioneuvostolle ia:i
31246: jolleki•n ministerille, joka on osaston päällikkö.
31247:      Niissä asw%ssa, J0%8Sa päätlärnisoikeus 1 rnornentin
31248: mukaan on lwovntettu vaUioneuvostolle, niin myös muissa
31249: tapauksissa, jolloin valtioneuvosto itsenäisesti tekee päätök-
31250: sensä, on vähin·iään viiden jäs•enen otettava .ratkaisuun osaa.
31251: Pu·hetta johtaa silloin pääministeri tai, hänen estettynä olles-
31252: i'aa.n, en.simäinen läsnäoleva jäs·en.
31253: 
31254:                               2•3 §.
31255:      Valtioneuvoston jäsenet ovat virkatoimistaan kuninkaalle
31256:  ja eduskunnalle vastnunalaiset.
31257:       Jokainen valtioneuvoston jäsen, joka on ottanut osaa
31258:  asi·an käsittelyyn valtioneuvostossa taikka kuninkaan luona,
31259:  on v1astuunalainen päätöksestä, jollei hän ole pöytä]tirjaau
31260:  merkittäväksi ilmoittJannt eroavaa mielipidett.ä.
31261: 22        1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
31262: 
31263:                              24 §.
31264:      Oikeuskansleriksi, joka on kuninkaan korkein asiamies,
31265: nimittää kuninga,s oikeudentuntoisen ja puolueettoman mie-
31266: hen, jolla tulee olla erinomaiset tiedot oikeusoloista. Hänen
31267: velvollisuutenaan on kuninkaan puolesta valvoa, että viran-
31268: omaiset ja virkamiehet noudattavat lakia sekä täyttävät vel-
31269: vollisuutensa, niin myös ajaa tai ajattaa syyte asiassa, jossa
31270: hän katsoo sellaista toimenpidettä tarvittaV'an.
31271:      Oikeuska.nslerilla on valta olla saapuvilla kaikkien tuo-
31272: mioistuinten ja virastojen istunnoissa, niin myös saada tieto
31273: (poist.) valtioneuvoston sekä tuomioistuinten' ja virastojen
31274: pöy,täkirjoista.
31275:      Oikeuskansleria avustaa apulainen, joka tarvitta.essa astuu
31276: hänen sija,ansa.
31277:                              25 §.
31278:      Jos oikeuskansleri havaitsee, että valtioneuvosto taikka
31279: valtioneuvoston jäsen ·virkatoime&Saan menettelee lainvastai-
31280: sesti, tulee hänen siitä tehdä huomautus ja samalla ilmoit-
31281: taa, mikä :;iinä on lainvastaista. Mut.ta jos huomautus jäte-
31282: tään varteeuottamatta, ·olkoon hänellä valta antaa kunin-
31283: kaalle kertomus asiasta. Jos lain vastaisuus on sellainen, että
31284: valtioneuvo:;ton jäsen voidaan 'panna siitä syytteeseen 5•2 § :ssä
31285: mainitussa valtakunnanoikeudessa, ja kuningas määrää syyt-
31286: teen nostettavaksi, ajaa sitä oikeuskansleri. Jos kuningas
31287: määrää syytteen oikeuskansleria vastaan nostettavak:;i, ajaa
31288: sit:ä kuninkaan määräämä henkilö.
31289: 
31290:                                26 §.
31291:     Oikeuskanslerin tulee joka vuodelta kuninkaalle antaa
31292: kertomus virkatoimistaan ja lain noudattamista koskevista
31293: havainnoistaan.
31294:                                27 §.
31295:     Suomen kansarl•aisoik,eus on jokaisella, joka on syntynyt
31296: suomalaisista vanthemmista, niin myös vieraan maan naiseHa,
31297: joka on mennyt naimisiin suomrulaisen miehen kanssa.
31298:     Vieraan ma:an kansalainen voidaan ottaa Suomen kansa-
31299: lais~ksi niillä ehdoilla ja siinä järjestyksessä kuin laissa erik-
31300: seen säädetään.
31301:                     Uusi hallitusmuoto.                     23
31302: 
31303:                              28 §.
31304:     J o~ainen Suomen ka,nswJ.a,inen olkoon lain mukaan tur-
31305: vattu hengen, kunnian, henkilökohtaisen va~pauden, onnen ja
31306: omaisuuden puolesila. Älköön Suomen karnsail~aisen sa.avu1Jet-
31307: tuja oihceuksia uudeUa l,aill:a rajoitettako muussa järjestyk-
31308: sessä, kuin perustuslain muruttamis~esta, on säädetty.
31309:     Omaisuttden pakkoltmastuksesta yleiseen tarpeeseen täyttä
31310: korvausta vastaan säädetään lailla.
31311:                              29 §.
31312:    Suomen kansalainen on oikeutettu oleskelemaan omassa
31313: maassa, vapaasti täällä valitsemaan asuinpaikkansa ja kul-
31314: kemaan paikkakunnasta toiseen.
31315:    Suomen kansalaisen oikeudesta lähteä maasta olkoon voi-
31316: ma:ssa mitä siitä on erikse~en määrältty.
31317: 
31318:                             30 §.
31319:      Suomen kansalaisella on oikeus julkisesti ja yksityisesti
31320: harjoittaa uskontoa, mikäli lakia tahi hyviä tapoja ei lou-
31321: kata, niin myös, sen mukaan kuin siitä on erikseen säädetty,
31322: vapaus luopua siitä uskontokunnasta, johon hän kuuluu, sekä
31323: liittyä toiseen uskontokuntaan.
31324: 
31325:                              31 §.
31326:      Suomen kansalaisilla on sanan vapaus sekä oikeus kir-
31327: joituksen ja kuvallisen esityksen 1painosta julkaisemiseen ke-
31328: nenkään niitä ennakolta estämättä, niin myös oikeus edeltä-
31329: päin lupaa hankkimatta kokoontua keskustelemaan yleisistä
31330: asioista tai muussa luvallisessa tarkoituksessa sekä perustaa
31331: yhdistyksiä tarkoitusten toteuttamista varten, jotka eivät ole
31332: vastoin lakia tai hyviä tapoja.
31333:      Säännöksiä näiden oikeuksien käyttämisestä annetaan
31334: lailla.
31335:                              32 §.
31336:      Kirjesalaisuus on loukkaamaton, mikäli siitä ei ole laissa
31337: poikkeusta säädetty.
31338:                              33 §.
31339:      Älköön SuonHm kansalaista tuomittako muussa oikeu-
31340: dessa kuin siinä, jonka alainen hän maan 1akien mukaan on.
31341: 24        1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
31342: 
31343:                                34 §.
31344:     Suomen kansalaisella olkoon valta oikeudessa tai vaJtion
31345: hallintoviranomaisen luona omassa asiassaan käyttää suoma-
31346: laista tai ruotsalaista äidin kieltään, niinkuin siitä laissa sää-
31347: detä1tn.
31348:     Säännöksiä {poist.) maan oikeus- ja virkakielestä anne-
31349: taan lailla {Poist.).
31350:     {Poist.)
31351: 
31352:                             35 §.
31353:    lVIitä Suomen kansalaisten yleisistä oikeuksista on sa-
31354: nottu ei estä lailla säätämästä sellaisia rajoituksia, jotka so-
31355: dan tai kapinan aikana ja sotapalveluhessa. ol,eviin nähden
31356: muulloinkin ovat välttämättömiä.
31357: 
31358:                              36 §.
31359:      Suomen kansa~a edusiJwUJ valitiopäivilll·e kokoontunut edus-
31360: kunta. Eduskunta ·on loukkaamaton.
31361:      Eduskunta ko!koontuu vaHio,päiville vuosittain 1<5 päi-
31362: vänä tammikuuta, ilman eri kutsumusta, ja lopettaa istun-
31363: tonsa sa.takaksikymmentä päivää koossa oltu,mn:sa, joko yhteen
31364: menoon taikka väliajoin eduskttnnan päätöksen mukaan. Ku-
31365: ninkaalla on kuitenkin valta eduskunnan esityksestä piden-
31366: t;ää tai lyhentää valtiopäivät, niin myös valta määrätä uudet
31367: vaalit toimitettaviksi ja hajoittaa ed?,tskunta. Ylimääräisille
31368: valtiopäiville voi kuningas kutsua eduskunnan milloin tarve
31369: sitä vaatii.
31370: 
31371:                               37 §.
31372:      Oikeus tehdä ehdotuksia uuden lain säätäruisestä sekä
31373: ennestään oleva.n muuttamisesta, selittämisestä tai kumoa-
31374: misesta on kuninkaalla sekä eduskunnalla.
31375:      K uningws käytt&ä aloteoikeuttaan autamaHa eduskun-
31376: nalle esityksiä. Esitysehd·otukset laatii valtioneuvosto. Sel-
31377: lai·Resta ·ehdotuksesta on hanJri.tbav,a lmJSunto, kun asia kuu-
31378: luu perustuslakien taikka siviili- tai ri'koslainsääidännön
31379:                      Uusi hallitusmuoto.                     25
31380: 
31381: alaHe, korke~mmalta oikeudelta, mutta kun se koskee hallin-
31382: toa, ko:rikeimmalta hallinto-oikeudelta.
31383:      Eduskunnan aloteoikeu'desta sekä lainsäädäntöasiain kä-
31384: sitteLystä vaH.iopäivillä säädetään vaHiopäiväjärjesty ksessä.
31385: 
31386:                              38 §.
31387:      Sittenkuin eduskunta on hyväksynyt lain, toimitetaan se
31388: vahvistettavaksi kuninkaalle, joka 37 § :ssä säädettyjen perus-
31389: teiden mukaan siitä vaatii ,lausunnon korkeimmalta oikeu-
31390: delta tai korkeimmalta, hallinto-oikeudelt31.
31391:      Laki on vahvistettava sellaisena, kuin eduskunta on sen
31392: hyväksynyt. Jollei kuningas lakia vahvista, on se rauennut,
31393: jos on kysymys perustuslaista tai laista, joka sisältää perus-
31394: tuslain muutoksen, selityksen tai kumoamisen taikka poik-
31395: keuksen siitä. Sama olkoon voimassa laista, joka tarkoittaa
31396: maa- tai meripuolustuksen järjestämistä.
31397:     Jos kuningas kieltäytyy vahvistamasta muuta kuin 2
31398: rmomentissa mainittua lakia, tulee se ilman va,hvistustakin
31399: voima,an, jos eduskunta uusien vaalien jäJlkeen uudestaan hy-
31400: väksyy lain muuttamaUomana vä:hintään kahdella kolmas-
31401: osalla annetuista äänistä; mnusba tapaukse~sa on laki kat-
31402: sottava rauenneeksi.
31403:      (Poist.)
31404:     Jollei kuningas kuuden ku,uk,auden kuluessa s1:itä, kuin
31405: laki on hänelle vahm:stetiavaksi toimitettu, ole sitä va,hvista-
31406: nttl, katsotaan hänen kieltiiyt;~~neen lakia vafwistamast'a.
31407: 
31408:                             39 §.
31409:     Jokaisen lain johdannossa mainittakoon, että se on ayn-
31410: tynyt eduskunnan päätöksen mukaisesti ja, kun laki on sää-
31411: detty siinä järjestyksessä kuin perustuslain säätämisestä on
31412: voimassa, myöskin että niin on menetelty.
31413:     Laki on, olkoonpa vahvistettu tai tulkoon voimaan ilman
31414: vahvistusta, kuninkaan allekirjoitetta,va ja asianomaisen mi-
31415: nisterin varmennettava, jonka jälkeen se on valtioneuvoston
31416: julkaistava Suomen lakikokoelmassa.
31417: 26        1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
31418: 
31419:                          40 §.
31420:    Kirkkolain säätämisestä ja muut·tamiseslta on erikseen
31421: säädetty.
31422:                             41 §.
31423:     Kuninkaalla on oikeus, mikäli ei tässä hallitusmuodossa
31424: toisin säädetä, antaa asetuksia asioista, jotka ennestään ovat
31425: hallinnollisilla säännöksillä järjestetyt, niin myös asetuk-
31426: sella tarkempia määräyksiä lakien täytäntöönpanosta, val-
31427: tion omaisuuden hoidosta sekä hallintovirastojen ja yleisten
31428: laitosten järjestysmuodosta ja toiminnasta. Asetukseen äl-
31429: köön kuitenkaan otettako säännöstä, joka sisältäisi lain muu-
31430: toksen.
31431:     Asetukset annetaan ja julkaistaan niinkuin laeista 39 § :n
31432: 2 momentissa on säädetty.
31433: 
31434:                               42 §.
31435:     Jokaisilla varsinaisilla valtiopäivillä on, siinä järjes•tyk-
31436: sessä kuin eduskunnan puhemiehen vaalista on säädetty, va-
31437: littava rehellisyydestä ja erinomaisista lainopillisista tied.oista
31438: tunnettu mies eduskunnan oikeusa.siamiehe,nä valvomaan,
31439: eduskunnan hänelle laatiman johtosäännön mukaan, että
31440: viranomaiset ja virkamiehet noudattavat h:kia, niin ettei
31441: kukaan tule laillisessa oikeudessaan poljetuksi. Samassa
31442: järjestyksessä valit(J)am myöskin vammies oikr$Sasiamiehen.
31443: estettynä ollessa hoitamaan hänen tehtäviään.
31444: 
31445:                               43 §.
31446:     (Poist.) Oikeusasiamiehellä on sama valta kuin oikeub-
31447: kanslerilla olla saapuvilla tuomioistuiwten ja viras-
31448: tojen istunnoissa sek1ä saada tieto niiCLen ynnä 'valtioneuvos-
31449: ton ( poist.) pöytäkirjoista, niin myös nostaa syyte virantoi-
31450: mituksessa tehdyistä virheistä ja laiminlyönneistä. Hän on
31451: sen vastuun alainen, jonka laki yleisistä byyttäjistä säätää.
31452: 
31453:                            44 §.
31454:     (Poist.) Oikeusasiamiehen on jokaisilie varsinaisille val-
31455: tiopäiville annettava kertomus toimensa hoitamisesta sekä
31456:                      Uusi hallitusmuoto.                      27
31457: 
31458: selvitys lainkäytön tilasta maassa, niin myös huomautet-
31459: ta.va lainsäädännössä havaituista puutteista.
31460: 
31461:                            45 §.
31462:     Korkein oikeus käyttää ylintä tuomiovaltaa oikeusasioissa
31463: sekä valvoo sen ohella tnomarien ja ulosottoviranomaisten
31464: lainkäyttöä.
31465: 
31466:                             46 §.
31467:    Korkeimmassa oikeudessa on . presidentti ja tarpeellinen
31468: määrä oikem;neuvoksia.
31469:    Ne oikeushallintoasiat, jotka erityisten säännösten mu-
31470: kaan kuuluvat korkeimman oikeuden käsiteltäviin, valmistel-
31471: laan siinä valtioneuvoston osastossa, johon oikeushallintoa
31472: kosk.evat asiat on luettu. Tämän osaston päällikkö on oleva
31473: mukana korkeimmassa oikeudessa niitä käsittelemässä.
31474:    Korkein oikeus on tuomionvoipa viisijäsenisenä, jollei
31475: eräänlaisten asiain ratkaisemista varten ole laissa erikseen
31476: säädetty suurempaa tai pienempää jäsenmäärää.
31477: 
31478:                              47 §.
31479:     Yleisiä ylioikeuksia ovat hovioikeudet, joiden myöskin
31480: tulee pitää silmällä alioikeuksien ja ulosottoviranomaisten
31481: toimintaa.
31482:     Kussakin hovioikeudessa on oleva presidentti sekä tar-
31483: peellinen määrä jäseniä.
31484:     Hovioikeuksien luku ja tuomiovalta määrä-tään lailla.
31485: 
31486:                             48 §.
31487:    Yleisistä alioikeuksista on säädetty laissa.
31488: 
31489:                              49 §.
31490:     Ylintä tnomiovaltaa. hallinto-oiktmdellisissa valitus·asiois-
31491: sa, erikseen sääidetyillä poikkeuksilla, käyttää korkein ha1-
31492: 28          1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
31493: 
31494: linto-oikeus, jonka myös on pidettävä silmällä alempain vi-
31495: ranomaisten lainkäyttöä. haEinto-oikeuden alalla.
31496: 
31497:                             50 §.
31498:     Korkeimpaan hallint.o~oikeuteen kuuluu pre,sidenUi ja
31499: ta.rpeellinen määrä hallintoneuvoksia. Tuomionvoiva•sta jä-
31500: senmäärästä tässä tuomioistuimessa noudatettakoon, mitä
31501: 46 §:n 3 momentissa on korkeimmasta oikeudesta säädetty .
31502: 
31503:                             . 51 §.
31504:     Korkeimman oikeuden ja korkeimman hallinto-oikeuden
31505: asia on, kun katsovat tarvittavan lain taikka asetuksen muu-
31506: tosta tai selitystä, tehdä kuninkaalle ehdotus sellaiseen lain-
31507: säädäntötoimenpiteeseen ryhtymisestä.
31508: 
31509:                               5,2 §.
31510:     Jos syyte lainvastaises-ta. menette1ystä virkatoimessa nos-
31511: tetaan valtioneuvoston, korkeimman oikeuden tai korkeim-
31512: man hallinto-oikeuden jäsentä taikka oikeuskansleria vas-
31513: taan, käsittelee asia21 erityinen tuomioistuin, jota. nimitetään
31514: va.ltakunnanoikendeksi. Siihen kuuluu ko11keimman oikeuden
31515: presidentti •puheenjohtaj•ana ja. jäseninä korkeimman hallinto-
31516: oikeuden presidentti, kaikkien hovioikeuksien presidentit
31517: ja yliopiston lainopillisen tied·ekunnan keskuudestaan kol-
31518: meksi vuodeksi valitsema professori sekä kuusi muuta
31519: jäsentä, jo1ka ynnä tarvittavat varajäsenet eduskunnan va-
31520: litsijamiehet valitsevat suhteellisilla vaaleilla aina kolmeksi
31521:  vuodeksi. Jos korkeimman oikeuden, korkeimman hallinto-
31522:  oikeuden tai hovioikeuden presidentti on estetty olemasta
31523: asiaa käsittelemässä, kutsutaan hänen sijaansa saman tuo-
31524: mi'Oistuimen virassa vanhin jäsen.. V a1itun jäsenen sijaan as-
31525: tuu tarvittaes'sa vamjäsen ja puheenjOhtajan sijaan korkeim-
31526: man ·ha•llinto-oikeuden presidentti. Jos eduskunta 'On päättä-
31527: nyt syytteen nostettavaksi, wjaa sitä eduskunnan oikeusasia-
31528: illllt>S.
31529:                      Uusi hallitusmuoto.                      29
31530: 
31531:                           53 §.
31532:    Muista erikoistuomioistuimista kuin 52 § :ssä mainituista
31533: säädetään lailla.
31534:    Alköön mitään satunna!Jsta tttomioistuinta asetettako.
31535: 
31536:                               54 §.
31537:    Yleistä haHintoa va.rten on Suomi edelleenkin oleva jaet-
31538: tuna lääneihin, kihlakuntiin ja kuntiin.
31539:    Muutoksia läänien lukumäärään tehdään lain kautta.
31540: Muita muutoksia hallinnolliseen jakoon määrää kuningas,
31541: mikäli laissa ei toisin- säädetä.
31542: 
31543:                              55 §.
31544:      Läänin hallintoa johtaa. maaherra, apunaan esitteleviä
31545: virkamiehiä.
31546:      Kuntain hallinnon tulee perustua kansalaisten itsehal-
31547: lint·oon, niinkuin erityisissä laeissa siitä säädetään. Lailla
31548: säädetään myöskin, millä tavoin ja kuinka. laajalti kansa-
31549: laisten itsehallintoa on sovitettava kuntia suurempiin hal-
31550: lintoalueisiin.
31551:      (Poist.)
31552: 
31553:                             56 §.
31554:    Virastoista, jotka valtiohallinnon eri haaroja. varten ovat
31555: olemassa taiklm perustetaan, on voimassa erityisiä sään-
31556: nöksiä.
31557:                             57 §.
31558:     Verosta, myöskin tulliverotuksesta, säädetään lailla, mäfu..
31559: rää;mättömäksi tai määräajaksi. 'Sama olkoon voimassa .en-
31560: tisen veron muuttamibesta tai lakkauttamisesta sekä yleisistä
31561: rasituksista.
31562:     Määräajaksi myönnettyä veroa älköön sen ajan sivu kan-
31563: nettako, paitsi 65 §:ssä mainitussa tapauksessa.
31564: 
31565:                              58§.
31566:      LaiHa vahvisteitalan valtion viranomaisiien virkatoimista
31567: j.a toimi!tuskirjoistru suoritettavien maksujen 'samoinkuin nii-
31568: 30        1917 U v,,. -V. l\1.- Esitys N:o 62.
31569: 
31570: d'enkin maksujen yleiset perust.e,et, joita on suoritetoo..va pos-
31571: tin, rarutateiden, kanavarin, sairaail:ain, oppilaitosten ynnä
31572: muiden valtion yleis'tr:n laitosten lräyttämis·estä.
31573: 
31574:                             59 §.
31575:    Valtion tuloatuottavaa omaisuutta .ia liikeyrityksiä hoi-
31576: drtaan .ia käytdään lailla vahvistettujen yleisten perustriden
31577: mukaan.
31578: 
31579:                             60 §.
31580:     Valtiolainan othtmiscen vaaditaan eduskunnan, yksinker-
31581: taisella äär~Jten cnemmistöUä anbama, snostumus.
31582: 
31583:                               61 §.
31584:     Virastojen ja yleisten laitosten uusien menosääntöjen pe-
31585: rustei&ta S·ekä enti&ten perusteiden muuttamisesta ja kumoa-
31586: misesta, niinikään eläkeoikeudesta säädetään lailla.
31587:     Uusia ylimääräisiä. eläkkeitä ja apurahoja annettakoon
31588: ainoastaan eduskunnan sitä varten myöntämästä määrära-
31589: hast-a.
31590: 
31591:                                6•2 §.
31592:      Valtion vuotuisen tulo- ja menoarvion, johon on otettava
31593: varainhoitovuoden tulot ja menot, päättää eduskunta ja .iul-
31594: kaistaa.n se niinkuin l1arista un säädetty.
31595:      On'ko jokin rahasto, joka ei ole tarkoitettu vuotui•sia val-
31596: tion tarpeita varten, jätettävä tulo- ja menoarvion ulkopuo-
31597: lelle, &iitä on erikseen &äädetty.
31598: 
31599:                             6·3 §.
31600:     Vuoden tulo- ja menoarviosta älköön jätettäkö pois veroa
31601: tai muuta tuloa, joka, sinä vuonna voimassa olevan lain tai
31602: asetuksen mukaan, on suoritettava.
31603: 
31604:                            64 §.
31605:   V aitiolainasta mä.ärätty korko ja kuoletusma.ksu sekä
31606: muut johonkin valtion velvoitukseen perustuvat mäarärahat
31607:                       Uusi hallitusmuoto.                        31
31608: 
31609: ovat sellaisinaan, vähentämättä, valtion tulo- ja menoar-
31610: vioon otettavat, niinikään muut menot, jotka varainhoito-
31611: vnonna voimassa olevain säännösten mukaan ovat maksetta-
31612: vat. Tulo- ja. menoarvioon on myöskin otettava arviomäärä-
31613: raha semmoisia lakiin tai asetukseen perustuvia menoja var-
31614: ten, joita ei ole erityisinä erinä merkitty tulo- ja menoar-
31615: vioon, niin myös tarpeellinen määräraha hallituksen 'käytet-           •
31616: täväksi edeltä arvaamattom:iin tarpeisiin.
31617:     Muut valtion tulo- .ia menoarvioon sisältyvät menoerät
31618: ovat edusknnnan harkinnnn ja päätöksen alaiset varainhoitJo-
31619: vnod~ ksi kerrallaan.
31620:     Määräraha, jonka edllSlnmta on päättii.nyt valtiopäivillä
31621: tehdystä. alotteesta, otetaan tulo- .ia menoarvioon ehdollisena.
31622:     Tulo- .ia menoarviossa on osotettava menojen suorittarrni-
31623: seen tarvittavat varat.
31624: 
31625:                                  65 § .
31626:     •Tos niin :kävisi, että eduskunta ei ole päättänyt tulo- .ia
31627: menoarviota ennen ·sen vuoden alkua. jona sen pitäisi
31628: olla voimassa, ja jos esitJJs siitä edellisenä m1onn!(J, on annett1t
31629: eduskunnane vähintään kaksi kuukautta ennen eduskunnan
31630: istuntokauden päättymistä, on tulot, jot.ka muuten lakkaisi-
31631: vat, vä:lia~kais•esti ka.nnetltav,a: ja tarpeelHset menot suoritet-
31632: tava .
31633:     .Jos vahvistettuun tulo- ja menoarvioon havaitaan välttä-
31634: mä.ttömästi tarvHtavan muutoksia, annettakoon eduskunnalle
31635: esitys lisäyksestä tulo- ja menoarvioon.
31636: 
31637:                                66 §.
31638:     Älköön mentäkö tulo- .ia menoarvioon otetuista maara-
31639: rahoista yli taikka niitä siirrettä:kö varainhoitovuodesta• toi-
31640: seen, e11ei ~itä ole menoarviossa myönnetyksi osot.ettu, älköön
31641: myöskään siirrettäkö määrärahoja eduskunnan erikseen hy
31642: väksymästä menoarvion osasta toiseen.
31643:     Tulo- ja menoarviosta riippumatta on jokaisena oikeus
31644: ha1tea valtiolta mitä hänelle on laillisesti tuleva.
31645: 32        191'1 11 Vp. -   V. ~1.- Esitss N:o 62.
31646: 
31647:                               67 §.
31648:     Valtiovaraston tilien ja tilinpäätöksen tarkastusta var-
31649: ten on oleva revisionilaitos, jonka on otettava selville, ovatko
31650: numemt oikeat sekä tulot ja menot lainmukaiset ja onko
31651: tulo- ~a menoarviota noudatettu.
31652:     Jokaisilla varsinaisilla valtiopäivillä asetettakoon viisi
31653: valtiontilintarkastajaa eduskunnan puolesta pitämään sii-
31654: mällä tulo- ja menoarvion noudattamista sekä valtiovaraston
31655: tilaa ja hoitoa. Nämä tilintarkastajat, joille eduskunta vah-
31656: vistaa johtosäännön ja joiden tulee viranomaisilta saada tar-
31657: peelliset selvitykset ja asiakirjat, ovat eduskunnan valitsija-
31658: miesten valittavat suht.eellisilla vaaleilla. Samassa järjes-
31659: tyksessä valitaan myöslcin tarpeellinen määrä varamiehiä.
31660: 
31661:                            68 §.
31662:                               1
31663: 
31664: 
31665:      Suomen rahasta säädetään lailla.
31666: 
31667:                            6'9 §.
31668:     Suomen Pankki toimii eduskunnan takuulla ja hoidossa
31669: sekä eduskunnan valitsemain valtuusmiesten valvonnan ala.i-
31670: sena.
31671:     Panikkia hoidetaan ( poist.) ohjesäännön mukaan, jolca
31672: laaditaan niinkuin lawta on säädetty.
31673:     Pankin voittovarojen käyttämisestä valtion tarpeisiin
31674: määrää eduskunta.
31675: 
31676:                               70 §.
31677:     Valtion maaomaisuutta sekä veroja .ia tuloatuottavia oi-
31678: keuksia älköön toisen ·omaksi luovutettako taikka pantattako,
31679: ellei sitä ole laissa myönnetty.
31680:     Kruununtilan haltija, jolla on vakaa hallintaoikeus ti-
31681: laan, olkoon kuitenkin oikeutettu ostamaan sen ·perinnöksi
31682: niinkuin siitä on erikseen säädetty.
31683: 
31684:                           71 §.
31685:    Isänmaan ja valtaistuimen puolustusta varten on jokai-
31686: nen Suomen mies asevelvollinen.                    .
31687:                     Uusi hallitusmuoto.                       33
31688: 
31689:    Asevelvollisuus käsittää myös velvollisuuden suorittaa.
31690: työtä, jolla, on yht<eyttä puolustuslaitoksen ka·nssa.
31691:    Suomen kansalaisten sotapalveluksesta sekä Suomen sota-
31692: väestä säädetään lailla.
31693:    (Poi.st.)
31694: 
31695:                              72 §.
31696:     Jos Suomen sotaväki on pantava liikekannalle, antaa ku-
31697: ningas siitä määräyksen valtioneuvostossa. Kuninkaa:lla on
31698: oikeus sellaisessa tapauksessa väliaikaisesti määrätä siitä ai-
31699: heutuvain menojen suorittamisesta, mutta on hänen, jos edus-
31700: kunta ei ole kokoontuneena eikä pian tule varsinaisille va'ltio- ~,
31701: päiv1lle koolle, viipymättä kutsuttava ylimääräiset valtiopäi-
31702: vät varojen osottamista vatrten.
31703: 
31704:                              73 §.
31705:     Suomen yliopistolle maan pääkaupungi3sa pysytetään
31706: itsehallinto-oikeus. Yliopiston ylin hallitusmies on sen
31707: kansleri.
31708:     Uusia säännöksiä yliopist<m järjestysmuodon penu:;teista
31709: annetaan lailla, mutta tarkemmat yliopistoa koskevat sään-
31710: nökset asetuksella, sittenkuin kummassakin tapauksessa sen
31711: konsistori ja kansleri ovat asiasta antaneet lausuntonsa.
31712:     Teknillisten, maatalous- ja kauppatieteiden sekä mui-
31713: den sovellettujen tieteiden tutkimusta ja ylintä opetusta, sa-
31714: moin myös kaunotaiteiden harjoittamista ja ylintä opetusta
31715: kannattaa valtio ylläpitämällä ja perustamalla niitä varten,
31716: mi:käli ne eivät ole yliopistossa. edustettuina, erityisiä kor-
31717: kea.kouluja tai avustamaHa niitä varten perustettuja yksi-
31718: tyisiä laitoksi!a.
31719: 
31720:                              74 §.
31721:    Valtion kustannuksella ylläpidetään taikka tarvittaessa
31722: avustetaan oppilaitoksia ylempää yleissivistystä ja ylempää
31723: kansanopetusta varten. Val ~ion oppilaitosten järjestysmuo-
31724: don 'Perusteet määrätään laissa.
31725:                                                           3
31726: 34       1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
31727: 
31728:                             75 §.
31729:     Kansakoulutoimen järjestysmuodon perusteista sekä val-
31730: tion ja kuntain velvollisuuksista kansakoulujen kannattami-
31731: seen, niin myös yleisestä oppivelvollisuudesta säädetään lain
31732: kautta.
31733:     Opetus kansakouluissa on oleva kaikille maksuton.
31734: 
31735:                              76 §.
31736:     Teknillisten ammattien, ma.anviljelyksen ja sen sivuelin-
31737: keinojen, kaupan ja merenkulun sekä kaunotaiteiden oppi-
31738: laitoksia tulee valtion ylläpitää taikka. tarpeen mukaan val-
31739: tiovaroilla avustaa.
31740: 
31741:                             77 §.
31742:      Oi>keudesta perustaa yksityiskouluja ja muita yksityi,siä '
31743: kasvatuslaitoksia sekä niissä järjestää Qllletus säädetään
31744: lailla.
31745:     Kotiopetus ei ole viranomaisten valvonnan alainen.
31746: 
31747:                               78 §.
31748:     Evankelis-luterilainen kirkko on Suomen kansan yleisenä
31749: kirkkona. Tämän kirkon järjes-tysmuodosta ja hallinnosta
31750: säädetään sen kirkkolaissa.
31751:     1\fuista maassa olevista uskontokunni~:,ta on voimassa mitä
31752: niistä on säädetty tai ~:,äädetMn.
31753:     Uusia uskontokuntia ·saa: perustaa noudattamalla mitä
31754: siitä laissa säädetään.
31755: 
31756:                               79 §.
31757:     Suomen valtionvirkaan voidaan, tässä pykälässä malm-
31758: tuiHa poikkeuksilla, ottaa ainoastaan Suomen kansalainen.
31759:     Teknillisiin toimiin, yliopiston taikka muun korkeakoulun
31760: opettajanvirköihin, vieraan kielen opettajiksi kouluihin, kie-
31761: lenkääntäjiksi virastoihin sekä palkattamiksi konsuleiksi saa
31762: tarvittaessa nimittää ulkO'maan' kansa1aisiakin.
31763:     (Poist.)
31764:                     1Uusi hallitusmuoto.                     35
31765: 
31766:                              80 §.
31767:     Opinnä~'tteet valtion~iran saamista varten vahvistetaan
31768: asetuksella, mikäli niistä ei ole säädetty laissa.
31769:     Erivapautta. kelpoisuusehdoista, kun niistä on asetuksella
31770: määrätty, voi erityisten syiden vuoksi kuningas antaa, ei
31771: kuitenkaan oikeusvirkaa:n pääsemistä varten.
31772:     Kuningas voi asetuksella siirtää oikeuden sellaisen eri-
31773: vapauden myöntämiseen jako kokonaan ta:hi erikoisbpauk-
31774: sessa va1tioneuvm:tolk
31775: 
31776:                             81 §.
31777:     Yleiset ylennyEperusteet valtionvirkoihin ovat taito, an-
31778: sio, kokemus ja koeteltu kansalaiskunto.
31779: 
31780:                              82 §.
31781:     Kuningas nimittää:
31782:     1) oikeuskanslerin ja hänen apulaisensa;
31783:      2) arkkipEspan ja piispat sekä, yliopiston konsistorin esi-
31784: tyksestä, yliopiston kanslerin;
31785:      3) korkeimman oikeuden ja korkeimman hallinto-oikeu-
31786: den presidentit, sekä korkeimman oikeuden esityksestä, sano-
31787: tun tuomioistuimen jäsenet ja hovioikeuksien presidentit, niin
31788: myös, korkeimman hallinto-oikeuden esityksestä, tämän tuo-
31789: mioistuimen jäsenet;
31790:      4) hovioikeuksien jäsenet ja yliopiston se-kä teknillisen
31791: korke11koulun .professorit;
31792:      5) keskusvirastojen päälliköt ja jäsenet sekä maahel'lrat,
31793:  valtioneuvoston esityksestä;
31794:      6) asianomaisen viranomaisen esityksestä, valtioneuvos-
31795:  ton, korkeimman oikeuden ja korkeimman hallinto-oikauldJe.n
31796:  esjttelijät; sekä
31797:       7) Suomen lähettiläät ulkoval<tojen luoara ja konsulit.
31798: 
31799:                              83 §.
31800:      KihJakunnantuomarit, permestarit Ja maanjako-<>ikeuk-
31801:  sien puheenjohtajat nim:itiää korkein oikeus.
31802: 36        1917 U Vp. -V. M.- Esitys N:o 6~.
31803: 
31804:      Sen mukaan kuin niistä. on säädetty, täyttää cri:tyiseit
31805: virat:
31806:      1) oikeuslaitosten virat korkein oikeus taikka se ylioi-
31807: keus, jonka a~a,inen virka on, ja korkeimman hallinto-oikeu-
31808: den virat tämä oikeus; sekä
31809:      2) hallinnon ja oppilaitosten virat valtioneuvosto, minis-
31810: teri, lääninhallitus tahi sen viraston hallitus, jonka alainen
31811: virka on.
31812:      Muut valtion virkamiehet nimittää valtioneuvo3to, mikäli
31813: kuningas asetuksella ei ole nimittämisoikeutta itselleen pi-
31814: dä.ttänyt tai:kka muulle viranomai.seHe uskonut.
31815: 
31816:                              84 §.
31817:     Edellä 8,2 §:n 4 kohdas'Sa ja 83 §:ssä mainitut virat ovak,
31818: sittenkmn virka on ollut haettavaksi julistettuna, täytettäivät
31819: virkaehdotuksen nojalla, johon se viranomainen, miltä virkaa
31820: on haettu, panee hakijoista kolme vah·vistettu.ien perusteid:en
31821: mukaan ansiokkainta. Hovioikeuksien jä~eniäl koskevasta vir-
31822: kaehdotuksesta on korkeimman oikeuden ja yliopiston pro-
31823: fessoria koskevasta kanslerin annettava lausuntonsa.
31824:     Jos virkamies on saman viranomaisen nimitettävä_, jolta
31825: virkaa haetaan, ei virkaehdotusta t-ehdä. Erityisten säännök-
31826: sien mukaan voidaan eräät muutkin hallintovirat täyttää toi-
31827: &essa järjestyksessä, kuin 1 momentissa on sanottu.
31828: 
31829:                              85 §.
31830:     Siitä, miBsä järjestyksessä yliopiston ja evankelisluterilai-
31831: sen kirkon virat, lmllpunkien pormestarin ja neuvosmi~ten
31832: virat ja Suomen Pankin virat ovat täytettävä-t sekä sotila-al-
31833: liset virkaylennykset toimitettavat, on voimassa erityisiä
31834: säännöksiä.
31835:                             86 §.
31836:     Kaikilla tuomareilla olkoon se oikeus, ettei heitä voida
31837: muuten kuin laillisen tutkimuksen ja tuomion nojalla julistaa
31838: virkaansa menettäneiksi; älköön heitä myöskään ilman omaa
31839: suostumustaan toiseen virkaan siirrettäkö, paitsi milloin siirto
31840: aiheutuu h~omi{)istuinlcitoksen ·u·udestaanjärjestämisestä.
31841: 
31842: 
31843: 
31844: 
31845:            •
31846:                     Uusi hallitusmuoto.
31847: 
31848:     Muiden virkamiesten oikeudesta pysyä virassaan sääde-
31849: tään erityises~ä laissa.
31850:     Lailla voidaan erottamatiomillekin virkamiehille säätää
31851: velvollisuus erota virasta määräikään tultuansa; älköön tätä
31852: kuitenkaan sovellutettako ennen tämän hallitusmuodon jul-
31853: }aisemista virkaan nimitettyihin.
31854:     Niistä oikeuksista ja velvollisuuksista, jotka virkamie-
31855: hme tulevat. kun heidän virkansa lakkautetaan, on erikseen
31856: säädetty.
31857:                            87 §.
31858:    Kaikessa virkatoiminna,<,sa on laillisen seuraamuksen
31859: uhalJa tarkoin lakia noudatettava.
31860: 
31861:                             88 §.
31862:     Jos tuomari tai muu virkamies havaitsee, että asetuksessa
31863: oleva sä.ännös on ristiriidassa perustuslain tai muun lain
31864: kan~sa, älköön sitä sovelluttako. (Poist.)
31865:     (Poist.)
31866:                              89 §.
31867:     Virkamies vastaa toimenpiteestä, johon hän on ryhtynyt
31868: taikka jota hän kollegisen viraston jäsenenä on kannattanut.
31869: Myöskin esittelijä on siitä, mitä hänen esittelystään on pää-
31870: tetty, vastuunalainen, jollei hän ole pöytäldr~an lausunut
31871: eroavaa mielipidettä.
31872:     Jokainen, joka on kärsinyt oikeudenloukkauksf'n tai va-
31873: hinkoa virkami,ehen lainvastaisen toimenpiteen tahi laimin-
31874: lyönnin kautta, olkoon oikeutettu, niinkuin erikseen on ,sää-
31875: detty, vaatimaan virkamiestä tuomittavaksi ranga,istuheen
31876: ja korvaamaan vahingon.                                         •
31877:                             90 §.
31878:     Tämä hallitusmuoto on kaikilta osiltaan oleva peruutta-
31879: mattomana perustuslakina, eikä sitä: voida muuttaa, selittää
31880: tai kumota taikka poikkeuks1a siitä tehdä muussa järjestyk-
31881: sessä kuin perustuslaista yleensä on säädetty.
31882:     38       1917 II Yp. -     V. )1. -   Esitys N:o 62.
31883: 
31884:         Täten kumotaan hallitusmuoto 21 päivältä elokuuta. 1772
31885:     sekä yhdistys- ja vakuuskirja 21 päivältä helmikuuta ja. 3
31886:     päivä.ltä huhtikuuta 1789, niin myös kaikki muiden lakien
31887:     ja asetusten säännökset, jotka ovat ristiriidassa tämän uuden
31888:     hallitusmuodon kanssa.
31889:         Ne säännökset, jotka ovat tarpeen uuden hallitu~muodon
31890:     täytäntöön panemiseksi, annetaan lailla.
31891: 
31892: 
31893: 
31894:          Hallitusmuotoehdotuksen · 90 § :n viimeisessä momentissa
31895:     säädetään, eMä ne säännökset, jotka ovat tarpeen uuden hal-
31896:     litusmuodon voimaanpanemiseksi, annetaan lailla. Kun nämä
31897:     säännökset ovat vahvistettavat samalla kuin uusi hallitus-
31898:     muoto sää·detään, on Valiokunta myös valmistanut ehdo-
31899:     tuksen laiksi Suomen uuden hallitusmuodon voimaanpanemi-
31900:     sesta, jota laatiessansa Valiokunnalla on ollut käytettävä-
31901:     nään Perustuslakikomitean Hallitukselle siitä antama eh-
31902:     dotus.
31903:          Puheenalaiseen lakiehdotukseen otetut säännökset koske-
31904:     vat olojen järjestämistä kunnes kuninkaan vaali on toimi-
31905:     tettu, kuningas ryhtynyt hallitukseen ja valtioneuvosto ase-
31906:     tettu sekä korkein oikeu-s järjestetty. Myös on tarpeen, että,
31907:     kunnes valtioneuvoston tai sen osast·on päällikön päättämis-
31908:     oikeudesta saadaan aikaan uudet säännökset, annetaan siitä
31909:     väliaikaiset määräykset, joihin nähden senaatin 13 päivänä
31910:     syyskuuta 18'92 annetun ohjesäännön ja 23 päivänä heinä-
31911:     kuuta 1896 annetun asetuksen säännökset senaatin talous-
31912:     osaston sekä sen kanslian ja toimituskuntien oikeu-
31913:     desta ratkaista a1sioita, Valiokunnan mielestä, voidaan
31914: *    soveltaa. Samoin voidaan mitä toimituskunnista .]a as1a111
31915:     käsittelystä sekä toimituskirjain antamisesta senaatin talous-
31916:      osastossa. sekä sen kansliassa ja. toimituskunnissa on säädetty
31917:     määrätä sovellettavaksi valtioneuvostoon, kunnes asiat toisin
31918:      järjestetään. Vihdoin tarvitaan myöskin säännös siitä, että
31919:      erivapaushakemukset avioliittoasioi·ssa, jotka senaatin oikeus-
31920:      osasto tähän asti on ratkaissut, tulevat kunrinkaan päätettä-
31921:         r.aki hallitusmuodon voimaanpanemisesta.          39
31922: 
31923: viksi, ja niinikään irtolaisuudesta yleiseen työhön määrätty-
31924: jen h-enkilöiden armonhakemukset.
31925:     Jottei syntyisi epävarmuutta siitä, mitä muiden vir-
31926: kamiesten kuin tuomarien erottamattomuudesta on voi-
31927: massa Hallitusmuodon tultua noudatettavaksi, mutta
31928: ennenkuin sen 86 § :n 2 momentissa edeHytetty eri-
31929: tyinen laki on saatu aikaan, on Valiokunna11rmielestä säädet-
31930: tävä, että mainittuna vä.liaikana muiden virkamiesten kuin
31931: tuomarien erottamattomuudesta on edelleen oleva voimassa
31932: mitä siitä on nykyään säädetty.
31933:     Vielä Valiokunta, viitaten siihen mitä Valiokunta halli-
31934: tusmuotoesityksen 79 § :n 3 momenttiin nähden on peruste-
31935: luissa esiint:uonut, ehdottaa, että siinä olevaa, Valiokunnan
31936: hallitusmuodosta poistettavak·si ehdottamaa säännöstä vas-
31937: taava määräys sijoitetaan tähän lakiin.
31938:     Ya l iokunta siis kunnioittaen ehdottaa,
31939: 
31940: 
31941:               että Eduskunta Hallitusmuodon yhteydessä
31942:            hJJVäksyisi myös s•euraavan lain:
31943: 
31944: 
31945:                            Laki
31946:    Suomen uuden Ha!Htusmuodon voimaan})anemisesta.
31947: 
31948:     Sittenkuin on hyväksytty ja vahvistettu uusi Sllomen
31949: hallitusmuoto, ·säädetään täten sen voimaanpan.emisesta,
31950: Suomen Eduskunnan päätök•sen mukaisesti, joka on t.ehty
31951: 20 päivänä heinäkuuta 1906 annetun Valtiopäiväjärjestyksen
31952: 6() § :ssä määrätyllä tavalla, lakina noudatettavaksi sen-
31953: raavaa.
31954: 
31955:                             1 §.
31956:     Niin pjan kuin uusi Suomen hallitusmuoto on julkaistu
31957: Ja siten tullut voimaan, on Eduskunnan viipymättä kokoon-
31958: nuttava kuningasta valitsemaan.
31959: 40        1917 H Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
31960: 
31961:                              2 §.
31962:      Siihen saakka kuin kuningas on valittu ja. astunut ha11i-
31963: ft.ksE-en, hoitaa hallitusta senaatin puheenjohtaja.
31964: 
31965:                               3 §.
31966:     Kunnes kuningas on kutsunut jäsenet valtioneuvostoon
31967: ja nimittänyt .,-ikeuskanslerin, toimii valtioneuvoston sijasta
31968: senaatin talousosasto ja oikeuskanslerin tehtävissä senaatin
31969: :prokuraattori.
31970:                              4 §.
31971:     Samalla kuin valtioneuvosto asetetaan, lakkaa senaatin
31972: talousosasto, ja tämän osaston sekä :prokuraattorintoimitus-
31973: kunnan virkamiehet siirtyv1H vastaaviin toimiin valtioneu-
31974: vostossa .ia oikeuskanslerin luona.
31975: 
31976:                               5 §.
31977:     Ne asiat, jotka senaatin talousosasto tai sen kanslia ja
31978: toimituskunnat senaatin 13 päivänä syyskuuta 18,92 annetun
31979: ohjesäännön sekä 23 päivänä heinäkuuta 1896 annetun ase-
31980: tuksen mukaan ovat olleet oikeutetut päättämään, ovat,
31981: mikäli kuningas hallitusmuodon 22 § :n 1 momentin mukaan
31982: voi luovuttaa päättämisoikeutensa niissä valtioneuvostolle
31983: tai ministerille, valtioneuvoston tai asianomaisen ministerin
31984: päät.ettävät, kunnes niistä toisin säädetään. Prokumattorin
31985: tehtävät siirtyvät niinikään oikeuskanslerille.
31986: 
31987:                             6 §.
31988:     Mitä toimituskunnista ja asiain käsittelystä sekä toimi-
31989: tuskirjain antamisesta senaatin talousosastossa s·ekä sen
31990: kansliassa ja toimituskunnissa on säädetty, noudatettakoon
31991: soveltuvilta osin myöskin valtioneuvostossa, kunnes siitä toi-
31992: sin säädetään. Muutenkin on, hallitusmuodon ja tämän
31993: lain säännöksistä johtuvilla poikkeuksilla, valtioneuvostoon
31994: sovellettava mitä laeissa ja asetuksissa on senaatin talous-
31995: osastosta sanottu.
31996:          lLaki hallitusmuodon voimaanpanemisesta.             41
31997: 
31998:                              7 §.
31999:     Jos korkeinta oikeutta ei olisi vielä uuden hallitusmuodon
32000: voimaan tullessa asetettu, käsittel<ee ·siUe kuuluvat asiat edel-
32001: leen senaatin oikeusosasto, kunnes korkein oikeus, sitä kos-
32002: bv·an lain voimaan tultua, voi toimeensa ryhtyä.
32003: 
32004: 
32005:                              8 §.
32006:      Sellaiset erivapaushakemukset avioliittoailioissa, jotka se-
32007: naatin oikeusosasto tähän asti on ratkaissut ja jotka eivät
32008: kuulu hallitusmuodon 21 § :n 2 momentissa tarkoitettuihin,
32009: ovat kuninkaan ratkaistavat, kunnes uusi lainsäädäntö
32010: avioEiton purkamisesta saadaan voimaan. Mainituista hake-
32011: muksista on korkeimman oikeuden annettava lausuntonsa.
32012:      Kuninkaan ratkaistavia ovat myöskin irtolaisuudesta ylei-
32013: seen työhön määrättyjen henkilöiden hakemukset armosta
32014: tulJa siitä vapautetuiksi taikka, ennen työajan loppua, irti.
32015: l asketuiksi.
32016: 
32017:                               9 §.
32018:      Kunnes sellainen laki, kuin h'allitusmuodon 86 § :n 2 mo-
32019: mentissa säJidetään, on .saatu aikaan, jää muiden virkamie:s-
32020: ieiJ kuin tuomarien oikeudesta pysyä virassaan voimaan mitä
32021: siHä nykyään on säädetty.
32022: 
32023: 
32024:                               10 §.
32025:     Kunnes siitä lailla toisin säädetään, voidaa.n tarpeen vaa-
32026: tiessa myöskin ulkomaan mies ottaa Suomen sotilasvirkaan.
32027: 
32028: 
32029: 
32030: 
32031:     Jotta Hallitusmuoto ja samom Valiokunnan ehdottarua
32032: voimaanpanolaki, jotka ovat säädettävät siinä järjestyksessä,
32033: kuin perustu(slaista on voimassa, saataisiin vii·pymättä lopul-
32034: lisesti hyväksytyiksi, Valiokunta vielä kunnioittaen ehdot-
32035: taa,
32036: 42         1917 II Vp. -    V. M. -    Esitys N:o 62.
32037: 
32038:                 että lakiehdotukset käsitellään siinä järjest)Jk-
32039:              sessä, kuin Valtiopäiväjärje~tJJkSien 60 §:n 2 mo-
32040:              rnenti~a on säädetty.
32041: 
32042: 
32043: 
32044: 
32045:      Helsingissä, () päivänä heinäkuuta 1918.
32046: 
32047: 
32048: 
32049: 
32050:     Tämän asian lopullrseen käsittelyyn ovat ottaneet osaa
32051: puheenjohtaja Ståhlberg, jäsenet Alkio, Antila, Estlander,
32052: Hultin, Ingman, .T uutilainen, Rantasalo ja W r,ede sekä vara-
32053: jäsenet Bergroth, Erkko, Kokko, Malmivaara, Niukkanen
32054: (osittain), Pennanen, Rosenqvist, Runtti (osittain), Tukia, ja
32055: Vuorimaa.
32056:                         Vastalause I.                       43
32057: 
32058: 
32059: 
32060: 
32061:                      Vastata useita.
32062:                               I.
32063: 
32064:     Allekirjoittanut ei ole voinut ,vhtyä valiokunnan muiden
32065: jäsenten käsitykseen puheenaolevan asian käsittelystä. Kun
32066: nyt kooss:a olevan eduskunnan ei voida katsoa edustavan
32067: maaiJJ kaikba yhteiskuntaluokkia, koko Suomen kansaa, eikä
32068: kumpikaan ehdotus hallitusmuodoksi edes tässä eduskunnan
32069: jäännöksessä kaikesta päättäen voi saavuUaa tarvittavaa
32070: määräenemmistöä, joten asia joka tapauksessa ei tule saa-
32071: maan lopullista ratkaisua. täytyy minun katsoa oikeammaksi,
32072: että kansan todellinen tahto mainitussa suhteessa uusien
32073: eduskuntavaalien kautta, jotka toimitetaan niin pian kuin
32074: olosuhteet ja asema maassa :"en sallivat, pääsee perustuslaissa
32075: säädet;vllä tavalla ilmi tulemaan. Minä sen vuoksi ehdotan,
32076: 
32077:                 että eduskunta tahtoisi päättää vastauksessa
32078:             esitykseen Umoi,Naa. ettei eduskunta ole katsonut
32079:             nykyisessä kokoonpanossflan voivansa ottaa asiaa
32080:             lopuUisesti käsi,teltäväkseen, vaan esittää 1utsien
32081:             vaalien toimittarrti~~ta asian ratkaisemiseksi toi-
32082:             silla valtiopäivillä.
32083: 
32084:                                         G. G. Rosenqvist.
32085:     44        1917 H Vp.- V. M.- Esitys N:o 62 .
32086: 
32087: 
32088: 
32089: 
32090: •                                   II.
32091: 
32092:         Perustuslakivaliol:unnan mietintöä vastaan pyydämme,
32093:     samalla kuin ilmoitamme erinäisissä muissakin kohdin ole-
32094:     vamme toista mieltä kuin Valiokunnan enemmistö, seuraa-
32095:     vien pykälien suhteen panna vastalauseen.
32096: 
32097:                                    37 §.
32098:          Esitys hallitusmuodoksi on pysyttänyt hallitsijalle van-
32099:     hastaan k~uluvan oikeuden antaa kansaneduskunnan :myötä-
32100:     vaikutuksetta ·erinäisistä asioista asetuksia yleisesti nouda-
32101:     tettavaksi. Tosin siinä tehdään se rajoitus, että uusi hallitus-
32102:     muoto siirtäisi jotkut kysymykset, jotka näihin asti ovat
32103:     olleet tällä tavoin järjestettyinä, yl-eisen eli valtiopäiväin lain-
32104:     säädännön piiriin. Luonnollista onkin, että vast·edes, samoin-
32105:      kuin tähän asti, tuollainen siirto voi käyd~ä päinsä hallitsijan
32106:      ja Eduskunnan yhtäpitävän päätöksen nojalla. Jos kuiten-
32107:     'kin kuninkaan kysymyksenalaisella. oikeudella on oleva jota-
32108:      kin merkitystä, ei sitä saa rajoittaa hänen myönnytyksettään,
32109:      valtiopäiväin yksipuolisella toimenpiteellä. Mutta sittenimin
32110:     Eduskunnan esitysoikeus on ulotettu myöskin n. s. hallin-
32111:     nollisen eli taloudellisen lainsäädännön alalle, kävisii, [kun
32112:     hallitusmuotoehdotuksessa kuninkaaUe annetaan tavallisissa
32113:     lainsäädäntöasioissa vain n. s. toistaiseksi lykkäävä veto-
32114:     oikeus, Eduskunnalle mahdolliseksi supistaa kuninkaan suos-
32115:      tumuksetta hänen oikeuttaan antaa asetuksia, jopa vähitel-
32116:      len tykkänään kumotakin tämä oikeus ja niinmuodoin tär-
32117:      keällä alalla yksin muuttaa valtiosääntöä. Kun edelleen ky-
32118:     seenalaiseen oikeuteen sisältyy myöskin valta julkaista johto-
32119:      sääntöjä hallinnollisten virastojen ja yLeisten laitosten järjes-
32120:      tysmuodosta ja toiminnasta, saisi Eduskunta sa.ma:lla tilaisuu-
32121:      den sekaantua valtiohallintoon, jonka hoidon tulee olla yksin-
32122:      omaan hallituksen asiana.
32123:                         Vastalause II.                        45
32124: 
32125:     Omasta puolestamme olemme tosin sitä mieltä, että nämä
32126: virheellisyydet vältettäisiin parhaiten, jos hallitsija saisi
32127: edelleen pitää sen rajoittamattoman vahvistusoikeuden Iai.n-
32128: säädäntöasioissa, joka hänellä tätä nykyä on. Kun kuiten-
32129: kaan kysymyksen tällaiselle järjestelylle. joka muuten olisi
32130: myöskin enimmän sopusoinnussa monarkistisen periaatteen
32131: kanssa, ei ole toiveita saada kannatusta, emme ole tahtoneet
32132: esittää mitään ehdotusta siitä. Näin ollen on mielestämme
32133: kuitenkin tarpeellista rajoittaa esitysoikeus siten, ettei sitä
32134: olisi .sellaisissa kysymyksissä, jotka ennen on järjestetty hal-
32135: linnollisilla säännöksillä.
32136:     Ylläolevan nojalla ehdotamme, että 37 § tulisi kuulu-
32137: maan:
32138:                            37 §.
32139:                 1 mom. V aliakunnan mietinnön mukaan.
32140:                 2 mom. lVIietinnön mukaan.
32141: 
32142:                 Lainsäädäntöalotteeseen ryhtyy edusktbnta
32143:             edusklt.ntaesityksen perusteella, jonka edustaja on
32144:             asianmukai&esti tehnyt lain säätämisestä, muut-
32145:             tamisesta, selittämisestä tai kumoamisesta.
32146:                 Lm:nsäädän töasiain käsittelystä va.ltiopäivillii
32147:             säädetään valtiopäiv äjärjesty ksessä.
32148: 
32149:                        34, 55 ja 71 §§.
32150:     Käsilläolevaan esitykseen on otettu säännöksiä, joiden
32151: tarkoituksena on perustuslain pyhyydellä turvata maan ruot-
32152: salaisen vä•estön asema. Tosin ei tällaisiin säännö'ksiin si-
32153: sälly vähemmistön oikeuden täydellistä suojelusta. Kun ne
32154: ovat ja kun niid·en osaksi täytyy olla jonkin verran epä-
32155: määräisiä, voi enemmistö tulkita niitä vähemmistölle epä-
32156: suotuisaan suuntaan; ja sama enemmistö voi muuttaa ne vas-
32157: toin vähemmistön tahtoa. Mutta silti IJ:e eivät kuitenkaan ole
32158: suurta merkitystään vailla. Sillä, niinkuin senaatin varapu-
32159: heenjohtaja jättä.essään esityksen Eduskunnalle lausui, ,kun
32160: perustuslainsäännöksillä julkilausutaan ne periaatteet joiden
32161: 46        1917 ll Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
32162: 
32163: mukaan kielelliset olot valtion puolelta ovat järjestettävät,
32164: niin poistetaan senkautta epätietoisuus siitä, että tällä alalla
32165: tulevaisuudessakin noudatetaan oikeutta .ia kohtuutta, mikä
32166: on omiaan ruot:;alaisen kansanaineksen keskuudessa lisää-
32167: mään turva!Jisumlen ja tyytyväisyyden tunnetta."
32168:      Suomen ruotsalainen väestö on kiistämäittömästi ollut ar-
32169:  vo kkaarra aineksena yhteiskunnassa m. m. lainlmuliaisuu-
32170: tensa ja järjestynyttä yhteiskuntaelämää jyrkästi kannatta-
32171:  van mielenlaatunsa takia. Ainoastaan sitä on kiittäminen
32172:  siitä, että porvarillisilla ryhmillä on kaikkein u~eimmiten ol-
32173:  lut enemmistö Eduskunnassa; suomalaisen väestön keskuu-
32174:  dessa ovat sosialistit jo kauan olleet enemmistönä. Ja äskei-
32175:  sessä veri~·essä kapinassa on ruotsalainen väestö yht.enä mie-
32176:  henä noussut suojelemaan yhteiskuntajärjestystä sekä sitä
32177: t,ehdessään kantanut lukumääräänsä verraten suurimmat hen-
32178:  gen ja omaisuud•en uhrit. Ei saata koitua maalle eduksi, jos
32179:  tähän väestöön juurrutetaan käsity~, ettei sitä pidetä 1mnsa-
32180:  laisoikeuksiensa puolesta täysin tasa-arvoisena suomalaisen
32181:  väestön kanssa tai että se joutuu rettelöiden ja sorron alai-
32182:  seksi. Ei liioin saata olla maalle hyödyksi, jos kieliriita, joka
32183:  on vuosikymmenien kuluessa kuohuttanut kansaamme ja ky-
32184:  synyt paljon sen parhaita voimia, väkevämmäm kansanryh-
32185:  män puolelta harjoitetun leppymät.tömän kansalliskiihkoi-
32186:  sen politiikan johdosta. leimahtaisi taas ilmiliekkiin. :Maamme
32187:   asema on tätä nykyä ~ellainen, että tar'vitaan kaikkien hy-
32188:   vien voimain sopuisaa yhteistyötä, jos mieli nostaa maa jäl-
32189:   leen jalkeille siitä sekä henkisten •että aineellisten arvojen
32190:   hävityksestä, joka sitä on kohdannut, ja valmistaa sille tur-
32191:   vallinen tulevaisuus.
32192:       Toiselta puolen ei voi syyllä sanoå, että kysymy ksess.ä-
32193:   olevat säännökset millään tavoin loukkaisivat suomalaisen
32194:   väestön oikeutta tahi muuten sis.ältäisivät aiheetonta sekaan-
32195:   tumista siihen. Toimituskirjakieltä koskeva säännös on ny-
32196:   kyisen asiaintilan mukainen, tuomioistuimet sekä keskus- ja
32197:   ylemmät virastot kun ovat kaksikielisiä ja asianosaisella on,
32198:   mikäli mahdollista, oikeus saada toimituskirja suomalaisella
32199:   tai ruotsalaisella äidinkielellään. Se taas, että valtion tniee
32200:                         Vastalause II.                       47
32201: 
32202: tyydyttää toisen kieliryhmän sivistykselli~iä ja taloudellisia
32203: tarpeita samanlaisten perusteiden mukaan kuin toisen ryh-
32204: män, on niin yksinkertainen ja itsestään selvä oikeuden ja
32205: kohtuuden sanelema vaatimus, ettei sitä voi kukaan oikea-
32206: mielin.en ihminen kiistää. Mitä sitten tulee 55 §:n säännök-
32207: seen, että hallintoalueiden rajat ovat, mis:;ä asianhaarat sai-
32208: 1ivat, määrättävät kulkemaan pitkin suomalaisen ja ruotsa-
32209: laisen väestön asutusalueiden välisiä rajoja, on pitemmittä
32210:  puheitta selvää, että sellaisen järj·estelyn täytyy olla. omiaan
32211:  suuressa määrin poistamaan selkkausten syitä ja hankaluuk-
32212:  sia tuolta alueelta sekä antamaan samaa kieltä puhuvalle
32213:  väestölle mahdollisuuksia työskennellä paljon voimakkaam-
32214:  min ·kuin muuten henkisen ja aineellisen edistymisensä hy-
32215:  väksi. Mitä vihdoin tulee siihen, että asevelvolliset on mi-
32216:  käli mahdollista koottava yksikielisiin sotaväenosastoihi'n,
32217:  huomautettakoon tässä ainoastaan, että, sikäli kuin kokemus
32218:  osoittaa, sotapalveluksessa voidaan opetusta antaa ja harjoi-
32219:  tuksia pitää paljon helpommin ja menestyksellisemmin, jos
32220:   käytetään asevelvollisten äidinkieltä, kuin muuten, ja että,
32221:   jos ruohiapuhuvat asevelvolliset siroteliaan muilta paikka-
32222:   kunnilta kotoisin olevain suomeapuhuvain :;,ekaan, sota.pal-
32223:   velus käy heille erittäin rasittavaksi sekä että monissa ta-
32224:   pauksissa asianomaiset vain vastahakoisesti rupeavat sitä
32225:   suorittamaan.
32226:       Näistä lyhyesti mainituista syistä pyydämme kunnioit-
32227:  .tavasti esittää,
32228: 
32229:                  että hallitusmuoloe,hdotuksen 34-, 55 ja 71 §§:t
32230:              h;7Jväksyttäisiin s,anamwodoltaan s.emmoisina kuin
32231:              ne ovat esityksessä.
32232: 
32233:                                73 §.
32234:      Se v·errat•en korkea kanta, jolla yliopistomme on, johtuu
32235:  mielestämme suureksi osaksi siitä, että yliopisto on saanut
32236:  säilyttää itsehallinto-oikeutensa. Tähän nähden emme voi hy-
32237:  väksyä Valiokunnan ehdotusta, että yliopistoa koskevain
32238:  asiain esittely, joka tähän asti on kuulunut yksinomaan kans-
32239: 48        1917 II Vp. -V. M. -Esitys N:o 62.
32240: 
32241: leriUe, siifl'ettäisiin sille ministerille, jonka toimituskuntaan
32242: opetustoimi kuuluu .. On nimittäin kieltämätöntä, että kans-
32243: lerilla, jonka virkatoiminta kohdistuu yksinomaan yliopis-
32244: toon, täytyy olla paljon suuremmat edellytykset tämän teh-
32245: tävän suorit,tamiseen kuin valistusministerillä, jonka aikaa
32246: ja harrastusta joukko muita kysymyksiä tarvitsee.
32247:     Rohkenemme s~envuoksi ehdottaa, että 73 § hyväksyttäi-
32248: siin näin kuuluvana:
32249: 
32250:                               73 §.
32251:                  Suomen yUopi.stolle maan pääkaupungissa py-
32252:              sytetään itsehalltinto-oikeus. Yliopi.ston ylin hal-
32253:              lintomies on sen kansleri, joka esittelee myös ku-
32254:              ninkaalle sellaiset yliopistoa koskevat asiat, jotka
32255:              kuningas ratkaisee.
32256:                  Uusia säännöksiä yliopi.r;ton järjestysmuodon
32257:              perttsteista annetaan lailla, mutta tarkemmat yli-
32258:              opistoa koskevat ,säännökset asetuksell!O., sitten-
32259:              kuin kumma88akin tapauksessa sen konsistori on
32260:              asiasta antamtt lausuntonsa.
32261: 
32262:                 3 mom. V aliakunnan mietinnön mukaan.
32263: 
32264:                                8~6 §.
32265:     Tämän pykälän 2 momentilla riistettäisiin suureltru osalta
32266: Suomen virkamiehiä se heidän tähän asti nauttimansa perus-
32267: tuslain turva, että heitä ei voida virastaan erottaa muuten
32268: kuin laillis€ll tutkimuksen ja tuomion nojalla.
32269:     Sellaiseen muutokseen ei meidän miele::.tämme voida ryh-
32270: tyä vakavasti yhteiskuntaa vahingoittamatta. Jokaiselle
32271: maalle, mutta varsinkin sellaisessa asemassa olevalle kuin
32272: meidän, on tärkeää, että sillä on kunnollinen virkamieskunta,
32273: sellainen, joka on tunnettu itsenäisyydestään, lainlmuliaisuu-
32274: destaan, rehellisyydestään ja lahjomattomuudestaan. ''Tosin
32275: on niin, että tätä ei voida saavuttaa yksistään sillä, että virka-
32276: miehille vakuutetaan erottamattomuus. Mutta toiselta puo-
32277: len on varmaa, että jos heidän asemansa tehdään epävar-
32278:                         Vastalause II.                         49
32279: 
32280: mahi, jos he joutuvat riippuviksi hallitsevista puolueista, tu-
32281: lee siitä seuraukseksi, että lujaluontoiset henkilöt vetäytyvät
32282: pois virkamiesuralta ja sijaan kohoaa taipuisempia ja vähem-
32283: män velvollisuudentuntoisia henkilöitä, jotka helposti kal-
32284: listavat korvansa niinhyvin ylhäältä kuin alhaalta päin aith-
32285: teviUe vaikutuksille sekä ovat valmiit tavoittelemaan niidBn
32286: suosiota, jotka kulloinkin ovat vallassa, mikä taas on omiaan
32287: vaikuttamaan siveellisesti turmelevasti sekä vähentämään
32288:  maassa lain ja oikeuden kunnioitusta. Tässä ei ole, niinkuin
32289:  yksi ja toinen saattanee arvella, kysymys minkään etuoikeu-
32290:  den säilyttämisestä virkamiehille, vaan siitä, että yhteiskun-
32291:  nalle vakuutetaan etu saada kunnollisia, velvollisuutensa täyt-
32292: täviä ja lujaluonteisia virkamiehiä. Minkäänl·aisen virkamies-
32293: vallan syntymistä ei nykyisissä oloissa tarvitse pelätä.
32294:      Twhän nähden ja kun, otta,en huomioon ne mielipidevir-
32295: taukset, jotka nykyisin _ova.t erinäisissä piireissä ihavaitta-
32296:  vissa, on mahdollista olettaa, että sellaisten lakien nojalla,
32297: jotka valtiopäivillä päätetään yksinkertaisella ääntenenem-
32298:  mistöllä, voitaisiin monilta virkamiehiltä, jotka tä:hän asti
32299:  ovat olleet erottamattomia, tämä etu riistää, sekä kun jo täl-
32300:  lainen mahdollisuus on omiaan tekemään heidän asemansa
32301:  epävarmaksi, saamme ehdottaa, että 86 § hyväksyttäisiin
32302:  näin kuuluvaksi:
32303: 
32304:                                86 §.
32305:                   Kaikille tuomareille ja oikeudernkäyntilaitos-
32306:              ten virkamiehille olkoon turvattu se oikeus, ettei
32307:              heitä voida m~vuten kuin laillisen tutkimuksen
32308:              ja tuomion nojalla julisf!aa vtrkansa menettä-
32309:              neiksi; älköön heitä myöskään ilman otnaJa suos-
32310:              tumustaan toiseen virkaan siirreUäkö paitsi mil-
32311:              loin siirto aiheutuu tumnwistuinlaitoksen uudes-
32312:              taanjärjestelystä. Sama olkoon laki muihin virka-
32313:              miehiin nähden, jotka rasetetaan virkaansa valta-
32314:               kirjalla, lukuiunottamatta kuUrenkaan niitä, jotka
32315:              kuningras virkaehdotukse#a nimittää, s.ekä niitä,
32316:               jotka ottavat osaa lääninhallintoon, kuin myös
32317:                                                            t
32318: 50        1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
32319: 
32320:              kruwnu.n kantomiehiä. Heidät voidaan erottaa
32321:              virastaan, milloin kwningaJS tahi se viranomainen,
32322:              jolla on nimitysoikeu:s, havaiJtsee yleisen edun
32323:              :sitä vaativan. Siten erotetulla on ovkeus saada
32324:              säädetty eläke ikä- ja palvelusvuosienSia mukaan;
32325:              olkoon. kuitenkin velvollinen rwpeam.aan toiseen
32326:              samanlaiseen virkaan kun sitä hänelle tJarjotaan.
32327: 
32328:                  2 mom. Mietinnön 3 momentin mukaan.
32329: 
32330:                  3 mom. Mietinnön 4 momentin mukaan.
32331: 
32332:                              9r0 §.
32333:     Esityksen ehdotuksen säänwoks;et tarkoittavat. m. m. a.n-
32334: taa hallitusvallan käytölle tarpeellista vll!kavuutta ja lu-
32335: juutta.. Tätä päämäärää ei kuitenkaan saavut.eta, j.os 31
32336: p:nä joulukuuta. 1917 annetulla lailla Valtiopäiväjärjestyk-
32337: sen 32 § :ään •pantu määräys, että hallituksen jäsend 'on ot.et-
32338: tava Eduskunnan luottamusta nauttivain henkilöiden keskuu-
32339: desta, edelleen jää voimaaw.
32340:     Tosin voi arvata, että 'Parlamentaarista haltlitustapaa ru-
32341: vetaa.n tästä lähin Suomessa'kin noudattamaan. Mutta siitä
32342: ei suinkaan seuraa, että sitä koskeva. nimenomainen säälllnös
32343: on valtiosääntöön pantava. Itse asiassa ei yksikään niistä
32344: valtioista, joissa. parlamenta.rismi o-n vallalla, ole ha.llitUJS--
32345: muotoon.sa ottanut moista säännöstä; kaikki ovat jättäneet
32346: järjestelmän käytännön tarkemmin kehitettäväksi. Syynä
32347: tähän on, että sellaista säänuöstä, joka antaisi pa.rlamenitaa.-
32348: risen haHitustavan periaatteelle ehdottomasti sitovan lain-
32349: kruskyn luonteen, ei määrättyjen asianhaarain vallitessa kä-
32350: visi soveltaminen tai sitten se heikontaisi hallitush
32351: määrässä, että se olisi miltei 'kykenemätön mit:ä!än tekemääm.
32352: Tämän n1äkökohdan voi soveltaa Suomeenkin, vieläpä juuri
32353: tähän maahan, jossa pa.rlamentaarisella ha.llitustava.lla ei 01le
32354: perinnäistapoja, joiden varaan se voisi rakentua, suurem-
32355: massa määrässä kuin niihin maihin, joissa siLlä on pitkä ke-
32356: hitys takanaan, On senvuoksi pelättäivä, ettei järjt>stelmä
32357:                          Vastalause II.                         Bi
32358: täällä toisi mukanaan vain äskensall'ottuja haittoja, vaan
32359: myöskin lisäisi sitä vallan väärinkäytön ja enemmistösorron
32360: vaaraa, jo~a aina tuollainen jä,rjestelmä tietäJä, si1lloinkuin ei-
32361: vät hyvät 'perinnäistavat eikä voimakas edesvastuuntunne ja
32362: itsehillintä ole sitä kannattamassa.
32363:     Tämän nojalla ja 'kun Valtiopäivä:järjesty,ksen 32 § :ään
32364: lisätyn uuden momentin muu sisällys on tavattavissa halli-
32365: tusmuotoehdotuksesta, johon tä.mä:nlaatuie-et säännökset luon    1-
32366: 
32367: 
32368: nostaan kuuluvat, ·on ·puheenoleva momentti kumottava sa-
32369: ma1la kuin uusi hallitusmuoto hyväksytään. Ehdotamme
32370:  senvuaksi, että 90 § tulisi kuulumaan nä:in:
32371: 
32372:                            90 §.
32373:                   1 mom. Mietinnön mukaan'.
32374:                   Täten kztmotaan hallitu,smuoto 21 päiväZtä
32375:              elokeudJJta 1772 sekä yhdi,sty,s- ja vakruuskirja 21
32376:              päivältä helmikuuta ja 3 päivältä huhtikuuta
32377:              1789, 20 päivänä heinäkuuta 1906 annetun val-
32378:              tiopäiväjärjestyksen 32 §:n 1 momentti, sellai-
32379:              sena kuin tämä lainpaikka ·kuuluu 31 påiväna
32380:              joulukuuta 1917 annetussa laissa, niin myös
32381:              kaikki muiden lakien ja. asetu-sten •.såänniikset,
32382:              jotka ovat ristiriidassa tämän uu-den hallitusmuo-
32383:              don kanssa.
32384:                   3 mom. Mietinnön mu'kaau.
32385:     Helsingissä 6 p :nä heinäkuuta 1918.
32386:     Ernst Estlander.                           R.. A. Wrede.
32387:     Jos eduskunta katsoisi, että ·eduskunnan on otettava ky-
32388: symys hallitusmuodosta lopullisesti päätettäväksi, yhdyn
32389: ylläolevaan vastalauseeseen 34, 55 ja 71 § :ään nähden, joiden
32390: sisällys ei riipu siitä, kumpi·ko valtiomuoto, monarkinenko
32391: vai tasavaltainen, lopullisesti tulee hyväksytyksi.
32392: 
32393:                                            G. G. Rosenqvist.
32394:  52        1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
32395: 
32396: 
32397: 
32398: 
32399:                               III.
32400: 
32401:                            10 ja. 1·3 §.
32402:       Käsiteltävänä oleva uusi ihallitusmuoto rakentuu sille
32403:  periaatteelle, että Suomi on oleva täysivaltainen, perustus-
32404:  laillinen kuningaskunta, jossa kuntinkuus on perinnöllinen.
32405:  On helposti ymmärrettävää ja asianmukaista, että, nilli.n
32406:  kauan kuin tämän periaatteen toteuttamisesta ei vielä ole
32407:  ·olemassa lopullista päätöstä, hallitusmuotoe:hdotu~seen ei ole
32408:  otettu tarkempia määräyksiä kruununperimysjärjestyksestä,
32409:  vaan tämän säännöstely on jätetty tapahtuvaksi jälestä päin
32410:  säädettävän erityisen perustuslain kautta. Tästä varsin oi-
32411:  kea.sta inenettelyjärjesty ksestä on hallituksen. esityksessä
32412:  kuitenkin yhd·essä suhteessa poikettu. Lakiehdotuksen 10 ja
32413:  13 § :ssä on nimittäin kruununperimysjärjestys sikäli mää-
32414: rätty, että kruununperimysoikeus on rajoitettu kuninga·ssu-
32415: vun miehisiin jäseniin ja tämän naispuoliset jäsenet siitä
32416: kokonaa.n poissuljetut. Tällaista määräystä en saata hyväk-
32417: syä asiallisessa suhtees-sa, syystä etten pidä oikeuden ja. koh-
32418: tuudenmukaisena että varsinkin Suomessa, jossa naisella lain
32419: mukaan on sama perintöoikeus ja. samat valtiolliset oikeudet
32420: kuin miehellä, hallitsijasuvun naiset joutuisivat puheena ole-
32421: vassa suhteessa poikkeuksellis.een, huonompaan, a.sema.an
32422: kuin sen miesjäsenet. Jos aS'iaa taasen tarkastaa kokemuk-
32423: sen kannalta, ei myöskään käy kieltäminen, että varsin mo-
32424: net niistä verrattain harvoista naisista, jot~a kohtalo on joh-
32425: tanut valtaistuimelle, ovat täyttäneet haUitsijan vaikean ja
32426: edesvastuullisen tehtävän tavalla, joka maailmanhistoriassa
32427: kiitoksella mainitaan.
32428:      Kun ·ehdotetun ennakkopäätöksen tekeminen kruunun-
32429: perimysjärjestyksen suht.een, jonka muut kohdat vielä ovat
32430: esittämättä ja mahdottomatkin ennakolta tosi:olojen pohjalla
32431:                        Vastalause 111.                       53
32432: 
32433: mää;räiä, ei olisi hyvin harkittua eikä asianmukaci.stakaan,
32434: olen sitä mieltä, että kruununperimy·sjärjestyksen määrää-
32435: minen kokonaisuudessaan olisi jätettävä myöhemmin tapah-
32436: tuvan erikoisen perustuslainsäädännön varaan, jolloin hal-
32437: litsijasuvun naisjäsentenkin kruununperimysoikeus olisi so-
32438: pivassa muodossa huomioon otettava. Näistä syistä ehdotan,
32439: että Eduskunta hyväksyisi esillä olevan hallitusmuotoehdo-
32440: tuksen 10 ja 13 § :n seuraavassa muodossa:
32441: 
32442:                             10 §.
32443:     Kuningas on täysi-ikäinen kahdeksantoista vuoden ikäi-
32444: senä. Sama olkoon laki kruununperimybe.en lähinnä oikeu-
32445: tetusta kruununperillisestä ja siitä hänen rintaperillisestään,
32446: joka. hänen jälkeensä on lähinnä oikeutettu kruunuun.
32447:                              13 §.
32448:     J·os nnn ta1pahtuisi, että valtai~tuimen jouduttua ~
32449: paaksi, ei ole olemassa kruununperimyssäännön mukaan oi-
32450: keutettua kruununperillistä, hoitakoon valtioneuvosto halli-
32451: tusta kunnes eduskunta, joka. viipymättä on kokoonkutsut-
32452: tava, on valinnut uuden kuninkaan. Sellaisen välitilan kes-
32453: täessä älköön ryhdyttäkö la,insäädänrtötoimenpiteeseen, j.oka
32454: sisältäisi perustuslain muutoksen.
32455: 
32456:                              27 §.
32457:     Lakiehdotuks·en 27 § :ssä säädetään, että Suomen kansa-
32458: laisoikeus on jokaisella, joka on syntynyt suomaiaisista vam·
32459: hemmista, niin myös vieraan maan naisella, joka on mennyt
32460: naimisiin suomalaisen miehen kanssa. Tässä varmennetaa.n
32461: perustuslain voimalla nykyisinkip. voimassa oleva periaate,
32462: että kansalaisoikeus riippuu syntyperästä, s.o. vanh·empien
32463: kansalaisoikeudesta. TMä vastaan ei ole erikoista muistut-
32464: tamista. Epäilyksiä voi sen sijaan esittää säännöksen jälki-
32465: mäi·stä osaa vastaan, että vie.raan maan nainen ·saavuttaa
32466: Suomen ka.nsalaisoikeuden pelkästään sillä, että hän menee
32467: naimisiin suomalaisen miehen kanssa, vaikkapa hän ei kos-
32468: kaan Suomeen muuttaisikaan. Vielä arveluttavammaksi
32469: muuttuu asia suomalaiselta kannalta. katsoen,, j'os säännök-
32470: M        1917 II Vp.- V. ltl.- Esitys N:o 62.
32471: 
32472: s·estä katsotaan johtuvan, että !"uomala.inen nainen, joka me-
32473: nee ulkomaalaisen miehen kanssa naimisiin, samassa menet-
32474: tää Suomen kansalaisoikeuden siinäkin, tapauksessa, että hän
32475: miehineen jää tähän maahan asumaan ja itse haluaisi pysyä
32476: Suomen kansalaisena. Voisi luetella esimerkkejä siitä, mi-
32477: ten tällainen liantulkinta jo aikaisemmin monissa tapauk-
32478: sissa on tuottanut suomalaisille naisille haittaa ja vahinkoa.
32479: Ei mikään kuitenkaan estäisi jättämästä ulkomaalaisen
32480: kanssa naimisiin menevän naisen, samoin kuin miehen va.-
32481: paasti päätettäväksi haluaako ja milloin hän haluaa luo}lua
32482: omasta kansalaisoikeudestaan. Ainakaan sitä ei olisi häneltä
32483: riistettävä niin kauan kuin hän ei ole isänmaastaan pois-
32484: muuttanut. Vieraan maan nainen taasen, joka menee suoma-
32485: laisen miehen kanssa naimisiin, voisi, jos hän tahtoo päästä
32486: Suomen kansalaiseksi, hakea Suomen kansa1aisoikeutta niin-
32487: kGin ulkomaalaisesta on määrätty ja tämän oikeuden saanti
32488: voitaisiin siinä tapauksessa tehdä mahdollisimman mutkat-
32489: tomaksi. Koska tämänsuuntainen järjestely, johtaaksensa
32490:  suotuisaan tulokseen, kuiteilJkin vaatii vastaavia. toimenpi-
32491: teitä muissakin maissa, täytyy minun tässä vain rajoitt<ua
32492: toivomuksen lausumiseen, että hallitus kiinnittäisi tähän
32493:  asiaan huomiota. Kun nykyinen maailmansota on kaikissa
32494: sotaakäyvissä maissa kansalaisoikeutta koskevien lakisään-
32495:  nösten soveltamisessa tuottanut tuhansille naisille monenlai-
32496:  sia ikävyyksiä ja kärsimyksiä, j·onka johdosta näissä maissa
32497:  jo on esiintynyt voimakas mielipide, joka vaatii näiden sään-
32498:  nösten korjaamista, onkin syytä toivoa., että tämän asian kan-
32499:  sainvälinen järjestely sii'hen suuntaan, että naisen oikeus
32500:  tällä alalla paremmin turvataan, laajemmaltikin huomataan
32501:  välttwmäiltömäksi ja ennen pitkää toteutetaan.
32502: 
32503:                          34, 55 ja 71 §.
32504:     Hallitusmuotoehdotuksen 34, 55 ja 71 § :t sisältävät hal-
32505: lituksen esityksessä eräitä säännöksiä, joiden tarkoitus on
32506: turva.ta sitä, että kiel·elliseen vähemmistöryhmään kuuluvat
32507: kansalaiset oikeudellisten, sivistyksellisten ja taloudellisten
32508: tarpeittensa tyy·dyttämisen suhteen sekä asevelvollisuuden
32509:                         Vasutlause 111.                       55
32510: 
32511: suorittamisessa eivät jovdu huonompaan asemaan kuin enem-
32512: mistöön kuul•uvat, mikäli tämä on käytännöllisesti mahdol-
32513: lista eikä tuota suuria vaikeuksia ja on tarpeellisen yhte-
32514: näisyyden säilymisen kanssa sopusoinnussa. Vaikka nämä
32515: säännökset ovatkin muodoltaan hyvin ylimalkaisia ja niiden
32516: soveltaminen tulee olemaan käytännöllisten vaikeuksien
32517: kautta rajoitettu, on käynyt ilmi, että kansamme ruotsinkie-
32518: lineiJJ vähemmistöryhmä näkee niissä suuriarvoisen oikeus-
32519: turvan. Huomattava lisäksi on, että suomenkielinenkin vä-
32520: hemmistö ruotsinkielisellä paikkakunnalla saattaa joutua täl-
32521: laisen turvan tarpeeseen. Koska se ta·sa-puolinen kohtelu,
32522: joka IJuheenaolevilla- säännöksillä taataan yhtäläisesti kan-
32523: samme molemmille kieliryhmille, on ainoastaan oikeuden .ia
32524: kohtuuden vaatima, ja kun näiden säännösten poistaminen
32525: käsitettäisiin .i.a on jo selitetty ennustavan sortamisen uhkaa
32526: suomenkielisen enemmistön taholta, mikä epäluulo kaikella
32527: muotoa olisi vältettävä, se kurr on omiaan kalvama,an ja hei-
32528: kentämää.n kansa 1lista eheyttämme sisällisesti ja. arvelutta-
32529: valla tavalla uhmaamaan sitä ulkoa.päin, olen sitä mieltä,
32530: että Eduskunnan näiden vaarojen välttämisek:;:i tulisi hy-
32531: väksyä säännökset siinä selvennetyssä. muodossa, mikä niillä
32532: on vastalauseessa IV, johon siinä kohdin yhdyn.
32533: 
32534:                              71 §.
32535:     Samalla kuin hyväksyn 71 §:ssä lausutun periaatteen,
32536: että isänmaan puolesta jokainen Suomen mies on oleva ase-
32537: velv·ollinen, olen sitä mieltä, että. Suomen nainenkin, vaaran
32538: uhatessa isänmaata, sen vapautta ja lainalaista järjestystä,
32539: on siveellisesti velvollinen voimiensa ja kykynsä mukaan
32540: ottamaan osaa maansa puol•ustukseen, vaikkapa se ei tapah-
32541: tuisikaan ase kädessä. Tuhannet Suomen naiset ovatkin äs-
32542: kettäin osottaneet täysin käsittävänsä tämän velvollisuu-
32543: tensa. Nyk,1·isen maailmansodan aikana onkin tultu huo-
32544: maamaan, että naisten apu sekä varsinaisen sotatarveteolli-
32545: suuden alalla että asevelvollisten miesten sijaisina rauhan-
32546: töissä ei suinkaan ole maan puolustukselle vähäarvoimm.
32547: Mielestäni ·olisi syytä ottaa vakavasti harkittavaksi eikö k.an-
32548: 56       1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
32549: 
32550: san naisjäsenille olisi nimenomaan säädettävä miesten ase-
32551: velvollisuutta vastaava määräaikainen yhteiskunnallinen
32552: oppi- ja työvelvollisuus. Tämän tulisi kitsirttää sekä OIJetusta
32553: ja käytännöllistä harjoitusta niissä tehtävissä, jotka ovat
32554: naissukupuolta lähinnä, kuten talouden- ja lastenhoidossa
32555: sekä sairaanhoidon aikeissa, että myös varsinai·sta. yhteis-
32556: kunnalle ja valtiolle tarpeellista, soveliaaksi katsottua työn-
32557: tekoa. Naisten työvelvollisuus tulisi siten järjestettynä: se-
32558: kin olemaan yhteiskuntaa turvaavaa ja suojelevaa. laatua .ia
32559: lisäksi se melkois·essa määrin olisi omiaan yhteiskunnan ter-
32560: vettä kehitystä edistämään, ja semmoisena. se tulisi olemaan
32561:  m~alle ja kansalle vähintäin yhtä tärkeä kuin kansan asool-
32562: li&ta itsepuolustusvalmiutta tarkoittava miesten asevelvolli-
32563:  suus.
32564:      Tässä lyhykäisesti hahmoiteltu aate on maailmansodan
32565:  aikana. ja sen vaikutuksesta ollut /pohdinnan !alaisena jo
32566:  monessa maassa. MeiHäkin on sille maaperää valmistunut
32567: sen kautta, että ehdotuksessa uudeksi hallitusmuod'oksi ase-
32568:  velvollisuus on ulotettu käsittämään myös työtä, jolla on
32569:  yhteyttä puolustuslaitoksen kanssa ja että hallitus on suun~
32570:  nitellut ja eduskunna:lle esittänyt lakiehdotuksen väliaikai-
32571:  sesta sekä miehiä että naisia koskevasta työvelvollisuudesta,
32572:  jonka tarkoituksena etupäässä on elintarvetuotannon edistä-
32573:  minen. Vaikka onkin mahdotonta vielä tällä hetkellä esittää
32574:  varsinaista ehdotusta naisten yhteiskunnallisen työvelvolli-
32575:  suuden toteuttamisesta, olen katsonut tarpeelliseksi tässä
32576:  yhteydessä esittää itse periaatteen, koska asian tärkeys mie-
32577:  lestäni vaatii, että tämäkin maanpuolustuksen muoto saate-
32578:  taan julki.~Pn ja seikkaperäisen harkinnan alaiseksi.
32579: 
32580:      Helsingissä 6 p. heinäkuut'3. 19118.
32581: 
32582: 
32583:                                              Tekla Hultin.
32584:                       Vastalause IV.                    57
32585: 
32586: 
32587: 
32588: 
32589:                            IV.
32590:       En ole voinut yhtyä niihin Valiokunnan :päätöksiin, joilla
32591: Hallitulksen esityksestä on poistettu melkein kaikki vähem-
32592: mistöryhmäin kielellisten ·oikeuksien turvaamiseksi tarkoi-
32593: tetut säännökset. Itsenäisen Suomen valtion :pystyssä :pitä-
32594: !lllise'ksi on nykyään aivan välttämä:töntä, että kaikki yhteis-
32595: ·kuniaa säilyttävät ainekset liittyvät mahdollisimman lujasti
32596: vrhteen. Maan ruotsin'kielinen väestö on suurimmaksi osaksi
32597: :pysynyt vieraana yhteiskuntaa hajoittaville opeille ja on vii-
32598: meksi äskeisen kapinan kukistamisessa taistellut samoissa
32599: riveissä kapinaa vastaan nousseitten suomenkielisten kansan-
32600: ainesten kanssa. Olisi näin ollen mie'lestäni sekä väärin että
32601: epäpoliittista, jollei uutta hallitusmuotoa laadittaessa itse-
32602: näiselle Suomelle, siihen otettaisi sellaisia säännöksiä kielel-
32603: listen vähimmistöryhmien oikeu'ksista, ·että myöskin maan
32604: ruotsinkielinen kansanaines täyden turvallisuuden tunnossa
32605:  voi työskennellä yhteisen isänmaan vapauden lujittamiseksi
32606: ja turvaamiseksi. Tietenkään nämä säännökset eivät !toisaalta
32607: saa olla sellaisia, että ·kansan enemmistön vapaata kehitystä
32608: niiden kautta millään tavoin est,etään tai vaikeutetaan.
32609:       Hallituksen esitykseen otetut puheenlaaista asiaa koske-
32610:  vat säännökset ovat mielestäni yleensä tyydyttäviä. Kuiten-
32611:  kin pidän tarpeellisena ehdottaa niihin eräitä selvennyksiä.
32612:       Esi'ty'ksen 34 § :n 2 momentin mukaan annetaan sään- 34 § 2 mom.
32613:  nöksiä tämän maan oikeus- ja virkakielestä lain kaufta, ja
32614:  on asianosaiselle siinä, mikäli mahdollista, varattava oikeus
32615: saada toimituskirja suomalaisella tai ruotsalaisella 'äidin!Jrie-
32616: lellään. Määräys ,mikäli mahdollista" viittaa nähdäkseni
32617:  ensi sijassa niihin suuriin k•äytännöllisiin vaikeuksiin, joita
32618:  säännös, että kaikkien virkamiesten koko maassa, puhtaasti
32619:              58         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 62 .
32620: 
32621:             .suomalaisillakin paik'kakunnilla, pitää vaadittaessa antaa
32622:              ruotsinkielisiä toimituskirjoja., tulisi tuottamaan, ja tarkoittaa
32623:              tuollaisen ehdottoman vaatimu'ksen torjumista. J.otta se aja-
32624:              tu;;, joka nähdäkseni on hallituksen esityksessäkin, tulisi riit-
32625:              tävän selvästi esille, ehdotan puheenalaista säännöstä selv.en-
32626:              ne+iäväksi siten, että sanontatapa ,mi1räli mahdollista" vaih-
32627:              detaan sanontatapaan ,mikäli se ei tuota suuria vaikeuksia'',
32628:             ja että sana ,asianosaiselle" vaihdetaan sanoihin ,myöskin
32629:              kielellis·een vähemmistöryhmään kuuluvalle asianosaiselle".
32630:             Tämänmukainen perustuslainsäännös veivoittaisi järjestä-
32631:             mään asiat siten, että viranomaiset voivat antaa toimituskir-
32632:             joja vähemmistön kielellä keskusvirastoissa sekä paikallisissa
32633:             viranomaisissa siellä, missä on jonkinmoinen vähemmistö-
32634:             asutus, mutta ei siinä, missä on vain jokunen yksityinen, joka
32635:             kuuluu toiseen kieliryhmään.
32636: 34 § 3 mom.       Saman 34- § :n viimeistä momenttia. ehdotan muodostelta-
32637:              vaksi siten, että selvästi käy ilmi säännö'ksen tarkoituksen
32638:              olevan, että määrättäessä niitä perusteita, j'oiden mukaan siinä
32639:              mainitut tarpeet ovat tyydytettävä, kielellistä vähemmistöä
32640:              ei ole asetettava toiseen asemaan kuin ,enemmistö.
32641: 55 § 3 mom.       Säännös 55 '§:n 3 momentissa, että hallintoalueiden rajat
32642:             ovat, missä asianhaarat sallivat, määräitävät kulkemaan pit-
32643:              kin suomalaisen ja ruotsalaisen väestön asutusalueiden välisiä
32644:              rajoja, voitaisiin mahdollisesti tulkita niin, että uusi hallilllto-
32645:             alueiden järjestely olisi pantava toimeen, kun hallitusmuoto
32646:              on astunut voimaan, ja että määi;äävänä näkökohtana tuossa
32647:             ~ärjestelyssä pitäisi olla kieliraja.      Tällaisen vahingollisetu
32648:             tulkinnan estämiseksi ehdotan momentiHe muutetun sanamuo-
32649:             don, josta käy ilmi toisaalta, että puheenalainen säännös on
32650:             tarkoitettu huomioonotettavaksi silloin, kun syy:;tä tai toi-
32651:             sesta hallintoalueen uudestaan järjestely käy välttämättö-
32652:             mäksi, toisaalta että momentissa mainitulle näkökohdalle ei
32653:             ole annettava sitä merkitystä, että se yksin ratkaisisi asian.
32654: 71 § 4 mom.       Säännös 71 § :n 4 momentissa, että asevelvollinen on, mi-
32655:             käli mahdollista, luettava semmoiseen sotaväenosastoon, jonka
32656:             miehistöllä on sama äidinkieli, suomi tai ruotsi kuin hänellä
32657:             ,itsellään, voitaisiin ehkä ottaa sen mielipiteen tueksi, että
32658:                        Vastala;use IV.                       59
32659: 
32660: olisi perustettava eri suomenkielinen ja eri ruotsinkielinen
32661: armeija, ehkä laivastokin. Kun armeija samoin kuin laivasto
32662: tietenkin on oleva yksi ja mahdollisimman yhtenäinen, olisi
32663: säännös selvennettävä siten, että näkyisi sen tarkoittavan mie-
32664: histön yhdisbämistä pi·enempiin samankielisiin sotaväenyhty-
32665: miin. Siinä tarkoituksessa ehdotan, että sana ,sotaväenosas-
32666: toon" vaihdettaisiin sanaan ,sotilasryhmään".
32667:     Sen nojalla, mitä edellä olen e3ittänyt, saan kunnioittaen
32668: ehdottaa
32669:                 että Eduskunta päättäisi hyväksyä 34- §:n
32670:             2 momentin, saman pykälän 3 momentin, .55 §:n
32671:             3 nwrnentin ja 71 §:n 4- momentin näin kuuluvina:
32672:                           34 § 3 mom.
32673:     Säännöksiä (poist.) maan oikeus- ja virkakielestä anne-
32674: taan lailla; ja on siinä, mikäli se ei tuota snuria vaikenksia.
32675: myöskin kieleUseen vähemmiHtäryhmään kuuluvaZle asUin-
32676: osaiselle var.attava oikens saada toimitnskirja suomal;aisella
32677: tai rnotsalaisella äidinkielellään.
32678:                          3•4 §, 3 mom.
32679:     Määrättäessä niitä pernsteifJa, joiden mukaan väestön sivis-
32680: tyksellisiä ja taloudellisia tarpeita tyydytetään, älköön kie-
32681: lellistä vähemmistöä asetettako toiseen ·asernaan knin enern-
32682: mistö.
32683:                          55 § 3 mom.
32684:      Hallintoalueiden rajoja uudestaanjärjestettäessä otetta-
32685: koon, rnikäli asianhaarat sallivat, supmalaisen ja rnotsalaisen
32686: väestön asutnsalueiden 1.-•äliset rajat huomioon.
32687:                          71 § 4 mom.
32688:    Asevelvollinen on, mikäli mahdollista, luettava semmoi-
32689: seen sotilasn;hmään, jonka miehistöllä on sama äidinkieli,
32690: suomi tai ruotsi, 'kuin hänellä itsellään.
32691:    Helsingissä, 6 p. heinäkuuta 1918.
32692:                                             Lauri Ingman.
32693:    Näihin ehdotuksiin yhtyvät:
32694:      Vilh. Malmbaara.                    Onni Ranta&alo.
32695:      Wald. Bergroth.                     J. E. Antila.
32696: 60        1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
32697: 
32698: 
32699: 
32700: 
32701:                               V.
32702: 
32703:     Koska emme ole voineet yhtyä Perustuslakivaliokunnan
32704: enemmistön ehdotukseen Suomen uudesta Hallitusmuodosta,
32705: saamme täten esiintuoda eroavan mielipiteemme.
32706:     Kun näille va'ltiopäiville 4 päivänä joulukuuta 1917 an-
32707: nettiin Hallituksen esitys N :o 1 Suomen Hallitusmuodoksi,
32708: oli esitys, niinkuin Hallituksen puolesta nimenomaan huo--
32709: mautettiin, rakennettu sille periaatteelle, että Suomi on oleva
32710: riippumaton tasava~lta, ja saman kuun 6 päivänä hyväksyi
32711: myöskin Eduskunta yksimielisesti tämän periaatteen. Riip-
32712: pumattomana tasavaltana onkin Suomea sen jälkeen hallittu,
32713: sille hankittiin kansainvälinen tunnustus, sille Suomea va-
32714: pauttamaan noussut sotavä.ki vannoi uskollisuudenvalan,
32715: sen vapauttamiseen ant.oi Saksan valtakunta arvokasta
32716: apuansa, jonka tueksi Suomen Ha:llituksen jäsenet maalis-
32717: kuun keskivaiheilla henkilökohtaisestikin Saksassa vakuutti-
32718: vat, että porvarilliset puolueetkaan eivät vastust.:neet Halli-
32719: tuksen esitystä että Suomi olisi tasavalta, ja vielä: huhti-
32720: kuussa kapi.nan kukistuttua näiden puolueiden eduskuntaryh-
32721: mäin jäsenet sopivat tasavaltaisen ·esityksen hyväksymisestä
32722: eräillä muutoksilla. Siten on yksimielisesti hyväksytty ja
32723: käytännössä sekä ulos- että sisäänpäin toteutettu se periaate,
32724: että Suomi on oleva riippumaton tasavalta, vaikka tätä ei
32725: vielä olekaan perustuslain säännöksillä pysyväiseksi vahvis-
32726: tettu enemmän kuin monarkistakaa.n hallitusmuotoa vielä on
32727: riippumattomal'le Suomen valtiolle järjestetty sitä varten tar-
32728: vittavilla perustuslain säännöksillä. Mainitun periaatteen on
32729: Hallitus kuitenkin nyt 6 päivänä viime kesäkuuta päivätyssä
32730: uudessa esityksessä N :o 62 j& n~inikään Perustuslakivalio-
32731: kunta edelläolevassa mietinnössään ehdottanut hyljättäväksi
32732:                         Vastalause V.                        61
32733: 
32734: perustuslai'llisesti rajoitetun yksinvallan, kuningasvallan,
32735: hyväksi.
32736:      Tätä kannan muutosta me emme ole voineet pitää päte-
32737: väin syiden vaatimana eikä puolustettavana, vaan olemme
32738: edelleenhn sitä mieltä, että uusi 8uomen hallitus.muoto on
32739:                                              1
32740: 
32741: 
32742: 
32743: rakennettava sille Eduskunnan jo hyväksymälle periaatteelle,
32744: että SUJomi on oleva ta1savalta.. VakaUJIDuks<emme mukaan
32745: tasavaltainen valtiomuoto on se, joka paraiten vastaa
32746: maamme tarpeita ja oloja yleensä.
32747:      Ulospäin munarkisesta valtiomuodosta kyllä swattaisi
32748: toivoa .olevan jonkun verran etua, kun hallitsiijalla ehkä
32749: oHsil läheisiä suhteita muiden .maiden hallit·si;ia·sukuihin·.
32750: Mutta valtioiden kansainvälisille suhteille ei kuitenkaan
32751: ole ratkwi.s.eva.a merkitystä hallitsiljasukwjen sukulaisuu-
32752: deUa, vaan sillä, käyvätkö kansojen asialliset edut ja
32753: vallitsevat käsitykset yhteen vai V!astakkain.         Sen on
32754: selvästi osoittanut nykyinen maa.ilmans·otakin. jossa
32755: Saksa ja V enä;jä ja vaTsinkin Saksa ja Englanti ovat
32756: käyneet kiivaaseen taisteluun hallitsijainsa läheisestä suku-
32757: laisuudesta huolimatta. Ja jota ·suuremmaksi kansan ja
32758: kansaneduskunnan vaikutus monarkisissakin valtioissa kehit-
32759: tyy, sitä vähäisemmäksi ja heikommaksi käypi dynastisten
32760: suhteiden todellinen merkitys. Ne eivät sentähden voi olla
32761: mwäi=in luotettavana tai tarpeellisena takeena edullisten liit-
32762: tosuhteiden säilymiselle, joka tasavallassa on näyttäytynzy-t
32763: aivan yhtä .hyvin mahdollLseksi äkill1sittä suunnan muutok-
32764: sitta kuin konsanaan monarkiassa. Eikä myöskään va.lti10n
32765: kansainvälinen arvo suinkaan ole yksinvaltaisesta valtio-
32766: illiUodosta ja hallits~jain sukulaisuussuhteista ri·ippuvainen.
32767: Onhan, tasavaltaisesta ja täysin kansanvaltaisesta valtio-
32768: muodosta huolimatta, Sveitsi kansainväliseen arvoon ja vai-
32769: tuhoon nähden Eul'opan pienemmistä valti•oi·sta ensimäinen,
32770: ja Pohjois-Amerikan Yhdysvallat suurvalta. Ranskan tasa-
32771: vallan ulkopolitiikassa. ja liikesuhteissa ei suinkaan ole ollut
32772: erityistä vaihtelevaisuutta. Ilman monarkisia ja dynastisia
32773: edellytyksiä on jo Suomen tasavaitakin saanut vapaustais-
32774: telussaan voimalmsta apua Saksan mahtavalta valtakunnalta
32775: 62        1917 II Vp.- V. M.- Esi~ys N:o 62.
32776: 
32777: ja pääSISyt •sen ka·ns.sa;. läheisiin, pysyvä:isellä sopimukoolla
32778: turvattuihin suhteisiin.
32779:     Jos siis edut, joita monarkisesta valtiomuodosta saattaisi
32780: olla, eivät ole sellaisia, että huolenpito Suomen ulkonaisen
32781: aseman ja arvon turvaamisesta pakottaisi niiden saavutta-
32782: miseksi luopumaan tasavaltaisesta valtiomuodosta, niin noi-
32783: den etujen vastassa on toisaalta varjopuoliakin. Vieraasta
32784: maasta otetun hallitsijan sukulaisuus- y. m. suhteista saattaa
32785: olla se vaam, että ne aiheuttavat ulkonaista riippuvaisuutta,
32786: sitovat liiaksi valtion toimintavapautta ja saattavat vieraita
32787: näkökohtia, ·enemmän kuin ka.nsamme itsenäisyyruelle ja to-
32788: delli,sille eduiHe olisi terveelli.stä, vaikuttama.an maan asiain
32789: johtoon. Mutta. €nnen kaikkea. tulee se, että monarkinen v·al-
32790: ti~muoto ei ole omansa 1uomaan lujia sisäisiä €.dellytyksiä
32791: Suomen ulkonais•en rus.eman turvaamiselle. Olemme nimittäin
32792: V ahokunnan enemmistön kanssa täysin yhtä mi,eltä siitä, että
32793: jota suuremmassa määrin sa.avutetaan sisäistä lujuutta ja
32794: eheyttä, sitä varmemmin maamme myöskin kestää u1ospäin
32795: ja sitä ,suuremman arvonanruon se kykenee itselloon kanso.i,en
32796: ke.skuudessa, hankkiimaan. Siten val•homuodon vaikutus ul•os-
32797: päinikin riippuu oloomsesti siitä, missä määrin valittava
32798: valtiomuoto •on omansa luomaan maallemme sisäistä lwjuutta
32799: ja eheyttä. Ja se on vakaumuksemme mukaan v-errattomasti
32800: paremmin saavutettavissa tasavaltaisella kuin monarkisella
32801: valtiomuodolla.
32802:     Vaikkakin Suomi historiallisen kehityksensä aikana on
32803: elänyt monarkisen hallitusmuodon alaisena, on se ensin ollut
32804: vain monarkisen valtakunnan alusmaana, sitten sen osana ja
32805: viimeiseksi toisesta valtiosta riippuvaisena. Sen hallitsijat
32806: ovat järjestänsä olleet kansal1emme vieraita, he eivät ole asa-
32807: neet tässä maassa, eivät olle•et suoranaisesti kosk.etuksessa
32808: kansamme kanssa eivätkä edes yleensä itse hoitaneet hallitus-
32809: teHtäviä. Maamme sisäisen hal'lituksen hoito on jo kauan
32810: varsinais.esti ollut kotimaiseru kollegisen haJli1ms1aitoksen
32811: huost.as.sa .. Se aika, jolloin kansamme on elämyt yhdisjzyksessä
32812: Venäjän kanssa, sen var.sinaisen kansallisen valveutumisen ja
32813: valtiollis·en kehityksen aika, on ollut omiansa vieroittamaan
32814:                          Vastalause V.                          63
32815: 
32816: sitä yksin valtaisesta hallitusmuodosta ja varsinkin se sorto-
32817: poMii'klm, jota Suomi on viime vuosikymmenet saanut kokea,
32818: on vaikuttanut siihen suuntaan. 'Sisäiseltä käsirtystaval-
32819: taan on kansamme ta:a:s. selvästi kansanva.ltaisuuteen
32820: taipuva. Suomen kansaHe ei sentähden hyvin sovellu
32821: kuninkuus ja perinnä1nen hallitsija hovinpitoineen. Varsin-
32822: kin kun hallitsija olisi otettava vi.eraasta maasta ja siis olisi
32823: kansamme kieltä, luonnetta ja ,oloja t1untematon, saattaisi hän
32824: joutua ahtaan, va.stuut.toman piirin vaikutuksesta riippuvaksi,
32825: ei voisi itse arv,ostella. kansamme tarpeita -eikä enemmänl
32826: tai vähemmän vieraine ympäristöineen saavuttaa valtiolai-
32827: tokseHe sitä luottamusta ja kannatusta, kuin sellainen kansan
32828: itsensä omasta keskuudestaan valitsema, sen oloihin pereh-
32829: tynyt luottamusmies kuin tasavallan presidentti, joka saa~
32830:  mansa valtuu'tuksen nojalla ei olisi minkään nurkkakunnan
32831: tai puolueen vaan koko kansan edustaja. Sisäisen eheyd-en ja
32832: lujuuden luomiseksi on koetettava saada valtion järjestys-
32833:  muoto sellaiseksi, että se mahdollisimman suuressa määrin
32834: Jrykenee puoleensa kiinnittämään koko kansan sen laajoja
32835:  kerrol,sia myöten. Mutta luopuminen jo hyväksytystä tasa-
32836: valtaise,sta valti~omuodon periaatteestä tulisi alusta alkaen
32837: istuttama·an tyytymättömyyden siemenen valtiolai'tosta.mme
32838:  vastaan, heikontaisi siten hallituksen arvovaltaa ja jyrken-
32839:  täisi yhteiskunnallisia ristiriitoja 'kansallisen eheyden kus-
32840:  tannuksella.
32841:      Historiallisesti kehittynyt yhteiskuntarakennuksemme,
32842:  .kansaneduskunta, tuomioistuimet, valtion hallintolaitokset ja
32843:  ~tsehallinto, voi tasavallassakin jäädä aivan järkyttämättä.
32844:  Siinä voidaan paremmin kuin vi·eraan hallitsijan johtamassa
32845:   monarl<iassa aikaansaada hallitusvalta, j'oka kykenee kansan
32846:  kannattamana ylläpitämään y hteiskuntajä.rjestystä ja ·edistä-
32847:  ~ään yhteiskunnallisten olojen parantamista ja 'kehittämistä
32848:  kansamme todellisten 'tarpeiden mukaan. Kansaneduskun-
32849:  nalle vastuunalaista mutta lujaa hallitusvaltaa ei tasavaltai-
32850:  nen valt~omooto suinka1an estä, e~kä tarlmituksenmukaista.
32851:  valtiovallan jakoa muut>enkaan. Voihan tasavallalli presiden
32852:  tiliä 'Olla .~:mmempi valta; kuin hallitsi~alla, niilllkuin. esim.
32853: 64         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
32854: 
32855: Amerikan YhdysvaUoissa verrattuna moneen monaxkiseen
32856: .maahan. Riittäivän laaja jll! luja hallitusvalta ll!siain hoiJtaJmi
32857: 8een y loeisen edun mukisesti voidaankin turvalhsemm~n uskoa
32858: kansan valitseman presidentin johtamall-e hallitukselle kuin
32859: sellaiselle, jossa päämioelh•enä ll!luksi ol:iJsi vieras, oloja.nlme
32860: tuntematon haliitsiJja: ja tämän jälkeläisien käsiin, oli<vatpa ne
32861: tuntematon hallitsija ja jossa tämän jälkeläisien käsiin, oli-
32862: vatpa ne minkälaiset tahansa, hallituksen ohjat ainaiseksi
32863: olisivat sidotut. Tasavaltainen valtiomuoto, jos:m valtio-
32864: valta ei helposti joudu ristiriitaan kansan ja sen eduskunnan
32865: kanssa, myöskin tarjoa varmimma,t takeet yhteiskuntaelä-
32866: mämme rauhalliselle kehitykselle, jota ei voida menestyk-
32867: sellä rakentaa ulkonaisella pakolla kaavamaiseen elottomuu-
32868: ~een, va'lln kansan eläväin voimain järjestettyyn omintakei-
32869: seen it,setoimintaan lain rajoissa. Myöskin perustuslaillisen
32870: hallitsijan tulisi parlamentaarisesti hallitussa maassa joko
32871: olla riip;puvainen kansaneduskunna.sta ja siinä enemmistönä
32872: olevista puolueista taikka valmis valtiosäännön hengestä
32873: välittämättä hallitsemaan vastoin kansan tahtoa, ja silloin
32874: on sekin vaara tarjona, että muualta tuotu hallitsij•a risti-
32875: riidan sattuessa koettaisi nojautua ulkonaisiin voimiin Suo-
32876: men itsenäisyyden kustannuksella.
32877:      Olemme sentähden edelleenkin vakuutetut siitä, että t&sa-
32878: ;valtainen valtiomuoto paraiten soveltuu Suomen kansan ole-
32879: ;viin oloihin ja tarpeisiin.
32880: 
32881:      Sen lisäksi mitä Perustuslakivaliokunnan uutta Hallitus-
32882: muotoa koskevan ehdotuksen yleisestä kannasta on edellä
32883: ·esitetty, pidämme tarpeellisena vielä tehdä muutamia erityi-
32884: siä huomautuksia..
32885:      Mainitussa ehdotuksessa on arveluttavia säännöksiä, jotka
32886: <>saksi johtuvat Valiokunnan omaksumasta kuningasvallan
32887: periaatteesta, osaksi menevät pitemmälle kuin siitäkään kan-
32888: nalta olisi tarpeellista. Edellisiin kuuluu m.m. mitä ehdo-
32889: tuksessa säädetään kuningasvallan perinnöllisyydestä, jälki-
32890: mäi'seen säännökset kuninkaan täysi-ikäisyydestä. Lukuun-
32891: ottamatta ensimäistä hallitsijaa, joka, saatakaonpa kuinka
32892:                          Vastalause V.                            65
32893: 
32894: kykenevä tahansa, var.ma1sti tulee olemaan kieleltään, kasva-
32895: tukseltaan ja koko entiseltä kehitykseltään Suomen kansan
32896: oloille vieras, jäävät seura!l!va.in hallitsi,ja.in, ominaisuu-
32897: det .eivan sattuman varaan. Siitä huolimatta kruunun.-
32898: p€rilEnen voi astua valtaistuimelle 18-vuotiaanar nuonukai-
32899: sena (10 §), kun valtiollisiin vaaleihin on katsottu tarvitta-
32900: van 24 vuoden ikä ja äskettäin kunnalliselle äänioikeudelle
32901: säädettyä 20 vuoden ikääkin varsin yleisesti on moitittu liian
32902: alhaiseksi. Perimysjärjestyksestäkään ei itse Hallitusmuo-
32903: dosta saa tietää muuta kuin että se on ;ajoitettu miespuoli-
32904: siin perillisiin (10, 13 §). Sille, joka perimysjärj6lstyksen
32905: mukaan kerran tulee hallitsijaksi, vakuutettaisiin niin laaja
32906:  valta, että kaikki valtiosäännön ja muiden perustuslakien
32907: sekä maa- ja meripuolustuksen säännökset jäisivät hänen tah-
32908: dostaan riippuviksi (38 §), ja hän voisi siis yksin estää kaikki
32909:  kansan yksimielisestikin kannattamat parannukset näillä
32910:  aloilla. Onpa tämä kansan vallan rajoit-us ulotettu siihenkin
32911:  ta.paukseen, että kuningassuku sammuisi· (13 §). Kunnes
32912:  l1Usi kunin;ga.s on valittu jw taas saa tuon rehd,o'ttoman
32913:  hylkäämisva,llan, ei mitään perustuslain muutosta saa
32914:  tehdä, vaikkapa kansaneduskunb ja hallitus olisivat yksi-
32915:  mielisiä sen suotavuudesta ja tarpeellisuudesta. Siten on
32916:  asiat järjestetty niin, että kehitykseltä, johon hallitsija ei
32917:  suostu, on suljettu kaikki laillinen 'tie. J on,kun verran parempi
32918:  or._ muun lainsäädännön laita, mutta siinäkin kuningas, jos
32919:  taihtoo, V'Oi verrattain pin€n vähemmistön kanssa tehdä ty.h-
32920:  jäksi kaikki yhteiskunnalliset y. m. parannukset, vaikka nii-
32921:  den puolella. olisi uusien ja moneen kertaan uusiutuvien vaa-
32922:  lienk.in. jälkeen kansaneduskunnan enemmistö.
32923:       Erittäin arveluttava valta on Hallituksen esityksessä N :o
32924:  62 valtiotalouteen nähden varattu kuninkaalle, tämä kun on
32925:  siinä tapauksessa, ettei tulo- ja menoarvio valmistuisi ennen
32926:   vuoden alkua., oikeutettu vastoill' s.itä sään'töä, että; määrä-
32927:   ajaksi myönnettyä veroa älköön sen ajan sivu kannettaka
32928:   (57 § 2 mom.), perimään sellaisetkin tulot, jotka muuten, lak-
32929:   kaisivat, ja suorittamaan tarpeelliset menot, siis uusiahn
32930:   meruoja, j.otka. halli'tus vain harkitsee ta.rpeellisiks~ (65 §).
32931:                                                               5
32932: 66        1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
32933: 
32934: V a:lio.IDunta. on tosin melkoisesti korjannut esi~y.stä tekemällä
32935: tuon vallan riippuvaksi siitä, ettei eduskunta ole päättänyt
32936: tulq- ja menoarviota ennen varainhoitovuoden alkua, vaikka
32937: esitys siitä on anneUu eduskunnalle vähintään kaksi kuu-
32938: kautta ennen eduskunnan istuntokauden päättymistä. Mutta
32939: sittenkin on, liittyen siihen mitä 1772 vuoden H~allitusmuo­
32940: .don 46 § :ssä on suostunna,sh säädetty, hallitukselle jä-
32941: tetty verrattomasti .suurempi, valta, kuin yloeen:sä tava-
32942: taan nykyajan tulo- ja menoarvio-oikeudessa. Tämä valta ei
32943: yleensä mene niinkään pitkälle, että, kuten kannattamassam-
32944: ille esityksessä ehdotetaan, pysyväiset tulot saa kan,taa. ja
32945: pysyväiset menot suorittaa tulo- ja menoarviosta riippumatta,
32946: joka, säännös ainakin on pj,dettävä täysin riit'tävänä ja jota
32947:  ei voida sivuuttaa, jos mieli turva'ta. kansaneduskunnalle te-
32948: hokasta. vaikutusta valt<i'()'talouteen.
32949:      Muista kohdista, joissa hallitsijalle on ehdotettu liian
32950: suuri valta, mainittakoon vielä, että kuningas tarvitsee edus-
32951: kunnan swos'tumuksen ainoastaan hyökkäyssota.an ja rauhan-
32952: .sop~mukseen, 'IDiut'ta saa muuten yksin määrätä soda.sta (19 §),
32953: ,jolloin mainittu ra1joituskin voi jäädä sanottavaa merkitystä
32954:  vaille, koska ra1ja hyökkäys•- ja puolns·tussodan välillä usein-
32955:  kin on varsin epäselvä. Eddleen on eduskunnalle pidatetty
32956:  päät'tämisoikel.LS ainoastaan perusteista va.ltion viranomaisten
32957:  virkatoimista ja toimituskirjoista suoritettaville maksuille
32958:  (58 §), vaikkll! nämä maksut kyllä voitaisiin vahvistaa sa-
32959:  malla tavalla kuin vemtkin.
32960:      Hallitsijan yleisestä asemastakin on Valiokunnan ehdo-
32961:  tuksessa säännöksiä, jotka ovat nykyajan monarkisessa val-
32962:  tiossakin van1hentuneella 'kannalla. Ei siinä kyllin, e'ttä on
32963:  katsottu tarvittavan erityinen perustuslain säålnnös siitä, että
32964:  kuninkaan henkillö on pidettävä kunniassa ja, arvossa (6 §.).
32965:  Ehdotuksessa ,sanotaan vaJti,oneuvoston tnimivan kuninkaan
32966:  apunai (8 §) ja olevan kuninkaalle vastuun,alaisen (23 §) sekä
32967:  oikeuskanslerin toimivan kuninkaan puoles'ta (24 §), vailkka
32968:  nykya,jun käsi,tyksen mulkaan irtsenäiseHä toimivallalla varus-
32969:  tetut viranomaiset ovat valtion eikä hallitsijan pa.lv•elu ksessa
32970:  ja lailla jär1jestettyjem julkisten teh'täväin hoitajina.
32971:                          Vastalause V.                          67
32972: 
32973:     Valtiopäiväin kokoontumista ja koossaoloa koskevia sään-
32974: nöksiä •on Valiokunta. ehdottanut muutetta..viksi sii•tä, miksi
32975: ne aivan äskettäin on hyväksytty. Niinpä eduskunnan ko-
32976: koontuminen varsinaisille valtiopäiville on siirretty helmi-
32977: kuun 1 p :stä tammikuun 15 päivään ja tämä aika tehty eh-
32978: dottomaksi, niin että edellisillä valtiopäivinä ei voida sitä
32979: varten määrätä muuta päivää, vaik'ka se joskus katsottaisiin-
32980: kin asianhaa-rain vaa!ti,maksi. Ja .sen si~jaan 'kuin vasta h,yväk-
32981: sytyn lain mukaan eduskunta saa, määrätä valtiopäivät lope-
32982: tettavaksi aikai,semmin ta;i myöhemmin kuin säädettyjen 1'20
32983: päivä~n jäl'lwen, tulisi tämä rii:ppuvaksi siitä, mitä kuningas
32984: eduskunnan esityksestä suvaitsEe päättää (36 §). Valtio-
32985: päiväjärjestystä muutettavaksi on Valiokunta ehdottanut
32986: myöskin sikäli, että valtiolainasta päättämiseen ei tarvittaisi
32987: nyt sääd·ettyä kahta kolmatta osaa. annetuista äänistä, vaan
32988: ainoastaan yksinkertainen enemmistö (60 §). Samalla kuin
32989: tämän mruutokstm asiallisesta .suotavuudesta. saattaa. olla eri
32990: mi,eliä, ei s~en tekeminen Ha•l\it.usmnodossa o~e myöskään
32991:  mno·dolJi.sesti asianmukaista.
32992: 
32993: 
32994:     Hallituksen edellisessä esityksessä Suomen. hallitusmuo-
32995: doksi on tasavaltain.en valtiolaitos yleensä tarkoituksenmu-
32996: kaisesti järjestetty, ja sen pohjalle Dnkin sentähden mieles-
32997: tämme Eduskunnan päätös asiasta rakennettava. :Myöhäi-
32998: semmässä Hallituksen esityksessä on tosin sanottu, että sen
32999: antamisen johdosta edellinen esitys on rauennut, ja Valio-
33000: kunnan enemmistö väittää sen tulleen siten peruutetuksi.
33001: Mutta kun käsityksemme mukaan esityksen. peruuttaminen
33002: ei estä eduslmnta,a aikais.emmin samasta asia,sta, oikein
33003: te.htryä alotetta edelloon kä.s~ttelemästä ja. kun Eduskunta.
33004: joka tapauksessa myöskin esityksen N :o 62 johdosta voisi
33005: pää:ttää sellaisen hallitusmuodon, kuin esityksessä N :o 1 on
33006: ehdotettu, olemme siinä ehdotuksessa, jonka seuraavassa pyy-
33007: dämme esittää Eduskunnan hyväksyttäväksi, noudattaneet
33008:  viimemainittua esitystä. Erinäisissä kohdin olemme sii,hen
33009: kuitenkin ehdottaneet muutoksia, jotka osaksi oli, niinkuin
33010:           68         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
33011: 
33012:            edellä viitattiin, sovittu tasavaltaiseen hallitusmuotoon teh-
33013:            täviksi ja sitten on otettu myös~in Hallituksen myöhäisem-
33014:            piiän esitykseen, osaksi on, parannuksina tai hyväksyttävinä,
33015:            katsottu voitavan ottaa Valiokunnan enemmistön ehdotuk-
33016:            sesta. Siten esitykseen N ;o 1 ehdottamistamme muutoksista
33017:            huomautettakoon seuraavaa:
33018: 15 (14) §.      Poikk:euks.ena siitä yleise·stä säännöstä, että ed:uskunnm_1
33019:            hyväksymä laki •v·oimaan tulla'ksensa vaatii presidentin vah-
33020:            vistuks<:m, on esityksessä ehdotettu, että miHoin laki - ol-
33021:            koonpa yleinen tai perustus,]a,ki - on e.duskunna.ssa, valti:o-
33022:            päiväjärjestyksen säätämällä tavalla hyväksytty, se tulee voi-
33023:            maan ilman preside.ntin vahvistusta, jos eduskunta vielä uu-
33024:            sien vaalien jälkeen on sen hyvä:ksynyt kahdella kolmasosalla
33025:            annetuista äänistä (14 §). Mainitun tavallista suuremman
33026:            enemmistön vaatiminen vielä sen jälkeen, kun eduskunta on
33027:            perustuslain säätämässä järjestyksessä lopullisesti hyväksy-
33028:            nyt lain, voisi kuitenkin tehdä verrattain pienelle vähemmi.s-
33029:            tölle mahdolliseksi .pysyvästi estää lain aikaansaamista, jota
33030:            kansan ja eduskunnan enemmistö pitää: tarpeellisena, vaan
33031:            presid·entti vastustaa. Tämän välttämiseksi ei lain hyväksy-
33032:            miseen, jonka presidentti jättää vahvistamatta, olisi enää
33033:            uusien vaalien jälkeen vaadittava muuta kuin yksi•nkertainen
33034:            äänten enemmistö.
33035: 19 (18) §.     Presidentin vaali olisi esityksen mukaan toimitettava vä-
33036:            littömillä va.aleilla (18 §). Kun silloin kuitenkin toisinta-
33037:            vaali v.oi:si kiiy1dä brpeellisek·si, joka tuottaisi varsin suurta
33038:            hanka.luutta, eikä olisi mahdollista, neuYot:teluilla va.litsi6ain
33039:            kesken koettaa a~kaansaada mahdollisimman hyvää tulosta,
33040:            on truhän pykälään välillisten vaalien sijasta otettu välilliset
33041:            vaalit valitsija miesten kautta, sellaisina kuin ne on ehdotettu
33042:            Perustnsla!ki:komi'tean mietintöön liitetyssä sen jäsenten
33043:            R. A. Wreden ja J. K. Paasikiven va.stalausoossa..
33044: 21 (20) §.     Esityks·en säännös siitä, että presidentin ollessa kauem-
33045:            min estettynä tointansa hoitamasta, uusi presidentti on va-
33046:            11ttava (20 §), ehdotetaan selvennettäväksi siten, että uuden
33047:            presidentin vaali tulee toimitettllvaksi vain jos este on pysy-
33048:            väinrn.
33049:                        V ast:ala !I:Sf~ Y,                69
33050: 
33051:     Hallitukselle on myöskin Suomen 1asavallas~a myönnet- 23 (22) §.
33052: tävä oikeus hajoittaa eduskunta ja määrätä uudet vaalit toi-
33053: mitettaviksi. Tämä on tarpeen sitä varten, etti1 kun vakavan
33054: ristiriidan sattuessa eduskunnan ja hallituksen välillä on •
33055: syytä olettaa, ettei eduskunnan enemmistön mielipide vastaa
33056: kansassa vallalla olevaa katsantokantaa, voitaisiin vedota
33057: kansan ratkaisuun. Sen ohessa voi eduskunnan hajoittami-
33058: nen ja uusien vaalien määrääminen käydä tarpeelliseksi
33059: m~·öskin ~illoin, kun perustuslain tai yleisen lain ehdotus on
33060: jätetty lepäämäiin uusien edustajanvaalien :vli ja lain aikaan-
33061: saaminen on kiireellinen. Hallituksen valta hajoittaa edus-
33062: kunta on siten tärkeä tekijä siinä koneistossa, joka tarkoittaa
33063: saada kansantahdon ilmi ja vaikuitavaksi valtion asioisfa.
33064:     ProkuraaHoria koskevat säännökset on täydenncttävä 43 (41) §.
33065: säännöksellä hänen oikeudestaan olla saapuvilla tuomioistuin-
33066: ten ja virastojen istunnoissa sekä ;;:aada tieto valtioneuvoston,
33067: tuomioistuinrt€n ja muiden viranomaisben pöytäki,rjoista
33068: (41 §).
33069:      Lisätakeena siitä, että kaikessa virkatoiminnassa noudate- 46 §.
33070: taan lakia, näyttää olevan syytä oitaa hallitusmuotoon, pää-
33071: asiallisesti Val~okunnan ehdotuksen 42~44 § :n mukaisesti,
33072: säännöksiä erityisen eduskunnan oikeusasiamiehen asettami-
33073: sesta.
33074:      Siinä erityisessä tuomioistuimessa, jonka esityksen mu- 57 (54) §.
33075: kaan tulee tuom~ta valtioneuvoston• ja prokuraattorin lain"
33076: vastaisesta menett€lystä virka,toimissa, voidaan sov€liaasti
33077: käsitellä myöskin samallaisia syytteitä korkeimman oikeu-
33078: den ja korkeimman hallinto-oikeuden jäseniä vastaan. Vi·ime-
33079: mainitunkin tuomioistuimen jäsenten tuomitseminen, joka sitä
33080: koskevan lain mukaan on korkeimman oikeuden asia, siirtyisi
33081: siis erityiseen tuomioistuimeen (54 §).
33082:      Eduskunnan päättämää syytettä ajamaan ei tarvitse
33083: määrätä erityistä syyttäjää, hm eduskunnan oikeusasiamies
33084: on olemassa.
33085:      Kun _eduskunta sotaväen liikekannalle asettamisen joh- 74 (71) §.
33086: dosta kutsutaan koolle, ei sen tehtävää olisi rajoitettava yk-
33087:  si•nomaan tarvitta vain varoj€n os.ottamiseen (71 §).
33088:              70       1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
33089: 
33090: 76 (73) §.      Sen suuren merkityksen tähden, minkä yksityiset oppi-
33091:             laitokset ylempää yleissivistystä tai kansanopetusta varten
33092:             maassamme ~ovat .saa.vuttallieet, on suotava, että Hallitusmuo-
33093:             dossa lausutaan julki se yleinen periaate, että täHaisia oppi-
33094:             laitok,sia on ta.rvitt.ae.s·sa. valtiovaroilla a.vustetbva (7'3 §).
33095:  77 (74) §.     Läheisessä tulevaisnndessa on meillä odotettavissa laajoja
33096:             uudistuksia kansakoulutoimen alalla, ja niiden johdosta tuleE'
33097:             epäilemättä tarpeelliseksi, että valtiovaroilla vielä enemmän
33098:             kuin ennen kannatetaan mainittua opetusta. Valiokunta on
33099:             sentähden katsonu'c, että tästä valtion velvollisuudesta on
33100:             lmntain vastaavan vrlvollisuudcn rinnalla nimenomaan sää-
33101:             dettitvä HalJit,us>muod10ssa (7 4 §). Niinikään on yleisen
33102:             kansakouluopetuksen maksuttomuus siksi tärkeä, että sekin
33103:             on tässä yhteydessä vahvistettava.
33104: 80 (77-79).      Hallitusmuod,on 80 §:ään on, Valiokunnan ehdotuksen
33105:             m~1kaisesti, yhdistetty esityksen 77-7'9 § :s~ä olevat säännök-
33106:             ~ct, joista kre:Vkkalaiskatolista kirkkoa koskeva erikoissää.nnös
33107:             nyt muuttuneissa oloissa voidaan jättää pois.
33108:      81 §.       Sellaishm tormien joukossa, jois,sa V'oidaan käyttää ulko-
33109:             maalaisiakin, on mainittava. myöskin 'Suomen edustajista
33110:             ulkomailla pfdkattomat 'konsulit (81 §).
33111:      82 §.       Nykyajan oikeusvaltioissa on yleisenä sääntönä, ettei
33112:             eduskunnan myötävaikuh1ksella synt~'neen lain säänuöksistä
33113:             san Hntaa eriva1pautust.a, f\1lei siilhen ol<e laisea nimenomaan
33114:              myönnetty oikeutta, j;c meillä on· s&ma pf\ria.a~ pillettävä va-
33115:             kaantnnrcn oikem<kä~itsksen tuloksena. Esityksessä' on kui-
33116:             tenkin ehdotettu. eihl va ltioneuvostolla olisi yleinen oikrus
33117:             antaa eriva]lautusta säf\fletyistä kelpoisuusehdoisia valtion-
33118:              virkoihin, oikeusvirkoja Jnknunottamatta (82 §). Tätä 11oik-,
33119:             kensta yllämainitusia periaatteesta ei mielestämme voida hy-
33120:              väksyä. Sillä kun joihkin ll:elpoisunf'ehtoja valtionvi1~koihin
33121:              on pidett;v niin tärkeinä, etHi ne on säädetty rduskunnan
33122:              päättämällä lalla, niin ei ole asianmukaista, että hallitus saisi
33123:             niistä myöntää poikkeuksia ilman laissa annettua erityistä
33124:             valtuutusta.
33125:      84 §.       Presidentin nimitdtäviin virkamiehiin on syytä lukea,
33126:             Valiokunnan chclotuksl'll mukaisesti, myöskin teknillisen
33127:                        Vastalause V.                        71
33128: 
33129: korkeakoulun professorit (84 §), tähän pykälään on siinet-
33130: tävä 29 (28) § :stä Suomen lä:hettiläät ulkQvaltojen luona
33131: ja konsulit.
33132:      Korkeinta hallinto-oikeutta koskevan lain mukaan tulee 85 §.
33133: sen täyttää minä.iset tämän oikeUiden virat, ja· Illekin on sen
33134: i ähden 85 § :ssä mainittava.
33135:      Kun tuomari tai muu virbmicQ ei saa sovcllnttaa hallin- 89 §.
33136: nollisessa asetuksessa olevaa säännöstä, .i·oka. ·On ristiriidassa
33137: perustuslain tai muun lain kanssa, mutta. he~tä ei ole velvoi-
33138: betta,va tutkimaan, ·onko myöskin eduskunnan myötävaiku-
33139: tuksella ~yntynyt laki syntynyt kaikin puolin oikea,ss.a jär-
33140: .irstyksessä, .ia, jof eiväf katso niin olevan, kieltäytymään
33141: lakia noudattamasta, on 89 § :n 2 mom. muutettu tQisin kuu-
33142: luvaksi.
33143:     !Seuraaviin pykäliin tehtyjä muutoks·ia on perusteltu Va-
33144: liokunnan mietinnössä, nimittäin 5 § 28 § :n, VS (114) § viime
33145: mom. 38 §:n. 22 (21) § 9 §:n. 29 (28) § 1 mom. 19 §:n, 31
33146: (29) § 17 §:n, 14 (42) § 25 §:n, 69 (66) § 67 §:n, 71 (68)
33147: § 69 § :n .ia 88 § 86 § :n kohdalla.
33148: 
33149: 
33150:      Ehdottrumaamme Ha lli~usmuotoon liittyvä voimaanpano-
33151: ktki on yleensä yhtäpitävä Valiokunnan ehdotuksen kanssa
33152: eri valtiomuodoista johtuvilla eroavaisuuksilla.        Niiden
33153: lisäkAi tulee, että kaikki ne asiat, jotka. senaatti on saanut
33154: päättää, eikä ainoast•aan 18 92 ja l89H vuoden asctuksiss11
33155:                              1
33156: 
33157: 
33158: 
33159: mainitut siirrettäi:-iin valtioneuvoston ratkaistaviksi, kun-
33160: nes niistä toisin säädetään .
33161:     .Sen nojalla, mistä edellä on esitett.y, s·aamme kunnioit-
33162: ia,en ehdottaa,
33163: 
33164:                että Eduskunta hyviiksl}isi sewralavan S'IJ)()-
33165:             HI.enHaUitusmuoiton sekä Lain Suornen u-~tdJen
33166:             HaUitwsm~todon voimlaanpanJ.emisesta.:
33167: 72        1917 II V Il. -   V. ])f. -   l<Jsitys N :o 62.
33168: 
33169: 
33170: 
33171: 
33172:                Suomen Hallitusmuoto.
33173:      Koska, sen .1älkeen kuin SUiomi on tullut riippwnatl!to-
33174: maksi, fiiysivaltaiseksi valtioksi, on havaittu 1.arpee1li:::eksi
33175: kehiHää ja vakaannuttaa mann valtiosääntöä tt?lsilla IH'l'US-
33176: tuslain säännöksillä, jotka tabavat hallitusvallalle tarpeel-
33177: lista voimaa ja lujuutta, laajentavat kansaneduskunnan oi-
33178: keuksia ja turvaavat kansalaisten oikeutta ja lainalaista va-
33179: pautta, vahvistetaan täten., Suomen Eduskunnan päätöksen
33180: mukaisesti, joka on tehty 20 päivänä heinäkuuta 1906 an-
33181: netun Va.ltiopäiväjärjestyksen 60 § :ssä määrätyllä tavalla,
33182:  seuraava Hallitusmuoto Suomelle.
33183: 
33184: 
33185: 
33186:                     1. Yleisiä säännöksiä.
33187: 
33188:                                1 §.
33189:      Suomi on täysivaltainen tasavalta, jonka valtiosääntö on
33190:  vahvistettu tässä hallitusmuodossa ja maan muissa l1erustus-
33191:  laeissa.
33192: 
33193:                                2 §.
33194:      Valtiovalta Sttmne:;,wa kunluu kansalle, j.ota edustaJa val-
33195:  tiopäiville kok'oonturmt eduskunta.
33196:      Lainsäädäntövaltaa käyttää eduskunta yhdessä tai>ava1-
33197:  lan presidentin kanssa.
33198:      Ylin toimeenpaneva valta on uskottu presidentille. Sen
33199:  ohessa on maan yleistä hallitusta varten oleva valtioneu-
33200:  vosto, johon kuuluu päämi,nisteri ja tarvittava määrä minis
33201:  tereitä.
33202:                         Vastalause V.                        73
33203: 
33204:    Tuomiovaltaa käyttävät riippumattomat tuomioistuimet,
33205: ylimmässä oikeusasteessa korkein oikeus ja korkein hallinto-
33206: oikeus.
33207: 
33208:                          3 §.
33209:   Suomen basavaZta on jakamaton. Sen raJOJa ei voida
33210: muuttaa muuten kuin eduskunnan suostumuksella.
33211: 
33212:                               4 §.
33213:     SuomPn kansala,isoikeus on jokaisella, .iok.a on suomalai-
33214: sista vanhemmi,sta synt;vnyt,niin myös muun maan, n-aisella,
33215: joka on mennyt naimisiin Suomen miehen kanssa.
33216:     Muun maan kansalainen voidaan ottaa Suomen kansalai-
33217: seksi niillä ehdoilla ja siinä järjestyksessä, kuin laissa erik-
33218: seen säädetään.
33219: 
33220: 
33221:          II. Suomen kansalaisten yleiset oikeudet.
33222: 
33223:                                 5 §.
33224:     Jokainen Suomen kansalAinen olkoon lain rnukaa.n tur-
33225: vattu {poist.) hengen, kunnian, henkilöko'hbaiseiL vapau-
33226: den, onnen ja omaisuuden puolesta (poist.}. Älköön· Suomen
33227: kansalaisen saavutettuja oikeuksia uudella lailla rajoitettako
33228: muussa järjestyksessä, kuin perustuslain muuttamisesta on
33229: säädetty.
33230:     Oma:isuuden pakkolttn,a.~tuk,sjesba yleiseen tarpeeseen
33231: täyttä km·va:usta V(I.,Staan säädetään lailla.
33232: 
33233:                             6 §.
33234:    Suomen kansalainen on oikeutettu oleskelemaan omassa
33235: maassa, vapaasti täällä valitsemaan a&uiniwikkansa ja kul-
33236: kemaan paikka.kunna-sta toiseen.
33237: 
33238:                         7 (7, 80) §.
33239:     Suomen kansalai~;ella on oikeus julkisesti ja yksityisesti
33240:  harjoittaa uskontoa, mikäli lakia tahi hyviä tapoja ei lou-
33241: 74        1917 II Vp. -- V. M.- Esitys N:o 62.
33242: 
33243: kata, niin myös, sen mukaJan lmin siitä on erikseen säädettl/,
33244: vapaus luopua siitä uskontoknnmasta, johon hän kwulwu, sekä
33245: liittyä toiseen uskontolmnta1an.
33246: 
33247:                               8 §.
33248:      Suomen kansalaisillil on sanan vaiHIUS sekä oikeus kirjoi-
33249: 1u],sen ja kuvallisen esityksen painosta julkaisemiseen kcnen-
33250: kä.än niitä ennakolta estämättä, niin myös oikeus edeltälpä:n
33251: lupaa hankkimatta kokoontua keskustelemaan yleisistä
33252: asioista tai muussa lnvallisessa tarkoituksessa sekä perustaa
33253: yhdistyksiä tarkoitusten toteuttamista varten, jotka eivät ole
33254: vastoin lakia tai hyviä tapoja.
33255:      Säännöksiä näiden oikeuksien käyttä rnisestä annett11koon
33256: lailla.
33257:                             9 §.
33258:    Kirjesalaisuus on lonkka<1ma!.on, mikäli siitä ei ole laissa
33259: poikkeusta säädetty.
33260: 
33261:                              10 §.
33262:    Älköön Suomen kansalaista tuomittako muussa oikeu-
33263: dessa kuin siinä, jonka alainen hän maan lain mukaan on.
33264: 
33265:                               11 §.
33266:     Suomen kansalaisella ollwon valta oikeudessa tai valtion
33267: hallintoviranomaisen luona omassa asiassaan käyttää suoma-
33268: laista tai ruotsalaista äidinkieltään, niinkuin siitä laissa sää-
33269: detään.
33270:     Säännöksiä tämän maan oikeus- ja virkakielestä annetaan
33271: lain kautta.
33272: 
33273:                              w §.
33274:     Mitä Suomen kansalaisten yleisistä oikeuksista on sa-
33275: nottu ei estä lailla säätämästä sellaisia rajoituksia, jotka so-
33276: dan tai kapinan aikana (poist.) ja sotapalveluksessa oleviin
33277: nähden muulloinkin ovat välttämättömiä .
33278:                           Vastalause V.                           75
33279: 
33280:                        Ill. Lainsäädäntö.
33281:                                  13 §.
33282:      Eduskunta kokoontuu varsinaisille valtiopäiville vuosit-
33283: tain ilman erityistä kut'su'iYIIUSta, ensimäisenä päivänä helmi-
33284: ku·tfta, jollei ·eduskwnfJa lähinnä edcllisi:llä valtiopäivillä mttu-
33285: ta päivää määrää, ja lopettaa istuntonsa SIOJfJakaksikymmentii
33286: päivää koossa oltuansa joko yhteen rmenoon ·taikka väliaioin
33287: edu.skunnan päälöksen rnukaJan. Edtt.skunta voi kuitenkin
33288: pää;t,tää, että valtiopäivät ovat aikaisemmin baH myöh•ermnin
33289: lopetettava,t, :ia presidentillä on oik@us eräissä baprouksis.\la
33290: ant·alc rnäär·äyksiä valtiopäivistä, niinkuin 23 §:ssä säädetään.
33291: 
33292:                            14 (13) §.
33293:     Oikeus tehdä ehdotuksia uuden lain säätämisestä sekä en-
33294: nestään olevan muuttamis·esta, selittämisestä tai kumoami-
33295: sesta on presidentillä sekä eduskunnalla.
33296:     Presidentti käyttää aloteoikeuttaan a11tamalla edus-
33297: kunn:rulle esityksiä lakiehdotuksineen. Esi,tys:ehdotukset laatii
33298: valtioneuvosto. Sellaisesta ehdotuksesta on hankittava lau-
33299: sunto, kun asia kuuluu perustuslakien taikk.a siviili- tai rikos-
33300: lainsäädännön alalle, korkeimmalta oikeudelta, mutta kun ,se
33301: koskee hallintoa, kork.eimmalta hallinto-oi'keudelta.
33302:     Eclnslmnnan aloteoikeudesta sd;:ä lainsä.ädi;ntöasiain kä-
33303: sittelystä valtiopäivillä on säädetty valtiopäiväjärjestyk-
33304: sessä.
33305: 
33306:                            15 (14) §.
33307:      Sittenkuin eduskunia on hyväksynyt lain, jätetään He
33308: vahvi10tettavaksi presidentille, .ioka siitä hankkii lausun-
33309: non valtioneuvostolta ja, U §:ssä sääelettyjen perusteiden
33310: mukaan, korkeimmalta oikeudelb taikka korkeimmarlta hal-
33311: 1in ta-oikeudelta.
33312:      Laki on vahvistettava sellaisena, kuin eduskunta on sen
33313: hyväksynyt. Jollei presidentti (poist.) lakia vahvista, tulee
33314: se ilml;ln· vahvistusta voimaan, jo.~ eduskunta wu.sien vaalien
33315: jälkeen uudestaan hyväksyy sen muuttumattomana enemmis-
33316: 76         1917 II Vp. -     V. M. --Esitys N:o 62.
33317: 
33318: töllä annetuista äänistä. Muussa tapauksessa on laki (poist.)
33319: katsottava rauenneeksi.
33320:     Jollei presidentti lcuuden kwukauden ku.luessa siitä, kun
33321: laki on hänelle vahvistellavaksi toirnUettu, ole sitä vahvis-
33322: tanut, katsotaan hänen ki,eUäytyrrecn lakzia valvm'.starnasta.
33323: 
33324:                           16 (15) §.
33325:     Jokaisen lain johd;mnossa. mainittakoon, että se on syn-
33326: tyn,yt eduskmman pfiii.töksen mukaisesti ja, kun 1Rki on sää-
33327: detty siinä järjestyksessä, kuin perustuslain säätämisestä
33328: on voimassa, myöshin että niin on menetelty.
33329:     Laki on, olkoonpa vahvistettu tai tulkoon voimaan ilman
33330: vahvistusta, presidentin allekirjoitettava .ia asianomaisen mi-
33331: nisterin varmenneitava, jonka jälkeen St' on valtioneuvoston
33332: julkaistava Suomen lakikokoelmassa.
33333: 
33334:                          17 (16) §.
33335:    Kirkkolain säätämisestä ja muuttamisesta on vmmassa
33336: mitä siitä on erikseen säädetty.
33337: 
33338:                           18 (17) §.
33339:      Presidentin oikeudesta antaa a·setuksia säädetään 24- § :ssä.
33340: 
33341: 
33342:                     IV. Hallitus ja hallinto.
33343: 
33344:                             19 (18) §.
33345:     Tasavallan presidentin valitsee Suomen kansa aina kuu-
33346: dPksi nodeksi. (Poist.)
33347:      Kun presidentti on valittava, valita1an ensin koirnes.aJtaa
33348: valitsijarnifdstä. V aalioikeudesba ja vaalikelpoisurudesta sel-
33349: laisessa vaalissa sekä, sovebtuvilta kohdin, vaalin tavasta ja
33350: järjestyksestä, on voimassa mitä edztstajanvaaleista on sää-
33351: detty. Älköön kuitonkaan edntstajaa valittako valitsijamie-
33352: heksi.
33353:      Valitsijamvesten vaali toirnit.etaan tamrniknun 15 ja 16
33354: päivänä, ja seuraavan maaliskuun 15 päivänä kolf.()(}(Yttwvat
33355:                           Vastalause V.                          77
33356: 
33357: valitsijamiehet pääministerin pulkenjohdolla valitSiemaan
33358: presidenttiä. Jos siinä vaalissa, joka ,~oimitetaan umpilipuin,
33359: joku saa enemmän kuin pwolet atnnetuista äänis•tä, on hän va-
33360: littu. Mu~<:sa tapa;ukseJssa toimi.tetaan heti U·usi vraali ja, jol-
33361: lei silloink,aan kukmn saa ehdrofonta .enemmistöä, vieläkin
33362: 1Jaali niiden kahden välillä, jotka simä ovat saaneet suurim-
33363: rnat äänimäät·ät. Jos äänet ovat jakaantuneet tasan, ratkai-
33364: see arpa.
33365:                            20 (19) §.
33366:      Toimeensa astuu presidentti 15r päivänä huhtikuuta ja
33367: antaa silloin seuraavan juhlallisen vakuutuksen:
33368:      ,Minä N. N., jonka Suomen kansa on valinnut Suomen
33369: tasavallan p.residentiksi, vakuutan täten, että minä presiden-
33370: tin toimessani tulen vilpittömästi ja uskollisesti noudatta-
33371: maan ja voimassa pitämään tämän maan valtiosääntöä ja
33372:  lakeja sekä kaikin voimin edistämään Suomen kansan me-
33373:  nestystä."
33374:      Tämä vakuutus annetaan eduskunnan edessä taikka, jos
33375: eduskunta ei ole koolla, valtioneuvoston, korkeimman oi-
33376: keuden sekä korkeimman hallinto-oikeuden yhteisessä ko-
33377: kouksessa pääministerin ollessa puheenjohtajana.
33378:      Jos t~s·sä taikk1a 19 §:ssä säädetty määräpäivä sattuu
33379:  pyhäpäiväksi, pidettäköön seuraava arkipäivä määräpäivänä.
33380: 
33381:                          2r1 (20) §.
33382:     Presidentin ollessa satunnaisesti estettynä, käyttää hä-
33383: nen oikeuksiaan ·pääministeri; mutta jos este on pysyväimen,
33384: valittakooo niin pian kuin mahdollista uusi presidentti.
33385: 
33386:                            22 (2r1) §.
33387:     Toimestaan saa presidentti vuotu.zlsen palkkion, jonka
33388: määrä vahvist·etaan lailla ja jota ei hänen toimiaikanaan voida
33389: lisätä eikä vähentää.
33390:                            23 (2·2) §.
33391:     President-in asiana on:
33392:     1) kutsua eduskunta tarpeen tullen ylimääräisille valtio-
33393: päiville;
33394: 78         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
33395: 
33396:    2) antaa määräys edustajanvaalien toimittamisesta;
33397: (poist.)
33398:     3) avata ja päättää val6opäivät; sekä
33399:     4-) määrätii uudet vaalit Voimitet,taviksi JO hajoålttaa
33400: eduskunta.
33401: 
33402:                             24 (23) §.
33403:     Presidentillä on oikeus, mikäli ei tässä hallitusmuo-
33404: dossa toisin säädetä ta~ikka sitä oikeutta ole valtioneuvostolle
33405: uskottu, 1antaa asetuksia asioista, jotka ennestään ovat hall·in-
33406: nollisilla sä!lnnöksillä järjestetyt, niin myös asetuksella tar-
33407: kempia mä:äräyhsiä lakien täytäntöönpanosta, valtion omai-
33408: suuden hoidosta sekä hallintovirastojen ja yleisten laitosten
33409: järjestysmuodosta ja toiminnasta. Asetukseen älköön 'kui-
33410: tenkaan otettako säännöstä, joka sisältäisi lain muutoksen.
33411:     Asetukset annetaan ja julkaistaan niinkuin laeista 16 § :n
33412: 2 momentissa on siiädetty.
33413: 
33414:                            25 (24) §.
33415:     Presidentti voi yksityisissä tapauksissa, :,aatuansa lau-
33416: snnnon korkeimmalta oikeudelta, armoa antamalla kumo-
33417: ta rangaistuksen tahi lieventää sitä. Hal,lituksenj.äisenen ar-
33418: mahtamisesta noudatettakoon kuitenkin mitä siitä on erik-
33419: seen säädetty. Yleistä arma.hdusta älköön annettakottH.uuten
33420: kuin erityisellä lailla.
33421:     Presidentillä on myös oikeus suoda vapautusta lain
33422: sää:nnöksistä niissä tarpau:ksissa, joi,ssa oikeus sellaisen eriva-
33423: pauden antamiseen on laissa myönnet~ty.
33424: 
33425:                         26 (25) §.
33426:    Presidentillä on rauhan aikana Suomen sotavoiman ylin
33427: päällikkyys.
33428: 
33429:                          27 (26) §.
33430:     Presidentillä on oikeus antaa muun maan kansalai-
33431: s·eHe Suomen kansa•laisoikeus sekä Vlapautta;a. Suomen ka.nsa-
33432: laisuudesta.
33433:                        Vastalause V.                         79
33434: 
33435:                          28 (27) §.
33436:     Presidentti valvoo maan hallintoa ja voi sitä varten VI-
33437: rastojen ja yleisten laitosten päälliköiltä tai hallituksilta
33438: vaatia tietoja sekä toimeenpanna tarkastuksia.
33439: 
33440:                           29 (28) §.
33441:    ·Suomen suhteista ulkovaltoihin määrää presid•entti, kui-
33442: tenkin niin, että (poist.) sopimukset ulkovaltojen kanssa
33443: (poist.) ovat eduskunnankin hyväksyttävät, mikäli ne sisäl-
33444: tävät säännöksiä, jotka valtiosäännön mukaan ~itä va,ativat.
33445: Sodasta. ja rauhasta presidentti saa pää,ttä~ ainoastaan
33446: eduskunnan suostumuksella.
33447:     (Poist.)
33448:     Kaikki ulkovaltoja koskevat asiat ovat asianomaisen mi-
33449: nisterin valmisteltavat Nii,den ratkaisu tapahtuu mainitun
33450: ministerin esittelyssä asianlaadun mukaan joko valtioneuvos-
33451: tossa tai presidentin luona vähintään kahden muun ministerin
33452:  saapuvilla ollen.
33453: 
33454:                           30 (2·9) §.
33455:     (Poist.) Erittäin tärkeistä asioista tekee presidentti pää-
33456: töksensä valtioneuvostossa sen ministerin esittelystä, jonka
33457: osastoon asia kuuluu. Sellaisia asioita oDat: lainsäädäntö-
33458: asiat, asetusteJn antaminen, eduskunman kutsuminen yli-
33459: määräisille valtiopäiDille, uusien edfus.tajanvoolven toimiltet-
33460: tavaksi määrääminen, uusien v~rkaku,nto:in perwstamin.en, 84
33461: §:ssä mainitut nimitysasiat, kysymykset sodasta ja rau-
33462: hasta sekä sopimukset ulkovaltojen IOO..nS'IS'a ynnä muut tär-
33463: keydeltään niihin verrattavat.
33464:     Muut presidentin ratkaistavat asiat esittelee hänelle, sit-
33465: tenkuin niitä on valtioneuvostossa lausunnon antamista
33466:  varten käsitelrty, asianomain·en ministeri toisen valtioneu-
33467:  voston jäsenen läsnä ollessa.
33468: 
33469:                         31 (29, 30) §.
33470:     Presidentin päätökset ovat, voimaan tullaksensa, presi-
33471:  dentin allekirjoitettavat ja sen ministerin varmennettavat,
33472: 80        1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
33473: 
33474: joka on asian esitellyt. Mitä tässä on sanottu ei kuitenkaan
33475: lwske 28 ja 44- § :ssä mainittuja asioita.
33476:     Jos presidentin päätös kosk·Be koko vaUionmwostoa,
33477: VaTmBntaa sen valtioneUVOOSton esvttelijä.
33478:     Sotilaskäskyasiain esittelystä sekä presidentin niistä
33479:  tekemäin päätösten varmentamisesta säädetään erikseen.
33480:     Se, joka on varmentanut presidentin .päätöksen, vastaa
33481: siitä, että toimituskirja (poiJ;t.) päätöksestä on oikea.
33482:                              32 (30) §.
33483:     (Poist.)
33484:     Jos ministeri havaitsee presidentin päätöksen olevan
33485: lainva:Stai,sen, ilmoittakoon mielipiteensä vaHioneuvostolle,
33486: joka sitt:en menedJt.elee niinkuin 42 §:s.sä on s·a:nottu. Jos
33487: ( poist.) päätös ( poist.) olisi vastoin perustus~akia, on minis-
33488: teri /oikeutettu .Ja velvollinen kieltäytymään sitä varmenta-
33489: masta.
33490:                              33 (31) §.
33491:      Valtioneuvoston jäseniksi, joiden tulee nauttia eduskun-
33492: nan luottamusta, kutsuu presidentti rehellisiksi ja taitavihi
33493: tunnettuja Suomen kansalaisia.
33494:                           34 (32) §.
33495:     Valtioneuvostossa ,on myöskin ol.eva prokuraattori, jolla
33496: tulee olla etevät tiedot oikeusoloista. Prokuraattoria avus-
33497: taa a.pulainen, joka tarvittaessa a.stutt hänen sijaansa.
33498: 
33499:                           35 (33) §.
33500:     Valtion-euvostossa on niin monta osastoa, kuin eri hallin-
33501: nonhaaroihin kuuluvia asioita varten on tarpeen.
33502:     Osastoj.en lukumäärä ja yleinen toimiala vahvistetaan
33503: lain kautta, mutta ta.rkempia säännöksiä asiain jaosta osas-
33504: tojen kesken sekä valtioneuvoston muusta järjestysmuodosta
33505: annetaan asetuks€lla.
33506:                          36 (34) §.
33507:     Puheenjohtajana valtioneuvostossa on pääministeri ja
33508: tämän estettynä ollessa ensimäinen läsnäoleva jäsen. Mil-
33509: loin presidentti on saapnvilla, johtaa hän asiain käsittelyä.
33510:                          Vastalause V.                          81
33511: 
33512:     ValtionPuvoston usastoissH on kussakin päällikkönä -mi-
33513: nisteri.
33514:                         37 (35) §.
33515:    Valtioneuvostolle kuuluvat asiat käsitellään yleisessä ko-
33516: kouksessa, mikäli ei jonkinlaatuisia asioita ole asetuksellH
33517: uskottu osaston päällikkönä olevan ministerin päätettäviksi.
33518:    Valtioneuvosto on päätöksenvoipa viisijäsenisenä.
33519: 
33520:                           38 (36) §.
33521:     Valtioneuvoston tulee saattaa täytäntöön presidentin pää-
33522: tökset ja ratl(aista sekä ne asiat, .ioHa laissa on säiidetty
33523: valtioneuvoston päätettäviksi, että myöskin muut hallitus- .ia
33524: hallintoasiat, joita ei ole täs·sä hallitusmuodossa taikka
33525: muussa laissa tai asetuksessa pidätetty pre5identille eikä
33526: myöskään ol.e uskottu aiemmalle viranomaiselle.
33527:     Missä määrin oikeusha.llintoa, yliorpistoa ja. sotilaslaitosta
33528: koskevat asiat ovat valtioneuvoston käsiteltävistä poiserotr-
33529: tut, näkyy erityisistä säännöksistä.
33530: 
33531:                          39 (37) §.
33532:     Kun johonkin asiaan nähaen syntyy epäilystä siitä, onko
33533: valtioneuvosto oikeutettu sen lopullisesti pääittämään, ratkai-
33534: see kysymyksen tästä presidentti.
33535: 
33536:                            40 (38) §.
33537:       Valtioneuvoston jäsenet ovat virk,atoimisf.aan eduskun-
33538: nHHe va.stuunalaiset.
33539:       Jokainen valtioneuvoston jäsen, joka on ottanut osaa
33540: a.;:ian käsittelyy~ valtioneuvostossa taikka presidentin luona,
33541: on vastuunalainen päätöksestä, joUei hän ole pöytäkirjaan
33542: merkittäväksi ilmoittanut eroavaa mielipidettä.
33543: 
33544:                          41 (39) §.
33545:     Asiat, jotka valtioneuvostossa käsitellään, pitää olla
33546: asianomaisessa osastossa valmistellut.
33547:     Kunkin osaston on pidettävä silmällä hallintoa omalla
33548: toimialalban sekä ryhdyttävä toimenpiteisiin lakien, asetus-
33549: ten ja valtioneuvoston päätösten täytäntöön p.anemiseksi.
33550:                                                             6
33551: 82        1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
33552: 
33553:                            42 (40) §.
33554:     •Jos niin kä-visi, että jokin presidentin päätös, joka on
33555: valbioneuvoston täytäntöön panta.vana, huomattaisiin olevan
33556: lainva.stainen, olkoon valtioneuvosto velvollinen, sittenkuin
33557: prokuraattori siitä on antanut lausuntonsa, presidentille esit-
33558: tLLmään, että päätös peruutettaisiin tai muutettaisiin, ja jos
33559: presidentti kuitenkin pysyy päätöks·essään, ilmoittamaan,
33560: että sitä ~i voida täytäntöön saattaa.
33561: 
33562:                            43 (41) §.
33563:     Prolmraattorin t·ulee valvoa., että virranomaiset ja virka-
33564: miehet noudattavat lakia sekä täyttävät velvollisuutensa,
33565: niin ettei kukaan tule laillisessa oikeudessa•an sorretuk·si.
33566:     Prokuraattorin asiana on ajaa tai ajattaa syyte asiassa,
33567: jossa hän katsoo sellaista toimenpidettä t•arvittavan.
33568:      Prokuraattorilla on oikews olla .salapuvilla k1aikkien t·uo-
33569: mioistuinten ja virastojen istunnoissa sekä saada tieto valtio-
33570: nett•voston, tuomioistuinten ynnä muiden vi·mnomaisten pöy-
33571: läkirjoista.
33572: 
33573:                            44 (4.2) §.
33574:      Jos valtioneuvosto taikka valtioneuvoston jäsen virkatoi-
33575:  messaan menettelee lainvastaisesti, tulee prokuraattorin siitä
33576: trehdä huomautus ja samalla ilmoittaa, mikä siinä on lainvas-
33577: taista. Mutta jos huomautus jätetään varteenottamatta,
33578: olkoon hänellä valta a.nta;a presidentille lmrtomus asiasta.
33579: ,Jos lainvastaisuus on sellainen, että valtioneuvoston jäsen
33580: voidaan siitä panna syyt.t.eeseen 57 §:ssä mainitussa ervtyi-
33581: .9essä tuomioistuimessa. j;a presidentti määrää syytteen nos-
33582: tettavaksi, ( poist.) ajaa sitä prokuraattori ( poist.). Jollei
33583: presidentti katso olevan syytä syytteen nostamiseen, saa-
33584: koon prokuraattori tehdä asiasta ilmoituksen eduskunnalle.
33585: Kun presidentti määrää syyt.teen prokuroattoria v.astaam nos-
33586:  tettavaksi, ajaa sitä presidentin määräämä 7l:enkilö.
33587:      Jos presidentti menettelisi lainvastaisesti virassaan,
33588:  on prokumattorin tehtävä siitä huomautus niinkuin yHä on
33589:  sanottu. Jos rrokuraattori taikka valtioneuvosto katsoo pre-
33590:                          Vastalause V.                           83
33591: 
33592: .sidentin tehneen itsensä syypääksi valtio_vetoheen t.ai
33593: ma>a.npetokseen, ilnlO'itta.koon a:Si,an eduskunnalle j:a, jos tämä
33594: kolmella neljäsosalla annetuista äänistä pääitää syytteen nos-
33595: tettavaksi,. ajakoon prokuraattori syytettä korkeimmassa oi-
33596: keudessa ja pidättäytyköön presidentti sillä aikaa toimes-
33597: taan. Muissa tapuksissa älköön presidentin virkatoimesta
33598: syytettä nostettako.
33599: 
33600:                         45 (43) §.
33601:     Prokuraattorin tulee joka vuodelta sekä presidentille
33602: että ·eduskunna1le antaa kertomus virkatoimisbaa1n ja lain
33603: noudattamista koskevista havainnoistaan.
33604:     Prokuraattorin on vaadittaessa anneHava presidentille
33605: tietoja ja lausuntoja.
33606: 
33607:                                  46 §.
33608:      J okaisil'la varsinaisill-a valtiopäivillä on, siinä järjestyk-
33609: sessä, kuin edUiskunnan puhemiehen vaali.slia on säädetty, va-
33610: littava e~eväksi laintuntijoksi tietty mies eduS:kunnan oikeus-
33611: asiamiehenä valvomaan, eduskunnam hänelle laatiman johto-
33612: säännön muka1an, lakien noudattamista twomioistuinten ja
33613: muiden viranomaisten -toiminfiAOJSSa. Sama:ssa järjestyksessä
33614: valiOaan myöskl'n vararn,ies oikeUisasiamiehen estettynä oUessa
33615: hoitamaan hänen ,tehtäviänsä.
33616:      Oikeusasiam.z1ehellä on sama oikeus knin prdkuraattorilla
33617: olla saapuvilla tunmioisuinten ja virastojen istun-
33618: noissa, saada tieto valtioneuvoston, ,t!uomioistuinten ynnä mui-
33619: den viranomaisten pöyläkirjois.t1a sekä laissa virallisista syyl-
33620: täjistä säädetyllä vastuunalaisUJUdeZla, ajaa 'tai ajattaa syy-
33621:  tettä virheestä tai laiminlyönnistä virkatoimissa.
33622:      Toiminnastaan sekä lainkäytön tilasta ja lainsäädännössä
33623:  havaitsemistaan puutteista tulee oikeusasiamiehen joka vuo-
33624:  delta antaa eduskunnalle kertomus.
33625: 
33626:                            47 (44) §.
33627:    Yleistä ha'llintoa. varten on Suomi edelleenkin oleva jaet-
33628: tuna lääneihin, kihlakuntiin j<a, kuntiin.
33629: 84        1917 11 VJl.- V. l\1.- Esitys N:o 62.
33630: 
33631:     Muutoksia läänien lukumäärään tehdään lain kautta.
33632: Muita muutoksia hallinnolHseen jakoon määrää valtioneu-
33633: vosto, mikäli laissa ei toisin sää.detä.
33634: 
33635:                            48 (45) §.
33636:      Läiinin hallintoa johtaa maahena, apunaan esitteleviä vir-
33637: kfl miehiä.
33638:      Kuntain hallinnon tulee perustua kansalaisten itsehallin-
33639: toon, niinkuin .erityisissä laeissa siit.ä säädetään. IJailla sää-
33640: detään myöskin, millä tavoin ja kuinka laajalti kansalaisten
33641: it;;ehallintoa on sovitettava kuntia suurempiin hallin1oaluei-
33642: sun.
33643:                          49 (46) §.
33644:    Virastoista, jotka vaHidhallinnon eri haaroja varten ovat
33645: olemassa taikka perustetaan, on voimassa. erityisiä sään-
33646: nöksiä.
33647: 
33648: 
33649:                      V. 'l'uomioistuimet.
33650: 
33651:                         50 (47) §.
33652:     Korkein oikeus käyttää ylintä tuomiovaltaa oikeus-
33653: asioissa sekä valvoo sen ohella tuomarien ja ulosottoviran-
33654: omaisten lainkäyttöä.
33655: 
33656:                          51 (48) §.
33657:     Korkeimmassa oikeudessa on presidentti Ja tarpeellinen
33658: määrä oikeusneuvok.sia.
33659:     Ne oikeushallintoasiat, jotka erityisten säännösten mu-
33660: kaan kuuluvat korkeimman oikeuden käsiteltäviin, valmistel-
33661: laan siinä valtioneuvoston osastossa, johon oikeushallintoa
33662: koskevat asiat on luettu. Tämän osaston päällikkö on oleva
33663: mukana korkeimmassa oikeudessa niitä käsittelemässä.
33664:     Korkein oilmus on tuomionvoipa viisijäi.senisenä, jollei
33665: eräänlaisten asiain ratkaisemista varten ole laissa erikseen
33666: säädett.y suurempaa tai pienempää jäsenmäärää.
33667:                         Vastalause V.                         85
33668: 
33669:                            52 (49) §.
33670:     Yleisiä ylioikeuksia ovat hovioikeudet, joiden myöskin
33671: tulee pitää silmällä aHoikeuksien ja ulosottoviranomaisten
33672: toimintaa.
33673:     Kussakin hovioikeude~sa on oleva presidentti sekä tar-
33674: peellinen määrä jäseniä.
33675:     Hovioikeuksien luku ja tuomiovalta määrätään lailla.
33676: 
33677:                          53 (50) §.
33678:    Yleisistä alioikeuksista on säädetty laissa.
33679: 
33680:                          54 (51) §.
33681:     Ylintä tuomiovaltaa hallinto-oikeudellisissa valitusasiois-
33682: sa, erikseen säädetyillä poikkeuksilla, käyttää korkein hal-
33683: linto-oikeus, jonka myös on pidettävä silmällä alempain Vl-
33684: ranomaisten lainkäyttöä hallinto-oikeuden alalla.
33685: 
33686:                          55 (5,2) §.
33687:     Korkeimpaan hallinto-oikeuteen kuuluu presidentti ja
33688: tarpeellinen määrä hallintoneuvoksia. Tuomionvoi vasta .iä-
33689: senmäärästä tässä tuomioistuimessa noudatettakoon, miHi
33690: .57 §:n 3 momentissa on korkeimmas·ta oikeudesta säädetty.
33691: 
33692:                             56 (53) §.
33693:     Korkeimman oikend·en ja korkeimman hallinto-oikeuden
33694: asia on, kun katsovat tarvittavan lain taikka asetuksen muu-
33695: tosta tai selitystä, tehdä tasavallan presidentille esitys sel-
33696: laiseen lainsäädlin tötoi men piteeseen ry htym is tä.
33697: 
33698:                            57 (54) §.
33699:     ,Jos syyte lainvastaiseslia menettPlJJStä virkatoimeissa nos-
33700: tetaan valtioneuvoston, korkeimman oUceuden tai korlceimmm1
33701: hallinto-oikeuden jäsentä taikka proknraattoria vastaan
33702: (poist.), käsitielee asiaa erityinen• tuomioistuin. Siihen knn-
33703: luu korkeimman oikeuden presidl·ntti }JHheenjohtajana ja
33704: jiiseninä korkeimman hallinto-oiheuden presidentti, lmikkien
33705: hovioikeuksien Pt;esidentit ja yliopiston lainopillistm tiede-
33706: 86        1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
33707: 
33708: kunnan keskuudeE.taan kolmeksi vuodeksi valitsema profes-
33709: sori sekä kuusi muuta jäsentä, jotka ynnä tarvittavat vara-
33710: jäsenet eduskunnan valitsijamiehet. valitsevat suhteellisilla
33711: vaaleilla aina kolmeksi vuodeksi. ,Jos korkeimman oikeuden,
33712: korkeimman hallinto-oikeuden tai hovioikeuden presidentti
33713: on estetty olemasta asiaa käsittelemäsE>ä, kutsutaan hänen
33714: i'ijaansa saman tuomioistuimen vanhin jäsen. Valitun jäse-
33715: nen sijaan astuu tarvittaessa Yarajäsen ja puheenjohtajan
33716: sijaan korkeimman hallinto-oikeuden presidentti. .Joo edus-
33717: kttnta on päättänyt; suutteen nootetttm)lal.'isi-, ajaa siltä edus-
33718: ktmn a n oilceusasiarnies.
33719: 
33720:                          58 (55) §.
33721:    Muista r~rikoistuomioistuimista kuin 57 §:ssä mainitusta
33722: säädetään 1ailla.
33723:    A!kiiiin miläiin satunnaista tuomioisl-uinta asetettako.
33724: 
33725:                        VI. Valtiotalous.
33726:                            59 (56) §.
33727:     V erosta, m;yöskin tulli verotuksesta, säädetään lailla, mää-
33728: räämättömäksi tai määräla.jaksi. Sama olkoon voimassa en-
33729: tisen veron muuttamisesta tai lakkauttamisesta sekä yleisistä
33730: rasituksista.
33731:     Määräajaksi myönnettyä v·eroa älköön sen a.ian sivu kan-
33732: nettako.
33733:                            60 (.57) §.
33734:     Maksut valtionviranomaisten virkatoimista ja toimitus-
33735: kirjoista vahvistetaan lailla, niinikään niiden maksujen ylei-
33736: set perusteet, joita on s111mitetta.va postin, rautateiden, kana-
33737: vain, sairaalain, oppilaitostf)n ynnä muiden valtion yleisten
33738: laitostfm käyttämisestä.
33739: 
33740:                          61 (58) §.
33741:     Valtion tuloa tuottavaa omaisuutta ja liikeyrityksiä hoi-
33742: detaan ja käytetään laiHa vahvistettu.iill yleisten perushi-
33743: c1Pn mukaan.
33744:                        Vastalause V.                       87
33745: 
33746:                           62 (59) §.
33747:     Valtiol,ainan ottamiseen v~aaditaan eduskunnan suos-
33748: tumus.
33749:                           63 (60) §.
33750:     Virastojen ja yleisten laitosten uusien menoslääntöjen pe-
33751: rusteista sekä entisten p,erusteiden muuttamisesta ja kumoa-
33752: misesta, niinikään eläkeoikeudesta säädetään lailla.
33753:     Uusia ylimäärälisiä eläkkeitä ja apurahoja annettakoon
33754: ainoastaan eduskunnan sitä varten myöntämästä määrära-
33755: hasta..
33756:                            64 (61) §.
33757:      Valtion vuotnisen tulo- .ia menoarvion, johon on otettava
33758: varainhoitovuoden tulot ja menot, 'Päättää eduskunta ja jul-
33759: kaistaan se niinkuin laista on säädetty.
33760:     Onko jokin rahasto, joka ei ole tarkoitettu vuotuisia val-
33761: tion tarpeita varten, jätettävä tulo- ja menoarvion ulkopuo-
33762: lelle, siitä on erikseen säädetty.
33763: 
33764:                          65 (62) §.
33765:     Vuoden tulo- ja menoarviosta älköön jätettäkö pois veroa
33766: tai muuta tuloa, joka, sinä vuonna. voimassa olevan lain tai
33767: asetuksen mukaan, on suoritettava.
33768: 
33769:                           66 (63) §.
33770:     Valtiollainasta määrätty korko ja kuoletusmaksu sekä
33771: muut johonkin valtion velvoitukseen perustuvat määirärahat
33772: ovat s·ellaisinaan, vä'hentämättä, valtion tulo- j.a menoar-
33773: vioon otettavat, niinikään muut menot, jotka varainhoito-
33774: vuonna voima;ssn olevain siiännöstfln mukaan ovat maksetta-
33775: vat. Tnlo- ja menoarvioon on myöskin otettava arviomäärä-
33776: raha semmoisia iakiin tai wsetukseen perustuvia. menoja var-
33777: ten, joita ei ole erityisinä erinä merkitty tulo- ja menoar-
33778: vioon, niin myös tarpeellinen määräraha halEtuk.sen käytet-
33779: täväksi edeltä arvaamattomiin- tarpeisiin.
33780:     Muut valtion tulo- ja. menoarvioon sisältyvät menoerät
33781: ovat eduskunnan harkinnan ja. päätöksen alaiset varainhoito-
33782: vuodeksi kerrallaan.
33783: 88        1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
33784: 
33785:    Määräraha, jonka eduskunta on päättänyt valtiopäivillä
33786: tehdystä alotteesta, otetaan tulo- ja. menoarvioon ehdolli-
33787: sena.
33788:     Tulo- ja menoarviossa on osotettava menojen suorittami-
33789: seen tarvittavat varat.
33790:                            67 (64) §.
33791:     Jos niin kävisi, että tulo- ja menoarvio ei valmistuisi en-
33792: nen sen vuoden alkua, jonka sen pitäisi olla voimassa, han-
33793: kittakoon eduskunnan valtuutus niiden tulojen kannon ja
33794: niiden menojen suorittamisen väliaikaiseen jatkamiseen,
33795: jotka muuten päättyisivät.
33796:     Jos vahvistettuun tulo- ja menoarvioon havaitaan välttä-
33797: mättömästi tarvitta.van muutoksia, annettakoon eduskunnalle
33798: esitys lisäyksestä tulo- ja. menoarvioon.
33799: 
33800:                             68 (6 5) §.
33801:                                 1
33802: 
33803: 
33804: 
33805:      Älköön mentäkö tulo- ja menoarvioon otetuista maara-
33806: ra·hoista yli taikka niitä siirrettäkö varainhoitovuodesta toi-
33807: seen, ellei sitä ole menoarviossa myönnety ksi osotettu, älköön
33808: myöskään siirrett1i'hö määrärahoja eduskunnan erikseen hy-
33809: väksymästä menoarvion osasta toiseen.
33810:      Tulo- ja menoarviosta riippumatta on jokaisella oikeus
33811: säädetyssä järj.esty ks.essä hakea valtiolta mitä h'änelle on
33812: Ja illisesti tuleva.
33813:                             69 (66) §.
33814:     Valtiovaraston tilien ja tilinpäätöksen tarkastusta var-
33815: ten on oleva revi·sionilaitos, jonka on otettava selville, ovatko
33816: numerot oikeat S·ekä tulot ja menot lainmukaiset ja. onko
33817: tulo- ja menoarviota noudatettu.
33818:     Jokaisilla varsill!aisilla valtiopäivillä aseteltakoon vus1
33819: valtiontiJ.intarkasta.iaa eduskunnan puolesta ]Jitämään sil-
33820: mällä tulo- ja menoarvion noudattamista sekä valtiovaraston
33821: tilaa ja hoitoa. Nämä tilintarkastajat, joille eduskunta. v.ah-
33822: vistwa johtosäännön ja joiden tulee viranomaisilta saada tar-
33823: peelliset selvitykset ja asiakirjat., ovat eduskunnan valitsija-
33824: mie~ten valittavat suhteellisilla vaaleilla.
33825:                        Vastalause V.                        89
33826: 
33827:    Samassa järjestyksessä valitaan myöskin tarpeellinen
33828: määrä varamiehiä.
33829: 
33830:                         70 (67) §.
33831:    Suomen rahasta sliädeHiän lailla.
33832: 
33833:                          71 (68) §.
33834:    Suomen Pankki toimii eduskunnan takuulla ja hoidossa
33835: sekä eduskunnan valitsemain valtuusmiesten valvonnan alai-
33836: sena.
33837:     Pankkia hoidetaa,n (poisl.) ohjesäännön mukaan, joka
33838: laaditaan niinkuin laista on säädetty.
33839:     Pankin voittovarojt;n käyttämisestä valtion brpeisjin
33840: määrää eduskunta.
33841: 
33842:                            72 (69) §.
33843:     Valtion maaomaisuutta sekä veroja ja tuloatuottavia oi-
33844: keuksia älh!öön toisen omaksi luovutettako taikka pantattako,
33845: ellei sitä ole laissa myönnetty.
33846:     Kruununtilan haltija, jolla on vakaa hallintaoikeus ti-
33847: la.an, olkoon klTitenkin oikeutettu ostamaan sen perinnöksi
33848: niinkuin siitä on erikseen säädetty.
33849: 
33850:                     VII. Puolustuslaitos.
33851:                              73 (70) §.
33852:     Isänmaan puolustusta varten on jokainen Suomen m1es
33853: nsevel vollinen.
33854:     Suomen kansalaisten sotapalveluksesta sekä Suomen so-
33855: ta väestä säädetliän lailla.
33856: 
33857:                            74 (71) §.
33858:     .T os Rnomen sota viiki on pantava liikekannalle, niin pre-
33859: sidentti antaa siitä määräyksen valtioneuvostossa. Kun
33860: sellainen määräys on annettu, ryhtyköön valtioneuvosto toi-
33861: miin siitä, aiheutuvain menojen suorittamiseksi ja eduskunta,
33862: jos se ei ole kokoontuneena, kutsuUakoon koolle (poist.).
33863: 90         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
33864: 
33865:                       VIII. Opetustoimi.
33866:                           75 (72) §.
33867:     Suomen ;yliopistolle maan pääkaupungissa pysytliltään
33868: itsehallinto-oikeus. Yliopiston ylin hallitusmies on sen
33869: kansleri.
33870:     Uusia säännöksiä yliopiston .iärjest;ysmuodon perusteista
33871: annetaan lailla, mutta tarkemmat yliopistoa koskevat sään-
33872: nökset asetuksella, sittenkuin kummassakin tapauksessa sen
33873: lwusistori .ia kansleri ovat asiasta antaneet lausnntonsa.
33874: 
33875:                           76 (73) §.
33876:    Valtion kustannuksella ylläpidetään taikka tar1!ittaessa
33877: am~stetaan opp1laitoksia ylempää yleissivistystä ja yle1npää
33878: kansanopetus.ta v•inten.. Valtion oppilaitosten järjestysmuo-
33879: don perusteet vahvistetaan laissa annetnilla säännöksillä.
33880: 
33881:                           77 (74) §.
33882:     Ra.nsakoulutoimen järjestysmuodon perusteista sekä 1!al-
33883: tion ja. lmntain velvollisuubista kan.s•akouln.ien kannattami-
33884: seen, niin myös yleisestä oppivelvollisuudesta säädetäiin lain
33885: kantta.
33886:     Opetu.s ka.mmkoului.wm on olwa k1aikille maksut'On.
33887: 
33888:                            78 (75) §.
33889:     Teknillisten ammattien, maanviljelyksen ja sen sivuelin-
33890: keinojen, kaupan ja merenkulun sekä kaunotaiteiden oppi-
33891: laitoksia tulee valtion ylläpitää taikka tarpeen mukaan val-
33892: tiovaroilla avustaa.
33893: 
33894:                            79 (76) §.
33895:    Oikeud-esta p·erustaa yksityiskouluja ja muita yksityisiä
33896: kasvatuslaitoksia sekä niissä jär.i·estää opetus sää.detään lailla.
33897:    Kotiopetus ei ole viranomaisten valvonnan alainen.
33898:                         Vastalause V.                        91
33899: 
33900:               IX. Uskonnolliset yhdyskunnat.
33901:                         80 (77-79) §.
33902:     Evankelis-luterilainen kirkko on Suomen kansan yleisenä
33903: kirkkona. Tämän kirkon järjestysmuodosta ja hallinnosta
33904: säädetään sen kirkkolaissa.
33905:     Muis.fJa ennestään olevista uskontokunnislia. on voimOJSsa
33906: mitä niiSttä on säädetty tahi .~äädetään.
33907:     Uusia uskontol;mntia rox1 perustaa noudaltaen mitä siUä
33908: laissa säädetään.
33909: 
33910:                       X. Julkiset virat.
33911: 
33912:                                81 §.
33913:     Suomen valtionvirkaan voidaan, tässä pykälässä maini-
33914: tuilla poikkeuksilla, ottflia ainoasba:u Suomen kansa'lainen.
33915:     Teknillisiin toimiin, yliopiston taikka muun korkeakoulun
33916: op<ettajanvirkoihin, vieraan kielen opettajiksi kouluihin sekä
33917: kielenkiiäntäjiksi virastoihin ja palkattamiksi konsuleiksi sna
33918: tarvittaessa nimittää muitakiiL kuin Suomen kansalai,sia.
33919: 
33920:                                82 §.
33921:     Opinnäytteet valtionviran saamista varten vahvistetaan
33922: asetuksella, mikäli niistä ei ole säädetty laissa. Erivapautta
33923: asetuksella säädetyi stä kel.poisuusehdoista voi an,ta a erityi-
33924: sistä s;yistä. valtioneuvosto, ei kuitenkaan oikeusvirkaan pää-
33925: semistä varten.
33926: 
33927:                            83 §.
33928:     Yleiset ylennysperusteet valtionvirkoihin ovat taito, an-
33929: sio, kokemus ja koeteltu kansalaiskunto.
33930: 
33931:                              84 §.
33932:     Presidentti nimiWiä:
33933:     1) prokuraattorin .ia hänen apulaisensa;
33934:     2) arkkipiispan ja piispat sekä, yliopiston konsistorin
33935: esityksestä, yliopiston kanslerin;
33936: 92        1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
33937: 
33938:     3) korkeimman oikeuden ja korkeimman hallinto-oikeuden
33939: presidentti sekä, korkeimman oikeuden esityksestä, sanotun
33940: tuomioistuimen jäsenet ja hovioikeuksien pyesiden;tit, niin
33941: myös, korkeimman hallinto-oikeuden. esityksestä, tämän tuo-
33942: mioistuimen jäsenet;
33943:    4) hovioikeuksien jäsenet sekä yliopiston ja teknillisen
33944: korkBiakoulun professorit;
33945:     5) keskusvirastojen .päälliköt ja jäsenet sekä maaherrat,
33946: valtioneuvoston esityksestä; ( poist.).
33947:     6) presidcntin kanslian virkamiehet ja, asianomaisen
33948: viranomaisen esityksestä, valtioneuvoston, korkeimman ·oi-
33949: keuden .ia korkeimman hallinto-oikeuden esittelijät; sek,ä
33950:     7) Swomen lähettiläät ulkovaltojen luona ja konmtlit.
33951: 
33952:                              85 §,
33953:      Kihlakunnantuomarit, pormestarit ja. maanjako-oikeuk-
33954: sien puheenjohtajat nimittää korkein oikeus.
33955:      Sen mukaan kuin niistä on säädetty, täyttää erityiset
33956: virat:
33957:      1) oikeuslaitosten virat korkein oikeus taikka se y lioi-
33958: keus, jonka alainen virka on, ja korke1:mman hallinto-oike·u-
33959: den virat tämä oikeus; sekä
33960:      2) hallinnon ja oppilaitosten virat valtioneuvosto, minis-
33961: teri, lääninhallitus tahi sen viraston hallitus, jonka alainen
33962: virka on.
33963:     Muut valtion virkamiehet nimittää valtioneuvosto, mi-
33964: käli ei nimittämisoikeutta ole presidentille pidätetty taiHa
33965: mnnlle viranomaiselle uskottn.
33966: 
33967:                              86 §.
33968:     Edellä 84 §:n 4 lwhdassa ja 85 §:ssä mainitut virat ovat,
33969: sittenkuin virka on ollut haettavaksi julistettuna, täytettävät
33970: virkaehdotuben nojalla, johon se viranomainen, miltä virkaa
33971: on haettu, •panee hakijoista kolme vahvistettujen perusteiden
33972: mukaan ansiokkainta. Hovioikeuksien jäseniä koskevasta vir-
33973: kaehdotuksesta on korkeimman oikeuden ja yliopiston pro-
33974: fessoria koskevasta 1mns1Prin annPttava lausuntonsa.
33975:                         V astalanse V.                       93
33976: 
33977:     Jos virkamies on saman viranomaisen nimitettävä, joltfl
33978: virkaa ha·elaan, ei virkaehdotusta tehdä. Erityisten sään-
33979: nök.sien mukaan voidaan eräät muutkin hallintovirat täyttää
33980: toisessa järjestyksessä, kuin 1 momentissa on sanottu.
33981: 
33982:                              87 §.
33983:     Siitä miosä järjestyksc'ssä yliopiston .Ja evankelisluteri-
33984: laisen kirkon virat, kaupunkien pormestarin ja neuvosmies-
33985: tfm virat ja Suomen Pankin virat ovat täyttlttävät sekä soti-
33986: laalliset virkaylennykset toimitettavat, on voimassa erityisiä
33987: säännöksiä.
33988:                              88 §.
33989:     Kaikilla tuomareilla olkoon se oikeus, ettei heitä voida
33990: muut>en kuin laillisen tutkimuksen ja tuomion nojalla julis-
33991: taa virkaans·a menettän·eibi; älköön heitä myöskään ilman
33992: omaa wostumustaan toiseen virkaan siirrettäkö, paitsi mil-
33993: loin siirto aiheutuu tuomioistuinlaitoksen wudestaanjäd'estä-
33994: misestä.
33995:     Muiden virkamiesten oikeudesta pysyä virassaan i:iääde-
33996: tään erityisessä laissa.
33997:     Lailla voidaan erottamattomillekin virkamiehille säätää
33998: velvollisuus erota virasta määräikään tultuansa; älköön tätä
33999: kuitenkaan sovellet.tako ennen tämän hallitu.'lmuodon julkai-
34000: semista virkaan nimitettyihin.
34001:     Niistä oikeuksista ja velvollisuuksista, jotka virkamiehille
34002: tulevat, kun heidän virkansa lakkautetaan, on erikseen sää-
34003: detty.
34004:                              89 §.
34005:     Kaikes:;a virkatoiminnassa on laillis>en seuraamuksen
34006: uhalla tarkoin lakia noudatettava.
34007:     Jos ( poist.) jokin asetuksen säännös on ristiriidassa pe-
34008: rustnslain tai muun lain kanssa, älköön tuomari taikk·a muu
34009: virkamies sitä sovelluttako.
34010: 
34011:                              90 §.
34012:     Virkamies vastaa toimenpiteestä, johon hän on ryhtynyt
34013: taikka jota hän kollegisen viraston jäsenenä on kannattanut.
34014: 94       1917 11 Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
34015: 
34016: Myöskin esittdijä on siitä, mitä hänen esittelystään on paa-
34017: tetty, vastuunalainen, jollei hän ole pöytäkirjaan lausunut
34018: eroavaa mielipidettä
34019:     Jokainen, joka on kärsinyt oikeudenloukkauksen tai va-
34020: hinkoa virkamiehen lainvastaisen toimenpiteen tahi laimin-
34021: lyönnin kautta, olkoon oikeutettu, niinkuin ·erikseen on sää-
34022: detty, vaatimaan virkamiestä tuomittavahi rangaistukseen
34023: ja korvaamaan vahingon.
34024:     Onko ja mikäli valtio vastuunalainen virkamiehen aikaan-
34025: saamasta vahingosta, säädetään erikseen.
34026: 
34027:                   XI. J,oppusäännöksiä.
34028:                             91 §.
34029:     Tämä hallitusmuoto on kaikilta osiltaan oleva peruutta-
34030: mattomana perustuslakina, eikä sitä voida muuttaa, selittää
34031: tai kumota taikka ·poikkeuksia siitä tehdä muussa järjestyk-
34032: sessä kuin perustuslaista yleensä on säädetty.
34033:     Täten kumotaan hallitusmuoto 211 päivältä elokuuta 1772
34034: sekä yhdistys- ja vakuuskirja 21 päivältä helmikuuta ja 3
34035: päivältä huhtikuuta 1789, niin myös kaikki muiden lakien
34036: ja asetusten säännökset, jotka ovat ristiriidassa tämän uuden
34037: hallitusmuodon lmnssa.
34038:     Ne säännökset, jotka ovat tarpeen uuden hallitusmuodon
34039: täytäntöön panemiseksi, annetaan lailla.
34040:                        Vastalause V.                       95
34041: 
34042: 
34043: 
34044: 
34045:                           Laki
34046:    Suomen uuden Hallitusmuodon voimaanJlanemisesta.
34047: 
34048:      Sittenkuin on hyväksytty ja tänä päivänä vahvistettu
34049: "uusi Suomen ha llitusmnoto, säädetään sen Yoimaanpanemi-
34050:  sesta, Suomen eduskunnan pä;irtöben mukaisesti, joka on
34051:  tehty 20 päivänä hPinäkuutH 1906 annetun• Valtiopäiväjär-
34052:  jestyksen 60 § :ssä määrätyllä tavalla, lakina noudatetla-
34053:  vaksi s·euraavaa.
34054: 
34055:                              1 §.
34056:     Niin pia.n kuin uusi Suomen hallitusmuoto on julkaistu
34057: ja siten tullut voimaan, on senaa•tin talousosaston viipymättä
34058: ryhdyttävä tarvittaviin toim~in Suomen tasavallan presiden-
34059: tin va-litsemista varten.
34060: 
34061:                            2 §.
34062:    Siihen saakka kuin presidentti on valittu ja astunut toi-
34063: meensa, suorittan hänen t•ehtävän:eä senaatin puheenjohtaja.
34064: 
34065:                              3 §.
34066:    Kunn·es presidentti on kutsunut jäsenet valtioneuvostoon
34067: JH nimittänyt prokuraattorin, toimii valtioneuvoston sijasta
34068: senaatin talousosasto ja prokuraattorin tehtävissä senaatin
34069: prokura aHori.
34070: 
34071:                              4 §.
34072:     Samalla kuin valtioneuvosto asetetaan, lakkaa senaatin
34073: talcmsosasto, ja. tämän osaston sekä prokuraattorintoimitus-
34074: kunnan virkamiehet siirtyvät vastaa.viin toimiin valtioneu-
34075: vostossa.
34076: 96         1917 II Vp.- V. M.- l~sitys N:o 62.
34077: 
34078:                                5 §.
34079:     Kaikl{i ne al'iai. jotka talous·osasto on iätä ennt>n päättä-
34080: nyt, ovat. kunnes niistä toisin säädetään, valtioneuvoston
34081: lopullisesti ratkaistavat. mikäli niitä ei hallitusmuodossa ole
34082: presidentille taikk~ muulle viranomaiselle .pidätetty. Se-
34083: naatin prokuraa ttori n tehtävät siirtyvät niinikään valtio-
34084: ncu voston prokuraattorille.
34085: 
34086: 
34087:                               6 §.
34088:       Mitä 6enaatin toimituskunnista ja asiain käsittelystä sek~
34089: toimituskirjain an·tamisesta senaatin talonso::.astossa sekä sen
34090: kanslias·sa ja toimituskunnissa on säädetty, noudatettakoon
34091: soveltuvilta osin myöskin valtioneuvostossa, kunnes siitä toi-
34092: ::;in mä;ärätään. Muutenkin on, hallitusmuodon ja tämän lain
34093: säi:i.nnöksistä johtuvilla poikkeuksilla, valtioneuvostoon. sovel-
34094: lettava mitä laeissa ja asetuksis.~a on senaatin talousosac<-tostn
34095: ::ianottu.
34096: 
34097:                              7 §.
34098:     •Jos korkeinta oikeutta ei olisi vielä uuden hallitusmuo-
34099: don voimaan tullessa asetettu, käsitt<elee sille kuuluvat asiat
34100: edeleen senaatin oikeusosasto, 'kunnes korkein oikeus, sitä
34101: koskevan lain voimaan tultua. voi toimeen~a ryhtyä.
34102: 
34103:                               8 §.
34104:      Sellaiset erivapaushakemukset avioliittoa·t>ioissa, jotka se-
34105: naatin oikeusosasto tähän asti on ratkaissut, mu•tta jotka
34106: eiväit kuulu hallitusmuodon 25 § :n 2 momentissa barkoitet-
34107: t1uihin, ovat presid1entin ratkaistav·at, kunnes uusi lainsää-
34108: däntö avi-oliiton purkamisesta saadaan voimaan. Mainituista
34109: hakemuksista on korkeimma·an oikeuden annettava lausun-
34110: tonsa.
34111:      Presidentin ratkaistvia ovat myöskin irtolaisuud,esta ylei-
34112: se·en työhön määrättyjen henki·löiden hakemukset armosta
34113: tulla siitä va.pautetuiksi taikka, ennen työajan lopJ?ua, irti
34114: lasketuiksi.
34115:                         Vastalause V.                         97
34116: 
34117:                              9 §.
34118:    Kunnes sellainen laki, kuin hallitusmuodon 88 §:n 2 mo-
34119: mentissa säädetään, on saatu aikaan, jää muiden virkamies-
34120: ten kuin tuomarien oikeudesta pysyä virassaan voimaan
34121: mitä siitä nykyisin on säädetty.
34122: 
34123:                              10 §.
34124:     Siihen asti kuin lailla toisin säädetään, voida.an tarpe.en
34125: vaatiessa myöskin ulkomaan mies ottaa Suomen sotilasvir-
34126: kac;n.
34127: 
34128: 
34129:    Helsingissä, 6 päivänä heinäkuuta 1918.
34130: 
34131:      K. J. Ståhlberg.            Santeri Alkio.
34132:      Eero Erkko.                 Antti Juutilainen.
34133:      J. P. Kokko.                Pekka Pennanen.
34134:                         A. 0. Vuorimaa.
34135: 
34136: 
34137: 
34138: 
34139:                                                           7
34140:     98         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 62.
34141:  SUOMEN EDUSKUNNAN                                              Liite.
34142: VALTIOVARAINVALIOKUNTA
34143: 
34144:        Helsingissä,
34145:   kesäkuun 19 p:nä 1918
34146:          N:o 15 a.
34147: 
34148: 
34149:                       Pertwtuslakivaliokunnalle.
34150: 
34151:         Kirjelmässä viime joulukuun 8 päivältä Perustuslakiva-
34152:     liokunta on pyytänyt Va.ltiovaminvaliokunnan lausuntoa
34153:     Hallituksen esityksestä N :o 4 laiksi Suomen valtiotalouden
34154:     oikeusperusteista.
34155:         Tämän johdosta Valiokunta kunl'l:ioittaen esittää seu-
34156:     raavaa:
34157:         Yhdessä. mainitun esityksen kanssa annettiin Eduskun-
34158:     nalle Hallituksen esitys N :o 1 Suomen H.allitusmuodoksi,
34159:    jonka valtiotaloutta koskevat säännökset ovat sanasta sanaan
34160:    yhtäpitävät e1sityksessä N :o 4 ehdotettujen säännöst€n
34161:    kanssa. Sittemmin Hallitus on antanut Eduskunnalle halli-
34162:    tusmuotoasiasta uuden esityksen (N :o 62), jonka valtio-
34163:    taloutta koskevat säännökset niinikään pitävät yhtä esityk-
34164:    sessä N :o 4 olevan lakiehdotuksen kanssa, lukuunottamatta
34165:    neljää muut.osta, joista kaksi on asiallista laatua ( vrt. toiselta
34166:    puolen esit. N :o 62, §§ 58 ja 65, toiselta esit. N :o 4, §§ 2
34167:    ja 9).
34168:        Valiokunta, joka on katsonut asiakseen tarkastaa kaikissa
34169:    edelläkosketelluissa ·esityksissä olev,at 'Puheenalaiset sään-
34170:    nökset, on tullut siihen käsitykseen, että ne yleensä ovat tar-
34171:    koitustaan vastaavat. Mikäli nämä säännökset eri esityk-
34172:    sissä poikkeavat toisistaan, Valiokunta on antanut etusijan
34173:    niille, jotka esiintyvät uudessa hallitusmuotoehdotuksessa.
34174:    Kuitenkin näyttää tämän ehdotuksen 65 § :n 1 momentin
34175:    säännös kaipaavan sellaista täydennystä, että säännös tulisi
34176:    sovellettavaksi ainoastaan jos tulo- ja menoarvioesitys on
34177:    annettu EduskunnaHe tarpeeksi h;\·vissä ajoin, esimerkiksi
34178:                           Liite.                        99 .
34179: 
34180: k>aksi kuukautta ennen istuntokauden päättymistä. Tällä.
34181: muutoksella Valiokunta kunnioittaen puoltaa pJiheenaole-
34182: vien säännösten .hyväksymistä semmoisina kuin ne ovat esi-
34183: tyksessä N :o 62 olevan hallitusmuotoehdotuksen 57-67
34184: §§ :ssä, ilmoittaen samalla, että Valiokunta hyväksyy myös
34185: tämän ehdotuksen 68 ja 70 §§, jotka niinikään koskevat
34186: valtiotaloutta.
34187: 
34188:             Valtiovarainvaliokunnan puolesta:
34189: 
34190:                      E. Nevanlinna..
34191: 
34192:                                          J. W. Minni.
34193: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
34194:         1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 62.
34195: 
34196: 
34197: 
34198: 
34199:                Suuren valiokunnan mietintö
34200:            N :o 54 Hallituksen esityksen johdosta Suomen
34201:            Hallitusmuodoksi.
34202: 
34203:     Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämainitun asian,
34204: pääasiallisesti yhtynyt Perustuslakivaliokunnan mietinnössä
34205: N :o 14 olevaan ehdotukseen. Kuitenkin on Suuri valio'kunta
34206: tehnyt ehdotu'kseen sellaiset muutokset, että Suomen Halli-
34207: tusmuodon 19 § :n 2 momentissa oleva sana ,hyökkäyssotaa"
34208: on vaihdettu sanaksi ,sotaa" sekä 34, 55 ja 71 §§ on hyväk-
34209: sytty sellaisina kuin ne ovat neljännessä vastalauseessa.
34210: Edelläolevan perusteella Suuri valiokunta sentähden kun-
34211: nioittaen ehdottaa,
34212:                että Eduskunta hyväksyisi seuraavat laki-
34213:            e,hdotukset:
34214: 
34215: 
34216:                   Suomen Hallitusmuoto.
34217:                       J ohtolause.
34218:    (Kuten Perustuslakivaliokunnan mietinnössä.)
34219: 
34220:                        1-18 §§.
34221:    (Kuten Perustuslakivalipkunnan mietinnössä.)
34222: 
34223:                              19 §.
34224:     Suomen suhteist·a ulkovaltoihin määrää kuningas, kuit.er.-
34225: kin niin, että sopimu'kset ulkovaltojen kanssa ovat eduskun-
34226: nankin hyväksyttävät, mikäli ne sisältävät säännöksiä, jotka
34227: valtiosäännön mukaan sitä vaativat.
34228:     Kuningas älköön alkako (poist.) sotaa ilman eduskunnan
34229: suostumusta. Rauhansopimukseen tarvitaan eduskunnan hy-
34230: vä:ksyminen.
34231: 2        1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys'N:o 62.
34232: 
34233:    Kai'kki tiedonannot ulkovalloille tai Suomen lähettiläille
34234: ulkomailla ovat toimitettavat sen ministerin R:autta, jonka
34235: osastoon ulkoasiat kuuluvat.
34236: 
34237:                        20-33 §>§.
34238:     (Kuten Perustuslakivaliokunnan mietinnössä.)
34239: 
34240:                                34 §.
34241:     Suomen kansalaisella olkoon valta oikeudessa tai valtion
34242: hallintoviranomaisen luona omassa asiassaan käyttää suoma-
34243: laista tai ruotsalaista äidinkieltään, niinkuin siitä laissa sää-
34244: detään.
34245:     Säännöksiä maan oikeus- ja virkakielestä annetaan lailla;
34246: ja on siinä, mikäli se ei tuota suuria vaikeuksia, myös!rin
34247: kielelliseen vähemmistöryhmään 1mul)lv-alle asianosaiselle
34248: varattava oikeus saada toimituskirja suomalaisella tai ruotsa-
34249: laisella äidinkielellään.
34250:      Määrättäessä. niitä perusteita, joiden mukaan väestön sivis-
34251: tyksellisiä ja taloudellisi·a tarpeita tyydytetään, älköön kie-
34252: lellistä vähemmistöä asetettako toiseen asemaan kuin enem-
34253:                                                                '.,.
34254: mistö.
34255:                             35~54 §§.
34256:      (Kuten Perustuslakivaliokunnan mietinnössä.)
34257: 
34258:                                515 §.
34259:       Läänin hallintoa johtaa maaherra, apunaan esitteleviä
34260:   virkamiehiä.
34261:       Kuntain hallinnon tulee pocustua kansalaisten itsehal-
34262:   lintoon, niinkuin erityisissä laeissa siitä !Säädetään. Lailla
34263: . säädetään myöskin, millä tavoin ja. 'kuinka laajalti kansa-
34264:   laisten itsehallintoa on sovitettava kuntia suurempiin ·hal-
34265:   lintoalueisiin.
34266:       Hal1intoalueiden rajoja uudestaanjärjestettäessä otetta-
34267:   'koon, mikäli asianhaarat sallivat, suomalaisen ja ruotsalaisen
34268:   väestön asutusalueiden väliset rajat huomioon.
34269: 
34270:                          56-70 §§.
34271:      (Kuten Perustuslakivaliokunnan mietinnössä.)
34272:                    Uusi hallitusmuoto.                    3
34273: 
34274:                            71 §,
34275:    Isän91aan ja valtaistuimen puolustusta varten on jokai-
34276: nen Suomen mies asevelvollinen.
34277:     Asevelvollisuus käsittää myös velvollisuuden suorittaa
34278: työtä, jolla on yhteyttä puolustuslaitoksen kanssa.
34279:     Suomen kansalaisten sota.palveluksesta sekä Suomen sota-
34280: väestä säädetään lailla.
34281:     Asevelvollinen on, mikäli mahdollista, luettava sflmmoi-
34282: seen sotilasryhmään, jonka miehistöllä on sama äidinkieli,
34283: suomi tai ruotsi, kuin hänellä itsellään.
34284: 
34285:                        72-90 §§.
34286:    (Kuten Perustuslakivaliokunnan mietinnössä.)
34287: 
34288: 
34289:                           Laki
34290:   Suomen uuden Hallitusmuodon voimaanpanemisesta.
34291: 
34292:    (Kuten Perustuslakivaliokunnan mietinnössä.)
34293: 
34294: 
34295:    Hfllsingissä, 11 päivänä heinäkuuta 19,18.
34296: 4       1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 62.
34297: 
34298: 
34299: 
34300: 
34301:                       Vastalause~
34302:     Koska en ole voinut yhtyä Suuren valiokunnan ainoas-
34303: taan 16 äänellä 15 ääntä vastaan tekemään päätökseen, ·että
34304: Suomelle olisi säädettävä monarkinen eikä; tasavaltainen hal-
34305: litusmuoto, ja kun sentähden en ole voinut kannattaa Suuren
34306: valiokunnan ehdotusta tästä asiasta, saan kunnioittaen Edus-
34307: kunnalle ehdottaa,
34308:                että hyväksyttäisiin Perustuslakivaliokunnan
34309:             mietinnön V vastalattseessa oleva ehdotus Suo-
34310:             men H aUitusmtwdoksi sekä Laiksi Suonten .uuden
34311:             Hallitusrmwdon voimaanpanemisesta.
34312: 
34313:     Helsingissä, 11 'päivänä heinäkuuta 1918.
34314: 
34315:                                          K. J. Ståhlberg.
34316: 
34317: 
34318: 
34319: 
34320:        Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
34321:         1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 62.
34322: 
34323: 
34324: 
34325: 
34326:                Suuren valiokunnan mietintö
34327:            N :o 54 a Hallituksen esityksen johdosta Suo-
34328:            men Hallitusmuodoksi.
34329: 
34330:    Yllämainitun asian toisessa käsittelyssä on Edus,kunta
34331: hyväksynyt lain Suomen Hallitusmuodoksi Suuren valiokun-
34332: nan el1dotuksen mukaan muutoin paitsi 10 §, jonka Edus-
34333: kunta on päättänyt poistaa, ja 19 §, jonka Eduskunta o'n
34334: hyväksynyt näin kuuluvaksi:
34335:     Snomt>,.n suhteista ulkovaltoihin määrää kuningas, kuiten-
34336: kin niin, että sopimukset ulkovaltojen kanssa .ovat eduskun-
34337: nankin hyväksyttävät, mikäli se valtiosäännön mukaan on
34338: tarpeen.
34339:     Kuninga,s älköön alkako 'hyökkäyssotaa ilman eduskun-
34340: nan suostumusta. Rauhansopimukseen tarvitaan eduskunnan
34341: hyväksyminen.
34342:     Kaikki tiedonannot u!kovalloille tai Suomen lähettiläille
34343: ullwmai1la ovat toimitettavat sen ministerin kautta, jonka
34344: osastoon ulkoasiat kuuluvat.
34345: 
34346: 
34347:     Kun asia. Eduskunnan päättämän muutoksen johdosta on
34348: uudestaan ollu't Suuren valiokunnan käsiteltävänä, on Suuri
34349: valiokunta päättänyt hyväksyä Eduskunnan päätöksen, mi-
34350: käli se koskee 10 § :ää, ja tämän johdosta jakanut 6 § :n 'kah-
34351: teen eri py kälään. Mitä tulee 19 § :ään, niin on Suuri va-
34352: liokunta päättänyt pysyä ennen tekemässään päätöksessä.
34353: Suuri valiokunta senfähd·en kunnioittaen ehdottaa,
34354: 
34355:                että Eduskunta hyväksyisi Suomen Hallitns-
34356:             muodon senram;at pykälät näin kuuluvina:
34357:         1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 62.
34358: 
34359:                              6 §.
34360:    Kuninkaan tulee oikeutta ja totuutta vahvistaa, rakastaa
34361: ja edistää, mutta nurjuu'tta ja vääryyttä estää ja kieltää.
34362:                             7 §.
34363:    Kuninkaan hBnki:lö on pidettävä kunniassa Ja arvossa.
34364: Hänen tekonsa eivät voi olla syyt,teen alaisia.
34365:                            8 §.-
34366:    Hallitukseen astuessaan antaa kuningas Suomen kansalle
34367: vakuutuksen /rriaan valtiosäännön ja lakien voimassapitä-
34368: misestä.
34369:                              9 §.
34370:     Kuninkaan tulee halilita valtakuntaa tämän hallitusmuo-
34371: don ja maan muiden lakien mukaan. Apuna kuninkaalla
34372: hallituksessa on valtioneuvosto.
34373:                            10 §.
34374:     Kuninkaalle tuleva vuotuinen määräraha vah'Vistetaan
34375: kuninkaan hallituskaudeksi, älköönkä sitä muutettako muulla
34376: tavoin kuin kuninkaan ja eduskunnan yhtäpitävällä pää-
34377: töksellä.
34378:                            19 §.
34379:     Suomen suhteista ulkovaltoihin määrää kuningas., kuiten-
34380: kin niin, että sopimukset ulkovaltojen kanssa. ovat eduskun-
34381: nankin hyvä'ksyttävät, mikäli ne sisältävät säännöksiä, jotka
34382: valtiosäännön mukaan sitä vaativat.
34383:     Kuningas älköön alkako sotaa ilman eduskunnan suostu-
34384: musta. Rauhansopimukseen tarvitaan eduskunnan hyväksy-
34385: minen.
34386:     Kai:kki tiedonannot ulkovalloille tai SuomBn lähettiläill~
34387: ulkomailla ovat toimitettavat sen ministerin kautta, jonka
34388: osastoon ulkoasiat kuuluvat.
34389: 
34390: 
34391:    Helsingissä, 14 päivänä heinäkuulta 1918.
34392: 
34393: 
34394: 
34395:       Helsingissä, Suomen Sen11;atin kirj$painossa, 1918.
34396:        1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 62.
34397: 
34398: 
34399: 
34400: 
34401:                Suomen Eduskunnan vastaus
34402:             Hallituksen esitykseen Suomen HaUitusmuo-
34403:             doksi.
34404: 
34405:     Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys rSuomen Hal-
34406: litusmuodoksi. Eduskunta, jolle Perustuslarkivaliokunta on
34407: asiasta antanut mietintönsä N :o 14, on ottanut puheena ol·evarn
34408: asian Valtiopäiväjärjestyksen 57 § :ssä säädetyn kolmen eri
34409: käsittel,vn aiaiseksi ja ilmoittaa,
34410: 
34411:                 että Eduskunta on hyväksynyt seuraavan
34412:             ehdotuksen Suomen Ha:llzitlusmurodoksi ja laiksi
34413:             Su:omen uuden HalliJtusmuodon voimaanpanemi-
34414:             sestä, sellazsina kuin EdWS'klunt'a on ne ·toisess<a
34415:             käsitte,Zyssä päättänyt, jätettiiviksi Vepäämiiän
34416:             ensimäisiin uusien vr4a:lien jäljestä kokoontuviin
34417:             vwltiopäiviin.
34418: 
34419: 
34420: 
34421: 
34422:                Suomen Hallitusmuoto.
34423:     Koska, sen jälkeen kuin Suomi on tullut riippumatto-
34424: maksi, täysivaltaiseksi valtioksi, on havaittu tarpeellise~ksi
34425: kehittää ja vakaannuttaa maan valtiosääntöä uusilla perustus-
34426: lainsäännöksillä, jotka takaavat hallitusvallalle tarpeellista
34427: voimaa ja lujuutta, laajentavat kansaneduskunnan oiktmksia
34428: ja. turvaavat kansalaisten o'ikeutta ja lainalaista vapautta.
34429: vahvistetaan täten, Suomen Eduskunnan päätöksen mukai-
34430: sesti, joka on tehty 20 päivänä heinäkuuta 1906 annetun
34431: V altiopäiväjärjestyben 60 § :ssä määrätyllä tavalla, seu-
34432: raava Hallitusmuoto Suomelle.
34433: :2         1917 H Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 62.
34434: 
34435:                             1 §.
34436:     Suomi on täysivaltainen, perustuslaillinen kuningaskun ta.
34437: Kuninkuus on perinnöllinen sen mukaan kuin erit.yis~sä
34438: perustuslai:::sa säädetään.
34439:                                 2 §.
34440:    Valtakunta on jakamaton. Sen raJOJa ei voida muuttaa
34441: muulla tavoin kuin kuninkaan ja edt1slnmnan yht.äpi1ävä11!ä
34442: päätöksellä.
34443:                               3 §.
34444:      rl'oimf'enpaneva valta on kuninkaa lla.
34445:      IJainsiiädäntövalta on kuninkaalla ja eduskunnalla yh-
34446:  teisesti.
34447:      Tuomiovaltaa käyttävät riippumattomat tuomioistuimet.
34448: 
34449:                                4, §.
34450:         Kuninga~ älköön samalla olko toisen valtion hallitsijana.
34451: 
34452:                               5 §.
34453:         Kuninkaan tulee tunnustaa evankelista uskonoppia.
34454: 
34455:                               6 §.
34456:       Kuninkaan tulee oikeutta ja totuutta va.hvistaa, rakastaa
34457:  .Ja edistää, mutta nurjuutta ja vääryyttä estää ja kieltää.
34458: 
34459:                              7 §.
34460:     Kuninkaan henkilö on pidettävä kunniassa Ja arvossa.
34461:  Hänen tekonsa eivä! voi olla syytteen alaisia.
34462: 
34463:                             8 §.
34464:     Hallitukseen astuessaan antaa kuningas Suomen kansalle
34465:  vakuutuksen maan valtiosäännön ja <lakien voimassapitä-
34466:  misestä.
34467:                                  9 §.
34468:          Kuninkaan tulee hallita vaitaJkuntaa 1tämän hallitusmuo-
34469:      don ja maan muid€n lakien mukaan. Apuna kunin kaalla
34470:      hallituksessa on valtioneuvosto.
34471:                     Uusi hallitusmuoto.                       3
34472: 
34473:                            10 §.
34474:    Kuninkaalle tuleva vuotuinen määräraha vahvist.et<aan
34475: kuninkaan hallituskaudeksi, älköönkäsitä muutettako muulla
34476: tavoin kuin kuninkaan ja eduskunnan yhtäpitävä1lä pää-
34477: töksellä.
34478:                            11 §.
34479:     Kuninkaan vallan käyttämisestä, jos kuningas o1eske1ee
34480: ulkomailla, tai sairauden takia on estetty hallitusta <hoita-
34481: masta, sekä hoihajahallituksesta kuninkaan alaikäisyydfln
34482: aikana ovat voimassa erityiset. p€rustusiainsää'nnökset.
34483: 
34484:                           1'2 §.
34485:    Kuningas älköön eduskunnan suostumuksetla oleskelko
34486: ulkomai'lla kauempaa aikaa kuin kuusi hmkautta. ·
34487: 
34488:                             13 § .
34489:    •Tos nilin tapahtuisi, että koko lmningassuku loppuis!
34490: miehen puolelta, hoitakoon valtioneuvosto 'hallitustJa kunnfls
34491: eduskunta, joka viipymättä on kokoonkutsnttava, on valin-
34492: nut uuden kunink>aan. S€llaisen välitilan kestäessä äl köön
34493:                                                           1
34494: 
34495: 
34496: 
34497: ryhdyttäkö lainsäädä'ntötoimenpitBeseen, joka sisältäisi pe-
34498: rustuslain muutoksen.
34499:                               14 §.
34500:     Valtlionenvo::;ton muodostaa pääminist·eri ja tarpeellinen
34501: luku ministereitä.
34502:     V aitioneuvoston jäseniksi kutsuu kuningas rehellisiksi >Ja
34503: taitavi'ksi iunn€ttuja. syntyp€räisiä Suomen kansalaisia.
34504:     Kuningassuvun jäsen älköön kuuluko vaHioneuvostoon.
34505: Kruununperi'llinen s•aakoon kuit.Pnkin ilman äänioi'keutta
34506: ottaa osaa valtioneuvoston istuntoihin.
34507: 
34508:                             15 §.
34509:     Valtioneuvostossa on niin monta osastoa, kuin eri hal-
34510: linnonhaaroihin kuuluvia asioita varten on taTpeen. Kussakin
34511: osas1.oss•a on päällikkönä m'inisteri
34512:     Osastojen lukumäärä ja yleinfln toimiala vahvistetaan
34513: lain kautta, mutta tarkempia säännöksiä asiain jaosta osas-
34514: 4      1917 II Vp. -    Edusk. vast. -    Esitys N :o 62.
34515: 
34516: tojen ke,sken sekä valtioneuvoston muust<a järjestysmuodosta
34517: anm'taan asetuksella.
34518:                                lö §.
34519:     Erittäin iärkeistä asioista tekee kuningas päätöksensä
34520: valtioneuvostossa sen ministerin esittelystä, jonka osastoon
34521: asia kuuluu. Sellaisia asioita ovat: kysymykset lninsäädän-
34522: nöstä, asetusten antamis·esta, ·eduskunnan kutsumisesta y 1~­
34523: määräisille valtiopäi ville, uusien ·ed ustajanvaahen toimitetta-
34524: vaksi määräämis.estä, uusien virkakuntien perustamisesta,
34525: 82 §:ssä mainitut nimitysasiat, kysymyk!Set sodasta ja rau-
34526:  hasta sekä sopimuksista ulkovaltojen kanssa ynnä muut.
34527: 'rässä tarkoitettuja asioita käsiteltäessä on mikäli mahdollista
34528: kaikkien valtioneuvoston jäsenten, mutta joka tapauks.essa
34529: viihintään viiden, oltava saapuvi1la.
34530:     Muut kuninkaan ratkaistavat a·siat -esittelee hänelle asian-
34531: omainen ministeri kahden muun valtioneuvoston .iäsen.Pn läsnä
34532: ollessa.
34533:     Erinäisten sotilasasiain esittelystä säädetään erik·s.Pen.
34534: 
34535:                               17 §.
34536:      K uninkam1 päätökset ovat, pnitsi ~otilaskäskyasioissa.
34537: voimaan tullakseen kuninkaan allckir.ivitettavat .ia sen minis-
34538: terin varmennettavat, joka on asian esitellyt. Jos päätös
34539: koskee koko valtioneuvostoa, varmentaa s-en valt1oneuvoston
34540: el'littelijä.
34541:       Se, joka on varmentanut kuninka':an ;päätöksen, vastaa 'siitä
34542: että toimitusbrja päätöks'estä on oikea.
34543: 
34544:                              18 §.
34545:     .Jos ministeri havaitsee kuninkaan päätök:o:en olevan lain-
34546: vastaisen, on hänen siitä nimenoma'is·est.i huomautettava .•J o1s
34547: päätös olisi vastoin perut>tuslakia, on ministeri oikeu+·ettu Ja
34548: velvolline11 ],ieltäytymään sitä varmenbmasta.
34549: 
34550:                             19 §.
34551:     Suomen suhteista ulkovaltoihin määrää :kuningas, kui-
34552: tenkin niin. että sopimul\set ulkovaltoj-en kanssa ovat edus-
34553:                      Uusi hallitusmuoto.                       5
34554: 
34555: kunnankin hyvä,ksyttävät, mikäli se valtiosäännön mukaan
34556: on tarpeen.
34557:    Kuningas älköön alkako hyökkäyssotaa ilman ~ed'uskun­
34558: nan suostumusta. Rauhansopimuks·een tarvitaan eduskunnan
34559: hyväksymintm.
34560:    Kaikki tiedonannot u'lkovalloilie tai Suomen lähettiläille
34561: ulkoma'illa ovat toimitettavat sen ministerin lmuUa, jonka
34562: osastoon ulkoasiat kuuluvat.
34563: 
34564:                             2:0 §.
34565:     Kuninkaana on Suomen sotavoiman ylin päällikkyys.
34566:     Ne asiat, jotka kuninkaalle ylimpänä päällikkönä: välit-
34567: tömästi kuuluvat, ratkaisee kuningas asianomaisen osaston
34568: päällikön läsnäo'llessa. Viimemaini:tun tulee n'iistä lausua
34569: mielensä sekä, milloin hän on toista, mieltä. kuin kuningas,
34570: merkityttää se pöytäkirjaan; erityisen tärkeissä asioissa ke-
34571: hoittakoon osaston päällikkö silloin kuningasta antamaan
34572: asian sotaneuvoston lausuntoon ja siihen kutsumaan kaksi
34573: tai useampia korkeampia sotilasviranomaisia.
34574: 
34575:                              21 §.
34576:     Kuningas voi yksityisissä ta.pauksissa, saatuansa lau-
34577: sunnon korkeimmalta oikeudelta, armoa antamalla kumota
34578: rangaistuksen tahi lieventää sitä. Hallituksen jäsen-en arma~h­
34579: tamis·esta noudatettakoon kuitenkin mitä siitä on eriks<een
34580: säädetty. Yleistä armahdusta älköön annettako muuten kuin
34581: erityisellä lailla.
34582:     Kuninkaalla on myös oikeus suoda valpautusta lain sään-
34583: niiksistä niissä tapauksissa, joissa oikeus sellai:o.en erivarmu-
34584: rlen antamiseen on laissa myönnetty.
34585: 
34586:                                22 §.
34587:     Kuningas voi asetn ksella luovuttaa päättärnisoikeutensa
34588: sellaisissa hänen ratlm istaviks€en kuuhlVissa asioissa, j"~ t~
34589: ei tässi\ hallitusmuodossa ole mainittu, valtioneuvostolle tai
34590: jollekin ministerille, .io1w. on osaston päällikkö.
34591: 6       1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 62.
34592: 
34593:      Niissä asioissa, joissa päättäruisoikeus 1 momentin mu-
34594:  k'aan on luovutettu valtioneuvostolle, niin myös muissa ta-
34595:  pauksissa, jolloin valtioneuvosto itsenäisesti tekee päätök-
34596:  sensä, on vähintään vii'den jäsenen otettava ratkaisuun osaa.
34597:  Puhetta johtaa silloin pääminist,eri tai, hänen estett.ynä olles-
34598:  saan, ensimäinen läsnäol~eva, jäsen.
34599: 
34600:                                   23 §.
34601:        Valtioneuvoston jäsenet ovat virkatoimistaan kuninkaalle
34602:   .ia eduskunnalle vastuunalaiset.
34603:        Jokainen valtioneuvoston j-äsen, joka on ottanut osaa
34604:   asian käsi t te! yyn val tioneu vastassa taikk'a kuninkaan 1uona,
34605: . on vastuunalainen päätöksestä, jollei hän ole pöytäkirjaan
34606:   merkittäväksi ilmoittanut eroavaa mielipidettä.
34607: 
34608:                                 24 §.
34609:     Oikeuskansleriksi, joka on kuninkaan korkein asiamies,
34610: nimittää kuningas oik,eudentuntoisen ja puoluBettoman mie-
34611: hen, jolla 1ulee olla erinomaiset tiedot oikeusoloista. Hänen
34612: velvollisuutenaan on kuninkaan puolesta valvoa, että v,imn-
34613: omais~et ja v'irkamiehet noudattavat lakia sekä täyttävät vel-
34614: vollisuutensa, niin myös ajaa tai ajattaa syyte asiassa, jossa
34615: hän katsoo sellaista. toimenpidettä tarvittavan.
34616:     Oikeuskanslerina on valta olla saapuvilla kaikkien tuo-
34617: mioistuinten ja virastojen istunnoissa, niin myös saada tieto
34618: valtioneuvoston sekä tuomioistuinten ja virastojen 'Pöytä-
34619: kirjoista.
34620:     Oikeuskansleria avustaa apulainen, joka 1.arviitaessa astuu
34621: hänen sijaansa.
34622:                                 25, §.
34623:     Jos oikeuslmnsleri havaitsee, että valtioneuvosto taikka
34624: valtioneuvoston jäsen virkatoimessaan menettdee lainvas~tai­
34625: sesti, tulee hänen siitä tehdä huomautus ja samalla ilmoit-
34626: taa, mikä siinä on lainvastaista. Mutta jos huomautus jäte-
34627: tään varteenottamatta, olkoon hän'ellä valta antaa kuninkaalle
34628: kt>rtomus asiasta . .T os la:invastaisuus on sellainen, eth valtio-
34629: neuvoston j'äsen voidaan panna siitä syytt.eeseen 52 § :ssä
34630:                       Uusi hallitusmuoto.                       7
34631: 
34632: mainitussa valtakunnanoikeudessa, ja kuningas määrää syyt-
34633: teen nostettavaksi, ajaa. sitä oikeuskansleri. .Jos kuningas
34634: määrää syytt.een oikeuskansleria vastaan nostettavaksi, ajaa
34635: sitä kuninkaan määräämä henkilö.
34636: 
34637:                                2C §.
34638:     Oikeuskanslerin tulee joka vuodelta kuninkaaUe antaa
34639: kertomus virk,atoimistaan ja 'lain noudat.tamis~a koskevista.
34640: ha Yainnoistaan.
34641:                                27 §.
34642:     Suomen kansal'aisoikeus on jokaisella, joka on syntynyt
34643: suomalaisista vanhemmista, niin myös vieraan maan naisena,
34644: joka on mennyt naim1siin suomalaisen miehen kanssa.
34645:     Vieraan maan kansalainen voidaan ottaa Suomen kunsa-
34646: laiseksi niillä ehdoilla ja siinä järjestyksessä kuin laissa €rik-
34647: seen säädetään.
34648:                                 28 §.
34649:     Jokainen Suomen kansalainen olkoon lain mukaan 'tur-
34650: vattu hengen, kunnian, henkilökohtaisen vapauden, onnen ja
34651: oma'isuuden puolesta. Alköön Suomen kansalaisen saavutet-
34652: tuja oikeuksia uudella lailla rajoitettako muussa .iärjestyk-
34653: sessä, kuin perustuslain muutiamisesta on säädetty.
34654:     Oma'isuuden pakkolunastuksesta yleiseen tarpeeseen täyttä
34655: korvausta vastaan säädetään lailla.
34656: 
34657:                              29 §.
34658:    Suomen kansalainen on oik€utettu oleskelemaan omassa
34659: maassa, vapaasti täällä valitsemaan asuinpaikkansa ja lml-
34660: kemaan paikka;lmnnasta toiseen.
34661:     Suomen kansalaisen oikeudesta "lähteä maasta olkoon Yoi-
34662: m?.ssa mitä siitä on erikseen määräHy.
34663: 
34664:                              30 §.
34665:      Suomen kansalais,ella on oikeus julkisesti ja yl(sityisesti
34666: harjoittaa uskontoa, mikäli lakia tahi hyvii1 tapoja ei lou-
34667: kata, niin myös, sen muiman kuin siitä on erikseen s~liidetiy,
34668: vapa>us luopua siitä uskontokunna,sta, johon hän kuuluu, sekä
34669: liittyä toiseen uskontoknnta~n.
34670: 8       1917 JI Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 62.
34671: 
34672:                             31 §.
34673:     Suomen kansalaisilla on sanan vapaus f~kä. oikeus kir-
34674: joituksen ja kuvallisen esityksen painosta julkaisemiseen ke-
34675: nenkään niitä ennakolta estämättä, niin myös oikeus ·e,dehä-
34676: päin lupaa hankkimatta kokoontua keskustelemaan ylei8istä
34677: asioista tai muussa luva1lisessa tarkoituhessa sekä perustaa
34678: yhdistyksiä tarkoitusten toteuttamista varten, jotka eivät ole
34679: vastoin lakia .tai hyviä tapoja.
34680:      Säännöl,siä näiden oikeuksien käyttämisestä annetaan
34681: lailla.
34682:                             32 §.
34683:    Kirj,,salaisuus on loukkaamaton, mikäl,i siitä ei ol'e la'issa
34684: poikkeusta säädetty.
34685:                             33 §.
34686:     Alköön Suomen kansalaista tuomiHako muussa. oikeu-
34687: dessa kuin siinä, jonka alainen hän maan lakien mukaan on.
34688: 
34689:                                34 §.
34690:      Suomen kansalaisdla olkoon vaUa oikeudessa tai valtion
34691:  hallintoviranomaise>n luona omassa as~assaan käyttää suoma-
34692:  laista tai ruotsalaista äidinkieltään, niinkuin siitä laissa sää-
34693:  detään.
34694:      Säännöksiä maan oikeus- ja virkakielestä annetaan lailla;
34695: ·ja on siinä, mikäl'i se ei tuota suuria vaikeuksia, myöskin
34696:  kielelliseen vähemmistöryhmään kuuluva1le asianosaiselle va-
34697:  rattava oikeus saada toimituskirja suomalaisdla tai ruotsa-
34698:  laisella äidinkidellään.
34699:      Määrärttäes'Sä niitä perusteita, joiden mukaan väestön si-
34700:  vistyks-ellisiä ja. bloudellis1a tarpeita tyydytetään, älköön
34701:  kielellistä vähemmistöä aset·ettako toisel:'n asemaan kuin
34702:  enemmistö.
34703:                               35 §.
34704:      Mitä Suomen kansalaisten yleisistä oikeuksista on sa-
34705:  not1u e'i estä lailla säätämästä sellaisia rajoituksia, jotka so-
34706:  dan tai kapi·nan aikana ja sota.palveluks,essa olev.iin nähden
34707:  muulloinkin ovat välttämättömiä.
34708:                      Uusi hallitusmuoto.                      9
34709: 
34710:                              36 §.
34711:     Suomen kansaa edustaa valtioptiiviHa kokoontunut ·edus-
34712: kunta. Eduskunta on loukkaamaton.
34713:     Eduskunta kokoontuu valtiopäiville vuosit:tain 15 päi-
34714: vänä tammikuuta, ilman eri kutsumusta, ja lopettaa istun-
34715: tonsa satakalrsikymmentä Däivää koossa oltuansa, joko yhteen
34716: menoon taikka våliajoin eduskunnan päätöksen mukaan. Ku-
34717: ninkaalla on kuitmkin valta eduskunnan esityksestä piden-
34718: tää tai lyhentää valtiopäivät, niin myös valia määrätä uuruet
34719: vaalit toimitettaviksi ja hajoittaa eduskunta. Ylimääräisille
34720: valtiopäiville voi kuningas kutsua eduskunnan milloin rt:arve
34721: sitä vaatii.
34722:                               37 §.
34723:      Oikeus tehdä ehdotuksia uuden lain sääi.ämisestä sekä
34724: ennestään ol·evan muuttamisesta, selittämisestä tai kumoa-
34725: misesta on kuninkaana s•ekä eduskunnalla.
34726:      Kuningas käyttää aloteoikeruttaan antamalla eduslmn-
34727: nalle ·esityksiä. Esitysehdotukset laatii valtioneuvosto. Sel-
34728: lais·esta ehdotuksesta on hankittava lausunto, kun asi'a kuu-
34729: luu perustusla.kien taikka siviili- ta.i rikoslainsäädännön
34730: alalle, korkeimmalta oikeudelta, mutta kun se koskee hallin-
34731: toa, korkeimmalta. hallinto-oikeudelta.
34732:      Eduskunnan aloi.eoikeudesta sekä lainsäädäntöasiain kä-
34733: sittelystä valfiopä'ivillä säädetään vartiopäiväjärjestylrsessä.
34734: 
34735: 
34736:                             38 §.
34737:     Sittenkuin ·eduskunta on hyväksyny1J lain, toim:Ltetaan s<:
34738: vahvistettavaksi kuninkaalle, joka 3•7 §:ssä säädettyjen p·erus-
34739: teiden mukaan siitä vaatii lausunnon korkeimmalta oikeu-
34740: delta tai korkeimmalta halli>nto-oikeudelta.
34741:     Laki on vahvistettava sellaisena, kuin 1eduskunta on sen
34742: hyväksynyt. Joll-ei kuningas lakia vahvista, on se rauennut,
34743: jos on kysymys JJ.ervstuslaista tai laista, joka sisältää perus-
34744: tuslain muutoksen, sdityksen tai kumoamisen taikka porik-
34745: keuksen s.iitä. Sama olkoon voimassa laista, joka tarkoittaa
34746: maa- tai meripuolustuksen järjestämistä.
34747: 10     1917 II Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 62.
34748: 
34749:     J-Ds kuningas kieltäytyy vahvistamasta muuta kuin 2
34750: momentissa mainittua lakia, tul:re se ilman vahvistustakin
34751: voimaan, jos eduskunta uusien vaalien jälkeen uudestaan
34752: hyväksyy lain muuttamattomana vähintään kahd-ella kolmas-
34753: osalla annetuista äänistä; muussa tapauksessa on laki kat-
34754: sottava rau-enneeks i.
34755:                     1
34756: 
34757: 
34758: 
34759:     Jollei kuningas kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun
34760: laki on hänelle vahvisteitavaksi toimitettu, ole sitä vahvista-
34761: nut, katsotaan hänen kieltäytyneen lakia vahvistamasta.
34762: 
34763:                               39 §.
34764:     J o'kais-en lain johdannossa maini,ttakoon, että s-e on syn-
34765: tynyt eduskunnan päätöksen mukaisrst'i ja., kun laki on sää-
34766: detty siinä järjestyksessä kuin perustuslain sääU:imisestä on
34767: voimassa, myöskin ·että niin on rnen-et,elty.
34768:     Laki on, olkoonpa vahvistettu tai tulkoon voimaan ilman
34769: vahvi'stus,ta, kuninkaan allekirjoitettava. ja asianomaisen mi-
34770: nisterin varmennettava, jonka jälkeen se on valtionellYoston
34771: juikaistava Ruomcn laki'lwkoel massa.
34772: 
34773:                               40 §.
34774:      Kirkkolain sliätämisestä ja muuttamisesta on eriksuen
34775: säädetty.
34776:                               41 §.
34777:      Kuninkaalln on oileus, mikäli ei tässä hallitusmuodos;ra
34778: toir,in säädetä, antaa asetuksia asioiSita, jotka ·ennestään ovat
34779: hallinnollisilla säännöksillä järjestetyt, niin myös asetuk-
34780: sella tarkempia määräyksiä lak1en täytäntöönpanosta, val-
34781: tion oma'isuud·en hoidosta sekä hallintovirastojen ja yl•eisten
34782: laitosten järjestysmuodosta ja toiminnasta. Asetukse·en äl-
34783: köön kuitenkaan otettako säännöstä, joka sisältäisi la.in muu-
34784: toksen.
34785:      Asetukset anndaan .ia .iul kaistaan niinkuin laeista 39 § :n
34786: 2 momentissa on säädetty.
34787:                               42 §.
34788:      Jo kaisiHa varsinaisilla valtiopäivillä on, siinä: .iärjesty k-
34789: sessä kuin eduskunnan puhemiehen vaalista on sääd'f;tt;v, va-
34790:                        Uusi hallitusmuoto.                         11
34791: 
34792: littava rehel'lisyydestä ja erinomaisisiJa lainopii'lisista. tiedoista
34793: tunnettu mies eduskunnan oikeusa·siamiehenä valvomaan,
34794: eduskunnan hänell-e laatiman johtosäännön mukaan, että vi;-
34795: ranomaiset j~U virkamiehet noudattavat lakia, niin ettei ku-
34796: kaan tule laillisessa oikeudessaan poljetuksi. Samassa jär-
34797: jestyksessä valitaan myöskin varamies oikeusasiamiehen
34798: esi'ettynä oll-essa hoitamaan hänen tehtäviään.
34799: 
34800:                               43 §.
34801:      Oi•keusasiamiehellä on sama valta kuin oikeuskanslerinla
34802: olla. saapuvilla tuomioistuinten ja virastojen istunnoissa sekä
34803: saada tieto niiden .vnnLl valtioneuvoston pöytäkirjoista, ni;in
34804: myös nostaa syyte virantoimituksessa tehdyistä virheistä ja
34805: laiminlyönneistä. Hän on sen vastuun alainen, .ionka laki
34806: yleisistä syyttäjistä säätää.
34807: 
34808:                              44 §.
34809:    Oikeusasiamiehen on jokaisille varsinaisille valtiopäi ville
34810: annettava kertomus toimensa hoitamisesta sekä selvitys lain-
34811: käytön iilas'ta maassa, niin myös huomanteitava lainsäädän-
34812: nössä havaituista puutteista.
34813: 
34814:                               4ö §.
34815:     Korkein ovkeus käyttää ylintä tuomiovaHaa oikensasiois-
34816: Ra sekä valvoo sen oh-ella tuomarien ja ulosottoviranomaisten
34817: lain käyttöä.
34818:                               46 §.
34819:     Korkeimmassa oikeudessa on presidentti ja tarpeellinen
34820: määrä oikeusneuvoksia.
34821:     Ne oikeushallintoasiat, jotka erityisten säännösten mu-
34822: lman kuuluvat korkeimman oikeuden käsiteltävirin, vialmistel-
34823: laan siinä valtioneuvoston osastossa, johon oi'keushallint.oa
34824: koskevat asiat on luettu. 'Tämän osaston päällikkö on olleva
34825: mukana korkeimmassa oikeudessa niitä käsii.Velemässä.
34826:     Korkein oikeus on tuomionvoipa vii,sijäsenisenä, jollei
34827: eräänla'isten asiain ratkais-emista varten ole laissa erikseen
34828: säädett.v suurempaa bi piPnempää jäsenmäärliä.
34829: 12      1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 62.
34830: 
34831:                             47 §.
34832:     Yleisiä yltioikeuksia ovat hovioi'keudet, joiden myöskin
34833: tulee pitää silmällä a11oikeuksien jta ulosottoviranomaisi:len
34834: toimintaa.
34835:     Kussak'in hovioikeudessa on oleva presidentti sekä tar-
34836: peellinen määrä jäseniä.
34837:     Hovioikeuksien luku ja tuomiovalta määrätään lailla.
34838: 
34839:                               48 §.
34840:      Yleisistä alioikeuksista on säädetty laissa.
34841: 
34842:                             49 §.
34843:     Ylintä tuomiovaltlaa hallinto-oikeudelEsissa valitusasiois-
34844: sa, erikseen säädetyillä poikkeuksilla, käyttää korkein hal-
34845: linto-oikeus, jonka myös on pidettävä silmäl1ä alempain vi-
34846: ranomaisten lainkäyttö'ä ha,llinto-oikeuden ala Jl.a.
34847: 
34848:                            50 §.
34849:     Korkeimpaan hallinto-oikeuteen kuuluu presid-entti ja tar-
34850: peeHi·nen määrä hallinto11envoksia. Tuomionvoivasta jäsen-
34851: määrästä tässä tuomioistuimessa noudatettakoon, m'itä 46 § :n
34852: 3 momentissa on korkeimmasta oikeudesta sääd'etiy.
34853: 
34854:                              51 §.
34855:     Kurkeimman oik~euden ja korkeimman haU'into-oikeuden
34856: asia. on, kun katsovat tarvittavan la,in taikka asetuksen muu-
34857: tosta tai selitystä, tehdä kuninkaaUe ehdotus s·ellaiseen lain-
34858: säädäntöto'imenpiteeseen ryht.vmisestä.
34859: 
34860:                              52 §.
34861:     Jos syyte lainvastaisesta meneUel;ystä virkatoimessa nos-
34862: tetaan valtioneuvoston, korkeimman oikeuden tai korkeim-
34863: man hallinto-oikeuden jäsentä taikka oikeuskansleria vas-
34864: taan, käsittelee asiaa erityinen tuomioistuin, jota, nimitetään
34865: valt,almnnanoikeudeksi. Siihen kuuluu korkeimman oikeuden
34866: presidentti puheenjohtajana ja. jäseninä korkeimman hallinto-
34867: oikeuden presidentti, kaikkien hovioikeuksien presidentit
34868:                      Uusi hallitusmuoto.                      13
34869: 
34870: ja. yliopiston lainopillisen tiedekunnan keskuudestaan kol-
34871: m~c~ksi vuodeksi vahtsema professori se:kä kuusi muuta jä-
34872: sentä, jotka ynnä tm·vittavat varajäsenet eduskunnan va-
34873: litsijamiehet valitsevat suMeellisilla vaaleilla aina kolmeksi
34874: vuodeksi. Jos korkeimman oikeuden, korkeimman hal11into-
34875: oikeuden tai hovioikeuden p'residentti· on estetty olemasta
34876: asiaa käsittelemässä, kutsutaan hänen sijaansa saman tuo-
34877: mioistuimen virassa vanhin jäsen. Valitun jäsenen sijaan as-
34878: tuu tarvittaessa varajäsen .i·a puheenjohtajan sijaan korkeim-
34879: man ha:linto-oikeuden presidentti. .Jos eduskunta on päättä-
34880: nyt syyiteen nostettavaksi, ajaa si,tä eduskunnan oikeusasia-
34881: rrnes.
34882: 
34883:                            53 §.
34884:    Muista erikoistuomiuistuim'ista kuin 52 § :ssä mainituista
34885: säädetään lailla.
34886:    Alköön mitään satunnaista tuomioistuinta asd-ettako.
34887: 
34888: 
34889:                               54 §.
34890:      Yleistä hallintoa varten on Suomi edelleenkin oleva jaet-
34891: i una lääneihin, kihlakuntiin ja kuntiin.
34892:     Muutoksia läänien lukumäärään tehdään lain kautta.
34893: Muita muutoksia hallinno1lis,een ja:koon määrää kuningas,
34894: mikäli laissa ei toisin säädetä.
34895: 
34896: 
34897:                               55 §.
34898:      Läänin hallintoa johtaa maaherra, apunaan esitte}eviä
34899: virkamiehiä.
34900:      Kuntain hallinno-n tulee p.erustua kiansai:aisten itsehal-
34901: lintoon, niinkuin erityisissä. Iaeissa siitä säädetään. Lailla
34902: säädetään myöskin, millä tavoin ja kuinka laajalti Imusa-
34903: laisten itsehallintoa on sovitettava kuntia suurempiin hal-
34904: lin toal ueisiin.
34905:      Hallintoalueiden rajoja uudestaan järjestettäessä otetta-
34906: koon, mikäli asianhaarat sallivat, suomal'aisen ja, ruotisalaisen
34907: väestön asutusaluei'd.en väliset rajat huomioon.
34908: 14     1917 11 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 62.
34909: 
34910:                              5·6 §.
34911:     Virastoista, jotka valtiohallinnon eri haaroja varten ovat
34912: olemassa taikka perustetaan, on voi:massa erityisiä sään-
34913: nöksiä.
34914:                              57 §.
34915:     Verosta, myöskin tulliverotuksesta, säädetään lailla, mää-
34916: rääm'ättömäksi tai määräajaksi. Sama nlkoon voimassa en-
34917: tisen veron muuttamisesta tai lakkauttamisesta s·ekä yleisistä
34918: rasituksista.
34919:     Maäräajaksi myönnettyä veroa älköön sen a.ian sivu kan-
34920: ndtako, paitsi B5 § :ssä mainitussa ta.pauksessa.
34921: 
34922:                               5,8 §.
34923:      Lailla vahvistetaan valtion viranomaisten Yirkatoilrll'ista
34924: .ia toimituskirjoista suoriteitavien maksujen samoinkuin ni'i-
34925: rlenkin maksujen yleiset perusteet, joita on suoritettava pos-
34926: ti'n, rautateiden, kanavain, sairaalain, oppilaitosten ynn'ä.
34927: muiden valtion yleisten Taitosten käyttämisestä.
34928: 
34929:                               59 §.
34930:     Valtion tuloatuottavaa omaisuutta ja liikeyrityksiä hoi-
34931: detaan ja käytetä'än lailla. vahvistettujen yleisten perusteiden
34932: mnkaan.
34933:                               60 §.
34934:     Valtiol'ainan ottamiseen vaaditaan eduskunnan, yksilllker-
34935: taisella äänten ·enemmistöllä antama, suostumus.
34936: 
34937:                                61 §.
34938:     Virastojen ja yleisten laitosten uusien menosääntöjen· pe'-
34939: rusteista sek'ä entist·en perusteiden muuttamisesta ja kumoa-
34940: misesta, niinikään eläkeoikeudesta säädetää·n lailla.
34941:     Uusita ylimääräisiä eläkkeitä ja. apurahoja annettakoon
34942: ainoastaan eduskunnan sitä varten myöntämästä määrära-
34943: hasta.
34944:                                62 §.
34945:     Valtion vuotuisen tulo- ja menoa,rvion, johon on otettava
34946: varainhoitovuoden tulot ja menot, päättää eduskunta, ja jul-
34947: kaistaa.n se niinkuin laista. on säädetty,
34948:                       Uusi hallitusmuoto.                       15
34949: 
34950:      Onko jokin rahasto, joka ei ole tarkoitettu vuotuisia val-
34951: tion tarpeita varten, jätettävä tulo- ja menoarvion ulkopuo-
34952: lelle, siitä on erikseen säädetty.
34953: 
34954:                              63 §.
34955:      Vuoden tulo- ja menoarviosta älköön jätettäkö· pois vreroa
34956: ta.i muuta tuloa, joka, sinä vuonna. voimassa olevan lain tai
34957: asetuksen mukaa~, on suoritettava.
34958: 
34959:                                64 §.
34960:      Valtiolainasta määrätty korko ja kuoletusmaksu sekä
34961: muut johonkin valtion velvoitukseen perustuvat määrärahat.
34962: ovat sellaisinaan, vähentämättä, valtion tulo- ja mettloar-
34963: vioon otettavat, niinikään muut menot, jotka varainhoito-
34964: vnonna voimassa olevain säännösten mu'liaan ovat maksretta-
34965: vat.. Tulo- ja m€lloarvi6on on myöskin otettava arviomä'ärä-
34966: raha semmoisia lakiin tai asetukseen perustuvia menoja var-
34967: ten, joita -ei ole erityisinä erinä merkitt.y tulo- ja menoar-
34968: vioon, niin myös tarpeel~inen määräraha. hallituksren kayte!J:-
34969: täväksi -edeltä arvaamattomiin tarpeisiin.
34970:      Muut vaHion tulo- ja menoarvioon sisältyvät menoerät
34971: ovat eduskunnan harkinnan ja päätöksen alaiset varainhoito-
34972:  vuodeksi kerrallaan.
34973:      Mä!äräraha, jonka eduskunta ·on päättänyt valtiopäivillä
34974: t·ehdystä aJotte:esta, otetaan tulo- .ia menoarvioon rehdo1l'is-ena.
34975:      Tulo- ja menoarviossa on osotettava menojen suorittami-
34976: seen tarvittavat va.rat.
34977:                                 6·5 §.
34978:      Jos niin kävisi, että eduskunta ei ole pää.ttänyt tulo- ja
34979:  menoarviota ennen sen vuod-en alkua, jona sen pitäisi olla
34980:  voimassa, .ia jos esitys siitä ed~llisenä vuonna on annettu
34981:  eduskunnaJ}e vähintään kaksi kuukautta ennen eduskunnan
34982:  istuntokauden päättymistä, on tulot, jotka muuten lakkaisi-
34983:  vat, väliaikaisesti liannetta.va .ia taTpeelliset menot suoritet-
34984:  tava.
34985:      Jos vahvistettuun tulo- ja menoarvioon havaHaan välttii-
34986:  mättöm'ästi tarvittavan muutoksia, annettakoon edus1mnnal1~
34987:  esjtys lisäyhestä tulo. ja menoarvi,oon.
34988: 16      191711 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 62.
34989: 
34990:                               66 §.
34991:     Älköön mentäkö tulo- ja. menoarvioon otetuista määrära-
34992: hoista yli taikka niitä siirrettäkö varainhoitovuodesta toi-
34993: seen, ell-ei sitä ole menoarviossa. myönnetyksi osotettu, lilköön
34994: myöskään siirrettäkö määrärahoja eduskunnan eri1kseen hy-
34995: väksymästä menoarvion osasta. toiseen.
34996:     Tulo- ja menoarviosta riippumatta o:q jokaisella oikeus
34997: hakea valtiolta mitä hänelle on laillisesti tuleva.
34998: 
34999:                                617 §.
35000:     Valtiovaraston tililen ja tilinpäätöksen tm·kastusta var'tl8ll
35001: on oleva revis~onilaitos, jonka on otettava selville, ovafko nu-
35002: merot oikeat sekä tulot ja menot lainmukaiset ja onko tulo-
35003: ja menoarviota noudatettu.
35004:     J oka.isilla varsinaisilla valtiopäivillä asetettakoon VlliSl
35005: valtiontilintarkastajaa eduskunnan puolesta pitämään _,:il-
35006: mällä tulo- ja menoarvion noudattamista sekä valtiovaraston
35007: tilaa ja hoitoa. Nämä tilintarkastajat, joil'le eduskunta vah-
35008: vistaa johtosäännön ja joid€n tule·e viranomaisilta. saada tar-
35009: peelliset selvitykset ja asiaki:rjat, ovat eduskunnan valitsija-
35010: miesten valittavat suhteellisilla vaaleilla. Samassa järjes-
35011: tyksessä valitaan myöski·n tarpeeHinen määrä varamiehi'ä.
35012: 
35013:                            68 §.
35014:      Suomen rahasta säädetään lailla.
35015: 
35016:                               69 §.
35017:     Suomen Pankki toimii eduskunnan takuulla .Ja hoidossa
35018: sekä eduskunnan valitsemaiin valtausmiesten valvonnan alai-
35019: sena.
35020:     Pankkia hoidetaan ohjesäännön mukaan, joka laaditaan
35021: niinkuin laista on sä'ädetty.
35022:     Pankin voittovarojen käyttämisestä valtion tarp-eisiin
35023: mää'rää eduskunta.
35024:                               70 §.
35025:     Valtion maaomaisuutta sekä veroja, ja tuloatuottavia oi-
35026: keuksia älköön toisen oma:ksi luovut:ettako taikka pantattako,
35027: etki sitä ole laissa myönnetty.
35028:                      Uusi hallitusmuoto.                     17
35029: 
35030:     Kruununtilan haltija, jolla on vaR:aa hallintaoikeu~ ti-
35031: laan, olkoon kuitenkin oikeutettu ostama,an sen perinnöksi,
35032: niinkuin siitä on erikseen säädetty.
35033:                              71 §.
35034:     Isänmaan ja valtai,stuimen puolustusta varten on jokai-
35035: nen Suomen mies asevelvollinen.
35036:     Asevelvollisuus käsittää myös v.elvolHsuuden suorittaa
35037: työtä, joll!V on yhteyittä puolustuslaitoksen kanssa.
35038:     Suomen kansalaisten sotapalveluksesta sekä Suomen sota-
35039: väestä säädetään lailla.
35040:     Asev·elvollinen on, mikäli mahdolEsta, luettava. semmoi-
35041: seen sotilasryhmään, jonka miehistöllä .on sama äidinkiB1i,
35042: suomi tai ruots,i, kuin hänellä itsellään.
35043:                              72 § .
35044:     .Tos Suomen sotaväki on pantava liikekannalle, antaa ku-
35045: ningas siitä määräyksen valtioneuvostossa. Kuninkaalla on
35046: oikeus sellaisessa tapauksessa väliaikaisesti määrätä siitä ai-
35047: heutuvain menojen suorittamisesta, mutta on hänen, jos edus-
35048: kunta ei ole kokoontuneena eikä pian tule varsinaisille vaHio-
35049: päivil1e koolle, viipymättä kutsuttava ylimääräiset valtiopäi-
35050: vät varojen osottamista va:rten.
35051:                              73 §.
35052:     Suomen yliopistolle maan p.ääkaupungissa pysytetään
35053: itsehallinto-oikeus. Yliopiston ylin hallitusmies on sen
35054: kansleri.
35055:     Uusia säännöksiä yliopiston järjestysmuodon perusteista
35056: annetaan lailla, mutta tarkemmat yliopistoa koskevat sään-
35057: nökset asetuksella, sittenkuin kummassakin tapauksessa sen
35058: konsistori ja kansleri ovat asiasta antaneet lausuntonsa.
35059:     Teknillisten, maatalous- ja kauppatieteiden s~kä mui-
35060: den sovellettujen tieteiden tutkimusta ja ylintä opetusta, sa-
35061: moin myös kaunotaiteiden harjoittamista ja ylintä ope'tusta
35062: kannattaa valtio ylläpitämällä ja perustamalla niitä varten,
35063: mikäli ne eivät ole yliopistossa edustettuina, erityisiä kor-
35064: keakouluja tai avustamaila niitä varten perustettuja yksi-
35065: tyisiä laitoksia.
35066:                                                         2
35067: 18     1917 Jl Vp.- Edusk. vast.- J~sitys N:o 62.
35068: 
35069:                              74 §.
35070:     Valtio.n kustannuksella ylläpidetään taikka tarvittaessa
35071: a·vustetaan oppilaitoksia ylempää yleissivistystä ja ylempää
35072: kansanopetusta varten. Valtion oppilaitosten järjestysmuo-
35073: don perusteet määrätään laissa.
35074: 
35075:                             75 §.
35076:     Kansakoulutoimen järjestysmuodon perusteista sekä val-
35077: tion ja )mntain velvollisuuksista kansakoulujen kannattami-
35078: seen, niin myös yleisestä oppivelvollisuudesta säädetään lain
35079: kautta.
35080:     Opetus kansakouluissa on oleva kaikille maksuton.
35081: 
35082:                              76 §.
35083:     Teknillisten ammattien, maanviljelyksen ja sen sivuelin-
35084: keinojen, kaupan ja merenkulun sekä kaunotaiteiden opJ.li-
35085: laitoksia tulee valtion ylläpitää taikka tarpeen mukaan val-
35086: tiovaroilla avustaa.
35087:                              77 §.
35088:      Oikeudesta perustaa yksityiskouluja ja muita yksityisiä
35089: kasvatuslaitoksia sekä niissä järjestää opetus sääd&tään
35090: lailla.
35091:     Kotiopdus ei ole viranomaisten valvonnan alainen.
35092: 
35093:                               78 §.
35094:     Evankelis-luterilainen kirkko on Suomen kansan yleisenä
35095: kirkkona. Tämän kirkon järjestysmuodosta ja hallinnosta
35096: säädetään sen kirkkolaissa.
35097:     Muista maassa olevista uskontokunnista on voimassa mitä
35098: niistä on säädetty tai i'.äädetään.
35099:     Uusia uskontokuntia saa perustaa noudattama.lla mitä
35100: siitä laissa sääidetään.
35101:                                79 §.
35102:     Suomen valtionvirkaan voidaan. tässä pykälässä malm-
35103: tuilla poikkeuksilla, ottaa ainoastaan Suomen kansalainen.
35104:     Teknillisiin toimiin, yliopiston taikka muun korkeakoulup
35105: opettajanvirkoihin, vieraan kielen opettajiksi kouluihin, kie-
35106: lenkääntäjiksi virastoihin sekä palkattamiksi konsuleiksi saa
35107: ta.rvittaessa nimittää ulkomaan k·ansalaisiakin.
35108:                       Uusi hallitusmuoto.                      Hl
35109: 
35110:                              80 §.
35111:     Opinnäytteet valtionviran saamista varten vahvistetaan
35112: asetuksella, mikäli niistä ei ole säädetty laissa.
35113:     Erivapautta. kelpoisuusehdoista, kun niistä on asetukse!lla.
35114: määrätty, voi erityisten syiden vuoksi kuningas antaa, ei
35115: kuitenkaan oikeusvirkaan pääsemistä varten.
35116:     Kuningas voi asetuksella siirtää oikeud·en sellaisen eri-
35117: vapauden myöntämiseen joko kokonaan tahi erikoistapauk-
35118: sessa valtioneuvostolle.
35119: 
35120:                             81 §.
35121:     Yleiset ylennysperusteet valtionvirkoihin ovat taito, an-
35122: sio, kokemus ja koeteltu kansalaiskunto.
35123: 
35124: 
35125:                              82 §.
35126:     Kuningas nimittää:
35127:     1) oikeuskanslerin ja hänen apulaisensa;       _
35128:     2) arkkipiispan ja piispat sekä, yliopiston konsistorin esi-
35129: tyksestä, yliopiston kanslerin;
35130:     3) korkeimman oikeuden .ia korkeimman hallinto-oiken-
35131: den presidentit, sekä korkeimman oikeuden esityksestä, s<mo-
35132: tun tuomioistuimen jäsenet ja hovioikeuk,sien presiclenti:t, niin
35133: myös, korkeimman hallinto-oikeuden esityksestä, tämän tuo-
35134: mioistuimen jäsenet;
35135:     4) hovioikeuksien jäsenet ja. yliopiston sekä teknillisen
35136: korkeakoulun professorit;
35137:     5) keskusvirastojen päälliköt ja. jäsenet sekä maaherrat
35138: vaHion·euvoston esityksestä;
35139:     6) asianomaisen viranomaisen esityksestä, valtioneuvos-
35140: ton, korkeimman oi'keuden .ia korkeimmRn hallinto-oikeuden
35141: (•siHelijät; sekä
35142:     7) Suomen lähettiliiät ulkovaltojen luona ja konsulit.
35143: 
35144: 
35145:                             83 §.
35146:     Kihlakunnantnomarit, pormestarit ja maanjako-oi!,euk-
35147: sien puheenjohtajat nimiitää korkein oikeus.
35148: 20     1917 ll Vp.- Bdusk. vast.- Esitys N:o 62.
35149: 
35150:      Sen mukaan kuin niistä on säädetty, täyttää eriityiseit
35151: virat:
35152:      1) oikeuslaitosten v.irat korkein oikeus taikka se ylioi-
35153: keus, jonka a1ainen virka on, ja korkeimman hallinto-oikeu-
35154: den virat tämä oikeus; sekä
35155:      2) hallinnon ja oppilaitosten virat valtioneuvosto, minis-
35156: teri, lääninhallitu& tahi sen viraston hallitus, jonka alainen
35157: virka on.
35158:     Muut valtion virkamiehet nimittää valtioneuvosto, mikäli
35159: kuningas asetuksella ei ole nimittämisoikeutta itselleen pi-
35160: dättänyt taikka muulle viramnuaiseHe uskonut.
35161: 
35162:                              84 §.
35163:     Edellä 82 §:n 4 kohdas!sa ja 83 §:ssä mainitut virat ovat,
35164: sittenkuin virka on ollut 'haettavaksi julistettuna, täytettä.vät
35165: virkaehdotuksen nojalla, johon se viranomainen, miltä virkaa
35166: on haeHu, panee hakijoista kolme vahvistettujen perusteid:en
35167: mukaan ansiokkainta. Hovioikeuksien jä&eniä kosktwasta vir-
35168: kaehdotuksesta on korkeimman oikeuden ja yliopiston pro-
35169: fessoria koskevasta kanslerin annettava lausuntonsa.
35170:     Jos virkamies on saman viranomaisen nimitettävä, jolta
35171: virkaa haetaan, ei virkaehdotusta tehdä. Erityisten säännök-
35172: sien mukaan voidaan eriiäJ muutkin hallintovirat täyttää toi-
35173: &E'ssa järjestyksessä, kuin 1 momentissa on sanottu.
35174: 
35175:                              85 §.
35176:     Siitä, missä järjestyksessä yliopiston ja evankelisluterilai-
35177: sen kirkon virat, kaupunkien pormestarin ja neuvosmiesten
35178: virat ja Suomen Pankin virat ovat täytettävät sekä sotilaal-
35179: liset virkaylennykset toimitettavat, on voimassa erityisiä
35180: säännök&iä.
35181:                                 8·6 §.
35182:     Kaikilla tuomareilla olkoon se oikeus, ettei heitä voida
35183: muuten kuin laillisen tutkimuksen ja tuomion nojalla julistaa
35184: virkaansa menettäneiksi; älköön heitä myöskään ilman omaa
35185: i(UO~tumusban tois-een virlwan siirrettäkö, paitsi milloin siirto
35186: aiheutuu tuomi oist ui1nlai t oksen uudestaanjärjestärnisestä.
35187:                     Uusi hallitusmuoto.                   21
35188:                             c
35189: 
35190:     Muiden virkami<esten oikeudesta. pysyä v1rassaan sääde-
35191: tään erityises&ä laissa.
35192:     Lailla voidaan erottamattomillekin virkamiehille säätää
35193: velvollisuus erota virasta määräikään tultuansa; älköön tätä
35194: kuitenkaan sovellutettako ennen tämän hallitusmuodon jul-
35195: kaisemi&ta virkaan nimitettyihin.
35196:     Niistä oikeuksista ja velvollisuuksista, jotka virkamie-
35197: hille tulevat. kun heidän virkansa lakkautetaan, on erikseen
35198: säädetty.
35199: 
35200:                             87 §.
35201:    Kaikessa virkatoiminna~sa on laillisen seuraamuksen
35202: uhalla tarkoin lakia noudatettava.
35203: 
35204:                              88 §.
35205:     ,Jos tuomari tai muu virkamies havaitsee. d~ä asetuksessa
35206: oleva säännös on ristiriidassa perustuslain tai muun lain
35207: kanssa, älköön sitä sovelluttako.
35208: 
35209:                              89 §.
35210:     Virkamies vastaa toimenpiteestä, johon hän on ryhtynyt
35211: taikka jota hän kollegisen viraston jäsenenä on kannattanut.
35212: Myöskin esittelijä on siitä, mitä hänen esittelystään on pää-
35213: tetty, vastuunalainen, jollei hän ole pö;ytäldrjaan lausunut
35214: eroavaa mielipidettä.
35215:     Jokainen, joka on kärsinyt oikeudenloukkauksen tai va-
35216: hinkoa virkamiehen lainvastaisen toimenpiteen tahi laimin-
35217: lyönnin kautta, ollwon oikeutettu, niinkuin eriks·een on sää-
35218: detty, vaatimaan virkamiestä tuomittavaksi rangais1mk&een
35219: ja korvaamaan vahingon.
35220: 
35221:                             9D §.            ..
35222:     Tämä hallitusmuoto on kaikilta osiltaan oleva peruutta-
35223: mattomana perustuslakina, eikä sitä voida muuttaa, selittää
35224: tai kumota taikka poikkeuksia siitä tehdä muussa järjestyk-
35225: sessä kuin perustuslaista yleensä on säädetty.
35226: 22      1917 II Vp.- .Edusk. vast.- Esitys N:o 62.
35227: 
35228:     Täten kumotaan hallitusmuoto 21 päivältä elokuuta 1772
35229: sekä yhdistys- ja vakuuskirja 21 päivältä helmikuuta ja 3
35230: päivältä huhtikuuta 1789, niin myös kaikki muiden lakien
35231: ja asetusten säännökset, jotka ovat ristiriidassa tämän uuden
35232: hallitusmuodon kanssa.
35233:     Ne säännökset, jotka ovat tarpeen uuden hallitusmuodon
35234: täytiintöön panrmiseksi, annetaan lailla.
35235: 
35236: 
35237: 
35238: 
35239:                            Laki
35240:      Suomen uuden Hallitusmuodon voimaanpanemisesta.
35241: 
35242:     Sittenkuin on hyväksytty ja vahvistettu uusi Suomen
35243: hallitusmuoto, säiidetään täten sen voimaanpanemisesta,
35244: Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on t.ehty
35245: 20 päivänä heinäkuuta 1906 annetun Valtiopäiväjärjestyksen
35246: 60 § :ssä määrätyllä tavalla, lakina noudatetta vaksi seu-
35247: raavaa.
35248:                             1 §.
35249:     Niin pian kuin uusi Suomen hallitusmuoto on julkaistn
35250: ja siten tullut voimaan, on Eduskunnan viipymättä kokoon-
35251: nuttava kuningasta valitsemaan.
35252: 
35253:                             2 §.
35254:    Siihen saakka kuin kuningas on valittu ja astunut halli-
35255: tukseen, hoitaa hallitusta senaatin puheenjohtaja.
35256: 
35257:                               3 §.
35258:     Kunnes kuningas on kutsunut jäsenet valtioneuvostoon
35259: ja nimittänyt oikeuskanslerin, toimii valtioneuvoston sijasta
35260: senaatin talolljlosasto ja oikeuskanslerin tehtävissä senaatin
35261: prokuraattori.
35262:                               4 §.
35263:     Samalla kuin valtioneuvosto asetetaan, lakkaa senaatin
35264: talousosasto, ja tämän osaston sekä prokuraattorintoimitus-
35265:                      Uusi hallitusmuoto.
35266: 
35267: lmnnan virkamiehet siirtyvät vastaaviin toimiin valtioneu-
35268: vostossa ja oikeuskanslerin luona.
35269: 
35270:                               5 §.
35271:     Ne asiat, jotka senaatin talousosasto tai sen kanslia ja
35272: toimituskunnat senaatin 13 päivänä syyskuuta 18:92 annetun
35273: ohjesäännön sekä 23 päivänä heinäkuuta 1896 annetun ase-
35274: tuksen mukaan ovat olleet oikeutetut päättämään, ovat,
35275: mikäli kuningas hallitusmuodon 22 §:n 1 momentin mukaan
35276: voi luovuttaa päättäruisoikeutensa niissä valtioneuvostolle
35277: tai ministerille, valtioneuvoston tai asianomaisen ministerin
35278: päätettävät, kunnes niistä toisin säädetään. Prokuraattorin
35279: tehtävät siirtyvät niinikään oikeuskanslerille.
35280: 
35281:                              6 §.
35282:     Mitä toimituskunnista ja asiain käsittelystä sekä toimi-
35283: tuskirjain antamisesta senaatin talousosasto:;sa s•ekä sen
35284: kansliassa ja toimituskunnissa on säädetty, noudatettakoon
35285: soveltuvilta osin myöskin valtioneuvostossa, kunnes siitä toi-
35286: sin säädetään. Muutenkin on, hallitusmuodon ja tämän
35287: lain säännöksistä johtuvilla poikkeuksilla. valtioneuvostoon
35288: sovellettava mitä laeissa ,Ja asetuksissa on senaatin· talous-
35289: osastosta sanottu.
35290:                               7 §.
35291:     Jos korkeinta oikeutta ei olisi vielä uuden hallitusmuodon
35292: voimaan tullessa asetettu, käsittdee sille kuuluvat asiat edel-
35293: leen senaatin oikeusosasto, kunnes korkein oikeus, sitä kos-
35294: kevan lain voimaan tultua, voi toimeensa ryhtyä.
35295: 
35296:                             8 §.
35297:     Sellaiset erivapaushakemukset avioliittoasioissa, jotka se-
35298: naatin oikeusosasto tähän asti on ratkaissut ja jotka ·eivät
35299: lmulu hallitusmuodon 21 § :n 2 momentissa tarkoitettuihin,
35300: ovat kuninkaan ratkaistavat. kunnes uusi lainsäädäntö
35301: avioliiton purkami~esta saadaan voimaan. Mainituista hake-
35302: mnksista on korkeimman oikeuden annettava lausuntonsa.
35303: 24:      1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 62.
35304: 
35305:     Kuninkaan ratkaistavia ovat myöskin irtolaisuudesta ylei-
35306: seen työhön määrättyjen henkilöiden hak€mukset armosbt
35307: tulla siitä vapautetuiksi taikka, ennen työa.ian loppua, irti
35308: lasketuiksi.
35309:                              9 §.        '
35310:     Kunnes sellainen laki, kuin hallitusmuodon 86 § :n 2 mo-
35311: mentissa säädetään, on saatu aikaan, jää muid·en virkamies-
35312: ten kuin tuomarien oikeudesta pysyä virassaan voimaan mit:i
35313: siitä nykyään on sääd€tty.
35314: 
35315:                               10 §.
35316:     Kunnes siitä lailla toisin sääddään, voidaan tarpeen vaa-
35317: tiessa myöskin ulkomaan mirs ottaa Suomen sotilasvirkaan.
35318: 
35319: 
35320: 
35321:       Helsingissä, 7 ])äivän'ä elokuuta 1918.
35322: 
35323: 
35324: 
35325: 
35326:         r(elsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
35327:             1917. --Toiset Valtiopäi'vät N:o 63.
35328: 
35329: 
35330: 
35331: 
35332:                  Hallituksen esitys Suouten Eduskunnalle
35333:            eräistä 18 päivänä elokuuta 1917 työväen
35334:            tapaturmavakuutuksesta annettua asetusta
35335:            selittävistä määräyksistä.
35336: 
35337:     'l1yönantajan vastuunalaisuudesta työntekijää kohtaa-
35338: vasta ruumiinvammasta 5 päivänä joulukuuta 1895 ann-etun
35339: lain j·a siihen liittyvien muiden säännösten tultua kumotuiksi
35340: 1 päivänä tammikuuta 1918, jolloin työvä-en tapaturmava-
35341: kuutuksesta 18 päivänä elokuuta 1917 annettu asetus ja sitä
35342: täydentävät hallinnolliset asetukset ovat tulleet voimaan,
35343: ovat työssä sattuneen tapaturman korvaamista koskevat
35344: säännökset huomattavasti muuttuneet sekä korvaamis-
35345: perusteeseen että sen määräämis- .ia suorittamistapaan kat-
35346: soen. Huomautettakoon vairu ensinmain[tussa stihteessa, että
35347: niitä työaloja, joihin säännöstelty korvausvelvollisuus ulot-
35348: tuu, on laajennettu ja samalla vakuutuspakko ulote1Jtu koko
35349: lain sovellutusalaan sekä että korvauksen määrää on tun-
35350: tuvasti korotettu. Jälkimäi,sessä suhteessa on huomat-
35351: tava, että korvausasioi,tten käsittelyä varten on perus-
35352: tettu erikoinen virasto, Vakuutusneuvosto, joka käsittelee
35353: kaikki vuotuista korvausta koskevat asiat sekä ne ohimene-
35354: vää korvausta koskevat, jotka valitu&tietä saatetaan sen tut-
35355: kittavaksi. Puheenaolevien asioiden siirtymisen yhteydessä
35356: Vakuutusn~uvoston käsiteltäviksi on myös eräitä määräai-
35357: koja muutettu.
35358: 2175-18
35359:                             N:o 6il.
35360: 
35361:      Kun mainittujen muutosten suhteen ~i ole amH~ttu välit-
35362: täviä säännöksiä, on uuden asetuks-en voimaantultua ilmen-
35363: nyt epätietoisuutta siitä, onko niissä tapauksissa, jolloin kor-
35364: vaus aiheutuu ennen 1 päivää tammikuuta 19·18 sattuneesta
35365: ta.pa.turmasta, sovellettava uutta vai vaa1haa oikeutta. Koska
35366: sanottu epätietoisuus koskee varsin tärkeitä seikkoja eikä ole
35367: luultava, ·että asia 1pelkän ·käytännön varassa tyydyttä:Västi
35368: ja yhdenmukaisesti järjestyisi, on Hallitus ka·tsonut tarpeel-
35369: liseksi esittää annettavaksi lain, .iossa määrätään, miten täl·
35370: laisissa tapauksissa on m~nete.ltävä.
35371:       Yl-eisistä periaatteista johtuu, että oikeussuhteet on asial-
35372: lis-esti arvosteltava sen oikeuden mukaan, joka on .ollut voi-
35373: massa oikeussuhteen syntyessä. Tämän mukaisesti on kor-
35374: vaus määrättävä vanhan oikeuden mukaan sellaisiin tapa-
35375: turmiin katsoen, jotka ovat sattuneet ennen 1 pä.i:vää tammi-
35376: kuuta 1918. Kun tämän, poeriaatte€n soveltaminen kuitenkin
35377: saattaa aiheuttaa epäilyksiä niissä tapauksissa, joll'()in kor-
35378:  vaus muuttuu jonkin sanotun päivän jäJl'keen sattuvan tapah-
35379: tuman, kuten •korvaukseen oiktmtetun kuoleman, uuteen avio-
35380:  liittoon menemisen, mä&rättyyn ikään tulemisen ynnä muun
35381:  sellaisen johdosta, näwttää olevan paikallaan tässä selityk-
35382:  sessä nimenomaan lausua puheenaoleva periaate julki.
35383:       Oikeudenkäyntimenettelyä koskeva·t säännökset taas tu-
35384: levat yl-eisen peria,a.tteen mulotan heti noudatettaviksi kai-
35385: kissa suhteissa. Tästä periaatteesta on maamme lainsää-
35386:  däntö kuitenkin käytännöllisistä syistä usein poikennut.
35387: Niinpä V! päivänä elokuuta 1901 annettua, erinäisiä mää-
35388:  räyksiä muutoksen hakemisesta alioikeuden tuomioihin ja
35389:  päätöksiin sisältävää asetusta ei ole ulotettu soveltumaan en-
35390:  nen asetuksen voimaantaloa jo julisotettuihin tuomioihin ja
35391:  päätöksiin ja samaHaista ·mtmettelyä on Lai:g,valmistelu-
35392:  kunta esittänyt noudateUa.vaksi uutta oikeudenkäyntijär~
35393:                            N:o SZ,
35394: 
35395: .jestystä koskeva::;s.a ehdotuksessaan. Myöskin esilläolevass&
35396: tapauhessa johtais~ kerrottu yleinen periaate käytännölli-
35397: sii~ vaikeuksiin. Työssi\, sattuneista ta.paturmista johtuvia,
35398: 1895 vuoden lal•iin perustuvia korva.usjuttuja, jotka jo ovat
35399: yleisissä tuomioistuimissa vireillä, olisi varsin hankalaa
35400: siirtää Vakuutusneuvoston käsiteltäväksi, minkä vuoksi ell-
35401: doteta~n, että 1 päivänä tammikuuta 1918 vuoden 1895 lain
35402: perusteella jo vireillä olleet oikeusjutut on saatettava lop-
35403: puun vanhan oikeuden mukaisessa järjestyksessä.
35404:      Edelleen johtaisi kohtuuttomuuksiin, jos määräajat,
35405: jotka ovat alkan€-et ennen 1 päivää tammikuuta 1918, mutta
35406: eivät ole sanottuna aikana vielä kuluneet umpeen, laskettai-
35407: siin niin lyhyiksi kuin uusi asetus eräissä tapauksissa mää-
35408: rää. Tähän ~lähden esitetään, että sanotuulaisien määrä-
35409: aikojen laskemiseen nähden on noudatettava sitä oikeutta,
35410: jonka mukaan määräaika on pitempi ja siis valiti;a.jalle edul-
35411: lisempi.
35412:      Ylläolevan perusteella annetaan täten Eduskunna.n hy-
35413:  väksyttäiväksi seuraava ehdotus:
35414: 
35415: 
35416: 
35417:                            Laki
35418: sisältävä eräitä 18 päivänä elokuuta 1917 työväen tapatur-
35419:        mavakuutuksesta annettua asetusta selittäviä
35420:                         miUiriyksiä.
35421: 
35422:      Koska on ilmf!llnyt epätietoisuutta siitä, missä määrin
35423: t.yö'väen tapaturmavakuutuksesta 18 päivänä elokuuta 1917
35424: annettua ja 1 päivänä tammikuuta HH8 voimaantullutta ase-
35425: tusta siihen liittyvine hallinnollisine asetuksineen, joilla on
35426: kumottu työnantajan vastuunalaisuudesta työntekijää kohtaa-
35427: vasta ruumiinvammasta 5 päiyänä joulukuuta 1895 ann-ettu
35428:   4                          N:o 63.
35429: 
35430: laki ,ynnä sen .iohdo,.ta annetut muut säännökset, on sovd-
35431: lettava ennen 1 päivää tammikuuta 1918 sattun-eista tapa-
35432: turmista jobtuvissa korvausasioissa, rselitetään täten, että
35433: imtta tapaturmavakuutusasetusta on noudatettava kaikissa
35434: muissa suhteissa pa~tsi:
35435:     1) että ennen 1 päivää ta,mmikuuta 1918 sattuneesta ruu-
35436: miinvammasta johtuva korvaus samaten kuin sellaista kor-
35437: vausta koskeva muutos on määrättävä siihen asti voimassa-
35438: olleen oikeuden perus·teclla;
35439:     2) että 1 päivänä tammikuuta HH8 .io vireillä ollePt oi-
35440: keusjutut on saatettava loppuun siihen asti voimassaolleen
35441: oikeuden mukaisessa järjestyksessä; sekä
35442:     3) että ennen 1 päivää tammikuuta 1918 alkaneen,
35443: mutta silloin umpeen knlumattoman määräaja.n laskemiseen
35444: nähden on noudatdta va sitä oikeutta, jonka mukaan määrä-
35445: aika on pitempi.
35446: 
35447:       Helsingissä, 10 päivänä kesäkuuta 1918.
35448: 
35449: 
35450:                Suomen Senaatin PuheenJohtaJa
35451: 
35452:                      P. E. SVINHUFVUD.
35453: 
35454: 
35455:                 Sosialitoimituskwnnan Päällikkö
35456: 
35457:                                             0. W. Loubivuori.
35458: 
35459: 
35460: 
35461: 
35462:         Helsingis.s·ii, Suomen Senaatin kirja,painossa, 1918.
35463:           1917 II V.p. -    V. M. -    F.sitys N:o 63.
35464: 
35465: 
35466: 
35467: 
35468:                 L a k i· j a t a 1 o u s v a 1 i o k u n n a u
35469:             m i e t i n t ö N:o 6 hallituksen esityksen joh-
35470:             dosta eräistä 18 päivänä elokuuta 1917 työväen
35471:             tapaturmavakuutuksesta annettt~a asetusta
35472:             selittävistä määräyksistä.
35473: 
35474:    Eduskunta on Laki- ja talousvaliokuntaan valmistelta-
35475: vaksi 1liihettänyt hallituksen edellä mainitun .esityksen N :o 63.
35476: 
35477: 
35478:    Työväen tapaturmavakuutuksesta 18 päivänä. elokuuta
35479: 1917 annetun asetuksen astuttua voimaan J päivänä tammi-
35480: kuuta 1918 on ilmennyt epiätietoisuutta siitä, onko eräisiin
35481: laissa säädettyihin määräaikoihin nähden niissä tapauksissa,
35482: jolloin korvausvaatimukset aiheutuvat ennen 1 päivää tammi-
35483: kuuta 1918 sattuneesta tapaturmasta, sovellettava uutta vai
35484: vanhaa oikeutta. Kun epätietoisuus koskee varsin tärkeitä
35485: seikkoja eikä ole luultavaa, etrtä asia järj<estyisi yhdenmu-
35486: kaisen Käytännön kautta, ehdottaa hallitus käsiteltävänä :ole-
35487: vassa esityksessä annettavaksi määräyksiä siitä, miten täl-
35488: laisissa tapauksissa on meneteltävä.
35489:      On osoittautunut, etteivät ennakkopäät.ökset yleensä ole
35490: meililä riittävästi voineet vaikuttaa oikeudenkäytön saattami-
35491: seksi yhdenmukaiseksi se1laisissa tapauksissa, joissa oi~eus­
35492: fläännökset voiva.t antaa aihetta erilaisine tulkinnoille; ja kun
35493: niin oHen käsiteltävänä olevassa esityksessä kosketelluissa
35494: kysymyksissäkään käytännössä tuskin tultaisiin pääsemään
35495: y ksirnielisyyt.een, on V aliolmnnan mielestä täysin paikaUaan,
35496: että annettavan lainselityksen kautta poistetaan kaikki aihe
35497: t'rilaisiin käsityksiin. Kun esitetty lainselitys siis on pidet-
35498: tävä tarpeen vaatimana ja. siinä esiinty,vät mäiäräy.kset, sa-
35499: malla kun ovat sopusoinnussa yleisten oikeusperiaatteitten
35500: 2        1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 63.
35501: 
35502: kanssa, myös tyydyttävät 1ainkäytölle täHä aJalla asetettavia
35503: käyt.ännöllisiä vaatimuksia, niin Valiokunta, joka lakiehdo-
35504: tuksen yksityiskohtaisessa tarkastuksessakaan ei ole havrtin-
35505: nut syytä mihinkään muutoks·oon, erästä vähäistä muoto-
35506: seikkaa lulnmnottamatta, kunnioittaen ehdottaa,
35507: 
35508:                että Eduskunta hy1Jäksyisi senraaman lakieh-
35509:             dotuksen:
35510: 
35511: 
35512:                            Laki
35513: sisältävä ·eräitä 18 päivänä elokuuta 1917 työväen tapa.
35514:      turmavakuutuksesta annettua asetusta selittäviä
35515:                         määräyksiä.
35516: 
35517:     Koska on ilmennyt epätietoisuutta siitä, m1ssa maarm
35518: työväen tapatur:mavakuuhiksesta lB päivänä elokuuta 1917
35519: annett.ua ja 1 päivänä tammikuuta 19'18 voimaantullutta ase-
35520: tusta siihen liittyvine hallinnollisine asetuksine-en, joilla on
35521: kumottu työnantajan vastuunalaisuudesta työntekijää 'koht.aa.-
35522: vasta ruumiinvammasta 5 päivänä joulukuuta 1895 annettu
35523: laki ynnä sen johdosta annetut muut säännökset, on sovel-
35524: lettava ennen 1 päivää tammikuuta 1918 sattuneista :tapa-
35525: turmista jobtuvissa korvausasioissa, selitetä;än Sn()rrten Edus-
35526: kunnan päätöksen ·m·wkaisesti täten, että uutta tapaturmava-
35527: kuutusasetusta on noudatettava kaikissa muissa suhteissa
35528: paitsi:
35529:      1') että, ennen 1 päivää tammikuuta 19•18 sattuneesta ruu-
35530: miinvammasta johtuva korvaus samaten kuin sellaista kor-
35531: vausta koskeva muutos on määrät~ävä siihm1 asti voimassa-
35532: olleen oikeuden perusteella;
35533:      2) että 1 päivänä tammikuuta 1918• jo vireillä olleet oi·
35534: keusjutut on saatettava loppuun siihen asti voimassaolleen
35535: oikeud•en mukaisessa järjestyksessä; sekä
35536:      3) että ennen 1 päivää tammikuuta 1918 alkaneen, mutta
35537: silloin umpeen kulumattoman mi.idiräajan laskemiseen nähden
35538:                Työväen tapaturmavakuutus.                  3
35539: 
35540: on nouda.t~t.tava sitä oikeutta, jonka mukaan määräaika on
35541: pitempi.
35542: 
35543: 
35544:      Asian käsittelyyn ovat ottanBet osaa puheenjohtaja Aio-
35545: pll!eus, varapuheenjohtaja Lanne, jäsenet Bäck, Gädda, Nur-
35546: rnela, Pennanen ja Tanskanen s(lkä varajäsenet lnhorr, Kai-
35547: tila, Kokko, Lohi, Laukka, Peuralcoski, Pykälä, Rnellman,
35548: Särkkä ja Tanttu.
35549: 
35550:    Helsingissä 4 päivänä heinäkuuta 19118.
35551: Helsingissä, Suomen Sen•aatin •kirj·apainoss.a, 1918.
35552:          HH7 II Vp.- S. V. M..- Esitys N:o 63.
35553: 
35554: 
35555: 
35556: 
35557:                Suuren valiokunnan mietintö
35558:            N :o 51 hallituksen esityksen johdosta eräistä
35559:            18 päivänä elokuuta 1917 työväen tapaturma-
35560:            vakuutuksesta annettua asetusta sclvittävistii
35561:            määräyksistä.
35562: 
35563:    Suuri valiokunta on, kä.siteltyään yllämainitun as1an,
35564: yhtynyt. Laki- .ia talousvaliokunnan mietinnössä N :o 6 ole-
35565: vaan ehdotuks·een,
35566: 
35567:                 ebtä Eduskunba hyväksyisi Laki- ja talans-
35568:            valiolml.nnan mietintöön sisältyvim Zakiehdotuk-
35569:            sen.
35570: 
35571:    Helsingissä, 9 päivänä heinäkuuta 19118.
35572: H~lsingissä,   Suomen Senaa,tin kirjapainossa, 1918.
35573:        1917 U Vp. ___._ Edusk. vast.- Esitys N:o 63.
35574: 
35575: 
35576: 
35577: 
35578:                Suomen Eduskunnan vastaus
35579:             Hallituksen esitykseen eräistä 18 päivänä elo-
35580:             kuuta 1917 työväen tapaturmavakuutuksesta
35581:             annettua asetusta selittävistä määräyksistä. •
35582: 
35583:     Edus·kunna.lle on annettu Hallituksen esitys erä~stä 18
35584: päivänä elokuuta 1917 työväen tapaturmavakuutuksesta an-
35585: nettua asetusta selittruvistä määräyksistä.
35586:  · Esitys aiheutuu siåtä, että työväen ta.paturmavakuutuk-
35587: sesta 18 päivänä elokuuta 1'917 annetun asetuksen astuttua
35588: voimaan 1 päivänä tammikuuta 1918 on ilmennyt epätietoi-
35589: suutta siitä, onko eräisiin laissa säädettyi.hin määräaiikoih~n
35590: nä'hden niissä tapauksissa, jolloin korvausvaatimukset. aiheu-
35591: tuvat ennen 1 päivää tammikuuta 1918 sattuneesta tapatur-
35592: masta, sovellettava uutta vai vanhaa. oikeutta. Kun esitetrty
35593: lainselitys on pidettävä tarpeen vaatimana ja siinä esiinty-
35594: vät määräykset, samalla kun ovat sopusoinnussa yleisten
35595: oikeusperiaatteidtm 'kanssa, myös tyydyttävät lainkäytölle
35596: tällä alalla aset.ettavia käytännöllisiä vaatimuksia, niin Edus-
35597: kunta:, joka lakiehdotuksen yksityiskohtaisessa tarkastuk-
35598: sessakaan ei ·ole havainnut syytä mihinkään muutokseen,
35599: erästä vähäistä muot.oseikkaa lukuunottamatta, ilmoittaa,
35600: 
35601:                 että Eduskunta on hyväksynyt seuraavan
35602:             lain:
35603:  2      1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 63.
35604: 
35605: 
35606:                              Laki
35607:  sisältävä eräitä 18 päivänä elokuuta 1917 työväen tapa-
35608:       turmavakuutuksesta annettua asetusta selittäviä
35609:                         määräyksiä.
35610: 
35611:        Koska on ilmennyf epätietoisuutta siitä, m1ssa maann
35612:   työväen tapaturmavakuutuksesta 18 päivänä elokuuta 1917
35613:   annettua ja 1 päivänä tammikuut.a 1918 voimaantullutta ase-
35614:   tusta siihen liittyvine hallinnollisine asetuksineen, j·oilla on
35615:   kumottu työnantajan vastuunalaisuudesta työntekijää koh-
35616:   taavasta ruumiinvammasta 5 päivänä joulukuuta. 18915 an-
35617:   nettu laki ynnä sen johdosta. annetut muut säännökset, on
35618:   sovellettava ennen 1 päivää tammikuuta '1918 sattuneista
35619:   tapaturmista. johtuvissa korvausasioissa., selitetään Suomen
35620:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti täten, että uutta tapa-
35621:   turmavakuutusasetusta on noudatettava kaikissa muissa suh-
35622:   teissa paitsi:
35623:        1) että ennen 1 päivää tammikuuta 191 8 sattuneesta ruu-
35624:                                               1
35625: 
35626: 
35627: 
35628:   miinvammasta johtuva korvaus samaten kuin sellaista kor-
35629:   vausta koskeva muutos on määrättävä siihen as,ti voimassa-
35630:   olleen oikeuden perusteella;
35631:      · 2) että 1 päivänä tammi'kuuta 1918 jo vireillä olleet oi-
35632:   keusjutut on saatettava loppuun siihen asti voimassaolleen
35633:   oikeuden mukaisessa järjestyksessä; sekä
35634:        3) että ennen 1 päivää tammikuuta 191<8 alkaneen, mutta
35635: . silloin umpeen kulumattoman määräaj,an laskemiseen nähden
35636:   on noudatettava sitä oikeutta, jonka mukaan määräaika on
35637:   pi:tempi.
35638: 
35639: 
35640:      Helsingissä, 18 päivänä heinäkuuta 1918.
35641: 
35642: 
35643: 
35644: 
35645:         Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
35646:            1917 -     1'oiset Valtiopäivät N:o 64.
35647: 
35648: 
35649: 
35650: 
35651:                 Dallitaksen esitys Sue..en Eduskunall~
35652:            laiksi ehdollisen rangaistustuomion käyttä...
35653:            misestä eräänlaataisissa tapauksissa.
35654:         Jos E<!nskunta hyväksyy Hallituksen esityksen ehdolli-
35655: ,o~·..sta rangaistustuomiosta., avautuu oikeud·enkäytöll~ mah-
35656: 
35657: dollisuus, milloin rikoksentekijäJie tuomittu rangaistus on
35658: enintään yksi vuosi lmriiushuonetta, erit.yi.sitlä edellytyk-
35659: sillä lykätä rangaistuksen täytäntöönpauo ja jättää tuomi-
35660: tun käyttäytymisestä määrättynä koetusaikana riippuvaksi,
35661: saako se raru-eta. Niiden monilukuisten henkilöiden jou-
35662: ko~sa, jotka ovat myötävaikuttaneet kuluvana vuonna puh-
35663: ,}f'nneeseen, nyttemmin jo kukistettuun kapinaan laillista
35664: yhteiskunt.a.järje·stystä vast.aan, on epäilemättä monta, joit-
35665: ten osanotto kapinaan on ta,pahtunut niin lieventäväin
35666: asianhaarain vallites;;:a., että, katsoen myöskin heidän aikrui-
35667: o:.empaan nuhteet.tomaan kä.yttäytymi8€ensä, heiltä voidaan
35668: tulevaisuudessa odottaa moitteetonta elämää. joskin se ran-
35669:          ,                                                  '
35670: gaistus, johon he mainitun osallisuutensa kautta ovat teh~
35671: neet itsensä syypäiksi, tuomitaan heille ehdollisesti. Mat-
35672: nittu ta.vallisiin tapauksiin aiottu määräys, että ehdolli:'t<t
35673: rangaistustuomiota saadaan kä;yitää vain, jos ylin rangaistus
35674: on yksi vuosi kuritushnonetta. estää kuitenkin sellaisen tuo-
35675: mion käyttämistä siinä määrin kuin n:yt kysymykse~sä:
35676: oleva.aa::t poikkeukselliseen rikollisuuteen olisi suotavaa. Se!f
35677: vuoksi on l'lallitus kat3onut ta.rpB-elliseksi erikoisella lailla
35678: jossain määrin laventaa mahdollisuutta ehdollisen rangais-
35679: ~·s··
35680:   2                             N:o 64
35681: 
35682: tust.uoi!lion käyitämi;:t"t·n    kapinaan   väbemma•.,sä määrin
35683: my-öt.ä'Va.ikut.tamjhin.
35684:    Eduskunnan hyvä.ksytJäväksi jätetään näinmuodoin f•h-
35685: dotus SBllaist>ksi laiksi, joka on näin kuu Juva:
35686: 
35687: 
35688:                                 Laki
35689: ehOOHisen ra.ngaistustut)lDion käyttämisestä erääJllaatui-
35690:                     sissa tapauksis.<;;a.
35691: 
35692:       Suomen Eduskunnan päätöksen mukai;;:E-sti säädetään
35693:  seuraavasti:
35694:       ;Jos joku julistetaan syypääksi rangaistavaan tekoon,
35695:  johon sisältyy myöt.ä·vaikutns kuluvana vuonna laill ist.a
35696:  yhteiskuntajärjestystä vu~taan nostettuun kapinaan tahi
35697:  joka on yhtc·ydes~:ä :"en kapinan kansf'a, ~aatakoou kesäkuun
35698:       päivänä 1918 Hmwtu8i<a• laii',.:a mainittua ehdollista ran-
35699:  gaistnFtuomiot.a, poiketen sanotun lain 1 .§:n määräykse:-;tä,
35700:  käytt.ää sellaise-en rikollise-en, jos rikos on teht:\· lieventävim
35701:   asianhaa.ro.ien vallitessa ja rikollista ei tuomita kovempaan
35702:   yleisiä lajia olevaan rangaif:tukseen kuin lwlmeksi vuodd{si
35703:   kuritnshuoneei.:Pt'll .
35704:       .Mitä ylempänämainitlh;sa laissa muuten ehdollitHcst.a
35705: · rangaistustuomiosta ~äädetään, noudatettakoon puh~ena­
35706:   olevissakin tapauk7issa, kuit-enkin siten että 5 §:n 3 momen-
35707:  tiHsa sanottu mää,räys on sen pa,ikkakunnan alioikeuden <m-
35708:   netiava. josf'a tuomittu oleskelee.
35709:       Helsingisf:'ä, 13 päivänä kesäkuuta 1918.
35710: 
35711:                Suomen Senaatin Puheenjohtaja
35712:                     P. E. SVINHUFVUD.
35713: 
35714:                 Oikeustoimituskunnan Päällikkö
35715:                                                    Onni 'falas.
35716: 
35717:         Helsingissii, S1 oruen Senaa.tin kirjapainossa, 1918.
35718:          1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 64.
35719: 
35720: 
35721: 
35722: 
35723:                 Lakivaliokunnan mietintö
35724:             N :o 13 hallituksen esityksen johdosta, joka si- ,
35725:             sältää ehdotuksen laiksi ehdollisen rangaistus-
35726:             tuomion käyttämisestä eräänlaatuisissa tapauk-
35727:             sissa.
35728: 
35729:    Eduskunta on valmist~ltavaksi lähettänyt Lakivaliokun-
35730: taan hallituksen edellä mainitun esityksen N :o 64.
35731: 
35732: 
35733:     Kun Eduskunnalle jätetty esitys laiksi ehdollisesta ran-
35734: gaistustuomiosta, mistä esityksestä Valiokunta jo on anta-
35735: nut mietinnön, ei ole soveltuva niihin, jotka ovat ottaneet
35736: osaa kuluvana vuonna laillista yhteiskuntajärjestystä vas-
35737: taan nosteituun kapinaan, on hallitus antanut Eduskunnalle
35738: uuden, nyt käsiteltävänä olevan esityksen laiksi ehdollisen
35739: rangaistustuomion käyttämisestä kapinallisia tuomittaessa.
35740: Aikaisemmasta esityksestä antamassaan mietinnössä Valio-
35741: kunta on esittänyt ne syyt, jotka puoltavat ehdollisen ran-
35742: gaistustuomion käyttämistä kapinallisiin. Esityksessä ehdo-
35743: tetaan nyt, että mainittua yleistä lakia ehdollisesta rangais-
35744: tustuomiosta saataisiin soveltaa kapinaan osaa ottaneihin,
35745: jos rikos on tehty lieventävä\n asianhaarain vallitessa eikä
35746: rikollista tuomita kovempaan yleistä lajia olevaan rangais-
35747: tukseen kuin kolmen vuoden kuritushuoneeseen. Ottaen huo-
35748: mioon että, niinkuin edellisessä mietinnössä jo lausuttiin, vä-
35749: hin rangaistus, mihin kapinaan osalliset yleensä voidaan
35750: tuomita, on kahden vuoden .kuritushuon:erangaistus, tuntuu
35751: esityksen puheenaoleva säännös smreliaalta. Valiokunta
35752: tällöin edellyttää olevan täysin selvää eitä, jos kapinaan
35753: osallinen on ollut komennettuna rintamalle ja siellä ottanut
35754: 2         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 64.
35755: 
35756:  osaa taisteluihin, se seikka ei sinänsä estä häneen, käyttä-
35757: mästä ehdQllista rangaistusta. Asianhaarat voivat näet siitä
35758: huolimatta olla häneen nähden lieventävät. Sellainenkin
35759: kapinalJinen on saattanut viettelyksestä tai painostuksesta
35760: tahi toimeentulonsa takia yhtyä kapinoitsijoihin; ja kun
35761:  rintamallelähtökäskyä ei liene ollut maHdollinen jättää nou-
35762:  dattamatta, ei siis sen seikan, että hän on ottanut osaa tais-
35763: teluihin, tarvitse osoittaa hänessä erikoista syyllisyyttä,
35764:  suurempaa kuin esimerkiksi sellaisessa kapinallisessa, jota
35765:  on käytetty vahtipalveluksessa.          ·
35766:       Olisi o,uotavaa, että niille· kapinallisille, jotka tulevat eh-
35767:  dollisesti tuomittaviksi, olisi vapaiksi päästessään työpaikka
35768: taattuna. Säännöstä, joka veivoittaisi viranomaisi!J. tästä
35769:  huolehtimaan, ei Valiokunta kuitenkaan ole tahtonut lakiin
35770:  ehdottaa, sellainen tehtävä kun voisi käydä niine ylivoimai-
35771:  seksi. Valiokunta senvuo'hi vain esittää toivomuksena lau-
35772:  suttavaksi, että hallitus ryhtyisi toimenpiteisiin tilaisuuden .
35773:  varaamiseksi työnsaantiin vapaaksi pääseville vangeille, mi-
35774:  käJli se on mahdollista ja he itse eivät pysty työtä hankki-
35775:  maan.
35776:      Esittämänsä .nojalla Valiokunta niinmuodoin kunnioit-
35777: taeth ehdottaa,
35778: 
35779:                 että Eduskunta hyväksyisi esitykseen sisåZt11-
35780:              vän lAakiehdotu~en.
35781: 
35782: 
35783:     Tämän asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa puheenjohtaja
35784: Alopaeus, edustajat A. Manner, Roos, Snellman, Yrjö-Koski-
35785: nen ja Åkesson sekä varajäsenet Alakulju, Alanen, A. Furu-
35786: hjelm, Joukahainen, Lagerlöf, Laine, Lanne, Lantto, Särkkä.
35787: ja Takkula.
35788: 
35789:     Helsingissä 14 päivänä kesäkuuta 1918.
35790:                           Vastalause.                           3
35791: 
35792: 
35793: 
35794: 
35795:                         Vastalause.
35796:     Lakiehdotuksen sellaisenaan hyväksyminen tietäisi sitä,
35797: että suuri osa vangituista krupinallisista tulisi ehdollioosti va-
35798: pautetuksi. Jos nämä jäävät työttömiksi ja, kuten nykyis-
35799: ten olosuhteiden vallitessa on varma, joutuvat nälkää ja 'PUU-
35800: tetta kärsimään, voi siitä syntyä yhteiskunnalle arvaamatto-
35801: mia ja tuhoisia hankaluuksia. Samalla jäisi lakiehdotuksella
35802: tarkoitettu hyöty hyvin pieneksi, voisipa se muuttua vahin-
35803: goksikin. Tämä olisi vältettävissä siten, ~ttä lakiin otetaan
35804:  määräys siitä, että näissä tapauksissa ehdollieta rangaistus-
35805: tuomiota saisi käyttää ,ainoastaan, jos tuomitulla on taattu
35806: työpaikka hänen vapaa:ksi päästyään. Ehdotamme sentäh-
35807: den, että lakiehd·otuksen en:simäisen ja. toise.n kohda:n väliin
35808: otetaan seuraava lisäys:
35809: 
35810:                   Älköön näissä ~apauks~sa ehdoUis~a rangais-
35811:              tustwomiota k'Witenkaan käytJetfiikö, ellei tunmi-
35812:              tulle ole taattu työpaikkaa hänen vaplui/nipääs-
35813:              tyään. Jos sitä ei ok toomiota juhis~ettaessa, voi
35814:              tuomioistuin määrä.tä, että tuomittu on toimitet-
35815:              tava rang,aistustaan kärsimään, mut~a niin pian
35816:              kui'!l' hän • saa työpaikan, ;ehdollisesti vapaaksi
35817:              päiistettävä.
35818: 
35819:     Helsingissä 14 päivänä kesäkuuta 1918.
35820: 
35821: 
35822:       Otto Åkesson.                 Albin Manner.
35823:       Vilk:ku J oukahainen.         Edvard Takkula.
35824: Helsingissä, Suomen Sen~tatin kirjapainossa, 191'8.
35825: ----~-------------~-------
35826:         1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 64.
35827: 
35828: 
35829: 
35830: 
35831:                Suuren Yaliokunuan mietintö
35832:            N :o 41 haiJituksen esityksen johdosta laiksi
35833:            ehdollisen rangaistustuomion käyttämisestä
35834:            erä änlaatuisissa tapauksissa.
35835: 
35836:    Suuri valiokunta on, käsiteltyään yl1ämainitun asian,
35837: päättänyt yhtyä I1akivaliokunnan mietinnössä N :o 13 olevaan
35838: ehdotukstlen,
35839:                 että Eduskunta hyväksyisi LakivaliokuWI'I!an
35840:             rnietintiiön sisältyvän ehdotuksen.
35841: 
35842:    Helsingissä H päivänä kesä;kuuta 1918.
35843:                                               ";.
35844: 
35845: 
35846: 
35847: 
35848: Helsingis,sä., Suomen Senaatin kirj!IJpainossa., 1918;
35849:        1917 II V11.- Bdusk. vast.- Esitys N:0 64.
35850: 
35851: 
35852: 
35853: 
35854:                 S u o m e n E d u s k u n.n a n v a s t a u s
35855:             Hallituksen esitykseen laiksi ehdollisen ran-
35856:             gaistustuomion käyttämisestä eräänlaatuisissa
35857:             tapauksissa.
35858: 
35859:     Kun Eduskunnalle aikaisemmin jätetty esitys laiksi eh-
35860: dollisesta rangaistustuomiosta ei ole soveltuva niihin, jotka
35861: ovat ottaneet osaa kuluvana vuonna laillista yhteiskunta-
35862: järjestystä vastaan nostettuun kapinaan, on Hallitus antanut
35863: Eduskunnal<le uuden esityksen laiksi ehdollisen rangaistus-
35864: tuomion käyttäiiDisestä kapinallisia tuomittaessa. Ottaen
35865: huomioon että vähin ra.ngaistus, mihin kapinaan osalliset
35866: yleensä voidaan tuomita, on kahden vuoden kuritushuone-
35867: rangaistus, tuntuu esityksessä ehdotettu säännös soveliaalta.
35868: Eduskunta tällöin edellyttää olevan täysin s-elvää että, jos
35869: kapinaan osallinen on oliut komennettuua rintamalle ja sieHä
35870: ottanut osaa taisteluihin. se seikka ei sinänsä estä häneen
35871: käyttämästä ehdollista rangaistusta. Asiall!ha,arat voivat
35872: näet olla häneenkin nHhden lieventiivät. Sellainenkin kapi-
35873: nallinen on saaitannt Yietteb'ksestä tai painostnksesta tahi
35874: toimeentulonsa takia ~'htyä bpinoitsijoihin; ja kun rinta-
35875: mallelähtökäskyä ei liene ollut mahdollinen jättää noudattn-
35876: matta, ei siis sen seikan, että hän on ottanut osaa taisteluihin,
35877: tarvitse osoittaa l1önes3ä erikoista syyUisy,vttii, 1-illllrempita
35878: knin esimerkiksi sellaisessa bi1inallisessa, jota on kä:v'tett.v
35879: ya htipalveluksessa.
35880:     KoRka on suotavaa, että niille kapinallisille. jotka tulevat
35881: Bh<lo'llisesti tuomittaviksi, olisi vapaiksi päästessään työ-
35882: paikka taattuna, Eduskunta lausuu toivomuksen, että Hal-
35883: litus ryht.v,isi toimenpiteisiin tilaisuuden varaamiseksi työn-
35884: 2      19-17: II V.P.- EdUBk. va.st.- Esitys N:o 64.
35885: 
35886: saantiin vapaaksi pääseville vangeill~, :mikäli se on mah-
35887: dollista ja he itse eivät pysty työtä hankkimaan.
35888:    Esittämänsä noj.n<]]a Eduskunta niinmuodoin ilmoittaa.
35889: 
35890:                   että Edu.skunta on huviiksynJJt esitykseen
35891:              sisiiltJJViin lain.
35892: 
35893:     Helsingis~ii.   18 päivänH kPsiiknuta 1918.
35894: 
35895: 
35896: 
35897: 
35898:         Hel>~ingi.~sii, Suomen Senaatin kirjapninm~.~a, HllS.
35899:               HH 7 ·   'l'oiHct '' aitiopäivät N :o 65.
35900: 
35901: 
35902: 
35903: 
35904:                 llallituksen esitys Suomen Eduskunnalle
35905:            laiksi kohtuuttomien hintojen ehkäisemiseksi
35906:            sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa.
35907: 
35908:        Kuu sodan ail1euthunia poikkeuksellisia oloja on yhteis-
35909: 1\Unnau vahingoksi yhä. enemmän ryhdytty käyttämään h,y-
35910: vii.ksi kohtuuttoman voitontavottelun tarkoituk&essa, on
35911: meillä, kuten jo useassa muussa maassa on tapahtunut, osot-
35912: tautunut tarpeelliseksi aikaansaada jo voimassa olev~a. S iiJäm-1
35913: 
35914: 
35915: 
35916: nöksiä täydentäviä määräyksiä, joiden kautta voitaisiin eh-
35917: käistä yleisten tarveaineiden hintoja ilman pakoittavia syitä
35918: nousemasta luonnottoman korkeiksi.
35919:        Syyt tällaiseen hintojen kohoamiseen ovat olleet useam-
35920: mat. Osaksi ovat tnnrain omistajat 'käyttäneet yleistä ahdin-
35921: kotilaa ]Jyvä·kc"CCll korkcirlen hintojr'n ottamiseen, ja osab;i
35922: ovat he tässä tarkoi tu bessa keinotekoisesti aikaansaaneet to-
35923: dellista olotilaa suuremman tavaran puutteen, pidät.tämällä
35924: sitä kauppaan tulemasta. Sitä paitsi ovat erittäin lukuisat
35925: välittäjät, joi,den toiminta tavaran siirtymiseksi kuluttajalle
35926:  on ollut aivan tarpeeton, usein aikaansaaneet keinotekoisen
35927:  hinnan nousun.
35928:        Esillä olevaa lakiehdotn;.;ia laadittaessa ovat kaikki erlellii
35929:  (':-Jitetyt syyt tavaran hinnan luonnottomaan nousemiseen ote-
35930:  tut huomioon. Rangaistukset ovat luonnollis·esti ollakseen tar-
35931:  veellisen tehokkaat olleet asetettavat korkeiksi, ja on sen             •
35932:  ohessa rangaistus rikoksen uusimisesta määrätty ensikertai-
35933:  sesta rikoksesta olevaa rangaistusta huomattavasti suurem-
35934:       2                         N:o 65
35935: 
35936:     maksi. Että rikollinen ei m,Yöskään tulisi missään muodossa
35937:     nauttimaan rikoksestaan etua kuin myöskin että rikoksen
35938:     kautta tapahtunut oikeudenloukkaus tulisi asianmukaisesti
35939:     hyvitetyksi, voi tuomioistuin lakiehdotuksen mukaan vielä
35940:     velvoittaa s;yylliseksi havaitun joko osittain tahi kokonaisuu-
35941:     dessaan suorittamaan sille kunnalle, jonka ,piirissä rikos on ta-
35942:     pahtunut, rikollisesti käyttämänsä tavaran arvon. Yleiseen on
35943:     tätä ennen tosin noudatettu, että tällainen tavara tahi sen arvo
35944:     tuomitaan kruunulle. Kun nyt kysymyhsessä olevien rilwsh~n
35945:     luontoisten tekojen kautta, rikoksen yhteiskunnalle vahingol-
35946:     linen vaikutus kuiten'kin pääasiassa kohd'istuu sen paikkakun-
35947:     nan asu'kkaisiin, jossa rikos on tapahtunut, ja kun ehdotettu
35948:     menettely sen ohessa on katsottava tehokkaaksi keinoksi saada
35949:     asianomaist·en kuntien viranomaisia tarmokkaasti valvomaan
35950:     tätä lakia vastaan tehtyjen rikosten syytteeseen saattamista,
35951:      on tavaran arvon suorittaminen kunnalle katsottu asianmu'kai-
35952:     simmaksi. RikolEsesti liikkeestä 'Pidätetty tai muute.n han-
35953:      kittu tavara voidaan myöskin määrätä elintarvelautakunnan
35954:     tahi muun viranomaisen valvonnan alla myytäväksi, mitä
35955:      paitsi ruokalan, kahvilan tahi ravintolan omistaja, joka on
35956:      ottanut kohtuuttomia hintoja, voidaan kieltää l1arjoittamasta
35957:      liikettään.
35958:          Tehakkaa.n' valvonnan aikaansaamiseksi tä<IDän lain nou-
35959:     dattamiseen nähden on s;vyttäjälle ja poliis•i- tahi muulle
35960:     viranomaiselle, jonka toimenpiteestä rikollinen on ~<yytter­
35961:     -seen saatettu, myönnetty ·osuus perityiksi saatuihin sal,ko-
35962:     ra.hoihin.
35963:          Kun kysymyksessä olevien asiain käsitteleminen vaatii
35964:      mahdollisimman suurta asiantuntemusta jo senkin vuoksi .
35965: •   ettei tämän lain kautta ·ehkäistäisi Y'hteiskunnan edun mu-
35966:     kaista yksityisten yritteliäisyyttä, on lakiin otettu määräys
35967:     siitä, että rikoks·et sitä vastaan ovat käsiteltävät ra:astu-
35968:                             N:o 65                          3
35969: 
35970: va,noikeuksissa, joihin mainittujen asioiden käsittelyä
35971: varten on otettava kaksi asianymmärtävää apujäsentä. Tä-
35972: män kautta saavutetaan myöskin se etu, että maaseudulla
35973: tapahtuneiden rikoksien käsittely tulee nopeammaksi. Kui-
35974: tenkin on lakiehdotuksessa säädetty että, jos asia koskee ra-
35975: vmtoaineiden tuottajan itsensä tuottamallaan tavaralla teke-
35976: mää rikosta, on asia yleisessä laissa määräJtyn alioikeuden
35977: käsiteltävä. Tämän kautta vältetään lukuisten pienten rikos-
35978: ten, joiden käsittelemiseen kihlakunnanoikeuksien lautakun-
35979: nat omaavat tarpeellisen asiantuntemuksen, joutumista kä-
35980: siteltäviksi raastuv,anoikenksrissa, joiden työtaa1kka voi muu-
35981: tenkin tämän lain kautta tuntuvasti lisääntyä.
35982:      T'ämän lain saattamiseksi mahdollisimman tarkoitu:ksen-
35983: mukaiseksi, on tärkeää, että rikokset sitä vastaan saatetaan
35984: nDpeasti lopullisBen ratkaisuun. Sen johdosta on ehdotettu,
35985: että syytteet. r;itä vastaan tehdyistä rikoksista määrättäisiin
35986: oikeuksissa kiireellisinä käsiteltäviksi, että niin hyvin syyt-
35987: täjän kuin syytetyn on mikäli mahdollista heti asiaa tuomio-
35988: istuimessa käsiteltäessä oltava varustettuna kaikilla näytök-
35989: sillään sekä että muutoksenhaku alioikeuden paätöks~c:en on
35990: tehtävä suoraan Suomen Senaatin oikeusosastossa. Viimeksi
35991: mainitulla menettelyllä on vielä se etu, että siten tämän lain
35992: käytössä saavutetaan suurempaa yhdenmukaisuutta, kuin
35993: jos asiat, kuten yleisessä laissa erinäisistä muista asioista
35994: säädetään, olisivat hovioikeuksien lopullisesti ratkaista-
35995: vat. Kun tässä laissa käsitellyt rikokset sen ohessa voi-
35996: vat kosk€a hyvinkin suuria taloudellisia etuja. ja rarugais-
35997: tnkset niistä olla hyvinkin huomatta;v:Ua,, vaatii yleinen oi-
35998: keusturvallisuus, että sellaiset asiat voidaan saattaa km-
35999: keimma,nkin tuomioistuimen ratkaistavaksi. Km:t alioikeu~
36000: det edellä jo koskete1ttl\ien säännösten k,a,utilfu omaavat mah-
36001: dolliS'imma n suuren, asiain arvostelua varten tarpeellisen
36002:                             N:o 65
36003: 
36004: asiantuntemuksen, on asiain n·opean ratkaisun aikaansaami-
36005: seksi kuitenkin määrätty, ettei syytetty s1a'a hakea muuto&ta
36006: alioikeuksien päii!töksiin, jatka koskevat vähempiä, laissa 1ä-
36007: hemmj!l määritelty.iä rikOiksia. Tämän määräyksen kautta
36008: eh'käistään myöskin työlle haitallista 'Pienempien asian h-
36009: rä:ärutymistä Senaattiin.
36010:     J_,opuksi on asiain oikeudenmukaiselle ratkaisulle kat-
36011:  sottu edullisimmaksi että tuomioistuimille, kuten nykyisin
36012:  useimmissa muissa maissa jo on yleisenä sääntönä, annetaan
36013:  vapaa oikeus harkinnan nmlmrtn arvostella asioissa esitetty-
36014:  jen näytösten ])ätevyyttii.
36015:      Edellä esitettyjä nrikökohtia silmällä pitäen laadittu laki
36016:  on näin kuuluva:
36017: 
36018: 
36019:                             Laki
36020: kohtuuttomien hintojen ehkäisemiseksi sodan aiheutta-
36021:             missa poikkeuksellisissa oloissa.
36022: 
36023:     Suomen Edt1slomnan p1Uitöksrn mnb1i~efdi Räiidetään niin-
36024:  kuin ~enraa:
36025:                                  1 §.
36026:     Joka myydessään elinta.rpeita, rehutavaroita, lämpöä,
36027: valoa ja voimaa synnyttäviä polttoaineita, jalkine- ja vaate-
36028: tustavaroita, maataloudelle välttämättömiä teollisuustuotteita
36029: tahi muita yleisiä tarveaineita ottaa tai itselleen vara'l
36030: hyvikkeen, jonka hän on tajunnut tai jonka hänen olisi tullut
36031: tajuta olosuhteisiin nähden ilmeisesti kohtuuttomaksi, ran-
36032: gaistakoon enintään kymmenentuha.nrwn markan• sakoilla
36033: taikka enintään yhden vuoden vankewlvlb.
36034:     Sama olkoon laki, jos joku etlellisessii knhtlass>1 llialnJ-
36035: tusta hyvikkee,qt.ii pitää ta.r.i·olla sellaista ta varaa.
36036:                             N:o ()fi                         5
36037: 
36038:     Hyvikkeeksi on katsottava kaikki tavarasta otetut, muu-
36039: ten varatut tai vaaditut .omaisuusedut, vaikka ne hyvikkeen
36040: toddlisen suuruuden salaamiseksi ovatkin määrätyt etuina,
36041: joita syyllinen muussa suhteessa on ottanut, itseUeen varan-
36042: nut tahi vaatinut.
36043:                               2 §.
36044:     J.os se, joka myyntiä varten on valmistanut, tuottanut tai
36045: muuten itselleen hankkinut tavaraa, josta 1 § :ssä puhutaan,
36046: pidMi;ää sitä liikkeestä sellaisissa oloissa, että tämä pidättä-
36047: minen yksinänsä tai 'toisten samanlaisen menettelyn ohe1la
36048: tuottaa ilmeisen vaaran tava.ran hinnan nousemisesta koh-
36049: tuuttomaksi sen siirtyessä kuluttajalle, rangaistakoon enin-
36050: tään kymmenentuhannen markan sakolla tahi enintään yhden
36051: vuoden vankeudella.
36052:     Tämä säännös ei koske tavaran haltijaa, joka elintarve-
36053: lautakunnalta tai Suomen Senaatin määräämäitä muulta vi-
36054: ranomaiselta on saannt luvan tavaran varastossa säilyttä-
36055: rms·et>n.
36056:                              3 §.
36057:    .loka myyntiä varten ,ostaa tai muuten välittäjänä hankkii
36058: 1 S:ssii mainittua tavaraa ja tekee sen sellaisissa oloissa, että
36059: tämä teko yksinänsä tai toisten samanlaisen menettelyn
36060: ohella tuottaa ilmeis-en vaaran tavaran hinnan nousemisesta
36061: kohtuuttomaksi sen siirtyessä kuluttajalle, rangaistakoon
36062: enintään kymmenentuhannen markan sakolla tahi enintään
36063: yhden vuoden vankeud-ella.
36064: 
36065:                               4 §.
36066:    Jos se, joka on kärsinyt rangaistuksen jostakin edellä,
36067: mainitusta rikoksesta, tekee itsensä uudelleen syypääksi j<J-
36068: honkin niistii, rangaistalwon rikoks1m uusimisesta vanhiHlella
36069: vähinhiän yhdeksi kuukaudeksi .ia t>ninbi.iin kahdPksi vno-
36070:    6                           N:o 65
36071: 
36072: deksi tahi kuritushuoneella enintään kahdeksi vuodeksi. JoE.
36073: asianhaarat ovat erittäin lieventävät, olkoon rangaistus sak-
36074: koa vähintään sata ja enintään kymmenentuhatta markkaa
36075: taikka vankeutta enintään yksi vuosi.
36076: 
36077:                                5 §.
36078:     •Jos joku, olless-aan syytteessä 1, 2 t.ai 3 § :ssä mainitusta
36079: rikoksesta tahi sen uusimisesta, jatkaa samaa rikosta, tuo-
36080: mittakoon ~iitli rangaistukseen er,i rikoksen tehneenä.
36081: 
36082:                                     6 §.
36083:       Se, joka tuomitaan rangaistulrsecn 1 § :n 1 kohdassa tahi
36084: 2 tai 3 § :ssä mainitusta rikoks·esta taikka sen uusimisesta,
36085: voidaan asianhaarain mukaan ve1 voittaa osittain ta.i kokonai-
36086: suudessaan suorittamaan sille kunnalle, jonka piirissä rikos
36087: on tapahtunut, rikoksesta 1 § :ää vastaan ottamansa tahi it-
36088: selleen varaamansa hyvikkeen arvon, rikoksesta 2 §:ää vas-
36089: taan sen tavaran arvon, jonka hän samassa lainkohdassa mai-
36090: nitulla tavalla pidättää liikkeeseen joutumasta, sekä rikok-
36091: st sta 3 §:iiä vastaan s>en tavaran arvon, jon·ka l1iin :-iinii mai-
36092: nitulla tavalla on myyntiä varten •hankkinut.
36093:        Tavara, josta 2• ja 3 §:ssä mainitaan, voidaan määrätä
36094: elintarvelautakunnan tahi muun viranomaisen valvonnan
36095: alla myytäväksi, ja voi tuomioistuin tältä varalta määrätä
36096: ta.va·ran heti ta·kavarikoitava];si. Tämän takavarikon vni
36097: maaherra ja kaupungissa maistraatin puheenjohtaja syyttä-
36098: jän anomuksesta miiiiriitä väliaikaise:;ti tehtäviik;;;i, kunnes
36099: asi1a tulee tuomioistuimen käsiteltiiv.iiksi .
36100:       •Jos ruokalan, kahvilan tahiravintolan omistaja teket> it-
36101: S<f'Utsä syyiJtiäksi 1 §:ssii, rtNtiniUunn t·i,kok~eel11, voidaan hätwi
36102: 
36103: myös· Him1in lain voimassnoloajaksi kieltää harjoittamasta
36104: liikettään.
36105:                               N:o 6;1                            7
36106: 
36107:                                 7 §.
36108:      Elintarv:ela utakuutain -tulee erikoisesti pitää silmällä, että.
36109: tätä lakia vastaan tehdyistä rikoksista nostetaan syytteet.
36110:      Näiden rikoksien selville saamiseksi voi elintarvelauta-
36111: kunta kahdella jäsenellään tahi asianomaisella kruununpal-
36112: velijalla tarkastuttaa epäluulon alaisen myymälää, makasii-
36113: neja, konttoreja, lmoneuksia ja muita suojuksia &ekä aluksia,
36114:  niin myös bupanpito- ja muita sellaisia asiakirjoja.
36115: 
36116:                                 8 §.
36117:     Vira lli;,;en syyttäjän tahi sen, jonka Senaatti sitä> varten
36118: määrää, on tehtävä syytteet rikoksista tätä lakia vastaan.
36119:     Se, jonka syytteestä edellisessä kohdassa mainitusta ri-
36120: koksesta on tuomittu sakkorangaistus, saakoon palkkiona
36121: kolmanneksen perityistä sakkorahoista .
36122:     •Tos poliisiviranomainen taikka muu elintarvejärjestelyii
36123: varten annettujen määräysten noudattamista valvomaan mää-
36124: rätty tai tä:ssä laissa mainittujen rikosten selville saamiseksi
36125: asetettu henkilö on toimenpiteellään aikaansaanut syytteen,
36126: on hänelle suoritettava puolet syyttäjälle sakkorahoisb tulr>-
36127: ntsta osuudesta.
36128: 
36129:                                 9 §.
36130:      Syytteet tässä laissa mainituista rikoksista ovat tuomio-
36131: istuimissa kiireellisinä käsiteltävät, ja olkoot niin hyvin
36132: syyttäjä kuin syytetty mikäli 1mahdollista heti asiaa tuo-
36133: mioistuimessa kä::<iteltäessä varustettuina kaikilla näytök-
36134: :oillään.
36135: 
36136:                              10 §.
36137:    Alioikeutcna on raastuvanoikeus. Milloin raastuvanoi-
36138: keuden käsiteltävä rikos on tapa-htunut maaseudulla, on siitä
36139: nostettu va syyte siinä raastuvanoikeudessa, joka on lähinnä
36140:   8                          N:ofi[)
36141: 
36142: rikuk;;en tapahtuma paikkaa. Jos ravintoaineiden tuottaja
36143: tekee tuottamallaan tavaralla rikoksen 1 tahi 2 §:ää vastaan
36144:  on asia kuitenkin yleisessä laissa määrätyn alioikeuden kä-
36145:  siteltävä.
36146:     Näitä asioita raastuYanoikeudessa käsiteltäe~sä on oikeu-
36147: teen S'en varsinaisten jäsen:ten lisäksi otettava kaksi tuoma-
36148:  rinvalan tehnyttä asianymmärtävää apujäsentä, jotka otta-
36149:  vat osaa asiain käsittelemiseen ja päättämiseen.
36150:      Raastuvanoikeuksien on heti tämän lain voimaanastuttua
36151: valittava edellisessä kohdassa mainitut apujäsenet ja heille
36152: kaksi varajäsentä, älköönkä kukaan ilman laillista estettä
36153: kieltäytykö tähän toimeen ryhtymästä. Apujäsenille suori-
36154: tetaan yleisistä varoista palkkiona toimituspäivistä päiväraha
36155: v01massa olevan matkustussäännön kolmannen luokan mu-
36156: kaan.
36157: 
36158:                              11 § .
36159:     •Toka ei ty,vdy alioikeuden tämän lain mukaan
36160: käsitellyssä asiassa antamaan ·päätökseen, hakekoon siilwn
36161: muutosta Suomen Senaatin oikeusosastossa siinä järjesty k-
36162: sessä kuin rikosasioissa muutoksen hausta alioikeuden pää-
36163: töksiin hovioikeudessa yleisessä laissa on sääoetty.
36164:     Milloin alioiktms on tuominnut syytetyn enintään kol-
36165: mensadan markan sakkoon tai yhden kuukauden vankeute-en
36166: taikka kunnalle 6 § :n mukaan suoritettavaa maksua tli ole
36167: määrätty tuhatta mark'kaa suuremmaksi, älköön syytetty
36168: päätökseen muutosta hakeko.
36169:     Myöskin ovat oikeudenkäymiskaaren 16 luvun 6 ~:sc;ä
36170: ja 25 luvun 21 ja. 22 § :ssä, edellytetyt kantch1t Senaatin
36171: ui keusosat>toon tehtävät.
36172:                                                             9
36173: 
36174:                              12 §.
36175:     'l'ä::;sä laissa mainittuja asioita käsiteltäessä on tuomio-
36176: istuimen, vapaasti harkittuaan kaikki esille tulleet asian-
36177: haarat, vakaumuksensa mukaan päätettävä, mitä asiassa on
36178: todeksi katsottava.
36179:                              13 §.
36180:      Tämä laki on voimassa vuoden 1919 lopvuun. Kuitenkin
36181: ou ::;en säännöksiä lain voimassaolon aikana tPhtyihin rikok-
36182: ,;iiu nähden senkin jälkeen noudatettava.
36183: 
36184:    Helsingissä 17 päivänä Kesäkuuta l!Hl:l.
36185: 
36186: 
36187:               Suomen Senaatin Puheenjohtaja:
36188: 
36189:                    P. E. SVINHUFVUD.
36190: 
36191: 
36192: 
36193:              ElintarcetointiM~kunnan Päällikkö:
36194: 
36195: 
36196: 
36197:                                          H. G. Paloheimo.
36198: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918,
36199:            1917 II Vp.- V. 11. -Esitys N:o 65.
36200: 
36201: 
36202: 
36203: 
36204:                  E Iintarveasiain vali-okunnan
36205:              mietintö N:o 6 Hallituksen esityksen joh-
36206:              dosta laiksi kohtuuttomien hintojen ehkäisemi-
36207:              seksi sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa
36208:              oroissa.
36209: 
36210:     Eduskunta on pöytäkirjanotteella.- kesäkuun 19 päivältä
36211: lähetltänyt Elinta.rv·easiainval:inkunnan' käsiteltävälksi Halli-
36212: tuksen esityksen N :o 65 laiksi kohtuuttomien hintojen ehkäi-
36213: semiseksi sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa.
36214: 
36215: 
36216:        Sinä aikana~ jonka maailmansota on kestänyt, on ka.n1sojen
36217:   välistä vapaata tavaranvaihtoa vuosi vuodelta rajoitettu ja
36218:   yhä useammat kulkutiet suljettu, minkä ohessa enimmät va:l-
36219:   tiot niinhyvin vähentyneen tuotannon kuim sodankäynnim
36220:   vaatimUJSten takia itse tarvitse.vat aikaisemmin maailman-
36221:   kauppaan lä.hettämänsä vientitavarat, joten eivät voi niitä
36222:   muille tarjota. Monien tärkeiden yleisten tarveaineiden hin-
36223:   toja ei enää ole ollut järjestämässä tarjonnan ja. kysynnän
36224:   väilinen suhde, vaan ovat hinnat jääneet rii:ppuviksi poliitti-
36225:   sista oloista ja toimenpiteistä, jotka sodankäynti on aiheutta-
36226:   nut.
36227:        Täten syntyueitä erikoislaatuisia liikesuhteita ovat
36228:   yksityiset suuressa määrin käyttäneet hyväkseen, sa-
36229:   malla kun väestön valtavan en'em:mistön on ollut erilwisen
36230: · vaikea h.awkJkia ·elintar.peita ja muita vä.litämwttömiä tava-
36231:   roita. Tämä ·epäkohta on korjattava erikoisella r~koslain­
36232:   sä;!iidännöllä. Jos viranomaiset saavat v.aUan saattaa ran-
36233:   gaistlllkseen henkilöt, jotka yhteiskunnasta piittaama.tta. koet-
36234:   tavat hyötyä väestön ahdingxma~aisesta asema,sta~ voidaan
36235:   sodan aika-na kaupan alalla ilmaantunei:ta epäkohtia poistaa.
36236: 2         1917 II Vp.- V. M. -Esitys N:o 65.
36237: 
36238: Tä:llaisia epäkohtia ovat esim. ketjukauppa, jossa tavarat
36239: kallistuvat kul:kemaHa aivan ta11peettoman välitt'äjäsarjan
36240: läpi, ennelikuin joutuvat kuluttajan käs~in; siinä mielessä
36241: tehty 'Varastoonpano, eUä ,pidättä.mällä tärkeitä ta:rveaincita
36242: pääsemästä liikkeeseen hinnat keinotekoisesti nousevat; lii-
36243: kennehäiriöiden aiheutaman satunnaisen puutteen hyväk-
36244: seenkäyttö y. m. Ja joskaan mainittua. käytännöllistä tulosta
36245: ei lains·äädänli;ötoimenpiteellä kokonaan saavutettaisi, niin
36246: voidaan kUiitenkin, jos sopimaton elintarpeiHa ja muilla. ylei-
36247: sillä tarvealiineilla harjoitettu :keinottelu leimataan rikok-
36248: seksi, päästä terveempiin oloihin kaupan ala.lla, varsiTI'kin
36249: kun yhteiskuntaa vahingoittavan, epäterveen liiketoiminnan
36250: vastustam!seksi säädetyllä lailla •on tukeensa yleisessä oi-
36251: keuskäsityksessä.
36252:      Nämä näkökohdat ovat päässeet valt.aan m{)nissa maissa.
36253: Saksassa ilmestyi .io 23 päivänä heiruäkuuta 1!H5 laki koh-
36254: tuuttoma.sta hinnanmoususta ja Ruotsi.ssa. juLkaistiin 19 päi-
36255: vänä kesäikuuta 1917 la:ki, joka sisältää e11inäisiä mä!äräyk-
36256: siä kohtuuttomista hinnoi1sta poikbmksellisissa sodan aiheut-
36257: tamissa oloissa.
36258:      Meidän maamme on elinta.rpeiden ja muiden yleisten tar-
36259: veaineiden hankinna•s•sa 'P·ruljon enemmän kuin useimmat muut
36260: fnaat ulkomaisesta tuonnista ri~ppuva,. j'onka. vuoksi maail-
36261: mankaupan keskeytym]sestä aiheutuneet seuraukset esiin-
36262: tyvät meillä erittäin jyrkrkinä. Yhä useampain ta.varain tar-
36263: jonnan lisäämiseen ei ole mafudollisuutta ja tästru johtuneita
36264: liikeoloja on erittäinkin viimeaikoina käytetty häikäil€ID1ättä
36265: omaksi hyödyksi. Laki, j.oka ehkäisee tätä toisten hädällä
36266: keinottelemista ja leimaa. rimokseksi yriltykset kiskoa koh-
36267: tuuttomia voittoöa, on niinmuodoin me.iHakin tarpeenvaatima.
36268:      Hallituksen esitykseen sisältyvä lakiehdotus säätää, koh-
36269: tuuttoman hyvikkeen varaamisesta, keinottelntarkoitukse3sa
36270: tel1dystä varastoonpanosta sekä ketjukaupasta ra,ngai,;t!Ik-
36271: sen. Lakiehdotusta tarkastaessaan on V aH•kunta kii1mtittä-
36272: nyt huomiota siihen, että lain säännökset koskevat, kutc;n 1
36273: § :ssä mainitaan, paitsi erin:äisiä määrättyjä tava.~.oita, yleisiä
36274: tarveaineita, niitä tarkemmin nimittämättä. Kun niinmuo-
36275:             Kohtuuttomien hintojen ehkäiseminen.                    3
36276: 
36277: doin kussakin eri ta.pauksessa on tutkittava, mitkä ta varat
36278: ovat n. k. yleisiä tarveaineita, on Valiokunta, rehellisen kau-
36279: pan turvaamiseksi, ottanut 1 § :ä:än määräyksen siitä, että
36280: Hallituksen tulee erityisesti säiätå;ä, mitä. tavaroita on lain
36281: tarkoituksessa .pidettävä yleisinä tarveaineina..
36282:      Ylenmääräisillä. hinnoilla ja muulla kainottelulla kisko-
36283: tut voitot ovat usein niin suuret, että vähäpätöinen sakko ei
36284: vaikuta peloittavasti, vaan asianomainen laskee sen vain
36285: menoeräJksi liikekustannuksiin.sa. 'ruomioistuimilla tulee
36286: senvuoksi olla oikeus mä;ärätä verraten korkeat rangaistukset
36287: niinhyvin mhasakoissa kuin va,nkeus- ja kuritushuoneran-
36288: gari.stu'kisissa. V aJliokunta on kautta.a.ltaan korottanut 1, 2, 3 ja
36289: 4 §§:ssä rangaistusten ylintä rajaa, samoi.n 4 §:ssä mainitun
36290: rikoksen uusimisen a.linta rajaa. Myöskin siten on rangais-
36291: tusmääräy ksrä kovennettu, että kurit.ushu<?nerangaistukBBt!n
36292: tuomitseminen 1, 2 ja 3 §§ :ssä mainituista rikoksista on
36293: tehty mahdolliseksi.
36294:      Larkiehdotuben 8 § sisältää määräyksen, joka on sa-
36295: mankaltaj_nen kuin uuden elintarvelain 27 §, koskien yleisen
36296: syyttäjän ja muun valvovan viranomaisen oikeutta saada
36297: osuus tuomituista ,s·a~kkorahois:ta. Valiokunta ei ole tässä-
36298: kään, yhtä vähän kuin ylei.sessä eliiJJtarvelaissa., voiurut h;v-
36299: välksyä sellaista ehdotusta. Tä:män kantansa Valiokunta on
36300: jo perustellillt mietinnössään n:o 5. 8ensijaan on Valiokun-
36301: nan mielestä ollut sopivaa ottaa tähän, samoin1min ·elintar-
36302: velakiinki·n, määräys s~itä, että kunnalle, jonka alueella rikos
36303: on tehty, ltuomitaran puolet sa!kkorahoisrta, koska, kuten 7
36304: § :ssä mainitaankin, kunnan elintarvelauta:kuntaiiii tulee ensi
36305: kädessä valvoa tämän lain noudattamista.
36306:                  ,<.
36307: 
36308: 
36309: 
36310: 
36311:     Ylläolevan nojalla saa Valiokunta kunnioittavasti eh-
36312: dottaa,
36313:                  e:ltä E&usku,nta hyväJ.:sywi seuraavan lain:
36314: 4          1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 66.
36315: 
36316: 
36317:                            Laki
36318:     kohtuutt&mien hintojen ehkäisemiseksi sodan aiheutta-
36319:                missa poikkeU!ksellisissa oloissa.
36320: 
36321:     Suomen Eduskunnan päätöksen muka.i&e~ti säädetään
36322: niinkuin seuraa :
36323: 
36324:                              1 §.
36325:     Joka myydessään elintarpeit'a, rehutavarOii.rta, lämpöä,
36326: valoa ja voimaa synnyttäviä polttoaineita, jalkine- ja vaate-
36327: tustavaroita, maataloudelle välttämättömiä teollisuustUottei-
36328: ta tahi muita yleisiä tarveaineita, joita Senadti on selittänyt
36329: tämän lain säännösten koskevan, ottaa tai itselleen varaa hy-
36330: vikkeen, jonka hän on tajunnut tai jonka hänen olisi t'ullut
36331: ta.juta olosuhteisiin nähden ilmeisesti kohtuuttomaksi, ran-
36332: gaista:koon enintään kahdenlkyommelllentuhannen markan sa-
36333: kolla taikka enintääin kolmen vuoden vankeudella. Jos asian-
36334: haarat ovat erittäin raska·uttavat, olkoon rangaistus kuritu-s·
36335: huonetta enintään kolme vuotta.
36336:     Sama olkoon laki, jos joku edellisessä kohdassa mainri-
36337: tusta hyvikikeestä pitää tarjolla sellaista tava.raa.
36338:     Hyvikkee'ksi on katsottava ·kaikki t'ava.rasta otetut, muu-
36339: ten varatut tai vaaditut omai1sundet, vai:kka ne hy·vikkeen to-
36340: dellisen suuruuden saiaarniseksi ovatk<i:n määrätyt etuina,
36341: joita syyllinen muussa suhfeessa on ottanut, itSielleen varanr-
36342: nut tahi vaatinut.
36343: 
36344:                                2 §.
36345:     Jos se, joka myyntiä varten on valmistanut, tuottanut tai
36346: muuten itselleen hankkinut' tava.raa., josta 1 § :ssä puhutaan,
36347: pidättää si•tä liikkeestä sellaisissa oloissa, että tämä p,idät-
36348: täminen y1ksinänsä tai toisten samanlaisen menettelyn ohella
36349: tuottaa ilmeisen vaa.ran tavaran hirunan nousemisesta koh-
36350: tuuttomaksi sen siirtyessä kulurttajalle, rangaista'koon en~n­
36351: tä:än ko.hdenkymmPnentuhannen ma.rkan sakolla t,a,hi enin-
36352:             Kolatuuttom.ien hintojen ehkäiseminen.               6
36353: 
36354: truän kolmen vuod·en vankeudella. Jos O!S'imrthaa1·at 01Jat erit-
36355: täin raskauttavat, olkoo·n rangaistus kuritushuonetta eni'jl/,-
36356:  tiiiin kolme vwotta.
36357:        Tämä säännös ei koske ta.varan haltiaa, joka. elintarve-
36358: lautakunm.alta tai Suomen 8enaatin m:äärä!ämälti; muu!t.a
36359: viranomaiselta on saanut luvan tavaran. vara.st'osf>a säibrt-
36360: ~Jmiseen.
36361: 
36362:                                 3 §.
36363:     .Joka myyntiä varten ostaa tai muuten välittäQänä hank-
36364: kii 1 § :ssä mailllittua. tavaraa ja tekee sen sellaisissa oloissa,
36365: että tämä teko yksinänsä tai toisten samanlaisen mene.ttelyn
36366: oh-ella tuottaa Hnueisen vaaran tavaran hinnan nousemisesta
36367: kohtuuttomaksi sen siirtyessä kuluttajalle, ra.ngaistakoon
36368: en:inrtään kahdenkymmenentuhannen markan sa,kolla tahi
36369: enini!ään kolmen vuoden varukeudella. Jos asianhaarat ovat
36370: erittäin raskauttavat, olkoon rangaistus kuritushuonetta
36371: enintään kolme vuotta.
36372:                               4 §.
36373:     .Jos ,s·e, joka, on kärsinyt rangai,stuhen jostakin e<lellä
36374: mainåtusta rikoksesta, tekee itsensä uudelleen syypääiksi, jo-
36375: honkin niistä rangaistakoon rikoksen uusimiisesta vankeu-
36376: della vähintään kolmeksi kuukaud-eks-i: ja enintään kolmeksi
36377: vuodeksi tahi kuritushuoneella enintään kolm1.<eksi vuodeksi .
36378: .Jos asianhaarat ovat enit'täin lieven1'äivät, olkoon rangaistus
36379: sakkoa vähintään kolrnesatO(l ja enintään kaks{kyrnrnentä-
36380: tub.att.a markkaa taikka vankeutta enintään kaksi vuotta.
36381: 
36382:                                5 §.
36383:     .Jos joku, ollessaan syytt'e·essä 1, 2 tai 3 §:s.sä main~tusta
36384: rlkoksesta tahi sen uusimisesta, jatkaa s!l!m.aa ri'kosta, tuo-
36385: mittakoon siitä rangaistukseen eri rikoksen tehneen.ä.
36386: 
36387:                                6 §.
36388:     Se, joka tuomitaan rangaistukseen 1 § :n 1 kohdassa tahi 2
36389: tai 3 § :ssä mainitusta rikoksesta taikka sen uusimisesta, voi-
36390: daan asianhaarain mukaa,n "felvoittaa osittain tai kokonaisuu-
36391: 6         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 65.
36392: 
36393: dessaan suorittamaan sille kunnalle, jonika piirissä rikos on
36394: tapaJhtunut, rikoO'ksesta 1 § :ää va.staall' ottamansa tahi itsel-
36395: leen varaamansa .hyvikkeen arvon, rikO'ksesta 2 § :ää vas-
36396: taan sen tavaran arvon, jonka hän samassa lainkohdassa mai-
36397: nitulla tavalla pidättää liikkeeseen joutumasta, sekä rikok-
36398: &eiita 3 § :ää vastaan •Sen tavaran arvon, jonka hän siina mai-
36399: nit.ul·la tavall.<~ on myyntiä varten hankkinut.
36400:      Tavara, josta 2 ja 3 § :ssä mainitaa.n, voidaan määrätä
36401: elinh.rvclautakun1n<an tahi muun viranomaisen va:lvonnan alla
36402: myytäväksi, ja voi tuomioistuin tältä varalta määrätä tava-
36403: ran heti takavarikoitavaksi. Tämän takavarikon voi maa-
36404: herra ja kaupurugissa maistraafin puheenjohtaJa syyttäjän
36405: aruomuksesta määrätä välia.ika:iJsesii tehtävi1ksi, kunnes asia
36406: tulee tuomioistuimen käsiteltäväksi.
36407:      Jos ruokalan, kahvilan tahi ravintolan omistaja tekee it-
36408: sensä syypääksi 1 § :ssä mairuit'tuun rikokseen, voidaan hä-
36409: net myös tämän la.in voimas•moloajaksi kieltä,ä harjoitta-
36410: masta liikettään.
36411: 
36412:                                7 §.
36413:     Elintarvela.utakuntain tulee erikoisesti pitää ·silmällä,
36414: että t'ätä. lakia vastaan tehdyistä rikoksista nostetaan syyt-
36415: teet.
36416:     Näiden rickoksien selville saamiseksi voi elinarvelauta-
36417: kunta ka.hdella jäS"enellään tahi asianomaisella. kruunnmpal-
36418: velijalla tarka.stuttaa epäluulon alaisen myymälää, makasi.i-
36419: neja, konttoreja, huoneuksia ja muita. SUiojuksia sektä aluksia,
36420: niin myös kaupa.npito- ja muita sellaisia asiakirjoja.
36421: 
36422:                                  8 §.
36423:      Viirallisen syyt'ti1jän tahi sen, jonka Senaatti sitä varten
36424: määrää, oDJ tehtävä syytt-eet rikokS"ista tätä lakia vastaan.
36425:      (Poist.)
36426:      Jos tämän 'lain säännösten rikkomisesta on toomiUu sak-
36427: korangaistus, on puolet perityistä sak~ahoista suoritettava
36428: sille kunnalle, jonka al'U!eella rikkomus on tnpahtunwt.
36429:            Kohtuuttomien hintojen ehkäiseminen.                  7
36430: 
36431:                                 9 §.
36432:      Syytteet tä<Ssä laissa. mainituista rikoksista ovat tuomio-
36433: istuimissa kiir-eellisinä käsiteltävät, ja otkoot niinhyv>in syyt.
36434: taiJ. kttin syytetty mikäli mahdollista heti asiaa tuomioistui-
36435: mPssa käsiteltäessä varustettuina kaikilla näytöksillään.
36436: 
36437: 
36438:                                 10 §.
36439:     A1ioikeutena on raa.stuvanoikeus. Milloin raastuvanoi-
36440: keuden käsiteltävä rikos on tapahtunut maaseudulla, on .siitä
36441: nostettava syyte siinä raastuvanoikeudessa, joka on lähinnä
36442: rikoksen tapahtuma.pai:kkaa. Jos ravintoairueiden tuottaja
36443: tekee tuottamanaan i!llvaralla rikoksen 1 tahi 2 §:ää vastaan,
36444: on asia kuitenkin yleisessä laissa määrätyn a.lioikeuden kä-
36445: siteltävä.
36446:     Näitä asioita raastuvanoikeudessa kä,sitelt:äessä on oikeu-
36447: teen sen varsinaisten jäsenten lisruksi otettava kaksi tuoma-
36448: rinvalan tehruytt'ä asianymmärtävää apujäsentä, jotka otta-
36449: vat osaa asiain käsittelemiseen ja rpäättämiseen.
36450:     Raa,srtuvanoikeuksien on heti tämän lain voimaanastuttua
36451: valittava edellis·essä k'Ohdassa mainitut' a])ujäsenet ja heille
36452: kaksi varaj·äsentä, älköörukä kukaan ilman laillista estettä
36453: kieltäytykö tähän toimeen ryhtymästä. Apujäseniile suo-
36454: ritetaan yleis~s~t:ä varoista· palkkiona toimituspä~vistä päivä-
36455: raha voimassa olevan matkustussäännön kolma.nnen luokan
36456: mukaa.n.
36457: 
36458:                             11 §.
36459:     Joka ei tyydy alioik1euden täm'än lain mukaan käsitel-
36460: lyssä asiassa antamaan päJätökseen, hakekoon s·iihen muutosta
36461: Suomen Senaatin oikeusosa·stossa siinä järjestyksessä kuin ri-
36462: kosa,sioissa muutoksen ha,usta alioikeuden päät'öksiin hovioi-
36463: keudessa yleisessä laissa on säädetty.
36464:     Milloin ailoi:keus on tuominnut syyt.etyn enintäJän lwl-
36465: mensadan markan sakkoon tai kolmen kuukauden varukeuteen
36466: taikka kunnalle 6 § :n mu1ka.an suoritettavaa maksua ei ole
36467: määrätty tuhatta markkaa snuremma~ksi, älköön SYYtetty
36468: päätökseen muuto.sta hakeko.
36469: 8         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 65.
36470: 
36471:     Myöskin ovat oikeudenkäymiskaaren 16 luvun 6 § :ssä ja
36472: 25 l'Uvun 21.ja 22 §:ssä edellytetyt kantelut Sen~a.atin oikeus-
36473: osastoon tehtävät.
36474: 
36475:                             12 §.
36476:     Tässä laissa mainittuja a•sioita käsiteltäessä on tuomio-
36477: istuimen, vapaasti harkittuaan kaikki esille tulleet asianhaa.-
36478: rat, vakaUIIlluksensa mukaan päätettävä, mitä asiassa on to-
36479: deksi katsottava.
36480: 
36481:                                13 §.
36482:    Tämä laki on voimassa vuoden 1919 loppuun. Kuiten-
36483: kin on sen säläniD.öksiä lain voima.ssaolon' aiikana tehtyihin ri-
36484: koksiin nähden sen•kin jälkeen noudatettava.
36485: 
36486: 
36487: 
36488:     Asian käsittely~n •ovat ottanoot osaa~: puhoonjohta.ja
36489: Linna, H. I., varrupuh.eenjolhtajru Wirkkunen, A. H. (osittain),
36490: jäsenet H~~kkinen (osllttain), Heimonen (osittain), Hyö'ki
36491: (osittain), Hästbacka (osittain), Nissinen, Niukkanen (osit-
36492: tain), v .. Rettig (os~tta.i.n), Runtt~ (osittain), Salovaara,
36493: Sjöst.edt-JuS'sila, ·Snellman (osittain), Sundblom, Takkiula
36494: (ositta,in), ·Lowkko ja Astala sekä vara\iäsenet Redberg (osit-
36495: tain) .ia Retulainen (osittain).
36496: 
36497:     Helsingissä, heinäkuun 6 päivänä 1918.
36498:                            Vastalause.                         9
36499: 
36500: 
36501: 
36502: 
36503:                         Vastalause.
36504:     Viitaten Valiokunna.n mietintöön n :o 5 lausumaarnme
36505: eroavaan mieli'piteesi\ell' on käsityksemme se, ·että Valiokunta,
36506: poistaessaan lakiehdotu1ksen 8 § :ssä syyttä.jälle ta.hi muulle
36507: lain noudattamista va1 v•ovaUe viranomaiselle myönnetyn
36508: ~mkkoosuuden, on melkois·esti heikontanut tämänkin lain vai-
36509: kutusta niiden epäkohtien ehkäisemiseksi, joiden poistamista
36510: laki twrkoittaa. Ehdotamme sen vuoksi,
36511: 
36512:                 että ~akiehdotuk'8en 8 § hy·väksyttäisiin sellai-
36513:             l~ena. kuin se ,on HlalUtuk:,--en esityk,~e9.Sä.
36514: 
36515: 
36516:     Helsingissä, 6 päivänä heinäkuuta 1918.
36517: 
36518: 
36519: A. R. Hedberg.       Juuso Runtti.        Artturi R Wirkkunen.
36520:        •
36521: 
36522: 
36523: 
36524: 
36525: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
36526:        1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 65.
36527: 
36528: 
36529: 
36530: 
36531:                Suuren valiokunnan mietintö
36532:            N :o 56 hallituksen esityksen johdosta laiksi
36533:            kohtuuttomien hintojen ehkäisemiseksi sodan
36534:            aiheutta;missa poikkeuksellisissa oloissa.
36535: 
36536:    Suuri valiokunta oill, kä!siteltyään yHämainitun asian,
36537: yhtynyt Elintarveasiainvaliokunnan mietinnössä N:o 6 ole-
36538: vaan ehdotu'kseen.
36539: 
36540:                että Edwslwnta hyväksyisi Elintarvoosiairn-
36541:            valiokunnan mietintöön sisältyvän lakiehdotuk-
36542:            s~n.
36543: 
36544: 
36545: 
36546:    Helsingis8ä, 11 päivänä heinäkuuta 1918.
36547: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
36548:        1917 II Vp. - Edusk. vast. - EsitYM N:o 65.
36549: 
36550: 
36551: 
36552: 
36553:                Suomen Eduskunnan vastaus
36554:             Hallituksen esitykseen laiksi kohtuuttomien
36555:             hintojen ehkäisemiseksi sodan aiheuttamissa
36556:             poikkeuksellisissa oloissa.
36557: 
36558:     Eduskmnnalle on annettu Hallituksen esitys laiksi koh-
36559: tuuttomi.en hintojen ehkäis€miseksi sodan aiheuttamissa
36560: poikkeuksellisissa oloissa.
36561: 
36562:     Lakiehdotusta tarkastaessaan on Eduskunta kiinnitt.ä-
36563: nyt huomiota siihen, että 1 §:ssä mainittuja ,yleisiä tarve-
36564: aineita" ei ole lähemmin määritelty. Sentä;hden on Edus-
36565: kunta, turvatakseen rehellisen kaupan, ottanut 1 §:ään mää-
36566: räyksen siitä, että Senaatin tulee erityisesti selittää mitä ta-
36567: varoita on lain tarkoittamina yleisinä tarveaineina pid·ettävä.
36568:     Kos'ka ylenmääräisiNä hinnoilla ja muulla keinottelulla
36569: hankitut voitot ovat usein niin suuret, että vähäpätöinen
36570: sakko ei vaikuta 'Pelottavasti, v;mn asianomainen laskee sen
36571: vain menoeräksi liikekustannu'ksiinsa, tulee tuomioistuimilla
36572: olla oikeus määrätä verraten korkeat rangaistukset puheena
36573: olevan lain rikkomisista. Eduskunta on siitä syystä korot-
36574: tanut 1, 2, 3 ja 4 § :ssä säädettyjen rangaistusten ylintä rajaa
36575: sekä 4 § :ssä mainitusta rikoksen uusimisesta säädetyn ran-
36576: gaistuksen alinta rajaa. Rangaistusmääräyksiä on koven-
36577: nettu myös siten, että kuritushuonerangaistukseen tuomitse-
36578: minen 1, 2 ja 3 § :ssä mainituista rikoksista on tehty mah-
36579: dollis·eksi.
36580:     Hallituksen esitykseen sisä:ltyvän lakiehdotuksen 8, § :ssä
36581: on säännös, joka .koskee yleisen syyttäjän ja muun valvovan
36582: viranomaisen oikeutta saada osuus tuomituista sakkorahoista.
36583: Eduskunta ei ole voinut hyväksyä sellaista ehdotusta niistä
36584: 2       1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 65.
36585: 
36586: syistä, jotka ovat mainitut Eduskunnan vastauksessa Halli-
36587: tuksen esitykseen N :o 66. Sensijaan on Eduskunta ottanut
36588: lakiin säännöksen, jonka mukaan kunnal_le, jonka alueella
36589: rikos on tehty, tuomitaan puolet saklwrahoista, koska, kuten ,
36590: 7 § :ssä mainitaan, kunnar. elintarvelautakuntain tulee ensi
36591: kädessä valvoa. tämän lain noudattamista.
36592:     Edellä olevan nojalla Eduskunta ilmoittaa,
36593: 
36594:                  että Eduskunta on hyväksynyt         se~tmavan
36595:              lain:
36596: 
36597: 
36598:                            Laki
36599:     kohtuuttomien hintoJen ehkäisemiseksi sodan aiheutta-
36600:                missa poikkeuksellisissa oloissa.
36601: 
36602:      Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään
36603: niinkuin seuraa:
36604:                                 1 §.
36605:      Joka myydessään elin tarpeita, relimtavaroita, lämpöä,
36606: valoa ja voimaa synnyttäviä polttoa.ineita, jalkine- ja vaate-
36607: tusta'Varoita, maataloudell-e välttämättömiä teollisuustuottei-
36608: ta tahi muita yleisiä tarveaineita, joita S-enaatti on selittänyt
36609: täimän lain säännöst-en koske:van, ottaa tai itselleen varaa hy-
36610: vikikeen, jonka hän on tajunnut tai jonka hänen olisi tulht't
36611: tajuta olosui.h.teisi,in näihden ilmeisesti kohtuuttomaksi, ran-
36612: gaistakoon enintään kahdenkymmenentuhannen markan sa-
36613: kolla taikka .enintään kolmen vuoden vankeudella. Jos asian-
36614: ihaarat ovat erit.täin raskauttavart, olkoon rangaistus kuritus-
36615: huonetta enintään kolme vuotta.
36616:      Sama olkoon laki, jos joku edellisessä k•ohdassa maini-
36617: tusta hyvimkeestä pitää tarjolla sellaista tavaraa.
36618:      Hyvikkeeksi on katsottava kaikki tavarasta otetut, muu-
36619: ten varatut tai va.aditut omaisuudet, va.ikka ne hyvikkeen to-
36620: dellisen suuruuden salaamiseksi ovatkin määrätyt etuina,
36621: joita syyllinen muussa, suhtees·sa on ottanut, itselleen varan-
36622: lliUt tahi vaatinut.
36623:            Kohtuuttomien ·hintojen ehkäiseminen.               3
36624: 
36625:                               2 §.
36626:     Jos se, joka my;yn:tiä varten on valmistanut, tuottanut tai
36627: muuten itselleen hankkinut tavaraa, josta 1 §:ssä puhutaa.n,
36628: pidättää sitä liikkeestä sellaisissa oloissa, että tämä pidät~
36629: täminen yksinänsä tai toisten samanlaisen menettelyn ohella
36630: tuottaa ilimeisen vaaran tavaran hinnan nousemisesta koh-
36631: tuuttomaksi sen siirtyessä kuluttajalle, rangaistakoon enin-
36632: tään kahde'nkymmenentuhannen markan sak1olla tahi enin-
36633: tään kolmen vll'oden vankeude11a. Jos asianhaarat ovat erit-
36634: täin raskauttavat, olkoon rangaistus kuritushuonetta ~min­
36635: tään kolme vuotta.
36636:     Tämä säännös ei koske tavaran haltiaa, joka elintarve-
36637: lautakunnalta tai Suomen Senaatin määräämälltä muulta
36638: viranomaiselta on saanut luvan tavaran varastos&a säilyt-
36639: tämiseen.
36640:                               3 §.
36641:     Joka Ill!Yyntiä varten ostaa tai muuten välittä~änä hank-
36642: kii 1 § :ssä mainirttua tavaraa ja tekee sen sellai,sissa olois~,
36643: että tämä teko yksinänsä. tai toisten samanlaisen menettelyn
36644: ohella tuottaa ilmeisen vaaran tavaran hinnan nousemisesta
36645: kohtuuttomaksi sen siiDtyes.sä kuluttajalle, rangaistakoon
36646: enintään kahdenkymmenentuhannen markan sakolla tahi
36647: enintään kolmen vuoden vankeudella. Jos asianhaarat ovat
36648: erittäin raskauttavat, olkoon rangaist.us lmritushuonetta
36649: enintään kolme vuotta.
36650: 
36651:                               4 §.
36652:     •Jos se, joka on kärsinyt ran.gaistuksen jostakin edellä
36653: mainitusta rikoksesta, tekee itsensä uudelleen syypää.ksi jo-
36654: hon1<in niistä, rangaista.koon rikoksen uusimisesta vankeu-
36655: della vähintään ko~imeksi kuukaudeksi ja enintään kolmeksi
36656: vuodeksi tahi kuritushuoneella eniptään kolmeksi vuodeksi.
36657: Jos asianhaarat ovat erittäin lieventävät, olkoon rangaistus
36658: sa~koa vähintään kolmesataa ja enintään kaksikymmentä-
36659: tuhatta mar~kaa taikka vankeutta enintään kaksi vuotta.
36660: 4      1917 II Vp. __:_ Edusk. vast. -   Esitya N :o 65.
36661: 
36662:                               5 §.
36663:     Jos joku, oll-essaan syytteessä 1, 2 tai 3 § :ssä mainitusta
36664: rikoksesta tahi sen uusimisesta, jatkaa samaa ri•kosta, tuo-
36665: mittakoon siitä rang~istnkseen eri rikoksen tehneenä.
36666: 
36667:                               6 {i.
36668:     Se, joka tuomitaan rangaistukseen 1 § :n 1 kohda:;sa tahi 2
36669: tai 3 § :ssä mainitusta rikoksesta taikka se'n uusimisesta, voi-
36670: clnan asianhaarain mukaan velvoittaa osittain tai kokonaisuu-
36671: dessaan suorittamaan sille kunnall-e, jonka piirissä rikos on
36672: tapa:htunut, riJmksesta 1 § :ää vaSitaan ottamansa tahi itsel-
36673: leen varaamansa hyvikkeen arvon; rikoksesta 2 § :ää vas-
36674: taan sen tavaran arvon, jonka hän samassa lainko1hdassa mai-
36675: nitulla tavalla pidäitää liikkeeseen joutumasta, sekä rikok-
36676: sesta 3 § :ää vastaan sen tavaran arvon, jonka hän siinä mai-
36677: nitulla tavalla on myyntiä varten hank!kinut.
36678:     Tavara, josta 2 ja. 3 § :ssä mainitaan, voidaan määrätä
36679: elintarvelautakunnan tahi muun viranomaisen valvonnan alla
36680: myytävä:ksi, ja voi tuomioistuin tältä varalta määrätä tava-
36681: ran heti ta.kavarikoiitavaksi. Tämän ta;kavarikon voi maa-
36682: herra ja kaupungissa maistraatin puheenjohtaja syyttätjän
36683: anomuksesta määrätä väliaikaisesti hJhtä:väksi, kunnes asia
36684: iulee tuomioistuimen käsiteltäväksi.
36685:     J·os ruokalan, kahvilan taJhi ravintolan omistaja tekee it-
36686: sen.sä s~r;vpää.ksi 1 § :ssä mainittuun ri'kokseen, voidaan hä-
36687: net m;rös tämän lain voimassaoloa1jaksi kieltää harjoitta-
36688: ma!"b liikettään.
36689: 
36690:                              7 §.
36691:     Elintanel::mtalnmtain tulee erikoisesti pitä.ä silmäHä.
36692: dtä tätä lakia yastaan h~hdyistä rikoksista nostetaan syyt-
36693: teet.
36694:     Näiden rikoksien selville saamiseksi voi elintarvelauhl-
36695: kunta kahdella jäsenellään tahi asianomaisella kruunrunpal-
36696: velijalla tarka,stuttaa epähmlon alaisen myymälää, rnakasii-
36697: neja, konttoreja. huoneuksia .ia muita suo'.iulksia sekä aluksia,
36698: niin myös kaupanpito- .ia muita sellaisia asiakirjQja.
36699:            Kohtuuttomien hintojen ehkäiseminen.                 5
36700: 
36701:                                8 §.
36702:     Virallisen syyt:tä!jän tahi sen, jonka Senaatti sitä varten
36703: määrää, on tehtävä syytteet rikoksista tätä lakia vastaan. .
36704:     •Jos täJmän lain säännösten rikkomisesta on tuomittu sak-
36705: korangaistus, on puolet perityistä sakkorahoista suoritettava
36706: sille kunnalle, jonka alueella rikkomus on tapahtunut.
36707: 
36708:                                9 §.
36709:      Syytteet tässä laissa mainituista rikoksista ov&t tuomio-
36710: istuimissa kiireellisinä käsiteltävät, ja olkoot niin hyvin syyt-
36711: täijä kuin syytetty mikäli mahdollislta heti asiaa tuomioistui-
36712: messa käsiteltäessä varustettuina kaikilla näytöksillään.
36713: 
36714:                               10 §.
36715:     Alioi'keutena on raastuvanoikeus. Milloi,n raastuvan,oi-
36716: keuden kllsiteltävä rikos on tapahtunut maaseudtrlla, on siitä
36717: nostettava syyte siinä raastuvanoikeudessa, joka on HLhinnä
36718: rikoksen tapahtumapaikkaa. Jos ravintoaineiden. tuottaja
36719: tekee tuotttamal !aan tavaralla rikoksen 1 t.aihi 2 § :ää vastaan,
36720: on asia kuitenkin yleisessä laissa määrätyn alioikeuden kä-
36721: "itdtävä.
36722:     Näitä asioita raastuva,noikeudessa käJsiteltäessä on oikeu-
36723: teen 8en varsinaisten jäsenten lisäksi otettava kaksi ·tuoma-
36724: rin valan tehnyttä asianymmä.rtä1vää a:pll!jäsentä, jotka otta-
36725: nt osaa asiain käsittelemiseen ja päälttämi,soon.
36726:     Raastuvanoikeuksien on heti täimän lain voimaanastuttua
36727: valittava e•dellisessä kohdassa mainitut apujäsenet ja heille
36728: kaksi va,ra,jäsentä, älköönkä kukaan ilman laillista est-että
36729: hieltäytykö tähän toimeen ryhtymästä. Apujäsenille suo-
36730: ritetC~an yleisistä varoista palkkiona toimituspäivistä päivä-
36731: raha voimassa olevan matkusltussäännön kolma1inen luokan
36732: mukaan.
36733: 
36734:                               11 § .
36735:    •Toka ei tyydy alioikeuden tämän lain mukaan hsitel-
36736: lyssä asiassa antamaan päätökseen, hakekoon si~hen muutosta
36737: 6      1917 II Vp,- Edusk. vast.- Esitys N:o 65.
36738: 
36739: Suomen Senaatin oikeusosastossa siinäi järjestyks-essä kuin ri-
36740: kosa.sioissa muutoks~m hausta ahoikeuden päätöksiin hovioi-
36741: keudessa yleisessä laissa on säädetty.
36742:     Milloin alioikeus on tuominnuJt syytetyn enintään koi-
36743: meusadan markan sakkoon tai kolmen kuukauden vankeutoon
36744: taikka kunnalle 6 § :n mukaan suoritetta.vaa maksua ei ole
36745: määrätty tuhatta ma1 kkaa suuremmaksi, H.lköön syytetty
36746: päätökseen muutosta hakeko.
36747:     Myöskin ovat oikrudenkäymiskaaren 16 luvun 6 § :ssä ja
36748: 25 luvun 21 ja 22 § :s~ä edellytetyt kantelnt Senaatin oikeus-
36749: osastoon tehtäJvät.
36750: 
36751:                             12 §.
36752:     'Tässä laissa mainittuja asioita käsiteltäessä on tuomio-·
36753: istuimen, vapaasti harkittuaan kaikki esille tulleet asianhaa-
36754: rat, vahnmuksensa mukaan päältettävä, mitä asiassa on to-
36755: deksi katsottaYa.
36756: 
36757:                            13 §.
36758:     Tämä laki on voimassa vuoden 1919 loppuun. Kuiten-
36759: kin on sen säännöksiä lain voimassaolon aikana tehtyihin ri-
36760: koksiin näJhden senkin jälkeen noudatettava.
36761: 
36762: 
36763: 
36764:     Helsingissä, 18 päivänä heinäkunta 1918.
36765: 
36766: 
36767: 
36768: 
36769:         Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa 1918.
36770:             1917 -   'foiset Valtiopäivät N :o 66.
36771: 
36772: 
36773: 
36774: 
36775:                  Hallituksen esitys Suomen Eduskunnalle
36776:            laiksi elintarveviranomaisista ja uUden toimi-
36777:            vallasta sodan ailtenttamissa ttoikkenkselli-
36778:            sissa oloissa.
36779:      Eduskunnalle viime toukokuun 17 päivänä jo jätetyssä
36780: esityksessä laiksi eräänlaisen omaisuuden käytöstä sodan
36781: aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa 2 päivänä kesäk;uuta
36782: 1917 annetun, tässä jäljempänä elintarvelaiksi kutsutun lain
36783: voimas2aoloajan pidentämises·tä, on jo huomautettu käytän-
36784: nön osottanean mainitussa laissa olevan erinäisiä puutteelli-
36785: suuksia ja perin kärjistyneen tilanteen sen ohessa vaativan
36786: siinä tehtäväksi eräitä laajennuksia ja muutoksia. Kun mei-
36787: clän ensi kulutuskautena on valmistautuminen entis·täkin pie-
36788: lli'mpä.än elintarpeiden maahan tuontiin ja nähtävästi suu-
36789: tirnmaksi osaksi turvauduttava kotimaiseen tuotantoon, on
36790: nyt esillä olevaa esitystä laadittaessa, säilyttämällä pää-
36791: asiallisesti elintarvelaissa jo olevat määräykset., etenkin koe-
36792: tettu aikaansaada tuotannon lisääntymistä ja turvaamista
36793: edistäviä määräyksiä. Tä:hän nähden ja kun elintarvelaki
36794: äskettäin on ollut Eduskunnan käsiteltävänä on tässä esi-
36795: tyksessä katsottu olevan aihetta perustella lakiehdotusta
36796: ainoastaan, mikäli siihen on otettu uusia tahi entisestä laista
36797: poikkeavia määräyksiä. Kun Hallituksen esityksessä N :o 42
36798: elintarvelain 1, 11 ja 15 §:n muuttamisesta olevat määräyk-
36799: set myöskin sisältyvät nyt esillä olevaan esitykseen, raukeaa
36800: tiimiin kantta ensiksi mainittu esitys.
36801: 1249--18
36802:   2                        N:o 66
36803: 
36804:     'l'ässä yhteydessä voinee vielä huomauttaa, että Eduskun-
36805: nalle annetaan myöskin esitykset laiksi yleisestä työvelvolli-
36806: suudesta sekä laiksi erinäisistä rangaistusmääräyksistä kri-
36807: nottelun estämiseksi.
36808: 
36809: 
36810: 
36811:     Viime aikoina vOimassa olleitten säännösten mukaan on
36812: elintarveasiain johto kuulunut elintarvehallitukselle, ratkai-
36813: suvallan kuitenkin pääasiassa ollessa Senaatilla. Entistä
36814: suuremman johdonmukaisuuden, nopeuden ja liikemäisen toi-
36815: minnan aikaansaamis,eksi on elintarveasiain johtoa varten
36816: Senaattiin perustettu erityinen elintarvetoimituskunta,
36817: jonk~ päällikön ratkaistavaksi elintarveasiat pääasiassa jää-
36818: vät. Tästä järjestelystä johtuu vielä se etu, että elintarve-
36819: asiain johto on Eduskunnalle vastuunalainen ja että sillä
36820: myöskin on mahdollisimman suuri arvovalta, minkä 01hessa
36821: raha-asioihin ja elintarveasiain alalla useasti esiintyvään ul-
36822: kopoliittis,een toimintaan nähden on tärkeää, että johdolla on
36823: sija Senaatissa. Elintarvetoimituskuntaan on sen ohessa,
36824: asiain valmistelua, varten, asetettu asianymmärtävien henki-
36825:  löiden johdolla työskenteleviä eri osastoj<~.
36826:      Tarkoituksessa saada eri paikkakuntien tarpeet paraiten
36827: huomioon otetuiksi kuin myöskin työ ei intarveasiain alalla
36828: mahdollisimman tarkoituksenmukaisesti jaetuksi, on näiden
36829: asiain liilhin hoito ja anm~ttujen määräy&ten täytäntöönpano
36830:  lakie'hdotuksen mukaan annettu läänintoiroistoille ja elin-
36831:  tarvelautakunnille (2, 3 ja 4 §). Y'hdenmukaisuuden saa-
36832: vuttamiseksi elintarvelautakuntien toiminnassa sekä kykene-
36833:  vien puiheenjohtajien ja toimeensa perehtyneiden jäsenien
36834:  saamiseksi niihin, on lakiin myöskin otettu tarpeellisia pu-
36835:  heenjohtajan määräämistä ja jäsenten valitsemista koskevia
36836:  määräyksiä (5 §). 1\.un elintarveasiain hoito on huomaita-
36837:                               N:o 66
36838: 
36839: vassa määrässä lisännyt kuntien menoja ja kun elintarvelau-
36840: takuntien toiminta varsinkin maaseudulla on kohdistettu
36841:                                                               ...
36842:                                                                 3JI
36843: 
36844: 
36845: kuntien varsinaista toimintaa yleisempiin tehtäviin, on niiden
36846: puheenjohtajien palkat määrätty puoleksi valtion varoista
36847: suoritettaviksi (6 §).
36848:      Tarveaineiden varsinaista jädestelyä koskevat määräyk-
36849: set on lmtsottu sopivimmin alotettavaksi perustelemaila jär-
36850: jestelyn tarkoitusta ja sitten luettelemalla keinot tämän tar-
36851: koituksen saavuttamiseksi (10 §). Nämä säännökset ovat,
36852: huomioonottamatta erinäisiä, käytännössä tarpeellisiksi ha-
36853:  vaittuja selventäviä määräyksiä (14 ja 16 §), suurelta osalta
36854: samat kuin elintarvelaissa. Tuotannon lisäämiselle ylen tär-
36855: keän minimi:hinnan tarkoituksen .saavuttamiseksi, on Senaa-
36856: tille kuitenkin myönnetty oikeus vahvistaa se myös vuonna
36857: }920 tuotetuista •elintarrpeista (10 § 6 kohta). Etteivät var-
36858: sinkaan elintarpeiden tuomisesta niiden luovutuspaikkoihin
36859: ja tarveaineiden kuljetuhesta yleensä kannettavat maksut,
36860:  voisi kohtuuttomasti lisätä näiden tavarain hintaa, on Senaa-
36861:  tille myöskin myönnetty valta määrätä ylin tavarain kul-
36862:  jetusmaksu (11 § 2 kohta). Viime aikoina tapahtuneiden
36863:  varsin kdhtunttomien liikehuoneustojen vuokrien korotusten
36864: johdosta on Senaatilla Bnnen ollut oikeus ainoastaan asun-
36865:  tojen ylimmän vuokran määräämiseen ulotettu kail,kiin
36866:  huoneustoihin (11 § 3 lwhta). Että voitaisiin välttää varsin-
36867:  kin laivojen joutumista ulkomaalaisten käsiin on Senaatille
36868:  sen ohessa myönnetty oikeus kieltää myymästä ulkomaalai-
36869:  sille sellaista omaisuutta, jonka myyminen voisi tuottaa hait-
36870:  taa maamme elintarvehankinnalle, kaupalle tai merenkululle
36871:   (11 § 4 kohta).
36872:       Elintarpeiden tuotannon alalla odotettavissa olevan he-
36873:  vosten puutteen poistamiseksi, on läänintoimistoille myön-
36874:  netty valta rrinliil'i llii, hPvos'en omistajan oikeutta turvaavilla
36875:   4                         N:o 66
36876: 
36877:  ehdoilla, määrätä hevosia otettavaksi toisen työhön (12 §).
36878:  'l'äten voidaan, maanviljelystöiden myöhästymisen välttämi-
36879:  seksi, ottaa mainittuun tsöhön ajurien ja muiden vähemmän
36880:  tärkeässä työssä olevia hevosia.
36881:       Elintarvelain mukaan voitiin tavaran haltia velvoittaa
36882:  luovuttamaan tavaransa valtiolle ainoastaan edellytyksellä,
36883:  että sen kulutuksen tyydyttäminen omassa maassa, voisi käy-
36884:  dä vaikeaksi. Kun elintarpeita nykyä,än voidaan ulkomailta
36885:  ha,nkkia miltei yksinomaan vastikkeena anneUavia tarve-
36886:  aineita vastaan, on Senaatille vielä myönnetty oikeus mää-
36887:  rätä maahan tuotavien elintarpeiden vatstikkeena tarvittavat
36888:  tav,arat valtiolle luovutettaviksi (13 § 1 kohta).
36889:       Nykyään voimassa olevien säännösten mukaan, ovat t·eolli-
36890:  suuden 'harjoittajat ja muut työnantajat, jotka samalla har-
36891:  joittavat elintar.peidenkin tuotantoa, olleet luovutuksen ta-
36892:  pahtuessa oikeutetut käyttämään tuottamiaan elintarpeita
36893:  ainoastaan itsensä ja elintarpeiden tuotannossa tarpeellisen
36894:  työväen elättämiseksi. Kun varsinkin useat teollisunslai,tok-
36895:  set ovat harjoittaneet maanviljelystä ja vieläpä hankkineet
36896:  sitä varten ta11peellisia kiinteistöjä ainoastaan työväkensä ja
36897:  muun palveluskuntansa elintarpeiden kulutuksen turvaami-
36898: .seksi, ovat lakiehdotuksen mukaan kaikki työnantajat oikeu-
36899:  tetut käyttämään luovntBttavahi määriittyä omaisuutta kai-
36900:  ken heidän työssään olevan väen elättiimiseksi (13 § 1
36901:  kohta). Tällaiseen muutokseen on sitäkin suurempaa aihetta,
36902:  koska useat teollisuuden harjoittajat, joilla muuten ei ole
36903:  tarpeellista kiihotinta omistamiensa kiinteimistöjen viljele-
36904:  miseen, siten päätuotantonsa turvaamiseksi kannustetaan
36905:  myöskin mahdollisimman suureen varsinaisten elintarpeiden
36906:  tuotantoon. Kun teollisuuslaitokset sen ohessa elintarpeita
36907:  työväestölleen jakaessaan luonnollisesti ovat velvolliset seu-
36908:  raa.maa.n niitä määräyksiä, joita annoksien suuruudesta. on
36909:                              N:o 66                            5
36910: 
36911: yleisesti noudatettavaksi vahvistettu, on tämä muutos katsot-
36912: i,a·va kohtuuden vaatimaksi Ja kansamme elintarvetuotan-
36913: nolle hyödylliseksi.
36914:      Kun on epäiltävää, että en:::i kulutuskautena käytettä-
36915: vissä olevat vil:iavarastot eivät salli el intar.peita täysin riit-
36916: tävästi .iokai~rlle jaettavaksi, niin on katsottu tarprelliseksi,
36917: t>ttä a iuakin niille, joiden 1;\'Ö on välftämätiinl.ä koko kan-
36918: :::amme toimeenfuloll varten, tuh·e varatuksi clintarpeit11
36919: siinä määräi'~ä, että he m,yöskin kykenevät työnsä suoritta-
36920: maan. Sen johdosta on tä1hän lakiehdotukf:een m;yöskin
36921: otettu miiäräj·;,;, joka luovutuksen vaHiollc tava.htucf'sa, mi-
36922: käli mahdollista, takaa dinim·pciden tuotannossa työskente-
36923: leville riittävän ravinnon (13 § 2 kohta). 'l'Hmä. määräys on
36924: sen ohella muutenkin omiaan edistämään elintarp·eirlrn tuo-
36925: tantoa, koska on odotettavissa, että sen johdosta entisHl enem-
36926: män antaudutaan meillä Yarsin kin nj•kyhetkellä tärkPimmän
36927: elinkeinon eli maanviljelyksen palv-elukseen.
36928:      Imovutettavaksi määrätyn tavaran hinta laskettiin elin-
36929: turvelain mukaan, milloin tavaralla oli rajahinta, enin-
36930: tätin rajahinnan, mutta muuten paikkakunnalla käyYän hin-
36931: nan mukaan. Kun käyvät ·hinnat eri paikkakunnilla ovat
36932:  nykyaikoina olleet hyvinkin erilaiset ja mainittu siiiinnös s~·n
36933: vuoksi ei ole omiaan ehkäisemään keinottelua ja pysyttä-
36934: mään tarveaineiden hintoja kohtuullisissa rajoissa, on laki-
36935: ehdotuksen mukaan Senaatille myöskin annettu valta mää-
36936: rätä luovutuE<hinnaL ja on lakiin tä~sä suhtees:::a samalla
36937: otettu tavaranomistajan etua ja oikeutta turvaavia määrä_yk-
36938: siä (15 §).
36939:       Huomattavimpia tähän lakiehdotukseen otetuista laajen-
36940: nnksista ovat epäilemättä määräykset viljelemättömän maan
36941: v-iljelykseen ottamisesta. Kun maamme, kuten edellä on huo-
36942: mautettu, lä'hitulcvaisuudessa tulee jäämään melkein yksin,
36943:   6                         N:o 66
36944: 
36945: omaan oman tuotantonsa varaan ja maa&samme löytyy huo-
36946: mattavat alat viljelemättä jääneitä, haltialleen sanottavaa
36947: hyötyä tuottamatta olevia peltoja ja nurmimaita sekä etenkin
36948: Pohjanmaalla kokonaisiakin hoidotta jääneitä tiloja, joita saa-
36949: tavis~a olevalla t,yövoimalla viljelyrkseen ottamalla voidaan
36950: kartuttaa maamme varsin niukkoja elintarvevaroja ja edis-
36951: lää tilaUoman väestön toinwrnt.uloa, niin on katsottu välWi
36952: mä.ttömäksi f'aada tällaiset maat korvausta vastaan viljelyk-
36953: ;;:een oteluiksi (19 § 1 kohta). Lakiin on myöskin otettu
36954: määräyksiii, jotka turvaavat maiden haltioita tulemasta näi-
36955: den toimenpiteiden vuoksi toimeentulossaan häirityiksi. (19
36956: § 1 ja 2 kohta sekä 20 ja 21 §). Kysymyksessä olevassa
36957: lakiehdotuksessa olevien säännösten luonteeseen nähden, on
36958: määrätty, ettei myöskään maata voida täten viljelykseen ot-
36959: taa pitemmäksi ajaksi kuin lokakuun loppuun vuonna 1919
36960: (1,9 § 3 kohta).
36961:      :M:itä lakiehdotuksessa oleviin yleisiin määräyksiin tulee,
36962: ovat ne, lukuunottamatta erinäisiä nykyään voimassaolevassa
36963: laissa sovelletettu.ien periaatteiden mukaisia täydentäviä ja
36964: sBlventäviä määräyksiä (23 § :n 1 kohdan viimeinen osa seb
36965: 24 ja 31 §), yleensä pysytetyt ennallaan. Kun käytäntö on
36966: osottannt, että eri henkilöiden hallussa olevista ta Yaroista tie-
36967: toja vaadittaessa, annetut ilmoitukset eivät läheskään aina ol·~
36968: olleet todenperäisiä, on lakiehdotukseen myöskin otettu mää-
36969: räys siitä, että tarkastus asianomaisen tavaran ilmoitta.ian luo-
36970: na voidaan määrätä toimitettavaksi myöskin annettujen ilmoi-
36971: tusten todentamiseksi. Että ta:rkastuksen toimittajiksi tulisi
36972: ainoastaan luottamusta ansaitsevia henkilöitä ovat ne, mikäli
36973: elintarvelautakuntien jäsenet eivät itse ole tilaisuudessa tar-
36974: kastuksia toimittamaan, maalla kruununvoudin tai kruunun-
36975: nimismiehen .ia kaupungissa maistraatin toimeensa hyvähyt-
36976: tävä:t (23 §).
36977:                             N:u (ilj                        7
36978: 
36979:     Rikokset nyt voimassaolevaa lakia vastaan ovat olleet
36980: erittäin lukuisat, mutta ei niistä yleensä ole tarp-eellisella
36981: tarmolla syytteitä nostettu. Kun tämä seikka on vaikutta-
36982: nut erittäin häiritsevästi toimintaan elintarvBalalla, niin on,
36983: yleisille S'.)'yttäjille kannustimeksi ja yleensä entistä parem-
36984: man valvonnan aikaansaamiseksi, sy;yttäjälle, poliisi- tahi
36985: muulle viranomaiselle, .ionka toimenpiteestä rikollinen un
36986: s;\·ytteeseen saatPttu. ~ekä kunnalle, .ionka piirissä riko~ 011
36987: fapahtnnut, myönnetty oS<1 tuomittuil1in ja pNityih>i saatui-
36988: l1in 1mkkorahoihin (27 §).
36989:      Asiain oikeudenmukaiselle ratkaisulle tuomioistuimissa
36990: on myöskin katsottu edullisimmaksi että tuomiois'tuimille,
36991: kuten .io useassa muussa maassa on yleisenä sääntönä, anne-
36992: taan vapaa oikeus harkinnan mukaan .arvostella esitettyjen
36993: uiiytösten pätevyyttä (28 §).
36994:      Kun jo yleisessä siviililainsäädännössämme olevat sään-
36995: nökset edellyttävät väli1mhcen purkamisoikcutta, jos välipu-
36996: heen täyttäminen valtiovallan puolelta annettujen määräys-
36997: ten johdosta käypi mahdottomaksi, ei tähän lakiin ole katsottu
36998: olevan syytä ottaa elintarvelaissa ollutta säädöstä välipwhei-
36999: den purkamisesta ja siitä ehkä aiheutuvien korvausten suo-
37000: rittamisesta, mutta on tämän lakiehdotuksen mukaan siltä
37001: varalta, että joku tämän lain tai sen nojalla annettujen mää-
37002: räysten kautta yleensä joutuisi kärsimään melkoista suora-
37003:  nais'ta tappi'Ota., josta jo itse laissa muuten ei ole määrätty
37004:  korvausta maksettavaksi, hänelle varattu mahdollisuus kor-
37005: ,vauksen saantiin yleisistä varoista (32 §).
37006:     Kansamnw toimeentulomahdollisuuksien turvaamiseksi
37007: ensi kulutuskautena tarvittavan säännöstelyn aikaansaami-
37008: seksi on välttämätöntä jo alunpitäen järjestää säännöstely
37009: huomioonottamalla kulutus syksyyn 1919 asti. Tämän
37010: jol1dosta on laki ehdotetht myöskin vmmassa olevaksi mai-
37011: nitun vuoden lokakuun 31 11äivään (34 §).
37012:  8                           N:o 6G
37013: 
37014:    Tässä esitettyjä näköikohtia silmällä pitäen laadi1tu laki
37015: on näin kuuluva:
37016: 
37017: 
37018:                              Laki
37019:    elintarveviranomaisista ja niiden toimivallasta sodan
37020:           aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa.
37021: 
37022:     Suumf'n Eduskunnan        päätökseu     mukais~:·sti   säädetään
37023: niinkuin seuraa:
37024: 
37025:                     E lintar r.wviranm,zaisista.
37026:                              1 §.
37027:    Sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa on Suo-
37028: men Senaatilla. valt-a kansan toimeentulon turvaamiseksi an-
37029: taa eräänlaisen oma"isuuden kauppaa, kuljetusta, käytt<iii,
37030: kulutusta, tuotantoa ja valmistusta koskevia määräyksiä
37031: niinkuin tässä laissa sanotaan.
37032: 
37033:                                2 §,
37034:     Tämän lain nojalla annettujen määräysten täytäntöön-
37035: panosta pitävät Senaaltin valvonnan alla huolta läänintoimis-
37036: tot ja elintarvelautakunnat.
37037:     Läänintoimistojen asiana on sen ohessa pitää silmällä
37038: elin'tarvea.siain tillaa läänissää:n, tehdä Senaa,tille siitä aiheu-
37039: tuvia esityksiä ja valvoa elintarvelautakuntain toimintaa.
37040: 
37041:                                 3 §.
37042:     Läänintoimistoj.a _asetetaan vähintään yksi kuhunkin läii-
37043: nnn.
37044:                               4 §.
37045:     Kuhunkin kuntaan on asetettava elintarvdautakunta.
37046: Kuitenkin voidaan Senaatin määräyksestä useampia kuntia
37047: tai kunnanosia yhdistää saman elintarvelautakunnan alai-
37048:                              N :o 66                           9
37049: 
37050: sehsi tai kuuta jakaa elintarvepiireihin, joihin jokaiseen ase-
37051: tetaan eri elintarvelaut.almnta.
37052: 
37053:                                5 §.
37054:     Elintarvelautakunnassa tulee paitsi puheenjohtajaa olla
37055: niin monta' jäsentä lmin läänintoimisto SenaHtin ohjeiden
37056: mukaan määrää.
37057:     l~lintarvelantahuBmm    puheeu.iulJtajan uimiWiä a:,;iauomai-
37058: sen kunnan mif'ltii l<uultuaau ja t'l'otta<J tuime~taan liiäniniui-
37059: mi:otu. Lautahmna11 .iäsrmet Yaliisee kunta. Niitii nlittac·:,;~a
37060: oli pid!:'itävii silmiilhi, että lautakuntaan fiaadaun .iäsPniii.
37061: joilla on asiantuntemusta elintarpeiden tuotannon ja niiden
37062: kaupan alalla samoin kuin myös vähävaraisten olosuhteista.
37063: 
37064:                                6 §.
37065:      Kun ta on vel vollinru' suori iltamaan elintarvda u talmnmlll
37066: jä::;enten .ia tarpeellisten apulaisten palkat, asettamaan lauta-
37067: kunnan käytettäväksi tanittavat huoneustot sekä Inaksama:an
37068: elintarvelautakunnan muut kustannukset.
37069:      Puheenjohtajan palkkiosta maksaa valtio 1molet.
37070: 
37071:                                7 §.
37072:     Elintarvelautakunnan toimista saadaan va liHaa läänintOJi-
37073: mi:;'toon sekä läänintoimiston 11äätöksistä ja määräyksistä
37074: Senaa1ttiin paitsi niissä asioissa, jotka Senaatti määrää lää-
37075: nintoimistojen lopullisesti ratkaistaviksi.
37076: 
37077:                           8 §.
37078:    LäänintoimiHtojen ko·koonpano~ta Ja toiminliasta antaa
37079: Senaatti lähempiä määräyksiä.
37080: 
37081:                                9 §.
37082:    Kaikkien viranomaisten tulee toimivaltansa ra.Jotssa an-
37083: taa elintarveviranomaisille tarpeellista virka-apua.
37084:    10                         N:o 66
37085: 
37086:                       Elintarvejärjestdystii.
37087: 
37088:                                10 §.
37089:        Edistääkseen dintarpeiden, rehutavaroiden, maatalous- ja
37090:   muulle e1intarvetuotannoHe: välttämättömien teollisuustuottei-
37091:  den, lämpöä, valoa ja voimaa synnyttävien polttoaineiden,
37092:   Y:JatPtustavaroidPn, paperin, lääk('ainPsten .ia muiden ,vlei~t<•n
37093:  1an·paineiden .iahanntumista tai'vit:,;ijain kPskeu :vht.eislnllJ~
37094:  JI<Jll euun muhaisella tavalla sekii. JJiiden tnolanloa, valtni::;~
37095: 
37096:  tmta ja säästiimi~tä, on Senaatti oikeutettu:
37097:        ] . antamaan yksinoikeuksia puheenalaisten tavarain ka11~
37098:  pan harjoittamiseen yhdeUe tahi useammalle valtion valvon-
37099:  mm alais·elle liikkeelle, yhtymälle tai yhteisölle;
37100:        2. vahvistamaan suurimman määräiu, mikä ed·ellä mainit-
37101:  tuja tavaroita vähittäis'kaupassa on lupa ostajalle samalla
37102:  kertaa my;ydä, sekä a.ntamaan muitakin näiden tavaroirlen
37103:  kauppaa järjestäviä määräyksiä;
37104:        3. määräämään, ettei sanotuista tavaroista niitä vapaa-
37105:  ehtoisesti myytäessä saa ottaa korkeampaa hintaa, kuin mikä
37106:  on kunkin tavaran rajahinnaksi vahvistettu;
37107:        4. antamaan main;ittujen tavarain valmistus- ja käyt.tä-
37108: mistavasta määrä~rksiä, joita kulutuksen tarkoituksenmukai-
37109: seksi järj,estämiseksi tai elintarvetuotannon turvaamis·eksi pi-
37110: detään t.arpeellisina;
37111:       5. mikäli yleisen tarpeen tyydyttämiseksi tarvitaan ra-
37112: k.:mnusta, laitosta, laivaa tai muuta kuljetusvälinettä, tyi5-
37113: välinettä tal1i muuta sellaista omaisuutta, joka on tarkoitettu
37114: tahi voidaan käyttää puheeksi tulleiden tavarain valmistami-
37115: seen, kuljetukseen, jakeluun taikka varastoonpanoon taikka
37116: tuotannossa tarpeellisen väen asunnoiksi sekä hevosten, ajo-
37117: neuvojen ja muun kaluston ynnä työainest<Cn suojuksiksi, vel-
37118: voittamaan ·omaisuuden haltian korvausta vastaan asetta-
37119:                             N:o 66                           11
37120: 
37121: maan omaisuuden valtion käytettäväksi tai haltian valinnan
37122: mukaan itse suorittamaan vaadittua työtä valtion hyväksi;
37123: sekä
37124:     6. päättämään että valtio ennakolta vahvi5tamastaan hin-
37125: nasta viljelijöiltä lunastaa kotimaassa viimeistään vuonJHl
37126: 1920 tuotettua viljaa, siementavaraa, perunoita ja junril<as-
37127: vcja, ri1ikäli niitä yleisillii marl,kinoilla ei ole saatu lä10hi.
37128: hinnasta lll,vydyksi.
37129:                               11 §.
37130:     Edelh~en on Senaatilla valta:
37131:      1. rajoittaa tai kieltää tavarain kuljetus maassa paikasta
37132: toiseen sekä niiden tuonti ja vienti;
37133:      2. vahvistaa ylin maksu, mikä tavarain kulj·etuksesta saa-
37134: daan kantaa;
37135:      3. antaa määräyksiä lmoneustojen ;ylimmästä vuokrasta
37136: sekä vuokrasuhteiden muust! järjestelystä;
37137:      4. kieltää Suomen kansalaiselle tahi suomalaiselle yh-
37138: tiölle kuuluvan omaisuuden myynti tai muu luovutus ulko-
37139: Inaalaiselle, ulkomaan viranomaiselle tai ulkomaalaiselle yh-
37140: tiölle, milloin sellainen katsotaan olevan haitaksi Suomen
37141: elintarvehankinnalle, kaupalle tai merenkululle.
37142: 
37143:                              12 §.
37144:     Poistaakseen elintarpeiden tuotannossa tarvittavien he-
37145: vosten puutetta. on läänintoimistolla valta määrätä, että
37146: milloin tarpeelliset työt muutoin jäisivät tekemättä tai myö-
37147: hästyisivät, tällaisen eläimen omistaja;n on kon·austa vas.flam1
37148: määräajaksi annettava se toisen käytett-äväksi, mikäli omis-
37149: taja ·ei &amaan aikaan itse tarvitse sitä dintarpeiden tuotan~
37150: toa rtai muuta välttämätöntä tarv·etlta varten. Toisen työssä
37151: dHessaan on eläin pidettävä sen hoidossa ja ajettavana, jonka
37152: eläimen omistaja ehkä määrää .
37153:   12                         N:o 66
37154: 
37155:     Ellei eläimen haltia määräyksestä huolimatta luovuta
37156: eläintään, toimituttakoon sen paikkakunnan elintarvelauta-
37157: kunta, jossa eläin on, työnteettäjän pyynnöstä luovutuksen
37158: niinkuin 16 §: n 2 kohdassa sanotaan.
37159: 
37160:                                 13 § .
37161:     •Jos havaitaan etHi jonkun 10 §:Hsä mainitun tBvaran tar-
37162: peE'n t.;y;rd;vttäminen Yoi l\iiydä vaikeabi tahi jos jotakin ta-
37163: varaa tarvitaan maahan tuotaYain {'lintarp·eiden vastikh·eksi,
37164: on Senaatilla valta velvoittaa tavaran haltia luovutta-
37165: maan se valtiolle, mikäli hän ei välttämättä tarvitse sitä
37166: itseään tai niitä varten, .iotka1 häneltä saavat fllatuli:sen tai
37167: mnonaa. Sille, joka harjoittaa elintarpeiden tuotantoa on lJä-
37168: ucn tuottamistaan elintarpeista jätettävä myös se, mitä hän
37169: välttämättä tarvitsee tuotantonsa yllä}Jitämiseksi sekä hä-
37170: nen työssään olevan väen elättämiseksi, joskin tämä väki
37171: olisi m1mssa työssä, lmin elintarvetuotannon pal vcluksessa .
37172:     •Tos maassa olevat varastot eivät sallisi eli,ntarpeita
37173: täysin riittävästi jokaiselle jaettavaksi, on edellisessä koh-
37174: dassa mainitun luovutuksen tapahtuessa, tuotannon turvaa-
37175: miseksi huomioon otettaYa, että varsinkin elintarpeiden
37176: tuotannossa työskenteleville mikäli mahdo1lista varataan
37177: riittävästi ravintoa.
37178:                                 14 §.
37179:     Ellei tavara, joka annetun määräyk&en mukaan on luovu-
37180: tettava v-altiolle·, ole niin valmist·etussa tilassa, että sitä voi-
37181: daan käyttää aiottuun tarkoitukseen, on luovuttaja velvolli-
37182: nen valmistamaan tavaran sellaiseksi, kuin hän paikkakun-
37183: nan tavan mukaan olisi sen valmistanut, ·ellei tavaraa; olisi
37184: määrätty valtiolle luovutettavaksi. Samoin on luovuttaja vel-
37185: vollinen kuljettamaan tavaran luovntnkselle ehkä määrätty:y n
37186: paikkaan, josta hiinelle kuitenkin on suoritettava eri korvaus.
37187:                            N:o 66
37188: 
37189:     Jos paikkakunnalla, jo,.sa tavara sijait~ee, puuttuu työ-
37190: voimaa tavaran haitialle tässä pykälässä määrätyn työn
37191: teettämiseen, hankkikoon paikallinen elintarvelautakunta
37192: tavaran haltian pyynnöstä hänelle aputyövoimaa siinä jlir-
37193: jestyksessä kuin siitä erikseen säädetään.
37194: 
37195: 
37196:                             15 §.
37197:     Määrätessään tavaran luovn~ettava.ksi valtiolle vahvistaa
37198: Senaa1tti siitä luovuttajalle maksettavan hinnan. Tätä hintaa
37199: määrättäessä on pidettävä silmällä, ettei se ehkäise tarpeel-
37200: li&ta tuotanutu lisääntymistä kuin myö&kin että kauppava-
37201: rastojen haltiat saavat kohtuullisen liikevoiion ulkomailta
37202: tuomastaan tavarasta .
37203:      •1os määrätty luovutnshinta, jonkun tavaran haltian eri-
37204: koisiin oloihin nä1hden, kuitenkin on kohtuuton, saattaa Se-
37205: naatti hänen hakemuksest.aan .ia kuultuaan asianomaista
37206: elintarvelautakuntaa suorittaa tavarasta lisähinnan tahi har-
37207: kintansa mukaan jättää asian jäljt>mpiinä 22 § :ssä mainitun
37208: arviolantakunnan ratkaistavaksi.
37209: 
37210: 
37211:                                16 §.
37212:     Kun Senaatti on antanut määräyksen tavaran luo-
37213: vnitamis·eo;ta, ~tulee läänintoimiston kuulutulrsella, jo.lw on
37214: pantava nähtäväksi sopiviin paikkoihin kussakin kunnasila,
37215: ilmoittaa missä paikassa ja minä aikana ta varan haHian on
37216: tavara luovutettava ja kuka valtion puolesta ottaa taYaran
37217: vastaan.
37218:     Jos tavaraa. ei täten luovuteta, on sillä, jolw on määräM,v
37219: tavaraa vast:aanottamaan, valta luovuttajan kustannuksella
37220: ulosotto-, poliisi- tai muulla. sitä varten määrätyllä viran-
37221: omaisella toimituttaa luovntus.
37222:   14                       N:o 66
37223: 
37224:                             17 §.
37225:     Jos nousee ky&ymys 13 § :ssä mainitun määräyksen
37226: antamisesta, voi Senaatti panettaa · tavaran takavarik-
37227: koon. Ellei Senaatti 30 päivässä takavar"<ikon toimittami-
37228: sesta ole määrännyt tavaraa luovutettavaksi tahi ellei luovn-
37229: tusta ole tavaran haltiasta riippumattomasta syystä toimi-
37230: tettu yhtä pitkän ajan kuluessa luovuttamiselle määcråtyn
37231: ajan jälkeen, peräytyy takavarikko.
37232:     TakavarikoiJdusta tavarasta ei sen haltia saa käyttää
37233: muuta kuin mitä hän takavarikon ai'kana tarvitsee 13 § :ssä
37234: mainittuihin tarpeisiin. Tavaran haltia on velvollinen sa-
37235: mana aikana pitämään huolta tavarasta, jos se takavarikoi-
37236: iaessa hänen huostaansa jätetään, mutta on oikeutettu saa-
37237: maan korvauksen tarpeellisista kustannuksistaan tavaran va-
37238: rastoonpanosta, säilyttämisestä, hoidosta ja vakuutuksesta.
37239: Jos takavarikko peruutetaan tai peräytyy, on korvattava :va-
37240:  hinko, mikä tavaralle takavarikon johdosta on koitunut.
37241: 
37242:                              18 §.
37243:     Jos rajahinnan alaisen tavaran tarvetta ilmaantuu, tilan-
37244: teen kuitenkaan olematta sellainen, eWi olisi syytii lB· §:n
37245: mukaan määrätä tavaraa valtiolle lnovutettavaksi, ja jolla-
37246: kin on mainittua tavaraa hallussaan huomattavasti ·enemmän
37247: kuin hän tarvitsee itseään ja niitä varten, jotka hä'neltä saavat
37248: elatuksen ja muonaa taikka mitä hänelle on tarpeen muun
37249: elinkeinon kuin kaupan harjoittamiseen, on läänintoimisto
37250: elintarvelautakunnan ilmoituksesta .oikeut,ettu panettamaan
37251: takavarikkoon mitä tavarasta on yli mainihm tarpeen sekä,
37252: jätettyään tavaran haitialle tilaisuuden selityksen antami-
37253: s-een, hänen lukuunsa ja ku:::tannuksellaan myyttämään ta-
37254:  varan.
37255:                             N:o 66                          15
37256: 
37257:     'rava.ran myymmen, joka saadaan toimittaa huolimatta
37258: siitä, että myymisestä annetusta päätöksestä valitetaan, voi
37259: tapahtua joko rajahinnasta tai vähentämällä siitä enintään
37260: 10 prosenttia, riippuen tavaran .laadusta.
37261: 
37262: 
37263:       Viljelemättömän maan viljelykseen ottamis~sta.
37264: 
37265:                                19 §.
37266:     Jos maan haltia muusta syystä kuin tarkoituksenmukai-
37267: sen viljelyssuunnitelman toteuttamiseksi on vasten paikka-
37268: kunnalla. olevaa tapaa ilman pätevää syytä jättänyt avointa
37269: peltoa tahi vähäarvoista heinää kasvavaa nurmimaata viljele-
37270: miittä ei.kä elintarvelautakunnan määräitävänä aikana ryhdy
37271: vuodenajan edellyttämiin viljelystoimiin, voi läänintoimisto
37272: tai sen valtuuttama elintarveviranomainen ottaa maan, mikäli
37273: se käytettävissä olevalla työvoimalla ja siemenellä voidaan
37274: viimeistään vuonna 19<19 saada kasvamaan elintarpeita, kor-
37275: vausta vastaan viljeltäväksi valtion tai kunnan lukuun tai
37276: antaa sen yksityiselle viljelijälle, etupäässä sellaiselle, jolla
37277: itsellään ei ole vilj.elysmaata. Maata täten viljelykseen otet-
37278: taessa on pidettävä silmällä, ettei maan ·haltia sen kautta
37279: mendä karjakantansa ylläpitämiseksi tarpeellista heinä- tahi
37280: laidunmaata.
37281:     Milloin maan haltia siemenen puutteen vuoksi ei voi
37282: mwata viljellä, on hänelle toimitettava. tarvittava siemen.
37283:     Se, j-oka tämän pykälän perusteella saa maan viljeltä-
37284: väkseen, on oikeutettu pitämään sen hallussaan lokakuun
37285: loppuun vuonna 1919.
37286:                               20 §.
37287:       Mitä 19 päivänä joulukuuta 1864 tilusten rauhoittami-
37288: s-esta vahinkoa vastaan kotieläimiltä aunetm;sa asetukoossa
37289: säi.iid·etään kotieläimen omistajan velvollisuudesta hoitaa sitä
37290:                                                      1
37291:   16                         N:o 66
37292: 
37293: nnn, ettei se pääse toisen tiluksille, ei ole sovellettava eläi-
37294: mt:n omistajaan, jonka tiluksia tämän lain nojalla on otettu
37295: viljeltäväksi, mikäli on kysymys eläimen estämise&tä pääse-
37296: mäs.tä näille tiluksille, vaan on tällaisessa .tapauksessa viljeli-
37297: jän itsensä aidalla tai muuten suojattava viljdyksensä.
37298: 
37299:                              21 §.
37300:      Jos tila, josta tämän lain nojalla on maata toi&elle vil-
37301: j-eltäväksi annettu, myydään, on uudella omistajalla. oikehs
37302: itse ottaa maa viljeltäväkseen, dlei viljelijä ennen tilan
37303: myyntiä vielä ole viljelyst,vöhön ryhtynyt.
37304: 
37305: 
37306:                       Yleisiä määräyksiä.
37307: 
37308:                               22 §.
37309:     Milloin korvauksesta, josta tässä lai&sa }luhutaan, ei voida
37310: sopia, ratkais·ee a&ian arviolaut.akunta, johon kumpikin
37311: asianosainen valitsee yhden jäsenen ja nämä yhdessä puheen-
37312: johtajan. Elleivät he sovi puheenjohtajan vaalista, määrää
37313: puheenjohtajan maalla tuomari ja kaupungissa maistra'atin
37314: puheenjohtaja tai järjestysmies.
37315:     Valtion puolesta määrää jäsenen arviolautakuntaan läii-
37316: nintnimisto.
37317:     'l'ämän· lain 19 § :n mukaan viljelykR-een otetun maan lwr-
37318: vau&ta älköön määrättäkö sitä suoranaista vahinkoa suurem-
37319: maksi, kuin minkä sen haltia on joutunut kärsimään.
37320: 
37321:                             23 §.
37322:    •Tokainen on velvollinen asianomaisten vir.anomaisten tie-
37323: dustellessa antamaan tarkat tiedot siitä, onko hänellä ja
37324: kuinka paljon sellaista omaisuutta kuin 10 §:ssä mainitaan.
37325: Niinikään on s:motn,sa pykälässä mainittujen tarveRineidf'n
37326:                            N:o 66                           17
37327: 
37328: tuottaja velvollinen elintarveviranomaisen vaatiessa. anta-
37329: maan mahdollisimman tarkkoja tietoja tuotantonsa suuruu-
37330: desta. ja laadusta.
37331:     Jos joku kieltäytyy antamasta vaadittuja tietoja tai jos
37332: on syytä ·epäillä hänen ilmoituksensa todenperäisyyttä, on
37333: elintarvelautakunnalla valta kahdella jäsenellään sekä
37334: maalla kruununvoudin tai kruununnimismiehen ja kaupun-
37335: gissa maistraatin toimeensa hyväksymillä henkilöillä tar-
37336: kastuttaa niskoittelevan tai epäluulonalaisen henkilön myy-
37337: mälää, makasiineja, konttoreja,. huoneuksia ja muita suojuk-
37338: sia, sekä alulisia, niin myös kaupanpito- ja muita sellai;;ia
37339: asiakirjoja, jotka ovat varastojen selville saamiseksi välttä-
37340: mättömät.
37341:     Sa1p.allaisen tarkastuksen voi Senaatti määrätä toimitet-
37342: tavaksi myöskin annettujen tietojen todenperäisyyden tarkis-
37343: tamiseksi.
37344:     Tarkastuksen toimittaja älköön siitä, mitä hän on saanut
37345: tietoonsa ilmaisko muuta kuin mitä on tarpeen tarkastuksen
37346: tarkoituksen saa vnttamiseksi.
37347: 
37348: 
37349:                                24 §.
37350:     Kiinteistön haltia tahi hoitaja on velvollinen laatimaan
37351: kiinteiSJtöllä olevista ruokakunnista ja niiden jäsenistä sel-
37352: laisia luetteloita, kuin elintarveviranomaiset määräävät, sekä
37353: avustamaan mainituita viranomaisia kiinteimistöllä asuviita
37354: ehkä vaadittavien tietojen keräämisessä kuin myös heille toi-
37355: mitettavien määräysten ja ilmoitusten tiedoksi antamisessa
37356: Rekä elintarvekorttif'n jakamis0ssa.
37357: 
37358: 
37359:                          25 § .
37360:   •Joka rikkoo 10 §:n 1, 2, 3 tai '1 kohdan taikka II §:n
37361: mukaan annettuja mä;äräyksiii, kieltäytyy t('tkemästä, mitä
37362:                                                         2
37363:   18                        N:o 66
37364: 
37365: 14 § :n mukaan on hänen tehtäväkseen määrätty, taikka: an-
37366: tamasta 23 § :ssä mainittuja tietoja tahi niitä antaessaan tai
37367: tarkastuksessa koettaa erehdyi-tää viranomaista, rangaista-
37368: koon enintään kymmenentuhannen markan sa:kolla taikka
37369: kot,keintaan kahden vuoden vankeudella.
37370:      Sama laki olkoon, jos joku, tietäen 10 §:n 5 kohdan tahi
37371: 13, 17 tai 18 §:n mukaan annetusta määräyksestä, luvatto-
37372: masti käyttää, tahallisesti vahingoittaa tahi hävittää omai-
37373: suutta taikka jättää tavaran hoitamatta, kun s.en hoito on
37374: hänen velvollisuutenaan. Jos asianhaarat ovat erittäin ras-
37375: kauttavat, olkoon rangaistus kuritushuonetta korkeintaan
37376: kolme vuotta.
37377:      'l'avara, joka vastoin 10 §:n 1 kohda.n tai 11 §:n 1 kohdan
37378:  nojalla annettua määräystä yritetään myydä taikka kuljettaa
37379:  tai maasta viedä tai maahan tuoda taikka vastoin 13 § :n
37380:  mnkaan annettua määräystä yritetään pidättää valtiolta, ol-
37381:  koon men.:etetty.
37382: 
37383:                            26 §.
37384:    Kiinteimistön ha 1tia tahi hoitaja, joka laiminlyö, mitä
37385: 24 §:n mukaan on hänen tehtäväkseen määriitty, maksakoon
37386: sakkoa enintilän tuhat markkaa.
37387: 
37388: 
37389:                               27 §.
37390:      Syytteet tämän lain säännösten ja niiden nojalla annettu-
37391: jen määräysten rikkomisesta ovat tuomioistuimissa kiireeHi-
37392: sinä käsiteltävät, ja olkoot niin hyvin syyttäjä kuin syy-
37393: tetty mikäli mahdollista heti asiaa tuomioistuimessa lcäsi-
37394: t.Pltäessii varustettnina kaikilla näytöksillään.
37395:      Milloin näisHi ri klwmnksi~ta on tuomittu sakkorangaist us,
37396: on perityistä sakkornhoista suoritettava asianomaiselle syy!-
37397: täjiille pal'kkiona kolmas osa .in kunnalle, jonka piirissä riko~
37398:                              N:o 66                           19
37399: 
37400: on tapahtunut, elintarpeiden järjestelystä. aiheutuneiden ku-
37401: lujen korvaukseksi samoin kolmas osa.
37402:     Jos poliisiviranomainen taikka muu tämän lain tai sen
37403: nojalla annettujen määräysten noudattamista valvomaan ase-
37404: tettu henkilö on toimenpiteellään aikaansaanut syytteen on
37405: hänelle suoritettava puolet syyttäjälle sakkorahoista tulevasta
37406: osuudesta.
37407: 
37408:                            28 §.
37409:     Tässä laissa mainittuja asioita käsiteltäessä on tuomio-
37410: istuinten, vapaasti harkittuaan kaikki esille tulleet asian-
37411: haarat, vakaumukse'n,:a mukaan päätettävä, mitä asiassa on
37412: todeksi katsottava.
37413: 
37414:                                29 §.
37415:      Senaatti vm harkinnan mukaan valtuuttaa valtion tai
37416: kunnan viranomaiset antamaan tässä laissa. mainittuja mää-
37417: riiy ksiä nouda t.etta va ksi.
37418: 
37419:                               30 §.
37420:     Senaatin asiana on antaa tarkempia määräyhsiä tiimän
37421: lain soveltamisesta samoinkuin valtiolle luovutetun omaisuu-
37422: den käyttämisestä.
37423: 
37424:                                  31 §.
37425:       Srnaatin tämän lain mukaan antama maarays on voi-
37426: massa ollakseen julkaistava niinkuin asetusten ja muiden
37427: hallituhsen määräysten tiedoksi antamisesta on säädetty.
37428:       Miiliräys, jonka mun viranomainen tämän lain nojalla
37429: antaa, on, ellei siitä tässä laissa ole toisin sää1letty, annettava
37430: tir;clok:-<i ilmoitukf;r·lla maan virallisi,;sa lehdissä sPkä niis~ä
37431: sanomalehdissii, joita julkaistaan jn yleisimmin luetaan paik-
37432: kalmnnilla, joik1 mliiiriiys lwsl\ee. Ilmoituksen sijasta viral-
37433:   2U                       N:o 66
37434: 
37435: Iisissa lehdissä ovat elintarvelautakuntien määräykset kuu-
37436: lutettavat paikkakunnan kirkoissa. Jos määräys tarkoittaa
37437: ainoasta.an yksityistä henkilöä, annetaan hänelle siitä tieto
37438: niinkuin kirjallisen haasteen tiedoksi antamisesta on sää-
37439: detty.
37440:     Yleisesti noudatettaviksi annetuista määräyksistä tulee
37441: elintarve- ja poliisiviranomaisten sen ohessa sopivalla tavalla
37442: J.evittää tietoa.
37443: 
37444:                              32 §.
37445:      Jos joku tämän lain tai sen nojalla annettujen määräys-
37446: ten johdosta on joutunut kärsimään suoranaista tappiota,
37447: .io~ta jo tässä laissa. ei ole määrätty korvausta suoritettn-
37448: vaksi, voi Senaatti määrätä hij.nelle er~ korvauksen val-
37449: tion varoista maksettavaksi bi harkintansa mukaan jättii.ii.
37450: asian 22 §:ssä mainitun arviolautakunnan ratkaistavaksi.
37451: 
37452: 
37453:                              33 §.
37454:     Eräänlaisen omaisuuden käytöstä sodan aiheuttamissn
37455: poikkeuksellisissa oloissa 2 päivänä kesäkuuta 1-9 17 annetun
37456:                                                    1
37457: 
37458: 
37459: 
37460: lain voimassaolaajan pidentämisestä säädetty laki kumotaan
37461: tämän kautta mikäli siinä jo ei ole määrätty ensiksi maini-
37462: tun lain säännöksiä sovellutettavaksi sen yleisen voimassa-
37463: olaajan jälkeenkin.
37464: 
37465:                            34 §.
37466:     Tämä laki on voimassa 31 päivään lokakuuta 1919. Sa-
37467: mana päivänä lakkaavat sen nojalla annetut, silloin vielä voi-
37468: massa olevat määräykset .ia toimitetut takavarikot. Kuiten-
37469: kin ovat. 10 §:n 6 kohdan mukaan annetut määräykset alitll·
37470: masta hinnasta, 15 § :n 2 kohdan sekä 22 ja 32 § :n sään-
37471: niikset lnovntnshinnan ja lwrvanksPn miiäräämisestä, 2!i ja
37472:                           N:o 66                        21
37473: 
37474: 26 § :u rangaistusmääräykset lain voimassaolon aikana teh-
37475: tyihin rikoksiin nähden E>ekä 27 ja 28 § :n säännökset senkin
37476: jälkeen noudatettavat.
37477: 
37478:    Helsingissä 17 päivänä k,esäkuuta 1918.
37479: 
37480: 
37481:              Suomen Senaatin Puheenjohtaja:
37482: 
37483:                   P. R SVJNUU:PVUU.
37484: 
37485: 
37486: 
37487:             Elintarvetoimituskunnan Päällikkö:
37488: Helsingis,sä, Suomen Senaatin kirjapainossa, Hl18.
37489:            1917 II Vp. -      V. M.- J<Jsit. N:o 66.
37490: 
37491: 
37492: 
37493: 
37494:                  Elintarveasiainvaliokunnan
37495:             m i e t i n t ö N :o 5 Hallituksen esityksen joh-
37496:             dosta laiksi elintarveviranomaisista ja niiden
37497:             toimivallasta sodan aiheuttamissa poikkeuksel-
37498:             lisi8sa oloissa.
37499:     Eduskunta on pöytäkir.ianotieella 19 päivältä kesäkuuta
37500: Elin tarveasianvaliokunnan kllsiteHävä ksi lähettänyt Halli-
37501: tuksen esityksen X :o 66 laikl:ii elintarve\'iranomaisista ja nii-
37502: den toimivallasta sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissu
37503: oloissa.
37504: 
37505:     Vuosikauden kestäneestä, osi 1ta in ,;:angen ikä västäkin,
37506: kokemukse"ta tiedetään, eHei kc,-Ulmun 2 p :nä 1!)17 säädet:,-n
37507: elintarvelain pol1jalla ole elintarvekysymystä saatu ratkais-
37508: tnksi lähr:<tulkoonkaan t.'',nlyttäviisti. Näin on kä:vn,yt suu-
37509: reksi osaksi jo yksistään puuttuvien elintarpeiden järjestelyn
37510: uutuuden ja pakollisunflen takia. Kun lii'äksi lain ja sen no-
37511: ialla laaditun järjestelmän toteuttamisessa on kiinnitetty huo-
37512: mio miltei yksi'nomaan el·intarpeiden .ia'kelurnn, mutta sensijaan
37513: elintarpeiden tuotannon .ia hankinnan lisäämiseen tähtäävät
37514: toimenpiteet, niin peräti puutteelliset kuin ne lain puit,teissa
37515: olisivat olleetkin, melkein koknnaan syrjäytetyt. on laki jou-
37516: tunut kaikkien yhteiskuntakerrosten vieromaksi. Elintarve-
37517: olojen huonontnminen päivä päivältä, ulkomaisten elintar-
37518: peiden saannin käyminen entistäänkin epävarmemmaksi,
37519: valtion toimenpiteitten välttämättömyys yhä laajemmas'la
37520: mittakaavassa uhkaavan aseman 'parantamiseksi. - tämä
37521: kaikki on vaikuttanut että uutta, ennen kaikkea oman tuo-
37522: tannon lisäämiseen pohjautuvaa, elintarvelakia mitä, vaka-
37523: vimmin kaivataan.
37524: 2          1917 II Vp. -V. M.- Esit. N:o 66.
37525: 
37526:      Käsiteltävänä oleva Hallituksen lakiehdotus rakentuu
37527: edellä viitah1He 'pohjalle. Ehdotus si,sli!ltää us-eita sellaisia
37528: säännöksiä, jotka ovat omansa edistämään jR turvaamaan
37529: elintarpeiden kotimaista tuotantoa. Siten on 10 § :n 6 mo-
37530: mentissa maarays, joka oikeuttaa Senaatin vahvistamaan
37531: alimma,t hinnat tärkeimmille vielä 1920 vuoden sadon maan-
37532: viljelystuotteille. Tälle määräykselle, mikäli 2e tarkoituk-
37533: senmukaisesti tuotannon lisäämistä silmälläpitäen toteute-
37534: taan, on annettava mitä suurin merkitys. Edelleen vakuute-
37535: taan 13 § :ssä tuottajalle oikeus pidättää tuottamistaan elin-
37536: tarpeista, paitsi siemenviljaa, perheensä, kotiväkensä ja työ-
37537:  läistensä elättämiseen mikäli mahdollista riittävä ravinto sil-
37538:  loinkin, kun maassa olevat varastot eivät sallisi elintarpeita
37539:  tä:vsin riittävästi jokaiselle jaettavaksi. U'lottamalla elintar-
37540:  peiden saantioikeus koskemaan myös:kin sitä työvoimaa, joka
37541:  on tuottajan palveluksessa, mutta joka ei suorastaan toim:
37542:  elintarpeiden tuotannossa, saatetaa·n melkoinen osa yhteis1lmn-
37543:  taa omavaraistalouksen piiriin, s. 0. siihen ryhmään, joka
37544:  työnantajan itsensä tuottamista elintarpeista saa Hallituksen
37545:  vahvistamat annokset. Niin tärkeä kuin tämä järjestely
37546:  onkin maa:ta-omistavalle teollisuudelle, kun nim. teollisuus-
37547:  laitokset ovat siten itse tilaisuudessa varaamaan työväestöl-
37548:  lecn elintarpeet ja samalla saamaan varmuutta ja rauhalli-
37549:  suutta työoloihinsa, on se sittenkin vielä suuremmasta merki-
37550: tyksestä koko maan elintarvetuotannon kannalta katsottuna,
37551:  ko:oka varsin todennäköistä on, että se tulee kannustamaan
37552:  teollisuuden harjoittajia tositeossa ryhtymään laa.j·ojen vilje-
37553:  lys- ja viljelyskelpoisten maittensa viljelemiseen. Samaan
37554:  tulokseen johtaa lakiehdotuksen 19 §, joka sallii elintarve-
37555:  viranomaisten ottaa viljelemättömiä maita viljeltäviksi yleistä
37556:  tarvetta varten; täten hen'kilöt, joi'lla itsellään ei ole viljelys-
37557:  maata, jopa muutk~n halukkaat, voivat lain voimassaoloai-
37558:  kana saada viljeltävikiseen omistaJan viljelemättä jättämiä
37559:   peltoja ja nurmimaita, vieläpä kokonaisia maatilojakin. Tuot-
37560:  tajain oikeutta suojelee edelleen 15 §, jossa säädetään, että
37561:  luovutushintoja m'äärättäessä otettakoon huomioon, etteivät ne
37562:   ehkäise tuotannon lisäämistä. '11ältä kannalta on valiokunnan
37563:                          Elintarvelaki.                         3
37564: 
37565: mielestä väHtämätiintii mäiirHtä hinnat sellaisiksi, etteivät ne
37566:  joudu ristiriitaan ulkomailta tuotujen tarvikkeiden, saatikkn
37567:  kotimaassa valmistet.tujen 1e1vänlisäk l;eiden l1intojen kans!?a.
37568:      Samalla kun tuotantoa ede1lä mainitulla tavalla suosi-
37569: Iaan ja edisteiiiän, pidättää lakiehdotus, yhteiskunnan me-
37570: nestyksen hyväksi, Hallitukselle oikeuden puuttua laajassa
37571: määrässä elinkeinoelämään. Erinäiset lainkohdat antavat
37572: Senaatille vallan julkaista. yleisten tarveaineiden kaupasta,
37573: kuljetuksesta, käytöstii, kulutuksesta, tuotannosta ja valmi~­
37574: luksesta määriiyksiii. jotka tarkoittavat kulutuksen järjeste-
37575: l,vä yhteiskunnan edun mukaisella tavalla ja sellaisen sääs-
37576: !eliiiän käytön saavuttamista, kuin valtion meilestys ja kan-
37577: :'akunnan va~tustusvoiman säilyttäminen nykyi·sissä ylen
37578: vaikeissa oloissa vaativat. 10 § :n 5 momentissa annetaan
37579: Senaatille oikeus .Y lläsanottujen tarkoitusperien saa vuttami-
37580: "eksi ottaa valtion huostaan omaisuutta, jota voidaan käyttää
37581: tällaisten yleisten tarveaineiden valmistukseen, kulj·etukseen.,
37582:  jakeluun taikka vara.stoonpanoon; niinikään saavat elintar-
37583: veviranomaiset 12 §:n nojalla vallan määrätä hevosia, .ioita
37584: omistaja ei samaan aikaan itse tarvitse, käytettäviksi elintar-
37585:  vetuotantoa varten. Tarpeellis·en tonniston turvaamiseksi
37586: ulkomaisten elintarpeiden ja muiden välttämättömien tuonti-
37587:  tavarain sekä niiden kaupassa käytettyjen vastikkeiden kul-
37588:  jetukseen annetaan Senaatille 11 § :n 4 momentis~a oikeus
37589: kieltää suomalaisille kuuluvan omaisuuden. myynti ulko
37590: maille, milloin sen katsotaan olevan haitaksi elintarpeiden
37591: hankinnalle, kaupalle tai merenkululle.
37592:      J akelun järjestdy, tuotannon valvonta ja lakiin perustu-
37593:  vitm määräysten toimeenpano >kysyv.ät lujaa järjestäyty-
37594:  mistä. Lakiehdotus antaa elintarveasioita hoitaville. eli-
37595:  mille kiinteämmän muodon ja melkoista laajemman toimi-
37596:  n llan kuin mitä niillä tähän asti on ollut. Elintarveasiain
37597:  johto on keskitetty erityiseen Senaatin toimituskuntaan.
37598: Nykyisissä oloissa, jolloin elintarvekysymys on polt-tavampi
37599:  kuin koskaan aikaisemmin ja jolloin ne toimenpiteet, joihin
37600:  sen ratkaisemiseksi on ryhdyttävä, koskettelevat useita muita
37601:  hallinnonhaaroja, on tärkeää, että elintarvepäällikkö on Hal-
37602: 4          1917 II Vp.- V. M. -·- Esit. N:o 66.
37603: 
37604: 1ituksrn jäsen ja ~iten vR~tnumlainen F:dusknnna 11r. Se-
37605: naatin valvonnan alaisina toimi nli lähinnä elintuneioimis-
37606: 1ot, joita voidaan asettaa useitakin samaan lääniin. Valiolmn-
37607: nan mielestä on toivottavaa, Pttä näiden toimistojen toiminta-
37608: ;da sovitetaan eri seutujen taloudellisten olojen .ia kulku-
37609:  Henvojen mukaan, läänin rajoista riippumatta. Näide'n elin-
37610: 1:nvetoimist.ojen alaisia ovat kunnalliset elin'tarvelauiakun-
37611: na t, joiden puheenjohbjan toimisto asettaa ja erottaa. Tä-
37612: l (~n saa vntetaan yhtenäisyyttä järjestössä, ja puheen.iohta-
37613: .iasta tulee toimiston .ia lautakunnm1 välillä toimivfl elin.
37614: joka ei edusta ainoastaan paikallisia, vaan myö~kin yleisiä
37615:  ett~ja. Valiokunta on tyydyt;>'kseUä todennut, että 'kuntien
37616:  valitessaan lanta1nmtain jäseni1i tulee, päinvastoin kuin ai'kai-
37617:  t:emmin, panna huomiota. y'ksistään kykyyn ja a!"iantunte-
37618:  mukseen, joten lautakuntien pätevyys tulee taatuksi. Valio-
37619:  kunta pitää itsestään selvänä, että ne nakökohdat, ,10ita laki-
37620:  ehdotuksen mukaan on pi-dettävä silmällä lautakuntien ko-
37621:  1wonpano.ssa, ovat myös otettavai huomioon elinbryetoimis-
37622:  iojen jäseniä määrättäessä, joten niissäkin niinhyvin tuotanto
37623:  .ia kauppa 'kuin kulutuskin tulevat asianhmtBvasti edustr-
37624:  tniksi.                                           1
37625: 
37626:       Lain ja sen nojalla annettavien määräysten noudaHami-
37627:  ~en valvonta on mitä tärkeintä. Viranomaisten on tässä suh-
37628:  teessa täytettävä tPhtävänsä, minkä ohessa lain säännösten
37629:  rikkomukset ovat nopPasti ja asiaankuuluvalla ankarundella
37630:  :<aatettavat tuomioistuinten käsiteltäviksi. V aliakunta e1
37631: kuitenkaan ole voinut yhtyä siihen syyttäjäin ja poliisivi-
37632:  ranomaisten tarmon kannustamista tarkoi.ttavaan ehclotu k-
37633:  seen, mikä sisältY.'' 27 §:ään, jossa säädetään, että sn-ttäjä
37634:  saa k;olmannen osan perityistä sakkorahoista tai että polii~i­
37635:  Yiranomainen taikka muu henkilö, joka on asetettu valvo-
37636:  maan lain noudattamista, voi saada puolet syyttäjälle >"ukko-
37637:   rahoista tulevasta osuudesta. Rahapalkintojen avulla ta]Ja h-
37638:  tuvaa houkuttelna virkatehtävien suorittamiseen on tosin ai--
37639:   kaisemminkin esiintynyt Suomen laissa, mutta sellainen on
37640:  sittenkin aivan vieras .ia vastenmielinen kansamme oikeuskä-
37641:   sittcelle. Elintarveasetukset voivat, jos tällainen säännös Ja-
37642:                          Elintarvelaki.                         6
37643: 
37644: kiin otetaan, johtaa tarpeettorniinkin syytteisiin ja osittain
37645: mitä ikävimpiin vähäpätöisiin ilmiantoihin. Virkamiehen on
37646: täytettävä velvollisuutensa ilman sitä kannustintakin, joksi
37647: .~akkorahaosuus la:kiehdutuksessa on tarkoitettu. Tuo'liainen
37648: virkamiehen velvollisuudentuntoa alen ta va rahallinen 1riiho-
37649: tus ei Valiokunnan mielestä liene :tioki tarpeenvaatimakaan.
37650: kun nimittäin elintarveasioita hoitavat viranomaiset tulevai
37651: lakiehdotuksen mukaan entiseen verraten kiinteästi ja jär-
37652: jestömäisesti kokoonpannuiksi sekä samalla asiantuntevasti
37653: Yalituiksi, joten syyttäjäviranomai:;tcnkin toiminta todennä-
37654: köisesti tulee la~kiehdotu'ksen 4 §:n mukaisesti rii-ttävästi val-
37655: votuksi, - näin lienee sitäkin suuremmalla syyllä, kun mel-
37656: koisella varmuudella yoi olettaa, että uudelle pohjalle perus-
37657: hlvaan elintarvelakiin tullaan yleisesti suhtautumaan koko-
37658: naan toisin kuin aikai&empaan lakiin, kun elintarpeiden tar-
37659: kan järjestelyn välitämättömyydf:'stä ollaan kokemuksesta
37660: kautta maan selvillä ja kun yhteiskunnan menestyksen säi-
37661: lyttämiseksi säädetyn lain noudattamista on katsottava kansa-
37662: laisve1 vollisundeksi.
37663: 
37664: 
37665:     Valiokunta on siten pääasiallisesti voinut yhtyä Halli-
37666: tuksen esitykseen. Muutamiin yksityisiin kohtiin Valiokunta
37667: on kuitenkin ehdottanut muutoksia.
37668:     2 s.   Sitä virastoa, jonka. tulee valvoa elintarveoloja ku~­
37669: sabn läänissä tai muulla tavoin rajoitetuilla alueilla, 011
37670: Hallituksen -esityksessä nimitetty läänintoimisto.ksi. Valio-
37671: kunnan mielestä ei kuih•nkaan tästä nimityk:sestä sel-
37672: västi käy ilmi sanotun vira~ton toiminnan laatu eibi alue.
37673: Kun samassa läänissä voi olla useita toimistoja, tnntuv. sel-
37674: vemmältä nimitys elintarvetoimisto, jonka lisäksi alue olisi
37675: erityisesti mainittava, esim. Oulun elintarvetoimisto, Kajaa-
37676: nin elintarvetoimist·o (molemmat sijaitsevat Oulun läänissä).
37677:    4 §. Lain noudattamisen valvonnan on valiokunta katso-
37678: nut etusija :"~a kuu] u vau elintarv-ela utakunnille. Tästä syystä
37679: Oli § :ään 4 lisäM~T erikoinen sitä koskeva säännös.
37680:    5 §. Elinianelautakunnan puheenjohtajan valitsemista-
37681: 6          1917 II Vp.- V. M.- Esit. N:o 66.
37682: 
37683: vasta säädetään, että hänet nimittää elintarvetoimisto asian-
37684: omaisen kunnan mieltä kuultuaan. Kun kuitenkin lautakun-
37685: nan puheenjohtaja on virassa, joka on kunnan tärkeimpiä
37686: luottamustoimia, ja kun hän on lautakunnan tileistä kunnalle
37687: vastuunalainen, näyttää kohtuulliselta, että toimenantajat
37688: saavat jonkun verran laajemman sananvallan vaaliss a. Kun-
37689:                                                        1
37690: 
37691: 
37692: 
37693: nan jäsenethän parhaiten voivat keskuudestaan esittää henki-
37694: ]ön, joka asiantuntemuksensa ja muiden ominaisuuksiensa
37695: perusteella soveltuu tähän tehtävään. Kun puheenjohtajan
37696: kuitenkin tulee samalla kertaa edustaa yleistä elintarveasiain
37697: järjestelyä ja olla läheisessä yhteistyösBä elintarvetoimistojen
37698: kanssa, tulee toimistoilla olla oikeus valvoa, että kunnallisten
37699: lautakuntain johto on todella pätevän henkilön käsissä. Va-
37700: liokunta on näitä näkökohtia silmällä:pitäen ehdottanut, että
37701:  elintarvelautakunnan puheenjohtajan nimittää elintarvetoi-
37702: misto asianomaisen kunnan ehdottamista henkilöistä. Siten
37703:  asettaisi kuntakokous tai kunnanvaltuusto tai kaupunginval-
37704: tuusmiehet ehdokkaita, joista elintarvetoimisto nimittää pn-
37705:  heenjohtajan.
37706:      6 §. Ottaen huomioon elintarveasiain järjestelystä kun-
37707: nille aiheutuvat suuret kustannukset ja lisäksi sen, että Se-
37708:  naatin asettama elintarvetoimisto nimittää lautakuntien ;pu-
37709: heenjohtaja.n ja että puheenjohtaja edusta.a elinrtarveasiain
37710: j1irjes'telyä yleensä, on valiokunnan mielestä koht.uullista.
37711: että puheenjohtajan palkkio kokonaisuudessaan suoritetaan
37712: valtion varoista.
37713:      27 §. Niinkuin edellä jo on huomautettu, ei Valiokunta
37714: ole voinut ;)'htyä ehdotukseen, eWi osa perityistä sakkora-
37715: hoista suoritettaisiin syyttäjälle tai muulle viranomaiselle,
37716:  jonka asiana on valvoa lain noudattamista. Sensijaan on
37717: Valiokunnasta oikein., että kunta, jolle aiheutuu tuntuvia me-
37718: noja käytäntöön määrätyn järjestelmän toteuttamisesta ja
37719:  valvomisesta, saa osan sakkomääristä. 27 § :n säännös on
37720: senvuoksi muutettu niin, että sakkomäärät jaetaan h1san
37721: valtion ja kunnan kesken.
37722:      Lain nimityksen on Valiokunta muuttanut tarkoitusta pa-
37723:  remmin vastaavaksi.
37724:                        ~lintarvelaki.
37725: 
37726:     Koska nyt käsi,tellyssä esityksessä mainitaan, että Hal-
37727: lituksen esitys N_:o 42 raukeaa, Valiokunta ei ole ottanut
37728: sanottua esitystä käsitelläkseen. Samoin ei Valiokunnalla
37729: enää ole aihetta kiisitellä pöY'täkirjanotteella 30 päivjinä
37730: marraskuuta 1917 Valiokuntaan lähetettyä silloisten edus-
37731: tajain 0. Tolwin .ia J. Vatasen eduskuntaesitystä erinäisiksi
37732: mnutoksiksi 2 päivänä kesäkuuta 1917 ann,ettuun elintarve-
37733: lakiin.
37734: 
37735: 
37736:    Ylläolevan nojaila Elintarveasianvaliokunta saa kun-
37737: nioitta va.sti ehdottaa,
37738: 
37739:                että Eduskunta, siinä järjestyksessä kuin
37740:             Valtiopäiväjärjestyksen 60 §:n 2 momentissa
37741:             säädetään, hyväksyisi seumavan lai;n:
37742: 
37743: 
37744:                            Laki
37745: elintarveasiain järjestelystä sodan aiheuttamis.<iJa
37746:            poikkeuksellisissa oloissa.
37747: 
37748:     Suomen Eduskunnan       päätöksen mukaisesti säädetään
37749: niinkuin seuraa:
37750: 
37751:                   Elintarvieviraoom·aisista.
37752:                              1 §.
37753:     Sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa on Sno-
37754: me.u Senaatilla valta kansan toimeentulon turvaamiseksi an-
37755: tna eräänlaisen omaisuuden kauppaa, kuljetusta, käyttöä,
37756: kulutusta, tuotantoa ja valmistusta koskevia määräyksiä
37757: niinkuin tässä laissa sanotaan.
37758: 
37759:                                 2 §.
37760:     Tämän lain nojalla annettujen määräysten täytäntöön-
37761: panosta pitävät Senaatin valvonnan alla huolta elintm·ve-
37762: toimistot ja elirutarvela u takunna t.
37763: 8          1917 II Vp.- V. M.- Esit. N:o 66.
37764: 
37765:     Elintarvetoimistojen asiana on sen ohessa pitää silmäl'lä
37766: elintarveasiain tilaa lääneissä tahi muilla niille uskotuilla
37767: alueilla, tehdä Senaatille siitä aiheutuvia esityksiä ja valvoa
37768: elintarvelautaknntain toimintaa.
37769: 
37770:                                 3 §.
37771:      Elintarvetoimistoja asetetaan vähintään yksi kuhunkin
37772: lääniin.
37773:                                 4 §.
37774:       Kuhunkin kuntaan on asetettava elintarvelautakunta.
37775:  Kuitenkin voidaan Senaatin määräyksestä useampia kuntia
37776:  tai kunnanosia yhdistää saman elintarvelautakunnan alai-
37777:  seksi tai kunta jakaa elintarvepiireihin, joihin jokaiseen ase-
37778:  lc·taan eri elintarvelaut,a kunta.
37779:      Elintarvelautakuntain t'ltlee erikoisesti pitää silrnällä, että
37780: tätä lakia noudatetaan ja että sitä vaiStaan l:ehdyistä r-ikok-
37781: sista nostetaan s;ljytteet.
37782: 
37783:                               5 §.
37784:      Elintarvelautakunnassa tulee paitsi puheenjohtajaa olla
37785: niin monta jäsentä kuin asianomainen elintarvetoimisto Se-
37786: naatin ohjeiden mukaan määrää.
37787:     Elintarvelautakunnan puheenjohtajaksi nimittää elin-
37788: tarvetoimisto jonkun niistä henkilöistä, jotka asianomainen
37789: kunta Q!n ehdokkaiksi asettanut ja sillä on oikeus ltänet toi-
37790: mestaan erottaa. Lautakunnan jäsenet valitsee kunta. Niitä
37791: valittaessa on pideMävä silmällä, että lautakuntaan saadaan
37792: jäseniä, joilla on asiantuntemmta elintarpeiden tuotannon ja
37793: niiden kaupan alalla samoin kuir1 myös vähävaraisten olo-
37794: suhteista.
37795:                               6 §.
37796:      Kunta on velvollinen! suoritltamaan elintarvelautakunnlan
37797:  jäsenten ja tarpeellisten apulaisten palkat, asettamaan lauta-
37798:  kunnan käytettäväksi tarvittavat huoneustot sekä maksamaan
37799:  elintarvelautakunnan muut kustannukset.
37800:      Puheenjohtajan palkkion maksaa valtio (poistetaan).
37801:                         :Elintarvelaki.                         9
37802: 
37803:                             7 §.
37804:     Elintarvelautakunnan toimista saadaan valittaa elin-
37805: tarvetoimistoon sekä elintcwvetoimiston päätöksistä ja mää-
37806: räyksistä Senaattiin paitsi niissä asioissa, jotka Senaatti
37807: määrä;ä elintarvetoimistojen lopullisesti ratkaii'taviksi.
37808: 
37809:                            8 §.
37810:    Elintarvetoimistojen kokoonpanosta ja toiminnasta antaa
37811: Senaatti lähempiä määräyksiä.
37812: 
37813:                             9 §.
37814:    Kaikkien viranomaisten tulee toimivaltansa raJOISsa an-
37815: taa elintarveviranomaisille tarpeellista virka-a1ma.
37816: 
37817:                      Elintar'oejäTjestelystä.
37818:                                 10 §.
37819:     Edistääkseen elintarpeiden, rehutavaroiden, maatalous- ja
37820: mnnlle elintarvetuotannoUe- välitämättömi(m teollispustuottei-
37821: den, lämpöä, valoa ja voimaa synnyttävien polttoaineiden,
37822: ntatetustavaroiden, paperin, lääli:E"ainesten .ia muiden yleisten
37823: tarveaineiden jakaantumista tarvitsijain k,esken yhteiskun-
37824: nan edt:n mukaisella tavalla sekä niiden tuotantoa, valmis-
37825: tusta ja säästämistä, on Senaatti oikeutettu:
37826:     1. autamaan yksinoik,euksia puheenalaisten tavarain kau-
37827: pan harjoittamiseen yhdelle tahi us,eammalle valtion valvon-
37828: nan alaiselLe liikkeelle, yhtymälle tai yhteisölle;
37829:     2. vahvistamaan suurimman määrä'n, mikä edellä mainit-
37830: tuja ta varoita vähittäiskanpassa on lupa ostajalle samana
37831: kertaa myydä, sekä antamaan muitakin näiden tavaroic1en
37832: kauppaa järjestäviä m~äräyksiä;
37833:     3. määräämään, ettei sanotuista tavaroista niitä vapaa.-
37834:  ehtoisesti myytäessä saa ottaa korkeampaa hintaa, kuin mikä
37835:  on kunkrn tavaran rajahinnaksi vahvistettu;
37836:      4. autamaan mainittujen tavarain valmistus- ja käyttä-
37837:  mistavasta määräyksiä, joita kulutuksen tarkoituksenmukai-
37838:  seksi järj,estämi:seksi tai elintarnhwt~1 nnon turvaamis,eksi pi-
37839:  detään tarpeellisina;
37840: 10         1917 II Vp.- V. M.- Esit. N:o 66.
37841: 
37842:      5. mikäli yleisen tarpeen tyydyttämiseksi tarvitaan ra-
37843: kennusta, laitosta, laivaa tai muuta kuljetusvälinettä, työ-
37844: välinettä tahi muuta sellaista omaisuutta, joka on tarkoitettu
37845: tahi voidaan käyttää puheeksi tulleiden tavarain valmistami-
37846: seen, kuljetukseen, jakeluun taikka varastoonpanoon taikka
37847: tuotannossa tarpeellisen väen asunnoiksi sekä hevosten, ajo-
37848: neuvojen ja muun kaluston ynnä työainest·en suojuksiksi, vel"
37849: voittamaan omaisuuden haltian korvausta vastaan asetta-
37850: maan omaisuuden valtion käytettäväksi tai haltian valinnan
37851: mukaan itse suorittamaan vaadittua työtä valtion hyväksi;
37852: sekä
37853:      6. päättämään että valtio ennakolta vahvistamustaan hin-
37854: nasta viljelijöiltä lunastaa kotimaassa viimeistään vuonna
37855: 1920 tuotettua viljaa, siementavaraa, perunoita .ia juurikas-
37856: ,-eja, mikäli niitä yleisillä markkinoilla ei olE' saatu tästä
37857: hinnasta myydyksi.
37858: 
37859:                                11 §.
37860:      Edelleen on Senaatilla valta:
37861:      1. rajoittaa tai kieltää tavarain kuljetus maassa paikasta
37862: toiseen sekä niiden tuonti ja vienti;
37863:      2. vahvistaa ylin maksu, mikä tavarain kul.i·etuksesta saa-
37864: daan kantaa;
37865:      3. antaa määräyksiä huoneustojen ylimmästä vuokrasta
37866: sekä vuokrasuhteiden muusta järjestelystä;
37867:      4. kieltää Suomen kansalaiselle tahi suomalaiselle yh-
37868: tiölle kuuluvan omaisuuden myynti tai muu luovutus ulko-
37869: maalaiselle, ulkomaan viranomaiselle tai ulkomaalaiselle yh-
37870: tiölle, milloin sellainen katsotaan olevan haitaksi Suomen
37871: elintarvehankinnallP, kaupalle tai meren kululle.
37872: 
37873:                              12 §.
37874:     Poistaakseen elintarp•eiden tuotannossa tarvittavien he-
37875: vosten puutetta on elintarvetoimistolla valta määrätä, eWi
37876: milloin tarpeelliset työt muutoin jäisivät tekemättä tai myö
37877: hästyisivät, tällaisen eläimen omistajan on korvausta vasliiaan
37878: määräajaksi annettava se toisen kä.ytettäväksi, mikäli omis-
37879:                           Eiintarvelaki.                        11
37880: 
37881: taja. ei samaan aikaan itse tarvitse sitä elintarpeiden tuotan-
37882: toa tai muuta välttämätöntä tarveilta varten. Toisen työssä
37883: dllessaan on eläin pidettävä sen hoidossa ja ajettavana, jonka
37884: eläimen omistaja ehkä määrää.
37885:     Ellei eläimen haltia määräyksestä huolimatta luovuta
37886: eläintään, toimituttakoon sen paikkalumnan elintarvelauta-
37887: kunta, jossa eläin on, työnteettäjän pyynnöstä luovutuksen
37888: niinkuin 16 §:.n 2 kohdassa sanotaan.
37889: 
37890:                                  13 §.
37891:      Jos havaitaan että jonkun 10 §:ssä mainitun tavaran tar-
37892: peen tyydyttäminen voi käydä vaikeaksi tahi jos jotakin ta-
37893: varaa tarvitaan maahan tuotavain elintar-peiQ.en vastikkeeksi.
37894: on Senaatilla valta velvoi'ttaa tavaran haltia luovutta-
37895: maan se valt~olle, mikäli hän ei välttämättä tarvitse sitii
37896: itseään tai niitä varten, jotka< häneltä saavat ·elatuksen tai
37897: muonaa. Sille, joka harjoittaa elintarpeiden tuotantoa on hä-
37898: nen tuottamistaan elintarpeista jätettävä myös se, mitä hän
37899: välttämättä tarvitsee tuotantonsa ylläpitämiseksi sekä hä-
37900: nen työssään olevan väen elättämiseksi, joskin tämä väki
37901: olisi muussa työssä, kuin elintarvetuotannon pal velukses~.a.
37902:      Jos maassa olevat varastot -eivät sallisi eli,Thtarpeita
37903: tii!ysin riittävästi jokais-ell-e ja-ettavalksi, on -edellisessä koh-
37904: dassa mainitun luovutuksen tapahtuessa, tuotannon turvaa-
37905: miseksi huomioon otetta.va, että varsinkin elintarpeiden
37906: tuotannossa työskentel-eviUe mikäli. mahdollista varataan
37907: riittävästi ravintoa.
37908: 
37909:                                14 §.
37910:     Ellei tavara, joka annetun määräyhen mukaan on luovu-
37911: tettava vaitiollc:, ole niin valmistetussa tilassa, että sitä voi-
37912: daan käyttää aiottuun tarkoitukseen, on luovuHaja velvolli-
37913: nen valmistamaan tavaran sellaiseksi, kuin hän paikkakun·
37914: nan tavan mukaan olisi sen valmistanut, ellei tavaraa olisi
37915: määrätty valtiolle luovutettavaksi. Samoin on luovuHaja vel-
37916: vollinen kuljettamaan tavaran lnovutuksclle ehkä määrättyyn
37917: paikkaan, josta hänelle h1itL•nkin on suoritettava eri korvaus.
37918: 12        1917 II Vp.- V. M. -- Esit. N:o 66.
37919: 
37920:     Jos paikkakunnalla, jossa tavara sijaitwe, puuttuu työ-
37921: voimaa tavaran haitialle tässä pykälässä määrätyn työn
37922: teettämiseen, hankkikoon paikallinen elintarvelautakunta
37923: tavaran haltian pyynnöstä hänelle aputyövoimaa siinä jär-
37924: jesty hsessä kuin siitä erikseen säädetään.
37925: 
37926:                               15 §_
37927:      Määrätessään tavaran lnovutettavaksi valtiolle vahvistaa
37928: Senaa'tti siitä luovuttajalle maksettavan hinnan. Tätä hintaa
37929: määrättäessä on pide,ttävä silmällä, ettei se ehkäise, 'Vaan
37930: edistää tarpeellista tuotannon lisääntymistä kuin myöskin
37931: että kauppavarastojen haltiat saavat kohtuullisen liikevoi-
37932: toll ulkomailta tuomas'taan tavarasta.
37933:      Jos määrätty luovutushinta, jonkun tavaran haltian eri-
37934: koisiin oloihin nä1hden, kuitenkin 011 kohtuuton, saattaa Se-
37935: naatti hänen lu<kemuksest.aan ja kuultuaan asianomaista
37936:  elintarvelautaLuntaa suorittaa tavarasta lisähinnan tahi har-
37937: kintansa mukaan jättää asian jälj-empänä 22 § :ssä mainitun
37938:  arviolautakunnan ratkaista.vaksi.
37939: 
37940:                              16 §_
37941:     Kun Senaatti on antanut määräyksen tavaran luo-
37942: vuttamisesta, tulee elintarvetoimiston kuulutukseHa, joka on
37943: pantava nähtäväksi sopiviin paikkoihin kussakin kunnassa,
37944: ilmoittaa missä paikassa ja minä aikana tavaran haltian on
37945: tavara luovutettava ja kuka valtion puolesta ottaa tavaran
37946: yastaan.
37947:     Jos tavaraa ei täten luovuteta, on sillä, joka on määratty
37948: tavaraa vastaanottamaan, valta lnovnttajan kustannuksella
37949: nlosotto-, poliisi- tai muulla. sitä Yarten määrätyllä viran-
37950: omaisella toimitnttaa luovutus.
37951: 
37952:                            17 §.
37953:     Jos nous€e kysymys 13 § :ssä mainitnn määräyksen
37954: <:ntami~c·sb, Yoi Scnaabti pandiaa taYarun takavarik-
37955: koon. Ellei Senaatti 30 päivässä takavar:ikon toimittami-
37956: sesta ole määrännyt tavaraa luoYutetta.vaksi tahi ellei luoYtt-
37957:                          Elintarvelaki.                        13
37958: 
37959: tusta ole tavaran haltiasta riippumaHomasta syystä toimi-
37960: tettu yhtä pii.kän ajan kuluessa luovutiamiselle määrätyn
37961: a.ian jälkeen, perä~'tyy ial;.avaril:ko.
37962:      'rakavarikoidnsta tavarasta ei sen haltia saa käyttää
37963: muuta lmin mitä hän takavarikon aikana tarvitsee 13 § :ssä
37964: mainittuihin tarpeisiin. Tavaran haltia on velvollinen sa-
37965: mana aikana pitämään huolta tayarasta, jos se takavarikoi-
37966: taessa hänen huostaansa jätetään, mutta on oikeutett1u saa-
37967: maan korvauksen tarpeellisista kustannuksistaan tavaran va-
37968: rastoonpanosta, säilyttämisestä, hoidosta .ia vakuutuksesta.
37969: Jos takavarikko peruutetaan tai peräytyy, on korvattava 'Va-
37970: hinlw, mikä tavaralla takavarikon johdosta on koitunut.
37971: 
37972:                               18 §.
37973:      ,Tos rajahinnan alaisen tavaran tarvet-ta ilmaantuu, tilan-
37974: teen kuitenkaan olematta sellainen, että olisi syytä 13 §: n
37975: mukaan määrätä tavaraa valtiolle luovutettavaksi, ja jolla-
37976: kin on mainittua tavar~a hallussaan huomattavasti enemmän
37977: kuin hän tarvitsee itseään ja n:iitä varten, jotka: häneltä saavat
37978: elatuksen ja muonaa taikka mitä hänelle on tarpeen muun
37979: elinkein'on kuin kaupan harjoittamiseen, on elin;tarvetoimisto
37980: elintarvelautakunnan ilmoituksesta oikeut·ettu panettamaan
37981: takavarikkoon mitä tavarasta on yli mainitun tarpeen sekä,
37982: jätettyfiiän tavaran haitialle tilaisuuden selityksen antami-
37983: seen, hänen lukuunsa .ia kustannuksellaan myyttämään ta-
37984: Yaran.
37985:      Tavaran myyminen, joka saadaan toimittaa huolimatta
37986: .;iitä, että myymisestä annetusta päätöksestä valitetaan, voi
37987: ta.pahtua joko rajahinnasta tai vähentämällä eiitä enintään
37988: 10 prosenttia, riippU€n tavaran laadusta.
37989: 
37990: 
37991:       Viljelernättömän 'maun viljelykseen ottarn.iseJSta.
37992:                             19 §.
37993:    Jos maan haltia muusta syystä kuin tarkoituksenmukai-
37994: sen viljelyssu unnitelman toteuttamiseksi on vasten paikka-
37995: kunnalla olevaa tapaa ilman pät,evää syytä jättänyt avointa
37996: 14          1Hl7 11 Vp.- V. M.- Esit. N:o 66.
37997: 
37998: peltoa tahi vlihtiarvoista heinää kasvavaa nurmimaata viljele-
37999: miittii eikä elintarvelautakunnan määrättävänä aikana ryhdy
38000: \'110clu1ajan erl<~llyttämiin viljelystoimiin, voi elintarvetoi-
38001: misto tai sen valtuuttama elintarveviranoaminen ottaa maan,
38002: mikäli se käytettävissä olevalla työvoimalla ja siemenellä
38003: voidaan viimeistään vuonna 1919 saada kasvamaan elintar-
38004: peita, korvausta vastaan viljeltäväksi valtion tai kunnan lu-
38005: kuun tai antaa sen yksityiselle viljelijälle, -Btupäässä sellai-
38006: selle, jolla itsellään ei ole viljelysmaata. Maata täten vilje-
38007: lykseen otettaessa on pidettävä si1mä1lä, ettei maan haHia sen
38008: kautta menetä karjakantansa ylläpitämiseksi tarpeellista
38009: h"inä- tahi laidunmaata.
38010:      Milloin maan haltia siemenen puutteen vuoksi ei voi
38011: maata viljellä, on hänelle toimitettava tarvittava siemen.
38012:      Se, joka tämän pykälän perusteella saa maan viljeltä-
38013: väkseen, on oikeutettu pitämään sen hallussaan lokakuun
38014: loppuun vuonna 1919.
38015:                                20 §.      \
38016: 
38017:      Mitä 19 päivänä ,ionlukuuta 1864 tilusten rauhoitt.ami-
38018: sesta vahinlwa vastaan kotieläimiltä annetussa as'etuks.e.ssa
38019: sää,detään kotieläimen omistajan velvollisuudesta hoitaa sitä
38020: niin, ettei se pääse toisen tiluksille, ei ole sovellettava eläi-
38021: men omistajaan, jonka tiluksia Himän lain nojalla on otettu
38022:  viljeltHväksi, mikäli on kysymys däirnen estämisestä pääsl'-
38023: mä.stä näille tiluksille, vaan on tällaiset<sa tarJauksessa viljeli.
38024: jän itsmsä aidalla tai muuten suojattava viljdyksensä.
38025:                              21 §.
38026:     .Tos tila, josta tämän lain nojalla on maata toiselle vil
38027: jeltäväksi annettu, myydään, on uudella omistajalla oike~1s
38028: itse ottaa maa viljeltäväkseen, ellei viljelijä ennen tilan
38029: myyntiä vielä ole viljelystyöhön ryhtynyt.
38030: 
38031:                        Yleisiä määräyksiä.
38032:                            22 §.
38033:    Milloin korvauksesta, josta tässä laissa IJuhutaan, ei voida
38034: sopw, ratkais,ee asian arviolantakunta, johon ku:rnpikin
38035:                        Elintarvelaki.                        15
38036: 
38037: ilsianosainen valitsee yhden jäsenen ja nämä ,vhdessä puheen-
38038: johtajan. Elleivät he sovi puheenjohtajan vaalista, määräii
38039: puheenjohtajan maalla tuomari ja kaupungissa maistraatin
38040: ruheen.iohtaja tai järjestysmies.
38041:      Valtion puolesta määrää jäs-enen arviolautakuntaan elin-
38042: tarvetoim~sto.
38043:    Tämän lain 19 § :n mukaan viljelykseen otetun maan kor-
38044: vausta älköön määrättäkö sitä suoranaista vahinkoa suurem-
38045: maksi, kuin minkä sen haltia on joutunut kärsimään.
38046:                              23 §.
38047:     Jokainen on velvollinen asianomaisten viranomaisten tie-
38048: dustellessa antamaan tarkat tiedot siitä, onko hänellä ja
38049: kuinka paljon sellaista omaisuutta kuin 10 §:ssä mainitaan.
38050: Niinikään on sanotussa pykälässä mainittujen tarveaineiden
38051: tuottaja velvollinen elintarveviranomaisen vaatiessa anta-
38052: maan mahdollisimman tarkkoja tietoja tuotan:to:qsa suuruu-
38053: desta ja laadusta.
38054:     Jos joku kieltäytyy antamasta vaadittuja tietoja tai jos
38055: on syytä ·epäillä hänen ilmoituksensa todenperäisyyttä, on
38056: olintarvela utakun:nalla valta kahdella jäsenelläiin taikka
38057: maalla kruununvonelin tai kruununnimismiehen ja kaupun-
38058: gissa maistraatin toimeensa hyväksymillä henkilöillä tar-
38059: kastnttaa niskoittelevan tai epäluulonalaisen henkilön myy-
38060: mälää, makasiineja, konttoreja, hnoneuksia :ja muita suojuk-
38061: sia, sekä aluksia, niin myös ka.upanpito ja muita sellaisia
38062: asiakirjoja, jotka ovat varastojen selville saamiseksi välttä-
38063: mättömät.
38064:     Samallaison tarkastuksen voi Sena!ltti määrätä toimitet-
38065:  tavaksi myöskin annettujen tietojen todenperäisyyden tarkis-
38066: tamiseksi.
38067:     Tarkastuksen toimittaja älköön siitä, mitä hän on saanut
38068: tietoonsa ilmaisko muuta kuin mitä on tarpeen tarkastuksen
38069: tarkoituksen saavuttamiseksi.
38070:                             24 §.
38071:     Kiinteistön haltia tahi hoitaja on velvollinen laatimaan
38072: ldinteistöllä olevista ruokakunnista ja niid,en jäs·enistä s,el-
38073: 16         1917 11 Vp.- V. M.- Esit. N:o 66.
38074: 
38075: la.isia luetteloita, kuin elintarveviranomaiset mäliräävät, sekä
38076: a vttstamaan mainituita viranomaisia kiinteimistöllä asnvilta
38077: ehkä vaadittavien tietojen keräämisessä kuin myös heille toi-
38078: rnitettavien määräysten ja ilmoitusten tiedoksi antamisessa
38079: ::<ekä elintarvekorttien jakamisessa.
38080: 
38081:                              2'5 §.
38082:     Joka rikkoo 10 §:n 1, 2, 3 tai 4 kohdan taikka 11 §:n
38083: mukaan annettuja määräyksiä, kieltäytyy tekemästä, mitä
38084: 14 § :n mukaan on hänen tehtä,väkseen määrätty, taikka an-
38085: tamasta 23 § :ssä mainittuja tietoja tahi niitä antaessaan tai
38086: tarkastuhessa koettaa erehdyHää Yiranomaista, rangaista-
38087: koon enintään kymmenentuha.nnen markan sakolla taikka
38088: ko11keintaan kahden vuuden vankeudella.
38089:     Sama laki olkoon, jos joku, tietäen 10 § :n 5 kohdan tahi
38090: 13, 17 tai 18 § :n mukaan annetusta määräyksestä, luvatto-
38091: masti käyttää, tahallis,esti va.hingoittaa tahi hävittää omai-
38092: suutta taikka jättää tavaran hoitamatta, kun sen hoito on
38093: hänen velvollisuutenaan. Jos asianhaarat ovat erittäin ras-
38094: kautta vat, olkoon rangaistus kuritushuonetta korkeintaan
38095: kolme vuotta.
38096:     Tavara, joka vastoin 10 §:n 1 kohdan tai 11 § :n 1 kohdan
38097: nojalla annettua määräystä yritetään myydä taikka kuljettaa
38098: tai maasta viedä tai maahan tuoda taikka vastoin 13 § :n
38099: mukaan annettua määräystä yritetään rridäWlä valtiolta, ol-
38100: koon men&tetty.
38101:                              26 §.
38102:     Kiinteimistön haltia tahi hoitaja, joka laiminlyö, mitä
38103: 24 §:n mukaan on hänen tehtäväkseen määrätty, maksakoon
38104: sakkoa enintään tuhat markkaa.
38105: 
38106:                              27 §.
38107:     Syytteet tämän lain säännösten ja niiden nojalla annettu-
38108: jen määräysten rikkomisesta ovat tuomioistuimissa kiireellli-
38109: sinä käsiteltävät, .ia olkoot niin hyvin syyttäjä kuin syy-
38110: tetty mikäli mahdollista heti asiaa tuomioistuimessa käsi-
38111: teltäessä varustettuina kaikilla näytöksillään.
38112:                          Elintarvelaki.                           17
38113:     Milloin näistä rikkomuksista on tuomittu sakkorangaistus,
38114: on perityistä sakkorahoista (poist.) puolet suoritettava kun-
38115: nalle, jonka piirissä rikos on tapahtunut (poist.).
38116:     (Poist.)
38117:                             28 §.
38118:     Tässä laissa mainittuja asioita käsiteltä.essä on tuomio-
38119: istuinten, vapaasti harkittuaan kaikki esille tulleet asian-
38120: haarat, vakaumuksensa mukaan päatettävä, mitä asiassa on
38121: todeksi katsottava.
38122: 
38123:                           29 §.
38124:    Senaatti vm harkinnan mukaan valtuuttaa valtion tai
38125: kunnan viranomaiset antamaan tässä laissa mainittuja mää-
38126: räyksiä noudatetta vaksi.
38127: 
38128:                            30 §.
38129:     Senaatin asiana on antaa tarkempia määräyksiä tämän
38130: lain soveltamisesta samoinkuin valtiolle luovutetun omaisuu-
38131: den käyttämisestä.
38132: 
38133:                                31 §.
38134:     Senaatin tämän lain mukaan antama maarays on voi-
38135: massa ollakseen julkaistava niinkuin asetusten ja muiden
38136: Hallituksen määräysten tiedohi antamisesta on säädetty.
38137:      Määräys, jonka muu viranomainen tämän lain nojalla
38138: antaa, on, ellei siitä tässä laissa ole toisin sääd·etty, annettava
38139: tiedoksi ilmoituksella maan virallisissa lehdissä sekä niissä
38140: sanomalehdissä, joita julkaistaan ja yleisimmin luetaan paik-
38141: kakunnilla, joita määräys koskee. Ilmoituksen sijasta viral-
38142: lisissa lehdissä ovat elintarvelautakuntien määräykset kuu-
38143: lutettavat paikkakunnan kirkoissa. Jos määräys tarkoittaa
38144: ainoasta,an yksityistä henkilöä, annetaan hänelle siitä tieto
38145: niinkuin kirjallisen haasteen tiedoksi antamisesta on sää-
38146: detty.
38147:     Yleisesti noudatettaviksi annetuista määräyksistä tulee
38148: elintarve- ja poliisiviranomaisten s€n ohessa sopivalla tavalla
38149: 1evittää tietoa.
38150:                                                               2
38151: 18         1917 II Vp.- V. M.- Esit. N:o 66.
38152: 
38153:                            3i2 §.
38154:     Jos joku 1ämän lain tai ~en nojalla annettujen määräys-
38155: ten johdosta on joutunut kärsimään suoranaista tappiota,
38156: josta jo tässä laissa ei ole määrätty korvausta suoritetbl-
38157: vaksi, voi Senaatti määrätä hänelle eri korvauksen val-
38158: hon varoista maksettavaksi tai harkintansa mukaan jättää
38159: asian 22 §:ssä mainitun aniolautakunnan ratkai:::tavaksi.
38160: 
38161:                              33 §.
38162:     Eräänlaisl·n omaisuuden käytöstä sodan aiheuttamissa
38163: poikkeuksellisissa oloissa 2 päivänä ke~äkuuta 19:17 annetnn
38164: lain voimassaolaajan })identämisestä säädetty laki kumotaan
38165: tämän kautta mikäli siinä jo ei ole määrätty ensiksi maini-
38166: tun lain säännöksiä sovt>llutettavaksi sen yleisen voimassa-
38167: olaajan jälke(·nkin.
38168:                             34 §.
38169:     Tämä laki on voimassa 31 päivään lokakunta 1919. Sa-
38170: mana päivänä lakkaavat sen nojalla annetut, silloin vielä voi-
38171: massa olevat määriiykset ja toimitetut takavarikot. Kniten-
38172: kin ovat 10 §:n 6 kohdan mnkaan annetut määräykset alim-
38173: masia hinnasta, 15 § :n 2 kohdan sekä 22 ja 32 § :n sään-
38174: nökset luovutushinnan ja korvauksen määräämisestä, 25 .ia
38175: 26 §:n rangaistusmäär~iykset lain voimassaolon aikana teh-
38176: tyihin rikoksiin nähden »ekä 27 ja 28 § :n säännökset senkin
38177: jälkeen noudatettavat.
38178: 
38179: 
38180:      Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa: puheen.iohta1ja Lin-
38181: na, H. I., varapuheenjohtaja Virkkunen, A. H., jäsenet
38182: Heikkillien, Heimonen, Hyöki (osittain), Hä.stlbaeka (osit-
38183: tarin), Nissin€n (osittain), Niukkanen (osittain), Tukia (osit-
38184: tain), v. Rettig (osittain), Runtti, Salovaara, Sjöstedlt~Jus­
38185: sila, Snellman (osittain), Sundblom, Takkula (osittain), Tåg
38186: (osittain), Loukko, Astala sekä varajäsenet Hedboerg (osif-
38187: tain) ja Retul&inen (osittain).
38188:      Helsingissä, heinäkuun 6 päivänä 1918.
38189:                          Vastalause 1,                         19
38190: 
38191: 
38192: 
38193: 
38194:                       Vastalauseita.
38195:                                 I.
38196: 
38197:     Kun en voi tunnustaa oikeaksi, että 11 § :n i kohtaan on
38198: otettu s·äännös, joka näin ;;:anoakseni pan·ee Suomen kaupan ja
38199: merenkulun elintarvehallituksen alaiseksi, muHa en ole tälle
38200: mielipiteelleni Valiokunnassa saanut. riittäv~lä kannatusta,
38201: on minun pakko va;;;talauseen muodossa esittää kantani.
38202:     Vetoamalla kesäkuun 2 päivänä 1917 annetun elintarve-
38203: lain 7 ja 11 §§ :iin julkai~i Suomen Senaatti maaliskuun 1
38204: päivänä 1918 kiellon myydä ulkomaille suomalaisia laivoja,
38205: laivain osuuksia sekä laivanvarustusyhtiöi·den osakkeita, ol-
38206: len tämä myynti'll:ielto edelleenkin voimassa. Tällaisen toi-
38207: menpiteen oikeutusta, se kun on maassa vallit,;evan elintar-
38208: peiden puutteen aiheuttama. ei kenties voi v,äheksyä, mutta
38209: sitä, että elintandain mainittuihin pykäliin voidaan vedota
38210: toimenpiteen tnek-i. rohkenen sen sijaan epäillä. Hallituk-
38211: sen esityksessä n :o 42 tammikuun 18 .päivältä 1918 esite-
38212: tään ne näkökohdat, joiden on katsottu sallivan mainitun
38213: myyntikiellon. Tämä esit.ys ei ole joutunut Eduskunnan
38214: käsiteltäväaisi, vaan saanut raueta, sen johdosta., että Halli-
38215: tus on antanut ehdotuksen uudeksi elintarv.elaiksi, sisältävän
38216: esityksensä n :o 66 puheenaollut lakimääräys on kuitenkin
38217: otettu lain 11 § :ääm.
38218:     'l'arkoitukseni ei ole lähemmin esittää niitä syitä, jotka
38219: merenkulun alalla nykyisin vallits.evissa luonnottomissa
38220: oloissa. joista johtuu, et.tä suomalaista tonnistoa törk{~in p.ak-
38221: kotilauksin - oikeammin sanen pakkotwkavari.koimisin -
38222: otetaan liittoutuneid>en valt.ojen laskuun ja kauppa.laivam-
38223: me silloin joutuvat mitä suurimpaan vaaraan, puhuvat hal-
38224: lituksf'll käsitystä vastaan - se veisi liian pitkälle - , mutta
38225: 20          1Bl7 ll Vp.- y, M.- Esit. N:o 66.
38226: 
38227: sanot.un kohdan viimeiset sanat: - - - ,milloin sellainen
38228: (myynti) katsotaan olevan haitaksi Suomen elintarvehankin-
38229: nalle, kaU!pallc tai merenkulzdle" antavat kuitenkin aihetta
38230: vastalauseeseen. MinJä;kin lithden siitä näkökannasta, että
38231: laivain myynti ja luovutus ulkomaille kiellettäköön laissa,
38232: sikäli kuin siitä on haittaa Suomen el'intarvehankinnaUe,
38233: mutta en voi tunnustaa oikeaksi, että tällainen oikeus ulote-
38234: taan myöskin kauippaan ja merenkulkuun, va.rsinkaan kun
38235: elintarvehallituksella, jonka asiantunt.emus lähinnä kohdis-
38236: tuu varsinaisiin eEntarveasioihin, ei voi katsoa olpvan tähän
38237: tarvittavaa pätevyyttä ja harkinta.ky.kyä.
38238:      Edellyttämällä kuitenkin, että Hallitus havaitsee asiaan
38239: puuttumisen ylläkoslmtellussa suhtee3sa välttämättömäksi
38240: maan kaup<tn ja merenkulun tur.vaamiseksi, on siitä laadit-
38241: tava eri esitys, jossa asia tyhjentäJvästi ja vakuuttavasti pe-
38242: rnst·ellaan. Maan kauppa. ja merenkulku edustavat nimit-
38243: täin niin suuria arvoja, eWi toimenpiteen sopivaisuud-en ja
38244: tarpeellisuud.en seikkaperii.istä }lerustelua on vaadittava.
38245: Hallitll'ksen esityksessä n:o 66. joka on ollut esilläolevan va-
38246: liokunnan mietinnön pohjana, rajoittuu koko perustelu seu-
38247: raaviin sanoihin: ,että voitaisiin välttää, varsin'kin laivojen
38248: joutumista ulkomaalaisten käsiin on Senaatille sen ohessa
38249: myönnetty oikeus kieltää m;vymäetä ulkomaa1a,isi1le ,sellais-
38250: ta. omajsuutta, jonka myyminen voisi tuottaa haittaa maam-
38251: me elintarvobankinnalle, kaupa Ue tai mermkululle (11 § 4
38252: kohta)." Siinä kai'H:i. Yhtä vaillinainen on ValiQ.kunna.n
38253: perustelu.
38254:      Toimenpide, .ioka tarkoittaa m.)öskin kaupan .ia meren-
38255: kulun alistamista elintarv.elain määräysten alaiseksi, näyt-
38256: tää minusta olevan nin rittämättömästi perusteltu, -että minä
38257:  empimättä katson voivani vaatia, että H § :n 4 kohdassa
38258: sana ,kaupalle tai merenkululle" poistetaan. Jos Eduskun-
38259: ta hyväksyy muut.osehdotuksen, ei se millään muotoa estä
38260: Hallitusta antamasta. eri esitystä, jossa kielletään myymästä
38261: laivoja ulkomaille, mikäli myynnin .katsotaan olevan hai-
38262: taksi maan 'kaupalle ja merenkululle. Elintarvelak.Hn ei
38263:  sellainen säännös sitävastoin kuulu.
38264:                        Vastalause 1.                          21
38265: 
38266:     Sen perusteella, mitä yHä olen esit.tän,yt, rohkenen eh-
38267: dottaa, että 11 §:n 4 kohta tulisi ku11lumaan:
38268: 
38269:                kieltäii Suomen kansalaisille tahi suoma~aisel­
38270:            le yhtiölle kuuluvan oma~suuden myynti tai rmtu
38271:            luovutus UJlkomaalaiselle, ulkomaan viranomai-
38272:            selle tai ulkomaalaiselle yhtiölle, n'!iilloin sellai-
38273:            lainen katsotaan olevan haitaksi Suomen elintar-
38274:            vehankinnalle. (poist.)
38275: 
38276:    Helsingissä heinäkuun 5 päivänä 1918.
38277: 
38278:                                         ,Julius Sundblom,
38279: 
38280: 
38281:    Yllålolevaan yhtyvät allekirjoittaneet:
38282: 
38283:    Eric v. Rettig.                        J. E. Hästbacka,
38284: 22          1917 II Vp.- V; M.- Esit. N:o 66.
38285: 
38286: 
38287: 
38288: 
38289:                               II.
38290: 
38291:     Valiokunta on lakiehdotuksesta poistanut 27 §:ään ;,;isäl-
38292: tyvät säännökset, joiden mukaan syyttäjälle, poliisi viran-
38293: omaiselle tahi yleensä sille, joka toimenpit.eellään on aikaan-
38294: saanut syytteen, myönnetään osa lain rikkomuksista tuomi-
38295: tuista sakoista. Kun tämä valiokunnan toimenpide käsit-
38296: tää;hemme tuLee suures~a määrä~ssä vähentämään sitä tehok-
38297: ·kuuita. jolla tämä laki voisi vaikuttaa niiden epäJkohtien
38298: ja väärinkäytöstenpoistamisPen, ·joita elintanea~ia.in alalla
38299: on ilmaantunut, ehdotamme,
38300: 
38301:                että lakiehdotuksen 27 § säilytetään sellai-
38302:             sena k~dn se on esityksessä.
38303: 
38304:      Helsingissä, 6 päivänä heinäkunta 1918.
38305: 
38306: 
38307:      A: R. Hedberg.                         Juuse Runtti.
38308:                    Artturi H. Virkkunen.
38309:                        Vastalause 111.                      23
38310: 
38311: 
38312: 
38313: 
38314:                              III.
38315: 
38316:     10 § :n 1 kohtaa vastaan, joka koskee el.intarvehallinnon
38317: oikeutta antaa yksinoikeuksia kaupan harjoittamiseen, esitän
38318: seuraavan vastalauseen:
38319:     Käsi.ttäwkseni on tähän asti noudatetun dintarvl,politiik-
38320: kamme heikoimpia kohtia ollut se, että elintarpeiden tuonti
38321: on jätetty yksiin käsiin tuontiosuuslmnnalle. En voi jättää
38322: mainitsematta, että tämä yhinoikeus lienee suuressa määrin
38323: vaikuttanut elintarp•eiden puutteeseen sekä huomattavasti
38324: koroittanut elintarpeiden hintoja kyt.kemällä vapaan kilpai-
38325: lun, jolla tavallisesti on se ·etu, että se tuo kauppaan riit-
38326: tävän määrän huokeahintaisia tavaroita.
38327:     Mainitun pykälän mukaan on elintarvehallituksella val-
38328: ta ottaa takavarikkoon kai·k,ki elämiseen tarvittava·t tavarat
38329: sekä antaa yksinoikeuksia niiden· tuontiin ja ja,keluun.
38330:     Kun olen sitä mieltä, että yksinoikeuden antaminen tar-
38331: veaineiden tuontiin tulee ,pienentämään saantia ja koroitta-
38332: maan hintaa, samoin.lmin tähän asti on elinta.rpeiden laita ol-
38333: lut, on minusta yhteiskunnan edun kannalta epäJviisasta, jos
38334: elintarwehallit.us saa va.paat kädet tässä suhteessa. Lyhyt-
38335: näiköinen ka.uppapolitiikka saattaa vahingoittaa suuria val-
38336: tion etuja ja. kun kauppa jätetään harvoihin käsiin, on se vaa-
38337: ra lähellä, että yksikin erehdys voi aiheuttaa kohtalokkaita
38338: seurauksia, jotka yhteiskunta saa maksaa kieltäymyksin ja
38339: korkein hinnoin. Vapaalla kilpailulla on S€ hyvä puoli, että
38340: se tasoittaa yksityisten tekemiä erehdy.ksiä ja siten pitää ta-
38341: varain hinnat joksenkin yleis·ten markkina-arvoj·en tasalla.
38342:     Näiden asianhaarojen nojalla olen sitä mieltä, että tarve-
38343: ain€iden kaup.pa on jätettävä va.paaksi elintarvehallituksen
38344: vahvistarnain ylinten h~ntain rajoissa.
38345: 24          1917 II Vp.- V. M.- Esit. N:o 66.
38346: 
38347:    Jotta vapaa kauppa jossakin määrin tulisi turvatuksi,
38348: rohkenen ehdottaa, että 10 § :n 1 kohtaan lisätään uusi näin
38349: kuuluva kohta:
38350: 
38351:                  tällöin on kuitenkin pidettävä silmällä, ettei-
38352:              vät tarveaineiden kaupan harjoittamiseen anne-
38353:              tut yksinoikeudet saata vapaata hankintaa vaa-
38354:              ranala,ise ksi.
38355: 
38356:      Helsingis,sä heinäkuun 3 p :nä 1918.
38357: 
38358:                                           J. E. Hästba(·ka.
38359: 
38360: 
38361:      Ylläolevan vastalauseen panteen yhtyvät
38362: 
38363:      Julius Sundblom.                       Eric v. Rettig.
38364:                         Vastalause IV.                        25
38365: 
38366: 
38367: 
38368: 
38369:                                IV.
38370: 
38371:     Maataloustuotannon harjoittamiselle on riittävä kylvösie-
38372: men aivan välttämätöin. Siemen:en kunnollisuudesta, kuin
38373: myöskin ett.ä sitä on oikealla ajalla kylvöjä varten saata-
38374: vissa riippuu suurelta osalta koko tuotannon laatu .ia run-
38375: saus. Jos maanviljelijällä ei ole taatusti ti€dossaan 'kunnol-
38376: lista siementä käytettäväkseen; tuntuu hänestä koko maa-
38377: talouden harjoittaminen epävarmalta. Ja sen vuoksi olisi
38378: maanviljelijälle, häneltä elintarpeita takavarikoitaessa s€u-
38379: raavaa. kylvöä varten tarvittava siemen: ehdottomasti jätet-
38380: tävä. Nykyään voima,3sa olf'van elintarvelain nojalla on
38381: maanviljelijöiltä katsottu voitavan ottaa osa siitä siemenestä-
38382: kin mitä he olisivat kylvöjä vari€n vä:ltt.ämättä tarvinneet ja
38383: ettei tällainen tulkinta voisi edelleen jatkua olisi siitä nimen-
38384: omaan laissa mainittava.
38385:     Useampien maanviljelijäin taloudellinen asema ja työ-
38386: olot ovat sellaiset, että heidän on }Jakostakin käytettävä etu-
38387: päässä tilapäisiä työntekijöitä saada:kseen varsinkin kiireim-
38388: mät kesäityönsä suoritetu iksi. Tällaisia tilap'äisiä työnteki-
38389: jöitä ei voi taasen muuten saada, eivätkä he voi raskaita ja
38390: pitkiä työpäiviä muuten suorittaa, jos ei heille ole talosta
38391: tarjottavissa riittävää ravintoa, joht ei ole mahdollista muu-
38392: ten, knin että maanviljelijä oikeutetaan takav.ari'kossa pi-
38393: dättämään tuottamiaan elintarpeita tällaisakin työväkeä var-
38394: ten. Tätä oikeutta ei hänelle ole nykyjs'8ll elintarvelain mu-
38395: kaan yleensä kumminkaan myönnetty ja niin tulisi käymään
38396: vastaisuudessakin jos ei valiolmnnan ehdotusta sinä suhtees-
38397: sa selvennettäisi.
38398:     Kiistämåttömimpiä oikeuskäsitteitä liene:e, että kukin on
38399: itEe :etupäässä oikeutettu oman työnsä tuloksiin. Tätä peri-
38400: 26          1917 II Vp.- V. M.- Esit. N:o 66.
38401: 
38402: aatetta olisi syytä soveltaa myöskin niihin, jotka tekevät ras-
38403: kasta työtä elintarpeiden uotannon hyvä:ksi .ia taata lwinr'
38404: oman työnsä tuloksista edes se mitä he nii:otä tarvitsevat
38405: itsensä kohtuulliseksi ravitsemiseksi, varsinkin kun sillä sa-
38406: malla voitaisiin v11ikuttavassa määrin -elintarvetuotantoakin
38407: turv.ata. Valiokunnan ehdotus ei kumminkaan sitä tee, joten
38408: se olisi Eiinäkin suhteessa korjattava.
38409:     Valtiolle luovutettaviksi määrätyistä kotima•assa tuot>e-
38410: tuista. elintar.peista on meillä maksettu yleensä niin alhainen
38411: hinta, että se ei ole suinkaan ollut omiaan edistämään tar-
38412: peellista tuotannon lisääntymistä, va11n pi kemminkin päin.-
38413:                                                1
38414: 
38415: 
38416: 
38417: vastoin. Tätä hintaa määrätessä on nähtävästi pidettykin
38418: silmällä v11in sitä, että hinta hädin tuskin vastaisi tuotanto-
38419: kustannuksia ja et.tä maanviljelijä ei vain missään tapaukses-
38420: sa tulisi saamaan voittoa. Ja kumminkin on samaan aikaan
38421: ulkomailta tuoduista elintarpeista maksettu kotimaisiin näh-
38422: den montakin kertaa kork-eampia hinto,ja ja kokeiltu keino-
38423: tekoisilla elinta_rpeiden vastikeainoeilla, jotka pa.ko~ta.kin tu-
38424: levat ravintoarvoonsa nähden hyvin kalliiksi.
38425:      Tällainen menettely ei ole sopusoinnussa sen, hallituk-
38426: senkin puolelta viime aikoina ilmituodun ajatuksen kanssa,
38427: että olisi väHtämätöntä saada oman maan maanYiljoelys-
38428: tuotanto tuntuvasti lisääntymään, eikä kansantaloudellisesti-
38429: kaan hyväksyttäYä, jonka. vuoksi olisi syytä oman maan
38430: maanrviljelijöille maksaa hallituhsen heiltä pakkoluovutta-
38431: mista elintar·peista osapuilleen yhtä korkea hinta, kuin mitä
38432: ulkomailta tuodut elintarpeet, tai niiden hinotekois·et vasti-
38433: keaineet tulevat sille maksamaan.
38434:      Edellä olevan nojalla ehdotamme, että lakiehdotuksen 13
38435:  § tulisi seuraavan laiseksi:
38436: 
38437:                  Jos havaitaan että jonkun 10 §:ssä mainitun
38438:              tavaran ta.rpeen tyydyttäminen voi käydä vai-
38439:              keaksi tahi jos jotakin tavama varvitaan maa-
38440:              han tuotamain elintarpeiden va:stikkeeksi, on Se-
38441:              naatilla valta velvoittaa ta:vamm haZtia luovutta-
38442:              maan se valtiolle, mikäli hän ei välttämättä tar-
38443:                          -vastalause IV.                          27
38444: 
38445:              vitse sitä itseään tai niitä vm·ten, jotka hänel!d
38446:              saavat elatuksen taJ m~umaa. Sille, joka harjoit-
38447:              taa elintarpeiden tuotantoa on hänen tuottamiiS-
38448:              taan elintarpeista jätottrivä seuraavaa kylvöä
38449:              varten tarvittava siemen, sekä mitä hän muuten
38450:              tarvitsee tuotantonsa ylläpitämiseksi, kuin myös-
38451:              kin hänen työssään vakinaisesti ja tilapä~esti
38452:              olevan väen elättämiselcsi, se~(;raavaan nutiseen
38453:              saakka, joskin tämii väki olisi mwussa työssä,
38454:              kuin elintarvetuotannon palveluksessa.
38455:                  .Jos maassa olevat varastot eivät sallisi elin-
38456:              tarpeita täysin riittävästi jokaiselle jaettavaksi,
38457:              on edellisessä kohdassa ma,inittt,n luonutnksen ta-
38458:              JJahtwessa, tuotannon tMr·vaarniseksi huomioon
38459:              otettava, että varsinkin elinl>ffirpeiden tuotannossa
38460:               työskenteleville twrataan riittävästi ravintoa.
38461: 
38462:    Ja ett.ä sen 15 §:Iän 1 :nen momentti mnntetta.isiin näin
38463: kuul uva,ksi:
38464:                   Määrätessään kotimaassa twotettu:ia elintar-
38465:               peita luovutettavaksi valtiolle vahvistaa Se-
38466:               naatti siitii lnovuttajalle nwksel:taran 1hint~,.a,n;
38467:               Tätä hintaa miiärättäessä on pidettävä silmällä,
38468:               ettei se ehkäise, vaan edistää tarpeellista tt~otan­
38469:               non lisääntt~mistä. ettei se ole h!t·kii:ssä ri.stit·ii-
38470:               dassa keinotekoisten vastNceain:eiden eikä ulkoa
38471:               tt~otavain elintm·peiden hintojen kanssa, kwin
38472:               mt~öskin että kanppavat'(()Stojen haltijat saavat
38473:               kohtuullisen liikevoiton ulkomailta tuomastaan
38474:               tavamsta.
38475: 
38476:     Helsingissä 6' p. heinäkuuta 1918.
38477: 
38478:     Juho Niukkanen.                   Aleksis Salovaara.
38479:                          Edvard Takkula.
38480: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1917.
38481:          1917 II V. P.- S. V. M.- Esitys N:o 66.
38482: 
38483: 
38484: 
38485: 
38486:                ;Suuren valiokunnan mietintö
38487:             N: 55 hallituksen esityksen johdosta laiksi elin-
38488:             tarveviranomaisista ja niiden toimivallasta so-
38489:             dan aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa.
38490: 
38491:     !Suuri valliakunta on, käsiteltyään yllä.mainitun as1an,
38492: pääasialEsesti yhtyny·t El!ntarvea.ffiainvaliokunnan mietin-
38493: nössä N :o 5 olevaa:n ehdotukseen. Kuitenkin on Suuri va-lio-
38494: kunta tehnyt ehldo1mkseen sellaiset IDIUIUtobe:t, että johto-
38495: lausetta on se1vennet.ty, 6 ja 10 §§:ii'IL on lisätty eräitä laa-
38496: jentarvia. säännöksiä, 19 § :ssä oleva painovirhe on korjattu
38497: ja !l:ak1 ja,ettu lukuihin siinä olevien osa&tojen IIDukaan.
38498: Suuri valiokunta sentähden kunnioittaen ehdottaa,
38499:                että Eduskunta hyväksyisi seuraavan ldki-,
38500:             ehdotuksen
38501: 
38502: 
38503:                             Laki
38504: elintaneasiain järjestelystä sodan aihenttamis.sa poiikkeuk·
38505:                     • sellisissa oloissa.
38506: 
38507:     Suomen Eduskunnan .päMöksen mukaisesti, joka on tehty
38508: 20 päivänä heinäkuuta 1906 annetun S'IWmen V altfppäivä,..
38509: järjestyksen 60 §:ssä määrätyssä järjestyksessä, sääd~tään
38510: täten:
38511:                             1 Luku.
38512:                    Elintarveviranomaisista.
38513:                         1-5 §§.
38514:    (Kuten Elint&rw:asiainvaliokunnan mietinnössä).
38515: 2       1917 II V. P.- S. V. M.- Esitys N:o 66.
38516: 
38517:                                6 §.
38518:     Kunta on velvollinen' suoriiltamaan elintarvelautakunnian
38519: jäsenten .ia tarpeellisten apulaisten palkat, asettamaan: lauta-
38520: ktmnan käytettäväksi tarvittavat huoneustot sekä maksamaan
38521: elintarvelautakunnan muut kustannukset.
38522:     Puheenjohtajan tai toimihenkilön pa.lkkion maksaa v:altio.
38523: 
38524:                           7-9 ~.
38525:     (Kuten Elinta.rveasiainvaliokunnan mietinnössä).
38526: 
38527: 
38528:                            2 Luku.
38529:                     Elintar'vejärjestelystä.
38530:                               10 §.
38531:     Edistääkseen elintarpeiden, rehutavaroiden, maatalous- ja
38532: muulle elintarvetuotannoll~ välttämättömien teollisuustuottei-
38533: den, lämpöä, valoa ja voimaa synnyttävien polttoa.ineiden,
38534: vaatetustavaroiden, paperin, lääkeainesten ja muiden yleisten
38535: tarveaineiden jakaantumista tarvitsijain kesken. yhteiskun-
38536: nan edun mukaisella tavalla sekä niiden tuotantoa, valmis-
38537: tusta ja säästämistä, on Senaatti oikeutettu:
38538:     1. antamaan yksinoikeuksia puheenal~isten tavarain kau-
38539: pan harjoittamiseen yhdelle tahi useammalle valtion valvon-
38540: nan alais·elle liikkeelle, yhtymälle tai yhteisölle;
38541:     2. vahvistamaan suurimman määrän, mikä ed·ellä mainit-
38542: tuja tavaroita vähittäiskaupassa on lupa ostajalle samalla
38543: kertaa myydä, sekä antamaan muitakin näiden tavaroiden
38544: kauppaa järjestäviä määräyksiä;
38545:     3. määräämään, ettei sanotuista tavaroista niitä vapaa-
38546: ehtoisesti myytäessä saa ottaa korkeampaa hintaa, kuin mikä
38547:  on kunkin tavaran rajahinnaksi vahvistettu;
38548:     4. antamaan mainittujen tavarain valmistus- ja käyttä-
38549: mistavasta määräyksiä, joita kulutuksen tarkoituksenmukai-
38550: seksi järj-estämiseksi tai elintarvetuotannon turvaamis·eksi pi-
38551: detään tarpeellisina;
38552:     5. mikäli yleisen tarpeen tyydyttämiseksi tarvitaan ra-
38553: kennusta, laitosta, laivaa tai muuta kuljetusvälinettä, työ-
38554:                        Elintarvelaki.                         3
38555: 
38556: välinettä tahi muuta sellaista omaisuutta, joka on tarkoitettu
38557: tahi voidaan käyttää puheeksi tulleiden tavarain valmistami-
38558: seen, kuljetukseen, jakeluun taikka varastoonpanaan taikka
38559: tuotannossa tarpeellisen väen asunnoiksi sekä hevosten, ajo-
38560: neuvojen ja muun kaluston ynnä työainesten suojuksiksi, vel-
38561: voittamaan omaisuuden haltian korvausta vastaan asetta-
38562: maan omaisuuden valtion käytettäväksi tai haltian valinnan
38563: mukaan itse suorittamaan vaadittua työtä valtion hyväksi;
38564: sekä
38565:     6. päättämään ·että valtio ennakolta vahvistamastaan hin-
38566: nasta viljelijöiltä lunastaa kotimaassa viimeistään vuonna
38567: 1923 tuotettua viljaa, siementavaraa., perunoita, juurikasveja
38568:  ja voita, sekä sokeritehtaista kotimaM~a tuobetuista sokeri-
38569:  juurikkaista valmistettuJa tuotteita, mikäli ,niitä yleisillä
38570: markkin10illa ei ole saatu tästä hinnasta myydyksi.
38571: 
38572:                         1J1-18 §§.
38573:     (Kuten Elintarwasia.invaliokunnan mietinnössä).
38574: 
38575: 
38576:                            3 Luku.
38577:       Viljelemättömän maan viljelykseen ottamisfiSta.
38578:                                19 §.
38579:     Jos maan haltia muusta syystä kuin tarkoituksenmukai-
38580: sen viljelyssuunnitelman toteuttamiseksi on vasten paikka-
38581: kunnalla olevaa tapaa ilman pätevää syytä jättänyt avointa
38582: peltoa tahi vähäarvoista heinää kasvavaa nurmimaata viljele-
38583: mättä eikä elintarvelautakunnan määrättävänä aikana ryhdy
38584: vuodenajan edellyttä•miin viljelystoimiin, voi elintarvetoi-
38585: misto tai sen valtuuttama -e'lintarv-eviranomainen ottaa maan,
38586: mikäli se käytettävissä olevalla työvoimalla ja siemenellä
38587: voidaan viimeistään vuonna 1919 saada kasvamaan elintar-
38588: peita, korvausta vastaan viljeltäväksi valtion tai kunnan lu-
38589: kuun tai antaa sen yksityiselle viljelijälle, etupäässä sellai-
38590: selle, jolla itsellään ei ole viljelysmaata. Ma•ata täten vilje-
38591: lykseen otettaessa on pidettävä silmällä, ettei maan haltia sen
38592: 4       1917 II V. P.- S. V. M.- Esitys N:o 66.
38593: 
38594: kautta menetä karjakantansa ylläpitämiseksi tarpeellista
38595: heinä- tahi laidunmaata.
38596:     Milloin maan haltia siemenen puutteen vuoksi ei voi
38597: ma,ata viljellä, on hänelle toimitettava tarvittava siemen.
38598:     Se, joka tämän pykälän perusteella saa maan viljeltä-
38599: väkseen, on oikeutettu pitämään sen hallussaan lokakuun
38600: loppuun vuonna 1919.
38601: 
38602:                          20-21 §~.
38603:     (Kuten Elinta.rv~ea;sia.invaliokunnan mietinnössä).
38604: 
38605: 
38606:                            4 Luku.
38607:                      Yleisiä määräyksiä.
38608:                         2<2-34 §<§.
38609:     (Kuten Elintarwa;siainvaliokunnan mietinnössä).
38610: 
38611: 
38612: 
38613:     Helsingissä, 1:1 päci:vänä heinäkuuta 1918.
38614: 
38615: 
38616: 
38617: 
38618:       Helsingissä, Su1Jm~,.n Senaatin kirjapainossa, 1918.
38619:         1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 66.
38620: 
38621: 
38622: 
38623: 
38624:                                                            1
38625:                Suuren valiokunnan mietintö
38626:            N:o 55 a hallituksen esityksen johdosta laiksi
38627:            elintarveviranomaisista ja niiden toimivallasta
38628:            sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa.
38629: 
38630:      Yllämainitun asian toisessa käsittelyssä on Eduskunta
38631: hyväksynyt Suuren valiokunnan ehdorlmksen laik,si elintarve-
38632: asiain järjestelystä sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa
38633: oloissa muuttamattomana muutoin paitsi 27 §, jonka Edus-
38634: kunt·a on hyvä,ksynyt sellaisek,si kuin se on haUituksen esi-
38635: tyksessä.
38636:      Kun asia Eduskunnan päättämän muuitoksen johdosta on
38637: uudestaan ollut Suuren valiokunnan käsiteltävänä, on Suuri
38638: valiokunta päättänyt p1ysyä ennen tekemässään päätöksessä
38639: .ia saa sentähden kunnioittaen ehdottaa,
38640: 
38641:               .että lakiehdotus hyviiksyttäz"'.Siin Suu.ren valio-
38642:             kunnan rnvett''nnössä N:o 55 olevaJSsa mrtMX16ssr:t.
38643: 
38644:    Helsingissä1, 15 piilivänä hi!inäkruuta 1918.
38645: He1singis·sä, Suomen Seneatin kirj-apainossa, 1918.
38646:         1917 II V p. -   Edusk. vast. ~ Esit. N :o 66.
38647: 
38648: 
38649: 
38650: 
38651:                Suomen Eduskunnan vastaus
38652:             Hallituksen esitykseen laiksi elintarveviran-
38653:             omaisista ja niiden toimivallasta sodan aiheut-
38654:             tamissa poikkeuksellisissa oloissa.
38655: 
38656:     Eduskunnalle on annettu Hamtuksen esitys laiksi elin-
38657: tarveviranoma:rsis·ta ja niiden toimivallasta sodan a~heutta­
38658: missa poikkeuksellisis·sa oloissa.
38659: 
38660:      Eduskunta on pääasiallisesti voinut yhtyä Hallituksen
38661: esitykseen. Muutamiin yksityisiin kohtiin Eduskunta on lmi-
38662: tenkin tehnyt muutoksia.
38663:     Sitä virastoa, jonka tulee valvoa elintarveoloja kus-
38664: sakin läänissä tai muulla tavoin rajoitetuilla a·lueilla, on
38665: Hallituksen esityksessä nimitetty läänintoimistoksi. Edus-
38666: kunnan mielestä ei kuitenkaan tästä nimityksestä sel-
38667: västi käy ilmi sanotun viraston toiminnan laatu eikä alue.
38668: Kun samassa läänissä voi olla useita toimistoja, tuntuu sel-
38669: yemmä1tä Eduskunnan käyttämä nimitys elintarvetoimisto.
38670:     Lain noudattamisen valvonnan on Ednskunta katso-
38671: nut etusijassa kuuluvan elintarvelautakunnille. Tästä syystä
38672: on 4 § :ään lisätty erikoinen sitä koskeva säännös.
38673:     Elintarvelautakunnan puheenjohtajan nimittää Hallituk-
38674: sen .esitykseen sisältyvän lakiehdotu~ksen mukaan elintarve-
38675: toimisto asianomaisen kunnan mieltä kuultuaan. Kun 'kui-
38676: tenkin lautakunnan puheenjohtaja. on virassa, joka on kun-
38677: nan tärkeimpiä luottamustoimia, ja kun hän on lautakunnan
38678: tileistä kunnalle -yastuunalainen, näyttää kohtuulliselta, että
38679: toimenantajat saavat jonkun verran suuremman mahdollisuu-
38680: den vaikut.taa vaaliin. Kunnan jäsenethän parhaiten voivat
38681: keskuud,estaan esittää henkilön, joka asiantuntemuksensa ja
38682: 2      19.17 II Vp.- Edusk. vasi.- Esit~ N:o 66.
38683: 
38684: muiden ominaisuuksiensa perusteella soveltuu tilihän telö-
38685: vään. Kun pu'heenjohta.jan kuitenkin tulee samalla kertaa
38686: edustaa yleistä elintarveasiain järjestelyä ja olla läheisessä
38687: yhteistyössä elintarvetoimistojen kanssa, tulee toimistoilla
38688: olla oikeus valvoa, että ·kunnallisten lautalnmtain johto on
38689: todella pätevän henkilön käsissä. Eduskunta on näitä näkö-
38690: kohtia silmälläpitäen päättänyt, että >elintarve1autakunnaln
38691: puheenjohtajan nimittää elintarv-etoimisto asianomaisen kun-
38692: nan ehdotta:mista henkilöistä.
38693:      Ottaen huomioon elintarveasiain järjestelystä kunnille
38694: aiheutuvat suuret kustannukse•t ja lisäJksi sen, että .Se-
38695: naatin asettama elintarvetoimisto nimittää lautakuntien pu-
38696: heenjohtajan ja että puheenjohtaja edustaa eli.n~arveasiain
38697: järjestelyä yleensä, on Eduskunnan mielestä kdhtuullista,
38698: että puheenjohtajan palkkio kokonaisuudessaan suoritetaan
38699: valtion varoista.
38700:      Eduskunta ei ole voinut yhtyä ehdotukseen, että osa peri-
38701: tyistä sakkorahoista suoritettaisiin syyttäjälle tai muulle
38702: viranomais.eUe, jonka asiana on valvoa lain noudattamista.
38703: Rahapalkintoja on tosin aikaisemmin Suomen laissa sää-
38704: detty virkatehtävifln suorittamisesta, mutta tä:mä on sitten-
38705:  kin vieras .ia vastenmielinen kansamme oikeuskä.B!tyksel'le.
38706: Elintarveasetukset voivat,· jos tällainen säännös lakiin ote-
38707: taan, johtaa tarpeettorniinkin syytteisiin .ia vähäpätöisiin
38708: ilmiantoihin. Virkamiehen on täytettävä velvollisuutensa il-
38709:  man sitä _kannustinta, joksi sakkorahaosuus lakiehdotu·ksessa
38710: on tarkoitettu. Tuollainen ra'hallinen kiihotus ei Eduskunnan
38711:  mielestä ole tarpeenvaa.timakaan, kun nimittäin elintarve-
38712:  asioita hoitavat viranomaiset hl'levat. lakiehdotuksen mukaan
38713:  entiseen verraten kiinteästi ja .iärjestömäi~esti kokoonpan-
38714: nuiksi sekä samalla asiantunt.evasti valituiksi, joten syyttäjä-
38715: viranomaisten toiminta todennä:köisesti tulee lakiehdotuksen
38716: 4 §: n mukaisesti riittävä.Bti vai votuksi.
38717:      Sen sijaan on Edus'kunta katsonut oikeaksi, että kunta,
38718:  jolle aiheutuu tuntuvia menoja käytäntöön määrätyn järjes-
38719: telmän toteuttamisesta ja valvomisest:a, saa osan sakkomää~
38720:  ristä. Laki~hdotuksen 27 § :n säännös on sen vuoksi mUn·
38721:                   1                    .         .
38722:                       Elinta.rvelaki.                     3
38723: 
38724: teHu mm. että sakkomäärät jaetaan taf':an valtion ja kunnan
38725: kesken.
38726:    IJain nimityksen on Ed,uskunta muuttam1t tarkoitusta
38727: paremmin vastaavaksi.
38728:    Ylläolevan nojalla Eduskunta ilmoittaa,
38729: 
38730:                että Eduskunla, siinä .iärjestyksessä kuin
38731:            Valtiopäiväjär.iestyksen 60 §:n 2 rnomentissa
38732:            säädetään, on hyväksynyt seu.ra!awm lain:
38733: 
38734: 
38735: 
38736:                          Laki
38737: eJintarveasiain järjestelystä sodan aiheuttamissa poikkeuk-
38738:                       sellisissa oloissa.
38739: 
38740:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on
38741: tehty 20 päivänä heinäkuuta 1906 annetun Suomen Val-
38742: tiopäivä;iärjestyksen 60 § :ssä määrätyssä järjestyksessä,
38743: säädetään täten:
38744: 
38745: 
38746: 
38747: 
38748:                  Elintarveviranomaisista.
38749: 
38750:                            1 §.
38751:     Sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa on Suo-
38752: men Senaatilla valta kansan toimeentulon turvaamiseksi an-
38753: taa eräänlaisen omaisuuden kauppaa, kuljetusta, käyttöä,
38754: kulutusta, tuotantoa .ia valmistusta koskevia määräyksiä
38755: niinkuin tässä laissa sanotaan.
38756: 
38757: 
38758:                               2 §.
38759:     Tämän lain nojalla annettujen määräysten täytäntöön-
38760: panosta pitävät Senaatin valvonnan alla huolta elintarve-
38761: toimistot .ia elintarvelautakunna t.
38762: 4      1917 II V p. -- Edusk. vast. -     Esit. N :o 66.
38763: 
38764:     ElintarYetoimistojen asiana on sen ohessa pitää silmällä
38765: elintarveasiain tilaa lääneissä tahi muilla niille uskotuilla
38766: nlueilla, tehdä Senaa tille siitä aiheutuvia Psityksiä ja valvoa
38767: elintarvelautakuntain toimintaa.
38768: 
38769:                              3 §.
38770:     Elintarvetoimistoja asetetaan vä.hintään yksi kuhunkin
38771: lääniin.
38772:                              4 §.
38773:     Kuhunkin kuntaan on asetettava elintarvelautakunta.
38774: Kuitenkin voidaan Senaatin määräyksestä usea,mpia kuntia
38775: tai kunnanosia yhdistää saman elintarvelautakunnan alai-
38776: seksi tai kunta jakaa elintarvepiireihin, joihin jokaiseen ase-
38777: tetaan eri elintarvelautakunta.
38778:     Elintarvelautak11mtain tulee erikoisesti pitää silmällä,
38779: että tätä lakia noudatetaan ja että sitä vastaan tehdyistä
38780: rikoksista nostetaan syytteet.
38781: 
38782:                              5 §.
38783:     Elintarvelauta:kunnassa tulee paitsi puheenjohtajaa olla
38784: niin monta jäsentä kuin asianomainen elintarvetoimi,sto Se-
38785: naatin ohjeiden mukaan määrää.
38786:     Elintarvelautakunnan puheenjohtajaksi nimittää elin-
38787: tarvetoimisto-jonkun niistä henkilörstä, jotka asianomainen
38788:  kunta on ehdokkaiksi asettanut, ja sillä on o1keus hänet toi-
38789: mestaan erottaa. Lautakunnan jäsenet valitS€'€ kunta. Niitä
38790: valittaessa on pidettävä silmällä, että lautakuntaan saadaan
38791: jäseniä, joilla on asiantuntemusta elintarpeiden tuotannon ja
38792: niiden kaupan alalla samoin kuin myös vähävaraisten olo-
38793: suhteista.
38794:                              6 §.
38795:     Kunta on velvollinen suorittamaan elintarvdautakunnHn
38796: jäsenten ja tarpeellisten apulaisten palkat, asettamaan lauta-
38797: kunnan käytettäväksi tarvittavat huoneustot sekä maksamaan
38798: elintarvelautakunnan muut kustannukset.
38799:     PwheenjoMrujan tai toimihenkilön palkkion maksaa valtio.
38800:                        ~Elintarvelaki.                       5
38801: 
38802:                              7 §.
38803:     Elintarvelautakunnan toimista saadaan valittaa elin-
38804: tarvetoimistoon sekä elintarvetoimiston päätöksi~tä ja mää-
38805: räyksistä Senaattiin pait..si niissä asioissa, jotka Senaatti
38806: määrän. eli1itarvetoimistojen lopullisesti ratkaistaviksi.
38807: 
38808:                             8 §.
38809:    Elintarvt>toimistojfm kokoonpanosta .Ja toiminnasta ant:1a
38810: Sr-naatti lähempiä määräybiä.
38811: 
38812:                             9 §.
38813:    Kaikkien viranomaisten tulee toimivaltansa raJOISSa :1 n-
38814: taa elintarveYiranomaisille tarpeellista virka-apua.
38815: 
38816: 
38817:                            2 Imku.
38818: 
38819:                     Elintarvejärjestelystii.
38820: 
38821:                               10 §.
38822:     Edistääkseen elin tarpeiden, rehuta varoiden, maatalous- ja
38823: muulle elintarvetuotannoHe välttämättömien teollisuustuottei-
38824: den, lämpöä, valoa ja voimaa synnyttävien polttoaineiden,
38825: vaatetustavaroiden, paperin, lääk'?ainesten ja muiden yleisten
38826: tuneaineiden jakaantumista tarvitsijain kesken yhteiskun-
38827: nan edun mukaisella tavalla sekä niiden tuotantoa, valmis-
38828: tusta ja säästämistä, on Senaatti oikeutettu:
38829:     l. antamaan yksinoikeuksia puheenalaisten tavarain kau-
38830: pan harjoittamiseen yhdelle tahi useammalle valtion valvon-
38831: nan alaiselle liikkeelle, yhtymälle tai yhteisölle;
38832:     2. vahvistamaan suurimman määrän, mikä edellä mainit-
38833: tuja tavaroita vähittäiskaupassa on lupa ostajalle samalla
38834: kertaa myydä, sekä antamaan muitakin näiden tavaroid·en
38835: kauppaa järjestäviä määräyksiä;
38836:     3. määräämään, ettei sanotuista tavaroista niitä vapaa-
38837: ehtoisesti m,yytäessä saa ottaa korkeampa.a hintaa, kuin mikä
38838: on kunki:n tavaran rajahinnaksi vahvi!lte-ttu;
38839: t      1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esit. N:o 66.
38840: 
38841:       4. antamaan mainittujen tavarain valmistus- ja käyttä.-
38842: mistavasta määräyksiä, joita kulutuksen tarkoituks·enmukai-
38843: seksi jädestämiseksi tai elintarvetuotannon turvaamiseksi pi-
38844: detään tarpeellisina;
38845:       5. mikäli yleisen tarpeen tyydyttämiseksi tarvitaan ra·
38846: kennusta, laitosta, laivaa tai muuta kuljetusvälinettä, työ-
38847: välinettä tahi muuta sellaista omaisuutta, joka on tarkoitettu
38848: tahi voidaan käyttää puheeksi tulleiden tavarain valmistami-
38849: seen, kuljetukseen, jakeluun taikka varastoonpanaan taikka
38850: tuotannossa tarpeellisen väen asunnoiksi sekä hevosten, ajo-
38851: neuvojen ja muun kaluston ynnä työainesten suojuksiksi, vel-
38852: voittamaan omaisuuden haltian korvausta vastaan asetta-
38853: maan omaisuuden valtion käytettäväksi tai haltian valinnan
38854: mukaan itse suorittamaan vaadittua työtä valtion hyväksi;
38855: sekä
38856:       6. päättämään, että valtio ennakolta vahvistamustaan hin-
38857: nasta viljelijöiltä lunastaa kotimaassa viimeistään vuonna
38858: 1923 tuotettua viljaa, siementavaraa, perunoita, junrilms-
38859: veja ja voita, sekä sokeritehtaista kotimaassa tuotetuista
38860: sob~rijuurikkaista valmistettuja tuotteita, mikäli niitä ylei-
38861: >'illä. markkinoilla ei ole saatu tästä hinnasta myydyksi.
38862: 
38863: 
38864:                                11 §.
38865:      Edelleen on Senaatilla valta:
38866:      1. rajoittaa tai kieltää tavarain kuljetus maassa paikasta
38867: tois€en sekä niiden tuonti ja vienti;
38868:      2. vahvistaa ylin maksu, mikä tavarain kuljetuksestn saa-
38869: daan kantaa;
38870:      3. antaa määräyksiä huoneustojen ylimmästä vuokrasta
38871: Rekä vuokrasuhteiden muusta järjestelystä;
38872:      4. kieltää Suomen kansalaiselle tahi suomalaiselle yh-
38873: tiölle kuuluvan omaisuuden myynti tai muu luovutus ulko-
38874: maalaiselle, ulkomaan viranomaiselle tai ulkomaalaiselle yh-
38875: tiölle, milloin sellainen katsotaan olevan haitaksi Suomen
38876: elintarvehankinnalle, kaupalle tai merenkululle.
38877:                          Elintarvelaki.                           7
38878: 
38879:                              12 §.
38880:     Poistaakseen elintarpeiden tuotannossa tarvittavien he-
38881: vosten puutetta' on elintarvetoimi:stolla valta määrMä, että
38882: milloin tarpeelliset työt muutoin jäisivät tekemättä tai myö-
38883: hästyisivät, tällaisen eläimen omistajan on korvausta va&tlaan
38884: määräajaksi annettava se toisen käyt.ettäväksi, mikäli omis-
38885: taja ei samaan aikaan itse tarvitse sitä ·elintarpeiden tuotan-
38886: toa tai muuta välttämätöntä tarveilta varten. Toisen työssä
38887: dllessaan on eläin pidettävä sen hoidossa ja ajettavana, jonka
38888: eläimen omistaja ehkä määrää.
38889:     Ellei eläimen haltia määräyksestä huolimatta luovuta
38890: cläintään, toimituttakoon sen paikkakunnan elintarvelauta-
38891: knnta, jossa eläin on, työnteettäjän pyynnöstä luovutuksen
38892: niinkuin 16 §:n 2 kohda,ssa sanotaan.
38893: 
38894:                                 13 §.
38895:       Jos havaitaan, eWi jonkun 10 §:ssä mainitun tavaran tar-
38896:  veen tyydyttäminen voi käydä vaikeaksi tahi jos jotakin ta-
38897:  varaa tarvitaan maahan tuotavain elintarpeiden vastikkeeksi,
38898:  on Senaatilla valta velvoittaa tavaran haltia luovutta-
38899:  maan se valtiolle, mikäli hän ei välttämättä tarvitse sitä
38900:  itseään tai niitä varten, jotka: häneltä saavat elatuksen tai
38901:  muonaa. Sille, joka harjoittaa elintarpeiden tuotantoa, on hä-
38902: ·nen tuottamistaan elintarpeista jätettävä myös se, mitä hän
38903:  välttämättä tarvitsee tuotantonsa ylläpitämiseksi sekä hä-
38904:  nen työssään olevan väen elättämiseksi, joskin tämä väki
38905:  olisi muussa työssä, kuin elintarvetuotannon palveluksessa.
38906:       Jos maassa olevat varastot eivät sallisi eli.ntarpeita
38907:  täysin riittävästi jokaiselle .jaeita.varksi, on edellisessä koh-
38908:  dassa main~tun. luovutuksen tapahtnessa, tuotannon turvaa-
38909:  miseksi huomioon ntettava, että varsinkin elintarpeiden
38910:  tuotannossa työskenteleviHe mikäli mahdollista varataan
38911:  riittävästi ravintoa.
38912:                                14 §.
38913:     · ~~llei tavara, joka annetun määräyksen mukaan on luovu-
38914:  tettava valtiolle, ole niin valmist.etussa tilassa, että sitä voi-
38915:  daan kä;vttää aiottu un tarkoitukseen, on luovuttaja vel volli-
38916: 8      1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esit. N:o 66.
38917: 
38918: nen valmistamaan tavaran sellaiseksi, kuin hän paikkakun-
38919: nan tavan mukaan olisi sen valmistanut, elli:li tavaraa1 olisi
38920: määrätty valtiolle luovutettavaksi. Samoin on luovuttaja vel-
38921: vollinen kuljettamaan tavaran luovutukselle ehkä määrättyyn
38922: paikkaan, josta hänelle kuitenkin on suoritettava eri korvaus.
38923:     Jos paikkakunnalla, jossa tavara sijait&ee, puuttuu työ-
38924: voimaa tavaran haitialle tässä pykälässä määrätyn työn
38925: teettämiseen, hankkikoon paikallinen elintarvelautakunta
38926: tavaran haltian pyynnöstä hänelle aputyövoimaa siinä jär-
38927: jestyksessä kuin siitä erikseen säädetään.
38928: 
38929: 
38930:                              15 §.
38931:     Määrätessään tavaran luovutettavaksi valtiolle vahvistaa
38932: Senaatti siitä luovuttajalle maksettavan hinnan. Tätä hintaa
38933: määrättäessä on pidettävä si1mällä, ettei se ehkäise, vaan
38934: edistää tarpeellista tuotannon lisääntymistä kuin myöskin
38935: että kauppavarastojen haltiat saavat kohtuullisen liikevoi-
38936: ton ulkomailta tuomastaan tavarasta.
38937:      Jos määrätty luovutushinta, jonkun tavaran haltian eri-
38938: koisiin oloihin näihden, kuitenkin on kohtuuton, saattaa Se-
38939:  naatti hänen hakemuksest,aan ja kuultuaan a:s~anomaista
38940:  elintarvelautakuntaa suorittaa tavarasta lisähinna:n tahi har-
38941:  kintansa mukaan jättää asian jäljempänä 22 § :ssä mainitun
38942:  arviolautakunnan ratkaista.vaksi.
38943: 
38944: 
38945:                              16 §.
38946:     Kun Senaatti on antanut määräyksen tav·uan luo-
38947: vuttamisesta, tulee fllintarvetoimiston kuulutuksella, joka on
38948: pantava nähtäväksi sopiviin paikkoihin kussakin kunnassa,
38949: ilmoittaa missä paikassa ja minä aikana tavaran haltian on
38950: tavara luovutettava ja kuka valtion puolesta ottaa tavaran
38951: vastaan.
38952:     Jos tavaraa ei täten luovuteta, on sillä, joka on määrätty
38953: tavaraa vastaanottamaan, valta luovuttajan kustannuksella
38954: ulm~otto-, poliisi- tai muulla sitä varten määrätyllä viran-
38955: omaisella toimituttaa luovutus.
38956:                         Elintarvelaki.
38957: 
38958:                             17 §.
38959:     Jos nousee kysymys 13 §:ssä mainitun määrä;yksen
38960: antamisesta, voi Senaatti panettaa tavaran takavarik-
38961: koon. Ellei Senaatti 30 päivässä takavartikon toimittami-
38962: sesta ole määrännyt tavaraa luovutettavaksi tahi ellei luovn-
38963: tusta ole tavaran haltiasta riippumattomasta syystä toimi-
38964: tettu ;yhtä pitkän ajan kuluessa luovuttamiselle määlr'i:i:ttrn
38965: ajan jälkeen, peräytyy takavarikko.
38966:     Takavarikoidusta tavarasta ei sen haltia saa käyttää
38967: muuta kuin mitä hän takavarikon ai'kana tarvitsee 13 § :ssä
38968: mainittuihin tarpeisiin. Tavaran haltia on velvollinen sa-
38969: mana aikana pitämään huolta tavarasta, jos se takavarikoi-
38970: taessa hänen huostaansa jätetään, mutta on oikeutettu saa-
38971: maan korvauksen tarp·eellisista kustannuksistaan tavaran va-
38972: rastoonpanosta, säilyttämisestä, hoidosta ja vakuutuksesta.
38973: Jos takavarikko peruutetaan tai p·eräytyy, on korvattava va-
38974: hinko, mikä tavaralle takavarikon johdosta on koitunut.
38975: 
38976:                              18 §.
38977:      Jos rajahinnan alaisen tavaran tarvetta ilmaantuu, tilan-
38978: teen kuitenkaan olematta sellainen, että olisi syytä 13 §:n
38979: mukaan määrätä tavaraa valtiolle luovutettavaksi, ja jolla-
38980: kin on mainittua tavaraa hallussaan huomattavasti •enemmän
38981: kuin hän tarvitsee itseään ja niitä varten, jotka häneltä saavat
38982: elatuksen ja muonaa taikka mitä hänelle on tarpeen muun
38983: elinkeinon kuin kampan harjoittami•seen, on elintarvetoimisto
38984: elintarvelautakunnan ilmoituksesta oikeutettu panettamaan
38985: takavarikkoon mitä tavarasta on yli mainitun tarpeen sekä,
38986: jätettyään tavaran haitialle tilaisuuden selityksen antami-
38987: seen, hänen lukuunsa ja kustannuksellåan myyttämään ta-
38988:  varan.
38989:      Tavaran myyminen, joka saadaan toimittaa huolimatta
38990: _,iitä, että myymisestä annetusta päätöksestä valitetaan, voi
38991: tapahtua joko raja.hinnasta tai vähentämällä ~iitä enintään
38992:  10 prm~enttia., riippuen tavara.n .laadust11.
38993: 10     1917 ll VJl.- Edusk. vast.- Esit. N:o 66.
38994: 
38995:                             3 Luku.
38996:                                        '
38997:       Viljelemättömän maan viljelykseen ottamis~sta.
38998:                               19 §.
38999:     Jos maan haltia muusta syystä kuin tarkoituksenmukai-
39000: sen viljelyssuunnitelman· toteuttamiseksi on vasten paik;ka-
39001: kunnalla olevaa tapaa ilman pät•evää syytä jättänyt avotuta
39002: peltoa tahi vähäarvoista heinää kasvavaa nurmimaata viljele-
39003: mättä eikä elintarvelautakunnan määrättävänä aikana ryhdy
39004: vuod-en31jan edellyttämiin viljelystoimiin, voi -elilntarvetoi-
39005: misto tai sen valtuuttama elintarvevira:nomainen ottaa maan,
39006: mikäli se käytettävissä olevalla työvoimalla ja siemenellä
39007: voidaan viimeistään vuonna 1919 saada kasvamaan elintar-
39008: peita, korvausta vastaan viljeltäväksi valtion tai kunnan lu-
39009: kuun tai antaa sen yksityiselle viljelijälle, etupäässä sellai-
39010: selle, jolla itsellään ei ole viljelysmaata. Maata täten vilje-
39011: lykseen otettaessa on pidettävä silmällä, ettei maan haltia sen
39012: kautta menetä karjakantansa ylläpitämiseksi tarpeellista
39013: heinä- tahi laiclunmaata.
39014:      Milloin maan haltia siemenen puutteen vuoksi ei voi
39015: maata viljellä, on hänelle toimitettava tarvittava siemen.
39016:      Se, joka tämän pykälän perusteella saa maan viljeltä-
39017: väkseen, on oikeutettu pitämään sen hallussaan lokakuun
39018: loppuun vuonna 1919.
39019:                                20 §.
39020:      Mitä 19 päivänä joulukuuta 1864 tilusten rauhoittami-
39021: sesta vahinkoa vastaan kotieläimiltä annetw;sa asetuksessa
39022: säädetään kotieläimen omistajan velvollisuudesta hoitaa sitä
39023: niin, f:ttei se pääse toisen tiluksille, ei ole sovellettava eläi-
39024: men ornisiajaan, jonka tiluksia tämän lain nojalla on otettu
39025: viljeltäväksi, mikäli on kysymys eläimen estämisestä pääse-
39026: mästä näille tiluksille, vaan on tällaiseBsa tapauksessa vilje] i-
39027: jän itsensä aidalla tai mnuten suojattava viljelyh.ensä.
39028: 
39029:                             21 §.
39030:    •Jos tila, josta tämän lain nojalla on maata toiselle vil-
39031: jeHäväksi annettu. myydään, on uudella omistajalla. oikerns
39032:                         Elintanelaki.                         11
39033: 
39034: itse ottaa maa viljeltäväkseen., ellei viljelijä ennen ti1an
39035: myyntiä vielä ole viljelystyöhön ryhtynyt.
39036: 
39037: 
39038:                             4 Luku.
39039: 
39040:                       Yleisiä määrä;ljksiä.
39041: 
39042:                               22 §.
39043:     !tlilloin korvauksesta, josta tässä laissa puhutaan, ei voida
39044: sopia, ratkaisee asian arviolautakunta, johon kumpikin
39045: asianosainen valitsee yhden jäsenen ja nämä yhdessä puheen-
39046: johtajan. Elleivät he sovi puheenjohtajan vaa-lista, määrää
39047: puheenjohtajan maalla tuomari ja kaupungissa maistraatin
39048: puheenjohtaja tai järj·estysmies.
39049:      Valtion puolesta määrää jäsenen arviolautakuntaan elin-
39050: ta rvetoimisto.
39051:      Tämän lain 19 § :n mukaan viljelykseen otetun maan kor~
39052: vansta älköön määräHäkä sitä suoranaista vahinkoa suurem-
39053: maksi, kuin minkä sen haltia on joutunut kärsimään.
39054: 
39055:                              23 §.
39056:     Jokainen on velvollinen asianomaisten viranomaisten tie-
39057: dustellessa antamaan tarkat tiedot siitä, onko hänellä ja
39058: kuinka paljon selllaista omaisuutta kuin 10 §:ssä mainit,aan.
39059: Niinikään on sa.notussa pykälässä mainittujen tarveaineidrm
39060: tuottaja velvollinen elintarveviranomaisen vaatiessa anta-
39061: maan mahdollisimman tarkkoja tietoja tuotantonsa suuruu-
39062: desta ja laadusta.               •
39063:     Jos joku kieltäytyy antamasta vaadittuja tietoja tai jos
39064: on syytä epäillä hänen ilmoituksensa todenperäisyyttä, on
39065: Plintarvela nta kunnalla valta kahdella jäsenelliiän taikka
39066: maalla kruununvonelin tai kruununnimismiehen ja kaupun-
39067: gissa maistra·atin toimeensa hyväksymillä henkilöillä tar-
39068: kastuttaa niskoittelevan tai epäluulonalaisen henkilön myy-
39069: mälää, makasiine.ia, konttoreja, hnonenksia ja muita suojuk-
39070: sia, sekä aluksia, niin myös kaupanpito- ja muita sellaisia
39071: 12     1917 I1 V11. -   Edusk. vast. -   Esit. N :o 66.
39072: 
39073: asiakirjoja, jotka ovat varastojen selville saamiseksi välttä-
39074: mättömät.
39075:     Saniallaisen tarkastuksen voi Senaatti määrätä toimitet-
39076: tavaksi myöskin annettujen tietojen todenperäisyyden tarkis-
39077: tamis-eksi.
39078:     Tarkastuksen toimittaja älköön siitä, mitä hän on saanut
39079: tietoonsa, ilmaisko muuta kuin mitä on tarpeen tarkastuksen
39080: tarkoituksen saavuttamiseksi.
39081: 
39082:                                24 §.
39083:     Kiinteistön haltia tahi hoitaja on velvollinen laatimaan
39084: kiinteisltöllä olevista ruokakunnista ja niiden jäsenistä 'sel-
39085: laisia luetteloita, kuin elintarveviranomaiset määräävät, sekä
39086: avustamaan mainituita viranomaisia kiinteimistöllä asuviita
39087: ehkä vaadittavien tietojen keräämisessä kuin myös heille toi-
39088: mitettavien määräysten ja ilmoitusten tiedoksi antamisessa
39089: sekä elintarvekorttien jakamisessa.
39090: 
39091:                               25 §.
39092:     Joka rikkoo 10 §:n 1, 2, 3 tai 4 kohdan taikka 11 §:n
39093: mukaan annettuja määräyksiä, kieltäytyy tekemästä, mitä
39094: 14 § :n mukaan on hänen tehtäväkseen määrätty, taikka an-
39095: tamasta n § :ssä IDa.inittuja tietoja tahi niitä antaessaan tai
39096: tarkastuksessa koettaa erehdy,ttää viranomaista, rangaista-
39097: koon enintään kymmenentuha.nnen markan sakolla taikka
39098: kol1keintaan kahden vuodtm vankeudella.
39099:     Sama laki olkoon, jos joku, tietäen 10 §:n 5 kohdan tahi
39100: 13, 17 tai 18 § :n mukaan annetusta määräyksestä, luvatto-
39101: masti käyttää, tahallisesti va.hingoittaa tahi hävittää omai-
39102: suutta taikka jättää tavaran hoitama.tta, kun sen hoito on
39103: hänen velvollisuutenaan. Jos asianhaarat ovat erittäin ras-
39104: kauttavat, olkoon rangaistus kuritushuonetta korkeintaan
39105: kolme vuotta.
39106:     'l'avara, joka vastoin 10 §:n 1 kohda.n tai 11 §:n 1 kohdan
39107: nojalla annettua määräystä yritetään myydä taikka kuljettaa
39108: tai maasta viedä tai maahan tuoda taik'ka vastoin 13 § :n
39109: mukaan annettua määräystä yritetärin pidättää valtiolta, ol-
39110: koon meu&tetty.
39111:                          Elintarvela.ki.                        13
39112: 
39113:                           26 §.
39114:    Kiinteimistön haltia tahi hoitaja, joka laiminlyö, mitä
39115: 24 §:n mukaan on hänen tehtäväkseen määrätty, maksakoon
39116: sakkoa enintään tuhat markkaa.
39117: 
39118:                             27 §.
39119:     Syytteet tämän lain säännösten ja niiden nojalla annettu-
39120: jen· määräysten rikkomisesta ovat tuomioistuimissa kiiree!lli-
39121: sinä käsiteltävät, ja olkoot niin hyvin syyttäjä kuin syy-
39122: tetty mikäli mahdollista heti asiaa tuomioistuimessa käsi-
39123: ~eltäessä varustettuina kaikilla näytöksillään.
39124:     Milloin näistä rikkomuksista on tuomittu sakkorangaistus,
39125: on perityis·tä sakkorahoista ptvolet SlUJoriifuttava. kunnalLe,
39126: jonka piirissä rikos on tapahtunut.
39127: 
39128:                              28 §.
39129:      Tässä laissa mainittuja asioita käsiteltäessä on tuomio-
39130: istuinten, vapaasti harkittuaan kaikki esille tulleet asian-
39131: haarat, vakaumuksensa mukaan päätettävä, mitä asiassa on
39132: todebi katsottava.
39133:                              29 §.
39134:     Senaatti voi harkinnan mukaan valtuuttaa valtion tai
39135: kunnan viranomaiset antamaan tässä laissa mainittuja mää-
39136: räy lisiä noudat.ettava ksi.
39137: 
39138:                                 30 §.
39139:     Senaatin asiana. on antaa tarkempia määräyksiä tämän
39140: lain soveltamisesta samoinkuin valtiolle luovutetun omaisuu-
39141: den käyttämisestä.
39142:                                 31 §.
39143:     Senaatin tämän lain mukaan antama maarays on voi-
39144: massa ollakseen julkaistava niinkuin asetusfen ja muiden
39145: Hallituksen määräysten tiedoksi antamisesta on S·äädetty.
39146:     Määräys, jonka muu viranomainen tämän lain nojalla
39147: antaa, on, ellei siitä tässä laissa ole toisin säädetty, annettava
39148: tiedoksi ilmoituksella maan virallisissa lehdissä sekä niissä
39149: sanomalehdissä, joita julkaistaan ja yleisimmin luetaan paik-
39150: 14     1917 II Vp.- E(lusk. vast.- Esit. N':o 66.
39151: 
39152: kakunnilla, joita määräys koskee. Ilmoituksen sijasta viral-
39153: lisissa lehdissä ovat elintarvelautakuntien määräykset kuu-
39154: lutettavat paikkakunnan kirkoissa. Jos määräys tarkoittaa
39155: ainoastaan yksityistä henkilöä, annetaan hänelle siitä tieto
39156: niinkuin kirjallisen haasteen tiedoksi antamisesta on sää-
39157: detty.
39158:     Yleisesti noudatettaviksi annetuista määräykr,istä tulee
39159: clintarve- .ia poliisiviranomaisten sen ohessa sopivalla tavalla
39160: levittää tietoa.
39161:                               32 §.
39162:      Jos joku tämän lain tai sen nojalla annettujen määräys-
39163: ten johdosta on joutunut kärsimään suoranaista tappiota,
39164: josta jo tässä laissa ei ole määrätty korvausta suoritettll-
39165: vaksi, voi Senaatti määrätä hänelle eri korvauksen val-
39166: tion varoista maksettavaksi ta.i harkintansa mukaan jättää
39167: asian 22 §:ssä mainitun arviolautakunnan ratkaistavaksi.
39168: 
39169:                              33 §.
39170:     Eräänlaisen omaisuuden käytöstä sodan aiheuttamissr~
39171: poikkeuksellisissa oloissa 2 päivänä ker,äkuuta 19 17 annetun
39172:                                                     1
39173: 
39174: 
39175: 
39176: lain voimassaolaajan pidentämisestä säädetty laki kumotaaiJl
39177: tämän kautta mikäli siinä jo ei ole määrätty ensiksi maini-
39178: tun lain säännöksiä sovellutettavaksi sen yleisen voimassa-
39179: oloa.ian jälkeenkin.
39180:                            34 §.
39181:     Tämä laki on voimassa 31 päivää1i lokakunta 1919. Sa-
39182: mana päivänä lakkaavat sen nojaJla annetut, silloin vielä voi-
39183: massa olevat määräyks·et ja toimitetut takavarikot.. KuiteJl-
39184: kin ovat 10 §:n 6 kohdan mukaan annetut määräykset alim-
39185: masta hinnasta, 15 § :n 2 kohdan sekä 22 ja 32 § :n sään-
39186: nökset luovutushinnan .ia korvauksen määräämisestä, 25 .ia
39187: 26 § :n rangaistusmääräykset lain voimassaolon aikana teh-
39188: tyihin rikoksiin nähden bekä 27 ja 28 § :n säännökset senkin
39189: jälkeen noudatettavat.
39190: 
39191:      Helsingissä, heinäkuun 18 päivänä 1918.
39192: 
39193:         Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
39194:             1917.- 'l'oi~t Valtiopäivät N:o 67'.
39195: 
39196: 
39197: 
39198: 
39199:                  Hallituksen esitys Suomen Ednskunnalle
39200:            laiksi poikkeuksellisten olojen vaatimasta
39201:            yleisestä työvelvollisuudesta.
39202:      Nykyiset poikkeukselliset olosuhteet ovat aiheuttaneet
39203: epätasaisuutta työn kysynnässä ja. tarjonnassa eri työaloilla
39204: ja eri paikkakunnillra. Mitä työoloihin maataloudessa .tulee,
39205: on useilla tahoiUa valitelttu maanviljelys~yöväJen puutetta.
39206: Toiselta puolen on kuitenkin, kuten sosialiha1lituksen työn-
39207: välitysosastoLle saoapuneist'a ilmoituksista käy selville, maa.
39208: seuduilla olevissa työnvälitystoimistoissa tätä nykyä mel-
39209: koiset määrät työnhakijoita, varsinkin sekatylöväkeä ja nai-
39210: sia, ilman kysyntää. Tä:hän asiaintilaan näyttää olevan yh-
39211: tenä syynä se, etta maanviljelijät koettavat mieluummin
39212: tulla toimeen vaillinaisilla työvoimilla kuin ottavat töihinsä
39213: tuntemattomia työnhakijoita, joista s·itä paitsi usoort ovat tot-
39214: tuma.'lttomila m~anvilj.elyS!työhön. Toiserua tärkeänä syynä on
39215: se, että maanviljelijät eivät nyt voi varustaa työhön pyrki-
39216: jöiltä ruokatarpeillia. Tämä t.ilanne tosin muuttunee' uuteen
39217: saltoon päästäessä. Jo ennen kuin uuteen sa:toon päästään on
39218: kuitenkin pelätltävissä nykyistä pahempi ristiriit:a maanvilje-
39219: lystyöväen kysynnän ja tarjonnan välillä. Liikeyhteyden
39220: palautuessa ulkomaiden kanssa vetää teollisuus ja kauppa
39221: puoleensa melkoisen määrän myöskin nyt työttömänä olevaa
39222: sekatyöväkeä ja naistyövoimaa. Heinänteon ja elonkorjuun
39223: ajaksi sa:a;t!taa niim oHen jo tanä vuonna saMoo sellainen työ-
39224: väen puute, että sitä varten on etukäteen varustauduttava.
39225: 2\lll-18
39226:   2                        N:o 67
39227: 
39228: Tulevana vuonna on tämä -pelättävissä kevättöidenkin ajaksi.
39229: Jos lisäksi käy välttämättömäksi käyttää huomattavampi
39230:                                                                <
39231: osa miespuolista väestöä maan puolustukseen, tulee maa-
39232: taloudessa varmasti vallitsemaan tuntuva miestyöväen
39233: puute.
39234:     Mitä teollisuuteen tulee, on ammattio-ppineen työväen
39235: kysyntä tätä nykyä kaikkialla melkoista suurem-pi kuin
39236: työn tarjonta. Tosin voi olettaa, että niin -pian kuin kå-pina-
39237: liikkeeseen osanotosta vangitut tulevat tuomituiksi, osa nyt
39238: vankina olevasta ammattioppineesta työväestä vapautuu
39239: teollisuuden palvelukseen, mutta vaikea on tällä hetkellä
39240: arvioi<da, kuinka paljon tämä seikka tulee ammattioppineen
39241: teollisuustyöväen puutteeseen vaikuttamaan, varsinkin kun
39242: ottaa huomioon, että melkoinen määrä tästä työväestä on
39243: kaatunut, tullut työkyvyttömäksi tai jää edelleen vankeu-
39244: teen. Siltä varalta, että maa joutuisi jälleen sotaan ja maan
39245: -puolustusta tarkoittava teollisuus olisi saatava syntymään
39246: ja ylläpidetyksi, näyttää niin ollen välttämättömältä suoda
39247: Hallitukselle valtuudet keskeyttää vähemmän välttämätön
39248: teollisuustuotanto, sikäli kuin sen kautta on saatavissa am-
39249:  mattio-p-pinutta työväkeä maan puolustusta tarkoittavan
39250: teollisuuden palvelukseen. Maan puolustusta tulee helpotta-
39251:  maan luonnollisesti suur~sti, jos Hallituksella on valta jär-
39252: jestellä työvoiman käyttö muihinkin tarkoituksiin mahdolli-
39253: simman sopiVialla tavalla.
39254:     Edellä saruottuun katsoen Hallitus on -pitänyt twr-peelli-
39255: sena valmistaa Eduskunnalle annettavaksi esityksen laiksi
39256: yleisestä työvelvollisuudesta.
39257:     Ehdotuksen 1 §:n mukaan on jokainen 16-55 vuotias
39258:  Suomen mies ja naineR velvollinen laissa säädetyin rajoituk-
39259:  sin tekemään työtä maataloudellisen tuotannon edistämi-
39260: seksi ja sodan aikana myöskin maan puolustuksen hyväksi.
39261:                            -N:o 67                        3
39262: 
39263: Kun on välttämätöntä, että säännöllinen elämä mikäli mah-
39264: dollista saadaan kaikissa oloissa yhtä mittaa säilymään,
39265: vapautetaan ehdotuksen 2 § :n mukaan työvelvollisuudesta
39266: sitä varten tarpeelliset henkilöt, jonka ohella tietenkin työ-
39267: hön kykenemättömät ovat siitä vapaat. Mitä sanotun py-
39268: kälän b, c ja d kohdissa mainittujen henkilöiden vapautta-
39269: miseen tulee, ei se kaivanne erityistä perustelua. Sen sijaan
39270: sotapalveluksessa ol-evien vapauttamiseen nähden saattaa
39271: olla eri mieliä. Suomen sotaväen täytyy kuitenkin tätä ny-
39272: kyä olla valmiina joka hetki• puolustamaan maata sitä vas-
39273: taan mahdollisesti kohdistetuilta hyökkäyksiltä. Se taas ei
39274: ole mahdollista, jos sotaväki siirretään toiselle paikkakun.:
39275: nalle ja muihin töihin, puhumattakaan siitä, ·että aseissa
39276: olevaa sotaväkeä tarvitaan nykyisin melkoiset ~äärät myös-
39277: kin sisäistä järjestystä ylläJpitämään.
39278:     Työvelvollisuuden täytäntöönpanon johto on 3 §:n
39279: mukaan uskottu sosialihallitukselle. Kovin keskitetty
39280: järjestelmä ei tässä suhteessa kuitenkaan näytä tarkoi-
39281: tuksenmukaiselta<, vaan lienee käytännöllisintä lähteä siitä,
39282: että sikäli kuin työvelvollisuutta on sovellettava, se tapah-
39283: tuu läänittäin, niin että saman läänin eri kunnat jakavat
39284: käytettä:vissä olevat työvoimat keskenään. Tällöin vältetään
39285: myöskin työläisten siirteleminen kauvaksi kotoaan. Vasta
39286: silloin kun työväen kysyntä jossakin läänissä käy niin suu-
39287: reksi, että oman läänin kunnista ei sitä voida tyydyttää, on
39288: ryhdyttävä yleisempään työvelvollisuuden toimeenpanoon ja
39289: sallittava työläisten siirtämistä läänistä toiseen. Läänit-
39290: täistä työnjärjestelyä varten ehdotetaan perustettavaksi eri-
39291: koiset läänien t;yötoimistot, joiden alaisina toimivat siihen
39292: määrätyt kunnalliset viranomaiset. Läänien työtoimistojen
39293: on oltava kiinteässä yhteydessä läänien elintarvetoimistojen
39294: kansstL Tämän vaatimuksen tarkoitus on ilmeinen, milloin
39295:   4                        N:o 67
39296: 
39297: on kysymyksessä työn järjestely eliniJarvetuotantoa varten.
39298: Mutta se on tarpeen myöskin silloin, kun on kysymys maan-
39299: puolustusta varten tehtävästä työstä. Silloin on näet katsot-
39300: tava, ettei elintarpeiden tuotanto joudu kärsimään muiden
39301: maan puolustusta tarkoittavain töiden takia, jonka ohella
39302: läänien elintarvetoimistojen asiana on tietenkin lähinnä val-
39303: voa, että niissä kunnissa, joihin tämän lain mukaan määrä-
39304: tään toisista kunnista työväkeä, on tälle työväelle elintar-
39305: peita. Tätä seikkaa on pid'ettävä silmällä jo läänien työ-
39306: toimistoja kokoonpantaessa siten, että näissä toimistoissa,
39307: mikäli mahdollista, on ainakin joku yhteinen jäsen. Tar-
39308: kemmat määräykset siinä suhteessa kuuluvat kuitenkin toi-
39309: meenpanoasetukseen.
39310:     Pakollistq työvelvollisuutta on tietenkin sovellettava
39311: vasta niissä tapauksissa, joiss'a vapaaehtoisuus ei vie toivOt-
39312: tuun tulokseen. Pakkotoimiin ryhdyttäessä on taas mene-
39313: teltävä niin, että työväki voi pysyä mahdollisimman lähellä
39314: kotiseutuaan ja että koetetaan etupäässä tulla toimeen nuo-
39315: remmilla, perheettämillä työläisillä. Edelleen on kiinnitet-
39316: tävä huomiota työvelvollisten terveydentilaan, ikään ja ai-
39317: kaisempaan toimintaan. Viitatut seikat on otettu huomioon
39318: 4 ja 5 §:ssä.
39319:     Mitä maanviljelystöihin tulee, lienee kahden kuukauden
39320: työaika. kahteen jaksoon jaettuna pidettävä riittävänä. Maan
39321: puolustuksen vaa timissa töissä on ehkä syytä vaatia kolmen
39322: kuukaUJden työaika. Että työvelvollisuuden täyttäminen
39323: mahdollisimman vähän häiritsisi niiden työvelvollisten elä-
39324: mää ja oloa, joilla on oma lii~ke tai ammatti hoidettavan-aan,
39325: on asiaa koskevaan 6 §:ään otettu määräys, että työvelvolli-
39326: nen pääsee, jos hän sitä haluaa, hoitamaan sopivilla väli-
39327: ajoilla omaa varsinaista tointaan.
39328:                            N:o 67                         5
39329: 
39330:     Mahdollisesti aiheutuvat palkkariidat ovat 7 §:n mu-
39331: kaan asianomaisen kunnallisen viranomaisen ratkaista.vat.
39332: Vaikka silloin ei tietenkään voida välttää tyytymättömyyttä,
39333: on se ainoa keino työvelvollisuuden nopeata toteuttamista
39334: varten.
39335:     Ettei työvelvollisuuden toimeenpano saattaisi työvelvolli-
39336: sia epävarmaan ja turvattomaan asemaan, on heille 8 §:ssä
39337: taattu oikeus palata entiseen työpaikkaansa, mikäli he ovat
39338: vakinaisessa työssä olleet.
39339:     Kun yleisen työväen puutteen aikana on odotettavissa
39340: kilpailu työväen saannissa eri paikkakuntien kesken, näyttää
39341: omavaltaisuuksien estämiseksi välttämättömältä, että kun-
39342: nallisen viranomaisen päätöksestä on oikeus valiUa.a läänin
39343: työtoimistolle. Samaten on asia.nosaisille varattava valta
39344: Slaada mahdolliset pialkkariidat läänin työtoimiston ratkais-
39345: taviksi. On kuitenkin pidettävä huolta, ettei oikeus hakea
39346: muutosta kunnallisen viranomaisen päätökseen hidastuta
39347: työvelvollisuuden soveltamista. Sitä silmällä pitäen on laki-
39348: ehdotuksen 9 § laa,dittu.
39349:     Sikäli kuin tässä puheena> olevaa lakia on pakko soveltaa
39350: käytäntöön, saattaa se helposti käsitettävi~tä syistä synnyt-
39351: tää suurta ja yleistä tyytymättömyyttä. Suotavaa sen vuoksi
39352: olisi, että lakia m tarvitsisi kovin laaJjal~i käyttää
39353: ja että lain voimassaoloaika voitaisiin määrätä lyhyeksi.
39354: Maataloustuotantoa silmällä pitäen lieooe kuitenkin välttä-
39355: mäilöntä ulottaa lain voimassaoloaika lokakuun 31 päivään
39356: 1919.
39357:      Kun laki rajoittaa kansalaisille perustuslaissa vakuu-
39358: tettuja oikeuksia, on se säädettävä perustuslain muutta-
39359: mista varten määrätyssä järjestyksessä.
39360:     Edellä sanotun mukaisesti annetaan Suom~m Eduskunnan
39361: hyväksyttäväksi seuraava ehdotus:
39362:   6                       N:o 67
39363: 
39364: 
39365:                           Laki
39366:       poikkeuksellisten olojen vaatimasta yleisestä
39367:                    työvelvollisuudesta.
39368: 
39369:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on
39370: tehty 20 päivänä heinäkuuta 1906 annetun Suomen Valtio-
39371: päiväjärjestyksen 60 §:ssä määrätyssä järjestyksessä, sää-
39372: detään täten:
39373:                              1 §.
39374:     Jokainen Suomen mies ja nainen, joka {)n täyttänyt kuusi-
39375: toista, vaan ei viittäkymmentäkuutta vuotta, on velvollinen
39376: tässä laissa säädetyin rajoituksin tekemään työtä maatalou-
39377: dellisen tuotannon edistämiseksi ja maan puolustusta varten.
39378:     Senaatti voi keskeyttää julkisen tai yksityisen laitoksen
39379: tai liikkeen toiminnan kokonalan tai osittain siksi ajaksi
39380: kuin sen työväkeä tarvitaan tämän lain mukaista työvel-
39381: vollisuutta suorittamaan.
39382: 
39383:                              2 §.
39384:     Työvei vollisuudesta on vapaa:
39385:     1) sotapalveluksessa oleva;
39386:     2) se, joka työskentelee S{Jtateollisuudessa tai mmssa
39387: sellaisissa toimissa, mitkä Senaatin harkinnan mukaan ovat
39388: tärkeät maan puolustukselle;
39389:     3) virka- tai palvelusmies, jonka maaherra, keskus-
39390: virasto tai muu näitä vastaava tahi ylempi asianomainen
39391: valtion viranomainen katsoo olevan vapautettavan työvel-
39392: vollisuudesta hänen virkatehtäviensä vuoksi;
39393:     4) se, jonka työvelvollisuuden täytäntöönpanemisesta
39394: huolehtimaan määrätty kunnallinen viranomlainen määrää
39395: työvelvollisuudesta vapautettawksi sen vuoksi, että hän
39396:                            N:o 67                           7
39397: 
39398:                a) työvelvollisuutta toimeenpantaessa jo va-
39399:            kinaisesti tekee samanlaista työtä, johon hän tä-
39400:            män lain perusteella määrä~täisiin;
39401:                b) julkisen tai yksityisen laitoksen t.ai liik-
39402:            .keen palveluksessa on tärkei!- toiminnan jatku-
39403:             miselle;
39404:                c) on vastuussa perheen, lapsen tai muun
39405:             avuttoman henkilön hoitamisesta eikä senvuoksi
39406:             voi kotoaan poistua, tai
39407:                 d) lääkärintodistuksena tai muulla asian-
39408:             omaisen viranomaisen määräämällä tavalla
39409:             näyttää olevansa ruumiilliseen työhön kykene-
39410:             mätön.
39411: 
39412:                               3 §.
39413:      Työvelvollisuuden täytäntöön panemisesta huolehtii so-
39414: sialihiaHitus apuuwan kuhunkin lääniin p.erustettava.t. läänin
39415: työ'toimislt-ot ja työvelvollisuuden täytänt-öönpanoa koske-
39416: vissa rasioiss:a niiden al.a~set kunnalliset työnväLitystoimistdt
39417: tai muut kunnalliset vimnomaiselt.
39418:      Läänien työtoimistot, joiden tulee olla läheisessä yhte,.v-
39419: dessä läänien elintarvetoimistojen kanssa, asettaa Senaatti
39420: sosialihallitusta kuultuaan.
39421: 
39422:                               4 §.
39423:    Ennen kuin kutsumus työv·elvollisuuden täyttäm~stä var-
39424: ten annetaan, kehoittakoon läänin työtoimisto paikallisen
39425:                                                         1
39426: viranomaisen kautta työvelvollisia lähiseuduilta vapaaehtoi-
39427: sesti ilmoittautumaan työhön, jonka jälkeen, ellei riittävää
39428: työvoimaa vapaaehtoisesti ole ilmoittautunut, läänin työ-
39429: toimisto, saatuaan siihen sosialihallituksen suostumuksen,
39430: määrää työvelvollisuutta täyttämään lähinnä samasta kun-
39431:     8                        N:o 67
39432: 
39433:   nasta, sen jälkeen naapurikunlllista ja, ellei sitenkään
39434:   riittävää määrää työvä:keä saada, kauvempaa, kuitenkin sa-
39435: • man läänin alueelta, tarpeellisen. määrän työvelvollisia
39436:   henkil<öit.ä, alkaen nuorimmasta ikäluokasta. Jos on tarpeen
39437:   siirtää työvelvolhsia läänistä toiseen, hankittakoon siihen
39438:   kullakin kertaa Senaatin suostumus.
39439: 
39440:                               5 §.
39441:       Työtä suorittamaan määrättäessä on kunnallisen vuan-
39442:   omaisen mahdollisuud~n mukaan otettava huomioon työ-
39443:   velvollisten perhesuhteet, kotipaikka, terveyde:J?.tila, ikä ja
39444:   aikaisempi toiminta.
39445: 
39446:                                6 §.
39447:       Työvelvollisen on :;uoritettava hänen tehtäväkseen mää-
39448:  rättyä työtä maataloudellisen tuotannon ~distämiseksi tou-
39449:  kokuun 1 päivän ja kJ'kakuun 31 päivän välisenä aikana yh-
39450:  teen jaksoon enintään kuukauden ajan ja vuotta kohti enin-
39451:  tään kaksi kuukautta. Muuta työtä suorittamaan voidaan
39452:  työvelvollinen määrätä ainoastaan, milloin maan puolustus
39453:  sodan aikana sitä vaatii. Viimeksi mainitussa tapauksessa
39454:  tulee työvelvollisen tämän lain mukaan suorittaa työtä yh-
39455:  Jeensä enintään kolmen kuukauden ajan vuodessa, ollen työ-
39456:  velvollisella kuitenkin oikeus saada vapaasti käyttää vähin-
39457:  täänkin yhden kuukauden aika kunkin työkuukauden vä-
39458:  lillä.
39459: 
39460:                                7 §.
39461:      Työn ajaksi on työntekij-älle varattava tilaisuus saada työ-
39462:  paikalla kohtuullinen elatus ja vuoden aikaaru nähden soV'elias
39463:  asunto ja sen lisäksi on hänelle suoritettava raha;palkka,
39464:  .ionka, elleivät työnantaja ja työntekijä siitä voi sopia, kun-
39465:  nallinen viranomaineu paiklmkunnalla yleensä samanlaisesta
39466:                             N:o. 67
39467: 
39468:  työstä -maksettavia palkkoja ja muit~ olosuhteita silmällä-
39469:  pitäen määrää.
39470:       Ennenkuin työapua annetaan, voida.an työnantaja v-elvoit-
39471:  taa tallettamaan työntekijän I\alkka€tuja va.st.aava määrä
39472:  fa,i aSiett!ama.:m s.ii·tti kmmalliflen viranomaisen hyväksymä
39473:  vaktms.
39474:       Kustannukset työntekijäin matkasta työpirlkalle ja takai~
39475:   sin suoritetaan yleisistä varoista, jos matka sinne on enem-
39476:   män kuin 30 kilometriä työntekijän asuinpaikalta.
39477: 
39478:                                 8 §.
39479:       TyövrlYollisnntta täyttävä nauttii sitä suojaa, mitä sa-
39480:  mafl työtä tekevät lain mukaan muutoinkin saavat .
39481:       .T os työvelYollinen, siirtyessään työv~lvollisuutta täyt-
39482:  tiimään, on ollut samasPJa Tlflikassa työssä yhtämittaa vä-
39483:  hintään kolmen viikon ajan, ei työvelvollisuuden täyttä-
39484:  mistä varten välttämätön poissaolo saa vaikuttaa hänen ase-
39485:  Ill!aansa työpaikassa.
39486: 
39487:                               9 §.
39488:       Knnnallisr•n viranomaisen päätökseen tyytymätön on oi-
39489: ' hutettu hakemaan siihen !'äänin työtoimistolta muutosta
39490:   viidPn piiivän lmlnes~n päätöksestä todisteellisen tiedon saa-
39491:   tuaan kunnalliselle viranomaiselle jätettäväHä valituskir-
39492:   jalla, jonka kunnallinen viranomainen viipymättä lähettä-
39493:   ]diön liiänin työtoimistolle. Läänin työtoimiston päätökseen
39494:   e1 (mää voida muutosta hakea.
39495:       K nnnallisrn viranomaisen päUt ös pantakoon heti täy-
39496:   täntöön, kunne::; läänin työtoimisto tois,in määrää.
39497: 
39498:                            10 §.
39499:     Joka ilman pät·evltä syytä kieltäytyy suorittamasta tä-
39500:   män lain sätHämää työvelvollisuutta tai noudattamasta sen
39501:   10                        N:o 6'7
39502: 
39503: johdo!lta annettuja määräyksiä, tuomitta.koon sakbon .tai
39504: rangaistakoon vanke111iella enintään kuudeksi kuukaudeksi.
39505: 
39506:                              11 §.
39507:       Syytteet tämän lain säännösten ja niiden n<Jjalla annettu-
39508: jen määräysten rikkomisesta ovat tuomioistuimissa kiireelli-
39509: »i1ilä käsiteltävät.
39510: 
39511:                           12 §.
39512:    Tarkemmat määräykset tämän lain soveltamisesta antaa
39513: Suomen Senaatti.
39514:                           13 §.
39515:    Tämä laki on voimas!'a 31 päivään lokakuuta 1919.
39516: 
39517:    Helsingissä, 14 päivänä kesäkuuta 1918.
39518: 
39519: 
39520:               Suomen Sel}aatin Puheenjohtaja
39521:                                                               ;
39522:                       P. E. Svinhufvud.
39523: 
39524: 
39525:               Sosialitoimituskunnan Päällikkö
39526: 
39527:                                           0. W. Louhivuori.
39528: 
39529: 
39530: 
39531: 
39532:        Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
39533:          1917 11 Vp.- '\ M.- Esitys N:o 67.
39534: 
39535: 
39536: 
39537: 
39538:                 Elintarveasiainvaliokunnan
39539:             m i e t i n t ö N:o 7 Hallituksen esityksen Joh-
39540:             llosta laiksi poikkeuksellisten olojen vaati-
39541:             IMsta yleisestä työvelvollisuudesta..
39542: 
39543:    Eduskunta on pöytäkirjanotteella kesäkuun 19 päivältä
39544: lähettänyt Elintarveasia.invaliokunnan käsiteltäväksi Halli-
39545: tuksen esityksen N :o 67 laiksi IJoikk.euksellisten olojen vaati-
39546: masta yleisestä työvelvollisuudesta.
39547: 
39548: 
39549:      Vallitsevain poikkeusolojen aikana on valti.on yhä suu-
39550: remmassa määrässä ollut :Pakko säännöstellen puuttua elin-
39551: keinoolämään yhteiskunnan menestyksen turvaamiseksi. Kun
39552: täl"iaisen säännöstelyn perusta maassamme laskettiin hyväk-
39553: symällä ensimäi.nen elintarvelaki 2 päivältä iiesakuuta 1917 e
39554: jäi k11itenkin valtion säännöstelevä oikeus tuntuvasti rajoi-
39555: tetuksi sen kautta, että erääseen huomattavaan alaan ei en-
39556: sinkään kajottu. Samalla kun Hallitus voi ottaa maanvilje-
39557: tystuoton ja ulkomaalaisen tavarantuonnin käsiinsä, saattoi
39558: yksityinen kansalainen edelleenkin vapaasti hallita omaa työ-
39559: iään, vieläpä hänelle vakuutettiin osuus Hal-lituksen toimesta
39560: jaettuihin tarveaineisiin, siitä riippumatta, oliko hän halukas
39561: asettamaan t;yövoimansa yhteiskunnan palvelukseen vai ei.
39562: Tavaramarkkinat säännösteltiin, mutta työmarkkinat jäivät
39563: vapaiksi. Jo lakia hyväksyttäessä huomautettiin, että tämä
39564: oli ilmeinen epäkohta; oikeudenmukaista on, että Hallituk-
39565: selle annetaan valta työvoiman käytön säännöstelemiseen sinä
39566: aikana, jona työn tuotteetkin ovat säännösteb•.if>n alaisina.
39567:      Nykyisissä oloissa, jolloin elintarpeiden saa:nii on tur-
39568:  vattava kotimaisena tuotannolla, on työvelvollisuuden säätä-
39569:  mi,~ellä suuri merkit;ys. Maanviljelykselle on annettava var-
39570:      2         1917 II Yll.- V. M.- Esitys N:o 67.
39571: 
39572:      muus, että tarpeellista työvoimaa on joka. tapauksessa sen
39573:      saatavissa. Jos syystä ~tai toisesta työväen puutetta syntyisi,
39574:      tulee viranomaisella olla valta keskeyttää vahemmän tärkeät
39575:      työt ja lähettää Y'hteiskunnan jäseniä työllään edistämään
39576:      sitä, mikä on kaikkein tärkeintä: elintarpeiden ~tuotantoa.
39577:          Se asema, johon viimeaikain t8!pahtumat ovat maamme
39578:      vieneet, vaatii toisestakin syystä työvelvollisuuslain säätä-
39579:      mistä. Maanpuolustus saattaa kysyä huomattavia työvoimia
39580:      varustust.en ja teiden tekemiseen, sotatarpeiden valmistuk-
39581:      seen y. m. Tällaisten tehtäväin onnistumiselle on mitä tär-
39582:      keintä, e1Jtä Hallituksella on valta, maan yleisiä etuja ja tar-
39583:      peita silmälläpitäen, käyttää ja järjestää kaikki saatavissa
39584:      olevat työvoimat tarkoituksenmukaisella tavalla.
39585:          Nämät näkökohdat huomioonottaen Valiokunta on pää-
39586:      asiallisesti hyväksynyt Hallituksen esityksen työvelvollisuus-
39587:      laiksi, jolla jokainen Suomen mies ja nainen Hallituksen käs-
39588:      kystä veivoitetaan tekemään työtä maataloustuotannon edis-
39589:      tämiseksi tahi maanpuolustukseksi.
39590:          Seuraaviin säännöksiin V aliakunta on kuitenkin ehdot-
39591:      tanut muutoksia rtai selvennyksiä:
39592: 3 §.     Niitä elimiä, jotka lakiehdotuksen mukaan sosiali'haUi-
39593:      tuksen valvonnan alaisina huolehtivat työvelvollisuuden täy-
39594:      tä:ntöönpanosta, nimitertään läänien työtoimistoiksi. Valio-
39595:      kunta on mietinnössään n:o 5 huomauttanut, että elintarve-
39596:      toimistojen työalueet olisivat määrättävä:t taloudellisten olo-
39597:      jen ja kulkuneuvojen mukaan, läänien rajoista riippumatta.
39598:      Kun työtoilmistojen on oltava mitä lähimmässä yhteydessä
39599:      elintarvetoimistojen kanssa, tulee niiden toiminta-alueiden
39600:      olla samat, ja Valiokunta on senvuoksi tahtonut tehdä toi-
39601:      mistojen nimen yhdenmukaiseksi vastaavain elintarve-elinten
39602:      nimen kanssa.
39603: 6 §.     Lakiehdotus rajoittaa työvelvollisen maanviljelystöissä
39604:      olon kahdeksi kuukaudeksi. Sitä voimaperäistä t;yötä, johon
39605:      tarvittavan työvoiman saanti on välttämättä turvattava, kes-
39606:      tää kuitenkin yhteensä yli kahden kuukauden. Valiokunta
39607:      on senvuoksi pideutänyt sen ajan, jona työvelvollisen on ol-
39608:      tava maanviljelystöissä; kolmeksi kuukaudeksi. Edelleen
39609:                        Työvelvollisuus.                     3
39610: 
39611: Valiokunta on, jotta maanpuolustuksen vaatimat työt voi-
39612: taisiin joka tapauksessa suorittaa niin joutuisasti ja niin laa-
39613: jalti kuin on tarpeen, pidentänyt sota-aikana puolustustark<li-
39614: tuksia · varten suoritettavan työn määräajan kuudeksi Imu-
39615: kaudeksi, pitäen tällöin silmällä sitä, että työvelvolliset täyt-
39616: tävält velvollisuutensa isänmaata kohtaan helpommissa oloissa
39617: kuin a8€velvolliset.
39618:     T·yövelvollisen matkakustannusten suoritukseen nähden 7 §.
39619: on erotettava toisistaan paikallisen työväen tarve 'ja työvoi-
39620: man otto suuremmassa määrässä valtion töihin. Kuu työvel-
39621: volliset saavat työtä etupäässä oman kuntansa alueelta, ei
39622: useimmissa tapauksissa, varsinkann maanviljelyrstyövoimaa
39623: käytettäessä, matkojen -pituus nousse 15 .kilometriin. Lienee
39624: senvuoksi tarkoitukseumukai~>inta, että työvelvollinen, jol~a
39625: läMee täyttämään isänmaallista velvollisuuttaan, itse kustan-
39626: taa matkansa, milloin se ei ole 15 kilometriä pitempi.
39627:     Tämän säännöksen tarkoitusta on selvennetty.                  8 §.
39628:     Pykälässä mainittu valitusaika on pidennetty.                 9 §.   •
39629:    Ylläolevan nojalla Valiokunta saa Eduskunnalle kunnioit-
39630: tavasti ehdottaa,
39631:                 että Eduskunta, siinä järjestyksessä kuin Val-
39632:             tiopä·iväjärjesty ksen 60 § säätää, hyväksyisi seu-
39633:             rammn lain:
39634: 
39635:                             Laki
39636:     po:i:kkeuksellisten olojen vaatimasta yleisestä työ.
39637:                        velvollisuudesta.
39638:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty
39639: 20 päiiväiLä heilliälkuuta 1906 annetun Suomen Valtiopäivä-
39640: järjesty.ksen 60 § :ssä määrätyssä järjestykst>ssä, säädetään
39641: täten:
39642:                                1 §.
39643:     Jokainen Suomen mies ja nainen, joka on täyttänyt kuu-
39644: sitoista, vaan ei vii·ttJi,kymmentäkuutta vuotta, on velvollinen
39645:     4         1917 II VIl.- V. M.- Esitys N:o 67.
39646: 
39647:     tässä laissa säädetyin rajoituksin tekemään työtä maatalou-
39648:     dellisen tuotannon edistämiseksi ja maan .puolustusta varten.
39649:          Senaatti voi kesrkeyttää julkisen tai yksityisen laitoksen
39650:     tai liilrkeen toiminnan kokonaan tai osittain siksi ajaksi kuin
39651:     sen työväkeä tarvitaan tämän lain mukaista työvelvolli-
39652:     suutta suorittamaan.
39653:                                    2 §.
39654:          Työvelvollisuudes,ta on vapaa:
39655:          1) sotapalveluksessa oleva;
39656:          2) se, joka työskentelee sota:teollisuudessa tai •muissa sel-
39657:     laisissa toimissa, mitkä Senaatin harkinnan mukaan ovat
39658:     hir k·eä t maan puolustukselle;
39659:          3) virk~- ta,i palv€lusmies, jonka maaherra, keskusvirasto
39660:     tai mun näitä vastaava tahi ylempi asianomainen valtion
39661:     Viranomainen katsoo olevan vapaut.ettavan t~yöv.elvollisuu­
39662:     desb hänen virkatehtäviensä vuoksi;
39663:          4) se, jonka ty.övelvollisuuden täytäntöönpanemisesta
39664: t   huolehtimaan määrätty kunnallinen viranomainen mruärää
39665:     työvelvollisuudesta vapautettavaksi sen vuoksi, että hän
39666:          a) työvelvollisuutta toimeelllpantaessa jo va.kinaisesti te-
39667:     he samanlaista työtä, johon hän t.ä.män lain perusteella mää-
39668:     rättäisiin;
39669:          b) julkisen tai yksityisen laitoksen tai liikkeen palw-
39670:     Iuksessa on tärkeä toiminnan jatkumiselle;
39671:          c) on vastuussa perheen, la.psen tai muun avuttoman hen-
39672:     kilön hoitamisesta eikä senvuoksi voi kotoaan poistua, tai
39673:          d) lää.kärintodistuksella tai muulla. asianomaisen viran-
39674:     omaisen mäiäräämällä tavalla näyttää ol.evansa. ruumiilliseen
39675:     työhön kykenemätön.
39676:                                    3 §.
39677:          Työvelvollisuuden täytäntöön pan€misesta huolehtii ,s,o-
39678:     sialihallitus apunaan kuhunkin lääniin perustettavat ( poist.)
39679:     työtoimistot ja työvelvollisuuden täytäntöönpanoa 'koskevis-
39680:     sa asioissa niiden alaiset kunna.llisBt työnvälitystoimistot tai
39681:     muut kunnalliset viranomaiset.
39682:          Läänien työtoimistot, joiden tulee olla läheisessä yhtey-
39683:     dessä ( poist.} elintarvetoimistojen kanssa, asettaa Senaatti
39684:     sosialihallitusta kuultuaan.
39685:                        Työvelvollisuus.
39686: 
39687:                                  4 §.
39688:     Ennen kuin kutsumus työvelvollisuuden täyttä.mistä var-
39689: ten annetaan, kehoittakoon ( poist;.) työ1oimisto paika.llisen
39690: viranomaisen kautta työvelvollisia lähiseuduilta vapaaehtoi-
39691: sesti ilmoittautumaan työhön, jonka j·älk.een, ellei. riittävää
39692: työvoimaa vapaaehtoisesti ole ilmoittautunut (poist.) t;yö-
39693: toimisto, saatuaan siihen sosialihalliuksen suostumuksen,
39694: määrää työvelvollisuutta täyttämään lähinniä samasta kun-
39695: nasta, sen jäl'keen naa,purikunnista ja, ellei sitenkään riit-
39696: tävää määrä:ä työväkeä saada, kauvempaa, kuitenkin vain
39697: toiminta-alueeltaan tarpeellisen määrän työvelvollisia hen-
39698: kilöitä, alkaen nuorimmasta ikäluokasta. Jos on tarpeen
39699: siirtää tyovelvollisia toisen työtoimiston alueelta toiseen,
39700: hankittakoo:it :;:ii.hen kullakin kertaa Senaatin suostumus.
39701: 
39702:                              5 §.
39703:      Työtä suorittamaan määrättäessä on kunnallisen viran-
39704: omaisen mahdollisuuden mukaan otettava huomioon työvel-
39705: vollisten perhesuhteet, terveydentila, ikä ja aikaisempi toi-
39706: minta.
39707:                               6 §.
39708:      Työvelvollisen on suoritettava hänen. tehtävä.kseen mää-
39709: rättyä työtä maataloudellisen tuotannon edistämiseksi touko-
39710: kuun 1 päivän ja lokakuun 31 päivän vä-lisenä aika.ne. yh-
39711: teen ~aksoon enintään kuu'kauden ajan ja vuotta. kohti enin-
39712: tään kolme kuukautta. Muuta työtä suorittamaan voidaan
39713: työvelvollinen määrätä ainoastaan, milloin maan puolustus
39714: sodan aikana sitä vaatii. Viimeksi mainitussa tapauksessa
39715: tulee työvelvollisen tämän la.in mukaan suorittaa työtä yh-
39716: teensä €nintään kuuden kuukauden aja.n vuodessa., ollen työ-
39717: velvollisella kuitenkin oikeus saada va1paasti käyttää vähin-
39718: täänkin yhden kuukauden aika kunkin työkuukauden vä-
39719: lillä.
39720:                               7 §.
39721:      Työn ajaksi on työntekijälle varattava tilaisuus :'a.ada""'
39722: työpaikalla kohtuullinen elatus ja vuoden aikaan nähden s.o-
39723: velias asunto ja sen lisäksi on hänelle suorit€ttava rahapalk-
39724: 6          1917 II Yp.- V. M.- Esitys N:o 67.
39725: 
39726: ka, jonka, elleivät ty,önantajat ja työntekijä siitä voi sopia,
39727:                                                                 <J
39728: kulllliaUinen viranomainen paikkakunnalla yleensä samanlai-
39729: sesta työstä maksettavia palkkoja ja muita olosuhteita sil-
39730: mälläpitäen määrää.
39731:     Ennenkuin työa~pua annetaan, voidaan työnantaja vel-
39732: voittaa talletta.maan työntebjän palkkaetuja vastaava määrä
39733: tai asettamaan siitä kunnallisen viranomaisen hyväksymä
39734: va;kuus.
39735:     Kustannukset työntekijäin matkas.ta työpaikalle ja takai-
39736: sin suoritetaan yleisistä varoista, jos matka sinne on enem-
39737: män kuin 15 kilometriä työntekijän asuinpaikalta. Sitä
39738: lyhemmiltä matkoilta ei (Jyönteki.fä saa korvat/Jslta.
39739: 
39740:                                  8 §.
39741:       Työvelvollisuutta täyttävä nauttii sitä suojaa, mitä sa-
39742:  maa työtä tekevät lain mukaan muutoinkin saava.t.
39743:       •Tos työvelvollinen, siirtyessään työvelvollisuutta täyttä-
39744:  moiiJän, on ollut samassa paikassa työssä yhtämittaa vähin""
39745:  tään kolmen viikon ajan, ei työvelvollisuuden tälyttämistä
39746:  varten välttämätön poissaolo saa vaikuttaa hänen asemaansa
39747:  vakinaisessa työpaikassa.
39748:                                 9 §.
39749:       Kunnallisen viranomaisen päätökseen tyytymätön on
39750:  oikeutettu hakemaan siihen (.poist.) työtoimistolta muutosta
39751:  kahdeksan päivän kuluessa pää.töksestä todisteellisen tiedon
39752:  saa,tuaan kunnalliselle viranomaiselle jätettävä,llä valitus-
39753:  kirjalla, jonka kunna:llinen viranomainen viipymättä lähettä~
39754:  köön (poist.) työtoim~stolle. Työtoimist.on päätöks-een ei
39755:  enää voida muutosta hakea.
39756:      Kunnallisen viranoma.isen päätös panta.koon heti täytän-
39757:  töön, kunnes työtoimis,to toisin määrää.
39758: 
39759:                             ' 10 §.
39760: .·"\- Joka ilman pätevää syytä kieltäytyy suorittamasta tä-
39761:     män lain säätämää työvelvollisuutta. tai noudattamasta sen
39762:     johdosta annettuja määräyksiä, tuomittak~on sakkoon tai
39763:     rangaistakoon vanrkeudella enintään kuudeksi kuukaudeksi.
39764:                        'l'yövelvollisnus.                      7
39765: 
39766:                             11 §.
39767:     Syytteet tämän lain säännösten ja niiden nojalla annettu-
39768: jen määräysten rikkomisesta ovat tuomioistuimissa kiireelli-
39769: sin>ä käsiteltävät.
39770:                             12 §.
39771:      Tarkemmat määräykset t!iJmän lain soveltamisesta antaa
39772: Suomen Senaatti.
39773:                             13 §.
39774:     Tämä Ja,ki on voimassa 31 päivään lokakuuta 1919.
39775: 
39776: 
39777:      Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa: puheenjohtada Lin-
39778: na, H. I., varapuheenjohtaja Virkkunen, A. H. (osittain),
39779: jäst:met Hei·:kJkinen (os.itta.in,), Heimonen, Hyöki (osittain),
39780: Hästbacka (osittain), Nissinen, Niukkai!Jen (osittain), Tukia
39781: (osittain), v. Rettig (osittain), Runtti, Salovaara., Sjöstedt-
39782: Jussila, Snellman (osittain), Sundblom, Takkula (ositta-in),
39783: Loukko ja Astala sekä varajäsenet Redberg (osittain) ja
39784: Retulainen (osittain).
39785: 
39786: 
39787:    Helsingissä, heinäkuun 6 päivänä 1918.
39788: 8         HH7 11 Vp.- Y. M.- Esitys N:o 67.
39789: 
39790: 
39791: 
39792: 
39793:                         Vastalause.
39794:      Lakiesity.ksessä mainitaan joukko ~rinä1s1ä tapauksia,
39795: jolloin maaherrasta ylöspäin oleva valtion, taikka, työvelvol-
39796: lisuuden täytäntöön panosta huolehtiva kunnallinen viran·
39797: omainen voi antaa va,pautuksia työvelvollisuuden suoritta-
39798: misesta. Niinpä siinä sellaisina mainitaan virka- ja pa.l-
39799: velui'miehet, jul'kiseu tai y-ksityisen laitoksen tai liikkeen
39800: palveluksessa olevat henkilöt, ne, jotka ovat vastuussa per-
39801: heen tai avuttoman henkilön hoitamisesta y. m. Mutta siitä
39802: huolimatta, että lain tarkoituksena, on myöskin maatalou-
39803: dt:llisen tuotannon edistäminen hankkimalla sille työvoimaa,
39804: ei siinä ole viittaustakaan siitä, että niille, jotka jo ·tekevät
39805: vakinaisesti maataloustyötä, olisi myönn.ettävä sellaisia oi-
39806: keuksia, väikeä maan puolustusta tarkoittaviin töihin otet-
39807: taessa, kuin mitä siinä edellä mainitui1le virka- ja palve-
39808: lus- y. m. henkilöille myönnetään.
39809:      )faanviljelystyö on ·kumminkin yhteiskunnalle niin tär-
39810: keä, että sen tekijä jos kukaan olisi syytä j.ättää entistä työ-
39811: tänsä suorittamaan sillein kun väkeä varustustöihin otetaan
39812: ja. käytettävä niihin ensisijassa vankeja ja joutilaita., sekä
39813: vähemmän. tärkeillä aloilla työskentelijöitä, .io·ten ehdotam-
39814: m~ että 2 § :n 4 momentin a) kohta tulisi näin kuuluvaksi:
39815: 
39816:                 a) työvelvollis.uutt(J; toimeenpantaessa jo va-
39817:             kinaisesti tekee maanviljelys- tai muuta saman-
39818:             laista työtä, johon hän tämän lain perws~eellJa
39819:             määrättäisiin.
39820:     Helsingissä 6 p. heinäJlmuta 1918.
39821:     Juho Niukkanen.                  Aleksis Salovaara.
39822:                        Edvard 'fakkuJa.
39823: 
39824: 
39825:       Helsingissä. Suomen Senaatin kirja.painossa, 1918.
39826:         1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 67.
39827: 
39828: 
39829: 
39830: 
39831:                Suuren valiokunn'an mietintö
39832:             N:o 57 Hallituksen esityksen johdosta laiksi
39833:             poikkeuksellisten olojen vaatimasta yleisestä
39834:             työvelvollisuudesta.
39835: 
39836:     Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämainitun asian,
39837: pääasiallisesti yhtynyt E1intarv-easiainvaliokunnan mietin-
39838: nössä N :o 7 olevaan ehdotuk~seen. Kuitenkin on ehdotukseen
39839: tehty sellaiset muutokset, että 1 § :ssä oleva ikäraja kuu.3i-
39840: toista vuotta on vaihdettu kahdeksaksitoista vuodeksi ja että
39841: pykälään on lisätty uusi momentti sekä että 7 § on hyväk-
39842: sytty hallituksen esityksen mukaan. .Suuri valiokunta saa
39843: sentähden kunnioittaen ehdot•taa,
39844: 
39845:                 että Edu.skunta hyväksyisi näin k11iUluvan
39846:             lakiehdotuksen:
39847: 
39848: 
39849:                            Laki
39850:        poikkeuksellisten olojen vaatimasta yleisestä
39851:                     työvelvollisuudesta.
39852: 
39853:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty
39854: 20 päivänä heinäkuuta 1906 annetun Suomen Valtiopäivä-
39855: järjestyksen 60 §:ssä määrätyssä järj-estyksessä, säädetään
39856: täten:
39857:                              1 §.
39858:     Jokainen Suomen mies ja nainen, joka on täyttänYt kah-
39859: deksantoista, vaan ei viittäkymmentäkuutta vuotta, on vel-
39860: vollinen tässä laissa säädetyin rajoituksin tekemään työtä
39861: 2       1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 67.
39862: 
39863: maa;taloudellisen tuotannon edistämiseksi ja maan puolus-
39864: tu>.ta varten.
39865:     Naista, joka ei ole täyttänyt kaksikyrnmentäy ksi vuotta,
39866: älköön kuitenkaan velvoitettako IS'Uorittamaan työvelvolli-
39867: suuttaan sen kttnnan ulkopuolella, jossa hän asuu.
39868:     Senaatti voi keskeyttää julkisen tai yksityi>.en laitoksen
39869: tai liikkeen toiminnan kokonaan tai osittain siksi ajaksi kuin
39870: sen työväkeä tarvitaan tämän lain mukaista työvelvolli-
39871: suutta suorittamaan.
39872: 
39873:                          2-6 §§.
39874:     (Kuten Elintarveasiainvaliokunnan mietinnössä.)
39875: 
39876:                                7 §.
39877:     Työn ajaksi on työntekijäUe varattava tilaisuus saada
39878: työpaikalla kohtuullinen ·l:'lat'us ja vuoden aikaan nähden
39879: >.ovelias asunto ja sen lisäksi on hänelle suoritettava raha-
39880: palkka, jonka, elleivät t.yönantaja ja työntekijä siitä voi
39881: sopia, kunnallinen viranomainen paikkakunnalla yleensä sa"
39882: manlaisesta työstä maksettavia palkkoja ja muita olosuhteita
39883: silmälläpitäen määr'åä.
39884:     Ennenkuin työapua annetaan, voidaan työnantaja. velvoit-
39885: taa tallettamaan työntekijän palkkaetuja vastaava määrä
39886: tai asettamaan siitä kunnallisen viranomaisen hyväksymä
39887: vakuus.
39888:     Kustannukset työntl:'ki.ifiin matkasta työpaika.lle ja takai-
39889: sin suoritetaan yleisistä varoista, .ios matka sinne on enem-
39890: män kuin 30 kilometriä työntelcijän asuinpaikal'ta. (Poist.)
39891: 
39892:                          8-13 §§.
39893:     (Kuten Elintarveasiainvaliokmman mietinnössä.)
39894: 
39895:     Helsingissä, 11 päivänä heinäkuuta l 918.
39896: 
39897: 
39898: 
39899:        Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa., 1918.
39900:       19'1711 Vp.- Edusk. vast.- Esltss N:o 67.
39901: 
39902: 
39903: 
39904: 
39905:                 Suomen Eduskunnan vastafls
39906:             Hallituksen esitykseen laiksi poikkeuksellisten
39907:             olojen vaatimasta yleisestä työvelvollisuudesta.
39908: 
39909:       Eduskunnalle on annettu Hallituksen. esitys la,iksi poik-
39910: .IDeuksellisten olojen vaatimasta yleises<tä työvelvollisuudesta.
39911:       Eduskunta on pääasiallisesti hyväksynyt Hallituksen
39912: lakiehdotuksen, mutta samana tehnyt siihen eräitä muutok-
39913: sia ja selvenny ksiä.
39914:       Lakiehdotuksen 1 § :ssä oleva ikäraja kuusitoista vuotta 1 §.
39915:  on korotettu kahdeksaksitoista vuodeksi. Edelleen on pykä-
39916:  lään lisätty uusi, naisen työvelvollisuutta koskeva momentti.
39917:        Niitä elimiä, jotka lakiehdotuksen mukaan sosialihalli- 3 §.
39918:  tuksen valvonnan alaisina huolehtivat työvelvollisuuden täy-
39919:  täntöönpanosta, nimitetään läänien työtoimistoiksi. Kur~ työ-
39920:  toimistojen on oltava mitä lä.himmässä yhteydessä elintarve-
39921:  toimistojen kanssa, tulee niiden toiminta-alueiden olla samat,
39922:  ja Eduskunta on senvuoksi tehnyt toimistojen Illimen yhäen-
39923:  mukaiseksi vastaavain elintarve-elinten nimen kanssa.
39924:        Lakiehdotus rajoittaa työvelvollisen maanviljelystöissä 6 §.
39925:   olon kahdeksi kuukaudeksi. Sitä voimaperäistä työtä, johon
39926:   tarvittavan työvoiman saanti on välttämättä turvattava, kes-
39927:   tää kuitenkin yhteensä yli kahden kuukauden. Eduskunta
39928:   on senvuoksi pidentänyt esityksen lakiehdotuksen 6 §:ssä
39929:   säädetyn ajan, jona työvelvollisen on oltava maanviljelys-
39930:   töissä, kolmeksi kuukaudeksi. Edelleen Eduskunt-a on, jotta
39931:   maanpuolustuksen vaatimat työt voitaisiin joka tapau.IDsessa
39932:   suorittaa niin joutuisasti ja niin laajalti :Kuin on tarpeen,
39933:   pidentänyt sota-aikana puolustustarkoituksia varten suori-
39934:   tettavan työn määräajan kuudeksi kuukaudeksi.
39935:         Lakiehdotuksen 8 §:ssä olevan säännö'ksen tarkoitusta on 8 §.
39936:    sel vennetily.
39937:        2         1917 II Vp. -_Edusk. vast.- Esitys N:o 67.
39938: 
39939: 9 §.         Esityksen 9 §:s,sä mainittu valitusaika on pidennetty.
39940:              Ylläolevan nojalla Eduskunta ilmoittaa,
39941: 
39942:                          että Eduskunta, siinä järjestyksessä kuin Val-
39943:                       tiopäiväjärjestyksen 60 §:säätää, on hyväksynyt
39944:                       seuraavan lain:
39945: 
39946: 
39947:                                       Laki
39948:              poikkeuksellisten olojen vaatimasta yleisestä työ.
39949:                                velvollisuudesta.
39950: 
39951:            Suomen Eduskunnan päätöksen mukaises,ti, joka on tehty
39952:        20 päivänä heinäJkuuta 1906 annetun Suomen Valtiopäivä-
39953:        järjesty.ksen 60 § :ssä määrätyssä järjestyksessä, säädetään
39954:        täten:
39955: 
39956:                                      1 §.
39957:            J okain~m Suomen mies ja nain-en, joka on täiyttänyt kah-
39958:        deksantoista., vaan ei viittäJk,ymmentäkuutta vuotta, on vel-
39959:        vollinen tässä laissa säädeiJyin rajoituksin tekemään työtä
39960:        maataloud-ellisen tuotannon edistämiseksi ja maan puolus-
39961:        tusta varten.
39962:            Naista, joka ei ole täyttänyt kaksikymmentäJyksi vuotta,
39963:        älk·öön kuitenkaan velvoitettako suorittamaan työvelvolli-
39964:        suuttaan sen kunnan ulkopuolella, jossa hän asuu.
39965:            Senaa;IJti voi keskeyttää julkis.en tai yksityisen laitoksen
39966:        tai liilikeen toiminnan kokonaan tai osittain siksi ajaksi kuin
39967:        sen työväkeä tarvitaan tämän lain mukaista työvelvolli-
39968:        suutta suorittamaan.
39969: 
39970:                                          2 §.
39971:                Työvei vollisuudesta on va.paa:
39972:                1) sotapalvelu:ksessa. oleva;
39973:                2) se, joka työskentelee sota,teollisi:mdessa tai muissa sel-
39974:            laisissa toimissa, mitkä Senaatin harkinnan mukaan ovat
39975:            tärkeät maan puolustukselle;
39976:                       1'yövelvoHisuus.                        3
39977: 
39978:     3) virk!t- tai palvelusmies, jonka maaherra, keskusvirasto
39979: tai muu näi:tä vastaava tahi ylempi asianomainen valtion
39980: viranomainen katsoo olevan vapautettavan työvelvollisuu-
39981: desh hänen virkatehtäviensä vuoksi;
39982:     4) se, jonrka ty.övelvollisuuden täytäntöönpanemisesta
39983: huolehtimaan määrätty kunnallinen viranomainen määrää
39984: työvelvollisuudesta vapautettavaksi sen vuoksi, että hän
39985:     a) työvelvollisuutta toimeenpanta.essa jo va.kinaisesti te-
39986: kee samanlaista työtä, johon hän tiLmän lain perusteella mää-
39987: rättäisiin;
39988:     b) julkisen tai yksityisen laitoksen tai liikkeen palve-
39989: luksessa on tärkeä toiminnan jatkumi.selle;
39990:     c) on vastuussa perheen, la,psen tai muun avuttoman hen-
39991: kilön hoitamis·esta eikä senvuoksi voi kotoaan poistua, tai
39992:     d) lääkärintodistuksena tai muulla asianomaisen viran-
39993: omaisen määräämällä tavalla näyttää ol·evansa ruumiilliseen
39994: työhön kykenemätön.
39995: 
39996:                               3 §.
39997:     Työvelvollisuuden täyt.äntöön panemisesta huolehtii so-
39998: i3ialihallitus a.punaan kuhunkin lääniin perustettavat työ-
39999: toimiRtot ja työvelvollisuuden täytäntöönpan·oa koskevissa
40000: :1sioissa niiden alaiset kunnalliset työnvälitystoimistot tai
40001: muu·t kunnalliset viranomaiset.
40002:      Läänien työtoimistot, joid·en tulee olla läheisessä yhtey-
40003: dessä elintarvetoimistojen kanssa, asettaa ,Senaatti sosialihal-
40004: litusta kuultuaan.
40005: 
40006:                               4 §.
40007:     Ennen kuin kutsumus työvelvollisuuden täyttämistä var-
40008: ten annetaan, ke!hoittakoon työtoimisto paikallisen viran-
40009: omaisen kautta työvelvol1isia lähiseuduilta vapaaehtoisesti
40010: ilmoittautumaan työhön, jonka jälk€en, ellei riittävää
40011: työvoimaa vapaaehtoisesti ole ilmoittautunut, työtoimislo,
40012: saatuaan siihen sosialihallituksen suostumuksen, maa-
40013: rää työvelvollisuutta täJy.ttämään lähinnä samasta kun-
40014: n,asta, sen jälkeen naa,puri kunnista ja, eHei sitenkään riit-
40015:                              1
40016:        1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 67.
40017: 
40018: tävää määrää työväkeä saada, kauvempaa;, kuitenkin vain
40019: toiminta-alueeltaan tarpeellisen määrän työvelvollisia hen-
40020: kilöitä, alkaen nuorimmasta ikäluokasta. Jos on tarpoon
40021: siirtää työvelvollisia toisen työtoimis,ton alueelta toiseen,
40022: hankittakoon siihen kullakin kertaa s~naatin suostumus.
40023: 
40024:                              5 §.
40025:     Työtä suorittamaan mää.rättäessä on kunnallisen viran-
40026: omaisen ma,hdollisuuden mukaan otettava huomioon työvel-
40027: vollisten perhesuhteet, terveydentila, ikä. ja a~kaisemiJi toi-
40028: minta.
40029: 
40030:                              6 §.
40031:     Työvelvollisen on suoritettava hänen tehtäväkseen mää-
40032: rättyä työtä maataloudellisen tuotannon edistämiseksi tanko-
40033: kuun 1 päivän ja lokakuun 31 päivän välisenä aihna yh-
40034: teen jaksoon enintään kuu'kauden aja.n ja vuotta kohti enin-
40035: tään ;kolme kuukautta. Muuta työtä suorittamaan voidaan
40036: työvelvollinen määrätä ainoastaan, milloin maan puolustus
40037: sodan aikana sitä vaatii. Viimeksi mainitussa tapauksessa
40038: tulee työvelvollisen tämän lain muka;an suorit.taa työtä y·h-
40039: teensä enintään kuuden kuukauden ajan vuodessa, ollen työ-
40040: velvollisella kuitenkin oikeus saada va1paasti käyttää vähin-
40041: täänkin yhden kuukauden aika kunikin työkuukauden vä-
40042: lillä.
40043: 
40044:                               7 §.
40045:     Työn ajaksi on työntekijälle varattava tilaisuus saada
40046: työpaikalla kohtuullinen elatus ja vuoden aikaan nähden so-
40047: velias asunto ja sen lisäksi on hänelle suoritettava rahapalk-
40048: ka, jonka, elleivät työnantaja .ia työntekijä eiitä voi sopia,
40049: kunnaJlinen viranomainen paikkakunnalla yleensä samanlai-
40050: sesta työstä. maksettavia palkkoja ja muita olosuhteita sil-
40051: mälläpitäen määrää.
40052:     Ennenkuin t.yöapua annetaan, voidaan työnantaja vel-
40053: voittaa talletta-maan työntekijän palkkaetuja vastaava määrä
40054:                       Työvelvollisuus.                       5
40055: 
40056: tai asettamaan siitä kunnallisen viranomaisen hyväksymä
40057: vrukuus.
40058:     Kustannukset työntekijäin matkas.ta työpaikalle ja takai-
40059: sin suoritetaan yleisistä varoista, jos matka sinne on enem-
40060: män kuin 30 kilometriä työntekijän asuinpaikalta.
40061: 
40062:                               8 §.
40063:     Työvelvollisuutta täyttävä nauttii sitä suojaa, mitä sa-
40064: maa työtä tekevät lain mukaan muutoinkin saavat.
40065:     Jos työvelvollinen, siirtyessään työvelvollisuutta täyttä-
40066: mä,än, on ollut samassa paikassa työssä yhtä.mittaa vähin-
40067: tään kolmen viikon ajan, ei työvelvollisuuden täJyttämistä
40068: varten välttämätön poissaolo saa vaikuttaa hänen asemaansa
40069: vakinaisessa työpaikassa.
40070: 
40071:                              9 §.
40072:     Kunnallisen viranomaisen päätökseen tyytymätön on
40073: oikeutettu hakemaan siihen työtoimistolta muutosta kah-
40074: deksan päivän kuluessa päätöksestä todisteellis·en tiedon
40075: saa-tuaan kunnalliselle viranomaiselle jätettäväliä valitus-
40076: kirja1la, jonka k~nnaHinen viranomainen viipymättä lähettä-
40077: köön ~yötoimistolle. Työtoimiston päätökseen ei enää voida
40078: muutosta, hakea.
40079:     Kunnallisen viranomaisen päätös panta.koon heti täytän-
40080: töön, kuml,es työtoimisto toisin määrä:ä.
40081: 
40082:                             10 §.
40083:     Joka ilman pätevää syytä kieltäytyy suorittamasta tä-
40084: män lain sä·ätämää ty,övelvollisuutta tai noudattamasta sen
40085: johdosta annettuja määräyksiä, tuomitt8!koon sakkoon tai
40086: ranrgaistakoon vanrkeudella enintään 'kuudeksi kuukaudeksi.
40087: 
40088:                            11 §.
40089:     Syytteet tämän lain säännösten ja niiden nojalla annettu-
40090: jw määräysten rikkomisesta ovat tuomioistuimissa kiireelli-
40091: sinä kä,'lliteltävät.
40092: 6      1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 67.
40093: 
40094:                        12 §.
40095:    Tarkemmat määräykset tä·män lain soveltamisesta antaa
40096: Suomen Senaatti.
40097: 
40098:                             13 §.
40099:     Tämä la,ki on voimassa 31 päivään lokakuuta 1919.
40100: 
40101: 
40102:     Helsingissä. 18 päivänä heinäkuuta 1918.
40103: 
40104: 
40105: 
40106: 
40107:       Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
40108:            W17. -    Toiset Vaitiopäivät N:o 68.
40109: 
40110: 
40111: 
40112: 
40113:                  Hallituksen esitys Suo111en tiduskunnalle
40114:            laiksi valuwttakaupan harjoittanaisesta.
40115: 
40116:      Ulkomaisen valuutan kauppa on meillä tähän s!lakka
40117: ollut kokonaan säännöstelemättä. Tosin vahvistettiin sodan
40118: aja.bi joulukuun 22 päivänä 1'916 Armollinen a&etus ulko-
40119: laisen valuutan ostosta Suomessa, mutta kun kaikkia sen
40120: edPllyttä.miä tarkempia määräyksiä Hallitus ei ehtinyt
40121: ennen vallankumouksen puhkeamista amtaa, ei se koskaan
40122: ole astunut Yoimaan. Asetuksen tarkoituksena näyttää etu-
40123: pääs;,:ä olleen mplien ulkomailleviennin ja siitä johtuvan
40124: 'ruplan kurssin alenemisen estäminen.
40125:      Nykyisen sodan aiheuttamaan poikkeukselliseen tilan-
40126: teeseen nähden ei ulkomai:::en valuut~n kaupan järjestelyä
40127: enää voida tuonnemmaksi jättää. Sillä, kuten ulkomailla,
40128: käy meilläkin välttämättömäksi ulkomaisen valuutan myyn-
40129: tiä rajoittaa etupäässä elintarpeiden ja muiden maallemme
40130:  aivan välttämättömimpien ulkomaisten tavarain maksami-
40131:  seen. Tällä tavoin voidaan myöskin kauppabalanssimme
40132:  pys;yttää mahdollisimman edullisena, joka taas on omiaan
40133:  tukemaan Suomen rahan arvossapysymistä kansainvälisillä
40134:  markkinoilla.
40135:      Huomioonottamalla tämän ynnä valuuttakaupassa har-
40136:  joitetull keinottelun, mikä myöskin on vaikuttanut ulkomai-
40137:  sen valuutan· kurssin kohoamiseen kotimaisen valuutan kus-
40138:  tannuh<-•lla, on Hallitus katsonut vä.lttämättömä.ksi kiireel·
40139:  lisenä toimenpiteenä Elintarvelain nojalla hallinnollista
40140:   2                        N:o 68'
40141: 
40142: tietä antaa erinälf'Iä määräyksiä valuuttakaupan harjoitta-
40143: misesta.
40144:     Elintarvelaki ei kuitenkaan anna Hallitukselle mahdol-.
40145: lisuutta niin joustavaan säännöstelyyn kuin valuuttakaupan
40146: luonne ja sen harjoittajain ammattitoiminta vaatii. Tämän
40147: vuoksi ja kun valuuttakaupassa ilmenneisiin rikkomuksiin
40148: nähden Elintarvelaissa sääidetyt rankaisumääräykset eivät
40149: ole kaikin puolin tarkoituksenmukaiset, on Hallitus harkin-
40150: nut tarpeelliseksi, että säädetään väliaikainen laki, jolla
40151: Hallitus, Elintarvelaista riippumatta, oikeutetaan määrää-
40152: mään., millä ehdoilla ulkomaista valuuttakauppaa saadaan
40153: harjoittaa. Laki ehdotetaan olemaan voimassa tammikuun
40154: 1 päivään 1920, johon mennessä saavutettanee kokemus siitä,
40155: tarvitaanko ja millainen pysyväinen laki mainitusta kau-
40156: pasta.
40157:     Lakiehdotus, joka tässä tarkoituksessa jätetään Edus-
40158: kunnan ratkaistavaksi, on näin kuuluva:
40159: 
40160: 
40161: 
40162:                           Laki
40163:              nlnuttakaupan harjoittamisesta.
40164: 
40165:     Suomen Eduskunnan :Päätöksen mukaisesti säädetään
40166: täten:
40167:                             1 §.
40168:     Oikeus kaupan harjoittamiseen ulkomaan rahan määräi-
40169: sillä maksuvälineillä on, Hallituksen määrättävillä ehdoilla,
40170: yksinomaan Suomen Pankilla sekä niillä pankeilla, jotka
40171: ovat perustetut 10 päivänä toukokuuta 1886 annetun, pank-
40172: kiliikettä, jota yhtiö harjoittaa, koskevan asetuksen mu-
40173: kaisesti, .
40174:                             N:o 68                          3
40175: 
40176:   Tällainen oikeus voidaan erityisestä hakemuksesta myön-
40177: ~ä myös yksityiselle henkilölle.
40178: 
40179: 
40180:                                2 §.
40181:      Joka rikkoo uinuttakaupasta säädettyjä määräyksiä
40182: taikka kieltäytyy antamasta siitä vaadittuja tietoja tai niitä
40183: antaessaan koettaa ere11dyttää viranomaisia, ra.ngaista koon
40184: enintään viidenkymmenentuhannen markan sakolla taikka
40185: enintään kahden vuoden vankeudella ja menettäköön va-
40186: luuttakaupan harjoittamiseen oikeutettu tämän oikeuden.
40187:      Jos asianhaarat ovat erittäin raskauttavat, olkoon ran-
40188: gaistus enintään kolme nwtta.
40189:      Vähemmästä rikkomuksesta antakoon valuuttakauppaa
40190: valvova virasto syylliselle varoituksen tai riistäköön häneltä
40191: oikeuden valm.:tttakau.pan harjoittamiseen, joista toimenpi-
40192: t-eistä iill::öön valitettako.
40193: 
40194:                           3 §.
40195:    Tämä laki käy heti noudatettavakoi ja on voimassa tam-
40196: mikuun 1 päivään 1920.
40197: 
40198:    Helsingi~;:ä.   14 päivänä ke.säkuuta 1918.
40199: 
40200: 
40201:              Suomen Senaatin Puheenjohtaja:
40202: 
40203:                     P. E. SVINHUFVUD.
40204: 
40205: 
40206:            Valtiovaraintoimituskunnan Päällikkö:
40207:                                          Juhani Årajärvi.
40208: 
40209: 
40210: 
40211: 
40212:                       t
40213: He1singiesä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
40214:                                                      mj etintö
40215:                      f' a 1.1 1, l1 i r <l 1 i tl !& u n n a D
40216:                 N :o 11 HaHituk~en rsityksen johdosta la:Ht.si
40217:                 ,. aluut.takaur1an harjoittamisesta.
40218: 
40219:        Edur;kuntR on Pank1kiv.1\iok,unlliuJ vatmistP1blvaksi lfj-
40220: hct.t.ä.nyt Halhtu'ksen ('c:il,vks+'ll n:o 68, .i(•ka..~isältää {~hrlo­
40221: lubrn la:ib:i v:dutd.tabupan ltar.it•illamisrf'le~, ja s:1a. Yaho-
40222: lmnl-3. f't:il.yk~en .ioh'dos(Cl, lauf':na :'PUfft:1 ,-~~''·
40223:        H<:~Jiituksf'n rE<iiJ,Yk<oS6fi mainiHu.ien .:':vid<'n no;_ialla on
40224:  P,nl;];i,a!iub!1ltalzin ~,ihi n1iellii, r-ihi v::hudi.:Jhwp:tu hrio:t
40225: !:1mirH'n n_\·1k_vi;-;i.s:,:i \!l'ikk<'llk~e\!.i~ir;::a. ulo,,!lh!f'i~s-~ vaatii
40226: <"rit:·icd-::i. :'~iiinniistr>lf'mish .ia vai ,·nnl.i!.;J; .i 1. kn:,h:a J•~linhnr­
40227: !aki, jonkcl nojalla. h<lliilltlrilli.-1-<1 tidii, a0i:uda 011 annettn
40228: rri11~ii~iii lll}iii;-;ä;\'h:.ifi, ri nl-c Hi,lä iarlwitnst<J vart~n riii.liivH,
40229: 1111 I.:Jn;rf'J!. ctiii- Erltt:·'klttil:t 11,V\·äk:.;,y;v nit.:.·i~"U [,in, .ink:l
40230: kosk-ef' \':J\nulte~kanp:cm h:njnitirnnista.
40231:       F.du~kunnallf' annf'Hua 1aki-e.hdotnst;J he1rkitrssaan on
40232: Vfll:ioktmta tulin! .~ii.,hen ibi~:it,vk:wru. e!lä b1in lflrkoituks-en
40233: •;.oavuHamin~n f'l l~lhinuä ole riippuva. siitä. tmitci lain sään
40234: nökset S'lJOrAJJai~fsti sisältävät. nwn1 pfi.äasiass<J niistä va1uut.
40235: tnka:uran ha-r.ioitt:1mi~tn kosktwista ehdoista. ,iO'tlm Hallitus
40236: l::rin noj.alla määräli, c<ebi siiti:i~ Yfllllult-a]qmpan n1lvonnaS'ta,
40237:  iok.·~ saada:-1n ilihaan. Villiokunmm kät'it,\·ksen mukaan ei
40238: nlr katsottava UirkPi'ib:i, ,,Itä valunt1al!:!''ll11:Ja har.ioitt.avien
40239: h:knmäärii on m<Jhrlolli~imman pieni, v:um rmsi sijassa, -dhi
40240:  nP ..iotha lähi i;atl]}fl<J<J [l:tr.inittaYaL l:uh•in IWUO'd.t.:n:'t mif'i
40241: .·~iitä on voinD;:~:J, Fn:-d·:H Jilkormwlaist<J ,-;dtnJtt;cnJ. tan·itsPv:c~n
40242: .vlrisön rXltd mvii.~kin owd kyf',Vmyksus;;ii. nbi Val1ok11Dtwn
40243: mielesUi v:d~li!t1ak:lli)l:JJ: n1hmma~:,;a -otettava hnomioon, pj
40244: ainoasi:wn, dlr·i \alnPH[ll>.;lupp:l<Jil (•i\c.rrd.Pt.in ;c;;n nsh1H 1•:1-
40245: luuttaa määräHyä knr8:::ia l;or],_enmpaan hintaan, vaan myös
40246: 2         1!117 II Vp.- V. M.- EsHys N:o 68.
40247: 
40248: kin, ettei myyntikur;,;si saa olla ostokurssia kohtuuttomasti
40249: korkeampi.
40250:        Mitä si!J:ten tulee lakiehdotuksen sisällykse~m, edellyte-
40251: tään sii·nä, kurten a.sia. vaactiikin, että va:luutla;kaupan val-
40252: vonta us!kotaan erityisell-e virastollc. Niiden mää'rä,ysh:ln
40253: mukaan, j-otka. Senaatti on an<tanut valuuitäkaupan harjoit-
40254: tami.sesrta, on tämä valvonta. uskottu S.uomfm Pankkiyhdis-
40255: tyksen valitsernaHe n. s. lmrssilwmi:tealle, johon kuuluu yksi.
40256: Sumnen Pankin edusta~a j,a viisi yksityi,span:kin ednsta'.iaa
40257: ~.ckii. kyseessäohwaa. tarkortusta varten li·säiks1 Senaatin va--
40258: libema henkil<ö. Nähtäväs,ti tulisi lakie.hd:at•u·ksen 1 § :n 2
40259: momen1tin mukaan tämän viraston a.~.iana olemaan ratkai~la
40260: ,yksityisten henkilöid@l hakemuk.set saada oikeuden vainuHa-
40261: kaupan harjoittamiseen. Ja laikiehdotuksen 2 § :n 3 momen-
40262: t.iin nnLka•an olisi sa\rnw virasto oi,keutcttu ei ainoast.aan a n-
40263: Lnma<ln valuuttakauppaa harjoi•ttavalle varoituksen vähern.-
40264: mäslä r-ikkomuksesta säädett·~"jä määräyks<iä vastaa.n, va.an
40265:  myö'skin hä.nelt.ä. riistämään oikeudfm valuutta.kauvan har-
40266: joittami,seen, joista toillllenpiteistä ei• valitusta voitaisi tehdä.
40267: Näitä sää'nnöksiä harkitessaan ei Vali·okunla ole voinut olla
40268: kiinniHämättä huomiota. sii.hen, että puhee,na,olevau virasilun
40269:  kokoonpanon vuoksi niinmuodoin vaHa ratkaista, kutb
40270:  ~.aavat. olaa val1uuttakaupan harjoittamisesta osalliset ja
40271:  kut·ka. eivät, tulisi: olernaa•n pankkie'n käsissä, .iotka i·tse ha·r-
40272:  .i.oit:ta vat valuubtakau<ppaa ja .i·o·iden etuja l;.errties Sna1 ta.a
40273:  katsoa kilpailu:n jos:sain määrin 'koskevan. Koska täm;j, Va-
40274:   liokunnan rnieles~ä ei olt~ oikeiden periaaHeiden mukaista, lill
40275:  Valiolumtll muodostanut yllämainitut lainkohdat siten, rttii
40276:   niinhyvin valuuHakaupan harjoittamista kotilwvien ll<~ kemus-
40277:   ten ra.tka.iseminen knin kaupan har.ioitt.amiseen m.vönnetyn oi-
40278:   keuden peruuttaminen tuli·si olerilaan Hallit.uhsen tehtävä,
40279:   mikä tietys·ti ei estli, eltä Hallitus molemmissa tapa uksisda
40280:  'kuulee val'vomtaviraston mielipidettä.
40281:         I.1aikiehd,otuksen yleisen luonteen mukais•ta on, että sen,
40282:   ~äännöksiä on pidettävä väliai1    kaisina, nlykyi.sistä. poi-kkeuk--
40283:   sellisista oloista aiheuluueina. Valiolmnta on telm:vt. tästä
40284:   .iohtuvan muutoksen la.kiehdotuksen nirnikkeeseen. Ja: koska
40285:                                    Valuuttakauppa..                                3
40286: 
40287: ei ole nrvnHa vissu, milloin palaaminen säiinni!illisiin oloihin
40288: HiJhi. alalla jälleen on käy)l~i mahdolliseksi, eikä valuuttakau-
40289: JHI!lhar.ioitltamista koskevia väliaikaisia säännöksiä ole Di-
40290: rlrUävli voimassa kauemmin kuin on tarvcel1ista, on Valio-
40291: kunta rajoittanut sen ajan, jonka kuluessa lain tulisi olia
40292: voimassa, tonlwlwuu 1 päivään 1919·, eli siis eusitu1cvan bi-
40293: vau:::kauden alkuun.
40294:     Valiokunta cclcllyHää, t'ttii Hallitu;; lakia kä,vttäcssriän
40295: olba huomioon ne näkökohdat joihin cdclHi on viitattu, .iu
40296: ~aa kunnioittaen ehdottaa,
40297: 
40298:                        eltii Edu.,,,Tcu.ntcr lt:l}väks.!fist Hl(älil,ukw:m (lsi-
40299:                  li!sehdolnfoseen sisälf.ytJii·n        rakiduirJI/.tt·'kse.n rtJiiin
40300:                  fc•uttf'WL'CIIyt(l,'
40301: 
40302: 
40303: 
40304: 
40305:                                         Laki,
40306:    joka. sisältää väliaikaisja säännöksiä valuuttakaupau
40307:                        l1arjoittamisesta.
40308: 
40309:         ~uomrD     Edu::;kunna n päätök:oen mubisesh sääde.täan
40310: j fi(,Pll:
40311: 
40312:                                          l ~.
40313:      Oikeus ka1rpan har,ioit.tamisenn ulkomaan rahan määräi-
40314: sillä rnaksnvälineillä on, Ballituksrn määräUävillä ehdoilla,
40315: ybinomaan 'Snomen PRnkiUa srkä niillä pankeilla, jotka
40316: ovAt perusiei.nt 10 päivtinä toukokuuta 1886 annetun, pAnk-
40317: kiliikettä, jota yhtiö harjoitfna, koskevan aset.uksen mu-
40318: kaisesti.
40319:     i'fi:illläisel/ oiheuden voi ll'al'litJI,S eri'!,yi,se~lä hakrmuksesta
40320: myönb~i JJJY·Ö~ ybityisdl~ henkilölle.
40321: 
40322: 
40323:                               2 ~.
40324:     .1ok:1 rikkoo va Juntta kaupasta sää·dettyjä määräyksiä'
40325: taikka kieltäyLy.v ilDI.Hmasia siitä vaH·rlittuja tiPtojH tai niitä
40326: antHrssaan l\oettaa MehflyWi.ä viranomaisia, rangaistakoon
40327: enintään viidenkymmenentuhannen markan sakolla taikka
40328: 4          1911' II Vp. --- V. l\'1. -- Esitys N:o 68.
40329: 
40330: enintään hahdPu vuoii•.·H vanlwudella ja meneHäköön ve~­
40331: lunttakaupan Imr.ioittamisePJI oikeutei!H ti:imän oikenrkn .
40332:     .Jos asianhaarat ovat critbi.in raskauttava t, olkoon ran-
40333: gaishts enintään kolme v noita.
40334:     Vähemmii.stä rikl,omuksesta antakoon valuni.lakauppaa
40335: Yalvova virasto syylliselle varuii nh.f·u (Jinisf.}, :iosfa foimcn-
40336: pilcesfä ii!kiiiin valil.cUa!w, :ir1 olkouu llnlfilu/.;.·r.l!u, m.ilfniu
40337: aihetta ilmaa·nfun, Ntlla riii:iläii häncltii oih;,t:; cdnuf.la!. (W ·
40338: pw1 har:ioittmniseeJl.
40339: 
40340:                                   ;{ §.
40341:      'I'ämii laki (p!Jis!..} ln/ec lwti noudat.rHavabi .1a on Yr'l·
40342: nLl~S<J (pois/.) touko!, 111tu 1 päi riiiitz J.')J!J.
40343: 
40344: 
40345: 
40346:     Hrbingissä, heinäkuuu          ~   päivauä. 1918.
40347: 
40348: 
40349: 
40350: 
40351:       Asian bi~i Hel,y y n ova 1 Pl lanPf't "''"Ja pn la'''Hjohta.ia L;;-
40352: g·r-·rlöl', ,iii.ornrl Kaitila, LanHn, LoinnrwrL l\Ja.lrni\a;tr;1 .ia 'l'•ll
40353: RPttig SP kä varajäsenet Hästbaeka, ,Joukahai nen. N issirwn
40354: Retulainen, .Särkkii .ia 'l'avast.äbii.
40355: 
40356: 
40357: 
40358: 
40359:        Helsingi~·sä.,   Suomen ,'::Jcnaatin kirjaopaino,söa, 191S.
40360:         1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 68.
40361: 
40362: 
40363: 
40364: 
40365:                Suuren valiokunnan mietintö
40366:             ~ :o 58 Hallituksen esityksen johdosta laiksi
40367:             valuutta,kaupan harjoittamisesta.
40368: 
40369:     Suuri valiokunta on, käsi>teltyään yllämainitun asian,
40370: pääasiallisesti yhtynyt Pankkivaliokunnan mietinnössä
40371: N :o 11 olevaan ehdotukseen. Kuitenkin on ehdo~ukseen
40372: tehty muutamia kielellisiä .ia muodollisia muutoksia. Su'llri
40373: valiokunta saa sentähden kunnioit.taen ehdottaa,
40374:                 että Eduskunta hyväksyisi näin kuuluvan
40375:             lakiehdotuksen:
40376: 
40377: 
40378:                            Laki
40379:   joka sisältää väliaikaisia säännöksiä valuuttakaupan
40380:                      harjoitta.misesta.
40381: 
40382:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään
40383: täten:
40384:                           1 §.
40385:     (Kuten Pankkivaliokunnan mietinnössä.)
40386: 
40387:                             2 §.
40388:     •Joka rikkoo valuuttakaupasta säädettyjä määräyksiä
40389: taikka kieltäytyy antamasta siitä vaaditluja tietoja tai niitä
40390: antaessaan koettaa erehdyttää vir~nomaisia, rangaistakoon
40391: enintään viidenkymmenentuhannen markan sakolla ta:Vkka
40392: enintään kahden vuoden vankeudella ja mene'btäköön va-
40393: luuttakaupan harjoittamiseen oikeutettu tämän oikeuden.
40394:     Jos asianhaarat ovat erittäin raskauttavat, olkoon ran-
40395: gaistus enintään kolme vuotta.
40396: 2       1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 68.
40397: 
40398:     Vähemmästä rikkomuksesta antakoon valuuttakauppaa
40399: valvova. virasto syylliselle varoituksen, josta toimenpiteestä.
40400: älköön valitettako, ja olkoon Hallituksella, milloin aiheita
40401: ilmaantuu, valta julistaa hänen oikeutensa Vfl,ltiuttakaupan
40402: harjoittamiseen menetety ksi.
40403: 
40404:                          3 §.
40405:    Tämä laki ( poist.) on volmassa toukokuun 1 päivään
40406: 1919.
40407: 
40408: 
40409:     Helsingissä, 11 päivänä heinäkuuta 1918.
40410: 
40411: 
40412: 
40413: 
40414:        Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainos&a, 1918.
40415:        1917 H Vp. -    Edusk. vast. -   Esitys N :o 68.
40416: 
40417: 
40418: 
40419: 
40420:                Suomen Eduskunnan vastaus
40421:             Hallituksen esitykseen laiksi valuuttakaupan
40422:             harjoittamisesta.
40423: 
40424:      Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys laiksi va-
40425: Juuttakau:pan harjoittamisesta.
40426:      La:kiehdotusta käsitelles5ään on ~~dus'kunta katsonut; että
40427: lain tarkoituksen saavuttaminen lähinnä riippuu niistä va-
40428: luuttakaupa.n harjoittamista koskevista ehdoista, jotka Halli-
40429: tus lain nojalla määrää, sekä siitä valuuttakaupan valvon-
40430: nasta, joka flaadaan aikan. Eduskunnn käsityksen mukaan
40431: ei ol,e katsottava tärkeäksi, että valuuttakauppa harjoittavien
40432: hrlmmäärä on ma:hdollisimman pieni, vaan ensi sijassa että
40433: ne, jot,ka tätä kauppaa harjoittavat, tarkoin noudattavat mitä
40434: siitä on voimassa. Koska ulkomaalaista valuuttaa tarvitsevan
40435: yleisön edut myöskin ovat kysymyksessä, on Eduskunnan
40436: mielestä valuuttakaupan valvonnassa otettava huomioon ei
40437: ainoastaan ettei valuuttakauppaan oikeutettu saa ostaa va-
40438: luuttaa määrättyä kurssia korkeampaan hintaan, vaan myös-
40439: 1<in ettei myyntikurssi saa olla ostokurssia kohtuuttomasti
40440: korkeampi.
40441:      Lakiehdotuksessa edellytetään, että valuuttakaupan val-
40442: vonta annetaan erityisen viraston tehtä,väksi. Niiden mää-
40443: räysten mukaan, jotka Senaatti jo on antanut valuuttakau-
40444: pan harjoittamisesta, on tämä valvonta uskottu Suomen
40445: Pankkiyhdistyksen valitsemalle n. s. kur:;sikomitea.lle. Hal-
40446:  lituksen esitykseen sisä:ltyvän lakiehdotuksen 1 §:n 2 momen-
40447: tin mukaan o'lisi nähtävästi tämän viraston asiana ratkaista
40448: yksityisten henkilöiden hakemukset saada oik€uden valuut-
40449:  takaupan harjoittamis€en. Ja 2 § :n 3 momentin mukaan olisi
40450:  sama virasto oikeutettu ei ilinoa~taan antamaan valuutta-
40451: 2      HH7 H Y1~.- Edusk. vast.- Esitys N:o 68.
40452: 
40453: kauppaa harjoitta.valle varotuksen vähBmmii.stä rikkomuk-
40454: sesta sääd-ettyjä määrä,yk;;iä vastaan, vaan myös'.>.in häneltä
40455: riistämään oikBud-en valuuttakaupan harjoittamise-en, joista
40456: toimenpiteistä t>i valitusta voitaisi tehdä. Näitä säännöksiä
40457: harkitessaan ei Eduskunta ole voinut olla kiinnittämättä
40458: huomiota siilhBn, Bttä pulheenaolBvan viraston kokoon'{lanon
40459: vuoksi valta ratkaista, kutka saavat olla valnuttakau]lan har-
40460: joittamisesta osalliset ja kutka eivät, tulisi olBmaan pamk-
40461: kien käsissä, jotka itse harjoittavat va.luutta1;auppau ja joi-
40462: den etuja saattaa katE>oa kilpailun jossain määrin koskevan.
40463: Koska tämä Edus,kunnan mielestä ·ei ole oikeiden periaatt.ei-
40464: den mukaista, on Eduskunta. muodostanut yllämainitut lain-
40465: kohdat sitBn, että niinhyvin valuutta.kaupan 'harjoittamista
40466: koskeviBn hakemusten ratkaiseminen kuin kaupan harjoitta-
40467: miseen myönnetyn oikeuden peruuttaminen tulisi otemaan
40468: Hallituksen tehtävä, mikii tietysti ei estä, että Hallitus mo-
40469: lemmissa ta•pauksissa 1mulee valvontaviraston mielipidettä.
40470:     Lain yleisen luonteen mukaista on, ·että se'1 säännöksiä on
40471: pidettävä väliaikaisina, nykyisistä poikkeuksellisista oloista
40472: aiheutuvina. Eduskunta on tehnyt tästä johtuvan muutok-
40473: sen lain nimik.keeseen. J-a koska ei ole arvattavissa, milloin
40474: paiaaminen säännö1lisiin oloihin tällä alalla jälleen on käypä
40475: mahdolliseksi, eikä valuuttakaupan harjoittamista koskevia
40476: väliaikaisia säännöksiä ole pidettävä voimassa kauemmin
40477: kuin on tarpeellista, on Eduskunta rajoittanut sen ajan,
40478: jonka ·kuluessa lain tulisi olla voimassa, toukokuun 1 päi-
40479: vään 1919 eli siis ensitulevan laivauskauden alkuun.
40480:     Eduskunta edBllyttää, että Hallitus lakia käyttäessäiin
40481: ottaa huomioon ne näkökohdat, joihin edellä on viitattu.
40482:      Edel'lä esitetyn perusteella Eduskunta ilmoittaa,
40483: 
40484:                 että Eduskunta on hyväksynyt Hallituksen
40485:             esitykseen sU!ältyviin lakiehdat'u,ksen n-äin kuul!u-
40486:             vana:
40487:                         Valuuttakauppa.                           3
40488: 
40489: 
40490:                              Laki
40491:    joka sisältää väliaikaisia säännöksiä valuuttakaupan
40492:                       harjoittamisesta.
40493: 
40494:       Suomen Ed,uskunnan päätöks-en mukaisesti säädeitään
40495:  täten:
40496:                                1 §.
40497:       Oikeus kaupan harjoittamiseen ulkomaan rahan maaräi-
40498:   sillä maksuvälineillä on, Hallituksen määrättävillä e<'hdoilla,
40499:   yksinomaan Suomen Pankilla sekä niillä pankeilla, jotka
40500:   ovat perustetut 10 päivänä toukokuuta 188·6 annetun, pank-
40501: . kiliikettä, jota yhti-ö harjoitta,a, koskevan asetuksen mu-
40502:   kaisesti.
40503:       Tällaisen oikeuden voi Hallitus erityisestä hakemuksesta
40504:   myöntää myös yksityiselle henkilölle.
40505: 
40506:                               2 §.
40507:      Joka rikkoo valuuttakaupas*a säädettyjä määräyksiä
40508: tai:k'ka. kieltäytyy antamasta sii~tä"" vaadittuja tietoja tai niitä
40509: antaessaan koettaa erehd;vttää viranomaisia, ra.ngai.stakoon
40510: enintään viidenkymmenentuhannen markan sakolla taikka
40511: enintään kahden vuoden va.nkeudella ja menettäköön valuut-
40512: takaupan har.ioittamisern oikeutettu tämän oikeuden.
40513:      Jos asianhaarat ovat erittä.in raskauttavat, olkoon ran-
40514: gaistus enintään kolme vuotta.
40515:      VäJhemmäs.tä rikkomuksesta antakoon valuuttakauppaa
40516: val'vova virasto syyll~selle varoituksen, jos•ta toimenpiteestä
40517: älköön valitettako, .ia olkoon Hallituksella, milloin aihetta
40518: ilmaantuu, valta julistaa hänen oikeutrnsa valnuttakaulpan
40519: harjoittamiseen menetetyksi.
40520: 
40521:                            3 §.
40522:     Tä1mä laki on v01massa toukokuun 1 päivään 19·19.
40523: 
40524:     Helsingissä; 18 päivänä heinäkunta l!H8.
40525: Helsingiseä, Suomen Senaatin kirja.painoSt''~· 1.918.
40526:            1917. -   'l'oiset Vaitiopäivät N :o 69.
40527: 
40528: 
40529: 
40530: 
40531:                  Hallituksen esitys Suomen Eduslmnnalle
40532:            laiksi 1917 vuoden suurlakon johdosta ntene-
40533:            tttyn ntääråajan taka.isinsaamist~sta.
40534: 
40535:     1Yiarraskmm hskivaiheilla 1917 puhjenneen suurlakon
40536: aikana, joka useimmilla }mikkakunnilla kesti vain muutamia
40537: päiviii, mutta e8imerkiki'i Turun kaupungissa lähes lmukau-
40538: den, olivat virastot estetyt toimimasta ja vastaanottamasta.
40539: asiakirjoja oikeudenhakijoilta, koska lakkolaiset asevoimin
40540: estivEt piiäsyn virastohuoneisiin. 'l'ämän vuoksi useille oikeu-
40541: denhakijoille on ollut mahdotonta ajoissa ilmoittaa tyytymät-
40542: tömyyttä heitä koskevissa jutuissa ja asioissa annettuihin
40543: tuomioihin ja päiitöhiin sekä ajaa niitä perille ylemmissä
40544: oikeusasteissa. Knn Oikeudenkäymiskaareu 31 luvun mu-
40545: 1wan tnomionpurkna ei ole sallittava, ellei tuomiota tahi päii-
40546: töstä, jo]w on tnllut lainvoimaiseksi, ensin täytetä ja takuuta
40547: panna kulungista ja vahingosta, mutta näiden säännösten
40548: noudattaminen kysyrn:;·hessä olevassa tapauksessa tietäisi
40549: suurta kohtunttomnutta, saa Hallitus t.äten Eduskunnan hy-
40550: väksyttäväksi antaa ehd~nksen laiksi, jonka kautta tuomion-
40551: purun saamista näissä tapauksissa helpoitetaan. Tämä laki-
40552: ehdotus on näin kuuluva:
40553: 
40554:                             Laki
40555:   1917' vuoden suurlakon johdosta menetetyn määräajan
40556:                    takaisinsaamisesta.
40557: 
40558:    Suomen Eduskunnan 11iiätöksen mukaan säädetään seu-
40559: raavaa:
40560:   2                          N:D 69
40561: 
40562:       ;Jos joku marras- ja joulukuussa 1917 sattuneen suurlakon
40563: vuoksi on ollut estetty laillisessa ajassa ilmoittamasta tyyty-
40564: mäW:imyyttä tuomioon tahi päätökseen asiassa, joka koskee
40565: hänen oikeuttaan, tahi ajamasta perille asiaa ylemmässä tuo-
40566: mioistuimessa tai toisen viranomaisen luona ja jos hän tahtoo
40567: siitä syystä saada takaisin menetetyn ajan, jättäköön sitä
40568: koskevan anomuksen Senaatin Dikeusosastoon viimeistään 31
40569: päivänä ensin tulevaa elohiuta. Senaatti kuulkoon, jos katsoo
40570: sen tarpeelliseksi, vastapuolta ja määrätköön, jos anomus hy-
40571: väksytään, mitä hakijan puhevaltansa säilyttämiseksi sekä
40572: vastapuolen on noudatettava, Oikeud·enkäymiskaaren 31 ln··
40573: vun säännösten tässä esteenä olematta .
40574:     •Jos sellainen anomus tehdään myöhemmin kuin 1 mo-
40575: mentissa on sanottu, olkoon voimassa mitä tuomionpurusta
40576: yleensä on säädetty.
40577:      Toimituskirjasta sellaisissa asioissa, kuin 1 momentissa
40578: mainitaan, älköön asianomistajalta. kannettako leima- iai
40579: muuta maksua.
40580: 
40581:       Helsingissä, 25 päivänä kesäkuuta 1918.
40582: 
40583: 
40584:                Suomen Senaatin Pn;eenjohtaja:
40585: 
40586:                      P. E. SVINHUFVUD.
40587: 
40588: 
40589:                 Oikeu,stoimitu,skunnan Päällikkö
40590: 
40591:                                                  Onni Talas,
40592: 
40593: 
40594: 
40595: 
40596:          Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
40597:           1917 II Vp. ~ V. M. ~Esitys N;o 69,
40598: 
40599: 
40600: 
40601: 
40602:                  I~akivaliokunnan mietintö
40603:              N :o 15 hallituksen esityksen johdosta, joka si-
40604:              sältää ehdotu]{;_'!en laiksi 1917 vuoden suurlakon
40605:              johdosta menetetyn määräajan takaisinsaami-
40606:              sesta.
40607: 
40608:     Eduskunta on valmisteHavaksi lähettiinyt Lakivaliokun-
40609: taan hallituksl"n edelHi mainitun esityksen N :o G9.
40610: 
40611: 
40612:       l'Ylarrashuu;;sa vuonna 1917 puhjenneen suurlakon aikana
40613: olivat virastot estet;vt toimimasta, minkä vuoksi u;;eiden oi-
40614: keudenhakijain oli mahdoton ilmoittaa tyytymättömyyWi
40615: heitä koskeviin tuomioihin ja päätöksiin sekä ajaa asiaansa
40616: ylemmäs.~.ä oikeus·astees-3a. Laissa. tämän vara-lta. oleva ke.ino.
40617: menetetyn ajan takaisin saa,minen, -ede.llyttää, että ha'ki•jan
40618: on täytettävä mitä asiassa on tuomitt:u ja pa.ntava takuu ku-
40619: lungeista ja vahrngosta. Näiden säiännösten noudattaminen
40620: kysymyksessä olevissa tapauksissa tietäisi suurta kohtuuito-
40621: muutta ja hallitus on senvnoks.i nyt käsiteltävänä olevassa
40622: esityksessä ehdottanut menetetyn arjan ta;kaisin saamista
40623: n·äissä ta,pauks.issa he:poitettavaksi. Esityksen mukaan olisi
40624: as.ia:ta koskeva a·nomus jätettävä 'Senaatin oikeusosastoon
40625: viimeistään 31 päivänä elokuuta 1918, minkä jälkee.n Se-
40626: naatti, kuultuaan, jos tarpeellista on, vastapuolta, määräisi
40627: mitä ha.kijan puhevaltansa, ~åiJ,yttämiseksi olisi noudatettava.
40628: Toimitu>'1;kirjasta, joka. sellais,e3;;:a asiassa annetaan, ei olisi
40629: kannettava leima- tai muuta maksua. Myöhemmin tehdystä
40630: anomuksesta, kuin edellä on sanottu, o1_isivat yleisen lain
40631: ,.:ii·ännökset voimassa.
40632:       Esitystä tarka:staessaan on Lakivaliokunta havainnut reh-
40633: dotPtun lain tarpeelliseksi ja myöskin tarkoitustaan vastaa
40634: 2         Hl17' II Vp. --V. ~1.- Esitys N:o 69.
40635: 
40636: vaksi. Valiokunta, joka on tehnyt esitykseen pari vähäistä
40637: muodolli~ta kor.~austa, ehdottaa siis kunnioittaen,
40638: 
40639:                että Eduskunta hyt·äksyisi seuraavan lakieh-
40640:             dotuksen:
40641: 
40642:                             Laki
40643:     1917 vuoden suurlakon johdosta menetetyn määräajan
40644:                      takaisinsaamisesta.
40645:      Suomen Eduskunnan päätöksen mukaan säädetään sen·
40646: raayaa:
40647:     .Jos joku marras- .ia joulukuussa.1917 :;,attuneen suurlakon
40648: vuoksi on ollut estetty laillisessa ajassa ilmoittamasta tyyty-
40649: mättömyyttä tuomioon tahi päatöksccn asiassa, joka koskee
40650: hänen oikeuttaan, tahi a.iamasia periJl.e wsiaa ylemmässä tuo-
40651: mioistuimessa t:Ji toisen viranomaisen luona ja jos hän ta·htoo
40652: siitä sy;vstä saada takaisin menetetyn ajan, jättäköön sitä
40653: koskevan anomuksen Sena:Jtin oikeusosastoon viimeistään 31
40654: päivänä (poist.) t~lolmuta 1918. Senaatti kuulkoon, jo!S katsoo
40655: sen tarpeelliseksi, vastapuolta ja määrätköön, jos anomus hy-
40656: väksyhiän, mitä hakijan puheval-tansa säilyttämiseksi sekä
40657: vastapuolen on noudatettava, Oikeudenkäymiskaaren 31 lu-
40658: vun säiinnösten tässä esteenä olematta .
40659:     •Jos selbinen anomus tehdä1in myöhemmin kuin 1 mo-
40660: mentissa on sanottu, ~lkoon voima,sa mitä tuomionpurkmni-
40661: segfa yleensä on säädetty.
40662:     Tomituskirjasta sellaisissa asioissa, kuin 1 momentissrr
40663: mainitaan, älköön wsianomistajalta kannettaka leima- tai
40664: muuta makst:a.
40665: 
40666:     Tlirnän asian ]rijsitielyyn ovat oHanPet osaa puheenjohtaja
40667: Alopaeus, varapuheenjohtaja Kaila, jäsenet A. Manner, Saa-
40668: relnin€n. Snellman, L. Typrö ja Akesson sekä Yara jilscn~t
40669: Alanen, Brand·er, Colliander, .Jouh:abainPn, Laine, Lanjle,
40670: Lantto ja Siir1ddL
40671:     Heh:ingissä 3 11Uivänä l1einäkuuta 1918.
40672:        Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapc:ino;:sn, m1S.
40673:           1917 H '\Tp.- S. V. M.- Esitys N:o 69.
40674: 
40675: 
40676: 
40677: 
40678:                  Suux·en valiokunnan mietintö
40679:              N :o 49 hallituksen esityksen johdosta, joka si-
40680:              säWiä ehdotuksen laiksi 1917 vuoden suurlakon
40681:              johdosta menetetyn määräajan ta.kaisinsaami-
40682:              sesta.
40683: 
40684:     Suuri valiokunta on, käsitP!tyään yllämainitun asian,
40685: yhtynyt Lakivaliokunnan mietinnössä N :'0 15 olevaan Ph-
40686: dotukseen, kuitenkin siten, että Suuri -v~a1iokunta on tehnyt
40687: siihen erään pienen muodollisen muutoksen ja korjannut
40688: erään painovirheen. Suuri valiokunta saa "entähden kun-
40689: nioittaen ehdottaa,
40690:                 että Edusknnta hyväksJJisi senmavan Zaki-
40691:              ehdotnksen:
40692: 
40693: 
40694:                              Laki
40695:   1917 vuodf~n suurlakon johdosta menetetyn määräajan
40696:                    takaisinsaamisesta.
40697: 
40698:     Suomen FJdn;,:kunnan päät.öhen mukaisesti säädetää1n
40699: seuraav1aa:
40700:    .Jos joku marra,.:- ja jonlukuus.sa 1917 sattuneen suurlakon
40701: vuoksi on ollut est·f'tty laillisessa ajassa i:lmoi•tt.amasta tyyty-
40702: mättömyyttä tuomioon tahi ]Jäiätökseen asiassa., joka koskee
40703: hänen oikeuttaau, tal1i ajamasta peril1le a.siaa ylemmässä tuo-
40704: mioistuimessa tai toisen viranomaisen luona ja jos hän tahtoo
40705: ~iitä .syystä saada takaisin menetetyn ajan. jättäköön sitä
40706: koskevan anomuksen Senaatin oikeusosast~oon viimeistään 31
40707: päivänä elokuuta 1918. Senaa!tti kuulkoon, jos katsoo sen
40708: tarpeel1ist~ksi, vastapuolta ja määrlitköön, jo:; anomus hy-
40709: 2        1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 69.
40710: 
40711: väksytään, mit1i haki.ian puhevaltansa säilyttämiseksi sekä
40712: vastapuolen on noudate-tt-ava., Oikeuden käyruiskaaren 31 l u-
40713: vun säännösten tässä est'€-enä olematta .
40714:       •Jos sellainen anomus tehdään myöhemmin kuin 1 mo-
40715: mentissa on sandttu, olkoo:p. voimassa mitä tuomionpurkami-
40716: se:::ta yleensä on säädetty.
40717:       Toimituskirjasta se'llaisissa asioissa, kuin 1 momentissa
40718: ma:initaan, älköön asi,anomistajalta 1\annettak:o leima- ta:i
40719: muuta maksua ..
40720: 
40721: 
40722:     Helsingi~>sii, 8 päivänä heiuU.kunta 1918.
40723: 
40724: 
40725: 
40726: 
40727:        Helsinp:i!'!si, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
40728:        1917 ll Vp. - Edus.k. vast. - Esitys N :o 69.
40729: 
40730: 
40731: 
40732: 
40733:                 •
40734: 
40735:                Suomen Eduskunnan vastaus
40736:             Hallituksen esityksen laiksi 1917 vuoden suur-
40737:             lakon johdosta menetetyn määräajan takaisin-
40738:             saamisesta.
40739: 
40740:     Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys laiksi 1917
40741: vuoden suurlakon johdosta menetetyn määräajan ta:kaisin-
40742: saamis.esta.                                    .
40743:     Esitystä tal"lkastaessaan on Eduskunta havainnut ,eh-
40744: dotetun lain tarpeelliseksi ja myöskin tarkoitustaan vastaa-
40745: va.ksi. Edruskunta, joka on tehnyt esitykseen pari vähäisrfä
40746: muodoNista korjausta, siis ilmoittaa,
40747:                 että Eduskunta on hyväksynyt seuraava/rt
40748:             lain:
40749: 
40750: 
40751:                            Laki
40752:   1917 vuoden suurlakon johdosta menetetyn miUirllajan
40753:                   takaisinsaamisesta.
40754: 
40755:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukW:se.sti säädetään seu-
40756: raavaa:
40757:     Jos joku marras- .ia joulukuussa 19·17 sattuneen suurlakon
40758: vuoksi on ollut estetty laillisessa ajassa ilmoittamasta, tyyty-
40759: mättömyyttä tuomioon tahi päätökseen asiassa, joka koskee
40760: hänen oikeuttaan, tahi ajamasta perille asiaa ylemmässä tuo-
40761: mioistuimessa tai tois:en vira,noma,~sen 1uona ja jos hän tahtoo
40762: siitä syys,tä saada takaisin menetetyn ajan, jät.täköön sitä
40763: koskevan anomuksen Senaatin oikeusosastoon viimeistää,n 3,1
40764: päivä:nä elokuuta 1918. Senaatti kuulkoon, ios katsoo sen
40765: tarpieelli~eksi, vastapuoH'a ja. määrätköön, jos anomus hy-
40766: 2      1117 ;Jt ~»• ~ -Edu&k. vast. - Esitys N:o 69.
40767: 
40768: vä'ksytää•n, mitä ha1rijan puhevaltansa säilyttämiseksi sekä
40769: vastapuole,n on noudatettava, Oi.Weudenkäymislmaren 3,1 lu-
40770: vun säännösten tässä est,eenä olematta.
40771:     Jos sellainen anomus tehdään myöhemmin kuin 1 mo-
40772: mentissa on sanottu, olkoon voima,ssa mitä tuomionpurkami-
40773: sesta yh~ensä on säädetty.
40774:     Toimitusldrjasta s~ellaisissa asioissa, kuin 1 momf'ntiss,n
40775: mainitaan, älköön asianomistajalta kannettaka leima- tai
40776: muuta maksua.
40777: 
40778: 
40779:     Helsingissä, 18 päivänä heinä•knuta 1918.
40780: 
40781: 
40782: 
40783: 
40784:       Rel.siuigi6sii, Suomen Sen11>ati-n kirjapainossa, 1.918.
40785:            1917. -   Toiset Valtiopäivät N:o 70.
40786: 
40787: 
40788: 
40789: 
40790:                 H~llitaksen esitys Suonten Eduskannalle
40791:           eräistä liiRatoksista kahdeksan tmmin työ-
40792:           ajasta 27 päivänä tnarraskaata 1917 annet-
40793:           taan lakiin.
40794:     Teollisuusammateissa olevain työntekijäin suojelemisesta
40795: 15 päivänä huhtikuuta 1889 annet.tu asetus, joka useimmilta
40796: kohdilta:an on voimassa kuluvan vuoden 1oppnun a-Sti, ei en-
40797: sinkään rajoita kahdeksantoista vuotta täyttäneiden työn-
40798: tekijäin työaikaa, joten näiden työläisten työaja~n järjestely
40799: on riippunut joko kohmaan ityönantajista tai heidän ja. työn-
40800: tekijäin välisistä sopimuksista. Poikkeuksen tässä suhteessa
40801: ovat viimeisten kymmenen vuoden aikana tehneet leipomot,
40802: joissa 4 päivänä kesäkuuta 1908 työstä leipomoissa annettu
40803: laki on rajoittanut mainitun työajan neljäksikymmeneksi-
40804: kahdeksaksi tunniksi viikossa ja kymmeneksi tunniksi vuo-
40805: rokaudessa. Yleisempään työajan säännöstelyyn päästiin
40806: vasta vuoden 1909 toisilla valtiopäivillä hyväksytyn, 18 päi-
40807: vänä elokuuta 1917 annetun ja 1 päivänä tammikuuta 1919
40808: voimaantulevan asetuksen kautta t~:östä teollisuus- ynnä
40809: eräissä muissa ammateissa. Tämä a;setus rajoitti kahdeksan-
40810: toista vuotta täyttäneiden työntekijäin työajan sen a!laisissa
40811: töissä sataankahteenkymmeneen tuntiin kahdessa viikossa ja
40812:  kymmeneen tuntiin vuorokaudessa, mitä aikoja olisi voitu
40813:  määrätyissä rajoissa pidPntää osaksi ylityöllä osaksi hätä-
40814:  työllä.
40815:     Mutta enm•n'kuin viimeksi mainittu laki ehti astua voi-
40816:  maan, säädettiin 1917 vuod€n ensimäisillä valtiopäivillä ja
40817: 1877-18
40818:   2                        N:o 70
40819: 
40820: vahvistettiin ;;;aman yuoden marraskuun 27 päivänä kolme
40821: kuukaut,ta myöhemmin eli vuoden 1918 helmilnnm 27 päi-
40822: vänä voimaanastuva'ksi lakj, jonka kautta norma.alityöpäivä
40823: lyhennettiin kahdeksanitnntiseksi. Tätä lakia laadittaes..sa ei
40824: kuitenkaan riittävässä määrässä otettu huomroon aikaisem-
40825: min vahvistettuja säännöksiä työajasta, joten se, paitsi muo-
40826: dollisia vajavaisuuksia, tuli sisältämään erinäisiä määräyk-
40827: siä, joita lakia säädettäessä :tuskin oli tarkoitettu ja jotka
40828: ovat omansa a.iheuttamaan vaiken ksia lain soveltamisessa.
40829: Niinpä tuli 18 päivänä elokuuta 1917 annetun asetuksen
40830: mukainen kielto käyttää nuorin henkilöitä ylityössä kahdek-
40831: san tunnin laiilla kumotuksi. Työaja-n rajoitnksissa kah-
40832: deksan tunnin laki meni niin pitkälle, että .io n;yt, vaikka
40833: laki on oHut vmmat<sa va"1:a muutaman kuukauden,
40834: on kokemuksen nojalla tultu monella alalla huomaamaau
40835: tämän lain soveltaminen ylen vaikeaksi. Varsinkaan ei laki
40836: salli riittävässä määrässä työajan tarpeen mukaista sovelta-
40837: mista niihin tapauksiin, jo~iloin poikkeuksellisten, epänor-
40838: maalisten olosuhteiden vuoksi tilapäisesti vaad~taan erikoista
40839: voimainponnistusta, enempää kuin se ottaa riittävässä mää-
40840: rässä huomioon normaalisissakin oloissa välttämättömät eri-
40841: laisuudet ,työajas~<a n. s. seson:kityi;ssä eri vuodenaikoina.
40842:     Kysymystä siitä, onko kahdeksan tunnin työaika nor-
40843: maalityöpäivänä sinänsä hylättävä. ei kuitenkaan vielä voida
40844: pitää riittävästi selvi1:ettynä. Ennt•nkuin tämä kysymys lo-
40845: pullisesti ratkaistaau, on sitä Hallituksen mielestä enemmän
40846: valmistettava, kuin mihin nyt on ollut tilaisuutta. Rat-
40847: kaisu on senvuoksi l;\'kättävä tuonnemmaksi ja voinee se
40848: sopivimmin tapahtua samassa yhteydes.~, jolloin eri työaika-
40849: säännösten yhteensulattaminen yhtenäiseksi laiksi tapahtuu,
40850: mikä ensitilassa on toimitettava.
40851:                                N:o 70                             3
40852: 
40853:    'fällä. hetkellä on Hallitukilen miele.~tä tyydyttävä niihin
40854: muutoksiin, jotka jo ovat ratkaisevasti osottautuneet välttä-
40855: mättömiksi.
40856:     Ka:hdeh:an tunnin lain ,.;oveltamisen joust<!vuus on riip-
40857: puvainen pääasialli,.;e,~ti lain X §:n .vlityösä-ännö,st;:~n sisällyk-
40858: t'estä.   Noudattaen 2 § :s>:ä omaksuttua menettel;vä' määrätn
40859: työaika kaksi- ja neliviikkoi;;;ta ajanjaksoa kohti ehdotetaan,
40860: rt1;ij, JuvaJlinen ylityöaika korotettaisiin kahdfn viikon aikana
40861: kahdebik;vmmenf•ksineljäksi ja neljän viikon aikana neljäksi-
40862: l,ymmeneksikahoeksaksi tunni'ksi. Samaten ehdotetaan koko
40863: vuoden aikana sallittujen ;yclit;yötuntien luku korotettavaksi
40864: kah-teensataan se:kä :"itä paitsi tatkast,usviranoma.isen luvalla
40865: lisäksi enintään i'at.aanviiteenkymmeneen.          Asianmukaista
40866: näyttää kuitenkin olevan, että ylityö sallitaan vain kahdek-
40867: ~antoista   vuotta täyttäneille työntekijöille, millä kannalla jo
40868: asetus työst{i, teollisuni'amrnateis:sa. on.
40869:     Vaikka ehdotetun lnvallisen ylityöajau korotuk:sen kautta
40870: kahdehan tunnin työaikalaki on ;-;en tarkoiH.arn.iin yrityksiin
40871: ja Jaitok,.;iin nähden yleensä ;-;uuremmitta haitoitta sove1Wt~
40872: tavissa, löyty.v kuitenkin eräihi työa !oja ja liikkeitä, jotka
40873: vielä tällöinkin SBati"vat ,}outua ~iet.ämHttömiin vaikeuksiin.
40874: Hallaisia tapauksia vartt'n myöntää lain 12 § Senaatille
40875: vallan määrätH poikkeuksia l<in mutkaiseen työn jä-rjestelyyn
40876: tmintään yhdeksi vnadek.si kerrn llaan. Tämä valta on Se-
40877: naaltilla Ia,in muk<i.an kuitenkin vain 1 §:n 1 momentin 2) koh-
40878: dasstl mainituilla työaloilla.
40879:                              Knn myöskin s.arnan momentin
40880: 1) kohdassa on työaloja, ,}otka o\'at samanlaisen poikkeus-
40881: sä.ä:n:nöst.elyn t;arJ){'f'&"a, ehdotetaan koHket-eltn ra,ioitus lain
40882: 12 §:stä poistettavaksi.
40883:      Ma:ini~.t.ujen asiallisten muutosten ohella ehdo!tetwan ]a.in
40884: 11 §:ään sisältyviä ra.ngaiRtu~!-'äännöksiä mml'tettavaksi t.ar-
40885: 1 oitustaan vastaavaromiksi ja helpommin sovelleUaviksi.
40886:    4                           N:o 70
40887: 
40888:    Ylläolevan perust-eella annetaan täten Eduskunnalle hy-
40889: väb;yttäväksi seuraava ehdotns:
40890: 
40891: 
40892:                               Laki
40893: kahdeksan tunnin työaja-;ta 27 Iläivänä marraskuuta 1917
40894:    annetun lain 3, ll ja 12 §:n muuttamisesta toisin
40895:                       kuuluviksi:
40896: 
40897:    1\Iuuttaen kahdeksan tunnin t;y·öajasta 27 päivänä· mar-
40898: raskuuta 1917 annetun lain 3, 11 ja 12 § :ää säädetään Suo-
40899: men Eduskunnan l}äätöksen mukaisesti täh~n, että mainitut
40900: pykälät tulevat olt>maan näin kuuluvia:
40901: 
40902:                              3 §.
40903:   ' Sen' työajan lisäksi, mikä 2 § :n 1 ·momentissa mainitaan,
40904:  sallitta,koon   ~ahdeksantoista   vuotta täyttänyttä 'työnteki-
40905: jää hänen suostumuksellaan vitäil ylityössä enintään kaksi-
40906: kymmentändjä tuntia kahdessa viikossa .ia 2 § :n 3 momen-
40907: tiE:sa mainitun työajan lisäksi neljäkymmentäkahdd;:san tun-
40908: tia neljän viikon aikana, ei kuitenkaan kummassakaan ta-
40909: pallksessa enempää 1min lmksisataa tuntia vuode">'a, sekä
40910: sitäpaitsi tarkastusviranomaisen luvalla, milloin työn sään-
40911: nöllinen jatkuminen välttämättä niin vaatii, lisäksi enintään
40912: sataviisikymmentä tuntia vuodessa.
40913:      Ylityöstä, mikä tehdään J)äivittäisen työajan lisäksi, mak-
40914: setaan hahde1ta t>nsimäiseltä tunnilta vähintään viidellä',kym-
40915: menellä prO.":·entilla ja sen jälkeen vähint-ään sadalla "Prosen-
40916: tilla horotettn palkka.
40917: 
40918:                                 11 §.
40919:     ·Jos työnantaja tai hänen edu:~tajansa yksityisessä liik-
40920: 'keessä, yrityk''P.-'.~ä h1i l·aitobes,;a rikkoo l~irnän lain työaiba
40921:                             N:o 70                              5
40922: 
40923: koskevia säiinniiksiä. rangaistakoon enintään kymmenentu-
40924: hannen markan sakolla. Jos rikos on tapahtunut tarkastus-
40925: viranomaisen kiellosta lmolimatta taikka .ios rikos uusitaan.
40926: olkoon sakko eniniään kaksikymmentätuhatta markkaa.
40927:     Työnantaja tai hänen edustajansa, joka muuten rikkoo
40928: tämän lain määräyksiä, ranga istakoon vähintään kahdenkym-
40929: menenviiden ja enintään tuhannen ma.rkan sakolla.
40930:     ~Iilloin työnantajana on Ya1tio, kunta tai seurakunta, ran-
40931: 
40932: gaista1won sitä virkamiestä, joka on vastuunalainen lain nou-
40933: dattamisesta. vähintäiin lmhdenk.vmmenenviiden j.a enintään
40934: tuhannen markan sakolla taikka, jos rikos uusitaan, enin-
40935: tään kahdentulwnnen markan sa kolla.
40936: 
40937:                               12 §.
40938:    'l'arkempiä rnäärä~cksili tämän Join soveltam ise~ta antaa.
40939: Suomen SPnaatti.
40940:    1-filloin lain kä.däntöön soYeltamin€n työn teknillisen laa-
40941: dun, vuodenajan lai muidPn pakottavain seikkain vuoksi t>i
40942: dle mahdollinen. on SPnaatilla val:ta, tarkastusviranomaista
40943: kuult.uaan, määrätä poikkeuksia. tämän lain säännöksistä
40944: enintään :vhdeksi vuodPksi kf'rrallaan.
40945: 
40946:     Helsingis;.:ä. 2:1 päivänä keiiäknuta 1918.
40947:        1
40948: 
40949: 
40950: 
40951: 
40952:               Suomen Senaatin Puheenjohtaja
40953: 
40954:                     P. E. SVINHUFVUD.
40955: 
40956: 
40957:             Snsialiloim/i,ts/;umUNI. r. 1. Piiällikki}
40958: 
40959:                                                Samwli Ral'io.
40960: Heh:ingissii, Snomen Senaatiu kirjapainossa, 1918.
40961:          1917·· II Vp. -    V. M. -Esitys N:o 70.
40962: 
40963: 
40964: 
40965: 
40966:                 L a ·k i- j a t a 1 o u s v a 1 i o k u n n a n
40967:             m i e t i n t ö N:o 7 hallituksen esityksen joh-
40968:             dosta eräistä muutoksista kahdeksan tunnin
40969:             työajasta 27 päivänä marraskuuta 1917 annet-
40970:             tuun lakiin.
40971: 
40972:      Eduskunta on Laki- ja talousvaliokuntaan valmistelta-
40973: vaksi lähettänyt h11llitnks€n edellämainitun esityksen N:o 70;
40974: ja on Valiokunta samalla saanut vastaanottaa ,pöytäkir.ianot-
40975: t-een Eduskunnassa tapahtuneesta läheteke:skustelusta asiassa.
40976: 
40977: 
40978: 
40979:       Marraskuun 27 päivänä 1'91 7 vahvistettua ,ia kolme kuu-
40980: kautta myöhemmin eli helmikuun 27 päivänli· HH8 voimaan-
40981: ashmutta lakia kahdeksan tunnin työajasta laadittaessa ei
40982: riittävästi otettu huomioon aikais·emmin vahvistettuja sään-
40983: nöksiä työajasta, joten se, paitsi muodollisia vajavaisuuksiR.
40984: tuli sisältämään erinäisiä määräyksiä, joita. lakia säädettäessä
40985: tuskin oli tarkoitettu ja jotka ovat omansa aiheuttamaan
40986: vaikeuksia lain soveltamisessa. Varsinkaan ei laki salli riit-
40987: hivässä määrässä työajan tarpeen mukaista soveltamista nii-
40988: hin ta.pauksiin, jolloin poikkeuksellisten, epänormaa.lisf-Bn
40989: olosuhteiden vuoksi tilapäisesti vaaditaåh erikoista voimain-
40990: ponnist.usta, enempää kuin se ot.taa riitävässä määrässä huo-
40991: mioon normaalisissakin oloissa vä:lttämättömät erilaisuudet.
40992: työajassa n. s. sesonkityössä eri vuodenaikoina.
40993:       Kun hallituksen mielestä kysymystä siitä onko kahd-ek-
40994: S<'lll tunnin työaika norm:aa:lityöpäiivänä sinänsä hylättävä, ei
40995: riittävän selvittelyn ja valmistuksen puutteessa. vielä tälW
40996: hetkellä voida ottaa rat.kaistava.ksi, on hallitus käsiteltävänä
40997: 2        1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 70.
40998: 
40999: olevassa esityksessä rajoittunut tekemään ne muutosehdotuk-
41000: set la:kiin, jotka ovat osoittautuneet ratkaisevasti vä1ttämät~
41001: tömiksi. Esitetyt muutokset tarkoittavat ylityösäännösten ja
41002: rangaistusmääräysten muuttamista sekä Senaatille laissa
41003: myönnetyn oikeuden määrätä poikk·euksia Iainsäännöksistä
41004: laajentamista.
41005:        Valiokunta on samaa mieltä kuin hallituskin siitä, että
41006: kysymys kahdeksan tunnin t.yöajasta on lähitulevaisuudessa
41007: otettava koko laajuudessaan käsiteltäväksi ja ratkaistavaksi.
41008: Sitä ennen on kuitenkin tarpeen ryhtyä väliaikaisiin toi-
41009: miin välttämättömimpien korjausten tek·emiseksi puheenaole-
41010: vaan lainsäädäntöön. Tässä suhteessa ovat sellaiset määräyk-
41011: set, joita hallitus on esittänyt, pidettävä toistaiseksi tyydyttä-
41012: vinä; ja hyväksyy Valiokunta siis täydellisesti esityksen.
41013: Valiokunnassa on tosin esitetty, että myös niitä aloja, joita
41014: laki kahdeksan tunnin työajasta 1 § :n määräyksen mukaan
41015: koskee, olisi supistettava. Mutta kun Senaatille annettu valta
41016: määrätä poikkeuksia lain säännöksistä tu1ee siten laajennP-
41017:  tu ksi kuin nyt on ehdotettu, ei lain 1 § :n muuttaminen 1;äl!H
41018: kertaa oie ehdottomasti välttämätön. Lahehdotuksen yksi-
41019:  tyiskohtaisessa tarkastelussa ei Valiokunta myöskään olr~
41020:  havainnut tarpeelliseksi ehdottaa muutoksia, erästä muodol-
41021:  lista korjausta lukuunottamatta. Kun 3 §:n 2 momentissa
41022:  puhutaan ylityöstä, mikä tehdään päivittäisen työajan li-
41023:  säksi, pitää Valiokunta ilman nimenomaista säännöstäkin It-
41024:  sestään selvänä, että: sillä tarkoitetaan ylityöt'ä, mikä tehdään
41025:  työtuntijärjestelmässä määrätyn päivittäisen työajan lisä,ksi.
41026:        Edellä esittämänsä noja.lla Valiokunta siis kunnioittaen
41027:  <' h dotta:a.,
41028: 
41029:                  että Edu,skunta hyväksz1i3i senrawvan lakieh-
41030:              dotuJc,sen:
41031:                  Kahdeksan tunnin työaika.                    3
41032: 
41033: 
41034:                            Laki
41035: kahdeksan tunnin työajasta 27 päivänä marraskuuta 1917
41036:    annetun lain 3, 11 ja 12 §:n muuttamisesta toisin
41037:                       kuuluviksi.
41038: 
41039:     Muuttaen kahdeksan tunnin työajasta 27 paiVana mar-
41040: raskuuta 19 17 annetun lain 3, 11 ja 12 §:ää säädetään Edus-
41041:             1
41042: 
41043: 
41044: 
41045: kunnan päätöksen mukaisesti täten, että mainitut pykälät
41046: tulevat olemaan näin kuuluvia:
41047: 
41048:                               3 §.
41049:      Sen työajan lisäksi, mikä 2 § :n 1 momt>ntissa mainitaan,
41050: sallittakoon kahdeksantoista vuotta täyttänyttä työntekijää
41051: hänen suostumuksellaan pitää ylityössä enintään kaksikym-
41052: mentäneljä tuntia -kahdessa viikossa ja 2 § :n 3 momentissa
41053: mainitun työajan lisäksi neljäkymmentäkahdeksan tuntiw nel-
41054: jän viilwn aikana, ei kuitenkaan kummassakaan ta.pauksessa
41055: enempää kuin kaksisataa tuntia vuodessa, sekä sitäpaitsi tar- ·
41056: kastusviranomaisen luvalla, milloin työn säännöllinen jatku-
41057: minen välttämättä niin vaatii, lisäksi enintään sataviisikym-
41058: mentä tuntia vuodessa.
41059:      Ylityöstä, mikä tehdä'än väivittäisen työajan lisäksi, mak-
41060: sfl!aan kahdelta ensimäisf'ltä tunnilta vähintään viidelläkym-
41061: menellä prosentilla ja sen jälkeen vähintään sadalla prosen-
41062: tilla korotettu palkka.
41063:                               11 §.
41064:     Jos t.yönantaja tai hänen edustajansa yksityisessä liik-
41065: keessä, yrityksessä tai laitoksessa rikkoo tämän lain työaikaa
41066: koskevia s•äännöksiä, rangaistakoon enintaän kymmenentu-
41067: hannen markan ·sakolla. Jos rikos on tapahtunut tarkastus-
41068: viranomaisen kieUosta huolimatta taikka jos rikos uusitaan,
41069: olkoon sakko enintään kaksikymmentätuhatta markkaa.
41070:     Työnantaja tai hänen edustajansa, joka muuten rikkoo
41071: tämän lain määräyksiä, rangaistakoon vähintään kahdenkym-
41072: menenviiden ja enintään tuhannen markan sakoUa.
41073: 4            1917 II Vp. -      V. M. -     Esitys N :o 70.
41074: 
41075:      Milloin työnantajana on v.altio, kunta tai seura!kunta,
41076: ra.nga.ist<~koon .sitä virk<lmies.tä, joka on vastuunalainen
41077: lain noudattauuisesta, v~ihintiiäu kahdenkymmenenviiden
41078: ja enintään tuhannen markan swkolla taikka, jos rilko·s uusi-
41079: ta<~.n, enintään kahd€ntuhannen markan sa1kolla..
41080: 
41081: 
41082:                             12 §.
41083:     Tarkempia määräyksiä tämän lain ::;ovcHamiflröta an!aJ
41084: ( poist.) Senaatti.
41085:     Milloin lain käytäniöön soveltaminen työn tfllmillisen lail-
41086: dun, vuodenajan tai muiden pakottavain seikkain vuoksi ei
41087: ole mahdollinen, on Senaatilla valta, tarkastusviranomaista
41088: ku11ltuaan, määrätä poikkeuksia tämän 'lain säännölu;ishi
41089: enintään yhdeksi vuodeksi kerrallaan.
41090: 
41091: 
41092:        ·r~.rnän
41093:              asian ldisittely,v11 ovat ol1aned osHa pultN·njoh-
41094: taja   A lopaeus, varapnlH'ell.iohtaja r,:HIIW, .iäsenet Bäc],,
41095: (d~dd<l, Nurmnla, P{•n,nanen ja •r,a.nskanen sekä VH·ra.iäsenet
41096: Inthorr, Kaitila, Kukko, Lohi, Luukko, Peura;koshi, Pykälä,
41097: Snellman, Särkkä ja 'l'a.nttu.
41098: 
41099:        Hr>löingissä '1 lJ~iiviin~ hPinäkuut.a 1~) 18.
41100: 
41101: 
41102: 
41103: 
41104:            Helsingissä, Sumnen Senaatin kirjapainossa, 1918.
41105:          1917 11 Y11.- S. V. ~.--Esitys N:o 70.
41106: 
41107: 
41108: 
41109: 
41110:                 Suuren "aliokunnan mietintö
41111:             N:o 52 hallituksen esityksen johdosta eräio;tä
41112:             muutoksista kahdeksan tunnin työa,jasta 27
41113:             11äiväuä marraskuuta 1917 annettuun llllkiin.
41114: 
41115:      Suuri valiokunta on, käsite1tyään ylläma.initun asian,
41116: -sh tynyt Laki- ja talousvaliokuml!an mi·etinnössä N :o 7 ole-
41117:  v-aan ehdotukseen,
41118: 
41119:                  clfä Edtt.~·k1tnta hyväksyisi Laki- :ia talO'us-
41120:             valiokunJtun· rnietiri!lijön sisältyvän lakiehdot'uk-
41121:             sen.
41122: 
41123:     Helsingiiisä, !) päivänä heinäkuuta 1918.
41124: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa 1918.
41125:        1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 70.               ')
41126: 
41127: 
41128: 
41129: 
41130:                Suomen Eduskunnan vastaus
41131:             Hallituksen esitykseen eräistä muutoksista
41132:             kahdeksan tunnin työajasta 27 päivänä maiTas-
41133:             kuuta 1917 annettuun lakiin.
41134: 
41135:     Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys eräistä muu-
41136: toksista kahdeksan tunnin työajasta Z7 päivänä marraskuuta
41137: 1<917 annettuun lakiin.
41138:  • Eduskunta on ,samaa, mi,eltä kuin Hallituskin siitä, että
41139: kysymys kahdemsan tunnin työajasta on ,läJhitulevaisuudessa
41140: otettava ·koko ·laajuudessaan käsiteltäJväiksi ja ratkaistavaksi.
41141: Sitä ennen on kuitenkin ·tarpeen ryhtyä: väliaikaisiin toimiin
41142: välttämättömimpien korjausten tekemiseksi puheenaolevaan
41143: lainsäädäntöön. Tässä suhteessa ovat ne määräykset, joita
41144: Hallitus on esittänyt, pidettävät tyydyttävinä, ja hyväksyy
41145: Eduskunta siis täydellisesti esityksen.
41146:     Edellä esittämänsä nojalla Eduskunta ilmoitta:a,
41147: 
41148:                 että Eduskunta on       hyväk~ynyt    8euraavan
41149:             lain:
41150: 
41151: 
41152:                             Laki
41153: kahdeksan tunnin työajasta 27 päivänä marraskuuta 1917
41154:    annetun lain 3, 11 ja 12 §:n muuttamisesta toisin
41155:                       kuuluviksi.
41156: 
41157:     Muuttaen kahdeksan tunnlin työajasta 2,7 pa1vana mar-
41158: raskuuta 19117 annetun lain 3, 11 ja 12 § :ää säädetään Edus-
41159: kunnan pääW·ksen mukaisesti täten, että main[tut pykälät
41160: tulevat olemaan näin kuuluvia:
41161: 2      1917 II V p. -   Edusk. vast. -   Esitys N :o 70.
41162: 
41163:                               3 §.
41164:      s~m työajan lisäksi, mikä 2 §:n 1 momentissa mainitaan,
41165: sallittakoon kahdeksantoista vuotta täyttänyttä työntekijää
41166: hänen suostumuksellaan pitää; ylityössä enintään kaksikym-
41167: mentäneljä tuntia kahdessa viikossa ja 2 §:n 3 momentissa
41168: mainitun työajan lisäksi nelj.äJkymmentälahdeksan tuntia
41169: neljän virkon aikana, ei kuitenkaan kummassa~kaan tapauk-
41170: ·Sessa enempää kuin kaksisataa tun·tia vuodessa, ·sekä sitä-
41171: paitsi tarkastusviranomaisen luvalla, milloin työn säännöl-
41172: linen jatkuminen vä.lttämättä niin vaatii, lisäksi en<intä;än
41173: sataviisikymmentä tuntia vuodessa.
41174:      Yli työstä, mikä~. tehdään päivittäisen työajan lisäksi,
41175: maksetaan kahdelta efi,simäiseltä tunnilta vähintään viidellä-
41176: kymmenellä prosentilla ja sen jälkeen vähintään sadalla
41177: prosentilla korotettu palkka.
41178: 
41179:                             11 §.
41180:     Jos työnantaja. tai hänen edustajansa yksityisessä liik-
41181: keessä, yrityksessä tai laitoksessa rikkoo tämän' lain työ-
41182: aikaa ·koskevia säännöksiä, rangaistakoon enintään kymme-
41183: nentuhannen markan sakolla. Jos rikos on tapahtunut tar-
41184: kastusviranomaisen kiellosta huolimatta taikika jos rikos
41185: uusitaan, olkoon sakko enintään kaksikymm~ntä:tuhatta
41186: markkaa.
41187:     Työnanta.ja tai hänen edustajansa, joka muuten rrkkoo
41188: tämän lain määräyksiä, rangaistakoon vähintään kahden-
41189: kymmenenviiden ja enintään tuhannen markan sakolla.
41190:     Milloin työnantajana on vailtio, kunta, tai seurakunta,
41191: rangaistakoon ·sitä virkamiestä, joka on vastuunalainen
41192: lain noudattamisesta, vähintään kahdenkymmenenviiden ja
41193: enintään tuhannen markan sakolla taikka, jos ri'kos uusi-
41194: taan, enintään kahdentuhannen markan sakolla.
41195: 
41196:                         12 §.
41197:    Tarkempia määräyksiä tämän lain soveltam~sesta antaa
41198: Senaatti.
41199:                Kahdeksan tunnin työaika.                 3
41200: 
41201:     Milloin lain käytäntöön soveltaminen työn teknillisen
41202: laadun, vuodenajan tai muiden pakottavain seikkain vuoksi
41203: ei ole mahdolli~en, on ,Sena;a,tilla valta, tarkastusviran-
41204: omai,sta kuultuaan, määräitä poikkeuksia. tämän lain sään-
41205: nöksistä enintään yhdeksi vuodek:si kerraUaan.
41206: 
41207: 
41208:    Helsingissä, 18 päivänä heinäk:uuta 19,18.
41209: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
41210:               ] 917. -   Toiset Vaitiopäivät N :o 71.
41211: 
41212: 
41213: 
41214: 
41215:                   Hallituksen esitys Suolllen Eduskunnalle
41216:               laiksi ulkomaalaisen ottamisesta Suomen
41217:               kansalaiseksi.
41218: 
41219:     Voimassa olevat lukuisat säännökset ulkomaalaisen otta-
41220: misesta Suomr::n kansalaiseksi ovat vavsin hajanaiset ja
41221: kukin erikseen puutt.eelliset. Suomen aikaisemmasta suh-
41222: tresta V eniijään johtui sen ohessa, että eri säännöksiä oli
41223: annettu mainitun maan alamaisten ottamisesta Suomen kan-
41224:           •
41225: sala i.siksi. Knn Suomen tultua itsenäiseksi valtakunnaksi
41226: Senaattiin on saapunut joukottain anomuksia Suomen kan-
41227: S~i laiseksi ottamise.•ta, on Hallitus katsonut tarpeen vaati-
41228: n:aksi, että asiasta voimas.sa olevat säännökset tarkistetaan
41229: Ja nusitaan. Siinä voidaan .pääasiassa tyytyä nykyisten
41230: ,;äännöstcn sisällyksen yl!ternkokoamiseen, m!käli ne voi-
41231: daan katsoa ajan oloihin mpiviksi ja sikäli kuin käytäntö
41232: on n·e tarkoitustaan vastallviksi muoCLos,tanut, huomioonot-
41233: taen kuitenkin, ettei Venäljän alamaisia enää pidetä siinä
41234: erikoisa'Semwssa., jossa ne tähän asti ovat olleet.
41235:     Aikaisemmat asiua ko~kevat säännökset ovat annetut
41236: hallinnollisessa jär.iesiyhe:'~ä, mutta se on tapahtunut enim-
41237: mitkseen aikana, jolloin kansan edustuslaitoksen toiminta oli
41238: syrjäytettynä. Koska 'kysymys ul.koma,a:laisen ottamisesta
41239: Suomen kansalaiseksi liittyy läheisesti laveampaan kysy-
41240: mybeen Suomen kansalaisoikeuden saavuttamisesta ja me-
41241: nettämisestä yleensä, josta on eräitä hajanaisia säännöksiä
41242: 2541-18
41243:   2                       :\:o 71
41244: 
41245: yleisessä laissa, on Hallitm: tahtonut antaa a<>-lan Eduskun-
41246: nan päätettäväksi.
41247:     Lakiehdotus . .ioka nyt annetaan Eduskunnalle, Imuluu
41248: näin:
41249: 
41250: 
41251:                           Laki
41252:       ulkomaalaisen ottamisPsta Suomen kansalaiseksi.
41253: 
41254:     Suomen Eduskunnan J1i'iätöksen mukaise::ti :<fiädetään
41255: täten senr:::ta vaa:
41256: 
41257: 
41258: 
41259:     Ulkomaalainen voidaan. hakemuksesta, ottRa Suonwn
41260: kansalaiseksi, jo:-: hän                           •
41261:     1 :.o) on puhda.smaineinen;
41262:     2:o) lähinnä edelliset viisi vuotta on keske,dymättä asu-
41263: nut Suomessa:
41264:     3:o) voi elättää itsensä ja perhPen,sä; sekä
41265:     4:o) on tahi sen kautta että hänet otetaan Suomen kan-
41266: salaiseksi tulee vapaaksi kansalaisvelvollisunksistaan toi-
41267: sessa maa,ssa.
41268:     Milloin erinomaisia syitä on, voidaan ulkomaalaiselle
41269: myöntää kanRalaisoikeu~ 2 ja 4 kohdassa mainittujen Phto-
41270: jen Pstämärttä.
41271: 
41272: 
41273: 
41274:     Ulkomaalaisen vanno ;.:ekii hänen ala{käiset lap~ensa,
41275: jotlm hänen kanssaan ovat muuttaneet valtakuntaan' tahi
41276: ovat täällä syntyneet, tulevat osallisiksi Su0men kansalais-
41277: oikende;;ta, jonka hän on saanut.
41278:                                  N:o 71                      3
41279: 
41280: 
41281:    Suomen kamalaiseksi ottamista lw.-keyaan hakemukseen
41282: on liitettävä sel Yitys sekä hakijan aikn isemmasta ],allisalai-
41283: suudesta tMä        llän·en ja niiden muiden h€nkilöiden iäsW,
41284: main>eesta. uskontunnustubesta .ia terv€y·d-entilasta, joi:ka.
41285: ha,kemus käsittää. kuin myös ajasta, jolloin halri,ja on valta-
41286: kuntaan tnlluL .ia siitä. millä pai.kkakunmilla tahi paikka-
41287: kunnilla ltiin sitternin on asmmt.
41288: 
41289:                                   -1 ~-
41290:    Ennenkuin täällä        asn·~·an  ulkomaalaisen hakemus Suc,-
41291: m en kan::<ala iseksi ottamisesta ratkaistaan, on a.sianomaiselta
41292: kunnalta tahi asianom<1 isi1ta knnniltn vaadittav-a 1au::<unto
41293: siitä, miten hakija on käytb~·tynyt. ;;ekä hUnen k:n.-yshiän
41294: elättää iti'ensä ja perht•ensä.
41295: 
41296:                                    ;) §.
41297:     Kun Stwmen kan:-;a]aisebi ottami.•bta tehty,n1 hakemuk-
41298: seen myönnyt~iän, va iktkei hakemnb:een ole liitetty 1 § :n
41299: l momentin 4 kol1da8sa mainittua se1 vitystä, voidaan eh-
41300: doksi määriitä. eWi hakija määriiajas~a. en.nen kuin hän saH
41301: tehdä 6 § :~sä sliiidet;:u va Jan, asianomaiselle maaherralle
41302: esittää sellai~en sel vityben.
41303: 
41304:                                   13   §.
41305:     Ulkomaalainen,       jonka     hakemukseen Suomen kansalai-
41306: ~ehi   ottamisesta on rnyönnytty. katsotaan sellai>'eksi. niin-
41307: vian kuin hän asianomaisen maaherran -edessä on tehnyt us-
41308: kollisunsvalan.
41309: 
41310: 
41311: 
41312:     Tämän lain toimeenpanoa. koshYat määräykset annetaan
41313: hallinn.olli~essa   la in2äädän töjär.iesty ksessici..
41314:  4                            N:o 71
41315: 
41316: 
41317: 
41318:     Tällä Jailh kumo1aan kaikki Suomen han~alaiseksi otta.
41319: mise:Ota tätä ennen ;mnetut säännökset.
41320: 
41321:      Helsingi~sä,   28 päiväni:i kesäkuuta 1918.
41322:           ;Ii
41323: 
41324: 
41325: 
41326: 
41327:                 Suomen Senaatin Puheenjohtaja:
41328: 
41329:                       P ..E. SVINHFPYUU.
41330: 
41331: 
41332: 
41333: 
41334:                        OikM.tsioimitusknnnau Päällikkö
41335: 
41336:                                                     Onni Talas.
41337: 
41338: 
41339: 
41340: 
41341:          Helsingis:-::ä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
41342:       1917 II Vp. -   Edusk. vast. - EJSitys N :o 7H
41343: 
41344: 
41345: 
41346: 
41347:                Suomen Eduskunnan vastaus
41348:            Hallituksen esitykseen laiksi ulkomaalaisen
41349:            ottamisesta Suomen kansalaisebi.
41350: 
41351:     EduskunnaUe on annettu Hallitwksen esitys laiksi ulko-
41352: maalaisen ottamisesta Suomen kansalaiseksi, ja on Edus-
41353: kunta lähettänyt sen valmistelevaa käsittelyä varten Laki-
41354: valiokwntaan, joka kuitenkaan ei ole ehtinyt antaa mietintöä
41355: asiasta.
41356: 
41357:    Helsingissä, 10 päivänä elokuuta 1918.
41358: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
41359:             1917. -Toiset Valtiopäivät N:o 72.
41360: 
41361: 
41362: 
41363: 
41364:                  Hallituksen esitys Suomen Edusku.nnalle
41365:            27 päivänä marraskuuta 1917 annettujen maa-
41366:            laiskuntain kunnallislain, kaupunkien kunnal-
41367:            lislain ja kunnallisen vaalilain sekä 15 päivänä
41368:            kesäkuuta 1898 taajaväkisten maalaisyhdys-
41369:            knntain jiirjestämisestä eräissä tapauksissa
41370:            annetun asetuksen Inuuttamisesta ynnä ensiksi-
41371:            mainittuna päivänä kansanäänestyksestä anne-
41372:            tun lain kumoamisesta sekä laista, sisältävä
41373:            välittävät säännökset 27 päivänä 1narraskuuta
41374:            1917 annettujen maalaiskuntain kunnallislain,
41375:            kaupunkien kunnallislain ja kunnallisen vaa-
41376:            lilain sovelluttamisesta.
41377: 
41378:     Marraskuun 27 päivänä 1917 annetut kunnallislait sisäl-
41379: tävät monessa suhteessa huonosti harkittuja säännöksiä ja
41380: kaipaavat sen vuoksi erinäisissä kohdin muutoksia. Vaalioi-
41381: keuden edellytyksenä olevan ikärajan määrääminen niin al-
41382: haiseksi kuin 20 vuodeksi ja harkitsemattomieli päätösten es-
41383: tämistä tarkoittavien takeiden poisjättäminen ovat omiaan
41384: saattamaa,n kunnallisten asiain säännöllisen hoidon vaaran
41385: alaiseksi. Kunnallisen ,elämän tasaista kulkua ehkäisisi ja
41386: vaalikiihoitusta lisäisi myös uusissa laeissa säädetty kansan-
41387: äänestys, joka muutenkin näyttää kunnallist>en asiain hoi-
41388: dolle hyödyttömältä.
41389:     Uusien kunnallislakien suuret puutteet olivat kyllä Se-
41390: naatin ja E.duskunnan enemmistön tiedossa silloin :kuin
41391: nuo lait, vahvi,stettiin ja julkaistiin. Mutta silloiiSissa le-
41392: 2569-18
41393:   2                         N:o 72
41394: 
41395: vottomissa oloissa katsottiin välttämättömäksi lakeja vah-
41396: vistamalla koettaa vaikuttaa rauhoittavasti levottomuuksia
41397: aikaansaaneihin ja yhteiskuntajärjestystä uhkaaviin kansa-
41398: laispiireihin. Katsottiin, että l!lJkien puutte€t vastedes voi-
41399: taisiin korjata, varsinkin kun käytäntö ja kdkemus olisi
41400: tuonut ne vielä selvemmin näkyviin. Kun kapinan' alkami-
41401: sen vuoksi puheena.laiiSto~m lakien käytäntöön ottaminen on
41402: lykkääntynyt, olisi niiden erinäisiä säännöksiä .auutettava,
41403: ennenkuin nruitä 'lakeja ryhdytään lkäytäntöön sovdlutta-
41404: maan.
41405:      Kunnallislainsäädäntömmc kaipaisi uudistusta eräissä
41406: muissakin suhteissa kuin niissä, pääasiallisesti vaali-
41407: oikeutta koskevissa kohdissa, joihin nähden uudet
41408: lait ovat entisiä säännöksiä muuttaneet, ja 'kysymyksenalai-
41409: seksi saattaa senvuolu,i asettaa, eikö olisi taJ."koituksenmukai-
41410:  sinta lykätä uusien lakien voimaanpano sibi kunnes tämä,
41411:  jonkun verran aikaa vievä uudistustyö saa·daan suoritetuksi.
41412:  Katsoen tähäna.st.i vOimassa ol1eeru ·kunnallisen vaali-
41413:  oikeud·en vanhanaikaisuuteen ja kohtuuttamuuteen ei Halli-
41414:  tuksen' mielestä kuiitlnkaan ole paikallaan näisiSä kohdin
41415: edelleen voimassa pitää entisiä kunnallislakeja, vaan olisi
41416: uusnn lakeihin viipymättä tehtävä kaikkein välttä-
41417:  mättömimmät muutokset, jotta niiden noudattaminen aivan
41418:  lähitulevaisuudessa voi alkaa, jota vastoin suurempien mm-
41419:  den uudistusten tekeminen tällä alalla olisi jätettävä tule-
41420:  vaisuuden varaan.
41421:      Harkittaessa kysymystä siitä, mitä muutoksia uusien kun-
41422:  nallislakien säännökset välttämättä kaipaavat, jotta saataisiin
41423:  takeita kunnallisten asioiden hoitamis.esta järkevällä ja yh-
41424:  teistä hyötyä vastaavaNa tavalla, on Hallituksen mielestä
41425:  tarpeen muodostaa säännökset niin, ·että laillista yhteiskunta-
41426:  järjestystä kannattavien ·kansanryhmäin vaikutusvalta kun-
41427:                            N:o 72                        3
41428: 
41429: nallisissa asiOissa turvataan, samalla kuitenkin huomioon-
41430: otta~;m, ettei ratkaisuvaJta kunnan asioissa suuremman varal-
41431: lisuuden nojalla jää vähälukuiselle vähemmistölle. Tämä
41432: päämaärä saavutetaaJt 111osiama:lla vaali·oikeuden edelly-
41433: tyksenä ol.eva ikära1ja srumaksi kuin mikä on valtiollisen
41434: vaalioikeuden ehtona sekä muodostamaHa .oäännökset siten,
41435: että vaalioikeuden edellytyksenä on kunnallisen tuloveron
41436: maksaminen. Se tulo, jO'ka täten tulisi olemaan vaa lioikeu-
41437: den ehtona, olisi niinmuodoin kaupungeis~a enintiiän 800
41438: markkaa ja maalla fmintään 600 markkaa. Tämä tulomääd
41439: on, erittäinkin ·kun otetaaiJ huomioon rahanarvon tapahtunut
41440: alen<~minen, niin alhainen, ettei se sulkisi pois vaalioikeu-
41441: desta k·etään kunnollista kansalaista, vaan v€ronmaksun aset-
41442: taminen vaalioikeuden ehdoksi, erittäinkin jos tämän velvolli-
41443: suwd·en täyttäminen ulotetaan useampaan, esimevkiksi lähin-
41444: nä edelläkuluneihin 'kolmeen vuoteen, tietäisi ainoastaan
41445: huolimattomien, kunnalliset velvdllisuutensa lailminlyövien,
41446: enimmäkseen irrallisten ja iältään nuorempien ainesten vai-
41447: kutusvallan vähentämisHi, ·kunnallisissa asioissa. Kun lisäksi
41448: säädettäisiin, että vaalioikeutta nauttii myös veronmaksajan
41449: aviovaimo, sekä että jokaisella vaalioikeutetulla on vaalissa
41450: yksi ääni, täyttäisi täHainen kunnallinen vaalijärjestelmä
41451: niitä vaatimuksia, jotka vähempirvaraisen kansanluokan etu-
41452: jen kannalta voidaan asettaa.
41453:     Kunnan jäsenten turvaamiseksi kohtuutonta verotusta·
41454: sekä ha.rkitsemattomien päätösten tekoa vastaan on Hallitus
41455: katsonut tarpeelliseksi ehdotukseen .palauttaa tähän asti voi-
41456: massa olleet sä'ännökset kunnallisia asioita koskevien pää-
41457: tösten, alistamisesta hallituksen ja maaherran vahvistetta-
41458: vaksi ;;;ekä ottaa siihen säännöksiä määräenemmistön vaatimi-
41459: sesta eräitä tärkem:piä kunnallistaloud-ellisia kysrymyksiä
41460: ratkaistaessa..
41461:   4                         N:o 72
41462: 
41463:     Koska. 'kunn.aHisten vaalien toimittaminen kuluvaksi vuo-
41464: d.eksi, mi.ssä ne eivät ole vielä bpa.htun.eet, noudattamalla
41465: kunnallista vaalilakia .ia sen säätämää menett-elyä kysyy
41466: niin paljon aikaa että niistä tuskin täJmän vuoden kuluessa
41467: ehdittäisiin .s.elvityä, näyttää tarkoituksenmukaiselta että
41468: nämä vaalit suoritetaan tähän asti voimassa olleiden 15 päi-
41469: vänä kesäkuuta 189·8 ja 8 päivänä joulukuuta 1873 kunnallis-
41470: hallinnosta annettujen asetusten mukaan. Siltä varalta, että
41471: siirtymisaikana muissakin suhtei:;sa ilmestyisi häytännöllisiä
41472: vai.keuksia lakien käyttämiseen nähden, okeutettaneen Halli-
41473: tus siitä öntamaan tarpeelliset määräyh:et.
41474:      Uusien kunnallislahen muutobd vaativat, myös muu-
41475: tamia muutoksia taajaväkisten maalaisyhdyskuntain järjes-
41476: tämisestä eräissä tapa ubissa 15 päivänä kesäkuuta 1898 an-
41477: nettuun asetukseen.
41478:      Siihen nähden, mitä ed·ellä on esitetty, saa Hallitus Edus-
41479: kunnan hyväiksyttäviksi jättää seuraavat lwkiehdotuhset:
41480: 
41481:                             Laki
41482:   27 päivänä marraskuuta 1917 annetun maalaiskuntain
41483:              kunnallislain muuttamisesta.
41484:     Kumoten 27 päivänä marraskuuta 1917 annetun maa-
41485: laiskuntain kunnallislain 75, 76 ja 77 § :n, säädetään. täten
41486: Suomen Eduskunnan ,Päätöksen mukaisesti, että sanottu
41487: laki on alempana mainittavissa kohdin kuuluva seuraavasti:
41488: 
41489:                             2 §.
41490:     J as useammilla• maalaiskunnilla Oll! yhteinen ku.nnallis-
41491: hallinto, pysyköön se edelleenkin sillänsä niin kauan kuin
41492: kunnat siitä sopiiVat. Jos j.oku ·niist-ä tahtoo -erota
41493:                                                       ,. tahi
41494: jos useampia samaan bhlakun1aan kuuluvia maalaiskuntia
41495: haluaa yhdistyä yhteiseen kunnallishallintoon, olkooln sekin
41496:                             N:o 72                           5
41497: 
41498: luvallista, jos maa.he·rra, esityksen. johdosta ja a~iauomaisia
41499: kuulusteltuan.sa, näkee oleva.n syytä siihen .suostua.
41500:     Maalais- ja kaupunkikuntaa älköön yhdistettäkö yhtei-
41501: seen kunnallisha1lint·oon. Milloin kuitenkin yhteisyys toi-
41502: sessa tai toisessa suhteessa katsotaan olevan a:ikaansaatava,
41503: olkoon asianomaisilla kunnilla valta ll!iis,tä seikoista lähettää
41504: tarpeellinen selvitys ja niiden järj-estämisestä ehdotus maa·-
41505: herraUe, jonka. tulee jättää asia Senaatin päätettäiväksi.
41506:     Missä poikkeustapauksissa kunta voidaan erityisilä tar-
41507: koituksia. varten jakaa piireihin, jot:h toisessa tai toisess:l
41508: suhteessa ovat riippumattomat kunnan yhteisestä hallinnosta,
41509: siitä sääddään erikseen.
41510: 
41511:                               4 §.
41512:    Maalaiskunta käyttää päättäruisvaltaansa kunnan val-
41513: tuuston ja kuntain edustajain kokouksen kautta.
41514:    'l'oimeenpano ja hallinto kuuluu kunnallislautakunnalle
41515: ja muille sitä varten valituille lautakunnille, hallinto·kunnille
41516: tahi henkilöille, sen mukaan ·kuin tässä laissa 1ahi muualla
41517: säädetään.
41518:                               (j   §.
41519:    Kunnanvnltuutettuja valitaan maalaisknnnassa,           jonka
41520: väkiluku henkikirjan mukaan on:
41521:                       1,000 tahi vähemmän, ........       12
41522:     enemmän kuin      1,000, vaan e1 yli 2,000,           15
41523:                       2,000,              4,000,          18
41524:         "        "             " " "
41525:                       4,000,       ,      6,000,          21
41526:         "        "             "      "
41527:                       6,000,          ,, 8,000,           24
41528:         "        "             " "
41529:                       8,000, ,           10,000,          27
41530:         "        "                 " "
41531:                      10,000, , , , 15,000,                30
41532:         "        "
41533:         ,        ,   15,000, ,        , 20,000,           36
41534:                                    "
41535:         ,            20,000, ......................        42
41536:   6                         N:o 72
41537: 
41538:     Valtuutettujen varajäseniä valitaan niin monta kuin kun-
41539: nalli:;essa vaalilaissa. säädetään.
41540:     Lapin kihla.lmnnassa sekä Kuolajärven kunnassa Kemin
41541: kihlakuntaa, Kuusamon, Pudasjärven ja Taivalkosken kun-
41542: nissa Oulun kihlakuntaa ja Suomussalmen ·kunnassa Kajaa-
41543: nin kihlaknntaa saatakoon kuitenkin maaherran luvalla mää-
41544: rätä pienempikin määrä valtuutettuja asetettavaksi, ei kui-
41545: tenkaan vähemmän kuin kaksitoista.
41546: 
41547:                               9 §.
41548:     Oikeus valita valtuutettu.ia ja tilintar~ka:;tajia on jokai-
41549: ildla maalaiil1mnnan ;jäsenellä, sekä miehellä ettil naisella,
41550: jolla on Suomen kansalaisoikeus, ja joka ennen vaalivuoden
41551: alkua on täyttänyt kaksikymmentäneljä vuotta ja .i<;ka vii-
41552: meksi toimitetussa henkikirjoituksessa on kunnassa hengille-
41553: kirjoitettu ja on velvollinen maksamaan kunnallista. tulove-
41554: roa. Sama orkeu:, on vaalikelpoisen miehen vaimolla, joka on
41555: päässyt mainittuun ikään.
41556:     Vaalioikeutta vailla on kuitenkin:
41557:     1) se, joka on holhouksen alainen;
41558:     2) se, joka lähinnä kulunei<len kolmen edellisen vuoden
41559: aikana on jättänyt maksamatta joltakin vuodelta hänen mak-
41560: settavakseen pannun kunnallisrn tulov·eron tai mieskohtaisen
41561: maksun;
41562:     3) se, joka irtolaisuud.esta on tuomittu yleiseen työhön,
41563: aina kolmannen vuoden loppuun siitä kuin hän työlaitoksesta
41564: pää:;i;
41565:     4) se, jolra lainvoimaisen tuomion nojalla on kansalais-
41566: luottamusta vailla taikka on kelvoton maan palvelukseen tai
41567: toisen asiaa ajamaan; sekä
41568:     5) se, joka on todistettu syypääksi siihen, että hän lmn-
41569: nallisissa vaaleissa on ostanut tai myynyt ääniä tahi sitä
41570:                            N:o 72                          7
41571: 
41572: yrittänyt tahi äänestänyt useammassa kuin yhdessä vaali-
41573: paikassa taikka väkivallalla tai uhka.uksella häirinnyt vaali-
41574: vapautta, aina kuudennen .kalenterivuoden loppuun siitä lu-
41575: kien kuin lopullinen tuomio asiasta annettiin.
41576: 
41577: 
41578:                              10 §.
41579:    Vaalikelpoinen valtuutetuksi on jokainen kunnassa asuva
41580: henkilö, joka on oikeutettu valtuutettuja valitsemaan.
41581: 
41582: 
41583:                               13 §.
41584:     Valtuutetut valitsevat vuosittain keskuudestaan }mheen-
41585: j·ohtajan ja varapuheenjohtajan.
41586:     Näihin toimiin älköön kuitenkaan valittako ikruununvou-
41587: tia, nimismiestä, poliisia eikä ulosottoapulaista.
41588:      Älköön valittu kieltäytykö, ellei hän ole kolmena lähinnä
41589: edellisenä vuotena ollut samassa toimessa.
41590:     Jos puheenjohtaja tahi varapuheenjohtaja kuolee, muut-
41591: taa pois tahi muun laillisen syyn takia eroaa ennen toimi-
41592: kautensa loppumista, valitta'koon toinen henkilö hänen si-
41593: jaansa jäljellä olevaksi ajaksi. Sama olkoon laki, jos valtuus-
41594: ton puheenjohtaja tai varapuheenjohtaja valitaan kunnallis-
41595: lautakunnan puheenjohtajal<si, varapuheenjohtajaksi tai jä-
41596: seneksi.
41597:      Toimitetusta puheenjohtajan ja varapuheenjohtajan vaa-
41598: lista antakoon valtuusto maaherralle kirjallisen ilmoituksen.
41599:     Valtuuston a·siana on puheenjohtajan palkkion mäårää-
41600: mtRen.
41601: 
41602:                                16 §.
41603:     Kun ·käsitellään kysymyksiä seuraavista asioista, vaadi-
41604: taan ·päätö'ksen tekoon, ·että vähintään kaksi kolmannesta saa-
41605: puvilla. olevista. valtuutetuista sitä kannattaa:
41606:   8                         N:o 72
41607: 
41608:      1) kiinteän omaisuudPn ostamisesta, myymisestä ·tahi
41609: vaihtamisesta;
41610:      2) kunnan hoidettavien lainamakasiini'8ll sekä kunnan
41611: omista vakinaisista tai ylirnääräisistä tuloista muodostetta:vien
41612: pysyväisten ra'hastojen perustamisesta taikka varojen osoitta-
41613: misesta tällaisesta rahastosta;
41614:      3) uusien lainojen ottamisesta tai uudistamisesta tai saa-
41615: dun lainan ma:ksuajan pidentämisestä, jolloin kuitenkin mak-
41616: susuunnit.elrna vahvistetaan yksinkertaisella äänten enemmis-
41617: töllä; sekä
41618:      4) takaussitournuksista.
41619:      Älköön myöskään määrättäk_ö tuloverona kannettavaksi
41620: enempää kuin kuusi prosenttia ma.ksuvelvollisen yhteenla.ske-
41621: tuista verotetta:vista tuloista viimeisen taksoituksen mukaan,
41622: 'lllei valtuustossa vähintään kaksi koimasaosaa saa.puvilla
41623: olevista sellaisen verotuksen puolesta äänestä.
41624: 
41625:                              18 §.
41626:     Valtuuston kokoukset ovat pidettävät. kunnantalossa tahi
41627: muussa valtuuston määrättävässä soveliaassa paå.kaJSSa.
41628:     Kokoukset ovat .iul·kisia, ellei valtuusto johonkin erityi-
41629: seen tapaukseen nähden siitä toisin päätä.
41630: 
41631:                               20 §.
41632:    Valtuuston kokouksia on pidettävä niin usein kuin asian-
41633: haarat vaativat, mutta ainakin neljä kertaa vuodessa seuraa-
41634: vina aikoina:
41635:    huhtikuussa, jolloin päätetään kunnallislautakunnan ja
41636: muiden hallintokuntain edellisen vuoden hallinnosta. anta-
41637: masta kertomuksesta ja tiEnteosta sekä tilintarkasta.jain sen
41638: johdosta antamasta lausunnosta;
41639:    kesäkuussa, jolloin valitaan jäsenet keskuslautakuntaan
41640: ja vaalilautakuntiin kunnan yleisiä vaaleja varten;
41641:                             N:o 72                           9
41642: 
41643:     :syyskuussa, jolloin valitaan kunnallislautakunnan •pu-
41644: heenjohtaja, varapuheenjohtaja, jäsenet ja varajäsenet sekä
41645: jäsenet taksoitus- ja tutkijalautakuntiin ynnä virkailijat mui-
41646: hin vuoden lopus:sa avoimiksi tuleviin kunnan toimiin; ja
41647:     marras- tai joulukuussa kunnan meno- ja tuloarvion vah-
41648: vistamista varten seuraavaksi vuodeksi.
41649: 
41650: 
41651: 
41652:                            5 LUKU.
41653: 
41654:                  Alistaminen ja valitukset.
41655:                               69 §.
41656:     Kunnanvaltuuston .päätös on, pääsHikseen voimaan, alis-
41657: tettava Senaatin tarkastettavalksi ja vahvistettavaksi, kun se
41658: koskee sellaioen kiinteän omaisuuden tahi oikeuden myy-
41659: mistä, panttaamista tahi vaihtamista, joka lahjan tahi testa-
41660: mentin kautta on tullut kunnan omaksi ja. on määrätty käy-
41661: tettäväksi :sen yhteiseksi hyödyksi jotakin erityistä tarkoi-
41662: tusta varten, niin myös kun se koskee sellaista välipuhetta
41663: tahi sovintoa, joka vaiikuttaisi sen oikeuden muuitami:sta. tahi
41664: supistamista, mikä kunnalla on sellaiseen kiinteistöön tahi
41665: t>tuun.
41666:     Senaatin tarkastettavaksi alistettava päätö:s tai ehdotus on
41667: lähetettävä maaherralle, jonka tulee Senaattiin toimittaa
41668: asiakirjat ynnä oma lausuntonsa asiassa.
41669: 
41670:                               70 §.
41671:    "Maaherran tarka:stettavaksi on alistettava sellaisista asiois-
41672: ta tehdyt kunnanvaltuuston päätökset, jotka tässä laissa si-
41673: ten alistettaviksi erittäin määrätään, sekä sitä paitsi päätök-
41674: set lainen ottamis-esta viittä vuotta -pitemmäksi! ajaksi ja 15
41675: § :n 22 kohdassa mainitut kunnanva1tuuston tekemät, kun-
41676:   10                          N:o 72
41677: 
41678: nallishallinnossa noudatettavia ohje- Ja johtosääntöjä koske-
41679: vat päätökset.
41680:     Maaherran tarkastettavaJksi alistettu päätö& on vahvistet-
41681: tava muuttamatta taikka hyljättävä. Jos maaherra kieltää
41682: vahvistuksen, ilmoittakoon kiell.on syyt, ja olkoon ·kunnanval-
41683: tuustolla oikeus vahvistuksen kieltämisestä va1ittaa Senaa-
41684: tin Talousosastoon.
41685: 
41686: 
41687:                                 71 §.
41688:     Joka ei tyydy valtuuston, .kunrnallislautakunnan tai
41689: tutki-jalautakunnan taikka tämän lain 21 § :ssä. säädetyssä
41690: tapauksElssa valtuuston puheenjohtaja.n antamaan päätök-
41691: seen, saakoon .si·itä tehdä kirjallisen valituksen., joka ynnä
41692: valituksenalainen päätös on valittajanr itsensä tai hänen
41693: laillisesti va.ltuuttamansa asiamiehen annettava läänin maa-
41694: herranvirastoon, muualta kolmenkymmenen, mutta Lapin
41695: kihlakunnast.a n_celjänkymilllenenviidfln päivän kuluessa; ja
41696: luetaan tämä ai<ka:
41697:      1) jos pä:ätö.s on julkiluettu 2S § :ssä sanotussa järjestyk-
41698: sessä taikb tiedoksipantu 39 §:n 3 momentissa. ja 51 §:ssä
41699: säädetyllä tava.lla,' siitä päivä.stä, jona sellainen julkiluke-
41700: minen taikka tioedoksirpano on tapahtunut;
41701:     2) jos valtuuston tahi kunnallislautakunnan päätös
41702: koskee jotakin henkilöä yksityi•sesti sekä 2rl § :.ssä maini-
41703: tussa tarpauksressa t~edonantopäiivästä, tätä påivää kuitenkaan
41704: lukuunottamatta.; sekä
41705:     3) 'kun valitus koskee tutkijalautakunnan päätöstä, siitä
41706: päivästä, jona se j·ulistettiin.
41707:     Valitta.ian tuloo .samalla va.litukseen liittää selvitys 'Siitä,
41708: mistä päivästä valitusaika on luettava..
41709:     Jos va.littaja laiminlyö, mitä tässä on määrätty, olkoon
41710: menettänyt puhevaltansa päätöstä vastaan.
41711:                              N:o 72                          11
41712: 
41713:                               8'2 §.
41714:      Jos kysymys nostetaan kunnan eroamil:!esta yhteisestä
41715: kunnallishallinnosta,, ·päätettäköön a.siasta va.ltuustossa a~kai­
41716: sintaa.n yhden vuoden kuluttua siitä, kuin kysymystä ensi
41717: kerran siellä käsiteltiin.
41718:      Päätöstä tehtäessä äänestäkööt kustaki'll kunlll·a.sta val-
41719: tuutetuiksi valitut erikseen. Jos äänestyksen tulos osoittaa,
41720: että kunna.t joko kaikki tai joku niistä haluaa erota yhtei-
41721: sP,stä kunnallisesta hallinnosta, tehköön valtuusto asiasta esi-
41722: ty!ksen läänin maaherralle »illä tavalla kuin 2 §:n 1 momen-
41723: tissa on säädetty.
41724:      Ne eroavain kuntain yhhis·et taloudelliset asiat, jotka
41725: eroamisen johdosta tulevat ratkaistaviksi, ovat sovinto-oikeu-
41726: dessa käsiteltävät, ellei niistä voida sopia ja jos joku kunta
41727: niiden jättämistä sovinto-oikeuden ratkaistavaksi vaatii. Täl-
41728: laiseen sovinto-oikeuteen on kunkin yhteisessä kunnallishal-
41729: linnossa olleen kunnan valittava kaksi jäsentä ja näiden yh-
41730: dessä puheenjohtaja. Jos sovinto-oikeuden puheenjohtajasta
41731: ei voida sopia, pyydettä:köön kihlakunnanoikeutta, jonka alai-
41732: nen joku kunnista on, se määräämään.
41733: 
41734:                               87 §.
41735:     Jos kunnanvaltuu;st.on päätös on• aHstett.ava va:ltion Vl-
41736: ra.n•omaisen vwhvistettarvaksi, on alistaminen toimitettava
41737: vasta sitten kun määrä·a.ika valituksen t~kemiseen on um-
41738: peen 'kulunut.
41739: 
41740: 
41741: 
41742: 
41743:                                                                      •
41744:   12                         N:o 72
41745: 
41746: 
41747:                             Laki
41748:    27 päivänä marraskuuta 1917 annetun kaupunkien
41749:              kunnallislain muuttamisesta.
41750: 
41751:     Kumoten 27 päivä,nä marra,skuuta 1917 annetun kaupun-
41752: kien kunnallislain 4 7, 48, 49 ja 53 § :n, sääidetään täten Suo-
41753: men Eduskunnan päätöksen mukaisesti, että sanottu laki on
41754: alempa.na: mainåttavitSsa• ·kohdin kuuluva' seuraavasti:
41755: 
41756:                               2 §.
41757:     Kaupunki- ja maa!laiskuntaa älköön yhdisteUtä:k:ö yhtei-
41758: seen kunnallishallintoon. Milloin kuitenkin yhteisyys toi-
41759: sessa ta•i toisessa suhteessa katsotaan olevan ai1kaan,saatava,
41760: olkoon asiainomaisilla kunniHa valta niiJstä seikoi~ta, lähettää
41761: tarpeellinen selvitys ja ni·iden järjestämi,sestä ehdotus maa-
41762: herralle, jonka tulee jättää asia Senaatin päätettäväksi.
41763: 
41764:                              4 §.
41765:     Kau·punkilmnta käyt'tää pääUämisvaltaansa kaupungin-
41766: valtuuston ja raastuvankokouksen kautta.
41767:     Toimeenpano ja hallinto kuuluu, maistraatin valvonnan
41768: aJaisena,, rahatoimikamarille ja muille laubkunnille, hallin-
41769: tokunnille tai henkilöille sen mukaan kuin täSisä laissa, t.ahi
41770: muualla säädetään.
41771: 
41772:                               10 §.
41773:      Oikeus vali't~a va1tuutettuja, ja tilintarkast.a:jia on jokai-
41774: sella; kaupunkikunna.n jäse~·ellä, sekä miehellä että naisella,
41775: jolla on !Suomen kansalais,oikeus ja joka. ennen vaalivuoden
41776: alkua on täyttänyt ka<ksik;vmmentän,el1jä vuotta ja. joka vii-
41777: m~ksi toimitetussa henki'kinjoituksessa on kaupung~ssa hen-
41778: gillekirjoitettu ja on velvollinen maksamaan kun.nallista
41779:                                N:o 72.                          .13
41780: 
41781: tuloveroa. Sa.ma oikeus on vaali:kel•pnisen miehen vaimolla,
41782: joka on pääss.yt mainittuun ikään.
41783:      VaaEoikeutta vailla on kuitenkin:
41784:      1) se, joka an holhouksen alai'llen;
41785:      2) se, joka lähinnä kuluneiden kolmen edellisen vuoden
41786: a:ikama on jättänyt maksama.tta j.oltakin vuodelta hänen
41787: maksett,avakseen pannun kunnallisen tuloveron tai mieskoh-
41788: taisen mak·sun;
41789:      3) se, joka irlolaisuude:;ta. on tuomittu yleiseen työhön,
41790: aina kolmannen vuodon loppuun siitä kuin hän työlaitoksesta
41791: pääsi;
41792:      4) se, joka lainvoillllaisen tnf)mim1 nojalla: on kansalais-
41793: luottamusta vailla ta,iikka on kelvoton maan palvdukseen tai
41794: toisen a1si.aa ajamaan; sekä         '
41795:      5) se, joka on todistettu syypääksi siihen, että hän kun-
41796: nallisissa vaaleissa, on ostanut tai myyn.yt ä.änriä tahi sitä
41797: yrittänyt tahi äänestänyt useammassa kuin yhdessä vaali-
41798: pai,kassa taikka väkivallalla tai uhkanhelle häirinnyt vaali-
41799: vapa.utt.a, aina kuudennen kalenter~vuodl8n loPTuun siitä
41800: lvkien kuin lopullinen tuomio as~asta annettiin.
41801: 
41802: 
41803:                                 11 §.
41804:     Vaa.lik-elpoinen valtuu'tetuksi on jokainen kunnassa asuva
41805: hfmkiM, joka on oikeutettu vaHuutettuda va:litsemaan.
41806:     V altuutetuksi älköön kui•tenka.an va1itbko maaherraa,
41807: lä:äninsihteeriä, lä.äninkamreeria, varaläiäninsihteeriä, ~ara­
41808: lääninkamreeria, ma1istraatin jäsentä, maistraatin ja poliisi-
41809: kama,rin virka- tai' 'Pa,l'vel usmiestä eiikä y lleis'tiil s:yyttäjää.
41810: eikä myöskään kau.pungin rahatoimilaitoksen ta.i muuta s·en
41811: alaiSiena toimivaa virka- tai palvelusmiestä, jo'ka on toimoes-
41812: tansa tilintekovelvollinen.
41813:   14                        N:o 72
41814: 
41815:                              14 §.
41816:      VaHuutetut va:litsevat keskuudestaan vuosittain }luheen-
41817: johtajan ja varapnhoowjohtajan. Älköön va:littu kieltäytykö,
41818: ellei hän ole kolmena lähinnä eddlisen'ä vuotena ollut ~Sa­
41819: massa 'toimessa.
41820:      Jos puheenjohta~ja tahi vara:puheen,johtaja: kuolee, muut-
41821: taa pois tahi muun laillisen syyn takia eroaru ennen toimi-
41822: 'kautenlsa loppumista, valitta.koon toinen; henJiilö hänen si-
41823: jaansa jäljellä olevaksi ajaksi. Sama olkoon laki, jos val-
41824:  tuuston puheenijohtaja tai vampuhe:enjohta.ja, valitaan: raha-
41825: toimiJiamarin puheenjohta:jaksi tai vara.puheentiohta,.iaksi.
41826:      'Toimitetusta puheenJohtajan .ia va.ra.puheewjoM.ajan' vaa-
41827: listru antakoon valtuusto maistraatin kautta maaherralle
41828: kirjallisen ilmoituks:en. '
41829:      Valtuuston asiana on puheenjohtajan palkkion mää·ää-
41830: minen.
41831: 
41832:                              1~ §.
41833:    Va.lituuston kokoukset ova.t julik~sia, elle~ valtuusto JO-
41834: honki'n flrityis€1en ta1pa:uksoon nähden siit.ä toisin päätä.
41835: 
41836:                                2·2 §.
41837:      :Sittenkun asiasta on valtuuston 'kokouksessa keskusteltu
41838: 'ja puheenjohtaja julistanut keskusltelun päättyneeksi, teh-
41839:  köön hän semmoisen äänestysesityksen, että vastaus ,jaa"
41840:  taikka ,,ei" ilmaisee va:ltuuston päätöksen.
41841:      Kun vastaus on annettu, ilmoit'takoon puheenjohtaja,
41842:  mikä hänen käsityksensä mukaa1n on tullut päätökseksi, ja
41843:  vahvista~koon sen, ellei muuta; äänestystä vaadita, vasar.an-
41844:  lyönni:rlä. J O!s äänesltystä vaaditaan, toimitettakoon se jul-
41845:  kis,esti ja nimenhuudolla.
41846:      iSe mrel~pide, jonka puolesta enimmät äänet on annettu,
41847:  tulkoon valtuuston päätökseksi, paitsi milloin I>äätöksen te-
41848:                             N:o 72                         16
41849: 
41850: koon tämän lain .nnJikaan vaa,d:itaan määräenemmistö. Ään-
41851: ten jakautuessa tasan tulee se mielipide päätökseksi, johon
41852: puheen'johta.ja yhtyy.
41853:     Kuitenkin vaaditaan päätöksen tekoon, että vähintään
41854: kaksi kolmannesta saapuvilla olevista valtuutetuista s1tä kan-
41855: nattaa, kun päältös koskee:
41856:     1) kiinteän omaisuud.en ostamista., myymis•tä tahi vaihta.-
41857: mista, paitsi mi1tä rakennustoniteihin tulee;
41858:     2) kunnan omista vakinaisista tai ylimääräisistä tuloista
41859: muodostettavien pysyväis•ten rahastojen perustamista t.a~kka
41860: vardjen I)Soittamisb tällaisesta. ra,ha.slt.osta;
41861:     3) uusien lainojen ottamista tai uudistamista taikka saa-
41862: dun lainan .maksua\ian ·pidentämistä, jolloin kuitenkin maksu-
41863: suu1lnitelma va:hvistetaan yksinkertaisella. äänten enemmis-
41864: töllä; sekä
41865:     4) takaussitoumuksia.
41866:     Älköön myöskään määrättäkö tuloverona kannettavaksi
41867: enempää kuin kuusi prosenttia maksuvelvollisen yhteenlaske-
41868: tuista verotettavista tuloista viimeisen taksoituksen mukaan,
41869: ellei valtuustossa vähintään kaksi kolmasosaa saapuvilla ole-
41870: vista sellaisen verotuksen ·puolesta äänestä.
41871: 
41872: 
41873: 
41874:                            5 LUKU.
41875:                  Alistaminen ja valitukset.
41876:                              41 §.
41877:     Kaupunginvaltuuston päätökset ovat, lailliseen vOimaan
41878: tulla'kseen, alistettavat \Senaatin tutkitta:vi:ksi ja vahvistet-
41879:                                                                     .
41880: taviksi, kun päätökset koskevat:
41881:     1) :Semmoisen kaupungille kuuluvan k1inteän omaisuu-
41882: den my·ymi:stä, panttaamista tai vaihtamista, joka. lahjan tai
41883:      16                        N:o 72
41884: 
41885:   testamentin kautta on joutunut sen omaksi ja on määrätty
41886:   erinäisoon kaupungin yhteistä hyötyä tarkoitta,vaan tarpee-
41887:   sooll;, kuin my,ös välipuhetta tai sovintoa, joka va.]kuttaisi
41888:   kunmaHa sellaiooen ·kiinteään omaiiSuu'toon olmran oikeuden
41889:   muuttamista tahi supistamista;
41890:        2) semmoisen lainan ottamista, jonka ta;kai>sinmaksuaika
41891:   on pitempi kuin kaksi' vuotta; ja
41892:        3) ehdotuksia uusista tai lisäityistä maksuista yleisestä
41893:   liikkeestä, niinkuin tie-, siltar-, S'atama- ja lauttarahoista
41894:   y. m. s.
41895:        Senaatin tavkastet.tavaksi alistettava päätös tai ehdotus
41896:   pirtää, mai'strarutin asiasta! antaman lausunnon kanssa, lähe-
41897:   tettämän maaherraHe, j.onkw tulee Senaattiin toimittaa asia-
41898:   kirjat ynn.ä oma lausuntonsa asiassa<.
41899: 
41900:                                 42 §.
41901:         Maaherran tarkastettavaksi on rulistettava ne päätökset,
41902:    jotka koskevat:
41903:        il) yleisiä määräyksiä siveellisyyden, terveydenhoidon
41904:    sekä järjestyksen ja turvaHisuuden ed~stämiseksi kaupun-
41905:    gissa; ja
41906:         2) us.eampa1na. ikuin viLtenä vuonna erinäLstä tarvletta
41907:    varten suoritettavain makswjen määräämistä tai muutta-
41908:    mista.
41909:         Päiäitös, joka on rrnaahermn tutlkittavaksi alistettava, lä-
41910:    hetetään marstraatiru kautta yhdessä tämän asiaiS·ta... antaman
41911:    lausunnon kanssa. Semmoinen päätös on maaherran muut-
41912: ~· tamatta vahvistettava taikka1 hyljättävä. Jos vahviBtus
41913:    kielletään, ilmoittakoon maaherra syyt kieltoonsa, ja on kau-
41914:    punginvaltuustolla oikeus va·hvistuksen kieltämisestä valit-
41915:    taa, Senaatin TalouSIOsa.stoon.
41916:                            N:o 72                         17
41917: 
41918:                              43 §.
41919:     Kaupunkikunnan jäsenellä, joka ei tyydy valtuuston
41920: yhteisistä. asioista tekemään ·päätökseen, ·on oik·eus, jos hän
41921: luulee voivansa todeksi näyttää, että päätöls loul&aa hänen
41922: yksityistä oiJrenttansa' tahi ettei sitä ole tehty la~Hisessa
41923: järjestyksessä tahi että se sotii yleistä la:kia 'tai asetuksia
41924: vastaan taikka että kaupunginvaltuusto muulla tavoin on
41925: men:ny·t toimivaltaansa ulommaksi, haikea muutosta, siihen
41926: valituksella, joka ynnä valituksenalainen päätös on annet-
41927: tava maaherranvirastoon kolmenkymmenen påivän 'kuluessa
41928: siitä päivrustä, jona. valitta~a sai tiedon päätöksestä, tätä
41929: päivää kuitenkaan lukuunofitamrutta; ja tu1ee valittrujan sa-
41930: malla valitakseen liitt.äJä todi·stus päivästä, jona päätös hä-
41931: nelle tiedoksi annettiin, sekä m:yös, ~ennenkuin neljätoista
41932: päivää on kulunut siitä kuin valitusaika loppui, maistmatille
41933: jättää diaaritodistus valituksen tekemisestä.
41934:      .Jos valittada laiminlyö jotakin siitä, mitä tässä on mää-
41935: räfity, saatettakoon päJätös panna; täytäntöön.
41936:      V alittajan 'katsotaan saaneen tiedon päätöksestä sinä
41937:  päiväJnä, jona se 2,5 §:n mukaan julkiluettiin:.
41938: 
41939:                              54 §.
41940:     .Jos kaupunginvaltuuston päätös on alistettava valtion
41941: viranomaisen vah'vistettavaksi, on alistaminen toimitettava
41942: vasta sitten kun määräaika valituksen tekemiseen on umpeen
41943: kulunut.
41944: 
41945: 
41946: 
41947: 
41948:                                                           2
41949:   18                       N:o 72
41950: 
41951: 
41952:                            Laki
41953:    27 ·Päivänä marraskuuta 1917 kansanäänestyksestä
41954:                annetun lain kumoamisesta.
41955: 
41956:     Suomen Eduskurunan1 'P'äätöksen mukaisest~ kumotaan
41957: täten 27 päivänä marraskuuta. 1917 annettu laki kansan-
41958: ään€styks€stä.
41959: 
41960: 
41961: 
41962:                            Laki
41963:     27 päivänä marraskuuta 1917 annetun kunnallisen
41964:                 vaalilain muuttamisesta.
41965: 
41966:     Muuttamalla 27 päivänä marraskuuta 1917 annetun kun-
41967: nallisen vaalilain 4 § :ää säädetään täten Suomen Eduskun-
41968: nan .päätöksen mukaisesti, että mainittu pykälä on kuuluva
41969: seuraavasti:
41970:                              4 §.
41971:     Vaalilu€ttelon kullekin äänestysalueelle tehköön alueen
41972: vaalilautakunta elokuun kuluessa. Vaaliluetteloon on otet-
41973: tava jokainen äänestysalueella asuva kunnan jäsen, ;joka en-
41974: nen kuluvan vuoden alkua on täyttänyt kaksikymmentä-
41975: neljä vuotta, viimeksi toimitetussa henkikirjoituksessa on
41976: kunna~sa hengill€kirjoitettu ja on v•elvollinen maksamaan
41977: kunnallista tuloveroa, niin myös vaalikelpoisen miehen vaimo,
41978: j·oka on päässyt mainittuun ikään. Jos sellainen syy on tietty,
41979: jonka vuoksi jollakulla luetteloon merkityllä henkilöllä ei
41980: ole vaalioikeutta, on se merkittävä luetteloon hän€n nimensä
41981: kohdalle. Vaalilautakunta allekirjoi!ttakoon vaaliluettelon.
41982:     Kaupungissa tehköön maistraatti tarpeellisen vaaliluette-
41983: lon kullekin äänestysalueelle.
41984:                             N:o 72                         19
41985: 
41986:     Asianomainen papisto ja &eurakuntain johtajat sekä hen-
41987: kikirjoittaja, kruununnimismies .ia kaupunginviskaali 'Ovat
41988: velvolliset antamaan vaalilautakunnalle tarpeelliset tiedot.
41989: 
41990: 
41991: 
41992:                             Laki
41993: sisältävä välittävät säännökset 27 päivänä marraskuuta
41994: 1917 annettujen maalaiskuntain kunnallislain, kaupunkien
41995: kunnallislain ja kunnallisen vaalilain sovclluttamisesta.
41996: 
41997:     Samalla kuin kumotaan 2 päivänä tammikuuta 1918 an-
41998: nettu la.ki, sisältävä välittävät säännökset maalaiskuntain
41999: kunnallislain, kaupunkien kunnallislain, kansanäänestystä
42000: koskevan lain ja kunnallisen vaalilain käytäntöön saattami-
42001: sesta, &äädetään täten Suomen Eduskunnan päätöksen mu-
42002: kai&esti:
42003:                              1 §.
42004:     Kunnassa, jossa kunnallisia toimihenkilöitä ei ole vielä
42005: vuodeksi ] 9~18 laillisessa järjestyksessä valittu, tulee niiden
42006: kunnallisten elimien ja toimihenkilöiden, joidffil toiminnan
42007: olisi pitänyt päättyä 19i 7 vuoden lopus&a. hoitaa kunnan
42008: asioita edelleenkin tämän vuoden loppuun asti.
42009:     Valtuustot olkoot sillä välin päätösvaltaiset, kun kolmas-
42010: osa niiden maäräluvusta on saa1puvilla.
42011: 
42012:                                2 §.
42013:      Jos kaupungissa ei ole vuotta 1918 varten valittu tilin-
42014: tar kastajia tahi taksoitus- tai tutkijalautukunnan jäseniä
42015: taikka jos valittujen poi&tumisen vuoksi ·on tarvis toimittaa
42016: uudistus- tai täytevaali, suoritettakoon nämä vaalit täksi vuo-
42017: d·eksi kunnallishallinnosta: kaupungissa 8' päivänä joulukuuta
42018: 1873 annetun asetuksen mukaan.
42019:        20                       N:o 72
42020: 
42021:         Sama olkoon laki uusien valtuutettuj.en valits·emisesta vuo-
42022:      deksi 19'18 poistuneiden valtuuston jäsenten sijaan.
42023: 
42024:                                  3 §.
42025:          Mitä edellisessä pykälässä säädetään kaupungista kaske-
42026:      koon soveltuvilta kohdin myöskin kunnallisten vaalien toi-
42027:      mittamista maalaiskunnassa noudattamalla 15 päivänä kesä-
42028:      kuuta 1898 ma.alaiskuntain kunnallishallinnosta annettua ase-
42029:      tusta.
42030: 
42031:                                   4 §.
42032:          Niiden kunnallisten vaalien ynnä niihin kuuluvien tehtä-
42033:      vien toimittamista varten, jotka ovat suoritettavat kunnalli-
42034:      sen vaalilain mukaan, valitsee .kaupungissa maistraatti ja
42035:      maalla kunnallislautakunta niin pian kuin suinkin kunnan
42036:      vaalikelpoisista jäsenistä keskuslautakunnan, johon kuuluu
42037:      puheenj-ohtaja ja neljä jäsentä ynnä neljä varajäsentä, sekä,
42038:      jos kunta on jaettu äänestysalueisiin, erikseen kutakin äänes-
42039:      tysaluetta vartm vaalilautakunnan, johon kuuluu puheen-
42040:      johtaja ja kaksi jäsentä ynnä kolme varajäsentä, ja kestää
42041:      heidän toimikautensa kunnes uudet lautakunnat kesäkuussa
42042:      1919 on valittu.
42043: 
42044:                                    5 §.
42045:          Hallituksen tulee määrätä niiden kunnallisten vaalien ja
42046:      muiden toimitusten aika, joita tätä ennen ei ole voitu tai
42047:      toistaiseksi ei voida toimittaa laissa säädettynä määräaikana,
42048:      samoin myös muuten antaa tarpeelliset määräykset tämän
42049: ..   lain sekä 27 päivänä marraskuuta 1917 annettuj·en maalais-
42050:      kuntain kunnallislain, kaupunkien kunnallislain ja kunnalli-
42051:      sen vaalilain sovelluttamisesta.
42052:                      N:o 72                               21
42053: 
42054: 
42055: 
42056:                            Laki
42057: taajaväkisten maalaisy hdyskuntain järjestämisestä eräissä
42058: tapauksissa 15 päivänä kesäkuuta 1898 annetun asetuksen
42059:                      muuttamisesta.
42060: 
42061:    J\1:uuttamalla taaja väkisten maalaisy hdyskuntain järjestä-
42062: misestä eräissä tapauksissa 15 päivänä kesäkuuta 1898 anne-
42063: tun asetuksen 5 ja 9 §:ää säädetään täten Suomen Eduskun-
42064: nan päätöksen mukaisesti, että mainitut pykälät ovat kuulu-
42065: vat seuraavasti:
42066: 
42067:                               5 §.
42068:     Mitä tuleB sellaisen asian käsittelyyn, joka 4 § :ssä mai-
42069: nitaan, olkoon noudatettava:
42070:     1) että asia, ennenkuin sitä kunnanvaltuustossa lopulli-
42071: sesti käsitellään, on tarpeenmukaisesti alustettu, j.ota varten
42072: on tehtävä: a) alueesta asemapiirrokset, joista näkyy, mi-
42073: tenkä siihen on rakennBttu, ynnä sen rajat; h) rakennussuun-
42074: nitelman ehdotus, jos rakennusjärjestys on annettava; ja
42075: c) täydelliset ehdotukset muista kohdista;
42076:     2) että rak,ennussuunnit.elman ehdotusta laadittaessa vaa-
42077: rinotetaan, että olevat olot mikäli mahdollista jätetään Bnti-
42078: selleen ja että ryhdytään ainoastaan sellaisiin muutoksiin,
42079: jotka ovat välttämättömän tarpeelliset tulenvaaran ja ter-
42080: veysoloja uhkaavien vaarain estämiseksi ja jotka vähitellen
42081: ja ilman suurempia vaikeuksia ja mainitta vampia pakkolu-
42082: nastuskustannuksia voidaan toimeenpanna;
42083:     3) että yhdyskunualle määrättävien ohjeitten ehdatukset
42084: ovat sopusoinnussa maan kanpungeille ja kauppaloille vah-
42085: vistettujen poliisi-, rakennus-, palo-, terveydenhoito- ja sata-
42086: majärjet>tystBTI yleisten p,erustBiden kanssa, mutta kuitenkin
42087:   22                        N:o 72
42088: 
42089: sovitetaan itsekunkin paikkakunnan tarpeiden .Ja siellä val-
42090: litsevain olosuhteiden mukaan; s·ekä
42091:      4) että niihin ehdotuksiin myö~Skin pannaan määräyksiä
42092: sekä siitä, miten kunnallishallituksen on saatettava mainitut
42093: ohjeet täytäntöön ja miten niiden noudattamista on valvot-
42094: tava, mikäli se ei ole paikkakunnan kruununpalvelij•ain tahi
42095: jonkun muun valtionvirkamiehen asia, että myöskin siitä,
42096: onko ja miten laajalta yhdyskunnalle its·elleen myönnettävä
42097: nlta valitsemainsa valtuutettujrn kautta käsiteltäväksi ja
42098: päätettäväksi ottaa yksinom11an sitä yhdysktmtaa koskevia
42099: asioita.
42100: 
42101:                              9 §.
42102:     .Jos yhdyskunnalle on myönnetty valta valitsemainsa val-
42103: tuutettujen kautta itse ottaa käsiteltäviksi asioita, jotka sitä
42104: ko~Skevat, olkoon siitä, mikä oikeus sillä on taksoittaa jäse-
42105: niltänsä mabuja sellaistE·n menojen suorittamiseksi, joita sen
42106: tarpeisiin kysytään, kuin myös antaa ohjesääntöjä yhdys-
42107: kunnan hallinnosta, voimassa mitä soveltuvilta kohdin maa-
42108: laiskunnasta säädetään, ja. olkoon ~Sillä myös oikeus valita
42109: lautakuntia, hallituskuntia ja henkilöitä toimeenpanemaan
42110: yhdyskunnan päätöksiä tahi hoitam.a&n sen hallintoa.
42111:     Valtuuston asettamisesta ja sen kokouksista olkoon sovel-
42112: tuvilta kohdin noudatettavana mitä maalaiskuntain valtuus-
42113: tosta ja sen valitsemisesta säädetään, kuitenkin niin, että val-
42114: tuusto älköön määrätkö yhdyskunnan jäseniltä kannetta-
42115: vaksi, ~Sen lisäksi mitä he kunnan yhteisiin menoihin suorit-
42116: tavat, tuloveroa, mikäli yhdyskunnalla sen kantamiseen on
42117: oikeus, enempää kuin kaksi prosenttia maksuvelvollisten ve-
42118: rotettavista tuloista viimeisen taksoituksen mukaan.
42119:     Jos yhdyskunnalle tätä ennen on myönnetty valta itse
42120: ottaa kuntakokouksessa esille asioitH, jotka sitä koskevat,
42121:                           N:o 72                        23
42122: tulevat sellaiset asiat sen jälkeen yhdyskunnan valtuuston
42123: käsiteltäviksi; ja noudatettakoon tämän valtuuston ensi ker-
42124: taa valitsemiseen nähden, mitä maalaiskuntain valtuuston va-
42125: litsemisesta on &äätletty.
42126: 
42127:    Helsingissä, 1 päivänä heinäkuuta 1918.
42128: 
42129: 
42130: 
42131:              Suomen Senaatin Puheenjohtaja
42132: 
42133:                    P. E. SVINHUFVUD.
42134: 
42135: 
42136: 
42137:             Sisäasi,aintoimitu..~kunnan Päällikkö
42138: 
42139: 
42140:                                            Arthur Castren.
42141:          1917 II Vp. -V. M.- Esitys N:o 72.
42142: 
42143: 
42144: 
42145: 
42146:                L a k i- j a t a l o u s v a l i o k u n n a n
42147:            mietintö N:o 9 hallituksen esityksen joh-
42148:            dosta 27 päivänä marraskuuta 1917 annettujen
42149:            maalaiskuntain kunnallislain, kaupunkien kun-
42150:            nallislain ja kunnallisen vaalilain sekä 15 päi·
42151:            vänä kesäkuuta 1898 taajaväkisten maalaisyh-
42152:            dyskuntain järjestämisestä eräissä tapauksissa
42153:            annetun asetuksen muuttamisesta ynnä ensiksi-
42154:            mainittuna päivänä kansanäänestyksestä anne-
42155:            tun lain kumoamisesta sekä laista, sisältävä
42156:            Yälittävät säännökset 27 päivänä marraskuuta
42157:            1917 annettujen maalaiskuntain kunnallislain,
42158:            kaupunkien kunnallislain ja kunnallisen nali-
42159:            lain sovelluttamisesta.
42160: 
42161:     Eduskunta on valmisteltavaksi lähettänyt Laki- ja talous-
42162: valiokuntaan edellämainitun esityksen N :o 72 .
42163: •
42164:      Hallitus huomauttaa esityksessään, että marraskuun 27
42165: rräivänä 1917 annetut kunnallislait sisältävät useita huonosti
42166: harkittuja säännöksiä. Kun maassa vallinneen kapinan joh-
42167: dosta puheenalaisten lakien käytäntöön ottaminen on lyk-
42168: kääntynyt, on katsottu tarpeelliseksi, että niiden erinäisiit
42169: säännök,siä olisi muutettava ennenkuin lakeja ryhdytään
42170: käytäntöön sovelluttamaan. Hallitus ei ole puolestaan .pitä-
42171: nyt tarkoitumsenmukaisena esittää lakien voima,anpanon lyk-
42172: käämistä toistaiseksi, vaan olisi hallituksen mielestä uusiin
42173: lakeihin viipymättä tehtävä kaikkein välttämättömimmäf
42174: muutokset, jotta niiden noudatb1minen lähitulevaisuudessa
42175: voi alkaa.
42176:      Tässä tarkoituksessa on hallitus käsiteltävänä olevassa
42177:  esityksessä jättänyt Eduskunnan hyväksytHiväksi kaikkiaan
42178: 2         1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 72.
42179: 
42180:  kullili eri la.kiehdotusta, nimittäin ehdotukset laiksi 27 pal-
42181: vänä marraskuuta 1917 annetun maalaiskuntain kunnalli.s-
42182: lain muuttamisesta; laiksi 27 päivänä marraskuuta 1917 an-
42183: netun kaupunkien kunnallislain muuttamisesta; laiksi 27 päi-
42184: vänä marraskuuta 1'917 kansanäänestyksestä annetun lain
42185: kumoamisesta; laiksi 27 päivänä marraskuuta 1917 annetun
42186: kunnallisen vaalilain muuttamisesta; 'laiksi sisältävä välittä-
42187: vät säännökset 27 päivänä marraskuuta 1917 annettujen maa-
42188: laiskuntain kunnallislain, kaupunkien kunnallislain ja kun-
42189: nallisen vaalilain sovelluttamisesta, sekä laiksi taajaväkisten
42190: maalaisyhdyskuntain järjestämisestä eräissä tapauksissa 15
42191: päivänä kesäkuuta 189·8 annetun asetuksen muuttamisesta.
42192:      V aliakunnan tiedossa on, ettei useissa kunnissa, varsin-
42193: kaan kaupunkikunnissa ole kuluvaksi vuodeksi valittu 'kun-
42194: nallisia toimihenkilöitä eikä myöskään tilintarkastajia eikä
42195: taksoitus- ja tntkijalauta.kunnan jäseniä, minkävuoksi V a.lio-
42196: kunt,a on kaikkein kiireellisimptinä pitänyt niitten säännö5-
42197: ten antamisen, jotka on otettu esityksessä olevaan l~akiin,
42198: joka sisältää välittävät säännökset kunnallislakien so.vel-
42199: luttamisesta. Sentähden onkin Valiokunta ensiksi ryhtynyt
42200: käsittelemään sanottua lakiehdotusta sekä päättänyt antaa
42201: siitä erikseen mietintönsä.                                     •
42202:      Viimeksimainittu lakiehdotus nojautuu siihen hallituk-
42203: sen omaksumaan käsitykseen, että kunnallisten vaalien toi-
42204: mittaminen kaluvaksi vuodeksi, missä ne eivät vielä ole ta-
42205: pahtuneet, noudattamalla kunnallista vaalilakia ja sen säätä-
42206: mää menettelyä, kysyy niin paljon aikaa, että niistä tuskin
42207: tämän vuoden kuluessa ehdittäisiin selviytyä, minkävuok.si
42208: hallitus on ehdottanut että nämät vaalit suoritetaan 15 päi-
42209: vänä kesäkuuta 18918 ja 8 päivänä joulukuuta 1873 kunnal-
42210: lishallinnosta annettujen asetusten mukaan.
42211:      Näin ehdotettu menettely on Valiokunnan mielestä täy-
42212: sin tarkoituksenmukainen ja samalla a~noa, jonka avulla se'L-
42213: vitään siitä umpikujasta, johon kunnalliselämän alalla useissa
42214: kohdin on jouduttu. Muutkin puheenaolevaan lakiehdotuk-
42215: seen otetut säännökset ovat laaditut käytännön vaatimuksia
42216: silmällä pitäen, eikä V aHokunnalla puolBstaan ole mitäi.in
42217: muistuttamista niitä vastaan.
42218:           Kunnallislakien välittävät säännökset.              3
42219: 
42220:    Edellä esittämänsä nojalla Valiokunta niin ollen ehdottaa,
42221:                että Eduskunta hyväksyisi seuraavan laki-
42222:             ehdotuksen:
42223: 
42224:                             Laki
42225: sisältävä välittävät säännökset 27 päivänä marraskuuta
42226: 1917 annettujen maalaiskuntain kunnallislain, kaupunkien
42227: kunnallislain ja kunnallisen vaalilain sovelluttamisesta.
42228: 
42229:     Samalla kuin kumotaan 2 päivänä tammikuuta 1918 an-
42230: nettu laki, ~isältävä välittävät säännökset maalaiskuntain
42231: kunnallislain, kaupunkien kunnallislain, kansanäänestystä
42232: koskevan lain ja kunnallisen vaalilain käytäntöön saattami-
42233: sesta, säädetään täten Eduskunnan päätöksen mulmises·ti:
42234:                               1 §.
42235:     Kunnassa, jossa kunnallisia toimihenkilöitä ei ole vielä
42236: vuodeksi 19,18 laillisessa järjestyksessä valittu, tulee niiden
42237: kunnallisten elimien ja toimihenkilöiden, joiden toiminnan
42238: olisi pitänyt päättyä 1917 vuoden lopussa. hoitaa kunnan
42239: asioita edellool;lkin tämän vuoden lop.puun asti.
42240:     Valtuustot olkoot sillä välin päätösvaltaiset, kun kolmas-
42241: osa niiden määräluvusta on saa:pnvilla.
42242:                               2 §.
42243:     Jos kaupungissa ei ole vuotta 1918 varten valittu tiEn-
42244: tarkastajia tahi taksoitus- tai tutkijalautakunnan jäseniä
42245: taikka jos valittujen poi&tumisen vuoksi on tarvis toimittaa
42246: uudistus- tai täytevaali, suoritettakoon nämä vaalit täksi vuo-
42247: deksi kunnallishallinnostai kaupungissa 8' päivänä joulukunta
42248: 1873 annetun asetuksen mukaan.
42249:     Sama olkoon laki uusien valtuutettujen valitsemisesta vuo-
42250: deksi 19'18 poistuneiden valtuuston jäsenten sijaan.
42251:                             3 §.
42252:    Mitä edellisessä pykälässä säädetään kaupungista kaske-
42253: koon soveltuvilta kohdin m;\·öskin kunnallisten vaalien toi-
42254: 4        1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 72.
42255: 
42256: mittamida maalaiskunnassa noudattamalla 15 päivänä kesä-
42257: kuuta 1898 maalais1nmtain kunnallishallinnosta annettua ase-
42258: tusta.
42259:                              4 §.
42260:     Xiiden kunnallisten vaalien ynnä niihin kuuluvien tehtä-
42261: vien toimittamista varten, jotka ovat suoritettavat kunnalli-
42262: sen vaalilain mukaan, valitsee .kaupungissa maistraatti ja
42263: maalla kunnallislauiakunta niin pian kuin suinkin kunnan
42264: vaalikelpoisista jäsenistä keskuslautakunnan, johon kuuluu
42265: puheenjohtaja ja neljä jäsentä ynnä neljä varajästmtä, sekä,
42266: jos kunta on jaettu äänestysalueisiin, erikseen kutakin äänes-
42267: tysaluetta varten vaalilautakunnan, johon Imuluu puheen-
42268: johtaja ja kaksi jäsentä ynnä kolme varajäsentä, ja kestää
42269: heidän toimikautensa kunnes uudet lautakunnat kesäimussa
42270: 1919 on valittu.
42271:                               5 §.
42272:     Hallituksen tulee määrätä niiden kunnallisten vaalien ,ja
42273: muiden toimitusten aika, joita tätä ennen ei ole voitu tai
42274: toistaiseksi ei voida toimittaa laissa säädettynä rnääräaikana,
42275: samoin myös muuten antaa tarpeelliset määräykset tämän
42276: lain sekä 27 päivänä marraskuuta 1917 annettujen maalais-
42277: kuntain kunnallislain, kaupunkien kunnallislain ja lmnnalli-
42278: sen vaalilain sovelluttamisesta.
42279: 
42280: 
42281: 
42282:    Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa puhe€njoht.aja Alo-
42283: paeus, jäsenet Bäck, Gädda, Nurmt>la, Pennanen, Tanska-
42284: nen sekä varajäsenet Kokko, Lohi, Loukko, Peurakoski, Puu-
42285: mala, Pykälä, Roos ja Särkkä.
42286: 
42287:     HPl,jngissä 8 päivänä heinäkuuta 1918.
42288:                            Vastalause.                            5
42289: 
42290: 
42291: 
42292: 
42293:                         Vastalause.
42294:     Laki- ja. talousvaliokunnan päätöstä vastaan pyydämme
42295: allekirjoittaneet iltiDoittaa va,sta]a,useemme.
42296:     Asian ollessa Valiokunnassa. esillä on enemmistö ottanut
42297: käsiteltä,väksi ainoastaan osan esitystä:, nillwittäiffil lain, joka
42298: sisältää välittävät säiännökset 2'7 päivänä marraskuuta 19,117
42299: annettujen maalaiskuntain kunnalli,slain, kaupunkien kun-
42300: naHi.slain ja kunnallisen vaalilain sovelluttamisesta. Sellai-
42301: sen Hallituksen esityben typistämtisen emme katso olevan
42302: sopusoinnussa Va.ltiopäiväjärjes1tyksen kanssa.
42303:     Valiokunnassa olemme sitrupai:tsi kiinnittänoot huomiota
42304: siihen, että ylbsanotut lait ovat niid·en .säännöttömien ol01jen
42305: takia, joiden vaHitessa n-e syntyivät, samoinkuin si.sällyk-
42306: s-em,ä ja lakit-eknii,kkansa puolesta. monessa tärkeässä~ suh-
42307: teessa epätyydyttävät .ia -että ne -eivät sisällä säännöksiä
42308: kunnallisesta v-erotuksesta ja sen yhteyteen kuuluvasta tulo-          ;
42309: jen ilmoittamisvelvollisuud·esta. Todellisen ja terveen paran-
42310: nuksen aikaans,aamiseksi lwn~alhsen elä:män oloihin olem;me
42311: senvuoksi ehdottanec~t, että Eduskunta hy11lläis] esitykse-en
42312: otetut voimassaolevain kunnallislakien muutokset, että 27
42313: päivänä marraskuuta 1917 annettujen kunna.Uislaki>en voi-
42314: maai1pano lykättäisiin 1 päiväiän tammikuuta 1920 :ja. van-
42315: hat kunnallislait .iulistetta.isiin viimek,simainittuun päivään
42316: asti olemaan voimassa, sekä että Hallitukselta anottaisiin
42317: ensi valtiopäiville uutta esitystä kunnal'lislakien uudesta ja
42318: tä.ydellisestä tarkastnkses•ta.
42319:     Koska nämä ehdotukset eivät ol-e saaneet Val~okunnan
42320: kannatusta) rohkenemme kunnioittavimmin ehdottaa, että
42321: Eduskunta päättäisi
42322: 6         1917 II Vp. --V. M.- Esitys N:o 72.
42323: 
42324:                 että Hallituksen esitys Suom.en Eduskunnalle
42325:             27 päivänä marraskuuta 1917 ann~btujen maa-
42326:             laiskuntain kunnallislain, k.aupunkri!en kunnallis-
42327:             lain ja kunnallisen vaalilain sekä 15 päi.vänä ke-
42328:             säkuuta 1898 taajaväkisten maalaisyhdyskuntain
42329:             järjestämisestä eräissä tapa.uksissa annetun ase-
42330:             tuksen muuttamisesta ynnä ensiksimtainittuna
42331:             päivänä kansanäiinesty ksestä annetun lain ku-
42332:             moamisesta sekä laista, sisältäväJ välvttävät sään-
42333:             nökset 27 päivä,nä marraskuuta 1917 annettujen
42334:             maalaisk~mtain kunnallislain, kaupwnkien kun-
42335:             nallislain ja kunnallisen vaalilain sovelluttami-
42336:             sesta, hylättäisiin;
42337:                 että yllämainittujen 27 päivänä marraskuuta
42338:             1917 annettujen maalaiskuntain kunnallislain ja
42339:             kattpunkien kunnallislain voimaanpano lykättäi-
42340:             siin 1 päivään tarnmiku~tta 1920 ja vanha,t kun-
42341:             nallisasetwkset saatettaisiin viimeksimainittuun
42342:             päivään asti lailliseen voirnaan; sekä
42343:                 että Hallitukselta anottaisiin ensi valtiopä.i-
42344:             ville u~ttta nwaalaiskuntain kunnallislain ja kau-
42345:             punkien kunnaUislain säätä11~istä tarkoiUavaa
42346:             esitystä, jossa myös kunnallisverotus, huomioon
42347:             ottaen tulojen ilmoUtamisvelvolltsuuden periaate,
42348:             tulisi ~tudelleen tarkastuksen alaiseksi.
42349: 
42350:     HelsingisE<ä 8 päivänä heinäkuuta 1918.
42351: 
42352: 
42353:     A. J. Bäck.                            Gustaf Gädda.
42354:                        S. Wilh. Roos.
42355: 
42356: 
42357: 
42358: 
42359:        Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
42360:         1917 II Vp. -    S. V. ~I.- Esitys N:o 72.
42361: 
42362: 
42363: 
42364: 
42365:                Suuren valiokunnan mietintö
42366:             N:o 60 hallituksen esityksen johdosta 27 päi-
42367:             vänä marraskuuta 1917 annettujen maalais-
42368:             kuntain kunnallislain, kau1mnkien kunnallis-
42369:             lain ja kunnallisen vaalilain sekä 15 päivänä
42370:             kesäkuuta 1898 taajaväkisten maalaisyhdys-
42371:             kuntain järjestämisestä eräissä tapauksissa
42372:             annetun asetuksen muuttamisesta ynnä ensiksi·
42373:             mainittuna päivänä kansanäänestyksestä anne-
42374:             tun lain kumoamisesta sekä laista, sisältävä
42375:             välittävät säännökset 27 päivänä marraskuuta
42376:             1917 annettujen maalaiskuntain kunnallislain,
42377:             kaupunkien kunnallislain ja kunnallisen vaali-
42378:             lain sovelluttamisesta.
42379: 
42380:    Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllärrnainitun asian,
42381: yhtynyt La,ki-' ja talousvaliokunnan mietinnössä N :o 9 ole-
42382: vaan eh:aotukseen, kuitenkin sit-en -että lain nimikkees·een on
42383: tehty pi~mi muodollinen mUJnt'os. Suuri vaEokunta sentähd-en
42384: kunnioitta-en ehdottaa,
42385: 
42386:               - että Eduskunta hyväksyisi seuraavan laki-
42387:             ehdotuksen:
42388: 2       1917 II Vp. -      S. V. M.- Esitys N:o 72.
42389: 
42390: 
42391:                              Laki,
42392: joka sisältää ,-älittävät säännökset 27 päivänä marras-
42393: kuuta 1917 annettujen maalaiskuntain kunnallislain,
42394:    kaupunkien kunnallislain ja kunnallisen vaalilain
42395:                     sov eliuttamisesta.
42396: 
42397:                         J ohtolause.
42398:     (Kuten Laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä.)
42399: 
42400:                          1-5 §§.
42401:     (Kuten Laki- ja Jalousvaliokunnan mietinnössä.)
42402: 
42403: 
42404: 
42405:     Hel.singi~sä, 12   päivänä lleinäkuuta 1918.
42406: 
42407: 
42408: 
42409: 
42410:        Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainost'a, 1918.
42411:        1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 72.
42412: 
42413: 
42414: 
42415: 
42416:                Suomen Eduskunnan vastaus
42417:            Hallituksen esitykseen 27 päivänä marras-
42418:            kuuta 1917 annettujen maa:laiskuntain kun-
42419:            nallislain, kaupunkien kunnallislain ja kun-
42420:            nallisen vaalilain sekä 15 päivänä kesäkuuta
42421:            1898 taajaväkisten maalaisyhdyskuntain jär-
42422:            jestämisestä eräissä tapauksissa annetun ase-
42423:            tuksen muuttamisesta ynnä ensiksimainittuna
42424:            :paiVana kansanäänestyksestä annetun lain
42425:            kumoamisesta sekä laista, sisältävä välittävät
42426:            säännökset 27 päivänä manaskuuta 1917 an-
42427:            nettujen maalaiskuntain kunnallislain, kau-
42428:            punkien kunnallislain ja kunnallisen vaalilain
42429:            sovelluttamisesta.
42430: 
42431:      Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys 27 pa1vana
42432: marraskuuta 1917 annettujen maalaiskuntain kunnallislain,
42433: kaupunkien kunnallislain ja kunnallisen vaalilain sekä 15
42434: päivänä kesäkuuta 1898 taajaväkisten maalaisyhdyskuntain
42435: järjestämisestä eräissä tapauksissa annetun ase,tuksen muut-
42436: tamisesta ynnä ensiksimainittuna päivänä kansanäämestyk-
42437: sestä annetun lain kumoamisesta sekä laista, sisältävä: vä.-
42438: litti1vät säännöks.et 27 päivänä marra~kuuta 19,17 annettu-
42439: jen maalaiskuntain kunnallislain, kaUJpunkien kunnallislain
42440: ja kunnallisen vaalilain sovelluttamisesta.
42441:      Eduskunnan tiedossa on, ettei useissa kunnissa, varsin-
42442: kaan kaupunkikunnissa ole kuluvaksi vuodeksi valittu 'kun-
42443: nallisia toimihenkilöitä eikä myöskään tiEntarkastajia eikä
42444: taksoitus- ja tutkijalautakunnan jäseniä, minkä vuoksi Edus-
42445: kunta on kaikkein kiireellisimpänä pitänyt niitten säännös-
42446: ten antamisen, jotka on otettu esityksessä olevaan lakiin,
42447: joka sisältää välittävät säännökset lmnnallislakien sovel-
42448: 2      1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 72.
42449: 
42450: luttamis€sta. Sentälhden onkin Eduskunta ensiksi ryhtynyt
42451: käsit.t€l€maän sanottua laki€hdotusta.
42452:     Puheenaolevaan lakiehdotuks·een sisältyvät säännöks€t
42453: ovat laaditut käytännön vaatimuksia silmällä pitäen, eikä
42454: Eduskunnalla ole mitä·ä.n muistuttamista niitä vastaan.
42455:     Edellä esittämänsä nojalla Eduskunta niin ollen il-
42456: moittaa,
42457:                  ct.tä Eduskunta on hyväksynyt seuraavan
42458:              lain:
42459: 
42460:                            Laki,
42461: joka sisältää välittävät säännök~t 27 päivänä marraskuuta
42462: 1917 annettujen maalaiskuntain kunnallislain, kaupunkien
42463: Jmnnallislain ja kunnallisen vaalilain sovclluttamisesta.
42464: 
42465:     :Samalla kun 'kumotaan 2 päivänä tammikuuta 1918 an-
42466: nettu laki, c:;isältävä välittävät säännökset maalaiskuntain
42467: kunnallislain, kaupunkien kunnallislain, kansanäänestystä
42468: koskevan lain ja kunnallisen vaalilain käytäntöön saattami-
42469: sesta, säädetään täten Eduskunnan päätöksen mukaisesti:
42470:                               1 §.
42471:     Kunnassa, jossa kunnallisia toimihenkilöitä ei ole vielä
42472: vuodeksi 19•18 laillisessa järjestyksessä valittu, tulee niiden
42473: kunnallisten elimien ja toimihenkilöiden, joiden toiminnan
42474: olisi pitänyt päättyä 1917 vuod€n lopussa, hoitaa kunnan
42475: asioita edelleenkin tämän vuoden loppuun asti.
42476:     Valtuustot olkoot sillä välin päätösvaltaiset, kun kolmas-
42477: osa niiden määräluvusta on saa]Juvilla.
42478: 
42479:                                2 §.
42480:      Jos kaupungissa ei ole vuotta 1918 varten valittu tilin-
42481:  tarkastajia tahi taksoitus- tai tutkijalautakunnan jäseniä
42482:  taikka jos valittujen p-oi&tumisen vuoksi on tarvis toimittaa
42483: ·uudistus- tai täytevaali, suoritettakoon nämä vaalit täksi vuo-
42484:  deksi kunnallishallinnosta kaupungissa 8' päivänä joulukuuta
42485:  1873 annetun asetuksen mukaan.
42486:           Kunnallislakien välittävät säännökset.            3
42487: 
42488:    Sama olkoon laki uusien valtuutettujen valitsemisesta vuo-
42489: deksi 19'18 poistuneiden valtuuston jäsenten E.ij.aan.
42490: 
42491:                              3 §.
42492:     Mitä edellisessä pykälässä säädetään kaupungista, kaske-
42493: koon sov·eltuvilta kohdin myöskin kunnallisten vaalien toi-
42494: mittamista maalaiskunnassa noudattamalla 15 päivänä kesä-
42495: kuuta 1898 ma.alai:;lmntain kunnallishallinnosta annettua ase-
42496: tusta.
42497:                              4 §.
42498:     Niiden kunnallisten vaalien ynnä niihin kuuluvien tehtä-
42499: vien toimittamista varten, jotka ovat suoritettavat kunnalli-
42500: sen vaalilain mukaan, valitsee .kaupungissa maistraatti ja
42501: maalla kunnallislautakunta niin pian kuin suinkin kunnan
42502: vaalikelpoisista jäsenistä keskuslautakunnan, johon kuuluu
42503: puheenjohtaja ja neljä jäsentä ynnä neljä varajäsentä, sekä,
42504: jos kunta on jaettu äänestysalueisiin, erikseen kutakin äänes-
42505: tysaluetta varten vaalilautakunnan, johon kuuluu puheen-
42506: johtaja ja kaksi jäsentä ynnä kolme varajäsentä, ja kestää
42507: heidän toimikautensa kunnes uudet lautakunnat kesäkuussa
42508: 1919 on valittu.
42509:                               5 §.
42510:     Hallituksen tulee määrätä niiden kunnallist.en vaalien ja
42511: muiden toimitusten aika, joita tätä ennen ei ole voitu tai
42512: toistaiseksi ei voida toimittaa laissa säädettynä määräaikana,
42513: samoin myös muuten antaa tarpeelliset määräykset tämän
42514: lain sekä 27 päivänä marraskuuta 1917 annettu.i·en maalais-
42515: kuntain kunnallislain, kaupunkien kunnallislain ja kunnalli-
42516: sen vaalilain sovelluttamisesta.
42517: 
42518: 
42519:    Helsingissä, 18 päivänä heinäkuuta 1918.
42520: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
42521:              1917.- Toiset Valtiopäivät N:o 73.
42522: 
42523: 
42524: 
42525: 
42526:                    Hallituksen esitys Suo•en Eduskunnalle
42527:              laiksi kaupunkien poliisitoi•esta.
42528:     Maaliskuussa vuonna 1917 sattuneiden vallankumo~
42529: tapahtumain yhteyd·essä sai järjestysvalta maamme kau-
42530: pungeissa uuden muodon. Useimmilla paikkakunnilla pois-
42531: tettiin vakinainen poliisimiehistö ja sijaan asetettiin kansan-
42532: miliisi. Eräissä kaupungeissa, tämä muutos toimeenpantiin
42533: kaupunginviranomaisten myötävaikutuksella, toisilla paik-
42534: kakunnilla työväenjärjestöjen välittömästä toimesta. Siten
42535: aikaausaadulta järj.estysvallalta, n. s. miliisiltä, puuttui
42536: kuitenkin, se kun oli laitonta tietä syntynyt, oikeudellinen
42537: pohja tehtäväinsä täyttämisessä eikä se osottanut kykene-
42538: vänsä ehkäisemään yMeiskuntajärje.stystä vastaan kohdis-
42539: tettuja väkivallantekoja eikä tukemaan hallituksen arvo-
42540: valtaa. Puutteellis·en järjestysmuotonsa vuoksi miliisi muu-
42541: tenkaan ei ollut tehtävänsä tasalla, ja järjestysvallan rap-
42542: piotila on ollut yhtenä myötävaikuttavana syynä nyt kukis-
42543: tettuun kapinaliikkeeseen ynnä siitä johtunees·een anarkiaan
42544: ja vallattomuuteen.
42545:     Luja ja hyvin järjestetty poliisivoima on jokaisessa lain-.
42546: alaisessa yhteiskunnassa tarpeellinen kansalaisten suojele-
42547: miseksi heidän luvallisessa työssään ja toiminnassaan, jär-
42548: jestyksen ja turvallisuuden voimassapitämiseksi, rikosten es-
42549: tämiseksi sekä epäjärjestysten ja väkivaltaisuuksien tukahut-
42550: tamiseksi. Häiriytyneen oikeustilan palauttamiseksi ja yh-
42551: liii'.U-17
42552:   2                         N:o 73
42553: 
42554: teiskunnan voimassapysymisen turvaamiseksi on sentähden
42555: välttämätöntä aikaansaada tehokas kaupunkipoliisi, joka ei
42556: ainoastaan tarjoa takeita mainitussa suhteessa, vaan myös
42557: nauttii kaikkien yhteiskunrta1errosten luottamusta.
42558:      Tämän toteuttamiseksi on käytävä perinpohjin tarkasta-
42559: maan t.ähän asti voimassa olleita, nyttemmin osin vanhentu-
42560: neita, osin sopimattomia kaupunkipoliisin järjestysmuotoa
42561: ja toimintaa koskevia asetuksia. Tässä tarkastuksessa on
42562: noudatettu sitä perustetta, että erä·itä periaatteellisia ja pe-
42563:  rustavaa laatua olevia säännöksiä on otettu Eduskunnan
42564:  myötävaikutuksella syntyvään lakiin, jota vastoin muut tä-
42565:  hän alaan kuuluvat erikoissäännökset osaksi on otettu koko
42566:  maata koskevaan hallinnolliseen asetukseen, osaksi tarkoi-
42567:  tettu sisältymään paikallista luonnetta oleviin sääntöihin.
42568:      Tämän mukaisesti laa-ditussa lakiehdotuksessa on asian-
42569:  mukaist·a huomiota kiitnnitetty siihen ehdotuk&een, mikä on
42570:  hallituksen asettaman komitean 22 p:nä toukokuuta 19H
42571:  asiasta antamassa miet·innössä. Komitean laatimaa laki-
42572:  ehdotusta on kuitenkin monilta kohdin kehitetty ja täyden-
42573:  netty. Erittäinkin on osotta11tunut tarpeelliseksi, <että kau-
42574:   pungin poliisiviranomaisen ·hallinto-oikeudelEnen asema tar-
42575:  kemmin määrätään ja että laissa vahvistetaan valtion ja kun-
42576:   nan välinen oikeussuhde poliisilaitoksen y1läpitoon nähden.
42577:   Näissä osissa on ehdotusta valmistettaessa pääasiallisesti
42578:   otettu huomioon ne näikökohdat, -mitkä tä&sä kysymyksessä
42579:   hyväksyttiin toisilla kaupunkipäivillä Helsingissä iokakuu.ssa
42580:   vuonna 1917.
42581:       Jotta kunnilla olisi tilaisuus päällystön rinnalla vaikut-
42582:   taa poliisihoitoa koskevain asiain jlilrjestelyyn, olisi kaikkiin
42583:   kaupunkeihin asetettava kunnallinen poliisilautakunta nimi-
42584:   nen elin laadun ja laajuuden puolesta määrätyin tehtävin..
42585:   Tämän elimen ei pitäisi kuitenkaan saada suoraan se-
42586:                            N:o 73                          3
42587: 
42588: kaantua varsma1seen poliisihoitoou, joka olisi valtion viran-
42589: omaisten silmälläpidon alainen, vaan se saisi ainoas,taan toi-
42590: mia neuvonantajana. Tarpeellisten määrärahain poliisilai-
42591: tokselle myöntämiseen nähden kunnille kuitenkin on koh-
42592: tuullis•essa määrässä varattava kunnalliseen itsehallintoon
42593: sisältyvät oikeudet, ja poliisilautakunta, ollen ammattiviran-
42594:                                                                    ...
42595: omainen tällä alalla, val{pistelisi tähän kuuluvia kysymyksiä
42596: ja antaisi lausuntoja määrärahain asianmukaisesta käyttä-
42597: misestä.
42598:       Kaupunki•poliisin järjestysmuotoihin näJhden on pidettävä
42599: silmämääränä että maa:mme kaupunkien poliisitoimi täJytyy
42600: järjestää yhtenäisen perusteen mukaan, kuitenkin huomioon
42601: ottaen eri kaupunkien olot ja. tarpeet.
42602:       Poliisilaitoksen hallinto-oikeudellisesta asemasta johtuu,
42603:  että ylläpitokustannukset jaetaan valtion ja kunnan ke&-
42604:  ken. Oikeus vi~me kädessä t1utki1a poliisihoidon tJarwtta ja
42605:  laajuutta kaupungeissa on voimassa olevain periaatteiden
42606:  mukaisesti pidätettävä valtiolle. Poliisilaitosten rahasään-
42607:  nöt vahvistaisi kuten tahänkin asti hallitus, mutta kunnille
42608:  varattaisiin oikeus myötävaikuttaa menoarvioiden laadin-
42609:  nassa. Vahvistettu poliisin rahasääntö olisi voimassa., kun-
42610:  nes se asiamukaisessa järjestyksessä kumottaisiin ja taas
42611:  muutokset ja lisäykset menosääntöön tehtäisiin ja niistä
42612:  johtuva jakoperusteen tasoitus toimeenpantaisiin samassa
42613:  järjestyksessä kuin uutta vakinaista rahasääntöä vahvistet-
42614:   tftessa.
42615:        Kustannusten jakoon katsoen näyttää kuitenkin olevan
42616:  nyt ehdotetussa laissa säädettävä takeita siitä, ettei kun-
42617:  tia kohtuuttomasti rasiteta ja että ylläpitokustannukset
42618:  jakau:tuva.t oikeudenmukaisesti valtion ja kunnan kesken.
42619:  Siinä tarkoituksessa sisältää lakiehdotus säännöksiä, ettei
42620:         4                          N:o 73
42621: 
42622:       kunnan osuutta olisi määrättävä kolmannesta suuremmaksi
42623:       kaikista poliisilaitoksen menoista.
42624:            Nykyään voim•assa olev•ain poliisiin menosääntöj.en mu-
42625:       k,aJan kunn1at ovat velvollil:lElt vahviste'tun a.pumaksun lisäksi
42626:       hankkimaan poliisille m. m. tarpeelliset huoneistot lämmi-
42627: ...   tyks.ineen ja v•alais'tuksineen. Tämä velvollisuus jäisi edel-
42628:       leell'kin kaupungeille. Sitävastoin ol)fkohtuullista, että näiden
42629:       huoneistojen vuokra-arv·o tai vuokra, samoin kuin niiden
42630:       lämmitys- ja valaistuskustanmukse'tkin vast•eJ.es merkitään
42631:       muiden ylläpitokustannust!'n ohessa menosääntöön yhteisten
42632:       menojen joukkoon.
42633: 
42634: 
42635: 
42636: 
42637:                               Ehdotus
42638:                    I,aiiksi kaupunkien •poliisitoi:mesta.
42639: 
42640:           Suomen Eduskunnan päiitöksen mukais·esti säädetään seu-
42641:       raavaa:
42642:                                     1 §.
42643:           Kaupunkien poliisin tulee valvoa ja ylläpitää yl•eistä
42644:       järjestystä sekä hengen ja omaisuuden turvaa, torjua ja eh-
42645:       käistä rikoksia, e•päjärjlestys'tä ja t~apaturmia. sekä koetta~a
42646:       ilmisaada rikoksia ja rangaistaviksi toimittaa syyllisiä.
42647: 
42648:                                     2 §.
42649:           Poliisihoito järjestetääm ja yHäipidetään tässä 'lais·sa sää-
42650:       dettyjen peruste~den mukaan kussakin läänissä maaherran
42651:       silmälläJpidon alaisena.
42652:                                     3 §.
42653:           Hallituksen asia on antaa määräyksiä kaupunkipoliisin
42654:       järjestämisperusteista sekä sen yleisistä oikeuksista ja vel-
42655:       vollisuuksista.
42656:                            N:o 73                          5
42657: 
42658:    Hallituks~n   on myöskin kaupungin viranomaisia kuul-
42659: tuaan ratkaistava, onko kaupungissa täydellistä poliisilai-
42660: tosta ylläpidettävä vai ·eikö, sekä annettava tarkemmat mää-
42661: räykset sellaisen laitoksen järjestysmuodosta, kokoonpanosta
42662: ja toiminnasta.
42663: 
42664:                              4 §.
42665:     Jokaiseen kaupunkiin on asetettava poliisilautakunta
42666: kunnan puol-esta olemaan mukana poliisihoitokysymyksiä
42667: järjestettäessä.
42668:     Poliisilautakunnan tulee:
42669:     laatia ehdotu& 11oliisilaitoksen menosäännöksi;
42670:     antaa lausuntonsa poliisilaitoksen järjestysmuotoa, ko-
42671: koonpanoa ja toimintaa koskevista kysymyksistä sekä polii-
42672: sihenkilökunnan johtosäännöstä ynnä poliisin ammattitaidon
42673: kehittämistä koskevista toimenpiteistä;
42674:     antaa lausuntonsa polii,silarrtokS'en haltuun annetun omai-
42675: suuden käyttämisestä ynnä muista poliisilaitoksen talouden-
42676: hoitoa kosk·evista kysymyksistä; sekä
42677:     muuten avustaa poliisipäällikköä kaikissa kysymyksissä,
42678: joista hän pyytää lantakunnan lausun•toa tahi jotka hän jät-
42679: tää sen käsiteltäviksi.
42680: 
42681:                              5 §.
42682:     Poliisi.Iautakunna!SSa on kolme jäsentä, j·otka valitaan
42683: kolmeksi vuodeksi kerrallaan. Näistä valitsee ma.istraatti
42684: tahi, missä maistraattia ei ole, kaupungille asetettu hallitus
42685: keskuudestaan yhden jäsenen ja kaupunginvaltuusto kaksi
42686: jäsentä. Kullakin 1
42687:                        jäseneaä pitää olla varamies, valittu
42688: tSamassa järjestyiksessä kuin se jäsen, jonka. sijaan hänen
42689: on määrä tulla. Lautakunta valitsee keskuudestaan puheen-
42690: johtajan.
42691:                             N:o 73
42692: 
42693:                             6 §.
42694:     Kaikkien poEisilaitoksen palvelukseen otettujen henkilöi-
42695: den tU'lee oHa nuhtecltomia Suomen kansa1aisia, jotka tun-
42696: tevat maan olot sekä muutenkin ova,t toimeen sopivia.
42697:     Jos määrätyn viran haltijalle asetetaan erikoisia päte-
42698: vyysvaatimuksia, on siitä säädettävä 3 §:n edellyttämässä
42699: j äTjesty ksessä.
42700: 
42701:                                7 §.
42702:     Poliisin päällikkönä 'toimii kaupungissa, jossa on täydd-
42703: linen poliisilaitos, poliisimestari ja sellaisessa kaupimgissa,
42704: jossa ei ole t'äydelEstä polii.si1aitosta, poliisikomisario. Tar-
42705: peen mukaan voidaan suurempiin kaupunkeihin as·ettaa apu-
42706: la<ispoliisimestareja.
42707:     Poliisimestarin- .ia apnlaispoliisimestarinvirat julistaa
42708: maaherra ha.ettaviksi kolmenkymmenen päivän kuluessa .ia
42709: lähettää hakuajan kuluttua hakemukset omine lausuntoineen
42710: Hallitukselle, j·onka asiana on mainittujen vira.nhaltijain
42711: nimittäminen ja erottaminen.
42712:     Sellaisen komisarionviran, joka ensimäisessä momentissa
42713: mainitaan, täyttää maaherra julistettuaan viran kolmenkym-
42714: menen päivän kuluessa haettavaksi. Maaherran asiana on
42715: my-ös>kin sellais·en virkatoimen haltijan erottaminen.
42716: 
42717: 
42718:                               8 §.
42719:     Poliisipäällikköä avm;tavat hänen virkatoiminnassaan,
42720: paitsi edellisessä pykälässä mainittuja apulaispoliisimesta-
42721: reja, ne virkailijat, jotka erittäin anuettuj·en säännösten mu-
42722: kaan otetaan poliisilaitoksen .palvelukseen. .
42723:     Poliisilaitoks·en virat, lukuunottama.tta 7 §:ssä mai-
42724: nittuja, julistaa poliisipäällikkö 30 päivän kuluessa
42725: haettaviksi ja lähettää hakemukset omine lausuntoineen
42726:                              N:o 73                           7
42727: 
42728: maaherralle, jonka asiana on marinittujen virlmilijain nimit-
42729: täminen ja erottaminen.
42730:     Poliisi'laitok·sen miehistön ja ·kansliahenkilökunn!Vn m~
42731: mitt:ää ja erottaa poliiRipää1likkö.
42732: 
42733:                                 9 §.
42734:     Hallituksen asia on antaa 3 <§:ssä mainittujen yleisten
42735: määräysten nojalla tarkempi johtosääntö poliisihenkilö-
42736: kunnalle.
42737:     Johtosäännön tulee erittäin sisältää määräyksiä:
42738:     a) poli.Jisihenkilökun'lllan virlroanoitamisen, ylennyksen
42739: ja erottamisen perusteista ja ehdoista;
42740:                                1
42741: 
42742: 
42743: 
42744:     b) siitä, miten ja millä ehdoin poliisivirkailijoille
42745: myönnetään virkava·pautta ja miten sijainen määrätään; ja
42746:     c) poliisivirkailijain oikeuksista, velvollisuuksista ja
42747: käyttäytymisestä vira;ssa ja sen ulkopuolella.
42748:      Tämän ohella on maaherran a·sia antaa erikoisohjesään-
42749: töjä kunlkin kaupungin polii,silaitokseUe,
42750: 
42751:                                10 § ..
42752:      Kaupungin poliisilaitoksen menosäännön vahvistaa Hal-
42753:  litus, hankittuaan kaupunginvaltuuston ja maaherran lau-
42754:  sunnot, ja ovat siihen otettavat kaikki laitoksen aiheut-
42755:  tamat vuosimenot ei ainoastaal). rahassa vaan myöskin
42756:  luontoissuorituksina, niinkuin poliisin käytettäväksi luovu-
42757:  tettujen huoneistojen vuokra, lämpö, valaistus y. m. s.
42758:       Valtion ja kunnan osuudet poliisila-itoksen ylläpidosta
42759:   määrää Hallitus hankittuaan a.sia.ssa kaupunginvaltuus.ton
42760:   lausunnon. Kunnan osuutta älköön kuitenkaan määrättäkö
42761:   kolmannesta :suuremmaksi kaikista poJiisilaitoksen menoista.
42762:                                                 _..., ...
42763:                                                    ~.~~--
42764: 
42765: 
42766:       Meno, mikä menosäännön ulkopuolella on kerta kaikkiaan
42767:   suorirtetta va poliisin varustamiseelll, kaluston han.ikilrimiseen
42768:   8                          N:o 73
42769: 
42770: y. m. s., jaetaan vaHion ja kunnan välillä saman perusteen
42771: mukaan kuin vuosimenosääm:töön atetut menot. Tuloista,
42772: joita. poliisilaitoksena on luna.stuksista ja muista maksuista,
42773: saa kunta sen .osuutta polii,sila.itok;sen ylläpitokustannuksissa.
42774: vastaavan osan.
42775: 
42776:                            11 §.
42777:     Kaupungin osuus poliisin yHäpidos.s.a on neljännesvuosit-
42778: tain, kunkin neljänneksen lopussa, tilauksesta suoritettava
42779: valtiolle. Valtion ja kaupungin väilinen tilitys kultakin vuo-
42780: delta on toimitettava aina seuraavan vuoden helmikuuss•a.
42781: 
42782:                              12 §.
42783:     Muut kaupunkien poliisilaitosten yleistä järjestämistä
42784: koskevat määräykset, kuten virkapuvusta, virkamerkeistä,
42785: asestuksesta y. m. s., antaa Hallitui'>.
42786: 
42787:                               13 ·§.
42788:    Mitä tässä Jaissa 'On säädetty, on sovel'tuvissa kohdin nou-
42789: datettava myöskin niissä kauppa:l·oissa ja, taajaväkisissä
42790: ma,a.laisyhdyskunnissa., joista. Ha1litus niin määrää.
42791: 
42792:                              14 §.
42793:     Tämä laki astuu voimaan 1 päivänä :tammikuuta 1919,
42794: jolloin kaik·ki tätä ennen amw:hl't ja tämän lain kanesa risti-
42795: riidassa olevat säännökset lakkaavat olemasta vmmassa.
42796: 
42797:    Helsingissä, 1 päiväinä heinäkuuta 1918.
42798: 
42799: 
42800:               Suomen Senaatin Puheenjohtaja:
42801: 
42802:                     P. E. SVINHUFVUD.
42803: 
42804: 
42805: 
42806: 
42807:                                              Arthur Cast.l'en.
42808:       1917 II Vp. - Edusk. vast. -    Esitys N :o 73.
42809: 
42810: 
42811: 
42812: 
42813:                Suomen Eduskunnan vastaus
42814:            Hallituksen esitykseen laiksi kaupunkien po-
42815:            liisitoimesta.
42816: 
42817:    Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys laiksi kau-
42818: punkien poliisitoimesta, ja on Eduskunta lähettänyt sen val-
42819: mistelevaa ,käsittelyä varten Lakivaliokuntaan, joka kuiten-
42820: kaan ei ole ehtinyt antaa mietintöä asiasta.
42821: 
42822:    Helsingissä, 10 päivänä elokuuta 1918.
42823: Helsingis.sä, Suomen Senaa.tin kirjapainossa, 1918.
42824:            1917. -    Toiset Valtiopäivät N:o 74.
42825: 
42826: 
42827: 
42828: 
42829:                 Hallituksen esitys Suomen Etluskannalle
42830:            maan puolustllslaitoksen väliaikaiseksi jär-
42831:            jestämiseksi.
42832:      Päätöksellään viime tammikuun 12 päivältä valtuutti
42833: Eduskunta Hallituksen ryhtymään tarmokkaisiin toimen-
42834: piteisiin .iär.iesty ksen palauttamiseksi maahan sekä sanot-
42835: tuun tarkoitukseen käyttämään tarpeellisia rahavaroja. Tä-
42836: män valtnuden nojalla ryhtyikin Hallitus heti muodosta-
42837: maan poliisikuntaa, jota oli tarkoitus käyttää järjestysvoi-
42838: man vahvistamisehi niillä paikka'kunnilla, joissa tapahtui
42839: suurimpia yleisen .iärjestyksen häiriöitä. Kuitenkaan ei tätä
42840: aietta enntitetty toteuttaa, rnnen'kuin nr levottomuudet puh-
42841: kesivat, jotka tammikuun 27 päivänä johtivat täydelliseen
42842: kapinaan maan laillista yhteiskuntajärjestystä vastaan. Näis-
42843: sä olosuhteissa oli ilmeistä, ettei ollut mahdollista palauttaa
42844: _i}irjestystä yksinomaan poliisivoimilla, vaan että sanotun tar·
42845: koituksen toteuttamiseksi oli käytävä käsihi tarmokkaam-
42846: piin toimenp:iteisiin. Antaakseen maassa hajallaan oleville,
42847: yhteiskunnan turYaamiseksi muodostuneille suojeluskunnille
42848: yhtenäisen ja asianymmärrykseen perustuvan johdon mää·
42849: riisi Hallitus· tammikuun 28 päivänä Kenraali, vapaaherra
42850: Gustaf lVIannerheimin näidPn puolustusvoimien ylipäälliköksi
42851: sekä varusti hänet tilanteen vaatimilla valtuuksilla siksi
42852: ajaksi, jonka maassa puhjennut sota tulisi kestämään.
42853:      Vaikkakin suojelnskunnille uskottu tehtävä palauttaa
42854: maahan järjestys sekii puhdistaa maa kapinallisista punakaar-
42855: tilais- ja heihin y hdistyneistä kurittamista venäläisistä bol-
42856: 1781-18
42857:   2                          N:o 74
42858: 
42859:  shevikkijoukkioista. otettiin va!Staan laajoissa isänmaata ra-
42860:  kastavissa kansalai&piireissä yleisellä inno:.tuksella, onnistui-
42861:  vat kapinalliset kuitenkin
42862:                           , saamaan haltuunsa verrattain suu-
42863:  ren osan maatamme l'ekä uhkasivat sitäpaitsi jäljellä olevaa
42864:  osaa hirmuvallallaan.
42865:      Venäläisten sotila~;joukkioiden liityttyä kapinallisiin,
42866: joita boishevikkihallitus varu~;ti rajattomassa määrässä aseil-
42867:  La ja muilla sotilastarp.eilla, kävi heikosti a.sestettujen ja ai-
42868: noastaan hftrjaantumattomista vapaa,ehtoisista kokoonpantu-
42869: jen suojeluskuntain tehtävä pian niin vaikeaksi, että kävi tar-
42870: peelliseksi muodostaa sotilaallisesti enemmän kouluutettuja ja
42871: sotilaskuriin kasvatettnja joukkoja, j{)ita voitiin käyttää enim-
42872: min rasittuneiden suo.ieluskunJ.ain tehtävän helpottamiseksi.
42873: Ylipäällikkö ryhtyikin sentähden luomaan muutamia värvät-
42874: tyjä rykmentt.ejä, jotka menestyksellisesti ovat ottaneet osaa.
42875: vapaustaisteluun. Vastustus vihollisen puolelta Hallituksen
42876: joukkoja vastaan QSoittautui kuitenkin niin suureksi, että oli
42877: ryhdyttävä vieläkin voimakkaampiin toimenpiteisiin, jotta
42878: maassa vallitseva anarkia voitaisiin niin pian kuin mahdol-
42879: lista saada kukistetuksi. Tänä isänmaamme suurimman vaa-
42880: ran hetkenä Hallitus päätti useilta tahoilta tulleesta kehoi-
42881: tuksesta sekä yksissä neuvoin ja tuumin niiden valtiopäivä-
42882: miesten kan·ssa, jotka olivat tilai"'uud{'ISsa kokoontomaan
42883: ,VaLkoisen Suomen" silloiseen pääkaupunlkiin Vaasaan, 1878
42884: vuoden rusevelvoUisuuslain periaatteiden nojalla ja sama.n lain
42885: viitoittamissa rajoissa, kutsua kaikki lainkuuliaiset 21--40
42886: ikä vuoden välillä olevat kansalaiset isänmaatansa puolusta.-
42887: maan. Koska aika ei sallinut asevelvollisuuskntsuntojen toi-
42888: mittamista siinä järjestyksessä kuin asevelvollisuuslaki mää-
42889: rää, katsoi Hallitus olevansa pakoitettu toimituttamaan kut-
42890: sunnat jo olemassa olevien suojeluskuntajärjestöjen avulla,
42891: mitkä järje&töt tässä suhteessa ovat toimineet siihen mää-
42892: rää.n tyydyttävästi, että kutsuntain tulosta kokonaisuu-
42893:                              N:o 74                          3
42894: 
42895: dessaan on katsottava hyväksi. Kutsunnassa olleista ase-
42896: velvollisista muodostettiin sittemmin osaksi niiden upseerien
42897: ja aliupseerien avulla, jotka o'livat kuuluneet Saksasta viime
42898: helmikuun lopussa kotimaahan palanneeseen suomalaiseen
42899: jääkäripataljoonaan, uusia joukko-osastoja, jotka ovat myös-
42900: kin erinomaisella menestyksellä. ottaneet osa~ maamme lo-
42901: pulliseen vapauttamir.een kapinallisten ja venäläisten bolshQ-
42902: vikkilaumojen hirmuvallasta.
42903:      Pian kävi kuitenkin ilmeiseksi, että delä-Suomen; vapaut-
42904: taminen omilla voimillamme olisi vaatinut liian paljon aikaa
42905: ja liia.n suuria uhreja. Hallituksella oli täysin selvillä, että
42906: jokainen kuluva päivä O'li lisäävä kansala.ismurhien lukua
42907: sekä myöskin suurentava jo ennestäänkin uhkaavaa nälän-
42908: hätää, kun kevä.ttouot olisivat suuressa osassa Etelä-Suomea
42909: kapinan vuoksi jääneet suorittamatta. Tähän katsoen kään-
42910: tyi Hallitus Saksan Hallituksen puoleen pyytäen, että Saksa
42911: lähettäisi Suomeen apujoukkoja karkoittamaan täältä v~nä­
42912: läiset sotilasjoukkiot. · Tähän pyyntöön saatiinkin Saksasta
42913: myönteinen vastaur., ja saksalaisten .iDukkojen myötävaiku-
42914: tuklsella sitten venäläiset karkoitet:tiin ja kapina nopeasti ku-
42915: kistettiin.
42916:      JärjestyksPn palauttamiseksi ei tarvittu ainoastaan hen-
42917: kilökohtaisia uhrauksia, vaan myöskin teknillisiä apuneu-
42918: voja, etupäässä aseita ja ampumatarpeita, joista puute Halli-
42919: tuksen jo11koilla ensi aluksi oli niin suuri, että asema usean
42920: kerran näytti kovin uhkaavalta, sillä Hallitus ei ollut saat-
42921: tanut ryhtyä as.eiden hanfkintaan ennenkuin Eduskunta oli
42922: antanut sille valtuudet palauttaa maahan järjestyksen. Vih-
42923: doin kuitenkin saapui laivoilla, joita jäänmurtaja ,Sampo"
42924: avusti Vaskiluodon satamaan, Saksasta ostettuja aseita, joilla.
42925: voitiin tyyd·yttää kipein tarve. Myöskin viholliselta saadut
42926: a/Sieet muodostivat tervetulleen lisän hallitusjoukkojen niuk-
42927: ka.an asevar!=IStO<XD,.
42928:   4                          N:o 74:
42929: 
42930:     Sotajoukkojen ylläpito ja varustaminen, aseiden osto, sai-
42931: rashoito .ia muut menot, joita vapaustaistelu on aiheuttanut, ·
42932: ovat tietenkin vaatineet huomattavia rahasummia, joita Hal-
42933: litus on katsonut velvollisuudekseen hankkia lyhytaikaisilla
42934: lainoilla, ja on Hallitus aikanaan jättävä Eduskunnalle se1on-
42935: teon näistä menoista. Jo tässä yhteydessä. mainittakoon kuic
42936: tenki.n, että soWasmenot 1 päivää)} kesäkuuta 1918 mennessä
42937: ovat lasketut nousevan pyörein luvuin, ulkomailta ostettuja
42938: sotatarpeita lukuunottamatta, 16'5 miljoonaan markkaan.
42939:     Siihen nähden mitä yllä on esiintnotu, Hallitus esittllii,
42940:                 että Edu..~kunta hJpnäksyisi ne toimenpiteet,
42941:             joihin Hallitus yleisen järjestyksen palautUuni-
42942:             seksi rnaaha.n on ryhtyn1;l.
42943: 
42944:      Voimassa oleva asevelvollisuuslakimme on monel'sa suh-
42945: teessa vanhentunut, eikä enää ole kaikissa kohdin sovellutet-
42946: tavissa niissä oloissa, joissa nyt elämme. Tämän tähden
42947: on välttämätöntä ryhtyä toimenpiteisiin koko sotalaitos-
42948: tamme koskevan lain:;äädännön uudistamiseksi, sillä siitä
42949: oltaneen yksimielisiä, eHä sen jä'lkeen, kuin Suomi tosiasialli-
42950: sesti on tu1lut it:;Pnäiseksi valtioksi, Suomella myöskin. on
42951: oleva oma sotalaitos, jonka teht1iv1inä on oleva maamme ja
42952: kansamme suojeleminen sekä ulkonaiselta viholliselta että Sl-
42953: säiseltä ep~ärjestykseltä. Hallituksella ei vielä ole. tilai-
42954: suutta antaa Eduskunnalle esitystä uudesta asevelvolllliuus-
42955: laista, joten vanhan asevelvollisuuslain periaatt.eita siis on so-
42956: veltuvis:;a kohdin edelleenkin noudatettava, mutta Hallit]Jk-
42957: sen aikomuksena on, niin pian kuin se suinkin on mahdollista,
42958: Eduskunnan hyväksyttäväksi esittää lakiehdotus Suomen
42959: sotalaitokSien täydellisestä uudestijärjestelystä.
42960:      Asevelvollisuu:;lain. mukaan on Hallituksella oikeus 'Pi- ·
42961: tää. rauhan aikana, va1,:inaisessa väessä viisituhatta kuusisataa
42962:                              N:o 74                             5
42963: 
42964: miestä, mikä lukumäärä saatetaan, jos tarv~tta syntyy, lisätä.
42965: sotalukuun, .ia on silloin Senaatin asiana antaa ehdotus vaa-
42966: dittavain kustannusten suorittamisesta. Nykyoloissa tämä
42967: määrä ei kuitenkaan ole läheskään riittävä. 'l'ähän katsoen
42968: Hallitus esittää Eduskunnan h.yväksyttäväksi,
42969:                  että Ed·ttskunta va.ltuu,tta:isi Hallituksen käyt-
42970:              tämään tMpeellisia raha·vUfY'oja niin swtren sota-
42971:              jouhon muodostlllmiseksi asevelvollisuusiässä ole··
42972:              vista henkilöistä kuin jä~·jestyksen ylläpitäm.inen
42973:              ja maamme puolttstus vaativat.
42974: 
42975:     Koska sotalaitostamme koskevan uuden lainsäädännön voi-
42976: maansaattaminen voi vaatia melkoisen pitkän ajan, on välttä-
42977: mätöntä, että etukäteen ryhdytään sellaisiin sotalaitoksemme
42978: uudistamista tarkoittaviin toimenpiteihin, :joiden .va1niistelu
42979: kysyy aikaa ja joihin on l1eti ryhd;v-ttävä, f\'3imerkiksi soti1a&-
42980: virasto.ien .ia -koulujen perl1Stamiseen. Tähän katsoen esit-
42981: tää Hallitus,
42982:                   että Eduskunta valtuuttaisi Hallituksen käyt-
42983:               tämään tarpeellisia rahavaroja sellaisia Suomen
42984:               :~otalaitoksen uudistamista tarkoittavia toimepi-
42985:               teitä varten, joihin heti on ryhdyttävä ja jotka
42986:               toteuhw,kseen vaativat pitempää aikaa.
42987:    Helsingissä, 1 päivänä heinäkuuta HH8.
42988: 
42989: 
42990:               Suomen Senaatin PwheenjohtaJa:
42991:                     P. E. SVINHUl~VUO.
42992: 
42993: 
42994:             Sota-asiaintaimit1u~lmnnan    Päällikkö:
42995:                                               Wilh. Thesleff.
42996: Helsingissä., Suomen Senaatin kirjapainossa., 1918.
42997:           1917· II Vll. -V. X. -Esitys N:o· 74.'
42998: 
42999: 
43000: 
43001: 
43002:                Lakivaliokunnan mietintö
43003:             N:o 16 hallituksen esityksen johdosta maan
43004:             puolustuslaitoksen väliaikaiseksi järjestämi-
43005:             seksi.
43006: 
43007:    Eduskunta on valmisteltavaksi lähettänyt Lakivaliolmn-
43008: taan hal1ituksen edellä mainit·un esit.y ksen N :o 74.
43009: 
43010: 
43011:      Esityksessä tehdään pääpiirteittäin selkoa niistä toimen-
43012: piteistä, joihin hallitus on ryMynyt vapaustaistelumme saat~
43013: tamiseksi maalle annelliReen loppuun. Edu&lmnnan valtuu-
43014: tettua päätöksellä viime tammikuun 12 J?äivältä ha11lituksen
43015: ryl1tymään ·tarmokkaisiin •toimenpiteisiin järj'estyksen pal,aut-
43016: tamiseksi maahan sekä sanottuun tarkoitukseen käytttämään
43017: tarpeellisia rahavaroja, oli hallitus ryhtynyt muodostamaan
43018: erikoista poliisikuntaa käytettäväksi pai,k,kakunnilla, joissa
43019: tapahituisi suurenlaisia ;vleisen järjestyksen häiriöittä. Aietta.
43020: ei kuitenkaan ennätetty toteuttaa, ennenkuin yleinen kapina
43021: puhkesi tammikuun 27 päivänä, eikä se toimenpide silloisissa
43022: oloissa enää ollut riittävä. Antaakseen yhteiskunnan turvaa-
43023: miseksi maassa muodoS'tuneille suojeluskunni.lle yhtenäisen ja
43024: asianymmärtävän johdon määräsi hallitus senvuoksi tammi-
43025: kuun 28 päivänä kenraali, vapaaherra Gustaf bfannerheimin
43026: näiden' puolustusvoimain ylipäälliköksi myönläM hänelle ti-
43027: lanteen vaatimat valtuudet.
43028:      Maassa oUeen venäläisen sotaväen Jii.tyttyä kapinallisiin,
43029:  joita Venäjän hallitus varnsti aseiUa ja muilla sa,tatarpeilla,
43030: havaittiin tarpeelliseksi värväämällä muodostaa sotila.alHsesti
43031:  kouluutettuja, joukkoja- olemaan harjaantuma Homista vapaa-
43032: ehtoisista kokoonpantu.i-en snojeluskuntain ap.una taisteluss'1
43033:        2          1917 II Vp. -    V. M. -    Esitys N :o 74.
43034: 
43035:         vihollista vastaan. Kun ei tähm kuitenkaan saavutettu riit·
43036:         tävää voimaa vihollisen vastarinn:an murtamiseksi, toimeen-
43037:         pantiin a.sevelvdllisten kutsunta noudattaen siinä, mikäli se
43038:         kävi päinsä, 1878 vuoden asevelvollisuuslakia. Kutsunna.Ssa
43039:         olleista muodostettiin osaksi niiden upseerien ja aliups~rien
43040:         avulla, jot~a ~livat ,kuuluneet Saksassa perustettuun suoma~
43041:         laiseen jääkäripataljoonaan, uusia joukko-osastoja. Pian kävi
43042:         kuitenkin ilmeiseksi, että etelä-Suo~en vapauttami·nen omilla
43043:         voimil'lamme sittenkin olisi vaatinut liian paljon aikaa ja liian
43044:         suuria uhreja. Hallitus kääntyi sen vuoksi Saksan hallituk-
43045:         sen puoleen pyytäen ja saaden a.pujoukkoja karkoitfa:maan
43046:         Suomesta venäläisen sotaväen. Saksalaisten joukkojen myö-
43047:         tävaiku'tuksella sitten venäläiset karkoitettiin ja kapina ku-
43048:         kistettiin. Muodostettujen sot.ajoukkoj.en ylläpito ja varus-
43049:         taminen s-ekä muut vapaustaistelusta aiheutuneet menot ovat
43050:         vaatin-eet huomattavia ra.hamääriä, mitkä hallitus on hank-
43051:         kinut lyhytaikaisilla lainoilla ja joista luvataan aikanaan
43052:         anta.a Eduskunnalle S'elonteko. Sotilasmenot 1 päivään kesä-
43053:         kuuta 19'18 ilmoitetaan lasketun nousevan tasaluvuin, ullko-
43054: ·~.     mailta ostettuja sotaJtarpeita lukuunottamatta, 16,5 miljoonaan
43055:         markkaan. Hallitus esittä~ nyt, että Eduskunta hyväksyisi
43056:         ne toimenpiteet, joihin hallitus yleism järjestyksen pa~autta-
43057:         miseksi maahan on ryhitynyt.                     _
43058:              Vuoden 1878 asevelvollisuuslaiki on vanhentunut eikä kai-
43059:          kilta kohdin edes sovellettavissa nykyoloihin. Hallituksen ei
43060:         kuitenkaan ole ollut mahdollista vielä ant,aa esitys.tä uudesta
43061:         asevelvollisuuslaista, joten van'haa lakia on soveltuvissa koh-
43062:         din edelleenkin noudatettava. Knn ha'llitu'ksella sen mukaan
43063:         kuitenkin on oikeus pitää rauhan aikana vakinaisessa väessä
43064:          vain 5,600 miestä, mutta tämä määrä ei nykyoloissa ole lä:hes-
43065:          kään riittävä, esittää hallitus, että Eduskunta valtuutli:.aisi
43066:         hallituksen käyttämään tarpeellisia råhavaroja niin suuren
43067:         sotajoukon muodostamiseksi kuin järjestyksen ylläpitäJminen
43068:         .ia maamme puolustus varutivat.
43069:              Sotrulaitostamme koskevan uuden lains:äädännön vo:i'maan-
43070:       ' saattaminen voi vaatia melkoisen piH:än ajan ja siitä syystä
43071:         on välttämätöntä jo etukäteen ryhtyä toimiin. joiden i.oteutta-
43072:               Puolustuslaitoksen järjestäminen.                  3
43073: 
43074: minen esim. u-pseeriston kasvattaminen kysyy aikaa. Tähän
43075: nähden hal'litus lisäksi esittää, että Eduskunta valiJ1,1uttaisi
43076: hallituksen käyttämään tarpeellisia ra1havaroja sellaisia Suo-
43077: men sotalaitoksen uudistamista tarkoitta.via toimenpiteitä var-
43078: ten, joihin heti on ryhdyttävä, ne kun tot.eutua.kseen vallltivat
43079: -pitem].lää aikaa.
43080:      Hallituksen edellä selostetun esityksen raha-asiallisesta
43081: puolesta on Lakivaliokunta saauut Valt.iovarainvaliokunnalta
43082: lausunnon, joka liitteenä on pantu tämän mietinnön oheen.
43083: Niinikään Valiokunta on saanut sota-asiaintoimituskunnan
43084: päälliköltä eräitä tietoja siitä, kuinka sotalaitoksemme on·
43085: suunniteltu järjestettäväksi .ia kuinka suuriksi sotalaitOksen
43086: kustannukset on arvioitu nousevan.
43087: 
43088:      Esitystä tarkastettuaan Lakivaliokunta puoHaa sitä hy-
43089: väksyttävä!ksi. Ne toimenpiteet, j~oihin hallitus on ryhtynyt
43090: saattaaksoeen vapaustaistelun voitolliseeiiJ.. loppuun, ovat olleet
43091: -- se on voitu jäiestäpäin todeta - välttämättömät. Se, että.
43092: päätettyjen toimenpiteiden käytännöUinen toimeenpano on
43093: monasti saattanut olla puutteellista, on luonnollista ja saa
43094: riittävän selityks'en niistä vaikeista olo-ista, joissa oli toimit-
43095: tava. Il'meistä on myöskin, että heti on käytävä luomaan
43096: maan puolustukseen riittävä sotavoima ja siinä tarkoituk-
43097: sessa myöskin ryhdyttävä sellaisiin toimiin, niinkuin tanl€el-
43098: iisten virastojen ja koulujen perustamiseen, jotka, kun tulos-
43099: ten saamiseksi kysytään pitem;pää aikaa, eivät siedä v1ivy-
43100: tystä. Jos uusien kutsuntain toimeenpano käy vä1ttämättö-
43101: mälrsi, on pidettävä asianmukaisena, että hallitus säätää niitä
43102: var~en soveliaat määräajat 1878 vuoden asevelvollisuuslain
43103: asiata koskevain säännösten, ny~yoloi:hin soveltumattomina,
43104: esteenä olematta. Muuten lienee maan puolust.uksoeen tarkoi-
43105: tettu sotavoima riittävä sisäisen järjesty,ksenkin turvaami-
43106: seen. Mitä vihdoin tulee esityksen raha-'asialliseen puoloon,
43107: niin Valiokunta siinä ko,hden täysin yhtyy siihen, mitä Val-
43108: tiovarainvaliokunta on lausunnossaan esittänyt, varsinkin
43109: mitä tulee huoma.utuksiin että sotal!J.itoksen järjestämisessä
43110: on noudatettava tarkkuuta ja ma·hdollista säästäväisyyttä
43111: •
43112:     4         1917 II Vp.- V. H. -Esitys N:o 74.
43113: 
43114:     sekä että perustettavia sotilaallisia virastoja ja muita lai-
43115:     toksia ei toistaiseksi yleeusä asetettaisi vakinaiselle kannalle,
43116:     jottei niistä olisi haittaa sotalaitoksen lopullisessa järjestämi-
43117:     sessä.
43118:         J;akivaliokunta niinmuodoin kunnioittaen ehdottaa,
43119:                      että Eduskunta hyvälv.syisi ne toitncnpiteet,
43120:                  joihin hallitzts yleisen järjestyksen pakmttwmi-
43121:                  sdksi ·maahan on ryht;!Jnyt; sekä
43122:                      että Eduskunta valtutätaisi hallituksen muo-
43123:                  dostamaan ja ;!Jlläpilämää:n niin suuren sotarvoi-
43124:                  man kuin maan puolustus vaatii, heti ryhtymään
43125:                  sellaiSiin sotalaitoMen järj.estämzstä tarkoittavibt
43126:                  toi(menpiteisiin, jotka toteu.tuakseen vaativat pi-
43127:                  tempää aika~ et'vätkä 'senvuoksi siedä viivytystä,
43128:                  sekä mainittuihin tarkoituksiin tämän vuoden ai-
43129:                  kana m:elä kayttämään kaikkimLn 120,000,000
43130:                  'inarkkaa.
43131: 
43132: 
43133:          Tämän asian käsittely;yn ovat obtan€€t osaa puheenj{Jhtaja
43134:     Alopa~ris,   varapuheenjohtaja Kaila, jäsenE-t A. Manner,
43135:     Roos, Saarelainen, SneHman, L. Typ]Jö, Y rjö:Koskinen ja
43136:     Åkesson sekä varajäsenet Ala-Kulju, Brander, A.. Furu-
43137:     h.ielin, Joukahainen, Laine,' Lanne, JAtuttD, Sarkkä ja Tack-
43138:     ·kula.                   '
43139: 
43140:         Belsingg:isSä 15 päivänä heinäkuuta. 1918.
43141:                                      Liite.
43142: 
43143:     Suomen Eduskunnan
43144: VALTIOVARAIHVALIOKUNTA.
43145: 
43146:          HelsingiSSä
43147:  12 päivänä heinäkuuta 1918.
43148:          N:o 21 a.
43149: 
43150: 
43151: 
43152:             E d u s k u n n a in J_. a k i v a l i o k u n n a 11 e.
43153: 
43154:          Kirjelmässä kuluva'n heinäikurun 8 päiväiltä Lakivalio-
43155:      kunta ·Oll pyytänyt V altiovarainvaliokuntaa antamaan lau-
43156:      sunnon Hallituksen esitykseen N :o 74, joka koskee maan
43157:      puolustuslaitoksen väliaikaista jäJyjestäimistä, sisäJltyvit-n eh-
43158:      dotusten rahallisesta puo~esta. Tämän johdosta Valtiovarain-
43159:      valiokunta kunnioitt-aen esittää seuraavaa.
43160: 
43161:          ltitä tulee niihin .rahaliisiin toitmenpiteisiin, joihin Hailli-
43162:      tus on ryhtynyt laillisen järjestyksen palauttamiBeksi maa-
43163:      han, ilmoitetaan esityksessä, että Hallitus on hankkinut nii-
43164:      hin tarpeelliset vara.t lyhytaikaisilla la;inoiHa.. Näistä lai-
43165:      noista on VaEokunn.alle Senaatin V·altiovaraintoimituskun-
43166:      nasta annettu seuraava luettelo:
43167: 
43168:          Vekselejä      pr 22/7 1918 Smk. 20,000,000:---
43169:                            30/7 1918       10,000,000:--
43170:              "           " 1 1918 " 106,000,000:-
43171:              "           " 10//s        "
43172:                                8 1918      20,000,000: -
43173:              "
43174:          Konttokurantti
43175:                         " 31
43176:                              /12 1918
43177:                                         " 10,000,000: ---
43178:                         " 31            "
43179:                               /12 1918 Kr. 10,000,000:-
43180:                  "          "
43181:          On luonnollista, että Hwllitus ainoastaan käyttämällä ly-
43182:      hytaikaista luottoa saattoi !Jliissä oloissa, jotka vallitsivat ka-
43183:      pinan puhjettua, hankkia laillisen järjestyksen p~lauttami­
43184:      seen välitltömästi tar~elli::.et rahavarat. Valiokunnalla ei
43185:      niin muodoin ole mitään muistuttMliista näitä HaQlitukseD
43186:      toimenpiteitä vastaan.
43187: 6        1917 II Vp . .....:... V. M. -Esitys N:o 74.
43188: 
43189:     Sotilasmenojen sanotaan esityksessä viime h·säkruun 1
43190: päivään tehneen, ulkomailta ostettuja sotatarpeita lukuunot-
43191: tamatta, 165 mil>joonaa markkaa. Mikäli ValiokunnaHe jo
43192: aikaisemmin ilmoitettiin Senaatista, ja.kautuu tä;mä summa
43193: eri kuukausien osalle seuraavasti:
43194: 
43195:        helmikuu .............. noin 10 milj. mk.
43196:        maaliskuu                    30 .'     "
43197:                                  "
43198:        huhtikuu                     87 ,,               ~'
43199:                                  "
43200:        toukokuu                     38 ,,     ,,
43201:                                        "
43202:     Huhtikuun summassa on i:lmoitettu olevan noin 51 mil-
43203: joonaa markkaa .kerta·kaikkisia menoja vaatetuksen, hevosten,
43204: rattaiden ynnä muiden intend•entuuritarpeiden hankinnasta,
43205: joten juoksevat menot mainitusi'a kuussa olivat n:oin 36 mil-
43206: joonaa markkaa. rroukokuun menosumma, joka kokonaisuu-
43207: dessaan edusti juoksevia meno~a, edellytti, että sota vankeja,
43208: joiden ylläpitoroustannukset kaikilta kuukansilta sisäJ:tyvät
43209: puheenaol1eviin menoihin, olisi noin 40,000. Ulkomailta os-
43210: tettujen sotatarpeiden hinta, joka ei sisäJlly edellä mainittuun
43211: 165 miljoonaan markkaan, tekee Valiokunnalle annetun tie-
43212: don mukaan noin 40 miljoonaa markkaa.
43213:     M~käli V aliakunnalle on ilmoitettu, ei sitä selontekoa
43214: :vuheenaolevi;;ta menoista, jonka Hallitus esityksessä lu-
43215: paa antaa Eduskunnalle, vielä ole voitu valmistaa. V a-
43216: liokunta ei myöskään ole saanut sellaisia tietoja, joi-
43217: den nojalla olisi ollut mahdollista arvostella kysymyksessä
43218: olevaa taloud.enhoitoa.. Pätevään arvooteluun: •tarvittaisiin
43219: sitä paitsi tutkimuksia, joihin V aliakunnan nyt kä~Ttettä­
43220: vänä oleva viihäinen aika ei riitä. Mikäli Valiokunnalle
43221: on Sota-asiain toimituskunnasta ilmoitettu, voidaan toistai-
43222: seksi ainoastaan todeta, että ne erinomaisen vairoeat ja joka
43223: suhteessa poikkeukselliset oi1ot, joissa va;pautustaisteluun
43224: tarpeellinen ~otavoima oli luotava, varustettava ja ylläpidet-
43225: täväJ, eivät tehn~et mruhdolliseksi taloudellisessakaan suh-
43226: teessa siinä menetellä sellaise1la säännöllisellä tavaTla, joka
43227: olisi taannut mahdolli&imman "uuren säästä Yäisy;vden nou~
43228:                              Liite.                            7
43229: 
43230: datrtamisen. Niinpä ~ota-asiain toimituskunnasta on ilmoi-
43231: tettu, että esimerkiksi useissa paikoin maata oli ylipäällikön
43232: tietämättä yksityisten henkilöjen toimesta perustettu koko-
43233: naisia joukko-osastoja ja lukuisia esi'kuntia, joita ei ollut
43234: merkitty armei jau luett~loihin ja joiden olemassaolosta vasta
43235:                 1
43236: 
43237: 
43238: 
43239: paljon myöhemmin saatiin tieto. Asevelvoillisuuskutsunto.ja
43240: toimeenpantaessa oli mahdotonta noudattaa kaikkialla samaa
43241: menettelyä, josta oli ,s1eurauksena, että t·oisissa osissa maata,
43242: kuten Pohjanmaalla. ja Karjalassa, otettiin palvelukseen
43243: melkein kaikki asevelvol'lisuus~jässä olevat henkilöt, kun
43244: taas vastaava prosenttimäärä Keski- ja Etelä-iSuome.ssa jäi
43245: paljon pienemmäksi. Armeijan intendenttilaitoS', joka yht'-
43246: ä,kkiä keskellä vapaustaistelun riehuntaa oli saanut tehtä-
43247: väkseen olemattomilla varastoilla ruokkia ja vaatettaa yhä
43248: kasvavan vaikoisen armeijan, ei tietenkään v'oinut kaikisa;a
43249: ostoissa noudattaa tarpeellista säästäväisyyttä eikä yleensä
43250: yhdelhlllukaista menettelytwpaa, vaan oli pakoitetim osta-
43251: maan sen mikä oli saatavissa. s~mrauksena kaikesta tästä
43252: oli menojen suuri nousu ja ta:loudenhoi'don ;puutteellinen
43253: järjestys, j onka korjaaminen vaati aikaa. Varpaustaistelun
43254:             1
43255: 
43256: 
43257: 
43258: saattaminen voitakkaaseen loppuun veti kai·ken huomion
43259: puoleensa; ei ehdit.ty valmistaa seikkaperäisiä menoarvioita
43260: palkoista eikä muista menoista, jotka näin ollen nousivat
43261: suuriin summiin. Sitä mukaa kuin armeija eteni etelää
43262: kohti, kasryoi viholliselta saatu sot&saallis, ja sen hoito ja
43263: vartioiminen lisrisi vallitsevissa oloissa edellämainittuja vai-
43264: lteuksia.
43265:      Vaikka varsinaisen arvostelun kysymyksessä oleva·sta
43266: taloudenhoidosta, edellä mainituista syistä, täytyy lykl{äy-
43267: tvä, kunnes Hallituksen lupaama selonteko puheenalaisista
43268: menoista on Eduskunnaille annettu, ei Valiokunta epäile nyt
43269: jo lausua vakaumuksena.an, että Hallitukselle ja armeijan
43270: silloiselle ylipäällikölle on ann~ttava täysi •tunnustus heidän
43271: toiminnastaan ka,pinan kukistamiseksi. Asian rahalliseen
43272: puoleen nä:hdtm, joka on Valtiovarainvaliokunnan kä1siteltä"
43273: väriä, Valioknnta sentähden on sitä mieltä,
43274: 8         1917 II VJl. --V. M. -        E<olitys N:o 74.
43275: 
43276:                  että Edu-sJmnnan htlisi hyväksyä ne toimett-
43277:              piteet, joihin Hallitus on ryhtynyt l;aill~ 1iJr-
43278:              jestyksen palanttam.~eksi 'n'mahan.
43279: 
43280:        Mitä nyky~sl~n ja lruhinnä seuraavan aikaan tuloo, eh-
43281: .dotetaan esityksessä, -että Eduskunta valtuuttaisi Hallituk-
43282:  sen kiilyttälmään tarpeellisia rahavaroja niin suuren sota-
43283:  joukon muodostamise'ksi asevelvollisuu:;ijässä olevista henki-
43284:  löistä kuin järjestyksen ylläpitäminen ja maamme puolustus
43285:  vaativat.
43286:        Valiokunnan mielestä on selvää, että maamme nytkin
43287:  vä:lttämättä tarvitsee, sekä oikeusjärjestyksen suojelemiseksi
43288:  että maan puolustamiseksi, riittävän aseel[isen voiman yllä-
43289:  pitiilmistä. Kun ei vielä ole mahdollista ila.insäädäntötoimin
43290:  järjestäJä maan sota1aitosta, tulee Eduskunnan Valiokunnan
43291:  mielestä valtnuttaa Hallitus ryhtymään väli.aikaisiin tm-
43292:  menpiteisiin tarpee!llisen puolu;;;tusvoiman ffiJUodostamiseksi
43293:  ja yllrupitämiseksi. Näiden t,oimenpiteid•f'll tulee luonnolli-
43294:  sesti, mikäli mahdollista. olla sitä laatua, etteivät ne sido
43295:  valtiovaltaa silloin. kun sotalaitoksen lopulllinen järjestä-
43296:  minen tapahtuu. On siis tarpeen, että, mikäli se on vältet-
43297:  tävissä, •sotilaa11lisia virastoja ja muita laitoksia ei sitä ennen
43298:  aseteta vakinaiselle kannalle, ettei näille laitoksiLl-e vahvis-
43299:  teta vakinaisia vuosirahasääntöjä eikä virkami-ehiä niihin
43300:  nimitetä vaklinaiselle palkkaussäännöUe.
43301:        Niiden rahavarojen määrästä, jotka ovat tarpeen pu-
43302:  heenaoi-evan asee1ilisen V'oiman muodost8!miseen ja yUäJpitä-
43303:  mi•seen, on Valiokunnalle ilmoitettu, ettci sitä vielä ole voitu
43304:  tnrkallt>en määritellä. _mutta eWi iarlwitnkseen lasketaan
43305:  tarvittavan kuluvan heinä:kuun alusta vuod-en loPlmun tasa-
43306:  luvuin noin 120 milijoonaa markkaa, ja että näistä menoista
43307:  tull-ee, jos EQniskunta antaa Hallitukselle tässä puheena ole-
43308:  van valtuutuks-en, kulruvan vuoden tu1:o- ja menoarvion yh-
43309:  teydessä annettavaksi Eduskunnalle seikkaperäinen meno-
43310:  sääntö. Valiokunn811le on myös annettu tiedoksi yleissuun-
43311:  nitelma.. jonka mukaan maan J>Uolustusvoima H1himml:i.ksi
43312:  ajaksi on aikomus järjrf'tää. Valiokunnan ei ole olll!t, osit-
43313:                             Liite.
43314: 
43315: tain annettutien tietotien summittaisen Luontoon, osittain
43316: ajan vähyyden, osittain myös asiantuntemuksoo puutteen
43317: vuoksi, mahdolllista arvostella täitä <suunnitelmaa enempOO:
43318: kuin sen vaatimia kustannuksia. Valiokunta oddttaa 1 että
43319: sotaväen järjestämisessä ja taloudenhoidosr,a, kun se nyttem-
43320: min voi tapahtua säännöllisemmillä edellytyksillä, nouda,te-
43321: taan kai~kea mahdollista vaatimattomuutta ja sääs~äväi­
43322: syyttä. Ei kuitenkaan näytä olevan syytä pitää yllä mainit-
43323: tua 120 milj1;>0nan markan summaa liian suurena, katsoen
43324: muun muassa siihen, että summaan sisältyvät myös ne mel-
43325: koiset ykskertaiset menot, jotka ovat tarpeen linnoitusteon ja
43326: kasarmirakennusten korjaamiseen, vaatetuksen hankkimiseen
43327: ynnä muuhun sellaiseen. Näin ollen olisi Valiok'unnan mie- ·
43328: lestä Hallitus valtuutettava käyttämään puheenaolevaan tar-
43329: koitukseen kuluvan heinäkuun alusta tämän vuoden loppuun
43330: 120 miljoonaa markkaa. Jos jostakin syys~ä tämä rahamäärä
43331: vaatisi lisäämistä, ei estettä siihen olisi, kun Eduskunta .nai-
43332: den valtiopäivien päätyttyäkin vielä tulee olemaan tänä
43333: vuonna koolla.                                              ~
43334:     Tässä esitetyn nojal<la ja viitaten sii'hen, mitä; €idellä on
43335: sanottu siitä menettelystä, jota Valiokunta. edellyttää tois-
43336: taiseksi noudatettavan sotmaaNisten virfllstojen ja laitosten
43337: järjestämisessä, Valiokunta kunnioiftaen lausuu mielipitee-
43338: nään,
43339:                  että Eduskunnan tulisi valtuutcaa H<all~tus
43340:              käyttämään         nyt kul!uvoo 'l!uodetn aikOJYta
43341:              120,000,000 markkaa niin S'U{Uren aseelluen voi-
43342:              man muodvstamiseen tja yUäpitämueen, kuiln T!ail-
43343:              lisen järjest:IJ ksen suojeleminen ja maan puolustus
43344:              va'ativat.
43345: 
43346:     Lopuksi esitykS'eSsä ehdoteta·an, että E'dU<Skunta valtuut-
43347: taisi Hallituksen · käyftämään tarpeellisia rahavaroja sel-
43348: laisia Suomen sotalaitoksen uudistamista tarkoittavia toi-
43349: menpiteitä varten, joihin heti on ryhdyttävä ja jotka toteu-
43350: tuakseen vaa<tivat pitempää aikaa. Tämä val'tuutus on
43351: tarpeen, j?ttei se aika, jolloin maan sotalaitos voi olla t~y-
43352: 10        1917 II Vp. -'---V. M. -Esitys N:o 74.
43353: 
43354: de11is'esti järjestettynä:, lykkäytyisi kauemm~,s kuin on vält-
43355: täimäitöntä.. Mitä tässä tarlwitettujen toimtenpiteiden vaati-
43356: miin kustannuksiin tulee, on Valiokunta saanut tietää, että
43357: edellä mainitun 120 miljoonan markan summan on laskettu
43358: riittäv,äin niihinkin. V alliokunta edellyttää, etter tässiLkään
43359: ryhd,j"tä sellaisiin lopullisiin, Ed111skunna.n ja HaQlituksen
43360: vastaista päätösvapaUJtta rajoittaviin toimenpiteisiin, jotka
43361: voidaan väUtääJ, ja 'elttä ·siis ne laitokset virkamiehineen,
43362: }otka puheenaolevan vail,tuuden noja.]la tulevat jä.rjesfuttä-
43363: v]ksi, toistaiseksi asetetaan, mi:käli mahdollista, ainoastaa.n
43364: väliaikaisel1e kannallle. Tällä edellytyksellä Valiokunta
43365: katsoo,
43366:                    että Edusk1tnnan tulisi valtuuttaa Hallitus
43367:                käyttämään tarpeelliset rahamarat. sellaisia Suo-
43368:               men sotaZaitoksen järjestämiseksi tarpeellisia toi-
43369:                menpiteitä v'arten, jotka toteutuakseen vaativat
43370:                pitempää aikaa eivätlvä sen vuoksi siedä vii'V)J-
43371:                tystä.
43372: 
43373: 
43374:               Valtiovarainvaliokunnan puolesta
43375: 
43376:                         E. Nevanlinna.
43377: 
43378: 
43379: 
43380:                                               J. W. Minni.
43381: 
43382: 
43383: 
43384: 
43385:        Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
43386:        1917 II Yp. ~ Edusk. vast.- Esitys·N:o 74.
43387: 
43388: 
43389: 
43390: 
43391:                 Suomen Eduskunnan vastaus
43392:              Hallituksen esitykseen maan puolustuslaitok-
43393:              sen väliaikaiseksi järjestämiseksi.
43394: 
43395:      Eduskunnalle on annettu HaHitU'ksen esitys maan puo-
43396: 1u stusl aitoksen väJiaikais·eksi järjestämiseksi.
43397:      E,sitystä tarkast·ettuaan Eduskunta on sen hyväksynyt.
43398: Ne toimenpiteet, joihin Hallitus on ryhtynyt saattaakseen
43399: vapaustaistelun voitolliseen loppuun, ovat olleet väilttämättö-
43400: mäit. Se, että päätettyjen toimenpiteid<8ll käytännöllinen toi-
43401: meenpano on monasti saattanut olla puutteellista, on luon-
43402: nollista ja saa riittävän selityksen niistä vaikeista oloista,
43403: joissa oli toimiitava. Ilmeistä on myöskin, että heti on käy-
43404: tävä luomaan maan puolustukseen riittävä sotavoima ja
43405: siinä tarkoituksessa myöskin ryhdyttävä sellaisiin t<>imiin,
43406: niinkuin tarpeellisten virastojen ja koulujen perustamiseen,
43407: jotka, kun tulosten saamiseksi kysytään pitempää aikaa, ei-
43408:  vät siedä viivytystä. Jos uusien kutsuntain toimeenpano käy
43409: välttämättömäksi, on pidettävä asianmukaisena, että Halli-
43410: tus sääiää niitä varten soveliaat määräajat 1878 vuoden ase-
43411: velvollisuuslain asiata koskevain säännösten, nykyoloihin
43412:  soveltumattomina, esteenä olematta. Muuten lienee maan
43413:  puolustukseen tarkoitettu sntavoima riittävä sisäisen järjes-
43414:  tyksenkin turvaamiseen. Mitä tulee esityksen raha-asi,alli-
43415:  seen puoleen, niin Edus'kunta tahtoo huomauttaa, että sota-
43416:  laitoksen järjestämisessä on noudatettava tarkkuutta ja
43417:  mahdollista säästäväisyyttä sekä että perustettavia sotilaal-
43418:  lisia viratstoja ja muita laitoksia ei toistaiseksi yleensä ase-
43419:  tettaisi vakinaiselle kannalle, jottei niistä olisi haittali sota-
43420:  lz:itoksen lopullisessa järjestämisessä.
43421: 2      1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 74.
43422: 
43423:     Eduskunta niinmuodoin ilmoittaa,
43424:                  että Eduskunta an hyväksynyt ne toimenpi-
43425:             teet, joihin Hallitus larillisen järjestyksen palattt-
43426:             tamiseksi maahan on ryhtynyt; s€kä
43427:                  että Eduskunta Oin valtuuManut HaU~tuksen
43428:             muodostamaan ja ylläpitämään niin suuren sota-
43429:              voiman kuin maan puolustus vaatii, heti ryhty- ·
43430:             mään sellaisiin sotalaitoksen järjestämistä tar-
43431:             koibtaviin toimenpiteisiin, jotka toteutuakseen
43432:             vaativat pitempää 1aika:a eivätkä senvuoksi siedä
43433:             viivytystä, sekiä mainittt~ihin tarkoituksiin tä-
43434:              män vuoden aikana vielä käyttämään kaikkiaan
43435:              120,000,000 markkoo. ·
43436: 
43437:     Helsingissä, 16 päivänä heinäkuuta 1918.
43438: 
43439: 
43440: 
43441: 
43442:       Helsingissä, Suomen Sena!l>tin kirjllipainos·sa, 1918.
43443:           1917. -   Toiset V aitiopäivät N :o 75.
43444: 
43445: 
43446: 
43447: 
43448:               Hallituksen esitys Suomen Eduskunnalle
43449:           Suomen Pankin aseman vahvistamisesta.
43450:     Eduskunnalle joulukuussa viia:ne vuonna antamassaan Bsi-
43451: tyksBssä N:o 14 on Hallituli ehdottanut 200 miljoonan mar-
43452: kan suuruisen obligatsionilainan ottamista Suomen Pankin
43453: aseman vahvistamiseksi. Kun sen jälkeen holshevikikapina
43454: on aiheuttanut pankille huomattavia suoranaisia tappioita
43455: sekä maan raha-asioitten yleinen tila lainan ottamiseen näh-
43456:  den on suuresti muuttunut, peruuttaa HallituE> täten edellä-
43457:  mainitun esityksensä ja Pankkivaltuusmiesten pyynnöstä
43458:  antaa Eduskunnalle uuden esityks.en 350 miljoonan markan
43459:  suuruisen lainan järjestämisestä Suomen Pankin aseman vah-
43460: vistamiseksi.
43461: 
43462: 
43463:    Suomen Pankin vaadittaessa malksettavat sitoumukset
43464: ovat nylkyi,sen IIllaairlmansodan aikana tavat,tomasti kasi\'a·-
43465: neet. Mainittujen sitoumusrten määrä, joka 30 ·pfuvänä kesäc
43466: kuuta 1914 teki 149 miljoonaa mar~kaa, oli vuoden 1916 lo-
43467: pussa noussut 57J miljoonaan markkaan ja saavutti viim1."
43468: vuod-en päätty-essä 1,031 miljoonan marka,n määrän. Näihin
43469: määriin sisältyi lLikkeessä ol-evia setel-eitä 30 päivän!ä k-esä-
43470: kuuta 1914 118 miljoonaa, vuoden 1916 umpeer&uluessa 42 1      1
43471: 
43472: 
43473: 
43474: miljoonaa ja vume vuoden päättyessä 764 IIlliljoonaa
43475: markkaa.
43476:     Pankin ohjesäännön mukaan luetaan pankin setelinannan
43477: vakuutena olevaan arvoaineeseen paitsi metalli.:kassaa myös-
43478: kin pankin riidattomat saatavat s-en ulkomaisilta asiamiehiltä
43479: 2557-18
43480:     2                       N:o 75
43481: 
43482:  ynnä pankin omistamat ulkomaalla maksettavat vekselit
43483:  s-ekä ulkomaan rahan määräiset oibliga1isionit, korkoliput ja
43484:  setelit. S-etelistön katteena oli 30 päivänä kesäkuuta 1914
43485:  kultaa 40,4 miljoonaa markkaa ja muita katevaroja 109,!1
43486:  miljoonaa markkaa eli s]is yhteensä setelinautoa vastaavia
43487:  varoja 150,3 miljoonaa markkaa. Viime vuoden päättyessä
43488:  taas olivat sete1inannon vakuutena olevat varat nousseet
43489:  944,4 miljoonaan markkaan, joista kultaa oli 42,6 miljoonaa
43490:  markkaa, ja jälellä oleva osa, 901,o miljoonaa markkaa, muita
43491: katevaroja. v~rra.tta~ssa kattoon suuruutta lii~koossä olevan
43492: setelistön määrään, ha.vaitaan että 30 päivänä kesälkuuta
43493:  1914 oli katteen suhde setelistöön 102,94 %, mutta viime
43494: vuoden lopussa oli suhde ainoastaan 91,6 %. Pa11kin as-ema,
43495:  joka. ·enn~n sotaa oli hyvä, osottaa siis ilmeistä huonontu-
43496:  mista; mutta lähemmin tarkastetta.essa, mitä mainitut ka-
43497: tetta osattavat numerot sisältävät, käy pankin aseman h~ilk­
43498: koneminen vielä huomattavammak6i. Kun ennen sotaa
43499: ainoastaan vähäinen osa, 18,94 'Jo, setelinannan vakuutena
43500: olevista varoista· oli rupla valuuttaa., niin sitäva.stoin sodan
43501: aikana ovat puhoona.olevat vara.t, kultaa lukuunottamatta,
43502: muuttuneet Illiin, että ne vime vuoden päättyessä oliva.t suu-
43503: rimmaksi ol'>aksi eli 56,38 % Venäjän rahan mää.räil'>tä va-
43504: luuttaa, nimittäin: seteleitä 143,8 miljoonaa, obligatsione~ja.
43505: 23,3 mi~joonaa ja. V enä.jän valtakunnanrahaston l~ hyta,ikaisia
43506: sitoumuksia 305,5 miLjoona.a markkaa ~li yhteensä sa-n.ottua
43507: valuuttaa 532,5 miljoonan markan arvosta:. Ottaen huomioon
43508: nykyään Venä(jällä vamtsevan sekasorron ja sinne paennei-
43509: den kapinan johtajain suhtautumisen Venrujän Thyky,isiin val-
43510: lanpitäjiin, täytyy puh-eenalainen venäläinen va.luutta
43511: yleensä ja etenkin se osa siitä, yhteensä 138,9 miljoonan mar-
43512: kan arvosta, joka on venäläisiin pankkeihin sijoitettu, ;pitää
43513: v-errattain epävarmtina setelinannon va~kuutena, vaikka.pa se
43514:                              N:o 75                           3
43515: 
43516: pankin kirjoissa nyt olisikin alhaiseen h'intaan merkitty. Ja:
43517: saattaapa olla mahdollista, jos sotaa. yhä jatkuu, että vi,hdoin
43518: käy vä1tt.ämättömäiksr poi·staa ruplavaluuttru melkein kCYko-
43519: naan setelinannan vakuutena olevien varojen j<mkosta.
43520:     Edellii.Jnainittll'jen .seikllwjen ohella. on ~Suomen Pankin
43521: tilaa a.rvoste1taessa otettava myöskin huomioon, että. ne pu-
43522: naisen hirmuvallan toimihenilci.löt, jotlka äskeisen bolsheviki-
43523: ka]Jina.n; aikana pitivät hallussaan sekä panilci.ru pääikonitoria
43524: että myöskin useita sen haarakonttoreista, ovat tuottaneet
43525: pankille suuria tappioita. Näiden ta.ppioiden määrää ei ole
43526: vielä voitu täsmällisesti i1moitta.a, siHä tutkimusta s.ii<tä ei
43527: ole vielä ehditty lopipuun suorittaa; mutta tähäna.stisten tut-
43528: kimusten tulos jo osottaa tappioiden nousevan noin 150 mil-
43529: joonaan marklkaan. . Tähän summaan eivät kuitenkaan si-
43530: sälly ne väärät setelit, joita< ka]Jinalliset olivat laskeneet
43531: liikkeeseen monien kymmenien miljoonien markkain arvosta
43532: ja joita mäJä,rätlyn a1jan kuluessa on ta.rjottu lunastettavaksi
43533: noin 36 miljoonan markan arvosta.
43534:      Kun pankin tilinpäätöstä viime vuodelta ei ole vi•elä jul-
43535: kailstu, eikä kapinallisten pankille tuottamia tappioita lo-
43536: pulli.sesti seltvi•tetty, on pan'kin tilan määrääminen vielä mah-
43537: dotonta; mutta jo edelläesitettyjenkin seikkain valaisemana
43538: tilanne haahmoittuu sellaiseksi, että voimaJkas avustus val-
43539: tion puolelta näyttää tarpeen vaatimalta.
43540:     Suomen Pankin J oht()lkunnalta saatujen tietojlm mukaan
43541: on seurauksena, jos ruplavarastoden tiliarvo, joka1 1<916 vuo-
43542: den päättyes:sä oli' ollut 219 markkaa 100 ruplalta, alenne-
43543: taan 1917 vuoden tilinväätöklse.ssä 100.markkaan 100 rup-
43544: lalta, joka. kurssi rkuvastaa. Suomen markan ja ruplan suh-
43545: detta toisiinsa ulkomaan rahamarkkå.noilla, että ei ainoas-
43546: taan p,ankin käyttämättömät voittovarat, vararahasto ja
43547: :murin 0!3a kantarahastosta ovat menetetyt, vaan myösk,in että
43548:   4                          N:o 75
43549: 
43550: setelireservi kokonaisuudessaan on tullut käytetyksi ja että
43551: tilinpäätös osoittaa vielä 18,5 miljoonan markan vajauksen
43552: kattamattomaan setelinauto-oikeuteen nähden.
43553:      Tällä hetkdlä tarkoituksenmukaisinta näyttäisi olevan
43554: järjestää valtion avunauto siten, että Hallitus oikeutetaan
43555: antamaan valtion takuulla aina 350 rnitjoona.an markkaan
43556: saalk,ka obligatsioneja, joista osa, eninrtääru 150 miljoonaa
43557: markkaa, asetettaisiin .myöskin ulkomaan rahalle, s~kä luo-
43558: vuttamaan sanotut obligatsionit Suomen Pankille. .Tos sitä·
43559: paitsi pankille annettaisiin oikeus lukea setelinautoa vastaa-
43560: vien varojensa joukkoon myöskin valtion antamat Suomen
43561: markan määräiset obligatsionit, olisi mainittujen varojen vah-
43562: vistaminen toteutettu ja pankin asema toistaiseksi turvattu.
43563: 'l'ätä varten olisi pankin oh.iesääntöön a:;ianmukaisessa .iärj·es-
43564: tyksess:ä. saatava aikaan vastaava muutos.
43565:      Yllämainittua tarkoitusta varten annettava.t obligatsionit
43566: kuponkeineen olisivat tehtävät vapaiksi nykyisistä ja vast-
43567: ed-es säädettävistä veroista ja maksuista. Obligatsioneille
43568: juokseva korko ei· sa.isi olla kuin 4 % % ja: vuot.uis-
43569: maksn 6 %.
43570:      Näitä obligatsioneja ei pankki saisi ilman Hallituksen
43571: lupaa myydä muille pankeille, laitoksi-lle tai yksityisille.
43572: Kohtuullisena on myöskin pidettävä, että Suomen Pankki.
43573: samalla kuin .se valtiolta saa puheenalaiset obligatsionit, vel-
43574: voitetaan,.~ilman EdnJSkunnan erityistä .päätöstä, siirtämään
43575: v.o:i!ttovaroistaan valtioraha.stoon ni.in suuren osan kuin tarvi-
43576: taan puheenaolevien obligatsionien vuotuismaksuihin, jota-
43577: va,stoin j.äännös voittovaroista on käiytettävä pankin omien
43578: raha•stojen va,hvistamiseen•.
43579:      Sen n•ojalla, mitä edelLä on esitetty, saa Hallitus täten
43580:  Eduskunna.lle ehdottaa, .että Eduskunta päättäisi valtuutt.aa
43581:  n a1l ituksen:
43582:                         N:o 75                             5
43583: 
43584:             1) antartni0Jt1fft Suomen valtioo nirn,essä ja vas-
43585:         tuulla 350,000,000 markan arvosta obligaflsio-
43586:         neja, joiden korko on 4- 1/z % ja vuotuiJsmxiksu
43587:         6 % ja jotka samoim kuin niihim kurul!uvat kwpoo-
43588:         git ov·at vapaat ngkyisi!stä ja ~t''ed& sääilettä-
43589:         vistä veroista ja maksuista;
43590:             2) asettamaan mainitusta obligatsiooimää-
43591:         rästä enintään 1.50,000,000 markan ar'vosta obli-
43592:         gatsioneja myöskin ulkomaan rahalle; sekä
43593:             3) luovu.ttamaan 1:ssä ja 2:$a kohdllissa mai-
43594:         nitut obligatsionit Suomen Pankille '~llä eh-
43595:         doilla, kuin HaUitus tadcemmin määrää.
43596: 
43597: Helsingissä, 3 päivänä 'heinäkuuta 1918.
43598: 
43599: 
43600:           Suomen Senaatin Puheenjohtaja
43601: 
43602:                 P. E. SVINHUFVUD.
43603: 
43604: 
43605:        Valtiovaraintoimitt~sk1mnan Päällikkö
43606: 
43607: 
43608:                                         Juhani Arajärvi.
43609: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
43610:            1917 H Vp.- V. M.- Esitys N:o 75.
43611: 
43612: 
43613: 
43614: 
43615: !1'             Valtiovarainvalioikunnali
43616:             mietintö N:o 20 Hallituksen ·esityksen joh·
43617:             dosta. joka koskee Suomen Pankin aseman vah-
43618:             vistamista.
43619: 
43620:     Eduskunta on pöytäkirjan otteella heinäJruun 8 päivältä
43621: 1918 lähettänyt Valtiovarainvaliokunnan valmistettavaksi
43622: Hallituksen esityksen N :o 75 Suomen Pankin as-eman vah-
43623: vist&misesta. Pyynnöstäiän Valiokunta on saanut näihdäk-
43624: seen esitystä Senaatissa laadittaessa syntyneet asiakirjat.
43625: 
43626: 
43627:     Esityksessä annetaan tietoja Suomen Pankin aseman "Vi'i-
43628: meksi kuluneina vuosina tapahtuneesta heikontumisesta sekä
43629: pankin nyk:yisestä tila-sta. Vaikka tiedot eivät ole lopullisia,
43630: voinee niiden nojalla pitää varmana, että Suomen Pankin
43631: asema on tätä nykyä sitä laatua, että toimenpitee.t sen vah-       ,
43632: vista;miseksi ovat valtion puolelta vä:lttamättömät. 'Tässä
43633: suhteessa Valiokunta viittaa myös tä!hän mietintöön liitet-
43634: tyyn lausuntoon, donka Valiokunta pyynnöstänsä on käsitel-
43635: tävänä olevasta esitj;yksestä saanut Pankkivaliokunnalta, sa-
43636: moinkuin siihen PankkivaltUiusmiesten kirjelmään, joka
43637: niinikääm on liitetty täihän mietintöön.
43638:     Mitä tulee niiden toimenpiteiden laatuun ja laa;juuteen,
43639: joihin valtion puolelta olisi nykyisessä asiaintilassa ryhdyt-
43640: tävä Suomen Pankin aseman vahvistamiseksi, ilmoittaa
43641: Pankkivaliokunta lausunnossaan, että: Valiokunta, mainitse-
43642: mistaan syistäJ, nyt ei ole voinut antaa varmaa lausuntoa
43643: siitä, missä määrin Hallituksen esiitä:mät toimenpiteet tule-
43644: vat osottautumaan riittäviksi. Pankkitvaliokunta puoltaa
43645: kuitenkin esityksen hyväksymistä/, ilmolttaen, että tämä toi-
43646: menpide epäilemättä vahvistaisi Pan,kkia ja ehkä voisi jossa-
43647: 2           1917 II V,;.- V. M.- Esitys N:o 75.
43648: 
43649:  kin määrin vaikuttaa edulliS€sti Pankin setelien kunssiin.
43650: Pankkivaltuusmiesten edellä mainitusta kirje1rnälstä Valtio-
43651:  varainvaliokunnalle näkyy myös, että se toimenpide, johon
43652: Hallitus ehldottaa ryhdyttäväksi, kaikk~n pääasialliseen
43653:  niilhden pitää yhtä ehdotuksen kanssa, jonka Pankkivaltuus-
43654:  miehet ovat Hallitukselle tehneet. Valtion kannalta voidaan
43655: .e-hdotus Valiokunnan mielest~ myöskin hyväksyä. Tosin         1
43656: 
43657: 
43658: 
43659:  Snomen ·valtion täytyy lä•hiaikoina O'ffiien välittömien tar-
43660:  peittensa tyydyttämiseksi melkoisesti lisätä velkaansa ja
43661: tässä käyttää oibligatsionien autoa. Mutta jos, kuten esityk-
43662:  sen mukaan tulisi olemaan laita ja Valiokunnankin mielestä
43663: on tarpeen, Suomen Pankin areman vahvistami.sehlsi annet-
43664: tavat obligatsionit voivat joutua markkinoille ainoastaan mi-
43665: käli tämän havaitaan voivan tapahtua valtion etua vahin-
43666: goitta.matta, ei ehdotettua toimenpidettä vastaan näytä täJltä.
43667: kannalta voitavan tehdä muistutusta. :Mitä annettavien ob-
43668: ligatsionien määrään tul~, ei tätä 'Suomen Pankin tarpeeseen
43669: katsoen käyne asettaminen ehdotettua 350 miljoonaa mark-
43670: kaa vähemmäksi, eikä. valtion kannalta tätä määrää voitane
43671: pitää liian suurena. :Ehd:otettu korko, 4 1;2 %, vuotuismak-
43672: 311!1. ()llessa 6 %, lienee katsottava riittävä:k1li, muun muassa
43673: siihen näihden, mitä edellä huomautettiin näiden oibligatsiCJ-
43674: n.i~fl. ainoastaan rajoitetussa :määrässä tapahtUIVasta tarj'()f)f)Di-
43675: sesta markkinoilla, ja voitattee tällainen korko pitää myoös
43676: valtion kannalta hyväksyttävänä.
43677:       Mitä tulee kysy-mykseen annettavien obligatsionien aset-
43678: tamisesta myöskin ulkomaan ra.halle, eroaa esitys jol'lkun
43679: verran Pankkivaltuusmiesten ehdotuks~sta. Suomen Pan-
43680: kille vC)isi luonnollisesti olla edullista, että mahdollisimman
43681: suuri osa. obligatsioneista oli5i myöskin ulkomaan rahaa
43682: :tnääräisiä. Nad.n olisi laita varsinkin, jos Suamen Pankki
43683: voitaisiin oikeuttaa vapaa;sti myymään obli~tsioneja, myös-
43684: kin ulkomailla. Edellä on jo mainittu eräs syy, joka kui-
43685: tenkin estää asiata näin jät~tämäsiä:. Mitä erityi~ti
43686: ittlee myyntiin ulko!haille, voidaal'i se sitä vähemmän jättää
43687: vapaaksi, kun s-e suuri disagio, joka toistais-eksi on 'SucnBe-11
43688: :r-8ihalla useilhpien vieraiden maiden ra.haan verrattuna,
43689:               Suomoo Pankin vahvista:atiJum.
43690: 
43691: liiaksi rasittaisi Suomen valtiota, jos obligatsionien korko
43692: ja ku()letus olisi suoritettava ulkomaan rahassa. Näiu ollen
43693: supistuu melkoisesti sen kysymyksen merkitys Suomen Pan-
43694: kille, a.setetaanko koko obliga.tsionimjiärä, kuten Pankkival-
43695: tm~smiehet ovat pitäneet suotavana, vai ainoastaan enintään
43696: 150 miljoonan markan määrä niitä, uiinkuin Hallitus eh-
43697: dottaa, myöskin ulkomaan rahaHe. Tämän nojalla ja toiselta
43698: puolen huomioon ottaen obligatsionien myyntilupaa. koske-
43699: vän rajoituksen, joka Valiokunnan mielestä tekee HaUituk:-
43700: sen puheenaolevan ehdotuksen valtion -edun kannaHa mah-
43701: dolliseksi hyväksyä, Valiokunta puoltaa esitystä täss'äkin
43702: kohden.
43703:      Esityksestä käy ilmi, että niihin ehtoihin, joilla Halli-
43704: tuksen mielestä nyt annettavat obligatsionit luovutettaisiin
43705: Suomen Pankille, pitäisi, edellä kosketelluu lisäksi, kuulua
43706: määräys, että Suomen Pankin voittovarat, ilman Eduskun-
43707: nan erityistä päätöstä, ovat siirrettävät vaHiolle niin suu-
43708: relta. osalta, kuin tarvitaan näiden obligatsionien korkoori
43709: ja kuoletukseen,_ kun taas jäännös voittovaroista olisi käy-
43710: tettävä .Pankin omien varojen lisäämiseen. Viimeksimaini-
43711: tussa suht-eessa ei liene tarvetta eikä soveliastakaan edeltä-
43712: käsin tehdä päätöstä. Sitä vastoin ei Valiokunnan mielestä
43713: ole estettä, että tässä yhteydessä määrätään ehdotettu siirto
43714: Suomen Pankin voittovaroista valtiolle tehtäväksi.
43715:     Edellä esitetyn perusteella Valiokunta kunnioittaen eh-
43716: dottaa:
43717:                että Eduskunta valtuuttaisi Hallituksen
43718:                · 1) antamaan Suomen valtion nimessä ja v,as-
43719:             tuulla 350,000,000 markan arvosta obligatsio-
43720:             neja, joiden korko "on 4 lh % ja vuotuismaksu
43721:             6 % ja jotka samoin kuin niihin kuuluvat kupon-
43722:             git ovat vapaat nykyisistä ja vast' edes säädettä-
43723:             vistä veroista ja maksuista;     r
43724:                  2) asettamaan mainitusta obligatsionimää-
43725:             rästä enintään 150,000,000 markan arvosta obli-
43726:             gatsioneja myöskin ulkomaan rahalle; sekä
43727: 4         1917 1'1 Vp.- V. M.- Esitys N:o 75.
43728: 
43729:                 3) luovuttamaan 1 ja 2 kohdassa mainitut
43730:            obligatsionit Suomen Pankille ehdolla, että Pan-
43731:            killa on lupa myydä niitä muille pankeille, lai-
43732:            toksille tai. yksityisille ainoastaan sovittuaan
43733:            siitä Hallituksen kanssa, ja että Pankin voitto-
43734:            varoisba niin suuri osa, kuin tarvitaan puheena
43735:            olevien obligatsionien vuotuismaksuihin, ilman
43736:            Eduskunnan erityistä päätöstä siin·etään val-
43737:            tiolle.
43738: 
43739:     Helsingissä 11 päivänä heinäkuuta 1918.
43740: 
43741: 
43742: 
43743:     Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa puheenjohtaja Ne-
43744: vanlinna sekä jäsenet Ahmavaara, Björk, R. Furuhjelm,
43745: Haapanen, K. R. Häkkinen, Kairamo, Lahdensuo, Luop~
43746: järvi ja Puumala sekä vara'jäsenet Arffman, Hälvä, Kaitila,
43747: Kotiia, Löthman, Nurmela, Ottelin, Valka:ma ja Vuokoski.
43748:                       Suomen Panldn:: vahvistaminen.                    6
43749: lUOKEN EDUSKUNNAN
43750: A.NKJUVALIOKUNTA..
43751: 
43752: 
43753:     Helsingissä,
43754: heinäkuun 8 p:nä 1918.
43755: 
43756:        N:o 12.
43757: 
43758: 
43759:                  V a, l t i o v a r a i n v a l i o k u n n a ll e.
43760: 
43761:        Kirjeessä tältä päivältä on Va'ltiovarainvaliokunta pyy-
43762:    tänyt Pankkivaliokunnan lausuntoa Hallituksen esityksen
43763:    johdosta, n:o 75 Suomen Pankin aseman va.hvistamisesta.
43764:    Harkittuaan asiaa saa P8!nkkivalioiunta kunnioittavimmin
43765:    huomauttaa, että Suomen Pankin tilaa ei ole Pankkivalio-
43766:    kunnalle näillä valtiopäivillä e~itetty. Osa tätä tila;a valai-
43767:    sevista tiedoista ou kyllä ollut Valiokunnan käytettävissä.,
43768:    niinkuin ne myöskin ovat tulleet julkisuuteen saatetuiksi.
43769:    Mutta siihen nähden, että seikkaperäistä tutkimusta ei ole
43770:    V aliakunnassa suoritettu, ja kun ei ole mahdollista vielä
43771:    sanoa, mikä arvo Pankin rupla,saatavilla lopullisesti tulee
43772:    olemaan, Pankkivaliokunta nyt ei voi antaa varmaa lau-
43773:    suntoa siitä, missä määrin Hallituksen esittämät toimenpi-
43774:    teet tulevat osottautumaan riittäviksi, vaan täytyy Valio-
43775:    kunnan rajoittua Hallituksen esityksen puoltamiseen. Tähän
43776:    puoltamiseen katsoo Valiokunta. olevan sitä enemmän
43777:    aihetta, koska, toimenpide. epäilemättä nykyisissä vaibissa
43778:    olosuhteissa vahvistaisi Pankkia. ja ehkävoisi jossakin mää-
43779:    rin vaikuttaa edullisesti Pankin setelien kurssiin.
43780: 
43781:                          Pankkivaliokunnan puolesta:
43782: 
43783:                                   A. Lagerlöf.
43784: 
43785: 
43786:                                                      K. R. Brotherus.
43787:                 1917 U VJ.- V.)(.- :&iiJ~ N:• 75.
43788:   SUOMEN .EDUSKUNNAN
43789: PAMDUVALTUUSMIEHET.
43790: 
43791:     , Helsingissä,
43792:    l8 p. kesäkuuta 1918.
43793:           N:o 16.
43794: 
43795: 
43796: 
43797: 
43798:    E d u s k u n n a n V a l t i o v a r a i n v a l i o k u n n a ll e.
43799: 
43800:        Kirjelmässä viime tammikuun 22 päivältä on Valtiova.-
43801:    raUl.valiokunta, sii.Mn nähden että EdUik"~Jnta oli ValtiQ-
43802:    vara~valiokunnll!n valmisteltavaksi lä:hettänyt Hallitukselt
43803:    esiiy ksen N: o 25 valtiollllina.:n ottamisesta Suomen Paa·km
43804:    as~man vwhvista.miseksi, joka esitys perustui Pan:kkivalt\lus-
43805:    :aUesten IXlarraskuUJn 15 päiv:än'ä. 1917 tekemään ehdotukseen,
43806:    Pankkivaltuusmiehiltä tiedusta,nut, onko mainitun ajan ku-
43807:    luessa mahdollisesti esiintynyt seikkoja, jotka tavalla tai
43808:    toisella vaikuttaisivat asian ratkaisuun esityksestä poikkea,.
43809:    valla. tavalla.
43810:        Tämän johdosta. PankkivaJ.tuusmiehet kunnioittaen il·
43811:    moittava.t tänään päivätyssä kirjelmässä ·Senaatille esittä--
43812:    neensä., että asiasta Eduskunnalle annett8!isiin uusi esitys,
43813:    jossa lainamäärä korotettaisiin 350 miljoonaksi. marbksi.
43814:    Tästä määrästä olisi alkuperäisen suun:nitelma:n mukaisesti
43815:    kö.ytettävä 200 miljoonaa markba Suomen Pankin hallussa
43816:     olevien ruplavaluuttojen ja valuuttaobligatsionien lunasta.--
43817:    miseen valtiolle, ja lisäksi ehdotetut 150 miljoonaa mal'lkkaa.
43818:     kaJPinallisten pankille aiheuttamien ta;ppioiden korvaami-
43819:     seen. Pankkivaltuusmiehet ova.t samalla alistaneet harkit.
43820:    tavaksi, eikö olisi mahdollista asettaa puheenaoleva-t obligat-
43821:     sionit myöskin ulkom8!an rahalle. Tällaiset obliga.tsionit
43822:    olisivat ulkoma.illa käytettävissä ja edistäisivät siten Suo-
43823:     men rahan axvon vakaannuttamista.
43824:         La.inan körkoon nähden PB~nkkiva'ltuusmiehet ovat lau-
43825:     suneet, ettei sitä olisi tarpeen määrätä 5 % korkeammaksi,
43826:              Suomen Pankin vahvistaminen.               7
43827: 
43828: ei ainakaan jos obligatsionit asetetaan myöskin ulkomaa.n
43829: rahalle.
43830: 
43831:                       E. G. Palmen.
43832:      Emil Schybergson.         Lauri Kr. Relander.
43833:      E. NevanJinna.            W. A. Lavonius.
43834:      K. J. Ståhlberg.
43835: 
43836:                                          J. W. Min•i.
43837: H-elsingissä, Suomen Sen~atin kirjapainossa., 191'8.
43838:         1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 75.
43839: 
43840: 
43841: 
43842: 
43843:                Suuren valiokunnan mietintö
43844:            N :o 61 hallituksen esityksen johdosta, joka kos-
43845:            kee Suomen Pankin aseman vahvistamista.
43846: 
43847:    Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämainitun asian, yh-
43848: tynyt Valtiovarainvaliokunnan mietinnössä N :o 20 olevaan
43849: ehdotukseen,
43850:                 että Eduskunta valtuuttaisi llaUituksen
43851:               1) anta,maan Suomen valtion nimessä ja vas-
43852:            tuulla 350,000,000 markan arvosta obligatsio-
43853:            neja, joiden km·ko on 4 % <fo ja vuotuismaksu
43854:            6 % ja jotka samoin kuin niihin kuuluvat kupon-
43855:            git ovat vapaat nykyisistä ja ·vast' edes säädettä-
43856:            vistä veroista ja maksuista;
43857:                 2) asettamaan mainitusta obligat-sionimä.ä-
43858:            rästä enintään 150,00,000 markan arvosta obli-
43859:            gatsioneja myöskin ulkornaan rahalle; 'sekä
43860:                 3) luovuttamaan 1 ja 2 kohdassa mainitut
43861:            obligat'Sionit Suomen Pankille ehdolla, että Pan-
43862:            killa on lupa myydä niitä muille pankeille, lai-
43863:            tol.;sille tai yksityisille ainoastaan sovittuaan
43864:            siitä Hallituksen kanssa, ja että Pankin voitto-
43865:            ·varoista niin snuri osa, kuin tarvitaan puheena
43866:            olevien obligatsioni.en vuotuismaksu~hin, ilman
43867:            Edushunnan erityistä päätöstä siirretään val-
43868:            tiolle,
43869: 
43870:    Helsingissä, 13 päivänä heinäkuuta 1918.
43871: Helsingissä, Suomen Sena,a,tin kirjapain_ossa, 1918.
43872:                                       ·-~····-···-·-·--   ···---
43873:                                                           •
43874:       1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 76.
43875: 
43876: 
43877: 
43878: 
43879:         ..      Suomen Eduskunnan vastaus
43880:              Hallituksen esitykseen Suomen Pankin aseman
43881:              vahvistamisesta.
43882: 
43883:     Eduskunnalle on annettu Hallituksen esity,s Suomen
43884: Pankin aseman vahvistamisesta.
43885:     Saatuansa asiassa vastaanottaa mietinnön Valtiovarain-
43886: valiokunnalta, joka oli hankkinut sekä Pankkivaliokunnan
43887: että Pankkivaltuusmiesten lausunnot, Eduskunta ilmoittaa,
43888: 
43889:                   että Eduskunta on valtu,uUanut Hallituksen
43890:                   1) antarYI!lllCim Suomen valtion nimessä ja vas-
43891:              tuulla 350,000,000 markan arvosta obUg,atsio-
43892:              neja, joiden korko on 4% % ja vuotuismaksu
43893:              6 % ja jotka samoin kuin niihin kuruluvat kupon-
43894:              git avat vapo;a't nykyisistä ja va8t' edes säädettä-
43895:              vistä verois~a j,a maksuista;
43896:                   2) asettamaan mainUusta obligatsionimää-
43897:              rästä enintään 1!50,000,000 mark>an arvosta obli-
43898:              gatsioneja myöskin ulkomaan rahalle; sekä
43899:                   3) luovuttamoon 1 ja 2 kphaassa mainitut
43900:              obligatsionit Suomen Pankille ehdolla, että Pan-
43901:              killa on lupa myydä niitä muille pankeille, lai-
43902:              toksille tai yksityisille ainoa;staan sovittuaan
43903:              si~tä Hallituksen kanssa, ja että Pankin voit'to-
43904:              v,aroista niin suuri osa, kuin tarvitaan puheena
43905:              olevien obligatsiont"'en vuotuismaksuihin, ilman·
43906:              Eduskunnan erityistä päätöstä siirretään val-
43907:              tiolle.
43908: 
43909:    Helsingissä, 17 päivänä heinäkuuta 1918.
43910:  •
43911: 
43912: 
43913: 
43914:                                                •
43915: 
43916: 
43917: 
43918: 
43919: Helsingissä, Suomen Sena,a.tin kirjapainossa, 1918.
43920:             1917. -    Toiset Vaitiopäivät N :o 76.
43921: 
43922: 
43923: 
43924: 
43925:                   llallitnksen esitys Suomen Eduskunnalle
43926:             Suomen ja Itävalta-Unkarin välisen rauhan-
43927:             sopimuksen sekä oikeuspoliittisen lisäsopi-
43928:             muksen ja taloudellisen lisäsopimuksen ynnä
43929:             niihin kunluvan liitepöytäkirjan hyväksymi..
43930:             sestä.
43931:     Sittenkmn Suomen Ja Saksan välinen rauhansopimus 7
43932: päivänä viimekulunutta maaliskuuta oli allekirjoitettu sekä
43933: samalla oli tehty väliaikainen kauppa- ja merenkulkuväli-
43934: kirja, jonka kautta tärkeimmät liikeyhteyssuhteet molempien
43935: va.ltioiden välillä j'ärjest.ettiiDJ, oli välttämätöntä nimenomai-
43936: silla valtios-oiJimuksilla järjestää myöskin Suomen ja Saksan
43937: mahtavimman liittolaisen Itävalta-Un:karin välis-et orkeus-
43938: suhteet.
43939:     Molempien hallitusten valtuuttamat edustajat allekirjoi-t-
43940: tivat rauhansopimuksen, siihen liittYJVän oikeuspoliittisen
43941: lisäsopimuksen, taloudellisen lisäsopimuksen y.mnä niihin
43942: kuuluvan liitepöytäkirjan kuluvan vuoden toukokuun 29
43943: päivänä \Vienissä. Rauhansopimus toteaa, että Suomen
43944: ja Itävalta-Unkarin välillä ei ole sotatilaa olemassa ja
43945: että molemmat valtiot ova.t päiättäneet vastedes elää rau-
43946: hassa ja· ystävyydessä toistensa kanssa. Oikeu'spoliittiseen
43947: ja talouidemseen sopimukseen otetut määräy,kset vastaavat
43948: sisäJllöltä.än oleellisesti ruiitä määräyksiä, jotka sisä;ltyvät
43949: Saksan kanssa tehtyihin sopimuksiin. Kun olojen pakosta
43950: sopimusten sanamuoto on olemassa vain saksan- ja un-
43951: karinkielillä, on liitepöytäkirjassa määrätty, että Suomen
43952: 2386-18
43953:   2                         N;o 76
43954: 
43955: HaJlitus toimittalll. sopimu'ks.e.n h'atimisBn suomem- ja ruotsin-
43956: kielillä ja ett-ä Itävalta-Unkarin Hallitus ,sittemmin tarkas-
43957: taa ja hy,väksyy näimä tekstit, joilla tulee alemaan sama
43958: pätevyy.s 'kuin saksan- ja; unkarinkielisillä rulkuteksteillä.
43959:     Ha1litus jättää Eduskunnan hyväksyttäviksi sovimukset
43960: sellaisinaan, kos·ka me, samoin 'kuin Saksan kanssa tehdyt
43961: sopimukset, muodostavat kokonaisuuden;, josta ei voi erottaa
43962: niitä säännöksiä, jotka koskevat yleisen lainsäädännön alaa,
43963: r,ekä toivoo, että Eduskunta ne sellaisinaan myöskin hy-
43964: väksyy.
43965:     Kun edellämainitut viralliset suomen- ja ruotsinkieliset
43966: tekstit eivät vielä ole voineet va1mistua, lienee Eduskunnan
43967: hyväksyttävä saksan- ja unkarinkieliset alkutekstit sekä
43968: Hallituksen toimitta.mat suomen- ja ruotsinkiel~set tekstit
43969: toistaiseksi noudatettavina käännöbinlä:.
43970: 
43971: 
43972: 
43973:    Siihen katsoen mitä edellä on sanottu, esittää Hallitus
43974: Eduskunnan hyväksyttäviksi:
43975: 
43976:                   29 päivänä toukoku1(!ta 1918 allekirjoitetun
43977:              Suomen ja Itävalta-Unkarin välisen ra:whansopi-
43978:              mz~Jksen sekä samana päivänä anekirjoitetun oi-
43979:              keuspoliittisen lisäsopimuksen ja t;aloudelliisen
43980:              lisäsopi'YYI!Uksen ynnä niihin kuuluvan liitepöytä-
43981:              kirjan sekä noottien vaihdon, jotka sakt~an- ja un-
43982:              karinkielisenä alkutekstinä sekä suomenkielisenii
43983:              käännöksenä kuuluvat seuraavasti:
43984: fRIEDEN~VERTRAG ' BEKE~ZERZÖDE~
43985:  ZWISCHEN FINNLAND   FINNORSZÅO ES AUSZ-
43986:                                      1
43987: 
43988:         UND           TRIA-MAOYARORSZAO'
43989:  ÖSTERREICH-UNOARN          KÖZÖTT .
43990:   4                        N:o 76
43991: 
43992: 
43993: 
43994: 
43995:                    Friedensvertrag
43996:         zwischen Finnland und Österreich-Ungarn.
43997: 
43998:     Finnland und Österreich-Ungarn, von dem Wunsche ge-
43999: leitet, nach d'flr Erklärung der SeLbstsMndigkeit Finrulands
44000: und ihrer AnerkenlliUng durch Österreich-U ngarn den
44001: Zustand des Friedens urud der Freundscha;ft zwischen ihnen
44002: auf eine dauernd-e Grundlage zu stellen, ·haben beschlossen,
44003: einen Friederusvertra,g zu vereiniba;ren. Zu diesoem Zwecke
44004: sind die Bevollmächtigten der vorbezeichn~ten Mächte,
44005: nämlich
44006:      fiir dioe finni.sche Regierung:
44007:      der Staatsrat, Gesandter unld rbevollmächtigter Minister
44008: Finnhmds hei Seiner Majestät dem deutschen Kaiser, stell-
44009: vertreteooer Kanzler der Universität Helsingfors, Herr Dr.
44010: phil. Edva'rd Immanuel Hjelt,
44011:     der Geschäftsträger ad interim Finrulands hei der königl.
44012: ruorwegischen Regierung, Professor der Rechte an der Uni-
44013: versität Helsingfors, ehemaliger Senator, Herr Dr. jur. Al-
44014: lan SerlachiU.BI,
44015:     fiir die k. und k. gemeinsame österreichisch-ungarische
44016: Regierung:
44017:     der Miruister des kaiserlichen und königlichen Ha:uses und
44018: des Äussern, Seiner k. und k. .AJpostolischen MRJjestät Ge-
44019: heimer Rat, Herr Stephan Graf Buriå11 von Rajecz,
44020:     der ausserordentliche und bevollmächtigte Botschafter,
44021: Seiner k. und k. A'Postolischen Majestät Gehcimer Rat, Herr
44022: Kajetan Merey von Kapos-Mere,
44023:                           N:o 76                        5
44024: 
44025: 
44026: 
44027: 
44028:                    Bekeszerzödes
44029:       Fhmorszåg es Ausztria-Magyarorszåg között.
44030: 
44031:     Finnorszåg es Ausztria-Magyarorszag att6l az 6hajt6l
44032: vezettetve, hogy Finnorszag fiiggetlensegenek kinyilat-
44033: koztatasa es Ausztria-Magyarorszag reszeröl törtent elis-
44034: merese utan a beke es baratsag allapotat egymas között
44035: tart6s alapokra fektessek, elhataroztak, hogy egymassal
44036: MkeszerzÖdest kötnek. EvegbÖl az elÖbb megnenezett
44037: hatalmak meghatalmazottai, ugymint
44038: 
44039:     a finn kormany reszeröl:
44040:     Hjelt Edvard Immanuel fu, bölcseszettudor, allamta-
44041: nåcsos' Finnorszag követe es meghatalmazott minisztere
44042: a nemet csaszar Ö Felsegenel, a helsingforsi tudomany-
44043: egyetem helyettes kacellårja,
44044:     Serlachius Allan 6r, jogtudor, Finnorszagnak a norveg
44045: kir. kormanynål levö ad interim iigyvivöje, a helsingforsi
44046: tudomanyegyetem jogkari tanara, voit szenator,
44047: 
44048: 
44049:     a cs. es kir. osztrak-magy~r közös kormåny reszeröl:
44050:     rajeczi gr6f Burian Istvan 6r, a csaszari es kiralyi Haz
44051: es a kiiliigyek minisztere, Ö cs. esapostoli kir. Felsegenek
44052: belsö titkos tanåcsosa,
44053:     kapos~merei Merey Kajetan 6r, rendkiviili es meghatal-
44054: mazott nagykövet, Ö cs. es apostoli kir. Felsegenek belsö
44055: titkos tanåcsosa,
44056:   6                         N:o 76
44057: 
44058:    zur Einleitung von Friedensverhandlungen in Wien zu·
44059: sammengetreten und haben sich nach gegenseitiger Mittei-
44060: lung ihrer in guter und gehöriger Form befundenen Voll-
44061: machten iiber nachstehende Bestimmungen geeinigt:
44062: 
44063:                         A rti k el I.
44064:     Finnlrund und Österreich-Ungarn erkilären, dass zwischen
44065: ihnen kein Kriegszustand besteht und ldass sie entschlossen
44066: sind, fortan in Frieden und Freundschaft miteinander zu
44067: leben.
44068: 
44069:                         A rti k e 1 II.
44070:     Die di,plomatischen und konsularischen Beziehungen
44071: zwi,schen den vertragsch1iessenden Tei1en werden sofort
44072: nach der Ratifikation dieses FriedeniS'V·ertrages ruuf.g-enommen
44073: werd:en. Wegen Zulass:ung der ~beiderseitigen Ji!onsu1n blei-
44074: ben, besonidere V ereinbarungen vorbehalten.
44075: 
44076:                      A rt i k e 1 III.
44077:     Die vertragschliessenden Teile verzicMen g-egenseitig auf
44078: den Ersatz ihrer Kriegskosten, das heisst der -'!taatlichen
44079: AU!fwendungen fiir die Kriegfiihrung sowie awf den ErS'atz
44080: der KriegsscMden, das heis.st derjenigen N achteile, die ihnen
44081: und ihren Angehörigen in den Kriegsgebieten durch mili-
44082: tärische Mass.nahmeru mit Einschlus.s aJ1ler im Feindesland
44083: v<>rgenommenen Requisitionen entstwnden sinld.
44084: 
44085:                        Artikel IV.
44086:     Die wirtschaftlichen Beziehungen zwischen den vertrag-
44087: schliessenden Teilen werden in einem besonderen Vertra.ge
44088: geregelt, d>er einen wesentlichen Bestandtei1 'dieses Frie-
44089: densvertrages bildet.
44090:                          N:o 76                        7
44091: 
44092: a beketargyalåsok folyti\-tåsara Becsben összejöttek s j6
44093: es kellÖ alakban talalt meghatalmazasaik kölcsönös be.-
44094: mutatåsa utan a következö rendelkezesekben allapod-
44095: ta.k meg:
44096: 
44097:                       I. c i k k.
44098:    Finnorszag es Ausztria-Magyarorszag kijelentik, hogy
44099: közzöttiik nincs hadiallapot es hogy el vannak tökelve
44100: arra, hogy ezentul egymassal bekeben es baratsagban
44101: elnek.
44102: 
44103:                        II. c i kk.
44104:     A diplomaciai es konzuli erintkezes a szerzÖdÖ felek
44105: között a bekeszerzÖdes megerösitese utan nyomban meg
44106: fog indulni. A konzulok miiködesre bocsatåsa kölcsönösen
44107: kiilön megallapodasok targya lesz.
44108: 
44109: 
44110:                        UI. c i k k.
44111:     A szerzÖdÖ felek kölcsönösen lemondanak hadiköltse-
44112: geiknek, vagyis a hadviselesreforditott allami kiadasoknak,
44113: valamint a hadikaroknak, vagyis azoknak a karoknak
44114: megteriteseröl, amelyek a hadmiiveleti teriileteken kato-
44115: nai intezkedesek következteben, ideertve az ellenseges
44116: orszagban igenybevett mindennemii hadiszolgaltatåst is,
44117: ertek Öket es honosaikat.
44118: 
44119:                        IV. ei kk.
44120:     A gazdasagi viszonyokat a szerzödö felek között kiilön
44121: szerzÖd.es fogja szabalyozni, amely e bekeszerzödesnek
44122: lenyeges alkot6resze.·
44123:   8                        N:o 76
44124: 
44125:     Das Gleiche gilt von der Herstellun'g der öffentlichen
44126: und privaten Rechtsbeziehungen, der Regelung der Zivil-
44127: schäden:, dem Austausch der Kriegsgefangenen und Zivil-
44128: inte:nierten, dem Erlass von Amnestien. sowie der Behand-
44129: lnng der in die Gewrult des Gegners gerat.enen HandelSJschiffe
44130: und ihrer Lad urrgen.
44131: 
44132:                         A r t ik e 1 V.
44133:      Dieser Friedensvertrag wird ratifiziert werden. Die Ra-
44134: tifikartionsurkunden sollen in Wien ausg.etauscht werlden.
44135:      Er tritt, soweit darin nicht ein anderes hestimmt ist, mit
44136: seiner Ratifikation in Kraft.
44137:      Zu U rkund dessen ha<ben die Bevollmächtigten di€S€n
44138: Vertrag unterzeicbn,et und mit ihren Siegeln versehen.
44139:      Ausgefertigt in dDppelter Urschril:ft in Wien am 29.
44140: lfai 1918.
44141: 
44142: (L. S.)                Dr. Hjelt m. p.
44143: (L. S.)            A.llan Serlachius m. p.
44144: (L. S.)                  Burian m. p.
44145: (L. S.j                  Merey m. p.
44146:                           N:o 76
44147: 
44148:    Ugyanez all a közjogi es a maganJogi jogviszonyok
44149: helyreal~tasa, a polgari karokra vonatkoz6 szabalyok, a
44150: hadifoglyok es polgari internaltak kicserelese, közkegyelem
44151: adåsa, ugyszinten az ellenfel hatalmaba keriilt kereskedelmi
44152: haj6kkal es rakomanyaikkal követendÖ elbanas tekinte·
44153: teben is.
44154: 
44155:                         V. c i k k,
44156:    Ez a bekeszerzÖdes meg fog erösittetni. A megerösitö
44157: okiratok Becsben fognak kicsereltetni.
44158:     A bekeszerzÖdes, amennyiben maskep nero rendelkezik;
44159: megerÖsitesevel Iep elet be.
44160:     Ennek hiteleiil a meghatalmazottak ezt a szerzödest
44161: alairtak es pecsetjeikkel ellattak.
44162:     Kiallittatott ket eredeti peldanyban Becsben, 1918.
44163: evi majus h6 29. napjan.
44164: (L. S.)               Dr. Hjelt m. p.
44165: (L. S.)           ~-4.llan Serlachius m. p . .
44166: 
44167: (L. S.)                Burian m. p.
44168: (L. S.)                 Jferev m. p.
44169:   10                         N:o 7,6
44170: 
44171: 
44172: 
44173: 
44174:                      ·· Rauhansopimus
44175:              Suomen ja Itävalta-Unkarin välillä.
44176: 
44177:      Suomi ja Itävalta-Unkari, joiden pyrkimyksenä on, Suo-
44178: men julilstauduttua itS€näisemsi ja Itävalta-Unkarin tunnus-
44179: tettua sen it&enäisyyden, saattaa rauhan ja ystävyyden tila
44180: molempien maiden välillä pysyvälle kannalle, ovat päättä-
44181: neet tehdä rauhansapimukoen. Tässä tarkoituksessa ovat
44182: edellä mainittujen valtioiden valtuutetut, nimittäin:
44183:      Suomen hallituksen puolesta~
44184:     valtioneuvos, Suomen lähettiläs ja valtuutettu ministeri
44185: Hänen MajesteetiinS~a Saksan Keisarin luona, Helsingin Yli-
44186: opiston sijaiskansleri, herra filosofian tohtori Edvard Imma-
44187: nuel Hjelt,
44188:     Suomen väli1a:ika:inen charge d'a:ffaires kuninkaaillisen
44189: Norjan hallituksen luona, Helsingin Yliopiston oikem;opin
44190: professori, entinen senaattori, herra lakitieteen tohtori Allan
44191: Serlachius, ja
44192:     k. ja k. Itävalita-Unkarin h:aj1lituksen puolesta:
44193:     keisarilt'ilsen j,a kuninkaai.li!sen hovin sekä ulkoaiSi!ain mi-
44194: nislteri, Hänen k. ja k. Apostol]sen MaJesteettinsa sa:laneuvos,
44195: herra kreivi Stephan Buriåin von :Rajecz,
44196:     erityis- ja va1ltuutettu lähettiläs, Hänen k. ja k. Apostoli-
44197: sen Majesteettinsa salaneuvos, herra Eajetan Merey von Ka-
44198: pos Mere,
44199:     kokoontuneet. Wieniin pitämään rauhanneuvotteluja sekä,
44200: esitettyään toisilleen hyvässä ja asianmukaisessa kunnossa
44201:                              N-:o 76                        11
44202: 
44203: 8leviksi havaitut valtakirjansa, sopineet seuraavista mää-
44204: räyksistä.
44205: 
44206:                          I a rt i k 1 a.
44207:     SuDmi ja Itävalta-Unkari julistavat, ettei niiden välillä
44208: ole sotatilaa ja Bttä ne ovat päättäneet vastedes elää rauhassa
44209: ja ystävyydessä toistensa kanssa.
44210:    (
44211:                          II artikla.
44212:     Diplomaattioot ja .konsulisuhteet saatetaan sopimmval-
44213: tioiden ;ä.lillä voimaan heti kun rauhansopimus on vahvis-
44214: tettu. Erityisten sopimusten varaan jätetään konsulien aset-
44215: taminen kummaltakin puolelta.
44216: 
44217:                         III a rt i .k 1 a.
44218:     Sopimusvaltiot luopuvat molemminpuolisesti vaatimasta
44219: sotakorvausta, s. o. sodankäynnistä johtuvien valtiomenojen
44220: korvausta, samoin kuin sotavahinkoj€n korvausta, s. o. niiden
44221: vauriDiden korvausta, joita on niille tai niiden alamaisille ai-
44222: heutunut sota-alueella sotilaallisista toimenpiteistä, niihin
44223: luettuina kaikki viholliS'IIlaassa toimitetut pakkotilaukset.
44224: 
44225:                         IV arti k 1 a.
44226:       Sopimusv,altiorden vä1±s~ ta:loudelliset suhteet järjest.e-
44227: tä;än erityisellä &opimuk&e11a., joka on olennainen os:a. :täistä
44228: rauhansopimuksesta.
44229:       Sama. koskee julki-sten ja yksityisten oikeu!&Suhteiden
44230: järjestämistä,. sivilivahinkoj•en järjestelyä, sotavankien ja
44231: prukkomajoitettujen sivili·henkilöi,den vaihtoa, amnestiaa
44232: sekä viholli!sen va:ltaia.n joutuneiden kauppa-alusten ja, niiden
44233: lasti€!11 käs1ttelyä.
44234:   12                        N:o 76
44235: 
44236:                         V artikla.
44237:       Tämä rauhansopimus on vahvistettava. Vahvistnsasiakir-
44238: jart; on Wienissä vaihdettava.
44239:       Rauhansopimus Mtuu voimaan heti vahvistetuhli tu1-
44240: tuoon, jollei siinä ole toisin määrätty.
44241:       Vakuudeksi ovat valtuutetut a:llekirjo.ittaneet tämän sopi-
44242: muksen ja varustaneet sen sinetillään.
44243:       Laadittu kahdessa ialkuperäi,sessä kappaleessa Wienissä
44244: toukokU'lm 29 pä.ivänä 1918.
44245: 
44246: (L. S.)                 T :ri Hjelt m. p.
44247: (L. S.)             Allan Serlachius m. p.
44248: (L. S.)                  Burian m. p.
44249: (L. S.)                  !J1erey m. p.
44250: fiNNISGH-DSTERREICHISCH-     FINN-08ZTRAK-MAGYAR JOGI
44251:    UNGARISCHER RECHTSPOLI-     ES POLtTIKAI KIEGEsZITÖ
44252:    TISGHER JUSATZVERTRAG.             SZERZÖDES.
44253:   14                        N:o 76
44254: 
44255: 
44256: 
44257: 
44258:   Finn isch-österreichisch-ungarischer rechts-
44259:             politischer Zusatzvertrag
44260:        zu dem Friedensvertrage zwischen Finnland u.nd
44261:                      österreich-Ungarn.
44262: 
44263:     La.ut Artikel IV d,es am 29. Mai 1918 unt€rzeichneten
44264: Friedrensvertra,ges zwischen Finnland und Österreich-
44265: U ngarn sind die Bevollmächtigten Finnlands, nämlich:
44266:     der SiJa:atsrart, Gesrundter und bevollmächtig:ter .Minister
44267: FinnTands hei Seiner Ma.jestät d,em deutschen Ka.iser, stell-
44268: vertretender Kanzler der Universität Helsingfors, Herr Dr.
44269: :phil. Edv•ard Immanuel HjeLt,
44270:     der Geschäfilsträger ad int.erim Finnl~nds hei der kgl.
44271: norwegischen Regierung, Professor der Rechte an der Uni-
44272: versität Helsi•ngfors, ehema.liger Senator, Herr Dr. jur.
44273: Allan Serlachius,
44274:     und die Bevollmächt.igten Österreich-U nga.rns, nämlich:
44275:     der Minister d·es kais,erlichen und königlichen Hauses
44276: und des Äussern, Seiner k. und k. Apostol'ischen Ma:jtestät
44277: Geheimer Rart, Herr Stephan Gm:f Buriån von R.ajecz,
44278:     der ausserordentliche und bevoll'mächtigte Botschafter,
44279: Sei•ner k. und k. Apostolischen Ma.jestät Geheimer R!llt, Herr
44280: K·ajetan Merey von Kapos-Mere,
44281:     der k. k. öslterreichische Minister:präsident, Seiner k.
44282: und k. Apostolischen Majestät Geheimer Rat, Herr Dr.
44283: Ernst Ritter Seidler von Feuchtenegg,
44284:                           N:o 76                        15
44285: 
44286: 
44287: 
44288: 
44289: Finn-osztråk-magyar jogi es politikat kiege-
44290:               szito szerzodes
44291:  Finnorszäg es az Ausztria-Magyarorszag között kötött
44292:                   bekeszerzOdeshez.
44293: 
44294:     Az 1918. evi majus h6 29. napjan FinnorszagesAusztria-
44295: Magyarorszag között alå.irt bekeszerzÖdes IV. cikke ertel-
44296: meben Finnorszag meghatalmazottai, ugymint:
44297:     Hjelt Edvard Immanuel ur, bölcseszettudor, allam-
44298: tanacsos, Finnorszag követe es meghatalmazott minisztere
44299: a nemet csaszar Ö Felsegenel, a helsingforsi tudomanyegye-
44300: tem helyettes kancellarja;
44301:     Seclachius Allan ur, jogtudor, Finnorszagnak a norveg
44302: kir. kormanynal levö ad interim iigyvivöje, a helsingforsi
44303: tudomanyegyetem jogkari tanara, volt szenator,
44304: 
44305:     es Ausztria-Magyarorszag meghatalmazottai, ugymint:
44306:     rajeczi gr6f Burian Istvan ur, a csaszari es kiralyi Haz
44307: es a killiigyek minisztere, Ö cs. es apostoli kir. Felsegenek
44308: belsö titkos tanacsosa,
44309:     kapos-merei Merey Kajetan ur, rendkivilli es meghatal-
44310: mazott nagykövet, Ö cs. es apostoli kir. Felsegenek belsö
44311: titkos tanacsosa,
44312:     dr. Feuchteneggi lovag Seidler Ernö u.r, ösztrak cs. kir.
44313: miniszterelnök, Ö cs. es apostoli kir. Felsegenek belsö
44314: titkos tanacsosa,
44315:   16                       N:o 76
44316: 
44317:    der kgl. ungaci-sche Ministerpräsident, Seiner k. und k.
44318: Apostolischen Majestäit Geheimer Rat, Herr Dr. Alexander
44319: Wekerle,
44320: tibereingekommen, die Herstellung der öffentlichen und pri-
44321: V'ailen Rechtsbeziehungen, die Fra.ge des Ersrutzes von Zivil-
44322: schäden, den Austa.usch der Kriegsgefangenen und Zivil-
44323: internie:rllen, di~ Amrnestiefrage sowie d'ie Frage der Be-
44324: handlung der in die GewaJt ·des Gegners geratenen Han-
44325: delsschiffe und ihrer Ladungen im VerhäUniSISe zwischen
44326: Finnland ein~rseits und der österreichisch-ungarischen Mon-
44327: archie, beziehungsweise Österreich und Unga:rn a.nderersei..ts
44328: unverziiglich zu regeln und zu diesem Zwecke eiDJen rechts-
44329: politischen Zuswtzvertra;g zu dem Friedensvertr8Jge ab-
44330: zuschliessen.
44331:      Nach gegenseitiger Mitteilung ihrer in guter und ge-
44332: hör~ger Form befundenen VolliillaCh'flen hahen sich die Be-
44333: vollmächtigten iiber folgende Bestimmungen geeinigt:
44334: 
44335: 
44336:                         Artikel 1.
44337:      J·eder vertra.gschliessende 'Deil wird alle Schäden erset-
44338: z.en, die in seinen Gebieten während des Krieg.es von den
44339: dortigen sta.atlichen Orga.D!en oder der Bevölkerung durch
44340: völlrerrechtswidri:ge Handlungen konsularischen Beamten
44341: des ·anderen Teiles am Leben, Freiheit, Gesundheit oder V er-
44342: mögen zugeftigt oder .a.n Kon·sulatsgebäuden dieses Thiles
44343: oder an deren Inventar 8Jllgerichtet worden sind.
44344: 
44345:                         A rt i k el 2.
44346:    Die vertragschliessenden "Thilie verpflichten sich, sich
44347: gegenseitig alle jeoo Summ~n zuriickzuerstatten, die der eine
44348: Teil in dlen von ihm okkupi~rten Gebieten in Form von
44349:                            N:o 76                        17
44350: 
44351:     dr. Wekerle Sandor ur, magyar kir. miniszterelnök, Ö
44352: cs. es apostoli kir. Felsegenek belsö titkos tanacsosa,
44353: 
44354: megallapodtak, hogy a közjogi es a maganjogi jogviszonyok
44355: helyreallita,.M, a polgari karok megteriteset, a hadifoglyok
44356: es polgari internaltak kicsereleset, a közkegyelem kerdeset'
44357: ugyszinten az ellenfel ·hatalmaba keriilt kereskedelmi ha-
44358: j6kkal es rakomanyaikkal szemben követendÖ elbanas ker-
44359: deset. egyefelöl Finnorszagnak, masfelÖl pedig az osztrak-
44360: magyar monarchianak, illetöleg Ausztrianak es Magyaror-
44361: szagnak egymas között val6 viszonyaban haladektalanul
44362: szabalyozzak es evegböl a bekeszerzÖdeshez jogi es poHti-
44363: kai kiegeszit ö szerzÖdest kötnek.
44364: 
44365:     A meghatalmazottak jo es kellÖ alakban talalt megha-
44366: talmazasaiknak kölcsönös közlese utan a következÖ ren-
44367:                                                   ,'
44368: delkezesekben egyeztek meg:
44369: 
44370: 
44371:                          l. c i k k.
44372: 
44373:     Mindegyik szerzÖdÖ fel megteriti mindazt a kårt, amelyet
44374: teriiletein a haboru alatt az ottani allami közegek vagy a
44375: lakossag a nemzetközi jogba iitközÖ cselemenyekkel a masik
44376: szerzÖdÖ fel konzuli tisztviselöinek eletiikben, szabadsa-
44377: gukban, egeszsegiikben vagy vagyonukban, vagy pedig e
44378: szerzÖdÖ fel konzulatusi epiiletein avagy ez epiiletek
44379: leltari targyain okoztak.
44380: 
44381:                          2. c i k k.
44382:     A szerzÖdÖ felek kötelezik magukat, hogy kölscönösen
44383: visszateritik egymasnak mindazokat az összegeket, amelye-
44384: t){e az egyik szerzÖdÖ fel az altala megszallott teriile.teken
44385:                                                           2
44386:                            N:u 76
44387: 
44388: Hehalten, P,p.m;ionen und Urutcrha.lt.sbeiträgen an Angehö-
44389: rige (Pen;:;ionistcn, vVitweu, ,V,a.isen und So1dart'flnangehö-
44390: rige) des andcl'en T·eiles vemU'sga.bt ha:t.
44391: 
44392: 
44393:                         A r t i k e 1 3.
44394:     Die V•ert.räg•e, Abkommen und. Veminbarungen, die
44395: zwischen Österreieh-Ungarn od.er ·einem der beid·en Sta:a.ten
44396: der österreichisch-ungarischen Mona:rchie und Russla.nd vor
44397: dcr Kriegs·erk1ärung in KraJ't gewesen sind, sollen fiir di•e
44398: Bcziehung.en zwischen den verlraJgsch1iessenden Tei1en tun-
44399: lichst bald durch neue V•erträge, Abkommen und Ve!'ein-
44400: ba.rungen ersetzt werden, die den veränderten Anschauungen
44401: und Verhältnissen entspPechen.
44402:     Die Verlräge, Abkommen und Vm1einba:rungen, an denen
44403: noch andere Mächt.e be't·eiligt sind und in we1che Finn1and
44404: nehen Russ1and oruer an des·sen Stelle .eintritt, treten zwi-
44405: schen den vertragsch1iessenden T·ei1en bei der Ratifikati·on
44406: des Fr~ed·ensvertra;gs oder, sofern der Eintritt später erfo1gt,
44407: in dieoom Zeitpun'kte in Kra:ft.
44408:     Weg.en d.er polilti1schen Einze1verträg-e sowie jener Kol-
44409: 1ek<tivverlräge politischen Inha.Hes, an we1chen noch ·andere
44410: kriegfiihrende Mächte betei1i!rt sind, heha1ten sich die ver-
44411: tragschHes•senden Tei1e ihre Stel:lungna:hme bis n•ach Ab-
44412: sch1uss des aUgemeinen Frredens vor.
44413: 
44414: 
44415:                         A rt i k e 1 4.
44416:    In tei1weiser Ausfiihrung der Bestimmungen «ies ersten
44417: Absatzes :des vo:r.stehenden Artike1s gehen die vertmgschlies-
44418: senden Tei1e insbesondere folgend.e Verpflichtungen •ein:
44419:    1. Dm die gegenseitige Zu1assung von Konsu1n zu rf'-
44420: geln und die Vorrechte, Befreiung•en und Immunitäten der-
44421:                           N:o 76                       19
44422: 
44423: hivatali illetmf>nyek, nyugdijak es segelyjarulekok fejeben
44424: a masik szerzÖdÖ fel honosainak (nyugdijasoknak, özvc-
44425: gyeknek, arvaknak es katonak hozzatartoz6inak) kifi-
44426: zctett.
44427:                          3. c i k k.
44428:     Azokat a szerzÖdeseket, egyezmenyeket es megalla-
44429: podasokat, amelyekAusztria-Magyarorszag vagy az osztrak-
44430: magyar monarchia ket allamanak egyike es Oroszorszag
44431: között a hadiizenet elött hatalyban voltak, a szerzÖdÖ felck
44432: között fennall6 viszonylatokban lehetÖleg mielÖbb a meg-
44433: valtozott nezeteknek es viszonyoknak megfelelö uj szerzÖ-
44434: desekkel, egyezmenyekkel es megallapodasokkal keli p6-
44435: tolni.
44436:     Oly szerzÖdesek, egyezmenyek es megallapodasok,
44437: amelyekben meg mas hatalmak is reszesek es a melyekbe
44438: Finnorszag Oroszorszag melle vagy Oroszorszag helyebe
44439: lep, a szerzÖdÖ felek között a bekeszerzÖdes meger&sitesenek
44440: idöpontjaban, vagy amennyiben a belepes kesÖbb törtenik,
44441: ez ut6bbi idÖpontban lepnek eletbe.
44442:     A politikai kiilön szerzÖdesek, valamint azon poHtikai
44443: tartalmu kollektivszerzÖdesek tekinteteben, amelyekben
44444: meg mas hadviselö hatalmak is reszesek, a szerzÖdÖ felek
44445: allasfoglalasukat az altalanos beke megkötese utan követ-
44446: kczÖ idÖpontra tartjak fenn.
44447: 
44448: 
44449:                          4. c i k k.
44450:    Az elÖbbi cikk elsö bekezd~seben foglalt rendelkeze-
44451: seknek reszleges vegrehajtasakent a szerzÖdÖ felek kiilö-
44452: nösen a kötvetkezÖ kötelezettsegeket vallaljak:
44453:    l. A szerzÖdÖ felek a vegböl, hogy a konzulok kölcsönös
44454: befogadasat szabalyozzak es ezek jogait, kivaltsagait es
44455:   20                        N:o 76
44456: 
44457: sclben sc:nvie ihre ~Amtsbefugniss·e, insbesond~re auch in Ver-
44458: la.ssenschalfts-, V orm undscha,fts- und K urartPlsangelegenhei-
44459: ten und bezuglich der Legalisierung von Urkunden zu be-
44460: stimmen, verpflichten sich die vertragschliessenden Teile,
44461: spätcstens innerhalb eines Jahres nach der Ratifikation des
44462: gegenwärtigen V~ertrages in Verhamdlungen mit:einandcr
44463: einzUJtretcn, um diese Fragen nach dem Vorbilde. von gleich-
44464: artigen, in clen letzten J alwen zwischen Osterreich-U ng'larn
44465: und anderen St-a,aten vereinbarten V erträgen zu regel n. Bis
44466: zu dieser Regelung sollen zwischen den vertragschliessenden
44467: '!'eilen die Bestimmungen des Artikels 22 cles öste}.'reichisch-
44468: ungarisch-russischen Handelsvertrags vom 15./2. Februar
44469: 1906 Anwendung finden.
44470:       2. Die vertragschliessenden Teil<e behalten sich vor, zur
44471: Regelung <ies Rechtsschutzes und der Rechtshilf.e in bur-
44472: gerlichen Angelegenheilt,en tunlichst bald Verträ;ge ab-
44473: zuschliessen, d'ie den An~schauungen und den Verhältnissen
44474: der Gegenwa.rt entsprechen. Bis zum Inkraf.ttreten dieser
44475: Vm·träge sollen zwischen den vertva.gschliessenden Teilen
44476: d'ie Bestimmungen des Ha1a:ger Ab'kommens uber den Zivil-
44477: prozess vom 17. J uli 1905 Anwendung finden.
44478:      3., Die vertragschliessenden Teile werden, ·sobald als
44479: möglich, in V er handl ungen miteinander eintreten, um Ver-
44480: einrbamngen iiber die gegen.seitig.e Auslieferung von V er-
44481: brechern und die gegenseitig,e Rechtshilfe in Strafsachen
44482: auf neuzeitlicher Grundla.ge zu treffen. B-ils zum Inkra.ft-
44483: tre1Jen dieser v.e!"ei:nbarungen räumen sie sich gegenseitig die
44484: Rechte und Begtinstigungen ein, di.e jeder Teil mit Bezie-
44485: hung auf die Auslieferung von Verbl"echern und die Rechts-
44486: hilfe in Strafsachen der meistbegtinstigten N ation einge-
44487: räumt hat oder kunftig einräumen wird, sofern der ersnchen-
44488:                           N:o 7fi                      21
44489: 
44490: mentessegeit, ugyszinten hatasköriiket, kiilönösen hagya-
44491: teki, gyamsagi es gondnoksagi iigyekben s az okiratok
44492: hitelesitese tekinteteben is, megallapitsak, kötelezik ma-
44493: gukat, hogy legkesöbb a jelen szerzÖdes megerösitesetöl
44494: szamitott egy even beliil egymassal targyalasokba fognak
44495: bocsatkozni oly celb6l, hogy a nevezett kerdeseket az
44496: Ausztria-Magyarorszag es mas allamok között a legut6bbi
44497: evekben letrejött hasonl6 szerzÖdesek mintajara, szabalyoz-
44498: zak. E szabalyozas bekövetkezeseig a szerzÖdÖ felek között
44499: az 1906. evi februar h6 15/2. napjU:n kelt osztrak-magyar-
44500: orosz kereskedelmi szerzÖdes 22. cikkenek rendelkezeseit
44501: kell alkalmazni.
44502: 
44503:     2. A RZerzOdÖ felek fenntartjak maguknak, hogy
44504: polgari i1gyekben a jogvedelem es a jogsegely szabalyozasa
44505: vegett lehetöleg mielÖbb szerzÖdeseket fognak kötni, ame-
44506: lyek a mostani nezeteknek es viRZOnyoknak megfelelnek.
44507: E szerzÖdesek eletbelepeseig a szerzödö felek között az
44508: l!l05. evi julius h6 17-.en keh Mgai perjogi egyezmeny
44509: rendelkezeseit kell alkalmazni.
44510: 
44511:      ~. A szerzÖdÖ felek, mihelyt csak lehet, targyalå.sokha
44512: fognak egymå.ssal bocsatkozni avegböl, hogy a hiintettesek
44513: kölcsönös kiadatasa es a kölcsönös biintetö jogsegely tar-
44514: gyaban korsz~rii alapon megallapodasokat letesitsenek.
44515: E megallapodasok eletbelepeseig a szerzödö felek kölcsö-
44516: nösen biztositjak egymå.snak azokat a jogokat es ked-
44517: vezmenyeket, amelyeket mindegyik szerzÖdÖ fel a biin-
44518: tettesek kiadatasa es a biintetö jogsegely tekinteteben a,
44519: legnagyobb kedvezmenyt elvezÖ nemzetnek IDOF!t vagy
44520: a, jövÖben megad, fölteve, hogy a rm•gkeresö fel a kerelern
44521:   22                        N:o 76
44522: 
44523: de T,e,il bei Stellung d,es Antmgs dem ·ersuchten Teile die
44524: Gegenseitigkeit fiir gleiche Fälle zusichert.
44525:     4. Um die Rechtsibeziehungen' zwischew den vertrag-
44526: schlies,.enden T.Pilen hinsichtlich des gewerblichen Rechts-
44527: schutzes mit den im internationalen v,erkehr anerkannten
44528: RechtsgruncTsätzen in Einklang zu bringen, verpflichten sich
44529: die vertragschliess,enden Teile, dass zur Gewährung eines
44530: gegenseitigen Schutzes di·e zuletzt international vereinbar-
44531: ten Regeln, nnd zwar dic Bestimmungen der revidierten
44532: PMiser Dhereinlmnft ~om 2 .•Juni 1911 derart ma:ssgebend
44533: sein soll.en, als oh sie Inhalt dieses Vertrages wären.
44534:     Die vertragseh liessenden Teile behalten sich vor, ehe-
44535: s{ens hesondere Vereinharungen iiber den gegenseitigen ge-
44536: werhliehen Rechtsschutz zu treffen.
44537:     5. Die vertragschJi.essenden Tei,le werden ehestens in
44538: Yerhandlungen mit,ei,nmlder eint:r.elten, um die Fra,ge des
44539: gegenseitigen Schutzes des Urheberr-echtes an Werken der
44540: Litera.tur, Kunst, Photogmphie und Kinematographie ver-
44541: trngsmässig zu regdn.
44542: 
44543: 
44544:                          A r t i k e 1 5.
44545:     Uber die Wiederherstellung der Priva.trechte werden
44546: nnchstehende Bestimmungen getroffen:
44547:     1. Alle in den Gehieten d·es ei:nen d·er vefi;ra.gschlie,ssen-
44548: clen Teile best,ehenden Bestimmungen, wonach mi,t, Riick-
44549: sicht auf den Kriegszustand die Angehörigen des anderen
44550: Teil,es in Ansehung ihrer Privatrechte irgendwelcher be-
44551: sonderen Regelung un!terl~egen (Kri,egsgesetze), treten mirt
44552: aer Ratifikation dieses Vertrages ·ausser Anw:endung.
44553:     Die noch nicht vollzogenen Stra.f.en wegen V,erletzung
44554: di~ser Bestimrnnngen, sowie die Reehtsfolgen der Y.erurtei-
44555:                            N:o 76                        23
44556: 
44557: e}Öterjesztesekor a megkeresett fel reszere ugyanily eRe-
44558: tekben a viszonossagot biztositja.
44559:     4. A szerzÖdÖ felek avegböl, hogy az ipari jogvedelem
44560: tekinteteben közöttiik fennall6 jogviszonyokat a nemzet-
44561: köziforgalom ban elismert j ogel vekkel összhangzas ba hozzak,
44562: kötelezik magukat, hogy a kölcsönös vedelem megadå.'lanal
44563: a nemzetközileg legut6bb megallapitott szabalyokat, es
44564: pedig az 1911. evi jimius h6 2.-an kelt m6dositott parizsi
44565: egyezmeny rendelkezeseit akkent fogjak iranyad6knak
44566: tekinteni, mintha e rendelkezesek a jelen szerzÖdes tar-
44567: t,almat alkotnak.
44568:     A szerzÖdÖ felek fenntartjak maguknak, hogy mielÖbh
44569: kiilön megallapodasokat fognak letesiteni a kölcsönös ipari
44570: jogvedelem tekinteteben.
44571:     5. A szerzÖdÖ felek egymassal mielÖbh targyalasokba
44572: fognak bocsatkozni avegböl, hogy az irodalmi, miiveszeti
44573: es fenykepeszeti miivekre vonatkoz6 kölcsönös szerzöi jogi
44574: vedelem szerzÖdeses szabalyozasban reszeRiiljön.
44575: 
44576: 
44577: 
44578:                          5. c i k k.
44579: 
44580:     A maganjogok helyreallitasara nezve a következö
44581: rendelkezesek allapittatnak meg:
44582:     1. A szerzÖdÖ felek egyikenek terilletein fennall6 mind-
44583: azok a rendelkezesek, amelyek szerint figyelernmel a hadi
44584: allapotra a masik szerzÖdÖ fel honosai maganjogaik tekin-
44585: teteben barminö kiilön szabalyozasnak vannak alavetve
44586: (haborus jogszabalyok) a bekeszerzÖdes mererÖsitesetöl
44587: kezdve töhbe nem nyernek alkamazast.
44588:     A most emlitett rendelkezesek megszegese miatt ki.qza-
44589: bott, de meg vegre nem hajtott hiintetesek, ugyszinten az
44590:   24                      -N:o 76
44591: 
44592: lung wegen solcher strafba:ven Handlungen werden nach-
44593: gesehen.
44594:      Als Angehörige eines veciragschliessenden Teiles gelten
44595: auch solche jur:istische Bersonen und Geselltschaften, die in
44596: seinen Gebieten ihren Sirtz hruben. Ferner sind den Ange-
44597: hörigen eines Teiles juristische P,ers·onen und Gesellschaften,
44598: die in seinen Gebieten nicht ihren Sitz ha.ben, insoweit
44599: gl•eichzustellen, als s:ie in den Gebieten des arnderen Teiles
44600: J.en fur dies·e Angehörig·en geltenden Bestimmungen unter-
44601: worfen waren.
44602:      2. Dber privatr.echtliche .Schuldv.erhältnisse, die durch
44603:  Kri,egsgeset.ze beeinträchtigt worden sind, wird N achstehen-
44604: c1es vereinbaTt:
44605:      Di,e Schuldverhältnisse werden wiederhergestellt, soweit
44606:  sieh nieht aus den Bestimm'!:mg.en der Punkte 2 biJs 6 etwas
44607: a.ndei'CS ergibrt.
44608:      Die Bestimmung d·es vorsrtehenden Absa.tzes hindert
44609:  nicht, da,ss die Frage, welchen Einfluss die durch den Krieg
44610:  geschaffenen Zustände, insbesondere d~e durch Ver:kehrshin-
44611:  dernisse, Ha.ndelsverbote oder durch die geänderte wirrt-
44612:  sehaftliche Lage herbeigefuhrte Unmöglichkeit der Erfiil-
44613:  lung, auf dite Schul·dverhältlnisse ausuben, in den Gebieten
44614:  jedes der vertragschliessenden '1.\eile nach den dort fur die
44615:  Landeseinwohner geltelH:1en Gesetzen beurteilt wird. In-
44616:  soweit Land-esrecht od'er Rechtsubung eine unverhältnis-
44617:  mä.ssige Leistung einer unmöglichen gl.eichsrtellen, wird di€18
44618:  im V•erhältnisse zwi,schen den vertr.a;gschliessenden Teilen
44619:  anerkannt.
44620:      Dabei durfen die Angehörigen des aruleren Teiles, die
44621:  durch Massnahmen dies,es 'l'eil·es ibehindert worden ISind,
44622:  niellt ungiin~tiger hehandelt werden, als die Angehörigen
44623:  des etgenen .Staates, die durch dessen M:assnah:rnen. 'behin-
44624:                           N:o 76                        25
44625: 
44626: ily biintetend Öcselekmenyek miatt kimondott elitelesnek
44627: jogkövetkezmenyei elengedtetnek.
44628:     Az egyik szerzÖdÖ fel honosai gyanant kell tekinteni
44629: oly jogi szemelyeket es tarsasagokat is, amelyeknek szek-
44630: helye e szerzÖdÖ fel teriiletein van. Tovabba az egyik
44631: szerzÖdÖ fel honosaival oly jogi szemelyeket es tarsasago-
44632: kat, amelyeknek szekhelye nincs e szerzÖdÖ fel teriiletein,
44633: annyiban kell egyenlö elbanasban reszesiteni, amennyiben
44634: a masik szerzÖdÖ fel teriiletein az elöbb emlitett szerzÖdÖ
44635: fel honosaira ervenyes rendelkezesek ala estek.
44636:     2. Oly maganjogi kötelmi viszonyok tekinteteben, ame-
44637: lyeket haborus jogszabalyok serelmesen erintettek, a kö-
44638:  vetkezö megallapoda& jött let,re:
44639:     A kötelmi viszonyok helyreallittatnak, amennyiben a
44640:  2--6. pontok rendelkezeseiböl valami mas nem következik.
44641: 
44642:     Az elÖbbi bekezdes rendelkezese nem szolgål akadalyul
44643: arra, hogy az a kerdes, vajjon a haboru folytan bekövet-
44644: kezett allapotok, kiilönösen a teljesitesnek közlekedesi
44645: akadalyok, kereskedelmi tilalmak vagy a megvaltozott
44646: gazdasagi helyzet folytan elöa.llot lehetetlensege, minö
44647: befolyast gyakorolnak a kötelmi viszonyokra, minden egyes
44648: szerzÖdÖ fel teriiletein az ott az orszag lakosaira nezve
44649: ervenyes törvenyek szerint iteltessek meg. Amennyiben
44650: az orszag törvenyei vagy a joggyakorlat szerint a,z
44651: aranytalan szolgaltatas a lehetetlen szolgåltatassal egyenlö
44652: tekintet ala esik, ez a jogallapot a szerzÖdÖ felek viszonya-
44653: ban elismertetik.
44654:     A fenntemlitett megitelesnel a masik szerzÖdÖ felnek
44655: oly honosait, akik ugyane fel intezkedesei folytan korla-
44656: tozasok ala estek, nem szabad kedvezötlenebb elbanasban
44657: reszesiteni, mint azokat a belföldieket, akik hazajuk
44658:                 •
44659:                              N:o i6
44660: 
44661: dert worden sind. Aueh .soll derjenige, cler durch den Krieg
44662: an der rechtizeitVgen Bewirkung einer Leistung hehindert
44663: war, nicht verpflichtet scin, den dadurch entstandenen Scha-
44664: de.n zu ersetZen.
44665:      Geldforderungen, d·eren Bezahlung im Laufe des Krieg€s
44666: auf Grund von Kriegsg€setzen verweigert werden konnt.e,
44667: brauchen nicht vor Ahlauf von drei Manaten 11ach der Hati-
44668: fikation dieses Vertrages bezahlt zu we.rden. Sie sind von
44669: der nrspriinglichen JfäJlligkeit an ,fiir die Dauer des Krieges
44670: und der anschliessenden drei lVIonate olme Riicksicht auf
44671: Zahlungsverbote und Moratorien mit fiinf vom Hundert fiir
44672: das Jahr zu verzinsen; bis zur urspriinglichen Fäll igkeit
44673: sind gegebenenial1s die ve.rtrag~mässigen Zins.en zu zahlen.
44674:      Bei W echseln· und Schecks, die nach dem vorhergehenden
44675: Absatz nicht vor Ablauf von drei J\fona.ten nach der Rati-
44676: fikation diese.s V ertrages bezahlt zu werden 'brauchen, hat
44677: die Vorlegurug zur Zahlung sowie die Protesterhebung
44678: mangels Zahlung, insoferne die Protesterhebung nach
44679: dem Rechte des Zahlungs-ortes nicht erlassen wurde, vor
44680: A.Jbla:uf des sechsten Monats zu erfolgen. Die Zinsen zu
44681: fiinf vom Hundert fii.r das Jahr laufen vom urspriinglichen
44682: Verfallstag an ohne Riicksicht auf Vorlegung und Benach-
44683: richtigung iiber den Inhaher.
44684:      Auch ii! den vom vorhergehenden Absatze nicht getrof-
44685: fenen Fällen soll, falls infolge einer aus Anlass des Krieges
44686: ergan<genen ges·etzlichen "Bestimmung oder infolge höherer
44687: Gewalt die Vornahme eines Protestes oder einer sonstigen
44688: zur Erhaltung der Recht"' aus einem W echs.el od·er Scheck
44689: erforderlichen Han<dlnng- unterblieben ist, die Handlung zn
44690: Gunsi en der Ang-ehörigen clL·r vertra:gschlies,;;;end<:n Teile als
44691: reehtzeitig vorgenommen gelten, wenn sie vor rlem Ablauf
44692: df·s sL"chsten Monats naeh flPl" Rd.ifikation dit>S+~,.; Vertrages
44693: naPhg-eholt wird.
44694:                           N:o 7fi                       27
44695: 
44696: intezkedesei folytan jutottak korlatozasok köze. Az pedig,
44697: akit a haboru akadalyozott meg abban, hogy kello idöben
44698: teljesitsen valamely szolgaltatast, az ebböl eredt kår
44699: megteritesere nem kötelezhetö.
44700:      Oly penzköveteleseket, amelyeknek kiegyenlitese a
44701: haboru folyama alatt haborus jogszabalyok alapjan meg
44702: volt tagadhat6, a bekeszerzÖdes megerösiteset követöharom
44703: hona,p eltelte elött nem kell megfizetni. Ily követelesek
44704: utan az eredeti esedekessegtöl kezdve a haborunak es a
44705: csatlakozo harom honapnak tartamara - tekintet nelkiil
44706: fizetesi tilalmakra es morat6riumokra - evi öt szazaleko:-
44707:  kamat jar; az eredeti esedekesseg idÖpontjaig, adott eRet-
44708: ben, a szerzÖdeses kamatot kell fizetni.
44709:      Valtoknal es csekkeknel, amelyeknel az elÖbbi bekezdes
44710:  ertelmeben a fizetest a jelen szerzÖdes megerösiteset követö
44711:  harom h6nap eltelte elÖtt nem keli teljesiteni, a fizetes
44712:  vegetti bemutatast, ugyszinten a fizetes hianya miatti
44713:  6vast a hatodik honap eltelte elött kell felvenni. Az evi öt
44714: szazalekDs kamat az eredeti napt61 jar, tekintet nelkiil a
44715:  bemutatasra es a valt6birtokosr61 sz616 ertesitesre.
44716: 
44717: 
44718: 
44719:     Ha a haboru alkalmab61 kiadott törvt'myes rendelkezes
44720: követ kezteben vagy pedig erÖhatalom következteben vala-
44721: mely 6vasnak vagy a valt6b61 vagy csekkbÖl eredÖ jogok
44722: fenntartasa vegett sziikseges egyeb cselekmeny,nek teljesi-
44723: tese elmaradt, ugy a cselekmenyt a megelÖzÖ bekezdes
44724: altal nem erintett esetekben is a szerzÖdÖ felek honosai
44725: javara kellÖ idÖben teljesitettnek keli tekinteni, amennyi-
44726: bcn azt a jelen szerzÖdes megerösiteRet követö hatodik
44727: h6nap eltelte elött p61ohak.
44728:   28                       N:o 76
44729: 
44730:     Fur die Abwickhmg der Aussenstände und s.onstigen
44731: pri vatrechtlichen V erlbindlichkeiten sind die s.taatlich aner-
44732: kannten Gläubig-er.schutzverbände zur Vevfolgung der An-
44733: sprfiche der ihnen angeschlossenen naturlichen und juristi-
44734: schen Personen als deren BevoHmächtigte wech:selseitig an-
44735: zuerkennen und zuzulassen.
44736:      3. Die Bestimmungen dies.-es Obereinlwmmens finden
44737: auf den W·ertpa,pierverkehr SIOWie auf Verpflichtungen a:us
44738: Inhaher·papieren ·keinen Anwendung und blei•ht die Regelumg
44739: der hiebei in Betracht kommenden· Fra,gen einer hesonderen
44740: V ereinbarung vorbehaHen.
44741:      Der Staatsschulddienst wird unter den zu vereiwban·nden
44742: Modalitäten wieder aufgenommen.
44743:      W egen Ordnung der gegenseitigen staatlichen Verbind-
44744: lielikeiten aus A.brechnungen d·er Eiselllhahn-, Post- und Te-
44745: leg.ra;phenverwaltnngen und dergl-eichen werden di€ vertra,g-
44746: schliessend-en Teile sich in besonderen Abkommen verständi-
44747: gen.
44748:      4. Die vertragschlies.senden Teile s:ind darfiber einig,
44749: da.ss vorbehaHlieh der Bestimmungen des Punktes 6 U rhe-
44750: herrechte und •gewevbliche Schutzrechte, Konz·essionen und
44751: Privilegien sowie ähnliche Ansprfiche auf öffentlich-recht-
44752: lieher Grun1dla.ge, die durch Kriegsgesetze beeinträchtigt
44753: worden sind, wiederhergestellt werden. Dem Ber€chtigten
44754: werden die von ihm fur die Zeit der Entziehung der Reehte
44755: geschuldeten Gebfihren erlassen oder, falls er sie bereits
44756: bt:zahlt hat, zurfickerstaUet; hat der !Staat aus der Benut-
44757: :-mng der Rechte durch Dritte Vermögensvorteile gezogen,
44758: welche die Gebuhren fitbersteigen, so ist dem Berechtigten
44759: der Mehrbetrag herauszng€bell'. Soweit der Staat Rechte,
44760: dit~ ihm uher·eignet worden sind, benutzt bat, ist der Be-
44761: rechtigtt> angeme~sen zu entschädigen.
44762:                            N:o 76                        29
44763: 
44764:     A kiinnlevÖ' követelesek es egyeb maganjogi kötelmek
44765: lebonyolitasanal az aliamilag elismert hitelezÖi vedÖegye-
44766: siileteket a hozzajuk csatlakozott termeszetes es jogi sze-
44767: melyek igenyeinek ervenyesitese vegett e szemelyek megha-
44768: talmazottaikent kölcsönösen el keli ismerni es ebbeli mii-
44769: ködesiiknek teret keli engedni.
44770:     3. A jelen szerzÖdes rendelkezesei az ertekpapirforga-
44771: lom, ugyszinten a bemutat6ra sz616 ertekpapirokb6l foly6
44772: kötelezettsegek tekinteteben nem nyernek alkalmazast es
44773: az e reszben felmeriilö kerdesek szabalyozasa kiilön megal-
44774: lapodasnak marad fenntartva.
44775:     Az aliamad6ssagi szolgalat a megallapitand6 m6do-
44776: zatok meliett ujb61 felvetetik.
44777:     A vasuti, a posta- es tavirdaigazgatasoknak es hason-
44778: 16knak leszamolasaib61 foly6 kölcsönös allami kötelezett-
44779: segek rendezese vegett a szerzÖdÖ felek kiilön egyczmenyek-
44780: ben fognak megallapodåsra jutni.
44781: 
44782:     4. A szerzÖdÖ felek egyetertenek arra nezve, hogy -
44783: 6. pont rendelkezeseinek fenntartasaval - oly szerzöi jogok
44784: es ipari vedÖjogok, engedelyek es kivaltsagok, valamint köz-
44785: jogi alapon pyugv6 oly hasonl6 igenyek, amelyeket haborus
44786: jogszabalyok serelmesen erintettek, helyreallittatnak. A
44787: jogositottnak a vele szemben esedekesse valt dijakat arra
44788: az idÖre, amely alatt jogat61 meg voit fosztva, el fogjak en-
44789: gedni vagy, ha azokat mar megfizette, vissza fogjak teri-
44790: teni; ha az allam ezeknek a jogoknak harmadik szemelyek
44791: altal törtent kihasznalåsab61 vagyoni elönyöket huzott,
44792: amelyek a dijakat feliilhaladjak, ez esetben a jogositott
44793: reszere a többlet összeget ki keli adni. Amennyiben az
44794: allam hasznalta az altala kisajatitott jogokat, a jogositottat
44795: megfelelÖen kårtalanitani kell.
44796:   30                          N:u 76
44797: 
44798:      ;Jeder vortrag,,ehliessende Teil wird don Angehörigcn ele::;
44799: anderen Teiles, die aus Anlass des :Kriege>" ein•e gcsetzLichc
44800: :E'rist fiir die Vornrahme einer zur Begriindung vder ErlHd-
44801: tung einres gewerblichen Schutzrechtes erforderlichen Rand-
44802: Jung versäumt ha:ben, unhescha<det wohlerworhener Reehtc
44803: Drit.ter, ftlr die N achholung der Handlung cine Frist von
44804: mindestens ein•em Jahre naeh der Ratifika.tion, clie,es Vertra-
44805: ges gewähren , Gewerbliche Schutzpechte dcr Angehörigen
44806: des ein·en Teilcs sollen in den Ge1bieten dc~ anden'n 'reib:i
44807:  Wfcgen NichtaustthUJng n•icht vor Ahlauf von vier ,J ahr('n
44808: 11ach der Ratifikation dieses Vertrages verfallen.
44809:      \Vird eine Erfindun:g oder eine Maike, die von eincm
44810:  Angehörigen eines der vertragschliess·en:den Teil·e innerhalh
44811:  von sechs Manaten vor Kriegsaushruch oder in der Zeit seit
44812:  dem Kl'iegsau3hruch his zum Beginne der Wi:ksamkeit die-
44813:  ses Vertra:g€s in d€11 Ge:bieten eines der vertragschlieswnden
44814:  Teile zum Sehutz·e angemeldet worden ist, innerha1h eines
44815:  J ahres na.ch dem Beginn der Wirksamkeit dieses V ertrages
44816:  vom ersten Anmdder oder dessen, ei.nem der vertragschlies-
44817:  senden Teile angehörenden Rechtsnachf>olger in den Gehic-
44818:  ten des anderen Teiles a.n:gemeldet, so soll diese Anmeldung
44819:  allen Anmeldungen vorg·ehen, die inzwischen eingercicht
44820:  word·en sind, und durch inzwischen eingetretene Tatsachen
44821:  nicht unwir<ksam gemacht werden.
44822:       5. Die Fristen fiir die V erjährung von Rechten sollen
44823:  in den Gebieten jedes der vertra.gschliessen.den Teile gegen-
44824:  iiber den Ang€hörigen 'des anderen Tei,les, faHs diese Frist.en
44825:  zur Zeit des :Kriegga,usbruches noch nicht albgelaufen waren,
44826:  frtlhestens ein J ahr nach der Ratifikation dieses Vertra.ges
44827:  ablaufen. Das Gleiche gilt von den Fristen zur Vorlegung
44828:  von Zinsscheinen und Gewinnanteilscheinen •sowie von aus~
44829:  gelosten oder sonst zahl bar gewordenen W ertpa.{lieren·-,
44830:                           1
44831:                           N:o 76                       31
44832: 
44833:     Mindegyik szerzÖdÖ fel a masik fel oly honosainak, akik
44834: a haboru alkalmab61 ipari vedÖjog megszerzese vagy fenn-
44835: tartasa celjab61 sziikseges cselekmenyre megszabott vala-
44836: mely törvenyes hataridÖt elmulasztottak, a cselekmeny
44837: p6tlasara a MkeszerzÖdes megerösitesetöl szamitott leg-
44838: alabb egy evi hataridöt fog harmadik szemelyek szerzett
44839: jogainak serelme nelkiil kitiizni. Az egyik szerzödö fOI
44840: honosainak ipari vedÖjogai a· masik fel teriiletein nemgya-
44841: korlas következteben a mege-rÖsitesre következÖ negy ev
44842: cltelte elött nem enyesznek cl.
44843: 
44844:     Ha oly taialmanyt vagy vedjegyet, amelyet a szer-
44845: zÖdÖ felek egyikenek honosa a håboru kitöreset megelözö
44846: hat h6napon beliil vagy a håboru kitöresetöl a jelen szer-
44847: zÖdes eletbelepeseig terjedÖ idÖben a szerzÖdÖ felek vala-
44848: melyikenek teriiletein vedelem celjab61 bejelentett, az
44849: elsÖ bejelentö vagy ennek a szerzÖdÖ felek honosai köze
44850: tartoz6 jogut6dja a jelen szerzÖdes eletbelepeset követö
44851: egy even beliil a masik szerzÖdÖ fel teriiletein bejelent, ez
44852: a. bejelentes megelÖz minden bejelentest, amelyet idÖközben
44853: benyujtottak es ezt a bejelentest idÖközben beallott tenyek
44854: nem hatalytalanithatjak.
44855: 
44856: 
44857:     5. A jogok eleviilesere megszabott hataridÖk - amen-
44858: nyiben a haboru kitöresenek idÖpontjaban meg nem teltek
44859: le - barmelyik szerzÖd:Ö fel teriiletein a masik fel honosai-
44860: val szemben nem jarhatnak le a jelen szerzödes megerösite-
44861: setöl szamitott egy ev elteltenel korabbi idöpÖntban.
44862: Ugyanez a szabaly iranyad6 kamat- es osztalekszelvenyek,
44863: ugyszinten kisorsolt vagy egyebkent esedekesse valt er-
44864: tekpapirok bemutatåsanak hatarid&ire is.
44865:   32                        N:o 76
44866: 
44867:     Die Wiedereinsetzung in den vongen Stand ist zu be-
44868: willigen, werun der Kläger iruf.olge des Krieges eine Kl::vge-
44869: frist nicht einhalten konnte oder wenn der Beklagte infolge
44870: der V.erkehrsuntevbrechl!lng au~serstande war, sich in dem
44871: V erfahren gehörig vertret-en zu Iassen.
44872: 
44873:     6. Die r:l'ätigkeit der Stellen, die auf Grund vom Kricgs-
44874: gesetzen mit der Beaufsichtigu.ng, Verwahrung, Verwaltung
44875: odDr Liquida.tion von Vermögensgegenständen oder der An-
44876: nahme von Zahlungen ·befas·st worden sind, soll unbescha-
44877: det der Bestimmungen des Punktes 7 nach Mas·sga.be der
44878: nachstehenden Grund8ätze abgewid:elt werden:
44879:     Die ·beaufsichtigten, verwahrten· oder v·erwalteten Ver-
44880: mögensgegenstände sind auf Verlangen 'des Berechtigtl'n
44881: unverziiglich freizugeben; bis zur Dberna,hms durch den Be-
44882: rechtigten ist fiir eine Wahrung seiner Inte.ressen zu sorgen.
44883:     Gelder und W ertpapiere, die sich hei einer zentralen
44884: Hinlierlegu:ngsstelle, einem öf.fentlichen Treuhänder oder
44885: ciner sonstigen staatlich beauftragten Sammelstelle befind·en,
44886: sind 'binnen drei Monatim nach der Rati•fikation dieses Ver-
44887: trages dem Ber·echtigten zur V erfiigung zu steHen; mit den
44888: Geldern sind Zinsen von vier ·vom Hundert seit der Ein-
44889: zahltmg bei der Sammelstelle, mit den vV ertpa:pier•Cll sind
44890: die eingezogenen Zinsen und Gewinnanteile herauszugelben.
44891: 
44892:     Die Best~mmungen des zweiten A1bsatzes des Pun'ktes 6
44893: sollen wohle.rwol"bene Rechte Dritter nicht beriihren. Zah-
44894: lung"en und sonst'ige Leistung·en eines Schuldnevs, die von den
44895: im Eingange dieses Punktes erwähnten Stellen oder auf
44896: deren Veranlassung entgegengenommen worden sind, soUen
44897: in den Gebieten der vertragschliessenden T-eile die gleiche
44898: Wirkung ha:ben, wie wenn sie der Gläwbiger s-elbst empfan-
44899: gen hätte.
44900:                          N:n 7fl                        33
44901: 
44902:     Az elÖbbi allapotba valo visszahelyezes engedelyezendÖ,
44903: ha a felperes a kereset elöterjesztesere megszabott valamely
44904: hatarirli:>i a haboru folytan nem tarthatott be vagy ha, az
44905: a1peres a, közlekeder,: megszakadasa miatt nem volt abban
44906: a helyzetben, hogy magat az eljaras folyaman kellöen
44907: kepvisehesse.
44908:     6. Azoknak a szervelmek miiködeset. amelyek habo-
44909: rus jogszabalyok alapjan vagyontargyak feHigyelei erc,
44910: megörzesere, kezelesere vagy felszamolasara vagy fizetesek
44911: atvetelere nyertek megbizast, a következÖ alapelvek
44912: szerint keJl a 7. pont renclelkezeReinek Rerelme nelkiil Je-
44913: bonyolitani:
44914:     A feliigyelet alatt, Örizetbcn vagy kezclef'ben levö
44915: vagyontargyakat a jogosult kivansagara kesedelem nelkiil
44916: fel keli szabaditani; addig, mig a jogosult at nem veszi
44917: azokat, erdekeinek meg6vasar6l gondoskodni keli.
44918:     Azokat a penzeket eR ertekpapirokat, amelyek valamely
44919: központi letethivatalban, nyilvanos megbizottnal vagy
44920: allamilag felhatalmazott mas gyiijtöhelyen vannak, a
44921: jelen RzerzÖdes megerÖsitesetÖ} szamitott harom h6napon .
44922: beliil a jogositottnak rendelkezesere kell bocsatani; a pen-
44923: zekkel egyiitt a gyiijtöhelyre törtent befizetestöl kezdve
44924: szamitott negy szazalekos kamatot, az ertekpapirokkal
44925: egyiitt pedig a beszedett kamatokat es or;ztalekokat is ki
44926: kell adni.
44927:     A 6. pont map,odik bekezdesenek rendelkezesei harmadik
44928: szemelyek szerzett jogait nem erinthetik. Az adaR oly
44929: fizeteseinek vagy egyeb teljesiteseinek, amelyeket a jelen
44930: pont bevezeteseben emlitett szervek vettek vagy vetettek
44931: at, ugyanolyan hatasuk van a szerzÖdÖ felek teriiletein,
44932: mintha maganak a, hitelezÖnek kezehez törten tek volna.
44933: 
44934:                                                     3
44935:   34                       N:o 76
44936: 
44937:     Pri va trechtliche V erftigungen, die von den ·bezeichneten
44938: SteUen oder auf deren V;mmlassung oder ihnen gegenii!ber
44939: vorgenommen worden sind, ~bleiben mit Wirkung fur &ide
44940: Teile aufrechterhalten.
44941:     tr:b~r die TäJtigkeit der im Eingange dieses Punktes er-
44942: wälmten tStellen, ins,besondere tiher die Einnahmen und Aus-
44943: gruben, ist den Berechtigten auf Verlangen 'unverzti·gl:icli
44944: Auskunft zu erteilen.
44945:     Ersatzansprtiche wegen der Tä.tigkeit dieser Stellen oder
44946: wegen der auf ihre Veran<lassung vorgenommenen Hand-
44947: lungen können nur gemäss den Bestimmungen des Artikels 6,
44948: Absatz 1, geltend gemacht werden.
44949:     7. Grundstticke oder R€chte a,n, einem Grundstucke,
44950: Bergwevkstgerechtsame sowie Rt:chte auf die Benutzun'g oder
44951: Ausbeutung von Grunds.tticken, Unterruehmungen oder Be-
44952: teiligungen an einem Unternehmen, ins·besondere Aktien, die
44953: infolge von Kriegsgesetzen veräussert oder dem Berechtig-
44954: ten sonst durch Zwang entzogen worden s~ind, sollell' dem
44955: frtiheren Berechtigten auf einen innerhalb eimes .J ahl'CS nach
44956: der Ratifikation dies,es Vertrages zu st·eUend·en Antrag gegen
44957: Ruckgewährung der ihm aus der Veräusserung oder Ent-
44958: ziehung -etwa erwachsenen Vmteile f1,ei von aUen, inzwi-
44959: sehen begrtindeten Rechten Dritter wieder iibertragen wer-
44960: den.
44961: 
44962:                         A r t i k e l 6.
44963:      Der Anrgehörige eines der vertragschlies,senden Teile, der
44964: m &en Gebieten 'des aruder·en Teiles :infolge von Kriegsge-
44965: S·etzen durch die zeitweilige oder dauernde Entziehung von
44966: U rheberrechten, gewerblichen Schutzrechten, Konzessionen,
44967: Privilegien und ähnlichen Anspriichen oder durch die Be-
44968: aufsichtigung, Vcrwahrung, Verwaltung ·oder Veräusserung
44969:                           N:o 76                       B5
44970: 
44971:     Oly maganJogi intezkedesek, amelyeket az emlitett
44972: szervek vagy e szerveknek akaratab61 vagy e szervekkel
44973: szemben masok tettek, mindket szerzÖdÖ felre nezve er-
44974: venyben maradnak.
44975:     A jelen pont bevezeteseben emlitett szervek miikö-
44976: deseröl, kiilönösen a bevete[ekrÖl eB kiadasokr61, a jogo-
44977: sultaknak, kivansagukra, kesedelem nelkiil felvilagositast
44978: kell adni.
44979:     Ezeknek a szerveknek miiködese miatt vagy a rendel-
44980: kezeseik következteben foganatositott cselekmenyek miatt
44981: karteritesi igenyek csakis a 6. cikk l. bekezdesenek rendel-
44982: kezeseihez kepest ervenyesithetÖk.
44983:     7. Oly ingatlanok vagy ingatlanra vonatkoz6 jogok,
44984: banyajogositvanyok, valamint ingatlanok hasznalatara
44985: vagy kiaknazasara vonatkoz6 jogok, vallalatok vagy valla-
44986: latreszesedesek, kiilönösen reszvenyek, amelyeket ha-
44987: borus jogszabalyok folytan elidegenitettek vagy a jögo-
44988: sultt61 egyeb m6don kenyszer utjan elvontak, az elÖbbi
44989:  jogosultra, ha a jelen szerzÖdes meger&sitesetöl szamitott
44990: egy even beliil keri, az elidegenites vagy elvonas követ-
44991:  kezteben az ö javara esetleg tamad6 elÖnyök kiadasa elle-
44992:  neben, harmadik szemelyeknek idöközben keletkezett bar-
44993:  minemii jogaiMl mentesen, visszaruhazand6k.
44994: 
44995: 
44996:                          6. c i k k.
44997:     A szerzÖdÖ felek egyikenek oly honosat, aki haborus
44998: jogszabalyok alapjan szerzöi jogoknak, ipari vedÖ jogok-
44999: nak, engedelyeknek, kivaltsagoknak es hasonl6 igenyeknek
45000: ideiglenes vagy alland6 elvonasa következteben vagy va-
45001: gyontargya.knak feliigyelete, Örizete, kezelese vagy elide-
45002: genitese folytan a masik fel teriiletein kart. szenvedett, €Z
45003:   36                        N:o 76
45004: 
45005: von Vermögensgegenständen einen Schaden erlitten hat, ist
45006: v·on diesem Teile in an1gemessener Weise zu en!l:.schädigen,
45007: soweit der Schaden nicht durch Wiedereinsetzung in den
45008: vongen Stand ersetzt wird. Dies gilt auch von Aktionä-
45009: ren, die wegen ihrer Eigenscha ft als f.eindliche Ansländer
45010: yon Pinem Bezugsrecht ausgeschlossen worden sind .
45011:     •Jeder cle1· vertra.gschliessenden Teile wird den Zivilange-
45012: hörigen des an<deren 'l'eiles die Schäiden ersetzen, die i~_n,en
45013: in seinen G-e.bieten währ·end des Krieges von den dortigen
45014: staatlichen Organen oder der Bevöl'kerung durch völker-
45015: rechtswidrige Gewaltakte an Leben, Gesundheit oder Ver-
45016: mögen zngefu.gt worden sind. Diese Bestimmung findet
45017: anch Aruwendulllg auf die Schäiden, welche Ang-ehörige eines
45018: Teiles a'ls Teilba.ber der auf den Gebieten des anderen T.ei-
45019: les befindEch-en Unternehmungen editten hruben.
45020:     ,J eder vertragschliessende 'l'eil wird di-e von ihm in seinen
45021: Gebieten bei den Ångehörigen des anderen Teils angefor-
45022: derten Gegenst.ände, soweit dies noch nricht geschehen is•t,
45023: nnverzfiglich bezahl.en.
45024:     Zur Feststellung der nach tden ersten zwei Absätzen zu
45025: ersetzend.en Schäden soll alshald nach d-er Ratifikation die-
45026: ses Vertrages an einem zu bestimmenden Orte eine Kom-
45027: mission zusammentreten, die zu je einem Dritt.el aus V ertre-
45028: tern der beiden Teile und aus neutralen Mitgliedem gebildet
45029: wird; um di-e Bezeichnung der neutralen Mitglieder, darun-
45030: ter ·des Vorsitzenden, wird der Schweizerische Bundespräsi-
45031: dent gebeten werden.
45032:     Die Kommis.sion stellt die flir ihre Entscheidurugen ma.ss-
45033: gebenden Grundsätze auf; auch erlässt sie die zur Erledi-
45034: gung ihrer Aufgaben erforderliche Geschäftsordung und die
45035: Bestimmungen ube.r da.s dahei einzuschlagende Verfahren.
45036: Ihr-e Entscheidungen erfoligen in Unt.erkolllmissionen, die
45037:                             N:o IH                        37
45038: 
45039: ut6bbi felnek karteritesben keli reszesitenie, amennyibcn
45040: cz a kar az elÖbbi allapotba valo visszahelyezessel nem
45041: nyer megteritest.' .An ez azokra a reszvenyesekre is, akik
45042: mint ellenseges kiilföldiek valamely jövedclcmböl ki voltak
45043: zarva.
45044:     Mindegyik szerzödö fel megteriti a masik fel polgari
45045: houosainak azokat a karokat, amelycket ezeknek a houo-
45046: saknak az elÖbb emlitett fel teriiletein az ottani allami
45047: közegek vagy a lakossag a nemzetközi jogba iitközÖ erÖ-
45048: ~:>zakossagokkal eletiikben,egeszsegiikben vagyvagyonukba.l~
45049: okoztak. Ez a rendelkezes oly karokra is alkalmazast nyer,
45050: amelyeket az egyik fel honosai mint a masik fel teriiletein
45051: levÖ vallalatok reszesei l:iZCIIVedtek.
45052: 
45053: 
45054: 
45055:     Mindegyik szerzÖdÖ fel - amennyiben ez meg meg nem
45056: törtent volna - haladektalanul meg fogja fizetni az altala
45057: a saJat teriiletein a masik fel honosait6l igenyebcvett (re kvi-
45058: ralt) targyak arat.
45059:     Az elsÖ ket bekezdes szerint megterites ala esö karok
45060: megallapitasa celjab6l a jelen szerzOdes megerÖsitese utan
45061: csakhamar bizottsagnak keli meghatarozand6 helyen össze-
45062: jönnie, amely bizottsag egy-egy harmadaban a ket felnek
45063: kepviselÖibÖl es semlege~:> tagokb6l alakul; a semleges ta-
45064: goknak, közti'lk az elnöknck, kijelölesere a Svajui Szövcts6g
45065: clnökc fog felkeretni.
45066: 
45067:     A bizottsag fölallitja azokat az elvekct, amelyeket ha·
45068: tarozatainal iranyad6knak tekint; megallapitja egyszers-
45069: mind iigyrendet, amely feladatanak elvegzesehez sziikseges
45070: es azokat a rendelkezeseket, amelyek az ennel köventendÖ
45071: eljarasra vonatkoznak. Hatarozatait albizottsagokban
45072:   38                       N:o 76
45073: 
45074: aus je emem Vertreter der interessierten ·Staaten tmd einem
45075: neutralen Obmann gebildet werden. Die von den Unterlmm-
45076: rrdssionen fesugestellten Beträge ~ind inn<crhal·b eincs Monat~
45077: nach der Fi'ststellung zu bezahlen.
45078: 
45079: 
45080:                         Artikel 7.
45081: 
45082:       Ulber den Austau,eh der beider~eitigeu Kriegsgef;wge-
45083: ~en    werdrn dic nach~tehendcn Bestirmnungen getroffen:
45084:       1. Die beidcrseit.igen Kriegsgefangenen werden, sowcit
45085: sit• nicht im Gebiete cles Aufenthalbstaates zn ,1J[eiben oder
45086: ~ich in ein anderes Land zu begeben wtinr-chen, mit aller
45087: Be,ehleunigung in ihr Heimatland entlassen werden.
45088:    Der bereits im Gange hefintliche Austausch verwundeter
45089: und kranker Kriegs•gefangener wird möglichst beschleunigt
45090: werden.
45091:    Die Kosien der Beförderung der Krieg,;gefangenen' bis
45092: zur Grenztihergabsstation triigt dET Teil, d12r die Krieg;;-
45093: g,efl:l!ugenen zurtic kg~bt.
45094:      2. Bei der Entlassung erhalten die Krieg\,-gefangenen
45095: das ilmen von den Behörd·en des A ufenthaltsstaates abgenom-
45096: mene Privateigentnm sowie den noch nicht aushezahlten
45097: oder verrechneten TeiJ ihrer Bcziig-c oder ihres AI'beitsver-
45098: tlien,.tes; diese Verpflichhmg hczieht sich nicht auf SchriH-
45099: ~tticke militärischen InhalteE.
45100:      3. Eine aus v,Thdern cler lwiden Tcile zu hildt•nde
45101: Kommission soll al::;bald nach U nterzeichnung des Friedens-
45102: vertra:ges an einem zu bestimmenden Orte zusammentreten,
45103: um die Einzelheiten des Au,tansches festzusetzen.
45104:     Die vt>rtrag8cbliessenden Teile verzichten gegenseitig auf
45105: den Ersatz ihrer Aufwendungen fur die Krif'gsgdangencu.
45106:                           N:o 76                        39
45107: 
45108: hozza, amelyek az erdekelt allamok egy-egy kepvise1Öjc%Öl
45109: es egy semleges elnökbÖl alakulnak. Az albizottsagok altal
45110: megallapitott összegeket a megallapitast61 szamitott egy
45111: h6napon beHil mcg kell fizetni.
45112: 
45113: 
45114:                          7. cikk.
45115:     A mindket reszrÖl val6 hadifoglyok kicserelese tekintete-
45116: ben a következÖ rendelkezesek allapittatnak meg:
45117:     l. A hadifoglyok mindket reszröl a legnagyobb siir-
45118: gösseggel hazajukba fognak visszabocsattatni, hacsak tar-
45119: t6zkodasuk allamanak teri:ileten maradni vagy valamely
45120: mas orszagba tavozni nem 6hajtanak.
45121:     A sebesiilt es beteg hadifoglyoknak mar folyamatban
45122: levö kicsereleset lehetÖleg gyorsitani kell.
45123:     A hadifoglyok szallitasanak költsegeit az atveteli ha-
45124: tarallomasig az a fel viseli, amely a hadifoglyokat vissza-
45125: juttatJa.
45126:     2. Elbocsattatasuknal a hadifoglyok megkapjak a
45127: taTtozkodasuk allamanak hat6sagai alta} toliik elvett
45128:  magantulajdonukat, ugyszinten illetmenyeiknek vagy
45129:  munkaberiiknek meg ki nem fizetett vagy el nem szamolt
45130: reszet; ez a kötelezettseg nem vonatkozik katonai t.artalmu
45131: iratokra.
45132: 
45133:     3. Mindket fel kepvh;elÖiböl alakitott bizottsagnak a
45134: bekeszerzÖdes alairasa utan csakhamar össze kell jönnie
45135: meghatarozand6 helyen, hogy a kicsereles reszleteit meg-
45136: allapitsa.
45137:     A szerzÖdÖ felek kölcsönösen lemondanak a hadifog-
45138: lyokra vonatkoz6 költsegeiknek megteriileseröl.
45139:   40
45140: 
45141:                            A r t i k e 1 8.
45142: 
45143:     tiber die Heimkehr rd-cr heiderseitigr·n Zivilangehörigen
45144: werden chc nachstehenden BestimmnngeJJ getroHen:
45145:     l. Die beiderseitigen internif:ri·en uder vcr.,chiektcn Zi-
45146: vilangehörigen wenlen, ~oweit sie nieht. in den Gt•bid·eu des
45147: >\ufeu·thaltsstaatcs zu blcihen oder sieh in ein anderes Land
45148: zn hegeben wtinschen, mit aller Bcschl·ennignng urwntgell-
45149: i ieli heimbefördert werden.
45150:       Die in St. Peter~rburrg ubt>r di(· Heim1\l'lll' der beid"r,;eiti-
45151: gen Zivilangehörigen getroffeneri Vereinrbarungen wcrden
45152: mit möglichster Besehleunignng ~dnrchgdiihrt werden:.
45153:     Eine sofort n~wh Ratifilwtion des Friedensvertra.ges an
45154: cinem er,,t zu bestimmcmden Orte zusammentretencle, aus
45155: Vertretern rler vertragschlicssenclen Teil-e gebildetc Kommis-
45156: sion wircl die beztiglieh der Zivilinternierten und Verschick-
45157: ten noch offen gebliebenen Fragen ehestens r-egeln lmd dic
45158: Durchluhrung clcr getroffenen Ahmachung uberwachen.
45159:       2. Die Angehörigen de.s ·einen der vertrag,.:.chliessenden
45160: 'I'eile, clie bei Kriegsausbrueh in ·den Gebiden des andcr~n
45161: 'J'eiles ihren W ohnsitz oder eine gewerbliehe ·oder Hanclds-
45162: niederlassung hatten und sich nicht in diesen Gebieten auf-
45163: halten, können dorthin zurtickkdJren, 2obald sich der nndere
45164: 'l'eil nieht mehr im Kriegszusiande befinclet. Die Riiekkehr
45165: darl' nur aus Grtinden cler inneren oder änsseren Sicherheit
45166: des Staat.es versagt weA'den.
45167:      Als Ausweis geni'tgt ein von dcn Bel1önlen dcs Hcimals-
45168: ;:;taates ausgestellter Pass, wonach der Inhaber zu dcnr im
45169: vorhergehenden A bsatz bezeichneten Personen gehört; ein
45170:                       1
45171: 
45172: 
45173: 
45174: Sichtvermerk auf dem Pass ist nicht erford·erlich.
45175:       3. Die Angehörigen jedes der vertra.g.-chli-essenden 'I'eik
45176: sollen in den Gobieten cles anrderen 'J'eiJ,e,s ftir die Zcit,
45177:                            N:u 76                        41
45178: 
45179:                        80 c i k ko
45180: 
45181:     A mindket reszröl valo polgari hono1-1ok hazateresc te-
45182: kinteteben a következÖ rendelkezesek al1apittatnak meg:
45183:     l. A szer~ÖdÖ felek internalt vagy cltavolitott polgari
45184: honosait, hacsak tart6zkodasuk allamanak terii1etein ma-
45185: radni vagy valamely mas orszagba tavozninem 6hajtanak,
45186: mindket reszr&l a legnagyobb siirgösseggel ingyene1-1en haza
45187: keli sz411itanio
45188:     A polgari honosok kölcsönös hazaterese tekinteteben
45189: Szentpetervarott letrejött megallapodasokat lehe!Öleg siir-
45190: gösen vegre kell hajtani.
45191:     A szerzÖdÖ felek kepviselÖibÖl azonnal a bekeszerzÖdes
45192: megerösitese utan, kesÖbb meghatarozand6 helyen összejövÖ
45193: bizottsag fog az internalt es e1tavolitott polgari egyenek
45194: tekinteteben meg meg neni oldott kerdesek mielöbbi sza-
45195: balyozasar61 gondoskodni es a letrejött megallapodas
45196:  vegrehajtasara fcliigyelnio
45197:      20 A szerzÖdÖ felek egyikenek oly honosai, akik ahaboru
45198:  kitöresekor a mll.:;ik fel teriiletein laktak vagy akiknek ott
45199:  ipari vagy kereskedelmi telepiik volt s akik nem tart6z-
45200:  kodnak ezeken a teriileteken, oda azonna.l visszaterhetnek,
45201:  mihelyt a masik szerzödö fel mar nincs hadi allapotban o A
45202:  visszaterest csak az allam kiUsö vagy belsö biztonsaga
45203:  okab61 lehet megtagadnio
45204: 
45205:     Igazolasul elegscgcs a hazai allam hat6sagat61 kiallitott
45206: utlevel, amely bZerint az ut level tulttjdonosa az elÖbbi
45207: bekezdesben megjelölt szemelyek köze tartozik; az utlevel
45208: lattamozasa nem sziikseges    0
45209: 
45210: 
45211: 
45212: 
45213:     ::30 Az egyik ~;zerzÖdÖ fel honosait sem lehet a masik fel
45214: teriiletcin arra az idÖre, amely alatt ott ipari es kereske-
45215:   42                        N:o 76
45216: 
45217: währcnd deren dort ihr Gewerbe- und Handelsbetrieh oder
45218: ihre sonstige Erwerhstätigkeit infolge des Krieges geruht
45219: hat, keinerlei Auflagen. Abga·ben, Steuern oder Gebiihren
45220: fiir !len Gewerbe- oder Handelsbetrieh oder die sonstige Er-
45221: wevb~tätigkeit unterliegen. Beträge, die hienaeh nieht ge-
45222: schuldet werden, aber bereits erhobcn sind, s-ollen binnen
45223: soeehs Monaten nach dcr Ratifikation diese13 V crtrage~:~ zu-
45224: riickersta ttet werden.
45225:     In analoger W eise ist vorzugehen, wenn dem einen 'l_'.eil
45226: angehörende, zur öffentEchen Rechnungsl-egung verpflich-
45227: tete Hanrdels- ocler sonstige Erwerbsgesellscha.ften in den Ge-
45228: bieten' des and·eren 'reils Betriebsstätten hesitzen, welche in-
45229: folge des Krieges gcruht ha.ben.
45230: 
45231: 
45232:                         A r t i k e l 9.
45233:     Jed,er vertra:gschliessende T·eil verpflichtet sich, di'e auf
45234: seinen Gebieten befindlichen Grabstätten d:er Hooresmnge-
45235: hörigen sowie der während der Intcrnierung oder Verschik-
45236: kung ver.storbenen sonstigen Angehörigen des anderen Tei-
45237: les zu achilm1 und zu unterhalten; ·amch ·können Bea:uft.ra.gte
45238: dieses T·eiles die Pfl.ege und angcmessene Ausschmiickung
45239: der Gra,bstätJt,en im Einvernehmen mit den :Uandesbehörd·en
45240: bcsorgen.
45241:    Die nähere vertra.gsmässige Regelung di·escr Angeleg.en-
45242: heit wird eincr möglichst baJd einzusetzenden gemischten
45243: Spezia.Uwmmission obliegen.
45244:  ··,., __
45245: 
45246: 
45247: 
45248: 
45249:     J.eder vertra.gschliessende Teil gewährt volle S:tra.ffrei-
45250: heit den d'em anderen Teile angehörenden Kriegsgefangenen
45251: l'Ur alle von ilmen beg~mgcnen gerichtlich oder disziplina-
45252:                           N:o 76                        43
45253: 
45254: delmi iizemiik vagy egyeb kereseti tevekenysegiik a haboru
45255: következteben nyugodott, az ipari es kereskedelmi iizem
45256: vagy egyeb kereseti tevekenyseg utan barminö köztehernek,
45257: közszolgaltatasnak, ad6nak vagy illeteknek alavetni. Oly
45258: összegek, amelyek ehhez kepest nem jarnak, de mar beszc-
45259: dettek, a bekeszerzÖdes megerösitesetöl szamitott hat h6-
45260: napon beliil visszateritendÖk.
45261: 
45262:     Hasonl6 m6don kell eljarni, ha az cgyik szerzÖdÖ felhez
45263: tartoz6 nyilvanos szamadasra kötelezett kereskedelmi vagy
45264: egyeb kereseti tarsasagoknak a masik szerzÖdÖ fel teriiletein
45265: oly iizemhelyeik vannak, amclyek miiködese a haboru
45266: folytan nyugodott.
45267: 
45268: 
45269:                          9. c i k k.
45270:     Mindegyik SZel~zÖdÖ fel kötelezi magat, hogy a masikfel
45271: haderejehez tartoz6 egyeneknek, ugyszinten az internalas
45272: vagy eltavolitas ideje alatt elhalt s a masik felhez tartoz6
45273: egyeb honosoknak a sajat teriiletein levö sirhelyeit tiszh~­
45274: letben tartja es gondozni fogja; a masik fel megbizottjai
45275: is ellathatjak az orszag hat6sagaival egyetertve e sirhelyek
45276: gondozasat es megfelelö disziteset.
45277: 
45278:   Ez iigynek közclebbi szcrzödeses Bzabalyozasa mielÖbh
45279: megalakitand6 vegyes kiilönbizottsagnak lesz feladata.
45280: 
45281: 
45282: 
45283:                         10. cikk.
45284:    Mindegyik szerzÖdÖ fel teljos biintetlenseget biztosit
45285: a masik felhez tartoz6 hadifoglyoknak, bir6i vagy fegyelmi
45286: uton biintctendÖ minden cselekmenyiik miatt, tovabba
45287:   44                         N:o 76
45288: 
45289: risch s>trafharen Ha:ndlungen, ferner den während des Krie-
45290: ges int.erni·er1Jen od.er verschicki!en Zivila:ngehörigen des ·an-
45291: deren Teiles fur a.lle während der Lnterni-erung od·er V er-
45292: schickung begangenen gerich:tlich oder diszi:plina.risch straf-
45293: banm Handlungen und endlich aUen Angehörigen des an-
45294: del'en Teiles filr die zu dessen Gunsten begang1enen Straf-
45295: ta:ten.
45296:      Die im vorstehell!clen Absatz.e vorges·ehene Straffreiheit
45297: erstreckt sich nicht •anf Handlungen, die nach der Ratifi-
45298: ka.tion des Friedensvefltrages begangen werd'en.
45299:      Die v·ertra;gschliessenden T·eile gewähren ihren ei.genen
45300: 1~ngehörigen voHe StraHreiheit fur Arbeiten in dm Kri•egs-
45301: indusrtrie und fur militärische Arbeiten, wozu sie während
45302: ihrer Kriegsgef,angenschaft, Int•ernierung oder V•erschickung
45303: verha.lten wordcn 1sind.
45304:      Soweit nach d:en obigen Bestimmungen Straffreiheit ge-
45305: währt wird, werden neue Stra.fverfahflen nicht eingel'ei:tet,
45306: die anhängigen Stra:fverfahren eingestellt und die erkannt.en
45307: Strafen erlrussen.
45308: 
45309: 
45310:                         A r t i k e 1 11.
45311: 
45312:     1. Handel,sschiffe eines vert.m,gschliessend·en Teiles, die
45313: bei Kriegs·ausbruch in den Häf,en (l.es anderen T·eiles lagen,
45314: werden ebenso wie ihre Ladungen zurilckgegeben oder, so-
45315: weit dies nicht möglich ist, in Geld el1setzt werden. Fur
45316: die Benutzung solcher Embargoschiff.e während des Kricges
45317: ist die iibliche Tag·eszeitfra.cht zu vergiilten.
45318: 
45319:     Die der finnischen Regierung nach dem vorhergehendeu
45320: Absatz obliegfmde Verpf.lichtung zur Ruckgahe österrei-
45321:   1
45322: 
45323: 
45324: 
45325: chischer und ungari1scher Handelsschiffe und ihrer Ladun-
45326:                           N:o 76                       45
45327: 
45328: a masik szerzÖdÖ ftHhez tartoz6, a haboru alatt internalt
45329: vagy eltavolitott polgari honosoknak bir6i vagy fegyelmi
45330: uton biintetendÖ minden oly cselekm{myiik miatt, ame-
45331: lyeket az internalas vagy eltavolitas ideje alatt követtek
45332: el es vegill a masik szerzödö fel minden honosanak az
45333: e fel javara elkövetett biincselekmt'myek miatt.
45334: 
45335:     Az elÖbbi bekezdesben megjelölt biintetlenseg nem
45336: terjed ki azokra a cselekmenyekre, amelyek a bekeszerzÖ-
45337: des megerösitese utan követtettek el.
45338:     A szerzÖdÖ felek sajat honosaiknak teljes biintetlenseget
45339: biztositanak oly hadiipari tevekenyseg es oly katonai
45340: munkak miatt, amelyeket hadifogsaguk, internalasuk vagy
45341: eltavolitasuk ideje alatt kellett kifejteniök.
45342: 
45343:    Amennyiben a fenti rendelkezesek szerint biintetlen-
45344: segnek van helye, uj biintetö eljaras nem indulhat meg,
45345: a folyamatban levö biintetö eljarast be kell sziintetni es
45346: a kiszabott biintetest el lrell engedni.
45347: 
45348: 
45349:                          ll. ei k k.
45350: 
45351:     1. A szerzÖdÖ felek egyikenek oly kereskedelmi haj6i,
45352: amelyek a håboru kitöresekor a masik fel kikötöiben hor-
45353: gonyoztak, rakomanyaikkal egyiitt visszaadatnak, vagy
45354: amennyiben ez nem lehetseges, helyettiik penzbeli karte-
45355: rites nyujtatik. Ily embarg6haj6knak a håboru alatt tör-
45356: tent hasznalataert a szokasos napi fuvardijat kell meg-
45357: teriteni.
45358:     Az osztrak es magyar kereskedelmi 'haj6k es rakoma-
45359: nyaik visszaadasara vagy ertekiik megteritesere vonatko-
45360: z6lag a megelözö bekezdes ertelmeben a · finn kormanyra
45361:   46                         N:o 7fi
45362: 
45363: gen oder zum ·\Vertersatz tritt himsichtlich derjenigen
45364: SchiHe und La·dungen, wckhe von der russiischen Regi.erung
45365: fortgefiihrt oder zerstört worden sind, flir d<en Fall nicht
45366: ein, dwss Ri:ickga:be oder Ersa1tz von der rus•sischen Regie-
45367: rnng inuerhalb .eines .J.ahres nach der Ratifikaltion des Frie-
45368: densv•ertrags <erfolgt. Soweit :solche Schiffe von der rus-
45369: sischen Regierung heniitzt worden 1sind, gilt d•a.s Gleiche
45370: hinsichtlich der fiir die Beniitzung der Schiffe zu leistenden
45371: Vergiitung.
45372:     2. Österr.eiehisehe od,er ungarische Haa1d•elsschiffe und
45373: ihre Ladungen, die sich, a;bgas-ehen von d•en Fällen des
45374: vorstehenden Absatzes, hei der Unt-erzeichnung dieses Ver-
45375: 1rags im Machtbereich Finnlands befinden oder ,später dor:t-
45376: hin geJ,angen, sind, wenn sie hei Kr~egsausbruch in einem
45377: f.eindlichen Hafen lagen oder in neutra:len Hoheitsgewässern
45378: wm f,eindlichen Streitkräften .aufgebra'Cht word1e• sind, nach
45379: proto'kollarischer Tatbestand's'aufna.hme, welche durch d·en
45380: zur Uhernahme des Schiffes Bev·ollmächtigten nnd e~n Orga.n
45381: der Haf•enbehörde zu erfolgen hat, unter Haftung fiir jeden
45382: willkiirlichen oder verschuldeten Verzug sof·ort n1ach der
45383: Ratifizierung die,ses V ertrages in dem Zustande tmd in dem
45384: Ha<fen, in dem si•e sich befinden, dem Heimatstwwt zuriick-
45385: znstellen. Wurden solche Schiffe von der finnischen Re-
45386: gimung beniitzt, so ist hiefiir die iibliche Tageszeit.fracht zu
45387: vergiiten. Ging da1s Schiff wähnend der Zeit, .in der es sich
45388: in Beniitzung der finnischen Regierung befand, v·erloren
45389: oder wurde es beschädigt, rso ist hidiir Ensatz in Geld zu
45390: leisten - und zwar ist hei einem nicht vorhandenen Schiffe
45391: der V.erkaufswert, den es am Tage der Rwtifika,t.ion dieses
45392:  Vertrages ha!ben wiirde, ne•bst einer angemeS'S•Cillen V,ergii-
45393: tung fiir den Verdienstcntga:ng bis zur IndienstS'teHung dPs
45394: zu beischaffenden Er6la,t,z:schiffes zu za.hl.en, bei V,erschlechte-
45395:                           N:o 76                        47
45396: 
45397: harul6 kötelezettseg az orosz kormany altal elvitt vagy
45398: elpusztitott haj6k es rakomanyok tekinteteben nem forog
45399: fenn abban az esetben, ha a visszaadas vagy ertekmegterites
45400: az orosz kormany reszeröl a bekeszerzÖdes megerösiteset
45401: követö egy even beliil megtörtenik. Ugyanez all az ilyen
45402: haj6k hasznalataert jar6 teritesekre vonatkoz6lag, amen-
45403: nyiben e haj6k az orosz kormany reszeröl hasznaltattak.
45404: 
45405: 
45406:      2. Oly osztrak vagy magyar kereskedelmi haj6k es
45407: rakomanyaik, amely haj6k a jelen szerzÖdes alairasanak
45408: idÖpontjaban - az elÖbbi bekezdes esetein kiviil- Finn-
45409: orszag hatalmaban vannak vagy kesÖbb hatalmaba ke-
45410: riilnek, amennyiben a haboru kitöresekor ellenseges kikö-
45411: töben horgonyoztak vagy azokat semleges teriileti vizeken
45412: ellenseges haderö elfogta, nyomban a jelen szerzÖdes meg-
45413: erösitese utan abban az allapotban es abban a kikötÖben,
45414: amelyben vannak, barminemii szandekos vagy vetkes
45415: kesedelemert valo felelÖsseg terhe alatt hazai allamuk
45416: reszere visszaadand6k, miutan a haj6 atvetelere megha-
45417: talmazott egyen es a kikötöi hat6sag közege a tenyallast
45418: jegyzÖkönyvbe foglalta. Ha az ily haj6t a finn kormany
45419: hasznalta, ezert a szokasos napi fuvardijat kell megteriteni.
45420: Ha a haj6 az alatt az idÖ alatt, amig a finn kormany haszna-
45421: lataban allott, elveszett vagy megseriilt, penzben kell
45422: ezert karteritest adni es pedig meg nem levö haj6nal a
45423:  haj6nak a jelen szerzÖdes megerösitese napja szerint
45424: iranyad6 eladasi erteket kell megfizetni a beszerzendÖ
45425:  masik haj6 szolgalatba allitasaig elmaradt haszonert
45426:  adand6 megfelelö teritessel egyiitt, viszont oly rosszabbo-
45427:  dasoknal, amelyek a szokåsos elhasznal6dast tulhaladjak, a
45428:  haj6nak j6karbahelyezeseig tamad6 elmaradt haszont is
45429:   48                       N:o 76
45430: 
45431: rungen aber, welche iiber die g·ewöhnliche Abniitzung hin-
45432: ausgehen, ·auch d•er Verdienstentga,ng bis zur Insta.nds>et-
45433: zung >entsprechend zu beriicksichtigen. Fiir den Verzug in
45434: der Leistung d-er Entschädigung sind die landesiiblichen
45435: Zinsen zu za.Men.
45436:      3. Die im M·achther.eich eines vertrwgschliessenden Tei-
45437: les L.efindliche·n, al>s Prisen aufgebrachten Ha.nd·ellsschiffe
45438: cles anderen T,eiles sollen, wenn sie vor der Ra:tifikation
45439: di•es·es V•ertra.gs durch r·echtskräftiges Urbeil eines Prisen-
45440: gerichts kondemniert worden sind und nicht unter die Be-
45441: stimmungen d.er vorstehend·en zwei Pun'kte fallen, a1s end-
45442: giiltig eingezogen amgesehen werden; im iibrigen sind sie
45443: zuriickzug.eben oder, soweit sie nicht mehr vorha:nd·en sind,
45444: in <1eld zu ersetzen.
45445:      Die Bestimmungen des vorstehenden Absa.tzes finden
45446: a.uf dioe a:ls Prisen aufgebrachten Schiffsladungen von An-
45447: gehörigen der vertragschhessenden T•eile entsp1'€Chende An-
45448: wendung. Doch S·ollen Guter von Angehörigen des einen
45449: Teiles, die auf Schifi.en f·ei·ndlicher Flagge in die Gewalt
45450: d·es ander•en T·eil,es geraten sind, in allen Fällen den Be-
45451: rechtigten hem:usg,egehen orler, soweit dies nieht möglich ist,
45452: in Geld ersetzt werden.
45453:      4. Die Durchfiihrung der in d1ell V@stehenden Punkten
45454: enthaltenen Bestimmungen, insbesondere die Festsetzung der
45455: zu zahlenden Entschädigungen, erfolgt durch eine gemischte
45456: Kommission, die aus je zw,ei V ertretern der vertragschlies-
45457: send·en T·eile und einem neutral•en Obmallln b~steht und bin-
45458: nen drei Monaten nach d·er RaJtifika:tion dieses V·ertra:gs in
45459: einem näher zu bestimmend.en Orte zusammentreten wird;
45460: um die Bezeichung des Obmalllns wird der Schweizerische
45461: Bundesp:räsident gebeten werd·en.
45462:                            N:o 76                        49
45463: 
45464: figyelembe kell venni. A karterites megfizeteseben ell>allott,
45465: kesedelemert az illetö orszagban szokasos kamatokat kell
45466: fizetni.
45467: 
45468: 
45469:     3. A szerzÖdÖ felek egyikenek hatalmaban levö, a
45470: masik felhez tartoz6 s zsakmanykent elfogott oly kereske-
45471: delmi haj6kat, amelyeket a jelen szer?;Ödes megerösitese
45472: el&tt valamely zsakmanybjr6sag jogerÖs itelete elkobzott
45473: s amelyek nem esnek az elÖbbi ket pont rendelkezesei ala,
45474: vegleg zsakmanyoltaknak kell tekinteni; egyeb esetekben
45475: ily haj6kat vissza kell szolgaltatni, vagy, ha mar nincsenek
45476: meg, ertiik penzben kell karteritest adni.
45477: 
45478:     Ezeket a rendelkezeseket megfelelÖen alkalmazni kell
45479: szerzÖdÖ felek honosainak zsakmanykent elfogott haj6-
45480: rakomanyaira is. Mindazonaltal barmelyik fel honosainak
45481: oly aruit, amelyek ellenseges lobog6ju haj6kon a masik
45482: fel hatalmaba keriiltek, a jogosultak reszere mindenesetre
45483: ki kell adni, vagy amennyiben ez nem lehetseges, ertiik
45484: penzben kell karteritest nyujtani.
45485: 
45486:     4. Az elÖbbi pontokban foglalt rendelkezesek vegre-
45487: hajtasat, kiilönösen a fizetendö karteritesek megallapitasat
45488: vegyes bizottsag vegzi, 'amely a szerfödö felek ket-ket
45489: kepviselÖjebÖl es egy semleges elnökböl fog allani es a jelen
45490: szerzÖdes megerösitesetöl szamitott harom h6napon beliil,
45491: kesÖbb meghatarozand6 helyen fog összejönni; az elnök
45492: kijelölesere a Svajci Szöy~tseg elnöke fog felkeretni.
45493: 
45494:                                           •
45495:                                                         4
45496:     50                       N:o 76
45497: •
45498:      5. Die vertra.gsehliessenden 'l'eil,e werden aHes, wa:s in
45499: ihrer Maeht hegt, tun, damit die naeh den PunHen 1 bis 3
45500: zuriiekzugehenden Handelissehiffe nebst ihren Ladungen
45501: frei na,eh der Heimat zuriidkgel,angen können.
45502:     Aueh werden beide T~eile 'einander hei der Herstellung
45503: gcl:lieherter SehiHahrtswege fiir den dureh den Krieg ge-
45504: störten gegenseitigen Hm1delsverkehr jede Umtersfiitzung
45505: zuteil werd~en lassen.
45506: 
45507: 
45508:                          A r t i k e l 12.
45509:     Dieser Zusatzvertrag, d1er ei,nen wesentlichen Besbandteil
45510: des Frieden~vertra,ges bilclet, wird ratifizi~ert. werden. Die
45511: Ratif'ika~tim1surhunden ltmllen in Wien ausgdanseht werden.
45512:   Er tri~t, soweit darin niehts anderes bestimmt ist, nach
45513: Austausch der R.a,tiGkaHonen in Kraft.
45514:    Zur Ergä:nzung des Zusa:tzvertm,ges, insbesondere zum
45515: Abschluss~e der drurin vorbehaH,enen weit:eren ~ereinba,run­
45516: gen, werden tunlichst bald na,ch der Ra,tifika,tion V ertrater
45517: der vertragschhessenden Teile an einem noch zu hestimmen-
45518: den Orte zusammentr,eten.
45519:    Zu Urkund des,stm haben d~e Bevollmächtigilen diesen
45520: Zusatzvertrag unterzeichnet und mit ihren Siegeln versehen.
45521:    Ausgefertigt m doppelter Urschrift in Wien am 29.
45522: Mai 1918.
45523:                    •
45524: (L. S.)                  Dr. Hjelt m. p.
45525: (L. S.)               Allan Serlachius m. p.
45526: (L. S.)                    Burian m. p.
45527: (L. S.)                    Merey m. p .
45528: (L. S.)           •       Seidler m. p.
45529: (L. S.)                   W ekerle m. p.
45530:                            N:o 76                         51
45531: 
45532:     5. A szerzÖdÖ felek minden töliik telhetöt el fognak kö-
45533: vetni, hogy az I -3. pontok szerint, visszaadand6 kereske-
45534: delmi haj6k rakomanyaikkal egyiitt szabadon juthassanak
45535: vissza hazajukba.
45536:     Abban is mindenkepen tamogatni fogjak egymast a
45537: felek, hogy a haboru altal megzavart kereskedelmi forgal~m
45538: reszere a biztos haj6zasi utak helyreallittassanak.
45539: 
45540: 
45541: 
45542:                          12. c i k k.
45543:     Ez a kiegeszitö szerzÖdes, amely a bekeszerzÖdesnek
45544: lenyeges alkot6resze, meg fog erösittetni. A megerösitö
45545: okiratokat Becsben keli kicserelni.
45546:     Ez a szerzÖdes, amennyiben benne nincs elterö rendel-
45547: kezes, a megerösitö okiratok kicserelese utan lep eletbe.
45548:     A kiegeszitö szerzÖdes teljesse tetele, kiilönösen az abban
45549: fenntartott tovabbi megallapodasok letesitese celjab61 a
45550: szerzÖdÖ felek kepviselöi esakhamar a megerösites utan,
45551: kesÖbb meghatarozand6 helyen fognak összejönni.
45552: 
45553:     Ennek hiteleiil a meghatalmazottak ezt a kiegeszitö
45554: szerzÖdest alairtak es pecsetjeikkel ellattak.
45555:     Kiallittatott ket eredeti peldanyban, Becsben, az 1918.
45556: evi majus h6 2.9. napjan.
45557: 
45558: 
45559: (L. S.)                Dr. Hjelt m. p.
45560: (L. 8.)            Allan Serlachius m. p.
45561: (L. 8.)                 Buriån m. p.
45562: (L. S.)                 Merey m. p.
45563: (D. S.)                Seidler m. p.
45564: (L. S.)                W ekerle m. p.
45565:   52                        N:o 76
45566: 
45567: 
45568: 
45569: 
45570:   Suomalais-itävaltalais-unkarilainen oikeus-
45571:            poliittinen lisäsopimus
45572: Suomen ja Itävalta-Unkarin väliseen rauhansopimukseen.
45573: 
45574:      Suomen ja Itävalta-Unkarin välisen, 29 p:nä toukokuuta
45575:  l!H8 allekirjoitetun rauhansopimuksen IV artiklan mukaan
45576:  ovat Suomen valtuutetut, nimittäin:
45577:      valtiommvos, Suomen lähettiläs ja valtuutettu minist,eri
45578: Hänen Majesteettinsa Saksan Keisarin luona, Helsingin Yli-
45579: opiston sijaiskansleri, herra filosofian tohtori Edvard Imma-
45580: nuel Hjelt.
45581:      Suomen väliaikainen eharge d'affaires kunink. Norjan
45582: hallituksen luona, Helsingin Yliopiston oikeusopin professori,
45583: ent. senaattori, herra lakitieteen tohtori AHan Serlachius.
45584:     Itä valta-Unkarin valtuutetut, nimittäin:
45585:     keisarillisen ja kuninkaallisen hovin sekä ulkoasian mi-
45586: nisteri, Hänen k. ja k. Aposiolisen. Majesteettinsa salaneuvos,
45587: herra kreivi Stephan Buriån von Rajecz,
45588:      erityis- ja valtuutettu lähettiläs, Hänen k. ja k. Apostoli-
45589: sen Majesteettinsa salaneuvos, herra Kajetan Merey von Ka-
45590: pos-Mere,
45591:      k. k. Itävallan ministeripresidentti, Hänen k. ja k. Apos-
45592: tolisen Majesteettinsa salaneuv·os, herra ritari t:ri Ernst
45593: Seidler von Feuchtenegg,
45594:      kunink. Itävallan ministeripresidentti, Hänen k. ja k.
45595: Apostohsen Majesteettinsa salaneuvos, herra t:ri Alexander
45596: We~erle,
45597:                                                             53
45598: 
45599: sopineet että mitä kiireimmin järjet>tetään julkisten ja yksi-
45600: tyisten oikeussuhteiden entiselleen saattaminen, kysymys si-
45601: viilivahinkojen korvaamisesta, sotavankien ja pakkomajoit·et-
45602: tujen siviilihenkilöiden vaihtamisesta, amnestiakysymys sekä
45603: kyt>ymys vastustajan valtaan joutuneiden kauppa-alusten ja
45604: niiden lastien käsittelemisestä toil*Jlta puol·en Suomen ja toi-
45605: selta Itävalta-Unkarin monarkian, tahi asianomaisissa ta-
45606: pauksissa Itävallan tai Unkarin välillä, ja että tätä tarkoitusta
45607: varten tehdään oikeuspoliittinen lisäsoiJimus rauhansopimuk-
45608: seen.
45609:     Esitetlyään toisilleen hyvässä ja asianmukaisessa kun-
45610: nossa oleviksi havaitut valtakirjansa ovat valtuutetut sopi-
45611: neet seuraavista määräyksistä:
45612: 
45613:                           1 artikla.
45614:     Kumpikin puoli korvaa kaikki ne vahingot, joita sen
45615: alueella sikäläiset valtioelimet tai väestö ovat sodan aikana
45616: kansainvälisoikeudenvastaisten tekojensa kautta aiheuttaneet
45617: toisen sopimusvaltion konsuliviranomaisten hengeHe, vapau-
45618: delle, terveydelle tai oma~suudelle tahi tämän sopimuilval-
45619: tion kommlaattirakennuksiHe tai niiden kalustolle.
45620: 
45621:                          2 a r t i k 1 a.
45622:       Sopimusvaltiot sit-outuvat molemmin puolin korvaamaan
45623: toisilleen kaikki ne rahamäärät, jotka toinen sopimusvaltio
45624: valtaamillaan alueilla on maksanut palkkoina, eläkkeinä ja
45625: elatusapuina toisen SOIJimusvaltion alamaisilie (eläkkeensaa-
45626: .iille, leskille, orvoille sekä sotilasten omaisille).
45627: 
45628:                           3 a r t i k 1 a.
45629:    Ne sopimukset ja välipuheet, jotka ennen sodanjulistusta
45630: ovat olleet voimassa Itävalta-Unkarin tahi Itävalta-Unkarin
45631:   54                       N:o 76
45632: 
45633: monarkian jommankumman valtion sekä Venäjän välillä, ovat
45634: sopimusvaltioid{·n välisiin suhteisiin nähden niin pian kuin
45635: suinkin korvattavat uusilla sopimuksilla ja välipuheilla, jotka
45636: vastaavat muuttun€ita käsityskantoja ja oloja.
45637:     Ne sor,imnkset ja välipuheet, joissa muitakin valtoja on
45638: osallisina ja joihin Suomi liitty~· Venäjän kan:,sa tai sen si-
45639: jasta, a:;tuvat sopimusvaltioiden kesken voimaan rauhansopi-
45640: musta vah vistettaessa tahi, jos l iitiyminen tapahtuu myöhem-
45641: min, sen tapahtumisaikana.
45642:     Poliittista laatua oleviin erikoissopimuksiin seld niihin
45643: joukkosopimuksiin nähden, joihin vielä muitakin sotaakäypiii
45644: valtoja on osalltsena, pidäHyvät molemmat sopimusvaltiot
45645: määrittelemästä kantaansa, kunnes yleinen rauha on tehty.
45646: 
45647:                         4 artikla.
45648:     Edellisen artildan ensimäisen kohdan määräysten osit-
45649: taiseksi toimeenpanemiseksi so11imusvaltiot ottavat täyttääk-
45650: seen erittäinkin seuraavat sitoumukset:
45651:     1. Säännöstelläkseen konsulien molemminpuolisen tnn-
45652: nm;tamisen sekä määrätäkBeen heille kuulnvat etuoi.keudet,
45653: helpoitukset ja erikoisvapaudet sekä heidän vid:atoimival-
45654: tansa, erittäinkin perintö-, holhous- ja huoltotoimiasioihin ja
45655: asiakirjain laillistuttamiseen nähden, sopimusvaltiot sitoutu-
45656: vat viimeistään vuoden kuluessa tämän sopimuksen vahvista-
45657: misesta ryhtymään neuvotteluihin toistensa kanssa järjes-
45658: iääkseen sanotut kysymykset niiden samanlaatuisten sopi-
45659: musten mallin mukaisesti, joita viime vuosina on tehty Iiä-
45660: valta-Unkarin ja muiden valtioiden välillä. Siksi kun sa-
45661: nottu säännöstely on toimeenpantu, on sopimusvaltioiden kes-
45662: ken sovdlntettava 15/2 p:nä. helmikuuta 1906 Itävalta-Un-
45663: karin ja. Venäjän välillli tehdyn kauppaf'opimuksen 22 artilr-
45664: lau määräyksiä.
45665:                            N:o 76                         55
45666: 
45667:      2. Sopimusvaltiot varaavat it,;elleen oikeuden tehdä oi-
45668: keusturvan ja siviilijutuissa annettavan oikeusavun säännös-
45669: telemiseksi mahdollisimman pian sopimuksia, jotka vastaavat
45670: nykyaikaista katsantotapaa .ia olosuhteita. Siksi kun sanotut
45671: sopimukset astuvat voimaan, on molempain sopimusvaltioi-
45672: den kesken sovellutettava 17 p :nä heinäkuuta 1905 tehdyn
45673: Haagin sopimuksen siviiliprosessia koskevia määräyksiä.
45674:      3. Edelleen sitoutuvat molemmat sopimusvaltiot ryhty-
45675: mään mahdollisimman pian neuvottelemaan uudenaikaiselle
45676: pohjalle rakennettavista sopimuksista, joissa järjestetään mo-
45677: lemminpuolinen rikoksentekijäin luovuttaminen ja molem-
45678: minpuolinen oikeusapu rikosasioissa. Eunnes nämä sopimuk-
45679: set astuvat voimaan myöntävät sopimusvaltiot toisilleen ne
45680: oikeudet ja etuoikeudet, jotka kumpikin sopimusvaltio o)n
45681: myöntänyt tai vastaisuudessa myöntää enin suositulle val-
45682: tiolle mitä tulee rikoksentekijäin luovuitamiseen ja oikeus-
45683: armun rikosasioissa, jos asianomainen valtio luovutusta pyy-
45684: täessään takaa vastaavissa tapauksissa samanlaiseet oikeudet
45685: sille valtiolle, jolle pyyntö tehdään.
45686:      4. Sopimusvaltioiden väliS'ten oikeussuhteiden saaHaroi-
45687: seksi sopusointuun kansainvälisessä yhteiselämäs.sä tunnus-
45688: teHujen ammatillista oikeusturvaa koskevien periaatteiden
45689: kanssa sitoutuvat sopimusvaltiot molemminpuolisten etujen
45690: suojelemis.eksi noudattamaan viimeksi kansainvälisesti sovit-
45691: taja sääntöjä, nimittäin kesiikunn 2 päiviinä 19'11 tarkistetun
45692: Parisin sopimuksen määr1iy hsiä, ikäänkuin ne sisältyisivät
45693: tähän sopimukseen.
45694:      Sopimusvaltiot varnavalitselleen oikeuden saada niin pian
45695: kuin suinkin tehdä erityise1 sopimu l>set ~eskinäis.estä am-
45696: m rdill i sestn oikeusturvasta.
45697:      5. So})imusvnltiot ryhtyvät mahdollisimman pian keske-
45698: näiin neuvotteluihin sopimnks,ella jär.iestääkseen kysymyksen
45699:  56
45700: 
45701: kirjallisuuden, taiteen, valokuvauksen Ja kinematografian
45702: tuotteiden tekijäoikeuden keskinäisestä turvaamisesta.
45703: 
45704:                          5 a r t i k 1 a.
45705:      Yksityisoikeuksien entiE>elleen saattamisesta ovat seuraa-
45706: vat määräykset voimassa:
45707:      l. Kaikki toisen sopimusvaltion alueella voimassa olevat
45708: määräykset, joiden nojalla toisen sopimusvaltion alamaiset
45709: sotatilaan katsoen ovat yksityiE.oikeuksiensa puolesta jonkin-
45710: laisten erityisten määräysten alaisia (sotalait), menettävät
45711: voimansa samalla kuin tämä sopimus vahvistetaan .
45712:      Sanottujen määräysten rikkomis·esta vielä täytäntöön pa-
45713: nematta olevat rangaistukset sekä tälla~sten rangaistavain
45714: tekoj·en johdosta annettujen tuomioiden oikeusseuraamukset
45715: saavat raueta.
45716:      Sopimusvaltion alamais·eksi katsotaan myöskin semmoi-
45717: nen juridinen henkilö tai yhtiö, jonka kotipaikka on tämän
45718: sopimusvaltion alueella. Lisäksi pidetään sopimusvaltion
45719: alamaisen vertaisena sellaista juridista henkilöä ja y<htiötä,
45720:  jonka kotipaikka ei ole tämän sopimusvaltion alueella, sikäli
45721: kuin nämä toisen sopimusvaltion alueella ovat olleet niiden
45722: määräysten alaisia, mitkä ovat toisen SO'pimusvaltion alamai-
45723:  sille voimassa.
45724:       2. Yksityisoikeudellisista velkasuhteista, jotka ovat sata-
45725:  lakien lrautta häiriytyneet, on sovittu seuraavaa:
45726:       Velkasuhteet astuvat uudelleen voimaan, mikäli 2-6
45727:  momenteissa ei ol·e toisin määrätty.
45728:       Edellisen kohdan määräys ei estä, että kumpikin sopi-
45729:  musvaHio ratkaise-e alueellaan siellä maan asujamiin nähden
45730:  voimassa olevien lakien mukaan kysymyksen siitä, mikä vai-
45731:  kutus sodan aiheuttamilla asiantiloilla on velkasuht·eisiin,
45732:                                                            57
45733: 
45734: etenkin milloin :;uoritusten täyttäminen on ollut mahdoto.nta
45735: kulkuesteiden, kauppakieltoj<en tai muuttuneen taloudellisen
45736: tilan vuoksi. Sikäli kuin maan oikeus tai oikeuskäytäntö
45737: pitää epäsuhtaista suoritusta mahdottoman veroisena, tunnus-
45738: tetaan tämä sopimusvaltojen väleissä.
45739:      Tällöin ·ei toisen sopimusvaltion alamaisia, jotka ovat
45740: estettyjä tämän ~:,opimusvaltion toimenpiteiden kautta, ole
45741: saatettava epäedullisempaan asemaan kuin oman valtion ala-
45742: maisia, jotka ovat sen toimenpiteiden kautta estettyjä. Äl-
45743: köön myöskään se, joka on sodan vuoksi ollut est·etty aika-
45744: naan täyttämästä suoritusta, olko vdvollinen korvaamaan si-
45745: ten syntynyttä vahinkoa.
45746:      Rahasaatavia, joiden suorittami&ta sodan aikana on sota-
45747: lakien nojalla voitu kieltää, ei tarvitse suorittaa aikaisemmin
45748:  kuin kolmen kuukauden kuluttua tämän sopimuksen vahvis-
45749: ~amisesta. Niille on korko laskettava alkuperäisestä eräänty-
45750:  misestä koko sodan !l:jalta ja seuraavalta kolmelta kuukau-
45751:  delta maksukielloista ja moratorioista riippumatta viiden pro-
45752: :,entin mukaan; alkuperäiseen erääntymiseen saakka on asian-
45753:  omaisissa tapauksissa sopimuksenmukaiset korot lask·ettava.
45754:      Ne vekselit ja shekit, joita edellisen kohdan mukaan ei
45755: tarvitse maksaa ennenkuin kolme kuukautta on kulunut tä-
45756:  män sopimuksen vahvistamisesta, ovat esitettävät maksetta ..
45757:  viksi ja niinikään protestattavat puuttuvan maksun vuoksi.
45758:  mikä1i protestausta on maksupaikan oikeusohjeissa vaadittu,
45759:  kuudennen kuukauden kuluessa. Viidenprosentin korko juok-
45760:  see alkuperäisestä erääntymispäivästä, maks<ettavaksi esiWI-
45761:  miroestä tai haltijaa koskevasta ilmoittamisesta huolimatta.
45762:       Semmoisissakin tapauksissa, joita ei ole kosketeltu edelli-
45763:  sessä kohdassa, on, j-os jonkin sodasta. aiheutuneen lailli-
45764:  sen määräyksen tahi ylivoimaisen tapahtuman johdosta, pro-
45765:  tes-taus tahi mun vekseli- tai shekkikannevallan säilyt-
45766:   58                        N:o 76
45767: 
45768: tämiseksi tarpeellinen teko on jäänyt toimittamatta, s·e teko
45769: katsottava laillisessa ajassa sopimusvaltioiden alamaist'en
45770: eduksi toimitetuksi, jos se vaan toimitetaan ennenkuin kuudes
45771: 1mukausi tämän sopimuksen vahvistamisesta on umpeen
45772: kulunut.
45773:      Saatavien ja muiden yksityisoikeudellisten sitoumusten
45774: lcäsittelyä varten ovat valtion tunnusi amat velkojainsuojeius-
45775: liitot niihin kuuluvien luonnollisten ja juridisten henkilöjen
45776: vaatimusten täytiintöönpanoa varten molemminpuolisesti tun-
45777: nustettavat ja oikeutettavat toimimaan näiden henkilöjen
45778: valtuutettnina.
45779:      3. 'fämän sopimuksen määräyksiä ei sovelluteta arvopa-
45780: periliikkeeseen eikii myösldiän haltijapapereihin; tähän kuu-
45781: luvain kysymysten jiirjestely jätetään eri sopimuksella teh-
45782: täväksi.
45783:      Valtiovelnsta johtuvia sitoumuksia ryhdytään uudelleen
45784: suorittamaan noudattaen lceskinliiselHi so11imnksella vahvis-
45785: ,tettavia muotomääräyksiä.
45786:      Rautatie-, posti- ja sähkölenniilinliikennettä y. m. koske-
45787: vista lopputilei;;,tä johtuvain keskinäisten valtiollisten välien
45788: järjestämisestä sopimusvaltojen on tehtävä eri sopimus.
45789:      4. Sopimusvaltiot ovat yksimieliset siitä, että, 6 momen-
45790: tin määräysten ehdolla, tekijäoikeudet ja ammatilliset suo-
45791: .ielusoikeudet, toimiluvat ja erioikeudet sekä samanlaiset jul-
45792: kisoikeudelliiiet vaateet, jotka ovat lcärsineet haittaa sotala-
45793: kien takia, ovat voimaitaan ja vaikutukseltaan saatettavat
45794: ennalleen. Oikeudenha]tijan ei tarvitse suorittaa niitä maksuja,
45795: mitb hiin on jäänyt v·elkaa siltä ajalta kuin on ollut oikeulr-
45796: siansa va i1la; jos hän jo olisi suorittanut semmoisia maksuja,
45797: ovat ne hänelle takaisin annettavat; jos valtio käyttämällä
45798: sanottn.ia oikenksia kolmannen henkilön välityksellä on :;aa-
45799:                            N:o 76                         59
45800: 
45801: nut niistä mainittuja maksuja suuremmat tulot nnn oikeu-
45802: denhaltijan tulee saada nauttia hyväkseen ylijäämä. Mikäli
45803: valtio on käY'ttänyt oik€uksia, jotka on sille siirretty, tule€
45804: oikeudenhaltijan saada siitä kohtuullinen korvaus.
45805:    Kumpikin sopimusvaltio myöntää toisen sopimusvaltion
45806: alamail'lille, jotka sodan johdosta ovat laiminlyöneet laissa
45807: säädetyn määräajan ammatillisen oikeuden perustamista tai
45808: säilyttämistä varten vaadittavan toimen suorittamiseen, toi-
45809: men uudistamista varten vähintään y hd€n vuoden määräajan
45810: tämän sopimuksen vahvistamisesta lukien, kolmannen henki-
45811: lön laillisesti saavuttamien oikeuksien tästä kär&imättä. Toi-
45812: sen sopimusvaltion alamaisten ammatilliset suojelusoikeudet
45813: eivät käyttämättä jättämisen vuoksi menetä voimaansa 'toisen
45814: SOlJimusvaltion alueella ennenkuiJJ neljän vuod€n kuluttua
45815: tämän sopimuksen vahvistamisesta.
45816:    Jos joku sopimusvaltioiden alamainen kuuden kuukau-
45817: den kuluessa €nnen sodan syttymistä tahi sodan syttymisen
45818: ja tämän sopimuksen voimaan al'ltumisen välisenä aikana on
45819: ilmoittanut jonkun keksinnön ~tahi merkin suojeltavaksi jon-
45820: lum sopimusvaltion alueella, ja alkuperäinen ilmoittaja tai hä-
45821: nen johonkin sopimusvaltioon kuuluva oikeudenhaltijansa on
45822: vuoden lmluessa tämän sopimuksen voimaan astumisesta
45823: ilmoittanut tuon keksinnön tai merkin tois·en sopimusvaltion
45824: alueella, niin käy tämä ilmoitus kaikkien muiden sillä välin
45825: tehtyjen ilmoitusten edellä, eivätkä sitä sillä välin sattuneet
45826: tol'liseikat tee tehottomaksi.
45827:      5. Oikeuksien vanhenemista koskevat määräajat m€nevät
45828: kummankin sopimusvaltion alueella toisen sopimusvaltion
45829: alnmaisiin nHhden nmpeen aikaisintaan vuoden kuluttua ~tä­
45830: rniin sopimuksen vahvistamisesta lnl;:ien, jolleivät nämä mää-
45831: riiajat olleet sodan syttyessä vielä kuluneet loppuun. Sa:ma
45832: on voimassa korkotodisteiden ja voitto-osuustodisteiden sa-
45833:   60                       N:o 76
45834: 
45835: moin kuin lunastettujen tai muuten maksettaviksi langennei·
45836: den arvopaperien esittämistä koskevista määräajoista.
45837:     Oikeuksien takaisin antaminen on sallittava, jos kantaja
45838: sodan johdosta on estynyt ottamasta var.teen valitusaikaa tahi
45839: jos vastaaja liikenne-esteiden takia ei ole voinut a!>ianmu-
45840: kaisesti edustuttaa itseää.n oikeusmenettelyssä.
45841:     6. Niiden viranomaisten toiminta, jotka sotalakien nojalla
45842: ovat suorittaneet omaisuusesineiden valvontaa, säilyttämistä,
45843: hoitoa tai rahaksimuuttoa tahi maksujen va&taanottoa, tapah-
45844: tuu 7 momentin määräyksistä poikkeamatta seuraavien peri-
45845: aatteiden mukaan:
45846:     Valvonnan alaiset, säilytettävät tai hoidossa o]evat omai-
45847: suusesineet on oikEutetun asianomaisen vaattimuksesta viipy-
45848: mättä vapautettava; siksi ktmnes ne siirtyvät asianomaiselle,
45849: on hänen etujensa säilymisestä pidettävä huolta.
45850:     Rahavarat ja arvopaperit, jotka ovat keskeisessä talletus·
45851: laitoksessa, julkisen luottamushenkilön huostassa tahi valtion
45852: määräyksestä muussa säilytyslaitoksessa, ovat kolmen kuu-
45853:  kauden kuluessa tämän sopimuksen vahvistamisesta saatet-
45854: tavat oikeutetun asianomaisen käytettiivä'ksi; pääoman ohessa
45855: on myöskin 4 %:n korko, lukien siitä päivästä, jolloin pää-
45856: oma on talletettu puheenalaiseen laitokseen, sekä a.rvopaperien
45857:  mukana myöskin takavarikoidut korot ja voitto-osuudet mak-
45858: settavat.
45859:      6 momentin toisen kohdan määräykset eivät koske kol-
45860:  mannen henkilön laillisesti hankkimia oikeuksia. Velallisen
45861:  maksut tai muut suoritukset, jotka on otettu vastaan tämän
45862:  momentin johdannossa mainittujen vira:nomaisten toimesta,
45863:  ovat sopimusvaltioiden alueella katsottavat yhtä .päieviksi
45864:  kuin jos velkoja olisi itse ottanut ne vastaan.
45865:      Yksityisoikeudelliset toimeenpiteet, joihin sanotut viran-
45866:  omaiset itse ovat ryhtyneet t•ai jotka on suoritettu heidän
45867:                             N:o 76                         61
45868: 
45869: toimestaan tai heihin nähden, jäävät vmmaan kumpaankin
45870: sopimusvaltioon katE.oen.
45871:      Tämän momentin johdannossa mainittujen viranomaisten
45872:            •
45873: toiminnasta, etenkin tuloista ja menoista, on oikeutetuille
45874: asianomaisille heidän vaatimuksestaan viipymättä annettava
45875: tietoja.
45876:      Korvausvaatimuksia, jotka aiheutuvat näiden viranomais-
45877: ten toiminnasta tai johtuvat teoista, jotka on suoritettu sa-
45878: nottujen viranomai~;ten toimesta, voidaan esittä.ä ainoastaan
45879: 6 artiklan 1 kohdan määräysten mukaisesti.
45880:      7. Kiinteistöt tai kiinteistöihin kohdistuvat oikeudet,
45881: vuorikaivosoikeudet, samoin kuin kiinteistön käyttöoikeud•et,
45882: liikeyritykset tai osanotto liikeyritykseen, etenkin osakkeet,
45883: jotka on sotalakien johdosta myyty tai asianomaiselta muu-
45884: ten väkisin riistetty, ovat jälleen palautettavat aikai:;emmalle
45885: l'likeuteiullc asianomaiselle, vapaina kaikista sillä välin syn-
45886: tyneistä kolmannen henkilön oikeuksista, hakemuhsen no-
45887: jalla, joka on tehtävä vuoden kuluessa tämän sopimuksen
45888: vahvistamisesta, jolloin hänelle myynnin tai riistämi5en joh-
45889: dosta mahdollisesti koituneet edut on takaisin luovutettava.
45890: 
45891:                          6 a r t i 'k l a.
45892:     Toisen sopimusvaltion alamain€ll, joka sotalakien
45893: johdosta toisen sopimusvaltion alueella on tekijäoikeuksien,
45894: teollisuuden suojelusoikeuhien, toimilupien, erioikeuksien tai
45895: muiden senkaltaisten oikeuksien väliaikaisen tai jatkuvan pe-
45896: ruutuksen kautta tahi omaisuusesineiden valvonnan, säilyt-
45897: tämisen, hoidon tai myynnin kautta kärsinyt vahinkoa, saa
45898: tältä valtiolta asianmukaisen korvauksen, mikäli entisen ase-
45899: man ·palauttamisella ei voida vahinkoa korvata. Tämä on voi-
45900: massa myöskin osakkeenomistajiin nähden, joilta vihollisval-
45901: tain alamaisina on kielletty osuusoikeus.
45902:   62                        N:o 76
45903: 
45904:     Kumpikin sopimusvaltio korvaa toisen sopimu~valtion
45905: siviilijäsenille ne vahingot, joita sikäläiset valtioelimet tai
45906: väestö ovat sen alueella sodan aikana heille aiheuti;pneet kan-
45907: sainvälisen oibmden kanssa ristiriidassa olevien, ht?nkeen,
45908: terveyteen tai omaisuuteen kohdiE>tuvien väki vallantekojen
45909: kautta. Näitä määräyksiä sovellutetaan myöskin siihen va-
45910: hinkoon nähden, jonka toisen valtion alamainen on kärsinyt
45911: toisen valtion alueella olevan liihryrityksen osakkaana.
45912:     Kumpikin sopimusvaltio maksaa viip;ymättä toisen sopi-
45913: musvaltion alamaisilta alueellaan pakkotilaamansa esineet,
45914: mikäli »itä ei vielä ole teht.;y.
45915:     Kahden ensimäisrn kohdan mukaan korvattavien vahin-
45916: kojen määrittelemistä varten kokoontuu heti tämän sopimuk-
45917: sen vahvistamisen jlillwen vastedes määrättävään p:aikkaan
45918: toimikunta, jossa on kolmas osa kumm;mkin sopimusvaltion
45919: edustajia ja kolmas osa puolueettomia. jäseniä; Sveitsin liitto-
45920: neuvoston presidenttiä pyydetään nimittämään puolueettomat
45921: jäsenet, puheenjohtaja niiden joukossa.
45922:     Toimikunta määrittelee sen päätöksissä noudatet.tavat
45923: periaatteet; se laatii myöskin tehtäviensä ratkaisussa vaadit-
45924: tavan työjärjestyksen ja määräykset siinä nondatdta vasta
45925: menettely.tavasta. Sen päätökset annetaan alitoimikunnissa,
45926: joihin kuuluu yksi jäsen kummankin sopimusvaltion puolesta
45927: ja puolueeton esimies. Alitoimikuntien määräämät maksuerät
45928: on suoritettava kuukauden kuluessa niiden vahvistamisesta.
45929: 
45930: 
45931:                         7 artikla.
45932: 
45933:     Sotavankien vaihtamiseen nähden sovitaan seuraavista
45934: määräyksistä:
45935:     1. Molempain sopimusvaltioiden sotavangit saavat mm
45936: pian kuin suinkin palata kotimaahansa, jolleiv.ät halua jäädä
45937:                             N:o 76                         63
45938: 
45939: sen valtion alueelle, missä oleskelevat, tahi mennä johonkin
45940: toisetn maahan.
45941:     Jo käymässä olevaa haavoittuneiden .ia sairasten sotavan-
45942: kien vaihtoa on mahdolliE>uutta myöten kiiruhdettava.
45943:     Kustannukset sota vankien kuljettamisesta rajaluovutus-
45944: asemalle maksaa se sopimusvaltio, joka lähettää vangit ta-
45945: kaisin.
45946:     2. VarJautettaessa sotavangit saavat .sen yksityisomaisuu-
45947: den, minkä heiltä ovat poisottaneet sen valtion viranomaiset,
45948: jossa he oleskelevat, samoin kuin heille ·vielä maksamatta
45949: olevan tahi laskuun pannun osan heille tulevista maksuish
45950: tai työansiosta; tämä velvoitus ei kohdistu sotilaallista sisäl-
45951: lystä oleviin asiakirjoihin.
45952:     3. Mol'empain sopimusvaltioiden edustajista. kokoonpantu
45953: toimikunta kokoontuu heti rauhansopimuhsen allekirjoittami-
45954: sen perästä vasta määrättävään paikkaan vahvistamaan vaih-
45955: don yksityiskohdat.
45956:     Sopimusvaltiot luopuvat molemmin puolin niiden kustan-
45957: nust.en korvauksesta, mitä heiltä on sotavankien takia men-
45958: nyt.
45959: 
45960:                          8 artikla.
45961:     Kummankin sopimusva1tion siviilihenkilöiden lwtimaa-
45962: hansa palaamisesta sovitaan seuraavaa:
45963:     1. Kummankin sopimusvaltion karkoitetut tai pakko-
45964: majoitetut siviilihenkilöt on mahdollisimman pian korvauk-
45965: setta palautettava kotimaahansa,, jolleivät he tahdo jäädä se~
45966: valtion alueelle, missti he oleskelevat, tai siirtyä toiseen
45967: maahan.
45968:     Pietarissa tehdyt sopimukset kummankin sopimusvaltion
45969: siviilihenkilöiden kotiinlaskemisBsta ovat .mitä pikemmin to-
45970: teut.ettavat.
45971:   64                        N:o 76
45972: 
45973:       Heti rauhansopimuksen vahvistamisen perästä vastedeb
45974:  määrättävään paikkaan kokoontuva sopimusvaltojen edusta-
45975:  jain toimikunta selvittää mahdollisimman pian vielä ratkai-
45976:  semattomat kysymykset pakkomajoi,tetuista siviilihenkilöistä
45977:  ja karkoitetuiSita sekä pitää silmällä sopimuksen toimeenpanoa.
45978:      2. 'r·oisen sopimusvaltion alamaiset, jotka sodan syt-
45979:  tyessä asuivat toisen sopimusvaltion alueella tai harjoiW-
45980:  vat siellä ammattia tai kauppaa eivätkä oleskele tällä alueel-
45981:  la, voivat palata sinne takaisin heti kun t.oinen sopimusvaltio
45982:  lakkaa olemasta sotatilassa. Paluu voidaan evätä vain val-
45983: tion sisäistä tai ulkonaista turvallisuutta koskevista syistä.
45984:      Lupakirjaksi kelpaa kotimaan viranomaistoo antama
45985:  passi, jonka mukaan sen haltija kuuluu edellisessä kohdassa
45986:  mainittuihin henkilöihin; tarkastusmerkintää ei pq.ssissa vaa-
45987:  dita.
45988:      3. Kummankaan sopimusvaltion alamaisten ei tarvitse
45989: toisen sopimusvaltion alueella siltä ajalta, minkä heillä siellä
45990:  oleva teollisuus- tai kauppaliike tahi muu elinkeino sodan
45991: vuoksi on ollut seisauksissa, suorittaa minkäänlaisia rasituk-
45992: sia, maksuja, veroja tai kuluja tällaisesta kauppa- tai teolli-
45993:  suus.Jil~kkeestään tahi muusta elinkeinostaan. Ne rahamää-
45994: rät, joita tämänmukaisesti ei olisi tarvinnut maksaa, mutta
45995: jotka kuitenkin jo on suoritettu, ovat kuuden kuukauden ku-
45996: luessa tämän sopimuksen vahvistamisesta asianomaiselle ta-
45997: kaisin annettavat.
45998:      Yhdenmukaisesti on meneteltävä, kun toisen snpimusval-
45999: tion kauppa- tahi muut elinkeinoyhtiöt, jotka ovat velvolliset
46000: julkisesti tekemään ,tilin, toisen sopimusvaltion ah1eella omis-
46001: tavat. yrityksiä, jot.ka sodan takia ovat olleet lamassa.
46002: 
46003:                         9 a r t i k 1 a.
46004:     Kumpikin sopi~usvaltio sitoutuu kunnioittamaan ja yllä-
46005: pitämään sen alueella olevia toisen sopimusvaltion sotaväkeen
46006:                             N:o 76                          65
46007: 
46008: kuuluvien henkilöjoen tai muiden pakkomajoituksen tai kar-
46009: koituksen aikana kuolleiden alamaisten hautausmaita; myös-
46010: kin voivat tämän sopimusvaltion valtuutetut pitää huolta
46011: hautausma.iden hoidosta ja asianmukaisesta koristamisesta
46012: yksissä neuvoin maan viranomaisten kanssa.
46013:     Hautausmaita koskevat yksityiskysymykset varataan
46014: mitä pikimmin kokoontuvan erikoistaimikunnan käsi,teltä-
46015: viksi.
46016: 
46017:                         10 artikla.
46018:      ~nmpil\in sopimusvaltio myöntää ,täyden rankaisematto-
46019: 
46020: muuden toiseen sopimusvaltioon kuuluville sotavangeille kai-
46021: kista heidän oikeuden tai kurinpidon kannalta rangaistavista
46022: teoistaan, edelleen toiseen sopimusvaltioon kuuluville sodan
46023: aikana pakkomajoitetuille tai karkoitetuille siviilihenkilöill(;
46024: heidän pakkomajoituhsen tai karkoituksen aikana tekemis-
46025: tään oikeuden tai kurinpidon kannalta rangais,tavista rikko-
46026: muksista, sekä myöskin kaikille toisen sopimusvaltion ala-
46027: maisille tämän valtion hy-väksi tehdyistä rangaist,avista
46028: teoista.
46029:      Rankaisemattomuus ei ulotu tekoihin, jotka ovat tapahtu-
46030: neet rauhansopimuksen vahvistamisen jälkeen.
46031:      Kumpikin sopimusval,tio myön'täil täydelli:,en rankaise-
46032:  mattomuuden omille alamaisilleen niihin sotateollisuus- ja
46033:  sotilastöihin nähden, joita näiden on ollut pakko tois,en so]ili-
46034:  musvaltion al ne elia sotavan keina, pakkomajoitettuina siviili-
46035:  henkilöinä tai karkoitettuina tehdä.
46036:     Sikäli kuin tässä edellä olevain määräysten mukaan on
46037: myönnetty vapautusta rangaistuksesta, ei uusia rangaistus-
46038:  meneUelyjä aloiteta, aloitetut rangaistusmenettelyt keskeyte-
46039:  tään ja tuomitut rangaistukset annetaan anteeksi.
46040: 
46041:                                                             5
46042:   66                          N:o 76
46043: 
46044:                           II artikla.
46045:      1. Kummankin sopimusvaition kauppa-alukset., jotka
46046: sodan syttyessä olivat toisen sopimusvaltion satamissa, palau-
46047: tetaan, samoin kuin niiden lastit, tai, milloin se ei ole mah-
46048: dollista, korvataan rahalla. Tällaishm takavarikoi:tnjen alus-
46049: ten käyttämisestä sodan aikana on tavanmukainen päivärahti
46050: hyvitettävä.
46051:      Edellisen kohdan mukaan Suomen hallituksella oleva
46052: velvollisuus antaa takaisin itävaltalaiset ja unkarilaiset
46053: kauppa-alukset ja niiden lastit tahi korvata niiden arvo
46054: ra.ukeaa niihin aluksiin ja lasteihin nähden, jotka. Venäjän
46055: hallitus on vienyt pois ,tai hävittänyt, siinä tapauksessa, -että
46056: Venäjän hallitus yhden vuoden kuluessa rauhansopimuksen
46057:  vahvistamisesta joko toimittaa sanotut alukset takaisin tai
46058:  korvaa niiden arvon. Mikäli Venäjän hallitus on käyttänyt
46059: sellaisia aluksia, on sama voimassa siihen korvaukseen näh-
46060:  den, mikä näiden alusten käyttämisestä on maksettava.
46061:      2. Itävalialaiset tai unkarilaiset kauppa-alukset ja niiden
46062: lastit, jotka. muutoin kuin edellisessä kohdassa mainituissa
46063: tapauksissa tätä sopimusta allekirjoitetta-essa ovat Suomen
46064: valtapiirissä tai saapuvat sinne myöhemmin, ovat, jos ne so-
46065: dan syttyessä ovat olleet vihollisvaltion satamassa tai jos vi-
46066: hollisen sotavoimat ovat vallanneet ne puolueettomalla vesi-
46067: alueella sen jäiestä kun asiasta on tehty pöytäkirja, joka on
46068: tehtävä alusta vastaanottamaan valtuutetun asiamiehen sekä
46069:  asianomaisen satamaviranomaisen toimesta, vastuuvelvolli-
46070:  suudella ka1i•kesta oinavaltaiS'esta 'tai tuoteltusta viivytykse.'3tä
46071:  heti tämän sopimuksen vahvistamisen jälkeen palautettavat
46072:  takaisin kotipaikkavaltiolle sellaisessa tilassa ja siinä sata-
46073:  massa, missä ne ovat. Jos Suomen hallitus on käyttänyt täl-
46074:  laisia aluksia, on tavallinen päivärahti maksettava. Jos alus,
46075:  sinä aikana kuin se oli Suomen hallituksen käytettävänä, on
46076:                             N:o 76                          67
46077: 
46078: tuhoutunut tai vahingoittunut, on korvaus suoritettava ra-
46079: halla, ja, milloin alus on hävinnyt., se myyntiarvo maksettava,
46080: mikä aluksella olisi tämän sopimuksen vahvistamispäivänä,
46081: ynnä kohtuullinen korvaus saamatta jääneestä voitosta siihen
46082: asti, jolloin sijaan hankittava korvausalus aloittaa toimin-
46083: tansa; vahingoittuneesta aluksesta taas, jonka vahinko on
46084: tavallista kuluntaa suurempi, on niinikään maksettava 'kor-
46085: vaus saamatta jääneestä voi,tosta siihen päivään asti, jollt>in
46086: alus on korjattu. Korvauksen maksamisen viivytyksestä on
46087: maassa tavallinen korko maksettava.
46088:      3. Toisen sopimusvaltion valtapiirissä olevat, sotasaa-
46089:  liina valla,tut toisen sopimusvaltion kauppa-aiukset katsotaan
46090:  lopullisesti menetetyiksi, jos ne on ennen tämän sopimuksen
46091:  vahvistamista lainvoimaisella merisaalisoikeuden päätöksellä
46092:  tuomittu menetetyiksi eivätkä joudu kahden edellisen momen-
46093:  tin määräyksien alaisiksi; muuten ovat ne palautdtavat, tai,
46094:  jollei niitä enää ole olemassa, rahalla korvattavat
46095:      Edellisen kohdan määräyksiä noudatetaan soveltuvilta
46096:   kohdin sotasaaliina vallattuihin laivan lasteihin nähden, jotkrl
46097:  kuuluvat sopimusvaltioiden alamaisille. Kuitenkin on toisen
46098:  sopimusvaltion alamaisten omaisuus, joka on vihollismaan
46099:  lipun suojassa purjehtivissa laivoissa joutunut toisen sopi-
46100:  musvaltion valtaan, joka tapauksessa palautettava oikeute-
46101:  tuille asianomaisillle tai, milloin se on mahdotonta, korvat-
46102:  tava rahaHa.
46103:       4. Edellisissä momenteissa esitettyjen määräysten toi-
46104:   meenpano, etenkin korvausmaksujen suuruuden määrittele-
46105:                                      0
46106:   minen, kuuluu sekatoimikunnalle, jossa on kaksi jäsentä kum-
46107:   mankin sopimusvaltion puolesta ja puolueeton esimies ja joka
46108:   kokoontuu lähemmin määrättävään paikkaan ennen kolmen
46109:   kunkauden umpeenkulumista tämän sopimuksen vahvistami-
46110:   68                       N:o 76
46111: 
46112: sesta; Sveitsin liittoneuvoston presidenttiä pyydetään nimit-
46113: tämään esimies toimikuntaan.
46114:     5. Sopimusvaltiot tekevät kaiken voitavansa, jotta 1-3
46115: momentin mukaan palautettavat kauppa-alukset voivat lasti-
46116: neen vapaasti saapua kotimaaha!lJsa.
46117:     Myöskin antavat molemmat sopimusvaltiot toisilleen kaik-
46118: kinaista apua järjestääkseen turvallisia merenkulkuteitä so-
46119: dan häiriöönsaattamaa keskinäistä kauppayhteyttä varten.
46120: 
46121:                       · 12 a r t i k 1 a.
46122:      Tämä lisäsopimns, joka on rauhaw;opimuksen olennainen
46123: osa, on vahvistettava. Vahvistuskirjat ovat vaihdettavat
46124: Wienissä.
46125:      Tämä sopimus astuu voimaan heti vahvistusasiakirjain
46126: vaihtamisen jälkeen, mikäli siinä ei ole toisin määrätty.
46127:      Tätä lisäsopimusta täydentämään, erittäinkin siinä pu-
46128: heena olleiden tarkempain sopimusten tekemistä varten, on
46129: niinpian kuin suinkin vahvistamisen jäiestä sopimusvaltioi-
46130: den edustajain kokoonnuttava vastedes määrättävään paik-
46131: kaan.
46132:      Vakuudeksi ovat kummankin sopimusval.tion valtuutetut
46133: allekirjoittaneet tämän sopimuksen ja varustaneet sen sine-
46134: tillään.
46135:      Laadittu kahdessa alkuperäisessä kappal~essa Wienissä
46136: maaliskuun 29 päivänä 1918.
46137: 
46138: (L. S.)                T :ri Hjelt m .. p.
46139: (L. S.)            Allan Sgrlachius m. p.
46140: (L. S.)                 Buridn m. ll.
46141: (L. S.)                 !Jferey m. p.
46142: (L. S.)                 Seidler m. p.
46143: (L. S.)                 W ekerle m. p.
46144: FIIIISI-DSTEIEICHISI-181- FINI-OSZTRAK-IA8YAR 8AZDA-
46145:  BISCHEB WIRTS&HAfTLICHER        SÅ81 KffiGESZIT6
46146:        ZUSATSYERTRln.               SZERZODES.
46147: 
46148: 
46149: 
46150: 
46151:                            •                           l
46152:  70                       N:o 76
46153: 
46154: 
46155: 
46156: 
46157: Finnisch-österreichisch-ungarischer wirtschaft-
46158:               licher Zusatzvertrag
46159:       zu dem F'riedeusvertrage zwischen Finnland und
46160:                     Österreich-U ngarn.
46161: 
46162:      La uL Artikel IV des am 29. Mai 1918 unterzeichneten
46163: :F'riedensvertrages zwischen :F'innland und Österreich-Un-
46164: garn sind die Bevollrnächtigten Finnlands, nämlich:
46165: 
46166:     der Staatsrat, Gesandter und bevollmächtigter Mini:ster
46167: Finnlands bei Seiner Majestät dem deuts~hen Kaiser, stell-
46168: vertret~nder Kanzler der Uni versität Helsingfors, Herr Dr.
46169: phil. Edvard Immanuel Hjelt,
46170:     d·er Geschäftsträger ad interim Finnlands hei der kgl.
46171: norwegischen Regierung, Professor der Rechte an der Uni-
46172: versität Helsingfors, ehemaliger Senator, Herr Dr. jur. Al-
46173: lan Serlachius,
46174: 
46175:    un.d die Bevollmächtigten Österreich- U ngarns, nämlich:
46176:    der Minister des kaiserlichen und königlichen Hauses und
46177: des Aussern, Sein1er k. und k. Apostolischen Majestät Gc-
46178: heimer Rat, H{'rr St•?phan G rai' Buriån von Rajecz,
46179:     der ausserordentliche und bevollmächtigte Botschafter,
46180: Seiner k. und k. Apostolisc!.?n Majestät Geheimer Rat, Herr
46181: Kajetan Merey von Kapos-Mere,
46182:     der k. k. österreichische Ministerpräsident, Sein~er k. und
46183: k. Apostolischen .Majestät Geheimer Rat, Herr Dr. Ernst
46184: Ritter Seidler von Feuchtenegg,
46185:                           N:o 76                        71
46186: 
46187: 
46188: 
46189: 
46190:   finn-Osztråk-Magyar Oazdasågi KiegeszitÖ
46191:                  Szerzodes
46192: a Flnnorszag ~s Ausztria M.agyarorszag között kötött
46193:                     bekeszerzodeshez.
46194: 
46195:     A Finnorzag es Ausztria-Magyarorszag között 1918.
46196: evi majus h6 29-ik napjan alairt MkeszerzlSdM IV. cikke
46197: ertelmeben Finnorszag meghatalmazottai, ugymint:
46198: 
46199:     Hjelt Edvard Immanuel ur, bölcseszettudor, allamta-
46200: nacsos, Finnorszag követe es meghatalmazott minisztere
46201: a nemet csaszar Ö Felseglmel, a helsingforsi tudomany-
46202: egyetem helyettes kancellarja,
46203:     Seclachius Allan itr, jogtudor, Finnorszagnak ideiglenes
46204: iigyvivlSje a norveg kir. kormanynal, a helsingforsi tudo-
46205: manyegyetem jogkari tanara, voit szenator.
46206: 
46207:    es Ausztria-Magyarorszag meghatalmazottai, ugymint:
46208:     rajeczi gr6f Burian Istvan ur, a csaszari es kiralyi Haz
46209: es a kiiliigyek minisztere, Ö cs. esapostoli kir. Felsegenek
46210: belslS titkos tanacsosa,
46211: 
46212:     kapos-merei Merey Kajetan itr, rendkiviili es meghatal-
46213: mazott nagykövet, Ö cs. es apostoli kir. Felsegenek belslS
46214: titkos tanacsosa,
46215:     dr. Feuchteneggi lovag Seidler ErnlS itr, osztrak cs. kir.
46216: miniszterelnök, Ö cs. esapostoli kir. Felseglmek belslS titkos
46217: tanacsosa.
46218:   72                       N:o 76
46219: 
46220:    dcr kgl. ungarische Miuistcrpräsidcnt, Seiner k. und k.
46221: Apostolischen Majesiät Geheimer Rat, Herr Dr. Alexa:ndcr
46222: \Veke.rle,
46223: iibereingekommen, .dic wirtscha.ftlichcn Beziehungen zwi-
46224: schen Finnland und Osterreich-Untgarn unverziiglich zu re-
46225: geln und zu diesem Zwf'c!ke einen wirtschaftlichen ZuJ:-atz-
46226: Yertrag zu dem Fried-ensvert,rag abzuscblicssen.
46227:     Nach gcgenseitiger Mitteilung ihrer in gutrr und gehöri-
46228: ger Form beflhdenen Vollmachtcn ha•bon sich die Bevoll-
46229:  mächtigteu iiber folgende Bestimmungen •gecinigt.
46230: 
46231: 
46232:                         Artikel       1.
46233:      Zwischen Finnland und Öst.err-eich-U ngarn werden a ui'
46234: wirtsehaftrlichem und >finanziellem Gcbide rfeindliche Hand-
46235: lungen ausg'eschloss·en s·ein.
46236:      Demgemäss werden die vertmgschliessenden Teile sich
46237: wechselseitig an keinerlei Massnahmcn, die auf :Feindselig-
46238: keiten auf wirtschaftlichem oder finanziellem Gebiete hin-
46239: auslauf.en, unmitt<elbar oder mittdbar !bet.eiligen und in-
46240: nerhalb ihrer Staatsgebiete solche Massnoahmen, auch wenn
46241: sie von priva.ter oder sonstiger Seite ausgehen, mit aUen ih-
46242: nen zu Gebote stehenden Mitteln verhind·ern. Anderers·eits
46243: werd·en sie Hi111derncisse, die der Wiederaufnahme freuntd-
46244: lieher Handels- un.d Gesehäftsbcziehungen entgegens.tehen,
46245: aus dem \V·ege räum<:>n und den wechsels•eitigen Waren-
46246: austalisch nach Möglichkeit erleichtern.
46247:      In der tTbe11gangs:zeit, die zur tl<berwindulllg der Kriegs-
46248:  folgen und zur Neuordnung der Verhältnisse evfortd·erlich
46249:  ist, werden s•ie die Verkehrsbeschrän.kungen, wie Ausfuhr-
46250:  verbote, Reg-elung der Einfuhr usw., die während dieser
46251:  Zeit unumgänglich sind, derart harudhaben, dass sie mög-
46252:                           N:o 76                       73
46253: 
46254:    dr. Wekerle Sandor ur, magyar kir. miniszterelnök,
46255: Ö cs. es apostoli kir. Felsegenek belsö titkos tanacsosa,
46256: megallapodtak, hogy Finnorszag es Ausztria-Magyar-
46257: orszag között a gazdasagi viszonyokat haladektalanul
46258: szabalyozzak s evegbÖl a MkeszerzÖdeshez gazdasagi
46259: kiegeszitö szerzÖdest kötnek.
46260: 
46261:    A meghatalmazottak j6 es kellö alakban tala1t megha-
46262: talmazasailmak kölcsönös közlese utan a következÖ rendel-
46263: kezesekben egyeztek meg:
46264: 
46265: 
46266:                         l. cikk.
46267:     Finnorszag es Ausztria-Magyarorszag között gazdasagi
46268: es penziigyi teren ellenseges cselekedetek ki lesznek zarva.
46269: 
46270:     Ehhezkepest a szerzÖdÖ felek kölcsönösen nem fognak -
46271: es pedig sem közvetleniil, sem közvetve - resztvenni
46272: semmifele oly intezkedesekben, amelyek  • gazdasagi vagy
46273: penziigyi teren ellensegeskedesekre vezetnenek es allam-
46274: teriileteiken beliil ily intezkedeseket, akkor is, ha azok
46275: maganosok reszeröl vagy mas oldalr6l indulnak ki, minden
46276: rendelkezesiikre all6 eszközzel meg fognak akadalyozni.
46277: Masreszröl pedig a baratsagos kereskedelmi es iizleti viszony
46278: ujrafelvetelet gatl6 akadalyokat az utb6l el fogjak håritani
46279: 6s a kölcsönös arucseret a lehetösegig meg fogjak könnyiteni.
46280: 
46281:    A haboru következmenyeinek lekiizdesere es a viszo-
46282: nyok ujraszabalyozasara sziikseges atmeneti idö alatt
46283: azokat a forgalmi korlatozasokat, igy a kiviteli tilalmakat,
46284: a behozatal szabalyozasat stb., amelyek ez idÖ alatt el
46285: nem keriilhetÖk, olykep; fogjak kezelni, hogy mennel
46286:   74                      N:o 76
46287: 
46288: lichst wenig lästig empfunden werden. Andererseits werden
46289: sie in rdieser Zeit die V ersorgung mit den nötigen Giitern
46290: möglichst wenig durch Eingangszölle helasten und daher
46291: soweit wie tun!lich die während des Krieges festgesetzten
46292: Zollhefreiungen und Zollerleichterungen vorithergehend noch
46293: länger a.ufrecht halten uud weiter ausdelmPu.
46294: 
46295: 
46296:                        A rt i k e 1 2.
46297:     Die Angehörigen ·eines jeden der vertra.gschliess·enden
46298: Teile sollen in den Gebieten des anderen T~iles in lbezug
46299: a uf Ha·ndel und s·onstige Gewer,be dieseliben Rechte und
46300: Begiinstigungen aller Art geniessen, welche den In,]ändern
46301: zustehen oder zustehen werden.
46302:     Sie soHen gh~ich den Inlärrdern berechtigt :sein, beweg-
46303: liches oder unbewegliches Vermögen zu erwer1ben, zu be-
46304: sitzen und zu verwalten sowie dariiber zu veflfiigen. Sie
46305: sollen weder fiir ihre Person oder ihren Geschäfts- oder Ge-
46306: werbebctrieb noch ii! hezug auf ihren Grundbesitz, ihr Ein-
46307: kommen oder ihr V ermögen grösseren allgemeinen od·er ört-
46308: lichen Abgaben oder Lasten unterliegen als die Imländer.
46309:     Die Bestimmung des ersten Aihsatzes findet keine Anwen-
46310: dung auf Apotheker, Drogis•ten, Ha,ndels- und Börsen-
46311: ma'kler, Hausierer und andere Persmwn, welche 'e.in irn Um-
46312: herziehen ausgeubtes Gewerbe betre~ben.
46313:      In Festungsrayons und solchen Geibieten, die als Gren~­
46314: schutzbezirke erklärt sind, ist jeder der vertragschliessen-
46315: den Teile 'berechtigt., die Angehörigen des anderen ver-
46316: tra,gschlies·senden Teiles Beschränkungen im Erwerb und in
46317: d·er Benutzung von Grundeigentum zu unterwerfen.
46318:      In keinem der vorerwähnten Fälle sollen jedoch die An-
46319: gehörigen des einen Teiles in den GPbiet-cn des anderen 'Pei-
46320:                           N:o 7·6                      75
46321: 
46322: kevesbbe legyenek zaklat6k. MasreszrÖl ez idÖ alatt a
46323: sziikseges arukkal val6 ellatast lehetöleg kevesse fogjak
46324: behozatali vamokkal megterhelni s ennelfogva a haboru
46325: alatt megallapitott vammentessegeket es vamkönnyitese-
46326: ket atmenetileg a lehetÖseg szerint tovabb is fenn fogjak
46327: fartani es ki fogjak terjeszteni.
46328: 
46329: 
46330:                          2. c i k k.
46331:     A szerzÖdÖ felek mindegyikenek honosai a masik fel
46332: teriiletein a kereskedelem es egyeb ipar tekinteteben ugyan-
46333: azokat a jogokat es barminemli kedvezmenyeket elvezik,
46334: amelyek a belföldieket megilletik vagy meg fogjak illetni.
46335: 
46336:     Jogosultak, ugy mint a belföldiek, ing6 vagy ingatlan
46337: vagyont szerezni, birtokban tartani es kezelni, valamint
46338: arr61 rendelkezni. Sem szemelylikre nezve avagy lizleti
46339: vagy ipari lizemlik utan, sem földbirtokuk, jövedelmiik
46340: avagy vagyonuk cimen nem sujthat6k magasabb altalanos
46341: vagy helyi ad6kkal vagy közterhekkel, mint a belföldiek.
46342: 
46343:    Az elsö bekezdes rendelkezese nem alkalmazhat6
46344: gy6gyszereszekre, gy6gyarusokra, kereskedelmi es tözsdei
46345: alkuszokra, hazal6kra es vandoripart;iizö mas egyenekre.
46346: 
46347:     A szerzÖdÖ felek mindegyike jogosult a masik szerzÖdÖ
46348: fel honosait varövezetekben es hatarvCdÖ keriiletekke
46349: nyilvanitott videkeken földtulajdon szerzeseben es hasz-
46350: nalataban korlatozasoknak alavetni.
46351: 
46352:    A fentemlitett esetek egyikeben sem reszesithetÖk
46353:   76                       N:o 76
46354: 
46355: Ies ungiinstiger hehandelt werd•en als die Angeilörigen u-
46356: gendeines anderen I1andes.
46357: 
46358: 
46359:                         A rt i k e l 3.
46360:    Aktiengesellschaften, Gesellschaften mit beschräukter
46361: Ha.fturug und andere lwrnmerzielle, industrielle und finan-
46362: zielle Gesellschaften mit Einschlnss drer Versicherungs~­
46363: sellschaften, die in den Gebieten des einen vertragschlie·s-
46364: send·en Tciles ihren ,Sitz haiben und nach dessen G.esetzen er-
46365: richtet sind, snUen auch in den Geibieten d·es· anderen Teiles
46366: a.ls gcsetzlich hestehend anerkanrnt wevden und insbesnnderc
46367: dars Recht haben, vor Gericht als Kläger und Beklagt.e aurf-
46368: zutreten. Die Zulassung wlcher Hesellschaften dBs ·eimoo
46369: vertragschliessenden T·eiles zum Gewerbe- ·oder Ge.schäfts-
46370: betr~ebe sowie zurn Erwerbe von Grundstiicken und sonsti-
46371: gem Vermögen in den Gebieten des anderen Teiles ibest~mmt
46372: sich na.ch d·en dort ge.ltenden Vorschriften. Doch soUen
46373: die G.esellschaften in diesen Gebieten jedenfallls dieselben
46374: Rechte geniessen, welche den gleichartigen Gesellschaften
46375: irgendeines anderen Landes zustehen.
46376: 
46377: 
46378:                         A rti k e l 4.
46379:     Die Boden- und Gewevbs•erz·eugni.s.se der Gebiete des ei-
46380: uen vertra.gschliessenden Teiles s•oHen in den Gebieten des
46381: anderen nach dern Grundsatz der Mei3tihegiinstigung behan-
46382: delt werden. Hiese Behandlung gilt ftir die Einfuhr, Ausfnhr
46383: tmd Durchfuhr und im allgemeinen in jeder die Zölle und
46384: sonstigen Abgalben, sowie die Hand·elsgeschäft.e betreffenden
46385: Beziehung, femer ·fiir die Beha.ndlung, welche staatliche ·oder
46386: unter staatlich er Kontrolle stehend·e Monopolverwaltungen
46387: des einoen vertra.gschlies.senden Teiles den A<bnehmern nder
46388:                           N:o 76                        77
46389: 
46390: azonban az egyik fel honosai a måsik fel teriiletein ked-
46391: vezÖtlenebb elbanasban, mint bårmely m&l orszåg honosai.
46392: 
46393: 
46394: 
46395:                          3. c i k k.
46396:     Reszvenytårsasagok, korlatolt felelössegii tarsasagok
46397: es egyeb kereskedelmi, ipari es penziigyi tarsasagok, ideertve
46398: a biztosit6 tarsasagokat is, amelyek a szerzÖdÖ fel egyikenek
46399: teriiletein az ottani törvenyek szerint alakultak meg s
46400: amelyeknek szekhelyiik is ott van, a måsik fel teriiletein is
46401: törvenyesen fennall6knak fognak elismertetni es kiilönösen
46402: joguk lesz arra, hogy a bir6sagok elött akar mint felperesek
46403: akar mint alperesek szerepelhessenek. Hogy az egyik
46404: szerzÖdÖ fel ilyen tårsasagainak' megengedtetik-e, hogy a
46405: masik fel teriiletein ipari es iizleti iizemet folytassaRak,
46406: földteriiletet es egyeb vagyont szerezzenek, ez a sz6ban-
46407: forg6 teriileten ervenyes szabalyoktol fiigg. E7..ek a tarsa-
46408: sågok azonban a måsik szerzÖdÖ fel teriiletein mindenesetre
46409: ugyanazokat a jogokat fogjak elvezni, amelyek barmely
46410:  mas orszag hasonl6 tarsasagait megilletik.
46411: 
46412: 
46413: 
46414:                           4. c i k k.
46415:     Az egyik szerzödö fel teriileteinek földmivelesi es ipari
46416: termekeivel a måsik fel teriiletein a legnagyobb kedvez-
46417: meny alapelve szerint kell elbånni. Ez az elbanas iranyad6
46418: a bevitel, kivitel es atvitel tekinteteben s altalaban a
46419: vamokat es egyeb illetekeket, valamint a kereskedelmi
46420: iigyleteket erintö minden vonatkozasban, tovabba azon
46421: elbanåsra nezve, amelyben az egyik szerzÖdÖ fel allami
46422: vagy allami ellenörzes alatt all6 egyedårusag-igazgatåsai
46423:   78                       N:o 76
46424: 
46425: L1ef·erern des anderen Teiles in der PreisSitellung oder der
46426: sonstigen Geschäftsgebarung zuteil werden lassen.
46427: 
46428: 
46429:                         A rt i k e l 5.
46430:    Die Bevorzugungen, die einer der vNtra.g;schliess·enden
46431: Teile während ·des Krie,ges anderen Ländem durch Erteilung
46432:  \
46433: 
46434: von Konzessionen oder durch andere staatliche Ma.ssnahmen
46435: gewährt hat, sollen aufgehoben od·er auf den anderen Toe]l
46436: durch Gewährung gleicher Rechte ausgedehnt werdt>n.
46437: 
46438: 
46439:                         A rt i k e l 6.
46440:     Dioe Bestimmungen der Artikel 2 ·bis 5 berechtigen nicht
46441: zur Teilnahme an den Begunstigungen,
46442:     1. die angrenzen1den Dändern zur Erleichterung d·es ört-
46443: lichen V erkehrs in'nerhaiib einoer Grenzzone ibis zu fiinfzehn
46444: Kilometer Breite gegenwärtig oder kunftig gewährt werden,
46445:     2. die gegenwärtig oder kunftig einflr der vertragschlies-
46446: senden Teile den mi,t ihm zollgeeinten Ländern oder Gebie-
46447: ten gflWährt,
46448:     3. die Österreich-U ngarn D-eutschland oder einem ande-
46449: ren mit ihm durch ein Zollbundni·s venbundoenen Land·e, 1das
46450: an die Gebiete Österr-eich-Ungarn.s unmittel'bitr oder durch
46451: ein anderes mit diesen Gebieten od.er Deutschland zollver-
46452: bundetes Land mittelbar an.grenzt, gewährt. Kolonien, aus-
46453: wärtige Besitzungen und Schutzgebiete werden in dieser Be-
46454: ziehung dem Mutterlande gleichgestellt.
46455: 
46456: 
46457:                         Artikel 7.
46458:    Die vertragschliessen1den l'flile verp,flichben sich, den ge-
46459: genseitigen Verkehr zwischen ihrfln Gebieten durch keiner-
46460:                          N:o 76                        79
46461: 
46462: a masik fel vevöit vagy szallit6it az armegallapitas vagy
46463: egyeb iizemi kezeles köriil reszesitik.
46464: 
46465:                         5. c i k k.
46466:    Azokat a kedvezmenyeket, amelyeket a szerzÖdÖ felek
46467: egyike a haboru alatt mas orszagoknak engedelyek ado-
46468: manyozasaval vagy mas allami inteskedesekkel nyujtott,
46469: meg kell sziintetni vagy pedig a masik fe1re hasonl6 jogok
46470: biztositasaval ki kell terjeszteni.
46471: 
46472:                          6. c i k k .
46473:                     •
46474:    A 2.-5. cikkek rendelkezesei nem jogositanak resze-
46475: sedesre azokban a kedvezmenyekben,
46476:    1. amelyek szomszedos orszagok reszere 15 kilometernel
46477:        nem szelesebb hatarövezet helyi forgalmanak meg-
46478:        könnyitese vegett a jelenben engedelyeztetnek vagy
46479:        ezutan engedelyeztetni fognak.
46480:     2. amelyeket a szerzÖdÖ felek egyike a vele vamegyesii-
46481:        Jesben 8.116 orszagoknak vagy terilleteknek a jelen-
46482:        ben nyujt vagy a jövÖben nyujtani fog.
46483:     3. amelyeket Ausztria-Magyarorszag Nemetorszagnak
46484:        vagy vele vamszövetsegben all6 oly mas orszagnak
46485:         nyujt, amely Ausztria-Magyarorszåg terilleteivel
46486:        közvetleniil vagy pedig e terilletekkel vagy Nemet-
46487:        orszaggal vamszövetsegben 8.116 mas orszåg utjan
46488:        közvetve hataros. Gyarmatok, kiilbirtokok es ved-
46489:         terilletek ebbÖl a szempontb61 az anyaorszaggal egy
46490:         tekintet ala esnek.
46491: 
46492:                           7. cikk.
46493:     A szerzÖdÖ felek kötelezik magukat, hogy terilleteik közt
46494:  a kölcsönös forgalmat semmifele beviteli vagy kiviteli tila-
46495:    80                       N:o 76
46496: 
46497: lei Einfuhr- oder Ausfuhrverbote zu hindern, auch die freie
46498: Durchfuhr zu g€statten.
46499:     Ausnahmen hievon diirf-en nur stattfinden:
46500: 
46501:     a} bei Ta.bak, Salz, Schiesspulver oder sonst.igen
46502: Sprengstoffen sowie hei anderen Artikeln, welche jr,weils in
46503: d·m Gebieten eines der vertragschliessenden· T·eile den Ge-
46504: genstand eines Staatsmonopols bilden;
46505:     b} in Beziehung auf Kriegsbediirfniss·e unter ausseror-
46506: dentlichen Umständen;
46507:     c) ans Riicksichten der öffenHichen Sicherheit, rder Ge-
46508: snndheits- nnd Veterinärpolizei und•hei Massnahmen gegen
46509: die Verbreitnng von Erkran'lmngen hei Pflan•zen.
46510: 
46511:                         A rt i k e 1 8.
46512:     Innere Abgaben, welche in den Gebieten d'es emen der
46513: vertragschliessenden 'l'eil-e fiir Rechnung des Staates, der
46514: Gemeinden oder der Korporationen von der Her•vOl'bringung,
46515: der Zu!bereitnng, der Beförderung, ;dem Vertrieb oder dem
46516: V evbranch eines Erz·engnis.ses ge.genrwärtig oder kiinftig er-
46517: lwben werden, diirfen auch den gleichartigen Erzeugnissen
46518: des anderen T·eiles auferlegt werden, diese j·edoch unter kei-
46519: nem V orwand höher oder in lä.stigerer W ei.se tref.f•en als die
46520: Erzeugnisse d·es eigenen Landes. Soweit innere Abgaben
46521: auf Rohstoffe oder Halbwaren gelegt werrden, soll di-e Fest-
46522: stellung eines angemessenen Steuerausgleichs fiir die Ein.fuhr
46523: von Erzeugnissen, welche aus s•olchen Rohstoffen oder Ha1b-
46524: waren gewonnen werden, auch dann statthaft sein, wenn
46525: die gleicha.rti·gen inländi·schen Erzeugnisse 11icht unmitte1bar
46526: den Gegenstand der Ahga.b-e bilden.
46527:     Es ble~bt jedem der vertragschliessenden Teile unlbenom-
46528: men, geeigwete W aren einem .Staatsmonopo1 oder einer zur
46529:                          N:o 76                       81
46530: 
46531: lommal nem gatoljak es hogy a szabad atvitelt is megen-
46532: gedik.
46533:     E szabaly al6l csak a következö esetekben lehet kive-
46534: telnek helye:
46535: 
46536:     a) dohanyra, sora, Iöporra vagy mas robban6 anya-
46537: gokra, valamint mas oly cikkekre nezve, amelyek a szer-
46538: zÖdÖ felek egyikenek teriiletein a mindenkori,allami egyed-
46539: arusag targyai;
46540:     b) kiveteles köriilmenyek közt a hadisziiksegletekkel
46541: kapcsolatban;
46542:     c) a közbiztonsag, a közegeszsegiigyi es allategeszseg-
46543: iigyi rendeszet szempontjab61 es a növenybetegsegek elter-
46544: jedese elleni rendszabalyok tekinteteben.
46545: 
46546:                          8. c i k k.
46547:     Oly belsÖ ad6k, amelyeket a szerzÖdÖ felek egyikenek
46548: teriiletein az allam, közsegek vagy testiiletek javara va-
46549: lamely cikk termelese, feldolgozasa, szallitasa, forgalom-
46550: bahozatala vagy fogyasztasa utan szednek vagy a jövÖben
46551: szedni fognak, a masik szerzÖdÖ fel hasonnemii termekei
46552: utan is szedhetök, de semmi szin alatt sem nagyobb mer-
46553: tekben vagy sUlyosabb m6don, mint a honi termekek utan.
46554: Amennyiben belsö ad6kat nyersanyagokra vagy felgyart-
46555: manyokra vetnenek ki, a:r ilyen nyersanyagokb61 vagy
46556: felgyartmanyokb61 elöallitott termekek bevitele utan
46557:  megfelelö kiegyenlitö ad6tetel allapithat6 meg meg akkor
46558: is, ha az ilynemii belföldi termekek közvetleniil nem
46559: esnek ad6 ala.
46560: 
46561:     A szerzödö felek mindegyikenek szabadsagaban all,
46562:  hogy arra alkalmas arukat allami egyedarusagnak vagy
46563:                                                       6
46564:   82                      N:o 76
46565: 
46566: Gewinnung von Staatseinnahmen dienenden mon()lpolähn-
46567: lichen Regelun.g zu unterwerfen. D~e vorstehenden Grund-
46568: sätze finden in diesem Falle entsprechende Anrwendung.
46569: 
46570: 
46571:                        A rt i k e l 9.
46572:     Kauflente, Fa!brikanten und andere Gewerbetreibende,
46573: welche sich durch den Besitz ·einer von den zuständigen
46574: Behörden des Heimatlandes ausgefertigt.en Gewerbe-Legiti-
46575: mationskarte dariiber ausweisen, dass sie dort, wo sie ihren
46576: Wohnsitz haiben, die gesetzlichen Steuern und Abgalben ent-
46577: richten, sollen bdugt sein, persön.lich ·oder durch in ihren
46578: Dien'sten stehende Reisende in den Gebieten des anderen ver-
46579: tragschliessenden Teiles, soweit es den Angehörigen des ei-
46580: gen•en Landes gestattet ist, bei Kaufleuten oder in offenen
46581: Verkaufsstellen oder bei solchen Pers.onen, welche die Wa-
46582: ren prodnzieren, W arenankäuf.e zu machen od·er hei Kauf-
46583: leuten in deren Geschäftsrä.umen oder hei solchen Persouen,
46584: in deren Gewerbebetriebe W aren der ange:botenen Art V er-
46585: wendun:g firrden, Bestellungen zu iiuchen•. Weder in dem
46586: einen noch in dem anderen Falle soUen sie ·hierfiir eine be-
46587: sondere Abgabe entrichten miissen.
46588:     Die Inhaber der Gewerbe-Legitimationskarlen dilrfen nur
46589: Warenmust·er, aber keine Waren mit sich fiihren.
46590:     Die vertragschliesserrden Teile werden sich gegenseitig
46591: :M:itteil ung dariiber machen, welche Behörd·en zur Erteilung
46592: von Gewerbe-LegitimatiollS'karten hefu:gt sein soHen, und
46593: welche Vorschriften von den Inhaibern dieser Karten bei
46594: Ausiibung ihrer Tätigkeit als Handlungsreisende zu beachten
46595: sind.
46596:     Fiir zollpflichtige Gegenstände, welche als Muster von
46597: den vorbezeichneten Handlungsrei.senden eing&bracht wer-
46598:                          N:o 76                      83
46599: 
46600: allami bevetelek nyereset celz6 egyedarusagszerii szaba-
46601: lyozasnak targyava tegyen. Ebben az esetben a fenti
46602: elvek megfelelÖ alkalmazast nyernek.
46603: 
46604: 
46605:                         9. c i k k.
46606:     Kereskedök, gyarosok es egyeb iparosok, akik illetekes
46607: hazai hat6saguk altal kiallitott es birtokukban levö ipari
46608: igazol6jegygyel igazoljak, hogy ott, ahollakhelyiik van, a
46609: törvenyesen megallapitott ad6kat es illetekeket fizetik,
46610: jogositva lesznek arra, hogy szemelyesen vagy szolgala-
46611: tukban all6 utaz6k utjan a masik szerzÖdÖ fel teriiletehl,
46612: amennyiben az illetö orszag sajat honosamak meg van
46613: engedve, kereskedÖknel vagy nyilt elarusit6 helyeken vagy
46614: az arukat termelö egyeneknel arukat vasaroljanak avagy
46615: oly kereskedÖknel, akiknek iizlethelyisegeiben vagy oly
46616:  egyeneknel, akiknek ipariizemeiben a kinålt fajtaju aruk
46617:  alkalmazast lelnek, megrendeleseket gyiijtsenek. Ennek
46618:  fejeben kiilön illeteket sem az egyik, sem a masik esetben
46619:  nem tartoznak fizetni.
46620: 
46621:     Az ipari igazol6jegyek birtokosai csupan arumintakat
46622:  vihetnek magukkal, arukat ellenben nem.
46623: 
46624:     A szerzÖdÖ felek kölcsönösen közölni fogjak egymassal,
46625:  hogy minö hat6sagok jogosultak ipari igazol6jegyek kia-
46626:  dasara es e jegyek birtokosai minö szabalyokat tartoznak
46627:  kereskedelmi utaz6i tevekenysegiik gyakorlasaban szem
46628:  elött tartani.
46629: 
46630:     Azok a vamköteles targyak, amelyeket az elÖbbemlitett
46631:  kereskedelmi utaz6k mmtak gyanant viznek be, kölcsö-
46632:    84                       N:o 76
46633: 
46634:   den, wird beiderseits Befreiung von Eingangs- und Aus-
46635:   gangsabgaiben unter der V<>raussetzung zugestanden, dass
46636:   dies.e Gegenstä;nde binnen einer Frist von eiuem J ahre wieder
46637:   ausgefiihrt werden und die Identität der ein- und wieder aus-
46638:   gefiihrten Gegenstände ausser Zweifel ist, wolbei es gleich-
46639:   giiltig s·ein soll, iiber welches Zollamt die Gegenstände aus-
46640:   gefuhrt werden.
46641:        Die Wiederausfuhr der Muster muss hei der Ein{uhr
46642: . durch NiederlegunJg des Betra.ges der beziiglichen ZoHge-
46643:   biihren oder durch Sicherstellung gewährleistet werden.
46644:        Die Erkennungszeichen (Stempel, Siegel, Bl>Cie usw.),
46645:   die zur \Vahrung der Identität der Muster amtlich angelegt
46646:   worden sind, sollen gegenseitig anerkannt werden, und zwar
46647:   in dem Sinne, dass die von der ZoUbehörde d€S Ausfuhr-
46648:   landes angelegt.en Zeichen auch in dem Eingangs·lande zum
46649:   Beweise der ~dentität dienen. Die beiderseitigen ZoHämter
46650:   diirfen jedoch weitere Erkennungszeichen anlegen, falls dies
46651:    im einzelnen Falle notwendig flrscheint.
46652: 
46653: 
46654: 
46655:                         A rt i k e 1 1 0.
46656:      Während des Bestehens dieses Vertrages wird der ·fin-
46657:  ni>=che Zolltarif nach dem Stande vom 1. Janua!l" 1914 ge-
46658:  geniiber Österreich-Ungarn in Anwendung kommen. Der
46659:  Tarif ·kann während dieser Zeit Osterreich-Ungarn gegen-
46660:  iiber weder erhöht noch durch Zölle auf am 1. Januar 1914
46661:  zollfreie W aren erweitert werden. Die Finnische Regie-
46662:  rung tbflhält .sich jedoch vor, vorzuschreilben, dass· die im ge-
46663:  nann'ten Zolltarif in Finnischer Mar'k festg.esetzten Zölle ent-
46664:  weder in Gold oder nach W a.hl des Zollpflichtig·en in Pavier
46665:  zum Goldwerte zu entrichten sind.
46666:                                                    •
46667:                            N:o 76                        85
46668: 
46669: nösen roentesek beviteli es kiviteli illetekek al6l, felteve,
46670: hogy ezek a targyak egy even beliil isroet kivitetnek es
46671: hogy a bevitt es az isroet kivitt targyak azonossaga ket-
46672: segtelen, közörobös roaradvån ebbÖl a szeropontb6l, hogy
46673: a kivitel roelyik vårohivatalnal törtenik.
46674:     A rointåk isroetkivitelenek biztositåsara a belepes alkal-
46675: roaval a roegfelelö varoilleteket letetbe keli helyezni vagy
46676: biztositekot keli nyujtani.
46677:     A mintåkon azonossaguk meg6vasara hivatalosan alkal-
46678: roazott isroertetöjelek (lebelyegzesek, pecsetek, 6lrook stb.)
46679: kölcsönösen elisroertetnek, meg pedig oly ertelemben, hogy
46680: a kiviteli orszag vårohat6saga altal alkalroazott isroerte-
46681: töjelek a beviteli orszagban is az azonossag igazolåsåra
46682: szolgalnak. A mindket reszröl valo vamhivatalok azonban
46683:  roeg roås ismertetöjelekkel is roegjelölhetik az årumintakat,
46684:  ha ez az illetö esetben sziiksegesnek routatkozik.
46685: 
46686: 
46687: 
46688: 
46689:                          10. c i k k.
46690:     A jelen szerzÖdes fennallåsanak tartaroa alatt a finn
46691: varotarua az 1914. evi januar h6 1.-en iranyad6 allapot
46692: szerint keriil Ausztria-Magyarorszaggal szeroben alkal-
46693: roazåsra. A tarifat ezen idö alatt Ausztria-Magyarorszaggal
46694: szeroben sero feleroelni, sero 1914. evi januår h6 1.-en varo·
46695: roentes åruk vam ala vetesevel kiböviteni nero lehet. A
46696: finn korroany ellenben fenntartja roaganak annak elren-
46697: deleset, hogy az erolitett vårotarifaban finn-roårkaban
46698: roegszabott varook vagy aranyban, vagy, ha a vamköte-
46699: lezett ezt valasztja, papirban, de aranyertek szerint fi-
46700: zetendÖk le.
46701:         .
46702:   86                       N:o 76
46703: 
46704:                        Artikelll.
46705:       Die vertragschliessen•den Teile behalt2n sich das Recht
46706: vor, ihre Eiselllbahntransporttarife nach eig.enem Ermessen
46707: zu ;bestimmen.
46708:       .Jt>doch soll weder hinsichtlich der Beförderungspreise
46709: noch hiiJsichtlich der Zeit und der Art der Abf.crtigung
46710: zwisehen den Bewohneru der Gchiete der vcrtra.gschliessen-
46711: den Teile ein Unterschied gemacht werden. Insbewndere
46712: sollen fiir die von Finnland nach eincr österreichischen oder
46713: nngarischen Station oder durch Öst~rreich oder durch Un-
46714: garn oder durch Österreich und Ungarn nach einem fremden
46715: ;,;;'aate befördert-en Gtttertransporte auf den österreichischen
46716: oder ungarischen Bahnen keimo höheren Tari·fe angewendet
46717: wrrden, als fiir gleichartige öst·erreichische, ungarische oqer
46718: aw:ländische Erzeugnis,se m derselhen Richtung .und
46719: zwischen denselben österreichischen un•d ungarischen Statio-
46720: nen erhoben werden. Das Gleiche soll auf den finnlän-
46721: dischen Bahnen fiir Giitersendungen a.us Österreich ·oder
46722: Unga.rn gelten, welche nach einer finnländischen Station oder
46723: durch Finnland befördert werden.
46724:        Ausnahmen von vorstehenden Bestimmungen sollen nur
46725: zuliissig sein, soweit es sich um Transporte zu ermässigten
46726: Pr·eisen fiir öffentliche oder mil de Zwecke han'delt.
46727: 
46728: 
46729:                        A r t i k e 1 1 2.
46730:     Die österreichischen und die ungarischen Seeschif·fe so-
46731: wie deren Ladungen in Finnland und die finnischen 'See-
46732: schi;ff.e und deren Ladungen in Österreich und in Ungail'DI
46733: werden unter d-enselben Bedingun1gen und gegen dieselben
46734: Abgaben wie die eigenen Schiffe und deren Ladungen zu-
46735: gelassen, so dass ein U nterschied wegen d;:;r N ationalität der
46736:                          N:o 76                      87
46737: 
46738:                        ll. c i k k.
46739:     A szerzÖdÖ felek fenntartjak maguknak a jogot, hogy
46740: vasuti szallitasi dijszabasaikat sajat belatasuk szerint
46741: szabalyozzak.
46742:     Azonban sem a szallitasi dijak, sem a tovabbitas ideje
46743: es m6dja tekinteteben nem tehetö kiilömbseg a szerzÖdÖ
46744: felek teriileteinek lak6i közt. Fökent pedig: a Finnor-
46745: szagb61 valamely osztrak vagy magyar allomasraa vagy
46746: Auszt,rian vagy Magyarorszagon vagy Ausztrian es Ma-
46747: gyarorszagon at valamely idegen allamba tovabbitott
46748: aruszallitmanyokra az ostzrak vagy a magyar vasutakon
46749: nero alkalmazhat6k magasabb szallitasi dijtetelek, mint a
46750: minÖk hasonnemii ostrak, magyar vagy kiilföldi cikkek
46751: utan ugyanabban az iranyban s az osztrak es a magyar
46752: vasutak ugyanazon allomasai közt szedetnek be. Ugyanez
46753: all a finn vasutak tekinteteben olyan aruszallitmanyokra
46754: nezve, amelyek Ausztriab61 vagy Magyarorszagb61 valamely
46755: finnorszagi allomasra vagy Finnorszagon at tovabbittatnak.
46756: 
46757:    A fenti rendelkezesek al6l lrivetel csak oly szallitma-
46758: nyokra nezve tehetö, amelyek közerdekii vagy j6tekony
46759: celokra mersekelt arakon szallittatnak.
46760: 
46761: 
46762: 
46763:                        12. c i kk.
46764:    Az osztrak es a magyar tengeri haj6k valamint rakoma-
46765: nyaik Finnorszagba, finn tengeri haj6k es rakomanyaik
46766: pedig Ausztriaba es Magyarorszagba ugyanazon feltetelek
46767: alatt es ugyanazon illetekek elleneben bocsattatnak be,
46768: mint a belföldi haj6k es rakomanyaik, ugy hogy a haj6k
46769: honossaga miatt megkiilömböztetes semmifele m6don, s
46770:   88                       N:o 76
46771: 
46772: Schiffe in keiner Wtåse und auch nicht hinsichtlich der Zoll-
46773: behandlung der ein-, aus- und durchgefiihrten Waren statt-
46774: find·et.
46775:     Jedes Vorrecht und jede Befreiung, welche in dieser Rin-
46776: sicht oder sonst in Bezug auf SchiMahrt von •einem der
46777: vertragschliessenden Teile einer dritten Macht gegenwärtig
46778: oder kiinftig eingerä.umt ist, soll ohne weiteres mwl bc-
46779: dingungslos auch dem anderen Teile zustehen.
46780:      Von den vorstehenden Bestimmungen dieses Artil{els
46781: wird jedoch eine Ausnahme gemacht:
46782:      a) in Betreff der nationalen Fischerei, welche auschliess-
46783: lich durch die in den Gebieten eines jede.n der vertrrug-
46784: schliessenden Teile jetzt Qder kiinftig :in 'Kraft stehenlden
46785: Bestimmungen geregelt wird;
46786:      b} in Betreff der jetzt oder ktinftig der nationa.Ien Ran-
46787: delsflotte gewährten Begtinstigungen.
46788:      Die Bestimmungen des gegenwärtigen V ertrages finden
46789:  keine Anwendung anf die Kustenschiffahrt, welche n:ach
46790:  wie vor durch die in den Gebieten eines jeden der vertrag-
46791:  schliessenden Teile j.etzt oder kiinftig in Kra,ft stehenderr
46792:  GesetZ€ geregelt wird.
46793:      Indes soll jed·er der vertra:gschliesserrd·en Teile alle
46794:  Rechte und Begiinstigungen, welche d·er andere Teil hin-
46795:  sichtlich der Kiistenschiffahrt irgendeiner anderen Macht
46796:  ein.geränmt hat oder eimäumen wird, insoweit fur seine
46797:  Schiffe in Anspruch nehmen können, als er iden 8chiffen
46798:  des and.eren Teiles fiir seine Gebiete dies·elhen Rechte und
46799:  Begiinstigungen einräumt.
46800: 
46801:                        A rt i ·k e •l   1 3.
46802:    Die verhagschliessenden Teile kommen tiberein, den Post-
46803: und Telegra:phenverkehr zwischen Österreich, Ungarn,
46804:                           N:o 76                       89
46805: 
46806: igy a bevitt, kivitt es atvitt aruk vamkezelesc tekinteteben
46807: sem tehetö.
46808: 
46809:     Minden kivaltsag es mentesseg, amelyet ebben a tekin-
46810: tetben vagyahaj6zassal val6egyebkapcsolatban a szerzÖdÖ
46811: felek egyike valamely harmadik hatalomnak jelenleg vagy
46812: a jövÖben megad ,nyomban es feltetleniil a masik szerzÖdÖ
46813: felet is megilleti.
46814: 
46815:     Az elöbbi rendelkezesek al61 azonban kivetelnek van
46816: helye:
46817:     a) a nemzeti halaszat tekinteteben, amelyet kizar6lag
46818: az illetö szerzÖdÖ fel terilletein ervenyben levö vagy er-.
46819: venybe leptetendÖ rendelkezesek szabalyoznak;
46820:     b) azon kedvezmenyek tekinteteben, amelyek a nemzeti
46821: keresdekelmi haj6rajnak most vagy a jövÖben nyujtatnak.
46822:     A jelen szerzÖdes rendelkezesei nem alkalmazhat6k a
46823: parthaj6zasra, amelyet tovabbra is a szerzÖdÖ felek mind-
46824: egyikenek teriiletein ervenyben levö vagy ervenybe
46825: Ieptetendö törvenyek szabålyoznak.
46826:     Mindazop_altal a szerzÖdÖ felek mindegyike azokat a
46827: jogokat es kedvezmenyeket, amelyeket a masik szerzÖdÖ
46828: fel a parthaj6zas teren valamely masik hatalomnak enge-
46829: delyezett vagy engedelyezni fog, sajat haj6i szamara igeny-
46830: be veheti annyiban, amennyiben sajat teriileteire nezve
46831: a masik szerzÖdÖ fel haj6inak ugyanazokat a jogokat es
46832: kedvezmenyeket megadja.
46833: 
46834: 
46835:                          13. c i k k.
46836:      A szerzÖdÖ felek megallapodnak abban, hogy a posta·
46837:  es tavirdaforgalmat egyfelöl Ausztria, Magyarorszag, Bosz-
46838:   90                        N:o 76
46839: 
46840:  Bosnien und der Herzegowin•a u11d den von Österreich-Un-
46841:  garn besdzten Gebietm einerseits und Finnland andererseits
46842:  unter Zugrunde1egung der Bestimmungen des W elt>post-
46843: -vertrags und seiner N ebena,bkommen, 1des Internationalen
46844:  T-elepra.phen vertrags und d·es Internat.ionalen .Fun:kentele-
46845:  graphenvertraogs aUifzune}nnen. Die näher·en Festsetzungen
46846:  erfolgcn durch Ahlwmmen, dir zwiEchcn den bdeiligten
46847:  Post- und Telegravhenvcrwaltungf'll geschl-os-sen werden.
46848: 
46849:                        A rt i k e 1 14.
46850:     Dieser Zusatzvertrag soll zw-ei \V ochen nach dem
46851: Austausch der Ratifikationsnrkunden in• Wirksamkeit tre-
46852: ten und ·bis zur Inkraftsetzung eines n·euen Handelrs- und
46853: Schiffahrtsvertrags in Ge1hmg bleiben.
46854:     J.edem der vertragschlies•senden Teile steht ·es fr.ei, die-
46855: sen Zusatzvert.ra.g vom 30. J uni 1919 an mit sechsmonatiger
46856: Frist zu kiindigen.
46857:                        A r t i k e 1 1 5.
46858:     Dies.er V.ertrag wird ratifiziert werden. Die Ratifika-
46859: tionsurkunden sollen tunlichst ·bald in Wien ausgetauscht
46860: werden.
46861:     Zu Urkund dessen haben die Bevollmächtigten den gegen-
46862: wärtigen V.ertra.g unterzeichnet und mit ihren Siegeln ver-
46863: sehen..
46864:     Ausgefertigt in doppelter Urschrift in Wien am 29. Mai
46865: 1918.
46866: (L. S.)               Dr. Hjelt m. p.
46867: (L. S.)            Allan Serlachius m. p.
46868: (L. S.)                 Burian m. p.
46869: (L. S.)                 Merey m. p.
46870: (L. S.)                Seidler m. p.
46871: (L. S.)                W ekerle m. p.
46872:                          N:o 76                      91
46873: 
46874: nia es Hercegovina s az Ausztria-Magyarorszag altal meg-
46875: szallott teriiletek es masfelöl Finnorszag közt a vilag-
46876: postaszerzödesnek es mellekegyezmenyeinek, a nemzet-
46877: közi tavirdaszerzÖdesnek es a nemzetközi szikratavir6-
46878: szerzÖdesnek alapulvetelevel helyreallitjak. A közelebbi
46879: reszleteket az erdekelt posta- es tavirdaigazgatasok közt
46880: kötendö egyezmenyek szabalyozzak.
46881: 
46882:                        14. c i k k.
46883:    A jelen kiegeszitö szerzÖdes ket hettcl a megerÖsitö
46884: okiratok kicserelese utan Iep elet be s uj kereskedelmi es
46885: haj6zasi szerzÖdes eletbelepteteseig hatalyban marad.
46886:    A szerzÖdÖ felek mindegyikenek jogaban all, ezt a
46887: kiegeszitö szerzÖdest 1919. evi junius h6 30. napjat61
46888: kezdÖdÖleg hat h6napi hataridÖre felmondani.
46889: 
46890:                        15. c i k k.
46891:    A jelen szerzÖdes meg fog erösittetni. A megerösitö
46892: okiratokat Becsben mennel elÖbb ki keli cserelni.
46893: 
46894:     Ennek hiteleiil a meghatalmazottak a jelen szerzÖdest
46895: alairtak es pecsetjeikkeil ellattak.
46896: 
46897:    Kiallittatott ket eredeti peldanyban, Becsben, 1918.
46898: evi majus h6 29. napjan.
46899: 
46900: 
46901: (L. S.)              Dr. Hjelt m. p.
46902: (L. S.)           Allan Serlachius m. p.
46903: (L. S.)                Burian m. p.
46904: (L. S.)                IJU:rey m. p.
46905: (L. S.)               Seidler m. p.
46906: (L. S.)               TiV ekerle m. p.
46907:   92                        N:o 76
46908: 
46909: 
46910: 
46911: 
46912:  Suomalais-itävaltalais-unkarilainen taloudel-
46913:               linen lisäsopimus
46914: Suomen ja Itävalta-Unkarin Yäliseen rauhansopimukseen.
46915: 
46916:     Toukokuun 29 päivänä 1918 allekirjoitetun, Suomen ja
46917: Irtävalta- Unkarin välisen muha:nsopimuksen IV a.rtiklan
46918: mukaisesti ova:t Suomen valtuutetut, nimit.täin:
46919:     valtioneuvos, Suomen lähettiläs ja valtuutettu ministeri
46920: Hänen Majesteettinsa Saksan Keisarin luona, Helsingin Yli-
46921: opiston sijaiskansleri, herra fil·osofia.n tohtori Edvard Imma-
46922: nuel Hjelt,
46923:     Suomen väliaik·ainen charge d'affaires kuninkaallisen
46924: Norjan hallituksen luona, Helsingin Yliopiston oikeusopin
46925: professori, entinen senaattori, herra lakitieteen tohtori Allan
46926: Serlachius,
46927:     sekä Itävalta-Unkarin valtuutetut, nimittäin:
46928:     keisa.rilli:sen j.a kuninkaallisen hovin sekä ulkoasiain mi-
46929: nisteri, Hänen k. ja tk. A1postolisen Majesteettinsa salaneuvos,
46930:  herra kr·eivi Stephan Buriån von Ra.jecz,
46931:      erityis- ja valtuutettu lähettiläs HänE-n k. ja k. Apostoli-
46932:  sen Majesteettinsa salwneuvos, herra: Kajetan Merey von
46933: Kapos-Mere,
46934:      k. ja k. Itävallan pääministeri, Hänen k. ja k. Apostolisen
46935: .Majesteett.insa salaneuvos, herra ritari, t :ri Ernst Seidler von
46936:  Feuchtenegg,
46937:      kuninkaallinen Unkarin pääministeri, Hänen k. ja k.
46938:  Apostdl'isen Majesteettinsa .salaneuvos, herra t:ri Alexander
46939:  Wekerle,
46940:                               N:o 76                             93
46941: 
46942: sopineet siitä, että Suomen ja Itävalta-Unkarin väliset talou-
46943: delliset olDsuhteet viipymättä järjestetään sekä että tässä tar-
46944: koituksessa rauhansopimlllkwen tehdään taloudellinen lisäso-
46945: pimus.
46946:     Esitettyään toisilleen hyvässä ja asianmukaisessa kun-
46947: nossa oleviksi havaitut valtakirjansa ovat valtuutetut sopi-
46948: neet seuraavista määräyksistä:
46949: 
46950:                             1 a rt i k 1 a.
46951:      Suomen ja Itävalta-Unkarin välillä eivät vihamieliset teot
46952: saa tulla kysymykseen taloudellisella eikä finanssitoimen
46953: alalla.
46954:      Tämäin mukaisesti eivät sopimusvaltiot tule toisiinsa
46955: nähden välillisesti •ei:kä välittömäsitl. ot;!Jama:an osaa mihin-
46956: kään sellaisiin ;toimenpi<!Jei:siin, jot'~a itarl\!o~ttav,a.t vihamieli-
46957: syyttä talouddliseHa tai fina:nssitoimen alalla., va.run kaikin
46958: käyteiltävisisåäln olevin keinoilot valtioalueeUruan estämään
46959: sellai~s~a toimenpiteitä, silloinkin kun nämä toimenpiteet läh-
46960: tevät yksityiseLtä tai muulta taholta,. ToiseHa puolen tule-
46961: vart ne poi,stamaa:n esteitä, jdtka haitta,avat ystävällisten
46962: ka.uppa:- ja liikesuHteiden uudelleen voima,ansaattamista, ja.
46963: mikäli mahdollista helpoiiltam:aan molemm~npuolista tava-
46964:  ran v·aihitoa.
46965:      Siirtymäkautena, joka tarvitaan sodan seuraamusten voit-
46966:  tamiseen ja olosuhteiden uudelleenj.ärjestämiseen, tulevat ne
46967:  käyttämään liikerajoituksia, kuten vientikieltoja, tuonnin
46968:  säännöstelyjä y. m., jotka tänä aikana ovat välttämättömiä,
46969: sillä tavoin, että ne tuntuvat mahdollisimman vähän hai-
46970:  tallisilta. Toiselta ~puolen tulevat ne tänä aikana mahdolli-
46971:  simman vähän tuontitullilla rasittamaan tarpeellisten tuot-
46972:  teiden maahan hanklkimista ja siksi niin pa-ljon kuin mah-
46973:   dollista ohimenevästi pitämään edel leen voimassa ja edelleen
46974:                                           1
46975:   94-                       N:o 76
46976: 
46977: laajentamaan sodan aikana säädettyjä tullivapautnhia Ja
46978: tullihuojennuksia.
46979: 
46980:                          2 artikla.
46981:     Sopimusvaltioiden alamaisten tulee nauttia toisen sopi-
46982: musvaltion ahwella. kauppaan ja. muihin elinkeinoihin näh-
46983: d·en ,sa.manlai•si'a oikeuksia ja erikoisetuja, mirtä laa,tua ne
46984: lienevätkin. lmin oman ma~a:n kansalaisille on suotu tai suo-
46985: da18.:n.                                                     y:
46986:                                                              -~'":_
46987: 
46988: 
46989: 
46990:     Heillä tulee olla samanlainen oi'keu:s kuin oma,n ma:au
46991: alamaisilla hankkia, omistaa ja hallita irtainta tai kiinteää
46992: omaisuutta sekä käyttää sitä hyväkseen. He eivät saa olla
46993: henkilökohtaisesti eikä liike- tai elinkeinotoimensa tahikka.
46994: kiinteistönsä, tulojensa tai omaisuutensa puolesta korkeam-
46995: man yleisen tai paikallisen veroituksen, maksujen tai rasi-
46996: tusten alaisia kuin oman maan alamaiset.
46997:     Ensimäisen kohdan määräys ei koske apteekkareja, roh-
46998: doskauppiaita, kaupan- ja pörssivälittäjiä, kulkukauppiaita
46999: ja muita henkilöitä, jotka harjoittavat elinkeinoaan maata
47000: kiertäen.
47001:     Linnoitusalueilla ja sellaisilla alueilla, jotka on julistettu
47002: rajansuojelusalueiksi, on kumpikin sopimusvaltio oikeutettu
47003: rajoittamaan toisen sopimusvaltion alama[sten oikeubia kiin-
47004: teistön hankintaan ja käyttöön nähden.
47005:     Kuitenkaan ei kummankaan sopimusvaltion alamaisia toi-
47006: sen sopimusvaltion alueella missään edellämainitussa trupauk-
47007: sessa kohdella epäsuotui:sammin kuin jonkin kolmannen maan
47008: asukkaita.
47009: 
47010:                           3 a rt i k 1 a.
47011:     Osakeyhtiöt, yhtiöt, joissa vastuuvelvollisuus on ra,]Ol-
47012: tettu, ja muut kauppa-, teollisuus- ja rahatoimiyhtiöt, va-
47013:                               N:o 7(i
47014: 
47015: kuutusyhtiöt niihin lHttuina, ii·oiden kotipaikka on toisen
47016: sopimusvaltion alueella. ja jotka on perustettu tämän vaftion
47017: lakien mukaan, ovat tunnu:;tettavat myöskin toi:;en sopimus-
47018: valtion alueella laillisesti toimiviksi ja tulee niillä erittäin-
47019: kin olla oikeus esiintyä oiheudessa kantajana ja vastaajana.
47020: A.sia:rwmaisessa vailtins,sa voima,ssa.olevat säännökset mää-
47021: räävät, millä ehdoilla tällai~:;et toisen ~:;opimusvaltion yhtiöt
47022: saavat oikeuden liike- tai elinkeinotoimen harjoittamiseen
47023: sekä kiinteistön ja muun oma;isuud'en hankintaa•n toiS>en sopi-
47024: musvaltion alueella. Kuitenkin tulee yhtiöiden tällä alueella
47025: joka tapauksessa nauttia samoja oikeuksia kuin jonkin kol-
47026: ma.nnen maan stamanka.l>taisille yhtiöille kuuluu.
47027: 
47028: 
47029:                            4 a r t i k 1 a.
47030:      Toi.sen sopimusvaltion a,lueiden maan- Ja. teollisuuden-
47031: tuo'iJt.eisiin on itoi•sem sopimusv•aition alueella soveUettava. suo-
47032: siollisimman kohtelun periaiatetta.. Tämä käsittelyta.pa kos-
47033: kee tuontia, vi,Emtiä ja lmuttakul'kua sekä yleensä kaikkia
47034: tulleihin, v•eroihin j.a, muihin ma.ksuihin sekä kauppa-
47035: toimiin kuuluvia seikkoja, sekä myöskin menettelyä, jota
47036: valtion omat tai valtion tarka:;tuksen alai~:;et monopolihalli-
47037: tukset toisessa sopimusvaltiossa noudattavat toisen sopimus-
47038: valtion kuluttajiin tai hankkij.oihin nähden hinnoituksessa
47039: tai muussa liiketoiminnassa.
47040: 
47041:                            5 a r t i k 1 a.
47042:     Etuoikeud·et, joita toinen :;opimusvaltio on myöntänyt
47043: sodan aik•a:na. muille maille, allltama!lla toimiiupia tai muilla.
47044: valtion toimenpiteillä, ovat peruutettavat tai ulotettavat
47045: toiseen sopimusvaltioon myöntämällä sille samanarvoisia
47046: oikeuksia.
47047:                             N:o 76
47048: 
47049:                          6 a rt i k 1 a.
47050:      Artiklain 2---5 määräyh:set eivät anna osallisuutta niihin
47051: etuoikeuksiin,
47052:      1. joita nyt tai vastedes myönnetään naapurimaille pai-
47053: kallisen liikenteen helpoittamiseksi korkeintaan viidentoista
47054: kilometrin levyisellä raja v;yöhy kkeellä,
47055:      2. j·oita jompikumpi sopimusvaltio nyt tai vasted·es myön-
47056: tää sen kanssa tulliyhteydessä oleville maille tai alueille,
47057:      3. joita. HävaTt.a- UnkJari myöntää Samsalle tai jollekin
47058: muulle Itäva.lta-Unkarin ka.nssa tuHiliitossa: olevalle maalle,
47059: joka rajoittuu Itäva•l~a- Unkarin 1a.lueisiin välittömästi tai
47060: toiisen, näiden alueiden tahi Sa1ksan kanssa tulliliitossa ole-
47061: van ma;an välityksellä. Siir~omaalt sekä ulko- ja. suojelus-
47062: alueeit ovat tässä suhtees,sa sama•ssa asema,ssa kuin emämaa.
47063: 
47064:                           7 artikla.
47065:    Sopimusvaltiot sitoutuvat olemaan asettamatta niiden
47066: välisille liikesuhteille minkäänlaisia esteitä tuonti- itai vienti-
47067: kieltojen muodoss,a. sekä Jsa:llimaaill kautta:kulun.
47068:     Poikkeuksia saa tehdä ainoastaan:
47069:     a) tupakkaan, suolaan, ruutiin t.ai muihin räjähdysainei-
47070: siin tai muihin sellaisiin tavaroihin nähden, jotka jomman-
47071: kumman sopimusvaltion alueella ·Ovat kulloinkin va:ltion-
47072: monopolina,
47073:     b) sotatarpeisiin nähden erikoisten olosuhteiden vallitessa,
47074:     c) yleiseen turvallisuut-een, terv,eys- ja vete6näripoliisiin
47075: sekä ka,svitautien levenem~stä V'asta.an suunnalttuihin toimen-
47076: piteisiin nähden.
47077:                           8 artikla.
47078:    Valtion sisäisiä veroja ja maksuja, joita nyt tai. vastai-
47079: suudessa kannetaan jommankumman sopimusvaltion alueella
47080:                               N:o 76                          97
47081: 
47082: va,lii'D'n, kuntien tai yhteisöjen hyväksi jonhn tuotteen vil-
47083: jelemisestä, va;lm~stamisesta, kuljetuffises:ta., käyttämisesitä tai
47084: kulutuksesta., voidaan a1setta:a myös sanuvnlaisi.Ue toi,sen sopi-
47085: musvaltion tuotteille, mutta ne eivät saa minkään syyn no-
47086: jalla olla korkeampia tai rasittavampia kuin oman maan tuot-
47087: teita koskevat verot ja maksut. Mikäli raaka-aineet tai puo-
47088: leksi valmistetut tuotteet ovat valtion »isäisen veroituk.sen
47089: alaisia, on kohtuullisen verotasoituksen määrääminen sellais-
47090: ten tuotteiruen tuontiin nähden, joita valmistetaan tällaisista
47091: raaka-aineista, sallittu siinäkin tapauksessa, että vastaavat
47092: kotimaiset tuotteet eivät ole välittömästi veroituksen alaisia.
47093:       Kumpikin sopimusvaltio säilyttää oikeuden saattaa so-
47094: veliaat tuotteet valtionmonopolin tai yaltiontulojen kartutta-
47095: mista tarkoittavan monopoiiluontoisen säänniJstelyn alaiseksi.
47096: Ylläesitet.tyjä periaatteita on silloin sovellettava vastaavalla
47097: tavalla.
47098: 
47099:                            9· a r t i k 1 a.
47100:      Kauppiailla, tehtailijoilla ja muilla elinkeinonharjoitta-
47101: jilla, jotka esittämällä asianomaisten kotimaan viranomaisten
47102: antaman elinkeinolegitimatsionikortin näyttävät toteen, että
47103: he ~;uorittavat lainmukaiset verot ja maksut siellä, missä
47104: heidän kotipaikkansa on, tulee olla oikeus henkilökohtai-
47105: sesti tai palveluksessaan olevien matkustajain kautta tehdä
47106: toisen sopimusvaltion alueella, mikäli se on oman maan ala-
47107: maisille sallittua, tavaranostoja kauppiaiden luona tahi jul-
47108: kisissa myyntipaikoissa tai E>ellaisten henkilöiden luona, jotka
47109: valmistavat tuotteita, sekä etsiä !tilauksia kauppiailta hei-
47110: dän lii'kdmoneistoi:ssaan tai s·ellruisten henkilöjen luona,
47111: joiden elinkeinos.sa tarvitaan tarjottua laatua olevaa tavaraa.
47112: Kummassakaan tapauksesE>a ei heiltä saa vaatia erityisen
47113: veron tai maksun suorittamista tämän johCJ;osta,
47114:                                                           7
47115:   98                        N:o 76
47116: 
47117:     Elinkeinolegitimatsionikortin haltijat &aavat kuljettaa
47118: mukanaan vain tavaramalleja ~eikä tavaroita.
47119:      Sopimusvaltiot tulevat tekemään toisilleen ilmoituksen
47120: ~iitä, mitkä viranomaiset ovat valtuutettuja antamaan elin-
47121: keinolegitimatsionikortteja ja mitä määräyksiä näiden kort-
47122: tien haltijain on otettava huomioon harjoiitaessaan toimin-
47123: taansa kauppamatkw;tajina.
47124:      Tullimaksunalaisille tavaroille, joita edellämainitut kaup-
47125: pamat'kustajalt tuova.t maHein:a mulmna!a;n, myönnetään mo-
47126: lemmin puolin vapautus ttuonti- ja vienitimaksuista sillä
47127: ehdolla;, että 'nämä tavarat jälleen viedään malaiS'ila vuo-
47128: den määräajan kuluessa ja ettei maahantuotujen ria maasta-
47129: vietyjen tavarain identisyys {)le :epäilyksenalaista, ja on täl-
47130: löin yhdent~ekevää, minkä tulliviraston kautta tavarat vie-
47131: dään maasta pois.
47132:      :Mallien takaisinvienti on maahan tuotaessa turvattava tal-
47133: lettamalla asianomaisten tullimaksujen määrä tai vakuuden
47134: asettamis,ella.
47135:      Tunnusmerkit (leima, sinetvti, lyijyte j. n. e.), jotka ovat
47136: virastossa .kiinnitetyt mallien id·entisyyden turvaamiseksi,
47137: ovat molemminpuolisesti tunnustettavat, niin että vientimaan
47138: tulliviranomaisten kiinnittämät merkit käyvät identisyysto-
47139: distuksesta myöskin toisessa maassa. Kummankin sopimus-
47140: vallan tullivirastoilla on kuitenkin oikeus kiinnittää lisätun-
47141: nusmerkkejä, jos ,se osoiif!tautuu yksi'tyistapauksissa if;ar-
47142: peelliJSeksi.
47143: 
47144:                          10 artikla.
47145:    Tämän sopimuksen ollessa voimassa sovelletaan Itävalta-
47146: Unkariin nähden Suomen tullitariffia sellaisena kuin se oli
47147: tammikuun 1 päivänä 1914. Tätä tariffia ei voida sanottuna
47148: aikana Itävalta-Unkariin nähden korottaa eikä laaj·entaa
47149:                              N:o 76                          99
47150: 
47151: ase1itlamaUa tullia tammikuun 1 päivänä 1914 tullivapaina
47152: olleilLe iiavaroi•lle. Suomen haillitus v>araa kuitenkin itselleen
47153: oikeuden määrätä, että sanotussa tullitariffissa Suomen mar-
47154: koissa määrätyt tullimaksut on suoritettava joko kullassa tai,
47155: maksajan valinnasta riippuen, paperirahassa kulta-arvon mu-
47156: kaan.
47157: 
47158:                          11 artikla.
47159:     Sopimusvaltiot vama.valt i~selleen oikeuden ha.rkintansa
47160: mukaan määräitä muta~iekuljetUJSitariffinsa.
47161:     Kuitenkaan ei ole kuljetusmaksuun eikä lähetyksen ai-
47162: kaan ja laatuun nähden tehtävä erotusta sopimusvaltioiden
47163: alueilla asuvain asukkaiden välillä. Erittäinkään ei ole Suo-
47164: mesta jollekin Itäva11a•n •ta:hi Un'karin ·asemalle t.a.i Itävallan
47165: tai Unkarin kautta tai Itävallan ja Unkam1 kautta vieraa-
47166: seen valtioon Itäval.lan tai Unkarin m.toja myöten kuljete't-
47167: 1nvi~n tavara•lähetyksiin nähden sovellelttava. ylempiä tarif-
47168: feja kuin on voimassa >.amanlaatuisista Itävallan, Unkarin tai
47169: ulkomaiden tuotteista, joita kuljetetaan samaan suuntaan ja
47170: samojen Hävallan ja Unkarin asemien välillä. Sama olkoon
47171: voimass.a Suomen ra:doil1a niihin Itävallaslta. ilahi Un'karista
47172: tuleviin tava:ra.lähetyksii1n nähden, jdth ov•at tarkoitetut
47173: kullje!Jeti!a.viksi jollekUn Suomen ~a.semalle tai Suomen •kautta.
47174:     Edellä mainituista määräyksistä. saa tehdä poikkeuksia
47175: ainoastaan, jo>. on kysymys alennettnihin maksuihin tapahtu-
47176: vista kuljetuksista yleisiin tai hyväntekeväi2yystarkoituksiin.
47177: 
47178:                           12 a r t i k 1 a.
47179:      Itävallan ja Unkarin kauppa-aluksille ynnä niiden las-
47180: teille Suomessa sekä Suomen kauppa-aluksille ynnä niiden
47181: lasteille Itävallassa ja Unkarissa myönnetään vapaa pääsy
47182: samoilla ehdoilla ja maksuilla kuin omille aluksille ja nii-
47183:   100                        N:o 76
47184: 
47185: den lasteille tekemä1Jtä minkäänla.J,sta. erotusta ~alusten kan-
47186: sallisuuden mukaan tahi mitä tulee tuonti-, vienti- tai kautta-
47187: kulku ta vara in tullikäsirttelyyn.
47188:       Kaikki ne etuoikeudet ja vapautuksd, joita jompikumpi
47189: sopimusvaltio tässä suhteessa tai muuten merenkulkuun näh-
47190: den cm myöntänyt ttai myöntää kolmannelle vaHiolle, kuu-
47191: luvart; suorasta:a:n ja ehdotrtomasti myöskin toi~.Ue S>Qpimus-
47192: va1tiolle.
47193:       Tämän artiklan määräyksistä tehdään kuitenkin 'POik-
47194: keus:
47195:       a) kotimaiseen kalastukseen nähden, joka säännöstellään
47196: yksinomaan niillä määräyksi~llä, jotka kunkin SO'pimusval-
47197: tion alueilla nykyään tai vastedes ovat voimassa;
47198:       b) niihin erikoisetuihin nähden, joita nykyään ~tai vast-
47199: edes myönnetään kotimaiiSelle kauppalaiva,stolle.
47200:       Tämän sopimuksen määräyksiä ei rsovelleta rannikko-
47201: mer·enkulkuun nähden, mikä säännöstellään vastedes samoin
47202: kuin tähänkin asti niillä laeilla,, jortka: sopimusVIa.ltioiden
47203: alueillla nykyään tai vra•stedes ovat voimassa. Kuitenkin ·saa
47204: kumpikin sopimusva.]tio sikäli va:a:ti:a aluksille@ 'kaikki'a
47205: niitä oikeuksia j,a etuoikeuksia, joita toinen sopimusvaltio
47206: on ra;nnikkomerenkulkuun nähden myöntänyt tai myöntää
47207: kolmannelle valtiolle, mikäli 1se omalla alueellaan myöntää
47208: toisen sopimusva[tion ·aluksiUe vastaavat oikeudet ja. etuu-
47209: delt.
47210:                            13r a rt i k 1 a.
47211:       Sopimusvaltiot SO'Pivart "iitä, että Itävallan, Unkarin, Bos-
47212: nian ja Hertsegovinan sekä Itävalta-Unkarin valtaamien alu-
47213: eiden välillä toiselta puolen ja Suomen toiselta puolen saa-
47214: tetaan voimaan posti- .ia sähkölennätinliikenne maailman-
47215: postisopimuksen ja sen lisäsopimusten, kansainvälisen sähkö-
47216: lennätinsopimuhen ja kansainvälisen kipinälennätinsopimuk-
47217: sen määräysten pohjalla. Lähemmät määräykset annetaan
47218:                             N:D 76                         101
47219: 
47220: sopimuksilla, jotka tehdään a.si•anDma~sien posti- Ja sähkö-
47221: lennäJtinha1liiusfien välillä.
47222: 
47223:                         14 a r t i k 1 a.
47224:    Tämä 1isäsopimus atstuu voimaan kahden viikon kuluttua.
47225: vahvistusasiakirjain vaihtamisesta ja on pätevä, kunnes uusi
47226: kauppa- ja merenkulkusopimus astuu voimaan.
47227:    Kumpi:kin tsopimuspuoli olkoon oikeutettu irtisan.omwan
47228: tämäin sopimuksen h·esakuun 30 päivän 1919 jälkeen kuuden
47229: lmuka uden irtisanomis-ajalla.
47230: 
47231:                         15 a rt i k 1 a.
47232:     Tämä sopimus on vahvistettava. Vahvistuskirjat on
47233: "\Vienissä mahdollisimman pian vaihdettava.
47234:     Vakuudeksi ovat valtuutetut tämän sopimuksen allekir-
47235: joittaneet ja sinetillään varustaneet.
47236:     Laalditrtm roahdessa ,a,lkuperäisessä ka.ppaleeissa. Wienissä
47237: toukokuun 29 päivänä 1918.
47238: 
47239: 
47240: (L. S.)                T:ri Hjelt m. p.
47241: (L. S.)             Allan Serlachius m. p.
47242: (L. S.)                  Buriån m. p.
47243: (L. S.)                 Seidler m. p.
47244: (L. S.)                 fVekerle m. p.
47245:  102                      N:o 7(i
47246: 
47247: 
47248: 
47249: 
47250:                     Zusatzprotokoll
47251: zum Friedensvertrage zwischen Finnland und österreiclt-
47252: Ungarn, zum finnisch-österreicbisch -ungarischen rechts-
47253: politischen Zusatzvertrage und zum finnisclt-österreichisclt-
47254:         ungarisclten wirtschaftlichen Zusatzvet·trage.
47255: 
47256:     Die unt,erzeichneten Bevollmächtigten der finnischen Re-
47257: gi€rung und der lk. und 'k. gemeinsamen österr€ichisch-un-
47258: ga,rischen Regierung, näJmlich
47259:     fiir die fin•n·ische Regi€rung:
47260:    'der Staatsrat, Gesandter und bevollmächtigter Minister
47261: Finnlands hei Seiner Majestät dem deutschen Kaiser, s.tell-
47262: V€rtretender Kanzler der Universität Helsingfors, Herr Dr.
47263: phil. Edvard Immanuel Hjelt,
47264:     der Geschäftstriiger ad inter~m Finnlands bei d€r kö-
47265: nigl. norwegischen Regierung, Professor der Rtlchte an der
47266: Universität H€lsingfors, ehemali-ger Senator, Herr Dr. jur.
47267: AU~JJn Serlachius,
47268:      fiir die k. und k. gemeinsame österreichisch-ungarische
47269: Regierung:
47270:     der Minister des 'kaiserlichen und königlichen Hauses
47271: und d€s Äussem, Seiner 'k. und k. Apostolischen Majestät
47272: Geheimer Rat, Herr Stephan Graf Burian v.an Raj.ecz,
47273:      der ausserordentliche und bevollmächtigte Botscha.fter,
47274: Seiner k. und k. A•postolischen Majestät Geheimer Rat, Herr
47275: Kajetan Merey von Kapos-Mere,
47276: stellen bei Unterzeichnung des Frieden,sverirages zwischen
47277: Finnland und O~tcrreich-Ungam, des finnisch-öster-
47278:                                     •
47279:                           N:o 76                       103
47280: 
47281: 
47282: 
47283: 
47284:                     Potjegyzökönyv
47285: Finnorszag es az Anstria-Magyarorzag közti bekeszer-
47286: zödeshez, a ftnn-osztrak-magyar jogi es politikat ki-
47287: egeszitö szerzödeshez es a finn-osztrak-magyar gazdasagi
47288:                 kiegeszltö szerzödeshez.
47289: 
47290:    A finn kormany es a cs. es kir. osztrak-magyar közös
47291: kormany alulirott meghatalmazottai, ugymint
47292: 
47293:    a finn kormany reszeröl:
47294:    Hjelt Edvard Immanuel fu, bölcseszettudor, allam-
47295: tanacsos, Finnorszag követe es meghatalmazott minisztere
47296: a nemet csaszar Ö Felsegenel, a helsingforsi tudomany-
47297: egyetem helyettes kancellarja,
47298:     Serlachius Allan ur, jogtudor, Finnorszagnak a norveg
47299: kiralyi kormanynallevö adinterim iigyvivöje, a helsingforsi
47300: tudomanyegyetem jogkari tanara, voit szenator,
47301:    a cs. es kir. osztrak-magyar közös kormany reszerÖl:
47302:    rajeczi gr6f Burian Istvan fu, a csaszari es kiralyi Haz
47303: es a kiiliigyek minisztere, Ö cs. es apostoli kir. Felsegenek
47304: belsö titkos tanåcsosa,
47305: 
47306:     kapos-merei Merey Kajetan lir, rendkiviili es megha-
47307: talmazott nagykövet, Ö cs. esapostoli kir. Felsegenek belsö
47308: titkos tanacsosa,
47309: Finnorszag es az Ausztria-Magyarorszag közti bekeszerzö-
47310: desnek, a finn-osztrak-magyar jogi es poHtikai kiegeszitö
47311:   104                      N:o 76
47312: 
47313: reichisch-ungarischen rechtspolitischen Zusatzvertrages und
47314: des ;finnisch-:österreichisch-ungarischen wirtscha:ftlichen Zu-
47315: satzvertrages fest, dass urrter ihnen uber :folgendem Punkt
47316: Einverständnis h€steht:
47317:      Es werden seitens der finni_schen Regierun:g nachträglich
47318: fin'llische und schwedische Texte des Friedensvertrages und
47319: der ~beiden Zusatzverträ1ge angefertigt werden. Diese Texte
47320: soHen nach erfolgter Priifung und Genehmigung seitens der
47321: gemeinsamen       österreichisch-ungarischen R egierung m
47322: gleicher Weise wie der deutsche und der ungarische Text als
47323: Wortlaut des Friedeusvertrages und der heidtm Zusatzver-
47324: träige massgebend sein.
47325:      Dieses Protokoll soll ohne rbesondere Ra.tifikation mit
47326: dem Austausch der Ratifikationsurkunden zum Friedens-
47327: vertrage und zu den beiden Zusatzvert.rägen als v·on den hei-
47328: den Regierunrgen genehmigt gelten.
47329: 
47330:     Zu Urkun!'l dess,en haben die !beiderseitigen Bevollmäch-
47331: tigten dies·es Protok·oll unterzeichnet und mit ihren Siegeln
47332: versehen.
47333: 
47334:    Ausgefertigt in doppelter Urschrift in \Vien am 29. Mai
47335: 1918.
47336: 
47337: 
47338: (L. S.)                Dr. Hjelt m. p.
47339: (L. S.)            Allan Serlachius m. p.
47340: (L. S.)                 Burian m. p.
47341: (L. S.)                 Merey m. p.
47342:                           N:D 76                       105
47343: 
47344: szerzödesnek es a finn-osztrak-magyar gazdasagi kiegeszitö
47345: szerzödesnek alairasa alkalmaval megallapitjak, hogy
47346: egymassal egyetertenek a következö pont tekinteteben:
47347: 
47348:     A finn kormany ut6la~san elkeszitteti a bekeszerzödes
47349: es a ket kiegeszitö szerzödes finn es sved nyelvii szövegeit,
47350: amely szövegek, az osztrak-magyar közös kormany reszeröl
47351: eszközlendÖ atvizsgalåsuk es elfogadasuk utan, a beke-
47352: szerzÖdes es a ket kiegeszitö szerzödes szövege gyanant
47353: epugy iranyad6k lesznek, mint a nemet es a magyar nyelvii
47354: szövegezes.
47355: 
47356:     Ez a jegyzökönyv kiilön megerösites mellözesevel a
47357: bekeszerzÖdeshez es a ket kiegeszitö szerzÖdeshez tartoz6
47358: megerÖsitÖ okiratok kicserelesevel mindket kormany resze-
47359: rÖl elfogadottnak fog tekintetni.
47360: 
47361:    Ennek hiteleiil ezt a jegyzÖkönyvet mindket, fel megha-
47362: talmazottai alairtak es pecsetjeikkel ellattak.
47363: 
47364: 
47365:    Kiallittatott ketrendbeli eredeti peldanyban, Becsben
47366: az 1918. evi majus h6 29. napjan.
47367: 
47368: (L. 8.)               Dr. Hjelt m. p.
47369: (L. S.)            Allan Serlachius m. p.
47370: (L. S.)                 Buriån m. p.
47371: (L. S.)                 Merey m. p.
47372: 
47373: 
47374: 
47375: 
47376:                •
47377:  106                        N:o 76
47378: 
47379: 
47380: 
47381: 
47382:                       Lisäpöytäkirja
47383: Suomen ja Itävalta-Unkarin väliseen rauhansopimukseen,
47384:   suomalais-itävai talais-unkarilaiseen oikeuspoliittiseen
47385:    lisäsopimukseen sekä suomalais-itävaltalais-unkari-
47386:           laiseen taloudelliseen lisäsopimukseen.
47387: 
47388:    Allekirjoittam~et Suomen hallituksen sekä k. ja k. Itävalta-
47389: Unkarin y htei,sen halliJtuksE"n valtuutetut asiramie~et, nimit-
47390: täin:
47391: 
47392:                 Suomen ha1lituksen puolesta.:
47393: 
47394:     V aHioneuvos, Suomen lähettiläs ja valtuutettu ministeri
47395: Hänen Majesteettinsa Saksan Keisarin luona, Helsingin Yli-
47396: opiston sijaiskansleri, herra filosofian tohtori Edvard Imma-
47397: nuel Hjelt, Suomen väliaikainen ch'arge d'affaires ~kunin­
47398: ka:a•llisen Norjan hallituksen luona, Hel,singin Yliopis.ton
47399: oikeusopin praf essori, entinen senaatt'\lri, herra laki,tieteen
47400: tohtori Allan Serlachius,
47401: 
47402:   K. ja k. ItäwHa-Unkarin yMeisen hallituksen puolesta:
47403:     K'eisarillirsen ja. kunin'ka,rullisen hovin sekä u'lkoasiain
47404: mini,st:eri, Hänen k. ja k. Apostolisen lVLa,jest,eettinsa sa.la.-
47405: neuvos, herra kreivi Stepha.n Buriån von Rajecz, eri!tyi!S-
47406: ja valtuutettu lähettiläs, Hänen k. ja k. Apostolisen Majes-
47407: te·ettinsa salaneuvos, herr:a Kra.jetan Merey von Ka.pos-Mere,
47408: toteavat all(ekirjoittarssaan Suomen ja Itävalta-Unkarin
47409:                                                •
47410:                               N :D 76                          107
47411: 
47412: välis·en rouhrunsopimuks·e.n, suomala.is-itävalt<alais-unk•arrilai-
47413: sen oik·euspoli'ittisen lirsä!Sopimuksen sekä :suomal:ais-itävrul-
47414: tala.i:s-unkarila.:Us!en t!Jaloudellisen l:Usäsopimuksen, että he ovat
47415: yksimieliset seuraavaJB.,n nähden:
47416:       Suomen hallituksen puol·est1a on täydennyks·eksi laadit-
47417: tava rauhansopimuksen ja molempain lisäsopimusten suomen-
47418: kielinen ja ruotsi·nkielinen teksrti. Nämä tekstit ovart:, Itä-
47419: VIalta-Unkarin y ht·eisen hall i'tu'ksen puolesta, toimitetun tar-
47420:  ka<stuks'en ja hyväksym]sen jäiestä, katsolttava:t yhtä pate-
47421:  vi1si j,a, määrääviksi k~in saksankielinen ja, unkarinkielinen
47422:  tektstikiin Eauhrunsopimuksen sekä molempaiin lisäsopimusten
47423:  sanramuotona;.
47424:       Tämä pöytäkirja on, ilman erityistä vahvi,tusta, rauhan-
47425:  sopimuksen ja molempain lisäsopimusten vahvistuskirjain
47426:  vaihtamisen perusteella molempain hallitusten hyvälu.ymänä
47427:  vmmassa.
47428:       ~a:kuudeksi ov:a.t kumma.nkin puolen valtuutetut tämän
47429:  pöytä'kirjan allekirjoittaneet ja va.rus·t~aneet sinetillään.
47430:       La,adittu kahdessa ailkuperätisesisä kappa.leessa Wienissä
47431:  29 päivänä toukokuuta 1918.
47432: 
47433: (L. S.)                  T:ri Hjelt m. p.
47434: (L. S.J               Allan Serlachius m. p.
47435: (L. S.)                    B·uriån m. p.
47436: (L. S.)                    Merey m. p.
47437:   108                       N:o 76
47438: 
47439: 
47440: 
47441: 
47442:      Die Un1erzeichnet~e~n beehl'len :sich, Seiner Exz·el~enz dlem
47443: Minis.iJer des k. umd k. Hraus es und de:s Äussern, Herrn
47444:                                  1
47445: 
47446: 
47447: 
47448: Stephan Gmfen Buriån von Raj,ecz, mitzuieilen:
47449:      1. N ach Acli:k'el 2 d,e,s finnisch -österreichisch-Ulnga-
47450: rischen wirttschdi:'Jichen Zusa:t.zve:r!trages zum Friedensver-
47451: tr.a:ge zw'ischen Fånnlamd und Österreich-Ungarn vom heuti-
47452: gen Ta:ge sollten die Ang;ehörigen .a,es ,e,illl<en Teiles in ·den
47453: Gehiet.en des a.nd,eren Teil,es in .Bezug <auf Hwndcl nnd Ge-
47454: werbe den Inländern gleichgestellt sein.
47455:       Seit•ens der finnischen Regiemng wird hiebei voraus-
47456: geseizt., dass durch diese Besltimmung V·OI'Ier:st keine Ände-
47457: mng der in Finnland g;eltenden Vorschriften bewirkt wird,
47458:  w.eilche in Bezug auf Ges•ellschaften gewisser Art fiir die
47459: MiigHedscha:flt oder fiir die Beset.zung d€1S Vorst.andes die
47460: finnische Sta:atsangehörigl{Jeit zur Bedingung machen.
47461:       Die finnische Regierung wird jedoch im Zusammenhange
47462: mit d·er Vorbereitung Ulnd den Verhand[ungen iiber den tun-
47463: Iichst bald a<bzuschliJessenden ·neuen finnisch-öst·erreichisch-
47464: ungarischen Hand.e1lsvertra.g dem finmischen Landtage ei:n
47465: Gesetz vorschlagem, durch welches •ermöglicht wird, auch im
47466: dies•er Hi'll!sicht di·e östemeichischen umd die ungarischen
47467: S:taatsrungehörig.en den 1nländern g}eichzusterlen und wird
47468: das Ihrrg.e tun, um diteses Gesetz zur Annahme zu bringen
47469: und ]n Krafrt zu se!tzoo.
47470:       2. Aus s·taatsfinanzieHen Griind·en wäre es fiiJ Finn-
47471: land von Bedeutung, in besonde:ven Fällen d·ie fiir LuxUJS-
47472: waren festgesetzten ZöUe zu 'erhöhen. S.olche Massregeln,
47473: die a·ediglich durch fi:na,nzrwliti,sche Erwägung bestimmt sein
47474:                             N:o 76                         109
47475: 
47476: wiirden, la,ssen sich bescnders da.mit hegriinden, dass der
47477: finnische ZoUt:adf in dieser Hin:sicht sehr unhefriedigend
47478: gewesen iS't. Es diirften daher d~e Bestimmungoo des Arti~
47479: k·el 10 des fimnisch-ös:berreichi1sch-ungarischen wirtschaft-
47480: lichen Zusatzverltrag'es zu dem Fri.ed:ensvertrag zwischen
47481: F.i·nniland und ö,steneich-Ungarn di!e Möglichk,eit nicht aus-
47482: schliessen, dass d~esbeziigliche. Wiinsche d·er finni·schen Re-
47483: gierung -durch besondere Vm,einbaru<ngen beriicksicht:i'gt wer-
47484: den können.
47485:      V o.n ·diesen Ge,sicht.s'J)unk~•en geleitet, behält sich die
47486: finnische Regi1eru.ng vor, diesbeziigliche Anträge !lmchträg-
47487: lich zur Eenntnis der k. und k. Regierung zu bringen.
47488:      Die Unt•erzeichll'etem beniitzen auch dies·en An1a•ss, um
47489: Seiner Exzrellenz dem Henn Minister d'Cs k.a.iserlichen und
47490: königlichen Rauses und d.e1s Äussem die V·ersicherung ihrer
47491: ausgezeichnetsten Hocha.chrtung zu erneuern.
47492: 
47493:    Wien, a,m 29. Ma.i 1918 .
47494:    •
47495:    Dr. Hjelt m. p.                   Allan Serlachitts m. 'P·
47496: 
47497: 
47498: 
47499: 
47500:                      An Seime Exzellenz
47501: 
47502: d1en Herrn Mi1nis!ter des k. und k. Haus1es und des Äussern
47503:             Ste'J)han Grafen B~triån von Rajecz.
47504:   110                      N:o 76
47505: 
47506: 
47507: 
47508: 
47509:     Der Un,terzeichnete beehrt sich, den BevoHmächtigten
47510: der finnischen Regierung, Herrn Staatsrat Dr. Hjelt. und
47511: Herrn Professor Dr. Serlachius den Empfang der gefälli-
47512: gen N ote vom heutigen Tage zu bestätigen. N amens der k.
47513: unJd k. gemeinsamen öster.reichisch-ungarischen Regierung
47514: hat er daJVon Akt genommen, da'ss die finuische Regierung
47515: im Zusammenhange mit der Vorbereitung und den Verhand-
47516: lungen uber den tunlichst bald albzuschliessenden neuen
47517: öst-erreichisch-uUJga.risch~finnischen Ha.ndelsvertrag dem fin-
47518: nischen Landtage ein Gesetz vorschlagen werd·e, durch
47519: welches ermöglicht wel'den soll, die österreichischen und die
47520: ungarischen Staatsangehörigen in Finlllland hins[chtlich der
47521: Zulassung zur Mitglieds.chaft und zum Vorstande von kom-
47522: merziellen, industriellen und finanziellen Gesellscha1f'tei, den
47523: In1ändern gleich zu stellen und da1ss sie das Ihrige tun
47524: werde, um dieses Gesetz zur Annahme zu 'hringen und in
47525: Kraft zu ~setzen.
47526:     Der U nterzeichnete hat ferue.r v~on dem \V unsche d·er fin~
47527: nischen Regierung Kenntnis erhalten, aus staatsfinanziellen
47528: Grunden wegen Erhöhung der fiir Luxuswaren festgesetzten
47529: Zölle au.f Grund <hesonderer später noch zu stellender An-
47530: trä!ge in Verhandlungen einzutreten, und ~ehrt sich nll'mens
47531: der k. und k. gemeinsa:men österreichisch-ungarischen Re-
47532: gierung die Bereitwilligkeit zu erklären, die von der fin-
47533: nischen Regierung .a.us sta.atsfinanziellen GrunJden lbeabsich-
47534: tigten Zollerhöhungen auf einzelne Luxuswa.reru auf Grund
47535: der zu gewärtigenden Anträge im Geiste tunlichsten Ent-
47536: gegenkommens in Verhandlung zu ziehen.
47537:                                                        111
47538: 
47539:     Der Untcrzeiclmeto benutzt auch diesen Anlass, um d€n
47540: Herrn BevoUmächtigten rler <finnischen Regiemng die V er-
47541: sicherung s-einer ausgezeichnetsten Hochachtung zu l"r-
47542: neuern.
47543: 
47544:    Wie'n, a,m 29. Mai 1918.
47545: 
47546:                                              Burian m. p.
47547: 
47548: 
47549: 
47550: 
47551:    An die Bevollmächtigten der finnischen Regierung:
47552: 
47553: 
47554:                 Herrn Staatsrat Dr. Hjelt,
47555:                   Hochwohlgeboren und
47556: 
47557:              Herrn Professor Dr. Serlachius,
47558:                     Hochwohlgeboren.
47559:   112                      N:o 76
47560: 
47561: 
47562: 
47563: 
47564:       Allekirjoittaneilla on kunnia ilmoittaa Hänen Ylhäisyy-
47565:  delleen k. ja k. hovin ja ulkoasiain ministerille Herra kreivi
47566:  St•epha.n Buriån von Rajeczille:
47567:       1. Suomen ja Itävalta-Unkarin välillä tänä päivänä teh-
47568: tyyn rauha.nsopimumseen liit:t.yvän suomalais-itävallta1:ais-
47569:  unkarila.isen taloudellisen li1säsopimuksen 2 artikl'an mu-
47570:  kaan ovat lmmmamkin sopimusv,atltion al.ama.iset toisen sopi-
47571:  musv;alttion alueella k1aupp.aan ja elinkeinoihin nähden .yh-
47572:  denverta.i:sia, oman mwan al•amaisben ka.ns•S<a.
47573:       Suomen hallitus edellylttää t.älllöin, ettei tämä määräys
47574: toista.:Useksi aiheut~ mitään muutoks]a Suomessa voimassa-
47575:  oleviin säännöksiin, jotka eräänlaisten yhtiöiden t•ai niiden
47576:  johto'kunt<a.in jäsenyyttä varten asett.a.va.t ehdoksi Suomen
47577: ka111salaisuuden.
47578:       Suomen hwllitus on ku~tenkin Suomen ja Itävalta-Un-
47579:  karin välillä mahdomsimman pi'an ,ai'kaans.a.a:tava;a; uutta
47580: kauppaiSopimusta koskevain valmi1stusien ja neuvottelujen
47581: yhteydessä jättävä Suomen Eduskunnalle ehdotuksen Ia.i'ksi,
47582: joka tekee mahdolliseksi sa,attta~a. ItävaUan ja Unkarin ala-
47583: maiset tässäkin suhltoossa yhdenvertaisiksi ·Oman maan a:la-
47584: maist.en kanssa, sekä tekevä voitavansa, jotta tämä laki tulisi
47585: hyväksytylksi ja saatetuksi voimaan.
47586:       2. Valtiofinanssisyistä olisi Suomelle tärkeätä eräissä
47587: tapauksissa korO!tta1a ylellisyystavaroille määrättyä tul-
47588: l:Ua.. TäLlaisia ykisinomwan finanssipoliittisten näkökohtien
47589: määräämiä toimenpiteitä voidaan puolustaa vansinkin sillä,
47590: että. Suomen tullitariffi tässä suhteessa on ollut hyvin epä..
47591:           1917 II VI•·- V. M.- Esitys N:o 76.
47592: 
47593: 
47594: 
47595: 
47596:                 Perustuslakivaliokunnan
47597:             m i e t i n t () N :o 15 Hallituksen esityksen joh-
47598:             do.<;ta, joka koskee Suomen ja Itävalta-Unkarin
47599:             vlilisen rauhansopimuksen sekä oikeuspoliitti-
47600:             sen lisäsopimuksen ja taloudellise.n lisäsopi-
47601:             muksen ynnä nii!tin Jmuluvan liitepöytäkirjan
47602:             hyväksymistä.
47603: 
47604:      Tä1ysi-istunnossaan twmän heinäkuun 10 päivänä on
47605: Eduskunta lähettänyt Hallitwksen Biiityksen Suomen Ja
47606: Itävalta-Unkarin vä.lisen rauhansopimuksen sekä. oibeuspo-
47607: liitiisen lisäsopimuksen ja taloudellisen lisäsop~muksen ynnä
47608: niihin kuulluvun liifepöytäkirjan hyv'åksymisestä Perustus-
47609: laki valiokunnan valmisteltavaksi.
47610:      Tätä kiireellistä asiaa käsitellessään on Perustuslakivalio-
47611: kunta havainnut, että viime toukok~un 29 päivänä Wienissä
47612: allekirjoitetut Suomen ja Itävalta-Unkarin väliset sopimuk-
47613: set ovat oleellisesti yhtäipitäviä 1Suomen ja Saksan välilllä
47614: viime maaliskuun 7 päivänä Berlinissä allekirjoitettujen so-
47615: pimusten kanssa, jotka Eduskunta on •puolestaan viime kesä-
47616: kuun 3 päivänä hyväksynyt. Suomen ja Itävalta-Unkari.n
47617: välinen rauhansopimus ja oikens.pohittinen lisäsopimus vas-
47618: taavat yhteensä. pää,kohdiltaan Suomen ja Saksan välistä
47619: rauhansopimusta, Itä.valta-Unkarin kanssa sol<mittu talo.udel-
47620: linen hsäsopimus ta11s Saksan kanssa iaadittua kauppa- ja
47621: merenkullruvälikirjaa.            Molempiin asiakirjoihin liittyvät
47622: liitepöytäkirjat tarkoiitavat eräiden sopimuksissa olevien
47623: kohtien täy•dentämistä ja selVent,ämistä.
47624:      Huomattavimmat erorrvaisuutdet puheenalaisten Itävalta-
47625:  Unkarin kanssa tehty;jen jR vastaavien !Saksan ka.nssa solmit-
47626: tujm sopimusten välil\lä ovat seuraavat.
47627:      'Suomen ja Saksan välisen rauhansopimuksen 1 artiklan
47628:  2 koihelan ·miHir:tyl\.s1e>l'J.e, jonka mukaan ,flaksa toimii SPl!
47629: 2          1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 76.
47630: 
47631:  puolesta, että Suomen itsenäi.syys. tuli.sri tun:pJUstetuksi, ja
47632:  Suomi puolestaan ei luovuta mitään osaa alueesta\ill
47633:  vieraaUe vallalle sopima·tta siitä ensin Saksan kanssa,
47634:  ei Suomen ja Itävalta-Unkarin välisess•ä rauhansopimuk-
47635:  sessa ole vastinetta. Sam<>in ei viimemainitussa kos-
47636:  ketella Ahvenanmaan kysymystä. Uutta Suomen ja Ita-
47637:  valta-Unkarin oi1keu:s1poliittisessa lisläls·npimuksessa, verrat-
47638:  i una vastaaviin suom alais-saksalaisen rauha nsopim uks<> 11
47639:  säännöksiin, on m. m. 4 artiklan 1 kohda·ssa oleva mää-
47640: ,räys, että kunnes soprmusvaltioil(len vä-liset konsulisuh1 r\.'t
47641:  ;,;aadaan sopimuksilla. järjestetyk:si, on niiden kesken sovelb-
47642:  tettava 1:5/2 p:nä helmikuuta 1906 Itävalta-Unkarin ja Ve-
47643:  näijän välilllä tehdyn kauppasopimuksen 22 a·rtiklan mää-
47644:  räyksiä. Saman 4 artiklan 5 kohdan mukaan Suomi j.a Itä-
47645:  valta-Unkari aikovat ryhtyä neuvottelemaan sopimuksesta,
47646:  jolla järje::.tetään kysymys kirjallisuuden, taiteen, valoku-
47647:  vauksen ja kinematografian tuotteiden tekiji1oikcuden ktJski-
47648:  näisestä turvaamisesta, kun sitä vastoin suomalais-.saksalai-
47649:  sen kauppa- ja merenkulkuvälikirjan 13 artiklan 2 kohdassa
47650:  viitataan 13 päivänä marraskuuta 1908 tarktistettuun Bernin
47651:  sopimukseen. Myöskin arvopaperiliike ja ha.ltija1paperit jät€-
47652:  tään vastedes tehtälvän eri sopimuksen varaan (5 art. 3).
47653:  Eri,tyisesti on vielä huomautettava määräyksistä, että keskei-
47654:  sessä talletuslaitoksessa, julkrisen luottamUJShenkilön huos-
47655:  tassa tahi valtion määräyksestä muus.sa sä:ily~yslaitoksessa
47656:  olev.a.t raha'Varat ja arvopaperit ovat määrä31jan ku'luessa
47657:  korkoineen saat.ettavllit oikeutetun asianomaisen käytettä-
47658:   väksi (5 art. 6), ja ettei kummankaan sopimusvaltion ala-
47659:   maisten tarvitse suorittaa minkäänlaisia maksuja tai veroja
47660:   siltä adalta, minkä hei;<län toisen sopimusva11tion alueella
47661:   oleva teollisuus- tai kau.P'pa.liikkeensä tai muu elinkeinonsa
47662:   on sodan vuoksi ollut 'seisa.ulksissa (8 art. 3). Säännös, että
47663:   Pietarissa tehdyt s1orpi:muks>et kuiiD'mankin sopimusvaltion
47664:   siviilihenlki·löjen kotiilllla•skemises1ta ovat mitä pi,kimmin
47665:   toteutettava.t (8 art. 1), joka säännös nä,yttää sellaisenaan
47666:   Brestt-Litowskin sopimuksesta tulleen Suomen ja Itäva'lta-
47667:   Unkarin vä.lisren sopimukseen, li1enee tässä katsott·uva mer-
47668:          Suomen ja Itävalta-Unkarin sopimukset.                     3
47669: 
47670: kitseNän sitä, että myöskin näiden maiden kesken on soval-1
47671: lettava :mitä Itävalta-Unkarin s€kä V€lläjän välillä on sovittu
47672: puh€€na ol~vasta. asiasta.
47673:      iSäännös 11 artiklan 2 kcihldassa. itäivallta1ais·t€n tai un-
47674: karilaisten Suomen valliapiiriin joutuneiden kauppa-alusten
47675: palauttamisest~ ja korvaaiillises.ta vastaa pääJasi!llllisesti'
47676: Saksan kanssa tehdyn rauhansopimuksen 2·6 artiklaa. Vasta- '
47677: vuoroisuuderr periaa.tetta. ei siinä ole noudatettu.
47678:       Suomen ja Itäivalta-:U nkarin taloudellinen lisäsopimus
47679: eroaa ainoastaan muutamissa kohdin Suomen ja Saksan väJi-
47680: sestä kaup•pa- ja rmerenkulkuväli'kirjasta. 8€n 7, art. a) koh-
47681: dan mukaan voidaan asettaa tuonti-, vienti- tai kaut•takul-
47682: kukielto muun muassa turpaka[le, suolalle, rruudill~ ja muilQe:
47683:  väl,jähdysaineille se'k•ä val:tiolllmorrorpolin•a oleville ta~ar·oille.
47684: Mutta sen sidaan ei mahdollisten poikkeuksien joukossa eri-
47685: tyisesti mainita., niin·kuin suomala·i.s-saksalaisen sotpimuksen
47686:  7a.rtiklan 4 kohdassa, ulkomaisten tuotteiden saattamista•
47687:  se1la ista kieltojen tai ratioituksien alaisiksi, joita maan si-
47688:  säinen lainsääldräntö on asettanut tai t.uloo asettamaan sa-
47689:  manlaisten kotimaisten tavarain valmistamiseen, kauppaan,
47690:  kuljetukseen tai kuluh1ikseen nähden. Rautatiekrrrljetustarif·
47691:  feja koskeva 11 artikla on yksityiskohta.iseimrpi kuin vastaaval
47692:  suomalais-saJk•sa1aisen sopimuksen •artikla., mutta rakentuu
47693:  s·ekin vasta.vuoroisuuden periaatteelle. Samaa p€riaatetta'
47694:  noudatetaan muuten sisällykseltään und·essa. 12 artildan b}
47695:  kollda·ssa, joka koskee kotimaiselle kauppalaivastol~e· rmyön-
47696:  nettäviä erikoisetntia. r8uoma1ais-saksalairsen kaurppa.- ja:
47697:  merenkullm:Yälikirjan 16 artiklan säännöksene sO<pimusva]i
47698:  tioidrn työmiesten hankkimisesta ei pulheenalaises•sa Suomen
47699:  ja Itävaita-rU nkarin vä1isessä taloudellisessa 1isäsorpim1Uksesrsa
47700:  ole vastinetta. V-ihdoin on huomaut€ttava, dtä tärrnä talou-
47701:  Of'llinen sopimus voidaan mol€1in1min puolin irt-isanoa kesä-
47702:  kuun 30 päivän 19119 jälkren kUind€n kuukauden irtisanomis~
47703:  <l.jalQa, jota. vastoin S'nomen ja .Saksan välinen kauppa- ja:
47704:  merenkiul1mvälikirja,. rliJ.ei siHi a,ikaisemimin korvata uudella
47705:  :-opi:mukseHa, jää voimaan ainakin vuoden 192 1 l'oppuun.
47706:                                                      1
47707: 
47708: 
47709: 
47710:        'Sopimuksiin 1iitbyväls.tä noottien vaihdosta on erityisesti
47711:   mainitt.aiVa kohta, jonka .mukaan Itävalta-Unkarin hal'litus'
47712: 4           1917 ll Vp.- V. M.- Esitys N:o 76.
47713: 
47714: on ilmoittanut oi-t.avama mitä myöliimielisimlmill neuvok~­
47715: laheen siitä Prinäi'sten yilrllis;\''~·siavarain tur:liu korotuksesta.,
47716: jota Suo1rnen ballitu's finanssisyistä on vaatinut. 1Sen siäaan
47717: on Valiokunta kaivannut vastinetta .suorrnalais-saksa1lai.sen
47718: liite.pöytäkir5an 2 ko.bdan säännökselle, jonka m'ukaan ·
47719: Saksa pyrkii saamaan Venäijä[.tä korvauksrn VBnä!jän val-
47720: tioelintBn aiheu1tamasta, mutta Suomt:m vastattavasta vahin-
47721: gosta.
47722:      Puheenalaisten .qopim11~ten suomen- ja rnotsinkieli;;et
47723: tek,stit tulevat Iopullis.esti lauclittaviksi liit-e.pii;vtä.kirja1ssa mai-
47724: nitussa järje,.sfykse,s~ä. Esitykseen liitdyt käännökset on
47725: Valiokunta hliomannut virheellisiksi .ia e.pätarkoiksi, mutta
47726: Valiokunnalla ei ole ollut aikaa ryhtyä niitä korja::1,maan.
47727:      Viitaten niihin huomautuksiin, joit~ Valiokunta ai,kai-
47728: semmin on !Saksan ],anssa tehdyistä sopimuksista esittänyt,
47729: on Valiokm1ta sitä mieltä, että myöskin puhBenalai.s·et IHi-
47730: vallta-Unkarin kanssa tehdyt sorpimukset ovat hyväksyttäviit.
47731:      Näin ollen Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
47732:                   että Ednskunta hy1iäkSJJisi seuraavan lain:
47733: 
47734: 
47735:                                 Laki
47736: eräiden Suomen ja Itävalta-Unkarin välisessä rauhansopi-
47737: muksessa sekä oikeuspoHittisessa lisäsOJlimuksessa ja talou-
47738:       dellisessa lisäsopimuksessa olevain säännöksien
47739:                        hyväksymisestä.
47740: 
47741:      Suomen Edusknnna n päätöksen muka istJ.sti ~ääddäiin
47742: täten:
47743:      Sittenkuin Suomen ja Itävalta-Unkarin väilillä on 29 väi-
47744: vänä, toukokuuta 19:] 8 tel:d;\' rauhansopimus sekä oihmspo-
47745: liittinen lisäsopimus ja taloud·dlincn lisäsopimus, olkoot näi-
47746: den säännökset, sikäli kuin ne sisäJltä:vät poikkeuksia edus-
47747: kunnan myötiivai1mtuksella ~yniyncf'sUO laista, voinwssa
47748: niinkuin niistä on sovittu.
47749:          Suomen· i,a Itävalta-Unkarin sopimukset.            ·5
47750: 
47751:    Samalla Valiokunta ehdottaa,
47752:                  että Edusknn,ta htJVäksyisi rnuilookin kohdin
47753:             2.9 päivänä toulwkuttla 1918 Itävalta-Unkarin
47754:             kanssa tehdyn rauhansopimuksen sekä oikeuspo-
47755:             liittisen lisäsopimttksen ja t:aloudelUsen lisäsopi-
47756:             mltksen Jmnä niihin kuuluvan liitepöyt·äkirjan; ja
47757:                  että Eduskumta pyytäisi Hallitusba asiarntun-
47758:             ti:ioilla tarkastu.ttamaan rr~a:inittu1en sopimusten
47759:             s·umnen- :ia ruotsinkiel1:,·el käännökset, ennenkuin
47760:             ne ·väliaikaisesti rboud;atetta·oiksi julkai:staan.
47761: 
47762: 
47763:     Helsiugissä, li2 pä,i vänii heinäkuuta 1918.
47764: 
47765:     'l'ämän asian kä,sittel,vyn ovat ottaneet osaa puheenjohtaja
47766: Ståhlberg, jä:.net Alkio, Antila, Estlander, Hultin, Ingman,
47767: .Tuutilain~:m, l~antasalo ja Wrede sekä vara~ä.send Bergroth,
47768: Erkko, Kokko, Malmivaa.ra, Pennanen, Rosenqvist, Tukia ja
47769: Wuorimaa.
47770:                                          •
47771: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
47772:         1917 II. Vp.- S. V. M. -Esitys N:o 76.
47773: 
47774: 
47775: 
47776: 
47777:                Suuren valiokunnan mietintö
47778:            N:o 62 hallituksen esityksen johdosta, joka kos-
47779:            kee Suomen ja Itävalta-Unkarin välisen rau-
47780:            hansopimuksen sekä oikeuspoliittisen lisäsopi-
47781:            muksen ja taloudellisen lisäSopimuksen ynnä
47782:            niiltin kuuluvan liitepöytäkirjan hyväksymistä.
47783: 
47784:    Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämainitun asian, yh-
47785: tynyt Perustuslakivaliokunnan mietinnössä N :o 15 olevaan
47786: ehdo,tukseen,
47787:               että Eduskunta hyi/Jäksyisi PerustuslakivalixJ-
47788:            kunnan mietintöön sisältyvän lakiehdotuksen.
47789: 
47790:    Helsingissä, 13 päivänä heinäkuuta 1918.
47791: 
47792: 
47793: 
47794: 
47795:                                                                 •
47796:     Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918._
47797: 
47798: 
47799: 
47800: 
47801: •
47802:         1917 II Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 76.
47803: 
47804: 
47805: 
47806: 
47807:                  Suomen Eduskunnan vastaus
47808:              Hallituksen esitylrseen Suomen ja Itävalta-
47809:              Unkarin välisen rauhansopimuksen sekä oikeus-
47810:              poliittisen lisäsopimuksen ja taloudellisen lisä-
47811:            • sopimuksen ynnä niihin kuuluvan liitepöytä-
47812:              kirjan hyvälrsymisestä.
47813: 
47814:      Eduskunnalle on anll€ttu Hallituksen esitys Suomen ja
47815: I täJval ta-Unkarin välisen rauhansopimuksen sekä oik>euspo-
47816: liittisen lisäsopimuhen ja taloudellisen lisäsopimuksen ynnä
47817: niihin kuuluvan liitepöytäkirjan hyväksymisestä.
47818:      Tätä asiaa käsiteHessään on Eduskunta, joka on vastaan-
47819: ottanut P.erustuslak1valiokunnan mietinnön asiassa, havain-
47820: nut, että viime toukokuun 29 päi.vänä Wienissä allekirjoi-
47821: tetut pulhcenaolevat Suomen ja Itälvalta-U nkarin väliset
47822: sopimukset ovat oleellisesiti yhtäpitäviä Suomen ja Saksan
47823: välillä viime maaliskuun 7 päivänä Berliniss•ä allekir.ioit.et-
47824: tnjtm sopimusten kanssa, jotka Eduskunta on puolestaan
47825: vii'me kesäkuun 3 päivänä hyväksynyt.
47826:      Edellä mainittulien sopimusten suomen- .ia ruotsinkieli:set
47827: tekstit tulevat 'lopullisesti laadittaviksi liitepöytäkirjalssa. mai-
47828: nitussa järjestyksessä;. Esitykseen liitetyt kä.ännökset on
47829: Eduskunta huomannut virheellisiksi ja epätarkoiks>i, multta
47830: Eduskunnalla ei ole oHut aikaa ryhtyä niitä korjaamaan. .
47831:      Viitaten nii'hin 'huomautuk<si.in, joita Edusk!llnta aikai-
47832: semmin on •Saksan kanssa teh'dyistä sopimuksista esittänyt,
47833: on Eduskunta hyväks'Ynyt myöskin Itävalta-Unkarin l>.~mssa
47834: tehd•yt sopimukset.
47835:      Näin ollen Eduskunta ilmoittaa,
47836: 
47837:                  että Eduskunta on hyväksynyt seuraavan
47838:              lain:
47839: 2      1917II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 76.
47840: 
47841:                             Laki
47842: eräiden Suomen ja Itävalta-Unkarin välisessä rauhansopi-
47843: muksessa sekä oikeuspoliittisessa lisäsopimuksessa ja talou-
47844:       dellisessa lisäsopimuksessa olevain säännöksien
47845:                        hyväksymisestä.
47846: 
47847:      Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään
47848: täten:
47849:      Sittenkuin Suomen ja Itävalta-Unkarin väilillä on 29 päi-
47850: vänä toukokuuta 1918 tehty rauhansopimus sekä* oikeuspo-
47851: liittinen lisäsopimus ja taloud,ellinen Esäsopimns, olkoot näi-
47852: den säännökset, sikäli kuin ne sisrultävät poikkeuksia edus-
47853: kunnan myötävaikutuksella syntyneestä laista, voimassa
47854: niinkuin niistä .on sovitt•u.
47855: 
47856: 
47857:     Samalla Eduskunta on päättänyt:
47858:                  hyväksyä muiltahin kohdin 29 päivänä touko-
47859:             kuuta 1918 ltiiva·l~a-Un.ka.rin kanssa tehdyn rau-
47860:             ha.nsopimuksen sekä oikeuspoliittisen lisäsopi-
47861:             muksen ja talo·udelU'sen lisä/Sopimuksen ynnä nii-
47862:             hin knuluv'an liitepöytäkirjan; ja
47863:                  pyytää Hallitusta asw.ntuntijoilla tarkastut-
47864:             tamaan mainittujen sopimu:.seen suomen- ja · ruot-
47865:             sinkieliS.et käännökset, ennenkuin ne väliaikai-
47866:             8/esti nmu1at>eli&a,viksi j~tlkavsbaan.
47867: 
47868: 
47869: 
47870:     Helsingissä, 18 päivänä heinäkull!ta 1918.
47871: 
47872: 
47873: 
47874: 
47875:        Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
47876:             1917.- Toiset Valtiopäivät N:o 77.
47877: 
47878: 
47879: 
47880: 
47881:                llallituksen esitys Suomen Eduskunnalle
47882:            Suomen ja Turkin välisen rauhansopimuksen
47883:            hyväksymisestä.
47884:      Koska Suomi Venäjän valtakunnan yht.e;ydessä ollessaan
47885: kansainvälisoikeudellisesti joutui olemaan sotatilassa Turkin
47886: kanssa, on ollut välttämätöntä, Turkin tunnustettua Suomen
47887: riippumaHomuuden, erityisen sopimuksen kautta todeta
47888: kummankin maan välillä nykyään vallitseva rauhan .ia ystä-
47889: vyyden tila. Tämän rauhansopimuksen ovat asianomaisiien
47890: valtioiden hallitmten valtuuttamat edustajat allekirjoittaneet
47891:  kuluvan vuoden toukokuun 11 päivänä Berlinissä.
47892:      Siihen katsoen, ettei Suomen ja Ottomanisen valtakunnan
47893:  välillä minkälinlaisten sopiml)sten ja välikirjain kautta ole
47894:  järjestetty näiden maiden välisiä suhteita, sitoutuvat molem-
47895:  mat maat siinä sopimuksessa, joka nyt Eduskunnalle esite-
47896: tään, kahden vuoden kuluessa vahvistuskirjain vaihtamisesta
47897: lukien tekemään keskinäisen konsulisopimuksen samoinkuin
47898:  muitakin sopimuksia, jotl'a katsotaan tarpeellisiksi niiden
47899:  Ylilisten oikeussuhteiden säännöstelemistä varten. Niiden kah-
47900:  den Yuoden aikana, jotka ennen mainittujen sopimusten teke-
47901:  mistä saattavat kulua, ovat Suomen ja Turkin asianomais,~t
47902:  pääkonsulit, konsulit ja varakonsulit toisessa sopimusval-
47903:  tiossa erikoisoikeuksiin ja velvollisuuksiin nähden samassa
47904:  asemassa kuin enin suositun valtion vastaavat virkamiehet.
47905: Jos niin kävisi, ettei sopimuksenmukaista säännöstelyä saa-
47906:  taisi aikaan sanotun ajan kuluessa, voivat edellämai'nitut
47907: ~177-18
47908:   2                        N:o 77
47909: 
47910: Yirl·:amiPhet edelleenkin hoitaa tehtäviään Yastasuoroisum;-
47911: periaat.t.een ja kansainvälisen oikPnden yleisten määräysten
47912: mukaan. Saman ajan eli kahden Yuoden kulues&a vahvistus-
47913: kirjain vaibtamispäivästä lukien sitoutuvat sopimusvaltiot
47914: m;yöskiu tel<emään keskenään kauppa- .ia merenkulk,usopi-
47915: muksen. Nliiden kahden vuoden ajaksi vakuutetaan molem-
47916: pain valtioiden kaupalle ja merenkululle samat edut kuin on
47917: tuleva sille Yaltiolle, joka on enimmän suositun valtion ase-
47918: massa. Kummallakaan sopimusvaltiolla ei ole kuitenkaan
47919: oikeutta vaatia osallisuutta niihin oikeuksiin, joita toinen
47920: asianomainen on myöntänyt tai vastedes myöntää .iolle!kin
47921: muulle Yaltiolle tulliliiton pohjalla tahi paikalliseen liike-
47922: yhteyteen niihden raia\·yöhykkeellä.
47923:     Siihen katsoen, dtä hysymyhessä oleva rauhansopimus
47924: sisältää säännöksiä, jotka koskettelevat yleisen lainsäädännön
47925: alaa. esittää Hallitus Edn5kunnan hyväksyttäväksi
47926: 
47927:                  11 päivänä toHkokttuta 1918 allekir.ioitetun
47928:             Nuomen ja Turkin väli-sen m.uhansopimuks.en, joka
47929:             ranskankielisenä alkutekstinä sekä suomenkieli-
47930:             .<~enä käännöksenä kuuluu senmavasti:
47931:                             N:a 77                           3
47932: 
47933: 
47934: 
47935: 
47936:                  'frait~   de paix entre Ia Finlande et Ia
47937:            Turquie.
47938:    Le Gauv€rnement Finlandais e1 le Gauvernement Im-
47939: perial Ottaman, desirant, a la suite de la declaratian de l'inde-
47940: pendance de la Finlande et de sa l.'ecannaissance par Ja Tur-
47941: quie, etablir les relatians .de paix et d'amiti(~ des deux pay~
47942: sur une base durable, ant resalu de eonclure nn iraite a cet
47943: effet et ont nomme pour leurs Plt'mipotentiaires, savoir:
47944:                  le Gauvflrnement. Finlandais:
47945:     'Mansieur Edvard Immanuel Hjelt, Dacteur en phila-
47946: saphie, Canseiller d'Etat, <Senateur, Envaye extraardinaire
47947: et ;ministre plenipotentiaire de Finlande a Berlin, Mansieur
47948: Allan Serlachius, pocteur en droit, Senateur, Charge d'affai-
47949: res de Finlande a Kristiania,
47950:            et le Gauvemement Imperial Ottaman:
47951:     Son Altesse Ibrahim Hakky P!l"scha, ancien Grand Vizlr,
47952: Sena.teur, Ambassad€ur de Sa Majeste Imperiale ]e Sultan
47953: it Berlin
47954:     lesquels, apres s'etre mantre leurs pleins pauvairs trouves
47955: en bonne et due forme, sont tombes d'accord sur les disposi-
47956: tions suivantes:
47957:                            Article I.
47958:     Les Parties Contractantes declarent qu'il n'y a pas d'etat
47959: d{l guerre entre Elles et que leur int€ntion est de vivre
47960: desormai,s €11 paix et amitie p€rpetuelles.
47961:   4                         N:o 77
47962: 
47963:                            Article II:
47964:     Les relations diplomatiques et consulaires seront etablies
47965: entre les Parties Contractantes apres la ratification tlu
47966: present t,raite. Les Parties Contractantes s'engagent
47967: d'accorder l'exequatur aux Consuls-Generaux, Consuls, Vice-
47968: Consuls respectifs de carriere dan,s tous les ports, villes ou
47969: autres localites de Jeurs territoires, a J'exeeption de ceux m'I
47970: Elles v,errailf3'nt un inconvenient a acoopter de tels a,gents.
47971: pourvu que ceite exception soit appliquee a l'egard de toutes
47972: les Puissanees Et.rangeres.
47973: 
47974:                           Article II!.
47975:     Etant donne l'ahsence de tout traite, convention, acte etc.
47976: anterieur entre l'Empire Ottoman et la Fin]ande, les deux
47977: Parties Contractantes sont d'accoDd pour conclure, dans le
47978: delai de deux ans apres l'echange des ratifications du 11resent
47979: traite, une convention consulaire et d'auhes actes qu'Elles
47980: jugeraient necessair,es pour 1-e reglement d-e leurs rapports
47981: juridiques. Pendant ledit delai ,Jes Consuls Generaux, Con-
47982: suls, Vioo-Consuls respectifs des deux Parties Contractantes
47983: dan•s les pays de l'autre Partie, jouiront., ä oharge d-e recipro-
47984: cite, en c-e qui concerne leurs pr~vileges et leurs attributions
47985: du <meme regime que celui a·pplique å l'egard d-es agents
47986: similaires de la nation la plus favorisee. Si un regime
47987: eontractuel n'est pas intervenu dans led,it delai, les agents
47988: precites pourront continuer a exercer leurs fonctions confor-
47989: nu~ment au principe de rec~procite et aux regl-es generale.s
47990: du droit public international.
47991: 
47992:                           Article IV.
47993:    L-es relations postales et telegraphiqn-es entre l'Empire
47994: Ottoman et la Finlande seront etahlies, des l'echange des
47995:                             N:o 77                           5
47996: 
47997: ratifieations du present traite, eonformement aux stipulations
47998: des conventions, arrangements et reglements des unions inter-
47999: nationales .pos·t.ales et telegraphiques.
48000: 
48001:                            Article V.
48002:     E·n tant qu'il se trouverait d·es internes civiLs dans les
48003: pa;ys respectifs., qui appartiendraient a l'autre Partie, ceux-ci
48004: seront immediatement lrberes. De meme les prisonniers de
48005: guerre d'mw Partie qui se trouveraient sur le territoire de
48006: l'autre devront etre de suite retournes a leurs pays d'origine.
48007: Les frais jusqu'au port d'embarquement seront a Ja charge
48008: de l'Etat qui rend les pnsonmers.
48009: 
48010:                           A 1·ticle VI.
48011:     En ce qm concerne l'annulation des effets des lois de
48012: guerre edictees en \Ue d'atteindre Jes interets des particuliers,
48013: le retablissement des droits et interets publics et pri ves lese;;
48014: pendant la guerre ou leur indemnisation, ainsi que la mesnre
48015: d'amnestie ~t l'egarcl cles prisonniers de guerre on interne,; ei-
48016: vils, la :Finlande appliquera aux nationallx ou personnes juri-
48017: dic1ues ottomans 1e meme traitement que celui qu'Elle appli-
48018: quera aux nationaux et personnes juridiques allemands. De
48019: son cöte l·e Gouvernement lmperial Ottaman appliquera, au
48020: sujet de ees memes matieres, aux nationaux et <personnes
48021: juridiques finlnndais, le traitement le plus favurable qu'il
48022: aura ;\ appliquer a l'egal'd des nationaux OU personnes JUTl-
48023: diques russes ou ukrainiens. Il est bien enh~ndu que Ja com-
48024: mission charg-ee d'evaluer les degats causes par la guerre se
48025:  reunira le ca;; echeant a :&>rlin.
48026: 
48027:                           Article VII.
48028:     Le3 Parties Contractantes conclueront dans le delai de
48029:  denx ans a partir de l'echange de.s ratifications du present
48030:   6                            N:o 77
48031: 
48032: traite, un traite de commerce et de na.vigation. Pendent ce
48033: delai Elles as,surent a leur commerce et na.vigation respectifs
48034: le traitement applique a l'egard de la nation la plus favo-
48035: risee.
48036:     A.uCU'ne des Parties ne '}10Urra elever de pret-ention a la
48037: jouissance des faveurs que l'autre Parti-e aurait accorde ou
48038: accordera a tout autre Etat sur la base d'une union douaniere
48039: ou relabvement au petit trafic frontiere.
48040: 
48041:                             A1·ticle VIII.
48042:       Le present traite sera ratifie -et les ratification·s en seron1
48043: echangees a Berlin aussitöt que faire se pourra. Il entrer,t
48044: en vigueur immediatement apres sa ratifica tion.
48045:     En foi de quoi les Plenipotentiaires resp-ectifs l'ont sig-ne
48046: et l' on t revetu de leurs scea ux.
48047:     Fait en doub1e a Berlin le 11 ma1 1918.
48048: 
48049:       Edv. Hjelt.                                     1. Hakky.
48050:       Allan Serlachius.
48051:                             N:o 7i                           7
48052: 
48053: 
48054: 
48055: 
48056:               Rauhansopimus Suomen ja Tnrkin välillä.
48057:      Suomen Hallitus ja Keisarillinen Ottomaninen Hallitm,
48058: jotka, Suomen julistaucluttua itsenäisehi ja saatua siihen
48059: Turkin tunnustuksen, haluavat laskea pysyväisen pohjan mo-
48060: lempain maiden vi1lillä vallitseYalle rauhan ja ystävJ-yden
48061: tilalle, ovat sitä varten päättäneet tehdä sopimuksen ja tähän
48062: tehtävään valtuuttaneet:
48063: 
48064:                       Suomen Ha llitu;.;:
48065:     Herra Filosofian tohtori, Valtioneuvos Edvard Imma-
48066: nuel Hjeltin, senaattorin, Suomen Berlinis·~ä olevan erity~~­
48067: lähettilään ja valtuutetun ministerin, Herra Lakitiedetten
48068: tohilori Allan Serlachiuksen, senaattorin, Suomen Kristia-
48069: massa olevan charge d'affaires'in,
48070: 
48071:             Keisarillinen Ottomaninen Hallitus:
48072:    Hänen Korkeutensa Ibrahim Hakky Pashan, ent.isen
48073: suurvisirin, senaattorin, Hä:nen Keisarillisen 1\Iajesteettinsa
48074: Sulttaanin Berlinissä olevan lähettilään,
48075:     jotka esitettyään toisilleen hyvässä ja asianmukaisessa
48076: kunnossa oleviksi havaitut valtakirjansa ovat sopineet seu-
48077: raavista määräyksistä:
48078: 
48079:                            1 artikla.
48080:     Sopimusvaltiot julistavat, ettei niiden välillä ole sotatilaa
48081: ja: että ne half!avat vastedes e'lää pysyväisessä rauhassa ja
48082: Y,Stävyydessä.
48083:                             N:o 77
48084: 
48085:                            II artikla.
48086:      Diplomaat.tiset ja konsulisuhteet saatetaan voimaan sopi-
48087: musvaltioiden välillä, kun tämä sopimus on vahvistettu.
48088: Sopimusvaltiot sitoutuvat antamaan valtakir.ian asianomai-
48089: sille pääkonsuleille, konsuleille ja pa'lkha nauttiv-ille v-ara-
48090: konsuleille kaikissa satamissa, kaupnngc>issa tai muilla pai-
48091: koilla aluettaan, lukuunottamatta semmoisia, missä ne kat-
48092: ~ova.t tällaisten virkamiesten vastaanoton hankalaksi, kuiten-
48093: kin niin, että tämä rajoitus koskee kaikkia vieraita valtoja.
48094: 
48095:                           lll m·tikla.
48096:      Kun Ottomanisen Valtakunnan .ia Suomen välillä e1 en-
48097: n•estään ole olemassa mitään sopimuksia, välikirjoja, asia-
48098:  kirjoja j. n. e., sopivat molemmat valtiot siitä, että ne kahden
48099:  vuoden lmluessa tämän sopimuksen vahvist.uskir.iain vaih-
48100: tamisesta lukien tekevät konsulisopimuksen ynnä muih
48101: asiakirjoja, jotka ehkä. kabotaa.n tarpeeHisrksi ni~den välisten
48102: oikeussuhteiden säännöstelemistä varten. Näiden kahden vuc-
48103: den aikana molempien sopimusvaltioiden asianomaiset pä:i-
48104: konsulit, konsulit ja varakonsulit ovat toisessa sopimusval-
48105: tiossa erioikeuksiin ja velvollisuuksiin nähden samassa ase-
48106: massa kuin enin suosit1m valtion vastaavat v-irkamienet.
48107: Siinä tapa.uksessa, ettei sopi:rimksenmuka.ista säännöstelyä ole
48108: saatu toimeen sanotun ajan kuluessa, voivat edellämainitut
48109: virkamiehet edelleenkin hoitaa tehtäviään vastavuoroisuus-
48110: periaatteen ja kansainvälisen oikeuden yleisten määräysten
48111: mukaan.
48112:                           IV arti"kla.
48113:     PQsti- ja sähkölennätinyhteys Ottomanisen Valtakunnan
48114: ja Suomen välillä saateta·an voimaan maailman posti- ja ,, .-
48115: kölennätinliittojen sopimusten, järjestelyjen ja ohjesääntf ·_ .~
48116:                             N:o 77                            9
48117: 
48118: määräysten mukaisesti heti kun tämän sopimuksen vahvis~
48119: tuskirjat on vaihdettu.
48120: 
48121:                            V. artikla.
48122:     Sikäli kuin sopimusvaltioissa on toisen sopimusvaltion
48123: pakkomajoitettuja sivilialamaisia, on heidät heti vapautet-
48124: tava. Samoin on toisen sopimusvaltion alueella olevat toisen
48125: sopimusvaltion sotavangit heti toimitettava kotimaahansa.
48126: Matkakustannukset aina lähtösatamaan saakka on sen val-
48127: tion suoritettava, joka lähettää vangit takaisin.
48128: 
48129:                            VI artikla.
48130:     Mitä tulee s·en vaikutuksen tyhjäksi tekemiseen, minkä
48131: yksityisten etujen va:hingoittamisen tarkoituksessa säädetyt
48132: sotalait ovat aikaansaaneet, valtion ja yksityisten sodan
48133: vuoksi kärsimään joutuneiden oikeuksien ja etujen entisel-
48134: leen asettamiseen tai korvaamiseen sekä sotavangeille tai pak-
48135: komajoitetuille sivilialamaisille julistettavaan yleiseen an-
48136: teeksiantoon, soveltaa Suomi ottomanisiin alamaisiin ja juri-
48137: disiin henkilöihin samoja periaatteita kuin Saksan aJlamaisiin
48138: ja juridisiin henkilöihin. Keisarillinen Ottomaninen Hallitus
48139: soveltaa puolestaan vastamainituissa kohdin Suomen alamai-
48140: siin ja ,.juridisiin henkilöihin: sitä edullisinta kohtelua,, mitä
48141: sanotun hallituksen tulee noudattaa Venäjän tai Ukrainan
48142: alamaisia tahi juridisia henkilöitä kohtaan. Sovittuna pide-
48143: tään, että se toimikunta, joka saa tehtäväkseen sodan aikaan-
48144: saamain vahinlmjen arvioimisf:'n, kokoontuu tarpeen tullen
48145: Berliniin.
48146: 
48147:                           Y II artikla.
48148:     Sopimusvaltiot tekevät kahden vuoden kuluessa tämän
48149: sopimuksen Yahvistuskirjain vaihtamispäivästä lukien kaup-
48150:   10                       N:o 77
48151: 
48152: pa- ja merenkulkusopimuksen. Näid·en kahden vuoden ajaksi
48153: va.kuutetaan asianomaisten valt~oiden kaupalle ja merenku-
48154: lulle samat edut kuin on tuleva sille valtiolle, joka on enim-
48155: män suositun valtion asemassa.
48156:     Kummallakaan sopimusvaltiolla ei ole oikeutta vaatia
48157: osallisuutta niihin etuoikeuksiin, joita toinen asianomainen
48158: on myöntänyt tai vastedes myöntää jollekin muulle valtiolle
48159: tulliliiton pohjalla tahi paikalliseen liikeyhteyteen nähden
48160: rajavyöhykkeellä.
48161: 
48162:                         VIII artikla.
48163:     Tämä sopimus on vahvistettava ja vahvistuskirjat mah-
48164: dollisimman pian Berlinissä vaihdettava. Sopimus astuu
48165: voimaan heti kun se on vahvistettu.
48166:     Va:kuudeksi ovat kummankin sopimusvaltion valtuutetut
48167: tämän sopimuksen allekirjoittaneet ja sinetillään vavustaneet.
48168:     Laadittu kahdessa alkuperäisessä kappaleessa Berlinissä
48169: 11 p:nä toukokuuta 1918.
48170: 
48171:    Edv. Hjelt.                                  I. Hakky.
48172:    Allan Serlachius.
48173: 
48174:    HPlsingissä, heinäkuun 9 päivänä 1918.
48175: 
48176: 
48177:               Suomen Senaatin Puheenjohtaja
48178: 
48179:                    P. E. SVINHUFVUD.
48180: 
48181: 
48182:            Ulkoasiain Toimituslmmnan Päällikkö
48183: 
48184:                                             Otto Stenroth.
48185: 
48186: 
48187:        Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
48188:           1917 11 Vp.- V. M.- Esitys :N:o 77 .
48189: 
48190: 
48191: 
48192: 
48193:                 .Perustuslakivaliokunnan
48194:             m i et i n t ö N :o 16 Hallituksen esityksen joh-
48195:             dosta, joka koskee Suomen ja Turkin välisen
48196:             rauhansopimuksen hyväksymistä.
48197: 
48198:      Pöytäkirjanotte€lla tä'Ill,än heinäkuun 10 päivältä on
48199: Eduskunta Pei'Ustuslakivaliokunnan valmisteltavaksi lähet-
48200: tänyt Halllituksen esityksen Suomen ja Turkin välisen rau-
48201: hansopimuksen hyväksymisestä.
48202:      Mainittu 11 päivänä viime toukokuuta allekirjoitettu so-
48203: pimus ei, niinkuin Saksan sekä Itävalta-Unkarin kanssa teh-
48204: dyt laajat sopimuks:et, seikkaperäisesti järjestä sopimusval-
48205: tioiden keskinäisiä vällejä, vaan sisältää niistä ainoastaan joi-
48206: takin yleisiä säännöksiä. Sen vakuutuksen ohella, että Suo-
48207: men ja Turkin välillä ei ole sotatilaa ja että ne haluavat
48208: vastedes elää pysyväisessä rauhassa ja ystävyydessä, on rau-
48209: hansopimuksessa pääasialilisesti määrälyksiä tarvittavain kon-
48210: suli-, kauppa- ja merenkulku- y. m. sopimusten tekemisestä
48211: kahden vuoden kuluessa sekä eräiden asiain hoitamisesta sii-
48212: hen mennessä YastaYuoroisunden, enin suositun valtion peri-
48213: ,wtteen ja kansainvälisen oikeuden mukaisesti. Sodasta yksi-
48214: tyisiBe johtuneiden seuraamu.ksif•n poistamiseen nähden so-
48215: ve11ettaisiin toisen sopimusvaltion alamaisiin ja juriidisiin
48216: henkilöihin Suomessa samoja ,periaatteita kuin Saksan, Tur-
48217: kissa taas samoja kuin Venädän ja Ukrainan alamaisiin ja
48218: .inridisiin l1enkilöihin.
48219:      Puheenalainen rauhansopimus sisältää Eduskunnan myö-
48220: tävaikutuksesta riippuvaa lainsäädännön alaakin koskette-
48221: levia säännöksiä, 'erityisesti .enin suositun va[tion etujen
48222: myöntämisestä kauppaan ja merenkullmun nähden. Sopi-
48223: muksen voimaan tulemista varten tarvitaan S€ntähden eri-
48224: tyistä lainsäädäntötoimenpidettä. Samalh kuin Valiokunta
48225: puoltaa sellaiseen ryhdyttäväksi, .olisi Valiokunnan mielestä
48226: soprmukse11e muutenkin annettava esityksessä pyydetty hy-
48227: väksyminen.
48228: 2         1917 II Yp.- Y. ~I.- Esitys N:o 77.
48229: 
48230:     Yaliokunta ~iis kunnioittaen ehdottaa.
48231:                 että Eduskunta hyväksyisi näin kuuluvan
48232:             lain:
48233: 
48234:                             Laki
48235: eräiden Suomen ja 'l'urkin välisessä rauhansopimuks~sa
48236:           olevain säännöksien hyväksymisestä.
48237: 
48238:      Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti sää,detään
48239: tät.en:
48240:      Sittenkuin Suomen ja Turkin vä1illä on 11 päivänä tou-
48241: kokuuta 1918 tehty nmhansopimus, olkoot sen säännökset,
48242: sikäli kuin ne si"ältä,vät poikkeuksia edusbmnan myötävai-
48243: kutuksella s:-;-ntynec'tii laista. \-oimas>'a niinkuin niistä ou
48244: sovittu.
48245: 
48246: 
48247:     Samalla Valiokunta ehdottaa.
48248:                että Edusk1~nta hyväksyisi muiltakin kohdin
48249:             11 ])äivänä toukokuuta 1918 tehdyn rmuhansopi-
48250:             mnksen Suomen ja Turkin välillä.
48251: 
48252:    Koska puheenaolevan sopimuks2n esityksessä olevat kään-
48253: nökset eivät ole tyydyttäviä, ehdottaa Valiokunta edelleen,
48254:                  että Eduskunta pyytäisi Hallitusta a.st~antun­
48255:             ti;ioilla tarl:astuttarn;aan sopimuksen suomen- ja
48256:             ruotsinkieliset käännökset, ennenkuin ne julkais-
48257:             taan.
48258: 
48259:     Helsingissä, 12 päi;-Lin:i heinäkuuta 1918.
48260: 
48261:     Tämän asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa puheenjohtaja
48262: Ståhlberg, jäsenet Alkio, Antila, Estlander, Hultin, Ingman,
48263: J uutilainen, Rantasalo ja Wrede sekä varajäsenet Bergroth,
48264: Kokko, Malmivaara, Pennanen, Rosenqvist ja Wuorimaa.
48265:        Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 191S.
48266:         1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 77.
48267: 
48268: 
48269: 
48270: 
48271:                Suuren valiokunnan mietintö
48272:            N :o 63 hallituksen esityksen johdosta, joka kos-
48273:            kee Suomen ja Turkin välisen rauhansopimuk-
48274:            sen hyväksymistä.
48275: 
48276:    Suuri valiokunta on, käsit.eltyään yllämainitun asian, yh-
48277: tynyt PerustuslakivaliOkunnan mietinnössä N :o 16 olevaan
48278: ehdotukseen,
48279:                että Edttskunfia hyväksyisi Perusf>usla.kivalio-
48280:             kunnan mietintöoo sisältyvän· lakiehdotuksen.
48281: 
48282:    Helsingissä, 1'3 ·päivänä heinäkuuta 1918.
48283: El:elsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
48284:        1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 77.
48285: 
48286: 
48287: 
48288: 
48289:                Suomen Eduskunnan vastaus
48290:             Hallituksen esitykseen Suomen ja Turkin väli-
48291:             sen rlluhansopimuksen hyväksymisestä.
48292: 
48293:     Eduskunnalle on annettu Hallituksen es~tys Suomen ja
48294: Turkin välisen rauhansopimuksen hyväksymisestä, ja on
48295: Eduskunta asiassa vastaanottanut Perustuslakivaliokunnan
48296: mietinnön.
48297:     Puheenalainen rauhansopimus sisältää Eduskunnan myö-
48298: tävaikutuksesta riippuvaa lai·nsäädännön alaakin koskette-
48299: levia sä-ännöksiä, •erityisesti .enin suositun valtion etujen
48300: myöntämisestä· kauppaan ja merenkulkuun nähden. Sopi-
48301: muben voimaan tule'llista varten tarvitaan sentähden eri-
48302: tyistä lainsäädäntötoimenpidettä. Samalla kuin Eduskunta
48303: on sellaiseen ryhtynyt, on sopimukselle muutenkin annettu
48304: esityksessä pyydetty hyväksymin~:m.
48305:     Edusk•lmta siis ilmoittaa,
48306:                 että Eduskunta on hyiJäksynyt nä·in k1tu.luvan
48307:             lain:
48308: 
48309:                            Laki
48310: eräiden Suomen ja 'l'urkin välisessä rauhansopimuksessa
48311:           olevain säännöksien hyväksymisestä.
48312: 
48313:     Suomen Eduskunnan päätöksen mukaisesti sää:detään
48314: täten:
48315:     1Sittenkuin .Suomen ja Turkin vä:lillä on 11 päivänä tou-
48316: kokuuta 1918 tehty rauhansopimus, olkoot sen säännökset,
48317: sikäli kuin ne sisältä:vät poikkeuksia eduskunnan myötävai-
48318: kutuksella syntyneestä laista, voimassa niinkuin niistä on
48319: sovittu.
48320: 2      1917 II Vp.- E,dusk. vast.- Esitys N:o 77.
48321: 
48322:     :Salillalla Eduskunta on päättänyt
48323:                  hyväk-syä muilbak~n kohdin 11 päivåinä tou-
48324:             kokuuta 1918 tehdyn ra.uka(YI;Sopimuklsen Suomen
48325:             .ia Turkin välillä.
48326: 
48327:    Koska puheenaolevan sopimuksen .esityksessä olevat kään-
48328: nökset eivät ole tyydylttäviä, on Eduskunta päättänyt
48329:                 pyytää Hiallitusta asian.tuntijoilla tarka:stut-
48330:             tamaan sopirrmksen suomen- ja motsinkieliset
48331:             lcäännökset, ennenkuin ne julkaistJma:n.
48332: 
48333:     Helsingissä:, 18 päivänä heinäkuuta 1918.
48334: 
48335: 
48336: 
48337: 
48338:         Helsingissä, Suomen Senaa:tin kirjapainossH, 1918.
48339:             1917. -   Toiset V aitiopäivät N :o 78.
48340: 
48341: 
48342: 
48343: 
48344:                 Hallituksen esitys Suomen Eduskunnalle
48345:            leveäraiteisen rautatien rakentamisesta Nur-
48346:            meksesta Waalan kautta Ouluun.
48347: 
48348:      Maamme rautatieverkkoa täydennettäessä on huomatta-
48349: vasti pidetty silmällä, ett!ä sellaiset seudut, joilta on puuttu-
48350: nut hyvä liikenneyhteys maan muiden osien kanssa, rauta-
48351: teiden rakentamisen kautta on saatettu p~rempaan asemaan.
48352:                                  .
48353: Tämä on osaksi ollut'syynä siihen, että eteläisestä pääradasta
48354: pohjoiseen päin rakennetut kolme rataa, Oulun rata, Savon
48355: rata ja Karjalan rata, on jatkettu verrattain pitkiksi sekä
48356: että, rautatierak,ennU:ksiin käytettävien rahavarojen. ollessa
48357: rajoitettuja, on rakennettu vähän näitä pitkiä säteitä yhdistä-
48358: viä ratoja. Tosin on tässäkin suhteessa pyritty saamaan ai-
48359: kaan parannuksia. Niin on Jyväskylän-Pieksämäen rata
48360: .io avattu liikenteelle .ia myös Iisalmen---Ylivieslmn rataa on
48361: alettu rakentaa. Mutta vieläkään ei ol,e, vaikka anomusehdo-
48362: tuksia asiassa on jätetty useille valtiopäiville, teht.y pää-
48363: töstä, jonlw mukaan rautatiellä yhdistettäisiin pohjoiseen
48364: päin suuntautuvat radat, Iisalmen-Ylivieskan linjaa, poh-
48365: joisempana, joka sekin yhdi.11tää toisiinsa vain Onlun radan
48366: .ia Savon radan.
48367:      Ilmeistä on, että maan pohjoisosassa rakennetun yhd,ys-
48368:  radan puute aiheuttaa vaikeuksia liikenteen järjestämiselle
48369: ja liikkuvan kaluston tarkoituksenmukaiselle käytölle. .T o
48370: tämänkin tähden näyttää suotavalta, että kysymyksessa
48371: oleva epäkohta korjataan. Mutta paljoa arveluttavammaksi
48372: 2510-18
48373:   2                         N:o 78
48374: 
48375: voi yhdistävän radan puute käydä, jos sotatilan sattuessa
48376: sotaj·ouk'koja ja kuorma.stoja on siirrettävä paikasta toiseen.
48377: Silloin pohjoisen yhdysradan puute voi aiheuttaa ei ainoas-
48378: taan taloudellista vauriota, vaan voi se huomattavasti vai-
48379: keuttaa sotilaallisia toimenpiteitä ja maan puolustamista.
48380: Näin ollen näyttää sekä asianmukaiselta että maan turvalli-
48381: suuden kanna:lta tarpeelliselta, että ryhdytään rakentamaan
48382: rautatietä, joka yhdistää kaikki kolme pohjoiseen päin ra-
48383: kennettua rataamme. Tosin on tätä nykyä niin monta rauta-
48384: tietä rakenteilla, että, jos olot olisivat säännölliset, epäile-
48385: mättä olisi tarkoituksenmukaisempaa suori-ttaa jo aloitetut
48386: rakennustyöt valmiiksi, ennen kuin ruvetaan uutta rautatietä
48387: rakentamaan. Mutta toiselta puolen puhuu kysymyksessä
48388: olevan rautatien rakentamis;n puolesta se, ett>ä sotilaalliset
48389: näkökohdat eivät siedä lykkäystä, sekä että valtio on pakoi-
48390: tettu l~himmässä tulevaisuudessa .iär.iestämään tuottavia
48391: töitä lukuisille sotavangeille.
48392:      Koska uusi yhdistyslinja, vastatakseen tarkoitustaan, on
48393: vedettävä verrattain pohjoisessa, on sen lähtöpaikaksi Karja-
48394: lan radalla sopivimmin valittava tämän radan päätepiste Nur-
48395: mes, ja kun toiselta puolen Eduskunta vuoden 1;909 toisilla
48396: valtiopäivillä jo {)ll päättänyt, että rautatie on rakennet.taya
48397:  Oulusta Vaalaan, niin johtunee siitä, että yhdistävä rata~inja
48398:  on vedettävä niin, •että Oulun-Vaalan rata tulee olemaan
48399:  yhdysradan osana. Uusi rata .olisi siis rakennettava Nur-
48400: meksesta Vaalan kautta Ouluun.
48401:      Kun on kysymyksessä radan rakentaminen, jolla tarkoite-
48402: taan kolmen pohjoiseen jo ra-kennetun radan yhdistämistä
48403: toisiinsa, niin on pidettävä silmällä, ·että rata saa sellaisen
48404: suunnan, että se, samalla kun se kulkee sellaisten seutujen
48405: kautta, joissa on edellytyksiä taloudellisen elämän vilkastm-
48406:  miseUe, tulee lyhyt. Näin ollen ·ei näytä olevan syytä har-
48407:                             N:o 7:8                          3
48408: 
48409: kita, olisiko Nurmesta ja Savoo rataa yhdistävän rataosan
48410: suuntaa määrättäessä otettava huomioon mitkään muut lin-
48411: jat kuin ne, jotka lyhyintä tietä vievätNurmeksestaSotikamon
48412: kautta Kaj<aaniin päin, sillä linja, joka vedettäisiin Kuhmo-
48413: niemen ka<utta, ol1~si huomat.tavasti p1tenrpi ei:kä osa Nurmes
48414: -K·uhmonie,mi paikallisliikent•eenkääln puolesta tarjoa suu-
48415: rempia edellytyksiä kuin Nurmeksesta Kajaaniin päin ve-
48416: iletty linja. Sitävastoin ei voitane •kiel~ää, että ratfllosa.lle
48417: Kuhmoni€1mi--OulU!järwi voi,s:i kaitua melkoista• pa:ikallis1ii-
48418: kennettäkin, se kun Kuhmoni•emessä kulkisi sll!nrten koskien
48419: lä.hettyviltä. Samoi~ on otaksuttavaa, että tälle rataosalle
48420: voisi tulla jonk1un verran liilrennettä Venäjän Karjalasta,kin
48421: päin. Mutta kun r·autatie Nnrmeksesta Kuhmoniemen kaut·
48422: ta, .Sotkamon kirkolta länteen päin oleva.Ue Tiikkalan sa,}-
48423: melle tuli.si noi.n 50 km pitemmäksi kuin suoraan vedetty
48424: linja, ei edellistä voitane puoltaa, vaan lienee linja vietävä
48425: N urmeksesta joksenkin suoraan Kaja.ania kohden.
48426:      Kuinka tälmä linja oHsi vedettävä, riippuu huomattavasti
48427: siitä, onko sitä jatkettava Oulujärven etelä- vaiko pohjoispuo-
48428: litse. Tähän nähden ei kuitenkaan ole epäilyksen syytä. On
48429: kyllä totta, että Oulujärven et•elärannalla oleva osa ISäräis-
48430: niemen kunt,a;a maanviljelyksen puolesta tarjoaa. jonkun ver-
48431: ran suurempia edellytyksiä kuin pohjoispuolella, järveä ole-
48432: vat seudut. Mutta tällä asianhaarana ei ole ratkaisevaa
48433: merkitystä. Sitä vastoin näyttää olevan. syytä kiinnittää
48434: melkoista huomiota niihin edellytyksiin, joit<a on olemassa
48435: teoll.isuuden syntymiselle, ja siinä suhteessa nl(l seudut, jotka
48436: ovat Oulujärven pohjoisrannalla, epäröimättä ovat asetetta-
48437: vat etelärannalla olevi•en seutujen edelle. Kun nälet etelä-
48438: rannalla ei ole sanotta.via edellytyksiä teollisuud-en syntymi-
48439: selle, tulisi pohjoisrannalle vedettävän rautatielinjan lähei-
48440: sy:ydessa olemaan huomattavan suuria koskia, joiden v•esivoi-
48441:   4                          N:o 78
48442: 
48443: maoavoitaisiin kä.yttää teollisuuden palv-elukseen. Tämän rata-
48444: linjan lähei;;yy·dessä ovat Kiehimänsuulla rn. m. UuTan.lw.ski
48445: ja. Leppikoski, joissa on luonnollisia h-evosvoi!IDia keskiv-eden
48446: aikana ed-elhsessä 18,267 ja jälki.mäis•essä 9,081 sekä k-eski-
48447: matalaveden aikana -edellisessä 7,067 j.a jälkimäil'essä 3,528.
48448: Näiden lisäk·si on, Yaikka, tosin vähän kauempa.na, muita kos-
48449: kia, joiden voima Siähköksi muutettuna voitaisii.n siirtää rau-
48450: tati-elinjan läheisyyteen. Ed.el•le·en on huomatta.voa, että järven
48451: pohjoispuolella; olevissa seu•duissa kuusi•metsiä on enemmän
48452: kuin niissä seudu~ssa, jotka ovat sen eteläpuolella, ja että
48453: tämä a.sianhaa;ra on omiaan herättämään teollisuuUa. Oulu-
48454: järv•en pohjoisrannwlla o1evissa s-euduissa, sekä että, jos -
48455: olosuhteiden ehkä muuttuessa - Savon rataa on' jatkettava
48456: Hyrynsalmelle ja sieltä edt•ll-een koilliseen, tämä jatko tulee
48457: lyhyemmähi, .io.s nyt kysymyksessä ol-eva Linja vedetään
48458: Oulujärv-en pohjoispu01lits-e, jossa ia,pauksessa. Hyrynsalmen
48459: k.autta rak-enn-ettavan radan eteläisenä päätepistoonä ei tule
48460: olemaan Kajaani, vaan jaku paikka Oulujärven koilhsran-
48461: naUa. Edellä e~itetyt asianhaarat viittlaavat näin ollen l'ii-
48462: hen, että suunniteltu Enda on vedettävä Oulujärven poh,iois-
48463: pnolits,e.
48464:      Samat syyt ratkaisevat myös l<ysymyksen s<iitä, oli.'<iko
48465: ehkä rautatielinja vedettävä Ka,ja.rmin .ia si-eltä virran et-elä-
48466: rantaa Pyykkölän kylän sekä edeJ1een tältä kohtaa 5 a 10 m
48467: syvän Ärjänselän poikki Kivesjärven louna,ispuolitse. Täten
48468: rautatie tosin tulisi vä.hän lyhyemmäksi, mut1ta muita syitä,
48469: jotka puoltaisivat tätä linjaa, ·ei voitanekaan esiintuoda.
48470:      Jos siis voidaan pitää tal·oud·ellisessa suhteessa edulli-
48471: sena, ·että linja vedetään Oulujärven pohjoispuolella. olevtien
48472: seutujen kautta, niin on täHä a.sian.ihaa•raHa ratkaiseva merki-
48473: t:vs. kun on päätettävä N urmeksesta. luoteeseen päin rak-ennet-
48474: 1avan radan suun·naP.ta,. J.os linja, niin,kuin us.ein on ehdo-
48475:                              N:o 78                            5
48476: 
48477: tettm, vedettäisiin suoraan N urmeksesrta Kajaaniin, mm se
48478: tulisi tuottamaan verrattain vähän hyötyä Sotkamon kun-
48479: nalle, joka olla:kseen Kajaanin kihlakunna~ssa on jokseenkin
48480: iiaajasti asuttu ja jossa Vuokatin kohdalla olevat Talkki ja-
48481: Kiimasjärven lähellä olevat rikkikiisulöydöt sekä paljou-
48482: tensa että laatunsa puolesta ovat n·iin huomattavat, että voi-
48483: vat aiheuttaa teollisuuden syntymisen. Näin ollen ei linja
48484: oli-si vedettävä N urmeksesta Ka._jaaniin, vaan jotensakin
48485: maantien suuntaa Vuokatin itäpuolitse noin 9 km Sotkamon
48486: kirkonkylästä olPvalle Tikkalan salmelle sekä sieltä Oulu-
48487: järven koillispäähän, Mieslahteen. Mutta sitä paitsi olisi,
48488: koska Savon rada•n pohjoisosa luonnollisesti nyt suunnitellun
48489: radan kaufta on saatettava Karjalan ja Oulun ratojen yhtey-
48490: tf'en, Kajaanista jatkettava Savon rataa Mieslahteen. Kun
48491: tämfi. ratajatko ei tulisi pitkäksi, niin f~i täss·ä puollettu rata,
48492:  yastamainittu jatkorata siihen luettuna, tuli,~i mmmpää kuin 2
48493:  kilometriä N nrmeksesta suoraan Kajaanin kautta rakennetta-           •
48494:  \"lta rataa pitempi, ollen raubtie Nnrmes-Ti·kkala,-}1ies-
48495: 
48496:  lahti-\Vaala ynnä Kajaania ja Mieslahtea .rhdisrtävä rauta-
48497:  iie noin 20f, km ja rautatie Nurmes-Kajaani-Mieslahti-
48498:  W aala noin 203 km.
48499:       Mitä tulee \Vaalaa ja Oulua yhdistävä:än rataan, niin on
48500:  Eduskunta vuoden 1909 toi~illa valtiopäivillä jo päättänyt
48501:  sen rakennettavak,si. Tällä päätöksellä lienee Eduskunta,
48502:  vaik'ka sitä ei ponnessa mainit\akaan, tarkoittanut, että rauta-
48503:  tie rrukennettaisiin Oulujoen pohjoisr,mnaUB, josta linja o.Ji
48504:  koneellisesti tutkittu, ja lienee tämä ainakin osaksi johtunut
48505:  siitä, että tahdottiin väittää niitä kustall!Imksia, joita Oulu-
48506:  joen yli W a.alassa rakennettava silt\a olisi aiheuttanut, sekä
48507:  siitä, että Waalan satama on joen pohjoisrannalla.
48508:       Näille asianhaaroille ei kuitenkaan näytä olevan sy;ytä .an-
48509:  taa ratkaisevaa merkitystä, sillä enemmän painaa niitä vas-
48510:   6                         N:o 78
48511: 
48512:  taan se seikka, et.tä asu:tiUs Oulujven etelärannalla on suu-
48513:  rempi kuin joen pohjoisrannalla s~kä että liike:n.ne vanhastaan
48514:  ku:~kee etelärannalla, jolla Utajärven ja Muhoksen kirkonky-
48515:  lät ovat. Niinikään ·puhuu radan ralkentamisen pu:oles.ta joen
48516:  etelärannalle se, että Pyhäkoskeen rakennettava voimalai~os
48517:  siten tulee olemaan radan välittömässä yhteydessä sekä että
48518:  raide vaikeuksia kohtaamatta voidaan' johtaa Oulun ratapi-
48519:  halle 7 km Oulusta etelään päin olevalta Kiviniemen p;ysä-
48520:  kiltä, jossa kysymyksessä oleva rata liittyisi Oulun rataan.
48521:       Pääkartan mukaan mitattuna tulisi lincia Nurmes,...-:Ka-
48522:  jaa:ni-Mieslahti-Waala-Oulu noin 292 km pitkä, linja
48523:  Nurmes-Kajaani-(Oulujärven poikki) Waala-Oulu noin
48524:  267 km pitkä ja lintja NurmeSI--Tikkala-Mieslahti-Waala
48525: -Oulu noin 271 km pitkä. Viimeksi mainittuun ratJaan lii-
48526:  tettävä jatkorata Kajaanista Mieslahteen tulisi noin 23 km
48527:  pituinen. Jos linja vedettäisiin Oulujoen pohjoi.srannalle, tu-
48528:  lisi se noin 2 km pitemmäiksi.
48529:       Mitä rakennuskustannuk'Siin tulee, niin on niiden ar.vioi-
48530: minen tätä nykyä erinomaisen vaikea, koska liikkuvan ka-
48531: luston ja ral.,ennustarpeiden hinnat ovat ·perin vaihtelevat.
48532: ~odan aikana rabnnetut J yväskylän'-Pieksämäen ja Hiito-
48533: lan-Raa>mlin radat tulevat ma1ksamaan 300,000 a 350,000
48534: markkaa pääradan kilometriä kohti. Jos oilaksuu, että,.raken-
48535: nuskustannukset aineshintojen ja työpal].,kojen ehkä las-
48536: kiessa olenevat 25 %, n1iin voisi laskea., ·että kilometri pää-
48537: rataa tulisi maksamaan helpommin rakennettavilla rataosilla
48538: Waala-Oulu 225,000 mark,kaa, Nurmes-Kajaani ja Nur-
48539: mes-Mieslahti 250,000 markkaa, .sekä muilla rataosilla,
48540: .ioilla maanluonne yleensä on vaikeampi, 275,000 markkaa.
48541: Näin ouaksuen tulisi rata N urmes-Ka,jaani-Mieslahti-
48542: \\Taala~Oulu ma:ksamaan noin 73,150,000 mark1kaa, rata
48543: Nurmes-Kajaani-(Oulujärwm poikki) Waala-Oulu noin
48544:                              N:o 78                            7
48545: 
48546: 66,275,000 markkaa ja rata Nnrmes--Tikkala--Mieslahti---
48547: Waala-Oulu noin 67,325,000 markkaa. Kun viimeksimai-
48548: nittuun ratasuunnitelmaan kuuluva rautatie Kajaanis'ta--
48549: Mieslahteen otaksuman mukaan ei tulisi maksamaan enem-
48550: pää kuin noin 6,325,000 markkaa, niin ei ero rakennuskus- •
48551: tannuksissa ole niin suuri, että sen tulisi vaikuttamaan vaihto-
48552: ehtojen valintaan.
48553:     E,dellä esitetyn perusteella Hallitus täten ehdottaa Edus-
48554: kunnan päätettäväksi,
48555: 
48556:               että leveäraiteinen rautatie rakennetaan Nur-
48557:             rneksesta Mieslahden kautta W aalaan ham'ara-
48558:             dalla Mieslahdesta Kajaaniin;
48559:                 että Eduskunnan jo päättämä rata W aatas~a
48560:             Ouluun rakennetaan Oulujoen- etelärannalle; .
48561:                 että koko Nurmeksesta Ouluun rakennetta-
48562:             van radan kustannukset arvioidaan 73,650,000
48563:             markaksi; sekä
48564:                 että sanotun rautatien rakentanbista varten
48565:             vuodeksi 1918 osoitetaan 4,000,000 markkaa.
48566: 
48567:    Helsingissä, 27 päivänä kesäkuuta 1918.
48568: 
48569: 
48570:               Suomen Senaatin Puheenjohtaja:
48571: 
48572:                     P. E. SVINHUFVUD.
48573: 
48574: 
48575: 
48576: Kulkulaitosten ja ylertsten töid!eflt toimiitrwsk!Unna:n Päällilkkö
48577: 
48578:                                              Jplmar Castren,
48579: .
48580: 
48581: 
48582: 
48583: 
48584:     Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
48585:            1917 II V:p.- V. M.·- Esit. N:o 78.
48586: 
48587: 
48588: 
48589: 
48590:                 Valtiovarainvaliokunnan mie-
48591:             t i n t ö N:o 21 Hallituksen esityksen johdosta.
48592:             joka koskee leveäraiteisen rautatien rakenta-
48593:             mista Nurmeksesta Vaalan kautta Ouluun.
48594: 
48595:     Eduskunta on valmistelevaa kälsittelyä vart.en V a.J.tiova-
48596: rainvaliokuntaan lruhettänyt Hallitu.k,sen esityksen N :o 78
48597: leveäraiteisen raJUtatien rakentamisesta Nurmeksesta Vaalan
48598: kautta Ouluun. Valiokunta on saanut tietää, ettei asiaa Se-
48599: naatissa käsiteltäessä ole tapahtunut äänestystä.
48600: 
48601: 
48602:      Hallituksen esi'tyksessä huomautetaan, että ko1me halki
48603: maan rakenn111ttua päärataa yhdistävä pohjoinen poikkirata
48604: on tarpeellinen rautateiden liikenteen ,tarkoituksen:mukaista..
48605: jä;rjestäJmistä varten. V ruliok:unta puoltaa Hallituksen esit-
48606: tämistä; syistä kysymyksessä-olevan radan rakenta;mislta.
48607: Koska Eduskunta 1909 vuoden toi·silla valtioipäivillä on päät-
48608: tänyt rakennettavaksi Oulun-Vaalan radan, jonka luonnol-
48609: lisena ja. almipiltäen edellytettynä j.atkona nyt ehdotettu uusi
48610: rata tulisi olemaan, O'n VaEokunta yhtynyt esitykseen myös-.
48611: kin mikäli koskee yhdysTadan päätepisteitä.
48612:      Esityksessä selostetaan UJSeampia rartasuuntia, jotka nyt
48613: ehdotettua rataa rakennettaessa voisivat tulla kysymykseen.
48614: Mitä tulee ensinnäkin Karjalan ja .Savon radan yhdistämi~
48615: seen, mainitaan esityks<essä, että rata voitaisiin rakentaa.
48616: Nurmeksesta Kajaaniin 'joko <Suoraan tai Kuhmoniemen ja
48617: Sotkamon taikka ainoastaan ISotkaman kautta.. Sotkamosta
48618: rata voitaisiin johtaa myöskin suoraan Ouluöärven koillis-
48619: pääSsä olevaan Miesla'ht.een. Kajaanista .on rata jatkettava
48620: joko etelä- tai pohjoisp~Uolitse Oul'ujä'!'Ven Vaalaan. Esityk-
48621: 2           1917 II Vp.- V. tl.- E&it. N:o 78.
48622: 
48623: sessä a.setetaan N urmeksesta suoraan Sotkamoon, sieltä Mies-
48624: lahtoon ja Oulujärven pdhjoispuolitse Vaalaan rakennettava
48625: rata ensisijaan ja samalla ehdotetaan, että Savon rata jatket-
48626: taisiin Kajaanista Mieslahtoon.                                 ,
48627:     Mitä tulee Vaalaa ja Oulua yhdistäivään rataan, käy
48628: Eduskunnan 1909 vuoden valtiopäivillä tekemän, Oulun-
48629: Vaalan rataa koskevan päätöksen perusteluista ilmi, että
48630: rata silloin suunniteltiin rakennettavaksi Oulujoen pohjois-
48631: ra.nna.lle. Esiitä.millää.n eyillii. Hallitus tällä kertaa ehdottaa
48632: sen jobdettavaksi piltkin Oulru~n et.elärantaa.
48633:   , Valiokunta kannattaa esityksessä puoHettua ratasuuntaa.
48634: Täten rakenndttu rata kulkisi suurelta osalta" näiden S('utujen
48635: tiheimmin rusuttu;ien paikikakuntien kautta. Rata tulisi to-
48636: dennäköisesti tekemään mahdolliseksi Vuokatin lälheisyy-
48637: oos&ä. olevien rikkikiisulöydösien ja vuolukivilO'Uhi.m'Oijen
48638: hyödylilisen käyttämisen. ·Myöskin helpoiitaisi rata näillä.
48639: seuduin }öy~yvien suurten vesivoimain ottamWta teollisuuden
48640: palvelukseen. Sotkamon ja, Hyrynsalmen reittien var.silla
48641: olmat laaöa.t alueet tulisiva.t rautati,en yh'teytoon, .mikä vai-
48642: kuttaisi eduHisesti muun muassa kmmnrm metsätalouteen
48643: niissä monissa suurissa hoitoallueiS'Sa, jotka ovat näiden ve-
48644: sistöjen varsilla. Oulujärven pdhjoispuolella mta krttlkisi näi-
48645: den seutujen ainoan laajan kalkkikivialueen karnltta sekä kos-
48646: kettaisi erinäisiä, rautateollisuudessa osaksi jo käytettyjä
48647: rautamalmivesistöj&. Samaja etuja kyllä saavnt~ttaisiin,
48648: ehkä.'pä. osjttain suuremmasaakin määrässä, jos rata kulkisi
48649: KUhmoniemen kautta, mutta tätä. .tietä se tulisi noin 50 kilo-
48650: metriä ,pitemmäksi. Haararadan rakentaminen S<>tkamosta.
48651: KlihmonffimeHe voitanee vasrtaisnuclessa ottaa harkittavakc;i.
48652:     ,Vaalan ja Oulun välisen rataosan Valiokunta, kuten Hal-
48653: lituskin, katsoo qlevan raken~ttavan Oulujoen etelitpuolitlsE'.
48654: Täillii. l"ata tulisi kulkemaan asutuks~ltaan vankempien seu-
48655: tujoo kantta seuraten vanhoista ajoista kä3<iettyä kulku-
48656: reittiä. Gmujoen ete-läpuolella se myöskin tu!isi välittömään
48657: yhteytee:a: Pelson laajan suoalueen kanssa, jonka viljelykseen
48658: otimmiseksi valtio jo u<&e8lmman vuosikymrrnenen :k:uhressa on
48659: uhrannut huomattavia rahamifäriä.
48660:                                                               3
48661: 
48662:     V a.ltio on hankk.i~mt itselleen suurimman osan omistus-
48663: oikeutta PyhäJ.toskeen. Tämän Oulujoen suurimman kosken
48664: voima. voidaan ottaa kä.yiäntöön ainoastaan rakentamalla
48665: voimalaitos joen eteliilpuoliselle rannalle. Voimalaitoksen
48666: perustamiskustannukset tulii.ivat halvemmik.si ja vasltainen
48667: kunnossaiplito heltpommaksi, kuta läheisempään yhteyteen se
48668: tulisi rautatien kanssa. Myös tultsi rata Oulujoen eteläpuo-
48669: lella kulkemaan maaperäitään rauta/tierakennukseen yhtä
48670: hyvästi soveltuvien seutujen kautta kuin joen pohjoiSipuolitse
48671: johdettuna.
48672:     Radan rakentami<Skustannuksiin nähden ·huomautetaan
48673: esityksessä, että niiden arvioiminen on tätä nykyä erittäin
48674: vaikea. Kun ei V aHokunnalla ole ollu:t mahdollisuutta tar-
48675: kempi-en laskelmien tekemiseen, on Valiokunnan ollut yhty-
48676: minen Hallituksen esitykseen tältäkin osalta; ja ehdottaa
48677: Valiokunta, että rakennettavan radan kustannukset arvioi-
48678: taisiin esityksen mukaisesti 73,650,000 markalksi. Niinikään
48679: kannattaa Valiokunta HalEttuksen esitystä, että radan raken-
48680: tamiseksi tätä vuotta varten osotettaisiin 4,000,000 markkaa..
48681:     Edellj esitetyn nojalla saa Valiokunta kunnioittaen eh-
48682: dottaa Eduskunnan päätettäväksi,
48683: 
48684:                 että leveäraiteinen 110JU.tatk rakenrwtoon N ur-
48685:             mekS't!:Sta Mieslahden kautta Vaalaan s~kä Savon
48686:             rata jatketaan Kajaantsta Mieslahteen;
48687:                 että Edusku~ jo päättämä rata Vaalasta
48688:             Ouluun rakennetaan Oulujoen eteläpuolitse;
48689:                että N urmeksesta Ouluun rakennettavan radan
48690:             kustannukset arvioidaan kaikkiaan 73,6.'50,000
48691:             markaksi; sekä
48692:                 että sanotun rautatren rakentami.Yta . varten
48693:             vuodeksi 1918 osotet(Jl(J/f/, 4,000,000 markkaa.
48694: 
48695:    Helsingissä M päivänä heinäkuuta 1918.
48696: 4          1917 II Vp.- V. M.- Esit. N:o 78.
48697: 
48698:     Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa puheenjohtaja Ne-
48699: vanlinna, jäJsenet Ahmavaara, Björk, R. Furuhjelm, Haapa-
48700: nen, K. R. Häkkinen, Kairamo, La;hdensuo,.Luopajärvi, Paa-
48701: volainen ja PuU!mala sekä varajäsenet Arffman, Kotila,
48702: Lötfu.man, Nurmela, Ottelin, Palmgren ja Valkama.
48703:                                                      '
48704: 
48705: 
48706: 
48707: 
48708:       Helsin.gis.s.ä, Suomen Senaatin kirja.painossa, 1918.
48709:       i917 II Vp.- Edusk. vast.- F..sit. N:o 78.
48710: 
48711: 
48712: 
48713: 
48714:               Suomen Eduskunnan vastaus
48715:            Hallituksen esitykseen leveäraiteisen rautatien
48716:            rakentamisesta Nurmeksesta Vaalan kautta
48717:            Ouluun.
48718: 
48719:     Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys leveäraitei-
48720: sen rautatien rakentamisesta Nurmeksesta Vaalan kautta
48721: Ouluun.
48722:     Käsitellessään asiaa on Eduskunta, jolle Valtiovarain-
48723: valiokunta on antanut mietinnön N :o 21, -yhtynyt esityk-
48724: sessä olevaan ehdotukseen, ja ilmoittaa siis päättäneensä,
48725: 
48726:                että leveära~teinen mutatie rakennetaan Nur-
48727:            meksesta Mieslahden kautta Vaalaan sekä Savon
48728:            rata jatketaan Kajaanista Mieslahteern;
48729:                että Edushtnnan jo päättämä rata Vaalasta
48730:            Ou.luun rakennetaan Ou.lujoern ebeläpuolitse;
48731:               että Nurmeksesta Ouluun rakennettavan radan
48732:            kusfxmnukrset arvioidaan kaikkiaan 73,650,000
48733:            markaksi; sekä
48734:                että sanotun rauta,t.ien rakenta.mista varten
48735:            vuod_ek~Si 1.918 osotetaan 4,000,000 markkaa.
48736: 
48737: 
48738:    Helsingissä, 16 päivänä heinäkuuta 1918.
48739: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
48740:              ~917.- To,set Valtiopäivät N:o 79.
48741: 
48742: 
48743: 
48744: 
48745:                  Hallituksen esitys Suomen Eduskunnalle
48746:              Suomen ja Bulgarian välisen rauhansopimuk-
48747:              sen hyväksymisestä.
48748: 
48749:      Ra,ulhansopimus Suomen ja Bulgarian vältillä !lil.lekirj,oi-
48750: tett.iin Berlinissä 21 päivänä viime toukokuuta. Sen ensi-
48751: mäisessä kohdassa todetaan, ettii kummankin maan välillä
48752: vallitsee 1rauhan ja ystävyyden tila ..
48753:      MU!ut kohdat si,säl1:ävät määräyksiä keskinäisten konsuli-
48754: ja muiden eopjmmden tekemisestä, sivili- ja sotavankien
48755: vaihtamisesta, ~odari aikana vahvistettujen lakien sovelta-
48756: misesta sekä kaupan ja merenkulun .iärjestämise:;;tä.
48757:      Koska kysymyksessä olevaan rauhansopimuks.een si-
48758: ·sältyy säännöks'iä, jotka koskettelevat yleisen lainsäädän-
48759: nön aJa·a, esittää Hallitus Eduskunnan hyväksyttäväksi
48760: 
48761:                     21 päivänä toukok'IJ!Uta 1918 al.tx~kiJrj,oit~twn
48762:              8'UO'I'i1fen ja Butg((ffian välisen '1"/hJ,~'m;ru;k­
48763:              sen,     joka rt.mskarnkieZise!(YI;ä. w~kulf)ek!Sfli}nä · s~kw
48764:              s-uomenk:ielisenä käännöksenä kuuluu seu.raoiva.~ti.
48765: 
48766: 
48767: 
48768: 
48769: 2filll>-18
48770:    2                         N:o 79
48771: 
48772: 
48773: 
48774: 
48775:                           Traite
48776:           de paix entre Ia Finlande et ta Bulgarie.
48777: 
48778:       Le Gouvernement Finlanda.is et le Gouvernement Royal
48779:  de: Bulgari<e desira.nt, a la suite de la declaratron de l'inde-
48780:  pendance de la Finlande et de sa r·ecoi~naissa.nce par la Bul-
48781: ga:rie, eta:bl:ir les relations de paix et d'amitie des deux pays
48782: sur une iba.se durable ont resolu de conclure un traite a cet
48783: effet et ont nomme  .     pour leurs plenipotentiaires, savoir:
48784:                                                     '
48785: 
48786:      I.e Gouvernement Finlandaif':
48787:      Monsie11r Edvard Hjelt, Docteur en phil<>Sophie, Con-
48788: seiller d'Etat, Senateur, Envoye extraordinaire et ministre
48789: plenipotentiaire de Finland·e h Berlin;
48790:      .Monsieur Allan 8eTlachius, Docteur en droit, Sena.teur,
48791: Charge d'a.ffair.es de Finlande å Kristia.nia;
48792:      et le Gouvernemenrt Royal de Bnlgarie:
48793:      Monsieur Stefan Nikyphoroff, Docteur en droit, Conseil-
48794: ler de Legation, Charge d'affaires de BuLgarie a Berlin;
48795:      Monsieur Theodor Anasta.ssoff, Docteur en droil:, Pre-
48796: mier secretaire a la J;{}gation royale de Bulga.rie a Berlin.
48797:      Lesquelles, apres s'etre montre leurs plBins pouvoirs
48798: trouves en bonne et due furme, sont tombes d'accord sur les
48799: dispQSitiom<; suivantes:
48800: 
48801:                         A rti ele I.
48802:    :Les parties contracta-Utes declarent, qu'il n'y a pas d'etat
48803: de guerre entre Elles et que leur intention E'$t de vivre desor-
48804: mais en ·paix et amitie perpetuelles.
48805:                                N:o 79                            3
48806: 
48807:                            A r tj c l e II.
48808:      Les relations diploma.tiques et consulaires seront etablies
48809:  entre Ies Parties Contractantes a.pres la rwtifica.tion du pre-
48810:  seni traite. Les Parties Contracta.ntes s'engagent d'accorder
48811:  l'exequatur aux Consuls-Generaux, Consuls, Vice-Consuls
48812:  respectifs de carriere dans tous les 'Ports, viUes ou autres 'loca-
48813:  lites de leurs territoires a l'exception, de ceux oli Elles ~er­
48814:  raient incollivenient a accepter de tels a;ge,nts, pourvu que
48815:  cette exception soit appliqnee a l'egard de toutes Ies Puissan-
48816:  oes Etrangeree.
48817: 
48818:                          A rt i c l e I I I.
48819:        Eta.nt donne l'a,bsence de tout traite, convenrtion, acte etc.
48820:   anterieur entre Ia Bulgarie et Ia Finlande, les deux Parties
48821:   Contractantes sont d'accord pour conciure, a l'avenir nne con-
48822:   vention cousulaire et d'autres actes qu'Elle" ju·geraient neces-
48823:   saires pour le reglement de 'leurs rarpports juridiques .
48824:   •Jusqu'a l'eventuelle conclnsion des dites conventiollJIS et
48825:   d'autres actes Ies Consuis-Genereaux, Consuis, Vice-Consui.s
48826: . respectifs des deux P~rties Contractantes dans 1·e ·pays de
48827:   I'autre Partie, ,iouiront, a cha.rge de reciprocite, en ce qui con-
48828:   cerne leurs pr.ivileges et leurs attributions, du meme regime
48829:   que celui applique a l'ega.rd des a.gents similail'es de la nar
48830:   tion, Ja plus fa;vorisee . .Si un r~ime contr.actuel n'est pas in-
48831:   tervenu, 1es agents .precites pourront contim1er a exercer leurs
48832:   ~onctions conformement au principe ele reciprocite et aux
48833:   regies •genemles du droit public international.
48834: 
48835: 
48836:                          A rti ele IV.
48837:      Les relatioxts postales et telegraphiques entre la Bulgarie
48838:  et la Finlande seront et.ablies, des l'ecbange des ratif1cations
48839:                               N:o 79
48840: 
48841: du present traite, conformernent aux stipula.tions des con-
48842: ventions, arrangements et reglcments de," unions internationa-
48843: les postales et telegraphiques.
48844: 
48845: 
48846:                           Article V.
48847: 
48848:     En bnt qu'il se trouvent des internes civils dans les
48849: pa;ys respectifs, qui a.pprurtiendraient a l'a.litre·Partie, oeux-ci
48850: ·seront immediatement l~beres. De meme les prisonn,iers de
48851: guerre d'uhe Partie qui se tnmveraient sur le territoi.re de
48852: l'autre devront etre d-e suite retournes a leurs pays d'tOrigine.
48853: Les frais ju~qu'an port d'embarqnement seront a Ia. charge
48854: de l'Etat qui rend lr.>" prisonniers.
48855: 
48856: 
48857:                          Article VI.
48858:     En ce qm concerm~ l'ammlation d{~S effetr.'- des lois de
48859: guerre edictees en vue d'atteindre les interets · des Imrliculiers
48860: et des perROllllCS juridiques, les creances ·des particulirrs, }e
48861: retaiblis.sement des droits et interets puhlics et pri ves leses
48862: pendant la guerre DU leur indemnisation, ainsi que Ja mesure.
48863: d'amnistie a l'egard des prisonniers ·de guerre :ou internes
48864: civi1s, la. Finlande appliquera aux nationaux ou persorunes j1l-
48865: ridiques bulgal'CS le meme traitement que celui qu'Elle
48866: a;ppliquera aux nationaux et p·ersonnes juri.diques allemands.
48867: De .son cöte le Gouvernement Royal de Bulgarie appliquera,
48868: au suj·et de ces memes matieres, aux nati.onanx et personne..s
48869: juridiques finlandais, le tr.aitement le. plus favora:ble qu'i.l
48870: aura a appliquer a -l'ega.rd des nationaux ou personnes juri-
48871: diques russes on ukra,iniens. 11 est ibien Pntendu que la coon-
48872: mission chargee d'evaluer les degats c.au,ses par la guerre se
48873: reunira le cas echeant a Btrlin.
48874:                              N:o 79                             5
48875: 
48876:                         A rt i c l e V II.
48877:      Les Parties Contra.cta.ntes assurent a leur commeroe et
48878: nav·igation respectifs le tra.itement a•pplique a l'egard de la
48879: nation la plus favorisee.
48880:      Aucune des Parties ne pourra elever de pretenti.on a la
48881: jO'Ilissa:noe des faveurs que l'a'\rlre Partie a.rnraå.t a.ccorde ou
48882: accordera a tout autre Etat sur 1a base d'uoo union douaniere
48883: ou relativement au p.etit tra.fic frontiere.
48884: 
48885:                        Article VIII.
48886:     Le present traite sera ratifie et les ratifioo.tions en 1s.eront
48887: echangees a Berlin anssitöt que faire se pourra. Il entrera en
48888: vigneur immediatement apres sa raltification.                          1
48889:     En fait de quoi les Pleuipotentiaires respecti.fs l'ont s~gne
48890: et l'ont revetu de leurs soeaux.
48891: 
48892:     Fait en donble il Berlin le 21. 1\'Iai 1918.
48893: 
48894: 
48895:    Signe ad ref.erendi.1m:
48896:                                                      '·
48897: Dr. Edvard Hjelt.                            Dr. R Nikyphoroff.
48898: Dr. Allan Serlachius.                        Dr. Th. Ana.staSS()ff.
48899:   6                          N:o 79
48900: 
48901: 
48902: 
48903: 
48904:  Rauhansopimus Suomen ja Bulgarian välillä.
48905:     tSuomen haHitus ja kuninikaallinen Bulgarian: hallitus,
48906: jotka, Suomen julistauduttua itsenäiseksi ja saatua siihen
48907: BulgariaTh tunnustuksen, haluavat laskea pysyväi,sen pohjan
48908: molempa]n maiden välillä vallitseva.l1e rauhan ja. ystäv•yyden
48909: tilaHe, ovat päättäneet tehdä rauhalllSopimuksen ja tätä tar-
48910: koitusta varten nimittäneet va ltuutetuibi:
48911: 
48912:                        Suomen Hallitus:
48913:     Herra filosofian tohtori, vaJti:oneuvos, senaattori EdvM"d
48914: Hjeltin, .Suomen Berli~~issä olevan e~ri>tyiislähettilää:n ja val-
48915: tuutetun minci.steri•n;
48916:     Herra lakitieteen toht.ori, sen:mtJtoriJ AHan Serlaehiuksen,
48917: S1iomen Krist:imiassa olevan charge å'affaires'in.
48918: 
48919:              Kunimkaallin.en Bulgrurian hallitus:
48920:                   1
48921:     Herra lakitieteen tohtor~, lähetystöneuvos •Stef&n Ni-
48922: kyphoroffin, ;Bulgarian Berl:inilsila olevan. charge d'aff'airesin;
48923:     Herra lakitieteen tohtor~ 'Theodor Anastassoffin, Bulga-
48924: rian kuninkaallisen Berlci.ni,ssä olevaln lähetystön elliSimäisen
48925: lähcly.stösihtoorin,
48926:     jotka €1Sitettyääln toisilLeen hyvä!Ssä ja asianmukaisessa
48927: kunnossa oleviksi havaitut vaitaJkirjansa ovat sopineet seu-
48928: raavista määräyksistä:
48929:                              N:o 79                            7
48930: 
48931:                             I mrUkla.
48932:       Sopimusvaltiot julistava.t, ettei niiden välillä. ole sota-
48933:   tilaa ja että ne ovat päättänoot vastedes elää pysyväise&Sä,
48934: · rauhaSISa ja ystävyydessä.
48935: 
48936:                             II artikl-a.
48937:      Diplomaattiset ja konsulisuhtert saatetaan voimaan sopi-
48938:  musvaltioiden väEllä, kun tämä rauhan~opimus on vahvis-
48939:  tettu. ,Sopimusva.ltiot sitoutuvat antamaan valtakiTjan asian-
48940:  omaisille pääkonsuleille, palkkaa nauttiville konsuleille .ia
48941:            .
48942:  varakon.suleille kaikissa sf!•tamissa, kaupun.geissa tai muilla
48943:  paikoilla a.luettaan, lukuunottamatta semmoisia, missä täl-
48944:  laisten virkamiesten va,staanotto huomatrtaisiin hankalaksi,
48945:  kuitenkin niin, eti'ä tämä rajoitus koskee kaikkia ulko-
48946:  valto.ja.
48947:                             III ~tikl.a.
48948:      Kun Bulgarian Ja Suomen välillä 'ei ennestään ole ole-
48949:  massa mitääm sopimuksia. välikil1joja, aJsiakirjoja j. n. e., ovat
48950:                                                                       ,
48951:  molemmat valtiot sopineet siitä, että ne va;s.taisuudessa. tJeke-
48952:                         '        .
48953:  vät konsulisopimuksen ynnä muita asiakirjoja, jotka ehkä
48954:  katsotaan     ta.rpeellisiksi niiden välisten oikeussuhteiden
48955:  säännöstelemistä varten. .Siihen asti kun edellä mainitut
48956:  vasta ehkä syntyvät ~opimubet on tehty ja muut asiakirjat
48957:  saatu aikaan, molempien sopimusvaltioiden asianomaiset pää-
48958:  korusulit, konsulit ja varakonsulit ovat toisessa sopimusval-
48959:  tiossa erioikeuksiin ja velvollisuuksiin nähden samassa a;se-
48960:  massa kuin enin suositun valtion vastaavak virkamiehet .
48961:  .Siinä tapauksessa, ettei sopimuksenmukaista säännöstelyä ole
48962:  saatu a:i1kaan, .saavat edellä mainitut virrkamiehet ede1loonkin
48963:  hoitaa, tehtäviään vas~avuQroisuusperiaattoon ja kanoo.invä:li-
48964:  sen oikeuden ylei,.ten määräysten mukaan.
48965:   8                            N:o 79
48966: 
48967:                              IV artikl-a.
48968:      Posti- Ja sähköl€nnäti.n·yhteys Bulgarian ja Suomen
48969: välillä saatetaan voimaan maailman posti- ja sähkölennätin-
48970: liittoj-en sopimusten, järjeste:lyjen ja ohjesääntöjen määräys-
48971: ten mukaisesti heti kun tämän sopimukoon vahvistuskirjat
48972: on vai·hdettu.
48973: 
48974:                             , V artikla.
48975:     Sikäli kuin sapimusmaissa on tois-en sopimutsvaltion pak-
48976: koma;joitettuja sivilihenkilöitä, on heidät heti vapautettava.
48977: S&moin on toisen sopimusvaltion :sota.vangit, jotka ovat toisen
48978: sopimusvaltion alueella, heti toimiteUava ta.kaisin kotimaa-
48979: ha.ntsa. Tästä aiheutuvat kustannuk.set aina läht.ösa.tamaan
48980: saakka on sen valtion suoritettava, joka antaa vangit takaisin.
48981: 
48982:                              VI artikla.
48983:     Mitä tulee sen vaikutuksen t3-hjäksi tekemiseen, minkä
48984: yksityisten ja. juridistten henkilöiden etujen vahingoittamisen
48985: tarkoitukisessa sää:detyt sota:lairt ovat. a•iikaans.aanoot, yksiil;yis-
48986: ten saataviin, va.Ition ja yksityisten sodan vuoksi kämi-
48987: mään joutuneiden oikeukErie.n ja etujen enti~Heen aset-
48988: tamiseen tai ko:rvaamisoon se:kä sotavang-eille tai pakko-
48989: ma:jo:itetnille siv~lihel!Jkilöille jnlistet.tavaan yleisoon anteebi-
48990: antoon, sovelta.a Suomi Bulgarian alamaisiin ja, juridisiin
48991: henkilöihitn samoja periaatteita kuin 8aksan a.lamai>siin ja
48992: juridisiin henkilöihin. Kuninkaa.Uinen Bulgarian hallitus
48993: soveltaa 1JUolesta.an vastamainituissa kohdin Suomen alamai-
48994: siin ja juridisiin henkilöihin sitä edullisinta kohtelua, mi:tä
48995: samotu;n ha.Uituksen tulee noudattaa V enäljoän tai Ukrainan
48996: alamaisia tahi juri<iJ.i.sia henkiJiöitä, kohtaan. \Se to~mikunta,
48997: joka saa tehtävä:ksoon sodan aikaansaainain vahinkojen a.r-
48998: vioi,i:nisen, kokoontuu tarpeen tullen Berliniin.
48999:                            N:o 79                              9
49000: 
49001:                          V 11 artikla.
49002:     Asianomaisten sopimusvaltioiden kaupalle ja merenku-
49003: luHe vallmutetaalUJ samat -edut kuin on tuleva sHle va.ltioUe,
49004: joka on enimmän suositun valtion as~mrussa.
49005:      Kumpikaan sopimusvaltio er saa varutia osallisuutta
49006: niihin etuoikeuksiin, joita toin.en asianomainen myöntää tai
49007: vast·edes tulee myöntämään jollekin muulle vaHioHe tulli-
49008: liiton pohjalla tahi paikalliseen liikeyhteyteen DJähdoen
49009: rajavyöhykkeellä.
49010: 
49011:                          Y1II rortikla.
49012:     Tämä sopimus on vahvistettarva ja va.hvistuskirja,t mah-
49013: dollisimman pia1n Berlinissä vaihdettava. Tämä rauha.nsopi-
49014: mus astuu voimaan heti kun se on vahvistettu.
49015:     Vakuudeksi ovat kumma,nkin sopimusva.Jtion valtuutetut
49016: tämän sopimuks.en allekirjoittaneet ja siwetillään varustane.et.
49017:     Laadittu kahdessa alkuperäisessä kaippwle~essa Ber1ini,ssä
49018: 21 p :nä toukokuuta 19•18.
49019: 
49020: T:ri Edv. Hjelt.                          Tri S. Nikyphoroff.
49021: T:ri Allan Serlachius.                    T:ri Th. Anastassoff.
49022: 
49023:     Helsingissä heinäkuun 10 päivänä 1918.
49024: 
49025: 
49026:              Suomen Senaatin Puheenjohtaja:
49027: 
49028:                    P. E. SVINHUFVUD.
49029: 
49030: 
49031:            Ulkoasiain Toimituskunnan päällikkö
49032: 
49033:                                               Otto Stenroth.
49034: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
49035:           1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 79.
49036: 
49037: 
49038: 
49039: 
49040:                 Perustuslakivaliokunnan
49041:              m i e t i n t ö N:o 17 Hallituksen esityksen
49042:              johdosta, joka koskee Suomen ja Bulgarian väli-
49043:              sen rauhansopimuksen ~hyväksymistä.
49044: 
49045:     Pöytäkirjanotteella tämän heinäkuun 12 päivältä on
49046: Bdusknnta Perustu:slaikiva;liokunnan valmisteltava'ksi lähet-
49047: tänyt Hallituiksen esityk,sen Suomeni ja Bulgarilan välisen
49048: rauhansopimuJksen hyvä1ksymisestä.
49049:     Mainittu Berlinissä ~1 päivänä viime toukokuuta alle-
49050: kirjoitettu sopimUJs on mellwin aivan yihtäpitäJvä Suomen ja
49051: Tu11kin ,väJlillä solmitun raulhansopimulk:sen ,kanssa, josta
49052: Valiokunta on antanut mietinnön N :o 16. Se ei seikka-
49053: peräi.sesti järjestä sopimusvaltioi'den 'kesiki·näisiä välejä, vaan
49054: sisältää niiBtä ainoastaan joita1kin yleisiä säänn!Öiksiä. s~m
49055: -va,kuutuksen ohella, että Suomen ja Bulga.rian välillä ei
49056: ole sotatilaa ja että ne ov&t ·päättäneet vastedes elää :pysy-
49057: vaisessä ra.uha,ssa ja y.stävyydessä, on sO!pimuk·s'essa pää-
49058: a.siaUisesti määiräyk1siä tarvittavain ikonsu'li-, ikau']1ipa- ja
49059: merenlkulku- ·Y· m. sopimusten tekami'S'est.ä s~ekä eräiden
49060: asiain hoitamis-esta siihen mennessä 'Vastavuoroisuuden, enin
49061: suasitun vailtion periaatteen ja kansaå.nväilisen oiikeuden mu-
49062: kaisesti. Sodasta. yksityisille ja. jurildisille· henikilöille joh-
49063: tuneiden ~seura:amulbien 'POistamiseen nähden soveHetta:Usiin
49064: toisen sopimusvaltion alamai,siin ja jurid'isiin henkilöihin
49065: Suomessa samoja periaatteita kuin 8a1ksan, Bu!lga.ria;ssa. taa:s
49066: samoja kuin: Venäjän ja Ukrainaill aQrumai:sriin ja juridisiin
49067: henkilö:Uhin. Vi,imemainituiUe Bulgariassa vrukuutetUista
49068: a,gemasta ei tää!llä ole ollut tietoa saatavissa. Mutta kun
49069: puheena olevailla sopimuksen kohda:lla ei meiUe ole .sanotta-
49070: vaa käytännöHistä merkitystä, voitanee asia ratikaista vii-
49071: 2          1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 79.
49072: 
49073: vyttäJmättä sitä rm31initun tiedon hanikkimista varten ulko-
49074: ma~:lta.
49075:     PuJheenalainen rruuhans,()pimus 'Sisältä:ä EduSJknlllna'n myö-
49076: täva~kutU:ksesta ri~ppuvaa lainsäädännön alaaikm 'koSikettele-
49077: via säännömsiä, erityisesti ,enin suositun 'Valtiow etujen
49078: myöntämisestä 'kauppaa:n ja tmerenkulkuun nähden. S.opi-
49079: muksen voimaan tuletmi,sta varten tarvitaan sentäih!den eri-
49080: tyistä lairusäädäntötoimenpidettä. Swmalla kuin V aliakunta
49081:                                       1
49082: 
49083: 
49084: 
49085: 
49086: on sitä mieltä, että s·E!llaiseen on ryhdyttävä, olisi Va!liokun-
49087: nan miel,estä sopimukselle muutellikin annettava esitykses,sä
49088: pyydetty hyvämsyminen.
49089:     Valiakunta siis kunnioittaen ehdottaa,
49090: 
49091:                  että Eduskunta hyväksyisi näin kuuluvan
49092:              lain:
49093: 
49094: 
49095: 
49096:                              Laki
49097: eräiden Suomen ja Bulgarian välisessä rauhansopimuksessa
49098:           olevain säännöksien hyväksymisestä.
49099: 
49100:     Suomen Edus:kunnan päätöksen mukaisesti säädetään
49101: täten:
49102:      Sitterukuin Suomen ja Bulgarian välill'ä on 21 ipäivänä
49103: toukokuuta 1918 teht'y rauhansop~mrus, oLkoot sen ·säännök-
49104: set, sikäli kuin ne sisältävät poiklkeuksia eduskunnan myötä-
49105: vaikutuibeNa syntyneestä la,ista, voimrussa niinikuin niistä
49106: on sovittu.
49107: 
49108: 
49109:     Samarrl,a Valiokunta ehdottaa:
49110: 
49111:                 että Eduskunfa. hyväksyisi muiltakin kohdin
49112:              21 päivänä toukokuuta 1918 tehdyn roohansopi-
49113:              muksen Suom.en ja Bulgarian välillä.
49114:            Suomen ja Bulgarian rauhansopimus.                3
49115: 
49116:     Koska ma;initmr r.auhansopimuks·en suomen-ja ruotsinkie-
49117: liset tekstit Hallitukis,en esitybessä eivät ole tyydyttävät,
49118: ehdottaa Valiokunta edelleen,
49119:                 että Eduskunt·a pyytäisi Hallitusta asiantun-
49120:             tijoilla tarkastuttamaan rawhansopimUJksen sUJo-
49121:             men- ja r~totsinkieliset käännökset, ennenkuin ne
49122:             julkaistaa'n.
49123: 
49124: 
49125: 
49126:    Helsingissä, 13 päivänä heinäkuuta 1918.
49127: 
49128:     Tämän a1sian 'käJsitte!lyyn ovat ottaneet osaa puheenjdh-
49129: taja Ståhlberg, jäsenet AJikio, Antila, Estlander, Hultin,
49130: Ingman, Juutilainen ja Rantasalo sekä va,ra.jäsenet Bergrotih,
49131: Erkko, Hornborg, Kokko, Malmivaara>, Pennanen, Rosen-
49132: qvist ja Tukia.
49133: Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
49134:         1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 79.
49135: 
49136: 
49137: 
49138: 
49139:               Suuren valiokunnan mietintö
49140:            N:o 64 hallituksen esityksen johdosta, joka kos-
49141:            kee Suomen ja Bulgarian välisen rauhansopi-
49142:            muksen hyväksymistä.
49143: 
49144:    Suuri va:liokunta on, käsiteltyään yllämainitun asian, yh-
49145: tynyt Perustuslakivaliokunnan mietinnössä N:o 17 olevaan
49146: ehdotukseen,
49147:                että Eduskunta hyväksyi-Si PerustuslAkivalio-
49148:            kunnan mietintöön_ sisältyvän lAkiehdotuksen.
49149: 
49150:    Helsingissä, 13 päivänä heinäkuuta 1918.
49151: Helsingissä, Suomen SeiU1Jatin kirjapainossa, 1918. ·
49152:        1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 79.
49153: 
49154: 
49155: 
49156: 
49157:                 Suomen Edusku.naan vastaus
49158:             Hallituksen esitykseen Suomen ja Bulgarian
49159:             välisen rauhansopimuksen hyväksymisestä.
49160: 
49161:     Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Suomen Ja
49162: Bulgaria.n välisen raulharrsopimuksen hyväbymisestä, ja on
49163: Eduskunta vastaanottanut asiassa Perustuslakivaliokunnan
49164: mietinnön.
49165:     Mainittu Berlinissä 21 päivänä viime toukokuuta alle-
49166: kirjoitettu   sop1mus on melkein yhtä:pitävä Suomen
49167: ja Turkin välillä solmitun rauhansopimuksen kanBsa.
49168: Sodasta yksityisille ja juridisille henkilöille johtunei-
49169: den seuraamuksien poistamiseen nähden sovellettaisiin
49170: toisen sopimusvaltion alamai,siin ja juridisiin henkilöihin
49171: Suomessa samoja periaatteita. kuin Saksan, Bulgariassa. taas
49172: samoja kuin: Venäjän ja Ukrainan a'lamaisiin ja juridisiin
49173: henkilöihin. ViimemainituiUe Bulgariassa va;kuutetusta
49174: asemasta ei ole ollut tietoa. saatavissa. Mu:tta kun puheena
49175: olevalla sopimuksen kohdalla ei Suolinelle ole sanottavaa
49176: käytännöllis'tä merkitystä, on asia voitu ratkaista viivyttä-
49177: mättä sitä mainitun tiedon hankkimisella.
49178:     Puheenalainen rauhansopimus sisältää Eduskunnan myö-
49179: tävaikutuksesta riippuvaa lainsäädännön alaakin koskettele-
49180: via saannoRSia, erityisesti "enin suositun valtion etujen
49181: myöntämisestä kauppaan ja merenkulkuun nähden. Sopi-
49182: mu-ksen voimaan tulemista varten tarvitaan sentähden eri-
49183: tyistä lainsäädäntötoimenpidettä. Samalla kuin Eduskunta
49184: on sitä mieltä, että sel:Jaiseen on ryhdyttävä, on sopimukselle
49185: muutenkin annettu esityk,sessä pyydetty hyväksyminen.
49186:     Eduskrnnta f'iis ilmoittaa,
49187:                 että Eduskunta on hyväk,synyt nät1n kuuluvan
49188:             lain:
49189: 2      1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 79.
49190: 
49191: 
49192:                             Laki
49193: eräiden Suomen ja Bulgarian välisessä rauhansopimuksessa
49194:           oleyain säännöksien hyväksymisestä.
49195: 
49196:     Suomen Eduskunnan päät.öksen mukaisesti säädetään
49197: täten:
49198:      Sitterukuin Suomen ja Bulgarian välillä on 21 päivänä
49199: toukokuuta 1918 teht'Y muhansopimu:s, oltkoot s:en ·säännök-
49200: set, sikäli kuin ne sisältävät poikikeuksia eduskunnan myötä-
49201: vaikutuksella syntyneestä laista, voimassa niinkuin niistä
49202: on sovittu.
49203: 
49204: 
49205:     Samalla Eduskunta on pääittänyt
49206:                 hyväksyä muiltakin kohdin 21 päivänä tou-
49207:             koku.uta 1918 l:ehdyn rauhansopirnukwen Suomen
49208:             ja Bulgarian välillä.
49209: 
49210:     Koska mainitun rauhansopimuksen suomen-ja ruotsinkie-
49211: liset tekstit Hallituksen esityksessä eivät ole tyydyttävät,
49212: on Eduskunta päättänyt
49213:                 pyytää Hallitusta asiantwntijoilla trorkJastut-
49214:             tarnata,n 1'auh'ansopirnuks!en suomen- ja ruobsinkie-
49215:             liset käännök·set, enn.enkuin ne julkaista:o'wt.
49216: 
49217: 
49218: 
49219:     Helsingissä!, 18 päivänä heinäkuuta 1918.
49220: 
49221: 
49222: 
49223: 
49224:        Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
49225:            1917. -   Toiset Vaitiopäivät N :o 80.
49226: 
49227: 
49228: 
49229: 
49230:                  Hallituksen esitys Suomen Eduskunnalle
49231:            sodan johdosta hädänalaiseen tilaan joutn-
49232:            neitten avustamisesta.
49233: 
49234:     Sen jälkeen, kuin maassa riebunut bolshevikikapina
49235: viime t<mkokuun alussa tuli lopullisesti kukistetuksi, on Se-
49236: naatti, selvyyden saamiseksi kapinan tuottamien vahin'kojen
49237: laadusta ja laajuudesta, antanut maaherroille toimeksi, asd-
49238: taa kaikkiin niihin kaupunki- ja maalaiskuntiin sekä kaup-
49239: paloihin, joissa vahinkoja on tehty, erityiset lautakunnat ar-
49240: vioimaan ei ainoastaan kapinallisten aikaansaarnat vahingot,
49241: vaan myöskin ne vahingot, jotka välittömästi ovat syntyneet
49242: valkoisen armeijan toimien kautta. Sen ohessa maaherrat vel-
49243: voitettiin, niin pian kuin lautakunnat olivat tehtävänsä suo-
49244: rittaneet, toimittamaan Senaattiin tiedot mainituista vahin-
49245: goista. Koska kuitenkin nä:rnfut tiedot eivät ole vielä saapu-
49246: neet, ei Hallitus voi asiain nykyisessä tilassa tehdä lopullisia
49247: ehdotuksia puheenaolevaan korvauskysymykseen nähden,
49248: vaan tulee aikanaan antamaan siitä Eduskunnalle asian-
49249: haarain aiheuttaman esityksen.
49250:      Samassa yhtBydessä nousee myöskin esille kysymys nii-
49251: den vahinkojen korvaamisesta, joita venäläiset. sotilasviran-
49252:  omaiset ovat nykyisen maailmansodan aikana toimenpiteil-
49253:  lään matkaansaattaneet, he kun ovat hakkauttaneet Suomen
49254: metsiä, kuljetuttaneet niistä puita Venäjälle, rakennuttaneet
49255:  juoksuhautoja ynnä muita varustuslaitteita pelloille, niityille,
49256:  puistoihin ja puutarhoihin, puhumattakaan majoituksesta,
49257:  pakkotilauksista ;ynnä monista muista syistä yksityisille ja
49258: lr789-18
49259:          2                         N:o 80
49260: 
49261:        kunnille aiheutuneista vahingois•ta. Vaatimuks~t näiden va-
49262:        hinkojen korvaamisesta ovat tietysti esitettävät vastedes V e-
49263:        näjän kanssa tehtävässä välien selvittelyssä.
49264:            Erilliseksi, mutta samalla kuitenkin ensinmainittuun kor-
49265:        vauskysymykseen läheisesti liittyväksi on katsottava kysy-
49266:        mys "iitä, mitä valtion on tehtävä ja mitä se voi tehdä sel-
49267:        laisten kansalaisten avustamiseksi, jotka äskeisen kapinan
49268:        aikana kärsimieusä vahinkojen takia. ovat joutuneet niin
49269:        tukalaan asemaan, että heille varo:jen .puutteessa käy vai-
49270:        keaksi taikka suorastaan mahdottomaksikin jatkaa sitä elin-
49271:        keinoa tai ammattia, jota he ennen ovat harjoittaneet. Tämä
49272:        kysymys, jonka ratkaiseminen ei siedä lykkäystä, koskee
49273:        yleensä hädässä olevia sekä maalla että kaupun~eissa, mutta
49274:        erittäinkin niitä maanviljelijöitä, joilta, on talot :pc:Mettu,
49275:        karja tuhottu sekä viljavarat, maanviljelyskalut ynnä sen
49276:        lisäksi vielä henkilökohtainenkin irtain omaisuus ryöstetty
49277:        tai hävitetty. Tällä tavoin tuhotuilla paikkakunnilla on se-
49278:        kin vaara tarjona, että tiloja, ellei apua pian anneta, joutuu
49279:        keinottelijain käsiin ja niiden omistajat siirtyvät tilatto-
49280:        man väen luokkaan. Tämän johdosta ovat erinäiset kunnat,
49281:        joissa kapina on jättänyt jälkeensä syviä jälkiä, kääntyneet
49282:        Hallituksen puoleen pyytäen sitä ryhtymään sellaisiin toi-
49283:        menpiteisiin, että asumukset hävitetyillä tiloilla saataisiin
49284:        uudestaan rakennetuiksi sekä maanviljelys- ja karjanhoito
49285:        niillä jälleen asianmukaiseen kuntoon. Niinpä on esim. Vesi-
49286:        lahden kunta,. jossa on tuhottu 149 asuinrakennusta ja 355
49287:        ulkohuonerakennusta., hävitetty maanviljelyskalustot 70 ta-
49288:        losta sekä ryöstetty: 89 hevosta, 688 lehmää, 353 lammasta
49289:        ja &7 sikaa, anonut 5·,000,000 markan suuruista korotonta lai-
49290:        naa 50 vuoden ma.ksu,adalle hätään joutuneitten knntalaisten
49291:        avustamiseksi.
49292: 
49293: 
49294: 
49295: 
49296: '·:-
49297:                             N:o 80                           3
49298: 
49299:     Kun niiden, joiden taloudellinen asema kapinan johdosta
49300: on melkoisessa mälärin huonontunut, ei ole aina mahdollista
49301: saada yksityisiltä tahi rahaJai!oksilta riittäivän suuria lainoja
49302: kärsiJIItiensä va.urioitten korjaamiseksi, näyttäisi olevan
49303: välttämMöntä, että valtio ojentaa hädä'llalaisille autta-
49304: van kätensä hankki'malla heille varoja lainaksi, heidän elin-
49305: keinonsa saattamiseksi tuottavaan kuntoon. Hallituksen mie-
49306: lestä voitaisi~n pitää jo sitä varsin huoonattavana apuna val-
49307: tion puolelta, jos sekä maalais- että kaupunkikunnille myön-
49308: nettäisiin, kapinasta kärsineen väestön avustamiseksi,
49309: pitkäaikaisia lainoja enintään 25 vuoden maksuajalle,
49310: siinä määrin kuin se on mahdollista, jotka lainat olisivat 5
49311: ensimMstä vuotta korosta ja kuoletuksesta vapaat, mutta sen
49312: jälkeen maksettai·siin niistä korkoa enintäiän 5 :t;2 % ja kuole-
49313: tettaisiin 20 vuoden aikana . .Sitä paitsi lainoja myönnettäessä
49314: ehkä olisi asianhaarain mukaan määrättävä erinäisiä ehtoja
49315: lainain tarkoituksenmukaisesta käyttämisestä. .Siten saatet-
49316: taisiin velvoittaa ne kunnat, joille lainoja annetaan, esim. val-
49317: vomaan, että lainat käytetään ainoastaan välttämätoomimpien
49318: rakennusten uudestaan rakentamiseen, huomioonottaen kun-
49319: kin tilan suuruuden maanviljelystilana. Rakennuksia sijoi-
49320: tettaessa olisi pidettävä silmällä.tulenvaaraa ja terveydellisiä
49321: näkökohtia, ja olisi rakennustyössä valti·on palv-eluksessa o1e-
49322: vien ammattimiesten annettava ohjausta. Niillä paikkakun-
49323: nilla, joissa tarve sitä vaatii, sopisi lainan saamisen ehdoksi
49324: myöskin _panna tHusjakojen toimitutta.misvelvollisuus. Näit-
49325: ten ehtojen tarkempi määrääminen olisi asianmukaisinta
49326: jättää Senaatin tehtävä.ksi.
49327:     Ennakolta on vaikea arvioida, kuinka paljon valtion olisi
49328: nyt puheenaolevaan tarkoitukseen varoja hankittava, mutta.
49329: saaduista ylimalkaisista tiedoisia päättäen on 30,000,000
49330: markan määrää katsottava pikemmin pieneksi kuin suureksi.
49331:             4                          N:o 80
49332: 
49333:           Kun valtiolla nykyään ei ole käteisiä varoJa 'käytettävänä
49334:           tähän tarkoitukseen, olisi ne hankittava lainaama.lla, esim.
49335:           laskemalla. liikkeeseen uusi sarja Suomen vapaudenlaina.n
49336:           obligatsioneja. Koska valtiota.rpeet muutenkin vaativat uusia
49337:           lainavaroja, näyttää tarkoituksenmu1miselta, ettei Edus-
49338:           kunta rajoita Hallituksen lainanotto-oikeutta mainittuihin
49339:           30,000,000 markkaan, vaan myöntää Hallitukselle oikeuden
49340:           tarpe@ mukaan, joko tavallista lainaustietä tahi obligatsio-
49341:           neja liikkeeooen laskemalla, hankkia varoja enintään
49342:           100,000,000 markkaa. Nyt puheenaolevaan tarkoitukseen
49343:           varattavista varoista olisi muodostettava erityinen, rahasään-
49344:           nön ulkopuolella oleva rahasto, joka annettaisiin Valtiokont-
49345:           torin hoidettavaksi. Se korkotappio, ooka valtiolle koituisi
49346:           siitä että lainat olisivat 5 :nä ensimäisenä vuonna korottoo:nia,
49347:           olisi otettava vuosittain valtion rahasääntöön. Tämä tappio,
49348:           joka samalla olisi suoranainen a.vustu.s valtion puolelta va-
49349:           hinkoa kärsineiHe, tekisi 30,000,000 markan määrästä, jos
49350:           varat saataisiin 51;2  ro   korolla, jonka alle nykyisoon raha-
49351:            markkinain tilaan nähden ei lainaa voitane saada, 1,650,000
49352:           markkaa vuodessa eli viideltä vuodelta yhteensä 8,250,000
49353:            markkaa.
49354:               Edelläesitetyn perusteella Hallitus ehdottaa, että Edus-
49355:            kunta päättäisi valtuuttaa Hallituksen:
49356: 
49357:                            1) ottamamn Suomen valtion nimeen Ja vas-
49358:                        tuulla lainoja enintään 100,000,000 markkaa eh-
49359:                        doilla, jotka eivät yleensä saisi olla v1altiota rasit-
49360:                        tavammat kuin ehdot Suwnen v(J([Jaudenlainasta
49361:                        17 päivältä kesäkuuta 1918;
49362:                            2) muodostamaan erityisen, rahasäänön ~~l.­
49363:                        kopuolell.a olevan rahastotn lainojen antam·isfn var-
49364:                        ten kunnille, sodan johdosta vaM:nkoa kiirsineidew,
49365:                        auttamiseksi;
49366: 
49367: 
49368: 
49369: 
49370: _..,..,
49371:                       N:o 80                          5
49372: 
49373:            3) määräämään, että annettavista lainoista,
49374:        jotka 5 ensimäistä mwtta ovat korottomia, on sen-
49375:        jälkeen -suoritettava korkoa enintään 5 1h % ja
49376:        että lainat ovat kuoleteltavat 20 vuoden kuluessa,
49377:        6 :nnesta lainm-'uodesta lukien; sekä
49378:            4-) asettamaan kuntien noudatettavaksi ne
49379:        muut lainaehdot, joita HalUtus katsoo tarpeelli
49380:        seksi määrätä.
49381: 
49382: Helsingissä, 10 päivänä heinäkuuta 1918.
49383: 
49384: 
49385:          Suomen Senaatin Puheenjohtaja:
49386: 
49387:               P. E. SVINHUFVUD.
49388: 
49389: 
49390:        V altiovar'aintoimituskunnan Päällikkö
49391: 
49392:                                     Juhani Arajäni.
49393:     Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa 1918.
49394: 
49395: 
49396: 
49397: 
49398: -
49399:         1917 II Vp. -     V. M. -    Esib's N :o 80.
49400: 
49401: 
49402: 
49403: 
49404:                 Valtiol'arain"faliokunnan
49405:             m i e t 1 n t ö N:o 22 Hallituksen esityksen ;ioh•
49406:             dosta, joka koskee sodan johdosta hitdilnalai..
49407:             soon tilaan joutunettten avustamista.
49408: 
49409:     Edu.skunta on pöytäkirjanotteella heinäkuun 1'2 päivältä
49410: 1'918 lähettänyt Valtiovarainvaliokunnan valmisteltavaksi
49411: Hallituksen esityksen N :o 80 sodan j{)hdosta hädänalaiseen
49412: tilaan jQutuneitten avustamisesta. PyYnnöstään Valiokunta
49413: on saanut nähdäkseen esitystä Senaatissa laadittaessa synty-
49414: neet asiakirja.t.
49415: 
49416: 
49417:     Hallitus ilmoittaa esityksessä valmistavansa selvityksen
49418: kapinan aiheuttamista. vahingoista sekä aikovansa vastedes
49419: antaa Eduskunnalle lopulliset ehdQtukset vahingonkorvaus-
49420: kysymyksen järjestämis-estä. Kuitenkin on Hallitus h:t•sonut
49421: tarpeellis~ksi, että jo sitä ennen ryhdytään toimenpiteisiin
49422: sellaisten kapinan ka.]Itta kärsineitten avustamiseksi, jQtka
49423: ovat jout.uneet niin perinpohjaisen hävityksen alaisiksi, ettei-
49424: vät ilman apua voi jatkaa entistä elinkeinQaan ja joiden asema
49425: tämän tahden on sellainen, että kysymys heidän avustamises-
49426: taan ei siedä lykkäystä.
49427:     Valiokunta on puolestansa Hallituksen kanssa yksimieli-
49428: nen siitä, että avustuben antaiiDinen on tarpeen vaatima ai-
49429: nakin sellaisissa säälittävissä ta·pauksissa, joista esityksessä
49430: on puihe. Myös on Hallituksen esittämä ehdotus avu>Stuksen
49431: järjestämiseksi Valiokunnan mielestä sekä tarkoituksenmu-
49432: kainen että nykyoloissa mahdollinen toteuttaa ja: on ValiO-
49433: kunta puolestansa yhtynyt sitä kannattamaan. Elinta·rve-
49434: puh~;n dllessa kireänä on Juonnollista, eitä, niinkuin Hallitus-
49435: kin on. suunnitellut, avustusta myönnetään varsinkin sellai-
49436: 2        1917 II Vp.- V. M.- Esitys N:o 80.
49437: 
49438:  sissa tapauksissa,, jolloin voi odottaa, että avustuksen kautta
49439:  ei ainoastaan yksityi•stä rpe1asteta hänen htLdänalaisesta
49440:  tilastaan, vaan samalla elintarvetuotantoakin suorastaan
49441:  kohotetaan väestön hyödyksi yleensä. Mutta avustusta jaet-
49442:  taes~>a saattaa olla tarpeellista ottaa huomioon myöskin muita
49443:  näkökohtia. Hävitys saattaa olla paikkakunnalla niin ylei-
49444:  nen, ett-ä y Meiskuntaelämä yleensä todennäköisesti jää pitr
49445:  kiksi ajoiksi lamaan, jos asukkaat jätetään yksinomaan sen
49446:  varaan, mitä he pystyvät omin voimin aikaansaamaan. Esi-
49447:  merkkinä sellaisesta paikkakunnasta voidaan mainita Wam-
49448:  malan kauppala, joka on suuri,mmaksi osaksi perustukaiansa
49449:  myöten poltettu.
49450:       Hallituksen esityksen mukaan olisi puheenao1evaan tar-
49451:  koitukseen varattavista varoista muodostettava ra,hasäännön
49452:  ulkopuolella oleva rahasto, johon sitä varten otettavasta; 'koti-
49453:  maisesta lainasta siirrettäisiin 30 miljoonan markan suuruinen
49454:  määrä ja josta asianomaisten kuntien välityksellä myönnet-
49455:  täisiin hädänalaisille lainoja, jotka 5 ensimäistä vuotta olisi-
49456:  vat korottornia ja sitten kuoletettaisiin 20 vuoden kuluessa:.
49457:      V aliakunta on pääasia'llisesti yhtynyt kannattamaan tätä
49458:  järjestelyä, ollen kuitenkin sitä mieltä, että lainoja vä1ittä-
49459:  välle kunnalle olisi myönnettävä oikeus harkinnan mukaam
49460:  määrätä kuoletusaika jonkun verran lyhyemmäksikin, esi-
49461:  m~rkiksi 15 vuodeksi. Lainan laatuun ja tarkoitukseen näh-
49462:  den katsoo Valiokunta, että lainanottajan suoritettava korko
49463: ·sopivasti voidaan määrätä viideksi prosentiksi.
49464: 
49465:     Silmällä pitäen valtion nykyistä rahantarvetta yleensä,
49466: ehdottaa HaUitus, että nyt otettavaa kotimaista lainaa ei ra·
49467: joitettaisi siihen määrään, joka lähinnä tarvitaan ~ädänalai­
49468: seen tilaan joutuneitten avustamiseksi, va:an että Hallitus
49469: oikeutettaisiin joko obligatsioneja liikkeelle laskemalla tahi
49470: muuta lainaustietä hankkimaan varoja enintään 100 miljoo-
49471: naa markkaa.
49472:     Suurempi osa siitä ·rahamäärästä, jonka Hallitus nyt eh-
49473: dottaa lainanoton kautta hankittavaksi, on siis tarkoitettu
49474: valtion yleisiin tarpeisiin ja ulkopuole!la sitä erikoistayvetta,
49475:                  Hädänalaisten avustaminen.                     3
49476: 
49477: joka on esityksen ni1mikkoossä mainittu. Vaikka lainan tar-
49478: p€ellisuutta esityksessä ei ole, kuten Valiokunnan mielestä
49479: olisi ollut suotavaa, tältä osalta lälhemmin pernste'l~u, saa V a-
49480: liokunta kuitenkin, siihen nähd-en €ttä valtio jo lä:himpänä
49481: aikana tarvitsee lisävaroja, puolestansa Eduskunnan pää~
49482: tettäväksi esittää, että Hallitus valtuutettaisiin 100 miljoo-
49483: nan markan suuruisen kotimaisen lainan ottamiseen.
49484:     Edelläesitetyn perusteella V aliakunta kunnioittaen eh-
49485: dottaa:
49486:                   että Eduskunta valtuuttaisi Hallituksen
49487:                  1) ottamaan Suomen valtion nimeen ja vas-
49488:               tuulla lainoja enintään 100,000,000 markkaa.eh-
49489:              doilla, jotka eivät yleensä ole valtiota rasittavam-
49490:              mat kuin ehdot Suomen vapaudenlainasta 17 päi-
49491:              vältä kesäkuuta 1918;
49492:                  2) muoiJJostamaan erityisen, rahasäännön ul-
49493:              kopuolella olevan rahaston lainojen antamista var-
49494:              ten kuntien välityksellä kapinan johdosta vahin-
49495:               koa känsineiden avustarm~eksi sekä siihen siVr,..,
49496:              tämään ensimäisessä kohdassa mainituista laina-
49497:              varoista 30,000,000 markkaa;
49498:                  3) määräämään, että annettavista avustwslai-
49499:              noista, jotka 5 ensimäistä vuotta ovat korotto-
49500:              mia, on sen jälkeen suoritettava korkoa 5 prosent-
49501:              tia ja että lainat ovat kuoleteltavat ernintäiin '20
49502:              vuoden kuluessa, kuudoonesta lainavuodesta lu-
49503:              kien; sekä'
49504:                  4-) ,määräämään kuntien noudatettavaksi muut
49505:              tarpeelliset lainaehdot.                   .
49506: 
49507:    Helsingissä 15 päivänä heinäkuuta 1918.
49508: 
49509:     Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa puheenjohtaja Ne-
49510: vanlinna, jäsenet Ahmavaara, Björk, R. Furuhjelm, Haapa~
49511: nen, K. R. Häkkinen, Kairamo, Lahdensuo, Luopajärvi,
49512: Paavolainen ja PullliD.ala sekäi varajäseneit Arffman, Kotila,
49513: Lötlhman, Nurmela, Ottelin, Päinvänsalo ja Valkama.
49514: 4       1917 II Vv. -      V. ·)[. -    Esitys N:o 80.
49515: 
49516: 
49517: 
49518: 
49519:                        Vastalau·se.
49520:      Esityksen mukaisesti Valiokunta ehdottaa Hallitukselle
49521: annettavaksi v·altuutuksen 100,000,000 markan suuruisen
49522: lainan ottamiseksi Suomen valtion nimeen. Tästä määrästä
49523: ehdotetaan sodan johdosta hädänalaiseen tilaan joutuneiUen
49524: avustamiseen käytettäJvä,ksi -ainoastaan 30,000,000 markkaa.
49525: Tämän mukaan siihen tarkoituks-een, jonka nimissä Halli-
49526: tus on asian €Sittänyt ja Valiokunta käsitellyt, ehdotetaan
49527: ainoastaan verrattain pieni osa lainamäärästä. Päätarkoi-
49528: tuksena esityksellä sitä/vastoin on rahavarojen hankkiminen
49529: valtioOn omiin tarpeisiin. Trumän vuoksi valio0kunnassa t>h-
49530: dotin, että mietintö, enemmän kun nyt on laita, laadittai-
49531: siin esityksen pääasiallista tarkoitusta vastaavaksi. Eun
49532: ehdotukseni ei saanut kannatusta, katson veltvollisuudekseni
49533: merkitä trumän Valiokunnan mielipiteestä poikkeavan kan-
49534: tani.
49535: 
49536:     Helsingissä 15 p :nä. heiniikuuta 1918.
49537: 
49538: 
49539:                                           Mikko Luopajärvi.
49540: 
49541: 
49542: 
49543: 
49544:       Helsingissä, Suomen Sen·aatin •ki:tjRIPainQ81811, 1918.
49545:                                                  -.. _r
49546: 
49547: 
49548: 
49549: 
49550:        1917 II Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 80.
49551: 
49552: 
49553: 
49554: 
49555:               Suuren valiokunnan mietintö
49556:            N:o 65 hallituksen esityksen johdosta, joka
49557:            koskee sodan johdosta •hädänalaiseen tilaan
49558:            joutuneitten avustamista.
49559: 
49560:    Suuri valiok,unt.a on, käsiwltyään yllämainitun asian,
49561: päälttänyt yhtyä Valtiov·arainvaliokunnan miet.innössä N :o
49562: 22 olevaan ehdotukseen,
49563: 
49564:                 että Eduskunta valtwuUai!si Hallituk-sten
49565:                 1} ottamaan Suoman 'Va~tion nim/ee<n ja vas-
49566:            _tuulla la.i,noja enintään 100,000,000 mm·kkaa eh-
49567:            doiUa, jotka eivät yleemsä ole valtioba r~ittiavam­
49568:            mat kui.n ehdot Suomen vapa·udenlhin-o;st•a. 17 päi-
49569:            vältä kesäkuuta 1918;
49570:                 2) rnuodosfJanudan erityisen, mhaosää.,nön ul-
49571:            kopuolel!Ja olet,an rah'astdn lainoj,en 'amta.rnista
49572:            va.rten kuntien välityksellä. kapina{n johdosta va-
49573:            hinkoa kärsinleiden avus~amisrJksi sekä siihen
49574:            siirtärnä:iim ensirnäis(j,s:sä kohdOJS1Sa ma.inituista
49575:            lainavaroista 80,000,000 rr«ar"/(!kaJa;
49576:                 3) määräämään, että fllri!IWt~avista amustuslai-
49577:            noista, ,iotk,a 5 ensimäi1stä vuoUa: ova.t kcwottomia,
49578:            on sen jälkeen suoriti}tta.va korkoa. 5 prosoenttla
49579:            ja että 1-ait~,at wat koo~e~ethava-t emlntään 20 vuo-
49580:            den kuluessa, kttudennesta lainavnodtkta lukien;
49581:            sekä
49582:               4) määt·äämään k'llhttien nouda-tettavaksi muut
49583:            tarpeelliYet lain•ae.hdot.
49584: 
49585:    Helsingissä, 15 päivänä heinäkuut;a 1918.
49586: 
49587: 
49588: 
49589: 
49590:                                                           ---·- ,...   ..,.,.,...- --
49591:                             ""'---
49592: 
49593: 
49594: 
49595: 
49596:                        Helsingissä, Suomen Senaatin kirjapainossa, 1918.
49597: 
49598: 
49599: 
49600: 
49601: ~----..-.....   _*p,
49602:        1917 II Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 80~
49603: 
49604: 
49605: 
49606: 
49607:                 Suomen Eduskunnan vastaus
49608:             Hallituk:sen esitykseen sodan johdosta hädän-
49609:             alaiseen tilaan joutuneitten avustamisesta.
49610: 
49611:     Eduskunnalle on annettu Hallituks-en esit;v.s .sodan joh-
49612: dos·ta hädänalaisoon tilaa.n joutuneitten avustamisesta.
49613:     Eduskunta on Hallituksen kanssa yhtä mieltä siitä, että
49614: avustuksen antaminen on tarpeen vaatima ainakin sellaisissa
49615: säälittävissä ta.pauksissa, joista esityksessä on puhe. Myös
49616: on Hallituksen esittämä eh(iiotus avustuksen järjestämiseksi
49617: EdiUJskunnan mi'8lestä sekä tarkoituksenmukainen että nyky-
49618: oloissa mahdollinen toteuttaa, ja on Eduskunta yhtynyt sitä
49619: kannattamaan. Elintarvepulan ollessa kireänä on luonnol-
49620: lista, että, niinkuin Hallituskin on suunnitellut, avustusta
49621: myönnetään varsin1kin sellaisissa ta,pa uksissa, jolloin voi odot-
49622: taa, entä avustuksen kautta ei ainoastaan yksityistä pelasteta
49623: hänen hädänalaisesta tJ:ilastaan, vaan samalla elintarvetuotan-
49624: toakin suorastaan kdhoteta,an väestön hyödty ksi y l'8ensä.
49625: Mutta avustusta jaelttaessa saattaa olla tarpeellista ottaa
49626: huomioon myö;;kin muita näkökohtia. Hävitys voi olla
49627: paiKkakunnalla niin yleinen, että yhteiskunnailinen toiminta
49628: yleensä todennäköisesti jää pifkiksi ajoiksi lamaan, .ios asuk-
49629: kaat jätetään yksinomaan sen varaan, mitä he pystyvät omin
49630: voimin aikaansaamaan.
49631:     Eduskunta on pääas:Uallisesti yhtynyt kannattamaan esi-
49632: ty ks'8SS'ä ehdotettua järj.estelyä, ollen kuitenkin sitä mieltä,
49633: että lainoja välittävälle kunnalle on myönnettävä oikeus har-
49634: kinnan mukaan määrätä kuoletusaika jonkun verran Ly~hyem­
49635: mäksikin,, esimerkiksi 15 vuodeksi. Lainan laatuun ja tar-
49636: koitukseen nähden kats•oo Eduskunta, että lainanottajan suo-
49637: ritettava korko sopivasti voidaan määrätä viideksi prosen-
49638: tiksi.
49639:          2        191'i II Vp.- E~usk. vast.- Esitys N:o !SO.
49640: 
49641:              Suurempi osa siitä rahamäärästä, jon:B:a Hallitus kuiten-
49642:          kin ehdottaa lainanoton kautta .haukittava:ksi, on tarkoitettu
49643:          valtion yleisiin tarpeisiin ja on siis ulkopuolella sitä erikois-
49644:          tarvetta, joka on esityksen nimikkeessä mainittu. Vaikka
49645:          lainan tarpeellisuutta esityksessä ei ole, kuten Eduskunnan
49646:          m~blestä olisi ollut suotavaa., tältä osalta lähemmin perusteltu,
49647:          on Edus'kunta kuitenkin, siihen nähden että valtio jo lä:him-
49648:          pänä a!kama tarvitsee lisävaroja, päättänyt, että Hallitus val-
49649:          tuutetaan 100 miljoonan markan suuruisen •kotimaisen lainan
49650:          ottamiseen .. :H
49651:              Edelläesiitetyn perusteella Eduskunta ilmoittaa,
49652: 
49653:                              että Eduskunta an valtuutt-wnut Hallituksen
49654:                              1) otta.rnccp,n s~unnen valtion nimeen ja vas-
49655:                          tuulla lainoja: enintään 100,000,000 1'111Mklvaa eh-
49656:                          doilla, jotka eivät yleensä ole va.Uroia mlsittavam-
49657:                          mat kuin ehdot Suornen vaparudtmlalinasta .17 päi-
49658:                          vältä kesäkuuta 1918;
49659:                              2) rnuodostam'baan eri~yi>Sen, rakasäätnnön ul-
49660:                          kopuolella olet,an rahaston lainojen antamista var-
49661:                          ten kuntien välity ksetlä ka.pioon .1ohdosta vah~n­
49662:                          koa kärsiMiden avustamiseksi sekä siihern siir-
49663:                          tämäilrn ensimäi.~essä kohil!assa mairnituista l,ai"M-
49664:                          varoista 30,000,000 ma.rki>Aoo;
49665:                              3) määräämään, että an,n.ettavista a.v'UIStUJSlai-
49666:                          noiJs.ta, jotka 5 ensimäistä vuotfxt ovat korot#Jo-
49667:                          mia, on sen jälketln suoritettava kMkoa 5 prosent-
49668:                          tia ja että lainat ovat kuol:etetta!IYat elfllinitään 20
49669:                          vuoden kulue',SS'a, k1.tud&~lYiesta laimavuodesta lu-
49670:                          kien.; sekä
49671:                              4) määräii:mJiän kuntien rlhl.tda.tetto:vaksi muut
49672:                          fkltrpe~lliset lai'YIJ(lehdot.
49673: 
49674: 
49675:                Helsingissä., 18 päivänä heinä!kuuta 1918.
49676: 
49677: 
49678: 
49679: 
49680:                  Helsingissä, Suomen ~enaatin kirj91PainO:S<Sa, 1918.
49681: 
49682: 
49683: _.______ __.
49684: _            ..-......
49685: 

Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025