101 Käyttäjää paikalla!
0.008512020111084
Muista katsoa myös paikallaolijat!
- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: VALTIOPAIVAT 2: 1923 3: 4: ASIAKIRJAT 5: 6: KOLMAS OSA 7: 1, II 8: 9: 10: 11: 12: HELSINGISSÄ 1924 13: VALTIONEUVOSTON KIRJAPAINO 14: SIS.ÄLL VS. 15: 16: Kolmas osa. 17: 18: I. 19: 20: HalE.tuksen es•ity.s N :o 20 ila:ilksi ulkomaa- Ha!Nituksen es·iltys N :o 24 säästöpankeista 21: laisten Suomessa olevasta hoidotta jätetystä annetun Iain muuttamises1la toisin kuulu- 22: omaisuudesta 6 rpäivänä .syyskuuta 192·2 anne- vaksi. 23: tun •La·in 1 § :n muuttamisesta. Pantkikivaliokunnan siirtä antama miet1rutö 24: iL~i- ja tal.ou.sv:alio:kUIIl.nan sii.tä anrt;ama N:o 2. 25: mietintö N :o 9. 'Suuren va,liokunnan siitä antama mietintö 26: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 38. 27: N:o 32. 1Suuren va,liokunmm s·iitä antama mietintö 28: Eduskunnan vastaus. N:o 38 a. 29: Eduskunnan vastaus. 30: Ha:hlirtu.ksen esitys N :o 21 .laibi tasavallan 31: presidentin vaalista. 32: :Perustus•lalkivaliokunnan sii>tä ru:ttama mie- Hallituksen esitys N :o 25 senttonaalin lak- 33: tintö -N :.o i6. kauttamisesta. 34: Suuren vahdkunnan siitä antB!ma mietintö ·V·a1tiovarainv.aliokunnan sii,tä antama mie- 35: N:o 40. tintö N:o 17. 36: EdUJSkunnan V·astaus. iSuuxen valiokunnan si·itä antama mietintö 37: N:o 28. 38: Hao~lituksen esitys N :o 22 Ia~si eräiden 39: Eduskunn.&n voa;st,aus. 40: sotaväen rikoslain [Jykä[ien muuttamisesta 41: toisilll ku ui u viksi. 42: [..alk:ivaJliokunman si[tä a.nta:ma mietinrtö Ha11litUikisen esitys N :o 26 •laiksi valtion 43: N:o 1. viroista ja toimista suo,ritettavan palkkauk- 44: 1Suuren valiokunnan siitä antama mietintö sen perusteista. 45: N:o ·26. Valtiov.arainvaliokunnan si.Jirtä antwma mie- 46: Eduskunnan voastaus. tintö N :o 18. 47: Suuren voaliokunmm siitä antama mietint~) 48: Hallitulk:.sen es·itys N :o 23 sen s'Thosituksen N:o 30. 49: toteuttami.sesta, ·jonka kansainliiton kansain- ,Suuren v·ahokunnan siitä a'ltama mietintö 50: välisen työjärjestön illeLjä,s yleinen konferen:s•si N:o 30 a. 51: Geneves,sä vuonna 1922 on hyv;ä:k;syny;t, siir- Eduskunnan v.a-stau.s. 52: tolaisten maasta- ja maahanmuutosta sekä 53: kotimaahan palaamisesta ja kauttakulusta 54: koottavien tilastollisten 'Y·nnä muiden tietojen Ha~lituiksen esi,ty.s N :o 27 valtiontakuun 55: t-oimittamisesta lkan,sainvä>li,sel1e työtoimi·s- 1r.yöntämisestä Osuuskassojen Keskuslaina- 56: tolle. rahasto-Osakeyhtiön ortta:mille lainoille. 57: UlkoasiainvalioikUIIlnan .s[.itä antll!ma mie- Valtiovarainv3!liokunnan siirtä ant&ma mie- 58: tintö N:o 9. tin.tö N :o 19. 59: Eduskunnll!n vas'iiaus. Eduskunn.an v.a,staus. 60: 4 61: 62: 63: Ha.Hitukisen esitys N :o 28 :Lai!ks·i käräjäjy- 1Halllituk·sen esitys N :o 36 laiksi yhteismet- 64: väin ma!ks·a:m~sen lakkauttamisesta. -~istä. 65: Va.Ltiovarainv.aJ.iokunnan mitä antama mie- Eduskunnan -vastaus. 66: tintö N :o \20. 67: iSuuren Wl•liQ'kmnDJan siitä anta:ma mietintö 68: N:o 37. Ha,lllituksen esitys N :o 37 Suomen ja Tans- 69: ·Eduskunnan v.wstaus. kan välisen kauppa- ja merenkulkusopimuk- 70: sen hyväksymi.sestä. 71: Ulkoa.sia:ilnvaliokun'Than mitä antama mie- 72: H.al:lituksen esitys N :o 29 l•ai:ksi erunen elo- tintö N :o 7. 73: kuun 1 .P•äivää 192·1 eläkkeelle tulleiden kan- 74: Suuren valiokunn.an siitä a'Thtama mietintö 75: sakoulunopettajien eläke-eduista. N:o 34. 76: Eduskunnan vwstaus. •Eduskunnan v-astaus. 77: 78: Ha-Llituksen esitys N :o 30 henkirahan lak- 79: kauttamisesta. .Hallituksen esitys N :o 38 \l.aiksi eräiden 80: E•duskunnan vwstaus. maaverojen lakkauttamisesta. 81: ·Eduskunnan -vasta:us. 82: Hallitukisen esitys N :o 31 erinäisten li.säys- 83: ten ja muutosten tekemisestä leimaverolakiin. 84: Valtiovarainvalidkunnan siitä antama mie- HaaJituksen esity.s N :o 39 Suomen ja Ve- 85: tintö N :o 21. ruädän y,äJHsen, suomalaisten alusten kulkua 86: Suuren valiokunnan siitä 18Jntarma mietintö N evalla koskw11an sopimuksen hy.väks\Ymi- 87: N:o 33. sestä. 88: Eduskunna:n vastaus. Uikoasiruinvaliokun1:1.an si.itä antama mie- 89: ti.n•tö N :o 10. 90: ~Eduskunnan v;a-staus. 91: Hallituksen esitys N :o 32 tupakkavalmiste- 92: verolain uudistamisesta. 93: V.aJtiovarainv.a:liokunnan ·siiJtä .antama mie- Hallituksen esity.s N :o 40 1lia.ibi mltion 94: tintö N :o 212. liikeyritysten hoidon ja käytön yleisisf.ä pe- 95: Suuren v.aJiokunnan s[itä antama mietintö -rusteista ytllnä laiksi valtion alkoholiliiidceen 96: N:o 31. sekä valtion rikkihappo- ja superfosfaattiteh- 97: !Eduskunnan vastaus. taiden rbekemi•sestii ensiksi mainitun l.aJin alai- 98: siksi. 99: Halllitu!ksen esi·tys N :o 33 tulitikku verosta. Eduskun:nan VI8Jstaus. 100: Va•ltiovaminv.al.iokuniJ'1llitt siitä antama mie- 101: tintö N :o 23. 102: !Suuren v.alio!kunnan giitä ant~~Jma mietintö Hallituik,sen esitys N :o 41 laiksi tulli- ia 103: N:o 29. ·vientimaksujen kantamisesta vuonna 1924. 104: ·E•duskunnan vast~~;us. Valtiov.arainvaliokunnan ,siitä antama mie- 105: tintö N :o 24. 106: HaUituksen esitys N :o 34 kirkollisen alku- ISuuren va!liokmnn.an ·siitä arutama mietintö 107: koulun opettajain eläkeoikeudesta. N:o 39. 108: 'Eduskunnan v·a.staus. Eduskun,nan Vl!IJ&taus. 109: 110: Ha.Uituksen esitys N :o 35 ·laiksi vuoden Hallituksen esity.s N :o 42 · erinä:i.s·ten kun- 111: 1918 kapinan johdosta kurinpidollisesti tuo- nallisverotusta ;koskevien sä•ännösrten lmullitta- 112: mittujen armahtamisesta. misesta. 113: Lakivaliokunnan -siitiil antwna mietintö Laki- ja talousvaliokunnan, sii.tä ·an-tama 114: N:o 2~ mi·etintö N :o 11. 115: 'Suuren v·aliokunnan siitä aUJtama mietintö ;Suuren va1liokunnan siitä anltama mietintö 116: N:o 27. N:o 48. 117: ;Suuren v-aliokunnan siitä anlta.ma mietintö ·Suuren v,aJliokctLnnan siitä allJtama mietintö 118: N:-o 27,a. N:o 48·a. 119: ·Eduskunnan vastaus. Edusk:un.nan VI8!St~~;us. 120: 5 121: 122: 123: Hwlliturksen esitys N :o 43 koskeva VensaiJ- Ha!llituksen. esitys N :o 49 J,aiksi v.!l'l.ltion 124: les'in so~i.muksen 393 art.&lwan sisä<li:;yvän maanviljelyskemiallisesta laboratoriosta. 125: kan,sainliiton kansainvälisen työjärjestän pe- ·M,aata~ousvaliokunnan •siitä antama mie- 126: russäännän 'muuttamista. tintö N:o 5. 127: UJikOOJSi.aimvaliokum!IIAn si.itä antama mie- Suuren valiokunnan siitä anta;ma mietintö 128: tintö N:o 8. N:o 44. 129: Eduskunnan VlliJStalli!. Edmkumn.an vaBtaus. 130: 131: 132: Hwllituksen esirty,s N :o 44 lairksi kalastu.~ :Halaituksen esitys N :o 50 la-ilksi v-uoden 133: tnrppain lunastamisesta. 1921 armahduslain sovelluttamisesta. 134: M,aataJ1ousv;aliotkunnA~n siitä antama mie- •Laki valiokunnan s,iitä antMna mietimltö 135: tintö N:o 3. N:o 4. 136: iSuuren va1liokunnan siitä anrtama mietintö Suuren va:l.iolrunn~B,n siitä antama mietintö 137: N:o 35. N:o 46. 138: !Suuren v.aHok,unnan siitä anrt.ama mietintö Eduskunnan vastaus. 139: N:o 3,5 a. 140: 'Edusrkunnan v;wstaus. 141: Hallituben esitys N :o 51 lisäyksistä vuo- 142: den 1923 tulo- ja menoarvioon. 143: HaHiturksen esitys N :o 45 rl1aibi eräitten 144: v,a:ltiov.arainvaliokunnarn siitä antama mie- 145: lcalastajaväestän ·h:aJlussa olevien vuokra- tintö N :o 27. 146: alueiden lunastamisoikeuden turvaamisesta. Eduskunna'Il va;staus . 147: . rM,arutalousvaliokunn.an siitä .an,tama mie- 148: tintö N :o 4. 149: !Suuren va!liokurnnan siitä antama mietintö 150: N:o 36. HaHituk,sen esitys N :o 52 avus.tustoimen- 151: EduSikun.n.an Vl!!!s,taus. piteistä maata kohdanneen kadon j~hdosta. 152: V1altiovarainvaliokunna:n siitä 'antama mie- 153: tintö N :o 26. 154: Eduskunnan vast.aus. 155: HaHituksen esitys N :o 46 postisäästäpan- 156: kista. 157: Pantk:ikivaliokunnan siirtä .antama mietintö 158: N:o 5. :HaUit,UJksen esit'Y•S N :o 53 tuulaakimaksun 159: Suuren vruio'IDunnan siitä antama mietintö 160: lakkauttamisesta. 161: Lwki- ja ta,J.ousvalioikum,nan siitä antama 162: N:o 42. 163: mietintö N :o 10. 164: Suuren vru.io'IDunrmn siitä antama mietintö 165: N:o 42 a. Suuren v.alioiku•nnan siitä antama mietintö 166: N:o 47. 167: Rduskun'!lran vastaus. 168: 169: Hallituksen esitys N :o 47 erinäis,ten muu- 170: tosten .tekemisestä tulo- j.a omaisuusverola- HaUitUJks.en esitys N :o 54 korvauksen anta- 171: kiin. misesta maailmansodan aikana erinäi•siä va- 172: Eduskunnan v.as,tJaus. hinkoja kärsineille. 173: 'Edusiku.nn'lln v.as,t.aus. 174: 175: Hail.litu!k:,sen esitys N :o 48 laiksi väkirehu- 176: jen ja aumlantojen ,sekä eräiden muiden maa- H:al;Iituksen esirtys N :o 55 Suomen ja Alan- 177: taloustarvikkeiden valmistuksesta, maaihan- komaiden välisen vä.Jia;ikaisen kauppasopi- 178: tuonnista ja kaupasta. muksen 'b.yväksym1sestä. 179: }{raatalousvaliokunnan s,iitä •an·tama mie- Ulko.a;siairr1valiokunnan siitä ant~~;ma mie- 180: tintö N:o 6. tintö N :o 11. 181: Suuren vaJ.i,okunnan siitä antama mietintö !Suuren vaLiokunnan siitä ·an•tama mietintö 182: N:o 43. N :o 45. 183: Eduskunnan v:astaus. Eduskunnan vasta11s. 184: 6 185: 186: 187: II. 188: 189: V iittausleihti. Suuren valiokuna:1an mietintö N :o 1 thahli- 190: tarmsern esitylks·en N :o 28 (A. I 192,2 ViiJ.) jolb.- 191: V altiovar.ain va:liokunnan m:i.etinrtö N :o 1 dosta laiJks,i kansakoulutoimen järjestysmuo- 192: lepää.mään· jältettä:vä.ks~ .hyv•äksytyn lwkiehdo- don perusteista. 193: 1JU:ksen (Ha!hlit. esit. n:o 53 A. II 191•9 V'P· j1a Eduskunnan vastaus. 194: A. I 1!922 vp.) joihdlostSJ, j.oima koskee vahin- 195: koavustuksen suorittamista vuonna 1918 puh- 196: Va1tiovarainvaliakunnwn mietintö N :o 5 197: jenneen kapinan j:SJ een y;hteydeSoS•ä käydyJ:L so- 198: ha:lli1mlksen esity;ksen N :o 35 (A. III 1-922 VIP·) 199: dan a~kana 1ain•ael:1ieia vathi•mlwj.a :kä:rsinoeille 200: johdosta, ;jroika sis.ältää e:hdiotu:ksen l111ikei 201: ulkomaalaisille. 202: ·valtion rikkihappo- ja superfosfaattitehdaiden 203: Suur.en val.iokunrnan siitä antama mietintö 204: luovuttamisesta osakeyhtiöille. 205: N:o 4. 206: .Suuren va'liokU{Ilnan sii1tä 3:lltama mietintö 207: Eduskunnan kirjelmä. 208: N:o 16. 209: Eduskunnau va.staus. 210: Va•l,tiovarainv.a:liokunnau mietintö N :o 3 211: hwllituk81€<n esityiiDsen N :o 2 (A. I. 192•2 v,p.) 212: Valtiovarainvaliokunu,a:n mietintö N :o 6 213: j.ohdiost!ll, joika sisäiltä.ä ehdotuksen laiksi eläk- 214: haHit.u~sen ·esi,tylksern N :o 36 (lA. III 19122 VIP·) 215: lceistä Suomessa .olleen Venäjän lennätinlai- 216: johd•osta, joka k.o.skee. Suomen Hypoteelclciyh- 217: toksen eräille entisille virkamiehille sekä hei- disty.lcselle 1907 j1a 1909 VJUoden obligatsioni- 218: dän leskiHeen ja lapsiNeen·. 219: lainoista my,önnety•n valtiontakuun siirtä- 220: Suuren val.io:kunrnan siitä antama mietintö 221: mistä uud>eil.le Oibliga1Jsion[l;aina!1le. 222: N:o 10. Eduskunu,3ill. va.staus. 223: Eduskunn•an vastaus. 224: 225: Eduskunnan Vla·sltaus HaUituksen esitykseen 226: LakiV11diokunnan mietintö N :o 5 hal.lituk- N :o 39 {A. III 1922; Vip.) Kansainliiton kan- 227: sen esityiiDs.en N :o 10 (A. I 19122 •v.p.) jo:hd•osta 228: sainviil:isen työjärjestön kolmannen ylei.sen 229: laiksi aviopuolisoiden oikeussuhteista.. konferenssin Genevessä 192:1 hyv.äksymien sopi- 230: musehdotusten ja suositusten toteuttamisesta. 231: Suuren valiokunnan mietintö N :o 22 hal- 232: litwksen esityksen N :o 1J5 (A. I 192•2 vp.) j·o.h- Laki- j.a tmlousvali.oikunnan mietintö N :o 1 233: d:oslta •laiksi kiellos·ta !käyttäJä tavaroissa vääriä ilmailua koskevan hallituksen esityksen N :o 234: al.kuperää tai 1ajia oso:Lttwvia merkintöjä. 41 QA. III 1i9212 V!P.) jolhdosta. 235: Eduskunnwn. vastaus. Suuren va:liokU{Ilnan sHtä a.n t!lJma mietintö 236: N:o 5. 237: Eduskunnan va.staus. 238: Perustuslakivaliokunnan mietirntö N :o 2 239: oolliimk&ln esi·tyiksen N :o 2'6 (A. I 1922 ·vp.) 240: jo1hdosta, j•oma si.s•ä,ltäJä e:hd•otuksen laiksi Hoel- .Suuren valiokunnan mietirnltö N :o 7 hlailli- 241: sirnlgin yliopiston järjestysmuodon perusteista. tTiimsen esitylksffi!l N :o 44 (A. III 1922 VIP·) jah- 242: Suuren val-iokunnan siitä antama mietintö dosta, jo~a koeilme korvauksen maksamista 243: N:o 17. Suomen Pankille V enäiän valtion lyhytaikai- 244: Suurern va,l.iokunnan siitä ant.ama mietintö sista vellcasitoumuksista. 245: N:o 17 a. Eduskunnau va.staus. 246: E.duskunm·an vastau.s. 247: V a<ltiovarein v·a:lioku.nnau. mietintö N :o 2 248: Perustuslakiv·a:liokunnan mietintö ~ :o 3 ha.Ui.tukse,n ellli,tyksen N :o 46 (A. III 1922 V'p.) 249: 1hSJLlitulkisen esoityiks•en N :o 217 (A. I 192·2 'V'P·) johdlost111 laiksi tie- ja vesirakennushallinnon 250: johdlosta, j·ok.a ·sisiHtää e:hdotuJksen laiksi sota- viroista j,a IP•IIIlV1e1us.toimi•sta. 251: tilasta. :8uurern valiokU{Ilnan sii.tä antama mietintö 252: 1Snuren va'liokumnan siitä antama mietintö N:o 9. 253: N:o 41. Eduskunn.au va.stau&. 254: 7 255: 256: 257: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö N :o 2 Ut1koasia:imraliokunna:n mietintö N :o 3 haJ.- 258: m.erimieslakia koskevan 'hallituksen es·Ltyksen iituksen esitylkisen N :o 5,3 (A. III 1922 v.p.) 259: N :o 47 (.A. III :1!9.22 VJP.) johdosta. johdos,ta, Suomen ja Venä,j,än välillä tehd'j'lD. 260: :Suuren va:liokU!llnan, sii,tä antama mietintö so'Pimuiksen hry,v,äkisyu:nisestä, j~oka koskee kalas- 261: N:o 20. tuksen ja hylkeenpyynnin harjoittamista mo- 262: Edus~unn,an v,astaus. lempien maiden aluevesiUä Pohjoisella Jää- 263: merellä. 264: Ulkoasiainva'liokun\Ilan miet.intö N :o 1 h.al- Suuren va'liokunnan s,ii,tä am.talffia mietintö 265: E~sen esit,yiksen N:o 51 (A. III 192,2 VtP·) N:o 14. 266: jo~dost,a, ,Suomen ja V~enäljän v,älillä tehdryn Eduskunn.an vastaus. 267: sopimuksen h~äkisym'isestä,, joka kioskee puu- 268: tavarain lauttausta Suomesta Venäjälle ja Ulkoasiainva1i(}kunnan mietintö N :o 4 hal- 269: päinvastoin juoksevissa vesistöissä. 1ituben es'itY'ks>en N :o 54 (A. III 1922 vp.) 270: Suuren valiokurmm1 siitä antama mietin,tö johd,osta, Suomen j.a Venäjä.n välillä tehdyn 271: N:o 12. so,pimuikJsen ihyvä!ks,ymisestä, joka koskee kalas- 272: Ed.usikunnam vastaus. tuksen ja hylkeenpyynnin harjoittamista Laa- 273: tokalla. 274: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö N :o 2 hal- Suuren v;a:lioikunnan siitä antama mietirntö 275: lit>ulkisen esityiksen N :o 52 (A~ LII 1922 vp.) N:o 15. 276: jo!hdosta, Suomen j.a Venäj,ä\Il, v,äliU.ä tehdy.n ~Eduskunnan va&taUJs. 277: oopimuk,sen h(Y'Vä.ksY'm>isestä, joika ik<tJ,skee val- 278: taväylän ylläpitämistä s~ekä kalastuksen jär- 279: jestämistä Suomen ja Venäjän rajavesisf.öissä. Eduskunnan kirjelmä 1'92·2 vuoden vaJtio- 280: ,Suuren v~al.iokunnan siitä antama mietintö .päiville ,annettujen hallituksen esitysten joh- 281: N:o 13. dosta, jotka ovat jääneet loppuun käsittele- 282: Eduskunnan vastaus. mättä. 283: KOLMAS OSA 284: 1. 285: 1923 vuoden v·aJmopäivät N :o 20. 286: 287: 288: 289: 290: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ulkomaalaisen 291: Suomessa olevasta hoidotta jätetystä omaisuudesta 6 päi- 292: vänä syyskuuta 1922 annetun lain 1 §:n muuttamisesta. 293: Ulkomaalaisen, Suomessa olevasta hoi- viiden vuoden kuluttua tulisivat valtion 294: dotta jätetystä omaisuudesta 6 päivänä omiksi. 295: syyskuuta 19"22 annetun lain 1 §:n mu- Ei siis voida pitää valtion ja tuskinpa 296: lm.an on valtio, jos Suomessa kii.nteä,tä kiinteistön omistajankaan kannalta jär- 297: omaisuutta omi.stava ulkomaalain:en ei kevänä, että näitä paljon korjauksia vaa- 298: ole:skele tässä maassa ja on jättänyt tilvia rakennuksia joka tapauksessa säily- 299: täällä olevan kiinteistönsä hoidotta, oi- te.tään. Jos pahimmin rappeu tuneet ra- 300: keutettu ottamaan sellaisen kiinteistön ja kennukset sen s,ijaan nyt myyt.äiisiin, sai- 301: sillä oleva~, kiinteistön omistajalle kuu- si niiden omistaja, kun hän palaa Suo- 302: luvan Lrtaimen omaisuuden hoitoonsa. meen, tahi valtio viiden vuoden kuluttua, 303: Sanotun lain mukaan on mainitunlainen ainakin sanottujen rakennusten nykyiset 304: omaisuus mikäli mahdollista annettava arvot. Näin ollen olisi sekä kiinteis- 305: vuokralle. Useilla kiinteistöillä olevat tön omi8.tajalle että valtiolle edulli- 306: rakennukset, ollen yli viisi vuotta koko- sempaa, että ne rakennukset, jotka ovat 307: naan ilman hoitoa, ovat kumminkin niin päässeet siinä määrin raprpeutumaan, 308: huonossa kunnossa, ettei niitä voida ettei niitä ilman suurempia kustannuksia 309: vuokrata. Jos valtio taasen talitoo vuok- voida säilyttää, nyt he,ti myytäisiin, en- 310: raamutta Bäilyttää hoitoonsa ottamat nenkuin ennättävät mene.ttää arvonsa. 311: ulkomaalaisten hoidotta jätettyje.ru kiin- Samoin voi olla niin valtion kuin omis:ta- 312: te~stöjen rakenrnukset, olisi ne siinäkin j'a:nkin kannalta katsroen tarkoituksen- 313: tapauksessa heti korjattava, koska ne mukai·sta., että edeUä mainitut rakennuk- 314: suurelta osaltaan ovat joko jo luhistuneet set myydään eräissä tapauksissa tontt:ei- 315: tai niiden luhistuminen lähimmässä tule- neen. Tämän vuoksi pitäisi vaH]olla olla 316: vaisuudessa on odotettavissa. Mutta kun oikeus myydä myöskin tällaisia tontteja. 317: näitä rakennuksia ei voisi täten korja.t- Valtion hoitoon otetuilla kiintei,gtöilllä 318: tuna.kaan edullisesti käyttää, vaan jäisi- olevaa irtaimistoa on vielä vaikeampi 319: vät ne edelleen asumattomiksr, eivät ne säilyttää. Jo nyt on kaikki arv·okkaampi 320: säilyisi vahingoittumattomina ilman kal- irtaimisto ni1stä kadonnut, ja kun jä- 321: liita vartiointikustannuksia. Sitä paitsi leUä oleva irtaimistokaan,. joka häviä- 322: tulisivat mainiittujen rakennusten kun- mistään häviää, ei voi säilyä vielä 323: toonpanemislmstannukset useimmissa ta- viittä vuotta ilman että sitä hoidettaisiin 324: pauksissa kohoamaan niin suuriin mää- ja vartioitai,siin, pitäisi tämäkin omai- 325: riin,. että on hyvin epävarmaa, saatai- suus voida heti myydä. 326: siinko niistä edes tällaiset korjauskustan- Yllä esitettyyn nähden ja kun ei ole 327: nukset korvatuiksi, kun kiinteistöt noin olemassa lain säännöstä, jonka nojalla 328: 329: 2l115-23 330: 2 N:o 20 331: 332: val'tiolla olisi valta myydä edelläkos- tarpeellinen muutos, jonka vuoksi Edus- 333: keteHua omaisuutta, olisi alussamai- kunnan hyväksyttäväksi annetaan seu- 334: nittuun lakiin tässä suhteessa tehtävä raava lakiehdotus: 335: 336: 337: Laki 338: ulkomaalaisen Suomessa olevasta hoidotta jätetystä omaisuudesta annetun 339: lain muuttamisesta. 340: 341: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten, e·ttä ulkomaa,laisen Suo- 342: messa olevasta hoidot,ta jätetystä omaisuudesta 6 päivänä syyskuuta 1922 anne- 343: tun lain 1 § on muutettava näin kuuluvaksi: 344: 345: 1 ~. kiinteistöä, jota hoitaa omistajan avio- 346: Jos Suomessa kiinteätä omaisuutta puoliso tahi suoraan alenevassa tai ylene- 347: omistava ulkomaalainen ei oleskele täJssä vässä polvessa oleva sukulainen tai joku 348: maassa ja on jättänyt täällä olevan kiin- muu, joka on omistajan oikea perillinen. 349: teistönsä hoidotta, ottakoon valtio sellai- Siinä tapauksessa, että valtion hoitoon 350: sen kiinteistön ja sillä olevan, kiinteistön otetulla kiiuteistöllä sijaitsevat raken-- 351: omistajalle kuuluvan irtaimen omaisuu- nukset ovat siinä määrin rappeutuneet, 352: den hoit.oonsa. Hoidotta jätehynä on ettei niitä ilman suurempia kustannuksia 353: kiinteistö pidettävä myöskin, ellei sen voida säiJlyttiää, on valtiolla oikeus ne, 354: hallussapitäjällä ole siihen omistajan joko tontteineen taikka ilman niitii, 355: ain:a kolmen viimeisen, vuoden kuluessa myydä. Samoin on valtioilla oikeus myy- 356: antamaa tai uusimaa valtuutusta. dä tämän lain nojalla hoitoonsa otta- 357: Jos hallussapitäjällä on omistajan manaan kiinteistöllä olevaa irtaimistoa. 358: ennen tämän lain voimaan tulemistaan- Myynnin kautta kertyneet rruhat ovat 359: tama valtuutus, niin pidetään kiinteistö ,vaHion toimesta omistajan laskuun talle- 360: hoidotta jätettynä, ellei uutta valtuutusta teMavat sik,si kunnes valtio tämän lain 361: anneta tai. entis:tä uusita kolmen vuoden sään,nös.ten mukaan olisi tullut omaisuu- 362: kuluessa lain voimaau tulemisesta. den omistajaksi. 363: Hoidotta jätettynä ei ole pidettävä 364: 365: 366: Helsingissä, 7 päivänä syyskuuta 1923. 367: 368: 369: Tasavallan Presidentti 370: 371: K. J. STÅHLBERG. 372: 373: 374: 375: 376: Maatalousministeriön Apulaispäällikkö, Ministeri Juho N.iukka:nen. 377: 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 20. 378: 379: 380: 381: 382: L a k i- ja t a l o u s v a li o k u n n a n m i e t i 'n t ö 383: N :o 9 hallituksen esityksen johdosta laiksi ulkomaalai- 384: sen Suomessa olevasta, hoidotta jätetystä omaisuudesta 385: 6 päivänä syyskuta 1922 annetun lain 1 §:n muuttami· 386: sesta. 387: 388: IDd!usikru'llltru on pöytruk:Jirj:ano1Jooin vi:ime mrutttlru {~l'e'V!w ma.a-1a.1ue rakenrukisineen, 389: 1okiallmmlll! 19 päi~äJllt!ä 'läih.~tt.änyt L~i- ja jonik:Ja .aiLueen, ero.t1tnmisen VlaJ.tio olisi! oi- 390: ·ta:1ous'V1ailiiJokunJtwrun valmiste'le~a:s1J1 k'äs,i- ik:JeultetJt:arvla n!ytt heti SJaamaan pää:te:ty!ksli; 391: teltä·väiksi hlw1lirtmksen esitykSiffilJ n :o 20, että 1sanotun lia.in 1 § :n 3 kaprp'aiUe jäJt,et- 392: joka ,sisäilJtäw elhddtnben laiiksli ul~omaa ,tå,isii!n ]a1ilst,a. porus; että Slamrualll 1a1kiin 393: }a;iJsetn Suomes:sa ·011ev~aSita hoidouta jrute- ot~ett:ais,iin 1s:ehren1tävä miä:ä:räys siitlä, et.t1ei 394: t,yslt,ä: omaåls:uudesta 6 piHrv:äm:ä syy:skuut•a v,ai]tillOilll hoiifloon otettua ru~omaa~~ils·en 395: · 1J900 annte,t.un l:ai:Ir 1 §:n IDJUu:tt1a:mi:slesta. .oma)ilsuruit,t,a: ~oilda ISien entilsoo omist:a.;ian 396: ~e1a:s1ta uiliosm.'it~ta; ja .etrt;ä: ky,symykises- 397: SiäiO/]eVIa:an Laikiid.'n tehtädsirin l1siäy8, jon1ka 398: muik1a;an ~alt1io on oilkieu:tettu s;aamaan 399: V a[i~u.Il!tla !Pi•tää hruHitu!ks.en esiltffimää ikaliJIDeu uilko:ma:a.LaiiSen omrui:suudeslta; en.- 400: 1aimJmu:u:tos1ta t4Wrpool!1iseilJa•. it;iJsen omilsrt:aj1an sen hioildoilta jrutettyä 401: Senjä lkeen kuin ValiJOkunrt,a o]iJ ailika- 402: 1 403: 1S1aaJdu111J .tuoton j:a hru1mmaan, k·orvauikisen 404: nwt pulbJe®ao1evaa esi1!ysltiä kiäs:ilteUä, sali ka:illms:ta s:Litä VJah!i:n~ost;a, miikä ma:inri- 405: V ali:okunta eduskunnassa huomioonotet- tun']ai]sehle omai!suu:de[i]e on s1en fhio:iJdot.ta 406: tavaksi esHystä käsiteltäessä Maata- o]les.sa lal:ill:IIeut,ettu,. 407: 1ousanini:s:t,er1ölit:ä ~rus•UaianoMaa ullkom:rua- V:a.iikika V~a~lidkunt:a esiltyikisen perrus- 408: La,isltlen omaisuuden V:iipurin :truälllJin Hoi- tteeH!a ei ·O:Ile k·atsonut ~oiiV!a!llSa .ryhlt.yå 409: tokun!ll:an lokak. 24 p :uäi 1003 p:ä:i'v!ä'tyn käls!]t1tle1B1Ilään miltä illl!tmtosehdiotllliktsila, 410: Mwaltal,ousiJ.lllin.iJs,t,e:r,iön kehot:uks,e;s1ta an- joi:ta •eJdie~J.äma:inli:tussa [,au1s:u:nnossa on 411: netun Lausunnon, •joika kiä:si!Hää n1e muis- •e:s.i'tetlty' nruytt.äv.ä•t 'Ilie v,aliokunnan mie- 412: tutuk,s:et ~aikii'ehdiottu~ta 'V!as1t,arun, jotka ['es!tlä kui!t:eniki:n! v:a~rtoonotettavil:tru ja ky- 413: hoi:toikunt1a taih:t:oiJsi huomioonotetita:v:abi, S'YIIlYlk1ses:s,ä oleva :1aik:Ji n:iin o1~en kiruipaa.- 414: kun s:audt.tu il:aki la;atdi:ta:an }opulQ'iJs:een Vlan perust:ee1Lisemp'a~ .rnoTij•auslt·a, kuin 415: ·muot:oons,a. Laillisrunn:os1s:a• ehldotetwan, m:iJtä es:Utyiksess,äJ oni ,efh,dote'ttu. Tämän 416: että ulkoma:allaills:ell! Suomes.sa oleV1as1ta, ~vuoksi ja kun Va:]]oiku:ni1Ja ei ·Ole v:Utän:yt 417: hoildott.a dä<t,e1tys'tä omaiiSilludeis,ta 6 päi:- mafudloli~ils:en.a; prud!Jt:aa 1Jain os:i1ttaiils1ta 418: ~älll:ä: sYYISikruuta 1900 annelimlll l:a:in 1 §:u muutt:aaniJslt:a., sama,]la ~uilll! 1Joi1S1ia. muu- 419: 1 ilmppa:lee1s1een tehltäisilin SieN!a,i'n,en lli·- .toSlkys:yJmy(kisiå jäiis1i :a~oirrn:iiksi·, Valio- 420: S'ä:ys, e1ttä va,btiton ho~toon voi!diruan otitwa ikuut.a i:lm!Il!ni:oit1ta:en: ~ehldotttrua, 421: myiös ulik;oma.wlailsen hoidotta jäJtety't, 422: ~o'kr.ama:alla •Oilie~alt rakennruik:Js~t 'V!Thok- että Eduskunta hy~käisi kysy- 423: ,r,aoilkeu!SIDl'El,en ja p'älätå[aSita vi;e]ä erot.ta- myksessäolevan esityksen; ja 424: 2 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 20. 425: 426: että Eduskunta kehottaisi Halli- kysymyksessäolevan lain muutta- 427: tusta valmistamaan ja eduskun- misesta. 428: nalle antamaan uuden esityksen 429: 430: Relsingd.s,sä, ma:rr:aiSikrurun, 9 päiivämä- 1:923. 431: 432: 433: Asilan ~äs:itt~'lyyn ov,art oUaneeit osaa lonen, Tyyppö, J. Vainio ja Welling sekä 434: puheen:jobJtaja A. 'DU'1elnhe,imo. jä,S1enet varra:j:äJsen,et J uss:Ha (osiHa;:Un), K~ur.anen 435: Ik,onern (os,i:ttruin), B®gs, Brröänd.a, A. (osittain), V, Korhonen (osittain) ja Ky- 436: J askari, J ullles:, J unn!i'lia (os:Ut:taitn), Lah- länpää. 437: densuo, Lehikoinen, Ni~aiilJell, Swlo, To- 438: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 20. 439: 440: 441: 442: 443: Suuren v a Ii o kun u a n mietintö N :o 32 Hal- 444: lituksen esityksen johdosta laiksi ulkomaalaisen Suo- 445: messa olevasta, hoidotta jätetystä omaisuudesta 6 päi- 446: vänä syyskunta 1922 annetun lain 1 §:n muuttamisesta. 447: 448: Suur'] va~i:olknmt1a. on, :käs:ilteilty,ääln yllä- Villla eihidotus1t,a ja sraa ,~iis kruniil:iJoiJt:t<aen 449: ma,i!miitrun as1ilan, vää1t~änyt Y'bJt.yä k:anlnalt- ebdioltt~aa, 450: iiamalailll laki'- ja t:afliousfVia.liloikunnla!Il milie- että Eduskunta hylkäisi kysy- 451: ti.:nnön N :o 9 en.s,iJm@is:e~Ssä ;ponnessa ole- myksessä olevan esityksen. 452: 453: HeJ,sin:g1ssä:., 19 päivän1ä marraskuuta 1923. 454: 1923 V p. - Edusk. vast. - Esitys N :o 20. 455: 456: 457: 458: 459: E d u s kun n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 460: laiksi ulkomaalaisen Suomessa olevast:a hoidotta jäte- 461: tystä omaisuudesta 6 päivänä syyskuuta 1922 annetun 462: lain 1 §:n muuttamisesta. 463: 464: Eduskunnalle on annettu Hallituksen on esitetty., näyttävät ne kuitenkin var- 465: esitys laiksi ulkomaalaisen Suomessa ole- teenotettavilta, j'a kysymyksessäoleva 466: va;sta .hoidotta j.ätetystä omai,suudesta 6 la:ki niin ollen kaipaa perusteellisem- 467: päivänä syyskuuta 19"22 annetun lain 1 paa korjausta, kuin mitä e:sityksessä on 468: §:n muuttamisesta. Eduskunta, jolle ehdotettu. Tämän vuoksi ja kun Edus- 469: Laki- ja talousvaliokunta on asiasta an- kunta ei tahdo ryhtyä Lain ositta:is,een 470: tanut mietintönsä N :o 9, saa tämän joh- muuttamiseen, samana kun toisia muu- 471: dosta esittää seuraavaa. toskysymyksiä jäisi avoimiksi, Edus- 472: AB>iaa käsitellessään Eduskunta on kunt~a on päättänyt 473: sa~anut tiedoksi ulkomaal,ais:ten omai- 474: hylätä kysymyksessäolevan e-si- 475: suuden Viipurin läänin hoi,tokunnan an- 476: tyksen. 477: taman lausunnon, joka käsittää ne muis- 478: tutukset lakreihdotusta vastaan, jotka 479: Sen ohella Eduskunta on päättänyt 480: hoitokunta tahtoisi huomioonotettavaksi, 481: kun sanottu laki laaditaan lopulliseen kehoittaa Hallitusta valmista- 482: muotoonsa. Vaikka Eduskunta esityksen maan ja eduskunnalle antamaan 483: perusteella ei ole katsonut voivansa ryh- uuden esityksen kysymyksessäole- 484: tyä käsittelemään niitä muutosehdotuk- van lain muuttamisesta. 485: sia, joita edellämainitussa lausunnossa 486: 487: 488: Helstingissä, 23 päivänä manaskuuta. 1:923. 489: 1 490: 491: 1 492: 493: 494: 495: 496: 1 497: 498: 1 499: 500: 501: 502: 503: 1 504: 505: 1 506: 507: 508: 509: 510: 1 511: 512: 1 513: 514: 515: 516: 517: 1 518: 519: 1 520: 521: 522: 523: 524: 1 525: 526: 1 527: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 21. 528: 529: 530: 531: 532: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tasavallan pre- 533: sidentin vaalista. 534: Vuoden 1919 valtiopäivillä antoi Ha.lli- yleiset määräykset asiasta, ei näin ollen 535: tus Eduskunnalle 'esityksen laiksi tasa- ole olemas,sa mitään tarkempia sään- 536: val.lan 'presi:dentin vaalista, ehdotta.en, nö'kisiä s·ili!tä,, milt181ll presiden,tåin Vlaa.J;i on 537: koska kat,sottiin suotavaksi, ,että kysy- joulukuun 19 päivänä 1922 annetun lain 538: myksessä oleva laki olisi v,oimas,sa perus- mukaan va.lit!tujen valitsi,jamiesten toi- 539: tuslakina, sen säädetltäväk1si sitä varten mit,ettava. Koska kuitenkin on suotavaa, 540: määrätys·sä järj,es.tyksessä. Tämän ,esi- että vaalissa noudatettava merreUely jär- 541: tyksen johdosta 'Syntyneen lakiehdotuk- jestetään lailla, annetaan Eduskunnan 542: s,en tu'ltua vuoden 1921 valtiopäivillä jä- hyväksyttäväk,si seuraava lakiehdotus, 543: tetyksi ,lepäämään ensimäisiin uusien joka, kun sen kä,sittelemine,nJ Va.ltiopäivä- 544: vaalien jälestä kokoontuviin valtiopäi- jär:jestyben 60 §:n määräämässä j.är- 545: viin päätti Eduskunta kuitenkin hylätä jestyksessä ei ol·e välttämätöntä, ehdote- 546: se;n V'U.Odien 19~~ va,]t,iorpiäiilvilNä. Kun Hal- taan hyväksyttäväksi tavallise.ssa. lain- 547: litusmuodon 23 § si,sältää ainoastaan s·äådlämltojäJr:jreSit,yk~ss,ä: 548: 549: 550: 551: 552: Laki 553: tasavallan presidentin vaalista. 554: 555: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään seuraavaa: 556: 557: 1 §. 2 §. 558: Tasavallan presidentin vaali toimit·e- Jos presidentin vaali on toimi,tettava 559: taan pää·kaupungissa, paitsi milloin se muuna aikana kuin mikä on säädetty 560: vihollisen maahan karkauksen tahi mui- heinäkuun 17 päivänä 1919 annetun Suo- 561: den rtJätrtk,eilde:n e.steilldien ·tähden on. mahdto- men hallitusmuodon 23 §:ssä, määrää 562: tonta tahi vaalin turvalli:suudelle vaa- valtioneuvosto päätöksellä, joka julkais- 563: rallista, jossa t.apaukse;.ssa valtioneu- ,t,a,an .ase,tiU,SikJoilmebitaiSISa, v'aaHp,ä;iv'älll. 564: V'OS,tiO päJäJtrökisleiL1ä, j1akta julka:istaa;n as~e 565: tuskokoelmassa, määrää toisen kokous- 3 §. 566: paikan. Päivänä ennen sitä päivää, jona pre- 567: V aitioneuvosto määrää, lillissä huoneis- sidentin vaali on toimitettava, pitää 568: tos,sa vaali toimittetaan. Ilmoitus siitä lkiaikikilen V1aJ,its:ij1amieste:n ilmlilo yhdeltä- 569: julkaistaan hyvissä ajoin ennen vaalia toista aaniupäivällä, vaaiihu.oTheiston 570: viral'lisissa lehdissä. ovelle kiinnitety.llä tiedoksipanolla tar- 571: kemmin illilloitetussa järjestyksessä, 572: 573: 2706-23 574: 2 N:o 2J. 575: 576: tuoda valtakirjansa sen tai niiden tar- sekä •kutsuu neljä valitsijamiesrtä avusta- 577: kaste!ttavakrsi, ·j.oiLle pääministeri on val- maan vaal:Usrsa. 578: takirjain tarka·st.amis•en uskonut. Tar- 8 §. 579: kastuksessa tutkittakoon, onko valta- Vaali toimitetaan ump.ilipuin; ja on 580: kirja asianomaiiSen viranomaisen an- vaalil:Upussa 'e-hdokkaan n:irrni oleva niin 581: tama ja iSäådettyyn muotoon tehty. selvästi ilmaistuna, ettei epäilystä ole 582: .Jos tarkastaja ei hyväksy valtakirjaa, siitä, ketä sillä tarkoitetaan. 583: ilmoittakoon sen pääministerille, joka Älköön keskustelua ehdokkaista sallit- 584: tutkittuaan, onko valitsijamies sen no- tako. ')j:~ 585: jalla katsottava oikein valtuutetuksi, Nimenihuuto ·toimitetaan 4 §:ssä mai- 586: ratkaislmon, onko valitsijamies merkit- nitun luettelon mukaan, huomioon ottaen 587: tävä 4 §:n 1 momentissa mainittuun mitä 6 §:n 3 momentissa on säädetty; ja 588: luetteloon. kunkin valitsijamiehren tulee antaa vaa- 589: lilippunsa siinä järjestyksessä kuin hä- 590: 4 §. nen nimensä on huudettu. 591: V aalip~irittäin laadittu luettelo niistä 592: valit<sijrumiehiiStä, jotka ovat näyttäneet 9 §. 593: olevansa oikein valtuu1tetut, on vaali- Va·alin tul.oksen pääminis:teri ilmoittaa 594: päivänä ennen kel'lo kahta jälkeen puo- lkirrdeelil:ä ip11e81ide!lltåiksi vru1lt!u:1lie sekä vaJ- 595: lenpäivän annettava pääministerille. tioneuvos.tolle, joka sen julkaisee ase- 596: Valitsijamies, joka ei viimerstään vaa- tuskokoelmas:sa. 597: lipäivänä kello kaksitoista päivällä olre Pä.äJmi:n;ffi:ter:Un lkrirjoon v:al'lllenilaa se 598: esittänyt valtakirjaansa tarkas.tetta- henMlö; j.dkJa vaailisS~a. 0\IL piltiäJny<t pöytä- 599: vaksi, älköön olko oikeute·ttu ottamaan ild!rj<rua. 600: osaa presidentin vaaliin. 601: 10 §. 602: 5 ·§. Pöytäkirdaa vaalitilaisuudessa pitää 603: V a11ts1jamiehet kokoontuvat vaalipä.i- päJälmdm.ii!SJterli:n k'llltSJUma siihJteeri j>a tar- 604: vänä ketlo kolme jälkeen puolenpäivän kastavat .sen 7 §:ssä mainitut vaaliavus- 605: pääministerin puheenjohdolla valitse- t~jat. Pääministeri ottaa myös muun 606: m8JRil1 !PMSildietntrt:d.ä. siinä tarvittavan henkilökunnan. 607: Vaalitilaisuudessa P'idet.ty pöytäkirja 608: 6 §. on julkaistava asetuskokoelmassa. 609: Vaalitoimitus a.lkaa nimenhuuddlla 610: 4 -§:n 1 momentissa mainitun luettelon 11 ~. 611: mukaan. .Jos presidentiksi valittu kuolee taikka 612: Yhden tai useamman valitsij.amiehen muuten tulee pysyväisesti estetyksi, en- 613: poissaolo ei estä vaalin \toimittamista. nenkuin on as.tunut toimeensa, kokoontu- 614: Valitsijamies, joka nimenhuudossa koot valitsijamiehet valtioneuvoston 615: merkitään poissaolevak.si, älköön ottako maaraamana a;ikana ja toimittakoot 616: osaa pre.sidentin vaalitn. uuden presidentinvaalin. 617: 618: 7 §. 12 §. 619: ErurlJeThkJui:n vaaJliriln ryihdy11JääiiL, hl!Jno~t Niin pian kuin valittu presidentti on 620: taa pääministeri, mitä hallitusmuoto ja a~stunut toimeensa, on valitsija.mi·esten 621: tämä lalki pnesidentin vaalista säätävät, toimi päättynyt. 622: N:o 21 3 623: 624: 13 §. tuina todistuksena siitä, että valitsija- 625: Valitsijamies saakoon valtion varoi,sta mies on ottanut osaa tiJresidentin vaaliin, 626: palkkion ja sen lisäksi korvauksen mat- valtiokonttorille, palkkion ja matkakulu- 627: kakuluil&taan. jen 1korvauksen suorittamista varten. 628: Palkkion määrän ja korvauksen perus- Silhteerin ja muun herrkilökunnan palk- 629: teet vahvistaa valtioneuvosto. kiot määrää pääministeri, ja suorittaa ne 630: valtiokoruttmi. 631: 14 §. 632: Viimeistään vaalin jälkeisenä päivänä 15 §. 633: on kunkin valitsijamiehen annettava Pääminis~terin ollessa est"ettynä toi- 634: pa.lkki:o- ja matkalaskunsa vaalitilaisuu- mittaa tässä laissa hänelle määrätyt teh- 635: des:sa toimineelle sihteeriUe, joka tarkas- tävät se valtioneuvoston jäsen, joka 636: tettuaan laskut toimittaa ne, varustet- hoitaa pääministerin tehtäviä. 637: 638: 639: 640: HeLsingis,sä., 15 p,ä.ivänå syy:sku u ta 1923. 641: 642: 643: Tasavallan Presidentti 644: 645: K. J. STÅHLBERG. 646: 647: 648: 649: 650: Oikeusmini:steri Otto Akesson. 651: , 652: 1923 Vp.- V. M.- Esitya N:o 21. 653: 654: 655: 656: 657: Perustuslakivaliokunnan mietintö 658: N :o 6 hallituksen esityksen johdosta, joka sisältää ehdo· 659: tuksen laiksi tasavallan presidentin vaalista: 660: 661: Eduskun•ta on pöytäkirjanotteella loka- noudatettava menettely, vaalitoimituk- 662: kuun 19 päiväHä. 1923 perustuslakivalio- sen erikoisen luon:t:een takia ja noudat- 663: kunnan valmistele.vasti käs~te.ltäväksi taen haHitusmuodon 95 §:n 3 momen- 664: lä.hett•änyt hallituksen es>ityksen n:o 21, tissa lausuHua säännöstä, järjeste.tää.n 665: joka sisältäå ehdotuksen laiksi tas•aval- lailla. Kun ei ole olemassa mitään pe- 666: lan pTesidentin vaalista. Käsiteltyään rustuslain säännöstä~ jonka mukaan nyt 667: asian saa perustus~akivaHokunta esittää kysymyksessäoleva lakiehdotus olisi 668: seuraavaa. kä,sitel täväl valtiopäiväjärjestyksen, 60 § :n 669: Hallitusmuodon 2•3 §:s.sä säädetään, määräämässä järjesty'kse<ssä ja kun ei 670: et:tä tasavallan presidentin vaa]i on myöskään yllämainittua, joulukuun 19 671: vaUt~tujen vaHtsijamiesten toimitettava, pä;ivän<ä 1922 annettua valitsijamiesten 672: ja määTätään: :samalla ne yleiset perus- vaalia koskevaa lakia ole käsitelty äs- 673: teet., joiden mukaan vaalin tulee: tapah- kenmain:itrussa jälrjes,tyksessä, on va1io- 674: tua. Joulukuun 19 päivänä 1922 annettu kunnan mielestä sehää, että nyt käsi- 675: laki sää<tää taasen, miten ne valitsija- teitä vänä oleva .Ja,kiehdotus voidaan 676: miehet, jotka toimH:tavat presidentin 'hyväksyä tavallisessa lainsäädän töjär- 677: vaalin, ovat valittavat. Joskin presi- j.estyksessä. 678: dent:in vaalin to~mittaminen voitaisiin Edelläesitetyn nojaUa j.a kun valio- 679: valiokunnan mielestä suorittaa. halHtus- kunta muutenkin on katsonut kä,sitel- 680: muotoon sisältyviern säännösten johdolla, tävän.ä oleva,an lakiehdotukseen sisäl- 681: on va1i'okunta pitänyt tarpeellisena, että tyvM mää·rä:ykset ·tarkoituksenmukai- 682: vaalin toimittamisesta. annetaan täy- siksii, valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 683: dentäviä määräyksiä, joita hallitusmuo- 684: don säänn.öksetlkin s·ekä äskenmainittu että eduskunta hyväksyisi kysy- 685: laki edel[yttävät. Niin•ikään on valio- myksessäolevan lakiehdotuksen 686: kunta p1t.änyt suotavan~, et<tä vaaliss.a hallituksmt ehdotuksen mukaisena. 687: 688: Helsin•gissä, marras·kuun 17 päivänä 1923. 689: 690: 691: 692: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa lainen. (osittain), Kivilinna, Koponen, 693: puhe.enjohta,ja Hyvönen, varapuheen- Lehtokoski., Mannermaa. ja Toivone.n se•kä 694: johtaja Widik sekä jäs.enet Aspelin, varajä,seilliet Ahlifors, Be.rgrotlh, Hauta- 695: v. Born, Estlander, Jaskari, M., .Tunti- mäki, Landtman, Seppänen ja Vanhala. 696: 2 1923 Vp . . ~ V. M. - Esityrs N:o 21. 697: 698: 699: 700: 701: Vastalause. 702: 703: Koska ehdotus laiksi tasavallan presi- semmassa käsitt:e.ly:ssä noudatettua me- 704: dentin vaalista siten käytäntöön saat.et- nettelyä, sille kannalle, että nyt kysy- 705: tuna kuin valiokunnan enemmistö on mykse8sä oleva laki rvoidaan säätää 706: sen, halilLtuksen esity'ksen mukaisesti, tavallises8a lainsäärläntöjä,des,tyksessä, 707: hyväksynyt, tuottaisi maalle suuria kus- emme voi yhtyä tähänkä,än vaJiokunnan 708: tannuksia ja rasittaisi tarpeettomasti mielipitees:een. 709: kansalais·La uusilla vaaleina, emme voi Edelläolevan nojalla ehdotamme, 710: siihen yhtyä, varsinkin kun .tulos, jos 711: eduskunta toimittaisi vaalin~ tulisi to- että eduskunta päättäisi hylätä 712: dennäköi.sesti samaksi, mutta vähem- kysymyksessä olevan ehdotuksen 713: millä kustannuksilla sekä i1lman· voimia laiksi presidentin vaalin toimitta- 714: ja va:roja kysyvää vaalLtoimintaa eri misesta ja pyytää hallitukselta 715: puolueiden keSken. esitystä hallitusmuodon 23 § :n 716: Kun valiokunnan enemmist-ö, puol- muuttamiseksi siten, että presiden- 717: taessaan ehdotuksen .hyväksymistä, on tin vaalin toimittaisi eduskunta. 718: asettunut, vastoin saman asian aikai- 719: 720: Helsilllgissä, ma.rraskuun 17 p&ivänä 1923. 721: 722: Aino Lehtokoski. Albin Koponen. 723: Otto Toivonen. 724: 725: Ylläolevaan pontoon yhtyy 726: K. B. Wiik. 727: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 21. 728: 729: 730: 731: 732: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 40 hal- 733: lituksen esityksen johdosta, joka sisältää ehdotuksen 734: laiksi tasavallan presidentin vaalista. 735: 736: Suuri v;aliiokunt1a on, käisitel<tyä!ä:n y:l- dotusta se1la1s:enaan ja S>aa siis kun- 737: lämai,nitmn aslila,n, Piää!ttrunyt y:htyä kan- nioittaen ehidJo1Jtaa, 738: na!ttalllllaan tPeruS>tuslalki,v.a'l,iokunnan mie- että Eduskunta hyväksyisi ky- 739: tinlllössä N :o 6 valllllitdJeltua, Rrul:l!ituk- symyksessä olevan lakiehdotuksen 740: sen esityik!seen N :o 21 s:iSiäHy,v:äiä 1llllkieh- muuttamattomana. 741: 742: HelJS1i:ng1i\s:sä, 28 päirvtä,n1ä ma,rrasirouuta 1923. 743: 1 744: 1 745: 1 746: 1 747: 1 748: 1 749: 1 750: 1 751: 1 752: 1 753: 1 754: 1 755: 1 756: 1 757: 1 758: 1 759: 1 760: 1 761: 1 762: 1 763: 1 764: 1 765: 1 766: 1 767: 1 768: 1 769: 1 770: 1 771: 1 772: 1923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 21. 773: 774: 775: 776: 777: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 778: laiksi tasavallan presidentin vaalista. 779: 780: Eduskunnalle on annettu Hallituksen valiokunta on asiasta antanut mietin- 781: esitys laiksi tasavallan presidentin vaa- tönsä N :o 6, hyväksynyt seuraavan lain: 782: lista, ja on Edus·kunta, jolle Perustuslaki- 783: 784: 785: 786: Laki 787: tasavallan presidentin vaalista. 788: 789: Edusikunnan päätöksen mukaisesH säädetään seuraavaa: 790: 791: 1 §. ikaikllcilen Vialitsij1amiesten kello yhdeltä- 792: Tasavallan presidentin vaali toimite- toista aamupäivällä, vaalihuoneiston 793: taan pääkaupungissa, paitsi milloin se oveUe kiinnitetyllä tiedoksipanolla tar- 794: vihollisen maahan karkauksen tahi mui~ kemmin ilmoitetussa järjestyksessä. 795: den :tämkeiden est,e:iden ~tähden on mahdio- tuoda v;altakirjansa sen tai niiden tar- 796: tonta tahi vaalin turvallisuudelle vaa- kastettavaksi, joille pääministeri on val- 797: rallista, jossa tapauksessa valtioneu- takirjain tarkastamisen uskonut. Tar- 798: V'OO'to piUiJtökseill:ä, jolm julkaistaan ase-- kastuksessa tutkittakoon, onko valta- 799: tuskokoolmassa, määrää toisen kokous- kirja asianomaisen viranomaisen an- 800: paikan. tama ja :säädettyyn muotoon tehty. 801: Valtioneuvosto määrää, missä huoneis- Jos tarkastaja ei hyväksy valtakirjaa, 802: tossa vaali toimiltetaan. Ilmoitus siitä ilmoittakoon sen pääministerille, joka 803: julkaistaan hyvissä ajoin ennen vaalia tutkittuaan, onlm valitsijamies sen no- 804: viraHisissa lehdissä. jalla katsottava oikein valtuutetuksi. 805: ratkaiskoon, onko valitsijamies merkit- 806: 2 §. tävä 4 §:n 1 momentissa mainittuun 807: Jos presidentin vaa.li on toimi:tettava luetteloon. 808: muuna wiik!oo1a, !kuin miikä on sääootJt,y 809: heinäkuun 17 päivänä 1919 annetun Suo- 4 §. 810: men hallitusmuodon 28 §:ssä, määrää Vaalipiirittäin laadittu luettelo niistä 811: valtioneuvosto päätöksellä, joka julkais- vaJit.sijamiehistä, jotka ovat näyttäneet 812: tai31Il asehusikokoolma:SISa, Viaalipäiväm.. olevansa oikein valtuultetut, on vaali- 813: päivänä ennen kello kahta jälkeen puo- 814: 3 §. lenpäivän annettava pääministerille. 815: Päivänä ennen sitä päivää, jona pre- Valitsijamies, joka ei viimeistään vaa- 816: sidentin vaali on toimitettava, pitää lipäivänä kello kaksitoista päivällä ole 817: 2 1923 Vp.- Edu.sk. vast. -Esitys N:o 21. 818: 819: esittänyt valtakirjaansa tarkastetta- tioneuvostolle, joka sen julkaisee ase- 820: vaksi, älköön olko oikeutettu ottamaan tuskokoelmassa. 821: osaa presidentin vaaliin. Pääminister:Un ikirjeen v:armentaa se 822: henkillö, j.<:&a vaaHS!Sic""L oo piltämyt pöyiä- 823: kidoo. 824: 5 §. 825: YaHt~ijamie~t ;k-okoontuvat yaalipäi- 826: vänä kello kolme jälkeen puolenpäivän 10 §. 827: pääministerin puheenjohdolla valitse- Pöytäkirjaa vaalitilaisuudessa pitää 828: m~ pres~~t.iä. pää'minis.berin kutsuma sihteeri, ja tar- 829: kastavat sen 7 §:ssä mainitut vaaliavus- 830: ~ajat. Pääministeri ottaa myös muun 831: 6 §. 832: siinä tarvittavan henkilökunnan. 833: Vaalitoimitus alkaa nimenhuudo'lla 834: Vaalitilaisuudessa pidetty pöytäkirja 835: 4 §:n 1 momentissa mainitun luettelon 836: on julkaistava asetuskokoelmas:sa. 837: mukaan. 838: Yhden tai useamman valitsijamiehen 839: poissaolo ei estä vaalin ~toimittamista. 11 §. 840: Valitsijamies, joka nimenhuudossa Jos presidentiksi valittu kuolee taikka 841: merkitään poissaolevaksi, älköön ottako muuten tulee pysyväi:sesti estetyksi, en- 842: osaa presidentin vaaliin. nenkuin on astunut toimeensa, kokoontu- 843: koot valitsijamiehet valtioneuvoston 844: määräämänä aikana ja toimittak·oot 845: 7 §. 846: uuden presidentinvaalin. 847: En:oonku:in. vaaJJiiJn ryhdYitåän, iJl.'m'()li<t- 848: taa pääministeri, mitä hallitusmuoto ja 849: tämä laki pr·e.sidentin vaalista säätävät, 12 §. 850: sekä ·kutsuu neljä valitsijamiestä avusta- Niin 'Pian kuin valittu presidentti on 851: maan vaalis·sa. astunut toimeensa, on valitsijamiesten 852: toimi päättynyt. 853: 8 §. 854: Vaali toimitetaan umpilipuin; ja on 855: vaalilipussa ehdokkaan nilmi oleva niin 13 ·§. 856: selvästi ilmaistuna, ettei epäilystä ole Valitsijamies saakoon valtion varoista 857: siitä, ketä sillä tarkoitetaan. palkkion ja sen lisäksi korvauksen mat- 858: Älköön keskustelua ehdokkaista sallit- kakuluistaan. 859: tako. Palkkion määrän ja korvauksen perus- 860: Nimenihuuto toimitetaan 4 §:ssä mai- teet vahvistaa valtioneuvosto. 861: nitun luettelon mukaan, huom1oon ottaen 862: mitä 6 §:n 3 momentissa on säädetty; ja 863: kunkin valitsijamiehen tulee antaa vaa- 14 §. 864: lili:ppuTIISa siia:rä j·ä.rdestY\ksess•ä, ikwin hä- Viimeistään vaalin jälkeisenä päivänä 865: nen nimensä on huudettu. on kunkin valitsijamiehen annettava 866: palkk1o- ja matkalaskunsa vaalitilaisuu- 867: dessa toimineelle sihteerille, joka tarkas- 868: 9 §. tettuaan laskut toimittaa ne, varustet- 869: Vaalin tuloksen päämin~s~teri ilmoittaa tuina todistuksena siitä, että valitsUa- 870: ikirrjee,1lä pres~dent:ilksi v:a.HtuLLe sekä V'al- mies on ottanut osaa presidentin vaaW11, 871: Tasavallan presidentin vaali. 3 872: 873: valtiokon ttorille, palkkion ja matkakulu- 15 §. 874: jen korvauksen suorittamista varten. Pääministerin ollessa estettynä toi- 875: Sihteerin ja muun henkilökunnan palk- mittaa tässä laissa hänelle määrätyt teh- 876: kiot määrää pääministeri, ja suorittaa ne tävät He valtioneuvoston jäsen, joka 877: val tiokon:ttori. hoitaa pääministerin tehtäviä. 878: 879: 880: 881: Helsingissä, 7 päivänä joulukuuta 1923. 882: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 22. 883: 884: 885: 886: 887: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräidea sotaväen 888: rikoslain pykälien muuttamisesta toisin kuuluviksi. 889: Toukokuun 30 päiJvänä 1919 annetun so- sen väHllä siitä, onko anastetun omai- 890: taväen rikos}ain 28 §:n 2 momentin mu- suuden raha-arvo kahtakymmentä mark- 891: kaan on kovennettuun arestirangaistuk- ka·a suurempi vai ei. Sotaväen rilkoslain 892: seen tuomitun sotilaan terveydentila en- 141 §:n 2 momehtti sisältää vastaavan 893: nen rangaistuksen täytäntöönpanoa ja säännöksen. Toulwkuun 21 päiväm.ä 1921 894: sen j.äJlkeen lä:älkärin tu tiki tta va. Koska anne-tulla lailla eräiden yleisen rikoslain 895: kysyrmyksessä olevan sä!ännöksen nou- pykälien muuttamisesta toisin kuulu- 896: da ttla;minen, varsinlkin ,syrjäseuduissa ole- viksi on sanotun la;in 28 luvun 1 § !lmi- 897: vissa sotaväen osastoissa, jo]ssa lää>käri tenkin muutettu siten,, että puheenaole- 898: ei aina ole saa,puvilla, voi tuntuvasti vii- vaksi omaisuuden r•aåa-<arvoksi on sää- 899: vyttää rangaistuksen täytäntöönpanoa, detty kaksisataa markkaa. Sama syy, 900: silloinlkin kun ei ole vähintäikään syytä rahan arvon aleneminen•, joka on ai- 901: pelätä siitä koituV'an vaaraa rangaista- heuttanut tämän lainmuutoksen, vaatisi 902: vau terveydelle, on katsottu tarkoituk- myöskin, ettäsotaväen rikoslailn 141 §:ään 903: senmukaiseksi, että puheenaoleva sota- tehdään vast·aava muut08. Lienee kuiten- 904: väen dk08lain määräys muutettaisiin si- kin tar[[)eetonta sotaväen rikoslaissa erik- 905: ten, että lääkärintarkastus mainitussa seen mainita sanottua omaisuuden raja- 906: trupauksessa jäi:si riippuvaksi siitä, onko arvoa, vaan riittänee tässä suhteessa 907: aihettla luuUa, eMä ra;ngaistava ei voi viittaus yleiseen rikoslwin, jonka ikaut- 908: i:lman terveyden vaaraa kärsiä koven- ta sauvuteta;run se etu, että yleiseen rilkos- 909: nettua arestirangarstusta. Mitä taas jäl- lalldin tässä kohden vastedes ehkä tehtä- 910: kitarkastukseen tulee, niin samoista vät muutdkse,t ilman muuta ikoslkisiv.at 911: syiistä senkin toimeenpaneminen olisi jä- sotaväen riJkos;lwkiakin. 912: tettä'Vä riippuV'aiksi siitä, missä määrin Sotaväen rikoslain 141 §:;n 3 mOiffien- 913: on syytä luull'a täytäntöönp·annun koven- tissa olevi·en määräysten mukaan voi- 914: netun arestirangaistuksen haitalli:sesti daan 'syytetty tuomita korotettuun ran- 915: vaikuttaneen rangaistun terveyteen. Kun g·aistukseen uusimilsesta vain silloin kun 916: kuitenkin on luonnollista, et!tä sotilas, niin hyvin se rikos, josta syytetty aHmi- 917: jos tällaiseen otaksUJlllaan on aihetta, il- semmin on kärsinyt rangaistuksen, kuin 918: man }ain määräys.täikin, s'amaten kuin sekin, jos.ta hän on syytteenalai,s·ena, 919: muulloinkin, miilloin hä>nen terveytensä ovat sellaisia ikuin sanotussa pykälässä 920: otaksutaan huonontuneen, saatetaan lää- main:Lta•an. Mutta jos syytetty ai!kaisem- 921: kä>rin käsittelyn alaiseksi, on määräys min on ik•ärsinyt hänelle v~arkaudesta, 922: jälkitarkastuksesta katsottu voitavan eh- murrosta, ryöstöS'tä tai kiristämisestä 923: dottaa ikokonruan poistett,avaksi. yleisen rikoslain mukaalll tuomitun ran- 924: Joulukuun 19 pä:ivänä 1889 annetun gaistuksen, niin tä>sså lainkohdassa sää- 925: yleisen rikoslain 28 luvun 1 §:n mukaan dettyä kOI'otettua r•angais'tusta ei näytä 926: riippuu erotus varkauden ja näipistämi- voit'avan tuomilta. Ylhdenmukaisuuden 927: 2617-28 928: 2 N:o22 929: 930: saavuttamiseksi yleilsen rikoslain maa- le·en tai toiselle hyotyä sotalaitoksen tai 931: räysten kanssa on katsottu asianmukai- yksityisen soUlaan kustannuksella tai 932: seksi ehdottaa, et'tä uusimisesta olisi tuo- näitä va:hingoittaakseen, käyttää väären- 933: mittaV"a myöskin silloin, kun jOiku, joka tä:määnsä tai vääräksi tietämä;änsä ~asia 934: on kärsinyt ranga,iJstuik.sen vark'audesta, kirja<a, ei ole vo:Utu sotatuomio:Ustuimessa 935: murrosta, .ryöstöstä tai kiristäm:Usestä, te- tuomita ranga,ils,tukseen väärennysrikok- 936: kee ~sellaisen varkauden, josta 141 §:ssä sesta, vaan <>n asia ollut siirrettävä ylei- 937: mainitlllan. seen tuomioistuimeen, jolle kuiten1kin on 938: Sotaväen rikoslain 142 §:.ssä un luetel- hankalaa toimilttaa tutkimu~ta soo 'joh- 939: tu eräitä sotala,itoik.sel'le tai yksityiselle dosta. Kun tällaiset rikokset luonteel- 940: sotilaaHe kuuhl!V"aan omaisuuteen koh- taan kuitenkin ovat luettavat sotaväe<n 941: distuvia dkoks:Ua, jotka ovat sotaväen rikoslain ,piiriin kuuluviksi, on ~sotaväen 942: rikoslain alaisen 'hen!ldlön tekeminä so- rikoslain 142 §:ään ehdotettu tehtä- 943: tilasrilkoksina rang.ai,st'avat, va ikikalkin väksi puheena olevan laatuisen väären- 944: rangaistus on yleisessä laissa määrätty. nysrikOiksen rankaisemista sotHasrikok- 945: Näi,den rikosten joukoss,a ei kuitenkaan sena tarkoittava lisäys. 946: ole ma:Unittu väärennysrilmsta, mikä :mdellä esitetyn peru s'teella ehdotetaan 947: 1 948: 949: 950: puute käytännö,ssä on vienyt siihen, että Eduskunnan hyväk!sryttäväJksi näin kuu- 951: sotil31Sihenkilöä, joka, ihankkiaikseen itsel- luva 952: 953: 954: 955: Laki 956: eräiden sotaväen rikoslain pykälien muuttamisesta 957: toisin kuuluviksi. 958: 959: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten, että toukakuun 30 päivänä 960: 1919 annetun sota'Väen rikoslain 2 luvun 28 ja 16 luvun 141 ja 142 § ovat muutet- 961: tavat näin lkuuluvilksi: 962: 963: 2 Luku. meässä huoneessa. Arestiin ;pantu nuk- 964: kuu vuode'V.aatteitta olevalla makuula- 965: 28 §. valla, eilkä häntä saa aresHsta viedä har- 966: Arestirangaistns, jolka määrätään ali- joituksiin eiikä töihin. Jos I'angaistus- 967: päällystöön ja miehistöön kuuluville so- aika on kahta vuorokautta pitempi, on 968: tilaille, kä~sirtään kasarmihuoneessa tai arestiin p~antua joka kolma,g vuorokausi 969: sotilasv,anildlassa: pidettävä valoisassa yksinäi'sihuoneessa. 970: 1) yksinkertainen M'esti siten, että Ne vuorokaudet, joJ;loin arestiin pantua 971: aresti:Un pantuja rpidet,ään eri'tyisessä va- pidetään valoiSiassa huoneessa, luetaan 972: loisassa huoneessa, mikäli mahdollista rangaistusajaksi. 973: kutakin erikseen. Arestiin pa;ntu saa Jos on a~hetta luulla, että syyLlinen 974: ruokansa vain koiDJl[l~aniasta ja hänet ei voi ilman terveyden vwaraa kärsiä ko- 975: voidaan arestista viedä hadoituik:siin tai vennettna arestirangai.stmrla, on hänen 976: töihin; terveydent:Ulansa lää;käl'ii'n tu,tik:ittava. 977: 2) kovennettu mesti ,g1ten, että arestiin Jos lääkäri toteaa terveyden v,aaraa ole- 978: pantuja pidetään kutakin erityise86ä pi- va-n, on 'Syylliselle kovenuetun aresti- 979: N:o 22 3 980: 981: ran:gais,tuksen <asemesta määriHtävä yk- enintään kolimeksi vuodek,si. Jos rikos 982: sinkertaista arestia, ja lasketaan silloin on yleisen rikosl,ain mukaan katsottava 983: kolme vuorokautta yksinkertaista arestia törkeäksi varkaude'k's'i, olkoon r1angaistus 984: vastaavan yhtä vuorokautta kovennettua kuri:tusihuonetta enintään viisi vuottå. 985: arestia. Jos rikosta on yleisen r:Lkos,lain mukaan 986: Sinä aikana, jolloin are,stiin p•antua pidettävä nä.pist•ämisenä, tuomitt1aikoon 987: pidetään pimeäs•sä yksinä]shuoneess:a, on rikollinen V'ankeuteen. enintään kruudeiksi 988: hänelle, mikäli mahdolli'sta, valmistet- kuukaudelks i taikka järjestysrangaistuk- 989: 1 990: 991: 992: 993: tava tilaiBuns ole,skella vapaassa ulko- seen. Jos se, joka ·sellaises't1a nä;pistämi- 994: ilmas,sa puoli tuntia vuorokaudessa. sestä on rang1aistu, uudestaaill, joutuu sii- 995: Muuten on trussä pykälälssä mainittuja hen syy;päälks,i, on hä!Il piderttävä j.a ran- 996: arestirangaistuiksia täytäntöönpantaessa gaistava ensi kerran Vlar-a:Sitaneena. 997: soveltuvis·sa kohdin nJOudatettava yksin- Jos joiku, joka on 1kärsi:nyt rangaistuk- 998: kertaiseen are,stiin nähden mitä koti- sen varkaudesta, murrosta, ryöstöstä tai 999: arestista ja kovennettuun arestiin näh- kiristämisestä, tekee sellaisen varkauden, 1000: den mitä va'rtioarestista 27 §:Bsä on 'sää- josta tässä pykälässä mainitaan, rangaits- 1001: detty. takoon kuritushuoneella vähintään yh- 1002: Sodassa tai s.ellaisella paikkakunnalla, deksi ja enintäärn kuudeksi vuodeksi. Jos 1003: missä ei sotiJla\"'vankUaa eilkä kas,armia se, joka on joutunut sellaiseen varkau- 1004: ole, on syyllinen määrättävä ~ksinker teen syypääksi, aikaisemmin on kärsi- 1005: taisen arestin sida,sta, jos hän kruuluu nyt rangaistuksen varkauden, murron, 1006: alipäällystöön, toimittamaan palvelusta ryöstön tai kiristämisen uusimisesta, 1007: vuorotta ja, jos hän kuuluu miehistöön, olkoon rangaistus kuritushuonetta vähin- 1008: vuorotta tekemään sattuvia töitä, ja täin kaksi ja enintään kymmenen vuotta. 1009: kovennetun arestin sida,sta seisomaan ki- Joka on joutunut vik·a;pääksi: rangais- 1010: vääri olalla täydes-sä sota-•asus•sa, kusta- tulkse{ln sellaise·S'ta varkaudes,ta, miikä 1011: kin 'arestivuorO'kaudesta päivässä kaksi tässä on mainitltu, on myö1skin ·tuomit- 1012: tunti•a pemklkäilll. tava klansa1ais,luottamuksen!Sa menettä- 1013: neeksi. 1014: 16 Luku. Täs,sä pytkälässä mainitun riikloksen 1015: 141 §. yritys on rangais·ta1va. 1016: Jos vartd:omies tai muu s~otila•s, joka 1017: on määrätty vart,]o]ma;an krruunun tai 142 §. 1018: muu'ta omaisuutta, sitä teh:des'sään on Jos joku, saa,dakseen omaisuutta, joka 1019: vara~Stanut tai tahållruan antanut toisen knuluru ·sotalaitoik'selle tai on tarlkoite.ttu 1020: varais~a jotakin siitä ta·varas-ta, jota sen 'tal'lpei:siin käytettäväksi t1ai joka 1021: hänen tuli suojella, tuomittailman kuri- kuuluu ylksityiselle so,tilaalle, tekee it- 1022: tushuoneeseen enintään kuudeksi vuo- sensä syypäJä!ks'i kaVla,ltamiseen, varkau- 1023: dek,si. teen,. näpi,stlrumi:seen, väärennykse:en tai 1024: Sotiltwsta, joka esimieheltään varastaa väärennetyn asiakirjan käyttrumiseen 1025: tava;raa tai rruhaa tai paheluskump;pa- mui'ssa kuin edellä tässä luvu~sa maini- 1026: niUa, jonka kanss1a hän yhdessä a·suu, tui!Ssa olosuhteis's'a; tahi murtoon, ryös- 1027: anrusta'a jo~t·akin, jota tämä asunn:os'Saan töön tai kiris·tämiseen t1ai~ka näiden ri- 1028: säilyttruä, tahi siltä, jonka luokse hänet kosten ra;n,gaistavaan yritylkseen, t1ai jos 1029: on majoitettu, ana!S,t•aa tavar.wa tai ra- joku on ,syypää 'seUaisen omaisuuden 1030: haa, rang,ai!Stalkoon lkuritusihuoneella saami'selksi t.e\htyyn pet:okseen ta:i sen 1031: 4 N:o22 1032: 1033: yriltykeoon. taikika sellaisen omaiSIUuden, gai.stava sitäkin, joka, anastaakseen 1034: jos ,se on r~iikoksen k'a;utta saatu, kätlke- sitä itselleen tai toiselle, luvattomasti 1035: mitseen tai muuhun luv,attOIIllaan ryhty- johta.a muuanne säJhkövirtaa sälhikölai- 1036: miseen siihen, rangailstaikoon yleisen tokses~ta, joka kuuluu sotalaitokselle tai 1037: lain mu\kaan. on tarkoitettu sen tar:ped.si.in käytettä- 1038: Varkaudesta tai nä[>,i~tämise'Stä, niin- väksi. 1039: kuin ylei!sessä lruissa on säädetty, on ran- 1040: 1041: 1042: Helsingissä, 7 päivänä syyskuuta 1923. 1043: 1044: 1045: 1046: Tasavallan Presidentti 1047: 1048: K. J. STÅHLBERG. 1049: 1050: 1051: 1052: 1053: Puolustusministeri W. Nenonen. 1054: 1923 Vp. - V. M. -Esitys N:o 22. 1055: 1056: 1057: 1058: 1059: L a k i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 1 Halli- 1060: tuksen esityksen johdosta laiksi eräiden sotaväen rikos- 1061: lain pykälien muuttamisesta toisin kuuluviksi. 1062: 1063: Eduskunta on Lakivaliokunnan val- syytä, niinkuin esityksessä on ehdotettu, 1064: misteltavaksi lähettänyt Hamtuksen ottfra yleiseksi säännöksi, 81ttä tuollainen 1065: edellämainitun esityksen N :o 22, ja on tarkastus olisi toimitettarva ainoastaan 1066: Valiokunta, asiantuntijoita kuultuaan, silloin, kun siihen rangaistavan tervey- 1067: hyväksynyt esitykseen sisältyvän laki- den tHan .taHa on erityistä aihetta. Eh- 1068: {fu'dotuksen, ,paitsi alempana mainituissa dotuksen mukais,ta menettelyä noudat- 1069: kohdissa. taen siirtyisi vastuu niistä haitoista s,o- 1070: Esityk,sessä lausutaan, että sotavä,en ti'laan terveydelle, joita kovennetun ares- 1071: dkoslain 28 §:n 2 momentin määrräys tiranga:istukJsen .täytäntöönpaneminen 1072: lääkärin tarkastuksen 'toimittamisesta en- maihdollisesti aih:eut:taisi tahi jo olisi ai- 1073: nenkuin sotilas saada,an panna kärsi- heuttanut, asianomaiselle sotilaspäällys- 1074: mään kovennettua aresti~angaistusta voi tölle. Mutta kun päällystöllä ei voida 1075: tuntuvasti viivyttää sanotun rangais- edellyttää olevan sitä varten tarpeellista 1076: tuks:en täytänWönpanoa, varsinkin syr- asiantuntemusta, niin ei V aliakunnan 1077: jäseuduissa olevissa sotaväen osrustoissa. mielestä ole aihetta jättää tuota vastuuta 1078: joissa lääJkäri ei aina ole saapu villa. Sen sille silloin, kun lääkäri on ilman vii- 1079: vuoksi esi·t.yksessä on ehdotettu, että ky- vytyst.ä tarkastusta varten s-aatavissa, 1080: symyksessäoleva lääkärintarkastus jätet- mikä Valiokunnan saamien tietojen mu- 1081: täisiin riippuvaks:i siitä, onko aihetta kaan as,ian laHa säännöllisest1 onkin. 1082: luulla, että rangaista.va ei voi il1man ter- Ainoastaan milloin joukko~osasto on si- 1083: ve~den vaaraa kärsiä kovenneHua ares- joitettu sellaiseen paikkaan, että lääkä- 1084: tirangaistusta. Koska sotilas aina, mil- rin sinne erityistä tapausta varten saa- 1085: loin hänen t.er:veytensä otaksutwan huo- min;m kohtaa ylen suuria vaikeuksia, 1086: nontuneen, saatetaan lääkä,rin käsittelyn saisi lääkärintarkastus ennen kovenne- 1087: alaiseksi, on esityksessä myöskin ~hdo tun arestirangaistuksen täytäntöön,panoa 1088: tettu puheenaolevaJsta lainkohdaS<ta ko- ja heti sen jälkeen jäädä toimittamatta. 1089: konaan poistet.tava~ksi määräys n. s. jäl- Näissä tapauksissa on tietenkin asian- 1090: kitwrkastuksen toimittamisesta. Valio- omaisen päällystön pidettävä huolta siitä, 1091: kunta on kyllä tullut vakuutetuksi sHtä, ettei rangaistuksen täytäntöönpanoa alo- 1092: että eräissä joukko-osastoissa niiden si- te,ta tahi jatketa, jos on aihetta otaksua. 1093: joituspaikkojen syrjäisen aseman vuoksi että siitä saattaa olla vaaraa sotilaan 1094: voi oNa mahdotonta aina saada lää:kärin- terveydelle. Valiokunta on näillä perus- 1095: tarkastus toimitetuksi niin pian, että ko- teilla muuttanut puheenaolevan kohdan 1096: vennetun arestirangaistuksen täytän- lakiehdotuk8essa toisin kuuluvaksi. 1097: töönpano voisi tarpeellisella joutuisuu- Sotavä,en rikoslain 28 §:n 3 momentissa 1098: della tapahtua. Mut.t.a tämän tähden Va- on määrätty, että sinä aikana, jolloin 1099: liDkunnan mielestä ei kuitenkaan ole a:restiin pantua sotilasta pidetään pi- 1100: 2 1923 Vp. -V. M. -Esitys N:o 22. 1101: 1102: meässä yksi:näishuoneessa, on hänelle, kuin sotaväen rikoslain nojalla tuomittu 1103: m~käli mai1doUista, valmistettava tilai- ja kärsitty rangaistus, niin olisi tätä pe- 1104: suus oleskeHa vapaassa ulkoilmassa riaatetta seurattava poikkeuksetta. Esi- 1105: puoli tuntia vuorokaudessa. Koska pi- tykseen sisältyvän lakiehdotuksen 141 §:n 1106: meä;ssä yksinäisihuoneessa vuorokauden 2 momentin viimeisen lauseen mukaan ei 1107: olleen terveydelle tuo lyhyt päivittäinen tämä periaate kuitenkaan näytä täysin 1108: oleskelu ulkoilmassa on katsottava erit- sovelle.tulta nä:pistämiseen. Jos mai- 1109: täin tarpeelliseksi, ei Valiokunnan mie- nitusta lauseesta jätetään pois sana 1110: lestä ole syytä lieventää määräystä siitli ,sellaisesta", jota muutm1 ei esityksen 1111: sanontatavalla, joka ehkä voitaisiin tul· ruotsinkielisessä tekstissä olekaan, niin 1112: kita .nii"'l, ett>ä päällystöllä olisi jotakin tulevat näpistämistäkin koskevat lain- 1113: harkintavaltaa ulkoilmassa oleskelun säännökset selvästi ilmaisemaan, että 1114: myöntämisessä. Sen vuoksi V aliakunta toiSien kerran näpistänyt on tuomittava 1115: on ,poistanut 3 momentista sanat ,:mikäli ensi kerran vara:staneena riippumatta 1116: mahdollista". siitä, onko rangaistus edellisestä näpistä- 1117: Kun kerran tahdotaan, niinkuin esi- misestä tuomittu sotaväen rikoslain 1118: tyksessä lausutaan ja Valiokunnankin vaiko yleisen rikoslain mukaan. Valio- 1119: mielestä on asia.nmukaista, saattaa sota·· kunta on sen vuoks1i tehnyt lakiehdotuk· 1120: väen rikoslain säännökset omaisuus- seen tämän muutoksen. 1121: rikosten uusiinisesta yhdenmukaisiksi Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu, 1122: Y'leisen rikoslain vastaavien säännösten Valiokunta kunnioittaen eh'dottaa, 1123: kanssa :ja uusimiseen nä:hden asettaa 1124: yleisen rikoslain mukaan aikaisemmin että Edu.skunta hyväksyisi laki- 1125: kärsitty rangaistus samaan asemaan ehdotuksen näinkuuluvana: 1126: 1127: 1128: 1129: Laki 1130: eräiden sotaväen rikoslain pykälien muuttamisesta toisin kuuluviksi. 1131: 1132: Eduskunnan päätöksen rrnukaisesti muutetaan tä;ten ( poist.) ltoukokuun 30 1133: pä;ivän,äJ 1919 annetun sotaväen rilws1ain 2 ~luvun 28 ja 16 luvun 141 ja 142 § 1134: (poist.) näin kuuluviksi: 1135: 1136: 2 Luku. voidaan arestista viedä hm·joituksiin tai 1137: töihi;n; 1138: 28 §. 2) kovennettu arresiti siten,. et11:iä arestiin 1139: Aresltira.nga:istus, joika m1ääräJt1ään ali- p.aiLtuja pideibään kurta:kin eriltyisessä pi- 1140: pääJLlyst.öön ja mie!hJi,s,töön kuuluville so- me,ä,ssä ~huoniOOSJS'a. A;res:t:iin pan,tu nuk- 1141: tilaille, kärsrntä.a,n kMarmiihuoneessa tai kuu vuodeva.a,tteitta olervalla malkuula- 1142: sotila:sv:ankilassa: valla, eikä llän,tä S'aa arestista v;iedä har- 1143: 1) yksinkerta·inen a:reslti siten, ~ttä joilimksiin eikä Wilhin. Jos rangajstus- 1144: a:vest1iin pa,ntuda pidletääi[L eri.tyisessä va- aika on ka:hJta vuorokautta pHempi, on 1145: loisassa huoneessa, mikäli mahdollista arestiin .pan1tu.a j01k'a kolmas vuor.ok:ausi 1146: kutrukin erikSIBen. A'res,tilin panltu saa pidettävä valoisassa yksinäishuoneessa. 1147: ruokansa vain komppaniasta ja hänet Ne vu,orokaudet, jolloin arestiin pantua 1148: Sotaväen rikoslaki. 3 1149: 1150: pidetäätn vaLoisassa huoneessa, luetaan varaJstaa jotakin siitä ta;varasta, jota 1151: rangaå,stusaj,aksi. hänen tuli: suojella. tuomittaikoon kuri- 1152: Ennenkuin sotilas pannaan kärsimään tushuoneeseen enintään kuudeksi vuO- 1153: kovennettua arestirangaistusta, niin deksi. 1154: myös heti kun hän on rangaistuksen Soti1asta, joka eslimieheltään varastaa 1155: kärsinyt, on hänen terveydentilansa lää- tavaraa tai rruhaa tai palveluskumppa- 1156: kärin tarkastettava, mikäli joukko-osas- niUa, jonika kanssa. hän yhdessä asuu, 1157: ton sijoitus ei sitä estä. Jos lääkäri to- anasta1a jot·akin, jota tämä asunnossaan 1158: teaa 1t.erve,yden v,aaraa olevan, on syyll:i- säilyttäiä, tahi siltä, jonika luokse hänet 1159: selle kovenne:tun arestira1nga~stuksen ase- on majo~tettu, anastaa tavara~a tai ra- 1160: me.sta mäiärät\tä~ä yksinikentaiiSita ares- haa, rong,aistrukoon 1kuritushuoneella 1161: tia, ja l1asik~taan siUoin kolme vuoro- enintään kolmeksi vuodeksi. Jos rikos 1162: kautta yksinkertaista are.stia vastaavan on yleisen rikosLain mukaan katsottava 1163: yhitä vuorokautta kovennettua aresiHa. törkeäiksi varkaudek'si, olkoon mngaistus 1164: Sinä aikana, jolloin arestiin p•antua kur1tushuonetta enintään viisi vuotta. 1165: pidetään pimeä.s'slä yiksinäishuoneessa, on Jos r:i:kosta on yleisen rikos,lain mukaan 1166: hänelle (poist.) valirnisltettava Hlaisuus pidettävä näipist<iimisenä, tuomitt1aikoon 1167: oleskella vao:>aassa u,1Jk00lma•SIS•a puoli rikollinen V'aJlikeuteen enintään kuudeiksi 1168: tuntåJa vuorokaudessa. kuukaudelk:,si taikk'a järjestysr.arug.aistuk- 1169: Muuten on täissä pykälässä mainittuja seoo. Jos se, joka (pois.t.) nä,pi1st'ämi- 1170: arestirangaistuik.sia täytäntöölllPantaessa sestä on rang1aistu, uudestaan joutuu sii- 1171: soveltuvissa kohdin noudatettava yksin- hen syypää!ksi, on hän pidettävä ja ran- 1172: kertaiseen Mestiin nähden mitä \koti- gaistava ensi kerran Vlarastaneena. 1173: arestista ja kovennettuun arestiin näh- Jos jO'ku, joka on kärsinyt rangaistuk- 1174: den mitä vartioarestista 27 § :ssä on sää- sen varkaudesta, murrosta, ryöstöstä tai 1175: det'ty. kiristämisestä, tekee sellaisen varkauden, 1176: Sodassa tai sellaisella paikkakunnalla, josta tässä pykälässä mainitaan, rangais- 1177: missiä ei sot~lasvankHaa e~kä kasm.IDlia takoon kuritushuoneella vähintään yh- 1178: ole, on syyllinen mäiärättävä ybinker- deksi ja enintään kuudeksi vuodeksi. Jos 1179: taisen are,stin sidasta, jos !hän kruuluu se, joka on joutunut ,sellaiseen varkau- 1180: alipääHystöön, toim.ittama;an palvelusta teen syypääksi, aikaisemmin on kärsi- 1181: vuorotta ja, jos hän kuuluu miehistöön, nyt rangaistuksen varkauden, murron, 1182: vuorotta tekemään sattuvia töitä, ja ryöstön tai kiristämisen uusimisesta, 1183: kovennetun arestin sijasta seisoonaan ki- olkoon rangaistus kuritushuonetta vähin- 1184: vääri o1al1a täydessä sota..:asussa, kusta- tään kaksi ja enintään kymmenen vuotta. 1185: kin arestivuorokaudesta päivässä kaksi Joka on joutunut vikmpääksi r.angais- 1186: tuntia peräik\käin. tuiksoon sena.i_ses,ta va:rikaudesta, miikä 1187: tässä on mainittu, on myöskin tuomit- 1188: tava kansalaisluottamuksensa menettä- 1189: 16 Luku. neeksi. 1190: Tässä pyikälässä mainitun riik1oksen 1191: 141 §. yritys on .rangaista;va. 1192: Jos vartioonies tai muu sotilas, joka 1193: on määrätty vartiloimaan kruunun tai 142 §. 1194: muu'ta omaisuutta, sitä telhdessään on Jos joku, saadakse-en omaisuutta, joika 1195: varastanut tai tahallruan antrumt toisen kuuluu sotalai1Jolkselle tai on tar\koitettu 1196: 4 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 22. 1197: 1198: sen 'ta:rrpeisiin käytettäJväksi tai joka jos se on I'likoksen kautta saatu, käbke- 1199: kuuluu y!ksityiselle sotilaalle, teikee it- miseen tai muuhun luv,at'tomaan ryhty- 1200: sensä syypä:ä!ksd. kaViaJltMIJ.iseen, varkau- miseen si~hen, ra.ngamtaJkoon yleisen 1201: t~n. näpi,stiäaniseen, väärennykseen tai la.in mulkaan. 1202: vääroonetyn asialdrjan kä,yttämiseen Varkaudesta tai nä{pistämise'stä, niin- 1203: mui'S'sa kuin edellä täs1sä luvUissa maini- kuin yleiSessä laJissa on sfuädetty, OIIl ran- 1204: tuissa olosuhteis'Sia tahi murtoon, ryös- gaistava sitäkin, joka, anastaakseen 1205: töön t;ai kiristämiseen t,aikJka näiden ri- sitä itselleen tai toiselle, luvattomasti 1206: kosten raiThgaistavaan yrity!kseen, tai jos johtaa muu.anne g,äJhJkövirtaa säJh!kölai- 1207: joku on syypää seUaisen omaisuuden toksesrta, jdk·a kuuluu sotalaitokselle tai 1208: saa:miselksi tehtyyn petokseen tai .sen on tarkoitettu sen tar;peliSiin käytettä- 1209: yritykseen taikika sellaisen omaiS'Iluden, väksi. 1210: 1211: 1212: Helsingissä, lokakuun 31 päivänä 1923. 1213: 1214: 1215: A!siaa ov.a t Valiokunnassa käsitelleet Manner, Mustakallio, Myllymäki, Rapo, 1216: puheenjohtaja Pulkkinen, A., v.arapu- Rei:nikka, Roos, Tuleniheimo, E. ja Van- 1217: heenjohtada. Kaila, jäsenet Furuhjelm, hala sekä vwrajäsen Tolonen. 1218: A., H~Vkkila, Hautamäki, Huotari, Lehto, 1219: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 22. 1220: 1221: 1222: 1223: 1224: Suu :r en v a Ii o kunnan m i et i n t ö n:o 26 Hal· 1225: lituksen esityksen johdosta laiksi eräiden sotaväen :rikos- 1226: lain pykälien muuttamisesta toisin kuuluviksi. 1227: 1228: Suu11i v,a,JJi;o[k,unlt.a on, käsiteltyään yHä- sen. Suuri va.liokrunta .saa siis knnnioit- 1229: mainrt:u:n ~asi,oo, päJäJtltåin'Yit YJhit'y:ä kanna.t- taen ehdotta;a, 1230: tama,all1 ]aikiJv;ail'i!olkunnlan mi.etimlösslä N :o että Eduskunta hyväksyisi kysy- 1231: 1 olev~a.a ]aik:rehdotuslta, 1t:ehden kui,t.enikin myksessä olevan lakiehdotuksen 1232: sen 28 §:n 2 momenttiin: erään mruuook- näin kuuluvana: 1233: 1234: 1235: 1236: Laki 1237: eräiden sotaväen rikoslain pykälien muuttamisesta toisin kuuluviksi. 1238: 1239: ;Eduskunnan p'äätöksen mukaisesti muwtetla;aill! ',tätoo .touikok:uun 30 päiv.änä 1240: 1919 ;aJn.netun sofuväen 11ilkoslain 2 luvun ,28 jiR! 16 lrurvun 141 ja 142 § näin kuulu- 1241: V'ilksi: 1242: 1243: 2 Luku. pidettävä valoisassa yksinäishuoneessa. 1244: Ne vuorokaude,t, jollom arestiin pantua 1245: 28 §. p:idetääin val:ois•assa ihuoneess.a, luetaan 1246: Aresitirangaistus, jolma m.iääräJtlään ali- r.rungaiJs,tusaj•aksi. 1247: pääJHys;t;öön: ja m:iebJilstöön kuuluville so- Eii1Ilieniku:in SIOiti!laJSt ip'alllmaan kärsimään 1248: tHaille, kärsitäiiffi kasarm:Uhu:onoossa tai koVJennetltm,a al'lestiJrMI:gruisltiUJSitJa, njj:iJn 1249: sotila.sv;anikilassa: myö.s het~~ kun hän on I'langa:iJstuiksen 1250: 1} yk:sinkertaåmen a:reslti siten, että lk:ä:rs,in~t. on hiäJnen teJ."VVeydenti1an:sla Uili- 1251: arestiin pantuda p:idlffilääJn erityisessä va- kä:rin 'tarfkastletttava, mitkäili joukko-osas- 1252: loisassa huoneessa, mikäli mahdollista tiOn slidoi:tus e·1 sitä: eslta. Jos (poist.) ter- 1253: kutaik:in erikseen. Arestil:iJn panltu saa veyden va:araa todetaan tai epäillään 1254: ruokansa vain kO!ID.p;paniasta ja hänet olevan, on ,syy1l'i:s.e1'l:e ikovennetun ares;ti- 1255: voidaan arest:iJsta viedä harjoituksiin tai rang:aj_,s:tuiksen' a~semeSita n:t'ääräJtt.äv:ä yk- 1256: töihi[)j; ,g,inikJel'lta1stba •ares.t:Ua, j:a lasikeltaan. sliHoin 1257: 2) lwvennet:tu a!l'esiti siten, että arestiin ikiolme vuoro!kaut;ta yikSiinkertai:s,tla! ,ares- 1258: pam.iJuja: pideJt:ärun kutakin· erityisessä pi- ti:a vasta:wva:n yhtä ViUöl'lokautta ikoVJen~ 1259: meässä JLuoneess•a. Arestiin pantu nuk- netltua arres,t:i:a. 1260: kuu vuodevaatte:iJtta olmcaHa maikurula- Sinä aikana, jolloin arestiin p•antua 1261: valla, eikä häntä saa a.rest:iJsta viedä har- pidetään pimeässä -y"ksinäishuoneessa, on 1262: joirtmksiin eikä: töiihin. Jos rangaistus- häill!el,1e valmi,SJt~e~tltava t.Haiisuus oleskeLla 1263: aika on k31bJta vuorokantta pitempi, on Vlapawss·a ulikoi1Tma.ssa puol:iJ twntlia vuoro- 1264: a.restiirn panitua jolm kolimas vuorokausi ikaruide~sa. 1265: ... 1266: 2 1923 Vp. - S. V. :M.- Esitys N:o 2!. 1267: 1268: Muuten on tä&sä pykälässä mainittuja kovennetun arestin sijasta seisomaan ki- 1269: arestirangaistuiksia täytäntöönpantaessa vääri olalLa täydessä sota-~asussa, kusta- 1270: soveltuvis,sa kohdin n10udatettava yksin- kin arestivuorokaudesta päivässä kaksi 1271: kerflaiseen a,res.tiin nähden mitä lkoti- tun Ha peMk!käilll. 1272: ares,tista ja kovennettuun arestiin näh- 1273: den mitä vaTtioarestista 27 §:ssä on sää- 1274: defty. 1275: Sodassa tai sellaisella pa:ikkakuD.DJalla, 16 Luiku. 1276: missä. ei sot:iJlaSivankilaa eilkä kas'al'IIDia 1277: ole, on syyllinen määrättävä yksinker- 141 §. 1278: taisen arestin sijasta, jos lhän kuuluu Kuten lakiiVwlliokunmm ehdotuksessa. 1279: alirpäällystöön, toimittamaan palvelusta 1280: vuorotta ja, jos hän kuuluu miehistöön, 142 §. 1281: vuorotta tekemään sattuvia töitä, ja K ut.en lakirvalllioikunnan ehdrOituiksessa. 1282: 1283: 1284: Helisålll!glissä, 8 päJivänä maN"asku:uta 1923. 1285: 1923 Vp. ~ Edusk. vast.- Esitys N:o 22. 1286: 1287: 1288: 1289: 1290: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen · 1291: laiksi eräiden sotaväen rikoslain pykälien muuttamisesta 1292: toisin kuuluviksi. 1293: 1294: EduskunnaUe on annettu Hallituksen viksi, jBJ on Eduskunta, jolle Lakivalio- 1295: "SsitY1s laiksi eräiden sotaväen rikoslain ku[)Jta on asiasta antanut mietintönsä 1296: pykälien muUJttamisesta toisin kuulu- N :o 1, hyväksynyt seuraavan lailn: 1297: Laki 1298: eräiden sotaväen rikoslain pykälien muuttamisesta toisin kuuluviksi. 1299: 1300: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muu:tet:a'an \täten toukokuun 30 päivänä 1301: 1919 annetun sotaväen rilkos,lain 2 luvun 28 §ja, lt6 luvun 1411 cj,a; 1A2 § näi!Il lkuulu- 1302: viiksi: 1303: 1304: 2 Luku. Ennenkuin sotila:s P'antnaan kärsimään 1305: kovennettUUla ra:vestiJrang1aistutstt!a, n.iin 1306: 28 §. myö,s hetd! kun hän on rangaistUiksen 1307: Ar.esitirangaislus, jöka määrätään ali- !kärsinyt, on hänen t,erV'eydentilan:sra lää- 1308: päällystöön ja miehistöön kuuluville so- kärin i:a!l'ka,stetta va. mikäill. joukko- 1309: tilaille, kärsitään ka,g,armihuoneessa tai osaston sijoitus ei sitä estä. Jos ter- 1310: sotilasvankilassa: . veydern vaaraa todetaan ta.i epäiHään 1311: 1) yksinkertainen aresti siten:, että olevan, on s:yy1rise11e ikov;ennetun arest~ 1312: arestiin p.antuja pidre'tään erityisessä va- raugairsi:uiksteru asemestt:a määrruttäv:ä yk- 1313: loisassa huoneessa, mikäli mahdollista rsinkel'ltaisrba rareg,t]a, ja lasiketaan. SJirlloin 1314: kutakin erikseen. Ares:tim panJtu saa ikolme vuordlmurtta yiksinkert.ais:tla; ares- 1315: ruokansa vain komppaniatsta ja hänet tia vasta:arvan yhtä vuorokautta tkoven- 1316: voida,an arestista viedä harjo~tuksiin tai nettua a;res.t:ia. 1317: töihin; Sinä aikana, jolloin arestiin pantua 1318: 2) kovennerttu a;res~i siten,. ett:ä arestiin pidetään pimeässä yksinäishuonees8a, on 1319: pa.n.tuj,a; pidetään kurbakin erityisessä pi- hänre11e valmisrtte~Uava tilraisuus oleskrelJ:a 1320: meässä huorueerss~a. Arestiin p.antu nuk- Vlapaats'S'a u~o:iJlm:assa puoli tun:trila vuoro- 1321: kuu vuodevaatteitta olrevalla makuula- lka:rudessra. 1322: valla, eikä häntä s:aa ,a;resrtistta viedä har- Muuten on tässä pykäläsrsä mainittuja 1323: joituksiin eikä töilhin. Jos rangaistus- arestirangaistuiksia täytäntöönpantaessa 1324: aika on kah:ta vuorokautta pittempi, on soveltuvissa kohdin nJoudatettava yksin- 1325: arestiin .parutua joka kolmas vuorokausi ikerrt::aiJs,een a1re~srt!ii:n ntälbJden, mitä1 tkotri- 1326: pidettävä valoisassa yksinäishuoneessa. aresHsta, ja kovennettuun ~arestiin näh- 1327: Ne vu.orokaude~t, joUoin ares'tiin pantua den, miitä VJa:rtioa~reståJsrtJa 27 § :s:sä: on sää- 1328: p;idetääm valoisassa ihuoneessa, luetaan detty. 1329: r.amgaistu.sajaksi. Sodas.sa tai sellaisella paikik.a;kunnalla, 1330: 1331: 1332: 1333: 1334: . 1335: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 22. 1336: 1337: missä ei sotilla'SVankilaa eikä kas•arnnia takoon kuritushuoneella vähintään yh- 1338: ole, on .syyllinen määrättävä Y1ksinker- deksi ja enintään kuudeksi vuodeksi. Jos 1339: tai.sen are.stin sidasta, jos !hän kmnluu se, joka on joutunut sellaiseen varkau- 1340: alipäällystöön, toimi ttama:an palvelusta teen syypääk.si, aikaisemmin on kärsi- 1341: vuorotta ja, jos hän kuuluu miehistöön, nyt rangaistuksen varkauden, murron, 1342: vuorott•a tekemään sattuvia töitä ja ryöstön tai kiristämisen uusimisesta, 1343: kovennetun arestin sij.asta seisomaan ki- olkoon rangaistus kuritushuonetta vähin- 1344: vääri olalLa täydessä sota-:asussa, kusta- tään kaksi ja enintään kymmenen vuotta. 1345: kin 18.restivuorokaudesta päivässä kaksi Joka on joutunut :vik•apääksi: r.angais- 1346: tuntia peräk!käin. tu'kseen sellaise·sta val'lkaudesta, milkä 1347: tä~ä on mainittu, on myöskin ·tuomit- 1348: 16 Luku. 1349: tava lmnsa1ai!Siluottamuksentsa menettä- 1350: 141 §. neeksi. 1351: Jos vartliomies tai muu sotilas, joka Täs·sä PY1kälässä mainitun rilk10ksen 1352: on määrätty vartioima;an kruunun tai yritys on .rangaista.va. 1353: muu'ta omaisuutta, sitä tehdessään on 1354: var.a;stanut tai tahallruan antanut toisen 142 §. 1355: var.aJstaa jotakin siitä t8Jvarasta, jota Jos joku, s·aa;daikseen omaisuutta, joka 1356: hänen tuli suojella, tuomittailman kuri- kuuluu sotal•aitoks•elle tai on tarkoitettu 1357: tusllmoneeseoo enintään kuudeksi vuo- sen tllirpeisiin käyte,ttävä!ksi tai jQka 1358: deksi. kuulul\ ylkJSi~tyi!selle ISiotJ11a;aJlle, takoo it- 1359: SotilaJSta, joka es!i.mieheltään varastaa sensä ·syy;pääJksi kavaltamiseen, val'lkau- 1360: tava;ra;a tait rwhaa tai palveluskumppa- tee:n, näpistJlimi!seen, 'V1äJäJre·nn~lm~en tai 1361: niUa, jonka kanssa hän yhdessä asuu, vä'ärermetyn asiaJkirjaiOI käytttämilsoon 1362: anastrua jotakin, jota tämä asunnos'Saan mui:siS.a kuin edei1lä tä1S1Sä luvuss:a maini- 1363: säilyttää, tahi siltä, jonlka luokse hänet tuisls.a o1oSIUMeiss•a tahi murtoon, ryös- 1364: on majoitettu, anas•taa tavaraa tai ra- töön: t.a,i; kiriiSitämiJsleen .tadlklka ooilden :rii- 1365: haa, rang.aiJStalkoon kurituSihuooeella kos.ten rmnga•ista!Vaam yritykseen, tai jos 1366: enintään lmllmeksi vuodeksi. Jos rikos joku on syyp ä:ä se]1aJi:sen 'omaisiUuden 1367: 1 1368: 1369: 1370: on yleis•en rikos1aitn mukaan katsottava saam:iselkisi teh!tyyn peto.klseen tai sen 1371: törkeäJks:i varkaudeksi, olkoon r13.ngaistus yr]tylkseen tailk1m .se1l1a:iisen. omaiJsruuden. 1372: kudtusJhuonetta enintään viis1i vuotta. jos se on ri~oik's•en !}muitta saatu, k;ätke- 1373: Jos rikosta on yleisen rikoslain mukaan mis•e.en tai muuhun JouVIattomaan ryhty- 1374: pide,ttävä näpitst·ämi•senä, tuomittakoon mis:een s.:iiihen, ·rangais:taJkioOill yleisen 1375: rikollinen v•aalik:euteen enintään kuudeksi lai.n :muka;an. 1376: kuukaudeksi taikka järje,stysr.aruga.istuk- Va.l'lklliUdesta tai näpilstäJmiJs:es.tä, niin- 1377: seen. Jos se, joka näpilstämisiestä on ran- kuin y!leiseSISiä lai!sts•a on säiädetty, on ro:n- 1378: gai!stu, uudestaan joutuu siihen syy- gaiJs,truva sittäik:in, doka,. am.aiS'tlaak'seen 1379: pää:ksi, on häntä pidettävä ja rangaistava sitä iltselleen ta:i toiseJle, 1u.vat'tomasti 1380: ensi kerran vara;staneen~a. j.othtaa muuanne säihk<övirta.a sähköla·i- 1381: JQIS joiku, jo!ma on kärsinyt rangaistuk- tOiksesta, jolm ikuu,liuu sot,a;laittolk!seil!le tai 1382: sen varkaudesta, murrosta, ryöstöstä tai on tlamkoi:t•ettu sen tarrpeilsim käytettä- 1383: kiristämisestä, tekee sellai.sen varkauden, Viä!ksi. 1384: josta tässä pykälässä mainitaan, rangai!s- 1385: 1386: Helsin.giss•ä, 13 päivänä marraskuuta 1923. 1387: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 23. 1388: 1389: 1390: 1391: 1392: Hallituksen esitys Eduskunnalle sen suosituksen toteut- 1393: tamisesta, jonka kansainliiton kansainvälisen työjärjestön 1394: neljäs yleinen konferenssi Genevessä vuonna 1922 on hy- 1395: väksynyt, siirtolaisten maasta- ja maahanmuutosta sekä 1396: kotimaahan palaamisesta ja kauttakulusta koottaviu tilas- 1397: tollisten ynnii muiden tietojen toimittamisesta kansainväli- 1398: selle työtohnistolle. 1399: AH.ooJisemmin on EduSiku:nnalle am.- ·k:oot1tavien tilast.olli~ten ynn•ä muiden 1400: netttu es:ity~set 'k!lln!Sl'LimHitton kansailn~ä tieto>j~ toimi:ttamisila lmnsailliVä!HseHe 1401: lisen työjärj.esltön :ens:imäis:en, toisen ja työtoimis:tolle d1a d:OIIllka t~stti irooti;ma isil[a 1402: ko1ma.nnen korufel'erussin pää<tösten to- ki1eLitl:lä seuma Hitteenä tätt,ä e:sM.ysUi, on 1403: teutrt.amisestlla. NäJmä esitykset on tehty j'o vatlmistava'lla asrtleell.a olJl,ut iha!l%t:uk- 1404: siinä muodo&S1a, että yihiteen yth:teiseen esi~ sen :käsi:ue1tärvänä, nirm. anne·btaesss.a vas- 1405: ty~klsoon on sd:säUy.tet1ty lkalikki saman ta:US!tla m~ltiärHä työkronfere:nssia ik.OSJke- 1406: kOIIlftn~enssin päätökset tai ,että on annet- v,a;:m kyselyk:wa•vakkeeseen, mikä1:i koski! 1407: tu il.ooiks1i eri T•ythrrn:äes.i:tyLSit:ä rilippuen pruä- •tä:tä• asliJma.. Tämä· V'as<truus sis:ful ty.y myös 1408: tÖSitlffil :1aatdru:SJta. Kut100 se1viää Sosiali- SosdaiJ!iminis.te:riJön yllärma:iJnd.ltltuöe:n tie- 1409: m:imristeriön jutkruisemien tiedonanto;ien dmlJUJlllt!ojem numerroon. 1410: XVI:s:t,a n:u:meros,ta ,,Kansat:iln:1i!:ilton kan- Pulhe·enaolevatn tSU:O:Siit.uksen yleisenä 1411: sai,nvä!lisen työj.äfi;jestön nelti•äs yleillHm tmo\koituiksena on ailkala'IlJSiruarlia kusSi!l!k.ful 1412: k<mferenssi Genmressä vuOIIlna 1922", on maassa malhdolil:isirmrman tä.yde1linen sii:r- 1413: tämä konferenssi telhtruyt var1n yihdem pää- t:o13liiS1U ust:iJ1aiSito, j:oika olilsi laadittu srumo- 1414: töksen, jloka. kansa1Jn.lii1Jt101Sopilmuksoon si- jen yleis,ten perusteiden mulmisesti siten, 1415: sä1rtw:vien :tiyoj•ärjestön tsään:töjen 405 ar- ettlä: el'il maidlen t.il:as·toti:etoj:al v•oita:isiin 1416: tik1an muilman1 on vuoden kuiL'u•essa llmn- semmoilslintaJan verra:ta keskenään ja kä- 1417: ferens~S~iJn lopretitam1sesta sa1atett.ava la.in- siteliJ:ä !k:anStainv:ä:liste·slti. TäJhrun päämää- 1418: s·ä'iildämltö,eliin:ten käJsi:telt ä'Väik:si lain an- 1419: 1 1420: l'ääm on PYTitty osit,taåm itse S!Uosituikiseen 1421: taln!ista ta:i muuhun t1oimenp•ilteesoon TYh- otetrtujen yleiJS,tJen mwäJräJysdJen ka,u;t.ta, 1422: tyrm:iSJtä va.~,ten. Kun trumä siirrtldltruisuus- osittali:n eTi v:al!ti~oid:en kesken myöhem- 1423: 'tiJastoa lmsikev.a astia on' myös ainroa min tehrtiä:vmä erilko~SISOIPimuikrsiHa. Tie- 1424: asiaUises1ti sos:i•a·lli!J)oli!Ut,tinen kysymys, t,oj:a. ol'iJså! anrrr.etltava vuOIS:ine1jänneros[t- 1425: jossa työkonrfel'eniSISi on teihny't lopul1isen täin s:a1a.tavina olervisrta S'i~rtola•isuutta 1426: pätärt,öksen, anneta.an tässä Edusikunn·rullte vaJlia:iisevå.siha: seiikoista; sekä Vlllosi:Uiain 1427: esiJtys vain s:iitä asd:asrt:a. siirr,tro1aitSiten täsmä1l<i:sestä määräsltlä. 1428: TyOkon~enmS~S:im ihy-v:äiksymä puihOOIIla- Verrattlaess.a s:a1n10ttua hruUiltuiks:en v.as- 1429: olev·a :suiOSrutus., jolm- kosilree Sl~irl;olaisten. tau131ta ·J.opu:lilis:esti hyvä:k:syttyyn su:OS!i- 1430: maasta- ja ma,alhaniiilJUutosta sekä koti:. tuks.oon, huromartaan, etrtä ne eiv.ät ole 1431: ma•aoon p•a'la;amis;esta ja kauttaku[ustfa tåzylSJilru •ylhdieTiiffiulroa,isi:a. Sirt:len on' vaitiQi- 1432: 2873-23 1433: 2 N:o 23 1434: 1435: d•en sutosiltu'ksen muka;a:n amnetta'V•a sa:a- risäksi Suomeen nähden vain teoreettinen 1436: tavliJSs,a olevat tiedot myös sliilrtala.iJsten me.rlkiity•s. 1437: karuttltakulikulr:Ui!kenJteestJä, mHä tietoja MuiJSSia swhtreiss:a voildll!an suositus, mi- 1438: meiTltä: nYlkyään v•alliitS!evan thaninto- ja kätli s.e me1dätnJ mams·talmme riippuu, v;ai- 1439: ti~astt.ojäJrjestelmän. noj•aihla ei voiida antaa, keukJSiJtta meill.i1ä toteuttaa. 1440: kutenr n~:i.nthyvin ha·hl1tuik!S!en vast•am.kses- YHäolevan no;itallila hru1lliJtus on sitä 1441: sa kuin ttilal8rtolli1Sen1 päläitoimiJS!ton suOiSii- mieLtä 1442: tukisestta rurut.rumass1a laJUsunnOS!Sa ·huomau- että neljännen kansainvälisen 1443: tetaan. Huoma,ttava on kuitenkin, että työkonferenssin Genevessä vuonna 1444: s•tiJOs1tuksessa pyyde{ääm vaim sa.a.tavis.sa 1922 hyväksymä suositus, joka kos- 1445: olev1a llitet.oda eikä: velvroirteta ehdOft;to- kee siirtolaisten maasta- ja maa- 1446: maiSitri rtälwais•ia ·tiet:oja hanklkimaa,n. Suo- hanmuutosta sekä kotimaahan pa- 1447: sti1tlu:rostelll tSalrurumuoto ei näin· ol!len vel voit:a laamisesta ja kauttakulusta koot- 1448: tä•täJ selilk!ka!a nimenoma:an tHas.toHises.ti tavien tilastollisten ynnä muiden 1449: se!~it:tämälä!n. Kun meHlä; ei käYltiiJnrnölli- tietojen toimittamista kansainväli- 1450: s•estti 'kwtsoen ole ol:emassa mi:tä:äJn, silirrto- selle työtoimistolle, on Suomessa 1451: la:ilstlen .kaJU,ttalkwl~mlri.iikenn'etltäi, on asialLa toteutettava. 1452: 1453: Helsim.tgilssä, &yYISikurun 28 pä:ivämä 1923. 1454: 1455: 1456: Tasavallan Presidentti 1457: 1458: K. J. STÅHLBERG. 1459: 1460: 1461: 1462: 1463: Sosia.limirni.steori Oskari Mantere . 1464: 1465: 1466: • 1467: N:o 23 3 1468: 1469: Käännös. Liite. 1470: 1471: 1472: 1473: 1474: Suositus, joka koskee siirtolaisten maasta~ ja maahanmuutosta sekä ko~ 1475: timaahan palaamisesta ja kauttakulusta koottavien tilastollisten ynnä 1476: muiden tietojen toimittamista kansainväliselle työtoimistolle. 1477: Krunswiwliiltoo. klamsa~nvä.lisen työj:ä['- I. 1478: jestön yleimien kOOllfurenssi, Yleimien k01n1feren<SSi suOBiJttelee., että 1479: jo'k!a!inen ikalnsaiinväl~isen työjäaiesrtön' jä- 1480: jo:roa ikansaiJn:välilsen ·työtoimiston smv,alt:io .toilmiltrt:,adsi · k;anmånväJ:iJse11e 1481: haliliJntonilmvos.ton kut,suSIDa on ko- työtoimilstolle k~i!lmn h,a,Uussaan olevan 1482: koonltunut Geneveen neiljäiniteen i<S- aineiston, miikä .koskee sii:rtolalisten 1483: :f!ThnJtoorrusa 18 pälirväm!L lokakuuta maas1t:a- j:a· mlaiath:ammu.ut,toa sekä prulaa- 1484: 1922 ja miJst,a kotfunruaJhan j,a ilm,utitakuHma ruiin- 1485: jdk~a on päiä:ttäJn,yt !hyvruks'yä eri- 1486: hyv1n rmeno- 'kliiin: p:a!lttm.matik~dia., sa:ma- 1487: näiJsiä ~dlotu,ksia, jotka: koskevat t<en kuin tiedot .toimenp~t<eistä, joihiJn 1488: siill'lt(j1a;isten maasta- ja maaihan- ma.inli:ttuiJhi'n ky,symyiksi:itn näihden on 1489: muuitm~ta Sieikä kotimwwhan· pa!laa- 1490: rythdytt;y tai aiotaan ryh1tyä. 1491: misesta j.a; kauntaikulu:st'a koötta- Nä:Illlä 1tåedot: OiliS!i toi.rm'itJettava milkäli 1492: vien ,tiJllllstJol'liisten' ynnä muiden tie- mahdolilills,ta jOka kJO]Jmas kuukwusi· j.aJ vi'i- 1493: tojen t10itmilttamista k'ansa:iJmvä llsel- mei:stään kolmem' kuumuiden ku'luessa 1494: 'le ·työtOOmistoNe, milkä kysymys on sen wjand:a1k1Soo. jäJl!koon, jota ne 'kostkeva t. 1495: otettu :i!Situnnon ohj,elmam toiseen 1496: k101httaan, sekä; 1497: jok.a on pääit1Jänyt, että nännä eh- 1498: dotukset on •J,a,adittava suosittu,ksen II. 1499: muotoon, Yleinen konJerenssi suosittelee, että 1500: jo'kwinlen ik,ansrui:nvätLisen työjä:destön j.ä- 1501: hyväksyy tämä marms!kruun 2 p.äJivänä senvaLtio tekilsi kaillken1 voitavansa Hmoit- 1502: 1922 seumava:n suosHukiSen, joka ~n alis- t.ruakseen kuuden kuuika.uden kuluessa sen 1503: tettruva ·kwn:saiin;vä:lilsoo työjärj•es1tön jä- vuoden pä:ä:ty1bt.yä, jota tiedot koskevat, 1504: semva:Mrlioilden hamkiltta·v,abi sen voima;an- kan&dmtväilisel!le ,t,yötoimristolle, miJktäJIJi 1505: S~aattamista vartoo k:a:nlSIWHisen Lainsää- tieiloja on swaJtaviJssa, IIIlaastla- ja maaiha:n- 1506: dälnnön muoo'oss.a 1Ja.i muun toimenpiteen muut:taneiden s.i,irt.Oilaisten koko luku- 1507: kruutta Vers!WiJilJeS'i!Ill SQIP~muksen XIII mä!äJräm.;, joJ,Loiln. oman maan kansa1a.iset 1508: osaM~a sekä muiJden rau1hansopimus·ten ulisi e:rlotet1:a:va ulkomaalaisista, siekä 1509: vasta,aviiSSia kdhdiis·sa oleviJen mää1räysten eriJtyjsest& oman maan ikanStala'hsis·ta j:a, 1510: mu'karlsesti: miikä1i mailldoliliJSita, myös ulkOIIIlaala,isis- 1511: 4 N:o 23 1512: 1513: ta, a:nnettJava seu,raavi:a sei:kkoj.a koske- senva.ltio tekisi, mikäJ.i mahdollista, mui- 1514: vat y:ksirtyiskO\hta,iset. >tiwot: den jäJsenlvaJtiloidten kanssa, sopimukBia: 1515: 1516: 1. w!lmpuo1i; a. ,,siilr'tolaiiS" käsitteen yhdenmukai- 1517: 2. ilkä; se-sta määritbtelystä; 1518: 3. attrum,aJttiJ; .b. nlii!hiJn, hiOO!kilölLisyySitodishuiks.iin 1519: 4. kamsaJ.:lirsuus; otJett~vi'en tietojen sa.aktamisesta yh- 1520: 5. maa, jossa stii:IIbo1ailnoo on vitimeksi tlffiliäåsekS!i1 joLta SIOpimukJSiin osaJl!l.is- 1521: aSIUill.urt; j,a ten jäsenw·a:ttioiden asi,aruomaiset vi- 1522: 6. maa, johon S/ili11'11io1ailllen ailkoo aset- Trunom:aiset så.:ilr<tolaisil:le anJt,ava t; 1523: tua, aBnJillaam:. sekä 1524: 1525: III. c. si:i.Tt01lia.isuutta koskevan thlastoai- 1526: neiJSton ·hanlk!kimismenettelyn y h- 1527: Y leilruen; ilronfe~ su,O&iJt;telee, että jo- 1528: 1 1529: demnu~a,istltl ilt.wrnJitSeSita. 1530: k.radn.en kan881illliV'äJllilsen työjälrjestön jä- 1531: 1923 V p. - V. M. - Esitys n :o 23. 1532: 1533: 1534: 1535: 1536: U 1 k o asiain v a Ii o kunnan mietintö n:o 9 1537: hallituksen esityksen johdosta sen suosituksen toteutta- 1538: misesta, jonka kansainliiton kansainvälisen työjärjestön 1539: neljäs yleinen konferenssi Genevessä vuonna 1922 on hy- 1540: väksynyt, siirtolaisten maasta- ja maahanmuutosta sekä 1541: kotimaahan palaamisesta ja kauttakulusta koottavien 1542: tilastollisten ynnä muiden tietojen toimittamisesta kan- 1543: sainväliselle työtoimistolle. 1544: 1545: Eduskunta on pöytäkirjanottein viime iyötoimistoHe, j·a oli valiokunnan pyy- 1546: loka!kuun 19 päivältä l<ä1hettänyt ulko- dettävä työväenasia.invalilokunnalta esi- 1547: asiainva,liokunnan valmistelevasti käsi- tyksen johdosta lausunto. Tämä lausunto 1548: teltäväksi hallituksen esityksen n:o 23 seuraa miet~ntöä liiHeenä. 1549: sen suosi·tu~en toteuttamisesta, jonka Valiokunta on käsitellyt tämän a1sian 1550: kansainliiton kansainvälisen työjärjestön ja päättänyt puoltaa hallituksen esityk- 1551: neljäs yleinen konfe·renS'Si Geneves•sä sen hyvällmymistä. Nälin ollen val.io- 1552: vuonna 1922 on hyväksynyt, 8iirtolai+sten :kUJn ta kunnio1ttaen ahdotta;a, 1553: maasta- ja maahanmuutosta sekä koti- 1554: maahan palaamisesta ja kauttakulust1a että eduskunta hyväksyisi esi- 1555: koottavien tilastollisten ynn1ä muiden tie- tyksessä Olevan, kyseessäolevaa 1556: tojen toimittamises•ta kansainväliseHe suositusta koskevan ponnen. 1557: 1558: 1559: Helsingissä, 22 päivänä marraskuuta 1928. 1560: 1561: 1562: 1563: Asi·an käsittelyyn ovat ottaneet o-saa Pesonen, Sventorzetski ja Voionmaa 1564: puheenjohtaja Tanner,, varapuheenjoh- sekä varajäsenet Hakkila, Vesterinen ja 1565: taja Kivilinna, j.äsenet Colliander, Erich, Wiifk. 1566: HaJhil, Ingman, La,ndtman, Linna, A. 1567: 2 1923 Vp.- V. M.- Esitys n:o 23. 1568: 1569: EDUSKUNNAN 1570: TYÖV lENASIAIN VALIOKUNTA. 1571: 1572: H.elsin·gissä, Ulikoasiainv811iokunnalle. 1573: 1i marraskuun 12 p. 1923. 1574: N:o 11. 1575: 1576: 1577: 1578: Ulkoasiainvaliokunta on k1rjelmäl'lä 'koot•tavien ti!1as,toHisten ynnä muiden 1579: tämä marraskuun 8 pä·ivältä edwskunna,n tietod•en toimittamista kansainväliselle 1580: päätöksen muka~se,s.ti pyyHinyt työväen- työtoimistolle koskevan suosituksen to- 1581: a·siaili1val:i.okunnan lausuntoa haUitu'ksen teru ttamista. 1582: esityksestä n:o 23, joka tarkoittaa kan- Tämän johdosta .pyytää työväenasia.in- 1583: sainliiton kans·ainvälisen työjärdestön valiokumta kunnioittaen lausua, että SP 1584: nelj,ännen yiteisen konlferenssin Genevessä samoi'Ha syillä, jotka hallitus on esritt:ä- 1585: vuonna 192'2 hyväks·ymän, sih·tolaiste[l nyt kysymykses•sä olevassa alotteessaan, 1586: maasta- ja maah!anmuutosta sekä koti- puoltaa yllämainitun suosituksen toteU!t- 1587: 'maalha:n palaamisesta ja kauttakulrust'a tamista Suomessa. 1588: 1589: 1590: V 81liokunTIJan puolesta: 1591: 1592: Simson Pilkka. 1593: 1594: 1595: 1596: Hilma J aknss01t. 1597: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 23. 1598: 1599: 1600: 1601: 1602: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 1603: sen suosituksen toteuttamisesta, jonka Kansainliiton kan- 1604: sainvälisen työjärjestön neljäs yleinen konferenssi Ge- 1605: ntwessä vuonna 1922 on hyväksynyt, siirtolaisten 1606: maasta- ja maahanmuutosta sekä kotimaahan palaami- 1607: sesta ja kauttakulusta koottavien tilastollisten ynnä 1608: muiden tietojen toimittamisesta kansainväliselle työ- 1609: toimistolle. 1610: 1611: IDduslkmJll!rua[IJle on ann!et1tu Rall;Iiltlllksrem että neljännen kansainvälisen 1612: esriltys rSlOO 8UOSiiJtiUiksr81ll t1oitle1U tltiaOCIJ.IiiS·esita, työkonferenssin Genevessä vuonna 1613: jonka Kansainliiton kansainvälis-en työ- 1922 hyväksymä suositus, joka kos- 1614: järjesltön neJijäs· yleim~n k:onlflell'lenrss.i Ge- kee siirtolaisten maasta- ja maa- 1615: nevessä VUOllinllli ]002 Olll; hYJVälkSrY'llJyt, g.iJiT- 1616: 1 1617: hanmuutosta sekä kotimaahan pa- 1618: tolaisrtern ma~u;1tra- j.a :ma!aihlanmuurtiosta laamisesta ja kauttakulusta kootta- 1619: sekä .kotimaooan pral.wami\Sreslta. j1a !kau1tta- vien tilastollisten ynnä muiden tie- 1620: krulusrtla ikJoottarv:i!en t:i1astloHirsrtreu ynnrä tojen toimittamista kansainväli- 1621: muiden tietojen toiiiiliiltrl:amrises:ta kailliS!ain- selle työtoimistolle, Suomessa to- 1622: väJ:iiseiRe työtoimd!Sitol~e. j.a on Edusilm:n!ta, teutetaan. 1623: j.oUe U.likloasdali.JnMailiokunta 0111! rasiasta 1624: antanut mietiniöns~ N:o 9, päättänyt, 1625: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 24. 1626: 1627: 1628: 1629: 1630: Hallituksen esitys Eduskunnalle säästöpankeista anne- 1631: tun lain muuttamisesta toisin kuuluvaksi. 1632: 1633: IDduskunta on vuoden 1917 toisilla kun sääst.öpankit uuden säästöpankki- 1634: valtiopä:iJvHlä, hyväksyessään uuden lain kau;tta ovat s&aneet oikeuden 1635: sää·stöpankkilain, lausunut katsovansa monilp-ruoHsen pankki1:iJilkikeen harjroiJtta- 1636: tarpeelliseksi, että säästöpankkien tar- miseen, joten lllihlle twrjoutuu entiStä 1637: ilmstus uudestaan järjestetään jakamalla suur.empia ansi!omah<lollisuuksia, näyt- 1638: maa eri tarkastuspiireihin omine piiris- tää ikdMuulliselta,, että säästöpankit 1639: saan a:suvine ta;~kastajineen. Tämän velvoitettaisiin ottamaan osaa niiden 1640: uudistuksen toimeenpano, jota säästö- silmällä,pidosta valtiolle aiih.eutuviin 1641: ipankkien omat järjestöt ovat yksimieli- kustannuksiin. · Hallituksella on ollut 1642: sesti kannattaneet, ja jota myös asian- sitäkin enemmän syytä tätä tarkoitta- 1643: tunt:Ljat yleensä ova;t pitäneet tarkoituk- van ehdotuksen tekemiseen, koslm Edus- 1644: senmukaisena, on viipynyt sen johdosta, kunta on v&stau'ksessaan vuoden 1922 1645: että asiaa käsitellyt ·komitea on vasta tulo- ja menoaDvioesity.kseen i:Lmoittanut 1646: kuluvan vuoden alkupuolella antanut pitävänsä tarpeellisena, että Hallitus 1647: asiasta ehdotuksensa. Harkittuaan tätä ottaisi !harkittavaksi, eikö säästörpank- 1648: ehdotusta on valtioneuvosto viime tou- keja olisi velvoitettava ottamaan osaa 1649: kokuun 9 rpäivänä päättänyt, että Edus- niiden kustannusten suorittamiseen, jot- 1650: kunnan vaatima uudistus on pantava ka valtiolle syn ty.vä;t säästöpankkien 1651: toimeen ensi vuoden alUJsta lukien. Kun ta:vk&stUJksesta. Katsoen säästöpankkien 1652: uuden järjestelmän edeH.ytyksenä on, ylei,shy;ödylliseen luonteeseen ei niitä 1653: että säästöpanikkien toiminnan julkinen kuitenkaan ole katsottu voitavan vel- 1654: valvonta entistä kiinteämmin keskite- voittaa korvawmaan enempää kuin enin- 1655: tään Valit~ovarainmilllisteriöön, on !tar- tään puolet sanotusta valtiomenosta. 1656: peen s~irtää Va1tiovarai:nministeriölle Samassa yhteydessä on pidetty sopi- 1657: eräät tehtävät, jotka nykyisten sään- :vana myöskin tehdä ehdotus perustet- 1658: nösten mukaan kuuluvat maaherroille. tavan uuden sää,stöpankin kantar&has- 1659: ·Edellä sanotun uudistuksen johdosta ton vähimmän määrän korottamisesta 1660: tuHsivat kustannukset säästöpankkien 2,000 markasta 20,000 markaksi, mikä 1661: tarka:stuksesta jonkun verran lisäänty· korotus rahan nykyiseen arvoon katsoen 1662: mään, sillä tavoin kuin on esitetty Hal- näyttää asianmukaiselta. 1663: lituk·sen esityksessä tulo- ja menoar- 1664: viosta vuodelle 1924. Siihen nähden, Edellä esitetyn perusteella annetaan 1665: että valtiomenojen lisäämistä olisi väl- Eduskunnan hy;välksy.ttävälksi näinkuu- 1666: tettävä, mikäH se on mahdollista, ja luva lakiahdotus: 1667: 1668: 1669: 1670: 2675-23 1671: 2 N:<O 24 1672: 1673: [.a kl 1674: säästöpankeista annetun lain muuttamisesta toisin kuuluvaksi. 1675: 1676: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten, että säästö:pankeista 1677: lokakuun 18 päivänä 1918 annetun lain .3, 13 ja 29 § muutetaan näinkuuluvimsi: 1678: 1679: 3 §. keampaa kuin viisi sadalta vuodessa 1680: <Säästöpankin voi :perustaa vähintään eikä myöskään korkoa korolle. Korko 1681: kymmenen hyvämaineista Suomen kan- makse'taan samalla kertaa kuin pää- 1682: salaista. Olkoon myös kunta oikeutettu omakin. 1683: säästöpankin perustamaan. 1684: 13 §. 1685: <Säästöpankin verustajain tulee valtio- 1686: VaHioVIarainministeriön asiana on 1687: varaiDJmini,gteriöltä hakea !Vahvistus 1688: määrätä, miten ,sääs1töpankkien kirjan- 1689: säästöpankin ,säännöille, jolloin myöskin 1690: pito on jä11jestettävä, sekä niiden toimin- 1691: on todistettava, että säännöissä mää- 1692: nan .julkisesta valvonnasta. 1693: rätty kantarahasto on merkitty tahi "on 1694: Säästöpanldlt ovat velvolliset korvaa- 1695: jo olemassa. 1696: maan enintään puolet valtiolle niiden 1697: Sää8töpankin kantara:haston tulee olla 1698: julkisesta va'lvonnasta aiheutuvista kus~ 1699: vähintään kaksikymmentätuhrutta mark- 1700: tannuksista, sen mukaan kuin valtiova- 1701: kaa ja on se raJhassa suoritettava. Kui- 1702: rainministeriö vuode~si kerrallaan mää- 1703: tenkin saa jo toirrne.ssa oleva säästö- 1704: rää. 1705: pankki jatkaa liikettään, vaikkei sen 1706: kantaraJhMto täyttäisikään näitä eh- 29 § . 1707: •toja. Jos säästöpankkia on hoidettu vastoin 1708: Säästäpankin kantarahasto voidaan tämän lain tahi 8ääSJtörpankille vahvistet- 1709: makStaa takaisin, milloin siitä on tehty tujen sääntöjen määräyksiä, taikka jos 1710: ehto sääntöihin, sittenkuin sääs,töpan- on perusteel.Iista syytä varoa asianlaidan 1711: kin omat rahastot ova't nousseet kymme- olevan niin kuin 28 §:ssä mainitaan, 1712: nen kertaa niin suuriksi kuin edellämai- määrätköön valtiovarainmin'iisteriö vir- 1713: nittu kantarahrusto ynnä sille eihkä suo- heen, josta on muis tutettu, korjattavaksi 1714: 1 1715: 1716: 1717: 1718: ritettava korko. Kantariahastolle ei saa tahi :sääsrtöpankin suoritustilaan panta- 1719: tilittää eikä mak&aa korkoa pitemmähä vaksi taikka nostettavaksi sellaisen kan- 1720: kuin kymmenen vuoden ajalta, ei kor- teen, johon eihkä on :syytä. 1721: 1722: 1723: Helsingissä, 15 päivänä syyskuuta 1923. 1724: 1725: 1726: Tasavallan Presidentti 1727: 1728: K. J. STÅHLBERG. 1729: 1730: 1731: 1732: 1733: Valtiovarainministeri Risto Ryti. 1734: 1923 V p. - Esitys N :o 24. 1735: 1736: 1737: 1738: 1739: P a n k k i v a l i o k u n n a n m i e t i n tö N :o 2 Halli- 1740: tuksen esityksen johdosta säästöpankeista annetun lain 1741: muuttamisesta toisin kuuluvaksi. 1742: 1743: IDdru!Sikunta on 'Pan!kikli:VJal~IOikumnan v;al- välhin mäårä,, joka pankin on vuosi·ttain 1744: miJSVelltla:v!akis'i Jlähelt1täny.t HaUi1tuks.en esi·- suorit1ettava, on, 3,000 m:a;rlkilm,a. 1745: fiyksen N :.o 2!4, joka slislälitåiä ehdotuksen MuodJoSitel:les'Saan· 'lraik,i:ehdotuksen pu- 1746: }a:i'k:si] .säläs!l;,öp,anilmis,t:a anneitun l•a in 1 1747: heenaoleva1a såärninös!tä sii:~]ä ta:vlaiHa, 1748: muuJtJtiaomiJs~es:tla tio~s'in ikuu1uvaks'i·. Tämän ett,ei,vält .s~ä:äls,höpan!k:i,'t doultutisi julkisen 1749: johdosta P,anikik:,itv~a]ilokullitia SJaa e:s1iin- v.a·l'von:n,an nili'lle aiheu'tlt1a!mrnen !kustan- 1750: tuoda ,s,euraavaa. nusten puole·sta epäedullisempaan ase- 1751: .~y,s ymylffi1es:sä ISJä!äs:töpanikik\ien j:ulk:i,sen ·maan ku1iln kauppapaniki1t,, ~on VailiJolk:unrf:a, 1752: valvonn'an aJ]heu~!tlalmi:s.tra ikusrbannuks'is·t,a huomioon:o:btlaen S'ääiSitörp•ankikile:n. ltilik~toi 1753: Va:l.~oikunlt:a on' piltäny:tr .o:iik~ana, ,ert;rtä sää,s- min:nan el'iikoi,s1uonJtleen, o11:u>t :s,irtlä mie.l:tä, 1754: tlöpankHk'in o't!tla,vat ni!ih1in •ots:aa. Mutta et;tfä s:ääs:tö:panikkien olisd: maksetta'Va 1755: Va1i<okunt:a ei ole ka·t,sonut cmnri,sthuneekSii ap;u•lli,sänä iko:rke,hHt,a:arn n'e<ldäJ 'tuhannes- 1756: Ha!lil!iltruk,sen es·irt:yk's:es1SJä ·ol1e:v•a:a srä:ännootä, os.aa pn~s>enH'i!ar n i!ilden hoidoSJSa edell!i'SJen 1757: 1 1758: 1759: 1760: 1761: et1t1ä ·tämä osa;l'l!iisuus o1is>i miää'r:ättä v'ä ka•le.nlt.err.i'vu,ode:n: iP'ä:ä·t>i.Y'eiSisä: olev·i,en varo- 1762: eninlt,ä:än puol:ekSJi karilkiis,tla puiheoenaolie- jen >Srummaslta :sekä •t:ämä:n 1l:ilsäiksi· enin- 1763: Vii~S·t:a kus 1t1a~mu'k.si1s~,a,. 'Mäm 1/2 % ,s:ää,s,töpanfk:i:n, pu!M:aa•Sit:a voi- 1764: Tärtiä ehdotu,s•t:. va,s:t:aan voidJa,a,n huo- toslt1a! 's:anot:ulta kal'enite:rtivuodelit:a, miikä!li 1765: mau'~taa, etrt1e'i se s'iSJäi1llä mHiään pos,itlili- vcoi:t.to on ·ol'lu:t vä1hint:äiän 20,000 markkaa. 1766: vi:s,tia per!iraa,tetrt:a., jonka mruk!aan' S·äiäiSitÖ- S.e s'eiiklk:ia,, 1e:tiNil V1a[!iokunta tälten puoil'taa 1767: panfiDki:en 1suolr'i!t1tama osuus, oli:s1i sää~·tö kahlta ·er:i. aV'UISitulklsen määräaimli!S[Jerus- 1768: pa.niklkli>en !kesken j'ae:tltiaiV·a, s~ekä var:s'.im- tlert:t.a,. johtuu siitiit:ä·,, e>ttä. U:S'e:at: s:ää:sltöpan:- 1769: kin, et't1ei tämä osuu8 ole· t'e>M.y m:illlään ki,t.,, k.äyt>t:ä,e:n VTUoden· 1918 säiäJsJtlöpankki- 1770: ta voitn r>~ippu v>aiks'i s>ä:ä•s1töp,ankkien Ji.itk- la:in m y ön:tämää, mahldic>ID.i:suu~lt:a, ov.at 1771: 'lmen la:ajuude.s:t,a rt,ai vuos,i:v,oi,btojen· 'suu- ryil:ufiyll'eet ha,rdoiltltamaan s1ii!n:ä edellyite:t- 1772: ruudes,tla, va1an s•aaitaa t:äsitä kokona·a'n t<yä •laa!jennetltrua panlkkiil,i:ikeJttläi, ja etltiä 1773: ri1ppumwt,ta k,a,s>vala' s iJtä myöt~en' kuin: ja 1774: 1 1775: Valilokunnan 1mi.e1es:tä koihtuuidien mu" 1776: jos val\~onnals't'a .a:i,hJeultiuvat ik:us,t:annuik>set lka>an voidaan: V!aa:tti,a, e:t,tä ne p·anikli:t., j•o'i ~ 1777: nous:ev.a~t.. Toi~in on lariJta 'kca:u[)poapank- 'den vuoSJiv·oi!titO ,t~i't•eu li1s:ääntyne·i:den an" 1778: kien, :joild,en :tulee• pan!klkiy'Mti>ön toimin- sioma~hdoi!!Lisuukslilen johldos·ta gen s•aUi:i, 1779: uran V'ail!v:antn:a>slt.a: 28 p:nä. 1t1ammi!kuuta suori•tltlaJvart •suhrt>ee:His>eslt,'i enemmän kulli 1780: '19212 amnetmn la i:n 11 § : n mukaan y,as:t:aa- 1781: 1 1782: vä·l:uemp·iltulooiiiSJe't paniki!L Jos Vail'iokun- 1783: v~ien kuh:den suori,biJamiseks'v maiksaa nan eh1dotrus hyv:äk,s.ytJälän,. tieit:äi]SJi tämä; 1784: a;pul'i1sJä saman pe;ros1teen mnilm,an, !loor- että s:äJäs:töpanlk!Wi!en' juiik1iSI8s,t.a, v-a,lvon ~ 1785: keintaan: 1/1'5 tuhannetlta pankin bilans- nasta suorittama apulisä tä:ltä vuodelta 1786: si'n loppuiSJUmmaiS'ta ede,l[iisen lkal~Tirteri oH~Si :noussut n. 114,.000 :rrmrkk;ann eli suh-· 1787: VTUoden pä:äJH.yessä, kuitenik.iJn niin, ettt1ä te-e,llliseiS\t,i j·onlkun verran enempä'än kuin 1788: 2 1923 V p. - Esitys N :o 24. 1789: 1790: miltä kaupp,ap.ank]t. s·iitä ·suori!bta•v,art.; jos a,s,]antuntij,ana kuutl1ut es,iitlteliåästi!hteeri 1791: Ha1Etuiks·en: e's.H:yik1sess malin'ilt,tu maks:i1mi~ Georg Leinher·grä, ·ole oHrut muis!Jmtuiks·ita 1792: määrä •eli puo1e1t !kust,annru~sis•t,a tru~1is:1 't1ehit1ävlä:nä. 1793: sää,stö.panikklilen suoriltlet,taV'alk:s•i,, nousd'S'i' Edelläolevan nojalla Valiokunta kun- 1794: apUJli<sä slit'ä:Vias·toin .n. 2140,000 mai!'kllml3.ill, nioHiaen .ehldlotta,a, 1795: m:i:kä Va:Hoknunan m:ie•les1tä koilturusi s:ääs-, 1796: töpanlke\i!lllJe. l,rian suureikJSL J'la!Siiltluksek,si. että Edu,skunta hyväksyisi Hal- 1797: Mui·t:a esitykseen ·sitältyvän lakiehdo- lituksen esitykseen sisältyvän laki- 1798: tuksen 'Sää;nnokJSiiä ,naslt!a.an e~i VaiJJ~oikun ehdotuksen näin kuuluvana: 1799: n:aifia:, j1oika esH.ystä kästilte:l[;essä:än on 1800: 1801: 1802: 1803: 1804: Laki 1805: säästöpankeista annetun lain muuttamisesta toisin kuuluvaksi. 1806: 1807: Eduskunnan päätöksen mukaisesti •Säädetään täten, että säästöpankeista 1808: lokakuun 18 päivänä 1918 annetun lain 3, 13 ja 29 § muutetaan näinkuuluviksi: 1809: 1810: 3 §. kuin kymmenen vuoden ajalta, ei kor- 1811: Säästöpankin voi perustaa vähintään keampaa kuin viisi sadalta vuodessa 1812: kymmenen hyvämaineista Suomen lmn- eikä myöskään korkoa korolle. Korko 1813: salai.sta. Olkoon myös kunta oikeutettu mak,setaan samalla kertaa kuin pää- 1814: säästöpankin perustamaan. omakin. 1815: Säästöpankin .perustajain tulee valtio- 1816: varainmini,gteriöltä hakea 'Vahvistus 13 §. • 1817: säästöpankin säännöille, jolloin myöskin V altioviarainminister:rön asiana on 1818: on todistettava, että säännöi:ssä mää- määrätä, miten sääs'töpankkien kirjan- 1819: rätty kantarahasto on merkitty tahi on pito on jävjestettävä, sekä niiden toimin- 1820: jo olemassa. nan ,julkisesta valvonnasta. 1821: Säästöpank~n kantarahaston tulee olla Säästöpankkien valvonnasta johtuvien 1822: vähintään kaks1kymmen tä tuhatta mark- knstannusten S'U!Orittamiseksi ottavat 1823: kaa ja on se raJhassa suoritettava. Kui- säästöpankit vuosittain osaa apulisällä, 1824: tenkin •saa jo toiJmessa oleva säästö- joka valtio·Para·imninisteriön määräyksen 1825: pankki jatkaa liikettään, vaikkei sen mukaisesti on oleva osaksi määrätyssä, 1826: kantarruhasto täyttäisikään näitä eh- kaikille säästöpankeille sumassa suh- 1827: ~oja. teessa säästöpankin edellisen kalenteri- 1828: Säästä:pankin kantarahasto voidaan vuoden päättyessä hoidettavien varojen 1829: maksaa takaisin, milloin siitä on tehty summaan, kuitenkaan ei yli neljä tuhan- 1830: ehto sääntöihin, sittenkuin säästöpan- nesosaa prosenttia tästä summasta, ja 1831: kin omat rahastot ova:t nousseElit kymme- osaksi enintään puoli pro~nttia säästö- 1832: nen kertaa niin suuriksi kuin edellämai- pankin pnhtaasta voitosta sanotulta ka- 1833: nittu kantarahasto ynnä sille eihkä suo- lenterivuodelta, mikäli tämä voitto on 1834: ritettava korko. Kanta:rlahastolle ei saa vähintään kaksikymmentätuhatta mark- 1835: tilittää eikä maksaa korkoa pitemmä:rtä kaa. 1836: Säästöpankkilaki. 3 1837: 1838: 29 §. määrätköön valtiovarainministeriö vir- 1839: Jos säästöpankkia on hoidettu vastoin heen, jos:ta on muLsltutettu, korjattavaksi 1840: tämän lain tahi sääSJtöpankille vahvi:stei- tahi sääs,töpankin suoritustilaan panta- 1841: tujen sääntöjen määTäyksiä, taikka jos vaksi taikka nostettavaksi sellaisen kan- 1842: on perusteellista syytä v·a,roa asianlaidan teen, johon eihkä on :syytä. 1843: olevan niin kuin 28 §:ssä ma·initaan, 1844: 1845: 1846: He<lsirngi,ssä, 8 ,päivänä mnrraskuuta 1923. 1847: 1848: 1849: 1850: .Asian käJstiltte]yyn ova.t dl:it:aneet OSia:a ranen, KilpeHi;inen, Mäkinen, Reinikka 1851: puheenjohtaja Renvall, jii·sene{ Ander- j:a Sa~l'r:inen s<eik<ä Vlarrajäsenet Ha~1onen ja 1852: son, Harvala, Huttunen, Häs.tbacka,. Kau- Kii<vi~aiho. 1853: 4 1923 V p. - Esitys N :o 24. 1854: 1855: 1856: 1857: 1858: Vastalause. 1859: VaHokunnan enemmi.s'tÖ on edellä ole- den hoidettaiVat varrut edeHisen kalentter·i- 1860: va;n lakiesityksen 13 § :n toisen kOhdan vuooen :lopussa ovat olleet vä1hintään mH- 1861: hyväklsyny,t sellaisessa muodossa, että joona;n mark:kaa. 1862: säästöpanikkien ta;rka,S!tuks·esta aiheutu- Knska ehd~ottamani supistus aifh;euttais·i 1863: v~en :menoj,en kortvaamJiseen ottaisivat sää:stöpankkiien va:ltiol.1e suorHHtrt:ruvaa n 1864: osrua kaihli säästöpaukH jättämättä mi- korvauiSsum!maan vähennyiks·en., 10li8i sen 1865: tään mwhdollisuuUa vapaUittaa siitä edes vastapainoksi sää!StÖiPankkien hoidetta- 1866: kaiklmin pienimpiä sääSJtöpankkeja. Tätä vien varojen :perusrt:.eella lasike.tta;va osuus 1867: p,eriaatelt.ta en puolestani voi hY'väksyä koroitettruva enintään viiteen ltuihannesiQSa 1868: ensiksikin ,siitä ,syy,s,tä, .että pienien sääs·- prosent.tiiln. Näin muute.t!tujen perustei- 1869: töpanklkien OISuus ~Sanottujen menoj·en den muka.an laskettuna tekisi sä.äs,töp.ank- 1870: kol\Viaamisessa muodostuisi niin 'Vähäi- kien rasitukseksi ·tuleva .tarkastus:ku:sltan- 1871: seksi, e·ttä se ·t1uskin rii'ttäisi muuhun nusten osa ·tältä vuodelta n. 125,000 mark- 1872: perimisku:luilhilll. MeHlä on nykyään 164 kaa. 1873: sella•iiSta sää,stöpankkia, joiden hoi;detta- Edelilä ole1van noja;lrla pyydän kunnioit- 1874: vat varalt ovat vä!heiDJmän kuin miljoo- taen ehdot,taa, eHä EdUiskunta 'h1yväk- 1875: nan mark:kaa. Ykstikää'Il nävstä sääst:ö- •s.yi,si 13 § :n toisen kohdan näin kuulu- 1876: pankei,sta ei ole tuoftanlu't viime vuonna vana: 1877: voittoa. 20,000 markkaa. Näiltä pankeilta Säästöpankkien julkisesta valvonnasta 1878: saisi valtio Valiokunnan ehdotuksen mu- valtiolle aiheutuvien knstannusten kor- 1879: kaan tarkws·t.uskustannusten peit:'tämi- vaamiseen ottavat osaa kaikki ne säästö- 1880: seklsi yht·eensä ainoas1taan n. 3,300 mark- pankit, joiden hoidettavat varat edellisen 1881: kaa. Tämän väihäisen summan perr.-wi- kalenterivuoden päättyessä ovat vähin- 1882: nen 164:1 tä sääs,t·öpa;nkHta aiheut,taisi 1883: 1 1884: tään miljoonan markkaa. Kunkin säästö- 1885: niin pal.jon ikirjeelllvaihtoa ja konttori- pankin osuuden määrää vuodeksi kerral- 1886: työtä, eit.tä puhtaakisi tul:oks,i jäisi sangen laan valtionvarainministeriö siten, että 1887: vähän. Järkevän ta[ou!denho~don kan- se on osaksi määrätyssä, kaikille maksu- 1888: na:lta ei ·täl!lais,ta kus•tannusten kowaa- velvollisille säästöpankeille samassa suh- 1889: mislta voi puolustaa. Lisäk8i tuntuu koh- teessa niiden hoidettavana olevien varo- 1890: tuuittomalta, e·fitä vaHio .rrasittai.si taTkas- jen summaan edellisen kalenteTivuoden 1891: tuskus.tannuksilla sellaisiakin sää,stö- päättyessä kuitenkin enintään viisi tu- 1892: pankketja, joiden hallinnon jäsenet hannes osaa proscmttia mainituista va- 1893: uiSeaiSisa tapaukse:sa ovat pakntetut teke- roista sekä osaksi enintään puoli pmsent- 1894: maän aivan palkatonta työ,tä. Näistä tia säästöpankin puhtaasta voitosta sano- 1895: syi•s,tä pidän as,ianmukaisena, e;ttä •tarkas- tulta kalenterivuodelta siinä tapauksessa, 1896: tuskust.annusten korvaaminen ulotetaan että tämä voitto on vähintään kaksikym- 1897: aiuoas1taan niiihin 1säästöpankke]hin, joi~ mentätuhatta markkaa. 1898: Heltsingi1S1Sä, marra!Skuun 8 päivänä 1923. 1899: K. Kivialho. 1900: Edelliseen yMyvät, 1901: 1902: K. Harvala. E. Huttunen. 1903: 1923 Vp. - S. V. M. - E8itys N :o 24. 1904: 1905: 1906: 1907: 1908: S u u r en v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 38 Hal- 1909: lituksen esityksen johdosta säästöpankeista annetun lain 1910: muuttamisesta toisin kuuluvaksi. 1911: 1912: Suuri valii:llkunta on, ~äsitelty:ään yl- että Eduskunta hyväksyisi kysy- 1913: länlajnitun asi~n, päättänyt ythJty,ä kam.- myksessä olevan lakiehdotuksen. 1914: nattamwan pankkivaliokunnan mietin- 1915: nössä N :o 2 olevaa Laikieihdotusta seltla;i- 1916: sena~ML ja srua. siis ikull!nioit:taen elhdottaa, 1917: 1918: 1919: Helsin•gis·sä, 22 päivänä marraskuuta 19'.33. 1920: 1923 Vp. - S. V. M.- Esitys N:o 24. 1921: 1922: 1923: 1924: 1925: S u u r e n v a l i o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 38 a 1926: Hallituksen esityksen johdosta säästöpankeista anne- 1927: tun lain muuttamisesta toisin kuuluvaksi. 1928: 1929: Asian toisessa käsittelyssä on Edus- Kun asia Eduskunnan p.äJäJtämän 1930: kunta :hyv·äksyny.t panikldvaHokunnan muutolr:s~en 1931: johdoSita on t<Oi:stwmiseen ol- 1932: mietinnös~:ä N :o 2 olevan lakiehdotuksen lut suuren va:lidkunnan, käs,it·elltäv~änä, on 1933: suuren val~okunnan ehdotufksen mukai- suuri va·1ioikunta pää,ttä.nyt kaikissa 1934: sesti 1ukuunottrumatta 13 §:ää, jonka kohdin 1935: Ediusik.unta~ on lhyväJksynyt sell'aisena 1936: kuin ,se on pa:Uikfki1vaHokunUlan mietin- yhtyä Eduskunnan asiassa teke- 1937: töön liite'tYJSgä vasta1auseessa. mään päätökseen. 1938: 1939: 1940: Helsingissä, 26 pä,i:v,änä marraSikuut:a 1923. 1941: l-823 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 24. 1942: 1943: 1944: 1945: 1946: E d u s kun n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 1947: säästöpankeista annetun lain muuttamisesta toisin kuu- 1948: luvaksi. 1949: 1950: Eduskunnalle on annettu Hallituksen Edusikuntta, joUe P·amlkkival~o<kuntt·a on 1951: esit•ys s.ääst'Öipanlk.~eiSita .annetun lain asiasta antanut mietintönsä N :o 2, hy- 1952: muuJitamisesta toisin kuulu!Vatksi, ja on y,äik)Siyn:yt seuraavan lain,: 1953: 1954: 1955: 1956: Laki 1957: säästöpankeista annetun lain muuttamisesta toisin kuuluvaksi. 1958: 1959: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten, että säästÖ(pankeista 1960: lokakuun 18 päivänä 1918 annetun lain 3, 13 ja 29 § muutetaan näin kuuluviksi: 1961: 1962: 3 §. tilittää eikä maksaa korkoa pitemmä:ltä 1963: Säästöpankin voi perustaa vähintään kuin kymmenen vuoden ajalta, ei kor- 1964: kymmenen hyvämaineista Suomen kan- keampaa kuin viisi sadalta vuodessa 1965: salaista. Olkoon myös kunta oikeutettu eikä myöskään korkoa korolle. Korko 1966: siiästöpankin perustamaan. maksetaan samalla kertaa kuin pää- 1967: Säästöpankin .perustajain tulee valtio- omakin. 1968: varainmini·steriöltä hakea vahvistus 13 §. 1969: säästöpankin säännöille, jolloin myöskin V altioV1arainministeriön asiana on 1970: on todistettava, että säännöissä mää- määrätä, miten .säästöpankkien k·irjan- 1971: rätty kantM·ahasto on merkitty tahi on pito on järjestettävä, sekä niiden toimin- 1972: jo olemassa. nan julkises,ta valvonnasta. 1973: Säästöpankin kantarahaston tulee olla SäJäiStöpmlJkkioo jul!kis.es•ta valvtonnas1ta 1974: vähintään kaksikymmentätuhatta mark- valitiol~e ailheut1u1Vien !kustannusten ikor- 1975: kaa ja on se rruha.ssa suoritettava. Kui- v•aa.miseen otita,va t osaa kailk!kii ne sääSitö- 1976: tenkin saa jo toi.lmessa oleva säästö- palllkiltl, joiden hoidJettaova,t va!l'wt edelliisen 1977: panklki jatkaa liikettään, vaikkei sen kalenteriv'Uoden päJäJtit.yesrS.ä ·ova1t Vläihin- 1978: kantara!hasto täyttäisikään näitä eh- tään miljoona markkaa. Kunkin säästö- 1979: toja. p.anlkin osuuiden illläärää, villodelksi kerral- 1980: Säästöpankin kantarahasto voidaan laan valt~ovarainministeriö siten, että 1981: maksaa takaisin, milloin siitä on tehty se on ·osalkiS.i mäJä,rätysiS.a., kmiJkille ma:ksu- 1982: ehto sääntöihin, sittenkuin sääsiöpan- velvtolHsiHe säJälsltiÖjpan:k>e~iltle samassa suh- 1983: kin omat mhastot ovat nousse~ kymme- tees,sa niiden hoiidett,arvana ole·vien varo- 1984: nen kertaa niin sum·iksi kuin edellämai- jen S·UillllllJaran •edeillisen. kalenterivru.oden 1985: nittu kantarahasto ynnä sille ehkä suo- päättyessä, kuitenkin enintään viisi tu- 1986: ritettava korko. Ka:ntamhastolle ei saa hannesosaa prosenttia mainituista va- 1987: 2 1923 Vp. - Edusk. vast. - Fsitys N:o 24. 1988: 1989: roista, sekä osaksi enintään puoli prosent- tujen sääntöjen määräyksiä, taikka jos 1990: tia ,särus,tl®.anfkin pulhtaasta voi1tosta sano- on perusteellista syytä varoa asianlaidan 1991: tuLta kalenteriviUJode1ta siinä tapauk- olevan niinkuin 28 § :ssä mainitaan, 1992: sessa, etrt:ä täo:ruä voi.Uo on VläJhMiltiä!än määrätköön valtiovarainminiJSteriö vir- 1993: k.aJksilk)'lmimentältJu'hatt•a marlkkaa. heen, josta on muisltutettu, korjattaV'B!ksi 1994: ta:hi sää·stöpankin suoritustilaan panta- 1995: 29 §. vaksi taikka nostettavaksi sellaisen kan- 1996: Jos säästöpankkia on hoidettu vastoin teen, johon ~ä on syytä. 1997: tämän lain tahi säästöpankille vahvistei- 1998: 1999: 2000: He,lsingissä, 1 pä;ivänä jouluikuuta 1923. 2001: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 25. 2002: 2003: 2004: 2005: 2006: Hallituksen esitys Eduskunnalle senttonaalin lakkautta- 2007: misesta. 2008: Aina kuusitoistasataluvun loppupuo- moinkuin lakkautettaviksi suunnitellut 2009: lelta s•a.akka on valtiolle 'sen'ttonaalin ni- maaverot, on yhden ainoan kansalais- 2010: me1lä kannettu veroa valtion virkamies- ryhmän suoritettavana, näyttää myöskin 2011: ten palkasta ja eläkkeestä. Aikojen ku- sen poistaminen oikeudenmukaiselta sen- 2012: luessa annetuissa asetuk:sis.sa senttonaa- jälkeen kun meillä on saatettu voimaan 2013: lista o'le.vat määrä.y·kset koottiin ja sel- yleinen tuloverotus. Mainitun vanhen- 2014: vennettiin helmi'kuun 1 päivänä 1889 an- tuneen erikoisveron edelleen kantami- 2015: netussa aseturosesa. Tämän mukaan on nen ei myöskään näytä .tar koi'tuksenm u- 2016: jokaisen, jolla on valtiovaroilla palkattu kaiselta, koska sen perimisestä johtuu 2017: sääntöpaikkainen virka tai joka erotes- virastojen tilitYJksille tuntuv.aa haittaa 2018: saan määrävuosien kuluttua valtionvi- ja veron väthäpMö:i!seen tuottoon katsoen 2019: rasta saa eläkettä, suoritet:tava sentto- ·suhteetonta Esätyötä, jota luonnollisesti 2020: naallia 1 % kulloinkin nostwmastaan ei voida :saadia ilman kustannuksia suo- 2021: palkasta tai elakkeestä. Veron vuotui- ritetuksi. 2022: nen tuOit·to on viime •aikoina ollut noin Edus·kunnan hyväksyttäväksi annetaan 2023: 250,000 markkaa. edellä esitetyn nojailla seuraruva lakieh- 2024: Siihen nähden että senttonaali, sa- dotus: 2025: 2026: Laki 2027: senttonaalin lakkauttamisesta. 2028: 2029: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 2030: 2031: 1 §. tuun asetukseen si:sältY'Vät määJräyroset 2032: Erinä:i!sistä yleiseen sotilaskassaan senttonaalista lakkaavat olemasta voi- 2033: vastedes menevis•tä maksuista ja ve- mwssa 1 päivästä tammikuuta 19<24 lu- 2034: roista 11 päivänä helmikuuta 1889 a.nnet- kien. 2035: 2036: 2037: 2038: Helsingissä, 15 päivänä syyskuuta, 1923. 2039: 2040: 2041: Tasavallan Presidentti 2042: 2043: K. J. STAHLBERG. 2044: 2045: 2046: li6U-liS Valtiovarainministeri Risto Ryti. 2047: 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 25. 2048: 2049: 2050: 2051: 2052: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 2053: n:o 17 Hallituksen esityksen johdosta, joka koskee sent- 2054: tonaalin lakkauttamista. 2055: 2056: Edusikiunta on pöytä:kirr1jan ottein vii- kunta puoltaa · S1enttonwarirn lwkk·autta~ 2057: me l·okaikuun 19 päivältä lälhettänyt val- mista ja. ehdotta.a kunnioittaen, 2058: tiovarainv.aliokunnan vail!mi:stelta:va!klsi 2059: ha.Hiltu•k!sen es:i:ty.kJsen N :o 25 sen ttona.a- että Eduskunta päättäisi hyväk- 2060: lin l!akilmu ttamises•ta. syä esityksessä olevan lakiehdo- 2061: Esityiksessä main:i•tuista syistä va.lio- tuksen muuttamattomana. 2062: 2063: Helsingissä, 5 päivänä marraskuuta 1923. 2064: 2065: 2066: Asian .käsittelyyn ovat ottaneet osaa Lindberg, Loh1i, Pennanen, Y. Pul:k~inen, 2067: puheenjohtaja R. Furuhjelm, jäsenet Ryynänen, Saarinen, Seppälä, Vesterinen 2068: Aromaa, Harvala, Hiidenheimo, Huttu- ja Voionmaa sekä varajäsenet Aalto, G. 2069: nen, Hästbacka, Järvinen, Kukkonen, Hirvensalo, Härmä ja von Wright. 2070: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 25. 2071: 2072: 2073: 2074: 2075: S u u r en v a l i o kunnan m i et i n t ö n:o 28 Hal- 2076: lituksen esityksen johdosta, joka koskee senttona.alin 2077: lakkauttamista. 2078: 2079: Suuri valiokuuta on, ikäsi:t!ElltyäJän yllä- tusta ja saa siis kunnioitta.en täten eh- 2080: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannat- dottaa, 2081: tamaan valt1ovarainvaliokunnan mietin- 2082: nössä N :o 17 . valmiSiteltua, hallituksen että Eduskunta hyväksyisi kysy- 2083: esitykseen N :o 25 sisältyvää lakiehdo- myksessä olevan lakiehdotuksen. 2084: 2085: Helsingissä, 12 pä,ivä:nä marraskuuta 1923. 2086: 2087: 2088: 2089: 2090: • 2091: 2092: 2093: 2094: 2095: • 2096: 1923 V p. - Edusk. vast. - Esitys N :o 25. 2097: 2098: 2099: 2100: 2101: E d u s k u n n a n v a 8 t a u 8 Hallituksen esitykseen 2102: 8enttonaalin lakkauttamisesta. 2103: 2104: Eduskunnalle on annettu Hallituksen kunta on asiasta antanut mietintönsä N :o 2105: -esitys senttonaalin lakkauttamisesta, ja 17, hry;väksynyt seuraavan lain: 2106: ,on Eduskunta, jolle V altiovarainvalio- 2107: 2108: 2109: 2110: Laki 2111: senttonaalin lakkauttamisesta. 2112: 2113: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 2114: 2115: 1 ~- tuun asetukseen sisältyvät määräykset 2116: Erinäisistä yleiseen sotilaskassaan senttonaalista lakkaavat olemasta voi- 2117: vastedes menevistä maksuista ja ve- massa 1 päivästä tammikuuta 1924 lu- 2118: roh>ta 11 päivänä helmikuuta 1889 annet- kien. 2119: 2120: 2121: Helsingissä, 16 päivänä marraskuuta 1923. 2122: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 26. 2123: 2124: 2125: 2126: 2127: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion Yiroista 2128: ja toimista suoritettavan palkkauksen perusteista. 2129: 2130: Vuoden 1922 valtiopäivillä annettiin varojen raJOl!SBa maaraa. Varsinai- 2131: Eduskunnalle esitys laiksi valtion vi- sissa viroissa ja toimissa olisi, mikäli 2132: roista ja toillllista suoritettavien palk- virlm tai toimi ei ehkä ole sopimus- 2133: kausten yleisistä perusteista. Asiaa kä- luontoinen, palkkaus joko yksinomaan 2134: sitellessään Eduskunta tuli siihen mieli- u. s. varsinaista palkkausta taikka 2135: piteeseen, että esityksessä tarkoitetun osaksi sitä, osaksi suoranaisesti suori- 2136: lainsäädännön ailmansaamiJSita oli pidet- tetun työn mukaan tulevaa korvausta 2137: tävä sekä kohtuuden että valtion edun (10 §).Varsinaisen palkkauksen pääosana 2138: mukaisena. Eduskunta katsoi kuitenkin, olisi peruspalkka siinä lain palkka- 2139: ettei Hallituksen lakiehdotusta voitu hy- luokassa, johon virka on määrätty luet- 2140: väksyä, ennenkuin sitä olisi erinäisissä tavaksi. Peruspalkkaan luettaisiin myös- 2141: kohdissa täydennetty ja muutettu. Kun kirn sellaiset viran :tai toirrnen hru]tijal.le 2142: näytti tarkoitu:msenmukaisemmalta jät- ehkä vakuutetut luontaisedut kuin asun- 2143: tää tästä aiheutuvat valmistelutyöt Hal- to, lälll!Pö ja ruoka. Kun sivutoimet oli- 2144: lituksen toimitettaviksi, päätti Edus- sivat luoki<ttelun ulkopuolella, on palk- 2145: kunta sillä kertaa hyljätä esityksessä kausluokkien lukumäärä voitu supistaa 2146: olevan lakiehdotuksen. Tämän johdosta edellisellä !kerralla ehdotetusta 76:sta 2147: on valmistettu asiasta uusi esitys, jossa 30:een. Varsinaisen palkkauksen muut 2148: Eduskunnan tekemiä muistutuksia on osat olisivat e1äJtettävien luvusta riippuva 2149: otettu huomioon ja joka eräissä muissa- perhelisä ja palvelusajan mukaan myön- 2150: kin kohdissa poikkeaa ensinmainitusta nettävä 1kälisä. Kun !kuitenkin voi olla 2151: esityksestä. tarpeen, että joissa!kin erityistä laatua 2152: Lakiehdotus, joka nyt annetaan Edus- olevissa viroissa paHcliauksen suuruus 2153: kunnan hyväksyttäväksi, rakentuu seu- on T~iJPpumrutou viran haltijlllill per- 2154: raaville perusteille. heen suuruudesta ja pa:l'velusajasta, 2155: Laissa määrättäisiin kaikista valtion olisi !lupa sella!iJsten virlmin osalta 2156: viroista ja pysyväisistä toimista suori- ll!SetukSieil!lia järjestää asia rt:ä:.Lle lmn- 2157: tettavan palkkauksen perusteet sekä nii- naJ:le. Sururuude11Jaan olisi perhelisä, 2158: den etujen laatu, joita yleensä voidaan joka on ka,tsottu tarpeelliseksi sar- 2159: virkojen ja toimien haitijoille antaa. Jyttää m. m. sen tähden, et,tä sen 2160: Palkkaus olisi erilainen sen mukaan, poi!Sit1aminen voisi vaT>sinkin alemmi!SSa 2161: onko kysymyksessä varsinainen virka paillkkaurs1uok1ssa tun:tua kohtuiUttomuu- 2162: tai toimi vaiko sellainen, joka on delta, enintään 1,200 maiTkkaa vuo- 2163: ka.tsottava sivutoimeksi. Jälkimäistä dessa. Rahanarvon alentuessa ovat ny- 2164: laatua olevan toimen palkkauksesta kyiset ikälisät mu-odostuneet niin pieneksi 2165: säädettäisi:in ainoastaan, että sitä mak- osaksi muusta palkkauksesta, että kau- 2166: setaan palkkLona sen mukaan kuin vemman aikaa valtion palveluksessa 2167: han1tus sen käytettäväksi asetettujen olleet henkilöt ovat menettäneet suuren 2168: 2169: 422-23 2170: 2 N:o 26 2171: 2172: osan siitä edusta, joka heil,lä aikaisem- nee nekin soveliaasti antaa ainoastaan 2173: min on ollut ver.ra.ttuna äsken valtion hallinnollista tietä; lakiin olisi kuitenikin 2174: palvelukseen tulleisiin. Ikälisien uudel- otettava jo edellisessä esityksessä ehdo- 2175: leen järjestäminen on sen vuoksi kat- tettu säännös, joka velvoittaa valtion 2176: sottu tarpeen vaa:timaksi. Näyttää myös virkain ja toimien haltijat ilman eri 2177: oikeimmalta, että ikälisistä nykyään voi- korvausta alistumaan hallituksen mää- 2178: massa olevat hyvin erilaiset säännökset rä~ksiin virka-ajan lisäämisestä ja vir- 2179: määrätään samoiksi kaikille valtion pal- kaloman sup.istamisesta. Tämä säännös 2180: veluksessa olevi1le ikälisään oikeutetuille. e~hdotet·aan nyt laajennettavaksi myös 2181: N. s. liukuva palkkausjärjestelmä on säi- sellaista mpausta koskevaksi että vir- 2182: 1ytetty, pääasiallisesti samanlaisena kuin kaan tai ioimeen kuuluvia tehtäviä on 2183: aikaisemmassa esi t~ksessä. Elinkustan- liS"äJt:ity 1tai muurettu. 2184: nusindeksin vaihteluista johtuvat koro- Eduskunta on katsonut, että valtion 2185: tukset ja alennukset ehdotetaan kuiten- virkain ja toimien haltijain pal'kikauksen 2186: kin sama.ksi prosentiksi kaikkien virkain uudestajärjestämisessä säännökset olisi 2187: ja tointen haltijoille. annettava myöskin heidän eläkeoikeu- 2188: Näiden ja asiaan kuuluvain yksityis- destaan sekä oikeudesta armovuoteen, 2189: säännösten lisäksi on lakiehdotukseen, n. s. lahjapalkkioon ja hautausapuun. 2190: Eduskunnan lausuman mielipiteen mu- Eläkeoikeudesta tulee lakiehdotus, joka 2191: kaisesti, otettu määräykset pal~kaukses paraikaa on tekeillä, annattavaksi Edus- 2192: ta virkavapauden ajalta sekä korv11uk- kunnalle. Oillrelus ai1'IlliOV!ILotOODJ, joka on 2193: sen maJksamisesta n. s. ylimääräisestä pawiJen sekä yliopiJston ja opp~lrou1ujen 2194: työstä ja viran •tai ·toimen u.llkapuole'lla vir'kiamiesten lesiki[l'ä' ja 'tmJrv,aJttomil[a hup- 2195: suoritetusta tehtävästä ynnä sivutoimen silla, voitanee nyttemmin vanhentuneena 2196: pitämisen oikeudesta. Ensinmainittua poistaa. Kun tämä oikeus on asianomai- 2197: asiaa koskeva määräys ehdotetaan sen sille vakuutettu papiston erioikeuksissa 2198: mukaiseksi. milk.ä t1ä.Jtä nylky.ä on sääntönä. (13:s kohta), on asiasta säädettävä niin- 2199: Niinikään jäi,sivät edelleen voimaan Ri- kuin perustuslain muuttamisesta, jonka 2200: koslain säännökset siitä, että milloin vir- vuoksi siitä annetaan Eduskunnan hy- 2201: kaJmies on oikeudessa tuomittu erotetta- väksyttäväksi eri lakiehdotus.. N. s. hau- 2202: vaksi viran toimituksesta taikka kärsij, tausapu, joka kokonaan on virkamiehen 2203: vapausrangaistusta, hän menettää ran- palkasta iehtyä pidätystä, ja määrävuo- 2204: gai,stusajalta pa!lkkaetunsa. Virka;mie- sien palveluksesta virkamiehen leskelle 2205: hen velvollisuudesta luopua palk- ja turvattomille lapsille tuleva lahja- 2206: kaukses•taan snna tapauksessa, etltä palkkio näyttävät myös nyttemmin epä- 2207: hän on kurinpitotoimenpiteellä tai muu- tarkoituksenmukaisilta ja voitanee nekin 2208: toin pidätetty viran toimituksesta, on lakkauttaa, jos armovuosioikeus tulee 2209: nykyään erinäisten hallinnollisten ase- poistetuksi. Kun ne perustuvat hallin- 2210: tusten mukaan voimas,sa, että, asianhaa- nollisiin asetukSiiin, ei siihen kuitenkaan 2211: rain mukaan, koko palkkaus tai osa siitä tarvita lain säätämistä. 2212: on menetetty. Asiasta ei näytä olevan Kun ei Vloine tuil1a kysymy'iksoon, 2213: soveliasta säätää yleisessä laissa, minkä ettlä lai'SISia s:ääd~tltlälistti'DJ, mihin pa1k- 2214: vuoksi se ehdotetaan edelleen jätettä- kauslru!Okikaan miikin v.altion m~mi1ulkui 2215: väksi hallinnollisten säännösten varaan. sist'a viroista ja toimista on luebtaNa, 2216: Mitä tulee yksityiskohtaisiin määräyk- oliiSii! ,täJmä tornmitett<ava asetu'kseli1a. Elli- 2217: siin virka-ajasta ja . kesälomasta, voita- dolms ,t&tä eyhmiltJtälmillsesrtä sekä ]as- 2218: N:o 26 3' 2219: 2220: kelmat siitä johtuvasta vnotuismenosta harkinnan mukaan myöntää enintään 2221: toimitetaan Eduskunnan tietoon vuoden 25 % :n korotus peruspalkkaan. Kun 2222: 1924 tulo- ja menoarvion ehdotuksen yh- tässä tarkoitetut virat voidaan tarpeen 2223: teydessä. Vasta sen jälkeen, kun Edus- mukaan asetuk,sella määrätä korkeam- 2224: kunta on osottanut va.rat tämän uudis- paan palkkausluokkaan kuulUNiksi, ei ole 2225: tuksen toimeenpanoon, tulee ase·tus näyttänyt välttämättömäJltä ottaa lakiin 2226: asiasta annettavaksi. siitä eri säännö,stä. 2227: Aikaisemmassa esityksessä ehdotettiin Lakiehdotulkset, jotka annetaan Edus- 2228: säädettäväksi, että rajaseudulla palvele- kunnan hyväksyttäviksi, ovat näin kuu- 2229: vaUe viran tai toimen haltijalle voitaisiin luvat~ 2230: 2231: 2232: 2233: 2234: Laki 2235: valtion viroista ja toimista tmoritettavan palkkauksen perusteista. 2236: 2237: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 2238: 2239: 1 §. IV :ssä . . . . . . . . 75,000 markkaa 2240: Valtion viroista ja pysyväisistä toi- V :ssä . . . . . . . . 69,000 , 2241: mista suoritetaan palkkausta tässä laissa VI :ssa . . . . . . . . 63,000 , 2242: säädettyjen perusteiden mukaan. VII:ssä . . . . . . . . 57,000 , 2243: VIII:ssa . . . . . . . . 52,500 , 2244: IX: ssä . . . . . . . . 48,000 , 2245: 2 §. 2246: X :ssä . . . . . . . . 43,500 ,. 2247: Sellaisessa valtion ·virassa tai toimessa, 2248: XI:ssä . . . . . . . . 39,000 , 2249: jota ei ole sivutoimeksi katsottava, on 2250: XII:ssa . . . . . . . . 36,000 , 2251: varsinaisena palkkauksena peruspalkka 2252: XIII:ssa . . . . . . . . 33,000 2253: määrätyssä palkkausluokassa ynnä, mi- " 2254: XIV :ssä . . . . . . . . 30,000 2255: käli ei joistakin viroista asetuksella toi- " 2256: XV :ssä . . . . . . . . 28,500 2257: sin säädetä, pe~helisä ja ikälisä. " 2258: XVI:ssa . . . . . . . . 27,000 2259: Eräistä viroista ja toimista suorite- 2260: XVII:ssä . . . . . . . . 25,500 2261: " 2262: taan palkikausta viran tai toimen halti- " 2263: jan kanssa tehdyn sopimuksen perus- 2264: XVIII :ssa . . . . . . . . 24,000 . 2265: XIX:ssä . . . . . . . . 22,500 2266: teella. " 2267: XX:ssä . . . . . . . . 21,000 2268: " 2269: XXI:ssä . . . . . . . . 19,500 2270: 3 §. " 2271: XXII:ssa . . . . . . . . 18,000 2272: Peruspalkka, johon yleensä luetaan 2273: myös lnonta~isetujen raha-arvo, on, viran 2274: XXIII :ssa . . . . . . . . 16,800 2275: XXIV :ssä . . . . . . . . 15,600 2276: . " 2277: 2278: tai toimen vastuullisuuden ja työmäärän 2279: sekä siihen vaadittavan taidon ja kyvyn 2280: XXV :ssä . . . . . . . . 14,400 ,," 2281: XXVI :ssa. . . . . . . . . 13,500 2282: mukaan, eri palkkausluokissa vuodelta: " 2283: XXVII :ssä . . . . . . . . 12,600 2284: XX V -',11 :ssa . . . . . . . . . 11,700 2285: " 2286: I:ssä ........ 100,000 markkaa " 2287: II :ssa . . . . . . . . 87,000 , XXIX:ssä . . . . . . . . 10,800 .. 2288: III :ssa . . . . . . . . 81,000 , XXX:ssä . . . . . . . . 10,000 2289: " 2290: '4 N:o 26 2291: 2292: Asetuksella määrätään .tulo- ja meno- massa tai saJIDa.nlJuotoisessa virassa brui 2293: arvion rajoissa, mihin palkkausluokkaan toimessa. 2294: mikin. virka ja toimi on luettava. Virassa tai toimessa, joka siihen kuulu- 2295: vien erityisten palkkaetujen johdosta on 2296: 4 §. sijoitettu alempaan palkkausluokkaan 2297: Peruspalkkaan sisältyvät luontaisedut kuin mihin se laatunsa perusteena olisi 2298: arvioidaan vuoden 1922 jälkipuoliskolla kuulunut, myönnetään ikälisää viran tai 2299: -vallinneen hintatason mukaan ja tämän toimen larutua vastaavan palkkausluokan 2300: arvion perusteella vahvistetaan asetuk- mukaan. 2301: sella, tk'llliinka suueri <>Sia ·pEllr'USipaJ.k&sita· on Siitä, missä määrin kunnan, uskonnol- 2302: pidettävä näiden etujen vastikkeena. lisen yhdyskunnan tai yksityisestä toi- 2303: Jos .asiaJ110Ill•rui:se11e osoitEl!tarun säooet- mesta valtion palvelukseen siirtynyt 2304: tyjä pienemmät luontaisedut, pidätetään henkilö on oikeutettu palvelusajaksi ikä- 2305: per:usp.a;}Jkasta .ainoast<aru1 ·Osoiitetrtmja et.u- lisän saamista varten lukemaan hyväk- 2306: ja vastaava määrä; mikäli edut ovat seen sellaisen toimiajan, määrää valtio- 2307: säädettyjä' suuremmat, on pidätys las- neuvosto. 2308: kettava säädetyistä eduista. 7 §. 2309: Jos vuosipuoliskon keskimääräinen 2310: 5 §. elinkustannusindeksi, laskettuna yhtäläi- 2311: Perhelisä tulee viran tai toimen halti- sillä perusteilla kuin se, jonka hallitus 2312: jalle, jos hänellä on useampi kuin yksi on laskettanut vuoden 1922 loppupuolis- 2313: lapsi, joka on hänen elätettävänään ja 16 kon elinkus,tanrnusten suuruuden 'arvioi- 2314: vuotta nuorempi. miseksi, täydellä 10:llä, 20:lla tai 30:lla 2315: Perhelisä on, sen mukaan kuin asetuk- sadalta eroaa vuoden 1922 loppupuolis- 2316: sella tarkemmin säädetään, enintään kon indeksistä, suoritetaan rahassa me- 2317: 1,200 markkaa vuodessa kultakin sellai- nevä varsinainen palkkaus korotettuna 2318: selta lapselta kuin 1 momentissa on sa- tai alennettuna niinikään 10:llä, 20:lla 2319: nottu, kuitenkin niin, että sitä makse- tai 30:lla sadalta. Korotukset tai alen- 2320: taan yhdeltä, jos lapsia on kaksi, kah- nukset tulevat voimaan sen vuosipuolis- 2321: delta, jos niitä on kolme, ja niin edes- kon kuluttua, joka lähinnä seuraa sitä. 2322: päin. minkä aikana indeksi on todettu siten 2323: Aviopuolisoilla, jotka molemmat ovat muuttuneeksi. 2324: virassa tai toimessa, josta 2 §:n 1 Jos elinkustannusindeksi kohoaa tai 2325: momentissa säädetään, ei ole oikeutta alenee enemmän kuin 1 momentissa on 2326: petrihelisääm. sanottu, on varsinainen palkkaus suori- 2327: 6 §. tettava 30 prosentin nousua tai alennusta 2328: Ikä'Iislää myöniilletätätrL, sen muikaan kuin vastaavin määrin, kunnes lailla toisin 2329: asetuiksella (tJaa-ike:rnmin määll'ältä:äTh, seil- säädetään. 2330: laisen vi:valll rbai toiJme,nl ha.Wtidalle. josta 8 §. 2331: 2 § :n 1 momell!t:i.Ssa sääldetäiän, viisivuo- Viran tai toimen haltijan oikeus pe- 2332: tisikamderlta, ikernaJ1wan rneldä sad~ta pe- ruspalkan kantamiseen alkaa kuukau- 2333: ruspal{kasta ja kolime eri ker,taa. den alusta, jos hän silloin astuu virkaan 2334: Virrflm- tai pall.vclusmieihelle, joka na.UJt- tai toimeen, muussa tapauksessa sitä 2335: tii pallkikaa I-XIV p.aJ!k\kiaUJS•lu~assa, kuukautta, jona hän on virkaan tai toi- 2336: suorilbeltaan• kuitlenlkiln :ik äJlisää ainoas- 2337: 1 2338: meen astunut, lähinnä seuraavan kuu- 2339: taan kun ihän on O'lllult mäfu"äajan toa- kauden alusta. 2340: N:o 26 5 2341: 2342: Oikeus perhelisän ja ikälisän kanta- 12 §. 2343: miseen alkaa sitä kuukautta, jona viran- Sellaisen viran tai toimen haltija, josta 2344: tai toimen haltija on saavuttanut sellai- 2 §:n 1 momentissa säädetään, älköön 2345: sen oikeuden, lähinnä sem;aavan kuu- ottako muuta palkattua tointa, josta hä- 2346: kauden alusta. nellä on lupa kieltäytyä, paitsi jos se 2347: viranomainen, jonka alainen hän on, 2348: 9 §. havaitsee sen voivan tapahtua hänen 2349: Varsinainen palkkaus suoritetaan kuu- virkrutehtäväinsä siitä kärsimättä. 2350: kausittain edeltäkäsin kunkin kalenteri- Millä tavalla 1 momentin sään- 2351: kuukauden ensimäisenä arkipäivänä. nöstä on sovellettava, samoin kuin poik- 2352: Jos viran tai toimen haltija eroaa keuksista, joita erityistä laatua olevissa 2353: siitä, siirtyy toiseen virkaan tai toimeen tapauksissa ehkä katsotaan oikeaksi 2354: tahi kuolee ennen kuukauden loppua, ei siitä myöntää, määrää valtioneuvosto. 2355: häneltä tai hänen oikeutensa omistajalta 2356: peritä takaisin sen kuukauden palk- 13 §, 2357: kausta. Sivutoimeksi katsottavan toimen hoi- 2358: 10 §. tamisesta maksetaan palkkiota sen mu- 2359: Varsinaisen palkkauksen ohella voi vi- kaan kuin vuotuisen tulo- ja menoarvion 2360: ran tai toimen haltija saada toimitus- ·raj.oissa määrätään. 2361: palkkiota, toimituskirjain lunastusta, vi- 2362: rantoimitus.rahoja, korvaus·ta virkatoi- 14 §. 2363: men kustannuksista rta.i muita senluon- Tehtävän suorittamisesta, jonka on 2364: toisia e•tuja, sen mukaan kuin on e~riikseen katsottava kuuluvan virkaan tai toi- 2365: säädetty tai asetuksella va,stedes sääde- meen, älköön viran tai toimen haltijalle 2366: tään, mutta nämä edut ovat otettavat eri palkkiota suoritettako, ellei tulo- ja 2367: huomioon määrättäessä mihin palkkaus- menoarviossa ole varoja tällaista kor- 2368: luokkaan virka tai toimi on luettava. vausta var,tJen osoitetJtu. 2369: 2370: 11 §. 15 §. 2371: Milloin sellaisen viran tai toimen hal- Jos viran tai toimen haltija, suorit- 2372: tijalle, josta 2 §:n 1 momentissa sääde- taessaan valtion viranomaisen määräyk- 2373: ·tään, sairauden tai muun pakottavan sestä virkaan tai toimeen kuulumatonta 2374: syyn tähden on myönnetty virka- tehtävää, on saanut virastaan tai toimes- 2375: vapautta, pidätetään virka.vapauden taan palkkausta, on tämä otettava lu- 2376: ajalta kolmannes hänen peruspalkastaan kuun määrättäessä tehtävästä annetta- 2377: sekä 10 §:ssä mainitut palkkaedut sijai- vaa korvausta. 2378: sen palkkaamiseen. 2379: Jos viran tai toimen haltija on viran- 16 §. 2380: toimituksesta pidätetty, olkoon hänen Jos valtioneuvosto määräJttyyn vir- 2381: oikeudestaan palkkauksen saantiin voi- kaan .tai toimeen nähden on supistanut 2382: massa mitä siitä on erikseen säädetty tai viran tai toimen haltijan siihen asti 2383: vastedes säädetään. nauttimaa virkalomaa tai pidentänyt 2384: NHssä tapauksis,sa, joista säädetään työaikaa taikka lisännyt tahi muuttanut 2385: Rikoslain 2 luvun 8 §:.ssä ja saman lu- virJman :t1ai toimoon kuuluvia ;tehtäviä, 2386: vun 10 §:n 3 momentissa, on laki niin- älköön viran trui toimen haltija siitä vaa- 2387: kuin siellä on sanottu. tiko eri paJ'kkiota tai korvausta. 2388: 6 N:o 26 2389: 2390: 17 §. vistä palkansää.stöistä, armovuosista, 2391: Vil·an tai toimen haltijalle älköön hautausavusta ja lahjapalkkiosta, on, 2392: annettako etuja, joita ei ole tässä .laissa kunnes toisin säädetään, suorituksen ja 2393: edeHytetty. Elätkkeestä, samoinkuin ar- pidätyksen perusteena, mikäli se riippuu 2394: movuodesta, lahjapalkkiosta ja hautaus- sääntöpalkasta tai peruspalkkiosta, edel- 2395: avusta on v;oimassa, mitä niistä on erik- leen oleva virkaan •tai toimeen ennen ·tä- 2396: seen säädettynä tai vastedes säädetään. män lruin voimruan tuloa kuulunut 2397: sääntöpalkka tai peruspalkkio. 2398: 18 §. 2399: Tämän lain tullessa voimaan lakkaa 20 §. 2400: hovioikeuksien, keskusvirastojen, Helsin- Tämän lain täytäntöön panemista ja 2401: gin yliopiston, teknillisen korkeakoulun sovelluttamista varten tarpeelliset sään- 2402: ja tuomiokrupitulien virkamiesten oikeus nökset annetaan asetuksella. 2403: toimituskirjain lunastukseen sekä kaik- 2404: kien vahtimestarien oikeus sinettirahoi- 21 §. 2405: hin. Tämä laki tulee voimaan 1 pa1vaua 2406: tammikuuta 1924, kuitenkin niin, että 2407: 19 §. niihin virkoihin ja toirmiin nähden, joi· 2408: Sovellebtaessa säännöksiä viran tai hin sitä toistaiseksi ei voida soveltaa, 2409: toimen halti•jan oikeudesta eläkkee- va;stedes asetuksella määrätään a Hm, 2410: seen, leski- ja orpokassoille mene- josta soveltaminen alkaa. 2411: 2412: 2413: 2414: 2415: Laki 2416: papiston erioikeuksien 13 kohdan muuttaniisesta. 2417: 2418: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty 20 päivänä heinäJkuuta 1906 2419: annetun v~l!iJiiO!}äilväd,furjes•tyiksen 60 §:ssä määrätyssä järjestyksessä, säädetään 2420: täten: 2421: 2422: Sitä oikeutta armovuoteen, josta sää- ei ole tämän jälkeen valtion virka!lin ni- 2423: detään 16 päivänä lokakuuta 1723 annet- mi~tet•tävån v.irkam~hen leskehlä ja lap- 2424: tujen papiston erioike~ien 13 kohda;ssa, silla. 2425: 2426: 2427: Helsingdsisä, 15 ;päi:V'äJlliä syysikuill!ta 1923. 2428: 2429: 2430: Tasavallan Presidentti 2431: 2432: K. J. STÅHLBERG. 2433: 2434: 2435: 2436: 2437: Valtiovarainministeri Risto Ryti. 2438: 1923 Vp. - V. M. - Esitys n:o 26. 2439: 2440: 2441: 2442: 2443: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 2444: n:o 18 Hallituksen esityksen johdosta, joka sisältää eh- 2445: dotuksen laiksi valtion viroista ja toimist<a suoritetta- 2446: van palkkauksen perusteista. 2447: 2448: Eduskunta on pöytälk:kjanottein kulu- iikäJl:isd:e>n luku on ikailki:He mäåräM:y sa- 2449: vani:oilmlkuun 19 pä:i:vä!Ltä <lähettänyt val- malk:si, menetrrä·is,i:vät sanotu:t: vkikamie- 2450: tiovarain vaHokunnan valmilstel tavaksi he~t sen edurn,. j01ka heillä• :tläthän a.s,ti on 2451: hai!J~iJtluk~n e~SJiJt.yks:ern N :o 26 laiksi val- ollut muilhin "\nirk:amileh:idm· verraten. L1- 2452: ,ijion v~roits:ta j:a troriJmi,s,ta ~suor·i:tet,tava,n ·sä:ksi orn ihuoma tt:ava, etrtä al:emmiJlla vi~r 2453: pal~'kauiksen perusrtei~ta. kamiehiiVlrä mahdo'l!lisuude:t vi:rlka:y len- 2454: ,KäJSiirteUe:srSiääm esirty!k.sessä olevi:a la!kir nyik:sreen o:v,a:t va:rs:in r:aj:oi:tleltut. HUJO- 2455: ehdotu,ksia 'Valliokuruta on huomannut, m1oon01tlt:aen, v1eLä senlk::in, e.ttä i:käl:iJs,ä:t 2456: eUä ne oVJat laaiditut huomioonottamalla a~l,errn:m,iNre virk:ami,ehiJlle tu1e,,711l,t olemaan 2457: nii:t,ä, tJOi,vomrulks:ia, joirt,a Eduskrrun:ta lau- p:aldon piJen,emmät !kuin. y lemm.r11e, val:io- 2458: sui <tässä lainsäädännössä noudartetta- 'kunlta on sli,tä mieltä, e:ttä i!kä!li:s,ien. lulkiu 2459: vi:st,a periaatte.i!srta ihylcj.ä:teSISä,äm ha.Uituk- olisi rul'emmissa p:a[iki.ffialluolk.iss:a l:is:ätt:ävä 2460: sen viime valtiopäiviRä sarrnasta asiasta yhrdle!Hä., j~a. ot.tä ne olisirv:mt nälissä luo- 2461: antJa:ma:n esityksen. Kun halU!tuksen kissa suori:tet:t:a:va1t :nelii,vuolt,iJslkaudelta. 2462: ehdotrtarma·t lait myöskin muodroUisessa TäiSitlä ai:heutuva.t muutolksef on :tehty 2463: suhteessa ovat näytrtäneet tyydyttävi!Jtä, prul'kik:a.1aki·eihllotuiksen 6 §:än. 2464: on va1liokunta puole:sta.an voiluut ne pää- Via]iolm.nt:a e:hldo:trtlaJa myös vi:imeksi 2465: alsirlLlilrisestiJ hyväoosyä. ma1irn:irtun Lain 7 § :lä1n tehltärv.äk!si sen 2466: ~MirtJä tu~lee vi:rk,a- ja pa:lv'ellllsmieih:i:He muru:to!kiSen, et:t,ä e:l!irn!ku:s:t:atnnusitndeiks:in 2467: ehdotle:tltuun p·erhe:liirsäläm., on valiokunta vaiilh~eludrsrt:a a:ihieutuva,t pa.llkran kol'otuk- 2468: sit:ii mie~m', etfte:i :sHä oliSti :suor:i:tettarva .s:et .tai a:lernnuikiset tru:l:ils:i;v,a:t voi11naan' jo 2469: n:hltHe viran :ba:i tdimen ha:lJttt;joiHe, jotka !kollmen 'kuu!kauden kulurttua sen vuogi. 2470: naurt:tiJva,t pel"UISipailikiroaa yhdeksäss~ä ylim- ~puoliiislkon l01Pu\S1ta luk1ietn, jonka aikana 2471: mäSJSä pa1kikausluoka:SISa. Vali!okunta on ·indeikls:i on :tode:l::t,u p.yikätl:ässä mainitruU:a 2472: ~tehny·t tä·tä tarkroi:ttarvan muutoksen •taval1a mu:uttuneekiså. Pa11k!kalain 2 §:äm 2473: pa:llkikala.in 5 §::än. on t:eMy .pieni muodo!Llin:ern· mu:ultos. 2474: Esi~.yk:sen muka,a:n tUiliis'iJVJrut er:äM V aHOikurn ta ehdot,taa kunnioi ttaren, 2475: a!lmnma~t virrlmmieszyhrmäit. sruamaan ikä- 2476: lisäyksensä pitemmän palvelusajan lm- että Eduskunta päättäisi hyväk- 2477: luttu:a kuin n:y!kyä•än voimars.sa 0-l:evien syä esityksessä olevat lakiehdotuk- 2478: mäJä:räy.stlen mulk,aan. Kun estt.yikSiessä set seuraavassa muodossa. 2479: 2 1923 Vp. - V. M. - Esitys n:o 26. 2480: 2481: Laki 2482: valtion viroista ja toimista suoritettavan palkkauksen 2483: perusteista. 2484: 2485: EdUISk!unnan päältökiSen mruk.'tl:ilsesiti sää,detiälän täten: 2486: 2487: 1 §. sehla'i:sen v~iran ta1 :toimen lh!aLttij!a.He, j;osta 2488: (Kuten HalH!tU'ksen esiJty.ks,EliSISä). 2 §:n 1 momen:bitssa s~ääldetlään, vtiJisiiVuo- 2489: iiiSikauldelta, 'kerraHawn n~lti'ä sa!dla!lt:a pe- 2490: 2 §. ruspa11kasta ja Q{:olrme eri <ker1taa, jos vi- 2491: Seliliailsessa v~al tion >nirassa tai toimes- ran tai toimen haltija nauttii peruspalk- 2492: sa, jota ei ole s'i'vutoi;rrooiksi ka,tsottava, kaa 1-XIV palkkausluokassa, sekä neli- 2493: on rvarsinruisena paiJ.~lmuksena pel'IUS- vuotiskaudelta, kerrallaan neljä sadalta 2494: palikika määil:äty,ssä palk\kausluokassa peruspalkasta ja neljä eri kertaa. jos 2495: ynnäl,. milkMiJ eir tässä laissa tai joistaikin viran tai toimen haltija nauttii perus- 2496: viro!iJSita as~tuiksell:a 'to,is:i:n sääd~tä, per- palkkaa XV -XXX palkkausluokassa. 2497: helrus:ä ja iik!äiliisä. (~Mom. 2 pois!tett~aam). 2498: Er,ä;is,tä viJroista ja ~toiJmis,ta suorite- VilrWS~Sa ~tai •toimeSISia, j.<Jka siihen k:uu- 2499: ta,an pa[\klkruusta vi~an tai toimen halti- hrvien e!':iJt:y:iJs,ten palJkk:aetujen j()lhdiost•a 2500: jmL kaJn:SS'a tehdyn sl()lpimuksen perrus- on rSid'oiJtettu alempaan ;pail6iikauslu~ 2501: tee11a. ikaan kuin milhlin. se l1a,a1tunsa pe~rus,t.eeU.a 2502: oHISii kuu1lum.ut, myölllnetlääln iJkä.lriMä vi- 2503: 3--4 §. r>aiJJ taJi :toimen laaJtua vast1wavan pa·ltk- 2504: (Kutem. Hallituksen esityksessä). tk:.a~1uollmu muman. 2505: Siiltä, miss1ä määrin k:unma71,, uslkonnol- 2506: 5 §. li's,en yhJdiYlSiku:nnan twi ykSIHlYilsesttä toi- 2507: .Pe:rlhelisä tulee viran ,tai toimen halii- mesta Via1tion paheliuik:seen si.ii;l'ty.nyt 2508: jal1e, joka nauttii palkkaa X-XXX henikrulö on oiikeurt:et>tu parl!v:elursaja;ks,ir iik.ä- 2509: palkkausluokassa, jos rhä;neHä on m~eam liJSiän 1Sa'a:mist1a varten luikemaan hy,vliJk- 2510: pi kuin yksi 1rup,si, jok!a on hänen eläJtet- SIOOI1 se11atisen i:oilmiaj:atn., määrrää vaHi:o- 2511: tävä:lllälän ja 16 vuotta nuorempi. neu'VIOS!tio. 2512: Periheiisä on, sen mUJkrurun kuin asetuk- 2513: sehla tarkemmin s>äädetä;än, enintään 7 §. 2514: 1,200 markiJma VJrrodessa kultalk:im se1lai- J·os vuosipuo.l::iJS!kon keskiJmääräineu 2515: selta .lap1sel ta .k!uin 1 mome:nJtiss:a on sa- eHmust,ann'tls'ind:etksi, lalSike ttun.a y1ht:älliii- 2516: nottu, kuitenildn niin, että sitä maikse- sHLä peruSiteillia kuin se, j,onik:.a ~ba:Hi!tus 2517: 't'a'an ylhideltä, jos lavsi:a on kaksi, 'kah- on lasikettanut vuoden 1922 ·loppupuolis- 2518: d~lita, jos n'iiiltlä on ikolme, j,a nii1n edes- kon elinkustannuksien suuruuden a:rvioi- 2519: päin. mis€lk!si, täydellä 10:Hä, 2tbTla 'ta:i oo~rHa 2520: A ~iopuol:UsoHla, jotka molemmat ov,at s:adialta eroa;a vuoden 1922 loppUipaolis- 2521: viraS~Sa tai toimessa, j,OISta 2 § :n 1 mo- kon indek,si:stä, suorrHetoon ra:hassa me- 2522: men<tissa sä·ädetään, ei oJe oilkeutta per- nev;ä Vla'l,siuainen palikikaus lwrotettuna 2523: helisiään. tai alennettuna niini'kOO!l 10:l1!ä, 20:Ha 2524: 6. § tai 30:lla sadalta. Korotuikset tai a.len- 2525: ]jk,äJllis,älä myönn.etä,än·, sen mukamn nrukset tulevnt voimruan kolmen kuukau- 2526: ku:iin llJSieiUutkseHa trur!kemmiJn mää!rätlään, den kuluttua sen vuosi:puo]i.!~kon lopusta 2527: Valtion viroista suoritettavan palkkauksen perusteista. 3 2528: 2529: lukien, jonka aikana indeksi on todetitu · teUava 30 Pl'<Osentin nousua tai alennusta 2530: siten muuttunooksi. v.astaa.vin mä·ärrin, kunnes I:ama toisin 2531: Jos elinkustannusindcl\:.si ikl01hoa.a tai säädetään. 2532: alenee enemmäln kuin 1 momenrtlissa on 8-21 §. 2533: sanottu, on v'rursfu:la;irnen pal'kkau,s s.uor1- (Kuten Hallitu1~sern esitytkses·sä). 2534: 2535: 2536: 2537: 2538: Laki 2539: papiston erioikeuksien 13 kohdan muuttamisesta. 2540: 2541: IDdusllmnnan pärätÖiks1en mu:kwilses1t:i, j•ok:a on 1tehit1y 20 päJiJvålnä ihe•i:näkuut.a 2542: 1906 amnetnn Val1tiopäJivädäi,jes1tlyks·en 60 § :Sisä mä•äJräJtys,sä jäJrd•es1tyikisetssä, sää- 2543: detälän tä:ten: 2544: 2545: (Ku•ten HaHituksen esitybeS!Sä). 2546: 2547: 2548: Hel•singissä, 5 päivänä mar1ra.skuuta 1!323. 2549: 2550: 2551: AS!i~arr :kälsH•te,lyyn ovat otif,a,neet osaa na:nen, Y. Pu.likikinen,, Ryynänen, Saari- 2552: puhoontiohtaj.a R. Fu1ruhtielm, jä1senet nen, SepP'rulä:, Ves1teri,nen (os,:iJtitalin.) ja 2553: Aromrua, Ra::rv.a[la, II!i.iidenheirrno (os.i.,t- V•oiionmaa .seikä var:ajäiSie,net Aw1to, HäJr- 2554: tailn),, Huttunen, Hä:s1tlba.clm, Ikonem, Jä.r- mä (osi!t<t,a,i:n), Ran1hi!La, 'Da<~·'kikanen (osM- 2555: vi\nem., Kukkonen, Lirrldherg, Lohi, P·en- t:ain) ja v.on W rig1M. 2556: 4 1923 Vp, - V. M. - Esitys n:o 26. 2557: 2558: 2559: 2560: 2561: Vastalauseita. 2562: 2563: I. 2564: 2565: Vali,Oilnmt,a e~hdott~U,a se:Ha:i:s~ta muutosta la1se:He v:kan tai toimen haLHijalle, josta 2566: lakiehdotuksen 5 §:ään, että perheH1sää ei 2 -§ :n 1 momern,t[ssa sääde,tälän, nelivuo- 2567: vast'edes suoritettaisi virkamiehille, jotka tis:kaudel!tJa, rkerroHaan neljä sadaHa pe- 2568: na u't~,iva,t peruts;pa,lkkaa I -IX pa,llkkaus- ruspalkasta ja neljä eri kertaa. 2569: luokass,a. KoSJka, tä,tä 'l:~säy,stä on ainta :2 mom'. poi:sttietttatan. 2570: t:ähätn wstt1i1 maik8:eft:u sek'ä: y lemmil'le ett'ä 3 ja 4 mom. Hal1l'i-tuks€n esi!tyksen mu- 2571: a~lemmitl'l:e vti!rk,a,mi'eohiHe, j1a kun va:l]o- kaa:n. 2572: 'kUinruan ase~tttama ·raö'a l1is,äks·i nå1y-ttää 2573: aiv,an milelliv,al>taisel,t,a, ehdotamme,, Näyt:ttää ko!Muutrtoma1ta, etltä osa nilis,tä 2574: että 5 § hyväksyttäisiin esityk- eduist:a, joilta eTä!Lllä vi:rilmmlie:s:r,yhmiJlä 2575: tyksessä olevassa muodossa. nykyään on virkavapauteen nähden, 2576: heiltä otettaisiin pois. Tämän vuoksi 2577: ]kä,lisi8itä va.IJ1oikunta ehdotrt:a:a, että ehdotamme 11 § :än sellaista lisäystä, että 2578: vi:rilmmi!ehet, dotk~a nauHfiN,at palkkaa mitä nykyään on tästä asiasta säädet- 2579: XV-XXX rpialikikausiiJUokta:ssa, s~ais:i:vat tynä, jäi,si edelleen voimaan. Ehdotamme 2580: tä1tiä Hså:ä ne'lliiVU'O!i:tisika.uidelrta ja neljru e~ri siis 11 §:n 1 mom:lle seuraavan sana- 2581: k~er,tala, mutita e1ttä muiU-e vilrkamiehiHe muodon: 2582: (pa:llkkaJuolk:alt I-XIV) amne-tita,i~~in ,.iJkiä- 2583: lisää y,i;]s'LVU'O't'i:silmudelttta· j,a :ainoasttta:an 11 §. 2584: koltme ;ker:t~a-. Kosllm mie,1es.tämme kaik- Mi>ltloin .seHai,sen viran ~ta,i toimen hal- 2585: kien ViilrlkamiteSitren olii'S;i saatiav:a nauHia ti\i:aHe, .josta 2 § :n 1 m omen,tiS~S~a sä!äde- 2586: 'tätä e-tu1a- samojen perus't>eliden mukaan t!ääu, sa:i~aude:n 'ta1i muun patkottta:van 2587: ja kun kolme .iJkä:l!itsää kä:si!t:yksemme mu- syyn tähden on myönnet1ty virlkav,apaut- 2588: kaan ei o-le ttarrpeeJksti, e!h!dot,amme 6 §:He ta, pidetään, mikäli asetuksella ei ole 2589: seu111aavan ,s:ana,muod;on: toisin säädetty, virkavapauden ajalta 2590: kolmannes hänen peruspalkastaan sekä 2591: 6 §. 10 § :s,Siä' ma:m,i;tut pa:lklka~duti :s.ija:i,sen 2592: Ilkä.li'S.älä myönne:t,ä'än, 'Sen mukaan ikuin palkkaamiseen. 2593: ats'etukls-eMa ta:rkemmin mätäräiJään, sel- (2 ja 3 mom. kuten Hallituksen esit.) 2594: 2595: Hel:singiss,ä, 5 päivänä marmSikuuha 1923. 2596: 2597: Ragnar Furuhjelm. Artturi Hiidenheimo. 2598: Kyösti Järvinen. Julius Lindberg. 2599: Yrjö Pulkkinen. Ferd. von Wright. 2600: Vastalaus,eeS>een, miikäli lmslkoo 5 ja 6 §, yhdymme. 2601: J. E. Hästbacka. Pekka Pennanen. 2602: Vastalauseita. 2603: 2604: 2605: II. 2606: 2607: Perhe- ja ikälisät palvelevat palkan- s:iJten, etltä pwlikikiauslruoik.:iJss,a V-XIV on 2608: n,autt,ijan kannalta • sruu,rin piirtein sa- l1säpaJklka ik:UJlll!illaHaikin kena1la kol- 2609: mall! tarlk:ioitruslta. Oiikeinta mielestämme mrusosa rläLh:innä ylemmän ja sen palik- 2610: olisi olllultk1iill. ity'~kälnään pois1taa. py,sy- kausluokan väJ.is·es.tä eros:tru, johon a.sian- 2611: väiseklsi aiotusta laista perhelisä, tämä oma:inen v'irmn tai t1oimen haltija lue- 2612: poi!kikookiSelU.~sissa .oloilssa syntynyt pal- taan, J\iummtimkin ilwrikeinltaan 1,500 2613: kanma\ksupeTus,te ja ottaa poi<sto huo- mark!ka.a kierrama., seikä 'luokissa XV- 2614: mioon jonikun v<eil'ratll runsaamp<ina :i:kä- XXX kummaJHalkin lkerraUa puol1et mai- 2615: lis:inä. Kun ikuitenikin saattaa epäillä, ni,tulslta. €1l'OOita. 2616: k'ä,vis·iJkö luopuminen perhe[iJsistä jo nyt V ilralSsa tai toimessa, joka siihen ikll!u- 2617: häiriöttä päinsä, olemme suostuneet säi- hiNien eri,tyislten pa'Lklkaetud:en j1oh:dJosta 2618: lyittämääm [,akie~hidotuk:sen 5 §: n. 8en on sijo1tettu alempaan prulkkau.sluotk- 2619: sijaan ·eth:dotamme ikälisiä kroslk.twal'le kaa.n kJUin mhlllin se J,aa.tuns,a peru1Stee1la 2620: 6 §:ll1e seu,ra,aNan rahaUi.sesH helpollll- olisi kuulunut, myönneitään ilkälisää vi- 2621: man ,s.isrul'l:ö,n: ran tai toimen laaJtua vaiSitaa;van pa.llk- 2622: 'kruus!Luolk.an mukaan. 2623: 6 §, Siitä, missä määrin kunnan, usroon- 2624: Ik:äli:sää l!llyönnetäån sen muka.a:n kuin lllol.liJs,en yhdy,silmnnan ta.i yksiltyJsestä 2625: asetuksella tarkemllllin määJrärt:ään sel- toilmeslta vaMion pa:Lveluikseen s·Hrtynyt 2626: laisen viil'an ja. 'toimen haltida.1le,. joo:ta hen'k1lö on oikeu!tet,tu pa:lvelusaj.~si iikä- 2627: 2 §:n 1 mJomen.tiSIS'a s:ääde,tään, vHdien ja li:sättl saamh;lta vmrten lukJemaan ihy;väk- 2628: kymmenen vuod'eln kuJu1t!tua samas.sa tai seen se'lJailsm1 1toimillljan, määrrää va.1tio- 2629: samaJ:1JluontoiiSes'Sa viraiSsa tai toimessa neu vosto. 2630: 2631: 2632: Vihtori Vesterinen. Antti Kukkonen. 2633: J. G. Ryynänen. E. M. Tarkkanen. 2634: K. A. Lohi. 2635: 2636: 2637: 2638: III. 2639: 2640: y,aJrtiJov;ll!rainvaJ.dJOikunta on hy.v,äiksynyt tukJSess.a ikoJmessa ylimmäJssä luoikassa 2641: HaH1tuksen ~sit·yksessä laiJksi valtion sulhlt:ee·~toman korik:Jerut ja toilse1ta puolen 2642: viroista ja ,toilm1sta ;snroriJtert:.ta,vllin paillk- ta,a:s kJolmess~a ailJimma.ssa luokassa Slllih- 2643: kauksen perusteista olevan 3:nen §:n, tootrtoman aJ:ha1set. Mielestämme ()ID. 2644: joilika muikaan perus:paJikJima suorite.t.a.an 75,000 markalll kJOrkein !PeruspaJ.ikka kllit- 2645: 30 eri patMilihuokas:sa, jol!loin ylimpänä 'sot.ta.va ikoihrtuulliJseklsi vnosipalikabi. 2646: prulkikana maklsetaan 100.000 markik.aa ja T.oiselia pU!dlen on taas v.ruliokmn.nan eh- 2647: alli~IDU>aill.a palk!kana 10,000 IJll.rurJ.clma VillO- dJottama 10.,000 mlllrika.n ll!lin ,peruspaJikka 2648: dessa. Allekirjoitt.aneiden käsityksen vu~~~sa !katsottava rii:t:täl!llä(ttömäiksi 2649: mukaam. ovat pa,llkat vaJå,okunnan ehdo- takaaimaaJn viran ltrui ~toimenhOiLtajahle 2650: 6 1923 Vp. - V. M. - Esitys n:o 26. 2651: 2652: kio.btuull::iJSen ,toilm:oontullion. Käis,ityikisem- Älköön kuitenkaan viran tai toimen- 2653: me mukaan pi:täisi val;ti:on virassa tai haltijaa luokissa XV- XXX määrättäkö 2654: toimessa olevaJile maiksaa väilimtäin sellai-seen palkkausluokkaan, missä hä- 2655: 12,000 maxlkan vuotuinen peruspa;.Lkllm, nen koko palkkauksensa ;perhe- ja ikä- 2656: mdlkä merik~tsisi sitä, eutä p.rulkikaludkkiia lisäyksineen tämän lain voimaan käy- 2657: oHsi muutet'tacva n~in, että ~a;lia:na:nassa dessä olisi pi,enempi kuin mitä hänelle 2658: palkkaluokassa peruspalkaksi määrät- on vuonna 1923 suoritettu. 2659: täisiin 12,000 mariklka,a. K'oska emme voi hyväksyä vaHokun- 2660: Ede1Län:naim.itun perus;tool'la ehdo;ta;m- nam ehdot,tama~a 6 § :n en:simmäJistä mo- 2661: me siis kUin!Illioi:ttaen, et,tä Zain 3 §: ssä melltlt,ia, e hldotamme kunnli1ctilbtaen,. et1Jä 2662: 1 2663: 2664: 2665: 2666: säädetään korkeimmaksi peruspalkaksi, mainitun §:n 1 momentti saisi seuraa- 2667: mikä valtion virassa tai toimessa ole- van ~sananmu,odon: 2668: vaUe maksetaan, 75,000 markkaa ja alim- Ikälisää myönnetään sen mukaan kuin 2669: maksi peruspalkaksi 12,000 markkaa asetuksella tarkemmin määrätään sellai- 2670: 1;uodessa. sen viran tai toi1nen haltijalle, josta 2671: Jos :IDduSik,UJIJita hy,väiksyy ehdotuik- 2 §:n 1 momentissa säädetään, I-VIll 2672: semme, olltsi laikiehJdJotus sill,tä kohdaHa palkkausluokissa viisivuotiskaudelta ker- 2673: paJautelt,truva VaJtli:ovarain:vaHokun,taan rallaan neljä sadalta peruspalkasta ja 2674: UUiden luoikit>t,elun Jaa,timi.s:ta v,a,Dten. kaksi eri kertaan, palkkausluokissa IX- 2675: Kun mie1estälmme on k!Oihtuulli's't,a, et1tä XIV viisivuotiskaudelta kerrallaan neljä 2676: kwHelkin viran tail ,toimenhoitajaUe alem- sadalta peruspalkasta kolme eri lcertaa, 2677: missa palikl,katLuoikislsa, niin ikaua~n ikuin sekä palkkausluokissa XV -XXX neljä- 2678: elintaso pysyy nykyis-ellään, :maiksetaan "ouotiskaudelta kerrallaan neljä sadalta 2679: se pa!liklka, mikä kuluNalla VUJonna on neljä eri kertaa. 2680: suori:telttu, erudo,tamme kunnlioiltta:rol, eit.tä 2681: lain 3 §:n loppuun lisätään s~euraava 2682: uusi momenJtti: 2683: 2684: Helsingissä, marraskuun 5 päivänä 1923. 2685: 2686: J. 0. Aromaa. Artturi Aalto. 2687: Hilda Seppälä. Emil Saarinen. 2688: E. Huttunen. K. Harvala. 2689: 2690: 2691: EdeUliseelll v~BJS•tmltarurseeseen yhdyn mi.- mäå11ääJmilst:ä fiä 3 § :n loppulUu Liiltet- 2692: kä,lfi se kOSikee a~Hrmman peruspalkan tävää uuttn mome!Illtltiia. 2693: 2694: Väinö Voionmaa. 2695: 1923 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 26. 2696: 2697: 2698: 2699: 2700: Suuren valiokunnan mietintö n:o 30 2701: Hallituksen esityksen johdosta, joka sisältää ehdotuksen 2702: laiksi valtion viroista ja toimista suoritettavan palk- 2703: kauksen perusteista. 2704: 2705: 8mui vali.ok1mnta on, käJSitel·tyään yl- valtiOJVarainval.i:okunnan eihd'Otulk:sen mu- 2706: lä;ma:irrli:tun rusiaill, päättänyt yhtyä kais,ina ja saa 'SiiJs kunnioitta,en ehdot- 2707: kanna ttallllaan val tiova·rairrvaliokunnan ta:a, 2708: mileitinTI'öSISä N :o 18 valmisteltuja, halli- 2709: tuksen esi1tykseen N :•o 26 sisäLtyviä mo- että Edu,skunta hyväksyisi ky- 2710: lempi:a laki:ehdJotuksiru ka•iJki:s:sa kohdin symyksessä olevat lakiehdotukset. 2711: 2712: Hels.im;giJssä. 15 päivänä marraskuuta 1923. 2713: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 26. 2714: 2715: 2716: 2717: 2718: S u u r en v a 1 i o kun n a n m i et i n t ö n:o 30 a 2719: Hallituksen esityksen johdosta, joka sisältää ehdotuk- 2720: sen laiksi valtion viroista ja toimista suoritettavan 2721: palkkauksen perusteista. 2722: 2723: Asian tois·es·sa kä:sittelySISä on Edus- että Eduskunta hyväksyisi kysy- 2724: kunta hyväk:s~yt suuren valiokuDJnan myksessä olevan ensimäisen laki- 2725: mieltinnössä N :o 30 ja valtiovarainvalio- ehdotuksen 5 ja 11 § :n näin kuulu- 2726: kunnan mietinnössä N :o 18 valmiJsteHut, vina: 2727: ha111:i,tuiksen esity!kiseen N :o 26 sisrultY'Vät 5 ~- 2728: lakiehdotukset suuren valiokunnan päät- PerhelisäJ tulee viran tai toimen halti.- 2729: täimä:ssä, muodossa muuten paiJtsi et:tä oli ja1le (poist.), jos lhäne.1lä on us.eamp,i kuin 2730: pä,ätt:änyt muuttwa ensimäisen lakiehdo- yksi 16 vuotta nuorempi lapsi, joka on 2731: tuksen 11 §:n 1 momentin nä·in kuulu- hänen elä:tettä;vän!ään (poist.). 2732: vaksi: Perrhelisä on (poist.) 1,200 markkaa 2733: ,Milloin sellaisen viJran tai toimen V"uodess'a kultakin seUiaiselta lapselta 2734: ha.ltiijalle, josta 2 § :n 1 momentissa sää- kuin 1 momentis,sa on: sanoHu, kuiten:kin 2735: detään, sairauden tai muun pakottavan niin, että sitä maksetaan yhdeltä, jos 2736: syyn truhden on myönnetty virkavapaut- lapsia. on karosi, kahdelta, jos niitä on 2737: t.a,, pidä te.tään;, milk:äli, asetuksella ei ole kolme, ja Tiliin e.despäin. 2738: toisiru säädetty, virkavapauden ajaUa ·Aviopuolisqist,ru, jotika molemmat ovat 2739: kolmannes 'hä,nen pe.ruspalka;staan sekä vira.ss'a tai toimes.sa., josta 2' §:ru 1 mo- 2740: 10 §:ssä main:iltut, palkkaedut: sijaisen mentis~a säädetäiän, on perhelisään oi- 2741: palkkaamiseen". keutettu se, joka on perheen pääasialli- 2742: Kun asia Eduskunnwn päättämän nen elättäjä. 2743: muutoifusen j10h:dosta toistaimiseen on ol- 2744: lut suua:'en' vali1ollronna.n ikiäJsiteltävämä, on 11 §. 2745: suuri: valiokunta väälttänyt yhtyä Edus- Mi!ll,oi.n sellaisen viran ·tai toimen hal- 2746: kunnan as:ia,ssa tekemiin' päätök:s<iiin muu- tidaille, josta ~ §:n 1 momentis,sa sääde- 2747: ten paitsl mitä ·tulee ens·imäisen la:ki- tään, sa,irauden tai muun prukottavan 2748: ehdotuksen 5 ja. 11 §:ään, j·oiihin suuri syy:nJ tähden on myönnetty virkavapaut- 2749: valiokunt·a on tehnyt eräitä muutoksia. ta, pidätetään:, (poist.) virkavapauden 2750: Suuri va1iokunta sa'a sii.s kunnioittaen ajalta kolmannes ihänen perusvalkastaan 2751: ehdottaa, sekä 10 §:1s,sä mainitut prulkkaedut sijai- 2752: sen palkkaamiseen. 2753: 2754: 2755: 2756: Helsingissä, 19 päivänä marraskuuta 1923. 2757: 1'923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 26. 2758: 2759: 2760: 2761: 2762: Ed u s kunnan vastaus Hallituksen esitykseen 2763: laiksi valtion viroista ja toimista suoritettavan palk- 2764: kauksen perusteista. 2765: 2766: Eduskunnalle on annettu Hallituksen N :o 18, käsiteltyään jälkimmäisen laki- 2767: esitys laiksi valtion viroista ja toimista ehdotuksen 20 päivänä heinäkuuta 1906 2768: suoritetta van palkkauksen perusteista, ja annetun Vaitiopäiväjärjestyksen 60 §:ssä 2769: ;on Edusk.unta, jolle Valtiovarainva-lio- määrätyssä järjestyksessä, h:yv·äksynyt 2770: kunta on asiasta antanut mietintönsä seuraavat lait: 2771: 2772: Laki 2773: valtion viroista ja toimista 8uoritettavan palkkauksen perusteista. 2774: 2775: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 2776: 2777: 1 §. IV:ssä ....... . 75,000 markkaa 2778: Valtion viroista ja pysyväisistä toi- V:ssä ....... . 69,000 2779: mista suoritetaan palkkausta tässä laissa VI:ssa 63,000 2780: " 2781: säädettyjen perusteiden mukaan. VII:ssä 57,000 " 2782: VIII:ssa 52,500 " 2783: 2 §. 2784: IX:ssä 48,000 " 2785: Sellaisessa valtion viTassa tai toimes- 2786: X:ssä 43,500 2787: " 2788: sa, jota ei ole sivu toimeksi katsottava, 2789: XI:ssä 39,000 2790: " 2791: on varsinaisena paJkkauksena perus- 2792: XII:ssa 36,000 " 2793: palkka määrätyssä palkkaus,Juokassa 2794: XIII:ssa 33,000 2795: " 2796: ynnä, mikäli ei tässä laissa tai joistakin " 2797: XIV:ssä 30,000 2798: viroista asetuksella toisin säädetä, per- 2799: XV:ssä 28,500 2800: " 2801: helisä ja ikälisä. 2802: XVI:ssa 27,000 2803: Eräistä viroista Ja toimista suorite- 2804: XVII:ssä 25,500 2805: " 2806: taan pall\!kausta viran tai toimen halti- 2807: 24,000 2808: " 2809: XVIII:ssa 2810: jan kanssa tehdyn sopimuksen perus- " 2811: XIX:ssä ....... . 22,500 2812: teella. '·' 2813: XX:ssä ....... . 21,000 2814: " 2815: " 2816: XXI:ssä ....... . 19,500 2817: 3 §. " 2818: XXII:ssa ....... . 18,000 ,, 2819: Peruspalkka, johon yleensä luetaan 2820: XXIII:ssa ....... . 16,800 2821: myös luontaiisetujen raha-arvo, on, viran 2822: 15,600 2823: " 2824: XXIV:ssä 2825: tai toimen vastuullisuuden ja työmäärän " 2826: XXV:ssä ....... . 14,400 2827: sekä siihen vaadittavan taidon ja kyvyn " 2828: XXVI:ssa ....... . 13,500 2829: mukaan, eri palkkausluokissa vuodelta: " 2830: XXVII:ssä ....... . 12,600 2831: " 2832: I:ssä ........ 100,000 markkaa XX V111 :ssa ....... . 11,700 2833: " 2834: II:ssa . . . . . . . . 87,000 , XXIX:ssä ....... . 10,800 2835: " 2836: III :ssa . . . . . . . . 81,000 , XXX:ssä ....... . 10,000 2837: " 2838: 2 1923 Vp. - Edusk. val!llt . .-:- Esitys n:o 26. 2839: 2840: Asetuksella määrätään .tulo- ja meno- viran tai toimen haltija nauttii perus- 2841: arvion rajoissa, mihin palkkausluokkaan IJalkkaa XV--XXX palkkausluokassa. 2842: mikin virka ja toimi on luettava. Vimssa tai toimessa, joka siihen kuu- 2843: luvien erityisten palkkaetujen jo!hdosta 2844: 4 §. 2845: on sijoitettu alempaan palkkausluok- 2846: Peruapalkkaan sisältyvät luontaisedut 2847: ka1am, !lmil!lJ mliJhlill., se; lalaltuniSii! iPEJII'USteella 2848: arvioidaan vuoden 1922 jälkipuoliskolla 2849: olisi kuulunut, my:önnetään ikälisää vi- 2850: vallinneen hintatason mukaan ja tämän 2851: ran tai toimen laatua vastaavan palk- 2852: arvion perusteella vahvistetaan asetuk- 2853: kausluokan mukaan. 2854: sel'la, !kruimka suuri osa pel"\liSSPailkas·ta on 2855: Siitä, missä määrin kunnan, uskonnol- 2856: pidettävä näiden etujen vastikkeena. 2857: lisen cy:hdyskunnan tai yksityisestä toi- 2858: Jos ~asiam>maise11e osoitata.run s~äädet 2859: mesta valtion palvelukseen siirtynyt 2860: tyjä pienemmät luontaisedut, pidätetään 2861: henkilö on oikeutettu palvelusajaksi ikå- 2862: peru.sp.alkasta a,inJOast,aan OS'Oiltetttuja etu- 2863: lisän saamista varten lukemaan hyväk- 2864: ja vastaava määrä; mikäli edut ovat 2865: seen sellaisen toimiajan, määrää valtio- 2866: säädettyjä suuremmat, on pidätys las- 2867: neuvosto. 2868: kettava säädetyistä eduista. 2869: 7 §. 2870: 5 §. Jos vuosipuoliskon keskimääräinen 2871: Perhelisä tulee viran tai toimen halti- elinkustannusindeksi, laskettuna yhtäJäi- 2872: jalle, joka nauttii palkkaa X--c-XXX sillä perusteilla kuin se, jonka ihallitus 2873: palkkausluokassa, jos hänellä on useam- on laskettanut vuoden 1922 loppupuolis- 2874: pi kuin yksi l&psi, joka on hänen elätet- kon elinkustannuksien suuruuden arvioi- 2875: tävänään ja 16 vuotta nuorempi. ' miseksi, ltäydellä lO:Uä, 20:1lä tai 30:Ua 2876: Perhelisä on, sen mukaan kuin asetuk- sadalta eroaa vuod.en 1922 loppu[>uolis- 2877: sella tarkemmin säädetään, enintään kon indeksistä, suoritetaan rahassa me- 2878: 1,200 markkaa vuodessa kultakin sellai- nevä varsinainen palkkaus koroitettuna 2879: se-llba la[>sell't'a,, kuin 1 momenltlissa on s~a tai alennettuna niinikään 10:llä, 20:lla 2880: nottu, kuitenkin niin, että sitä makse- tai 30:lla sadalta. Koroitukset tai a.Ien- 2881: taan yhdeltä, jos lapsia on kaksi, kah- nukset tulevat voimaan kolmen kuukau- 2882: delta, jos niitä on kolme, ja niin edoo- den lmiluttua sen vuosipuoliskon lopusta 2883: päiTI. lukien, jonka aikana indeksi on todettu 2884: Aviopuolisoilla, jotka molemmat ovat siten muuttuneeksi. 2885: virassa tai toimessa, josta 2 §:n 1 mo- Jos elinkustannusindeksi kohoaa tai 2886: mentissa säädetään, ei ole oikeutta per- a!Lemee enemmäill:, lkuin1 1 momenli!ism on 2887: helisään. sanottu, on varsinainen palkk.aus suori- 2888: 6 §. tettava 30 prosentin nousua tai alennusta 2889: Ikälisää my,önnetään, sen mukaan vastaavin määrin, kunnes lailla toisin 2890: kuin asetuksella tarkemmin määrätään, säädetään. 2891: sellaisen viran tai toimen haltijalle, ~osta 8 §. 2892: 2 §:n 1 momentissa säädetään, viisivuo- Viran tai toimen haltijan oikeus pe- 2893: tiskaudelta, kerrallaan neljä sadalta ,pe- ruspalkan kantamiseen alkaa kuukau- 2894: ruspalkasta ja kolme eri kertaa, jos vi- den alusta, jos hän silloin astuu· virkaan 2895: ran tai toimen haltija nauttii ,peruspalk- tai toimeen, muussa ·tapauksessa sitä 2896: kaa I-XIV palkkausluokassa, sekä neli- kuukautta, jona hän on virkaan tai toi- 2897: vuotiskaudelta, kerrallaan neljä sadalta meen astunut, lähinnä seuraavan kun- 2898: peruspalkasta ;ja neljä eri kertaa, jos kauden alusta. 2899: Valtion viroista suoritettavan palkkauksen perusteista. 3 2900: 2901: Oikeus perhelisän ja ikälisän kanta- 12. §. 2902: :m:iJSieen alilmta lSii;tä ikiuulkau~ta, jona: viran Sellaisen viran tai toimen haltija, josta 2903: tai toimen haltija on saavuttanut sellai- 2 §:n 1 momentissa säädetään, älköön 2904: sen oikeuden, lähinnä seuraavan kuu- ottako muuta palkattua tointa, josta hä- 2905: kauden alusta. nellä on lupa kieltäytyä, paitsi jos se 2906: viranomainen, jonka . alainen hän on, 2907: 9 §. havaitsee sen voivan tapahtua hänen 2908: Varsinainen palkkaus suoritetaan kuu- virka;tehtäväinsä siitä kärsimättä. 2909: kausittain edeltäkäsin kunkin kalenteri- Millä tavalla 1 momentin saan- 2910: kuu!kaud1en em:simmäiJs1e1nä .wrkipäli!väffi..ä. nöSJtäJ on sove!IJ1ettava, ~rumoi1nkuin poik- 2911: Jos viran tai toimen haltija eroaa keuksista, joita erityistä laatua olevissa 2912: siitä, siirtyy toiseen virkaan tai toimeen tapauksissa ehkä katsotaan oikeaksi 2913: tahi kuolee ennen kuukauden loppua, ei siitä myöntää, määrää valtioneuvosto. 2914: häneltä tai hänen oikeutenså omistajalta 2915: peritä takaisin sen kuukauden palk- 13 §. 2916: kausta. Sivutoimeksi katsottavan toimen hoi- 2917: 10 §. tamisesta maksetaan palkkiota sen mu- 2918: Varsinaisen palkkauksen ohella voi vi- J\:rua!ll, ~uimJ vu10t:u:isoo :tmwo-· ja menQia.rvioo 2919: ran tai toimen haltija saada toimitus- ,rajoissa määrätään. 2920: palkkiota, toimituskirjain lunastusta, vi- 2921: rantoimitusrahoja, korvauHta virkatoi- 14 §. 2922: men kusltannuksista tai muita senluon- Tehtävän suorittamisesta, jonka on 2923: toislila .etluja seni :mukiaa<n, kuii!Il oni edkrseen katsottava kuuluvan virkaan tai toi- 2924: säädetty tai asetuksella vastedes sääde- meen, älköön viran tai toimen haltijaUe 2925: tään, mutta nämä edut ovat otettavat eri palkkiota suoritettako, ellei tulo- ja 2926: huomå:oon miääräJttä,essä. milhicr1' paffikk.a:ns- menoarviossa ole varoja tällaista kor- 2927: luokkaan virka tai toimi on luettava. va.ust.a vaTtJen osoi,tetJtu. 2928: 2929: 11 §. 15 §. 2930: Milloin sellaisen viran tai toimen hal- Jos vimn tai toimen haltija, suorit- 2931: tijalle, josta 2 § :n 1 momentiHsa sääde- taessaan valtion viranomaisen määräyk- 2932: ·tään, sairauden tai muun pakottavan sestä virkaan tai toimeen kuulumatonta 2933: syyn tähden on myönnetty virka- tehtävää, on saanut virastaan tai toimes- 2934: vapautta, 'Pidätetään virkavapauden taan palkkausta, on tämä otettava lu- 2935: ajalta kolmannes hänen peruspalkastaan kuun määrättäessä tehtävästä annetta- 2936: sekä 10 §:ssä mainitut palkkaedut sijai- vaa korvausta. 2937: sen 'J)aJkkaamiseen. 2938: Jos viran tai toimen haltija on viran- 16 §. 2939: toimituksesta pidätetty, olkoon hänen .Jos valtioneuvosto määräiftyyn vir- 2940: oikeudestaan palkkauksen saantiin voi- kaan .tai toimeen nähden on supistanut 2941: mas~s~a, miltlä siiliitä Olll ef'iks•een 8äiäd~,t,t,y, t>ai viran tai toimen haltijan siihen asti 2942: vastedes säädetään. nauttilllaa virkalomaa tai pidentänyt 2943: Niissä tapauksissa, joista säädetään työaikaa taikka lisännyt tahi muuttanut 2944: Rikoslain 2 luvun 8 §:,ssä ja saman lu- virilman trai toimeen kruuluvia rteht,äviä, 2945: vun 10 §:n 3 momentissa, on laki niin- älköön viran tai toimen haUija siitä vaa- 2946: kuin siellä on sanottu. tiko eri palkkiota ·tai korvausta. 2947: 4 1923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 26. 2948: 2949: 17 §. vistä palkansäästöistä; armovuosista, 2950: Viran tai toimen haltijalle älköön hautausavusta .ja lahjapalkkiosta, · on, 2951: annettako etuja, joita ei ole tässä laissa kunnes toisin säädetään, suorituksen ja 2952: edellytetty. Elä:kkeestä, samoinkuin ar- pidätyksen perusteena, mikäli se riippuu 2953: movuodesta, lahjapalkkiosta ja hautaus- sääntöpalkasta tai peruspalkkiosta, edel- 2954: .avusta on voimassa, mitä niistä on erik- leen oleva virkaan tai toimeen ennen tä- 2955: seen säädettynä tai vastedes säädetään. män lain voimaan tuloa kuulunut 2956: sääntöpalkka tai peruspalkkio. 2957: 18 §. 2958: Tämän lain tullessa voimaan lakkaa 20 §. 2959: hovioikeuksien, keskusvirastojen, Helsin- Tämän lain täytäntöön pane:QJ.ista ja 2960: gin yliopiston, teknillisen korkeakoulun sovellu:tt.amista varten tarpeelliset sään- 2961: ja tuomioka;pitulien virkamiesten oikeus nökset annetaan asetuksella. 2962: toimituskirjain lunastukseen sekä kaik- 2963: kien vahtimestarien oikeus sinettirahoi- 21 §. 2964: hin. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä 2965: tammikuuta 1924, kuitenkin niin, että 2966: 19 §. niihin virkoihin ja toimiin nähden, joi· 2967: SoveUeMaessa säännöksiä viran tai hin sitä toistaiseksi ei .voida soveltaa, 2968: toimen haltijan oikeudesta eläkkee- vastedes asetuksella määrätään aika, 2969: seen, leski- ja orpokassoille mene- josta soveltaminen alkaa. 2970: 2971: 2972: 2973: 2974: Laki 2975: papiston erioikeuksien 13 kohdan muuttamisesta. 2976: 2977: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty 20 päivänä heinäJkuuta 1906 2978: an!llehm Valti~Q~Päiiväjä!rjestyben 60 §:ssä määrätyssä 2979: järjestyksessä, säädetään 2980: täten: 2981: 2982: Sitä oikeutta armovuoteen, josta 'sää- ei ole tämän jälkeen valtion virkaan ni- 2983: detään 16 P,äivänä lokakuuta 1723 annet- mitettävän virkami,ehen leskellä ja lap- 2984: tujen papiston erioikeuksien 13 kohdassa, siHa. 2985: 2986: 2987: Helsingissä, 24 päivänä mar.1·askuuta 1923. 2988: 1923 vuoden valfiopäivät N :o 27. 2989: 2990: 2991: 2992: 2993: Hallituksen esitys Eclnskö.nnalle valtiontakuun myöntä• 2994: ndsestä ·osnnskassojcii Keskuslainarahasto.;.Osakeyhtiön otta- 2995: mille lainoille. 2996: Osuuskassojen Keskwslainar.aha.s•t.o- raha-oloissa tuskin voi omin voimin 2997: OsakeylbltiöH.e on viime vuosina laina·ttu saada s8!nottavasrti: lisåtyksi. 2998: huomattava maara v:altiovacr.-oja etu- Eduskunta on jo viime va.Itiopäivillä 2999: päässä pien!tilailislten liikeluotan järdes- kiinuiHänyt huomiota niihin näJkökoh- 3000: tämistä vmrten. Vuosien 1920-1923 tu1o- Jtiin, joilt•a e.dJellä on esitetty, kun se vas- 3001: ja menorurvioiss.a on Keskus:lainaTahas- ta,uik•sessaan Ha.Uituksen es~t~:ms•een •tulo- 3002: tolle lainoina myönnet.ty kaiikkiaan 42 ja menomrvi:oksi vuodelle 1923 on lau- 3003: miljoolllaa mark:kaa. Tähän a.sti annetut sunut olevan suota,vaa., että Osuuskasso- 3004: varat., niin huomattavina menoerinä jen Keskusla;inaraha,stoHe hanMttaå- 3005: kuin ne ovalt olleetkin vaM-ion ylimääräi- siin sopiva ulkomainen laina. Tois•tai- 3006: sessä menoarviossa, e.ivä,t kuitenkaan ole s•eksi ei kuitenkaan, nykyisiin epävak.ai- 3007: lälheSkään rrii.~täneet •tyydyttämään nii- siin rahaoloihin ka•tsoen, tällaisen lai- 3008: den pienti;lallis,ten luotonta:rvetta. jotka nan hankkiminen kohtuullisilla ehdoilla 3009: osuuskassojen vä!lit.yksellä ovat laina- näytä mruhdolliselta.. Si:tä vas.tojn on 3010: anmnuksillaan kä.äntynoot Keskusla>ina- os1o~t:truutunrut, ikurten. myös Ha,Hituksen 3011: ralhasltOIIl puoleeilll, ja iJts•enäisten pienv:hl- esityksestä vuoden 1924 tulo- j:a meno- 3012: jeHd.äm luvun lisääntyessä on lainan- arvioksi käy ilmi, mahdolliseksi saada 3013: kysyntä yhä vilkastunut. Onkin käynyt lairuwaroja Olllasta maasta Kes~us·laina 3014: ilmeiseksi, että ybitiö läJhivuosina tarvi.t- rahaston kä)'lterotävi'ksi. VälMämärt:.t.ömänä 3015: sisiJ liike!Pääoman h•ankkimiseen pienti- edellytyksenä huomatttavampien lainojen 3016: laJHisiale paljon enemmän varoja kuin if:umkinna.lle ylhtiön liikepääomien lisää- 3017: mitä sille var1tiovaroista voitaisiin myön- miseksi on kuitenkin, kuten jo Eduskun- 3018: .tää suhiteet:tormas!ti rasi,t.tamatt.a tulo- ja nan edellä sanotussa lausunnoss.a on mai- 3019: menoarviota. nittu, että valtio menee takuuseen näisltä 3020: Pääomiensa lisäämiseksi on sanottu l'ainoista. TäMaisteln. avustuJks:en a'Thta- 3021: yhltiö, .äs~e·tltäin vrusrta siihen luvan saa- mis:ta Osuuskassojen, Keskuslainarahas- 3022: tuaan, ryhtynyt kerräämään talletuksia tolle on, yhtiön hyödy1Useen toimintaan 3023: yleisöltä. Tästä lähteestä kertyy kuiten- kat:s:oen, pid!etrt•äJvä oilmu:tettuna sekä 3024: kin •tois•taiseksi niukasti varoja, koska valtiotalouden kannalta tarkoituksen- 3025: Y'htiö taJ.letus.tenoiltajana vielä on vähän muika,isena. SHhen nähden., että Kes- 3026: tunn•ettu. Ke,stlmslaina:rahasto on myös kuslainamruh:a.stolla jo on takanaan 21- 3027: h~nkkinut itrseJ•lem1 jonkunvel'l"an lainoja vuotinen menesrtykseHinen toiminlta, ja 3028: Suomen Pankilta ja yksi·tyispankeilta e'ttä myösikin osuusikassa:t, joiden vä<lityk- 3029: sekä muilta rahalaitoksilta,, mu.tta täitä- sellä yhtiön sijoitusliike tapahtuu, ovat 3030: kään lainanottoa se nykyisissä ahtais,ga yleensä voineet hyvin täyt;tää tehtävänsä 3031: 3032: 2813-23 3033: 2 N:o 27 3034: 3035: pientilahl.i!sten 1u,oilto1aå.Jtobina, ei vaJ.- Edellä €1Siteltyn peru.steella ehdotet.a6111 3036: t.i!oUe Ni;s•sä :ta,rkoi!tetludislta t'aJ.mmiks..iJs,ta tä,ten Eduskunnan päätettäväksi 3037: aiheutnne sruJllo1Jt,ruv:rua tarp;phmvaar,aa. 3038: Näin oHen voi!ta,is:i!in se korkei.n raj,a, että V a~tioneuvosto oikeutetaan 3039: johon v:aH,iJoilh vas1t:rutlta.v:ama oleJVa mruärä antamaan valtion puowsta takuu 3040: sai:sii samanaikai!sesti nous1ta, mä:äa"ältä Osuuskassojen Keskuslainarahas,to- 3041: korkeamrmakJS,iikin kuin mitä tarve tällä Osakeyhtiön ottamista lainoista, 3042: llrer1Jrua vrulttämättä vruwbi!si. Toi!srtaiseksi huomioonottamalla ettei valtion 3043: voiltanJee 1tämä ko:vke1i!n raja ase:Utaa 100 vastuumäärä saa kaikkiaan nousta 3044: miltioonaksi markaksi. 100 miljoonaa markkaa suurem- 3045: maksi. 3046: 3047: HeLsingi!ssä, 5 päivänä lokakuuta 1923. 3048: 3049: 3050: Tasavallan Presidentti 3051: 3052: K. J. STÅHLBERG. 3053: 3054: 3055: 3056: 3057: Valtiovarainministeri Risto Rvti. 3058: 1923 Vp. - V. M. - Esitys n:o 27. 3059: 3060: 3061: 3062: 3063: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 3064: n:o 19 Hallituksen esityksen johdosta, joka koskee val- 3065: tiotakuun myöntämistä Osuuskassojen Keskuslaina- 3066: rahasto-Osakeyhtiön ottamille lainoille. 3067: 3068: Eduskunta on pöytäkirjan ottein den kannalta hyvä:ksyttävä. Puoltaen 3069: viime lokakuun :L9 päivältä lahettänyt esitys,tä va.Hoikunta kunnio]ttaen ehdot- 3070: valtiovarain valiokunillan valmisteltavak- taa EdusJmnThan päätet:täväksi, 3071: si hallituksen esityksen n:o 27 valtion- 3072: takuun myöntåmisestä Osuuskasso~en että V altioneuvo~to oikeutetaan 3073: KeskusJainrurahasto-Osakey htiön otta- antamaan valtion puole~ta takuu 3074: mille la,irrwille. O~uu~ka~sojen Keskuslainarahasto- 3075: Valiokunta on <&siaa harkit,essaan tul- Osakeyhtiön ottamista lainoista, 3076: lut sHhen mielipiteeseen, että Osuuskas- huomioonottamalla ettei valtion 3077: soj·en Keskuslainarahaston avustaminen vastuumäärä saa kaikkiaan nousta 3078: es<ityksessä ehdotetulia ta:valllll on sekä 100 miljoonaa markkaa suurem- 3079: tarkoituksenmukainen että v;wltiotalou- maksi. 3080: 3081: Helsingissä, 5 päivänä marraskuuta 1923. 3082: 3083: 3084: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa Lindlberg, Lohi, Pennanen, Y. Pulkkinen, 3085: puheenijohtaja R. Furuhjelm, jäsenet Ryynänen, Saarinen, Seppälä, Vesteri- 3086: Aromaa, Harvala, Hiiden'heimo, Huttu- nen ja Voionmaa sekä vara;jäsenet Aalto, 3087: nen, Hästbacka, Järvinen, Kukkonen, G. Hirvens•alo, Härmä ja von Wright. 3088: 2 1923 Vp. - V. M. -Esitys n:o 27. 3089: 3090: 3091: 3092: 3093: Vastalause. 3094: Kun en voi hyväksyä sellaista järj.es- että Eduskunta päättäisi hyljätä 3095: telmää, että pienviljelijäin luotonta.r- kysymyksessä olevan esityksen. 3096: vetta valtion takuulla tyydyttä:Usivät 3097: osuuskassa t, olen pakoitet.tu ehdotta- 3098: maan, 3099: 3100: Helsingis:sä, 5 p. marrask. 1923. 3101: 3102: J. E. Hästbaeka. 3103: 3104: 3105: 3106: 3107: • 3108: 1923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 27. 3109: 3110: 3111: 3112: 3113: E d u s kun n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 3114: valtiotakuun myöntämisestä Osuuskassojen Keskuslaina- 3115: rahasto-Osakeyhtiön ottamille lainoille. 3116: 3117: Edusl.knn·nal'le on annet:tu Ha11i'tuik- että valtioneuvosto oikeutetaan 3118: ,sen esitl:.ys vartiotaikuun myönt,ämi:sre.st:ä antamaan valtion puolesta takuu 3119: Osu usik.assoden Keskus1J.taina:r,ahasto-Osa- Osuuskassojen Kesku..<~lainarahasto 3120: keyiht1iön oHamiUe· lainoille, ja on Edus- Osakeyhtiön ottamistq lainoista, 3121: kunta, jol'le V aHiov:a.rai:Il'v'ailåokunf,a on huomioonottamalla ettei vQltion 3122: asi:asta :antanut mietin,töns>ä N :·o 19, päät- vastuumäärä saa kaikkiaan nousta 3123: tänyt, 100 miljoonaa markkaa suurem- 3124: maksi. 3125: 3126: Helsing·issä, 9 päivänä marraskuuta 19'"23. 3127: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 28. 3128: 3129: 3130: 3131: 3132: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi käräjäjyväin 3133: maksamisen lakkauttamisesta. 3134: EduSikunta on huhtikuun 25 päivänä tuli maksaa .puolentois·ta kappaa eli 8.25 3135: 1922 päi~ätys~ä vastauksessaan Hallituk- litraa, minkä ohessa ne, jotka taloudelli- 3136: sen esitykseen laiksi valtion metsämaiden seen asemaansa nähden pidettiin vähem- 3137: asuttamisesta kehoittanut Hrullitusta an- män mak,sukykyisinä, kokonaan vapau- 3138: tamaan esi,tyksen muun muassa kaikkien tettiin wäräj'äjyvien suori<ttamisest,a. 3139: savuluvun perus:teella kannettavien mak- Voim~ssa olevan 1886 vuoden aseh1ksen 3140: sujen lwkka.uttamiseiSta. mukaan maksavat käräjäjyviä yleensä 3141: Nykyää,n kantaa vallHo savuluvun pe- kaikki maalaiskunnassa ja kihlakunnan- 3142: rusteella ainoastaan käräj.äjyviksi nimi- oikeuden tuomiopiiriin kuuluvassa kaup- 3143: tettyä veroa, joka alkuaan johtui kansan palassa asuvat henki[öt, joilla on oma 3144: vanhoista ajoista tunnustetusta velvolli- swvunsa eli eri,tyinen talous ja joHle on 3145: suudeiSita käräjäin aikana ylläpitää tuo- pantu kunnallisia veroäy.rejä. 3146: maria l~autakuntineen. Tarkoitusta var- Mitä maan omistuksen tai halliniian 3147: ten oli kustakin i:tsenä~sestä ruokakun- perusteeNa maksett~Vviin käräjä!jyvHn 3148: nasta maal:la tuomariUe suoritettava tultee, suoriteta:an niHä n!iJi:n, että 3149: nelj'ä kappaa viljaa. Si1ttemmin jaettiin ta.loitsta ja muista maal:la sijaistsevista 3150: vuodesta 1727 alkaen käräjäjyvät siten, 'i:tsens,ä kanna.t.tavis'ta maatiloi,sta sekä eri 3151: että laamanni kantoi yhden ka,pan .ja tuo- asuklma:11'a ol,evisrta taJmrosista maikse- 3152: ma.ri, jonika pa;lkalttavana lautakunta oli, trurun ilrofu:ne ilmiPP'a,a; 3153: kolme kappaa. Laamanninoikeuksien 1atk- maa- ja kalastusrt.orppain asukkaat, 3154: kauMarp.i:sen jältkeen kantoi valtio laa- wsukkaat nii81Sä valtJiomet:såtorpissa, joista 3155: manniHe tulleen kapan, kunnes 25 päi- valtiolle makse:taan vilja.- tai rahaveroa, 3156: vänä tammikuuta 1886 annetulla asetuk- ja vähintäin kymmenen tynnyrinalan 3157: seLla mää:rjifit:iin, s,a;mw]la kuinlaamannin- suuruisen palstatilan omistajat suori<ttå- 3158: kapan kan:taminen .lakkauteitiin, eHä tuo- vrut puolen,toist:a ikapp1aa. 3159: mar,illle tulleet krupat oli vailtio rahassa M'äildttupa!lai\sert. ja Viähemmän kuin 3160: keskiverohinnan mnlk:aan kantava ja suo- kymmenen tynnyrinalaa käsittävän pals- 3161: rittava kunki:n tuomiokunnan piiristä t,rutHan IOilllis'tlad·at ocv,alt s~täViaiStrollin va,pau- 3162: kertyneen rahamäärän asianomaiselle t•etut lkä:räd:äti~vä'i:n Slllorilttarm:isestta, mi- 3163: tuomariHe, joka sen .o:hessa vapautetrt:iin käJ1i he eit\nä;t a:s.et111irosetn slåännösrten' IIO- 3164: lautakunnan pallkkaamisesta. Vuoteen ja'l'La mru:urten ole vel!V!oilrl'irs,et ikiä:räijäjyviä 3165: 1887 asti olivat kaikki maksuvelvolliset m,aiksauna,an. 3166: käirä.jäjyvinä suorr~ttaneet sama11 määrän, Mäkitupa-alueista muodos:tetut lohko- 3167: mut,ta vastamainitulla 1886 vuoden ase- ti:la:t sekä valtion metsämai11a perustetut 3168: tukselJa jaettiin maksaj.at kaMeen luok- asuntotnat ova:t velvoHiset käräjäjyviä 3169: k,ruan: n.HMn, joiJden 'Uul.i m~Vks:aa koi1me maksamaan, vai1kka ilmei,stä on että kä- 3170: kajpp.rua eli 16.5 1itT.a.a, j.a niihim, joiden räjäjyvistä voimassa olevia säännöksiä 3171: 3172: 2677-!3 3173: 2 N:o 28 3174: 3175: laadittaessa on ollu1t tarkoituksena, että lpau1tetut niiden maksamisesta sekä vero 3176: y.leensä pienet asuntoalueina käytety·t ti-r' sellaisenaankin on pidettävä vanhentu- 3177: lanoswt oLisivat tä:llaisiS'ta suoritukS'ista!fr neena. NiJin ollen tämä os:aks·i henkilö- 3178: vapaat. Nykyään voimassa olevaa jako- OS'aJksi maruve:ronluOIIlJtoinen vero olisi 3179: lainsäädäntöä laadittaeSISa ·ei tätä ku.iJten- l!akikaute:trt:ava. 3180: kaan ole otettu huomioon. Vuokra-aluei- Tämän yhteydessä myös entisten aiko- 3181: den lunas•tamis1ainsäädänt<ö ei myöskään jen luon:taismaksujärjestelmästä vielä 3182: vapauta mäkitupa-alueista muodostet<tuja jälellä oleva kihlakunnantuomarien mut- 3183: tiLoja savuluvun perusteella menev1a kikas pailkanmaksuitapa tulisi uudiste- 3184: mak·suja ·suorittallilaSita. 'l'osin ne mäki- tuksi. Käräjäjyvät, joiden on arvioitu 3185: tupa-rulueet, jotka vuokra-alueiden luna•s- tuottavan vuonna 1923 2,880,000 markkaa, 3186: tamislairusäädännön perus·teella lohotaan ovat nykyään kihlakunnantuomarien 3187: itsenäisiksi tiloiksi, samoinkuin va1tion pääasiallisena pa·lkkaertuna muissa tuo- 3188: metsämaiden a,suttamisesta j.a niillä ole- miokunnis·sa paitsi Lapin tuomiokun- 3189: vain vuokra-alueiden lunastamisest.a 20 nassa. Tämä palkkaus on, tuomio- 3190: päivänä toukokuuta 1922 anne.tun lain pe- kunnissa olevien käräjäjyviä maksa- 3191: r.uSitee<lla syntyneet asuntotilat ova.t va- vien savujen lukumäärästä riippuen, 3192: pautetut valtiolle suoritettavista maa- eri.suuruinen eri tuomiokunnissa ja vaih- 3193: veroista ja manttaadirasLtuksista, mutta, telee seru ohessa vuosi vuodelta jy- 3194: kun käräjäjyvät luetaan henkHökoh'tai- V!ien kesikivemoih:innrun muikarun. 3195: siin veroihin ja kanne·taan savuluvun pe- Menetetyisit:ä ikälräi;iäjyvistä ki:hllak!lm- 3196: rusteella ja kosketeltu vapautus siis ei nantruomrareiJl11e ltu[ev:a:n ikorvaukisen 3197: koske k•äräjäjyviä, on sanotuista pien- mt~Jksaminffil! on SIUUnTiite~tu tapahtu- 3198: tiloista nykyirsten sää,nnösten mukaan kä- vaksi siten, että nykyiselle kiihlakun- 3199: r.äjäjyvinä suori<tettava kolme kappaa eli nantu:omrurililie, niin kau:am kuin hän on 3200: 16.5 litra:a vHtia:a. Par:efil\Pi johdorumu- samass·a viras:sa, suoritetaan entisessä 3201: kaisuus käräjäjyväin maksuvelvollisuu- järjestyksessä vuosittain käräjäjyväin 3202: de,ssa voirtah.<;iin aikaansaada laajenta- korvauksena rahamäärä, joka vastaa 3203: maUa maik:suv:aipa.utuiks.iJa, mutt.a tämä vuonna 192'3 ·tumniokunnassa kertyneitä 3204: toirmenpidie ei kuiH:,eTI!kaan muissa suh- käräjäjyviä rahaksi muutettuina kulloin- 3205: teJis:sa wd!kut1ta:i1si kär,ä;jäjyväin mak- kin voimassa olevan keskiverohinnan 3206: suvelvolli>suuteen ja k'äräjäjyvät siten mukaan. Kihlakunnantuomarit, jotka 3207: edeLleenkin säilyttäisiv.ät epäoikeuden- nirmitetään 1924 vuoden tammikuun 1 3208: mukaisuuten.sa niin hyvin >Siinä, että ne päivän jälkeen nauHisivat. taas käräjä- 3209: ova•t k.aikkien s•a,ma,an luokkaan kuulu- jyvien asemasta sen palkkauk~en, joka 3210: vien maks•aj:ai:n samana määrällä mak- tuomiokun!tien luokituksen peruslteella 3211: Sletit:avat, heidäJn VlwraiHiJsnudes:taan riip- vahvistetaan. Sopimusten perusteella. 3212: pumat:ta, iku'in myöskin siinä, että aiikai- saattaisi tulla kysymykseen etltä nykyi- 3213: semmin myönnettyjen, mutta nyttemmin setkin kihlakunnan:tuomarit siirtyisivät 3214: oilkeutusta vailla olevien erioikeuksien uuteen palkkausjärjeste[mään. 3215: perusteella •eri:näiset tila- ja kansrulais- Yleensä voidaan todeta että käräjä- 3216: ryhmrut, kuten kail{lki sä.terit, karja:talot jyvält enimmi:ssä tuomiokunnissa maksu- 3217: ja kil'kkoher:ranvirkrutalot torppineen, velvolUsten ,s.avujon 'lisääntymisen joh- 3218: ·sekä kapprulais- ja lukkarinvirkatalot, do.sta ovat vähitellen enentyneet, jos 3219: aateliston ja papiston jäsenet, lukkarit, kohta eneneminen toisissa tuomiokun- 3220: kirkunrvrurtiat, lautamiehet y. m., ovat va- 'nilssa on käynyt !kovin hitaasti ja muuta- 3221: N:o 28 3 3222: 3223: mass·a tuomiokunnassa käräjäjyväin vä- tavat käräjä,jyvät, mutta kun tämä •ero- 3224: henemistäkin on ollut havaittavissa. tus ei .]ileJw suuremmas't'a merkiltyk- 3225: Korvaus, jonka kihlakunnantuomarH sestä, on katsottu, että käytännöllisistä 3226: edellä esitetyn mukaisesti tulisi.va.t saa- sy:iJs,t!ä 192'3 vuoden kuil:ue,ssa kert:y:noot 3227: maan, ~aattaa siis, kun korvaus peruste- kär ä:j·äd,yvrält oJiisi.tv.aJt ikys·eenw1atisoo km- 3228: ·taan määrättyyn käräjäjyvämäärään, V·aufksen; peru1steeksti paJlltav.aJt. 3229: vastaisuudessa muodostua jossakin mää- .Sen nojalla, mitä edellä on esitetty, 3230: rin pienemmäJksi kuin mitä kihlakunnan- annetaan Eduskunnan hyväksyttävätl\!si 3231: tuomareiHe tulisi, jos he edelleen saisivat seuraava lakiehdotus: 3232: hyväkseen kuLloinkin kerty:väksi · lasl>Jet- 3233: 3234: 3235: Laki 3236: käräjäjyväin lakkauttamisesta. 3237: 3238: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty 20 päivänä heinäknuta 190G 3239: annetun Vallttitotp'iLiväjä;rdest.yksen 60 §:ssä määrätyllä tavalla, säädetään täten: 3240: 3241: 1 §. miokunnassa vuonna 1923 kertyneitä käc 3242: Käräjäjyvät mm1s·en veron maksami- räjäjyviä kulloinkin rahaksi laskettuina 3243: nen lakkautetaan tammikuun 1 päivästä edellisen vuoden keskiverohinnan mu- 3244: 19'24; mutta ikutitenlkirn ova•t aiikaisemmin kaan. 3245: maiksmunpå:rutuje:n k,ä,räd äjyväi1n r:ästi!t 3246: sä:äJdelty&"lä järj•etsltcy!kis'essä perittävät 3 §. 3247: Virkoihi111sa tammikuun 1 paiVan jäl- 3248: 2 §. keen 1924 nimitettävät kihlakunnantuo- 3249: KihlakunnantuomarHle maksetaan 19'24 mairit nauttiva·t käräjäjyväin a.sema;sta 3250: vuoden alusta aJka,en, niin kauan kuin kiinteätä palkkaa. Palkka määrätään 3251: hän nykyisessä viras,saan on, entisessä virka- ja palvelusmiesten palkkauksesta 3252: järjestyksessä vuosittain, lakkaute!tuista vathvi,steHa·vien perusteiden ja tuomio- 3253: käräjäjyvistä korvaus, joka vastaa tuo- kuntien luokituksen mukaan. 3254: 3255: 3256: Helsingissä, 15 päivänä syyskuuta 1923. 3257: 3258: 3259: Tasavallan Presidentti 3260: 3261: K. J. ST AHLBERG. 3262: 3263: 3264: 3265: 3266: Valtiovarainministeri Risto Ryti. 3267: 1m Vp. - V. M. - Eritys n:o !8. 3268: 3269: 3270: 3271: 3272: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 3273: ~:o 20 Hallituksen esityksen johdosta, joka sisältää eh· 3274: dotuksen laiksi käräjäjyväin lakkauttamisesta. 3275: 3276: Eduskunta on pöytäkirjan ottei:n viime asi!allista kuin muodollistakwan muistu- 3277: lokakuun 19 päivältä lähettänyt valtio- tettavaa, joten valiokunta kurmioittaen 3278: varainv;aiiokunnan valmisteltavaks,i hal- ehdottaa, 3279: Jituk,sen esityksen n:o 28 laiksi käräjä- 3280: jyväin maksamilsen laklmru ttamises.ta. että Eduskunta päättäisi hyväk- 3281: V ali'okunnalla ei ole -esitykses,sä olevan syä kysymyksessä .olevan lakiehdo- 3282: lakiehdotu~sen johdosta ollut enemmän tuksen muuttamattomana. 3283: 3284: Helsin1gissä, 17 ,päivänä marraskuuta 1923. 3285: 3286: 3287: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa berg, Pennanen, Y. PuJk!kinen, Ryynä- 3288: ;puiheenjohtad,a R. Furuhjelm, ~jäsenet nen, Saarinen, Se~ppä:lä, Vesterinen ja 3289: A~flfman~, Aromaa, Harvala, Huttun-en, Voionmaa sekä vara:jä:senet G. Hirven- 3290: Häist:baicka, Järvinen, Kuk!konen, Lind- salo, Rantala, Ta~rk!kanen ja von Wright. 3291: 1923 Vp.- S. V. NI.- Esitys n:o 28. 3292: 3293: 3294: 3295: 3296: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö n:o 37 Hal- 3297: lituksen esityksen johdosta, joka sisältää ehdotuksen 3298: laiksi käräj äjyväin lakkauttamisesta. 3299: 3300: Suuri vatliokunta on, käsiteltyään ylltä- dotusta .seLlaisenaan ja saa siis 'kunnrioi t- 3301: mai•nitun asian, p.ääJttänyt yihityä !kan- ta•en ehdottaa, 3302: nattamaan valtiova;raiTIJvraliokunnan mie- 3303: tinnössä N :o 20 valmis.tel>tu.a, Hallituk- että Eduskunta hyväksyisi ky· 3304: sen esity:roseen N :o 28 si·sältyväå ·lakieih- symyksessä olevan lakiehdotuksen. 3305: 3306: Helsingissä, 22 päirvänä marraskuuta 1923. 3307: 3308: 3309: 3310: 3311: .. 3312: .. 3313: 1923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o !8. 3314: 3315: 3316: 3317: 3318: Ed u s kuun a n vastaus Hallituksen esitykseen 3319: laiksi käräjäjyväin maksamisen lakkauttamisesta. 3320: 3321: Eduskunnalle on annettu Hallituksen asian 20 ,päivänä heinäkuuta 1906 anne- 3322: esitys laiksi kärä:jäjyväin maksamisen tun Valtiopäiväjärjestyksen 60 '§. :ssä 3323: lakkauttamisesta, ja ,on Eduskunta, jolle määrätyllä ~tavalla, hyväksynyt seuraa- 3324: Va1tiovarainvaliokulllta on a•siasta anta- van 1a:in: 3325: nut mietintönsä N :o ,20, käsi!teltyään 3326: 3327: 3328: 3329: Laki 3330: käräjäjyväin lakkauttamisesta. 3331: 3332: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty 20 päivänä heinäkuuta 1906 3333: annetun V:a1tiopäri.vä.järjestyksen 60 §:ssä määrätyllä !tavaUa, sääde!tään täten: 3334: 3335: 1 ·§. m:Uokuni!Iassa vuonna 1923 kertyneitä kä- 3336: Käräjäjyvät nimisen veron maksami- räjäjyviä, kulloinkin rah'aksi laskettuina 3337: nen lakkautetaan ,twmmikuun 1 päivästä edellisen vuoden keskiverohinnan mu- 3338: 1924; mutta kuitenkin ovat taik:aisemmin ka;an. 3339: maksuunpantuj,en käräjäjyväin rästit 3 §. 3340: säädetyssä järjestyksessä p.erittävät. Virkoihinsa tammikuun l pa1van jäl- 3341: keen 1924 nimitettävä:t kihlakunnantuo- 3342: 2 §. marit nauttivat käräjäjyväin asemasta 3343: Kihlakunnantuoma~ille ma;ksetaan 1924 kiinteätä pa1kka;a. Palkka määrätään 3344: vuoden ailusta a1kaen, niin kauan kuin virka- ja palvelusmies1ten palkikauksesta 3345: hän nykyisessä vimssaan on, entisessä va;hvistettavien perusteiden ja tuomio- 3346: järjestyksessä vuosiJttain, 1akkautetuista kunti·en luokitmksen mukaan. 3347: käräjäjyvistä korvaus, joka vastaa tuo- 3348: 3349: 3350: Helsingissä, 27 päiiVänä marraskuuta 1923. 3351: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 29. 3352: 3353: 3354: 3355: 3356: · Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ennen elokuun 3357: l päivää 1921 eläkkeelle tulleiden kansakoulunopettajien 3358: eläke-eduista. 3359: Eduskunta on kirje1mässään 1 päivältä el:äk•e-edut kuin nihlileld:n opettajill.e, 3360: joulukuuta 1922 esiinrtuomillarun perus- johlm sa:nJOtuu p:ti;iväu jälkeen siilr.tyvät 3361: teilla kehoilttaruut Hallitusta valmistutta- elä:kilreel!le. 3362: m;a,an ja :IDdrusJ.\:ru.D.Jnrub1e an11Jamruan ehdo- Tämän johdosta :'ia vilirtta,amal1a Edus- 3363: tuksen lai.ikJsli, jolla en:nen 1 päivää elo- kunnan anomuksesiSa esi:tJettyåh.im. p.erus- 3364: kuuta 1921 eläkilmelle jouturuei:lile kans:a- t.e•Luib.in annetruan Edusikunn001. hyväk- 3365: koulunopettajiUe va:lmutetaan samat sytttäväk!Si seuraava lakiehdotus: 3366: 3367: 3368: Laki 3369: enneJl elokuun 1 pJUväi 1921 eläkkeelle tulleiden kansakoulunopettajien eUI.ke- 3370: eduista. 3371: 3372: ·Eduiikrunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 3373: 3374: 1 §. 2 §. 3375: Krunsaikoulunopetttaja, jolle ennen elo- M.ii11oin ruika:isemrpai!n säännösten mru- 3376: kuun 1 päivää 1921 on myönnetty siil- ka.iD.Jen elm:roa,u:binen apuraha o:n täY1ttä 3377: loi:sten säännösten muka>ine:n vuotuirnen eläk·et1tä piJen,empi, on 3!Sia1101IUaisen eläk- 3378: eJ.ii:ke ta;hi eHnkarutinen apuraha, nautti- looeUtna.uttijrun V'i::rkap.a!ltveiluksen pituus 3379: koon .tämän llacin voimaanasrtumispä:i- kouluhtaJJl\i!tuksestsa, ~momaålsen pyyn- 3380: väsltä lukien S8JillaJllisururuist3! vuot:u~sta nöstä uudelllee:n arvioiJtava ja häm.elile 3381: eläkettä tahi el:inilmru.tilstta apurahaa kuin v.ir:kavuOISien muka,inen uusi apumha- 3382: ~alllsaJmrultu·liaitoksten ikustannruksista 15 kirja annettava. 3383: päivänä huhtik.uu:,ta 1921 annetussa ll·ai.is- 3384: sa ensiksi mainitun pätivän jälkeen eron- 3 §. 3385: neeUe vaJkhrruilseUe :IDansakoulunopetta- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä. 3386: jalle vaikuutetruan. · ta:mmikuu:ti- 1924. 3387: 3388: 3389: He~ingiisä, 5 päivänä lokakuuta 1923. 3390: 3391: 3392: 3393: Taaavallan Presidentti 3394: 3395: K. J. STÅHLBERG. 3396: 3397: 3398: 3399: 3400: Opetusministeri Niilo Liakka. 3401: 1923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 29. 3402: 3403: 3404: 3405: 3406: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 3407: laiksi ennen elokuun 1 päivää 1921 eläkkeelle tulleiden 3408: kansakoulunopettajien eläke-eduista. 3409: 3410: Eduskunnalle on annettu Hallituksen varten V a:ltiovaTainvaHokuntaan,. jonka 3411: esitys laiksi ennen elokuun 1 päivää 1921 tulii pyyitä'ä laru:srunto Si:vis'tYISV'atliokun~ 3412: eläkkeelle tulle~den kans,akoulunopetta- nalta, vaan ensinmainittu vaEokunta ei 3413: jien eläke.-edn~sta, ja on Eduskunta lä- ole ehtinyt antaa mie,t'intöä asi:as,ta. 3414: hettänyt sen valmistelevaa käsit:telyä 3415: 3416: Helsing.i,ssä, 8 päivänä joulukuuta 1923. 3417: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 30. 3418: 3419: 3420: 3421: 3422: Hallituksen esitys Eduskunnalle henkirahan lakkaut- 3423: tamisesta. 3424: Kun valtiosäädyt 1863-1864 vuosien kin Suomen kansalaiselta, niin mieheltä 3425: valtiopäiv:Hlä jälleen saiva!t tHaisuuden kuin naiselta, joka enlllen sen vuoden 3426: 'ryhtyä lainsäätämilstyöhön, uudistettiin alkua, jolta vero maksetaan, oli täyttänyt 3427: kahdella valtiosäätyjen myötävaikutuk- 18, mutta ei 65 vuotta. Henkiraha tuotti 3428: sella syntynoollä 20 päivä:nä helmikuuta vuonna 1921 tasaluvuin 6,677,000 markkaa 3429: 1865 annetulla asetuksella siihen asti ja on arvioitu tuottavan vuonna 1923 3430: voimassa ollut \henkilökohtainen ve- 6,600,000 markkaa. 3431: rotus. Toisella lakkautettiin linnan- Henkiraha on meillä nykyään ainoa 3432: rakennusapu ja lääkintörahastovero vero, jota suorittamalla kaikki kansan- 3433: nimiset verot. Tois1essa taas säädet!tiin, kenokset suoranaisesti ja tasavertaisesti 3434: samaU.a kuin silloinen henkiraha, laa- ottavat osoo valtion menoihin. Mutta 3435: manmn- ja kihlakunnan,tuomarinve1ro, juuri veron yhtä]äisyys kaiki<lle maksa- 3436: teiniraha j,a poduschnieraha lakkau- jille vaikuttaa, että se huolimatta veron 3437: teJttiin, että käytäntöön oli otettava alhaisuudesta tuntuvimmin kohtaa vä- 3438: uusi vakinainen, mieheltä kahden himmin verokykyisiä kansalaisryhmiä. 3439: markan :suuruinen ja naiselta yh~n Näin ollen ei se täytä si,tä välittömään 3440: markan suuruinen vuotuinen, henki- verotukseen nähden oikeaksi tunnustetta- 3441: rahaksi kutsuttu vero, mikä asetuksessa vaa vaatimusta, että maksettavan vero- 3442: luetelluilla poikkeuksilla oli kaikkien nii- mäJärän tulee olla suhteellinen maksajain 3443: den Suomen kansalaisten maksettava, tuloista ja varallisuudesta riippuvaan 3444: jqtka olivat täyttäneet kuusitoista vuotta, maksukykyyn, ja on si~ä sen vuoksi ny- 3445: mutta eivät olleet tulleet kuudenkymme- kyoloissa pidettävä vanhentuneena. 3446: nenneljän vuoden ikään. Lukuunotta- · Sen ohessa henkirahan maik:suunpano, 3447: matta vuosia 1915 ja 1916, jolloin henki- kanto ja tiHtys vaativat veron tuottoon 3448: raha kannettiin kaksinkertaisena, on sitä nähden viranomaisilta suhteettoman pal- 3449: suoritettu 1865 vuoden asetuksen sään- jon aikaa ja työtä. Niinpä kaikesta siictä 3450: nösten mukaisesti vuoteen 1918. Viime- työstä, jonka valtionverojen ja sakkojen 3451: mainitulta vuodelta menevä henkiraha virka-aputoimin perrmmen aiheuttaa 3452: korotettiin joulukuun 28 päivänä sanot- maaherr.anvirastoille ja ulosottoviran- 3453: tuna vuonna annetulla lail:la viideksi omaisille niin maalla kuin kaupungeissa, 3454: markaksi sekä mieheHä että nai,selta ja nykyään enemmän kuin puolet voidaan 3455: tois~ell'a lailla ~samalta väivältä säädettiin laskea kohdistuvan veronkan:noissa mak- 3456: kumoamaHa 1865 vuoden as,etus, että hen- samatta jätetyn henkirahan perimiseen, 3457: kiraha vuodesta 1919 alkaen oli menevä, vaikka sen tuotto muodostaa vain mität- 3458: laissa mainitut vapautukset huomioon- tömän murto-osan verojen ja sakkojen 3459: ottaen, viiden markan suuruisena kulta- yhteismäärästä. Näin ollen voidaan 3460: 3461: 2G53-23 3462: 2 N:o 30 3463: 3464: panrna kysymyksenalaiseksi vastaako tiolle on puheenalainen vero siis varsin 3465: henkirahan tuotto edes sen periruisestä ep,äonnistmnut. 3466: aiheutuvia kus,tannuksia. Sen suoritta- Sen nojalla, mitä edellä on esitetty, on 3467: misesta maksajill.e aiheutuva vaivannäkö henkirahan lakkauttaJillinen katsottava 3468: on myöskin suurempi kuin mi,tä suori- trurpeen vaatimaksi ja annetaan Edus- 3469: tuksen vähäiseen arvoon nähden on pi- ku:nnalle- siinä ta!'lmituksessa hyväksyt- 3470: dettävä kohtuuHisena. Tulolähteenä vai- täväksi seuraava lakiehdotus: 3471: 3472: 3473: 3474: Laki 3475: henkirahan lakkauttamisesta. 3476: 3477: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 3478: 3479: Henk:i:raha-niminen vero lakkautetaan tujen henkirahain rästit säädetyssä jär- 3480: t.ammikuun l!Päivästä 1924 lukien. Kui- - jestyksessä perittävät. 3481: tenkin ovat aikaisemmin maksuunpan- 3482: 3483: 3484: Helsmgissä, 5 päårvlä:nJä loikaikmlll:a 1923. 3485: 3486: 3487: Tasavallan Presidentti 3488: 3489: K. J. STÅHLBERG. 3490: 3491: 3492: 3493: 3494: V aa!trovarainmilruislte:ri Risto Rvti. 3495: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 30. 3496: 3497: 3498: 3499: 3500: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen 3501: henkirahan lakkauttamisesta. 3502: 3503: Eduskunna11e on anne{:tu Hall.lituksen ku:llltaan, jonka ~tuli p·yyJtää 1Ja.usun1to 3504: esitys henkirahan lakkauttamise·sta, ja Perustuslakivaliokunnalta, vaan ensin- 3505: on Eduskunta lähettänyt sen valmis·tele- mainittu valiokunta ei ol>e ehtinyt antaa 3506: va:a käsittelyä varten V altiovarainval1o~ mietirntöä ws1ast:a. 3507: 3508: Helsingi,ssä, 8 päivänä joulukuuta 1923. 3509: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 31. 3510: 3511: 3512: 3513: 3514: Hallituksen esitys Eduskunnalle erinäisten lisåysten ja 3515: •uutosten teke•isestå leimaverolakiin. 3516: 3517: Useissa maissa on ulkomaalaisille selle maalle veroa. Kun tilapäisesti 3518: kauppwmatkustajille säädetty erityinen mawssa oleskelevia ulkomaalaisia kui- 3519: vero. Ranskassa ulkomaalainen kauppa- tenkin on vaikea tavottaa yleisellä tulo- 3520: matkustaja suorittaa tästä ammatista vero1la, on näin ollen erityinen heitä 3521: veroa a~nowstaan jos ranskalaiset ovat kohtaava vero pidettävä asia.Iliiilukai- 3522: hänen kotimaassaan sellaisen veron alai- sena. 3523: set, ja on vero sillo~n Hanskassa sama. Täs·tä syystä ehdotetaan sellainen ve- 3524: Sve~tsin kanttoneissa sekä kotilll1aiset ro säädettäväkai ulkomaalaisille, jot,ka 3525: että ucLkomaa;la~set kauppwmatkustajat, Suomessa ilman el~ntkeino-oikeutta joko 3526: ESipanja.ssa ja Skandinavian maissa ai- omaan luikmullJSa tai toisiten nimiin tar- 3527: noastaan ulkomaalaiset ovat erityisen joa,va t k~aupan tai myyvät tavaroiita 3528: veron alaiset. Sveitsissä täJlllä vero ostajalle toimitettaviksi illaiikika kerää- 3529: yleensä on kotimaisille 150 frangia koko v~t ilimoi!tuiksiJa ulikomaaJa,isliiJn julkai- 3530: ja 100 frangia puolelta vuodelta, ulko- sui:hiin. Samasta syystä ehdiotetaan 3531: maalaisille 200-500 frangia vuodelta, verovelVIoililisruus ullofutJtav:aksi niilhirrl 3532: Espanjwssa se on 800-1,000 pesetaa. ulkomailla vakinaisesti asu vi,in Suo- 3533: Tanskassa vero on yhden toiminimen men kanSI8lla,is.i:iin, jotlka tä:ällä harjoilt- 3534: edustamisesta 160 kruunua vuodelta joitrt;~vat mwini!tunl:a~ua toimia. Sopi- 3535: sekä sen lisäksi 80 kruunua toimini- vimmin voidaan tämä vero kantaa lei- 3536: meltä, jos matkustru;ia edustaa usewmpaa maveron muodossa, jonka vuoksi sitä 3537: liikettä. Norjassa mrub;·etaan 100 kruu- koskevat säännökset ehdotetaan otetta- 3538: nua kuuktaudelt.a, Huotsissa samoin, kui- viksi leimaverolakiin, Jain 8 §:ksi sekä 3539: tenkin niin, että viimemainitussa mwas- lisäy:ks,enä 28 § :u 3 lll10mJelllttiin. Tästä 3540: sa kuukauden yli menevältä ajalta vero aiheutuu nykyi.sen 8 §:n yhdistämilnen 3541: on 5i :kruunua 15 .päivältä. Englannissa seuraav;a.an pykä:lään, muita muutoksia 3542: ja Saksassa ei kauppamatkustus ole eri- näissä lainkohdissa tek.emättä. Tal'!P6el- 3543: tyisen veron alaista. li:set määräyk,set veron kannOISta, jo:Im on 3544: Suomessa ulkomaalaisen, joka (ilman ajateltu tapahtUJvaksi siten, että vero- 3545: elinkeino-oikeutta) täällä tarjosi tai myi velvollinen antaa kaupungin poliisilai- 3546: ulkomaan t~varaa, oli vuosina 1865-97 tok·selle leimalla säädettyyn määrään 3547: maksetta·va suostuntaveroa 120 markkaa varustetun kirjallisen Hmoituksen ai- 3548: kuukaudelta tai sen osa!lta. keestaan harjoittaa tointaan, on aiottu 3549: Puheenaoleva vero perustuu siihen oi- ottaa siihen va1tioneuvoston päätökseen, 3550: keaksi katsottavaan periaatteeseen, että joka sisältää määräyksiä le:iJmaverolain. 3551: kai,kenlaa tuisesta jossakin maassa ansai- soveltamisesta. 3552: tusta tulosta on maksettava asianomai- Koska verovelvolliuen vrulitin Slaailtaisi 3553: 3554: 2677-23 3555: 2 N:o 31 3556: 3557: joutua maksa:maan sekä edellämaini- toimenpiteellä jäxdestää asia niin, että 3558: tusta toimesta suoritettavaa leimaveroa ka:ksiukertainen verotus tulee vältetyksi. 3559: että saman toimen tuotta:masta tulosta 'Sen nojalla, mitä edellä on esitetty, 3560: määrättärvää tulo- ja omaisuusveroa, annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi 3561: mvkä lienee kohtuutonta, on tarpeen eri seuraava lakiehdotus: 3562: 3563: 3564: 3565: 3566: La kl 3567: leimaverolain muuttamisesta. 3568: 3569: Eduskunnan pääWksen mukaisesti muutetaan täten 19 'Päivänä joulukuuta 3570: 1921 annetun leimaverolain 8, 9 ja 28 § näin kuuluviksi: 3571: 3572: 8 §. uskonnollinen yhdyskunta, koulu, 1818- 3573: Jos uilikomaalainen, jolla ei ole oikeut- tenkoti, -tarha ja -seimi sekä turvakoti, 3574: ta :hrurjoitttaa Suomessa elin:lmvnoa,, tai lmsvatus- ja suojelulaitois ynnä niitä 3575: ulkomaiHa vaikin:aises't'i asu'V'a Suomen kannattava yhteisö, ei kuitenkaan kiin- 3576: kansalainen ta,htoo täällä joko omaan teäitä omaisuutta koskevLssa asioissa; 3577: lukuuusa ila,hi 'toLsen niJmim tarjota kau- vieraan valtion tuomioistuin, viran- 3578: p.a:n tahi myydä t1avaroirt.a. heti 'tai jäl- omainen ja kansalainen asioissa, joita 3579: keenpäin toimitet:ta.v.iJksi tai kerätä il- käsiteUään sovelluttamalla säännöksiä 3580: moituiksia uiHwmrualaisiin juhisud!him., Suomen ja ulkomaan viranomai•sten yh- 3581: on hän Vielvollinen suorit,tJRmrua:n leima- teistoiminnasta oikeudenkäynnissä, ul- 3582: veroa lj:.uh&tv:iisilsata:a ma,rkikaa Jolmise.Lta komaan tuomioistuimen päätök,sen täy- 3583: ~uuikauldelta tai sen OSialta, jonik,a ku- täntöönpanosta tai Suomen ja ulkomaan 3584: luessa hän ha>lurua se11aiJs.ta toLnta har- vir,a:noma,is!ten keskinäisestä avusta 3585: joitnaa. asiakirjoja tiedoksi annettaessa; sekä 3586: Leimaveroa ei kanneta sellaisesta vä:hävaraiseksi wsianmukaisesti todis- 3587: kaupanteosta, josta mainitaan 27 päi- tettu henkilö. 3588: rvänä syyskuuta 1919 elinkeinon harjoit- 3589: tamisen oikeudesta annetun lain 2 § :n 28 §. 3590: 5 momentissa. Joka vilpillisesti pidättää tai YI•ittää 3591: valtidl ta ,pidättää leimaveroa, rangais- 3592: 9 §. takoon niinkuin rikoslaissa sääidetään ja 3593: Leimaveron suorittrumisesta ovat va- olkoon sen ohessa velvollinen suoritta- 3594: paat: maan kymmerrkertaisena s·en v,eron, 3595: valtio; sekä jonka hän pidäitti tai yritti pidättää, 3596: valtion viranomaiset virka-asioissa. kuitenkin vähintään sata markkaa. 3597: Ensimmäisessä ja toLsessa pykäläJssä Huvitilai8uudesta 8Uoritettavan veron 3598: säädetyn leiJmaveron suorittamisesta viipilliseksi pi:dättällliseksi on kat8ot- 3599: ovat vapaat: tava pääsy:mak,sun kantaminen joko 3600: kunta ja seurakunta sekä virka- kokonaan tai osaksi kohtuuttoman oh- 3601: asioi'SSa niiden viranomaiset; j.elma-, puvusto- tahi virvokemaksun 3602: N:o 31 3 3603: 3604: muodossa tai y:hteydessä tai muulla sel- niiden tai 8 § :n soveltamisesta annet· 3605: laisella tavalla. tuja määräy,k8iä, rangaistakoon enin- 3606: Joka muulla tavoin ri'kkoo tämän lain tään kahdellasadalla päiväsakolla. 3607: 16, 18, 19, 20 tai 21 § :n säännöksiä taikka 3608: 3609: 3610: TäJmä l~ki tulee tVoima~n 1 päivänä ta.mmikuuta 1924. 3611: 3612: 3613: HelJSiirng1ssä, 5 päriVJänä lOikailmuta 1923. 3614: 3615: 3616: Tasavallan Presidentti 3617: 3618: K. J. STÅHLBERG. 3619: 3620: 3621: 3622: 3623: V a1Hi:ovaraimmirnisteri Risto Ryti 3624: 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 31. 3625: 3626: 3627: 3628: 3629: Valtiovarainvaliokunnan mietint& 3630: n:o 21 Hallituksen esityksen johdosta, joka koskee eri- 3631: näisten lisäysten ja muutosten tekemistä leimavero- 3632: lakiin. 3633: 3634: Eduskunta on pöytäkirjan ottein viime esiltykses,sä olev:an lak·ie!hdotrulk:,s.oo joh- 3635: lDkakuun 19 päivältä lähettänyt valtio- dosJ:a. Mitlä :truloo t:äs:sä ilarikoitetun veron 3636: VJa:rruimlva:liJokJunna:n .va1Imistelta:valksi Hall- !kan:toon, od!o:t:taa V!a!lliolkunlta, e,tJtä sitä 3637: lituksen e•sitykse1n n:o 31 erinäis1ten li- Jmsilmvat määrläiyk:Sie,t la;iadlit:man niin te- 3638: säys,ten jru muutDst.en tekemises•tä leima- lhOikkaiiks,i', et:tä se ·~arilwiJtus:,. johO!Il! kysy- 3639: verolakoiin. myiks:eSISiä olJevaJH,a lainlilluut,okse'li1a pyr:i- 3640: Va:]ioikunnan mrele,sltä: HaHiJtuksen eh- t,ään, V'Oirlaan :s'aa'VIlllt:taa. 3641: dtotltama er•iJt~inea::t VJerotus· on ta:r:peen- Samla,s:sa yhteydes:sä valiokunta on teh- 3642: vaaltirma. Ve,:t1t1a1iiltu:aa;n es,itykisen såälll- nyt leimarv:er·o1ain 6 §:än pienen :täy- 3643: nöms:iä ulikomruiJ]}a; v:oilmas:s1a 011eva,an va&- dentäVJän li:Sä:yik8en. 3644: ta:av,a:an ve:rotulklseen v'a!l1:oikun ta kui•ten- Vall:iokunta ehdottaa kunnioittaen, 3645: kin kat:soo, ett,ei ve•r:on määrääJ lkuu- 3646: kautlt,a kdhitd:. olilsi sä:ärletlilärvä !t.uha•tta· että Eduskunta päättäisi hyväk- 3647: mai'ikk.a.a suuremm:alks:i. Val,iolkmnnall'a syä esityksessä olevan lakiehdotuk- 3648: ei ole olilut muodoU'i1s:t:a muistu:t:t:am:is t.a 1 sen seuraavassa mUDdossa: 3649: 3650: 3651: r. a ki 3652: leimaverolain muuttamisesta. 3653: 3654: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan täten 19 :päivänä joulukuuta 3655: 1921 annetun leima1ver:ola:in 6, 8, 9 ja 28 § näin kurulluvik:s•i: 3656: 3657: 6 §. 8 §. 3658: (Mom. 1 j.a; 2 ku~~ voimass.a ole:va8sa .Jos u::Lroomrualainen, jolla ei ole oikeut- 3659: ~eimarveroll3!issla:.) ta :hrurjoi:ttaa Suomes:sa elinkeinoa,. t.ai 3660: Tilaisru'ruttla, }o11a on y·ks,inOIIDaan t•ie- ulkomailla vaikmais,es,tci! asuVIa Suomen 3661: t:eeH'ine:n,. ope:tus-, koa's,va.tu:S- tai raittius- kansalainen tahtoo täällä joko omaan 3662: valistustarkoi;tus ,tJail:ri .jonka Dlhti,elmana lukuunsa tbruhi •tois·Elill' n:ilmiilll tarjota kau- 3663: on yik.s:inomaan• voilmi:slte~lu- tai urheilu- pan tahi myydä t1a.varoita heti :tai .jäl- 3664: es.it·yks:iä, joilta ei an:neitJa! amma:trtilillaises~ keen[Jåin toimitet:tav,iiksi tai' ker:äf.ä il- 3665: t1i, ei o1e huviJ1JilllaiJSu,udek8'i ,ka,1Jsotrtav•a. moituksia uilkOIIDaala,i:sliiu julikaisu·ihin. 3666: (Mom. 4-7 ku1tien voilillassa olevassa on hän Vlelvolliuoo suori,f,tamruan leirrna- 3667: leimav:erolaiissa.) veroa tuhat markkaa jokaiselta kuu- 3668: 2 1923 V p. - V. M. - Esitys N :o 31. 3669: 3670: ikauderta 1ta1 sen osal,ta, jonflm kuluessa 9 §. 3671: hän hruluaa seHa.istra :toinlta oo'rjoilt<iJaa. (Kuten Ha•ltli.tuikseu e&ilt.ykse&Sä.,) 3672: Leimaveroa ei kanneta sellaisesta 3673: \kaupanteosta, josta mainitaan '1fl päi- 28 §. 3674: vänä syyskuuta 1919 elinkeinon harjoit- (Kuten RaHi.tuiksen esliibyoosess:ä.) 3675: tamisen oikeudesta annetun lain 2 §:n 3676: 5 momentissa. :Täm1äi l:ruki tu[a.e voimaan 1 pährä.nä 3677: t:ammikuu t1a 1924. 3678: 3679: 3680: Helsingissä, 10 päivänä marraskuuta 1J923. 3681: 3682: 3683: As1i1Ml kä1S1i't:telyy,n OVIa,t ottaneet os•aa mm, Kukkconoo·, Li:ndiber,g, Lohi, Penna- 3684: pulhoonjo\hta:ja R. Furu.hij,e]m, jäsenet nen·, Y. PwlJkki:nen, Ryrynämen, SruaTilllen, 3685: Ari:Hman, AromJala, RarVIa:la, Hilidienhei- Seppälliä, Vesiterinen ja Vioi!onmaa sekä 3686: mo, Hultltu:nen, HäJSitlbla'<'>fka, ]konen, Järvi- v:arrajräsoo•et AJa1H::o j,a RJa:n,1Jrula. 3687: Vastalauseita. 3688: 3689: 3690: 3691: 3692: Vastalauseita. 3693: I. 3694: 3695: Kun valiokunta on teihnyt muutoksia 6 §. 3696: huviverotusta koskevaan leimaverolain (Mom. 1 ja 2 kuten voimassa olevassa 3697: 6 § :ään, nUn pidämme vält:tämättömänä, ]eima vero laissa.) 3698: että samalla myöskin erinäiset taidelai- Pääsylipuista teatteri- ja oopperanäy- 3699: tokset vapaut,ettaisiin leimaverosta. En- täntöihin ei suoriteta leimaveroa. 3700: SliSIJa,ssa kaipaa tällaista helpotus,ta Tilaisuutta, jolla on yksinoma,a;n tie- 3701: ooppera, d:oilm on ainutlaatuinen ltaide:lati- teellinen, opetus-, kasvatus- tai raitti1J;s- 3702: tos koko maassamme ,sekä t1eatterit. Sii- valifstustarkoitus tahi jonka ohjelmana 3703: hen nwhden, eHä valtio avustaa taidelai- on yksinomaan voimistelu- ta,i urheilu- 3704: toksia vuosittaisilla määrärahoilla, on esityksiä, joita ei anne,ta ammaHimai- 3705: mielestämme kohtuutonta, et.tä samoilta sesti, ei ole huvitilaisuudeksi katsottava. 3706: laitoksilta kannetaan leimaveroa, joka (Mom. 4-7 kuten voimassa olevassa 3707: usein on suurempi kuin niiden valtiolta leima verolaisS'a.) 3708: .sa,ama avustus. Tämän vuoksi ehdotam- 3709: me, ett,ä: lakiehdotuksen 6 § pykälä hy- 3710: väksyttäisiin seuraavassa muodossa: 3711: 3712: Helsingissä, 10 päivänä marraskuuta 1923. 3713: 3714: Artturi Aalto. Hilda Seppälä. 3715: Väinö Voionmaa. E. Huttunen. 3716: K. Harvala. 3717: 3718: 3719: II. 3720: 3721: Olemme valiokunnassa ehdottaneet lain 6 §. 3722: 6 §:ään sellaista muU!t,os,ta, ett<ä pääsy- Pääsylipuista huvitilaisuute:en, josta 3723: lipuista teatte,ri- ja oopper~anäytäntö~hin pääsymaksua kannetaan kaikilta tai joil- 3724: ei olisi ,leimaveroa mwkseH,a;v,a. Valio- takuiUa huvivierailta, on leimaveroa 3725: kunnan enemmi,st:ön hyväksymää muu- suoritet,tava seuraaVIat prosenttimäärät 3726: tosta täJhän pykälään pitwisimme vähem- pääsylipun hinnasta: 3727: män tarpeellisena, koska• raittiusvalis- sirkus-, varietee~, akrobaatti- ja kaba- 3728: tus:ta täytynee Hillan muuta pitää ope- rettinäytännöistä, sekä kaikist,a ammat- 3729: tus~ ja ka,svatustarkoituksena. Ehdo- timaisen tarjoilun yhteydessä annetta- 3730: tamme Biis, että 6 § tulisi kuulumaan vista n<äy<tännöistä, tanssiaisig,ta, naami- 3731: seuraavasti. ais:ista, karuseUeista, villieläint,en, pano- 3732: 4 1923 Vp. -.V. M.- Esitys N:o 31. 3733: 3734: raaman ja v.ahakuvaston näyttämisestä Jos huvitilaisuuteen kuuluu e•rilaatui- 3735: y. m. s. 40 prosenttia; sia huvituksia, on leimavero suoritet- 3736: kinematografinäytännöistä 30 prosent~ tav•a siitä huvila.jista, josta se on suurin. 3737: tia; Tilaisuutta, jolla on yksinomruan tie- 3738: kinematogra:finäytännöistä, joissa. esi- teellinen tahi ope,tus- tai! kasvatusta·rkoi- 3739: tetään yksinomaan tiede- tai taidefil- tus tahi jonka ohjelmana on yksinomaan 3740: mejä, 20 prosenttia; sekä voimistelu- tai urheiluesityksiä, joita ei 3741: muista huvitilaisuuksist•a 10 prosent- anneta ammat,timaisesti, ei ole huvitil.ai- 3742: tia; suudeksi katsottava. 3743: kuitenkin kustakin lajista vähintään (J a.tl~o kuten voimassa olevassa leima- 3744: 15 p·enniä. verolaissa.) 3745: Pääsylipuista teatteri- ja oopperanäy- 3746: täntöihin ei suoriteta leimaveroa. 3747: 3748: Helsingissä, 10 päi1vänä marraskuuta 1923. 3749: 3750: Kyösti Järvinen. Yrjö Pulkkinen. 3751: 3752: 3753: III. 3754: 3755: Valiokunta on ottanut käsitelläkseen telev-ät useimmin tava.Uoman vaikeissa 3756: myöskin kysymyksessä olevan lain 6 § :n, taloudellisissa oloissa,. saamat.t:a penniä- 3757: joka ei ole sisältynyt hallituksen muutos- kään val tioapua. Näin ollen olisi mie- 3758: esitykseen. Kun tämä kohta leimavero- lestämme syytä poistaa huviveron nimel- 3759: laiSisa näin oUen on kerran otettu tar- lä lmnnetJtava v:all:iJs,tus~ j,a 'talidev.er10tus 3760: kastuksen: alaiseksi valiokunna:ssa, oliisi siltä huvitilaisuuksien luokalta,. jolta 3761: siihen allekirjoittaneiden käsityksen mu- sitä tähän asti on k.a:nne,ttu 10 % pää!sy- 3762: kaan ollut syytä tehdä laajempia muu- iipun hinnas,ta. Tämä olisi siti1kin oikeu- 3763: toksia, kun se muutos, minkä variokunta tetumpaa, ikoska tämä verotus on synty- 3764: on tehnyt. nyt s.ota-aikana ja vakiinnutettu sen jäl- 3765: Huvitilaisuuksien verottaminen sillä keiJs~i:ssä, ,valtiotwloudelle ahtai•ss:a oloissa. 3766: ta•valla kun tämä laki sisäUää,. kohdis- Nyt, kun 10n päJästy normaal'i1sirin oLoihin, 3767: tuu !liian raskaasti kansamme sivistys- olisi kohtuullista tätä verotusta huojen- 3768: ja taideharrastuksiin. Tämä tosiasia on taa. 3769: funnustettu laajoissa kansalaispiilreissä. Jos vero edellämainituilta ihuvitilai- 3770: Es1ime•rkiksi nekin taidelaitokset,. jotka suuk!silta, joilta .sitä on k:anlllettu 10 %, 3771: vuosiM'ain ovat saa;neet valtion varoi,sta kat,s·ottaisiin kohtuutt.omaksi ja se poi,s- 3772: avustusta toimintaansa v.arten, joutuvat tettaisiin, olisi ehkä ·s·yytä korottaa alin 3773: .suoritJt,amaan tämän saamansa avustuk- määrä, joka kultakin lipulta, on veroa 3774: sen takaisin valtiolle huviveron muodos- suoritettava nykyiseistä 15 pennin mää- 3775: sa. Vielä huonompi on niiden maaseu- rästä puolella, eli 30 penniin. Myöskin 3776: dun lukuisten näyttämöiden ja edis•tys- voitaisiin poistaa pykälän, viimeinen mo- 3777: seurojen asema, j.oiden tehtävänä, on tyy- mentti, koskeva maaherrojen oikeutta 3778: dyttää suuren maala•i,sväestön sivistys- poikkeustapauksis.sa an.taa vapautuksia 3779: ja valilstusharmsttuksia ja jotka työsken- veron suorittamises.t,a, mikä määräys tä- 3780: Vastalauseita. 5 3781: 3782: hänkin asti on ollut pienestä merkityk- Jos ihuvititlaisuu.teen kuuluu erilaJ3!tui- 3783: sestä. sia huvituksi,a, on leimaveroa: suoritet- 3784: Vm.wten edelläma.inHsemi·imme perus- tava siitä huvilajista, josta se. on suurin. 3785: teluihin, rohkenemme ebldottaa: että edus- Tilaisuutta, jolla on yksinomaan tie- 3786: kunta hyväksyisi :lain 6 §:n näin muu- teellinen, opetus-, kasvatus- tai ra1ttius- 3787: tettuna: valistus-.tarlwitus .tahi jonka ohjelmana 3788: 6 §. on yksinomaan voimistelu- tai urheilu- 3789: Piiäsylipuista huvitilaiJsuuteen, josta esityksiä, joita ei anneta; ammattimai- 3790: pääsymaksua kannetaan kaikilta tai sesti, ei ole huvitilaiJsuudeksi katsottava. 3791: jo~ltakuilta huvi,vierailta on leimaveroa Huvitilaisuuksi'sta,. joiden päärusialli:- 3792: suoritettava :seuraa:v:a:t rprosentttimäärät s·ena ohjelmana: on puheita, ·esi.telmi:ä, lau- 3793: pääsylipun hinnasta: suntoa, laulu- ja soittoesityksiä, näytei- 3794: sirrkus-, varietee-, akrobaatti- ja ka·ba- mm ynnä muuta: niihin verrattavaa, 3795: rettinäytännöistä sekä kaikista anJ!mat- mutta tanssia korkeintaan yhdeu tunnin 3796: timai!sen ta,rjoilun yhteydessä annetta- ajan, ei leimaveroa suoriteta. 3797: vista näytännöis.tä, tanssiais~sta, .naami- Pääsylippujen hinnaksi on katsottava 3798: aisista, karuselleista, villieläinten, pa:no- lipussa ilmo:Utettu pää;syma!ksu. 3799: raaman ja vahaku'VIaston näyttämisest:ä Leimaveroa ei kanneta; vrupaalipu>sta 3800: y. m. s. 40 prosenttia; joka annetaan. poliisiviranomaisen, paik- 3801: kinematograHnäytännöistä 30 prosent- kakunnan palolaitoksen tai sen käytettä- 3802: tia; väJk:si, jolla muuten viran puolesta tulee 3803: kinematografinäytä:nnöis,tä, joissa ersi- olla pääsy huvitila;isuute-en, .tahi •sano- 3804: tetään yktsinomaan tiede- tai taidefil- malehden toimitukselle. 3805: mejä 20 prosenttia; 'kuitenkin llmstakin 3806: laji,sta vähintään 30 penniä. 3807: 3808: Helsingissä, 10 päivänä marraskuuta 1923. 3809: 3810: Viljo Rantala. Emil Saarinen. 3811: 19Z3 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 31. 3812: 3813: 3814: 3815: 3816: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 33 3817: Hallituksen esityksen johdosta, joka koskee erinäisten 3818: lisäysten ja muutosten tekemistä leimaverolakiin. 3819: 3820: Suuri valiokunta on, käsitelt.yään ylLä- sestä on aih~utunut mruutos lakiehdo- 3821: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannat- tuksen johtolauseeseen. Suuri valiokunta 3822: tamaan valtiovarainvaliokunnan mietin- saa siis kunnioittaen ehdottaa, 3823: nössä N :o 21 olevaa lakiehdotusta lu- 3824: kuunottamatta sen 6 §:ää, jota E,dus- että Eduskunta hyväksyisi ky- 3825: kunta e,i oLlut suuren valiokunnan käsi- symyksessä olevan lakiehdotuksen 3826: teltäväksi lähettänyt ja jonka poisjäämi- näin kuuluvana: 3827: 3828: 3829: 3830: La kl 3831: leimaverolain muuttamisesta. 3832: 3833: Eduskunnan. päätöksen mukaises:ti muutetaan täten 19 päivänä joulukuuta 1921 3834: annetun leimaverolain (poist.) 8, 9 ja 28 §·näin kuuluviksi: 3835: 3836: 8 §. Leimaveroa ei kanneta sellais,esta kau- 3837: Jos ulkomaala~inen, jolla ei o]e oikeut- panteosta, josta mainitaan 27 päivänä 3838: ta harjoittaa Suomessa elinke,inoa, tai syyskuuta 1919 elinkeinon harjoittami- 3839: ulkomailla vakinaisesti asuva Suomen sen oikeudesta annetun lain 2 §:n 5 mo- 3840: kansalainen tahtoo t äällä joko omaan 3841: 1 3842: mentissa. 3843: lukuunsa tahi tois,en nimiin tarjota kau- 9 §. 3844: pan tahi myydä tavaroita heti tai jäl- (Kuten Hallituksen esityksessä.) 3845: ke,enpäin toimitet.taviks'i tai kerätä il- 3846: moituksia ulkomaalaisiin julkaisuihin, 28 §. 3847: on hän velvollinen suorittamaan leima- (Kuten Hallitiuksen e,sityksessä.) 3848: veroa tuhat markkaa jokaiselta kuukau- 3849: delta tai sen osalta, jonka kuluessa hän Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä 3850: haluaa sellaista tointa harjoittaa. tammikuu ta 1924. 3851: 3852: 3853: Helsingi,s,sä, 21 päivänä mwrraskuuta 1923. 3854: 1923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 31. 3855: 3856: 3857: 3858: 3859: Ed u s kunnan vastaus Hallituksen esitykseen 3860: erinäisten lisäysten ja muutosten tekemisestä leima- 3861: verolakiin. 3862: 3863: EduskunnaHe on an:n:eli:tu Hal:liit:uksen koskeViat mä:ärä:yikset LaadiJta,an nun te- 3864: esi.tyiS er:inä,iJSt.en ~isäysd:en ja muutosten :hoillk:a,~k!Si, et:tä se tarlk:oitus,, jO!hion kysy- 3865: teikemi:s:ootä l.e~ma:ver:olaikii:n, ja on Ed:us- anyik,sessä o}eViall:a lainlillJUJutokseHa. pyri- 3866: lkun;ha asi,aiSta sa:an1ut. Vaniova.ra·inv~lio .tääm, ViOidiwa'n sa;aV'U:t:taa. 3867: kunnan mietinnön N: o 21. EdJus'ku,nta on hy:väiksynyt seuraavm1 3868: Mitä :tulee tässä taa:I~oi:tJeitu,n veroo lai:n: 3869: kan;toon, odiobtaa EdUISkunta, että si.t.ä 3870: 3871: 3872: Laki 3873: leimaverolain muuttamisesta. 3874: 3875: Edrustku!lma,n päiätöksen mulkaise&t;i muutetaan täten 19 päivänä joulukuuta 1921 3876: annetun }eimarverolain 8, 9 ja 28 § nä•in ku:uruviksi: 3877: 3878: 8 §. va,Jt.io; seikä 3879: Jos ulkomaalainen, jolla ei o1e oikeut- •valiti:on ·vir.runomaiset V'il.'lka-,a:sio]ssa. 3880: ta harjoittaa Suomessa elinkeinoa, tai E:IJJSimmäisessä j,a toiselssa rpy;kä]ässä 3881: ulkomailla vakinaisesti asuva Suomen säädetyn leima vm·:on .suoritit.amises.ta 3882: kansalainen tahtoo täällä jOlko omaan o,v,at varpa,a,t: 3883: lukuunsa taikka toisen nimiin tarjota kunta ja sem·,akun:ta sekä virka- 3884: kaupan tahi myydä tavaroita heti tai jäl- a61ioi®sa ni·ioon ;v]raruomwi:set; 3885: keenpäin toimitettaviksi tai kerätä il- UJ&konno:Hinen y~hdysikun ta, kou1u, las- 3886: moituksia ulkomaalaisiin julkaisuihin, tenkoti, -tarha ja -seimi sekä turvakoti, 3887: on hän velvollinen suorittamaan leima- :kas!v:a:t:u:s- j,a suoje,lrns.Jait10s ynn·ä n:ii1ä 3888: veroa tuhat markkaa jokaiselta kuukau- kaihlla,iJtava Y!Meisö, ei lkuitentkaan ~iin 3889: delta tai sen osalta, jonka kuluessa hän teäJt:ä omai:sUJu:t:ta kosketvissa asioiiSsa; 3890: haluaa sellaista tointa harjoittaa. vieraan valtion tuomioistuin, viran- 3891: Leimaveroa ei kanneta sellaisesta kau- :omai:n.en ja rkan:s:alainen a'sioissa, joi:f,a 3892: panteosta, josta mainitaan 27 päivänä käsi.trellään so.ve:llu!t:tamallla säiäm:nöksiä 3893: syys'kuuta 1919 elinkeinon harjoittami- Suomen ja. u:likoma,an, :vixanoma.]S!ten yh- 3894: sen oikeudes·ta annetun lain 2 §:n 5 mo- tei,s,t.oimi:nnastt,a oiJkeUJcLenik:!äy:rmiss:ä., ul- 3895: mentissa. komaan :tuomi:oistui.men .pää1töksen täy- 3896: 9 §. tämtöön;p,anro:sta tai SUJomeru ja u:Lkomaan 3897: Leimruveron suoi~it,tam:i:sesta ova.t va- v:iranomai:s:t:en 'ke:sk:inäisestå a~vus,ta .asia- 3898: pmd: kirjoja tie,ddksi acrmet:taessa; ~sek·ä 3899: 2 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 31. 3900: 3901: väihäw11rails'e!ks·i as,iJanmulkailse,s:ti todis- pää:symalkiSJun kan1tlaminen joko koko- 3902: teiMu h~en\kri;lö. na,a.n tai osaiksi kohtuutitoman oh!jelrma-, 3903: PU'VU!Stlo- ta~i: viirviOike:maiks.un, mUiodossa 3904: 28 §. tai yihteyidessä. t1ai muuN-a se11aiJsella ta- 3905: Jolka v,~l!pillise,sti .pid:ä\t.täiä ta:i yoc.i1t1tä,ä v:ru11a.. 3906: Viaillt,iJoUa pidä:t1tää leirrn1ave:roa,. rangais:ta- Joka, muuna ta.voiln riik!koo tämän lain 3907: k!Oon niJ.iJnlkru!in, r~~rnos,la,iJssa sääd:etruä(rr ja 16,. 18, 1!9,. 20 .t1ai 2ll §:n sää,n:näiksiä taikika 3908: ollkoon ~sen olres,sa ~veillvoHinen suor:i!Ua- n,iiden rtlai 8 § :n sovel:t13Jffiiis.es1t,a anm·et,tuja 3909: maan kymmenkertaisena sen veron, mälä:I4ä,yiksli!ä, ran1ga.istakoon eni111tään 3910: jo,nik:a häm pidätjt:i ,tai yrit:ti pi,dä,Hää, kaihidJel]:]asadal:]a pä,i:v<äis1ailmHa.. 3911: kuit,e:n~~n väthmitääln sa,ta ma1rikkaa. 3912: H UIV:iitli:l:aisnirudesta su·or,]tet ta:va:n. v~eron Tämä laki t'U1lee voima•an 1 päivänä 3913: viipilliseksi pidättämiseksi on katsottava talllmilkwn ta 1924. 3914: 3915: 3916: 3917: 3918: • 3919: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 32. 3920: 3921: 3922: 3923: 3924: Hallituksen esitys Eduskunnalle tupakkavalmiste- 3925: verolain uudistamisesta. 3926: Voimassa oleva Laki .tupakkwvaJmiste- neuvoston päätöks·essä 21 päivä,ltä touko- 3927: verost.a on osottanut o1evru.msa muuta- kuuta 1919 säädetty, sHloin väliaikai- 3928: missa kohdffisa muutoksen ta~rpeessa. seksi twrkoitettu järjestelmä, jonka mu- 3929: Lain mukaan ja,e,taan tupakkavalmis- kaa.n ve,ro ulkomaisista tupakka.vaimffi- 3930: teet vähittäismyyntihinnan mukaan eri teista suoritetaa:.n yleisillä leima.mer- 3931: veroluokkiin. Mikäli mainittu hinta on keillä, kun ,t.aa,s kotimainen valmi,slte va- 3932: sama kuin asianomaisen veroluokan ylin rustetaan valmis1tajan ·eli tuottaj.an !toi- 3933: hinta, on veron .suuruus yleensä 30% mesta ja kustannuksella hankittavalla 3934: tavaran väihi ttäismyyntihi:runa.sta. Jos veronauhalLa ja vero suoritetaan teh- 3935: sitä vwstoin vähittäi:smyyntihiruta on taassa pidet,tävän faktuuraki!rrjan mu- ~ 3936: veroluokan ylintä hintaa alempi, nous,ee kaan. Kurr t:änruä jä:rjes,t,eilmä, joka 3937: vero mainittua prosenttimäärää ,suurem- muun muilJssa on sää:srt;än,yt v:alltdiolt.a V!e- 3938: maksi. Seurauksena tästä on ollut, että romerkikien eli -nauhain valmistamis- 3939: tupakka valmisteiden väh~ttä:UsmyyruM kustannuksen, on t,oiminut täysin tyy- 3940: hintoina y.leises,ti ovat olleet eri vero- dy.ttävä,s:ti, ·ehdote,taan se säilytettäväksi, 3941: luokkain ylimmät hinnat. La,:Lssa nouda- kuiJtenkin niin, et1tä jos, vastoin tähän- 3942: te,ttu veroluokkajärjestelmä on siten ol- as1tista ,kokemusta, valvonta vaatisi otta- 3943: lut omansa estämään tupakkavalmistei- ma;an käytäntöön valtion veromerild!t, 3944: den vähittäismyynMhintain luonnollista valtiovarainministeriö voi sen määrätä. 3945: muodostumis;ta. Kun tämä ei ole suo- 3946: tavaa, elhdotetaan nyt, e·ttä veroluokka- Nykyään ei ole <lupaa myydä minkään- 3947: jätr:jestelmä lakkaut.e,taan ja tUJpakkaval- laisia tupa:k:kava:lmis,teita avoime8ta pak- 3948: mis.tewro määrätään olemaan, paitsi kaukseslta. Mitä sikaa,rien ja nuuskan 3949: muuta:miSISa vähäwrvoisissa poikkeus·- kJauppamt 'iulee, on tämä järjeste.lmä he- 3950: tapauksissa, kiinteästi 30 % valmisteen rättänyt tyY'tymäJUömyytt.ä .seikä myy- 3951: todellisesta välhittäi.smyyntihinnasta, ve- ji:ssä et1tä os1Jad1iss,a. Tyytymätltömyylteen 3952: ro edeUeen, kuten nytkin, sHhen luet- on sikäli oikeutlelttua syytä, että järjes- 3953: tuna. MuUJtamissa tapauksis,sa tämä telmä vaikeutltaa illlilmiJt.tujen valmistei- 3954: saattaa tietää veron aiennu·sta, mutta den laadun arvostel,emista ostotilaisuu- 3955: todennäköisesti ei muutos tulisi sanotta- dessa. Kun lupa eriuäisillä ehdoilla 3956: vasti V1a:iku1Mamaan tupakkavalmisteve- myydä sikaareja ja nuuskaa avatuista- 3957: :ron lwkonaistuottoon. kin pakkauiksistilJ ei voiUJe tuottaa val- 3958: Nykyinen lainsäädrurutö .edellyttää, ot,tä tioUe vahinkoa, ehdotetaan tällainen 3959: tupakk.ava,lm1stevero maksetaan käyttä- lupa annettavaksi. 3960: mällä valtion toimesta hanikiJttuja vero- Lisäksi ehdotetwan voima1ssa olevaan 3961: merkkejä eli -nauhoja. Tois,taiseksi on tupakka:vaimis;tev,erolakiin tehtäväksi 3962: kuitenkin edelleen voimassa se valtio- joukko muodollisia sekä muutamia vä- 3963: 3964: 2809-23 3965: 2 32. 3966: 3967: hempiä asia1lisia muutoksia, jotka pe- 1922 tuotti noin 125,800,000 marklkaa, on 3968: rustuvat saavute,t,tuun kokemukseen. ei- 1 päivään syyskuuta kuluvana vuonna 3969: vätkä v8.13Jtine tässä perustelua. Näin tuottanut noin 100,000,000 markkaa. Ve- 3970: o1le:n on näyittänyt enin :taTkoituksen- ron tuotto on ensi vuoden tulo- ja meno- 3971: mukaiselta, et:tä nykyinen tupakkaval- arv]oehdotuksessa arvioitu 144,000,000 3972: misteverola:ki kokonaisuudessaan korva- markak!si. 3973: taan uudella. Eduskunnan hyväks·yttäväksi annetaan 3974: Tupaikkavalmistevero, joka vuonna sen vuoksi seuraava lakiehdotus: 3975: 3976: 3977: 3978: Laki 3979: tupakkavalmisteverosta. 3980: 3981: Eduskunnan pääJtöksen muk~.liisesti säiildetåän tiHen: 3982: 3983: 1 §. 5 §. 3984: Ansri!otarkoituikse~s~a OO!hdyis:tlä trupruk- MiLLo:Un joku, joka ei ole turpaikllliruvail- 3985: lliaVlaillm.ilSite:ilslt<a, joillrin tässä l!a:ils:sa ·!lue- milstteiden tuJOit,ta:ia eilkä pidä; ruiitä kau- 3986: taan myösikin ma:inåJt\ussa itlarikoiltu!ks,essa pan·, mwaiha1n :tru o ·turpahlmv,a,lmilsibeita tai 3987: valimis·teli:tru s~avulkep,aperi, j:oika on telhty mii1.'1oin iiDauppmnatlkus,tada ,truo ma,afu.run 3988: hyLsyibi <tiali l~hit1iS1ilks!i, on s:iilb.oo ~ali!So tava:ranäy,t,t,eilt:ä, on, tupakikarv,a:lmisteve- 3989: ma'tltla,, onik:o Vla!llmisteiihin käytetty t.Ju- roa sumit:ett,av~a nilin pall'jon kuin, tava- 3990: pakrunVIas,t:ilke:ailnetlt:a wvi eil, malk~Set'tava raSita menee trmllimaiksua, j,a on 't:u1Uvi- 3991: tfupaikk!Vv'a'lmilsltever>oa ,iJäJmän l,ruin säiim:- ra11Jom:::lii;aen 'VIal!l'TI.:S·tertt,wv·ll! :tavaTa ]ieillll!ail- 3992: ruös,ten mruik:ruan. la, jost,a n:äkyy. e:tltru se ()n 1tuo:tu maaihan 3993: 2 §. oon111a tarvetta vaa·t:en taikika on, rlJava.ll"a- 3994: Tupa!k;mav;a'llm.is:tJOO:t, ~:ot1ka asiawomruisen niä:,yte. 3995: viran:omais,en s:illm'ruliä'pildoo a:Latiisina vie- Eau!PP'ama:tikustadahla, jo~a kauppaS!Opi- 3996: däänmaasiila, ovait' v&os'ta v.!Vpruat. m'l.l.ksen perns teeillla Q[]j v;rup:auttetltlu Silllor~t 3997: ,Jos moosta vierlääru turp:a.lcl\iav;rulmiS11Jei- ta:m.:rus:t,a rtm1li!a tJruv,aranä'yltltleistä, on saJIII.a 3998: t:a, joi:s:ta v;ero jo ~on sru.or,iJtlelttlll, on viejä v.apaus tu[PaiktkacvaliiD.Iisooveros,ta. 3999: ~erute:t:tu s:aaiiD.:aan veron talkJa:isin, jos Matkusta,j,an oilkeude!Sta: tmYda wrova- 4000: vi1en:t1i on ·tap:a:hJt:unrut, !kuudlen ku111kauden pa.as,ti :muikan:aan rupa:IclmViallmrnsteita otl- 4001: lmlm.,es:sa siitä kuin v;ero on samritertJtiu. koon voimas,sa mitä on säädet;tynä sellai- 4002: ses,s.a :tlapmutk:sessa IID.yönnelt)"s:tät tluhli'V'a- 4003: 3 §. palll:des:t,a. 4004: Tupa!kilmvalmislt,evero on, paitsä 4 ja 5 6 §. 4005: §:ssä mainituissa tapauks.issa, kolme- Ve:ron maksaa ltää\l.lä teibrl>yistä: v,a'l.IID.!ffi- 4006: kyrm.merut,äJ s~wdwlta rvalmiS'ileen väihi1ltäis- teisit,a truottad,lli j:a U!l:looma:a'llta tuodiusltia 4007: myyn:tdlhmulaJSita, johon v~er'on tuil.ee si- taval!l'as;t.a maahrun:tuoja. 4008: säJ1tY'ä. 4009: 4 §. 7 §. 4010: Mikäil:i k.Jottima.is,]a v;a[mist:eit,a ei l'as- Kotimaisista valmisteista on verro suo- 4011: ilmta lkruu(p[lalalll., :mij(ä:rä ä y,alt,iov,arainmi- 4012: 1 4013: riltte:ttav:a lmuiiDaus:itrt:1ain kunild.ni iku uilmu- 4014: ni~Sit,er•ilö ni'i•s:tä ma:ksettarvan v,eron. den a;iikan!V va:lmiJsrt:IUsrpati.lmlrta viooystJä 4015: 32. 3 4016: 4017: tatv~M"a!Si1Ja V'iime:iStää:n seuil'<aaVlan :kuu- 10 ~. 4018: kmuden 15 päivänä j,a tloomi,tetltava !kak- K!un tupaikikarvailmisltei.Jden tuotltiaja 4019: sin ikap;paJ1ein kitioitetrun reversarulirrl tali se, joka pilbää niiltä kall(J)a:II1, 4020: oheLla <BSiia[l'Oim~l'iJseen ~äJä.ni!Il.I'ooastJoon, tuo m~ahan tu!Paikik:.aVJrulmisteita, tulee 4021: jOika pailia'111tltaa rrerversBJald:n toiisen.: (kruppa- häJnern näyotrbä;ä ,f,aVJa:rialan kuruluv~ rulku- 4022: leen asiaJUmruiiDaiselst'i lkuitatJbuna sHJle, perMnen fak!turura sreklä tulll'i-lilrmoiJtrus- 4023: joka on veron maksanut. kirja:in lils:älks.ir esittää kitr:j.rulJ:inen; hin- 4024: UllromooJita 1ttuoduista vaJ.mis.tei~tBJ O!D. t.ailmoitus, joka osoittaa sen hrinna.n, 4025: ve!'o maikiseMava: erunen~uin tarvara 3J[]_- mirnikä pe:ruS!tOOlla VJero on 3 §:n muiiDa:an 4026: nre:tlaa:n tuJIHs.äå:lystä.. ja on maksill su!O'ri- mäJämäfutäwä, ja v·i!1Jä;ä p,akkauksesa~a o11a 4027: tetit:ava kiii!Ilniltltläimä,Uä kuhunikirr paik- i!lmai:teitltnma sirsä,lrlY'rose:n Uaji•, määrä ja 4028: lm'lllkiseen .taJrp.eeli!Jiset 1lei.JJ:Illrumerkit s·iJtoo, v'äJhi'bträliiS!lll!Y'Yinrtilh:intla sitbew ilmaisitiuna, 4029: etteiväJt mrerkilt Vloi däJäJdä eh~ilksdJ s.isäil- kuin 9 § :SiSiä on. sarn,ort'tu, se!koä maa!han- 4030: lys,tä säränn,öl.lliselJlä taV'arrJ:a ote~tltaessa tu.O'jran rnåtmi j1a ikotipai!klka. 4031: ulos. 4032: ll. ~. 4033: Tu;pakikav,a;lrrnistmta on Jiup.a: IIDJYYdiä ai- 4034: 8 §. 4035: ruoa:Sitaa:n ava,am,a1Jtomis1sa paikikauksi.ssa 4036: J,os ltrup:aiklka1Vlalmi:stle1d:en 1tu10t1ta':ia l'ai- 4037: ole•vina. 4038: m]niliy·ö ve:vOil! ma!k,sami:sen mä:ämäaiJkrunBJ, 4039: Sikaa,reja ja nuuskaa myytäköön ava- 4040: ohlooon v-elrvoJJli!Ilren sucmilt1lrumraan maiksa- 4041: tustakin pa:kkauksesta, jos siinä on il- 4042: maltrtla jå·fet,y:n Vreil'10n Hsälksi ~Urlii:iaklin täJy- 4043: moitus sikaarien hinnasta kappaleirttain 4044: del1tä saida;l'1la mauilmilita 1trui sen osrulta yh- 4045: ja nuuskan hinnasta grailliiD.alta. 4046: doo mamkailll d!o~a1isel ta malksrumälä~ä;päi 4047: Arva!tiiuun rsrilkal'li- lbai U:UIU!Silmpa:kk:auik- 4048: väs:tä 'lukien kuliuJ:JJee·Lta kuuikaude1ta t.ai 4049: seen., jonika silsiäHys osaiks,ir ta!i: iko!lm:nruaJil. 4050: sen OISBJl ta. on myyty, äillk;ööTii panta:iko urutrta valiiDis- 4051: tetita 1tli11ai1le. 4052: 9 §. 12 §. 4053: Kjo!tiimrui!s:i:a trUJP•aiklka!VIaltmi:Siteita sis1äilltä-. Jos se, jrolka pitlää tupaikkafVIarlmistbeita 4054: Vlämi palklkau~ .tullee myytruelssä: olla vra- kau:pam., ta(b.fboo lroororl:Jbaa lt'u:pa:kkatvaLmis- 4055: rus.tle/tltrulllla :tuottaJ;ia!II. toimeSita siliihen ild!in- teen h:ilnta,a, tUile•e ihänoor 1tehdä siit:ä iJl- 4056: :ni,teltly]liäi Vier~onauil:uahl,a, joika osotrt,a1a Sli- moitus lkontDolrJ.'ilv!iranoma•:i:sell1e sekä sern- 4057: säli1Y'kisen ladin jra määrrä:n, t'uiO'tft,aö,an ni- järlkeen, sHlä tavalla kuin 7 §:n 2 momen- 4058: meru ja kJof.ipa:iikatn SteiiDä 3 § :ss:äJ mairnit.urn tissa. on sanottu, kiirmittää pakkaukseen 4059: vähitt.äismyyntihinnan, ynnä siihen si- leimamerkkiejä niin suuresta arvosta kuin 4060: sältyvän veronmää,rän, ja joka on pak- k!orotus v.aa,t.ii. 4061: ka:ukseen kiinnitetty srillä tavalla kuin 7 13 §. 4062: §:n 2 momentissa mainituista leimamer- Joka aikoo sen jälkeen, kuin tämä ~aki 4063: keistä on säädetty. on ·tullut voimaan, ryhtyä tuot.tamaan 4064: Veronauihatl lhaln'kik:ii ja llmSitanta,a tuot- tmvak!kruvaliffi:]sltreiJt.a, ant,aik!oorn. siitä V1H-- 4065: taja., ellei valtiovarairnrmini·ste·riö katso meis·tå:än. vilis:i>tlois,ta: pä•iVJä!ä ennen v,BJl- 4066: Vlail'V'onnwn, :tälhden .t.ar;p.eeUiiselks:i määJrä- miSituk!se:n ailkarmirsrt.a tU!1lilhraHituikJSehle 4067: ,f.ä, että ne ova:t va;J,tion toimesta va.lmis- ldrj.rulli1se11 't1ed:on, il'moittamruHa: samal- 4068: t,etrtwv:rut, joHoin rv:ailt:iloV'araintmin:i:slt~ri ö l'a huoneustot ja var.asitohuonre,t,, jott- 4069: my.ö.sk'i!Il mälä:r'ä'ä' ver•()[lauho:j1en mu od:orn ika .tra'l~oi:tu:kseen tulrevwt kiäJytettJä viJks1i, 4070: ja maikJSutavan. aekrä mruUJt seika·t, joist1a rl:lieto v10i olla 4071: 4 32. 4072: 4073: ila:npe,en ,tliiJmän la]n n<OUdarbtamisen va1·vo- 17 §. 4074: mist:a va.rten. 'Dupakkiwvalm:Usteiiden .tuotlt,aja ja se, 4075: Jos 'tupakikava:ltmislteiden ,tuoiltruj,a 'l:ruk- joka pitäJä tupaJkkiaMalmisteiJta kautP'an, 4076: ;Jmurt,t,aa toimi!ntarnlsa, on i:Lmoi,tUIS sruiltä on velvolliJnen a:sriarnomarisH[e v,iramOIIllai- 4077: vi1py:mättä teihtäNä tuHilhat11vttuooselle. sil'le ~ta:rfujas1tnsta varten v:aadirttaessa 4078: näY'ttämäliiln h:aiNUISSiaan olevwt rwa:krutu- 4079: 14 §. paikika- ja 'tupaiklka;v~lmist,evar,astot, esi,t- 4080: Se, jO'ka aikoo ryhtyä tämän lain voi- ,1Jämä,än liikeki:Urj.a,t, k:irrjevaihdon ja faik- 4081: maan 'tultua pi~ämääu kaupan tup.akka- ,tunralt sekä a:n tamaan muut tarp•eelliset 4082: valtmis,tei:ta,, tehköön siitä ennen kaupan tied:ot1, niin myös· as,eilt•ruma,amJ kälyrtet.tä- 4083: alka:mislt'a kaihdes,sa kappaleessa laaditun väik!si .tarkws,tnkseen eib:kä tall'ipleelllislet 4084: ilmoituksen, kaupungissa mais·traatille apuiiLeuvort kmten vaa',a~t, P'airuot ja. V'ru1wirs- 4085: tai järjes1tysoikeudeU,e ja maalla nimis- tulkse:n ynnä apUilaris.eru. 4086: miehelle, joiden viipymät,tä tuLee lähe,t- Raak3Jtupakka on pide,ttävä varaiStossa 4087: tää ilmoituksen toinen kappale, varus- siten, että vi,ranomainen aina saattaa 4088: tettuna :merkinnällä siitä, milloim se on todeta varaston suuruuden. 4089: annet,tu, tullihaUi,tuksolle. 4090: 4091: 15 §. 18 §. 4092: Veron maksamisen vakuudeksi tulee Trupraikikarvalmiste,iJdlen tuottajan r.ruairoa- 4093: .tupaik!lmJvaJmist,e.iden tuottajan:, enuen- tupaikika- ja va1lmislterva:ras1t!ot O!ll' arinaikin 4094: kuin alot1taa valm~SitJUksen, taUebtaa ike.rran vuodess-a, aikana,, j1ost1a rimott:ajan 4095: tnHihall.Utukseen vwrmwt a'r'vopape.rit ka:uls8a on sovitt1ava., tarikraste:tta:va Sten 4096: ta:Lkka hyväikisyttäjvä panikikirtaikuu n,ii:n s'elv:U11e .Sia:amisek,si, ova,tiko va'ra,g,tot kiJ:r- 4097: suures,ta raihamä!äTiäls:tä, miukcä tulliha'Hi- j ojen m u.k:a[is;elt. 4098: ,tus kat1S100 rv:aJSitiaav:an ihäne:n kahdelta Jos tä,s,sä tai muu88a ta.rka,s.tuksessa 4099: kuukaud~1tru snor:iJteiiJt,avaa veroa. havaitaan varastos,ta jotakin puuttuvan 4100: Sen, joka tämän lain voimaan tuUes·sa eikä asiaulailtaa voida tyydyttävästi sel- 4101: hardobt,taa ~tnv·a~ruvalmi1steMen tuotan- vittää, on tuottajan suoriJtettava veroa 4102: toa, tul,e:e täyt:tlää m:i1täJ edleil:lisessä mo- puttuviSita määr.is,tä korke:Umman vähit- 4103: ment,is,sa on SJanot,tu aj;an' kulue.s.sa, jonlm täiS~IDyyntihinnan perus.teella, mikä hä- 4104: tulli:iJha;mtus määrää. nen valmisteinaan yleensä on. 4105: 4106: 16 §. 4107: 'l'upwk:kava,ImiJs,teide<n tuoM1a:ja Oill vel- 19 §. 4108: V'oH:iJn,en pitämään lililkik!oostään ikir:joja, Oikeutettu rtuomaan maahan raalk:atu- 4109: joiJs,ta k:äy Slel'vitl1e ,t,erht,a,aseen tuotujen, paklma,, jolla tarkoitetaan tupakanlehtiä 4110: v.a:lmiJsrtukseen s:Uel1ä käY'teM;yjen ja teh- j,a -w'all'IS•L3J, on ainastaan tup,akkrutehitai- 4111: Jt,aa1siJa muru,alle :lälhielt,etlt,yjen raa:ka~a]nei ,l]ja, j:olka ]mililenika:an älköön kotimaista 4112: !lmlu~u~tl3; vaTten myyik.ö sitå muille kuiu 4113: den; lill'älä,Ilät, ~t~hta,rus;s:a v,a[m,is:teM.ujen ja 4114: sieHä viertylje,n er1 'va[misrt:Jeiden määrätt t10:UsiJll!e tupaikk:arteil::utailijoiJlle. Kauppa- 4115: sekä niis,tä suoritettava ve.ro, niin myös ma:tikus,t,ada tuokoon rmukanfraru_, l'iaak•a,tu- 4116: valmis:tnkJs,ess'a synJt1yneiden jä:t1teiden pa!kk~.a 't:avail'lamiälylilteenä,. 4117: mää,rä. 4118: Sarvukepap.eri tehtaHijan tulee p:Utää 20 §. 4119: kirjoja, jotka osoittmvat valmiiStuksen ja Joka. p,i,däJttää tai yritrt:ää p:Udäittää tä- 4120: myynnin sekä suoritet~tavan V'eron. märn lairn mukaan menevää veroa taikka 4121: 32. 5 4122: 4123: muuten rikkoo tämän ·lain säännöks:iä tai lurvat\tomaan ta.varankuljetukseen näh- 4124: sen sovel,trumis.esta annettuja määräyksiä den. 4125: taikka ei noudata niitä käskyjä, joi>ta vi- 4126: rwnoma:inen !tämän lain ja maJ.nittujen 22 §. 4127: määräySiten nojalla amtaa, raillgaista- Asianomainen tum- ja poliisiviran- 4128: koon, ellei rikoslaissa ole .anka;rampaa oma:i!nen on oikeutettu •työaikana pääse- 4129: Tlalllgwistusta säåldetty, enintään, kolmel- mläiäin e1iJnlkieå.n,oruhaT'jo]tlt.atira;n huoneus- 4130: l:as!rud:aHa päliväiS,aikoUa t,ruiikka enintään toon, jossa rruaiklaJtup.aik:lm.a tahi v·eron- 4131: kahden vuoden vankeudeUa, ja ol\koot v.e- alaJis,ia ·tupaJkkaiVialmistreita tuotetraan tai 4132: ronalruiset valmis1teet päällyksineen tai s:äiilly,tetä:älll., rsekä oiik1eUJte1ttu s:iel:Lä toimilt.- 4133: niiden rurvo vero'llika vaMamiserr talhi sen :ta:malan 't.Uitikitm'Uikisen, e:i! kui1tenJman yk- 4134: yrittämi,s:en kautlt.a menetetyt. s,i!tyises:s.äJ asruinhiuo:rmes:sla. .eikä: s.il'lii ada1- 4135: Joka on ·tuottanut veronalai,sia tupak- la, j,oik:a :a:l:kaa lkellio yhdeksän ,ilLa!lila ja 4136: kavalmistei,ta t.ekemä•t:tä säädettyä ilmoi- iPä!älttyy \keUo kuUlsi arumui1la., ellei päte- 4137: tusta ;taikka muualla kuin ilmoirtlillrsess'a vää s.yytä tutikimu,~seeru !l:uavait:a olloon. 4138: on sanottu., on menettänyt myöskin il- 4139: moit.tamruttomi:ss,a huoneissa olevat raa- 2:3 §. 4140: ka.tupakJmv:ara.stot ja työvälineet. T~ärrnoo 1ai!n uoru!d!att:allll'is,ta vail:VIOIV.a vi- 4141: Jos vero on jätetty aikanaan maksa- ran:Oilllaime:n ä:lik·öön irltrn.ailsllm lihlms:a[ai- 4142: :ma:tlta t:a:i! j'os jotaikin s:iirtä on laimim.- ·suu:k<si,a, jotilm häm eih\kä s:a·a t:ietoons1a 4143: löyty, mitä 13 § :n 1 momentissa sekä 15 ja 1ärss.ä toimres:s.a:run. 4144: 16 §:ssä on säädetty, on tulli'hanitus oi- EdeLlisen momentin mää.räyksen rikko- 4145: keutettu kieHä:mään teMaan varastossa minen r:anga.is'ta.an enintään kolmella- 4146: olerv]en 'tupa\kkaNa~mris,teilden kulje<tt:ami- kymmen:ellä päiväJSakolla tahi enintään 4147: Sien sieltä, kunnes ·On täytetty mi:tä oli k01lmen kuukauden vankeudella ja pide- 4148: laiminlyöity., ja on tuottaja v,e}vollinen tään viTkla.virheenä. 4149: korvaamaan va:ltiolle kus.tannukset teh- 4150: taan vartioimisest:a. 2<1 §. 4151: Ta:rke:mma:t mä:ärä~:e:t tiämäm ~ain 4152: 21 ~. tläyt1äin.itiöönp.runosrt:a; j:a sen. noudart:,tamis.oo 4153: Täimän lain nouda.tltamisen va,lvominen va[v.omises:ta antaa va]tiJoneuvOSito. 4154: on tulli- ja poliisiviranoma]s,ten sekä e!l'i- 4155: tyises.ti sitä va!'lten ehkä .ase,tettavien vir- 26 §. 4156: ka:miesrten as·iana, ja <on sanotuilla viTan- 'Dämä laiki, joJiia tulee VlOimBJMJ. 1 päi- 4157: oma:i!s-illa /tässä toimessaan samat oikeu- vänä :tra:mmiikuu ta 19214, liJu:moaa rbup.akka- 4158: det kuin tullivirkamiehillä ja tull1pa1- wvl:m:i!stle'VeroSI't:a< 13 päivänä toulmkuu1ta 4159: velijoilla tullilainsäädännön mukaan on 1919 a:nnetun l:aiiiL. 4160: 4161: 4162: HelsingiSISä, 5 päivänä lokakuuta 1923. 4163: 4164: 4165: Tasavallan Presidentti 4166: 4167: K. J. STÅHLBERG. 4168: 4169: 4170: 4171: 4172: Valtiovarainministeri Risto Ryti. 4173: 1923 Vp. - V. M. - Esitys n:o 32. 4174: 4175: 4176: 4177: 4178: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 4179: n:o 22 Hallituksen esityksen johdosta, joka koskee tu- 4180: pakkavalmisteverolain uudistamista. 4181: 4182: EduSikunta on pöytä\kli:dan otJt,eirn vi:i- veron myymis'täärn t~.waro~rta, on näyt- 4183: me 1o1mkuun 19 päivätitä läJhettä:nyt v~al tän~t kothtuurl!lli!Ste1lta pidle!Ilrtää SJitä, aik'aa,, 4184: tiov~rainvaliokunnam v,alanJ]srteLtaw1k:si jonka kuluessa vero v:ai}[n:,is,tusprwika1ta 4185: Hrullituksen esityksen N :o 312 tuprukka- viedystä iaN:ara8ta on viimeis:tään rrua.k- 4186: valmi>steve:volain uudistamitsefl'ta s,e!t!tava, j1ornkun v:err:an' eneunmän kuirn 4187: V a1Edkun:n,an miel:e:s:t:ä nle sekru asiiall'i- 4188: 1 Ha,ltli!tus on ehdJofitra:nu~,.. Si:tä tarko,t:twva 4189: set että muodnlliset muutokset, jotlka tu- muutos on tehty lakiehdotuksen 7 §:ärn. 4190: Hsivrut esity,ks:een :s:i,säLtyv,än :Laikiehdo- Tä,s,tä muutoikse~t>a on :atilh~u:turnut, et.tä 4191: tu~s,en kau't:tta voi:riiJa,s:sa, O'}evaan :tupa!kka- myöskin 15 §:n määräyksiä ve:von mak- 4192: vrulmi,stteV1erolakiin tehtä'väJk,si, ovat kat- samise~Sita annettaVJasta vaikuudesta on 4193: sottaV"at parannukts.itksri, j,a valiokun ta ollut mruutelttava. 4194: on V()linut niiJttä. Y'le:ensä, 'ka~m:rut,taa Ha,l- Veron tuot()lll v,aliokunta esitw-ksen 4195: li:tu!k!Sen ehdottamrussa nmodos·sa. Koska muUmis1esttri o:n a:rvioitnult 144,000,000 mar- 4196: tupaikllm!te~hltaa,t Halil'·i't:uks,eu esity:ksern kaksi:. 4197: mukrua:n jomtuisivat edehleen, mi,]l,oin Valiokunta ehdottaa lmnnioittaen, 4198: eiv:äi rmöilsi turo:trteitruarn: kMei!smaksua 4199: vrwsitruan tai aivan lyhyellä ma!kJsuajalla, että Eduskunta päättäisi hy- 4200: suorittamruan ni!istä veroa va:lti,olle, en- väksyä esityksessä olevan lakieh- 4201: nenkruin olisi Vtat saaneet ostadiltwan pe- 4202: 1 dotuksen seuraavassa muodossa: 4203: rityksi hinnan :selkä ,s'iiihen si,srulityvän 4204: 4205: 4206: Laki 4207: tupakkavalmisteverosta. 4208: 4209: Eduskunoon päätöksen mukais,esti ,s:äädetä:än täten: 4210: 4211: 1-6 §. meistään kahden kuukauden kuluessa 4212: (Kuten HaUiJtuksen e!Si tykses:sä). sen kuukauden päättymisestä, jolloin ta- 4213: vara on viety valmistuspaikalta ja toi- 4214: illiHe:t,tatva ik!aiksin: ka!PP'atleitn kirjoitetun 4215: 7 §. reversaa:lii:w ohelLa a~sia.nomai.S:een läänin~ 4216: Kotimaisista va:lmisteista on vero suo- :vahaiSitoon, jok:a pa:l,auitJta:a r,ev:ersaa:l:in 4217: ritettava kunkin kuukauden aikana val- toisen kappa,1een asi,arnrmulmises,t:i kui- 4218: mistuspaikalta viedystä tavarasta vii- ta!trtun:a S'itHe,, joka on veron: maik:sa·nut. 4219: 2 1923 Vp. - V. M. - Esitys n:o 32. 4220: 4221: UlkomruaH:a tuodu~a Vla:1milslt.eils:tla on ku:i!n lll1ottaa. vru1misttuk:sen, tta1letttaa tul- 4222: vm-o maJk~ettava enllllenikukt. t.aVIa'ra ~an liha:hl'i tu!kseen va.:rw.a t arvopa:p.eri!t tai!k- 4223: nettJa:an ,tut,Hils:älilliyslt:ä, j.a; onr mJairosu suor•i- kia hyv.älkisylt,tävä pa;Iiklk:itaikuu illii!n ISIUU- 4224: t:et:ta•va ki:inlll:i!tt.ämäailiäl :kuhunkin; pak- :vesta 11a1hamäläräJstä, m:imrkä rtm.1ltiihaihlitus 4225: kaukseen tt,atrpiee11is1et 1eiJmamel'lk!ilt s:i!ten, kJatJsoo v,a;staJa'Vian ih:änen kolmelta ikiuu- 4226: et:tei!vät merkiit voi jlääruä eheiiksi si!sä!l- lmuide]ta ~sutoriltet,taJVa,a: veroa. 4227: ly:stä sä:äinn:OOJ1iJSetl11:ä :taVIa[J.a. ote~tta;es;s;a Sen, joka t:ämän: lam Vloilmruam. !tu3illess:a 4228: uwos. hrul'ljoi:tt~a:a 4229: tupaJkkruvailimils:teident tiUJotlan- 4230: 8-14 ~- toa, tulee ·tä:y:tttääl miltä· edlelll!itsesslä mo- 4231: (Ku:~en Hallituksen esityksessä). ment,is:s:ru on s:a;no'tttu .ajan ku1ueslSia, jonka 4232: 'tu,~1ilrua]1:iltus määrää;. 4233: 15 §. 4234: V eron malkisamis:en Vlakuudekisi tullee 16----25 §. 4235: tUJpalklmva.1mi;steiden tutottadmt, ennen- (Kuten Hallituksen esityksessä). 4236: 4237: 4238: 4239: 4240: Asitaill käsittelyyn ova~t ottaneet ostaa ber.g, Ldhi:, Pennanen, Ry.ynänen, Sa:a:ri- 4241: puh:ee!ll]j•dhtaj:a R.. FuruhJ;jiellyn, ij:äseruet nm, Sepp·äiläl, Vesterime:n dtw Vdionmaa 4242: Adfunan,. Hrurv.a.1a, Hi:iJdmih:eilmo, Huttu- sekä! v;rurajätstOOJe\t AailJto, Häll'm:ä, K01Jl(U, 4243: ruen, Hrustbrucka, Iko.noo~ J:ärvi!ruen, Und- R:rurutaJJa j,a T&rlilltarn en. 4244: 1923 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 32. 4245: 4246: 4247: 4248: 4249: S u u r en v a 1 i o kun n a n m i et i n t ö n:o 31 Hal- 4250: lituksen esityksen johdosta, joka koskee tupakkaval- 4251: misteverolain uudistamista. 4252: 4253: Stturi valliioikllln•ta on, kälsitt~ltyåän yllä- erä.än muut.olksen. Suuri valiokunta saa 4254: ma.imlitllln asilan, pä:ä1Uänyt yhit,y.ä ka.runa.t- sHs kunnioittaen ehdottaa, 4255: tamruan: v:aJlltiiovm'~a•ilnval~i.JokiuJnnan miletin- 4256: nös·s·ä N :o 22 valmtisteilltua, Ha.mituksen että Eduskunta hyväksyisi kysy- 4257: esi·tyikseen N :o 32 ,sisläi1by;v.älä Lakiiehd!o- myksessä olevan lakiehdotuksen 4258: tusia tehden kuitenkin sen 15 §:.ään näin kuuluvana: 4259: 4260: 4261: 4262: Laki 4263: tupakkavalmisteverosta. 4264: 4265: 4266: 4267: 1-6 §. kuin ~l!lottaa: vl3il.rrnåsltuksen, asettaa tulli- 4268: (Kuten Ha:lll.rt.UJksen esi,t-y~kseSSiä•). hallitukselle hyväksyttävä vakuus niin 4269: SIUiUJI'esta :mhiaJillä1ä~ä\Sitlä, milnklä tu1lihJa.ll'ir- 4270: 7 §. 4271: tUJS !kattsoo ~VruSitiaiaiVIa!lll hänen kio1melitia 4272: kuuka:udelifla SIU.~i.Jt!eltt:lllv•aa v;eroa1. 4273: (Kuten v;ailitioV1a:rain.va:]iJdkUtllnlMl: eJhdio- 4274: Sen., joka tåmän llaim_. voimaan tu:t1es.sa 4275: tuksessiru). 4276: hardoit,tJa,a tupakilmiValimii:s:be,ilden tluotan- 4277: 8-1-1 §. 4278: toa,, tul•ee täy•,ttää mittä. eld!e!liiis18181Sä mo- 4279: (Kuten Ha:]litu!ksen es,i.Jtyikse.ss;ät). 4280: mentliS.sla on san10tJtu ,a(jan kuliUessa, jonka 4281: iu:blti!ha1liltllls mläiälrä:ä. 4282: 15 §. 4283: Veron maiklsaiilllitSEm· v.aikiuud~~ tulee 16-25> ~. 4284: t:u palkikia:vlailmist>e~i!de.n t1110!tJtajan. ennen (Kut1en Halll:it:wksen €1'l:H~ks<e~så.). 4285: 4286: HeJJsingi'SISä, 19 pläii:V'ä'Thä iilllflil"l'!asllmlll'ta 1923. 4287: t •. 4288: 4289: 4290: 4291: 4292: j 4293: j 4294: j 4295: j 4296: j 4297: j 4298: j 4299: j 4300: j 4301: j 4302: j 4303: j 4304: j 4305: j 4306: 1923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 32. 4307: 4308: 4309: 4310: 4311: E d u s kun n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 4312: tupakkavalmistevei·olain uudistamisesta. 4313: 4314: Eduskunnalle on annettu Hallituksen varainvaLiokunta on asia:sta antanut mie- 4315: esitys tUJpakkavalmisterverolain uudista- tintönsä N :o 22, hy,väksynyt seuraavan 4316: misesta, ja on Eduskunta, jolle Valtio- lain: 4317: 4318: 4319: Laki .. 4320: tupakkavahnisteverosta. 4321: 4322: Eduskunnan pää:töksen mukaisesti säädetään tä,ten: 4323: 4324: 1 §. 4 §. 4325: AnsiotarfuoituikseS®a tehdyis:Uä t:upaik- Mikäli 1wtJ:imaiJsia va!Lmis:treHa ei las- 4326: ka;va1Jmi'S'teilsltla., joib:in tä:ssä liaiSIS:a lue- keta kauppa:&n,, mää.~ää valtiov;arainmi- 4327: taan myösikin: main:iltlussa lbarko:iltuksessa n.irslt,eriö niiosrtä; ma:ksetta:van veron. 4328: v•almistet:tlu savuJkepaperi, joika on te:ht·y 4329: hy1syiiksi .trui lj,ehJt:i:siksi, on s:iih·en ~rutso 5 §. 4330: ma'tltia, oniko va:Limis:tei:hin käytetty tu- Milloin joku, joka ei ole tupakikraivail.- 4331: pakanv•aS'tilk•eainetlt:a Vlai ei:, maikset!t.ava mis:t:eiden tuot.t.aja eikä pirlä, niitä Imu- 4332: tmpaikik.tvv.almilsteveroa t:äJmäm la.in sääm- pan, m&aha~ .tuo tu[[)akkavalmist.eita tai 4333: nOO,ten 1ll!Uik.ruan. miil'loin ikaupP'amart!kus,taja .tmo maah&n 4334: 2 §. tavaranäy.t,t,e1tä, oru tupakikmv.ail.misteve- 4335: Tup.aikk:av.a:llmi:stee:t, j:ot;ka asianomaisen roa suoritettava ni:in. paJ·jon kuin tav·a- 4336: viranomais·en stillmäLläpidon al:aisina vie- ras.ta menee tullimaiksua, ja on tullivi- 4337: dään maas:ta, ovat vero:st:a v.&pa:a t. Tanoma;is:e.n v.arust:ettaiVa tavara leima1- 4338: Jos maasta :v·iedään tupa,kkav:almist:ei- la, josta näkyy, e:t:tä se ou:tuotu maahan 4339: ta, joi:s:ta vero jo on su.or:iJtettu, on viejä om&a trurvetta vart:en taik·ka on rtav,a:ra- 4340: oiikootet:tu Slaa:maan veron ta~lmi•s:in, jos nä.ytie. 4341: vi1en:t:i on t.apah:turn:ut kuuden kuukauden Kaurppama:tiku:s.tajaUa, joka. ka upp.asopi- 4342: lmlrue'SIS:a siitä kuin vero on sumitert!tu. muks•en perusteeHa on v:a;pautetAm suorilt- 4343: t:ama:s:t:a rt:u1Ha t;avaranäy'tt:eis:tä, on sMila 4344: 3 §. vapa u.s tu;pa.]{!kJa.vairm:isteverosta. 4345: 'l'upa!kikavalmi·stev·ero on,. p.aits:i 4 ja 5 Matkustajan oilkeudesta: tu10da verova- 4346: §:ssä mainituissa tapauksissa, kolme- paasti muilmnaan rtu:pakikavaimis:teita ol 4347: kymmentä sa:da1ta valmis:t:een vä<hittäis- koon voimassa, mitä on säädettynä sellai- 4348: myynt.ilhirn,llla:s:ta, johon veron tul'El'e si- sessa rt:apam:kse:ssa myönnetystä' tullirv:a- 4349: sMtyä. paudes't.a . 4350: 4351: 4352: 4353: 4354: • 4355: 2 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 32. 4356: 4357: 6 §. §:n 2 momentissa mainituista leimamer- 4358: Veron maksaa tää[lä tehdyistä; v.a:l:mis- keistä on säädetty. 4359: teista .tmottaj,a j,a uJilwmaalta t·uiOdusltla Veronauhat harrlk\kii ja :kustantaa tuot- 4360: tava!rasta maahalll1tuoja. taja, ellei valtiovarainministeriö katso 4361: v;rulvonn,an ,tälhden .t.arpeeHiiSie'ksi mää;rä- 4362: 7 §. tä, että ne ova,t: va;l,tiOill ~oiimesta valmis- 4363: Kotimaislista valmisteista on vero suo- tetttaiV.alt, jolloin ~a~ti1ovarainmi:nislteriö 4364: ritettava kunkin kuukauden aikana val- myöskin milirää: ve:t'onauho;ien: muodon 4365: mistuspaikatta viedystä tavarasta vii- ja maksutavan. 4366: meistään kahden kuukauden kuluessa 4367: sen kuukauden päättymisestä, jolloin ta- 10 §. 4368: vara on viety valmistuspaikalta, ja toi- Kun tuprukikavaJru.isteiden tuottaj.a 4369: mitettava kaksin kappalein kirjoitetun tai :s•e, joka p:ilt.ää niitä ka:llJpa'l1, 4370: reversaalin ohella asianomaiseen läänin- tuo· maahan tlllpakk,awlilmis,teita,. tulee 4371: rahastoon, joka palauttaa reversaa.lin hämen näyt1tiää ,tav:a~ruan kuulu!Va rulku- 4372: toisen kappaleen asianmukajsesti kui- peräinen fak!tuura s1eiroä tu:Ui-tulmoi!tus- 4373: tattuna sille,, joka on veron mak,sanut. kirjwin lisälks:U esittää kilrjaillinen hin- 4374: Ulkoma·a~t~a 1t1Uodu'i's'ta valmisteista on tailmoitus, joka osoittaa sen hinnan, 4375: vero. maksettava, ennenkuin ta vara an- minkä peru>Sit001la vero on 3 § :n m.uiroaan 4376: ne,t1aan 'tulll:Ls.äi:ly:s.tä,. ja on maksru suori- mää:1•äJttäJvä, ja !Piltää pa:kkaruksessa olJ,a 4377: tetltava kJiiil!niJtltiämäililiä kuhunikitn paik- i:lmoitettlll,na si>SäHS~k:sen !Laji, määrä ja 4378: lmuilnreen ,tall'peelJlilset ile'ilmamerkit si,ten, väJMtlt:ä1i:smyyntilhb:rtla s:iJt1ffilJ ilm.aisli!una, 4379: et.teiväJt, merHt v~oi j'äiäidä e1heilksi1 sisä:l- kuin 9 §:$ä on sa'llot'tu, se'kä maruhan- 4380: lys,tä sätännöllli!sellä ta;va[,J.a otetltaes,sa tuojan illilmi j1a kotip-am{[{a. 4381: uLos. 4382: 11 §. 4383: 8 §. TThpakik:av,whnis'tleita on ]up.a !llllyydiä ai- 4384: J,os itupaikika!VIa1mis,tleiden ~tuotltaja lai- noastaan a va;a:m:arbtomi:ss'a p,aJclrauksissa 4385: miruliyö veron maksamisen määiräaiik:a:na, olevina. 4386: olkoon veil.vol[in,ellJ suo:nilttla:maan m&ksa- Sikaa;reja ja nuuskaa myytäköön ava- 4387: mait<f,a jätety:n vMon Hs.äiksi kult,akiln täy- tustakin pakkauksesta, jos siinä on il- 4388: deLtä saidalta ma,1,Jrwlt,a 1tai sen: osalta yh- moitus sikaarien hinnasta kappaleittain 4389: doo mwkan joik,aliselta maksumääräpäi- ja nuuskan hinnasta grammalta. 4390: västä ;lukien ku]uneeH.a kuukaudeLta tai Avattuun sika~ari- tai nuuskapakkauk- 4391: s~en ooalta. se,en, jonika; sisällys osaiks:i ta;i' ikokooa.aru 4392: on myyty, ätköön' pantako uutlta valmis- 4393: 9 §. t,etli:a 1t:HaHe. 4394: Koitimai!si& turp,aiJ&:a'V!almisteit,a siSiäJ1tä- 12 §. 4395: vän paik!karulksen 'tulee myytä,essä olla v~a Jos ,se, j.oka pitää ,tupakkaVIa:l!lllislteita 4396: rustle/t1bllJJJa tuottrujau toimesrta si~lhen ild:in- kaupan, tahtoo koroittaa tupakkavalmis- 4397: nitetyllä veronauha1la, joka osoittaa si- teen hi~ta,a, tulee ihänen1 tehdä sirtä il- 4398: sä11yksen ladin j'a määrä:n, tilliotitajan ni- moitus kontrolliviranomaiselle sekä sen 4399: meillJ ja :moti!Paikalll s:eikä 3 §:ss,ä mainitun jä,lkeen, sillä tavaHa kuin 7 §:n 2 momen- 4400: vähittäismyyntihinnan ynnä siihen si- tissa on sanottu, kiinnittää pakkaukseen 4401: sältyvän veronmää,rän, ja joka on pak- leimamerkkiejä niin suuvesta arvosta kuin 4402: kaukseen kiinnitetty sillä tavalla, kuin 7 koroitus vaatii. 4403: 4404: 4405: 4406: 4407: • 4408: 'l'upakkavalmistevero. 3 4409: 4410: 13 §. v.al:rnli.Situkseen siellä käytet.t:yjen ja teh- 4411: Joka aikoo sen jälkeen, kuin tämä Laki 'taast1a muu.alle Hilhetet:t,yj,en raaka-ainei- 4412: on -tullut voimaan, ryhtyä tuoMamaan den 1määr>ät, 'tiehtaas's'a v.a:lmistet.tujen ja 4413: tuva:k!kmvrulm::Uste:Uta, an,t:akoon. sii,t.ä vii- sie~tä vietyjen, er~ vaJlmist1eiden määrät 4414: meistään vrisi,t!OiJs,ta :päivää ennen v,al- sekä niis,tä suoriteHava vero, niin myös 4415: miSJtuben alikallll'ilsita tuUilhailitukselle valm:istruk:sess,a synt<Y:IH:liden: jät,teirlen 4416: kirjall:Usen 'tiedon, :i!ltmoittamaUa samal- määlr.ä. 4417: la ·huoneistot ja varastohuoneet, jot- Savukepaper.itehtailijan tulee pitää 4418: ka .trur!koitukseen tulevwt kä:ytettä v:Uksi, kirj.oja, jotka osoitta;vat valmistuksen ja 4419: sek:ä muu:t se:ilka.t, joista ,tJieto VlOi olla myynnin :sekä suoritet.tavan veron. 4420: t:wnpe,en t>älmän lai'n noudrufttamisen v:a<lvo- 4421: mista varten. 17 §. 4422: Jas tupak:kav;a;Lmislteiden ,tuottacia 'lak- Tupakkavalmis:teiideTIJ .truoflt,a.ja ja se, 4423: kau,tt,aa toi.mmtan,sa, on ilmoi,tus siitä joka pitälä tupa!kkiavla•lmis.tei>ta kaupan., 4424: viipy:mät.tä tehtä;vä tulliiha;Ll:irl:tuikselle. on velvolliJn,en as,ianomwisil1e vi~amomai 4425: sille .tarlmsrtrus.ta va:rten vaadittaess.a 4426: 14 §. näyttämäJäin h:a:l'luss1a.an olevwt ra:a!lmtu- 4427: Se, joka aikoo ryhtyä tämän lain voi- paikika- ja ,tupakikavalfll1is,teva:t~astot, esilt- 4428: maan tultua pitämään kaupan tupakka- tämään liikekirjat, .kirjeenvaihdon ja 4429: v.alllllis.tei:ta, tehköön siitä ennen kaupan faktuura·t sekä antamaan muut tarrpeelli- 4430: alkamista kahtena kappaleena laaditun set tiedot, niin myös asettamaan käytettä- 4431: ilmoituksen, kaupungissa maistraa tille väksi .ta:rkastrukseen ethkä ta~rrp,eeiJl:iset 4432: tai järjes•tysoikeudeUe ja maal.la nimis- arpuneuvo1t• kuten v.aa'a1t, pain10t ja vrula:is- 4433: miehelLe, joiden viipymät.tä .tulee lähe·t- tulkS<en ynnä apula:ilsen. 4434: tää ilmoituksen toinen kappale, varus- Raaka.tupakka on pide.ttävä varastossa 4435: te.ttuna merkinnällä siitä, milloin se on siten, että viranomaine,n aina saa~taa 4436: annet>tu, tullih<alHtukse.lle. todeta varas~on suuruuden. 4437: 4438: 15 §. 18 §. 4439: V eron .maks.amisen vakuudeksi tulee TUJpaikka:valmiJs,iJe,ilden tuottaj,an rruaka- 4440: tupwkk:a;v,rulm:ilsteiden tuottajan, ennen- tupakka- ja. va~mis>tevaraSitot on winaikfu 4441: kuin aloittaa valm:Ustuksen, asettaa tulli- kerran vuodessa, aikana, j~osta. tuottajan 4442: hallrtukselle hYiväksyttävä vakuus niin kams•sa on, sovi>ttavta, tarlmste:tta;va sen 4443: suuresta rahamäärästä, minkä tulliihalli- selvi>Ue s'aam:Useksi, o;va,tko va:ra,stot kiJr- 4444: tus katsoo vastaavan ~hänen kolmelta jojen muka:istllt. 4445: kuukaudelta suoritettavaa veroansa. Jos tä,ssä tai muuss.a tarkastuksessa 4446: Sen, joka tämän lain voimaan tullessa havaitaan varastos•ta jotakin punt~u;van 4447: hai'joit,taa .tu:pak!kaiValm:Usteilden, tuotan- eikä a:sianlailtaa voida tyydyttä vä,Siti sel- 4448: toa, tulee täyttää, mitä edellisessä mo- vittää, on tuottajan suor:Utettava veroa 4449: mentissa on sanottu, ajan kuluessa, jonka puuttuvista määristä korkeimman ;väihit- 4450: tu:Uiha,l,li,tus määrää. täismyyntihinnan perus.teella, mikä hä- 4451: nen ;valmiSiteillaan yleensä on. 4452: 16 §. 4453: 'Durpakk'a.va,lm]s,te:Uden ·tuottada on vei- 19 §. 4454: voiUnen :pi•t,ämäån l:iliikkeestään kirjoja., Oikeutettu t.uomaan maahan raaikatu- 4455: joiJs,ta :käy selvi!lle •tte,hta·a1seen tuotujen, pa1uma, jolla tarkoi·tetaan tupakanlehtiä 4456: 4 1923 V p. - Edusk. vast. - Esitys N :o 32. 4457: 4458: j8. -varsia, on ainoastaan tupakkatehtai- tyisesti sitä va.:r.,ten ehkä asetettavien vir- 4459: li.j:a, joika ku1t:ernlkaan älköön kotimaista kamies,ten asiana, j.a on sanotuilla viran- 4460: kulutusta var:ten myyikö sitä muille kuin omaisilla rt:ässä toimes1saan samat oikeu- 4461: t:oiJSUle 1mpakk:a:te:htailijoille. Ka:uppa- ·det, kuin tullivirkamiehillä ja tullipal- 4462: ma;tJ.ms:tar,ja tuok,oon mukanaa,n, ;raakatu- velijoilla tullilainsäädännön mukaan on 4463: pakkaa lba!VManä~t't,eenä. luvantomaan tavarankuljetukseen näh- 4464: den. 4465: 20 §. 4466: Joka pidäJttää tai yrit:tää pidä:ttää tä- 22 §. 4467: män lain mukaan menevää veroa t<aikka Asianomainen tulli- ja poliisiviran- 4468: muuten rikkoo :tämän lain säännöksiä tai omainen on oikeutettu •työaikana pääse- 4469: sen sovel:tamises.ta annettuja määräyksiä maan elinkeinonharjoittajan huoneis- 4470: taikka ei noudata niiltä käskyjä, joita vi- toon, joSISa raakatupakkaa tahi veron- 4471: ranomainen tämäm lain ja mainittujen alaiJS,ia tupwkkavalmisteita tuotetaan tai 4472: määräysten nojalla antaa, .rangaista- ,g,ä,i!lytetä:än, 1sekä oitkerutettu s:ie1lå toim:ilt- 4473: koon, ellei rikoslaissa ole ankarampaa. :tama:a:n t.u:ttkimukisen., ei kuitenkaan yk- 4474: ~arugwis:tusta sä:ä:detty, en~ntään kolmel- s,ittyi:ses:s.i1 asuinhuoneessa eikä siHä ajal- 4475: lasadalla päliväsaikoUa ta·iikka enintään la, j:Oika :a:lk:aa !roello yhdeksän illal:la ja 4476: kahden vuoden v.ankeudella, ja olikoot ve- iPääJttyy !kello kuurs.i a8JllluJila, ellei päte- 4477: ronalaiset va1mis:teet päällyksineen tai vää syytä tutkimu;).{seen: havaita olloon. 4478: niiden aTvo veron:kavaHamisen tahi sen 4479: yrittämis·en kautta menetetyt. 23 §. 4480: Joka on ·tuottanut veronalaisia tupak- TäJmän ·1ai!n noUidatt:amisrta vailvo!Va vi- 4481: kavalmist,eita tekemä•ttä säädettyä ilmoi- ranomainen. äliköön illmailslko 1iitkesa[ai- 4482: tusta 1taikka muualla kuin ilmoi:tukse:ss·a suu'k:s1a, jot!lm hän e:hikä Sl3ia tietoonsa 4483: on sanottu, on menettänyt myöskin il- tässä t1oimessruan. 4484: moittamart:tomi,ss,a huoneissa olevat raa- EdeLlisen momen.tin määräyksen rikko- 4485: katupakkav:aras:tot ja työvälineet. minen rangais'taan enintään kolmella- 4486: Jos vero on jätetty aikanaan maksa- kymmen:e:llä päiv&sakolla tahi enintään 4487: matUta tai jos jotakin s.iitä on laimin- kolmen kuukauden vankeudella ja pide- 4488: löyty, mitä 13 §:n 1 momentissa s•ekä 15 ja tään virlm1Vi11heenä. 4489: 16 §:ssä on säädetty, on tullihallitus oi- 4490: keutettu kiel:tämään tehtaan varastossa 24 §. 4491: olevien tupakkavaJmis,teilden kuljettami- TaJrk,emmat mää,rä!ylkset Vämä:n Lain 4492: sen sieltä, kmmes on täytetty, mitä oli tä.yt!änltöönpanosrta j,a sren nou:druttamisen 4493: laiminlyölty, ja on tuottaja velvollinen valv.omisesta antaa valt:iloneuvosto. 4494: korvaamaan valtiolle kustannukset teh- 4495: taan vartioimi~est:a. 25 §. 4496: T:äiill'ä 1ruki, joka tulee voimaan 1 päi- 4497: 21 §. vänä t:ammikuuta 1924, l~umoaa tupakka- 4498: 'l'&män lain noudattamisen valvominen valmis'tJeveros:ta 13 päivänä toukokuuta 4499: on tulli- ja poliisiviranomai:s,ten sekä erri- 1919 annetun lain. 4500: 4501: 4502: Helsingissä, 23 päivänä marraskuuta 19.23. 4503: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 33. 4504: 4505: 4506: 4507: 4508: Hallituksen esitys Eduskunnalle tnlitikkuverosta. 4509: SUIOiille~SISa valmistetut ja uThomaaJ:ta tuot:tanu,t noin 13,000,000 ma.nk:kaa. N1i- 4510: Suome·8ill ~tuod'mt tulirtiik.ult ov;at 29 päå- uik,ään on Jmtsortrtm, että voimassa olevat 4511: viänä jou[ukuu:ta 19122 .t.Uilli,tilkkuveros,ta .tätä V1emoa ilmsikevat srä:äiilnöiiDset ovrut tar- 4512: annetussa lai~&sa s:ää:detyn veron alais,et. koituksenmukaiset, ja että veroa näin ol- 4513: Tätmä laki on rlw1iltenikim. voimas,sa ai- lr8ill edelLeen ol'isi kannettava n:Uiiden mu- 4514: noastaan vuoden 1923. Tulo- ja menoar- kaan. Tulitikikuv.SQ'on tuoltrto on ens:i 4515: viJota lwadJitt1ruessa vuodeille 1924 on ha- vuoden tulo- ja menoarvioehdotuksessa 4516: vaititu väll.JttämäJt,f.ömälksi edel[eenikin sä<i- arvioitu 15.,000,000 markak,si. 4517: iyttää trwl!itiik~uvero, jok:a ViUOniila 1922 E,de11iäesit,ety;n n,qjarl'La arurmtaan tät8ill 4518: rtuo1t1ti noiill 15~300,000 mrurkikaa ja 1 päi- EdUISiklullllnian hyväik:Jsy·t't,ärväksi seuraava 4519: v.äärn SYYISikuuiJa ku[uvana vunnna on lakiehdotus: 4520: 4521: 4522: 4523: 4524: Laki 4525: tulitikku verosta. 4526: 4527: 4528: 4529: Laki tulitikkuver:osta 29 päiväMä jou- den 1924. 4530: lukuuta 1922 on ede:Ueen vo:imassa vuo- 4531: 4532: 4533: Helsingissä, 5 päivänä lokakuuta 1923. 4534: 4535: 4536: Tasavallan Presidentti 4537: 4538: K. J. STÅHLBERG. 4539: 4540: 4541: 4542: 4543: Valtiovarainministeri Risto Ryti. 4544: 1923 Vp. - V. M. - Esitys n:o 33. 4545: 4546: 4547: 4548: 4549: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 4550: n:o 23 Hallituksen esityksen johdosta, joka koskee tuli· 4551: tikkuveroa. 4552: 4553: Eduskunta on pöytäkirjan ottein vii- va:1i~unta on arvioi;nwt esityksen mu- 4554: me lokailman 19 päiväJltä lähettänyt val- ik:,aisesti 15,000,000 madmiksi. 4555: tiova.railnva:Hoilmnnan valmisteltaV!aksi V·a:Ho!kunta ehdottaa kunnioi:Mru~n 4556: haLli.iituksen esityksen N :o 33 tu1itikkuve- 4557: :rosta. että Eduskunta päättäisi hyväk- 4558: Valiokunta puoltaa tulitrkkuveron syä esityksessä ole·van lakiehdo- 4559: kant<amista nykyisessä llilllodossaan edel- tuksen rnuuttarnattomana. 4560: leen eD.JSi v.uoden aålka.na.. V eron tuoton 4561: 4562: Helsingissä, 5 päivänä marraskuuta 1~. 4563: 4564: 4565: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa ~oorg, Lohi, Pennanen, Y. Pulikkinen, 4566: puheendohta!ja R. FurUJh:jelm, jäsenet Aro- Ryynänen, Saarinen, Seppä>lä, Vesteri- 4567: maa, Harvala, Hiidenheimo, Huttunen, nen ja Voionmaa sekä varajäsenet Aalto, 4568: Hästbacka, Järvinen, Kukkonen, Lind- G. Hirvensalo. Härmä ja von Wright. 4569: 2 1923 Vp.- V. M.- Esitys n:o 33. 4570: 4571: 4572: 4573: 4574: Vastalause. 4575: 4576: Kun v,altion tulot nykyisin ovat riittä- että Eduskunta hylkäisi Halli- 4577: vät ilman että sellais,ia kulutustavaroille tuksen esityksen tulitikkuverosta. 4578: asetettuja välillisiä veroja kuin mikä tu- 4579: litikkuv·ero on, edelleen kannetaan, ehdo- 4580: tamme, 4581: 4582: Helsingissä, manaskuun 5 päivänä 1923. 4583: 4584: 4585: Emil Saarinen. E. Huttunen. 4586: J. 0. Aromaa. K. Harvala. 4587: Väinö Voionmaa. Hilda Seppälä. 4588: Artturi Aalto. 4589: 1923 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 33. 4590: 4591: 4592: 4593: 4594: S u u r en v a l i o kunnan m i et i n t ö n:o 29 Hal- 4595: lituksen esityksen johdosta, joka koskee twlitikkuveroa. 4596: 4597: Suuri vaHokunta on, kä,siteltyään yllä- esitykseen N :o 33 sisältyvää lrukiehdo- 4598: mainitun asia.n, päättänyt yhtyä kannat- tusta ja saa siis kunnioittaen ehdottaa, 4599: tamaan valtiovarainvaliokunnalll mietin- 4600: nössä N:o 23 valmisteltua, haTlituksen että Eduskunta hyväksyisi kysy- 4601: myksessä olevan lakiehdotuksen. 4602: 4603: Helsingissä, 12 päivänä marraskuuta 1900. 4604: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 33. 4605: 4606: 4607: 4608: 4609: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen 4610: tulitikku verosta. 4611: 4612: Eduskunnalle on annettu Hallituksen antanut mietintönsä N:o 23, hyväksynyt 4613: esitys tulitikkuverosta, ja on Eduskunta, seuraavan lain: 4614: jolle V altiova rainvaliokunt,a on asiasta 4615: 4616: 4617: Laki 4618: tulitikku verosta. 4619: 4620: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 4621: 4622: Laki tulitikkuverosta 29 päivältä jou- 4623: lukuuta 1922 on edelleen voimassa vuo- 4624: den 1924. 4625: 4626: 4627: Helsingissä, 16 päivänä marraskuuta 1923. 4628: 4629: 4630: 4631: 4632: . 4633: • 4634: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 34. 4635: 4636: 4637: 4638: 4639: Hallituksen esitys kirkollisen alkukoulun opettajain 4640: eläkeoikeudesta. 4641: Pdihlcien aikojen kru~ruessa on khl'kolli- JroudeHwsoon a:h!dinilmon. Tä1t.ä epåikohtaa 4642: nen i8ilkukou1u ollut laajojen lmnsal:ais- ei kJokon:a:wn poista sekä;äm, että van- 4643: pnnen a,inoana alkuopetusil_ruitoks.ena. hoille ja työhön kykenemälttömllii1e kir- 4644: Hurol:iimwtta mon>iiS!ba ulkonaisista vai- koJJlisen alikuk'ou~bm opettajille on myön- 4645: keuksriislta, joiden alaisena tärmä koulu on netty yLimääT.äis i:ä e1äkkreitä yleisi'stä 4646: 1 4647: 4648: 4649: 4650: toirrninut, on se kohottanu't kansamme vaToista ja että seurailmnna't:k:in m·äissä 4651: uskiomuoll:Usta j,a sivoollri!Sitä ,tasoa sekä tmp.amksis:sa ova:t ihei,Jrle seurraikunnalli- 4652: sen oheLla olrlrut edi;äniOOisena ~anrs·akou si.rsta varoista myrönitäneet pienehköjä 4653: luun va'lmistav,alllla i]roulu:na.. Si!trten- el'in!ka:urti.rsi:a. apur:ahloda. 4654: kui!n oppiveliVIO]li.rsuusrlwin VlOimaan tul- V111oi11I1a 1923 naiUJttii 58 mies- ja 26 4655: tua VIMrSirnJaisria alalkansakouluja on naisopettajaa. ylimääräistä eläket·tä, 4656: yhä enemmäa:L perustetrtu, on !kiriko1- joka, kaHih:rajanlisäykset huomioonot- 4657: ii'111ell ~lkuk:oulu :rruenettänryt merkitys- truen, valhtelee 900 markasrta 2,350 4658: tään ·kranswkouluun Vlllilimmtavana ki()U- mark!lman. Mu1tta ·koska puheenaolevaa 4659: luna, :IDäyden ;tämä tosia'Sia ilmi siitä, op~tt;ajwkuntaa, joka morn1i:n pa·:illwi:n 4660: entä kirJwlli!sten illllkuJmulujen opettajai!n mrua.ssa vielä nytkin suorrittaa tärkeärä 4661: lukumäärä, jolw. v. 1917 oli 1,533, on SrOO- tehrtävää yleisen kJaiiJSanropetuksren ailarl'l:a, 4662: jä!l&oon vuosi vuodelta alenJtunut ja oli ei ole syyrtä jättää enemmän :tai våhem- 4663: 1 päivänä heinä'kuurta 1923 aimoastruan män s~tunnaisten ylrirrnää,rl1i1S1ten e1äk- 4664: 975. Kir\k1oBiirSiLta v:Uranomaisi11ta saa- kei:tten varaan, on, Eduskunnan 1 päii- 4665: duiiSita tiedoista käy sitäpa]tsi s~virHe, vänä jouil.iukuurta 1922 :tekemän anomuk- 4666: että IIDOnet seuraikun:rmrt ova.t jo päättä- sen mu'ka:Usersti, katsottu trurpoo1li:s;eksi 4667: neet lopettaa k.iTkolliset alkuJr.ou,lunsra lai[lliSäädännöLlä j:ärj·esrtää puhoonaolevwn 4668: si:tä muilm;a kuinr asianomaiSiten rkunJtien opet•tajakunnan elä~reoi!keus sli;ten, eiltä 4669: alueiille perm;·tetaan ltarpooliinen määrä k!irkol1iiS!en alkukou!lun opettajilLe myön- 4670: alakam;akourluja, joiden lukumäärr-ä vii- netä:än samanlainen eläke ja y Mäläisi!Ilä 4671: melisinä Vluosina onkin nopeasti kasva- perusteilla kuin a1Ja:k·ansrrukoulujen ,opelt- 4672: rmtt, joten nl]irtä lukuvuonna 1922-23 oli taj,iihle. Tä:l1öim on kuitenkin, kuten 4673: 1,545, Via.staavan lurvun v. 1918 ollressa Edurskuntrrukin puOiles,tawn on 1lehny;t, 4674: ainoastaan 523. TäWlainen kehitys johtaa Himnitetty huomiota silllen, etrt:.ei kiTikol- 4675: kuitenikiim siihen, että ne ikirl'kollisen al- lisen a,Jkurooulun opettajiUe myön;nelt- 4676: kukJoulun opettajat, jotka joko vanhuu- :tävä elä.roe nousisi suurempaan määirään 4677: den: tähden tai muusrta syys'tä eivärt voi kuin heidän eroami!shretkellä nautt'i- 4678: harukllda i1:se:l3,oon pätrevyYittä al:akansa- mams:a pa:]kJm. 4679: koU!lun opettajanvirkoihin, joutuVJat, sitä Harkit.taessa eläkemäärän suuruutta on 4680: mukaa kruin h~idän toimel!llSa lakkaute- nOOIIl ollen otettu huomioon puheenole- 4681: taan, va:nhoi~lra päi:vi:liään vaikeaan t.a- vien opetltajien vuonna 1923 seumkun- 4682: 4683: .283.2-23 4684: 2 N:o 34 4685: 4686: niLta na:u:hl:ima pa.1kkaus, mi,kä saadun tiolle, on kiinnitetty huomiota seu- 4687: seh1tykisen mukaan kohoaa seuMaviin r<aaviin seikkoihin. Koska kirrkkoher- 4688: määrilin: 739 op.ettajrul!1a alle 3,600 mark- ranv;imrust:oista S·a<atuj,en ,tietojen mulmrun 4689: kaa, 191 opetttajallia 3,001-----4;800 ma~k:ka;a, ede1lämainitui,sta 975 opettajasta 16 4690: 36 opetttaja1la 4,801-6,000 ma11kk:aa, 7 mi·es~ ja 252 naisopettajaa on päte- 4691: opettajal:La 6,001-7,200 ma:rikkaa s•ekä via siirtymään opet:tajiiksi alakansa- 4692: k:ahdeHa opettajalla sitä kJorkJeampi Imuluihin ja katsoen l'li'ihen että kehitYls 4693: pa.J!k:ka. V a:i!kika nä;ihin pa:lkroamkrsiin im- !Ulme:Lsestf.i kulkee siihen suuntaan, että 4694: lee Us:äJ.k!s:i va1tiioapu, joka vuonna 1919 't.ä11ais,ia rsiirtymi·siä, joita jo me~o:ises 4695: oli ope~ttajaa kiohti 450 markkaa, vuon'lla Sia mä:äträss,ä; on ol1ut, v.astaisuudlessa 4696: 1920 700 ma:rkkaa, vuonna 1921 1,350 edJetleenMn ~tap.ahtuu, tulee ehdotetun 4697: ma:rtk:kaa, vuorma 1922 1,375 mar-kkaa lain nojalla eläJkkeelle pääsecv.~en luku 4698: sekä kuluvrun vuoden kevätlukukaudeLta a.stoot:t:ain supis1tumaan. Miltä kirkolli- 4699: 750 markkaa, n~ilin on kuit;enkin seura- sen alkulmulun opettajain ikää:n tulee, 4700: kunttia, jo:i,s:sa aJ.kuJmulunopettajain ovat kruikik.tein u,sehnmat heisrt.ä a1le 50 4701: p,allldmuts vw]t.iJoapuhleen ei kiohoa al:a- vuod!en; 34 opettajaa on 50-55 ikäivuo- 4702: kansakJoulrun opettajiLle tu1evnrun täyteen den väHl!lä, 38 55-60 vuoden, 12 60-65 4703: eläkemäärään eli 3,600 markkaan vuo- V1110dien ~ekä 13 Y'li 65 vuoden vanhoja. 4704: desrsa. Tästtä johtuu, elt·tä lakiiehdotutroseen Näin ollen tulevat he ainoaSitaan vähi- 4705: on ot:et:tu t:arpeellistikrsi katsotut mää- t,eltlten eläikJkeese~en oikeutetuiksi. 4706: räyroset e1äikemäärän rajoituksesta. K:reiikikalais-Jmtol'is:en kirkon erikro:Us- 4707: Muttta kattsoen ;siihen et<tä ki11kolliJset a'l- a~emaan nähden on katsottu kohtuulli- 4708: kukoulurt eivä•t ·toilmi yhtenäti:sen suun- s,eik:si, ett,ä puhoonaolevmr J,ain sään- 4709: n:iJtelJmrun mukais,es:ti, V1aan on esim,er- TI!Ökiset ulotet,aan myös!kin tämän kir- 4710: kikrsi opettaja:im työmäiärään, koulujen kon palvelukses&a olevilin alkukoulujen 4711: :to.iJmiaiikaJan ja opetuik:sen tlarutuunkin op,ettajiin. Asian vähäirseen ,t,aloude~l 4712: nähden suuria eroaVJa:iJsuuiksi:a olemrussa, lis,een me.rikitykseen nähden eir kuiten- 4713: näy,iJtää suot:avimmw1ta, että muut eläk- kaan o1e pidetty ttaTVeellliirsenJa hankho'"ia 4714: keen s;arumiseen vwad.iJt,tava.t ehdot sää- eril\JoiJst:ietoj>a main:Uttuun opettajaryh- 4715: detäiin asetruikJse11a, joten helpommin, maan ik.uu1UV1ien opettaj:ien ;lukumää- 4716: kurin jos nämä ehdot olisivat lruissa mai- rästä, tijäJsltä, pflllkkaedUJista ja pätevyy- 4717: nirtut, ·voidawn sa;ada aikraan ·tarpeeUiJ- destä. 4718: siksi ehik.ä havai1Jtruja :muutok!sia. Ednskunnan hyv.äJksY'ttäväJksi aiiJile- 4719: Arvioitaessa niitä kustannuks,ia, jotka taan :se:DJtähdEm semraava lakiehdottm: 4720: ehdotuksen toteutuessa koituisivat val- 4721: N:o 34 3 4722: 4723: 4724: Laki 4725: eläkeoikeudesta kirkollisten alkukoulujen opettajille ja opettajattarille. 4726: 4727: Annettu Helsingissä, päivänä kuuta 192 4728: 4729: 4730: 4731: Eduskunnam päätöksen mukaisesti säädetään täten: 4732: 4733: 1 §. ta pa1ik:kauksesta, ei kUiiJtenkraan enempää 4734: Mi>tä lmnsakouil.ula1tokJSien ku~tannuk kuin 3,600 markba V1uodessa. 4735: s.iBta 15 päivänä hu~Jtikuurta 1921 anne- 4736: tun !1ain 26 § :n 1, 2 ja 3 moorumti:ssa sää- 2 §. 4737: detääm. e1äk!keestä aktkans.a,~oul'Uin opet- A1aikramsak0'1llun opelttajam: ellikremää- 4738: tajaLle, soVJe1luterbtrulmon myös evaiDikelis- rän rrnuurttuesrsa, muuttuu 1 § :;srsä sää- 4739: lurterhlruisrten ja kreilkmlai!s-ikrutolisten detty eläJkemäärä v:ast:aavasti. 4740: seu:rakuntailn rulkukoulujren opettajHn ja 4741: opettaja'tta11iin si:ten, että täyden eläk- 3 §. 4742: keen määrrä, laslketrtuna a1aspäi!n rtasoirte- Tämän lain voimruarutulemisesrta ja so- 4743: .tu:Ln :täyrsiln sadoin ma11koi1IL, OTIJ oleva ve11uttrumisesta aTheutuvat tt~kemmat 4744: kalks:i Jmlrrnannes,ta erotessa !l1aut:i!tus- säännökset amnetaan astetwksella. 4745: 4746: 4747: Helsingissä:. 5 pä<ivärnä lokakuurt'a 1923. 4748: 4749: 4750: Tasavallan Presidentti: 4751: 4752: K. J. STÅHLBERG. 4753: 4754: 4755: 4756: 4757: Opetusministeri: Niilo Liakka. 4758: • 4759: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 34. 4760: 4761: 4762: 4763: 4764: Ed u s kun n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 4765: kirkollisen alkukoulun opettajain eläkeoikeudesta. 4766: 4767: Edu'stkunnalle on a.nnet:tu Halllitukse.n ten V:a~ltiov,ara•imJViatl':i!Oikunta,an, jonka ·tul:i 4768: esitys kirkollisen alkukoulun opettajain pyytä,ä: ltaiUtsuulto Sivislt,ys:vatl:Vokuntnla:h:a, 4769: eläke<>ikeudes,ta, ja <>n Eduskunta lähet- wmtn ensinmainiMu v.aH:oikun;ta ei ole 4770: tänyt sen valmi1stelevaa käsitte,lyä va;r- ehtinyt antaa mi:e,ti:n töä asiasta. 4771: 4772: Helsingrssä, 8 päivä:nä joulukuuta 1923. 4773: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 35. 4774: 4775: 4776: 4777: 4778: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi vuoden 1918 ka- 4779: pinan johdosta kurinpidollisesti tuomittujen armahtamisesta. 4780: Kapinan johdosta kurinpitoteitse tuo- V!ää 1923 tehty 666, joista 373 tapauksessa 4781: mittujen valtion virka- ja palvelusmies- armahdus on myönnetty, 287 tapauksessa 4782: ten asemaa selvit:tämä:än asetetun komi- anomus on hyljähy ja 6 tapau!ksessa 4783: tean hankkimien tietojen mukaan tuomit- hakemus on mu:odollilsista syistä jätetty 4784: tiin kurinpidollisesti kapinanaHmisen toi- huomioon ott•amatta·. 4785: mintans·a tai käyttäytymisensä vuoksi: Sen jälkeen kun osallisuudesta vuoden 4786: valtionrautateillä toimensa menettäneiksi 1918 kapinaan tuomittujen 'henkilöiden 4787: 881, toimessa alennetta viksi 24 ja saa- rangaistuksia on lievennetty useilla ar- 4788: maan nimikirjaan merkittävän varoituk- ma:hduksilla, niin että suurin osa heistä 4789: sen 802 henkilöä; postilaitoksessru toi- on va.pautettu kaikesta rangaistuk•sesta 4790: mensa menettäneiksi 186 henkilöä, joista ja rangaistusseuraamuksesta, jotienka 4791: vakinaisia 148 ja ylimääräisiä 38; van- nykyisin, e:r;äitä poikkeuksia lukuunotta- 4792: keinhoitolaitoksessa toimestaan erotetta- matta, enää on rangaistustaan kärsi- 4793: viksi 65 henkilöä; sekä lennätinlailtokses- mässä vain ne, jotka kapinan yhteydes8ä 4794: sa toimestaan erotettaviksi 3 ja toimessa ovat tehneet itsensä syypäiksi myöskin 4795: alennettaviksi 8 henkilöä. Edellämainit- yksityisluontoisiin rikoksiin, näyttää ole- 4796: tujen li:säksi on rautatiehallituksen pää- van kohtuullista,, e.ttä yleinen armahdus 4797: töksillä erotettu noin 30 ensimäisen pii- myönnetään myöskin kurinpidollisesti 4798: rin (Pietari-V alkeasaa.ri) rataosalla pal- tuomitu:Hle, joiden h:airahdukset ja syyl- 4799: vellutta henkilöä, jotka olivat jääneet Hsyys on yleensä ollut lievempää 1aatua 4800: palvelemaan vierasta valtaa. kuin niiden, jotka ovat tuomioistuimissa 4801: Näin erotetuista on sittemmin ote.ttu tu:Ueet tuomituiksi. 4802: uudelleen valtion palvelukseen valtion- Kurinpidollis,esti eroietuille, jotka 4803: rautateillä 180 ja postilaitoksessa 56 hen- erottarmispäätökses·tä huoli!ma tta jälleen 4804: kilöä. saattavat päästä valtion palvelukseen, 4805: Useat kurinpidollisesti tuomittuja kos- voitaisiin yleisellä armahdu:bella pa- 4806: kevat päiiltökse·t ovat myöhemmin joutu- lauttaa heidän virka~anJSionsa, niin että 4807: neet uudelleen tutkittaviksi. Jotkut tuo- he pääs,tyään jäl1le.en vaHion toimeen 4808: mituista ovat anoneet päätöksen purkua saavat lukea hyväksensä entisen palve- 4809: Korkeimmalta hallinto-oi.ikeude]ta, jloka lusaikansa tuota uutta tointa seuraa- 4810: muutamissa tapauksissa on suostunut v,iin palkkion'korotu'ksiin ja valtiolta 4811: tällaisiin a.nomuksiin, jru siten on avautu- tulevaan eläkkeeseen nähden. Niiden 4812: nut tuomituille tilaisuus saada asiansa hairahdukse-n, jotka ovat kurinpidolli- 4813: uudelleen käsiteltäväksi. Toiset taasen sesti saaneet ainoastaan varoituksen, on 4814: ovat armoteitse anoneet lievennystä heitä katsottava olleen siksi lievää laatua, että 4815: koskeviin päätöksiin. Tällaisia armon- tämä rangaistus., näin pitkän ajan kulut- 4816: anomuksia on ennen kesäkuun 1 p•äii- tua kapmasta, voida.an vaaratta myöntää 4817: 4818: 1171-23 4819: 2 N:o 35 4820: 4821: poistettavaksi. Niinikään on kohtuullista, että olisi kohtuutonta, jos tointen ny- 4822: että niille kurin:pidoHisesH erdt!etuille, kyisten haltij.ain olisi ne jätettävä ero- 4823: jotka erottamisen ta·pahtuessa ova.t täy- tettujen hyväksi. Kurinpidolli:sesti ero- 4824: sinpalvelleina olleet oikeutetut valtion tettujen valtion virka- ja palv·elusmies- 4825: eläkkeeseen, myönnetään eläke tämän ten uudelleen ottaminen valtion palve- 4826: lai:n voimaan tulemises.ta lukien. luk-seen täytyy edelleen jäädä riippu- 4827: Sitävastoin ei ole katsottu lakiin vaksi V·irkojen avoimeksi joutumisesta 4828: voitavan ottaa määräystä, joka veivoit- sekä asianomais,ten nimi:ttävien viran- 4829: taisi asianomaiset laitokset ottamaan ku- omais•ten harkinnasta. 4830: rinpidollisesti: erotetut 'takaisin toi- Lakiehdotus, joka edellä olevan nojalla 4831: miinsa. Tämä käy mahdottomaksi jo jätetään Eduskunnan hyväksyttäväksi 4832: siitäkin syystä, että tarkoitetut toimet ja josta KOTkei:n oikeus on antanut lau- 4833: jäiestäpäin ovat tulleet täytetyiksi ja suntonsa, on näin kuuluva: 4834: 4835: 4836: 4837: Laki 4838: vuoden 1918 kapinan johdosta knrinpidollisesti tuomittujen armahtamisesta. 4839: 4840: Eduskunnan pruätöksen mukailsesti säädetään täten: 4841: 4842: 1 §. kapinan johdosta on kurinpidollisest.i 4843: Vuoden 1918 kapinan johdosta kurin- annettu varoitus, on tämä varoitus ni:mi- 4844: pidollisesti erotetut val!tion virka- ja kidas·ta poistettava. 4845: palvelusmiehet armahdetaan sikäli, että 4846: jos he, jotka erottamispäätöksestä huoli- 2 §. 4847: matta saattavat ha:kemuksesta uudelleen Ne kurinpidollisesti erotetut, jotka 4848: päästä valtion palvelukseen, jälleen saa- täysinpalvelleina olisivat erottamisen ta- 4849: vat tai ovat saaneet valtion toimen, heille pahiuessa olleet oikeutetut valtion eläk- 4850: myönnetään oikeus tässä ,toimessaan lu- keeseen, ovat oikeutetut saamaan täyden 4851: kea hyväkseen entinen palvelusa.ikansa eläkkeen tämän lain voimaan tulemi- 4852: palkkionkorotuksiin ja valtiolta tule- sesta lukien. 4853: vaan elä;kkeeseen nähden. Ni•iltä, joille 4854: 4855: 4856: Helsingissä, 22 väivänä kesäkuuta 1923. 4857: 4858: 4859: Tasavallan Presidentti 4860: 4861: K. J. STÅHLBERG. 4862: 4863: 4864: 4865: 4866: OHmustrnJin•isteTii Otto Åkesson. 4867: N:o 35 3 4868: 4869: 4870: 4871: 4872: Valtioneuvostolle. 4873: 4874: Viime huihtikuun 13 päivänä paiva- Edellä mainituista syistä Korkein oikeus 4875: tyssä kirjeessä oikeusministeriö on Val- ei tahdo periaatteessa vastustaa es•itys- 4876: tioneuvoston päätöksen mukaisesti pyy- elhdotusta. 4877: tänyt Korkeimman oikeuden lausuntoa Mitä tulee esitysehdotuksen yksityis- 4878: esitysehdotuksesta laiksi vuoden 1918 kohtiin, ovat ne antaneet aihetta seuraa- 4879: kapinan johdosta kurinpidollisesti tuo- viin huomautuksiin: 4880: mittujen armahtamisesta. Tätä varten Ehdotetun lain 1 §:n mukaan palaut- 4881: Korkein oikeus saa lausua seuraavaa: taisi armahdus toimes,taan erotetuille, 4882: Kun useimpain edellä mainittuun ka- jälleen valtion palvelukseen päässeille 4883: pinaan osaa ottarreiden rangaistus jo on virka- ja palvelusmiehille oikeuden pal- 4884: amnahduksen kautta joko kokonaan pois- veluks•ellaan saavuttamiinsa, mutta erot- 4885: tettu tai ainakin lievennetty, tuntuu koh- tamisen johdosta menettämiinsä eimihin 4886: tuu'lliselta, että kapinan johdosta kurin- ja oikeuksiin. Mainittu pykälä on kui- 4887: pitoteitse tuomituiUe valtion virka- ja tenkin siinä suhteessa epäselvä, ettei 4888: palve1usmiehille, j:oiden rikollisuus, aina- siitä käy ilmi, mitä puheenalaisilla 4889: kin useimmissa .tapauksissa, on ollut pie- ,eduilla ja oikeuksilla" tarkoitetaan. 4890: nempi kuin valtiorikosoikeuksiss•a tai Kun tarkoitus ei voine ·olla, että virka- 4891: yleisissä tuomioistuimissa tuomitturjen tai palvelusmies, joka armahduksen joh- 4892: kapinallisten, myöskin myönnetään vas- dosta otetaan entistä alempaan toimeen, 4893: taava lievennys. Tällainen lieve:nnys tu- saisi samat oikeudet - esim. oikeuden 4894: lisi esitysehdotuksen mukaan koskemaan palkkaukseen - mitkä hän aikaisem- 4895: pääasiallisesti niitä virka- ja palvelus- massa virassaan. oli saavuttanUit, vaan 4896: miehiä, jotka kurinpidollises.ti toimestaan tarkoitettaneen hänelle ainoastaan myön- 4897: erotettuina hakemuksesta jälleen saavat tää oikeus uudessa toimessaan lukea hy- 4898: tai ovat saaneet valtion toimen tai joille väkseen entinen palvelusaikansa tuota 4899: kurinpitoteit·se on annettu varotus. Kun tointa seuraavaan palkkaukseen ja eläke- 4900: viramomaisilla näin ollen olisi valta etuihin nähden, niin säännöstä tässä koh- 4901: kussakin yksityisessä tapauksessa har- den olisi selvennettävä. 4902: kita, onko kurinpidollisesti erotettu Esitysehdotuksen tarkoituksena lienee, 4903: uudelleen otettava valtion palvelukseen, että nekin kurinpidollisesti erotetut vir- 4904: ei mitään vaaraa yhteiskunnan turvalli- ka- ja pa1velusmieihet, jotka yksityisen 4905: suudelle ehdotetun lievennyksen myön- armahduksen perusteella jo ova.t saa•neet 4906: tämisestä näytä olevan. Jos toimestaan valtion toimen, tulisivat osallisiksi !kai- 4907: erotetuille suodaan armahdus, vaatii kista nyt ehdotetun armahduksen suo- 4908: johdonmukaisuus, että armahdus ulote- mis.ta eduista. Sen vuoksi olisivat 1 §:n 4909: taan lmskemaan myös varotuksen saa- ensimmäisessä lauseessa olevat sanat 4910: neita, joiden hairruhdus on ollut lievem- ,joita aikaisemmin ei ole armahdettu" 4911: pää laatua kuin ensiksi mainittujen. harhaanJjohtavina poistettavat. Niin- 4912: 4 N:o 35 4913: 4914: ikään olisi puheenalaisen pykälälll toi- tamisesta armahduksen kautta, määrätä 4915: sessa lauseessa olevat sanat ,jota vielä tällainen oikeus alkavaksi vasta armah- 4916: ei ole poistettu" tarpee.ttomina jätettävä tamisväivästä lukien, semminkin kun 4917: pois. Selvyyden vuoksi olisi samassa eläkkeeseen oikeutetut, jos esitysehdotus 4918: lauseessa vielä nimenomaan mainittava, tulisi laiksi, tavallansa joutuisivat edul- 4919: että varotus on nimikirjasta poistettava. lisempaan asemaan kuin 1 §:ssä maini- 4920: Ehdotetun lain 2 §:n mukaan tulisivat tut virka.- ja palvelusmiehet, jotka saisi- 4921: ne kurinpitoteitse erotetut, jotka ·täysin- P vat nauttia armahduksen myöntämiä 4922: palvelleina olisivat erottamisen tapah· etuja vasta viimeksi sanotusta päivästä 4923: tuessa olleet oikeutetut valtion eläkkee· alkaen. 4924: seen, saamaan eläkkeen erottamisesta lu- Pöytäkirja asiaa Korkeimmassa oi- 4925: kien. Korkeimman oikeuden mielestä keudessa käsiteltäessä tap.ahtunees.ta 4926: olisi kuitenkin asianmukaisempaa, kun äänestyksestä liitetään tämän oheen. 4927: on kysymys menetetyn oikeuden palaut- 4928: 4929: Helsingissä kesäkuun 1 päivänä 1923. 4930: 4931: 4932: Korkein oikeus: 4933: 4934: JULIUS GROTENFELT. 4935: 4936: Julian Serlachius. John Nordgren. Väinö Hirvinen. 4937: Vilhelm Blåfield. F. A. Pehkonen. N. Hj. Neovius. 4938: W ald. Fagerström. Walter Andersin. Alfred Sarva. 4939: Harald Bäckström. E. Thesleff. A. H. Makkonen. 4940: Bertil Sjöström. Gunnar ldestam. 4941: 4942: 4943: 4944: L. R. Paloheimo. 4945: N~o 35 5 4946: 4947: 4948: 4949: 4950: Vuonna. 1923 kesäkuun 1 päi- vottomina. aikoina, jommoinen nykyaika 4951: vana, perjantaina, kokoontuivat kieltämättä oli. Eihän 1918 vuoden kapi- 4952: ·täysi-istuntoon Korkeimpaan oi- nallinen, mawllie ja kansalle niin turmiol- 4953: keuteen: linen •toiminta tänäkään päivänä ollut 4954: Presidentti Grotenfelt sekä oi- lakannut. Päinvastoin - ja tuomio- 4955: keusneuvokset Julian Serlachius, istuinten pöytäkirjoissa ja päätöksissä 4956: Nordgren, Hirvinen, Blåfield, Peh- todettiin tuon tuostakin että yhteiskunta- 4957: konen, Neovius, Fagerström, An- järjestystä vastaan nykyään v~hkeilevä·t 4958: dersin, Sarva ja Bäckström ynnä olivat jo 1918 mukana o11eita,, sii'tä· tuo- 4959: apujäsenet vanhempi oikeussih- mittuja ja - rangaistuksensa kärsirui- 4960: teeri Thesleff, hovioikeudenneu- sestä armahdettuja. 4961: vokset Makkonen ja Sjöström sekä Kysymyksessä oleva armahdustoimen- 4962: hovioikeudenasessori Idestam. pide, joka välittömästi koski yhteiskun- 4963: taelämän rauhalliselle kululle niin tär- 4964: Sittenkuin oikeusministeriö huhtikuun keitä tekijöitä kuin olivat ku:Iku- ja van- 4965: 13 päivänä 19~23 päivätyssä kirjeessä oli keinhoitolaitokset, oli höllentämällä ku- 4966: valtioneuvoston päätöksen mukaisesti ria ja virkaku1ntoa ehdottomasti vaikeut- 4967: pyytänyt Korkeimman oikeudeTIJ lausun- tava noiden laitosten varmasta ja sään- 4968: toa esitysehdotuksesta laiksi vuoden 1918 nöllisestä toiminnasta vastuunalaisten 4969: kapinan johdosta kurinpidollises,ti tuo- viranomaisten tehtävää. 4970: mittujen armahtamisesta ja Korkein oi- Sitä paitsi oli ehdotuksen 1 §:ssä se 4971: keus istunnossaan ~saman kuun 18 päi- muodottomuus että armahduksen toteu- 4972: vänä oli asettanut keskuudestaan valio- tuminen eräissä tapauksissa tehtiin riip- 4973: kunnan asiaa alustavasti käsittelemään puvaksi viranomaisen vastaisesta, ai 4974: ja laatimaan ehdotuksen vaadituksi lau- noastaan yleiseen lakiin perustuvasta 4975: sunnoksi, otettiin asia esi,ttelemään mää- virkatoimes·ta. Näissä tapauksissa ei itse 4976: rätyn notarin Paloheimon läsnä ollessa asiassa mitään armahdusta armahdus- 4977: nyt }opullisesti käsiteltäväksi. lain kautta tapahtuisi. 4978: Valiokunnan ehdotus luettiin julki ja Sen tähden ja kun puheenalaisen yleis- 4979: Korkein oikeus päätti valtioneuvostolle !lrmaihduksen toimeenpanemiseks,i ei 4980: annattavaksi sellainen lausunto kuin ollut esitetty päteviä syitä - ei enem- 4981: taltio N:o 1791 osoittaa. män käytännölliseltä kuin periaattee]li- 4982: Eriävän mielipiteen lausui oikeusiJleu- seltakaan kannalta katsooo, tahtoi oi- 4983: vos FagerstrÖiill, joka katsoi, että yhä keusneuvos pyydettynä lausuntona esi- 4984: toistuvat arma.hdukset olivat omiaan tettäväk·si että kysymyksessä olevan esi- 4985: hämmentämään yhtei,sen kansan oikeus- tysehdotuksen jättäminen eduskunnalle 4986: käsitteet, jotka kuitenkin viime kädessä saisi raueta. 4987: ta'kasivat yhteiskuntajärjestyksen ja Enemmistön mielipiteen mukaan oli 4988: rauhan, ja olivat siis aina vaara;lliset kirje valtioneuvostolle laadittava ja sii- 4989: lain ja oikeuden pyhänä pitämiselle. hen liitettävä tämä pöytäkirja. 4990: Sitäkin vaarallisemmiksi kävivät ne le- 4991: Vakuudeksi: 4992: Lennart Spåre. 4993: 6 N:o 35 4994: 4995: I...ak.iehdotus, josta pyydetUin Korkeimman oikeuden lausuntoa, oli näin kuu- 4996: luva: 4997: 4998: 4999: Laki 5000: vuoden 1918 johdJsta kurinpidollisesti tuomittujen armahtamisesta. 5001: 5002: 1 §. nettämi1nsä etuihin ja oikeuks·iin. Niil- 5003: Vuoden 1918 kapinan johdosta k.urin- tä, joille kapinan johdosta on kurinpi- 5004: pidollisesti eroitetut valtion virka- ja dollisesti annettu varoitus, jota vielä ei 5005: palvelusmiehet, joita aikaisemmin ei ole ole poistettu, on tämä varoitrus poistet- 5006: armahdettu, armahdetaan sikäli, että jos tava. 5007: he, jotka erottamispäätöksestä huolimatta 2 §. 5008: saattavat hakemulksesta uudelleen päästä Ne kurinpidollisesti eroitetut, jotka 5009: valti~m palvelukseen, jälleen saavat tai täysinpalvelleina olisivat erottamisen ta- 5010: ovat saaneet valtion toimen, heille myön- pahtuessa olleet oikeutetut valtion eläk- 5011: netään oikeus pa:lveluksellaan saavutta- keeseen, ovat oikeutetut saamaan eläk- 5012: miinsa, mutta erottamisen johodsta me- kefllll. eroittamisesta lukien. 5013: 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 35. 5014: 5015: 5016: 5017: 5018: L a k i v a Ii o k n n n a n m i e t i n t ö N :o 2 Hallituk· 5019: sen esityksen johdosta laiksi vuoden 1918 kapinan joh· 5020: dosta kurinpidollisesti tuomittujen armahtamisesta. 5021: 5022: Eduskunta on La,kivaJiokunnan val- kuun 9 päivänä 1920 virastoissa palvele- 5023: misteltavaksi lä:hettänyt Hallituksen vien virka- ja palvelusmiesten nimikir- 5024: edeillämainitun esityksen N :o 35, ja on jain pitämisestä sekä vi•rkamiesten an- 5025: V aHokunta esityksessä mainituilla pe- sioluetteloi•sta annetun asetuksen 2 § :n 5026: rusteilla hyväksynyt siihen sisältyvän säännöksestä, että palvelusmiehistä pide- 5027: lakiehdotuksen, tehden siihen kuitenkin tään viraston nimikirjasta erillään ole- 5028: pari selvenny&tä. Näistä on ensimmäi- vaa luetteloa. 5029: nen tarkoitettu selventämään säännöstä Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu, 5030: siitä, mitenkä valtiion palvelukseen jäl- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 5031: leen otetulle, armahdetulle virka- tai 5032: palvelusmiehelle on hänen entinen pal- että Eduskunta hyväksyisi näin 5033: velusaikansa hyväksi luettava. Jälkim- kuuluvan lakiehdotuksen: 5034: mäinen lisäys on taas aiheutunut maaUs- 5035: 5036: 5037: 5038: Laki 5039: vuoden 1918 kapinan johdosta kurinpidollisesti tuomittujen armahtamisesta. 5040: 5041: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään tä:ten: 5042: 5043: 1 §. oleville. Niiltä, joille kapinan johdosta 5044: Vuoden 1918 kapinan johdosta kurin- on kurinpidollisesti annettu varoitus, on 5045: pidollises·ti erotetut valtion virka- ja pal- tämä varoitus nimikirjasta tahi sitä vas- 5046: velusmiehet armahdetaan sikäli, että jos taavasta luettelosta poistettava. 5047: he, jotka e:mt~tamispäätöksestä huoli- 5048: matta saa:Uavat hakemuksesta uudelleen 2 §. 5049: päästä valtion palvelukseen, jälleen saa- Ne kurinpidollisesti erotetut, jotka täy- 5050: vat tai ovat saaneet valtion toimen, sinpalvelleina olisivat erottamisen ta- 5051: heille myönnetään oikeus tässä toimes- pahtuessa olleet oikeutetut valtion eläk- 5052: saan lukea hyvä:kseen entinen palvelus- keeseen, ovat oikeutetut saamaan täyden 5053: aikansa palkkionkorotuksiin ja valtiolta eläkkeen tämän lain voimaan tulemi- 5054: tulevaan eläkkeeseen nähden samoin sesta lukien. 5055: kuin muille saman laitoksen toimessa 5056: 5057: He:Lsin.gi.ssä, lokakuun 3·1 päivänä 1923. 5058: 2 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 38. 5059: 5060: Asiaa ovat Valiokunnassa käs1itelleet Manner, Mustakallio, Myllymäiki, Rapo, 5061: puheenjohtaja Pulkkinen, A., varapu- Reinikka. Roos, Tulenheimo, E. ja Van- 5062: heenjohtaja Kaila, jä,senet Furuhjelm, A., hala sekä varajäsen Tol'Onen. 5063: Hakkila, Hautamäki, Huotari, Lehto, 5064: Vasialause. 3 5065: 5066: 5067: 5068: 5069: Vastalause. 5070: Jotta puheenaolevain valtionpalveli- vastaaviin toimHn. Kos,ka V aHokunnan 5071: jain armahdus olisi todeUinen armahdus, ehdottama lakiehdotus1 ei tällä tavoin 5072: tulisi sen mielestämme ennen kaikkea asiaa ratkaise ja ~oska me muutenkin 5073: sisältää asianomaisille oikeuden todella olemme siihen tyytymättömiä, ehdotam- 5074: päästä takaisin entisiin virkoihinsa val- me kunnioittaen, että E·duskunta hyväk- 5075: tion palveluksessa tai, jos se osoittautuu syisi seuraavan lakiehdotuksen: 5076: mahdottomaksi, heidän entisiä virkojaan 5077: 5078: 5079: 5080: [. a ki 5081: vuoden 1918 kapinan johdosta kurinpi dollisesti tuomittujen armahtamisesta. 5082: 5083: Eduskunna.n päätöksen mukaisesti säädetään täten: 5084: 5085: 1 §. yleistä järjestystä silmäUäpitäen antaa 5086: Kaikki vuoden 1918 kapinan johdosta siitä sekä muusta takaisinottamisen ta- 5087: kurinpidollisesti eroitetut tai muuten vasta ja järjestyksestä lä.hempiä mää- 5088: rangaistuk<siin tuomitut valtion virka- räyksiä. 5089: tai palvelusmiehet, joita tätä ennen ei ole 5090: armahdettu, armahdetaan heille tuomi- 3 §. 5091: tuista rangaistuksista sikäli, että heille Ne kurinpidollisesti eroitetut, jotka 5092: säilytetään oikeus ;palvelukseHaan val- joko eivät tahdo tulla tai eivät tule edel- 5093: tion viroissa tai toimissa saavuttamiinsa lises,sä §:ssä tarkoitetulla tavalla takai- 5094: etuihin ja oikeuksiin. sinotetuik,si palvelukseen, ovat oikeutetut 5095: Niiden suhteen, joille sanotun kapinan siihen valtion eläkkeeseen, joka heille 5096: johdosta on kurinpidollisesti annettu va- palvelusvuosiensa perusteella olisi vapaa- 5097: roitus, jota ei vielä ole armahdustietä ehtoisesti erotessaan ollut tuleva sinä 5098: poistettu, on tämä varoitus poistettava. hetkenä, jolloin heidät toimistaan eroitet- 5099: tiin. 5100: 2 §. 5101: Valtioneuvoston tulee, saattaaksensa 4 §. 5102: sekä 1 §:n kautta, että jo aikaisemmin ar- Leskilie ja lapsille niiden vi·rka- ja 5103: mahdetut, mainitun kapinan johdosta palvelusmiesten jälkeen, j·otka kurinpi- 5104: erotetut virka- ja palvelusmiehet mikäli dollisesti tätä ennen tapahtuneen toimes- 5105: mahdollista palvelukseen takaisin ote- taan eroittamisen jäilkeen ovat kuolleet, 5106: tuiksi, valtakunnan turvallisuutta ja myönnetään ne eläkeoilmudet, jotka 5107: ,. 5108: 4 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 35. 5109: 5110: heille laillisesH olisivat kuuluneet siinä miensa haltiana silloin kuin heidä t toi- 5111: 1 5112: 5113: 5114: tapauksessa, että miehensä ja ~sänsä oli- mistaan eroitettiin. 5115: sivat kuolleet virka- tai palvelustoi- 5116: 5117: Helsingissä, lokakuun 31 päivänä 1923. 5118: 5119: 5120: Kalle Myllymäki. Jussi Rapo. 5121: Wäinö Hakkila. Anni Huotari. 5122: Toivo Lehto. 5123: 1923 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 35. 5124: 5125: 5126: 5127: 5128: S u u r e n v a l i o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 27 Hal- 5129: lituksen esityksen johdosta laiksi vuoden 1918 kapinan 5130: johdosta kurinpidollisesti tuomittujen armahtamisesta. 5131: 5132: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yHä- sees.ta. Suuri valiokunta saa siis kun- 5133: mainitun asian, päättänyt yhtyä kanna.t- nioittaen ehdottaa, 5134: tamaan lakivaliokunnan mietinnössä N :o 5135: 2 olevaa lakiehdotusta sellaisenaan muu- että Eduskunta hyväksyisi kysy- 5136: ten pailtsi että on siihen 3 § :ksi ottanut myksessä olevan lakiehdotuksen 5137: 4 § :n mietintöön lii'tetystä vastalau- näin kuuluvana: 5138: 5139: 5140: 5141: Laki 5142: vuoden 1918 kapinan johdosta kurinpidollisesti tuomittujen armahtamisesta. 5143: 5144: Eduskunnan päätöksen mukaisoesti säiädetään täten: 5145: 5146: 1 §. dollisesti tätä ennen tapahtuneen toimes- 5147: Kuten la1kivalå.okunuan ehdotuksessa. taan erottamisen jälkeen ovat kuolleet, 5148: myönnetään ne eläkeoikeudet, jotka 5149: 2 §. heille laillisesti olisivat kuuluneet siinä 5150: Kuten la·kivaliokunnan ehdotuksessa. tapauksessa, että miehensä ja isänsä oli- 5151: sivat kuolleet virka- tai palvelustoi- 5152: 3 §. miensa haltiana silloin kuin heidät toi- 5153: Leskille ja laps:ille niiden virka- ja mistaan erotettiin. 5154: palvelusmiesten jälkeen, jotka kurinpi- 5155: 5156: 5157: Hel:singi!Ssä, 8 päivänä ma.rraskuuta 1923. 5158: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 35. 5159: 5160: 5161: 5162: 5163: Suuren valiokunnan mietintö N :o 27 a 5164: Hallituksen esityksen johdosta laiksi vuoden 1918 kapi- 5165: nan johdosta kurinpidollisesti tuomittujen armahtami- 5166: sesta. 5167: 5168: Asiun t:oiJse,ssa käsittelyssä on IDdus- tyä Eduskunnan atSiassa ·tekemään pää- 5169: kunta hyväksynyt lakivaliokunnan mie- tökseen muuten patitsi että 5170: tinn:össä N :o 2 ja suuren valiokunrua~l ehdottaa lakiehdotukseen, sen 5171: miet.innö:ssä N :o 21 valmis,teHun lakieh- tJ:nneksi §:ksi, otettavaksi, näin 5172: dotuksen lukuunantamatta siihen suu- kuuluvan säännöksen: 5173: ressa va.Hokunnassa. lisättyä 3:tta §:ää, 5174: jota Eduskunnan Puhemies esittämil'lään Leskille ja kuusitoista vuotta nuorem- 5175: perusteilla ei ka:t:sonut v'oivansa esHtää mille lapsille, joita kur·inpidollisesti tätä 5176: Eduskunnan päätettäväksi. ennen tapahtuneen toimesta erottamisen 5177: Kun lakieihdotus siihen niinmuodoin jälkeen kuolleet virka- ja palvelusmiehet 5178: tulleen muutoksen johdost,a toistamiseen ovat jälkeensä jättäneet, myönnetään 5179: on oLlut suuren valiokunnan käsiteltä- valtion varoista kohturullinen eläke val- 5180: vänä, on suuri va·liokunta päättäny,t yh- tioneuvoston harldnnan mukaan. 5181: 5182: Helsingissä, 14 päivänä marraskuuta 1923. 5183: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 35. 5184: 5185: 5186: 5187: 5188: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen 5189: laiksi vuoden 1918 kapinan johdosta kurinpidollisesti 5190: tuomittujen armahtamisesta. 5191: 5192: Eduskunnalle on annettu Hallituksen Lakivaliokunta on antanut asiasta mie- 5193: esitys laiksi vuoden 1918 ka·pinan joh- tintönsä N :o 2, hyväksynyt seuraavan 5194: dosta kurinpidollisesti tuomittujen ar- lain: 5195: mahtamisesta, ja on Eduskunta, jolle 5196: 5197: 5198: 5199: r.a kl 5200: vuoden 1918 kapinan johdosta kurinpidollisesti tuomittujen armahtamisesta. 5201: 5202: Eduskunnan päätöksen mu'kaisest,i säädetään täten: 5203: 5204: 1 §. 2 §. 5205: Vuod·en 1918 kapinan johdosta kurin-- Ne kurinpidoili~esti emtetut, jotka täy- 5206: pidollis,est.i erotetut vatltion virka- ja pal- ~S<inpalvellileina olisivat erot.t:amisen .ta- 5207: velusmiehet armra>hdetaan sikäli, että, jos palhtue.ssa olleet oikeutetut valtion eläk- 5208: he, .jotka erot:tami8rpäätöks-estä huoli- kooseen, ovat oikeutetut saamaan täyden 5209: matta saa:ttavat hake:muk8esta uudelleen eläkkoon trumän lain voimaan tulemi- 5210: pä1ästä valtion palvelukseen, jälleen saa- sesta lukien. 5211: vat ,t,ai ova,t saaneet. vaM:ion toimen, 5212: hei11e my,önnetään oikeus tässä toime8- 5213: saan lukea hyväkseen entinen palveius- 3 §. 5214: ai:kansa palkkionkoroituksiin ja valtiolta Leskilie ja i[mus:Ltoista vuotta nuor,em- 5215: tulevaa1n elä!kJkeeseen nähden .samoin mi,Ue l-apsille, joita kurinpido1lis,esti tätä 5216: kuin muille saman laitoksen toimeSJsa ennen tapahtuneen toimesta erottamisen 5217: oleViille. Niiltä, joil:le kapinan johdosta 'jälltkeen kruoHeet virka- ja palveilusmie!het 5218: on 'kurinpidolH,sesti annettu varoitus, on ovat jälkeensä jättäneet, myönnetään 5219: tamä v;aroitus nimiki.rj.asta tahi sitä va~s valition va:roista kohtuullinen eläke val- 5220: 'taavasta luet.te,Ios.ta poistettava. tioneuvoston harkinnan mukaan. 5221: 5222: 5223: Helsing1issä, 20 päivänä marraskuuta 1923. 5224: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 36. 5225: 5226: 5227: 5228: 5229: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yhteismetsistä. 5230: Metsien •aJrvon kiohotessa j·a ilts.enä:isten ·~ooden vah'lonntruSita on annettu mä'ä- 5231: pientilojen lukumäärän varsinkin asu- rruyiks:iä haH:innO!lllis1ta .t/.ietä. Asilanmu- 5232: tustoiminnan johdosta nopeasti ka:svaes- kais:ta oliisi myösik:iJn, eutä yMei:sme:ts,ie:n 5233: sa on kysymys yihteismetsien muodosta- truloussuunnilte,lmi,en j.a ohijesäiäntööen 5234: mise•sta saanut yhä suuremman merki- .]Ja.alt,j)m:iinen j.a IV:ahviis,tami:nen s:e~kä tru]ou- 5235: tyksen. Kokemus on nimittäin osoit·ta- de:n y:NJll v·rulvont:a •antll'etrtlaåtåilll amma.tt1i- 5236: nut, että maiden jakaminen pieniin met- viranomai:sten huoleks.i, kuin myöskin, 5237: säkappaleihrin, joiden kunnollinen ja että säädet.täisiin seuraamukset vahvis- 5238: tuottava 'hoitaminen on suhteellisesti tetun taloussuunnitelman rikkomisesta. 5239: vaikeata, johtaa era1ssa tapauksissa lDdU!SikuiJJJta onkin 27 päivänä 1okrukuuta 5240: met.säpääoman .epä:.ta.rkoi tuksenmukai 1 1908 hyvälk:synyt laki~ehdOituksen erään- 5241: soon ·~ä.J'Ittöön. Pemusrtarrna1J1a y llteiS~met. 1aa:tuisist:a yhtieisrme:t:si,s·tä, jok!a ei ku::ilten- 5242: siä tai aikaansaamalla muuten yhteis- kaan sruanut asianoma:iJsltia v:atiJJVistusta. 5243: toimintaa metsätalouden alalla voidaan KO:Sik.a u:us·i.a y:hte,ismets1i:ä yhä on muo- 5244: nama pienmetsätaloudessa esiintyvät dorst:e:t:tu ja S'lLunnriJte:ltu mruodOtStettavalksi, 5245: ha.itat kuitenkin poistaa. ni,in että yM:eisme,tsietn k1o~o pinta -raJa, 5246: VoimaJs~Siaolevart, siä:änn:öksert. yhteismelt- j:o'lm nykyäiän on n,oi'Il 66,000 hefll!ta.all'i.a, 5247: siSitä sils:ä[tyvät 3 p.ä~väinw s:yysikuu'ta 1886 l:ä hi:ai!koin:a, hu•om1oon1ottamaU1a Pohfois- 5248: 1 5249: 5250: 5251: 5252: anne1trutn meilsäillruin 7 § :äiiin, muilta e1vät Suomen :iJsoj:aikJotroimittukis,issa: mlllod:ostet- 5253: enää Virusil:laJa adan vruaJtiimulksti!a. Nimrpä tav;rut ylhibeismets:M, todem:uäik:öises,tJi 1JuJ,oo 5254: niissä ei ole määräyksiä yhteismetsien allemaan noin 600,.000 heh!taarifa, 01n pu- 5255: taJtoru1dei!IJ vai1'VIOllnlasta, jiQIHainoo V1rul- heenaol:evanlaifs,en :Lain arilkarans,aaminen 5256: v1onta oo ,iJoilmeeUJPa;nitm ai,noastruan kä,yny·t entilstä tall'peeUisemma!ks!i. 5257: asultlllsybJtie:iJSiilleilsli:in selkä eräis:HI1 mui- Edtuskumruan hyv·älks:y.f:tläv:äks•i an.ne- 5258: hin Ylhte:iJSin~etls:iJ:iJn nälhden, joåiden ;ba- taa-n näin killruilu:va 1akiehdo•t1Us: 5259: 5260: 5261: 5262: 5263: Laki 5264: yhteismetsistä. 5265: 5266: Edus!kunn:an pä:ältöks:en mukais:e.sti sä1ä1detään: 5267: 5268: 1 §. tiJl,a!St.a, yhiteils- ja liikamaJas,t:a tahi mui'Sita 5269: JIOS valt~on asrututslt:o:iJminna.n yhJtey- ma1a -:aluleis,ta on mruodost~ettu ,t,ailklk:a v:ast- 5270: dessä taikka v,a;lm:iJon omi101taanasta maa- edes muodOIS,tetiaan b:iJ]ojla, j:oiHe oo ltoh- 5271: 5272: 2602-~23 5273: 2 N:o 36 5274: 5275: kai,s:tu yhiJeilstJäJ mets:äma:ata, tahi jos. val- Ohjres1ää1nnön ja trul:onssuunnrtel!man 5276: t:i:o 3 päliiväm:ä syy:Siktl1Uit:a 1886 runnet:mn laa1t~mi!sresta ynnä ,tiaLous:sutlliiLni:telma:n 5277: metsa1ain 3 §:n mwkaan tai muuten on mäiä.irälälmiiSit:ä; metsrä!t:arl!oud!etnilark,as!tuktsis- 5278: yht:e]seiks'i omaii:sllludeJH;i y;ks,i tyisi'He ti- ta a:ihem:tuv:at kiu:s:t,a.nnulks~et suori1t:t,avat 5279: ~ome :t:a:i! iLohlk!OikJunn:a:lle lLu:owttan:ut met- met:sräm osail\:ikrurut v:afitiOillle!UVIOSiton rva.h- 5280: s,ämarut:a, on tählruin~e:n met:säJmaa lbilloilb.:iiiL v:i:Sit:amiell' perns:t:eiJden muik:aan. M:hlfuin 5281: kuui]uvaTIJa: yhteilstmJet:Siälnä lkälytett:ävä sern on kysymys Vlail's:itruruisiJsltia aJSutnsryhte'is~ 5282: osaJkika~den y}]te~selksri' h:yv,äiksi, n:ilinllmitn met,sistäJ tai nHbJin ve:rmttavista ·Y'hteis- 5283: tälssä, :l!ruiss,a säiäld!etääln. metJSiis:tä,, ~suorti!t:etaan lkui!tem!ldrn: mmrnt 5284: ikust,arunrn!rose:t, pa::ilbsi aiJ)Ill:r:imileSten P'alik- 5285: kiot, val!t:i!on v:a1roi:sta. 5286: 2 §. 5287: Edellisessä pykäläJssä main1ttu yh- 5288: t,eismetiS'ä saia,tJailmon ainoastaan va.Ltio- 4 §. 5289: neuVios'ton ,suoSitu:mutk~Sel!l!a, klllii1 er:iltyi- .Jos yJ::utei:srmets:ä:ä ei hallli:ta t:ai hoideta, 5290: s~et rsyyrt :sd:t:ä vrua:tivca:t, .j:aiiDaa siihen osal- 5291: sit:ä va!lvovan vi'I'a:nomaisen ihrmomautiuik- 5292: l:i,s:t® ti!loti,en lmsiroen. s:eSit:a huolimartrl::a, vahvri:s't<etun ohjesään- 5293: MyöSik'in ,s,aa:baikoon yhtei1sm~t.sä, jos se nön tra!i tia;louiSisu:uniDJiltelman mulka:i,sre:sH, 5294: ei 'Olle tarko:iltuksenmmk:ai!ruen eilkä sd:ittä mä'äir:ältlkcöön maaher~a, mailnritun vir:an- 5295: ja:cmk,aain ka1utta sa'a'ta~isi s'ynt,y,mää:n sen oma·isren tiai osaik!kruam. vruatimukrs:esta, us- 5296: os:a:klka:i!Ue soV1e1ila:ii1Ja er:iJ1'1iJs,iä metisäp.rul!s- kotiun miehen. hallri:tsema;an j:a ho~tama·an 5297: toja, myydä valtioneuvoston snostumuk- y biteitsme:bs'äJä os:alklkraruden ikustannlllikisel:la. 5298: seJJ]a. Kun tMl:aiia:JJen v:a,a:timus tehtdä:än, ol- 5299: Jos yhbe]smetsätn ailtuteellia on marnta, koon ma,athmm.~La vallba, miUioiJn siihen 5300: jotJkaJ pa:r~emmin sov:eJJtuv,a:t rp:e~JJ]OikJsi ,trui on s:yyttå, ld!elrtää1 ybitei1smetsrä.ä t:ois:tai- 5301: n'i:iJtyib~ rtathi muUihun t:arrtk:01i1trmboon ikmin sekisi jrotko ~oilmnalan rt.a:i osalksj käyttä- 5302: mettlsän~ru~v:a:tulkseen, :sa:aJtrulmon s:el!la,i:nen 5303: mälsJtiä. 5304: a:ltue ma,a:ta:l1orrismriJn1:iJstleriön su:osrfmmuk- 5305: seHa lOih'Jm,i:Sitru siit:ä eri,He,en. 5306: 5 §. 5307: Jos o~akas haaiSiktala yhteiiSiille,ts:ää, kåY't- 5308: 3 §. :tää :g,~t:fii v<atslt:Oiiin v;ailrv,ist:e~tu:a: taJJous- 5309: Y.hte:ilsmetsät, ov:at metsåihaJllittuiks,en suunni!teltrn:a:a t:a:i r;ilkkoo 4 § :n 2 momen- 5310: va:lvon:nan aiLaiJset j'a on n:iiitä ha:llli:tt.a:va .t:in peruiSiteelLla ain'lletitua lk:ielltoa, 'l.''aJngais- 5311: ja hoiJdet:truvra: ncidlUe v:ahv.iJste:tnn ohje- lt:alkioon niimlkrnin RillmslaiJn 33 luV'll.n 7 5312: sääTilllön ja metsältatl!ous:sruu~ruiJoolllllan mu- § :SISiä säJädetJä!äin. 5313: ka;an. ':DäJ]llaJi.ts:en rilk:dill818n salll v]ral11i1Ilen syyt- 5314: Ohj:estärunnöt. j,a. tJailouSISIUu:nJliiJte1Jma.t yh- täljäi:kdm p.a!lln:a syytlteesoon. 5315: neisme,fs,iilile ·1a:arltii1:iaruan mets:änhoitov:iJran- 5316: omaistiJeln toimesta:, j:a v:a.h'VIiisliJaJaJ DJe, osak- 5317: :ka;fta ja, kYiS'Y'myikJsen 'Oilless:a rustUtUBYh- 6 §. 5318: tei,smets:isltä, myösilcin asutuslbJru1JJjtusta Tämäin lain säoonöktsitä SIOIViell:elttruikoon 5319: 1mm'litn:ruan, mets:älhaUitns. Kui'ilenlkin :tu- myös·, lkutn; kinn'IJ.iain tiai yhltymän t.oilmesta 5320: lee metsähallituksen, jos asutushallitus asrnrfmsta:rko]tuimse:siSia v:a1.1ti]on rahallista 5321: ei ole yhtynyt sen ehdotukS:een, alistaa avus,turSita: k,äyd;itätem. on muod:OSitettu 'bai 5322: ehdotus ma,a talousministeriön hyväksy~t muodos:t:etarun :tiH10j:a, joiH:a on yhteinen 5323: täväksi. mertJS,äJmaa. 5324: N:o 36 3 5325: 5326: 7 §. kututa 1886 a.nnetu'I1 metsäl]jaim, 7 §, pai1tsi 5327: TaT:keiillli!Ja.t määlräiykset tä;mäln lrum m~ikläl1i kosikee osaikilmi1Jil! lloh!k01lmnnassa, 5328: .t•äyltätr1töönpa.nosrta aniha!lt v;al,tioneuvosto. jot!kia ova,t suosltumoot k,äJyfltäimään jaika- 5329: matiOlllta metsäJm,a·ata yhteiSieen me'bsän- 5330: 8 §. hoiltloon. 5331: TäJlllä ·1ailil11a: lmm()t.aan 3 päivänä syys- 5332: 5333: 5334: Helsingtissä, 2{) pä·iväinä syySikuuta 1923. 5335: 5336: 5337: Tasavallan Presidentti 5338: 5339: K. J. STÅHLBERG. 5340: 5341: 5342: 5343: 5344: J\faatalioosminis·teriön Apu1a,isrp•ääUiikkö, Min1s.ter.i Juho Niukkanen. 5345: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 36. 5346: 5347: 5348: 5349: 5350: Ed u s kunnan vastaus Hallituksen esitykseen 5351: laiksi yhteismetsistä. 5352: 5353: EduskunnalLe on anne1ttu HaUituksen sittelyä varten Laki- ja talousv:aliokun- 5354: esitys i1aik1si yiht~ismetsisrtä, ja on Edus- tBJan, joka kuitenkaan ei ole ehtinyt an- 5355: kunta lähettänyt sen va:lmistelevaa kä- taa mieHntöä asiasta. 5356: 5357: Helsingi,ss,ä. 8 päivänä joulukuuta 1923. 5358: N:o 37 5359: 5360: 5361: 5362: 5363: Hallituksen esitys Eduskunnalle Suomen ja Tanskan 5364: välisen kauppa- ja merenkulkusopimuksen hyväksymisestä. 5365: 5366: Valmistavien neuvottelujen jälkeen a~Sema, eiväit .o1e perws1mneet ;sopimuk- 5367: l'äätti Tasra;v:allan P:rersidentti 11 päi- siin. 5368: vänä toukokuuta 1923, että Tanskan kans- TanrskJasrsa on teollisuus' viime vuo- 5369: sa olti ry:hdyttäNrä~ neu~vot1teluihin' kaup- srien epäedmlliJSiten kJonjunkrtuUJrien ,ai- 5370: pa- ja meren:kulkusop:i!mutkrsen so1'mimi- kJallla :saarnurt taisrtel1ia melkJoi!s!ia vraiJmuk- 5371: se1mi Suomen ja Tan1s1kan rv.äil!i11ä, :mrnkä slira vra:stara:n, milkä rs,eikka näikyy m. m. 5372: jä:I!keen Trusav:~a11an ha11:i!tu!s ja Tansikian työttömien ,1uikruunäJär,äJstä. Tänä VU'on- 5373: k;un,rruk:a,aJl!l!irn.en hail[iH<US rrmanpiJdn jätti- na ~elokuu:srsra oli työ,t:tömirä kaik!kiaan 5374: värt ,toi:sril1een eihdot;ukrsenrsa kyrSyu:n:ykses- 247,997., ·siitä teo1Iisuusltyröl'äi!siä 142,243. 5375: säolievlalk:si rsropimu!krseikJSii. 1'5 päiväinä ke- Tyrott,ömienr1ukurmääTä malirmitJtulllJa ajan- 5376: .säkuuta määrrätit:i:in vara1tuomar:i Hj. J. kohtana oli 7.7 % työläisten koko luku- 5377: Procope ja filosofianmaisteri Eemil määrrärsltäJ, ja v:asrtaava prrosentltimäiärä oli 5378: Hynninen Suomen edusrtaj:irkrs:i neuvotte- epäedur.Irlistim;pana ailkam:a rv. 1920 15.1, v. 5379: il'uihirn, jo.ilta a:srirasta rtutbai.ilsrilin molem;pien 1921 25.2 ja v. 1922 33.1. On näinollen 5380: ma,i!den v:älritlä käymä,än. N euVIort,iJelu:t, ymmä.mettä:visrsä,, e.ttä useilta kertoja on 5381: joilhin Tansilmn pu:o1e]ta ,ottivat osa:a vroima,kJl~aasrt,i varad1ttu kJotiana]selle .t:eol- 5382: Ta:ns1ka:n .täkäJ:äi,nen Lä·hetti:liärs, kamari- ~]su.urde1le t'ehokkaampaa :tUil1isuro:je1u,sriJa 5383: iherm: Flemming Lerche ja Tanskra:n ku- kuin mi:tä vuoden 1908 v:an!hentulil!Urt arl- 5384: nrinlmallisen uHmalsial:i!ntnilllirsrtre:riörn jao:s- hain:en tu]l.]ta:JC~ffi v:oi rta.rjota ja ,ett-ä 5385: tropämlikkö William Borberg, alote:t1tiin näiHä vllatimulk,sill11a myös on ollrtJ.,t me- 5386: He}sring1irssäi vliiirme kesäkuun 29 päirvänä, nesrt:y.stä. V. 1922 aam~ttii.iln laki, jonka 5387: je ne päätty1värt viime elokuun, 31 pärivänä, peru:s.teella 'Tanrs·ka voi johonkin mwa1mn 5388: jroll:oin :sopliJmUrS rOil!i ,ailk:a.anr~;aatu ja k:um- nähden · korottaa tullejansa aina 75 % 5389: ma:nkin puolen vail!tuUJteturt sen a11ekir- ,t.avam,in arv:osrta. Näin saattaa ta- 5390: joHitiv:art. SamraHa kun sopianu~s tämän paJhtua, milloin tanskalailsia aluksia tai 5391: mukrana ErdusikullllllaHe jM.et'ääm, es:itetääm tanslmalaiJsia tavaroita jossakin maars,sa 5392: seurwavaa. kohdellaan epä:suopeammin kuin mui- 5393: Lulknl'unrottamwtta viime lmsrä.lmun 22 den maiden aluksia ja tava.roHa tai 5394: pärivä,nrä vo:i!maan:truHutrtar väHaikairsta so- milloin Tanskan alamaiset asetetaan 5395: :P imu1srta taVla<rrrunity.tlterirden :tuHivaparas:ta muodollisesti tai tosia:siallise:sti huo- 5396: tuonn:Us,ta ov:a:t talroude~JI]set rsruh!terelt Suo- nompaan asemaan kuin muiden .m,ai- 5397: men ja Ta;ruSika;n väliiHä Suomen it:sen:ä]s- d'en kansalaiset, elleivät sop.ilmuks.iin 5398: tymilsen jä]keen oUeet s:opim'lllk:seilJ:isesrti per,usiturvart määräylkset ki·ellä ,t~LlLaisten 5399: järjestämäJt,tä. Suomi on :tosrin tul1eihim. ranga.isrturstullien käryrl;trämis.fä,, TaniSka 5400: ja ma:ffisru~hin nähden nauiiltinu,t Tans- on tämärn kaut,ta VrarallJllut its~Heen mah- 5401: ka.SIS'a ISama;a !kiohiterlura kuin .sluosrturim- doliltirsuudern ,tehoklmaS1ti va:lvroa ·etuj.ansa 5402: maJt Vlai1tiJot, m:rutrta nämä edut, ,srarmoNL- kaupa;llis':iJsrsa suhtei's'sraan muiden mai- 5403: kuin Suoonern kan:sra~alis.ten: o:i!k,eudert jra denr karnlsrsa.- Tä:s,gä yhteydessä main,ibta- 5404: 3056-23 5405: 2 N:o 37 5406: 5407: koon TanslmS!sa ry,a;nhastaan voimrusswol- Tansik:an ,tabJolila on toivottu Su,O!Illen j'a 5408: i:ut mruär:äys, ·entä seHruisen maan a;luik- Tansika;n välils'te,n su1hteiden j:ärjestä- 5409: siJ:le, jOIIIJkia ka:ns,sa ei ole mi!t:äfun as,i:rua.- mi:s!tä LSU'OSiitUiimm~:n:t'Spel'lia.rut·etta nourla t- 5410: kiJiSikffi'loo sopirrnm.,~ta olema:s1sa, voi:ooan •t:amailllJa. Myöslkin Suomen puolelta on 5411: paillJilia 50 % kol'k.oomma:t satamamaiksu1t ka:t,sottn, et1tä 'kun ottaa huomioon ne 5412: kuin etUJoi:keuitettujen mrui:den w1uksi1Le. t'osia,s,iaJt ja nä:kök!o!hda;t, mi:tkä ed~1lä 5413: SumnesSia ei TanJSika ole nauttinut mi- esitet;tiin, on pide.ttävä Suomen etujen 5414: tään eriiko:iJsetuja 1trui helpotuOOsiJa. Tans- mruika:i;sena ,s'O'Pimuiksen aika.ailll8alllmi:Sita 5415: kan krunsaJ1:aJi:set, Slamoim:lm:Un .tafllSikalai- Suomen ja 1S1ille nHn }läheisen skandma- 5416: set ,tavarait ja Tansil\Ja.n merenlmiliku on vi861Ill maan Jmmslsa. 5417: ,tä:ä11!ä o1i!Ju'.t samojen marmsrujen ja ra:si•- Tansllmlll'a on p,iitikät aja·t o1liu't huomaJt- 5418: tuSiten ruJ.a:imen kuin niiden m:widen, jlotka tava merki<tys Suomen ta.loUidellisclle 5419: eivät ole sopironsiten •kautta sa.aneet eri- eläJmä:Ue. Sen ,asema Suomen u:~komaan 5420: koisia eimja. Tästä •Oill aiheutrmmt, e:ttä kiaupassa n:älkyy aill1aofLevrusta tau.lruikosta: 5421: 5422: Tavaravaihto Suomen ja Tanskan välillä. 5423: Kauppa- 5424: Vienti % koko Tuonti 0 5425: / 0 koko 5426: vaihto %koko kaup- 5427: 1000 mk. viennistä. 1000 mk. tuonnista. 1000 mk. pavaihdosta. 5428: 1895 ........ 16,489 11.54 4.,436 2.95 20,925 7.13 5429: 1900 ........ 14,894 7.53 14,.762 5.45; 29,656 6.33 5430: 1905 ........ 13,029 5.26 12,415 4.63 25,444 4.93 5431: 1906 ........ 12,.805 4,51'i 18,983 6.05 31,788 5.34 5432: 1907 ........ 8,477 3.17 26,835 7.,08 35,312 5.46 5433: 1908 ........ 6,,365 2.59 25,619 7.05 31;984 5.26 5434: 1909 ........ 8,6[10 3,.35 19,236. 5,24 27,846 4.46 5435: 1910 ........ 9,952 3.43 20,858 5.:43 30,810 4.•57 5436: 1911 ........ 11,653 3.65 23,071 5;19 34/7f24 4.54 5437: 1912 ........ 12.,070 3.55~ 25,213 5.36 ,37,283 4.60 5438: 1913 ........ 11,916 2.94 29,353 5.;93 41,269 4.59 5439: 1918 ......... 24,888 10.98 96,593 . 19.40 121,481 16.61 5440: 1919 ........ 48,052 5.46 276,392 ll.o1 324,444 9.57 5441: 1920 ........ 15·6,705 5.36 179,730 4.96 336,435 5.13 5442: 1921 ........ 165P.66 4.87' 243,648 6,80 408,814 5.86 5443: 1922 ........ 215.,228 4.82 175,970 4:45 W,)1.[198 4.68 5444: 5445: Sruomen k!auppavaihito Tansika[L 'rnans- 1uvrmt mui!Jtia vuosH:ta vaiihrtelervat 3il j·a 5446: sa, joooa aim·a vUJoteen 1906 :aslti o1i ollrult 68 väJli]tä. Poi!klkeuikise1Lisiirua on 1tälilöin 5447: v,ilerutiVio~tJtotin:en, lulkruu[}JO'iitamaltta vu:o tta p]de,tltäiVIä vru:os:i~ 1919, jolloim 'VIienti 5448: 1904, jo]Loi:n o:li tnonlt!i!y!Liljä;ärmä:ä, muut- nous1i ainoasrtaanJ 17.38 % :iin, tuonnista, 5449: tui ensilllsaruotuBta vuodesta alkaen tuo[}J- ja 1920, jolloin v:iooruin aTIV'o oli 87.19 % 5450: t.ivortltlo~s,eksli,, Sen jä:lkeeill on viennin tu10rmin :arvoBta. V. 1922 oli karu;ppa- 5451: suhde 'tuontiin huoma:t,ta!V:alslti vuilbldeLlu1t. v,a:i!hlto j,alleien .aikltiirv.inen, jla wenti oli 5452: Malinl1t:semattrta sot,avuos:iJa 1,n5-19,17,. jol- 22.3 % 'tuontia 'SIUUrempi. KaJUJPpa TaDJS- 5453: loin ei sanot~av:~IJa viem.ltiä 'Tia:ruslk!aan •ol- kall1 kalllss:a on vuosri[}Ja 19001-1922 ollu1t 5454: lllit, on vienlti oUUit .suU:liteeUi:s1es:ti alhru~Siim keskimäärin 5.18 % Suomen koko kiau;ppa- 5455: v. 1908, ll!oin 25 % tutoom.:i;s1ta; rp11osent:ti- va;ihdoS<ta. 5456: N:o 37 3 5457: 5458: Täysin !luotettavaa :ku:v1rua Suomen lmJu- su t fuSiian. Kaut!trukulkuilii!kenne Tanskan 5459: p,a~ta Tanslklrun !kJarnlS:sa ·eivä1t edelll:ämai- kalll'tta, j,oroa ennen vuot,ta 1918 Y·ai1Si:n.- 5460: nitut lu:vut v1oi an.t,rua. RathanarvoJlJ muut- kun tmmti:i!n :ruäJhden k10mtti Suomen ja 5461: ~u:m.ine;n ja !"laJhaiku;r.sls.in V1ruihtelu,t vai- T.rut1'Sikiam Viä!li:stä kiauppavaJi!hJtoa koske- 5462: .lmu;IJt'a·Villit ve:Vta,ilua .aiiikai:s,em_pien ja v•ii- VIia nUillleiloita, ei niiJ:tmuodiOin enää Illali- 5463: me ViUOS,ien v·ru]iHä, ja li!S;äksi on hwo- nitu!Sta ViUOdesta lä!hitien srumassa mää- 5464: m:i!oooorottaVIa SnO!llllen !kJauppalti1a<siloSISa rin. v'ailk'UJt:a tiilia:s'toon. 5465: v. 1918 toimeenpantu IIll!Uru,tos, jOillka Suomen !kJauppa Tan.sikian· kmJJSsa Vill'O- 5466: l•:~autta myyjän: ja os'ta;jam k101timaa tuli s'ina 1920, 1921 ja 1922 illm:eDJee soor:rua- 5467: mä'ä:l"lä:rumäJän ,tavararn .tuonlt.i- ja vienJi:li- vaS1ta 'taui11Ni1os1ta 1asiketltullia pä!äry himit- 5468: maan., ikulll: aHmiislemmin lasrta'UIS- j.a mää- täiin tavama-arvon llllUikJaam tuhal]Si.Sisa 5469: r.äpa:iJkkamaa oli tässä suhteeSISa ratlmås- ma;rJmiiSISa: 5470: 5471: 5472: 1 5473: 1920 1921 1922 5474: '!' avararyhmät 1 5475: ---- 5476: 5477: 'l'uonti Vienti Tuonti Vienti 1'uonti Vienti 5478: 1 1 1 1 5479: 1 5480: 1 5481: 1 5482: t. 1Eläviä eläimiä •••••••• 1 164 - - 142 11 4 5483: ·2. Eläimistä saatuja ruoka- 5484: tavaroita 0 0 o o o o 0 o o o,o olo o 2012 4573 14199 31767 6945 34114 5485: 3. ·Viljaa j,a viljatuotteita . 20532 - 8 040 - 7058 5 5486: 40 Karjanrehua ja :siemeniä 1865 985 2 346 778 2032 2 482 5487: !5. [Hedelmiä, keittiökasveja, 5488: eläviä kasveja y. mo 4001 296 5179 873 3682 988 5489: uo 1Siirtomaantavcaroita ja 5490: mausteita •••••••.•• 0 ••• 11209 69 13658 293 8757 394 5491: ,7. !Säilykkeitä, ilmanpitä- 5492: 1 5493: västi 'suljetuissa .p.ak- 1 5494: k.auk~sissa . . . . . . . . . :. ·l·. 311 - 163 - 25 - 5495: 8. Juomia •••••••••• 0 ••• 16 - 23 - 1 82 - 1 5496: ·!lo Kehruuaineksia 0 0 • • • • ~ • 3400 - 5634 - 12046 - 5497: 1(1'. Lankaa ja punontateokeia l 959 - 3 736 - 6213 11 5498: 11. Kankaita .... ·'0. 0 0. 0. 32102 - 65517 5 32111 47 5499: 12,0 S.ekaiai·sia 0 kutomateolli-1 5500: suustavaroita .. 0 0 0 0 0 . 0 . 9 739 27 26 948 177 12 249 73 5501: 13. Puutav.aroita ja puuteok- 1 5502: 5503: 5504: 5505: 5506: sia •• 0 •• 0 ••••••• 0 •• • : •• 2 423 94154 1743 81692 784 114691 5507: 1'4. Puun•kuorta, ruokoa, ok- 5508: 1 5509: 5510: ·sia Yo mo So ja niistä val- 5511: mistettuja teoksia 817 45 504 208 756 176 5512: 15. PHperi van uketta. ~~~i~ 5513: j,a 1paperia ·sekä niistä 5514: valmistettui a teoksia 150 53685 117 36100 145 56 415 5515: 16. ,J ouhia, iharjaksia, höy- 5516: iheniä ~Sekä luita ja mui- 5517: ta muovailtavi,a .aineita, 5518: erikseen, mainitsema ttoo 5519: mia, eekä nii,stä valmis- 1 5520: tettuja teok·sia o o o o'o olo o 596 17 1391 50 1197 13 5521: 170 Vuotia ja naHkoja, nah- 5522: kateoksia, turkiksia yo mo 11130 22 7 741 4079 11424 1357 5523: 18. [Metalleja ja 1met.alliteok- 5524: si.a ••, o o o o o "'' o o o<o o o o o 5525: 18484 582 11848 804 12988 168 5526: 1i9. Koneita ja laitteita ,0. o, 14820 173 17 422 280 5238 345 5527: 210,0 Kuljetusneuvoja 464 39 1181 462 6 786 75 5528: 2,1. ISoittokoneita, kojeita ja 5529: kelloja o •1••• o o olo • o o o o • • 295 - 1933 - 654 2 5530: 220 Kivi- ja maalajeja ISekä 5531: niistä valmistettuja teok- 5532: sia oO 0 o o•o o o o o o o o 0 0 0 OjO o 8398 22 2 454 76 3643 460 5533: 4 N:o 37 5534: 5535: ~------------~----------~~--------~---------- 5536: 1920 1 1921 1 1922 5537: Tavararyhmät 5538: -T-u~-o-n-ti-~~-V-ie-n-ti-~- Tu-o-n-ti-~,--V-1-0 e-n-ti--~-T-u--o-n-tx-0 ~~-V-i-en_t_i_ 1 5539: 5540: 2'Ho A.sf.alttia, terv.aa, hart- 1 1 1 1 5541: 5542: ~seja, kautsua Yo mo sekä 5543: valmistei ta niistä 5639 122 7 345 1158 4783 1161 5544: 240 Öljyjä, rasvoja ja vahoja 5545: sekä niistä tehtyjä tuot- 5546: teita 0 00 0 0 o o 0o o'o o(o 0° o,o 23865 6 38482 201 29 871 1 5547: 2'50 Eetterejä, esterejä ja 5548: alkoholilajeja, erikseen 5549: mainitsemattomia, haih- 5550: tuvi.a öljyjä, kosmeettisia 5551: .aineita yo mo o oo o o o o oo o 414 99 311 546 52 5552: 260 Värejä ja värjäysaineita 2050 1098 1463 123 5553: 2rlo Räjähdysaineita, ampu- 5554: matarvikkeita, sytyty.svä- 5555: li~eitä ja ilotulitustava- 1 5556: roita 00 0 0 00 00 0 0 0 0 o1o ofo 0 1 2 581 12 470 5557: 28o Kemiallisi,a alkuaineita 5558: ja niiden yhdistyk,siä 1 5559: 1 5560: 5561: 5562: .sekä l~rukkeoitä 0 olo 00 ° 0 0 0 0 5563: 1 2 346 4 960 165 1589 404 5564: 448 5565: 11 5566: 5567: 5568: 5569: 5570: 2'90 Lannoitusaineita 00 0 0 o0 0 1 9 - 1 5571: 3100 Kirjallisuus- j.a tai:de- 1 5572: tuotteita, opetusvälineitä, 1 5573: 5574: 5575: 1 ,1. 5576: 3 5577: ,U:~~ll;tar~!l~iti~r::ttoo~ 1 8971 611 9921 116 7161 85 5578: !llli.a tavaroita 0 00 00 0 o0,0 o 5579: 1 901 - 1 2 235 87 2165 70 5580: 0 0 0 01179 730 0351155 029 9321243 648 4581162 448 8731175 970 2231214186 623 5581: TakalSlnvientl 167 453 2 717 5101 10416111 5582: Yhteensä Smkol 179 730 0351156 705 3851 245 648 4581165 166 4431175 970 2231 215 228 234 5583: 5584: 5585: Tärlkeirrnmiält viient:itavararyhmäJt ovat 1920 1921 1922 5586: niinmuodoi:n nä,iJden koimeni vuoden aika- 2. EiUiJi:mi~tä saa,tuja 5587: na olleet: e-läli_mis,tä sruadrut ruo~a1tavara:t, ruokatavaroita 6.5 .. 7.2 7.5 5588: puu1ta:v1ar,at ja puu teokset., paper.iv:an111, 5589: 1 4. K!rurtjia:n 1re~u ja s1e- 5590: 5591: pa.hrvi, ja [paperi, vuodat j·a TIJruhart, naiblka- menet •••••• ,216.5 5592: 0 ••• 17.1 2;1.5 5593: teokseit, vurikikstet y. m., aSif,aLtti, terva, 13. Puruitav,a~rat j:a p:u:u- 5594: har:ts1iJt y. m. se'kä krurj:aLJ:meJruu ja s:ieme- teokiset .......... 5.8 5.3 5.o 5595: net. Suomen vi:enlt~ta;v:ar1rut ov,at s1iten 15. Paver~ivanu, paihv1i1 5596: s111ur.Lmmaksi os:ruks~ olleet JiuOJIDoll'tu'Qt- ja paperi ......... 5.o 3.2 3.9 5597: teita, metsä- j,a mruat,allioUJS,tlll:otteita 1sekä 17. Vruodrut .ja naibJa:t, 5598: puoliivalmi,s,teita; teoliliJSuuSituott,ei>ta on nahlkiat.eokset j1a 5599: viety Vla'iln väJhäJi1sessä maä1rä1ssä Tans- turkikset • • • •0.1• • • e 7.2 l.s 5600: kaan. TäJrnä onikån vans:im, bmlliDJo11iJS.ta, 23. A!sl:llaltlti, iteJ"rv;a ja 5601: kun ·OiUaa hruom~ooUI! Tanskan ta;1oudelli- hartsi y. m . . . . 1.9 . 10.6 10.3 5602: sen aseman; SILliä ei ö1e s1ururia :raalm- 5603: aineva:mS1toja, mutta kehi:tty,ny.t teolli- EdeHä:esitetyn, li~äkisil main:i1ttakoon 5604: S'U:UIS. YLellliPänä rmain]t,tuj,ein ,t:avarai1n vilelä seu11aa va:t yksi tyiskoihitaiiset num,e- 5605: arVIo ·Oll .prosenteiSis,a Hu1omen ilmiko samo- rot t~ärikeimvä.,en vient:Utarva1rain vienniistä 5606: j·en tavar:ain vilennis'tä nälinä kolmena Tanska:an vuosina 1J92()-19Q2. Luvut 5607: vuotena: 5608: N:o 37 5 5609: 5610: 1920 1921 1922 5611: Po:ronli~aa, tuoretta ................... . 9,256 15.,510 42,637 5612: Li:runJunilJihaa .......................... . 31,535, 39,271 44,070 5613: Kermaa ............................... . 12,470 1307 5614: Vo:iJtJa, iluorunoUislta, d'I'IitrteiLe:iJssä ....... . 514,910 623,995 5615: J UIUJS!1::0a ............................... . 163,469 2:43.,9,31 416,918 5616: Mun:La ................................ . 10,,528 8,526 5617: Heinän 'siemeniä ...................... . 85,924 24,020 71,145 5618: Pu:olulkloi't'a ........................... . 88,717 .355.,375 381,086 5619: Tup:aik!ka:a, SiaVIUI~e:iJta ................. . 611 4,420 925 5620: Mu:ova,ilematltomia runJlmda t:ai ru:niko- 5621: • 5622: os:Ia .............................. m 3 5,118 6,273 28,168 5623: Halad.srtuda' ru.niko-:osia ............... m 3 34,268 '505 1 5624: Palkittuja ja vrei:stettyjä runko-osia m 3 37,257 19.,667 43,158 5625: SaJhruttuj,a runiko-10sia . . . . . . . . . . . . . . . m 3 229,441 187$35 281,118 5626: :F'aneeria ............................. . 339,822 148))47 223,328 5627: Rilrmlarlllilli:Ua .......................... . 34,692 5628: M ufU,n1a,i~s'1a Plllu1teo:ros1a ............... . 1,09'5 56.,133 10,377 5629: Paperiv:a.nuilmtrta ...................... . 5,567,674 2;125,930 2.,085,592 5630: Paihvia ja lkaJ:itlonkJi,a ................. . 3,927,894 889,012 1,984,573 5631: SanloonaJ1eihtiprup,erm ................... . 7,008,081 4,984,986 6,015,194 5632: M u;run1ruilslta !paperia ................... . 2,187,,473 1,94-6,767 5,005.498 5633: Poron vuot~ia j,a nahkoja ........... . 2,329 2,675 5634: V ms'ikrun, ,,, •• ,,, ........... . 58,905 7,993 5635: Muiiden nau1taeläintien naihikoja ....... . 297 62,765 20,589 5636: Jal~ldmlli:ta,, mrurunlai:Siia ................ . 2,.642 4,232 5637: Ora,van: jra jälll!ilksen lllalhikoj.llJ ........... . 97 l,.615 205 5638: Pruutervaa ............................ . 71,932 442,476 265,478 5639: Tuil:i!tilkikud•a ........................... . 13,09,3 227,385 49,684 5640: 5641: Mitä tn:wnltiiln rr:aillslms,ta ,tu1ee, ,osoit- 1920 1921 1922 5642: t:aa si:vu:il:ta 3-----4 oleva t,aru~ukko, etltä suu- 3. Vilja j:a vilijtaJtul()lt~ 5643: ri!mlma't tuon:ti:tavarai~ylhmäJt. ovat olleet: rteet . . . . . . . . . . . . . 3.8 1.1 1.o 5644: vilj:a ja v~:iJ]tiaitU'otJteet, S•iiTitoma:atavarrut 6. 8iirtomaatavarat ja 5645: ja ntllJ!USteet, kehruU11dinek:set, kanik,aat, mausteet . . . . . . . 2.1 2.o 1.6 5646: erilwi:set kutomaiteo11ilsuustuotteert., vuo- 9. Kehruuaineet . . . . . 1.1 2.3 3.6 5647: dat ja :nahalt, rull!hlkia,tieokset y. m., me- 11. Kanlma t . . . . . . . . . . 16.8 32.1 11.1 5648: tacl'l:ut ja metaill:iJteolkselt, k10neet ja laitt- 12. Eird!Lwilset ku!toma- 5649: teeit sekä -öljyt, rasv:at ja va:ha. teollisuustuotteet 1'5.1 22.4 9.1 5650: Tämän .tuon1nin melrkJi,tys k:äy selvitle 17. Vuoda,t j,a n·ahalt, 5651: alempana olevi!Sta nume~orista, jotka IlJaJhkrutedk:set y ;m. 9.1 7.7 7.4 5652: osoittavat: nä!iJtrt:en edellämainilttujen Ta:ns- 18. Meta!lLit ja metaJ[ii- 5653: ka:s.ta ~tuotruj,en tav~:vra:iJn ja samojen ,tuot- lteoikset . . . . . . . . . 3.5 3.8 3.2 5654: rteiden ilooko Suomeen-,tJuon;nJin vä1iisen 19. Koneet ja lai~teet . . 5.2 6.3 2.6 5655: suhJteen p:I10senteissa l!rustkelttuna koilimen 24. Öljy:t, rasva:t ja 5656: kysymyksess,äoleV1an 'VlU:oden aiJk,runa. v;aha. ............ 12.1 24.0 16.8 5657: 6 N:o 37 5658: 5659: Seurruavl3;t Tan!slkan .ti1aJSOOn nmnerot v;ruLaåJseva t Suomen asemaa prosentteina 5660: lrusikelttUJilia Tanskan ka,-u,ppll!iJil!seessa: 5661: 1919 1920 1920 5662: ,-- 5663: Tuonti Vienti') koko vaihto Tuonti VIenti') koko vaillto Tuonti Vienti') koko vaihto, 5664: SUJOmi l.o 3.9 2.1 1.1 0.8 1.5 1.2 0.5 l.o 5665: Sa.kisa ..... 5666: 12.9 24.9 16.5 16.4 16.4 16.5 27.2 13.1 20.6 5667: :1Dng1Lll>nlti .. 5668: 311.·3 211.5 ~7.'1 27.4 41.1 30.o 18.o 58.1 34.7 5669: Norja ..... 5670: 1.8 14.3 5.1 2.3 9.3 5.o 2.4 4.7 3.8 5671: Ruotsi .... 5672: 7.5 17.8 11.8 5.9 ·12.5 10.5 5.8 6.2 7.3 5673: H011ailllti .. 1.8 0.9 1.6 3.4 0.9 2.5 2.5 1.1 1.9 5674: R:aiDJsikia ... 5675: :2.o 0.9 1.7 1.9 1.2 1.7 2.5 ·2.1 2.2 5676: Sveiltsi .... 5677: 2.8 4.9 3.0 1.4 '4.2 2.2 1.o :3.8 2.2 5678: YhdY'SV. ... 5679: 23.0 3.2 17.4 23.2 5.2 16.2 20.2 2.8 11.8 5680: A11gell1tilna 3.9 0.1 2.8 4.1 0.3 2.7 2.2 0.3 1.3 5681: KjiinJa ..... 2.o 0.1 1.5 2.6 0.1 1.7 1.2 0.1 0.6 5682: MufU't mll!at lO.o 7.o 9.4 10.3 8.o 9.5 15.8 7.2 12.1 5683: 5684: V. 1920 vei TauSiroa Suomeen saman lailsten 370,872,000 :kr., v. 1921 vasitaavien 5685: lähtoon m:wka.run .tanska11a::iJs:ila :tuotteilta :lu!kmjen !o]leslsa 1,410,220,000 kir. ja 5686: 12,480,000 ikr:n ja ru:l~omaa.1ailsia 154,184.,000 kr. 5687: 31,346,000 kr:n .arvosta. V. 1921 o]iva•t Seumruruv:M taulukot vai]ai:sevat edelleen 5688: vas:taavaJt lu:V'UJt 7,540,000 kr. ja Tanskan .tiLa1ston mukaan iDliUiutamLoo 5689: 20,315,000 kr., kun taas· Tanskan koko täJr'ke1i:mpien sru_.oma:1adsten :tudtteiden 5690: v·ienni:stä v. 1920 oli tans~a1aistten ta Via- tuon:tia Tans~man verrattuna tuowtiin 5691: 5692: 5693: Vuonna 1920 ('tuihiam:silsrsa lk:nsrsa). 5694: Tuonti Suo- 5695: Suomi Ruotsi Norja Saksa Muut maat Yhteensä m·~~~\~ko 5696: RUJOkatava,roita ja erruimiä 301 3,394 5,8'88 2,335 40,563 52,481 0.6 5697: Siemen~ä ja ka;rj.anrehua . 253 8,572 67 18,234 152,971 180,097 0.1 5698: Kasvi:kisåa, hedelmiä, ma;r- 5699: ,j!oja ................ ·. 49 944 225 3,600 46,038 50,856 0.1 5700: Öljyj:ä, tervaa y, m ...... . 256 6,721 1J051 .2,759 164;606 175,393 0.1 5701: Puutavarrua, :ffiU'OVIa:ile:ma- 5702: .ton:ta .................. 23,846 2.9,387 555 6,938 11,710 72,436 32,9 5703: Puutavaraa, mu:ov·a:i~tUia.. 2,534 26,602 2,1547 8,719 8,1857 49~ffi9 5.1 5704: Pa:peT!ia ja papoeri:teoksila.. 7,237 8,680 6,587. 19,242 5,783 47,529 15.2 5705: 5706: Vuonna 1921 (tuhalliSiissa kir:,ssa). 5707: Ruoka;twv.aroita ja telä:im~ä 1,855 9,820 4,727 .3,093 25,443 49,9·38 3.7 5708: Siemeniä j:a lkJa;dame'hua . 1'56 6,115 34 45,690 100,606 152,601 0.1 5709: Krusvir~sia, ,h;etde:Jmi:ä, mar- 5710: jojta .................. . 163 223 44 7,511 30,834 38,775 0.4 5711: Öljydä, t.erv.a•a y, m ...... . 182 1,512 718 6,882 76,365 85,659 0.2 5712: 1 5713: ) Vientiin on tällöin laskettu ainoastaan 'ranskan kotimaiset tavarat. 5714: N:o 37 7 5715: 5716: Tuonti Suo- 5717: .. mesta 0 /o koko 5718: Suomi Ruotsi Norja Saksa Muut maat Yhteensa tuonnista 5719: Puuta.v~r,a.a, muovaHema- 5720: toillta . . . . . . . . . . . . . . . . . 13,032 11,774 210 6,158 5,185 36,359 35.8 5721: Puut1avaraa, muovailtua.. 604 10,432 1,259 7,873 3,132 23.,300 2.6 5722: Paper,1a ja pa:pe.riteolkJs:iJa.. 4,483 2,,235 2,419 '13.,613 1,690 24,440 18.3 5723: 5724: 5725: EdeUäollelv'ista. taulukaista käy selvil- m UIUSI:peria:rutt,eeUe. Erä!is1sä: ttapa uksi•ssa on 5726: le, että SuOiilleUa 011 Vlars:iJn hu:omattava S'UJOis1tuimmuuden s1ijrus1ta määirätty lron- 5727: a;,sema 'IIansilm11 PUIU tavaxa- ja paperi- s:aJ,Hmm ik!ohteLu ja to:i!si:ssa taJas suosi- 5728: m3JI'Ikik:i.nlo1lla, .sek!ä et·tä .prupwi11 ja pape- tnimmuut,ta j:os1swk1m. s,lJ.Ihtees1sa rajoitet- 5729: r:i!teOISiten ·tuonnils:sa 011 Su•Oiille11 ohe,lla 'tu. Kalllsal~i.lllen tai .suns:i:tuimman maan 5730: lähiru.Jnä Sruks,aJHa, puultaiVIaraiu tnw11nå.ssra kohtelu on molemmilThpuoli:sesti myön- 5731: täHäi maJru11a Siekfu Norjalla ja Ruot1si'lla netty, miltä tulee .kams,wlaisten verotta- 5732: valliJt1sev;a asema. On ehkä t:äs,sä yhtey- miseen, oikeute,en ved~ta tuomio:iJSitui- 5733: dessä syytä mainita, että t.a,IoudeUiiset miin, :menookuilklllmak:sudhin j,a ailusten 5734: 1 5735: 5736: 5737: 5738: suhteet T.anslkam, N odam ja. Ruotsin vä- koMeluun :selkä! hernlk'il,öiko!hitaisiinl msitulk- 5739: lil11ä s:dtaVJuos<i.na huomru1JtaV1a1sti laajeni- siin eräi!s~ä tapauikiS:iJssJa, j;ohlJoin ei täy- 5740: v,at ja että :trul!l!ö,iJn 'SIUIIlm.nite]tiin näitten deiLli.stä v:apau,tusta {)le myönnetty. 5741: su'hte1t:tem. ede1Leem.!kteihittämisltä '1u01lllal1a Erärut rnrul!asilllH;elinkeill!on hel'pottarrn:i!sek- 5742: s:el1iai11em. !ta1oudeHimen yhteys n:ä\iltten si myönlliety,t edut ja :vann.ilkkola:ivalii- 5743: kol:m.e11 marun rv:äiHlle, että ne kes~inäi kenne (crubotage) on .pidätetty IDiaan 5744: siss:ä SIUMe:i!s:sruan ol:i!sli~aJt rto:i!siiniSia nruh- omil'le kJallJSaila:Usil!l•e ja ;rulruiksille; rann:i!k- 5745: den edu1li:semmrussa as;emalslsa kuin mit- koli!iik!enteeseen ei (kuitenkaan lueta l:ii- 5746: :@ään muult maat ja .että si'ten nilitä ta- llmnnettä Pets;amoon', mikä. määr:äys oli 5747: Loud~]lis1a etuja, mi:t:ä m.ärrn.ä maat toi- jo 21 p•ä:iViänä hulhJtJilrnuuta 1922 w1ielkirjoi- 5748: silloosa srmov.ait,, ei myönnetltäiisi mille- tetuss'a su,omalla:i!&-slaik:sal:a:i!se.ssa :ta1oudel- 5749: kään muulle maJalle. ]iseslsa sopimuikis'essa. 5750: Suomen ja Tan:skau väJinen san.gen Sopimus litittyy useilta ik!ohdi1truan ai- 5751: suurri .ta'V'a!l"laiVaiihto rriittää jo siten kwisempi:in 8u 01illen ;solmimii.lll lSIOpnnuik- 5752: 1 5753: 5754: 5755: 5756: sel'itltämään ne toilmenpiteet, joihin on sii.n. VI art'ilk!l:a S11säUää 12 päiVIänä h~l 5757: ryhdy,tty lk:auppa- ja merenkulJkusuhteit- mikuuta 19231 8uomem. ja Ta.nskan. Viäl'il- 5758: ,ten järjestärrn:i!selksi molempien maiden lä allek:irjoite•tun t.avmrrunäytrtJeiden tulli- 5759: vä:liilJä •sel.~aise]l.ie pohja.lle, joka on v,rupaata tuoilJtåa :illoskevan väliailkruiSien 5760: om:iJans1a vieläkin 1udilttamarun j,a lmMt- ;sopdJmulks1ern mä,äräykset .hiuk1an muodQS- 5761: tämään jo v.aHiltseV!aa ikJes:klinäi:stä ta]ou- teltuinla. Me:renlkulikuar,tiklat XV-XIX 5762: deiJ.JiJS'ta vuol'oV:a:i:kutmsta. ,Soptimus on vas,ta,ava:t .pää,rus.i:alJlilsesti: Suomen ja 5763: myö~kin illmruulffisena ja; yhä Vlahvi:staa Ru:ots'1m. välliHä 12 päiVIänä toutk10kururta 5764: niitä ll!älhei:siä ,suhteita, mitä 8wome~1a 1923 rsol!mLtm.,n merrenilmlik.USJopimukse.n 5765: on vanhrus1ta•an •ot1ut Tanskan kans,s1a m:ääräylk,s,]ä. VII .art:i!kJLa, jonka mukaan 5766: monillJ1a muillla:kin kuin peLrnä,stä:run ta- toi,sen iSOpimmSIPU!Olen v.ientå:toimin:taa ei 5767: ioudeJlis1lla a1oH1a. saa t•01Lsen sopilm.u1spulolen •alue.ella verot- 5768: Sopimus, johon Liittyy :tavaralue:ttel:o t.ara, Slamo•inilmin I1I aJ"itiklan mää;riäys, 5769: sekä lisä- ja pä.ätöspöytäkirja, nojau;tuu, että yhtiöt makls.ava;t veroa ainoastaam 5770: ilmten I .rurtjjldassa sanotaain, suos~ituim- siitä osrus1ta omailsruu tta.an j.a tU!loa.an, 5771: 8 N:o 37 5772: 5773: mikä on .siinä mwruss1a tai s,ieltä ,s,aa:tu, Sopimuksen määräyksistä ovat sekä 5774: m1:ss.a vero a<&~tetruan, ill'ä~tltåvä:t tarkoi- Suomi että Tanska eriniiisten :Htik1ain 5775: tuksenmuikwilsiJLta ja Suomen etuja v,as- selkä li!sä- ja päätlöspöytäkirjain kautta 5776: taav!Hta. V ar:trkliailila, joka lmskee toi- tehneet poikkeuksia. 5777: sen stopimus:puolen k:aJlliSialai,st;en Vlapaut- Sopimukseen liitetyssä lisäpöytäkir- 5778: tamistta :SiotapalvelukJse,stta ja edn,äilsi:st:ä jassa on määrätty, että molemmat sopi- 5779: muista r:asituk!sislta, on n<iinilkään luon- musmaat voivat sopimuksen suosituim- 5780: noll1ine:n ja oikeutte t<t:u pe.rustansa. Val- 5781: 1 5782: muusmääräyksistä vä>littämättä kieltää 5783: tamenmt,ruk,wiJsiin madlh!in :surmnt:aut1mva.run sellaisen siementavaran tuonnin toisesta 5784: siirlto1ails.uuteen ilwhtdils'tuvain XX artitk- sopimu.smaasta, mikä ei tuontimaassa 5785: lan määräytsten tarikoirtuks:ena lähinnä menesty. Tätä määräystä ei tosin ole 5786: on a1se1Jta:a .tois,en S1opimu1spuolen meren- Suomen voimassaolevissa kauppasopi- 5787: kulku siil'ftolais1liiikelllt.een suiht:een samaan muksissa, mutta sitä on pidetty täysin 5788: a'sema!an muiden llllla.iden ka,n;ssa, ja luonnollisena, ja sen mukaisesti käytän- 5789: v'aikilm näd11tä mää!'äyJksil1ä ei tJäJllä het- nössä jo menetelty, kun määrättyjen sie- 5790: kenä ole erirtyistä merki:tyst:ä, ovat ne mentavarain tuonti on erinäisistä maista 5791: kuitenkin pairka1laan etivä:tkä ol<e Suo- ja seuduilta oHut kiellertty. Kyseessä- 5792: men ebuje:n Vlatstruilsia, kun ne kOISikevat oleva poikkeus, jota Suomen puolelta on 5793: yks:Ulllomarun uilllmmatistta merenilmJk.ua. vaadittu kaikkiin tekeilläoleviin kaurpa- 5794: II j,a III amtdJkl<an määmäykS1et, jotka sopimuksiin, tahtoo ainoastaan selvästi 5795: lwskeva:t tois,ellta, ,puolm1 kainsalais- sanoa, että maalla on ~hdoton oikeus val- 5796: ten ja toi,sel1t1a puolell' yhtiöiden, voa siementavaran maahantuontia m. m. 5797: osuutSiktulllltien, ylldi:s1tysten ja yhtymien kieltämällä sellaisen siemeneru tuonti, 5798: ve11otusita, ov,rut ilmskenrä!än eri!la.iset. mikä alkuperämaansa ilmastoUisten suh- 5799: Edel]isetSsä tapauk:ses1sa on mäiärä,tJty teiden takia ei voi tuontimaassa menes- 5800: ka.rusalliin1en 't:ai suostittuimman maa:n koh- tyä. Määräyksen tarkoituksena ei ole 5801: telu, j,äJfu:imäl1sessä ainorust1a1an SUiosi1mlim- 5802: 1 muuttaa tähänastista menettelytapaa itse 5803: muus. Tåmä on ,jolhtu:rlUit 1siitä, etitä mo- asiaan nähden. 5804: llempa;in ma:iiden ,1wi:r:rsääJcLän!tö ei tässä Päätöspöytäkirjassa todetaan, että 5805: suhteessa ole ollut yhdenmukainen. sopimuksen määräysten !kautta ei Suo- 5806: XXI artiklassa myönnetään vastavuo- melle suoda niitä etuja, mitä Tanska 5807: roinen kohtelu, mitä tulee sopimuspuol- on myöntänyt tai myöntää Islannille. 5808: ten konsuliedustajain asemaan ja toimi- Sii:hen erikoiseen. suhteeseen nähdell, mikä 5809: valtaan. Noottie:r:rvaihdolla on kummal- näiiden ma.ide,ru välHlä on j.a, mikä on mää- 5810: takin puolen selitetty, että tämä vasta- ritelty tanskalais-islantilaisessa. liitto- 5811: vuoroisuus oli sopimusta allekirjoitet- laissa 30 päivältä marraskuuta 1918, on 5812: taessa olemassa. XXIV artiklan mukaan määräystä pidettävä aivan ·luonnollisena. 5813: sopimuksen määräykset eivät ole voi- Lukuunottallllatta yleistä molellllmin- 5814: massa Grönlannin alueella, mutta Suo- puolista ehtoa n. s. pienen rajaliikenteen 5815: mella ei siellä olekaan mitään tosiasial- hyväksi, on Suomi tehnyt neljä poik- 5816: lisia etuja valvottavana. keusta, joista ensimäineu käsittää ne 5817: Sopimus tulee voimaan, kun ratiifioi- edut, jotka Suomi on myöntänyt tai 5818: misasiakirjat on vaihdettu ja pysyy voi- myöntää Virolle. 5819: massa, kunnes vuosi on kulunut siitä, Ottamalla huomioon perinnäisen ta- 5820: kun jompikumpi sopimuspuoli on sen varanvaihdon sekä entisen kulkuyhtey- 5821: irtisanonut. den ja vanhat suhteet Suomen ja Suo- 5822: N:o 37 9 5823: 5824: menlahden eteläisten rannikikoseutujen Suomi. on edelleen tehnyt sopimuksen 5825: välillä myönsivät sopimuspuolet suoma- määräyksistä poikkeuksen 13 päivänä 5826: lais-virolaisen kauppa- ja merenkulku- heinäkuuta 1:921 allekirjoitetun suoma- 5827: sopimuksen kautta toisiUeen erinäisiä lais-ranskalaisen kauppasopimuks-en 2 ja 5828: etuja ja helpotuksia. Tosin ·ei voida 6 artiklaan nähden. 6 artiklaan sisälty- 5829: kieltää, e1tt1ä: ':DanSika1la teolli:suusmaan1a villä alkoholipitoisten juomien tuontia ja 5830: ja myöskin kehittyneen maataloutensa kauppaa koskevilla määräyksillä on vä- 5831: vuoksi on valvottavana etuja, joita mai- häinen merkitys Tanskalle. Sitävastoin 5832: nitussa sopimuksessa myönnetyt helpo- tuHiedut, mitkä Suomli s'run1otun so<pimuik- 5833: tukset useissa kohdin koskevat. Suomen sen kaJu1t1t,a on myölntänyt. Ranskalle, eivät 5834: V~rolle myöntämät edut ovat kuitenkin ole merkityksettömiä Tanskalle. Tälle 5835: luonrteeltaan se'l1ais~i!a, ettru truloudeHis,esrtli maalle on senvuoksi erityisessä luette- 5836: katsoen niitä on mahdoton suoda mille- lossa mainittuihin suomalais-ranskalai- 5837: kään muulle maalle,. ja kysymykses•säole- sen sopimuksen tavaraluettelosta otettui- 5838: van sopimuksen XVIII artiklaan sisäl- hin tavaroihin nähden myönnetty samat 5839: tyvå määrä,ys, että samoja; etuja ei saa edut, mitkä Ranska on sopimuksen 2 ar- 5840: myöntääl muille v•alt:ioille, on myöskin ti:klan kautta 'saanut, kuitenkin vain 5841: estänyt luopumasta tästä Suomen kaik- Ranskan kanssa tehdyn kauppasopi:muk- 5842: kiJin muihin kauppasopimuksiin sisälty- sen voimassaoloajaksi. Ranskalle on 5843: västä poikkeuksesta. puheenaolevassa sopimuksen 2 art.iklassa 5844: Toinen <poikkeus krusirttää ne edut, myönnetty prosentittaisia alennuksia eri- 5845: mitkä Suomi on myöntänyt Ruotsille näisiin tavaroihin nruhden niistä li.sätul- 5846: 1uotsinotifio1ve1von.isruuteen nähden, myös- leista, mitä valtioneuvosto on saamansa 5847: kin siinä tapauksessa, että näitä etuja valtuudeu nojalla Eduskunnan hyväksy- 5848: hiukan laajennettaisiin. Kun nämä edut miin tulleihin asettanut.. Tanskalle 5849: perustuvat erikoisii!n maan tieteellisiin myönnetty luettelo käsittää 36 tariiifi- 5850: oloihin, ei v;olda katsoa, e1ttä minkään nimikettä kun taas Ranskan lu.etteloon 5851: muun maan olisi tarpeellista niitä saada. sisältyy 95 ni:mikettä. Näihin 36 nimik- 5852: Kolmas !poikkeus koskee etuja, mitkä keeseen eivät yleensä kuulu Ranskan 5853: Suomi on myöntänyt tahi vastedes myön- kan'llalta tärkeimmät nimikkeet. 5854: tää Venäjälle kalastukseen ja hylkeen- Tanskalle myönnettyjen tullialennus- 5855: pyyntiin nähden aluevcsillään Pohjoi- ten vastaisuudessa aiheuttama tulli- 5856: sella Jäämerellä. Nämä edut on mai- tulojen vähennys ei nouse kovin huo- 5857: nittu jo Tarton rauhansopimuksessa sekä mattaviin määriin, kuten helposti näkee 5858: sittemmin erikoissopimuksessa yksityis- allaolevasta taulukosta, johon asian va- 5859: kohtaisesti määritelty. Ne perustuvat lrui,semiiSeksi on merkitty k.ysy;myksessä- 5860: paikallisen väestön tarpeisii!n· ja vanhaan olevain tavarain tuonti Tanskasta ver- 5861: perinnäistapaan sekä ovat luonteeltaan rattuna samojen tavarain kokoruaistuon- 5862: sel1ais•ia, että niitä ei V•Oida suosituim- tiin 1920, 1921 ja 1922. Luvut tarkoitta- 5863: muusmääräyksen nojalla myöntää muille vart lk::i1loja, nimikkeen 708 kohdalla osit 5864: maille. Tämä asia ei myöskään koske tain myöskin kappaleita. 5865: mitään todellista Tanskan etua. 5866: 5867: 5868: 5869: 5870: 3050-·2:l 2 5871: 10 N:o 37 5872: 5873: 1920 1921 1922 5874: 1 5875: Nimitys Tuonti 1 Koko Tuonti Koko Tuonti 1 Koko 5876: Tanskasta 1 tuonti Tanskasta 1 tuonti Tanskasta tuonti 5877: kg. kg. kg; kg. kg. kg. 5878: 1 1 5879: 5880: 104 Juusto, kaikenlainen paitsi ilmanpitä- 5881: västi suljetuissa pakkauksissa ..... . 34 957 21 1392 2 3511 5882: 108 Pikkuleivät, leivokset, bisketit, pip:ari- 5883: kakut ynnä muut sellaiset leipälajit, 5884: paitsi makeisiin luettavat ......... . 575 6372 57 4574 53 15188 5885: 123 Makeiset, erikseen mainitsemattomat .. 1080 1863 2 931 5389 252 2 212 5886: :Säilykkeet, ilmanpitävästi suljetuis.sa 1 5887: 1 5888: pakkauksissa: 5889: 141 Lihasta tai eläinosista saadut tuotteet .. 491 67605 5 2697 5 894 5890: 1142 Anjovis, sardellit ja kala, muunlainen .. 144 1387 1723 15 213 368 19891 5891: 147 PöytäJhedelmät ja marjat sekä keittiö- 5892: k,asvit ja eräänlaiset syötävät sienet .. 497 34018 3862 25296 255 24854 5893: 149 Juusto .............................. i 31 10 2 117 5894: .Silkki, kehrätty, myös muilla kehruu- 5895: ·aineksilla sekoi tettuna: 5896: pienemmissä, vähittäiskauppaan tarkoi- 5897: 5898: '"1 tetuissa pakkauksissa, kuten sykky- 5899: röissä, rullis~sa ja muissa sellaisissa .. 5900: Villakankaat tai pll!olivilla (paitsi 5901: 109 4658 498 9559 1399.2 7 556.5 5902: 5903: silkkiä lisäämällä kll!dotut) : 5904: 5905: 268 5906: Matot solmitut: 5907: enintään 180-solmuiset 1 m:n pituudella _\ 25 1001 1045, 887 5908: 269 enemmän kuin 180-solmuiset 1 m :n pi- 5909: tuudella ....................... ·. · 166 3291 193 7381 443 5910: 1270 nuikkaveran laatuiset, solmiamattomat, 5911: leikkaamattomat tai leikatut ....... . 1745 3366 2809 4947 3660 10399 5912: 271 muunlaiset ........................ . 24 746 118 637 514 882 5913: 272 Nukkaverka ja sametti, ja nukkaveran 5914: laatuiset kan1mat, leikkaamattomat tai 5915: leikatut ......................... . 16874 38 774 4690 18 973 1369 29335 5916: N:all!hat, punokset ja punoteokset, 5917: muualla mainitsemattomat, metalli- 5918: osilla varustetut tai ilman niitä j. 5919: n. e.: 5920: puuvillasta tai muista kasvikunnas- 5921: ta saaduista kehruuaineksista val- 5922: mistetut: 5923: 281 nukkaverka- ja ·samettinauhat, -punokset 5924: ja -punoteokset ................... . 52 111 65 981 15 73 5925: viHaiset: 5926: 283 nukkaverka- j:a samettinauhat, -punokset 5927: ja -punoteokset ................... . 20 3 2.7 5928: silkkiset: 5929: 285 kokosilkkiset ....................... . 493 2361 2 015 8548 581.1 7 741.6 5930: 286 puolisilkkiset ...................... . 218 3031 389 4368 237.2 3 628.6 5931: Sukankutomateokset kokosilkkiset: 5932: 299 muunlaiset (kuin metritavara) ....... . 1691 586 1831 2857 110.4 3 968.9 5933: N:o 37 11 5934: 5935: 1920 1921 1922 5936: Nimitys Tuonti 1 Koko Tuonti 1 Koko 5937: Tanskasta tuonti Tanskasta tuonti 5938: kg. 1 kg. kg. 1 kg. 5939: 5940: 1 5941: Sukankutomateok,set, puolisilkkiset: 1 5942: 5943: 5944: 301 muunlaiset {kuin metritavara) ....... . 699 5483 5945: 334111 5946: Hatut, valmiit tai puolitekoiset: 5947: 311 kukilla tai sulilla koristetut ......... . 164 62 17 5948: 313 muunlaiset, valmistetut silkinsekaisesta 1 5949: 5950: 5951: aineesta, va,atetetut tai verhotut .... 639 1361 169 734 132 1385 5952: Vaatteet tai muut ompelukset, erikseen 5953: mainitsemattomat: 5954: 327 kokosilkkisistä kehruutavaroista valmis- 1 5955: 5956: 5957: 5958: 5959: pu~~~~kki~i~tä. k~h;~~t~;~;~i~t~ ·~a·l~i·s~ 5960: 65 280 46 651 11.7 675.7 5961: 328 1 5962: 5963: 5964: tetut ........................... . 38 97 12 941 1 235 5965: ViHaisista kehruutavaroista valmis- 5966: tetut: 5967: 329 koruompeluksilla tai pitseillä koristetut, 5968: samoin sellaisella vuorilla, rinnuslie- 5969: peellä tai koristuksella varustetut, jos- 5970: sa on silkkiä ..................... . 137 229 729 11 843 5971: Valmiit puusepänteokset, erikseen 1 5972: 5973: mainitsemattomat: 5974: paino yli 2 kg:n kappaleelta netto: 1 5975: 5976: 5977: 5978: 5979: 3741 pronssatut, kullatut tai hopeoidut, koru- 5980: leikkauksilla tai upokkeilla varustetut 5 988 35 1934 9 3033 5981: 3751 petsatut, vahatut, lakatut, ~iillotetut tai 5982: milloin pinta on muulla samanlaisella 5983: tavalla valmistettu ............... . 1423 23034 81 15546 160 10049 5984: paino enintään 2 kg ka,ppaleelta: 5985: 379 pronssatut, kullatut tai hopeaidut; koru- 5986: leikkauksilla tai upokkeilla varustetut 2 784 5 025 56 449 70 681 5987: 380 petsatut, v,ahatut, lakatut, kiilloitetut 5988: sekä maalatut tai öljytyt ......... . 7 465 30734 149983 168 721 278 8868 5989: Ambroini, selluloidi, eburini, galaliitti 5990: ja muut sellaiset muovailtavat ai- 5991: neet, erikseen mainitsemattomat: 5992: 462 muut teokset, erikseen mainitsemattomat, 5993: myös jos niissä on epäjaloa metallia, 5994: kangasta tai muuta sel1aista, lukuun- 5995: ottamatta kehittämättömiä filmejä .. 714 12 530 1864 27 527 831 20546 5996: Nahka teokset: 5997: 479 N a;hkahansikkaat, myös jos niissä on 5998: kehruuaineksia, erikseen mainitsemat- 5999: tomat .......... ·........ , ........ . 1289 84 2 380 3.5 6000: 481 Rasirat, vyöt, vöitten- ja housunkannat- 6001: timien osat, kotelot, lompakot ja raha- 6002: kukkarot; samoin laukut, sisustamat- 6003: tomat tai sisustetut, nahasta, myös jos 6004: 12 N:o 37 6005: 6006: 1 1920 l__ 1921 ___ l 1922 6007: Nimitys T 0 t• 1 Koko 6008: 1 Tuonti 6009: 'i Tanskasta 6010: 1 Koko 6011: tuonti Ta:s'k~:ta 6012: T 6013: tu~n~i 6014: t" 1 K k 6015: Ta:s ka:ta tuonti 6016: kg. 1 kg. kg. kg. kg. kg. 6017: 6018: 6019: niissä on muita aineksia, kappaleen 6020: nettopaino enintään 0.5 kg ......... . 140 3 955 6021: Jaloista meta1leista valmis·tetut teok- 6022: set: 6023: Hopea: 6024: 503 teokset, erikseen mainitsemattomat, ko- 6025: konaan tai osaksi hopeaiset, myös ku]- 6026: latut tai mekaanisesti kullalla päällys- 6027: tetyt; samoin teokset, joihin on kiin- 6028: 1 6029: nitetty kiviä tai helmiä ........... . 4.09 202.04 150.411 111.67 422.64 6030: 614 Rauli- ja kuulakiväärit, konekiväärit .. 1336 12 366 1586 6 5230 6031: Kuljetus,neuvot: 6032: 708 Ajo- ja kuljetusneuvot, erikseen mainit- 6033: semattomat sekä niiden alustat, sa- 6034: mom sellaisten ·ajoneuvojen kumi- 6035: renkaiset pyörät, lukuunottamatta Bla- 6036: hatukkien kuljetusvaunuja sekä lasti- 6037: automobiilejä samoin kuin näiden vii- 6038: meksimainittujen ajoneuvojen kumi- 6039: renkaisia pyöri>ä .............. kpl. 16 4461 31 5 2991 205 11620 6040: kg 40941 1676 32090 97 947 380293 6041: Ylellisyys- j.a muut esineet, jotka ovat 1 6042: 6043: tarkoitetut pääasiallisesti koristeiksi 1 6044: 6045: eikä ollenk!!!an tai ainoas>taan vä- 6046: 1 1 6047: hemmässä määrässä tosiihyödyksi: 1 6048: 6049: 783 oikeasta posliinista valmistetut ..... . 111 504 197 411 13 332 6050: Eetterit, esterit ja alkoholilajit, muual- 6051: la mainitsemattomat, haihtuvat öljyt, 6052: hajuaineet, kosmeettiset aineet y. m.: : 6053: 862 etikkaeetteri, hedelmäeetteri, konjakki- 6054: ja >arrakki- y. m. esanssit; eetterien ja 6055: esanssien alkoholiliuokset, sekä erik- 6056: seen mainitsema.ttomat eetterit ja 1 6057: 1 6058: 6059: 6060: 6061: esanssilajit ...................... . 56551 13348 2740 91471 3804 12141 6062: 6063: 6064: On ihuOJmautet:t,a:va, et.tä SO!pimuik,sen ikaJUan kuin mi!i:s1sä ma:ilnitJtuja etuj,a ei 6065: määrruYJsten mukaan Ransroan bi:y~:väksi ole myönnetty ko1manne>lle maalle. 6066: tehity po:iJkJmus laikiJma oJ.e:maslta. voimassa, Suomi on suostunut olemaan va,atirrnat- 6067: jos Suomi my.ön1t:ää kacikki RanskaHe an- ta niiltä er~oiiS'etuä,a, jotilm Tlansika on 6068: netut 'tuJJlila,lennukset,: useammalle kuin yh- my1öntän!Yt .ta1hi myämtää Norjalle ja 6069: del1e muulJle, maalle; muut its1e S!Opimuik- Ruotsille kalll!stus-,, karuprpa- ja meren- 6070: seen sisärlty:värt;, poikkeuikse,t samoin kuin kuJJkuoliOihin. uähden: Tanskan :rajavesis- 6071: seuraavassa mainitlt,a:v:rut Tanskan vaati- töisrsä. Tämä poikkeus ilwskee tä,tä nykyä 6072: mat poikkeuk,set ovat voimassa nidm: toS>:i.a:si.aU:i<se,sit,i vain Ruotsia. Ne sopi- 6073: N:o 37 13 6074: 6075: mu008et, joi!ssa mruä:ri·tellään ky:symyk- .Jos Suomi ISiorpiJmlllk:selUsesti oUsi ase- 6076: s:e·ssäJolieiV!at ':Dan'81kan Ruotsi1le suoma.t tettu epäsuopeamp.aa:n as•emaan ik.u:in 6077: edut ov:aJt seuraavat: kau:ppa~ ja meiren- N:o:vja j,a Ruot.si, j·ot:ka maat ov:a1t Suomen 6078: kuJlkuoloj:a .Juutin.raumassa koslkeva ju- tärkeimpiin v:ientita:vmroilhin nä!hicl_m~. 6079: lis•t:ws 'SYYISikuun 22 pä1:UvMtä 1871, kalas- Suomen ki]Jpailijoita Tams'kalll markKi- 6080: tusoloja 'DaniSikaru ja Ruot1sin1 raj~avesis~ nohlL&, olisi se Suomelle taloudellisesti 6081: töis1sä rkoske.va so:piiiilllls heinäkuun 14 ollult hyv,in, v.a:hinr~oUist:a ,\1·1·tta toishl- 6082: rpä~ivältä .1;819!), kalastus:lai;vojen tulo- ja truk:Un näkökannoilta kats.ot,turna. ei sopi- 6083: lähtösurorinrtaa koskeva juli:stu:s joulu- ,mu,s, joika ol:is'i asettanUit Suomen huo- 6084: kuun 29 päivältä· 1913 :sekä sel:itysild.rja nomrp,aau asemaan 1ku:in: Nordan j,a Ruot- 6085: loikaikuun 5 påivrultä 1907, mikä liittyy si:n, olis1i voinu1t tyydyttää Suomea. On 6086: edellämainHrtuun vuoden 1899 s:orpimuk- senrvuoks.i sekä taloudeUi·sessa et1tä po- 6087: s•eeu, ja luotsarusta .Juut:inr.aumas:sa kos- liittisessa suhteessa ilahduttavaa, että 6088: ikeva steli:t:ysikilltia el:okuun. 14 pä1ivä:ltä poikkeus on saanut Iliykylisen muotonsa. 6089: 187.3. Ral~Hrusmuodlon 33 § :n muikaisesti esi- 6090: Kaikki edlelrl1äluet:ellu~s.sa sopimuksissa tretålän, 6091: myiönnet:yt. edu1t ailheutuvat ja tar:koitta- 6092: va:t ainoa,s.t1aan kulkuyhJte,yttä. ja kalals- että Eduskunta hyväksyisi ne 6093: tust'a T:alliSikan j:a Ruot,s.in välisissä ve- Suomen ja Tanskan väliseen 3 päi- 6094: &ist:öissä; wts:t;aava poMkeus on Ruotsin vänä elokuuta 1923 Helsingissä 6095: taholta teht·y suomaLais-Tuotlsalaise:s.sa allekirjoitettuun kauppa- ja meren- 6096: mer•enkulikusopimuik:sessa. On myö:sikin kulkusopimukseen sisältyvät sään- 6097: sovit:tu siitä, että ne edult, jotika. Tanska nökset ja määräykset, jotka Edus- 6098: vastede1s myön•tää NorjaHe ja Ruotrs:ille kunnan suostumusta vaativat. 6099: j:a jotlm kuuluvat tälhrun poikkeuks1een, 6100: ovat olevatb :siJs.ä:ll'öltärun n:yt myönnetty- 6101: jen t:apaisia. Tämä määff'äys e•i niinmuo- Eos:ka kysymykisessäo1eva sopimus si- 6102: doiru kosike' Suomen1 ert.uja. Oill päånrvas- :säHtää mää•räyiksiä, jotka. m:uuttarvart la- 6103: toin suur:eHa ty•ydytyksellä ,iJodet:tava, että kia, niin sorpimurksen VIOimra.ansra:attami8ta 6104: Suomi oru Tanskas:sa tlosias.iallisesti saa- varten e,si:tetääm Eduskunnrau hY!Väiks.yt- 6105: nut t:äyrleHiJsen suosituimmuu.den, jota tälv:ä:k.si näin kuuiluva l,aik:ieihdotus: 6106: näin oll:en ei ol·e ra.joi:t;et,tu myöskään 6107: muiden skarrdd·na!visteru ma.iden hyväksi. 6108: 6109: 6110: 6111: 6112: I.. a ki 6113: eräiden Suomen ja Tanskan välisen 3 päivänä elokuuta 1923 allekirjoitetun 6114: kauppa· ja merenkulkusopimuksen säännöksien hyväksymisestä. 6115: 6116: Edu:skunnan päM.öiksen muika;isrest:i sääide:tålän tälten: 6117: 6118: Suome'n ,j:a Tanrsikan vä:Hsen,, HeLs·in- ja siihen mttyrvien liså- jra rpäåltösrpö.ytä- 6119: gis,sä 3 pä:irväinäi relokuuta 1928 alLekirjoi- kirja:in sä:ännökset ja mä:äiräJ~:set olkoot, 6120: tetun k.aurpp,a- j.a mrererukul'kusorpimuks,en SMäli kuin n.e kuuluvat la;insäädäntn,ön 6121: 14 N:o 37 6122: 6123: alaa.n, voimllJssa, nHnkuåm nLi:s:tä on vat ta.rikeunmat mää'rä,ykset allllletaan 6124: sovittu. Mainli:titujen s,äJätt:unösten ja mää~ asetuksella. 6125: räytsten tä:ytäntöönpanemiseksi ta:rv:itta- 6126: 6127: 6128: HeU.sif.ll,gi:ssä, 16 päivänä l:okaikruuta 1923. 6129: 6130: 6131: 6132: Tasavallan Presidentti 6133: 6134: K. J. STÅHLBERG. 6135: 6136: 6137: 6138: 6139: Ulkoministeri J. H. Vennola. 6140: N:o 37 15 6141: 6142: 6143: 6144: 6145: Suomen ja Tanskan välinen Handels== og Skibsfartstraktat 6146: kauppa:: ja merenkulkusopimus. mellem Danmark og Finland. 6147: Suomen Tasavallan Pres~dentti toi- Hans M.a:jestret Kongen af Danmark 6148: selta puolen ja Hänen Majesrtee:ttinsa og Island og Reprubliken Finlands Pne- 6149: Tanskan ja Islannin Kuningas toiselta sident har, besjrelede af 0nsket om at 6150: puolen, ovat, haluten lujittaa Suomen befreste det bestaaende venskabelige For- 6151: ja Tanskan välillä vallitsevia ystävälli- hold mellem Danmark og Finland samt 6152: siä suhteita sekä vahvistaa ja edistää at styrke og udvikle de ekonomiske For- 6153: maittensa välistä taloudellista vuorovai- bindelser mellem de to Lande, besluttet 6154: kutusta, päättäneet tehdä kauppa- ja me- at afsJutile en Hamde11&- og Skibsfrur:ts- 6155: renkulkusopimuksen ja siinä tarkoituk- trakitat og har i detrte 0j,emed som deres 6156: sessa määränneet täysinvaltuutetuik:si Befuldmregrtigede udnre~t: 6157: edustajikseen 6158: Suomen Tasavallan Presidentti: l/ans Majestret Kongen af Danmark og 6159: Island: 6160: Entisen lmuppa- ja teollisuusministe- sin overordentlige Gesandt og befuld- 6161: terin, varatuomari Hj. J. Procopen ja mregtigede Minister i Helsingfors Flem- 6162: ming Lerche og 6163: Filosofianmaisteri Eemil Hynnisen; Kontorchef i det kongelige Udenrigs- 6164: mi:n.iJst,eriUJID Willi~ Botrberg; 6165: Hänen Majesteettinsa Tanskan ja Is- Republiken Finlands Prresident: 6166: lannin Kuningas: 6167: Erikoislähettiläänsä ja täysivaltaisen forhenrvrerende Hrundels- og Industri- 6168: ministerinsä Helsingissä F'lemming Ler- minis,ter, Vicehäradshövding Hj. J. 6169: chen ja Procope og 6170: Kuni.nkaamsen ulkoministeriön jaos- Magister philosophiae Eemil Hynni- 6171: topä:ällili:kön W'illiam Borbergin., nen, 6172: 6173: jotka, vaihdettuaan päteviksi ja asian- som, efter at have udvekslet deres Fuld- 6174: mukaisiksi havaitut valtakirjansa, ovat magter og befundet disse at vrere i god 6175: sopineet seuraav~sta artikloista: og rig,tig Form, ecr 1MeVJet ,enige om 6176: felgende Artikler: 6177: 6178: 6179: 6180: I artikla. A:rii:Jillr,el I. 6181: Korkeat sopimuspuolet takaavat toisil- De heje ooOOlltimherremdie Par1terr lb:Vls~i,gerr 6182: leen kaikessa, mikä koskee kauppaa, hiiillamden 1 ailJt,, hrviorlom d!err iil&e udJtiryk- 6183: teollisuutta, käsityötä, maataloutta, me- ik,e]ilg err tru.Jif,ert taiillden BIBtslt,eo:nmeillS:e i de 6184: 16 N:o 37 6185: 6186: renkulkua ja muuta elinkeinotoimintaa fal!ge!Ildle A:ntliJkilier, og som vedrerer Ha:n- 6187: vähintään yhtä suopean kohtelun, kuin del, InidUJ~tiT'~, Ra:a1nld1Vmrik, L3JI11d:brruig, 6188: mikä on myönnet·ty tai vastede·s myön- Sk~bslfall"t og al1 :a!Il•deu Ell'lhvell'VISVilflk:s,om- 6189: netään 'suosj.tuimma:lle kansalle, paits·i hed, en i det mindste lige saa gunstig 6190: tapauksissa, joista allaolevissa artiklois- Beiliirurudlltim'g s1om den, d18IT' hLirrer elilie1r i 6191: sa nimenomaan toisin säädetään. Fremtiden maatte blive den mestbegun- 6192: stigede N ation til Del. 6193: 6194: 6195: II artikla. ATtiikeil. II. 6196: 1. Kummankin •sopimuspuo1en kansalai- 1. Hver alf de ikO!Illtma:heremde PaT!ters 6197: set saavat, :sa:malla tavalla kuin suosi- Statsborgere skal paa samme Maade som 6198: tuimman maan kansalaiset, vapaasti Statsho~gere, tilh0rende den mestbe- 6199: tulla toisen sopimuspuolen alueelle, ja gulllJSitl]gedie NiaJt~on, hiruVJe 1flri Adga!Il:g tilli 6200: heillä on 1samalla tavoin oikeus maan den andens Territorium samt Ret til paa. 6201: lainsäädännössä mainituilla ehdoilla de i Landet<S Lovgivntill!g fastsa:tte Betin- 6202: asettua sinne asumaan sekä ha.rjoittaa gelser at nedsrette sig der og drive 6203: kauppa·a, teollisuutta, käsityötä ja muuta Handel, Industri, Haandvmrk og anden 6204: elinkeirrl!oa voimassao]!evan lain mukaan. ET!hv,eT'Vlsv:iJrlkiSIOilll(b.:edJ •iJ 0VIemem,s:sit,emmelse 6205: med die gmlJdoode Love. 6206: 2. Sopimuspuo1ten kansalaiset voivat 2. De ik!oortmaihieren1de p,aTrllers, Stia1Jsibor- 6207: edelleen toisessa maassa perinnön, lahjan, gem s!roal :enid<v:iJdere il dtelt. iarndleit LanJd 6208: testamentin, oston, vaihdon tai muun ved A:vv, Gav:e, ''Des:tiallllienltle, Keh, Byltlte 6209: laillisen •saannin kautta hankkia ir- elll:e~r prua :runden (JJov:l!ig M:a;adJe ikru!Il.ne er- 6210: tainta ja kiinteää omaisuutta, sekä omis- hverve mrlig og fast Ejendom samt eje, 6211: taa, hallita ja käyttää sellaista omai- hesicdde og Tla:ade OVi81' osruadan Ejen- 6212: suutta <Samoilla ehdoilla kuin 'suosituim- dom paa samme Betingel,ser som Stats- 6213: man maan kansalaiset. borgere, ·tilherende den mestbegun:sti- 6214: gede N ation. 6215: 3. Kumpikaan ,sopimuspuoli ei s.aa 3. Der slkaJI: i!kik:e 1a:f IIl!ogen :af de !koot:ra- 6216: asettaa toisen maan kansalai,sia muiden here!llide p,UJTitler !kUIIlJll,e :rufik!rrev:es de.t a[L- 6217: tai korkeampien verojen, maksujen tai det Lands Statshor,g1ere ·andre eller hej- 6218: rasitusten alaisiksi, olkootpa Il!e min- ere Ska tter, Afgifter eller Y delser af en 6219: kälaatuisia ja minkänimisiä tahansa, hv:illilm.n SiO!ill heilis't A:11t end rlem, 1S101ill OfP- 6220: kuin niiden, joita nyt tai vastedes kan- kDrev181S eilJ]er mrurutlte b!liive :op!krreVJede: a1f 6221: netaan maan omilta kansalaisilta tai Landets egne St.atsho!'igere el1er af S.tats- 6222: suosituimman maan kansalaiJsil ta. borgere, tilharende den mestbegunsti- 6223: gede N ation. 6224: 6225: 6226: III artikla. .Amt~e1 III. 6227: 6228: 1. Toisessa maassa kotipaikkaoikeutta 1. Hamldeilis-:, Lndlrusltlri-. FiroJaiills~. For- 6229: nauttivat j.a sen maan lakien mukaan pe- sikrings- og andr:e Erhvervs•seilskaher og 6230: rustetut kauppa-, ·teollisu'lls-, finanssi-, A'Il!dellisislelsiroaibe:r ISiamt FIOii1eJnlilnig1elr org 6231: vakuutus- ja muut yhtiöt ja osuuskun- Sammenslutmingeil" med omcmomisk For- 6232: N:o 37 17 6233: 6234: nat sekä yhdistykset ja yhtymät, joilla mooJl, sorm 1er hj,emweoor,endle i e1t ·af de 6235: on taloudellinen tarkoitusperä, saavat, to Damde og ,}ovilig stiftede i deltrte, lmm, 6236: ellei toisen maan lainsäädäntö pane sille fo11srua:vidt det anidet Lain:ds Dovgivming 6237: Hsteitä ja sillä ehdolla, että kaikki sen ilk!ke :he•ggler Hilnld.ir1iln;gler i Ved'en og for- 6238: määräykset täytetään, ulottaa toimin- udslwt, at al11e de deri givne For- 6239: tansa viimemainitun maan alueelle sekä s!kT]f1Jer ]agbtJagleiS, llliOOJSireiiJ1Je s1i!g paa det 6240: siellä !harjoittaa elinkeinoansa maan andet Lands Ommade og der drive deres 6241: lakien mukaisesti. Ne nauttivat siellä Vilr!ksomhed i OverolliSISitlelmnnellJs.e med 6242: yhtä suopeaa kohtelua, kuin mikä on LanldeJtiS Lmne. De Slkrul dell'ISitedJs; 1111Yde en 6243: myönnetty tai vastedes myönnetään llig1e s1a1a gullli'l'fl]g Behamld!lålng, SIOilil er t.i!l- 6244: missä :lwlmannessa maassa tabJa:ns.a koti- slt,ruruelt elilier ·] Fre:mJtJildiein mruatt;e bllJilve t:ill- 6245: paikk:aoikeu,tta n;au tti ville samankaitai- slbrua~t. ISiaiWallllne Se!~rub8!r, Am:deillssei!Jsik:a- 6246: sille yhtiöille, osuuskunnille, yhdistyk- her ei!Jler Forrenitn1~ og S:arnrrn~HIDJStliultiniiiTh 6247: sille ja yht.ymlille. gHr, hjemrmeh0renrde i hvi~ket SiOiill helst 6248: tDedi:e Land. 6249: 2. Be11aisi1la yhtiöillä, osuuskunnilla, ·2. Sa,adanne Sel,gkaber, Andelsselska- 6250: yhd'istyksilM j~ Y'htymillä on :sama oi- ber, Foreninger og Sammenslutninger 6251: keus hankkiJa, omistaa, hallita ja käyttää skal have samme Ret til at erhverve, eje, 6252: i~tainta ja kiint1eM:ä omai'suutta, kuin besidde og raade over rHrliJg og fast Ejen- 6253: mikä myönnetään suosituimmassa maa,s- dom, som indmmmes Selskaber, Andels- 6254: sa kotipaikkaoikeutta nauttiville yh- selskaber, Foreninger og Sammenslut- 6255: tiöille, osuuskunnille, yhdistyksille ja ninger, hjemmeh0rende i det mest be- 6256: yhtymille. gunstigede Land. 6257: 3. Se1lai8ia yhtiöiltä, osuuskuntia, yh- 3. Saadanne Selskwber, Amdcls·selsikruber, 6258: distyksiä j,a yhtymiä :ei saa panna mui,t- Foreninger og Sammenslutninger skal 6259: ten ta:i korlmampien verojen, mak- ikke kunne :afkrrev·es ;alllJdrre ei1er· 6260: sujen 1tai msitusten ,alaisiksi, olkootpa heJj,ero Sk,aJilt1e1r., Afg1iJ:litfe,r •eiJllier Y deiLser af 6261: ne rmimä}aatuis'ia :tai minlkänimisiä ta- en ihNi'lllmru s1om b.eilsib All'fb enld dierm, Sloon 6262: hamsa kuin mitä ny,t tai v,astedes 101pikirlreVJes ellller :mwa1tbe Mirve 'OIP'k!rreVIeltJ a,f 6263: ik:annet.aan suosi:tuimma.ssa mmassa ko- Seillsifurublerr, AlnideillsiSie[/s[IDaiber, F:OMn'fu:lrg"elr 6264: tipaikikaoikeut,ta nautti vil ta yhtiöiltä, og SrumJmanslliultni~g1err, htire:mmehmende i 6265: . osuuskunnilta, yhdistyksiltä ja yhty- des mes:tbegunstigede Land, og saa- 6266: miltä, jolloin on huomioonotettava, että ledes, ~ kun den Del af Selskabets, 6267: verotuksen esineenä on ainoastaan se Ander1sisel1silm,bets, Fomning·e[J]Js e11er .Sam- 6268: osa yhtiön, osuuskunnan, yhdistyksen meoolutningffilJs Ejendom, som be:finder 6269: tai yhtymän omaisuutta, joka on siinä sig i det La;nd, hvor Ska;t,tJen, Afgiften 6270: maassa, missä vero, maksu tai rasitus eller Ydelsen p~rulregg·es, og kun de der 6271: asetetaan, g.ekä siellä suoritetut liiketoi- foret,agrne For.retning•er og den derved 6272: met ja tä:Tlöin 'saatu voitto. erhor1dtre Fo11tjeneste rgk:al kunnre beskat- 6273: t.es. 6274: 6275: IV artikla. Arr:tliik,eiU IV. 6276: Toisen maan kanHalaisilla ja siellä ko- Struilsbor g181!1e ii ,dJeit ~eme Lalllld 1llig€181om 6277: tipaikkaoikeutta nauttivilla yhtiöillä, dM hjemmeh0rende Erhvervsselskraber, 6278: osuuskunnilla, yhdistyksillä ja yhty- A111Jdiel:s:slellsikia,berr' SlailllJtl For•enlinger og 6279: millä olkoon toisessa maassa valta va- SaJID.me1TI1SilU!tnlilrug1err silml! 1 deit rwnldert; Land 6280: 6281: 3056-23 3 6282: 18 N:o 37 6283: 6284: paarsti ja vaikeuksitta hakea oikeutta ja bJruv,e IOOt tiiL ki og uthiJrud:Det Adgan'g tiil. 6285: kääntyä tuomioistuinten ja muitten vi- Domstole og andre Myndigheder paa 6286: ranomaisten puoleen 1samal1a tavoin samme Mruade som i'~stsrut med HeTIJsyn til 6287: kuin mitä sen maan omille !kansaLaisille Landets egne Stat.shorgere. Der kan ikke 6288: on sää,detty. Niiltä ei tällöin saa vaatia derved krreves andre eller hejere Afgif- 6289: muita t~ai korkeampia maksuja kuin ter a,f ~dem end a,f Landets egne Sta:tshor- 6290: maan omilta ,fuausalaiJsilta, yhtiöiltä, gere eller der hjemmeherende Se,1skruher, 6291: osuuskunnilta, Y'hdistyik!s,iltä ja yhtymil- Andelsselskaher, Foreninger og Sammen- 6292: tä erkä vakuuden asettamista, miHoin slutninger, ej heller Sikkerhedsstillelse, 6293: sitä ei viimefusimainituiltakaan vaadita. hvor sa,adan ikke krreves af disse. 6294: 6295: 6296: V artikla. Arrtikel V. 6297: Toisen sopimuspuolen kansalaiset va- Den ene koolfuiaihiel'lende Ptaoc!bs BilaltiSbOT- 6298: pautetaan toisen sopimuspuolen alueella ger.e sk'a'liPrua den an1den PruJJS Omraade 6299: vastaanottamasta julkista tointa, lu- vmre f['itag.et for at modtage of- 6300: kuunottamatta holhoojanteiJ:rtävää, kai- fentlige Hverv, med Undta.gelse af Vmr- 6301: kenJ.aisesta pakollisesta asevelvollisuu- gemaal, for enthver Art af tvungen Mili- 6302: desta, samoiTIJkuin suorittamas·ta rahassa tffilit\:iemslt'e srumt fo!l' alllle Byrtd:Bll' i Penge 6303: tai in n:atura veroja ja maksuja, e1ll1er im. lli31UUll1a,, IS!OU11 ,uJdgerr V1edm:liag fo!l' 6304: jotka niitä korvaavat. He ovat niinikään sa.rudalll Tj,eueste. De 1SikiaJ: illiig1el}e<Les vrere 6305: vapautetut .kaikista pakollisista lainoista fr:~1Jru~e1t f101r .ailille ltvrmtglllle Lrurun srum:t mi}i- 6306: ja sotilaallisista pakko-otoista ja pakko- tffill'e ReilwilsiltJiJoo:er og 1t1vun:gme Yd~~soc, 6307: suorituksista, joita määrätään sodan tai som mruaitJt,e :biLiJvle :P:ruaillwgt i Kirig~sltill!frelde 6308: muiden poikkeukselliJsten olosuhteiden e]~etr u!llder :O!V\ell1omde,ni1Jlilge FmlhtOilid, fm 6309: vallitessa,, mikäli nämä eivät kohdi.stu s:rua VliJdt diJs1se F·Oirrpiliiglt/~lsier !ikJk:e, 'P'Illa- 6310: he,iMn 1samaHa :ta voin kuin maan omiin lregges dem i deres Eg~e:nslkab af Ejme 6311: kansa[aisiin tai ,suosituimman maan eller Indehavere a,f fast Ejendom, i hvil- 6312: kansalaisiin kiint1eän omaisuuden orni;;;- kett Ti:Umlde die siklartJ be1htandl1es: som Lan- 6313: ta,jina tai halti'joina. d!e.ts: eglllJe Suartshor~eme eililleJr Sltla1Jsihoa:gere,, 6314: t:i!Jlbro':ende dlen, mes!tlbegu,ruslmgede N aljjiJon .• 6315: 6316: 6317: 6318: 6319: VI artikla. Arltilme1l VI. 6320: 1. Kauppiaat, tehtuilijat ja muut elin- 1. Hrurudllien1dle, F:a,briiktandJe!l' og amrlre 6321: keinonharjoittaj:at, jotka ov,at to1sen sopi- Nmrin:gsdrlirvtende, de!l' er Sta,tslhorgell'e. i 6322: musmaan kansalaisia, ja joilla on oman e1t ra,f dle \k:OtTIItlraihe!l'e:n.ide Lamrlie:, og som 6323: maam;a a8!ianomlai:s'ten v:i:ranomaisten un- v;edl IillldiehiaVIei1Jse 1a,f e1t 1aif den, k:Oiffip·et!Emte 6324: tama elinkeinooikeustodistus ja siten MY1nd:ig1hed :iJ Hjlemillalllldiet rmdfrerdti~elt 6325: näyttävät toteen, että he ,siellä ovat oi- N mdngs~1egilti:irr:rualtilooiSbeiV!iJs godrbg0r, rut oo 6326: keutetut harjoittamaan kauppaa tai demsltedis 'Bll' her,eitJtlig~edie Jt[Q ,alt driw Han- 6327: muu ta elinkeinoa, ja että he sielTä suorit- del eller anden. Nm.ring, samt dersteds er- 6328: tavat säädetyt verot ja maksut, ovat oi- lregger lovmressige Skatter og Afgifter, 6329: keutetut, noudattamalla kummassakin skal unde'l' Iagttag,el,se af de derfm i hvert 6330: N:o 37 19 6331: 6332: maassa siinä suhteessa voimassaolevi11 af Landene gm1doode Forskrif·ter vmre 6333: määräyksiä, henkilökohtaisesti tai pal- herettige.t .til indenfor ·doo anden kont•ra- 6334: v.elukisessaan 0~1evien matkustajien kaut- hel'letrude Patrlts OIIllrla,rude, wt~Em 'Pffi'iSOilllig 6335: ta, tekemään toisen sopimu:spuo1en alu- el!ler vred Hrun<deil.lsirdsarudie e[[ilJer AgeiJJJter 6336: eelLa ·tavcaraosJtoja kauppraHta., tuotta- fiAt :ger1e v,rur~ilndikob hos Ha,nldllende, Pro- 6337: ji:l:ta tai ·julkiisi1sila myyntipaikoista. Sa- ducenter eller i aabne Udsalg. De kan 6338: maten ihie voivat, mukarm:nsa olevien :IJigme~dets opltla,ge BesttiJllliiJrug61I' ogs~a p.aa 6339: kaavojen, mallien ja näytteiden perus- Gr:undla.g .ruf moobDa.g1te Molllsltre, Model- 6340: teelT-a hankkia tilauksila k:auppiailta ja l!er og P1mver hos Kobrnmnld el!ler andil'ie 6341: muilta henkilöiltä, joiden elinkeinoliik- P·emsontffi', i hv'i!S Nm:r:iingsrvi:vksomhed 6342: keessä tmdottuja tavaroita käy·tetään. Varer .aJf samme S'llags: ,s,om de ud.budJte 6343: fimlder An'V'ooideilse. 6344: 2. Jos toinen sopimuspuoli sellaisesta 2. Srua,fl'le.mt der j, 'deit ene af Lalllldene 6345: torminnasta kantaa erityilsiä toimitus- f or diellllle V'irr-lkiS•olrnJhed •erilm gg181S smr%ge 6346: tai elinkeinomaksuja tai muita saman- EkspooiJt,i:orus-, N mr.irrllgstliegiltdma:tli<otns- el- 6347: liaisia mak1suja, ni.in voi toinen sopimus- 1er •ailldJre \lli:gm1enlde .A<fgHter, iloon den' an- 6348: puoli va:s.ta vuo1'0isuuden voimassapi tä- dJen Pa•rt :tliJlp'fiASste tSiilllJe Be!S!temnillei1Sielr dm·- 6349: mi:s:ek:si soveltaa järjes•telytoimenpi- eftleir, for at Gerusidi:ghed k'run opil'et.holdes. 6350: teelllSä 1sen mukaan. 6351: 3. SUIOiillJa,Laiset ·tali tlans:kru1ali1Set: ewinkei- 3. Danske eller finske Nmringsdri- 6352: nonharjoittajat .sekä niiden samoinkuin vende samt Reprresentanter og Rejsende 6353: suomalaisten ja tanskalaisten toimini- for dem ligesom for danske eller finske. 6354: mien edustajat ja kauppamatkustajat Firmaer 1Skal, fo.r s•f!Ja vidt de er forsyn:ede 6355: saavat, jos heillä on elinkeinonharjoitta- med Nrerings1eg:iJtimationsbevise>r, ud- 6356: jan tai toiminimen kotipaikkamaan vi- frerdigede af Myndighederoo i det Land, 6357: ranomai8ten anta,ma, molempien sopi- hvor den Nrering;s.drivende ,eHe!r Firmruet 6358: rnuspuolten hyväksymän mallin mukai- er hj,emmeherende, i Ovre'l:"ellJSiStemmeliSe 6359: nen elinkeinooikeustodistus, kauppamat- med en af begg'e P.ar:ter .go!Thendt Model, 6360: kustajina maahantuoda kaavoja, malleja i EgensJmb raf Handewsrejsende vmre 6361: ja näytteitä, mutta eivät tavaroita. beret.tigede thl at i~dfere M0nstre, 6362: ModeUer og Pmver, moo ingoo Varer. 6363: 4. Molemmat sopimwsva:ltiot antavat 4. De kontraherende Parter meddeler 6364: kumpikin toisilleen tiedon siitä, mitkä g161IIJSii<Hg ihilnia!llldien, h'Villlke Myndigheder 6365: viranomaiset ovat oikeutetut elinkeino- d61r er ik!OiillJpe'tleinJile lilill aJt uldfamdig"e N re- 6366: oikeustodistuksia antamaan, ja mitä :d:ngs[legl]tl:iJmart,iJon~sbeviJs'ffi', og hv•ilike For- 6367: määräyksiä näiden todistusten haltijain skrifter Indehaverne af saadanne Beviser 6368: on noudatettava puheenaolevaa toin- hmr iali:i i1agti::tage und<er Udove'lsen ·atf deres 6369: tansa harjoittaessaan. paagmldende Virl\Jsomhed. 6370: 5. A:vtiikl•m, 'SIOill ,er un!de·rikfiASiJJede Told 6371: 5. Tulli- tai muiden senkai taisten eli1er alllJdre Afg~ftea.-, og som indf0res •f!Af 6372: maksujen alaiset esineet, joita kaup- HamJdeltsirlejsende !S'OIID Mens·tre, ModeHer 6373: pamatkustaja't kaavoina, malleina tai elil1ffi' Pr0Viffi', sikail 1] hvert Land gen1srid!ig 6374: näyHeinä tiDaahautuovat, ovat kum- vrere fritagne for Told eller andre Ind- 6375: massakin maassa molemmirupuolrsesti og Udlf0rs'eJisa:fgifrtielr rp•aa Betlimigellse ruf, 6376: vapaat tulli- tai muista tuonti- ja at rdilsse Aiitlilk[er g1ooudfal'les. ilndJen Ud- 6377: vientimaksuista ehdolla, että nämä esi- L0belt ruf delll! dwfor for.eslk'OOVlllJe Frr:iJslt, 6378: 20 N:o 37 6379: 6380: neet jälleen maas·taviedään siinä suh- samt af :a1t Idenltl:i!teten ,a,f de irndferte og 6381: 1 6382: 6383: 6384: teessa sää·detyn ajan kuluessa ja että alt!ter Uidfalite Ar·tilk]eJr er utvw'llsiom. Det 6385: maahantuotujen ja jälleenvietyjen esi- er VJed sruadan UdJfoTrs,eil uden Bety,dnill!g, 6386: neitten samuus on epäilemätöntä. Täl- hvilket Toldkammer Udforslen sker 6387: löin on yhdentekevää, minkä tullikama- ig•enn1em, slatrufr,errrl!t v·e~ommende Told- 6388: rin kautta esineet viedään, mikäli tämä k,a:mmer i Heniholld :tilli: de i Latndelt grel- 6389: tullikamari on maassa voima,ssaolevien dendle Love og Be1sltemme;lse[' er beretti- 6390: lakien ja määräysten mukaan oikeutettu get till,a,t •fo11etag~e de heil'V'ed nadVJendige 6391: tällöin kysymykseen tulevia toi:menpi-. ForretnlitrLger. 6392: teitä suorittamaan. 6393: Edelläolevat määräykset eivät koske De i thve::rit Lrund grnilidiendie Lndsikrrnnik- 6394: kummassakaan maassa voimassaolevia ninger i Ind- og U dfersle;n berores ik!ke 6395: tuonti- ja vientirajoituksia. a•f fo11a.nsltawentde BetSiJemme,]setr. 6396: 6. Kruavojen, mallien ja näytteiden jäl- 6. Som Garan•ti for Genud!fors:len af 6397: leenvienti on kummassakin maassa niitä Monstre, Modeller og Prover skal der i 6398: tuotaessa taattava joko tallettamalla beg~~e Lande ved Indforslen stiHes Sik- 6399: va.staavien tullimaksujen määrä t.ai nou- ke,rilied ·emlten v•ed Detponmilng a·f et till 6400: dattamwlJJa muuta asianomais,e'Th valtion ':Do]dirufgi:ll'ten SIVIacr:>etnde BeJ.0b .aJ1e~r prua 6401: viranomaisten hyväk!Symää järjestystä. anden 1a.f wdlkioiilllllJendle SttaJts, Mynd~g 6402: hedeJr g"odllmrud'U Ma.adte. 6403: 7. Jos ennen mainitnn määräaj>an lop- 7. Saafremt Monstrene, Modellerne 6404: pua lmavat, mallit ta.i näytteet maasta- ·e1lelt' Pr•0V'81Iillie åu:lldlen U dgan1g.en a.f den 6405: vie:täviktsi e:s'i>tetään täs:sä suhteessa oi- faiS\tJsirutte Tid tl'lelllllliregg~es ,t,iJl Ud:fol'lsell' i 6406: lmal1e tuHik.amar,ille, on tul1ikamarin et x denlllJe Hetnlse,ende 'komJpeilentt. ToM- 6407: tutkittava, 'ovatko esitetyt esineet s>amat, kammer, ;sik::ru1 TolldikJa!Irume~11et f,rus,t1Si1aa, 6408: joille oli myönnetty tullivapaa tuonti. hvol1V~dlt tdle ;fm•ev:ist,e .AJrtiJkae,r er iden,.. 6409: Ellei tästä ole mitään epäilySitä, niin t1i:slkie me~d de Ar,t:illde~r, f or h:v:illlke der i 6410: tullilmmarin on todett·ava jälleenvienti siul 'l:~d beVIiJ]gedeis ,tJoJid!fiJ:~i IndforSieil. 6411: ja, mikäli mahdollista, he:ti palautettava Fo!1eil>i:g,g~er deT itn,g~en Tvwl i denrue Ren- 6412: annettu vakuus. seende, h0r Toldkammeret :kmts'tatere 6413: Genudfars1en og ,srua :v::Udt mu:ligt rum:iJddel- 6414: bart frigiv·e den ,stil1ed:e Sikkerhed. 6415: Ellei kaa.voj.a, malleja tai näytteitä ole Sruatfrelllllt Merus1t:rene, MooeillielrlllJe eLler 6416: jälleenvientiä var·ten määrätyn ajan PT0V!e:vrue Me itnidenf,or dlen for Gennd- 6417: kuluessa todistettavasti jälleen maasta- forslen bestemte Frist bevisHgt .genud- 6418: viety, taikka ellei jätettyä vakuutta farets, eliller srualf1I'Ieurut tdien ,stil11!ede SikU>:er- 6419: vaadita takaisin neljän viikon kuluessa hed :iJk!ke irniden f.iiY•e Ug~eJr, ·efter 1at voo- 6420: siitä lukien, kun asianomainen tullika- k!ommende 'l'oilJdiiDrumme~r hirur k!oniSiilaltm·et 6421: mari on ~todennut maastaviennin tapah- Genudf.orslen, krroves ,f.rigirvet, skal 6422: tuneen, menetetään vakuus valtiolle. Siiklkter!hieden: vame fol'bl1lldt ltill den paa- 6423: gre]diendte St1a:t. 6424: 8. Pait.si tunnusmerkkejä, mitä kaavo- 8. U dJOIV'ecr dJe K!em1Elll1llal:Iike.r, SiOim for 6425: jen, mallien ja näytteiden 'samuuden to- Godtg0relse af Monstrenes, Modellernes 6426: teamiseksi vientimaassa nirhin virallises- og PmVJeOOieiS. Idlenltitiet ,officieh: paa.sre't<- 6427: ti pannaan, saavat tuontimaan tul.liviran- tes diem :i! Udfm1se]slliatntdelt, hrur T01ldmyn- 6428: omaiset asettaa lisätunnusmerkkejä, jos dighedemrue i r,rudif0I'ISieiJJs,]arndet Ret ill 6429: N:o 37 21 6430: 6431: tämä erikoisissa tapauksissa näyttää ydwHgere at .aiDJbrin.ge Kendellllreriker, 6432: heistä välttämättömältä. srua:f1r1emt det~e i: SJre'Mige Tlhlif~ltle sik0n- 6433: llJ8iS nedv,ruJJd1gt. 6434: 6435: Sellaisten tunnusmerkkien asettami- For Anbr.iingeffiSI8illl :aJf Jg,ruoorunnre Kerndle- 6436: sesta ei saa kantaa minkäänlaisia mak- mmrker maa der ikke oppebmres Afgifter 6437: suja. af nogen som helst AIDt. 6438: 9. Edellämainittuja määräYiksiä ei so- 9. Ovenstaaende Bestemmelser gmlder 6439: velleta kulkukauppiaisiin eikä muihin iJkik1e fo1r Bi's,seikrrmmrrn'e're ·eilil'81T fotr arrJJClJre 6440: kuljeksiviin elinkeinonha:rjoit·tajiin eikä omvamdiTenide Nrnriln,gsdiriwmidre og heilleiT 6441: myö1skään tilausten hank!kim1seen he:nki- :hldm med Bien~Syn' itJi!l Opt1agnitnrg 1ruf Be- 6442: löiltä, jotka eivät harjoita kauppaa tai stJiiJiliiJrug~er ihios P er.S1orne1r, dier iikike 8iT- 6443: muuta elinkeinoa ammattimaisesti. hv.ervsllll:ffiss:igt d11iivi81I' Ran!de'l ei!!l~ anden 6444: Nmrilng. 6445: 6446: 6447: 6448: VII artikla. A'lltiJkel VII. 6449: Kun Suomen kansalai,set, jotka eiväit Saafremt danske Statsbor.gere, som 6450: asu Tanskassa, tai suomalaiset yhtiöt, ikke er bosat i Finland, eller danske 6451: osuuskunna:t, yhdistykset j,a yhtymät Erhvervss·elsikruber, Andelsselskarber, For- 6452: harjoittavat vientiä Suomesta Tanskaan, eninger og .Sammenslutninger driver 6453: ei niitä voida tästä vientitoiminnasta Eksport fra Danmark til Finland, skal 6454: saadusta voitosta viimemainitussa de iiklke ::L rsd:diSiiJrumvnlte LMJJd undi81I'!lmsltes 6455: maassa veroHaa, niinkauan kuirn ne ei- nogen Beskatning af Udbyttet af denne 6456: vät harjoita elinkeinoansa Tanskassa. Ekispomt, s1rua f!Jre[[)Jge Ole iiklke drhner delll 6457: Jos ne harjoittavat elinkeinotoimin- p,aagreldJende Erh~81I'vs;v1Jriks,omhed i Filn- 6458: taa:nsa kokonaan tai osaksi T·anskassa, lianld. U d0VIer de derunre E,Ifuvewsvwk- 6459: voidaan ainoastaan sitä osaa voitosta, somlhed her]t, ~erll]er Jdielllvlis i Fful[,anld., irorun 6460: mikä aiheutuu Tanskassa harjoitetusta ku~ den Andieil :a:f Udbyrtltieit:, d!er Mdrere1r 6461: liiketoiminnasta, siellä verottaa. fm den i FimJ]anld udoV1ede V:LTikisomhed, 6462: besirnaJtil81S der. 6463: V as~truav,at määräykset ovat tässä Tilsvarende Bestemmelser gm1der i 6464: suhh~e·ssa voimassa, mitä tulee Tanskan denne Henseende for Beskatning i Dan- 6465: a'la:maisrtern,, tanskalaisten yhtiöitten, mark af finske .Stat:sborgeres, Selskabers, 6466: osuuskuntien, yhdi8'tyksien ja yhtymien Andelistslel!sirnah81I's,, Fmrenin11g1e1rs og Sam- 6467: Suomeen-viennin verottamiseen Suo- mentsihii1m!inrgel'IS IDklsportt ti:l Da:n:rruark. 6468: messa. 6469: 6470: 6471: 6472: VIII artikla. Ar1ttilkel VIII. 6473: 1. Tuonti- tai vientikieltojen voimaan- 1. Ved Ud!Sit,ooe:Lse arf LTIJdf0rserlis- eH8ir 6474: saattamiseen tai tavarain tuontia tai U d:f0T1Sie[tslf 01l"brud e1lil'81r Irudf0re:lse a,f Re- 6475: 1 6476: 6477: 6478: 6479: vientiä koskeviin rajoituksiin nähden S1tiriikttiloner med RelllS•Y'n rtlil Ind- 1eli]e:r U d- 6480: myöntävät 8opimuspuolet toisilleen sa- f0TISierr :alf V arr-letr tillisr]g81I' de ll\Jonltil"talhe!Tiefllde 6481: man kohtelun, mikä on myönnetty tai P,a~r~tielr hiill1wrud!en samme, Beiha[[)Jdliln,g, s•Oilll 6482: vastedes myönnetään mistä kolmannesta b11veiT :t<il1S1t:a1aet el[<er i Frecrnltitdelll maratltJe 6483: 22 N:o 37 6484: 6485: valtiosta tahansa tuoduille tai sinne vie- b1ive til1staaet Varer, som indf0res fra 6486: dyille tavaroille. e1Hter uldf•0l'e1s t:iil ·efu hv:illik:et s1om hel.Js:t 6487: tredi1e Land. 6488: 2. Jokaista tuonti- tai vientikiellon tai 2. Enhver Ophrov:el1se a.f ehler Lempelse 6489: tuonti- tai vientirajoitusten lakkautta- i noget Ind- eUer Udf0rselsf·orbud eller 6490: mista ·tai niihin nähden toimeenpantua meid Hen\Syn .tliil :Lnd- ell~er Udf0rSieJis- 6491: helpotusta, jonka jompikumpi sopimus- nliSita'iiktli:oner, :S'OIIII. oo a1f de ikonttr:aiherende 6492: puoli on myöntänyt tai vastedes myön- P:arotier ha;r i!ndrommet :eilJier i1 F:vemtilden 6493: tää kiauppaan nähden minkä kolmannen ma.rutte indromme i Han:deJen med et 6494: ma:an kanssa :ta:hansa,, on, vaikkakin toi- hv~lket som helslt tredie Lrund, skaJ, .selv 6495: menpiteellä olisi ·tilapäinen luonne, heti om den prua·gm1dende ForaTIJStaJ:tning har 6496: ja ehdoitta sovel1et:t,ava samoihin j:a sa- en ~r·ent midler:t:i!dig K:an.-aJkit:er, uopho1de- 6497: manlaisiin tois•en valtion alueelta periH·- lig og uheting:et udst,rmkkes :ti!l sa:IDIIII.e 6498: sin oleviin tai sinne vietyiMu tavaroi- eller lig.nenide Va~r•er, som hidr0rer fra 6499: hin. el1er udfe.res :tti!l d:et rundet Lands Om- 6500: rarude. 6501: 3. Tämän artikl·an määräyksiä ei ole 3. BeSitemrmeiliSieooe i diemm.e A·r,t:iikel 6502: sovelle:ttava, kun tuonti- .tahi vienti- Slml ilkike f:iln:de Alllvem.id.Jffise, iiJJaJail' U d- 6503: kieHon tahi tavarain tuontia tai vientiä stedelsen eller Opretholde1sen ruf noget 6504: Jmskevien rajoituksien asetta:minen :taik- Ind- eller Udf0rselsforbud eller af 6505: ka voimrussapitäminen RestriMioner med Hensyn til Indfm·sel 6506: 1) tarkoittrua maan yleistä turvalli- eller U dfersel af V arer 6507: :suutta tai on asianomaisen vaHion 1) ·tag.er Si:gte paa den offentlige Sik- 6508: mielestä vallitsevan sotatilanteen kerhed i Landet eller af vedkom- 6509: aiheuttama; tahi mende Stat anses 1for paakrmvet 6510: 2) aiheutuu tervey•spoliittisrstä syistä under Krig.s;forhold; e1ler 6511: tai suojelustoimen:piteistä t'arttu- 2) er fol'lwniLed:i:gefu a1f Slwn:Ltmre Herusyn 6512: vien karja- tai kasvitautien ehkäi- e]1er Beslkytit\eiLs,es:f:or•amstlaiiJtuimgerr 6513: semiseksi. mod smitiSOillme Dyre- eLle;r P1ante- 6514: sy gdOIIII.me. 6515: 6516: 6517: 6518: 6519: IX artikla. Artiikel IX. 6520: Jos toinen sopimuspuoli asettaa eräit- Der:S10IIII. em. wf de [k:oott,r:a:hel'lemde P ail'lt& 6521: ten tavarain tuonnin tai viennin riippu- g0r IndforsJen eller U dfetrslen af 6522: vaksi hallituksen tai jonkun sen valtuut- visse V arer afhrengig af Pris eller 6523: taman järjestön määräämistä hinnoista Indiko bs- ellle1r SaiLgslbeltmgeJ]s:er, SIOIIII. frust- 6524: tai osto- tai myyntiehdoista, tulee toiseen sret.tes :a.f RegenirrJJgen elller IIllogen af den- 6525: sopimuspuoleen sovellettavien ehtojen ne dert11 bemynd:ilge1J OrgalllJi:s,at]on, da 6526: olla yhtä suopeat kuin mitä nyt tai sikal de BeSitletmllii.e:liSierr, S101II1. b:r:im.Jges i An- 6527: vastedes sovelletaan mihin kiolmanteen vendJeiJJs,e IOIVetl'lfor 'diem. anlden P:a~Iit~ v-rore 6528: maahan :tahansa. l.i·ge 1S1a'a gUJIJJSitl:iJge iSIOIIII. de, der hltiiVJetl' e11e r 6529: i Frerrntliden mrualtitte bliitv~e ·aiiJJVIem.dJt ove:r- 6530: for 'et hvi1ket :som he1st tredie Land. 6531: N:o 37 23 6532: 6533: X artikla. 6534: 1. Tavarat, jotka ovat ,peraLSm Suo- 1. ~rurer, s1om hirlirHretr .f,ra og udJf0ll"8S 6535: mesta ja sieltä viedään kuin rmyö:s ta- fra Danmark, herunder indbefattet Gren- 6536: varat, jotka ovat peräisin Tausk,~IJsta, land, og Varer, som hidmrer fra og ud- 6537: mukaanluettuna Grönlanti, ja sieltä f91'81S LT:a Filnlliand, 1siroail V1eld Indfem'eil.' 'tdll 6538: viedään, nauttivat, niitä toiseen maa- det and:et La.nd i alt, hvad angaar Ind- 6539: han ·tuotaeSISa, tuontitulleihin ja tulli- feMeLs1tlo1d og T.oilidllmeffilcientetr Slal!llit med 6540: koeffisientt.eihin, samoinkuin lisämak- RelillS·YDJ 1t1ill Tiilllmg1sarf·gJitfit1e:r eJ[ierr amdtl'e 6541: suih'in tai muihin maksuihin nähden, ..A:fgilfit:er af enh~er Amt, s:om opikmre~es i 6542: o1kootpa ne minkänimiisiä ja mi:nkä- Forlbimd:eliSie rmeid Inidlfarse,] ,a,f Varell', 6543: laatuisia tahansa, joita kannetaan tava- nyrlie em .iJ dleit mitruds1te 1Lig1e ma gJUlllstiig 6544: roita maahaill!tuotaessa, vähintään yhtä BehJallldlLilfl,g s1om den, dw hlli!vl8ll' tiilslt,ruae:t 6545: suopeaa kohtelua kuin mikä ·on myön- e'liliell' i F,l'leunitl:ildien mruart:ite Mi!ve t:iJJ.s,tai~IJet 6546: netty tahi vas,ted'es myönnetään minkä Via1'18ll' :lim :et hv:illllmt IS'Oilll he•lis1t: t~edie 6547: lmlmannen maan tavaroiUe tahansa. Lallld. 6548: 2. Mitä alkuperää tahansa ol·evat tava- 2,. V18JI'1etr 1ruf 1en, hvilllke111 1S1om haJ.s,t Op- 6549: rat, jotlm kuljetetaan toisen maan rindelse, som transiterer det ene Land 6550: kautta, panemalla vapaasatamaan, va- med :eillller ruden Op!limgnJilll,g ri Frillharvne, 6551: ·paaJva.ra.stoon, kauttakulkuvarastoon, ta!i Fr!n1aJgme, 'l':valllls:i:tiOIPiJ.:a,g ell1ell' andat Told- 6552: muuhun tullivarastoon tahi ilman sitä, oplirug, lSik:JaiU 'VIed l'llldif.01rse:~ tillJ dert; wndet 6553: nauttivat, niitä toiseen maahan tuo- IJalllid med HierusYlll tili lTIJdif.arl001slbold og 6554: taessa, tuontitulleihin ja kaikkiin mui- a'JJ]e 'a~l!(lme Af:gilfter s1armt :iJie!lllhvter amrletn 6555: hin maksuihin nähden sekä kaikessa HemtSie,endie n1yde 'El'lli iJ det milllds1te il.lig~e 6556: muus·sa .suhtee,ssa vähintään yhtä suo- saa .gunSitiiJg Beh!amdiliim:g 1s:orm den, de1r 6557: peaa kohtelua, kuin mikä niille olisi an- vildie 1till!k,omme dem, der!sorm de >ilndf9rU&"\ 6558: nettu siinä tapauksessa, että ne olisi tuo- dilre\kte .f1ra Op,rillldei]Siesl:wndet. 6559: tu suoraan alkuperämaasta. 6560: 3. Tavarat, jotka jomma;stakummasta 3. Va1rer, ,g,om udJftim&s fra dat erue af 6561: maasta viedään toiseen maahan, nautti- de to Lande til det arudet, sllml i ru1t, hvad 6562: vat niinikään, mitä tulee vientitulleihin anga.ar Udferrse•Lsto1d og Tolldkoeffici·enrtw 6563: ja tullikoeffisientteih:in samoinkuin lisä- samt med HensyJI t:ill T:iJ~lJmg1Safgi,ftm 6564: maksuihin tahi muihin minkänimisiin ja e'~l.Jeir .a;ndire A:fgiftetr 1a:f ,enilrv<er A.Jrit,, g,om 6565: minkälaa tuisiin maksuihin tahansa, opkivre~es i For:bimJdellsie med Ud:fOO"se;J a:f 6566: joita kannetaan tavaroita maastavie- V'a11er, lJigeiledi8Js .n,yde: smnrme Behland- 6567: täessä, samaa kohtelua kuin tavarat, ]i'ng ·som V,a:,rer, der urlfHr1es ·tli\l det Jllle:St.- 6568: jotka viedään suosituimpaan maahan. begunstigede Land. 6569: 4. Molemmat sopimuspuolet takaavat 4. De kr01Ilitlrrahe1r,enide Parr1iJer t:i:Ls:iJg~er 6570: toisilleen suosituimman kansan oikeu- dies1111deru Mn11m1d!em 'sacrncrne RelttiJglmder 6571: ·dien myöskin tullikä,sittelyyn, tuHimuo- som :deJn me1sitlbegJUns't1igede Na:Jt,iiOIIlJ med 6572: daHisuuksiin, tuUiJpal1autuks'iin ja tava- Hemsyn tiH ToMbethantdll:illllg, Toldifo,rma;lii- 6573: rain tul1iva1'tastoonpanoon ja kä,sit.telyyn t:eter, TiJ1brrugeiheltlai1!illl,g arf ert]agte. Told- 6574: siinä sekä tästä meneviin maksuihin afgifter og Indsmttelse af Varer paa 6575: nä:hden. '11old01Piliag og d!erres, Behlantd1img diersltoos 6576: 1 6577: 6578: 6579: 6580: samt Afgi'fif:1erne dedor. 6581: 24 N:o 37 6582: 6583: XI artikla. Airtillrel XI. 6584: Kaikessa, mikä koskee kulutus-, tuo- I 1ailtt, hv,rud_ run1~rurur Forbru.gs-, P'l'oduk- 6585: tanto-, vaihto- da monopolimaksuja ja ·t,iollls-, Omsrnltmtilll!gJS- og MiolliOpoiLa:fgilf.teu: 6586: aksiiseja tai mitä muita ,sisäisiä maksuja og .A!cciJser !SaiiDJt ,a;lJlJe 1alll!dire imJderoiliandJSike 6587: tahansa, on toisesta maasta peräisin ole- Afgifter, skal Varer, som hidr0rer fra 6588: vien ja sieltä tois·een maahan tuotujen og :i.:rudifmeLS fma det ~ewe Land, i det, a:ntdei 6589: tavarain nautittava yhtä suopeaa kohte- Land n.yde en ['Vge 1sa;a guns·tiJg Behrund- 6590: lua kuin suosituimman maan tavarain. 'llil11g soiill Vrurer fra dert;, mes'thegu.ll!St,:ifgede 6591: La;nd. 6592: 6593: 6594: 6595: XII artikla. Ar1Jikel XII. 6596: 1. Sopimuspuolet takaavat toisilleen es- 1. De ilmnltrailiieremidJe Pm-:ter tJi,lsige'r 6597: teettömän kauttakuljetuksen asianomai- hiJlllalllldelll! uh:iJ:ndr,e1t Tm[}JSå]t i Ove>reJns- 6598: sessa maassa voimassaolevien lakien ja stleiillmel!se med de i de rrespelk:tiiVle Lamlde 6599: määräy!Sten mukaisesti myöskin sellai- greldende Love og Forskrrifter, derunder 6600: siin tavaroihin nähden, joiden tuonti tai ogs8Ja for sa8Jdairunte v~rer, .de>r er ind- 6601: vienti muuten on kielletty. eller udfoTiselsfo['budte. 6602: 2. Kumpikin sopimuspuoli talma niin- 2. H ver af de kontraherende Parter til- 6603: ikään toisesta maasta lähetetyille tai Sit18Jrur 1\iige~1ooes V a'l'er, d8[' ttrllllliSiJtieres 6604: sinne määrätyille tavaroille, jotka maan gennem det ene La.nd, afsendt fra eller 6605: kautta kuljeteta.an, saman kohtelun kuin beSiteunrtJ ,till d!et :wndiet Lrullld, ,s,aanrme Be- 6606: suosituimmasta maasta lätb.etetyille tai ha111dillin1g >SIOm 'D~allllsJiltv:amer, ,a,f,sendlt fra 6607: sinne määrätyille kauttaili:.ulkutavaroille. el11er bes1temt tili det mesltbegun.Sti,gede 6608: Land. 6609: 3. Tämän artikla:n ylläolevia mää- 3. O~ell!St8Jaende Bestemme1ser i denue 6610: räykisliä ei ole sovellettava, kun kaut,ta- Artikel sk!al ikke finde Arrw:endelse, saa- 6611: kuilmoik:euden .rajoittaminen fr-emt Begrmn:s:ni.Jng'er i Tran&terings- 6612: retten 6613: 1) johtuu maan yleistä turvalli- 1) lk~rreves a,f Herrusy[l] 1till ·delll! >Oifferut[!iJge 6614: suutta tarkoittavi·sta nähkökohdista Si!kikerlh~d i Dand~et ,elwe~r Kr~g1S'fm 6615: tahi vallitsevasta sotatilanteesta; h0ilid; clllier 6616: tahi 2) er fo!l1anlliedigelt aif ~rullliltrelf~ Hei11Syn 6617: 2) aiheutuu terveyspoliittisista eillLe1r Be:sik!y)tlteilisleslf·otr:amJSitiall:tning& 6618: syistä tai suojelustoimenpiteistä IIllOd smitsomme Dyre- eHer Plante- 6619: tarttuvien karja- tai kasvitautien sygdomme. 6620: ehkäisemiseksi. 6621: 4. Toiseen maahan tai toisesta maasta 4. Varer, der transiterer det ene I_.~and 6622: toisen maan kautta kuljetettavat tavarat t,ill e1ler :fr;a de1t andet, sik.a!l i Trwns·i:t- 6623: ovat kautttakulkumaassa vapautetut la;ndet vmre frit,aget for 8Jl Indf0rseJ,s- og 6624: kaikista tuonti- j.a vientitulleista ja sa- Udferselstold og lignende Ydelser lige- 6625: manlaatuisista rasituksista, samoinkuin som for alilie inde1J11Jam,dsk·e Afgifter, dog 6626: kaikista sisäisistä maksuista, lukuun- med Undtagelse af saadanne Afgifter, 6627: ottamatta kuitenkaan selLaisia maksuja, der udelukkende er bestemt til Drekning 6628: joi·d~n Y"ksinom'aisena tarkoituksena on af Udg]fterne ved T.ilsyn med saadan 6629: N:o 37 25 6630: 6631: peittää sellais,en kauttakuljetuksen val- Transitering og Administrationsomkost- 6632: vomisen aiheuttamat kustamiukset ja ning•eu:ne i Forbindels·e deu:rm!ed, :srumt med 6633: siitä johtuvat hallintokustannukset, sekä Undtag,else af Afg'ifrbe;r, der .paalregges 6634: maksuja, mitkä määrätään liiketoi- soodanne Forr,etnmg:st;r~ll8:aik,tioner, som 6635: mista, joiden esineeksi nämä tavarat disse Vaoor kunde blive Genstand for. 6636: voivat joutua. 6637: 6638: XIII artikla. Arltriilool XIII. 6639: Toisesta maasta peräisin olevat tava- V arer, ·soon hidmrer fra det ene Land, 6640: rat nauttivat kaikessa, mikä koskee kul- silmil i ~ailJt, [h'V'arl lalnrg1alail' Tr:rurus!Porlt med 6641: jetusta yleisillä kulkuneuvoilla tois·essa of::liemJtlti<ge TJ1al!liSPOrlttrnJildllier iJ det rundert: 6642: maassa, samaa kohtelua kuin tämän Land, nyde samme Behandling som dette 6643: maan omat tavarat tai suosituimman Land!s egrnJe Vamer e1lilltliT' Varre;r f'r:a det 6644: maan tavarat. Toisesta maasta toiseen mest begunstigede Land. Ligeledes skal 6645: maahan vietäviksi määrätyt tavarat Vrur:er, der er besltreiilllt rt:iil UrdforiSiel f,ra· delt 6646: nauttivat niinikään, mitä kuljetukseen ene af de to Lande til det andei, med Hen- 6647: yleisillä kulkuneuvoilla tulee, ensinmai- sylll til Transport med offentHge 6648: nitussa maassa samaa kohtelua kuin '.Dransportmidler i forstnrevnte Land 6649: suosituimpaan maahan vietäviksi mää- nyde samme Behandling som V·ar·er, be- 6650: rätyt tavarat. stemt til Udforsel til det mestbegunsti- 6651: gede Land. 6652: 6653: 6654: XIV artikla. Ar1t1iike~ XIV. 6655: 1. J ot,ta ansianomaisista maista pe- 1. For at kunne tHsikre Varm·, hidro- 6656: räisin olevilLe tuotteille voitaisiin taata rreDJde ima demes Tl€iS!P'erk:tiilve Larnde, de i 6657: ylläolevissa määräyksissä sovitut edut foranstaaende Artikler tilstaaede For- 6658: ja jotta voitaisiin estää kaikki vääryy- dele (Jg :lior ralt, unr~ 1aJilie Urege(l_mresiSig- 6659: den harjoittaminen tavaroita kierto- hedrer v:ed Forsende1lise ad Omv,e:j,e Jmn de 6660: teitse lähettämällä, voivat sopimuspuo- kon:t;ralherende P:amter, for s1a,a v;]dft di:sse 6661: let, mikäli nämä edut johtuvat tavarain Fordele er afhamgige af Varernes 0prin- 6662: alkuperästä, vaatia, että niiden :alueelle de1se, iklrrerv,e, ~t ,(Le til del'es OIDiTruade 6663: tuotuja tuotteita ja tavaroita tulee seu- iDJdi:foritle Pmduik!tre1r og V:a1re1r stka:l led- 6664: rata alkuperätodistus. s:a·gl€18 ruf Opr:i.:nJdieliseiSoerltli!f iilmli:im. 6665: 6666: 2. MHä näiden todistusten muotoon ja 2. Med Hensyn ti!l Form og Indhold 6667: sisältöön, sekä niiden käyttämiseen samt Anvende1se af s:aadanne Oe1rtifHmter 6668: tulee, takaavat sopimuspuolet toisilleen tilsiger Parterne gens,idig hinanden Be- 6669: molemminpuolisesti suosituimman kan- haDJdling som mesthegull8tiget Natilon. 6670: san kohteJun. 6671: 6672: 6673: XV artikla. A11bilkel XV. 6674: 1. Aluk8en kansallisuus on molemmin- 1. Slkilhe8 Na:tilona!l:i:tet stka;l g1e:ns1ildig 6675: puolisesti tunnustettava nii·den aluksen anerkendes i Overensstemme1se med de 6676: mukana olevien asiakirjain ja todistus- af Sk:Ubet . med:forte Dokumenter og 6677: 6678: 3056-23 4 6679: 26 N:o 37 6680: 6681: ten nojalla, jotka kummankin maan Certif.ikater, der i dette 0jemed er ud- 6682: asianomaiset viranomaiset ovat siellä f.rerdiget · af vedlkommende Myndigheder 6683: voimassaolevien lainmääräysten mu- .!. hvert af de to Lande i Overensstem- 6684: kaisesti tätä tarkoitusta varten antaneet melse med de der greldende Lovbestem- 6685: ja jotka oikeuttavat aluksen käyttämään melser, og som herett:iJger til a t fere det 6686: asianomaisen maan lippua. paa.greldende Lands Flrug.. 6687: 2. Erikoissopimuksilla sovitaan, missä 2. V'erl :Sirell'l]ilge ~OIIlJV'eTilbhmer :i:Jrreffes 6688: määrin toisen maan a•sianomaisten vi- Afrt,a:Le Onl\, i hvilllkie1t Omf:allllg Mwruliehreve 6689: ranomaisten antama mittakirja ja muu og and11e Mrualing~dolm:umooter samt Certi- 6690: mittausrus'ia:kirja sekä merikelpoisuusto- f,jlk:Ja,iJer :rungruruende Sedygt:ilghed, srom er 6691: distus on toisessa maassa hyväksyttävä. u(l'firel"dilget ra.f ~erllkOIIllJ1IIJellde Myndighe- 6692: der i det ene Land, skal anerkendes i 6693: d~t am!d~ Land. 6694: 6695: 6696: 6697: XVI artikla; Arti:kel XVI. 6698: 1. Suomalaisia aluksia ja niiden lasteja 1. Darruslke Skiihe og deres Larst s~a'l i 6699: on kohdeltava Tanskassa ja tanskalaisia l!,inland og finske Skihe og deres Last 6700: aluksia ja niiden lasteja Suomessa, ellei sllmffi i Drunma~. .saa.f•verrnJt derr iik!ke i 6701: tässä sopimuksessa toisin määrätä, täy- d8illlllle A:ll1lrulie err :ttru:ffet. :rundren BeSitrem- 6702: dellisesti samalla tavalla kuin maan melse, nyde fu1dstamdig samme Behand- 6703: omia aluksia ja niiden lasteja, huoli- li<rug :SIO!IIl Lalllldelts' regme Sikibe og disses 6704: matta siitä, mistä alukset ovat lähteneet LaJSit ud8ill! HeOJJS:y!ll tirl 8tedet, h'VIO'rrf·r:a de 6705: tahi minne ne ovat määrätyt, ja huoli- er ~&~fs,ejjillet, :eJ~lieir th<VIorr:hen de e1r heSiiJem t 6706: matta siitä, :mistä la,sti on peräisin, mistä og uden He[}Jsyn til, hvorfr,a Lastren hid- 6707: se on laivattu tai minne se on määrätty. r•erer; h'VIorfma den ·e~ ra;f:sik,~beJt, el1lerr 6708: Näin ollen eivät toisen sopimuspuolen ltVIorthre:n: deru er bes~temt. Smrulieldles ~sikaJ 6709: alukset eivätkä niiden lastit saa toisen d8\Di ene :k:Oillltlmhe!I"eerudie Pmrlt1s Sik~he og 6710: sopimuspuolen alueella olla muiden tai deres Larst paa de:n anden Pa:rts 6711: korkeampien maksujen tai suoritusten Omraa.de irldm vre,re p.aalagt a'llidre eUer 6712: alaiset, olkoot ne minkälaatuisia ja min- hejere Af,gilfitle~ reilll!& Y dle1se'r ruf ·en hvi,l- 6713: käniroisiä t·ahansa, kuin mitä oman lmn SJOtm lrei1isrt Art ood Lmnrdtets egne 6714: maan alukset ja niiden lastit ovat. Skilbe 101g dw81Si LaSit. 6715: J olminen etuoikeus ja vapautus, jonka EnJnner Fmtr1e1t og Friltage:Js:e, S•oni den 6716: toinen sopimuspuoli •saattaa •edellämaini- ene af de kontraherende Parter i oven- 6717: tuissa 'suhteissa myöntä:ä mille kolman- nrevm,te Rem~ee:nde maat·te .glive :et hwlket 6718: nelle maa•11e tahansa, on viipymäMä ja som he,1st 1Jredie Lmnd, skrul uopho1delig 6719: ehdottoma:s,ti myönneHävä myös •toiselle og uheting,.et ogsaa ti1stams den anden 6720: sopim uspuolelle. Part. 6721: 6722: 2. Tämän ·amtiklan määräyksistä teh- 2. Fm Besi1leiiDJIIlle1Jsreme i dl€lllll1e Acr- 6723: dään kuitenkin poikkeuksia, kun kysy- ·1liik,e] gwes dog Unrdtruge(llse' med Hensyn 6724: myksessä on kulku luonnollisilla ja kei- tili Sej•l,mdsten paa imdve [}Ja1lllirt1Jiige: og kun,. 6725: notekoisilla sisävesiteillä, m1ssa suh- str:Uge VaaiJdcv:ej:e., merd Hewsyn til] hvilllke:n 6726: teessa sopimuspuolet takaavat toisen dJe lwn hl'lruher.enrde Parritm :iunildllremtid till- 6727: maan aluksille ja niiden lasteille saman staar 8kihe, hjemmeherende i det andet 6728: N:o 37 27 6729: 6730: kohtelun kun suosituimman maan aluk- Lrunid, og dJe111es La,Siti Sllllillme Beib:rund~i.n·g 6731: sille ja niiden lasteille, kuitenkin siten, s1om doo mesitJbe,grunislb~~die N a1tiJoniS Ski!be 6732: ettei tässäkään tapauksessa aluksista og dliJsSJ€1S La1s1t, dtog ISl!liailredes. :ait. dBrr heil1er 6733: eikä lasteista kanneta maksuja korkeam- iJkk,e i deJtJte ~i!If're'lide. ff>lr Ski!b og LaSit 6734: pina kuin kotimaisista aluksista ja nii- aikrreves h0jere Afgifter end dem, der 6735: den 1asteisrta. ai1>.irrov;es LwnidetJs •egoo Skihe og di's:s'es 6736: Lrus,t. 6737: 3. :Muista •tämän artiklan määräyksistä 3. Urafthmngig af de 0vrrige Be,stem- 6738: riippumatta ja muuttamatta sen ensimäi- me1sre.r i d:etnne Artikel og uden rut der 6739: sen kohdan määräyksiä, mikäli ne koske- derv•ed ,sJkerr nogen Foramdring af Be,stem- 6740: vat luotsausmaksujen suuruutta, on toi- me1sernle i denrs Punkt 1 fonsanv~dt an- 6741: sen sopimuspuolen alusten velvollisuu- g.arur LodsningsrafgHtel'lllJes .Stm·Telse, ,skal 6742: desta käyttää luotsia kummassakin de Berstemmelser, der i d1et 'ene af de to 6743: maassa voimassa, mitä siellä ulkomaa- Lande i A.lminJde,1ighed gro;lder med Hen- 6744: laisista aluksista tässä suhteessa on syn til uden1andslm :Skibes P.ligt ~t.il at 6745: yleensä säädetty. tag~e Lods, ogsaa have GyLdighed OV'etrfor 6746: Skibe, hjemmeh"rende i det amdet Land. 6747: 6748: XVII artikla. Artikel XVII. 6749: Tämän sopimuksen määräykset eivät Besrtemme1Iserrne i illrnrvremetnde 'Drmkt1wt 6750: oikeuta kumpaakaan sopimuspuolta har- Slkiail! ilk!lm berret;tr~ge IJJorgen ,a;,f de kOIIllt.ra- 6751: joittamaan rmmikkolaivaliikennettä (ca- herende PartHr til at drive Kystfart 6752: botage) toi:sen maan rannikoilla, ei- (,cabotage) paa det andet Lands Kyster 6753: vätkä vaatimaan niitä etuja, jotka on eller til at gere Krav paa de Fordele, 6754: myöii.lletty tahi vastedes myönnetään som er tilstaaet eller i Fremtiden maatte 6755: oman maan illalastuselinkeinolle. Ran- blive tilstaaet det nationale Fiskeri. Til 6756: nikkolaivaliikenteesen ei lueta liiken- Kystfarten regnes dog ikke Farten paa 6757: nettä Petsamoon. Petsamo. 6758: 6759: 6760: XVIII artikla. Art,ikel XVIII. 6761: Suomalaiset alukset, jotka saapuvat Danske .Skibe, tsrom amkommer til fill!Ske 6762: 'l'anskan satamiin, ja tanskalaiset aluk- Havne, og fi.n:ske Skibe, ,som Ml:kommer 6763: set, jotka saapuvat Suomen satamiin, til da~ske HavnJe, .alene for der aJt komple- 6764: ainoastaan täydentääkseen siellä las- tleme der•es Lrud:n.im.g .el!Ler udlosse en Del 6765: tiaan tai pnr.lmakseen osan siitä, saavat, af de.nne, ikan, foriSa'avidt de holder sig 6766: edellyttä·en ·että ne noudattavat asian- vedikJOOlllmend:e Lrurudis Love og F·or•sikiri:f- 6767: omaisessa valtiossa voimassaolevia la- t,e•r .efltretl'lrte/tlbeHg, beholllde den Del,ruf Lad- 6768: kej.a ja määräyksiä, pitää aluksessa sen ningen om Bord, som maatte vrore be- 6769: osan lastia, joka on määrätty muuhun stemt til en anden Havn enten i samme 6770: saman maan satamaan, tai toi:seen maa- elfiJerr w et aJUidet La!Thd og getn1Urdf0re den 6771: han, j'a jälleenviedä sen tarvitS'ematta uden for detn p,aagreldende Del af Lad- 6772: suorittaa tästä osast.a lastia mitään ningen at vrore n0dt til at betale .andre 6773: muita tai kork·eampia maksuja kuin mitä eller h0jerre Afgifter end dem, som i .lig- 6774: samanlaisissa tapauksissa asetetaan nende Tilfrelde afkmwes Landets egne 6775: 28 N:o 37 6776: 6777: maan omille tai suosituimman maan eller den mesthegunsti:gede Nations 6778: aluksille. Skibe. 6779: 6780: 6781: XIX artikla. Artikel XIX. 6782: 1. Jos toisesta maasta kotoisin oleva alus 1. H vis e't rSkib, hjemmeherende i et af 6783: on joutunut karille tai kärsinyt haaksi- de to Lrunde, ,st;nander e11er Hder Havwri 6784: rikon toisen maan :alueella, on aluksen, irndenfor det an1de>t Lands OmrtaJa;de, skal 6785: miehistön ja lastin nimtittava samaa Skib, Bes::etning og Last nyde samme Be- 6786: kohtelua, minkä asianomaisen maan handHng, rsom de rerspeiktiv·e La,ndes Lov- 6787: lainsäädäntö samanlaisten olosuhteiden givning under lignende Omstamdigheder 6788: vallitessa myöntää ·oman tai suosituim- yder egn,e eller den mestbegunstigede 6789: man ma.an aluksille, miehi.stöll:e ja las- Nations :Skibe, Besrn!tnri.Jng og I-'8JS!t. 6790: tille. 6791: 2. Karillejoutum1stapauksist.a on asian- 2. I Tilfmlde af Stmnding skal nmr- 6792: omaisen viranomaisen mahdollisimman meste konsulmre R•eprmsenrtan t f.or den 6793: pian ilmoitettava sen valtion lähimmälle Stat, hvor Skibet er hj.emmeherende, af 6794: konsuliedustaj,alle, missä aluksella on vedkommerude Myndigheder S!IltaJrest 6795: kotipaikka, jotta tällä toisen valtion m uli:g uooerr•ettes om Strrandingren, for a,t 6796: edustajalla olisi tilaisuus antaa aluksen han lmn yde Sldppe:ren Hjrelptil at fin- 6797: päällikölle apua sopivien keinojen keksi- de Mid1er, egnede til taJt hring•e Skibet 6798: miseksi aluksen irtis·aamista varten. flot. 6799: 3. Jos alus toisen maan alueella kärsii 3. Lider ·et Skib Ha:vari indenfor det 6800: haaksirikon, jos s·e tulee hylyksi tai jos andet Lands Omm~de, er det blevet 6801: miehistö jättää sen, on paikallisten vi- Vrag, e~ler er det forla;dt ,af sin Besrnt- 6802: ranomaisten neuvotelta.va edellisessä ning, sk!a;l de lokale My:ndighederr rwad- 6803: kohdassa mainitun konsuliedustajan f0re sig med den ovenfor nrevnte konsu- 6804: kanssa, mihin toimenpiteisiin on ryh- lrnrr·e Reprrrn:senrtam om, hvill.ke Forho1ds- 6805: dyttävä asianomaisten etujen valvomi- regler der bor rbagres for at >eareta.ge alle 6806: seksi alusta ja lastia pelastettaessa, Interes:se'r under Bjeroimgen af Skib og 6807: kunnes oikeudenomistajat tai heidän I--adning, iJndtil de lovlige Ejerre eHer 6808: asiamiehensä rsaapuvat. deres Befu1dmrngrtig·ede kommerr til Stede. 6809: 4. Paikallisten viranomaisten on yllä- 4. De lokale Myndigheder skal i oven- 6810: mainituissa tapauksissa autettava toisen nrnV!Ilte Tit:Lfrelde v::er·e det .andet Lrun·ds 6811: maan konsuliedustajaa ja annettava konsu~rn;r:e Reprrnsentant be:hjrnipe:lig 6812: päällikölle ja miehistölle apua ja tukea s:amt yde Skipporen og Besmtntingen 6813: sekä henkilökohtaisesti ~että alukseen ja Hjmlp og Bistand saavei :til dem person- 6814: lastiin nähden samassa määrin kuin lig som med Relllsyn til Skib og La,dning 6815: mitä samanlaisissa tapauksissa annettai- i :samme Omfang, som Hjm.lp og BiJst:and 6816: siin apua ja tukea oman maan kansalai- i Hgnende Thlfre1de viMe blive ydet Lan- 6817: sille, aluksille ja lastille. dets .egill'e tStwtsbor.gere og Skihe og deres 6818: La;dningrer. 6819: 5. Karillejoutuneesta tai haa:ksirikkou- 5. Varer, bjerrget fra strandet eUer 6820: tuneesta aluksesta pelastetut tavarat ei- forulykket tSki:b, rskal ikke vrere under- 6821: vät ole tullin tai muun sellaisen maksun krustet nogen ToM eUerr aniden lignende 6822: N:o 37 29 6823: 6824: alaisia, elleivät ne jää käyttöä varten Af.gif:t, med mindre v.arerne g~r OV'er 6825: maahan. Kuitenkin ovat pelastetut elin- ti.l For brug i LlhllJdet. Dog Sikal bje.rgede 6826: tarpeet ja muut tarveaineet, joita ei Levnedsmid1er og am_dr~e F1oruooenhederr, 6827: myydä, vaan jotka käytetään miehistön som ikke ISOO'lge,s, meu tjelllle'r iil Besre,t- 6828: ylläpit<oon, samaten vapautetut ttlllista nilllg18ill.s U ndeTho1d, lig·e1edes vmr'e fri- 6829: ja samanlaisista maksuista. tag1et for Told og ·lig'lllende Af.gif't1ea.-. 6830: 6. Kaikessa, mikä koskee aluksen jalas- 6. I aH, som ved:reTer de med Bjerg- 6831: tin pelastamisen tai säilyttämisen yhtey- ning.en og Opbevaringen af Skib og Lad- 6832: dessä olevia tahi siitä ,aih.eutuneita . nin,g fonbundne eller deT,af fora:n1edig·ede 6833: maksuja ja kustannuksia, pelastus- Afgifter og Omkostning.er, hm.·ulllider og- 6834: palkkio mukaanluettuna, on karillejou- saa indbef,at:te:t Bje,rgel0n, ska:l med Hen- 6835: tuneeseen tai haaksirikkoutnneeseen syn ti'l det stmm!dede e11er fOI'Illlykkede 6836: alukseen ja sen lastiin sovellettava sa- Skib og de:ts Ladning 1Samme Bestemme.l- 6837: moja määräyksiä kuin samanlai,sissa ta- ser finde AnvenJde1se som moo Rensyn thl 6838: pauksissa maan omiin aluksiin ja niiden I.Jandets egne Skibe og disses Lrudninger 6839: lasteihin. i ligneu.de Tilfm.lde. 6840: 6841: 6842: 6843: XX artikla. Artikel XX. 6844: Sopimuspuolet takaavat toisilleen kai- De kontrahererude Pa,rter tilsiger hin- 6845: kessa, mikä koskee siirtolaisuutta valta- anden i alt, hvad der vedrorer Udvan- 6846: merentakaisiin maihin tahi valtameren- dring til eller Indvandring fra overseiske 6847: talmisista maista, vähintään yhtä suo- Lande, en i det mindste lige saa gunstig 6848: pean kohtelun kuin mikä on myönnetty Behandling som den, der er eller i Frem- 6849: tahi vastedes myönnetään suosituim- tiden maatte blive den me,stbegunstige.de 6850: malle kansalle. N a tion til Del. 6851: 6852: 6853: XXI artikla. Artikel XXI. 6854: 1. Sopimuspuolet myöntävät toisilleen 1. De kontraherende Parter indmmmer 6855: vwst:ruvuor.oises,ti oikeuden ·nimi1btää kon- hinanden gensid1g Ret tiJ at udnmvne 6856: suliedustajia lmitkkiin 1niihin ·toisen sopi- konsulrere Reprmsent'anter i aHe den 6857: muspuolen swtamiin ja !kauppapaiJklkoi- anden Parts Havne eller Handelspladser, 6858: hin, joiihin minkä kolmannen valtion ta- hvor Ret til Ans·mt>ielse af ikonsulrere 6859: hansa 'sallitaan konsuleHa ase.ttaa. R8iprmsentanter er :ti1sta:aet ,en hvti:lken 6860: som he1Sit ,trred:ie Strut. 6861: 2. Toisen 'sopimuspuolen korumliedus- 2. H ver af de kontraherende Parters 6862: tajat nauttivat, saatuaan oleskelumaansa konsulmre Reprmsentanter ·skaJ, e1fter at 6863: hallittukiselt'a asianomaisen tunnustuk- have erholdt beheri1g Exequa.tur af 6864: sen, toisen val,tion alueella samoja etuoi- Regeringen i det Land, hvmi de sikal 6865: keuksia, vapautuks'ia ja toimiva1taa, gore Tjeueste, indenfor de:tte Lands Om- 6866: 'mitä nyt tai vas,tedes myönnetään minkä raa-de nyde de S~rumme For.ret.tighe:der, 6867: kolma;nnen vallan tahansa konsuliedus- FritagelseT og P.riv.ile.grner, som bliv1e·r 6868: tajille. Kuitenkaan e·i heiHe suoda näitä tHstnruet eller i Firemtiden maru:tte blive 6869: ;etuoikeuksia, vapautuksia eikä toimi- tilstaaet en hvrnlken 1sorm helst tredie Stats 6870: 30 N:o 37 6871: 6872: vaUaa la•ajemmassa määrin kuin mitä lmnsu:lrore Reprresentante:r. Dog slml de 6873: viimemainitun sopimusmaan konsuli- nrevnte Forre,t•tigheder, FriJtagelser og 6874: edustaji:lle on ensimainitun s·opimus- Privilegier ikke tilkolllllle det ene Land.s 6875: maan alueella. konsulrere Reprmsenta.nter i det andet 6876: Laud i ster.re Udstrrekning end de til- 6877: S'taas dette Lands konsulrere Reprreser.- 6878: tanlter i det forstnrevnte Land. 6879: 6880: 6881: XXII ar.tikla. Artikel XXII. 6882: Tärrnän sovimUiksen perustee1la ikumpi- Paa Grundlag af deune Traktat skaJ 6883: kaan •siopimus.puolli ei voi rvawti,a i1tsell:een ing,en af de koniroahereiDJde Parter kunne 6884: miiltä ·etuj·a, jotk'a 1toinen s·opimuspuoli on gor·e Krnv p.aa de Forde1e, som den an- 6885: myöllltänyt ,t,ahi vas1t1edes myönltää siihen dem P1art har givelt e!Llm i F,remtidern 6886: rajoittuvilLe v:alt1ioiHe pa.ikalHslii;kenteen mruatte .giVJe G:rmnsestater for ~ ·1ette det 6887: edi~SJtärrni:se•k!si rajan moJ.emmiUa puolina, lokale Rande·lssamkv,em paJa begge Sidei!' 6888: alueeLla, joka 1saa ikU!IIl.!Jil,ali1akin puolella af Grmnsen, dog ikke udlov,er en Bredde 6889: olla korlkein:taan 15 ~i,lometr·iä leveä. paa 15 IGlometer pa1a hw~r SiJde. 6890: I Kraft a.f Bestemmelserne i denne 6891: Tämäu 'sopimuk!Sien noj:alla ei Tanska Traktat ·skwl der fra Finlands Side heller 6892: myö·s'kään voi ,i,tseHeen varutia ikkie ku[l}Jllle ger·es Krav paa de srer•lige 6893: lndmmmelser, som Danmark har givet 6894: 1:o niitä etuj•a, j,o,tJk·a Suomi on myön- Sverrig i Henho1d til Derolaratian af 6895: tänyi 1tahi vrus1tedes myöntää Virolle; 22 1Sep.t,embe.r 1871 ang,aaende Ra[}Jdels- 6896: og Skibsfart.s.forholdene i 0resund, Kon- 6897: 2:o niiltä ·luotsinottoveJJvollisuwtta ikos- vention af 14 Ju1Ii 1899 ve:dmrende 6898: kevi:a etuja, jotlka Suomi on myöntänyt Fiskeriforholdene i Danmarik·s og Sver- 6899: Ruotsi]1e ja jotjkia ma.Ji.TIJita:an julistuk- rigs Grmnsefarvande Oig Deklara.tion af 6900: sessa 17 pä:i.väil!t'ä e·lokuuta 1872 ja a'se- 29 December 1913 1angaa.en·de lnd- og 6901: tukse's'sa 21 päi,väUä .toukokuuta 1920, ei Udklarering af Fiskefartojer samt de til 6902: myöSikään :s,i:iJnä 1tapauk,se1Ssa, että edellä- disse Overenskomster horende Aftaler, ej 6903: s<anotussa ju1ifs,tufks,es,s!a myönnett.y~t edut heller paa de iSffill'llige Indr0mme~ser som 6904: vrustai1suudes1sa ulotet1taisiiin ikosikemaan Danmark har givet eller i Fremtiden 6905: ruotsaiLaJisia .ruluiksia aina 125 nettorekis- maat te ·give Sve,rrig el.ler N orge eller 6906: teritonnin kant.avuuteen saakka; eikä begge disse Lande med Hensyn til Sam- 6907: 3:o ni:Utä etuja, miltik,ä Suomi on myön- frerdsel og Fislkeri i Gr:rensefa:rwandene 6908: tänyt 1tai vas.tedes myönrt:ää VenäjäHe Paa Grund af saadanne Hensyn, som har 6909: ilmwastuiks,een ja hylkeenpyyntiin nä:ihden motiveret de ovenfor nrevnte Overens- 6910: ~:1Jueves>illä:än PohjoiselLa Jäämerellä. komster. 6911: Ej hehler sk•al DrunmM~k p•aa Gnmdla.g 6912: Tärrnän ~Sopimuklsen määräy1sten perus- a.f denne 'Tiraktat ilmnne gere Krrav paa 6913: t,eeH:a ei myösikään Suomen ,taholta voida 1) de Indr0lllmelser, som Finland har 6914: va,rutia mJiitä edko:iJsetuja, jotka Tansika .givet eller i Fremtiden maatte give 6915: on myöTIJtänyrt; Ruots1iHe ~aurppa- ja rme- Estland, 6916: remikulikuoloja J u ultinm umas1sa koske- 2) de Indremmelser angaaende Pligten 6917: v:a:liLa jui!Jis,tuks,ella syy.sikuun 22 pä,iväl,tä til at tage Lods, som Finland har 6918: N:o 37 31 6919: 6920: 1871, ikala,Situsl01oja 'l'alllsikan ja Ruotsin tilstaaet Sverri,g, og .som omtales i 6921: ;raja.ves,istöiLsrsä lkosilrevulla sopimuksella Deldrruratiorn.en af 17 A ugUJSt 1872 og 6922: . heinäkuun 14 pä,iJVäilitä 1899 ja kalastus- ]\)rordningen af 21 Maj 19•W, serl:vom 6923: l;a.irvojen ·tulo- ja Jähiösuorillltlara ikosike·· :de i ov,en:nrevnte DeMra,ro;tinn thl- 6924: vralla juEstukseUa joulukuun .29 päivältä stara.ede fudir0mme1se'r i Fremrtiden 6925: 1913 sekä näihin sopimuksiin kuuluvill1a mruamte bli:ve udviidet til at gre1de 6926: sopdJinuikffi1la, eilkä myörslkään ill'iitä eri- for lS~en~skle rSilci'be wf imdtiJl125 Netto 6927: lkoisetuja, jotka Tanska on IIIlyöntänyt f&eg.iS'tertons Drregrtighed, ehler 6928: taJhi v:as,tedes myöntää Ruotsille tai N or- 3) de Irndremmelser, som Finrand har 6929: jalle :t~ahi molellJillille näille maille H'ike- ,givet eller i Frem tiden maatte giwe 6930: yhteyden ja lkalwstuikisen 1suhteen rajave- Rusland med Hensyn til Fi,skeri og 6931: sisrt.öiJSsä Slell:aiJSrten nä:köilmht<ien perus- Smlfangst paa f1insk Seterritorium i 6932: •teeUa, jdtka ova.t ~aiiheut,taneet yllämai,ni- dert mordlige JislhaiV. 6933: tut S'opimuks·et. Begge de kontraherende Parter til- 6934: Molem!mat rsopiunnSIPUOle;t ·takaruva-t kni- sikrer dog i alle ovennrnvnte· Henseender 6935: tenikin kwilkissa edelläJinairnituissa suh- den anden Part en mindst lige saa 6936: .te·issa ,toiJSeHe ISopimuspuolelle vähmtään gunstig Beihandling som den, der bliver 6937: yhtä suropean kohtelun, !kuin miltä sovel- eller i F·remtiden maatte blive tilstaaet 6938: letaan m1h1in IIIluuihllJl voaLtaan ~tahansa et hvilket ,som helsrt anrdet Land end det 6939: ikuin s.iihen tai ni:iJhin, jo:irl!le yllämairnitu~t Land ,e(l1er de Lrunde, tii hvilike o:ven- 6940: edut edellärsanot.un mukaan on anne.ttu J.J.,revrMe 1'IIIdrrunme1S'€ir i OvereniSIStem- 6941: tahi annetaan. me1se med foDaJUISitfllirutmde Hen:v.iJSninger 6942: er blev,et .givet ell:l•eLr i Fremt:Lden maatte 6943: bli:ve g.ivret. 6944: 6945: 6946: XXIII ar,tiiki1a. Artiikel XXIII. 6947: TämäJn sopiunukrsen mä1äräy.sten !kautta Fin·1and har ikke ,ved Bestem- 6948: Suomi ei ole myönttäny,t 'I'ansikaHe nii.tä melserne i denne TraMa,t .tilstaaet Dan- 6949: e:viik10iJSetuj1a, j.otka mainitaan Suomen ja mark rde smrlige Indrrunmer1s€ir, der om- 6950: Rans:kwn välirHä !heinällmun 13 pä;ivänä tales i .1\rtiklerne 2 og 6 i den mellem 6951: 1921 so1m1tun kaup,pasQiPimuksen 2 ja Finland og Frankrig den 13 J uili 1921 6952: 6 artrikla;ssa, kuitenkin :siten, ettei tämä a&slnrttede Hrunde1skonventiorn, dog 6953: ehto ik01sike edeHä :täiiil'än sopiunuiksen saaledes at de.Ue Forbehold ikke om- 6954: X 8Jrltirklan 2 lkohld:assa mairncr,tttuja lta- fa tter det i denne TraMats Artikel X 6955: pauks:Ua, eikä myöSikään ohelHsressra luet- Punrkt 2 nawnte Forlho1d, ej hellerr 6956: teloss•a lllla.ini!btuja ,tav:aroi.ta, jotka ovrut de ti. vedlagte Fortegnel,se nrevnte Varer, 6957: peDäiJSin Tanskasta ja sieLtä tuodaan som hidmrer f>ra og indferes fra Dan- 6958: Suomeen, m.iJhin taMaroihin nähden mark til Finland, med Hensyn til hvilke 6959: Tanska mtu:ttii, niinkauan kuin sopimus Danmrurk, sma 1amgre Kionvenrtå.OIJlen 6960: Ransikrun ka.TIISsra on :voimrussa, samoja med Franikrig foDbliver i Kraft, skal 6961: etuja ikuin mitkä ron myönnetty viiune- nyde de ,sarrnme Fordele, som er tilstaaet 6962: main~tuHe maa;lJ1e. M:Utä tulee muiihi:n sidstnrnvnte Land. Med Hensyn rtjll andre 6963: kysymyksessä olevan sopimuksen 2 ar- V arer, som omhandles i Artikel 2 i den 6964: tikla:ssa mai.n.i,trtuilhirn •tawaroihin kuin omt1rulte Konvention, og rSOIIll ildoo er op- 6965: niihin, jo1ik:a on edelläJsanottuun luette- taget i ovenn~rnvnte Fortregnelrse, skal 6966: 32 N:o 37 6967: 6968: loon otettu, ~obide1~aan 'Da:nsikaa suosi- Drunmark nyde 1den mesthegunstigede 6969: tuimman maan ,ta;~oin, jos RamsikaHe N rutions Behrundling, 1S1ruafll'emt de til 6970: näihin ,tava:roiliin nälhiden myönnety,t Fr.runkrig for d!iSISe V1a11er tilstwaede For- 6971: edut runnetaan useammalle kuin yhdelle dele giv•es til mere e1nd eet andet Land. 6972: muull.e ma,rulle. 6973: 6974: 6975: XXIV ar1tilkla. Artikel XXIV. 6976: Tähän sopimukseen ,sisältyvät maa- Bestemmelserne i nrervrerende Traktn t 6977: rykset eivät ole voimassa Grönlannin skal ikke fi,nde Anvendelse paa Gr0n- 6978: a:lueeHa. 1ands Territo.rium. 6979: 6980: 6981: XXV a.rltliikllta. Alrt:illm1 XXV. 6982: Tämä sopimus on ratifioitav.a ja rati- Nmrvmrende Traktat skal ratHiceres 6983: fioimisrusiakirjat va:iJhdettava niin pian og R>atifikationerne udveksles i Hel- 6984: kuin mahdollista Helsingissä. Se tulee singfors, 'saa snart det [ader sig g0re. 6985: voimaan heti kun ratifioimisasiakirrjat Den skal trrede i Kraft fra den Dag Ud- 6986: on V·aihdettu j,a pysyy voimassa, kunnes veikslingen af Ratifikationerne finder 6987: vuosi on kulunut siitä, jolloin jompi- Sted og IS\kal f01rblive i Kraf,t i 1 Alllir, 6988: kumpi sopimuspuoli on toiselle 1lmoitta- efter at den maatte blive opsagt af en af 6989: nut irtisanovansa sen. de kontraherende Parter. 6990: Vrukuudeksi ovat moLempien puolten Til Bekrmftelse heraf har de to Parters 6991: valtuutetut ,al1ekirjoittaneet tämän sopi- befuldmregtigede Reprresen tan ter under- 6992: muksen ja varustruneet ,sen 1Si:neteillään. skrevet denne Traktat og for.synet den 6993: med deres Segl. 6994: 6995: Tehtiin Helsingi:ssä, kah·tena kappa- Udfrerdiget i to Eksemplarer i Hel- 6996: leena, ·elokuun 3 päivänä 1923. singfor•s den 3 August 1923. 6997: 6998: 6999: Hj. J. Procope. Eemil Hynninen. F. Lerche. W. Borberg. 7000: (L. S.) (L. S.) (L. S.) (L. S.) 7001: N:o 37 33 7002: 7003: 7004: 7005: 7006: Luettelo Fortegnelse 7007: niistä tavaroista, joihin nähden ne tulliedut, over saadanne Varer, med Hensyn til 7008: jotka Suomi on myöntänyt Ranskalle hei- hvilke de Toldindrommelser, som Finland 7009: näkuun 13 päivänä 1921 solmitun kauppa- har givet Frankrig i Henhold til Artikel 7010: sopimuksen 2 artiklan mukaisesti, myös- 2 i den mellem Finland og Frankrig den 7011: kin myönnetään Tanskalle, niin kauan kuin 13 Juli 1921 afsluttede Handelskonven- 7012: mainittu sopimus on voimassa. tion, ogsaa skal komme Danmark tilgode 7013: saalrenge den nrevnte Konvention for· 7014: bliver i Kraft. 7015: Suomen No. i den 7016: tullitakaan Nimitys. finske Told- Fortegnelse over Varerne. 7017: nimike tarif. 7018: 104 Juusto, !kaikenlainen, paitsi il- 104 Ost, alle Sllrugts, ikk'e i bJwmetisk 7019: mana>itävästi suljetuissa pakkauk- tilluiklmde Paknimgerr. 7020: sissa. 7021: 108 Pikkuleivät, lelivokset, bisketit, 108 Smwalmger, KonJdito:dmgerr, Bis- 7022: piparikakut y~nä muut sellaiset ·kuM;!s (Kiks), Pecbell'kragm.· og f1ere 7023: leipälajit, pait,si makeisiin luet- .Lignende Sl~gs Brad, der iklke ikan 7024: tavat. henferes til Konfitmer. 7025: 123 Makeiset, eriikseen mainitsematto- 123 Konfiturer, i1kke srerJig nrevnte. 7026: mwt. 7027: Säilykkeet, ilmanpitävästi sulje- Konserves i hermetirsk tillu:mkede 7028: tuissa pakkauksissa: Pa:mnti.tnger: 7029: 141 Liha·sta tai eläinosista saadut 141 Pmduk1ter af Ked af Dyrr eller 7030: tuotteet. Dele af Dyr. 7031: 142 Anjovis, sardellit ja ikala, muun- 142 Ansjoser, Sa:rdiner og Fisk, andre 7032: 'lainen. Sla:gs. 7033: 147 Pöytähedelmät ja marjat sekä 147 Bordfrugter og Brer Siaimt Gmnt- 7034: keittiökasvit ja eräärnlaiset syötä- sag•er og 1spiselig·e S'Viaimpe af rulle 7035: vM sienet. Slwgs. 7036: 149 Juusto. 149 Ost. 7037: Silkkii, kehrätty, myös muiNa .Silke, spunden, og,saa i Forbin- 7038: kehruuaineksilla .sekoHettuna: de1se med ,a;ndert ,Spinderstof: 7039: 232 pienemmissä, 'Vähittäiskauppaan 232 i mi'IlidTe, for Detail:handelen be- 7040: tarkoitetuissa pakkauksissa, ku- reg~,ede Ptamiii1Jg•er, ~S~Wrusoan Duk- 7041: ten rsykikyröissä, ruLlissa ja muis- rker, Rur!Jer, Spoler og ,Jignende. 7042: sa seLlaisissa. 7043: 7044: 3056-23 5 7045: 34 N:o 37 7046: 7047: Villakankaat tai puolivilla (paitsi Stoff.er vmvede af U1d, og,saa i 7048: silkkiä lisäämällä kudotut): Forbirnde1se med arnde1t Spinde- 7049: stof med Undtage1se af :Si:lke: 7050: Matot ,so1mitut: Tmpp·er: 7051: 268 enintään 180-so!lmuiset 1 m:n pi- 2:68 knyttede: med hejst 180 Knuder 7052: tuude1la, paa ern Lrerngde af 1 ::Meter, 7053: 269 enemmän kuin 180-solmuiset 1 2·69 med mere end 180 Kuuder pa:a 7054: m:n pituudella, samme Lamgde, 7055: 270 nukkaveran laatuiset, solmiamat- 270 plys'lignende, ikke knyttede, util- 7056: tomat, leikkaamattomat tai leika- :skaarne eHer tHSikruarne, 7057: tut, 7058: 271 muunlaiset. 271 andre Slag:s. 7059: 272 Nukkaverka ja sametti, ja nukika- 272 Flejl og Ply:s •srumt fleji1s- og plys- 7060: veran 1aatuiset kanikaat, leikkaa- :lignoode Stoff:er, ut:i1Skruarne eller 7061: mattomart tai :1ei.lkatut. tilskarurne. 7062: Nauhat, punokset ja punoteokset, Brurund, Li:dser og Possemenrtma- 7063: muuaUa mainitsema ttomat, me- gerarbejde:r, ikke nrnvnt a;ndet- 7064: talliosi.lla varustetut tai ilman steds, 1med :el:ler uden Indlmg af 7065: niitä j. n. e.: Metal og lignoode: 7066: puuvililasta tai muista kasvikun- af Bomuld og andre vegetaibilske 7067: nasta ,saaduista kehruuainek- Spillldestoffer: 7068: sista valmistetut: 7069: 281 nukkaverka- ja samettinauhat 281 Baand, Lidser og Possem.enltm.a- 7070: ..;punokset ja -pu([)lote()lkset, gerarbejder af PG.ys og Flej\1, 7071: v:1Haiset: af Uld: 7072: 283 nukkaverka- ja samettinauhat, 283 Bruand, Lidser og POSISemerntma- 7073: -;puwkset ja -purnoteokset, gerarbejder af PlYis og Flejl, 7074: silikkiset: af Bilke: 7075: 285 1koroosi1kkise:t. 285 af RelsHke, 7076: 286 rpuoilisilkki,set. 286 af Ha~,vsi:1ke. 7077: Sukarnkutomateokset kokosHkki- llikotage af Sirlke: 7078: :set: Rellisi.:lke: 7079: 299 muunlailset (kuirn metritav:rura). 299 andre Slags (end Metel"Vwre.). 7080: Sukan:ku1oma·teokset puolisilkki- Halvsilke: 7081: 8et: 7082: 301 muurnlai:set (kuin metritavara). 301 amdrre Slag:s (end Metervare.). 7083: Hatut, va1lmiit tai puolite:koiset: Hatte, fmrdige eller ha1vfmrdige: 7084: 7085: 311 kukillla tai su:Hltla k011'18tetut, 311 monterede med Blomster, Fjer, 7086: P:leu['euser og Hgnen:de, 7087: 313 muunlaiset, valmistetut silkinse- 313 af Materiwle, der in:dehoMer Sil- 7088: kaisesta aineesta, vaatetetut tai >ke, ga['nerede elller mon ter:ede. 7089: verhoturt. 7090: Vaatteet ja muut ompelukset, Klreder og andre syede Arbejder, 7091: el"ikis:een ma.ini tsema Hom.at: i~ke s1mrlig nmvnte: 7092: N:o 37 35 7093: 7094: 327 kokosilkkisistä kehru utava·roi.s.ta 327 af spundne Varer af HelsiiJ.Ike, 7095: valrrnistetut, 7096: 328 puoli:silkkisis•tä k1ahruutavaroista 328 af Sl)U[}Jdne Vrurer af Ha.Ivsil:ke; 7097: .valmi·stetut; af spundne Varer af Uld: 7098: Vi:llaisi!sta :IDeihrruutavaroista va1- 7099: mistetut: 7100: 329 koruompeluksil!la tai pitseillä ko- 329 fornynede med Br.oderier eller 7101: ristetut, samoin seLlaisella vuo- Kniplicn.ger; o.g,srua saJaldiaJJliile, hv.is 7102: rilla, rinnusliepeellä ,taä_ lkori·stuk- Foer, Ops1a.g .eller a~IJ.den Besret- 7103: 1Se1la varUJStetut, jossa on si!lkkiä. nicnr.g er af Stoffer, der indeholder 7104: Silroe. 7105: Valmiit puusepänteokset, erik- Frondigfor.ambejdede Trmvn11er, 7106: seen mainitsemattomat: :i:rok<e srerH.g nawnt: 7107: paino yli 2 ik&:n kappaleelta vejende pr. Stk. netto mere end 7108: netto: 2 kg: 7109: 374 pronssatut, ku!llatut •tai hopeoi- 374 bmnzerede, forgyldte eller for- 7110: dut, koruleikkauksil1a tai upok- solvede; for1sy.nede med Bi11ed- 7111: keilla varustetut, skmr·erarbejde eHer Indlregning, 7112: 37·5 :p.etsatut, rvahatut, lakatut, kiillo- 375 bejdsede, bonede, lakerede, po1e- 7113: tetut tai milloin pinta on muuna 1.1ede •eller pa;a 3!D'den lign,oode 7114: srumanilaisella ltavwHa vaillmi!stettu; M·a:rude bea;r,bej,dede paa Over- 7115: paino .enintään 2 \kg. kappaJleeHa: f.laden; 7116: vejende pr. Stk. n•etto hujst 7117: 2 kg: 7118: 379 pronssatut, ikullatut •tai hopeoidut; 379 bronzerede, forgyildte eUer for- 7119: tkoruleikkauksi1Ia tai upokkeilla s~lvede; fol'ISynede rrned Billed- 7120: vrurustetu t, skmirerarbejde ·eHer Lndlmgning, 7121: 380 ;petsatut, vahatut, lakatut, kiilloi- 380 bejdsede, bonede, lakerede, pole- 7122: tetut s•eikä ma,a·la tut tai öljytyt. 7123: 1 7124: rede samt malede eUer ferni- 7125: serede. 7126: AJmbroini, selluloidi, eburini, ga- Ambroin, Celluloid, Ebu;rin, Ga- 7127: laliitti ja muut sellaiset muo- lalit og andre ligne'TI!de Stoffer, 7128: vaiHarvat aineet, erikseen mai- der ka.n formes, ikke smrlig 7129: cnitsemattomat: nmvnt: 7130: 462 muut teokset, erikseen mainitse- 462 andre Arbejder, ikke srorlig 7131: mattomat, myös jos niissä on epä- llllffiVIIlit, ogsrua i Forbinde1se med 7132: jaloa metallia, kangasta tai muu- umdei1t M<et·al, VreiV eiller lignende 7133: •ta ·sellaista, lukuunottamatt:a ke- med Undt•age!Lse af ikke frem- 7134: hittällnättömiä filmejä. kaMte Film. 7135: N ahlkateokset: Arbejder af Lmder: 7136: 479 Nahka:hansiikkaa•t, myös jos niissä 479 Randsker af ,Skicnd, og,srua i Fo:r- 7137: on keihruuaineksia, erikseen mai- bindelse med spundne Varer, ikke 7138: nitserrnruttoma t. .smrJig nre•vnt. 7139: 481 Rasiat, vyöt, vöitten- ja housun- 481 ...Esker, Bm.lter, Dele rtil BreiLber og 7140: kannattimien osat, kotelot, lom~ Seler, Etuier, 'I1eglllebog.er, Porte- 7141: 36 N:o 37 7142: 7143: rpaikot ja rahakukkarot; samoin feljer og P01·,temonnreer sumt Ta- 7144: laukut, sisustamruttorrnat tai sisus- sker med ~11er ud!en Tilbeh0r, og- 7145: tetut, nahasta, myö,s jos niissä 'saa i ~orbi<ndelse med a:nidet Ma- 7146: on muita ainekSiia, kaJp'[wleen net- teriale, vejende pr. Stk. netto 7147: topaino •enintään 0.5 ikg. h0jst 0.5 kg. 7148: Jaloista metalleista valmistetut J.EJdile MetaHer og Arbejder deraf: 7149: teokset: S0lv: 7150: Hopea: 7151: 503 teokset, erikseen mainitsematto- 503 Arhejder, ikke srnr:lig nawnlt, helt 7152: mat, kokonaan ~tai osaksi hopeai- e1ler de1vis af S0lv, ogsaa for- 7153: set, myös kuHatut tai mekruani- gy ldte eller ad mekanisk V ej be- 7154: sesti kullalla pääHystetyt; samoin lagt med Guld, samt med indfa t- 7155: teokset, joihin on kiinnitetty kiviä tede Stene elle·r Perler. 7156: tai heLmiä. 7157: ex 614 Rauli- ja kuulaikiväärit, kone- ex 614 Gevmrer til Hagl og Kugle, 7158: ikiJVäärit. MaSikingevrerer. 7159: Kuljetusneuvot: 'l'raTIJsportm:idler: 7160: 708 Ajo- ja kuljetusneuvot, erikseen 708 Vogne og Ker,et0jer, i<kke sre:dig 7161: mainitsemattomat selkä niiden angiv:ne, S3Aill t U[)Jderrdele dertil; 7162: alustat, samoin sellaisten ajoneu- Hgesom Hjul tH ·saadanne Vogne 7163: vojen kumirenkaiset pyö.rät, ilu- og K0ret0jer forsynet med Gum- 7164: kuunottamatta sahrutukkien kulje- mlnrnge med Undtage1se af 7165: tusvaunuja sekä las1Jiautorrnohii- Vogne til TraniSiporrt; af Ruiiildt0ID- 7166: ,lejä samoin kuin näiden viime- mer, illSitaUJtmnobiilm ligesom 7167: mainit:tujen •a,joneuvojen kumi- Hjul till. diSISe Vogne f01rsynet 7168: renkaisia pyö.riä. rmed Gummiringe. 7169: Y~ellisyys- ja muut esineet, jotka LU!ksu,sgeiiJJSiunde og MJJdre Arr- 7170: ovat tarkoitetut pääasiaJlisesti 'tilcler, som hovedsagelti.g anven- 7171: ikoristeiksti. eikä ollenkaan tai des ·tiJl Pynt og ikke 1elle:r kun i 7172: ainorustaan vähemmässä mää- ri111g'e Grad tH virilool:iJg N ytte: 7173: (['ässä tosihyödyksi: 7174: 783 oikeasta posliinista vaJ.rrniiStetut. 783 af regte Porcehen. 7175: 7176: Eetterit, esterit ja aHmholilajit, J.EJter, Est~ere og Allkoholarter, 7177: muualla mainitsema Momat, ikke nrnvn:t andetsteds, flygtige 7178: haihtuvat öljy.t, hajuaineet, kos- Olier, Parfumer, kosmetiske 7179: meettiset aineet y. m.: Midler rrn. m.: 7180: 862 etikkaeetteri, hedelmäeetteri, kon- 862 Eddikereter og Frugtreter, Oog- 7181: jakki- j.a arrakki- y. m. esanssit; nacs-, Ar~aks- og andre ESise.TIJSer; 7182: etterien ja esanssien alkoholiliuk- al'koholiske Oplasni:nger af l.Eter 7183: set, sekä erikseen mainitsematto- og Essooser og allldaoe Sorrte·r J.EJter 7184: mM oottedt ja esunssilajit. og Essen.ser, ikke srnrJig nrnvut. 7185: N:o 37 37 7186: 7187: 7188: 7189: 7190: Lisäpöytäkirja. Tillregsprotokol. 7191: Allekirjo1ttaessa;an 'tänä p.äirvänä Suo- Ved U ndel'ltegne1sen i Dag af Ha!lldeLs- 7192: men j·a Tanskrun väl.isen kauppa- ja me- og SkihsfllirrtstraktaJtetn meHem Doo.mtark 7193: a.-enku~kusopimuksen ovat molempain og Firula;nd er de ~to Pail'lte.rs befu<ld- 7194: puo]iten edustajat, s1ihen asianmukai- mregtig·ede RepTresenta!IIJter, dertil be- 7195: sesti va1tuutettuina, sopinee't seuraavwsta horig bemyndigede, Mevet enige om fel- 7196: Usäsopimu!kse.sta: gende yderligere AftlaJ:e: 7197: Sopimuksen VIII a,r,tliklasta riippu- U a:lihrengig af Bestemmelserne i denne 7198: mat:t.a voi ·kumpikin sopimuspuoli yleis- r11rok<tats .A.rtil~e'l VIII har ewhver af Par- 7199: ten mää:räy.sten .peru~tee1la kiertää sel- terne Ret .thl pa;a Grundrug af ·a;lmmde- 7200: laisen siementav.ar·an tuonnin ·toiseu sopi- lige Bestemmelser a.t fol'lbyde Indfersel 7201: muspuolen •alueelta, samoinkuin jökai- fra den anden Parts Omraade, ligesom 7202: sesta muus,ta maasta, josta siemenestä on fra et hvilket som helst tredie Land, af 7203: syytä epä~Hä, ~ettei se 'tuontimaassa me- saadanne Fl'lwarer, om hvilke det med 7204: nesty, ede1ly.~ttäen, että ne periaat,teet, Ii'eje !kan befrygtes, at de ikike egner sig 7205: jQita sovelletaan .toisen sopimuspuolen i Importlandet, under Forudsretning af 7206: såementavar.oihin, ova;t suopeimmat, mHä at. de Grundregler, som bringes i Anven- 7207: sove1let.a;an se1lai,siin minkä iko1ma;nnen delse overfor den anden Parts Fmvarer, 7208: maan tavaroihin tahansa. er de <gunstigste, som anvendes overfor 7209: saadanne Varer fra et hvilket som helst 7210: tredie Land. 7211: Vakuudeksi ova1t val.tuutetut edustada.t 'l'il BekTreftelse heraf har de ,befuld- 7212: laatineet .tämän pöytäk•irjan, jonilm 'Voi- mregtigede Reprrosentanter opsat denne 7213: ma ja 'vaikutus on oleva sa;ma kuin jos Protokol, der ska,I have samme Kraft og 7214: sen mää:räykset olisi, ote:ttu itse s·opimuk- Virkning, som om dens Bestemmelser 7215: seen. Yar optaget i selve Traktaten. 7216: 7217: Tehtiin HeLsingissä, kahtena kappa- Udfrerdiget i to Eksemplarer i Hel- 7218: leena, elokuun 3 päivänä 1923. singfors den 3 August 1923. 7219: 7220: 7221: Hj. J. Procope. Eemil Hynninen. F. Lerche. W. Borberg;. 7222: (L. S.) (L. S.) (L. S.) (L. S.) 7223: 38 N:o 37 7224: 7225: 7226: 7227: 7228: Päätöspöytäkirja. Slutprotokol. 7229: Alleki,rjoittaessaan tänä pä1vänä Suo- V ed U ndertegneLs.en i Dag af 7230: men ja Tanskan vä!lisen kauppa- ja me- Handels- og .Skibsf:artstraktaten mel- 7231: renkulkusorpimuk,sen ovat molempa:in lem Danmar k og Fiillland er de to 7232: puolten edus'tajatt, siihen asianmukaisesti Parters befuldmmgtigede Reprresentan- 7233: valtuutettuina, ·sopineet seuraavasta: ter, dertH beherig hemyndigede, blevet 7234: enige om felgende: 7235: Huomioonottaen Tanskan ja Islannin I Betrag·tning af det mellem Danm:aDk 7236: välillä tanskalais-islantilaisen marras- og Island i Overensstemmelse med Ind- 7237: kuun 30 päivänä 1918 annetun liitto- holdet af dansk-islandsk Fol'1bundslov 7238: lain :sisäHön mnikajsesti vallitsevan suh- af 30' November 1918 bestaaende Forhold 7239: teen, on .Hses1tään selvää, e:ttei Suomi voi er det en Selvf0Lge, at der fra iinsk Side 7240: yllämainitun sopimuks·en määmäysten pe- ikke pa.a Grundlag af Bestemmelserne i 7241: rusteella vaaHa niitä erikoisetuja, jotka den nmvnte Trakta t skal kunne geres 7242: Tanska on myöntänyt tahi vastedes Krav paa de smrlige Begunstigelser, soon 7243: myöntää Islannri,Ue. Danmark har givet eller i Fremtideu 7244: maatte give Island. 7245: Vakuudeiksi ova.t valtuuJe.tut edu.stajat Til Bekrreftelse heraf har de befuld- 7246: aHekirjoiManeet .tämän pöytäkirjan ja mmgtlgede Repnesentanter undertegnet 7247: varustaneet sen ·sineteiHää.n. denne Protokol og .forsynet den med 7248: deres Segl. 7249: 7250: Tehtiin Helsingissä, kahtena kappa- Udfrerdigeot i to E.ksemplarer i Hel- 7251: leena, 'elokuun 3 päivänä 1923. singfors den 3 August 1923. 7252: 7253: 7254: Hj. J. Procope. Eemil Hynninen. F. Lerche. W. Borberg. 7255: (L. S.) (L. S,) ~L. S.) (L. S.) 7256: 1923 Vp. - V. M. - Esitys n:o 37. 7257: 7258: 7259: 7260: 7261: Ulkoa s i a i n v a Ii o kunnan mietintö N :o 7 7262: hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Tanskan väli- 7263: sen kauppa- ja merenkulkusopimuksen hyväksymisestä. 7264: 7265: Eduskunta on viime 1okakuun 19 päi- Kyseessäolevan sopimuksen voimaan- 7266: vänä lähettänyt u1koasiainva11okuntaan saattamista varten valrokunta niinikään 7267: hallituksen esityksen n:o 37 Suomen ja kunnioittaen ehdiot1taa, 7268: Tansk,an välisen kauppa- ja merenkulku- 7269: sopimuksen hyväksymisestä. että eduskunta hyväksyisi esityk- 7270: Yhtyen hallituksen ,esitykseen valio- seen sisältyvän lain. 7271: kunta kunnioittaen ehdottaa: 7272: että eduskunta hyväksyisi esityk- 7273: seen sisältyvän sopimuksen. 7274: 7275: 7276: Helsingissä, 15 päivänä marraskuuta 1923. 7277: 7278: 7279: 7280: 7281: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa vall, Ryömä, Sventorzetski ja Voionmaa 7282: puheenjohtaja Tanner, vara.puheenjoh- sekä varajäsenet Nilkkanen, Reinikka, 7283: taja Kivilinna, jäsenet Colliander, Erich, Westerinen ja Wiik. 7284: Hwhl, Ingman, Land'tman, Linna, Ren- 7285: 1923 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 37. 7286: 7287: 7288: 7289: 7290: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 34 7291: hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Tanskan väli- 7292: sen kauppa- ja merenkulkusopimuksen hyväksymisestä. 7293: 7294: Käsiteltyä:än, ulkoa:siain~aliokunnam tois:e:s1sa ponsilauselmrussa esitettyä ehdo- 7295: mietinnössä N :o 7 varlmistellun,. Halli- tusta ja saa siis kunnioittaen ehdo.t:taa, 7296: tuksen esitykseen N :o 37 sisäUyvän laki- 7297: ehdotuksen on suuri valiokunta päätrt.ä- että Eduskunta hyväksyisi kysy- 7298: nyt yhtyä kanll!attamaran swnotussa ul:ko- myksessä olevan lakiehdotuksen. 7299: aJStiainviUHokunnan mietinrnöSISä Qlev:assa 7300: 7301: 7302: Helsingissä, 21 päivänä marraskuuta 1923. 7303: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 37. 7304: 7305: 7306: 7307: 7308: Ed u s kunnan vastaus Hallituksen esitykseen 7309: Suomen ja Tanskan välisen kauppa- ja merenkulkusopi- 7310: muksen hyväksymisestä. 7311: 7312: Eduskunnalle on annettu Hallituksen KyseessäoleVian sopimuksen voimaan- 7313: esitys Suomen ja Tanskan välisen saattamista varten Eduskunta niin ikään 7314: kauppa- ja merenkulkusopimUJk1sen hy- on päättänyt 7315: väk,symisestä, ja on Eduskulllta, jolle 7316: UHwasiainv:aliokunta on asiasta antanut hyväksyä esitykseen sisältyvän 7317: mietintönsä N:o 7, päättänyt lakiehdotuksen. 7318: 7319: hyväksyä esitykseen sisältyvän 7320: sopimuksen. 7321: 7322: 7323: Helsingissä, 27 päivänä marraskuuta 1923. 7324: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 38. 7325: 7326: 7327: 7328: 7329: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden maave- 7330: rojen lakkauttamisesta. 7331: VtWS~taulksessoollli ihiU!htiJkuun 25 päiväJJtä riltetJtavileiil.Bru veroden peru1s:tlei:sta ja sitern 7332: 192~ Ra1l:iJtu:kaeu esli!tytkseen lailks1i va.il- omasltla k.l()ihdJa<sltaJan va~voa IlJiiiden asetus- 7333: ~t1on mertsärrnaiden ,arsrruttami!SieSita on Ed'llls- te:nJIIlru!klalisu·mtt.a:. Kun m1aave,rot sen liJ- 7334: ikunJta ikle1hoi1titam.ut Halliltru.sitJa am.rtlamaa111 säJks,iJ v181rSiin erpätasa;i\Seslt,i llmihitaarvaJt, ve- 7335: esHY!IDsen muun muassa maaverojen pois- ronmlaikJSlaö,ia, lhleräJsiJ jo aiimoö'a' SJiltil:Jen vaa- 7336: tacr:nlis8S!ta. biJmills mala'VeriOft.uiksern' uudisltam:ises,ta. 7337: Val!bion 'tulo~ ja menoa['vi/oss.a on maa- KYJS,ymyk'Sien .r:atik;aisllla v,a,ii!reurtti ik:um- 7338: veroj1en t.uot,tamattl!a .fillJiornJa ihuomattu va- miiilikin paitsi muuta :se, että pidettiin 7339: k~ ve·ron, !krrurununikymm,eniYks~en, aTVteliu:tltiavatniru kOISikea s~ OS1iltitaiseoo 7340: Vtel.'loihle/im.ämaiho;ien. :]Jap:inveron sekä silta- t:ar rt:äJytdeililisteen VIWOVIa.paurteen, jota: k:Q- 7341: jla jalhitlivoudiimilmppo~'oo ,tuotot. Kukin kona'iseti :t:almwlhmäJt peru~t!U'Sllalinvoim.ais. 7342: illliiJin:iiuilla ni:m.ilt~:siilillru ·tla~oirtetuåsta ten eri10ikeooliern1 öa -vapooltUiksd'en no- 7343: vero~~sta, ;lJukuuniOittamatta 'V,akiluaiU~ta ve- j.wHa vanhastaanolivat nauttineet,, ja että 7344: row, ik:ä!Sl:i:tltääl &noasitrualn ythde!lll amoa;n epäJiJ~tiiiln, eikå rilmatn 'syytä, ettei: edes 7345: V'el'Oll~ V,aik.iJnlruiJSoon V1&100!11 S'irt:äVastoin uudel'la koko maan käsittäväll!ä pitkän ai- 7346: kuuluu lmkonlainen. ryihmä wroja, illJiJmriJt- karu ja paljon v·aroja vaativalla verollepa- 7347: täiiiJJ: ve,I1siJn,ruilllJen maa- eli r:uplavero, nollakaan tyydyttävää tulos.ta saavutet- 7348: rä!Lss&v,eiJ'o, :sääiJit,önä:islveDo, me,tsävero taisi. Kun maaverot kohdis,tuv.rut ainoas- 7349: ynmiä V'ell"O 1tlehtahl1en ikä~tlelt:täviiks1i ~uo taan yhdenlaatuiseen Olllla:isruuteen,, maal- 7350: vill,tetlliis~a w.vlitå!onmetlsisrtlä, vero kalas- la olev.aan maruhan ja sen tU.ottoon, mutta 7351: tuikJses,ta j:a lhyUroonpyyn~is,f.ä,, eräät pa- muunlaisella omaisuudel'la ei ole kannet- 7352: p:i:SibOlll Vii'I'IklartlaJlJoiiS1001 Silloriltettarv:rut, ulos- tavana: va,st·aa:vlhlllaii.sia ra:sit.uksia, niin 7353: teoo selkä ilmr:;iar,alh:a, jota muutwnat ei olie puurt:tunillt m~ösikäiäm1 varutimuik.s,i1a 7354: JmupUIIlJg]t ~l 1e iliaihdoittetuliiSitia t:hloiiSrt;a 7355: 1 7356: mruavero:ien ikoikon1a61ll poistlamises1t:a. Nä- 7357: ma!ksafViwt.. V:aikinlrui.lsoon veroolllJ 1uettruv]a mäJu V<aaitiJmuikiset ovatJ sruaneet er!lltisltiä 7358: lieneväJt myös V'el'o~eiJn<är,ahialt: ja Jarpi:n- larajemrpa1a kanrt;a'Vlllutrta j.a suurem;prua 7359: Vlell10, jos ik:dhita !kummanikl.iJn ve~on tuotto oi:rnellltt!UIS1tla v,all'ISij,nik:i:n seru j1äJlilree:n ikui:n 7360: on '1iulo~ d1a meniOiarviOIS'Sla er.iikseen huo- meill:ä s:rua,tet:ti:.iJn voimaan y lei!nen tu1o- 7361: maft,tu. j'a omai!S'uusrvero, joka puheenal'a'i~Ses:t:a 7362: !E[,i mruam11llonnort erif!Ja.ils:ime velvoHi- er:illroisrverOitulksesta huol1im1altlta ikolhrl'isrtuu 7363: SIUUik:Sii:noon j.a 'V'arp,autukisin,een·, mruavero- ma1ahiallli j,a sen1 tuotJtoon S181lll<a11a 1taV<aHa 7364: jen lruiku.iJSUUJS ee!kiä monle't' em illl'RikSIUpe- kum muuihu111kl.in, omaå.suurt:oon ja tuloon. 7365: T'USiteet eiv;äit ,a:im.oastarun too mruaverojen Nä:ilhiJn syihiJru iiLälhdJetn 'ja' krrm useat maa- 7366: mabuulllJpanoa j1a, tHi,tysrtäJ rpaljiotöitse!kis1i veDort, jotiktru j1o .siäänllliöl!liisinåki:n: ai.kloirrua 7367: j,a moniJmlllrt:ikarnsek:sli.;,. va1a.n ailkaamsruavat a,i:hieUJtttirv.a,t ,tuottttoonsa ver11alt.e:n, kohtu.ut- 7368: sen: 1 01hes~S~a eltitä. verOillmalk:s~Ujaån on mel- tonllia ik:Ju~S~taiill!l\UJks;ilal, sen lii:sä:ksi rahalll 7369: keiiill mailidotOilllta pääSltä' selvyyteen suo- arvon muu1turttua ovat kälynoot vailition 7370: 2877-23 7371: 2 N:o 38 7372: 7373: tuldlälhteinä aivan k!amnat,taJmalttomi.ksi, omilst.aj,wt tekivrut SlOitapa!lve:Lus.ta,, varpaat 7374: on n,ykyiiSitlen maa~eroj,en laikimuttrumi- kadkres1ta muus:ta vak!i:nra1ilses:ta veros.ta 7375: neDJ (J.m:ts:ottu: olosuJbite:ilden v'aOJtilma~si. p·a!iJt,si iiJUOleS'iJa ilm;rj:a-· ja puoJJes,ta kyydir 7376: Sen J·OihdJOSita että il.'lliplavel'oa ja ikru:u- ty,s1rafurusta. N. s. V·El'riOJJarrse'lri'en muun- 7377: nrunk:Yimmenykls,HiJ ou e:r.i tarkoi,tuksi:i.n nosta toimeenlp,a!lllt:aesrsa 'e'i riäLSISirta.loiSita 7378: käy.tettäv'äksi sekä osoitettu että 1ahjoi- makiseiJtavaa !kiacrja- ,j1ru ikyydiJtlysr.ab;aa 7379: t,et,tu, joko s'iltten, et1tiä 'V'altliJo k!aDJtaa verot mrm1iJetJtu V'erorupla;il{,si, VR!an j'ä:ivä>t ne 7380: ja ma kSia.a. nle• ,rusl]amomruise>llet, rta~ siten, 7381: 1 suoritet,taviiksi suuruudeltaan määrätty- 7382: että veronosoituksen t.ai lahdoituksen saa- nä r,a.Jhave:mna:. T,ämä n. s. rä:liss.ilvero 7383: ja itse ka.rutaa verot, ja tämä wsiaJ.l'tila vailbitelee 3 mar:k!a1s,ta 84 peDJnliistä, 9 mark- 7384: va,artii! rse:i,kkrupe,l'äiseen sre'lv'i1tykseen pe- kaam. 60 p.81Ilil1Jiim: kQik!onruiJSJel!tla man:tltala- 7385: 1 7386: 7387: 7388: l'IUIS,iJU;v,aa därjest:elyä €1Ilill'e~un rupLave- lirli:Ja. 7389: ron ja ikruunru:nkY'mrrnrem.rysten l~autita Sittenkuin ase,tuksella 26 päiväNä hel- 7390: miseen voida·an ryhtyä, ei tällä kertaa milkuuta 1828 sä.ädletty ~erolleprail!o Vii- 7391: ole o11UJt maihd011Wista esit1tiää n:ililtä laik- puriin i]ääJn:ilssä: 1päiäas ia l!l!ilse:Siti ·ölri .Loppuun 7392: 1 1 7393: 7394: 7395: 7396: karmtetiJa!vdJkSI:iJ. NwilniJkiruäin on näyttäJny,t Slrualtelttu. imläär:ättiiin asetuikse11a 16 päi- 7397: tarkoituksenmukaiselta, että kysymys väl!tä heiln:älkuUita 1886, et:t'ä siJerllli olevilen 7398: eriJnläisilerli teibJdJrus:lMitoslten käy,tet;tävi:ksli rälsSiiffii1Qjen tuli ru:iilmisemmin sruoritetrtu- 7399: allllli8t!u;iJSit:a vaJ1truon mets,iJs:tä, suoTiltet,ta- j'en ve:vohe:Unära!hain ISiidaiS,ta mruksaa 40 7400: v.aJSita vährupätöisesltä '\Ceroota jrutetääin mat.kikaa r'äilJSIS'iV'eroa mamJi:Jt1ruailli:Lta. 7401: selvLt.et,tä:väksi yhteydessä sen ky.symyk- VuodeLta 1922 maiksulunpa;nt:irin rälssli- 7402: sen kaill.Ssa, olisivatko ja milllä tavalla itse veroa mui:ssa lääneis,sä paitsi Viipurin 7403: pruheooa'.Lruise1t mei!siät!kim. ~ali:Jion hru1Un- lä;äinils Siä 5,597 mar~a,a ja1 v:Hmemailni- 7404: 1 7405: 7406: 7407: taan jälleen pa.1au tettava t. tussa 1äJäillJi,SISiä 4,960 :ma1'lillma. 7408: Siltä vastoin on1 jo n~ ollut anaih'domsta Sääntönäisvero. Tämä vero~ joka on 7409: ebidot1taa rällsiSiivervo, säänitönJäiisV!emo, met- määr äJtlty mrukisetrtav:alklså: railiraiSS!a> t:ati vil- 7410: 1 7411: 7412: 7413: 7414: sruvero, Vl8l'O ikalllaStuikS!esrta j,a; hyJ:keen- ja:Ssa, mut1ta m~ös, mullitrumiiSisa, tap.auk- 7415: pyyn!Thisitä, Jmruprm!klien SlllOTitetitruva krur- sissa lkruu·11orS1Sa ja voissa,, menee e1tu- 7416: jarraiha, 'P,rupis1ilon vilrikata101isila maikslettta- päälssä pirenJis,tiäJ man.titrua!liJtitomiJs,iJa, ,t,iJ.oils- 7417: vrut ISIUJOS,tUil!ta., ilmrjar1ab;a;, ltaksai d·a hen- ta, kuten veroHepannui,sta torPista, siirto- 7418: g18l1iJ1Jen ,räJls,sirvero nifunilset verot., lirupin- ja ;t~rulrilk:lroiti:1oi:Sita, krruunrun n.rityi!Sitä 7419: V·ero ja veroheiniärahat s·ekä .silta- ja ja saarista, kalastuspruikoi:stia y. m., 7420: jalh!t:ivoudlinkrup,at ~aklk:rull!tettla,viik:sli 1924 muttaJ poikilreus1atprauksålsSia maiksei:Ja,an 7421: VIlioden a!LuS'ta ,atlkaen., rminikä vuoksi näi- sitä maniJt8Jal1ioiJILpan:nuils:ta tru1oilsrt'akim. 7422: den veroderrL vuoteen 192:3 ikolhlddJstiUv.rut, j:oko .a,inJoana vwon1a tai rup1a.ve,ron 7423: mutta YUIOlllllia 19~4: ike['ltyvrut tuotot myös ohe·ssa. MiHoin sääntönäilsvero on v:ill- 7424: ova1t jäit181ty:t huomruamartJta vuoden 1924 j,rus,sa tai voi.ssa mää:rätty, lasketaan se 7425: tti1:Lo- ja !IllleiDJoarv,iJoehdiOitulmes:sa. raihaiks1~ verohinnan muk,rurun. Maa;kirjroi- 7426: Selvi:tyik,senä ede1läimali:niittujen l:a!k- hin on muu•talffiliren rpi!en~'eTIJ manttraall~tt.o 7427: lmmJtlettruviiksr ehd!ot:et1tujen v.e,rojen laa- mien ikTurtuLulnJtiiloci~:m ilmhda!Ll~ merk!i·tty, 7428: dus:ila ja Iffiten se!k:ä miililaillsUila ltilohlila ettiä ne 'toi,S1tairs1eik.Jsi jra !knnn·es vwltiio ehikä 7429: nii!iJä ma1bretruan mrui!llilittrukoon tässä seu- j-äHeeil1 va,atiJ1 ne lmiltuJun.s,a; ~a·t anne- 7430: rruav:aa: tut verot,ru1oj,en omils!truj.a.i!n n1aut:ilt:ta~iksi 7431: mäJäirä,tt.yä vuotu.iis1t,a, maakirdoi!hin sårun- 7432: Rälssivero. '11a~a1Hi:se,t, a:-älssitalot o1i- t,öm:ä.~sveron S<aJre[dmes,ee11J merk'i't1tyä ik1or" 7433: vrut jo :ru:ilkia,iJSJin, sen johldos:t:a että nLiden vau.sta v.rus't,aan. Sen olhe!Sisa on olem8SS1a 7434: N:o 38 3 7435: 7436: taikalilldro- j:a; mrurutlw IDalllJUt.a,alittomia ka:1a181truk!Sestrakm, mikäili se. truot;t:i yli 7437: siiätn;tönä:isrvrerol1a .(jlevila :iliilloj:a, jo:tka ali- ~ot,iJt:rur'P'een, mUitlt:a :sekä k.alastuiksesta 7438: lrofuJ.a~aJllJ ·ovat olileet Drut'SIU.itli.;1ojen ikan:ta- e·t:t.ä; rhy11ilooen:pyynnlis·tä pantu vel'o, ik:a1as- 7439: t:iJJoja. Näidein. Jmllltlalt:illojen ·säJäntfiönäis- turksestra kuudes osar kolmen vuoden kes:- 7440: vel"os,t.a on o:sa, ·e101kruun• 5 päliv ämä 1886 1 7441: kisaaliista jru hylkeenpyynnistä neljännes 7442: ra;tiSiurt'il·o:i'an: Viakwns:s:iilllalk.srujen Laik\k:a u t- leiv:i:skää hylkeenrasvaa kusrtaki·n saata- 7443: tamilseSita j,a ·:n:iiden n.aurtltdmlien 81Uk.u- VIaksri arv!ioiidJuslta: hyUmestä, sis:ä!Hy1tetHfuJ. 7444: moottri,- ja muiden ver.oj.en' p.erruuttami- tJaLoj•en :va:rs'iiJJa.isoen m,a,ruve1roon. Samoin 7445: sestru Wnill!etun as:eturk,s:eu peru:steeHa, :iä·ä- trarp.alh:tui! Vilipuri1111 'lääntiä va:r:t•eni vuonna 7446: nyt rarts·uttilojen eidielil:oon lllauti:ttavaks:i. 1828 ViahViistetun Viero1Le'[)'anota,vankin 7447: EYiSYilll'YkisesS~ä olefVIrut k!aJllJta:tiJl,a:t' ovart määx'äy:s1ten muikruis·e,srti: Su:omen: lahdessa 7448: mona,s:ti.; ollioo:t raJtSIU.itJillroj.en kianiSs'a yhtlys- olreVIHLa S:uu:rswari, Tytäll'IS•rua,ri, Lav•an- 7449: vi:Ljelyiksr81Sisä j:a, milloin: kan:tatiJ,a,t ov,rut sa,a:ri ja Pi1en:isaall':iJ nimis.illä ulkosruarilla 7450: olleet rinnatus1ten ratsutilojen maiden ole.viin ta:1o·i:h:m nälhden', jota vastoful 7451: karu>s,a, ,su,I:au!Jmn181et aJilkoden kuluessa nHss1ä muiJss,a Vi.i.pu:dlll ·lä,ä::n:in: os1:ios·sa, 7452: rwtsut:11ojen ibilm.lkis.illn•, joten ;boisd:ruaa:ru on jois:s:a lk'w1aSitus t:uotti myYJtäJväks:1ikiJn, 7453: maJhdioiJOIJlt,a s:a:.ada s•elvi.Jteltyiksi, nnssa parrutiin vii:d:eslt.'OiiS1n osa kymmemen vuo- 7454: lm:rutatdJla iSiij:rui'tsee j,a mitä tilru_ik:,s,]a; siihen den: 'tri:et.y.sttä k:eskisaa:J!iii,Sita eriltyiiSieiksi ve- 7455: ku:u1uu. roks.], joika olli maruvooon li.säik:si. sruorite,t- 7456: 'Da:Loi'Sita men,ev.ää, j:a• ,t:allo:i\h:im: yhdiste- ilarva r'alha;ss'a V1eroih:illruan, mulkaan. 7457: tY!isvä man:t•t:wa:lli!tltomiJstla lti1oista mabet- Si'ttemmin mää:rättiin kirjeessä Turun 7458: tavaa sääntönäisveroa maksuunpantiin j:a Por•i:nr waä:nri,n. ik:IUIV•erm.:ööril~e· jouLukuun 7459: vuode.lta: 1922 2,759 ja muista ti:Lois,ta 22 p:äi}väftä: 1864, että Korpon ja Houts- 7460: 8,7213 ma:r:kika:a, ,eli yhtle·ensä 11,482 marik- lmrrin rp1iJt,äJj]s:sä :t'oimeenpa,IJJt:av•assa veron- 7461: lma. v:ä\hennyks•es:sä t:a:~ojen manttaalii j.a rup- 7462: M etsäverolla .t.alrk:oi't.et.a.aru sitä r:aha:ve- ~aV'ero .O:Li lt!ll!r:peen mruka:an alenne:t.tava, 7463: roa, jotla :ta:lot. :maiks!ll!v;rut :ilsojaossa vero- jota Viastoin ik:aia,s:tiukseiSita ja hy~lkeen 7464: Luvun muik•a:alll, jaert,un metsämaan; Hså1{1S:i pyyJ1JI1Ji:slt:äJ oli! samojen' perru:slte:irlHn mru- 7465: 15 pä:iv:älnä 1touik~kuuta, 1848 8ID.Jnetun ilmallt kuin ViiiJpurin :lääm.ilssä ma1ohll~ pan- 7466: ma.a.nJm1trt.aru~oJitj<esäänn.örni 119 jrru 143 § ::n taVia :e:rit•y•:i:n:en ver,ohilnlllan mruika·an ra- 7467: perus•teeHa UJHlLe ann:e·tusta metsämaas'ta. hassa maksettava ve:ro. Niinikään vuo- 7468: Poiikilmruk~ena on, muu:t,a:miille :iitsenäiJsi:hle sina 1867, 1869 ja 1878 Turun ja Porin 7469: iilmallJJ man:t:t1aa!I~a o1evilU,e t.i:loille pan:tu läänin rannikko- ja saari:s:tokunnissa sekä 7470: .a;,in1oan1ru verona suori\tiS'tlba'VIaiksi. metsä- Kökrurin kunnassa Ahvenanmaalla ta- 7471: veroa. Sen ·ohessa on aikojen kuluessa pahtuneet veronvähennykset ovat toimi- 7472: eri:t~i:sriJä ittseniäJi,s.i!ksi ,t:i:loiik!s:i soveiltumart- tetut samoja peruste:ita noudattaen. Niis- 7473: tomi.a ja va1t~~hle ta:rpe:etilomia pienem- sä veronvä!hennyksissä taas, jotka 1890 7474: piä maHr~ru1ueiJt,a, nililt.t,yjä, s,a.ariia j,a; luo- luvun loppuvuosina ja 1900 luvun alussa 7475: tojla yhdi.steuty lähellä oleviin taloihin toimi:t:e:t.t:iirn '.Du:run: da Por:Un 1ää'IJ!in kali- 7476: mälå!r'äJtit,y:ä vruotllliisrta illllfl!t:s.ä'VIell'oa v:as1taan. ki:s:sru saarilsttokni11!IJ:ils:sa j,a Ahrvenanmaan 7477: Mei:isälvema malkisuu:np.an:tidn vruod:elta ma,akunnassa, pois:t.ettiin puheenaoleva 7478: 1922 44,000 mrur:kik:.aa. vero meLkeiJn kokOll!aan. 7479: V ero kalastuksesta ja hylkeenpyynnis- 7480: tä. Uusmaalaisen v•eroll:erpanotavan mu- Vuod:el:t1a 19~2 maik:Jsuull!pa,n:t.Hm t.åftä ve- 7481: kaan vuode•lita 1690 ve1.1o1l<ep•an:tiiin talot roa: 7482: 4 N:o 38 7483: 7484: Turnn ja, Poriin, lälärni]s,sä 7-50 ma~a~a, ta ildrklk:io!lmrmllliV'ilrkattlail:o~~t'a on s~ maa- 7485: Ahven;rurum~an, maakun- rätty malk:setha1vaiksti vtiTkatalOTh mant- 7486: lk:um.:nrusiSa . . . . . . . . . . . . 102 t.aa!J.!iln perus,tool!lla·, oltl1en veron. määll'ä 3 7487: Miklkel:iin lääm.riiSISä ..... . 29 markk!lla 84 :penniäJ kokOIIltaiiselta manlt- 7488: Vi~p;nrin 32;,370 ." taaJl:ULt:~ 7489: osilta. 7490: ja sruJhtee1Hsesti manrtltruwlin 7491: Yhteensä 33,251 ma.rklk:wa. 7492: Taksa 'Oill vanha vero,, jota P~lllpisto ottli 7493: SIUJOr']t,tata~setellJ täJten: v:apa:u:tuaikseen sota- 7494: Papistonvirkataloista maksettavat verot. 7495: välein! majoitusv~clv~llisuudesta. Pysyväi- 7496: Ne kilrktkJolhetr:canvri!rka,taJ1ot, jort:ilm nau:t- seiksi vel'1oks~i im l;iJ se v:ru,OillillJa 1652. Tä:ta 7497: 1 7498: 7499: 7500: 1Jiv:wt n. s. ikillrlcli:o:hierrallliVildw;t,aJ1on-.oi- v,evoa ei! Hene mruärä:tit.y Suomestsa mak- 7501: !keuik,sia, ov,wt, jo v:anihomta ajoilsta olleet set,tav,aikJSii. mutta on se joka 'tapauksessa 7502: V1arpautJe,tmt V1a~siul'adJSI1Ja :ma;av:eroa ja p,a;ppi!ssuostunruruiil j•a ka:rja:ralhan 01hessa 7503: k:ruuillJunikymmen:ylksti'ä maballll.rusila,. mu:t- merildtrty mruuta:mien ik'llnttien maakilcioi- 7504: 'ta 1SOO .s.ij,~all! sruortil~taatl1 TI!imtä' pappis- hilnt jta nlä~den merikitnltöj,en muikad.s~esH 7505: suos,tuntaa, ilm;rjaTtaih!aa j1a; :taksaa. kaJilJilJettu ru;wmlomaisli!lrta kirkllwherran- 7506: Kun 1617 ·vuoden vailitilopä:~V!Hlru muut virka taJ.Ioi!Lta. 7507: säiäidJyt SIUI()IS!imiv,a;t. sotarrneruoja va'r,tJen U usi<elll veroden toirrneOOJ])anemisesrta 7508: matkJsamwan SIUIOIS1tlrunlttm,, otti papiSitok.iln Viilpuriur Jä@uis'Siä. 16 pä,ivänä heinäkuutta 7509: v:ir'kwt,a;lloiJitams!~ srum:]tltaalkisoon 16 ta[aria 1886 ,alllllletu:ltla 'asetu!k1Sieilla mää;räJtt~iin., 7510: k,uwt,akiln kiilrikilmih'Ellnaik:JuinJn.Jassa olevalta että hengellisen rälssiveron uimeHä oli 7511: 64 t.äysiiJtli_;l;aHiiSie1ta. Tämä pappissuos- sarr:liOhrussa läämliiSisä toievien kii'Il&oheman- 7512: tunta ikmotert1Ji1n vuOilllll,a 1620 ikutltaikin j.a lru!kJkadruv:irtkJailJa[tOj,en sruo.~i1Jet1tav~i 7513: 64 tä:ySii,tilla]lilseltla eli ma!llitlt'wali[rt~ 18 ta- pantava 4 markkaa s.ekä kappala:is,virlm- 7514: l!ruriksi, tooden mantt~aJ1ia ikoht:iJ 9 ruyriä, ,t~lojeu 17 ma,rkkaa 52 penniä manttaa- 7515: jolm va:s;taa. 13 112 ki®eekkata ihoperussa l:ilt.a. 7516: ~l:i 54 pe,ll!niä, .miniklä; SIU.urui,sena tältä 7517: Nä.ilt~ä veroja on vuodelta 1922 mak- 7518: suosturr1tw~ ylhä eidelilieen kiiJ.'Ildwherran- 7519: S'Urunlp,a;n:tu seuDaal\"ak mäJä<rrut: 7520: v~iTiktaJtlaJldilta ikanlnetaam.t. 7521: Karjaraha o~i: ,aJJmatan kiar;ia- 'ja kylvö- pa;pp~stsruostunltaa ....... Smik. 14.,390: 06 7522: t,ynllllyriLuvrun pel'IUSiteelhl menevä tåla- karja~aJh~ . ............ , 977: 17 7523: päiinoo tsruostnnta. jota myös p~p~:to vuo- taikisaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . , 325: 16 7524: desta 16~7 a1k~en: suo~iltti~. Vuonna 1642 he!lllgel:]i!SJtru 1räl1s:siveroa . . ,., 22(): 69 7525: mäJäträ!t,tåin ;tämä suosrtrun113J 2 iJoo1ariiksi, Yh!toolllSä Smik. 15,913: 08 7526: v:aSJtatt~en 96 [kop,eik;k,aa eli 3 maJrkik~a 84 7527: penrr1ilä mam!M:aail:iJlta. Sa!llll0i.li1a v~aHiopä.i Kaupunkien maksettava karjaraha. 7528: vi:lillä; myönlt:~i pap,iisto Mrl&ohtertran!V!i:r- Kuru karjwmiha 1620 v:u:oden: V'a[tiiiopäi- 7529: fuaia'l:oi!'I1Ja maktsamatatU' 'tä:tä ikarja~ahaik:si viUäJ määJr.äJtltiin malkiSiett1la'V1alkJS1i.. ISU.Ostui!- 7530: nimiltettiyä; ~su:os:tlunJtaa i!liili:n Siuurerua kum VJat ikaupucr:lllde!ll, ~edustadat Srtl!OII'!ittamaan 7531: sitä ilmlrrneLta ~edel1iseliä vuodelta oli kes- kaiU[PungeiJ:le JaJhljoiitetuiJSita t.HoiJst,a mää- 7532: k1imä:ärm ~~mnotrm11t:a virJ\ia:taJoi1ta suori- rä:t;yn sumrrntan, jloikw 1642 vuoden v:~1t:ilo 7533: tetJtru. Vrtl!onn;a, 1655 muuttui: karjaTaha päilvil1ä' muwtetltiiiln: 2 taJa;riksi. vasiiaten 7534: PYIS:yväiksi' v~ert~ksi ja on siitä sten, jälkeen 3 ma,r'kikwa 84 pellliilliä lllllaiUtlt3Ja!lhlta. Täil- 7535: va!ll!hoi~t:a kiriklk:oherrarrllv,~rlmtal<oiilitia suo- lailsena on tä,tä veroa sittemmin ka!llllettu. 7536: ri:1Jet1m. .sen suuruils:ena, joikisii se: 1642 mää- Suomessta ov,aJt ikru.litenildrru usewt kaupun- 7537: rätt:tiiin,, mm.1tta myölmmmin muodOSit,etuil- git vapau:ootu:t niiliLe laJh!joitetJui!stia tåtlom- 7538: N:o 38 5 7539: 7540: ta k181rj31V'eroa m~samastta. TäJmä 'Vero m:rurut.i.aa:l.iin mukiaan tlhlojen 81\l.ori!tetta- 7541: nousi vnodelta 1922 ainoastaan noin 120 vaiks.i. V1Hpurilru lää:nlin: tiultua j'rulleem 7542: mJariklmaan. yhdis,tetyMi Suomeen on, msetulmissa 31 7543: Lapinvero, josta säädetään Lapinmaa- päivältä joulukuuta 1811 ja 9 päivältä 7544: ta koskevassa orhijesäännös·sä; marraskuun huhtikuuta 1812 sek'ä kirjeessä 11 päiväl- 7545: 24 päiV:ältä 1749 ja kaupunkien va>lirt:uk- tä maTraskuuta 1812 olevien säännöksien 7546: siin 17 päivänä elokuuta 1762 annetussa mukaan, veroheinärahoja kameraaliho- 7547: päätöks·essä on ainoa maavero, jota mak- vin v~imeisten Laskelmien perusteena 7548: setaan Lapin kihlakunnasJsa, Kuolajär- kannettu vero- ja kruununtaloilta 101lei- 7549: ven kunnassa Kemin kihlakuntaa ja viskän m uka.an maruttaalil ta ja rälss]ta- 7550: Kuusamon kunnassa Oulun kih}akunt·aa. loilta 2 leiviskän 7 naulan mukaan kulta- 7551: V er!O on rahassa määrätty ja tekee mant- kin hengillekirjoitetuHa miehelttä. 7552: taali1ta 38 markkaa 40 penniä taloiUa, Sittenkuin julis-tuksel1a 26 päivältä hel- 7553: joilla isojruko ja veroHe;pano on toimitet- mikuuta 1828 Viipurin läänissä toimeen- 7554: tu, ja 13 markkaa 80 penniä mutilta ta- p,ai1Jt,avruiksi mäJätr'!ä1tty ver·olilep:ainlo oli lop- 7555: loHta. puun saatettu, Bä,äJ11Je,tttHIIJJ atsretmksella: 16 7556: päivältä heinäkuuta 1886, että veroheinä- 7557: Lap,inv:e11oa maifusunnprurutiåin vu·odelta rahait ol1iVa1t 1889 vuoden ~a!lU:S.ta .al!kaen 7558: 1922: lak!kaut1e:t:t.aVia't j.a että alinJoa,staun as:uk- 7559: Lwpin kilh11akuinlruaS1S1a . . . . . . . . . . 3,880: 42 kaidlen [una.stettaiV~ksi annetuista, lah'joi- 7560: Kmvsamon ja Kuolajäirvem.• krm~ t:rusma:ilhiln kuuluv:ist:a ,t,illto]s,t.a ma'ksetaan 7561: nJi:ssa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.,975: 99 t:illojen hilntrurunt ku01Le't111saiikalllia vrunihat 7562: eld. kaiiklkiaan 6,856 marklma 41 pennilä. veo:m:~t. Tämiäln j,OihJd!as:ta näilltä tUoilta 7563: yhä mak,stet,aan V'e.rohelirnä:rahoda, jotka 7564: V eroheinä rahat. RuO:tls'in ai.kJana oli- 1arsket.aa:n s1tlen, ,e,Mä !kult1aktin hen.giH:e- 7565: vat ma:a,verot V&upurim lä1äJnissä määrä- iki:rjoiJt,e,tu1ta miJe!s;puolise1l1ta hiffillkiJlöltä 7566: bylt Siam,ojen .perus't'eiid~&.n mlJI~aan kuin 7567: 1 men·eväJt 19.975 M1oa he:Un!~ä mulllllnetarun 7568: mum&Sa SuomeS!Sa. MaaiVerot: maks:uun- ra:haks,] rverolhJilnn:an rrruu!kaan ja näin 7569: panJt:iii!Il da lmrrunet.tiiJn pirtäijiiä cv,aJrtJen vah- saa:tlu: r:ooamä·M-,ä. stiiltä :podJUsclmile-ITaihan 7570: vistettujen veronos·oi,t:usten mukaan. Ve- korvaukisena vä:hentäen 0.3361 penniä 7571: nädäJn VJru111oitelttua Viiipurirn IOOm:in toi- kilolta, ikmmetaaJt Jtiloif!Jta niliden kesken 7572: meen;pa!I1tiin: maaveroiiSS!a erilllai.Usi\ä muu- malllrtf,aa[!i!ll: mukaan jaet,tuJIJJa. 7573: tokis]a. Muun m:urus·sa mrruutet,tJEn v,aki- VerOiheilruä:mihou.a. maikiS!uurn~pantiin vuo- 7574: nOO!uem. ve11o rruhave11okis1i paiilieiillJaJlilia SJen delita 1922 32'7.700 markikaa 77 penrniä. 7575: parseleille niiden veronosoituksissa olerva Silta- ja jahtivoudinkapat kuuluV!alt 7576: a!Jkrup.eräiloon rahilbaTV'o. Kmn sä:tten V e- niJilhiJlll wrnilh:in, joi1t,a; maaiillom>ilstajatt. aå- 7577: nä:j,än rahan al1Vo ,a;l!em'i:, kmoteitiiin enrtli- k.aiisemmiln 'suO!r'i'tltti:v:at paJkikruuiks.ena v1r- 7578: siä veroja ja mää.rå!tit.i!in uusia. Niinpä kamielhi'1le. Jo uusmaa:1aise&Sa ve:rollie- 7579: ukasilla vuodelta 1765 määrättiin, e>ttä panosäännössä vuodelta 11()90 määrättiin, 7580: verovelvo:}lJi,s·tlellJ oli maikwt.ta.va verohei- et·tä sålta- ja j.arMI~v:orrudeiJLle· tulevat kaksi 7581: niä, jotka olivrut joiko luonnossa suori- kappaa vriljaa oliirv:at, ·ta1oden v:alkituisena 7582: tet~ia.v;at 1ta~ ralhassa ver·Oibillnrua:m mukaan menlonia: välhenlllletttävält, ta1oriJlle p'antavas- 7583: ma~~sdtavat. Vuodten 1787 j:äJllmen l1aaiti :t.a vce,ros.tla. Ain'a sdJiJhe'lli ast1i kunnes. s:ill:ta- 7584: kamerataltihovi miespu.dlliJslen h:e~hliölu ja. ja'llltiv:oudilruto!ime:t .as~tuik:Jsem'a 10 päi- 7585: vu!Il' pern,steeUa :Lasike~man ·ktoko struoriJtet- vältä: he.lrmiikuuta 18'91 la:k!kautettiiiUJ j,a 7586: tavasta: heiln.iä'määiräJstäJ ja jailwi ~en, s:iltten s.rumaUa asetu!kJs,efLl:a s:ääidlet1tli:in, et1tä san~o- 7587: 6 N:o38 7588: 7589: tut ~apat oli:ViaJt vaHJiJolle peräly\tettävålt, Siihen näili.den että elokuun 11 päivänä 7590: makse~ttiliillJ k'uls,taikillw talosta yk:s!i kappa 1922 annetun lain 4 §:n muka,isesti Ah- 7591: vi:ljaa sdllrt:lavoudhl:Le ja y;kisii ikUippa j.ruh!t.i- venanmaan maakunnalla on oikeus tar- 7592: IVOUdii11e. Sit'ä e[IJfieaJ.: eli jo 1808 o!li !lmi- peisiinsa käyttää toukokuun 6 pä•ivänä 7593: t.enkin mäJä1r.äJt;ty, että jahJtiVioudiillikaprut 1920 annetun lain 21 §:ssä mainittujen 7594: Ahv,enlan-m!lJaH:a: o1iVirut jaJbltiJvoudiinltoi:n~ verojen lisäksi puolet maaVieron tuloista 7595: •t,en S1iJell1ä turtu.a laik!kiautetrruilk:siJ maJkse,t- sanotUissa maakunnassa, ja että viimemai- 7596: taViaJt val,tiJOI1le. tun pykälän säännö.s siten ulottuu maa- 7597: Nykyä;äJn teiloovä:t silta- j,w jaht:ivoud:in- kunnalle luovutettuun puoleen maave- 7598: ikapa;t 11 litra:a viHja1a, pm)l].eiks,i ruki:iJta roistakin, ei nyt kysymyksessä olevien 7599: j:a puol>eikis.il olh.tr.iia, /ku,s,talkiin ilmikonaises.ta verojen hill&a.uliltaminlen. koske maakU!ll.- 7600: ma,aikn,T.] altalostla ja S~aJIDassa: suhteessa ta- ·nalle tulevaa osuutta ve.roi.sta, vaan on 7601: illonosasta ja S!I.Wl1i:tetaJrun lille joko luOUJILoo.- ·tämän osuuden suhteen noudatettava ny- 7602: s.a fui .r.ahiassa ikeslkli.rvwdhiiniillan mrukaan. kYJään voimassa olevia säännöks:Uä, kun- 7603: Sii1t,a~ ja :jaJMU!v:oudim.lknprut tuottliv.at nes marukunta siitä ehikä toisin päättää. 7604: 'V1UOIIllna 1922 422,685 mrur'kik:aa j,a ar:viO!ii- Sern nQj~11a, mitä edie1lä> OiilJ esjltJetty. 7605: ,tiirn DJiilden tmottaiva:n vuoD!IlJa 1923 450,000 ~taan EduslmmmaiJilie hyviill\syitltä:väik!Si 7606: marik:lm.a. s~u:raava lillikieihdotus: 7607: 7608: 7609: 7610: Laki 7611: eräiden maaverojen lakkauttamisesta. 7612: 7613: 7614: 7615: RäilisSiirv!ero, sääJIIl/tönä;iiSivero, metsävero, veron Y'Jlllliål ikiaupurukiien maiksetd:av~a ikiar- 7616: ve~ro lk.:aiLasti\likisletsitia ja hy'hlmenpy.y:nmiJs.tä, jaraha lwkkiam,teiJ!lJaiill tammiikuUJrr 1 päi- 7617: verohe1n!ärrafuat, 1a(pdm:w1.1o j,a si!lfi::a- j:a väst.ä 1924. Kru:UtenlkiJllJ ovarl: räJSitilln.ä ole- 7618: jo,hiti\voudinkapat sekä papis1tonvir1m:tJ~ vat ~rä:t aikaisemmin mruksettaviksi käy- 7619: lo:Usta maikseiJtav,aJt SIUOSii:lll.IIllba, !lmrj.a.raha, neisttä veroista sä:äd:etyssä järjes-tyksessä 7620: taikiSa ja h~i:nen räJJ.ssirver.o nfu:n:iset peri;ttävä:t. 7621: 7622: 7623: Helsingissä, 13 päivänä lokakuuta 1923. 7624: 7625: 7626: Tasavallan Presidentti 7627: 7628: K. J. STÅHLBERG. 7629: 7630: 7631: 7632: 7633: V wltiovarainministeri Risto Ryti. 7634: 1923 Vp.- Edusk. vast. -Esitys n:o 38. 7635: 7636: 7637: 7638: 7639: Ed u s k u n n a n vastaus Hallituksen esitykseen 7640: laiksi eräiden maaverojen lakkauttamisesta. 7641: 7642: EduskunnaJ.le on annettu Hanituksen V altiovarainvaliokuntaan, joka kui!ten- 7643: esitys l•aiksi eräiden maaverojen lak- kaan ei ole ehtinyt antrua mie,tintöä 7644: rumttamisesta, ja on Eduskunta lähettä- asias•ta. 7645: nyt sen vrulm.ustelevaa käsittelyä varten 7646: 7647: Helsingissä, 8 päivänä joulukuuta 1923. 7648: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 39. 7649: 7650: 7651: 7652: 7653: Hallituksen esitys Eduskunnalle Suomen ja Venäjän 7654: välisen, suomalaisten alusten kulkua Nevalla koskevan so- 7655: pimuksen hyväksymisestä. 7656: Lokakuun 14 pätivänä 100~ Tartosro aselt'tama:Vn va:Uuut,ettujen kesken. Tu- 7657: alLekirjoitetun Suomen ja Ve:näJjän väli- loks,een pärus:t~in vihdoin 5 päivänä kesä- 7658: sen rauhan.sop~muk1sen 17 arti!klam kuut;a 1923, jolloin. suomalaisten alusten 7659: kautta Venäjä sitoutui myönt1ämään ku1ilma N ev,a!Lla La1atoika:n ja Suomenlah- 7660: suomalaisi!lle kauppa.- j.a, t~avara-1aluksi1:le den v1ä~l1Hä koskeva sopimus1 allekirjoite,t- 7661: e1steeUömärn: kulun Nev:al:la Suomen1ah- 1 7662: tiin Suomen ja Venädän väTillä Mosko- 7663: den j.a Laatokan• väl:illä ~samoilla ehdoiU.a vasSJa, ja sen väliaika,ise:s;t'a v·oi!Illaan- 7664: kuin venäJä~siHelldn aluik:sille, lukuun- saat;tamis~sta wnn8'tit::Vin 15 pä'iiV'änä kesä- 7665: ottamatta kuitei]];kaan s1o\tat:av:aran ja so- kuulta 192;3 as~etus,. 7666: tilasomaisuuden kuLjettamlis:ta. Lisäksi V'einäjän t,aihJoUa e:site:tyn vaatimuksen 7667: suostuivat sopimuspuolet siinä tapauk- j,ohdios,ta atetti'im.. sopimukseen 9 ar- 7668: sessa, että jompiku,mpi sopimus:valli:io tildan määrä,yksef,. Artiiikl assa sano- 7669: 1 7670: 7671: 7672: 7673: vaatisi yksityisik®tailsen, rauhansopi- taan, e:ttä jos suomnllain,en a:llus uppoaa 7674: m uks,en puheenao1ecvan artildan mää- Venäjän vesi~lä t:ai jos v:enä1lä,isiä· sa- 7675: räyksiä ~tä,ydentä,väln sopimuksen t.eke- tama- tai muilta laititei1t1a, sen s~yystä va- 7676: mi~s~tä, v!iimeistää1n vuoden kulues:s,a vaa- hing,oite,taan, on väylän pubJdii1stuikses1t,a 7677: timukisen esilttiämisestä rylhtymään neu- ja laitt8'~den en:ti:seUeeu sa1a:ttam~sesta 7678: voUeluilhi!ll t 1äJllais,en sop,it:mJUk:s:en ,aikaan- ai'heutuneert ikus:tiannuk:set k:o:rwattava 7679: saamisek,si. Tä,ydJentävän sorp:imuiksen samojen mälä.rä~y:slten mukaan, jotlka yk- 7680: puuttuminen' ei kuHenkaa1n 'saanut e,s:tää sirtyisiin venruräi!siin a:luiksiin närhden 7681: suomalaisiHe a.luksHle myönnet:yn oi- vasta;a:vissa t:apauksd'SISa ovat voimas,sa, 7682: keuden käyt1tämist.ä.. ja ,t:äJl]öin on :a1Srianoma•is1il'la venä;läisHlä 7683: Kun osottautui1, eUä suomalaiset aluk- viranomais,ilila valt,a pidMtä•ä: a;lus ja sen 7684: ,s,et eivält pelkä1s1tään rauhansopimuksen lasti vakuutena ikorvauik,sen, suorittami- 7685: mäJäräyst,en :perus.te1eUa V:aiikeudeM:a voi- sesta,, eiUei korvausvelvollinen' siitä aseta 7686: neet ryhtyä kiäyt<iämä.än niille iläJten muuta sanotitujen V1iranomai1sten päte- 7687: myönne,t;t:yä ikautltakuJJkuoikeuUa Ne-- väksi hyväk:symää vaikuu~1t:a. Jollei alus 7688: va1la, niin oteit:tiiru rtäydentärvän, sopi- ja :se:n 1ws<ti rid:tä main,i1un v:ahim..g'on kor- 7689: muksen laaitiminen jo 'Sen .suomalais- va·amiseen, sit:outuu Suomeru haHitus 7690: venäläisen selkalmmitean t,yöoJbr.jielmaan, korva:amaan Venädäin ha:llitukseUe puut- 7691: mikä aikaua,an r:arwhansop1mlllkJsen 37 arr- tUJv,an osan kus1tannuk,sista. V aihingon 7692: t.iklan noja,Ua asetett~in.. Sekailwmhea suuruuden arvioimi,sen suoriMaa komi- 7693: ei kuitenkaan enm.ättå:n,yt ·toimessaoloai- tea, doikia toimii Pi:etar::Vssra ja johoo kuu- 7694: kanaan sa~ada :g.opimuSitla v:a:lmiiks:i, luu kolme jä:seu:t;ä. KOiillitle:a;an va]its1e1e 7695: minkä vuokrsi neu'VOtlte,luda ja,tkebtiin kumpikin hailliltus t,a'i ·s:e viranomainen, 7696: 'kummankin sopimuspuolen eri tyi1s,es1ti 1 7697: jolle haJil]tu,s on tläJmän t,ehtävän usko- 7698: 7699: 3123-23 7700: 2 N:o 39 7701: 7702: nut, joka vuodeksi jä,sm1en ja Venäjän mus näinmuodoin SliJsä,Uää määräyksiä, 7703: halHtus sen li~säiksi puheenjoihtadan. Ko- joista val't:iolLe v;as,t,aiJsuudes,sa saattaa ai- 7704: mitean päät.öikls,et t.eihdään äänten enem- heutua menoja, es~tet1ään tätien, 7705: mistöllä! j1a ova,t. l:o!Pulliis,et. 7706: Voidaan katsoa, e,t,tiä se k.orvausvel- että Eduskunta hyväksyisi ne 7707: voHisuus·,. johon Suomen vcaltio puheena- Moskovassa 5 päivänä kesäkuuta 7708: olevan ar'iiklan määräys1ten kautta on 1923 Suomen ja Venäjän sosialisti- 7709: sitoutunut, ainoastaan poikkeustapauk- sen federatiivisen neuvostotasaval- 7710: sis:s'a .tulee rasittamaan v,a1tiota. Ta- lan välillä allekirjoitettuun, suoma- 7711: pauksia, jolloin suomaJaineru a'lus Ne- laisten kauppa- ja tavara-alusten 7712: vaHa kulkie,ssaan aiheuttaa vahinkoja, kulkua N evalla Laatokan ja Suo- 7713: jo~den korvaaminen nousiJs,i suurempiin menlahden välillä koskevaan sopi- 7714: summiin kuin mitä a'luksen ja sen las,tan mukseen sisältyvät määräykset, 7715: arvo on, ei t.eoreettis~estikaan a;s.}aa kat- joihin Eduskunnan suostumus vaa- 7716: soen sa,mt<a useas>ti sa.ttua. ditaan. 7717: 'Edellä,sanottuun viita1ten ja kun sopi- 7718: 7719: HellsingiJssä, 116 päi~vänä lokakuuta 1923. 7720: 7721: 7722: Tasavallan Presidentti 7723: 7724: K. J. STÅHLBERG. 7725: 7726: 7727: 7728: 7729: UlkoasiaimmiJnisteri J. H. Vennola. 7730: N:o 39 ._. 7731: !) 7732: 7733: 7734: 7735: 7736: Sopimus CorJiameHHe 7737: Suomen ja Venäjän välillä koskeva suo- MemAY PoccHeH 111 CI>HHnfiHAHeti o nnasa- 7738: malaisten kauppa- ja tavara-alusten kul- HJIIH lflHHflRHI],CIUIX TOprOBbiX M TOBapHbiX 7739: kua N evalla Laatokan ja Suomenlahden CYAOB no peKe Heae MemAY J'la,qom.CKWM 7740: välillä. 03epoM H <flHHCKHM 3<!flJII.SOM. 7741: 7742: Suomen Tasavallan hallitus ja Venä- Hpa:BHTeJibCTBO Po:ccnil:ciw:H: Co:o;HaJIH- 7743: jän Sosialistisen Federatiivisen Neuvos- ·CTH'IecRoil: <De.,n;·e.paTHBHo:H: CoBeTcRoil: Pec- 7744: ·totasavallan hallitus ovat, haluten mää- rry6JIHRU H IIpaBHTeJihCTBO <PIIHJI.liHiJJ:CRO:H: 7745: rätä ne lähemmät ehdot, joilla Tartossa Pecrry6JIR>RH, meJia.li ycTa.HOBHTb IIOJJ:po6- 7746: 14 päivänä lok·akuuta 1920 allekidoite- Hbie ycJIOBH.li .rrpOB8,Il;8HH.li ,B JRH3Hb CT. 17 7747: tun molempien maiden väLisen rauhanso- MnpHmo ,IJ:or-onopa Me~,n;y o6onM:rn eTpa 7748: pimuksen 17 ar1tiklan määräykset suoma- Ha•MH, IIO)l;ITII:Ca•RHOTO B rop. I0pb8•B'8 14~ro 7749: laisille kauppa,- ja tava:ra-aluksille myön- ORTH6p.H 1920 ro:,n;a, RaCaiOIIJ;8HC.li rrpe)l;O· 7750: nety.stä oikeudesta esteettömästi kulkea •CTaBJI8HH.li 4JHHJI.liH,Il;CIVII)i TOprOBbi'M li 7751: N evalla Laatokan ja Suomenlahden vä- TOBapHhi.M •Cy)l;aM rrpaBa 6ecrrp8II.liTCTB8H· 7752: lillä ovat toteutettavat, päättäneet tehdä 'HO'ro rrJia:nanH.li no peRe Hene Me:tR.,IJ;y Jia- 7753: main~tun a:rtiklan määräysten täyden- ,n;o:JECIVHM OS•epOM II <l>IIIIC:RHM SaJIHBOM, 7754: tämiseksi ja kehittämiseksi tämän sopi- peiDHJIH, B :~0Il'OJIH8Hlf8 II pa3BH'TH8 IIOJIO- 7755: muksen sekä sitä varten valtuuttaneet: :tK8HHH yRaSa.HHO:H: CTaThH, sa.:KJIIO:<ffiTb Ha- 7756: 'CTO.liiiJ;88 •COrJia:IIIeH-He, YIIOJIHOMO'IHB iffa TO: 7757: 7758: 7759: IIpaBIITeJihCTBO Poocn:ltcRo:H: Co:o;naJIHCTH- 7760: Suomen tasavallan hallitus: 'l'8CRO:H: <l>e)l;eparriiiBHOit COBeTCRoit 7761: P.ecrry6JIHRH: 7762: A. Ahosen 7763: A. V. Hackzellin; C. M. Cl>paHKlflypra 7764: E. B. PytiHHHHa; 7765: 7766: Venädän So:si:alist:isen Feder:rutliivi:s:en IIpaBHT8JibCTBO .<I>HHJI.liR,Il;•CROil: Pec- 7767: Neuvostotasavallan hallitus: rry6JIIIRH: 7768: 7769: S. M. Frankfurtin A. Axo·HeHa 7770: E. V. Rubininin, A. 8. XaKcenH, 7771: 7772: 7773: jotka, esitettyään toisilleen oike•iksi ja iKaiW:Bhie yrroJIHOMO'IeHHhie, no BSa•HMHOM 7774: asianmukaisiksi havaitut val taki•rjansa. rrpe)l;'.liBJ1'8HHH OBOHX IIOJlJHOMO'IHH, IIpH· 7775: ovat sopineet seur:aavas'ti: 3HaHHbiX COCTaBJI·6HHbliMH B ,Il;OJI:JKHOit 7776: <J>opMe li SaROHHOM IIOip.li,Il;R8, :OO:rJiaCHJIHCb 7777: o HHmecJTe,IJ;yiOOIJ;eM: 7778: 4 N:o 39 7779: 7780: 1 artikla. CTaTI>H 1. 7781: Suomalaiset kauppa- ja tavara-alukset tPHJHJIJIIR,IJ;OI\;llre TO:pl'OBiil!e H TOBapm;re 7782: oV>at, niin hyvin lastattuina kuin myös cy,n;a, ,c rpy30tM ,II 6e3 TaROBoro, IIMeiOT 7783: ilman lastia, oikeut,etu't es,teettömäslti npaBo 6ecrrperraTCTBeHHoro upoxo,n;a '!epe3 7784: kulkemaan Nevalla Laa1tokasta Suomen- peKy HeBy II3 Jia,n;OOKcKoro 03epa B <l>IIH- 7785: la:J:Ltt:een ja päinvas1toin samoilJla ehidoil!la CKII:tl: 3aJIHB II 0!6paTHO !Ha. O,Il;lllHaJ\JOB:biX C 7786: kuin venäläiset alukset, noudattamalla poccnitc.KIIMII cy,n;aMII ycJIOBIIHx, c cooJIIO- 7787: tässä sopimuksessa olevia määräyksiä. .n:eHIIeM H3JI·O~~eHH:biX ·B Ha,CTOJifilWM COrJia- 7788: meHIIII rrpaBHJI. 7789: 7790: 7791: 7792: 2 artikla. CTaTI>H 2. 7793: EdeUisessä a.rtiklas,sa mainitut suoma- YIIOMHHYTI>Ie B npe,n;I>L,IJ;YII1·e:tt CTaTM 7794: laiset alukset eivät saa kuljettaa sota- q)HHJIHR,ZJ;OKH'e Cy,IJ;a He ,Il;OJI~H:bl rrepBB0- 7795: taV>araa eivätkä sotilasomai,suutta, ei- 3IrT:b BOeHHI>Ie 'r.py3I>I :rr BOeHHoe IIMYIIIe- 7796: vä·tkä myöskään esineitä, joiden tuonti CTBO, a TaRJI~e IIpe,n;MeTI>L, 6e3y'C.JIOBH)Qt 3a- 7797: Venäjän SosiaUstiseen Federatiiviseen rrpeiiWHHblte K BB03Y B Poc~curucxyiD Co- 7798: Neuvostotasavaltaan on ehdottomasti :u;:rra.JiucTu'lecKyiO <I>e,n;epaTMBHYIO CoBeT- 7799: kielletty sen johdosta, että ne ovat ylei- cRyro Pecrry6JiuKy, B Bu,n;y IIX spe,n;Horo 7800: selle turvallisuudelle tai terveydelle vaa- ;D;JIH 016II1BCTBeHHo:tt 6es·orra~cHocTII HJIII 7801: rallisia. 3,Il;OpOB:bH OBO:WCTBa. 7802: 7803: 7804: 7805: 3 artikla. CTaTI>H 3. 7806: Suoma:laiset alukset ovat velvolliset <l>MHJIHH,ll;CKIIe cy,IJ;a o6a3aHI>I rrp:rr rma- 7807: Nevalla kuliki,essaan noudattama:an s~ BaH:rru no HeBe oo6mo,n;aTI> J'iCTaHOBJieHHI>Ie 7808: laisia venäläisten alusten suhteen ~annet ,n;.Jia pyccKux cy;,n;oB npaB:rrJia n paorropa- 7809: tuja määräyk,siä ja säännöksiä, jotka .fiWHIIH, :Hi3,n;amaeMbr:e B :u;e.rrax peryJIMpo- 7810: tarkoitta.vat laivakulun järjestelyä, ylei- BaHIIa cy,n;OXO)J;CTBa, 06IIJ;8CTBeHHO:fi 6e3- 7811: sen turvallisuuden ylläpitämistä ja 0IIRCHOCTII II TaMOJIWHHOrO H:a.lJ.i30pa. 7812: tullivalv~ontaa. 7813: 7814: 7815: 4 artikla. CraTI>H 4. 7816: Suomalaiset alukset saav8Jt purkausta, <l>RHJIHH)J;OK;HM cy,n;aM npe,IJ;OCTaBJIHeTCH 7817: }astausta tai uudestaanlastausta varten B :u;Max BI>rrpy3Im, Ha1rpy3rm u rrepe- 7818: mennä Pi,etarin satamaan; myrskyn tai rpy3KU 3axo,n;IITI> B IIe1'pmpa,IllcKIIit rropT, 7819: m~edonnettomuuden sat,tuessa saavat B CJiy'lae me HeiiOrO,IJ;:bi UJIM H€C'la,CT:bJI Ha 7820: mainitut alukset poi!lr:e:ta myös muiihin ·BO)J;e, 03Ha"'eHH:bi·M cy.n;a,M rrpe)J;O·CTaBJIH- 7821: suojattuihin satamapaikkoihin ja suo- eT·CH 3aXO,!J;:IIT:b U B ;I!ipyr:rre 3aii1IIII1eJIH:ble 7822: rit,taa siellä tarpeelliset lmrjaustyöt. M8CTa CTOHHKM II II_pOR3BO,li;RT:b B OH:biX 7823: HeOGXO,Il;IIM:bi<e IIO'IMHKM. 7824: Kaikis,sa tässä artiklassa mainituissa Bo Bcex ynoMaHyri>rx B Ha·CTOJIII1e:tl: 7825: tapauk>sis8a on :suomalaisilla aluksilla oi- CTaT:be CJIJ'laHX tPIIHJIJLHJJ;tCRMe cy,n;a IIMeiOT 7826: keus käyttää ka,ikenlaisia satamalai- rrpaBO IIOJI:b'30'BaT:bCH 'BCJIKOTO po,n;a IIOpTO- 7827: toksia. B:bLMU coopymeHUHMH:. 7828: N:o 39 5 7829: 7830: 5 al.'ltikla. OTaThE 5. 7831: Venäjän hallitus ei tuLe ryhtymään Pocmrfi:c:rwe ITpamiTeJibCT,BO He 6y,neT 7832: toimenpiteisiin, jotka ovat omiansa estä- rrpHHHMaTh Mep, MOrYII!liX rr~peiiB:TCTBO 7833: 7834: mään tai vaikeuttamaan alusten kautta- BaTh llJIH 3aTpy,n;HHTh TpaH3HT 'CJl!,Il;OB H 7835: kulkua ja kauttakuljetusta N evalla. TpaH3HTHYIO rrepeB03KY no HeBe. O,n;Ha:roo, 7836: Venäjällä on kuitenkin oikeus ·tehdä p,OCCHB: H!IWeT rrpaBO ,IJ;eJiaTh OTC'TyTIJieHHB: 7837: väliaikaisia poiklreuk,sia: ·BpeM,eHHoro xapaKTepa. 7838: 1) jos Venäjä :tai Suomi on sotatilassa 1) Kor.n;a Poocnrr HJIH WIDHJIHH,nna Ha- 7839: jonkun kolmannen valtion kanss,a; xo:n;a!l1CJJ! iH c.ocTO:HIHH'li BOitHiill c Ka!KJHJM 7840: 2) jos Pietarin piirialuetta tai Poh- JIJI60 TpeThH1-I rocy~apCTBOM; 7841: joi,sta aluet'ta uhkaa joku sotilaallinen 2) :roor,n;a lleTpOPpa,n;CKOMY paii:oHy HJIH 7842: va'ara; CeBepHoii: o6.rra~cTJI yrpo:JKaeT Ka:Kaa .rrn6o 7843: 3) s01takieltot,avaroihin nähden; orracHOCTh 'BOeHHoro xa:paiKTepa; 7844: 4) ~:Uhmisten ja eläinten suojelemiseksi 3) B OTHOIIIeHJIH npe,z:I;M'8TOB BOeHHO:fi 7845: tarttuvi1ta taudeilta; ja KOHTpa6aH,IJ;hi; 7846: 5) liikenteen j.ärjestämi:seksi Nevan 4) B I18JIB:X rrpe,n;oxpaHeHHH JIIO,ZJ;eii: H 7847: kuljetuskyvyn mukaiseksi. JrnEBOTHbiX OT 3apa3HhiX 60JI83Heii:; •H 7848: 5) B I18JIB:X ypery.rrnpoBaHHB: .IJ;BII,:JKeHHH 7849: B 33!Bll'C1I·MOCTH OT rrpony.CKHOH CIIOCOOHO- 7850: CTH peKn HeBni. 7851: 7852: 7853: 6 artikla. CTaThH 6. 7854: Tässä sopimukses8a mainituille suoma- YrroMHHaeMhie ·B HacTOHIIIeM ~oorJiame 7855: laisille aluksille ei saa Venäjän Sosialis- HHJI cpHHJIHH,IJ;CKHe Cy,ZJ;a He IIO,IJ;Jie:tEaT, Ha 7856: tisen Federatiivilsen Neuvostotasavallan Teppn:Topnn Poc~cn:fioKoii: COI11IRJIHC'TJiqe- 7857: alueella panna mitään tulo- ja omai,suus- CKOii: IPe.n;epaTHBHOii: CoBeTcKo:fi P~ecrry6- 7858: veroja, eikä muita tai korke,ampia mak- JIHKH, o6.rro:JKeHHIO rro~oxo,ZJ;Hhi,M n rronMy- 7859: suja ja rasituk8ia, olkoot ne minkä laa- ll!eCTBeHHhiM HaJIOraMH, paBHO He 6y;,n;y:T 7860: tuisia tai niroisiä tahansa, kuin mitä o6.rraraTBCH HHbiMH JIJIH 60JihiiiHMH IIJia- 7861: vastaavassa liikenteessä kiallJ1etaan yksi- Te:JKaMH 1J1 IIOBHHIHOTHMH, K3!KOrO Ohi po,n;a 7862: <tyisiltä venäläisiltä aluksilta. JIJIH HallMeHOBaHHH OHH HJI 6hiJIH, '!eM Te, 7863: .KaKHe B3HIMaiOTCH, rrpH COOTBeTCTBeHHOM 7864: IIJiaBaHHH, C pyCCKHX 'IaCTHOBJia~eJih'Ie 7865: 7866: CKHX CY,IJ;OB. 7867: Kauttakulkutavarasta ei saa kantaa 3a TpaH3HTHhTe 'IIOBaphi He ,IJ;OJI:JKHhl • 7868: tuma eikä muilta maksuja eikä missään ohrTD 'B3nMaeMhi Ta,Mv:meHHhie IIom.rrJitHbi n 7869: muodossa myookään erityisiä kauttakul- HHhie IIJiaT·e/I'm, B 'IRC'DHOCTH :tEe He iMOJ'y:T 7870: kumaksuja. 6hiTh B3HMa·eMhi rro,ZJ; Ra.KlliM 6hi TO HH 7871: 1 7872: 6hiJIO BH,ZJ;OM TpaH3UTHhi'e c60phi. 7873: Tämän artiklan määräyksiä on nouda- ITo.rro:rEeHHH HaeTOHII!ell: cTaThH ,ZJ;OIDirnhi 7874: te~ttavasiinäkin tapauksessa, että kaut- c.rry:JKHTh K PYKOiBOJI;CTBY rr B Tex cJiyqaax, 7875: takulkutavam Venäjällä purelt:aan ja KOr,ZJ;a TpaH3IITHhiH TOBap BhTrpy:rEaeTCH B 7876: sittemmin samalla tai to]sel1a aluksella PoocnJI n saTeM ~Ha TOtM :tEe nmn Ha .n;py- 7877: kuljetetaan edelleen Suomeen tai kol- IOOM ey,IJ;He Bhll003llT.l1CJIJ B WnJVIJilli(IUIOO lliJIH 7878: manteen maahan. Kauttakulku- tai va- KaKYIO JIIii6o TpeThiO eTpaHy. HpH BTOM, 7879: paavarastoon tai muuhun sentap.aiseen O)J)HWKO, 'P3!3pernrueTCHJ B3H!M.aTD Ba TOIB&pu, 7880: 6 N:o 39 7881: 7882: säilöön parmuista tavaroista saa tällöin IIOMem;eHHbi'e .B TpaCH3HTHbie HJIH BOJihHbie 7883: kuitenkin ~antaa säädetyt säHytysmak- >eKJia)J;ni HJIH JRe 'li'Hnre TOMY rro;IJ;o6Hbre 7884: sut. Mecra x~paHeHHJI, ycranoiBJieHHnre sa xpa- 7885: HeHHJI IIJiaTe:JEH. 7886: Merionnettomuuden sattuessa ei suo- B :cJiyqae HecqacThJI Ra BOt,n:e sa crra- 7887: malaisesta aluksesta pelastetuista tava- ceHHbl'e TOBa,pbl <PnHJIJIH)J;CKoro CJ,II;Ha He 7888: roista kanneta tulli- tai muita maksuja, B3IrMa·8TCJI Ta1W:JEeHHbiX IIOillJIHH H UHbiX 7889: elleivät tavarat jää VenäjäLle käyte,tt=i- HaJI'GrOB, eC,TIH '.DOBa'pbi He OCTaHJTCJI )J;JIJI 7890: 1 7891: 7892: 7893: viksi. rrorpe6.JieHJIJI B Poocnn. 7894: 7895: 7896: 7 artikla. CraTnJI 7. 7897: Suomalaisten kauppa- ja tavara-alus- <PHHJIJIH)J;CKlfe TOprOBble H TOBapHbie 7898: ten on kulkiessaan noudatettava seuraa- CJ)J;a .IIO)J;'IHHJIIOTCJI, rrpH II,TiaBaHH.ll', IHH:JR:e- 7899: vi~a määiräykiS,iä: CJie:)J;yiOIIJ;HM rrpaBHJiaM: 7900: 1) Kulkiessaan Suomenlahdesta Laa- 1) CyJJ;a o6asaHbi npn cJie,IJ;oBaHHII Ir3 7901: tokkaan on alusten poikettava Kronstad- :<PnHmwro saJinBa B Jia,n:oorwKoe osepo sa- 7902: tiin ja päinvastaiseen suuntaan kulkie"- ~O:IJ.HTb B RpoHIIITa)]iT ll' rrrprr oJie;,n:oBamnr 7903: saan PähkLnälinnaan. :B oi6paTHto:~vr HanpaBJieHIIH - B IIlJin,cceJin- 7904: 6ypr. 7905: 2) Alus:ten tulee olla varustettuina 2) Cy,n:a .IJ;OmKHbi 6hiTb eHa6ir~eHu Bbi- 7906: suomalaisten viranomaisten antami:l1a ,IJ;aHHbl'MH <Pn.HJIJIH):(OKlF~m ·BJiaCT&MH ,Il;O- 7907: asiaki1.1joiira, jotka oikeuttavat ne kulke- Ky~eHTaMH 'Ra .rrpaBo rrJiaBaHHJI no perve 7908: ma:an Nevalla; näissä asiakirjoissa on HeBe; B 8Tnx ,n:ortyMerax ;n;oJim:Ha .6biTh 7909: todettava, että alus on kansallisuudel- J)J;OCTOBepmra <PHHJIJI~C!Ka.HJ 'HRIJ;HI()IHaJib- 7910: taan suomalainen, sekä mainittava HOCTb 'CJ):(Ha, a TaRjl\:8 .IJ:OJIJE;HO ~6biTb JKa- 7911: a) aluksen nimi ja kotiparkka, b) sen 3aHO: a) HaHMeHOtBaHIIe CY,ll;Ha H MeCTO 7912: henkilön nimi, j·oka vaSit.aa wlukse~sta, ero npHIIHCKH, 6) UMJI JIHIJ;a, OTB8T•CTB8H- 7913: c) :tarkwst:i 1as1tin 1aa:tu ja määrä, sekä Itoro sa :cyJJ;HtO, B) To,cmoe HanMeHoBaHIIe 7914: d) aluksen miehistö. Sitäpaitsi on esi- 1f KOJI:H•qecTBO rpysa li ,n:) CJ,Il;OBOH 8·RHIIa:JE. 7915: te.ttävä a,sianomaisten Suomen viran K·poMe To,ro ,n:oJI:JEHo 6hiTh rrpe,n:cTaBJieHo 7916: omaisten kutakin purjehduskautta var- Bbi~aHHOe IIO)J;Jie:JEaiiJ;HMH ~HHtCKHMH lBJia- 7917: ten ant,ama todistus siitä, missä kun CTJIMH )J;JIJI OOOTBeTCTBJIOIIJ;ero Ha·BHra- 7918: noss:a alus on. IJ;HOHH.Q,rO nepiiO,!J;a CBH)J;eTeJihCTBO 0 CO- 7919: CTOJIHHH CJ',ll,Ha. 7920: • 3) Jok~:tiseLl.a alube11a (tai v,en,ädän 3) Ha Kam)l;mr cy.n;Hte (rrJin., no yeMo- 7921: Sosialisti8·en Federrutiivisen Neuvosto- rpeHHIO oOOTBercTBiJIOIIl;IIIX: BJiaiCTeH: Poc- 7922: tasaval1a.n asianomaisten vir·anomai~sten ~crritcKoH: Oon;naJirrcrnqec:KoH: ·<Pe,n:epaTII!B- 7923: harkinnan mukaan jokaisella alusryb- IHOH GoBeTcKoH: Pecrry6JIHKH, rrpii !Ka:JE):(OM 7924: mällä) sen kulkiessa venäläisillä vesillii. KapaBa'He cy,n:oB) MOryT HaXO)J;HTb,CJI BO 7925: 'saa olla tullila1tok8en ja rajavartioston BpeMJI tCJie,IJ;OBaHHJI ero TitO pJtCCKHM :BO):(aM 7926: edu8taja. rrpe,lleTaBirT8J1b Ta,MO:JR:eHHOrO B8)l;OMCTBa IH 7927: npeJJ;CTaBHT8Jlb IIOrtpaHH'IHOH OXplliHbi. 7928: Muistutus: Mainituista tullimuodolli- II p rr M e q a H rr e: Bni3hliBaeMbie yrro- 7929: suuksista aiheutuvat menot on tavaran- MHHJTbiMH TlVMO:JEeHHbiMH <PopMaJibHOCTH- 7930: lähettäjän korvrutcava Venäjän valtio- 1rn pacxoJJ;hi orrrpaBHTeJib rpysa o6a3aH 7931: varastolle ktauttakulkutavarain tullival- :oo3M00'11IDrb p<JICCH!i1JCIKO:ll: 1Kill31HB IIIa OOHO:Ba- 7932: N:o 39 7 7933: 7934: vontaa koskevan Venäjän Sosialistise.;su IIHH y-craHOBJieHHhlX B PoociifiCROii Con;II- 7935: Federatiivisessa Neuvostotasavallassa aJiucTrrqecRoii <De,ll;epaTIIBHoii OoBeTcRoii 7936: voimas•sa olevan yleisen lainsä-ädännön PecnyoJIII:roe o6~rrx npaBHJI, RacaronwxcJI 7937: määräysten nojalla. BhiTIOJIHeHIIJI Ta.Momemmro Ha,n;sopa n.pii 7938: Tpa.H3HT8. 7939: 4) Tämän art>iklan 3 kohdassa maini · 4) YnoMJIHYThi•M B n. 3 HaCTOJI•m;eii 7940: tuilla henkilöillä ·on oikeus, aluksen saa- ·CTaTh•II JIIID;aM npe~OCTaBJIJieTC.li ny-T8M 7941: vuttua venäläisille vesille, ·tarkastaa alus rOCMOT.pa •Cy;,ll;Ha II ero rpysa, no rrpiii6hiTIIII 7942: ja lasti, saadakseen varmuuden siiW, B •pyCC.KIIe BO,ll;hi, y,ll;OCTOB8piiTbiC.li ·B OTCyT- 7943: e1ttei 2 .artiklassa mainittua tavaraa ja CTBIIII JHOM.liHYThiX B CTaTbe 2-H rpysoB 7944: omaisuutta löydy aluksessa. II IIMym;eCTBa. 7945: 7946: 7947: 5) Kun alus saapuu Kronstadtiin, kul- 5) IIpii npiix·o,n;e B KpoHrnTa,n;r ,ll;JIJI cJie- 7948: keakseen Suomenlahdesta Laa tokkaan. ,n;oBaHIIJI II3 <DIIHCI\Joro samma B Jla)J;om- 7949: tai tulee Pähkinälinnaan matkalla Laa- CR·oe oaepo II no npiixo,n;e B III.rrnc·ceJih- 7950: toka.sta Suomenlahteen, varustavat tä- '6ypr ~JIJI GJit~~OBaJI•II:R II.::~ Jia~.II\CIOOl'O 7951: män artiklan 3 kohdassa mainitut venä- Qo;:Jepa B WIIHCRIIfi 3aJIIIB, rpy30BhJ.e nOM8- 7952: läiset viranomaiset sen las:tiruumat sine- IIJ;BHII.li ·CJ,ll;Ha OTie'iaTb]BalOTC.li IIIJIII sa- 7953: teillä tai lyijykkeillä. Aluksen saapues- nJIOM•6II.pOBhiBaiOTC.li ynOM.liHYTbiMII B n. 3 7954: sa Pä1hkinälinnaan tai Kronstadtiin tar- HaeroJim;e:tt eTaTI>Hi py.ccRHMII B.rracra:MII. 7955: kastavat mainitut viranomaiset sinetit 8T.HJ BJiaiCT.HJ TIO rrpliiXO,ll;e CJ,ll;Ha OOOTBeT- 7956: tai lyijykkeet sekä poistavat ne. Jos CTB8HHO B IliJIIIC·08Jib6ypr IIJIII KpoH- 7957: suomalaiset aluicset poikkeavat toisiin TI!Ta,JJ:T J.ll;OCTOB8p.liiDT·C.li B IJ;8JrOCTJI ne-qa- 7958: satamapaikkoihin purkausta tai uudes- T8H IIJIII TIJl'O.M'6 II CH:IIMaiOT TaKOBI>re. B 7959: taanlastausta varten, poi8taa tullilai~ok c.rryqae saxo,n;a cpiiHJIJI,IJ;CKIIX .cy,n;oB B 7960: sen .edustaja ,sinetit ta.i ly~jy\kkeet, j·os•ta ,n;pyriie M8CTa ·CTO.liHRII •)J;JI.li Bhir•pJ3RII JIJIH 7961: laruditaan erityinen asiakirda, jonka neperpySI-m, TI8'iaTII IIJIII n.JIOM6bi GHII•Ma- 7962: jäljennös jäteitään laivan kapteenille. IDTCJI rrpe~CTaBIITeJieM TaMO.II\BHHOil'O B8- 7963: Jos tämän jälkeen toimitetaan lastaus, ,ll;OMCTBa, 0 'f8M COCTaB.JIJieTCJI OC06hifi aRT, 7964: niin tämän a.r·tiklan 3 kohdassa mainitut KOTIIIJI CIVOTOpOrO BpyqaeTCJI RaTIIITaHy cy,n;- 7965: venäläi18et viranomais•et .sen jälkeen va.- Ha. EcJIII Bc.rre,n; sa BTII:M npoiiSBrO;lUITCJI 7966: rustavat aluksen lastiruumat 8ineteillä HarpysRa, ·To nocJI·e Ha,r.pysRII rpyaoBhle 7967: tai lyijykkeillä; Pähkinälinnassa tai sanJIOM6ll'p0BhlBa.IDTCJI JHOMJIHyThi,MJI B 7968: KTionstadltissa tullilaitoksen edustajat n. 3 .HacToJim;e:tt cTaTI>II py.omtiiMII BJia- 7969: sitten poistavat nämä sinetit tai lyijyk- •CT.HiMII, TipiF:V8M TI8'iaTII IIJIII TIJJ>OM6hl sa- 7970: keet. Jos havaitaan, että ·edellämai- 'CIIM OHIIMalOTCJI B Ill.JIIIC08JIB6ypre liJIII 7971: nittuja sinett:edä tai lyidykked.M on vi.oi- RpoHrnTa,n;Te npe,n;cTaBIITeJim.m raMOJReH- 7972: te1Jtu tai että ne ovat hävinneet, on .Horo iBe,n;oMCTBa. B 1CJiyqae uoBpe./I\,n;eHIIJI 7973: asianomais•il1a venäläisillä viranoma i- JIJilli noTeprr yKaSa•HHhiX Bhlme rrmaTefi 7974: silla oikeus tarkastaa aluksen sisällys· iJ.IJIII IIJIOM6 HO:,ll;JI8JKan:J:IIM pyCCLitliiM BJia- 7975: todetakseen, että ·aluksen lasti vastaa lai- ·CTJIM rrpe,n;OCTaBJIJI8TCH rrpaBO IIpOB8p:KII 7976: vakirjoihin merkittyä. CO,ll;ep./I\II:MOTO CY[I(Ha, ,n;a6hi 6hiJIO ROHCTa- 7977: Tl!lpOBaHO, 'ITO HaXO,ll;JIID;li:ÖOCJI Ha Cy)l;H8 7978: rpy3 •COOTBeTCTBY'eT JJ:ORy;MeHTaM. 7979: 8 N:o 39 7980: 7981: Muistutus: Puutava~aa, halkoja, puu- ll p 1I M e q a H m: ·e: JTeCHbLe MaTepHaJihl, 7982: massaa, selluloosaa ja paperia rullissa ,n:poBa, JJ;peBecna.a •Maoca, TI;eJIJIIOJ1!0rsa H 7983: saradaan kuljettaa ilman että niitä varus- 6yMara B pyJionax iMOii'YT npoBOBHTD·C.!I 7984: d:et>aan rsineteillä tai lyijykkeillä, ehdolla 6e3 He06XO,ll;HMOCTH 1IX On'eqaTbiBaRH.!I HJIH 7985: kuitenkin, että jokaisessa eri tapauk- sanJIOM6npoBanrr.a rr.rrrr Y·CJIOIBirn; H·crrpome- 7986: sessa hankitaan siilhen venäläisten tulli- nrr.a B :KaJit.IJ;OM OT,z:J;eJibHOM CJiyqae rCOOT- 7987: viranomaisten asianomainen lupa. BeTCTBYIOIIIjero corJiamm pyoc,:KHX TaMO- 7988: JiteHRhiX BJiaCTeit 7989: 6) N 6Vral1a kulkevien suomalais,ten 6) CJie)l.yrom;IIe no peR:e HeBe cpHHJI.!IH\ll:- 7990: alusten tulee mahdollisuuden :r:imkaan eK,H·e cy,n:a IIO B03MO:JI~HOCTH rrpynmipyiOTC.!I 7991: kokoontua ryhmiin Kronstadtissa tai B KponmTa.,n:Te H.JIH lliJincoeJIB6ypre :Kapa- 7992: Pähkinälinnassa da kulkea laivueina Ne- BaHaMH H npoxo,n:.aT no HeBe B yKasniBae- 7993: va1la asianomaisten venäläisten vhan- Moe no;'J}I·ema:rn;rrMH py·CCKHMH BJiaCT.!I:MH 7994: omaisten mä'ä!räämänä vuorokauden ai- BpeM.!I JJ:H.!I. 7995: kana. 7996: 7) Tässä artiklasrsa mainitut tulli- ;ia 7) YnoM.anyTnie B na,cToHm;eil: cTaTDe 7997: muut muodollisuudet eivät kuitenkaan TaMOJiteR,Hbie JI iHHD:De cpopMaJibHOCTH He 7998: saa V'iivyttä:ä tai keskeyttää suomalairs- )l;OJIJitRhi, <O,IJ;Ha:K:o, sa)l;epmimaTn HJIH npe- 7999: ten alusten kulkua Nevalla. pn]BaTn )I.BliJiteHHH lPIIHJIEiH,[J;CKHX CYJJ:OB 8000: no HeBe. 8001: 8) Alusten miehistö on merkittävä sää- 8) 'KOMaH,IJ,bi CJr,IliOB ,ll;OJIJ!tHbi 6niTb sane- 8002: detyssä järjestyksessä merimiesluette- ceHbi B ycTa:H!OBJieHHOM llOp.!!,II:Ke B ey,n;o- 8003: loon, mikä vapauttaa s~en esittämästä vi- BYIO pOJih, TIO OCB060:IK)I.aeT HX OT neo6xo- 8004: seera ttua ulkomaanpasrSia. JJ:IIMDCTII rrpe,z:J;' .!IBJJieRII.!I Bif3HpOBaRHbiX 8005: sa.rpaHrrqnhiX .rracnopTOB. 8006: Siitä, mitä on noudatettava alusten Cxo,n: Ha 6eper nprrna,n:JieJRaiTI;HX K 8007: mie:histöön kuuluvien henkilöiden mai- s:Krrrramy cy,n;oB mr:u; peryJIHpyroTc.a ,n;eil:- 8008: hin astumiseen nähden, määrätään V e- CTBYIOliiHMH B Poc~crrficKoil: Co:u;rraJIIICTH- 8009: näjän Sosialistisessa Federatiivises8a qecKoil: c:l>e)l;epaTHBH!Oii GoBeTCKOii Prec- 8010: N euvostotasavallass~a voimasrsa olevirSsa ny;6mme rrpammaMlli. 8011: säännöksisrSä. 8012: Muistutus: Tämä määräys ei korSke II p II M eLI a H II e: IIocTaHOBJI·e:HIIe eTo 8013: niitä tapauksia, jolloin maihin astumi- ne KaeaeTc.a cJiyqa,eB cxo,z:J;a Ra. 6eper B 8014: nen laivan välittömäsrSä läheisyydessä HenOC•pB)I.CTBeHHOM 6JIII30CTH Cy)I.Ha, BC~e,z:J; 8015: tapahtuu onnettomuuden tai myrsky!;_ CTBH-e necqaCTII.H HJIH HBTIOT·OJJ:hi. 8016: johdosta. 8017: 8018: 8019: 8 artikla. CTaTh.a 8 8020: Jos suomal,ainen alus ajautuu karille EcJIH ·qmnJI.!l'RLJ;CKoe cy,n:no crruneT Ha 8021: tai joutuu haaksirikkoon Nevalla, M8Jib HJIH nOTepnHT :KpymeHHe Ra !J)eKe 8022: nauttii alus ja larSti samoja etuja ja va- HeBe, TO cy,n:no H rpys noJII>3YI011C.!I TeMH 8023: pautukrSia, kuin mitä venäläisille aluk- JI\le JihrOTaMH 1I npeRMYIII·BrCTBaMII, KaitHe 8024: sille 8'aman1aisi:ssa olosuhteissa on myön- npH TaKHX me 06CTO.!ITeJI:&CTBaX rrpe,n:OCTa- 8025: netty. BJI•eHbi •PYOCIDHM ~cy.n;aM. 8026: N:o 39 9 8027: 8028: 9 artikla. CTaTnB: 9. 8029: Jos suomalainen alus uppoaa Venäjän B ·CJiyqae, ecmr cpnHJIJIII')l;OIWe cy.n;IIo 8030: ve,sillä tai jos venäläisiä satama- tai 3aTOH'eT '13 pOOCJiitCKHX BO,IJ:aX, liJIII rB CJiy- 8031: muita laitteita sen syystä vahin~oite qa.e .ncmpe~RJJ;eHHB: cpnHJI.li'H)l)CKirM cyVJ:HOM 8032: taan, on väylän puhdistuksesta ja lait- pyCCEliX TIOpTOBbiX li IIiHhiX OOOpyJReliHil:, 8033: teiden •entiselleen saattamisesta aiheutu- pa•cxo,n:ni no pacq:nmRe cpapBaTepa, a paB- 8034: neet kustannukset lmrvattava samoj,en Ho HO B0'3C'TaHOBJIBHliiO d6CTa.HOBKH, nO,IJ:- 8035: määräysten mukaan, jotka yksityisiin JieJJ:taT IB03MBIIJ,eHHIO IIO npaBHJiaM, n.MeiO- 8036: venäläisiin aluksiin nähden vastaavissa IIJ,HM oCHJIY 'B OTHOIIIeHHJI pOCCH:lfiCRllX 8037: tapauksissa ovat voimassa, ja on asian- qacTHO-BJia~eJinTieCKIIiX 'CYAOB B ooQil1B6T- 8038: omaisilla V•enälläisillä viranomaisilla täl- CTByrorn;rr.x cJiyqaax, n no,n;JieJRau~M P-oc- 8039: löin v:alta :pidättää ,alus ja sen lasti va- cR:filmmM BJiaCTB:M: npH 8TOM .npe,n;OCTa;BJIB:- 8040: kuutena korvauksen suorittamis·esta, BTCB: sa,I~;epJKaTb cy)J;HO n ero rpys B o6ec- 8041: jollei lwrvausvelvollinen siitä aseta rre'l'e<Hue 'B03Mern;eHnH y:m;ep6a, e·cJin ;IJ;OJIJR- 8042: muuta sanottujen vilranomaisten päte- JIIDIWMi 'Ho6 16y:IJ;eT Ilpei,IJ;CTaBJI6HO ,n;py[1()110 8043: väksi hyväksymää vakuutta. J oUei alus o6ecnel:J'eJHHH, .rrpnsHaBaeMoro osHa!'!eR- 8044: ja sen lasti riiltä mainitun vahin~on Hbl!MH BJiaCTHMH ',Il;·OCTaTo-q;HbilM. EcJin 8045: lmrvaalllliiseen, sitoutuu Suomen hallitus cy,IJ;HO H ero :rp;y~s He,n:ocTaTOqjHbi .n;Jia no- 8046: korvaamaan Venäj.än halHtukselle puut- KpniTna yEa:saRHoro y:m;ep6a, rvo <l>uH- 8047: tuvan osan kustannuksista. .rraH,n;mtoe llpaBWreJibCTBO Oi6B:.3y<BTCJI B03- 8048: MOOTHTb PoccH:lficKo:My HpaB:irTeJin'CTBY 8049: OCTaiOIIJ,YIOCH "'aCTb. 8050: Vahingon suuruuden arvioimisen suo- Pa·sMep y6niTrooiB yeTa:HaBJIIrBiVBTCB: Ro- 8051: rittaa komi:tea, joka toimii Pietari•ssa ja Mlliccne:li, c M•ecTon:pe6niBaHHBM B IIeTPO~ 8052: johon kuuluu kolme jäsentä. Komiteaan rpaJ!ie, B cocTa:Be Tpex JIHI~. B •COcTa;B 11'roil: 8053: valitsee kumpikin haUitus tai se viran- KOMH'CCHJI o6a IIpWBHTBJibCTBa HJIH iHa3Ha- 8054: omainen, jolle 'hallitus .on tämän tehti:i · qeHHbi'B RM:li ,IJ:JIB: eero BJiaCTH Ha·SIHa.LLaiOT 8055: vän uskonut, joka vuodeksi jäsenen sekä Ha Kam,IJ:niil: ro,IJ; no. o,n:noMy "::JieHy, Poc- 8056: Venrujän hallitus sen lisäksi puheenjoh- cnitcRDe UpaBHTeJin,CTBo •CBepx cero npe,n:- 8057: tajan. Komitean päätökset tehdään äån- ce,n:aTeJia. P·erneHH:JI ·rooMnccrrn nocTaHo- 8058: ten enemmistöllä' ja ovrut lopulliset. BJIHIOTCH 'ilO 160JIBmuH:CTBy rOJIOCOB .JI JllBJIH- 8059: IOTCB: OKOWia.TeJibRhlMli. 8060: 8061: 8062: 10 artikla. CTaTnH 10. 8063: Venäjän hallitus 'iulee ilmoittamaan Poccrrifc.Koe IIpaBHTeJibC11BO 6yJJ;eT H3Be- 8064: Suomen lb.:allitubeUe mahdollisuuden rn;aTn UpaBHTeJIBCTBO q:,IDHJIHH~MH o Bcex 8065: mukaan hyvis.sä •ajoin kaiki:s·ta niistä as·e- nOCTaHOBJI'BHHB:X H npa.BifJiaX, Ka•CaiO- 8066: tuksista ja määräyksistä, jotka koskevat IIJ,liXGB: cy)J!OX·O~CTBa no rpeKe HeBe, Ta.MO- 8067: 1aivalmlkua Nevalla, tullimuodolli- JReiHHbiX cpOpMaJibHOCTeil: li rrpO"lll!X 06CTO- 8068: suuksia ja muita seikJwja. JITeJIHC'l1B, rrm ;oosMOOKHOTlli •3aJ6JraroB:pe- 8069: MeH<Ho. 8070: 8071: 8072: 11 artikla. CTaTM 11. 8073: Tämän sopimuksen määräyksiä, jotka IIocTa.HOBJieHne Ha·cTomrr:eDo oorJiame- 8074: jolutuva.t Suomen erikoisesta maantie- HHJI, 'KaK BhiTeRaro·rn;ee ns ·oco:6oro reorpa- 8075: 8076: 11123-23 2 8077: 10 N:o 3~ 8078: 8079: teellisestä asemasta ja sen välittömästä <flWieCKOrO IIOJlOOIN~HHJI (J)HHJIJIH,IJ;HH H He- 8080: läheisyydestä Vienäjään, ei voida ulottaa IIOC;pe,n;CTBeHHOit 6JIH30CTH ee ·K PoocHH, tHe 8081: suosituimmuusperiaatteen perusteella lMoryrr 6b11l'D 1>aJC:rrpowpaH·eRiiJj rro np1I!H- 8082: kolmannen valtion aluksiin lukuunotta- n;urry 'Ha·u6oJibmero 6JiaronpRHTCTBOBaiHHJI 8083: matta Venäjän Sosialistisen Federa;tiivi- Ha cy~a KaKoii JIH6o TPe'l'beit ,ll;epm.aBbi, sa 8084: sen Neuvostotasavallan lumssa liitossa H·C'KJIID'leHJieM oOI03HbiX P.oocHitcKoit Co- 8085: olevia neuvos'totasaV'altoja. n;Ha.JIWCTWiecKoii '<l>e,n;e:paTHBHoit CoseT- 8086: CKOii P~ecrry;5JIHKH Con;HaJincTmecKn:x Co- 8087: BeTCKHX P.ecrry6JIHK. 8088: 8089: 12 artikla. 0TaTb.lr 12. 8090: Tätä sopimusta ·tulkittaessa tai so- !B03HJiiKaiD:rn;ne rr.pH TOJLROBaHHR iliJI!H 8091: vellutettaessa syntyvät erimielisyydet rrpii rrpHMeHemm HacTom.n;etro cHrJiameHHH 8092: ratkaistaan diplomaattisessa järjestyk- pa3IWrJI1l:CIIJI pai3pernaiOT·CJI B )J;HIIJIOMaTH- 8093: sessä. qeCRO'M rropJI)J;Re. 8094: 8095: 13 ~artikla. CTaTb.Hi 13. 8096: Tämäi sopimus oru rwtifioit.ava ja tulee HacTO.liiii;ee 'COtrJiameHrr.e IIO)J;JI·e.mHT ~a 8097: ra.tifioimisasiakirjain va;ihdon tapahtua THi<flHRa:n;IIIrr II 06MeiH ~paTII.<fJHRan;HiOHHhllMH 8098: Moslwvassa niin pian kuin mahdollista. rpaMmaMJ:rn )IJOJIJReH OOC'l10illrrDC.ll' 1B Mo:c:KJBe 8099: B Ii:paTqaiiiiiHii IlO B03MO.m'IIOCTH opOR. 8100: 8101: 8102: 14 artikla. CTaTH.li 14. 8103: Tämä sopimus aSituu voimaan heti kun Ha:cTomn;ee 100rJiamemre BCTyrra,eT B 8104: ratifioimisasiakiTjat ovat asianmukai- CHJIY 00 06M,61H'e Ha,IJ;JlieJRarn;IIM IIOpJIJ.ZUtOM 8105: sessa järjestyksessä vaihdetut ja pysyy paTH<fluRa,n;uoHHhiMII r:paMoTaMJI !II 6y)J;eT 8106: voimassa yhdeksän kuukautta siitä päi- o6aaaTeJinHO ;n;o HCTe'lemm ,n;eBJITII lMOOJI- 8107: västä lukien, jolloin toinen sopimuspuoli n;eB ·c Toro "'HCJia, Ror)J;a O)J;Ha rn:s ,n;orosa- 8108: ilmoiUaa toiselle irtisanovansa sopimuk- piiBaiDrn;HX·CJI ·C'DOpO'H 3aJIBIIT )J;:pyroit 0 8109: sen. cBoeM .meJiamm rr.peRpaTHTb ero. 8110: 8111: 15 artikla. CTaTbJI 15. 8112: Tämä sopimus on laadittu kahtena suo- Ha,cTOJHIJiee oorJiameHue cocrrruBJieHo B 8113: men-, ruotsin- ja V'enäjänkielisenä kappa- )J;BY'X 13K3eiMII.JIHpax ,ffa !pyOCR;OIM, <flHtHCIWM 8114: leena, ja ovat kaikki 'tekstit yhtä todis- H IIIBe)J;CEOIM .HI3hvRaX JI IBCe TeiVCThi O)J;IIHa- 8115: tusvoimaisia. ROBO ayTeHTIILJ:Hhl. 8116: 8117: Vakuudeksi ovat molempien sopimus- B yJJ;OCTOBepeHue Boero II3JI·Oom.eEHoro 8118: puolten valtuutetut ·tämän sopimuksen YIIOJIHOMOi'feHHbie 0 UOHX c:ropOH TIO,n;IIH- 8119: 1 8120: 8121: 8122: 8123: allekidoittanee't ja ,sen srineteillään var- caJIH Ha,cToarn;ee corJiameH!He .II ·CEperm:.rrH 8124: ment·aneet. Moskovassa, 5 päivänä kesä- ero eBOIIMH ue<raTHMII. B ropo.n;e MocROO 8125: kuuta 1923. 5 JIOHJI 1923 !I'·O~a. , 8126: 8127: A. Ahonen C. M. Cl>paHKt!JYPT 8128: (L. S.) (M. II.) 8129: A. Hackzell E. Py6HHHH 8130: (L. S.) (M. II.) 8131: N:o 39 11 8132: 8133: 8134: 8135: :Suomalaisten alusten kauttakulkua Ne- 3anMCH, BHeceHbl B npOTOKOn npM noAnM• 8136: valla koskevan sopimuksen allekir- C8HtHM cornaweHMR 0' Tp8H3MTHOM ABMJKe- 8137: joittamistilaisuudessa. tehdyt pöy- HM'M cflMHnRHACKMX CYAOB &~epes peKy 8138: kirjamerkinnät. Hesy. 8139: 8140: Suomen j.a Venäjän hallitusten valtuu- lB IIJieHap:ffiOIM 3ae<e,[(aHHH ynOJIHOMO'JeH- 8141: 1 8142: 8143: 8144: 8145: tettujen yleisessä istunnossa 5 päivänä HhiX Pooc:a:ttmwro H ·<l>HHJIHHJJiCiwro :rrpa- 8146: kesäkuuta 1923 tehtiin pöytä:kirj.aan seu- ·BHTeJIBCTB 5-ro iHIOHH 1923 ro~a OhiJIO 8147: raavat merkinnät: ITOCTaBJI1eHO BHeCT.Hi ~ TipOTOIDOJI CJI8- 8148: .n;yro~ee: 8149: 8150: I. Molempien 'hallitusten valtuutetut 1. YnoJIHOMO"'IeitHhle ol6onx UparnH- 8151: ovat s1opineet .sii!tä, ·että 4 artiklan mu- Te.JIBC'.I\B OOI'JI.aJCHilllliCI> 0 TOM, "'I'l10 C'lJaTBe:fi 8152: kaan suomalaiset alukset ovat oikeutetut 4-:fi :rrpe.n;ycMaTpH1B318TCJI npaBo <fl.HiHJimr.n;- 8153: ,tulemaan Pietarin satamaan N evan ·CI\JHx cy,n;o:B saxov:orr~> B lleTpor·pa,n;mmit 8154: kautta kulkevan kauttakulkutava.ran IIOIPT ,ZJ;JIH Bhn.pysRH HJIH 'IIarpysEH cJie- 8155: purimusta tai lastausta va:rten. .n;yiOIJVIIX TpaHs.HTOiM qepes HeBy :rpys'OB. 8156: Suoma,laisten alu~Sten sallitaan siis fl'axHM o6tpasoM .n;ony:c:KaeTCH rrpoxo,n; 8157: kulkea Laatokalta Pietarin satamaan ja <fl:HIHJIJIH,Il;C'KMX ·CY,JJ;OB H'3 Jia.n;O.JIDCROl'O 03'8- 8158: päin~astoin, kuin myöskin Suomenlah- pa B IIerrporp~'CM:it IIOpT n1 o6paTHO lL Hl3 8159: delta Pietarin satamaan ja päivastoin. <l>HHCRoro saJIHBa ·B UeTporpa,ZJ;CRMit rropT 8160: H o6paTJIO. 8161: II. Sopimuksen 5 artiklan 2 kohdan 2. 0THOCHTeJibHO IIYIIIR.Ta 2 CTaTh'H 5 8162: ·suhteen -venäläis1et valtuutetut ilmoitti- corJiameHE.Hi PoccHfiCime yJJ!OJIHOMOit!e:H- 8163: va,t, elttä Pietarin piirialiue·eseen ja Poh- Hhie ·coo6m;HJIR, "'ITO B coeraE IIeTpnr,pa.A- 8164: joiseen alueeseen kuuluv·at seuraavat crooro paitoHa u Ce:sepHoit o6JiatC'l1H Bxo- 8165: läänit ja alueyk:siköt: Pietarin, N ovgo- .n;m ·CJI<e.n;yro~e ry6epHRH iH rreppHTO- 8166: rodin, Pskovin j·a Tsherepo~tsin läänit, pHaJihHbie e~hi: Herporp14IJ;C'ItaH, HoB- 8167: Karjalan Työkommuuni, Komin (Muur- ropo,n:cRaH, IIcROBCRaH ·H qepenoBe:q:KaJI 8168: mannin) alue ja Arkangelin lääni. ry6epHHH, Ra;peJIBCRaH TJ>~OBaJI ROIMJMyHa, 8169: o6Jia•CTh EoMH (Myp.MruH) H kpxaHOOJI:h- 8170: cRaJI ry6epHHH. 8171: III, Sopimuksen 7 artiklan selityk- 3. B pas'a;cHeHJH·e eT. 7-:fi CorJiameHHJI 8172: seksi sopimuspuolien valtuutetut sopivat YrroJIHOIMO"'IeHHhle .n;oroBapHBaro~xca CTO- 8173: siitä pcm C'Ol'Jia'CHJIH<C 0 TOM: 8174: 1) TIO B rq;uc.me <ROMaH.n; Y:ITrOiMHIHYThlX iB 8175: 1. et:tä artiklan 8 kohdaSLSa mainittuun II. 8-10JM !cpurHJIJIH,IJ;CKHX •Cy~OB H<B MOJReT 8176: suomalais.ten alusten miehistöön ei saa 6hiTh pyocRHX Y'PDimeim;e~. rro'l.1epa;BIIJ.:ID:, 8177: kuulua sel:la;isia venäJäissyntyisiä henki- corJia;eHo ,Il;eRpery CoBeTa Ha!pO,ZJ;HhlX Ro- 8178: löitä, jotka Kansankomissaarienneuvos- MuocapoB or 20-ro ,n;eEa:6pa 1921 ro.n;a, 8179: ton dekre•etin mukaan joulukuun 20 p:ltä pcmcHfiCROe r·pa~aHCTBO, a rpa'B:ffiO .mm;, 8180: 1921 ovat menettäneet Venäjän kansa- y"'IaCTBOB31BillHX B aRTH)311hlX Bhl•CTJIIJ!e- 8181: laisuuden, eikä myöskään henkilöitä, HHHX rnpo'l1HlB PoocH:ttciDOit Co~aJIH1CTme 8182: jotka ovat ottaneet osaa aktiivisrin toi- c:rvoit l!>e.,n:epaTHBHOit CoBeTcRoit ,Pecrry6- 8183: miin Venäjän Sosialistista Federatii- JIHR;HI iH iHe OCB060JR,IJ;8HHbiX, COrJiaCHO 8184: 12 N:o 39 8185: 8186: vista Neuvostotasavaltaa vastaan ja ooo6I>IM ,n:oroBopaM liJIH rrpamiTeJibCTBeH- 8187: joita ei ole edesvastuusta vapautettu eri HhiM pa!CJ]OipH:'/ReHH.HJM, OT OT.BeTCTBeHHiOCTH. 8188: sopimusten tai hallitukisen antamien pää- 8189: tösten nojalla, 8190: 2. ettei kenelläkään suomalaisella 2) "'TO :BOe, 6e3 HCKJIHJ'IeHHJI, JIHIJ;a, Ha- 8191: aluksella olevista henkilöistä saa olla XQ,,J;m:IJ;H8CJI Ha !f>HHJIJfH')J;CKillX cy.n;ax, ,He 8192: ampuma-asetta, ampumavaroja., valoku- )l;OJI:'IRHbl HMeTb 'IIpH ee6e Cl!riHeCTpeJibiHOOO 8193: vaus- eikä kinematog;ra.fikonet,ta. Aluk- ·Opy:mHJI, IIpRIIaOOB E HeMy, WOTOrpa<lm'Je- 8194: sen kulkiessa Nevalla voidaan näitä esi- CitilX .H ERHeMaTorpru!f>mecKnx rurrrra:pa- 8195: rreitä pitää ainoastaan venäläisten raja- TOB. Bo BP~"\-IJI ·CJie,moBaHHIJI 'CY~Ha am pe.Ke 8196: viranomaisten sinetöimä,ssä pailkassa. HeBe II!pe,IIiMeTI>I 8TH 'MiOryrr IHaxo,n:HTbCJI Ha 8197: ICy:)J)He He ooa"!e, IKaK B TiiOIMern;oom, orr€i'Ia- 8198: TamwM ;pJ71CCKHMR nonpaH'HT'J'HnLMH ~a 8199: CTJI,M'H. 8200: Muistutus: Määräys aseista ei ~oske rr Jl li M ·e 'I a H II e: IIocTaHOBJIBHHe OTHO- 8201: henkilöitä, jotka voiv&t esittää venä1äis- CHTeJibH'O opyanm He Kacae'Dca mru;, iMOry- 8202: ten viranomaisten yleisessä järjestyk- rn;RX npe,n:'JJBliTb IB:biJ];aHHOe B o6rn;eM UO- 8203: sessä antaman lupa,t:odistuksen, joka oi- p~e 1paapemeHne pocc:rrifcMx BJiaiCTefi 8204: keuttaa pitämään ja kantamaan asetta. Ha npa'oo xpmmffiiiiJI 11 HomeRHJI o:py:m'HJI. 8205: 3. että suomalai,set alukset, joissa on 3) 'I'l'O :lf>HHJI.HH)l;CKHe cy,n;a, !WM-HIOIIJ;ll'e 8206: x,ad!iolennältin- j1a radiopulhieJ.inv:as.taarn- rrpH·eMHI>:ue HJLII OTIIpaBIITeJinHI>:Ue pa.n;Ho- 8207: otto- tai läib.etys·asemat, sitoutuva.t ole- TMerpaqmnne llJJl'HI pru,IUro-TeJJelf>OIHHbre 8208: maan niitä käyttämättä Suomenlwhdessa CTaHIJ;HH, 06JI,3Jl•IOTCJI ,Re IIOJib30BaTnCJf 8209: olevan: Tolbukini!D. majakan meridianin HMII B npe,n:eJiaX ipJ7'0CERX ·BO,,n: 'Mie:m,n:y Me- 8210: ja Laatokassa olevan Osinovetskin ma- plll.n;RaHOM MaJIKa ToJI6y:x::rrH 33 q>HHCIVOM 8211: jakan parallellin väJlisillä venäl:äisillä ve- samme H narpaJIJieJII>ID Ma.HJKa OcnHoBen;- 8212: sillä. Tämän johdosta on venäläis,en IVoro B Jia,n;oJIVCKOM osepe. lBo .RCIIOJIHeHlre 8213: !l'aj•avarti<ostJon virkailijoilla oikeus sine- 3Toro 'IIIJHaM pJ71C·CIVoro norpaJRHl]Horo Ha.n;- 8214: iöidä vasltaava huone aluksessa tai eris- aopa npe,II;OCTaBJIJieT·C:JI II!paBo orre'laTI>IBaTn 8215: tää antennin johto ja poistaa sen päät COOTBe'DCTBYIOII\IIIe ITOM'em;eRHJI Ha ey.IJ;He, 8216: tarpeellisen kauaksi johtopaikasta va- H.JIH JI\Je 1pa;3 'e,p;HiHJITn• BBO,Il; aHTeHHnl H 8217: rnstaen lyijy::kkeUlä tai sinetöiden ne IVOHIJ;bi ·ee yVJ;aJIJITb Ha H·006XO)JjliMOe pac- 8218: kiirrni ·johonkin laivan metaUiosaan. CTOJIHHe OT 'M'eCTa BBO)J;a, IIJIOM61Hpy:a :HX 8219: HJIH JII(Je rrpnrreT.J:aTnTBaJI K K-aroott JIHioo 8220: MeTaJIJIH'IecKoit 'IfuCT.H 'CY~Ha. 8221: 1923 Vp. - V. M. -Esitys n:o 39. 8222: 8223: 8224: 8225: 8226: U 1 k o a s i a i n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 10 8227: hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Venäjän väli- 8228: sen, suomalaisten alusten kulkua Nevalla koskevan· sopi- 8229: muksen hyväksymisestä. 8230: 8231: Eduskunta on pöytäkirjanotteella vii- vassa olevaa Suomen edustajaa A. V. 8232: me lokakuun 19 pä.ivältä lähettänyt ulko- Hackzema. V aHokunta on päättänyt 8233: asiainvaliokuntaan valmistelevas:ti kä- puoltaa hallituksen esityksen hyväksy- 8234: siteltäväksi hal'l:i:tutksen esityksen n:o 39 mistä ja saa siis kunnioitaen ehdottaa, 8235: Suomen ja Venäjän väUsen, suoma1ais- 8236: ten alusten kulkua N evalla koskevan että eduskunta hyväksyisi halli- 8237: sopimuksen hyväksymisestä. tuksen esitykseen sisältyvän, ky- 8238: Käsitellessään tätä asiaa on valio- seessäolevaa sopimusta koskevan 8239: kunta kuullut asiantuntijana Mosko- ponnen. 8240: 8241: Helsingissä, 23 päivänä marraskuuta 1923. 8242: 8243: 8244: 8245: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa zetski ja Voionmaa sekä varajäsenet 8246: puheenjohtaja Tanner, jäsenet Collian- Aspe'lin, Hakkila, Nikkanen, Y. Pulkki- 8247: der, Erich, Ingman, .Juutilainen, Landt- nen ja Wiik. 8248: man, Linna,, Renvall, Ryömä, Sventor- 8249: 1923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 39. 8250: 8251: 8252: 8253: 8254: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 8255: Suomen ja Venäjän välisen, suomalaisten alusten kul· 8256: kua N evalla koskevan sopimuksen hyväksymisestä. 8257: 8258: Eduskunnalle on annettu Hallituksen a1sitasta an!tanu1t mi,eltlinrt:,örn!sä N :o 10, pä.ät- 8259: esitys Suomen ja Venäjän välisen, suoma- tänlylt 8260: laisite!ll a:Ju,srten kulkua Nev.a.l!na ~osk!eva!ll hyväk8yä Hallituksen e8itykseen 8261: sopilm.ruiksetn hy•\Cäiksy:milsestä, j1a on Edus- sisältyvän, kysymyksessäolevaa so- 8262: kunita, jollle Ulllki<Jaslilwinvta:lrokun'ta on: pimusta koskevan ponnen. 8263: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 40. 8264: 8265: 8266: 8267: 8268: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion liike- 8269: yritysten hoidon ja käytön yleisistä perusteista ynnä laiksi 8270: valtion alkoholiliikkeen sekä valtion rikkihappo- ja super- 8271: fosfaattitehtaiden tekemisestä ensiksimainitun lain alaisiksi. 8272: Viime maaliskuun 16 päivänä .tekemä!- Järjest,eliJtä'essä v,aJbioJJJ 1iikey,r.itysten 8273: lään päätöksellä on Eduskunta kehoitta- hruHintoa on näyttänyt trurkoitukserumu- 8274: nut Hallitusta valmistamaan ja Edus- kai1simmalta pitää ,esikuv:an,a osa:k,eyhiliö- 8275: kunnalle antamaan esityksen Hallitus- lain märur.äYlksd:ä. Tä;stä pe:rirua,t;teesta 8276: muodon 63 §:n edellyttämäksi laiksi ovat kuitenkin melkoiset poikkeukset 8277: niistä perusteista, joiden mukaan val- välttämättömät. Huomattavin on se, että 8278: tion tuloa tuottavaa omaisuutta ja liike- osakeyhtiön yhtiökokouksen valta on an- 8279: yrityksiä hoidetaan. uet.tava jo11ekiru. <va:H:ioel:imelLe, jonka 8280: Kun samaan lakiin ei ole helppo so- useimmissa tapauksi<ssa täytynee. olla 8281: vittaa säännöksiä sekä valtion liikeyri- vwltioneuvosto, muutamissa Edu1s1kunta. 8282: tysten että valtion muun tuloa tuottavan Se1lain,e:n haHillltoe]in kuin suuremmissa 8283: omaisuuden hoidosta, on ttämä, esi1tys osakeyhtiöissä tavallinen hallintoneu- 8284: rajoitettu koskemaan ainoastaan edelli- vosto, joka muun muassa ottaa ja erottaa 8285: siä, joiden tarkoituksenmukainen hoito yrityksen johtokunnan eli varsinaisen 8286: näyttää kiireellisimmin kaipaavan lain- hallinnon jäsenet ja määrää heidän palk- 8287: sräädämtlö,toimenpi,de~t:tä,, kaetunsa, ei myöskään näytä soveltuvan 8288: VaHion liil;;:eyritysten hoidon yle>is,eks.i valtion liikeyritykseen. Niinpä juuri 8289: ohjee1ksi on .aseteM,ava, et>t.ä näitä yri- mainitut oikeudet ja velvollisuudet lie- 8290: tyros<iä on hoide;ttava ja käytettävä ter- nee valtion liikeyrityksissä niinikään pi- 8291: ve:iJden yklsityi:s,taJ]oudeUis.ten liikepe- däte1t1tävä maan hat!Jitutk:se11e. 8292: Tiaa.tteiden mukaan ainoastaan niillä Niistä vaikeuksista, joita valtion var- 8293: nmodosteluilla, jotka johtuvat siitä, sinaisten liikeyritysten hoito nykyisillä 8294: eHä omistajana on julkinen yhdyskun- perusteilla on tuottanut, ovat suurimpia 8295: ta, sekä kunkin liikkeen .suuremmasta ne, jotka johtuvat siitä, että näillekin 8296: tai pienemmästä ylei1shyödyllisestä mer- yrityksille· ja koko niiden liiketoimin- 8297: kityksestä. On selvää, että sovellet- nalle vuosittain vahvistetaan brutto- 8298: taessa eri liikkeissä näitä periaa tte,ita budjetti, jollaisen laatiminen niitä var- 8299: käytäntöön, huomioon on otettavru sekä ten kohtaa suuria vaikeuksia, kun liike- 8300: liik!keen laatu että kulloinkin vallit- yrityksen tulot ja menot ensi sijassa 8301: sevat taloudelliset konjunktuurit ynnä riippuvat liikkeen laajuudesta, jota usein 8302: muut olot ja s~ei,kwt, joiden mukaan on melkein mahdotonta edeltäkäsin ar- 8303: muun muassa on harrk:ittava, kuinka vio1da. Näin ollen ei ole näyttänyt .epäi- 8304: suurta liikevoittoa on pidettävä k·oh- lyksen alaiselta, että tämä budjettijärjes- 8305: tuullis·ena. telmä nyt on korvattava toisella, jonka 8306: 16U-23 8307: 2 N:o 40 8308: 8309: mukaan valtion liiJreyriiry:ksen tuloista ettei vaLtion Jiikeyri!tysten hoidon ja 8310: ja menois,ta ~otetaan valtion tulJO- ja me- käyWn yleisiä peruste,ita ~oskewtssa 8311: noarrvioon ja ~tilllin.pä:ätöktseen ai.inoas;t;a;an lais:sa mää1rä:t:ä, mihin eri yrit~k 8312: se, minkä Ed'Wsiku:nt,a on voinut määa-ätä siin sanottua lakia on sovel1ettava. 8313: yrityksen voitos.t'a siirr,e:btärv,äJksi yLeisiin Onko yll'i!ty:s ka:tsottava sanotun Lain 8314: val!tiova,roihin, sekä ne määrärahat, a~a:is~ekJsi, on ratkaistava eriks·een kus·sa- 8315: jotka Eduskunta ehkä on näistä os·oit- kiu yks,i<t.yisess'ä tapa.uksessa. Tämän 8316: 'tanut yrity,stä v;arten. NLinikruäm. olisi- r•attkaiJSiun :tuiLee tapahtua 1:ainsääJdäntö- 8317: vat va]t,ion liåikeyrity;IDse,t :iä t:et:tävät vaJ- teitse, jot:ta ei louka:ttaisi: Edusku;nnan 8318: 1 8319: 8320: 8321: t,iova,:r:&st,oiL bi]an:s:sin ulkoprwol~e,lle. Vih- oikeutta :mää:r.ätä v,rultiotwlouden hoi- 8322: doin seuraisi nyt kyS!ymyoksessä olevasta dosta. 8323: uudistukses't,a,, että 't,ämrun lain alai~s,et Ky,symys, mitkä va:Lt,~oyritykset ovat 8324: valtioyrhyks,et eivä:t olisi vaLtion yleisen ka:t.sotta:v,at Hikeyri,tyksiksi, ei ,o,le käy- 8325: ti:N,_ ja r<evisioniJaitoikJs,en alaisia. täniLössä a·ina heilippo ratkais'ta. Ilmei!stä 8326: Jot>ta va,l,tion ~iiilmyriltyiks,et vois<iva~t kuitenkin on, että nyt puheenaole- 8327: harjoitt,rua 'toimin,taan:sa ra,sittamatlta van Lai1nsäädämn'Ön uhlwpuo1elle •on j.ä- 8328: vallti'On y,leis,iä r,abJa-~a;Sioita, näyt:tää t~ettävä erusinnäkin se1J1ai:set yrity,kseit, 8329: tl!rpeelliselta vamta näit.le yrLtyk- kuin ~esime!'lkilks:i v;altion rautJmtie1t, joli- 8330: sil1e ti1rui!suus yksityis,en ~Luoton ikäyttä- d>en !hoitoon !kuuluu juJkiJSen v;aHmn 8331: mis·een juOktsev.aru liilkeJtoianintaa v ar1ten. käyttämi:s:tä, s1ekä ne, jotka työsilmrut,ele- 8332: Luoton käyttärmi,s;een olffi,i kulite:r:ukiaL v,äJt :ainorus,truan vru1Jt:io1a:itos,ten kulutus- 8333: hanki!t:uava 'Wrltioneuvoston su:o:stumus. ta:rpei:ta varten. Mitä twliee va~tion saha- 8334: Luonnoll'is,t.a on, ,e,ttä valtion ,}Jiikeyri- liik:lmeseen, on :se niin Läheiises1sä yhrtey- 8335: tyksil1e kuuluvaa va,Ltiovarru:Un hoitoa ja des,sä ,s,ekä v'a1Hon metsänhoi:tolruitoksen 8336: käyttöä 'ei voida jä,ttää Ed!U:&kurunan ta:r- yl,eis,teu :tarkoitu:s,tell' etJtä täimän 1ai:t,ok- 8337: k::ustusVIa:11an ulkopU>oleUe. Tämän vuolmi sen hruHimillJOTI ikanssa, että ne t,eoil11suus- 8338: on ,ebJdot,eMu, ,e:t:tä val!tion ELkeyr,i!tyks,en yr:i!tyks,et, jois,sa mwin:i:t•t,ua liiketilli hrur- 8339: vuosiike1rtomus on, .täydeniOJettynä yrityk- joiJt,et:arun, orrL ka:t:sot1tu välttämättömäksi 8340: sen tiliiDpärutökiS,ehl'ä ja ti:HJlllta:rkrus,taj.a,in ainakin toistaiseksi jättää val,tion met- 8341: 1ausu,nnolla ynnä johtokunJnan ·ehkä .an- sähalliniLou alaisiksi. Mu:Usta yrityk- 8342: tama11a s:eHtyiksellä, pantava Edusikun- si:stä on se laivaliike, jota valtio 8343: nallie v:alti10v;ama:iiD t.iLa:st,a annet:t.av:aan ta:Jivi,s·ruiikaa:n yl1äpi1tää höyry1a:iJvaLlia 8344: liller,to:muikseen sekä että va,lJt:ion liikeyri- ,Aranda" Turun 18\aaris,ton j.a Ma·arian- 8345: tyklset 10ilisivat., kuten muu1tkrn vm1t,]olai- hami!nan vä1H11ä.,- siksi vähä~stä, että S'\7 8346: ltokiset, valliti:ont,jJ~inltJarkastajaiu silmällä- edelleen ,ta;;rllioiJtuksen:muiroai,simmi:n hoi- 8347: pidon alais:et. detta:nee nykyi!s:Ulä porus,teilla. Jälj:elle 8348: Mitä tulee lakiehdotuksen yksityiskoh- ov,at t3;ten v.alt:i!on nyky:i!st>ä 1Hkeyrityk- 8349: tiin, on niissä noudatettu sitä Hallitus- s:i,stä jäåJl·e,et valtion a1k,oholiliiike maa- 8350: muodossa vahvistettua periaatetta, että 1tii1oiiDeen ja rt~eMaineen sekä v:al:t.ion 8351: lakiin on otettava ainoastaaiL sellaiset rikkiha·ppo- ja 'Super:fosf.wrutt:iJt,ehtawt, 8352: säännökset, jotka ovat katsottavat val- joiJden :saattamis,es:ta vaHion 'liikeyr~tys 8353: tion ~ii!keyrit.Yis'te,n haHirunon ja hoid()n teill hoidon j,a käytön ylei~siä perusteita 8354: pääperusteiksi. Kaikki tarkemmat mää- !k!osikevan ilruin alaiseklsi .on la1adiit:tu eri 8355: räykset asiasta olisivat hallituksen an- Laikieih!dot'us. 8356: inJet,tavaJt. Edellä ,e,s]t,et:tyjen p.erus:teiden mukaan 8357: Lakdlteknilliseltä kanlll1a•lta on parempi, laaditut ehdotukset 1aiksi va:ltion lii- 8358: N:o 40 3 8359: 8360: key:rit,ysteru hoidon j,a; :käiyt,ön. y.le~s'is.tä perfosfaattitehtaiden tekemises,tä ensik- 8361: perusteista ynnä laiksi v,altion allwholi- simainituru lai:n ala~siksi a;nnetaan täten 8362: li:ildmen seili:'ä va!lt.ion T'ilkikill1aiPPO- ja, Slll- Eduskunnan hyväksyttäviksi. 8363: 8364: 8365: 8366: Laki 8367: valtion liikeyritysten hoidon ja käytönyleisistä perusteista. 8368: 8369: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 8370: 8371: 1 §. pitempi. ValtioneuvoSitlo voi mililoi:n ta- 8372: Valtion liikeyrityksiä on ho1dettava ja hansa erottaa johtokunnan jäsenen toi- 8373: käytettävä terveiden liikeperiaatteiden meiS!taan, kuiltenikaan vähe:nJt.ämättä hä- 8374: mukaan, niin että ne, mikäli mahdollis-, nen .oikeutt,aan paJkldJOon. jos s·e muuten 8375: ta, antavat käyvän koron yritykseen olis:i hänelle tulei\Ca. 8376: kiinnitetylle pääomalle sekä kohtuulli- Johtokunnan jäJsent,en palkkaedut 8377: sen liikevoiton. mä·ärää v.alt1on,euvosto. 8378: 8379: 2 §. 8380: 6 §. 8381: Valtion ~iikeyrityks:ellä itulee oll'a val- 8382: Johit.oikunn·an jäsenten tulee lain sekä 8383: tioneuvoston määräämä nimi, jol'la lii- 8384: va]Jtioneuvos,ton ja .rusianomaisen minis- 8385: kettä harjoitetaan. 8386: teriön määräysten mukaan kaikella 8387: Valtioneuvosto määräHröön myös, 8388: ahkeruudelila ja huolella hoitaa yrHyk- 8389: miikä Suomen [la,iikkakun:ta. on p~idet~ävä 8390: S•en asioiita. 8391: yrit:yks,en kdt;opai_kk,ana. 8392: 8393: 3 §. 7 §. 8394: Valtion Uikeyrityksen hallintoa pitää JoJ::Lt,ofkunuan 'asiana on hoitaa ja 8395: jobit·oikunita, vrultioneuvos.ton ja . asian- edustaa yr.ity~s,tä. Sen ~tulee kantaa ja 8396: oma.~sen ;rn~ni;sltell'iön va,lvonnan a.lai- va,sta.ta ydtyk!sen puolesita, ottaa ja 8397: sena. erotitaa yr,]tyben toimiherukilöt ja mää- 8398: 4 §. rätä heiidän palkkansa, :tehdä valtio- 8399: J,OibJtokun:n.ass.a O'l1 mi:in monta jäsentä., neuvostolle :tarpeelliset esitykset sekä 8400: lmiin v,a:JJt:ioneuvosto yrityik:s,en laatuun hoitaa ilmi:kk:i: yriltyksen ~toimintaan 8401: ja la,aljurtTt,een. lmtsoen harikiits·oo .if;a,rpeelli- kuuluvat lhaUintotehtäväJt, joiislta laissa 8402: S'ekls'i. Jos ,t1arv:i:t,aan., voi' johtoikunn assa 8403: 1 e.j ole muuta sääde1tty. 8404: o11a; myös va1mjäJsemi:ä. Va,JJtioneuvosto määrää, saako johto- 8405: kunnan jäsen yksin ta;i yhdessä yhden 8406: 5 §. t·ai useamman muun joht-okunnan jäse- 8407: JoMokunnan j.äs1en~t, joiden tulee nen kanssa ·ilman ,toi,s:ten myötävad.iku- 8408: olla ru;imnymrmär!täviä Suomen kansala,i- tuslta ikiTjoiJttaa yrityks,en nimen tai 8409: sia ja joista yksi määirä1täiärn johtokun- muuten toimia yrityksen puolesta ja 8410: nan pnheernjoill'tlajaksli, vaJci:ts,ee va·hio- saa.roo johtokunrta jooHekin tai joiHekm 8411: neuvoslto määräiaj,aksi,, j.Qika ei ole lwl- keskuudestaan tai jollekin yrityk.s.en 8412: me,a vuotta ly'hempi eikä viit;t,ä vuotta toimihenikilöUe <antaa sellaisen oikeuden. 8413: 4 N:o 40 8414: 8415: 8 §. varoista, jos tarve on ohimenevä. tai jos 8416: Haaste ·tai muu viranomaisen käsiky tarkoitukseen on käytettävissä määrä- 8417: sekä muu tiedonanto kaits·dtaan tulleen rahoja. 8418: johtokunnan rt;.~etoon, kun j·Oiku sen jäse- Milloin johtokunta haluaa käyttää 8419: nistä .on ,säädletyllä tavalla s•aanut sHtä luottoa, tehköön siitä niinikään esityk- 8420: ilmoiltuiksen.. sen valtioneuvostolle, joka, jos. esityk- 8421: seen suostuu, samalla vahvistaa luoton 8422: 9 §. ra!j,wt j,a a<IJJt'wa asiast1a muu!t tarpeeliiset 8423: J:oht1oikunnan pä,äJtökseiks:1 ·lmtsotaan, määräykset. 8424: ellei toi,sin ol1e määrirutity, se mieli- Velka, josta pu!hut:aa.n 2 momentissa, 8425: pide, johon use.immat äänet yhtyvät, sutOritet.a.an v;altion yl.eisdstffi va.rois:ta, 8426: sekä äänten ollessa tasan puheenjohta- ~ellei Y'riltykse•e.n !kuuluva omaisuus riit'ä 8427: jan mielipide. ve<lia:n- maksuun. 8428: Johtokunnan Jasen iHköön ottako 8429: osaa sellaisen iky:symyik.sen ratkaisemi- 13 §. 8430: seen,. jossa hänen yksityinen oikeu:tensa Sellaiseen valtion liikeyrityksen tai 8431: tai etunsa voi ona r~~tiriid:assa yri- sen liikkeen laajennukseen, joka vaatii 8432: tyksen oikeuden .tai edun ika:ns8a, äJlköön varojen sitomista useammaksi vuodeksi, 8433: myöskään ISopimuilmen t~lmmiseen, josta niin myös arvokkaamman kiinteistön 8434: hän voi odottaa välitöntä 1h:yötyä tai ostoon on lupa ryhtyä ainoastaan mikäli 8435: vahinkoa. valtion tulo- ja menoarviossa on tarkoi- 8436: tu:ks,een osoitettu mää,rär:m:hat tai edus- 8437: 10 §. kunta on suostunut lainan ottamiseen 8438: Johtokunnan jäsen vas•tatJmon sii.tä sitä varten. 8439: vahing'osta, jonka. hän lakia tai nouda- 14 §. 8440: tet•tavaksi la·illis.es1ti anne1ttuja määräyk- Valtion liikeyrityksen kirjanpidon tu- 8441: siä riikkomalla tailkka muuten tahallaan lee olla tarkoitustaan vastaavan liike- 8442: tai huoEmalt:t1omuude,sta on tuottanut kirjanpidon periaatteiden mukainen ja 8443: yri!tyk;selle. nHn jä.rjesrtetty, kuin val.tioneuvosto 8444: johJt,oikunn:an ehdo\tukse,slta mää•rää. 8445: 11 §. 8446: Kaikki valtion liikeyrityksessä kerty- 15 §. 8447: vät rahavarat, mikäli niitä ei välittö- v,alt;~on livkeyrityben tilinpäältöksen 8448: mästi tarvita maksuihin, joiden suoritta- tulee osoittaa yrityksen. tulot ja menot 8449: misessa ei sopivasti voida käyttää pan~ vuoden ajalta ynnä sen voiton tai tap- 8450: kin välitystä, ovat pidettävät valtioneu- pion sekä yrityksen varat ja velat vuo- 8451: vos1ton hyvälksyrrn'å,ssä pa:nkik:HaiJt,oiksessa; den päättyessä. Yrityksen varoiksi on 8452: v.alit,ioneuvros,to voi ikui,tenikiJn määa.-ätä katsottava yritykseen kuuluva omaisuus, 8453: selll,a•i,s:ia. va;roja pidJ~:t.ä:välks~ myös :var- saatavat siihen luettuina; velkoina on 8454: tion yle•isisrsä raha.stoissa. pidettävä ne valtion tulo- ja menoar- 8455: V!i,ols:s.a os:oitetut mätäräraha,t.. mui8rila va:l- 8456: 12 §. tiovaroista ehkä saadut vahvistukset, 8457: Jos valtion liikeyritys tarvitsee varoi- lainat ja yrityksen liikkeestä kertyneet 8458: hinsa vahvistusta, tulee johtokunnan ylijäämät, jotka ovat yritykseen kiinni- 8459: tehdä asiasta esitys valtioneuvostolle, tetyt, sekä, jos yritykseen kuuluu omai- 8460: jolla on oikeus antaa sitä muista valtio- suutta, joka on. hankittu muilla varoilla, 8461: N:o 40 8462: 8463: tämän omaisuuden arvoa vastaava mää- tilintarkastajain siimäNäpidon, mutta 8464: rä. TiiliinJPää/töikl.sessä on yrirtykBen va- eilvät Te'V'isiorulailtoksen asiana olevan 8465: :roi.Sita tehtä:V'ä tarrpeelil!isett poosoot. tilintarkastuksen alaiset. 8466: Yrityksen toiminnBJsta ja liikkeestä on 8467: vuosiJtltain laadiJtrtBJva it1äydellinen lker\to- 8468: mus ede1l:ilseltä vuodrurta. 20 §. 8469: V rution liiikreytci!tysltffil ri:IUiiJoista j.a, me- 8470: 16 ~. noi'lllta orteta:arn vaJ:t:iion tulJo... jra menoar- 8471: V,BJ1tilon iiilkeydtyimsen tiil.it sekä yri- v:ioan ja tiilli'päiältölksoon 18illoasltoon se, 8472: tylksen !ha11iJnto ja ihoilto ynnä vuosriker- milffiä y:r[ltryst1en vo.LtOISI~a on voit111 mää- 8473: tomus ovat v~a~tioneuvos:ton vuodeksi I~äitä sii!r:rert.täVIälksi y,leiJstidinJ Vlailit:iJova.roi- 8474: k:erl'a:J:la:an valitisemien ,tj:J.illlJtarkasltaj~ain hin, ja mikä näistä ehkä on osoitettu 8475: tal!'kasrtettavat. y;r.Ltys~tern taprp,ion p~eirttämiseen tailklrn 8476: TiJr:iJll.ita:rikaSitBJjra:in, jmdeilJ pal~ion val- näiden laajentrumiseen tai kiinteisrtön os- 8477: tioneu;vQSito mäiätriäJä, tlmlloo ttnmtea liiike- toon n.Lirtäi Vl8illOOn. Lainaa, jos,ta 13 § :ssrä 8478: }'T'ilt'Y!Sitffil ikirr-jrarnpitoa ja hoi!toa. JPUhiUitarrun, ei ole klartsotitaV'a yleis:iksi 8479: vaJJtioViaroi!k!Si. 8480: 17 §. v,alltiiOIVaJ.'aston bilamssm ei! mel'klirtä 8481: V a1tion J:iikeyri:tykS!en tiHrnpäätöksen valtiOII1 liliikeYil"irtY'srten Vlacr.'IOÖa eikä vei-. 8482: vruhrvis:taa ja vastuuvalpBJuden anrta'IIIi- ikoja. 8483: sre:sta. jdhrtolknnnail:le sekä muirslta toimen- 8484: pl!teisrtä, joihin aiheltta voil olla, päM1tää 21 §. 8485: vai tioneuvos!to. Mitä rtäJSisä iladssrBJ on sääd~tty johto- 8486: Vuosikertomus, täydennettynä yrit;rk- kunnan jäsenestä, on vastaavasti sovel- 8487: sen ~ti:linpäätökse1lä ja tilintarkastajain let~tav:a myös varajfuseneen. ' 8488: 1ausunrnolla ynnä! jrdhltokunna.n ehikä an- 8489: tBJIDa:U:a seJ,i,tyk!sell~, on atSianomruisen 8490: minilsteriön troimesta viiJpymäJtltä julais-_ 22 §. 8491: tava paJinosta sekä pamitava erlus!kun- Kaup;pa~ j1a tle101l1isu:uso:n:fu:Jiilsrtel'i008äi o.n. 8492: nalle valtriorvarain ~tirlasJta anlle'tta'Vaan p.Ldertltä:väi V·arlltion li~eyrritybistä rekis- 8493: kerrtomuikisoon. teri.Lä, josSia msrtlrukin yrlitylksesrt;räJ on mwi- 8494: 18 §. ruiltltia:va, p~a:i<Vsil ymtylksen ninneä: 8495: Mitä on säädetty 3 päivänä touko- 1) y~ityksen rtoiJmiJa;lia; 8496: kuuta 1899 annetussa asetukses,sa valtio- 2) yrityk!sen ilwtopailkllm; 8497: varaston kassa- ja tililaitoksen uudes- 3) Ytl'iltyiksen j1ohibokrmnan :iräsenrten ja 8498: taanjärjestämisestä ja samana päivänä varajäs,en;1Jen nimet j.a heidän !koiopaiar- 8499: annetussa juUstuksessa, joka sisältää klamsa; 8500: >tarkempia määräyksiä mainittua uudes- 4) ikuka ta.i kutkla orvat oikeultertut k,fu.o- 8501: taanjärjestämistä toimeen pantaessa, joittamaarn yriity!ksen n<:imen. 8502: ~sekä niitä täydentävissä ja muuttavissa _ Jos j,os,sakin o1osuhteeSIS:a, joka on 8503: asetuksissa ja määräyksissä, ei ole sovel- merkitty reikisrterriiln, tapaMuu muwtos, 8504: :J.ettava valtion lii'keyrityksiin. on siitä kohta tehtävä me~kintä rrekilstie- 8505: riin. 8506: 19 §. Reki1steri on julkinen ja joika;isen näJh- 8507: Valtion liikeyritykset ova.t samalla ta- tä'vissä pidettävä. Otteita siiltä rannetBJan 8508: voin kuin muut valtiolaitokset va.ltion- pyydettäess:ä sääidettyä maksua vaslt®an. 8509: 6 N:o 40 8510: 8511: 23 §.. 24§. 8512: Milhinr va!l'tion ycriJtyiksHn :tätä la.ilrla on T~r!keiJlJIII.a;t 8513: määlräyikJseit tämän lain 8514: soveli1ettraJv~, siäädetään 1ai!liLa. soTeLtamiseslta antaa valtioneuvosto. 8515: 8516: 8517: 8518: Laki 8519: valtion alkoholiliikkeen sekä valtion rikkihappo- ja superfosfaattitehtaiden 8520: tekemisestä valtion liikeyritysten hoidon ja käytön yleisistä perusteista 8521: annetun lain alaisiksi. 8522: 8523: Edru!Skunna;n pää,tökaen muilmisesti sää tietään täten: 8524: 8525: V wltion a1ilooiOO]HiJikJkeen ja smen kuu- valtion liikeyritysten hoidon ja käytön 8526: luvien IDaJrutliilojen ja tehtaiden selkä val- yleisistä pe:r:usteista wnnettuw lalldJa. 8527: ti<m rilkkilhappo- ja SfUIP'el'lfosfaa!tlti1ehltai- 8528: den hoitoon ja käyttöön on sovellettava Täa:nä laki !tulee voimaan ........... . 8529: 8530: 8531: 8532: Hels:IDgissä., 5 päivärn.ä lJdk.aik;uuta. 1003. 8533: 8534: 8535: 8536: 8537: Tasavallan Presidentti 8538: 8539: K. J. STÅHLBERG. 8540: 8541: 8542: 8543: 8544: Valtiovarainministeri Risto Ruti. 8545: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 40. 8546: 8547: 8548: 8549: 8550: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 8551: laiksi valtion liikeyritysten hoidon ja käytön yleisistä 8552: perusteista ynnä laiksi valtion alkoholiliikkeen sekä val- 8553: tion rikkihappo- ja superfosfaattitehtaiden tekemisestä 8554: ensiksimainitun lain alaisiksi. 8555: 8556: Eduskunnalle on a:DJnettu Hallituksen den tekemis~estä ensiksimainiitun lain 8557: esiiys la,iksi valtion :liikeyritysten hoi~ alaisiksi, ja on Eduskunta lähettänyt sen 8558: don ja käytön yleisistä perus.teist;a ynnä valmiste,1evaa käsittelyä var,ten Valtio- 8559: laiksi valtion alkoholiliikkeen sekä val- vara:invaliokuntaan. joka kuitenkaan ei 8560: tion rikkihappo- ja superfosfarutti.tehtai~ ole ehtinyt antaa mietintöä asiasta. 8561: 8562: He1singissä, 8 päivänä joulukuuta 192.3. 8563: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 41. 8564: 8565: 8566: 8567: 8568: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tulli- ja vienti- 8569: maksujen kantamisesta vuonna 1924. 8570: Viime vuonna •tulli- ja. vientima.kJSu- k,eitten <tulle1sta, jotka itullitariffilssa. 8571: je:n k.autJaimi,ses.ta vuODJDia 1923 Edus:kun- ovat rmerkity:t rf:.äJ:tdJell:ä ja p.ääasiallisesti 8572: :rualle amnetus;Sia ;esitykiseSiså mainitut va.l- käsittävät n. s. ylellisyystavaroita, tul- 8573: mis!telUJtyöt uu1dien, 'PIYISyväiJsemmäJksi laan näitä tulleja salakuljetusvaaran 8574: taJJkoiltetun .tu:llåJtaxif:fin ~aikwanJsa.ami vuoksi niiden nykyisistä määristä eräis- 8575: sek,si ovat nyt~temmiln 1edi~ty:nee't ;niin pit- .;;ä tapauksissa aolentama:an. Kun tällöin 8576: källe, .että o;n o1emaJSsa v:almils 1romit•ea- jäisi muutamissa nimikkeissä pohjatullin 8577: ·ehdotus kokonararu. uudeksi, 'ent~Sitä pal- ja korotetun tullin ero liian pieneksi, käy 8578: jon yk;sliJtyisilwh!tiailsemma:kisi tullitmliif- tarpeelliseksi, ulkovaltojen kanssa solmit- 8579: fik,si. TäJs.tä ehdotUJk,Siesta, jonk,a komi- tujen ja tclre:hl.[ä olev;ien Jr.auprpasopi- 8580: tea jätti v~ti<meuvosto11e viime ·elo- musten vuoikJsi, ,a;LenJtaa m~ösikin vastaa- 8581: kuussa, on erinäisiä viranomai.sia selkä via :vohjrutlrlJej·a. Täl!1a1s:ia mm'i:kke:iJtä 8582: tuottajain, kuluttajlain ja tavaranvä- ova:t 123, 278-280, 285-286, 291, 298-301, 8583: littäjien järr-jestöjä 'PYYdetty antamaan 325-328 ja 331. 8584: lausuntonsa .ennen 1923 vuoden lop- Muista •ehdotetui:s,ta muuto~sta mai- 8585: pua. Esitystä uudesta tullitariffista, nittakoon Sieunaav;a1a: 8586: joskin tuLlikomitean ehdotus voitaisiin IHyvä;Jr.sy.es;sä;än tu~1itari:ffin vuodeksi 8587: asettaa es•ityksen pohjaksi, näin oLlen ei 19213 .Edus'kUillrta korot,ti l~tyjen veh.nä- 8588: vielä läihiaikoina voida Eduskunnalle jauhojen tumn 1 markak1si 45 p,tml~Jiksi 8589: antaa. Sentäihden ehdotetaan, että 30 päi- kilolta, mutta 'PYSYJtti kuliit€111ki!n v·ehnä- 8590: v,änä joulukuuta 1921 annettu tullitariffi ryynien ;tullin e:ntiseliää:n 1 markkana 15 8591: hyväksyttäisiin noudatettavaksi vielä pen:ninä. Seul'lwlllfus,ooa ,on 'tästä oHut, 8592: 1924 vuoden aikana, huomioonottamalla että v.ähä;nldn ilml'looat Vieihnäjaubpt iul- 8593: siih·en tä,ssä jälempänä ehdotetut muu- likäy:ttelyssä il!illoiuert:lwan veh:nit:tyy- 8594: tokset. ne:i:ksi. Kun ero hienojen vehnäryynien 8595: PuihoonaJOlevaan tul.Htariffiin otettu ja karkeitten vehnädauhojen väliUä on 8596: tähtijlärj·estelmä ;ciudoteta,a;n edeUeenikin vaikea:sti määriteltävissä, olisi tullikäyt- 8597: ;pysytettäväJIDsi V!O:iJm&s~Sa, k!lliitemkin re- telyn helpottamiseksi vehnäjauhojen ja 8598: joii:lelttnna silten, että v,a;ltli_,OillJe;uvostQHe vehnäryy:nien tuJ1i määnälttä;vä yhtä 8599: pidä!tetä;än oik,eUJS v.ain ko:r:oHiaa erinäi- suu11eikisi. Tämän vuoik1si •ehidotEllta!a:Il, .etJtä 8600: s.istä .taval"oi:sta sruoriltettavia tuUeja. les1tyj,en v-eh111ä!ja1Uib.oj,en .sek·ä v·ehnäryy- 8601: Nykyisin on va•ltioneuvostoRe myös oi- nilen tulli (1nimiikkeet 44 ja 45) :määrättäi- 8602: keus ;alentaa lmJuu'.1lamia tulleja~ )mutta siin 1 mal'kaksi 45 penniksi kilolta, joten 8603: täitä oikeutta ei ole ltä;hä;n sruakka ollen- edellisten tulli jäisi samaksi kuin nytkin 8604: kaan ik,äytetty. jälkimäisten tullin kohotessa 30 pennillä 8605: Jos V!alitiom.euv;osto wcl!tuutetaa:n .eidel- kilolta. Edelleen ehdotetaan tämän muu- 8606: lOOlllkin määl.'ää;m;ä;än nlliiden nimik- ioksen yhteydessä, että kaikista ni- 8607: 8608: 2915--23 8609: 2 N:o 41 8610: 8611: mikkiei,siin 40-47 luettavisiJa jauho:iJsta, ritettuj~en arvotullien keskimää:d,en p-e- 8612: säke]s,så 'tuotUJina, tulli kannetaan brut- ru:s,teel1a. 8613: topa;ilnon muiDruam. On nimittäin lmtsottu Voirmrussa olevan tullitamffin 708 m- 8614: kohtuUJttomaiklsi, 'että, sa:malla kuin koti- mikiiDeeseen luetrurun m. m. ,aUJt()lmobiilit, 8615: mailnen myllyteollisuus mak1srua tullia joiJSta etenkin .henkilöautojen koTkea 8616: käyt!trumistään säkeistä, sen ulkomai- tulli, 40 % arv.osta, m1J omi~ruan houkll!ttie- 8617: set kilpa.ilij,at trua:r.an muodos1sa :saavat lemruan väärien ,arvoilmoitruk~sri:en ,MJJta- 8618: mainitut päälly;stät tullivalp,arusti. miJseen. On sentähden katsottu tarkoi- 8619: Hallitus ehdotti viime vuonna kalh- tuikSienJmuk,aJisekiSi, ~et.tJä Slrumal1a kuin :ni- 8620: vitullin rulennettavruksi 2 markalla kilol- mikkieen pohjlrutulli, 10% arvoSita, p~sy 8621: t~etään, awtJoill!e mäJärältää;;n y1ei1l!en m.ini- 8622: ta, mutta Eduskunta silloin rahallisilsta 8623: syis,tä htylkäsi ehdotuksen. Laajan sala- mip.a.inotulli 2 imJa:rkka;a 50 penniä 1ci1ol- 8624: kuljetuksen vuoksi on kuitenkin pidetty ta. Kun nimike edelLeenkin jääJnee täh- 8625: välttämättömänä uudelleen ehdottaa kah- dellä varrusJ-etuksi, on tUJ]li henlkilöruu- 8626: vin tullit (nimikkeet 114-116) alennetta- toi11e si1ttemrrn:Ln \Ca,]ti!Oneuvoston påä!tök- 8627: viksi. Kun rahalliset syyt eivät näytä sellä suu1lill!iJt,elitu ikorot;etta.v:a!ksi 30 PTO- 8628: olevan esteenä, ehdotetaan alennus 3 sen:tik,si arvosta ja vähintäiäln 6 ma!'kiaksi 8629: markaksi kilolta.. Suhteemsuuden ai- kilolta k1eveil1e j1a 10 markalk:si kilolta 8630: kaansaamiseksi kahvin, kaakaon ja teen ra,sklaii.Ue äLl!toi1le. 8631: tullien välillä ehdotetaan, että myöskin Keittosuolan merkitykseen nähden 8632: kaakaon ja teen tulleja jonkun verran välttämättömyy.stavarana efu.dotetaan sen 8633: aJlennettaisiin. tulli (nimike 900) poiSitettavaksi. Tulli'- 8634: käyttelyn helpottamiseksi on tavarain 8635: Niin periaatteellisesti oik,ffita kuin ar- ryhmittelyä nimikkeissä 118-120 ja 773 8636: votulli.t ov:rutlkin, ne ~äytärunösSiä lmiJt,en- --774 muutettu. 8637: kin ovat osoittautuweet ·tav.a:rruntuotrba- Edellä eihdotetut ja :i:1ähiMn:imikke]siin 8638: jil1e ~epätrusaisiksi ja va:ltiolle epäJedulli- nä,hden suunnitellU!t aliennlliksert ailheru;t- 8639: 'Sikisi. Ulkomai:sten v1aluuttojen väl:iJs,et ta:isiva t tn:OOIJtiif;rul.liJn tuotossa, kuluvan 8640: suul'et er01ava:iJsuwdet vaikuttavat haital- vuoden t&mmi-eloikuun .a!iikana iJa,pah- 8641: lisef'iti arvotu,1linal!ais,ten tavarain myyn- tuneen tuonnin perusteella laskien, noin 8642: tihintoihin eivätkä tavarautuojat myös- 55 miljoonan mar~an v:ähennyk·s'en mai- 8643: kääm a1na, i:lmoi:ta arvoja oikein. Ai- nituHa a;j1alta, jot,en väihennY's koko v:uo- 8644: noas,taan erityisesti ikut,suttujen asiJan- de]t,a, void:ruan aTVioiJdJa 80-85 miJJjoo- 8645: turntij,ain avullJa voiv:rut tullivil"lanomais,et 8646: naksi mrurkaksi. Ottamalla huomioon 8647: saada v.äärät ltullå-ilmotitukset korja- että tuontitullin tuotto kuluvana vuonna 8648: tuilklsi. Tätä menettelyä ha'llk,aluutensa 8649: nousee huomattavasti arvioitua korke- 8650: ja ISUurilem. k;wstrunnuksielllSa vuoksi kui- ammaksi, on se ensi vuodeksi kummin- 8651: ten!kin harvoin käy:tetääm ja silloinkin kin voitu arvioida 925 miljoonaksi mar- 8652: v,ain_ SUUrissa tullik:am&l'eissa, JOIISSia kaksi. 8653: erityisiä .rus~amuntljoita l()ll sarutaviss:a. Vientitullia ei katsota voitavan 8654: EdJe11äJmainitun epäkohdan poistami- kokona,an voilstaa. Mutta sen :sovellutta- 8655: SJelksi 'ehdotetaan, 'että \tullitariffin 658, minen 'ehtdotetruan mjoitett&V'aiksi :siten, 8656: 677, 683 j:a 700 :nim~keiSISä maimituille •ettei vililu:s:ta, puuv,a;nukikeasta, IPUUP&h- 8657: taV1aroille vaihvLs.tettaisijjn arvotumen vils:tla eikä paa;>erislta mi1tään v]emlt:itullia 8658: sidasta kiinteält paillnotullit. IDhdotetut enää ilmnnettailsi. V:Uentitullia suoritet- 8659: pamotullit ov,at 1askletUJt vi.irrnlei:Siten 3 1/2 taisiin siis ensi vuoden alusta vain puu- 8660: vuod'en !aikana tuotetuista tavffi'lo:iJSta suo- tavaroista. Tähän vuoteen verraten ail-- 8661: N:o 41 3 8662: 8663: heutuu näistä muutoksista tulon vähen- VienJt1maksua ehdotet®am. m;yös edel- 8664: nystä noin 14 miljoonaa markkaa, mutta 1oonikin klalnTIJettav.ruk!si ja siffil. tll!otto on 8665: kun vientitullia tänä vuonna kertyy mel- lrusk1ettu samak,si ikuin täruälcim. vuonna 8666: koisesti yli arvioidun määrän, on vienti- eli 5 miljoonruksi markak1si. 8667: tullin tuotto ensi vuodeksi arvilo1tu 15 Edelläesitetyn perusteelLa anJilJetaan 8668: miljoonruksi markaksi, mikä on ainoas- HaJ.1itusmuodon 61 §:n s:ääminöik:Jsen mu- 8669: taan 8 miljoonaa markkaa kuluvan vuo- kais,esti EdUisikunm:an hyväk:sy;iJtäväksi 8670: den arviota vähempi. seunruav;a lakiehdotus': 8671: 8672: Laki 8673: tulli- ja vientimaksujen kantamisesta vuonna 1924. 8674: Edll!Skunnan päätOk~em. muklaisesti säädetään itäJten seu~aavwa: 8675: 1 §. nituin määrin, kuit.en!kin huomioonort:- 8676: TuJ:Limalksut rnmruhruntu:otaviJSta ja 'ta:en muutokset, joista .tässä alemp.ama 8677: maasta vietävisltä ,taJViaroi,srtJa kiaii!Il!etaan sääde,täiän. 8678: vuonna 1924 tu1Litariffista ja vientimaik- 2 §. 8679: susta 30 päivänä j•ou:J.uikuuta 19~1 a:nnet- Tuontitullitariffissa muuiletaJam alla- 8680: tmm lakiim liitety<SISä tulLitari:llfils'sa :mai- mainitut nimikkeet seuraavruslti: 8681: ----·---T--------------------------------------------------------------------~------------~--------~ 8682: Nimik- 8683: keen Määrä Smk. 8684: N:o 8685: 8686: 8687: VHja: 8688: jauha:nw;ton: 8689: 30 ruis, ohra, tattari ja hirssi ................. . 1 kg -:50 8690: 32 vehnä ..................................... . 1 > 1:- 8691: jauhettu: 8692: ruisjauhot: 8693: 40 lesemättömät. ......................... P. 1 kg -:65 8694: 41 ·lestyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 ) -:80 8695: 42 b) ohrajauhot sekä ohra-, tattari- ja hirssi- 8696: ryynit ............................... P. 1 > -:80 8697: vehnäjauhot: 8698: 43 l~esemättömät (g'l.raoham-) .............. P. 1 > 1:20 8699: 44 lestyt, myös gr.anulaTjam!hot . . . . . . . . . . P. 1 > 1:45 8700: 45 vehnäryynit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 ~ 1:45 8701: Muist. n:oihin 40--417 Säkkien painoa ei 8702: tullattaessa vähennetä. 8703: 8704: Kaakao: 8705: 112 pavut ja tk:uoret ............................... . 1 > 14:- 8706: 113 kaa1kaojauho ja suklaa (myös kaakao kaikkuina) 8707: sekä kaaka'OIIlsijakkeet ja suklaava:lm~steet, 8708: kaikenl;aiset ............................. P. 1 > 20:- 8709: 4 N:o 41 8710: 8711: 8712: 1 Nimik- 1 8713: keen Määrä Smk. 8714: N:o 8715: 8716: Kahvi: 8717: 114 :paa:htamaton ................................. . 1 kg 9:- 8718: 115 pwahdettu, myös jwuhettu .................. P. 1 » 11:- 8719: 116 kahvinsijaik'keet j,a -lisäkkeet, kaikenlaiset P. 1 > 9:- 8720: 117 Tee ja teensi1ja:kkeet ........................... P. 1 » 25:- 8721: Sokeri: 8722: 118 kidle-; samoin nestemädnen sokeri ,se~ä ~okeri- 8723: siim3Jp:pi ................................... . 1 > 2:50 8724: 119 il)aLa-, ik1eko- ja kiand.i- ....................... . 1 ) 2:80 8725: 120 rouhittu- tai jauheittu ....................... . 1 ) 2:80 8726: 121 J\fela,ssi, sekoitJtamaton .......................... . 1 ) 2:50 8727: *122 Rypä:lesokeri;, tä:rk!k:e:ly:ssiirappi, tärkkelyiSsokeri, 8728: sdkerivärri, myös jähmeä, alkoholia s,iJsä;Ltämä;tön 1 » 2:50 8729: *123 Makeis'et, erikseen mad,nitsemaMomwt . . . . . . . . . . 1;'. 1 » 10:- 8730: Tup.alrika: 8731: vaJmistrunaton: 8732: *163 1 lehtinä varsirueen tai ilman niitä ........... . 1 > 25:- 8733: *164 varsina .................................... . 1 » 20:- 8734: Silkkikankaat: 8735: *278 Felbi, nukkaveTka (plyy,s,i) ja samettikamkaat, leik- 8736: kruamattoma:t tai leilkwtut, my:ös muita k~uu- 8737: a!ineks~a HsääunäH!ä kudotut ................ P. 1 > 180:- 8738: Kankawt, eriks~ele'n ma~ini tsemattomat: 8739: *279 kokosi1kkiset ............................... P. 1 ) 240:- 8740: *280 puolisilkkiset .............................. P. 1 > 120:- 8741: Nauhiart, pru:rwks,eJt ja muut puill'Oiteokiset, mwu11a 8742: mamiJt,sema!btomatt, myös puuta, me~l1ia ta~i 8743: muuta oollai~sta käy:tmäen valimistetuJt: 8744: silkkiset: 8745: *285 kokosd,1kkiset . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . P. 1 > 240:- 8746: *286 puoliSli!lkkis:et ............................ P. 1 ) 120:- 8747: Pitsd,t, pitsiJkankaa,t ja tylli, muualla maiuH&e- 8748: matrtomat: 8749: *291 siilkistä, myös muita kehnmaineksia käyttäen, 8750: valmistetut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 :> 240:- 8751: Sukankutomateokset ja muut solmustamall<a (virk- 8752: kaamalla), kutomalla tai solmimaHa va,lmiste- 8753: tut, muuaJ:Lw mai:nitsemwttomat teokset: 8754: sillikistä, myös. muita ikehruuaineksia käyt,täen, 8755: valmi,stetu t: 8756: kokoshlikldlset: 8757: *298 metritavara ......................... P. 1 ) 180:- 1 8758: *299 muunlaiset ........................... P. 1 ) 240:- 8759: N:o 41 5 8760: 8761: Nimik- 8762: keen 8763: N:o 1,--M-a-·ä.r_ä_+-_s_m_k_.- l 8764: 8765: puolishlkkiset: 8766: metritavara ........... ", ............ P. 1 1 kg 90:- 8767: muutllJla,j_JSelt .......................... P.j 1 • 120:- 8768: Varutt1eet ja :muut ompeluk:set, erikseen mainit8e-~l 8769: mattomat: , 8770: p]tseistä, P'it,sikanka ista j,a -tyl!lis1tä vahnistetut: 8771: 1 8772: 8773: 8774: 8775: *325 kokouaran 'tai osilttain sHkJdset . . . . . . . . . . P. 1 ) 400:- 8776: *326 muunlaiset ............................. P. 1 > 150:- 8777: *327 koikosilkkisistä kehruutavarois,ta vrulmis:tetut P. 1 ) 300:- 8778: *328 puolisiThktsiJstä kehruutavaroista valmist,etut P. 1 ) 150:- 8779: muista ilmhruutavaro1s ta va'l:miste,tut: 8780: 1 8781: 8782: 8783: 8784: koruompeluk,siHa tai! piJt,seiillä koristetut; sa- 8785: moin ,SJeiliJ:aiseHa vuoril'la, rinnus.IiepeeHä 8786: tai muulla koDistuk:s.iJlla vrurust:etut, jossa 8787: on siLkkiä ............................ P. 1 > 150:- 8788: Rruu!ta tai 'teräJs t'amikoina,, va,1s,sa,tJtu ta1i vede'f,ty, 1 8789: pailllJoltrurun alle 60 k:g:n ju()l~sumetiri]tä,: 8790: jos poilkkileikkausmuodon sumil'm 1äJp,1mittla on 8791: v:ähiriJt,äläJn 15 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P,. -:25 8792: jos poilkkiletiansmuodion sruuriw il:älpill:nilttll on 8793: alile 15 mm:n, murt1ta ei ,aJl'e 6 mm::n ...... P. 1 ) -:35 8794: jos ,poilkki1e:Ckkau;smu!odon suurin [läJpimtiJtta 001 8795: alle 6 mrrn:n ............................ P. 1 ) -:50 8796: Sähkökoneet, kutern ~enera:rut:torilt, moottori~, v:ir- 8797: rrunmuun tajrut, ,tJr,amsformlliattorit, ,ehkäJiJs,Y'k'iiä:mi,t 8798: y.m.,: 8799: kappa:1een IJJe1ttopruiJno 'enintään 500 kg...... . 1 » 3:- 8800: Sä,hiköteknilHset erikoislaitlteet, erikis,een mainitse- 8801: mattomat .................................... . 1 > 6:50 8802: Höyrykoneet, höyry- ja, vesiturbiinit, hents,ini-, 8803: petroli-,, raakaöljy-, kallisu, sekä muut poUto- ja 8804: räj.ähdy,smoottodt, ihnant:ilivistäjät, jiiälhdytys- 8805: ik:onee,t j,a konepumput: 8806: *683 k'lliPP.a:l:een nettoprui,uo en,intään 500 k,g, ......... . 1 > 2:50 8807: *700 Koneet ja laitteet, muun[aiset, eTikseen ma:initse- 8808: :mattoma,t: 8809: ·a) kirjoit,us-, lasku- ja montiste1uikoneet sekä 8810: kas,sa:nt,arkllistuslaitteet .................... . 1 > 20:- 8811: .b) muut ..................................... . 1 » 2:- 8812: 6 N:o 41 8813: 8814: 8815: Nimik- 8816: keen Määrä Smk. 8817: N:o 8818: ~-----+------+ 8819: 8820: *708 Ajo- j.a kuljetusneuvot, erikseen mainitsemat,too:nat, 8821: sekru niiden Ja[u:s,tat; samoin s,enaisten .ajoneu- 8822: vojen kum~renilmi,s,et pyörä1t ... · · · · · · · · · · · · · · · · · [ 1 kg 10% 8823: arvosta 8824: Mui1st. n :oon 708. Automobiilei.stä kan- 8825: ·nettaV1an .tullin tulee olla vä.hintiLän, 2! mark~ 8826: kaa 50 venni:ä kih>lta. 8827: Savh ~f.ajallissi- j~a posUiin~teokset, erikseen ma:init- 8828: semattomat: 8829: oiik:eas,ta posliiniiSita valmis,tetut teoks,et, myös 8830: j,os niils,sä on puuta tai rautaa: 8831: *773 va'likoi,set ta.i yksiväriset ................... . 1 ) 5:- 8832: *774 lmksi'- tai us,eampi"Vä.r]s,et ,t,ad.ikka kullatut, 8833: hopeaidut tai muulla s~eUaisella truvalla 8834: kori:steHut, samoin yksi ~tai useampivä~riset 8835: posHiniteokset, eriks·een mainitsemaitto- 8836: mat, jos nii;ssä on muuta epä;jaloa metallia 8837: · !kuin ;rau ta·a . . .......................... . 1 ) 10:- 8838: 900 a) Keittosuola (natriumkloridi),, kaikenlainen .. vapaa 8839: b) Kaliumkloridi .......................... P. 1 » --'-: 06 8840: 8841: 8842: 3 §. tuonti:tulJruta.ri,~f,iJssa OVlaJt roel'lkåtyt täh- 8843: ViffilltiltullitariJ1:1tilsta IPOistetaam. mmik- deiJlä. 8844: 1keet 9-15. 5 §. 8845: P1ai:1lsi vierutitu1liJa ilmmuetruam vuonna 8846: 4 §. 1924 v1emltimalksua. Nie ltava1'131t, ti·oli:slta 8847: V,alt1omeuVI(jsto11a Olll oiJroeUIS VUOD!na !tätä maksua on suJOrir!Jetta'VIa, samoin- 8848: 1924 k:or,OittaJa :tulli:mJruk1suja ~enin:tään 'lle- kuin malkisum s.uuruUIS määmätäJän rusJe- 8849: linlk:ffi"taåiseksi ;niille 1JaVial'loi1.1e, jo!tilm tuikslella. 8850: 8851: 8852: 8853: HelsiJlg,issä, 13 päivänä lokakuuta 1923. 8854: 8855: 8856: Tasavallan Presidentti 8857: 8858: K. J. STÅHLBERG. 8859: 8860: 8861: 8862: 8863: V altiovara:inministeri Risto Ryti. 8864: 1923 Vp. - V. M. - Esitys N :o 41. 8865: 8866: 8867: 8868: 8869: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 8870: N :o 24 Hallituksen esityksen johdosta, joka sisältää eh- 8871: dotuksen laiksi tulli- ja vientimaksujen kantamisesta 8872: vuonna 1924. 8873: 8874: Eduskunta on pöytäkirjan ottein vii- Tuontitullitaritffin nimikkeen 700 koh- 8875: me lokakuun 19 päivältä läihettänyt val- dalla valiokunta on teihnyt sen muutok- 8876: tiovarainv.aliokunnan valmisteltav,aksi sen, et.tä tulJi kirjoitus- ja: monisteluko- 8877: Hallituksen esityksen N :o 41 laiksi tulli- lleista on määräMy huokea:mmaksi kuin 8878: j.a v!ient,imaksujen kantamisesta vuonna lasku- ja kassantarkastuskoneita. 8879: 1924. Ajo- ja ku1jetusneuvojen y. m. (nimike 8880: Kosika esitys uudest:a tuHitarilffista 708) pohja.tuUi ehdotetaan esityksessä 8881: ensi vuonna tulee EdlLSkunnan har:kit- py.sytettäväksi 10% niiden arvosta, kui- 8882: tavaksi ja siis nyt on kysymys tullivero- tenkin siten: että automobii:lei,stä kannet- 8883: tuk:s'en järjestämisestä ainoastaan yh- tava tulli olisi vähintään 2 markkaa 5D 8884: deks~i vuodeksi, on valiokunta, sen käy- 8885: penniä kilolta. Valiokunta on alenrtanu t 8886: tettävänä olleeseen lyhyeen aikaankin arvon mukaan maksettavan tullin 8887: katsoen yleensä rajoittunut harkitse- 3 % :ksir, jotapaitsi ehdotetaan määrättä- 8888: maan niitä muutoksia, joita Hallitus eh- väiksi, että tullin automobiileistä tulisi 8889: dottaa nykyiseen tullitaksaan tehtäviksi. olla vähintään 1 markka 25 penniä 8890: Valiokunta puolestaan kannattaa esityk- kilolta. 8891: sen hyväksymistä seuraavilla muutok- Valiokunta pitää sitä tull:isuojaa, 8892: silla. mikä kotimaiselle teollisuudelle on an- 8893: nettu nimikkeen 773 kohdalla e1hdotetun 8894: Sen johdosta että Ruotsissa nyttem- pohjatullin kautta, ri1ttävänä, joten 8895: min on annettu säännös siitä, ettei sieltä täMi on tämän nimikkeen lwhdalta pois- 8896: saa viedä kahvia pienemmillä aluksilla tettu. 8897: maksamatta siitä tullia: Ruotsin val- Sellaisen välttämäittömän kulutusta- 8898: tiolle, on todennäköis·tä, että kahvin- varan kuin suolan tullin poistaminen 8899: salakuljetus Suomeen tulee .tuntuvasti näyttää tosin suotavalta. Kun lmiten- 8900: vähenemään. Tämän vuoksi ei näytä kin ny•t voimassa :olevan tullin säilyttä- 8901: olevan tarpeellirsta alentaa kahiVin tul:Lia mistä: on pidetty toistaise1ksi tärkeänä 8902: niin paljon kuin Hallitus on ehdottanut. eräi!den käynnissä olevien kauppasopi- 8903: Valiokunta on katsonut 2 markan tullin- musneuvottelujen saaUami,seksi suotuti- 8904: alennuksen kilolta täJHä kertaa rHttä- s,aan bulokseen, on valtiokunta sitä 8905: väksi. mielitä, että tällä ker,taa ei oHsi tehtävä 8906: Maan tupakkrateollisuuden vaikeaan mtmtOISta suolan tulHin nä.hden. 8907: asemaan selkä siihen ki3Jtsoen, eUä tu- Nimikkeiden 27 ja 2'8 'kohdalla olevat 8908: pakalll rverotus oi\]mimmin on pääasia·l- rasva-aineet valiokunta ehdottaa tulli- 8909: liseslti järjeslilettävä va:lmisteveron va- vapaiksi. 8910: raan, ·valiokunta eihdottaa, ebtä tupakan Nimikkeiden 28'5 ja 286 tullimäärät 8911: tuU:i alennettaisii1n 5 maa:~kaUa kiilotta. valiokunta on jättänyt entiselleen. 8912: 1923 Vp. - V. M. - Esitys N :o 41. 8913: 8914: Vien:ti!mruksut sääldettiin aikana;an sekä edellä mainittuihin esitykseen teh- 8915: siin1ä t.arko:iJtuksessa, että teollisuuden tyihin muutoksiin katsoen valiokunta 8916: sotruvuosina .saavutta;mat lmntiunktuuTi- arvioi tuontitullin tuoton 950,000,000 mar- 8917: voitot sruataisim a,nilmr.rumman verotuk- kaksi eli siis 25,000,000 markkaa suurem- 8918: sen alais:Uksi. Nyttemmin ei ole mitään maksi kuin Halliltus on laskelmiiJlJSa 8919: syytä olemassa pysyttää edeHeen voi- ottanut. Vientitullin tuoton valiokunta 8920: massa erik:seen vientitullia ja vienti- on arvioinut 20,000,000 mark,ruksi. 8921: mruksua. Kun myös kansruntruloude11ilset V aHokunta ehdot-taa kunnioittaen, 8922: syyt tä>tä nykyä puoltavat vientimak- 8923: sujen poistamista, ehdottaa valiokunta ne että Eduskunta päättäisi hyväk- 8924: lakkautettavik:si, jonka v:uoksi lrukiehdo- syä esityksessä olevan lakiehdo- 8925: tuksesta on !POistettu sen 5 §. tuksen seuraavassa muodossa: 8926: Tuontitullin tämän vuotiseen tuottoon 8927: 8928: 8929: 8930: Laki 8931: tulli~ (rpoist.) maksujen kantamisesta vuonna 1924. 8932: 8933: Eduskunnan päätöksen mukruisesti säädetään täten seuraava: 8934: 8935: 1 §. 2 §. 8936: (Kuten Hallituksen esityks:essä). Tuontitulliitari~fissa muutetaan rula- 8937: ma,initut Thimillclme!t seuraa.vasti: 8938: 8939: 1 Nimik- 8940: keen Määrä Smk. 8941: N:o 8942: 8943: 8944: 8945: 27 Tali, ·premier j!us ja painOitali ................... . 1 kg vapaa 8946: 28 lhm, ~ra.sva, sul1attu, ja o1eomargarrini ........... . 1 > )) 8947: 8948: 8949: 8950: VHja: 8951: 30 jauhama:ton: 8952: 32 ruis, ohra, tattari ja hirssi ................. . 1 > -:50 8953: vehnä ........... , ......................... . 1 ) 1:- 8954: jauhettu: 8955: 40 ruisjauhot: 8956: 41 lesemä ttömä t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 )) -:65 8957: 42 ,lestyt ................................ P. 1 > -:80 8958: b) ohrajauhot sekä ohra-, tattari- ja hirssi- 8959: ryynit ............................... P. 1 » -:80 8960: 43 vehnäjauhot: 8961: 44 ~esemiittöm:ä:t (g1rruham-) .............. P. 1 ) 1:20 8962: 45 lestyt, myös granula,rjauhot . . . . . . . . . . P. 1 > 1:45 8963: v~hnäryynit ............................ P. 1 » 1:45 8964: 8965: Muist. n:oihin 40-47 1Sä!kk~en painoa ei 8966: tul1attaessa v:ähennetä. 8967: Tullitariffi. 3 8968: 8969: 8970: Nimik- 8971: 8972: keen Määrä Smko 8973: 8974: N:o 8975: 1 . 8976: r--- 8977: Kaakao: 8978: 112 pavut ja kuore-t o o o o • o o o i o o o o o o • o • o o o o o o o •••••••• 8979: 1 kg 14:- 8980: 113 karukaojauho ja suhlaa (myös kaakao kakkuina) 1 8981: 8982: 8983: sekä kaaka'Onsij.a:kkeet ja suklaava•lmi·steet, i 8984: kaike-nlaise-t . . . . .. .. . . . . . . . . . . .. . . . . . .. . . P. 1 ) 20:- 8985: Kahv~: 8986: 114 paahtama ton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , 1 > 10:-- 8987: 115 paahdettu, myös jaJUib.ettu .................. P. 1 » 12:- 8988: 116 kahvinsijaik!koot j·a -lisä:kkoot, kaikenlaiset P. ' 1 ) 10:- 8989: 117 Tee ja teens,iljakkeet ........................... P. 1 » 25:- 8990: Sokeri: 8991: 118 kide-; samoin nestemäinen sokeri sekä sokeri- ' 8992: srirappi .................................... 1 1 > 2:50 8993: 119 pa1a-, k•eko- ja k:Jandi- ........................ · 1 ) 2:80 8994: 120 rouhittu- tai jauhettu ................. o •••••• 8995: 1 8996: 1 ) 2:80 8997: 121 Melassi, sekoitJtarmaton ...... 0 0 0. 0 ••••••• 0. 0 ••••• 0 8998: 1 8999: 1 ) 2:50 9000: *122 1 9001: Rypälesokeri, tärrkke~Yissiirappi, tärkkelyssokeri, 9002: sdkerivä.ri, myös jähmeä, alilwholia s,i(s,ä,l,tämätön 1 » 2:50 9003: *123 Makeiset, erikseen mwinitsemattomat Po 0 0 • • • • • • • • 9004: 1 » 10:- 9005: Tupakka: 9006: va.lmistamaton: 9007: *163 lehtinä varsineen tai i·lman niitä 1 ) 20:- 9008: *164 varsina 0 ••••• o o o ••••••••••••••• 0 •• o ••• o 0 0 •• o 1 » 15:- 9009: Silkkiik:ankaat: 9010: *278 Felbi, nukkave>rka (plyysi) ja samettikankwat, leik- 9011: kaamattomat tai l·eiikatut, myös muita keib!:vuu- 9012: ainek,si'a lisäämä•Uä kudotut ..... P. 0 •• 0 0 •• o • • • 1 ) 180:- 9013: Kankaat, erikseen mainitsemattomat: 9014: *279 kokos!ilkkiset .. o 0 o •••••••••••••••••• P. o • • • • • • • 1 ) 240:- 9015: *280 puolisilkkiset . 0 ••••• o ... P. 0 o ......... o ....... 1 > 120:- 9016: Pitsit, pitsiikankaa.t ja tylli, muualla maini:tse- 9017: mattomat: 9018: *291 si,lkistä, myös muita kehruuaineksia. käyttäen, ' 9019: va·lmis·tetut ... o P. 9020: ••••••••••••••••••••••••• 9021: 1 )) 240:- 9022: Sukamkutomateokset ja muut soimustamaHa (virk-: 9023: kaamalla), kutamailla tai solmimaHa vMmiste- i 9024: tut, muualla• mainitsemat-tomat teokset: 9025: s~1k.Ustä, myös muita kehiruuaineksia käyttäen, • 9026: valmi1stetu t: 9027: kokosilkkiset: 9028: *298 metritaiVara .... P. 9029: o •••••••••••••••••••• 1 » 180:- 9030: *299 muunlaiset .... o ••• P. 0 •••••• o •••• 0 •••• o. 1 > 240:- 9031: 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 41. 9032: 9033: 9034: Nimik- , 9035: keen Määrä Smk. 9036: N:o 9037: -----' 9038: rmolisilkkiset: 9039: m~etritavara ......................... P. 1 kg 90:- 9040: muunlaiset .......................... P. 1 » 120:- 9041: Vaatteet ja muu~t ompelukset, erikseen mainitse- , 9042: mattomat: 9043: pitseistä, pitsikanka'ist'a j,a tyllistä valmistetut: 9044: *325 kokonaan tai osHtain sHtkikiset . . . . . . . . . . P. 1 ) 400:- 9045: *326 muunlais'et ............................. P. 1 > 150:- 9046: *327 kokosilkkisistä kehruutavarois,ta vailmi<s:t.etut P. 1 > 300:- 9047: *328 puolisil!kkis~:Ustä kehruutava:roista valmistetut P. 1 > 150:- 9048: muista lmhruutav~aro1s,ta vahnis~te,tut: 9049: •331 koruompeluksilla tai p~tseiUä kor1stetut; sa-, 9050: moin se:Uaisella vuorilla, rinnusliepee1lä 9051: tai muulla koristuksi1Ia varuste,tut, jossa 9052: on silkkiä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 > 150:- 9053: Rauta tai terrus tanikoima, v~a..ls8attu t'ai vedet,ty, 9054: pai:noltruam alle 60 kg:n juorosumet,ri]tä: 9055: jos poiroki.leikkausmuodon suurin lrup'irrnitta on 9056: vähin:täiäJn 15 m,m ...................... P. 1 » --:25 9057: •521 jos poilkkile~kka,usmuodon s1uurin läpimi:tta on 9058: aJil.e 1'5 mm:n, mut1ta ei a.lle 6 mm:n ...... P. 1 > -:35 9059: *522 jos poiikkilei:kkausmuodon suurin !lräJpimtiJtta on 9060: alle 6 mm:n ............................ P. 1 > -:50 9061: Sähkökonoot, kuten generaattodt, moottorit, vir- 9062: ranmuuntaj,a:t, ~tmnsformaattorit, ~ehkär1syk~ämi,t 9063: y.m.: 9064: kappaleen nettopaino enintään 500 kg. . ..... 1 ~ 3:- 9065: Sähköteknilliset erikoislaitteet, erikseen mainitse- 9066: ::rnattom,a t .................................... . 1 » 6:50 9067: Höyrykoneet, höyry- ja vesiturbiinit, bentsini-, 9068: petroli-, raakaöljy~, kaa,su, sekä muut poltto- ja 9069: räjähdysmoottorit, ihnantiivistäjät, jääthdytys- 9070: koneet j,a konepumput: 9071: *683 kappa:l:een nettopaino en:intään 500 kg.......... . 1 > 2:50 9072: *700 Koneet ja laitteet, muunlaiset, erikseen mainitse- 9073: mattoma:t: 9074: a) lasku- ja tkassanta~kastu.skoneet ........... . 1 > 20:- 9075: b) kirljoitus- ja monisteinkoneet ............. . 1 » 5:- 9076: ~c) 'muut .............. · • ... • · · • • · • • • • • · · • · • · • • • • 1 ) 2:- 9077: Tullitariffi. 5 9078: 9079: 9080: Nimik- 9081: keen Määrä Smk. 9082: N:o 9083: 9084: 9085: •708 Ajo- ja kuljetusneuvot, erikseen mainHsemattoona·t, 9086: sekä niiden ailustat; samoin sellaisten ajoneu- 9087: vojen kumi!renkais•et pyörät ................... . 1 kg ö% 9088: arvosta 9089: Muist. n:oon 708. Automobiileistä kannetta- 9090: van tullin tulee olla vähintään 1 markka 25 9091: penniä kilolta. 9092: Savi-, fajans•si- j-a posl.:Liniteokset, erikseen mainit- 9093: semattomat: 9094: oikeas•ta poslii,nista valmistetut teokset, myös 9095: jos niiissä on puuta tai rautaa: 9096: 773 va<lilroiset tai yksiväri<set ................... . 1 > 5:- 9097: •774 ka:ksic. tai useampiväriset truiikka kullatut, 9098: hopeoidut tai muuHa sellaisella tavalla 9099: koristeHut, samoin yksi ~tai useampiväriset 9100: posliiniteokset, erikseen mainitsemaJtto- 9101: rmat, jos niissä on muuta epäjaloa met,al:lia 9102: kuin .r.auta·a ............................ . 1 ) 10:- 1 9103: 9104: 9105: 9106: 9107: 3-4 §. 5 §. 9108: (Kuten Hallituksen es·itykse!'>sä). (Poistetaan). 9109: 9110: 9111: 9112: V.ruHdkull!ta on täiSSä yhteydessä käsi- sesta tai muutt&m:Lsesta, sekä ehdottaa, 9113: tellyt ed. SCihaumanin edusk. esit. n:o 7 että sanottu eduskuntaesitys hyl- 9114: laiksi eräiden tuHimalksujen poistami- jättäisiin. 9115: 9116: Helsi,ngissä, 19 päiväJnä marraskuuta 1924. 9117: 9118: 9119: 9120: Asian lkä,sittelyyn ovat ottane~ osaa kinen, Ryynänen (ositltain), Sa,llir1nen, 9121: puihoonjoh~a R. FuTIU.h;ielm, jäsenet Seppålä, V es•terinen ja Voionmaa sekä 9122: A:nf1fman, Aromaa, Ra'I'vala, Huttunen, varrujä·senet Aal1to, Rir.Yensllilo (osittain), 9123: Hälstback!a, Ilkonen (osittain), JäJrvinen Hä.r:mä (osilttain), Kwisma (osittain), Po- 9124: (osj,ttain), Kukkonen, Lind!hel'g (osit- janluoona (osittain), Rallltala, Tarklk!anen 9125: tain), Lohi (osittain), Pen!llanen, Y. Pulk- (osilttain) ja ~on Wr]ghi. 9126: 6 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 41. 9127: 9128: 9129: 9130: 9131: Vastalauseita. 9132: 9133: I. 9134: 9135: Olemme sitä mieltä, että hallitukselle taavasti korotettava. Sitä paitsi olisi 9136: olisi varattava mahdollisuus, hankit- mielestämme tulitikkuteollisuuden raaika- 9137: tuaan puolueettoman selvityksen ja tut- aineille pantava vientitulli. Ehdotamme 9138: kirrnruksen eräiden teol[isuus,ru1aimme tuo- siis 3 §:lle seuraavan sanamuodon: 9139: tantomahdollisuuksista, korottaa niiden 9140: kanssa kilpailevain ulkomaisten tuottei- 3 §. 9141: den tulleja. Ehdotamme senvuoksi, että Vientitullitariffista poistetaan nimik- 9142: 2 §:ään otettaisiin nykyisine tullimääri- keet 10-15 ja muutetaan allamainitut ni- 9143: neen mutta yhdellä tähdellä varustettuna mikkeet seuraavasti: 9144: seuraavat nimikkeet: 9145: Puutavara: 9146: 546, 548-551 ja 562--563 (naulateolli- 1. 8ahatukit ..................... 10:- 9147: suus). 2. Pelkot, hirret, parrut, riu'ut, 9148: 668 (kaabelit). lennätinpylväät, pärepuut ja 9149: 274-276 (villakankaat). muut vähintään 2 metrin pitui- 9150: 477 (jalkineet). set jykevämmät honka- tai kuu- 9151: sipuut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7:- 9152: Samalla kuin valiokunnan kanssa !i.. Pyöreät tai veistetyt haapa- ja 9153: olemme yhtä mieltä vientimaksujen pois- koivupuut ..................... 30:- 9154: tamisesta, olisi kuitenkin tämän johdosta .9. Liimaamaton haapafaneeri ja 9155: r~räiden raaka-aineiden vientitulliR vas- tulitikkusäleet kg .............. 0: 05 9156: 9157: Helsingissä, 19 p. marmsk. 19~3. 9158: • 9159: Artturi Hiidenheimo. Pekka Pennanen. 9160: Kyösti Järvinen. Yrjö Pulkkinen. 9161: Ferd. von Wright. 9162: 9163: Allekirjoittanut yhtyy edellä olevaan vastalauseeseen, mikäli se koskee naula- 9164: teollisuuden tulleja. 9165: 9166: Ragnar Furuhjelm. 9167: Vastalauseita. 9168: 9169: 9170: 9171: 9172: II. 9173: 'ruskin missään maassa on nykyisin tulon vuoksi joutuu vähävaraisempi kan- 9174: ·verotus niin raskas kuin meillä. Varsin- sanosa ensi vuonna maksamaan veroa 9175: kin välillisillä veroilla on tasavallan ta- tullien muodossa paljon enemmän kuin 9176: lousarviossa huomattava osa. Niinpä ku- va.rakkaampi väestö, joten se epäkohta, 9177: luvana vuonna kannetaan tuontitullia, että köyhä maksaa veroa yhtä paljon 9178: mikäli lokakuun loppuun ker,tyneestä kuin rikas, tulee yhä räikeämmäksi. Ja 9179: summasta vo1daan päättää, yli 1,000 mil- a1siaa rp.aih:emtaa vi:e11ä :Se, etitä hal:lituiksen 9180: joonaa markkaa. Hallituksen esityk- ja valiokunnan ehdotuksen mukaan ,eräi- 9181: sessä ensi vuoden tullitariffiin ehdotetut den ylellisyystavarain pohjatulleja huo- 9182: muutokset, jotka valiokunta, eräitä pie- mattavasti alennettaisiin. Niinpä, mai- 9183: niä poikkeuksia lukuunottamatta, on hy- nitaksemme esimerkkejä, tupakan tulli 9184: väksynyt, tietävät tämän v,eron pysy.ttä- alenisi 5 mk. kilolta, sekä mietinnössä 9185: mistä entisellään, jopa eräiden elintar- lähemmin nimikkeissä 27h280, ;285----&86, 9186: peiden kohdalla korottamistakin. Muu- 291, 298---301, 325-3.28 ja 331 mainittujen 9187: toksethan ovat etupäässä eräiden epä- silkkikankaiden pohjatulli alenisi 20----&00 9188: suhteiden korjauksia, jotka kuitenkin toi- markalla kiloa kohti. 9189: :initetaan korottamalla erinäisten tava- Näin menetellään ylellisyystavaroihin 9190: rain tullia, vaikka tarkoituksenmukaisia nähden, samalla kuin eräiden elintarpei- 9191: alennuksia tekemällä olisi päästy samaan siin kuuluvien tavarain tulleja korote- 9192: tulokseen. Tuontitullien korkeutta meillä taan. Tämän vuoksi on mielestämme 9193: osoittaa sekin, että esim. kahvin ,tullia välttämätöntä muuttaa mietinnöstä ole- 9194: täytyy alentaa nykyisin hyvin kannatta- vaa lakiehdotusta siten, että eräiden elin- 9195: van salakuljetuksen ehkäisemiseksi. tarpeiden tulli poistetaan, eräiden alen- 9196: Maamme todellisia olosuhteita silmäl- netaan. 9197: läpitäen olisi odottanut, että hallitus ensi Edellä esittämi1lämme perusteilla eh- 9198: vuodeksi olisi ehdottanut tulleja alennet- dotamme, 9199: tavaksi. Niin olisi pitänyt tapahtua en- 9200: sinnäkin sen vuoksi, että maassamme että Eduskunta päättäisi hyväk- 9201: kuluneena vuonna tuli huono sato ja toi- syä lakiesityksen 2 §:n näin kuulu- 9202: seksi siitä syystä, että valtion rahallinen '1-'Una: 9203: asema antaisi siihen mahdollisuuksia. 9204: Nämä seikat tekevätkin erinomaisen oi- 2 §. 9205: keutetuksi vaatimuksen, että ainakin Tuontitullitariffissa muutetaan alla- 9206: elintarpeiden tuontitulli olisi nyt pois- mainitut nimikkeet seuraavasti: 9207: tettava. Varsinkin juuri huonon vuoden- 9208: 8 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 41. 9209: 9210: 9211: Nimik- 9212: keen Määrä Smk. 9213: N:o 9214: !---- 9215: / 9216: 9217: Sianliha, paitsi ilmanpitävästi suljetuissa pak- 9218: kauksissa: 9219: 9 suolattu tai savustettu ........................ . 1 kg. vapaat 9220: . . 9221: 10 muun1a1nen ................................... l 1 9222: 27 Tali, premier jus ja painotali .................... i 1 9223: 28 Ihra, rasva, sulatettu, ja oleomargarini 1 9224: Vilja: 9225: jauhamaton: 9226: 30 ruis, ohra, tattari ja hirssi .................. i 1 1 9227: 31 kaura .............................. · · ·. · · · · 1 ~ 9228: 9229: 32 vehnä ...................................... i 1 9230: 33 rii>si ....................... · · · .. · · · · · · · · · · ·: 1 9231: 34 maissi ...................................... 1 1 » » 9232: 35 maltaat, myös rouhitut ..................... 1 9233: 1 9234: 9235: 9236: 9237: 9238: 36 linssit, paitsi ilmanpitäv+ästi suljetuissa pak- 9239: kauksissa .............................. . 1 . ) 9240: 9241: 37 ihmisruuaksi sopivat herneet, pavut ja muut 9242: palkoviljalajit, paitsi ilmanpitävästi sul- 9243: jetuissa pakkauksissa ................... . 1 9244: jauhettu: 9245: ruis·jauhot: 9246: 4U lesemättömät ........................... . 1 » 9247: 41 lestyt .................................. . 1 9248: 42 a) kaurajauhot ja kauraryynit ............ P. 1 9249: h) ohrajauhot sekä ohra-, tatta·ri- ja hirssi- 9250: ryynit ............................... P. 1 » 9251: 9252: ve:hnäjawhot: 9253: 43 lesemättömät (gTa>ham) ................ . 1 9254: 44 lestyt, myös gTanularjauhot ............ . 1 » » 9255: 45 vehnäryynit ............................ P. 1 " )) 9256: 9257: 9258: 46 riisijauhot ja ryynit .................... P. 1 " )) 9259: 9260: 9261: 47 ja;uhot ja ryynit, muunlaiset, sekä maikaroo- 9262: nit ja vermisellit .................... P. 1 » )) 9263: 9264: 9265: 9266: 9267: Kahvi: 9268: 114 paa.htamaton ................................. . 1 9:- 9269: 115 [laahdettu, myös jauhettu .................. P. 1 > 11:- 9270: 116 kahvinsija1kkeet ja lisäkkeet, ka:i'kenlaiset .. P. 1 9:- 9271: 117 Tee ja teen sijakkeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 25:- 9272: Vastalauseita. 9 9273: 9274: 9275: Nimik- 9276: keen Määrä Smk. 9277: N:o 9278: 9279: 9280: Sokeri: 9281: 118 kide-; samoin nestemäinen sokeri sekä sokeri- 9282: siirappi .................................... 1 1 kg. 1:-- 9283: 119 pala-, ke:ko- ja lmndi .......................... · 1 1:30 9284: 120 rouhittu- tai jauhettu ........................ . 1 1:30 9285: 121 M elassi, sekoittamaton ........................... . 1 » 1:- 9286: 122 Rypälesokeri, tärkkelyssiirappi, tärkkelyssökeri, 9287: sokeriväri, myös jähmeää, alkoholia si<säl- 9288: ·tämätön ...................................... . 1 » 1:25 9289: Tupakka: 9290: valmistamaton: 9291: 163 lehtinä varsineen tai ilman niitä 1 20:-- 9292: 164 varsina ................................... . 1 15:- 9293: 700 Koneet ja la.itteet, muunlaiset, erikseen mainitse- 9294: mattomat: 9295: a) lasku- ja kassantarikastuskoneet ........... . 1 20:- 9296: b). kirjoitus- ja monisteinkoneet ............. . 1 5:-- 9297: c) muut ~ ...................... · · · · · · · · · · · · · · · ·: 1 5:-- 9298: 708 Ajo- ja kuljetusneuvot, erikseen mainitsemattomat, 9299: sekä niiden alustat; samoin sellai8ten -ajoneuvo- 9300: jen kumirenikaiset pyörät ..................... . 1 9301: 50fo 9302: arvosta 9303: 900 keittosuola (natriumklorfdi), kaikenlainen ..... i 1 vapaa 9304: b) Kaliumkloridi .......................... P. i 1 1 » -:06 9305: 9306: 3 §. ehdotuksen neljänneksi pykäläksi 9307: (Kuten hallituksen esityksessä). seuraavan: 9308: Niillä perusteilla, mitä edellä olemme 9309: esittäneet elintarpeita koskevista tulleis- 4 §. 9310: ta, on syytä poistaa myö1skin tähti eräi8tä 'l'u.ontitullitarrffin nimikkeistä 14, 15, 9311: näitä fk:oskevista tuonJt.ituJLitarilffin ni- 18, 76, 104, 12,2, 123, 520, 52.1 ja 522 poiste- 9312: mikkeistä. Samoin on syytä tehdä eräi- taan täihti. 9313: den raaka-aineita koskevien nimikkei- 9314: den suhteen. Ehdotamme sen vuoksi, 5 §. 9315: (Kuten hallituksen esityksen 4 §). 9316: että Eduskunta hyväksyisi laki- Hallituksen esityksen 5 § poistetaan. 9317: 9318: Helsingissä, marrask. 19 p. 1923. 9319: 9320: E. Huttunen. K. Harvala. 9321: J. 0. Aromaa. Artturi Aalto. 9322: Viljo Rantala. Hilda Seppälä. 9323: Emil Saarinen. Väinö Voionmaa. 9324: 10 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 41. 9325: 9326: III. 9327: 9328: Kos•ka mielestämme tupakkateollisuu- Kun tullin poistaminen talilta, ihralta 9329: den ruhdinkvtilaan ei ole syynä raakatu- y, m. vaikuttaisi haitallisesti karja- ja 9330: p.almn ~orikea tu,Ui, vaan pitk€1illminkin sika.ta,1outee:n, ,efudotamme, 9331: teht:aiden Jmslk!inäinen kHpaHu, ehdo- 9332: tamme, että voimassa olevat tullit nimik- 9333: että tupakan tulli nimikkeillä keillä 27 ja 28 pysytetään. 9334: 163 ja 164 pysytetään ennallaan. 9335: 9336: Helsingissä, 19 p. marr.ask. 1923. 9337: 9338: Antti Kukkonen. Antti Kuisma. 9339: K. Arffman. J. G. Ryynänen. 9340: E. M. Tarkkanen. 9341: 9342: 9343: 9344: IV. 9345: 9346: Sen johdosta että valtion tullitulot ovat nen menettely ei ole johdonmukainen, eh- 9347: huomattavasti nousseet, on mielestämme dotamme että 2 §:än Hallituksen esityk- 9348: mahdollista jossain määrin alentaa niin sen mukaisesti otettaisiin nimikkeet 9349: tärkeän ravintoaineen kuin sokerin tulli- 9350: määriä, etenkin kun kotimaisilla teolli- *2.81 (nau!ha,t, punoikset y. m. 9351: suudella tällä alalla ei ole sellaista mer- k01lmsilklldset) ........ . Mk. 240:- 9352: kitystä, että nykyiset tullimaksut olisi- *286 (na1hat, punoks,et y. m. 9353: vat sen vuok,si pysytettävät. Ehdotamme IPU:Ol:iJsilJkkitset) ....... . 120:- 9354: " 9355: sHs ni:mikkeille 118-121 seuraavat tulli.- Koska se muutos,. jonka valiokunta on 9356: määrät: teJ:m.y,t ni:miklkooseoo 700, ei, mrieles1tämme 9357: ole perus·teltu, ehdotamme 9358: N :o 118 (kidesokeri y. rrn.) .... Mlk. 2: 25 että tämä nimike hyväksyttäi- 9359: , 119 (palasokeri y. m.) ... . ,,, 2:55 siin Hallituksen esityksen mukai- 9360: , 120 (rouhHJtu tai jau- sesti. 9361: \hettu) .............. . , 2:55 9362: , 121 (rmelassi) ........... . ,, 2:55 Vielä ehdotamme, koska tullivapauden 9363: myöDJtämitne[L nimikkei<S;sä 27 ja. 28 joo- 9364: Valiokunta on hyväksynyt Hallituksen taisi epäjohdonmukaisuu teen tullitak- 9365: ehdottamat alennukset silkkikalllkaiden, sassa, 9366: -p,it,sien, -:vaatteiden y, m. tullimääriin, että nimikkeet 27 ja 28 poistet- 9367: mutta hyl;j,ännyt ehdotuksen silkkinau- taisiin valiokunnan ehdottamasta 9368: hojen tullien alentamisesta. Kun tällai- 2 §:stä. 9369: 9370: Helsingissä, 19 ·p. marrask. 1923. 9371: 9372: Ragnar Furuhjelm. J. E. Hästbacka. 9373: 1t23 Vp. - S. V. M. - Esitye N:o 41. 9374: 9375: 9376: 9377: 9378: S u u r en v a 1 i o k u n n a n m i e t 1 n t ö N :o 39 9379: Hallituksen esityksen johdosta, joka sisältää ehdotuksen 9380: laiksi tulli- ja vientimaksujen kantamisesta vuonna 9381: 1924. 9382: Suuri va1ilok1ll!l;ta on, käsite:lt'yään yl- sen 2 §:ä:ä.n. Swuri vaLiokunta saa siis 9383: läma:iiniltun as:ian, päättä/nyt yhtyä kan- kurunioiltlt.aen ehdot,t:aa, 9384: nruttamaan va1bi'Ovamruin'Vruliokunnan mie- 9385: tmös®ru N :Q 24 vaJJmistle~tua, Ha.UHuk- että Eduskunta hyväksyisi ky- 9386: sem: esi:f,ykseen N :Q 41 sd.säliy,Viää :~akiehdo symyksessäolevan lakiehdotukaen 9387: tusta tehden ku,iJtenJdn erii:itä. muut.oksia näin kuuluvaJW: 9388: 9389: Laki 9390: tulllmaksujen kantamisesta vuonna 19-!4. 9391: Eduskunnan päätöksen muka>isesti säädetäiäm tä:tan sremaavaa: 9392: 2 §. 9393: Va,1tiQf\T,a.ra,inval}iiQikunna:n ehdQtukse;n, TuiOn tibUIUiJt,aTHfi,SISa muutoe:taan aJl:La- 9394: mukaan. illaiiDitUit niani~ee't S!El'\Waarvas,td,: 9395: 9396: Nimik- 9397: keen Määrä Smk. 9398: N:o 9399: 9400: 9401: (Poist.) 9402: (Poist.) 9403: VHja: 9404: 30 jauhama:ton: i 9405: 32 ruis, ohra, tattari ja hirssi ................. . 1 kg -:50 9406: vehnä ..................................... . 1 ) 9407: 1:- 9408: jauhettu: 9409: 40 ruisjauhot: 9410: 41 lesemättömät ......................... P. 1 > -:65 9411: 42 lestyt ................................ P. 1 ) 9412: -:80 9413: b) ohraj.auhot sekä ohra-, tattari- ja hirssi- 9414: ryynit ......... : ........... : ......... P .. 1 » -:80 9415: 43 vehnäjauhot: 9416: 44 lesemättömät (grruham-) .............. P. 1 ) 1:20 9417: 45 lestyt, myös gr.anuladauhot . . . . . . . . . . P. 1 ) 9418: 1:45 9419: vehnä.ryynit ........................... ·: P. 1 » 1:45 9420: 9421: Muist. n:oihin 4()..--4'7 Siikkien painoa ei 9422: tulJattaessa viihennetä. 9423: 2 1923 Vp. ~ S. V. M.- Esitys N:o 41. 9424: 9425: Nimik- 9426: keen Määrä. Smk. 9427: N:o 9428: 9429: 9430: 9431: Kaaik'ao: 9432: 112 pavut ja kuoret ............................... . 1 kg 14:- 9433: 113 kaaJkaojauho ja suklaa (myös kaakao kakkuina) 9434: sekä tkaakaonsij.a:kkeet ja sukla,av:a~m1steet, 9435: tkaikenl,a;is,et . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 ) 20:- 9436: Kahvi!: 1 9437: 114 paa:htamaton .................................• 1 ) 10:- 9438: 115 p8Jahdettu, myös' jaulhettu .................. P. 1 » 12:- 9439: 116 kahvinsijatkkeet j,a -lisäkkeet, kaikenlaiset P. 1 ) 10:- 9440: 117 Tee ja teens,iija:kkeet .•......................... P. 1 • 25:- 9441: Sokeri: 9442: 118 'kide-; samoin nestemäinen sokeri sekä s1 oker~- 9443: .. . 9444: srLr.ap·pt .....••.•••.•..••...•.••.••.•••••.•• 1 ) 2:50 9445: 119 pala-, ik!eko- ,ja ka:nm- ...............•........ 1 ) 2:80 9446: 120 rouhi'ttu- tai. ,j,am.helttu ...................•.... 1 ) 2:80 9447: 121 :Melassi, sekoitJtarmaton .......................... . 1 ) 2:50 9448: *122 Rypälesoker~. tärikkeil.yssiirappi, tärkkelyssokeri, 9449: sdker,iväri, myös jähmeä, a1ko:holia silsä1tämätön 1 » 2:50 9450: *123 :M:akeis,et, erikseen ma,initsemattomat .......... P. 1 » 10:- 9451: Tupakka: 9452: valmist8Jmaton: 9453: *163 1ehtinä varsineen tai Hman niitä ........... . 1 , 20:- 9454: *164 varsina .................................... . 1 » 15:- 9455: Silkkika:nkaat: 9456: *278 Felbi, nuikkaverk~a (plyysi) ja samettikaJnka~at, leik- 9457: kaama:ttomrut tai le:i!katut, myös muita :keihruu- 9458: aJineks:i!a lisäälmäitl:ä ikudotut ................ P. 1 ) 180:- 9459: Kanka:wt, eriiksele'Il mruinitsemattomat: 9460: *279 kokosilkkiset ....................•.......... P. 1 ) 240:- 9461: *280 puolisilkkiset .............................. P. 1 ) 120:- 9462: Nauhat, punokset ja muut punoteokset, muualla 9463: mainitsemattomat, myös puuta, metallia tai 9464: muuta sellaista käyttäen valmtstetut: 9465: silkkiset: 9466: *285 kokosilkkiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 ) 240:- 9467: *286 puolisilkkiset ............................ P. 1 ) 120:- 9468: Pitsit, pitsiikanikarut ja: tyfH, muualla main:iJtse- 9469: mattomat: 9470: sillistä, myös muita kehruuaineksia käY~ttä'en, 9471: valmistetut . . . . . . . . • . . . . . . • . . . • • . . . • • • . . P. 1 » 240:- 9472: Tullitariffi. 3 9473: 9474: 9475: Nimik- 9476: keen Määrä Smk. 9477: N:o 9478: 9479: Sukankutomateokset ja muut soimustamaHa (virk- 9480: kaamalla·), kutomal'la tai solmimailla vrulmiste- 9481: tut, muualliru mainitsema;ttomat teokset: 9482: si!lkistä, myös. muita kehiruuaineksia käy,ttäen, 9483: valm1stetut: 9484: kokosilkkiset: 9485: *298 metrit3!vara ..................•.•.... P. 1 kg 180:- 9486: *299 muunlaiset ........................... P. 1 ) 240:- 9487: puolisilkkiset: 9488: m~etritavara ..................•...... P. 9489: 1 , 90:- 9490: muunilaiset ................•......... P. l • 120:- 9491: Varutteet ja :muut ompelukset, erikseen. mainitse- 9492: mattomat: 9493: pitseistä, pitsikankaista j.a ,tyl'listä valmistetut: 9494: •325 kokonaan tai osilttain sHkJdset .......... P. 1 ) 400:- 9495: •326 muunl·aiset •............................ P. 1 ) 150:- 9496: •327 kokosilkkisistä kehruutava·roista valmistetut P. 1 ) 300:- 9497: •328 puolisilkkisistä kehruutavaroista valmistetut P. 1 ) 150:- 9498: muista kehruutavaroista valmistetut: 9499: koruompeluksilla ta]! p~tseiHä koristetut; s:a- 9500: moin ·seJ:1aisell3! vuorilla, rinnnsliepeellä 9501: tai ~uu!.~a koristuksilla vMustetut, joss.a 9502: on s1lkk1a ............................ P. 1 ) 150:- 9503: Rauta tai teräls :tanikoma, va•1ssabtu tai Viedet.ty, 9504: painoltalall alle 60 ikg:n juO'k:sumetrilltä.: 9505: jos po:ikkileikkausill!Uodon suurin läJp·imitta on 9506: vähin1tärän 15 mm ...................... P. 1 > -:25 9507: jos poiikkilei:kkamsmuodion suurin l'ärpimiltta on 9508: a]le 15 mm :n, muuta ei 3!lle 6 mm::n . . . . . . P. 1 ) -:35 9509: jos poiikkilei:kkausmuodon suurin [•äJpimi!tta on 9510: alle 6 mm:n ............................ P. 1 ) ...::.:50 9511: Sähkökoneet, kuten generawtt.orit, moottorit, vir- 9512: ranmuuntajrut, .tNtJTisformaattorit, e:hkäisyk'ääm:it 9513: y,, m.: 9514: kappa•l~en nett.opa;ino enintään 500 kg. . ..... 1 » 3:- 9515: Sähköteknilliset erikoi8laitteet, erikseen mainitse- 9516: mat.tomat .................................... . 1 > 6:50 9517: Höyrykoneet, höyry- ja vesiturbiinit, bentsini-, 9518: petroli-,, raakaöljy-, ka3!su, sekä muut poltto- ja 9519: räjähdy.smoottodt, il'manti:ivistäjät, jääJhdytys- 9520: ·koneet j.a konepumput: 9521: *683 kappaLeen nettopaino euintään 500 kg..........• 1 ) 2:50 9522: 4 1923 Vp.- S. V. M. -Esitys N:o 41. 9523: 9524: Nimik- 9525: keen Smk. 9526: N:o 9527: 9528: j 9529: 9530: Koneet ja laitteet, muunlaiset, erikseen mainitse- 9531: mattomart: 9532: a) lasku- ja ikassantarkastuskonee.t .•.... , ....• 1 kg 6:- 9533: b) kil\ioi,tus- ja monisteluikoneet ............. . 1 " 5:- 9534: c) muut ....................................... . 1 ) 2:- 9535: Ajo- ja kuljetusneuvot, erikseen mainHsemattomat, 9536: sekä~ niiden a[us,tat; samoin sellaisten ajoneu- 9537: vojen kumi'renkais·et pyörät ................... . 1 ) o% 9538: arvosta 9539: Muist. n:oon 708. Automobiileistä kannetta- 9540: van tullin tulee olla vähintään 1 markka 25 9541: penniä kilolta. 9542: Savi-, fajans!Sii- ja posliliniteokset, erikseen ma:init- 9543: semattomat: 9544: oikeas,ta posliii.niSita valmistetut teokset, myös 9545: jos niilssä on puuta tai rautaa: 9546: 773 valkoiset tai yksiväriset ...................• 1 ) 6:- 9547: i 9548: •774 1 kaksi'- tai use,ampiväriset tadkka kullatut, 9549: hopeoidut tai muuNa seHais,ella tavalla 9550: koristeHut, samoin yksi tai useampiväit'iset 9551: posliiniteokset, erikseen mainitsemB:~tto 9552: rmat, jos niissä on muuta epitjaloa met·a11ia 9553: kuin il'auta:a ............................ . 1 ) 10:- 9554: 900 a) Keittosuola (natriumkloridi), kaikenlainen .. vapaa 9555: b) Kaliumkloridi .......................... P. 1 > -:06 9556: 9557: 3 j~ 4 §. 9558: ehdotuikseaJJ rmmik:aan. 9559: .:· ,. 9560: 9561: Suu!l'i V!l!l;~iioikJun;ta Y~htyy m.yösikin s•1i... esitys N :o 7 laiksi eriäiden tulli- 9562: hen 'VIail'moVJa~raånwa:lioikU!JIDan. ehootiuik- maksujen poistamisesta tai muut- 9563: seen, tami!sesta hylättäisiin. 9564: että ed. Schaumanin eduskunta- 9565: 9566: He,Ls,ingissä, 22 päivänä marraskuuta; 1923. 9567: 1923 V p. - Edusk. vast. - Esitys N :o 41. 9568: 9569: 9570: 9571: 9572: Ed u s kun n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 9573: laiksi tulli- ja vientimaksujen kantamisesta vuonna 1924. 9574: Ed118kunnarlle on annettu Hallituksen kunta, jolle Valtiovarainva:liokunta on 9575: esitys lailksi tuHi- ja vientiJm,aJrsujen asiasta antanlllt mietintönsä N :o 24, 9576: ka;ntami·sesta ~vuonma 1'924, ja on Edus- hyvläksyny1t se,ur,aavan lain: 9577: 9578: 9579: 9580: Laki 9581: tullimaksujen kantamisesta vuonna 1924. 9582: Eduskunnan pääti:ilksen mukaisesti säädetäläm tälten seu'l·:aava<a: 9583: 9584: 1 §.. nituin mäiärin, ku1tenk;in Jm:omioon:oit- 9585: Tullimaksut maahan tuotavista ja taen muut.ok,set, joista tässä a'lempana 9586: maasta vie,tä:vi,stä tavaroi,sJt<a kannetaan säädetää,n. 9587: vuonna 1924 tullitarif1fista ja vientiJmak- 2 §. 9588: susta 30 iPä,iJVän:ä joulukuu:ta 1921 annet- TUiontitrUIUiit,a:rif:fissa muute:ta,an aUa- 9589: tuun lakiin liiitetfY'ssä t:ullitariflfissa mai- m,alimi tult, n im·ilk!keet s~lma,aJvas,ti: 9590: 9591: Nimik- 1 9592: 9593: 9594: ~,---Sm_k_._ 9595: keen 9596: N:o /_ _M_a_·ä-ra_· 9597: 9598: 9599: VHja: 1 9600: jauhama:ton: 11 9601: 9602: 9603: 9604: 9605: 30 ruis, ohra, tattari ja hirssi .... · ..... · · · · · · · · / 1 kg -:50 9606: 32 vehnä ...................................... r 1 ) 9607: 1:- 9608: jauhettu: 9609: ruisjauhot: 9610: 40 lesemä ttömä t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 '-' -:65 9611: 41 ·lestyt ................................ P. 1 ) 9612: --:80 9613: 4~ b) ohraja~1hot sekä ohra-, tattari- ja hirssi- 9614: ryynit ............................... P. 1 )) 9615: -:80 9616: ve·hnäjauhot: 9617: 43 lesemättömät (gra:ham-) .............. P. 1 ) 9618: 1:20 9619: 44 les,tyt, myös granula·rjauho.t .......... P. 1 ) 9620: 1:45 9621: 45 ve'hnåryynit ............................ P. 1 )) 9622: 1:45 9623: 9624: Muist. n:oihin 40-47. Säkkien painoa ei 9625: tullattaessa vähennetä. 9626: 2 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 41. 9627: 9628: Nimik- 9629: keen Määrä Smk. 9630: N:o 9631: 9632: 9633: 9634: Kaakao: 9635: 112 pavut ja kuoret ................................ i 1 kg 14:- 9636: 113 kaa kaojauho ja suklaa (myös kaakao kakkuina) i 9637: 1 9638: 9639: 9640: 9641: sekä kaakaonsijakkceet ja sukla·ava1misteet,! 9642: kaikenlaiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 ) 20:-- 9643: Kahvi: 9644: 114 paahtamaton ................................. . 1 > 10:-- 9645: 115 pa·ahdettu, myös jauhettu .................. P. 1 )) 12:- 9646: 116 kahvinsijaikkeet ja -li,säkkeet, kaikenlaiset P. 1 ) 10:- 9647: 117 Tee ja teensida:kkeet ........................... P. 1 » 25:- 9648: Sokeri: 9649: 118 kide-, samoin nestemäirnen sokeri sekä ,sokeri- 9650: :siirappi .................................... 1 1 ) 2:50 9651: 1 9652: 9653: 119 pala-, ik1eko- ja kiandi- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 ) 2:80 9654: 120 rouhittu ta:i jauhettu ......................... . 1 > 2:80 9655: 121 Melassi, sekoittamaton ........................... 1 1 > 2:50 9656: *122 Rypälesokeri, tärkikelyssiiTappi, t.ärkkelyssokeri, ' 9657: sdkeriväil"i, myös jähmeä, alkoholia sllsä1tämätön : 1 >> 2:50 9658: *123 Makeiset, erikseen ma<initsemattomat .......... P. 1 >> 10:- 9659: Tupakka: 9660: valmistamaton: 9661: *163 lehtinä varsineen tai ilman niitä ............ : 1 > 20:- 9662: *164 varsina ..................................... : 1 » 15:- 9663: Silkki:kankaa t: 9664: *278 Felbi, nuikkaverka (plyys,j) ja samettikankaat, leik- ! 9665: 9666: 9667: kruamattomat tai l·eiikatut, myös muita kehruu-, 9668: aineiks'i:a lisäämällä kudotut ................ P. 1 > 180:- 9669: Kankarut, eri!kseen mainitsemattomat: 9670: *279 kokosilkkiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 ) 240:- 9671: *280 puolisilkkiset .............................. P. 1 ) 120:-- 9672: 1 9673: Na'Uihrut, pun.okset ja muut pnn~teokset, muuaLla 9674: mainitsemattomat, myös puuta, metallia tai 9675: muuta sellaista käyttäen valmistetut: 9676: silk:kiset: 9677: *285 kokosilkkiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 » 240:- 9678: *286 puolisilkkiset ............................ P. 1 » 120:- 9679: Pitsit, vitsikankaat ja tyHi, muualla mainits·e- 9680: mattomat: 9681: *291 siJkistä, myös muita kehruuaineksia käyttäen, 9682: valmistetut ............................. P. 1 >> 240:- 9683: Tullitariffi. 9684: 9685: Nimik- 9686: keen Määrä Smk. 9687: N:o 9688: 9689: 9690: Snkankutomateokset ja muut soimustamaila (virk-. 9691: kaamalla), kutomalla tai solmimaHa valmiste-! 9692: 1tut, muuallrru mainits.emaMomat teokset: 9693: 9694: 9695: sillkistä, myös muita kehiruuainek·sia käytt.äen, 9696: valmistetut: 9697: kokosi•lkl\J:Uset: 9698: *298 metritruvara P .. 1 kg 180:- 9699: *2!)9 muunlaiset ........................... P. 1 > 240:- 9700: puoHsilkkiset: 9701: m·etritavara ......................... P. 1 ) 90:- 9702: .munnla.iselt .......................... P. 1 " 120:- 9703: Vaa,tooet ja muut ompelukset, erikseen mainitse- 9704: mattomat: 9705: pitseistä, pitsikankaista ja ·tyl'listä valmistetut: 9706: kokonaran tai osittain sH.kikiset . . . . . . . . . . P. 1 ) 400:- 9707: muull!lais•et •............................ P. 1 ) 150:- 9708: kokosilkkisistä kehruutava:roista valmistetut P. 1 ) 300:- 9709: .puoHsilkkis·iJstä kehruutavarois.ta valrmi,stetut P. 1 ) 150:- 9710: muista kehruutavarois,ta valmis•tetut: 9711: koruompeluksHla tai piltseillä koristetut; sa- 9712: moin seUaisella vuorilla, rinnusliepeellä 9713: tai muulla koristuksella vaa-ustetut, jossa 9714: on silkkiä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 ) 150:- 9715: Rauta tai ·teräs tanikoma. v;alssia:btu tai vedet.ty, 9716: pai:noltruan alle 60 ikg:n juoksurrnetrilltä.: 9717: jos porkkileikkausmuodon suurin läJpimitta on 9718: väh:inJt:ruäm 15 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 )) -:25 9719: jos poilkkilei:kk3!usmuodon s:uur.in [apimilita on 9720: a!lle 15 mm:n, mutta ei alle 6 imm:n .... P. 1 ) -:35 9721: jos poikkileikkausmuodon suurin il'rupimitta on 9722: alle 6 mm:n ............................ P. 1 ) -:50 9723: Sähkökoneet, kuten generaattorH, moottorit, vir- 9724: ranmuuntaj•at, tmnsformaattorit, ehkäJiisyk'äämit 9725: y. m.: 9726: ka1ppaleen nettopaino enintääu 500 kg ..... . 1 » 3:- 9727: Säh'köteiknilliset erikoislaHteet, eril\:'seen mainitse- 9728: mattomat .................................... . 1 » 6:50 9729: Höyrykoneet, höyry- ja vesiturbiinit, bentsini-, 9730: petroli-, raakaöljy-, rkamm- •sekä muut poltto- ja: 9731: räjähdy·smoottorit, ilmantiivistäjät, jääJhdytys- 9732: Jwnee•t ja konepumput: 9733: *683 kavpaleen nettopaino enintään 500 kg ......... . 1 ) 2:50 9734: 4 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 41. 9735: 9736: Nimik- 9737: keen Määrä Smk. 9738: N:o 9739: 1 9740: 9741: 1 9742: 9743: 9744: *700 Koneet ja laitteet, muuulaiset, erikseen mainUse-1 9745: ma ttoma:t: 1 9746: • 1 9747: a) lasku- Ja kassantarkastuskoneet .......... ·.. ! 1 kg 5:- 9748: b) kirdoHus- ja monistelukoneet .............. i 1 » 5:-- 9749: ·C) muut ................................. · ...... ! 1 ) 2:- 9750: Ajo- ja kuljetusneuvot, erikseen mainHsemattomat, 1 9751: se~ä niiden ailus•tat; samoin sellaisten ajoneu-~ 9752: vojen kum~renkaLs·et pyörät ................... . 5% 9753: arvosta 9754: Muist. n:oon 708. Automobiileistä kannetta- II 9755: 9756: van tullin tulee olla vähintään 1 markka 25 9757: penniä kilolta. 9758: Savi-, faja:nssi- j.a posl:iJiniteokset, erikseen mainit- 9759: sema:ttomat: 9760: oikeasta poslHnLsta valmis,tetut teokset, myös 9761: jos niilssä on puuta tai rauta:a: 9762: 773 i valkoiset tai yksiväri,set ................... . 1 ) 5:-,-- 9763: *774 kaksi'- tai us•eampiväriset •tadkka kullatut, 9764: hopeaidut tai muulla sella:Ls,ella tavalla 9765: koristeUut, samoin yksi- tai useampivärri- 1 9766: 9767: 9768: ,set posliiniteokset, erikseen maini<tsema,t-· .• 9769: tomat, jo:s n:Hssä on muuta epäja,loa: me- ' 9770: taHia kuin raUitaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ) 10:- 9771: 1 9772: 9773: 9774: 9775: 9776: 900 a) Keittosuola (natriumkloridi), ka1Lken:lainen .. 1 vapaa 9777: 1b) Kaliu:mkloridi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.1 1 > -:06 9778: 9779: 9780: 3 ·§. 1924 koroittaa tullimaksuja enintään ne- 9781: Vientitulllfta,ritHisli:,a poistetaau nimik- link,ertaise:ksi nii:lle tavaroiHe, jotka 9782: keet, 9-Jt5. t.uontitullitarif'fissa ov,at me.rkti'tyt täJh- 9783: 4 §. deHä. 9784: Va:UiJOneuvostoUa on oikeus vuonna 9785: 9786: 9787: 9788: Helsingiss:ä, 29 päi'V'änä mar.raskuuta 1923. 9789: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 42. 9790: 9791: 9792: 9793: 9794: Hallituksen esitys Eduskunnalle erinäisten kunnallis- 9795: verotusta koskevien säännösten muuttamisesta. 9796: Kunnallisverotus.ta koske,va:ssa 1ais:sa veroa maksettu, ei jäi:si veroMamatta, on 9797: 20 päivältä tammikuuta 1922, j,olla eräät tämän ohella lain 82 §:n 3 momentin mu- 9798: säänDJök:set 15 päivänä kesäkuuta 1898 kaan väliaikaisesti luettu verotetta,vaksi 9799: maalaiskuntain kunnaU1sha:Hinnosta an- tulok,si myöskin osa tulosta, joka on saa- 9800: netussa a~setuksessa ovat muutetut, on tu metsän myynnistä ja käytö8tä, paitsi 9801: muutamien kohtien tulkinta ~tuottanut koHtarvekäytöstä. Tätä koskevis~ta ver- 9802: vaikeuksia, jos,ta on aiheutunut epäva,r- rattain mutk:Ukkaista 'Säännöksistä ei kui- 9803: muutta lain sovel<tamisessa. Tästä syystä tenkaan käy täysin selville, missä järjes- 9804: on kats~ottu tar,peeUisek'si valmistaa esi- tyksessä niissä maini:tu t kolmenlaise't vä- 9805: tys eräiden muutosten te;kemisestä mai- hennykset tu,J.osta ovat toimrte,t.tavat, jota 9806: nittuun lakiin. pa.itsi l'a·iJn sananmuodos,ta joh!tuu, että 9807: Epäselviä kohtia laissa ova,t pääasial- tämä väliaikainen vemtus la~kaa aikai- 9808: Hsesti metsäs,tä saatujen tulojen verotta- semmin kuin lak~ia säädeH.äessä lienee 9809: m~sta koskevat 'säännökset. ta,rkoitettu. Myöskin on huomattava,. että 9810: Ensik,sikin on· erilaisia käsityksiä ol:lut säännög.tä, jonka mukaan tulo~ta saadaan 9811: siitä, ovatko ne metsätu1ot, jotka va,1tio vähentää se määrä, josta jo on sumite>ttu 9812: saa vuokralle annetuista v>irka,taloista, veroa vuotuisen puhtaan ·tuoton perus- 9813: ka;tsottavat verotettaviksi tuloiksh Tä- teella, käynee ,ositetuilla tiloilla vaike&k- 9814: män johdosta on lain 78 §:n 3 momentin si soveltaa. 9815: säännök,siä ehdotettu selvennettäväk<si si- Mainitun väliaikaisen verotusmuodon 9816: ten, eHä valtio tulee olem:a'an verovelvol- tarkoitus saavu.tetta:nee parhaiten mää- 9817: linen niiden puhtaiden tulojen neljän- räämällä ve,roteHavak:si tu:loksi vuosit- 9818: nestä osasta, jotka ovat saadut metsä- tain ,tasaisesti alenerva prosent,ti puheena. 9819: hallintoviranomaisten välittömä,ssä hoi- olevista metsätuloista. Näi1n ollen ehdo 9820: dossa olevista metsistä, jollaisia virka- tet,aan lainkohta muute~ttavaksi siten, 9821: talojenkin metsät ovat, mikäli ne eivät että täHaisista tuloista tulee luettavaksi 9822: kuulu vuokralle annettuun alueeseen. verotettavaksi tuloksi vuoden 1923 tuloja 9823: Muista paitsi valtion metsistä saatu taksoiteHaessa kuusikymmentä prnsent~ 9824: tulo taksoitetaan varsinaisesti sen mu- tia ja senjälkeen kunakin vuonna sama 9825: karun, mihin määrään kunnassa arvioi- prosentti kuin edellisenä vuonna, vähen- · 9826: daan erila~sen metsämaan puhdas tuotto nettynä viidellä, kunnes verotettavaksi 9827: hehtaa>ria :illohti, jolloin kokonaistuotto tulioksi ei enääJn jää mitään. I{joska 9828: lasketaan metsän arvioidun vuotuisen metsän lklauppa,hinta usein ilmoitet&an 9829: kasvun mukaan. J~otta metsän myynnis- 'todell11sita hintaa ,alha,iJsemma~s:i, on 9830: tä ·tai käytöstä saatu tulo, mikäli metsä metsän myynnistä kuten sen käytöstä- 9831: on aikaisemmin kasvanutta eikä siitä kin sa:atu tulo ~esi'tetty t,3Jksoitettav,aks'i 9832: siis vielä ole edelläma;irnitul:l:a perus,teel.la käyvän h1innan mu1k:aan. 9833: 9834: 3051-23 9835: 2 N:o 42 9836: 9837: Yhdenmukaisen menettelytavan ai- maahantuonnista va.ltiolle kerty,vä voit- 9838: kaansaamiseksi ehdotetaan lain 82 §:n t.o, liikkeen harjoittamisen olleessa lain 9839: 3 momentissa selvenny.ksenä säädettäväk- mukaan valtion yk:sinomaiseua oikeute- 9840: si, että maataloudenhadoittajan oma työ na, on suurimmaksi osaksi verotuksen- 9841: on taksoituksessa a.rvioitava siihen mää- luontoista, ja koska valtio nykyään on 9842: rään, mitä :siitä työ1S1tä oHsi 'O~lut palika- teollisuuslaitostensa verotukseen nähden 9843: tulle henkilölle maksettava.. epäedullisemmassa asemassa kuin yksi- 9844: 8elventävä lisäys ehdotetaan myös teh- tyiset-.liikkeet .senj·ohdosta e-ttä valtion 9845: täväksi edellämwinitun lain 78 §:n 6 mo- teollisuuslaitokset eivät voi tulostaan 9846: menttiin s•eikä 8 päh:änä joulukuuta 1873 vähentää liikkeeseen kiinnitettyjen var 9847: iJmnnallishallitukses·ta kaupungissa anne-- rojeru korkoa, kuten yksityi.slii:kkeet teke- 9848: tun asetuksen 5r3 §:n 6 momenttiin,. sellai- vät lainattujen varojen korkojen suhteen, 9849: sena kuin tämä kuuluu 20 päivänä tam- ehdotetaan maalaiskuntain kunnallis- 9850: mikuuta 1922 annetu:ssa laissa. verotusta koskevan lain 78 § :n 3 mo- 9851: Näihin molempiin pykäliin ehdotetaan mentti ja vastaavan, kaupunkeja ko&ke- 9852: myös otettavaksi uutena, 7 momenttina van lain 53 §:n 3 momen1tti muutettaviksi 9853: säännöksiä, joilla vakaannutetaan vero- siten, että veroteettavaksi tuloksi luetaan 9854: velvollisen vaimon ja muiden perheen- puolert niistä puhtais1ta tuloista, jotka 9855: jäsenten ver·ottamisessa yleisesti nouda- valtio sa•a yksityis,yrityksiin veorratta- 9856: tetut menettelytavat sekä pyritään hel- vi•sta teollisuus- ja muista liirkkeistään. 9857: pottamaan viimemainituille määrättyjen Sen nojalla, mitä edellä on esitetty, an- 9858: verojen perimistä. netaan Eduskunnan hyvä.ksyttäväksi seu- 9859: 8Hhen nähden. että alkohol:Un valmis- raavat lakiehdotukset: 9860: tuksesta ja alkoholipitoisten aineiden 9861: 9862: 9863: 9864: Laki 9865: 15 päivänä kesäkuuta 1898 maalaiskuntain kunnallishallinnosta annetun ase- 9866: tuksen muuttamisesta. 9867: 9868: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan täten 15 iJ)äivänä kesäkuuta 9869: 1898 maalaiskuntain kunnaHishallinnosta annetun asetuksen 78 § ja 82 §:n 3 kohta, 9870: sellaisina kuin ne ovat 20 päivänä tammikuuta 1922 annetussa laissa, näin kuu- 9871: luviksi: 9872: 78 §. tahi siellä harjoittaa liikettä, elinkei- 9873: Niihin menoihin, joita 27 päivänä mar- noa tai .ammattia, sekä jokainen, 9874: raskuu'ta 1917 annetun maalaiskuntain jolla kunnassa on asunto ja kotipaikka, 9875: kunnallislain 5 § :n 2 momenrtin mukaan velvollinen antamaan osansa sen mu- 9876: ou kunnan tarpeita varten suoritettava, kaan kuin hänelle taksoituksessa on pan- 9877: on uskontunnustukseen ja kansalaisoi- tu veroäyrejä. 9878: keu teen ka tsomakta jokainen, Samanlainen velvollisuus on myös yh- 9879: joka kunnassa, asuipa hän siellä tahi teisöllä, yhtymällä, laitoksella tai sää- 9880: ei,. omistaa tahi viljelee maata tai hal- ,ffiöllä nHllin :tull!oi:hiu näihden, j01t:roa sillä 9881: litsee muu1ta kiinteätä omaisuutta, kunnassa on kiintei:stöstä, elinkeinosta, 9882: 3 9883: 9884: liikkeestä tai muista tulolähteistä. Kui- Hallituksella on valta myöntää vasta- 9885: tenkin on aatteellinen yhtymä, laitos tai vuoroisuuden perusteella poikkeuksia 9886: säätiö verovelvollinen ainoasiaan kiin- velvollisuudesta :suorätaa veroa ulko- 9887: teistöstä sekä elinkeinos,ta ja liikkeestä maalla saaduS<ta tulosta sekä ulkomaalai- 9888: saaduista tuloista. sen ynnä ulkomaisen valtion, yhtymän, 9889: Valtio on verovei vollinen t?ellaisten lait:oksen tai säätiön verovelvollisuu- 9890: maatalous- ja muiden kiinteistöjensä desta. 9891: tuloista, joita ei ,käytetä yleisiinttarkoi- Verovelvollisen tuloksi luetaan myös 9892: 'tukJsiin, yk:sit~i:sy.rityJkrsiin verra!t1truvien hänen vaimonsa tulo. Kuitenkin on 9893: ,t,eoHisuus- ja muiden Wikkeiden; tuotta- vaimoa erikseen verotettava siitä tulosta, 9894: mien puh taiden tulojen puoLesta mää- joka lain mukaan on hänen hallittava- 9895: rä,stä ,s,ekä niiden puhtaiden ,tul:oj~en nel- naan. Muut perheenjäsenet ovat erik- 9896: jännestä osasta, jotka valtio saa metsä- seen verotettavat, jolloin heidän tulok- 9897: hallintoviranomaisten välittömässä hoi- seen myös on luettava ne kotoa saadut 9898: dos,sa olevis,ta metsistään tapahtuneesta palkka-, ravinto- ynnä muut edut, jotka 9899: metsän tai metsäntuotteiden myynnistä ov;at katsottavat tehdy:n ~työn ikorv1wuk- 9900: tai kä,ytörsltä omiin jallost:uslaitokisiintSa. seksi. Tällaisista eduista määrätty vero 9901: :l\futta v,Hroa ei ole makJHeHava tulloi<sta, ulos,otetaan siltä, jolta :edut on saatu, 9902: ~oita Vlalltio swru vll!ok:raiLl:e azmetuis'ta milloin veroa ei ole muuten voitu periä. 9903: virk!wtaloitsJt'a ja kuninkaanikarr,tanoista Verovelvollisen tulosta vastaa sadan 9904: y:nnä muisit~a <seUais.ista tilod:s.ta, rmuta- markan määrä yhtä veroäyriä. 9905: tei,stä srdkä sellaisista .tmota:nto1a:it01k!sis,ta, 9906: jotka, pääasialli:seslti toimiv:att. valrtiolai- 82 §. 9907: 'tos:t:eJJJ tarpeiden tlyydyt1tämiseiks.i. 3) Sittenkuin ne perusteet, jo1den mu- 9908: Verosta va,paart ovat yksityiset rauta- kaan maatalouskiinteistöstä saadut tulot 9909: tiet, niin myös ·tasavallan presidentin ovat arvioita.vat, on lainvoimaitSella pää- 9910: palkkaukseen kuuluvat a:suntoedut. töksellä määrätty, tulee taksoituslauta- 9911: Vieraan vallan täällä olevaan lähetys- kunnan, 80 §:ssä säädettynä aikana, näi- 9912: töön tai konsulinvirastoon kuuluvat hen- den perusteiden mukaan, verovelvollisel- 9913: kilöt palvelu.sväkineen ovat, jos eivät ole ta saatujen tai ,taksoituslautakunnan 9914: Suomen kansalaisia, velvollisett suoritta- muulla tavoin hankkimien tietojen poh- 9915: maan veroa ainoastaan täällä olevan jalla, määrätä kunkin maatalouskiinteis- 9916: kiinteän omaisuuden ja täällä harjoitta- tön puhdas tuotto. Jos kiinteistön .tuotto 9917: mansa elinkeinon antamasta tulosta ·Sekä on vähentynyt hallan, tulvaveden, rae- 9918: täältä saamastaan palkasta ja eläkkees- sateen tai muun sellaisen kautta, on tämä 9919: tä. Siinä tapauksessa, että Suomen ulko- kohtuullisesti otettava 'huomioon tuloa 9920: maalla olevaan lähetystöön ~tai konsulin- arvioitaessa. Tuloksi on lisäksi lasketta- 9921: virastoon kuuluvia henkilöitä tai heidän va puutarhasta, kalavedestä, Iaidun- ja 9922: pa:lvelusväkeään verotetaan kunnaUe vie- metsästysmaasta ynnä muista näihin ver- 9923: raassa maassa muunlaisesta kuin edellä- rattavista etuuksis.ta saatu puhdas ,tulo 9924: mainitusta tulosta, voidaan myös vie- sekä verovelvollisen maatalouden hyväk- 9925: raan maan täällä olevaan .Iähe;tystöön tai si tekemä työ, arvioituna rahassa siihen 9926: konsulinvirastoon kuuluvia henkilöitä määrään, mikä siitä työstä olisi ollut 9927: palvelusväkineen täällä vasta·vuoroisuu- palkatulle henkilölle suoritettava. Sa- 9928: den perusteella verottaa samanl'aisista tu- moin on verotettavaksi tuloksi luettava 9929: loista. vuoden 1923 tuloja taksoitettaessa 9930: 4 N:o 42 9931: 9932: kuusikymmentä prosenttia ja senjärkeen arvioidusta puhtaasta tulosta, joka on 9933: kunakin vuonna sama prosenttimäärä saatu metsän tai metsäntuotteiden myyn- 9934: kuin edellisenä vuonna, vähennettynä nistä tai käytöstä, lukuunottamatta ko- 9935: viidellä, siitä käypien hintojen mukaan titarvekäyttöä. 9936: 9937: 9938: Tätä lakia sovellutetaan ensi ker:ran jotka .lasketaan verovelvollis.ten tulojen 9939: niiden kunnallisten verojen suhteen, pertUst:~l]a vnJJodel:ta 1923. 9940: 9941: 9942: 9943: 9944: Laki 9945: 8 päivänä joulukuuta 1873 kunnallishallituksesta kaupungissa annetun asetuksen 9946: muuttamisesta. 9947: 9948: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan täten 8 paiVana. joulukuuta 9949: 1873 kiu;nna.Hisihra:]lituk,sesita. k.a:upu:ngi1S>Sta. annetun asetuksen 53 §, sellaisena kuin 9950: se on 20 päivänä tammikuuta 1922 annetussa laissa, näin kuuluvruksi: 9951: 9952: 53§. teistöstä sekä elinikeinosta ja liikkeestä 9953: Niihin menoihin, joita 27 päivänä saaduista, tuloista. 9954: marraskuuta 1917 annetun kaupunkien Va1tio on ver,ove,lvoUinen s,enais- 9955: ku:nnalUsi]a.in 5 §:n 3 mo:mentin mukaan :ten kiinteistöjen'Sä tuloista, joita ei 9956: on kunnan tarpeita varten suo.ritettava, käyt.etä yleisiin .tarkoituksEn, j.a nii- 9957: on uskontunnustukseen ja kansalais- den puhtaiden tulojen puolesta määrästä, 9958: oikeuteen katsomatta jokainen, jotka. val1tio ~sa.a yklsi,tyisyrityksi1n ver- 9959: rattavista teollisuus- tai muista liikkeis- 9960: joka kunnassa, asu~pa hän siellä tahi 9961: ei, omistaa tahi viljelee maata tai hal- tään. Kuitenkaan ei veroa ole makset- 9962: litsee muuta kiin.teätä omaisuutta, tava tuloista, joita valtio saa rautateistä 9963: tahi' siellä harjoittaa Hikettä, elinkei- sekä sellaisista tuo.tantolaitoksistaan, 9964: noa tai ammattia, sekä jO!kainen, jotka pääasiallisesti toimivat valtiolai- 9965: jolla kunnassa on asunto ja koti- tosten ta·rpeiden tyydyttämiseksi. 9966: paikka, Verosta vapaa on yksityinen rautatie 9967: velv-ollinen ant·aman osansa sen mu- ja Suomen Pankki, niinikään tasavallan 9968: kaan kuin hänelle taksoituksessa on presidentin palkkaus. 9969: pantu veroäyrejä. Vieraan vallan .täällä olevaan lähetys- 9970: töön tai konsulinvirastoon kuuluvat 9971: Samanlainen velvollisuus on myös yh- henkilöt rpalvelusväkineen ovat, jos eivä-t 9972: teisöllä, yhtymällä, laitoksella tai säätiöl- ole Suomen kansalaisia,. velvolliset suo- 9973: lä niihin tuloihin nähden, jotka sillä kun- rittamaan veroa ainoastaan täällä ole- 9974: nassa on kiinteistöstä, elin:keinosta, liik- van kiinteän omaisuuden ja; täällä har- 9975: keestä tahi muista tulolähteistä. Kui- joittamansa elinkeinon antamasta tu- 9976: tenkin on aatteellinen yhtymä, laitos tai losta sekä täältä saamastaan palkasta ja 9977: säätiö verovelvollinen ainoastaan kiin- eläkkeestä. Siinä tapauksessa, että Suo- 9978: N:o 42 5 9979: 9980: men ulkomaalla oleva:an lähetystöön tai vaimoa erikseen verotettava siitä tulosta, 9981: ikonsulinvirastoon kuuluvia henkilöitä joka lain mukaan on hänen hallittava- 9982: tai heidän palvelusväkeään verotetaan naan. Muut perheenjäsenet ovat erikseen 9983: kunnaUe vieraassa maassa muunlaisesta verotettavat, jolloin heidän tulok,seen 9984: kuin edellämainitust'a tulosta, voidaan myös on luettava ne kotoa saadut palkka-, 9985: myös viera:an maan t.ä;äiLlä olevaan läihe- ravmto- ynnä muut edu:t, jotka ovat kat- 9986: tystöön tba;i !lmnsulinv,ira:s.toon kuu1ucv:i~ sottaJviat tehdym, rt;yön korvaukseksi. TaJ... 9987: henkilöitä palvelJusväkinieen t~äällä v;as- laisigta eduista määrätty vero ulosote- 9988: tavu1oroi:suuden peru1sitee'lla vecr:ot,taa sa- taan siltä, jolta edut on saatu, milloin 9989: ma,nilaiS'i:s!ta tu!Loista. veroa ei ole muuten voitu periä. 9990: Hallituksella on: valta my,örutää vasta- Verovelvollisen tulosta va,staa sadan 9991: vuoroisuuden !Perusteella poikkeuk,sia ma;rkan määrä yhtä veroäyriä. 9992: velvollisuudesta suorit,taa veroa ulko- Mieskohtaiset' ![)a1velm;työt, joita kau- 9993: maalta saadusta ,tulosta sekä ulkomaa- pungissa on tehty ennen laillisesti hy- 9994: laisen ynnä ulkomaisen valtion, yhty- väksyttyjen perusteiden mukaan, ovat 9995: män, la~toksen tai: säätiön verovel;volli- vastedeskin, kunnes toisin määrätään, 9996: suudesta. samojen perusteiden mukaan suoritetta- 9997: Verovelvollis,en tuloksi luetaan myös va;t. 9998: hänen vaimonsa tulo. Kuitenkin on 9999: 10000: 10001: Tätä lakia sovellutetaan ensi kerran jotka latsketaan: verovelvollisten tulojen 10002: niiden kunnallisten verojen suhteen, perusteell81 vuodelta 1923. 10003: 10004: 10005: Helsingissä, 16 päivänä lokakuuta 1923. 10006: 10007: 10008: 10009: Tasavallan Presidentti 10010: 10011: K. J. STÅHLBERG. 10012: 10013: 10014: 10015: 10016: Valtiovarainministeri Risto Ryti. 10017: 1923 Vp. -V. M. -Esitys N:o 42. 10018: 10019: 10020: 10021: 10022: L a k i- j a t a l o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö 10023: N:o 11 Hallituksen esityksen johdosta erinäisten kun- 10024: nallisverotusta koskevien säännösten muuttamisesta. 10025: 10026: Eduskunta on pöytäkirjanottein viime olevia liikelaitok:sia on, valtion kustan- 10027: lokakuun 19 päiväLtä lähettänyt Laki- ja nuksella kohtuuttomasti niiden veroi,sta 10028: talousvaliokullitaan valmistelevasti käsi- hyötymään. Hrullitus ehdottaa sentäh- 10029: teltäväksi hallituksen esityksen n:o 42 den, että ,tälLaiset litkJ...lmet maksaisivat 10030: erinäisten kunnallisv.el'lotusta kosk;evien v.ema puhtaiden tuLoj:ensa puolesta mää- 10031: säännösten muuttamisesta, ja saa Valio- rästä. V a1iokunta puoltaa tätä ehdo-; 10032: kunta, joka on apunaan käyttänyt asia:n- tusta. 10033: tuntijorl.ta, kunnioittaen esilttää seuraa- Valtion vemnmaksuvelvolJisuutta met- 10034: vaa. sätuloista on hallittus 'ehdottanut yleis- 10035: tettäväksi siten, että valrtio määrättäisiin 10036: vemvelvo]iliJseksi niiden puhitaiden tulo- 10037: ·Miet1nnössään n:o 4 ed. Itkos'en edusk. jen neljännestä osasta, jotka valt1o saa 10038: esityksen n:o 21 (19,22 vp.) johdosta ja ed. met,sährullirutoviranomaiiSten väN<ttömässä 10039: Miekelsin edwsk. esityJksen n:o 12 joh- hoidossa olevista meJts~stään tapahtu- 10040: dosta on Laki- ja ta~ousvaliokunta jo neesta metsän- tai metsäntuotteiden 10041: osaksi kosketellut samoja asioita, kuin myynnistä tai ikäyrtöstä omiin jalostus- 10042: mistä nyJt käsiteJtävänä o~ev,assa halli- laiJtOik:siinsa, kun sensij1aan voimassaole- 10043: tuksen esitykses·sä on kysymys. V·Il!SSa laissa samanlainen velvollisuus on 10044: säädetty "\Cain kruununpu1stois,ta ja 10045: kruununmetsistä t111pahtuneesta me,tsän- 10046: tai metsäntUlotteiden myynnistä tai käy- 10047: Nykyään maksava't yksityisyrityksiin töstä valtion omiin jalostus1aitok,siin. 10048: verr:attavat valtion teolli:suUIS- ja muut V a1iokunnan milelestä .ei ole syytä 10049: liikkeet kmmallisvreroa samoinkuin yksi- määrätä valtion metsätuloista suoritet- 10050: tyisliikkeetkin liikkeen koko .puhtaasta tavaa veroa .alemmaksi kuin valtion 10051: tulosta. Valtion liikeyr,ityksistä saatu maatalouskiinteisitöi,stä ja YikiSityi:siin 10052: tu1o ei kuitenkaan oJe täysin verratta- yrityk1siin verrruttavis.ta t,eollisuus- ja 10053: vissa y!ksiJtyisyri1tysten liikevoittoon, mThista liiklmistä, ja ehdotta.a sentähden, 10054: vaan esiintyy useimmi,ten sul1l'lempana että valtio olisi vemvehnollrnen yleensä 10055: kuin samassa tasemassa olevien yk.sityis- niiden puhitai.den tulojen puol,esta mää- 10056: liikk,eiden, koska valtion liikela·itoksilla räsitä, j ohlm Vlaltio saa metsistään. V a- 10057: ei tava1lisesti ole tuloistaan vä:hennettä- Iiokunta on kuitenkin kiilllnittä'llyt 10058: vänä ;korkomenoja, jota paitsi ne usein huomiota siihen, että varsinkin mruan 10059: ovat j1olw oikeudellisessa tai tosiasialli- pohj oisemmissa harv,aa:nasutuissa osissa, 10060: sessa monopooliasemassa. Siten jowtu- joissa valtion omistamat metsämaat kä- 10061: va:t ne kunnrut, joiden alueella puheena- sittävät usein suurimman osan kuntien 10062: 2 1923 Vp. -V. M.- Esitys N:o 42. 10063: 10064: alueesta, nama kunnalt oViat vaikeassa ton vuoksi samanlaisessa asemassa, eikii 10065: taloudellisessa ruserrnassa sen johdosta, V wliokulllta ole V!Oinut ryhtyä yksityis- 10066: että 'VaLtio t:m:aJksaa lsruhteeUisen vähän kohtaisesti sellaisia kuntila luettelemaan, 10067: veroa metsätuloistaan. Joskin tämä vero- Valiokunta ehdottaa, erttä ky:symyksessä- 10068: tus maan läntisissä ja eteläi:sissä osissa oleva vaLtion verov.elVlollisnuden koroi- 10069: saattaa olla riiMävä, supistuu se nim. tus ja koroituksen määrä annettaisiin 10070: ipohdois-Suomessa sangen vähiin, \kun halHtUiksen rusetuiksel:la järjestertJtäväksi. 10071: metsän kasvu on hi1taampaa ja suuret Valiokunnan mielestä on myös kohtuul- 10072: hallinto-, hoito- ja kulj,etlliSkustannukset lista, että V1aJlit1on me.tsätulois,ta ei vä- 10073: melkoisesti alentav:at metsäntuot,teista herrn:etä hallintokust·annuiksia, minkä 10074: saatavaa puhdasta tuloa. Niinpä on las- vuoksi Valiokunta on ehdottanut, että 10075: kettu, ·e•ttä säästö valtion metsien kas- merflsistä saatu puhdas tulo oliisi lasket- 10076: vullisen metsämaan ja viJljeillyn maan ha tava hallintokustannuksia vähentämät:tä. 10077: kohti oli vuonnra 19.20 Lapin .taJrkastuspii- Edellämainitussa mi<etinnössään n:o 4 10078: r.issä 2 mk. 40 p., Kemin tarkastuspiirissä on VraHoilmnta ilmoittanut käsityks,ensä 10079: 10 mk., Iin tarkastuspiirissä 13 mk., Ou- olevan, että virk,ata.loista tapahtunut 10080: ·lunjärven tarkiastuspiirissä i17 mk. 27 p. metsänmyynti olisi voimassatolevan lain 10081: ja Pohjan ,tarkastuspiirissä 14 mk. 61 p., mukaan käsitettävä samalla tavalla kuin 10082: kun sensijruan vastaava säästö muualla kruunUJUmetsistä ,tapahtunut myynti. 10083: maJrussa oli melkoista suurempi, nim. Valiokunta voi kuitenkin yhtyä siihen, 10084: Keski-Huomen tar]mstuspiirissä 69 mk. että puheelllaoleva lainik.ohta selvenne- 10085: 25 .p., Kuopion läänin trurkastuspiirissä tään Hallituksen ehdottamaan suuntaan. 10086: 31 mk. 21 p., Viipurin-Mikkelin läänien V aliJoikunnan mielesrtä ei kuitenkaan ole 10087: tarkastuspiirissä 25 mk. 5 p, ja Turun- riittävää syy:tä raj,oittrua valtion verovel- 10088: Hämeen läänien tarkastuspiirissä 98 mk. voll:Usuutta sellaisiin metsiin, jotka ovat 10089: 30 p. Vuonna 19.21 olivat vastaavat lu- metsähallintovimnomaiSiten väli ttömäs- 10090: vUJt Lapin, Kemin, Iin, Oulunjärven ja sä hoidos.sa. Eräiden muidenkin hrullin- 10091: Pohjan trurkastuspiireissä 97 p., 5 mk. toviranomaisten hoidossa on nim. tiloja, 10092: 99 p., 2 mk. 79 p., 5 mk. 68 p. ja 6 mk. joiden metsätulot on syytä rusettaa sa- 10093: 89 p. sekä K'eski-Suomen, Kuopion lää- maan rusemaan kuin metsähallintoviran- 10094: nin, Viipurin-Mikke1in läänien ja Tu- omaisten hoidoss1a olevista metsistä saa- 10095: run-Hämeen läänien 'tark:astuspiireissä dut tulot. Käytännössä voi myös tuot- 10096: 56 mk. 73 p., 19 mk. 87 p., 52 .mk. 9 p. ja taa vaik,eutta määrrutä, miltkä metsät 10097: U6 mk. 2 p. Kmn maan etäiJsissä har- ovat metsähalli:ntovimnoonaisten välittö- 10098: Vla:anasutuissa seuduiss·a ikunnallishal- massa ja mitkä välillisessä hoidossa. 10099: linto tuottaa sikäläiiSielle yleensä vähä- Va:]iiolkuinltla ehrlroltltUJa S'El'llltälhdern, että ky- 10100: varaiseUe väestölle suur:ta rasitusta, olisi S'y:my,kJsersrsä oleiV'a, v.erot:urs ~ruarte,t:tailsrui:n 10101: V,aliokunnan miewestä valtion V•e!l'oVel- kosilmmararru Y·1eelllsä hal11:nrtov'i!ranOiiilla:iS!eill! 10102: VOllisuutta sellaiJsissa kunnissa saaduis:ta hoi<dosrsa olevira mert:si:ä. 10103: metsätuloista ikoro1tettava Hnemmän Nykyään voimaJssaoleVIa säännös, että 10104: kuin muualla. Tämän koroituksen tulisi veroa ei ole maksetta,va tuloista, joita 10105: V alioknnna:n mie1estä koskea etupäässä 'valtio saa vuokralle a:nnetuista virka- 10106: Oulun lääniä, mutta kun eräärt; muutkin taloista, kuninkaankartanoista y. m. sel- 10107: osat matat;a ovrut sekä vähävaraisuut,ensa laisista ti1oista, on .atiheuttanut käytän- 10108: että valt:Von omis1tamien me,tsien laajuu- nössä epruselvyyttä. Tarkoitlllksena lie- 10109: den kuin myöskin metsän vähäisen tuo- nee ollwt VlaJpauttaa verosta aino3JStaJan 10110: Kunallisverotn.s. 10111: 10112: ne vuokratulot, joita valtio saa mami- on 'llue,t:bava 11e :k:ot:Qia sa;aduit rp'a'llkika-, ra- 10113: tunlaisista tiloista, ja Valiokunta on sen- vinlt!()~ y .. ll1. ed1111t, ö:01tlm .ovat ka;t:sot1tavat 10114: tähden tehnyt kysymyksessäolevaa,n mo- •t<e:hdyn työn kol'l\"aukseikisi, j:3,; etltä ·täJl:lai- 10115: menttiin s]tä tarkoittavan selvem1yksen. s!i:sta edu!ilslt.a mäiärä1t:t1y .ve'l'o ulosate:ta:an 10116: :Maailiwiskunrl;ain kunnamshallinnosta sil:tä. joH:a edmt on sala:t.u, milloin1 veroa. 10117: annetun asetuksen 78 §:n 6 momenttiin ja ei ·ole muu:ten ·VIoi!tu peri<ä. 10118: knnnallishallituk1S1eSita k1aupungissa an- Veron ulosottaminen .toiselta heniki- 10119: netun asetuksen 53 §:n 6 momenttiin eh- l1öltä llm]n slill!tJä, (joka oni taikso]tulks·e;n ja 10120: dotettujen selvennys•ten hyväksymistä s;en noj1a:Ua tJniJmiiltie;tun maiks,uu'llpano'll 10121: Valiokunta puoltaa. kautta joutunut ve~vollise'ksi maksamaan 10122: 1 10123: 10124: iMaalaiskunrhain kunna11ishiallin1losta ·veron, sisältää uuden, tähänasti koette- 10125: annetun asetuksen 78 §:ään ja kunnallis- 'lema.ttoman periaa:tteen, joka voi aiheut- 10126: hallituksesta kaupungissa annetun ase- taa monJta; pullimaUis;ta kys;y~myl81tä. Työn- 10127: tuksen 53 §:ään ehdotettu uusi 7 mo- •t€1k:i~ä:iw ver·ojen; p.e:ntminJen: t:yönanta- 10128: mentti koskee m. m. avioVIaimon verotta- j,a;l!iia .saa:tltaa ky:l;lä oHa tal!1k<oitulks.en'illiU.- 10129: mista. Ehdotettu säännös, että verovel- lmis;1i!lJ verojen perimils18'D' telhokikru:uden 10130: vollisen tniloksi lue,taan myös hänen vai- !kannalta, mutta Valiokunnaista on. näyttä- 10131: monsa tulo, on Valiokunnan mielestä tar- nut aQ'fV•elut;t:alva.1tla: ikoikeill<a, täitä mene!He- 10132: p.eeton, koska se johtuu jo mainittujen 'lyt.apa kysymyksessäolevassa, verraten 10133: pykälien ensimmäisestä mome·nti,sta ja l'lajd]tetuss'a; ,t;arpa:uks·e:ssa, en;nieniku,in uu- 10134: yleisistä ruviopu10lisoi!de.n omaisuusoikeu- di!Situs on rp.e;ru:st,ee;l!]iismnmim ha:dr:iHu ja 10135: dellisista periaattei•s1ta. Sen sijruan Va- 'Val<mis;t.e.J<tu. 8elil1a:Usen'a kuin' ,kysymyk- 10136: liokunta puoLtaa hyvä:ksyttäväksi y1ei- sessä oleva uusi ll!enettely on Ha1lituksen 10137: s,en poHru~oossääinnökiSJen aVIiov.wi:mon esiJtylks'eiSS'ä: eihdot1etltu: kJäyrtä1n tööu •ort:;ettar 10138: erikseen ve.rottamisesta niis,tä tuloista, ·v,alills•i, se vo:itsi wiheut:tla,a 'kohttu ut:t:omu ut- 10139: jotka lain mukaan ovat (hänen hallit- ta. Jos e:s:im. pwh!eleJJ.i jä:s:e;n ·teike.e työitä 10140: tavinaan. Tämä lisäys aiheuttaa Va- osaks1i koto'lla;a:n ja OSia!ksi. muuall!a, voi- 10141: liokunnan mielestä myös lisäyksen m~a taisiin häTI,tä verottaa melkoisista tuloista 10142: laiskuntain kunnallishallinn.osta anne- ja koko vero v:oilta!ilsililll - tosin vastoin 10143: tun asetuksen 82 § :n 10 kohtaan ja 'muutosehdotuksen .tarkoitusta - panna 10144: 'kunnallishallituksesta kaupungissa anne- perheen päämiehen maksettavaksi, eikä 10145: tun asetuksen 55 §:n 4 kootaan, joka tämäJ v.oisi va:HtlbamalJ]a; sruad:a t1ässä suh- 10146: koskee verovelvollisen henkilön tuloista teessa oikaisua. Kun tällainen verotettu 10147: tehtäviä vähennylk:siä. Niinikään Valio- perheenjäsen saattaa valitusaikana oles- 10148: kunta on ehdottanut tästä aiheutuvan ikeiiJJa p:ai:ssa lmt'ilpailkal't.aan eii!kä häneHä 10149: muutoksen ,tulojen ilmoHtamisvelvolli- ole kyl!libi ,sururt;a heniki~1ökJo!hita:isltla etua 10150: suudesta kunlllallisverotusta varten anne- m urut:okisen wikaantS·walllldlseslt~a, r 1N:stet:täi- 10151: tun lain 2 §: ään. sian pemheeru ipäiäimi.ehel:tä, vu!hee'll:a:ole- 10152: Esityksessään Hallitus ehdottaa maa- vassa sulhteessa se oikeus, mikä muilla 10153: laiJSik'lLTI!Ua·in lkulll!na1'1im·llla!Llli::nmJost:a ,an'llei:u:n 'kan,salaisilla on. 10154: liaJfu1J 78 §:ääni ja lk,u;n!nia:1Hsh!all1tuiksesta Epä'lwhdia:n pO!ilsltiamiseksii on1 Vrulio- 10155: lkaUlPuJllgffisa a;n:llletun a~etukJs,en 5~ § :ään kunta phlå!nyt rt:Jrurkoi<truk:s;enmulroaisem- 10156: otetJta;VIaSISa uuldesm 7 momernrt:isiSia sääid~t. palllia ailk:aruJJsaadia l•aiki:Un seiN~ilserr muu- 10157: täväksi, että muut perhe.enjäsenet kuin toktSieiiL, jolkia otiikeuttlaisli: 'VIell'Ott:amaian suo- 10158: Vlffi'IOVIel'VIollils•en v.a:ilino ov:a;t erilkseen1 ve- rals:tlaa!n perihoon päärrniesitä: ik'YS'YffiiYkises- 10159: rote1ltaVJa!f, jdlJll()ful heWOO:t t:wl:olk:s1een myös 'säolevista pe11heen:iäsenten ko.tona suorit- 10160: 4 1923 Vp. -V. M.- Esitys N:o 42. 10161: .... 10162: tamaJsta työstä korvauksena saamista RrulLLtiuksetn ~itykistessä; on mets~ä;n 10163: eduista. Silloin olisi perheen päämiehellä m:y~y,nlnJistä da: käYJtösttä sa:rutu tulo e!hdo-- 10164: laillinen ti].aisuus hakea muutosta koih- tteJtttu lt.akisoäeitlttarv;a:ks·:iJ käY'Vätn ihinna~n 10165: tuuttomaan verotukseen. Valiokunta eh- muktrullin. VamLoikunltla; ei pildä ltäillais:ta 10166: dottaa, että tätä ta:rkoit.tava lisäys tehtäi- menetitle[y,ä, ta'I'ik:o:iJtiublooimuik:aise!n'ru så.iill'ä 10167: s;m:n maJail,a:isikunlilali!IJJ ,kun!llla,l:Listhta[\l!ilnnlo.s,ba laaduudessa kuin Hal'litus on ehdottanut, 10168: 'arnJnJeltull! ~asetlullmen 82 § :1J1J 6 :lw:M1aan jaJ mmtltaJ o[}) seHalilsrtoo t:ap,au:~tellli es,1Jämi- 10169: ikunlnlal!li:sihaHiiltiuikises'ta lmupung!iislsa an- s·eks'i, jo:iJss'a metsä,n kauppahinlha: ilmoi- 10170: netun as,etuksen 55 § :n 1 kohtaan. Sen tetaan todellis,ta hintaa alhaisemmaksi 10171: sa:ruoll!taiila~a\n mu[lman:1 jona Va:liJokuntta ba:i :serr su,ol'!iitiutSiailk:a tlotde~lllliisrta myöhäi- 10172: on; kä:y,tltäln:yit., j<ä:ilsi taksoiltus:lau:ta1mnltien s,emmälkisi, eihJdotltanut :tuJ.!ojen it1Jmo:i:t.ta- 10173: iha,rkitt,ta:VJaiks'i, VJelm~te,ilaianlko n:äisltä. tu- mi:s~v,eLv,o]lliJsu:uidJe:sltta !k,un.tnia,1Jlis'Ve::rotus.ta 10174: I:ois,ta pemheen pä:äimiets,tiä' 'VIai oniko per- v~a~t1e1ru annetun :]ain' 116 § :ääin oteHavaiksd. 10175: heendätseniiä n:itils,tläJ e.ri'kts'eiiL v:el'!otelt:tav:a.. sä1änm:ök,sen, jonika mru~malll, miililoilll 10176: Esity,kse.ssä Hallitus ehdottaa maalais- k'wuJppiahiilnta tai muu v:wst!iike ,t<ai s:en 10177: lkunltla:iirl: kU!n'nla:nLslha~IIJtin:ntos,tla an~etun sulorr':iJ1Jt.ami:satiik:a; huoma:tava:s:ti poi]rl{:e,rua 10178: a:setu<ks,en 82 § :.n 3 koihtla,a siit:en muntet- s:itutlä, miikä pa~iikllmlmn!IliaH:a on ta:v:al1fusta, 10179: tav,aktsi, e.t;t.ä me'ttsä!n 5a met;sänituot:teidJen j,a mi.Hoiru on itlmeiilsltä, että ·tällla::iJnen so- 10180: my,ynrnlilstt:ä, t'a:i kä!yitlöslt:ä,, luikttmnotJtruma·t- pimrms on. tehty S'i'inå ,tarilmiiltillikstets!Sa, että 10181: ta kot:iJt:a!lwelkiäyiUiä., sa:aiduls,t.a puh1:!a:astta suol'iltletittaVIa Viem 1sen kaut:ta olooJ:llise.sti 10182: ltu:~ost:a. ver,otie:ttruVJalkis:ii 'im~lok:si lruet:aits'iin v:äJhen1iJs,i, 'talillsol:iliusi:aiUta!kutn!nlailtl:ai olisi 10183: vuoden 1923 tuloja taksoitetta,essa 60 % oi:ktents, ka;~kki rusd:aa;n ViaJilkilltlt:aVia:t Sleik:a:t 10184: j.a S'oojälk:e'e'n kun;alk,i;n ryuonn!a smrua p'ro- huomioon otlt:ae;n, hatr'lLi!Ilitlan!s'a mukaan 10185: s,enttlt:i ku'i!n etdle.U~sell'ä! vuonlnla, viä!hennet- ~a~rvito1d:a., miikä hiintila. j'U iSUOTi<tu.tsaika; on 10186: t.ynä V'iliidteHä, kun.ntes verrtotetltia.v:a!ksi tu- ot,ettba'V:a Ve>l'IOitieltlta'Van: tu:]on mäJärrä!älmJi- 10187: loksi ei enää jäiä mi!tääm Näin. ollen ei sen< p.erus,tieeksti. 10188: tämä!n :mflluilok:s,en mullman g,a:altai~si vä- EdeUäJ o:le1Via!Il Il!OÖiaU'8J ValLokurn:tla. lkllin~ 10189: henlt.ä,ä si t,äkä1än 1t:ulloa, dostra lta:iJn! mukaan 10190: 1 10191: ni:iJo]ttla,eni eihld:01ttaJa, 10192: jo oru su1o:r:iJt1eit1tu •~erroa vuotlu:is1e'Il puhhrua:n 10193: ttUJotoru pe·ruls't:eeJ~,a. Ehdo:te~t:t.u muutos te- että Eduskunta hyväksyisi näin 10194: kee verotusmenettelyn yksinkertaisem- kuuluvat lakiehdotukset: 10195: maik:s'i j:a Vailliiolkun:ta eihdlotlta:a sen vu'okSii 10196: S€ll' ihyVJäiksiyiiD'iJSttä. 10197: 10198: 10199: 10200: 10201: Laki 10202: 15 päivänä kesälrnuta 1898 maalaiskuntain kunnallishallinnosta annetun ase- 10203: tuksen muuttamisesta. 10204: 10205: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan täten 15 päivänä kesäkuuta 10206: 1898 maa.Lasikun;t:ain kunnallishaHil!lll,OSita 1anrn,et1Un a,slett:uiks:en 78 ~· j,a 82 § :n 3, 6 10207: ja 10 !IDohdta:t, ISteilll:ai~in!a !)m1m ne ov:alt 20 päiivä,nläi tlammi:IDuiUtaJ 1002 armetiUssa 10208: lais:sta:, näim ik:uutLUJVilkst:i:: 10209: 10210: 78 §. raskuuta 1917 annetun maalaiskuntain 10211: Niihin menoiliin, joita 27 päivänä mar- kunnallislain 5 §:n 2 momentin mukaan 10212: Knnallisverotns. 10213: 10214: on kunnan ta.rpeita varten suoritettava, Verosta vapaai ovat yksityiset rauta- 10215: on uskontunnustukseen ja kansalaisoi- tiet, niin myös tasavallan presidentin 10216: keu teen ka tsomaJtta jokainen, palkkaukseen kuuluva,t asuntoedut. 10217: joka kunnassa, asuipa hän siellä tahi Vieraan vallan täällä olevaan mhetys- 10218: >@i, omistaa tahi vHjelee maat·a tai hal- töön tai konsulinviras,toon kuuluvat hen- 10219: litsee muuta kiinteätä omaisuutta, kilöt palvelusväkineen ovat, jos eivät ole 10220: tahi siellä hado1ttaa liikettä, elinkei- Suomen kansalaisia, velvolliset suodtta- 10221: noa tai ammattia, sekä jokainen, maan veroa ainoastaan täällä olevan 10222: jolla kunnassa on asuDJto ja kotipaikka, kiinteän omaisuuden ja täällä harjoitta- 10223: mansa elinkeinon antamasta tulosta sekä 10224: velvollinen antamaan osansa sen mu- 10225: täältä saamastaan palkasta ja eläkke·es- 10226: kaan kuin hänelle taksoituksessa on pan- 10227: tä. Siinä tf!Jpauksessa, että Suomen ulk~ 10228: tu veroäyrejä. 10229: maalla olevaan lähetystöön ·tai :konsulin- 10230: Samanlainen velvollisuus on myös yh- virastoon kuuluvia henkilöitä tai heidän 10231: teisöllä, yhtymällä, laitoksella tai sää- pa:lvelusväkeään verotetaan kunnaUe vie- 10232: tiöllä niihin :tuwoihin nähden, jotka sillä raassa maassa muunlaisesta kuin edellä- 10233: kunnassa on kiinteistöstä, elinkeinosta, mainitusta tulosta, voidaan myös vie- 10234: liikkeestä tai muista tulolähteistä. Kui- raan maan täällä olevaan Jäh~tystöön tai 10235: tenkin on aatteellinen yhtymä, laitos tai konsulinvirastoon kuuluvia henkilöitä 10236: sää;tiö verovelvollinen ainoa,staan kiin- palvelusväkineen täällä vasta,vuoroisuu- 10237: teistöstä sekä elinkeinosta ja liikkeestä den perusteella verottaa saman:l'aisista tu- 10238: saaduis·ta tuloista. loista . 10239: .Va1Jtio oru ·VIell'I(Y,Vle:L'vio].Linen SieLJ.a;iS~tEm 10240: ma,a.ta'l:ous- j!a llllru~dlem. Minlte:iJSitöjem.säJ .t,u- Hallituksella on valta myöntää vasta- 10241: J:oilsta, jQ]ta ei! ikäYJt:etä y:leils1iin tarkoituk- vuoroisuuden perusteella poikkeuksia 10242: silin~ y!ksityiiSYirityik,s:]icrlJ ~m!l':aM~a~ien tedl- velvollisuudesta suori<ttaa veroa ulko- 10243: \l'iiSruiUs., j1a muiden l:HkJkeidem. tuot:tarrn:ieu maalla saadusta tulosta sekä ulkomaalai- 10244: pwh!taidlen, ·tuiliod:eu ;pll]jdlesta mä'ärä:stä: sen ynnä ulkomaisen valtion, yhtymän, 10245: sBkä, ellei maan johonkin osaan näh- laitoksen tai säätiön verovelvollisuu- 10246: den asetuksella suurempaa verovelvol- desta. 10247: lisuutta säädetä, ni:id:e,n ptUihtia.idlen' tu- (Poist.) Vaimoa on eriksoon vffi'I<Xtet- 10248: lojen puolesta määrästä, j1otik1a v;ailtio ta,va siitä tulosta, joka lain mukaan on 10249: sa1a, hallintokustannuksia vähentämättä, hän,en iha])]iJtiiaJVIanaam.. (Poist.) 10250: ( poist.) [h!aJIJ\iiniti()IVjill"a:ruomJaJis,tffil' ( poist.) Verovelvollisen tulosta vastaa sadan 10251: ihoid!os1sa olierv'i!Sita mets'iJs:tään· t,a;pahtu~ markan määrä yhtä veroäyriä. 10252: n:eesta meltsätn ltiali me,ts'än~uo1Jteiden 10253: myynli1s1tä tai ik:ä,y,t,ös1tä om1in j:a\1os- 10254: tusla~toikJs,iJiiniSla. Mutta v.eroa ei ole 82 §. 10255: ma!kiset~aVIa vuokratuloiJSna, joilta. Vlalt.1o 10256: saa 'Vlloikraitl'e ~etruiSitaJ vi.:rmtJaJ!oislta j~ 3) Sittenkuin ne perusteet, joiden mu- 10257: k!un.illlkarunlk.a['lt:alllJoiiStla Y•nn.ä: m'U.iJSita s·el- kaan maatalouskiinteistöstä saadut tulot 10258: fuiså:s,ta ltJi:lois:t:a, eikä rmmta;teistä sekä ovat arvioitavrut, on lainvoimaiiSeHa pää- 10259: se;l:la.i~iSitia tu101tantiO~aiJtokSi:iJs,t1a saaduista t·öksellä määrätty, tulee taksoituslauta- 10260: tuloista, jotk:a !PääasåJru11islesti ,tJoimiJv.a.t kunn:an, 80 §:ssä säädettynä aikana, näi- 10261: v.a.ltiolrui:t1osltJffi1 tarpeåJdiem, rl:iy,Yid.IYitltämi- den perusteiden mukaan, verovelvollisel- 10262: seksi. ta saatujen tai .taksoituslautakunnan 10263: 6 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 42. 10264: 10265: muuHa tavoin hankkimien tietojen poh- sännessä ja kymmenennessä kohdassa: 10266: jalla, määrätä kunkin maatalouskiinteis- mainitaan. 10267: tön puhdas tuotto. Jos kiinteistön •tuotto 10268: on vähentynyt hallan, tulvaveden, rae- 10) VeroiVielVJollisen ih!enllci11öru tu·losta 10269: sateen tai muun sellaisen kautta, on tämä on viielä vähen,n,että:vä, sen lDJl.lk,aan, kufut 10270: kohtuullisesti otettava huomioon tuloa lkuruna.nval't.uusto knt1aikm VU101tta varten 10271: arvioitaessa. Tuloksi on lisäksi lasketta- päättää, vähintään viisisataa ja enintään 10272: va puutarhasta, kalavedestä, Iaidun- ja tulbJatlm!kJsisa:t:a,a ma1rkka.a j~~kais,e1ta la;p- 10273: metsästysmaasta ynnä muista näihin ver- seliba, jota hruru elatutSiw~lJvto:tlis;u,uteniSia 10274: rattavista etuuksista saatu puhdas .tulo i!lo,;iatlla on ,ellfut.t.änyt ja jotkJa verovuoden 10275: sekä verovelvollisen maatalouden hyväk- p.ä:ä't:t,y·essä ei ole •tä;yJttän,Yit viititäto181ta 10276: si tekemä työ, arvioituna rahassa siihen vuotta.. MiUoin vaimoa on erikseen ve- 10277: määrään, mikä siitä työstä olisi ollut rotettu, tehtäköön vähennys vain sen, 10278: palkatulle henkilölle suoritettava. Sa- aviopuolison tuloista, joka lapsen jok~ 10279: moin on verotettavaksi tuloksi luettava yksin tai pääa<SialUsesti on elättänyt. 10280: vuoden 1923 tuloja taksoitettaessa Laps,eu osa.llta., jolla iltsel:]ään Olli tuloa, 10281: kuusikymmentä prosenttia ja senjäl•keen s~a.a!d:a:a.rr välhemnyst:ä te:hdiä a,inoas.t:ann si- 10282: kunakin vuonna sama prosenttimäärä ikäil:i k!u1n ;1a:ps•en tru:l'o Qll1 v:a.ltuus!to.n p.äät- 10283: kuin edellisenä vuonna, vähennettynä tämä!ä mää1rää rp-ienemp.i. Jos verovel- 10284: viidellä, &iiltäl ( poist.) pruibJ1:~a.asta tbu,liOsi)a,, vol'LiiS'en. ihenlkillön veronmalksuky.ky mu.u- 10285: joka verovuonna on sruatu me•tsän tai ,t,en 1äibJei:sten. oma:isten elättä.misen tahi 10286: metisä,nibuot1telidien myyrn!IT]s.ttä ,tla.i käJy1t'östiä, omaru t,alhiJ :l>äiheiJS,en henkilön, sawuden~ 10287: 1lukuuu.ot1tamat:ta kdtitlairlvekä,y,tlt.öä. t.a'Paltu[l'IIDali1 :t:ai mullliil seHaisen SYYill 10288: tätbJde.n on olennails:es:ti !Vaheu:ltynrylt, '\'1Qii- 10289: 6) Ve:mrw~llvo.1lis.en .tu1Loik:si on Hsäik:s'i da•a.rt tu:llos,ta, jos, se edellä ma.in.ittuden 10290: lasik•et•t,a;v:a rahaksi a·rvioituna se etu, VJruhennY~st1en jäl!k;ee;n, ei ole viiJtltä,toist:a- 10291: joka häne.llä on tOil'lUit ;omaa:u 1Ja:i perheensä tuhaiitt.a ma.rkkaa SUiUTiffill\PL, IVälhelllJtää 10292: tal!Peeseen käty,tetysltä: omas1ta lt•ai :va.prua.slt'a eniJrutläätlll IVi!.iJSii.tuh,atta mall'ikilma.. Kuol!leen 10293: .wsun1n.CJ1S1ta; niin myös se työ, minkä vero- heJllkiillön! ltlu1ost,a V10idia.alll. hariki.runtan 10294: velvoUisen kotona olevat lapset tai muut m Uikiala'll \nälheu:tää enåm!täiän kohne~kym 10295: perheenjäsenet, hänen vaimoaan lu- merutätuhatt.a mar'kka:a, jos pesän säästö 10296: kuunottamatta, ovat tehneet verovelvol- ei lll:Cmse y}>i: :s,anotun mä;äirän ja; VaJina- 10297: 1 10298: 10299: 10300: lisen talouden hyväksi, ellei heitä erik- j,alt,a. on j äälll,ylt les~i, <tlu'r:vaitlt•ollll!iJa 1a;ps:iJa 10301: seen veroteta, kuitenkin huom'ioonottaen t:ai mu!itru perill(lwSI~ä, joide.ru e.la1tus on 10302: kunkin perheenjäsenen kohdalta ne ·vä- otlu:t' hrunen 'Viail'\818Sial8ill!. 10303: hennykset, jotka tämän pykälän yhdek- 10304: 10305: 10306: Tätä lakia sovellutet·aan ensi kerran taam, verovelMdliliis~en tuJJojen .peil'Ustoo11a 10307: niihin kunnallisiin veroihin, jotka laske- vuodelilla 1003. 10308: Kunnallisverotus. 7 10309: 10310: Laki 10311: :'8 päivänä joulnknuta 1873 kunnallishallituksesta kaupungissa annetun asetuksen 10312: muuttamisesta. 10313: 10314: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan täten 8 päivänä joulukuuta 10315: 1873 ku:nnatl!Lislhlrul!liitua~eslt,a, ~aurpurn,gissa: a:n:ruetlun aiS1etulksem: 53 § ja. 55 § :n 1 ja 10316: 4 lrohdiat, seHaiJSillia ~uin nre OVla;t 20 rpäLvänä .tJMnilllliku;wt,a 19212 iaiDIIlertUJSm J.ais- 10317: sa, näin kuuluvikJsi: 10318: 10319: 53§. jotka pääasiallisesti toimivat valtiolai- 10320: Niihin menoihin, joita 27 pa1vana tosten ·tarpeiden tyydyttämisMsi. 10321: marraskuuta 1917 annetun kaupunkien Verosta vapaa on yksityinen rautatie 10322: kunnallisillain 5 §:n 3 momentin mukaarn ja Suomen Pankki, niinikään tasavallan 10323: on kunnan .tarpeita varten suoritettava, presidentin palkkaus. 10324: .on uskontunnustukseen ja kansalais- Vieraan vallan täällä olevaan •lähetys- 10325: oikeuteen ka.tsomatta jokainen, töön tai konsulinvirastoon kuuluvat 10326: henkilöt rpalvelusväkineen ovat, jos eivM 10327: joka kunnassa, asuipa hän siellä ta:hi ole Suomen kansalaisia, velvolliset suo- 10328: -.ei, omistaa tahi viljelee maa:ta tai hal- rittamaan veroa ainoastaan täällä ole- 10329: litsee muuta kiinteätä omaisuutta, van kiinteän omaisuuden ja. täällä har- 10330: .tahi siellä harjoittaa liikettä, elinkei- joittamansa elinkeinon antamasta tu- 10331: noa tai ammattia, sekä joikainen, losta sekä täältä saamastaan palkasta ja 10332: jolla kunnassa on asunto ja koti- eläkkeestä. Siinä tapauksessa, että Suo- 10333: paikka, men ulkomaalla olevaan lä:hetystöön tai 10334: velvollinen antaman osansa sen mu- konsulinvirastoon kuuluvia henkilöitä 10335: kaan kuin hänelle taksoituksessa on tai heidän palvelusväkeään ve.rotetaan 10336: pantu veroäyrejä. kunnalle vieraassa. maassa muunlaisesta 10337: Samanlainen velvollisuus on myös yh- kuin edellämainitusta tulosta, voidaan 10338: teisöllä, yhtymällä, laitoksella tai säätiöl- myös vieraan maan tä:äJlJä olevaan lähe- 10339: lä niihin tuloihin nähden, jotka sillä kun- · tystöön trai konsulinviras1Joon kuu1urvia 10340: nassa on kiinteistöstä, elinkeinosta, liik- henkilöitä palveliusväikinteen täällä vas- 10341: keestä tahi muista tulolähteistä. Kui- t.avu1orois;uTiden perutSitoolla ve;rottaa .sa- 10342: tenkin on aatteellinen yhtymä, laitos tai mmlilais•isrta tu loista. 1 10343: 10344: 10345: 10346: säätiö verovelvollinen ainoastaan kiin- Hallituksella on valta myöntää vasta- 10347: teistöstä sekä elinkeinosta ja liikkeestä vuoroisuuden perusteella poikkeuksia 10348: saaduista tuloista. velvollisuudesta suorit·taa veroa ulko- 10349: Valtio on ve])ovelvollinen seUais- maalta saadusta tulosta sekä ulkomaa- 10350: :ten kiinteistöjensä tul'oista, joita ei la,isen ynnä ulkomaisen valtion, yhty- 10351: käytetä yleisiin .tarkoituksEn, ja nii- män, laitoksen tai säätiön verovelvolli- 10352: den puhtaiden tulojen puolesta määrästä, suudesta. 10353: jotka valrtio saa ykis:ityisyrityksiirn ver- (Poist.) Vaimoa on ·e:riikisieen VIElirO!tet~ 10354: rattavista teollisuus- tai muista liikkeis- t,a.VIa: ,siitä !tulosta., j1ollm JJa:irn nruikrua:n on 10355: tään. Kuitenkaan ei veroa ole makset- h äoom. ch:ai!Jliiti1Ja'V'an,a·an, (Pois t.) 10356: tava tuloista, joita valtio saa rautateistä V erovelvollisen tulosta vastaa sadan 10357: sekä sellaisista tuotantolaitoksii;taan, mlllrkan määrä yMä veroäyriä. 10358: 8 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 42. 10359: 10360: Mieskohtaiset palvelustyöt, joita kau- nessa ja neljännessä kohdassa mainitaan. 10361: pungissa on tehty ennen laillisesti hy- Niinikään on tuloksi luettava, mitä ve- 10362: väksyttyjen perusteiden mukaan, ovat l'Ov~lvoHimoo on os;imlkoo:a SB!lHl\UJt osake- 10363: vastedeskin, kunnes toisin määrätään, Yihlt1öSit'ä ;tahi osuusikunnast1a, rva::Cklka sd.l:le 10364: samojen perusteiden mukaan suoritetta- osalkeYih:tiöHe ta.i osu~ullilla.He olisikin 10365: vaot. rpaJJJtiu lkuiilill:alil'iJsive;roa, Sleikä s&tUIIl:llalliset 10366: 55'§. voi:tot, niihlin i1u;etltn,naJ selLaisen kiiilnteäm. 10367: 1} TUI~O!IIJa ,pidie!tään sitä s,äJäs:töä,, joka :t'a'i i;I'IUali:men: otmalisiUJUdJem, tiillapä:iJSes.tiä 10368: &ym.tyy, kun !V'ero1v1elivlo~ kiin1teäm. my:yJllllJisrtä sa;,a,tru voi:tt!O, j@Jka myyjä ol:iJ 10369: taibJi iirmaianern päiäomrun, virraiiL, Hikkeem.. s,a,aillut os,tamalla ,tai v:a:illlltam~allia, jos 10370: tai työtoimell' ltaiikika hä:nen nau;tti- oma::iJSnms on ollut myyjäin ,ha:l!LuiSISia, k:hl.Th- 10371: macr:tiS~ e!]äk!koon,, e'lälkeraihan,, a;rmovuo- teä kymmen1tä ja1 ·irtmim. v~iiJttä ,vuotta ly- 10372: den; tai mu.un S~e;Jira:iJSen, etuiUJdem.. rahaksi hY'emmä'Il! :ruj,an, iffi1U.'iS!ta ,ga,IllaJn:lJa,is:iJS:ta 10373: a:r:V'ioidn1:s't1a tu10tos1t'a selkä ,g;j,]tlä mää·rästä, luov!U,tulks,ffi,t,ru s,y,JJ!ilylll'oot ta[llpi;ot kJUli<ten,... 10374: minikJä VJerl'an. ·hänen oma,isruurt:iemsa muu- lkin ,voitos1ta väihenn,e,t.t.ynä. Tulioista ei 10375: ,t,en; on :11s,äiäntt/yln'Y't laihd,an, rp:e['innön, s:aa ,luikea pois. 'Vi8l'OV'etlivoHisen; j1a hänen 10376: f,esltamffil;tiin, s~aän;t;öJpe!1iiiLnön, ynnä muun ,p,eribJe,t:msä e,1Ja.n;tolk1Ustaillil11Lksia, j oi.hilll 10377: seTLa:is:eJJ! k,au;t:ta, lu,etaan po:iJS t'aor:peclli- Jnyös :1u,et:aan asrumnon vu10ikra selkä ve- 10378: set :vuo1twis1et ikun;noss,apit:o- j,a kä~~ttö ro'\CellvoH:iJS,en itseäiän IV!all"lten pitämän 10379: kuS1tan;nuk:&~t~ .t,Y'Ö!PaiJJk,att, ik01h:tuullis.et p;aJ\Ve:lrui&Vä'oo pa:lkikalliS j,a eJ'aJtllliS! ym.nä 10380: B:f!VlOnv:ä.henny:kset, kaurpUJllgin- ta;i: yks:i- mitä IIDUUita. 0.11 n:iilhin; \VIH<l'TaJ1:11JaV'aa. Å:l'-1 10381: tyiiSimaastt:a sutorM,etU't VillOikTJamalksut, k:öön 1u:etlt,a!klo pois s:i,tälkruän, mitä vero.- 10382: kiinnitltälmä.tltömruin rve11kain ik1or1o~ kiin- '~e1'Volline:n on s.icjmtuanut UIWdisraken- 10383: ni:ttetltyjeru v1e:li1min :kloroistt:a enin1tään tu- ,nuJksiim j:a uudJisiVilcie;lyksiiin t,a,i, liiik- 10384: :hatYili,sis:rut,a,a; matrJilk8!a, !kunnalle t:ai kir- Jmel!lsru ,lilllad,enlt:wmis•eik.,s'i' lmll'eiSii,in Yilli11äi 10385: koLLe men,evät 'VIemot, ni:i,n myös v'alt,io1le muuhun s<el:liais18'ell1.. 10386: suori:teMa~Valt ma~a- ja. henki1öV'e;rot. Ve- 10387: rost,a v!llpa,a OiiL !kluitenlkin, mitä on saa;tu 4) V erov,eliVJO!l:Jis,en< henJd,lön tulosta on 10388: :naimaos,an:a., h'll'oml8n1aihj,am'a. ,t;ati etuosan.a v,ie1ä :väfulemnleittlä;vä, s'en mukaan kuilu 10389: j,a:~a,ma,t:tOiilla,s;tla ;pe,sä~tä tai myöntäj,ä.i- ~!llurpun,ginJVIaJ;tuusttiO kJU,taik.rj,n vuotta. var- 10390: sin~. ntiin myös 1a.hJja, per:iJn,tö, tes;ta.- ten pä;ä,titää., väihintäärn 'V.iJisis.ataa j,a 10391: me.n;tti 'taihi ;SJäärut,ö.per,fuJ..tö, j1olk;a on tullu;t •eninMräin tiUibJa,tllm.kislis;ruta:a marllclma jo- 10392: puoJ.iJS!olilie talhi SIWOTiaan y lenevlä,ä tai rule- kailse~ta l'a!PS'eJ;ta,, j,ot:a ihäm. e.1a,tusV'el,vo11i- 10393: ill€1Via,a poi~Vie!ll oliev:ruHe \P'Hril'lise:lilie. Tu- Sl:IWbens:ru noj1atlla On e:IJrutitän!yit j.a j~olm 10394: ~lok!si on myös luettava rahaksi arvioi- Vlero!Viuodien pää:t;ty,essä ei ollut .täY'tt.ä- 10395: tuna s~e et,u, d:oikia ver'<Wte:l'Violliseillla o:n ol- n,yt viiJU:ätoiSit'a !Vuotta. Milloin vaimoa 10396: lut omam j,a. ~erheensä: ,t;arrpee,s~een, käyte- on erikseen verotettu, tehtäköön vähen- 10397: ty,Sitiäi mnas:i<a: ta.i vap,aas,ta :aiSnHLn,osta, nys vain sen aviopuolison tulosta, joka 10398: niin myös se työ, minkä verovelvollisen on lapsen joko yksin tai pääasiallisesti 10399: kotona olevat lapset tahi muut perheen- elättänyt. Larp:sen1 os,a:l:ta, :i'<:tJ!La i'tsellään 10400: jäsenet, hänen vaimoansa lukuunotta- on tuloa, staadaan väihennY1Sitä tehdä rui- 10401: matta, ovat tehneet verovelvollisen ta- n,oa,staan s~iikä:lli kui:n ,lap,sen' tulo on rval- 10402: louden hyväksi, ellei heitä erikseen ve- lhliUISiton päiäiMfunä.äJ mää,I1ää pienempi. 10403: roteta, kuitenkin huomioonottaen kun- J,os rverr,o!VIelvoHisen ibJen!k,iJlön '\Cer·oomak- 10404: kin perheenjäsenen kohdalta ne vähen- s.uk,rylky mu,u'ten, iliähe:iJSrt,eu, omaisteill elä.t- 10405: nykset, jotka tämän pykälän kolman- tämisen t'lllhi orman tad: l:äheisen henkiloo 10406: Kunnallisverotus. 10407: 10408: s.a.iira'11.ldlan., twpaturman t.ai mJUllll: seJil:llli- ikinn.arn mulmalll v;ä:hemtää eniniääm. kol- 10409: sen sy:yn truh~n on oJ.enn~:dses1tJi vähen- metkiymrrnentäitmlha:tta markkaa, jos pesäm 10410: tynry;v. voida;an t.ulOSita, jos ~e ed:e1lä- sälä:sitö e'i nouse y:1i sa~ruotun määrän ja 10411: m~inåittujen välhoo.nysten jäJlkeen ei ole vailiruaja~t~ on. jä,äny•t leski, tm--v·rutto- 10412: viiltitäJtoistrutUihat.t!a mail'lkikaa suurrempi, mila lrupsia tai mu:irt:a perillisiä, joiden 10413: vähootäJä euin1tään viisLt/uhaitlta mM'Iklkaa. elatus ou olll.urt häneJl: valJ.'~aSS'aan. 10414: Kuolleen henkilön tur1osta voida,an haT- 10415: 10416: 10417: Tältä l~Rikia sovelluiteta>am. ensi kerran lasketaan ve.rovelvollisten tulojen pe.rus- 10418: niihin kunnallisiin veroihin (poist.), jotka tee1la vuodelta 1923. 10419: 10420: 10421: 10422: 10423: Laki 10424: 9 päivänä huhtikuuta 1919 tulojen ilmoittamisvelvollisu udesta kuunalUsverotusta 10425: varten annetun lain muuttamisesta. 10426: 10427: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetruam täten 9 päivänä huhtilkuuta 10428: 1919 tulliojen ilmoittamisv.elvollisuudesta kunnallisverotusta varten annetun lain 10429: 2 ja 16 §:t, sellaisena kuin viimeksimainittu pyik;älä on muutettu 12 päivänä 10430: trumm:iJkuuta 1922 annetulla lailla, näin kuuluviksi: 10431: 10432: 2 §. Se, joka poissaolon tai muun syyn 10433: Velvollinen antamaan tu1oilmoituiksel11 takia on estetty tuloi.i1moitusta anta- 10434: ja mullllii. tmedion, jOSit~ >tässä 1ai&SIIl! sä.äd~ masta, olkoon oik;eutettu truksoituslauta- 10435: tään, on vaimon puolesta mies, ellei vai- kunnalle ilmoitta.maan toisen henkilön 10436: moa ole erikseen verotettava, vajav,a.1tai- puo1estansa tu1oi1moituk.sen antamaan 10437: sen ja holhouksen alaisena olevan hen- mainiten samalLa, kuinka kauan tuo 10438: kilön PU!Oi1esta hoi!Jhooja, sellaisen poissa- asiamiehyys kestää; ja lautakunnan ol- 10439: olev.an heDik.Hön pll!olesta, jol;1e on mää- koon sittemmin kaikissa tuloilmioitusta 10440: rätty edustaja, tämä siihen nähden, mitä koslke,vissa aswJSsa pidettävä kiinni 10441: hänen hallittavanaan on, j,aJkamattoman asirumiehestä. Vastatkoon kuitenkin 10442: kuolinpesän puolesta se, jonka hallussa päämies itse, jos asiamies laiminlyö jota- 10443: pesä on, roliipa hän osakas tai edus,taja, kin ilmoitusv,ffivollisuu1Jeoo nähden. 10444: sekä, jos pesä on j'aettu, se, jonka hal- 10445: lussa ,p.esä jaon aikana oli. Kuolleen 16 §. 10446: heDikilÖn tuloista on ilmoitusvelvollinen Sen seikan estämättä, että ilmoitusta 10447: se, jonika on lain mukaan pesä:ntkirjoituk- ei ole tehty, tulee taksoituslauta.kunrran, 10448: s~il;a huolehdittava. j1oka myös on o:iJkeutettu ha~kits,emaan, 10449: Yhtiöiden, osuuskuntain, taloudelHsten missä määrin tehty ilmoitus on sen laa- 10450: yhdistysten ja säätiöiden tu1oil.moituksen tuinen, että .se on pantava taksoituksren 10451: antaa ja sen Yihteydessä olevista velvoi- perUJsteeiksi, mää:rätä VJer,otett,ava tulo. 10452: tuksista vastaa asianomainen hallitus, Milloin kauppa- tai muussa sopimuk- 10453: hallinJto tai edustaja. sessa kauppahinta tai muu vastike tai 10454: 10455: 2 10456: 10 1923 Vp. -V. M. -Esitys N:o 42. 10457: 10458: stm suoritusaika huomattavasti poik- vioida, mikä hinta ja suoritusaika on 10459: keaa siitä, mikä paikkakunnalla on ta- otettava verotettavan tulon määräämisen 10460: vaUista, ja on ilmeistä, että tällainen so- perusteeksi. 10461: pimus on tehty siinä tarkoituksessa, että Jollei tehtyä ilmoitusta panna takSIOi- 10462: suoritettava vero sen kautta oleellises li tuksen perusteeksi, on syy mainittava 10463: ·vähenisi, olkoon taksoituslautakttnnalla taksoituslauta;kunnan pöytäkirjassa selkä 10464: oikeus, kaikki asiaan vaikuttavat seikat pyynnöstä verovelvolliselle ilmoitettava. 10465: huomioonottaen, harkinnan mukaan ar- 10466: 10467: 10468: Tätä lakia sovellutetaan ensi kerran taan veTOvelvollisten tulojen perusteel.Ut 10469: niihin kunnallisiin veroih·in, jotka laske- vuodelta 1923. 10470: 10471: 10472: 10473: 10474: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa hikoinen, Nikkanen, Salo, Tolonen, 10475: pwheenjohtaja A. Tuleniheimo, varapu- Typpö, J. Vainio ja W:ening sekä vara- 10476: heenjohtaja Iitkonen, jäsenet Bengs, Bro- jäsenet Jeirn (!osittain), Kauranen (osit- 10477: ända (osittain), A. Jarskari, Junes, Jun- tain) j,a 0. W. "IDorthonen. 10478: nila (osilttain), Lahdensuo (os~t<tain), Le- 10479: Vastalause. l1 10480: 10481: 10482: 10483: 10484: Vastalause. 10485: Va.liokunnan mietinln&tä. poiketen eh- Samoin on verotettavaksi tuloksi luet- 10486: dotiamme kunuioilt<iiaeu, 'tava vuoden 1923 tuloda taksoitettaessa 10487: kuusilkymmentä prosenttia ja sen dälkeen 10488: kunakin vuonna sama prosenttimäärä 10489: että maalaiskuntain kunnallis- 10490: 'kuin edellisenä vuonna, vähennettynä 10491: haUi.nnosta annetun asetuksen 82 10492: kolmeUa, siitä puhtaasta tulosta, j.oka 10493: § :n 3 kohta hyväksyttäisiin seu- 10494: verovuonna on saatu metsän tai metsäJn.- 10495: raavanlaisena: 10496: tuotteiden myynnistä tai käytöstä, lu- 10497: kuunottamatta kotitarvekäyttöä. 10498: 10499: 10500: 10501: 10502: Rieti Itkonen. J. F. Tolonen. 10503: Taneli Tyyppö. Antti Lehikoinen. 10504: Yrjö Welling. 0. W. Korhonen. 10505: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 4:!. 10506: 10507: 10508: 10509: 10510: S u u r e n v a l i o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 48 Hal- 10511: lituksen esityksen johdosta erinäisten kunnallisverotusta 10512: koskevien .säännösten muuttamisesta. 10513: 10514: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllä- että Eduskunta hyväksyisi kysy- 10515: mainitun asian, 'Päättänyt yhtyä kannat- 1nyksessä olevat lakiehdotukset 10516: tamaan laki- ja ta1ousvaliokunnan mie- muuttamattomina. 10517: tintöön N :o 11 sisäUyviä kaikkia kolmea 10518: lakiehdotusta sellaisinaan ja saa siis kun- 10519: nioittaen ehdottaa, 10520: 10521: Helsingissä, 4 päivänä joulukuuta 19'J3. 10522: 1923 Vp.- rS. V. M.- Esitys N:o 42. 10523: 10524: 10525: 10526: 10527: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 48 a 10528: Hallituksen esityksen johdosta erinäisten kunnallisvero- 10529: tusta koskevien säännösten muuttamisesta. 10530: 10531: A1sian toise's,sa käsittelyssä on Edus- ehdotuksen 78 § :n 3 momentin näin 10532: kunta hyväksynyt suuren valiokunnan kuuluvana: 10533: mietinnössä N: o 48 ja la!ki- ja talousva- 10534: liokunnan mietinnössä N:o lil valmi,stel- Valtio on veroveLvollinen sellalisten 10535: lut lakiehdotukset suuren valiokunnan maataloUis- ja muiden kiinteistöjensä tu- 10536: ehdotuksen mukaisina sillä muutoksella, loista, joita ei käytetä yleisiin tarkoituk- 10537: että ensimäisen lakiehdotuksen 78 § :n 3 siin, yksityi,syrityksi,in verrattavien teol- 10538: momentista oli poistetta;va sanat ,hal- l:isuus- ja muiden liikkeiden tuottamien 10539: lintoviranomaisten hoidossa olevista". puhtaiden tulojen puolesta määrästä 10540: Kun asia Eduskunnan päättämän S<ek~, ellei maan johonkin osaan näh- 10541: muut01ksen johdosta on tois'trumiseen ol- den asetukse~lla suurempaa verov~lvol 10542: lut suuren valiokunnan käsiteltä:vänä, lisuutta säädetä, niiden puhtaiden tulo- 10543: on suuri vaHokunta päättänyt yhtyä jen puolesta määrä;stä, jotka valt[o saa, 10544: Eduskunnan asiwssa tekemiin päätök- hallintokustannuksia vähentämättä, met- 10545: siin muissa kohdin !Paitsi mitä tulee en- sistään tapahtuneesta metsän tai met- 10546: simäisen lakiehdotuk!sen 78 § ::n 3 mo- säntuotteiden myynnis·tä tai käytöstä 10547: menttiin, j,ohon suuri valiokunta on omiin jalostuslaitok,siinsa. Mutta veroa 10548: päättänyt tehdä pari muodollista muu- ei ole maksettava vuok!l.'atu1oista, joita 10549: tosta. Suuri valiokunta saa siis kun- valtio saa vuokralle annetuista vinkata- 10550: nioittaen ehdottaa, loista ja kuninlkaankartanoista ynnä 10551: muista sellaisista tiloista, ei myöskään 10552: että Eduskunta hyväksyisi laki- rautateistä eikä sellaisista tuotantolai- 10553: ja talousvaliokunnan mietintöön toksista saa;duista tuloista, jotka pää- 10554: N:o 11 sisältyvän ensimäisen laki- asiallisesti toimivat valtiolaitosten tar- 10555: peiden tyydyttämiseksi. 10556: 10557: Helsingissä, 5 päivänä joulukuuta 1923. 10558: 1923 Vp. - Ednsk. vast. -Esitys N:o 42. 10559: 10560: 10561: 10562: 10563: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 10564: erinäisten kunnallisverotusta koskevien säännösten 10565: muuttamisesta. 10566: 10567: Eduskunnalle on annettu HaHituksen Eduskunta, jolle Laki- ja talousvalio- 10568: esitys erinäi·sten kunnallisverotusta kos- kunta on asiasta antanut mietintönsä 10569: kevien säännösten muuttamisesta, ~a on N:o 11, hyväksynyt seuraavat lait: 10570: 10571: 10572: Laki 10573: 15 päivänä kesäkuuta 1898 maalaiskuntain kunnallishallinnosta annetun ase- 10574: tuksen muuttamisesta. 10575: 10576: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muu.tetaan täten 11'5 ;päivänä !k.esäJkuuta 10577: 1898 maalaiskuntain kunnallishallinrrosta :amllletun a.sleltlllksen 78 § j:a 82 §:n 3, 6 10578: ja 110 kohta, se!llaisina kmin ne ovrut 20 päivänä tammiikuuta i19i22 anm..ertussa 10579: laiss.a·, näin kuu-lurviiksG_: 10580: 10581: 78 §. sää:tiö verovelvollinen ainoastaan kiin~ 10582: Niihin menoihin, joita 27 päivänä mar- teistöstä sekä elinkeinosta ja liikkeestä 10583: ra.sku uta 1917 annetun maalaiskun tain saaduista tuloista. 10584: kunnallislain 5 §:n 2 momentin mukaan 1Valtio on verovelvollinen ·sellaisten 10585: on kunnan tarpeita varten suoritettava, maatalous- ja muiden kiinteistöjensä tu- 10586: on uskontunnustukseen ja kansalaisoi- loista, joita ei käytetä yleisiin tarkoituk- 10587: keuteen katsoma:tta jokainen, siin, yksityisyrityksiin verra.ttavien teol- 10588: joka kunnassa, asuipa hän siellä tahi lisuus- ja muiden liikkeiden tuottamien 10589: ei, omistaa tahi viljelee maata tai hal- puhtaiden tulojen puolesta määrästä 10590: litsee muuta kiinteätä omaisuutta, sekä, ellei maan johonkin osaan näJh- 10591: tahi siellä .harjoittaa liikettä, elinkei- den asetuksella suurempaa verovelv.ol- 10592: noa tai ammattia, sekä jokainen, lisuutta säädetä, niiden puhtaiden tul~ 10593: jolla kunnassa on asunto ja kotipaikka, jen puolestH määrästä, jotka valt).o saa, 10594: velvollinen ant.amaan osansa sen mu- hallintokustannuksia vähentämättä, met- 10595: kaan kuin hänelle taksoituksessa on pan- sistään tapa:lrtuneesta metsän tai met- 10596: tu veroäyrejä. säntuott·eiden myynnistä tai käytöstä 10597: Samanlainen velvollisuus on myös yh- omiin jalostuslaitoksiinsa. Mntta veroa 10598: teisöllä, yhtymällä, laitoksena tai sää- ei ole maksettava vuokratuloista, joita 10599: .tiöllä niihin :tu1oihin nähden, .jotka sillä :valtio saa vuokralle annetuista virkata- 10600: kunnassa on kiinteistöstti, elinkeinosta, loista ja kuninkaankartanoista ynnä; 10601: liikkeestä tai muista tulolähtei.stä. Kui- muista sellaisista tilois·ta, ei myöskään; 10602: tenkin on aatteellinen yhtymä, laitos tai rautateistä eikä sellaisi.sta tuotantolai~ 10603: 2 1923 V p. - Edusk. vast. - Esitys N :o 42. 10604: 10605: toksista saaduista tuloista, •jotka pää- ta saatujen tai .taksoituslautakunnan 10606: asialliJsesti toimivat !Valtiolaitosten tar- muulla tavoin hankkimien tietojen poh- 10607: peiden tyydyttä;miseksi. jalla, määrätä kunkin maatalouskiinteis- 10608: Verosta va.paa!t ovat yksityiset rauta·· tön puhdas tuotto. Jos kiinteistön •tuotto 10609: tiet, niin myös tasavallan presidentin on vähentynyt hallan, tulvaveden, rae- 10610: palkkaukseen kuuluvat asuntoedut. sateen tai muun ·sellaisen kautta, on tämä 10611: Vieraan vallan täällä olevaan iähetys- kohtuullisesti otettava huomioon tuloa 10612: töön tai konsulinvirastoon kuuluvat hen- arvioitaessa. Tuloksi on lisäksi lasketta- 10613: kilöt palvelusväkineen ovat, jos eivät ole va puutarhasta, kalavedestä, laidun- ja 10614: Suomen kansalaisia, velvolliset suoritta- metsästysmaasta ynnä muista näihin ver- 10615: maan veroa ainoastaan täällä olevan rattavista etuuksista saatu puhdas tuio 10616: kiinteän omaisuuden ja täällä harjoitta- sekä verovelvollisen maatalouden hyväk- 10617: mansa elinkeinon antamasta tulosta sekä si tekemä työ, arvioituna rahassa siihen 10618: tääLtä saamastaan palkasta ja eläkkees- määrään, mikä siitä työstä olisi ollut 10619: tä. Siinä tapauksessa, et.tä Suomen ulko- palkatulle henkilölle suoritettava. Sa- 10620: maalla olevaan lähetystöön .tai :konsulin- moin on verotettavaksi tuloksi luettava 10621: virastoon kuuluvia henkilöitä tai heidän vuoden 1923 tuloja taksoitettaessa 10622: pa:lvelusväkeään verotetaan kunnaUe vie- kuusikymmentä prosenttia ja senjälkeen 10623: raassa maassa muunlaisesta kuin edellä- kunakin vuonna sama prosenttimäärä 10624: mainitusta tulosta, voidaan myös vie- kuin edellisenä vuonna, vähennettynä 10625: raan maan täällä olevaan lähetystöön tai viidellä, siitä .puhtaasta tulosta, joka 10626: konsulinvirastoon kuuluvia henkilöitä verovuonna on saatu metsän tai metsän- 10627: palvelusväkineen täällä vasta;vuoroisuu- tuotteiden myynnistä tai käytöstä, lu- 10628: den perusteella verottaa samanl:aisista tu- lmunottamatta kotitarvekäyttöä. 10629: loista. 10630: Hallituksella on valta myöntää vasta~ 6) V enOfV,ei~v:oUis,en tu!IJo!ksi on lisäiks'i 10631: vuoroisuuden perusteella poikkeuksia laskettav.a rahaksi arvioituna se etu, 10632: velvollisuudesta suori,ttaa veroa ulko- joka häm.e,l:HL on ollut roma'lli :tirui perheensä 10633: maalla saadus·ta tulosta sekä ulkomaalai- ta.:rtpeesee11 kwy:tety~tä; omasta ltiai ;v,a,pruas!ta 10634: sen ynnä ulkomaisen valtion, yhtymän, asunnosta; niin myö,s .se työ, minikä· vero- 10635: laitoksen tai säätiön verovelvollisuu- velvollisen kotona ole·va•t lap.set tai muut 10636: desta. rperheen:jäsenet, hänen vaimoaan lu- 10637: Vaimoa on erikseen vero•tettava siitä kuunottamatta, ovat tehneet verovelvol- 10638: tulosta, joka lain mukaan on !hänen hal- lisen talouden hyväksi, ellei heitä erik- 10639: li tt.a;vanaan. se<en veroteta, kuitenkin huomioonottaen 10640: Verovelvollisen tuloota vastaa sadan kunkin rperheenjäsenen kohdalta ne vä- 10641: markan määrä yhtä veroäyriä. hennykset, jotka tämän pykälän yhJdek- 10642: sännessä ja kymmenennessä kohdassa 10643: 82 §. mainitaan. 10644: 10645: 3) Sittenkuin ne perusteet, joiden mu- 10) Ve.rorve'lv:oHisen il:JienilciJLÖlll tu:lostla 10646: kaan maatalouskiiuteistöstä saadut tulot on vielä vähennettävä, sen mukaan knin 10647: ovat arvioitavat, on lainvoimaiseUa pää- !ku!lllnantva.~t:uusto k<ut:alk:i:n rvu1otta vartffil 10648: töksellä määrätty, tulee truksoituslauta- päättää, väJhin<tää11 viisisataa ja enintään 10649: kunnan, 80 §:ssä säädettynä aikana, näi- tulhlat:kalks.isaJtiaa m<aJrklma j.okais·el.ta lap- 10650: den perusteiden mukaan, verovelvollisel- se]ta,. jl()ta ,hfull elrutThSIVelN:ollilsu.u tensa 10651: Kunallisverotus. 3 10652: 10653: lllo;i,a'11a on ell:ä!ttäm.:yt ja j:oima v,el'lovuode!IL täilliden on olelllJna~esti ;vähentYDJytt, V!OiJ.- 10654: pä:.ä!t.ty,essiä ei ole •Ni:yirlJä:n,Yit viiMåtoisrta da,atiL tu:Mos,ta, jos se edellä rnutilllittuden 10655: vuotta. Milloin vaimoa on erikseen ve- VJä<henill:ys.t~IL jälike,eu ei oJe - viilbtä:toiad:la- 10656: rotet.tu, te!htä~köön vähennys vain sen tuh;art,ta mrurkikaa suurempi, IVäiliienJtää 10657: aviopuolison tuloista, joka lapsen joko enill!tläätn: !Virus/i;tuootta maa-fkikaa.. ~olil'een 10658: yksin tai pääasiallisesti on elättänyt. henikiillÖilll tluJIOIS,ta. VJoidJa,aiiL hmikinlll,an 10659: Lapsen osalta, jolla itsellään on tuloa, muJkia/a!Il v<äihen:tää e:niimtälä!Il. kohneikym- 10660: <Sa>ada,arr väihemnysrt;ä terbdlä ,a,inoms,tlaan: s<i- mentätu!hatta markkaa, jos pesän säästö 10661: käli, !kuin ~a[)ISell Jtulo on vailituuston päät- ei llliOUISe Yl~t sarnotun mäJäa'än å:ru vaillla- 10662: trumä!ä :mää!rää p~eiJJem!p:i. .Tos veriOV'el- jalta on jääm_,ytt, 1eslkJi, 1!urVJatit10n:miia laiPsia 10663: vol'liis'e:n :henlldilön !VIel'lomiilllalkisuikyky muu- t1ai mulita. perilillilsiiä, joidenr elrubus on 10664: i•en LäJll!eisten ,omaisten eHiJttäimisetiL tahi ol:lut hä•nen ViarmrsS<ma!lll. 10665: omalll taJluu l'äheisen heniki1öiL s;a.ir,audien, 10666: tapatutrman tai muru.n seHaise:n syyn 10667: 10668: 10669: Tätä lakia sovellutetaan ensi kerran taan veroveLv,dlJ,isrten tuJiojen perrus:teella 10670: niihin kunnallisiin veroihin, jotka laske- vurodeLtra 1003. 10671: 10672: 10673: 10674: 10675: Laki 10676: 8 päivänä joulukuuta 1873 kunnallishallituksesta kaupungissa annetun asetuksen 10677: muuttamisesta. 10678: 10679: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan täten 8 päivänä joulukuuta 10680: 1873 k1ln:lnaill1islhiai1l~tuikise1Sita lmuiPUIIl,gissa aiil!llletiurt ~etukS<oo 53 ~ ja 56 § :n 1 ja 10681: 4 kohta, seUaisina kuin ne oVJat 20 päivänä tammikuuta ;19:22 anneftussa lais- 10682: sa, näin kuuluviksi: 10683: 10684: 53§. velv·ollinen antamaan os;ansa sen mukaan, 10685: Niihin menoihin, joita 27 paiVana kuin hänelle tak8oituksessa on pantu 10686: marraskuuta 1917 annetun kaupunkien veroäyredä. 10687: kunnallisillain 5 §:n 3 momentin mukaan Samanlainen velvollisuus on myös yh- 10688: / on kunnan tarpeita varten suoritettava, teisöllä, yhtymällä, laitoksella tai säätiöl- 10689: on uskontunnustukseen ja kansalaisc lä niihin tuloihin nähden, jotka sillä kun- 10690: oikeuteen ka.tsomatta jokainen, nassa on kiinteistöstä, elinkeinosta, liik- 10691: keestä tahi muista tulolähteistä. Kui- 10692: joka kunnassa, asuipa hän siellä ta'hi tenkin on aatteeHinen yhtymä, laitos tai 10693: ei, omistaa tahi viljelee maata tai hal- säätiö verovelvollinen ainoastaan kiin- 10694: litsee muuta kiinteätä omaisuutta, teistöstä sekä elinikeinosta ja liikkeestä 10695: tahi: siellä harjoittaa Uikettä, elinkei- saaduista tuloista. 10696: noa tai ammattia, sekä joikainen, . Valtio on vel'loVelV'ollinen sell.1ais- 10697: jolla kunnassa on asunto ja koti- ten kiinteistöjensä tuloista, joita ei 10698: paikka, käytetä yleisiin tarkoituksiin, ja nii- 10699: 4 1923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 42. 10700: 10701: den puhtaiden tulojen puolesta määrästä, samojen perusteiden mukaan suoritetta- 10702: jOitlka valtio saa yklsiJtyi!Syrityksiin ver- vat. 10703: rattavista teollisuus- tai muista liikkeis- 55 §. 10704: tään. Kuitenkaan ei veroa ole makset- 10705: tava tuloista, joita valtio saa rautateistä 1) TUiltona p1idleltään sitä S'äästöä;, joka 10706: sekä sellaisista tuotantolaitoksistaan, syntyy, kun :vel'iovelivlollisleJlJ kiiruteäm 10707: jotka pääasiallisesti toimivat valtiolai- .baihi i11~a:ia:ruen päläomilllll, vwan, iiiddr.ee:n 10708: tosten ta·rpeiden tyy.dyttämiseiksi. t:a'i ty:ö,toimen: ita'iJkik,a hänen 'naUitti- 10709: Verosta vapaa on yksityinen rautatie m:an!S·a e']äk~eeu, eläikel'iaibla:n, M."'IIlovuo- 10710: ja Suomen P.ankad, niin ikään t~asarvalllan cLen t~ai muun seUa.:is,en etuiU!den. rah!aiksi 10711: presidentin palkkaus. a:r:vd:oidiusta tuotosta selkä Sli,iJtä mäårästä~ 10712: Vieraan vallan täällä olevaan ~lähetys minikä veTran :hän,en omaisu.ultensa muu- 10713: töön tai konsulinvirastoon kuuluvat ten on lisääntynyt lahjan, perinnön, 10714: henkilöt palvelusväkineen ovat, jos eivät t~es!tamenMu, sääm:t:ÖiperinuÖln. ylllnä muun 10715: ole Suomen kansalaisia, velvolliset suo- seiLailsen kautta, .luetaan pois ta.r:poo'lil:i- 10716: rittamaan veroa ainoastaan täällä ole- set vuoltuis;et ikun,noss,apitlo- j.a kä~tltö 10717: van kiinteän omaisuuden ja täällä har- kustamnuiks:et, :tyÖJpall.ilmt., k!01h:tuu:llis.et 10718: joittamansa elinkeinon antamasta tu- aiw:onvä,henuyk:se:t, kaupungin.- taii yksi- 10719: losta sekä ·täältä saamastaan palkasta ja tyis:rnarust:a su:om,tetut v:uo!k:ramalk'sut, 10720: eläkkeestä. Siinä tapauksessa, että Suo- kiillllll'itltälmätltömäin velikaiu lmrot, kiin- 10721: men ulkomaalla olevaan lähetystöön tai n]tet!tyjeru ve:l[k:ain kioro1s,ta enillltään tu- 10722: konsulinvirastoon kuuluvia henkilöitä hatvHs,is,ataaJ mail'iklkaa, lku:nnalle' ~tai Jrir- 10723: tai heidän palvelusväJkeään verotetaan ko~le me!lleväit verot, :niin myös valtioille 10724: kunnalle vieraassa maassa muunlaisesta suor]tet,t:avalt maa- ja he,nkiHllv'erot. V e- 10725: kuin edellämainitusta tulosta, voidaan rosta vap;a.a on kruilt~enlkilll, m:it.ä on sarutu 10726: myös vieraan maan tääi1lä olevaan lähe- .ua..iJinaos,aill,a, hu·omenla,h;j,alna ,t1ai etU·OSian'a 10727: tystöön ~t:ai korrsulinv;irastoon kuu1uv.ia jakamattomasta pesästä tai myötäijäi- 10728: henkilöitä palvelusväikineen tåällä v;as- sinäJ, ·ll.li]n myös lahöa, peri,n,tö, testa- 10729: tavu'OI':oiSIUuden perust,eella verottaa sa- ment:ti 'ta():u] s;ääntö.p>erilll.t!ö., j1olk:a on tulilu:t 10730: manilais,islta tu1oista. 10731: 1 10732: puoHso:Lle t;aM sum:aan. y1enevää ta.i a;le- 10733: Hallituksella on valta myöntää vasta- neva;a poil'V'eta< .or~evruHe per,il'l:iJs;e®te. Tu- 10734: vuoroisuuden perusteella poikkeuksia loksi on myös luettava rahaksi arvioi- 10735: velvollisuudesta suoriMaa veroa ulko- tuna ,se etu, joka vero:velvolHsella on ol- 10736: maalta saadusta tulosta sekä ulkomaa- lut oman. jra !J:.!:erlheoo,sä: ,tiarpoos·oon käy'te- 10737: la;isen ynnä ulkomaisen valtion, yhty- ty,stäJ omastrru tai v:apaas,ta rusunnosta. 10738: män, laitoksen tai säät.iön verovelvolli- niin myös se työ, minkä v·erovOO!vollisen 10739: suudesta. 'kotona olevat la!Pset tahi muut perlheen- 10740: Vaimoa on .erikseen verot,eUava siitä jäsenet, 'hänen vaimoansa lukuunotta~ 10741: tulosta, joka lain mukaan on hänen ihal- ma tta:, ovat tehneet verove:I.vollisen ta- 10742: littavanaan. louden hyväksi, ellei heitä erikse~en vero- 10743: V erovelvollisen tulosta vastaa sadan t·eta, Jmi~terrkin ihuomioonot:taen ikurukin 10744: markan määrä yhtä veroäyriä. perheenjäsenen kohdalta ne vähennyk- 10745: Mieskohtaiset palvelus,työt, joita kau- set, jotka tämän py;kälän kolman- 10746: pungissa on tehty ennen laillisesti hy- nessa ja neljännessä kohdassa mainitaan. 10747: väksyttyjen perusteiden mukaan, ovat Niin ikään on tuloksi luettava, mitä vero- 10748: vastedeskin, kunnes toisin määrätään, velvollinen on osinkana saanut osa·ke- 10749: Knnnallisverotus. 5 10750: 10751: Ylhitiöst.ä tahi osuruJSikunnasta, vaikfka sil:le kaise]ta l,apsclta,, jota :häin e~1rutusw1volli 10752: osaJlreYJht.iöl'1e tai osuu~un1naJ'1e olisi!ktin suiUitellls:a: noj~WHa on eliähtällliyft ja joka 10753: Pllilllhu lku!IlillJaJ.il'imnelroa, sekä s~turmruiset v""Brov.uodoo pää~tty1essä ei ollut tä.ytt,ä- 10754: v.oi!bot, niihirn liUiettun,a! seliliaisen kiinteäm nyt viittätoista vuot~ta. Milloin vaimoa 10755: tai i.r~tlaåtrruen O!Ill~isu!Udiein tilip äisestä on erikseen verotettu, tehtäköön väJh'en- 10756: myynilliisltä SI001tu voiltto, jonika myyjä oli nys vain sen aviopuolison tulosta, joka 10757: SIBJal!lJut os,t.amaH.a ,tai V'ailh1Jrunuallia, jos on Japsen joko yksin tai pääasiallisesti 10758: omaåsm.us on oHut myyjäin rhalliLUSSia, kiå.n- elättänyt. Lapsen osalta, jolla itsellään 10759: teä kymm:e'Il!tä jru ~irtaii.IIl v~iillttä ~:oit:a ly- on tuloa, saadra:a!I1 välhoon-y~Sltä tehldä ai- 10760: hyremmän raljram, murislta rSalllUami:aisis,ta noastaan sikäli, kuin lapsen tulo on val- 10761: luov1urtulk:S1ist~ sytnltlyinoot tawrot. Jwrirten- tuuston pää:ttiämää määrtää :pienempL 10762: :kin voit<osrta väihe.nn:ett!Y!llä. Tulioista ei J":os YeiDOIVIelvol:l!iJsen, ~i:lön veronilllaik- 10763: saa Jukea pois verov€/liVIOHis.e!lli j1a hänen sukyiky mulll'ten, J'äiheistiOO omaisten elät- 10764: .perlhoonsä e1arutoikusta.ntnuk.sia, joihåtll t:ämisen tJillh1 OliilJan trrui läiheisoo henkilön 10765: ;myös Iu,et,aan raiSUilltlli()lllr vu!Oik:ra selkä ve- sai['auden, .taprutUI'Illla.n trui muun sellai- 10766: roveJlvoHiJSen itseää!Jlr 1V'all',ten <Ilitäll:rJl:im sen syyn tälhdlen on o1emia~ välhen- 10767: paillvelus.vä~en- pa:l!kkaus jra elraltusr Y!llllä tyny;t, voidaan tuJ001ta, jOB se ed!eHä- 10768: mitä muU!ta on niill1in rverrwttJa.vaa. ÄJ.:- mainilttujen väih'ffil:nrysrl:e:n jrälkeen e1 ole 10769: 'köÖtn luetltaiko pois s;i,tälkääm, mitä vero- vHttäitoistaltuJJJaUa illlarltlkaa sruu~rernpi, 10770: V'el'V:oUinen: oon siåoitbamiU't nrudisraikoo- vähen.tärä OOJitll:tään viis,1tmhialtlta mM'Iklkaa. 10771: nuiksiim ja uudiisJViltielyik:sriin ta11 ILiik- Kuolleen henkilön tuwosta voidrurun har- 10772: keensrä liaJadooltal1niJsekrSii kroneiSJi.rh1 Ylll!llä ikinnan mukaam: vä:hootää enmtääm. ikol- 10773: muulb:rm srel:lia1iSIOOn. mekyllllii1enltä:tulhra:tta markk-aa, jos pesän 10774: s·ä:ästö eri nouSie y;1i satllJotun määrän ja 10775: 4) V erove1ml,lisen henkilön tulosta nn ~lllimJajaiLta on jäänyt leski, tlwrvatto- 10776: vicliä välhieiitnJett<äv'ä, s~oo muika:am !kuin mia lapSiia tai muirt:.a periililisi:ä, joiden 10777: ikaill!PU!Ilrgiiruva1tu.uslt!Q lw!ba\lcin, vuotta var- elatus OiilJ oHut hänen, ,var['lassaan. 10778: ten. päätlt.ää, väJhirntälän vliisisataa ja 10779: e.nintäräl:r:J: tnihrutima~~ marikiima jo- 10780: 10781: 10782: Tältä liailria sovellu;tetJarun ensi kerran taan verovelvollisten tulojen perusteella 10783: niihin kunnallisiin veroihin, jotka laske- vuodelta 1923. 10784: 6 1923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 42. 10785: 10786: Laki 10787: 9 päivänä huhtikuuta 1919 tulojen ilmoittamisvelvollisu udesta kunnallisverotusta 10788: varten annetun lain muuttamisesta. 10789: 10790: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan ,täten 9 päivänä huhtikuuta 10791: 1919 tulojen ilmoittamisv.elvollisuudesta kunnallisverotusta varten annetun lain 10792: 2 ja 16 §, sellaisena ikuin viimeksimainittu PY1kälä on muutettu 12 päivänä 10793: tammikuuta 1922 annetuna lailla, näin kuuluviksi: 10794: 10795: 2 §. koskevissa asiOISsa pidettävä kiinni 10796: Velvollinen an1Jamaan tuloilm.oi tuksen asiamiehestä. Vastatkoon kuitenkin 10797: ja muun tJiedion, josta !tässä LaiSis~ sääde- päämies itse, jos asiamies laiminlyö jota- 10798: tään, on vaimon puolesta mies, ellei vai- kin ilmoitusv.elVtollisuuteen. nähden. 10799: moa ole erikseen verotettava, vajavaltai- 10800: sen ja holhouk,sen alaisena olevan hen- 16 §. 10801: kilön puolesta holhooja, sellaisen poissa- Sen seikan estämättä, että ilmoitusta 10802: olevan henkilön puolesta, jolle on mää- ei ole tehty, tulee taksoituslautak.unnan, 10803: rätty edustaja, tämä, siiih.en nähden mi,tä joka myös on oikeutettu harkitsemaan, 10804: hänen hallittavanaan on, j.aikamattoman missä määrin tehty ilmoitus on sen laa- 10805: kuolinpesän puolesta se, jonka hallussa tuinen, että se on pantava taksoituksen 10806: pesä on, olipa hän osakas tai edustaja, perusteeksi, määrätä vel'!Oitettava tulo. 10807: sekä, jos pesä on jaettu, se, jonka hal- Milloin kauppa- tai muussa sopimuk- 10808: lussa pesä jaon aikana oli. Kuolleen sessa ka:uppahinta tai muu vastike tai 10809: henkilön tuloista on ilmoitusvelvollinen sen suoritusaika huomattavasti poik- 10810: se, jonka on lain mukaan pesänkirjoituk- keaa siitä, mikä paikkakunnalla on ta- 10811: sesta huolehdittava. vallista, ja on ilmeistä, että tällainen so-- 10812: Yhtiöiden, osuuskuntain, taloudellisten pimus on tehty siinä tarlmituksessa, että 10813: ylfdisty,sten ja ~säätiöiden tuloilmoituksen suoritettava v·ero sen kautta oleellisesti 10814: antaa ja sen yhteydessä olevista velvoi- vähenisi, olkoon taksoituslautakunnalla 10815: tu:ksista vastaa asianomainen hallitus, oikeus, kaikki asiaan vaikuttavat seikat 10816: hallinto tai edustaja. huomioonottaen, harkinnan mukaan ar- 10817: Se, joka poissaolon tai muun syyn vioida, mikä hinta ja •suoritusaika on 10818: takia on estetty tuloilmoitusta anta- otettava verotettavan tulon määräämisen 10819: masta, olkoon oik,eutettu taksoituslauta- perusteeksi. 10820: kunnalle ilmoittrumaan toisen henkilön Jollei tehtyä ilmoitusta panna taksoi- 10821: puolestansa tuloilJinottuk,sen antrum.aan, tuksen perusteeksi, on syy mainittava 10822: mainiten samalla, kuinka kauan tuo taksoituslauta:kunnan pöytäkirjassa sekä 10823: asiamiehyys kestää; ja lautakunnan ·ol- pyynnöstä verovelV'olliselle ilmoitettava. 10824: koon sittemmin kaikissa tuloilmoitusta 10825: 10826: 10827: Tätä lakia sovellutetaan ensi kerran taan verovei vollisten tulojen perusteella 10828: niihin kunnallisiin veroihin, jotka laske- vuodelt~ '1923. 10829: 10830: 10831: Helsingissä, 8 päivänä joulukuuta il923. 10832: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 43. 10833: 10834: 10835: 10836: 10837: Hallituksen esitys Eduskunnalle kosl1eva Versailles'in 10838: sopimuksen 393 artiklaan sisältyvän kansainliiton kansain- 10839: välisen työjärjestön perussäännön muuttamista. 10840: Sit;tenkun vumma 1920 pidietYJSså kan- sia, kuusi työna:ntaöi•a sekä kuusi työn- 10841: sa.inlliitorn kam:sain,välis.en t.yöjärjestön t,ekijöitä, on· ikorotettu kolme,enikymme- 10842: enis•im.äis,es.så konf.eren.s,si:s•sa Wa.shin~tiO nee,nkaht·een, joista ikuusdtoist.a edus.taisi 10843: ni:ssa olti esitetty erinäis1iä hu()lffiautuksia, haUiltuiksia. sekä kahdeksan työn1antajia 10844: eteniki!n ulkoeurooppalaisten v.altioiden ja sama mää,rä työnlt,ekijöHä. SitäpaHrsi 10845: puolelit.a, kalllsainväHsen ty.öjä.rjesilön pe- on artildaan tehty sellainen lisäys, 10846: russään.nön mä:ä:räyks,iä vastaan, s·ellai- että yllä:ma,inirtuista kuudes{a•tois:ta jäse- 10847: sina kuin ne .sisältyvät VersaHles'in sopi- nes·tä kuuden tuJti oUa Euroopan ul!ko~ 10848: muksern 393 artikl,aan, pä.äas:iaUisesti pnol,elta o.levis1ta v,alt.ioista. 10849: mikäli ne ilmskiv.at hallia:vtoneu vos•ton Vielä on artiklaan sisälly.tet.ty saan- 10850: va.a,1ia ja kokoonpanoa, päät.ti kansain- nökset v.araj.äisenten vaalilsta, jotapaitsi 10851: välisen työjä!Tjestön vuonn1a 1921 pideHy niiden jäsern1ten luk:umääll'å, jotka voilvart 10852: kolmas konfer,enssi kä•si,tyksenään lau- pyytää y.li:mäårä,i8:tå hail!lin toneu vos:ton 10853: sua, etilä ainoa lkeirno työt.oim]ston ha.l- kokous1t,a on ko.r,ot.etlbu kymmenes:tä kwh- 10854: lintoin;euvo8t,on ik:~oonpan:os,sa vallit.se- t·eentoista. 10855: vien puutteellisuuksien pois•tamis.eksi oli Suomen kanJl!alta on konferenssin hy- 10856: Versailles.'in .g..opimuksen twrkiSJtaminen. väiks•ymiä muut•oiksia pildeHävä t·arikoi- 10857: Samalla anJ11e1ttiin :työ•t:oimiston ha.Uin to- tuksenmukaisina ja onkin Hallitus pyy- 10858: neuv;os.toUe t•eht:äväksi maini1tussa suh- det,f.yn!ä l'ausuntona työtoimis•tolle pää- 10859: beessa valmffi,ta,a ehdotus seura.avaa kon- asiassa asreiltnnut sama,l~e kannalle. 10860: f•e:rern8s:ia var t,en. Hallin.toneuvoston hy- 10861: 1 Muutos hal!lirntoneuvos:ton kokoonpanos- 10862: väiksytt.yä huhtiikuus•sa 1922 ehdotuksen S•a on oilkeudemnukain.en siinä että ulko- 10863: puihreern,aoleV!an :arttiklan muute,tuksi sa- euroop,pal,aisiHe maHle on varattu koh- 10864: namuodo!k!si ja :pyydettyä jäsenva1tioiden tuul1linen edrus:tus· ja. samana, edullinen· 10865: lausuntoa eihd!Oituksesta jä1t•eHi·in ehdotus pien·i11e valtioille sen ikau:trt,a että haHin- 10866: käsi:t:telyä va.~t1en, 1922 vuoden työkonfe- ·toneuv,os't'on jä,senmäärää ·On Jirsätty, joten 10867: renssille, joka marraskuu•n 2 päivänä pienemmiliekin valtioillle on mahdollis1ba 10868: 1922 hyväksyi sen. ainakin a:ilka a,join S•a·ada si.j·a, h~llinJto 10869: neuv:ostoss,a. Niin,ikään on varadä!Senten 10870: Konferem11sin siten hyväksymä uu,si v,aali,lJia. suuri merildtys. pienemmil.le val- 10871: sa:q.amuoto Ve,rsailles'in sopimuksen 393 tiomle, jottka eiv.ä:t o1e va,rm.oja haUinto- 10872: M·ti'klaUe sisälit:ää pääaiS,i:alli8es.fi s•euraa- neuvoston v:akinra.]s·esta jårsenyydesrtä, jo- 10873: v.at muutoksf':t: rl:len 'tärtä koskevi·e~ mää.rä~s.ten sisä.Uyt- 10874: HalHn:toneuvos:tion jäsen•t,en lukumäärä, tämirren pel'!llsrs:äiännöiks'i~n on suot,a vH. 10875: joka 'tähän .as,ti on ollut kaiksikymment.ä- Tä,hän kat•sanrtokarntaran n10j.autuen ovat 10876: neljä, jois:t.a 'lmksi•toistra edTis•taa hallituk- myöskin Suomen edus•tajart 1922 vuoden 10877: 2Ul?-23 10878: N:o 43 10879: 10880: työkonferenssissa ·äänestäneet muutosten syytä jä1Mää myÖ!S puheena:Uai'B!et muu- 10881: hyvl:Lks.ymisen puoJ.esta. tokset Eduskurmtan käJsiteltä~iksi. 10882: Vaiikka\ka.an edellä:maffiitut muutoikset Edelläolevan perusteella esitetään: 10883: e:ivät lkosilmilte:le Suomessa. voimasisaole- 10884: van lain1s!ä,ä;diänn1ön alaa on kuit,enikin, että Eduskunta antaisi suostu- 10885: koska ne muu:ttava't nilirtä säJännöksiä, rnuksensa siihen, että kansainliiton 10886: jotka. olivat voi:mals,sa Eduskunnau val- kansainvälisen työjärjestön neljän- 10887: tum.ttaes.sa Hallituksen ryhtymään toi- nen konferenssin päättärnät muu- 10888: merlipiilte!i:siin Suomen otf,a:mi!Seksi ka:n- tokset Versailles'in sopimuksen 393 10889: sainJiiton jäJsenreiln,,i, näJYt:tänryt olevan artiklaan ratifioidaan. 10890: 10891: 10892: Helsingissä, lokakuun 16 päivänä 1923. 10893: 10894: 10895: Tasavallan Presidentti 10896: 10897: K. J. S'fÅHLBERG. 10898: 10899: 10900: 10901: 10902: Ulkoasiainmini!Steri J. H. Vennola. 10903: N:o 43 3 10904: 10905: 10906: Liite 1. 10907: 10908: 10909: 10910: 10911: Versailles'in sopimuksen 393 artiklan marraskuun 2 päivänä 1922 10912: hyväksytty uusi sanamuoto. 10913: Art·icle 393. Article 393. 10914: 10915: Le BurHau international du Travail The In te.rna:tional Labour Office .shall 10916: sera iPlace .sous la direction d'un Conse1il be under the control of a Governing 10917: d'administration compose de tr.ente-deux Body consisting of thirty-two pers·ons•: 10918: personnes: 10919: seize repN)sentant les Gouvernements, Sixteen representing Governments, 10920: huit representant Tes rpatrons et Eig:ht representing the Employers, 10921: a·nd 10922: huit -representant Ies ouvriers Eight representing the Workers. 10923: Sur les seize personnes representant Of tihe s.ixteen persons representing 10924: les Gouvernements, huit ,seront nommees Governments, eig;p.t s.haH be appoint.ed 10925: pa.r l<es l\t[.embres dont ['imporbance in- by the Members of chief industriaJ im- 10926: dustrielle eSJt la .plus considera.ble et portance, and eight ,sJhall be .a.ppoin ted 10927: huit seront nommees pa.r Ies Membres by the Members selected for tha.t pur- 10928: deSJignes i:t ce.t e;ffet par les delegues pose by the Government Delegate:s to 10929: gouvernementaux a 1a Conference, ex- the Conference exc.Iuding the De.legates 10930: clusion fa:ite des delegues des ihuit Mem- of: the eight Member;s mentioned above. 10931: bres susmentionnes. Sur Ies seize Mem- Of the six.teen Memhers represented six 10932: hres r·ep;r:esentes, six d81Vront etre des sha:ll be non-Eurorp·ean· Sta.tes. 10933: Etats extra-europeens. 10934: Les conte:s:ta:llions eventueUes sur la Any question as to which are tihe 10935: question de savoir quels ·S·ont l'es Mem- Membe~s of chief industrial importance 10936: bres ayant l'importance industrieile la shaU be decided by the Council of f,he 10937: plus considerable seront tranchees par League of N ations. 10938: Ie Conseil de La Societe des Nations. 10939: Le1s personnHs rHpresentant Ies patrons 'Dhe pei,son:s representiug the Emp- 10940: et Ies personnes representant Ies ouvr.iers loyers a,nd the persons represen.ting the 10941: seront elues resperetivement par les dere- '\Vorkers shall be elected resrpectively by 10942: gues patronaux et les deiegues ouvriers t.he Employers' Delega:tes and the W or- 10943: å la Conference. Deux representants kers' Delegates to the Conferen.ce. Two 10944: des :patrons e.t deux repres,entants des Employers' representa·tives and two 10945: ouvriers devront appartenir a des Etats W orker,g' repre-sentatirves .shall bel.ong to 10946: extra-europeens. non-European St.ates. 10947: Le Conseil sera renouvele tous Ies troi:s The period .of office of the Governing 10948: ans. Body shall be t}free years. 10949: 4 N:o 43 10950: 10951: La maniere de pourvoir aux siege's The method of filling vacancies and of 10952: vacant:s, la designation des suppleants appointing suhsHtutes, and other s'imi- 10953: et le:s autre:s questions de meme nature Ja:r que,stions, ma~y be decided by the 10954: pounont etre: reg1ees par le Conseil Governing Body subjed to the approval 10955: sous reserve de l'approba.tion de la Con- of the Conference. · 10956: ference. 10957: Le Conseil d'a·dministration elira un The Governing Body shall, from time 10958: President dans Sl{)ll sein et etalblira SDll to time, eleet one o,f its number to a,ct 10959: reg'lement. Il se reunira aux epoques a,s its Chairman, sha1l regulate its, own 10960: qu'il fixera lui-meme. Une session-, spe- procedure, and shall fix its own times 10961: ciale de·vra etre tenue chaque fois que of meeting. A special meeting shall be 10962: douze personnes faisant partie du Con- held if a wr:iltten requesJ to that effect 10963: seil auront fol'llllule une demande ecrite i8 made by at least twelve of the repre- 10964: i1 cet effet. sentatives on the Governing Body. 10965: 10966: 10967: 10968: 10969: •. 10970: N:o 43 5 10971: 10972: 10973: Liite 1/. 10974: 10975: 10976: 10977: 10978: Suomenkielinen käännös Versailles'in sopimuksen 393 artiklasta. 10979: 10980: (Nykyinen muoto.) (Muutettu muoto.) 10981: Kansainvälinen työtoimisto työsken- ,Kansainväliinen työtoimisto työ,sken- 10982: telee haHintoneuvoston alaisena, jonka telee haMintoneuvoston alaisen1a, jonka 10983: muodostavat kaksikymmentäneljä seu- muodostavat kolmekymmentäkaksi jä- 10984: raavassa järjestyksessä määrättyä jä- sentä: 10985: sentä: kuusitoista, jotka edustavat hallituk- 10986: Kansainvälisen työtoim:istton haNinto- sia, 10987: neuvoston muodostavat: ikruhrdeksan, jotka edustavat työnaDJta- 10988: ikaksitoista jäsentä, jotka edusta.va,t jia, ja 10989: hallituksia; kahdeksan, jotka edustavrut työnteJd- 10990: kuus1i jäsentä, jotka1 työnantajaedus- jöitä. 10991: tajat ko1liferenssissa valitsevat.; Ha~lituksia edustavista kuudes,ta,toista 10992: kuusi jäsentä, jotka työntekijäedusta- jäsenestä määräävät kaihdeksan ne jä- 10993: jat konferenssissa vaHtsevat. senvaltiot, jotka teol!lisess'a suhteessa 10994: Hallituksia edustavista kahdestatoista ovat tärkeimmät, 8ekä kahdeksan jä- 10995: jä,sene·stä määräävät kahdeksan ne jä- sentä ne jäsenvaltiot, jotka muiden kuin 10996: senvrultiot, jotka teollisessa suhteessa äskellilllruinittujen kahdeiksan jäsenval- 10997: ovat tärkeimmät, sekä neljä jäsentä ne tion hallitusten edustajat ovrut määrän- 10998: jäsenvaltiot, jotka hallitusten edustadat neet konferens,sissa. Kuudestatoista 10999: ovat määränneet kokoukse,ssa, mihin ei- edustetusta jä,senvaltios.ta tulee kuuden 11000: vät yUämain1~tun :kahdeksan jäsenval- olla Europan ulkopuoLelta. 11001: tion edus,trujat ota osaa. Jos siitä, mi!tkä jäs.eiliValtiot on kat- 11002: Jos sUtä, mitkä jäsenVla1tiot on katsot- sottavat teollise,ssa suhteessa tärkeim- 11003: tava teoll:ise,ssa suhteessa täTkeimmik,si, miksi syntyy erimielisyyttä, mtkaisee 11004: syntyy errimielisyyMä, mtkaisee sen kan- sen kansuinUiton neuvosto. 11005: sainliiton neuvosto. Työnantajia edust31vat henikilöt ja 11006: Hanintoneuvoston jäsenten toimiaika työntekijöitä edus!tarvat henkilöt valitse... 11007: on kolme vuotta. Avoimeksi tulevien vwt asianomaiset .työnanta,j,iern ja työnte- 11008: paiklmjen täyttämistä ja muita; sam:am~ kijöiden edus•tajat konferenssis18a. Kah- 11009: ta;paisia a1sioita k!osikevia kysymyksiä den työnantadaedustajan ja kahden 11010: saattaa hallint.oneuvosto ratka,i·sta edel- ty,öntrekijäedustajan tuLee olla Euroopan 11011: lytyksellä, että toimenpiteelle saadaan ulkorpuole,Ua. 11012: konferenssin hyvä:k<syminen. Hallintoneuvoston jäsenten toimia,ika 11013: Hrullintoneuvosto valits.ee yhden jäse.- on ko1me vuotta. A voimeJH~i .tulevien 11014: nistään puheenjoht·ajaksi ja vahvi,staa paikkojen täyttämistä, va;rrujäsenten va- 11015: 6 N:o 43 11016: 11017: itselleen työjärjestyksen. Se maaraa litsemista ja muita samanta{Pruisia asioi- 11018: it,se kokou:saikansa. Erikoinen kokous ta koskevia kys ymyk1Siä saattaa työtoi- 11019: 1 11020: 11021: 11022: on pidettävä, kun. vähintään kymmenen miston haHintoneuvosto ratkaista edel- 11023: hallintoneuvoston jiisentä sitä kirjalli- ly.tyksellä., että toimenpiteelle saadaan 11024: sesti pyytää. konferenssiin hyväksyminen. 11025: Hallintoneuvosto valitsee yhden jäse- 11026: n]stään pu:heen:johtajaksi ja vaib.'vista·a 11027: itselleen työjärjestyksen sekä määrää 11028: itse kokousaikansa. Ylimääräinen ko- 11029: kous on pidettävä, kun vähintään kaksi- 11030: toista hallintoneuvoston jäsentä sitä kir- 11031: jallisesti ·pyytää." 11032: 1923 Vp. - V. 1\I. - Esitys n:o 43. 11033: 11034: 11035: 11036: 11037: Ulkoa s i a i n valiokunnan mietintö N:o 8 11038: Versailles'in sopimuksen 393 artiklaan sisältyvän kan· 11039: sainliiton kansainvälisen työjärjestön perussaannön 11040: muuttamista koskevan hallituksen esityksen johdosta. 11041: 11042: PöytäJkirdamot,teeli1a viime lokakuun 19 seen. Näin ollen valiokU!nta kunnioittaen 11043: päiväitä on eduskunta lähet:tänyt ulko- ehdottaa, 11044: asiainvaHokuntaan ha'Llituks,en esi tyk'Sen 11045: n:o 43., joka koskee Versai1les'in S<Opi- että eduskunta antaisi suostu- 11046: muksen 393 artik~aan stisältyvän kan- muksensa siihe·n, että kansainliiton 11047: sainliiton kansa,inväUsen työjärjestön kansainvälisen työjärjestön nel- 11048: perus8äännön muuttami,sta. Jannen konferenssin päättämät 11049: Valiokunta on käsitellyt t~ämän asian muutokset V ersailles'in sopimuk- 11050: ja päättänyt yhtyä haJlituksen esityk- sen 393 artiklaan ratifioidaan. 11051: 11052: 11053: He1s.in:gissä, 15 päivänä marraskuuta 1923. 11054: 11055: 11056: 11057: 11058: A:sian kästittelyyn ovat Dttaneet osaa va1l, Ryömä, Sventorzetski ja Voionmaa 11059: puheenjohtaja Tanner, vampuheenj·oihta- sekä varajäsenet Nikkanen, Reinikka, 11060: ja KirviUnna. jäsenet Colliander, Erich, Westerinen ja Wiik. 11061: Hahl, Ingman, Landtman, Iånna, Ren- 11062: 1 11063: 11064: 1 11065: 11066: 1 11067: 11068: 1 11069: 11070: 1 11071: 11072: 1 11073: 11074: 1 11075: 11076: 1 11077: 11078: 11079: 11080: 11081: 1 11082: 11083: 1 11084: 11085: 1 11086: lD!:S Vp. - Edusk. vast. - Esity; n:o 43. 11087: 11088: 11089: 11090: 11091: Ed u s kun n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen. 11092: joka koskee V ersailles'in sopimuksen 3D3 artiklaan sisäl- 11093: tyvän Kansainliiton kansainvälisen työjärj.estön perus- 11094: säännön muuttamista. 11095: 11096: Eduskunnalle on arunettu Hallituiksen antaa suostumuksensa siihen, 11097: esitys, joka koskee Versailles'in Stop!i- että Kansainliiton kansainvälisen 11098: muksen 393 artiklaan sisältyvän Kan- työjärjestön neljännen konferens- 11099: sainliiton kansainvä~isen työjärdestön sin päättämät rnuutokset V ersail- 11100: perussäännön muuttamista, ja on Edus- les'in sopimuksen 898 artiklaan 11101: kunta, jolle U:l:koasiairuvaliokunta on ratifioidaan. 11102: asiasta. antanut mietintönsä N :o 8, päät- 11103: tänyt 11104: 11105: HelrSiingissä, 20 iPäivänä marraskuuta 1923. 11106: .. 11107: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 44. 11108: 11109: 11110: 11111: 11112: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kalastustorppain 11113: lunastamisesta. 11114: Niå!hin WIOkirn-13!1ooiJSdJin, jotka vuokr,a- p i:an kuin sru,iJ.nik:in ja vi·iim·eistääln 192{) 11115: altu,eilden Jmmastrurnisesta lokakuun 15 päi~ vuoden valtiopäJivilJ,e antaitsi es.i!t.yksen 11116: >"änä .1:918 annetun la·in .mu.ikaam voiooan ik:al:as't~vj,rutorpp:i:en jåll'jres,te,lySitä. Kun kuå.- 11117: lun.asta;a ·iitsenäis:ik'Sii tdllioiks:i, eiväJt si- tenJdn kävi i·lmeilseksi, e.ttei es·iftystä 11118: ,säJliLy n. s. ik:.al,as·tiaci:altD:rpa1t., joiden lulku- rus,iras.t.a, jonika Vla1mistaminen edellytltå. 11119: mälä!r:ä, siik:Mi kuin .!l'i:t:äJ t,a:dkikojlen t,ilas- m. m. tilias:ton i]mrälämis·tä ja laajaperäi- 11120: tot1etoj'en pu.rmt1teessa voi ,arvioida, nou- siä rtn•tikimuik!SJia Vl]IQikrn,miehinlä elälvälll 11121: see jonikun ~rran tloisetlle tuihanrmelle. lkalrusitadaväestön poiilclmu:IDselHsrisrta ja 11122: Krutrustajatol'IPpien eri:k!oiJs;1ruart:u, jOika ai- vadllite1erv]s.ta Oilosuht,eislta, voiltaiJSi 1920 11123: heurllti sanottujen 'torptp:]en jM,i,äJmisen jo vrutOid!en VlaltiOtp~i:iviJlle j.ä,tt.äiä, ja ka1asta- 11124: 1909 v;woden! ma,anvuoiklra-laSJe1ulkJsen yJ,eiJs- j,a1torppar:ien otiikeu,msien turv~aamine.n 11125: ten mruanvuokr:asä,äJnnlöSiten u1iko:rmolelle, s·envuoiksi vaati Vläliwiilmisiru ltoitmenpi- 11126: tekee vi~~ä ,enemmän y1eilset säJänmölkset teitä, ihyVIätmsy:iJ Edusikunrta s:arnotun vuo- 11127: vuoikra-1a:lueildien l u:nastrurniises,ta sellailsi- den valtriopäiw'iil11ä; ·Lain krul:aslt.aj.a.to.rppia 11128: naan ni:i!hin S~oveHumaJttomiiksi,, mainit- Jmsilmvilerr vuoik:rtaS~opimus:ten p]ten•täiillli- 11129: tmi!hiin vuolkm-~a,lueiisiin kun. Imuluu eri sestä,, minkä I1 päliv,äJnlär 'lmtsälkurmta 1920 11130: tavaJl!a määlritteltyjä kaolas.tu~oikeuiksia, va.hvristertu:n la'in mullmarr lm!liastajalborp- 11131: joita V1as:t,aavåen etlllden :trurva:aa:minen paa 'kosikJeva vuo!knasoJPimus, jo!ka päät- 11132: vuoikx:am1~hiJ:le ,1unas~t:rumisen ta!Palhiu.e.ssa ·tyy ennen 18 p.Mväå marulislkuuta 1924, 11133: vaatii .eri!koilssiälä:nnöiksiä eri tapau:ksilen katsotaan olevan voimassa viimeksimai- 11134: v.araHa s·ekä er:ityistä jälrjestellyä. T-ä- nittuun päivään asti, jos vuokrasuhde 11135: män vuoksi :j,a kun ei m:Utäläru. ikatlias,t.aja- oU olemassa 15 päivänä lokakuuta 1918" 11136: torppien ,OOJ:ke:u,ssuiMeiden jtälrjesltelyä ilms'- Kalas•tiaj.aJtrOI'!P[p:aik.ä.s~ttoosoon, joika. våi- 11137: kevi:a valmistavia toiimoopd;ooi!tä olltru mekis.i.'mailn:UtusiSta laissa ens.i ker·taa n!i.- 11138: sumi,teti:u., lausui maataiLouSIVali!okurnt•a, menJOmaan mitälriter1laoo., kuuluu sano- 11139: eriniä:iJS·tern vuokna-"alueidern itsenä:ilsiksi tun ,I,arin mukiaan oleellisesti, m. m., että 11140: tiloiikisri eroittamisrta ~oslkev:aa Rallituik- vulokJttamie!heU,äJ on ika,LastursoiEeus ikanta- 11141: SrenJ es]tyS~t,ä ja samass·a as]ass·a tehtyjä t.ilan j.aetuhla tai ja!k.armruttomailJa vesi- 11142: mUJ.i!ta rall'oUeitt.a Edus:lmnnra:s:sa VUIOnna alueella. Sen sijaan on asutuskomitea 11143: 1918 ikälsiteliJ:ooSiSlä, n:iis:tå a.nt,amass:aan ka.la,s,tajatorppien itsrenäisty.ttämistä kos- 11144: mie'tiirnJ:LÖSisä, ettei valiolrunnasta nä,yWi- keva,ssa relhdotukses·saan (asutuskomitean 11145: nyt ma,hdJohlisel'ta otta,a kailias:tajatmp- mietintö N:o 4), lukenut kalastajator,ppa- 11146: pain ~unastamista ikosketV:ila säännÖiksiå riksi myöskin sellaisen ammattikalas- 11147: S'illioin k:ä,s]telttbnänä olilees,oon lakiin, tusta !harjoitta,van vruokramiehen, joka 11148: vruwn et1tä s.arn:ottujen t.orppien lunas.ta- iha.rj.oit.taa kalastusta ,joko avoimessa me- 11149: mista :IDosikeVIa la,in's,ääldäln tö olisi edikseen ressä .tai jä':rwen se1ällä j!aJmkunnan vesi- 11150: 1 11151: 11152: 11153: 11154: v·al!miJs,telttava. 'llämäln mukaisesti päält- alueen uLkopuolella taikka muusrta tilasta 11155: tikin Edmlskuruta anoa, että Hallitus niin vudkraamallruan vesia1ueella; ja. on srano- 11156: 2708-23 11157: 2 N:o 44 11158: 11159: tulla e.hdotuksella perustelujen mukaan hen, erttä todeJili,s181lla ,amm,arbtiikaJ,aSitajahla 11160: rm, m. tahdottu turvata lai.duntamisoikeus ei olisi lunastam.iisoiik~eut1ta, jos hänen 11161: sellailsille ammruttikalias.tajille, jotka ov.a t vuokr a.miehenä hrulli1lserma:ns1a al!Ue aJ- 11162: m~i,turpa-<aluoon vru10ilu.·;amie1hiä j:a jotkla iku'alan on allill.,e't,tu vuokl'lalle he.ruki:löl[e, 11163: 1918 vuoden 1unas,tamis1a in. muikaan ei- 11164: 1 jonika päJäa,sial1rilsena ammattLn:a ei ole 11165: väJt o1e oikeu1tettuj.a saama,a;n :Laidnn- ollUJt ka:l!a1stuS1. Samana kuin edeUäesiteir 11166: maruta. Ei ilmHenka:run ,Olle ~asi:anrmukatis11Ja tyjä näkökoht,ia 1silmäl!läpitäen kallrustus- 11167: pitäJä tiLan :kirulasliJaj.a tmprp,arina seHaista torppamäärite,lmä on lakiehdotuksessa 11168: henkilöä,, jolla. ei o]e o.iJkeutt1a iJm1astuk- uudelleen muodostettu (1 § 2 mom.), on 11169: seen t.il!aaill: kmul!UvaJUa vesi1alueeUa., ja kuitenkin katsottu vä:lttämättömäksi tur- 11170: tietäilsi as!U'tuskomiltean ~hd<otus täs:sä vata lunastamisoi!keus niillekin allliillakti- 11171: kolhdin, jos se !hyväksyttäisiin, muun ')m~rusta:jilile, jotk<a VUiolm-asnhteen lakkaa- 11172: mua:s1sa sitä, ~ttä ikiaJ.a.st1ajatorppaa lunas- misen johdos~ta eivät enää ole oikeutet- 11173: tettaessa uuteen tiLaan eräissä tapa!Uk- tuja Innastamaan vuokra-alueMaan 1918 11174: sissa ei tulis,i yihdi.Jstettäväksi mitään vuoden lain nojall!a, .eivätkä edellisen mu- 11175: lmlastusoi.Jkeutta, vaikka nyt puheena kaan saa sitä myöskään kalms,tus:torppana 11176: olevalla lainsäädännöllä nimenoma1an lunastaa, jru jätetään Eduskunna.Ue siitä 11177: pyr1tään luomaan ka,Lasta:javäest.öllie sama:ruaikaisesti tämän kanssa eri esitys. 11178: t.a:r~koituksenmulka.i:sta kalastusoikeuden Ha;rikitrtruessa kysymysrt:,äJ :ltunasteltta- 11179: ynnä määrätyn maar~alueen lunastamis- valle :JmLas~t.UISit.orrp.a:B.e, annetilav;iem. maa- 11180: muotoa. Näin ollen ja kun ei krulas- til!Us1ten 1arudUISif:la j,a la13Jjuudes:ta on p:L- 11181: tajan amma,tti sel!laisenaan, vaan hä- det.ty silmällä nyt rp:u:heem.a: ol1e-~an lain- 11182: nen kalrustu.soikeutensa laatu on yh- sääJdämnön ta,rlkoiltus't'alluooa sellaisia iJtse- 11183: tenä l!Unastarmisoillreudlem. edeUy·tyksistä, mlä~siä, t<iLoda, e11Jtä niiden omist,aj,a pe~hei 11184: voidaan nyt puheena olevaHa osalta rueen voi: k:ru1astulk,SieHa sekä: kä'YMämäUä 11185: asiallisesti hyväks1yä 1920 vuoden la- hyv·äkseen tilan tarjoamia muita ansiokei- 11186: ki'illl sisäl!tyvä ~alastajatorppa:määr,ite1mä, <Il!oj,a saada päJäJrusd!aH:isen 'toimeentulonsa. 11187: IDIUtta oikeampi on tällöin kutsua lunas- Puhoonaole~~a, aiLuei,ta on sellrv;u,okJ:s,i! hmas- 11188: tettava.a aluetta k;alastus-, e,ikä kalastaja~ trum1soj\keUitoo.ru nähden ver;r,aM,ava 1918 11189: torpa.ksi. Sen sdjaan on katsottu välttä- vuoden lain mulkiaan iLun:aSJootrtavi!im torp- 11190: mättömäiksi muuttaa sanottuun lalkiin piim., ja niiden haU:ijoiUe er1i~äisim poik- 11191: sisältyvää kala,s,taja torppamääri teltmää, ~euimsi:n myönnettäiVä oikeus lunastaa se, 11192: jossa ratika.isevana seikkana on pi- miltä he V!Uokirasulhteen n oj1alla halll'i:tsle- 11193: 1 11194: 11195: 11196: detty .aJ.kuperäJimlen vu0ik:ra11eanto, si:too VIat., e,i lku~·t,enlkruan viljeHyä j,a viiL;ielJys- 11197: eHJä lurLruSJtusta vaaditbtaessa vrull.itSieiV'at kelpoist.a ma:a;t.a yhit,e:ensä. e:nerrnpää ikuin 11198: olOISuhteet :tule;~rut määJrä,äviksd: vuokra- vi~si hebJta:aa.-ia eikä kasvu.I1Hsta mtetsä- 11199: alueen llarutua ja [lu:nastam~sOOikoo.tlta tut- maat:a enempiHi1 k.ru,in kymmenen heh- 11200: kittaessa. Ei n'irm~ttä,i.n voida pitää Hhvt- t.aaria (2 §). Jos .torpparil1a ei ole 11201: tomaan väestöön ikuuluvaa henkilöä, V!Uoikr,asu:hteen nojaJl:la ha:1lussaam mäJä- 11202: joka itse ei lmlasta tai ainakaan ei rättyä me1Jsämaa-1aluet1Jta t:ai jos bJä;n,en 11203: ole amma.ttika1asta:ja, kalastus.tor,ppa.- halJJUssaau oli1wa met,sämaa-1alue on n:tin 11204: r,in.a vain S'e'Il vuoiksi, että häJn vuokm- VläibJruiill:en, et,tei hän VIOi :sill1t:ä s.aada met- 11205: mi!ehenä ha11:i1ts'ee- ,a1uetrta. j~dkru al:kuarun sä:n:tUJot,t.eita iJwtitaxpooikJSii, ehdotetaan 11206: on. p oorus·iall:ilsesti ka1rust!Uk1S81ll hrurj,oilt1la- etrt.ä lull!asrtet:tavaUe ti1aUe, m:i:l!1oim. torp- 11207: mi,Sif:a var1ten an:net,tu. vu,okmalliJie. Tälla~ parilla on ollut oikeus ottaa metsäntuot- 11208: nen sääJnn:ö,s johltaisli 1JoiJse,lJta puolen sM- teet kotiitarrpe,eks.een tai melkoinen osa 11209: N:o 44 3 11210: 11211: niistä torpan alueen ulkopuolelta, ja jos. käli ma!hdollista, katsottava että tila saa 11212: kantatilan kotitarvepuun saan:tia ei sen tarpeellisen laidunmaan (4 § 1 mom.). 11213: kaUibta Vla,ikemteta, amm.eta,an nilin suuri Kun laidun tilalle täten annettavilla ti- 11214: ill1Je'tsämaa-ia1ue, ~et:tä hän s1ltä j1a 'Vlll'~a luksilla ikuitenkin saattaa olla yllämai- 11215: sulb.ltoon llJOj~.ti1La halli!ts,emaltJaan metsä- rritulle eläinmäärälle riittämätön ja py- 11216: maa;..Jaluoolta vo:ii s:aada kotiltaJl'IPeeksi syväisen, laiduntamista koskevan rasite- 11217: vältbtälmättlömält met~S~äiwtill!ot,teet., e1 !lm:i- oikeuden myöntämistä, joka saattaa tun- 11218: .t,elllkaan ~enempätä< Jmiln etttä muodos<terbta- tuvasti vaikeuttaa kantatilan jakamista 11219: v:an •tiEa:n Jl:.oik!o kasvu!l11s'en m~tsämaram. ja sen tilusten käyttöä vastaisuudessa 11220: ala <l!I1 enin:tä,än kymmenen heihltruada asutustarkoituksiin, on lakiehdotuksessa 11221: (3 §). IDhdotelt't,aestsa lunats•t:ettlavi!hle iiDa- tahdottu mahdollisuuden mukaan vält- 11222: lastusitOl'IJillle y,l,eensä ~illJ~M.avien. ma;a,ti- tää, edellyttää ehdotus että, milloin lai- 11223: lmsltten. piilllta-lar1an ·ylimmäiksi 11adaksi yJ.- dunta muodostettavalle tilalle annetta- 11224: 1äma:in,iJt:uJt hebrta:ar,imruä<rätt, j~otika ovat villa tiluksilla voidaan parantaa vastaa- 11225: 1 11226: 11227: 11228: 11229: 11230: 1918 'VUtoden la,jss,a s,äJätdletltydä va:s'ta.avita maan edellämainittua laiduntamistar- 11231: Jn'kuja pientemmält, on. stiilmä'liläpid!etty ei yetta, sellaiseen parantamiseen on ensi 11232: ainoastaan s•ilt.ä, etrt.ä miUiodrosttetttaiv;ilen ti- sijassa ryhdyttävä ja uudelle tilalle sillä 11233: Tojen haLtiJj•rut. P'äiruasialrlilsesrti el:ävät ka- välin, edellyttäen että torpparilla on ol- 11234: lastillbest,a, jonkia vudkisi heidän. htal]it- lut oikeus laiduntaa eläimiään tol'IJan 11235: semansa ja villj,elykse.Ue r:ari!Va,amansa ti- alueen ulkopuoleila, annettava oikeus 11236: lnkset, var:silnkin !kun mälld1JUp,a-alueet- Iaiduntamiseen kantatilan tilutksilla mää- 11237: kin, joiden vuokrasuhteeseen sisältyy ka- räajaksi, enintään viide:kisi vuodek·si (4 § 11238: la.s,tusloikeus, otet,a:am. luillla,sttamiJs.e,ss:a huo- 2 mom.). Ellei laidun ta käy edellä ker- 11239: miOIO!IL, .ylree:n'Sä ovalt, v;ithäisiä,. vaan' myös- rotulla tavalla parantaminen ja kantati- 11240: kin sitä~ et.tä SlaaQ"isttoss'a s:id,a:i!t:sevat lmn- lasta voidaan sille huomattavaa haittaa 11241: tatdJirut suur:immaiktsi osaksi ovat pinrt:a- tuottamatta antaa muodostettavalle ti- 11242: 18!l:ailltaan pilen:i!ä ja n~itidren ttHuikset ilmr:ujra. lalle laiduntamiseen sopiva ja siihen 11243: Knn muodosttettavien t,iJJoj,en 'll!Ste:immiten edellisen mukaan riittävä lisäalue, jolla 11244: kau"U'Il maran:lwad'Utn! ja. erisrt<etyn aseman ei ol1e samottrav:aa :arV'oa met,säimia:aua, on 11245: vruto'ksi on ei':imJoma:isre:n :tärkerutä turvata ehd:011JUiksen mUJkaan selLainen. alue, mlli- 11246: niidien. omilstadilWe mabJdlollisuus l18!ioo:n- loin torpp,a:riHa on olliut o:i!keus ·la:iduntaa 11247: taa se määrä kotieläimiä, jota he vuok.ra- ellå>i:miätä:n t:or:pan a:lu:oon uililoorpurolella, 11248: suhteensa noj.alla ovat olleet oikeutetut uudelle ·t,iJLaHe anne<t•tav,a niiden t•i:lflliSiten. 11249: torpan alueen ulkopuolella •laidunta- Hsäiks;i, jotka. slil1e mu:urten erotetaan (4 § 11250: maan tai joka samanaisissa olosuhteissa 3 mom;). Pysyv;älisem ];aidu:ntamista kos- 11251: paikkakunnaLla vallits:evan tavan mu- keVian ~asiteoi!k,euden perustaminen tu- 11252: kaan kantatilan alueella yleensä la:idun- lee 1aiki:ehdo1JU!kisen muikaan kysymykseen 11253: netaan, on poiikkeavasti si:i:tä mitä 19'18 ainoastaan siinä tapauksessa, että ehdo- 11254: vuoden lunastamis,laissa :s,äädetään kat- tuksen mukaisesti laidunmaan tarvetta 11255: sottu tarpeelliseksi ottaa lakiehdotuk- ei muuten voida tyydyttää ja silloinkin 11256: seen erity1siä laidunmaata ja laidunta- vain saarella, jolla ei ole sanottavaa ar- 11257: misoikeutta koskevia säännöksiä. Laki- voa met,sämaana, sekä muuten edelly- 11258: ehdotuksessa on tosin edellytetty, että tyksellä ettei sellaisen oikeuden myöntä- 11259: muodostettavalle tilalle annettavien vil- misestä ole rkantatilan omistajalle tun- 11260: jelyskelpoisten tilusten ja metsämaan tuvaa haittaa (5 §). Edellisen mukaan 11261: Yalinnassa sekä :sijoituksessa jo on, mi- välttämättömäksi ~katsottua, laidunta- 11262: 4 N:o 44 11263: 11264: m~sta :kostkerv;aa l'lasiteorkeutta ei ehdo- kaan jaikoikunrta;am kuuluvilla ,t.iwo]]~a on 11265: tuksen mukaan saa jaon yhteydessä eikä osUJllis j.aik:amruttoma.an kalavetoon kyl\ä- 11266: muutenkaan lunastaa ilman ,sen haltijan osuu.ltensa mukaam, johtais1i uiSeimmirtem. 11267: suostumusta (28 §). Yllämainittujen lai- siihen, ettei kant:a:tilllan omis1t,aja i:tse 11268: dunta ja laiduntamisoikeutta koskevien VJoi,si haa.-joittaa :Jmlastu1s:ta myyntiä var- 11269: säännösten tueksi on lisäksi huomautet- ten, miikä kui:t,enikin monin pai:koiJn sa,a- 11270: tava, että asian valmistelussa kuuitujen ristoSISa on hänetw toimeentu,l:olleen a•ivan 11271: maanomistajain ja vuokramiesten tahol- välft>i.ämätönltä,. Viimeiks;ima:in.iltun 1toimen- 11272: ta tehty ehdotus, jonka mukaan lunaste- p:it·e,en kau t,t:a,, jos se 1ains\äädlrunnössä 11273: 1 11274: 11275: 11276: 11277: tun tilan eläimiä pitäisi saada korvausta tot.eru tet:taisiin, vaiikeu;tett,RiisiiJn myös 11278: vastaan tai ilman sellaista laiduntaa yh- ,tuntuva,srbi .a.sutuik,sen v:aiSltaista 1isäänty- 11279: dessä kantatilan omistajan eläinten kans- mi,stä, kosika ~t:iloj:a j,a:ettaesiSa uusiUa ;ruo- 11280: sa, milloin riittävää laidunta ei uudelle kaku~nn111a ei 'tulisi olema.an. tilaisuutta 11281: tilalle voida erottaa. johtaisi juuri sel- liisäan!s1on sruant:iin ka1a:stukselll:a, pruhu- 11282: li.,,isen pysyväisen laiduntamismsiteoi- :mrutltaka,an siiitä, et:te,ivält kantrutå.lan 11283: keuden perustamiseen, jota edelläkerro- omista:j;at useilssa t:apa~s~ssa eniää voiSli 11284: tuista syistä on tahdottu välttää, ja että mYÖnltää 'lll/UiOUamieihiJl,OOill j,a IDlliiJl~ ti- 11285: toiselta puolen asutuskomitean ehdotus, 1arttomi1le oiikeUJtt,a kalwstuikseen. Ei 11286: jonka mukaan uuteen tilaan olisi erotet- my.ösikruä:n voi d•ä:t.t.äiä' ikiiJD.:nriJttrumälbtä huo- 11287: tava niin ,suuri ala maata, että se va.s- miota ni:iihin haittoihliJD., joltika joihltruisiv,R!t 11288: ta~si vuokramiehen laiduntamisoikeutta, s.i'itä, ~~ttä kanJt,wt:i~anomiJsltajilta useissa 11289: t:etäisi useissa tapauksissa laiduntamis- ;t,a;pauikilsssa tulrtwisi!iln r:iis:tämä!än omis- 11290: oikeutta suurempia>rvoisten metsätalou- 'tusoilkeus vet1een heiJdäJU rantojensa koh- 11291: dellisten etujen sivuuttamista ensiksi- daH•a. ja he sii:t1eill' melll!~ttäJisivM meri- •tai 11292: mainitun hyväksi, mitä ei ole katsottava j.ä;rvirehun, ' ma.!hdo:Llismudie:n toimi:t:trua 11293: tarkoituksenmukaiseksi. ail.us;ten ~aiSita,ami:slta ja. p<u:I'I~amista, met- 11294: V aiikei:mm:Ln matkais.tav;a ja s'amalJ,a s,älD!tuo:tlteiidJen j!ä,äJ1:1e v:amstoimist.a y. m. 11295: ·tii:rkein on kysymys. s1i:Utä ikalastrusoilkeu- sella1s:ta., sekä; et:tä he tul,iiS'ivwt VJesijät- 11296: d!es,ta, jd~a ol:~si lrunas~t,amahla muooos tet- t,öj,en [llfUJodJostu,es:s,a sru11je:tui~s.i pois ve- 11297: ;tav,aan ti1aan yhdis:tettä:vä, jot1ta sen de,stä. Ainoa ratik:a,is:u, mikä edellälmai- 11298: omis:taja edeH.een V'oisi saada ,päJäa.siJaUi- n~ituisil:.a syistä, IJJä~1Jtä,ä voivan tulLa ky- 11299: sen toimeen:tulomsa kall;as'tukls,esitla.. Toi- s:ymy:ks,een, jos' ,iJahJdiotaaill sa,ada ammwt- 11300: seilta puolen o1]s:i mant:t.aal1in muka:is,en ~t:ika1mstajain eliru~einonblwrj,oi:ttrumilnen 11301: O!Suuden myoot.älmis'e.s,tä 1un,as•tetlllHe ti- 1turv,a:tuiksi samaVLa saaltrt:.anmtta saar,is- 11302: lalle iJmnta;t:i1am yks.ityilseen ves:ialuee- toti:1aiiilJ ta,~ou:d!el:1is:t.a asemaa v,amranaJl,ai- 11303: seen, tai siihen yhteiseen vesilaluees,eem, s•el:kJs,i s~ekä ,t,uot,tamwtJta ar~elut1tavaa se- 11304: johon tä:Hä on osuus,, seurauiksena että ikruannus,t,a yM,ei:siä ves1ilahmi,1Ja ikosikeviin 11305: mm)ldos:tettavat t.i1at s.ais;ivat. ammwtt;iika- om:iisrtuiS'Siuhteis:iiJD.,. on se et1tä krulas:tustor- 11306: lastu:sta ja toiJmeem•tuLoaa;n varrten ai- pista muodoste,ttaviJJ1e ti11oil1e yLeensä ei 11307: van 1"1i:rttä:m:ättÖimän V'esiOtSuuden. ':Uoir erot1et,a määlrä1ttyä ves:ia,Luetta eiikä os;ruUit- 11308: saalita txmpp,ar:in kalastusetuj,a Vlas;taa- 'ta yhteise<en v:es:ialuoos:een, v:aan että 11309: van osuuden myöntäminen uudelle tilal- Tii:iHe ikaliaSitilllsrasi,teoiikeuden muodossa 11310: le kantatHan yks,ityisestä vesialueesta myönn'e,truäJU py,s:yviäJinen oiilmus harj.oit- 11311: tai sen osuudesta yhteiseen vesialuee- t,aa k.aJtastus1ta LSam~SSia liwajuuldessa kuin 11312: seen, paitsi et:tä se ol,i;si vastoin sitä ja- aikailsemiini:n vuOikrasuh.rteen wojaJJa.. 11313: k:ol~ainiSäädämmön periaR!tet.ta, jonka mu- Mi:l1oin v:esi:rulue, jolLa 1torppari vuokra- 11314: N:o 44 5 11315: 11316: suhteen nojalla on ,harjoiJiltanut ik:a~as alu,oon jaos:sa vaibJt,a.milllJen radoi:tltumaan 11317: tUJS:ta. on :kanJtrutHaan yksit.yiJsesrt:i i]mn- ,ainoast,aa:n kailltalti!La,Ile annet1tava;an ve- 11318: Jruva., oHisi kuiiTietnkin asia:ruos.a.iJsillre myön- :S'ialueesoon,. olLsi 1lwht:uultJorrta jo s;ii!tä 11319: net:tåv:ä oikeus .sop:ia määr:äa:Lan siitä syys:t:ä elttiä •ra:siJt,eoiikeudten perustami- 11320: luovlUJttamiJsesta muooostetlta.VIaH~e tiJla1le· s:eSJta suorilt:ettav:a ikorVIaiUIS ,tulee, yh:te:is- 11321: ·omiJs:t:us:oiikeudelLa (7 § 1 mom.). NiiJn- wden ka:ik!kiJeTIJ os,aJkroa:i!den hyv'äks1i, 11322: i!fuään piJtäiJs;i lakiehdo1turrosessa maini- m:Lnkä ohessa sen ikaultta. masiteoiJkeuden 11323: tuii1la ed!elly1t.yikJsHl:ä v:o1da myöslkin iJ.- haltijalilie v:oitsi ik:äryd!ä mahdoH:nmabi 11324: marn omi!s;ta.j:an sUJoS1immu:s:t:a ·perns:t.aa harjoit:taa ika,Lasrtuls,ta elinik:einona ·tai toi- 11325: ika:n:tati:1Jal1e ~ros:i:t:yisesrti kurulJUVian vesi- :selJta puolen ik:an~1a:ti:lan lml.Ja,s:tus·etuja 11326: a:luoon mää;I'äiiltyyn os,~IJan 11ajoi!tturv:a ka- liia:rns:i radoilt:e,ttaisii:Ln, on lJa'ldelhidotuik- 11327: lms,tusra:siteoiJk·e:us i!l'maiDJ omits:tuS~oiik:euilila SiesiS,a edlelllyltiet:t:y,, e:ttä Vles:ia,1u:oon jaosSia 11328: itse vet:een (7 § 2 mom.). Tä'Jila:iseslta jäil'- kaLaiSitu:sl'las.:i!teoiik:eiU'S vuida,an jokoo 1\ook!o- 11329: jestre1lystä olis,i' ·etua seik:ä k!arutat.ilan etltä :na,run tai OiSarnsi Vlaihtaa uudelle tila1lie 11330: uurlem. tHa:n omiJstruj,aNe, he kU'n VIOisivrut y.hiteiJseSJtä Vledest.ä: sen slij·aa,n annettlta- 11331: mieliin määniln jä·rjestää ,kJa1as:tuksen ja va.am; määl'lä't't.yyn, vesi,ahmeseen (28 § 2 11332: sen hoidon kumpikin vesia:lueeUaam.. mom.. ). Ehdlote:t:t:aessa säåde,tt:ä•väiksi etltä 11333: MiJlloin t:aa.s :iJorprp.ari o:n vu•oikr:a;suhteen uuden 1tilan kalas:t.usoiikeus V·oidlaiatll. ill- 11334: noj:al[:a :ha.rj:oi:ttanu:t ka~astuJS:ta yhitei- ma:ll! s•en 'h:aH1idan iSIUiOSitumu:stakin Lun:IIJS- 11335: seHtä V'esiJalueelilla .t:ai! uudelLe ti:l.alle mru:u- ta:a, jos tila on sii:lrtyny,t, j:ol1ek:Ln, jonik::a 11336: ·te.n on .amn:eutav.a oikeus ik:a1a>st,ukseern 'toimeentulo ei me,lik:toi:sellt:a osallt:a ol·e ka- 11337: seil!ai,sieLla v.es,i:a:luooilll:a, jolloin e,rity•itsrt.äl was,tuik:se'll: Viail'RiSISR (2.8 § 3 mom.), ku:n S!eil 11338: aluetta ilml~IJstulS1ta Vlar:ten •ei määräitä ,sUaaiU 1aidu:.nt,amisoillmuden lunastami- 11339: (8 •§), jä,ä ka:U~IJSttuks:en j:ä~rj:esitJiminen iSie,en edel1äimruini,tun mukaan va:adi;taan 11340: uudlen t:i1an omist,aja,n ja yhteiJs,veden ailwa halJtija:.n: suos·1mmus,,. on pildlet:ty s:il- 11341: os,aikfkaid:e:n Vliilliillä; .s~koä :urudlen til:an mäHä .sitä suu:rrta merkirt;,ysrt;.ä,,, mikä 1ai- 11342: omitstaj:an osuu'S. :t,uotos:ta, ikUill ikala<S,tiUs,ta dun'tamisoilmu:dten, :tulrva:amis•el]a on. saa- 11343: v·esialiU,eella biarooi:te:taa:n: yMeiJseks:i hy- :risit01thloi:11e, joiJden maauLa;a,tu ja as,ema 11344: välksi, sopiimuiks:en VIM;aan. Siltäv:arte:n trudoaVIart yleerusä !huonon t.11ais1Uuden 11345: on uuden till!an ,omiJSit,ruja,, Vlai!kllmiroaa:n hä- omistajan toimeentulolle välttämättö- 11346: nen tilalla:an ei ole olS1uultJta. y:htei:seenJ ve- mään laiduntamiseen. 11347: sia:Luee:s,ee~n, ~a1tsotJta:va kawa:srtu:sik'UJl:nan Lun.asltns:h:i:nrt,a:a, se!IlJ suorirttamista, 11348: osalkik:a:alksi hänen lunas1ilamams~a ti1am. ikuoleitltlallli•s,ta, talt]ettlt,amiJsta y. m. niirum 11349: kyliäosuut:ta Vlastaavin osuukts1n (29 § 1 y~h:ueydess.ä olev1a s:eiJkikoda :kJosk:ev:rut 11350: mom.), ja on ka1a:srtustta yh,te,iseHä Vle!Sti- s:ä:än:nÖiks•et OVIat ~hdotu:kis:ess,a sove:ltu- 11351: alUJooUa jäJ:rdes:tett,äJeslsä muuten huo- vi1ta ~o:hd!in pä:äa>s,i:a:s1sa sam:a:llaitset iku:Ln 11352: mioonoteilta,v.a, etlt:ei! UIUidle:n tiJ..an omiJst:a- 1'918 vuoden ,1unas,tamis1a:i:ssa,. Lruki,ehdo- 11353: j.a~tta, jollla ,ebJdJotuik:,sen muiroaa:n on kyil.ä- tuiks:en muilm~IJn uudelLe rtillaHe ,annet,ta- 11354: osuiU'tens:a lliiUlman ääruivalta myöskin vain maa:tilu:slten j1a n~Ldle:n ~hitely:des,sä 11355: ika1a>Sitrmsihoi•toyihid!ilst:ylkoseSlS1ä,,. m1Uoi:n sel- lunas1te:t:t,avan metsän. sekä rakennustein 11356: la:Ln:en v<estialue:tlt1a va,rten rperrusrteta:am, luUJas:t!Us:hint1a on ku:it.e!IlJki!n ehd::otettu v:ä- 11357: riis.t·etä mafuldlolJlitsrurut:ta to1moorutulmt<Sa hin,NLän puoliekoSJi niiden kruyrvä:stä ar- 11358: hamikimiJseoo ika1Mtuiki§:el1a (29· § 2 mom.). Viosta 'lun.as,tu1Sta V1a:ad:it11Jaess.a (15 §), ku- 11359: KulU k:a:1astuiSI1'3JSit:eoillmms• yMeisel,1ä ten 1918 vuotden.l!Un:as,t.wmis,la1ssaa1kuaa:n 11360: v,esiJa[u,eella ikioihldiJstuu ikolko .v·esia.1u:ee- s:ä·rudet:t.iin,. TäJmän muik,~IJan. 'ViOi sanottu 11361: soon, ja Sla1Il!o1mn ra;Siiltooiik:ooden ve<Si-- lnna:S~tuslri~nta nouS~ta jonkun ve~ram 11362: 6 N:o 44 11363: 11364: korkeammaiksi kiu:in \CBJS1taav:a hinta maa- den lruin mukla:an, ei näytä olevan 11365: tor.ppia ;Luna:Sitetltae·ssa. mu1tt:a myönnet- syytä! :hyv äikis~å lali.niv:allmis!J:elukunnan 11366: täv:ruhäin onikin, et:Uei ka1astlruSiilorppa:rei:llJe, as.iast.w liarutimruau e~hidotuk:seen sisäl- 11367: j6tka Y!1een:sä; harjoilt:t1a~a lmJ.a:stiwsta,, huo- tyviä, lunastushinnan suuruutta ja sen 11368: ,lehtimrutta kal:ailmnnan säily't•tämis:es:tä ja valtiolle korvaamista koskevia säännök- 11369: sen JJisäämilse1stä. myös:käån heidiän maa•ti- siä, jotka tietäisivät kalastus.torpparien 11370: lus:t,ensa hoi:toon nähd:en o1e kohJtuul1is:ta ja heidän vuokranantajainsa aiheetonta 11371: v:arata .airv:run sri't.ä lunas,tuslhmnan ihuojen- suosimista valtion kustannuksella mui- 11372: nus.ta, mikä elhkä t111l:ee. maa.torppa;rien den vuokramiesten ja vuokranantajain 11373: osalLe. Kun täihän si,säJ1tlyviä! lun3Sltushin!- edellä sekä sellaista epäjohdonmukai- 11374: nan 'suuJ"Uuttru j,a suoLl.'it:tamist:av,rua kos- suutta lunastamislainsäädännössä,. jota 11375: keva ehdotus, joka m. m. eoolly•trtää, että ·syyllä ei voitane puoltaa. 11376: lunastushinnan suorittamisessa käytet- EdleHäesH:et.yn, nojaHa, s'eikä vii:tta:a- 11377: tävät obligatsionit kasvavat korkoa 7 % ma1la mrnis:s:a osin Lainv:almiiSitel!ukunn,an 11378: vuodessa (18 § 2 mom.). jo aiheuttaa sen ·ehdo:tuikiseen •Sii,s.ä•llt.yvi:in per:u.steluiihi!Il, 11379: että :kalastustorppien vuokranantajat jätet,äJän :tä!t:en IDdu,sikm!niThanJ !hyvä!ksy!Uä~ 11380: saavat jonkunverran paremma.n: kor- väikisi s.euraava l'akiehidotus': 11381: vauk,sen kuin vuokranantajat 1918 vuo- 11382: 11383: 11384: 11385: Laki 11386: kalastustorppain lunastamis~sta. 11387: 11388: Eduskunnan pää.töksen mukaisesti, joka on t,~hty Valti!opäiväjärjestyksen 11389: 60 §.:ssä määrä·tyllä tavalla, säädetään täten: 11390: 11391: 1 §. 2 §. 11392: Kaffirustustorpan haltijalla olkoon oi- Tila,an, joka muodostetaan kalastus- 11393: keus .tämän lairu mukaan lunas,t.aa to,rpasta, on luettava torpan tillukset, 11394: torppa. Sen tilan omistajalla, johon kuitenkin viljeltyä ja viLjelyskelpoista 11395: torppa kuuluu, olkoon myöskin valta ma,arta yhteensä enintään viisi hehtaaria 11396: vaatia, että t:orppa on sen haUijan lunas- sekä kasvulHsta met,sämaat.a enintään 11397: tettava. Tarpeellisiksi katsotun vuokra- kymmeneru iheh.taaria. 11398: alueiden järjestelyn yhteydessä voidaan Uudelle tilialle voidaan kuitenkin an- 11399: torp.pa määrätä luna.gtettavaksi asian- tala ·jollJkun verran suurempi tai pie- 11400: osaisten tahdosta riippumatta. nempi alue kuin torppaan on kuulunut, 11401: Kalastust.orpaksi katsotaan sellainen jos kantatilan t:ilukset muuten sopima.t- 11402: maatilan alue, joka kalastrusoikeuksineen toma,sti pirst.otta:i!siin ja, kun on kysymys 11403: tilan yk.gi;tyisel:lä tai siilien ja muihin ti- alueen väh·enltämi!sestä, tämä voi ta- 11404: loihin yhteisesti kuuluvalla vesialueelia pruihtua tuottamatt.a tuntuvaa haiUaa 11405: on p.ääasi.a,l1i!sesti kalastuksen varassa uudelle tilaHe. 11406: elävän henkilön vuokralla hallittavana Kalas•tn:storpan ·tiluksia voidaan vailh- 11407: ja asuttavaua tai asuttavaksi aiottu. taa mui:h,in vastaaviin alueisiin,. jos se 11408: Luua:stamilsvaa·timus on teh.tävä en- on välttämätöntä sopivan tilussijoituk- 11409: nen vuokrasuhteen päättymistä. sen aikaansaamiseksi. 11410: N:o 44 7 11411: 11412: 3 §. Ellei. ,Laid'unta käy nilin parantaminen 11413: Jos ·tila, joka muodostetaan lunastetta- kuin yll:ä 2 momentissa sanotaan, on ti- 11414: vaksi, 2 •§ :n nojailla ,ei voi saada metsää lalle, s~inä mainituin edellytyksin, kanta- 11415: lwtita;rpeeksi, ja jos :torppaxillru on ·OILlut •tilan maasta Hsäksi anneHava niin suuri 11416: o1r'k:eus ottaa siihen tarvitsemansa met- ja ,genl:aatuinen alue, että s,anotussa mo- 11417: säntuotteet tai melkoisen osan niistä ul- ment:iJSS'a ta:rkoite•tulla e'läinmäärällä on 11418: kopuolelta torpalll!alueen, tulee tilan ·tor- tällä alueella ja sillä maalla, minikä 11419: pana~luee1ll ulkopuolelta saada nilin suuri t:Ha 2 ja 3 § :n nojalla saa, tarpeel- 11420: metsämaa-;a:lll!e, •että tältä j:a ,tita:Ue 2 §:n linen la,idun. Mitä t:ässä on sanottu, so- 11421: nojalLa ,aDinettav.rusta :mets~stä soo olles.s.a velletaan kuitenkin ainoastaan, milloin 11422: säännölli1ses:sä kaisvussa voidaan suada laiduntamis.een sopiva. alue, jolla. ei ole 11423: sellaisen tilan kot~tarpeeksi tal\vittavrut Sianottavaa a.rvoa metsämaana, voidaan 11424: metsäntuotteet, ei kuitenkaan enempää kantatila.srt;a erottaa tuottamrut.ta sHle 11425: kuin että ·tilan koko kasvullinen metsä- huomattavaa haittaa. 11426: maa on kyrmm.enen hehtaar,ia. 11427: Jos, metsäma:rutw uuteen tilaan erotet- 11428: ta.essa sen mukaan kuin edellä täs,sä py- 5 §. 11429: kälässä sanotallill, kantatilalle ei jäi·si Milloin uuden tilan edellisessä pykä- 11430: metsää kot:itaTpee'k:si, on vuokra,-alueiden lässä mainittua laidunmaan tarvetta ei 11431: lunastamises•ta annetun lain 5 §:n 2 mo- käy tyydyttäminen .sillä .ta voin kuin sa- 11432: mentin säännömsiä noudatettava. notussa pykälässä säädetään, mutta kan- 11433: Milloin paikkakunnalla käytetään .tur- tatilaan kuuluu saari, jolla ei ole sanot- 11434: vetta polttoaineenu,, sovellet.takoon sa- tavaa arvoa metsämaana, ja uudelle ti- 11435: man lain 5 §:n 3 momen:tin sään'nöstä. lalle, tuottamatta muutenkaan tuntuvaa 11436: haittaa kantatilan omistajalle, voidaan 11437: antaa oiikeus la:i:dlun11lamilsoon mainiltiUlro. 11438: 4 §. saarella, perustettakoon uudelle tilalle 11439: Sove:llett.aessa 2 ja 3 § :n säännöksiä on erottamisen tapahtuessa sellainen pysy- 11440: katsottava, että tila, :joka muodostetaan väinen laiduntamisoikeus. 11441: lunastettavak:si, mikäli ma:hdollista saa 11442: t:al'IPeetlisen laidunmaa:n. 6 §. 11443: Jos laidun niillä tiluksilla, jotka, sen 1Jos niillä ti.l uk:sil1a, j o:tka. 2, 3 ja 4 § :u 11444: mukaan kuin edellä sanotaan, annetaan mu!kaan annJetaan uudelle tilal1e, ei ole 11445: uudelle tilalle, ei ole riittävä sille eläin- tarpeelli:sta mudarn, :sa:v;en j,a s1ammalkui- 11446: määrälle, jota torppari vuokrasuhteen vikkeen ottopaikkaa da toTfP\Imri Ori. ai- 11447: nojalla ·On ollut oikeutettu torpan alueen k:ru1semmin mainit,tUijen tillusten ulikO!Pfllo- 11448: ulkopuolella; laiduntamaan, tai joka sel- lelta sruanut mudan, .sruw~n j,a sammalkui- 11449: laise:n o]keudeu nojalla vast.aavi!Ssa olo~ vikkeen, nou:datettaik.oon: mitä vuokra- 11450: sulhteissa paikkakunnalla vallitsevan ta- alueiden lunasta:mi:s•esta ,annetun lain 11451: van mukruan kantatilan tiluksilla yleensä 6 §:1ssä 0r1. sääJdetty. 11452: laidunm.etaan, mut'ta laidunta voidaan 11453: sopivilla toimenpiteillä parantaa niin 11454: että se va:s•taa edellämainittua tarvetta, 7 §. 11455: on uudelle tilalle anne;ttaJva ta;rpeellinen Jos :se vesialue, jolla torppari vuokra- 11456: oikeus laiduntamiseen kantatilan maalla suhteen nojalla on harjoittanut ka!L~ 11457: mää:räaj:aiksi, enintään viideksi vuodeiksi. tusta, on tilaan yksityisesti kuuluva ja 11458: 8 N:o 44 11459: 11460: asianos•ruiset ,sopilva:t, että siitä uudelle ti- tuksesta saada pääasialHsen toimeentu- 11461: lalle omis·tusoikeuksiu1 annetaan määrä- Lonsa. 11462: ala, on erottamiJn,en .seil! mukaan toim.itet- 10 §. 11463: tarva. Milloin olosuhteet rvaa tivat ja Jos useita kalastustorppia on lunas- 11464: BJSianosaiset siitä sopivat, voidaan tilalle tettava ja uudet tila·t eivät 7 §:n mukaan 11465: sen lisäksi antaru oikeus jälellejääv.ässä kaikki saa erity~stä kalavettä, älköön 11466: vedessä harjoi·ttaa määrätyn tai määrät- sellaista ann,e.ttako yhdellekään niistä, 11467: .tyjen kalala;ji.en pyyntiä. el1eivät kaikki torppa,rit siihen suostu. 11468: Jos kantat.ilaan kuuluu niin laaja yk- 11469: sityinen vesirulue, että uudelle tilaUe 'har- 11 §. 11470: kita.run voitavan, .tuottama.tta kantatilalle ,Jos useat luna,stet.tavi:k1sri muod.ostetta- 11471: tuntuva•a haittaa,, antaa ykshl'Oma.inen vat ti1at voivat 7 §:n 1 momootin mu- 11472: oikeus kalas·tukseen mäarätyHä osalla k,aan •saruda •k:alav,että, annettakoon niilLe 11473: aluet:t.a,, pe,rustet.t:akoon S·e11ainen oikeus tiloil1e, 'joiden hali:lir,jat sitä haluavat, yh- 11474: myö8kin omis.tajrun suos·t.umuksetta, mil- teinen vesiaJlue, milloin se voi sopivasti 11475: loin se hwvaitaa:n tarkoituksenmukai- tapahtua. Sellaiseen yhtei,seen vesialuee- 11476: seksi; ja annettakoon uudelle tilalle 8'en s·een on kullakin tilaHa osuus kyläJosuu- 11477: lisäk,si, jos tarvitaan, mää1rättyyn tai tensa mukaan, elLei ti1oda .er.otett~UJessa ole 11478: määrättyihin kala:lajeihin rajoit,tuva oi- toi,si:n määr,ätty. 11479: keus kala,s•tuk·s.e.en jäleHä,olevalla osalla 11480: kanta:tilan vesia:luetta. 12 §. 11481: Torppa,ri olkoon velvollinen lunaJSta- 11482: 8 §. maan torpanalueella oleva,t, vuokranan- 11483: Jos torppari on vuokrasuhteen nojalla tadalle kuuluvat rakennukset, mikäli ne 11484: harjoittanut kalastusta yhteisellä vesi- ovat tarpeelliset uuden tilan viljelemi- 11485: -Iueeilla, tai jos 7 §:n määräyksiä muusta seen tai kala8tuk.sen harjoittamiseen. 11486: syystä ei käy tsoveltaminJen, on uudelle 11487: tilalle annettava oikeus ka·lastukseen sel- !3 §. 11488: lai~e11a VlesiiJalll!eell!a määräämruttä kruaJs- Jos vuokrana:ntaja ja torppari sopivat 11489: tusta v.art·en erityistä aluet.ta. uudelle tilalle aninettavas.ta alueesta ja 11490: eduista toisin kuin edellä on sanottu, 11491: 9 §. noudiatt:ettakoon sopimusta., mikä:H se e·i 11492: Kalastusoikeutta 7 § :n 2 momentin tai ole vastoin lakia tai loukkaa kolmannen 11493: 8 §:n muilrn..an perustettruessa •On otettava henkilön oikeutta. 11494: huomioon, että uuden tilan omi:stajalla 11495: on tilais11ms •harjo~ttaa kru1a;stusta yhtä 14 §. 11496: 1aa.jalti kuin a:iJkmisemmin vuokrasuh- Milloin päätilan tilusten ta·rkoituksen- 11497: teen nojrul1a. Jos hänen toimeentulonsa mukaisen 'si.j.oHtamisen tai .sen kalastuk- 11498: vuok.si on välttämätöntä, voidaan kui- .sen harjoittamisen katsota:an vaativan, 11499: tenkin mahdolli·suutta ka1a,s:tuk.sen lhar- e.ttä kalastustorppa 1iiltetään siihen, voi- 11500: jOiittaJmiseen jonikun V!erran 1aaj·enta,a, daan torppari velvoittaa siirtymään 11501: milloin se voi tapahtua ltuottama:tta tun- .muuanne, jos hänelle osoitet.tu uusi alue 11502: tuvaa haittaa kan1:JrutHal1e. Ål•k1öön kui- on sam.a•ssa kunna1SM ja sen voidaan krut- 11503: tenk1aan missään tapaulk·s~sS'a perustet- soa mruataJ!ouden kannalta kohtuuden 11504: tak.o 1aaJjlermpaa iJ.mlastus·oik·ootta kuin mukaan tarjoavan samallaisia etuja 11505: että y:ksi k'eskikokoinen pe:the voi kalas- kuin ihän tämän lain mukaan muuten 11506: N:o 44 9 11507: 11508: oliJs'i voinut saada, ,eikä siirtymises1tä ole muutettua käyttöarvoa. Korvaus määrä- 11509: huoma-ttavaa haittaa kalastu~se:n har- aikaisesta laiduntamisoikeudesta laske- 11510: doiUamiselle. taan niinikään laitumen arvioidun kes- 11511: Sama olkoon laki, jos vuokra-alueella kimääräisen vuotuisen tuoton mukaan 11512: teollisuus- tai muihm tarkoituk,siin käy- niin monelta vuodelta kuin sanottu oi- 11513: tettynä ilmeisesti on paljon suurempi keus käsittää. 11514: a1rvo kuin miJhin se voitaisiin arvioida, Jos, sen johdosta että ka:nta.tilan· omiis- 11515: jos sitä edelleen käytettäisiin ma.an:vil- ta.ja ei ole käyttänyt hY'Väkseen tarjona 11516: jelyksen ja ka,lastuksen harjoittamiseen. ollutta mahdollisuutta torrppa:rin veivoit- 11517: tamiseen siirrtymään muuann.e, luna~te 11518: 15 §. ·taan sellainen alue, josta pu'hutaan 11519: Kalastustorpas~ta 'tai sen s1jaan muusta 14 § :n 2 moment.islSia, ei sitä osaa alueen 11520: alueesta tämän lain mukaan muodostet- arvosta, mikä jo'htuu siinä tarkoit.etuis.ta 11521: tavan 1tLlan maatilusten, sa;moinkUJin 12 erityis:Ustä o1osruihileåJSJta, ole lunaJSitUISihiln- 11522: § :n m uk:wrun 1UllliaJSitetta;vi!en, vuok,rrunanta- twa .määrä:ttåJeSisä olteiililruv:a luikuUJU. 11523: jalle kuuluvien rakennus,t.en luna,stusib.<in- 11524: nasta sekä parannusten ja rappion huo- 16 §. 11525: mioonottamisesta sitä määrättäessä on Jos 1unastJettavalla ailrueel1a on metsää, 11526: voima;ssa, :mitä 'siitä säädetään vuokra- joka ·6 lilletrin ik:ork,eudelta maasta lu- 11527: alueiden lunaSitamiJSieS1ta ~runnetun 1aJm ki,en on .läJpimi·taben 15 senttimetriä tai 11528: 11, 14, 15 j,a 16 § :Sisä, :kui!tenildn llJi,in enemmän, sovelletaan säännöksiä vuok- 11529: että, jos täten määrätty lunastushinta ra-a:lueiden luna.stamilsesta annetun lain 11530: olisi vähemmän kuin puol,et maatilusten 13 § :ssä, lisäksi huomioonottaen että 11531: ja rakennusten käy:västä arvosta :Iunws- metsä on torprparin lunastettava myös- 11532: tusta vaaditt.a,essa, lunaSJtu:shin:ta määrä- kin, mikäli sen hakkaamisen krutsotaa,n 11533: tään puoleksi mainitusta arvosta. olev,run v,ruSitoin ,suo:jrumetsi]stä ·eloiku'UIIl 11 11534: Korvaus uuteen tilaan tämän la:in mu- päivänä 1922 annetun lain säännöksiä tai 11535: kaan Y'hdiistettäväs·tä vesialuees.t.a 1tai ka- sen nojalla anJJ.,ettuja määräyksiä. 11536: ,laJSitusoikeudesta on arvioitava vu.staa- 11537: mwrun alU!eel!ta 1ta:i .IDailastusoilkeuden no- 17 §. 11538: jalla järkiperäi:ses't'i harjoitetusta kalas- Lunastushinnan 'tämän lain mukaan 11539: tuksesta tava,lliJsena vuonna saatavaa erotettavas,ta ti'lasta ja siihen luettavista 11540: vuotuista puhldasta tuottoa, muutettuna et.uu~s.ista, lunastet,ta.van metsän 8;rvo 11541: pääoma.rosi selitsemän prosentin mukaan. mukaan luettuna, ~suor~ttaa elliSi si- 11542: J.os vesi:a:lueella on meri- tai järvirehua jassa kokonaan valtio, mikäli t:Haan ei 11543: ta1i siihen liittyy muu etuus, on sekin otet- kuulu suurempaa aluetta tai laajempia 11544: tava lukuun. Kalastuksen puhdasta tuot- etuuksia kuin sille tämän lain mukruan on 11545: toa määrättäes,sä on muiden kust·~nnus annettava. 11546: ten· dheUa otHtltava lukuun myöskin ka- Luna.stushinta suorritetaan rahassa tai 11547: lastu~seen sekä 'roalojen myytäväksi val- valtion takaamissa seitsemän pros8irutin 11548: mistamiseen, kuljettamiseen ja myymi- korkoa kasvavissa obligatsioneissa tai·kka 11549: seen kuluvien päivätöiden arvo. osa'ksi kummassa!ki'll. 11550: TäJmäJn lal!n mukaiJSiesta 'PYISyväJi,Siestä MikäH lunas>tushinta on korvausta ka- 11551: lai:duntamisoikeudesta suorite.ttavan kor- lastusoikeudesta y;hteisellä vesialueena, 11552: vauksen tulee va1stata 1aiitumen vuotuista, on se ~suoritettava rahassa vesialueen 11553: seitsemän prosentin mukaan pääomaksi osakkaille. 11554: 11555: 2708-23. 2 11556: 10 N:o 44 11557: 11558: 18 §. 22 §. 11559: Lurrastushinta on uuden tilaiiL omista- Vuokra-alueiden lunastamisesta anne- 11560: jan maksettava takaisin valtiolle seitse- tun lain 33-50., 54-57, 59-6<1, 63-74 11561: män prosentin vuotuismaksuilla, joista sekä 76 §:n säännökset olkoot sovel:tu- 11562: neljä prosenttia luetaan kulloinkin mak- vilta kohdin voimassa myöskin kal&stus- 11563: samatta olevalle pääomalle koroksi ja torppi:in näillden. 11564: jäännös pääoman ikuoletukseksi. Kuiten- Mitä edelHsessä momentissa mainitun 11565: kin olkoon omistaja oikeutettu lyhentä- lain 54-57 §:ssä sanotaan lunastus- 11566: maan lunastushintaa suuremmallrukin hinnasta älköön kuitenkaan ;soveltlettako 11567: määrällä kuin edellä on sanottu,. taikka siihen lunastushinnan osaan, joka on 11568: maksamaan sen kertakaikkiaan, noudat- korvausta kalastusoikeudesta yhteisellä 11569: taen mitä siitä eriksee!l säädetään. ve.silalueel1a. 11570: Kuoletttamisen siirtä:mi,sestä tuonnem- 23 §. 11571: maksi olkoon voimassa, mitä vuokra- Ben jälkeen kuin toim~~tusillJSi'll!ööri trui 11572: alueiden luna.stamisesta annetun lain maanjako-oikeus on tämän lain mukaan 11573: 21 § :ssä säädetään. ryhtynyt kätsittelemään kysymystä lm- 11574: lastustorpan lunas,tamis,esta taikka mää- 11575: räys sellaisesta luna,stamises~t.a on an- 11576: 19 §. 11577: nettu, älköön enää sopimusta telhtäkö 11578: Jos ka.lastustorppa tai sen sija,s,ta, muu 11579: vuokr,rusuhteen jaJkam:isesta tai torpan 11580: alue luovutetaan vapa&ehtoisella sopi- 11581: hallintaoikeuden 1uovut:tamtisesta vuok- 11582: muksella vuokramiehen omaksi, on 11583: mnantaj.alle. 11584: vuokra-alueiden lunastamise~sta annetun 11585: Vuokrasuhteen ja.t.kamisesta teib.dyn 11586: 1aLn 22 §:n määräykstiä vastaavasti S'O- 11587: sopimuksen voima,ssa ollessa olkoon 11588: vellettava, kuHenkin n:i:in että luna:stus- 11589: asianosai:silla oikeus vaatia lunastamista 11590: hintaa ei va:ltion varoista suoriteta suu- 11591: tämän lain mukaan. 11592: remmasta alueesta tai laajemmista 11593: ~etuulks~ta kuin ttä;mä;n iLain mukaan on 11594: 24 §. 11595: uudelle tilalle annet'tava. 11596: Jos kia1ast.ustorpiP,a on ~uovutettu p~e... 11597: rinitöoSill;lilden va,stik'k~eeDJa halli t.t.avaksi 11598: 20 § tai anne,t;tu vuoktml1e j,atkuvasti perin- 11599: Si1tä etuoik,eudesta, mikä valtiolla on nöl1Lsel1e vuokra..,adrul1e, soVIelletatan sen 11600: saatava1leen sekä vuokranantajalla sHle erottami!s1een :nählden itsenä]s,ek,si ti1aiksi, 11601: lunastush:innan määrälle, mikä vuok:ra- mitä vuokra-.alueiden luruastrumis,esta an~ 11602: miehen on häJlielle suorastaan ~suoritet ruetun lain 17 § ::ssä tsääJdetääm:, kuittenkin 11603: tava, niin myös näiden ~saatavien kiinnit- niin että ,sa'll!oltun ;pykälän 2 momentis,sa 11604: ~ede1lytety,sså tapauikisess:a vuoikraJIIliaJksu 11605: täm.isestä olkoon voimassa, mitä vuok- 11606: ra-alueiden 'luntastamisesta annetun lain muutetaan pääomaik,si ,s,eits,emän prosen- 11607: 2,3 §: ssä säädetään. tin mukaan sekä että lunastushinhan 11608: korkeimpana mää~ränä on tämän lain 11609: mukainen 'hinta. 11610: 21 §. Jos tilan omi:staj,a on tehdy;stä pahe- 11611: Mitä vuokra-alueiden lunastamises'ta 1uklsesta tai [ll)lluten jok<sikin aöaksi luo- 11612: aillllJetun lain 24 § :ss1ä on säädetty siirto- 1punut vaa!timatst.a vuokramaksua lrnlas- 11613: kustannusten suorittamisesta, on vas,taa- tustoDpasta, ei vuokrasuhteen ole kat- 11614: vasti sovellettava ka'las~us~torpp~iin. sottava siitä syystä rauenneen. 11615: N:o 44 11 11616: 11617: ,Sen, doka on otettu luotsi- ja majaikka- oikeuden haltija tarvitta,es.sa !P·YYtää tTho- 11618: 1ai:to:k,sen ;palv·e,lukrseen, ei ole, jt()ls hänen mioistuimelta ;sanotun oikreurdien järjes- 11619: toimeentulmiJS!a edelleen melikois,elta osa,l- t·elyä. 11620: ta on kalrustuk,seu vana;ssa, kat,sotta'V,a 27 §. 11621: menettäneen sitä oikreutta 'VUokra-alueen ;Lwudun:ta;misoiJk,eurtta iHköön ja01n yh- 11622: luna;s·tam1s·een, rmili:ä hänellä mu.ut·en teydressä tai muuten lunastettaiko ~sen ha;l- 11623: oUsi ~ollut. Sama oilmon ,1a;ki, jos tol'[l- tijan suostU!mU!kis·etta. Sama olkoon laki 11624: pari alaikäisyyden tai muun ohimene- ka1a,stusoikeu!desta; ku:Ltern:kin voi,da;an 11625: vän pätevän syyn takia ei harjoita ka- tällainen oiJk,eus h.altij,an sU!o~twmuk.s·etta 11626: lustusta siihen aikaan, jolloin kysymys lunastwa, jos tila .on sii,rtyn:yt jollekin, 11627: lunastami.sesta pannaan vireille. jonka toimeerntulo 1e'i melkoi:s,elta osa.lta 11628: ole !kalastuksen vamvssa. 11629: 25 §. Yhteistä v;,esi,ruluetta ,jaetta·es,sa voidaan 11630: Jos tilalle, joka on muodoste,ttu tämän ikala,s.tusoikeus kokona;an tai osaksi vaih- 11631: lain mukaan, ei ole annettu sen rancr11an taa määrättyyn v~esiailTheeseen, jos sen 11632: kohdalla olevaa vesialue1tt.a ja sittemmin harkitaan voivan trupahtua tuottama tta 11633: muodostunut veskjättö erottaa sen ve- haittaa k,a}ars;tusoik;euden ha]tijalle. 11634: destä, tulee sen omis,tajalLa olla oik,eus Jos ti1a, jo1hon on ylhdi,stetty JBJi,dun- 11635: tiehen vesijätön poikki ja ve:ruevalka- tamis- trui kalrustusoik1eus, sittemmin jae- 11636: maan vesijä:töllä vuotuista korvaus'ta ta.an, ,on sanottu oikreThs :pi.dätettävä joile- 11637: vastaan, joka määrä tääu uUnikuin erä,is- ikin ,sen osalle. 11638: tä narupuruussuhtetis,ta anmetun lain 11639: 14 §:n 2 ja 3 momentissa sanotaan. 28 §. 11640: Sama olkoon laki, jos kanta,til·an omis- ,Sellais.en tilan om:iJstada, jolle on an- 11641: taja tarvitsee .tien sellaisen vesijä.tön net:tu oikeus kalastukseen y:hte:Usellä v.es;i- 11642: poikki ja veneva;lkaman :sellaisella; vesi- alueella, katsotaan kalwstuskunnan osak- 11643: jätöllä, joka on synt.yncyt tämän lain mu- kaaksi tilan kyläosuutta vasta1a.vin 11644: kaan muodos:tettuun ti•laan. liitetylle ve- osuuksin. Jos tehdään sopimu·s kalas- 11645: sialueeHe. tuksen ha·doittamises,ta yhteli,seksi \hy- 11646: 26 §. väksi, on samalla sovittava, minkä p.e- 11647: Tämän Lain muk:a.an perus,tettavan lai- rusteen mukaan tällaisen osakkaan tulee 11648: duntatmis- j1a kala;stusoikeuden 1ruU~juus saada osansa 'tuotosta. 11649: on toimituskitj.assra tarkoin määrättävä Järjestettäessä kalastusta yhte.iseUä 11650: mainits,emalla niiden ·eläinten luk:u ja v'esialuool1a .on muuten huomiooootettava, 11651: iaatu, joita 13JitumeHa s:aru :pitää, tai että srellais.elta kalastuskunnan osak- 11652: montako dra mi.rukä1lai8'ia pyydyksiä ka- ka.alta,, josta ed'ellä puihutaan, ei riiste,tä 11653: lastuksessa ·on lupa käyttää taikka, r,i~p mruhdollisuutta toimeentulonsa hankki- 11654: puen kussaik,in yksityistrupauikses,sra vral- miseen kalastuksella. 11655: litsevista olosu;hteista, muulla 'sopivalla Jos rakennuskaa,ren 17 luvun 5 §:n 11656: taV!alla. Mitä tässä rSanJotruan 'ei llmi'ten- säännöksen mukaan ka'lastushoHoyhdis- 11657: kaan kosik'e ,sitä t3.1Pm1.sta, ·että k,a;las:tus- tys perustetaan vesialuetta varten, josta 11658: oilmu!d!en ihaltitialLe on 7 § :n 2 momentin ·tämän lain mukaan muodos•tetuHe tilalle 11659: muk,aan !Pidätetty 'erityinen v·esialure. on annettu määrä.t.t.y alue tai joUa sine 11660: ,Jos muuttuneet olosuihteet v,as,taisuu- on myönnetty ka:lastusoikeus, olkoon 11661: dres8'a vaativ.a:t uusien pyydyksci!en taika- omistajavla ääniva[ta yhdiJs,tykisen asiois- 11662: lastustU~Pojen käyttä:mi,st'ä, voi kMastus- sa kyläosuutensa mukaan. 11663: 12 N:o 44 11664: 11665: 29 §. asutustiloista annetussa laissa säädetään 11666: Kun perustetaan oikeus kalastukseen viljelyst.iloista. 11667: yks:Utyisellä vesialueelia p:Ldättäimättä ka- 11668: lastusoikeuden haltijalle erityistä aluet- 34 §. 11669: ta, on, mil1oin aihetta ilmaantuu, myös- Jos lunastettava !k:alastus:to~pa kuu- 11670: kin sovittava mää:rättyjen kalastuspaik- luu muualla kuin Ahvenanmaa1la s,:iJjait- 11671: kojen käyttämLsestä ja muutenkin kalas- sevaan valtion vrrkataloon, on sitä ero- 11672: tuksen harjoittamisesta.. Ellei sopimusta tettaessa noudatettava maaliskuun 30 11673: ole rtehy, älköön kumpaisellakaan asian- päivänä 1922, muun muassa, valtion vir- 11674: osaisella olko .etuoikeutta kalas,tukseen. kataloihin kuuluvain vuokra-alueiden 11675: Jos siitä syntyy riita tai jos asianosai- lunastamisesta annetun lain 5, 6, 8, 9 11676: set e.ivät voi sopia sopimuksen muutta- ja 11 § :n säännöksiä. 11677: misesta, joka aiheu'tuu muuttuneista Lunrus1lettlllessa [papiston tai lukkarin 11678: oloista, ratkaiskoon ,tuomioistuin heidän virkataloihin kuuluvia kalastus,torppia 11679: välinsä. on evankelis-hi.teriJ~ruilsten ja kreikka[ais- 11680: katolisten Steu:mkuutain prurpi,ston ja luk- 11681: 1 11682: 11683: 30 §. karin virkataloihin kuuluvain ·torppa- ja 11684: Ennenkuin oikeus kalastukseen yhtei- mäkitupa-alueiden luna:stamises'tlll maa- 11685: sellä vesiru1ueeHa perusteltruan, on vesi- 1iskuun 18 päivänä 1921 annetun lain 11686: alueen osakkaiHe va;rattava tilaisuus 2 §:n, 3 §:n 3 momentin .sekä 4-7 §:n 11687: tulla asiassa kuulluiksi. säännöksiä sovelle.ttava. 11688: Muruten on leldellä;m.ainitu:iSS!a ~auik 11689: 31 §. sissa tätä lakia noudatet.tava. 11690: Vuokralautakunnalla ·olkoon oikeus 11691: tarvittaessa kutsua kokouksiinsa kalas- 3ö §. 11692: tusalan tuntmoHa. Täistä johtuvat me- Tämä laki eli koske sen voimaan tulon 11693: not maksetaan etukäteen kunnan va- jälkeen syntynyttä vuokrasuhdetta eikä 11694: mist1a, mu:tta suoriittiaJa ne lorpUJHilsesrti myö,skään kalrustustorppaa, joka on 11695: valtio. kruununtaloHa, kaupunkiin yhdistetyl.lä 11696: 32 §. maalla taikka maaNa, jonka valtio ta:i 11697: Mitä, muun muassa, vuokrami~hen kuwta on hankkinut tilattomaan väestöön 11698: turvaamis,esta hää,döltä vuokra-aluetta kuuluv.ille henkilöille jaettavaksi. 11699: koskevan lunastamismene,tt.elyn kestäes- O:i!k1eutta ~alastusto~an 1una,stamiseen 11700: sä sekä mets-änkäytön rajoittamisesta ti- .ei myöskään ole: 11701: loilla, joilla on lunastettavia vuokra.- 1) jos siitä ti1as:ta, johon tol'pi)a kuu- 11702: a:lueita, maaliskuun 11 päivänä 1921 a:n- luu, on ennen täimä:n lain vo:iJmaaJll'tu1oa 11703: netuissa Taeissa on säädetty, olkoon sovel- toimitetun perinnönj,aon nod,alla perilli- 11704: tuvllta osin voiJIDiaiS'Sia myöskin !lmlrus:tus- selle itsenäiseksi tilaksi 'ero'tiettu alue, 11705: torppiin ;nähden. jonka viljelykset kokollllaan tai pääasial- 11706: lisesti ovat torpan tiluksia, taikka jos 11707: 33 §, tamän lain tultua voimaan nousee ky- 11708: Tila, joka on muodostettu lunas:ta- symys määräalueen erottamisesta yllä- 11709: malla tämän lain mukaan kalastus- mainitusta ,syystä ja silloin osoittautuu 11710: .torppa tai muu alue sen sijasta, on: maa- v,älttärrnättömäksi ottaa torpan tilukset 11711: rekisteriin merkittävä ka1astustiJlaks:i. ·tali oleellinen osa niistä erotettavaan 11712: Sellai·ses•ta tilasta olkoon voimassa., mitä .alue·es,een; 11713: N:o 44 13 11714: 11715: 2) jos \ka1rustustorpan vuokMIIllies ei ·Jos vuokr.a...alue käsittää tilan kai!kiki 11716: kuulu tilattomaan väestöön; vilj:ellyt ja vHjlaly;sk1e]jpoiset tiluk:set tai 11717: 3) jos vuokramies on W~~sta jällkeen ke- suurimman os.am: niistä .ja ti1a on muof.. 11718: säkuun 14 :päivän 19QO ahlmnut harjoit- d:oste!t:till ennen tammikuun 1 pä'ivää 11719: taa kalrustusta pääJeli:nk·einonaan; 1918, voifda,an lunastamiSIOikeus eväitä, jos 11720: 4) jos kan:trutilaan kulliluu ainoas:truan tilan jäleUejäävän osan arvo lunastami- 11721: • 11722: yksitY'ffien vesialue ja tämä on niin sen johdosta ylenmäärin vähenisi. 11723: !P:iJeni, 1että !oikeutta lk1alas,twk:seen ltällä 11724: alueella ~ei v;oida toisel1e antaa tuotta- 11725: matta omistajalle erittäin tuntuvaa hait. 36 §. 11726: taa; sekä TaTkemma:t määräykset tämän lain 11727: 5) jos vuokmmies on menettänyt toimeenpanosta annetaan asetukseLla. 11728: vuok~aoiJlooutensa. 11729: 11730: 11731: 11732: 11733: Helsingis!Sä, 20 päivänä lokakuuta 1923. 11734: 11735: 11736: Tasavallan Presidentti 11737: 11738: K. J. STÅHLBERG. 11739: 11740: 11741: 11742: 11743: Maatalousministeriön Apulaispäällikkö, Ministeri Juho Niukkanen. 11744: • 11745: 1M' Vp. - ·~ M. - &d'tys Ni:o 44. 11746: 11747: 11748: 11749: 11750: M'aatalousval'iokunnan mietintö N:o 3 11751: Jllallituksen esityksen johdosta laiksi kalastustorppa:in 11752: lnnastamisesta. 11753: 11754: Edellämamitun esityksen on Edusrkunta S1täpaitsi olisi tällainen ras,iteoikeus 11755: pij:yt.äilcirjanotteella viime lO'katltuun 26 vastoin. niitä periaatteita, joille jako- 11756: päi~äiltä lähettänyt Maata,;lausv.alioktm- lainsäädäntö on rakennet,tu. Se ta:r!koi- 11757: nalle valmistavaa !käsittelyä vartern. tusperä, mihin lakiehdotukseni 5· § :n 11758: Val'i:o!krmta on esity1kisreSSiä main~tuil1a säännöksillä pyritään, V'oidaan Valio- 11759: perusteilla. sitä mieltä, että p~eenalai kunnan mielestä saavuttaa antamalla 4 11760: nen lakiehdotus on tarpeellinen maamme § :n 3 momentin määräämillä edellytyk;. 11761: ikalastajaväestörn olojen järjestämiseksi. sillä, jotka oikeastaan ovat samat kuin 11762: Samalla kuin Valiokunta myös pitää la- 5 §:s.sä, kalastustilal,le laidunJaluetta 11763: kiehdotuksen: pääkohdiltaan tarkoituk- omisi:usoikeudella. EdeHäes.itetyillä syil- 11764: senmukaisena, on V aHokunta kuitenkin lä onkin Valiokunta kokonaan poistanut 11765: tehnyt siihen eräitä muutoksia. Niinpä lakiEfudotuksen 5 §:n. Mitä ~sitten tulee 11766: ei Valiolmnt.a ole "V'Oinut yhtyä kamuat- lakiehdotuben 16 §:äån, on siinä n. s. 11767: tamaan la;Miehdotnb.en 5 §:ään: sisäl- arvopuihin nä!bden annet·tu aikaisem- 11768: tyvää pysyväistä laidun..tamisrasiteoi- mas.ta lunastuslainsäädännöstä poikkea- 11769: keutta. VaHokunta on tosin sitllä kan- via määräyksiä. Kun Valiokunnan mie- 11770: nalla, että laitumerr vara·amiseHa muo- lestä ei tässä suhteessa; ole syytä panna 11771: dosteU,aville kalastustiloille on erittäin kalastustorppia poikkeusasemaan, ehdot- 11772: suuri merkitys va~sinikin saaristoseu- taa Valiokunta arvometsän mittaussuh- 11773: duis,sa. Pysyväisen laiduntamisrasit- teista sääde.ttä,väksi samoi]ll kuin vuoden 11774: teen perustaminen olisi Valiokunnan 1918 lunastusla.issa. 11775: mielestä kuitenkin !hyvin arveluttavaa, Valiokunta ehdottaa ,siis kunnioittaen, 11776: koska se voisi tuntuvasti vaikeuttaakan- 11777: tat.ilan jakamista vastaisuudess·a sekä että Eduskunta hyväksyisi esi- 11778: muutenkilll johtaa ennakolta a::rvaamat- tykseen sisältyvän lakiehdotuksen 11779: tomiin vaikeuksiin ja rHtaisuuksiin. näin kuuluvana: 11780: 11781: Laki 11782: kalastustorppain lunastamisesta. 11783: 11784: Eduskunnan pärutöksen mukaisesti, joka. on te.hty Valtiopäiväjärjestytben 60 11785: §:ssä määrätyllä tavalla, säädetään tä>ten: 11786: 11787: 1 §. keus tämän 1lain mukaan lunastaa torp- 11788: Kalas.tustorpan haltijalla o~koon.. oi- pa. Sen. tilan omista:jalla, johon torppa 11789: 2 1923 V p. - V. M. - Esitys N :o 44. 11790: 11791: kuuluu, olkoon myöskin valta vaatia, 15 § (16 §). 11792: että torppa on sen haltijan lunastettava. Jos luna.stettavalla alueella on metsää, 11793: Ta;rpeelliseksi katsotun vuokra-alueiden joka 1,2 metrin lwrkeudelta ma,asta lu- 11794: järjeste•lyn yhteydessä voidaan 1torpp.a kien on 1äpimitaten kaksikymmentä 11795: määrätä 1unastettavaksi .asianosaisten senttimetriä tai enemmän, sovelletaan 11796: tahdcosta riippumat.ta. säännöksiä vuokra-alue~den lunastami- 11797: (2 ja 3 mom., kuten Hrullituiksen esi- sesta annetun lain 13 § :ssä, lisäksi huo- 11798: t.yksessä). mioon ottaen, että metsä on torpparin 11799: lunas.tetta:va myöskin, mikäli 8en hak- 11800: 2 § -.4 §. kaamisen katsotaan olevan vastoin 8UO- 11801: (Kuten Hallituksen esityksessä). jametsistä elokuun 11 päivänä 1922 .an- 11802: netun lain säännöksiä tai sen nojalla 11803: 5 § (poistettu). annettuja määräyksiä. 11804: 11805: 5-14 §§. 16-35 §§. 11806: (Kuten 6--15 §§ Hallituksen esi:tyk- (Kut-en 17-36 §§ HaJllituksen esityk- 11807: .sessä). sessä). 11808: 11809: 11810: 11811: Koska ylempänä mainittu lakiehdotus maaliskuun 14 päivänä 1924, pitää tär- 11812: sisältää; perustuslain luontoisia mää- keänä, erttä lakiehdotus jo näillä valtio- 11813: räyksiä, niin on se käsiteltäiVä tällaisen päivillä lopullisesti hyväksytään, ehdot- 11814: lain sää:tämisest·ä voimassa olevassa jär- taa V aHokunta kunnioittaen, 11815: jest~kse.ssä. Kun Valiokunta s·iihen nälh- 11816: den, että suuri osa kalastustorppia kos- että esilläoleva lakiehdotus käsi- 11817: kevista vuokr.asopimuiksista päättyy teltäisiin kiweellisenä. 11818: 11819: 11820: Helsingissä, 12 päivänä marraskuuta 1923. 11821: 11822: 11823: 11824: Asian! ikäsit,telyyn ovat ottaneet osaa Muhlonen, Nybe!'lg ja PlOjanluoma ymnä 11825: puheenjohtaja Ha;hl, varapuheenjohtaja varajäsenet Koivul.ahti-Lehto (osittain), 11826: Peltonen sekä; jäsenet Eronen, Eskola, Kopsa (osittain), Luostarinen, Rannikko, 11827: Hirv·ensalo, G., Hirvell'Salo, 0., J eppson, Tolonen (osittain), Vhl!jane:n ja Öster- 11828: Koivuranta, Kuisma, Marttila, Miemois, holm. 11829: Vastalauseita. 3 11830: 11831: 11832: 11833: 11834: Vastalauseita. 11835: 11836: I. 11837: 11838: V aliokunt.a on Hallituksen esityksestä (15) § 1 m<>m. loppu<>sa s~noista ,Jmiten- 11839: poistanut 5 § jolla tahdottaisiin turvata kin niin että" j. n. e. poistettaisiin. 11840: laiduntamisma1hdollisuus siinä tapauk- Hallituksen esityksessä oleva 16 § lu- 11841: sessa ettei sitä muuna twv·oin voida saa- nastettavalle alueel[e jäävän metsän 11842: da. Kun pidämme laiduntami:smahdol- mittauksesta, jotka perus•teet Valiokunta 11843: lisuuden turvaamisen yhtenä elinkysy- on muuttanut, perustuu niin hyvin Met- 11844: myksenä kala.stajatorppareille niin ehdo- sähallituksen kuin paikaUisten y. m. 11845: tamme, että lakiin sisällytettäisiin 5 § asiantuntijain perusteltuihin lausuntoi- 11846: Hallituksen esityksestä. hin, joten Valiokunta mielestäimme iJ- 11847: Kun kalrustajatorppain lunastamin.en man riittäviä perusteluita on tehnyt ky- 11848: on jatkoa muiden maanvuokraajain lu- seessä olevaan §:ää:n; muutoksen. Ehdo- 11849: nastustoimenpiteille, ja kun !kysymys tammekin siis että Va1iokunn·an ehd:ot- 11850: kaikiss13. suihteissa tulee koskemaan ver- taman 1:5 § tilalle 'hyväksyttäisiin 16 § 11851: ra;ttain vä1hälukuisia tapauksia verrat- Hallituksen esityksestä. 11852: ·tuna ka&en muun marunvuo:kraväes~ Samoilla perusteilla mitä olemme tuo- 11853: tön itsenäis·tyttämistoimernpi:teisiin niin neet esille 14 (15) §:n muuttamiseksi eh- 11854: emme katso tarpeelliseksi asettaa kalas- dotamme 16 (17) §:ssä olevat sanat 11855: tajatorppia lunastushintaan näihden eri- ,,seits.emän" j. n. e. muutetttwaksi sa- 11856: koisasemaan, vaan ehdota:nune että 14 noiksi .,viiden" j. n. e. 11857: 11858: Helsingissä, 12 päivänä marraskuuta 1923. 11859: 11860: 11861: Walf.rid Eskola. Otto Marttila. 11862: Oliver Eronen. Atte Muhonen. 11863: 11864: 11865: 11866: II. 11867: 11868: Esillä olevan lakiehdotuksen tärkein mahdollisuutta riittävän la:idunmaan 11869: tarkoitus on lunaste,1Jtaessa tyydyttää saamiseen niin suuressa määrässä supis- 11870: uusien tilojen kalaveden ja Iaidunmaan tettu, että lakiehdotuksen tarkoUtama 11871: tarve. Kålas.tajaväestölle ovat nämä mo- toimenpide on menettänyt suuren osan 11872: lemmat edut yhtä tärkeät. Sen kautta, arvOIStaan. Valiokunnassa· on tahdottu 11873: että maa talousvaliokunnan enemmistö tehdä uSikottavaksi, että pysyv.äinen la•i- 11874: on lakiehdotuksesta poistanut 5 §:n, on duntamisoikeus tuottaisi haittaa kanta- 11875: 1923 Vp. - V. IL ...._ PAftn N :o «. 11876: 11877: tilojen omistaäille. Kun kuitenkin on tar- vakuutettaisiin korvaus käyvän. hinnan 11878: koituksena, että kysymyksess·ä oleva oi- mukaan. Sen jälkeen kun laissa maan 11879: keus perustettaisiin koskemaan vain sel- hankkimis·esta asutustarlmituksiin on 11880: laisia saaria, joilla ei ole a:rvoa metsä- säädetty, että ikäypä hinta on otettava. 11881: maana, ovat epä:i!lykset a:i!heettomia. Sekä perusteek!sd lunaa,tuehintaa laskettaessa.. 11882: lainvalmistelukunta ett'ä hallitus ova;t olisi pikemminkin epäjohidonmuk.aisuut- 11883: perinpohjaisesti harkittuaan lakielhdo- ta, jos lainsä<ä:tätiä palaisi niihin periaat- 11884: tUista errkoisesti tältä osalt:aan krutso- teisiin, joita sovellettiiin: säädettäessä 1918 11885: neet, ettei ole estettä 5 §:ssä osoitetun vuoden lakia vuokra-aJueiden lunasta- 11886: keinon. käyttmniselle · sellaisissa tapauk- miseeta. ja jotka peru&tuiv.at siihen har- 11887: sissa, jolloin laidnnkysymysiä ei muulla baluuioon, että rahan arvo ennen pitkää 11888: tavaUa voida ra.tkaåsta. Me ehdotamme pslautuisi ennalleen. Me ehdotamme,. 11889: e.ttä lakiehdotukseen 15 § :n. 1 momentitt 11890: että Eduskunta päättäisi lakieh- siiaoo otettaisiim kaksi näin kwuluvlUI 11891: dolrikSBen, ottaa hallitu.ksen esityk- m0'1flle'1tttia: 11892: sen 5 §:n. 11893: Kalastustorpasta tai sen Sl3aan 11894: Kalastustorpan lunastushinnan la,ske- muusta alueesta m-uodostettmmn 11895: mista k()B!kevassa kysymykseSISä on lain- tilan lunastushinnan tulee vastata 11896: valmis·telukun ta. mietinnössään sei:kkape- sitä käypää hintaa, mikä sellaisella 11897: räises'ti ja sitovasti! perustellut sen ·sei- tilalla siihen aikaan, jolloin lunas- 11898: kan väilttämättömyyden, että maanomis- tamista vaaditaan, paikkakwmtalla 11899: tajat !Saavat korvauksen 'käyvän hinnan on, siitä vähennettyä t()ll'pparin 11900: muk.rurun nii:s·tä arv·oista, jotka 1he luo- tai hänen edeltäjäinsä tekemiert 11901: vuttavat. Erikoisen säälittävää on että parannuksien arvo ja siihen lisät- 11902: lunas,tusmenettely luku:iiSissa ta:pa:uk- tyä sen rappion arvo, josta torp- 11903: sissa tulee koskemaan pieniä tiloja, pari on vastuussa. Sama olkoon 11904: joiden omistajia ei olisi vel"V"oitettav.a laki vuokranantajalle kuuluvien 11905: yksinä!än tekemään yhtei!seksi hyväksi rakennusten lunastu.shinnasta. 11906: rruskrusta uhraus,ta, joka oikeudenmukai- Parannuksista ja rakennustyös- 11907: sesti kuuluu yhteiskunnalle kolmnaisuu- tä tehtäviin vähennyksiin nähden 11908: dessaan. Saaristoss,a vallitsevien erikois- on vuokra-alueiden lunastamisesta 11909: ten olosuhteiden vuoksi ja ottaen huo- annetun lain 11, 14 ja 16 §:n mää- 11910: mioon uusille tiloille annettavikisi tar- räyksiä ooudatettava. 11911: koitetut edut on se uhraus, joka laki- 11912: ehdotuksen määräysten mukaan vaadi- sekä että tämän mukaisesti 18 §m 1 mom. 11913: taan maanomistajilta, suhteellisesti suu- saisi seuraavan sanamuodon: 11914: rempi kuin 1918 vuoden lain vaatima. 11915: Voidaan tuskin pitää oikeana, kun halli- Uuden tilan omistajan on val- 11916: tu!ksen esityksessä: sanota,an, että tietäisi tiolle suoritettava puolet lunastus- 11917: epäjohdonmukaiis:uuttal lainsäädännössä. hinnasta j. n. e. (kuten valiokun- 11918: jos maanomistajille tässä tapauksessa nan mietinnössä). 11919: 11920: HelsingiSisä, marraJSku:un 12 päivänä 1923. 11921: 11922: John Österholm. Oskar J eppson. 11923: J. Miemois. 11924: 1923 Vp. - S. V. M.- Esitys N:o 44. 11925: 11926: 11927: 11928: 11929: \ 11930: 11931: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 35 11932: Hallituksen esityksen johdosta laiksi kalastustorppain 11933: lunastamisesta. 11934: 11935: Suuri vali<Ykunta on, käsite1tyä.än yllä- kunta on päättänyt muutoksen. Suuri 11936: mainitun asian, päättänyt yhtyä. kannat- valiokunta saa siis kunnioittaen ehdot- 11937: tamaan Hallituksen esitykseen N :o 44 taa, 11938: si8ältyvä.ä lakiehdotusta maa t:alorusvalio- että Eduskunta hyväksyisi ky- 11939: kunnan mietinnössä N :o 3 olevan ehdo- symyksessä olevan lakiehdotuksen 11940: tuksen mukaisena lukuunottamatta 13 ja näin kuuluvana: 11941: 14 §:ää, joihin kumpaankin suuri valio- 11942: 11943: 11944: Laki 11945: kalastustorppain lunastamisesta. 11946: 11947: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty Valtiopäiväjärjestyksen 60 11948: § :ssä määrätyllä tavalla, säädetään täten: 11949: 11950: 1-i2 §. 3 mom. Tämän lain mukaisen (poist.) 11951: Maatalousvaliokunnan ehdotuksen mu- korvauksen määräaikaisesta laidunta- 11952: kaan. misoikeudesta tulee vasta:ta (poist.) seit- 11953: 13 §. semän prosentin mukaan pääomwksi 11954: 1 ja 2 mom. maatalousvaliokunnan eh- muutettua laitumen vuotuista käyttöar- 11955: dotuksern: mukaan. voa (poist.) niin monelta vuodelta kuin 11956: 3 mom. Jos tila on pieni eikä siirty- sanottu oikeus käsittää. 11957: minen voi ylenmäärin suuritta kustan- 4 mom. maata;lousvaliollmnnan ehdo- 11958: nuksitta tapahtua, olkoon 1 ja 2 momen- tuksen mukaan. 11959: tissa tarkoitetuissa tapauksissa lunastus- 11960: oikeuden kieltämiseen oikeus. 15-35 §. 11961: Maatalousvaliokunnan ehdotuksen mu- 11962: 14 §. kaan. 11963: 1 ja 2 mom. maatalousvaliokunnan eh- 11964: dotuks~en mukaan. 11965: 11966: 11967: 11968: 11969: Helsingissä, 21 päivänä marraskuuta 1923. 11970: 1923 Vp. - S. V. M.- Esitys N:o 44, 11971: 11972: 11973: 11974: 11975: Suuren valiokunnan mietintö N:o 35 a 11976: Hallituksen esityksen johdosta laiksi kalastustorppain 11977: Iunastamisesta. 11978: 11979: Asian toisessa käsittelyssä on Edus- että Eduskunta hy'l)äksyisi kysy- 11980: kunta hyväksynyt maatalousvaliokun- myksessä olevan lakiehdotuksen 5 11981: nan mietinnössä N:o 3 valmistellun, §:n näin kuuluvana: 11982: Hallituksen esitykseen N :o 44 sisältyvän 11983: lakiehdotuksen suuren valiokunnan eh- 5 §. 11984: dotuksen mukaisesti muuten paitsi että Milloin uuden tilan edellisessä pykä- 11985: on päättänyt Hissä mainittua laidunmaan tarvetta ei 11986: lakiehdotukseen 5 §:ksi lisätä Halli- käy tyydyttäminen sillä tavoin kuin sa- 11987: tuksen esityksen 5 §:n, mistä on aiheutu- notussa pykälässä säädetään, mutta kan- 11988: nut pykäläjärjestyksen muuttuminen; tatilaan kuuluu saari, jolla ei ole sanot- 11989: hyväksyä 14 §:n (esit. 15 §) sellaisena tavaa arvoa metsämaana, ja uudelle ti- 11990: kuin on 15 §Hallituksen esityksessä; sekä lalle, tuotta.matta muutenkaan tuntuvaa 11991: muuttaa 7, 8, 9, 10, 14 ja 25 (esit. 8, 9, 10, haittaa kantatilan omistajalle, voidaan 11992: 11, 15 ja 26) §:ssä olevat viittaukset laki- antaa oikeus laiduntamiseen mainitulla 11993: ehdotuksen muihin pykäliin sellaisiksi saarella, perustettakoon uudelle tilalle 11994: kuin ne ovat Hallituksen esityksessä. tahi, milloin se sopivasti voi tapahtua, 11995: Kun asia Eduskunnan päättämäin useammille uusille tiloille yhteisesti erot- 11996: muutosten johdosta on toistamiseen ollut tamisen tapahtuessa sellainen rpysyviii- 11997: suuren valiokunnan käsiteltävänä, on nen laiduntamisoikeus. 11998: suuri valiokunta päättänyt yhtyä Edus- Jos kantatilan omistaja sellaisessa ta- 11999: kunnan asiassa tekemiin päätöksiin lu- pauksessa mielruummin tahtoo uudelle tai 12000: kuunottamatta lakiehdotuksen 5 §:ää, jo- uusille tiloille luovuttaa omistusoikeuden 12001: hon suuri valiokunta on tehnyt muu- saareen, olkoon hän oikeutettu vaati- 12002: toksia. Suuri valiolmnta saa siis kun- maan, että saari. kokonaisuudessaan lu- 12003: llioittaen ehdottaa, nastetaan. 12004: 12005: 12006: Helsingissä, 26 päivänä marraskuuta 19'23. 12007: 1 12008: 12009: 12010: 12011: 12012: 1 12013: 12014: 1 12015: 12016: 12017: 12018: 12019: 1 12020: 12021: 1 12022: 12023: 12024: 12025: 12026: 1 12027: 12028: 1 12029: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 44. 12030: 12031: 12032: 12033: 12034: Ed u s kunnan vastaus Hallituksen esitykseen 12035: laiksi kalastustorppain lunastamisesta. 12036: 12037: Edluskunnail!l'e on anne·ttu Hallituksen tintöns1ä N :o 3, käJsitertyoääm asian 20 :päi- 12038: esitys la<ik!si lkalastus•t:orppain Iunas.ta- väJnä heh1äiknrU'ta 1906 annetun VaHio- 12039: mises,ta, ja on Eduskunta, jolle Maata- p'äivädiäiT'j eslty!k's1e1n 60 § :slsä 1m 'ääJ1ä,ty llä 12040: lons.va~~Loik'unlta on asias,ta ant.anu,t mie- tarv.alla, ihYIViälklsyn·y·t seuraarvan l1ain: 12041: 12042: 12043: Laki 12044: kalastustorppain lunastamisesta. 12045: 12046: Eduskunnan pää.töksen mukaisesti, joka on tehty 20 päivänä heinäkuuta· 12047: 1·906 annetun Valtiopäivä,järjestyksen 60 §:ssä määrä<tyllä tavalla, säädetään täten: 12048: 12049: 1 §. ma,ata yhteensä enintään viisi hehtaaria 12050: Kalastustorpan haltijalla olkoon oi- sekä kasvullista metsämaata enintään 12051: keus .tämän lain mukaan lunastaa kymmenen hehtaaria. 12052: torppa. Sen tilan omistajalla, johon Uudelle tilialle voidaan kuitenkin an- 12053: torppa !kuuluu, olkoon myöskin valta taa jonkun verran suurempi tai pie- 12054: vaatia, että torppa on sen haHijan luna•s- nempi a1ue kuin torppaan on kuulunut, 12055: tettava. Tal'!peelliseksi kat.sotun vuokra- jos kantatilan tilukset muuten sopima.t- 12056: alueiden järjestelyn yhteydessä voidaan tomwsti Jpirstottaisiin ja, kun on kysymys 12057: torppa määrätä lunastettavaksi asian- alueen väJhen1tämisestä, tämä vo:i ta- 12058: osaisten tahdosta riippumatta. pailitua tuottamatta tuntuvaa haittaa 12059: K.alru;tustorpaksi ka.tsotaan sellainen uudelle tilaUe. 12060: maatilan alue, j.oka kalastu:soikeuksinee:n Kalas•tnrstorp.an .tiluks:ia voidaan vai'h- 12061: tilan yksi,tyiseHä tai si]hen ja muihin ti- taa muihin vastaaviin alueisiin, jos se 12062: loihin yohteisesti kuuluvalla vesialueelia on välttämätöntä sopivan tilussijoituk- 12063: OTh pääasialLisesti kalastuksen varassa sen aikaansaamiseksi. 12064: elävän henikilön vuokralla halllbtavana 12065: ja asuttavana tai asuttavaksi aiottu. 3 §. 12066: Lunast.amilsvaa·timus on tehtävä en- Jos tila, joka muodostetaan lunastetta- 12067: nen vuokrasuhteen päättymistä. vaksi, 2 '§ :n llloja:l1a ei voi saada metsää 12068: kotitar!Peeiksi ja j1os to!iprpari:lla on oHut 12069: 2 §, oi:keus ottaa siihen tarvitsemansa met- 12070: Tilaan, joka muodostetaan kalastus- säntuotteet tai melkoisen osan niistä ul- 12071: tOirpasta, on luettava torpan ti:lukset, kopuolelta torparnalueen, tulee tilan tor- 12072: kuitenkin viljeltyä ja vildelyskelpoista pana,lueen ulkopuolelta saada niin suuri 12073: 12074: 12075: 12076: 12077: . 12078: 2 1923 V p. - Edusk. vast. - Esitys N :o 44. 12079: 12080: metsäma.a-alue, ·että tältä ja ,ti1a:l1e 2 §:n velletaan kuitenkin ainoastaan, milloin 12081: noj·al1a annettavasta metsrustä soo ollessa laiduntamis.een sopiva alue, jolla ei ole 12082: säänmöllises•sä kasvussa voidaan saada sanottavaa arvoa metsämaana., voidaan 12083: sellaisen tilan kotitarpeeksi tarvittavat kantatilas:ta erottaa tuottama:tta sille 12084: metsäntuotteet, ei kuitenkaan enempää huomattavaa haittaa. 12085: kuin että .tilan koko kas:vullinen metsä- 12086: maa on kymmenen hehtaaria. 5 §. 12087: •Jos, metsämaata uuteen tilaan erotet- M.i<lloin uuJd-en ti:lan edellisess.ä py'kä- 12088: ta.essa sen. mu:kaan kuin edellä tässä py- lässä main:i<t:t,ua l'aidu,nmaan tarveHa ei 12089: kälässä sanotaan, kantatilalle ei jäisi käy tyyd'yt1t:ä1m~nen si'Hä t'avoin 'kuin· sa- 12090: metsää kotita'rpeeksi, on vuokra-alueiden n:otussa ,pylkä:lä1ssä s~:äld.etään, mruU1a kan- 12091: lunastamisesta annetun lain 5 §:n 2 mo- ta•tHaan kuuiliuu 1saari, jolla ei ·ule sanot- 12092: mentin säännök,siä noudatettava. ta,vaa a11V1oa 'metslämaana, ja. uudelle ti- 12093: Milloin paikkakunnalla käytetään tur- l!a'lle, tuoHamat:t·a muutenkaan trmtu\Vaa 12094: vetta polttoaineena, sovellettakoon sa- ha•i1ttaa 1roan:t a.t.ilan oimi:s·tajalile, V'Oidiaan 12095: man lain 5 §:n 3 momentin säännöstä. a•n:taa oirkeus la.idun1tamiseen mainitu~Jla 12096: saarella, 'Perusttetiak.oon uudelile tiilalle 12097: 4 §. tahi:, mHloin se sopivasti Vioi ta'{)alhtua, 12098: Sovellettaessa 2 ja 3 §:n säännöksiä on useammille uusme tiilo.i[le YJMeisesti eTot- 12099: l;._atsottava, että tila, joka muodostetaan talmisen 'tapa~11tuessa, sell'ainen \I)ysyväi~ 12100: lunastettavaksi, mikäli mahdollista saa nen la]duntamis:oik.eus. 12101: tarpeellisen laidunmaan. Jos kantatilan omis•taj:a !Sellaisessa ta- 12102: Jos laidun ni:illä tiluksilla, jotka, sen pauiksessa mieluummin taiht:O'G uudelle tai 12103: mukaan kuin edellä sanotaan, annetaan uusiHe tiloille :luovrurl:1taa Omistusoikooden 12104: 1mdelle tilalle, ei ole riittävä sille eläin- saal'!een, o[lkoon h'än o.ilkeutet.tu v'aarf:.i- 12105: määrälle, jota torppari vuokrasuhteen maan, eH:ä< sa:a.ri· lk·oilwnaisU!udessaan, lu- 12106: nojalla on ollut oikeutettu torpan alueen nasteltaan. 12107: ulk:o.pue:leil:la 1aidun,tmmaan tai joka sel- 12108: laisen oikeuden nojalla vastaavissa olo- 6 §. 12109: suhteissa paikkakunnalla vallitsevan ta- Jos niillä tiluksil1a, jotka 2, 3 ja 4 §:n 12110: van mukaan kantatilan tiluksilla yleensä mukaan annJetaan uudelle tilalLe, ei ole 12111: Jaidunnetaa,n, mutta laidunta voidaan tarpeellista roudan, sav;en j,a srummalkui- 12112: sopivi1la to1menpiteiHä .paran1taa, niin vikkeen ottopaikkaa ja torppari on ai- 12113: että se va:staa. edellämainittua tarvetta,. k,a'isemmin mainittujen tilusten u1kOV'Uo- 12114: on uudelle tilalle annettava tarpeellinen 1elta sa1anut :mudan, SUAven ja sammalkui- 12115: oikeus laiduntamiseen kan'tatilan maalla vikkeen, noudatettakoon, mitä vuokra- 12116: määräajaksi, enintään viideksi vuodeksi. alueiden lunastamis.esta .annetun lain 12117: }Jllei laidunta käy niin parantaminen 6 §:·ssä on sä,rudetty. 12118: ,kuin yllä 2 momenti:ssa sanotaan, on ti- 12119: lalle, siinä mainituin edellytyksin, kanta- 7 §. 12120: tilan maasta lisäksi annettava niin suuri ,Tos :se vesialue, jolla torppari vuokra- 12121: ja senlaatuinen alue, että sanotussa mo- suhteen nojalla on harjoittanut ka'l,as- 12122: menU.ssa tarkoitetulla eläinmäärällä on tusta, on tilaan yksityisesti kuuluva ja 12123: iä;llä alueella ja sillä maalla, minkä asianosaiset sopivat, että siitä uudelle ti- 12124: tila 2 ja 3 §:n nojalla saa, tarpeel- lalle omis.tusoikeuksin annetaan määrä- 12125: Jinen laidun. J\!fitä tässä on sanottu, so- ala, on erotta:mi'llen sen mukaan toimite:t- 12126: Laki kalastustorppain Iunastamisesta. 3 12127: 12128: tava. Milloin olosuhteet vaativat ja 10 §. 12129: asianosaiset siitä sopivat, voidaan tilalle Jos useita kalastustorppia on lunas- 12130: sen lisäksi antaa oikeus jäljellejäå·vässä tettava ja uudet tilat eivät 7 §:n mukaan 12131: vedessä h.a;rjoi·ttaa määrätyn ta.i määrät- kaikki saa erit.y~stä kalavettä, älköön 12132: tyjen kalalajien pyyntiä. sellaista an'lllettako yhdellekään niistä, 12133: Jos kantatilaan kuuluu niin laaja yk- elleivät kaikki torppa.rit siihen suostu. 12134: sityinen vesia;lue, että uudelle tilalle ha,r- 12135: kitaa:n voitavan, tuottama.tta kantatilaUe 11 §. 12136: tuntuvaa haittaa, antaa yks,inomainen Jos useat lunastett.aviksi muodostetta- 12137: oikeus kalastukse.en määrätyllä osalla vat tilat voivat 7 §:n 1 momentin mu- 12138: aluettR, pe:rustettakoon sellainen oikeus !k,aan saa;da okalav.että, annettwkoon niille 12139: myöskin omistajan suostumuksetta., mil- ti:loille, joiden haltijat sitä haluavat, yh- 12140: loin se hwvaitaan tarkoituksenmukai- teinen vesiailue, milloin M voi sopivasti 12141: seksi; ja .annettakoon uudelle tilalle S'en tapahtua. Sellaiseen yhteiseen vesialuee- 12142: lisäksi, jos tarvitaan, mää,rä ttyyn tai seen on kullakin tilalla osuus kyläosuu- 12143: määrättylliin kalalajeihin rajoittuva oi- tensa mukaan, ellei tiloja erotett.aessa ole 12144: keus kalastukseen jäljelläolevalla osalla toisin määrätty. 12145: kantatilan vesialuetta. 12146: 12 §. 12147: Torppa.ri olkoon velvollinen Innasta- 12148: 8 §. maan torpanalueella olevat, Vuokranan- 12149: Jos torppari on vuokrasuhteen nojalla tajalie kuuluvat rakennukset, mikäli ne 12150: harjoittanut kalastusta yhteisellä vesi- ovat tarpeelliset uuden tilan viljelemi- 12151: lueel1a tai jos 7 §:n määräy,k,siä muusta seen tai kalastuksen harjoit,tamiseen. 12152: syystä ei käy soveltamilWn, on uudelle 12153: tilalle annettava oikeus kalastukseen sel- 13 §. 12154: laisella Vitruah~e1ella määräämä:ttä kalas- Jos vuokranantaja ja torppari sopivat 12155: tu·sta varten erityistä aluetta. uudelle tilalle annettavasta alueesta ja 12156: eduista toisin kuin edellä on sanottu, 12157: noudaltettakoon sopimusta, mikä1i •Se ei 12158: 9 §. ole vastoin lakia tai loukkaa kolmannen: 12159: Kålastusoikeutta 7 §:n 2 momentin tai henkilön oikeutta. 12160: 8 §:n mukaan perustettaessa ·on otettava 12161: huomioon, että uuden tilan omistajalla 14 §. 12162: on tilaisuus harj·oi'ttaa kalastusta yhtä Milloin päätilan tilusten tarkoituksen- 12163: l.a~jalti kuin aiik:aisemmin vuokrasuh- mukaisen 8ijoittamisen tai S•en kalastuk- 12164: teen nojalla. Jos hänen toimeentulonsa sen harjoittamis•en katsotaan vaativan, 12165: vuoksi on välttämätöntä, voidaan kui- että kalwstustorppa liiotetään siihen, voi- 12166: tenkin mahdollisuutta kalastuksen h~r daan torppari velvoittaa siirtymään 12167: joitta:miseen jorukun v,erran laajentaa, muuanne, jos hänelle osoitettu uusi alue 12168: milloin se voi tapahtua :tuottamatta tun- on samas.sa kunna1ssa ja sen voidaan kat- 12169: tuvaa haittaa kant,atilalle. Älköön kui- soa maatalouden kannalta kohtuuden 12170: tenkaan missään tapauksessa perustet- mukaan tarjoavan samallaisia etuja, 12171: tako laajempaa k'alastusoilkeUJtt,a, ikuin kuin hän tämän lain mukaan muuten 12172: että yksi keskikokoinen P·erhe voi kalas- olisi voi·nut saada, e;ikä siirtymisestä ole 12173: tuksesta saada pääasiallisen toimeentu- huomattavaa haittaa kalastuksen har- 12174: lonsa. joittamiselle. 12175: 4 1923 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 44. 12176: 12177: Sama olkoon 'laki, jos vuokra-alueella seitsemän prosentin mukaan pääomaksi 12178: :teollisuus- tai muihin tarkoituksiin käy- muutettua käyttöarvoa. Korvaus määrä- 12179: tet,t.ynä ilmeisesti on paljon suurempi aikaisesta laiduntamisoikeudesta laske- 12180: ;arvo kuin mihin se voitaisiin arvioida, taan niin ilkään laitumen arvioidun kes- 12181: jos sitä edelleen käytettäisiin maanvil- kimääräisen vuotuisen tuoton mukaan 12182: jelyksen ja ka,l.astu'ksen harjoittamise.en. niin monelta vuodelta kuin sanottu oi- 12183: Jos tila 1on pie'lli eikä siirtyminen voi keus käsittää. 12184: ylenmäläirin suurit\ta lkustannulksitlta ta- Jos, sen johdosta että kantatilan omis- 12185: plaih!tua, ollkroon 1 ja 2 moment:iSisa ~aTikoi twja ei ole käyttänyt ihyväkseen tarjona 12186: t.e.tuissa. tapaulks.U.sa lunas·tu:soikeuden ollutta mahdollisuutta torpparin veivoit- 12187: ki-eU.äomiseen oilkeus. tamiseen siirtymään muuanne, lunaste- 12188: taan s,ellainen alue, josta puhutaan 12189: 15 §. 14 §:n 2 momentissa, ei sitä osaa. alueen 12190: Kalastustorpasta :tai sen sidaan muusta arvosta, mikä johtuu siinä tarkoitetuista 12191: alueesta tämän lain mukaan muodostet- erityiJs:Ustä olosuihterS<ta, ole lunastUiShilln- 12192: tav·an rHlan maa.tilusten, samoinkurin 12 trua määrä:ttäessä o:tetta!Va lulkuu;n. 12193: §:n ronkarun lulll3iSteUavhm, vuok,rrunanta- 12194: 16 §. 12195: jalle kuu·luvien rakennus,ten luna,stush:in- 12196: Jos lunastettavalla a.lueella on metsää, 12197: nasta sekä parannusten ja rappion huo- 12198: jo!ka' 1.2 metrin kork,eutdiel]ta maasta lu- 12199: mioonottamisesta sitä määrättäessä on 12200: kien on täJpimi.taten kwksilkymmoot.ä 12201: voimassa, m'itä siitä säädltltään vuokra- 12202: se1n1ttimetriä itai enemmän, soveU:etaan 12203: alueiden lunaSitami:se~t~a •arnneiinm 1ain 12204: säärrm äk:si:ä v1uolkr a-al ueid.en 'tu:lliasltam:i- 12205: 11, 14, 15 ja 16 §:ssä, kuitenkin niin 12206: se~ta annetun !lain 13 ~:s1s.ä,, Lisäikisi huo- 12207: että, jos täten määrätty lunastushinta 12208: mioonottaen, että metsä on torpparin 12209: olisi vähemmän kuin puolet maatilusten 12210: lunaste..ttaN.a 'll1YJösiki·n, mikäJli sen ha·k- 12211: ja rakennusten käyvästä arvosta lunas- 12212: k,aamis·en k;atsotaan ol'evan V!astoin suo- 12213: tusta vaadittaessa, lunas1tushinta määrä- 12214: jametsist1ä e1olknun 11 päi:v.äiilä 1922 an- 12215: tään puoleksi mainitusta arvosta. 12216: neltun llain s.äänn1ö:ksiä1 ta.i sen nojalla 12217: Korvaus uuteen tilaan tämän lain mu- 12218: annetit:u•ja' määräJYikSilä, 12219: kaan yhdJistettävästä vesialueesta tai ka- 12220: ·laSitusoikeudesta on arvioitava v-astaa- 17 §. 12221: maan alueelta :tai kalastusoikeuden no- Luna.stushinnan ·tämän lain mukaan 12222: jalla järkiperäisesti harjoitetusta kalns- erotettavas·ta ti·lasta ja siihen luettavista 12223: tuksesta tavallisena vuonna saatavaa etuukisista, luuasteHavan metsän a_rvo 12224: vuotuista puhldasta tuottoa, muutettuna mukaan luettuna, .suoriJttaa ensi si- 12225: pääomaksi seitsemän prosentin mukaan. jassa kokonaan valtio, mikäli tilaan ei 12226: Jos ves<ia:lueella on meri- tai järvirehua kuulu suurempaa aluetta tai laajempia 12227: ta1i siihen liittyy muu etuus, on sekin otet- etuuksia, kuin sille tämän lain mukaan on 12228: tava lukuun. Kalastuksen puhdasla tuot- anne.ttava. 12229: toa määrä ttäessä on muiden kustannus- Lunastushinta suoritetaan rahassa tai 12230: ten ohella otet1tava lukuun myöskin ka- valtion takaamissa seitsemän prosentin 12231: lastukseen sekä kalojen myytäväksi va'l- korkoa kasvavissa obligatsioneissa taikka 12232: mistamiseen, kuljettamiseen ja myymi-. osaksi kummassfl!kin. 12233: seen kuluvien päivätöiden arvo. Mikäli lunas·tusihinta on korvausta ka- 12234: Tämäln laiJn mu!kais1esta pysyväi:sestä lastusoikeudesta yhteisellä vesialneella, 12235: laiduntamisoikeudesta suoritettavan kor- on· se suoritettava rahassa vesialueen 12236: vauksen tulee vastata laiitumen vuOituista, osakkaille. 12237: Laki kalastustorppain lunastamisesta. 5 12238: 12239: 18 §. 22 §. 12240: Lunastushinta on uuden tilan omista- Vuokra-alueiden Iunastamisesta anne- 12241: jan maksettava takaisin valtiolle seitse- tun lain 33-50, 54---57, 59-61, 63-74 12242: män prosentin vuotuismaksuilla, joista sekä 76 §:n säännökset olkoot soveltu- 12243: neljä prosenttia luetaan kulloinkin mak- vilta kohdin voimassa myöskin kalastus- 12244: samatta olevalle pääomalle koroksi ja torppiin nähden. 12245: jäännös pääoman kuoletukseksi. Kuiten- Mitä edellisessä momentissa mainitun 12246: kin olkoon omistaja oikeutettu lyhentä- lain 54-57 § :ssä sanotaan lunastus- 12247: maan lunastushintaa suuremmallarkin hinnasta, älköön kuiten:kawn sorvclletta:ko 12248: määräilJä, kuin edellä on sa.n01ttu, :taikka siihen lunastushinnan osaan, joka on 12249: maksamaan sen kertakaikkiaan, noudat- korvausta kalastusoikeudesta yhteisellä 12250: taen mitä siitä erikseen säädetään. ve.sial ueel1a. 12251: Kuoletbamisen siirtämi.sestä tuonnem- 23 §. 12252: maksi olkoon voimassa, mitä vuokra- Sen jä~keen kuin toimitusinsirnööri tai 12253: alueiden lunastamisesta annetun lain maanjako-oikeus on tämän lain mukaan 12254: 21 § :ssä säädetään. ryhtynyt käsitte-lemään kysymystä ka- 12255: lastustorpan lunastamisesta taikka mää- 12256: 19 §. räys sellaisesta lunastamises,ta on an- 12257: Jos kalastustorppa tai sen sijasta, muu nettu, älköön enää sopimusta telht.äkö 12258: alue luovutetaan vapaaehtoisella sopi- vuokrrusuhteen jatkamisesta tai torpan 12259: muksella vuokramiehen omal~si, on hallintaoikeuden ;luovuttamlisesta vuok- 12260: ranan:t.ajalle. 12261: vuokra-alueiden lunastamisesta annetun 12262: lain 22 §:n määräyks•iä vastaavasti so- Vuokrasuhteen jatkamisesta teihdyn 12263: veUe:tta.va, kuitenkin niin, että lu:nas,tus- sopimuksen voimassa ollessa olkoon 12264: asianosaisilla oikeus vaatia lunastamista 12265: hintaa ei vaHion varoista suoriteta suu- 12266: tämän J,ain mukaan. 12267: remmasta alueesta tai laajemmista. 12268: etuuksista, kuin tämän lain mukaan on 12269: 24 §. 12270: uudelle tilalle annettava. 12271: Jos k:alastustorpl])a on ~uovutettu pe- 12272: rintöosuuden v.astikllmena ihtatllitttl!vaksi 12273: 20 § tai annettu vuok,r.al1e jatkuvasti perin- 12274: Siitä etuoikeudesta, mikä valtiolla on nölli,selle vuokra-ajalle, sovelletaan sen 12275: saatavalleen sekä vuokranantajalla sille erottamiseen nähde-n itsenäiseksi tilaksi, 12276: hmastushinnan määrälle, mikä vuokra- mitä vuokra-alueiden luruastamisesta .an- 12277: miehen on hänelle suorastaan suoritet- netun lain. 17 §:ssä •säädetään, kuitenkin 12278: tava, niin myös näiden saatavien kiinnit- niim, e1titä san01tun ,p.YJkälän 2 mOIJlleJJ.Jtissa 12279: tämiseg.tä olkoon voimassa, mitä vuok- ede1lytetyssä tapauks.es.sa vuokramaksu 12280: ra-alueiden lunastamisesta annetun lain muutetaan pääomaksi ,seitsemän prosen- 12281: 23 §:ssä säädetään. tin mukaan sekä että lunastushinnan 12282: korkeimpana mää.ränä on tämän lain 12283: mukainen hinta. 12284: 21 §. Jos tilan omistaja on t~hdystä p.alv,e- 12285: Mitä vuokra-alueiden lunastamisesta lu:IDsest.a tai muuten joksikin ,ajaksi luo- 12286: aThUJetun lain 24 § :ssä on säädetty siirto- [>nnut :va:a!timasta vuokramalrsua kalas- 12287: kustannusten suorittamisesta, on vastaa- tustorpasta, ei vuokrasuhteen ole kat- 12288: vasti sovellettava kalastustorppiin. sottava siitä syystä rauenneen. 12289: 6 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 44. 12290: 12291: Sen, joka on otettu luotsi- ja majakka- oikeuden haltija tarvittaessa ;pyytää tuo- 12292: laitoksen ;palvelukseen, ei ole, tios hänen mioistuimelta sanotun oikeuden järjes- 12293: toimeentulonsa edelleen melkoiselta osa.l- telyä. 12294: ta on kalastuksen vanassa, katsottav:a 27 §. 12295: menettäneen sitä oikeutta vuokra-alueen Laidunta:misoikeutta älköön jaon yh- 12296: lunastamiseen, mikä hänellä muuten teydessä tai muuten lunastettruko sen hal- 12297: olisi :ollut. .Sama olkoon laki, jos torp- tij.an suostumuksetta. Sama olkoon laki 12298: pari alaikäisyyden tai muun ohimene- ikal.astusoikeudesta; kuitenkin voi:daan 12299: vän pätevän syyn takia ei harjoita ka- tällainen oik:eus haltijan suostumuksetta 12300: lustusta siihen aikaan, jolloin kysymys lunastaa, jos tila on .siirtynyt jollekin, 12301: luuastumisesta pannaan vireille. jonka toimeentulo 1ei :melkois·elta osalta 12302: ole kalastuksen var·a.ssa. 12303: 25 ~. Yhteistä v:esialuetta ja.ettaessa voidaan 12304: Jos tilalle, joka on muodostettu tämän kalastusoikeus kokonaan tai osaksi vaih- 12305: lain mukaan, ei ole annettu sen rann1an taa määrättyyn V•esirulueeseen, jos sen 12306: kohdalla olevaa vesialue·tta ja sittemmin harkitaan voivan tapahtua tuottamatta 12307: muodostunut vesidättö erottaa sen ve- haittaa k:alastus:oikeuden haltijalle. 12308: destä, tulee ISien om~stajai1a olla oikeus Jos tila, johon on yhdistetty laidun- 12309: tiehen vesijätön poikki ja venevalka- tamis- tai k.alastuso.ik:eus, sittemmin jae- 12310: ma.an vesijätöllä vuotuista korvausta taan, on sanottu oikeus pidätettävä jolle- 12311: vastaan, joka määrätään niinkuin eräis- kin sen osalle. 12312: tä naapuruussuhteista an:netun lain 12313: 14 §:n 2 ja 3 momentissa sanotaan. 28 §. 12314: Sama olkoon laki, jos kantatilan omis- Sellaisen tilan omistaja, jolle on an- 12315: taja tarvitsee tien sellaisen vesijätön nettu oikeus kalastukseen yhteisellä vesi- 12316: poikki ja venevaikaman sellaisella vesi- alueella, katsotaan kalastuskunnan osak- 12317: jätöllä, joka on s·yntynyt tämän lain mu- kaaksi tilan kyläosuut.ta vastaavin 12318: kaan muodostettuun tilaan liitetylle ve- osuuksin. Jos tehdään sopimus kalas~ 12319: sialueelle. tuksen harjoittamisesta yhteiseksi ihy- 12320: 26 §. väksi, on samalla sovittava, minkä pe- 12321: Tämän 1ain mukaan perustettavan lai- rusteen mukaan tällaisen osakkaan tulee 12322: duntwmis- j:a. k.a:lastusoikeuden laajuus saada osansa ·tuotosta. 12323: on toimituskirjassa tarkoin määrättävä Järjestettäessä kalastusta yhteisellä 12324: mainitsemaila niiden •eläinten luku ja V>esialueella on muuten huomiOOillotettava, 12325: larutu, joita laitum:e:lila :srua pi:tää, tai että sellaiselta kalastuskunnan osak- 12326: montako ja minkälaisia pyydyksiä ka- kaalta, josta edellä puhutaan, ei riistetä 12327: lastuks.essa on lupa käyttää taikka, riLp- mahdollisuutta toimeentulonsa hankki- 12328: puen kussakin yksityistapaukses.s.a val- mis·een kalastuksella. 12329: litsevista olosuhteista, muulla sopivalla J·os rakennuskaaren 17 luvun 5 §:n 12330: tavalla. Mitä tässä sanot·a:an ei llmiten- säännöksen mukaan kalastushoitoyhdis- 12331: k.aa:n koske sitä tapausta, •että kalastus- tys perustetaan vesialuetta varten, josta 12332: oikeuden haltijalLe. on 7 §:n 2 momentin tämän lain mul~aan muodostetulle tilalle 12333: mukaan !Pidätetty erityinen vesialue. on annettu määrätty alue tai jolla sille 12334: :J'Ois muuttuneet olosuhteet vastaisuu- on myönnetty kalastusoikeus, olkoon 12335: dessa vaativat uusien pyydyksien tai ka- omista.jalla äänivaJta yh:distylnsen asiois- 12336: lastustrupoj.en käyttämistä, voi kalastus- sa kyläosuutensa mukaan. 12337: Laki kalastustorppain lunastamisesta. 7 12338: 12339: 29 §. asutustiloista annetussa laissa säädetään 12340: Kun perustetaan oikeus kalastukseen viljelystiloista. 12341: yksityisellä vesialueena pidättämättä ka- 12342: lastusoikeuden haltija.lle erityistä aluet- 34 §. 12343: ta, on, milloin .ai·lwtta ilmaantuu, myös- Jos lunast,ettava kalastustorppa kuu- 12344: kin sovittava määrättyjen kalastuspaik- luu muualla kuin Ahvenanmaalla s.ijait- 12345: kojen käyttämi·sestä ja muutenkin kalas- sevaan valtion viTkataloon, on sitä ero- 12346: tuksen harjoittamisesta .. Ellei sopimusta .tettaessa noudatettava maaliskuun 30 12347: ole tehty, älköön kumpaisellakaan asian- päivänä 1922, muun muassa, valtion vir- 12348: osaisella olko etuoikeutta kala.s.tukseen. kataloihin kuuluvain vuokra-alueideu 12349: Jos siitä syntyy riita tai jos asianosai- lunastamisesta annetun lain 5, 6, 8, 9 12350: set eivät voi sopia .sopimuksen muutta- ja 11 §:n säännöksiä. 12351: misesta, joka aiheutuu muuttuneista · Luna:stettaessa !papiston tai lukkarin 12352: oloista, ratkaiskoon ·tuomioistuin 'heidän virkataloihin knwluvia kalas;tustorppia 12353: välinsä. on evankelis~luterHruisten ja kreikkalais- 12354: katolisten ·seura:lmntain prupiston ja luk- 12355: 30 §. karin virkataloihin kuuluva:in torppa- ja 12356: Ennenkuin oikeus kalastukseen yhtei- mäkitupa-nlueiden lunastamisesb maa- 12357: sellä: vesia,1ueella perus,tettaa'n, on vesi- tiskuun 18 päivänä 1921 annetun lain 12358: alueen osakkaiUe varattava tilaisuus 2 §:n, 3 §:n 3 momentin sekä 4-7 §:n 12359: tulla asiassa kuulluiksi. säännöksiä sovellettava. 12360: Muuten on 1edellämainituis.sa ta[pauk- 12361: 31 §. sissa tätä lakia noudatet"tava. 12362: Vuokralautakunnalla olkoon oikeus 12363: tarvittaessa kutsua kokouksi·insa kalas- 35 §. 12364: tusalan tuntidoita. Tä,stä johtuvat me- Tämä }aki e1i koske sen voimaan tulon 12365: ll'ot maksetaan etukäteen kunnan va- jälkeen syntynyttä vuokrasuhdetta eikä 12366: l'loilst•a, mu:tta su:orilttJaa ne lopulliisesti myöskään kalastustorppaa, joka on 12367: valtio. l~ruununtalolla, kaupunkiin yhdistetylJä 12368: 32 §. maalla taikka maaNa, jonka valtio tai 12369: Mitä, muun muassa, vuokramiehen kunlta on l1ankkinut tilattomaan väestöön 12370: turvaamisesta häädöltä vuokra-aluetta kuuluv.ille henkilöille jaettavaksi. 12371: kos·kevan lunastami.smene,ttelyn kestäes- Oikeutta kalastustorpan 1unastamiseen 12372: sä .sekä metsänkäytön rajoittamisesta ti- ei myöskään ole: 12373: loilla, joilla on lunastettavia vuokra- 1) jos siitä tilasta, johon torppa kuu- 12374: alueita, maalis~uun 11 päivänä 1921 an- luu, on ennen tämän lain voimarurrtuloa 12375: netuissa l'aeissa on säädetty, olkoon sovel- toimitetun perinnönj,aon nojalla p.erilli- 12376: tuvilta osin v:oli:.ma:s·sa myöskin lmlrus.tus- sel1e itsenäis,eksi tilaksi erotettu alue, 12377: torppiin .nähden. jonka vilj;e,lykset kokonaan tai pääasial- 12378: lisesti ovat torpan tiluksia, taikka jos 12379: 33 §. tämän lain tultua voimaan nousee ky- 12380: Tila, joka on muodostettu Innasta- symys määräalueen erottamisesta ;;·llä- 12381: malla tämän lain mukaan kalastus- mainitu:st:a syystä ja silloin ·osoittautuu 12382: torppa tai muu alue ~sen .sidasta, on maa- v.älttämättömäksi dtt.aa torpan tilukset 12383: rekisteriin merkittävä kalastustiiaksi. tai oleellinen osa niistä erotettavaan 12384: Sellaisesta tilasta olkoon voimassa. mitä aluees,e<en; 12385: 8 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 44. 12386: 12387: 2) jos kala,stustorp.an vuokra;mi·es ei Jos vuokra-alue käsittää tilan karkki 12388: kuulu tilattomaan väestöön; viljellyt ja v.ilj:e~lysk,e]Jpoiset tilukset tai 12389: 3) jos vuokramies on vasta jälkeen ke- suurimman osan niistä ja tila on muo- 12390: säkuun 14 :päivän 1920 alk:~anut harjoit- dosteäu enn<eiJ' tammikuun 1 päivää 12391: taa kalastusta pääJeli:nkeinonaan; 1918, voidaan lunastamis,oikeus evätä, jos 12392: 4) jos kantatilaan kuuluu ainoastaan tilan jä.IjeUejäävän osan arvo lunastami- 12393: yksityinen vesialue ja tämä on niin sen johdosta ylenmäärin vähenisi. 12394: tpieni, 1että )oikeutta llmlastuks.een ltällä 12395: alueella ei voida toiselle antaa tuotta- 12396: matta omistajalle erittäin tuntuvaa hait- 36 §. 12397: taa; sekä TaTkemma.t määräykset tämän lain 12398: 5) dos vuokramies on menettänyt toimeenpanosta annetaan asetuksella. 12399: vuokraoilmu tensa. 12400: 12401: 12402: 12403: Helsi:ngissä, ]: piä.~vänä jouluJkuu~.a 1923. 12404: 1923 vuoden valtiopäivät N:o 45. 12405: 12406: 12407: 12408: 12409: · Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräitten kalas- 12410: tajaväestön hallussa olevien vuokra-alueiden lunastamis- 12411: oikeuden turvaamisesta. 12412: Jä1ttäessään esityksen Eduskunnalle oikeutta maatilan jaettuun tai jakamat- 12413: laiksi kalastustorppain lunastamisesta on t.omaan kalavet,een, ovwt luikui:s.a1t: uyt pu- 12414: HalLitus lakiehdotuksess:a pritän~t yh- heenaolevi:sta vuokramiehistä tästä tietä- 12415: tenä lunastamisoikeuden edellytyksenä mättöminä jättäne~t vuokra-alueensa lu- 12416: että vuokramiehellä on vuokrasuhteen nas.tamatta 1918 vuoden lain noja.lla, toi- 12417: nojalla kalastusoi'keus kantatilan yksi- voen saa v:ansa lunastaa ne kal.astaåa- 12418: tyisenä tai sii'hen ja muihin tiloihin yh- tOI'IPiPina. Kun mainittu lunastamisoikeu- 12419: teisesti kuuluvalla vesialueella. Tämän den käyttä:lillättä jättä!minen on .ainakin 12420: mukaisesti ei kalastustorppana saada lu- eräi,ssä tap.auksissa johtunut vuokralau- 12421: nastaa sellaista vuokra-aluetta. ·jonka takuntien kehoituk,sesta, joihon taasen on 12422: vuokramiehellä, joskin hän elää pääasial- antanut aihetta asutusikomitean mietin- 12423: lisesti kalastuksen varassa, vuokrasuh- nössään N:o 4 as~iassa omaksuma :kanta, 12424: teen nojalla ei ole kalas:tusoikeutta kan- ja kun tämä laiminJyönti on voinut johtaa 12425: tatlilan VJasialueeHa, vaailli thlaTåoi1Jt•aa siihen, että jou'kko vuokramiehiä, joilla 12426: hän samottua. e1iillkeinoa. joko a:voimeJ1:a olisi ollut lunastamisoikeus 1918 vuoden 12427: merellä tai järven selällä jatkokunnan lain nojalla, ovat vuokra•suhteen myö- 12428: vesialueen ulkopuolella, taikka toisesta hemmin tapahtuneen päättymisen vuoksi 12429: tilasta vuokraamaliaan vesialueella. sanotun oikeuden menettäneet, eikä 12430: Vuokra-alueiden lunastamisesta loka- laki kalastajatorppia koskevien vuokra- 12431: kuun 15 päivänä 1918 annetun lain 50 § :n sopimusten pitentämisestä edellämain,i- 12432: mukaan, verrattuna sanotun lain 7 §:ään, tui:sta s.~i.sltru koske heå:tä, on ka;l;sottu 12433: ei tällainen kalastajavuokramies saa lu- kdhtuulliseksi puheenaoleville vuokra- 12434: nastaa osuutta kantatilalle yksityisesti miehille erityisellä lailla uudelleen va- 12435: tai ythdessä muiden tilojen kanssa kuulu- rata oikeus vuokra-alueensa lunastami- 12436: vaan vesialueeseen, ellei lunastamisessa seen 1918 vuoden lunastamislain mukaan. 12437: ole nimenomaan toisin määrätty, eikä Kun yliäJma;ini~uihin vuokra"1al!ueisi:in, 12438: myöskään, milloin vuokra-alue viime~ksi joiJden lunaJStamista kairustad,atorprpina 12439: mainitun lain muka.an on pidettävä mäki- as.utuskomit'8a ediellämlalinH:ussa m1~t,1n 12440: tupa-alueena, metsämaata. Vaiklmkin jo nöss:ään on rpuolta:nll't. m. m. siit:ä1 S'YY.siä, 12441: kalastajatorppia koskevien vuokrasopi- että niide.n vuoikrnllll1eibJiJle lmrua.st.amiseu 12442: musten piten.tämisestä kesäkuun 11 päi- t.apalh:tues,sa 1siten turva:tta.is,Hn heiidän 12443: vänä 1920 annetun lain 1 §:n säännökses- toimeentn:Lolleen t.arrpeeHi!IIJen laidunmaa, 12444: tä ilmenee, että kalastajatorpaksi ei voidwan maan hanikkimises:t1a .a:sutus:tar- 12445: lueta vuokra-aluetta, jota koskevaan koi,tu:k:SJiin ma:rmskuun 25 väiV'än:ä 1922 12446: vuokrasopimukseen ei sisälly kalastus- anJWtuu lain 3 § :n noda11a saJada l'alidtmn- 12447: ~985-23 12448: 2 N:o 45 12449: 12450: trumi,seen ,sop~vaa Hsämaa.ta, ei ole iiDat- Lalki, joka edellä esitetyillä perusteilla 12451: sottu tarrpeelHseksi tähä!n liittyvään. laki- täten annetaan Eduskunnan hyväksyttä- 12452: eihidotukseen ottaa laidmmnaan rinnasta- väksi, on näin kuuluva: 12453: mista koskevia säännöksiä. 12454: 12455: 12456: 12457: Laki 12458: eräitten kalastajaväestön hallussa olevien vuokra-alueiden lunastamisoikeuden 12459: turvaamisesta. 12460: 12461: Eduskunnan pää-tök1sen mukaisesti, joka on tehty 20 päivänä heinäkuuta 1906 12462: annetun valtiopäiväjärjestyksen 60 §:ssä määrätyllä tavalla, säädetään täten: 12463: 12464: 1 §. mättä että sanottu vuokrasuhde on päät- 12465: Sellaisella pääasiallisesti kalastuksen tynyt eikä sopimusta sen jatkamisesta 12466: varassa elävällä maatilan alueen vuokra- ole tehty. Samoilla edellytyksillä on 12467: miehellä, j.olla vuokrasulhteen nojalla ei myöskin sen tilan omistaj.alla, johon 12468: ole kalastusoikeutta maatilan yksityi- vuokra-,alue kuuluu, oikeus vaatia että 12469: sellä tai siihen ja muihin tiloihin yhtei- alueen haltijan on se lunastettava. 12470: sesti kuuluvalla vesialueella, ja joka sen- 12471: vuoksi, kuten siitä erikseen on säädetty, 12472: ei ole oikeutettu vuokra-aluetta kalastus- 2 §. 12473: torppana lunastamaan, olkoon, :ios aluet- Edellisessä pykälässä mainittua lunas- 12474: ta koskeva vuokrasuhde oli voimassa 15 tamisoikeutta koskeva vaatimus on 12475: päivänä. lokakuuta 1918, oikeus alueen lu- särudety1ssä järj,esrtlyiksesiSiä tehtävä elllllen 12476: nwsrtallllisoon vuokrra-irul,m:~,iden lun:as't,ami- ma1alilsikJuun 14 päiv.ruä 1925, Ulharlilia että 12477: sest,ru Y1lJ:äma~imt1tuna. P'äicvänä annetun lunmstamisoiikeus muussa tapamksessa 12478: 1a::iin 'säiännösrtlen' muikru8JII1,, sen seilkan es.tä- r,ruukeaa. 12479: 12480: 12481: Hellisingi.ssäl, 20 päiv'änä lokakuuta 1923. 12482: 12483: 12484: Tasavallan Presidentti 12485: 12486: K. J. STÅHLBERG. 12487: 12488: 12489: 12490: 12491: Marutalousministeriön: .A!pui!Jru:iJsrpläiäJlikkö, Ministeri Juho Niukkanen. 12492: 1923 Vp. -- V. M, - Esitys N:o 45, 12493: 12494: 12495: 12496: 12497: Maatalousvaliokunnan mietintö N :o 4 12498: Hallituksen esityksen johdosta laiksi eräitten kalastaja· 12499: väestön hallussa olevien vuokra-alueiden lunastamisoi· 12500: keuden turvaamisesta. 12501: 12502: Ede1lämainitun esityksen on Edus- Kun Valiokunta myös katsoo lakiehdo- 12503: kunta pöytäkirjanotteella viime loka- tuksen säännökset ta·rkoitustaan vastaa- 12504: kuun 26 päivältä lähettänyt Maatalous- viksi, niin V aHokunta kunnioittaen eh- 12505: "'aliokunnalle valmistavaa käsittelyä dottaa, 12506: varten. 12507: Vali!oku;nta on esityksessä mainituilla että Eduskunta hyväksyisi Hal- 12508: perusteilla sitä mieltä, ett:ä puheenalai- lituksen esitykseen sisältyvän la- 12509: nen lakiehdotus on tarpeen vaatima. kiehdotuksen. 12510: 12511: 12512: 12513: Koska ylempänä mainittu lakiehdotus päivillä lopullisesti hyväksytään, ehdot- 12514: sisältää perustuslain luontoisia määräyk- taa Valiokunta kunnioittaen, 12515: siä, niin on se käsiteltävä täUaisen lain 12516: säätämise:s,tä voima,ssta olevassa järjes- että esilläoleva lakiehdotus käsi- 12517: ,tyksessä. Kun Valiokunta pitää tär- teltäisiin kiireellisenä. 12518: keänä, et1ä lakitehdotus jo näillä valtio- 12519: 12520: 12521: Helsingis,sä, 12 ,piiivänä marraskuuta 1923. 12522: 12523: 12524: 12525: Asian käsi.ttelyy.n ovat ottaneet osaa Muhonen, Nyberg ja Pojanluoma ynnä 12526: puheenjohtaja Hahl, varapuhe·enjohtaja varajäsenet Koivulahti-Lehto (osittain), 12527: Peltonen s·ekä jä~:>.enet Eronen, Eskola, Kopsa (osittain), Luostarinen, Rannikko. 12528: Hirvensalo, G., Hirvensalo, 0., Jeppson, To,lonen ( nsittain), Viljanen j.a Öster- 12529: Koivuranta, Kuisma, Marttila, Miemoi~s, holm. 12530: 1523 Vp.- S. V. M:- Esitys N:o 45. 12531: 12532: 12533: 12534: 12535: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 36 12536: Hallituksen esityksen johdosta laiksi eräitten kalastaja- 12537: väestön hallussa olevien vuokra-alueiden lunastamis- 12538: oikeuden turvaamisesta. 12539: 12540: Suuri Vfl!liokunta on. käsite!J.tyään yllä- että Eduskunta hyväksyisi kysy- 12541: mainitun asian. päättänyt yhtyä kannat- myksessä olevan lakiehdotuksen. 12542: . t.amaan maatalousvaliokunnan mietin~ 12543: nössä N :o 4 olevRJa ehdotusta j.w SJaa siis 12544: kunnioittaen ehdottaa, 12545: 12546: 12547: Hels:in,giss'ä, 211 päivänä ma~r81skuuta 192a. 12548: 1923 VP. - Edusk. vast. - Esitys N :o 45. 12549: 12550: 12551: 12552: 12553: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen 12554: laiksi eräitten kalastajaväestön hallussa olevien vuokra- 12555: alueiden lunas:tamisoikeuden turvaamisesta. 12556: 12557: Ed!usikulll.nal1e ·on &nmettbu HaiH~tuiksem~ Oll! aslirat&ttru 'alllltlaln:ntt 'nrilelt!im{önsä N :o 4, 12558: esitys lai:ksi eräitten kal:astadaväes'tön ikä/sM;elt/yä,ä'n atsiJa:n 20 piätivälllä heimä- 12559: h:atlrns\sa' o1evien vndklrn..,a['ueident lmnrus-. kuu't'a 1906 am:nle,tun V.a[ltilo[>äiJvläjär~es 12560: tam.iroilke'lltl~Jn ,t;u;rvatam.i'ses'ta, j·a otnl rtylks,em: 60 §::SISiä maäxä:tyl:lä tavalla, hy- 12561: Edm;;lkumrt1a, j01lle Ma-alt.alloruS/valiloikuntta väik,sym,yrt ~seur:a,a:va:n: •lali[lr: 12562: 12563: 12564: 12565: Laki 12566: eräiden kalastajaväestön hallussa olevien vuokra-alueiden lunastamisoikeuden 12567: turvaamisesta. 12568: 12569: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty 20 päivänä !heinäkuuta 1906 12570: annetun Valtiopäiväjärjestyklsen 60 §:ssä määrätyllä tavalla, säädetään täten: 12571: 12572: 1 §. m.äHä, että sanottu vuokrasuhde on päät- 12573: Sellaisella pääasiallisesti kalastuksen tynyt erkä sopimusta sen jatkamisesta 12574: varassa elävällä maatilan alueen vuokra- ole tehty. Samoilla edellytyksillä on 12575: miehellä, jolla vuokrasuihteen nojalla ei myöskin sen tilan omistajalla, johon 12576: ole kalastusoikeutta maatilan yksityi- vuokra-'alue :kluuluu, oikeus vaatia, että 12577: sellä tai siihen ja muihin tiloihin yht.ei- alueen haltijan on se lunastettava. 12578: seSiti kuuluv,rullia vesiJaluee11a ja joika sem 12579: vuoksi, kuten siitä erikseen on säädetty, 12580: ei ole oikeutettu vuokra-aluetta kalastus- 2. §. 12581: torppana lunastamaan, olkoon,. jos aluet- Edellisessä pykälässä mainittua lunas- 12582: ta koskeva vuokrasuhde oli voimassa 15 tamisoikeutta koskeva vaatimus on 12583: päivänä lokakuuta 1918, oikeus alueen lu- säiidetYiss,ä järjesty[\:sessä tehtävä ennen 12584: natstamisoon vuokra-.alueiden lunas•tami- maaliskuun 14 päivää 192·5, ulha!Lla että 12585: ses:tw yll.ämainli:tituna päivänä annetun lunasta:mi,soiikeus muussa tapamksessa. 12586: la:illl 'sätämnösttlen mukaan, sen seikan estä- raukeaa. 12587: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 46. 12588: 12589: 12590: 12591: 12592: Hallituksen esitys Ednsknnnalle postisäästöpankista. 12593: Postisä:ästöpankista annetut säännök- kortti otetaan vas.taan käte,is.enå sääs- 12594: set ovat eräissä kdhdin uudistuksen tar- töön:pall.lJona. 12595: peessa. Tätä toimeenpantaessa olisivat Posti,säästöpankista annetun asetuksen 12596: yleiset p.erusteet pankin hoidosta annet- 4 §:n mukaan on säästöönpanoa ensi- 12597: tavat laiHa, johon oHs.i oitet.truva posti- mäistä kertaa tehtäessä annettava sääs- 12598: säästöpankista 24 pä.ivänä toukokuuta töölnpanij,as!ba erinåL.siä t.iet,oja, Nä:vtä. 12599: 1886 annetun asetuksen pääasiallisin si- tietoj.a ei s;ääiS!tÖ!Önpanida , kuitrenkaan 12600: säLlys 'eräin muu:tO:msin. Nä:is:t:ä muutok- ain;a voi antaa.. Sitäpaits1i ei sä:äs- 12601: ·sist.a t:ä,rlmiiDm11ä,t orv:a't s~euraaw~t. tiÖönpwnojra ibä1tä nyikyä ~~;,aa te1hdä yhd:is.- 12602: ~ätä nykyä on pidettävä saatavissa tys'tiBill, ,g,eur:aiu, laj;t,os·ten y. m. sellai:sten 12603: sääs.tömerkkejä, jotka ovat 5 tai 10 pennin nimessä. Siitä on ollut seurauksena, 12604: arvoisia. Näitä merkkejä tulee yleisön että sä;äJs•tÖ'ÖlliP'ano on t,eiht1y yhdis!tyst.en, 12605: saada ostaa jokaises.ta sellaisesta postitoi- Se'U.!I''a:in y. m. pullmendoht,adan tai kassan- 12606: mistosta, jossa on postisäästöpankin ~ont ihoitad,an nimes1sä.. Tämä ilaasen orr :tuo~ 12607: tori. Postisäästöpankin toimikautena ei tanu t ha.n.i]{Ja;lruuiffisia: vail'slin!kiln sHloin kuu 12608: sä!äJst1ömerkeiJ1ä mrl.Hoinlman ole, o1Ju,t näJmä:t toimihenkilöt vaihtuvat. Lakiin 12609: mamittavaa mer!kLtys·tå, pos,flisäästöpan~ olisi sentähden 'Otet!tava säännöksiä näi- 12610: kin H:iik:lreeSISä. öa vi:iJme vuosina on niiden den epäkohtien auttamiseksi. 12611: menekki supistunut aivan vähäpätöi- Suotavaa ,on, e·t1tä såäs•tö,önpanoa pos,ti- 12612: seksi, vaikka pankin liike muuten onkin sääls:tröpan~iiln telhtä,essä voi!tarisiin sa- 12613: voimakkaasti kehittynyt. Monessa pai- maillru •tehdä efulto sä,äs,tössä olev:ruin, va- 12614: kassa ei vuosilkaus:HIJl o1e myyty arunoaitla- rain ir:tisa:nomlliseen .i:J..ä:hden samoin ik111iJn 12615: kaan sä,äs tfun·erk!k:iä, vaan ovat ne jäå- 12616: 1 12617: 18 p'ä:iViänäJ Lokaikuut1a 19Ll8 säästöpa:n- 12618: neet varastoon haitaksi kassantarkastuk- ke1s:tla annetun 1atin 14 Ö'a 16 §:n mukaa!n 12619: sissa ja tilinteossa. On sentähden, kun ehtioja sa,aJda.a:n t,ehdiä särrus:töpanikeissa. 12620: raJhan arvokin on al·entunut, ta.rpeetonta Säännökset säästökirjan vanhenemi- 12621: enää käyttää kahta sangen mitättömän sesta olisivat saatettavat pääasiassa yh- 12622: arvoista säästömerkkiä ja pitää niitä saa- denmukaisiksi vastaavien säännösten 12623: tavissa jokaisessa postisäästöpankin kont- ka:nss,a., jotka av:at sä1ä1stöpame·ista anne- 12624: toriS<sa. Kun postisäästöpankin tarkoi- tun 'huirr:L 19 § :1sS1ä. Viral'li1s>ii:n 1elhitli:in tässä 12625: tuksena kuitenkin on pienienkin säästö- kohden pa:ntava ilmoitus olisi \Sentäh- 12626: j.en talteen ottaminen, ei säiästömerkkejä den ju1kaistava ainoastaan kerran eikä 12627: kuitenkaan olisi kokonaan lakkautettava, ko~me lk!ertrua, kuten, nYit. O:J?.I lait1a. M·yös- 12628: vaan jätettävä postisäästöpankinhalli- kin men:et:t,el•yta[>a siHoin, kuin sääs,tö- 12629: tuksen hartkittavaksi, minkä arvoisia kirj,a on joutunut [lmkkaan olilsi saatet- 12630: säästömerkkejä olisi käyte.ttävä ja. missä tba;va · sä,ffistÖ!Pankkila:in sä<än:nösten mu- 12631: p.arikoissa niitä olisil pidet!täiViä s~aa:tav;ana kruiJseikrs.i. 12632: ;ekä minkä arv;os1t~ sääJs,tömerkkejä olis1i Koska postisäästöpankin talletuskoron 12633: ldinnit1et:täivä sääJs,tökiorfitliin ennenkuin tulisi olla yleisen korkokannan tasalla ja 12634: 1119-23 12635: 2 N:o 46 12636: 12637: sitä sentähden :pitäisi aina tarpeen mu- maksaa yleistä korkokantaa joksee.nkin 12638: kaan voida viivytyk!Settä muuttaa, niin vastaava korkiO, on taasen seurannut. että 12639: olisi, tarpeellisen joustavuuden saavutta- säästöönpanot postisäästÖ!Pankikiin ovat 12640: tmiseksi, korkokannan mää:rääminen jä- nopeasti lisääntyneet.. Niinpä tähän 12641: tettärvä valtioneuv001ton te!htifuväksL Sa· panikki!iJn t.alletetut :varra:t, :niilll:in vuoden 12642: moiJn oHsii vaJlti!oneuvosrtion mää:rämtlilväksi 1opu!SS•a ltisäilt'Y'ilne·koorikoineern, oliJvat vuo- 12643: ~ätettävä koron hyvittämi&- ja lasikemis- den 19% pääittye~S~Sä 9,6 miltioon.a;a, vuoden 12644: ltapa sek!ä miten korko lisätään pää- 1918 28"2 miljoonrua. vuode.n 19fU 86.6 mil- 12645: •omaan. joonaa ja vuoden 1922 107.5 miljoonaa 12646: Postisäästöpankkiin ke:rtyneiden va- ma:r!kkrua; seka vuoden 192:3 e·lokuu:n lo- 12647: rain si1joittamisesta säädetään postisääs- pu•ssa 120.9 miltioonrua markkaa. jOihon 12648: töpankista annetun asetuksen 15 §:ssä, viimemainittlUun Slllmmaan ei smlJ1y 12649: että varat ovat siihen määrään, k111in vuoden kuluessa kertyny·t:tä ikorkoa. 12650: pankin hallitus kat.soo niitä voitavan A varrus postisäästöpankin varQjen si- 12651: py.syvästi sijoittaa, jätettävät Suomen joittamisessa on postisäästöpankin ole- 12652: v:ru1hlokontltmi!i;n, tionka tule.e .poitä.ål huolta massaololle ja kehitykselle välttämättö- 12653: vrurain >Siljoitlta'Illlisesta luotet1tarviin,. korkoa män tarpeellinen, joten sitä ei olisi jätet- 12654: k.asvaNi:in ohl!i.~aJtiloncith:in. 'l\ästä hoito- t,ä'VIä vruin •dheeneväk:si. S€1Il!täihden olisi 12655: tavasta on ·ollut seurauksena, ettei posti- säädettäivä., .etNil postisäålsitötp,anik.i:ru varat 12656: säästöpank1din talletettuja varoja yleen- saad:aarriJ sddoH;i:.aa. paitsi obli~gationei 12657: sä ole voitu saada niin suurta korkoa ihin, myöskin siten että ne annetaan lai- 12658: tuottaviksi, että olisi ollut mahdoLlista naksi valtiolle tai valtion takausta vas- 12659: suorittaa pankin tallettajille yhtä suuri 'taan muillekin. Näin menetellen voitai- 12660: korko kum muut pankkilaitokset ovat siin, samalla kuin edistetään postisäästö- 12661: sUoorittaneet tallettajilleen, vaan on posti- pankkia, myöskin luoda mahdollisuus 12662: säästöpankin talletuskorko enimmäkseen jossain määrin tyydyttää eräitä sellaisia, 12663: ollut 1-11/2 % yleis:tiä. kor:ID&rantaa esim. pienviljelijäin luottotarpeita, joissa 12664: wlempi. V as•ta v]ime vuosina ovat posti- 'valtion väliintulo katsotaan suotavaksi. 12665: säästöpankin varat, Eduskunnan teke- Tarkoiltuksenmulm.isena olll: pildetJty, etrt:ä 12666: mättä mitään muistutusta, olleet lainatut nyikyään voimassa, ()lev:a sään:nös siitä, 12667: valtiolle sellaista korkoa va•sban, mikä missä. ,oikeudessa kanne post,isää:stöpanik- 12668: tosin on yleistä lainauskorkoa melkoisesti kia va,SiiJaacn on käsilte11lävä, muuteotaan 12669: a.~hais•empi, mutta kuitenkin on teh- sit<en että I'li:iJta-a•sia pankiki;a vwstaan kä~ 12670: nyt mahdolliseksi hyvittää pankin ta1let- siteB!ä·äin. siinä ailioikeudes:sa, jonka pii- 12671: 1ajille :jokseenkin tyydyttävän koron rissä :postisä·rustöpa:nlkin ohalliit:us sd.tia:iJtsee 12672: sekä sen ohessa tuottanut pankille korko- tai kanJtaja:Ua on as!lmto ja koti. 12673: voittoa, joka ei ainoastaan ole korvannut 8en perusteella, mitä edellä on esitetty, 12674: pankin hoitokustannuksia, vaan sen li- annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi 12675: säksi jättänyt ylijäämää. Si]tä :seikasta, näin 'kuuluva 1akiehdotus: 12676: että tallettajille viime vuosina on voitu 12677: N:o 46 3 12678: 12679: 12680: [. a ki 12681: postisäästöpankista. 12682: Eduskunnan päätö'ksen mukaisesti säädetään täten: 12683: 12684: 1 §. mestta, säästöruerikki sen a:r.voa oSIOI~ttlaJVrua 12685: Posti:sääs:töpa:r:l!ldn ta;rlkoituksena on. vwl- rahamäärää vastaan, ja säästökortti 12686: tion vastuulla vastaanottaa rahoja kor- 'ma!ksutta, kuitenkin ehdolla että k:o.rt.tiin, 12687: koa ka;svamaan sekä pitää vara,t asian- 'kun se annetan ottajalle, kiinnitetään vä- 12688: omais,ten saabaMis:sa. hintään yksi säästömerkki. Säästömerk- 12689: kien arvon ja ne paikat, missä niitä pide- 12690: 2 §. tään :saatavissa, määrää postisäästöpan- 12691: Postisäästöpankkiin voi omalle taikka kinlhallitus. 12692: ·toisen nimelle tehdä säästöönpanoja jo- Sä:äslt:ölmrtti, doihon on kiiin!Il!iltiality sääs- 12693: kaisessa postikonttorissa ja postitoimi- t~ömerkik:Jej:ä (l)os:tiisälfust,öpaminhaHirtuiksen 12694: tuksessa sekä postisäästöpankinha.llituk- määrä1ämäs1tä arvosta, VJaSlt<aanotebaan 12695: sen määräämissä pos.tikonttorien haa:ra- käöe:isenä sä·äsJtöönpanOJLa. 12696: osastoissa ja postiasemissa. 12697: Säästöönpanoja välittävät myöskin etri- 5 §. 12698: tyisesti otetut postisäästöpankin asiamie- :Kun ensi :kerran !Pannaan rahaa sääs- 12699: het ja maalaiskirjeenkanta,jat postisäiäs- töön, ilmoitettakoon sen täydellinen nimi 12700: töpan'kinhallituksen määräämissä ra- ja kotipaikka, jonka hyväksi säästöön- 12701: joissa. pano tiehd1ään• ~~a, cjios S'ä·ä's'töönrpano teJl- 12702: Säästössä olevain varain irtisanomista d:äiän! yiks,it•yis:en he!IlkHön hyväiksi, s.itä- 12703: ja säästöstäottoa voidaan toimittaa missä paiits:i !hänen amma:Hins~a ja syn.tymä- 12704: hyvänsä 1 momentissa mainituista posti- aiikans:a, kun ne tli,edetään. Kun såäs- 12705: toimistoista, r.ii.,ppumatta siitä, missä [)ai- töönpano t.ehdään alaikäisen puolesta, on 12706: kassa sää:stöönpano on tehty. 'myöskin, jos mahdollista, hänen vanhem- 12707: 'pieusa nimet da ammatti ilmoitetta!Va. 12708: 3 §. Jos se, joka toisen hyväksi pane.e ra- 12709: Sää,stöönpano voidaan tehdä ainoas- hoja säästöön, taMoo, ettei niitä kävisi 12710: taan täysin markoin. Samalla säästökir- ·:Lrtisanominen ennenkuin määräajan ku- 12711: 'jalla samana kalenterivuonna. tehtyjen luttua, taikka jos säästöönpanija tahtoo, 12712: sää:stöönpanoj·en kokonaismäärä ei saa että rahoja maksetaan ainoas.taan mää- 12713: nousta suuremmaksi kuin 50,000 ma.rk- 'rätylle henkilölle, tehköön siitä ehdon 12714: ilman. Posti!sääs:töpankinihal~itu!kseHJa oo_ ensimäisellä säästöönpanokerralla. Jos 12715: kuit.enildn o~eus v:a1~Hsevia o1osuh- säästöönpanija haluaa tehdä jonkun 12716: teita harkittuaan alentaa tämä korkein muun ehdion,, o:n postis:ääs,töpa!Ilkinhm11i.., 12717: määrä, ei kuitenkaan 1,000 mMkkaa vä- tuksella valta ha,rkita, voidaanko eihto 12718: ib·emmäksi. hyväksyä. 12719: 4 §. 6 §. 12720: Säästöönpallo voidaan tehdä joko ra- Säästöön(l)anUalle on maksutta annet. 12721: halla taikka sitä varten tehtyiihin sääs.tö- tava järjestys- ja sarjanumerolla mer- 12722: kortteihin kiinnitetyiUä säästömerkeillä. kitty säästökirja sen nimelle, jonka il:ty- 12723: Sää:stömerkkejä ja säästöko1.1tteja pide- VIäksi säästöönpano tehdään, ja pitää 12724: tään saatavissa postisäästöpankin .toi- siinä olla yhdistelmä niistä säännöistä, 12725: 4 N:o 46 12726: 12727: jotka koskevat yleisön suhdetta !POstisää&- Viisitoista vuotta täyttänyt alaikäinen 12728: töpankkiin. Säästöönpano on, ollakseen saakoon ilman holhoojan erityistä l'tmlaa 12729: voimassa, kuitattava säästökirjaan, jo- ottaa säästöstä varoja, jotka on pantu 12730: hon myös on merkittävä rahojen nosta- säästöön. 6 § :n 2 momentissa mainittua 12731: :m isesta tehty e!h to. erityistä säästökirjaa vastaan. 12732: Saman henlkilön nimelle älköön tehtä;kö 12733: sää·stöönpanoja useampaa kuin yhtä sääs- 9 §. 12734: tökilrjaa vastaan. Kuitenkin saapi hol- Säästokirja on. kerran vuodessa, ennen 12735: lhouksenalainen tai a.laikäinen, jonka ni- 'sen kuukauden loppua, jolloin ensi:rnäi- 12736: melle toinen !henkilö on pannut varoja 'nen säästöönpano on tehty, jätettävä to- 12737: säästöön, sekä se, jonka hyväksi säästö- distusta vastaan johonkin postitoilllis- 12738: kirja määrätyllä ehdolla on annettu, toon trui pankin asiamiehelle postisäästö- 12739: tehdä erityistä, hänen nimelleen. kirjoi- pankinhallitukselle lähetettäväksi tar- 12740: tettua toista säästökirjaa vastaan sääs- kastamista ja postisäästöpankin tilikir- 12741: töönpanoja pankkiin. joihin vertailemista sekä vastakuluneen 12742: kalenterivuoden koron. merkitsemistä 12743: 7 §. 12744: 'Va:rten, jonka jälkeen säästökirja asiaill- 12745: Kun säästökirjan haltija ilmoittautuu 12746: omaisen postitoimi.ston tai asiamiehen 12747: nostamaan varoja, tulee hänen todistaa 12748: kautta, edellämainittua todistusta vas- 12749: oilkeu tensa siihen tuomalla esiin säästö- 12750: taan, .annetaan. omistajalle takaisin. 12751: kirja ja antamalla ne ilmoitutiDset, jotka 12752: Ellei säästökirjan omista:ja edelläsano- 12753: 5 §:n 1 momentissa mainitaan. 12754: tun ajan ikul!Uessa jätä sitä tarkastusta 12755: Jos nämä ilmoitukset havaitaan yhtä- 12756: varten lä,hetettäväksi ja sittemmin havai- 12757: pitäviksi niitten kanssa, jotka ensimäistä 12758: taan, ettei säästökirja ole yhtä!I)itävä 12759: säästöönpanoa tehtäessä annettiin, suori- 12760: postisäästöpankin kirjain kans,sa, on t.o- 12761: tetaan maksu kuittia vastaan, jonka 12762: distusvoima viimemainituilla. 12763: ohessa asianomaisen virkamiehen tulee 12764: Jos sää:stöönp·aniija tai säästökirjan 12765: merkitä säästöstäotettu :määrä säästökir- 12766: 'ha'uija huomaa säästökirjassaaill virheen, 12767: jaan. Jos koko saaminen otetaan sääs- 12768: tehköön siitä muistutuks·en viimeistään 12769: töstä, on säästökirja samalla luovutet- 12770: 'kun kir:ja ensi kerran virheen tapahdut- 12771: tava postitoimistolle. 12772: tua on tarkastettavaksi jätettävä, puihe- 12773: Ellei säästökirjan haltija edellämaini- 12774: 'valtansa menettämisen uhalla. 12775: tulla tavalla voi todiBtaa oikeuttaan, jä- 12776: tetään asia postisäästöpankin:ha.llituk- 12777: 'selle, jonka tulee asianhaarain mukaan 12778: :w §. 12779: Kun vähintään kymmenen vuotta on 12780: joko määrätä va,rat maks-ettaviksi tai 12781: kulunut viimeisen vuoden lopusta, jon'ka 12782: iykätä asia oikeuden ratkaistavaksi. 12783: kuluessa säästöönpanoja tai säästöstäot- 12784: 8 §. toja on tehty taikka säästökirja on ollut 12785: Jos aviovaimon tahi viisitoista vuotta tarkastettavana., olkoon postisäästöpan- 12786: täyttäneen alaikäisen hyväksi on sääs- kinhalli tuks·ella oikeus ilmoi tuks.ella, 12787: töönpantu rahoja postisäästöpankkiin, joka kerran on julkaistava virallisissa 12788: eihdolla että ainoastaan näillä .on oikeus sanomalehdissä, kelhottaa säästökirjan 12789: nos<taa ~a~at,, älköö!n <aviomies. tahi hol- omistajaa yön ja vuoden. kuluessa siitä, 12790: hooja saako vaToja irtisanoa eikä nostaa 'kun ilmoitus on. j!Ulkaistu, pos,ti:säästö- 12791: aviovaimon tai alaikäsen suostumuk- pankin'halli tuksel ta vaatimaan saamis- 12792: se.tta. taan. 12793: N:o 46 6 12794: 12795: Ellei vaatimusta tehdä, menettäköön tako, ennenkuin oikeus on vaatimuksen 12796: säästökirjan omistaja puhevaltansa: pank- tutkinut. 12797: kia vastaan ja rahamäärä siirrettäköön 13 §. 12798: pankiJn omiin vaa:oihin; kuitenkin on Valtioneuvosto määrää postisäästöpan- 12799: postisäästöpankinhallituksella vwlta, mil- kissa säästössä olevain varain korkokan- 12800: loin se katsoo syytä olevan, myöntää nan samoin kuin koron :hyvittämis- ja 12801: ra:hojen maksu vielä mainitun ajan ku- laskemistavan sekä miten korko lisätään 12802: luttuwkiin, kuJirtemildn vä/hentämäJiä il- pääomaan. 12803: moituskustannukset ja hyvittämättä kor- 14 §. 12804: koa ISiltä aja,}ta, joika on ku~unut mä:arän Postisäästöpankkiin kertyneet v:arrut 12805: tultua pankin omiin va.roihin siirretyksi. ovat, mikäli postisäästöpankinhallitus 12806: katsoo niitä voitavan pysyvästi sijoittaa, 12807: 11 §. jätettävät Suomen valtiokonttoriin, jon- 12808: Säästökirja ei voi toiselle siirtyä muu- ka tulee hoitaa va;roja postisäästöpankin 12809: ten !kuin perirnnön ta:i ·test1amentin taikka puolesta rsekä tehdä niiden hoidosta posti- 12810: lwnkurssin tai ul-osoton kautta. Säästö- säästöpankinhallitukselle tili kunkin ka- 12811: kirjan siirtymin.en on ilmoitettava; posti- lenterivuoden umpeen kuluttua. 12812: säästöp.ankinha.lli tukselle. Ennenkuin il- Suomen valtiokonttorin tulee tehdä va- 12813: moitus on tehty ja hyvä~sytty, ei siirto rat korkoa tuottaviksi sijoittamalla ne 12814: tuota mitään oikeutta postisäästöpanktkia ludtett:a:viin orbliga;t,]oillleH:uin, taiikk:a an:ta- 12815: vastaan. malla ne lainaksi valtiolle tai veLkakir- 12816: jaa vastaan, josta valtio on mennyt ta- 12817: 12 §. kuuseen, kunnille tai seurakunnille tai 12818: Jos säästökirja on joutunut hukkaan, muulle ·lainanofitajalle taikka sijoitta- 12819: tulee säästöik1rjan omistajan antaa siitä malla ne talletus- tai muulle tilille yksi- 12820: kirjallisesti tieto ,postitoimistolle tahi tyiseen pank'kilaitookseen. 12821: postisäästöpankinhallitukselle ja samalla PosJt,]slääs!Wpanilciiil! muut kuin pys,yväi- 12822: ilmoittaa, milloin ja miten säästöki:rja on S·esJi slijoritet~~avat v,arat p,amikoon pos,ti- 12823: kadonnut. Postisäästöpankinhallituksen sää:s,tÖ{panikinhaHitus,, miikMi ni.itä ei tar- 12824: tulee silloin säästökirjan katoamisesta vit.a juoJmev,ien melllotie:n suorirttam&seen, 12825: kuuluttaa ilmoituksella, joka säästökir- :IDorolle johonkin pankikiin. 12826: jan omistajan kmstannuksella on ke1rran 12827: julka1stava virallisissa sanomalehdissä. 15 §. 12828: Jos säästökirjaa ei ole löydetty kuu- PostiiS'äästöpanik~n hoidosta aiheutuvat 12829: dessa kuukaudessa .sen jälkeen kuin il- menot ovat suoritettavat siitä korkovoi- 12830: moittaminen on tapruhtunut, annetta,koon tosta, jonka postisäästöpankinliJioke saat- 12831: uusi säästökirja kadonneen sijalle, jol- taa tuottaa. 12832: loin kuulutuskustannus vähennetään ElLei korkovoitto :siilhen täysin riitä, on 12833: asianomaisen saamisesta, ellei kustan- valtion varoista etukäteen suoritettava, 12834: nusta ole etukäteen suoritettu. Entisellä mitä korkovoiton lisäksi voidaan tä!hän 12835: säfus.tökirja1lla ei ole sen jälkeen mitään tarkoitukseen tarvi,ta. 12836: voimaa postisäästöpankkia va1staan. Jos postisäästöpankinliike tuottaa voit- 12837: Jos taas joku määrätyn ajan kuluessa toa, on ylijäämästä muodostettava vrura:- 12838: ilmoittautuu säästökirjan haltijaksi, väit- ra.ha,st.o, ,joka on mahdollisesti syntyvien 12839: täen itsellään olevan paremman oikeuden tappioiden korvaamista varten :saatettava 12840: säästökirjaan, älköön säästökirjalla sääs- .määrään, mikä va:staa vähintään kahta 12841: tössä olevista varoista mitään makset- sadasosaa säästöönpanijain saamisesta. 12842: 6 N:o 46 12843: 12844: Vararahaston varoja hoit.aa 14 §:ssä vir:Wa- ja pal'v,elUSIIlliehet t.äyttäJVäJt ved- 12845: mainitulla tavalla Suomen valtiokonttori. voHisuu:telllsa, j,a ftul~e hiänen pyrkiä 8Ji.- 12846: YlijäämM, joita mainitun lasku!Perus- kaansa:amaan rpruranJluik!S~a ja tamnittarvia 12847: teen mukaan ei tarvita vararahastoa var- u uldist:uks1ia post~sä.äsitöpankissa·. 12848: ten, voidaan postisäästöpankinhallituk- Toimitusjohtaja päättää yksinään asi®t, 12849: sen ·harkinnan mukaan käyttää tarkoi- jotka eivät ole postLsäästöpankin:halli- 12850: tuksiin, jotka ediJStävät säästäväisyyttä. tuksen raJtikaistavia täysi..:~stunnossa; kui- 12851: t:enlkm on '1Jiärllie11iä oilkieus jfä!ttää t:äHai,setJ.. 12852: 16 §. kin asiat hallituksen ratkai!Sta:viksi, jos 12853: Postisäästöpankin hallintoa hoitaa pos- hän katsoo sen tarpeelliseksi. 12854: tisäästöpankinhallitus valtioneuvoston ja 12855: aJSirunomaiJSoo miniS1ooriön v,allylonn~n a1ai~ 18 §. 12856: sena. Postisäästöpankin hallinnon ja tilien 12857: PosltmsäJrus;tÖ\Panikin!halJ!ii1mlksessa OIVat tarkastus on toimitettava valtioneuvos- 12858: pOSit:iila:i!tloben rpäiädolhtacj,a. !Puheenjohtaja- ton määräämällä :tavalla. 12859: na, !POStåJslääsitöpan,J.cin toimiltusdolhit<a.j.a jä- 12860: senenä Ö'a esti.titelitiänä sekä kaksi muuta 19 §. 12861: jäsentä, jotka valtioneuvosto määrää ja Postisäästöpankinhallituksen tulee kul- 12862: joista toisen pitää olla valtiokonttorin takin kalenterivuodelta antaa. kertomus 12863: tirelhiöfui. postrsäästöpankin tilasta ja hoidosta val- 12864: Esteen sattuessa postilaitoksen pääjoh- tioneuvoston toimesta Eduskunna:lle jä- 12865: tajalle pitää sen postilaitoksen jo!htajan, tettäväksi. 12866: j.oka silloin hoitaa pääjohtajan virkaa, 20 §. 12867: ruveta jäseneksi postisäästöpankin!lmlli- Ri,i;ta-tasian, vos,tis,äästöp.anikilda v,astaan. 12868: tukseen, ja johtaa siinä tapauksessa posti- tutikii j:a pruältrtää s,e arliiotiike!llls,. jonika p1i- 12869: säästÖpankinhall:iJtuksen kokouksissa pu- ri,s~Sru posiJi,sruäsrtöpankinhaHJi.turs siti aitsee 12870: iheitta hallituksen vanhin virkaansa toi- tai kantajalla on a'SillnJto ja ikotd.. 12871: miifltava vaki!ll!aine·n jätSen, esittelevää jä- Pos.tisäästöpanikki on vapautettu veto- 12872: sentä :kuitenkaan lukuunottamatta. ja nostorahan suorilttamisesta sitä koske- 12873: Est.een sattuessa edustaa toimitusjohta- vissa a:sioissa. 12874: jaa rpostisäästöpankinhallituksen kam- 21 §. 12875: reeri, valtiokonttorin tirehtööriä valtio- Tarkemmat määräykset tämän lain täy- 12876: kontitorin määräämä varajäsen ja toista täntöönpanosta annetaan asetuksella. 12877: valtioneuvoston miiäräämää jäsentä se, 12878: jorrka valtionvuv·osto on tämän vara.jäse- 22 §. 12879: neksi määrännyt. Tämä laki tulee voimaan päivänä 12880: 17 §. kuuta 192 . 12881: Puh:eenjohitadan tulee ensi sijassa val- Tällä lailla kumotaan 24 päivänä touko- 12882: voa postisäästöpankin hoitoa ja ajanmu- kuuta 1886 annettu asetus postisäästöpan- 12883: kaista 1mhitystä. kirsta Suomessa ja kaikki ne säännökset, 12884: Toimi tu.s,johtaja on lähinnä vastuun- jotka täydentävät .tahi muuttavat jotakin 12885: ala:i:ruen si!itä, ,ett<ru panik:k!1a ikosikewi,a mää- sanotus,sa arsetuks.es,sa, sekä mikä muuten 12886: 'l'äyksiä tarkoin noudatetaan ja että sen on ris.Uriidassa tämän lain kanssa. 12887: 12888: Helsingissä, 20 päivänä Jokakuuta 1923. 12889: 12890: Tasavallan Presidentti 12891: 12892: K. J. STÅIILBERG. 12893: 12894: 12895: KulkulaitO!Sten ja yleisten töiden ministeri Erkki Pullinen. 12896: 19!3 Vp. - V. M. - Esitys N :o 46. 12897: 12898: 12899: 12900: 12901: P a n k k i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 5 Halli~ 12902: tuksen esityksen johdosta laiksi postisäästöpankista. 12903: 12904: Ediuslk:u1ntru on P:runklk~val~~olDU!nn,an v:all- pä'äiaJs,iJalSISa lliywälks'Y'll'Yit esi•tyjkseen &isä:l- 12905: misltieltla'VIakrs:~ l@he:ttlän:y,t Ha·lilliitulksern esi- .t,yvän ,JalkiierbJdotuks:en.. Erlinäis:ilin sään- 12906: tyiks,en N :o 46, joikla: s1~säJrfä:ä ebd!otuiksen n·ölkJsili!n Valiolk:unita •kni:t•enkii:n ehidot:bata 12907: la,j,'kJSiJ ,p:o/.sltlilsääls:t:öp:ankiislta.. Tämän: joh- ffiUIU'DoikJsiJa. 12908: doslt,a P:anikk:ilvta~liiok'un!ta s:a:a esilintuodla Lruk:ieihld!otuikis:ellJ 1f1 § :n iSIUhteen V,ali:O- 12909: s:eu!rlruav:rua. Ikun:ta ehdatrt:aa sa:niRIIli ,)hyV'älkisy;tty" 12910: HaliillltuikJs,en ehld!ot:tama1 .La•k1i• on Vailåo- ~arihid1eMavaikSiil sanoihin ,ptostt.i!Siätälsrtöp:an- 12911: ku:runalll mi1elleisltlä omans·a: Silllllll'es~Sta mää~ ldn :l\.wjoilhirn merrktittly". Muut,osrehd:otus 12912: rin slellvenlt:Jä.lmä.äln P:OISt'is:äiSiält:öp:anikin uUm- on y;klsinoma<a'n muodiolll!iiSta l:arutua. 12913: n:ailslta: a:s:emaa. ltiSie asiassia on; nyt voi- Mitä turriee lliaikiethrdrot:u!kisen: 14 § :n 2 mo- 12914: maiSISia!olman 24 p :nä :touilw!k:mwta 1886 mernltlti:iln, j.dJm ikioolkee rpO'Sit:islääsrtöpankJi:n 12915: p·os.tåsäiäisltlöp:andcilslta anm:~tun aiS!e:tuikSJe:n v:al'iojlelll :s:i)joitusit.a, on V:aJ:ij()lkUn1tru dlt1ut 12916: noj1a:Ua va:ns1i1JJJ Vlmik,ea :raltikalis:ta. m.issä· s]t.iii mileltlä, etltä! Slanat. .,truikll\.a sridoirtta- 12917: wht:ooss:a sanot:tu pooikilci on ha,hlilt:u·kls:eeni maWl'a n~e talllietus-, :tai muur.l!le ti!ltil1e ytks:i- 12918: ja eiduslkun:t1aa:n. s. o. mrili!l\..ä panikllda k•os- tyiseen: pankk:irla:itoksoo:n" ol'i,s1'vralt pois- 12919: k·eVIrut a:SI~t. 01Va1t .rrutika,is<t.avat ha:Hmn!Ol1i- t~ettra:vra:t:. Kun Olli kyiS:Y'ffiiYS ,.pysryvis:tä" 12920: s~es,sa jäa'ij,eslt,yiks·etsls:ä j1a mHik!ä v:aat•iViat srijoiltlll!ms:~s:ta, ei V1alti:dlmnnau mi:etles:täi tiili 12921: ediuSikunnan :my:ötä•v.atilkut:usta. SaiJllottu yiklst1tyiiSiparnke'isrs'a otlle sopi:v:a siljoitukse:n 12922: as~etus on nlirrn. &ilniälns:ru iliirul~itnlniO~Linen, muouo. 12923: mut:ta: s:ä.äidyt ova:t iku]trenik:i!ru. anlt:ruesrsaan Se mutuos; rjtonlka Vral1i1oJmn:ta ehid!Oittaa 12924: wOISitumu!kSternsa ,VIaiLMon <tailm:am,an ja hoi>- teMäväJ\.s~ ·1alldoelhJdotuiksren 17 §:.äiän,. on 12925: d!etltavan porsltirs·ä äiS.f.ötpanlktin p:etruSJtrami- 12926: 1 12927: muod!oiLliSita lara:tua,. jiohit;uJen s:i.Utä, ettei 12928: seen., hY'v·äks1yneet ne ,!P·eruSitee~t", j:otika V,a!~ilolkJunnlan :mi~elets:tä V'OiidJa ase1ttaa tioi'- 12929: pu:hee:naolev~a aJStetiU!SI Slisä1trälä.. Jos HlaHi- miJtlu~j.oht:ad:a:a ,,IV:aSltuu.naiLaiiseiksi" g,i:1tä, 12930: tu.kJSten: est]t,y~s tJWLiiSii hY'Väks!ytylksr~, tietäisi et1t1äi rpanlki.nt virlk1a~ ja; pal'vtellu·smiehet 12931: tämä, ·että !toiselta puolen oliiSi oltemasSia t:ä.yrtJtiä:vä.t vrerlv•oliliiS:uutre:nsa, jtos\k:()hta hä- 12932: l.aikii,, jlokru stilsäiliträ'i~S<i yi~eis.elt varrustlee t palll- neDJ tuJ·ee rp:]t:ätä htuolta si:iltä, e•trtä .he suo- 12933: kin :htoidloSJta, ttoilste1ta puolen :ase.bus. j:Oihon ri:tltavalt l~eb'tälvlänsiä. 12934: oLisi ]{:ootita:va se puo~i piQBt~ä!älsttöpanik Tärkein V aili!okunrnan. e:hld<Jt;tama muu- 12935: kia ikosiJooy,rusta 1!a.~nsääldärnnröstt·ä. mitkä t:os ~OSikiee Lalkiehdotuklsen 19 § :ä'ä. Ku:n 12936: lUJon:tool:tatan 01!1 'halJMi:nno]lilstta. Myösilci:n sårudly~t ai®oi,na,wm anlt;oi'v.a t suosrtillmmk- 12937: 1 12938: 12939: 12940: 12941: postis.ääsltöp·anikirnihaJ:li!tu!k!S.en ~aa,tima ase- sensra posrti!s:ä.,äJs•töiparnlkinJ prer:rus:tamiseen, 12942: t.u:sehdlotus on tlätäJ tarsti:atta !kJäslirteltäiesslä asetti'VIaltl ne ehdo'kst~ m. m. s'en, ,.että jo- 12943: oll'U!t Parniklk'ilvwl:iolmnnlaill nä!M:äivlänä. ka'iSii1~l!e valtiopåi!viJtle anrnet:aan !kertomus 12944: P:amilcldvaHoikulllta, joikl8.. ka:i!kitn puo1in poSitis~äiä:Sitop:ank!in tlilrasma j,ru hloirlosrta". 12945: kaun1wtrtraa .Postffi:ä.äls'tötpanik!kJiJa, ®oskevan Tämä ol:i ymmärrrotrtiä•vää a:i®a111a, joli1oitn 12946: lain~ääld!änllllön uud1sttaiilltiS~ta edlell!äikerro- hruH:iltusvaJ1ta ei olliu t edrusikunnan kon,t- 12947: tuJ!la · ttaVJa:rLlia, on myöSikitn puol:es,tanSia ro1Uiu a•Lai'Illen. Mu:t't·a' nyik1yoloi:ssa täil- 12948: 2 ,1923 Vp. - V. M. - Esitys N:o 46. 12949: 12950: 1&ilsre.D! k:erlQmulk,s·en ant,am[nen eduskun- edusikun,nrulile vu:o'S1Hit3Jin annettava:an ker- 12951: nalle V aHoik'U.Jiman miel;e,stä on< käyn y,t tomuiks·eeru v:rul:t:iJovamst10n til·aJSiba. SH<ä- 12952: ta.rpeettomaiks<i. K1oike:rll1Us• myöskin on v,asitloin V alii:Oikitmt.a pi<tåä ri1i1tiä v:änä, että 12953: osoittan>u:t, etit.ä lain v;aa>iimulk:sen täyttä- pos,tli!sääiSit<öp,anlk·inllmiHiltuiks·en vuosåJt,twi·- 12954: min•en t,älssä suJMiooSis:a. on lkä:s,~te,tt.y muo- nen ikert•OIIIlms panlkirn t:Has,ta ja. hoid!os,ta 12955: .d0'1il.is'liulc1eiksiJ, jloka pi<tkiJin aikoiih:in ei: ole vos,te<fus a'Ilnet<aa.n aimoa1s't'a:an v<a l•Moneu- 12956: 1 12957: 12958: 12959: su'Ulremmas!sru mruä<rin k>LinnJutJtänyt eidu.s- vo:s,toille. 12960: kunna!ll! hiUomi,CJitm Va,llioik111:runan moo]es:tä Ede,Häolevan n1ociailla Panikikiva:liiokunta 12961: on .tosin paiik:alll!aan, et1tei· eduS'kiUrutaa jä- kunn:ioH1t:aen eihdotttaa, 12962: tetä! t.i,ei:ämättrt:lömäksi vaU.iou vaJStuu·hla 12963: toO·imilv.an panklk:Haift:tok,s·en ,t-Ha:sta,. mutta että Eduskunta hyväksyisi H al- 12964: tarv·eel~:i:s,et tliec1ot: t-ä:stt:äJ VJOida,an Valio- . lituksen esitykseen sisältyvän laki- 12965: ktm:ma!ll kätStiJt,yiksetn mukaan si!sMlyHää ehdotuksen näin kuuluvana: 12966: 12967: 12968: Laki 12969: postisäästöpankista. 12970: Eduskunnan päätö'ksen mukaisesti säädetään täten: 12971: 12972: 1 §. taan täysin markoin. Samalla säästökir- 12973: Poshi:säiästöp.ankin ta:rlkoituksena on val- jalla samana kalenterivuonna tehtyjen 12974: tion vastuulla vastaanottaa rahoja kor- säästöönpanojen kokonaismäärä ei saa 12975: koa kasvamaan sekä pitää varat asian- nou:s:t.a suuremmaks:i kuin 50,000 mark- 12976: omais,teu saat:a;vlissa. kaan. Posti,sääslt.öpankinhaUH:ulkse:Ha on 12977: kuitem!kin oilieus w1l.lH,sevia ol,osuh- 12978: 2 §. teita hal'kittuaan alentaa tämä korkein 12979: Postisäästöpankkiin voi omalle taikka määrä, ei kuitenkaan 1,000 markkaa vä- 12980: toisen nimelle tehdä säästöönpanoja jo- ~'·emmäksi. 12981: kaisessa postikonttorissa ja p,ostitoimi- 12982: tuksessa sekä postisäästöpankinhallituk- 4 §. 12983: ~Sen määräämissä postikonttorien hawra- S~'iästöönpano voidaan tehdä joko ra- 12984: osastoissa ja postiasemissa. halla taikka sitä varten tehtyihin säästö- 12985: Säästöönpanoja välittävät myöskin eri- kortteihin ·kiinnitetyillä säästömerkeillä. 12986: tyisesti otetut postisäästöpankin asiamie- Säästöme~kk·ejä ja säästökortteja pide- 12987: het ja maalaisikirjeenkantajat postisää:s- tään saatavissa postisäästöpankin .toi- 12988: töpan~inhallituksen määräämissä ra- mesta, s<äästömerlkki sen arvoa osoi!t'tarvrua 12989: joissa. rahamäärää vastaan, ja säästökortti 12990: Säästössä olevain varain irtisanomista ma:ksutta, kuitenkin ehdolla että kort.tiin, 12991: ja säästöstäottoa voi.daan toimittaa missä ~mn se annetan ottajalle, kiinnitetään vä- 12992: hyvänsä 1 momentissa mainituista posti- hintään yksi säästömerkki. Säästömerk- 12993: toimistoista, r.ii,ppumatta siitä, missä !Pai- kien arvon ja ne paikat, missä niitä pide- 12994: kassa säästöönpano on tehty. tään saatavissa, määrää pos,tisäästö!J)an- 12995: 'kiruhallitus. 12996: 3 §. Sääsrt,ökort,ti, dohon on kiJi!llmJiteitty sääs- 12997: Säästöönpano voidaan tehdä ainoas- tömerkiloojä IPOstisäiäJstöp.a1100inhall:i:tuiksen 12998: · Laki postisäästÖpankista. 12999: 13000: määrä:ämästä · arvosrta, vas:t,aanotetoaan 7 §. 13001: kälteise.nä sääs:töönrpanon>a. Kun säästökirjan haltija ilmoittautuu 13002: nostamaan varoja, tulee hänen todistaa 13003: 5 §. oikeutensa siihen tuomalla esiin säästö- 13004: Kun ensi kerran pannaan rahaa sääs- kirja ja antamalla ne ilmoitukset, jotka 13005: töön, ilmoitettakoon sen täydellinen nimi 5 §:n 1 momentissa mainitaan. 13006: ja kotipai:kka., jonka hyväksi säästöön- Jos nämä ilmoitukset 'havaitaan yhtä- 13007: pano trehdään, joa, åos sää:s,töönrpano teh- pitäviksi niitten ,kanssa, jotka ensimäistä 13008: däiän yiksit.yis:en henldlön hyväksi, sitä- säästöönpanoa tehtäessä annettiin, suori- 13009: paiitsi hänen .am:ma:t<tins:a ja syn.t,ymä- tetaan maksu kuittia vastaan, jonka 13010: ailkansa, kmn ne t1~edetään. Kmn sääs- ohessa asianomaisen virkamiehen tulee 13011: töönpano tehdään alaikäisen puolesta, on merkitä säästöstäotettu määrä säästökir- 13012: myöskin, jos mahdollista, hänen vanhem- jaan. Jos koko saaminen otetaan sääs- 13013: piensa nimet ja ammatti ilmoitetta~va. töstä, on säästökirja samalla luovutet- 13014: Jos se, joka toisen hyväksi pane.e ra- tava postitoimistolle. 13015: hoja säästöön, tahtoo, ettei niitä kävisi Ellei säästökirjan haltija edellämaini- 13016: irtisanominen ennenkuin määräajan ku- tulla tavalla voi todistaa oikeuttaan. jä- 13017: luttua, taikka jos s:äästöönpanija tahtoo, tetään asia postisäästöpankinhallituk- 13018: että rahoja maksetaan ainoastaan mää- selle, jonka tulee asianhaarain mukaan 13019: rätylle henkilölle, tehköön siitä ehdon jako määrätä vaJ."at maksettaviksi tai 13020: ensimäisellä säästöönpano'kerralla. Jos 1ykätä asia oikeuden Tatkaistavaksi. 13021: säästöönpanija haluaa tehdä jonkun 13022: muun ehdon~ o,n, postisääs:töpankinhalli- 8 §, 13023: tuksella valta harkita, voidaanko eihto Jos a viovaimon .tahi viisitoista vuotta 13024: hyväksyä. täyttäneen alaikäisen hyväksi on sääs- 13025: 6 §. töönpantu raihoj.a postisäästörpankkiin, 13026: Säästöön:panijalle on maksutta annet- elhdolla että ainoastaan näillä on oikeus 13027: tava järjestys- ja sar,janumerolla mer- nost:aa v:ail"rut, älköön aviomies tahi hol- 13028: kitty säästökirja sen nimelle, jonka hy- hooja saako vaToja irtisanoa eikä nostaa 13029: väksi säästöönpano tehdään, ja pitää aviovaimon tai alaikäsen suostumuk- 13030: siinä olla yhdistelmä niistä säännöistä, setta. 13031: jotka koskevat yleisön suhdetta rpostisääs- Viisitoista vuotta täyttänyt alaikäinen 13032: töpankkiin. Säästöönpano on, ollakseeli. saakoon ilman holhoojan erityistä lupaa 13033: voimassa, kuitattava säästökirjaan, jo- ottaa säästöstä varoja, jotka on pantu 13034: hon myös on merkittävä rahojen nosta- säästöön 6 §:n 2 momentissa mainittua 13035: misesta tehty eihto. erityistä säästökirjaa vastaan. 13036: :Saman henkilön nimelle älköön tehtäkö 13037: sää,stöönpanoja useampaa kuin yhtä sääs- 9 §. 13038: tökilrdaa vastaan. Kuitenkin saapi :hol- Säästakirja on kerran vuodessa, ennen 13039: 'houksenalainen tai alaikäinen, jonka. ni- sen !kuukauden loppua, jolloin ens:Lmäi- 13040: melle toinen !henkilö on pannut varoja nen säästöönpano on tehty, jätettävä to~ 13041: säästöön, sekä se, jonka hyväksi säästö- distusta vastaan johonki·n postitoilmis- 13042: kirja määrätyllä ehdolla on annettu, toon tai pankin asiamiehelle postisäästö- 13043: tehdä erityistä, hänen nimelleen ki!rjoi- pankinhallitukselle lähetettäväksi tar- 13044: tettua toista säästökirjaa vastaan sääs- lmstamista ja postisäästöpankin tilikir- 13045: töönpanoja pankkiin. joihin vertailemista sekä vastakuluneen 13046: 4 1923 Vp.- V. M. -Esitys N:o 46. 13047: 13048: kalenterivuoden koron merkitsemistä konkurssin tai ulosoton kautta. Säästö- 13049: 'vrurten~ jonka jälkeen säästökirja asiwn- kirjan siirtyminen on ilmoitettava posti- 13050: omaisen postitoimiston tai asiamiehen säästöpankinhallitukselle. Ennenkuin il- 13051: kautta, edellämainittua todistusta vas- moiltus on teMy ja postisäästöpankin kir- 13052: taan, .annetaan omistajalle takaisin. joihin merkitty, ei sMrto tu101ta mitään 13053: Ellei säästökirjan omistaja edelläsano- oiikieu,Ua p1os1:i,sääs,töpan~kia vas1taan•. 13054: tun ajan iku1uessa jätä sitä tarkastusta 13055: varten läJhetettäväll::si ja sittemmin havai- 12 §. 13056: taan, ettei säästökirja ole yhtälpitävä Jos säästökirja on joutunut hukkaan, 13057: postisäästöpankin kir,jain kanssa, on to- tulee säästökirjan omistajan antaa s1itä 13058: distusvoima viimemainituilla. kirjallisesti tieto postitoimistolle tahi 13059: Jos sää:stöönpanir,ia tai säästökirjan postisäästöpankinhallitukselle ja samalla 13060: haltija huomaa säästökirjassaa:n virheen, ilmoittaa, milloin ja miten säästökirja on 13061: tehköön siitä muistutuksen viimei,stään kadonnut. Postisäästöpankinhallituksen 13062: 'kun kir:ja ensi kerran vir!heen tapahdut- tulee silloin säästökirjan katoamisesta 13063: t,ua on tarkastettavaksi jätettävä, puihe- kuuluttaa ilmoituksella, joka säästökir- 13064: ·valtansa menettämisen uhalla. jan omistajan kustannuksella on k.e~ran 13065: julkaistava virallisissa sanomalehdissä. 13066: 10 §. Jos säästökirjaa ei ole löydetty kuu- 13067: Kun vähintään kymmenen vuotta on dessa kuukaudessa sen jälkeen kuin il- 13068: kulunut viimeisen vuoden lopusta, jonka moittaminen on tapaihtunut, annettaikoon 13069: kuluessa säästöönpanoja tai säästöstäo,t- uusi säästökirja kadonneen sijalle, jol- 13070: toja on tehty taikka säästökirja on ollut loin kuulutuskustannus vähennetään 13071: tarkastettavana, olkoon postisäästöpan- asianomaisen saamisesta, ellei kustan- 13072: kinhallituksella oikeus ilmoituksella, nusta ole etukäteen suoritettu. Entisellä 13073: joka kerran on julkaistava virallisissa säästökirjana ei ole sen jälkeen mitään 13074: sanomalehdissä, kehottaa säästökirjan voimaa postisäästöpankkia vastaan. 13075: omistajaa yön ja vuoden kuluessa siitä, Jos taas joku määrätyn ajan kuluessa 13076: kun ilmoitus on julkaistu, postisäästö- ilmoittautuu säästökirjan haltijaksi, väit- 13077: pankinhallitukselta vaatimaan saamis- täen itsellään olevan paremman oikeuden 13078: taan. säästökirjaan, älköön säästökirjalla sääs- 13079: Ellei vaatimusta tehdä, menettäköön tössä olevista varoista mitään makset- 13080: säästökirjan O'IIlistaja puhevaltansa pa,nk- tako, ennenkuin oi,keus on vaatimuksen 13081: kia vastaan ja rahamäärä siirrettäköön tutkinut. 13082: pankin omiin vwroihin; kuitenkin on 13 §. 13083: postisäästöpankinhallituksella valta, mil- Valtioneuvosto määrää postisäästöpan- 13084: loin se katsoo syytä olevan, myöntää kissa säästössä olevain varain korkokan- 13085: rahojen maksu vielä mainitun ajan ku- nan samoin kuin koron hyvittämis- ja 13086: luttu:akin, kn~itenkin V'äihentämällä il- laskemistavan sekä miten korko lisätään 13087: moituskustannukset ja hyvittämättä kor- pääomaan. 13088: koa siltä ada,lta, joika on kulunut määrän 14 §. 13089: tultua pankin omiin varo~hin siirretyksi. Postisäästöpankkiin kertyneet vara:t 13090: ovat, mikäli postisäästöpankinhallitus 13091: 11 §. katsoo niitä voitavan pysyvästi sijoittaa, 13092: Säästökirja ei voi toiselle siirtyä muu- jätettävät Suomen valtiokonttoriin, jon- 13093: ten kum peri.nmön tai ·testamentin :taikka ka tulee hoitaa varoja postisäästöpankin 13094: Laki postisäästöpankista. 5 13095: 13096: puolesta. sekä tehdä niiden hoidosta posti- Pos:HsäJäs,töpanikinhaUi:tilliksessa oV'at 13097: säästöpankinhallitukselle tili kunkin ka- pos:tilaitoksen 'Päiär.iohtad.a ,puheenjohtaja- 13098: lenterivuoden umpeen kuluttua. na, post:i:s,ä.äst.öpan\ldn toimitusdoMaja jä- 13099: Suomen valtiokonttorin tulee tehdä va- senen-ä ja esdtitelijänä sekä ka:bi muuta 13100: rat korkoa tuottaviksi sijoittamalla ne jäsentä, jotka valtioneuvosto määrää ja 13101: luotet1t:av.iin o!Migat.ironei:hiirn, taikka anta- joista toisen pitää olla valtiokonttorin 13102: malla ne lainaksi valtiolle tai veLkakir- tire:htööri. 13103: jaa vastaan, josta valtio on mennyt ta- Esteen sat,tuessa postilaitoksen pääjoh- 13104: kuuseen, kunnille tai seurakunnille tai tajalle pitää sen postilaitoksen jolhtajan, 13105: muuHe Jai:nanott,a.j,wl[e (poist.). joka silloin hoitaa pääjol:ttajan virkaa, 13106: POS1Hsiää.s,fröpanikin, muut kuin pysyväi- ruveta jäseneksi postisäästöpankinhalli- 13107: Bes,ti s:ijoitetrt:avat varat panilwon pos{.i- tu.kseen, ja johtaa siinä tapa.uksessa posti- 13108: sä:äs'tö!Panikinfh,allitus, mikäli niiltä ei tar- säästöpankinhamtuksen kokouksissa pu- 13109: vita juokise•vrien menoden suorit-tamiseen, he:tta hallituksen vanhin virkaansa toi- 13110: k~orolle johonkin pankkiin. mH,tava va:ki:naine~n jäisen, esittelevää jä- 13111: sentä kuitenkaan lukuunottamatta. 13112: Esifeen s~nitrtuess1a ooUistaa, t:oilffiii:tusjoiht.a- 13113: 15 §. jaa postisäästöpankinhallituksen kam- 13114: Pos.bi~Säästöpandr~nhoidosta aiheutuvat reeri, valtiokonttorin tip~lttööriä valtio- 13115: menot ovat suoritettavat siitä korkovoi- konttorin määräämä varajäsen ja toista 13116: tosta, jonka postisäästöpankinlirike saat- valtioneuvoston määräämää jäsentä se, 13117: taa tuottaa. jl()nika VlaJ:ti1ooiiEmvosrto >On t.älrrrän va:rajäs,e- 13118: Ellei korkovoitto siilhen täysin riitä, on neksi määrännyt. 13119: valtion varoista etukäteen suoritettava, 13120: mitä korkovoiton lisäksi voidaan tä!hän 17 §. 13121: tarkoitukseen tarvita. Puheenjohita.jan tulee ensi sijassa val- 13122: Jos postisäästöpankinliike tuottaa voit- voa postisäästöp'ankin hoitoa ja ajanmu- 13123: toa, on ylijäämästä muodostettava vara- kaista kehitystä. 13124: raha,sto, joka on mahdollisesti syntyvien Toimitmstiohif,ajan tulee ltäih'innä pitää 13125: tappioiden korvaamista varten saatettava huolta sd.li:tä, eU.ä pailllkiki:a ikorSikev]a mää- 13126: määrään, mikä vastaa vähintään kahta räyksiä tarkoin noudatetaan ja että sen 13127: sadasosaa säästöönpanijain saamisesta. virka- ja palv:elusmiehet t.äyttä•vä;t. vel- 13128: Vararahaston varoja hoitaa 14 §:ssä voHisuu·tensa, ja :t.u1ee hänen pyrkiä ai- 13129: mainitulla tavalla Suomen valtiokonttori. kaansaamaaill pa!l'a.nnuiksia ja t.a.riVJit.tavia 13130: YlijäämiH, joita mainitun lasku:perus- uudiistruksia posHsääsitöpankissa. 13131: teen mukaan ei tarvita vararahastoa var- Toimitusjohtaja päättää yksinään asia;t, 13132: ten, voidaan postisäästöpankinhallituk- jotka eivät ole postisäästöpankinhalli- 13133: sen harkinnan mukaan käyttää tarkoi- tuksen ra1t,kaistavia täysi-istunnossa; kui- 13134: tuksiin, jotka edistävät säästäväisyyttä. tenkin on 'häneUä oirk:eus j ä'ttää tållaiset- 13135: 1 13136: 13137: 13138: 13139: kin asiat hallituksen ratkai,staviksi. jos 13140: hän katsoo sen tarpeelliseksi. 13141: 16 §. 13142: Postisäästöpankin hallintoa hoi,taa pos- 18 §. 13143: tisäästöpan'kinhallitus valtioneuvoston ja Postisäästöpankin hallinnon ja tilien 13144: a:sianomaisen ministeriön valvonnan alai- tarkastus on toimitettava valtioneuvos- 13145: sena. ton määräämällä tavalla. 13146: fi 1923 Vp.- V. M. -Esitys N:o 46. 13147: 13148: 19 §. 21 §. 13149: Postisäästöpankinhallituksen tulee kul- Tark.emmat määräykset tämän lain täy- 13150: takin kalenterivuodelta antaa kertomus täntöönpanosta annetaan asetuks·ella. 13151: posti:säästÖ(pankin tilasta ja hoidosta val- 13152: t:i·oneuivos,tolle (poist.). 13153: 22 §. 13154: 20 §. 'rämä laki tulee voimaan päivänä 13155: Ririita-1asian. postisääs:töpanilclda vastaan kuuta 192 . 13156: tutkii da päät.tää se m~iooikeus, jonka pii- Tällä lailla kumotaan 24 päivänä touko- 13157: rissä/ pos,tisruäs:töpankinh:alliitus sidaitsee kuuta 1886 annettu asetus pos1isäästöpan- 13158: tai ka:ntaja1la Qn asunto ja !koti. kista Suomessa ja kaikki ne säännökset, 13159: Postisäästöpankki on va-pautettu vetQ- jotka täydentävät tahi muuttavat jotakin 13160: ja nostorahan sumilttamisesta sitä kQske- sanotussa asetuksessa, sekä mikä muuten 13161: vissa asioissa. on ris.tiriidassa tämän lain kanssa. 13162: 13163: 13164: 13165: 13166: Arsi•a:n käs1ilt.telyyn ovat otJtanee•t osaa Kauranen, Khlpelwinem~ Rein1ilkka ja Saa- 13167: puhe·enjobitaj.a Re!IllvaH, jä,senet Ander- rinen s•ekä Vlrurtajlärsenet. Hawon·en ja Kivi- 13168: son, Harvalla, Hutt:un,en, Häs·tbacka, alho. 13169: Vastalause. 7 13170: 13171: 13172: 13173: 13174: Vastalause. 13175: p,alllkik:ilv·ail~Oikruntaon :tehTIIyt seHaisoen v1awi!ng1oks1 p,a:nikin toiminna]1e - jota 13176: muu:t1okJsen 14 § :n 2 moment:tiin. että :käsi,tys.tå Postiilsäiäsltörp,anMn jo:htokunt.a- 13177: Pooitlitslaäsltöpamiklki truliee eSitet;ylkisiJ sidoilt~ kin on - sa,amme ehd:ot-t:a~a. 13178: tamasit1a !Piidiemmäikis1 .willma: paillkin va- 13179: roja ,1tal[:etus·- ta1i1 muiU~lle ti!Lirlle ykslityi- että Eduskunta tahtoisi hyväk- 13180: seen p:anlkiildailtloik!see!Il ". Kun me,ildän syä pykälän HaUituksen esityksen 13181: mi1e!les1tämme seU:witrmn1 PiOstisäläiS'tö!Panildn mukaan. 13182: menet,teJ.y;vavauden radoi1tus on suureksi 13183: 13184: Helsingissä, 13 päivänä marraskuuta 1923. 13185: 13186: 13187: J. E. Hästbacka. Amos Anderson. 13188: 1 13189: 1 13190: 13191: 13192: 13193: 13194: 1 13195: 1 13196: 13197: 13198: 13199: 13200: 1 13201: 1 13202: 13203: 13204: 13205: 13206: 1 13207: 1 13208: 13209: 13210: 13211: 13212: 1 13213: 1 13214: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 46. 13215: 13216: 13217: 13218: 13219: S n n r e n v a l i o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 42 13220: Hallituksen esityksen johdosta laiksi postisäästöpan- 13221: kista. 13222: 13223: Suuri vaLiokunta on, käJsiteWty.ruän yl- esityiklsen mukaisena. Suuri valiokunta 13224: lämainitun asdJa:n, p!ä!äittänyt -y~ht'Yiä lmn- saa :siis kunnioittaen e:Mottaa, 13225: natta.maan pa.nlkikiv.alli:olkunnan mietin- 13226: nössä N :o 5 oLevaa Lalkieh:dotruSita 1111- että Eduskunta hyväksyisi ky- 13227: kuunottaJIDatta .<Sen 14 §::ää, jonka suuri. symyksessä olevan lakiehdotuksen 13228: va.liokunta on hy,~äk,synyt HalHtuksen näin kuuluvana: 13229: 13230: 13231: 13232: Laki 13233: postisäästöpankista. 13234: 13235: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädet1ään täten: 13236: 13237: 1-13 §. antrumaHa ne laina'ksi valtiotUe tai vel- 13238: Paruk1kiva]1i01kurunan eihdiot:uksen mu- kakirjaa vm:~taan, josta vaUio on men- 13239: kaan. nyt takuuseen, kunnille tai seurakun- 13240: 14 §. niltle tai muu:Lle lainanottaja1le taikka 13241: Postisaiilstöpanik!kiin kertyneet varat sijoittamalla ne talletus- tai muulle ti- 13242: ov~t. mik!ä1i postisäästöpan<kiniha.Uitus lille yksityiseen pankkilaitokseen. 13243: katsoo 111iitä voita!Van pysyväis:ti sijoit- Postiswäls'töpanikin m:u~t kuin py,syväi- 13244: taa, j:ätettävät Suomen valt,iokonttor•iin, sesti sijoitettavat vara.t pankoon posti- 13245: jonka tuil~e hoitaa varoja. p.os.trsäåstö- sä,äst•öpankinlh'allitus., mikäli niitä ei ~taT 13246: pankiin puolesta sekä teihldä niiden hoi- vita juoks,e;y.ien menojen ;suoråtltamiseen, 13247: dosta postisääJströpankinh:allituksellre ti1i korolle johonkin p•ankkiin. 13248: kunikin kalrenterilvuoden unnpeen ku'lut- 13249: tua. 15-22 §. 13250: Suomen valtiokonttorin tulee tehdä Pankiklirvaliokunnan ehdotuksen mu- 13251: vara.t korkoa t:uottavhi sijoitta:ma:Ha kaau. 13252: ne luotettaV!Hn obligaJtioneihdn, tai!kka 13253: 13254: 13255: 13256: He1sin:gissä, 28 päivänä marra!Sk:uuta 1923. 13257: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 46. 13258: 13259: 13260: 13261: 13262: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e ti n t ö N :o 42 a 13263: Hallituksen esityksen johdosta laiksi postisäästöpan- 13264: kista. 13265: 13266: Asian toisessa käsittelyssä on Edus- Kun asia Eduskunnan ;päät.fiämän muu- 13267: krurnta hyväksynyt su ur,en valiokunnan toksen johdosta Oill 'toistamiseen ollut 13268: mietinnössä N :o 42 sekä rpan!kkivaHokun- suuren valiokunnan käsiteltävänä, on 13269: nan mietinnössä N :o 5 valmistellun, halli- suuri valiokunta päättänyt kaikissa koh- 13270: tuksen esitykseen N :o 46 sisältyvän laki- din 13271: ehdotuksen suuren valiokunnan ehdotuk- yhtyä Eduskunnan asiassa teke- 13272: sen mukaisesti lukuunoHamatta 14 §:ää, miin päätöksiin. 13273: j!onka Eduskunta on hyväksynyt sellai- 13274: sena kuin se on pankkivaliokunnan ehdo- 13275: tuksessa.. 13276: 13277: Helsingissä, 4 päivänä joulukuuta 1923. 13278: 1t23 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 46. 13279: 13280: 13281: 13282: 13283: Ed u s kun n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseea 13284: postisäästöpankista. 13285: 13286: Eduskunnalle on annettu Hallituksen antanut mietintönsä N :o 5,. hyväksynyt 13287: esitys postisäästöpanki1sta, j·a on Edus- seuraavan lain: 13288: kunta, jolle Pankkivaliokunta on asiasta 13289: 13290: 13291: 13292: Laki 13293: postisäästöpankista. 13294: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 13295: 13296: 1 §. jalla samana kalenterivuonna tehtyjen 13297: Post.isåästöpa,nkin ta:rkoituksena on' val- säästöönpanojen kokonaismäärä ei saa 13298: tion vastuulla vastaanottaa rahoja kor- nousta suuremmaksi kuin 50,000 mark- 13299: koa kasvamaan sekä pitää varat asian- kaan. PosHsääs:t.öpankinhaHi-tu!kseH:a on 13300: omaistem saata;v:is1sa. kuitenkin oikeus v.al.Htsevia oliQSiuh- 13301: teita harkittuaan alentaa tämä korkein 13302: 2 §. määrä, ei kuitenkaan 1,0()0 markkaa vä- 13303: Postisäästöpankkiin voi omalle taikka !bemmäksi. 13304: toisen nimelle tehdä säästöönpanoja jo- 13305: kaisessa postikonttorissa. ja postitoimi- 4 §. 13306: tuksessa sekä postisäästöpankinha.llituk- Säästöönpano voidaan tehdä joko ra- 13307: sen määräämissä posHkonttorien haa:ra- halla taikka sitä varten tehtyihin sääs.tö- 13308: osastoissa ja postiasemissa. kortteihin kiinnitetyillä säästÖmerkeillä. 13309: Säästöönpanoja välittävät myöskin e.ri- Säästömerkkejä ja säästökortteja pide- 13310: tyisesti otetut postisäästöpankin asiamie- tään saataviSISa postisäästöpankin .toi- 13311: het ja maalaiskirjeenkantajat postisääs- mes,ta, säästömerikki S·en axvoa oso:Utiarva;a 13312: töpankinhallituksen määräämissä ·ra- rahamäärää vastaan, ja säästökortti 13313: joissa. ma:ksutta, kuitenk.in ehdolla että kort.tiin, 13314: Säästössä olevain varain irtisanomista kun se annetaan ottajalle, k iinnitetään vä- 13315: 1 13316: 13317: 13318: ja säästöstäottoa voidaan toimittaa missä hintään yksi säästömerkki. Säästömerk- 13319: hyvänsä 1 momentissa mainituista posti- kien arvon ja ne paikat, missä niitä pide- 13320: toimistoista, riippumatta siitä, miss·ä :pai- tään saatavissa, määrää postisäästö:pan- 13321: kassa sää:stÖönpano on tehty. kiruhallitm. 13322: Sääst,öko.rtti, do.hon on. k:Uirnni<teitty sääs- 13323: 3 §. tömerkkejä :postisälästöpanklinihallliltulkseu 13324: Säästöönpano voidaan tehdä ainoas- määrä<ämästä a,rvos:t.a, VJaS1t1aanotetaau 13325: taan täysin markoin. Samalla säästökir- kät:eioonä sää!s,töönpanou.a. 13326: 2 1923 Vp. - Edusk. vast. - ·Esitys N :o 46. 13327: 13328: 5 §. nostamaan varoja, tulee hänen todistaa 13329: Kun ensi kerran pannaan rahaa sääs- oikeutensa siihen tuomalla esiin säästö- 13330: töön, ilmoite.ttakoon sen täydellinen nimi kirja ja antamalla ne ilmoituk-set, jotka 13331: ja kotipaikka., jonka hyväksi säästöön- 5 §:n 1 momentissa mainitaan. 13332: pa'ILO t:ehiliiän, ja., dos sää1st.öönrp·.ano teh- Jos nämä ilmoitukset ·havaitaan yhtii- 13333: dää:n ~ksit.yisen henk~lön hyväksi, sitä- pitäviksi niiden kanssa, jotka e.nsim- 13334: paiitsi hänen amma!tHns•a ja syill.t.ymä- mäistä säästöönpanna tehtäessä annettiin, 13335: aikansa, kun ne t:h~de·tään. Kun .sääs- suoritetaan maksu kuittia vastaan, jonka 13336: töönpano tehdään alaikäisen puolesta, on ohessa asianomaisen virkamiehen tulee 13337: myöskin, jos mahdollista, hänen vanhem- merkitä säästöstäotettu määrä säästökir- 13338: piensa nimet ja ammatti ilmoitettava. jaan. Jos koko saaminen otetaan särus- 13339: Jos se, joka toisen hyväksi panee ra- töstä, on säästökirja samalla luovutet- 13340: hoja säästöön, tahtoo, ettei niitä kävisi tava postitoimistDlle. 13341: irtisanominen ennenkuin määräajan ku- Ellei säästökirjan haltija edellämaini- 13342: luttua, taikka jos säästöönpanija tahtoo, tulla tavalla voi todistaa oikeuttaan, jä- 13343: että rahoja maksetaan ainoastaan :mää- tetään asia postisäästöpankiullallituk- 13344: 1'iitylle he.nkilölle, tehköön siitä ehdon ·selle, jonka tulee asianhaarain mukaan 13345: ensimmäisellä säästöönpanokerra.lla. Jos joko määrätä varat maksettaviksi tai 13346: sä.ästöönpanija haluaa tehdä jonkun lykätä asia oikeuden ratkaistavaksi. 13347: muun ehdon., on postis'äästöpankinhalli- 13348: tuksella valta harkita, voidaanko ehto 8 §. 13349: hyväksyä. Jos aviovaimon tahi viisitoista vuotta 13350: 6 §. täyttäneen alaikäisen hyväksi on sääs- 13351: Säästöönpanijane on maksutta annet- töönpantu rahoja postisäästöpankkiin, 13352: tava järjestys- ja sarjanumerolla mer- eihdolla että ainoastaan näillä on oikeus 13353: kitty säästökirja sen nimelle, jonka hy- nost,aa v:ara,t, älköön aviomies tahi hol- 13354: VJäksi säästöönpano tehdään, ja pitää hooja saako vruroja irtisanoa eikä nostaa 13355: siinii olla yhdistelmä niistä säännöistä, aviovaimon tai alaikäisen suostumuk- 13356: jotka koskevat yleisön suhdetta pos•tisääs- setta. 13357: töpankkiin. Säästöönpano on, ollakseen Viisitoista vuotta täyttänyt aJaikäinen 13358: voimassa, kuitattava säästökirjaan, jo- saakoon ilman holhoojan erityistä lupaa 13359: hon myös on merkittävä rahojen nosta- ottaa säästöstä varoja, jotka on pantu 13360: misesta tehty elhto. säästöön 6 §:n 2 momentissa mainittua. 13361: Saman henkilön nimelle älköön tehtäkö erityistä säästökirjaa vastaan. 13362: säästöönpanoja useampaa kuin yhtä sääs- 13363: tök1:daa vastaan. Kiuitenkin saapi hol- 9 §. 13364: lhouksenalainen tai alaikäinen, jonka ni- Säästakirja on kerran vuodessa, ennen 13365: melle toinen lheillkilö on pannut varoja sen kuukauden loppua, joHDin ensimmäi- 13366: säästöön, sekä se, jonka hyväks.i säästö- nen säästöönpano on tehty, jätettävä to- 13367: kirja määrätyllä ehdolla on annettu, distusta vastaan johonkin postitoimis- 13368: tehdä erityistä, hänen nimelleen ki:rjoi- toon twi pankin asiamiehelle postisäästö- 13369: tettua toista säästökirjaa vastaan sääs- pankinhallitukselle lähetettäväksi tar- 13370: töönpanoja pankkiin. kastamista ja postisäästöpankin tilikir- 13371: joihin vertailemista sekä vastakuluneen 13372: 7 §. kalenterivuoden koron merkitsemistä 13373: Kun säästökirjan haltija ilmoittautuu 'Varten, jonka jälkeen säästökirja asiaill- 13374: Laki postisäästöpan'kista. 3 13375: 13376: omaisen postitoimiston tai asiamiehen säästöpankinhallitukselle. Ennenkuin il- 13377: kautta, edellämainittua todistusta vas- moitus on tehty ja po:;tisäästöpankin kir- 13378: taan, .annetaan omistajalle takaisin. joihin merkitty, ei siirto tuota mitään 13379: Ellei säästökirjan omistaja edelläsano- oj,k,eutta p!Os1:d's,ää:s,töparnk'ki!a va.st~aan·. 13380: tun ajan 'ku1uessa jätä sitä tarkastusta 13381: varten l&hetettäväksi ja sittemmin havai- 12 §. 13382: taan, ettei säästökirja ole yhtäpitävä .Jos säästökirja on joutunut hukkaan, 13383: postisäästöpankin kirjain kanssa, on to- tulee säästök1rjan omistajan antaa siitä 13384: distusvoima viimemainituill'a . kirjallisesti tieto postitoimistolle talli 13385: .Jos Säästöönpanida tai säästökirjan postisäästöpankinhallitukselle ja samalla 13386: haltija huomaa säästökirjassaan virheen, ilmoittaa, milloin ja miten säästökirja on 13387: tehköön siitä muistutuksen viimeistään, kadonnut. Postisäästöpankinhallituksen 13388: kun kirja ensi kerran virlheen tapahdut- tulee silloin säästökirjan katoamisesta 13389: tua on tarkastettavaksi jätettävä, puhe- ·kuuluttaa ilmoituksella, joka säästökir- 13390: valtansa menettämisen uhalla. jan omistajan kustannuksella on kerran 13391: julkaistava virallisissa sanomalehdissä. 13392: 10 §. Jos säästökirjaa ei ole löydetty kuu- 13393: Kun vähintään kymmenen vuotta on dessa lmukaude,;;sa, senj.älkeenkuin il- 13394: kulunut viimeisen vuoden lopusta, jonka moittaminen on tapruhtunut, annettakoon 13395: kuluessa säästöönpanoja tai säästöstäai- uusi säästökirja kadonneen sijalle, jol- 13396: toja on tehty taikka säästökirja on ollut loin kuulubskustannus vähennetään 13397: tarkastetta vana, olkoon postisäästöpan- asianomaisen saamisesta, ellei kustan- 13398: 'kinhallituksella oikeus ilmoituksella, nusta ole etukäteen suoritettu. Entisellä 13399: joka kerran on julkaistava virallisissa säästökirjana ei ole sen jälkeen mitään 13400: sanomalehdissä, kehoittaa säästökirjan voimaa postisäästöpankkia vastaan. 13401: omistajaa yön ja vuoden kuluessa siitä, .Jos taas joku määrätyn ajan kuluessa 13402: 'kun ilmoitus on julkaistu, postisäästö- ilmoittautuu säästilldrjan haltijaksi, väit- 13403: pankinhallitukselta vaatimaan saamis- täen itsellään olevan paremman oikeuden 13404: taan. säästökirjaan, älköön säästökirjalla sääs- 13405: Ellei vaatimusta tehdä, menettäköön tössä olev4sta varoista mitään makset- 13406: säästökirjan O'lllistaja puhevaltansa pank- tako, ennenkuin oikeus on vaatimuksen 13407: kia vastaan ja rahaillläärä siirrettäköön tutkinut. 13408: pankin omiin varoihin; kuitenkin on 13409: postisäästöpankinhallituksella valta, mil- 13 §. 13410: loin se katsoo syytä olevan, myöntää Valtioneuvosto määrää postisäästöpan- 13411: ra·hojen maksu vielä mainitun ajan ku- kissa säästössä olevain varain korkokan- 13412: • 13413: luttuakin. kutitenkin vähentämällä il- nan samoinkuin koron hyvittämis- ja 13414: moitUJSkustannukset ja hyvittämättä kor- laskemi.stavan sekä miten korko lisätään 13415: koa siltä aj.ailta, joff\:a on kulunut määrän pääomaan. 13416: tultua pankin omiin varoi:hin siirretyksi. 13417: 14 §. 13418: 11 §. Postisäästöpankkiin kertyneet varat 13419: Säästökirja ei voi toiselle siirtyä muu- ovat, mikäli postisäästöpankinhallitus 13420: ten kuin perinnön tai tes.t.amentin taikka katsoo niitä voitavan pysyvästi sijoittaa, 13421: konkurssin tai ulosoton kautta. Säästö- jätettävät Suomen valtiokonttoriin, jon- · 13422: kirjan siirtyminen on ilmoitettava. posti- ka tulee hoitaa va.roja postisäästöpankin 13423: 4 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 46. 13424: 13425: puolesta sekä tehdä niiden hoidosta posti- Posti,säiäJstöpanikinhaUituiksessa ovat 13426: säästöpankinhallitukselle tili kunkin ka- poSit.ilaiboksen pä;äJjolhtada puheenjohtaja- 13427: lenterivuoden umpeen kuluttua. na, posti,säästöpankin t.oimitusdohtaja jä- 13428: Suomen valtiokonttorin. tulee tehdä va- senenä :ia estiHelidänä sekä kaksi muuta 13429: rat korkoa tuottaviksi sijoittamalla ne jäsentä, jotka valtioneuvosto määrää ja 13430: luotettaviin obligatsioneihin, taikka anta- joista toisen pitää olla valtiokonttorin 13431: malla ne lainaksi valtiolle tai veLkakir- tirehtööri. 13432: jaa vastaan, josta valtio on mennyt ta- Esteen satltuessa postilaitoksen pääjoh- 13433: lmuseen, kunnille tai seurakunnille tai tajalle pitää sen postilaitoksen jo!htajan, 13434: muulle lainanottadalle. joka silloin hoitaa pääjohtajan virkaa, 13435: Post.isääs,t,öpanikiin muut kuin pysyväi- mveta jäseneksi postisäästöpankinlralli- 13436: sesti Slido,itetltavat varat pankoon posM- tukseen, ja johtaa siinä tapauksessa posti- 13437: sääs,töpanikinhallitus, mi.ikäli niiJtä ei tar- sä ästöpankinhalli<tuksen kokouksissa pu- 13438: vita juokJs,e;vien menoden suori,ttamiseen,. heitta hallituksen vanhin virkaansa toi- 13439: korolle johonkin panikikiin. miH:ava vak]na•inen. jäs,en, esit.tele:vää jä- 13440: sentä kuitenkaan lukuunottamatta. 13441: Es1teen s•altltue:s~Sa. edustaa. toimi•tusjohta- 13442: 15 §. jaa postisäästöpankinhallituksen kam- 13443: PostiiJsääS!töpaniktin hoidosta aiheutuvat reeri, valtiokonttorin ti:rehtööriä valtio- 13444: menot ovat suoritettavat siitä korkovoi- konttorin määräämä ':arajäsen ja toista 13445: tosta, jonka postisäästöpankkiliike saat- valtioneuvoston n:ciäräämää jäsentä se, 13446: taa tuottaa. j.onika vaJ:t:iloll'eu V·nst<D· on tälmä,n va:rajås,e- 13447: Ellei korkovoitto sii!hen täysin riitä, on neksi määrännyt. 13448: valtion varoista etukäteen suoritettava, 13449: mitä korkovoiton lisäksi voidaan tähän 17 §. 13450: tarkoitukseen tarvita. Puheenjohtajan tulee ensi sijassa val- 13451: ,Jos postisäästöpankkiliike tuottaa voit- voa postisäästöpankin hoitoa ja ajanmu- 13452: toa, on ylijäämästä muodostettava va<ra- kaista kehitystä. 13453: rahasto, joka on mahdollisesti syntyvien Toimitusjohtajan tulee lähinnä pitää 13454: tappioiden korv.arumista varte:n saatettava huolta siitä, että pankkia koskevia mää- 13455: määrään, mikä vastaa vähintään kahta •räyksiä tarkoin noudatetaan ja että sen 13456: sadasosaa säästöönpanijain saamisesta. virk,a- ja palvelusmiehet täyt.tävä't v:el- 13457: Vararahaston varoja hoitaa 14 §:ssä vollisu:utensa, ja 'tulee hänen pyrkiä ai- 13458: mainitulla tavalla Suomen valtiokonttori. kaa:ns:aamaan pail'annuoos·ia ja. tarvittavia 13459: Ylijäämät, joita mainitun laslmperus- uuitilst:uksia p ostisääs,töpankissa. 13460: teen mukaan ei tarvita vararahastoa var- Toimitusjohtaja päättää yksinään asiat, 13461: ten, voidaan postisäästö.pankinhallituk- jotka eivät ole postisäästöpankinhalli- 13462: sen harkinnan mukaan käyttää tarkoi- tuksen ra't•kaistavia täysi-istunnossa; kui- 13463: tuksiin, jotka edistävät säästäväisyyttä. tenkin on häneLlä ovmeus jättää tällaiset- 13464: kin asiat hallituksen ratkaistaviksi, jos 13465: hän katsoo sen tarpeelliseksi. 13466: 16 §. 13467: Postisäästöpankin hallintoa hoitaa pos- 18 §. 13468: tisäästöpankinhallitus valtioneuvoston ja Postisäästöpankin hallinnon ja tilien 13469: asianoma.isen ministeriön val'Vonnan alai- tarkastus on toimitettava valtioneuvos- 13470: sena. ton määräämällä tavalla. 13471: Laki postisäästöpankista. 5 13472: 13473: 19 §. 21 §. 13474: Postisäästöpankinhallituksen tulee kul- Tarkemmat määräykset tämän lain täy- 13475: takin kalenterivuodelta antaa kertomus täntöönpanosta annetaan asetuksella. 13476: post:isäästöpankin tilasta ja hoidosta val- 13477: tioneuvostolle. 13478: 22 §. 13479: 20 §. Tämä laki tulee voimaan päivänä 13480: RidJta-;asian posti,säästöpan·lclda va&ta,an kuuta 192 . 13481: tutikii da pä@Mää s·e a<E.oiikeus, jonka pii- Tällä lailla kumotaan 24 päivänä touko- 13482: rilssä poslJisäJästöpankinhaHJitus s:ijaitsee kuuta 1886 annettu asetus pos1tisäästÖ[>an- 13483: tai kanlJajaUa on asunto ja ikot,i. kilsta Suomessa ja kaikki ne säännökset, 13484: Postisäästöpaukki on vapautettu veto- jotka täydentävät tahi muuttavat jotakin 13485: ja nostorahan suorilttamisesta sitä koske- sanotus,sa rusetuksessa, sekä mikä muuten 13486: vissa asioissa. on ris,tiriidassa tämän lain kanssa. 13487: 13488: Helsingissä, 7 päivänä joulukuuta 1923. 13489: • 13490: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 47. 13491: 13492: 13493: 13494: 13495: Hallituksen esitys Eduskunnalle erinäisten muutosten 13496: tekemisestä tulo- ja omaisuusverolakiin. 13497: Vuonna 1920 pantiin Suomessa toi- voidaan toivoa saatavan pääasioihin kat- 13498: meen tärkeä verotusuudistus, kun lailla soen poistetuifusi toimenpiteillä, joihin 13499: 3 päivältä elokuuta sanottua vuotta sää- Hallitus kattsoo -velvolJJisuudeiks:een mah- 13500: dettiin valtiolle vuosittain maksetta- dollisuutta myöten ryhtyä. Näin ollen 13501: vaksi useimmissa sivistysmaissa jo näyttää oikeimmalta, että sellaiset pe- 13502: kauan sitä ennen käytäntöön otettu ylei- rustavaa laatua olevat kysymykset lykä- 13503: nen progressiivinen tulovero, täydennet- tään toistaiseksi kuin esimerkiksi olisiko 13504: tynä samanlaisella omaisuusverolla. se tai joku samankaltainen periaate maa- 13505: Missä määrin mainitun lain säännök- talouskiinteistöstä saadun tulon arvioi- 13506: set tästä tärkeästä ja itsessään oikeuden- miselle, joka lai:Ha. 20 p:lt.ä tammikuuta 13507: mukaisesta verosta ovat, yleisesti kat- 1922 on t:ois:taiseksi p:antu voimaan kun- 13508: sottuna, pidettävät oikeina ja tarkoituk- na:llis:verotuk;ses8:a, ote:t.truvru käytäntöön 13509: senmukaisina, siitä on toistaiseksi vaikea my.öskin tällai;se8ta tulos:ta vartiolle mak- 13510: lausua varmaa arvostelua, kun lakia tä- s:et.tavan Vieron mä,ärääimise8sä.. 13511: hän as:t',i on soveHettu .ai!IlJoasltaan. kol- Mitä muihin tulo- ja omaisuusvero- 13512: men~ vuonna. Kie.Ltä:mä,t:öntäJ IJiäy~,tää Olle- lainsäädännön suuriin ky:symyksiin tu- 13513: van, että verotuksen tulokset eivät kai- 1ee, on :ruiistä; tä:rkeimpiä se, eikö 01li;si 13514: kissa suhteissa ole tyydyttävät. Pää- ta:vpeen ja mahldo.tlista tätä verotusta 13515: asiallisin muistutus, johon ne antavat koskevissa eri säännö!ksissä; ott:aa enem- 13516: aihetta, on se, että eri verovelvo1Hs- män, kuin toistaiseksi o:ru 't,rupaMunut, 13517: ten tulo ja omaisuus ei toistaiseksi ole huomioon yleisen taloudellisen edun vaa- 13518: yhtä täydellisesti joutunut veron alai- timulksia.. TäJssä suhteessa näyt.tää var- 13519: seksi ja että esiintyy muutakin epäoikeu- sinkin osakeyhtiöi~den ja osuuskuntain 13520: tettua epätasaisuutta verovelvollisten to- verotus vaati'Van muuttamista. 13521: dellisessa verorasituksessa, riippuen etu- Mitä ensiksi tulee ensinmainittuihin 13522: päässä ansion ja omaisuuden laadusta yrhitymi,in., o:v:aJt ne SuomeiSSa v;elvollisert 13523: sekä verotuspaikkakunnasta. Eniten maksamaan veroa tulosta ja omaisuu- 13524: näyttää epätasaisuutta olevan toiselta desta pääasiallisesti, vaikkei aivan samo- 13525: puolen niiden verotuksessa, joiden tulo jen perusteiden mukaan kuin yksi- 13526: melkoiseksi osruksi on luonnontuotteita, tyiset henkilöt. Tälläinen osakeyhtiöiden 13527: toiselta niiden, jotka saavat koko tai verotus oli aikaisemmin eri maissa ylei- 13528: melkein koko tulonsa rahassa. Tulo- ja nen, mutrta ny1t,emmin on siitä; yhtä ylei- 13529: omaisuusverolain tähänastisen voimassa- ses,ti luovuttu eiikä s!tä ole pidettävä jär- 13530: oloajan lyhyyden vuoksi on kuitenkin kiperäis.enä. Osakeyh:t.iö.s,sä ans:aitun tu- 13531: vaikeata nykyään ratkaista, vaatiiko lon j.ru siilhen sijoitetun. Qlllla:isuud:en ve- 13532: tämä epäkohta tullakseen korjatuksi r;onmaksukyvYJn ei void:a, kuten yksiltyi- 13533: olooHis.1a muutolks:i:a lallin sääinnöksi!iu, sen henkilön, ~atsoa kas<vaiVan trulo:ru ja 13534: vai johtuuko se etupäässä puuttellisuuk- omaisuuden absoluuttisen määrän mu- 13535: sista lain sove1tamisess~a, jdtika ajan oloon kaan, vaan sikäli kuin y:ht.iön liike antaa 13536: 13537: 724-23 13538: 2 N:o 47 13539: 13540: voittoa siihen sijoitetulle todelliselle pää- tu1osta, jonka kotimainen osuuskunta ja 13541: omalle, jona voidaan pitää yhtiön netto- muu kieskinäinen yftltymä on! oikeutettu 13542: omaisuutta. Lisäksi voidaan katsoa oi- tulos1taaillJ väilllentämää11. Srumoin kuin 13543: keaksi, että osakeyhtiö maksaa valtiolle lmrunallisverotuksessa ehdotetaan tämii 13544: veroa netto-omaisuutensa suuruuden mu- osa puoleksi veroteHavan tulo kokonais- 13545: kaan. Näistä syistä ja kun Suomen määrästä. 13546: nykyinen osakeyhtiöiden tulo- ja omai- Käy.tännöllisesti tärkeimpiä tulo- ja 13547: suusverotus tuottaa eri yhtiöille hy- omaisuusverolain säännöksiä ovat ne, 13548: vin epätaiSaisen verotaak,an, joka usei~sa jotka koskevat veron määrää. Sen jäl- 13549: tapauksissa saattaa suurista voitoista keen kun laiki 3 p:il<tä elokuuta 1920 sää- 13550: olla kohtuuttoman lievä, mutta hei- detltiin, on Suomen :raihalll! arr<Vo vielä mel- 13551: koista vuosituloksista niin raskas, että koisesti alentunut. Täimän johdiosta on 13552: se voi muodostua maan yleiselle ta- silloin säädetty veroras:i:tus osit,ta.in muo- 13553: loudelle vahingolliseksi, on muutoksen dostunut tarkoitettua ankarammaksi, 13554: toi:.me1enpano tläihän verotukseen näytMä- kun veroasteikkojen veromäärät käytän- 13555: ILylti tarp.eeHiselta. Sen vuoks.iJ ehdote- nössä ovat tulleet kohdistumaan osto- 13556: talan n~ti, ettäJ säämnöikselt !mrt:lilmaislten kyvyltään vähäisempään tuloon kuin la- 13557: osakeyhtiöiden suoritettavasta tulo- ja kia laadiJttaegs,a oli aj.a:teltu. N yt!temmin 13558: omaisuusvaros,ta mnu~€iua:an ni,iid!en pe- näyttää olevam• ma:hdoil!list.a: vlå!hent.ää pie- 13559: rns.t.e,iden mnkaisek!si, j,oiliin ed~eHä vii- neropien työ~uloj·en ve.torasitust.a. Toi- 13560: taiUiiJim~ kuilten:Kin niin, että! rpienien yh- selta pwolen OJll ilmtsottu, et,tä korkeimmat 13561: Uöiden verotus tehdäiän jonkun verran laissa s.äiiJI:lJetyt veromäärät vooirl.aan suo- 13562: li'€vennmäksi• kuiu suul'emrpien. rittaa jo j'onkun verrr,an .alemmis~a tulois- 13563: Painavin muistutus, joka voidaan ta kcuin nykyään; Tämän muka:Uses:ti eh- 13564: tehdä osuuskuntain valtioverotuksesta dotetaaill tulovoeron asteikkoa. muutetta- 13565: voimassa olevia säännöksiä vastaan, vaksi. Tästä aiheutmu muutoksia myös- 13566: näyttää olevan se, että säännös, jonka kin omaisuusveron asteikkoon, joka eh- 13567: mukaan osuustoiminnallinen liike on oi- dotetaan samojen perusteiden mukai- 13568: keutettu tulostaan vähentämään, paitsi seksi kuiln tähänkin asti. 13569: {)ISUUSillllaksu!:Ulle snorHietun, enin tlään 6 % :n Raham .a1entuneeseen ostokykyyn kat- 13570: .suuruisen koron, sen mitä jäsenille ja soen on [lidett:y oikeaiJlia ehdobt1a.a tulon 13571: asiakkaille on jaettu hyvityksenä liik- n. s. itoi!meenltfll,lominUnrin rada koro:OOt.ta- 13572: keen käyttämisestä, on omansa ehkäise- v.aksri 3,000 ma:rkast1a 6,000 markkaalll Slekä 13573: mään osuuskunnassa kertyneen tulon va- oma1isruUS1v<e11os·ta v.aJp:aa vamalilisuus. 20,000 13574: Taamista osuuskunnan aseman vahvista- mal.'i:IDaiSita 40,000 maTkan raja~ asti. 13575: miseen, vaikka valtion pikemmin olisi Myöskin on näytltlällliyiil 'ta,rpeell:Use<It:a jon- 13576: syytä edistää osuuskuntain voiton käyt- kun verran korottaa muutamia 22 §:n 13577: tämistä tällä tavalla, jota on katsottava säännösten yhteydessä kysymykseen tule- 13578: yhteiskunnallisesti edulliseksi. Sitäpaitsi vi.ru tru1!o- j.a t:u1onvoähenn:ysmä:äriä. Oi- 13579: voidaan tätä määräystä kiertää valtion keus verovähennryksen saantl!in hnol'let- 13580: rahalliseksi vahingoksi. Näistä syistä ta'Viiien l'u!knmä1ärän p.erruSiteeHa on kat- 13581: ehdotetaan, sen katsantokannan mukai- sot:tu ~tarpee1Hseiksi vastedes meillä, kuten 13582: sesti, joka on saanut ilmaisun kunnallis- yleisesti on laita vieraissa maissa ja nyt- 13583: verotuksesta 20 rp. t~mrrnikuuta 1922 anne- temmin on säädettynä kunnallisverotuk- 13584: tuissa laeissa, tätä säännöstä muutetta- seen nähden, myöntää tulon suuruudesta 13585: vaksi niin, että laissa määrätään se osa riippumatta. 13586: N:o 47 3 13587: 13588: Muut muutokset, jotka nyt on katsottu seen. Tästä on aiheutunut vastaavat 13589: tarpeellisiksi ehdottaa tulo- ja omaisuus- muutosehdotukset 31 ja 48 §:ään. 13590: verolakiin, esitetään seuraavassa. Lisäys, joka ehdotetaan 32 § :ään, tie- 13591: Elinkeinoa harjoill:ita;v:a verorvelvoHinen tää säännöksen täydentämistä sen ta- 13592: saa pitää t,ulon hamk/kimise:slta j;oihtrune~na pauksen varalle, että verotusviranomai- 13593: kus1tanmuksen.a myöskin paJlkaill, ravin- selle on veroilmoituksessa tai muuten an- 13594: non ja muult e.tuudet, mitkä hän on suo- nettu tieto, jota ei voida pitää oikeana. 13595: ri!tlta.nult hänen eNn:keiinrossaan kaytet;y~i:He Sitä paitsi ehdot·et:aa:n pykälään välhäi- 13596: kotiOlla oleVlil'le· laps:iUeem·, jotka ova:t nen muutos. 13597: (J:äy;trt.äneen 15 vuo.t!ta (12 §). Tämä ikä- Tulo- ja omaisuusverolain säännöksiä 13598: mj:a on nykyailkailsissa oloissa ka:tsot- verotuspaikkakunnasta on käsitetty eri 13599: taw.~; liian a:lJJJaisekSii ja ehdoteltaa;n koro- taVJoiu. Nyt ehdo:te1taai!l: (35 §) as,ias1ta an- 13600: tetltavaksi 18 vuotoon,. Ruotsissa se on net:tJa·VIa:kis1 '&eHati,se-t mää:rä!ybet, joiden 13601: 21 vrrotrta. E·tuuks,ien. arvoa }!ask:ettaessa ka,uflta voidruan wikaansaada yhd:enmu- 13602: ehdotetaan noudatettavakai nykyisestä kaisuus toiselta puolen eri pailkkalkun- 13603: jonkun-verran poik,keavia perusteita. niUa nouda,te:ttav.a:an menet'telyyn, toi- 13604: Vakuutusmaksujen määrä, joka 13 §:n selta val'tio- ja kumwJ!Jh~verotlllkseen. 13605: mukaan on lupa vähentää tulosta, ehdo- Kokemus on osottanut, että muutamis- 13606: tetaan korotettavakai 200 markasta 500 sa kunnissa, joissa verotettavien luku on 13607: markkaan, kuitienik im karlkk1aan verovel- 13608: 1 13609: vähäinen, mutta jotka erinäisi,stä syistä 13610: . voLIJisen osa,litla. kuitenkin ·OVat pidettävät erityisinä ve- 13611: A v,iopuoUsoi:ta eriik:seen verotettaessa rotusalueina, verotuslautakunnan jäsen- 13612: nouda:tet<tavaslta men1ettelystä 19 § :ssä luku voisi olla niinkin vähäinen kuin 13613: oleva sä:ä:nnös tarkortta~a, e:ttei puolisoille .kaksi, puheenjohtajaa lukematta. Tä- 13614: pidä tällaisesta verottamisesta syntyä män mukaisesti ehdotetaan 37 §:n 13615: aineellista etua niithiu aviQIPuolisoiihin 1 momeill!t:tia muute't:ta'Vaksi1. Täs1tä jo'lltuu 13616: ve~ra.ttuna, j'1oilta on verotettava yhtei- myös muutos 45 §:n 2 momentiJssa vero- 13617: sesti Kun sä:ännösiru kui:te:nikin, on so- tus:lau taikunnan pä,äJtösvoi:paisuudesta ole- 13618: vellettu toisinkin, ehdoteta:an sille uusi vaan säätnlllökseen sekä vähätisiä muu- 13619: s:analilluoto. toks:ia 40 ja 41 §: ään. 13620: Säännös, joka sisältyy nykyisen 22 §:n Lisäsäännös, joka ehdotetaan 38 § :ään. 13621: 1 momenti:n 4 ik:oht:a1an, ehdotetialan muu- aiheutuu niinikään käytännössä esiinty- 13622: tet,taiVaksi, niJin, et1tä se m:iiss:äJ sääJliititä:vissä neestä tarpeesta. Tästä ehdotuksesta joh- 13623: tapauksissa, joita tämä säännös tarloo:it- tuu vastaava täydenny1s 69 ja 75 §:ään. 13624: taa, antaa ve~otusvill'a:nomaisiile n~kyis Saavutettu kokemus on osottanut, että 13625: tf.. suure:rrumarn ha.r!ki,nta:vaparuden. 42 § :n tärkeän säännöksen viimeinen sa- 13626: Perintöveron urudestijärjestäminen na on syytä korvata toisilla, jotka oi- 13627: lailla 30 päivältä joulukuuta 1921 sekä keammin ilmaisevat mitä laki tarkoittaa. 13628: tarve hamkkia verotuslautakunnille lisää Jos verovelvollinen syyttä laiminlyö 13629: kontrolliaineistoa on aiheuttanut muuta- veroilmoituksen tahi sitä :täydentävän 13630: mia muutoksia 28 ja 39 §:ään. tiedon tai asiakirjan antamisen taikka 13631: On osottautunut tarpeelliseksi antaa antaa ne puutteellisina, johtuu siitä hä- 13632: niille verovelvollisille, joilla lain mu- nelle välittömästi seuraamus, joka voi 13633: kaan on ·kirjanpHo:velvtol:lisuus, kuukausi tietää 40 % :lla korotettua veroa. Tähän 13634: enemmän aikaa veroilmoitusten antami- katsoen esiintyy se sei,kka puutteellisuu- 13635: 4 N:o 47 13636: 13637: tena, että oleellisestikin vaaran veroil- Nykyinen 72 § on näyttäytynyt ole- 13638: moituk~Sen tai tiedon antaminen, jopa v:an sellaisten seilvenrt:.äm:Use:n trurpeessa, 13639: vaikka se olisi annettu tietoisesti, saat- joka siihen uyt elhidotetaan tehitävä!ksi, 13640: taa, jälkiverotusta lukuunottamatta, ai- ja tämäm dOhJdQ.s,t•a on pykä~ää täyden- 13641: noastaan syytteen johdosta tuottaa vero- ne1Uä<vä 2 momentiilla. 13642: velvolUselle hai:tallisia seurauksia. Puut- Se uusi sääJnrnös, jotka nyt ehdotetaan 13643: teellisuuden lwrjaam~seksi ehdotetaan lain 72 §:k:si, ta!Ifl.mH.taa verotus:viran- 13644: 48 §:ääu uu~Si momentti. omadJStten t.ehokikaallliDlan valvonnan ai:- 13645: Jäillkiverotukse:sit:a. voimassaolevia sään- kruaruslaallllista. jlota oikeaDJ :v;erotuksen ja 13646: niöksiä on näyttämyt olevrun tarpeeUis·ta veT.OI1RIS·:Utuksen) oik:eudlenmukaisen j.a:.. 13647: täydentää, selventää ja muuttaa sillä ta- kaantumi1sen saarvu.ttallllise\ksi on pidet.- 13648: vaUa kruin lakielhdotus (44 ja 48 §) osot- tiirvä erittäin twkeälll.ä:. 13649: taa. Lain 74 § :ksi elhidotetaan otettavaksi 13650: Verotuslautakunnan kokoonpano ra- kaksi uutta säläJnnöstä, jotika ovat näyt- 13651: kentuu lain mukaan sille verusteelle, että täneet olevan tarpeen. Lisäksi oru ollut 13652: lautakunnassa on oleva, paitsi puheen- trurveel'lista t.ehdä: lain :loppuosassa muu- 13653: johtajaa, yhtä monta määrättyä ja valit- tamia muutoksia pykäläin numerojärjes- 13654: tua jäsen:tä. Tämän periaatteen mukai- tykseen. 13655: sesti ehdotetaan nyt myöskin 45 § :n 2 Kosika: kunnalLisverotusta koskevissa 13656: mOiillentissa oleva:a s.äännösfä verotusl;au- särunnöksis~äJ s1anrua ,y:htei:Usö" käytetään 13657: f,aktunn,an päätöswoi;pa.isuudes:ta ;t,äyden- osot1tamaan y:IDsinmna:an ju:Jikilsoikeudelli-. 13658: ne,t•tä;väiksi. sia yfutymiä (ruot,s. menighet), jos1sa 13659: L:UsäyJs,. joka ehdioteta1an 49 § :ään, tar- :merkityksessä! se on joksenkin va- 13660: ikoititaa se>ru epätietoisuuden poistamista. ikruaJllitunultik::Un, ni1i:n näyttiä!ä,, paremman 13661: jota 0111 es1iirut'Ynyt :sii1tä, onko 27 p. yhdenmmikaiisu uden saavu tltamiseik:,si, tulo- 13662: helmikuuta 1897 annetun, eräitä mää- ja oma.iJsunsiVIerola·~a oleiV'a:n tebJt:ävä se 13663: räy!ksiä ulos.tekojen y. m.. ulosmittauk- muodolLinen muutos. että puheenala:inen 13664: ses,ta sisältävä;n asetuikiSen 9 §:n säärmös- sana v.a:iJhd,~taan srun~an ,,yhtymä", kun 13665: ten kia't~Soilt;av:a olevan soV1eHet1tavis~a taas ruot,siink1e,l:irs•ess<ä lteks~tissä ~Sitå va:s- 13666: tulo- ja omaisuusveron ulosmittauk·seen. taava sana ,ls:rummarnsJJurtming" j:äisi enti- 13667: Niinkuin verotus-, niin on myös tar- selleen. 13668: kastuslauta:'kuntain jäsenluku, silloinkin 13669: kun se on ollut pienin laissa sallittu, .Mi1tä tulee siiihen v.aillmtu!k..seen, joka 13670: muutrumissa tapaukJsissa osottautunut nyt ehtlotetui11a lainmutudksi!Lla tulisi 13671: tarpeettoman suureksi. Tämän johdosta olemaan tu1o- ja omaisuusv;eron tUJOttoou, 13672: ehdotetaan 50 §:n 1 mom:a ja 54 §:n ri1ppuvat ne oleellisesti kulloinkin val- 13673: 2 momentrtia muute,ttav,aksi. li,tse'V'is'ta taJioudeH:Us:is,ta aj an,o lois1ta. Ny- 13674: IDri syi:s,tä <Yli1si eidu11ista, ettru tulo- ja ky]s,en :vsiainMlan kannaltia arvos,t.eltuna 13675: omaisuusveron mruk·su voisi tapahtua v:o]daan muutos;t:en arvioida V'ä:hent ävän 1 13676: 13677: 13678: ltseaiiDID'a,ssakin kuin y!rudles1sä erä,ssä, sen veron IJmot,toa noin 30-40 milöoonalla 13679: mukaan kuin ja niinä .aikoina, jotka val- mar~alla, minikä vul()lk~i val1t1ion tulokJsi 13680: tiOIVarainminisrteriö, joka parlhai'ten sarut- tu1o- ja om:visuuSIVerosta on tulevan. vuo- 13681: taa arvost.eHa nämä: kys·ymykset, ikatsoo den tulo- j,a menoarvion ehdotukseen 13682: sopivimmaiksi. Sen vuoksi ehdotetaan ot:ettu 400 miljoonaa ma.rkkaa. 13683: liairu ,63 §:n 1 mom:a näin muuif:,ett.ava:ksi. 13684: Trus:tä johtuu vl1!häinen muutos nykyisen L'alkiehdotus. j.oka annetaan Eduskun- 13685: 74 §:n säännvks1in. nan· hyväksyttäväksi, on näin kuuluva: 13686: N:o 47 5 13687: 13688: 13689: 13690: 13691: Laki 13692: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta. 13693: 13694: 13695: Eduskunnan päätöksen mukaci8esti muu1teta:am. 3 päiv:äiuä e1oikuuta 1920 tulo- ja 13696: om.aisu11lisver;6slta annetun l:ain seuraamut l])ykärrillit näiin kuuluviksli: 13697: 13698: 12 §. 2) kiinteistöstä suoritettavat eläkkeet 13699: Tuloa arvioirtaessa dJilwon. lupa: v:ähen- ja 11 § :n 1 kohdassa mainitun avustuk- 13700: itää iJmilkki tuLon hankikimise1s:ta ja säi- sen; sekä 13701: ly.ttämiJse>Sitä joh'tuneet, kus.tannukset, ei 3) verovelvollisen elinkeinotoiminnassa 13702: kui1tenkaan Vler·O'Velvoli]is·e<n elanltlokus:ta~ syntyneen tappion, jota ei ole katsottava 13703: nu,ksia eikä hknen omaan kvin teis:töön pääoman vähennykseksi. 13704: tai elinkeinoon siöo:i!t:eltun päälomansa Ulkomaalainen sekä ulkomainen yh- 13705: korkoa. tymä, JialiiJO'S ja såä;biö s.am'\nalt tehdä' edellä 13706: Tulon: bJaukkimisest,a jo:ht:urnee!ksi kus- tässä pykälässä mainitut vähennykset 13707: tan!IJJU.k81eksi lka.i:ISot,aan mJyösk:in: ainoastaan, mikäli vähennys kohdistuu 13708: 1) palklm, ravinto ja muu;t etuudet, sellaiseen tuloon, josta täällä on suoritet- 13709: miJt:kä verovel!voU:inern on suori:iltt.wnu:t hä- tava veroa, tai täällä harjoitettuun toi- 13710: nen mruruta~oude.ssaan tai muussa elinkei- mintaan. 13711: rnoss.aaillJ käytetyiil:le,. kot1ona olevihle lap- Suomen kansalainen, jolla täällä on 13712: silleen, jotka ova1t1 täJyttäneet kaihdeks·an- pysy'väinen asuntonsa, saakoon vähentää 13713: toista vu·01tta1 ei! kuiltenkaan enempää työttymyysapukassoihin suoritetut mak- 13714: kuin mitäJ si:ilt.ä .työsltå oHsi ollut P'alka- sut, niin myös VJaikuurtus- j1a muu;iJ mak- 13715: tuHe henkilöH:e suorit·ettava; sut, jotka on suoritettu hänen taikka hä- 13716: 2) rakennust,en, koueiiden, ka:lus1bon ja nen vaimonsa tai lastensa henki-, pää- 13717: m'lL:iJden !Jiilihin verra.tltla:Vta:in eshueiden ar- oma-, elinkorko-, tapaturma- tai sairaus- 13718: von vä,henlllJys, joilta on käy.tetlty verovel- vakuutuksesta, kuitenkin yhteensä enin- 13719: volli~en maa.tail:oudes.sa tai muussa elin- tään v:]iiS'isaltwa marldm:a, selkä, maksut 13720: kein,ossa, kuin myös kaivos,ten, kivilou- eläilre-, leski- ja or;po- ynnä• muuh111n sel- 13721: hoSiten, tul'f\Cesoi:dien ja muun sellaisen laiseen k.rus1s,aan, jossa hänen .tu:lee vir- 13722: omaisuuden arvon väthe!]lJt.yminen; sekä kansa ta.i toimensa vuOiksi oHa osak- 13723: 3) tiet,een j:a taiteen ha.rdo~tltamises:t:a kaana. 13724: jobltuneet kusltannu'kse.f.. 13725: 19 §. 13726: 13 §. Vero suoritetaan tulosta ja omaisuu- 13727: V erovelvollinen on oikeutettu tulos- desta a1empaii1a sä!äJdetty.jen pel"'llsteiden.· 13728: taan vähentämään: mukaan. Jos verovelvollisen tulo nousee 13729: 1) velkain korot; yli truysi:en swtailJJ mal"'kika.i:n tai omai- 13730: 6 N:o 47 13731: 13732: suus yli täysr:Len tuhansien marikkairn, Vero %:a V ero %:a ala- 13733: Tulo %:a alaraJaa rajan yli me- 13734: jä·tetään ylimenevä osa lukuunottamatta. pääomasta vastaavasta nevästä tu- 13735: Milloin aviopuolisoita on erikseen ve- tulosta lon osasta 13736: rotettava, on vero määrättävä siten, että -2 2 13737: siitä V!e:I'osta, joka menisi !heidän y!hteen- 2-4 2 6 13738: las!k:etusta tulO!S1t~IJaru tai oma:isuudestaJ~IJn, 4-6 4 13 13739: panna.alll kummallekin puolisoJ.le se määr 6---10 7 17 13740: rä, mikä vas'taa !hänen ~tulons1a tai omai- 10--15 11 23 13741: suu~:ensa sulb.ide:t:Va ylhJteeillllaslkettuun tu- 15--20 15 27 13742: loon ja Ollllaisuuteen. 20-2·5 18 33 13743: 25-30 2lL 39 13744: 20 §. 30--35 24 45 13745: Tu•losta, joka on aHe kuudentuhannen 35--40 27 51 13746: mal'kan, ei mene veroa, ei myöskään 40-- 30 57 13747: omaisuudesta, ~o!ka on wlle neljänkym- 13748: m·en:entUihannen markan. Päiä1omaksi kaltsotaan• se o1111aisuus, 13749: MHroiru aviO(Puolisoiden yht.eeula!S!keLtu jonik:.a. per:us1teelila veroa omaisuudesta. on 13750: ~tUilo t•ai omaisuus on, tulo vähd:ntään ,suoritettava. 13751: ikuusituha.tta j.a omaisuus vähirutään nel- 13752: jäkymmentältJUhiaHa markka•a, ovat he ~ §. 13753: V'eJ.'OVel ViOHiMt:. VeTtoa om.a.i.suudest.a suoriltetaan seu- 13754: raavan aS!te]kon mukaan:: 13755: 21 §. 13756: Muut verovelvolliset paitsi kotimaiset 1 13757: ~ ~ 13758: ~we3 13759: ~; ~ 13760: "<~., 13761: <l 13762: !1 va- ~~~ ~~ 13763: osakeyhtiöt suorittavat veroa tulosta Omaisuus ~·§;;! Veron "'"' 0 13764: 13765: ,..,.s markkaa ~~sse. 13766: ~"$.~ 13767: kioerä 13768: ::=~ g.~ 13769: 1 13770: markkaa 0 0 ~.o 13771: seuraavan asteikon mukaan: g: 13772: 13773: ~~ ~· ~~-~ ~ 13774: :;o<l 1=' ~ 1 13775: '"'"' Veron va- o ~~-<ll 13776: "'"' 13777: '"'0 ~:~ ~ 13778: 1 13779: ! 13780: 1 13781: 1 13782: 13783: T nl o 13784: ~~-~ kioerä ~~ [;'<:=:c-.1 13785: 0 13786: 40,000- 120,000 0.151 6 0.15 13787: markkaa =~et- 13788: markkaa ~ rr p ~ 13789: 1 13790: 1 13791: to);I;"'E!. 13792: oO 120,000- 240,000 0.15 18 1 0.45 13793: "'"~ 1 gc;;fl! 240,000- 480,000 0.30 72 13794: 1 13795: 1 13796: 0.90 13797: '" 1 13798: 13799: 13800: 13801: 13802: j 480,000- 720,000 0.60 288 1.50 13803: 1 1.51 13804: 6,000- 12,000 /z 30 720,000- 960,000 0.90 648 1 13805: 2.10 13806: 12,000-- 24,000 1 120 l 3.oj 13807: ' 13808: 960,000- 1,200,000 1.20 1,152 13809: 1 13810: 1 13811: 2,70 13812: 1 13813: 24,000- 36,000 2 480 5.o 1 1,200,000- 1,800,000 1.50 1,800 4.20 13814: 1 13815: 36,000- 48,000 3 1,080 7.0 1,800,000- 2,400,000 2.40 4,320 4.80 13816: 48,000- 60,000 4 1,920 9.0 2,400,000-- 4,800,000 3.00 7,300 13817: i 13818: i 5.40 13819: i 13820: 60,000- 90,000 5 3,000 14.0 4,800,000- 7,200,000 4.20 20,160 1 6.00 13821: 90,000-120,000 8 7,200 16.0 7,200,000-10,800,000 4,80 34,560 6.60 13822: 1 13823: 120,000-240,000 10 12,000 18.0 1 13824: 10,800,000-15,600,000 5.40 58,320 1 7.35 13825: 240,000-360,000 14 33,600 20.0 15,600,000- 6.00 93,600 1 13826: 6.00 13827: 1 ! 13828: 360,000-540,000 16 57,600 22.0 13829: 5-10,000-780,000 18 97,200 24.51 23 §. 13830: 780,000- 20 2o.ol Suomen kansalaiselle, jolla täällä on 13831: py.syväinen asuntonsa, myönnettäköön 13832: Kotimaiset osakeythtiöt suoritta!Vat w- veron vähennystä tai vapautus verosta 13833: roa •tulosta seura.a'V'an as•teikon muika.·an: vielä seuraavien perusteiden mukaan: 13834: N:o 47 7 13835: 13836: 1) Verovelvollisen tulosta on vähennet- suorittaa veroa omaisuudesta, on alle 13837: tävä tuhat markkaa jokaiselta lapselta, neljänsadra11,tuhannen markan, kaiksi 13838: jota hän elatusvelvollisuutensa nojalla kymmenesosaa, jos tämä (liillaisuus on 13839: on elättänyt ja joka verotusvuoden päät- neljäsat.aatufh:at.ta markkaa tai sitä suu- 13840: tyessä ei ole täyttänyt viittätoista vuotta. rempi, mutta ei nouse kahdeksaansataan- 13841: Lapsen osalta, jolla itsellään on tuloa, tuhanteen markkaan, ja yksi kymmenes- 13842: saadaan vähennystä tehdä ainoastaan si- osa, jos omaisuus on kahdeksansataatu- 13843: käli kuin lapsen tulo on tuhatta markkaa hatta markkaa tai sitä suurempi, mutta 13844: pienempi. ei miljoonaa kahtaswtaatuhat.ta ma,rkkaa. 13845: 2) Milloin verovelvollisen veronmaksu- Kotimaisen osuuskunnan tulosta on vä- 13846: kyky muiden kuin edellisessä kohdassa ihen:n,ettt,ävä pu:olet, j·os osuu:skunill.ian 13847: mainittujen läheisten elättämisen taikka tarkoituksena on jäsenten kulutustarpei- 13848: oman tai läheisen henkilön sairauden tai den tyydyttäminen tai heidän maatalou- 13849: tapaturman takia tai muusta sellaisesta tensa, kala·stuksensa, kä<sityönsä tai muun 13850: syystä on ollut olennaisesti vähentynyt, niihin verrattavan elinkeinonsa edistå- 13851: voidaan tuloa, jos se ei ole kahtakymmen- .minen jos osuusmak<suille osuuskunnan 13852: tätuhatta markkaa suurempi, vähentää sääntöjen mukaan saadaan suorittaa 13853: enintään kolmanneksella. Jos tulo ei enintään kuuden prosentin korko ja jos 13854: nouse yli kymmenentuhannen markan ja osuuskunnan käyttäjät voivat päästä sii- 13855: olosuhteet ovat erittäin säälittävät, hen jäseniksi. Sama :vähenny,s on teh- 13856: myönnettäköön täydellinen verovapaus. tävä edeUämaini'tussa tarkoituksessa toi- 13857: 3) Sellaisilla paikkakunnilla, joilla mivien osuuskuntien ikeskusliikkeen, niin 13858: elantokustannukset ovat tuntuvasti kor- myös .kotimaisen keskinäisen vakuutus- 13859: keammat kuin yleensä maassa, vähen- laitok,sen tulosta. · 13860: nettäköön verovelvollisen tuloa, jos se ei Vero on 1 momentin 1, 2 ja 3 kohdassa 13861: ole kahtakymmentätuhatta markkaa suu- sekä 3 j.a 4 momentissa mainituissa ta- 13862: rempi, enintään kahdellatuhannella mar- p.aruksi·ssa, mill.loin väib.ennyksestå ei joh- 13863: kalla, milloin ja sen mukaan kuin val- du verovajpaus, määrättävä :väihennetystä 13864: tiovarainministeriö siitä enintään kol- tulosta säädetyn verokannan mukaan. 13865: meksi vuodeksi kerrallaan määrää. 13866: ·4) KuoUee:n henkilön tutosta ja oma.i- 28 §. 13867: suudes,tJa sumitetJtavaa veroa V'OidJaan V erotus ta varten tulee niinilkään: 13868: hwr'kinn,an mukaan vähentää' tai ikuolin- 1) alioikeuksien puheenjohtajain lä- 13869: p.esä kokonaatn 'Vaparutltaa ver:os:ta, jos hettää edellisen kalenterivuoden aikana 13870: .vain~aöaUa on jää~nyt. Jeski, turva~tomia myönnetyistä ensimäisistä lainhuudoista 13871: 1ap~ia tai muitt,a pe,ri1l:isiä, joiden e1a:tus tehty luettelo, josta nrukyy kiinteistön 13872: on ~llut hänen arusion<sa rvar:as;sa. luovutushinta ja saantoaika; 13873: Milloin aviopuolisoita on erikseen vero- 2) holhouslauta:kuntain antaa tieto sii- 13874: tettava, on edellä 2 ja 3 kohdassa maini- tä tulosta ja omaisuudesta, mikä hol- 13875: tuista vähennyksistä päätettäessä tulona houksenalaisilla henkilöillä on viimeksi 13876: pidettävä molempien tulot yhteenlasket- annetun h:olll:tousthliru muikal/in ol[ut; 13877: tuina ja vähennykset jaettava aviopuoli- 3) ylh<tymilen, 1ailt:osrten ja s<ää;tiöiden 13878: soiden kesken suhteellisesti kumpaisen- kuin :myös .työnantajain, joilLa verotus- 13879: kin tulon mukaan. vuonna on ollut vähintään viisi henkilöä 13880: Kotimaisen oswkeyhtiön tulosta on vä- pysyväisesti työssään, ilmoittaa verotus- 13881: heillnettävä kolme kymmenesosaa j.Gs vuonna rahassa ja luonnossa suoritta- 13882: omai>Suus, jonka perusteella yhtiön tulee mansa palkka- ja eläke-edut ynnä avus- 13883: 8 N:o 47 13884: 13885: tuk:set kunkin henkilön osalta erikseen; suus, aikaa veroilmoitusten antamista 13886: sekä varten huhtikuun 15 pa!Vaan. Ke- 13887: 4) osaikey!hitiöirlen. ilmoittaa edeHi.senJä hoituksesta annettavat tiedot ja asia- 13888: vuonna k.uil:ekin OSia.kikarule maksetttu kirjat ovat siinä määrätyssä ajassa toi- 13889: osinko. mitettavat kehoituksen antajalle. 13890: Sitäpaitsi tulee. jälempänä mainittujen Sillä viranomaisella, jolle 1 momentis- 13891: henkilöiden ja laitosten verotus- tai tar- sa mainitut ilmoitukset, muut tiedot tai 13892: kastuslautakunnan puheenjohtajan ke- asiakirjat ovat annetta•vat, on valta eri- 13893: hoituksesta ilmoittaa: koisissa tapauksissa pitentää niiden an- 13894: tamisaikaa. 13895: 1) muiden kuin edellä 3 kohdassa mai- 13896: Hmoituksen, tiedon tai asiakirjan ttn- 13897: nittujen työnantajain työntekijöilleen 13898: tamisesta on ilmoittamisvelvollinen oi- 13899: verotusvuonna suorittamansa palkka- 13900: keutettu maksutta saamaan todistuksen. 13901: edut; 13902: 2) henkivakuutus- ja elin:korkolaitos- 13903: 32 §. 13904: ten verotusvuonna suoritettu elinkorko; 13905: Jos joku on laiminlyönyt veroilmoi- 13906: 3) hypoteekkilaitosten se arvo, mikä 13907: tuksen tahi tässä luvus•sa sääidetyn muun 13908: lainoitetulle kiinteistölle on kiinteistöä 13909: tiedon tai asiakirjan antamisen oikeassa 13910: lainan saamista varten arvioitaessa pan- 13911: ajassa taikka antanut ne puutteellisina, 13912: tu: 13913: on hä'Il, ;vcerotus- tai tarkastuslauta- 13914: 4) palovakuutuslaitosten laitoksessa 13915: ku:rman [luheenj{Jihtajan keho~tulk.ses,ta., 13916: vRkuutetun rakennuksen, metsän ja ta- 13917: velvollinen uuden määräajan kuluessa 13918: varav:araston vakuutusarvo ja, jos sel- 13919: täyttämään velvollisuutensa. Sama ol- 13920: lainen omaisuus on lait6ksen toimesta 13921: koon laki, jos on aihetta epäillä, että ve- 13922: vakuutusta varten arvioitu, se arvo, mi- 13923: roilmoituikses•sa tai muuten on annettu 13924: kä sille silloin on pantu; •sekä 13925: tieto, joka ei ole oikea. 13926: 5) pankkien ja muiden rahalaitosten 13927: laitokseen tehty talletus. 13928: Verotus- tai tarkastuslautakunnan pu- 35 §. 13929: heenjohtajan pyynnöstä tuiee myöskin Vero määrätään: 13930: viranomaisten ja julkisten laitosten an- 1) yksityisen henkilön osalta sillä 13931: pa~kaikunnalla, missä hänellä verotus- 13932: taa tietoja seikoista, joiden tunteminen 13933: on verotusta varten tarpeen, tai •sallia vuoden alussa oli pysyväinen asuntonsa;; 13934: lautakunnan puheenjohtajan ottaa niistä 2) kuolleen henkilön tulosta ja omai- 13935: selko. suudesta sekä jakamattomal1e kuolinpe- 13936: Viranomaisten verotusta varten anta- sälle siellä, misä vainajalla kuollessa;an 13937: mat asiakirjat ovat, kun niitä ei enää oli py,syväinen asuntonsa; sekä 13938: tarvita, viipymättä palautettavat. 3) y1bitiymän., 1a:ittoiks1Em j·a sää td1ön osa~ta 13939: siellä, missä 1sen kotipaikka verotusvuo- 13940: 31 §. den alussa oli tai missä sen edustaja sil- 13941: Veroilmoitukset sekä 28 §:n 1 momen- loin asui. . 13942: tissa mainitut tiedot ja asiakirjat ovat Milloin 1 momentissa olevia säännök- 13943: annettavat asianomaisen verotuslauta- siä ei käy soveltaminen, on vero määrät- 13944: kunnan puheenjohtajalle ennen verotus- tävä sillä paikka:kannalla, mis.sä vero- 13945: vuoden jälkeisen tammikuun loppua; ol- tuksenalainen tulo pääasiallise•sti on saa- 13946: koon kuitenkin niillä verovelvollisilla, tu tai, jos vain omaisuus on verotuksen 13947: joilla lain mukaan on kirjanpitovelvolli- esineenä, missä se suurimmalta osaltaan 13948: N:o 47 9 13949: 13950: oli. Ul!komaalla asuva henkilö, joka on toista päivän kuluessa vaalin toimitta- 13951: saanut palkkaa Suomen valtiolta tai jol- misesta, vaalipäivää lukuun ottamatta. 13952: la ei ole ollut täältä tuloa eikä täällä Maaherran päätöiksestä ällköön valitet- 13953: omaisuutta, on verotettava maan pää- tako. 13954: kaupungissa. 38 §. 13955: 37 §. Maaherran tulee yleisellä kuulutuksel- 13956: Verotuslautakunnassa on puheenjoh- la vuosittain: 13957: taja sekä vähintään kaksi ja enintään 1) ennen marraskuun loppua antaa tie- 13958: .kahdeksan jäsentä sen mukaan kuin to siitä, mihin verotusalueisiin lääni on 13959: maaherra kunnan tai ikuntain asukaslu- seuraavana vuonna toimitettavaa vero- 13960: vun mukaan määrää. Puheenjohtajan ja tusta varten jaettu sekä mitkä henkilöt 13961: puolet jäsenistä, joista yksi määrätään tulevat kussakin verotuslautakunnassa 13962: maaherran ,8Jsiamieheksi, sekä varamie- toimimaan puheenjohtajina ja maaher- 13963: het näille asettaa maaherra viideJksi vuo- ran määrääminä jäseninä ynnä näiden 13964: deksi; olkoon kuitenkin oikeutettu pe- varamiehinä; sekä 13965: ruuttamaan antamansa määräyksen. 2) tammikuun alussa muistuttaa asian- 13966: Muut jäsenet sekä varamiehen kullekin omaisia ilmoittamisvelvollisuudesta ja 13967: niistä valitsee vuodeksi kerrallaan vero- sen laiminlyönnin seuraamuksista sekä 13968: tusvuoden joulukuussa kunnanvaltuusto, ilmoittaa minne ja milloin veroilmoituk- 13969: varteenottaen, että ~sekä kiinteistönomis- set ynnä 28 §:n 1 momentissa. mainitut 13970: tajat ja .elinkeinonharjoittajat että pal- tiedot ja asiakirjat ovat annattavat ja 13971: kansaajat ja muut verovelvolliset tule- mistä lomakkeita niitä varten on saa;ta- 13972: vat, mikäli :mahdollista, olemaan lauta- vissa; kuulutuksessa on myös mainitta- 13973: kunnassa edustettuina. va, mitä 34 da 66 §:~ä on ilmoii<tamisvel- 13974: Puheenjohtaja:ksi tai jäseneksi älköön vollisuuden täyttämisen helpottamiseksi 13975: määrättäkö tai valittako sitä, joka on säädetty. 13976: holhouksenalainen tai julistettu kansa- Maaherra määrätköön myös tarpeen 13977: luisluottamuksensa menettälleaksi tai jo- mukaan asiantuntijoita avustamaan ve- 13978: ka lähinnä edelliseltä verotusvuodelta ei rotusvimnomaisia elinkeinoa harjoitta- 13979: ole ollut verovelvollinen. Älköön myös- vien verovelvollisten tulon ja omaisuu- 13980: kään jäseneksi valittako henkilöä, joka den arvioimisessa. 13981: ei ole paikkakunnalla asuva. 13982: Maistraatin jäsen, kruununvouti, hen- 39 §. 13983: kikirjoittaja ja kruununnimismies ol- Verotuslautakunnan puheenjohtajan 13984: koon velvollinen ottamllan vastaan vero- asiana on, paitsi mitä muualla tä,ssä lais- 13985: tuslautakunnan puheenjohtajan tai jäse- sa on hänen tehtäväikseen määrätty: 13986: nen toimen, ellei hänellä ole laillista es- 1) ottaa kanslia-apulaiset, mikäli niitä 13987: tettä. Älkööt muutkaan laillisetta esteet- varten on määrärahoja osoitettu; 13988: tii kieltäytykö lautakunnan jäsenyydestä 2) pitää saatavina veroilmoitus- ja 13989: ja siitä johtuvista velvollisuuksista, jos muita ilmoittamisvelvollisuuden täyttä- 13990: asuvat paikkakunnalla eivätkä ole viittä mistä varten tarpeelli.sia lomakkeita; 13991: edelHstä vuotta olleet verotuslautakun- 3) järjestää ja tarkastaa veroilmoituk- 13992: nassa tai ole täyttäneet kuuttakymmentä set ynnä verotusta varten annetut muut 13993: vuotta. tiedot ja asiakirjat sekä hankkia se lisä- 13994: Valitus verotuslautakunnan jäsenten selvitys, joka voi olla tarpeen, jotta vero- 13995: vaalista on tehtävä maaherralle viiden- tus tulisi oikea; 13996: 2 13997: 724-2:5 13998: 10 N:o 47 13999: 14000: 4) l.iili.ett:ää1 mikä1i ik:atsoo 'tarrpeell.isekJS!i, lesta suorittaa verotukseen kuuluvat teh- 14001: verovelvollisen muualla olevasta omai- tävät, mikäli ne eivät ole lautakunnan 14002: suudestaan tai muualla harjoittamastaan tai maaherran asiamiehen asiana, sekä 14003: elinkeinosta antamat eri ilmoitukset vii- pitää huoli siitä, että verotus tulee asian- 14004: vytyksettä asianomaisen verotuslauta- mukaisesti toimitetuksi. 14005: kunnan puheenjohtajalle tarkastettavik- 14006: si sekä viipymättä tarkastaa ja palaut- 40 §. 14007: taa tällaiset hänelle lähetetyt ilmoituk- Maaherran asiamiehen tulee: 14008: set; 1) puheenjohtajan kanss'a tarkastaa 14009: 5) toimittaa asianomaisen verotuslau- veroilmoitukset sekä verotusta varten 14010: takunnan puheenjohtajalle tiedot, jotka annetut muut tiedot ja asiakirjat; 14011: hän 28 §:n 1 momentin nojalla tai perin- 2) pitää verotuslautakunnan pöytä- 14012: töverolautakunnan puheenjohtajana on kil1ja; 14013: saanut muualla verotettavista verovel- 3) valvoa valtion etua verotuksessa; 14014: vollisista; sekä 14015: 6) ikutsua kokoon verotuslautakunta ja 4) tarpeen mukaan avustaa lautakun- 14016: määrätä, milloin ja missä sen kokoukset nan puheenjohtarjaa. 14017: ovat pidettävät; Maaherran asiamiehen ohella tulee toi- 14018: 7) johtaa puhetta verotuslautakunnan senkin lautakunnan jäsenen ottaa osaa 14019: kokouksissa ja esitellä asiat lautakun- verotusta varten annettujen ,tietojen ja 14020: nassa; asiakirjain tarkastamiseen. 14021: 8) laatia tarpeelliset luettelot; 14022: 9) antaa yleisellä kuulutuksella tiedok- 41 §. 14023: si, missä ja milloin veroluettelo, niin- Verotuslautakunnan tehtävänä on: 14024: kuin 48 §:n 2 momentissa säädetään, on 1) sen jälkeen kun lautakunnan kokoon- 14025: verovelvollisten nähtävänä sekä miten pano on määrätty, viipymättä, mikäli ei 14026: ja missä ajassa verotuslautakunnan pää- lautakunnassa ole ainoastaan kaksi jä- 14027: t,öksestä ISI3l8Jdlaa;n vallit;taa, niin mryö.s il- sentä, rvalita se jäsen, jonka yhdessä pu- 14028: moittaa tarkastuslautakunnalle, mma !heenjdhtwjan ja mwaherran asiamiehen 14029: päivänä veroluettelo on nähtäväksi pan- ikaJlJSSa tulee tarkastaa tiedot ja asia- 14030: tu; kirjat, mitlkä .ilmoittwmisvel,vollisuuden 14031: 10) ilmoittaa maaherralle ne henkilöt, täyttämiseksi on esitetty; 14032: jotka, sen mukaan kuin 41 §:n 3 rkohdas- 2) sittenkun tarpeellinen valmistelu on 14033: sa säädetään, on asetettu ehdolle tarkas- toimitettu, määrätä kullekin tuleva vero; 14034: tuslautakunnan jäseniksi; sekä • 14035: 11) pitää huolta siitä, että veroilmoi- 3) kun verotus on loppuun: saatettu, 14036: tukset ~sekä verotusta varten annetut ja .asettaa lautakunnan jäsenistä kaksi eh- 14037: siinä syntyneet .asiakirjat eivät joudu dolle jäseniksi ta.rkastusla u takuntaan. 14038: asiattomien ~saata:ville; 14039: 12) antaa otteita ja jäljennöksiä vero- 42 §. 14040: tuslautakunnan asiakirjoista sekä tar- Vero tulee verotuslautakunnan määrä- 14041: peelliset todistukset; tä tunnollisesti harkittua,an, mitä vero- 14042: 13) vaadittaessa antaa selity~s valituk- velvollisen tulosta ja omaisuudesta sekä 14043: sesta, joka on tehty verotuslautakunnan muista a:siaan kuuluvista seikoista on 14044: päätöksestä; sekä veroilmoituksesta tai muuten selville 14045: 14) muuten verotuslautaikunnan puo- käynyt taikka on oikeaksi katsottava. 14046: N:o 47 11 14047: 14048: 43 §. pykälässä säädetyn jälkiverotuksen koh- 14049: Jos verovelvollinen on laiminlyönyt data kuolinpesää, ja noudatettakoon sil- 14050: veroilmoituksen tahi 26 ja 27 §:ssä mai- loin, mitä 8 §:n 1 momentissa on sanottu. 14051: nitun tiedon tai asiakirjan antamisen JäH~iverotus on tässä tapauksessa. jos se 14052: taikka antanut ne oleellisesti vaillinai- perustuu 2 momentin säännökseen, toimi- 14053: sina, tulee verotuslautakunnan, jollei tettava vuoden kuluessa sen ka1enteri- 14054: verovelvollinen näytä pätevää syytä lai- vuoden päättymisestä, jona perukirja on 14055: minlyönltiinsä, kol'ot:taa häJnelle :tulevaa annettu oikeuteen. 14056: veroa enintään kahdellakymmenellä sa- 14057: dalta ja, jos hän senkin jälkeen, kun 45 §. 14058: häntä on 32 §:n mukaan siihen kehoi- Verotuslautakunnan kokoukset ovat pi- 14059: tettu, on ilman hyväksyttävää estettä dettävät verotusalueella. Kuitenkin voi 14060: jättänyt velvollisuutensa kokonaan tai lautakunta kokoontua myöskin lähei- 14061: osaksi täyttämättä, enintään saman ver- sessä kaupungissa, kauppalassa tai 14062: ran. muussa asutuskeskuksessa. 14063: Jos veroilmoituksessa tahi muussa tie- Lautakunta on päätösvoipa, kun pu- 14064: dossa tai . asiakirjassa on vähäisempi heenjohtaja, maaherran asiamies ja vä- 14065: puutteellisuus, jonka poistaminen on kat- hintään yksi muista jäsenistä on läsnä 14066: sottu tarpeelliseksi, eikä verovelvollinen ja saapuvilla olevista jäsenistä ainakin 14067: ole siihen saamaansa kehoitusta noudat- puolet ovat maaherran määräämiä. Mil- 14068: tanut. on :veroa myöskin korotettava, loin jäsen on estetty kokoukseen saapu- 14069: enintään neljälläkymmenellä 'sadaUa. masta, ilmoittakoon siitä hyvissä ajoin 14070: Niinikään on vero korotettava asian- puheenjohtajalle, jonka tulee estetyn ti- 14071: haarain mukaan, enintään kaksinkertai- lalle kutsua hänen varamiehensä. Jos 14072: seksi, jos on käynyt ilmi, että verovel- tämäkin on estetty, kutsukoon lauta- 14073: vollinen on tietensä tai törkeästä huoli- kunta valitun jäsenen tilalle muun jäse- 14074: mattomuudesta antanut oleellisesti vää- nen tai varajäsenen taikka, jollei niitä 14075: rän veroHmoituksen tahi 26 tai 27 §:ssä ole kokoukseen saatavissa, jäseneksi vaa- 14076: mainitun tiedon t~i asiakirjan. likelpoisen henkilön ottamaan osaa toi- 14077: mitukseen. Jos puheenjohtajan tai maa- 14078: 44 §. herran asettaman jäsenen varamies on 14079: Jos verovelvolliselle ilman :hänen oma:a estetty, määrätköön maaherra uuden 14080: syytänsä on jäänyt panematta säädetty varamiehen niin pitkäksi ajaksi kuin 14081: vero, on oikaisu tehtävä lähinnä seuraa- estettä kestää. 14082: vassa verotuksessa. Kun erimielisyyttä ilmenee lautakun- 14083: Jos havaitaan, että verovelvollinen on nassa, tulee se mielipide päätökseksi, jota 14084: antamatta jättämänsä tai antamansa useimmat kannattavat. Äänten 1sattuessa 14085: puutteellisen tai väärän veroilmoituksen tasan pä:äsee se mielipide voim~mn. joka 14086: tahi muun tiedon tai asiakirjan johdosta on verotetuHe eduks1 tai, elilei tiHä pe- 14087: joltakin viidestä lähinnä edellisestä vuo- rustJetta !käy sove1tlaminen, se, jota pu- 14088: desta jäänyt kokonaan tai osaksi verotta- hoomiohtacia kannat,taa. 14089: matta, on verotuslautakannan hänelle Lautakunnan puheenjohtaja tai jäsen 14090: tulevan veron lisäksi määrättävä ltänen älköön olko saapuvilla, kun on kysymys 14091: suoritettla>"akseen se vero ynnä veron hänen, hänen vaimonsa, lastensa, van- 14092: lisä, o:nikä mainitusta sy.ystä on jää- hempiensa tai sisarustensa verottami- 14093: nyt hänelle panematta. sestJa taåkk:a kun vero määrätään yihty- 14094: Verovelvollisen kuoltua tulee tässä mä[le.laitobeUe tai säät<i.ölle, j.onka hJaUi- 14095: 12 N:o 47 14096: 14097: tukseen hän kuuluu tai josta hänellä on tuslautakunnan pöytäkirjasta ja vero- 14098: tuntuvaa etua, tahi sellaiselle verovel- luettelosta, ellei niitä ole valitukseen lii- 14099: volliselle, jolta hän saa palkkaa. tetty. 14100: Lautakunnan kokouksissa älköön sal- Joka, vaikk1a on sallinut 32 §:ssä maini- 14101: littako sivullisten olla saapuvilla. tun kehoituksen, on ilman hyväksyttävää 14102: estettä kokonaan tai osaksi laiminlyönyt 14103: 48 §. 24, 26 'ja 27 §:ssä säädetyn ilmoittamisvel- 14104: Verotus on toimitettava ilman viivy- vollisuutensa, olkoon oikeutettu va,litta- 14105: tystä ja saatettava loppuun ennen kesä- maan veron määrästä ainoastiaan mitä 14106: kuun 1 päivää. tulee siihen veron lisään, mikä hänelle 14107: Kun verotus on päättynyt, on vero- 43 §:n nojalla on pantu. 14108: luettelon lyhennysosote, josta näkyy VaJ:ituksesta, joka veron ulosmittauk- 14109: kullekin verovelvolliselle määrätty vero, sesta tehdään sillä perusteella, että vero 14110: pantava kunkin kunnan osalta sove- on laittamasti maksett•avaksi pantu, on 14111: liaassa paikassa kunnan alueella vero- voimassa, mitä siitä on erikseen sää- 14112: velvoHisten nälhtäväkisi neljälrutois.ta päJi- detty. 14113: vän aikana. Samassa paikassa on vero- 50§. 14114: velvolliselle pyynnöstä annettava muut- Tarkastuslautakunta on asetettava jo- 14115: kin veroluettelossa hänen verotuksestaan kaiseen lääniin. Lautakunnassa on oleva 14116: olevat tiedot. puheendohtada sekä vähintään neljä ja 14117: Jälkiverotuksesta tulee verotuslauta.- enintään kymmenen jäsentä. 14118: kunnan puheenjohtajan viimeistään sil- Puheenjohtajan ja yhden jäsenen sekä 14119: loin, kun 2 momentissa mainittu lyhen- varamiehet niille asettaa valtiovarain- 14120: nysote on pantu näM~äväksi, an'taa tieto ministeriö; niiden toimikausi kestää, 14121: verovelvolliselle tahi hänen IJmolinpesäl- ellei määräystä peruuteta, viisi vuotta. 14122: leen. Muut jäsenet ja varajäseniä tarpeen mu- 14123: 49 §. kaan määrää vuosittain maaherra vero- 14124: Joka on tyytymätön verotus1lautakun- tuslautakuntain ehdottamista henkilöis- 14125: nran häntä koskevaan päätökseen, saa tä, varteenottaen, että lautakuntaan tulee 14126: siitä vali:ttaa tarkastuslautak:untaan. jäseniä läänin eri osista ja verovelvollis- 14127: Sama oikeus on valtion puolesta maaher- ten eri ryhmistä. 14128: ran asiamiehellä. 14129: VaUt:usik1i:rj,a< on :lmlmenkymmenen päi- 54 §. 14130: vän kuluessa siitä iPäivästä, jona vero- Tarkastauslautakunnan kokoukset pi- 14131: luettelo on pantu verovelvollisten nähtä- detään läänin pääkaupungissa. 14132: väksi, sitä päivää lukuun ottamatta, an- Lautakunta on päätösvoipa, kun 14133: nettava asianomaisen verotuslautakun- puheenjohtaja, valtiovarainministeriö.n 14134: nan puheenjohtaja:lle. Puheenjohtajan määräämä jäsen ja vähintään kolme muu- 14135: tullee valituskirjaan merkitä, milloin se ta jäsentä on läsnä. Milloin jäsen on 14136: on hänelle annettu tai saapunut sekä, estetty kokoukseen saapumasta, ilmoitta- 14137: annettuaan, mHloin valtion puolesta on koon siitä hyvissä ajoin puheenjohta- 14138: valitettu, verotettavalle tilaisuuden seli- jalle, jonka tulee tarpeen vaatiessa hä- 14139: tyksen antamiseen, lähettää tarkastus- nen sijaansa kutsua varajäsen tai, maa- 14140: lautaikunnaHe valitukset selityksineen ja herran määräämän jäsenen tilalle, toi- 14141: verotuksen perustana oHeet asiakirjat nen jäsen. 14142: ynnä asianomaisten kohdalta otteet vero- Lautakunnan kokouksissa asiain kä- 14143: N:o 47 13 14144: 14145: sittelystä pidettävään pöytäkirjaan on tai julkisessa toimessaan on veroilmoi- 14146: merkittävä päätökset ja niiden perusteet ·tuks1sta tai verotusta varten annetuista 14147: sekä tehtävä muut tarpeelliset merkin- muista tiedoista tai asiakirjoista saanut 14148: nät. tietää toisen taloudeHisesta a:semas.ta tai 14149: Lautakunnassa on, erikseen kunkin- lHlresuMeisita; sekä myös mitä verotus- ja 14150: verotusalueen osalta, tehtävä niistä, joi- tarkastuslautakunnissa on niistä if.au- 14151: den verotuk·sesta on lautakuntaan vali- suttu. 14152: tettu, luettelo, jonka tulee sisältää, mitä Verotuslautakunnan asiakirj•at ovat 14153: verotuslautakunnan veroluettelosta on huolellisesti säilytettävät lautakunnan 14154: säädetty. arkistos~a. jonne myöskin tarkastuslauta- 14155: Soveltuvilta kohdin noudatettakoon kunnan tulee verotuslautakunnan osoalta 14156: muuten lautakunnassa, mitä verotuslau- lähettää asia.kirjansa ja korkeimman hal- 14157: takunnasta on sanottu. linto-oikeuden, sittenkun sinne tehdyt 14158: va;litukset on ratkaistu, valituksiin liite- 14159: 63 §. tyt veroilmoitukset ynnä muut Hmoitta- 14160: Vero kannetaan yhdessä tai useam- misvelvollisuuden: täyttämiseksi annetut 14161: massa erässä, •ailwina, jotka vailtiovarain- asiakirja t. Kun seitsemän vuotta on ku- 14162: 1 14163: 14164: 14165: 14166: ministeriö määrää. Vero on s<illoin nii- lunut sen vuoden päättymisestä, jona 14167: denkin maksettava, joiden osalta vero- verotus on toimitettu, ovat ilmoi'ttamis- 14168: tuspäätös ei ole saanut lainvoimaa. velvollisuuden täyttämiseksi annetut 14169: Maalla on veron k·anto toimitettav'a asiakirjat hävite1ttävät. 14170: erikseen kussakin kunnassa. Kanto on 14171: muutenkin järjes•tett.ävä niin, että se ei 71 §.. 14172: tuota maksadille tarpeetonta ajan huk- Muussa kuin 58 § :ssä mainitussa ta- 14173: kaa tai muuta hankaluutta. pauksessa älköön asiaa, jonka verotus- 14174: raut~akunta on tutkinut, p'alautettako 14175: 69 §. lautakuntaan, älköönkä lautakunnalta 14176: Tietoja ja asiakirjoja, jotka ilmoitta- vaadittako selitystä. Mitä tässä on sa- 14177: misvelvollisuuden täyttämiseksi on esi- nottu, olkoon voimassa myöskin tarkas- 14178: tetty, älköön verotus- ja tarkastuslauta- tusla u takunnasta. 14179: kunnis•sa saatettako muiden kuin lauta- Jos •asia, jota verotus-· t~:d fiaTkastus•lau- 14180: kunnan puheenjohtajan ja jäsenten sekä, takunta ei ole tutkinut, on lauta.kuntaan 14181: mikäli ei ole vältettävissä, maaherran palautettu, otetaan se käsiteltäväksi, 14182: määräämäin asian tun tij ain ja kanslia- kun lautakunta muuten seuraavan ker- 14183: apulaisten nähtäväksi; älköön niitä ran kokoontuu. 14184: myöskään otettako pöytäkirjaan laajem- 14185: malti kuin on välttämättömän tarpeel- 72 §. 14186: lista. Maaherran asiana on valvoa, että vero- 14187: Tilastollista käsittelyä varten ovat tus- ja tarkastuslautaknnnat oikein ja 14188: veroilmoitukset ja muut verotusviran- tunnollisesti suorittavat tehtävänsä. Sitä 14189: omaisille kertyneet asiakirjat annettavat varten ovat lautakuntain puheenjohtajat 14190: sen viranomaisen käytettäväksi, jonka velvolliset vaadittaessa antamaan hä- 14191: tehtäväksi hallitus antaa sellaisen käsit- nelle tlairpeellis1ia tietoja. 14192: telyn. 14193: 70 §. 73 §. 14194: Jokainen on velvollinen pitämään eh- Milloin verotuslautakunnan toimitta- 14195: dottoma·sti sa~assa, mitä hän virassaan masta verotuksesta on 58 §:n nojalla vali- 14196: 14 N:o 47 14197: 14198: tettu tai erinomaiset syyt muuten vaati- Sille, joka on suorittanut leimavero- 14199: vat, olkoon valtiovarainministeriöllä oi- lain 8 §:LSsä säädettyä leimavetroa, 14200: keus tarpeen mukaan pitentää niitä voi valtiovarainministeriö hakemuksesta 14201: määräaikoja, joiden kuluessa verotus- ja määrätä maksettavaksi takaisin leima- 14202: tarkastuslautakuntain tehtävien tulee veroa vastaavan osan tulosta tai omai- 14203: dlla suoritetut. suudesta suoritettua veroa. 14204: Missä erityisten paikallisten olojen 14205: johdosta se aika, jonka kuluessa valitus 75 §. 14206: on tehtävä verotus- ja tarkastuslauta- Tämän laiu toimeenpanemisesta johtu- 14207: kunnan päätöksestä sekä verotuslauta- vat kustannukset suoritetaan valtion va- 14208: kunnan jäsenten vaalista, havaitaan roista. 14209: liian lyhyeksi, pitentäköön hallitus aikaa Verotus- ja tarkastuslautakuntain pu- 14210: viidellätoista päivällä. heenjohtajain sekä lautakuntain mää- 14211: rättyjen ja valittujen jäsenten ynnä 14212: 74 §. 38 §:ssä mainittu1jen asi'antuntidain parlk- 14213: Jos verovelvollinen on kuollut sen jäl- kioisrta kuin myös määrärahoista, jotlka 14214: keen, kun verotus on toimitettu, voi val- ovat tarpeen kanslia-avun palkkaamiseen 14215: tiovarainministeriö, milloin vainajalta ja lautakuntain muiden menojen suorit- 14216: on jääny.t leski, turvattomia lapsia tai trcmiseen, määrää valtiovarainministeriö. 14217: muita perilllisiä, jo1den elatus on ollut 14218: hänen ran:s.ion!Sia V!alr arSSia., j,a olosUihte·et 14219: 1 14220: 14221: 14222: ova•t erirtfJäin såälli'titärvä·t, anomu>ksestr3J ·Eräis:så muissa ~ulo- ja. omaisuusvero- 14223: halikinn.an mulma:n myöntää osittaisen lain pykä>H!ssä, •suomen!kiel,is.esrsä, tek~tis 14224: tai t ärydellis.ern va:pauturos'ern veron m.aik- 14225: 1 14226: sä, oleva rsaona yh'teis·Ö mn:utet.oon sanaksi 14227: .samisesta. y.htymä. 14228: 14229: 14230: 14231: Helsing~ssä, 29 •päivänä lokakuuta 1923. 14232: 14233: 14234: 14235: 14236: Tasavallan Presidentti 14237: 14238: K. J. STÅHLBERG. 14239: 14240: 14241: 14242: 14243: V altiovarainminristeri Risto Ryt'i. 14244: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 47. 14245: 14246: 14247: 14248: 14249: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 14250: erinäisten muutosten tekemisestä tulo- ja omaisuusvero- 14251: lakiin. 14252: 14253: Eduskunnalle on annettu Haillituksen sittelyä varten V altiovarainrva:liokun- 14254: esitys erinäisten muutosten tekemilsestä taa•n, joka kuHenkatan ei· ole ehtinyt aiD- 14255: tulo- ja omaisuusrv·erolakiin, ja on Edus- taa mie,tintöä asiasta. 14256: kunta lähettänyt sen rv.almi<stel;eva.a kä- 14257: 14258: Helsingi<S!sä, 8 päivänä joulukuuta 1923. 14259: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 48. 14260: 14261: 14262: 14263: 14264: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi väkirehujen ja 14265: apulantojen sekä eräiden muiden maataloustarvikkeiden val- 14266: mistuksesta, maahantuonnista ja kaupasta. 14267: 14268: Väkirehujen ja apulantojen kauppa on mmm J]jimi:kiröo:ilt'ukiselwaan v:rurustamamBia 14269: Suomessa ,ollut såännösteltynä jo alun todistuksen, j·oka s;isältää tiedot tavaran 14270: kolmatta vuosikymmentä. Elokuun S päi- laadusta. lVIutta myyjälle on ku~tenkin 14271: vänä 1~901 annettiin nimittäin valtiosää- varattu tilaisuus vapautua todistuksen 14272: tyjen myötävaikutuksella syntynyt asetus antamisesta ostajan kanssa tehdyn kir- 14273: keinotekoi,sten lannoitusaineitten ja val- jallisen välipuheen kautta. Tällaista mah- 14274: mistettujen rehuvarain sekä .siementava- dollisuutta päästä antamasta .sää:dettyä 14275: rain kaupa.sta. Tämä asetus, jokä, sHtä todistusta ei ole pidettävä suotavana, 14276: osalta kuin se koski siementavarain kaup- vaan on vaadittava, että todistuksen an- 14277: paa, on lmrvattu joulukuun 30 päivänä tamisvelvollisuus on oleva ehdoton. 14278: 1919 annetulla lailla, mutta joka väkire- Asetuksen mukaan perustuu väkirehu- 14279: 1hujen ja apulantoden kauppa,an nähden ja apulantakaupan valvonta kokonaan 14280: on vielä voimassa, havaittiin m1un pitäen n. s. jälkitarkastukseen eli sellaiseen tar- 14281: US'eissa kohdis,sa puutteelliseksi ja riittä- kastukS'e.en, jonka ostaja voi tavaran. vas- 14282: mättömäksi estämään väärinkäytöksiä. taanotettuaan saada toimitetuksi. Täl- 14283: Siit.ä syy·s,tä on sen korvaaminen uusilla lais,ta valvontaa ei voida pitää kyllin 14284: säännöksoillä ollut jo pitemmän a~aa py- tehokkaana eikä tarkoitustaan vaSJtaa- 14285: syväisesti vir,eillä. Vuonna 190'9 a•setti se- vana. Useia:nmissa ta.pauksi•SS'a varsinai- 14286: naatti komitean Jaatimaan ehdotusta ase- nen kuluttaja os:taa niin pieniä määriä 14287: tukseen ta.rpeellisiksi muutoksiiksi. Tä- väkirehuja ja apulantoja, e.ttä hänen ei 14288: män kom1tean ehdotus valmistui vuonna kannata ryhtyä tarkastusta toimitutta- 14289: 1911. Ehdotusta vastaan tehtiin kuiten- maa·n, kustannuks,et kun yleensiä nousis:i- 14290: kin eri tahoilta va1rsin painavia muistu- vat suurempiin summiin, kuin mihin hän 14291: tuksia, eikä se nä~n ollen johtanut lopulli- kärsimänsä vahingot arvioi. Siitä syystä 14292: siin tuloksiin. Vuonna 1920 aJse:t'ti val- voidaan väkirehu- ja apulantakaupan 14293: tioneuvosto uudelleen kom]tean ky·sy- tehokas valvonta toteuttaa ainoastaan 14294: my,stä hm'kitiSiemaan. Viimemainittu ko- sillä tavalla, että julkiset viranomaiset 14295: mitea jätti ehtLotuk!senlsa valt:ioneuvtJSI- oiikeutetaan ja veivoitetaan aika ajoin 14296: tolle toukokuusrsa tänä vuonna. tarkastamaan myyntivarasto.ja, ottamaan 14297: Niistä epäkohdista, joita vuoden 1901 niistä uäyt.teit.ä ja ryhtymään tämän tar- 14298: asetuksessa on havaittu olevan, mainitta- kastuksen ehkä osoittamien väärinkäy- 14299: koon seuraavassa tärkeimmät. tösten johdos,ta tarpeelUsiin toimenpitei~ 14300: Asetuksen mukaan on se, joka ammatti- siin. 14301: maisesti myy keinotekoisia lannoitus- Asetuksen mukaan ei virallinen syyt- 14302: aineita ja valmistettuja rehuvaroj3; täjä ole oikeutettu nostamaan syytettä 14303: taikka välittää niiden myyntiä, velvolli- asretus,ta vastaan tehtyjen rikkomusten 14304: nen antamaan osta.jalle faktuuran tai johdosta ilman as.ianomis·tajan sitä var- 14305: 3073-23 14306: 2 N:o 48 14307: 14308: ten tekemää ilmoitusta mu]ssra .tapauk- joittamatta elinkeinovapautta. Ma1atalou- 14309: sissa, kuin milloin myyjän an tamra todis- den ja liikkeenha.rjo1t.tajain edut on koe- 14310: tus on hänen tietensä ollut vä:ärä, ei siis tettu molemmin puolin turvata sellaisilla 14311: edes silloinkaan, kun todistusta ei ollen· säännöksillä, että ne toiselta puolelta riit- 14312: kaan ole annettu. Jotta valvonta todella- tävät turvaamaan maatalouden ha.rjoit- 14313: kin saatais.i!in tehokkaaksi, on virallinen 1tadan pet1oksia vas,taan, mutta eivtät toi- 14314: syy!ttifuHil veli"\Coi:t,ett,wv.a nosrbamaan syyte selta puolen tuota kohtuuttomia vailmuk- 14315: aiTIJa, kun hånen lt.ietoonsa tulee riikko~ sia reheUi:seUe liikkoeenharjoitt1aja1le. 14316: murs V!äkir•ehu- ja a[>ulruwt<aklau[las,ta an- Lakiehdotuiksessn koslket.eUaan, paits!i 14317: netbuda s<älän:nJi:i{ros•iä va,stll!an, eikä runoos- väkirehujen ja apulant.ojen, myos. eläinr- 14318: ta.acn n1iissä ve,toslnontois:Ls:s1a ~<rupauks,ilssa. ten hoitoon sekä kasvitautien, rikkaruo- 14319: joi:s·sa rusetUis IS!itä ed:eHrytli:.ä!ä.. hojeu ja tuhoeläinten vastustamiseksi 14320: Edellälueteltujen epäkohtien lisäksi aiottujen aineiden valmistusta, maahan- 14321: kaipaavat 1901 vuoden asetuksen rangais- tuontia ja kauppaa. Tämä on välttämä- 14322: tusmääräykset korjausta. Asetuksess1a töntä sen vuoksi, että kaikenlaisten n. s. 14323: säädettyjä salklmja on nimittäin nyky- pat.enttiva•lmisteiden nimellä usein ta:r- 14324: oloissa pildettävä aivan riittämättöminä. jotaan kaupaksi aiva:n tehottomia jopa 14325: Päiväsakkojärjestelmä on vain osaksi vahingolHsiakin aineita. Onpa esiin- 14326: voinut as:iaa auttaa. tynyt t.apaukosia, joissa kelvotonta väki- 14327: Paitsi sitä, ·että uudes,sa la.is,sa on edel- rehua on, siihen li:säämällä jotakin arvo- 14328: lämainitut puutteellisuudet ehdotettu kor- tonta ainetta, koetettu kaupata eläinten 14329: j.attaviksi, on siinä kiinnitetty eriikois.ta lääkkeenäkin ja apulantaa vastaavissa 14330: huomiota väkirehujen ja apulantojen va,l- tapauksissa ka·svitautien tai. rikkaruo- 14331: mistuksen ja maa.han tuonnin valvon- hojen vastustamisaineena. 14332: taan. Ilman t.ä1larilsta :valvontaa ei! nimi·t- LaHehdotuk1seen on otettu vain väki- 14333: täin ole mahdollista ehkäistä itse kau- rehu- ja apulantakauppaa koskevat pää- 14334: pas·sta .esiint,yviä väärinkäytöksiä. säännökset. YksityLskoh tais,et määräyk- 14335: Y.leens1ä on lakiehdotuksessa koetettu set on adat.eHu annettavaksi aseturosella. 14336: luoda tarpeeksi vahvoja, take1ta ainakin Lakiehdotus, joka täten jätetään Edus- 14337: yloe1simpi:ä ~ä,äJrinkäytörks.iä· vas<ta,an. silti kunnan hyväks'Yttävälksi, on kokonaisuu- 14338: kuitenkaan liian suuressa mä;ärässä ra- dessaan näin kuuluva: 14339: 14340: 14341: 14342: 14343: r..a k i 14344: väkirehujen ja apulantojen sekä eräiden muiden maataloustarvikkeiden valmis·· 14345: tuksesta, maahantuonnista ja kaupasta. 14346: 14347: E.duskunn!lln päätöksen mukaiSiesti säädetään täten: 14348: 14349: 1 §. maahantuotu tavara lasketaan :kaup- 14350: Joka myytäväk,si valmistaa tahi maa- paan maa talousha.lli tu!kselle ilmoi tta 14351: hantuotilaa våkireihuja tai apulantoja, on maan, rrninlkänimisiä ja· -Jaatui1sia väki· 14352: velvollinen viimeistään kuukautta ennen rehuja ja apulautoja ihän aikoo valmis 14353: ku:Un valmistukseen ryhdytään taikka taa tai maahantuottaa. 14354: N:o 48 8 14355: 14356: Ilmoitus on maataloushallitukselle jä- na ka1U1P.arl:1tavien &nelliEm ~ru a([)uitan- 14357: tettävä kirjallises'ti kahdessa kappaleessa, t~ojen kuin myös nMden ta.rvilkke;iden 14358: joista toin·en annetaan takaisin i'lmoitta- vaiimistiuks,een käy:beit1täw:ien. [1aalka-a.inei- 14359: jalle varustettuna todistuksena sen mer- den y.nnä eläl1rut1en lhioi!tloon sekä lmsvi- 14360: kitseruisestä tällaisista ilmoituksista pi- ta u1t1en, .dikruaruohoden taM tu:hooläin ten 14361: dettävään erityiseen luetteloon. vas!tu,s~t,amrsekis'i a1ott111den. aineiden val- 14362: mis1tus, ma,aihanltlllont:1 da kau:ppa, jotka 14363: 2 §, a·siruwtunte.van s~elvityjk:sen nojalla tode- 14364: Kun väkirehuja tai apulautoja myy- :taan 'tehiotlbJmrks:i trai va:J:rin,go.JU,siksi. 14365: dään vähintään sata ki·loa kerralla,an, ~on 14366: myyjän annettava ostaja.lle vakuustoois'- 5 §, 14367: tus, josta käy ilmi: Maatalousministeriön vallassa on mäiä- 14368: 1) todistuksen antamisen pa.ikka ja 14369: rätä, että sellainen 4 §:ssä mainittu maa- 14370: aika; hantuotu tava·ra, jonka on syytä epäillä 14371: 2) myyjän nimi; olevan kiellonalailsta taikka levittävän 14372: 3) tavaran nimi; va:araUisia eläin- tai kasvHauteja, .rikka- 14373: 4) tavaraan sisältyvien, sen käyttöar- ruohoja tahi tuhoeläimiä, on pidettävä 14374: von määräävien aineiden paljous P'rosen- tulliv:i!ranoma~s~ten hallus,sa, kunnes on 14375: tei'ssa, sHlä tavaUa kuin siitä er:ikiseen a.sianmukaises1t.i todettu sen ke.lpaavan 14376: säädetään. kauppaan la:skettavaiksi. Jos tavara tar- 14377: Ma31talousministeri>öllä on valta e.rityis- kastuksessa havairtaan kiellonalais·eiks1i! tai 14378: ten syiden vaatiessa mää:rätä myösikin kelpaamattomaksi kauppaan la:sketta- 14379: tavaran alkuperä tai sitä koskevia tie- vaksi, on sen kanssa mene.teltävä maa- 14380: t<Yja todis,tuksess:a ilmoiteMavaksi. talousministedön antamien määr'äysten 14381: 'Todistus on merkirttävä tavarasota an- mukaisesti. 14382: nett.uun laskuun tai kuittiin taikka pääl- 14383: lykseen tai s1iihen kiinnit.et,tyyn erityi- 6 §, 14384: seen lappuun. Kaupan pidettäviä 4 § :ssä mainittuja 14385: valmisteita ei ole lupa nimiUää 8ellwisen 14386: 3 §. aineen mukaan,. jota niissä on ainoas- 14387: Apulautoja sekä maanparannus- ja taan epäoleeUinen osa tai joka on arvo- 14388: rehnaineena käytettäviä kalkkilajeja t·onta, eikä niistä muutoinkaan saa käyt- 14389: myytäessä on hinta ilmoitettava niiden tää nimityksiä, jotka ovat omiaan anta- 14390: tavaraan sisältyvien, sen käyttöarvon maan niiden alkuperästä, laadusta tai 14391: määräävien aineiden hintana kiloa kohti, tehokkuudesta erehdy.Uävän käsityksen. 14392: jotika ostajalle annettavass·a vakuustodis·- 14393: tuks.ess'a on mainittava. 7 §, 14394: Maatalousmin.isteriöllä on valta mää- 14395: Maatalousminilsteri:ö voi, milloin katsoo 14396: rätä, että :myöskin väkirehujen ihinta on 14397: sen tarpeellisemsi, määrätä, mitä nimi- 14398: ilmoit,e.ttava samalla tavalla, oll~m· mää- 14399: tyksiä 4 §:s8ä mainituita tavaroita kau- 14400: räybe.s.sä erikseen lueteltava kaikki ne paksi tarjoUaess~a ja myytäessä on lupa 14401: väkirehula jit, joita se kOISkee. 14402: 1 14403: niis,tä käyttää. 14404: 4 §. 8 §, 14405: Maatalousministeriöllä on valta kiel- Jos väik1rehun taikka apulannan ostaja 14406: tää sellaisten väkirehujen ·tai väkirehui- tahtoo tarka,stuttaa, onko tavara sellaista 14407: 4 N:o 48 14408: 14409: kuin vakuustodistuksessa mainitaan, an- Tavara tai sen arvo ynnä astia tahi 14410: takoon, ennenkuin neljätoi<Sta päivää päällys, jossa ta;vara säilytettiin, on 14411: tavaran vas•taanottamisesta on kulunut, näissä tapauks:issa menetetty valtiolle. 14412: kahden luotettavan ja jäävittömän henki- 14413: lön ottaa tavarasta näytteen siinä järjes- 14414: \j;.ykses.sä kuin eriks.een säädetään, ja liä- 10 §. 14415: het:täköön näytteen kolmen päivän ku- Vahinko, joka ostajalle aiheutuu siitä, 14416: luessa sen ottamisesta valtion maanv:i!lje- että 4 § :s.s.ä ma.inittuja vaimisteita on 14417: lyskemialliseen la:boratorioon tutkiltta- myyty vastoin tämän lain säännöksiä, 14418: vaksi, whatla e.ttä, jnllei myyjä tiennyt taikka s~itä, että vä:kirehu ta:i apulanta 14419: t•odistusta vä>ärä•ksi, enempi puhevaLta ei ole yhtäpitävä annetun vakuustodis- 14420: kauppaml nählden rau!lmaa. tuks•en kanssa, on vahinkoon syypään 14421: Maataloushallituksen asiana on, hankit- korvattava. 14422: tuaan lausunnon valtion maanviljelys- Vahingonkorv.ausvaatimusta tutkie,s- 14423: kemialli!selta laboratorioita, määrätä ne saan harkitkoon oikeus vapaasti, huo- 14424: mene-ttelytavat, joita on noudatettava mioonottamalla kaikki asiaan vaikutta- 14425: 1 mo1mentin edellyttämissä tutkimuk- vat seikat, onko ja minkä verran kor- 14426: sis•sa, ja .saJ.litut anaJ:yy:sin virherrujat. vausta suoritettava. 14427: 14428: 14429: 11 §. 14430: 9 §. Tämän lain noudattamista valvoo maa- 14431: ~Toka, tekemättä säädettyä Hmoitusta, taloushallitus ja valt:iJOn maanviljelys- 14432: myytäväksi valmistaa tai maahantuottaa kemiallinen laboratorio. Sen ohella ovat 14433: väkirehuja taikka apulantoja, rangais•ta- valtioapua nauttivat maanviljelys- ja 14434: koon vähintään kymmenellä ja enintään kauppakemialliset tarkastusla.itokset vel- 14435: kahdellasadalla päivä1sakolla tahi, jos volliset ottamaan selkoa sekä virallisille 14436: a·sianhaarat ovat erittäin raskauttavat, syy.ttäjille ilmoittamaan niiden tietoon 14437: enintään yhden vuoden vankeudella. tulleista väärinkäytö1ksis.tä. 14438: Samoin rangais:takoon se, joka myytä- 14439: väksi va.lmi:staa tai maahan tuottaa taikka 12 §. 14440: myy sellaista 4 §:s•sä mainittua tavaraa, Virallinen syyttäjä on velvollinen, saa- 14441: jonka valmistus, maahantuonti ja kaup- tuaan ilmoituksen jostakin rikkiomuk- 14442: pa on kielletty. Tässä momentissa mai- sesta tätä lakia vastaan, taikka jos. hän 14443: nitun rikkomuksen yritys rangaistaan epäiJee sellaisia rilkkomuksia tapahtu- 14444: samalla tavalla. neen, tutkimaan asian todenperäisyytt.ä 14445: Joka myy väkirehua tai apulantaa sekä nostamaan sellaisen syytteen, johon 14446: antamatta ostajalle 2 § :ssä sääldettyä to- saattaa aihetta olla. 14447: distusta tahi ostajan haitaksi antaa vää- 14448: rän todistuksen, taikka jos valmistaja, 14449: maahantuottaja tai kauppias muulla kuin 13 §. 14450: jo mainituilla tavoilla rikkoo tämän lain Jos 4 §:ssä mainittuja aineita valmista- 14451: säännöksiä, rangaistakoon niinikään, van tahtaa.n taikka niiden kauppaa har- 14452: ellei siitä muun lainkohdan mukaan joittavan liikkeen omistaja tai hoita,ja on 14453: seuraa ankarampaa rangaistusta, kuten useampia kertoja taikka erittäin raskaut- 14454: 1 momentissa säädetään. ta\o1ain asiaillJhaara.in IVaH.itessa tuomittu 14455: N:o 48 5 14456: 14457: rangais.tukse-en tämän lain rikkomisesta, 15 §. 14458: on maatalousministeriö oikeutettu tois- Tämä laki tulee voimaan ........... . 14459: taiseksi taihi määräajaksi kieltämään sel- . . . . . . ja kumotaan sHlä säännökset elo- 14460: laiselta tehtaalta näiden tarvikkeiden kuun 8 päivänä 1901 annetussa asetuk- 14461: valmistuksen sekä liikkeeltä niiden maa- sessa keinotekoisten lannoitusaineitten ja 14462: hantuonnin ja kaupan. ~almis.tettujen rehuvarain sekä siemen- 14463: tavarain kaupas,ta, s~ikäli kuin ne koske- 14464: vat väkirehujen ja apulant,ojen kauppaa. 14465: 14 §. Samalla lakkaavat olemasta voimassa 14466: Tarkemmat määräykset tämän lain kaikki mainitun asetuksen nojalla anne- 14467: täy,tiäntööll!PaiJ'olsta ja sovenuttamisesta tut muut väki,rehujen ja apulantojen 14468: annetaan ase.tuksrella. kauppaa koskevat määräykset. 14469: 14470: 14471: Helsingissä, 20 päivänä lokakuuta 1923. 14472: 14473: 14474: 14475: Tasavallan Presidentti 14476: 14477: K. J. STÅHLBERG. 14478: 14479: 14480: 14481: 14482: Maatalousministeri J. E. Sunila. 14483: 1 14484: 1 14485: 1 14486: 1 14487: 1 14488: 1 14489: 14490: 14491: 14492: 14493: 1 14494: 1 14495: 1 14496: 1 14497: 1 14498: 1 14499: 14500: 14501: 14502: 14503: 1 14504: 1 14505: 1 14506: 1 14507: 1 14508: 1923 .Vp. - .V. M. -Esitys N:o 48. 14509: 14510: 14511: 14512: 14513: M a a t a l o u s v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö N :o 6 14514: Hallituksen esityksen johdosta laiksi väkirehujen ~a 14515: apulantojen sekä eräiden muiden maataloustarvikkei- 14516: den valmistuksesta, maahantuonnista ja kaupasta. 14517: 14518: Ede]lmmaliJlllirtnn esirt:;ykJs.en on. Eduskun- tenkaan, ole sorprusoim.nusSla v:oimasBa ol•e- 14519: ta pröyrt:äikri:rd•anobOOeilLa i]m:Lu~an maTrras.- v•an 1w1n yiliei!sten petri'watte:ide:n kamSlSa 14520: ikuun 6 pä.iw:äilitäJ 'l:äihet:tän,y,t, Ma.wtlalousva- yriltYJkisen a:'lang,ais,t/aiV!aisrmudes•.ta,, niin on 14521: l!ilokunua:lrl,e v:ail:mist1avaa :fuärsri!Helyä var- V a:liroikuntra t>e~huyt sanottuun momenrt- 14522: rte:n. ,tiirn täJs,tru joMuvan· rmuUitoksen·. 14523: .V:aJLiiJolkrurntra on esiit;ykJs,essrä, mainHuiil'la ·YarLiKJikrmrt,a e(hidiotitraa rs1iis ikmnniroit1ta.ern, 14524: !IHH'fllsJte~hlJa, s.iJ1lä mi!el~ä, e:tt.ä pruheena!lai'- 14525: netnJ 1Eailillehdotru~ on rt:.arrpeern rvaa.rt.imm, ja että Eduskunta hyväksyisi esi- 14526: t:äiiTIJäin vuok:s;ir puoltaa 'EliS'H:y[kisen ihyväk- tykseen sisältyvän lakiehdotuksen 14527: sym:iJs;tä. KoSik:a lalkriehidlotrurksei!JJ 9 § :n 2 näin kuuluvana: 14528: momen1tin· l'O!PiPUOSarn rsan:amru1oto ei kui- 14529: 14530: 14531: 14532: Laki 14533: väkirehujen ja apulantojen sekä eräiden muiden maataloustarvikkeiden valmistuk- 14534: sesta, maahantuonnista ja kaupasta. 14535: 14536: 14537: 14538: 1--8 §•§. raa., :;ionika vwlmlisrilms, mruaham.Jtuolllrti j:a 14539: (;:Ku;t,en Ratl:lirlluJrosen €rSiityikses1sä). karuppa ·on Jki!e11et,t.y. Tä&Sä: momentiS!sa 14540: .maitl1Jitun rilkkmnuk,sen y.ri/tiys' on ran- 14541: 9 §. gaistava. 14542: (1 mom. kuten Hallituksen esityksessä). (3 j.a 4 mom. iku!t,en Ha~lii~IUkrsen es'iJtYik- 14543: Samoin rangaistakoon se, joka myytä- sesiSä). 14544: vräiks1i va1tmLsrt:aa tai m:a:aJ:uarntrurOtlta·a tra:ik- 10-1J5 §§. 14545: 14546: 14547: 14548: Helsingissä, 20 päivänä marraskuuta 19213. 14549: 2 1923 Vp. - V. M.- Esitys N:o 48. 14550: 14551: As•i:aii1 lkruS1it1lteLyy'lll ov.rut otltm1eet. osaa N yJberg, Pojam,]iuoma ja W u10I!ijdldi Ylllllllä 14552: p:uhie1emJjoMatl,a Rah!1, v:arrupulheenjohtruja V'amjäStene•t Ka:llHOk,OSiki (os,iJtltailln), Koi- 14553: Pert.o:nen selkä jä1senet :ID!'Ioo•en, EskoLa, vulahti-Lehto (osittain), Kopsa (osittain), 14554: Hirvensalo, 0., J eppson, Koivuranta, Lu1os1tarinen, Ra:nnikko ja Tolonen. 14555: Kuisma~ Ma,r11ltdJ1a, Mie:moiJS, Muhonen, 14556: 123 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 48. 14557: 14558: 14559: 14560: 14561: S .11 u r e n v a l i o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 43 Hal- 14562: lituksen esityksen johdosta laiksi väkirehujen ja apulan- 14563: tojen sekä eräiden muiden maataloustarvikkeiden val- 14564: mistuksesta, maahantuonnista ja kaupasta. 14565: 14566: Suuri vailiocrounta on, kiäs:i!te1tyään yl- varlio:kmn:ta on piätätrtä.n,YJt, ,tehdä IIlJUUJtdk.- 14567: lä'roo,:iJn::i!tun as'ian, :pääit:tälnyt yhtyä kian- sria,. Suuri valirOilmn:ta s·ara, siis ikunuioit- 14568: n:a;ttrumraan :nraabalou~S~v;aUolkunnla.n mie- tae'n ~ehdot!f,an, 14569: tdmnössä N :•o 6 v:almi:sttelt!l1a, Hallituksen 14570: es:iltryksee•n N :o 48 ,_si,sältyvärä lakiehdo- että. Eduskunta hyväksyisi ~Y 14571: ,tuS1t:a maataJous'va,l1okunnrun ehdotuksen symyksessä olevan lakiehdotuksen 14572: mufkaffi,ena muute:n paitsri, IIIlitä: tulee 1a- näin kuuluvana: 14573: k1ehdo:tubren 2 j:a 12 § :ää: joiihi,n suuri 14574: 14575: 14576: 14577: Laki 14578: väkirehujen ja apulantojen sekä eräiden muiden maataloustarvikkeiden valmistuk· 14579: sesta, maahantuonnista ja kaupasta. 14580: 14581: 14582: 14583: 1 §. ts;:ils1ten syid:e,n va.attiJessa määmä;tä myös- 14584: MruaJtlai}OUS!VaHoilmnnan ehdotuksen mu- kin 'tiav;aran alkupe::vä; trrui siltä koskevia 14585: !ka:am. tiet,oj,ru todiJstuk,s,es,sa ilmoite~Jtav;a:ksi. 14586: 2 §. Todis,tus on. me.r!kittäwä 'tav:arasrt111 an- 14587: Ku;n: v&k:i!r,eihuij.a t.a!i apuJam:tojra myy- netttuun :1askunm. tai kui,t,t:iin taikka pääJl- 14588: dääiii! vähinJään s~art,a kiloa: ke~rallaan, on ,J:yiks,een :trai siihen k;]i,nll1}i,te,tbyy,n eritY'i- 14589: myyjäJn annettava OtSta,j,alle Vlakurustodis- sreen 13WPuru:n,. 14590: tus, j<>S1ta käy ilmi: 14591: 1) tiodistuben anruamisen paikka ja 3.----.11 §. 14592: a:~a; Ma,ataJoUJSIV1aHdk.uiiLnan ehdotulkwn IIlJU- 14593: 2) rmyyjän nimi; !kaarn. 14594: 3) tavaran nimi; 1.2 §. 14595: 4) tavaxaau LSisältyv:i!en, s'en kä:yttöar- Virallilllen ,s,yyt1täjä: on cvel:v!Ollinen:, saa- 14596: voo .mrää:rääv:i!en ai:neide:n :paljou,s. ( poist.) tu.a,an, i1moitu:rosren. jos:t,akin ri,lkilmmuk- 14597: sillä ,t,ruva:11a kuin siitä erikseen säooe- sesta 'tätä lakia vastaan, taikka jos 14598: tä.tä!I1. hänellä muuten on syytä epäillä sellaisia 14599: Maatarlorusrmin,isteri:öllä on va;]ta eri~ riklkomu'ksia ta,p,ailitu!lieen!, tut!ldmaan 14600: 2 123 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 48. 14601: 14602: as:ilan :todenpell'iais'YYitt:ä selkä, milloin sii- 13-15 ~. 14603: hen on aihetta, nostamaan (poist.) syyt- Mrualt&lousrv:aUoikui111181IL ehdotuksen mu- 14604: 'tJeen,. ika:run. 14605: 19%3 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 48. 14606: 14607: 14608: 14609: 14610: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 14611: laiksi väkirehujen ja apulantojen sekä eräiden muiden 14612: maataloustarvikkeiden valmistuksesta, maahantuon· 14613: nista ja kaupasta. 14614: 14615: :IDd'uslkunnalle on anlllet•tu Hallituksen n~sta ja lkau,pasita, ja; on EdUIS•kunta, 14616: es1tY1S laiksi rvälkirehiuje.n ja taJpula.ntoj·en jolle Maatal!ousv:a.liolkunta on asias•ta 14617: sekä eräiden muiden maatalousta.rvilk- antanut mie.tintlön1sä N:o 6, lhyv~yn<yt 14618: k•eiden vailimistuiksesta, maahan tuon- s·eu1ra•arvan itain: 14619: 14620: 14621: 14622: r.a k 1 14623: vikirehujen ja apulantojen sekä eräiden muiden maataloustarvikkeiden valmis.. 14624: tuksesta, maahantuonnista ja kaupasta. 14625: 14626: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 14627: 14628: 1 §. 1) todi·stuksen antamisen paikka ja 14629: Joka myytävä·~si valmistaa tahi maa- aika; 14630: hantuott~aa v;äkireihuja tai apulantoja, on 2) myyjän nimi; 14631: ve1'VIoillilnen V!iime1sttäälll !kuuik:.aJUHa ennen, 3) tavaran nimi; 14632: kuin va,lmistukseen ryhdytään taikka 4) tavaraan sisältyvien, sen käyttöar- 14633: maahantuotu tavara lasketaan ·k31up- von lm'ä.ä.rää!V,ien aline!iden paljou:s., s:illä 14634: pa·an·, mwatal.ou:slhia:JJ]i:t;ulkseUe ilmoi:tta- ta.valla kuin .siitä eiriikiseen säJädetään. 14635: maan, rmin'känimisiä ja -Jaatuisia väki- Maa·talousministeriöllä on valta erityis- 14636: rehuja ja apulantdja hän aikoo valmis- ten syiden vaatiessa määrätä myöslkin 14637: taa tai maa:hantuottaa. tavaran alkuperä tai sitä koskevia tie- 14638: Ilmoitus on maataloushallitukselle jä- toja todistuksessa ilmoitet.tavaksi. 14639: tettävä kirjallises:ti kahdessa kappa;leessa, Todistus on merkittävä tavaras'ta an- 14640: joista toinen annetaan takaisin itlmoitta.- nettuun la:skuun tai kuittiin taikka pääl- 14641: jalle, Vial'UJStettuna todistuksena sen mer- lykseen tai siihen kiinnitettyyn erityi- 14642: kitsemises:tä tällaisista ilmoitubista pi- seen lappuun. 14643: dettävään erityiseen luetteloon. 14644: 3 §. 14645: 2 §. Apulantoja sekä maanparannus- ja 14646: Kun väkirehuja tai apulautoja myy- rehnaineena käytettäviä kalkkilajeja 14647: dään vähintään sata kiloa kerrallaan, on myytäessä on hinta Hmoitettava niiden 14648: myyjän annettava ostajalle vakuustodis- tavaraan sisältyvien, sen käyttöarvon 14649: tus, josta käy ilmi: määräävien aineiden hintana kiloa kohti. 14650: 2 1923 Vp. - Edusk•. vast. -: Esitys N :o 48. 14651: 14652: joilk.a ostajalle annettavaS&a vakuustodis- 7 §. 14653: tuksessa on mainittava. Maatalousministeriö voi, milloin katsoo 14654: MaatalolliSministeriöllä on valta mää- sen tarpeelliseksi, määrätä, mitä nimi- 14655: rätä, että :myöskin väkirehujen ihinta on tyksiä 4 §:ssä mainituita tavaroita kau- 14656: ilmoitettava samalla tavalla, ollen mää- paksi tarjottaess,a ja myytäessä on lupa 14657: räyksessä erikseen lueteltava kaikki ne niistä käyttää. 14658: väkirehulajit, joita se koskee. 8 §. 14659: Jos väikirehun taikka apulannan ostaja 14660: 4 §. tahtoo tarka,stuttaa, onko tavara sellaista 14661: Maatalousministeriöllä on valta kiel- kuin vakuustodistuksessa mainitaan, an- 14662: tää sellaisten väkirehujen ·tai väkirehui- takoon, ennenkuin neljätoista päivää 14663: na ka.IU.IPatitavien aineiden sekä apulan- tavaran vastaanottamisesta on kulunut, 14664: tojen kuin myös näJiden tarvikkeiden kahden luotettavan ja jäävittömän henki- 14665: v:allmiSitJukseen käyt.EJ~t'täivi~en craaka-aiooi- lön ottaa tavarasta näytteen siinä järjes- 14666: d:en ynnä elä:inten hoi!uoon sekä kasvi- ttyksessä kuin erikseen säädetään, ja lä- 14667: tautien., crilkkiaruohoj:en tahi tuhoelä,inten hettäköön näytteen kolmen päivän ku- 14668: vastustamiJSeks>i ai.ottuden aineiden val- luessa sen ottamisesta valtion maanv:iilje- 14669: miS!tus, ma8Jhanltruontil da kauppa, jotka lyskemiallis,een la:boratorioon tu tkiitta- 14670: asiwn:tunte;van selvi:tyjfusen nojalla tode- vaksi, uihalla Httä, jollei myyjä tiennyt 14671: taan tehotbomiks:i: tai vahii~go1liJSiksi. t'odistusta :väJärruksi, enempi puhevalta 14672: kauppaan nähllen rau!keaa. 14673: 5 §. Maataloushallituksen asiana on, hankit- 14674: Maatalousministeriön vallassa on mää- tuaan lausunnon valtion maanviljelys- 14675: rätä, että sellainen 4 §:ssä mainittu maa- kemialliselta laboratorioita, määrätä ne 14676: hantuotu ta vara, jonka on syytä epäillä menettelytavat, joita on noudatettava 14677: olevan kiellonalaista taikka levittävän 1 momentin edelly<Uämissä tutkimuk- 14678: vaarallisia eläin- tai kasvitauteja, rikka- sissa, ja saJ..litut analyysin ;virheraja:t. 14679: ruohoja .tahi tuhoeläimiä, on pidettävä 14680: tulliviranomaisten hallussa, kunnes on 9 §; 14681: asianmukaises,ti todettu sen kelpaavan Joka, tekemättä säädettyä ilmoitusta, 14682: kauppaan laskettavaksi. Jos tavara tar- myytäväksi valmistaa tai maahantuottaa 14683: kastuksessa havaitaan kiellonalaiseiksi tai väkirehuja taikka apulantoja, rangaista- 14684: kelpaamattomaksi kauppaan lasketta- koon vähintään kymmenellä ja enintään 14685: vaksi, on s·en kanssa meneteltävä maa- kahdellasadalla päivä!Sakolla tahi, jos 14686: talousministeriön antamien määräysten asilanhaarat ovat erittäin raskauttavat, 14687: mukaisesti. enintään yhden vuoden vankeudella. 14688: Samoin rangaistakoon se, joka myytä- 14689: 6 §. väksi valmistaa tai maahantuottaa taikka 14690: Kaupan pidettäviä 4 §:ssä mainittuja myy sellaista 4 §:s,sä mainittua tavaraa, 14691: valmisteita ei ole lupa nimittää sellaisen jonka valmistus, maahantuonti ja kaup- 14692: aineen mukaan, jota niissä on ainorus- pa on kielletty. Tässä momentissa mai- 14693: taan epäoleellinen osa tai joka on arvo- nitun rill&OIIllJUikisen yxitys on rangais- 14694: tonta, eikä niistä muutoinkaan saa käyt- tava. 14695: tää nimityksiä, jotka ovat omiaan anta- Joka myy väkirehua tai apu'lantaa 14696: maan niiden alkuperästä, laadusta tai antamatta ostajalle 2 §:ssä sää!dettyä to- 14697: tehokkuudesta erehdyttävän käsityksen. distusta tahi ostadan haitaksi antaa vää- 14698: Väkirehnt ja apulannat. 3 14699: 14700: rän todistuksen, taikka jos valmistaja, ~~ tältä 1ialk:1a; VlaJS!ta;an, ·ta:illclm jOIS 14701: maahantuottaja tai kauppias muulla kuin :häneUlä muuten on1syytäi epälillru sellaisia 14702: jo mainituilla tavoilla rikkoo tämän lain ri"klk:omuksiia ta;pahtuneen, tUJtikimaan 14703: sääizl111'Öb!ili, l'lalllrg'alis:taikiOO!ni niin iikääin, as:iian itioden:peirälis'Y'Y',Wi sekä, miiliioin sii- 14704: ellei siitä muun lainkohdan mukaan hen on aih~tta, nost1wmaan syy,tteen. 14705: seuraa ankara.mwaa rangaistusta, kuten 14706: 1 momentissa säädetään. 14707: Tavara tai sen arvo ynnä astia tahi 13 §. 14708: _ päällys, jossa t&vara säilyt.ettiin, on Jos 4 §:ssä mainittuja aineita valmista- 14709: näissä tapauksissa menetetty valtiolle. van ~tehtaan taikka niiden kauppaa har- 14710: joittavan liikkeen omistaja tai hoitaja on 14711: 10 §. useampia kertoja taikka eri·ttäin raskaut- 14712: Vahi'llko, joka ostajalle aiheutuu siitä, iaVIalin .asiaiD!h:aatra;in vrullitessa. tuomittu 14713: että 4 §:s.sä mainittuja valmisteita on mngaistukseen tämän lain rikkomisesta, 14714: myyty vastoin tämän lain säännöksiä, on maatalousministeriö oikeutettu tois- 14715: taikka siitä, että väkirehu tai apulanta taiseksi tahi määräaj.aksi kieltämään sel- 14716: ei ole yhtäpitävä annetun vakuustodis- laiselta tehtaalta näiden tarvikkeiden 14717: tuksen kanssa, on vahinkoon syypään valmistuksen sekä liikkeeltä niiden maa- 14718: korvattava. hantuonnin ja kaupan. 14719: Vahingonkorvausvaatimusta tu tkies- 14720: saan harkitkoon oikeus vapaasti, huo- 14 §. 14721: mioonottamalla kaikki asiaan vaikutta- Tarkemmat määräykset tämän lain 14722: vat seikat, oniko ja minkä verrau kor- täy:tiäntöö:DIPano!Sta ja sovelluttamisesta 14723: vausta suoritettava. annetaan a:.setuks,el1a. 14724: 11 §. 14725: Tämän lain noudattamista valvoo maa.- 15 §. 14726: . taloushallitus ja valtion maanviljelys- Tämä laki tulee voimaan ........... . 14727: kemiallinen laboratorio. Sen ohella ovat . . . . . . ja kumotaan sillä säännökset elo- 14728: valtioapua nauttivat m&anviljelys- ja kuun 8 päivänä 1901 annetussa asetuk- 14729: kauppakemialliset 'tB~rkas.tusla.itokset vel- sessa ,keinotekoisten lannoitusaineittten ja 14730: volliset ottamaan selkoa sekä virallisilla valmistettujen rehuvarain sekä siemen- 14731: syyttäjille ilmoittacrnaan niiden tietoon tavarain kaupasta, s~ikäli kuin ne koske- 14732: tulleista väärinkäytöksistä. vat väkirehujen ja apulantojen kauppaa. 14733: Samalla lakkaavat olemasta voimassa 14734: 12 §. kaikki mainitun asetuksen nojalla anne- 14735: . Virallinen syyttäjä on velvollinen, saa- tut muut väkii"ehujen ja apulantojen 14736: tuaan ilmoituksen jostakin rikk!omuk- kauppaa kosikevat määräykset. 14737: 14738: 14739: Helsilllgissä, 4 päirvrunäJ j10uJuikuuta 1.92a. 14740: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 49. 14741: 14742: 14743: 14744: 14745: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion maan- 14746: viljelyskemiallisesta laboratoriosta. 14747: Helsing,in tkaUJpulllkiin !VUOnna il881 Mainitun lakiehdotuksen mukaan tulisi 14748: perustettu, ,valtioa.pua nauttinut maan- nimittäin puheenaolevien tavarain tar- 14749: vilje1YIS- ja ikaUIPIPakemiallinen laho- kastustoiminta keskitettäväksi yhteen 14750: ratmio ja .siihen ythdis.tetty siementarkas- ain1oruan, valtion J:aitoikisena toimivaan 14751: tuslaitos muutettiin 20 päivänä elokuuta maanvildelyskemialliseen laboratorioon. 14752: 1906 annetulla a's.etuksella valtion laitok- Ma1ata.LOIUden ikoetoilmillllJan uudell'eenjär- 14753: seksi. Sen jälkeen kuin valtion siemen- jesteiy edellyttää myös, että maassa on 14754: tarkastuslaitos perustettiin, Qn tämä la:bo- täysin tehtävänsä tasalla oleva maanvil- 14755: ratorio toiminut yksinomaan kemial- jelyskemiallinen laboratorio, jo~ voi 14756: lisena tarkastuslaitoksena. Laiboratori!o pätevällä tav,alla avustaa koetoimintaa. 14757: on kuitenkin nykyisin katsotta.va van- Niiden tehtävien ohessa, joita valtion lai- 14758: hentuneeksi, joten s~en uudistaminen ajan tokset lruboratoriolle antavat, tulisi lrubo- 14759: vaatimuksia vastaavaksi on tarpeen. ratorio, kuten tähänkin asti, korvausta 14760: Varsinkin uuden väkirehujen ja apul.an- vastaan suorittamaan myöskin yksityis- 14761: tojen ynnä eräiden muiden maataloustar- ten henkilöiden sille jättämiä tutki- 14762: vikkeiden kauppaa koskevan lain toteut- muk.sia ja taTkastuksia. 14763: taminen, josta EduskunnaLle on tois,essa Kun laitoksen uudelleen muodostami- 14764: yhteydessä annettu · esitYIS, tu]ee anta- nen vaatii eräiden uudenlaatuisten vir- 14765: maan Iruboratoriolle tehtäviä, jotka Vla,ati- kqjen perustamista, jätetään täten Edus- 14766: vat sen uudi.strumista ja laajentamista. kunnan lhw;v-äksyttäväksi seuraaiVa: 14767: 14768: 14769: Laki 14770: valtion maanviljelyskemiallisesta laboratoriosta. 14771: 14772: 14773: Eduskunnan päätöksen mukaises,ti säädetään täten: 14774: 14775: 1 §. talous- ja taloustarvikkeiden sekä maata- 14776: Helsingin kaupungissa oleva maanvil- lou:s'tu:dtteilden tu.tikifu:nli!nen ja taQ'ilmstamli- 14777: jelys- ja kauppakemiallinen htborat10rio nen s~ä cmaa_,an,a;lyy,sien suorittaminen. 14778: muodostetaan valtion maanviljelyske- 14779: mialliseksi la'bomtorioksi, jonka teh tä- 2 §. 14780: vänä on lannoitus- ja rehuaineiden, maa- Valtion maanviljelyskemialliseen laho- 14781: 3178-23 14782: 2 N:o 49 14783: 14784: ratorioon void'aan asettaa johtaja, yli- 3 §. 14785: asistentti ja as:i:stentteja sekä ottaa palve- Tarkemmat säännökset tämän: lain 14786: lusmi~hiä. täytäntöönpanosta annetaan asetuksella. 14787: 14788: 14789: 14790: Helsingissä, 30 päivänä lokakuuta 1923. 14791: 14792: 14793: 14794: Tasavallan Presidentti 14795: 14796: K. J. STÅHLBERG. 14797: 14798: 14799: 14800: 14801: Maatalousministeri J. E. Sunila. 14802: 1923 Vp. -- V. M. - Esitys N:o 49. 14803: 14804: 14805: 14806: 14807: M a a t a l o u s v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö n:o 5 14808: Hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion maanvilje- 14809: lyskemiallisesta laboratoriosta. 14810: 14811: Edellämainitun esityksen on Edus- Kun Valiokunta my,ös katsoo lakiehdo- 14812: kunta pöytäkirjanotteella kuluvan mar- tuksen säännö·kset tarkoi'tutStaan vastaa- 14813: raskuun 6 päivältä lähe,ttänyt Maata- viksi, niin Valiokunta kunnioittaen eh- 14814: lousvaHokunnalle valmistavaa käsitte- dottaa, 14815: lyä varten. 14816: Valiokunta on esityksessä mainituilla että Eduskunta hyväksyisi Hal- 14817: perusteilla sitä mieltä, että puheenalai- lituksen esitykseen sisältyvän laki- 14818: nen lakiehdotus on tarpeen vaatima. ehdotuksen. 14819: 14820: 14821: Helsingi1ssä, 20 päivänä marraskuuta 1923. 14822: 14823: 14824: 14825: Asian käs~ttelyyn ovat ottaneet otSaa Nyberg, Pojanluoma ja Wuolijoki ynnä 14826: puheenjohtaja Hahl, varapulheenjohtaja varajäsenet Kalliokoski (osittain), Koi- 14827: Peltonen sekä jäsenet Eronen, Eskola, vulahti-Lehto (osittain), Kopsa (osittain), 14828: Hirvensa,lo, 0., Jeppson, Koivuranta, Luostarinen, Rannikko ja Tolonen. 14829: Kuisma, Martti1la, Miemois, Muhonen, 14830: j 14831: j 14832: j 14833: j 14834: j 14835: j 14836: j 14837: j 14838: j 14839: j 14840: j 14841: j 14842: j 14843: j 14844: j 14845: j 14846: j 14847: j 14848: j 14849: j 14850: j 14851: j 14852: j 14853: j 14854: j 14855: j 14856: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 49. 14857: 14858: 14859: 14860: 14861: S u u r en v a l i o k u n n a n m i et i n t ö n:o 44 14862: Hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion maanvilje- 14863: lyskemiallisesta laboratoriosta. 14864: 14865: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllä- sellaisenaan ja srua siis kunnioittaen eh- 14866: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannat- dot>taa, 14867: tamaan maata1ousv;aliokmrnan mietin- 14868: nössä N:o 5 valmis:te1tua, Hallituksen esi- että Eduskunta hyväksyisi kysy- 14869: tykse.en N :o 49 'sisältyvää lakiehdotusta myksessä olevan lakiehdotuksen. 14870: 14871: 14872: 14873: Helsingissä, 28 päivänä marraskuuta1923 . 14874: 14875: 14876: 14877: 14878: • 14879: ' 14880: 1923· Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 49. 14881: 14882: 14883: 14884: 14885: Eduskunnan vasta ns Hallituksen esitykseen 14886: laiksi valtion maanviljelyskemiallisesta laboratoriosta. 14887: 14888: Edu1Stku.nna1He on annettu Ha1litulksen kunota, jalle Ma.atalouSIVa~io!kun.ta, on 14889: esity,s laiksi< valtion maan'VIiljelys- asiasta antanut mietintönsä N :o 5, hy- 14890: kemiallis~ta laboratotrioSita, ja on Edus- väksynyt seuraavan I'ain: 14891: 14892: 14893: Laki 14894: valtion maanviljelyskemiallisesta laboratoriosta. 14895: 14896: Eduskunnan päätöksen mukaises.ti säädetään täten: 14897: 14898: 1 §. 2 §. 14899: Helsingin kaupungissa aleva maanvil- Valtion maanvilj.elyskemialliseen labo- 14900: jelys- ja kauppakemiallinen laboratorio ratorioon voidaan asettaa johtaja, Y,li- 14901: muodostetaan vaiHon maanviljelysike- asistentti ja asistentteja s~kä ottaa palve- 14902: mialliseksi laboratorioksi, jonka tehtä- lusmiehiä. 14903: vänä on lannoitus- ja rehuaineiden, maa- 14904: talous- ja talous•tarvikkeiden sekä maata- 3 §. 14905: loUJS'tuotteiden tutiklilmlilllen ja tarrkasltami- Tarkemmat säännökset tämän lain 14906: nen sekä :ma•a-,analyysien suorittaminen. täytäntöönpanosta annetaan asetuksella. 14907: 14908: 14909: 14910: Helsin•giss·ä, 4 .pä,jJVän äi j.oul ukull'ta 1923. 14911: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 50. 14912: 14913: 14914: 14915: 14916: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi vuoden 1921 14917: armahduslain sovelluttamisesta. 14918: 14919: Vuoden 1918 ~apilna<a~n osaaottameiden täysin liärsineet heiUe tuomitun ehdotto- 14920: henJkrilJö]den rammalh:tamiseslt1a 21 p.äi'\'ä.nä man kuritushuone- tai vankeusrangrui!s- 14921: touiklotk:uwta 1921 ammet:tu :l~i m. m. pa- tuksen. Edelliseen luokkaan kuuluvia on 14922: laubti k•a:ru;,alais:luott:amuksen t:ai todista- tuomioluetteloiden mukaan kaikkiaan 14923: jafiielpoiiSJuuden k 1ailki!l[.e nii!Iae hooik!i[öiil.~re, 103 miestä ja 11 nairsta; jälkimäiseen 14924: ;iofika osrallliOitiOS~ta mruinrntturllin· lmpiJruaan luokkaan kuuluvien henkilöiden luku on 14925: oLiVIllit tuomitult, paå!tsti sa111r01t:tru~:a e:tuja ilman bajaperäisiä tutkimuksia vaikerus- 14926: menettärneimsi, kuritushuoner-a.ng1aistuk- ti tarkkaan määriteltävissä, mutta nou- 14927: seen ja jotika La,in tullessa voimaan see joka ·tapaukses'sa huomalttava:an mää- 14928: olivat vapaina, koska he joko olivat saa- rään. Kun marinittujen henkilöiden ri- 14929: neet ehdollisen tuomion taM olivat las- kollisuus ilmeisesti ei ole ollut suurempi 14930: ke-tut ehdonalaiseen vapauteen, eivätkä kuin niiden, joita vuoden 1921 armahdus- 14931: olleet tuota vapauttaan sittemmin uuden laki nimenomaan koskere, johtunee yllä- 14932: rikoksen ka;u tta menettäneet. Lain saa- kosketeltu as,iaintila epähuomiosta, joka 14933: tua •tämän muodon on katsottu sen ulko- olisi korjattava sääJtämä;llä vielämainiJt- 14934: puolelle jääneen kaikki ne osanotosta ka- tua lakia olevan sovellettava myöskin 14935: pinaan niinikään kansalaislnottamuksen nyt kysymyksessä olevHn kapinaan osaa- 14936: tai todistajakelpoisuuden menettäneik,si ottaneis·iJin henkilöihin. Kun tällainen 14937: juHstetut henkilö-t, jotka joko olivat tuo- täydentävä säännös kuit,eukin · voidaan 14938: mitut vankeusrangaisrtukseen, mutta en- antaa vain samassa järdesltykse,ssä kuin 14939: nen lain voimaa:ntulemislta olivat laske- if,se laiki, jätetään ny.t, Eduskunnan hy- 14940: tut ehdolliseen vapauteen eivätkä ol- väksyttäväksi sitä tarkoittava lakiehdo- 14941: leet tätä vapautt.aan menettäneet, tahi tus, josta Korkein oikeus on antanut 'lau- 14942: ennen 21 päivää toukokuuta 1921 olivat suntonsa, näin kuuluvana: 14943: 14944: 14945: Laki 14946: 21 päivänä toukokuuta 1921 annetun armahduslain sovelluttamisesta. 14947: 14948: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 14949: 14950: 1 §. rangaistusseuraamuksista on, saman lain 14951: Toukokuun 21 päivänä 1921 vuoden 1918 3 §:ssä mainituin poikkeuksin, tuleva 14952: kapinaan osaaottarreiden henkilöiden ar- myöskin niiden henkilöiden osaksi, jotka 14953: mahtamisesta annettua lakia on siten so- ennen lain voimaan tulemista olivat lop- 14954: vellettava, että sen 2 §:ssä suotu vapautus puun kärsineet heille osanotosta vuoden 14955: 205 6-23 14956: 2 N:o 50 14957: 14958: 1918 kapinaan tuomitun vapausrangais- päästetyt ehdonalaiseen vapauteen tai 14959: tuksen tahi jotka olivat sellaisesta osan- asetetut valvonnan alaisiksi rangaistus- 14960: otosta. tuomitut vankeusrangaistukseen, laitoksen ulkopuolella. 14961: mutta ennen toukokuun 21 päivää 1921 14962: 14963: 14964: 14965: 14966: Tasavallan Presidentti 14967: • 14968: K. J. STÅHLBERG. 14969: • 14970: 14971: N:o öO 3 14972: 14973: 14974: 14975: 14976: Valtioneuvostolle. 14977: Kirdees:sä viime kesäkuun 21 päivältä joita Korkeimpaan oikeuteen on hankittu 14978: oikeusministeriö on ValHoneuvoston pää- oikeusministeriön tilastollisesta toimis- 14979: töksen muk.aisesti pyytänyt Korkeimman tosta, lieneekin asianlaita siten, että maV- 14980: oikeuden lausuntoa esitysehdotuksesta nittujen seuraamu:sten tuomitseminen 14981: laiksi vuoden 1921 armahduslain selit,tä- vankeusrangaistuksen orheUa ainakin hy- 14982: misestä. Tämän johdosta Korkein oikeus vin useissa tapauksissa johtuu epälhuo- 14983: saa lausua s·euraavaa: miosta. Milloin syytetty täten on tullut 14984: Esit.ysehdotuks·essa elhdotetaaan 1921 saaneeksi ankaramma.n rangailstuksen 14985: vuoden armahdusLakia selitettäväksi: si- kuin laki myöntää, voidaan virhe saada 14986: ten, että niin hyvin ne osanottajat 1918 kor.datuksi tuomionpurku tietä. Mikäli 14987: vuoden kapinaan, jotka ennen tuon lain arnialhdustie kumminkin ehkä näyt- 14988: voimaan tulemista olivat rangaistuslai- täytyy tarpeelliseksi, niin on ehdotettu 14989: toksessa loppuun kärsineet kuritushuone- vapautus puhe>enalaiRi!sta seuraamuksista 14990: ra.ngaistuksensa, kuin nekin, jotka ehdot- Korkeimman oikeuden mielestä lainseli- 14991: tomalla rangaistustuomiolla oli tuomittu tystietä myönnettävissä vankeusrangais- 14992: vankeusrangaistukseen, saisivat saman- tukseen tuomituille ainoastaan samas,sa 14993: laisen vapautuksen va pausran.gaistuksen määrässä kuin kuritushuonerangaistuk- 14994: ohelLa tuomituis,ta ran~ais,tu:sseuraamulk~ seenkin tuomituille, toiisin sanoen vain 14995: sista kuin lain 2 § :s8ä on suotu ehdolli- niiHe, jotka ennen 1921 vuoden armah- 14996: sesti tuomituille ja niHle kuritu8huone- duslain voimaan tulemista on päästetty 14997: rangaistukseen ehdottomasti tuomituille, ehdonalaiseen vapauteen tai aseteHu val- 14998: jotka ennen lain voimaan tulemista oli vonnanalaisiksi .ranga.istuslaitoksen ul,lro- 14999: päästetty ehdonalaiseen vapauteen tai puolella. Mitä sitä vastoin tulee .sanotun 15000: a:setettu valvonnanalaisiksi rangaistus- vapautuksen myöntämiseen armahdus- 15001: lai<toksen ulkopuolella.. lain seHtysrtietä niille, jotka ovat ennen 15002: Mitä tulee ehdotukseen, että kaikki elh- armalhduslain voimaan tulemista lqppuun 15003: doUOilllalla rangai8 trmsrtuomioHia vankeus- 15004: 1 15005: kärsineet vankeusrangaistuksensa, niin 15006: r·angaistukseen tuomitut olisivat 8eUtet- ovat nämä kapinalliset Korkeimman oi- 15007: tärvM osaUisHrsi armahdu's,Jain 2 §:sså keuden mielestä rinnastettavat niliden 15008: suodusta vapautuk8esta, niin lienee syytä kanssa., jotka ennen sanottua ajankohtaa 15009: aluksi huomauttaa, että nHstä rikoksista, ovat kärsineet loppuun kuritushuoneran- 15010: joista nyt on edeilytettävä olevan kysy- gaistuksensa ja joita koskevaan ehdotuk- 15011: my,s, vain verrattain harvinaisissa ta- seen Korkein oi.keus nyt 8iirtyy, 15012: pauksissa on laillisesti voinut seur,ata Korkeimman oikeuden mielestä ei ole 15013: kansalai,sluottamuksen menettäminen tai pidettävä se,lvänä, että ne osanotosta ka- 15014: todistajaksi kelpaamattomuus v-ankeus- pinaan tuomitut, joiden on täytynyt ran- 15015: rangaistuksen ri,nnalla. Tietojen mukaan, gailstusla.itok8essa kärsiä loppuun kuri- 15016: • 15017: 15018: 4 N:o 50 15019: 15020: tushuone- tai vankeusrangaistuksensa, den joukossa ehkä on sellaisiakin, joiden 15021: Hman muuta olisivat rinnastettavissa lievennetty rangaistus on ollut kaksi 15022: niihin, j·otka ovat saaneet ehdollisen tuo- vuotta tai jonkun verran enemmän,. niin 15023: mion tai päässeet ehdona1aiseen vapau- on edellytettävä, että he huonon käytök- 15024: teen tai valvonnanalai;siksi rangaistuslai- sen tähden ta'i muusta sellaisesta syystä 15025: toksen ulkopuolelle, ja että heidän jää- eivät o1e saaneet sitäkään etua, että \hei- 15026: misensä osattomiksi armahduslain 2 §:ssä dät olisi asetettu valvonnanalaisiksi ran- 15027: suodusta vapautu.ksesta siis johtuisi vain gais·tuslaitoksen ulkopuolelle. Mikäli ky- 15028: epähuomiosta, jo~ olisi lainseHtystietä symystä voidaan harkita ilman tilastol- 15029: korjattavis.sa. Osa vapausrangaistuk- lista selvity,stä siitä, mi:stä syistä puhee- 15030: sensa ennen toukokuun 21 päivää 1921 naolevat kapinalliset ovat joutune,et ran- 15031: rangaistuslaitoksessa loppuun kä11sineistä g:aistuslaitokses,sa kärs,imään loppuun 15032: lienee niitä, jotka ehdollisesti tuomittuina rangaistuksensa, tuntuu siis vähemmän 15033: ovat uuden rikoksen johdosta menettä- todennäköiseltä, että he yleensä olilsivat 15034: neet oikeutensa rangaistuksen täytäntöön- rinnastettavissa armahduslain 2 §:ssä, 15035: panon ly!kkäytymiseen tai jotka eihdon- mutta enemmän todennäköiseltä, että \he · 15036: alaiseen vapauteen päästettyinä ov,at me- ovat rinnastettavat, toiset lain 1 §:ssä ja 15037: nett.äne·et va.pautensa. Armahduslain toiset ·3 §:ssä tarkoitettuiihin kapinalli- 15038: 2 §:ssä suodun vapautuksen ulottaminen siin. Ei ole myöskään edeUy.tettä.vä. sel- 15039: heillekin, jos sitä todellakin on esityk- vä'ksi, että ne, jotka ennen toukokuun 21 15040: sessä :t,arkoite~ttu, olisi vastoin sMlla.n päivää 1921 ovat ehtineet kärsiä loppuun 15041: lain 3 §:ssä ilmenevää periaat·etta. Toi- rangaistuksensa, olisivat vähemmän ri- 15042: nen osa vapausrangaistuksensa ennen kollisia ja enemmän armahdusta ansait- 15043: mainittua päivää loppuun kärsineistä SE\Via, kuin ne, joiden rangaistusaika sil- 15044: kuuluu taas kaiken todennäköilsyyden loin vielä oli kesken, tämä kun voi johtua 15045: mukaan niihin, jotka lokakuun 30 päi- vain siitä, että viimemainitut on pantu 15046: vänä 191:8 ja kesäkuun 19 päivänä 1919 syy.tt.eeseen ja rangaistusta kärsimään 15047: aimettujen armahduspäätösten mukaan myöhemmin kuin ensiksimainitht. Kor- 15048: ovat karkaamisen tahi aikaisemman ri- keimman oikeuden mie1estä ei armahdus- 15049: kollisuutensa vuoksi jääneet osattomiksi lain 2 §:ssä suotu vapaus .sii.s näytä ole- 15050: edellisessä päätöksessä ja jälkimmäisen van la.inselitystietä ulotettavissa kuri- 15051: päätöksen 2 kohdassa ehdonalaisen va.- tushuone- tai vankeusrangaistuksensa en- 15052: pauden muodossa myönne.tystä armah- nen äskensanottua päivää r.angaistuslai- 15053: duksesta, mutta joiden rangaistuksia toksess·a loppuun kä,rsineilhin kapinalli- 15054: joulukuun 7 päivänä 1918 annetun ar- siin. Helsingissä syys'kuun 24 päivänä 15055: mahduspäätöksen 2 kOihdan mukaan on 1923. 15056: lievennetty kolmannella osalla, J•os näi- 15057: 15058: Korkein Oikeus: 15059: 15060: JULIUS GROTENFELT. 15061: John Nordgren. Väinö Hirvinen. F. A. Pehkonen. 15062: N. Hj. Neovius. W ald. Fagerström. Walter Andersin. 15063: Alfred Sarva. Harald Bäckström. Allan Serlachius. 15064: William Isaksson. E. Thesleff. L. Woipio. 15065: A. H. Makkonen. Bertil Sjöström. 15066: L. R. Paloheimo. 15067: N:o 50 5 15068: 15069: 15070: 15071: Lakiehdotu~. josta Korkeimman oikeuden lausuntoa pyydetti~in, o1i näin kuuluva: 15072: 15073: Laki 15074: 21 päivänä toukokuuta 1921 annetun armahduslain selittämisestä. 15075: 15076: Eduskunnan päät·öksen mukaise~ti sää- kilöiden osaksi, jotka ennen lain voimaan 15077: detään täten, että 2il päivänä toukokuuta tulemista oliv:at loppuun kärsineet heille 15078: 192J. vuoden 1918 kapinaan osaaottanei- os,anotosta vuoden J.918 :IDapina.an tuomi- 15079: den henkilöiden armaihtamisesta annetun tun kuritushuonerangaistuksen taihi jot- 15080: Lain 2 § on siten ymmärrettävä, että ka olivat s·ellaisesta osanotosta tuomitut 15081: siinä suotu v.apautus rangaistusseuraa- vankeus rangaistukseen. 15082: muksista on tuleva myöskin niiden lhen- 15083: 6 N:o 50 15084: 15085: 15086: 15087: 15088: Ote Valtioneuvoston pöytäkir- kistettujen tietojen mukaan seUaisia hen- 15089: jasta, joka laadittiin oikeusminis- kilöitä, joita koskevat tuomiot olisivat 15090: terin esittelys1sä Tasavallan Presi- purettavat, on 100 miestä ja 11 naista. 15091: dentiJlle maanantaina, lokakuun 29 Näin mon\ilukuisten asian käsittely vaa- 15092: päivänä 1923. t:is:i Eorkei.Jnman, oikeuden muutenkil:n 15093: tarkkaan käytettyä aikaa enemmän kuin 15094: Milruiisltlell'ii! Akies,s<m €1Siirbte,}li: V:alt,ioneu- o1iJs;i SUIOtavrala, jot:ruV:aiSitOilll laJiniSäJädä:ntö- 15095: vosto!ll k:nlurv,a.n lOikaikuun 26 päliv'änä tJie ve,irsi· help'O!Inmi:n 't:ulloiJm,een. S~täp.a.]t,S'i 15096: hyvälks,ymrun ehdotulks,en Rallilt:uben- es,i~ 'tätä tietä varmaan kaikki kysymykseen- 15097: t,y kJs,~kis~ Erduslkunn1ail.!le la:i:k!S,i vu odien 192ll tulervat tuomitut tulisivat saamaan tar- 15098: aJ":mruhdus1ain smnelt~misresta sekä lau- koitetun vapautuksen, kun s.en sijaan 15099: s:uiJ: KOI'Ik'e'i:mman Oi~euden ehidlot1tru.ruaa me- 15100: nettelyä kåyttäen jokusen tuomio aina 15101: Lakiehdotuksen mukaan olisivat kaikki voisi jää.dä purkamatta. Näin ollen edel- 15102: ehdio1Momwan Vlaiil!kreusa"~anga:ils,tukisree:n >tuo- leenkin kannatan esityksen antamista 15103: mitut selitettävät osallisiksi samasta va- täwträ OISiallta,. On H:seslt.ruä:n serl'vää, e!tlt,ei 15104: pautuk:sesta., jonka 21 päivänä toukokuuta siinä ole tarkoitettukaan myöntää van- 15105: 1921 annetun armahduslain 2 § myön- keusrangaistukseen tuomituille suurem- 15106: tää kuritushuonerangaistukseen tuomi- paa vapautusta kuin kuritushuoneeseen 15107: t'U ill!e. Tämä:n dohdosta. Eorikei:n oiikeus tuomHuille, Tämän pitäisi myöskin il- 15108: lausuu, että sama tulos voitaisin saavut- man muuta käydä hlmi lakiehdotuksen 15109: taa tuomionpurkuteitse, minkä ohessa sanamuodosta, joka nimenomaan viittaa 15110: Korrkein oiikeus Olli lluomaurttanut, että, 21 päivänä toukokuuta 1921 annetun ar- 15111: jos armahdustie näyttäytyy tarpeelli- mahduslain 2 §:ään, tahtoen sitä muut- 15112: seksi, niin on ehdotettu vapautus kansa- tamatta ainoastaan lausua, että sano- 15113: la~sluottamuksen tai todistadakelpo:isuu- 15114: tussa pykälässä lmritushuonevangeille 15115: den menettämis.estä lainselvitystietä myönnetty lievennys on siinä mainituin 15116: my.önnettä vissä vankeusrangaistukseen edellytykrsin - nimittäin että he ennen 15117: tuomituHle ,ainoastaan samassa mää- mainittua päivää olivat päästetyt elhdon- 15118: rässä kuin kuritushuonerangais~tukseen alaiseen vapauteen tai asetetut val- 15119: kin tuomituille, toisin sail'oen vain niille, vonnan alaisiksi rangaistuslaitoksen ul- 15120: jotka ennen 1921 vuoden armahduslain kopuolella - tuleva myöskin vankeus · 15121: voimaan tulemista on päästetty ehdon- rangaistukseen tuomittujen hyväksi. 15122: alaiseen. vapauteen tai asetettu valvon- Mutta selvyyden vuoksi on määräys 15123: nanala,isiks'i rangais'tuslaitoksen ulkopuo- täs1tä lisiä,t<t;y ,1aik~eJh!do'tulksoon. 15124: lella". Kun Korkein oiikeus, S'ilirr'Y'ttyään laki- 15125: Mitä ensin tulee tuomionpurkutien ehldotu!rosen 8iliihen osarall1; jOOlllm mu:kaa:n 15126: käyttämiseen puheenaolevassa tapauk- niiden, jotka ennen armahduslain voi- 15127: sessa, IOiil hni{)J]))aliJUruVIIl;, erbtä vil11neikS i tar- 15128: 1 maantulemista olivat loppuunkärsineet 15129: N:o 50 7 15130: 15131: herlle osanotosta vuoden 1918 kapinaan olen toimittanut tilastollisen tutkimuk- 15132: tuomitun vapausrangaistuksen, tulis~i sen, joka osoittaa, että ehdottomaan kuri- 15133: saada armahduslain 2 §:ssä suotu vapau- tushuoneeseen tuomittiin 15134: tus rangaistusseuraamuksista, lausuu en- 1 vuodeksi tai sen alle 64, joista ennen 15135: siksi, että tällaisen vapautuksen ulotta- rangais1tu 11, 15136: minen niillekin heistä, jotka ,ehdollisesti yli 1 vuoden enintään 2 vuodek,si 961, 15137: tuomittuina ovat uuden rikoks1en joh- joista ennen rangaistu 121, 15138: dosta menettäneet oikeutensa rangais- 2 ja 3 vuoden väliUä 245, joista ennen 15139: tuksen täytäntöönpanon lykkäytymiseen rangaistu 29, 15140: tai jotka ehdonalailseen vapauteen pääs- 3 vuodeksi 3,692,, joista ennen rangailstu 15141: tettyinä ovat menettäneet vapautens:a, 112, 15142: olisi vastoin saman lain 3 § :ssä illmene- yli 3 vuoden enintään 4 vuodeksi 6~44. 15143: väå periaatetta", on tähän vastMtava, Montwko viimeisestä lukumääräJstä oli 15144: ef>tre,iJ nYit ~ehdotettu 1aiki ,ful'is>i heii:iä aikaisemmin tuomittuja,, ei ole erikoi- 15145: kosikemrua:nka,a:n, s:i!l1äi, kwten Korkein sesti laskettu, tiedetään vain, että ka.ik- 15146: oiilleus iJ1Js,e toteaa, amnahduS!La'iln 3 § 'kiaan ennen rangaistuja oli 1~023, jois,ta 15147: juuri erottaa sellaiset henkilöt armah- suurin osa oli tuomionsra saanut jälkeen 15148: duksesta, ja sisälläolevan lakiehdotuksen 1/1-1915. Voitanee sii,g väittää, että 15149: tHrkoituksena tietysti ei ole muuttaa niitä, jotka oliva,t ehtineet loppuun kär- 15150: armwhdus;~akia ~trus1s:ä kohden. Selvyyden siä rangaistuksensa ennen 21/5-192'1, on 15151: vuoksi on tä~Stäikin H,s;M,ty mä,är'ruys lak,i- hyvin monta, jonka todistaa sekin, että 15152: eibJdotuik:SJele:n. vHme keväänä rekisterivihkoihin jär- 15153: Nyt puheenaolevista vai tiorikollisista jestämä ttömiä vapa u tustodis'tuksia tar- 15154: - jotka ennen armahduslain antamista kastaessa huomattiin rangaistuksensa 15155: olivat ehtimeet täydelleen kärsiä vapaus- täydellises,ti kärsineitä ja ennen 21/5~ 15156: ra:ng~aiJstukserns~a - huomruuttaa Kol'lkein 1921 vapautettuja vaLtiorikosvankeja ol- 15157: oikeus edelleen, että osa heistä kaiken to- leen noin 50. 15158: dennäköisyyden mukaan kuuluu niihin, ·Kun Kor1ke1i:n oiik~eus; Jruu,srmt.oa:lls~ lo- 15159: jotka karkaamisen tahi aikaisemman pussra esiintuo epäilyksen siltä, onko 15160: rikollisuuden vuoksi ovat jä'äneet edel- yleensä noiden loppuunkärsineiden van- 15161: Hsten armahduspäätösten nojalla ehdon- kien rikollisuus vähempi kuin niiden, 15162: alaisen vapauden muodossa myönnetystä joiden rangaistusaika oli vielä kesken, on 15163: armahduksesta osattomiksri, mutta joi- huomautettava,, että 1919 vuoden a.rmah~ 15164: den rangaistuksia on lievennetty kol- duspäätöksen n'Qijalla laskeU:iin ehidon- 15165: manneUa os,alla. Jos näiden joukossa alaiseen vapauteen ja siis 1921 vuoden 15166: on sellaååJsaiki'Il;, jrutikaa K01rilmin oikeus, 'lailla kokonaan armahdettiin anka,riin 15167: joiden lievennetty rangaistus on ollut 'rangaistubiin vieläwä elinkautiseen lm- 15168: kaksi vuotta tai jonkun verran enem- ritustlmoneeseenkin tuomit'tuja henki- 15169: män, niin on edellytettävä, että he erityi- löitä, kun sitä vastoin monet noista ver- 15170: sestä syystä eivät ole saaneet edes val- rattain vähäiseen rangaistukseen tuomi- 15171: vonnanalaiseksi lask~emiSien etua; ja kat- tut jätetti'in ulkopuolelle armahduksen. 15172: soo Kork!ein oiJkeuJsl et1tä, ~elleål 1ti!1a1srtlo1lti:nen Tälmäin no~~rulla jn VlaJikroaJdn Korilmin 15173: selvitys toi!sta osota, tuntuu vähemmän o~eus on ka,t.sonut, ootiei es;:i'tysltä ol:is;i 15174: 'todennäköiseltä, että he yleensä olisivat annettava, 1101hkemm 'ehidoUaa. etitä He;rra 15175: rinnastettav,issra lain 2 §:s8ä tarkoitettui- Pr1esident:ti päiältltäils1i es;iJHä o~eMan esi,tYik- 15176: hin kapinailisiin. Tämän valaisemiseksi s~en Eduskunnaili1e ann,etitaMab1i. 15177: 8 N:o 50 15178: 15179: Annettuaan Valtioneuvoston jäsenille kunnalle oli annettava sii:tä näin kuuluva 15180: tilaisuuden lausua mielensä asiasta, esitys:------------ 15181: Tasavallan Presidentti päätti, että Edus- - - - - - - - - - - - - - - - 15182: Vakuudeksi: 15183: .A.xel Sandström. 15184: 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 50. 15185: 15186: 15187: 15188: 15189: Laki v a Ji o k u n n a n m i et i n t ö N :o 4 Halli- 15190: tuksen esityksen johdosta laiksi vuoden 1921 armahdus- 15191: lain sovelluttamisesta. 15192: 15193: Eduskunta on Lakivaliokunnan val- V aliakunta sen vuoksi kunnioittaen 15194: misteltavaksi lähettänyt Hallituksen ehdottaa, 15195: edellämainitun esityks,en N :o 50, ja on 15196: Valiokunta, käsiteltyään asian, esityk- että Eduskunta hyväksyis:i kysy- 15197: sessä Iausutuilla perusteilla hyväksynyt myksessäolevan lakiehdotuksen 15198: siihen sisältyvän lakiehdotuksen teke- muuttamattomana. 15199: mättä siihen mitään muutoksia. 15200: 15201: 15202: Hel'singissä, marraskuun 30 päivänäl1923. 15203: 15204: 15205: 15206: Asiaa ovat V aliakunnassa käsi'teilleet kallio, Myllymäki, Rapo, Reinikka, Roos, 15207: puihee.njohtaja Pulkkinen, A., varapu- Tulenheimo, E. ja Vanhala sekä varajä- 15208: heenjoht.aöa Kaila, jäsenet Hakkila, Hau- senet Mäkinen, W. ja Tolonen. 15209: tamäki, Huotari, Lehto, Manner,. Musta- 15210: 2 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 50. 15211: 15212: 15213: 15214: 15215: Vastalause. 15216: V aHokunnan käsitellessä tätä asiaa neet, ei yhteiskunnan kannalta ole aina- 15217: olemme esittäaNle:t, että Ra,Uituksen es:i- kaan mHään vaaraa, jos myöskin tälle 15218: tystä olisi osittain laadennettava, jotta ryhmälle palautetaan kansalaisoikeudet. 15219: ·vuoden 1921 armathduslain antamis.en jäl- Päinvastoin se edistäisi yhteoiskunnallista 15220: keen ehdoUiseen vapauteen lasketut vuo- terveh tymistä. 15221: den 1918 VJailltlimi!kos:VIanlgLt m~öskrn voi- Kun VaUoikunta e.i ole tätä elhdotus- 15222: sivat saada takaisin kansrulaisoikeut.ensa tamme ottanut huomioon, esitämme tä- 15223: samalla tav:a.Ua kuin ne epä:huomiossa män eriävän mielipiteemme ja. ehdotam- 15224: · kansalaisluottamusta vaille jääneot, joita me, että Eduskunta hyvä!ksyisi HalLituk- 15225: Ha:Ll~bu!k!s~en e1s\ilty~ lmsikete. Vir:aillllislt,en· tie- sen esityksessä N :o 50 tarkoitetun lain 15226: tojen mukaan oo tarkoittamiamme henki- alempana olevassa muodossa. Lain tar- 15227: löitä ehdollisessa vapa;udessa nykyisin koituksen laajennuksesta doihtuu lain ni- 15228: v;i!~dJet1täls1alt:a1a.. Kun e'htdottutksenlime II"aln- mi!kkeen muutos ja kahden uuden pykä- 15229: gaistuksen ja rangaistusseuraamuksen län ottaminen lakiiin. Esitämme kun- 15230: lopeottamisesta tarlkoittaa vain sellaisia nioitta.en, että lak·i saisi seuraa.van muo- 15231: 'henki'löitä, 'jotka eivät ole tehneet uutta don: 15232: rikosta tai muuten huonosti käyttäyty- 15233: 15234: 15235: Laki 15236: 21 päivänä toukokunta 1921 annetun armahduslain sovellnttamisesta ja laajenta- 15237: misesta. 15238: 15239: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 15240: 15241: 1 §. laskettu ehdonalaiseen vapauteen tai ase- 15242: Kuten hallituksen esityksessä. tettu rangais:tuslaitoksen ulkopuolella 15243: valvoUIIlan alaisiksi, elleivät he ennen tä- 15244: 2 §. män lain .voimaanastumista ole tehneet 15245: Toukokuun 21 päivänä 192'1 vuoden sellaista uut,ta rikosta, josta seuraa eh- 15246: 1918 kapinaan osaaottaneiden henkilöiden dollisesti tuomitun ranga'istuksen kär.si- 15247: rurmah!jjatmisesta a111rretu;ru ilaim 2: § :ssät suotu minen tai .e'hd~na;laisen vapauden mene- 15248: vapruwtu·s ,l"ia:Uig\alis,t\usseu!raJa:mulksiS.t~ :aiilnle~ tys. 15249: taan myöskin niille sanotusta kapinatSta 3 ~- 15250: tuomituille henkilöille, jotka ylempänä Valtioneuvosto oikeute,taan antamaan 15251: mainitun lain antamisen jälkeen, .mutta lähempiä määräyksiä tämän lain toteut- 15252: ennen tämän l;ain voimaanatStumista on tamisesta. 15253: 15254: 15255: Anni Huotari. Kalle Myllymäki. 15256: Jussi Rapo. 15257: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 50. 15258: 15259: 15260: 15261: 15262: S u u r e n v a l i o k u n n a n m i et i n t ö N :o 46 15263: Hallituksen esityksen johdosta laiksi vuoden 1921 armah- 15264: duslain sovelluttamisesta. 15265: 15266: Suuri valiokunta on, käsiteltyään y1lä- seHaisenaan ja saa si,1s kunnioittaen 15267: maini'tun asiun, pä1ättänyt yhtyä kannat- ehdottaa, 15268: tamaan lakivaliokunnan mietinnössä että Eduskunta hyväksyisi kysy- 15269: N :o 4 valmisteltua, Hallituksen e.sHyk- myksessä olevan lakiehdotuksen 15270: seen N :o 50 sisältyvää lak1ehdlotusta mwu,ttamattomana. 15271: 15272: Helsingissä, 4 päivänä joulukuuta 1923. 15273: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 50. 15274: 15275: 15276: 15277: 15278: E d u s kun n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 15279: laiksi vuoden 1921 armahduslain sovelluttamisesta. 15280: 15281: Eduskunnalle on annettu Hallituksen Lakivaliokunta on asiasta antanut mie- 15282: esitys laiksi vuoden 1921 armahduslain tintönsä N :o 4, hyväksynyt seuraavan 15283: sovelluttamisesta, ja on Eduskunta, jolle lain: 15284: 15285: 15286: Laki 15287: 21 päivänä toukokuuta 1921 annetun armahduslain sovelluttamisesta. 15288: 15289: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 15290: 15291: 1 §. puun kärsineet heille osanotosta vuoden 15292: Toukokuun 21 päivänä 1921 vuoden 1918 1918 kapinaan tuomitun vapausrangais- 15293: kapinaan osaaottarreiden henkilöiden ar- tuksen tahi jotka olivat sellaisesta osan- 15294: mahtami·sesta annettua lakia on siten so- otosta tuomitut vankeusrangaistukseen, 15295: vellettava, että sen 2 §:ssä suotu vapautus mut.ta ennen toukokuun 21 päivää 1921 15296: rangaistusseuraamuiksålsta on, saman la.tfn päästetyt ehdonalaiseen vapauteen tai 15297: 3 § :88ä mainituin poikkeuksin, tuleva asetetut valvonnan alaisiksi rangaistus- 15298: myöskin niiden henkilöiden osaksi, jotka laitoksen ulkopuolella. 15299: ennen lain voimaan tulemista oliva.t lop- 15300: 15301: 15302: Helsingissä, 7 päivänä joulukuuta 1923. 15303: 1923 vooden valti~vät N!o 51. 15304: 15305: 15306: 15307: 15308: Hallituksen esitys Eduskunnalle lisäyksistä vuoden 1923 15309: tulo- ja menoarvioon. 15310: Paitsi niitä lisämäärärahoja, yhteensä 1,340,700, lisäy.s•tä valtion osanottoa var- 15311: 18'3.,34Q,OOO :lllla.rkkan, joidoo· myöntämi- ten maanparannustöiden kustannuksiin 15312: sestä E·duskunta on aikaisemmin e:ri esi- 1,000,000, lisäystä merenkulkulaitoksen 15313: tyksien dohdos.ta tehnyt päätöksensä, on alusten poHtoaineisiin 700,000 ja lisäystä 15314: osoittautunut välttämättömäksi ehdottaa valtion har.joittaman alkoholi- ja hiiva- 15315: tulo- ja menoarvioon tehtäväksi vielä liikkeen sekalaisiin menoihin 2,330,000 15316: muitakin lisäykJSiä. Ne menoarvion li- markkaa. Eri pääluokkien kesken vaki- 15317: säykset, ·joista tässä on puhetta, aiheutu- nailsen menoarvion Hsäykset jakaantuvat 15318: vat osaksi lis.ämäärärahojen tarpeesta seuraavasti: 1 P. l. 57,800, 3 P. l. 35,000, 4 15319: hallinnon säännöllisiin menoihin, osaksi P. l. 216,000, 5 P. l. 34,000, 6 P. l. 803,400, 7 15320: ovat ne välttämättömiä erinäi,sten tap- P. l. 1,651,000, 8 P. l. 49.2,700, 9 P. l. 15321: pioiden poistamiseksi valtion tileistä, 22,070,000, 10 P. l. 7,765,347, 11 P. l. 15322: m. m. niiden, jotka aikaisempina vuosina, 3,105,.650, 12 P. l. 2,573,000, 13 P. l. 887,050, 15323: säännöttömien olojen vallitessa, ovat syn- 14 P. l. 2,555,800, 15 P. 1. 500,000 ,ja 16 P. l. 15324: tyneet valtiion liiketoiminna.sta, ennen- 25,000 markkaa. 15325: kaikkea elintarpeiden ja muiden tava- Ylimääräiseen menoarvioon ehdote- 15326: rain hankinnasta, ja vihdoin on täytynyt tuista lisäyksistä ovat huomattavimmat: 15327: ottaa vuoden menoarvioon ne määrära- ulkomaises,ta edustuks·esta aikaisempina 15328: hat, joita äske.ttäin otetun suurehkon vuosina johtuneita ennakkomaksuja 15329: ulkomaisen valtiolainan käyttö edellyt- 1,146,08'6 markkaa 11 penniä, tappiota 15330: tää Eduskunnan päätöksen mukaan 15 Petsamon alueen elintarpeilla ja kalas- 15331: päivältä toukokuuta 1922. tusväl,ineillä varustamisesta 1,099,855 15332: Nyt ehdotetut menoarvion ltisäykset markkaa 8'5 penniä, Reisingin yleisen 15333: .rwutseva:t kaiik!ldruan 578,837,570 m~r~ka,a~n sairaalan silmäJtautiosastolle huoneusto- 15334: 99 penniin, josta summasta tulee vakinai- o.sakkeiden ostoa v:arten 1,000,000 ma:rk- 15335: sen menoarvion os,alle 42,581,747 markkaa kaa, korvausta Suomen Pankille Venä- 15336: j:a yl'imääräi:ilsen menoarvtion 586,255,823 jän valtion lyhytaikaisista velkasitou- 15337: markkaa 99 penniä. V akina.i1sen meno- muksista 11,712,328 markkaa 14 penniä, 15338: arvion lisäykslistä muodostavat puolus- Suomen Hypoteekkliyhdist.yksen puolesta 15339: tuslaitoksen menoarvion lisäykset suu- suoritettua agiotappioiden korvausta 15340: ri-mman osan eli 22,070,000 markkaa. 4,786,161 markkaa 63 penniä, erinäisiä 15341: Muut :suuremmat lisäykset vakinaisiin poistoja valtiokonttorin tileistä, 4,508,000 15342: menoihin ovat: kertakaikkista yltimää- markkaa, laina Aktiebolaget W. Gutzeit 15343: räis•tä kaniinaj.an palkanlisäystä maa- & C:oUe 245,500,000 markkaa, lisäystä ka.- 15344: lruis,kaJllsa'lmulujen opettaj·ill!le sem veis- sarmien ja virkahuoneiden kaluston täy- 15345: ton ja ·käsitöiden opettajille 6,000,000, dentämis·een 1,650,000 markkaa,. Hsäystä 15346: lisäystä valtion koulutHain menoihin sotilasrakennusten uutisrakennus- ja pe- 15347: 15348: 3167-23 15349: 2 N:o 51 15350: 15351: rinpohjaisiin korjaustöihin 2,190,000 siitä saadut ulkomaiset valuutat koko- 15352: markkaa, lisäystä Veitsiluodon sahaa naan Suomen Pankille markan arvon va- 15353: varten 3,000,000 markkaa, raUJtatieläisten kaannuttamistarkoituksiin käytettäväksi, 15354: virkapukuhankinnasta johtuneen tappion varaamaila kuitenkin valtiolle tilaisuu- 15355: tileistä poistamiseen 3,077,514 markkaa 76 den ostaa pankilta ttarpeisiinsa valuut- 15356: penniä, jäänmurtaja-aluksien hankkimi- toja samasta hinnasta, josta luovutus ta- 15357: seen 10,140,860 markkaa, tappioita liike- pahtuu. Mitä pankilta saatavaan vasta- 15358: toiminnasta yhteensä 82,350,303 markkaa, arvoon tulee, niin on Eduskunta 15 päi- 15359: josta tappiota elintarpeiden hankinnasta vänä toukokuuta 1922 antamassaan vas- 15360: 76,543,624 markkaa 40 penniä, karbiidin tauksessa Halliltuksen lainaesitykseen an- 15361: valmistuksesta 4,095,548 markkaa 24 pen- tanut suostumuksensa siihen, ~ttä myön- 15362: niä ja loput 1,711,131 markkaa 5 penniä netään sanotuista varoista lainoja Aktie- 15363: eräästä nahkakaupasta. Sitäpaitsi yli- bolaget W. Gutzeit & C:olle enintään 15364: määräisessä menoarviossa esiintyy V enä- 2,000,000 puntaa sekä Helsingin kaupun- 15365: jältä vuonna 1917 ostetusta viljasta an- gille ja mahdollisesti muillekin kaupun- 15366: nettujen ennakkomaksujen korkomenot geille enintään 500,000 puntaa sekä e~ttä 15367: 7,368,064 markkaa 44 penniä. Ylimääräis- lainan jäännösvaroista tarpeellinen 15368: ten menojen lisäykset jakautuvat eri hal- määrä käytetään valtion lyhytaikaisten 15369: linnonhaarain mukaan seuraavasti: sitoumusten lunastamiseksi Suomen Pan- 15370: ulkoasiainministeriön alainen hallinto kilta ja loppu sijoitetaan muulla markan 15371: 2,672,919 markkaa 28 penniä, oikeusmi- arvon vakaannuttamista edistäväHä ta- 15372: nisteriön 750,000 markkaa, sisäasiainmi- valla. Tällä välin tapahtuneet olosuhtei- 15373: nisteriön 1,000,000 markkaa, valtiovarain- den muutokset ovat kuitenkin aiheutta- 15374: ministeriön 268,304,993 markkaa 45 pen- neet sanottuun lainavarojen käyttösuun- 15375: niä, puolustutsministeriön 4,22t5,000 mark- nitelmaan poikkeuksia. Niinpä on Aktie- 15376: kaa, opetnrsministeriön 1,387,J.68 markkaa bolaget W. Gutzeit & C:on osakepääoma 15377: 37 penniä, maatalousministeriön 3,358,000 äskettäin korotettu 108,000,000 markalla, 15378: markkaa, kulkulaitos.ten ja yleisten töi- minkätähden on katsottu voitavan alen- 15379: den ministeriön 3,7'57 .514 markkaa 76 pen- taa yhtiö1le annettavan l:ainan brutto- 15380: ma, kauppa.- ja teoHisuusministeriön määrä 250,000,000 markkaan. Koska Hel- 15381: 100,6:15,228 markkaa 13 penniä ja sosiali- singin kaupunki voi järjestää laina- 15382: ministeriön 155,000 markkaa. asiansa toisella tavalla, ei sille tarvitse 15383: Tuloarvion lisäyksinä on huomattu luovuttaa mitään osaa lainasta. Mitä 15384: Amerikan y,h'dfYSV'a:lloWLe oleva viime muihin kaupunkeihin tulee, ei niilläkään 15385: keväänä vaikarntet1tu 9,000,000 dnl.larin toistaiseksi näytä olevan välttämätöntä 15386: laina ja myöskin äskettäin ulkomailta tarvetJta lainan saantiin puheenaolevista 15387: otetlt1u va.ltåol,a.ima, määträilJttään. 1,000,000 va~oi:sta. Va1tiollta ei myöskään ole elliääm 15388: Engl:ann•in pun1taa ja· 12,280,000 Armeriikan Suomen Pankissa mitään lyhytaikaisia 15389: Yh:diy;sv~ltain diolla:ria. Molempien näi- sitoumuksia lunastettavana. Kun Edus- 15390: den lainojen arvo Suomen ma1Tkoissa kunnan päätöksen mukaan se osa lai- 15391: on mertkilttiy ylimäiäråis·ek•si 1ruloksi . nasta, mikä jää jälelle, kun edelläkerro- 15392: 776,887,000 markikana, .jost,a ensinmaitni- tut erikoiset tarpeet on tyydyte<tty, voi- 15393: fum Ja;i,nan osalle tulee 252,,000,000 mark- daan käyttää muihin markan arvon va- 15394: kaa. kaannuttamistarkoituksiin, ehdotetaan, 15395: Mikäli koskee viimeksimainittua val- että ,perustettaisiin tulo- ja menoarvion 15396: tiolainaa, niin on tarkoiJtus luovuttaa ulkopuolella oleva vakaannuttamisra- 15397: N:o 51 3 15398: 15399: hasto ja että tähän rahastoon siirrettäi- nan menoihin 35,000,000 markkaa ja 15400: siin lainasta saatuja varoja 150,000,000 vuonna 1925 snmitettav:an: 75,000,000 15401: markkaa, jotta valtio voisi turvallisem- marklkaa eli yhteensä 110,000,000 mark- 15402: min ylläpiiää ulkomaista luottoaan ja ti- kaa. Sinä vä:Iia:ikan:ru jona ede:llä.m:rui- 15403: laisuuden sattuessa ostaa valtiolainojen n:itult 250,000,000 mar'k'klaa ovat ä:Siken- 15404: obligatsioneja edulliseen hintaan tar- mwilnHtuihin tar.Imituks:iin käyttämättä, 15405: vitsematta siihen käyttää valtiorahas- on tarlkoitrll's pitää raha·t ta11etettuina 15406: ton pääomasäästöä. Tähän nähden yksityispankJk.eihin, jot:ta sit.e:n. edistet- 15407: on ylimääräisessä menoarviossa otelUu täi:siin pyrudmyk!siä ko:dkokannan ailen- 15408: 150,000,000 markan siirto vakaannutta- tamis:ee,n, johon myös!kiin osaltaan vai- 15409: misrahastoon. kuttaa :se seikka, että ~tiebo.la.get W. 15410: Kun näin ollen lainasta saatuja varoja Gut:zJeit & C:o va•I:tiJolta :lmamamsa .l:ain:an 15411: jää vie[ä jMeHe noin 130,000,000 .markkaa, kau:t:tru 1kykenee vap:auttamaan siitou- 15412: ehidotle!baian s:a:n.o:t:tu jäänrnö:ssumma. ja mukisernsa Suomen PaiDkista. 15413: 1<20,000,000 markik!aa ede•lrJ•änHl'iniltu:s:ta 9 Sen johdosta, että varsinkin maan poh- 15414: :mHjoona:n do'l·Larfu1 :la:inas.ta vaira t.ta- joisosia on kohdannut ankara kato, joka 15415: vaJ\:s:i s:enraarv~in.a vuos•i:n·a käytet:tlä•väksi vaaJtii~avustusta valtion puolelta, tullaan 15416: puhtaasti tuotan.nol1lis:iin ta:rko.i:tuksiin, Eduskunnalle piakkoin antamaan eri esi- 15417: kuten uusiin rautatierakennuksiin, Imat- tys määrärahan myöntämisestä sitä var- 15418: ran voimalaitoksen rakentamiseen sekä ten. Tämän tähden ei ole katsottu vält- 15419: kahten:a lähimpänä rvuonna suori•tet,ta- tämättömäksi tässä yhteydessä ehdottaa 15420: vasta asutustoiminn:asta :aiheutuviin määrärahaa puheenaolevaan :tarkoituk- 15421: menoihin, joih1n vrimeksimainittuihin seen. 15422: on laskettu tarv1ittavan, asutus.raha.stoon Seuraavassa luetellaan ja perustellaan 15423: vwodern 1924 tu·lo- ja menoarviossa ne lisäykset, jotka tällä kertaa ehdote- 15424: ehdotetun 40,000,000 markan lisäksi, taan tulo- ja menoarvioon tehtäväksi. 15425: vuonna 1924 suoritettavan as:utus.toimin- 15426: 4 N:o 51 15427: 15428: 15429: 15430: 15431: Vakinainen menoarvio. 15432: Ensimmäinen Pääluokka. 15433: Tasavallan Presidentti. 15434: Luku 1. Presidentti. päälsså ,h:aLlwjen hin111an kohoamisen joh- 15435: dosta. Lisäystä1 ta!riVitaan 3ll,OOO ma·rklk:aa. 15436: Mom. 3. Presidentin asunnot. a) Yksi~ c) Linnan ja sen ir~t.a:irrnti.slton kunnossa- 15437: tyissopimuksen nojalla palvelevan henki- pitoon, lumenajoon sekä erinäisiin mui- 15438: lökunnan palkkaamiseksi otett:uun 24,000 hin menoihin va.rattu:un 162,800 markan 15439: markan suuruiseen määrärahaan tarvi- määrärahaan ehd!Otlet.aan lisäystä 18,400 15440: taan li:s'äys,tä 7,500 markkaa. b) Linnan markkaa. 15441: lämmit1ys,t,ä j,a v<alai:s·tusta varten OBoteri:- Momentille tarvittavat lisäykset nouse- 15442: tu 110.000 markan suuruinen mää;rärraha vat yhteensä 57,800 markkaan. 15443: on nälyt.t.äytynY't ri~tltärrnättrtömäbi etu- 15444: 15445: 15446: Kolmas Pääluokka. 15447: Hallituslaitokset. 15448: Luku 1. Valtioneuvosto. Mom. 5. Tarverahoja. Ulkoas,iainmi- 15449: nisteriön erityiset tarverahamenot ovat 15450: Mom. 1. Pääministeri ja ministerit, nousseet elokuun loppuun mennessä noin 15451: palkkauksia. Siilhen nähden, että virka- 55,000 markkaan, määrärahan ollessa 15452: mieskunnan p:aLkk>Qj1a on tänä vuonna ainoastaan 50,000 markkaa. Syys-jou- 15453: korotettu, mutta valtioneuvoston jäse- lukuun aikana,, erittäinkin kun laskut 15454: ,nien pal!kikiiOt O'V·at j,äänee1t en1tis,el1een, tilatuista sanomalehdistä, kirjallisuu- 15455: ehdloteta'llill, että 15 P. 1. IV: 9 momentin desta y. m. saapuvat vas,ta vuoden lo- 15456: k10ihdalta srua:taisiin maksaa valltioneu- pulla, on arvioitu tarvittavan vielä 15457: ViOston j.äs,eni1ille tältä vuodelta samat 30,000 marklka,a. Tärrnä:n •tähden eh:dote- 15458: palk'kiot kuin mjll{;si ne on ehdotettu ko- t.aan momeuitiH'e myönnetltäväiksi .Usä:ystä 15459: rotetta·v•aksi vuodekJsi 1924. 35,000 mM•kkaa. 15460: 15461: 15462: Neljäs Pääluokka. 15463: Valtioneuvoston Kansliaan kohdistuvat hallinnonhaarat. 15464: Luku IV. Valtioneuvoston julkaisu· roista sekä siitä, et,tä erinäisiä menoja, 15465: varasto. jotka on ennen suoritettu valtioneuvoston 15466: tarverahoista, on joutunut julkaisuvaras- 15467: Mom. 2. Tarverahat. Kuluneen ke·sän ton maks,ettaviksi, aiheutuu määrära- 15468: aikana ta.pahtuneista va,rastojen siir- haan arviolta 26,000 markan lisäys. 15469: N:o 51 5 15470: 15471: Viides Pääluokka. 15472: Ulkoasiainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 15473: Luku 1. Vakinainen edustus ulkomailla. neuston kalus.tamtislaskuis,ta tuli minis- 15474: teriöön ui:fu::t myöhääm, ettitiei va:s•taa:v;aa 15475: Mom. 3. Tarverahoja. Sen öäl:keen kun mää:rää enään v.oi:tu !huOIIDa:ta menona 15476: väHitön lennä<tinyht,e:ys. uJkoasiainmini.s- sen vuoden tdlei.s:sä, johon J.asku:t ikuuluir 15477: tedön ja Moskovan lähety'Stön väl'ill:ä va.t, aiheutui siitä 25,888 :fr.an.gi:n 42 sen- 15478: lakkantett.Un viime 'elokuun 14 päivänä, ti:men enn.aikilmmaksu. Tämän ennakko- 15479: on Moskov:an lähetystön makseHava tar- maksun pois1tamiseksi ,tarvitaan momen- 15480: ver,a.h:oista:an omat sähikösam.omansa. Tä- ti:Ue lisäystä 26,000 lllllirkkaa, edeUy.trtäen 15481: män rvuoksi t:aJ"vi1t.a.an !L~säystä sanot.un e·ttä kurss~ta:p!Pi:o mterkdJtäiä:n 5 P. L. !II: 6 15482: lälhet.ysibön 1ta:rwe1~aihoi1hin 8,000 mail"kkaa. kohdail:e. MomenltiUe ehdotetaan lis1ä.ys·- 15483: Kun os.a PariiSiin. •1äilretys:tön uuden huo- t.ä yM!oonrs'ä 34.000 ma;rkkaa. 15484: 15485: 15486: 15487: Kuudes Pääluokka. 15488: Tuomioistuimet ja Oikeusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 15489: Luku 1. Korkein oikeus. varten ova1t kork.eimman oikeuden nota- 15490: rit määräty.t esittelijöiklsi, jotavastoin 15491: Mom. 1. Palkkauksia. Jotta korkein not,areHle kuuluva !PÖYitälkidan!P'ito on 15492: oikeus voisi työskennellä kolmella jaos- siirretty ylimääräisten virkamiesten ·teh- 15493: tol1a, on 19 päivänä; .joulukuuta 1002 anr täväksi. Kun asianomaisten virkamies- 15494: nettu laki korkeimman oikeuden jäsen- ten työmäärä ja edesvastuu on tämän 15495: ten lukumäärän väliaikaisesta lisäämi- jä1rcj·es:t1e1yn: kaut.ta. me1k.oises~i li.sää111,ty- 15496: sestä. Tämän johdosta on korkeimpaan ny.t, olisi lwhtuullista, että heidän palk- 15497: oikeuteen kolmen vuoden ajaksi, lukien kauksiaa:n jonkun!Ver>r•an1 p,arannetltaisiin. 15498: vuod~n 1'923 alasta, määrätty kuusi apu- Tämän vuok,si ehdotetaan, että notareille 15499: jäs•entä, joille on myönnetty samat palk- kuluvan vuoden alusta lukien, jolloin 15500: kaedut kuin korkeimman oikeuden oi- tässä mainittu uudis.tus tuli voimaan, 15501: keusneuvoksille. Kun mainittujen apu~ suoritettaisiin, heille tulevan vakinaisen 15502: jäsenten palkkausta ei vielä ole otettu palkkauksen lisäksi, 750 ma.r,kan suurui- 15503: huomioon kw1u;v:an vuoden men:Oarviorssa, set kuukautiset esittelidäpalkkiot, ja että 15504: ebdote1taan p.alkkauksii'n m1yönnettä väksi pöytäkirjur·eina toimivien ylimääräisten 15505: lisäYlSitä 512:"2;.000 markkaa, johon t;ulee li- virkamiesten palkkiot samas,ta ajankoh- 15506: säksi per>heelli:s,yy:sa!Vu.s,t:uiksia. 8,000 mark- dasta alkaen koroteHaisiin 1,500 mar- 15507: k-aa. Momenti:l:l.e tarv~ta,an näin. ollen kaksi ku:ukarudie~ta. Tähän nähden ja 15508: yhteensä 500,000 ma~rkan lisäys. kun li.s:ä!ksi ta:vvi.fbta:i,siin pi:e:nempi li- 15509: Mom. 2. Ylimääräisten virkamiesten sämääräraha eräiden ylimääräisten esit- 15510: palkkaamiseksi. Edellisen momentin lmh- telijöiden palkkausta varten, ehdotetaan 15511: dalla mainitusta uuden jaoston perusta- momentille Ji.sä:ystä ka.ikMaa:n 161,000 15512: misesta on aiheutunut, että myöskin esit-' markkaa. 15513: telijäin lukua on ollut lisättävä. Tätä Mom. 4. Tarverahoja. Kun uuden jaos- 15514: 6 N:o 51 15515: 15516: ton tarvetta varten on ollut välttämä- muutakin kailustoa, ehdoltet,aa:n tarvera- 15517: töntä hankkia huonekaluja ja muuta ka- hoihin lisäy.s•t•ä 14,500 markkaa. 15518: lustoa, on määräraha osottautunut riittä- 15519: mättömäksi säännöllisiin tarpeisiin, jo- 15520: Luku 111. Hovioikeudet. 15521: t:en siiihen ta.rvHaan lisäys-tä 30,800 15522: markkaa. Mom. 6. Tarverahoja. Ratkai.stujen 15523: asiain lukui:suuden johdosta ei määrä- 15524: raha tule riittämään tarkoitukseensa, 15525: vaan tarvitaan siihen 56,300 markan li- 15526: Luku II. Korkein hallinto-oikeus. säys. 15527: Mom. 7. Kansliatöitä varten. Viipurin 15528: Mom. 4. Tarverahoja. Kun vielä tänä hovioikeuden kansliatöiden määirä.raha.an 15529: vuonn:a olitsil vä-ltitämälttömäst>i hankH~ta ehdotetaan myönnettäväk,si välttämätön 15530: va uus•i ki•rd,oitu.sk·one seikä jonkunverran lisäys 101800 markkaa. 15531: 15532: 15533: 15534: Seitsemäs Pääluokka. 15535: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 15536: Luku 1. Maaherrat ja lääninvirka· minkä •vuO'ksi illOIIIlienltHle ehdotetaan I.i- 15537: kunta. sä.y•s,tä 23,000 markikaa. 15538: Mom. 12. Konekalut ja sidosaineet. 15539: Mom. 5. Tarverahat. Vuoden 1922 li- Sairaaila.n ~rön:t.gen-losas,toUe on :täytynyt 15540: sämenoarviossa myönnettiin tarverahoi- hankkia uuderua·i!ka,inen ter•apia,kone, joik:a 15541: hin lisäystä 200,000 markkaa, joten sa- on tullut maiksa:maan 150;000 ma:l'lkikaa. 15542: man vuoden määräraha nous.i kaikkiaan Sair.aa•l.an muiHe osastoi<ll~e ·on n.ii'lllikä:än 15543: 850,000 markkaan. Kuluvan vuoden me- o'llu:t vrukik:o os:taa, urusia, ikone:ka.luja, jotka 15544: noarviossa on tällä moment.iHa 700,00()1 ovat ai:heu1ttaneet 220,000 mtarllmn.· lisä- 15545: markkaa. Kun tarverahoista tänä vuon-· menon. Kun määrär:alha. näinollen on 15546: na .suoritettavat välttämättömät menot, osottautun:ut säänn.öliHsiin menoiMu riit- 15547: joista etupää,ssä painatus-, sitomis- ja il- tämä<ttömäks•i, ehdoltiet.a.an. momentiUe 15548: moituskustannukset ovat tuntuvasti li- myönnet.tålvälksi lisä:ystä 3-70,000 ma.r:k- 15549: sään:tyooet, n:o'US!ewl<t sama.an määräån ka.a. 15550: kuin rvi.iJine vuo11JD.a, oH:si momen:til1le Mom. 14. Rakennusten ja kaluston 15551: myönnettävä lisäystä 150,000 markkaa. kunnossapito. Kun Ia,ajennusltyöt, ki:rur- 15552: .gi:se>hla. osas.tollia tu!leva;t tänä VlllOnna 15553: loppuun 1suori•te,tui!ksi, ehdotetaan, että 15554: Luku 111. Lääkintölaitos. Iis>ä:rakennuS'ten ika1us,ta::mirseen myönnet- 15555: 1 15556: 15557: 15558: 15559: 15560: Sairaalat. täisiin 50,000 marilmn iJ:i:sä.määJräxvaha. 15561: 15562: a) Hels•ing1i:n yle•inen sairaala. b) Däänins'a,i:ra.alat ja mu:ut ylei,set 15563: Mom. 11. Lääkkeet. Op•etusta'l'llw.i:truik- sa:iraaf!.arb. 15564: .siin käJytetyi:st:ä umsi1st.a lä:äk:keistä 3!i~ Mom.18. Lääkkeet ja sidosaineet. Koska 15565: heu,tuu menoihin 23,000 marrkan lis·ä.ys, erinälisi,in saicr.-a·a~oilhin on1 vuod!en k.u- 15566: N:o 51 7 15567: 15568: 1uess:a ,t;äytynyt hankikia uusia ikoneika- :doon on hanikutt~wa e:rmaJ1s1a lwborato- 15569: luja, ltMwH:aan mlää:räir:all:uaan liJsäysiOO r,iotal1peit:a, ,ehidotet,aan tä:hiän ta,rkoit:uk- 15570: 115,000 marikikaa. seen my:önnettä:VIäksi U.,OOO ma:rkan Esä- 15571: Mom. 20. Rakennusten ja kaluston mää~är,ruha. 15572: kunnossapito. Enn1en vuoden loppua on Mom. 47. Määräraha tuberkuloosin 15573: vielå erinäisiä välttämättömi:ä korjaus- vastustamiseksi. V:iåme WLonna ikäytet- 15574: töitä .suor~t,etlt:av:a ja samruliLa uudilsttet- tävänä olleiiS'taJ varoistaJ on ylhidlis:t.YJksrel:le 15575: ta.va •kalnstov:a~a,stoda.. Näilhin tarkoi- ,Föreningen för skrofulösa barn - Ri- 15576: turos<ii:n eihdoteltaan moonen:t1H1e myönuet- sat.ailltis:ten las:ten p:arantolayhd:isty:s - 15577: täväJksi 211,000 marikan li:släys. m.yö:n.nett:y Högaan:din pa,ra:ntolan 1aa- 15578: Mom. 21. Sekalaisia menoja. E·räi'lle jent:rum1slta va~ten 750,000 mall"kau rupu- 15579: kaupunge.iUe :suori:t:et:tarvia :rnaiksuda sai- raha elhldoiiHia 1 et1Ni1 2·50,000 markkaa mlliä- 15580: ra:a:1o1ssa käY'tet:y:s:tä VIElJSiidohitovedie\Sitä on rätä:ä:n maimse!t1tavaiksi, ikun taajentwmis- 15581: kulu:van vuoden alusta tuntuvasti lmro- töi'hi'n rylhd:ytään, ja että [oppuos:a. suori- 15582: tet:t,u. N::iini:kään ovrut sairaailoiihin han- teta:an niiln P'iam kuin t.yöt ova.t lo:ppuun- 15583: k:i!ttujen tarvewinei:tten :kulj etusikustan- suorlit,etut. Kun yihldis:t.ys viime vuonna 15584: nuooset :tulileet wrv:i:oi:tuö:a k'al1i:immiksi. ryhtyi laajtmt,amistöih~n, maiksett1in 15585: Näi:stä ,sy:is,1Jä on tämän mome:n:t:in mä'ä- siUe eiJjS:immäiJneill 250,000 markan erä. 15586: rärahaan la1s'kettu tacrviHa van lisä'Ys,tä 'Dänä. vuonna, on ty,ölt sa.aJtu loprpuun- 15587: 121,000 markkaa. suori:teimiksi, j1oten yhllis,t.ykse!He olisi 15588: makse:t,tav;a jä.ännös myön:netysträ apura- 15589: M ielisairastenhoitolaitokset. hasta, mlllt,ta ta~rkoitukseen on epäilmo- 15590: Mom. 26. Rakennusten ja kaluston mios1t,a va,rat:tru ainoastaan 100,000 mark- 15591: kunnossapito. Kun Piltikiäm..i:eme:n ;roes- kaa ja kulu v.a;Ue vuod:~He myönnetty 15592: kus:la.Hdkselle J'akennettu uu1s,i valvonta- :määräraha on jo :kolkonaLsuudess:aan 15593: osasto piaikikoin valmilstuu, ehdotetaan, jaeiHu. Tämän jobrlios!ta ja kun nyt puut- 15594: että Taitokisen !kaluston j.a va·at:eva:rast,on truVJat 400,000 ma,rikk:aa ovat lkäyttämä:t.tå 15595: täydentä:mi:stä varten my:önnett!ä:isiin jäämeinäi :siirtyneet valtiiolle· 'vuoden 1922 15596: 200,000 ma~rkan li:s•älm'ääa-är,arl:ua. ti:linpä:äit.ö'ksessä, e~hdote;t,a,an momenrt:ille 15597: liJSäysträ 400,000 ma~kkaa.. 15598: Muita lääkintölaitoksen menoja. 15599: Mom. 46. Lääkintöhallituksen labora- 15600: toriot. Koska oi1k•eus1k:emisti:n !Laborato- 15601: 15602: 15603: 15604: Kahdeksas Pääluokka. 15605: Valtiovarainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 15606: Luku II. Tullilaitos. vära:haJt kuin erinäisten muiden valtion 15607: V artioalukset. laivojen mieh::Us1töi1Le, ehdolt:e:t1aan momen- 15608: tme liJSä,ysltä 155,.000 markka.a. 15609: Mom. 12. Palkkauksia. Jotta tullivar- M om. 13. Kunnossapito- ja käyttökus- 15610: tioalusten mieh1stöille voitaisiin kulu- tannukset. Menoarviossa ole:va mä,ä:rä- 15611: valta vuodelta suorittaa yhtä suuret päi- rruha rii:tJt!ää ta,rkoi:tuks:eensa ailnoastaan 15612: N:o 51 15613: 15614: sHlä ede~1yt;ykseHä, et1tä tiU!UHru~tolksen ha.O.ii:t.uksen esityks·ess:ä vuoden 192:4 tu~o 15615: al'll!s·ten käyttöä vwoden loppukuukausina ja m.enoa1rviJOksi! on ma,iniMru, le:Lma- 15616: tuntruvrust.i SiUPi~t.e.truau. Kuu, tJämä yhä kontltorin tehltäw]ä ei kolwn:aisu.udessaan 15617: 1i!s•äänrtyneeseen salakuUet:uk·s•een !kt&tsoen ole voitu siirtää Suomen P.anlkH'le, taTvi- 15618: ei näyt.ä: suotavaJ:ta, ebidot.et.aan määrä- ta·an momentille lisä'Ys,tä 35,1700 ma.rkkaa. 15619: rahaan lisäystä 300,000 markkaa. Mom. 3. Tarverahoja. Edellisen mo- 15620: menti!n kohdalla m1ainiJtuS!ta SIYY'S'tä ehdo- 15621: Luku VI. Leimakontto:i'i. tetaan tarveraihoiJh:in lisäys1tä 2,000 mark- 15622: koo. 15623: Mom. 1. PalkkaUksia. Kosika, ~uten 15624: 15625: 15626: 15627: Yhdeksäs Pääluokka. 15628: Puolustusministeriöön kohdistu'lJat hallinnonkaarat. 15629: Mom. 1. Palkkauksia. 'Tielht/yj-e:n las- Ellei sopimuksen nojalla palvelevaHe 15630: k~e~mien muiklaan nousevat. puolus,tuslai- alipäJäJly;sJt1öUe voida a1rutaa va'lJtion puo- 15631: tokse!I1 palkkausmenot kuluv·3Jlla vuonna les/ta a:sun:toa lämJPöineren ja valoin1een, 15632: kai:l&:ifllan •tasaluvuin 106,000,000 mark- on s1anotrtuun a.lipäällys;töön kuuluiVille 15633: kaan elli sii1s• 20,500,000 mall"kkaa yli s·en hentkilöille suoritetrta;va korJVau'ksena: 15634: mätärän, mi!kå Slanottuj,f!l menoja vaJ:'ten naineille 3,000 markkaa ja naimatto- 15635: on it.äille momentiJI,e merkilt:ty. Kulu·van mi'l:1e 1,600 marklkaa vuod!e\ssa. Tä.Uais- 15636: vuoden alus1t1a :toimeenpantu rpalkkaus'ten ten koriV.austren suori:H.amiseen on osotettu 15637: korotus a1rvi,oidawn nousevan 14,!00,000 4,300,000 markan suuruin.en määrär1a:ha, 15638: ma~:r!kik~aan, joka huoma.taan 15 P . L. IV: 9 jost.a jo VlUoden llmhde'ksan em?>immä:is•en 15639: kohdaUa. Nä!in ol,len· t,aJr'Vi•t,aan, rp·al'kkau:k.- kuukauden kulness1a on rsuorit1e•ttu kaik- 15640: si!iJn trulle momen•t.ihle 1isäys,t:ä 6.400,000 kia:an 3~664,000 mMkik.rua. Lis·ämää,:vä:ra- 15641: marik'lma, mikä ailhleultu u seuraavista han lt.a~rve puhe·enaolerv:aan tarkoitukseen 15642: syisrt.ä: on arv,ioitu py.örein luvuin 1,300,000 15643: Uudlen .a:se1V'ehnol1tilsuusl:ain mää,räämän mark•aks•i. 15644: pide.nm.e.t1yn ;palve·lusajam .a;iheuttamat Mom. 2. Muonitus. Sen johdosta, että 15645: wsoevelv.olli1s:t:en. pä1ivä~a:hojen korotu'k:s·et, palvelukses•sa olevien a.sevelvollisten lu- 15646: joita kuluva'n vuode•n menosiäänt,öä Laa- kumäärä uuden asevelvoU:isuu&lain voi- 15647: dittaessa ei vielä voitu huomioonottaa, maanas!tumi,s:e!n ja ikutsunta:in antamQen, 15648: on amvioLt•u kulUiv:ana vuonna n.ous·e!Van odote1Mua suurempien tulos·1Jen vuoksi, 15649: tas:a~uvuin 4,800,000 markkaan. on metlilmrseslti .Li,sää:n!tynyt, e!hdo;tet,aan 15650: Mion;t<fööri- ja 1·en/to1isiå on kuluvan momentille myönnettävåksi li'S'äystä 15651: vuod1en kahdeksan ensimmäisen kuuikau- 7,000,000 markkaa. 15652: dien .ailkana suor•it.ettu kai!kkia.an 624,000 Mom. 4. Vaatetus ja varustus. Edelli- 15653: mMk•kaa j,a 'tarvitaan n•äilhin vielä: a;r- sen momentin kohdalla mainituista 15654: viol:t.a y!hit~eens,äJ 3176,000 ma.rk:kiaa. Kun syils.t.ä ehdiOtetaan ase1vehrol1isrte.n. va.a,te- 15655: määr•äralhaa on ta:r'koi:tuks.een v.ara:t1:.u tuksen da var·usituksen lisä.äJn,tynyttä 15656: 700,000 markkaa,, eihd:ote;t.aan lisru'y'stä sii- ku!liurtrust.a varten momentin mää:rära- 15657: hen: 300,000 mrurkk:aa. ha korotettavak,si 37,000,000 markasta 15658: N:o 51 9 15659: 15660: 41,.280,000 1ma,rkkaan eli &iiJs. 4~0,000 mar- momootille my.önnet täJv.äiks11isääJ 1,000;000 15661: kalla.. m;ark'kaa. 15662: Mom. 11. Kasarmien ynnä muiden Mom. 20. Kutsuntakustannukset. Uu- 15663: rakennusten vuosikorjaukset (työrväärä- den asewlvollisu.uslain voimaan tultua 15664: raha). Kuluvana vuonna suorHet:tavat ovat väliaikaisen asevelvollisuus•lain 15665: kasarmirakennusten vuosikorja.ustyöt uh- edellyttämät ka:avakkeet tulleet käyttö- 15666: kaavat jäädä keskeneräisiksi sen joh- kelvottomiksi ja aivan uusien asevelvol- 15667: dosta, että määraha, 9,.8·00,000 markkaa, lisuuslain ja sen s·oveltamisarsetuksen 15668: on tarkoitukseensa rii:ttämätön. Kasar- ede.Jlyttämien kaavakkeiden ja korttijär- 15669: mirakennusten välikattojen täytteillä va- jestelmien hankkiminen käynyt välttä- 15670: rustamista ja lrämmityslaittei:den kor- mät:tömäk:.s!L. Vuoden 192B menoarviota 15671: jausta varten, jotka työt ovat kiireelrli- laadittaessa ei määrärahaa uusien kaa- 15672: sesti suoritettavat niiden saattamiseksi vakkaiden ja korttijärjestelmien hank- 15673: asuttavaan kuntoon, on katsottu välttä- kimista varten vielä voitu huomioon ot- 15674: mättömäksi ehdottaa momentille myön- taa, vaan on siinä ainoastaan kaavak- 15675: nettäy;äksi 3,000;000 markan •suuruinen keiden vuotuista täydentämistä varten 15676: .Jtisämääräraha. varattu 100,000 markkaa. Tämii määrä- 15677: Mom. 19. Laivojen korjaus ja varus- raha ei kuite,nkaan rii'tä uusien kaavak- 15678: tus (työmääräraha). Kun puolustuslai- keiden ja korttijärjestelmissä tarvitta- 15679: toksen laivojen korjauksiin ja varustuk- vien korttien uudes,tihankkimis,een. 15680: ~;iin vuosittain myönnetyt määrärahat Jioitlt.a ku~suntaJ.:a:itoOSrta :v:all'tren tarvi'tlta- 15681: ovat olleet suhteellisen niukat, on mel- vwt korttijärjestelmät tulisivat va,staa- 15682: koinen osa aluksista jäänyt korjaamaHa maan tarkoitustaan, olisi korttien :säi- 15683: seisomaan pitkät aj·at, ollen ne nyt ruos- lyttämistä varten myönnettävä määrä- 15684: teen vaikutuksesta vaarassa joutua ko- raha korttidärjestelmäkaappien hankki- 15685: konaan romuksi. Korjauskustannusten mist.a var1ten. EdretTämainirttuih+in tarkoi- 15686: kallirstumisen vuoksi uhkaa sama koh- tu®si•in ehd()t<etruan mtQillenrtille lirsäys!tä 15687: talo osaa niistäkin aluksista, joita tähän 200,000 ma.rk!lma. 15688: asti on voitu pitää kunnossa, sillä kulu- Mom. 27. Tarverahat. Sen j01h:dosta, että 15689: va~ vuoden mernosäänoossä tälle momen- puolustuslaitoksen tilinpidos,ta ann·ettu- 15690: tille myönnetystä määrärahasta on vii- ja määräyks<iä on kuluvana vuonna täy- 15691: me vuodelta jääneiden korjaustöiden den:IlJetity j.a joulklko-~os.asltooen. sen takia 15692: suoritru!ks,een. jar kulu:va.n. vuodien rrmrörelh- on t.äYit~nyt .osirttain uusi,a. tilinpitokir- 15693: duskauden kestäessä tarpeellisiin kor- jansa, josta on aiheutunut ylimääräisiä 15694: jauksiin jo käytetty runsaasti kaksi kol- tarverahoista suoritettavia kustannuk- 15695: ma8'0saa, joten varoja ei ole riittävästi 8ia, elhldiolt•eita.an mäJä,rärafb.ra,a;n. 1isåystä 15696: kä.Yite!t:t'ävissä t:ela:kroimi'S-· ja vu.osikoT- tasaluvuin 190,000 markkaa. 15697: j.a:ub.iin. Tälmlän j.oihd:osita. ehdotetaan. 15698: 15699: 15700: Kymmenes Pääluokka. 15701: Opetusministeriöön kohdistu'lJat hallinnonhaarat. 15702: Luku. Ill. Helsingin yliopisto. trn :ja vruhMmest.arirn toin.ta varten o:n 15703: 1924 vuoden menoarvioehdotukseen otettu 15704: Mom. 1. Palkkauksia. a) Fwrmaikolo- tarpeellinen määil'ruraha, mutta kosika 15705: giseen ~'aitok:seen peruiS'te.t.tra:v:aa assis<ten- heinärkurun 1 päivänä 1921 annetm.Ua ase- 15706: 3167-23 2 15707: 10 N:o 51 15708: 15709: tl]ksehla perurstettua farmakologian pro- Kaikkiaan ehdotetaan tämän momen- 15710: fessorinvirkaa on jo vuoden 1922 syk- tin kohdalle lisäystä 613;212 markkaa. 15711: sySitä sij,äisel'la hoiida~.eit!tu ja opetuksen 15712: asianmukiais•ta :hoitoa varten ,]aitobel1a 15713: koko ajan oHut 1 asSiistentti ja 1 vahti- Luku IV. Kouluhallitus. 15714: mestari, joi,den paikkaamista varten 15715: Eduskunta viime vuoden l'isämenoa1rv·ion 15716: Mom. 4. Tarverahoja. Kouluhalil.ituk- 15717: yhteydess1ä jo myönsi s:i<lloin ·tarvittavan sen tarverruhoihin ehdoteta,an lisäystä 15718: 5,000 marikkiaa. 15719: mäiäJrrumhian, dolka kummirukin on jääinyft 15720: !POis !kulu~an vu.ode·n men!oa.rvios•ta, eh- 15721: dotetawn 1ähän lisä,yiks'elnä kulUIV·aa Luku V. Oppikoulut. 15722: vu1ott•a v.a:nten edlel1i1sen pa.lkka·amis'ekls•i 15723: 191500 markk~a ja jä:l'k·ia:rJJ.mäisen 15,600 N ormaalilyseot. 15724: mad{1kaa. b) Jot1:a l<ääke1opiUisessa .tie- 15725: delk.unna,ssa ruumiinav:aUisihari'ij.oituskurs- Mom. 5. Sekalaisia määrärahoja. Nor- 15726: seis,ta v;oitaisiin ;tänäkin vulonn.a su.orit- maa.lilY~SBoiden se!lffi,loai,sten menojen mää- 15727: taa saunrut pal:k;ait kuin EduSikunnau rär:ahoi•hin on 15,440 markan lisäys 15728: my:ön1t:ämrun li.s>ämääräma.han var.as1sa osoHautunut välttämättömäksi. 15729: vuonna 1'922, ·ta:rvitaan lisäys1M 12,,000 15730: mariklka,a. IDhdotetult lisäyk·set tättnän Linjajakoiset lyseot. 15731: momentin iJmhdaUe nous:e.vat YJh'teensä Mom. 17. Sekalaisia määrärahoja. 15732: 47,100 rma.rkk•aan. Ainoastaan kymmenkunnas.sa tämän 15733: Mom. 5. Museot ja muut tieteelliset kouluryhmän oppila.itokses·sa on kuluvan 15734: laitokset ~mja ton s·iirrtomäärärahia). a) vuoden määrä:mha riittänyt. Momentille 15735: Kuluva;n vuoden menoarvioon y.Hopiston tarvitaan lisäystä 'kaikkiaan 30,000 mark- 15736: tietee11:Usiä laitoksia varten ote•tut määrä- kaa. 15737: rahat ov;at ankrura;s•ta sää:stäväi8yydestä 15738: huolimatta osotta u tuneet rii ttämä ttö- Keskikoulut. 15739: miksi. Lisäys.tä tarvitaan 117,000 mark- Mom. 23. Sekalaisia määrärahoja. 15740: kaa. b) Sen jälkeen kuin vuokravuoden TäSIS1äikiln kouluryhmäs1sä on vä1ttämä- 15741: 19'2.3-1J924 vuobat .ovat nyt määrätyt töntä myöntä'ä Hs.ämäärärahoja, joiden 15742: ja yliop'isto ku.luvan vuoden alkupuolis- kokonaissumma on a~rvioitu 15,000 mar· 15743: kolla ost>i fmtisen venäläisen kimn&a,sin kaksi. 15744: ra:kennuksen j.a tontit Töölöss<ä, jonne on 15745: sijoitetltu joukko yliopis1ton la<itoksia, Tyttölyseot, tyttökoulut ja jatko-opistot. 15746: tarvita.an kuluvan vuoden vuokr:rurahoi- 15747: hin lisäJys.tä 346,2:12 ma'l'kkaa sekä mai- Mom. 28. Sekalaisia määrärahoja. 15748: nittuun rakennC~l'kseen sijoit·ettavien lai- Myö,skin tyttöoppil&itffiten s:ekalaisiin 15749: tos.ten muuttoa ja s·uorit,ettavia, sisustus- menoihin va.ratu t määräraha.t ovat osot- 15750: töit-ä varten 100,000 markkaa, eli yh- tautuneet riittärn.äJt.tömik.si. Lisäy~Stä eh- 15751: teen,sä lisäys1tä 446,212 ma'l'kkaa. c) Far- dotetaan Helsingin suoma1laiseUe tyttö- 15752: makologisen laitoksen perustamiskus.tan- lyseo11e 1JJ,365 markkaa, josta suurin osa 15753: nuksHn ynnä muihin tämän [ait,oksen aiheutuu muut.tokustannu'k,sista, sekä 15754: menoihin ehdotetaan tälle vuodelle oso- muita tyttöoppilaitoksia varten 25,000 15755: tettavaksi 501000 markkaa. markkaa eli yhteensä 36,365 markka<a. 15756: N:o 51 11 15757: 15758: Muita oppikoulujen menoja. kaoppilaille pidettäväin erikoistuutien 15759: Mom. 42. Koekoulujen kustantami- lukumäärän kokoamisen vuoksi 750 mar- 15760: seksi sekä yksityisten koulujen ottamista kan lisäys. c) Jotta myöskin syysluku- 15761: varten valtion huostaan. ·a) Kun Kä:ki- ka,udella voitaisiin seminaarien oppilas- 15762: sahnen yhteiskourlun viisi aHnta lru.ok- ruokalaa avustaa noudate.ttujen perustei- 15763: ~aa Edusku:run.~wn päätöksen mukaisesti 15764: den mukaan, ehdotetaan lisräystä 6,000 15765: syyskuun 1 pälirvä,stä 1923 lukien on siir- markkaa. 15766: tyny,t valtion huos,taan, trurvitaan tätä Momentil:le ehdotetaan Jis,äystä yh- 15767: varten 120,600 markkaa. b) Koeilyseoi- teensä 37,940 markkaa. 15768: den opettajain palkka usten 'S'aattamiseksi Erinäisiä menoja kansakoululaitoksen 15769: sama·~le tasolle kuin muiden lyseoiden, 15770: hyväksi,. 15771: ehdotetaan myönnettäväksi 63,000 mark- 15772: kaa. Tarvittava lisäys nousee kaikkiaan Mom. 27. Seminaarikurssien toimeen- 15773: 183,600 markkaan. panoa varten Helsingissä ja Jyväsky- 15774: lässä. He]sin,gin seminaariilmrssien kah- 15775: dentamista varten ehdotetaan momen- 15776: Luku VI. Kansakoululaitos. tille myönnettäväksi lisäystä 101,840 15777: markkaa. 15778: K ansakoulun(Yf)ettaja- ja opettajatar- 15779: Mom. 42. Kertakaikkista ylhnää-· 15780: seminaarit. 15781: räistä kalliinajan palkanlisäystä maa- 15782: Mom. 1. Palkkauksia ja virantoimitus- laiskansakoulujen opettajille sekä veis- 15783: palkkioita. Epäpä,tevien Qpettaja.in ta- ton- ja käsitöiden opettajille. (uusi). 15784: vaton Hsään:tyminen kansakoulualalila Eduskunnan kirjelmän johdos,ta 6 päi- 15785: on pakottanut HaUituksen ryhtymään vrält'ä ma.alisku u ta 1923 y limää:r.ä.i,sen 15786: tarmokkaisiin toimenpd:tei,siin opettajain kalliinajanlisäyksen myöntämisestä: ma,a- 15787: valmistwmi,seksi, mink'äitähden J yväs- laiska·nsakoulujen opett.adille vuodelta 15788: kylän, He,:iJn:olan, Raaihen ja Kaj,aanin se- 1922 ehdotetaan mer:kiUäväks;i 6,000,000 15789: minaari,srsa tämän ,syys.l.ukulmuden a1us- markkaa sekä mainihl'lta vuode,lta etträ 15790: ta ·toimii yHmää:räin.en hospitantti luokka 15791: 1 kuluvaHa vuodeHa maksettavaa palkan- 15792: seJkä tämän Hsräksi Jyv,äsikylän seminaa- Hsä:ys.trä varten. 15793: rissa yksi ylimäärä,inen :k,eskikouluilile 15794: pohjautuva Timnalktkais1uok1m, joiden 15795: Luku Vll. Aistivialliskoulut. 15796: knsta.ntamisek,si tarvita.a.n 245,100 mark- 15797: kaa, mikä lisäyksenä täl1e momentille K uuromykkäin opetus laitokset. 15798: meriki,tään. 15799: Mom. 7. Sekalaisia määrärahoja. a) Mom. 4. Sekalaisia määrärahoja. 'r.ä- 15800: Sii'hen nräh!den, ett.eivät seminam·eille ka- män momentin kohdalta suoritettavia 15801: luston kunnossapd!toa ja sekalaisia me- välttämättömiä menoja v,a;rten tarvitam1 15802: noja varten osotetut määräraha,t ole riit- 15803: 1 EsäY'srtä 5,100 ma,rkk·aa. 15804: täneet, ehdotetaan soiMokioneiden ja la,a- 15805: j.ennuksesta johtuvan kaluston täy,dentä- Sokeain opetuslaitokset. 15806: mis,tä vartm1 30,000 ma::vkkaa. b) Raahen Mom. 9. Sekalaisia määrärahoja. I~i 15807: seminaarin harjoituskoulun jatkoluokka säys,tä ta,rv,irts,ee He,1singin ,solkeainkJou.Ju 15808: toimii vuokrahuonewstos,sa, j:onika vuokra 5,000 markkaa ja Kuopion sokeainkouln 15809: on nyt korotettu 1,190 markalla. Pa;itsi 10,600 mal'kk•aa, joten eJhdotetut Hsäyk- 15810: tätä tarvitaan samassa seminaarissa. poi-' set nousevat 15,600 markkwan. 15811: 12 N:o 51 15812: 15813: Tylsämielisten apetuslaitokset. Mom. 3. Työväenapistojen ja muiden 15814: vapaiden apistojen avustamiseksi. Kulu- 15815: Mom. 13. Sekalaisia määrärahoja. van vuoden menoaryiossa olevasta 700,000 15816: Perttulan tyls:äm1e1:Ls,ten opetusilaLtokisen markan määrärahasta on vuoden ·ensim- 15817: ka!lus:ton 'täy.dentäim,is:tä y. m. v.a.rten eh- mäisellä puoHskoUa puheenaolevien opis- 15818: dotetaan momentille lisäy.stä 10,000 tojen avustukseen käytetty tas·ruluvuin 15819: markkaa. 461,400 markkaa, joten jälelUä on vain 15820: noin 2~8,600 mM"kkaa. Jotta vuoden jål- 15821: kipuoUskoHaldn voitaisiin suorittaa voi- 15822: Luku IX. Yhteiskunnallista valistus· mas•saolevien perusteiden mukainen 15823: työtä varten. avus.tus, tarvittaisi•in momentille lisäystä 15824: 150,000 markkaa. 15825: Mom. 1. Kansanapistojen ja emäntä- 15826: koulujen avustamiseksi ja apurahoiksi Luku XI. Muinaistieteellinen toimi· 15827: näiden apistojen vähävaraisille oppi- kunta. 15828: laille. Siihen nähden, että on tul'lut lisää 15829: uusia opistoja, jotka tarvitsevat avus- Mom. 2. Tarverahoja. Tämän momen- 15830: tusta valtion val"oista, sekä ottaen huo- tin seka,Ta1siin me.n:oiihim. tarv'i,taan H- 15831: mioon k.runsanopi&tojen epävakaan talou- säys.tä 2,050 ma.rklma. 15832: deHisen a,s·eman ja v:arsin:kin ·niiden opet- Mom. 5. Puhtaanapito. Lisäystä tälle 15833: tajain huonot prulkat, ehd<>tetaan lisäystä momentille on laskettu tarvi:tta van 2,000 15834: täLle momentill1e 200,000 markkaa. markkaa. 15835: 15836: 15837: 15838: Yhdestoista Pääluokka. 15839: Maatalousministeriöön kohdistu'lJat hallinnonhaarat. 15840: 15841: Luku I. Maanmittauslaitos. Läänien maanmittausinsinöörikunta. 15842: V akauslaitos. Mom. 9. Lääninmaanmi.ttauskonttorien 15843: tarverahat. Kun halkojen hinnat ovat 15844: Mom. 6. V akauskomisionin tarverahat. vuoden aikana suuresti nousseet, tarvi- 15845: Uudet asetukset ovat aiheuttaneet jou- taan tälle momentille 18,400 markan li- 15846: kon edeltii!Päin arvaamattomia menoja, säys. 15847: kuten .esim. Petsamon vakauspiirin va- Erinäisiä määrärahoja. 15848: kausvälineiden hankinnan. Tämän joh- 15849: dosta ehdotetaan myönnettäväksi 2,400 Mom. 17. Maanmittaushallituksen valo- 15850: markkaa välttämättömiä toimistokuluja kapiolaitoksen ja kivipainon hoito- ja työ- 15851: varten. Lisäksi ehdotetaan areometrien kustannukset. Koska suuria tilaustöitä 15852: ja lämpömittarien vakaamis,ta varten on suoritettavana, ehdoteta·an momentille 15853: jäl"jestettävään laboratoriohuoneeseen myönnettäväksi 100,000 markan suurui- 15854: tarvittavien välttämättömimpien työ- nen lisäys. 15855: kalujen ja vakausvälineiden sekä erinäis- 15856: ten liuvosten hankkimiseen 8,000 mark- Luku III. Maatalonshallitus. 15857: kaa. Momentille tarvitaan näin ollen Mom. 3. Tarverahoia. Noudatetus.ta 15858: lisäystä :10,400 markkaa. säästäväisyydestä huolimatta on määrä- 15859: N:o 51 13 15860: 15861: raha osottautunut riittämättömäksi, jon- ja toimistohuoneustojen laajenemisen ja 15862: ka vuoksi momentille ehdotetaan lisäystä kohonneitten vuokramaksujen takia eh- 15863: 10,000 markkaa. dotetaan momentille lisäystä 29,000 mark- 15864: kaa. '" 15865: Luku IV. Maataloudelliset oppilaitokset Mom. 5. Konttorihenkilökuntaa varten. 15866: ja koulutilat. Maanparannustöiden lisääntymisen takia 15867: Valtion koulutilat ja niille sijoitetut oppi- tarvitaan .tälle momentille konttori- 15868: laitokset. ja kirjanpito~ulaisten palkkaamiseksi 15869: maanvHjelysinsinööreille 10,000 markkaa 15870: ilfom. 6. Koulutilat. Momentin loppu- ja rakennuSIIllestareille maanviljelysins.i- 15871: summa on kuluvan vuoden menoarviossa nööripiirin konttorissa työskentelystä 15872: vahvistettu 4,476,500 markaksi. Tämä suoritettaviin päivärahoihin 20,000 mark- 15873: määrä ei kuitenkaan riitä, vaan tule- kaa enemmän kuin menoarviossa mainit- 15874: vat menot arvion mukaan nousemaan tuihin tarkoituksiin on varattu. Momen- 15875: 5,817,200 markkaan, joten lisäystä tarvi- tille ehdotetaan näin ollen myönnettä- 15876: taan momentille 1,340,700 mal'kkaa. väksi lisäystä yhteensä 30,000 markkaa. 15877: Luku VI. Maataloudelliset tarkastus- 15878: laitokset. Luku XI. Kalastus. 15879: Valtion siementarkastuslaitos. Muita kalastuslaitoksen menoja. 15880: Mom. 4. Palkkauksia. Tämän momen- ilfom. 8. Kalatalousopetus. V astape:rus- 15881: tin määrärahasta on varattu ylimää- tet'tuja merikalastajaopistoja var,ten ei 15882: räisten apulaisten palkkaamiseksi 150,000 ole menoarviossa myönnetty niin suurta 15883: markkaa. Työpalkkojen nousun sekä lai- määrärahaa kuin niitten jatkuva toi- 15884: toksen työmäärän lisääntymisen takia minta kuluvana vuonna vaatisi. Opisto- 15885: tarvitaan mainittuun tarkoitukseen mo- jen toimintaa uhkaavan keskeyty,ks:en 15886: mentille lisää 80,000 markkaa. välttämiseksi ehdotetaan sen vuoksi tä- 15887: Mom. 6. Sekalaisia menoja. Määräraha hän otettavaksi 21,100 markan lisäys. 15888: oli jo viime vuonna riittämätön. Työ- ilfom. 9. Valtion kalastusten hoito ja 15889: määrän enenemisen vuoksi on kalustoa valvonta. Langinkosken kalastamon hoi- 15890: täytynyt huomattavasti lisätä, jotapaitsi toa varten, joka kalastamo tämän vuoden 15891: kanslia- ja laboratoriotarpeiden kulutus kesä-heinäkuulla on tuot:tanut 148,964 15892: on ollut arvioitua suurempi. Laitoksen markan tulon, tarvitaan menoja varten 15893: laboratorio- ja kansliatarpeisiin idätys- myönnettyjen 17,000 markan lisäksi vielä 15894: vaHen, alopekuruskaappien, lamppujen 3,000 markkaa. 15895: ja suureunuslasien hankkimiseen se:kä 15896: kirjoituskoneen hinnan maksamiseen on Luku XIII. Valtion voin- ja muitten 15897: 20,000 markan lisäys määrärahaan tar- ravintorasvojen tarkastuslaitos. 15898: peellinen. 15899: ilfom. 2. Sekalaisia menoja. VoiTIItar- 15900: Luku VII. Maanviljelysinsinöörit ja kastuslaitoksen menot, varsinkin laibora- 15901: pilriagronoomit. toriot"arpeisiin ja painatustöihin, ovat 15902: kasvanee,t enemmän kuin etukäteen voi- 15903: Mom. 3. Virka- y. m. huoneiden vuok- tiin arvioida. Tästä syystä on momen- 15904: raamiseksi. Maanviljelysinsinöörien töit- tHle laskettu tarvittavan lis,äystä 51,000 15905: ten lisääntymisestä aiheutuneen konttori- markkaa. 15906: 14 N:o 51 15907: 15908: Luku XIV. Asutustoiminta. erinäisten jo keväällä alulle pantujen 15909: Asutushallitus. uittoväylätöide:n. kustannukset ovat nous- 15910: seet aikaisempia, enimmäkseen silmä- 15911: Mom. 5. Tarverahoja. Siihen nähden, määräisesti arvioituja kustannuksia kal- 15912: että asutushallitus on ollut pakoitettu liimmiksi, ja kun valtiolle aiheutuisi 15913: jossain määrin täydentämään kalustoaan, tuntuvia vahinkoja, jos nyt varsin- 15914: ja kun asutushallitukselle annettujen kin PieHsljärvellä ja Ilomantsissa käyn- 15915: lukuisien uusien tehtävien johdosta nissä olevat työt olisivat keskeneräisinä 15916: myöskin kirjoitusvälineiden menot ovat tänä vuonna lopetettavat, tarvittaisiin 15917: lisääntyneet, olisi ,tälle momentille myön- näiden keskeneräisten väylärakennustöi- 15918: nettävä lisäystä 10,000 markkaa. den lopettamiseen 17'5,000 markkaa. - 15919: Saatujen ilmoitusten mukaan tulee Kuu- 15920: samossa olevalla Kitkan-Livojärven tu- 15921: kinsiirtolaitoksella ja Livodärvestä Kos- 15922: Luku XV. Metsänhoitolaitos. tonjoen vesistöön johtavalla Kirveskana- 15923: Metsähallitus valla, jotka laitokiset ovat valtion hoidet- 15924: tavat ja käytettävät, ensi keväänä uitet- 15925: Mom. 3. Tarvemhoja. Koska huoli- tavaksi puutavaraa.. Puheenalaiset lai- 15926: matta noudatetus,ta sää:stäväisyydestä tokset, joista edellinen on pääasiallisesti 15927: 10,000 markan Hsämääraha on väHtämä- puusta, ovat kuitenkin vanhuuttaan mel- 15928: tön, ehdotetaan tämä lisäys myönnettä- koi>sesti rappeutuneet ja huomattavien 15929: v;äksi. korjausten tarpeessa. Tämän vuoksi eh- 15930: AluehaUinto. dotetaan mainittujen korjaustöiden teet- 15931: tämi.stä varten 52,000 markkaa. 15932: Mom. 6. Tarverahoja. Vilkkaat liike- Edelli:sen perusteella ja koska katoko- 15933: olot samoinkuin tapahtunut hoitoaluejär- mitea on pitänyt edeHäkerrottuja töitä 15934: jestelykin ovat kuluvana vuonna an- tarpeellisina, ehdotetaan tälle momen- 15935: taneet piirikuntakonttoreille tavallista tille myönnettäväksi lisäystä kaikkiaan 15936: enemmän tehtäviä sekä aiheuttaneet tar- 227,000 markkaa. 15937: verahoista suoritettavia menoja siinä 15938: määrin, ettei momentin määräraha riitä, 15939: vaan tarvitaan siihen lisäystä tavallisiin c) Muita menoja. 15940: juokseviin menoihin 3,500 markkaa. Las- Mom. 32. Painatuskustannukset. V al- 15941: kutöiden ja ennen kaikkea raporttien tioneuvoston kirja,painon ja kirjansito- 15942: tarkastuksen jouduttamista varten olisi mon laskun mukaan nousivat painatus- 15943: välttämätöntä saada laskukone Pohjan- kustannukset tämän vuoden alkupuoli:s- 15944: maan piirikuntakonttoriin, jossa sellaista kolta 82,625 markkaan 76 penniin. Tästä 15945: ei ole. Tämän hankkimiseen tarvitaan summas!ta on kuitenkin vielä po]ssa kus- 15946: 14,000 markkaa. MomentiHe ehdotetaan tannukset metsätilastosta vuosilta 1917- 15947: siis yhteens'ä lisäystä 17,500 markkaa. 1920 ja vuodelta 1921, a.rviol ta noin 40,000 15948: markkaa. Kun metsähallituksen muu 15949: Valtion metsätalouden hoito. säännöllinen painatus vuoden jälkimmäi- 15950: seltä rpuoliskolta noussee, suurinta säästä- 15951: a) Hoitoalueiden talous. väisyyttäkin noudattaen, ainakin 40,000 15952: Mom. 9. Valtionmaiden kuljetussuhtei- markkaan, ehdotetaan momen tille 40,000 15953: den parantaminen. Siihen nähden, että markan suuruinen lisäys. 15954: N:o 51 15 15955: 15956: Yksityismetsätalouden valvonta ja edis- Luku XVI. Metsätieteellinen koelaitos. 15957: täminen. 15958: Mmn. 2. Tarverahoja. Sen johdosta, 15959: I...~ääninmetsälau takunna.t. 15960: että koelaitokselle on kuluvan vuoden 15961: Mom. 35. Päivä- ja matkarahoja. Kulu- kesäkuun 1 päivästä lukien määrätty 15962: vana vuonna on hakkauksia yksityirsmet- maaperäopin professorin viran hoitaja, 15963: sissä toimitottu huomattavasti suurem- josta aiheutuneita tarverahamenoja ei 15964: massa määrin kuin edellisinä vuosina. aikanaan ole voitu menoarvioon ottaa, 15965: Tämä seikka on aiheuttanut, että läänin- ehdotetaan koelaitokselle my·önnettä- 15966: metsälautakuntien työ on tuntuvasti li- väksi tarverahoihin 6,500 markan suurui- 15967: sääntynyt ja että viTkailijoiden päivä- ja nen lisä:y1s. 15968: matkarahoiksi myönnetyt määrärahat 15969: ovat osottautuneet riit,tämättömiksi. 15970: Määrärahaan tarvitaan 50,000 markan Luku XIX. Erinäisiä määrärahoja. 15971: lisäys. 15972: Mom. 36. Sekalaisia menoja. Vuokra- Mom. 2. Valtion osanottoa varten 15973: maksujen kohoamisesta ja läänimnetsä- maanparannu~;töiden kustannuks.iin (siir- 15974: lautakuntien työn lisääntym5sestä johtu- tomääräraha). Kuluvaksi vuodeksi vesi- 15975: nees.ta kans'liamenojen kasvamisesta on peräisten maiden kuivattamista varten 15976: ollut seurauksena, että kansliahuoneisto- varattu määräraha, joka lisättynä edel- 15977: jen vuokraan, {l)uhtaanapitoon, valoon ja lisen vuoden vastaavan määrärahan 15978: lämpöön sekä lautakuntien käyttöva- säästöHä, on noin 6,300,000 markkaa, 15979: roiksi myönnet.yt määrärahat ovat näyt- tulee loppuun käytetyksi syyskuun lo- 15980: täytyneet liian vähäisik,si. Tarvittava li- pulla. Ottaen huomioon sen suuren 15981: säys on arvioitu 15,000 markaksi. merkityksen, mikä vesipe.räisten mai- 15982: den kuivattamisella ja viljelykseen 15983: M etsäopetus. saa.ttamisella on hallan vastustamisess:a 15984: Mom. 40. Sekalaisia menoja. Metsä- ja tuotannon lisäämisessä ja erityi,sesti 15985: koulujen valaistusaineen hankintaan tänä aikana työansion tarjoamisessa hal- 15986: y. m. senluontoisten menojen peittämi- lan ~tuhoista kärsimään joutuneiden aluei- 15987: seen tarvitaan Ji;säys:tä Evolle 4,300, Tuo- den väestölle, ehdotetaan puheenalaista 15988: marniemelle 5,000 ja Rovaniemelle 6, 750 tarkoitusta varten myönnettäväksi li- 15989: markkaa eli yhteensä 16;050 markan Ji- säystä 1,000,000 markkaa. 15990: säy.s. 15991: 15992: 15993: 15994: Kahdestoista Pääluokka. 15995: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön kohdistuvat kallinnonhaarat. 15996: Luku I. Tie- ja vesh·akennukset. jallisuuden hinnat :y1häJ ova.t kohonneet, 15997: Tie- ja vesirakennusten insinöörikunta. ovat piiri1k'Onrt1tm·ien tarverahat, vaikka- 15998: kin suwrinta sääs:t:äV'äisyyttä on noudA- 15999: Mom. 8. Tarverahoja. Kun piirus:tus- tettu, osottautuneet riiHämättömiksi. 16000: ja kiTjoi,tustarpe.iden ynnä amunatt:iJkir- Välttämätön lisäys on 10,000 markkaa. 16001: 16 N:o M 16002: 16003: Muita tie- ja vesirakennusten menoja. markkaa. Ottaen huomioon erittäin suu- 16004: Mom. 21. Painatuskustannuksia. Mää- ren uusien postipussien tarpeen, ei jälellä 16005: räraha täl1ä monumt:Hla on näyttäytynyt olevalla määrällä mitenkään voida tulla 16006: riittämättömäksi, kun valtioneuvoston toimeen, vaan tarvitaan määrärahaan 16007: kiTjap.ainoH:e on tänä vuonna suo.ritet- lOO,OOO mark&n lisäys. 16008: taiva painatrms- ja stitomokustannuks,ia 16009: hyid'rogira,fisen ·toicrnilsmon V<uosikidasta Luku IV. Yleiset rakennukset. 16010: N :o IV y!hteensä M,600 mm~kikaa, y1iihal- Yleisten rakennusten ylihallitus. 16011: Htuksen vuosiikerto1Illlliktsi:sta vuos.Hta· 1919 16012: ja 1920 noin 1&,100 marlkJkiaa sekä vuo- Mom. 2. Piirustajain ja ylimääräisten 16013: d€11:ta 1921 noi:n. 5,700 ma:r!kkaa ynnä ke- apulaisten palkkaamiseksi. Siittä syystä 16014: säkuun '10P!PUUn asti paiJn.e;tru,istru 11omak- ert:rtä työt 'P'i<i'rustuskonttorissa ovat .tänä 16015: keista y. m. 12,600 m&riklkaa, jota paits,i vuonna l:isä:äntynee,t, on oHut p:aikiko 16016: vuoden loppupu.o~o(Lla ;painet;tuja lo- käyttää enJtistä enennunän ylimäåTruistä 16017: malrikeita y. m. va,rten v·ielä taTvitaan työvoimaa. Tämän johdosta ehdotetaan 16018: 10~000 ma,rikika.a:. Kulurvan vuoden pai- 16019: momentille lisäystä 22,000 markkaa. 16020: nrutulSikus!t:annuikset nousevat kaikik:iaan Mom. 3. Tarverahoja. EotllkllJ työt 16021: 97,000 markkaan. Kun momentilla on 16022: yHhallitu!kB,essa ovat suu~es1ti lisäänty- 16023: määrärahaa ainoastaan 60,000 markkaa, neet sot1las·rakennusten jouldutrt:.ua yli- 16024: tarvitaan painatuskustannuksiin lisäystä hal'lituiks:en hoitoon, on y:hteen11askuko- 16025: 37,000 markkaa. neen puute tu!BJUt s~angen tuntu~alksi, 16026: joten seUa:i!sen hanlkikimilnen o:n. välttä- 16027: Luku II. Kanavat. mä:tön. Kun määräraha ei !ku:i!tenk,aan 16028: riitä tähän tarkoitukseen ehdotetaan mo- 16029: Mom. 4. Kanavien parannus- ja laa- mentille 12,000 markan lisäys. 16030: jennustöihin (<työmääriilraha). Määrära- 16031: hat Lau~it:sal·an-Mällkiän il:a.rujennustöitä Lääninrakennuskonttorit. 16032: var<ten Saimaan lkanruvalla ovat jo mel- Mom. 6. Tarverahoja. KuluiVan vuo- 16033: kein loppuun käytetyt.. Tämän laajen- den määräraha on saman suuruinen 16034: nustyön valmistuminen on erittäin tär- ku,in viime vuonna. Viime vuodesrt:a 16035: keä, koska se osalltrua;n suuies·ti enentäisi ova't kuitenkin t~arrverui:nee:t; sälhlköv,alio ja 16036: Saimaan ikanavan Wikenneky<kyä, mikä pulh!eJlinmaJksut ka:llistuneet, Kuop.ion j,a 16037: jo on äärilmmäti,seen rajaansa asti ote,ttu Vaasan lääninrakennuskonttorien vuok- 16038: käytän'tö·ön, jllJ srumall8J sitiJs enentätis1i ika- rat ovat norusseet, ja Viipurin läåninra- 16039: navan t:uloj.a, jotika tänälkin vuonna ovat ikennrus~onttiOrin lämmity,s~ j,a siivous- 16040: huomattt,aiV1as:ti 'lwhonn:eet'. Näin ollen lkustannuikset m.yö8 !kohonneet sen joh- 16041: olisi sangen epäedullista nyt keskeyttää dosrt.a, ertt.ä konttori on saranut uuden suu- 16042: työ ja odottaa ensti vuoden määräJrahoja, re:Il111l1an hu'<>neusrton. Näin ollen on 16043: jonka vuoksi ehdotetaan, että työn jat- määräraha o:sottruutunut riitttämiättö- 16044: kamista varten momentille myönnettäi- mäiksi j,a tatrvitiiaan siiliilien lisäystä 8,000 16045: si'in J]s~ää 300,000 maJ.ikkaa. marikikaa. 16046: Luku 111. Postilaitos. Muita rakennusvirkakunnan menoja. 16047: Muita postilaitoksen menoja. M om. 8. Erinäisten valtion kiinteistö~ 16048: Mom. 27. Kalusto. Mä<äräralhasta on jen menoja. Lämmitystä varten valtion 16049: heinäkuun loppuun kruyte.tty 554,000 taloil1e N :o 4 Etelä Esplanadinkadun 16050: N:o 51 17 16051: 16052: varrella ja N :o 4 Rauhankadun varrella Luku VI. Valtionrautatiet. 16053: Helsingissä menoarvioon otetut määrä- H enkilömenot. 16054: rahat ovat osottautuneet riittämättömiksi 16055: ja tarvitaan niiihin lisäystä 44,000 mark- Muut henikilömenot. 16056: kaa. Talo N:o 10 Karjaportinkadun 16057: varrella Viipurissa on viime kesäkuun Mom. 5. Virantekorahat. LiiJk,enteell 16058: 1 päivästä alkaen joutunut ylihallituksen \kasvamisen taJda on kuluvan vuoden 16059: mäJärär~.vhaJ 7,i163,000 ma:rlklkaa os·ot.tautu- 16060: hoitoon, ja kun tätä varten ei ole aikai- 16061: semmin varattu määrärahaa, tarvitaan nut riittämättömäksi. Kuluvana vuon- 16062: talojen hoitokustannuksiin tänä vuonna na lasketaan kaikkiaan tarvittavan 16063: 6,000 markkaa. Tarvittava lisäys tälle 8;:190,000 rmarikkaa, joten momentilrre tar- 16064: momen tille on siis kaikkiaan 50,000 vitaan li:sä·ys,tä 1,007,000 marikik.aa. 16065: markkaa. 16066: Asiamenot. 16067: Rata ja rakennukset. 16068: 16069: Luku V. Väliaikainen lennätinlaitos. · Mam. 15. Rakennusten kunnossapito. 16070: Kul'uv;a1ks'i vuudieks.i osotettu määrä<raha 16071: Lennätinkanttorit, lennätin- ja puhelin- on osottautumit riittämättömäksi välttä- 16072: asemat. mättömimpiin kunnossapitokustannuk- 16073: Mam. 7. Vuokrakustannuksia. Koska s.iin, ja tarvitaan momentille lisäystä 16074: vuokrat !kuluvana' vurorm,a orvat ik~()hon 500,000 markkaa. 16075: neet 'en.emn1än ikuin voitilin enna~olta ar- Muita asiamenoja. 16076: vioida, tarvitaan määrärahaan lisäystä 16077: 18·0,000 markkaa. Morn. 21. Painatuskustannuksia. Val- 16078: tåonra.utateiden liikenne on kuLuvana 16079: vu'onna suuTesti viVkas:tunut. Niåmpä, on 16080: Muita lennätinlaitoksen menoja. viime lkesälkiurun tilas:toilmoiJtuksen mu- 16081: ilman esim. mwtilmstad~en lruikumruälrä li- 16082: Mom. 10. Ylimääräisten virkailijain säällltynyt eldeUi,seen vuoteen verrattuna 16083: ja käskyläisten palkkaamiseksi. Menot l,SOO,OOO matkustaja.Ua. Tästä seuraa 16084: <Ovat lisääntyneet sen johdosta, että Itä- että, paitsi menot matkustajapileteistä, 16085: Suomen. 'J}eiefoorui-Os,akeyhti<ön omistama muurtikin mat:lmsta.j aHi:kenrteestä johtu- 16086: puhelinverkko on siirtynyt valtiolle. vat painatuskustannukset, kuten laituri-, 16087: Kun mll!in1tun venkon rpuhrelinasemien matkatavara- ja malmusijapilet.eistä, 16088: hoitajille ja puhelujenvälittäjille suorite- matkatavara- ja säilytystavarakuiteista 16089: taan paillkikaus ;tämän momentin määrä- y. m. ovat tuntuvasti kasvaneet. Ta- 16090: ralh:asta, taTvi:taan sii,hen lilsäy:g;tä: 15,000 varaliikenne on ~samoin lisääntynyt suu- 16091: ma::rlkkaa. ressa määrin, aiJheuttaen erilaatui,st.en ta- 16092: Morn. 17. Vuokramaksut lennätinlai- varan kuljetusta koskevien kaavakkei- 16093: toksen puhelimista sekä puhelinasemien den, kut.en esim. exikoisluettelojen, yh- 16094: y hdyslinjoista. Pulhelinvuokramaiklsujen teenvetojen, vaunu1istojen, ilmoituskort- 16095: kohoamisen takia ta.rvitaan määrärahaan tien y. m. !kulutuksen 'kasvamista. Paina- 16096: .5i000 markan msäy<S. tuskustannukset ova·t myös lisääntyneet 16097: sen johdosta, että tänä vuonna on oHut 16098: julkaistava kahden vrroden tils.stokerto- 16099: 3167-33 3 16100: 18 N:o 51 16101: 16102: muk,set. Tässä mainituista syistä ehdote- den loppuvuoliiskoa varten tar,vitaan sa- 16103: taan momentille lisäystä 300,000 mark- maan tal'lkoi•tuk:s·een 15,000 markkaa. 16104: kaa. Torn~on höyry1al\]jtan käyttöön ja ikun- 16105: Mom. 24. Sekalaisia menoja. Menoact:- nos,sap.itoon osotet<t.u määråraiha, 110 ,000· 16106: vioon on ote,ttu oiJk.eutdenkäyrutilkus:tan- mariklma, ei ole riit•t.änyt, Vlaan tarvi'taan 16107: nuiks·ia varten 13.000 ma,rkk.aa, mu't,ta siihen :Lisää 42,000 mar·~ka,a. Kaikkiaan 16108: menoja, on <ollut jo ens:immä·isen puolen ta:rv~taan 1siis täUe moment.rUe l:isäystä. 16109: vuoden rui!kana yl:i tämii!n mäJärän. Vu10- 57,000 markkaa. 16110: 16111: 16112: 16113: Kolmastoista Pääluokka. 16114: Kauppa- ja teollisuusministeriöön ~ohdistuvat hallinnonhaarat. 16115: Luku 1. Merenkulkuhallitus. ten tähän merkitty 20,000 markan suurui- 16116: Luotsipiirit. nen Hsäys määrärahaan. 16117: Merenkulkulaitoksen laivat. 16118: Mom. 18. Sumusireenien, sumumerk- 16119: kiasemien ja kellopoijujen kunnossapi- Mom. 20. Palkkauksia. Kosika J:aan- 16120: toon sekä koneenkäyttäjien ja hoitajien s:ä·r<kij:äalus A<Vaooe on t,arkoitett.u otet- 16121: palkkaamiseen. Suurin osa tämän koh- tavaksi käYitäartöön jo ensituleVian jou.-- 16122: dan menoi:sta a:i:heutuu sumumerkki- lukuun ,a,lu1s:ta, .ta!rvitaa•n momentil!le- 16123: pommien ja, nalli- eli sy.tytyshattujen 31,500 m.a:rlm!IlJ Usälmä:ärämaha 1ai.V\a;väes- 16124: ostosta maan rannikoilla sijaitsevaa seit- tön palkkoden sruoriM:amiseen sanotwlt:a 16125: semää sum111mer1kki,asemaa varten. Mää- jouluikuulta. 16126: rär.ahmsta oli syyskuun 1 päivänä jä- Mom. 22. Alusten polttoaineisiin. Ku- 16127: lellä a-inoastaan 12,000 mar,kkaa, j·oka ei luvan vuoden aikana on ostettu 5,000 ton- 16128: riitä uusien mainitunlaisten .tarpeiden nia kivihiiltä noin 300 markan hinnasta 16129: haukkumiseen lähestyvää sumuista ja pi- tonnilta. Tämän kautta on merenkulku- 16130: meää vuodenailkaa varten. Huomioon- haUituksen hallussa olevan kivihiilen 16131: otta:ma!1la myös, että vuonna 1922 sanot- keskihinta, joka vuoden vaihteessa 192t2~ 16132: tuun tarkoi,tutkseen käytettiin lähe8 19Q,3 olli 504 markkaa 65 penniä tonnilta, 16133: 114,000 maa-"kikaa, eihtdot,etaan momen:t.illte saa,tu a:lenema.arn 370 ma'rkka,an teh- 16134: lisäystä 20,000 ma11kka.a. den 11,500 ·tonmin 'Vuotui:n,en kulu!tus 16135: Mom. 19. Luotsi- ja majakkaveneiden 4,005!000 mwr:illlma, jo!l:ron tulee liisäiksi 16136: ostamiseen sekä tuhoutuneillen ja vahin- 375,000 ma:rlkan ik,us·tannus 'haloisb, p:a- 16137: goittuneiden veneiden korvauksiin. Me- 1oö1j:ys:tä, hen,siin:istlä, l:uiiHstä y. m. s·ekä 16138: noarvioon otetulla 30,000 markan määrä- 50,000 markkaa polbtoain,eiden hanikiki- 16139: rahalla on kuluvana vuonna voitu kor- miseik,si j'Oruluikuun aikan'a' uutta jään- 16140: vata ainoastaan kaksi tuhoutunuHa luot- särkijäaLusta Avancea varten. Tähän 16141: sivenettä sekä ostaa yksi uusi moottori- näJhden .e,hd'Ote;tJa,lm, moom=mtille myön- 16142: vene Rögs:årin luotsipaikkaan. Kun vielä 111eUäväiksii lisäiys,tiä kaiikkia1an 700,000 16143: tänä vuonna on 10,000 markalla korvat- mwrikkaa. 16144: tava eräs luotsi,palvelijan omistama luol- Satamat. 16145: sivene, on tätä ynnä vuoden loppupuo- Mom. 25. Satamien kunnossapitoon sekä 16146: lella mahdollisesti ilmeneviä tarpeita var- ylimääräisen palveluskunnan palkkaa- 16147: N:o 51 19 16148: 16149: miseen. Hangon voimak1aeiinin jäiäthidy- män vuOiks'r myönnetty 301000 markan 16150: dy.tys,la,ilt,olkrseiSIS:a on pol:tt1oaåneena käiyte- suurlliitnen il'isä•y,s määräTalluarun. Ensitu- 16151: 'tyn kiv~hii:len• menekki sekä laitoksen 1ev:aiksi v;uo.deksi on mää.rä•raha ehdotettu 16152: mu:utiki.n ikU!st.anllluks.ert;. Hs,ääntyllieet korotet;tava!ks·i 150,000 :mamkkaan. Kun 16153: enemmän kuin miltä vuoden. menoa·r- kuluvan vuoden menosääntöehidotus. teh- 16154: viota laadittaessa voitiin laskea, minkä tiin, ·ei tie,dJHtty mi!tä.ä!ll 1li:säyksen tar- 16155: vuoksi 30,000 markan lisäys on ta.rp.een vetta. SirUemmin on kuitenkin. täytynJT~t 16156: v1a:rut:ima. per:us.taa rinuaikllmis,lrrroik!kia, vaih.v~s·ta;a 16157: a.puoperttaj a vo~mia seikiä, toimeenpanna 16158: Muita merenkulkulaitoksen menoja. ent:~s:tä ene:mmän säJhkö- ja ik:.onemestari- 16159: Mom. 28. Merikorttien piirustus- ja lkursse;ial. ':Däs1tä m1 jo!ht.unu!t, eiftä määrä- 16160: painatuskustannuksiin. Kun määräraha rahms1ta. ,syy:slkuun aJUiss·a o[.i jMellä vain 16161: jo on kulunut loppuun j.a vielä 1änä noin 15,000 markkaa. Jotta voitalisiin 16162: vuonna t:a,rvit:wan se'i't,semtän, ·mer.ikodin väJlt:tää häiriöitä rulemma.Jssa teknilUs'e'ssä 16163: •paJinat,tamiseen, yhtee1nsä 415,000 ma.rk- opertuik,sesrsa lkuluvan syys'lmikuJkauden ai- 16164: ka~, .ehdot.etarun m01II1en1tiHe trumänsuu- ka,;n,a, mL laske•tliJu ttarrvit,tiwan, välbJiuttää.n 16165: ruinen li,säty.s·. 30,000 ma,r!lmn ;Lisäys määr'ärahaan. 16166: 16167: 16168: Luku V. Muu teknillinen opetus. Luku VID. Geologinen komisioni. 16169: Teollisuuskoulut. Mom. 6. A.grogeologisen osaston 16170: Mom. 8. Tarverahoja ynnä maarara- vuokra. Eoslka ors,as1ton vuokra. kulu- 16171: hat kirjqstoja ja laboratorioita varten. vralksi vuo.kr,av:uodeiksi. on ko.rotet,tu 3,000 16172: Kioska Ourrun :teolli:suusikour1un muutta- markaHa, on vä[ttämärtön.tä e1t:tä määrä:- 16173: minen tois·een ihmoneus,t,oon on varutinU!t ra,haail1 vuodeu sreitsmnän V'iimeisen !kuru- 16174: lisämenoj,a, eivät käytettävissä oltewut kauden vacrail'ta Slaradna,n 1,750 markan 16175: 1 16176: 16177: 16178: 16179: 16180: tarv;eraoo:t t.u:le lmiko vuodekrsi riit,tä- 'lisäys.. 16181: mään, vaan ,tarvitaan 1i•säystä 3,800 16182: markika;a. Luku IX. Merentutkimuslaitos. 16183: Morn. 11. Kauppa- ja teollisuusminis- 16184: teriön käytettäväksi. Viime vuosina on Morn. 8. Tarverahoja. Kostka syys- 16185: määrrära:ha SIUIUT'em,a v:ruiikeudella saatu kuun a•lkruun jo on käyt1etty 17,000 mark- 16186: riitttämään mi1iden monen:lruisistta tal"Peis- lka•a, p:u'heenaolievastw m:äär,äJr:ahasta, r 16187: ·ta :johtuviren tmenoden: maks:amis·ee.n, murtta odotet:tavissa v:UHrrä ovra:t laskut 16188: jotka on IS:Uiorit,et:taMal •täs:tä mä:ä:rära'hasrt:a, m. m. jäår,adliosanomirsta, on ik·atsot,tu tar- 16189: Vuoden1 1922 lisälmeuoae!'V:ioon onikin tä- vhta van lisäysrtä 5,000 markkaa. 16190: 16191: 16192: Neljästoista Pääluokka. 16193: Sosialiministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 16194: Luku 1. Vakuutusneuvosto. ramiehillleen ei: tule riittämään tarkoi- 16195: tukseensa, vaan tarvitaan siihen lisäys- 16196: Mom. 1. Palkkauksia. Määräraha kor- tä 5,000 markkaa. 16197: vauks~;Jksi lääkärijäsenelle ja hänen va- 16198: 20 N:o 51 16199: 16200: Luku VI. Valtion harjoittama alkoholi· välttämättä tarvittaisiin pari uutta osas- 16201: ja hiivaliike. ton erikoi!starkoituksiin sopivaa lasku- 16202: konetta sekä uusi kirj·oituskone aivan 16203: Mom. 3. Konttorimenot. Liikkeen joh- käyttöke.lvottoman :nykyisen koneen si- 16204: don ilmsiklity\ksestä ja mudel1ee:ndä,rjeste- jaan, ehdotetaan näihin tarkoituksiin 16205: 1ystäJ on· aiheutunut enemmäin kus,tan- myönne.ttäväksi 34,800 markan lisämää- 16206: :nnklsia lkui:n tulo- ja menoarvion 1aadilli- r.äraha. Sen johdosta, että kouluhallituk- 16207: :n:a.s:sa lasiket:t,i,in, jot,e:n: mome:n.tJille tarvi- sen tilasto-osasto on kuluvan vuoden ai- 16208: taan lisäysrt;ä 140,000 mwrkika-a. kana siirretty tilastolliseen päätoimis- 16209: Mom. 6. Sekalaisia menoja. Tehta.i!ss•a toon ilman että mainitun osaston irtai- 16210: :tapahtuneiden laåjennusten sekä varas- mistoa y. m. silti olisi siirretty päätoi- 16211: tojen lisääntymisen takia on oHut vält- mi~too:n, ovat tarverahat noudatetusta 16212: tämätöntä korottaa palovakuutuksia. säästäväisyydestä huolimatta osottautu- 16213: Tästä aiheutuu lisäystä 30,000 markkaa. neet riittämättömiksi, joten lisäystä tar- 16214: Maiksarrnwt:ta olev1ien kunnal1lis•- y. m. ve- vittaisiin 6,000 markkaa. Lisäystä ehdo- 16215: 'n)jen suo:r:ittai!lllis'ta Vaiden ·ta.rvita,an lri- tetaan momentille yhteensä 40,.800 mark- 16216: säys.tä 2,300,000 mmrikkala•.. Lis·ä~s1tä mo- kaa. 16217: menti:Ue eih·dioiJe'tlaa,n SliJS kaikikiaan 16218: 2,330,1(}()0 marlkkaa. 16219: Luku IX. Köyhäinhoidon avustamiseksi. 16220: Mom. 8. Sosialiministeriön raittius- 16221: osaston kauppa- ja välitysliikehuoneis- Mom. 4. Avustuksia hyväntekeväisyy- 16222: ton vuokra. Tuontiosast,on li:ikehuone.its- den ja siveeUisyysty·ön tukemiseksi. 16223: ton vuokraa on kuluvan vuoden aikana Koska yhdi'S!tyksten ,,De bl1inidas, vänner" 16224: korotettu. Myöskin on ollut välttämä- :nauttim& va.1tioa'V'Ustus ku!lu:v:al1e vuo- 16225: töntä vuokrata uusia varastohuoneita del!le nä:y'ttäå ikäy!Viän r,iJittämäitltö:mälksi, 16226: takavarikoituja rulkoholipitoisia aineita niin että v•ada:us n:älhtä1vrusti 'mou.see n10i:n 16227: varten. Näihin tarlkoituks:iin ehdote;t,aan 30,000 markkaan ja kun. tämä osaiksi. joih- 16228: mome:ntiUe lisä,ys,tä, 20.000 marlkkaa. tuu siitä, ·että yliJdlistys on allltanut Olpe- 16229: 'tust.a 8:lle s•otaincv:aH1ildiHe, jotka v. 1918 16230: Luku VII. Tilastollinen päätoimisto. t.ai•steluiss1a ov:at mernettäne•et n'iiikönsä, 16231: ebdote·taan et1tä yhid~s.tyksen ·toiminnan 16232: Mom. 3. Tarverahat. KUin rtH:aslt:ol1i- .tutlmmis,ek<sti myönnet:täitsiin 20,000 mar- 16233: s·en päätoimiston sosialitilas,to-osastolle kan li!säavus,trus~. 16234: 16235: 16236: 16237: 16238: Viidestoista Pääluokka. 16239: Sekalaisia yleisiä menoja. 16240: Luku UI. Korjaus- ja uudisrakennus- erinaiisiä kiireollisi1ä töitä, joi't'a ei kulu- 16241: kustannuksia. van vuoden .tulo- j.a menloarvioehdotus1ta 16242: laUJdlittaessia .voitu ottaa huomioon, ethdo- 16243: Mom. 1. Korjauskustannuksiin (työ- t.etaa:n määrå!mh&an myö1nneNJäViälksi 16244: rmä•äräraha). Koska on ihnaautu!llut •lisäys'tå 500,000 marik:lkaa. 16245: N:o 51 21 16246: 16247: Kuudestoista Pääluokka. 16248: Eläkkeitä ja yleisiä apurahoja. 16249: 16250: Luku IV. Erinäisiä määrärahoja. seltä maksettavat kuolinpesäneläkkeet, 16251: kun siihen mennessä myönne,ttävät uudet 16252: Mom. 2. Valtioapua eläkekassoille. Tä- e}äl}{!koot otetaan hu{)m:iloon, ow1·t 1a.rvioidu t 16253: män momentin määrärahasta on valtio- 190,000 markaksi, josta valtion varoista 16254: apua valtionrautateiden eläkelaitokselle tulisi korvattavaksi 95,000 markkaa. Näin 16255: osoitettu 325,000 markkaa. E~läkelaitok ollen nous,ee eläkelaitokseUe suoritettava 16256: sesta •On vuoden kolmeJta ensimmäiseltä valtion avustus kaikk'iaan 350,000 mark- 16257: neljännekseltä maksettu kuolinpesäneläk- kaan. Puuttuva määrä 25,000 markkaa 16258: keitä kaiklkiaan 510,000 markkaa, josta ehdotetaan sentähden momentille lisäyk- 16259: 255,000 markkaa jää valtion varois,ta kor- senä myönnettä väksi. 16260: vattavak,si. Viimeiseltä vuosinel,jännek- 16261: 22 N:o 51 16262: 16263: 16264: 16265: 16266: Ylimääräinen tulo- ja menoarvio. 16267: A. Tuloja. 16268: Luku 111. Valtiolainoja. Mom. 2. Vuoden 1923 6% laina. Edus- 16269: kunnan 1t5 päivänä toukokuuta 1922 anta- 16270: Mom. 1. Vuoden 1923 3 (3 1 U % laina. malla suostumuksella on valtiolle otettu 16271: Amerikan Yhdys:valtoi'Ua S·aatu 9,000,000 punta- ja dollarimääräinen laina, jonka 16272: dollarin suuruinen laina on tähän mer- vasta-arVIO Suomen r:ahiasls1a 524,887,000 16273: k'itty 252,000,000 markkana. markkaa oru tähän tuloksi merkitty. 16274: 16275: 16276: 16277: 16278: B. Menoja. 16279: Luku II. Ulkoasiainministeriöön kohdis- arvioon otett:u:jen 90,000 markan lisäJksi 16280: tuvat hallinnonhaarat. 10,846 markkaa 30 penniä. 16281: Suomala:isia Kaukaasiassa avustamaan 16282: Mom. 3. Ulkomaisesta edustuksesta ai- lähetetyn eversti Björkqvistin sihteeri- 16283: kaisempina vuosina johtuneita menoja mä v:v. 19,19 j111! 1920 toimimeel1le maisteri 16284: (uusi). Sekä valtiokonttorin että ulko- Lauri Saariselle palkkiota 14 kuukau- 16285: a1siainminis1teriön tilleis•sä on edelleen sel- den ajaltll! 21,000 markkaa ja insinööri 16286: vittämättöminä suuri joukko maan ul- Iivari Kyykosken matkaa varten Tifli- 16287: komaisen edustuksen toimenpiteestä ai- si:stä Suomeen 5,934 markkaa eli yhteen- 16288: kaisempina vuosina suoritettuja ennak- sä 26,934 markkll!a. 16289: 1 16290: 16291: 16292: 16293: komaksun luontoi.si:a eriä. Osa näistä Washingtonin lähetys.töstä ministeri 16294: eristä on virkatehtävistä y. m. aiheutu- Saastamoisen ja lähetystösihteeri Ilvek- 16295: neita kustannuksia, joita ei aikanaan ole sen tammi-maaliskuulla 1920 menoar- 16296: huomattu asianomaisten momenttien •v:iJon myöhäl&t!yrrnisen vu.dksli nost•arrnat 16297: kohdalla, ja osa taas on sellaisia epävar- 5J019 dollari·a 42 sen.ttiä eH 115,446 mail'k- 16298: moda saat1aiVia., jioi.ta ei ole s,aa1tu va.U.ioNe k·allJ 66 penn:iä. 16299: takaisin peri tyiksi. Koska tällaisten va- Kansallisu usma trikkelin laa timis.esta 16300: rojen pysyttämistä valtiovaraston bi- P. A. Yhdysvalloissa olevista Suomen 16301: lanssissa ei voida pitää hyvän järjestyk- ka.ns•wl•aisis·ta .aika:]sempina vuosina joh- 16302: s~en mukll!ils·enta, elhdlotetaan•, e:ttä m·enoa.r- :tunei:ta menoja 98,705 markkaa 88 pen- 16303: vioon lisäykseksi osotettaisiin varat seu- niä. 16304: raavien erien tileistä poistamiseksi: Valistustyöstä aikaisempina vuosina 16305: Korvausta Rautatiehallitukselle rau- johtuneita menoja 77,669 mal'kkaa 59 16306: tatievaunuis:ta, joita Venäjällä toimineet penniä, josta 17,212 markkaa 89 penniä 16307: Su101men 'edustaj:at ov;at ed<e]lisinä vuo- vuosilta 1918 ja 1919 sekä 60,456 markkaa 16308: sina ikläyttäneet, viime vu:oden l1isämeno- 70 penniä myöhemmältä ajalta. 16309: N:o 51 23 16310: 16311: Palkkioita, matkakustannuksia y. m. valloittaneet Petsamon. Lasti oli puret- 16312: menoja, jotka johtuva,t virkatehtävistä tava Vardöhön, jOSISa osa siitä sittemmin 16313: '249,535 markkaa 43 penniä, josta 104,273 pHaantui. Konsuli Lampion ostamaa pa- 16314: markka,a 74 penniä vuosilta 1918 ja 1919 luula,stia ei myöskään voitu myydä il- 16315: sekä 145,261 markkaa 69 penniä viimeksi man tappiota. Näiden tappioiden peittä- 16316: mainitun vuoden jälkeen. miiSJeJk,si :ehdotet;aan. rmytönnelt.tiä!Väiksii 16317: Erinäisten valtiolaitosten puolesta suo- 1,099,8515 :marikikrua 85 penn;iä. 16318: ritettuja menoja 282,385 markkaa 12 pen- 16319: niä, josta 252,699 markkaa 8 penniä vu~ Luku 111. Oikeusministeriöön kohdistu- 16320: silta 1918 ja 1919 sekä 29,686 markkaa vat hallinnonhaarat. 16321: 4 penniä myöhemmältä ajalta. 16322: Suomen kansalaisten avustamisesta Mom. 4. Vankeinhoitolaitoksen mar- 16323: johtuneita menoja 92,756 markkaa 48 gariinitehtaan siirtämisestä Helsinkiin 16324: penniä, josta 8,607 markkaa 72 penniä aiheutuvia kustannuksia (uusi). Kun on 16325: vuosiita 1918 ja 1919 sekä 84,148 mark- osottautunut valtiolle edulliseksi siirtää 16326: kaa 76 penniä myöhemmältä ajalta. vankeinhoitolaitoksen margariinitehdas 16327: Vuosina 1918 ja 1919 epähuomiosta tu- Helsingin keskus'vankilan alueeUe, ehdo- 16328: loksi merkittyjä eriä 34,579 markkaa 52 teta:an tä1Uii varten myönne,t,täväk,si 16329: penniä. 750.,000 ma,rkan. määrär:aiha, 16330: Epävarmoja saatavia y. m. yksityisiltä 16331: hen!k'i~:ö1tä j,ll! toimirn,imiltä 1517,22'7 maTk- Luku IV. Sisäasiainministeriöön kohdis- 16332: ka.a 13 penniä, josta 127,553 markkali 15 tuvat hallinnonhaarat. 16333: penniä vuosilta 1918 ja 1919 sekä 29,218 16334: Mom. 15. Helsingin yleisen sairaalan 16335: markkaa 28 penniä myöhemmältä ajalta. 16336: silmätautien osasto (uusi). 'rämä :Sairaa- 16337: 'Tärmän momenitin. IJmhlda,Ue ehidotet:a,a.n 16338: la, maan ainoa täydellinen silmäklinik- 16339: myönnettäväksi y~hteensä 1,146,086 mark- 16340: ka, on jo kymmenisen vuotta ollut sijoi- 16341: kaa 11 penniä. 16342: tettuna 44 huoneeseen yksityisten omis- 16343: Mom. 4 Suomen lähetystö'issä suoritet- tamassa talossa N :o 14 Mariankadun 16344: tuja vapaussodasta johtuneita kustan- 16345: varrella, joka talo nyttemmin on muo- 16346: nuksia (uusi). Vapaussodan aikana ja 16347: dostettu asunto-osakeyhtiöksi. Vuokra- 16348: sen selvittelyn yhteydessä, joka sHtem- 16349: sopimus menee umpeen 1 päivänä kesä- 16350: min tapahtui, joutuivat Suomen lähetys- 16351: kuuta 1924, joksi tätä tärkeää klinikkaa 16352: töt maksamaan erinäisiä menoja, kuten 16353: varten on varattava huoneusto. Osak- 16354: palkkioita, matkakusta.nnuksia, laskuja 16355: keet klinikan hallussa nykyään oleviin 16356: hankituista tavaroista y. m. Tällaisia 16357: huoneisiin ja muutamiin lisähuoneistoi- 16358: tmenoj1a vart,en ehdiotetaan myönrn-et,tä~ 16359: hin on tarjottu valtion lunastettaviksi. 16360: v:älksi 42.6,977 marikk:a'a' 3'2 rpenniä. 16361: Kun huoneusto klinikkaa varten on han- 16362: Mom. 5. Petsamon alueen elintarpeilla 16363: kittava tavalla tai toisella, ehdotetaan 16364: ja kalastusvälineillä varustamiseksi Sil- 16365: tarkoitusta varten myönnettäväksi 16366: via-laivalla lähetetyistä tavaroista ja 1,000,000 markkaa . 16367: .sanotun laivan paluulaslista aiheutu- 16368: nuttu tappiota (uusi). Keväällä 1919 Sil- Luku V. Valtiovarainministeriöön koh- 16369: via-laivalla Petsamoon vietäväksi tar- 16370: distuvat hallinnonhaarat. 16371: koitettuja tavaroita ei voitu toimittaa 16372: määräpaikkaan siitä syystä, että venä- Mom. 5. Korvausta Suomen Pankille 16373: läiset laivan lähdett•yä matkalle olivat Venäjän valtion lyhytaikaisista velkasi- 16374: 24 N:o 51 16375: 16376: toumuksista (uusi). Korv;autks:en snol'it- PUiheenaoletvi'a enll!ak•kOilllaJksuja ~emätän 16377: tamises\ta Suomen Pankille V enäjäu voida tsaalda :seLvite•t1yiiksi, joten ne olisi- 16378: valtion lyhy!aikaisista velik:asitoumuk- va:t t.ileistä poits,tetit:avat. Tä:t.ä varten 16379: sist'a 21 päivänä huhtikuut,ru 19~!3 runn.e- eh!doteta,an myönnet:tärvä(ksti! 629,968 ma.rk- 16380: tun lain p.en:ts,teelra on ttäihän merllöt.ty ka,a 318 penn.iä. 16381: l1j712,i328 markkaa 14 penuti& Mmn. 8. Porajärven ja Repolan kun- 16382: Mom. 6. Suomen Hypoteekkiyhdistyk- nille lainattuja varoja (uusi). Vuonna 16383: sen puolesta suoritettua agiotappioiden 1919 on yleisestä valtiorahastosta myön- 16384: korvausta (uusi). Valtip, joka marras- netty Porajärven kunnalle 288,490 mar- 16385: kuun 21 päivänä 1906 annetun asetuksen kan 16 pennin sekä Repolan kunnalle 16386: mukaan on takuussa Suomen Hypoteek- 700,000 markan laina. Näiden lainojen 16387: kiyhdistyksen ottamista ulkomaisista ob- tileistä poistamiseksi ehdotetaan myön- 16388: ligatsionilainois,ta, on ollut pakoitettu nettäväksi 988,490 markkaa 16 penniä. 16389: tämälll .iJrukuuts:it,oumu!k~sen n.ojaHa suo- 16390: ri,ttamaaill ylludli>s,t:yk,sen kärsimi,eru agJio- Mom. 9. Venäläisen sotaväen 'fr!aail- 16391: ta:pfPioiidten peiMämise\k,si ylrteen·sä mansodan aikana aiheuttamien vahin- 16392: 4,786,161, markkaa 63 penniä, mi!kä kojen arvioimisesta johtuneita kustan- 16393: määrä esiintyy ennakkomaksuna valtion nuksia (uusi). Vuoden 1918 aikana oli 16394: tileissä. Koska yhdistyksen rahalliseen toimessa useita lautakuntia, joiden teh- 16395: asemaan katsoen toistaiseksi ei ole voitu tävänä oli arvioida niitä vllihinkoja, 16396: tehdä sopimusta valtiolle näinmuodoin j:oit,a .etenkin mata.tavildetleväHe väes•töJle· 16397: syntyneen menon korvaamisesta, näyt- oli maailmansodan aikana aiheutunut 16398: tää oikeimma1ta, että mainittu ennakko- venäläisen sotaväen linnoitustöiden, ma- 16399: maksu poistetaan tileistä, tämän kuiten- joi:tuiks,en y. m. lkautt.a. Kun osa sano- 16400: kaan estämättä yhdistyksen aikanaan tuis:ta a,rvioi:miskustannuksis•ta, on vielä 16401: veilvoittamis't'a suorl]Uamaa,nt takaisin enn:aikllmma:ksuina va!l,t.iovaT'as:ton ·bi- 16402: puheenaolevat avus,tuk!set.. TäJhån nå'h- la:nts:siiss·a, ehdotetaan: tmlyönn•et:täV'äikSii 16403: den ehdotetruan, myömne:ttä\v.äksi 4,786,161 180,045 maTk!ka 14 penntiä niilden: tileistä 16404: marrlkk.ata 63 penniä sanottua. tileis'tä ;ptoistamista vart,en. 16405: poistoa varten.. Morn. 10. Erinäisiä poistoja valtio- 16406: Mom. 7. Suomen Senaatin valuutta- konttorin tileistä (uusi). Sen joihdos>t.~ 16407: välityskonttorin tilisaldon poistamiseksi et,tä vaUion omrstamat. saiksa.laiset obli- 16408: valtiovaraston bUanssista (uusi). Valtion gatsionit ovat tulleet arvottomiksi, ehdo- 16409: tileissä esiintyy 629,968 markkaa 38 pen- teta:an niiden .poi:sbamista va!'ten va.l- 16410: ni~ korvaamatta olevaa jäännöstä niistä tiokon,t.torin t:ileistä myöinntetttävaksi 16411: ennakkomaksuista, jotka valtiokonttori 4,508,000 mar!kka:a. 16412: joulukuussa 1917 ja tammikuussa 1918 Mmn. 11. Laina Aktiebolaget W. Gut- 16413: on suorittanut Suomen senaatin valnut- zeit & C:olle (uusi). Eduskunnan 15 päi- 16414: tavälityskonttorille erinäisten Venäjältä vänä toukokuuta 19Q,2 tekemän päiHöksen 16415: Suomeen tuotujen tavaroiden ennakko- johdosta, joka koskee enintään neljän mil- 16416: suorituksen korvauksena. Koska valuut- joonan Engl. punnan suuruisen valtiolai- 16417: tavälityskonttorin tilien päättäminen on nan ottamista ja käyttöä, on tähän mer- 16418: käynyt mahdottomaksi, muun muassa kitty 245,500,000 ma:rkan suuruinen •laina 16419: siitä syystä, että konttorin Pietarissa Aktieibolaget W. Gutzeit & C:olle. Lai- 16420: toimineen osaston tilikirjat aikanaan nan korko tulisii olemaan 7 1 / 2 % ja sen ta- 16421: jäivät sinne ja joutuivat hukkaan, ei kaisinmaksuaika enintään 40 vuotta. 16422: N:o 51 25 16423: 16424: Luku VI. Puolustusministeriöön kohdis- seksi Terijoella sijaitsevalla kasarmi- 16425: tuvat hallinnonhaarat. alueelta tarvitaan lisäv:acroja, jotta Via1- 16426: mistuvat rakennukset voitaisiin saada 16427: Morn. 5. Kasannien ja virkahuoneiden puolustuslaitokselle käytettä vään kun- 16428: kaluston täydentäminen. Uudessa ase- toon. - Räjähdysarkojen ja taivasalla 16429: velvollisuuslaissa erikoisaselajeissa vuot- helposti pilaautuvien miinojen säilyttä- 16430: ta pitemmäksi säädetyn palvelusajan mistä varten olisi välttämättä ensi tilassa 16431: aiheuttamaa lisääntynyttä miehistövah- rakennettava lisää yksi uursi varikko- 16432: vuutta varten ei ole olemassa peruska- rakennus. - Kuluvana vuonna han- 16433: lustoa, johon kuuluu sängyt, lmapit, kittu kadettitalo kaipaa eri'näisiä muu- 16434: pöydät, penkit, kivääritelineet ja jakka- tostöitä, jotta koulu ,siinä voisi toimia. 16435: rat. Samoin on kuluvana vuonna val- ·Tälle momentilrle ehdot,et.aan myön- 16436: tiol<lie ostettu kadettikoulutalo vailla nettäväksi lirsä:ystä YJlltee:n,sä t:a.s,aluvuin 16437: kalustoa. 2,190;000 markkaa, joka jakautuu seu- 16438: ~un edellämainittuihin kalustoihin ei 16439: rmarvas·ti etde:llämai:ni,tbihin· 1m·lkoi·tnk- 16440: ole momentiHa määrärruhaa, ehdotetaan siin: 16441: momentille lisäystä yhteensä 1,650,000 16442: markkaa, josta on 1,500,000 markkaa pe- 16443: ruskalustoa. varten lisäänt.yneelle mies- Käymälärakennukset P. 16444: vahvuudelle ja 150,000 markkaa kadetti- R:lle .. . . . . . . . . . . . . . . . .. . 114,000:- 16445: koulun kalrustoon. Käymälärakennukset Kam- 16446: pin kasarmialueelle . . . . . . 50,000:- 16447: Mom. 10. Sotilasrakennusten uutisra- Käymälä.rakennukset K. S. 16448: kennus- ja perinpohjai.set korjaustyöt R:lle . . . .. . . . . . . . . . . . .. . . 116,000:- 16449: (työmääräraha). Niiden uutisrakennus- Ukkosenjohdot 2 divisionan 16450: ja perinpohjaisten korjaustöiden lisäksi, alueen ammuskellareihin 200,000:- 16451: jotka voidaan suorittaa momentin mää- Sähköjohtoverkot Hennalan 16452: rärahasta, on katsottu vä~ttämättö kasarmiaiueelle . . . . . . . . . . 110,000: - 16453: mäksi ehdottaa myönnettäväksi momen- Kasarmirakennustöiden jat- 16454: tille lisäystä seuraaviin tarkoituksiin: kafiDi,sek,si Terirjoe1Ia . : . .. 1,000,000:- 16455: Erinäisten joukko-osastojen entiset Miinavarikkorakennus Melk- 16456: epäkäytännölliset käymälärakennukset ikiiin .................... . 200,000:- 16457: ovat rappeutuneet siinä määrin, että Kwdett.ikoulun korjaus; ... . 400,000:- 16458: niitä ei enää voida sellaisinaan käyttää; 16459: toisilla taas ei niitä ole ensinkään.~ Am- 16460: muskellarit 2 divisionan alueella ovat Mom. 18. Puhelinyhteyksien rakenta- 16461: olleet ilman ukkosenjohtoja, jotka olisi minen (työmäär·äraha} (uuSii). Vuoden 16462: tehtävä jatkuvan vaaranalaisen til<an 1921 ylimääräisen menoarvion VI luvun 16463: poistamiseksi. Hennalan kasarmi- 22 mom. kohdalla on huomattu 787,000 16464: alueella on tähän asti ollut oma sähkö- markan suuruinen työmääräraha puhe- 16465: laitoksensa, mutta on sähkö siitä saatuna lin- ja kaapeliyhteyksien rakentami<Sta 16466: tullut suhteettoman kalliiksi, minkä varten Laatokalla. Näiden töiden lop- 16467: vuoksi on tehty Lahden kaupungin .puurn,sarwMaiiDinen va:a,ti !kustannruk.sia yli 16468: kanssa sopimus sähkövirran toimitta- 'ar.vioid111.11 'määrän 415.,000 marlikwar, mikä 16469: misesta, mutta on puolustuslaitoksen itse määrä sen vuoks•i olisi vielä tarrkoitnk- 16470: hankittava siihen tarpeellinen sähköjoh- ·seen :myönn,ett.ä,väJ. 16471: toverkko. - Rakennustöiden jatkami- 16472: :!167-23 4- 16473: 26 N:o 51 16474: 16475: Luku VII. Opetusministeriöön koh- ton vuonma 19'18 arn:a~tamia v.amoj.a yh- 16476: distuvat hallinnonhaarat. te:erusä 220,370 ma'l"klka:a 37 penniä:, mikä 16477: erä :on ·El!Pähuomiossa k.u11Jkenn:t Itähän asti 16478: Mom. 2. Helsingin suomalaisen tyttö- vuodest:a to~seen lmulu:h:aHitulksen H- 16479: lyseon uutta taloa varten (työmäärä- leislsä. Tämän er:äm p:oi:s:t.am~s~eksi on 16480: raha). Kun kuluvan vuoden ylimääräi- tä!hläJn otetrtu 212omo marlklkaa: 37 penn:iä. 16481: sessä menoarviossa osotettu 2,600,000 Mom. 10. ETään ennakkomaksun ,pois- 16482: markan määräraha ei riitä kiinteän si- tamiseksi kouluhallituksen tileistä (uusi). 16483: sustuksen hankkimiseen Helsingin suo- Vuoden 1920 menoarviossa oli 10 P. L. 16484: malaisen tyttölyseon uuden talon opetus- IX: 6 mom. kohdalle varattu Viipurin 16485: huoneisiin eikä myöskään en:nmsnn läänin Kansansivistysseuralle 15,000 16486: muihinkaan välttämättömiin täydennys- markan avustusmääräraha, mikä eri- 16487: töLhitn, e:hldotli~t~aan m()memt:iHe, myönnet- koismenosäännön mukaan olisi ollut 16488: täväktsi Lisä:y:stäJ 212il,OOO marlk!kaa.. Viipurin läänin lääninkonttorista mak- 16489: Mmn. 8. Eräiden uusien koulutalojen se:tlt,ava. Mut,t:a koska S~arnot:tu trnää'rii- 16490: kalustamista ja kuntoonpanemista var- raha oli tuUut !kouluhiaHi.:tuiksen mää- 16491: ten (työmääräraha) (uusi). Siihen näh- räyksestä maks,etlll!k!si! Uudenma'an 1äärnin 16492: den, ettei Viipurin entisen venäläisen lä,äninrnl:ua:stos:ta.,, s.i;ten s,äiäJs,tyen ViipUirin 16493: realikoulutalon kuntoonpanemista var- lä,äninkonttorin tileissä, ja joutunut 16494: ;t,en crnyönm~My :1;200,000 marilm:n: mä:ärä- kulikemaa111 ikouluhal!l'i:tuJks,en lähe't'teiiden 16495: ·ra:hla ole ri:iMä,ny·t 'koulull:e: t.arpee1'1is:ten tilis:sä, .josta se sittemmin oli siirretty 16496: va:l:a1istusl:ait:t.eild>ml hanlkkitrni:s:eoo, tanT\i- ennaikkomaksuderu rt::iHIJ:1e, ,eihJd:ot,e:t.aan 16497: t.aan määiräJ.'taihia.an lisä,y:stä 20,551 marlk- myönnet,tä'v·älksi s'anotun :enm.·a!kk·omaks.un 16498: ka:ru. Sern johldos:ta, et:tä Vilipurin suoma- poist,ami:slt.a varten: kou!lu!hallitukis,en ti- 16499: 1aiuen ly:s:eo :tänä sy'k!s·ynä on muuttanu:t leisttä 15,000 marlkJkaa. 16500: uuteen koulu:tal!oon:s:a,, ehdotetaan, eHä Mom. 11. ,Karjalan lastenkylä"-nimi- 16501: vä,l!tlt,ämältt;ömäJn 1isä!ka1us:ton !hankiki- sen vastaanottolaitoksen kuntoonsaatta- 16502: mist,a, varten' sa,niOtu:l~l,e ikou:lu:]le myönnet- mi~eksi (uu,si). Eduslkunta on myön,tä- 16503: täisiin 33,.247 markkaa. Niinikään ehdo- nyt kuluv.alkisi, vuodeksi yhd:is,tykse'lle 16504: tetaan, että uuden ~oulukaluston hank- ,/K!ote:ja koidli·iltomiJ1l'e la!PS'i~le" Perikjär- 16505: kimiseksi Helsingin suomalaiselle tyttö- veHä s~ja:i1t1s:e!V1an ,Kmrj,rul:an lasltenkylä"- 16506: lyseolle, joka kuluvana syksynä muuttaa nimisen vastaanottolaitoksen välttämät- 16507: uuteen koulutaloonsa Töölössä, myönne- tömimpien perustamis- ja sisustamiskus- 16508: tään 307,000 markkaa. Tampereen tyttö- t:annu:sten, pei:ttämi:s,elk!si 400.,000 markikaa. 16509: koulun niinikään muutettua uuteen, enti· Kun tämä määräraha. ei ole tmrkoi'- 16510: sest.ään paljon avarampaan ~taloon, tarvi- tUJks,eerns& ri.iJMänyt, ehruotet,aan yhi(Hs- 16511: taan koulun kalustamiseen ja opetusväli- tykse1le myÖniilettäv:äiks'i li:sälavus'tusta 16512: neiUä varustamiseen 200,000 markkaa. 200,000 ma.rk!ka,a vas:t,a,anottol,airt,()lksen lo- 16513: EdeHä main:ititu.iihiu tarkoituksiin. eh- pullista kuntoonsaattamista varrten. 16514: dotetaan myöcrLIH:~M.äväik:si yhlteensiä 560,798 Mom. 12. Raudun kirkon mkentamista 16515: markkaa. varten (uusi). V a~p.a,ussodasita suunnat.- 16516: Morn. 9. Kapinallisten anastamia va- tomast:i ikärs.in<eem.ä paikik!akunt1ana' on 16517: roja (uusi). Kouluhallituksen vuoden Rauldu:n 1uter ilairn.ern s:eur:alkunta vielä'k,in 16518: 1 16519: 16520: 16521: 1922 tilinpää:tiöksee1n ikuuluvarn hHans,sim va·i:l:l:a Olilllaa k.ilrklkoa,, eikä to~s,ta,iselksr voi 16522: mukaan· on erinäisten velkojain ja ve- tul1a iky.sy!myik:se:enikäårn ikirlk,on :rak>enta- 16523: la:lH,sten ti,liHä k:wp·im.a~'1isen ;rooul'um·euV1os- mil11en, ellei 'Va,l:tio oj:enna autt,wwt,a lkrut- 16524: N:o 51 27 16525: 16526: tää:n,, minkå täJhJd,en. olisi suotav.aa otltaen saa ainakin 100 tulisijaa, mikä vaatisi 16527: huom:iioOillJ Raudun seur•aikun:nau tär:keäu noin 1,500,000 markkaa, sekä ellei lauta- 16528: as•elmalD! I'adasmJJrakunt,ana,, etft.ä, rt:all'iko~tuik tarhaa vastaavasti laajenneta jatkamal- 16529: seen osotettaisiin 100,000 markan suurui- la •sitä varten jo kaht•ena vuonna teh- 16530: nen rakennusapu. tyjä tasoitus- ja täyttämistöitä, mihin 16531: Mom. 13. Perhola-nimisen palstatilan kuluvaksi · vuodeksi tarvittaisiin noin 16532: ostamista varten (uusi). Siihen nähden, 1,500;000 maTikka•a•. Jotta. VeitsHuiodon. sa- 16533: et.tä Perttulan tylsämielisten kasvatus- han tuotanto saataisiin jo tästä syksystä 16534: laitoksen nykyinen työnjohtaja on asu- alkaen mahdollisimman suureksi kahta 16535: nut omalla, laitoksen vieressä sijaitse- työvuoroa käyttämällä, olisi puheenaole- 16536: valla Perhola-nimisellä palstati1lalla, ja va,t työt jo tänä vuonna suoritettavat. 16537: nyt eroa•a ~kuluva•n marrask111un 1 p1ä1ivänä Siinä tapauk,sesSia, että tarvittavat 16538: laitoksen palveluksesta, on hän suostu- 3,000,000 markka:a tässä lisämenoarviossa 16539: vainen myymään palstatilan rakennuk- myönnetään, voidaan hallituksen esityk- 16540: sineen valtiolle 70,000 markan kauppa- se•ssä vuoden 1924 menoarvioksi työväen 16541: hinnasta. Koska puheenaoleva palsta- arsurut,oden ralk,ent.amiseen s.e'käJ Lauta:t:a,rha,- 16542: tila on aivan laitoksen rajalla ja kun lai- a:lueon täyt't,ämilsreen ehdiotetut määrä~ 16543: toksella vaJlitlsevan tilanpuutteen täh- r:a\hart: p.oi•srt.a:a. 16544: den ei ole mahdollisuutta tarjota asun- Mom. 12. Metsäkoulujen uutisruken._ 16545: toa uudelle työnjohtaja-veistanopettajal- nus- ja korjaustöihin (.t.yöunääträ:raiha·). 16546: le laitoksen rake•nnuksissa, ehdotetaan, Tästä 459,000 markan suuruisesta mää- 16547: että Perholan palstatila rakennuksineen rärahasta on uutisrakennusten teettä- 16548: os.te.Uai1Si1in va:litioll'e j.a. s.i.tä vaTten, m~ön miseksi Nikkarilan, Rovaniemen ja Tuo- 16549: netitåisid,n 70,000 markllma. ma'rniemen mot:säikouluiHe ·anne:t,tu ylei>s- 16550: ten rakennusten ylihallituksen käytettä- 16551: väksi 362,000 markkaa. Puheena:laisia 16552: Luku VIII. Maatalousministeriöön koh- 16553: uutisrakennustöitä on useita kertoja tar- 16554: distuvat hallinnonhaarat. 16555: jottu urolka1le; m.ut,ta lmn t,a,rtiouksia 16556: Mom. 8. Sahalaitoksen perustaminen mlä\ärärahan. pu1~tt.eriss.a ei 01le ylåhaNi- 16557: Pohjanlahden rannikolle. Antaessaan tukselle jätetty, huolima,tta siitä, että 16558: Maatalousministeriölle kustannusehdo- rakennukset ovat ehdotetut pienemmik- 16559: tuksen kuluvan vuoden rakennustöitä si, on: väl!tJtämältöntä:, eMä t.a.rkoitusta. 'Vlar- 16560: vart.en Veitsi1luodon sahalla, jonka ehdo- ten myöm1:etään lisäystlä. 155,000 mark- 16561: tuks.en ma.a,ta.1omsm:Unis,t,eriö kuluv.mn kaa. 16562: vuoden helmikuun 20 päivänä vahvisti, Mom. 21. Jokioisten pienviljelyskou- 16563: oli me,tsähallHus,. VJar1artai.ks•een t.a,rfkoi- lun perustarniskustannuksiin (uusi). 16564: tukseen myönnettyä määrärahaa aivan Vuoden 1922 tulo- ja menoarvion lisäyk- 16565: välttämättömiin töihin, supistanut työ- senä Y. M. VIII: 15 ko!hdlalla myönnet~ 16566: väenasuntojen valmistamisen kuuteen tiin Jokioisten pienviljelyskoulun perus- 16567: noiln 30 tulisijaa käsittävään rakennuk- taruiskustannuksiin .400,000 markkaa. 16568: seen sekä kustannusarviosta kokonaan Tämä määräraha on huomattu riittä- 16569: jät·tänyt pois lautatarhan täyttäruistöi- mättömäksi. Jokioisten kartanoilta os- 16570: den jatkamisen. Nyttemmin on osottau- tetuista rakennustarpeista on vielä mak- 16571: tunut, ettei sahalla saada toista työvuo- samatta 48,447 ma!rkkaa 40 penniä. Sitä~ 16572: roa kuluvana vuonna täydelleen käyn- paitsi on kat•sottu tarpeelliseksi, että 16573: tiin, jollei työväenasuntoja rakenneta li- koulurakennukseen hankitaan Hsäläm- 16574: 28 N:o 51 16575: 16576: mityslaite, koska rakennus on ainoa;s- rautatiehenkilökuntaa varten, voitu 16577: taan yhden lämmityspannun varassa. saadru loppuunmyydyksi rautatieläisille. 16578: Tämä laite tulisi maksamaan noin 35,000 Kun kaikki ne viTkailijat, joiden tuilee 16579: markkaa. Näin ollen ehdotetaan tämän kä;yttää virkapukua virantoimituksessa 16580: momentin kohdalle myönnettäväksi yh- ol1essaan, olivat hankkineet itselleen 16581: teensä 83,000 markkaa. asianmukaiset virkapuvut ja hintasuh- 16582: Mom. 22. Helsingin maanvil}elys- }a teet olivat muuttuneet seHaisik.si, ett'ei 16583: kauppakemiallisen laboratorion kuntoon- ollut toiveita saada edullisesti myydyksi 16584: panemiseksi (uusi). I,aboratorio on sa- jälelläolevia virka,pukukankaita ja -tar- 16585: nottu irti nykyisestä huoneu.stostaan ku- peita;, on rautatiehwlUtus myynyt suu- 16586: luvan vuoden kesäkuun 1 päivästä ja rimman osan näistä .P!Uolustu.s:l:aitok.s.eJ.le. 16587: siiretty erääseen valtion taloon, jonka . Näin olloo on virka;pukuhankinn1asta 16588: kuntoonpaneminen on arvioitu tulevan syn1tynyt ll'aluta,t•ieraitok!Sel'le huomattava 16589: maks,amaan 120,000 mark!kaa. Tämä tappio, jonka; tiileiiS,tä poistamista vart81n 16590: mää·rä ehdo1tetaan ~sentähJdem t.arkoHusta ehdoteta:an myönnettäväksi 3,077,514 16591: vamten m:yön n eHäväk:s:i1. markkaa 76 penniä. 16592: Mom. 17. Laatokalla olevan ruoppaus- 16593: laitoksen kuljetusta ja korjausta varten 16594: Luku IX. Kulkulaitosten ja yleisten töi- (työmäärämha) (uusi). Laatokalla, Lah- 16595: den ministeriöön kohdistuvat hallinnon- 16596: haarat. denpohjan satamas,sa on tie- j'a vesi- 16597: rakennusten ytlihaUituksen hoidossa 16598: Morn. 16. Rautatieläisten virkapuku- sotasa:ali.svarastosta os:tettu suuri rnop- 16599: hankinnasta ,johtuneen tappion tileistä pauslai,tos ilman kauhoja ja suuri 16600: poistamiseen (uusi). Maaliskuun 28 päi- mudankuljetnsproomu, jotka telakalle 16601: vänä 19,19 vahvisti valtioneuvosto ase- panon ,puutteessa ovat pilaantumaisil- 16602: tuksen raut1altieläiiskunnan virkapu- laan ja joita voi,da.an sieltä kuljettaa ai- 16603: vust:a, jonka jälkeen rautatiehaHitus noastaan vesitse Nevaa myöten.. Nyt on 16604: hankki erilaisia virkapukutaTpeita, siinä Venätiän kanssa tehdyn sopimuksen pe- 16605: määrin, kuin laskettiin tarvittavan rusteella mahdollisuus saada se Suomen- 16606: rautatiehenkilökunnan lukumäärän mu- lahde!lla. telakalle otettavaksi ja perin- 16607: kaan. Näitä viTkrupukutar,peita on myyty pohjin. ·korjattavaksi, j-otta sitä ensi 16608: Tautatievirkarlijoille rautrutiehallituksen kesänä voitaisiin käyttää satamien 16609: määräämästä hinnasta. Alkuperäinen (Koiviston ja Hangon) sekä rannikolla 16610: tarkoitus oli määrätä virkapuku kaik- olevien laivaväyEen ruoppaustöihin. 16611: kien vilrkailijain pakollisesti käytettä- Tämän ruoppauskaluston kuljettamista 16612: väksi ja hankkiru kaikille virkapuvut varten Laa,tokrulta, sen telakalle otta- 16613: yksirLOmaan rautatiehallituksen välityk- mista ja korjauttamista .sekä uusilla kau- 16614: sellä. Sittemmin on kuitenkin suuri osa hoilla varustamista Viarten ehdotetaan 16615: virkamiehistä vapautettu virkapukua myönnettäväksi 500,000 markkaa. 16616: kantamasta, jota paitsi: olosuhteet myö- Mmn. 18. Talon ostamiseksi Rovanie- 16617: hemmin muut,tuivat sellaisiksi, että vir- mellä (uusi). Rovaniemellä vallitsevan 16618: kailijat voivat :hankkia virkapukunsa huoneustopulan takia olisi välttämätöntä, 16619: edullis·esti myöskin yksityistä tietä. että Pohjois-Suomen maanteitten hoitoa 16620: Tästä on oLlut seurauksena, ett'ei sitä varten tarvittavan työkonevaraston säi- 16621: pukutarvevarwstoa, joka oU hankittu lyttämiseksi sekä insinöörin asuntoa ja 16622: edellyHäen että sen tulisi Tiittää koko [mnttor:ia va:rten valtiolle o.stettaisiin talo. 16623: N:o 51 29 16624: 16625: Kun Karkolan kylän jakokunnan vuok- menoarvioksi ehdottikin Hallitus, huo- 16626: raamalla aluella on sopiva talo edullisesti mautta,en tällaisen suuren jäänmurtaja- 16627: ostettavissa, ehdotetaan, että siitä vaadi- aluks·en tarpeellisuudesta, sanottuun tar- 16628: i:un hinnan suorittamiseksi myönnettäi- koitukseen myönnettä väksi 36,000,000 16629: siin 180,000 markan määräraha. markkaa, josta vuodeksi 1923 puolet eli 16630: 18,000,000 markkaa. Eduskunta osotti 16631: Luku X. Kauppa- ja teollisuusminis- kuitenkin tä·ksi vuodeksi ainoas1taan 16632: 15,000,000 ma.rkkaa yhden tai useamman 16633: teriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 16634: jäänmurtaja-aluksen hankkimiseen, jon- 16635: Morn. 1. Korjaus- ja uutisrakennus- ka määrärahan käyttämisestä tämän 16636: töihin merenkulkulaitoksessa. Jäänmur- momentin alussa on jo tehty selvää. Kun 16637: taja-aluksia Tarmoa ja Sampoa viime otetaan lisäksi huomioon, että vuonna 16638: talvena kohdanneiden me.rivahinkojen 1890 rakennettu jäänmurta:ia-alus Mur- 16639: takia ja MuDtajan tarpeelliseksi katso- taja on vanhuuden ja. kulumisen vuoksi 16640: tusta korjauksesta aiheutuneiden meno- poistettava käytännöstä, esiintyy uuden 16641: jen peittämi,seksi sekä asetyleenivalais- aluksen tarve sitä polttavampana. rrähän 16642: tuksen käytäntöönottamisen johdosta kaikkeen nähden on katsottu tarpeeUi- 16643: entistä suuremmassa määrässä johtolois- seksi hankkia ~aivanrakentajilta kustan- 16644: toissa ~tarvitaan määrärahaan 161,000 nuslaskuja suuremman jäänmurtaja- 16645: markan suuruinen lisäys. aluksen hinnoista, ja onkin sellaiset saatu 16646: M om. 2. J äänmurtaja-aluksien hankki- 24 eri laivaveistämöltä. Pyydetyt hin- 16647: minen (työmääräraha). a) Tätä tarkoi- nat vaihtelevat 20.5 milj. ja 35 milj. mar- 16648: tusta varten kuluvaksi vuodeksi myönne- kan vä:lillä, minkä viimemainitun mää- 16649: tyllä 15,000,000 markan suuruisella. mää- rän ·on vaatinut kotimainen laivaveis- 16650: rärahalla on valtiolle hankittu kaksi tämö. Näyttää siltä, ettei hyvin raken- 16651: uutta jäänmurtaja-alusta A vanc.e ja nettua ja tarkoitustaan vastaavaa alusta 16652: Hansa. Näiden alusten rakentamisen saada hankituksi vähemmälilä !kuin 16653: valvomiseen ja pienempiin täydennys- noin 24 mHtjoonan markan hinnasta. 16654: töihin tarvHaan kuitenkin Hsäksi 40,860 Nämä kustalllnukset voiifaii1siin sopivasti 16655: markkaa sekä radiolennätinköneen hank- jaik:a:a ka'hd.en vuoden :osalle siten, että 16656: kimiseen ja asettamiseen Hansaan kuluvaksi vuodeksi osotettaisiin 10,000,000 16657: 100,000 markkaa. b) Koska nykyään markkaa. 16658: käytettävissä olevat jäänmurtaja-aluk- Edellä olevan perusteella ehdotetaan 16659: set, niihin .mukaan otettuina valmis- siis, että kaikkiin edellämainittuiihin tar- 16660: tuvat uudet .alukset, eivät kykene kyllin koituksiin lmluvakSii vuodeksi myönnet- 16661: tehokkaasti avustamaan vilkastunutta täisiin 10,{4<0,860 markkaa. 16662: talviliikennettä eikä tyydyttämään niitä JJ!lom.. 13. Outokummun-Juojärven 16663: vaatimuksia, joita maamme vienti- ja rautatiealueen pakkolunastusta varten 16664: tuonti nykyään asettaa mahdollisimman (uusi). Outokummun-.T uojärven rauta- 16665: esteettömän •laivaliikenteen harjoittami- tien rakennustöitä varten on Eduskunta 16666: selle talvis-aikaan, on liikemaailman ta- vuonna 1918 myöntänyt 2,500,000 markkaa 16667: holta voimakkaalla tavalla esitetty, että (ylim. menosääntö VIII: 4) sekä 1919 16668: valtion olisi edellämainittujen alusten vuoden lisämenoarviossa 2,300,000 mark- 16669: lisäksi vielä hankittava suuri 60 a 63 kaa (y lim. meuos. X: 13) eli y;h teen;sä 16670: jalan levyinen vahva merij.äänmurtaja- siis 4,800,000 markkaa, mitkä varat ovat 16671: <l'lus. Esityksessään kuluvan vuoden tarkoitukseen käytetyt ja nyttemmin 16672: 30 N:o 51 16673: 16674: lopullisin.a. menoina tileissä huomatut. giska Aktiebolaget-nimisen osakeyhtiön 16675: Kuopion läänin maaherra on pää,töksel- välillä karbiidin valmistuksesta tehdyn 16676: lään j~oulukuun 19 päiväHä 1922 velvoit- sopimuksen aiheuttama tappio (uusi). 16677: tanut va,]t,l:on sruoriUamaan puheena- Valtioneuvosto teki valaistusainepulan 16678: olevan rautatien maa-alueen pakkolunas- lieventämiseksi 19 päivänä elokuuta 1918 16679: tuksesta korvauksia erinäisille maan- Elektrometallu.rgiska Akiti:ebo1a,get-ni- 16680: omistaji1le yhteensä 247.,248 markkaa misen yhtiön kanssa sopimuksen karbii- 16681: 40 penniä. Kun lisäksi valtiota vastaan din valmistamisesta valtion laskuun 16682: vielä on vireillä oikeusjuttuja, joilla kahden vuoden aikana. Sopimusaika 16683: erää~t maanomistajat hakevat lisäkor- meni umpeen 15 päivänä kesä:kuutl!- 1920 16684: vauksia yli maaherran päättämän mää- ja oli valtio valmistusaikana saanut 16685: rän ja kun mahdOtlliJst:a on, että va:ltio ka:ikkiaan 5,213,,300 kg karhiidia. TäJstä 16686: veivoitetaan haetut lisäkorvaukset suo- määrästä maksettiin tuottajille hintana 16687: rittamaan, tarvitaan Outokummun- 12,3231594 markkaa 21 penniä. Jo edelli- 16688: Juojärven rautatiehankkeen loppuun- sen toukokuun 27 päivänä oli kuitenkin 16689: saattamiseksi arviolta vielä 275,000 mark- sovittu mainitun yhtiön kanssa valmis- 16690: kaa. tuksen lopettamisesta ja täytyi valtion 16691: Mom. 14. Valtion viljamakasiineja var- tästä suorittaa yhtiölle korvausta 910,414 16692: ten Helsingissä ja Lahdenpohjassa (uusi). markkaa. Muita menoja karbiidista, ku- 16693: Vuonna 1916 rakennettiin Helsinkiin ja ten va.rastoimiskustannuksia, palova- 16694: Lahdenpohjan asemaUe Jaakkimaan yh- kuutusmaksuja, rahteja y. m. on ollut 16695: teensä 13 makasiinia Venäjältä tuotavan yhteensä 443,616 markkaa 63 penniä. 16696: viljan ja muiden elintarpeiden varastoi- Kaikkiaan ovat menot siis nousseet 16697: mista v~arten. Kustannukset näistä nou- 13jj77,624 markkaan 84 penniin. Kaikki 16698: sivat yhteensä 810,280 markkaan 8~7 pen- edellämainittu karbiidimäärä on nyt- 16699: niin, josta y"!e1isten rake,nnus1ten ylihal- temmin myyty, ja siitä on tulona saatu 16700: litus määrättiin ennakkomaksuna suorit- kaikkiaan 4,082,076 mar}tka;a 60 penniä. 16701: tamaan 188,554 markkaa 82 penniä sekä Eduskunta on jo aikaisemmin tästä han- 16702: Viipurin lääninrahasto 621,726 markkaa kinnasta johtuvien tappioiden korvaami- 16703: 5 pennliä. S~ttemmin ~o.n rautatiehallitus seksi myöntänyt vuoden 1920 yli:määräi- 16704: ostanut 5 makasiinia Lahdenvohjasta sessä menoarviossa 2,500,000 markkaa ja 16705: 330,000 markan kauppahinnasta, minkä vuoden 1921 ylimääräisessä menoarvios- 16706: lisäksi makasiineista saaduista vuokra- sa 3,000,000 markkaa.. Kun edellämaini- 16707: varoista 160,280 markkaa 87 penniä on tut tulo- ja korvausmäärä:t tekevät yh- 16708: käytetty ennakkomaksujen peittämiseksi. teensä 9,582,076 markkaa 60 penniä, on 16709: Näin on tullut peit,e1tyksi koko yleisten siis vielä korvaamrutta olevan ja tileissä 16710: rakennusten ylihaNituksen tileissä ollut ennakkomaksuna huomatun tappion 16711: ennakkomaksu sekä Viipurin lääninra- määrä 4,095,548 markkaa 24 penniä, joka 16712: haston tileissä olevasta ennakkomaksusta määrä esitetään myönnettäväksi, jotta 16713: 301,726 markkaa 5 penniä, joten viimeksi- sanottu ennakkomaksu voitaisiin tileistä 16714: mainitun tileihin on ennakkomaksuna poistaa. 16715: vielä jääny,t 320,000 markkaa. Tämän Mom. 16. Ranskasta ostetun pohjana- 16716: ennakkomruk:sun poist'ami:sek:si t<ileistä han myynnistä koitunut tappio (uusi). 16717: ehdotetaan myönne.ttäväk:si 320,000 mark- Vuonna 191'9 tuotiin Ranskasta Pariisin 16718: kaa. lä:hetystön välitykselLä valtiolle osotettua 16719: Mom. 15. Valtion ja Elektrometallur- pohjanahkaa 65,683 kiloa, joka rahdit ja 16720: N:o 51 31 16721: 16722: muut kulut mukaan luettuna tuli mak- valtiokonttoriin suoritettu tulo 71,494,188 16723: samaan 4,575,077 matrkkaa 37 penniä. markkaa 59 penniä, kaikkiaan 145,022,.440 16724: Tämän lisäksi on sanotun nahkamäärän markk,aa 19 penniä. Edellämainittujen 16725: käyttelystä ja hoidosta Suomessa koitu- tappioiden peittämiseksi Jaa jälelle 16726: nut muita menoja yhteelliSä 301,548 mark- ainoastaan käyttämättömät voittovarat 16727: kaa 96 penniä. Sitä vastoin on sen myyn- 'Z3,:528,2151 markkaa 60 penniä. Vajausta 16728: nistä saatu hintana kaikkiaan 3,16·5,495 on sii<s 17;075,441 markkaa ynnä mainittu 16729: markkaa 28 penniä, joten tappio puhee- kurssitappio 59,468,183 markkaa 40 pen- 16730: na olevasta kaupasta on 1,711,131 mark- niä eli yhteensä 76,543,,624 markkaa 40 16731: kaa 5 penniä, mikä määrä ehdote,taan penma. Tappiot ja poistot ovat synty- 16732: my.önnettäväksi ennaklmmaksuksi merki- neet etupäåssä hätäajan elintarpeiden, 16733: tyn loppuosan poistami:seksi tileistä. soppaduurien, vihann'esten, kas.vitarha- 16734: Mom. 17. Elintarpeiden hankkimista siementen ynnä muiden sellaisen tarpei- 16735: koskevasta liiketoiminnasta aiheutuneet den kaupasta., valtion kuivaamoista, raa- 16736: tappiot (uusi). Kun elintarveministeriö kasoketrisopimuksesta, Petsamon muoni- 16737: valtioneuvoston päätökseUä 25 päiv,änä tukse~sta, koroista, muista. kurssieroista ja 16738: helmikuuta 19Q:l päätettiin lakkautetta- kulungeista. Valtion viljakonttorin kir- 16739: vaks!i seuranneen maaliskuun 1 päivänä, joihin vietyjen tappioiden ja. poistojen 16740: siirtyivät sen asiat, vrurat ja velat valtion sekä kurssitappion 5~9.468,183 markan ja 16741: viljakonttorin hoidettaviksi j.a loppuun 40 pennin korvaamiseksi ehdotetaan siis 16742: selvitettävik<si. Elintarveministeriön ja myönnettäväksi yhteensä 76,543,6:24 mark- 16743: valtion viljakonttorin tiEnpäätökset vuo- kaa. ja 40 penniä. 16744: silta 1917--il922 osoittivat tappiota ja Mom. 18. Venäjältä vuonna 1917 oste- 16745: poistoja yhteensä 90,603,69(3 markkaa; 60 tusta viljasta annettujen ennakkomaksu- 16746: p.enniä, johon tulee lisäksi se kurslsitap- jen korkomenot (uusi). Kun Tarton rau- 16747: pio, joka aiheutuu vuonna 1919 Ameri- has.sa Suomen valtio luopui korvausvaati- 16748: kan Yhdys.valtain haLlitukselta velaksi- mUJksestaan siihen 60 miljoonan markan 16749: ostetui·sta tavar.oista, pääasiassa viljan. ennakkosuoritukse,en korkoineen, jonka 16750: Tästä vela1sta, jota alkuaan oli Doll. valtio v. 1917 oli vilja,nostoa varten mak- 16751: 3,909,066: 58, maksettiin Doll. 619,789: 60, sanut Venäjän va1tiola,itokselle, ja. kun 16752: ja on siitä nyt jäleUä pääoma Doll. tämän ennakkomaksun pääomajäännös 16753: 3,289,276: 98 ja tälle maksamatonta kor- 52,740,022 markkaa 32 penniä jo on vuo- 16754: koa viime joulukuun 15 päivään asti den 1921 lisämenoarvios,sa (Y. M. V: 6) 16755: Doll. 490,444: 87. Koska velka valtion myönnetystä määrärahasta. määrätty 16756: viljakonttorin tilinpäätöksessä vuodelta suoritettavaksi, ta.rvitaan vie,lä 7,.368,064 16757: 1922 on otettu kurssiin 10 ja valtion äsken markka.a 44 penniä tämän ennakkosuori- 16758: vakauttama 9 milj. dollarin laina, johon tuksen hoidosta aiheutuneiden korkome- 16759: ylempänä mainittu elintarveministeriön nojen poistamiseksi tileistä. 16760: velkakin silsällytettiin, on kirjattu kor- 16761: keampaan kurssiin, aiheutuu tästä eHn- 16762: Luku XI. Sosialiministeriöön kohdistu~ 16763: tarveministeriön velan osalle kurssitap- 16764: vat hallinnonhaarat. 16765: piota 59,468,183 markkaa 40 penniä. Voi- 16766: tot tekevät, kun niihin Lasketaan myös- Mom. 1. Laajemmat tilastollis-taloudel- 16767: kin Eduskunnan päätöksen jolhdosta liset tutkimukset_ Kun Tilastollinen 16768: vuonna 191<9 sokerin ja vehnäjauhojen pääitiOillll!isto ailkoinaan f,e:ki esityksen tu- 16769: myymisestä korotettuun hintaan saatu ja lo- ja omaisuusverotilastoa. varten tar- 16770: 32 N:o 51 16771: 16772: vittavien n. k. Hollerithtilastoimiskonei- yhte~nsä 155,000 maTkkaa ehdotetaan 16773: den hankkimisesta ja pyysi määrärahaa me1~k<ittävä:k<si lisäykseksi menoarvioon. 16774: sitä varten, jäi sattuneen väärinkäsityk- 16775: sen vuoksi kustannuslaskelmista pois Siirtoa tulo- ja menoarvion ulkopuolella 16776: itse koneiden ja niihin tarvittavien kort- oleviin rahastoihin. 16777: tien maahantuonnista. kannettavat tulli- Siirto vakaanmtttamisrahastoon. Tä- 16778: maksut. Puheenalaisia tullimenoja on mrun es1tyk:s.<en ylei,si1s1sä perus:teluissa 16779: pää,toimi~tolla ollut kuluvana vuonna Niihemmin mainitu,ista . sy,~stä ehdo- 16780: 80,000 markkaa, minikä ohessa eräiden tetaan siirrettruVIäJk:si peruste,ttaV'alksi 16781: verotilastojen loppuunsaattamista vacr- suunniteltuun vaka.annwttamisra1hastoon 16782: ten tarvittaisiin 75,000 mariklm.a, joten 150,000,000 markkaa. 16783: 16784: 16785: Koska, niinkuin edellä on jo mainittu, Kun tähän tulee vielä lisäksi tuloa tulo- 16786: menojen lisäykset nousevat yhteensä arvion ulilmpuo'leHa noin 33,000,000 lllial'k- 16787: 578;837;570 markkaan 99 penn1iJn j.a 'tiUl'o- kaa, on tulojen enemmyys tuloarvioon 16788: jen Hsäyk!Set. ovrut 77'6,887 ,1000 marklm:a, verraten kaikkiaan 529,900,000 markkaa. 16789: harvtait1a<an et1t:äJ 1tul~ot hyvin: ri:ittlävä't nyt Vuoden menoihin tuottaa erinäisten ar- 16790: puheenruoleviin 'lisämeno1hin ja Jaa viomäärärahojen ylitys lisäystä noin 16791: vielä käyttämättä 19'8,049,429 markkaa 82,900,000 markkaa, joista ovat huomatta- 16792: 1 penni. vimmat: korvausta menetetyistä sakko- 16793: Mitä muutoin kuluvan vuoden valtio- osuuiks'~sua. 1,000,000, lämnritty,s, vawais- 16794: talouteen tulee, niin näyttää se muodos- tus, vesdJ ja puht1a:a:nav·i1tlo [luolus- 16795: t1l'vrun me1Jkoisestli odot,eMua suot!u.is1am- itusmim.~steri:ön ,alla:is,e:s&a ihalilinnioss~a 16796: maksi. Tuloja näytitää erinäisillä mo- 2!000,000, v;rul't~on väHttömä·än hoitoon 16797: menteilla todennäköisesti kertyvän noin ote{Jt1Uij1e n maan1teilden ja S'~1t.oden 'kun- 16798: 506,700,000 markkaa enemmän kuin tulo- nos'sapito 820,000, menot valtionrauta- 16799: arviossa on edellytetty. Suurimmat li- teiden 1hallinnossa noin 48,0GO,OOO, tie- 16800: räykset ovat havaittavissa metsätulois- lain ,aJ:he:u,t,tami:illl kus,tannulksliilll inoiill. 16801: sa noin 13,200,000, korkotuloissa noin 2,0001000 j,a lkomfte:aknsltannuik:JSia noilll 16802: 14,000;000, va1t·ron.muta,b:~ildlen li~kennet:u 600,000 mmrkikJa,a. Tämäu oihe,stSa rtulee ole- 16803: loissa noin 101,000.,000, ·t:u1o- ja omai- maan menoa menoarvion ulkopuolella 16804: suusverossa noin 20,000,000, tuontitul- noin 18,000,000 markkaa, jo1ten nämä ja 16805: leissa noin 250,000,000, vientitulleissa noin arviomäärärahojen ylitykset nouseva't 16806: 6,500,000, tupakkavalmisteverossa noin kai:kkia,an 100,900,000 markkruam .. Muuta- 16807: 20,000,000, tutitikkuv~erossa noin 3,000,000, missa määrärahoissa taas syntyy meno- 16808: leima-..neross:ru noin 30,,000,000,, posrtimak- arvioon verrattuna säästöä yhteensä noin 16809: suis,sa noin 16,0001.000, merenikulkumaks:u,is- 31,800,000 markkaa, josta valtiovelan 16810: sa noin 4,000,000, sa,irasma:k:suislsa. noin osalta yli 6,000,000 markkaa. Menojen 16811: 3,000,000, sakkorahoissa noin 5,000,000 ja nettolisäys, lukuunottamatta nyt ky- 16812: viJen,t.ilmaksuils~s.a noim 6,000,000 markik.aa. seessäolevaa lisämenojen summaa, voi- 16813: Ottaen kuitenkin huomioon, että muuta- daan 1tämän mukaan edellyttää nousevan 16814: mat tulot tulevat tuottamaan nom noin 69,000,000 markkaan, johon tulee li- 16815: 9,800,000 markkaa vähemmän, kuin tulo- säksi Eduskunnan aikaisemmilla pää- 16816: arvio edellyttää, nousee tulojen netto- töksillä myönnetyt, alussa mainitut 16817: lisäys kaikkiaan 496,900,000 markkaan. 183;342,000 markkaa. Kun ,ot~baam huo- 16818: N:o 51 33 16819: 16820: mioon, että tulo- ja menoarvion mukaan 245,500,000 markkaa ja siirtoon .tu1o- ja 16821: on pääomasäästöstä laskettu tarvittavan mennacrv:Uon u]kopuiO'lelila oleVJa,an rahas- 16822: tasaluvuin 167,300,000 markkaa, on siis tiOon ynnä tuotannoUisiin tarlwiltuksiin 16823: p.e~t,ettävru y<bJteen,s,äJ 4W,J642,000 ma:rk!ka,a,. vamtta,Vlruksi y:hte,ensä 400 1000,000 mark- 16824: Vähentämällä tämän summan edellä- kaa. 16825: mainitusta tulojen enemmyysmäärästä Kaiken sen perusteella, mitä edellä on 16826: 529,900,000 markasta, osoittaa jäännös esitetty, ehdotetaan, 16827: sää,s>t.öä 110,258,000 ma;rkka.a, johon, jos 16828: Edrwskun ta hyvä:kSiyy n1yt puheenaolevan 1) että Eduskunta antaisi suostu- 16829: järjestelyn, t:u1eoe 1isäJk,sri edeUämairn1tu t muksensa siihen, että perustetaan 16830: 198;049,4~9 markkaa 1 penni. Näin ollen, tulo- ja menoarvion ulkopuolella 16831: vaikka edellä viitatut 2.50,000,000 mark- oleva vakaannuttamisrahasto-ni- 16832: kaa varataan erikseen tuotannollisiin minen rahasto, johon on siirrettävä 16833: tarkoituksiin käytettäväksi, näyttää ku- vuoden 1923 6 % lainan varoja 16834: luvan vuoden valtiotalous vielä sää·stöä 150,000,000 markkaa; 16835: 58,307,429 :mankkaa 1 pe:nnin, joka määrä 2) että edellisessä kohdassa mai- 16836: sits voidaan ·oooittaa myöhe-mmin annet- nitun ja myöskin Amerikan Yh- 16837: tavan esity~sen perusteella kadon seu- dysvalloille olevan 9,000,000 dolla- 16838: rausten t•orjumiseksi tarvitsematta kos- rin lainan varoista varataan yh- 16839: kea vuoden alussa olleeseen pääomasåä's- teensä 250,000,000 markkaa myö- 16840: töön. hemmin käytettäväksi uusiin rau- 16841: Eduskmmam 'aikalioommiln myöntä- tatiemkennuksiin, Imatran voima- 16842: mien 183,342,000 markian liisäkisi ehdote- laitoksen rakentamiseen ja asutus- 16843: taan s:Hs nyt l'ilsäy<ksiä eriuäisiiln vaHio- toiminnan menoihin; s~kä 16844: mellloiili:in 64,233,405 markk:aa 76 penniä, 3) että Eduskunta hyväksyisi 16845: erinäis,i:in tilipoiJs.to~in 119,104,165 marik- seuraavat lisäykset vuoden 1923 16846: kaa 23 penniä, 1ainan my·öntämiseen tulo- ja menoarvioon. 16847: AktieboTaget W. Gutzeit & C:ol1e 16848: 16849: 16850: 16851: 16852: 3167-23 5 16853: 34 N:o 51 16854: 16855: 16856: 16857: 16858: Lisäykset 16859: Vuoden 1923 tulo- ja menoarvioon. 16860: 16861: Vakinainen tulo- ja menoarvio. 16862: t' 16863: ~ 16864: por 16865: f rl 1 16866: B. Menot. 16867: Markkaa. 16868: 16869: 16870: 16871: 1 P. l. 1 16872: Ensimmäinen Pääluokka. 16873: 1 16874: Tasavallan Presidentti, 16875: 1 Presidentti. 16876: 3 Pres:iden tin asunnot, L:Usäy.st1ä .................... 57 8()()1 --- 16877: ' 1 16878: Luku I: 57,800:- 1 16879: 1 1 P. L.: 57,800:- 1 16880: ! 16881: 1 16882: 16883: 16884: 3. P. l. Kolmas Pääluokka. 16885: Hallituslaitokset. 16886: I Valtioneuvosto. 16887: l 16888: 5 Tarverahoja, lisäystä ............................. 35,0001- 16889: Luku I: 35,000:- 16890: 1 3 P. L.: 35,000:- 16891: 1 1 16892: 16893: 4. P. 1.1 Neljäs Pääluokka. 16894: 1 Valtioneuvoston kansliaan kohdistuvat 16895: 1 16896: 1 16897: hallinnonhaarat. 1 16898: 1 16899: 1 1 16900: IV Valtioneuvoston julkaisuvarasto. 16901: 1 16902: 1 16903: 2 Tarveraha:t,, l,ilsäy;s,tä ............................•. 26,0001- - 16904: 1 Luku IV: 2,6,000:- 16905: 1 16906: 4 P. L.: 26,000:- 1 16907: 1 16908: 16909: 16910: 16911: 1 Siirto\ 118,800\- 16912: N:o 51 35 16913: 16914: 16915: Siirto 118,8001-1 16916: 16917: ~ 16918: 1 16919: 16920: 16921: 16922: 16923: Viides Pääluokka. 5 P. l. 16924: Ulkoasiainministeriöön kohdistuvat hallinnon- 16925: haarat. 16926: I Vakinainen edustus ulkomailla. 16927: 1 16928: 3 Ta.rverraiho;ia, lisäysitä ........................... . 34,000! -- 16929: Luku I: 34,000: - ! 1 16930: 16931: 16932: 1 16933: 5 P. L.: 34,000:- 16934: 16935: 16936: 16937: Kuudes Pääluokka. 6 P. l. 16938: Tuomioistuimet ja Oikeusministeriöön kohdis- 16939: tuvat hallinnonhaarat. 16940: Korkein oikeus. 16941: I 16942: 1 Prulkkaruksi;a, Hsäys,tä ........................... . 5800.,1 .. 16943: 2 Ylimäärruisten virilmtm1es,ten palklkaa:miseksi, 1i- 16944: s<älys:1Jä ....................................•... 161:00)1_ 16945: 4 TarV'eralhod'a, lisäystä ........................... . 30,800, - 16946: Luku I: 721,800: - 16947: 1 16948: 16949: Korkein hallinto-oikeus. 16950: II 16951: 4 TarV'er:ahQja, lisäY's1tä ......................•..... 14,5001 16952: Luku II: 14,500:- 16953: i 16954: Hovioikeudet. 1 16955: III 16956: 6 Ta,rvwaihtOå'a, lilsäys1tä ......................•..... 56,300 --- 16957: 7 KaUJS1i,altöiJtä va,rien, lis.äys1t'ä ................... . 10,800 - 16958: Luku III: 67,;100: - 16959: 6 P. L.: 803,400:- 16960: 16961: 16962: 16963: Seitsemäs Pääluokka. 7 P. l~ 16964: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat hallinnon- 16965: haarat. 16966: I Maaherrat ja lääninvirkakunta. 16967: 1 16968: 5 Tarv,erahat, lisäystä ............................ . 1500001- 16969: Luku I: 150,000:- ' 1 16970: 16971: Siirto 1 1,106,200J- 16972: 36 N:o 51 16973: 16974: ~--~r------------------------------·-------~------~~1 16975: 1 16976: 7 P. l. i Siirto 1,106,200 -- ! 16977: i 16978: 1 16979: 1 16980: 1 III Lääkintölaitos. 16981: • 16982: 1 16983: Sairaalat. 16984: 1 16985: 16986: a) He:1si ngin y lein.en. s,airaala·. 16987: 1 16988: 1 11 J__,ä,äkkeet, litsäystä ............................... . 23,000 -- i 16989: 370,000- i 16990: 1 16991: 1 12 Konekalut ja s~dosaineet, lisäystä ............... . 16992: i 16993: 14 RaJmnnus,t1en ja kaluston kunnos,sa;p.ilto, 11säystä1 16994: 50,000 ---1 16995: 1 16996: 16997: 16998: 16999: b) Lääninsail'lwalat ja· muut; yleis,et s:airaala;t. 17000: 1 17001: 18 LäJäk:koortJ j.a sidoBainee,t, lisäys't•ä ............... . 115,000 ---1 17002: 20 Rakemnusten j.a kalust1on kunnossapito, lisäystä .. 211,000 -- 17003: 21 Sek·a1aisia menoja, lisäys·tä ..................... . 121,000 --1 17004: 1 1 17005: 17006: 17007: M ielisairastenhoitolaitokset. 1 1 17008: 17009: 17010: 200,000 -1 17011: 1 17012: 26 Rakennus1ten ja.kaluston kun!llossapHo, 1isäystä 17013: 1 17014: 17015: 17016: 17017: 17018: Muita lääkintölaitoksen menoja. 17019: 46 Lääkim,töhallituksen lahora:tori.ot, lisäystä ....... . 11,0001- 17020: 47 Määräraha tuberkuloosin vas.tus,tamis·eksi, lisäySitä 400,0C0l- 17021: Luku III: 1,501,000:- 17022: 1 17023: 7 P. L.: 1,651,000:- 17024: 17025: 17026: 17027: 8 P. l. Kahdeksas Pääluokka. 17028: Valtiovarainministeriöön kohdistuvat 17029: hallinnonhaara t. 17030: II Tullilaitos. 17031: i 17032: V artioalukset. 17033: 1 17034: 12 Pwlkkauiksia, lisäystä ........................... . 155,000 --1 17035: 13 Kunnossapito- ja käyttökustannukset, lisäystä .. 300,000-1 17036: Luku II: 455,000:- 17037: 17038: 17039: VI Leimakonttori. 17040: 1 17041: 3 17042: Pwlkkauks.i,a, lisäystä ........................... . 17043: TarV'era,hoja, lisäys1tä ........................... . 17044: 35,700 17045: 2,COO --, 17046: -11 17047: 17048: 17049: 17050: l1 17051: I.1uku VI: 37,700:- 1 17052: 17053: 17054: --~~~~~ ------~1 17055: 8 P. L.: 492,700:- 17056: Siirto 3,099,900!-1 17057: 1 17058: N:o 51 37 17059: 17060: 1 17061: 17062: 17063: Siirto 3,099,900 --1 17064: Yhdeksäs Pääluokka. 9 P. l. 17065: I Puolustusministeriöön kohdistuvat hallinnon- : 17066: haarat. 17067: 1 17068: 2 17069: PaUd\:auik:s]a., lisäystä ........................... . 17070: MuO!Illitus, l:i!säysiä .............................. . 17071: 6,400,000 17072: 7,000,000. 17073: -1-1 17074: 4 V aat;etus ja va~rwstu,s·, ,li:såyst:ä ................... . 4,280,0001 --1 17075: 11 Kasarmien- ynnä muiden rakennusten vuosikor- 1 1 17076: 17077: 17078: jaukset (työmääräraha), lisäystä .... o ••••••••• 17079: 3,000,0001 - 17080: 1 17081: i 17082: 1 17083: 17084: 17085: 19 Laivojen: korjaus ja VIMus,tus (työmääcrii·raha), li- 17086: 1 17087: s:äystä ....................................... . 1,000,000 --1 17088: 20 K u t:surutakus:tan:nuks,et, l:~säystä ................. . 200,000 -- 1 17089: 17090: 17091: 27 T.arver:aha·t., lrsäystä ............................. . 190,000 : 17092: 9 P. L.: 22,070,000:- i 17093: 1 17094: 17095: 17096: 17097: 17098: Kymmenes Pääluokka. 1 17099: 17100: lOP.l. 17101: Opetusministeriöön kohdistuvat hallinnon- 17102: haarat. 1 17103: 17104: III Helsingin Yliopisto. 17105: 1 Pruikkauksi:a, lisäystä ........................... . 47100 __ 1 17106: 5 Mus.eot ja muut tieteelliset laitokset (rajaton siir- ' 17107: tomäätl"ära:ha), litsäystä ....................... . 613,212 --- 17108: Luku III: 660,312: - 17109: 1 17110: 17111: 17112: IV Kouluhallitus. 17113: 1 17114: 4 Tarverahoda, lisäysitä .. 17115: s,ooo -~ 17116: 1 17117: o ••••••••••••••••••••••••• 17118: 17119: 17120: 17121: Luku IV: 5,000: - 17122: 17123: V Oppikoulut. 17124: N ormaalilyseot. 17125: 1 17126: 17127: 17128: 5 Sekalaisia mäårärahoja., lis:äystä 17129: 15,440 --11 17130: 17131: 17132: 17133: 17134: Linjajakoiset lyseot. ! 17135: 17136: 30000 _i 17137: ' 1 17138: 17139: Keskikoulut. 1 17140: 17141: 17142: 17143: 17144: -1 17145: 1 17146: 17147: 17148: 23/ Sekalaisia mää,räralhoj,a, lisäySitä ................ ! 15,000 17149: 1 Siirto 1 25,895,6521- 1 17150: 38 N:o 51 17151: 17152: 17153: 10 P. 1.1 V 17154: 1 17155: Siirto 25,895,652 - 17156: 17157: 1 17158: Tyttölyseot, tyttökoulut ja jatko-opistot. 17159: 1 28 Sek,a:1ais ia määräraihoj.a, lå!säy&tä ............... . 17160: 1 17161: 36,365 --- 17162: 1 17163: Muita oppikoulujen menoja. 17164: 42 Koekoulujen kuSitan.tamiseiksi !Selkä yiksiltryiiStiecrl kou- 17165: lujen ottamista varten valtion huostaan, lisäystä 1 183,600 -- 17166: Luku V: 280,405:- 17167: 17168: 17169: VI Kansakoululaitos. 17170: Kansakoulunopettaja- ja opettajatarseminaarit. 1 17171: 17172: 17173: 1 Pa·lkkauks:iia ja viran1Joimi tuispalkkiota, lis,äJys't~ .. 17174: 1 245,1001' -- 17175: 7 Seika1a.isia märurälraili!oda,. lisä,ystJä ............... . 37,940 -- 17176: 17177: Erinäisiä menoja kansakoululaitoksen hyväksi. 17178: 27) Seminaarikurssien toimeenpanoa varten He·lsin~ 17179: gitS'sä j:a, J yvä1sikyl!russ,ä, lisäySitä ............... . 101,...1- 17180: 421 Kwt1akaikldst.a ylimääräis,tä. kaJJliillacj,aru pa1kan- 17181: l HsäJy~tläJ mrualaisika!Il~Sailm:u:lujen opetta;jHle seikä 17182: veiston- ja käsitöiden opettajille ............. . 6,000,000- 17183: Luku VI: 6,384,880: - 17184: 17185: vrr 1 Aistivialliskoulut. 17186: Kuuromykkäin opetuslaitokset. 17187: 4 Sekalaisia mää1rä;ralh()!ja,. li.säJys~ä ............... . 5,100 --- 17188: 17189: Sokeain opetuslaitokset. 17190: 9 Seikalaisia mää1rä1raihod:a, li,sä,ystiä ............... . 15,600 -- 17191: 17192: Tylsämielisten opetuslaitokset. 17193: 13 Sekalaisia mää1räralhoja, lis:ä,ystlä ............... . 10,000 --- 17194: Luku VII: 30,700:- 17195: 17196: 17197: IX Yhteiskunnallista valistustyötä varten. 17198: 1 Kansanopistojen ja emäntäkoulujen avustamiseksi 17199: ja apurahoiksi näiden opistojen vähävaraisille 17200: oppi'laille, lisäystä . . . . .. . . . .. . .. . .. .. .. .. .. .. . 250,000 - 17201: 3 Työväenopi~toje~ ~a.. m~iden vapaiden opistojen 1 17202: 17203: 17204: avustam1seks1, hsaysta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i 150,000 - 17205: Luku IX: 400,000: - [ 17206: ----~~~------+- 17207: Siirto j 32,931,197] 17208: N:o 51 39 17209: 17210: 17211: Siirto 32,931,197 -- 10 P. l. 17212: 17213: XI Muinaistieteellinen toimikunta. 17214: 2 TarverruhQja, lisäysitä ........................... . 2,050- 17215: 5 Puhtaampilto, Usä>ys,tä ........................... . 2,000- 17216: Luku XI: 4,050:- 17217: 10 P. L.: 7,765,347:- 17218: 17219: 1 17220: 17221: Yhdestoista Pääluokka. 111 P. 1. 17222: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnon- 17223: haarat. 17224: I Maanmittauslaitos. 17225: V akauslaitos. 17226: 6 Vakauskomisionin tarv.erahait, lislliys1tå .......... . 10,400- 17227: 17228: Läänien maanmittausinsinöörikunta. 17229: 9 Läiä'nmmaJanmi't't~ausikon.t:toT:~en iarvera:ha1t:, Hsäys:tä 18,400- 17230: 17231: Erinäisiä määrärahoja. 17232: 17 Maanmittaushallituksen Vla:lokopi!olaH1oiksetn ja ki- 17233: 'V]pai,non hoit1o- ja ~työkustannuiks,et, lisäystä 100,000- 17234: Luku I: 128,800:- 17235: 17236: III Maataloushallitus. 17237: 3 Tarver,a!hQja, lisäysitä ........................... . 10,000- 17238: Luku III: 10,000:- 17239: 17240: IV Maataloudelliset oppilaitokset ja koulutilat. 17241: Valtion koulutilat ja niille sijoitetut oppilaitokset.! 17242: i 17243: 6 Koulwti!la't, lisäysitä ............................. . 1,340,700- 17244: Luku IV: 1,340,700:- 17245: 17246: 17247: VI j Maataloudelliset tarkastllSlaitokset. 17248: Valtion siementarkastuslaitos. 17249: 4 Palkkauksi,a, lisäystä ............................ . 80,000- 17250: 6 Sekailai!sia me,noj;ru, 1iisiä,ys:tiä ..................... . 20,000- 17251: Luku VI: 100,000: - 17252: Siirto 1 17253: 1 17254: 34,514,7471-1 17255: 40 N:o 51 17256: 17257: 17258: 1 17259: 11 P. 1. Siirt.r. 34,514,747 - - 17260: 17261: VII Maanviljelysinsinöörit ja piiriagronoomit. 17262: 3 Virka•- y, m. huoneiden vuobaam:iseksi, li<säyst<ä 29,000 - 17263: 5 Konltt:orihenki1okull'taa vartetnJ, lisäystä! ......... . 30,000 - 17264: Luku VII: 59,000:- 17265: 1 17266: 17267: Kalastus. 17268: XI 17269: Muita kalastuslaitoksen menoja. 17270: 8 Kalat,alJousopetu:s, }:isä•ystiä . . .................... . 21,100:- - 17271: 1 17272: 17273: 17274: 17275: 17276: 9 V a:lt1on kal,a~s:tusten hoi.to j:a, valV"on:ta. lisäys~;ä 3,000- 17277: Luku XI: 24;100: - 17278: 17279: 17280: XIII Valtion voin- ja muitten ravintorasvojen 17281: tarkastnslaitos. 17282: 1 17283: 17284: 2 Sekla1a:isia: menoja:, HsäiySJtlä ..................... . 51,ooo!- 17285: Luku XIII: 51,000:- 1 17286: 17287: 17288: 17289: 17290: 1 17291: 17292: XIV Asutustoiminta. 17293: Asutushallitus. 17294: 5 'rarv,erahoja, lisäysttä ........................... . 10,000:-- 17295: Luku XIV: 10,1000: - 1 17296: 17297: 17298: 17299: 17300: XV Metsänhoitolaitos. 17301: M etsähaUitus. 17302: 1 17303: 3 Tarverahoja, lisäySitä ........................... . 10,0001- 17304: 1 17305: Aluehallinto. 1 17306: 17307: 17308: 6 Ta:rverwhoj·a, l:isäy81i:ä ........................... . 17,500,' -- 17309: 17310: Valtion metsätalouden hoito. ' 17311: i 17312: ' 17313: a) Ro1toalue1den 'talous. •, i 17314: 17315: 9 VaHJionmaideii1 kul,jetu.ssull'te.iden p.ruran taminen, 1 1 17316: 11SäYiS1tä ................... · . · ............... · · 1 227,ooo1-- 17317: 17318: 32 17319: c) Muita menoj.a.·.................. 17320: Painatusikua~tannuiks.e:t, lisäy8tä 17321: ~· 40,000i- 17322: ----~~~7--------,-- 17323: Siirto 1 34,953,347[- 17324: N:o 51 41 17325: 17326: 1 17327: 1 .. .4-. 1 17328: 1 17329: 17330: XVj S nruo 1 34,953,347 -- 11 P. l. 17331: 17332: Yksityismetsätalouden valvonta ja edistäminen. 17333: Lä:änJirumet,s1äJlau takrunn:wt. 17334: 1 17335: 35 Päivä- ja ma!t:kara'hoja, lisäystä ................. . 50 0001 -- 17336: 36 Selk!a.la•i•s1a me!Il!oj:a,. lisäystä ..................... . 15'oooi -- 17337: ' 1 17338: 17339: 17340: M etsäopetus. 1 17341: 17342: 40 Sekalaisia menoja, lisäystä ..................... . 16,0501- 17343: Luku XV: 375,550:- 17344: 17345: 17346: XVI Metsätieteellinen koelaitos. 17347: 2 TarwDahoj,a, Hsäysitä ........................... . 6,500- 17348: Luku XVI: 6,1500: - 17349: 17350: 17351: XIX Erinäisiä määrärahoja. 17352: 2/ VaiJJtion os:anot,toa varten mwaniparannust.öiden kus- 17353: 1 iUtnnrulk!s]inL~~:t~~~~rä:.:;,~O~~<äystä ....... . 17354: 11 P. L.: 3,105,650:- 17355: 1 17356: 17357: 17358: 17359: 17360: Kahdestoista Pääluokka. P. 1. 17361: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön 17362: kohdistuvat hallinnonhaarat. 17363: I Tie- ja vesirakennukset. 17364: 1 17365: 17366: Tie- ja vesirakennusten insinöörrikunta. i 17367: 8 Tarvemhoda, lisäys1tä ........................... . 1o,oool __ _ 17368: 17369: 17370: Muita tie- ja vesirakennusten menoja. 1 17371: 21 Pah1atusilmslt1all1Il:uksia, Usäy.stä ................. . 37,0001- 17372: Luku I: 47,000:- 17373: i 17374: II Kanavat. 17375: 4 Kanav1ien pmrannus- ja l>a:ajen<llJustöiJhin (työmä:ä- i 17376: rä:ra,ha), Hsäyst'ä ............................. . 3oo,oooi- 17377: Luku II: 300,000: - 1 17378: 1 17379: 17380: Siirto 36,387 ,897[ - 17381: 17382: 3167-23 6 17383: 42 N:o 51 17384: 17385: 17386: 12 P. 1. Siirto 17387: 1 17388: 17389: 1 36,387,897 -1 17390: III Postilaitos. 17391: Muita postilaitoksen menoja. 1 17392: 17393: 17394: 27 Kalusto, HsäySitä ............................... . 100,000 _1 17395: Luku III: 100,000: ...,.- 17396: 17397: 17398: 17399: IV Yleiset rakennukset. 17400: Yleisten rakennusten ylihallitus. 17401: 2 Piirustajain ja ylimääräisten apulaisten palkkaa- 17402: miJSieiksi, lisä:ys,tä ............................. . 22,000- 17403: 3 Tarvte.mhQja, lisäystä ........................... . 12,000 -- 1 17404: 17405: 1 17406: 17407: 17408: 17409: 17410: Lään inrakennuskonttorit. 17411: 6 T.arV!era!hoja, lisäysitä ........................... . 8 000 -- 1 17412: 17413: 17414: ' 1 17415: 17416: 17417: 1 17418: Muita rakennusvirkakunnan menoja. 17419: 8 Er~ruädJS1ten vaHion: kiill'teistöden menoja, lisäystä 50,000- 17420: Luku IV: 92,000:- 17421: 17422: 17423: 17424: V Väliaikainen lennätinlaitos. 17425: Lennätinkonttorit, lennätin- ja puhelinasemat. 17426: 7 V uokrakust.annuksia, lisäystä 17427: 17428: Muita lennätinlaitoksen menoja. 17429: 10 Ylimääräisten virkailijain ja ikäskyläisten palk- 17430: ka;amis,eksi, lisäystä ......................... . 15,000- 17431: 17 Vuoikramaksu;t lennäJtinlruiitokseu puheJ,imista sekä 17432: puhelinasemien y:hdy,slindois·ta·, liså,ys:tä ....... . 5,000- 17433: Luku V: 150,000: - 17434: 17435: 17436: 1 17437: VI Valtionrautatiet. 1 17438: 17439: H enkilömenot. 1 17440: 11 17441: 17442: Muut henkilömeu·ot. 17443: 5 ·~·~· 17444: . . . • • • • . . • • . . • _·_·._._·-=·:::-::. 1_,o_2_7,_oo_o-:-1_ 17445: _·--i1_ _ 17446: 1 17447: Siirto 1 37,756,8971- 17448: N:o 51 43 17449: 17450: 17451: 17452: VI Siirto 1 37,756,897 -112 P. I. 17453: Asiamenot. 17454: Rata ja rakennukset. 1 17455: Rakennusten ikunnosts.rupiltl(), lisäy.stä 500,000 -1 17456: iMuita asiamenoja. 17457: 21 P.ru:ima:t.UJSikusrbaJil'Iluiksia, lisä:ysrt:ä ................. . 300,000- 17458: 24 Seik.a1aisita meiJJocj:a, lisäysrtä ..................... . 57,000- 17459: Luku VI: 1,884,000: - 17460: 12 P. L.: 2,573,000:- 17461: 17462: 17463: Kolmastoista Pääluokka. 13 P.l. 17464: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat 17465: hallinnonhaarat. 17466: I Merenkulkulaitos. 17467: Luotsipiirit. 17468: 18 Sumusiooenie•n, sumumer!kkiasronien ja kel1opoiju- 17469: den !lmu'Uoss•apitoou sekä koueenkäytltä.;iien j,a 17470: hoitaj:1en P'ailikka:rumiseen, lisäystä ............. . 20,000- 17471: 19 Luotsi- ja maja!Jika:vene1den os1tamisoon seikä t:uh:ou- 17472: turneilden ja v:a:hiugoittruneiden veneilden kor- 17473: v:au1kisilin, 1isäys•tä ............................ . 20,000- 17474: 17475: Merenkulkulaitoksen laivat. 17476: 20 Prulklmuiksila, Hsäys,tä ........................... . 31,500- 17477: 22 Alusrteu po1t:toaiiOOilsiin, lisäySIDä ................. . 700,000- 17478: 17479: Satamat. 17480: 25 Sat;aanien kuctlJllOSS•apitoon sekä ylimääräJisen palve- 17481: luskunnan palkkaamisoon, lisäystä ........... . 30,000 -- 17482: 17483: Muita merenkulkulaitoksen menoja. 17484: .28 Mell'ilkort<tien pili,rus1tus- ja pa:iuatusikustJannuks.iin, 17485: lisäystä ...................................... . 45,000- 17486: Luku I: 846,500: - 17487: 17488: 17489: V Muu teknillinen opetus. 17490: Teollisuuskoulut. 17491: 8 Tarvera:~~ja ynnä1 mä~cv-~a~~~t kirjws,toja ja labo-j 17492: Ta:t;onmta varten, lisa·ys•ta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,800 - 17493: ----~----~------~-1 17494: Siirto 1 39,464,1971- 17495: 44 N:o 51 17496: 17497: 17498: 13 P.l. V Siirto 17499: ! 1 17500: 39,464,197!-1 17501: 17502: 11 Ka,uppa- ja 'teoHisuusmin;iJst,eriön kä,yt,etN1Näksi, 17503: 1 1 17504: iisäy:stiä . . . . . , ............................... . 30,000J--I 17505: Luiku V: 00,800: - 1 ! 17506: VIII Geologinen komisioni. 1 ' 17507: 8 Agroge-ologisen osaston vuokra, lis,äystä 1,750; -- 17508: Luku VIII: 1,.750:- 17509: 17510: IX Merentutkimuslaitos. 17511: 8 Ta.rveraiho:ia., Hsäysitä ........................... . 5,0001- 17512: Luku IX: 5,000:- 17513: 1 17514: l3 P. L.: 887,050:- 17515: 17516: 17517: 17518: Neljästoista Pääluokka. 17519: Sosialiministeriöön kohdistuvat hallinnon- 17520: haarat. 17521: I V akuutusneuvosto. 1 17522: 17523: 1 Pwlk:kauksi~a, lisäystä ........................... . 5,0001- 17524: Luku I: 5,000:- 17525: 17526: VI Valtion harjoittama alkoholi- ja hiivaliike. 17527: 3 Kon~:torimenot, lisäystä; ......................... . 140,000 -- 17528: 6 Sekalaisia menoja, lisäystä ..................... . 2,330,000 -~ 17529: 8 SosiJaHminis,teriön raittiusosaston kauppa- ja vä.Ii- 17530: iysUikahuom:~isrton vuokra, lisäystä ........... . 20,000- 17531: Luku VI: 2,400,000: - 17532: 1 17533: 17534: 17535: VII Tilastollinen päätoimisto. 17536: 3 Tarveraha.t, lisäystä ............................ . 40,800 -- 17537: Luku VII: 40,800: - 17538: 17539: IX Köyhäinhoidon avustamiseksi. 17540: 1 17541: 4 1 17542: A vuSit,uksia hyv;ä;n.teikeväi,syyden ja siveellisyys.- 17543: 1 17544: työn tuikemiseksi. lisäys:tä ................... . 200001--- 17545: , 1 17546: Lu:ku IX: 20,000: - 17547: 14 P. L.: 2,5·55,800:- 17548: 1 1 17549: 17550: 17551: Siirto 1 42,056,747! -[ 17552: N:o 51 45 17553: 17554: 17555: 1 17556: Siirto 1 17557: 42 056 747 17558: ' ' 17559: --·II 17560: 1 17561: Viidestoista Pääluokka. !15 P. I. 17562: Sekalaisia yleisiä menoja. 1 17563: 17564: III 1 Korjaus- ja uudisrakennuskustannuksia. 17565: 1 KorjauskMt'a:nnuksiin (t~ömäärära:ha), Hsåystä 500,000 " 1 17566: .J 1 17567: 1 17568: Luku III: 500,000:- 17569: li 15 P. L.: 500,000:- 17570: 17571: 17572: 17573: Kuudestoista Pääluokka. !16 P.I. 17574: Eläkkeitä ja yleisiä apurahoja. 17575: IV Erinäisiä määrärahoja. 1 17576: 17577: 17578: 17579: 2 V aH:ioapua eläkekassoille, lisäy;s:tä 25,000- 17580: Luku IV: 25,000: - 17581: 16 P. L.: 25,()00:- 17582: Lisäystä vakinaiseen menoarvioon: 1 17583: 17584: 17585: 42,581,747:- 17586: -=--+------\-1 17587: Summa 1 42,581,7471- 1 17588: 1 17589: 46 N:o 51 17590: 17591: 17592: 17593: 17594: Ylimääräinen tulo- ja menoarvio. 17595: 17596: 1 ! 17597: 17598: A. Tuloja. 17599: V altiolainoja. 1 17600: III 17601: 1 17602: 2 17603: Vuoden 1923 3 (3 1/2) % laina ..................... . 17604: Vuoden 1923, 6 % lain'a ....................... · .. · · 17605: 252,ooo,ooo\ 17606: 524,887,0001-1 17607: -1 17608: Lisäystä ylimääräiseen tuloarvioon: i 1 17609: 17610: 716,887,000: - l 1 17611: 17612: 17613: 17614: 1 Summa 77~887,0001--. 17615: 1 17616: 17617: ! . 1 17618: 17619: 17620: l B. Menoja. 17621: 1 1 17622: 17623: II Ulkoasiainministeriöön kohdistuvat 17624: • hallinnonhaarat. 17625: 1 17626: i 17627: 31 Ulikoma:i!Sesta edustu.ks;es:tru aiilmi1senup.ilrua vuosina 1 17628: 1 17629: 17630: 17631: Q.:olbJtrmeilta.• menoja ......... · · . · · · · · · · · · · • · · · · · 1,146,086 11 i 17632: 4\ SuomeiD. lähetY'st:öissru sruoritcittm.~a vapaussodasta l 17633: 1 johJtune~ta 17634: ku1s:tJannrubia ..................... . 426,977 321 17635: 51 Petsamon alueen e<linta~eriilla ja k:a:lrustlusvä1ineillä 1 17636: varustamiseksi Silvia-laivalla lähetetyistä tava- 17637: roista ja sanotun laivan paluulastista aiheutu- 17638: 1 17639: nutt~a tappiota ............................... . 1,099,855,851 17640: Luku II: 2,672,919: 28 17641: \ 1 17642: 17643: 17644: l 17645: 1 17646: 1 17647: . 17648: III Oikeusministeriöön kohdistuvat 17649: hallinnonhaarat. 17650: l 1 17651: 4 Vanikeinlhoitolai:toks,en marga,ri:Un:iiOOhi:laaiD. siiTtämd:- 1 i 17652: sestä HeLsinkiin atiheut:uvia; kus1tannuk1Siia ..... . 750,000j-l 17653: Luku III: 750,000: - 17654: Siirto 1 a,422,919j28\ 17655: N:o 51 47 17656: 17657: 17658: Siirto 3,422,919 28 17659: 1 17660: IV 1 17661: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat 17662: hallinnonhaarat. 1 17663: 1J He·l si:n,gin yleisen s:a!i:ra:alan, silmätautien osas1lo 17664: 1 17665: 17666: 17667: 17668: Luku IV: 1,000,000: - 17669: 1 17670: 1,ooo,oool - 17671: 1 1 17672: 17673: 17674: 1 17675: 17676: 1 17677: 17678: V Valtiovarainministeriöön kohdistuvat 17679: 1 17680: 1 hallinnonhaarat. 17681: i 17682: 5 Korvaus.ta Suomen Panki:LJ:e Venädrun val:tion ly- 17683: hy,taiika.i:sist.a v.elJka,si:toumu:ks:is:ta ............. . 11,712,328114 17684: 6 Suomen Hy,pot>eekkiyhdi1S1tyksen puoles.ta suoritet>- 17685: :trua agiot:avpioiden korvarus:ta. . .............. . 4,786,161 63 17686: 7 Su:ome,n Senaa.tin valuutt:a:väE:tyskon:ttor1n t<ilis.al- 17687: :don rpoist.allliseksi vaJ,tiovaraston ibilanssista .. 629,968,38 17688: 1 8 Poradärven ja Repolan kwnnilJ:e 1ainruttlujru vwroja 988,490116 17689: Ve,nåläisen sotaväen maa:ilmaooodan aikana a>i~ 17690: heuttamie:n vahinkojen arv:ioimisesta jobtuneilta 17691: 17692: 1.: iku:slt:am:nukis,ia. . ................................ . 17693: Erinäisiä poistoja valtiokonttorin tileistä ....... . 17694: 180 045114 17695: 4,5os:oool- 17696: 245,5oo,oooj-- 17697: 11 Laina Aktiebolaget W. Gutzeit & C:olle ......... . 17698: Luku V: 268,304,993: 45 17699: 1 17700: 17701: 1 17702: VI Puolustusministeriöön kohdistuvat 17703: hallinnonhaara t. 17704: i 17705: 5 Kasarmi.e:n ja vh·kahruoneiden kalus:ton täyderuJtoä- 17706: minen., li:säys·tä ............................... . 1,650,0001-- 17707: 10 Sotilas'raikennus.ten uut:i:s:rakffil!ILu:s- ja perinpoihöai- 17708: set korjaus.tlyölf:, (työ:Illlää:rä;ralha), lisäystä ..... . 1 17709: 2,190,000; ---- 17710: 18 Puhelin'Yhteybi:en ralmrut:ruminea:L (•työmääräraha) 415,000 - 17711: Luku VI: 4,255,000: - 17712: 17713: 17714: 17715: VII Opetusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 17716: 2 Hel,singin suomalaisen tyttölyseon uut:t,ru tlaloa var- 17717: ten (:tJyömäärär,aha), lisäys,tä ................. . 221,000- 17718: 8 Eräiden uusien ,koulutalojen kalusta:mista ja 17719: ·kunt•oonpanlemi:s,t:a varten {ltyömää,rä.ra:ha) . . . . 560,798 - 17720: ----~~~7--------+- 17721: Siirto j 277,764,710/73 17722: 48 N:o 51 17723: 17724: 17725: 1 1 17726: 17727: vn[[ Siirto 277,764,71011,.! 17728: 17729: ' 9 Kap1naHist.en anastam1a va.roja ................. . 220,3701371 17730: j1o! Erään ennakkomaksun ;pois1tami's·eiksi kouluhaUi- 17731: ' i imks.en uile]s!tå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 15,0001---j 17732: lui ,Karjalan lastenkylä"-nimisen vastaanottolaitok- 17733: 1 i sen kuntoonsaattamiseksi ..................... . 200,0001-- i 17734: d Raudun ki!rkon ra'kentmruis·ta :varten ............. . 100,000,1' - i 17735: 13! Pe:rhola-:nimis·eill pals,tta•Ulan ostamista vart•en ... . 70,0001--1 17736: ' 17737: ' Luku VII: 1,387,168: 37 17738: 1 17739: 1 17740: 1 17741: 17742: VIII Maatalousministeriöön kohdistuvat 17743: hallinnonhaarat. 1 17744: 17745: 1 17746: 8' Sruhalai!toksen p.erust:aminen PohdanlaihiCLen ranni- 1 17747: 1 ! 17748: kolle, lisäJy,s'tä. ............................... . 3,000,0001 - . ! 17749: 12 Metsäkoulujen uutisra<lrennus- ja 'korjaustöihin i 17750: (työ määräraha), lisäystä ..................... . 155,0001- 17751: 21 Joiki oi·st.en pien;vilti•elys:koulun perusrt;,ami,skus•tan- 17752: n uk:siin, ....................................... . 17753: l 17754: 83 OOOi- 17755: 22. Heltsingin maa:nv·ilde1ys~ ja k•aUippakemia:llisen },a- 17756: borrutorion kuntoolllpanem1s•eksti ............... . 120:000'- 17757: Luku VIII: 3,358,000:- 17758: 17759: 17760: IX 1 17761: 1 Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön 17762: 1 17763: kohdistuvat hallinnonhaarat. 17764: 1 17765: 1 1 17766: 16 Raut:a,tielä:isten virk:a!pukuh:ankinn!a•sta j oihtuneen 17767: rt.app1on tileistä poiJs,tamisoon ................. . 3,077,514 76 17768: 17 Laa~tol~alla olevan ruo~.a u~~~~a~~oik,sen kulje.ttus:ta j.a l · 17769: kor:Ntusta varten (tyomaa.raraha) ............. !· 500,000- 17770: 1 17771: 18: Talon ostam1seksi Rovaniemellä ................ . 180,000 --1 17772: 1 17773: Luku IX: 3,757,514: 76 17774: 1 1 17775: 17776: 1 17777: 17778: 1 17779: 1 17780: X Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat 17781: 1 hallinnonhaarat. 1 1 17782: • 1 1 17783: 1 17784: 1 17785: 11 Korrd.aus- ja uurtlisra'kennus,töihin. mer·ooikutkulaitoik- l \' 17786: 1 17787: ·- ~ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17788: s•eiSISa, l I:S,ay,sua. 1 17789: 1 161,000 -~' 17790: 2] Jää,nmuriJa,~·~~al~s:ien hankk:immen. (työmäärä·-~1 1 17791: raha), lllsays'ta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,140,860 -1 17792: ----~~--+'--------~-~ 17793: 1 17794: 1 17795: Siirto 295,787,455\86 17796: 1 17797: N:o 51 49 17798: 17799: ~--~~--------------------------------------------~------~~· 17800: X Siirto 295,787,455 86 17801: 17802: 13, Ou t,okummun-J~ojå:l'lven r.aurtakilea:Lueen pakrkolu- 17803: 1 17804: 17805: 1 17806: na:s.tru.sta vaTtern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275,000 - 17807: 141 Valtion viljamakasiineja varten Helsingissä ja 17808: 1 L.a:hdienpohd·arss.a .............................. . 320,000- 17809: 1 17810: 17811: 15i Valtion ja Elektrometallurgiska Aktiebolaget-ni- 17812: m]sren osalkeyhtifu:t vä•~illä karhiidJ.:n Vlalmi!srtuk- 17813: i sreSita tehrdyn sorpimuk;soo ailheuttaml3i taPipio .. 4,095,548 24 17814: 16i Ranskasta os,t~etun pohd:anrahan my·ynmslt:ä koitunut 17815: :tappio ........................................ . 1,711,131 05 17816: 171 Elintrarpe~iden hankildrmiis·ta: kos1revasrta Uhlretoiimirn- 17817: 1 17818: nasta a:ilheurtuneert tapp.iot ..................... . 76,543,624 40 17819: 181 17820: 1 17821: V ern,äjäl'tä vuonna 1917 os,tretruSita; v.ildarsrta annettu- 17822: jen ennakkomaksujen JwrkomenfOit ........... . 7,368,064 44 17823: Luku X: 100,615,228: 13 17824: 17825: 17826: XI Sosialiministeriöön kohdistuvat 17827: hallinnonhaarat. 17828: Laajelllllmat •tila.JSitoHis-rt:ratloudie1l1sert turt!ld.mukset, l:i- 17829: säy~Stäi ....................................... . 155,000- 17830: Lurku XI: 155,000: - 17831: 17832: Siirtoa tulo- ja menoarvion ulkopuolella oleviin 17833: rahastoihin. 17834: Siirto Vakaa;nnuttami:srahastoon . . . . . . . . . . . . . . . . . 150,000,000- 17835: 17836: Lisäystä ylimääräiseen menoarvioon: 17837: 536,255,823: 99 17838: --=::---1-----+-1 17839: Summa J 536,255,823J99J 17840: 17841: 17842: Helsingissä, 7 pä:i!Viämä maxreskuruta 1923. 17843: 17844: 17845: Tasavallan Presidentti 17846: 17847: K. J. STA.HLBERG. 17848: 17849: 17850: 17851: 17852: Valtiovarainminis.teri Risto Ryti. 17853: • 17854: 17855: 17856: 17857: 17858: 1 17859: 17860: 1 17861: 17862: 17863: 17864: 17865: 1 17866: 17867: 1 17868: 17869: 17870: 17871: 17872: 1 17873: 17874: 1 17875: 1923 Vp. - V. M. - Esitys N :o 51. 17876: 17877: 17878: 17879: 17880: V a l t i o v a r a i n v a Ii o k n n n a n m i et i n t ö N :o 17881: 27 Hallituksen esityksen johdosta lisäyksistä vuoden 17882: 1923 tulo- ja menoarvioon. 17883: 17884: Eduskunta on pöytäk,irjan ottein Eduskunta on viime huhtikuun 7 pläi- 17885: viirme ma,rralslkmurn Jf7 .päJ1vtäJ1t:ä ltä.het:tiänyt vänä pää,ttäny,t Ire:hoittaa Hallitusta kii- 17886: val]tliloVJamaåJntvta!IiroikUinrruan, 'V!ruliill!istt elibwVIaik~ reellisesti tutkituttaruaan .Aktiebo!laget 17887: si Ha:l]itt:uikSJ8!lli 'eSJiJtykiSen N :o M I:isäyk- W. Gu tze1t & C: o nimisen osak,eyhtiön 17888: sis'tJä Vill'oden; 1.1900 lthr]o- j1a menoall''VI1oom,, 't:Ulaa ja vastaista kannattavaisuutta sekä 17889: Ta:rika~staessaan HaUituksen esitystä ottamaan hUJrkit,tavakseen, miJs,sä määrin 17890: ku11uv:wn v!nodie1nl 't111<lo- ja .menoa'l'vioon osakeyhtiön käsittämän yhtymän viJljel- 17891: f,eihJtiä;VI1sitlä J!:Usäiy\kslitstä vtw1:101kllill!t'& 01n tyä tai viljelyskelpoista maata tai 17892: huomrun!Thult, e1ttä eihtd!ot~tmlt ]:iJsämääa-ä:I"a- muuta omaisuutta yihltymän toiminnalle 17893: hait y}eem,sä 01v'a~i väJ~tliJälmäJtt,ömä,t. V a- haittaa tuottamatta v~oitaisiin muuttaa 17894: I:i,oikJu[JJtru puolesttiatatn om: piJtlätnyt ltla~r:pee,l railiaksi ja missä määri~n yhtymän jtärjes- 17895: Hsem:a tehdä ~eslit1:1YJkis,eetn ·eräJ1tä JJ:iJisäy,kJsiä, tetyssä, hallinnossa ja lhoidoss.a voitaisiin 17896: joisltta jäJ]empämlä 1ta;rkemmJin maiJniof,a:an. saada aikaan supistuksia ja säiäs,töjä. 17897: MilkäH koslk,ee n1Htä n:uelllwils::iJa, määrä- V alL]okunta totea1a, et1t1ei tark:o:Utet.tua tut- 17898: ralhoj.a, joiJta Hal]iJiJus eihidOitttwa, myönn:eit- kimusta vielä ole 'toimitettu, ja lausuu 17899: tä,VIiJksi: etriru:ä!ilsttten poiJstojem t~ek~emi,seen odottarvaill8a:, että ,täHainen tulee .no- 17900: valtion tilei1s,tä, katsoo valiokunta, asiak- ,peasH lopcr;>uun suo>riit,e,tuksi. 17901: seen huomauttaa, et'tä näiden poist,ojen Hai11i!tiUJs ,ehJdJottaa, ,e,t!tä Suomen mrur- 17902: j·ouik:otSISia on ,s,eili]a,i:s,]a, j,o:iJd!en se1VIiltltiämi- kia:ru rurvon VJakiwalllmutJtamiiSita v;ar,f:en pe- 17903: seikist1 'erv:i!tyiJset :tolilmell/piJtiee't va1tiJon PUI0- ru:s,t,~tlt,wiist:iiin erilt:yinent Vlallmannu.ttam'i,s- 17904: 1elta ovat tarpeelliset. Kun poistojen mihmstt'O, j,a ~et!tlä. rt;,ä,hälll rathastootn li:Siä:Ylk- 17905: joukossa on selliaisiwkin, jotka, voidaan senä kuiUJVJan vu,ode<n mooo:a~rvi10ou siir- 17906: saruda vaUioHe suorite.tuiksi, odottaa va- rettttäJis,iitn 150 mildoOtna-a ma1r~a:a. Kosik:Ja 17907: liokunta, että Hamitus huolehtii niiden on ikYIS1Belll1allia:i\Sita ., onilw tu1o- jtru meno- 17908: takaisin perimi,sestä, Koska ei ol,e asian- ,atrvlilon uiilmpu,o,let]1a o1e,VIan rahaslton pe- 17909: muka,ista pysyttää valtiovaraston bilaus- :mstaminen ilman lainsäädäntötoimenpi- 17910: sissa tällaisia suurimm311ta os,a.]ta ar- d,et:tlä IS!Opuso:Unnu,ssta, HaH'i!tus:muodOITh 17911: vottomia varoja, ei vaUOikunta kuiten- sään:nös1t,en 'illalllssa, .eJJJdo\t:t,a,a, VlaiHOJkun:ta, 17912: ii:Qa,atn jo trus1stä Yih:tteydetstsä ole votilll'Ut olla joiiDa, pitt:ä,ä e~si!tyk,sessä VJal!b1on. uiLkomaJi- 17913: roa!IllllJa<tltlamwt:ta lll:ilildelll 'ti!lieils.tlä poitSita- 'Sie:ru ,lu011Jon yll[äJP'1täm:iiS18ks'i. suu:nlll1~'e,]tmja 17914: m:iJs,ta. Va]t:]om. ha;rjoi!fltamas;ba· eil'inlta:r- toi'meiiHPiiitleilt:ä t:all'koi!tuks,etnmulmisiJllla, ett,ä 17915: peiden han:kinnasta ai!heutuneisiin tap- :t:ahtätn 'tiWI'ikio:i'tuikJseeiTh ·ehtdot,etult: va11a:t ,ase- 17916: pioiihin n:älhdem· v:a!llitdk'Uill.ta huomaU'tltaa, ,tet:tlais,i:i:n: Ra~liltulkisen irnäYJte,fltäväJks,i m- 17917: että stittä S'e'ltorut,elwa, j,omlka Edu,skulllltru jattomana siirtomäärärahana va.ltiov,a- 17918: ~~aa~k!a,sta,ess:atatn vaJlttJiJOVJarruiln ,ttilla,a vuomnta il'a!iJntmimdtslt,eriön Y']iiJlllä<ä•räJiJs,telll menojem 17919: 1918 oru keh101i!U.anut Ha1l!ituks,en tästä JwhdaJltLa. 17920: toilmimnas:tja ,a.ntt,a:ma,run., ei 'VIieltä ole Edus'- EsiJtyjk:s:estsä 'ehdotetaJam,, että: IDd'u.~sikulllita 17921: kunirurul]e to:Umilttettu. pä:ä:Jtit,ru:Usi 'VIalr:aJt:a, 'äsikJe,flt:äin o1t~etust~a 'VIa,J- 17922: 2 1923 Vp. -V. M. -Esitys N:o 51. 17923: 17924: tiol!ru:imi3JSita 250 mhljoon1rua mar!kka1a my,ö- mrussä järdestyksessä ja kun HaHituksen 17925: hernmin ikäy,tettäväksi uusiin rautatie- ehdottaman ponnen hyväksyminen ei 17926: rakennuksiin, Imatran Vioimala,itokseru myöskään voi edelt:äpäin velvoHtaa 17927: ra<kentamisoon j<a asu1tust10im~mnmn me- Eduskuntaa vast'edes antamaan suostu- 17928: noilhin.. Koska kysymyksessä olevien' var muksensa valtiovarain käyttämiseen es~ 17929: rojen käyttö ei ole mahdollinen osoitta- 1 tyksessä mainittuihin tarkoituks.iin, ei 17930: matta sitä varten määrärahoja tulo- ja val~okunta ole voinut kannaMaa sanotun 17931: menoarvi~sa Hallitusmuodon s·ruä'tä- ponnen hyv-äksymistä. 17932: 17933: 17934: 17935: Vakinainen menoarvio. 17936: Kolmas Pääluokka. 17937: Hallituslaitokset. 17938: Luku 1. Valtioneuvosto. mista Hallituksen jäsenille kuluneelta 17939: ajalta. 17940: Mom. 1. Palkkauksia. Valiokunta 17941: ei kannata lisäpalkkauksen suoriitta- 17942: 17943: 17944: Seitsemäs Pääluokka. 17945: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 17946: Luku 111. Lääkintölaitos. t;iledOOll muikaan a:nvilbaam: <tälJlä kohdalla 17947: liiSäystä 15,000 'Ill:all'kilffiJa, jonkia vuoksi 17948: Synnytyslaitokset. \na:lliolkunit'a on m~e~rkiirun.Yit· me:noo:rvJ<OO.ll 17949: Mom. 30. Synnytyslaitosten ylläpitä- tämän S1Uurui1s<en 'lla:im'a'mälä~riill'aih!Uln. 17950: miseksi. Lääkiin1tö!ha[!Jliiltukseslta saadun 17951: 17952: Yhdeksäs Pääluokka. 17953: Puolustusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 17954: Mmn. 17. Erinäisten tiedananto- ja t'olmllle<työp,adois:sla vi•elJä ku:Lu:va'Ili vuoderru 17955: yhteysvälineiden hoito ja korjaus. Va~ a•i!kaa:m 200.,000 ma1rlklarr, lisäimälärä:rlaiha, 17956: N1oikunn!aill sa1ami~ tiileltojen, muika:a1n tar- mikä eihldolt~e~t:aJan me:noa;r1V'ioo1n< otetlta- 17957: viha1an erim ä,ilsiiiä k1orja:uiSitöi~ä v:a:r:ten len•- '\nakJs,i. 17958: 17959: 17960: Kymmenes Pääluokka. 17961: Opetusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 17962: Luku V. Oppikoulut. Jot1tia eräläit enm~en< vnmdlelll: :päältty;mis<tä 17963: vMtrtämJältltömält menot JSaaltaiiJSiilitn sum~ 17964: Klassilliset lyseot. tet.uilksi, t:arv1't1wan: l:ilsiäYIS'tä 10,000 ma.rk- 17965: Jllom. 11. Sekalaisia määrärahoja. ka1a, 17966: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 3 17967: 17968: Yksity'iset koulut. Luku VI. Kansakoululaitos. 17969: 17970: Mmn. 30. Valtioapua yksityisille kou- Erinäisiä menoja kansakoululaitoksen 17971: luille. KUin päJtervien opettajien pa:~kika~ hyväksi. 17972: etuj:ru !kuluv,aJJtia y;uodelit1a ol!ilsi välitt:ä- Mom. 31. Kansanlastentarhain kannat- 17973: mäJflt.äi ti'OSIS:a1n mäiä'I'Ii!n pamnn,et)tllllwt, eh- tamiseksi. Kun moooaxvilostsa; o.lie'via mää- 17974: dOitltaa VJauiokun~ia itJä:l[e k!Ohdallil,e 4,000,000 rä:m:h:a, miik:Mr Viail:iioikulll1t!ai '0/ll 'Sia,anut' fiec. 17975: ma:r!k!atn Hsä:ykiSieln. t:ää, ei 11ID!tä :ta:r!ko~buksoorusa, e~hd!O!tetarun 17976: s:iiihen: .'t:e:hitiiivälk,s i 400,000 m~n'lkiarn ']is·äYJS. 17977: 1 17978: 17979: 17980: 17981: 17982: Yhdestoista Pääluokka. 17983: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 17984: Luku VII. Maanviljelysinsinöörit ja karr .fis,ämoorämailm:n käiylt:ettläN,ätksi eri.- 17985: piiriagronoomit. .ruäiisii1n ikuluv:an:w VUJOnrrua s:uori!tleittavi:in 17986: väi:tlt:ämiältltömilitn m~m10ålhin,. 17987: Mom. 5. Konttorihenkilökuntaa var- 17988: ten. V:a,li:okunrt,a: on :melJ.'k,i:nny,t 5.,000 mar- 17989: 17990: Kolmastoista Pääluokka. 17991: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 17992: Luku V. Muu teknillinen opetus. tiyik!sreen: ot1e:t:utiL liis:ämäiärälr~a~hia.n J!i!sälksi 17993: 26;500 mark!k,a.a pääa·siailJliils,es:tliJ säillkö- 17994: Teollisuuskoulut. monltltöÖiri~n:riSisil:m :ti()i'ffioomp:anoa VJa:I'Iteln. 17995: Mom. 11. Kauppa- ja teollisuusm·inis- Hal~i1tuJks:e1n esiJt.yksee!ll on nä!iln:o]len J:i- 17996: teriön käytettäväksi. Va:llioka:ullJillau !Siaa:- s<ältity 26,600 mmri'klroaJa. 17997: mioo tiet<ojen muJm,aill'. tlarVIi~lt:a;,~~i<ilfi, e~i'- 17998: 17999: Kuudestoista Pääluokka. 18000: Eläkkeitä ja yleisiä apurahoja. 18001: ·Edlusiklun:t,ru on Vlal]tiiQrva;r:aåm~aMokun.nan Kosik:a Ra:Eliiltus: ei ole 1t~hny:t ehdotusta 18002: v,aJlJmi!slte]ta v,alkJsli iäihetjjtän:y't, ed. A. Fu.ru- sa:m()t.un l:isä.yksien tJek:eu:nillslesitä vuoden 18003: hjellmin y. m. <atnQ!ffi. ehd. N :o 8, joka 1923 twl10- j·m mell!Oia:rvi:oou,, ehdioMaa 'Via- 18004: tmrtk:oiJt:ta:a mälämäroa/ha!n my'Ö:rJitiäm~stä li- l~O!knlll!tla, 18005: släiyiktseiksd. kiuJliuVJan: vuodJe1n: tu[o~ j:a !IIlle- 18006: noanwiJoOOJ.: ,elJ.'imläii.Jsdll[e I:eiSld- ja Oil'IPOikas- että anmnusehdotus saisi raueta. 18007: soillile pe1rus:e,lä/kllmiid!en :ffioroifitla.misi1:Ja. va:r- 18008: ten. 18009: 18010: Ylimääräinen menoarvio. 18011: Luku V. Valtiovarainministeriöön koh- nan: määträ v.al.i:ok:unnan saamien tieto- 18012: distuvat halJinnonhaarat. jen mu\ka:a,n 1on .tu\llu;t, esli,ty:kls.een merki- 18013: tyksi 750,000 ma.:rklkaa liian pi:enek:si, on 18014: Mom. 11. Laina Aktiebolaget W. valirokun1t1a mertkinn:y,t momen:tille tä.mä11 18015: Gutzeit & C :lle. Kun anneit\tavam Jai- suurU:i1sen li!säiy!Ks.e.n. 18016: 4 1923 Vp. - V. M. -Esitys N:o 51. 18017: 18018: Mom. 12. Valtion luotan vakaannutta- dalla uudelle momentilJle 150,000,000 18019: mista varten (rajaton siidomääräraha) mankkaa käyte.ttäväk'Si V'altion luoton 18020: (uusi). Kuten yl,ei·sperus:teluissa. jo on vakaanlliu ttamiseen. 18021: liähemmin mainittu, me:rkitään tällä koh- 18022: 18023: ·Esi,tyikiSie\Sit~ !kiäJy illlmii, erttä km1u v:an Soo p1erusltee1Jlia., mtirtlä edelilä '()!IL es:i•t:etty, 18024: vruodoo .tulot ~rililtJtäwät vailliiokrun:na!ll eh- ebJdiO!tretalan, 18025: dotihamilen liiSäm:iiäiälräma:holj.en su,ori_!~tami 18026: että Eduskunta hyväksyisi seu- 18027: soon. 18028: raavat lisäykset vuoden 192.~ tulo- 18029: ja menoarvioon: 18030: 18031: Lisäykset 18032: Vuoden 1923 tulo- ja menoarvioon. 18033: Vakinainen tulo- ja menoarvio. 18034: t" 1-0 18035: l'l 18036: ~ ~ 18037: 18038: ~ 18039: 0 18040: 1 Markkaa. 1:1 18041: fl ~ 1:1 18042: 8. Menot. 1 18043: ~; 18044: 18045: 18046: 1 P. L 1 Ensimmäinen Pääluokka. ! 1 18047: 1 18048: 1 18049: 18050: 18051: Tasavallan Presidentti, 1 18052: 1 18053: 18054: 1 18055: I Presidentti. 1 1 1 18056: 3 Preside.ntin •asunnot, 1i1säys·tä ... ._ ................ i 57,800 - 18057: Luku I: 57.800:- i 18058: 1 P. L.: 5-7,800:- 1 18059: 1 18060: 18061: 1 18062: 18063: 18064: 18065: 18066: ! 18067: 3. P. 1 . Kolmas Pääluokka. 1 18068: 1 18069: 18070: 18071: ! 18072: Hallituslaitokset. 1 18073: 18074: 18075: 18076: 18077: I Valtioneuvosto. 1 18078: ! 18079: 18080: 18081: 18082: 5 Tarverahoja, lisäystä ............................. 35,000 - 18083: Luku I: 35,000: - 18084: 3 P. L.: 35,000:- 18085: 18086: 18087: 4. P. L Neljäs Pääluokka. 18088: Valtioneuvoston kansliaan kohdistuvat 18089: hallinnonhaarat. 18090: IV V aitioneuvoston julkaisuvarasto. 18091: 1 18092: 2 Tarve~ruhat, 1iJsäy~tä .............................. 26,000 -- 18093: Luku IV: 2,6,000:- 18094: 4 P. L.: 26,000:- 1 18095: 1 1 18096: Siirto 118,8001-1 18097: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 5 18098: 18099: 18100: 18101: Siirto 1 18102: 1 18103: 18104: ! 18105: 118.~H 18106: 1 18107: 18108: Viides Pääluokka. i 5 P. L 18109: Ulkoasiainministeriöön kohdistuvat hallinnon-! 18110: '1 18111: 18112: 18113: 18114: 18115: haarat. ! 1 18116: 18117: 1 18118: 18119: I 1 Vakinainen edustus ulkomailla. 1 18120: 18121: 18122: 1 18123: 18124: 3 : Tarvemh;oja., lisäy;s1tä ....... : ................... . 18125: 1 Luku I: 34,000: -- 18126: 34,0001- 18127: 1 5 P. L.: 34,000: --- 18128: 18129: 1 18130: 1 18131: 18132: 18133: 18134: 18135: ! 18136: Kuudes Pääluokka. 6 P. 1. 18137: Tuomioistuimet ja Oikeusministeriöön kohdis- 18138: tuvat hallinnonhaarat. 18139: 1 18140: Korkein oikeus. 1 18141: I 18142: 1 P a,J:kkaruks~i,a, Hsäy,s,iJä, ........................... . 530000'- 18143: : 2 Ylimääräi~sten virkamies1ten palkikaamiseks,i, li- ' 18144: säly;s:iJä •••.•...•.•..................••......... 161,000 - 18145: ' 4 Tal"V'era!hoäa, liisäysltä ........................... . 30,800 -- 18146: Luku I: 721,800: - 1 18147: 18148: 1 18149: 1 18150: 18151: 18152: Korkein hallinto-oikeus. 18153: II i 18154: 4 Tarver:aihoja, li18äy;Sitä ••..•....................... 14,5001-- 18155: Luku II: 14,600:- 18156: 1 18157: 18158: 1 18159: 1 18160: 18161: III , Hovioikeudet. 18162: 6 Tarveraiho;ia, lisäy~s,tä ............................ , 1 18163: 18164: 56,3001--- 18165: 7 . .. rt••a .................... . i 18166: KaUJsliatöiitä varrt•en., l 1csays 10,800 - 18167: Luku III: 67,1100:- 1 18168: 18169: 18170: 6 P. L.: 803,400:- 18171: 18172: 18173: 18174: Seitsemäs Pääluokka. 7 P. L 18175: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat hallinnon- 18176: haarat. 18177: I Maaherrat ja lääninvirkakunta. 18178: 5 Tarverahat, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 18179: 150,000- 18180: Luku I: 150,000: - 1 18181: 18182: --~S~l.l.~rto~l------~~- 18183: 1,106,200- 18184: 1 18185: 6 1923 Vp. -V. M. -Esitys N:o 51. 18186: 18187: 18188: 1 18189: ! 18190: • 1 Siirto [ 110ö' 200[ __ 1 18191: 1 18192: ' ' 1 i 18193: 1 18194: Lääkintölaitos. 18195: 18196: ~· 18197: 1 ! 1 18198: 18199: 18200: Sairaalat. 1 1 1 18201: 18202: III 18203: a) Hel<&ingin yleinen sairaala. 1 1 18204: 18205: 18206: 11 Liilikkeet, lisäystä ............................... . 23,ooo 1 18207: -- 18208: 18209: 12 Konekalut ja sLdosaineet, lisäystä ............... . 370,000 -- 18210: 14 RaikennuSrteJJJ ja kaluston kunnOSIS:ap.ilto, låJsä,ystä 50,000- 18211: 18212: b) Lääninsair:wallVt ja: muut: ylei,set sairaal8Jt. 18213: 18 Läiä:kkeet ja sidosainoot,. lisä!ySitä ............... . 115,000- 18214: 20 Rakennusten ja kaluston kunnossa{Pito, lisäystä .. 211,000 -- 18215: 21 Sekla1aisi.a menoja, l:Lsäy,st:ä ..................... . 121,000- 18216: 18217: M ielisairastenhoitolaitokset. 18218: 26 RakennuSit.en ja kaluston lmtnlll.ossa.pi!to, Lisäystä 200,000- 18219: • 18220: Synnytyslaitokset. 1 18221: 18222: 18223: 30 Syn:ny.t:y~Slta.i:tos'ten yl·l:älpLtläcrniiSieiksi:, Jiiisäly,s.f:Jä, ...... . 15,0001- 18224: 1 18225: 18226: Muita lääkintölaitoksen menoja. 18227: 1 18228: 18229: 18230: 18231: 18232: 46 Lääilcin.töballi'tuksen I>ahoratoriotJ, HsäYistä ....... . 11000\ __ 18233: 47 Mä·ä,r:äraha t:u1be~kuloosin v:wstuSJtamiseksi, lisäystä 1 400:0001·-· - 18234: Luku ill: Cl,5J16,000: - 18235: li 18236: 7 lP. L.: 1,666,000:- i 1 ! 18237: 1 18238: 8 P. 1. \ 18239: Kahdeksas Pääluokka. 1 18240: 18241: 18242: 18243: Valtio'lJarainministeriöön kohdistu'Vat 18244: hallinnonhaarat. 18245: i 18246: 18247: II Tullilaitos. 1 18248: 18249: 18250: V artioalukset. 18251: 12 Prul:kk.aulksi:a, l:iJSäys·tä ........................... . 155,000- 18252: 13 Kunnossrupito- ja käytt·ökustannukset, lisäystä .. 300,000- 18253: Luku II: 455;000:- 18254: 18255: VI Leimakonttori. [ 18256: 1 Pwlklmuikrs]a, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 35,700- 18257: 3 Ta.rverahoja, lisäysitä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2,000- 18258: Luku VI: 37,700:- 1 18259: 1 18260: 1 18261: 18262: 18263: 8 P. L.: 492;700:- j 18264: 18265: ----~~~------~--1 18266: Siirto [ 3,114,900! - 18267: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 7 18268: 18269: 1 18270: 18271: Siirto 1 3,114,900 - 18272: 18273: Yhdeksäs Pääluokka. 9 P. l. 18274: I Puolustusministeriöön kohdistu'lJat hallinnon- 18275: haarat. 18276: 1 Pa!lkkauksia, lisäystä ........................... . i 18277: 6,400,000- 18278: 2 MuO!lliitus, lisäystä .............................. . 7,000,000 -- 18279: 4 V:aatetus ja vaTustus, Jilsäystlä ................... . 4,280,000 - 18280: 11 Kasarmien- ynnä muiden rakennusten vuosikor- 18281: jaukset (työmääräraha), lisäystä ............. . 3,000,000 - 18282: 17 Er1näisten tiedonanto- ja yM.eysvälineiden hoirto 18283: j.a kw;iaus, 1\i:säysifä ........................... . 200,000 - 18284: 19 Laivojen korjaus ja va:rustus (työmäärä·raha), li- 18285: säystä ...................................... ·. 1,000,000 - 18286: 20 Kutsulllt·akusia[l;llukset, l:Lsäysrtä ................. . 200,000 - 18287: 27 Ta.rvemhat, lisäystä ............................. . 190,000 - 18288: 9 P. L.: 22;270,000:- 18289: 1 18290: 18291: 18292: 18293: 1 18294: 18295: Kymmenes Pääluokka. 10 P.l. 18296: Opetusministeriöön kohdistu'lJat hallinnon- 1 18297: 1 18298: haarat. 18299: 1 18300: III Helsingin Yliopisto. 18301: 1 P:11lkkauksia., lisäystä ........................... . 18302: 47,1J -- 18303: 5 Museot ja muut tieteelliset laitokset (rajaton siir- 18304: tomäärräraha), lisäystä ....................... . 18305: 613,212 - 18306: Luku III: 660,312:- 18307: 18308: IV Kouluhallitus. 18309: 4 Tarverwhoja, lisäysitä ........................... . 5,000 -- 18310: Luku IV: 5.000:- 18311: 18312: V Oppikoulut. 18313: N ormaalilyseot. 18314: 5 Sekalaisia mää,räralwja., lisäystlä 15,440- 18315: 18316: Klassilliset lyseot. 18317: 11 SekaiLaisria mää:råTah,oj,a, lisäystä . . .............. . 10.000 - 18318: 18319: Linjajakoiset lyseot. 1 18320: 18321: 17 Sekalaisia määrärwhoja, 1isäysrtä 30,000- 18322: 18323: Keskikoulut. 18324: 23 Sekalaisia määrärahoja, lis.äystä 15,000- 18325: Siirto 26,120,6521- 18326: 8 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 51. 18327: 18328: 1 1 18329: 18330: 18331: 18332: 10 P. Sih·to 26,120,652!- i 18333: 28 18334: Tyttölyseot, tyttökoulut ja jatko-apistot. 18335: Seka1ais,ia määfl"ärahoja., lisäysttä ............... . 36,365 -1 18336: Yksityiset koulut. 1 18337: 18338: 30 V aHioa:pua yksiltyffiille kouluiUe, Hsäys:tä 4,000,0001--1 18339: 18340: Muita oppikoulujen menoja. 1 18341: 18342: 42 Koekouluj'en kmstantta:m:is,eiksi sekä y!ksiltyis,tiein kou- 1 18343: 18344: lujen ottamista varten valtion huostaan, lisäystä 183600 _l 18345: Luku V: 4;290,405: - ' 18346: 18347: VI Kansakoululaitos. 18348: Kansakoulunapettaja- ja apettajatarseminaarit. 18349: 1 18350: 1 PaUdmuk~s,ia ja virantoimi,tusval:kkiota, lis,äys tä .. 1 18351: 245,1001- 18352: 7 Sekalaisia mää,räiraihoda, Lisä,ysiJä ............... . 37,940- 18353: 1 18354: 18355: 18356: , Erinäisiä menoja kansakoululaitoksen hyväksi. 18357: 27 ! Seminaarikurssien toimeenpanoa varten Helsin- 18358: 1 18359: 1 18360: 18361: 1 gilssä jta J yväJs~y1ässä, lisäys;uä ............... . 101,8401- 18362: 311 KianstaiDi1alsit1El'lllttatrhaiu rkamualtbamtils!eksli ........... . 400 ,oooi' -- 18363: 1 18364: 18365: 18366: 18367: 421 Ketr,t:akaikiltista ylirrnäJä~rräisttä kal:ltiiJJ.,ajan paHmn- 18368: 1 18369: 18370: lis:älysttläJ mrua,laislkrunstakou:lujen opettajille sekä 18371: veiston- ja käsitöiden opettajille .... , ........ . 6,000,0001- 18372: 1 18373: Luku VI: 6,784,880:- 18374: 18375: VII Aistivialliskoulut. ! 18376: K uuromykkäin apetuslaitokset. 1 18377: 18378: 18379: 41 Sekalaisia määJräill'aihodta,. l:i;säty:sttlä . . . . . . . . . . . . . . . . 1 18380: 5,1001- 18381: 1 18382: 18383: 18384: Sokeain apetuslaitokset. 18385: 9 18386: 1 18387: Seka:lais,ia määJräJraihoda, Htsä,ystä ............... . 15,600- 18388: 1 18389: Tylsämielisten apetuslaitokset. 18390: 131 Seka.la.isi:a määJräill'aihoj,a, Usä,ystlä ............... . 10,000- 18391: Luku VII: 30,700:- 18392: 18393: IX Yhteiskunnallista valistustyötä varten. 18394: 1 Kansanopistojen ja emäntäkoulujen avustamiseksi : 18395: ja apurahoiksi näiden opistojen vähävaraisille 18396: 1 18397: 1 oppilaille, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250,000 - 18398: 3 Työväenopistojen ja muiden vapaiden opistojen 18399: avustamiseksi, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150,000 - 18400: Luku IX: 400,000:- 18401: SiiTtlo 37,556,1971- 18402: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 9 18403: 18404: 1 18405: 18406: Siirto 37,556,1971-- 10 P. l. 18407: 18408: XI Muinaistieteellinen toimikunta. 1 18409: 18410: 2 TarV'tmaihqja, litSäysitä ........................... . 2,0501- 18411: 5 Puhtaampitto, Hsärys,tlä ........................... . 2,000- 18412: Luku XI: 4,050:- ! 18413: 1 18414: 1 18415: 18416: 18417: 18418: 10 P. L.: 12.,:176,347:- 18419: 18420: 18421: 11 P.l. 18422: Yhdestoista Pääluokka. 18423: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnon- 18424: haarat. 18425: I Maanmittaus·laitos. 18426: V akauslaitos. 18427: 6 VakauSJkomisionin t:.arv.erah'a't,. lisårYtS'tä .......... . 10,4001- 18428: 18429: Läänien maanmittausinsinöörikunta. 1 18430: 18431: 18432: 18433: 9 Läiä;ninanaanmi't:it:ausl.koutitorien tarverahia<t, lilsäys:tiä 18,400- 18434: 18435: Erinäisiä määrärahoja. 18436: 17 Ma.anrrnittausha11i!tuksen v;alokopi,olaH,oksen ja ki- 1 18437: 18438: 18439: 'v]pminon hoitro- jra ·byökus<tannulks,et, lis,äystä 1oo,oool __ 18440: Luku I: 128,800:- 18441: 18442: III Maataloushallitus. 18443: 3 T.aJrverahqja, lisäysitä ........................... . 10,000- 18444: Luku III: 10,000: - 18445: 18446: IV Maataloudelliset oppilaitokset ja koulutilat. 18447: Valtion koulutilat ja niille sijoitetut oppilaitokset. 18448: 6 K!oulurt:Ula't, lisälys:bä ............................. . 1,340,700- 18449: L1:lku IV: 1,340,700:- 18450: 18451: 18452: VI Maataloudelliset tarkastruslaitokset. 18453: Valtion siementarkastuslaitos. 18454: 4 Pa.lkfkau:ksi,a, lisäys,1Jä ............................ . 80,000- 18455: 6 Sekailaisia mellJOij:a', Li~äiyS1tiä ..................... . 20,000- 18456: Luku VI: 100,000:- 18457: SiiTto 39,139,7471-1 18458: 10 1923 Vp.- V. M. -Esitys N:o 51. 18459: 18460: 18461: 11 P. LI 1 18462: 18463: 18464: 18465: 18466: 1 Siirto 18467: 1 18468: 39,139,747 - 18469: 1 18470: 18471: 18472: 18473: VII l1 18474: Maanviljelysinsinöörit ja piiriagronoomit. 18475: i 3 Virka~ y. m. huoneiden vuokraamiseksi, lisäystä 29,00Q- 18476: 1 5 Kon:ttorihelllkilökurntaa va1.'b:m.l, lisäystä ......... . 35,000- 18477: Luku VH: 64,000:- 18478: 18479: 18480: XI Kalastus. 18481: Muita kalastuslaitoksen menoja. 18482: 8 Kalat,aJ.ousopetu.s, lis:ruystlä ...................... . 21,100- 18483: 9 Valtion kalastlllsten ho~to ja V'alvo:ruta, lisäystä 3,000- 18484: Lu:ku XI: 24,'100:- 18485: 18486: 18487: XIII Valtion voin- ja muitten ravintorasvojen 18488: tarkastuslaitos. 18489: 2 Sekalaisia menoda:, lisltysrt:ä ..................... . 51,000- 18490: Luiku XIII: 51,000: - 18491: 18492: 18493: XIV Asutustoiminta. 18494: Asutushallitus. 18495: 5 Tarvera:hoja, lisåys,tä ........................... . 10,000- 18496: Luku XIV: 10,000: - 18497: 18498: 18499: XV Metsänhoitolaitos. 18500: Metsähallitus. 18501: 3 TarV'eraihoda, lisäySitä ........................... . lO,J- 18502: Aluehallinto. 18503: 6 Tarvem!hoja, lisäystä ........................... . 17,500- 18504: 18505: Valtion metsätalouden hoito. 18506: a) Hoi:to:alueiden lt!alous. 18507: 9 Val1Jionmaiden kuldetussuhteiden parrantaminen, 18508: lisäystä •••••••••••••• 0 •• 0 0 •••••••• 0 ••••••• 0 ••• 18509: 227,000- 18510: 18511: c) Muita menoja. 18512: 32 Pai:natuskustannuikset, Hsäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40,000 - 18513: --~s~~~·~o-rj-3-9~,5~--.a~47T/- 1 18514: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 11 18515: 18516: 18517: XV 39,583,3471- 11 P. l. 18518: 18519: Yksityisnwtsätalouden valvonta ja edistäminen. 1 18520: 1 18521: 18522: Lä•älllin!metsäJlau ta:kunnait. 18523: 35 Päivä- ja mwtk.ararhoja., lisäystä ................. . 50,000- 18524: 36 SeikaJariJsi·a menoja, lisäystä ..................... . 15,000 - 18525: 18526: M etsäopetus. 18527: 40 Sekalaisia menoja, lisäystä ..................... . 16,050- 18528: Luku XV: 375,550: - 18529: 18530: 18531: XVI Metsätieteellinen koelaitos. 1 18532: 18533: 18534: 2 TarV1emhoja, lisäys~tä ........................... . 6,5001- 18535: Luku XVI: 6,1500: - 18536: 1 18537: 18538: 18539: 18540: 18541: 1 18542: 18543: XIX Erinäisiä määrärahoja. 18544: 21 Vru]tion osanottoa va1·'en :maanparannustöiden kus- i 18545: :banm.ubirin (si:i:I'ilomääDärafha). lilsäystä ....... . 1,ooo,oooi - 18546: Luku XIX: 1,000,000:- 18547: 11 P. L.: 3;H0,650:- 18548: 18549: 18550: 18551: 18552: Kahdestoista Pääluokka. 12 P. l. 18553: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön 18554: kohdistuvat hallinnonhaarat. 18555: I Tie- ja vesirakennukset. 18556: Tie- ja vesirakennusten insinöörrikunta. 18557: 8 T.arveralhoja, Hsäystä ........................... . 10,000- 18558: 18559: Muita tie- ja vesirakennusten menoja. 18560: 21 Painatusikm~traJllilluiksia, 18561: lirsäystä ................. . 37,000- 18562: Luku I: 47,000:- 18563: 18564: 18565: II Kanavat. 18566: 4 KanaVlien parannus- ja loojenJJJurstöiJhin (työmli!ä- 18567: rärailiJa), EtsräYSit•ä .....••.....•...•.........•.•. 300,000- 18568: Luku H: 300,000: - 18569: Siirto \ 41,017,897[- 18570: 12 1923 Vp.- V. M. -Esitys N:o 51. 18571: 18572: 18573: 12 P. Siirt~o 41,017,8971- 18574: 18575: III Postilaitos. 18576: Muita postilaitoksen menoja. 1 18577: 27 Kalusto, liJsäys1tä ............................... . 100,0001- 18578: Luku III: 100,000: - 18579: 18580: 18581: 18582: IV Yleiset rakennukset. 18583: Yleisten rakennusten ylihallitus. 18584: 2 Piirustajain ja ylimääräisten apulaisten palkkaa- 18585: m~seksi, lisä;ys,tä ............................. . 22,000- 18586: 3 T.arV'erathoja, lisäysitä ........................... . 12,000 -- 18587: 18588: 18589: Lääninrakennuskonttorit. 18590: 6 T.arveratho;ia, lisäysitä ........................... . 8,000\- 18591: 1 18592: 1 18593: 18594: 18595: 18596: 18597: Muita rakennusvirkakunnan menoja. i 18598: 18599: 18600: ' 8 EriDJä'ils'too va'l:t,ioo kiiDJte·i's'töd:en menoja, lisäys,tä 5o,ooo\- 18601: Luku IV: 92,000: - 18602: 18603: 18604: 18605: V Väliaikainen lennätinlaitos. 18606: Lennätinkonttorit, lennätin- ja puhelinasemat. 1 18607: 18608: 7 130,0001 18609: 18610: Muita lennätinlaitoksen menoja. 18611: 10 Ylimääräisten virkailijain ja käskyläisten palk- 1 18612: 18613: k,a·amisebi, lisä,yst:ä ......................... . 15,000\- 18614: 17 Vuoikr:amaksut lennält:inlaittoksen. puheliimista sekä 18615: puhelin.as•em1en yhdyslind·oi,gt,a, lisä·ys:tä ....... . 5,0001- 18616: Lu1ku V: 150,000: - 18617: 18618: 18619: VI! Valtionrautatiet. 18620: H enkilömenot. 18621: Muut henkUömenot. 18622: 5 1,027,000 - 18623: Siirto 42,386,8971- 18624: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 13 18625: 18626: l 18627: VI Siirto 1 42,386,897 - 12 P.l. 18628: 1 1 18629: 1 18630: 1 1 A.siamenot. 18631: i Rata ja rakennukset. 1 1 18632: 18633: 15/ Rakeamusten ikrm:nossaJpi!to, lisäy,stä 500,000 -1 18634: ! LMuita asiamenoja. 18635: 21 Pa,ilnat.Uisikusltallillu~sia, lisätyiSiträ ................. . 300,000- 18636: 24 Seka1ai!sua menoda, li'säysrtä ...•................... 57,000- 18637: Luku VI: 1,884,000: - 18638: 12 P. L.: 2,573,000:- 18639: 18640: 18641: Kolmastoista Pääluokka. 13 P.l. 18642: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat J 18643: 18644: 18645: hallinnonhaarat. 1 18646: 18647: 18648: 18649: I Merenkulkulaitos. 18650: Luotsi piirit. 18651: 18 Sumusiooenien, 'sumumerlrkiruseunielll! ja keUopoLju- 18652: jeu ikun!nossapitoon s~Ellkä koneen!käyt1täjien ja 18653: hoiltaj:wn P'aJlklmrum:iseen,, lisäys,t~ ............. . 20,000- 18654: 19 Luotsi- ja majaikkarvenciden osta:mistOOill. sekä tuhou- / 18655: tur!l'eiden ja VJa,hingoi't:trullle·uden veneiden km- , 18656: v:auksiån,,, 1isrä,ysltlä ............................ . 20,000 -1 18657: Merenkulkulaitoksen laivat. 18658: 20 Prulkkauksi,a, Hsäys,tä ........................... . 31,500- 18659: 22 Alusteu potLt:toaiUJe,i>Siin, lisäy,srbä ................. . 700,000- 18660: 18661: Satamat. 18662: 25 Sa1t:rumien kuUJnoss~apitoon sekä y.limäärälise•n P'ahe~ 18663: lus'knnn:an palkkaa:misetell1, Litsäys.tä ........... . 30,000- 18664: 18665: Muita merenkulkulaitoksen menoja. 18666: 28 Merillmrtrt.]e:n p]irllls,tus- j.a painatns!kus•t,annnksiin,, 18667: lisäYis!tiä ...................................... . 45,000- 18668: Luku I: 846,500:- 18669: 18670: 18671: V Muu teknillinen opetus. 18672: Teollisuuskoulut. 18673: 1 18674: 18675: 8 Tarverahoj,a ynnä mää.väTruhat kirjastoja j.a labo- 1 18676: ra,torioita varten, lisäystä! .................... 1 8,800 - 18677: ----~~~~------~-1 18678: Siirto 1 44,094,197/- 18679: 1923 Vp. - V. M. -Esitys N:o 51. 18680: 18681: :---,.....-:----------------------:--·---r-~'• 18682: 18683: 18684: 18685: 13 P.l.l V Siirto 44,094,1971- 18686: 18687: [ 18688: 11 Kauppa- ja teoHisuusministeriön kä·ytett®väksi, 18689: 1 18690: 18691: 18692: ·lisäystä ..................................... . 56,5001- 18693: Luku V: 60,300:- 18694: 18695: VIII Geologinen komisioni. 18696: 8 Agrogeologisen osastorr vuokra, lisäy>stä 1,700- 18697: Luku \{Ili: 1,750: - 18698: 18699: IX Merentutkimuslaitos. 18700: 8 Tarverahoda, lisäyetä ........................... . 5,000- 18701: Luku IX: 5,000:- 18702: 13 P. L.: 91 3,650: - 18703: 1 18704: 18705: 18706: 18707: 18708: 14 P.l. Neljästoista Pääluokka. 18709: Sosialiministeriöön kohdistuvat hallinnon- 18710: haarat. 18711: I Vakuutusneuvosto. 18712: 1 Prulkikautlffii,a, lisäystä ........................... . 5,000- 18713: Luku I: 5,000:- 18714: 18715: VI Valtion harjoittama alkoholi- ja hiivaliike. 18716: 3 Kont;tol'imenot, lisäystä: ......................... . 140,000- 18717: 6 Sekalaisia menoja, lisäystä ..................... . 2,330,000- 18718: 8 SosilaHminis1teriön ra:ii1Jt,irusosrus1ton kauppa,- ja vä.U- 18719: tystli:i!keihuonleiston vuokra, l:Usäystä ........... . 20,000- 18720: Luku VI: 2,,490,000:- 18721: 18722: VII Tilastollinen päätoimisto. 18723: 3 Tarverahat, lisäystä ............................ . 40,800 - 18724: Luku VII: 401800:- 18725: 18726: IX Köyhäinhoidon avustamiseksi. 18727: 4 A v'U.Situksia hyV1äirLteik.eväisyyd,en ja siveellis·yys- 18728: työn tukemiseksi, 1isäys:tä ................... . 20,000 - 18729: Luku IX: 20,000: - 18730: 14 P. L.: 2,555,800:- 18731: Siirto \ 46,713,247\- 18732: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 15 18733: 18734: 18735: Siirto 18736: 46,713~··1-1 18737: Viidestoista Pääluokka. 1 !t6 P. 1. 18738: Sekalaisia yleisiä menoja. 18739: III Korjaus- ja uudisrakennuskustannnksia. 18740: 1 Korjauskusitamnuk$.in (tJyömäärära;bia), lisäystä 500,000- 18741: Luku III: 500,000: - 18742: 15 P. L.: 500,000:- 18743: 18744: 18745: 18746: Kuudestoista Pääluokka. 16 P.l. 18747: Eläkkeitä ja yleisiä apurahoja. 18748: IV Erinäisiä määrärahoja. 18749: 2 V aitioapua eläikekassoille, lisäy!Sltä 25,000- 18750: Luku IV: 25,000:- 18751: 16 P. L.: 25,000:- 18752: 18753: Lisäystä vakinaiseen menoarvioon: 18754: 47,238,247:- 18755: Summa [ 47,238,247[-. 18756: 16 1923 Vp. - V. M. - Esitys N :o 51. 18757: 18758: 18759: 18760: 18761: Ylimääräinen tulo- ja menoarvio. 18762: 18763: 18764: A. Tuloja. 18765: III V altiolainoja. 18766: 1 Vuoden 1923 3 (3 1/2) % laina ..................... . 252,000,000 - 18767: 2 Vuoden 1923 6 % laina .......................... · · 524,887,000 - 18768: 18769: Lisäystä ylimääräiseen tuloarvioon: 1 18770: 776,887,000: - 18771: Summa 776,887,000 - 18772: 18773: 18774: 18775: 18776: B. Menoja. 18777: II Ulkoasiainministeriöön kohdistuvat 18778: hallinnonhaarat. 18779: U~omaises1t:a edustukisest1a; aiikalliseilliPilna vuosina 18780: 1 3 18781: doih!hun:ei:ba menoja ........................... . 1,146,086 11 18782: 4 Suomen lähetY'St!öissä suorite:t1tu:ja vapauSJSodasta 18783: johJt:une~t~a Jmsilannuksia ..................... . 426,977 32 18784: 5 P:ets:amon alueoo elintacr.'peiLlla ja k.a:lrus·tlusvä1in.e:illä 18785: varustamiseksi Silvia-laivalla lähetetyistä tava- 18786: roista ja sanotun laivan paluulastista aiheutu- 18787: nutila tiappiota ............................... . 1,099,855 85 18788: Luku II: 2,672,919: 28 18789: 18790: 18791: 1 III Oikeusministeriöön kohdistuvat 18792: hallinnonhaarat. 18793: 4 Vanikeiil:llhoitolaitoks:en margmiimiilileht~aarr siiT:tJämi- 18794: sestä Helisinkiim: ariheutm.via: kustannukisda ..... . 750,000- 18795: Luku III: 750,000: - 18796: Siirto! 3,422,919128 18797: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 17 18798: 18799: 1 ! 18800: 1 18801: Siirto 3,422,919128 18802: 18803: IV Sisäasiainministeriöön kohdistuvat 18804: ' 1 hallinnonhaarat. 18805: 1 18806: 1 1 18807: 18808: 18809: /15 i Hel•si:ngin yleisen. Sla:irrua1an. shlmä,tautien osasto .. 18810: Luku IV: 1,000,000:- 18811: 1,000,0001-1 18812: 1 1 18813: 18814: 1 ! 18815: 18816: 1 1 18817: 1 18818: Valtiovarainministeriöön kohdistuvat 18819: V 1 18820: hallinnonhaarat. 18821: 1 1 18822: 18823: 5 Korvausta Suomen Pankille V enäjä:n VlaLtion ly- 18824: 1 18825: 1 1 18826: 18827: 18828: 18829: 18830: [ 'hytai'ka:iJsiJSt,a v:el!.lms;iltoumuksiSita ; ............ . 11,712,32811 14 18831: 6 i SuomeiiL Hy;po t;eekkiyhdJi.s,ty:msen puo1eslta suoritet- 18832: 1 18833: 1 18834: 18835: 18836: 18837: f 'tua agiotappioiden korvauS>ta ............... . 4,786,161163 18838: 7! Suomen Senaa,tin valuutta:väE tysJmrut:torin tilisal- 18839: 1 18840: 18841: 18842: 18843: I idon poistamiseksi ·v:a,J.tiovaras.ton bilanssista .. 629,968 38 18844: 81 Poradärven ja Repolan kurnnin'e laina;M.uja: va•roja 988,490 16 18845: 91, v~enälä:isen sotia väen ma!a;ilmalliSodan aikana ai- 18846: heuttami~:m vahin•kojen arvåoimi~sesita johtunei~a 18847: 1 18848: iku:stt;annJulkis~ia ........................... ~ ..... . 180,045 14 18849: 10 Erinäisiä poistoja valtiokonttorin tileistä ....... . 4,508,000- 18850: 11 Laina Akti:ebolaget W. Gut:zei<t & C:Ue ......... . 246,250,000 - 18851: 12 Vrultio!Il 1uot:on v:ailm,an!Iln!t.tmn~slta v:ar•tien· (rajaltoiiL /· 18852: s;ililr'tomälär äJraiha) .............................. . 150,000,000 - 18853: Luku V: 419,054,993: 45 18854: 18855: 18856: VI Puolustusministeriöön kohdistuvat 18857: hallinnonhaara t. 18858: 1 18859: 5 Kasarmi·e•n ja VliJ'kaihuoneiden kalustton tä~ydenitä- 1 18860: 18861: 18862: minen, lisäy~st:ä ............................... . 1,650,0001- 18863: 10 S(jtilas•raikennus:ten uut;:iJs,r:akennus- ja perinvoihtiai- 18864: se~t korjaustly.Öit (·työmää~räwlJha), li•säystä ..... . 2,190,000- 18865: 18 PuhelinyMeybien ralmnltaJminen. (työmääräraha) 415,000 - 18866: Luku VI: 4,255,000: - 18867: 18868: 18869: VII Opetusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 18870: 2 Hel1singin ~suomalaisen tyt~tölys,eon uut:ta tlaloa var- 18871: ten (1tJyömääräraiha), lis·ä:vs~tä ................. . 221,000- 18872: 8 Eräiden uusien koulutalojen kalustrumista ja 18873: kunt1oonpan1emi·st•a v.a~rten (<t.yömää,räraib.a) . . . . 560,7981- 18874: --~~~~------~-- 18875: Siirto 1 428,514,710173 18876: 18877: 3 18878: 18 1923 Vp.- V. M. -Esitys N:o 51. 18879: 18880: 18881: VII Siirto 428,514,710 73 18882: 1 18883: 1 18884: 18885: 9) KapinaJ.iJ:isten anaiStami!a va.roja ................. . 220,370 37 18886: 101 Erään enn:ak:komaik:sun p:oisltamiis,eksi kouJuhaUi- 1 18887: 18888: 1 tuikiSen 1Jilei1s1tä ............................... . 15,000- 18889: ! 18890: lli ,Karjalan la8tenkylä"-nimi8en vaiStaanottolaitok- 18891: ISen kuntoon8aattami8ek8i ..................... . 200,000 ~ 18892: 121 Raudurr ki!rkon ra!kent,amiis:tia varten ............. . 100,000 ~ 18893: 1 18894: 13( Pe:rhola-lll.imi,s,en pals1ta,tilan os,t<amista va:rten .... 70,000 -- 18895: 1 Luku VII: 1,387,168:37 18896: 18897: 18898: 18899: VIII Maatalousministeriöön kohdistuvat 18900: hallinnonhaarat. 18901: 1 18902: 18903: 18904: 8 Saha,laHoksen p,eru:st.aminen Pohdanla:h!den ranni- 18905: kiolle, lisäry,s tä ............................... . 18906: 1 18907: 3,000,000 ~ 18908: . 18909: 12 Metsäkoulujen uutisrakennus- ja ·kordaustöiihin ! 1 18910: 18911: (työmäärära'ha,), li:säystä ...................... 1 155,000 -- 18912: 21 Jokio,is1t~ pienvilti,elysikoulun pe,rusltami·skus<tan-1 18913: nukSirm .................... · .. · · · · · · · · · · · · · · · · · 1 83,000 ~ 18914: 22 He:Usingin marunv,ilijelys- ja kauppakemiallisen l,a- ' 18915: boratorion kuntoonpanemi,seikJs,i ................ \ 120,000 ~ 18916: Luku VIII: 3,358,000:- 1 18917: 18918: 18919: ! 18920: 1 18921: IX Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön 18922: kohdistuvat hallinnonhaarat. i 18923: ',1 18924: 18925: 18926: 16 Raurt:atie1äi:sten virka,pu:kuh:ankinn!a s,ta johtuneen 1 18927: 18928: 18929: 18930: 18931: 1 'tap[)i,on t.Heistä pois,tamiseen .................. ! 3,077,514 76 18932: 17[ Laa~tokall.a olevan ruoprpausl'a~toik:IS'en kuljetusta j,a 18933: 1 korj,amst.a vart<en (työmääräraha) ............ . 500 0001-- 18934: 18: Talon ostamiseksi Rovaniemellä ................ . 1so:ooo ..... 18935: 1 Luku IX: 3,757,514: 76 18936: 18937: 18938: ' 18939: X Kauppa. ja teollisuusministeriöön kohdistuvat 18940: hallinnonhaarat. 1 18941: 18942: 1 18943: 1 Korrd.aus- ja mutisrakennus,töihin merelllkul"lmlaitok- 1 18944: 18945: 18946: 18947: 161,0001 ~ i 18948: 2 Jä,äinmurtada-ialuks•ien h!ankkim]nen (työmäärä- 18949: raha), lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,140,8601 ~ \ 18950: i-rt,....o_i_4_46-,5-37-,4-5.....,5\'-S-6 ( 18951: S-=:-1"""· 18952: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 19 18953: 18954: ~--~~-------------------------------------------~--------~~ 18955: II i 1 18956: 18957: X 1 Siirto 1 446,537,455 86 18958: 18959: 113! Out,okummu:n-Juojrä:rven rautati1eaLueen pakkolu- \ 18960: r i nas,trus.'ta varten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ! 275,000 - i 18961: 141 Valtion viljamakasiineja varten Helsingissä ja i' 18962: _1 18963: 1 18964: 18965: 18966: 18967: 18968: i 15! Va~;o~de~:o~~:~:o~~t~il~;~i~k~. Äkti~b~i~~~t-~i~ ' 18969: 1 : 18970: 320,000 18971: 18972: 18973: m]sren osa!lmyMiö:n välthllä ikarhiidin wdmirsrtmk- 18974: 1 sresi1Ja tJehidyn sopimuksen ailheutrtam:a ta;PtP1o .. 4,095,548 24 18975: 1161 Ranskasrta os,trertun pohdan1aha:n my,ynn]sitä koitunut 18976: 1 1, ~t:aprp1o . . ...................................... . 1,711,131 05 18977: 1171 Eliiruttarpe1den 'hanktkrim]stru koslmvas'tla liiiiketoimin- 18978: l nats:t,a a;iheuitu:n,oot tappiot ..................... . 76,543,624 40 18979: ' Ve1n,äjältä vuonna 1917 ostertrusrtJa, v;iJåaiSita annetitu- 18980: 11, jen ennaikkomaksujen kJorkomenldt ........... . 7,368,064 44 18981: Luku X: 100,615,228: 13 18982: [ 18983: 1 18984: 18985: 18986: XI '1 18987: Sosialiministeriöön kohdistuvat 18988: hallinnonhaarat. 18989: 1 18990: 18991: Laajemmat f,i:la~tollis-',traJloudeUise.t tuttikimukset, li- 18992: sä,y,stä ....................................... . 155,000 -- 18993: Luku XI: 155,000: - 18994: 18995: Lisäystä ylimääräiseen menoarvioon: 18996: 537,005,823: 99 18997: --Summa [ 537,005,823[99 18998: 18999: 19000: 19001: Hellsingissä, 4 päivänä joulukuuta 1923. 19002: 19003: 19004: 19005: Asi1an käsibteilyyn ovatt ot,anree:t osaa uen, Y. Pulkkinen, Ryynänen, Sa1arinen, 19006: pu:heerndoth'taja. R. Furuhjelm, jätsenet Seppälä, Vesterinen ja Vo,ioumaa sekä 19007: Arffman, Aromaa, Harvala, Hiiden- varajäJsenet Bengs, Härmä, Kuisma, P.o- 19008: heimo, Huttunen, Hästbaeka, Ikonen, janluoma ja Rantala. 19009: Järvinen, Kukkonen, Lindberg, Penna- 19010: 20 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 51. 19011: 19012: 19013: 19014: 19015: Vastalause. 19016: Hallitu1s on ottaessmun yllimää,rä,is'een 'liu1t: pa\kllw t1odiei1Ja, e'tttei:v:ä\t ars:La:nlomai- 19017: tuloarvioon me,rikriityn lwina:n käiy,ttänyt s~e~t ro1l1e ri~tltä,vän k::Uitr~8!11iil~lt:i y.rrtltä- 19018: sitä vaHaklirjaa, j:onka EduskUJnta on iThe~t rptan1n'a tä.y:iJänlt•öön Eduskunnan 19019: sHLoiseUe ihalllii!tukselle toulk:o!kuun 15 .paärt:ös'tä. Km<n' nälilnollil•ent ei o1e Vioi.bu 19020: päivänä 192t2 antanrut eniin!tään 4 mi1lj. Siara,da mittä!än: tliJelttodta, .AJikitiiJerhola.ge,t W. 19021: EngJ!annin punnan lahmn oot1ta1mi,sesta. Gutzei't & C:u V!as:ta·islerslta ikannruttarva:i- 19022: ~otsik& niiM ·edel1ytylk;siä, joi\llla :sanättu suu:desta, ei meistä näryitä oi!keaUa my.ön- 19023: va1tu uitus an'ne!MHn, e-i enää. ollut o1e- tää Ha:llitulkisen eiS•it:ykseen ote:ttua lai- 19024: ma~Sia, kun l!atinru oltieltlti!im., oLemme sdJtä naa, ennenkui.n Eldu:sikunnan •edellä mai- 19025: mi~ltä, e ttä Halllritus ei ole ollut oikeu- 19026: 1 ni:ttu p.ä,äJtiös on j•oihtarnut ·tul:ok:siin. Eih- 19027: te-ttu ,sen su,ostmmuksen nojalla, jonika do'tam,me siis, 19028: Ed'u skun1ta on 'toukokuun 15 päivänä 19029: 1 19030: 19031: 19032: 1922 an'tanut enintään 4 milj., En1gla:nnin että ylimääräisen menoarvion 19033: punn'am !SIU.U~uciJsen obi1J:iJg1rut1silonhlla:i!nlan. ot- V lukuun otettu laina Aktiebola- 19034: tt~m!iis,esrt:w is,:iJ11o:iJn eidlelllyttetyi[llä eh(}Jo:iJl!}a,, get W. Gutzeit & C :lle jätettäiJ.s~in 19035: ot,tama.an nryt kJ-yls·ymyk,sessä olevaa suu- pois menoarviosta. 19036: Timtmalta osalta idol~a,rimää,räistä lainaa. 19037: Ediuslkun1ta on 7 päivänä viime hu'biti- Hal1i,t'us ehdottaa., että n. k. vakaan- 19038: kuulta m~yöntäny.t 112, mj!lj.. ma,riklkaa n ut.tami:s·ralhas toon ISiiT•ret.täi,siin150 milj. 19039: uusien o·sa!klk,eid.en: me;rilditls.emistä va~ten maTikllma:. Käsityksemme mukaan ei 19040: ACldiebolaget W. Gutzeit & C:o nitmi,sessä ·täll,lai,sta tuJ:o- j1a menoa:rv:ion: uL!korpuo- 19041: yh:t.i,össä seikä ,sama.Ua, !roelruottanut, haUi- leUa o1Jevaa ralhastoa voida peru1staa il- 19042: tust!a kiireellisesti ·tutikitulttamaan .AJk- man lai.nsäältälmilstoimenrp.idet:t.ä. ~oska. 19043: tiehola,ge,t W. Gu.tzeiif & 0 :'o nimliisen lisäik1si olem!Il1e •sitä mieH.ä, ert:tä ta:rvi:- 19044: osalmyfu:tiön :tilaa j·a vatsltaista kanna,tta,- taan läihempiä määräYik,siä :niin suuren 19045: vaiisuutlta ,seikä ottamaan hariki:Hia:vaik- mäJäiräl'laihan kuin 1täs.sä on k'YS'00S'S'ä 19046: se'en, mi1~s:ä määmin nsalk·eylhtiön ikäJsilttä- kä•ytitälmils'estä ja e~Mä tämän vuoksi 19047: män y·htymän vilj:ett:yä tai vi!Jjelly,s!kieJl- asia·sta olisi anneHa.va. E:duskunnaille 19048: poista · mawta: ta•i 1muuta omai!Suurtta yh- ·etrityinen es:i<tys, emme voi myöskään 19049: t'Ylmän tovminna.]JlJe haittaa tutoHama:tta hyrvä[,Byä vali·oikunnan ehdottamaa me- 19050: voitai~sitin muutta,a raihak1si ja :mis:sä n'elttely.ä, ·että t:atr!IDoitu1st.a varten osote~t 19051: mää:ri1n ylhtymän j.ätrdesttely:ssä, haUinc taisiin mjat1on siii'tomäärä1raha, minik:ä 19052: nossa: ja hoid'os1sa: voi.tai1~Hn ,g,aada. ai- vuoksi ehidotalilllme, 19053: katan :surpistuklsia ja sääts:tlöjä. 19054: Tätt.äi it:uitlk:imUis.tru eli o,1e vielä suori- että mom. 12 ylimääräisen meno- 19055: :tetttu, joten ailllleiki'rti·oirtlta,mildern, on ol- arviorn V luvussa poistettaisiin. 19056: Vastalause" 21 19057: 19058: JoHa vh4kamiesten l'esrkien: ja orpojen että Eduskunta 16 P. l. IV. l. 19059: n'YkY>i'Siet eläJkJlmet, joita, ei o:le korotet1tu 10 mom. kohdalle myöntäisi 19060: vuodesta 19'21 jä:lkeen, 'voitaisiin jonkun 1,700,000 markan lisämiiärärahan. 19061: verran korottaa., ·eihdiotamme, 19062: 19063: Hel'Silllgissä, 5 p:n'ä joulUikuuta 1923. 19064: 19065: 19066: Ragnar Furuhjelm. J. E. Hästbaeka. 19067: Julius Lindberg. 19068: j 19069: 19070: j 19071: 19072: j 19073: 19074: j 19075: 19076: j 19077: 19078: j 19079: 19080: j 19081: 19082: j 19083: 19084: j 19085: 19086: j 19087: 19088: j 19089: 19090: j 19091: 1923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 51. 19092: 19093: 19094: 19095: 19096: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 19097: lisäyksistä vuoden 1923 tulo- ja menoarvioon. 19098: 19099: ·IDd.~s'kunnatMe on annettu Hallituksen >tutkitU!tt,a,maan Aktiebolaget W. Gut- 19100: "eSitys 1iJSäyksistä vuoden 1923 ·tulo- ja zeit & O:o nimisen osakeyhtiön ti~a 19101: meno.al"Vioon. ja vastailsta ikannattruvaisuutta sekä otta- 19102: Tarkastaessaan esitystä Eduskunta on maan hark:ittav•alkseen, missä määrin 19103: huomannut, että ehdobetru't riJSämää:räm- osakeyhtiön käsittämän yhtymän viljel- 19104: hat yleensä OVIatt .vrulttämä~tt.ömät. Edrus- tyä tai viljelyskelpoista :maata tai 19105: kun:ta O!Il sen ohelLa pitämy•t tarpeeUi- muuta omaisuutta yhtymän toiminnalle 19106: ~ena tehdä esitYikseen eräHä HsruY'ksiä, haittaa tuottwrnatta voitaisiin muuttaa 19107: joiS~ta jäl;jempänä ·ta.:rik:·emmin maini1taan. ralhaksi ja missä määrin yhtymän järjes- 19108: Mitä tulee niihin melkoisiin määrära- telyssä, hallinnossa ja hoidossa voitaisiin 19109: hoihin, joita Hallitus ehdottaa myönnet- saada aikaan supistuksia ja säästöjä . 19110: . tä.viksi erinärl:siten. pojlg:tojen tekeaniseoo Edusil{Junta :tooorua, ettei tarkoitettua •tut- 19111: iV1altion ,tileiSitä, kats.oo Eduskunta asiak- kimusta vielä ole toimHettu, ja lausuu 19112: seen huomauttaa, että näiden poistojen odottavansa, että se tulee nopeasti lop- 19113: jouik01S!S1a on selraisia, j.oiden s·elv:irt::tJämi- puun suorHetuksi. 19114: seik:sd, erilbyiiSiet toomell/I)iJtoo·t vaLtion pwo- Hamtu.s ·ehdottaa, :että Suomen mrur- 19115: lelta ovat >tarpeelliset. Kun poistojen Jmn rurvon y,a.kaJanmuttamiSita var·ten pe- 19116: joukossa on sel1aisia·kin, jotka voidaan rrus•tetta.iJSiiin eriltyinen: V'alkaannuttamis- 19117: saada 1VaJ1tiolle suoritetu•iiksi, odottaa rahasto ja että tähän rahastoon lisäyk- 19118: Eduskunta, että Hanitus huolehtii niiden senä kuluva!l1 v:u•oden menoa:rvitoon siir- 19119: takaisin perimisestä, Koska ei ole asian- re<Dtäi'sii1Ill50 miljoo!I1aa mmrkkaa. Kosika 19120: mukaista pysyttää valtiovaraston bilans- on 1kY'seena!l!ailisba, onko .tulo- ja> meno- 19121: sissa tällaisia suurimmalta C>~Sarta ar- .a!l"Vlion ulkopuoleUa olev.an rahruston pe- 19122: WJ•ttomia vaJ."oja, ei Eduskunta kuiten- rustaminen ilman lainsäädäntötoi:menpi- 19123: .kiaa!Il jo trus1sä y;hteyde·ssä ole voinut olla dettlä SIOpusomnu:SISIB. Hall:Utu.smuod·on 19124: hY'V·äksymäMä niiden• •Hleistä rp·oista- sää.rmösten ka·llS!sa, Eduskunta, joka pi- 19125: m1sta. V aDHoiil rnrjoilttamastl3! eHnta:r- tää esityksessä valition ulikomaise.n luo- 19126: peiden hankinnasta aiheutuneisiin tap- t:on y.Häpt]tämilsek.si suunni!t·eHuja toimen- 19127: pioihin nähden Eduskunta huOIIDauttaa, pi i'eitä ta:riko:iJtuik.senmukaisiJnra, >On aset- 19128: että SJilt:ä sel>Orutekoa, j·O!Ilika Eduskunrt:.ru tanut •tälhän .tarkoi·tukseen ehdotetut 19129: tarkastaessaan vruJ.rtJioVJarruiln Hilaa vuonna varat Hallituksen lkäytettä:väk.si ra- 19130: 1918 on kehoittanut Hallitusta tästä jattomana siirtomäärärahana valtiov.a- 19131: toiiiUfumasta •an,tam.ruan, ei vie1ä ole EdlllSI- M:ilnm1ni1Siteriön: ylrim:ä:ä.räåis•t.en mooojen 19132: kunlllia:He toimiltettu.. Joo.hda[1La,, 19133: EduSikunta on aikaisemmin pää:ttä- EsityikseS~S~ä ehdotetruam:,että Edusikun/tla 19134: n:y:t ikehoittaa Ha[ilitust'a kiireellisesti pääJttä:i.si 'V'ail'laJt:a ·äsiketttäin <J!tetusta v:M- 19135: 2 1923 Vp.- Edusk. vast. ____,.Esitys N:o 51. 19136: 19137: tiolaini8JS!t.a 250 miljoorua~ mar'kkru111 myö- mä!SSä järdestyksessä ja kun HaHitukserr 19138: hemmin käytettäväksi uusiin rautatie- ehdottaman ponnen hyväksyminen ei 19139: rakennuksiin, Imatran ~oirmalaitoksen myöskään voi edeltäpäin velvoi·ttaa 19140: rakerut,amisoon ja. asu:t:us:tJoimimnLarr:l' me- Eduskuntaa vas,t'edes antamaan suostu- 19141: noi:hin. Koska kysymyksessä ole~ien va'" mustaan valtiovarain käyttämiseen esi- 19142: rojen käyttö ei ole mahdollinen osoitta- tyk:sesstä mainittuihin tarkoituks.iin, ei 19143: matta sitä varten määrärahoja tulo- ja Eduskunta ole voinut hwväks'yä sanottua 19144: menoarviossa Hallitusmuodon s·ää'tä- pontt:a. 19145: 19146: 19147: 19148: Vakinainen menoarvio. 19149: Kolmas Pääluokka. 19150: Hallituslaitokset. 19151: Luku 1. Valtioneuvosto. ole hyväik:syny:t lisäpa1kka uksen suori.t,t.a- 19152: mista Hallituksen jäsenille kuluvalta 19153: Mom. 1. Palkkauksia. Eduskun:ta ei vuodelta. 19154: 19155: 19156: Seitsemäs Pääluokka. 19157: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 19158: Luku 111. Lääkintölaitos. t'iedion mukaan •tarvitaan tältlä kohda1la 19159: H:säys:tä 15,000 m:acr.-kikwa, jon:roa vuok,sii 19160: Synnytyslaitokset. Eduskunta Dn merkinnyt menomrvioon 19161: .tlom. 30. Synnytyslaitosten ylläpitä- tämä:n ·su:u.ruiLs,en lisä:rn.ää,rära;ham. 19162: miseksi. Lääldn>töh:a~Uii:tukseslta saadun 19163: 19164: 19165: Yhdeksäs Pääluokka. 19166: Puolustusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 19167: Mon~. 17. Erinäisten tiedonanto- ja joi:s:sa. vielä kuluvan vuod:en aikana 19168: yhteysvälineiden hoi.to ja korjaus. Saa- 200,000 .ma•rkan lisämäärämiha, mikä on 19169: tujen tietojen mukaan tarvit·aan erinäi- 1nenorurv:ioon otet1tu. 19170: siä korjaustöi!tä rv:ar,ten lentokone'ty;öpa- 19171: 19172: 19173: Kymmenes Pääluokka. 19174: Opetusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 19175: Luku V. Oppikoulut. Jotta m~ääit erunetru Vlll·odetn pää\tlt.ymistä 19176: väJ1ttämä'titöiDJäJt m.eiliOt :sa:a.truiB:Un suol-d.- 19177: Klassilliset lyseot. ·n--· t:a:r'Vl>tililll!Il 19178: tetu]M!1, · +:.: 10 19179: ·1·'liSäys~, ~- 19180: . _,000 mal'iA- 19181: Jlmn. 11. Sekalaisia määrärahoja. ka1a. 19182: ·Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 3 19183: 19184: Yksityiset koUlut. Luku VI. Kansakoululaitos. 19185: 19186: Mom. 30. Valtioapua yksityisille kou- J!Jrinäi-siä menoja kansakoululaitoksen 19187: luille. Kuu p'åltev:i~n op•et,t.ajien palkka- hyväksi. 19188: etuja kuluvaHa vuodelta on välttämäHä Mom. 31. Kansanlastentarhain kannat- 19189: joSSJaikh1 määrrin prurtanille'ttava, on Edus- tamiseksi. Kun mern.oa;rv:iossa olie'VIa mä.ä- 19190: kunta rtäHe· kohdaiHe tehnyt 4,000,000 mar- räraha ei r~Htä .tlaxiko:Ut.uksreen, Oili silihen 19191: kan Hsä.yik,sen. tehty 400,000 markan lisäys. 19192: 19193: Yhdestoista Pääluokka. 19194: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 19195: Luku VII. Maanviljelysinsinöörit ja ten. Eduskunta onr merkinnyt 5,000 mar- 19196: piiriag1·onoomit. ka:n l:UsämääT:äir·aihaill· käyrtettä.väksi eri- 19197: näisii'n kulu:v.aJn:a V'U:Oima s:uori!tert:t.aviri!ll 19198: Mmn. 5. Konttorihenkilökuntaa var- välrt:t:ämläit:tömilin :rrumoi!hin,. 19199: 19200: Kolmastoista Pääluokka. 19201: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 19202: Luku V. Muu teknillinen opetus. määr:är:arhan 'Lisälks.i, 26,500 ma:rlkJlm,a pää- 19203: asiaUi,sesti sähkömontt.öörikurssien toi- 19204: Teollisuuskoulut. me,enpanoa varten.. Hrulli:tuksen ehdotta- 19205: Mom. 11. Kauppa- ja teollisuusminis- maa.n mä:ärärahararn on, närin ollen :L:Us.ätty 19206: teriön käytettäväksi. Saatujen •tietojen 26,'500 :maJ'kka~. 19207: mukara'n t~rviiila:a!ll', e.sitykse•en' otertuill Hsä- 19208: 19209: Kuudestoista Pääluokka. 19210: Eläkkeitä ja yleisiä apurahoja. 19211: Luku IV. Erinäisiä määrära.hoja. pojen nYJkyisiä eläikkeitä voitaisiin jon- 19212: kun v1enan kmoi;ttaa, on Eduskunta tälle 19213: Mmn. 10. Kalliinajanavustusta erinäi- kohdalle myöntänyt 1,700,000 markan 19214: si.lle leski- ja orpokassoille (,arviomäärä- suuruise.n Li.s.ämääräralhan. 19215: raiha). J ott.a virkamiest,en les'kien ja or- 19216: 19217: 19218: 19219: Ylimääräinen menoarvio. 19220: Luku IV. Sisäasiainministeriöön ko11- Luku V. Valtiovarainministeriöön koh- 19221: distuvat hallinnonhaa:rat. distuvat hallinnonhaarat. 19222: 1Vlorn. 11. Laina Aktiebolaget W. 19223: Mmn. 11. Pientemlastenhoidon opetuk- Gutzeit & Co:lle. K!uu annettafV'an lai- 19224: sen järjestäminen. Graniku11lan Lasten- nan !III:äärä saa:tujen tietojeru mukaan on 19225: hoito-'opiston ta.loudellisen Hseman :hel- tuUut esitykseen merkHY'ksi 7'50,000 19226: potlt.amis,eksi varataam· 50,000 markkaa. markkaa liian pieneksri, on Eduskunta 19227: mel'lkinny:tl rrnoonentiJle täJmän surul'UJisen 19228: lisäyksen. 19229: 4 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 51. 19230: 19231: Morn. 12. Valtion luoton vakaannutta- merutille 150,000,000 m~n-1dk.aa käytottä- 19232: mista varten (rad,a,ton ~iirloo:nä..äräJr13Jha). väksi <Valtion ,luoton v,akaannuttami- 19233: Kuten yleisperusteluissa jo on mainittu, seen. 19234: merk1tään tällä kohda;l1a uudeHe mo- 19235: 19236: ·Esityksestä \käy :ill:m:i, ~tä kuluvan Sen peruSitooil1a, mi1tä edehlä on esitetty, 19237: vuoden •tulot riittävät Eduskunnam pääJt- FAuskunta on ;pääittänyt 19238: tämien Hsämäärärahojen suorittamiseen. 19239: hyväksyä seuraavat lisäykset 19240: vuoden 1923 tulo- ja mJerliOarvioon: 19241: 19242: 19243: 19244: Lisäykset 19245: vuoden 1923 tulo- ja menoarvioon. 19246: Vakinainen tulo- ja menoarvio. 19247: t"l 19248: d 19249: ~· 19250: iS: 19251: 0 19252: F! 19253: Markkaa. 1 19254: 1 19255: ~s. 19256: B. Menot. 1 :"' 19257: 19258: 19259: 19260: 1 P. I.! Ensimmäinen Pääluokka. 19261: Tasa'Vallan Presidentti. 19262: I Presidentti. 19263: 3 Presidentin asunnot, lisäy,stä ................... . 57,800- 19264: Luku I: 57,800:- 19265: 1 P. L.: 57,800:- 19266: 19267: 19268: 3. P. I.i Kolmas Pääluokka. 19269: Hallituslaltokset. 19270: 1 19271: 19272: Valtioneuvosto. 19273: 1 I 1 19274: 5 Tarverahoja, lisäystä ............................ . 35,000- 19275: Luku I: 35,000: - 19276: 3 P. L.: 35,000:- 19277: 19278: i 19279: 4. P. I.i Neljäs Pääluokka. 19280: Valtioneu'Voston kansliaan kohdistu'Vat 19281: 1 19282: hallinnonhaarat. 19283: 1 1 19284: IV V aitioneuvoston julkaisuvarasto. 19285: 1 19286: 2 Tarve:r.ruhat, :Lisäystä ............................. . 26,000 _, 19287: Luku IV: 26,000: - 19288: 19289: 118,~1-1 19290: 4 P. L.: 26,000:- 19291: Siirto J 19292: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 5 19293: 19294: 19295: 19296: 19297: m 19298: : 19299: 19300: i 19301: ' 19302: 1 19303: 19304: ! 19305: ' 19306: i 19307: i 19308: 1 19309: Viides Pääluokka. 19310: Ulkoasiainministeriöön kohdistuvat hallinnon- 19311: Siirto 1 19312: 118,8001- 19313: 19314: 5 P. L 19315: 19316: 1 haarat. 19317: I 1 Vakinainen edustus ulkomailla. 19318: 1 19319: Ta!"V'erathoja, lisäy&tä ........................... . 19320: 31 Luku I: 34,000: - 19321: 34,000,-- 19322: 19323: 5 P. L.: 34,000:- 19324: 19325: 19326: 19327: Kuudes Pääluokka. 6 P. 1. 19328: Tuomioistuimet ja oikeusministeriöön kokdis- 19329: tu'Dat hallinnonhaarat. 19330: ; I Korkein oikeus. 19331: 1 P.a1lkkauksi•a, lisäystä ........................... . 19332: 2 Ylimääräisten 'Virka:m:Lesli:en pal.klkaam1seksi, li- 19333: säys:tä ....................................... . 19334: 4 Tannerruhoja, l1säySJtä ........................... . 19335: IJuku I: 721,800: - 19336: 19337: II Korkein hallinto-oikeus. 19338: '4 Tarver;athoja, lisäySitä ........................... . 14,500 -- 19339: Lu:ku II: 14,500:- 19340: 19341: III Hovioikeudet. 19342: (j 19343: Ta.rverathoja, l1säysli:ä ........................... . 56,300 --- 19344: 7 19345: Kansliatöitä varten, lisäystä .................... ; 10,800 -- 19346: I..uku III: 67,100:- 19347: 6 P. L.: 803,400:- 19348: 19349: 19350: 19351: Seitsemäs Pääluokka. 7 P. L 19352: 19353: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat hallinnon-' 19354: haarat. 19355: I Maaherrat ja lääninvirkakunta. 19356: Lääninhallitukset. 19357: 5 Tarverahat, lisäystä ............................ . 150,0001-: 19358: Luku I: 150,000: - 1 19359: 19360: Siirto 1 19361: 1 19362: 1,106,2001 - 1 19363: 6 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 51. 19364: 19365: ------~--------------------------------------------~------~ 19366: i 1 19367: 19368: 19369: 7 P. 1. Siirto 1,10G,200i -- i 19370: 1 19371: 19372: 19373: ILI Lääkintölaitos. 19374: Sairaalat. 1 19375: 19376: 19377: a) Helsingin yleinen sairaala. 1 1 19378: 19379: 11 19380: 12 19381: 1 19382: Lääkkeet, lisäystä ............................... . 19383: Konekalut ja sklosaineet, lisäystä ............... . 19384: 23 000 19385: 370:000 -- 19386: ' 19387: --11 19388: 19389: 19390: 19391: 14 RakennUiSitooli ja kaluston kunnosiSiap.i.ito, llisäystä 19392: 50,000 1 19393: 19394: b) Lääninsai.malat ja muut yleiJSet sairaal:rut. 19395: 18 ' Lääkkoot j.a sidosainoot, 1isäystä . . . . . . . . . . . . . . . . 1 19396: 115,000 ---1 19397: 20 Rakennusten ja kaluston kunnossll.IP~to. lisäystä .. 19398: ~!~:~~~ =~ 19399: 1 19400: 19401: 19402: 21 ! Seka1aisia menotja, lisäystä ..................... . 1 19403: 19404: 19405: 19406: Mielisairastenhoitolaitokset. ! 1 19407: Rak.ennuS!t~n ja kaluston kuinnossap,1to, ]lisäystä 19408: 26 19409: 200,0001. •i 19410: Synnytyslaitokset. 1 19411: 19412: ]30 Syrmy•tYJS!1aitos:ten y].liiJpH,ä:miseksi, 11ilsä1ystlä ...... . 15,000 -1 19413: Muita lääkintölaitoksen menoja. 19414: 1 1 19415: Lääkintöhallituksen la:boratorioti, lisäY'stä ....... . 11,000 ---1 19416: MääTäraha t:u:berkuloosin vastus.tamisek!Si, 1isäystä ' 400,000 --' 19417: l1uku III: 1,516,000:- 1 19418: 19419: 7 P. L.: 1,666,000:- 19420: 19421: 8 P. L Kahdeksas Pääluokka. 19422: Valtiovarainministeriöön kohdistuvat 19423: hallinnonhaarat. 19424: II Tullilaitos. 19425: V artioalu,kset. 19426: 12 Pwl:kkamJksi,a, lisäystä ........................... . 155,000 -- 19427: 13 Kunnossapito- ja käyttökustannukset, lisäy.stä .. 300,000 -- 19428: Luku II: 455,000:- 19429: 19430: VI Leimakonttori. i 19431: 1 19432: 19433: 1 Pwlkkauksia, lisäystä ........................... . 35,7001'- 19434: 3 Tarvera:hoj•a, lisäystä ........................... . 2,000- 19435: Luku VI: 37,700:- 19436: 8 P. L.: 492,700:- 19437: Siirto 3,114,900)- 19438: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 7 19439: 19440: 19441: 19442: Siirto 3,114,900 -- 19443: 19444: Yhdeksäs Pääluokka. 9 P. 1. 19445: I Puolustusministeriöön kohdistu'l!at hallinnon- 19446: haarat. i 19447: 1 19448: 1\ P a:Iklmuksia, lisäystä ........................... . 6 400 oool --- 19449: 2[ Muoruitus, Hsäystä .............................. . ' ' 1 19450: 7,000,0001--- 19451: 1 19452: 4: 1 19453: Vaatetus ja varnstus, lisäystä ................... . 4,280,000 -- 19454: 11: Kasa~miern ynnä muiden rakennusten vuosikor- ! 19455: 1 19456: jaukset (työmääräraha), lisäystä ............. . 3,000,0001 .. 19457: 171 Erinäisten tiedon:wnto- ja yMeysvälin:eiden hoito ! 19458: ja korj·aJUISI, Nsäys!t:ä ........................... . 200,0001 19459: 1 19460: 19: Laivojen korjaus j:a VJrurus.tus (työmääträ·raha), li- 19461: säystä ....................................... . 1,000,000i - 19462: 20 Kut:suntakus:tarmukset, l:Lsäysiä .................. . 200,000 19463: 1 19464: 19465: 1 19466: 19467: Ta~:hat, lisäystä .............................. 19468: 1 19469: 27 19o,ooo: -- 19470: 9 P. L.: 22,270,000:- 19471: 19472: Kymmenes Pääluokka. lOP.I. 19473: Opetusministeriöön kohdistu'l!at hallinnon- 19474: haarat. 19475: III Helsinldn yliopisto. 19476: 1 Prulkkau:ksia, lisäystä ........................... . 47,1001 - 19477: 5 Museot ja muut tieteelliset laitokset (rajaton siir- : 1 19478: 1 19479: tomää.Tära1ha), Hsäys1tä ........................ ' 613,212[-: 19480: Luku III: 660,312: - 19481: 19482: IV Kouluhallitus. 19483: 4 Ta:rveralhocia, lisäysitä ........................... . 5,ooo/-- 19484: l 19485: Luku IV: 5,000: - ! 19486: 19487: 19488: 19489: 19490: Oppik.,ulut. 19491: • 19492: V 19493: N ormaalilyseot. i 19494: 1 19495: 19496: 5 Sekalai'Siia määcrärahoja, lisä:.ystiä; 15,440j -- 19497: 19498: Klassilliset lyseot. 19499: 11 SekiUJliaisda määå'Järahoj13., l!isäytStä . . .............. . 10.0001- 19500: Linjajakoiset lyseot. 1 19501: 19502: 19503: 19504: 17 SekalaisiJR määrärahoj'a, l~isäystä ................ , aoooof-- 19505: , ' 19506: Ke&kikoulut. 19507: 23 Seloo:1aisiila määräxa1hoja, ~ 15,oool- 19508: Siirto 1 26,120,6521- 19509: 8 1923 Vp. - Ednsk. vast. - Esitys N :o 51. 19510: 19511: 19512: 10 P. l. V Siirto 26,120,652 -1 19513: 28 19514: Tyttölyseot, tyttökoulut ja jatko-opistot. 19515: Selwlaisia määrärahoja, Lisäysrtä ............... . 36,365 19516: i 19517: -1i 19518: Yksityiset koulut. 1 1 19519: 30 V a;ltioapua yksityisille kouluille, lisäystä 4,ooo,oooj-- 19520: Muita oppikoulujen menoja. i 19521: 42 Koekoulujen kust.antamiseksi ·sekä yiksityistlen kou- 19522: lujen ottamista varten valtion huostaan, lisäystä 183,600i -- 19523: Luku V: 4,290,405: - 19524: 19525: VI Kansakoululaitos. 19526: Kansakoulunopettaja- ja opettajatarseminaarit. 19527: 1 19528: 1 Palkkauks]a ja v:irantoimiturSipalkkioita, lisäystä .. 245,1001 - - 19529: 7 Sekalaisia märurärahoja, lisä.ystiä ............... . 37,9401- 19530: Erinäisiä menoja kansakoululaitoksen hyväksi. 19531: 27 Seminaarikurssien toimeenpanoa. varten Helsin- 19532: 1 19533: 19534: 19535: ~~~~l!le:~:.l~~~~:~.~~:=,=~.:::::::::::: 19536: 101,840i- 19537: 31/1 400,oool --- 19538: 42. Kertakaikkista ylirrnä:ä•räistä kalliinajan pal:kan- 1 19539: 19540: lisäystlä maalaiskansaikoulujen opettajille sekä 1 19541: veiston- ja käsitöiden opettajille ............. . 6,000,0001 -- 19542: Luku VI: 6,784.RRO:- 19543: 1 19544: 19545: 19546: lVII Aistivialliskoulut. 19547: 1 1 19548: K uuromykkäin opetus laitokset. 1 1 19549: 4 Sekalaisia märuräJrruh:oja, Hs·äysrtä ............... . 5,100/--- i 19550: 1 ' 19551: 1 Sokeain opetuslaitokset. 19552: ~ 91 Sekalaisia määrrurahoda, lis:äyst~ ............... . 15,600 -- 19553: 19554: Tylsämielisten opetuslaitokset. 19555: 13 Sekalais.ia määrrrurahoja, lisäystlä ............... . 10,000 - 19556: Luku VII: 30,700: - 19557: 19558: IX 1 Yhteiskunnallista valistustyötä varten. 19559: 11 Kansanopistojen ja emäntäkoulujen avustamiseksi 19560: 1 ja ~p~rahoi~~.i n~iden opistojen vähävaraisille i 19561: ' 19562: oppilaille, hsaysta ........................... . 250,000 - 19563: 3 Työväenopistojen ja muiden vapaiden opistojen 19564: avustamiseksi, lisäystä ....................... . 150,000 - 19565: Luku IX: 400,000:- 1 19566: 19567: Siirto 37,556,19'1\- 19568: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 9 19569: 19570: 19571: Siirto 37,656,197 - 10 P. 1.. 19572: 19573: XI Muin:aistieteellinen toimikunta. 19574: 2 Tarvera!h.Qja, lisäysitä ........................... . 2,050- 19575: 5 Puhtaanapito, lisäystä ........................... . 2,000- 19576: 1 Luku XI: 4,050:- i 19577: 10 P. L.: 12,175,347:- 19578: 19579: 19580: 19581: Yhdestoista Pääluokka. 11 P.I. 19582: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnon- 19583: haarat. 19584: I Maanmittauslaitos. 19585: V akauslaitos. 19586: 6 V aJmuskoonlisionin t1arw~rah:wt, lisäystä 10,400- 19587: 19588: 19589: Läänien maanmittausinsinöörikunta. 1 19590: 19591: 9 Lä,äninmaanmitit:aus:kontlt.orien tarverahia1t, liSäystä 18,400- 19592: 19593: 19594: Erinäisiä määrärahoja. 19595: 17 MaanmittaushalliJtu'ksen VJalokopiolait:oksen ja ki- 19596: rv:ipainon hoitJO~ ja työkustannulkset, liså~tä .. 19597: Luku I: 128,800: - 19598: 19599: III Maataloushallitus. 19600: 3 Ta.rverwhoja, lisäys;tä ........................... . 10,000 -- 19601: I.~uku III: 10,000: - 19602: 19603: 19604: 19605: IV Maataloudelliset oppilaitokset ja koulutilat. 19606: Valtion koulutilat ja niille sijoitetut oppilaitokset. 19607: 1 19608: 6 Koulutilat, Hsäysrtä ............................. . 1,340,700- 19609: Luku IV: 1,340,700:- 19610: 19611: 19612: VI Maataloudelliset tarkastuslaitokset. 19613: 1 Valtion siementarkastuslaitos. 19614: 4 PaJ.lrlrnuksia, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . : 80,000- 19615: 6 Sekalaisia menoja, lålSäystä ...................... 1 20,000 -- 19616: Luku VI: 100,000:- 1 19617: 1 1 --.....,S""i,.,...ir_t_o.....,li--89-,-13-9-,7-47...;.1--- f 19618: 10 1923 Vp. - Etlusk. vast. - Esitys N :o 51. 19619: 19620: 19621: 11 P. 1. Siirto 39,139,747 - 19622: 19623: vn Maanviljelysinsinöörit ja piiriagrouoomit. 19624: 31' Virka- y. m. huoneiden vuokraamiseksi, lisåys{lä, .. 29,000- 19625: 5 Konlttorihenki1ökun:ta.a vart6DJ, lisäystä! ......... . 35,000- 19626: 1 19627: Luku Vll: 64,000: - 19628: 19629: 19630: Kalastus. 19631: XI 19632: Muita kalo,stuslaitoksen menoja. 19633: sl Kala:taliOUSiopetus, Nsä,ystlä ...................... . 21,100- 19634: 91 Valtion lutlastusten hoito j>ru valvonta, lisäystä 3,000- 19635: Luku XI: 24~100:- 19636: 1 19637: 19638: 19639: xm 19640: i 19641: 1 Valtion voin· ja muiden ravintorasvojen i 19642: 1 tarkastnslaitos. i 19643: 21 Selka,lai!Sia menoja, lisruystä ..................... . öl,oooj- 1 19644: 19645: 19646: i Luiku XIII: 51,000: - 1 19647: 19648: 19649: 19650: 19651: 1 1 19652: 19653: 19654: jxrv Asutustoiminta. 19655: Asutushallitus. 19656: 1 19657: i ! 19658: 1 19659: i 19660: 51 Tarver.a:hoja, lisäys,tä ... _....................... . 10,000]-, 19661: 1 Luku XIV: 10,000: - 1 1 19662: 19663: 19664: 19665: 19666: XV 1 19667: Metsänhoitolaitos. 19668: i Metsähallitus. 19669: 1 19670: 19671: 31 Ta-rverahiocia, li!säySitä ........................... . 10,0001- 19672: 1 1 19673: Aluehallinto. 1 19674: 19675: 19676: 19677: 6 TM~whoj,a, lisäystä ........................... . 17,6001- 19678: 19679: Valtion metsätalouden hoito. 19680: a) Hoitoalueiden talous. 19681: 1 19682: 19683: 9 Val<Vionmaiden ku,l~~tussuhteiden p.rurantaminen, i i 19684: 19685: lisäystä 19686: 2!7,0001-1 19687: c) Muita moo.Q(j& 19688: 32 Painatnskustanrnuikse.t, H.säystä 40,0001- 19689: Siirto ! 39,583,3471 - 19690: n n- Lisäykset tulo--ja- menoarviocm.- 11 19691: 19692: 19693: XV~ Siirto 39,583,347[ -- 11 p. 1. 19694: 19695: 1 Yksityismetsätalouden valvonta ja edistäminen. 19696: 1 19697: . 19698: i 19699: 1 19700: i 19701: Lä:änJi.nJmeilsiällau ta:kunnrut. 19702: : 351 Päivä- j~ martkarruhoja, lisä'ys,1Jä 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 •••• 50,000 . 19703: 1 19704: 19705: 19706: 19707: l 19708: --. 19709: 19710: 19711: 19712: 19713: i 361 SeikaJa::iJsi,a menoja., lisäystä .. o 0 0 o. 0 o 0 o o o. o o o o o 0 o. 15,0001 19714: 1 ' 19715: 1 19716: ! 19717: Metsäopetus. 19718: 401 Sekala:i:sia menoja, lisäystä .. 0 0 0. 0 0 0 0 0 0. 0 0 0 0 0. 0 0. 16,050j --! 19719: ' 1 19720: 1 19721: 1 19722: Luku XV: 375;550: - ., 19723: 19724: 19725: 19726: 19727: XVII i Metsätieteellinen koelaitos. 19728: 21 Tarvernhoja, li:säys~tä o •• 0 o o o 0 ••• o o ••• o 0 o o o o •• o ••• 6,500! -- 19729: Luku XVI: 6,500: - 19730: ·, 1 19731: 1 19732: 19733: 19734: 19735: 19736: XIXI 1 Erinäisiä määrärahoja. 19737: i 1 19738: 19739: 1 19740: ! 19741: 2[ Valtion osanottoa varten maanparannustöiden kus- 1 19742: l 19743: tannuiks]in (siiT!bomäärära:ha), lisäystä . o o •• o • o 1,000,000\ 19744: 1 1 19745: '! Luku XIX: 1,000,000:- 19746: 1J1 Po L.: 3il!l0,650:- 19747: 19748: 19749: 19750: 19751: Kahdestoista Pääluokka. 12 P. 1. 19752: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön 19753: kohdistu'Dat hallinnonhaarat. 19754: I Tie- ja vesirakennnkset. 19755: Tie- ja vesirakennusten insinöörikunta. 19756: Tarvm~a,hoja, li.säysitä 0 o o o o 0 • o o ••••• o 0 0 •••• 0 •••••• 19757: 10,000/--- 19758: 19759: Muita tie- ja vesirakennusten menoja. 19760: Painatusikustamnuks.ia, Hsäystä 0 0 0 0 0 0. 0 0 0 0 0 0 •••• 0 19761: 37,000!- 19762: Luku I: 47,000:- 19763: 19764: 19765: II Kanavat. 19766: ! 19767: 41 Kanavlien pax.annus- ja laajennu's,töilhin (·työmä:ä- i 19768: rära<ha), HIS!äystä ....... 0 o ••••••••••••••••• ; ••• 300,000! --- 19769: 1 19770: Luku II: 300,000:- 19771: i 19772: 1 Siirto 41,017,897! - 19773: 12 1923 V p, - Edusk. vast. - Esitys N :o 51. 19774: 19775: 19776: 12 P.l. Siirto . 41,017,8971-1 19777: ! 1 19778: III Postilaitos. : Ii 19779: 1 19780: 19781: Muita postilaitoksen menoja. 1 19782: 19783: i 19784: 1 19785: Kalusto, lisäystä ............................... . 100,000! 19786: Luku III: 100.,000: - l 19787: 19788: 19789: 19790: 19791: IV Yleiset rakennukset. 19792: Yleisten rakennusten ylihallitus. 19793: 2 Piirustajain ja ylimääräisten apulaisten palkkaa- 1 19794: 19795: m:Lseksi, lisäystä ............................. . 22 ,oool-- 19796: ' 19797: 3 Tarverahoja, lisäysitä ........................... . 12,000\ -~ 19798: 19799: 19800: Lääninrakennuskonttorit. 1 19801: 19802: 19803: 19804: 6 TarveraJw;ia, lisäysit-ä ........................... . 8,0001-- 19805: 1 19806: 19807: 19808: Muita rakennusvirkakunnan menoja. 1 19809: 19810: 19811: 8 ErinJäisten valtion kiintei·stöden menoja, lisäystä 50,000 --- 19812: Luku IV: 92,000:- 19813: 19814: 19815: 1 19816: 19817: 19818: 19819: V V IDiaikainen lennätinlaitos. 19820: 1 19821: Lennätinkonttorit, lennätin- ja puhelinasemat. 19822: 7 Vuokrakustannuksia, lis-äystä 130,0001-- 19823: 19824: Muita lennätinlaitoksen menoja. 19825: 1 19826: 10 Ylimääräisten virkailijain ja ikäskyläisten palk- l 19827: kaamiseksi, lisäystä ......................... . 16,000 -- 19828: 17 Vuoikramaksut le:rmäJtinla:~toksen puhe1imist.a sekä 19829: puhelinasemien yhdy,sl1njois·ta, lisålys:tä ....... . 5,000- 19830: LuJku V: 150,000: - 19831: 19832: 19833: VI Valtionrautatiet. 19834: H enkilömenot. 19835: Muut henkilömenot. 19836: 5 V ia-a,nf.e!k nra1hwt, lisäystä 1,027,000\ -- 19837: Siirto 42,386,8971- 19838: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 13 19839: 19840: 19841: VI Siirto 42,386,897 - 12 P. L 19842: 19843: Asiamenot. 19844: Rata ja rakennukset. 1 19845: 19846: 19847: 16 Rakennusten kunnossrupi:to, lisäystä 500,000 -1 19848: 1Muita asiamenoja. 19849: 21 Pa:iJnatuslmsrtlam:nuiksia, lisäystä ................. . 300,000- 19850: 24 Sek.alais~a menoja. lisäystä ..................... . 57,000- 19851: Luku VI: 1,884,000: - 19852: 12 P. L.: 2,573,000:- 19853: 19854: 19855: Kolmastoista Pääluokka. 13 P.L 19856: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat 19857: hallinnonhaarat. 19858: Merenkulkulaitos. 19859: Luotsipiirit. 19860: Sumusi~eenien, sumumerkkiasemien ja kellopoiju- 19861: den ikuil!D.o.ssapitoon sekä koneenkäytrt:äjien ja 19862: hoitajien P'rulkka.amiseen, lisäys.tä ............. . 20,000- 19863: 19 Luotsi- ja majakkaveneiden os·tamisoon sekä tuhou- 19864: tuneiden ja vahin.goittuneide.n veneiden kor- 1 19865: v:auksiån., lisäystä ............................ . 20,000 -1 19866: Merenkulkulaitoksen laivat. 19867: 20 Prulkkauksi,a, lisäystä ........................... . 31,500- 19868: 22 Alus•ten :polttoa.Lneisiin, lisäystä ................. . 700,000- 19869: 19870: Satamat. 19871: 25 Satamien kunnossapitoon sekä ylimääräisen palve- 19872: luskunnan palkkaa:misee!Il, Lisäystä ........... . 30,000- 19873: 19874: Muita merenkulkulaitoksen menoja. 19875: 28 Merikorttien piJiru•s.tus- ja painatuskust,annuksiin, 19876: lisäystä ...................................... . 45,000- 19877: Luku I: 846,500:- 19878: 19879: V Muu teknillinen opetus. 19880: Teollisuuskoulut. 19881: 8 Tarverahoja ynnä määrärahat kirjrustoj.a ja labo- 19882: ra•torioita varten, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,800 - 19883: ------~--~----~~--1 19884: i Siirto 1 44,094,1971- 19885: 14 1923 Vp. - Ednsk. vast. - Esitys N :o 51. 19886: 19887: 19888: 13 P.l. Siirio 44,094,197 -- ' 19889: 19890: Kauppa- ja teoH.isuusmini,steriön kä,ytet.täväksi, 19891: lis·äystä . . . . . . ............................... . 56,5001-: 19892: Luku V: 60,300: - 19893: 19894: vm Geologinen komisioni. 19895: 8 Agrogeologisen osaston vuokra, lisäystä 1,750- 19896: Luku VIII: 1,750:- 19897: 19898: IX Merentutkimuslaitos. 19899: 8 Tarvm·ahoja, lisäystä ........................... , 5,000 -- i 19900: Luku IX: 5,000: - 19901: 13 P. L.: 9·13,550:- 19902: 19903: 19904: 19905: 14 P.l.i Neljästoista Pääluokka. 19906: Sosialiministeriöön kohdistuvat hallinnon- 19907: haarat. 19908: I V akuntusnenvosto. 19909: ! 19910: 1 Prulkkauksi,a, lisäystä ........................... . 5000 --1 19911: ' 1 19912: Luku I: 5,000: - 19913: 19914: VI Valtion harjoittama alkoholi- ja hiivaliike. 19915: 3 Konttorimenot, lisäystä ......................... . 140,000 -- i 19916: 1 19917: 6 Sekalaisia menoja, lisäystä ..................... . 2,330,000 -- i 19918: 8 Sos·ialiminis,teriön :mittimsosruston kauppa- ja väli- 19919: 1 19920: 1:ys:liikehuoneiston vuokra, lisäystä ........... . 20,000 -1 19921: 1 19922: 19923: Lcl'ku VI: 2,490,000:- i 19924: 1 19925: 19926: VII Tilastollinen päätoimisto. 19927: 1 19928: 19929: 19930: 3 Tarverahat, lisäystä ............................ . 19931: Luku VII: 40,800:- 40,800 -~~ 19932: 19933: IX Köyhäinhoidon avnstamiseksi. . 19934: • 19935: 19936: 19937: 19938: 4 A vusrt:·uksia hyv,änteikeväi,syyden ja siveellisyys- 1 19939: •• • • • •• •• 1 1 19940: tyon tukennseks1, hsays:tä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 20,000 - '! 19941: 19942: 19943: Luku IX: 20,000:- 1 19944: 19945: 14 P. L.: 2,555,800:- 1 19946: - -=--:-+----+-' 19947: Siirto 1 46,713,2471-l 19948: Lisäykset tulo- Ja menoarvioon. 16 19949: 19950: 1 i 19951: 19952: Siirto 46,718,2471- i 19953: i 19954: Viidestoista Pääluokka. lto P.I. 19955: 1 19956: Sekalaisia yleisiä menoja. 19957: III Korjaus- ja uudisrakennuskustannuksia. 1 19958: i 19959: 1 19960: 1 Korjan:skusrta:nnuksHn (työmäärära:ha), lisäystä 500,000 -1 19961: Luku III: 500,000: - 1 1 19962: 19963: 15 P. L.: 500,000:- ' 1 19964: i 19965: 19966: 19967: 19968: 19969: Kuudestoista Pääluokka. 16 P.I. 19970: Eläkkeitä ja yleisiä apurahoja. 19971: IV Erinäisiä määrärahoja. 19972: 2 V alt:i!oapua eläikekassoille, lisäystä ............. . 25,000- 19973: 10 Kalliinajanavustusta erinäisnle leski- ja orpokas- 19974: soillB (al'IV1iomääräraha), lisäystä ............. . 1,700,0001- 19975: Luku IV: 1,726,000:- 1 19976: 19977: 16 P. L.: 1,725,000:- 19978: Lisäystä vakinaiseen menoarvioon: 19979: 48,938,24?: - 19980: Summa 1 48 938 2471 -- 19981: • ' 1 19982: 16 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 51. 19983: 19984: 19985: 19986: 19987: Ylimääräinen tulo- ja menoarvio. 19988: 1 19989: 1 19990: 1 19991: 1 19992: 19993: 1 1 A. Tuloja. 19994: i 19995: 1 19996: 1 19997: 19998: 1 m l 19999: i V altiolainoja. 20000: 1 Vuoden 1923 3 (3 1 /t) % laina ..................... . 252,000,000 - 20001: 2 Vuoden 1923 6 % lain·a ........................... . 524,887,000 - 20002: 20003: Lisäystä ylimääräiseen tuloarvioon: 20004: 776,887,000: - 20005: Summa 776,887,000- 20006: 20007: 20008: 20009: 20010: B. Menoja. 20011: II Ulkoasiainministeriöön kohdistuvat 20012: hallinnonhaarat. 20013: 20014: 1 a Ulkomais:es'ta edustuksesta aikaåse:mvilna vuosina 20015: joht,uneit.a menoj.a .........................•.. 1,146,086 11 20016: 4 Suomen lähetystöissä; suoritetttuja vapaussodasta 20017: johttuneita kustannuksia ..................... . 426,977 82 20018: 5 Petsamon alueen elinta:rpeilla ja kalastusvälineillä 20019: varustamiseksi Silvia-laivalla lähetetyistä tava- 20020: roista ja sanotun laivan paluulastista aiheutu- 20021: nutta ;tappiota ..............•................. 20022: Luku II: 2,672,919: 28 20023: 20024: 20025: III Oikeusministeriöön kohdistuvat 20026: hallinnonhaarat. 20027: 4 Vanftieinhoitolaitoksen margM"iiniiflehtaan siirtämi- 20028: sestä Helsinkiin 111iheutuvia kU&tarmukiSiia .....• 750,000 - 20029: Luku ill: 750.000:- 20030: Siirto 1 3,422,919\28 20031: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 17 20032: 20033: 20034: ! 20035: Siirto 8,422,919 28 20036: 20037: IV 20038: 1 20039: 20040: 1 Sisäasiainministeriöön kohdistuvat 20041: 1 hallinnonhaarat. 20042: 1 20043: ]11 Pientenlastenho~don op.e·truk,sen järje;stwminen, li- 20044: 1 20045: ,säy.stä ........................................ . 5o,oool 20046: !t5 Helsin,gin yleisen s,a:ira1alan silmä,tautien osasto .. 1,000,0001 20047: Luku IV: !1,060,000:- 20048: 20049: V Valtiovarainministeriöön kohdistuvat 20050: hallinnonhaarat. 20051: 5 Korvausta Suomen Pankiille Venäijäm_ valtion ly- 20052: hytaikaisista v;elkasitoum1100sista ............. . 11,712,328 14 20053: 6 Suomen Hy,potieelkkiyhdJisrtyiWsen puol,est.a suoritet- 20054: rtua agiotruppioiden korvaJUs,ta ............... . 4,786,161 63 20055: 7 Suomen Senaatin V'aluuttJaiV'äHtyskon~ttorin tHi.sal- 20056: don poistrumiseksi v,~lJl.Mov.aTaston ibilanssista .. 629,968 38 20057: 8 Por.ajärven ja Repolan kurnniUe I,a.ina;t,tuja varroja 988,490 16 20058: 9 Venäläisen sotaväen mruruilma'lllSoda;n aiikana ai- 20059: heutt.amilen vaJhi:nkojen arv,:iJoim:iJsesrta johtunei1ta 20060: ikustbarnil!Ukis·ia ................................. . 180,045 14 20061: 10 Erinäisiä poistoja valtiokonttorin tileistä ....... . ~508,000 - 20062: 11 La;irrua A1k<HeboLruget W. Gutzeit & Co:lLe ......... . 246,250,000 -- 20063: 12 Va:Lti!an 'lurot:on VlallmanllliUJttra;misiila variien (rajaJton · 20064: s,~ilrtom.älärä:raihra) ............................. . 150,000,000 - 20065: Luku V: 419,054,993: 45 20066: 20067: 20068: VI Puolustusministeriöön kohdistuvat 20069: hallinnonhaara t. 20070: 5 Kasarmien ja virkaihruoneiden kalus1ton tä,yde!llJtä- 20071: minen, Hs.äyrs1Jä .............................•.. 1,650,000 -- 20072: 10 Sotillrusr,rukenrnUJst·en uUJdilsmkennus- ja per'inpohjai- 20073: set korjaustJy.Öit (työmJäärär,aJha), lisäystä ..... . 2,190,000. --- 20074: 18 PuhelinyMeybien rakenrhmninen (t,yömääräraha) 415,000 - 20075: Luku VI: 4,255,000: - 20076: 20077: 20078: • VII Opetusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 20079: 20080: 2 Helrsing:iJn ,guomalais,en tyttölyseon uut1ta tlaloa va:r- 20081: ten (,työmäärämha), lisäys1tä . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221,000 - 20082: 8 Eräiden uusien koulutalojen kalustrumista ja 1 20083: 20084: kuntoonpaoomist,a va~ten (ityömä.ä.rära:ha) .... 1 560,798 -- 20085: --~S~li~xfu~/~42-8-p6-~-71-0~/7-81 20086: 3 20087: 18 1923 V p. - Edusk. vast. - Esitys N :o 51. 20088: 20089: 20090: 1 20091: Siirto 428,564,710173 20092: \VII 20093: 9 Kapirn•aUisten a:nas·tam1a varoja ................. . 220,370\37 20094: : 10[ Erään enDJakkomaik~sun rpoisrtamis~eksi kouluhalli- ! 20095: 1 truks~en tlile1srt:.ä ............................... . 15,oool- 20096: 11[ ,Karjalan lastenkylä"-nimisen vastaanottolaitok- ' ~ 20097: 20098: sen kuntoonsaattamiseksi ..................... . 200,000[-- 20099: 12\ Raudun ki!rkon rakent1amis·ta varten ............. . 100,000:- 20100: 1 20101: '13[ Pe~hola-nimisen palStt,a:tila:n ostamist1a va:rtren ... . 70,0001- 20102: Luku VII: 1,387,168:37 20103: 1 20104: 1 20105: 1 20106: 20107: 20108: VIli• Maatalousministeriöön kohdistuvat 20109: hallinnonhaara.t. 20110: S.ruhaJ.,a1toksen perm;~t:aminen Pohtj!anlaibJden ranni- 20111: kolle, 1isälystä .............................. .. 20112: 1 20113: 3,000,000 -- 20114: Met:säkoulujen uudisralkenn:us- jra kordarustöifuin 20115: (työmääräraha), lisä.ystä ..................... . 155,000 20116: Jokioisten p}envilljelysikoulun. perus.tami,skus tan- 20117: nuksim ....................................... . 83,000-: 20118: Helsingin mai8Jllviildelys.- ja kauppakemia1Hsen J,a- 20119: bo~a:tor10111 kuntoonpanemi!s·~i ............... . 120,000-1 20120: Luku VIII: 3,358,000: - 20121: 20122: 20123: IX Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöan 20124: kohdistuvat hallinnonhaarat. 20125: 16 Raut:a:tieläiiJs:ten virkarpuikuhankinll1lasta doMuneen 20126: 1 iaprpi:on :tileistä poi:s,tamisOOIIl ................. . 3,077,514 761 20127: 17[ Laatokalla olevan .ruoppaus:l!ailtoksoo kulJetusta ja 20128: , ikodruusta varten (työmääräraha) ............ . 500,000-. 20129: 18i Talon ostamiseksi Rovaniemellä ................ . 20130: 1 20131: 180,000 -- 20132: Luku IX: 3,757,514: 76 20133: 20134: 20135: X Kauppa· ja teollisuusministeriöön kohdistuvat 20136: hallinnonhaarat. 20137: 1 20138: 11 Korjaus- ja uudis!'akennrustöiihm merenkruJkJUlaitok- 1 20139: 20140: 20141: 20142: s·essa, lisäy.stä ............................... . 161,000- i 20143: 21 Jääm.murtada-~a:luiksien ha:nkkimi'Then (työmäärä- 20144: [ raha:), lisäystä . .. .. . . . . .. . . . . .. .. . . . . .. .. . .. .. 10,140,860 - 20145: ----:S::::-::i~ir-:-to-:--4-46-,5-8-7,4-5-+5[-86- 1[ 20146: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 19 20147: 20148: 20149: X Siirto 446,587,455 861 20150: 20151: 131 Outokummun-Juojärven rautatieaLueen pakkolu- 1 20152: 1 20153: ' 1 20154: 1 20155: na:stus:ta varten .............................. . 275,0001-! 20156: ' 141 Valtion viljamakasiineja varten Helsingissä ja 20157: Lahdrenpohj·assa .............................. . 320,000- i 20158: 1151 Valtion ja Elektrometallurgiska Aktiebolaget-ni- 20159: mi·s•en osakeyhtiön välrillä karbiidin v.almistuk- 20160: 1 20161: seSJt,a t·ehdyn sopimuksen aiheuttama tappio .. 4,095,548 24 20162: 161 Ranskas•ta os.t,etun pohtianahan myynnisrtä koitunut 20163: •tappio ..................................•...... 1,711,131 05 20164: 171 ElinJt,arpeiden hankkimilsta: koskevwsttJa, Hiketoi:min- 20165: nrusta aili.eutu:nee,t tappiot ..................... . 76,543,624 40 20166: 181 Venäjäl'tä vuonna 1917 ost.etus•ta v;iLjasta anneUu- 20167: jen ennakkomaksujen korkomenot ........... . 7,368,064 441 20168: Luku X: 100,615,228: 13 20169: 20170: 1 20171: 20172: XI Sosialiministeriöön kohdistuvat 20173: hallinnonhaarat. ; 20174: 20175: i 20176: 20177: 20178: Luku XI: 155,000: - 20179: 155,000 -1 20180: Lisäystä ylimääräiseen menoarvioon: 1 20181: 20182: 20183: 20184: 537,055,823: 99 1 1 20185: -=----i---i-- 20186: Summa 1 537,055,8231991 20187: 20188: Helsingissä, 7 p.äivänä joulukuuta 1923. 20189: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 52. 20190: 20191: 20192: 20193: 20194: Hallituksen esitys Eduskunnalle avustustoimenpiteistä 20195: maata kohdanneen kadon johdosta. 20196: 20197: Elokuun ailmna ma!Wssamrme liikku- tarm:a:lla katoseutuj.en VläestöUe kaikkea 20198: rueet haHa;t ovat, v.a:rs·inikin Pohjois-Suo- sitä avuS!tusta, mikä niissä o1ois!s:a kat- 20199: messa, a:iiJ.rra,allliSa~a.neet tuhoja, jotka ovat sot,t:iin mal1do~]isemsi. Vuonna 1902, jol- 20200: v.erra1Mavi:ssa vuosi,en 1867 ja 1902 ka- loin lmid'on aiheuttama vahi.rulm arvioi- 20201: toihin. Milten suuriik;si .k:adon ,aiheuHa- tiin noin 62 miljoonrruk!s:i :ma;I"kaikJSii, siitä 20202: mrut vaihingot nousevat, on tällä het- noin toinen puoli lruhinn'ä liiru1ris:ista sa- 20203: keHä vielä vaimea tark1oin iLaslkea, .koska teista jo'htuva<na sadon laadun hmonone- 20204: suurin osa kevätvilja,sta on puimatta, miserua, 'käytettiin hätäaputarJ.mituksiin 20205: vieläpä: osa pelloilta korjaama ttakin. Har- valtion v:aroja raihas:Sia 4!194,125 mark- 20206: viTIJais.en ,runs~l,a't ja lreslmytymruttömät kaa, minkä 'lisäikrsi melilminlen määrä sie- 20207: sateet ov:at lisäiks:i alentaneet sadon laa- menitä laim:a tti in kuntien v:ärrtykis,e1lä. 20208: tua ja a·rvoo määriin, ,j•otik:a vasta tuon- Nykyisin, jolloin kunTIJallinen itsehal- 20209: nellllP'ana ova;t taTilmmmin todettavissa. linto selkä os:uus:toiminnaUinlen ja muu 20210: Ankarimmin on kato kohdannut Poh- taloudellinen järjestäytyminen ovat ver- 20211: jois-!Suomea. TäydeLlinen kato on. tu'l- rattain pitkälle k:ehittyneet, on .luonlnol- 20212: lut La:pin kilhl:akunna1S1Sa, Kemin ja Ou- l'i,sta, että hädän lieventämisen tulee ensi 20213: lun kiiMakuntien .k!oillisosis's'a, Kadaanin sijassa perustua paikallisiin toimenpi- 20214: 'lnrh1aikunlllan pohj oisosasrsru sekä osissa teisiin. Kadon :laajuus ja siitä ai- 20215: Ha·aC])ajättven, Salois,t•en ja PietrursaM"en heutunJeidien vahinJmjen suuruus. va:ati- 20216: k'ih!l,akunt!i!a. Mellkein täydellinen ka~to vat kuitenkin, että kad:on seurausten lie- 20217: on tullut mu1ssa osi,ssa edel'Lä;ma:inituita ve:n.tämiseksi .k'äytetään mY'ÖS yleisiä va- 20218: kiM.aJku[)ltia, lukuulllottrumatta Pohjan- l'oja. On nimittäin otet.taVIa hu'Omiloon, 20219: lahden ranllliikoHa. sij,aitsevia kuntia, että kato on ani!Gar,immin kohdannut 20220: jois1sa 1tilanne on jonkin verran edulli- juuri s'e1lai:s:ia seutuja, jotka taloudelli- 20221: s·em:Pi. MelkoiJllen kato on lmhdannut sesti ov;at :muutenkin heikoimma1ssa as·e- 20222: Laukaan kihl:aikuTinan pohjoisosaa ja mass·a ja joissa on ru:n:s:aasti väestöä, 20223: eräitä pitäJjiä Kuor:taneen rkiMaik:runnassa jonam .S!B<lviytymin:en kndon :seuraru,kisiis:ta 20224: sa:mJoin kuin Pielilsjäirven kihi1akuntwa, on ainoa1staan va1timr iloimen~piteiden 20225: Hsa]men, Lilperin rj•a I~OIIllJaTIJtlsin kihla- avulla maihdol]in:en. 20226: kuntain p'(jhjoi!sosii'a ja Sallmin kiMaik:un- Kad'on a;ill'eut<tama hätä Oi[]j pakotta- 20227: taa. J.osikin halil:at owvt teilmeet tu- nut haHituiksen jo ryhtymään kiireelli- 20228: hoja muuallakin, v,rniJdJaau edeUruesiitetty;ä siin a:vu:stustoimen:piteisiin "t"arsinkin nii- 20229: aluett·a pitäå 'VWSiilllla!ilsema :katoa1lueena. hin !kuntHn näihdoo, jotka enit9n ov:at 20230: Vu10shm 1867 ja 1902 sattuuaina suu- joutun,eet Jrodosta ikä~simää;n. Niilli>ä 20231: rinia ka1Jo1Vllilbsina ikJoetettiin V'altiovaJlan on eri lmnnhlle tä:hän mennessä myön- 20232: taholta lieventää ktadon seurruuksia :an.- netty ihlä.Jtäapl11'ahastosta ha;lpak:orkoista 20233: 3408-23 20234: 2 N:o 52, 20235: 20236: luottoa syoma- ja sie:melllViill:ian hank- min on. jossain m:aa:rm saatu selvite- 20237: kimislta varten noin 3 miljoonaa mark- tyksi, mitä tuhoja ka.to on aiik:aansaa- 20238: lma. OsuuskaiSISiojen Kesikuislruinlara:ha,sto- nu t ja mils•sä mää:riu Vfrltion tav,UJS•tus 20239: osa,keyil:l'tiöl1e on valtion ka1ssavar{Yista todella on vä1ttämätön, on mahdol1!ista 20240: myöl1ll1Jeitty 10 miljooo!an maT'kan ryhtyä jä.rjeste1mä1lisoon avus,tustyöhön.. 20241: laina jaettavaksi ikwfualueen osuus- Lähinnä tulee tällöin. kysymykseen 20242: ka:&soliW11e 11U!oton myöntäm~s,tä varten Luotom myöntäminen siemen- ja syömä- 20243: maanviljietijöi1le tuQita.nnollisiJin. tar- viljan ihankintaan sekä yleisten töiden 20244: lmitukisiin, minkä ohessa kesku:slai- j.ä;rjestfumin,en katoalueen väJes.töä vrur- 20245: n.aa,a;hla:st·o on samaan tarkoHukseen ten. 20246: käyttänyt noin 6 mil:jloonrua markkaa Tä;rkein näistä toimenp.Ueistä on. sie- 20247: muita valtion sille myön tä:miä varoja. menvi]jan !hankkiminen kadonalai:siin 20248: Sitä[)a,i1lsi I()J1 jo jädest~tty e,räitä y'lei- kuntiin. T~aJ.>kkoj,en laskelmien teko sii- 20249: Sl:a ,töitä seli1aisilla ,seuduilla, joissa tä, miteUJ p.aljon. valtion VlaJ.'oja tähän 20250: muita työansioita ,ei ole ~riittävässä mää- tarko:i<tu!kse:en tarvitaan, on ~tois·taiseksi, 20251: rätssä. V a~tion välittömäs,sä hoidossa kun puinti on v~elä kesk<® ja i!dätysko- 20252: olevien maanteiiden parannuksiin on keet tekemä!ttä, va:r:sin v,aitkieata. J on(kin- 20253: s±ten myönnetty 700,000 ma:I'kkaa tätä lai,sena ohlj·eena Vloidaan pitää sitä ti1UJs- 20254: tarko:i:tusta varten menoarvioon ote- toa, joka osoittaa eri kuntien kylvömää- 20255: tuiista vamista. Tämän ohella on eräi- rät. Niissä noin S'adass,ru krunnws!Sa, j,oita 20256: ·den, tielautakuntain hoidossa olevien kato on rruskaimmin· 'kohdamn.ut, ovat 20257: maanteiden kurn toon:sa·attanti,s,een myön- kylv,ömäär,ä!t ,säärrmöliJ.:is'inä vuosina noin 20258: netty yhteensä 285,000 ma;:rkikaa, jota- 3.3 miljoon,a;a kg ruista, noin 6.9 miljoo- 20259: pa:its,i paiikal!]lilsteiden rUJkentamista j·a naa kg ohraa ja noin. 5 miljoonaa kg 20260: ositta,in myös pa.r,ant amista varten on 20261: 1 20262: kau.raa. Tämän siemenmäärän ,haJnkin.ta 20263: eri kun!llli11e myönnetty avuts,tutksia yh- ra,htiku:stanllluk:sineen. voidaan. arvioida 20264: teensä 1,125,000 markkaa.. EdeUeen on nousevan nolin 53 miljoon:a:an markkaan. 20265: myönnet,ty 327,000 marlk.1lma metsän- Otak:sumalla, että v:Uidesosa siemenestä 20266: hoiJdolHsiin maankuiv,a.tu:st,öihiu ja uit- saadaan ka:toalueelta ja että kaksi viidet- 20267: toväylien ;p,erika·amis~een. V:i:imema!hrit- täuswa siemenv:i!]jan ,t,UJrvits,idoista ei 20268: tuihin avLI.stuikis~in ja töilhin on käY,- ole luoton tarpee1ssa, ol:rsi noiilll 21 mil- 20269: tetty vuoden 1917 ylimääräisen. meno- joonaa ma:rilclma V1ruratt.aNa val,tiolai- 20270: arvi-on VIII luvun. 8 moonentin ja nojen myöntämistä Vtarten. Kun on 20271: XI luvun 1 momentin kohdalla vielä luultavUJa, että luottoa tullaan ta:rvi,tse- 20272: käy,ttrumättä olle'~ta määrärabJoåa. Ka- ma:an myös sie:menperuna:i:n hankkimista 20273: toalueella on myös päätetty ~toimeen \Cart.en, ja kun li'säk:si IO[}J mahd61liista, 20274: panil!a !llla:amparalllnustöitä ja on valtion että si,tä täytyy myön1täJä 'Uooammille 20275: osanottoa varten näistä töistä johtuviin kulllllille, kui:n mitä nyttemmin voi- 20276: kustaJllluksim myönnetty 600,000 mark- daan .ede]lyttää, olis;i ta!l"Peen varata 20277: kaa. tii'hän. ta:rilmitu!klseen lkaiikkiaan. 25,000,000 20278: Edeltämainitut avustustoimenpiteet markka;a. 'Tiämä määrä: tulisi osaiksi kun- 20279: ovat, Jkruten. mainittu, lwhdrstuneet pruä- tain. osaksi osuuiSikassa:i:n välityks,eHä 20280: rusirussa seHruisiin seu tuiihin, joissa ka Lo 1ainatta.vaiks1i luot001 ta:rpees!Sa oleville. 20281: • 20282: on. 3!iheutta:n1Ut välittömän. sy.ömävil!jan Lainat 0011 suun.n,iteltu ann.ettaviiksi ly- 20283: puutteen, ja on. niillä niin oUen ollut hyta,ika:itsi:n:a, enin.tään vii,den vuoden 20284: yleensä ensiavun luonne. Kun. nyttem- kestävillä, 4 % kwkoa kasvavina lai- 20285: 20286: 20287: 20288: 20289: • 20290: N:o 52 3 20291: 20292: llJoina, jotka olisivat ta:l~aisin maksetta- niitä on vain vähän tai ei ollenkaan. 20293: -v,at ilmltmen viimieisen vuoden wikana Ensi vuoden men:oarvios8a tulee ole- 20294: koltmann,eLla osalla vuosi<t,tain. maan useita työmää,rä.ra:hoja, joilla voi- 20295: Kuten edellä mainittiin, on tähän daan myös jä,rjestä:ä yleisiä ~Witä nimen- 20296: :mennessä jo ollut pakko myöntä,ä useille omaan katoseuduiJ.,le, kuten määrärahat 20297: kumn:ille iluottoa syömävd!ljan han.@ki- uusien rautateiden ja maanteilden r311ken- 20298: misba varten. Katoa,1ueen a;sukasmäihl'ä tamis,ta ja ve:siperäiist,en maiden kuivat- 20299: on vars:i'n suuri, ar-v~i,ol:ta no'in 500,000 hen- tamista varten. Vi:t,mermainitut ,työt 20300: keä. J~sikin on otalksuttavaa, että suuri edellyttäv1ät kuitenkin yksityiskohtaisia 20301: osa heistä järjestettävien hätäalpu,t:öiden tutkimuksia ja niihin: per:ustuvil't työ- 20302: '~autta srua varoja syömävHjan hank:ki- suunnitelmia ja kust,annusa,rvioifa, mistä 20303: mitseen, on ka ts~ottu tarpeelliseksi val'1ata voi johtua, ettei näist·ä töi1stä sa.ruda an.- 20304: Iu1ot.on myöntämistä varten t.ä:hän ta:r- sioma:hdoHisuuk:si'a vielä hätäaikana. 20305: k'Oitulks,een 12!000,000 mmlklma. Tämä Eräät ylei1set työt ovat kuitenkin edel- 20306: luotto oli1si myönnettävä kuntien väli- li<siä helpommin toteutettavissa, ollen 20307: tyksellä ja muuten sama:nlaitsilla eh- samailla merkit~scltään kullekin paiik- 20308: doii'Lru kuin siemenviljaluottokin. kakunn,al]e erittäin 1tlärkeitä. SeUai:sia 20309: Katoseutujen ma,anviljelJi;jäväe,stöön ovat uus,ien paikruHilsteiden 1'1alkentami- 20310: nåhden olisi suotavinta, että se luoton nen ja rentisten kesilooneräitsikisi jääneiden 20311: turvin sailsi: ti1ai1suuden maihdollilsitmman paikaHisteid:en: kuntoonpa.no. TäHaiset 20312: suuressa mää;räs,sä hoitaa omia vilijel- työt olisivat erittäin sopivia hätäapu- 20313: miää:tl! ja toimeenpanna niillä ,tfuotan,toa töiksi vavs1itn!mim se:i!l'aisiJ.i1ru paiik:k.Jaikun- 20314: lmhott<wvia uudistuksia, jotka kato en- niHa, jois,sa ei ole riittävästi muita työ- 20315: tistä selvemmin osoittaa twrpeeillisiksi. a:nrsio:Uta. M]yönnettäessä va:roja tällai- 20316: Tämä'n vudkså. &isi t:arpeen, että ka,to- siin tar1lmitulksiin oUsi vaadi,ttava, että 20317: seutujen ma.a;nvildelijöHle myönnettäi- a'sianomaiset . tienteettäjät, jok,o lmnta 20318: siin osuusk:assoj,en välityksellä luottoa tai paikar1listien osralkik:aat, ott1avat myös 20319: nimen,oma:an tuotantoa kohottaviin tar- Hjs1e osaa tieu te:k.Jonn ja sitoutuvat pitä- 20320: koituks.iin. Kun tä!hän tarlkoituks'een jlo mään ti·en kun1nossa. TäLLaisiin tarkoi- 20321: ·on, kuten edellä mainittiin, Osuuslkals- tuiks1in olisi varattava 5,000,000 :n:J.a;l'ldraa. 20322: sojen Keslkuslainaraihmsto-osaJkeyhtiöllle Kadon a'iheutta:ma. pu;la-aika on la:s- 20323: myönnetty 10,000,000 markan suuru'ilnen kettava kestäväk:si si:then swaklk:a, kuin 20324: tilapäinen laina, joka on järjestettävä uusi sato on ~orja;tta vilssa eli ,siis en:si 20325: pysyväiselle kannalle, ja kun trurilwi'tuk- sy!ks.yyn asti. Koko tMä pitkää ruilkrua 20326: se,e11 lisäksi tarvitt:aisåin 10,000,000 mark- varten ei o1:e mahdollista lwrutia sella;itsta 20327: k.aa, ehdotetaan, et1tä Osuus'lms.sojen Kes- toiminta- ja avustusohjelmara, että ,sen 20328: ku'slainarah asto-asakey,h tiöUe my;önnet- puitteissa kyettäi'siin tyydyttävä:s't'i suo- 20329: täisiin 20,000,000 liLaAr:kan suuruinen huo- rittamaan erilaliJset :ma:hdoUisesti irlmruan- 20330: keaikJOT koiluen laina. tuvat t~.ehtäV"ät. Voi nimit,täin esiintyä 20331: SäännölHs,iJnrukin V'uosina 011 kato- 1ta.rpeita ja tehtäviä, joita ei etukä:teen 20332: alueen väestön, maanviljeHjäinkin., ol- ole V'Oitu ottaa huomioon, mutta j101Jka 20333: lut pakko suures1sa mää;rässä turvautua kuitenkin saaUav,&t ·olla erinJOimruisen 20334: anJS1iotö1hin. Hankitut seJvitykslet osoit- tärkeitä ja kiiTeelilis,i;ä toimenpiteiltä Vlaa- 20335: taVIat, että ikatoseuduilla ensi talvtena tivia. On myös mruhdollista, että joilla- 20336: tulee olemaan verrruttain p.a1jon tar'jolla kin seuduhlla !kadon seurauik:s.et hav:ai- 20337: metsätöitä, joskin on seutuja, missä ta:an tuhoisammiksti kuin alkuaan on 20338: 4 N:o 52 20339: 20340: luultu, ja JOissa siis avustustoimenpitei- täväksi edleUämainHtuihin tacrkoituk- 20341: den on pa:kiko mu10dostua lruajemmiksi siin. 20342: kuin on suu·nnibelltu. Näyt.tää sentäihden Kaiken ooel.Läolevan perusteella ehdo- 20343: vinttämättömältä, että .tälla:Usia edeltä- tetaan, 20344: arva•amattomia menoja varten vwrataan 20345: valtioneuvoston !käytettäväksi 10,000,000 että Eduskunta lisäyksenä vuo- 20346: markkaa. den 1923 ylimääräiseen tulo- ja 20347: Kuten ede;ll'ä•ol~vista :p'er;ws•teluils,ta ikäy menoarvioon päättäisi myöntää: 20348: •se1V'i1•le, on !k:adJosrta johtuvan hädän lie- siirtona hätäapurahastoon 20349: vent1ämiseksi voitu tähän asti antaa 12,000,000 markan suuruisen mää- 20350: kunnille lwin10joa n .. s. hätä.apu:ra:ha1stosta. rärahan, ja 20351: Myöskin on eräJitä työmäärärahoja ollut lisäyksenä VIII lukuun, uutena 20352: käytettävissä. Sens.ija;an on Osu;rus!kas- momenttina 21, 60,000,000 markan 20353: so jen Kelskulsilaina·rahatSto-<o•saikeyhtiölle suuruisen rajattoman siirtomää- 20354: annettu luotto täytynyt jäJr'jesfaä lyhyt- rärahan valtioneuvoston käytettä- 20355: aik!ais,e:ffis:i. TMla:Uset kJokemukset huo- väksi muita edellämainittuja ka- 20356: mi1oonottaen ja bn kadon tuhot eivät don aiheuttamia toimenpiteitä var- 20357: ole mei,]loä ha,.rwlinaisila, nä.yttää 1:.ar:koi- ten, sekä 20358: k•k!senmU'ka:ilseUa vrustalisiaikiin k!a t·oai- että Eduskunta oike,uttaisi val- 20359: koja varten v.ahvistaa mainittua hätä- tioneuvoston sttna tapauksessa, 20360: apur!ahastoa ja siiTtäJä kunnil1e syömä- että valtion tulot kuluvalta vuo- 20361: viljan hanlddmista varten hdna;ttavruksi delta eivät riittäisi edelläsanotun 20362: elhdotetut 12,000,000 ma:rkkaa tähän lisämenon suorittamiseen, käyttä- 20363: rahaiStoon. Muut ehdotetut er'ät olisi mään siihen valtiorakastossu vii- 20364: senslij,a.an raj aM1oman•a. .siirtomääTära- nte vuoden lopussa ollutta pää- 20365: hana jätettävä vailt•]oneuvositiOn ]{,äytet- omasäästöä. 20366: 20367: Helsingiss:ä,,13 päivänä marraskuuta 1923. 20368: 20369: 20370: Tasavallan Presidentti 20371: 20372: K. J. STÅHLBERG. 20373: 20374: 20375: 20376: 20377: Mruatatousministeri J. E. Sunila. 20378: 1923 Vp. - V. M. - Esitys n:o 5!. 20379: 20380: 20381: 20382: 20383: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 20384: N :o 26 Hallituksen esityksen johdosta, joka koskee toi- 20385: menpiteitä maata kohdanneen kadon johdosta. 20386: 20387: Eduskunta on pöytäkirjanottein viime kan suuruinen määräraha, joten Halli- 20388: marraskuun 17 päivältä lähettänyt val- tuksen ehdot.tama raj.aton siirtomäärä- 20389: liovarairwaliokunnan valmisteltavak!Si raha olisi korotettava 5 milj. marka11a. 20390: Hallituksen esityk,sen n:o 52 a:vutustoi- Va:Hokunta e:hdottaa kunnioittaen, 20391: inenpiteistä maaita kohdanneen kadon 20392: johdosta. että Eduskunta lisäyksenä vuo- 20393: HalLituksen esitys perus1tuu pääasiaHi- den 1923 ylimääräiseen tulo- ja 20394: sest:i siihen elhdotuikJSe,en, jonka valtioneu- menoarvioon päättäisi myöntää: 20395: voston asettama n. k. katokomitea on siirtona hätäapurahastoon 20396: telhnyt kadon aiheuttaman hädän torju- 12,000,000 markan suuruisen mää- 20397: mista vrurten myönnettävis,tä valtiova- rärahan, ja 20398: roista. Tämän elhdotuksen mukaan oHsi lisäyksenä VIII lukuun, uutena 20399: muun muas.sa varattava pienempiä tien- momenttina 21, 65,000,000 markan 20400: tekotöitä varten 1D miljoonan marlka.n suuruisen rajattoman siirtomää- 20401: suuruin.en määräraha, jotavastoin Halli- rärahan valtioneuvoston käytettä- 20402: tus ehdottaa tähän tarkoitukseen osotet- väksi kadon aiheuttamia toimen- 20403: tavaksi ainoastaan 5 milj. markkaa. Va- piteitä varten, Slekäi 20404: 1Lokunta on yleensä voinut hyväksyä että Eduskunta oikeuttaisi val- 20405: HaUituksen suunnitelman. Koska kuiten- tioneuvoston siinä tapauksessa, että 20406: kin valiokunnan mielestä suunnite1lut valtion tulot kuluvalta vuodelta 20407: fienteikoty.öt ,ovat varsin sopivia hätä- eivät riittäisi edelläsanotun lisäme- 20408: aputö·itä, ehdottaa valiokunta katokomi- non suorittamiseen, käyttämään 20409: tean suunnitelman mukai,sesti, että näitä siihen valtiorahastossa ·viime vuo- 20410: taitä varten myönnettäisiin 10 milij. mar- den lopussa ollutta pääomasäästöä. 20411: 20412: Helsiim1glissä, 1 päJiJv'ä:rrä jouluikuu1Ja 1923. 20413: 20414: 20415: ÅJSia!Ill kätsi,tJte1~n oVIalt oibt1aillielet osrua Ku;lffi!ornren, Loh!u, Poo!llia:mm, Ry:Yillämien, 20416: puih:eeiilti'oihJtladia R. FIIIrrulhj.ellm, jäsene,t Sa:a:rinJen, Serppiä1ä. j1ru V esrt:~eriruen~ sekä. Vla- 20417: A:rf1frmwru, .AJ11omra,a, Ha:r:vailra., Hiidenhei~ ratilärSreiil,et: .A:al]to, Be!I11g\SI, ]{}Oilllru, Poji/U1- 20418: mo, Hu:ttt'um'en, H:ästhacka, Jä!rvinren, luoma, Ranital:a ja T~rrkJkruruelll. 20419: 2 1923 Vp. - V. M. - Esitys n:o 52. 20420: 20421: 20422: 20423: Vastalause. 20424: PUJOleiS't:anlil lmi:ISion, e1trt'ei rva[fuoikunta ole että hallituksen esitys hyväksut- 20425: voilnmit €181iimltuooa ri\ilbtläJvtilä sy;ilt:ä haJ1i- täisiin muuttumattomana. 20426: tu!k001!1 eihididtroamatn. sirrtomä,ärärJalhan 20427: kmottaroiseksi, joten ehdotan, 20428: 20429: 20430: 20431: 20432: Ragnar Furuhjelm. 20433: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 52. 20434: 20435: 20436: 20437: 20438: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 20439: avustustoimenpiteistä maata kohdanneen kadon joh· 20440: dosta. 20441: 20442: Eduskunnalle on annettu Hallituksen Eduskunta on siis päättänyt 20443: esitys avustustoimenpiteistä maata koh- 20444: danneen kadon johdosta, ja on V altiova- lisäyksenä vuoden 1923 ylimää- 20445: rainvaliokunta asiasta antanut mietin- räiseen tulo- ja menoarvioon myön- 20446: t'önsä N :o 26. tää: 20447: Hallituksen esitys perustuu pääasialli- siirtona hätäapurahastoon 20448: sesti siihen ehdotukseen, jonka valtioneu- 12,000,000 markan suuruisen mää- 20449: voston · asettama n. s. katokomitea on rärahan, ja 20450: tehnyt kadon aiheuttaman hädän torju- lisäyksenä V II 1 lukuun, uutena 20451: mista varten myönnettävistä valtiova- momenttina 21, 65,000,000 markan 20452: roista. Tämän ehdotuksen mukaan olisi suuruisen rajattoman siirtomää- 20453: muun muassa varattava pienempiä tien- rärahan valtioneuvoston käytettä- 20454: tekotöitä varten 10 miljoonan markan väksi kadon aiheuttamia toimen- 20455: suuruinen määräraha, jotavastoin Halli- piteitä varten, sekä 20456: tus ehdottaa tähän tarkoitukseen osoitet- oikeuttaa valtioneuvoston siinä 20457: tavaksi ainoastaan 5 miljoonaa markkaa. tapauksessa, että valtion tulot kulu- 20458: Eduskunta on yleensä voinut hyväksyä valta vuodelta eivät riittäisi edellä- 20459: Hallituksen suunnitelman. Koska kuiten- sanotun lisämenon suorittamiseen, 20460: kin suunnitellut tientekotyöt ovat varsin käyttämään siihen valtiorahastossa 20461: sopivia hätäaputöitä, on Eduskunta kato- viime vuoden lopussa ollutta pää- 20462: komitean suunnitelman mukraisesti näitä omasäästöä. 20463: töitä varten myöntänyt 10 miljoonan mar- 20464: kan suuruirsen määrärahan. 20465: 20466: Helsingissä, 5 päivänä joulukuuta 1923. 20467: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 53. 20468: 20469: 20470: 20471: 20472: Hallituksen esitys Eduskunnalle tuulaakimaksun 20473: lakkauttamisesta. 20474: Kun Eduskunta useita kertoja on lau- Uuteen vaiheeseen tuulaaki astuivuon- 20475: sunut suotavaksi, että se tavaraliiken- na 1680, jolloin tapulikaupungit, kun 20476: nettä kohtaava maksu, j-ota e;räät kau- nii·ltä vaadittiin suostuntaa, luovuttivat 20477: pungit tuulaakin nimis·enä kantavat, tuulaakim kruunulle. Tämän johdosta 20478: lakkautettaisiin, on laadittu ehdotus tuulaakinkanto siil'tyi kruunun virka- 20479: asia:ta koskevaksi laiksi. Jotta voitai- miehille ja tuulaaikimaksu s'ittemmin 20480: siin a:sianmuka·:iJSiesti arvosteUa tätä ky- yhdist.ettiin tullimakSIUun. Kuitenkin 20481: symystä, lienee tarpeen 'luoda lyhyt näyttäytyi pian, että kaupungit eiväit 20482: silmäys ,tuu'laakin syntyyn ja ·kehi- voine,et olla ilman puheena;Laista tulo- 20483: tykseen. lähdettä; ja sittenkuin esim. Tukiholma 20484: 'ruulaaki, jonka holLannin kielestä lai- jo 1681 oli oikeutettu tämän kruunun 20485: nattu ni:mi viittaa s·iilhen, että tämä tu ulaakin rinnalla kantamaan saman:- 20486: ma:bu luonteeltaa;n on tullinlisä, juon- laista maksua omaksi hyväks.een, tun- 20487: taa alkunsa vuode1ta 1635, jolloin Ruot- nustettiin väJhitellen muillekin kaupun- 20488: s:issa nostettiin kysymys valtion tulojen geille s~amanlainen oikeus!, mikä kunin- 20489: lisäämisestä :määräämällä n. k. ison tul- kaamsilla kirjeillä 21 päivältä syys- 20490: lin lisäksi tatva.roille Hsämaksua 1 % ul- kuuta 1715 ja 28 .päivältä helmikuuta 20491: komailta tulevain ja 1/2 % ulkomaille 1717 suotiin valtakunnan kaiki'Ue ta,puli- 20492: menerväin tavarrain arvosta. On tuntema- kaupungeille. Tätä n. k. varsinaista eli 20493: tonta, tuliko tätä maksua milloinkaan kaupungintuulaakia oli määrätty mak- 20494: kannettua valti,on hyväksi; mutta kun settav.aksi 1 % maaBta meneväin raaka- 20495: samaan aikaan kaupunki,en avustaminen tavarain ja maaihan tul·evain valrm:ist.ettu- 20496: oli tar:peeHista, oikeutti hallitus jo sa- jen rtavarain arv1o:Sta sekä 1 / 2 prosenttia 20497: mana vuonna Tukholman sekä sittem- maahan tU'levain raa.ka'tavaTain ja 20498: min tapulikaupungin toisensa jälkeen mawsta menoeväin valmistettujen t.ava- 20499: kantamaan vastamainittua tuulaakia. rain arvosta, mi.t.kä prosenttdmäärä•t 20500: Tämä ve.ro ei 'tarkoittanut minkään mää- muuttuivat myöJ:uemmin eriJaisiksi eri 20501: rätyn tarpoon tyy.dyttämis;tä, vaan on ka upungeis,sa. 20502: niilssä päätöksissä, joilla tuulaakinkanto- Kaupungin tu ulaakin rinnalla kannet- 20503: oikeus eri kaupungeille a,nnettiin, tuu- tiin muutamis!Sa kaupungeiss,a porvaris- 20504: laa:kin tarkoitus enimmäkseen merkitty ton kustannusten korvaamis,eksi sotilas- 20505: yleisluontois,ena, kut,en mais,traatin ja mad·oituks.ista myös n. k. majoitushuulaa- 20506: virkain ylläpito, yleisten rakennusten kia, mikä kuitenkin oli merkitykseltään 20507: rakentaminen ja kunnossapito y. m. s. vähäinen ja myöhemmin yhdistettiin 20508: Tämän mukaisesti oli t~uulaaki kaupun- kaupungin tuulaakiin. 20509: gin yleiseen ka.ssaan kertyvä tulo, jota Suomen erottua Ruotsis•ta vuonna 1809 20510: maistraatti sai käyttää kaupungin me- on tuulaa!ki viimeksimainitus'sa maas·sa, 20511: nojen suoriHamiseen yleensä. missä sitä a1kojen kuluessa eri paikka- 20512: 20513: 3405-23 20514: 2 N:o 53 20515: 20516: kunnilla suoritettiin erinimisinä ja .eri- luttamisesta, joihin sisärt.yi m. m. se,. 20517: suuruisina ma!ksuina, moniaissa kaupun- että senaat]n oli määrättävä se prosent- 20518: geissa verrattain runsaanrukin, peruutet- tiluku, minkä suuruisena tuulaakimak- 20519: tu kruunu1le tullivaroista kaJUpungeille sua missäkin kaupungissa saataisiin 20520: maksettavaa korvausta vastaan:. Tätä kantaa, kuit·enkin niin, että korkein sal- 20521: koskevat säännökset, jotka tava.taan 18 littu määrä olisi 4 prosen;ttia. Tässä jär- 20522: päivänä joulukuuta 1857 annetussa ju- jestyksessä on aina s:iitä lähtien annettu 20523: listuksessa ja samana päiv·änä tulliy1i- pääasia·ssa samanla:iJsia määräyksiä tuu- 20524: haUihtkiS'eUe asia>Sta läiJ:l,etetys.s.ä ikirj,ees- laakimaksun kantamisesta, kuitenkin 20525: sä, sisältävät vastamainittuun korvauk- niin, että tuulaakin kodmin määrä on 20526: S•een nähden pääasirull:Usesti sen, että sitä alennettu 3 pros,entiksi tullimaksusta, 20527: on maksetta1va tieHy määrä, vwstar~va koska kau:pu,ngit olivat lakanneet käyt- 20528: keskimäärin vuosina 1853-1855 kannet- tämästä hyväkseen korkeamman tuulaa- 20529: tuja tuulaakimak:suja., johon määrään, ki.n kantamisoikeutta. Se seikka, että 20530: milloin paikkakunnalla kannetut tulli- tuulaakimaksun laskeruisperuste tällä 20531: varat ovat mainitun kolmivuotiskauden tavoin on määrätty lainsäädäntöjärdes- 20532: kegkimääräistä tullinkantoa suuremmat, tyksessä, ei kuitenkaan ole tiennyt peri- 20533: lisätää:n viisi pros:e.nttia tästä lisästä; aatteellista muutosta kaupunkien tuu- 20534: jos taas tullinkanto vähene,e, niin on laaikiverotusoik,euteen, niinku~n vaHio- 20535: tuota korvausmäärää vähennettävä. säädytkin vastauskide1mäs,sään . 1882 20536: Suomessa tullia·setukiset 1809 vuoden vuoden va.ItiopäivJi.J:le annettuun e,&iJtyk- 20537: jä:lkeen eivä:t enää iltma~sseet tava:rain seen tuulaakimalksun laskemisen perus- 20538: arvoja, joista tuulaaki olisi voitu lrus~ teesta niJmenumaan huomauttivat. 20539: kea, ja sen johdosta senaatti vahvisti Senjälkeen kuin 24 päivänä helmikuu- 20540: nämä arvot, samoin kuin ne prosentti- ta 1868 annettu asetus oli kumonnut ta- 20541: määrätkin, joiden mukaan tuulaakia oli puHkaupunkien ja sisäma.ankaupunkien 20542: maksettava, kullekin kaupungille erik- oikeuksien eroavaisuuden, on tuulaakin 20543: seen. Tämän takia muodostui tuulaaki- orru]naisuus tapulikaupungeille menevä- 20544: mak1su aikojen kulues,sa hyrvin erilaisek- nä verona sikäli muwbtunut, e.ttä tuu- 20545: si eri kaupungeis,sa ja eri tavaraladeilta laakin kanto-oikeus, jonka on katsottu 20546: epätasa:iseksi. Sentähden eihdotettiin 1872 ed~lleenkin kuuluvan ,entisille tapuli- 20547: vuoden valtiopäiville jätetyssä esit,ykses- kautpungeiUe, on 'haikemuksesta myön- 20548: sä tuulaakia määräprosentiksi asian- netty muillekin tullikamarilla varus~ 20549: omaisten tava.rain tullimää:ristä, kuiten- tuine merikaupungeiUe, joihin on luettu 20550: kin eri kaupungeissa val'Htsevain eri- se.kä merenrannikolla olevat että sem- 20551: laisten olojen muka:isesti erisuuruisena. moiset Slisävesien va!rsillla sijaitsevat 20552: Valt,i·osäädyt hyväksyivä,t .esityksen mi- kaupungit, joilla on meriliikeyhteys ul- 20553: käli siinä ehido;tettiin tuulaakimaksun komaiden kans'sa. Tavarasta, joka meri- 20554: laskemisperusteeksi tavaraUe pannun. k&upungin kautta on maahan tuoto. 20555: tullimäärän pros:enttia, mutta ehdolla mutta tulla tt.u tuulaakiveroitusoikeutta 20556: että tä:mä la·skupermste olisi voimassa vailla olevalla pa.ikkakunlllalla, on kes~ 20557: ainoastaan 1877 vuoden loppuun asti. kuun 1 päivänä 1881 annetun julistuk- 20558: Tämänmuka·i,oosti annettiin 17 päivänä sen mukaan tuulaakimaksu suoritettava 20559: mauaskuuta 1873 asiasta asetus sekä si'lle kaupungille, jonka kautta tuonti on 20560: tarkemmat määräykset asetuksen sovel- tapahtunut. 20561: N:o 53 3 20562: 20563: Kysymyksen noustua tuulaakiverotuk- merkitys. tuu.1aakiUa on kaupunkien ta- 20564: s.>en la!kkautJt:amisoota ·on as:ias·ta vaadittu loudelle, ·esitettäköön jäleUllPänä olevat 20565: lausuntoja muun muas,sa asianomaisilta numerot, jotka kutakin kaupunkia kohti 20566: kaupungeilta. Nämä ovat yksimielisesti ilmaisevat S.etll tullin porosenttimäärän, 20567: muutosta vrustustaneet, ellei niille anne- mitä tuulaakimaksu siellä on vuonna 20568: ta siten menevästä tulosta täyttä kor- 1922 vastannut (tmäaakiprosentin), kau- 20569: vausta. Tämän kannan tueksli on pää- pungille tuulaakist,a sanottuna vuonna 20570: asialli•sesti huomautettu, että tuulaaki- olleen tu1on, sen kokonaissu:mmaJU, mikä 20571: verotusoikeutta, koska sitä ei ole kau- samana vuonna on kunnaHisena tulove- 20572: pungeille annettu jotakin määrättyä rona taksoitet.tu kaupungin verovelvol- 20573: tarkoitus1ta va:rten, olisi tavallaan pidet- listen asukas.t.en maksettavak-si, sekä san 20574: tävä korvauksena niistä kaupungeille prosentin veronalaisesta tulosta, jota 20575: erinäisis:sä hallintotehtävissä koituvista tämä taksoitus on rvastannut. 20576: kuluista, joiden täyttä:minen asiallisesti 20577: pitäisi olla valtion velvollisuus· ja joista, 20578: Tuu- Tulo tnu- Taksoitettu v. 1922 20579: sikäli kuin niitä esiintyy maaseudulla, laaki- laakista 1---~--1 20580: · 1 20581: valtio it•se suorittaa kustannukset, kuten pro- v. 1922 20582: sent.ti (tasaisin 20583: K l 20584: ° 20585: ~~:'ll~Is- Tulon 20586: v. 1922. markoin). s:\~~ % 20587: oikeuidenhoidosta, ulosottotoimesta, ve- 20588: ronkannosta., tulli- j,a pakkahuoneen 20589: kunnossapidosta, poliisilaitokses.ta (osit- Helsinki ..... . 2 1 6,227,0'10,127,420,077 10,10 20590: tain) y. m. s. Tuulaa.kink.anto kaupun- Porvoo 2 49,651 1,887,272 8 20591: geis:sa on sii,s muka oikeasta•an kaupulll.- Loviisa ..... . 3 32,814 1,250,0001 6,70 20592: kien välityksellä toimitettava.a veron- Hanko ..... . 2 999,947 1,881,1991 6,70 20593: kantaa valtion hyväksi ja; t1etä!ä sitä vä- Turku ....... . 2 2,319,721 23,923,6001 10,10 20594: hemmän mitään kaupunkien suosimista Uusikaupunki. . 2 14,716 1,414,982[ 11,70 20595: maaseudun va:hingoks·i, kun kaupungeil- Rauma ...... . 2 94,983 3,692,4691 12 20596: le tuulaakista kertyvät tulot. yleensä ei- Pori. ........ . 21/ 333,029 7 799 256! 10 20597: 21 ' ' 1 20598: 20599: vät läMmainkaa•n ole riittäneet niiden Maarianhamina 2 4,246 600,000! 5,65 20600: kustannusten suorittamiseen, mitä niiltä Viipuri ..... . 2 11,715,3531 14,417,719: 7,40 20601: on mennyt vastamainittuihin tarkoituk- Sortavala ... . 2 77,685 1,520,000~ 7 20602: sioin. Tuulaakie.rioikeuden ·Lakkauttami- Hamina ..... . 3 33,478 920,482i 8,50 20603: nen va•aliisi siis asiaUisesti kaupunkieiil Kotka ...... . 2 818,049 7,118,5171 10,50 20604: samanaikais1ua vapauttamista naiSota vel- Mikkeli .•.... 2'/2 97,8891 1, 742,5,181 8,90 20605: voituksista, mikä voinee sopivimmin Savonlinna ...• 3 58,682! 1,525,242 8,50 20606: käydä päinsä vaHion ja kunnallisen ve- Kuopio ...... 11 3 378,0321' 5,674,556 8,60 20607: rotuksen u udistussu unni telmien y h te'Y- Joensuu ..•..• j 2 96,419 2,334,960 11,80 20608: dessä. Varsamkin nykyisenä ajankohta- Iisalmi ..... ·1 2 90,830' 1,199,349 8,71 20609: na, jolloin monivuotisen sotatiLan ja siitä Vaasa ......•. 2 1,176,978 7,855,608 6,70 20610: a.iheutuneen kaupan ja merenkulun PY- Kristiinankaup.l 3 23,811 970,210 10 20611: sähtymis'en seurauks'et ovrut saattaneet Kaskinen •.• ·j 2 5,2721 501,774 7 20612: kaupunkien taloudeHisen aseman erikoi- Pietarsaari .... , 3 778,5091 3,285,892 8,50 20613: sen tukalaksi, saattaisi puheena1aisen Kokkola ..... . 21/2 225,534 1,697,175 9 20614: tulolähteen me:netys ilman täyttä vasti- Oulu ....... . 21/2 391,490,10,762,469 12 20615: ketta tuottaa näille tuntuvaa hanka- Raahe ....... . 3 32,232, 1,095,103 10 20616: luutta. Tornio .....•. 2 41,38511 1,000,498 8,85 20617: J onkinla:isena va.laistuks·ena· siitä, mikä Kemi .•...... 3 64,551' 1,305,271 9 20618: 4 N:o 53 20619: 20620: Tuulaakiverotus liemee, kuten Edus- Erilaisia mielipiteitä on olemassa siitä, 20621: kunta onkin jo siitä lausunut, pidettävä onko kaupunkien tuulaakiverotusoikeut- 20622: vanhentuneena, ja koko ~e katsantotap.a, ta pidettävä erioikeuden luontoisena, 20623: johon se perustuu, on nykyajalle outoa. niin että sen ilman täyttä korvausta lak- 20624: Mitä erittäin tulee edelläkosketeltuun, kauttamisesia ei voitai.si säätää ·tavalli- 20625: kaupunkien puolelta ersiintuotuun käsi- sen lain säätämils'järjestyks·essä. Kun 20626: tykseen, että tuulaa:ki olisi ka1tsottav.a kuitenkin voidaan esiintuoda paina- 20627: niiden suori<tusten vrustikkooks:i, joihin via syitä ·tämän ajatuskannan puo- 20628: kaupungit ovat v<ailtion hyväksi velvoi- lesta, on puheenalainen lakieihdoJtus laa- 20629: tettu~a, niin huoonaute.tta:koon, että tuu- dittu BrenmukaisesH. Näin ollen ei ai- 20630: laaki, jota, kuten edellä jo on mainittu, keissa olevan muutoksen toimeenpanoai- 20631: nauttivat ainoastaan merikaupungit j•a kaa ole voitu l·akiehdotukseen merkitä, 20632: joka näidenkin kesken jakautuu varsilll vruan Oill se jätetty a~s:ian myöhemmistä 20633: epätasaisesti, olematta myöskään tasa- vaiheista rioippuvaksi. 20634: suhta·inen Sranottuj.en .suoritusten kanssa, Lrukiehdotus, joka ede.Uä esitettyyn no- 20635: lienee vä<hemmän sopiva olemaan tällai- jaten annetaalll Eduskunnan hyväksyttä- 20636: sena vastikkeema. väksi, on näin kuu'luva: 20637: 20638: 20639: 20640: Laki 20641: tnulaakimaksun lakkauttamisesta. 20642: 20643: Eduskunnan päätöks•en mukaisesti, joka on syntynyt siinä järjestyksessä 20644: kuin 20 päivänä heinäkuuta 1906 annetun Vfllltiopäivä:järj,estYhl;en 60 § mää- 20645: rää, säädetään täten: 20646: 20647: :L §. väksi ilmoitetaan, olkoon tuulfllakimak- 20648: Ulkomaaltra tuotu ta:vaJTa, j·osta tulli- susta vapaa. 20649: maksua veiotetaan tämän lain tultua 20650: voimaan, samoin kuin tavara, joka sa- 2 §. 20651: notun ajankohdan jälkeen maasta vietä- Tämä laki tulee voirrnfllan 20652: 20653: 20654: 20655: Hels:in·g1ils&ä, 13 opäirvämä mar.raskunta 1'92'3. 20656: 20657: 20658: Tasavallan Presidentti 20659: 20660: K. J. STÅHLBERG. 20661: 20662: 20663: 20664: 20665: rSisäas:il!llimmimåll'~te:fli V ilkku J oukahainen. 20666: 1923 Vp. - V. M. -Esitys n:o 53. 20667: 20668: 20669: 20670: 20671: L a k i- ja t a 1 o u s v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t 6 20672: N :o 10 tuulaakin lakkauttamista koskevan hallituksen 20673: esityksen johdosta. 20674: 20675: Ekluslku:nta on ,pöy:täildrrti~lmo"t;teiln kulu~ Tätmän vruoks;i ei tumlra.aik:lica nyt olisi Laik- 20676: van mm,raskuun 16 päi'V'äilitlä. l'ä!hettäJnyt Jmu:tetta.va, vaa::n ol>is,i kys.ym~ sit~t;ä 20677: edeilil:älmain.tun h:alllliltUiksen e;si~f.yiks1en n: o sii.n:elttäväJ såiiDsi, kuin se1vittys edleUä- 20678: 53 Laki- ja ta1ouSIV.a!liOiku:ntlwan valmis- mati!niit:Uista t;oi!menJpi t,e,isttä, on .saait:u; j•a 20679: ttelevas:t'i käsi!tlelltä:våikisli, ja srua YaJ~o edell·ytttää v,al:i!oikumta tämä•n voivan, ai- 20680: ku:n,ta ,ifåmä!n: jothdosta !lmnm;io~Haen es.i,t- ntakin !malhklen vuoden kuilutess;a ;1JrupaMua. 20681: tää seutraarvaa: Biilhe·n S'aaikikJa olisi .tuu:laraik:in la,s:kemisen 20682: VailliiolkuTI~tla ei truhldo kieltää, että tuu- perustteeksi v;ah:viJs;tetJt;a va, nili:nikuin tlä- 20683: ]aaildvel1otus!kl on p:irl.lett;t:ä:vä vau<hentu- hän>k;im. s·aa!klka,. määträpJ."tosentt:i t:u.u:lli!aiki- 20684: ILeOOJa ja ett1ä illllu1aaik.iikrysymya o1isii mwksuu ala~ilsten t;a'Var~a:iin tuil:l!imaiksusta, 20685: saa;t.ava lopu]]isesti poiJs päi'vtäjä!I'jesttyk- samaJtla kun ha:]lliJt:us oilk·eutttei1Jta;i1Si:iln ase- 20686: ses•tä. Mu,iJta kun, ikmrtetn Ra[•littuben .t:uklsella an,tamaan taii"k·emmat määr•äyk- 20687: esi!tytillsen pel"utst·eluilssa on main;i;ttu, tuu- set ~siliJtä. 20688: liaaik>~a taV'aililoon on: p>irlielttä:V'ä ik.orv·llluik- v,a:J1iokuuta huomauttllla lisäJkisi, että 20689: sen81 nitiistä ilmUiPm:llgeiJlle erm~Stsltä 'fia,}- kun tuil'<>- ja :menroarv:~ot ents•i vruot,ta var- 20690: lim.>totlelhtfuv.ffiltiäJ koituiVis!iJa, ilml'll'i'Sitla, joi- ten jo useimmi:ssa kaUJpuTIJgeis:sa on laa- 20691: den :täYittäi:mliln.~en &S~iillJllisesti pi!tläisii olllia ditttu, aiil.mallliSia:i:Sii: tuulllialklim.. lakikooiJtla- 20692: viai1tllion ve1voi1lilsuus ja joista, siikäili IJ.mitn mittnen e:rusi vuoden ailuSJta a:rvelutta;vilia 20693: ootä esilintyy maaseuduliJJa, v~altio iise hii:ilrå:öiltä ik:aUiPU:llik:iten t1a.Jlowde.ssru j:a saart- 20694: sUIOlriltltala kust:anttmkset,. kutten oikeuden- tailsi ne er:imiOirnruisen: vruilkeaan aSieiiili81aJil. 20695: JroidiOS•ta, ul10810it:totoim161Sta, V'elrOOkallllos- Ed!cll1ä esi·My:n: rperus>tee]1a Valiiokunta 20696: ta, tulilli- ja paikllmhu10noon kuniJ:10ss,api- kunni!Oåltitaen ehdorl:ltaa, 20697: dosta, :pol!ilis:il1aiiti0iksesta. (.osiJtta.in) y. m. s., 20698: ol>isrn V•ailiJoilmrun~an miel€181ta. MmaJ11la lkun että Eduskunta hylkäisi kysy- 20699: tuulaaki laikik~a,ultietaan,. ry1hidYJi:11:äw.ä toi~ myksessäolevan esityksen, sekä 20700: menviteist~im kaupunlmien va;pau.trt:.ami- että Eduskunta hyväksyisi näin 20701: seks<i niiLisitä eritikoiJS've~lrvOilJ]iisu:ulksilslta, joi- kuuluvan lain tuulaakimaksun las- 20702: den vasrtiikikeeiks•i t.uutla.aiki ailkoinaan on kem1Jsen perusteista vuosina 1924 20703: lmupUlllge:iilJle myönne1Jt;y. Tätä puollta ja 1925: 20704: asiassa ei kuirt:ooikaan viielä ole sellvi:tet.ty. 20705: 2 1923 Vp. - V. M. - Esitys n:o 53. 20706: 20707: 20708: Laki 20709: tuulaakimaksun laskemisen perusteesta vuosina 1924 ja 19!5. 20710: 20711: 20712: 20713: ':Duu1arukinrua!klsurn l:asikemi.sen pernsrbeeik- T.aJrikemmart Dl!ä.Ji:i;räykset asiiassa amJne- 20714: si Olll, ni:in:kurin ,tiäJbJäJn!kin rRISitri, 'V'UO&im;a t:aarn asert:ruk\Sielil.a. 20715: 1924 ja 1925 vaihrv:ilsr!Jetlt,ava määirätpro- 20716: se:[liU;!i imull!arrukitmaikisurn arlai~&ten tawrura,in 20717: tutlimaksuis,t~a. 20718: 20719: 20720: 20721: 20722: Asilan kä:sri!tiJely·yn ovrrut, otrt:aneet osaa :tlaim:),, Le~ukoirnen, N ilkik:amien, SaJlo, Tolo- 20723: pu\hoon:jd~taj,a A. Tu1entheiimo, däsenet nen, Typpö, J. V:ruinrio ja Wellllimg SJelkä 20724: Itkonen, Boo~g1s, B1,oälnidJa. (osdlttaJiln), A. os'iitita~in rva:mdäsen Jern. 20725: J aelmlr,i, Jun~s, JunrnrHa, Lalhid!enrs~J:o (os,i:t- 20726: Vastalause. 3 20727: 20728: 20729: 20730: 20731: Vastalause. 20732: 20733: Kun HaUiltuJS OOJ.· v!iJhrlroiJn, ,aJnJtaumtl Edus- na!IJlisillaikli: edefllytt'tälä, ei vniltanie pi!tää 20734: kunlll~a11ll~ es~iltykisroo :twu1Ja:alldrrrualksrm lak- v.ää:cyyt1t:lllliä, jos' namä 217 tälh'äm aiSitli eitu- 20735: ka!llitJbamliJseslt:a j~B: kun Edrmsikcun'ta on jo oi:meuitleitluss,a rasmDJru&sa :OI]Jlu.tJta ika'll!PUiill.tiJa 20736: us:eamp,a;ail1 llm:dlrua!Il! 1Ja:msunu't olevan suo- vilhldro.iJmitlll a:se't'ertloon samaalll asi8ID!a;run 20737: tavaa, eJtftij) ,tlätmä vaillhOO!tmilliUJt jra muuta- maran mu,iJden :kun:tri,en .matrusJSiB, eikä: tämä 20738: mri!en !kaupuiillklioo eJPäoiikeudtenlmukaåme.n .arih,eult)traJnJe voiJ'titrumartfuomåJa v;ruiikeuksJJa 20739: etuoikeus lafklkla'U/treittais:iii:n, eilvält an~eikir k~ysymyikJs,es,siäolre,v:i[[le. kiaU!Pu,n~gerille. Ei 20740: jroi!tltiBilllee!t V!a<l':il01kunnan: jäsreruet kaibso voi- ole O::ilkredln, eltmä ma:an mU:idoo kunrtie.n 20741: vratn!Sia yfuJt:Yiä Vial'iJokutniillaill· ernremmilsltön: arsulk:k>araitl pa!kJotert:;a,an ~eldieHeenikimo ,tuulaa- 20742: mio1Ji[priltiee&e>en:,. etlt.ä pulueooa101Lev:a ersriltys kin :muodoss'a malfuSiarmruan Viä1:i!tliisestå 20743: hylMtätirs:iiin j,a Ha!l'li:tuikiSie,mle a:nnleifJt,arirsiitn hurOillllaitJbaiVIa, osa erä:ilden lkaupru'nikiren 20744: oo81Heeniki:n llmlhdierrr vuodieTit a'j,akS'i' oiik·eus kunnia!lJH1SiV'8r 01i.ISrba. 20745: 1 20746: 20747: 20748: 20749: mä,ä1.rä1trä tuJ18Jakimaik!SUill kunltamisen pe- Vra'l!iioikun:nla'lli ene:mmilsitö ,on olllut sitä 20750: rurSiteet. mi,eluä, ertltiä taJ:''V'iitialan ,ruin1aik1i'll· 2 vuoden 20751: V a.J!i,olkun:lllain enremmiiSitö perusbeloo kä- 'aiika nli!ildie:n tori!me:n!P.i~eiidJe•n haJrk:iits;emi- 20752: s•i:tYI&tälälll raiSiilarsrtla siim'ä, e.t\t:ä n1e ik:au1pungilt, sek!Sii,, jrotlka v·difv,alt OOilm:urttua tuul,aaki~ 20753: j~ut:1m. sra,av:ait tuu'l>ararldtulojra., joutuiis>ivat maikrsuru Jlalk!kiaut:ta:mis,esltia. 'Dä'lilJa:isita wvl- 20754: ,tJa lousarr-rv;iK)nlsra ,guibJtieen pnliaia:n, j OiS nri'iltä miJst,eiu.a:iikJa,a on :mire1JerS!tämtmre !kuriitenildtn 20755: poirSitleJt:ala,n puhieenraol,e>valt: tulot, koska se o!l:urt jo lt1a:rp,eelks,i kaul8:lll seikcä luaLl:iJt,uJk- 20756: on mutkia p iidret1tlä'Vä :]{,()II'Iv;auk!senra e,räJ:ilstä 20757: 1 20758: si:l:La eJitä; kYISIYlliYiksesSiäolev.iiillra roa'lljpun- 20759: ylreilstäJ 1Ja1artura: oLeVii!S1t;a rras,ilt:uikisli:srba. Tämä lg1eii>llla, i!lman, e:t1tä asila:s!Sia Oll' miltään 20760: kä,sirt:ys eri mliielJe:sJtiä!mrrne täyrdleH~een pidrä teMy. 20761: pariJkikaan!S'a. HuromaltltiB!van suuTi os,a !Kun Vaill1oikunnan mil8/tJinlllJÖill' muikM- 20762: marwmme karupun.ge;islta e'i .sau, m~tlä!.än se11a .arsri,an rraltkialiisuJila ei Slia>avute,trta!i'Si 20763: usaa trulala!k.'i,s;tta, S'iiJtfä, hruoli'm,atta, etltä nriitä,än v:a'rmuurtt•a s:ililt:ä, et:t:ä tuuLa1aki- 20764: n@iJlJlä rroaU,PU'Ililmii1~a O!ll ,S'IaiillaJlliJ.ia'iS'e't rrasi- marimun kiarn,tlamirnern llaik!karUJtetruan V1irelä 20765: tru!kJsert ikuri:n ni~iillräkin, joli:lkra ,pääseiVäit k,aJhJd'en vuoden kiuilJUJ1JtuiBJkaan, ehdo 20766: 20767: 11'äiidien kiau[punikien on1,. maal'a:ilskuntta:irn että Eduskun,ta hyväksyisi H al- 20768: twvoin,, VJelrototlt>aiVa jäls181ll:iläläm kunn,aJJlås- lituksen esityksen laiksi tuulaaki- 20769: te:n me>noj.ensa p1eiltltäm,i~eks,i, :kuten kun- 20770: 1 20771: maksun lakkauttamisesta. 20772: 20773: 20774: 20775: Jaakko Vainio. Antti Junes. 20776: Sulo Salo. Jooseppi Kauranen. 20777: 1 20778: 1 20779: 20780: 1 20781: 1 20782: 20783: 1 20784: 1 20785: 1 20786: 20787: 1 20788: 1 20789: 20790: 1 20791: 1 20792: 1 20793: 20794: 1 20795: 1 20796: 20797: 1 20798: 1 20799: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 53. 20800: 20801: 20802: 20803: 20804: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i et i n t ö N :o 47 tuu- 20805: lakUn lakkauttamista koskevan Hallituksen esityksen 20806: johdos·ta. 20807: 20808: Suud valiokunta on, käsiteltyään yllä- tuksen esityksen N :o 53, hyväk- 20809: mainitun asian, päälttänyt yhtyä kanna·t- syisi kysymyksessä olevaan laki-· 20810: tamaan laki- ja talousvaliokunnan mie- ja talousvaliokunnan mietintöön 20811: tinnösså N:o 10 olev]a ehdotuks-ia ja saa sisältyviin lakiehdotuksen sellaise- 20812: siis kunnioittaen ehdottaa, naan. 20813: 20814: että Eduskunta, hyljäten Halli- 20815: 20816: Hellsiugissä, 4 päivänä joulukuuta 1923. 20817: 1923 Vp.- Edusk. vast. -Esitys N:o 53. 20818: 20819: 20820: 20821: 20822: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 20823: tuulaakimaksun lakkauttamisesta. 20824: 20825: Eduskunnalle on annettu Hallituksen ei tuulaakia nyt ole lakkautettava, vaan 20826: esitys tuulaakimaksun lakkauttamisesta, on kysymys siitä ,siirrettävä siksi, kun 20827: ja saa Eduskunrta, jolle Laki- ja talous- selvitys edellämainituista toimenpiteistä 20828: valiokunta on asiasta antanut mietin- on saatu; ja edellyttää Eduskunta tämän 20829: tönsä N :o 10, esittää seuraavaa. voivan ainakin kahden vuoden kuluessa 20830: Eduskunta ei tahdo kieltää, että tuu- tapahtua. Siihen saakka on tuulaakin 20831: laakiverotusta on pidettävä vanhentu- laskemisen perusteeksi vahvistettava, 20832: neena ja että tuulaakikysymys on saa- niinkuin tähänkin saakka, määräpro- 20833: tava lopullisesti pois päivä;järjestyksestä. sentti tuulaakimaksun alaisten tavarain 20834: Mutta kun tuulaakia tavallaan on pidet- tullimaksusta, samalla kun Hallitus oi- 20835: tävä korvauksena niistä kaupungeille eri- keutetaan asetuksella antamaan tarkem- 20836: näis,istä ha1lintotehtävi8tä koituvista ku- mat määräykset siitä. 20837: luista, joiden täyttäminen asiallisesti pi- Eduskunta huomauttaa lisäksi, että 20838: täisi olla valtion velvollisuus ja joista, kun tulo- j1a menoarvio ,ensi vuoMla Viar- 20839: sikäli kuin niitä esiintyy maaseudulla, ten jo useimmissa kaupungeissa on laa- 20840: vaJltio suorittaa lms.tannUikset, kuten dittu, arheuttaisi tuulaJaikin Jaikikautta- 20841: oikeudenh:oidosta, ulosottotoimesta, ve- minen ensi vuoden alusta arveluttavia 20842: ronkannosta, tulli- ja paklmhuoneen kun- häiriö:Utä kau;punik:ien ,ta1oudessa. 20843: nossapidosta, poliisilaitoksesta (osittain) Edellä esitetyn perusteella Eduskunta 20844: y. m. s., on, samalla kun tuulaaki lak- on päättänyt 20845: kautetaan, ryhdyttävä toimenpiteisiin 20846: kaupunkien vapauttamiseksi näistä eri- hylätä kysymyksessäolevan esi- 20847: koisvelvollisu uksista, joiden vastikkeeksi tyksen, sekä 20848: tuulaaiki aikoinaan on kaupungeille hyväksyä nmn kuuluvan lain 20849: myönnetty. Tätä puolta asiassa ei kuiten- tuulaakimaksun laskemisen perus- 20850: kaan vielä ole selvitetty. Tämän vuoksi teesta vuosina 1924 ja 1925: 20851: 20852: Laki 20853: tuulaakimaksun laskemisen perusteesta vuosina 1924 ja 1925. 20854: 20855: Eduskunnan päätöksen mukaan säädetään täten: 20856: 20857: Tuulaakimaksun laskemisen perusteek- Tarkemmat määräykset asiassa anne- 20858: si on, niinkuin tähänikin a<sti, vuosina taan asetuksella. 20859: 1924 ja 1925 vahvistettava määräpro- 20860: sentti tuulaakimaksun alaisten tavarain 20861: tullimaksuista. 20862: 20863: Helsingissä, 7 päivänä joulukuuta 1923. 20864: 1 20865: 20866: 1 20867: 20868: 1 20869: 20870: 1 20871: 20872: 1 20873: 20874: 1 20875: 20876: 1 20877: 20878: 1 20879: 20880: 1 20881: 20882: 1 20883: 20884: 1 20885: 20886: 1 20887: 20888: 1 20889: 20890: 1 20891: 20892: 1 20893: 20894: 1 20895: 20896: 1 20897: 20898: 1 20899: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 54. 20900: 20901: 20902: 20903: 20904: Hallituksen esitys Eduskunnalle korvauksen antamisesta 20905: maailmansodan aikana erinäisiå vahinkoja kärsineille. 20906: Maailrrnan,s;oda!n ailkana. aiiheu:tti Suo- jakaan:tu;iv.at eri läänien kesken s:eura.a- 20907: meen s,i,åoi!tot:tu venäläJinen sota•väki sekä va:s•t:i: 20908: julkisHle yhdyskunniHe että yksityisille 20909: mellkoi's,ia rva.hinkotia j.a kustannuks.:in. Uudenmaan lääni .... Smlk.. 18,,630,243: 08 20910: Ma,an:o!llliiSitada~t me•ne:tbi1vä't hm. omaJtt,a- Turun jru Porin lääniJ ,, 3,Q82·,004: 08 20911: vissa. •o:sissa. ma,a.ta· venäil'äisten varus;tus- Hämeen , ., 2,.606,71:8: 76 20912: töiden kau'tta metsiänsä taikka kärsivät Vi/i.pm.in ,, , 12,205,828: 25 20913: valhinkioja .juoJksu;h:autoden t•a.i muiden Milkkelin ,, , 9115,78<7: 99 20914: v~arustws1ten raikentamis.es·ta heidän maH- KUiopion , , 1,:124,,7'94: 50 20915: J.een. Os,aksr V'oilmass,a. oleviin ase1tuks·i~n Vaasan 1,.528,11211: 57 20916: pe:rustuva, osaksi la.i,t.on ·venäläi,sen :sota- ,, " 20917: Oulun 3M,,781: 91 20918: vä.en mad10iturs. tuo1t:t1i nii·nikä:än si.iJtä kär- Alrverna.nmaan. ma:akun'ta. ", 2,·108,894: - 20919: simään jou{uneille urSo{,s,sa ta!pauk,sis,s,a. 20920: tumtu v1ila. wthinlkoda, ja Jm:st1annu:ksia. V oima,s:sa. olle.i,den a:s:e.tnslt.en m u!kaan 20921: J'\fyö•srkin olivat ednä•iiS'te.n puhel·inlaitos.- maan kurrna:t j.a a:sukikawt oliva,t v·elJVol- 20922: ten omiJs:tad·wt pa:ko:t,e1tut lu'o!vutltiamamn lis:et sodan aiik:an'a huo'l:eb:timaml, maan 20923: nämä la.j,t,o:kset ven.äläi1s·en sot,a.v'äen kä.y- puolustuk:seks'i ilmot1tuje:n, Suomen ja Ve- 20924: iet:tä,vä'ksi, mikä tuotti he·iH·e vahi.nlkpa. näjän sotajoukkojen majoitukses:ta. Tästä 20925: Erään vuonna 1904 lainva:s,tai:sessa jär- <ra:s:ituks:es:ta joutuivwt eni:ten kä•r:si'mään 20926: jes:t>y,'@s:essä anne:tun, ase.tuktsen. muka i- m!jas·euldut, j:a. ne ik:unn·wt., joi:ssa e·i ollut 20927: se:s1ti oliva't a,s;iia-noma.i,set kuiV'ernöörit. jo val•ti:on ka:s,a.mniil:aiJtoiks.ila., kun t:a.ws ne 20928: vuon•na 1914 a.sott.a~nee't k1omisiloned·a. mää- .pailkka:kun.n:at.,, j.oi:s:s1a n,i:i1tä oli tai joi:lrin 20929: rä·äJmään vaihi·ngonlkorv,aruk~Sen sii:t>ä; omai- ma:joirt.e,Mii.n: SOitaiVäkeä vähemmän,. pää- 20930: suudes,t•a,, joil~a s:a:tat:aTvetJt,a. varten oli si vä:t rmsrtuikse:s:ta v.ähemmäillä!. Ko.sika 20931: tuhottu. SiJtt:emmin, ase1te:t.t:iin, Suomen näin :e:pärta.sa:iis,e:st.L ma.an .eri ·os:illie jaka8Jn- 20932: ,s,enaa,t.in 20 päi,vänä !k.es•älkmit.a. 1918 te- tunut.ta ra,s.itus,ta, Edu.sik.unn.an mie:lestä 20933: kemän pää1tök1sen johidosta, maaherra:in oli tasO'iJte,t:t.a'V.a,. pää,t.ti Edru,skmnt,a 3 päli- 20934: to:iimeos,ta :kailkki:iln ni:ihiln lääneihin, joi:srs~a vänä helmikuuta 1920 kehoittaa. Halli- 20935: venälä•iJs1e,t, ,s,dt:iJI.a,s:v.iJran.orrnais·et m'e:tsän- tuis,ta. s:elvit.yrt1tämään., kuinika :suudksi 20936: ihalkkui.cLen ja linnoitu,s:töid;en. ka:{l!H.a Q]Ji- mmj:aitus:r,wsiturks·es.fia. kunn1ille eri os,~s:s·a 20937: va•t t.uot:ta,neet V'aolri:nkoa maan ja raken- maata maailma.nsodan aikana aiheutu- 20938: nus,te:n omis:t.adH1eo, l·aut:akunnat arvioi- neet kus,t.annulk,set. n·ous:iv:a1L LaiSkelmien 20939: ma,am sanotut vahi:ngot selk'ä ne vahin- mufkaan, jotlka. on te:hJtry kunniHa täJ:ruän 20940: got, jotka olivat johtuneet laittomasta johdosrt.a hanlldt1tujen rtlie,t.ojen peru:steella, 20941: madoitukse:s:t.a. noUJs•e!Via:t puheoen;a1ai.s•et ma,joituskus,tan- 20942: Sit.en mwi1oiJdut V'ahin:got. nousiva·t yJJ.- nu:fuset 1914 'Vl.Wrde:n elokuun 1 päri•vän ja 20943: teensä 42,757,174 markkaan 14 penniin ja 1917 vuoden joulukuun 31 päivän väli- 20944: 20945: 3322-23 20946: 2 N:o 54 20947: 20948: seltä ajalta yhteensä 17,756,278 markkaan niiden kaupunkien ja kauppaJoiden ynnä 20949: 43 penniin ja jakautuvat eri läänien sekä maalaiskuntien kesken seuraavasti: 20950: 20951: r L ä ä n i 20952: Kustannuksia 20953: kaikkiaan 20954: Kaupungit ja 20955: kauppalat Maalaiskunnat 20956: i------------------------------------------~------------~------------ 20957: 1 20958: 20959: 20960: 1 Uudenmaan lääni ..................... . 3,510,679: ?35 2,940,936: 43 569,743:42 20961: i Turun ja Porin • ..................... . 2,469,520: 12 1,898,369: 89 571,150:23 20962: \Hämeen ..................... . 2,040,640: 99 1,542,642: 90 497,998:09 20963: [ Viipurin ..................... . 3,940,432: 10 3,630,734: 18 309,697:92 20964: i Mikkelin ..................... . 338,583:61 256,063:70 82,519:91 20965: l Kuopion ..................... . 248,533:84 76,527:35 172,006:49 20966: 20967: i ~:~::n .·: ::::: :::::.· ::::::: 20968: [ Ahvenanmaan maakunta ............... . 20969: 3,058,323: 42 20970: 1,547,477:83 20971: 602,086:67 20972: 1,963,597: 06 20973: 672,863:65 20974: 294,438:-- 20975: 1,094,726: 36 20976: 874,614:18 20977: 307,648:67 20978: 1 -----Y-h-te_e_n_s-ä7!------------~--------------~------------- 20979: 17,756,278: 43 13,276,173: 16 4,41!0,105: 27 20980: 20981: Ne vahingot, dotlka erinäise:t puiJ:telin- mnnetuHa lai!lla. Mi:trä tulee puhelintoi- 20982: toilmi.lu/Van omiJs,t:adalt. ovat ik<ärsineet miluvan omisrtadain kärrsimiin vaJ:rinkoi- 20983: siirtä,, että v'e:näläinen sotaväki otiti hal- hii!n, olisri Ve.näijän va·ltio ika f,sot:ta:va niis- 20984: tuumrs,a heidän l.ar:utok:sen,sa, t~ekivä't mai- täkin korvausvelvoll:iiS'eksi. Mmtta, edellä 20985: nittujen omirstajain, arvion mukaan yh- ma'inritursrt:a 1syyrstä, >ja kun puheli,n1aitos- 20986: teensä 302,553 markkaa 11 penniä ja ovat ten jäJtrUilminen venä;läisen ,s,o'taiVäen hal- 20987: he valtioneuvostoon annetuissa hakemuk- rtuuln perustui Su·omen ;ha1:Htuk:sen puhe- 20988: siss·a anoneert. näiden vahinlkojen korvaa- lin,t.oi<milhivan a.ntamiSIPääitokiSiin s1sälty- 20989: mi,sta· yleisistä v;arroi,sta. vään lalii1liiseen mää.räytk1seen,. jonka mu- 20990: Varus,tu,s,t.öi,dJen ja venäl.ä,iJsen sota.väen .ikaa:n ~toilmiluvan ,s·a·a:ia oli ·s,ordan syt- 20991: -laittoman ma;joiotuksen ariheut:t.amiJs;t,a va- tyes,sä velvolilinen sääde1ty.s,sä järjes.t•yk- 20992: hingoista olis'i Venäjän valtio korvausvel- ses.sä luovuttamaan puhelinlait1oksensa 20993: vol:linen.. Korvausvruartrimu,srten t,oiteutta- sotalaitoksen käytettäväksi 'korvausta 20994: rmiJllen Venäj'än, va.J>ti,olta kdhtaan ou kui- vastaan, jonka perusteista vastedes mää- 20995: tenkin tähän asti osoittautunlJit maihdot- rättäi,siin, näyttää oikeus vaa'tivan, että 20996: t,omaiksi. Tälmän johli_MSit.a ja kurn nåiffilä Suomen valrt:i1o vastaa täJmän korv:aus- 20997: v:a:hinmot ja kus,tannukset: ovat hyvin v.elvollisuud,en täryt;tämises,tä. 20998: epätasaisesti koihda!nne,e;t maan. asuk- :IDdu,skunnan lausuman m'ieliiPi:teen mu- 20999: kailt.a, nräiytt.ää koh!tuuHiis·eN.a, e,ttä koko kaisesti on tä8sä yhteydessä oterttu ;jilr- 21000: maa ottaa osaa niiden kantamiseen. Sa- jes,te:t:tiäJväiksi myös!kin Turun G.mupun- 21001: maa on sanottava sotaväen ase-tustenmu- missa ma,TT.a>S- ja j~o:ulukuns.sa 19:17 tapah- 21002: kaisen majoituksen tuottamista kusrtan- tuneiden väkivaltaisuuksien aiheutta- 21003: nuksicsta. Näistä olisi kuitenkin nyt an- mien vahinkojen kmv,a,amirnen. Nämä 21004: nettava korvaus:ta ainoastaan 1917 vuo- vaih:inmort on Suomen' senaaHn tammi- 21005: den loppuun ulottuvalta a.jalta, koska on kuussa 1918 asettama lautakunta arvioi- 21006: ika,tsotrt.ava, e~t1tä kysymy,s. kapinan ai- nurt 1)336,QI80 rmar!kalksi 40 pennikrsi. On 21007: kari!s.tmL va.hJinkojen: ja [JmstannuiEitren kor- ka:t:s,oMUJ oi!ke,aksi, erUä nä1s:trä!kin V'ah in- 21008: vaam:iJserst.a on saanu:t 1opuUilsen ra tkai- goi!Sta a.nnetaan korvausta vaHiovaroista. 21009: sun'sa asiasta 27 päivänä kesäkuuta 1919 · MiMi tulee eTi ta.pauksi.ss·a an.netta,va.n 21010: N:o 54 3 21011: 21012: •korvauksen ehtoihin jru suuruuteen, asetettu jossain määrin korkeammaksi 21013: nä.ytrt:ärä, edeHä es:ilt;etyistä •S•Yis•tä, asian kuin v:astaruv:a prosenrtti!1u!ku ka.pin.ava- 21014: larut.u vaartivan, ert:;tä puheLintoimiluvan hi'nkoj:a Jr·otrva!tltaessa.. S~t1ä pa.itsi 011 ka.t- 21015: omistadam kä1rsirmä v1aihinko korva.t•aan sotrtu koh!tiuuthliis:eksli!, ettjä myösildn kor- 21016: siihen m.a.alraan, jolhon se}viity~ksessä, val\lsmäär:i!SM, jro1t:kla nomsev.at yli 5,000 21017: mi.wkä le:rm.:ärtiiiLha!lliltus parhailten suo- marikik:rua, 10 % suortite.taan ralhiassa. 21018: rittanee, vahingon havaitaan nousseen. Kapinavahinkoden korv:auiksen suorit- 21019: Muissa ta'Pauik~siJSs•a Lienee oilkein't1a, e·ttä tamista va1'ten E duskunta aikoinaan val- 21020: 1 21021: 21022: 21023: 21024: korv:au:s annetaan sa~nrunla·is•en vahinko- tuutti HallituliBen antamaan enintään 21025: a'VTUIStulkiSen luontois•ena ja milkäl:i maih- 100,000,{)00 markan nitmeHi1sarvJos·tra va·l- 21026: dolJi.s•ta s'rumoirrla ehdor~Ha jra perus.teiUa t1on obl~ga,tsion.eja, doiden vuotuinen 21027: 1kuiJll sre, joka. l•ai•Ha 2:7 .pruivä!Hä ke1säkuut.a k·oriko on 5 % jra maiksuajfkJa 50 vuotlt•a, ja 21028: 1919 on myönne:t!ty ka,pinan ai:kanra otettiin mainittua tark,oitusta varten 1920 21029: vuon•na 19•18 arinoo:Hrisiia V1ruhinikotia kä·rsi- vuoden tulo~ ja menoarvi•oon !ka.i:k'kr.aan 21030: neiHe. Varallisuuden arvona, josta yk- 130,000,000 markan rmääräll"aha.. Si,ten 21031: sit.yis:iHe a1nnert:rtava korvaus oliisi riippu- osoirtetut varat eivät ole täysin kuluneet 21032: vainen, ·oli.si tilarpärirs•en va.rwlH:suusveron tähän t:arkoituk:seen, v•aan on ma:in,iMuja 21033: perus•teina ollut net:tovarallisurus, vahin- ohlrigatsion,eda jfuäny:t jä:lde>lle noin 21034: ~on •määrälklsi o1i~si lmtsotrtava edeDäma.i- 41,000,000 mal'lk:an arVlOsta ja koko mää- 21035: n:iJtitujen lautalkuntai;n arvioirma määrä, rär•aha•s•ta on jäänyt. kä:ytitälmättitä. noin 21036: ja kustannukset asetustenmukai:se>sta ma- 54,000,000 marklkaa. N Y't pu:heenalaå,sten 21037: joituiksesta olisivat arvioitavat kuntain vahinkoderr ja ikustannusrt.en 'ko·rva·ami- 21038: tileistä hanlkitun s•elvityksen perusteella. nen voisi SOIP'~vas.ti: ta,p;a:htu.a: nä·i'Hä va- 21039: Kapinavahinkojen korvausperusteista roilLa, jotka y;a.lJtion t:Hei;s•s'ä ersiilntyvnät 21040: oHs:i myöskin tehtä1vä se poiikk:eus, eHä menorä,s:teri:nä, muMa jo:iJta s:uu:rimma1ta 21041: korvawsrta ei anne•t.t,aå,si, jos m:a•a-:alue, osaHa ei tarvi:t:a •alkuperäiseen ta.rkoituk- 21042: jolla metsänha.k'kuut.a tai i'iinnoirtus1töitä seenis•a. 21043: on •toim]t,et:tu, myynnin ta.~ va.iihdon Edellä esitetyn nojalla ehdotetaan: 21044: kautrta on siirtynyt koLma,nneHe henki- 21045: lölle ja tälle ;silloin on ilman erikseen että Eduskunta hyväksyisi Ja- 21046: m~.inriJt:tuw va!sltiitkelf.t,a s•i•iir•rett,y {Yi!keus ylei~ lempänä olevan lakiehdotuksen 21047: sistä varoista mahdolli!Sesti maksettavaan korvauksen antamisesta maailman- 21048: vahingonkorvaukseen. Vahinkoavustus sodan afkana erinäisiä vahinkoja 21049: ei näis.s.ä tavauk·sissa ·tulisi vwhingon- kärsineille; s·ekä 21050: kärsineen hyväksi ·e.iikä siis vastaisi tar- että Eduskunta oikeuttaisi Halli- 21051: koi'tust,a,an. Sen johdJoolt:a e tltlä vahinko, 21052: 1 21053: tuksen tämän korvauksen suorit- 21054: jo•sta korv;a:ust•a :nyt o<lirsi suo:rit,ettra:va, tamiseen käyttämään kapinavahin- 21055: on ameutunu,t jo US!earmip:ia VUOS•La sitte:n, kojen kor,vaami.sta varten osoite- 21056: on yks,iJt,yilsiJie fblenldrllöiillle ja· yht1ymil1le tusta määrärahasta jäljellä olevat 21057: t:-t:rlev;an~ llmrvauiltsen p:roiSientlt:ilu,ku, hei- käteiset varat ja obligatsionit. 21058: däm va·r•wHi:sluurt,en,sa. a:rvoorr verr•att,una, 21059: 4 N:o 54 21060: 21061: Laki 21062: korvauksen antamisesta maailmansodan aikana erinäisiä vahinkoja kärsineille. 21063: 21064: 21065: 21066: 1 §. 3 §. 21067: Sen rmulkaan, kuin t:ä~sä laissa sä:äJde- KulllTIJille j,a seurakunnille annet:tava;n 21068: tääm, arn:Ilietaaln va;lt,iJOIVail'oislta korvausrta: lwrv;aulk,sen määrä vahvisrt:etruan haTkin- 21069: 1) kunn~ille j.a seurm!kunniH'e sekä yks:i- n,an mukaa1n, enintään 7:5 % :k:si v~aihin 21070: tyilsil1e henkilröi!lle j.a yhtlymiHe vahin- gon ta:i kustannus:ten mää.rätsrtä. 21071: goista, jotka ovat aiheutuneet venäläis- MiHoin v:ah:in:ko on .a.iheutunurt siitä, 21072: een s;ot:~lras~iTanomruiis'ten. maailmansodan että: venäll:äinen sotavälkri oli ott:anut hal- 21073: a;irlrolna ,t,oimiJtJtamiJSita metsänihalkkuista tuuns.a puihei\rinrl:a,iJtolksen tai -j.ohoon, on 21074: ja linmioiltusrtöis:tä, s·elkä [a,i:trtomasrta sota- korv:aulks:e1n määTäuä oleva vahingon 21075: väen madoituks.e.st:a.; mäJä:rä. 21076: 2) kunnille ikus:tarnnuiksi,srta., jotka sota- 4 §. 21077: väen ase:tustenmukainen majoitus on Yksityisille henkilölle ja yhtymille 21078: tuo:btanut 1914 vur0den. elokuun 1 pä:ivän määrätään korvaus, paitsi 3 §:n 2 mo- 21079: ja 1917 vuoden joulukuun 3,1 päi:vän Viä- mentin kohdalla mainitussa tapauksessa, 21080: l:iJS,ernä aikalllia.; seuraavien perusteiden mukaan: 21081: 3) puhielin:toilmi:lu va.r1 omiJs:tajiHe, jo:U- 21082: Milloin vahingonkärsi- on korvaus 21083: den ~puhelilll'laitolk,se:t: t:ai -,johdot venäläir neen varallisuuden 0 21084: f0 :eissa vahingon 21085: nen 1sotaväki oli maai!Jm:an:so:dan aikaala arvo oli: määrästä: 21086: ottanut käy:t:e:t;tärväiksre:e:n, siitä: s,ynty- enintä ä:n 410;000 .marr\klkaa 21087: 1 10(} % 21088: nees:tä vahingosta; selkä 40,001- '60,000 00 21089: 4) yksityisille henkilöille ja yhtymille 60,001- 80J)OO 21090: " 21091: 80 ,,, 21092: " 21093: Turun ilmupu11rg]ssa1 V'u1oden 1917 marras- 80,00:1- 100,000 70 ,,, 21094: " 21095: ja joo,luikuu:s,sa tra[laht,uneiiden vräkiva1- 100,00il- 150,000 60 ,, 21096: " 21097: ta:Usuulk::si!en aiheutt:amist,a, vahingoista. 150,001- 200,000 50 21098: " " 21099: 200,001- 300,{)00 40 21100: " " 21101: 300,001- 500,000 30 ,., 21102: 2 §.. 500,001- 750,000 21103: " 20 21104: ",, " 21105: Va;hingosta, josta puhutaan 1 §:n 1 ja 750,001-1,000,000 10 21106: " 21107: 4 koh!das,sa ei anneta korvausta, elllei siitä 21108: ole tehty ilmoitusta 'hallituksen toimesta VahingonkäTsineelle, jonka va.rallisuu- 21109: asetetu:ille rarvioimis.lautakunnille. den· aTvo oli yli llOO,OOO ma:rlkan, annetaan 21110: :KoTv:au;slba ei ,myöskälän,ann:eta, jos va- lk:orvau:s1ta aiinoa:srta:an, jos rvahiniko on 21111: hinlko tai kus,tannus on k,arbJtals:a.taa mark- vähintään 10 % varallisuuden arvosta. 21112: 1ka1a rpi:ooempi, ta:i ::ios maa~alue, jol'la Eorkein korvauks,en mää:r:ä, mikä sa- 21113: metisränhalkJku!Ut,a tai limnoi:tusrt.yötä. on m:ruHe valhing1onkärs.in:ee~le voi<d:aan an- 21114: toimit:et:tu, myynnin t:ai va:ilhdon kautta ta:a, on 100,000 ma1rlillma. 21115: on s:Lilrt.ynyt: 'ko1Jmanr11relle henkilölle ja 21116: hänelle :samaHa ilman erikseen mainittua 5 §. 21117: vastiketta on siirretty oikeus yleisis,tä va- V ahim,g1onikärs:ineen varra.Hisuuden aT- 21118: rolista eh!lkä tulevaan kOTvaukseen. '"ona pide:tään se "VamHisuuden määrä, 21119: N:o 54 ö 21120: 21121: josta hänen on oli1ut maikset:tav:a 27 päi- KunruiHe ja seurakunniWle annet.tav:an 21122: vänä ikes·äJkuuta 1919· annetussa laissa ko:rwauben määrää V'aiHiioneurvoSito, jolle 21123: säiä:det.tyä til:apäiJS·tä varr~aH[sruusveroa. maaihierrain tulee omine lamsm:rtoineen 21124: Vaihing~on tai ikus,ta.nnulksen määr änä 1 21125: 1Jähettää ha1kemukset- 21126: pidetään: 21127: IV!ahi:ng1on, jos:t:a puhut,aan 1 §:n 1 ja 4 21128: 8 §. 21129: kohda•ssa, ha:UiJtuiksen toimesta ase.te•ttu- 21130: Korvaus maksetaan kokonaisuudessaan 21131: jen al"V'.]oimri:sla•Uitakunrtain a.rvioima 21132: rahasrsa, jollei se nouse 5.000 markkaa 21133: määrrä; 21134: suuremmaksi, mutta muUISsa tapaulksessa 21135: kust.annus.ten, jotka on ma,:iin.iltJtu 1 § :n 21136: siten, että 10 % korvaukse:s.ta suoritetaan 21137: 2 kohdass•a1, märärä, jo'ka vah'Vi's'te•t•aan ra:ha•s•sa ja muu osa valtion obligatsio- 21138: kun.t:aiu t.i.Ied:s;tä Sl8.iadun selviJtyks.en pe- 21139: neiJssa. 21140: rusteeill'a; ja 21141: va:hin.~on, jota 1 § :n 3 kohdass:a tar- 21142: 9 §. 21143: ko]t,et,aa,n., lenn:äitinhaJii>tulksen vahviJs- 21144: Jos valhin~oittunut omrarusuus on kiin- 21145: ta:ma määrä. 21146: nHet~ty, olikoon ikiilln;i,tyk~en ha1UijaUa 21147: 6 ~. 21148: korvaukseen s'ama oiikeus, !k:UJin hJäneUä 21149: Korvausta on ha:etltatva, kohnen kuu- 21150: llllUU!ten oHsi irts.e kiti,nn;it.ettlyy:n omaisuu- 21151: /kauden !kurlue:srsa tämäln }ain v;oima•an•tu- 21152: teen, ja oLkoon ihän, jos iiaihttoo kä~trtää 21153: ]osta, sen .läänin maaiherra.Ha, jossa va- 21154: tätä oilkeu trfa h~väikseen, V'elivohlin:en sii- 21155: 1 21156: 21157: 21158: 21159: hinko on t•a!palhtrunut, eHe•i hakemus pe- 21160: näkin t:apauiksessa., e:ttei veilika ole erään- 21161: rustu 1 §:n 3 !koih~'aan, joHoin se on teh- 21162: tynyt, ot:tama'an suoriltuiksien~a saatarvas- 21163: t.ärvä lermä•tinlllalH:tukselle. 21164: iaan 8 §:ssä mainittuja <Ybligatsioneja 21165: niiden niJmeH:is,arv·os;ta. 21166: 7 §. 21167: Yksityi•sille henikilöHie ja yhtymHle tu- 21168: levan ikor:vauk,s·en vahvis!taa· maaherra 10 §. 21169: ja, m.iili1oiJn hakemus on oHut lennnä:t:in- 'Mä:äräylkJset tämän 1a·in tä.y·täJntöön,pa- 21170: hai<li:t:ukrseHe t~ehtruViä, len.nät:iJnhaHiJtus. nosta antaa valtioneuvosto. 21171: 21172: 21173: Helsingissä, 17 päivänä marraskuuta 1923. 21174: 21175: 21176: Tasavallan Presidentti 21177: 21178: K. J. STÅHLBERG. 21179: 21180: 21181: 21182: 21183: Valtiovarainministeri Risto Ryti. 21184: 1923 Vp.- Edusk. vast.- EsitYB n:o 54. 21185: 21186: 21187: 21188: 21189: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 21190: korvauksen antamisesta maailmansodan aikana erinäi- 21191: siä vahinkoja kärsineille. 21192: 21193: Eduskunnalle on anillet:tu Hallituksen sen Valmistelevaa käsittelyä vaTten V al- 21194: esitys korvauksen antamisesta maail- Hovara:invaHokuntaan, joka kuitenkaan 21195: mansodan aikana erinäis·iä .vahinkoja ei ole ehti'llyt antaa mietintöä asilllsta. 21196: kärsineille, ja on Eduskunta lähe,ttänyt 21197: 21198: Helsingissä, 8 'l)äivänä joulukuuta 1900. 21199: j 21200: j 21201: j 21202: j 21203: j 21204: j 21205: j 21206: j 21207: j 21208: j 21209: j 21210: j 21211: j 21212: j 21213: j 21214: j 21215: j 21216: j 21217: j 21218: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 55. 21219: 21220: 21221: 21222: 21223: Hallituksen esitys Eduskunnalle Suomen ja Alanko- 21224: maiden välisen väliaikaisen kauppasopimuksen hyväksy- 21225: misestä. 21226: 21227: Alank.omaå!l:lta OtU ollnä jo kam,a:ru vrurs.in Snamen ja .A!1ank!oma>idieTlJ vä:Iilsem. ik.a.upaill 21228: :merkittäViä asenlJa Su0ill1eln u:llkomaiJSessa kelLiit~tä V'.iime rvuasiJk'ylmmenieiiiJ ad!- 21229: ikaupa~SJSa. SeUiraava :ta.uJullclm kuvastaa ikaillia.. 21230: 21231: -Tuonti Vienti Koko Vienti- 21232: kauppava.ihto ylijäämä 21233: 21234: k/ 0 /okoko · 1 °/0 koko 21235: T k 1 o;. koko T 21236: ml J· m · tuonnista mt l· m '/viennistä milj. mk. kauppa- milj. mk. 21237: vaihdosta 21238: f 21239: 1886- 90 •.•................. 0.2 0.17 2.4 2.73 2.~ 1.26 2.2 21240: 1891- 95 .................... . 0.2 0.14 4.1 3.47 4.3 1.66 3.9 21241: 1896-1900 ................... . 0.4 0.18 7.0 3.98 7.4 1.8s 6.6 21242: 1901- 05 ••.................. 0.4 0.16 11:!.2 5.72 12.6 2.72 11.8 21243: 1906 •••....................... 1.6 0.49 16.3 5.81 17.9 3.18 14.7 21244: 1907 ••........................ 2.5 0.65 11.5 4.29 13.8 2.16 9.0 21245: 1908 •......................... 5.1 1.4 12.o 4.92 17.1 2.82 6.9 21246: 1909 ......................... . 6.5 1.76 10.5 4.09 17.0 2.72 4.0 21247: 1910 ••..................•..... 6.7 1.73 12.7 4.89 19.4 2.88 6.1 21248: 1911 ••........................ 7.2 1.63 13.2 4.13 20.4 2.68 5.9 21249: 1912 .................•........ 9.2 1.96 15.4 4.52 24.6 3.08 6.2 21250: 1913 .•............•............ 10.4 2.1 2l.o 5.19 31.4 3.49 10.6 21251: 1918 ••.....•.................. 19.3 3.82 10.!i 4.68 29.8 4.07 - 21252: 1919 ........................ .. 80.7 3.21 79.2 9.00 159.9 4.72 -- 21253: 1920 ••........................ 55.2 1.52 250.0 8.54 305.2 4.62 194.8 21254: 192l •......................... 190.2 5.81 272.5 8.04 462.7 6.6& 82.3 21255: 1 1922 •......................... 202.1 5.1 370.2 8.29 572.2 6.8 168.1 1 21256: 21257: 21258: Tau'luikiko osoittaa, elltä tuonti· A1anko- senttimäärä vuosilta 1918-22 3.59 ja 21259: madJSt•a on !kohonnut jotakuinkin ·t.asai- vuodelta 1921 5.31 ISiekä 1922 5.1. Vienti 21260: seiSitri alrren korkeirrrumillia.an !illahitena vH- Alankomaihin pysyi sodan edellisinä 21261: me]s,en~ vuotena. Kun t.uon.n:1n keski- vuosina varsin tasaisena sekä alkoi 21262: määrä oli vruosilli-.a 190!1-13 1.32 % Suo- kehittyä vasta Suomen itsenäistymi- 21263: men .:roc&o •tuonnis:ta, on v:asrtaava pr:o- sen j@]Jmen. Vi enniilll ikeslkimäärä vuo- 21264: 1 21265: 21266: 21267: 21268: 21269: 3500-23 21270: 2 N:o 55 21271: 21272: si!Lta 1901~3 O:!Ji 3.<>2 % Suomen :k,oloo kuu:noNlamatlta - ollut vienti.voitltoinen. 21273: viennistä ja vuos1ina 1918-22 keslk:irrnää- V. JJ913, vi&me,iseniä vuom:rua enJJJen sotaa, 21274: rin 5.37 % mrua:ru :kcoko v:iieln[Jjistä.. Suh- te:Jci vierutli Su·omen ja A1amJwmaidJen vä~ 21275: toolU!S<eiSiti J.wl"lke;iunmi!1]rua:IL oli vienti v. 'l:USies'tä kau,ppiav;aiibdo!Sitla 66.88 %. v. 1922 21276: 1919, jo11oi!IlJ puiheen;aolerv:a. prosenkti- 64.8 %. 21277: määrä oli 9. HuomaUava lisäksi on, Suomen j1a .M:a:n[lmm~iden väl':Unen 21278: ~ttä Suomen ja Al.am.ilmmaåden väliuen kauppa; jakarwt111i vv. 1920-22 .taNiara;ryh- 21279: kalllppruva:Uhto Olli llm~en a;~aa - sota- milttäiu tava:r:a-18Jl"Von· mrulffii3.Jl 1a;sket;tun,a 21280: ja poikkeuksellisia vuosia 1914-19 lu- tuhansissa markoissa seuraavasti: 21281: 21282: 1 1920 1921 1922 1 21283: Tavararyhmät 1 - - - . - - - - + -~--...,..--~1-~--..,~-·-- 21284: l 21285: 1 Tuonti! Vienti Tuonti 1 Vienti Tuonti \ Vienti 1 21286: 21287: 21288: ~~~---1-.-E--lå--~-i-ä_e_l_ä_im--iå-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-..-.-.-.-.-.-.-.+---~------~------~~------~-------~-----~ 21289: 2. 21290: Eläimistä •saatuja ruokatav.aroita • . 2,163 - 1,381 53 2,097 1,115: 21291: 3. 21292: Viljaa ja viljatuotteita . . . . . . . . . . 7,629 - 66,915 - 72,432 150 21293: !, 4. 21294: K,arjanrehua ja siemeniä . . . . . . . . . 4,078 ll5 1,386 237 1,396 307 21295: 1 5. 21296: Hedelmiä, keittiökasveja, eläviä 21297: kasveja y. m. . ................. . 4,5R3 4,091 5,687 21298: •6. 1Siirtomaanrtavaroita ja mausteita .. 9,962 46,649 88 57,494 11 21299: 7. ,Säilykkeitä, ilmalllpitävästi sulj. 21300: pakkauksessa .................... . 46 1 21301: 8. Juomia ....................... . 112 21302: 9. Kehruuaineksia ................. . 525 6,984 2,198 21303: 10. Lankaa ja punontateoksia ....... . 1,073 138 1,048 21304: 1 21305: 11. Kankaita ...................... . 268 921 21306: 12. Sekalaisia k1lltomateollisuustava- -II, 21307: roita .........................•. ~18 188 2 870 14 21308: 13. Puutavar.oita ja puuteoksia ..... . 12 229,8-U 14 247,484 239 325,5581 21309: 14. Puunkuorta, ruokoa, oksia y. m. s. 21310: ja niistä valmiste.ttuja teoksia .... 425 587 1,014 -i 21311: 15. Paperivanuketta, pahvia, ja pape- ) 21312: ria sekä niistä valmistettuja teoksia 2 18,960 7 2Q,290 5 38,2631 21313: 16. J ouhia, harjaksia, höyheniä sekä 21314: luita ja muita muovailtavi'a aineita, 21315: erikseen mainitsemattomia, sekä 21316: niistä v.almis-tettuja teoksia ..... . 6 21 21317: 17. Vuotia ja nahkoja, nahka teoksia, 21318: turkiksia y. m .................. . 54 775 10 1,240 14 21319: 18. Metalleja j·a metalliteoksia ....... . 1767 432 131 4,425 7 21320: 19. Koneita ja laitteita ............. . 2,622 10 2,221 2,341 30 21321: 20. Kuljetusneuvoja ............... . 1,875 5 28,785 20 80 21322: 21. Soittokoneita, kojeita ja kelloja .. 19 19 21323: 22. Kivi- j.a maalajeja ,sekä nriistä val- 21324: mi~tettuja teoksia .............. . 699 347 29 1,204 22 21325: 23. Asd'.alttia, terva,a, hartsej,a, kautsua 21326: y. m. sekä valmisteita niistä ..... 536 200 389 2,009 1,034 1,352 21327: 24. öljyj.ä, rasvoja ja vahoj.a sekä niistä 21328: tehtyjä tuotteita ............... . 6,990 14,067 148 26,510 28 21329: N:o 55 3 21330: 21331: 21332: 1920 1921 1922 21333: \ 21334: 21335: Vient~-- ---'I-'u_o_n_t_i---ci-V--ie_n_tl-.1 21336: Tavararyhmät 21337: Tuonti! Vienti Tuonti 1 21338: 21339: 21340: 21341: 25. Eetterejä, esterejä ja alkoholill.ajeja, 21342: erikseen mainitsemattomia, haihtu- 21343: via öljyjä, kosmeettisia aineita y. m. 199 509 766 110 21344: 260 Värejä ja värjäysaineita o o... o oo . 897 1,037 1,857 21345: 270 Räjähdysaineita, ampumatarvik- 21346: keita, .sytytysvälineitä ja ilotulitUJs- 1 21347: tavaroita o 0 o o. 00 Ooo 00o 0•oo o o 0 o. o o 856 107 1,817 948[ 21348: 280 Kemiallisia alkuaineita j,a niiden 1 21349: yhdistyksiä sekä lääkkeitä ...... o o 1,171 41 1,573 20 702 . 1,242 21350: 29. Lannoitusainei,ta 00•• o o0. o. o o o o o o 7,003 11,213 15,671 21351: 30. Kirjallisuus- ja taidetuotteita, ope- 21352: tusvälineitä, konttoritarpeita Yo mo 15 2 11 1(11 85 25 21353: 31. Muualla mainitsemBJttomia tava- 21354: roita ... 0 00• 00 ••• 00000 • 0 00000000 94 2 49 26 384 88 21355: 21356: 155,2111 250,~'!1 190,1951 ""•':1 202,0721 ""'·::t 21357: ------------~--~~----~-----+------+-----~------! 21358: Tokaioinvionti 21359: Yhteensä Smk./55,211/ 1!50,030/ 190,195/ 272,542/ 202,072/ 370,160 21360: 21361: Eidelläo1erv:a.n ·1la.u1Ju!lwn muka;au tlä:r- t'UJsneuvot; öljyt ja rasiVIalt, sekä launoi~ 21362: koeimmärt A~auikoma11slt,a rtmodut bavmra.t tllJSa;ineet. 21363: ovat kuuluneet tavarary'hmiin: elä.imistä Seuroavaan taulukkoon on laskettu 21364: .saadut ruokata.varat; vilja ja viljatuot- edellämali:nittujen Alamlk:01D1aisi1a tuotujen 21365: teet.; karjanrehu ja siemenet; hedelmät t:avmraån a,rv;o prOIS·en,t:te:iJn:a srn:nojen ,tava- 21366: ja keittiökasvit; siirtomaantavarat ja rain koko Slllomeen-1tuonillin arvosta kysy- 21367: mausteet.; ik·ehruuai!nlek!set; met.ailililt ja myiks.essäo1ev.a.iJn !kolmelll VIIIOden ai:k:an.a •. 21368: metaJJiJteoikiset; ilooneet j.a 11aitJt.eet,; kulje- 21369: 1920 1921 1922 21370: 2o El'äimis'tlä Sla.adu t ruokat,arvar,at 5o1 1.2 2.o 21371: 3. Vi·l:ja ja viljatuotteet o • • • • • • • • • • • • • 1.4 9.4 10.3 21372: 4. Ka:rja.nrcllu ja siemenet: . • . . • . . . . . . . 12.o 2o8 2.B 21373: 5.. Hedelmät j.a keittLökasvi't . . . . • . . . . . 7.7 6.:3 7.4 21374: 6. Sii:rtoma<an twv<ail'att ja ma:nstoot . . . . 1.9 6..s 10.4 21375: 9. Kehrurua'i:neik,set, . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . 0.2 2.8 0.7 21376: 18. Meta:L~it ja .metaHi teokset ......... . 21377: 1 21378: 0.3 0.1 1.1 21379: 19. ~on,ee't ja La.iMe·et ..........•....... 0.9 0.8 1.1 21380: 20. Kuljetusneuvot ..................•. 2.8 50.6 D.o 21381: 24.. öljyt ja il.''aiSVait .........•..•..•.... 3.5 8.8 14.9 21382: 29. La:runo1t.Uisaine<et 32.7 34.9 2·1.5 21383: 21384: NUimerot osoHtava:t iSiamall1a, e:ttä Edellä (siv. 2) on jo es'itetty, että suu- 21385: Alalllkomail[.a on va.rsin huornatta va rin osa Suomen ja ALautlwma.iden väli- 21386: mer~ki!ty.s vwl,tame.r•e:n:takai:s,te.n tuott.ej)den s.es,tä kauppa.VIlLim.do:s·t~a tul·ee · Suomen 21387: vä1itltäjänä Suomeen. viennin osaksi. Ja sivuilla 2-3 oleva 21388: N:o 55 21389: 21390: taulukko os•oittaa, eWi Suoonen tälrkeim- paperiteokset; asfaltti, te·rva y. m.; syty- 21391: mät vientitavarat kuuluvat tavararyh- tysvälineet j.a kemialliset alkuaineet. 21392: mi:in: eläimi.JStä sa:adu·t cru'olm:taVJarat; NäJi,tt.en t.avaDruryhm.ie!I1 arvo on prosent- 21393: karjanrehu ja siemenet; puutavarat ja teina Slamoj•en 'ta:v~rur:ain koiklo viennistä 21394: puuteokset; paperivanu, pahvi, paperi ja VUJos:i:nru 192Qc-,22 sreumaava: 21395: 21396: 1920 1921 1922 21397: 2. Eläimistä saadut ruokatavarat ..... 0.4 21398: 4. Krurjanrehu j.a siemenet ............ 2.8 5.1 2.7 21399: 13. PuUit.av.a,ralt j.a. puuteokset .......... 14.0 1!6.2 14.2 21400: 15. Pa,peri:van;u, paihvi ja paperi •.•..... 1.s 1.s 2.7 21401: 23. A.slf·a~tti· ja •terna ..........•......... 3.0 18.5 12.0 21402: 27. SYityty,stVäH.!DJeet ..................... 4.4 8.9 3.9 21403: 28. Kemia'l!lig,elt ,alJkuamoot ............. 3.6 0.3 14.7 21404: 21405: Etenik'in rpUJUJta'VIall'oil1a <m Va[lhastaa:n. 'hin tekee vamsiJDJ hu'(),mat:t,ava:n osan Suo- 21406: oHut vw'l!ilt:Sie'VIa asema SUJOIDen j.a Alan- men koiklo p;uuta'V'al':ain vi•en:niBtä. V er- 21407: ikomaiden välisessä ktaupassa. Esimer- t•aHun vuoksi esiltetä.ä:n ,seura,avass'a tau- 21408: kikSJi v. 1913 telk1i pru;u.tavara•i:n vienti lukO'SISa numwoita, joitka osoilttav.at Suo- 21409: 90% ja -v. 1922 87.9% Suomen koko men puwtav:aTain viennin klehity.s,tä t.ä.r- 21410: v;ien:n:istä Ala:nilwmaiilri:n. Jo ede:1läolevat keilmp·ililn: vien.t:imaihin e'llDJe:ru mMJi1man- 21411: pr.osenttlt:hluv:ut VUO\S.ilta. 1900-22 osoitt.a- sotaa ja .sen jä,lik.een: 21412: vat, että puutavaDruin vienti Alankomai- 21413: 21414: ..... .... ..... 21415: 00 ..... ..... 21416: 1 1 21417: .... 21418: -"' 21419: ..... ..... 21420: <0 21421: 00 00 21422: "' "'0 ..... ..... ..... ..... 21423: 00 21424: C> 21425: 1 21426: <&! 21427: 0 21428: .... 21429: "' 21430: 1 21431: "' 21432: Ql 21433: C> 21434: 1 21435: ..... 21436: <0 21437: 0 21438: 0 21439: ....0 21440: 0 21441: 1 21442: 0' 21443: "' 21444: 0 21445: 1 21446: ...... - "' 21447: <0 21448: ..... ...... 21449: w "'.....o:> <&! <&! 21450: w 21451: 0 21452: <0 21453: w 21454: ,..... 21455: <&! 21456: w 21457: w 21458: 21459: 21460: milj. mk:ssa 21461: 21462: 21463: Suurbritannia .... 21464: Ranska .......... 21465: 13.5 21466: 6.1 21467: 17.6 21468: 9.2 21469: 33.6 21470: 14.8 21471: 38.8 21472: 17.11 21473: 46 21474: 21.8 21475: ~l 50.8 21476: 25.1 21477: 50.3 21478: 25.8 21479: 66.7 21480: 35.9 21481: 291.9 21482: 59.5 21483: 801.6 612.1 21484: 157.6 129.8 21485: 963.8 21486: 322.6 21487: Espanja .....••... 4.8 5.1 6.8 7.8 7.2 8.6 9.s 11.5 10.7 47.4 31.3 8.o 21488: Saksa •.....•..... 3.9 5.7 10.6 13.K 20.1 26 4 25.s 32.1 19.3 30.3 139.5 131.1 21489: Venäjä .......... 2.4 3.3 6.2 9.5 11.2 12.8 l4.7 18.3 - - 0.09 32.0 21490: Alankomaat .•.... 2.2 3.9 6.8 11.5 11.6 11.9 13.5 18.9 69.0 229.8 247.5 325.6 21491: Belgia .......... 1.3 2.9 6.1 9.8 11.4 11.6 14.8 17.2 25.7 122.3 143.8 225.5 21492: 'fanska .•........ - - - - - - - - 40.3 94.2 81.7 114.7 21493: Ruotsi .......... - - - - - - - - 24.7 91.8 55.1 54.6 21494: Etelä-Afrika ...... - - - - - - -- - 2.7 12.1 33.0 28.0 21495: Egypti. ••••• ,, ••. - - - - - - - - 2.5 19.5 29.3 63.3 21496: 21497: 21498: 21499: siis yhtämi<t,ta:a l:i:sääntyny:t, ja A1aniko- vuoSiina 1886-90 oHrvart Suomen puutruva- 21500: ma:1den marikkinat ·ovat t:u:lilleet Suomen ran vi·emtilma11lten j•oulk!oss'a kuudenneHa 21501: puuta'Vlruraikalllp,a:hle vu.osi vu•odeJita yhä sij,aUa, olivat ne jo v. 1913 n.eljännel'lä 21502: N:o 55 6 21503: 21504: siöaHa j1a v ,sta 19·19 lähit;i~en Allankomaat tulee v:ielä seltvemmälks·il, kun l1a8lretaan 21505: ov~t olleet SuurbrN:ann,iJan jätlkoon Suo- knmkiln ma.a.n s.uhdei]Julm pru'lltavrum.iln 21506: men su111:rin puutav:amn ostaja. Tämä !koko vre:rutiarvoslta. 21507: 21508: ...... .... 21509: 1 ....00 .... 00 .... 21510: 1 21511: 00 21512: 00 21513: <C 21514: ..... 21515: <C 21516: 0> 21517: <C 21518: 0 21519: ..... 21520: <C 21521: 0 ...... ..... 21522: ;:: 21523: .... .... .... .... ..... 21524: 0> 21525: 1 21526: 1.. 21527: 0> <C 21528: ..... <C 21529: ..... .... 21530: <C <C 21531: l>:l 21532: <C 21533: ....1>0 21534: <C 21535: 1>0 21536: 21537: 8 21538: 1 1 21539: <C <C 0 21540: 1 21541: J.. ..... 1>0 00 <C 0 1>0 21542: 21543: "' 1 8 1 01 0 21544: 21545: 0 21546: /0 puutavarain koko vientiarvosta 21547: 21548: 21549: ' Suurbritannia .... 36.2 33.6 36.3 32.7 3:3.4 30.4 29.o 29.4. 49.0 49.0 40.0 42 0 21550: Ranska .......... 16 s 17.5 16.0 15.0 15.~ 15.o 14.6 15.8 10.7 9.7 8.5 14.1 21551: Espanja .......... 12.9 9.8 7.4 6.6 5.1 5.1 5.s 5,1 1.9 2.9 2.0 0.8 21552: Saksa ............ 10.4 10.9 11.4 11.7 14.1 15.8 14.9 14.1 3.6 1.9 9.1 5.7 21553: Venäjä .......... 6.4 6.2 6.7 8.0 7.8 7.7 8.5 8.1 - - - 1.4 21554: Alankomaat ...... 5.8 1.4. 7.3 9.7 8.11 7.1 7.8 8.s 12.8 14.0 16.2 14.2 21555: 1 21556: Belgia .......... 3.6 5.5 6.6 8.2 8.1 6.9 8.6 7.6 4.6 7.6 9.( 9.8 21557: Tanska .......... - - - - - - - - 1:!.3 5.8 5.s 5.0 21558: Ruotsi .......... - - - - - - - - 4.5 5.6 3.6 2.4 21559: Etelä-Afrika ...... - - - - - - - - 0.5 0.7 2.2 1.2' 21560: 1 Egypti .......... - - - - - - - - 0.5 1.1 1.9 2.sl 21561: 21562: Edelläesitetyn lisäksi mainittakoon ooin vientiä Alankomaihin v. 1913 ja 21563: viel:ä seuraa.vat yksityiskohtarrset nume- 1920-22. 21564: rot osoittamaan tärkeimpien vientitaVIIl- 21565: 1913 1920 1921 1922 21566: LiliJaa, SllliOlaJtit:u;a ,tai: ~avrustet'tllla •••••••• kg 720 21567: Juurs,toa •••••••••••.•••••••••••••••••••• , 1,422 00,597 21568: Ka.UJroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ., 99,659 21569: Heiln1iå . . . . . . . • • . . . . . • • • • . . . • • • . . . . • • • • • , 383,577 21570: Olk1a ..................... · · · ·. ·. · · · · · · ., 10,002 21571: H·elilnJWDJS'1eanen:iJä . • • . . . . • . . • . • . . • • • • . . . • • , 7,000 6,200 1,026 21572: Mall'me,liad<ed'a . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . , 1,765 276 21573: Py1v&1tä ............................... m 3 2,306 1,098 80 8,222 21574: Tuklke1j!a .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. , 3,676 4,213 21575: Kaii'VOISIPYDväi1tlä, j1a -!Pa,aJluja . • • • • • . • • • • • • , 11,.301 2,176 21576: Paperi'" L h:101Illropuilta . . . . . . . . . . . . . . . . . . , 114,223 112.,383 134,830 21577: P.wrnuja, neEISåll'mäi~Siä . . . . . . . . • . . • . . . . . ,, 706 1,.621 21578: R.aita,pötkkyjä, • . • • • • • . • . • • • • • • • • • • • • • • . • , 15,836 38,138 39,862 21579: ,, , saha1btuja . . . . . . . . . . . . . . . . , 1,.334 21580: La:ruklkujla, höyläiälmliJt1tö.miä . . . . . . . . . . . . , 20,873 38,273 47,495 54,934 21581: Soiroja, . .. .. . ..... ,; 21582: " 21583: . 12.9,248 180,591 195,903 185,.319 21584: LaiU,tojaJ, ,, . ••••• •••••• , 226,836 257,351 282,214 353,851 21585: " ' höylättyjä .. . .. .. .. . . .. .. .. .. . .. 5,851 1,410 1,945 21586: Laukun~ ja lMlJdiallliPä:]tlä • • • • . • • • • • • • • . • • , 2,180 2.,292 884 4,010 21587: Killliviä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , 5,249 1,92·6 3,289 13,038 21588: 6 N:o 55 21589: 21590: 1913 1920 1921 1922 21591: Rimoda, rUiotei'ta, ]Jisrtoja, höyläJärrnätltömiä m 3 21,173 18,783 24,234 21592: Laart:;_ilklkio]a,ut,oda • . . . • . • • • • • • • • • • • • • . • . • . , 388 2,272 21593: Keppejä ................................ ,, 709 724 21594: Sa.hruttudru rumiko~os., mrurunil,. • • • • • • • • • . • • ,, 31,803 1,029 25 21595: Faneer.Ua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kg 20,307 183,413 591,760 21596: R.~enm.us.pUIU:Sep.än tleoiklsiru . . . . . . . . . . . . . , 945 304 21597: Rilhn:niarullia • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . , 256.,114 28,385 21598: Faneeriteokis·.iJa • . . . . . . . . . • • • • • • . • . • • • . . • ,, 1,136 77 21599: Puutetolksda, mu:uniL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ., 120 245 1,026 21600: Parperi!VIaJ1Ua, mrek. vaJm. . . • . . . . . . . . . . . , 593,830 2,644,735 635,096 H8,380 21601: ., , ik:em]al1. v.aillm. . . . . . . . • • . . , 5,094,()22 2,169,765 3,460,367 21602: P.amua, vrallkois1ta . . . . . . . . . . • . . . . • . . • • • . , l 257,168 111,550 495,542 21603: ., , ovuskoota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , } 6,336,735 150,000 27,200 15.,600 21604: ., , rrnuunJLadst:a; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , 1 20,000 21605: Kao:'tonlkira .............................• 39,127 690 21606: KäJäJrepaper1ira, r:usikeat.a ............... . " 31J6,254 5•99,483 258,050 532,868 21607: ., , mruun:l. •••••••••••••••••• 21608: P·erg1ami:iJruipaperia .......••....•...••.• 21609: "} 21610: " 21611: 169,786 125,615 26,109 21612: 7,419 25,456 13,925 21613: Sa,llJOIIlJalehtilparperi!a ••..•••••••••••••••• " 2,524,273 2,362,780 5,084,304 21614: Kirjoituspaperia ...................... . 21615: " 1,019,321 253,507 1,067,308 21616: POISitliJPaiJ)eri;a ..................•.....•.•. 21617: " 1,225 6,778 21618: Si,I:kklip:ap:erira ............ ·......•...•... 21619: " 17,835 15,949 2,180 21620: Savu/k)erpa:periJa ......................... . " 1,647 5,993 21621: " 21622: Pa.perllia, IJiliUUill}arirsit,a •.•••..•••••••••••• 58,318 345,783 21623: Puu1Jervaa ............................ . 21624: " 85,:680 839J)86 461,160 21625: Puwter:vapiikeä ........•..........••.... 21626: " 3,725 125 21627: Ge:lia•tiJiJnira ••..................••.•..•.•.. " 1,700 300 21628: G lyseriiniä ............................ . " 32,492 21629: " 118,836 140,127 111,774 21630: Tu]itilklkudrru ............... : ........... . 21631: KalliUJlllik1Jor,rua:1Jt:i:a ...•.....•..•.•....... " 2,000 40,640 21632: " 433,000 21633: Met.albl.oideja, hJappojra, s:wo1oj.a ......... . 21634: " 1,055 21635: Eermila:hl. prepa1ma1Jte,j.a ................ . 21636: " 21637: Muura:b.aistoo muni1a .................. . 1,599 3,044 21638: Jät:tei 1Jä, eriikls. ma:inirtS~ema1tt.. . ........ . 21639: " 2,533 21640: " 21641: 21642: Näistä I!Lume~o~sta n:äkyy, että Suomen k:aupiPatva::ill:l,to Ailanik'omadrlen ullikomaam- 21643: v~enti Al,amlkomaihiin s10dia:n ö·ruLkeisi·ruä ikaupals'ta v. 1900 1 %, v. 1001 0.6 % ja v. 21644: vuosin•a ei ole arinoastrua~n ikaiS'v:amurt, v:aan 11922 1 %.. 21645: mY'usiki!Il tun!tuvws:t:i' moniipuoli:stunut. Erityisen tärikeä sija on Suomeli1a 21646: Huomrut<ta'v:in. viennin välherunys: tulee ke- Alankomaitten tuonnissa salhatun, höy- 21647: miallisesti valmistetun paperivanun ja läämä:Uömän puu~t.av,aran tuot1tajana. 21648: pliLhVi!ll Osia1J1e. Si.tä 1Juot:ilin Alan'kiomaihin vuoSJi!llliL 1000 21649: A1ankomruidien lk!a'UP!Paittitlia,ston mukara;n -22 eri ma;isrt,a sooiraav,at mläärrut: (stan- 21650: o1i Suomen ja .A!Da.n®uilllaildlen väliJnen drurt.teda) : 21651: N:o 55 7 21652: 21653: 1920 1921 1922 a'luik:ISiiJllie. Suomen; Alan~omruiill.e myön- 21654: Yhlteensä ....... 311,000 265,000 313,000 tämä suosriltuirrrurruuus ei ikäsrt:ä ni,iJtä Vi- 21655: .Suffine:s t,a . . . . . . 102,000 J.09,000 129,000 'I'Olle, Ruotsi,~le, Veiillä,jäJ.'le j.111 Rrunsikrul'le 21656: Saik!sas'ta • . ..... 95,000 83,000 55,000 myönimett~jä eri!kioiJse,t.uja, joitden suh,tiOOIIl 21657: Ru otsistt:a ....... 95,000 58,000 87,000 Suomi a:ik.ai.lsemlillissakiru .t.a!l'oudellisissa 21658: N or:i aiSit:a .. . ..... 8,000 1,500 2.,400 sopimuks,iss.wan mutifum. maiden kans;sa on 21659: 'Csk.-Slovtaildtas!ta 2,000 4,000 4,()()0, ,t,eJhin:yt p.oikik!eukJS:iJa suos.iJtU!itrr:umuudest.a. 21660: Belgiasta ....... 2,000 1,500 Rans1!kian hyvälks1i 'tleiht.y poikkeus o:n j'rur- 21661: V enäj.ä.lit:ä ...... 17,000 jes.t.etty sam1ruan. ;t.ap,aa!I1 kuin 3 pä,ivänä 21662: Puolas:t:a 6,000 elokuut,a 1923 S:u:omem ja. '.Da:nslkan vlt, 21663: 1iUiä <So]miltussa :roaupp.a-· j,a. mere:nikulku- 21664: Tärrniän mullmtam' oli Su10i1IlJelll osuus sop.i:mukiS1eSS1a. AJ.ta,nik.oma1alt saa:via.1t. si'tem 21665: Ala1Ilik:OIIIIJ3;iidten sahartmn, höy ~ääirnäJt,Wmälll heti ISop.imu!kisfe!Il llmu.t,ta. eri! luertJtelOISISa 21666: puuttla:\Call'iatnJ truo:nnis!ta v. 1920 32.8 %, v. määlrläbtyiJhin 1t~v;a:roi:hm näihden samat 21667: 192J. 41.1 % j,a; V. 19~ 40.8 %, tullialennukset, kuin mitä Ranska on saa- 21668: nut. Muitta Ransikan. slaJami:a .tuil!lietuda. 21669: a1etaan SIO:v,elrt:aa aJlia:niko01111alal:aisiJi:n tava- 21670: Jo s.yt:rosylilä 192!1 rtekiJ Alianikomailden roilhm siltä mmkaa. kuin us,eampi kuin 21671: ihailililtms S1LOilllJe1Il hatl!litttulkselile esirt:.yktsen, yksi maa- Vill'oa luonnoJliises;t:i: lukuun- 21672: että Suomen ja Alankomaiden väliset otta:ma~tta - Ra:ruslkan lis:äiksi nä:itä etuja 21673: taloudelliset suhteet järjestettäisiin so- s,a,a. 21674: pirrn uiksel'lisestii VJaSitaJVThOroisen sruoo~truim Sop.imUJkis,oon s,iis:äiLtyV'ilen mä.äräys:t.en 21675: IDiUUden peruSit,eelie. Ott:aeDJ huomioon sen muik.iaJiJs,est;i OIIl sopiJmuberu tru.HiJmabuj:a 21676: mmki:MäV'än aste!IlllaiilJ, milkät .Ailanikomailla ja meoonikJU.lik'Uia ikosikevmt, määräykset 21677: Suoa:nren ulik10ma:isi.liin taJlloudelhli.s,ii'll sUlb.- &ruattleM:u asetuikiSella V'oimwa:n 20 pruilväsibä 21678: ie'iiSiilin !Iläillldtei!J.· on, päättett:ilin cyhtyä neu- ma~rraslkiuu1ta 1923 Hiili.tien. 21679: vot'tellem~aJa:n .f\lia:lnkOOlla.ilden !kianssa sop.i;.. Ha1'Li:tuSrlllJI100J<m 33 §:1!1: muJro,i.lsesti esi- 21680: muk:s~:m a:ikruansa.amisestta. Ja. neuvot:- tetään, 21681: :t.elulh ovat nytlt.emmin. IV'.itenoot. s.i:ihen 21682: tui1.1oikseoo., että Al111n:roomaideru ik:a:nssa on että Eduskunta hyväksyisi ne 21683: nootltie:nv·a:ihJrnol!La 29 p'äirvläiltä ·ltokiaikuuta Suomen ja .A.lankamaiden väliseen 21684: ja 1 rpälivä~tJä, maTTtasikuu:ta 1923 solmiJt\tu noottienvaihdolla ·29 päivältä loka- 21685: v;Mi,a:iik.ruinen. ka.UiPiPaiSiopii!IlJUs, Näimä :n oo- kuuta ja 1 päivältä marraskuuta 21686: .t]tt seikä S'OIPiiiilJUBit~ tä~doot.ä'VIä ot.e uliko- 1923 tehtyyn väliaikaiseen kauppa- 21687: asilaJilliJin,iJniJstel!':i!I1 nJOOitiiSita A1a1Ililmmaiden: sopimukseen sisältyvät säännökset 21688: iläMttN•ä1ä.nle 24 päivältä 'tou!kioikiuurl:a 19~3 ja määräykset, jotka Eduskunnan 21689: myötJäililitbetlä:älli s-uostumusta vaativat. 21690: SopiJmuikse!Il kau,ttru sopiJmus!J)uolet 21691: myön,t:älvält •toiJSliiLLeen, yt1ei.lsiEliil.l SU~osit.uim Kosroa !kysrymykseSISä,olev.a sopimUS! si... 21692: mu11ldeDJ. Ou &i!tYiiiSleslt.i Suomen vien:nLn s;äl!täJä mäJäiräy<ksiä, j'01tka muurtt~ava.t I:a- 21693: kannalta: :tårlk~e~ätä, etttä suomala;isille ta- kia, niiJn SIQIPiJmuk·seru voiJma:a.nsaJatrl::rumista 21694: vaa.-oi:He ja ~~tliuikshlle 10n Alanllwmruiss,a va.11t'en es:i:t1e,t,äl1n Edusilm:nn,a:n; hyväk:s.y.t- 21695: poikkeuks,e.tta taattu yhtä suopea kohte1u tJäv,äksi n.ä1in ~uuJm·v·a: liaikiehdotus: 21696: kuin sruosituimma:n mruaiil' tavaJroilJ..e ja 21697: 8 N:o 55 21698: 21699: Laki 21700: Suomen ja Alankomaiden välisen väliaikaisen kauppasopimuksen eräiden 21701: säännöksien hyväksymisestä. 21702: 21703: 21704: 21705: Suomen ja Alankomaiden välillä noot- kuul'U[VIaJt ma~ilnsä:äidännön a1~rururl, wi.massa, 21706: tienvaihdolla 29 päivältä lokakuuta ja 1 <n:.i!iinlkru·iln niJisUä on SIO'Vit'tlu. Ma,in:iJttujen 21707: päivältä marraskuuta 1923 solmitun väli- sää:runÖSit.en ja määiräiysrten täytäntööDJ- 21708: f!l~a;jlsoo ik:a UJPp,asopi'muik:sren s:ä.ä;nn,öikslat panemilseksi tlrurvli:t,ua.vat 'tall"lremJm.ia,t mää- 21709: ja mäJäi11äly;ksetu olikootl, s·ilkäH, ikiu1i!ll! ne räiYlkset .wn:neltruan aseituilmelil!a. 21710: 21711: 21712: 21713: Helsingissä, 21 päivänä marraskuuta 1923. 21714: 21715: 21716: 21717: Tasavallan Presidentti 21718: 21719: K. J. STÅHLBERG. 21720: 21721: 21722: 21723: 21724: UllkoasiainminiJsteri J. H. Vennola. 21725: N:o 55 9 21726: 21727: 21728: 21729: 21730: Noottienvaihdolla Suomen ja Alankomaiden välillä tehty 21731: väliaikainen kauppasopimus. 21732: 1. Alankomaiden Helsingin-liihettiläs Suomen ulkoasiainministerille. 21733: Suomennos. 21734: ALANKOMAIDEN LÄHETYSTÖ. LEGATION DES PAYS-BAS. 21735: 21736: Tukholmassa, Stockholm, 21737: 29 päivänä lokakuuta 1923. le 29 octobre 1923. 21738: N:o F. 396. N:o F. 396. 21739: 21740: Herra Ministeri, Monsieur le Minist,re, 21741: Minulla on ollut kunnia saattaa Teidän J'ai eu l'honneur de faire savoir a 21742: Ylhäisyytenne tietoon, että mitä tulee Votre Exoollence, que le Gouvernement 21743: Alankomaihin, Alankomaiden Intiaan, de la Reine est dispose a appliquer, par 21744: Suxinamiin ja C~aohon, Kuningatta- rapport aux Pays-Bas, Ies Indes Neerlan- 21745: ren Hallitus suostuu, vastavuoroisuuden daises, le Surinam et 'le Oura()ao, ~uf 21746: ehdolla, sovelluttamaan kauppaan, tullei- reciprocite, le traitement de la nation la 21747: hin, merenkulkuun sekä maksuihin ja plus favorisee en matiere de commerce, 21748: veroihin nähden suosituimman maan de douane, de navigation et de charges 21749: kohtelua Suomen kansalaisiin ja suoma- et impöts aux citoyeDJS finlandais et aux 21750: laisiin kauppa-, teollisuus- tahi finanssi- societes commerciales, industrielles ou fi- 21751: yhtiöihin, olkootpa ne osake- tahi muita nancieres finlandaises soit anonymes soit 21752: yhtiöitä, niihin luettuina laivayhtiöt, sa- autres, y compris Ies eompa.gnies de navi- 21753: moinkuin Suomesta tuleviin tuotteisHn ga.tion, ainsi qu'aux produits venant de 21754: ja aluksiin, jotka käyttävät Tasavallan la Finlande et aux batiments battant le 21755: lippua. Olen lisännyt, että se pidättää pavillon de la Republique. J'ai ajoute, 21756: itselleen oikeuden olla ulottamatta tätä qu'il ,se reserve de ne pas etendre ce traite- 21757: kohtelua helpotuksiin, joita on myönnetty ment aux fa.cilites, qui sont ou seront 21758: tahi myönnetään rajaliikenteen suhteen accordees dans le trafic de frontiere aux 21759: naapurivaltioiden a~sukkaille. ha.bitants des Etats limitrophes. 21760: Teidän Ylhäisyytenne on puolestaan Votre Excellence de son cöte a hien 21761: hyväntahtoisesti ilmoittanut minulle, että voulu me faire connaitre, que le Gouver- 21762: Tasavallan Hallitus samaten on valmis nement de la Republique est ega.lement 21763: myöntämään, vastavuoroisuuden ehdolla, pret a accorder, ,gauf reciprocite, le traite- 21764: suosituimman maan koMelun edellämai- ment de la nation la plus favorisee da.ns 21765: nituissa suhteissa Alankomaitten alamai- les matieres susindiquees aux sujelts neer- 21766: silla ja alankomaalaisille kauppa-, teolli- landais et aux societes commerciales, in- 21767: suus- tahi finanssiyhtiöille, olkootpa ne dustrielles ou fiuancieres neerlandaises 21768: osake- tahi muita Y'htiöitä, niihin luet- soit anonymes ,soit autres, y compris Ies 21769: tuina laivayhtiöt, samoinkuin Alanko- compagnies de navigat.ion ainsi qu'aux 21770: maista, Alankomaitten Intiasta, Surina- produits venant des Pays-Bas, des Indes 21771: mista ja Oura<;aosta tuleville tuotteille N eerlarndaises, du Surinam et d u Ourac;ao 21772: 21773: 3500-23 21774: 10 N:o 55 21775: 21776: sekä aluksille, jotka käyttävät Kuningas- et aux bätimenlls batt.ant le pavillon du 21777: kunnan lippua. Teidän Ylhäisyytenne on Royaume. Elle m'a fait observer cepen- 21778: kuitenkin huomauttanut minulle, että dant que ce traitement ne saura s'etendre 21779: tätä kohtelua ei voida ulottaa 21780: a) helpotuksiin, jotka on myönnetty a) aux facilites, qui sont ou qui seront 21781: tahi myönnetään rajaliikenteen suhteen, aocordees dans le tra.fic de fr,ontiere ainsi 21782: eikä myöskään nimenomaan etuihin, jot- que notamment aux avantages, qui sont 21783: ka on myönnetty tahi myönnetään Vi- ou sel'ont accordes a l'Esthonie, 21784: rolle, 21785: b) etuihin, jotka on myönnetty tahi b) aux avantages, qui sont ou seront 21786: myönnetään naapurivaltioille merenkul- aocordes aux Etats voisins quant a la 21787: kuun nähden Itämerellä ja sen lahdilla navigation dans la Mer ba·l'tique et ses 21788: pohjoispuolella 58 astetta pohjoista le- baies au nord du 58° latitude nord, 21789: veyttä, 21790: c) etuihin, jotka on myönnetty Venä- c) aux avantages accordes a la Russie 21791: jälle kaLastu:kseen ja hylkeenpyyntiin par rapport a la peche et la chasse au 21792: sekä Petsrumon kauttakulkuun nähden, phoque ainsi qu'au droit de transit a tTa- 21793: eikä vers le Pets,amo, et 21794: d) etuihin, jotka on myönnetty Rans- · d) aux avantages accordes ala France 21795: kalle 13 päivänä heinäkuuta 1921 Suomen dans les articles 2 et 6 de la convention 21796: ja tämän maan välillä tehdyn kauppa- commerciale entre la Finlande et ce pays 21797: sopimuksen 2 ja 6 artiklassa. Kuitenkin en date du 13 juillet 1921. Toutefois Votre 21798: Teidän Ylhäisyytenne on selittänyt mi- Excellence m'a declare, que nonobstant 21799: ll!Ulle, että tästä viimeisestä. poiklk:eubest.a cette derniere exception le Gouvernement 21800: huolimatta Tasavallan Hallitus suostuu de la Republique est dispose a aocorder 21801: myöntämään luonnon- tahi teollisuus- lors de l'importation en Finlande aux 21802: tuotteille, jotka ovat peräisin tahi valmis- produits naturels ou fabriqnes originai- 21803: tetut Alankomaissa, Alankomaitten In- res on en provenance des Pays-Bas, des 21804: tiassa, Sur,iJnamissa tahi CuraQaossa ja Indes Neerlandaises, du Surinam on du 21805: jotka on lueteltu ohellisessa luettelossa, CnraQao et enumeres dan:s la l:i:s.te ci- 21806: kun niitä tuodaan Suomeen, ne tullialen- jointe les degrevements de donane oonce- 21807: nukset, jotka on myönnetty samanlaisille des anx produits simi1aires franQais, a 21808: ranskalaisille tuotteille, sillä ehdolla, että condition qu'ils soient accompagnes d'un 21809: niitä seuraa senmukainen alkuperätodis- certificat d'origine analogue a celni 21810: tus kuin mitä mainitussa sopimuksessa prescrit p·ar la dite oonvention. 21811: on määrätty. 21812: J o1Jlei Teidän Ylhäisyydelllinne ole Si Votre Excellence n'a pas d'objeetion, 21813: vastruanmuistuttamista, on tämä nootti la presente note et :l'aoouse de reception, 21814: ja se vastaanottotunnustus, jonka Tei- qn'Elle m'en fera parvenir, serviront a 21815: dän Y.IJhäisyytenne sen johdosta lähettää constater l'entente intervenne entre nos 21816: minulle, oleva todistuksena, että molem- denx pays pour le reglement \l}l'IOVisoire 21817: pien maittemme välillä on tehty sopimus de leurs relations de commeroo et de navi- 21818: niiden kauppa- ja merenkulkusuhteiden gation snr la base susindiquee. ll est 21819: väliaikaisesta järje,stämisestä yHämai- cependant entendu, qu'a l'exception des 21820: nitu.Ua pohjalla. On kuitenkin sovittu., dispositions concernant Ies taxes de 21821: että lukuunottamatta tullimaksuja ja douane et le regime de la navigati0111 eom- 21822: N:o 55 11 21823: 21824: kauppamerenkulkua koskevia määräyk- merciale, ·Iesquelles seront mises en appii- 21825: siä, joita aletaan soveltaa viiden toista cation quinze jours apres Ia recepti()n de 21826: päivän kuluttua siitä, kun minä olen l'accuse de reception susvise, l'accord 21827: saanut edellämainitun vastaanottotun- n'entrera en vigueur dl8 part et d'autre 21828: nustuksen, s.opimus ei tule voimaan kum- que quinze jours apres Ia reception de 21829: mallakaan puo.lella, ennenkuin viisitoista l'avis de Votre Excellence, m'informant, 21830: päivää on kulunut siitä, kun Teidän qu'en Finiande Ies mesures Iegisiatives a 21831: Ylhäisyydeltänne on saapunut ilmoitus, cet effet auront ete prises. 21832: joSISa minulle sanotaan, että Suomessa 21833: on asianvaatimat lainsäädäntö.toimenpi- 21834: 'teet suoritettu. 21835: On sovittu, että täten tehty sopimus on Il est entendu que l'accord ainsi inter- 21836: voimassa, kunnes näiden kahden maan v,enu restera vaJ.able jusqu'a l'ent·ree en 21837: välillä soimittava kauppa- ja merenkul- vigueur d'un traite de commerce et de 21838: kusopimus on tullut voimaan, ellei tätä navigation a conciure entre Ies deux pays, 21839: ennen jompikumpi sopimuspuolista sano a moins qu'auparaV'ant une des parties 21840: sitä irti, mihin niillä on oikeus 1 päivästä ne le denonce, ce a quoi elle a droit a par- 21841: tammikuuta 1925 alkaen. Irtisanomisen tir du 1er janvier 1925. En cas de denon- 21842: tapahtuessa sopimus lakkaa olemasta eiaHon l'acoord expirel'a trois :mois apres 21843: voimass.a, kun kolme kuulGiutta on kulu- no:t.ification faite. 21844: nut ilmoituksen tekemisestä. 21845: V astaanottakaa, Herra Ministeri, mitä Veuillez ag"reer, Monsieur Ie Ministre, 21846: suurimman kunnioitukseni uudistettu va- Ies assurances renouveiees de ma tres- 21847: kuutus. haute consideratimi. 21848: 21849: Sweerts de Landas. Sweerts de Landas. 21850: 21851: 21852: 21853: 21854: Hänen Yl!häisyytensii Son Excellence 21855: Herra Vennola, Monsieur Vennola, 21856: UlJkoasiainministeri, Ministre des Affaires Etrangeres, 21857: y. m. y. m. y. m. etc. etc. etc~ 21858: 12 N:o 55 21859: 21860: 21861: 21862: Luettelo Liste 21863: 21864: niistä Suomen tullitariffin nimikkeistä, ioi- des Jliumeros du tarif finlandais, pour les- 21865: den kohdalla Suomi on myöntänyt A.lanko- quels la Finlande a accorde aux Pays-Bas 21866: maille samat tullimaksuien alennukset, mitkä les memes degrevements des taux de douane 21867: on määrätty ranskalais-suomalaisessa lcauppa- qui sont designes dans le traite franco-fin- 21868: sopimuksessa heinäkuun 13 päivältä 1921. landais du 13 juillet 1921. 21869: 21870: 104. Juusto, kaikenla.inen, paitsi ilman- 104. Fromages, toutes eS!{>eces, en embal- 21871: pitävästi su1jetuissa pakkauksissa. lage non hermetique. 21872: 134. Pippuri, muunlainen kuin pimentti, 134. Poivre, autre que le piment, en gra:iJn 21873: jauhamaton tai jauhettu. ou moulu. 21874: 136. Safrani, vanilja ja vaniliini. 136. Safran, vanille, vani:lline. 21875: 139. Sinappi, valmistettu taikinamainen. 139. Mouta~de, preparee en påte. 21876: 140. Mausteet, muunlaiset, jauhamatto- 140. Epices, non specialement designees, 21877: mat tai jauhetut. en graine et en poudre. 21878: 21879: Säilykkeet, ilmrunpitävissä pak- Conserves en boites hermetique- 21880: kauksissa: ment eloses: 21881: 141. Liha,sta .tai eläinosista saadut tuot- 141. Produits de via:nde et depouilles 21882: teet. d'an:Lmaux. 21883: 142. Anjovis, sa:rdellit ja kala, muunlai- 142. Anchois, sardines et poissons, autres. 21884: nen. 21885: 147. Hedelmät, marjat, keittiökasvit ja 147. Fruits de table et baies, plant.es 21886: sienet, myös hillotut. pota•geres et Cihrumpignons comesti- 21887: bles de d1vers genres. 21888: 150. Kapris, sinappi ja muut maus.teet. 150. Cåpres, moutarde et autres epices. 21889: 151. Säilykkeet, muunlaiset. 151. Autres conserves. 21890: 166. Tupakka, valmistettu, muun1ainen 166. Tabac prepare, autres especes (que 21891: paitsi sikarit ja savukkeet sekä tupa- les cigares et cigarettes) et succe- 21892: kansijakkeet. danes du ta hae. 21893: 21894: Paperi, erikseen mainitsematon: Papier non denomme: 21895: 415. värjätty muuten kuin vanukkeena, 415. Colore autrement qu'au cours de la 21896: lakattu, vernissa.ttu, kullattu, ho- fa~brication, laque, verni, dore, ar- 21897: peoitu tai silattu muulla metallilla, gente ou couvert d'un autre metal 21898: liiduttu, varustettu yksi- tai useam- ou de cl'aie, muni de figures impri- 21899: pivärisillä painetuilla kuvioilla, las- mees en une ou plusieurs couleurs, 21900: kostettu, puristettu tai stanssattu. plisse, prosse ou estampe. 21901: 422. Lomakkeet, joissa ei ole kirjasin- 422. Cartes, sans impression, pour adres- 21902: painatusta, osoitelipuiksi, ruokalis- ses, menUJS, cartes de visite, etc., ainsi 21903: toiksi, nimikorteiksi ja muiksi sel- que pour etiquettes, toutes especeQ. 21904: laisiksi aiotut, sekä nimiliput, kai- 21905: kenlaiset. 21906: N:o 55 13 21907: 21908: 427. Paperitapetit ja tapetinreunu.kset, 427. Papier peint et bords de toutes espe- 21909: kaikenlaiset, myös jos niissä on mui- ces, meme unia d'autres matieres. 21910: ta aineita. 828. S~vons de parfumerie, savons de toi- 21911: 828. Saippua, haju-, t.oaletti-, lääke- ja [ette et autres especes analogues; sa- 21912: muu sellainen saippua sekä putkissa, vons liquides ou mous, en tubes, fila- 21913: pulloissa ja muissa sellaisissa pääl- cons et autres emballages similaires 21914: lystöissä olevat nestemäiset ja peh- de toutes sortes; savons transparents. 21915: meät saippualajit, kaikenlaiset, sekä 21916: läpikuultavat saippualajit 21917: 21918: Eetterit ja .allikoholilajit, muualla Ethers, essenoos d'aleools non de- 21919: mainitsemattomat, haihtuvat öl- noonmes ailleutl'S, hui.les vola.tiles, 21920: jyt, 'hajuaineet, kosme.ettiset ai- parfumeries, cosmetiques etc. 21921: neet y. m. y. m. 862. Ether de vinaigre et de f.ruits, essen- 21922: 862. Etikkaeetteri, hedelmäeetteri, kon- ces de cognac, d'arrac et autres; et- 21923: jakki- ja arrakki- y. m. essenssit; hers et essences dissoutes dans l'aJ.- 21924: eetterien ja esterien alkoholiliuokset cool et autres et!hers et ess·ences non 21925: sekä erikseen mainitsema ttomat specialement designes. 21926: eetteri- ja esterilajit. 868. Essence d'amandes ameres, terpinol, 21927: 868. Karvasmanteliöljy, terpinoli, safroli safrol et menthol; heliotropine, cou- 21928: ja men toli, heliotropiini, kumarini, marine, muse et autres produits aro- 21929: myski y. m. hajuaineteollisuudessa matiques employes en parfumerie, 21930: käytettävät hyvänhajuiset aineet, ainsi que Ies autres huiies ·essentielles 21931: erikseen mainitsemattomat, sekä vegetales, volatiles, non specialeanent 21932: muut haihtuvat kasviöljyt, luontai- nommees, naturelles ou fabriquees. 21933: set tai keinotekoiset, erikseen mai- 21934: ni tsemattomat. 21935: 14: N:o 55 21936: 21937: 21938: 2. Suomen ulkoasiairzm1'nisteri Alankomaiden Helsingin-lähettiläälle. 21939: 21940: Suomennos. MINISTERE DES APPAIRES 21941: U LKOASIAINMIN ISTERIÖ ETRANGERES. 21942: 21943: Helsingissä, Helsingfors, 21944: 1 päivänä marraskuuta 1923. le 1 novembre 1923. 21945: N:o 17297 N:o 17297 21946: 21947: Herra Ministeri, Monsieur le Ministre, 21948: Minulla on kunnia tunnustaa vastaan- J'ai l'honneur de Vous accuser recep- 21949: ottaneeni noottinne 29 päivältä lokakuuta tion de Votre note en da·te du 29 octobre 21950: kuluvaa vuotta, N :o F. 396, jossa Te su- a. c. N:o F. 396, par laquelle Vous avez 21951: vaitsette esittää, että Tasavallan Hallitus hien voulu signaler, que le Gouvernement 21952: samoinkuin Kuningattaren Hallitus ovat de la Republique de meme que celui de la 21953: molemminpuolisesti suostuneet myöntä- Reine s·on t prets a accorder de part et 21954: mään toisen maan kansalaisille sekä .toi- d'autre aux nationaux respeetifs et aux 21955: sen maan kauppa-, teollisuus~ tahi finans- societes commerciales, industrielles ou 21956: siyhtiöille, olkootpa ne osakeyhtiöitä tai financieres dans Ies deux pays, qu'elles 21957: muita, laivayhtiöt niihin luettuina, sa- soient ailJOillymes ou ,autres; y COJIDpris 21958: moinkuin sen tuotteille ja sen lip- les oompa;gnies de ruavigation, ainsi 21959: pua käyttäville aluksille, suosituimman qu'a leurs pl'oduits et aux båtiments 21960: :maan kohtelUJl kauppaan, tulleihin, battant leur pavillon, le traitement 21961: merenkulkuun, maksuihin ja veroihirn de la nation la plus favorisee en 21962: nähden, lukuunottama.tta kuitenklaan matiere de commerce, de douane, de 21963: niitä erikoisia helpotuksia, jotka olette navigation eit de charges et impöts, a 21964: nootissanne esittänyt, sekä muuten siinä l'·exception tout:efois des facilites speciales 21965: mainituilla ehdoilla. ind.iJquees dans votre note, et en outre 21966: sous Ies conditions y mentionnees. 21967: Olen todennut, että edellämainittu si- J'ai pris bonne note de ce que l'engage- 21968: toumus kummaltakin puolelta ulottuu ment prevu s'etendra de part et d'autre 21969: Alankomaiden Intiaan, Surinaruiin ja aux Indes Neerlandaises, au Surinam et 21970: Cura~aohon. a:u Cura<;ao. 21971: On sovittu, että tätä noottienvaihtoa Il reste entendu, que le present echange 21972: Teidän ja minun välilläni on pidet,tävä de notes ootre Vous et moi sera conside·re 21973: meidän Hallitustemme kesken tässä suh- eomme constatant l'entente intervenue 21974: teessa tehdyn sopimuksen vahv1stuksena. entre nos deux Gouvernements a ce sujet. 21975: Lukuunottamatta tulli~suja ja me- A l'exception des dispositions concer- 21976: renkulkua koskevia määräyksiä, joita nant Ies taxes de douam.e et le regime de 21977: aletaan soveltaa viidentoista päivän ku- la navigation, lesquelles seront mises en 21978: luttua sHtä, kun Te olettevastaanottanut application quinze jours apres la recep- 21979: tämän noottini, ei tämä sopimus kuiten- tion de ma presente not,e, la dite entente, 21980: kaan tule voimaan, Teidän yllämainitussa conformement a l'enonce de Votre note 21981: nootissa tekemänne esityksen mukaisesti, susmentionnee, n'entrer·a cep.oodam.t en 21982: ennenkuin viisitoista päivää on kulunut vigueur que quinze jours apres que j'ai 21983: N:o 55 15 21984: 21985: siitä, kun minä olen Teidän t.ietoonne porte a Votre connaissance, qu'en Fin- 21986: saattanut, että asianvoo:timat lainsää- lande Ies mesures legisla,tives a cet effet 21987: däntötoimenpiteet on Suomessa suori- auront ete prises. 21988: tettu. Il es't encore entendu, que l'accord 21989: Lisäksi on sovittu, että näin aikaan- ainsi intervenu restera valable jusqu' a 21990: saatu sopimus on voimassa, kunnes mo- l'entree en vigueur d'un trai.te de com- 21991: lempien maiden välillä tehtävä kauppa- merce et de navigation a conclure entre 21992: ja merenkulkusopimus tulee voimaan, Ies deux P'ays, a moins qu'aupa,rB.!vant 21993: ellei tätä ennen jompikumpi sopimuspuoli une des pa,rties ne le denonce, se a quoi 21994: sano sitä irti, mihin niillä on oikeus elle a droit a partir du 1er janvier 1925. 21995: tammikuun 1 päivästä 1925 lähtien. Irti- En cas de denonciation l'accord expirera 21996: sanomisen tapahtuessa sopimus lakkaa trois mois apres notifica.tion faite. 21997: olemasta voimassa, kun kolme kuukautta VeuHlez agreer, Monsieur le Ministre, 21998: on kulunut ilmoituksen tekemisestä. IJ.'assurence renouvelee de ma hau1te oon- 21999: Vastaanottakaa, Herra Ministeri, suu- sidera tion. 22000: ren kunnioitukseni uudistettu vakuutus. 22001: 22002: J. H. Vennola. J. H. Vennola. 22003: 22004: 22005: 22006: 22007: Vapaaherra Sweerts de Landas, Monsieur le Baron Sweerts de Landas, 22008: Hänen Majesteettinsa Alankomaiden Envoye Extraordinaire et Ministre 22009: Kuningattaren Erikoislähettiläs ja Plenipotentiaire de Sa Majeste -la 22010: Täysivaltainen Ministeri, Reine des PaY's-Bas 22011: Tukholma. a Stock!hol:m. 22012: 16 N:o 55 22013: 22014: 22015: 22016: 3. Suomen ulkoasiainministeri Alankomaiden Helsingin-lähettiläälle. 22017: 22018: Suomennos. MINISTERE DES AFFAIRES 22019: ULKOASlAINMINISTERIÖ ETRANGERES 22020: 22021: Helsingissä, Helsingfors, 22022: 24 päivänä toukokuuta 1923. le 24 mai 1923. 22023: N:o 8754. N:o 8754. 22024: 22025: HeNa Ministeri, Monsieur le MiruiJStre, 22026: 22027: Mitä tulee siihen poikkeu:kseen suosi- Quant a l'exception faite au traitement 22028: tm.immuudesta, mikä tehdään 13 päi1Vämä de la nation la plus fwvO!l"isee par rapport 22029: heinäkuuta 1921 solmitun ranskalais-suo- aux avantages accordes a la France dans 22030: malais,en kauppasopimuksen 2 ja 6 artik- les articles 2 et 6 du traite de commerce 22031: lassa Ranskalle myönnettyihin etuihin franco-finlandais du 13 juillet 1921, i'l est 22032: nä!hden, on sovittu, että poikkeus•ase- entendu, que Ies dits avantages exemptes 22033: maan jääpiä etuja sovelletaan automaat- seront automatiquement et ana1ogique- 22034: tisesti ja va•staavassa määrin AlaiJikomai- ment a·pplicables au 11n~ofit des interesses 22035: den hyväksi, niinpiankuin Suomi on ne neerlrundais, desque la Finlande Ies aura 22036: myöntänyt kokonaan tai osaksi useam- en entier ou en partie accordes a plus 22037: ma;He kuin yhdelle muuHe maalle kuin d'un seul autre Etat que la France. 22038: Ranskalle. 22039: 22040: Vastaanotta1ka.a., Herra MåniS'teri, suu- Veui1lez a.greer, Monsieur le Ministre, 22041: ren kunni10ituk.seni vakuutus. les ·assuTalllces de ma haute considera- 22042: tion. 22043: J. H. Vennola. J. H. Vennola. 22044: 22045: 22046: 22047: 22048: Vapaaherra Sweerts de Landas, Monsi~ur le Baron Sweerts de Landas, 22049: Hänen Majesteettinsa Alanlmmaitten Envoye Extraordinaire et Må:nistre Ple- 22050: Kuningatta;ren Erikoislähettiläs ja nipotentiaire de Sa Majes,te la Reine 22051: Täysivaltainen Ministeri, des Pays-Bas 22052: Tukholma. a Stockholm. 22053: 1923 Vp. - V. M. - Esitys n:o 55. 22054: 22055: 22056: 22057: 22058: U 1 k o a s i a i n v a Ii o kun n a n m i et i n t ö N :o 11 22059: hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Alankomaiden 22060: välisen väliaikaisen kauppasoplmuksen hyväksymisestä. 22061: 22062: Pöytäkirjanottoolla kuluvan marras- noottienvaihdolla 29 päivältä loka- 22063: kuun 24 päiväHä on eduskunta liähettä- kuuta ja 1 päiviltä rnarraskuuta 22064: ny:t uwkoasilaimvalliokuntlaan vallm:istele- 1923 tehtyyn väliaikaiseen kauppa- 22065: va.Sti ikäs,iteJ,taViäiksi• hrul:Htuben esityk- sopirnukseen sisältyvät säännökset 22066: sen n:o 55 Suomen ja A~ankomaidJen vä- ja rnääräykset, jotka eduskunnan 22067: lisen väliaikaisen ikauppas·opimuksen hy- suosturnusta vaativat. 22068: väksymisestä. 22069: V aliolmn ta on kä1sitellyt tämän asian Kysymyks~ssäJolieJV,an sopimuksen voi- 22070: ja päättänyt yhit>yä hiaUituksen esåtyk- maansaattamista var:ten valiokunta 22071: seen. Nä,iJn ollen val:i:okunt1a kunnioirttaen niinikään kunnioittaen ehdottaa, 22072: f"hdo1.faa, 22073: että eduskunta hyväksyisi ne että eduskunta hyväksyisi esi- 22074: Suomen ja Alankornaiden väliseen tykseen sisältyvän lain. 22075: 22076: Hels1ngissä, 29 päivänä mal"rasikuulta 1923. 22077: 22078: 22079: 22080: Asi,an käJsittelyyn ova.t ottaneet osaa: Linn;a, A. Pesonen, Ryömä ja Voionmaa 22081: puheenj•ohtada Tanner, varapuheenjoh- sekä v.a•rajäsenet Hakki<la, Y. Pulkkinen, 22082: taja Kivilinna, j.äsenet Colliander, Hahl, \Vesterinen ja Wiik. 22083: Ingman, Juutilai.nen., Keto, Landtmatn, 22084: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 55. 22085: 22086: 22087: 22088: 22089: S u u r e n v a l i o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 45 Hal- 22090: lituksen esityksen johdosta Suomen ja Alankomaiden 22091: välisen väliaikaisen kauppasopimuksen hyväksymisestä. 22092: 22093: Käs~teltyään ulJ\:oasiain valiokunnan pousilauselmassa olevaa ehdotusta ja saa 22094: mietinnössä N:o 11 valmistellun, Halli- siis kunnioittaen ehdottaa, 22095: i uks,en esi1tykseen N: o 55 sisältyvän laki- 22096: e'hdotuksen on suuri valiokunta päättä- että Eduskunta hyväksyisi ky- 22097: nyt YJhtyä k&nnattamaan ulkoasiainva- sym,yksessä olevan lakiehdotuksen. 22098: liokunnail1 mietinnössä olev&SSa toisessa 22099: 22100: HeLsingissä, 4 päivänä joulukuuta 1923. 22101: 1923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 55. 22102: 22103: 22104: 22105: 22106: Ed u s kunnan vastaus Hallituksen esi,tykseen 22107: Suomen ja Alankomaiden välisen väliaikaisen kauppa- 22108: sopimuksen hyväksymisestä. 22109: 22110: Eduskunnalle on annettu Hallituksen aikaiseen kauppasopimukself3n si- 22111: esitys Suomen ja Alankomaiden välisen sältyvät säännökset ja määräyk- 22112: väliaikaisen kauppasopimuksen hyväksy- set, jotka Eduskunnan suostumusta 22113: misestä, ja on Eduskunta, joUe Ulko- vaativat. 22114: asiainvaliokunta on asiasta antanut mie- 22115: tintönsä N:o H, päättänyt Kysymyk8essäol~evan sopililluksen voi- 22116: maa,nsalatt,amis'ta varten Eduskunta niin 22117: hyväksyä ne Suomen ja Alanko- ikään on päättänyt 22118: nwiden väliseen noottienvaihdolla 22119: 29 päivältä lokakuuta ja 1 päivältä hyväksyä esitykseon sisältyvän 22120: marraskuuta 1923 tehtyyn väli- lakiehdotuksen. 22121: 22122: Helsingissä, 7 päivänä jowlukuuta 19123. 22123: j 22124: j 22125: j 22126: j 22127: j 22128: j 22129: j 22130: j 22131: j 22132: j 22133: j 22134: j 22135: j 22136: j 22137: j 22138: j 22139: j 22140: j 22141: II. 22142: Asiakirjat 22143: 1919 ja 1922 vuosien valtiopäivillä annettujen, mutta 1923 vuoden val- 22144: tiopäivillä käsiteltyjen esitysten johdosta: 22145: Esitys N:o 53. Katso Asiakirjat 1919 ll ja 1922 I. 22146: ~Esitykset N:o 2, 10, 15: 26, 27, 28, 35, 36, 39, 41, 44, 46, 47, 51, 22147: 52, 53, 54. Katso Asiakirjat 1922 I, lli. 22148: j 22149: j 22150: j 22151: j 22152: j 22153: j 22154: j 22155: j 22156: j 22157: j 22158: j 22159: j 22160: j 22161: j 22162: j 22163: j 22164: j 22165: j 22166: 1923 Vp.- V. M.- Lep. eait. 22167: 22168: 22169: 22170: 22171: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 22172: N:o 1 lepäämään jätettäväksi hyväksytyn lakiehdotuk- 22173: sen johdosta, joka koskee vahinkoavustuksen suoritta- 22174: mista vuonna 1918 puhjenneen kapinan ja se:q yhteydessä 22175: käydyn sodan aikana aineellisia vahinkoja I{ärsineille 22176: ulkomaalaisille. 22177: 22178: Eduskunta on vuoden 1920 valtiopäi- muuttamattomana hyväksyttäväksi. Asia 22179: villä hyväksynyt, jätettäväksi lepää- jäi kuitenkin suuressa valiokunnassa en- 22180: mään ensimmäisiin uusien vaalien jäl- nen uusien eduskuntavaalien toimitta- 22181: jestä kokoontuviin valtiopäiviin, lain va- mista käsittelemättä. 22182: hinkoavustuksen suorittamisesta vuonna Hallituksen esitystä vastaan on pää- 22183: 1918 puhjenneen kapinan ja sen yhtey- asiallisesti tehty se muistutus, että sen 22184: dessä käydyn sodan aikana aineellis·ia mukaan vahinko korvattaisiin ulkomaa- 22185: Yahinkoja kärsineille ulkomaalaisille. laisille suuremmassa määrässä kuin ,sa- 22186: Tämä lepäämään jätetty lakiehdotus lä- massa asemassa oleville oman maan 22187: hetettiin vuoden 1922 valtiopäivillä val- kansalaisille. Koska lakiehdotuksessa 22188: mistelevaa käsittelyä varten valtiova- kuitenkin on määrättynä ainoastaan 22189: rainvaliokuntaan, joka kuitenkaan ei en- korkein raja, mihin vahingonkorvaus 22190: nättänyt antaa mietintöä asiasta. Val- saa nousta, voi hallitus järjestää ja 22191: tiovarainvaliokunta on nyt Valtiopäivä- olisi sen valiokunnan käsityksen mu- 22192: järjestyksen 31 a) §:n nojalla ottanut kaan järjestettävä ulkomaalaisille suo- 22193: asian harkitta vakseen. ritettavat korvaukset siten, etteivät ulko- 22194: Käsiteltävänä oleva korvauskysymys maalaiset tulisi edullisempaan asemaan 22195: on ollut eduskunnassa vireillä vuodesta kuin oman maan kansalaiset. 22196: 1919 lähtien. Sen johdosta että ulkomaa- Näyttää välttämättömältä, että tämä 22197: laiset vahinkoa kärsineet henkilöt ja toi- alkuaankin arkaluontoinen asia, jonka 22198: minimet olivat tehneet asian viipymises- viipymiseen ulkomaiden täällä olevat 22199: tä lukuisia huomautuksia valtioneuvos- edustajat ovat kiinnittäneet hallituksen 22200: tolle, antoi hallitus, odottamatta päätöstä huomiota, saadaan vihdoinkin ratkais- 22201: lepäämään jätetyn lakiehdotuksen joh- tuksi. Jotta ei päätöksen teko enää 22202: dosta, eduskunnalle vuoden 1921 valtio- lykkäytyisi, olisi lepäämään jätetty laki- 22203: päivillä asiasta uuden esityksen. Tämän ehdotus nyt sellaisenaan hyväksyttävä. 22204: esityksen johdosta, johon sisältyvä laki- Mitä tulee esityksestä valtiolle aiheutu- 22205: ehdotus oli samoin kuuluva kuin nyt ky- viin menoihin, riittävät valiokunnan saa- 22206: symyksessä oleva lepäämään äänestetty mien tietojen mukaan eduskunnan aikai- 22207: laki, valtiovarainvaliokunta antoi ennen semmin tarkoitukseen osoittamat varat 22208: viimeksi mainittujen valtiopäivien päät- sanottujen menojen suorittamiseksi. 22209: tymistä mietinnön, jossa hallituksen esi- Edellä olevan nojalla valiokunta kun- 22210: tyksessä oleva laki ehdotettiin melkein nioittaen ehdottaa, 22211: 2 1923 Vp. - V. M. - Lep. esit. 22212: 22213: että eduskunta hyväksyisi le- pinan ja sen yhteydessä käydyn 22214: päämään jätetyn lakiehdotuksen sodan aikana aineellisia vahinkoja 22215: vahingonkorvauksen suorittami- kärsineille ulkomaalaisille ·muut- 22216: sesta vuonna 1918 puhjenneen ka- tamattomana. 22217: 22218: Helsingissä, 17 päivänä helmikuuta 1923. 22219: 22220: 22221: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa Pennanen, Y. Pulkkinen (osittain), Ryt- 22222: puheenjohtaja R. Furuhjelm, jäsenet könen, Ryynänen (osittain), Saarinen 22223: Arffman, Aromaa, V. Hannula (osittain), (osittain), Seppälä, Vesterinen ja Voion- 22224: Harvala, Hiidenheimo (osittain), Huttu- maa sekä osittain varajäsenet Bengs, G. 22225: nen, Hästbacka, Ikonen (osittain), Järvi- Hirvensalo, Komu, Kuisma, Rantala, 22226: nen, Kukkonen, Lindberg (osittain), Lohi, Tarkkanen ja V. Vainio. 22227: Vastalauselta. 3 22228: 22229: 22230: 22231: 22232: I. 22233: Siihen nähden, että vaalien yli lepää- kuitenkin, että hallitus, jos se enää pitää 22234: mään jäänyt lakiehdotus ,vahinkoavus- tällaisten korvausten ulkomaalaisille 22235: tuksen suorittamisesta sodan ja kapinan suorittamista tarpeellisena, jättää edus- 22236: aikana vuonna 1918 vahinkoa kärsineille kunnalle asiasta uuden esityksen, joka 22237: ulkomaalaisille" ei mielestämme mones- rakentuisi pääasiallisesti samoille pe- 22238: sakaan suhteessa vastaa tarkoitustaan rusteille kuin voimassa oleva ,laki niistä 22239: eikä niitä vaatimuksia, joita lakiehdo- perus.teita, joiden mukaan sodan ja kapi- 22240: tukseen nähden olemme asettaneet ja nan aikana vuonna 1918 aineellisia va- 22241: kun valiokunta tämän lisäksi on jättä- hinkoja kärsineitä avustetaan". 22242: nyt huomioonottamatta kaikki ne muu- Edelläesitettyyn viitaten ehdotamme, 22243: tosehdotukset, joita asian käsittelyssä 22244: olemme esittäneet, emme ole nähneet että eduskunta hylkäisi lakiehdo- 22245: mahdolliseksi muuta kuin hyljätä pu- tuksen. 22246: heenaolevan lakiehdotuksen, edellyttäen 22247: 22248: Helsingissä, helmikuun 17 päivänä 1923. 22249: 22250: 22251: E. Huttunen. Hilda Seppälä. 22252: K. Harvala. V. Voionmaa. 22253: E. Saarinen. J. 0. Aromaa. 22254: 22255: 22256: 22257: 22258: II. 22259: 22260: Kun hallituksen ja valiokunnan ehdo- toinen momentti ja 3 § :n alussa sääde- 22261: tus laiksi ,vahinkoavustuksen suoritta- tään, jossa valtioneuvoston asiaksi jää 22262: misesta vuonna 1918 puhjenneen kapinan määrätä mihin valtioon kuuluville avus- 22263: ja sen yhteydessä käydyn sodan aikana tusta myönnettäisiin, ja kun tämän maan 22264: aineellisia vahinkoja kärsineille ulko- työväestöHekään vuoden 1918 tapahtu- 22265: maalaisille" käsityksemme mukaan on main aikana kärsimiä aineellisia vahin- 22266: poliittinen luokkalaki, joka takaa aineel- koja ei valtion taholta ole edes yritetty- 22267: lista etua vain poliittisesti määrätyille kään millään tavoin korvata, niin on 22268: henkilöille ja yhtymille toisten saman- mielestämme kohtuutonta, että koko kan- 22269: laista vahinkoa kärsineiden jäädessä lain san yhteisiä varoja käytettäisiin kor- 22270: ulkopuolelle, kuten lakiehdotuksen 1 §:n vuksen suorittamiseen ulkomaalaisille, 22271: 4 1923 Vp.- V. M.- Lep. eslt. 22272: 22273: joiden maiden kaikenlaisia sotaseikkaili- että eduskunta päättäisi hyljätä 22274: joita oli mukana aineellisia vahinkoja kyseessäolevan lakiehdotuksen. 22275: aiheuttamassa. Siksi ehdotamme, 22276: 22277: Helsingissä, 17 päivänä helmikuuta 1923. 22278: 22279: 22280: V. Hannula. A. Rytkönen. 22281: 1923 Vp. -- S. V. M. -- Lep. esit. 22282: 22283: 22284: 22285: 22286: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 4 22287: lepäämään jätettäväksi hyväksytyn lakiehdotuksen 22288: johdosta, joka koskee vahinkoavustuksen suorittamista 22289: vuonna 1918 puhjenneen kapinan ja sen yhteydessä käy- 22290: dyn sodan aikana aineellisia vahinkoja kärsineille ulko- 22291: maalaisille. 22292: 22293: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllä- että Eduskunta hyväksyisi kysy- 22294: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannat- myksessäolevan lakiehdotuksen. 22295: tamaan valtiovarainvaliokunnan mietin- 22296: nös,sä N :o 1 olevaa ehdotusta ja saa siis 22297: kunnioittaen ehdottaa, 22298: 22299: Helsingissä, 27 päivänä helmikuuta 1923. 22300: 1 22301: 1 22302: 22303: 22304: 22305: 22306: 1 22307: 1 22308: 22309: 22310: 22311: 22312: 1 22313: 1 22314: 22315: 22316: 1 22317: 1 22318: 1 22319: 1 22320: 22321: 22322: 1 22323: 1 22324: 22325: 22326: 22327: 22328: 1 22329: 1 22330: 1923 Vp.- Edusk. kirj.- Lep. esit. 22331: 22332: 22333: 22334: 22335: E d u s k u n n a n k ir j e 1m ä vuoden 1920 valtio- 22336: päivillä lepäämään jätetyn lakiehdotuksen johdosta, joka 22337: koskee vahinkoavustuksen suorittamista vuonna 1918 22338: puhjenneen kapinan ja sen yhteydessä käydyn sodan 22339: aikana aineellisia vahinkoja kärsineille ulkomaalaisille. 22340: 22341: Vuoden 1920 varltiopäivillä on hallituk- alkuaankin arkaluontoinen asia, jonka. 22342: sen esityksen johdosta syntynyt ehdotus viipymiseen ulikomaiden täällä olevat 22343: lailksi vahinkoavustuksen suorittami- edustajat ovat kiinnittäneet Hallituksen 22344: sesta vuonna 1918 puhjenneen kapinan huomiota, on saatava vihdoinkin rat- 22345: ja sen yhteydessä käydyn sodan aikana kaistuksi, minkä vuoksi Eduskunta on 22346: aineellisia vahinkoja kärsineille ulko- päättänyt 22347: maalaisille jätetty lepäämään ensim- 22348: mäisiin uusien vaalien jälje,stä kokoon- hyvä/(syä kysymyksessä olevan 22349: tuviin valtiopäiviin. lepäämään jätetyn lakiehdotuksen 22350: Nyt koolla oleva Eduskunta, jolle Val- niin kuuluvana, kuin se on Edus- 22351: tiovarainvaliokunta on asiasta antanut kunnan tätä asiaa koskevassa vas- 22352: mietintönsä N :o 1, on ottanut asian :kä- tauskirjelmässä 8 päivältä touko- 22353: siteltäväkseen ja katsonut, että tämä kuuta 1920. 22354: 22355: Helsingissä, 2 päivänä maaliskuuta 1923. 22356: 19%3 Vp......... V. M. - Esitys N :q ! (1$!! vp.). 22357: 22358: 22359: 22360: 22361: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 22362: N :o 3 hallituksen esityksen johdosta, joka sisältä ehdo- 22363: duksen laiksi eläkkeistä Suomessa olleen Venäjän lennä- 22364: tinlaitoksen eräille entisille virkamiehille sekä heidän 22365: leskilleen ja lapsilleen. 22366: 22367: Eduskunta on vuoden 1922 valtiopäi- on voitu poistaa. Lakiehdotuksen 2 § 22368: villä lähettänyt valtiovarainvaliokun- hallituksen esityksessä sisältää ne sään- 22369: nan valmisteltavaksi hallituksen esityk- nökset, joiden mukaan venäläinen vuon- 22370: sen n:o 2 eläkkeistä Suomessa olleen Ve- na 1917 voimassa ollut eläkelaki myönsi 22371: näjän lennätinlaitoksen eräille entisille eläkkeitä kysymyksessäoleville virka- 22372: virkamiehille sekä heidän leskilleen ja miehille ja heidän omaisilleen, mutta 22373: lapsilleen. Tämän esityksen, josta valio- valiokunta on pitänyt lakiteknillisesti 22374: kunta ei sanotuilla valtiopäivillä ehti· parempana vain viitata sanottuun venä- 22375: nyt antaa mietintöä, on valiokunta nyt läiseen lakiin tarkemmin selostamatta 22376: Valtiopäiväjärjestyksen 31 a §:n nojalla sen määräyksiä. Tästä syystä on myös 22377: käsitellyt. hallituksen esityksen 3 § käynyt tar- 22378: Valiokunta on yhtynyt hallituksen esi- peettomaksi ja poistettu. Näiden muu- 22379: tykseen tehden lakiehdotukseen pääasial- tosten johdosta on laki saatu lyhyem- 22380: lisesti vain lakiteknillisiä ja muodollisia mäksi ja lakiteknillisesti tyydyttäväm- 22381: muutoksia. mäksi. 22382: Lakiehdotuksen 1 §:n 2 momentti on Edellä olevan nojalla valiokunta kun- 22383: poistettu, koska se tulisi koskemaan vain nioittaen ehdottaa, 22384: kahta henkilöä. Määräys siitä kurssista, 22385: jonka mukaan Venäjän rahassa mää- että eduskunta hyväksyisi halli- 22386: rätty eläke on muutettava Suomen ra- tuksen esityksessä , olevan lakieh- 22387: haksi, on siirretty 1 §: ää.n, joten 4 § dotuksen näin kuuluvana: 22388: 22389: 22390: r..a kl 22391: eläk:k:eistä Suomessa olleen Venäjän lennätinlaitoksen eräille entisille virkamie- 22392: hille sekä heidän leskilleen ja lapsilleen. 22393: 22394: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 22395: 22396: 1 §. ja joille Suomessa lennätinlaitoksen siir- 22397: Venäläisen lennätinlaitoksen palve- tyessä Suomen valtion haltuun oli V enä- 22398: luksessa Suomessa olleelle virkamiehelle jän valtion varoista myönnetty eläke, 22399: sekä tällaisen virkamiehen leskelle ja vo,idaan tämä eläke vakuuttaa Suomen 22400: tvttärelle, jotka ovat Suomen kansalainen valtion varoista nautittavaksi, ja määrä- 22401: 22402: 22403: 22404: • 22405: 2 1923 Vp.- V. M.- Esitys'N:o 2 (1922 vp.). 22406: 22407: tään eläkkeen suuruus siten, että myön- massa olleiden perusteiden mukaisesti. 22408: netty peruseläke sekä siihen Venäjän Suoritettavan eläkkeen suuruus Suomen 22409: hallituksen vuonna 1917 vahvistamien rahassa määrätään sillä ta,voin, kuin 22410: perusteiden mukaan lisäksi tulev·a kal- 1 §:ssä on säädetty. 22411: liinajanavustus muutetaan Suomen ra- 22412: haksi 266 2 / 3 markan mukaan sadalta 3 ja 4 §§. 22413: ruplalta. (Poist.). 22414: Niin pian kuin virkamiehen tytär jou- 3 (5) §. 22415: tuu naimiisin tai kykenee itsensä elättä- Lainvoimaisesti kansalaisluottamuk- 22416: mään, lakkaa eläkkeen suorittaminen sensa menettäneeksi tuomittu on samalla 22417: hänelle Suomen 'Valtion varoista. menettänyt oikeutensa eläkkeeseen tä- 22418: (Poist.). män lain mukaan. 22419: 2 §. 22420: Edellisessä pykälässä mainittua elä- 4 (6) §. 22421: kettä Suomen valtion varoista nautti- V aitioneuvosto oikeutetaan antamaan 22422: neen virkamiehen leski ja lapset saavat ne tarkemmat määräyk~et, jotka ovat 22423: eläkettä sanotuista ·varoista Venäjällä tarpeelliset tämän lain täytäntöönpane- 22424: tällaisista eläke-eduista vuonna 1917 voi- mista varten. 22425: 22426: 22427: 22428: Helsingissä, helmikuun 23 päivänä 1923. 22429: 22430: 22431: 22432: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa Pennanen, Y. Pulkkinen, Rytkönen, Ryy- 22433: puheenjohtaja R. Furuhjelm, jäsenet nänen, Saarinen, Seppälä ja Voionmaa 22434: Arffman, Aromaa (osittain), V. Han- sekä varajäsenet Pojanluoma (osittain), 22435: nula (osittain), Harv~la, Hiidenheimo Rantala . (osittain), Tarkkanen ja V. 22436: (osittain), Huttunen, Hästbacka, Ikonen, Vainio (osittain). 22437: · Järvinen, Kukkonen, Lindberg, Lohi, 22438: 22439: 22440: 22441: 22442: • 22443: Vastalause. 22444: 22445: Kysymyksessä olevia eläkkeitä varten selta säätää erityistä lakia koskemaan 22446: on eduskunta vuodesta 1920 alkaen vuo- ainoastaan niitä muutamaa kymmentä 22447: sittain tulo- ja menoarviossa osottanut henkilöä, joista tässä on kysymys ja joi- 22448: määrärahat, jotka kulumassa olevaksi de:m luku kuolemantapausten kautta 22449: vuodeksi on otettu menoarvion 16 P. L. vuosi vuodelta vähenee. Koska asia voi- 22450: II luv. 1 mom:n (,Myönnettyjä ylimää- daan edelleenkin järjestää oikeuden ja 22451: räisiä eläkkeitä") kohdalle. Vaikka kohtuuden mukaisesti tulo- ja menoar- 22452: olemmekin sitä mieltä, että mainituille vion käsittelyn yhteydessä, ehdotamme 22453: virkamiehille sekä heidän hädänalaisille kunnioittaen, 22454: leskilleen ja alaikäisille lapsilleen edel- 22455: leenkin on suoritettava kohtuullinen että esityksessä olevan lakiehdo- 22456: apuraha, ei kuitenkaan näytä tarpeelli- tuksen annettaisiin raueta. 22457: 22458: 22459: J. 0. Aromaa. E. Saarinen. 22460: K. Harvala. Hilda Seppälä. 22461: E. Huttunen. V. Voionmaa. 22462: 22463: Tähän yhtyvät: 22464: 22465: V. Hannula. A. Rytkönen. 22466: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 2 (1922 vp.). 22467: 22468: 22469: 22470: 22471: S u u r e n v a l i o k u n n a n m i e t i n t ö N:o 10 hal- 22472: lituksen esityksen johdosta, joka sisältää ehdotuksen 22473: laiksi eläkkeistä Suomessa olleen Venäjän lennätin- 22474: laitoksen eräille entisille virkamiehille sekä heidän les- 22475: killeen ja lapsilleen. 22476: 22477: Suuri valiokunta on, käJsiteltyään yl- Suuri valiokun.t·a saa sus kumn:i'oittaen 22478: lä:m:ainitun asian, :pää;t.tänyt yh:tyä kan- ehdottaa, 22479: nattamaan valtiova1rainrvaliokunn!an mie- 22480: ti'rmössä n:o 3 olevaa laikiehdotusta teh- että Eduskunta hyväksyis·i ky- 22481: den ikui'tenkin siihen erinäisiä, etupäässä symyksessäolevan lakiehdotuksen 22482: muodollista laatua olevia muutoksia. näin kuuluvana: 22483: 22484: 22485: 22486: Laki 22487: eläkkeistä Suomessa olleen Venäjän lennätinlaitoksen eräille entisille virkamie- 22488: hille sekä heidän leskilleen ja t y t t ä r i 11 e e n. 22489: 22490: Eduskunnan päätöksen mukaisesti sääidetään tä;ten: 22491: 22492: 1 §. Niin pian kuin virkamiehen tytär jou- 22493: Venäläilsen lennä'tiniailtoksen pa,lve- tuu naimi8iin tai kykenee itsensä elättä- 22494: luksessa SuomesSia olevalle virkamiehelle mään, lakkaa eläkkeen suorittaminen hä- 22495: sekä tällaisen virkamiehen leskelle ja nelle Suomen V'altion varois•ta. 22496: tyttärelile, jotk'a ovat Suomen kaill.Salai- 22497: sia ja joille Suomessa lenrnät'inJai:toksen 2 §. 22498: siirtye•ssä Suomen valtion haltuun oli Edellisessä pykälässä mainittua elä- 22499: Venäjän valtion varo:i:sta myönnetty elä- kettä Suomen v:altion varoista nautti- 22500: ke taikka jotka olivat siihen oikeutet- neen virkamiehen le8ki ja tyttäret saa- 22501: tuja, voidwan tämä eläke vakuuttaa Suo- vat eläkettä Suomen valtiovaroista, tyt- 22502: men valtion varoista nautittavaksi, ja täret kuitenkin ainoastaan siksi kunnes 22503: mää:rätään eläkkeen suuruus siten, että ovat täyttäneet 21 vuotta tai sitä ennen 22504: myönnetty peruseläke sekä siihen Venä- joutuneet naimisiin. Tyttärille, jotka 22505: :iän halli'tuksen vuonna 1917 va;hvista- täytettyään mainitut ikävuodet ovat va- 22506: rnien perusteiden muka.an lisäksi tuleva rattomat ja samalla parantumattomast·i 22507: kaUiina;iana:.vustus muutetaan Suomen sairaat, rammat tai muuten kykenemät- 22508: rahaksi 266 2 / 3 ma:Vkan mukaan sadalta tömät itse hankkimaan elatustaan omalla 22509: ruplalta. työllään, voidaan kulkulaitosten ja yleis- 22510: 2 1923 Vp. - S. V. M.- Esitys N:o 2 (1922 vp.). 22511: 22512: ten töiden ministeriön harkinnan mu- Eläkkeeseen oikeutetut tyttäret, jotka 22513: kaan myöntää eläkettä niiden perustei- jäävät kokonaan orvoiksi, saavat isän 22514: den mukaan, jotka 3 §:ssä mainitaan. nauttimasta eläkkeestä kukin neljännek- 22515: sen. Jos tyttäriä on enemmän kuin nel- 22516: 3 §. jä, eivät he kuitenkaan yhteensä saa 22517: Leski, joka mainitaan 2 §:ssä, saa enempää kuin sen määrän, joka vastaa 22518: eläkkeenä puolet siitä määrästä, jonka isän eläkettä. 22519: hänen miehensä on nauttinut. Leski, 22520: jolla on eläkkeeseen oikeutettuja · tyttä- 4 §. 22521: riä, saa sen lisäksi kultakin tyttäreltä Kuten 3 § vaHiovarainvn:liokunnan eh- 22522: kolmanneksen miehen eläkkeen puolesta dotukses,sa. 22523: rnäärästä, kuitenkin siten ettei leski, 22524: jolla on useampia kuin kolme eläkkee- 5 §. 22525: seen oikeutettua tytärtä, saa tY_ttärineen Kuten. 4 § valt.ilovarainvaliokunnan eh- 22526: enemmän eläkettä kuin mitä miehen elä- dotuksessa. 22527: ke on ollut. 22528: 22529: Helsingissä, 5 päiväiDä mMliskuuta 1923. 22530: 1923 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 2 (1922 Vp.). 22531: 22532: 22533: 22534: 22535: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 22536: eläkkeistä Suomessa olleen Venäjän lennätinlaitoksen 22537: eräille entisille virkamiehille sekä heidän leskilleen ja 22538: lapsilleen. 22539: 22540: Eduskunnalle on vuoden 1922 valtio- varainvaliokunta on asiasta antanut mie- 22541: päivillä annettu Hallituksen esitys eläk- tintönsä N :o 3, ottanut asian valtiopäivä- 22542: keistä Suomessa olleen Venäjän lennätin- järjestyksen 57 §:n säätämän kolmen eri 22543: laitoksen eräille entisille virkamiehille käsittelyn alaiseksi ja päättänyt hylätä 22544: sekä heidän leskilleen ja lapsilleen, ja on esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen. 22545: nyt koolla oleva Eduskunta, jolle Valtio- 22546: 22547: Helsingissä, 9 päivänä maaliskuuta 1923. 22548: 1923 Vp.- V. M. -Esitys N:o 10 (1922 Vp.). 22549: 22550: 22551: 22552: 22553: L a k i v a li o k u n n a n m i e ti n t ö N :o 5 Hallituk. 22554: sen esityksen johdosta laiksi aviopuolisoiden oikeussuh- 22555: teista. 22556: 22557: Eduskunta on vuoden 1922 valtiopäi- lesta jakaa kahteen suureen ryhmään, 22558: villä Lakivaliokunnan valmisteltavaksi lukemalla toi,s.een ne lainsäännökset, 22559: lähettänyt Hallituksen edellämainitun jotka koskevat itse aviosuhdetta, sen syn- 22560: esityksen N:o 10, ja on Valiokunta,. asian- tymistä ja purkautumista, ja toiseen 22561: tuntijoita kuultuaan, käsitellyt asian. säännökset, jotka järjestävät puolisoiden 22562: KäBiteltävänä. oleva esitys laiksi keskinäisiä avioliitosta johtuvia oikeu- 22563: aviopuolisoiden oikeussuhteista tarkoit- dellisia suhteita. Eri mielipiteitä :saat- 22564: taa avioliittolainsäädäntömme osittais.ta. taa kuitenkin olla jo siitä, missä näiden 22565: uudistamista. Kuten esityksen peruste- säännösrYJhmien välinen raja kulkee, ja 22566: luista näkyy, on esityksen antaminen ai- on tätä rajaa omiaan himmentämään se- 22567: heutunut pyrkimyksestä aviovaimon oi- kin seikka, että kumpaankin säännösryh- 22568: keudellisen aseman parantamis·eksi sen mään sisältyy säännöksiä puolisoiden 22569: periaatteen mukaisesti, että puolisoiden sekä varallisuusoikeudellisista että hen- 22570: <On oltava keskenään oikeudellisesti yh- kilöoikeudellisista suhteista. E,sityks.een 22571: rde'IJlve,r'tlaiJsia.. Pää:msila:ll~se,nra .tiamkoi!tuk- sisältyvän lakiehdotuksen mukaan ei si- 22572: sena esitykseen sisältyvää lakiehdotusta ten esim. vuode.. ja asumuseroa koskevia 22573: laadittaessa on niinmuodoin ollut miehen lainsäännöksiä ole luettu aviopuolisoi- 22574: edusmiesoikeuden poistaminen. Mutta den oikeussuhteisiin kuuluviksi, vaikka 22575: siitä läheisestä yhteydestä, joka kysy- ne itse asiassa varsin läheisesti liittyvät 22576: myksellä miehen edusmiesoikeudesta ja puolisoiden avioliitosta johtuviin oikeu- 22577: kysymyksellä aviopuolisoiden omaisuus- dellisiin suhteisiin. Niinikään ei laki- 22578: suhtei•sta keskenään on, on ollut välttä- ehdotukseen ole otettu uudistettuja sään- 22579: mättömänä seurauksena, että myöskin nöksiä puolisoiden omaisuussuhteista 22580: aviopuolisoiden varallisuusoikeudelliset avioeron tapahduttua, vaan ainoastaan 22581: suhteet on samalla kertaa täytynyt ottaa viitattu niistä muualla laissa oleviin 22582: uudistuksen alaisiksi. Sen ohessa on säännöksiin. Ryhdyttäessä lainsäädäntö- 22583: lakiehdotukseen otettu joukko muitakin toimiin avioliitto-oikeuden jonkun osan 22584: puolisoiden välisiä oikeudellisia suh- uudistamiseksi ei niin ollen näytä olevan 22585: teita koS<kevia säännöksiä. Esitys on si- helppoa joka kohdassa tarkoin rajoittaa 22586: ten tullut käsittämään aviopuolisoiden käsiteltäväksi otettua lainsäädännön 22587: Qikeussuh tei ta koskevan lainsäädännön alaa. 22588: uudistamisen, ilman että avioliittolain- Kysymyksenalaiseksi voidaan sen 22589: säädäntöä kuitenkaan on kokonaisuudes- ohessa myöskin panna, onko yleensä 22590: saan otettu tarkasteHavaksi. mahdollista menestyksellä uudistaa eräi- 22591: Avioliittolainsäädänt:öön sisältyvät oi- den uusien periaatt.eiden mukaan joku 22592: keusohjeet voidaan kyllä sisältönsä puo- osa määrätyn lainsäädännön alaa, säilyt- 22593: 2 1923 Vp. -V. M. -Esitys N:o 10 (1922 Vp.). 22594: 22595: tiimällä siitä voimassa muu osa, joka ai- erinäisistä varallisuusoikeudellisista seu- 22596: koinaan on laadittu oleellisesti toisen- raamuksista. Nämä säännökset, jotka 22597: laisten oikeusperiaatteiden mukaan. Mitä yli:päänsä ovat voimassa sellaisina kuin 22598: erityisesti avioliittolainsäädäntöömme tu- ne olivat jo 1734 vuoden laissa, ovat kui- 22599: lee, niin onhan voimassaoleva lainsää- tenkin sitä laatua, etteivät ne näytä hy- 22600: däill'tö ·tällä! rru.!Jal1a peria:aiiteeilli·ses·ti vin soveltuvan yhteen esilläolevan laki- 22601: sama kuin 1734 vuoden laissa. Sitä on ehdotuksen pe.riaatteiden ka.nssa. Laki- 22602: tosin aikaisemmin monissa kohdin muu- ehdotuksen 70 §:n mukaan tulisivat 22603: tettu, mutta nämä muutokset, jotka ovat kylläkin ehdotuksen tullessa laiksi muu- 22604: rakentuneet 1734 vuoden lain pääperiaat- tetuiksi ,laissa ja erityisissä asetuksissa 22605: teille, ovat .etupäässä koskeneet juuri nii- olevat säännökset, mikäli ne ovat risti- 22606: tä aviopuolisoiden oikeussuhteita, joita riidassa uuden lain määräysten kanssa", 22607: esilläolevakin lakieihdotus py.rkii uudis- mutta kun otetaan" huomioon, että laki- 22608: tamaan. 1734 vuoden lain naimiskaa.ren ehdotus ei suorastaan sisällä mitään 22609: säännöksistä on 8 luku kumottu marras- säännöksiä esim. asumus- ja avioerosta., 22610: kuun 9 päivänä 1868 avioehdoista anne- jäisi yksinomaan mainitun yleisen sään- 22611: tulla asetuksella, kun taas sen 9, 10 ja 11 nöksen perusteella perin arveluttavaksi 22612: 1uik--u, s;~tten!kwiln :ruililhlirrt ol:i! kesäkuun 27 tulkita, missä kohden vanhat näitä seik- 22613: päivänä 1878 annetulla asetuksella tehty koja koskevat säännökset tulisiva.t muu- 22614: erinäisiä muutoksia, kumottiin lopulli- tetuiksi, ja vielä vaikeammaksi päättää, 22615: sesti huhtikuun 15 päivänä 1889 annetulla minkä sisältöisiksi ne olisi ka t8ottava 22616: lailla aviopuolisoiden omaisuus- ja velka- muutetuiksi. Uuden periaatteen sovel- 22617: suhteista. Muussa osassa avioliittolain- luttaminen yhdellä osalla lainsäädännön 22618: sää.däntöä eli siis mikäli koskee aviolii- alaa voinee näet tuskin luoda positiivista 22619: ton päättämistä ja purkamista sekä lainsäädäntöä toisella, nimenomaisesti 22620: eräitä aviopuolisoiden henkiLöoikeudelli- muuttamatta jääneellä osalla 8itä. 22621: sia suhteita ovat 1734 vuoden lain nairuis- :M:itä ensinnäkin tulee vuode- ja asu- 22622: kaaren säännökset pääkohdissan vieläkin museroon, niin voidaan nairuiskaaren 14 22623: voimassa. luvun 1 §:n mukaan puolisot tuomita 22624: Esilläolevalla lakiehdotuksella ehdote- sellaiseen eroon, milloin ,viha ja katke- 22625: taan nyt kumotta vaksi nairuiskaaren 17 ruus sa.api miehen ja vaimon välillä sem- 22626: luku, joka koskee puolison etuosaa jaka- moisen vallan, että he varotuksen ,saa- 22627: mrJtomasta pesästä, ja edellämainittu •turam\Siaikla:an. 'el~:viäit v·oi sop,La", ,eivä:tkä ,,ot~ 22628: laki aviopuolisoiden omaisuus- ja velka- ojentuakseen" syylliselle puolisolle tuo- 22629: suhteista huhtikuun 15 päivältä 1889 sekä mituista rangaistuksistakaan. Vuode- ja 22630: ehdotetaan niiden svjaan säädettäväksi asumuseron aikana on naimiskaa.ren 15 22631: kokonaan uusille perusteille, nimittäin luvun 1 §:n mukaan sääntönä, että ,pe- 22632: miehen edusmiesoikeuden poistamiselle sään omaisuutta hallitsemaan" jää syy- 22633: ja puolisoiden omaisuuse·rilli·syydelle, pe- tön puoliso tahi, jos he molemmat ovat 22634: mstuva järjestelntä. Sitävastoin jäisivät eroon. syy:pätäit, s:e puoiJJ~so,. joka. ,s,iilb:en: on 22635: edelleen voimaan m. m. naimiskaaren 14 soveliaampi. Kun esitykseen sisältyvän 22636: ja 15 luvun 8iääinnoksetl vuode~ j.aJ atsumus- lakiehdotuksen mukaan kumpikin puo- 22637: erosta, 13 luvun säännökset avioerosta ja liso itse hallitsisi omaisuuttansa, tulisi- 22638: 12 luvun säännökset pesänosittamisesta, vat vi.i:tatut nairuiskaaren säännökset il- 22639: kaikki mi1hin s:i;s.äJit!yv1ime määr•äyb1neoo. meisesti olemaan ristiriidassa ehdotetun 22640: puolisoiden omaisuuden hallinnasta ja uuden lainsäädännön kanssa. Niitä ei 22641: A viopnolisoiden oikeussnhteet. 3 22642: 22643: :·;iis voitaisi ainakaan omaisuuden hallin- A viapuolisoiden varallisuusoikeudelli- 22644: taan nähden sovelluttaa ja kysymyksen- siin suhteisiin eivät va1·sinaisesti kuulu 22645: alaiseksi siis jäisi, olisiko niillä siUen perheen elatusta koskevat säännökset, 22646: enää mitään merkitystä. Näin ollen olisi jotka on otettu esilläolevan lakiehdotuk- 22647: parasta kumota ne kokonaisuudessaan, sen 4 ja 9 lukuun. Ne ovat kuitenkin 22648: sitä suuremmalla syyllä kun ne muissa- niin läheisessä yhteydessä puolisoiden 22649: kin kohdin, joita tässä ei ole aihetta kos- varallisuusoikeutta käsitteleväin sään- 22650: ketella, ovat peräti vanhettuneella ja nösten kanssa, että puolisoiden varålli- 22651: nykyajan oikeuskäsitystä vastaamatto- suusoikeuden uudistaminen jäisi vailli- 22652: maila kannal,la. Sellais:ia olosuhteita, naiseksi, ellei siihen liittyisi säännöksiä 22653: joissa jonkunla.inen asumusero puolisoi- P6l~heen elatuksesta. Toiselta puolen ovat 22654: den välillä on tarpeen, tulee kuitenkin viimeksimainitut säännökset kuitenkin 22655: todennäköisesti esiintymään myö·skin yhteydessä myöskin puolisoiden henkilö- 22656: esilläolevan lakiehdotuksen tultua voi- oikeutta ja erityisesti asumuseroa koske- 22657: maan, ehkäpä entistä enemmänkin. vain säännösten kanssa. Lakiehdotuksen 22658: Uudistetut säännökset asumuserosta 33 ja 34 §:ään sisältyykin säännöksiä ela- 22659: •Jäyttävät senvuoksi joka tapauksessa tusvelvollisuudesta siinä tapauksessa, 22660: tarpeellisilta. että ,puolisot eripuraisuuden vuoksi asu- 22661: Avioerosta taas on naimiskaaren 13 lu- vat erillään". Lakiehdotuksen valmis- 22662: vun säännö·sten mukaan seurauksena, telutöistä käypi selville, että tässä ei ole 22663: milloin avioero perustuu aviorikokseen, kysymys tuomioon perustuvasta asumus- 22664: että syyllinen puolis·o menettää ,puolen erosta, vaan ainoastaan tosiasia·llisesta 22665: naimaosaansa pesästä". Jos taas avioero erillään asumisesta puolisoiden välien 22666: myönnetään puolison ulkomai·lle karkaa- rikkoutumisen takia. Jos puolisot sitä- 22667: misen takia, niin menettää karannut puo- vastoin tuomitaan vuode- ja asumuseroon 22668: . liso ,kaiken pesäosansa"; jo ennen avio- voima;ssaolevan lain mukaan,. jää epätie- 22669: eroon tuomitsemista menettää karannut t,orseiksli, ov;a1tlko e'la1t:UISIV,e:lvoHi,suwdesta 22670: puoliso oikeuden ,hallita pesäosaansa ja edelleen voimassa edellämainittujen nai- 22671: kiinteätä omaisuuttansa". Näittenkin mitSilm.a;r•oe~n sis;ä:ltt:Y'V'i,eru l:aliin:k:olh:ti/en, sää•n- 22672: säännösten sovelluttaminen puolisoiden nökset vaiko uuden lain elatusvelvolli- 22673: omw]sruru's'el"iililksyyd:oo VlalHte1ssa olisi ei suutta koskevat säännökset, jotka ovat 22674: ainoastaan arveluttavaa, vaan myöskin la!aditut silmälläpitäen sitä tapausta, että 22675: huonosti sopusoinnussa esilläolevan laki- pu.olis:ort. ,aiSuiV'ait yhdessä, ja. j1o1Lden sorv.e·l- 22676: ehdotuksen periaatteiden kanssa, joten luttaminen puolisoiden asuessa pysyväi- 22677: nekin ka.ipaisivat uudistamista samalla sesti erossa tuntuu ainakin eräin kohdin 22678: kertaa kuin esillä oleva lakiehdotus tulee arveluttavalta. Sama olisi asianlaita per- 22679: laiksi. heen elatusta koskevien säännöksien so- 22680: Niinikään eivät naimiskaaren 12 luvun velluttamiseen nähden avioeron saanei- 22681: säännökset pesänosittamisesta ja ositta- siin puolisoihin. 22682: misen laiminlyönnin seuraamuksesta, Esilläoleva lakiehdotus rakentuu, niin- 22683: et~ä laiminlyönyt leski menettää ,kol- kuin esityksen perusteluissa sanotaankin, 22684: manneksen pesänosuuttansa", näytä ole- pääkohdissaan samoille periaatteille kuin 22685: van sopusoinnussa esilläolevan lakiehdo- ne ehdotukset, jotka Skandinavian mais- 22686: tuksen periaatteiden kanssa, sitäkin vä- sa ä,skelttä,i:n on ylhit,e~sen, va',lmlisrbe,l!un jäil- 22687: hemmän kun lakiehdotus itse asiassa si- keen laadittu. Ruotsissa, jossa. mainittu 22688: sältää sangen yksityiskohtaisia säännök- yhteinen valmistelutyö ensiksi on johtn- 22689: siä puolisoiden omaisuuden jaosta. nut täydelliseen avioliittolainsäädännön 22690: 4 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.). 22691: 22692: uudistamiseen, valmistettiin ensin laki duttua. Täihän lakiehdotukseen sisälty- 22693: avioliiton päättämi,sestä ja purkamisesta vät siis kaikki ne osat avioliittolainsää- 22694: marraskuun 12 päivältä 1915. Kun siellä däntöä, joita ei käsitellä esilläolevassa 22695: sitten ryhdyttiin valmistamaan lainsää- lakiehdotuksessa, ja. tulisivat ensiksimai- 22696: däntöä aviopuolisoiden oikeussuhteista, nitun ehdotuksen mukaan kumottaviksi 22697: l1avaittiin kuitenkin, että äskenmainittua kaikki edelläviitatut naimiskaaren van- 22698: lakia jo silloin täytyi eräiltä kohdin hettuneet säännökset. Molemmissa lal:; · 22699: muuttaa, jotta se tulisi sisällöltään ja ehdotuksissa yhteensä ehdotetaan kumot- 22700: muodoltaan sopusointuun aviopuolisoi- taviksi kaikki muut nairmiskaaren luvut 22701: den oikeussuhteista valmistettavan lain paitsi 16 luku, joka oikeastaan kuuluukin 22702: kanssa. Tässä tarkoituksessa katsottiin perintöoikeuden piiriin. 22703: tarpeelliseksi kumota koko 1915 vuoden Kun Lakivaliokunnassa oli ryhdytty 22704: laki ja yhdistää sen säännökset avio- käsittelemään esilläolevaa ehdotusta laik- 22705: puolisoiden oikeussuhteita koskevain si aviopuolisoiden oikeussuhteista, kävi 22706: säännösten kanssa yhdeksi laiksi, uudeks; selville, että Valiokunnassa kyllä oltiin 22707: naimiskaareksi, joka annettiin kesäkuun yksimielisiä siitä periaatteesta, että mie- 22708: 11 päivänä 1920. hen edusmiesoikeus oli poistettava ja että 22709: Meil1liä: on aiV'iolii:iitltiOiliai,nså,ä!d:ätn!töä ryh- aviopuolisot oli saatettava keskenään oi- 22710: dytty uudistamaan päin.vastaisessa jär- keudellisesti yhdenvertaisiksi, mutta 22711: jestyksessä kuin Ruotsissa. Tämä lienee sitävastoin ilmeni eri mielipiteitä kysy- 22712: kuitenkin johtunut vähemmän syste- myksestä, olisiko aviopuolisoiden varalli- 22713: maattisen lainsäädäntötyön silmälläpitä- suusoikeus perustettava yksinomaan laki- 22714: misestä kuin siitä, että miehen edusmies- ehdotuksessa omaksutulle omaisuuden- 22715: oikeuden p.oistamista ja avi.ovaimon oi- erii1J:itsyy,sdär:ierstelmäl,~e, va,i. eiikö oma i- 22716: keudellisen aseman parantan1ista on pi- rsurud!enter,]'Ui:syyrs ole mahdoton. kä:ytä:n- 22717: detty kiireellisempänä kuin muiden avio- nösrsä s:oveUruMraa jla sirtä. &envuoksi to-. 22718: liittolainsäädännön osien uudistamista. .teutretMia·v:a a:inrowsrtialan, mi\kä1i se mu,iden 22719: Samaan aikaan kuin .esitys laiksi avio- ~n1elll1Pänä. ma:irn:i!t:tuj'e:n p:er:ilrua1tlteiden to- 22720: puolisoiden oikeussuhteista annettiin teuttamirsta varten on välttämätöntä. Va- 22721: E~duskunnalle oli kuitenkin lainvalmis- Hotlmnm;a:n enemmirs:tö k'llirt,enikin, hyväk- 22722: telukunta jo saanut tehtäväkseen laatia sry1i ]ak,]e,hdortuksem päi~perria a tteen, tä y- 22723: ehdotuksen laiksi avioliiton päättämi- d'em1,erttynä srerll~airs5rn määiräykrsin,. jotika 22724: sestä ja purkamisesta. Tämän ehdotuk- oma,isuUi!]e:n,emirlrltilsyyden käyt1ännölliseksi 22725: sen valmi:staminen onkin nyttemmin niin ·to t,eurtrt:a:m:irse!ks:i) ka hsottiJi:n ta,rpee<H:i:s,iiksci., 22726: pitkällä, että Hallitus viime keväänä mutta oli toi·s,elta puolen sitä mieltä, 22727: saattoi vaatia siitä lausunnon kirkollis- että lakiehdotus useissa kohdin kaipasi 22728: kokoukselta, vaikkakaan perusteltua laki- muu'tttacrnis,ta eri atinostra,a:n muodoLtaan 22729: ehdotusta Valiokunnan saaman tiedon vaan m:yösrkirn ars,i,aHits,esM. 22730: mukaan ei vielä ole lainvalmistelukun- Käytyään ensimmäisessä lukemisessa 22731: nasta Hallitukselle lähetetty. Mainittuun läpi lakieihdotuksen ja päätettyään eri- 22732: lakiehdotukseen sisältyy, paitsi säännök- näisistä siihen tehtävistä muutoksista 22733: siä, jotka suoranaisesti koskevat aviolii- Val1okunta jätti lakiehdotuksen lähem- 22734: ton päättämistä. ja purkamista, myöskin män tarkastami-sen ja Valiokunnan päät- 22735: säännöksiä tuomioon perustuvasta. asu- tämäin muutosten siihen sovittamisen 22736: muserosta sekä elatusvelvollisuudesta asettama,nsa jaoston tehtäväksi. Kulu- 22737: asumuseron aikana ja avioeron tapalh- van vuoden keväällä jaosto sai sille anne- 22738: Aviopuolisoiden oikeussuhteet. 5 22739: 22740: tun tehtävän suoritetuksi, mutta kun Va- massa,oleva nairuiskaari kumota ja saada 22741: liokunna.lla ei riittänyt enää aikaa kevät- aikaan yhtenäinen lainsäädäntö avioliit- 22742: istuntokaudella jaoston laatiman laki- to-oikeuden alalla. 22743: ehdotuksen tarkastamiseen, päätti Valio- Näistä syistä ja kun hallintoneuvos 22744: kunta silloin aja.n voittamiseksi, että laki- Grönvallin asiasta antamasta lausun- 22745: ehdotuksesta sekä V aliakunnan ja jaos- nosta kävi selville, että lainvalmistelu- 22746: ton siihen ehdottamista muutoksista oli kunta, jossa hallintoneuvos Grönvall on 22747: hankittava a~iantuntijalausunnot profes- ottanut osaa sekä esilläolevan lakiehdo- 22748: sori Wilhelm Chydeniukselta, hallinto- tuksen että avioliiton päättämistä ja 22749: neuvos Filip Grönvallilta ja hovioikeu- purkamista koskevan lakiehdotuksen val- 22750: denneuvos A. v. Weissen1bergiltä. Tämän mistamiseen, oli viimeksimainitun ehdo- 22751: syysistuntokauden alkaessa Valiokunta tuksensa yhteydessä jo päättänyt eräässä 22752: sai mainittujen asiantuntijain lausunnot. kohden (esityksen 59 §) ehdottaa esillä- 22753: Kun sen jälkeen ryhdyttiin lakiehdotusta olevan lakieib:dotuksen muuttamista, sekä 22754: edelleen käsittelemään, lausuttiin Valio- asiantuntijoista my,öskin professori Chy- 22755: kunnassa epäilyksiä siitä, oliko tarkoi- denius lausunnossaan esittämillään pe- 22756: tuksenmukaista säätää laki aviopuolisoi- rusteilla oli katsonut suotavaksi, että mo- 22757: den oikeussuhteista nyt erikseen, vaikka lemmat kysymyksessäolevat lakiehdotuk- 22758: lähiaikoina on odotettavissa Hallituksen set käsiteltäisiin toistensa yhteydessä, 22759: esitys laiksi avioliiton päättäruisestä ja Valiokunta on tullut siihen käsitykseen, 22760: purkamisesta. Edellä on jo osoitettu, että lakiehdotusten yhdessä käsittelemi- 22761: että tuollaisesta osittaisesta lainsäädän- nen olisi asianmukaisinta. 22762: nön uudistamisesta voisi avioliittolain- Mutta kun selvää on, että toiselta puo- 22763: säädännönkin alalla olla seurauksena len molempain edellämainittujen laki- 22764: vaikeita ja monimutkaisia tulkintakysy- ehdotusten yhteiselle käsittelemiselle 22765: myksiä uuden lain joutuessa ristiriitaan olisi eduksi, jos ne käsiteitäisin yhdessä 22766: vo iu:rmta!n J alaiV'lelru v.amh ojen iLa1insäälfi- jo latnvalmi8telutyön alkuasteelta läh- 22767: nösten kanssa. Johdonmukaisuuden ja tien, ja toiselta puolen lakiehdotusten 22768: yhtenäisyyden saavuttamiseksi avioliit- saatttaminen keskenään :sopusointuun ja 22769: tolainsäädännön alalla olisi va,rmaankin liittäminen yhtenäiseksi lainsäädännöksi 22770: myöskin monissa muissa suhteissa, joista vaatii työtä, jota ei voida sopivasti suo- 22771: tässä ei ole ollut nimenomaan puhetta, Tittaa eduskunta:työnä, niin Valiokunta 22772: hyödyllistä että koko avioliittolainsää- on sitä mieltä, ettei olisi jäätävä odotta- 22773: däntö saatai·siin uudistetuksi samalla maan useinmainittua uutta HaHituksen 22774: kertaa. ,Siten vältettäisiin myöskin ehkä esitystä, vaan että esilläolevakin laki- 22775: juuri valmiiksi saadun lain jälkeenpäin ehdotus olisi palautettava Ha1lituk.sen 22776: korjaileminen ja muuttaminen. Ruot- uudelleen mainitussa tarkoituksessa val- 22777: sissa ·Saavutettu kokemus asiasta puoltaa misteltavaksi. 22778: myöskin koko avioliittolainsäädännön Ettei kuitenkaan se huomattava työ, 22779: valmistamista uusien periaatteiden mu- joka V aliokunna8sa ja sen jaostossa jo 22780: kaisesti yhtenäisenä lainsäädäntötyönä. on asian hyväk1si tehty, ja se arvokas 22781: .Siirtämällä na.imiskaa:ren 16 luvun pe- aineisto kysymyksessäolevan laajakan- 22782: rinN:ikaareen taihi ottamalla sitä vastaa- toisen ja suurimerkityksellisen lainsää- 22783: vat säännökset uuteen avioliitt.olainsää- däntötyön selvittämiseksi, joka sisältyy 22784: dämltöön, dokia: käisliJtltäiiSi lmllm a:giJVOl'~irttlo edeUämaini ttuihin asian tun tijaiausnn toi- 22785: lainsäädännön alan, voitaisiin koko voi- 'hin, jäisi hukkaan asiaa tulevaisuudessa 22786: 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.). 22787: 22788: edelleen käsiteltäessä, on Valiokunta kat- Sen perusteella, mitä edellä on lau- 22789: sonut tarpeelliseksi erityisinä liitteinä suttu, Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 22790: tähän mietintöönsä painattaa niinhyvin 22791: jaoston lwatiman lakiehdotuksen kuin että Eduskunta hylkäis'i Halli- 22792: myöslkl~n nuaitmi1tu1t 1iaiUISu:runiOt,. Va>Jiioikunlta tuksen kysymyksessäole1ian esityk- 22793: on vakuutettu siitä, että näin menetellen sen; sekä 22794: Hallituksen esityksen tällä kertaa hyl- että Eduskunta samalla kehoit- 22795: kääminen ei koidu haitaksi avioliittolain- taisi Hallitusta valmistuttamaan 22796: särudlrunltömme uudi!sltam:Ustt:yJöll~e vwa:n että ja niin pian kuin mahdollista 22797: sHen asian nykyisessä vai,heessa viedään Eduskunnalle antamaan esityksen 22798: sitä paThaiten eteenpäin. avioliittolainsäädäntömme uudis- 22799: tarniseksi kokonais1wdessaan. 22800: 22801: HelJS:Ung;is,sä, ma:l'l'Riskuun 30 .päiv.ämä 1923. 22802: 22803: 22804: Asiaa ovat Valiokunnassa käsitelleet Manner, lVI ustakallio, Myllymäki, Rapo. 22805: puheen;johtaja Pulkkinen, A., varapu- Reinikka, Roos, Tnlenheimo, R ja V211- 22806: heenjohtaja Kaila, jä.senet Furuhjelm, hala sekä vara.jäsene,t von Born, Hultin. 22807: A., Hakkila, Hautamäki, Huotari, Lehto. Mäkinen M. ja Tolonem.. 22808: Vastalause. 7 22809: 22810: 22811: 22812: 22813: Vastalause. 22814: Kun rne;idäUL on. ·ollwt. maihldiot•m1• yhtyä ehdotus, sisältynee, kuten Valiokuntaki11 22815: I ,aikJiVJrulil01k\Uill'lllaJ1J e hd oft:uik:s1 81€'n~. e~Jtlä ik1äs:i- 22816: huomauttaa, ,,ka ikki ne osat avioliitto- 22817: 1 22818: 22819: 22820: 22821: te.rtlälväm1ä oliev'a ha.H:Utuk!Sien: e1si:tys, .l:a:ilksi 1!11i'niSiääldlälnJtlöä:, joiltla. ei käs!iltelilä es1illä 22822: aviopuoJ'iisl()j•e,n ·oi!kem;,suh'be>islta, ;jomllm: olevaSISia' .llalk]elhdotuik:s:e:ss'a". IDhdotuk- 22823: antamista Eduskunta on jo 15 vuotta sit- s:esita: pu,Uittumee :ilt:Sie ws·i1assa v'ain' pe:rus- 22824: ten., eri vu'odlen. 1908 torr'Sii<Ha: va:litli!opä.i- i'e}ult. Mwt1t1a, sen. s•iti·a1an eti1:ä V aJliokunt,a, 22825: vmä anonut, hyljättäis!iin, es,itämme jos se tahto näitä uudistuksia joudut- 22826: s'eurrala:v;asiSia :tämäiD: s111ilrt·eem1 ·er.i•ärvå1n mie- taa, .olisi ylhtynyt e:hdotuksoomme, että 22827: 1i P'~Deemme. ha[[liJtusita ol :UstiJ lkeiholteitlt.a:v'a kiilitrooHilsesti 22828: 1 22829: 22830: 22831: 22832: Vailii,oikulllll'wn hylikääivä: ikJan!ta ei perus- \·a'llmliSitutltiamaJan t.ämä' rehdotus jw esii~tä 22833: teluti!siua pää;t,i.ä.en n\älyttä joht;uv.a:n v·a·mi- mään se FAluskunnalle, jotta tämä voisi, 22834: nw1s'€1Si!i s·iii:t:ä, mitä •€lS ittys silsiä}tlää, Vla;a;n, ;johdonmukaisuuden ja yhtenäisyyden 22835: 1 22836: 22837: 22838: 22839: sii:tä, rmJiitä' .s:e ·ei .s:Usä:llä, ,e::UiJ tdi.S!i:n, ~sanoen saavuttamiseksi tällä lainsäädän,töalalla, 22840: s:rrtä, e1t1tl81i ·e!s'i,tiys kå1s,i1tä aviiolii:1Jtol!airn- :käJSii~le,r]ä: si~ä yhtt@jaksoiseslbi esi[l:ä ole- 22841: säädännön alaa kdlmnais:uudessaan. Vian, esi!tyik:sen lmiil:s,sa, joillikia käsirtrtelyssä 22842: Olemme enJSiimäåset v•ar.i:tlb'Illa,an, et~·,ä madl.ni~tirun ethdotuiktsen sih;täiltö my•Ös voi- 22843: mainitun' 1ainsä'ädännön alalla vielä on ta•isi>im ot:t:aa. huorm.iloon, iti81k·e'e V a:lilokurr:J.t,a 22844: Oilemta,stsla paljlmt :mu1iltakiiu k,o,da:t,tlav.ila· sen oudon ehdotuksen, että hallituksen 22845: k'ohtb,i:a: kuin tä1sts:ä 'e:sli,t•yiksie'stsä oillmlisita- e:silll'ä Q}ieva v·ah:nis· .J:akite!hdJ~us lhyljäiJJ.- 22846: viks•i! ·eihdotl~t:nt, ·esi'm.. a:vio- ja asumus- tä~i,sli'~n' - },afklilehd,ott.uiSI, jok:a a:sdJain.ltunti- 22847: e.roa,, v:alimorn1 kiamts:ailiais\Uut:tla y. m. koskie~ jan arvostelun mukaan on valmistettu 22848: v.2Jt, :j1a; olemme 1uomll1Jolllisesrl::i ,sli,tä miel'bä, ,;er1noma:i,seH1a, as·i'a~tunrte:muilffie:l1a käy,t- 22849: eiHä viJiJpymät;tä. cm: cry:hdyttä!Vä! nläidenr tämä:lliä ohj,e!f7nta eri't1tåitn eteiVää. yhtlf7is- 22850: }{ijtu, :1aik1<s:ä:änJnÖs'ben· oilk:a:is18imiis·een. Tyy- s:k:an:d:i11Ja:avisltJa },a•in.va!lm~iSitelmtyötä, jok::t. 22851: dybykisi€il1ä o!lemrm:ekin harv1a:irrM1e,ert, et:tä. jo Ru01tsiss:a om j·Oihitanu~ laimsäädän- 22852: IJJä:.ilh~n urudliJSitu:IDs~im on haHiltuksen toi- ·eöön". Li',sä:illsi' Vw~iokum.1ta. ehidott,aa että 22853: m181St:w ja. ryrhdytty ja että Viallmistuks:eli; ha·Tl:i:h11Sit:a olii:s1i, k;ehoi,teHiav'a' vallmils,tulttia- 22854: ova!t jou<t.une,e:t jo n[in ,p.iltikäi11e, ,e,t:ttä v.i1im·e :mwwn Edusikunm,aHe u111si es.iJtys av·ioliirt- 22855: ke.viä:ämlä. 's:aa:betlt!i~n villiati.a, kiJrko1l'isJm- .t~o:La:ilmsJäiäidämmölsit:ä' ilmiktom,a'iJsuudess:aam 22856: kouksen lausuntoa avioliiton päättämistä VaJii•olkunibat Tiälkyy lkuit1e:nki!ll' käsittä- 22857: j.a purika:mr1s~,a; lkosik.ev;as:ta l,ak\reihdotuk~ neen: (si'v. 4) e1tit1ä !S'YY miiks:r· ha!l1ii1:us elllsi 22858: sesrtla, johon s1ilsMtyi myös sääamöik:s1i'ä si·jassa on antanut esityksen miehen 22859: asumu:sm~ostla j;a, ,eiJ:a!bus:v•elv:oHilsuudestt:a eduJs:mi€:s,oiik,e:udern, 'P·O'is,tallll!isesita, ja. avio- 22860: aiS'UilllUISier·orn• ja; 1avi!oerom .wi!kallla. Tälhälll! vaimon .oikeudeUisen aseman parantrumi- 22861: lakiehdotukisoon, jdka on< :m:kemme:t!bu sa.- s:e:stta on: s'e, e1tt1ii n.ä'iJtä uudistulks!i1a, on• pi:.. 22862: 1llia11e ia'V'iopu:o.Es,ojen yihd<enVJerta:ilsuuden1 d'etty k1a.i!kke•iln• kii~eeHiiSimpi'nä. Ennen 22863: peri•ataJtt,ee,l[e ik;u'iill ny:t esiBä ol~wa lak1i- kaiikkeahan: näitä uudiSituk·sia koslki Edus- 22864: 8 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.). 22865: 22866: kn.I'Illl1:aJI]j run1om.rrus v. 1908 ·toli\sli.Jl;~a v ruLt\iJo- Vail!irolknnn:a:n esiJtyrkJs·em: ih'Yv'älk:s:ymim~e~rr 22867: pä;i'Vi1:Lä, jollltma. jrolhdos:ta tiämä ha[1iltuik- tietäisi, että aviovaimo yhä edellleen jä- 22868: sen :esttys onJ ViaJlJmilsitlet•bu. Murt1tra, täisltlä: tetträisiin k.aksi vuosisataa vanhan lain- 22869: huol~maJbta VruHOikunJJJan, eruemmilstö on säädännön varaan, holhouksenalaisuut- 22870: Vlalimils hYII!käätmä:än re:s:iJt.ykisem•. Hy:Lkäiä- ta Täh:i!runlä muiiJs:tU'tt.avaranr råli~iplllr\Carilsuu 22871: mise/11 per:ustleluusrsa ma ilnri.ta:an .sre]l!a:illl~e:n den:- aisremala,n., j•oiJllka· k!ohit:uuttomuutdelll 22872: 1 22873: 22874: 22875: 22876: kin .sei:kka että yksi (1) pykälä hallituk- V aliokunrtakin tunnustaa ja joka on· 22877: sen lakiehrdotuks:estsia on havra:i'tthl olevan rä:ilkie,fussrä crislti:riidaSJs:a !Sen, oilkeu.sra:s.e:matn 22878: tri!srti1~ilidla.ssra e.räälll pyk;är1änJ k1aillSISa edellä ka;ns:s:a, m~rä nlailsJerJile· muu:t:enr on, SuomelllJ 22879: må·mtutruss:a valllm~stumarssa ole'V'assa laki- yhte:]sikumn.a:SIS:a: tira va~~t:iossia· ~ailmultet:t.u. 22880: ehrd;otulkis·es:sa. ~ääm. lkuriiJ.1: ,tlämä ras:ila: ei Sen kwu tt:a, muikie:aits:i'Vralt pritiklikis:i aj•orik~i 22881: olisi korjattruvissa muulla,[ailladmin hyl- ty~hj:iin JJJe toi v·eeit!, jo'tlffia, Suormem na:iiset 22882: kää:märlä koko esrillä oleva lakieihdotus. o~:t tähän k1aurarn ja kipeä1sti k1ai'~altt:uurr 22883: IDmme myösikään \~oi ollia pram'ematltia uudri'sltu!k:see:n kliimlll!ilt:tålll!ee:t j:a jron1kiw .to- 22884: vasr1:Jalaturs1etta tämliitn! tälrilmän a:srilarn muo- t:eutrt:armis:tla, he ErdruskuniTiran o~ea:mli:eli 22885: doLlis~lrll kruSI~tlt:elylll j·olhdio.srt:a. V arliiolkun- syyteen vedoten odottavat. 22886: na'n ehdotus rprerurs!fuu s·en jUJrirs:HdaoSlt•on. Edellä esitetyn perusteellru ja koska 22887: aJsiJa,nikätsitlt.elyyn j:a: ·elhdot:uik!Sieen. VaHo- mielestämme on keskeytyksrettlä ja kii- 22888: kunnJru1ta koikona:i'suurd:es:sa:a:n e~ ole oHu1t reellisesti jatkettava liian'kin kauan vii- 22889: rti:la:ils:uutt:a kälsli'trel1ä hallituikSien es:it'yst:ä västynyttä avioliittolainsärudännön uudis- 22890: loppuun edes ensimäisessäkään lukemi- tamistY'ötä ·ehdotamme kunrnioittaen 22891: sessa eikä laisinkaan sitä jaoston laati- 22892: maa lakiehdotus:ta, j.oka julkaistaan lii t- että Eduskunta hylkäisi Lakiva- 22893: teissä. Valiokunta ei ·nriinmuodoin ole liokunnan mietinnön ponnet perus- 22894: vielä ratkaissru t kanJtaa:nsa kummankaan teluineen Sleiklä 22895: suhteen emmekä me siis vastalaU'sees.sa- kehottaisi Hallitusta kiireelli- 22896: kaan. voi esittää muistutu'ksiamme jaos- sesti valmistuttamaan ja ensitule- 22897: ton elhdotuffisen erinäisistä kdhdista. V a- villa valtiopäivillä Eduskunnalle 22898: liokunnan omituinen menettely, j.om- antamaan esityksen niiden avio- 22899: moista tietääksellliille ei ai'ka·isemmin ole liittolainsäädännön osien uudista- 22900: hallitukseru esityksiä käsiterltäessä tapah- misesta, jotka eivät sisälly käsitel- 22901: tunut :saattaa olla omiaan edeiltäpäin tävänä olevaan Hallituksen v. 1922 22902: painostamaan hallitustra anta!ID'aanl uudem valtiopäivillä antmnaan esitykseen: 22903: osaksi toiselle periaatteille rakennetun N:o 10. 22904: esityksen. 22905: 22906: 22907: 22908: 22909: Annie Furuhjelm. Tekla Hultin. 22910: Anni Huotari. 22911: Uitteet. 9 22912: 22913: Liite 1. 22914: 22915: 22916: Lakivaliokunnan jaoston laatima ehdotus 22917: Laiksi 22918: aviopuolisoiden oikeussuhteista. 22919: 22920: Eduskunnan •päätöksen mukaisesti säädetään täten (poist.): 22921: 22922: 1 LUKU. nelle. Niinikään on hänen omaisuuttaan, 22923: Yleiset säännökset. mitä hän (poist.) avioliiton aikana saa. 22924: Mitä puolisot avioliiton aikana yhtei- 22925: 1 § (uusi). sesti ansaitsevat, kuulukoon puoleksi 22926: Kun avioliitto on solmittu, tulee mie- kumpaisellekin, ellei muuta perustetta sen 22927: hen ja vaimon uskollisesti avustaa toi- jakamiselle heidän välillään ole olemas- 22928: siaan sekä yksissä neuvoin ja yhtäläisin sa. Sama olkoon laki muusta puolisoilla 22929: oikeuksin toimia perheen hyväksi. olevasta omaisuudesta, jota ei voida sel- 22930: vittää jommallekummalle heistä kuulu- 22931: 2 (3) §. vaksi. 22932: Avioliitto ( poist.) ei ra.joita puoz.ison 22933: oikeutta tehdä sopimuks•ia. mikäJli 2 lu- 5 (7 ja 9) §. 22934: vussa ei toisin säädetä, eikä myöskään Avioliiton purkautuessa saakoon kutn- 22935: hänen oikeuttaan es:iintyä kantajana ja pikin puoliso tahi eloonjäänyt puoliso ja 22936: vast.aajam:a. kuolleen puolison perilliset, mikäli 7 22937: Pttolisot saavat tehdä sopimuk,sia § :ssä ei toisin säädetä, av'io-osana puolet 22938: myöskin keskenään, kuitenkin ottaen kummankin puolison omaisuuden yhteen- 22939: huomioon mitä 3 luvussa sanotaan. lasketusta säästös,tä, sen mukaan kuin 22940: 6 luvussa ta.rkemmin säädetään. 22941: 3 § (uusi). Se, jonka oikeus on aviopuolisoksi ju- 22942: Vaimo saa miehensä sukunimen; käyt- listanut, saakoon av·io-osana puolet toi- 22943: täköön kuitenkin omaa nimeänsä miehen sen puolison omaisuuden säästöstä, mutta 22944: nimen yhteydessä, jos hän ennen aviolii- älköön tällä olko avio-osaa hänen omai- 22945: ton solmimista sille viranomaiselle, jonka suuteensa, ellei avioliittoa vihkimi>Sellä 22946: edessä avioliitto päätetään, ilmoittaa ni- tahi siviliviranomaisen edessä päätetä. 22947: men, jota hän on käyttävä. 22948: 6 (42) §. 22949: (Esityksen 1, 2 ja 5 § poist.). 22950: Kun avioliitto purkautuu puolison kuo- 22951: leman johdosta ei,kä vainajalta jää rinta- 22952: 2 LUKU. perillisiä, saakoon eloonjäänyt puoliso 22953: avio-osansa lisäksi leskenosana vainajan 22954: Puolisoiden omaisuus. avio-osasta sekä kaikesta muustakin jää- 22955: 4 (6) §. mistöstä, ( paits'i ldinteimistöstä) 1 ) puolet, 22956: Se omaisuus, mikä puolisolla on avio- milloin vainajan jälkeen 011 elossa isä tai 22957: liittoon mennessään, kuuluu edelleen hä- 1 22958: ) Vaihtoehtoinen ehdotus. 22959: 10 "'i923 Vp. -V. M. -Esitys N:o 10 (1922 Vp.). 22960: 22961: :äiti taikka sisaruksia tai niiden jälkeläi- .9 (10) §. 22962: siä, mutta muuten koko jäämistön. Kumpikin ,puoliso hilllitkoon omaisuut- 22963: Mitä tässä on sää,detty ei ole sovellet- taan jälernpänä mainit:uin rajoituksin. 22964: tava, jos puolison kuollessa oli vireiUä 22965: kanne avioliiton peräytymisestä tai avio- 10 (11) §. 22966: erosta, eikä myöskään, rnillo,in avioliitto Puoliso hoitakoon owaisuut.ta, johon 22967: ei ollut solmittu vihkimiseJlä eirkä sivili- toisella puolisoma on avio-osa, niin ettei 22968: viranomaisen edessä. se aiheettomasti vähene tämän vahin- 22969: goksi. 22970: 7 § (8 § 1 ja 2 mmn.). 22971: Avio- tai leskenosaa ei ole omaisuuteen, 11 (12) §, 22972: josta avioehtosopimuksin (poist.) on niin Puoliso älköön luovuttako älköönkä 22973: määrätty tahi joka lahjaksi tahi testa- Pelasta kiinnityttäkö (poist.) tai muulla 22974: 1nentilla on ptwlisolle annettu ehdolla, tavoin pantatko (poist.) kiinteää omai- 22975: että avio- tai leskenosaa ei ole siihen suutta, johon tois.eUa puolisolla on avio- 22976: oleva, eikä omaisuuteen, jonka puoliso on osa, ellei tämä todistajaiu vahvist.amin 22977: perinyt, kun perinnönjättäjä siitä testa- kirjoin ole antanut siihen suostumustaan. 22978: mentissa on antanut smnanlaisen rnää- Milloin puoliso on toisen puolis·on suos- 22979: Täyksen, eikä myöskään siihen, mikä on iumuksetta ryhtynyt 1 momentissa mai- 22980: tullut sellaisen omaisuuden sijaan. nittuun toimeen, olkoon tämä pätemätön, 22981: J·os avioehtosopimuksessa, lahjaa an- jos toinen puoliso siitä nostaa kanteen 22982: nettaessa tai trestamentissa on mä.ärätty, vuoden kuluessa saatuaan toimesta tie- 22983: Bttä avio- tai leskenosaa e·i ole myöskään don. Jos puoliso kuolee, ennenkuin on 22984: 1 momentissa mainitun omaisuuden tuot- menettänyt kannevaltansa, ol:koon hänen 22985: toon, noudatettakoon sitä määräystä. periUisillään sama kannea,ika lukien hä- 22986: Oikeuteen, jota ei voida luovuttaa tahi nen kuolemastaan. Kiinteistön ltWVu- 22987: joka muuten luonteeltaan on toiselle puo- tuksesta älköön kuitenkaan kenelläkään 22988: lisolle henkilökohtaisesti kuuluva, sovel- olko kannevaltaa sUtenkuin vuosi on ku- 22989: lettakoon ntääTäykset avio- ja lesken- lunut luovutuksen laillisturnisesta. 22990: osasta ainoastaan sikäli kuin ne eivät ole (.'1 rnorn. poist.). 22991: ristiTiidassa sen kanssa, mitä sellaisesta 22992: oikexudesta eTityisesti on voimassa. 12 (13) §. 22993: Älköön puoliso toisen puolison suostu- 22994: 8 § (8 § 3 mom.). muksetta luovuttako irtainta omaisuutta., 22995: Jos puolison omaisuus on luovutettu johon tällä on avio-osa ja joka kuuluu 22996: konkurssiin, älköön, milloin toinen puo- puolisoiden yhteisesti käytettävään asun- 22997: liso siitä esittää kirjallisen vaatimuksen toirtaimistoon tai on toisen puolison tar- 22998: 19 §:ssä mainitulle oikeudelle, kumpaisel- peellisia työvälineitä taikka on tarkoi- 22999: lakaan puolisaHa olko avio- tai lesken- tettu lasten henkilökoiMaista käyttöä 23000: osaa siihen omaisuuteen, jonka toinen varten. Milloin toisen puolis·on lausuma 23001: heistiä sen jälkeen saa. Sellainen vaati- ei ole saatavissa taikka ilman melkoista 23002: mus on tehtävä viimeistään vuoden ku- hankaluutta tai "ajanhukkaa hankitta- 23003: luessa konkuTssin alusta lukien. Täs1sä vissa, älköön kuitenkaan hänen suostu- 23004: mainittuun kirjoitukseen on sovellettava, muksensa olko tarpeellinen. 23005: mitä 19 §:ssä ja 20 §:n 2 momentissa SHno- Milloin 1 momentissa mainittua omai- 23006: .:<tan avioehtosopimuksista. suutta on vastoin sen säännöksiä luovu- 23007: Liitteet. 11 23008: 23009: tettu ja saaja ei ole ollut vilpittömässä kumpaisenkin irtaimesta omai,suudesta 23010: mielessä, olkoon luovutus pätemätön ja sekä että, milloin jommallakummalla puo- 23011: toisella puolisolla oikeus lunastaa 01nai- li:solla 7 § :n säännösten perusteella ei ole 23012: suus itselleen luovutushinnasta, jos hän avio-osaa määrättryyn omaisuuteen, siitä 23013: siitä nostaa kanteen (poist.) kuukauden tehdään luetteloon merkintä. Ellei ke- 23014: kuluessa saatuaan luovutuksesta tiedon hoitusta, noudateta, määrättäköön puoli- 23015: tai viimeistään kuuden kuukauden ku- son pyynnös.tä uskottu mies edustamaan 23016: lu81Ss:a siitä, kun oma,isuus on saajalle an- toista puolisaa luetteloa la&dittaessa. 23017: nettu. Ellei vastiketta oltu annettu, saa- Luetteloon voi puoliso hankkia julkisen 23018: koon mainittu puoliso omaisuuden lunas- notrurilll, ik:ruununnimi•smiehe.n tai kun- 23019: tuksetta. n,allislau takunnan esimiehen t<>distuiksen 23020: Mitä tässä pykälässä sanotaan luovu- luettelon esittrumispäivä:Sitä. Milloilll omll!L 23021: tuksesta sovellettakoon myöskin pant- suudesta tulee Tiita, Tatkaisee oikeus, 23022: taukseen. mikä todisi:iUisvoiana luette.lolle on annet- 23023: 13 (14) §. tava. 23024: Jos puoliso 11 tai 12 §:ssä mainitussa 23025: _tapauksessa kieltäytyy antamasta suostu- 3 rLUKU. 23026: mustaan kiinteän omaisuuden kiinnittä- Avioehtosopimukset sekä eräät muut 23027: miseen taikka irtaimen· omaisuuden luo- välipuheet puolisoiden kesken. 23028: vuttamiseen tai panttaamiseen, salli!koon 23029: oikeus hakemuksesta sellaisen toimen, .l7 (18) ,;, 23030: milloin ldeltäytymise.en ei havaita olevan Ennen avioli:Uttoa tai sen aHwna teke- 23031: syytä. mässäänr avioehtosopimuksesrsa voivat 23032: 14 (17) §. kihllaku.mpparnit tai puolisot määrätä, 23033: Jos puoliso luovuttaa tai panttaa toi.sen eHä avio-osaa ei ole sellaiseen omaisuu- 23034: puolison suostumuksetta tämLin i.duinta teen, joka j'Ommallrukummalla hei,siäJ on 23035: omaisuutta, olkoon omistajalla oikeus lu- tai jonka hän. myöhemmin saa. Samasrsa 23036: nastaa se takaisin. Jos saaja ei ollut vil- järjestyksessä voidaan sopia siitä, eHä 23037: pittömässä mielessä tai jos vastiketta ei puolisolla onc avio-osa omaisuuteeu, jo- 23038: oltu annet1tu, saakoon (poist.) omistaja hon hänellä a~kai.semmin te1hdyn avio- 23039: omansa takaisin lunastuksetta. eh.tosopirmu:ksen perusteella ei sitä olisi 23040: (poist.). 23041: 13 §. Samalla tavoin kuin avio-osasta saavat 23042: Jos puol:iso on rikollis2lla teolla aiheut- puolisot sopia myöskin leskenosasta. 23043: tanut toisen puolison kuoleman tai ollut Avioehtoa älköön tehtäkö muusta k~tin 23044: osallinen sellaiseen rikokseen, menettä- puoUsoiden avio- tahi leskenosasta, äl- 23045: köön kaiken oikeutensa siihen omaisuu- köönkä avio- .ia leskenosaan nähden teh- 23046: teen, mikä vainajalla oli. Jos rikollisuus täkö tämän lain säännöhsistä muuta 23047: on vähäinen, tahi jos rikos ei ollut lwh- poikkeusta kuin tässä pJJkäliissii on sa- 23048: distettu toista puolisaa vastaan, harkit- nottLL, 23049: koon kuitenkin oikeus, onko puoliso me- 18 (19) §. 23050: nettänyt mainitun oikeutensa. Avioehtoso;pimus on tehtävä kirjalli- 23051: sesti ja rtodis.tajain aUekirjoitettarva. 23052: 16 §. V ajarvaltainerr hankkikoon siihen myös- 23053: Puolisolla on oikeus vaatia, että toinen kin ho11wojamsa kirjallisen, todistajain 23054: puoliso ottaa osaa luettelon laa,timiseen vahvisrt8.ID1lTI suostumuksen. 23055: 12 1923 Vp. -V. M. -Esitys N:o 10 (1922 Vp.). 23056: 23057: 1.9 (20) §. 23 (2;6) §. 23058: Avioehtosopimus, on annetta1va sen Jos puoliso antaa toisen puolison hal- 23059: paikkakunillan orkeu,teen', :tn1ssä mielhelilä lita omaisuu1ttaa.n, olkoon tällä, e\llei toi- 23060: on wsun:to ja kotipaikka, tai, j.os hän ei sin ole sovitt'u rtai muuta ole ka:tsottaJVa 23061: a'su Suomessa, Hel.singin raas•tmvanoi- edelly.te,tyksi, oikeus, tilintekoveLvolli- 23062: keuteen; ja ottakoon oikeus avioehto- suudetta käyttää sen tuottoa per:heen 23063: sopimuksen sitä varten pidettävään ela tuikseen. Antakoon kuitenkin toiselle 23064: pöytäkirjaan ( poist.). puolisolle, mitä tuotosta ilmeisesti ei ole 23065: menny,t ela.tukseen. 23066: 20 (21) §. Puoliso voi milloin hyvä,nsä peruuttaa 23067: A vioelhtosopimus, jonka kihlakump- 1 momen-tis,s& mainitun toimeksiannon, 23068: panit ovat tehneet, tulee v·oimaan avio- va i'klka toisin olisikin scvi ttu. 23069: liiton päättälllis·es,tä, jos se MLnetaan oi- 23070: keuteen, kaupu:mgis,s.a kuukauden• ku- 24 (27) §. 23071: luessa siitä rpäi:västä, jona avioliitto on Jos puoli8o avustaw toista puolisoa tä- 23072: p.ääJt.e.tty, ja maalla viimeistään• siill'ä män an1siotoiminnassa ja taihtioo siHä saa- 23073: yleis:essä. istunnoss•a, joka ensiksi pide- da kor<Vauksen, on häneru näytettäivä, 23074: tää'n lnurkauc]ien kuluttua sall'otusta päi- että siitä on1 ennakolta sov·ittu tai että 23075: västä. Muuten, äl-köön avioehtosophnus korvausta on tarkoi<tet'tu anne,thw&ksi 23076: oLko voimass,a·,. ennen:kuin se on annettu tahi että sen suorittarninen työn laatuun 23077: oikeuteen. ja rnuuten olosuhteisiin katsoen on pidet- 23078: Avioehdon saa antaa tuamariUe, ellei tävä kohtuuUisena. 23079: Ole oikeudenistuntopäivä; ja otettakoon Ellei korvauksesta ole ennakolta sovit- 23080: avioehto tuomarin toimesta lähinnä seu- tu, älköön siitä tehtäkö kannetta sen jäl- 23081: raavassa oikeuden yleisessä istunnossa keen kuin vuosi on kulunut sen kalenteri- 23082: oiket~den pöytäkirjaan ja olkoon sitten vuoden päättyrnisestä, jonka aikana työ 23083: voirnassa siitä päivästä, jona se annet- suoritettiin. 23084: tiin tuomarUle. 23085: 4 Luku. 23086: 21 (Z2') §. IJerheen e!atu,s. 23087: Avioliiton aikana älköön puolisoilla 23088: olko oikeutta toisiUensa lahjoittaa (tai 2:J (2S) §. 23089: rnuulla tavoin luovuttaa) 1 ) omaisuutta, Puolisoiden tulee kikynsä mukaan 23090: lukuunottamatta tavanmukaisia lahjoja, vn1·oja antamalla, toirninrwllaan kodissa 23091: joiden a.rvo ei ole epäsu:h·teessa all'tajan tai muulla tavoin oHan osan pe·l'hee1l ela- 23092: oloihi:n. heen elatukseen. (Poist.) 23093: 22 (2~) §. Elatukseen on luettava, mitä yhteistä 23094: Jos puoliso on (poist.) !luovuttan;u,t talou.t•ta ja la1shm ka~vatusta varten sekä 23095: omaisuutta tois·eUe puolisolle ja velkoja kumpaisenkin puolison edtyisten tai·- 23096: sittemmin väittruä\, että luovutus on peiden tyyd!y,ttänniseksi on twrpeen, sen 23097: (poist.) lahja (poist.), on puoli,son näytet- mul>Jaan kuin puolisoiden oloihin nähden 23098: tävä, ettei niin ole laita. on kohtuullista. 23099: (Esityksen 24 ja 25 § poist.) 26 (29) §. 23100: Kmnpainenkin' puoliso on oikeutettu, 23101: 1 23102: )Vaihtoehtoinen ehdotus. sikäli ku'in on tavanmukaista, hankki- 23103: Liitteet. 13 23104: 23105: maan' trarvikkeet perheen elatusta var- an:taa apua toisen puolison ja ni~den 23106: ten. Kuitenkin saakoon puoliso itse ( poist.) lastensa elatU<kseeDJ, jotka ovat 23107: hankkia mitä hänen erityisiin tarpei- tämän huollettavina; älkö.ön kuitenkaan, 23108: siinsa kuuluu. milloin t,oinen puolis·o pääasiallisesti on 23109: Jos se,. mitä ;puolisoTh on' 25 § :n' perus- syypää ylhteiselämän lopettamiseen, 23110: teella rahassa suoritettava, ei riitä nii- ~toista puolisaa velvoitettaiko ant81l'llaan 23111: hin (poist.) menoiihin, jotka 1 momentin hänellle eila.tusapua, elleivät erinomaiset 23112: mukaan ova.t ihäruen huo[ehdit:ta,vinaan, syyt s,itä vaadi. 23113: ol'kooru toinen ptwliso velvollinen (poist.) 31 (34) §. 23114: sopivin· erin an:tamaa·n hänen kä'ytett'ä- Siinä tapauksessa, josta puhutaan 30 23115: väilffieen tarpeellisia varoja. §:ssä, voidaan, sikäli kuin kumpaisenkin 23116: puolis:on elämänoloihin ja muutem a·si- 23117: 27 (30) §. aintilaan katsoen harkitaan kohtuulli- 23118: Ne tarpeelliset. esineet, mitkä puoli1so seksi, puoliso velvoittaa antamaan toisen 23119: on henkilökohtaista käyttöäärn varten puolisoTII käy,teHä.väksi seUaista irtainta 23120: hantklkinut 'niillä; varoilla, jotka toinen omaisuutta, joka yhteiselämä,n pää-t- 23121: puoliso on sitä varten 26 §:n 2 momen- tyessä kuului puolisoiden yhteisesti käy- 23122: tin mukaisesti an,tanut hänen käyt.että- tettäväksi tarkoitettuun asunJoirtaimis·- 23123: vikseen, ovat edellisen puolison omai- toon tai oili toisen puolison työ:väilimeitä. 23124: suuHa. Milloin puolison omaisuutta on, niin- 23125: 28 (31) §. kuin 1 momell'ti,ssa samotaan, annettu 23126: Jos puoliiso ilmeisesti laiminlyö vehol- toisen pu.olison käytettävä.ks,i, älköön 23127: lisuutensa ottaa (poist.) osaa perheen sen myynti tai muu sopimus:, jonka omis- 23128: elatuikseen tai a·ntaa 26 §:n 2 momentin taja kolmannen henkilöm kanssa siitä 23129: mukaisesti rahaa tois,en puolis,on käytet- tekee, raj·oittako toisen puolison käyttö- 23130: täväksi, voi oikeus vehroittaa hänet an- oikeutta. 23131: tamaanJ tälle kuukausiHain, viikottain .'12 (36) §. 23132: tai muuten so,:piv~n ajoin varoda niihin Oikeus voi, sen estärmll:i'ttä mitä se 28, 23133: ela.tnrsmenoiihin, joista tämän on huoleh- 30 tai 31 §:ssä mainitussa asias's'a on: päät- 23134: dittwva tai jotka oikeus olosuhteisHn tänyt, puolison vaatimuksesta määrätä 23135: katsoen. ha:rki tsee olevan1 syytä uskoa a;siasta toisiru, kun oleellisesti muuttu- 23136: hänen huolehditta:vikseen. neet olot niin vaativa,t. 23137: Jos 25, 26, 30 tai 31 §:ssä mainitusta 23138: 29 (32) §. 23139: asias,ta on tehty sapimus puolisoiden 23140: Niis,tä menoista, mit,kä puolisolla ka- kesken, voi oikeus puolison vaatimuk- 23141: lenterivuoden aikana :ma,hJdolllisesti on. sesta muuttaa sitä, jos se havaitaan ilmei- 23142: ollut perheen e:latukseen yli sen' määrän, ses-ti kohtuuttomaksi tai oleellisesti 23143: mihin hän 25 § :n mukaan olisi ollut vel- muuttuneet olot antava siihen aihetta. 23144: vollinen, älköön hänellä orko valtaa ha- 23145: kea toiselta puoUs,ol,ta korvausta (poist.). 33 (36) §. 23146: (2 ja 3 rnom. poist.). Päätös sellaisista asioista, joista puhu- 23147: taan 28, 30 ja 31 §:ssä, pantakoon, vaikka 23148: 30 (33) §. siihen haetaan muutosta, heti rtäytän- 23149: Jos puolisot eripuraisuuden vuoksi töön, niinkuin se olisi saanut lainrvoiman. 23150: asuvat erillään,, tullee kuitenkin puolison Jos 28 §:ssä main,itusta asiasta annet- 23151: 25 §:ssä s·äädettyjen perusteiden mukaan tua päätöstä sittemmin muutetaan tai 23152: 14 1923 Vp. - V. M. - Esitys N :o 10 (1922 Vp.). 23153: 23154: päätös kumotaan, älköön puolisolla kui- tai muuttuneet olot amtavat siihen ai- 23155: tenkaaru olko oikeutta; saada takaisin, heHa. 23156: mitä hän jo on suorittamlJt. OikeUJden päätös, josta 1 momentissa 23157: puhu.taarn, käy, vaikka siihen haetaan 23158: 5 Luku. muutosta, heti voimaan. Päätöksestäon 23159: viipymättä oikeuden toimesta kuulutet- 23160: Puolisoiden velat. tava, niinkuin kuuluttamisesta on' sää- 23161: detty, kun joku pannaan ho~houksen 23162: .'H (37) §. alaiseksi. Jos päätös peruutetaan, on sii- 23163: Kumpikin puoliso vastaa yksin siitä täkin samalla: tavalla kuulutettava. 23164: velasta, minkä hän on tehnryt ennen a·vio- 23165: liittoa tai sen' aikana. 38 (4) §. 23166: Velasta, jonka jompikumpi puol·iso on Puoliso saakoollJ ulosmittauksessa Ja 23167: te;hnyt perheen elatusta varten, vastaa- konkurssissa saatavasta, joka hänellä on 23168: vat puolisot kum!Pikin omaS'ta ja toisensa toiselta puolisoita, ma·ksun vasta kaik- 23169: puolesta. (Poist.). kien muiden velkojain ;iäHteen, älköönkä 23170: Mitä 2 momentissa sanotaan älköön saako saatavaUeen pantti- ta·i etuoi- 23171: kuitenkaan sovellettalw rahalainaan, keutta e'ikä pidätysoikeui'ta taisen puo- 23172: jonka toinen puoliso on ot.tanut,, älköönkä lison omaisuuteen. 23173: myöskään, (poist.) milloin puolisot ed- 111itä 1 momentissa on säädetty ei kui- 23174: puraisuuden vuoksi asuvat erillään. tenkaan koske saatavaa, joka perustuu 23175: toisen puolison toista vastaan tekemään 23176: 35 (38) §. rikokseen, eikä rajoi,ta maksamaUoman 23177: Velas,ta, jonka molemmat puolisot yh- kauppahinnan panttioikeutta myytyyn 23178: teisesti ovat avioliiton aikana tehneet, kiinteistöön, eikä myöskään, puolison 23179: vastaavat the kumpikin, omasta ja toi- jouduttua konkurssiin, hänen konkurssi- 23180: sensa puole~ta. pesänsä oikeutta. 23181: 36 (39) §. Koln~annella henkilöllä, Jolle puoUson 23182: Jos velkoja tahtoi ha:kea puolisaa 34 saatava toiselta puolisolta on siirtynyt, 23183: §:n 2 momentissa mainitusta velasta, älköön sen nojalla olko parempaa oi- 23184: jonka toinen puoliso on tehnyt, pankoon keutta kuin puoUsolla itsellään oli, paitsi 23185: kanteensa vireille kahden vuoden ku- knn saatava on siirtynyt ulosoton kautta 23186: luessa erääntymispäi.västä, tai, j.os velka tahi puolison konkurssipesästä taikka kun 23187: on maksettava vaadittaessa, sen synty- kolmas henkilö ei tietänyt eikä ollut vel- 23188: misestä; ellei kannetta siinä ajassa nos- vollinen tietämään, että saatava oli ai- 23189: teta, on kannevalta ensinmainittua puo- kaisemmin ollut velallisen puoUsoUa, 23190: lisaa vas•taan menetetty. tahi kun kolmannen henkilön saatava 23191: (Esityksen 40 § poist.). perustuu vekseliin tai sitoumukseen, 23192: josta molemmat puolisot ovat tahi ovat 23193: .'J7 (Lll) §. olleet yhteisvastuussa . 23194: Jos puoliso käyttä.ä väärin hä,nelle 34 23195: §:n 2 momentin perusteella tulevaa oi- 6 (7) Luku. 23196: keutta tehdä velb.a, josta toinenkin P-uol·isoiden omaisuuden osUus. 23197: Duoliso on vastuussa, on oikeu·della valta 23198: julistaa hänet menettäneeksi mainitun 39 (43) §. 23199: oikeuden. Sellaisen päätöksen voi oikeus Kun puoliso on kuollut, on sekä 23200: peruuttaa, milloin puolisot siitä sopivat eloonjääneellä puolisolla että perillisillä 23201: Liitteet. 15 23202: 23203: oikeus vaatia omaisuuden ositusta hankkimisesta tai parantamisesta, johon 23204: (poist.). ei Ole avio-osaa, ensi sijassa otettava sel- 23205: 40 (44) §. laisesta omaisuudesta. Sama olkoon laki 23206: Kunnes ositus on toimitettu, hallitkDon velasta, johon puoliso av'ioliiton aikana 23207: eloonjäänyt puoliso (poist.) sitä omai- on joutunut senvuoksi, että hän on huo- 23208: suutta, johoru puolisoilla on avio-osa tahi limattomasti hoitanut taloudellisia asioi- 23209: hänellä itsellään leskenosa; tehköön kui- taan tai muuten menetellyt hänen oloi- 23210: tenkin osituksessa tilin sen haU.:nnost.a. hinsa soveltumattomalla tavalla. 23211: Mikäli 2 ja 3 momentissa mainittu 23212: 41 (45) §. omaisuus ei riitä niissä tarkoitetun ve- 23213: Ennenkuin kaikki tietyt velat, joista lan maksuun, vähennettäköön jäännös- 23214: vainaja oli vastuus·sa, on maksettu tai velka 1 momentissa sanotusta arvosta. 23215: niiden maksamiseen; tarvittavat va•rat 23216: on pantu- erityis,een hoitoon·, älköön osi- 44 (49·) §. 23217: tusta toimitet.tako, elleivät eloonjään~t Eloonjääneellä puolisolla on oikeus en- 23218: puoliso ja vainajan perilliset siitä yksi- nen ositusta erottaa itselleen hänelle 23219: mielisesti sovi tai vainajan omaisuus ole kuul'uV!ia va,atteita j,a, muit,a es1iuei,tä, 23220: luovutettu konkurssiin. jotkw on tall'ikioilteiUJu y:k!Si:nomi3Jan hänern 23221: h>enkilök!Oh taå.s1t1a käyt:töään ;v;atrten, ei 23222: 42 (46) §. ku'Henkaan, en.empää hlin puolri:s.oidoo 23223: Ositus on boiJmi:iJteU.av:a siinä jä<rjes,tyk- oloihin lm:ts,oen voiida;a:n pit.ää koM;ruu.J:Li- 23224: sessä kuin perinnönjaosta on säädetty, sena. 23225: 110'U.Ida~ttama11a .sen ohe~S~&a, mlit,ä tässä lu- 45 (48) ~. 23226: vussa samJOitla,an. SittellJlmm niin on menetelty kuin 43 23227: § :ssä s:a.no,ta:a:n, on, otrt.a:marl>l>a vamteern 23228: 43 (47) §. mi·tä 52 § :ssä såJädetäiäm~ S<iitä Slä:äsr1Jös,tä, 23229: Sen omai!suud!en sä.wsto, j·(Jihon (poist;) joika on SillJUil'enJ.[Ji, a.nnettlaiv1a, el!oondää- 23230: puoLiSioiil:La: on avio-osa, i!I1äärlä,täån eriik- neelle puolisolle tai vainajan perillisille 23231: soon kumipaislookin puoliSian omalisu udoo_ Dii!n palo·on, eMä pu1o~iso ja peril'Liset s:aa- 23232: osalta S'Lben,, ,et:tä oma,is:u:uden a::rwos,ta vä- va<t sel.Iaises1ta OJ::aa:isuurles,t,a, joih()ln jom- 23233: hennetälä.n ne yik:sityiJs,ert vei]a,t,, joista puo- 'ma:UaikuimmaHa puolisaHa on avio-osa, 23234: liso av:i()l1:iiton purkarutuessi3J oli VlatS'truus- saman verran, mikäli ei 15 ~:n, 44 §:n, 23235: sa, sekä; y:Meisisrtä veloisrt,a; ni,in pa<ljon 46-49 §:n tai 51 §:n säännöllmis,tä muuta 23236: ikuin hä:rlJelll osalleen tuLee. Jos yhteinen johdu. 23237: ·ve&a on t,ehby ;perlheen ehxt:rus't'a va1nten, 46 (50) §. 23238: lka:t!Sota;arn puol1soi1den, va.srt:.aarv;an sii:tä Jos p:u.clllil'llon omaisuuden säästöä 43 § :n 23239: siinä sruhteess,a, kwin he:Vdän olisi ollut muikaan .määlrM:tä:e:ssä :sen arvoSIUa on vä- 23240: ann,ett.atv;::l.i varoja ·eila·tuks.een.. henne:tt:y saman P'Ykä1län 2 tai 8 momen- 23241: Jos omaisuus, johon ei ole avio-osaa, tisslaJ maiilli:tt1ua ve1likaa, on tois•e:lle puoli- 23242: oli avioliittoa päätettäessä kiinnityksen s,o1le :tai hälllen per1litisd,11een a.nnet.t,a.va 23243: nojalla ta·l muuten vakuutena ennen va,st:ike;tta seHa'iseu oma:Us:u:uden s·äästös- 23244: avioliittoa tehdystä velasta, on se omai- t:ä, johon jmrumralllaikumm,aUa pUiolisolia 23245: suus ensin käytettävä sanotun velan on avio-osa. 23246: maksuun. 47 (51) §.. 23247: Niinikään on velka, joka avioliiton ai- Jos puoliso ,on h:()lit,wmahla huoJ.iJm.atlto- 23248: kana on syntynyt sellaisen omaisuuden mast:i ·ta'loude·1lisia asioi t•a:an, käy.ttämii.1-· 23249: 1 23250: 16 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.). 23251: 23252: ·1ä vääJrin oilk!eruHI!l!aill haLlita, :omaiiSuu,t:ta, lä puolisolla oikeus vaatia, että yhtei- 23253: johon. to:iJsclla iPUOJ>i~oilla Olli avio-osa, tJai sestä velasta maksetaan vaina,j.an osalle 23254: murulla th!äJillen. ol1oilii.ns1a so;v,eltu.mrutto- ·tul61Va os:uUISI taJ että sen maiklsamisesta 23255: mw11a menetJte1y1lä ad.:h®tta.nru,t., että sel- aniiJJeta>an v.ailm1us:. E1lei niin tehdä, on, 23256: laimen oma'isuus on. olee1lises:ti väJhen.ty- m.iJ1l•oin pu:()ll1so otta,a Vltl!strutaiksloon koko 23257: nyt, s.aaktoot toinen ])uoli,so tlai hän·en v~elJa,sta ja sii1tru an.ta.a vaikruudielli, hänelle 23258: rper:iJlJJis~<ms:äi vtatstilket,t.a nimkuin. 46 § :ssä a:n.nettava swottua OSJU'll'tt.a: v~astaava os:a 23259: IStanotaau. SeHmrsrta v:ast~k·eftt,a ot!flM.a- siitä omruisuudesta, mikä muuten olisi 23260: ik,orm., kui,ten!ldn. v:ain rpuo1et siitä, mitä 'tullu.t per:iJ1litsiJ:le, j,os Sle! V•Oi tapahtua vai- 23261: siten ei tule suoritetuksi, myöskin. s>Ht.ä n.aj.an muita velikojia. vaihin.g~oitt:amrutta. 23262: vatsit,iikeve1voll.iJs,e:n pUiolitston omaisuu:des- Sama oikeus kuin eloonjääneellä puoli- 23263: 'ta., jrohon .ei ol1e avio-osaa, mikäLi oma.i- solla OlllJ myöSikrin per:iJU:iJs,mä. 23264: suus ei me;rue ve} an peti:ttämiJsoon. 23265: 52 (56) §. 23266: 48 (52:} §. El1oomj.äänyt p,uoltis.o, jonka tulee osi- 23267: O.i!keus v:::vs1ttikkee's'een, n,iink_uin. 47 § :ssä tuksessa luovuttaa omaisuutta, [[)äättä- 23268: san:otaa:n, on p:uo1is,aHa tali hänffil1 perilt1i- köön it,s,e. mirtä häJlt tahtoo hwvut>t.rua. 23269: s·ill!lään myöskin., mil!loin, t,oinetn puoliso Sel,liaisen hä:n,elle kuulu:v:alll omai1suu.den. 23270: on käyttänyt omaitsuutt,a., johon. t:ois·eHa sijasta, jonka hän tahtoo itse pitää, saa 23271: puolis:olla on avio-osa, sellaisen. omaisuu- hän runt,wa pe,rri1:Hs i11e miha.a, omaisuudelle 23272: 1 23273: 23274: 23275: den hamikikimiseern ,1Jaii para!nJtamiseen, osituksessa määrätyn arvon mukaan. 23276: johon ei ole avio-osaa, t1aå1 ,selt1ai,s:en ennen. Jos puol-iso on. rttOiste:l!ta puolte-n s:aruva 23277: e:vio'Hiil:ttoa t,ahdyn. v1e1an maiksla:mi1Stee'l1, omailswrut,t.a, saakoon ottaa osa11een työ- 23278: j~oSJta. p.uhutaa'Th 4.~ §:n 2 tai 8 momentti.ssa. ·v,ällin;ei:tä j,a murut:a! ir:tain:ta. t,a:vaTaa, jota 23279: hän oomv:itse:e e-linkeilllonsa j.a:tkamiseksi. 23280: 49 (53) §. Mitä 1 momen:ti!Ssa (p'oist.) sa:notoon 23281: .Tos pwOli Sio on ·SretHaitsen omaiJsurutensa 23282: 1 so'"e]lefrt,aikoon myösikin v.ruiJn.ajan per,illi- 23283: pa.raJut:rumiseffil', johon toisel:l~a puolisotia siin, mitkäli ei puolJi:sol1e 2 momentin mru- 23284: on avio-osa, käyttä:nyt muut,a; omaisuut- kaan tu1ev3Js.ta. errity~sestä edust\a muuta 23285: tJaa,n, S:aakoot hän twi hänen p~erilHsensä ·johdu. 23286: va.s1tilmt:ta en:siikrs,ima·1nitwn Olllliaisurulen 53 § (uusi). 23287: sä:ä!Stt:ösrt:ä\. Sittenkun edellä sanotulla tavalla on 23288: 50 t'54) §. menetelty, jaettakoon eloonjääneelle puo- 23289: V astikkeesta, j.ota osUuksessa ei ole lisolle 6 § :n mukaan tuleva leskenosa, 23290: voi:tu suorittaa, ä~lköön: eloondään.eelLä noudattaen soveltuvin kohdin mitä pe- 23291: puolJi8tOl'1a t:ai vtruin.aj.an prerililiisi11ä olko rinnönjaosta on säädetty. 23292: mitään. SratataJViaa. 23293: Puoli,son konkrull'iSSiVIelkoda't ällkö,öL teih- 54 (57) §. 23294: kö va~rutilllus:ta vws!Uik:keesta muUJtoin kuiin Jos e!Loondä.ä,nyt puoHs:o on osituksessa 23295: ilois,en puoliison vas,tikesaa1miJsen kuittaa- luopunut si~tä. mi1ttä t.ämrun luvun. säJän- 23296: miJs,eks:iJ. ·nös-t.em muk,aaii1 10n häineHte, tuleva, eikä 23297: 51 (55) §. s~itttemmitn. voi mruros1a'a emiLen. ositusta 23298: Jos ositus t,oimite,ta.an. ennenkuru vrrui- syntynyttä velkaa, josta vainaja ei ollut 23299: 'Il!ajan kailkki t1etrytt, veliat on maks>ettu tai vastuussa, vastatkoot '"a,inaj.an: peril!l:i- 23300: n:i:i:detn ma(kjsam,iJsee:n t,a:rvtit,ta:v.at v.aralt on s:et, ~ukiin omast:a ja toistellSia puolesta, 23301: pan,tu e,rityiseffil hoiltoon., Oii1J eltoo'Il!jääm.ool- siitä mikä puiUtbtruu, ];~ialks1i s:a•amansa 23302: Liitteet. 17 23303: 23304: oma:isruudoo all':voUa (poist.). .J.os puoliso 58 (61) §. 23305: on; kionikur,ssi,1Ji1a.Js.s,a, vastatkoot perilliset Sovittelija (poist.) ikturt;sukoon puoLisot 23306: liiaksi saamansa omaisuuden arvolla s,a:aipu:rn!a:an eteoosä (poist.) ja ottakoon 23307: koko tällaisen velan maksamisesta. Luo- sove·liaa!Lla ta:va:l:lJa setlon riidia.n ailheesta 23308: pumi\Sen'a äiliköön pidettak!ö sitä, ettei setkä koeUakoon sa:aid:a puol:i:s.ut SIOIPimaJam.. 23309: puoliso o1e vrualt<inllllt hänelLe tulievrua vas- PuoJ:is,oa; älköön a:såamie1s eduts,taiko sovit- 23310: tik,etta~ tel:u:t:ma,ilSiuudeS~Sa. 23311: (Poist.) Mhlloi.illl perilliset ov,at eloon- 23312: J'MJllee'n puol:ison hyv•äksil ,Juolpuneet 59 (62) §. 23313: heHLe 'tulevast,a ohlmudes,iJa, sovelletta- Puolisoiden välistä riita-al::liaa älköön 23314: koon tämän pykälän säännöksiä vastaa- ,tJuomioi!s:trutirn ot:taik.o k.äsåJt,e1täv äksi, eHei 23315: 1 23316: 23317: 23318: 23319: vasti sellaisessa tapauksessa, jolloin näryt,e:tä, etlt:ä ,se on olJlut sovt~tteilUn a,}ai- 23320: eloonjäänyt puoliso muuten ei ole vas- s,en!llJ ta.ilkka ett>ä va1sta,aj:a ei ole noud:a,t- 23321: tuussa vainajan velasta. ta,nu t ku tlsumus:ta sta[t[H1a SIOIVitteliu.un bai 23322: e>ttei ;hiäne,Ue ol>e vortu ~atnba,a se,U.a,is·ta 23323: 55 (58) §. kuttsumu!Sta. 23324: Sittenkun ositus on toimitettu, annet- J,os asi1a on oteitta:v,a kä:sitel!täoväiksi, 23325: takoon ( poist.) s:iitä ,tehty kitrja tuoma- vaikka .sovi:M·e1ua e,iJ ole tapah t:u.nut,, ja 23326: rille, (poist.) sen seuraamuksen uhalla, oikieuiS ~atsoo vilel'ä oi1e:van v a:rat:t1aiVa t i c 23327: joka k onkumss1isä:ännössä saillotaan. la,isuu:t:ta savitteluUJn, iOilJ as,ia:n käs:i:t:t,ely 23328: siirrettävä toiseen oikeudenkäyntltilai- 23329: 56 (5.9) §. suuteen. Ellei sovittelua siihen mennessä 23330: Kun avioliitto purkautuu avioeron joh- saada wiikaan ja ka:ntlaj:a, on s·ii'he'n syy- 23331: dosta, on ositukseen sov.el,lettav<a, m~t:ä päJä, on as:ita (poist.) jä:te:Uävä S'~1J:ensä, 23332: 39 §:ssä (poist.) ja 42--52 sekä 54 ja 55 el'lieivä;t molel1llll1lat puolisot pyydä, että 23333: §:.s,siä sa.ruot:a'a,n; noudateHa!koon myösikin, ~B.Js'ian k>ä:sitt,ely on ,savitite:lru,a :v,a.r,t:en vielä 23334: miltä nai:miska:a'Den 5 ja 13 luv:ussa on siir:reMä:vä tuon,nemmak,s·i. 23335: pesänjaosta säädetty. 23336: 60 (63:) §. 23337: Jos sov·i,tte,lua ei voi tapalhtlua sen!V'uok- 23338: 7 (8) Lwku. si, että puoliso ·Olli mie,lisaimiS t:ai muuten 23339: pahoin sa.]r,wana, älJköön tämän luvun 23340: Sovittelu puolisoiden välisissä riita- määträylkiSiä ,sovel~,tltalko. 8aill1la olkoon 23341: asioissa. laki, miJl:Loin sovit,tte,lu~s,t.a johtui,sli kusta:,n- 23342: nui{iSiia., jotikw ovat: asian, laatuun katsoen 23343: 57 (60) §. il mei1s,esti lwhtuut:toma1t, 23344: Ennewkuin puoli81oid61I1 vä1inteTI: r]it:a- 23345: as,ia pannalrun tm:o:rnio:LstuimesiS,a· vi'reiJ,Ie, 8 (9) Luku. 23346: tm~ee a~sian olll,a ,sovitt.elun a.]Jaiserua. So- 23347: v~t,telijwks,i pyytäiköön puoliso p.a:p'p~a ,t.a,i Elatusoikeuden turvaaminen. 23348: sen seutraikuruna,n johit,wja;a, johon puoli- 23349: sot tai :toinen hei,stä kiuuluu, taliik<ka h0il- 61 (64) §. 23350: hous:1aut:aikurnna:n puiheendoMiajaa tahi Jos puolilso, 'jo"ka, 28 ,t:ari 30 §:n s:wwn- 23351: henkilöä, jonka tuomari tai oikeuden pu- nöksen mukaaill on v~el'V,oitettu t:a:i j.oka 23352: heenjohtaja puoli:s{m pyynm:Ösitä on sovit- täyttf,äJäkiseen el!atiuiS v·elvo11i,su,mtens:a on 23353: te1ida:ks1 m'äiä:rännyt. kirdallliseSISa., t'odi:stati a~in a~i rj,oilt:t:a.mas- 23354: 18 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (192! Vp.). 23355: 23356: sa sopimuikJsessla s~towtunn:t aln,tmnaan mi ttakoon enirutä:äJn ika;h teenkyttnmeneellf 23357: varoj.31 >toisen puioliiSion käytettärvälksi tai päiväsakkoon. 23358: tiämän j,a llas>ten ela.tiU.Jis·een, on .ltaiimin- 23359: 'lyönyt valtvoHisuuten,s.a: eik:ä: vaadittaessa 23360: ole ootaJlJUt vakuutta y,e1vol1tis111utensa 63 (66) §. 23361: 1tä,yttämisestä, voidaa!Il: Sle!Il tutrv:aamiseksi Jos palkasta ;pidätetty erä makse-- 23362: määr,rutä, et.t:ä mJäräJräJosa puolison pal- taan muulle kuin sille puolisol1e, joka on 23363: kasta on, si.rlr1ruli ~u~n se erääJntw, mak- oikeutettu sen saamaaiJ:, :V·oidaan mai- 23364: sett,B~va .toi~S~e11e puo1islo11e. nittm erä ulosmitatru työnantajalta tai 23365: Sellawta palkan pidättämistä älköön siltä virkamie'heltä, jonka asiana palkan 23366: myönnettäkö maksuerästä, joka on jou- maksaminen on ollut. 23367: tunut maksettavaksi aikaisemmin kuin 23368: vuotta ennen pidätyksen hakemista. 23369: Älköön mistään palkkaerästä pidätet- 64 (67) §. 23370: täkö sitä osaa, mikä katsotaan maksu- Ulosottomiehellä on valta muuttaa 23371: velvollisen toimeentulolle välttämättö- palkan pidättämisestä antamaansa mää- 23372: mäksi, älköönkä, mi.LLom puolisot m·i~pu räystä:., mHloin aihetta siihen ilmaantuu. 23373: Taisuuden vuol.is~i: •lliSillVat eri11ä'än ja Jos puoliso on suorittanut erä:äntyneen 23374: maik:smne1vol!Hnen puoliso on 1rusten hul{)il- maksun ja antanut (poist.) vakuuden 23375: lt.aja tai on VJe1vo1lilnoo el>älttä1mruän a1Vi!o- elatusvelvollisuutensa vastaisesta täyttä- 23376: '1iiton ullkopuolella syntyny.ttä ,las.t,a, misestä tai ,jos muusta syys.tä ei ole tar- 23377: ( poist.) toisen puoliso·n elatusoikeuden peen pitää määräystä voimassa, peruut,- 23378: turvaamiseksi enemp>ärä !kuin ebtä maksu- takoon ulosottomies mää:räyksen. 23379: velvollinen voi truytt:tää vehooH:iJSuutellJS.a 23380: myösik:in liapsdJaan !kohtaan, 23381: 65 (68) §. 23382: Palkkaerää, joka puolisolle 31 §:ssä 23383: 62 (65) §. sääidetyn elatusvelvollisuuden perus- 23384: Määiräytstä pa]krun pidfät,täonisetst.ä pyy- teella on pidätetty, älköön u:losmitattako 23385: täiköön puo1rso, liittruen anomtuiksen ohoon elatusvelvolliselll puolison muus,ta ve- 23386: ·tuomion t,a:i muun asilaikirj.am., joss1a mak- lasta, paitsi milloin velkoja ei muuten 23387: suvelvo]liisu'UIS oru mä:ruDätt,y, ulosot:tOiffiie- saisi saatavaansa maksetuksi (poist.). 23388: heltä, jonka tulee, jos anomus on lakiin .Märuräys palkan pi,dä:ttämisestä voi- 23389: perustuva, viipymättä toimituttaa mää- daan antaa ja annettua määräystä on 23390: räyksestään ikirja:Uilnen tieto sekä as~an noudatettava, va~kka elatusv·elvollinen 23391: omai,selle työna•n;truj.a:lt1e taJi sille viran- puoliso on konkurssitilassa, mikäQi se 23392: omai,seHe, j1onka tuloo maiksa,a palkka, voi tapahtua velikojain oikeutta loukkaa- 23393: eMå mak!SUV1e1vo1l1s,e11e PUJOllisoUe. Ulos- maHa. 23394: ottomiehen määräystä, joka katsotaan 23395: u1osmittaiUikS!eks•i, on.. vai:kka si.rtä vllllite- 66 (69) §. 23396: ta,a:n, ,hetJi nouidrutet>ta~a. Mitä edellä on säädetty palkan pidättä- 23397: Työnantaja olkoon vcelvollinen vaadit- misestä on V·Oimassa myöskin puolisolle 23398: taes.sa arutamaan ulosottomiehelle mää- tulevaan eläkkeeseen ja eHnkorkoon näh- 23399: räystä varten tarpeelliset tiedot. Jos den. Älköön kuitenkaan elintkorkoon 23400: työnantaja laiminlyö sellaisten tietojen sovellettako, mitä 65 §:n 2 momentissa on 23401: antamisen tll antaa vääriä tietoja, tuo- sanottu. 23402: Liltteet. 19 23403: 23404: .9 (10) Luku. 69 (72) §. 23405: Vaimo hallitkoon omaisuutta, jonka 23406: V älittäviä säännöksiä. hän tämän lain voimaan tultua saa 23407: perinnön, lahjan tai testamentin nojalla. 23408: 67 (7()) §. sekä sellaisen omaisuuden tuottoa (poist.). 23409: Tämä laki tu•lee noudatettavaksi Puolisot, jotka ovat menneet avioliit~ 23410: Sillä kumotaan huib.Hkuun 15 toon, ennenkuin, tämä laki on tullut voi- 23411: päivänä 1889 a·viopuolisojen omaisuus- maan, voivat tehdä a.vioehtosopimuksen 23412: ja velkasuhteista annettu laki ja naimis- siitä, että se1lainen omaisuus, jonka toi- 23413: kaaren 17 luku sekä muutetaan muut nen puoliso ( poist.) saa, on, oleva hänen 23414: lais,sa ja erityisissä asetuks,issa ole•vat yksityistä omaisuuttaan, niin myös siitä, 23415: sääwnökset, mikäli ne ovat ;ristiriidassa että vaimo saa hallita yksityistä, kiin- 23416: uuden lain määräysten kanssa. Mitä ri- teää omaisuuttaan. Sellaiseen a:vioehto- 23417: koslain 9 luvun 3 §:ssä, konkurssisään- sopimukseen on soveUettava mitä 18-20 23418: nön 1B §:ssä tai muuten yleisessä laissa § :<Ssä sanotaan. 23419: ow vaimosta tai le,skivaimosta säädetty, 23420: on soveltuvis.sa tapauksissa voimassa 23421: myöskin miehestä tai leskimielhestä. 70 (73) §. 23422: Puolisoihin, jotka ovat menneet avio- Tämän lain (poist.) 12, 13, 25 ja 26 §:11, 23423: liittoon, ennenkuin tä:mä laki on tullut 28-33 §:n (poist.) sekä 57-66 §:n sään- 23424: voimaan, on aikaisempaa lakia edelleen nöksiä on soveltuvilta kohdin noudatet- 23425: sovellettava, mikäli ei jälempänä 68-70 tava myöskin sellaisiin puolisoihin näh- 23426: §:.ssä toisin säädetä. den, jotka o:vat menneet avioliiMoon:, en- 23427: nenkuin laki tuli voimaan. AriVostel- 23428: 68 (71) §. taessa kumpaisenkin puolison velvolli- 23429: Tämän lain tultua voimaan on myös- suutta antaa varoja perheen ela tuikseen 23430: kin sitä: ennen päätetyissä a'Vlioliitoissa on tällöin otettava huomioon sen omai- 23431: miehen edusmiehyys. katsottava pois•te- suuden suuruus, jota hä111 halHtsee. 23432: tuksi (poist.). Kuitenkin hallitkoon mies, Jos puolisot ovat saaneet pe,säeron, on, 23433: mikäl·i 69 §:ssä ei toisin säädetä, Fhtä ·senjäJlkeen kun tuomio on sä-ädetyssä 23434: laajalti kuin tähän saakka puolisoiden järjestyksessä merkitty oikeude111 a:vio- 23435: omaisuutta ja olkoon yksin oikeutettu ehtop.öytäkirjaan ja jako on toimitettu, 23436: kantamaan ja vastaamaan asioissa,, jotka tämä laki sellaisenaan heihin sovellet- 23437: kos:kevat hänen hallittavanaan olevaa tava; älköön kuitenkaan toisella puoli- 23438: omaisuutta; älköönkä tällaista omai- solla olko avio-osaa toisen omaisuuteen, 23439: suutta käytettäkö vaimon tekemän velan ellei avioehtosopimuksin toisin määrätä. 23440: maksuun laajemmalti kuin mitä aikai- Paitsi niissä tapauksissa, jolloin pesäero 23441: semmassa laissa on säädetty. Puolisöt tätä ennen on voitu myöntää., olkoon puo- 23442: älkööt myöskään ( poist.) tehkö keskenään lisoilla oikeus saada pesäero myöskin, 23443: :sopimuksia muissa kuin 25, 26, 30 ja 31 kun ovat siitä yksimieliset. 23444: §:ssä mainituissa asioissa sekä 69 §:n 2 23445: momentissa sanotussa tapauksessa. 23446: 20 1923 Vp. -V. M. -Esitys N:o 10 (1922 Vp.). 23447: 23448: Liite II. 23449: 23450: 23451: 23452: 23453: LAUSUNTO 23454: ehdotuksesta laiksi aviopuolisoiden oikeussuhteista, 23455: antanut 23456: Wilhelm Chydenius. 23457: 23458: 23459: Hallitulesen esity.s laiksi .aviopuo1isoi- osanotoks'i katsotaan myöskin kodin 23460: den o:iJkeus.su!hteista rakentuu periaat- hloito. 23461: ·teHle, että mies ei ole oleva vaimon edus- E:sityksen pää tarkoitu[ksena on miehien 23462: m~ies :ja että puolis'on ennen avioliittoa edusmiehyyden poistaminen ja puoUsoi- 23463: omistama taJhi •Sien a.ikana saama .omai- den saattaminen tasa-arvoisiksi. 23464: su,us on dle.v.a !hänen omaisuuttansa, j1o- 23465: !hon toisella !Puoli:Sol1a ei a:violiiton a.i- I. 23466: kana o1e osuutta. 23467: Avioliiton Jmrkautuessa on molempien Avioliitto ai!heuttaa, meillä valLitsevan 23468: puoil'isoiden oma.isuuden såästö, mikäli tavan mukaa:n, melkein välttämättömästi 23469: siiitä ei ole ,poik[reusta telhty, jaettava ta- p-wolisoiden omaisuuden sekJoi ttumisen, 23470: san. Oikeutta sel1a~seen puoleen omai- eikä voida otaksua, että puoHsot uuden 23471: suudesta kutsutaan naimaoikeudeksi, 7 :lain aikaan enemmän kniill tähän asti 23472: ·ja 8 §. Määrättyä omaisuutta, johon on tekisivät eroituksen omansa ja toisen 23473: n.aimaoikerus,, ei puoliso ilman toisen oman •välillä 1 ), milhin vaaditta.isiin ta.rh:- 23474: puolison suostumu,sta saa myydä eikä ka ki~janJPiito, jota ei voida odottaa. Mitä 23475: pantata, Diimii:ltäin maatl\la o1evaa kiin- juoksevia menoja toinen taihi toinen puo- 23476: teist,ö.ä •ja sellaista irtaimistoa, joka. kuu- %so on suorittanut, 100 yleensä jäävä mah- 23477: hm puolisoiden yrhteisesti käytettävään dottomak·si todistaa, joten sii.s todistuksia 23478: asuntoirtaimistoon tai on toisen puoHson ei olisli lukemattomlista pienistä sa.ata- 23479: thirpeeHiSiia tyröväl'ineitä taikka on ta·r- lvi:sta, joita :puolisoiden välille syn ty~si; 23480: koitettu \lasten lhenikilölkohtaista käyttöä 1 23481: ja ;my,öskin suuremmat rahamäärät, 23482: varten, 12 ja 13 §. Omaisuutta, johon 1jotka ton käytetty vielä talilella olevien 23483: 23484: t.aisella puolisolla on naimaoikeus, on ·esineitten ostamiseen, voisivat hel,posti 23485: •hoidettava niin, ettei se väJhene tämän jäädä riidanal!aisiksi; ainoastaan poik- 23486: vahingoksi. Muutoin halliitsee kumpiildn keustapauksissa v:oidaan mcm.ivuotisen 23487: puOliiso vapaasti omaisuuttans,a; vaimon :avioriiton jäl\keen selvittää, mitä asunto- 23488: •omaisuutta mies ei hal'litse. PuolisoiUa 23489: on lUJPa te'lvdä sQIPimuksia kesk.enään. 1) Hyvät puolisot elävät tosiasiallisesti aina 23490: 23491: Kummankin p•uoliison tulee kykynsä mu- omaisuusyhteydessä, Neubecker, :E::innlands Ehe- 23492: rechtsreform, s. 17. Chydenius, Aktenskapsrätt, 23493: !k.aan ottaa osaa perheen elatukseen; s. 126. 23494: Liitteet. 21 23495: 23496: irtaimi.sto y. m. on maksanut ja kuka sen vuoTis~o ei saa ilman toisen puolison suos- 23497: on maksanut. Vielä puoEs:ot välistä yih- tumusta luovuttaa oma~suuttarusa, j:ohmi 23498: 'teisellä työlJä hankkivat yihteistä tuloa, tällä on naimaoikeus, sillä omaisuus ei 23499: jonka jakamisesta ei ole mitään sovittu. kuuluisi luovuttajalil.e yks,inään, vaan 23500: Kaikki tämä on omiaan tekemään ,esi- molemmille puolis·oille. Se seikka, että 23501: tyksen varall1suusoikeuden er:ittäin arve- 1uovu1tta,jalla ei siten -olisi olrlut oikeutta 23502: luttavaksi, ja puolisoide:n välillä tavalli- menettelyynsä, v:oisi kuitenkin, luonnol[·i- 23503: ses,ti vallitsevaan elämänyhteyteen kat- sest,i, oikeuttaa toisen puolison moitekan- 23504: soen on seUtettävissä, että meidän kan- teeseen, mikäli i-rtaimistoa koskee, myös- 23505: samme, kuten Korkein oiHmus esitystä kin siinä ta.pauksessa että tämä ei sisäl- 23506: tarkastaessaan yksimielisesti on lausu- tyisi puolisoit:ten Y'hteisesti käytettävään 23507: nut, .,,pitää epäilemättä vielä yLeisesti asuntoirtaimistoon tai olisi toisen puoli- 23508: omaisuuden yillteyttä puoli:soiden kesken ·son tarpee1lisia työväilineitä tail{'ka las- 23509: avio1iiton luonteeseen kuuluvana". Lakii- ten thenkil'ö'koihtaista käyttöä varten !tar- 23510: 'valiokunnan jaosto onkin 4 § :ssä ehdot- koitettua. Sellaisen moitekanteen nosta- 23511: rtanut, että yhteisesti ansaittu t:nlo, jonka 'miselle olisi aset.e-tta.va määräaika. Toi- 23512: jakamisesta ei o1e toisin sovittu., samoin- sen puoli,son velasta voisi puoli-so ainoas- 23513: kwim! omaå:suu,s, j:ornrJm eri voida se:lv:iitrtää taan y.hjteisen omaisuuden jakamisella 23514: kuuluvan jommail'ekummalle puolisolle, va_p,aufit1a;a osu:utens:a. :siit:ä. Tä's,tä v:a:a:ti~ 23515: on jaettava tasan puolisoitten kesken. nee kys;ymylkrs,es:säol,ev:a. s-äämnö.s mää- 23516: Tämä ,s:ärännrö:s nläytlt:ää. ta:rrp1eel:lisrelrta. rä,yksen. 23517: Jaosto lausuu, etitä tällä eli ta:rlmite.ta OmistusoHreuden s-elvittämisen helpot- 23518: omai.suusyhteis.yytt.ä, vaan ainoastaan tamis.e[ul'i on esityksen ja jaost-on e-hdo- 23519: y leis:en sivilioilke.udel[isen rperiaa tteen so · tuksen 16 § :ssä 1S.äädetty, että .p.uoliso.llla 23520: ·velluttamista; e.i kuitenkaan liene ole- on :oikeus v:aa,tia, että .toinen puoliso ot- 23521: massa mitään yleistä pe1~iaatetta, jonka tna osaa luettelön 1a.atimiseen kumpaisen- 23522: mukaan, kun ei 1tiedetä kumpiko kah- kin irtaimesta omaisuudesta, milhin ~Si:säll 23523: desta henkilöstä omistaa jonkun esineen, 'tyväit heidän keskinäiset -saamisensa. J10s 23524: iämä o!lisi jaettava tasan heidän väilil- 'toinen n.iskoittele-e, tulee usk,otun mieihen 23525: ~ään. Jaoston mainittu ehdotus vaikut- 1 23526: häntä edustaa. Lue.tteion on osoitettava, 23527: tanee, että kaikk:i omaisuus, johon puo- milhinkä määrättyyn omaisuuteen ei ole 23528: •lis.o ei todistais:i oikeurttansa, k&si teltäi 'avio-os·aa. Mut1ta luetteloimisella ei ole 23529: siin y!h:tenä yihteisenä oma.isuusryhmänä, lsa:maa vaikutusta kuin sopimuksella, 23530: ~joka avioliiton: purkautuessa jaettali,siin vaan se .on ainoastaan t1odistuskeino; sen 23531: kuten jakamaton .pe,sä. Ennen jru1ma puo- todistusvoiman ha:rkitsee oikeus. Nruhtä- 23532: iiso ei omi-staisi puolta jokaisesta näistä 'väks-i ,jää, tuleelm tämä keino käytäntöön 23533: es:im,el]stä., ei.ik-ä hä,n Sliis ViOisli myydä Omlaa ja osoit.tautuuko se :tehok!kaaksi. Suur- 23534: imdltansa niistä :ku:Sitakin erikseen, v:aan ten omaisuusesineiden selvittämiselle se 23535: vaadittaisiin sel1ai8en esineen luovutta- kai voi saada me,rkitY'stä, mutta tus-- 23536: m,iseen molempien p;uolis10iden myötävai- kinpa jokapäiväisen elåmän pienfl:le ja 23537: 1mtns. Puolison osuus sellaisesta yJhte:i- mon@[t~ to:iminlll:oiUe. 23538: sestä omaisuudes-ta tulisi kaiJketi kuulu- 23539: maan siihen omaisuuteen, johon toiserHa II. 23540: puolis-olla ·olisi n. k. naima-()likeus. Luovu- Erityisesti käsittelee esityksen 1 § 23541: tukseen ei kuitenkaan voitaisi soveUut- puolisoiden .,yhte:i:siä henkilökohtaisia 23542: taa e..o;ityksen 12 ja 13 §:n säännöksiä, että asioita". N-iistä säädetään, että puoli- 23543: 22 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.) 23544: 23545: soiLla on niiden hoitamisessa keskenään 'se.en ,,p.eriheen eLatus", kuuluu tavan mu- 23546: yhtäläinen oikeus. Tällä kumottaisiin kaan vaimolle, olkoonpa hänellä omaa 23547: 'mielhen edusmiehyys, mikä o.n oLlut esi- omaisuutta tahi ei, eikä senv11oksi olisi 23548: tyksen cpåätarkoituiks:ena. Edelleen sää- asianmuka.ista sovelluttaa tähän ,,yhtei- 23549: detään 5 §:.ss.ä, että selilaista kysymystä 'seen henkilökohtaiseen asiaan" 1 § :n 23550: ei saa saattaa tuomioistuimen tutkitta- säännösJä, e,ttä puolisoilla on siinä yihtä- 23551: vaksi. Mitkä nämä yhteiset henkH·ökoh- l!:äinen oikeus, mitä esityskään ei !liene 23552: taiset asiat ovat, ei ole sanot1tu. Useim- trurkoittanut. Tämä vaimon ikivanlha oi- 23553: missa tapauksissaihan sellainen asia tulee 'keus, joka muinoin kutsuttiin nimellä 23554: aiheuttamaan meThoja ja, milloin ainoas- ·ius clavium, lukko- ja avainoikeus, Sak- 23555: taan toisella rpuolisolla on varoja, ensi si- s,a,ssa: Schliis,se:lg·ewalt,, 011J sääld:~tty jo 23556: jassa riippumaa.n tästä .puolisosta, siis hlaakunta.lakien avioliittokaavassa ja 23557: iava1lisest.i, kun mieihen työansio rmuo- ;sen mukaan kutsut.tu ,.,emännyydeksi" 23558: dositaa puolisoiden ainoat käytettävissä (,,ihusfrudöme"). Vaikka sitä ei ·ole ni- 23559: olevat varat, 'hänestä. 1menomaisesti mainittu 1734 vuoden lais- 23560: Per1heen eiJatu:kseen nähden jakaa kui- sa, on se i:1meis'e'siiJi S'äJilyibet,t:y VJoilrnaos:s,aole- 23561: 1 23562: 23563: 23564: 23565: tenkin esitys 28 ja 29 §:ssä samoinkuin vas:sa oikeudessa. Sen suojana on nyt se, 23566: 'jaoston ,ehldotus 125 ja 26 §:ssä hal:linnan et:tä vaimo, jos mies sitä loukkaa, saa 23567: puoHsoiden ke,sken. Elatukseen on luet- vuode- 'ja asumuseron, j.olhon mies katso- 23568: tava, mitä yhte·istä taloutta ja la.sten •taan syypääksi, NK 14: 1 ja 15:1. 23569: kas·vatusta varten 1 ) selkä kumpaisenkin Tämän :su.ojan antaa laki kaikif!lle puo- 23570: ipuoli.sun erityisten tarpeiden tyydy.ttä- lisoiden n. ik. henkHökoihtaisille oikeuk- 23571: 'miseksi on tarpeen. Yihlteinen talous ja :si1le. Näitä oikeuksia ei meidän lakim- 23572: lasten ka,svatus .ovat ilmeisesti yhtei-siä me, yhtä vähän kuin ulkomainenlman, 23573: 'henkilökohtaisia asioita. Näistä sääde- ole lmetta1mt lähemmin luetella, eikä 23574: tää.n ny.t, että puolli.soHa on tavan mukai- 'niitä itse asiaStsa voida lainsäädännössä 23575: ~e,sti oikeus ,it:se". , s. t. s. i1man lt·oisen tarkoin määrätä; ne eivät kuulu oikeu- 23576: puoHson myötävaikutusta, hankkia näitä den vaan moraalin a:la[le,, ja meidän la- 23577: varten tarviklkee·t. Tämä oikeus on hä- 'kimme säännöksillään varoituksi:sta, jot- 23578: nel~ä o[eva, kuten luonnollista ja. taval- ka vaaditaan ennen vuode- ja. asumus- 23579: lista on, myös'kin erityisiin tarpeisiinsa ~l'lo:n my>Öm.itlämistä, vi:iitlt:a1a kirlm:n si- 23580: •näihden. 2 ) Jos jommallakummalla puoli- veys01ppiin avioliitosta, ,seUaisena kui.n se 23581: 'Solla ei ore tal!pee11isia varoja, voi tuo- el.ää .seurakunnan ja .pa,pis1ton tietoisuu- 23582: mioistuin velivoittaa toisen sopivin erin dessa. Tuollaiseen hyvään tapaan viita- 23583: antamaan ihänen käytettäväkseen varoja, taan my,öskin esityksen 29 §:ssä. T,apa 23584: eSiiltYJklsen 31 § j.a jaos:t101I1 ~hdotuksen. 26 §. vaatii luonnollisesti, että puolison on 23585: 'M:iik,äli ne ,yhteiset henkilök·ohtaiset mukauduttava siihen asemaan, joka 23586: asiat", joita tarkoitetaan esityksen 1 a:v:i1ol:iti!ttoa s'olmilt:t!a;e:s:sa, ·on. olfl.ult DdiO't~tta 23587: §:ssä,, koskevat _.peTiheen elatusta", voi- vissa talhi ede[ilytettävissä, mistä seuraa. 23588: 'Vat ne siis antaa aihetta oikeudenkäyn- että olosuhteet .eri avioliitoissa voiv<JJt. 23589: 'tiin ~~:molisoitten vä~i'Hä. muodo:stua erilaisiksi. 23590: Sisäinen talous, joka sisältyy lräsittee- Koska .tulisi arveluttavaksi ratkaista. 23591: 1 23592: 'mitkä ovat ne yhteiset henkilökohtaiset 23593: ) Tämä koskee tietysti myöskin niiden elatusta. 23594: 2 23595: ) Tätä säännöstä ei jaoston 26 §·ssä pitäisi asialt, joide.n :hoitamiseen puolisoilla 1 ~:n 23596: alottaa sanall~t •Kuitenkin•. Erityisten tarpeiden mukaan oli.si olHva kesk.enään yhtäläinen 23597: tyydyttäminenhän on edellisessä pykälässä luettu 23598: perheen elatukseen kuuluvaksi. oikeus, on E-duskunnan Lakivaliokunnan 23599: Liitteet. 23600: 23601: J,a.osto, joka on käsHellyt kysymy!ksessä- Puolison ihen!kiJ:öko!hitaislta oikeutta ei 23602: ·olervaa esitYlStiL, katsonut 1 §:n epämää nä'hdäkseni voida suojata siten, että tuo- 23603: 'räis·eksi ja sentäihden p,oistanut tämän mioffituin jokaisessa yksityistapaukse•ssa 23604: pykälän. TätmäJ ehd!otiu:s ,iJutntun puolJle~t veivoittaisi toisien puolison täyttämään 23605: tavaQtta. Pykälän sijaan on jaosto e!hdot- velvollisuutensa; tuomiota usein ei voi- 23606: 't!anut säännöksen, että .,.,:mieihen ja vai- •taisi panna •täytäntöön ja silloinkin, kun 23607: mon tulee uskollisesti avustaa toisiaan täytäntöönpano olisi malhdollista, se ei 23608: sekä yksissä neuvoin ja yhtäläisin oi- tOlisi avioliiton luonteen eikä tuomiois- 23609: keuksin toimia peJ.fue,en !hy;väk8i". Mutta tuinten yleisen tehtävän mukaista. Jos 23610: tämä säännös ei näytä saaneen aivan puolisot rii'tetlevät yhteisetsttä henkilökoh- 23611: onnelliJs.ta muotoa. Sanontaitapa ,uskolli- taisesta asiasta, e'sirrn. a'sunnon valitsemi- 23612: sesti avustrua" ei nimit:täin ilmais,e sitä sesta tahi lhuonekaluj·en sijoittamisesta, 23613: 'yleistä velvollisuutta uskollisuuteen, joka ~,rrnissä kaapin pitää o1la", niin vo:U tämä 23614: kielltää, paitsi luonnol:lisesti a.viorikok- osoittaa, e:ttä avioyhdysetlämäu edellytys 23615: 'Sesta, mistä ikieltto on Rikoslaissa, myös- on riklwutunut; lainsäädännön on käsi- 23616: kin/ setltlla:isetsta <Viie'I'atan henkilön suo- teltävä sitä ilmauksena avioliiitossa tar- 23617: 'Simi,sestra, m:iikä tiaJV:a[l) muikataill! on moi- pee11JlliJSre'I1 sovurn: puu:titeest'a eiikä suinilman 23618: tittavaa, ja sen lisäksi muustakin uskotto- niin, ~että tuomioistuin yksityistapauk- 23619: muud-esta, esim. sellaisen seikan ilmaise- sessa selittäisi, että 1toinen tahi toinen 23620: misesta, jonka toinen puoliso tahtoo pi- puoli,so on .,oikeassa", ja tämän puolison 23621: tää sa!laSISa. Ruotsin lain sanontatapa: tahto ulosottotietä täy,tän tö·önpantaisiin, 23622: ,avat velvdJ:liset oLemaan toisilleen us- mikä useimmiten vain ~isäisi epäsopua. 23623: 1ko11iset" näyttää :paremmalta. SelLlia!isrt,oo haU:inltolkys.yrrnyiSitleln r:a:tlkaise- 23624: T~h.än säännöks:een olisi esitetyistä miiseUa., joihin ·on vastattava tarkoituk- 23625: syistä nä!hdäkseni liitettävä viittaus ~ta senmulkaisuus- eikä oikeusn.äkökannalta, 23626: paan. 1 ~ tulisi kuulumaan näin: rasitet.takoon tuomioistuiiLta ainoastaan 23627: M~ehen rja va,imon .tulee olla toisilleen poikkeuBtapauksissa, niinkuin esityksen 23628: nskoHisia ja auttaa toisiaan; heidän on 14 §:n mukaan silloin, kun puoliiso on 23629: yksissä neuvoin tavan mukaan toimit- kieltäyJtynyit ~antamasta suostumustaan 23630: tava peu-heen !hyväksi. toisen puolison omaisuuden myyuniseen 23631: Säännökseen,, ertitä puolisoiden on yk- ,tahi pan.ttaarmiseen., mikä säännös muu- 23632: sissä neuvoin .toimittava perheen hy- ten on omiaan h<erät,tämään ·epäilyksiä. 23633: väksi, on jaosto, OISoittaaikseen, että mie;; Esityksen 5 §:n säännös näyttää siis hy- 23634: ei ole edusmies, lisänny,t ,yhtäläisin oi- vm p~erustellulta. Lakivaliokunnan jaos- 23635: 'keuksin". Äsken esitetyistä syistä näyt- to on kuitenkin jättänyt. tuomioistuimen 23636: tää rtämä, 20 § :n säännöroseen nähden, ,yleis;ten oikeusperiaatteiden mukaan" 23637: ·olevan pois·tettava. SanontaJtapa ,yhtä- mtkaist,avaiksi., mil1o~nka puolisoiden rii- 23638: Jäisin ·oi;roeuksin" ei muuten nähdäkseni ta saadaan ,ratkaista tuomiolla. Mutta 23639: vastaa sitä, mitä sillä on tarkoitettu, mi<tkä nämä yleiset oikeusp:eriaatteet 23640: 1 23641: koska ,.,yihtäläinen" merkitsee ,samanlaa- ovat, sitä ei osoiteta. 23642: tuinen" eikä ,,,sRIIIla". E~.tä mies ei ole Mieles•täni puolison henkiLökolhtaista 23643: ,edu1smies ny!t voimassaole.van oikeuden oikeUitta on samoinkuin voimassaolevan 23644: merkityks:essä, käy selvästi ilmi siitä, 1Jailn muikaiaa:J; SIUOjtati:itla'\Cru si:t\en, että 23645: että kumplikiin J)noliso iha[.~~tsee omaisu rut- seiJJ loutkktaatm:i!n:el!li oilkoo:tltiaa· vääJry.y•ttä 23646: 'tansa, esityksen 10 § j.a jaoston ehdotuk- ikäll'Si!ruOOIL PUtOilison: 1Jo~ttall:I1Jaan: yh- 23647: seDJ 10 §, j:~IJ etltä m!fus siliis eil mhlitt~ vai- dytSetl1ärnäin, jolkiQ dobtiikin! laikia~a; ttah!i. 23648: mon omaisuu trta. avioeron kautta, ainaiseksi. Oikeus eroon 23649: 24 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.) 23650: 23651: jviksikin aikaa näy:ttää usein tarpee1ii · aviolii.t:to on päätetty. Mut:ta tällä Vl· 23652: selta, milloin puo1iso on laiminlyönyt ranomaiseillllj, jonka teihtä:vät avioliittoi 23653: elatusv;e1vo1Hsuutensa. Avioeroa ei tässä hin nä!hden o:va.t ainoastaan notariaatti- 23654: tulla koskettelemaan. Mitä tulee määrä· to1min:ta,a,,. ei ole lainkaan samoja ede1ly- 23655: aikaig;een eroon, on esityksen 7 §, ilman tyb;iä kuin papistolla niiden useinkill 23656: perus!teluja, jättänyt NK 14 ja 15 luvut arkaJuon toisten olosuhteiden harkintaan.., 23657: llws;kemaN:omiksi ja siten muuttamatto- joita sellainen varoitus voi koskea. Sitä 23658: mana -säirryttäny.t henkilökohtaisen avio- käsitysrtä, jotka va1roituksessa on lausuttu, 23659: 'Liitto-.oikeuden sikäli kuin edusmiehyy- tulee kuitenkin :tuomiois!tuime:n NK 14: 1 23660: den kumoaminen ei o1e sitä muuttanut. mukaan, ·jos varoitukseHta ei ole oHut tar- 23661: V anha1t säännökset vuode-- ja asumus- lwitettua v1aikutusta, sovelluttaa, kun 23662: erosta eivät :kuitenkaan tunnu sopivil:ta puoliso, ilmeisesti virarllisen syytteen 23663: uudessa laissa. SäännökiSiet sellaisen eron johdosta, e[)äsovun takia :tuomitaan sak· 23664: vaikutukse,sta edellyttävät nykyisen lain korangaistukseen, mikä ,tuomio on perus· 23665: naimaosajärjestelmää; syyllinen puoliso te,ttava hänen suurempaan tahi pienem- 23666: hoitaa koko pesää, NK 15: 1, ja s,aisi pään syyllisyyteensä epäsovun syntymi- 23667: si!Us ll:mlllllintooo:s:a tiois,Em kwilk:en omaåsuu- seen. Mutta rangaistus epäsovusta avio 23668: den, myöskin s:en, johon ei ole naima- 'liitossa ei näytä sopivalta. Sellais:ta 23669: oikeultta! Ernnen eroa vaad1taan kirk.ko- epäs:opua käsi1teltäköön kuitenkin vastai- 23670: kurimene:tt:ely" j.olb:on siviUlaki ei niin- suudessakin kirkkokuritietä. Muut us- 23671: kuin ennen voi luottaa nyt, kun uslmn- komrwl:lliiseit yihdy:sikun:nirut kuiiiJJ eiv;anlkeUs- 23672: nonvapaus on saatettu voimaan ja luteri- hrt:e,r'i!Laii:n,en k~Tikiko hia~rr.i,Oiittiakoo:t kes- 23673: laisissalman seurakunnissa papis:tolla, kuudiesiSialarn traa"')eelHsit,a, ilmhoiltus- ja va- 23674: v.rursinkaan suuremmissa kaupungeissa, roitustoimintaa; ne voivat senrankseksi 23675: ei ole :samaa tuntemusta avioelämästä ja niskoittelemise,s,tä järjestää yhdyskun- 23676: samaa vaiku tus:ta sii:hen kuin ennen. n:c:st'a erOiiriJt:rr:m:i's'en,. ,Kir!kikok:n.ri ja, rmJ- 23677: KirkkokUJrL, joka ei ole lainkäyttöä var- gnis,tus ovat mielestäni sitä vähemmän 23678: sinaisessa merkityks.e.ssä, ei perustu mää· tarrpeellisia valtion laissa, kun esityksen 23679: rättyjen tekojen ~objektiiviseen todis:ta 8 .luvus.sa ron järje;st.et:ty sovit.te1u puoli- 23680: miseen vaan kirkollisen viranomaisen soiden vä:lillä ennenkuin iheidän väli- 23681: 'henkilökohtai!Seen käsitykseen asian- sensä ,riita-asia pannaan vireilll:e; sovit.te- 23682: vrnaisen mielrenlaadusta; se ei tarkoita 1un tulee nimittäin koettaa poistaa epä- 23683: ainoastaan oikeuden~oukkauk.sen rankai. sopu .t•aivutta.malla .syyllilllen rpuoliso 23684: semis:ta vaan my,öskin, kuten se.nsori en täy.ttämään velvollisuurteiJJSa; sen tarkoi- 23685: 'toiminta vanhassa Roomassa, ehkäistä tu~sena ei sitävastoin näytä ole!Van :puo- 23686: väärinkäyt,tämästä oikeutta, miehen lison suos:tutteleminen luopumaan oikeu- 23687: edusmiesoikeutta samoinkuin isännän destaan siinä tapauksessa, että sovittelu 23688: oikeuttra palvelusvä:keä kohtaan. Mi'lloin ei .onui!Stuisi. 23689: avioliitto on solmittu si,vili:viranomaisen Henki<1ökohtra:irsen oik:eruden 1ouil®ara!II1lir 23690: edessä eivärtkä molemma:t puolisot kuulu sern alv:~olr~1t:ossa trwlee, kuten sanotltill, an- 23691: evankelislu1te~ilaiseen kirkkoon, on mar- taa; louka~t:urlile oilk:eu:s a!Viloyihdysetärrnän 23692: raskuun 2 päivänä 1917 avioliiton solmi- l'Opertltamiseen. EsHrys onikirn 33 § :ssä. 23693: misesta siviliviranoma.isen H>dessä anne- edieiH:yt.täJl:y.t, eMä puoLisot. jo1tla oiikreu:s ei 23694: ~t:un ,rus;e~t;u!kse!ll 113 §:IJ::l' muka:an. v,arroilt.us, ole tuominrnut vuode- ja a:sumuseroon, 23695: josta säädotään NK 14 luvun 1 §:ssä, an- exipu:misurud!ern, vuoksi aiSIUVat: eriNääill. 23696: nle'titlaJV:a, sreJn Viilraruo:ma!iisffil, j.oo[kn edetSsä 'l'ä1s'tä määlrä<tlä!äln, että puoLison on sill- 23697: Liitteet. 23698: 23699: loiJnlkin es.ityikses·srä. sä<ädet:tyj•en peru:Stei- M m1 ttoi.n olkoon ;puoli:SrOJ:La. k·amn,(wa;1ta 23700: de.n IDJUOOaiaill 10tet~•a:v.a osaa- toi•sen: PilliO H- t,oilS1ta puoli1soa va:stta;an ruinoas:t,alan siJHoin 23701: son j:a puo].Usowden nd:i:de:n las:te:n ela.tuik.- kmn S'e perusdJuru ,tlä,m•ä:n: lia:in sräämn:öks:oon. 23702: ,seen·, j01tikJa ov.a:t tämä:nr h:uol:ettbaiV!i,na; että: Sää:nnok•se.t: aslllmruser:on edeli1y;tyk.sistä 23703: jos .toi:nen rpwolii:so :pääa,si:aWl1s•es,t:i on s1yy- on mi,e;l,estt.än;i VlaJimis:t,e,t;tav:a. sam~ru1.La. kuin 23704: rpää yhidJyse:Uämäiäm 1opett:amis.eem., toista la,aldiita<a.n UIUdet sää.nmöiroset a:viiOerost.a 23705: pu.OI]iJs:oo ei s~a v;el\VIOiitibaa . la!ll:tlama:an e:ikä tä;ss:ä ~sen vu,oksi, ole aiihetdJa, an·ta.a 23706: :hänie,J11e el:rutlms:arpu,a,, ,etJ.Hle1iivåit e:rimomai.i!- Ja.u:snntoa S'ii:t:ä; as•iastt:a.. Huoman te:t.ta- 23707: s:e<t ·s~y.t s:i~ä· w:aa:dii; ·e,tlt:ä puolisoJJe,, :]woru ain,oast.a.ain, e-M.ä puo1iSio, j•omika asu- 23708: joka on jät.t1ä!nyt tk:o:d.iJ:n, tu[lee, josl[mrmp.a:i- mfJlserohak,e:mu's on hylätt.ty, ei sen.vuoksi 23709: 'Seniki!ll ·pu:o!lli1son elä'män:ollio:iihtin j.a: muu- ol<is'i ol~v;a. es.t;et:ty a.s.u.ma.s:ta, erillään t.oi- 23710: ten ;a,s,iainltitl!a·arn lka.tsoeru hJarkHaa.n lmh- ·se,s•ta. .pu:,oHsost:a; uu:s:i '~aki ei an;t.a1iJs:i, 23711: twurl:Lseik,s~. anta:a i.rtai!nt.a o:llllai•srmutnw, 23712: yJrutä v:ä:hän kuin n;y:t v.oim,as's,a:oleva oi- 23713: j'oikiru rOn !kuiUilunult .puolisoiden yh;te.iJs,e.s•ti .kewstk:aan, p.uo.lisolile Jmin:oj.a välld:sin pa- 23714: ~\:äytle<t.t.ä,v;ä:k·sri ,t:a:rlkoit,ettluun asuntoiirtai- 23715: k,Oit:ta,a to1n:e'll puoHso, doka on muuttanut 23716: mirs:toom rta:h:i ,olilut •trä!ID:äin puo1Jis 0 ll: .t:yÖ'v.ä- poits k·otoa•, pa;J,a.amta:a:n 'sinnre, ei1kä laki 23717: lin,e.:iJt:ä. Ruot1s•in laildi, NK kJes:ä:kiUun 111 myöts:l~ää1n •es1ttä:iisi puoJ:i,soa o:tta:m:a:s·iia 23718: päi:väiltä 1920, jolm 5 ·1U:Villn 7 § :.ssrä: a:n:ta.a kotoa •Oima:isuuHaus:a. JVIutta puoNsoilla., 23719: nämä mää·rä;~sret, mil:uo:iJn puol•i:Siot i1:m:a.n jonJm t~omioist.uin ·eir ·lmt.soi,si nä!y;t.tä- 23720: :t:womi•o:t1111 <er!iiP•UITinJirsuu!dien 'vuok!Si elä:v:i:H n.een a1ihet.t,a :h:aike:mla:a:ns'a asu:rnuseroon. 23721: eriHaä!ll, on iku'it1eniiDin vuod:e- j.a· a:sumus- ei pit:ä;i;s•i o1l:a, ni:iltiä etutj.w, ela;tu:s,ta ja ir- 23722: er:osätäm.n•öl\:~.iJe,n: sija,a.n, j01tlka on !kum·o.ttu, 23723: taimiJs.ton. k:ä:yt,f,öä, joi:s'ta. säfåldetään ja- 23724: ant:a:nut tu.01m:Uoon peru.s1tru va:st!w a.srumus- oston eh:dJot:wksen 30 ja 31 § :s1s.ä. Huo- 23725: Hl'OtS!fia säännöik:s!i,ä, j·otka 11 luvun 14 j1a m~oon :ot:efitan.een· myösik21n kysymys, oli- 23726: 15 § :1ss:ä si:s'äM:iUvtäit rm. m., e!i:tä kuill as.u- siko tu•o:mi,oss:al asumus~er;o, ku,t,en nyt 23727: m11Jse~o oru m:yö:run,ebt.y, p'eså:nli,~~:ko on toi.- 23728: vuo:de" ja a;sumusero, j.ärljestlettåvä mä:ä- 23729: miJteltlt:aJV.a' j:a pu,olii~s:on yk:stiiiyi,s:tä on ·Ole:va rä.a,j:akJs,iJ :v,a'iko, kut•eu Rmotsin .Ja,in mu- 23730: se .ollua:i\su:ms, joka. ja,o.s:s.a, hiän:e>l:~e' joutuu, kaan, ·iLman a,iik•a:r:a;joi<tus:t.w. TäJssä. koh- 23731: ni'i:Th myös U;;:ra:ilkki oma:i:suus., j:o,nikia. hä:n den voi,s:1 .ma[1idolM:s:e:slt:i an:ta.a t.uom.ioiis- 23732: a:sumuste!Totulom·vou jäJilme:n iSiala.. 8eHa:iJs,et tu:ime;l:le Vla:li.nt:a:VIap.alllden. Ky.s ymys 23733: sääinlllöks~lt: nä y•tltä;väit meili~ä!IDi!ll 'tar!Pe,el- 23734: riii.ppUIU :Siiitä, onJlm a'S'lllillUIS•ei!"O muo:dO:S- 23735: lisiillltia. tuva, ni.intkuitn Rwotstin la:is•s,a,, avioetron 23736: Y'liliä:6's'iitle:t;yn; p:erruste,e:Ha eh:dotet!t!aik:oon;, al!kutalst·eelksi. 23737: 23738: e:ttä NK 14 ja 15 :I!trYwt kumot:tiaiilsri,i!ll Asuilll!Useron ohe:s•s'a tuHs'i v:oiida vaatia 23739: eeik:ä se!li1a.i,s!t.a oma.isum:km j,a:Jma., tioka tap.aih- 23740: .elt:t:ä 1 § :äiäru IisäJt:ttä:iis:ilirrL: tuu av1oe:ron. yh'te.y;detssä, mu:tba j,aon. ei 23741: JQs P'l.l:Ol'il:sto eii voi t;o:iJsetn: puoliSO!ll lm:ns- pi:t•ä!isil, ni:inikui;n, Ruot.si!ll. 'la·in IDIU!kaalll!, 23742: s:a solpi~a, ih:alkeik,oon aSJu.mn:sler:oa.. olla paJ\:o~l:i:nen. Sen pitä;isi a:s,t ma nyt 1 23743: 23744: 23745: 23746: 23747: Tä<El!ä Hsäyiklsel:1ä 1 §~ääln. srua:VIU tet:ta,.. 1 23748: voitm,a.s:sia!olev:aJJJ oi!keuden pes.ä•eron s:i- 23749: neen s•e, mitä esiJt,y:s on t~a,rikJoiJtita:nut. 1 lu- jaram, joika. on otet<tlll Ruons:in llakiin, 23750: Vllill 5 ~:]Lä, n:imilttäliu et:tä puoliisot ei;vält 23751: mut:t.a jät,eHy poi1s es]tyks·estä j:a jaoston 23752: sa,a s:111rufit:aa ihenild1ökohltrui:st.a. as,iaa ltruo- ehd·otu:ksoes;ta. Sen t.aloudeHrs•ist!a syis•tä 23753: m:i:oiiSiliu:i!illen t)u.tlkiM.a:vaksii. Mutta jos t:u1le,e !PUhe al·empa.na. 23754: tälmäin ei ®ruts.ottt:wiiSii! kyLlin s·e1vä:st,i käy- Täs.s ä yhrt:•e,y;d_,e:ss:ä e'si:te1Jtåik1öön kiysy- 23755: v;äm 1lmi, y(JiJtali!siJiln 1 §:ään. vielä IT•is:äiNiJ: mys PiUO<lisoiJden Vlä!l:is•ils:tiä: !J'Iiikosoik:eudieliH- 23756: 23757: 4 23758: 26 1923 Vp. -V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.) 23759: 23760: sist\ai lka:Illtei,sta. NK 14 luvun 3 § nä:h- s'aamisee:n. :j,a; vielä en€iiiliiilä:n, että hy- 23761: däikJs,eni :kie1täiä pu10Hsol1ta syyteoilkeuden, väksyt:ty :va!hilll.,gxmikor:vausrvaade tJehtäi- 23762: vä\häJistelillll1l'äis1tä ;p:ahoiJTI.;I)Ltetlystä, mrinkä si m panoikseksti rpuoliisoiden yhidyselä- 23763: 1 23764: 23765: 23766: 23767: 23768: .sy.yt~Soiikeuden ,korv,a:a v;uode-, ja1 asumus- mä:ssä. Jos rikos on sellainen, e:ttä siitä 23769: erovaade. Mielesttäni ei pitäisiikään ran- ei s:eur;a:a rusumuts'-' eiikä a:v:i10eroa, olkoon 23770: gaista a VrO'pUIO]iiSIOitGeUI V äJ1iiSitä ~äihä;isem vä:äl'yytltä ikäirts:iny,t ihna;n arunee'l!listta :k.or- 23771: pä'ä palhoirupitelyä, RikiOs,l!ailn; 22 liUIVun: VIa:U:stal. Sä,ä!llnös t!äs,tä, ]ienee t,aoc)p·oo:n. 23772: 12 §, ja kunm:iwnliou[kika.usta, Rilko!Sla,in 27 So1vit1t1elu puo:I.iiSIOide!I1 väHUä, jolLa;is'ta 23773: luvun 3 §:n~ 1 mom., tnämru rtilkkiOmuk- ei t,ap.afrl!du riikosa:sioissa., eil myöskään 23774: s.e't kun mwb!dio]li~slesltii 1al'i:tuiise en toiiStu- 23775: 1 23776: iie:ne t:a!rk:o:i.ttHtltu :s:mnel[u!tletta:vJmks:i iky:sy- 23777: vat. va~run llia1tsoru ne todliistt!uiksåksi epä,so- m~k,sterr ollltes,sa rilkoiksoon peTuSitluViasta 23778: vusta j:a, m'iil:Loiln ka.tumus:ta ei osoiteta; valuilll:gontkorvauiks,es:ta,, m~ikiä; :m:a;hdolli- 23779: eiikä: antieerosian toa 1mhtruude:Ua voidla ses1t1i oJ,]si 1aikH.eks:tis,siil llllialin.]t:itava. 23780: va,ati:a, piitää n:iiitä aiSIUmuser;oTh a.Htoona. Es,ityiks:en 1 § sitstrul:truä, kuten Ruotsin 23781: Jos :tämä hyvätk:sytä,än, ol>isi sii~ä y,a:1- laiki, voirrn,as,saoman oiikeuden säänn,ök- 23782: mis,te:tta'\Ca e:hdotu1s .riilmsoik•eudeilllisen s,en, et,J:ru vaimo kuuluu m:iehoosä sää.- 23783: halrikinnan j,ä[ke,oo. Vruike,ammaniaa:tu:L- t:yyn, s .• o.. ,hänen yhJteåJStkUnltia-*l!S:emaRIIliS,a, 23784: n,en paihoir:n:p.iJteliy j:a ku:Ihlli:an1ouikJmus o:n mutta t:ä1mäln s:ätä:nlllöksen on L.aikiMalio- 23785: ti:etys1t1i rangailstav.a. Uudes,s® la:istsa asu- k'llillna:n jaos,to me:r!ki!t.yksel:itömä.nä poi& 23786: mus:- ja a,viioerr:o,s,tia olis'i lausutttt:atVa, muo- ta,nult. Se ei ikuiitenka,an näty;tä olevan 23787: dostawa.tlko näJmä jw mu:ut rikokset syyn :illman memkibys1tiä puolisoiden h€,nkilö- 23788: selJla.isee!llJ eroon. Arlka,1uotoin,e,Il2 <m uude:n oik!eudteHe ja· puoEs:oiden el.a,tusve:lvoUi.- 23789: lai1n ik.acrHl,altw krutsottuna· ky:s.ycrnry·s p·esä:n- suuåen Jlllätäl!'ääimiselle. MieSI on ve1vol!li- 23790: kaw.1tamis~e~ta. J,os S>OIV'elltut1e:Uais:ii1I1 pe- nen v:al,mi:st1amaan. vaimlo.H,een samaill: 23791: ria,at,etttla., että, puo:1isot on: käsite1tä;v.ä aseman y'htei·s!kunnass,a kuin hä:nel!l'ä it- 23792: ka;hte:n:a va,TJail:llilsruutsoitke:utdie:Uisles-sa suh- s,e•l1ä,äJn on; ;jos v:aimo syrrjtäyte:tä,äJn, nåin 23793: teessa toisiilleen v1e:raana henik:ilönä, niiin pitä:ä sen sei:k:a:n voikla; antiaJa aihe·t,ta 23794: ti·e•t,Y'stiiki:n p esänlk:avalit,amiJSriikos hävoiJäisd. asUIJlluseroon; millioin miies ikiJeLtåä hä- 23795: ja sel[ainen anastamimen rangaisttaisi,i,n nelltä sääid'ynmuk:aiseen: eiSi'in:tyililliSee:n: 1-a:r- 23796: vm·,kauten.a tai kavaHam1isena. Mutta pe.HUiset va:r:wt, on 'stit!äl p]d!ettäJvä nisik:oi:t- 23797: tMä joibJt,opä:ätöstä e,s,itys eii oJie: v:etä- tehma e1-a,tuls1Vel1voli]tisurudelll täry,ttämi- 23798: n,y·t omaisuuse.rHiLiiSyyls:j·äJrj.e,ste:Lmälstä:nLsä; s:eSisiä. ToiseH:ru puolen ,ttu:le~e, v,ar·aikkaa:n 23799: Lai:nlvab:ruiJste~Lu!k'lUllinan eMotus1 osoit'trua, vaim1on, s:iiinäJk,in ta1pauJffiess.lll että hämen 23800: että on .Jro.its:oMm eltäln1ämylht,ey:den järuvän yh:te,isku:nta'-lasemansa oli;s' toilll.en ~uin 23801: se l:l!a!ilselrosti ku,iiJl! täfrl:ämki.n ~asti, j.a Rlikos- miiethen., vtalm~st>aa mie!heUie .tilla'isruus 23802: l:ai:n saa;nnös pe:sänikiavaM:amises:ta nn iO'ma:a:n yJht'S:ilskru:n:t:a-iaiSIB'lllialllffh Säänn ös 23803: seniVUo'k!si j.ältettry ikosik!emattiO!mlaiks:i. oltiJsi S181liVUOk:si säiill:y:t~etltävä!., Sen ad'a trusta 23804: Kun :puoliso on: t.eihnyt r1ik:oksen toi,sta liemele j,a,ostoill etbdlo:tuksessa. li!tse· asi:as:sa 23805: puoltiJs:oa vastwan, ei :mieles,tä:ni ole Sl()pi- so~ellu:t'elttukin, kun 25 ~:111 2 llliOiin. S·lLä:n- 23806: va,a, että ennen tu,om1oon pe:rus,tuvaa nökse.en, e:t~ä perheen Bla,tukseen on luet- 23807: asumuse:roa 1!athi ayriolii1t10rr .pu!J.'Ikaulturrnis- tava, miltä kumpa,is·e:nikiin P!U,olti:son m·i- 23808: ta nos,t,etaan Vla,wbimus vahiingonilmrvauk- <f:lyiis:tten, lta,rpe:iMe~n t:y:ydytrt:,ä!miiSieksi 011 23809: sesta taibi että sLiltä tehdäiä!ll! s:oV!i(Ilto. t 1artpee:n, on: lis1ä1bty: ,:S!e:n. muilman kuin 23810: Tuntuu sopimruttoma.Iitia, e,t,tä se,lJlais:en r'if- pu:olils1oidern o1oiihin nä1bi<1en: ()ln lm\hJti!Lul- 23811: lwksen. slj'\y;Ueesootn sa,a;ttamisee:n vaiJm t- Hsta", miikä IV'oi:t,aiisii!ll lyhent1ää sanoiiks'i 23812: taisi mahdollisuus valhingonikm'V'.auksen ,.puolisoiden olojelll mukla;an". MuJtt~a; 1i- 23813: Liitteet. 27 23814: 23815: säys ei teiki:s'i s:ä,ännöst:ä miehen säädys,trä Mielestäni voidaan kuitenkin panmt 23816: ta:rpoot'toma!ms'i Mielhem särält:y ~ei va,iiku:ta kysymyktS,enaltaiseksi, onk!o puolisot oi- 23817: ai:noasttaam pu;olliJson yks,ifbyisten tampei- 'keutetttava tekemään lkesJrenään sopi- 23818: den ,byydytträlm!is;een. muksia, niin kuin sekä esity~ksen 3 §:ssä 23819: Tämä; s~äätnmös sisätl!tää m. m. sen, että että daoston ehdotuksen 2 §:ssä sää- 23820: mielhen oilmuspaiikka ja !lmus~aUisu;us, ovat de,tääm. Selv,ältä näyttää, että puolisot 23821: va1mon, mi!ta se:äaa .ja,osto ei l~.ene ot- eivät saa sapi<a ihenkilökdht,aisista oi- 23822: tanut JJ.uo:mioon. Oman oiilr,eusipaiikan keuik:stiiSitainiSa. Niliinlpä es~m., jos Viatimo 23823: nä"Ylttalva:t esilt:ys j,a jaos,t~on eihdotrus tah- kuuluu m~ethens.ä säätyyn, hän ei voisi 23824: i:~meetn a,ut,aa 'VIairrru01l1e, joka 'ffi'WlliWliSilllll- SQ!Pimalla ~nopua oikeudestaan syödä hä- 23825: dreaL !VIatBJiit,ess·,ru asruu eritlaään mi'ehest:ään. nen pöydässään. Esitys ja jaoston eihdo- 23826: 1\fu:tt,a tämä vui s'eurata a:inroa:staan py- tus Henevätkin iJtse ~asias.sa tarkoittanetet 23827: syvä'i!8estä alsrumis,esta, kurn vaimolla on ainoatsrtta:atnl v:armtHisuusoikeude.His·i:a stOtpi- 23828: lwbi ja asuinpruiikJm ,t,ois:ell1a pa.iik~aikmJ muksia; mutta tätä ei sanota. Saavatko 23829: nmUru k:uin, miehe];lä; si,iJtä se~a,sta pi- ja missä mää,rin ;puo1iso't sopia asumus- 23830: täis:i urudiessa la:i'SS'a eriJmisesti sä:äit:ää. j:a av:iiotero,st'a., maiintitbtlam'eeill! :näiltä kooike~ 23831: MLtä taas ttulee k!anisa;lJli:suu,tee,n, olLsi, jciS va.ssa il:ainsääidänniössä. 23832: mu'u~t:atan tä,hän atsrti ylieis:erst'i v:oli!massa- Esity:ktsen 22 § s~allii .puolisoiden väli- 23833: oli1utbta sålä:n~:öä, erM:ä v~aimo otn, ml.e:hetn sen lalhj.an ja antaa seuraavassa pykä- 23834: v1a:l1tiion jä,s,e<n, mi;tä ky,symys;tä t,ä,stsä ei lässä velkojain suojaksi määräyksiä sel- 23835: ry'hdiyJt:ä :kätsritiJ:,e(l:errnäiäin, si:i:tä a<n:n'eMa:v>a laisesta l;ahjars,ta. Liakivaliokunnan jaosto 23836: erilmiill:en sää:rmiö,s: 'l!a!iin!s'äätdän:nöss'ä, joka näyttätä yk8imi,elisesti päättäneen 2J 23837: kosike'a ·a!V11oliiton päätUämirs:tä ja kains,a- §:s.sä kieltää tällaisen laht;ian ja 'tuntuu 23838: la~~s,e'ks;]o:ttamrista.. tämä kirelitio, joka 1889 :v:Utodiern la"in mu- 23839: kaan koskenee myöskin .vesäerossa olevia 23840: Ja!Os.t:on 1 lmrvun 3 §:ätärn eihdottaml8 puolisoita, hyvin ;perustel,Julta. Poik- 23841: u:u.Sii sä,ä:nnös si,i.Jtä., eHä Vla!imo sta1si;, jog, keus tehdään t~avanmukaisiin lahjoihin 23842: hä;n 'vilhiki:miselli toi:mitttruj,a,Ue siLtä i~l nähden, j.oiden arvo ei olle e.päsuhtee,ssa 23843: moi.Jfttrais:i, lk:äytt.ää oma,a nirrneätn\Sä mie- antajan oloihin. J ao,ston ehdotuksen 23844: h~ nimen yiht,eyidiessä, e1iJ näihdäkSteni 23845: 21 §:ään on vaihtoehtoisesti otettu sääm- 23846: .ailmaJ a~Lhett~a huoma ututkJseen'. nös, jolm ki~e,Vtälä katiik,en ,omaiisuuden liUo- 23847: vutuksen puo1isoiden väliilä. Sellaine~11 23848: säännös olisi ilmeisesti :pwremmin kuin 23849: III. esityksestä 01tettu 22 §:n säännös, että 23850: riidas:sa velko:jan kamssa olisi l.a:hjoituk- 23851: Esityksen 3 §:ssä säädetään, että avio- sen ;trupathduttua todista;mis1velvollisuus 23852: liitt•oonmeno :ei rajoitla naisen oik:eutta sillä ;puolisoUa, joka väittää 'päiuvas- 23853: tefurdä SOIPimurosia selkä esiinttyä lmnka- taiJsta., omiaa.n suorj.elemaalll. velkojaa pei- 23854: jar.na ja vastaajana. LakivaUokunnan t8'tyltä laih'ja1ta., seUaisel,ta, joka on an- 23855: jaosto on siihen m;joitu:kseen katsooo. roottu vallekaupan muodossa. 23856: jonka esityk:s.en 12 ja 13 § puolison J·os rpuolisoiden välinen luovutus olisi 23857: naimaoiikeuden hyväksi säätää toisen mitäWn, voisi jompikumpi puoliso tie- 23858: puo~!ison hailil~:irnlbo~oilfueutleern, 2 § :ssä ulot- tystiJkin käyttää omaisunttan:sa toisen 23859: tallillt säännöksen molempiin puolisoihin, puolisom hy,väksi i,lman että siten mitään 23860: viitaten mainit:t!llihin radoi:tuksiin; tätä omaisiUuslesiine!t:tä ,Ju OI'Vill:tetlta;isi.iln! t1oisellle. 23861: pitänee puoltaa. Olisi kuitenkin harkittava, eikö omai- 23862: 28 1923 Vp. -V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.) 23863: 23864: suuden luovuttamis,ta puolisoiden välililä tilaan, koettaa auttaa tätä va!hin~oi,tta 23865: eräi.ssä .t'apauksissa voitaisi katsoa tar- maan •velkojiansa. On estettävä puoli- 23866: peelliseksi, esim. kun vaimo omistaa kiin- soita joutumasta keskenään omaisuus- 23867: teis;tön., jonka mies ·tarvitsisi oma:n maan- oikeudelliseen riitaan, kosilm se häiritsee· 23868: v11jelyk,sen taihi oman teollisuuden har- ~wioyiliJdy.selämää, sellaise,na kuin :tämän 23869: joittamista val'ten paremmin menes.ty- meillä vakiintuneen kä;sutyksen mukaan 23870: mismahdollisuuksin kuin j,os hän har- tuiltee olla. Jos .Jmikki omaisuus·oikeu- 23871: joittaisi e'linkeinoa vaimon puolesta tä- dellise.t sopimukset ,puoili.soiden vä!lillä, 23872: män valtuUittamaua. Tä•tä ei kui tenikrua:n pailtsi avioe!htoja, kiellettäisiin, niin hä- 23873: näytä tä!hän asti vaaditun eikä tällä viä!usii ai\he ka:ilk!ldi!n heikläTIJ vä[titsiiiniSä 23874: liene .ratkaiJSevaa merkitystä kysymyk- j.o'k;a,pä!iivätis:i!in :tii[liit.yks,i!itu j;a selvi:t:tielyi- 23875: sellle. Ehldotus, j.oka kieltää kaiken omai- hin, jotka ·ovat mahdottomia mut:ta joita 23876: suuden luovutuksen puoli·soiden välillä ehdotulkset edeLlyttävät. Itse asiassa ei 23877: ja joilla on yhtäpitävä voimassaolevan näy,tä suotavalt,a, että laki yllyt:täisi puo- 23878: oikeudeu kans:sa, mikäli puolisoilla ei ole lis.oita :pikikumaisesti ,t;ekemään eron 23879: pesäe:roa,, näy,ttää puolletta val,ta. Vaikka omansa ja :toisen oman välillä. Onko se, 23880: 1889 vuo:den :lain säännöksiä pesäerosta e.tt:ä pn:o:li,so Oill a,nltian'Ll:t. tois,en puol!i,s:on 23881: syyUlä on tulkittu niin, että pe·säerossa nau,t.tia otmaisuude;stan.sa,, antava aiJletb 23882: ollevat puolisot voisivwt tehdä keske:nään vahingonkorvausvaatimuksiin avioTiiton 23883: vam1H:isuus,oiillmudleilJliisiia s;opimutk;siia, 'eivä1t purkautue:ssa t:ahi a:sumuseron tapaih- 23884: selLa:]set sopimukse:t liene olleet yleisiä. tues•sa, olisi otettava ha.rkit.tavaklsi tar- 23885: Jos ih;y;viäks:y;täåu se· Lakivailioil.nt;n;nass,a kaste.t,t.a.essa va,s,tike.tta koskievia sään-- 23886: esiintyny,t mi·elipide, jota yllä on puol- nöksiä,, j 1otka tä.ssä jäävät käisittele- 23887: 'lettu, nimittäin e·ttä puolisO't eivät saisi mät,tä, [wska jaosto ei ole niLhin ehdot- 23888: yhdy.selämänsä aikana toisilLeen luo- tanuiU hrwoma:tlt.a:vliJa. muu1tiolks!i•a. 23889: v,u,t,t.aa omaisuutta, niin näyt<tää siitä Edelläsanotus.ta seu.raa., että ;puoliso ei 23890: seuraavan, e.Uä he eivät myö.skääJJJ saisi saisi, niinkuin esityksen 27 §:.ssä ja 23891: tehdä kes,kenään sopimusta, joka aiheut- 'jao;ston .eihdO'tuk.sen 24 § :ssä samoinkuin 23892: tais:i v.e;lik!aa, jon•lm maiksaminenihan oli~i Ruotsin ,laissa on tehty, pa'lv:ella toista 23893: oma.iSIU!uden luio;vu~t~ami•s:t'a ja josrt:a vois,i puolis1oa: palkkaa vas,taan. Ehdotukset 23894: johJtiua uliOSiill'iJMarus,. Si,lloin käv:Usi ta;r- kosk.e,tteleva.t tosin ainoastaan a;vusta- 23895: .peetttoma[{ls:i .e,~i~~s:em. 4 '§ :n ja: j:RJos:ton eh- mista ansiotoiminn:a,ssa, mutta esitykse·n 23896: dot;UJ~s.eillJ 38 § :n s'älännös V!e:likioj:an s:uoje~ 3 §:n ja jaoston ehdotuk!sen 2 §:n sään~ 23897: ·1emis:es't~ v:a]e,ve]ka,sitommuiks>iRJ vas·taan, nös sopimukses:ta puolisoiden kesken 23898: niJm>i't:t:ä:in e,tit,ä,i puolJ:iJs,olJl:a on s;a.amils'est<aan. 'sallii kaiklki työso;pimuks.e.t heidän välil- 23899: t10ils:~l:t:a puol:iJs,olt:a uilJosm:it;tauiroses,sa ja lään. Vaimoansa ei palk:a.ta; vi.elä vä- 23900: (lmnkrw~ss;iJss:a oiJkeu;s ma~sun s:aa,n!W.ill hemmän otelttaan h'än~eLt;ä; p;a,likk:aa. Sen 23901: vas:t;a mu·iJden vehlmj,a~m, j.äiljkeen, s:äiänm.ös:, sa,noo tunne, johon tässä.. vaikka tur- 23902: jonilro sOVIelJlrut.t:amin:en, kuten ethdortu'kiset baankin, v.edo.t.takloon. Ylä'p111olella ta'lou- 23903: osoi:t;t!arv.at,, a:iJhieiu:tft,a,i.si vaiikeulksila j;a va.a- de.1Jlis.ten arvojen O!Il olemasrsa a~voja, 23904: tisi eriko1s:i a, s:ang~e'n monimtu:tikruisia 23905: 1 j.otka ulb.rattai.siin, milloin mies ja. vaimo 23906: mä:ärrä.J>1kis'iä, miBJOin. seUaine:n s:ruatalva, on oikeuden edes.sä riite:lisi:vä1t vaimon pal- 23907: siir!t'yny.t lkol:manmel:]e mi:ahe:lJlte. kasta. 23908: ·Pu;oilWsK~a on Vla:rti'eiJJt:aMa ikims;aulkse,]ta, Ylläsanottu koskee vä:Lipuhetta puoli- 23909: että hän :toisen puolison, tarvallisesti mre- son ela:tusiVlelvollisuudesta. Niin kauan 23910: 'hen, jouduttua taloudetliliseen ahdinko- kuilu puoillilslo!t a:SIUV1rut; ylhdessä, sopikootl ha 23911: Liitteet. 29 23912: 23913: e.latuksesta. Toinen älköön koettako tai- ku1u,ttua tatha:nsa kuiffilPilldrn ,p.uo1iso jBJ 23914: 'vn.t.taa toista tek,emäärn: siitä väHpu- k:olmas mies, j:a tuliisi timom:iloiS:tu:imen ja 23915: hetta, jonka perusteeJila ajettaisiin kan- mu!Un ju:Iikis:en viJranomai!Selll <jtfua sen 23916: nett.a tuomioistuimessa. Vaimo älköön :n1i!tätt1t•ömyys hu10:mi:oo:n vil·:an pu:oles:ba. 23917: mi<eJhe:nisä pa1Lv:e~lfiä:a>~ta!rooa :t:y.y!tykö pail- E:hid!O:tuks:en m1ieihen eidu:Silllliesohlmud€:n 23918: v<e1usv.äien pa:ltlillmaln:. Mu:tt,a; .He:ru s:w]]i~ pois,twm:is:e,st:a on, luorm:ol1i1sesti, täJyt1ym.y·t 23919: V'a:t ~s!i1t.yik.sen 35 § ja joost<m elhrlot:uik- ott:a~ huomioon:, että vaimo tCJ:d:ernnäkö1- 23920: sen 32 §, jotka 1ruitenkin antavat. tuomio- s•ets:tl1 usein tulee V:an1han 1t:arv:an muika:i- 23921: istuimen muuttaa välipu'hetta, jos se ha- s:esrtli j ält:t:ämään omaisuu:tml,S:P" ~lm.lliilllnO!ll 23922: vaitaan ilmeisesti lmh:tuuttomaksi tai mi:ehel11e, t:a:h:i e1btä: miJe:s mahdolLisesti an- 23923: <>:leelil:i:s:eBtli muult:tu~8jt) dJot ~n't~Jv.rut s1i- ta,a; .omru]s,uut,ern,sa va:irrnon, ha:1littaVJaiks.L 23924: hen a1i:h:et~a·; t:ä~en a:sHt:etitlruisiilun ,fuomi:oi:s- Tä,s:t1ä Slää!dle:tåän es:i!tiylr:s:en 26 § :ss,ä; ja 23925: ,tuilmeiHe a:r'V'el·utltiaiV:a :t:ehtiä:v.ä muu1tita!a j.a:os:ton e;hid!otluik'Steill 23 § ::SS'ä>. Ehdotu:st:en 23926: vap:a:a:sltli ·t1ehit1yiä; vällli!pu:he:tt1a.. Oilkeus ela- mulfuaramJ pildet.ä·än Niitä IV:allttuutuikisena, 23927: tuifusie>en j:oiht:uu p:u:oli:son henkilöOiiikeudes- j:o~a voiidla:a,n ilmsk.a. t;a.h:a.ns:a pell'UIUitit~a,a; 23928: ta, eikä hän saa voida määrätä siitä väli- ni:in on 'llJSli:an:lia:i!ta ny:tkin, VIOimassaol& 23929: pn:he:e:l:la toi!s:elll puollis:on kaniSsa:; :HLtä va:n oikieuiden mu[k•ruan·, NK l1Luv111n 6 §. 23930: >1a:ade'H:a: e:i myö:slk:ä':än sa;a, voida luorvut- V.a1ltuuttu:s e:i o1e miikään puolisoid!ell! vä- 23931: ta:a ko:lima:nn:ellil:e mi!eihiel:~e:., Sa:marn pi:täi!Si lin:eaJJ so:pimu1s, muUa voi:d!a;a:n ky,syä, 23932: koskea myöskin vällipuhetta, joka yh- t;uo:tit:a:a:ko tloitmleks:iarnto s>iH.e., joikia S€n. on 23933: dyselämän aikana on tehty asumus- tahi s:aranu:t, toi<miJt,s1itian vas:ttu!UnaLali,suuden ja 23934: av1oeron jälkeisestä elatukse:s:ta, s1llä >1oiJko s:e siis a.ilh:euM:aia, Vlahitngxmkorvaus- 23935: 'V:ast'emmiJe:Lils:tlä· Oll', että ;puolison ea.,onn vol1Vio:1msuiuldle,n.. Molemmak eihd:otuks:e t 23936: suostuminen riippuisi sellaisesta välipu- säiäitä!vät, e:t.flä h·än on oiikeuteHu, jos ei 23937: heesta. Ne, jotka haluavat asumuser.oa, ;t'oisin kä:Y Sle:h;i:He, :t:illi:n{.eiko,ve.lJv,ol1lis;uu- 23938: :tyyt!ykööt: !tu,omilois:tu:imern harikin!batarn deMa l@ä.yt:tämää·n .um:a:is:uud:en 1tuoton 23939: elwtrus.v·e:lVioUiJs;u.ud:eslta esittyks:etn yle~sen pe:r:he:en eliat;uU'"s:een. .Jos: t'llOM,o tahi pää- 23940: periaatte,en mukaan, e.ttä se on määrä,t- omru on käyt:et:ty 1lliUUih:un €åk:ä si;tiä; voida 23941: tävä e~latusvelvo1lise:n ~kyvyn mul~a:an. i!m:lmannel>ta m1elhe:Hå: v.oiJH,a;a taikaisin, 23942: va.sta sittenkun ero on tatPa:htunwt, saa- piit.ä1i,si vääryyt:tä ikäms:ine:e:llä. .pu:olils:olla 23943: koot puolisot tehdä välipuh!eita elatus- t:alhi hiän,en oiik:euden,omiJs:t.alj>il]a:alll oHa 23944: avusta. a:inoas:t:a:an tuom·1oon :perrus1tu;v:an: asu- 23945: ·Eit:tä l:aim:nruk:a:is1ta e·latus:ta sruada.an mu:seron .aiik:a,na, jos seHJa·i1nen s:ä,äd:etään, 23946: kuit:enkiln yhd:Yis:eliä:mä:n a:iik.an:a vawtia taih~ mVli;oHif.on pwrilmutues·sa oike.us ha- 23947: oiik:eulde:nikäy:nn:iLlä, tu:Le:e a:J:empana liau- ke:a; ~ili:tä. Jmrv.an:sta., salinoinkuin riikok- 23948: SThttt:a.v:aiiDs:i. Sies,t:alkin jolht:uv.a,a vahingo.nk or'VIausta.. 23949: 1 23950: 23951: 23952: 23953: Es:i:t,e.tyiJlJ]ä :sy.Ji:ll:ä puolle:t:aan., e:t.tä, ja:os- Tä~mäikli:n o;Jis:i ot:e:tt,ava hrwomioon v:a:sti- 23954: ton e1hdotuben 2 §:n 2 mom. t<u~isi kl1u- ike.t:t:ru !kosik:e:via .säännöksiä t:a;rilms~.et~ 23955: lumaam, n:ä.in: taers,sa.. .Ja.os;ton ehdotus ja e,s.i:t•Y1S arnta- 23956: Pu:oHs10t. ,s;a,aikoOit t.ehdiä S!O[lillluksåa lms- va,t kui!tenik:in to:i.sel~e pu()ll'isol!l:e oikoo- 23957: k,m1:ääinJ a.irmoa's:t,a,arn a!V'iioeihJdoUa, •s1ekä d:en yihdys:elämän a.iikama v:aart.ia, mit,ä;. 23958: että j:a:os:ton .ehJdortuik,s,en 24 § j.a 32 § :n tu:otosita ilmeiise:s,t:i, ei ole 'mennyt el>atuik- 23959: 2 mom. P'Oi:s,t,etlta.i,s,iin. sem1. - MoLemmat ehdotuks.e:t antavat 23960: A 'VIi:QI>uo:l:is,oildlen· :lms;J.mnään: f,ekemäl!l toi,s·eJile p:u:olisol,:Ue: oitkeuid:eill miMoin. hy- 23961: .sopilmu!k:se:n mit:ätitömä:ksi j,uJ:ilstamist:a vän:s:ä, v.a:iikka ·t:ais:in oliiS:i:ld;n: .sovittu, 23962: Vloisi rva,a:tia, .sam:o:inikuin voima:sisaolervan :peruut.t,aa ma:illiitiUIL toim!e:ks:im1:noni, mikä 23963: -oikeuden muil'"a,a,n, kuin:kla ,pitikån atian näyltt.äiä!kin oleiV:alll sopus.oitnnus:Sa va1Ltuu- 23964: 30 1923 Vp. -V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.) 23965: 23966: tuikisen Jiuoruteen lkiaiD.SiSia. KUJn v·aJ;tuU'tus sänjaoN:a" ·t:a:rkoirt.rt:~R~a 1es,iJt.yJmen 7 ltuku 23967: tä&s~ä on annettu i!Imain nilmenoma;ist'a s·i:tä, et!tä arviioli~rt,ou <pnl"kan:t.uess:a sen 23968: laUSIU:maa, arlliOaSitaJa.n sillä, et1Jä ;p,u.oli,so pu;olJils:on omailsnus, jokia on P'iJeiD.Ie!Jlllpi, sala 23969: on a!Iljt18Jn1lit tois:en puol:ison hail,J:i;ta, hänen t.oiSJen: puolison omaisundes,ta seLlaisen lti- 23970: oma:ilsunltitansa, Vloi:noo ;peruuttallJlli:ILen ta- sä.yks·en, ·että tn,e 'tuleVJat yhitJä snur1iks~ 23971: ;paihttua silten,. etlt.ä bJa.lllinnan j;atkaminen Koska, !kuten, iki!rj:a:lLisuudessa 1 ) OIIl iau- 23972: ikielilei::älämJ. Muitta s:eHa:illlen :k1elJto ei liene su;t:tu, miltään pesä,ä va~sin,a1sies•Sia merr-ki- 23973: k:oi1Jmattia miestä :Si:tov.a., eH'ei se ollu1t tykse;s;sä eil ole oilemrussa,. <m LaJciva:lio- 23974: hänen haNailt!t.atvilssaa!Ilj. kun,rua1n .j,aosto väll.ttäny,t ni'miltystä ,!Pesä" 23975: ja. pes@nj:aollt as•emesta !käJyt'tätnY·t nimi~ 23976: IV. bYistä ,,,,os:itu.s", naiVV1t<f['iiLg", mikä t·untnu 23977: :IDsi:tY1kis'en ()llllJaiJsuus<oiiloousöärlj;estea.mä kä·Yititökelp.ois:e1~ta si~hen k.altrsoen, että ta- 23978: perustuu si:]hen,. ett1ä <PU1oliso, Vlaikika soitus on :tap,a:hltuva si!inä järd·est.y,"kJSeS,s>ä. 23979: omJaiS'llus}'ih!teisyy•M.ä ei ole o1Lu,t. aN1oli.Ji.- joka on s:ä;ädetity perimnönli·aJOsta, es~t,yik 23980: ton aillm:n:a, on arvio1i:ilbon p.urk!autuessa, s.en 46 § ja ja.ost:on eihdotu!ksen: 42 §. 23981: samoin ilmin, w.t v;oimassaöleMan oikeu- Osiltub,etlbl, t~asoi:tJtlaimJinren taparhtuu, jaos- 23982: den muki3.1a111~, SIR!a~a, ;puiQleiD. puo]Jilsoiden ton erhld:otutks1e n 43 § :n j•a es•ityJr,s,en 47 § :n 23983: omaisaludletn. släälsltästtä, miikäH johonkin mu!k,aan,, omaisuu·den ·atrvioidun a~von 23984: omruisurUJteen nä,hdloo ei: ole poikikeu:s.ta mnikiaan. Eloonjäänyt ii)uolis:o, jonka tu- 23985: t:ehity <avioeihJdQssat, ]ahti,alkird.ass'a twhi kol- l:e.e ositulksessa 'luovut;t,aa: oma:isullLtta, saa 23986: ma.nni8!Ilj m~ilehen tesltamooJtissa. Tät.äJ oi- senr Slij:rusta anr~aa raih•ata arvion Ill.lllklllia.n. 23987: keuttai iku:tsu:twan naimaoLkeudJeiksi, 7-9 §. JJ]hJdotu'kset, eivät s·ii<s sove.11ut,a v;oimassa- 23988: La:lk~v:rulilolkutnill:fr!Ilj j1aosto oru '5 § :s,sä eih- olevatn. oilkeUiden periaa~tetta, että j•aet- 23989: dot.tanut s1111omek1Sii nim1tys:tä ,a!Vio-losa" tav:a oma:~SIUu;s, panituna os~in, joihiin 23990: ruots:iJks:i ,,gi:ftol!ottt". Tohnotta'V'a® ol:isi- lmu]un joka ladira omaisuutta ja jotka 23991: ilcin, että; tä]le :uuidJel,le kä,siJt,teeLle vahvis- toisiinsa v.ermattuina O'Vla,t yhtä h.YVJiä 23992: ,tet;lJaisliitn ,uusi n1m~t~s j.a •elh:dotetu:t ni- (Chydenius,, Anfs- och testamen:tsrrä!lJt;, s. 23993: m]tiy;kset näybtä'vät .g,o;pivittw. Avioehidon 110), ja:eta,a!n atrvatl:Lru, miikä' meillette1y 23994: s·aa j,aos.ton ehtdotnikosen 17 §:n, samoin- ta:rjoaa V<alrollemman ii)erusrteen ikuin · 23995: kui!Il! esiltiy!kise1n 18 § :rn mu'kiaatn, t,el:J.dä oma,isuu:sesinei!tt,em rrahaiksi :rurvilomti; a:r- 23996: niiill!hy1vlilni arviio]iliiton: a1ilkia!Ilia kwirr ·eli.IILen vioilnti on use,illl a:rvel!uttavaa ja voi an- 23997: avroliittoa. A viloehdossa voidawn: mä;ä- ·ta·a ai:hetta criit,a:Lsuruksiin. Ehdotusten 23998: rä:t.ä" ett.är arvi!o-1os.a:a: ei olle oma:isuute,en, j·ä,rjes.te1yä ei ilm:iltienilmJa:ru näyitä voiba'V'an 23999: joka pn:oli:sdlliia! on talhi jonka hän sa1a, vä1ttää, jos, niimikui~n t:amkoHlli.S· on, se 24000: t.ruhi myösiki:n: :rnääriä'tä, etrtä :a.vio-1os,a on. oma.isuus,, josrta jot;aik:in on1 otet:t,ava, OlD. 24001: olev:a omaisuuteen, joka llliuutem ei olisi j ä;t,eltttä:vä n~i:n lmsikerma,t!t,omaikJs~ kuiln 24002: seHa.i:sen oikeuderu es1i.nleenä. Sen :kauttla, maihdolHsrta.. Tässä ei i:t,s,e as.iaSISa, ole 24003: että! a'V!i:o""osaa aviloliiton arkana muute- olema.s,sa m:i:tääill j.a,ett.a~aa pes,ää. 24004: taan, eil, kuten Lruin:v~a1rrn:i!s,te1u!kunt:ru on MUitta •siinä: ta,paukJs,es;s;a, e<tf,ä: 1a,kJiieh- 24005: hwomlaultt;anut, loulkata v:elikoda~n oiken:t~ dotuksen pä:ä[periaattee,t v~elä j:outuisi'Vai 24006: ta, smä ilmmpikiin <puoliso y,a,staa yksiin ta~lka,stnks,en ala;is,iksi, oli\s.i s:yytä har- 24007: V·etl:a:staillsa., j,ru IV'elJkojaUa on yhitä vä,hän !kit,a, eiJkö avio-:osaomais:uutta olilsii käsi- 24008: oi:kieutt;a ~io-osa,a.n !kuin v·e1a!llisen odo- te1t:ätvä yhteisenä omaisuu.t:ena, aitnakin 24009: tettuu:n ;p,e::riDJt.öön; m.(Uu.tt.uneet. olosuih~ 24010: 1 ) Ne11bPcke1·, Finnlands Eherechtsreform s. 53: 24011: teet, esim. 1a;ps:en syut1ymä .taihi knol:ema, 24012: ,. W o bleibt das bo? lch meine, dass ein V ermögen 24013: voiv.rutkiin va.atila uiU·tta määa.-tälysttä. .,Pe- nicht gegeben sei.• 24014: Liitteet. 31 24015: 24016: mi1kä11i se on jok~päJiväisili.in tal'I.P'eisiin rinlnönd rut:täjä eiJ ole ta!M.olliUJt• ta:ikka vai.>- 24017: käiy;teJ~täväiä. n ut määirätä sHtä test!ll1lli8nrt!i.l:La. Mrtä. 24018: EliOOnd,ääJny,t pruoHso Slala erunen ositusta t.u:1ee oma·isu:u,teen, j:osta sata tes:t,amentiliJa 24019: ritS~eUeetru el'!oiJt/t4wa >1aaltiteensra j1a muH·a esi- määriält:ä, ei ~ämä &äJä,n.nös liene tarpe·el:- 24020: nei;tä, jotka on talikoi:tettru w(ksinoma.an Hn:en; ttestamentin v·aiilmtUfs, t 1älyt:y:y myös- 24021: hänen henild1ölwlh:taiSJt<a lkä1Yittöääm vacr- kin ~e:si<t.yikse[}j m:uilm,atn voidw sMen jätr- 24022: t'NL, 1lmiJtenkm a:inoa:st<alll!n kohtruu1lHseen j.e:srt·ää. Mie1lyt:tä;vMtä s,a,al1lta:isti.J sä,äJnnöe. 24023: mäiäTä:äin. Täimä oi1k·eus, j·oka, vasta:a voif.. t,un!tu,ru perimy,sma:ahan n•äihden, jota ei 24024: mass•aolle;~a!Il lain ·etuosrua~t on tos,in jon- saa ·t.es,bamenrtill:la a'I1taa; s·it,en :an:netltai- 24025: kun rveuan epä:määräin,en, mut:ta ei: sitä SJiin prerimy,smruwn omis,t,aj1wl1e oikeus 24026: ·v1oitane wä1ttäiä.. sovelJ!u:ttt:rua., jos lb.äm haJua.a., jperinis,e.nslå 24027: LakiV:a:~iokuiiiJn,a:n jaosto !On 7 ~ :ssä eh- aV'iiolili:tl1Joon V•atnih!a1a v1e1ä, V•oi:m.aStsaolev,aa 24028: d<oMam.Uit seilai:sen muutoksen es·iJt.y:ksen per·ilrua.tett.a., eHfi pe:I'i:mysma;a ei s·aa avio- 24029: mää:l'1äyksii;n: n. 'k. rua'iJma.oiJkeudesta, että lili:ton ilmu trta mennå :pois suvus,ta.. Mut.ta 24030: se, miJkäLi koSikee lahjaa, voitwisi1in s:Uil- e1 olilsi, vwrsti!nlk:aan. P'eJ.·i,lJlJiistiien rLati:Llitseen 24031: kea !POis ei ainoas't,aan, nimkruin esityk- ostruan\ nä:htd<en:, syy:täi •liaajentL::t:a p•er'innÖin- 24032: sen mukaan, laihj:akirjaHa va:an myöskin, jä.t,tädäm oi:lmu1::t:ru niin, ett:ä pe;rilli:nen. ei 24033: ku:ten 'VIOim®.SS~ollevarn oilmu'<ien mulkraa.n, sa'istit narimis:i:in mennestSäällf, miikä ken1ties 24034: lahdanWilJtad'an suu1liselt1ru määräyks.eH.ä. ta:pa;ht.u<U lka,uan perinnönjärt:itätjälll kuolie- 24035: Tältä muu:tos:ta ei nä,y:tä vortav.an p.uol- roan dälkeen, mäläJrättä rperinrnöstånsä•. 24036: t>a:a. Onko IJilläläir:ä:tt'Y\YTh omaisuuteen avio- Tätä sään.nös•tä ei: siis mieiesttämi voi 24037: osaa vai eiikö, v;oi merki.Jtäi pailjon ei ai- .puoJ.t,aa. 24038: noas;tlaan •1alhd.ansarujan ;puo~1sto]le, vaTsm- Sen bialkemuikis:8!Ili 11:.eikelmiiSietS1Lä, jol'La, puo- 24039: ikin lia:hj:an:sa,ajan, 1mo1twa, joLLoin todista- liiS:Oill joudiu!tlt:ma :Im:nlkurtSiSiiin, toi:nen puo- 24040: :mmen; ku~tmliliJiln smtttta:a, käyrlä twrve1mt~ l~i!so e11oit:tta1a ko'Il.kurnts;i•vte!lra;VliJSte<litfa a:vi.iO- 24041: :ta:valks~, Via:a>tr myös!Wi!Ili rwv;]oli:itt:on alika:nm. osa:n oma.i,suut.een, jonik:.ru hän itse myö- 24042: lmo~mrunrnetUe mieheUe, jonika omistusoi- hemmin saa, on jaos:to es.i_t.yks.ent 8 § :n 24043: ilmrudre:n .saa.ILto :tahi jpantt.io11mus serllai- S ä:ä,nnröikseen, .että sella.in,en v·a'a:ilirmus on 24044: 1 24045: 24046: 24047: 24048: 24049: seen omaiJsnliU teen voi olla :lahjans:a;atiatn tehtt.äiVä kaupungissa iku:uJmuden. iku•lues- 24050: [)Uioliison sUIOsturmuiksetS1tla ~iippuva, esi.- S•a va(lJVJon:tapäiväis:tä j.a ma:allla s.iinä yil·ei- 24051: tyb,en 12 j;a 13 §. Tähän; nähden nä,y:t.- se,s.sä istutnnossa, joJm: en.s:iksi :pildletään: 24052: t'äiä suutruval]ta, e;t:tä määiräY'kses,tä, d·oka ikuulfuwUiden kulu ttt.u:a sanotusta pätivästä. 24053: 1 24054: 24055: 24056: 24057: &uhldsi :POils n. ik. n'aJilmlaJoilkooden l;afuj:a,an, t:ehnyt tseJJlaisen muutoik·sen, e:ttä haJm- 24058: va:adiiltta;is,iiru ta!IJ.It:ati,an ki:rja.Uinen .j~a t,o- muks:en ,t,ekemirs:alika 'tul'isi seikä mrua:l1a 24059: diJSteHru 'lausu1ma1. Sel:la,inen l:ausum:ru että :kaurr>uill<gilsts:a ollemaan vuos·i !fi:.onk:urs- 24060: lienee !kiiTht'eli,st.ön i]aihtirua.n. nähden jaos- .s'in 'a11Uistia• lulk:iie.n. Eh:dotulkJsen: tueiks:i on 24061: tonikin eMotruiksen mu:lman MK 1 luvUin viit:a:t,tu ,ikäyttäniiLöHiiSii:n, sryiJhi!ll", muttta 24062: 2 §.:n noj:atl:lia tarpooU:inren, mutta tämä ei ole :S<eHa,isi:at ma.inritiu. Esit.yk:s•en s.ään- 24063: ei kiui!tenka:a;n ta!ilvain selväts,til ikä~ i:lmi. nös 'iun.truu pa:remmaHta. Si:t:ä'VIas!toin 24064: Ett.ä seLLaillletTh määrätyt& voidiaan anta:ru saa1t.ta,a puolt:a.a jaosrton ehdtot.ust:a, e:t.tä 24065: !IDolJma:nmen mieihen testaane.nt<i.ssa, säärle~ s,el]ais.en hake:mukrs,en rv,aiikutus oli:SJi a'l- 24066: tärun selkä: ·els:iJtYJl~setssä etrt.ä j;a1os1ton ethdo- kawt heti eilkä,, nitinklll1n esitytk:s;en mru- 24067: truksess:a. Jaosto on Hsä1ks,i eihido!M:anUit, ilmi8Jn:, valvont:apä1ivästä (vrt.. 1889 VIUO- 24068: ettlä srel'La:iis:eu mäiäa·,ä:y·ksen voisi tes,ta- den l·ain 5 luvun li3 §). 24069: men't'isiSia :ant18.1a myöskin omaisuudesta, N. k. na1ma.oi:keuden ohella on esityk- 24070: j:~a ma:nilooe perilnlt.önä, olk:OOill)pa että pe- sen: 6 luvustSa puoHoon kuoleman jiäJk:een 24071: 32 1923 Vp. - V. M. - Esitys N :o 10 (1922 Vp.) 24072: 24073: myönme~t,t.y e'ltoonjäämee1l~ puo~isolle pe- son pel'in:tooikeru:i:ta ei olisriJ irntsottava 24074: T'in,töoiikeus, 1 ) dos wl'inadta,lt,a ei ole jää- n. k. 1Ja,i!Jii1seiksriJ osaikiSi :v1a.an e:tt:ä se :voi- 24075: lliYJt 'ri:ruta!Pe!rill:isiä:, ®~o jäämistöön, mil- taLsiin ·tes.t:ament:i•Ua pois,taa (Ruo;tsi:n 24076: loin vainadan jälkeen: ei ole elossa iS'ä tai lain:v.ailmiiSrteilruikunn,a.n perwsrt:eilm.'t ·s,. 466). 24077: ä~t'i t'ailklka s'i:Siarrukisi:ru ttlli n iidffi1 jä;lke- 24078: 1 mii:IDäi ,eriJ ikui:t,enkiru.an laikiteikJSitis,t:ä käyne 24079: läitsliä, m:uM:a mun:ten pru:o1e9n. Laki v,a- se 11VälSIH ·i:limi. Ei näy,tä .snwt:avaHa, et:tä 24080: 1 24081: 24082: 24083: liJOkiunnan j,a:os:to on Hlllllan er·i'kois,ta pe- puoliso vroisi siten. .t:oitsen puoliJSion tietå- 24084: rnste:lu:a 6 § :s1sä e'hdotlt;anut, et,tä tätä mä·tlt:ä mä:ä!rä1tä :ttes,tlam:en,ti,Jil:a oikeudesta., 24085: oiiilleu1Ha kutt,su:tit,tlliisiLn nim~~~1ä ,;1esiken- jonka ,tämä la.iin mäålrä)'ksren Uloja~lla on 24086: osa", .,1enikelot1t". TäUais·e:IL muutolks,en odottaJlru:t ,g:a;a:v:aillS<a• Milll1oiill iknollee:n 24087: PIU:obesta puhuu se, että n:inliittys ,,,peri'll'tö" pu1oJiison :te:srt:amentlti] on ]ouiroa:nnut aiVio- 24088: v1iiltt:a:a sään:nöiksiin;, m. m. PK 15 ja 17 osaa. t1aihi :l'esiken,os,aJa,, eri eil,oondåäne·oo. 24089: luvruis,sa:, joilden sovellu:t't•a'mistta puoli- puotiison näJyi,t:ä tart'vi,t·s,eiVan perr,il!l'iseUe 24090: soon ei lilene ta,rik:oiJtet:tru; esHyksoo 43 ja säräid:e,tiytn aå>an !ku,luessa m1oiittia ,testa- 24091: 44 § e'i'Vlä<t i:t,s;e as.klissa ltue e1oondä~änyt:tä ment,tia. (Chydenius, A:d.s- och test~a 24092: pruoHsoa ,pe,dUi1st:en" joulkikoon. Verotuk- me.llits,rärt:t, s. 308); jo:s .ta1a1s leslkeUJo:i!k,eus~ 24093: seenika.a.n .nähden ei; t,ämä:n orkeu,d~n p!i- pidetään perintönä, t.ullis:i s,eUainen moi,te 24094: täminen ja käisi!titetl,emin,e:n perint.öoikeu- ta:rJpeel1iVi1S!eiks1il, milkä:, v;a:rsiin:k,i;l1J sillil,o:in k tm 24095: te3.ta ole toivot,tav:aa. Nimity.s .,enke.lott" eloonjäänyt IPU:Olirso eläri1s,i, jaikama,1Jtomms- 24096: ei k.ui:t'etTIMa,a:n nätytä va:rsin hyvin sopi- s,a pesä,ssä, e~ nä,y,t.ä ·SU•ot,av18.lta. EiJ m1yös- 24097: van les'k,imileJ:len osas:ta. kää:n turnnu .a:si,aii1ID!U1ooJise,ltta, et:tä elo.on- 24098: Jaost,on eihidOtUikisen 6 § säätätä, i1me:i- jätäine,en puol'i:s:OIIl tul]s:i perill[lils;en tavoin 24099: sestri voimass•lllOlievan oikeuden v:a:ikutuik- va,lvoa lesk!enosa:ans:a PK 15 1u1Vrun mu- 24100: s.e:slt,a, vwih'toe!htois:e,sti, et.tä perinttrö- eli: kaan. 24101: lesJkien,osa ei rmlrot:ttuis i kiint.eilstöön. Mutta 24102: 1 24103: Es:it:ytks•en mukaan e•i naimao~k,euden 24104: tä:tä; ei n.äyrtä y,oirta.v•an puoltJa,a, e'i aina- suucruut:ta rv~oiJtfa,i;si a vioerhdJoss,a mäiärr1litä, 24105: ka,an siH,o:irn kun vainaj,a:l!'oa. ei ole jäJäinY:t esim. lmliman'nreik:se[\:,si 'tahi neljä,nnelk!Sieks·i 24106: el•OIOll irs•ä, äirti, rsri~Sa:ru:ksi'a taihi ni.Jiden jällJ- puo1LS1on omruis1u!Ulde1n sää,stös:tä. Tämä 24107: kerl'äi·siä. Kanilm'irsemrpi suku1arinen on kos!kis·i j.aoston erudotukJs,en mu.ka.a,n 24108: mie1estän1 V1alilnaj.a1Jl.e kauika.iserm:pi ku:in myöskin le•sk~nos:a•a,. M1tä tulee avioeh- 24109: hä,nern eloonj.ätä:nyrt pruoli:sonsa, joika ta- :toOill n. k. na:~maoi~eudlen ,suuru!Utdte,s.t,a,, 24110: '\'aUisri:ss·a t;arpa:ur~si,s:sa on pra.nnu t työnsä ei. La.illiv:wlm1s,t.elmikn.n•nan perus:t,e]u, että 24111: hänen kirinte:isrtö·Önsä, ja hänen isäusä, se oHsri tan-"peetontta, va:ilkuta täy1s:in va- 24112: äitinsä,, si,sruru:IDsrenrs:a ja. niiden, jii!llmlä·i- kmJJtttav:aH.a.. Voi olk ta;pauksr1a, joirs:s.a 24113: set:ki:ru S':ltamevalt .tryy•Lyii_, .kErrut.ei.stöön,. jdm a~v:ioeht10 .trä,s,t:ä seika~sta olisi ta;rpeen, 24114: si1sä1ltyy hei,l:le tule1vaan rpuoleen hä;nen esim. ,s~llioin kun, jos pien,empäät o~euttta. 24115: jääiiDii!sitöäiäm. · !kuin 1aik,imäiämä:inen ei voit,a.irsi mäiärä:tä, 24116: Jaosltron ·ehdotuksen .muikaa:n ei, kuten tämä k01k1onaan ptoi,slte:ttais~irn. Että maih- 24117: sen per:usltre:lru:]s:sa lausu t.a:an, e]Joond.ä.äueen doH1suus ;Sierllais,en arvioehdon teik.emi.s:een 24118: puoEtsiOn .leskeno:saa y hitä v,ähän kuin tek]s:i, niinikiuin Lainv'a'LID1i8teluikunta on 24119: av1o-osaakaan voita:iiSir poi,st:a.a t,a!hi vä- liausrurnut, ,,•erh:dotuksessru .puolisoiden oi- 24120: hentää to~sen puol'isa:n testrumen,ti11la. ikeusrsu\hrte~sta omaiksurtun, muu't,en niin 24121: Tämä nä,yttää as~anmuk.a:iselta. Esr:i:tyk- yiks,iillike:rt.aisen jämje.st,elmän tarrpeeM.:o- 24122: sen ta·rikoi!tuu\:S•tma taa;s lienee, e.t:tä puoli- m•a:n monilmu,tik,aise:ksi", ei n:älytä o~ervam 24123: pel!ät>tävLssä. Suurempaa oikeutta kuin 24124: ~ Tästä Nettbecker: Finnlands Eherechtsreform, miin!kä e.hdo,truiS säätää ei k!Uit:enlkaan· pe- 24125: s. 77 ja seur. 24126: Liitteet. 33 24127: 24128: riwl!isten vuolksi p.itä'isi v<>ida määTätä OISiaJa, s;amwl:]a. kun leskenosa olisii poils- 24129: _avioohdoss~ eikä kolmannen m1ehen pul{).- suljt>ttu, milkä., kuten sanottu, näyttäJäJ 24130: iler.ta~ Mutta puolison tes,tamentta,amis-< pitä>ån s.aH.Ua. 24131: varp:aus on Ue,teThkin j.älellä; ja omaisuu'"' J aost.on ehdlotuiks,en 6 j,w 7 § va,ativ·at 24132: -dest:a, josta s:a1a tehdä tes.tamen,t:im., vroi s:ili\Si mh,Letsli·ällli t:arkist,amis:ta. 24133: fhän määl"ätä puolisonsa hyv.äksi. Milloin e,l,oonjääny.t puoliso avio.liitto- 24134: Esi1tyiksen 42 § atllltlrua eloonjä.äneelle oik(llnden nojaLla ottaa koko vainajan 24135: _puolisolle perintöoi.keuden va.inajan koko jäämistön, tarvittaneen jokin säännös hä- 24136: jäämistöön, siis myöskin omaisuuteen, nen suih,t.eest,a;an tfu:nä,n velkojiin,. mitä 24137: johon ei o~e naimaoikeutta'. J aos,tiO on 6 luonnollis,esti ei o}e tmrkoHettu 1868 vuo- 24138: ja 7 §:IS!Säl t1ehmy:t. tähän sen huomatt,ava~ den asetuksess,a velan maiksus.ta kuol>e- 24139: muu tok:s,Bill, että le,sJkenos:a ei käsiHäisi man t.a.p-auks,ess,a. 24140: <>maiiSuutta, johon• avioehdon mukaan ei! Knt.~n esit,y-ksen 8 §:n, 1 mom., säätää 24141: ole av:io~os,a:a. M~kä 10n siLloin se ,muu jaost{)u e.hdotuk:sen 7 §, että aviJo-osaa ei 24142: :jäämi.,stö", johon 6 §:u mukaan on les- o1e (\m_aisuu.teen, joka on tullut sel1a·isell! 24143: lkenosa 'l Voi~o kolmas m1es määrätä, omai•suuden ,s.i:ja:an, johon avio-os,aa ei 24144: ~ttä: ,lesik·enosa on, mutta .ei! avio-osaa T ollu•t. Täm•ä n. k·. surlfo~at,sioperia.a;te, 24145: Tämä näy.t.tä:ä ikäy:vän sel'ViHe 7 §:n 1 jota li\89 Y'UOden }alki puoHsoiden omai- 24146: momen.tist:a. 1 ) Leskenosa VJoidaan kai suudtt.s.:a ja velas't'a on s'ov.elluttanut, voi 24147: avioeihdoUa sulkea p.oi·s., mil1oi:n on avio- ai•heuttaa hyvin suuda tod<i.st.amisv.ai- 24148: OS'a T Jaoston ehdotuks,en 17 §. Ainoas- keukJS~""• ja sitä on,, mikäli rahoja kos- 24149: 1a•an s'ellaiiSiilll mää:r'ruyksin nä•yttää itse kee, melikein mahdoton.t'a sovelluttaa. 24150: asiassa le.skenosa,a· voitava1n puol:taa; se VäHtiihkseni tässä toiiS•tamrus't:a s·e1la·1sta, 24151: pitää v·oida a:vi,oeihdol:la su1lkea pois, avio- mifkä nu paiuet.tuna jula:istu, viita ttak·oon 24152: os,an. j>äädessä o:l1emaan.. Muuten sitä ei tä:Sitå s.tt-Lka.s.t•a OhY!deniuks,en teokseen Äk- 24153: Qlisi suoj.att1ava 1moUeBill :puolison testa- t.enska'{l>Tätt, 3 painos, siv.. 143. Jos tämä 24154: ment:ilba.. säännö1s j1ät•että.isiin. pois, ei S'e es•täisi 24155: Les~enos·a on iltse a:siass;a jaoston eh- se:llaisR:n mä,äräyiksen t1eikemistä avioeh- 24156: ~dot,uksen muka:an kuoleman tapaihtuess.a dcmsa tnh1 kolmannen m1ehen puolelta. 24157: iaaj·ennettu ·a:vio-.osa; milloin vaina>jalla Laikiv,aliokunnan jaos•to on 7 §:n 3 24158: 13i ole r~n t.a,perillis,tä, ;Saa eloonjäänyt, mom:iin Ruots,in lailll 2 luvun 1 §:stä 24159: puolen a;VJio-~osaOJIIl'aisuuden sij.asta, koko oH.a:nut säänn•ök,sen, että .,oikeuteen, jota 24160: tämän omaisuuden, jos v:ai.najalta ei ole ei v·oida lu,o'vuM,aa tahi joka muuten 24161: jäämy.t e~oon iiSä, äiti, sisaruksia ,ta•hi nii- iuonteoltaan on toisem·e puolisolle heni).dL 24162: de!lJ jä!llkeläJi,siä, mut.t!a muuten, oman lökohtais:es.ti ;IDuuluvaa", on soveUettava 24163: puoHsk.()ln,s:a olhen:a, puolen V'a~.adan osaa, mää11äyksiä n. k. n.a•imaoikeudesia ai- 24164: si~s kioLme nle>ldä,tltä.osaa.. Jos puolison noast.a·an sikii!li kuilU ne eivät ole r:isti- 24165: ja ilwlmanneu. .mi,ehen sa1littaisliin mää- riida,ss'a s·en kanssa., mitä s.e:Ha:is·es,ta oi- 24166: rätä e,i ainoas.taaUL si.itä omaisuudesta, keudesta on voimassa. Tällä ta.rkoite'" 24167: johon :nämä! oi'k.eude't on oleva, vaan taan n. s. täysin hen'kilölkohitais.ia oi:keuik- 24168: myöskin• ni•iden suuruudesta, niin tulisi, s•ia, kut,en eläkettä, .t~ekijä-oikeutta y. m . 24169: .kun mole.mma.t oikeudet käsiteltä·isiin Säännös, joil..:.a on sovellettu myöskin les- 24170: yht~mä, ma,hdoHis,ebi: jä;rj,estä.ä: tämä kenosa,an, nä,yt:t,ää hyödyUiselltä fk:äytälll- 24171: niin•, että S'e vastaisi a'inoast,aan a!Vio- n ön ohj,a,amiseksL 24172: 1 ) Miksi pitäisi kolmannen miehen voida mää- 24173: A vioe'hdon oik,eu teen jät.täJmis.estä j,a 24174: ?ätä näistä oikeuksista toisin kuin avioebdossa? pöy•t,äJkirrjaan ottamisestta Olll jaos,ton eh- 24175: 24176: 5 24177: 34 1923 Vp. - V. M. - Esitys N :o 10 (1922 Vp.) 24178: 24179: dotuks1een otettu esityk!selllJ määräykset, L,eslkemosa.an on ja·osto, nälhdäksenf 24180: jotka pää;asiaUi~s~esH ovat nyt voimassa- syyllä, 6 §:,ssä sove1luttan.ut sitä esityk- 24181: olevan oiikeuden mukaisi·a; jwos.to ehdot- sen sään.n Ö1stä puolison, perin töoikeude•s-ba, 24182: taa, e.t.tä a vioehdio:n. s•a:a antaa tuomariJ.1e, että s:an.ottua o~e'llitt.a ei> saa se, joliLa 24183: milloin o~keus ei is.tu; s·äännös n.äyt:tää; tosin on oHut atviopuo.li:son oikeus. mutta 24184: tu:rkoitta.van ain.oastaa.n kih'Lakunnatll'oi- ~onka ~wioliitto ei ollut päätet~y vihki- 24185: keu:tt.a ja olisi muod.os.t,ettava. tois.enlai~ 'miseUä tai sivi:liviranomaisen edessä.. 24186: seiksi, jos sen p.i:täisi ikä:s~t~tä:ä myö,siktLn Tä,mä saa ainoas,t.a.an, a:vio-:osana, puolen 24187: raastuVlanoikeude't. Esi>ty1ksen sää!llmö.s pruoli!Soiden oma:isuuden sääs!t.öst.ä.. NK 3 24188: 'B!vioehdon kuuluttrumis.est.w vira1lis•iss:a 'luvun 9 ja 10 § :n rsäännökset n. s. epä- 24189: lehdissä on jätet1ty pois, koska se on ka;t- täyd_ieHisli:SM .avioliitoista olisi mi·elestäni 24190: sottu ,t.wrtpeettomaiksli luotonantaja.l'le. lkuHenkin kumot.ta:v.a, niinkuin Ruotsissa 24191: Aliaikäisen avioethdosta sääidetään e:si- on tehty; täitä kysymystä, j1oka kuuluu 24192: ty:ksen 19 §:ssä ja jaos.ton. :elhdotuiks·en 18 iains.ääd:än.töön a:vioHi1t•on pää:ttämisest.ä. 24193: § :.ssä, e~t.t:ä siihelli on otettatVla ho1l.hoojan. ei kuitenkaan :voida täs1S·ru krusitellä.. 24194: ;t,od.istettiu kkjaUinen suosrtlumus. Siten Nii:nikään näwt.tää jaostollia ol.lee·IL a:iliet- 24195: iku:mota.an naittajan> t.eht:ä1vä avioehtoolllJ t,a ,sovelluttaa tähän 1e.siken· oikeuteen 24196: nähden. Tämä s.äännös edellyttää uuderr Lairn valrrniiSt•eluikunnan ehdotust:a; että 24197: 'lain HJvio.Uiton päättämises.tä.. Tuoss:a tätä oiikeut.ta, samoinkuin Ruotsissa; ke- 24198: laissa olis•i vastattava kysymykseen, s•aa- säkuun 11 pä.i v.ämä 1900 puolison perintö- 24199: iko vaj.a:valttaineTIJ vatS'toli:u hollhooian .tah- oi'k!eude,Sita :a.nneltun la!i.Jn mukaam, ei oJ1e, 24200: toa mennä na.i.JmLsi'illi :illman avioehtoa, jos jos puolison ]mollessa oli vireillä' kanne 24201: tämä vaatii av:i!oethtoa (Kts. Chydenius, :avio]iiton pe1räytymis•estä tai aiVioerosta, 24202: Åktenskapsrätt, 1S'ilv. 131). mitä säännöstä ei ollut esityksessä,. Kun 24203: Kaikiki pu..olison. oikeus kuolleen puoli- selraine:n kanne on vir·eLllä,. olikoonpa vai- 24204: son. oma·ilsuuteen on esityksen 15 §:n mu- 'Ilajan. tahi toisetn. pu1olison uostamana, 24205: kaan menetetty, jos eloondää:n.yt puoliso 'näyttää s•e osrOit~tavan. että· puolis.oid€1ll 24206: on rikoksellla ·aiheu·ttanut kuoleman. 'väHnen slllhde e·iJ ole, sellainen, että !ky- 24207: J-aosto on 15 §:ssä tt'åydtentäny:t. tä.tä s.ään-- 'symyk:ses1säole•va oi!keus, jota jaoston 24208: nöstä määräyiks.ellä, et.t:ä .sitä- ei sovelleta, ehdotuksen muka.an ei v-oi,t.aisri t:es:tamen- 24209: jos :r~os ei olJ.ut kohdis,tettu. :v;a;in.ajaa 'ti'l11a sulk•ea pois, ,olisi! paikalltwan. Jos 24210: vastaan. Säännös voit.ai:siin sopivasH 'a:v:Uo~os,a.a j!a lresk,enosaa käsiteltäisii11 24211: sijoitta'a'7 § m j~älke.eu. J aoSito säätää edel- yhtenä oikeutena, ta1rvit•taisi·in määräys 24212: leen esityksen mukruises,ti että,, jos rikoi- sHtä, että tämä e1i viitaltusts:a. tapauksessa 24213: hsuus on vä.häi•nerr (ru.ot·s.a:laisessa teks- ·sisä.]t.äisi enempää kuin puolen puolisoi- 24214: tis,sä olisi oleva ,.,ring1a" eiikä ,,,ringarre"). den omaisuuden sääs:töä.. 24215: t:uomitoLstuiml saa hm:-ki:ta, ,,thu:ruvida" Jaoston ehdotuksen 56§ säätää samoin- 24216: pud]iso on menettänyt. oikeutensa,, minkä kuin esity.E\, että säänm·ök.siä omaisuuden 24217: mahdollliseS:ti voitausrin katsoa s·isä:hä~ osituks.esta ja niiden mukana luonnolli- 24218: vän, ·etJtä oikeus joistsakiru 'barpau!ksis.s:a sesti säännöksiä avio- ja leskenosa•sta on 24219: harkittaisiin aimoast:aan osi:M1a:in mente~te .sovellutettava ei aintoa,staan puolison 24220: tyiksi. Että osit:t.&ista o.iikeud:en men,et:tä- !kuoltua vaa,n myöskin avioeron tapah- 24221: mist.ä ei o1e •ta:rlkoutettu, näkyy ja;oston duttua. NiLstä tapauksista, jolloin avio- 24222: suomala,is·esta ,t,ekstis:tä (.,onko puoliso Hitto tuomiolla jullistet·aam mitättömäk'Si, 24223: men.ettän.yt"), jonka mukia:is,es1ti ruotsa- ei ole mitään säädetty; ne lienevät asetet- 24224: lainen teksti o.]isi muU!t,etltaiVia (,l{)m make tavat samaan asemaan kuin avioe.ro. 24225: - - -"). Mutta aNioe.r.oon ja mitättömän aviolii- 24226: Liitteet. 35 24227: 24228: ton.purkautumiseen nä·hden ovat nyt voi- 'luovu,tu/SI IOll mit'ältön, ill1 ;voiltu huo- 24229: massa NK 13 luvun 4, 7 ja 8 §:n sääHnök- ma:wtlt.a.a, että mtill.oiiiL kiiln:teist•ö on ol- 24230: set syyllisen puolis01n oikeuksien menet- lu,t: miehen 'haJ:tilll:noss.a, tätä haUintoo 24231: tämilse·st.ä, joi:t:a säänmöksi'ä ei ikumot& ei voit.a:1s•i v.aimoo .kianibeern: johdo•s,ta 24232: mutta joita ei voitaisi sovelluttaa uuden <tuomiol'1UJ pa1aut,tlaia. Laiki'vla·~i.olkunna!ll! 24233: lain aikan.a so1mittuilhin avioJiittoihin. •jaosto, j.o~a on huomamnlllit. .tlämän,. 0\ll 24234: Uusi laki on telhtävä yhtäpitäväksi avio- kui•t.enkim, kuten maj,n•iltltu, :o1ma1ksun,ut 24235: Hiton päättämises.tä ja purkamisesta an- e,siltyksen sä•äill.miÖksen, d·ok•a k::1eWiä. puo- 24236: .nettavan uuden ,lainsäädännön kanss·a. 1·i1S•oru luo:vu•t:tamaiSita kiJinJtle;istöä ilman 24237: Esityksen 12 ·§:n 1 mom. säännö-ksen, .toisen puolison suostumusta. Tuomio, 24238: että puo!l1so ei saa ilma.n toisen puolison joka toisen puolison kanteesta selittää 24239: suostUIIllusta myydä tahi p.antata maa.lla tuollaisen luovutuksen mitättömäksi, si- 24240: olevaa kiinteää omaisuutta, jdhon .toi- .sältä.nee sen, että kantaja, vaikkakaan 24241: sella puolisoUa on naimaoikeus, on jaosto kiinteistö ·ei pa1audu luovuttajan hallin- 24242: 11 §:ssä ulottanut kaupunkikiinteistöön. toon, ·sä'i:lytt.ää a vio~oswnsa. sii.hem; ;seil:lrui- 24243: Paina;vat syyt näyttävät puhuvan tämän sen .tuomion vaikutus ei vanhentune ja 24244: ,puolesta., etupäässä •se, että kan;punki- :l!ie;nee vo.i!mas•Sia ikol:mta.t.'t.ak:itu m'ie1sli:ä koh- 24245: ki1nteis,töllä voi olla ja illSiein on yihtä taan, joka myöihemmin. vaikkapa hy- 24246: suuri, välistä vie•lä suurempikm, talou- vässä uskossa, :hankkii kiinteistön. Että 24247: dellin,en merkitys kuin ma·alai.skiinteis- myöskin luovut.taja voi turvautua tuo- 24248: ,töl1ä., ja edelleen se, että 1889 vuoden lak3 mioon, näyttää selvältä, samoinkuin se- 24249: jo on vaatinut vaimon ·suostumuksen yh- kin, että hänellä ei ole kanneva1taa. Sa- 24250: teisen kiinteistön luovuHaiilli.seem. ja pant- malla kuin jaorsto on toisen puolison 24251: ,taamiseen. Sitälva.stoin e·i näytä puollet- ka·nnevaltaan nwhden ihyväk.synyt esityk- 24252: ta'Valta jättää, kutelll jaosto on ehdotta- sessä ehdotetun yön ja vuoden moiteajan 24253: nut, tämän kiellon ulko•puoJelle sellainen tiedon saamisesta 'lukien, mikä aika kan- 24254: maa.Ua oleva laitos tois.en maalla, jota ~tee<seen oikeutetun puoHson ,kuoltua juok- 24255: tarkoiteta·an ;kiinnitysa·setuk1sen 2 §:.ssä. see hänen oikeudenomistajiaan vastaan, 24256: Laitoksena, esim. tefu..taaUa, voi olla sama on jaoston ehdotuksessa säädetty moitti- 24257: taloudellinen me1rki.tys kuin maatilalla jan tiedosta riiJP!PUmatta kuluva yön ja 24258: t&hi kaUipunlkitalolla,, ja milloin puolisot vuoden moiteaika luovutuksen Jaillistu- 24259: asuvat sellaisessa rakennuks.es·sa, tuntuu misesta lukien. Tällainen ·säännös näyt- 24260: loukkaavralta, että omistaja saisi ilman tää puollettruvalta.. Huomautettakoon kui- 24261: toisen puolison suostumusta myydä sen tenkin, e.ftä aika moiteoikeutetun kuoJe- 24262: ja siten yksipuoJisesti o1eellis•esti muut- man jälkeen voi !hänen oikeudenomista- 24263: taa puolisoiden elämänoloja; ratkaisevaa jilleen jäädä liian 'lyhyeksi. Puolison ir- 24264: merkity.stä ei liene, kuten jaosto on kat- taimi.stosta, johon toi:sella puoHsoJla on 24265: sonut, sillä, et.tä sellainen omaisuus ei avio-osa ja joka kuuluu puolisoiden yh- 24266: o1e kiinteistöä, sililä tuollainen yksistään teisesti käytettävään asunt.oirtaimistoon 24267: .t.eoroottinen peruste ei liene paina:vampi tai on toisen :puolison tarpeellisia työ- 24268: kuin se todeUinen tarve. j.olro, on tyydy- välineLtä taiklka t.rurkoitettu lasten ihen- 24269: tettävä. 1kilöko'h.taista käyttöä va,rten, säätää e,si- 24270: Sitä 1889 vu:oden lain 2 luvun 2 §:n tys, kuten yllä on sanottu, että sellaista 24271: säännöstä vastaan, e•Wt, jos mies on vai- irtaimistoa ei saa luovuttaa eikä pantata 24272: mon srtW'Situmu~s•elttru luov:uttamu.t kiin- ilman toisen puoJison suostumusta. Luo- 24273: tejJs:tön, johon; v•a:i'IDIOJ:l:a oo <rmimaos.a. vutus on mitätön, j,os sopimuskumJ)paJni 24274: 36 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.) 24275: 24276: ei o1iut vilpittömässä mielessä. Vaik- .toisen 11>uolison suostumus on annettava 24277: kapa sopimuskumppanin yksityisessä ta- ennen luovutusta. Tarkoitus lienee imi- 24278: {Pamk·sessa ei voida näyttää tienneen, että tenkin, että jälkeenpäinkin annettu suos- 24279: .toisella puolisolla oli naimaoikeus omai- tumus riittää. Näiden säännösten !n:mo- 24280: suutttee:n, voitaneen edellyttää, ~ttä hän ei! dostel•eminen uudelleen olisi ehkä suota- 24281: ollut vilpittömässä mielessä, kun tavarat vaa. Luovuttajan puolison kanneva:ltaa 24282: ilmeisesti ovat viitattua lll!atua; jos niin kutsutaan 11 §:ssä {ruotsiksi) ,talan", 24283: on, ei säännöksen käytännöllisyy.t tä vas- 12 §:ssä .,klander". Lunastuskanteesta 24284: taan näytä voivan tehdä huomautusta. ei sana .,klander" näy.tä sopivalta. 24285: Esityksen moiteajan, kolme kuukautta Jos, niinkuin jaosto on elhdottanut, 24286: tiedon saamisesta, on jaosto k(jlmannen omaisuus., jonka omistusoikeutta ei voida 24287: he-nkilön paremmaksi suojaamiseksi ly- selvittää, .tulisi olemaan yhteistä omai- 24288: hentänyt yhdeksi kuukaudeksi, ja tätä suutta, samoinkuin ylhteisesti ansaittu 24289: ehdotus:t.a voi:ta:n:e'e<n puolrt::aa., s·amotinkuiru tulo myöskin siinä tai[)auiksessa että, ku- 24290: jaoston ehdotusta, että moittijalla on ten tässä ·on ehdot•ettu, sen jakamisesta 24291: oleva oikeus lunastaa Ollllaisuus ostaja.lta on sovittu,, :näy.ttäisi olevan syytä har- 24292: Iuovutuslhinnasta tahi, jos vastiketta ei k,ita, e.~kö, n1i:itnlkm..i1Il NeulheCJlW!I', Fin•lands 24293: oltu an:neHu, 'saada omaisuus luna,stuk- Eherechtsre'form. siv. 71 on ehdottanut- 24294: setta. 'Tätä :määrä1ystä voidaan perus- ki:n, puolison :iJrtaimisto, johon on avio- 24295: teena s1llä, et.tä tässä ei ole kysymyk- osa ja joka kuuluu puolisoiden yhteisesti 24296: sessä ainoastaan a:vio-osa, vaan myöskin, käytettävään asuntoirtaimistoon tai on 24297: ja ennen kaikkea, e-sineen käyttäminen :toi1s.em: puolils'Oill! t.a®·e.eHisila thyövälineit<ä 24298: tarkoitettuun ta<r;peese.en, mitä ei muulla taikka tarkoit•ettu lasten henkilökohtaista 24299: tavoin tuomion avulla saavutettaisi. käyttöä varrten, millaiseen irtaimistoon 24300: Jaosto ilmomauttaa mielestäni täydellä omistusoikeus rvarmaanikin usein tulee 24301: ~yyllä, että se puoliso, j.oka on omis.tanut olemaan vaikeasti selvitettävissä, olisi 24302: omaisuuden,, ei .enää, sittenkun hän ker- oleva ylhteistä omaisuutta ja eikö puoli- 24303: .ran on sen luovuttanut, voi vaatia sitä solla, jos toinen puoliso on sitä hänen 24304: if.selleen. Mutta tämä elhdotus tietenkin myötävaikutuksettaan talhi suostumuk- 24305: \I.'aukeaisi, jos tuollaista omaisuutta käsi- settaan luovuttanut, olisi oleva ·oikeus 24306: teitäisiin yhteisenä omaisuutena; moite- tällä perusteella moittia luovutusta. 24307: ka:n teella voitaisiin silloin puolisoiden Jaoston ehdotuksen 10 §:ssä säädetään 24308: yhteisoik<eus ·saattaa voimaan. yhtäpitävästi esityksen 11 §:n kanssa. 24309: Niissä trupauksi.ssa, että puoliso toisen että ;puoliso Qll velvollin·en ,hoitamaan 24310: suostumukset.ta on luovuttanut truhi pan- emaisuutta, johon toisella tpuolisolla on 24311: tannut tämän omaisuutta, sovelluttaa a:vio~osa, niin ettei omaisuus aiheetto- 24312: jaoston 14 §., samoinkuin esityksen 17 §, :ma.sti vähene tämän valhingoksi. Tällä 24313: KK ll.luvun 4 §:ää, mutta on viittauk- säännöksellä ei kuitenkaan ole mitään 24314: sen välttämiseksi ottanut lakiin tämän muuta vaikutusta kuin se, että, jaoston 24315: säännöksen, mikä tuntuukin tässä pa- ehidotuk<sen 47 ~:n mukaani, annetaan 24316: remmalta. Jos kolma·s mies ei ole anta- vastiketta, jos puoliso hoitamalla huoli- 24317: nut vastiketta, voidaan omaisuus esityk- mattomasti taloudellisia asioitaan, käyt- 24318: sen ja jaoston ehdotuksen mukaan Qttaa tämällä vää,.rin oikeuttaan hallita omai- 24319: takaisin lunas.tuks<etta. suutta, johon toisena puolisolla on avio- 24320: Jaoston ehdotuksen 11 ja 12 §:n sään- o.sa, tahi muulla hänen oloihinsa soveltu- 24321: nöksien voitaisiin katsoa osoittavan, että mattoma11a menettelyllä on aiheuttanut, 24322: Liitteet. 37 24323: 24324: että tämä omaisuus on oleellisesti vähen- ,hän toisen puolison elatusta varten anta- 24325: rt:ynyt; vastiketta saadaan, puolet siitä, milla varoilla on ostanut, näyttää, jos ei 24326: mikä muuten ei tule suoritetuksi, ottaa niitä käsitellä yhteisenä omaisuutena, 24327: myöskin siitä vastikevelvollisen puoUson iasianmukaiselta, eikä se olisi ristirii- 24328: omaisuudesta, johon ei ole a;vio-osaa, ldassa eihdotetun säännöksen kanssa, että 24329: tkuitenkin ainoMtaan mikäli omaisuus ei puoliso ei saisi toiselle puolisolle luovut- 24330: mene velan .~peittämiseen". Asumusero, ;taa omaisuuttansa. Mutta sanontatapa 24331: jdhon liittyisi valinnallinen omaisuuden ,ta.rpeelliset esineet" näyttää aiJ:tta.am- 24332: ositus, voisi, jos se tuollaisissa tapauk- 1malta kuin sanontatapa .,,erityiset ta·r- 24333: sissa sallittaisiin, antaa suuremman mer- tpeet" ja olisi tämän mukaisesti muutet- 24334: ikityksen tälle säännökselle. Osituksen ei ·iava, jotta ei aiheettomasti otettaisi käy- 24335: nimittäin mielHstäni pitäisi ehdottomasti täntö•ön uutta käsitettä. 24336: seurwt:a asu,mus•e'l"oa., v•aa:n .aimoas1Ja:an, josEsityksen 32 § antaa puolisoUe, jolla 24337: eron !hakija sitä vaatii. Onhan mahdol- on ollut perheen elatuksesta suuremmat 24338: lista, etttä täUä, jolla on muu syy asu- menot kuin mitä ihänen osalleen oiJmas- 24339: musreroon, on; si,i.n'äiki:n •tta.pauk:SJe•ssta, et.tä 24340: taan olisi tullut, oikeuden saada kor- 24341: toisen puolison tal'oudeUinen asema on lvausta, jos liikamen·ot ovat olleet melkoi- 24342: käynyt huonoksi, aihetta luulla, että se ~&et ja vaatimus asianhaa.roihin katsoen 24343: paranee, missä tapauksessa ositus voisi on kohtuullinen. Säännös on jossain 24344: tulla hänelle epäedulliseksi. IIrtäärin e:vämää['äinen, ja on jaosto jättä- 24345: Siitä, että :puoliso on velvoitettu hoita- 'nyt sen pois, :vitäen sitä omanaan lisää- 24346: :rr:aan omaisuuttaan, johon toisella puoli- imään puolisoiden välillä e1päsopua, joka 24347: solla on avio-osa, näkyy että puolisoilla 'vaatimusta telMäessä otaksuttavasti val- 24348: llitsee. Mutta tätä vastaan voidaan väit- 24349: yhtei!s:e:Iämäru k.e•s•tlä.esls•äikin on, periaa.t- 24350: teelltisesti ilmts.o·etll, san.gen suuri etujen1tää, että tämä olisi tylyä sellaista puoli- 24351: ytbitell<!yys. ISoa kohtaan, .joka tehdäkseen yhdyselä- 24352: :män jatkamisen maihdolliseksi on u:hran- 24353: V. nut enemmän kuin mihin hän olisi ollut 24354: Lakiva·liokunnan jaosto on, kuten yllä velvollinen. Korvausvaatimusta ei kui- 24355: on sanottu, omaksunut esityksen sään- ltenlk,ruanl m:Velel~i'ä1ni ptiitlä:isi SJa,ada :tehdä 24356: nöksen, että puolisot ovat velvolliset ky- ;avioyhdyselämän aikana vaan ainoaa- 24357: kynsä mukaan ottamaan osaa perheen itaan osituksessa; toisen puolison ei pi- 24358: elatukseen ja •että sellaiseksi osanotoksi täisi olla siitä vastuussa omaisuudella, 24359: on katsottava puolison, tavallisesti vai- :ionka hän osituiks·en jälkeen on saanut. 24360: mon; toimlitnt:a kodis•sa, s~etkä että ela!tuk- Elatusvelvollisuudesta, jolhon puoliso 24361: seen on luettwva, mitä yhteistä taloutta on tuomittu,, säädetään esityrosen 64 §:ssä 24362: ja lasten kasvatusta varten sekä kumpai- tia jaoston ehdotuksen 61 § :ssä., samoin- 24363: senkin puolison erityisten tarpeiden tyy- l}min heinäkuun 27 päivänä 1922 a.violii- 24364: dyttämisek,si on ta['peen. Viimeksimai- •ton ulkopuo·lella syntyneistä la,psista 24365: nittuun on jaoston ehdotuksessa lisätty: .a.nnetussa laissa, että, jos tuomiota ei 24366: sen mulman ikuin :puolisoiden oloihin ihyväJltlä täyteitä, se void.a.an parrma täy- 24367: nähden on kohtuullista. Tästä lisäyksestä tä!Il,töön sft,en, että määrä,tää•ru määTiä- 24368: on edellä ollut puhe. osa puolis·on palkasta, sikäli kuin, se 24369: Että :puoliso jaoston ehdotuksen 27 §:n erääntyy, makse.ttB!vabi toiselle puoli- 24370: ja esityksen 30 §:n mukaan tulee niiden ~olle, ei kuitenkaan siinä tapauksessa, 24371: <tarpeellisten esineiden omistajaksi, jotka ~että elatusavusta on annettu vakuus, 24372: 38 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.) 24373: 24374: jaoston elhtdotu~sen mukaan vaadittaessa, 1dso vastaa erikseen velasta, jonka hän 24375: mikä näyttää ~uollettavalta. Jaosto eh- bn tehny,t ennen avioliittoa ta!hi aviolii- 24376: dottaa, nähldäkseni syy1lä., että palkasta ton alikana. Velasta, jonka toinen puo- 24377: ei ,saisi i)idättää sitä osaa,,. miikä katsotaan liso on tehnyt yhteiseen talouteen kuulu- 24378: välttämättömäksi mak,suvelvollisen to,i- via pä,ivi;tltä,iJsiä ,tia1rpei1t1a :t1ai last~m trur- 24379: 'meentuloUe, joka muuten voisi joutua lpeellis.ta elatusta ja kasvatusta varten, 24380: ''Vaaraan IS·eurauksin, että hän ei kykenisi rva:sltaa:Via:t puo:lilisort: kuiltemiki:nJ esli'tyk:soo 24381: ~atkamaan tuloatuottavaa työtänsä ja lmukaan kumpikin <>masta ja toisensa 24382: itoinenkin puoliso itse asiass.a jou.tui's'i puolesta. Niin myös velasta, jonka vai- 24383: si.itä kärsimään. Samoinkuin esitys elh- mo on tehnyt ecnityisiä ta.r:peitaan varten. 24384: ldottaa jaosto, että niin paljon on jätet- J aos.to, joka on oma.~sunut ensiksimaini- 24385: 1t:ävä; että elatusvelvollin,en voi täyttää, tun säännön, on ulotta·nut .sen vel•kaan, 24386: 'Velvollisuutensa my·öskin ·lwpsia kohtaan, jonka jompikuiiliPi puoliso on tehnyt per- 24387: 1oita 'hän !hoitaa puolisoiden asuessa ·eri- heen el.atu.sta vart.en. Tämä näyttää 24388: puraisuuden vuoksi erillään, kuin myös- a.sianmukaiselta. Myöskin velka, joka 24389: lldn ruvioliiton ulk'opuolella syntynyttä on te1M.y niiden miehen erityisten ta,rpei- 24390: ~asta kohtaan, jota hän ehkä on velvolli- den tyydyttämi'Seks[, joiden kustantami- 24391: nen elättämään. nen kuuluu perheen elatukseen, näyttää, 24392: Suotavaa olisi, että säännökset elatus- koska puoJi.sot <>:n asetettarva tasa-aorvoi- 24393: 'Vel!vol'liosuud.es.ta ja säännökset elatusoi- siksi, olevan katsottava yhteiseksi. Muo- 24394: !keuden turvaamisesta vietäisiin yihteen. dolliselta kanna.Jta katsoen on jaoston 24395: Milloin puoliso oikeudenkäynnillä vaa- ehd:otuksella se suu!l'i etu, että siinä käy- 24396: tili :toi's'ellita. pu'Ol'iiSIO.lta ·ell!wt;u,s•h, hia•eltia.an j1a tetään jo ennen käytäntöön otettua käsi- 24397: myön,n,eltään !lm.ikert::i' u's'e'i!Ill!miJt,en myöslki:Ill tettä ,,perlheen elatus", kun sitävastoin 24398: aJS'UiilliUSielro, Va1itldw: puo.Lils,aiden väili>s:e:t esitys tuO[li uuden käsitteen ,,yhteiseen 24399: vätivuhe:e1t. k:i,eiJ.l.eiiltälis'ilimtkiin, pi:täisi kui'- talouteen kuuluvat päivittäiset tarpeet", 24400: t,enikiin el]atlws,a;pua V'Oiidla halfuea puoli!son, mikä voisi aiheuttaa' uusia tulkintakysy- 24401: joka t1ail:rt,oi1si a:su,a. yhdles,sä toi,s1en: puo·Lison myiksiä. Että yhte·istä vastuuta siten 24402: kanssa, es,im. miolloin vaimo voisi .tulla laajennetaan, näyttää olevan omiaan 24403: toimeen miehen kanssa kunihan vain saisi vahvistaomaan puol.isoiden yhteenkuulu- 24404: nostaa osan miehen palkasta, mikä eihkä vaisuuden tunnetta ja olevan sopusoin- 24405: olisi mielhellekin parasta. Mutta yhtä nussa perheen elatusta koskevien pe- 24406: vähän kant,een vireillep.anemisen jälkeen riaatteiden kanssa. Jaoston ehdotuksella 24407: kuin :sitä ennenkään on .tarpeellista, että on edelleen, niinkuin sen perusteluissa 24408: puolisot sai:sivat sopia elatusavusta. Kun on 1auslll•tlt;u, se eltu, et:tä 'VIelkojtan oikeus 24409: tätä keman on vaadittu,, olisi se tuomio- ei,, nii·nkuin esityksen mukaan, r>iipu 24410: ~stuimen määTättärvä lain mukaan. Muu- siitä, onko hän käsittäny.t tai olisiko hä- 24411: ten voisi :se, joka; on ihaastettu, tavalli- nen pitänyt käsittää, että se, mikä on 24412: sesti mies, koettaa kolhtuuttomasti taivut- luotolla hankittu, ei ole ollut tarpeellista; 24413: 'taa toista luopumaan vaatimuksestaan jos se on käytetty rperhoon ela tukseen, 24414: •ta,hi vä!hentämään sitä. niin on puolisoiden vastuu yhteisvas- 24415: Pu·oEiso'iide,n V'el1o1i!s1ta. on s:e1k'ä ~.a:os1t1on' eh- tuullinen. Samoinkuin esityksen mukaan 24416: dott;uiksen 34 §:nl et~1ä: ,e,s:iiylksen 3,7 §:n mu~ ei jaostonkaan ehdotuksen mukaan yh- 24417: kaan yleis.enä, puolisoiden omaisuus- teisvastuu koske ralhalainaa.; se .rajoite- 24418: erillisyys:jäirjestelmästä johtuva.na pe- taan siten ta varO!iden velaksiostoihin ja 24419: ria;attefma voimass·a, ett.ä kumpikin puo- Hlauksiin. Täten väl.tetään se, että 'Vel- 24420: Liitteet. 39 24421: 24422: kojan oikeus riippuisi sen seikan todista- mu:us,t:a., es:im. ;rik'Dks~es.t.a,, jossa mollemmat 24423: misesta, mihin tarkoitukseen lainaksi ovat olleet osallisina. Samanlainen on 24424: saadut rahat on käytetty (vrt. Chyde- vastuu myöskin, jos puolisot eri aikoina 24425: nius, Åktenskaps.rätt s. 192). Et.tä tava- ovat sitoutuneet vastaamaan samasta ve- 24426: rat on käytetty perheen elatukseen, käy- .las.ta; tämä käy selvemmin ilmi esityk- 24427: nee usein selville niiden laadusta. sern 38 §:stä kuin jaoston ehdotuksen 35 24428: Esityksen ja jaoston ehdotuksen sään- §:stä, jonka sanontatavan .,yhteisesti'' 24429: nös, että viitattu velka ei o·le yhteinen, voisi katsoa tarkoittavan samanaikaista 24430: :jos se on tehty puolisoiden erirr>uraisuu- Jausumaa, 24431: den vuoksi (mieluummin ,,johdosta") Velkojan suojelemiseksi puolison kuo- 24432: asuessa ~erillään, voinee, koska tuollainen leman jälkeen salaiselta sopimukselta 24433: €ripuraisuus on ainoastaan tosiasiallinen eloonjääneen puolison ja vainajan peril- 24434: olotila, joka voi milloin lakata, milloin listen välillä,~ jotka usein ovat puolisoi- 24435: alkaa uudelleen, antaa aihetta vaikeuk- den lapsia, säädetään esityksen 57 §:ssä 24436: siin sitä sovelluteUaessa.. Ei myöskään da jaoston elhdotuksen 54 §:ssä että,, jos 24437: näytä asianmu~aiselta, että puoliso, \PUoliso on luopunut oikeudestansa eikä 24438: -€sim. mies., j oka eripuraisuuden aikana 24439: 1 24440: :sittemmin voi maksaa ennen ositusta 24441: on velvollinen ottamaan osaa toisen ;puo- syntynyttä velkaa, vastaavat perilliset 24442: lison ja Ia.sten elatuks·een,, olisi vapaa. 'kukin omasta ja toistensa puolesta siitä 24443: vastaama·sta vaimon velasta, joka on mitä puuttuu liiaksi saamansa omaisuu- 24444: te1hty mainit.tuun tarkoitukseen ja josta den a!'IVolla. E~sityksessä lisätään: .,jol- 24445: mies muuten vastaisi. Jos, kuten yllä on leivät näytä, että puolisolla oli jälellä 24446: ehdotettu, annetaan säännöksiä tuomioon omaisuutta, joka ilmeisesti vastasi ihänoo 24447: perustuvast81 asumuserosta, olisi tämä silloisia ·velkojaan". Tämän lisäyksen on 24448: seikka niissä ote:t.tava huomioon. Kuiten- daosto [poistanut. Itse asiassa ei näytä- 24449: kin näyttää lhuomautettu säännös olevan kään ·olevan syytä tehdä velkojan oi- 24450: jo muut,etta!Va :n:iin:. e1Mä· :s'e ei e:S'tä syy- keutta, ehkä pitkän ajan kuluttua, rii,p- 24451: ;t:ön:tä puolLs1oa ,t.elkiemä1s'tä yihtelistiä ve,likaa. puva.ksi tuollaisesta näytöksestä. 24452: Oikeuden toista pu.olisoa velvoittavan S'äännökset puolisoiden velasta näyttä- 24453: velan tekemiseen voi, jos sitä käytetään vät elhdotuksien mukaan tulevan helpom- 24454: väärin, esityksen 41 §:n ja jaoston eihdo- llllin käsite.ttäviksi j.a sovellutettaviksi 24455: tukse:rl 37 § :n mu~a:a:n ftuoonioisltuin rii,s- kuin vastaavat 1889 vuoden lain sään- 24456: tää .p:u:orrti!3:olitla päät.ök:s.eil!lä, j•os:t:a kuuLu- nöks·et; nämä ovat sen vuoksi, että pesä 24457: tetaan niinkuin holhon·ksenalaiseksi ju- niihin nälh!den voi tulla jaettavaksi ei 24458: listamisesta. Tuollainen tämän oikeuden ainoastaan yksityiseen ja yhteiseen omai- 24459: väårinkäyttäminen olisi otettava. huo- suuteen vaan myöskin kumpaisenkin 24460: mioo:rl a:su'illlll'S!er,on a.ihe·ena. MillJoitn puo- puol~!s,orn .haHin:nlos!sa olevaan omaisuu- 24461: liso voli ja ta'htoo vaatia, että toinen puo- teen, tulleet monimutkaisiksi, eivätkä 24462: liso tuollaisella perus.tee.lla tehdään niin puoHsot useinkaan voi niitä sovelluttaa 24463: .sanoa.kseni osittain ihol'houksenalaiseksi, ilman asiantuntijan a.pua, johon harvoin 24464: puuttuu ikaiketikin usein sovinnollis·en ajo.issa turvaudutaan. Tämä 1889 vuo- 24465: y.hdyselämän edellytystä. den lain ominaisuus, joka esiintyy myös- 24466: Velasta, jonka mo·lemmat puol.isot ovat kin sen säännöksissä vastikkeesta ja pesä- 24467: avioliiton aikana tehmeet, vastaa:vat he erosta, näyttääkin vaativan lainsäädän- 24468: luonnollisesti kumpikin, olkoonpa että nön uudistamista.. 24469: veLka on johtunut välipuheesta tahi 24470: 40 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.) 24471: 24472: VI. vana; t.e,sta.m.ootilii!ll ja1 lahjaan näJhden ei 24473: 1\:u:itenil\:a,an a.ntaj.aH:a oJ.ie otet!tu po]s oi- 24474: Esityksen välittävät säännökset näyt- keu,iJta mä:ä.rält'ä· tO'isi:n. Edell!ä viiit:atut 24475: tävät rakentuvan sille käsitykselle., että vo]mas:saorevJanl .oikeuden säänmölk:selt 24476: mielhen edusmiehyys oikeastaan olisi n.äyttä v ä:t teik.evä.n ,t,ämä:IL määa:-ä1ykseon 24477: !POistettava myöskiln avioliitoissa, jotka !l:arpeett,omakisi. Tarpe,etHoma:H1a näy•t:tää 24478: on solmittu ennenkuin uutta lakia ale- myöskin jaoston 68 §:ään lisäämä· sääin- 24479: taan sovelluttaa. Tätä käsitystä ei voi- nös, että oma~suutt·a, jota mi'€:8 haJ.li,tsee., 24480: •tane hyväksyä. Nämä avioliitot· tulee ei sa~~si käyttää va,imon vrera:n maksuun 24481: päinvastoin, yleisen siviliorkeudellisen 'J.a,ad'emma~ti kuin mitä: a.iJka;,isemmin lais- 24482: veriaatteen mukaan, jota tähän saakka sa ·on säädetty. 24483: Qn sovellutettu meidän avioliittolainsää- Summ:a pa:1ntoa: näyiJtlää e1sitys pann,e.en 24484: dänmös,sämme, säilyttää 1SI6'Ili lain a:1aisin;a, 71 §:n sään!llökseUe, ebtä ,,:miehen edus- 24485: jonka aikana ne on solmittu. Tästä pe- miehyys on ka,tsott.ava pois1tetuk:si, mi- 24486: riaatteesta poikkeamista voidaan puol- käli se r1ajoiM.aa vaimon oiikeutta ottaa 24487: taa ainoastaan erittäin pakottavilla osa.a yhteisiä, henikilöikoh>t8<1sia asioita 24488: syWä, eikä ole väitetty, vielä vähemmän koskeviin päätöksiin, tehdä SIOIPimuksila;. 24489: näytetty, että miehen edusmiehyyttä, oHaa; veilikaa sekä e·siin,t.yä kantajana ja 24490: doka Ruotsissa ja Suomessa on ollut vuo- 'vastaaj.ana". Tämän sää.rmöksen on 24491: sisatoja voilmassa, olisi! käytetty niin, :iaos,t:o 68 § :ssä ikuitemkin rajoittanut 24492: .että tarvittaisiin .tavattomia apukeinoja. määräyikseen., et.tä. miehen etdllls:mi'8hyys 24493: Kun 1889 vu·oden laki puolisoiden orrnai- on katsotta.v:a poistetuk•si. Mitä tutle& 24494: suudesta ja velasta on antanut vaimolle yhteisi,ä; henk.ilölkoihtai.sia asioita kosike- 24495: oikeuden avioliittoa solmirttaessa avio- viin pfuätök!Siin, viit,at,t:akoon siilhen, mitä 24496: ehdolla pidättää yksityiseksi omaisuu- :niistä yHä; on lausu:ttu. Oikelllttlft sopi- 24497: tdekseen kaiken, mitä hän silloin omisti musten -t·eJmmiseen kolman1nen miehen 24498: talh.i voisi avioliiton aikana saada perin- 'kans•sa, !mikä s.1sä·l'tää oiikeuden tehdä 24499: tönä, lahjana tahi testamentilla, kuin velkaa, sekä oikeutta esiirntyä kantajana 24500: myöskin ottaa kaiken yksityisen omai- ja va,sitalaj,a:n,a, ~ei o'l,e, milk.ä.Ii m'ie!h-en <ha;,l- 24501: suutem1sa Qmaian hail•1irrutroon,sa., ja; .hä!llen lin t1ooikeu:s sä:ilyt•e,tään~ mY'Önne1 t'tiä~vä vai'- 24502: ha:Hh!lto<mS'a la:ilru m111>klaan kuuluu hän:en moll1e, mirloin hänellä! voimas:saoleva:n 24503: työansionsa, joka •on yhteistä omaisuutta., oikeuden muka:an ei sitä ole. MY"ösk1n 24504: ill.iin ei voida sanoa, että hänet oru pako- t.yösopi.muks>E~en ja .mui1him oilkeustoimiin 24505: tettu mieJhen edus:miehyyden alaiseksi. näyttää :Pitruvän soy;e'llluttaa. voimassa 24506: Se, joka l'a:hdw~lia tahi tlestamemitilia on an- olevaa oikeut,ta, n.imittäi.n laik.•i:a 'työsopi- 24507: 'tanut vaimolle omaisuutta, voi myöskin 'muk>sesta. vruodelta 192·2, j,oka a.nta.a vai- 24508: määräitä sen hfunen ha.Hinton,sa a1a,]s·eksi. moHe oikeuden tehdä s·el'laisia sopimuk- 24509: Es.ityksen 71 § j.a; jaoston ehdotuksen sia; niin myös puolisoiloon välisiin sopi- 24510: 68 § ei'Vät itse asiass'a o~e sove1luttan.eet- mu;ksiin 1889 vuod·eill• lai.n 3 .lUIV'lln 6 §:ä.ä. 24511: ka:an uutta lailda vo1massaole·vaan< ha:l- 24512: tin.tooilkeuteen. Mileihen ha.Ui:rut,ooilkeus oo J-aoston e'hdoiu!ksen 68 §:n s.äänn.ös, että 24513: BäHytetty muuhun orrnaisuuteen. nähden mi,ehen edTIIsmiehyys katsota.an poi.Js:te- 24514: paitsi si1hen, jonk,a; vailillo va-stedes saa tuksi, on -siis t•yhjä 1ausep.a1rsi, joka on 24515: 'perinnön, Lahjan ta1hi testamentin no- 'poistettava, jottei se johtails:i harhaan. 24516: 'ja•ll.a; tämä omaiSoUUSI ja sen..t:uotto on. Tä~ä kä:s1i1t.ys poistaa es'i:tyklSiem' 71 ja 24517: 'ilman avioeJut.oa dl!eva V'aimon hallitta- 72 § :lll, jaos;t<m ehdto,tuksen 68 j1a 69 § :n 24518: Liitteet. 41 24519: 24520: ja a~ilheu:ttaa polis1t.Jon läJhimnä ooe1]iJsK=m eron .sopimuksen ;perusteella. ja että ;pesä- 24521: pylkä[ä!Il toi1s1een kappaleese'e'm erona OU •olev.a :Se Va1ikutu•s, että heidän 24522: Jo olev~in avioliittoihin sovel!lu ttaa avioliittonsa, s.it:t.enkui.n tuomio oo ot,et.tu 24523: j8Joston eihdo.tuikisen 70 § samoinkuin esi- oikeuden pöytäkirdaa,n, on oleva uuden 24524: tyksen 73 § ,,,soveltu:vilt.a kohdin" yllä la:in a]ainen. Täitä säännösJtä näyttää 24525: esi<t.et.t.yjä säänök<Siä omai,suuden myymi- 'v'10i:ta;van puolf,aa', kosika se ei sisältäisi 24526: ses,tä ja p.anHa•a.mi1s·es:ta, puolison e}a'tus- s:aavUitietu'n o:mmudieu l·ou!kkaus:ta vaan: oi- 24527: 'velv;ollisuudesta sekä sovittclus't.a puoli- keuden muuttamisen sopimu.stietä. Kol- 24528: soirle'll IVäJliiHä. M·i,Vä emsiJkisi 'tuLee soNit- ma1lnen mi·ethen, tässä V'e1kojan, oikeus 24529: telluun, niin. näytt:ä,ä se tarpeettomalta, 'tulee :riiittäväst:i suojatukJsi pesåer:oone- 24530: koska säännök.s,et vuod:e- ja asumu.serost.a' nettelyllä. Asiam:nukaiselt.a näyttää 24531: ede'liläikäyrv:ine ·va,roit.uk,s.ineen tulisi.va:t myöskin että, ku:ten molemmi:s,sa ehdo- 24532: edeHeelllki.n soveHutettavitksi näihin avio- tuksissa säädetään., naimaoikeutt·a eH 24533: lHHoihin. Luo,vutuski,eJ.to taas, kos!kien avio-.os•aa ei pesäeron j.ä..lkeen ole, ellei 24534: omaisuutt:a, johon toisella puolisolla. on sitä ole aiV.i!oe!htosop:imlu,ksin määrätty; 24535: a<vi'O-IOSa (uusi uai:ma·olilkeus); uiäyttiää näi- mitä Ie,s®eno:s~B;an t,ulee, pit<äis'i siitä mie- 24536: hin avioHd:titoi1h in mahdottQmalta sovel- lestäni oUa 'V·Oimassa sama säännös. 24537: lut:tlaia, kotSka iVoimws,s.aolev;a va.ral'lis,uus- Tämä oli!S•i y;hdenmukai,slta. ny:t v,oimassa- 24538: oikeus ni.is·sä säilytetään. Mitä lopuksi olevli!eu p.äsäeroa ,k:Joskevioo säJäulnÖs100n 24539: tule:e P'UOlison ela·t;us•velv.oHiisuuteen., niin 'kanssa. 24540: antaa voi.mass·a oleva .laki, milloin vuo- Ed>e,llläma:iniltnlt. ·S'Y'Yit' nrä,y;tit'ävät puolus- 24541: de- ja .a,sumuser,o on myönnetty, si•itä ta1r- tavan es,it~ksen 72 §:,n ja j~aos:ton ·ehdo- 24542: peel1iset mää,rä,ykJs,et, ja käytäntö meill'ä 'tuksen 69 §:n 2 mom. säii..nnöstä,. ·ett.ä puo- 24543: on myö.n.tä;nyt vaimoHe elatus8./pua myös- lisot, jQtika ovalt menneet. a,vioJi.iMoon en- 24544: kilru s1iUoiu, :ku:n puroJ:is,Qit Hman s,e:ll!ai:sta nenkuin unsi laki on• tullut v:oimaan, 24545: eroa arSUIVat erillään, ainakin mi.Uoin sa1a.koot a:vioehtosop1muik,sin. mä:ä,rä.tä, 24546: vaimo ei ole ol!lub syypää erilpu~aisuu että vaimo on hallitseva yksityistä kHn- 24547: tee.n; e}la,tms'a[>rua voita'rsiin kai tuomita 'teätä omaisuuHansa. Esi1tys' säätää ·sen 24548: my,ösJdrn syyt.tömäille miehelle, j.os hän ohessa, että site,n voitaisiin mää,rä1ä, että 24549: ei v.oisi elä!ttää it.:;;eänsä ja vadmoUa olisi oma,i;suus, j,ocrJ.!ka t~oin,en puoli!so tavaUa t1ai 24550: omais.uutta halilitta;va,na:an. Arvoa voisi toiJs,el:1a .sma, on O:]erva ~ämen' y,kisit.yis;tlä 24551: tosin ol1a siUä täytäntöönp·a,no:l'la palikan- omaisuUittaan. Tämä säännös,, joka oliSii 24552: pidät,ysHet:ä,, j,oka on otettu käytän:töön voimassa myöskin miehen .f,yöan,siosta, 24553: litissa avioli,iton ulko1molella syn tyneis.tä :näyttää aJ'V'eluHavalta. Jaosto on [l'ajoit- 24554: lapsista da omaiksuttu .tässä,kin es,ityk- tanut säännöksen selra•is:een omaisuuteen, 24555: Siessä, mu1M.a kun •s.anot:UJU lain 41 §:n joJJ.ka puoliso ,,saa" (,,-erhålJer"); tällä 24556: mukaan ei ole ha'\~aH.tu taxp,oolHseksi so- tarkolilte,tlt'an.Btelll aålnoas,ta,au lwhj,rua j:a tes- 24557: vellut:ta:a tät.ä aviola;psie.n .ja niiden ase- tamenttia, mikä v,oitaisiin· s~ehä:st.i i'l- 24558: mass'a olev~en elatusapuun, niin ei s'e mai.st>U s·illä, että sää,nnös liitettäisiin 24559: n~äyt.ä tarpe,elliseU.a myöskään vaimon 69 §:n 1 mom:iin. 24560: vaateis,ilin n'äh:den, j:o.Lta t.ähäm me,nness<ä 24561: Oill hai~v.oin esiteUy. ILman sit.äki,n on 24562: elatu,saip'Utuomiot ;VJoHu p:anna täy.tän- Eslit'yiksesträ voidaan nä:hdäiksen] y,lJeen- 24563: t•öön. srä S1anoa, et.tä se., kumoteu :miiehen edu&- 24564: Jaoston ebJdo:tuksen 70 § säätä;ä esityk- miehyyden, ,muiJS,sa suhteissa on koetta- 24565: sen 73 §:n mukaisesti, että puolisot j.o nut niin paljon ikuin mahdollista säilyt- 24566: ol€!vissa avioriiltoissa V'oivrut :s.a.ru:La pesä- 'tää voimaasaole;van oiikeuden peni,aa.tt.ei- 24567: 6 24568: 42 1923 Vp. - V. M. - Esitys N :o 10 (1922 Vp.) 24569: 24570: ta, niin hyvi:n haJ'linta.an näihde:n kuin suudten ha.l;Msemiseen tulee e1sille ikäsit,el- 24571: myöskin. mitä tru.1ee puolis•on oikeut•een täessä .e,såtykse.n h:olh:ousoikeudellisLa 24572: av~oliiton purkautuessa. Tacrp•eelliselt S1äälnnöiiDSiiä, j;Qiit<a .ei ol,e kosilmteltu j•aosrt:.on 24573: muutoks·et• voi.mas•s·aoleiVaan oikeu,teen ehdotuks,es:sa. 1 } Ku,ten yHä on huomau- 24574: oli.si, ikut.en oi.keus:newvos S.erlachi•us on be:ttu, oilisi sru.otava,a, että 1aikiehdotus kä- 24575: es•itys.tä Kor keimm:ass'a o~eude,s1sa· tar- sit·eHäJisiin yhteydessä ehdotuksen kanssa 24576: ka,s,beU:aess.a lau·sunut, voitu tehdä myös- uudeksi ]aiksi a!Vio1iiton pää t.tämis.es,tä 24577: kin omai•suus.yih:teis•yyde:n säi1lyttäen. ja pu1rikamiises1ta: sekä puo.lirsro]doo väli- 24578: Kurit:enki.n ersit.ys., jo:nka Lainva:lmistelu- s,es'tä .asumUJs,err•os1ta, j.a v.allmis.te;t\tan,eem SIO- 24579: k-nm.ta, käyutäe:n •ohjeenla el'littälin ete'" pivasti s•en ohessa sellainen ka.nsainvälis- 24580: vää yhtre,ilssllmmdinlwviia1a:is:t'a' lairuvallin:i:s- Yks:i tyis.o iikeudeH~nen asetus, j:oika t.ekisi 24581: :Ve'lutyötä, joka: jo on Ruots•i:s1S1a j·ohta- ma.hdlo1li:s.eksi Suomen li.ittymLsen Haa- 24582: n<wt :I<a:ms.ä:äld:ämitöön,, NK kesällmurr 11 gin sopimuksien avioUitto-.oikeuteen. 2 ) 24583: påi'V•ä1tä 1920, on er:i:nomais·eUa asiantun- Lopuiros.i hu,omau,tet~iakoon, että es.ityS' 24584: temukse,Ua v,a1mistanut, n.ä,y1ttää erinäi- näyttää, ,osu:nee.n oikea·an siLnä,, ·että se 24585: sin Lak1ilv:a.liokunnan j.aostion ehdot1tamin ei oJte, kut:en useat muut J.<a,it, esim. Sak- 24586: tahi huoma:Uitt.amin m111utoksLn, jotka san ja Sveitsin, antanut puolitsoiille oi- 24587: ovat poiJE'Jt;ane•et os·akisi käytän.nöl,lilsestil 1keutt.a rvrulita. e:ri1ais,t.e:n avi·ol!iitto-loilkeu- 24588: epäi:lyttruvi.ä kolrtia, os.ailmi tietei:sopissa derlis:ten därd•es,telmäi.n väl1llä ja mahdol- 24589: e:sit•e ttyj.ä teoree t.tis•ia konst;rukti o.nrikysy- hsuutta 'Vielrukin mu:odo:s:te!lla j.ot.aki.n 24590: myksiä, oleiVan sopiva o:tetltavaiksi poh- niistä. TuoHa.inen wainsäädäntö, joka 24591: ja!ksi lainsää,dänn:ÖJle, joika• ot:aksutta- mwin.itu'i,ss'a va.ltioi:s.sa on johtunut siitä, 24592: vas,tri: ei 'tlllll'iis'i olema:an yl:edJsöl1le ei!kä tu•o- e~tä siBillä on vanthoista aj,oist.a oli1ut rin- 24593: mi·oisrt:u:i'miUle v:a,iJmatillij)i ,gov•etl>lu tt1wa kuin na:kka·i.n voi1mas:s:a eriilaisia järj·estelmiä, 24594: 1889 vu:oden lalk:i talhi u'Thd,emp.i u'llkormrua- vaa,trisii, nfuimkuå.ln Laimv:a.lmiSJtleluikunta Olli 24595: :La:imeiJJJ la•ilntsiä'ädräm!tö :tällrä ailial1ia. Er'iit- huom:au!tltanult, meiil.[ä li:ian suuTjja; tile,toj•a 24596: t·ä.in a1r'V'ellu1t.ta·vaa lmH.enkin on, että pu.o- kiihla>k:u,mpp,aneilta ja aiih·eu ttais:i oikeus- 24597: lis.ot s;a,isilv.at tehdä ~eslkenään mui:ta; ja liiike-Je,l.ämäs.sä epäkohtia, jo~ta ei voi- 24598: soplimu!IDsi:a kuin avioehttoja, mikä näyt- tai!Sii v:ä•l.ltt'ää ,a,vj,o,eihltojeml'eki:steröimi,s,ellä 24599: tää aiv.an Vlilerr-aalrt.a meidän o1oi1lemme. ja julikaLs;emiseHa, mikä nyt on vältetty; 24600: Jos Laikilvtal,i>Oik.u,n•ta., lkut•en toivottaiVaa erityisesti on he;rät.tä·vä t'yyt,y;väisyyttä 24601: on, hyv.äik:syy sen La;ldw.aHoikunn,assa l:au~ s·e s'eiklka, etltä luot.t.olJa,Holkset y. m. ei:vä;t 24602: sutun aja.tulk·s·en, e,t.t·ä pruoli1sot e'iVä1t srua tule ;p,a,mote:tuiksi ott.am,a:an: se:lkoa mis- 24603: lUiOVIIltta:a tois.iille·en ·Omaisuutta •eiväitikä tään koilw maa t:a kä:s1ittäMästä· avioliitto- 24604: siis myosikätä,n .tehdä kesikenään omai- rekis·t.erLs,t.ä,. 24605: srtmstoiikeudel[li:sia sopimuksia, ehd:ottanee Kuit•enlkin voi!daan p:anna ky:s.ymyksen- 24606: Va1i;okunt•a, että 1aikiehdot.us, olisi tämän wlai·se&si, e:i.lkö kihla!kmmrppaneil.le olisi 24607: tä:r!k·eä:rr p:eri:a<a~t:t.e,en s.o•ve,llu~ita.mliseksi ,t,a['- järt.ettävä 'V.a]t,a avioehdol'la mää1r.ätä 24608: ilds,terttla!Va, j•ollrom luon:no11Hs.es•ti myöskin av·ioliittons.a nyt v,oim.assa,ole,van oi.keu- 24609: muut Y!Veillllpänä .1Je1hdyt eihdotuikset olisi (len a.l:a~81eiks[., j>olka e:räissä trupauksissa 24610: otetktva huomioon, mikäli niiden havait- voitaisiin ha\VI3.ilta B>O!Piv1amm.aksi kuim 24611: ta·isi1iu ,g,itä ansaitse'Van. Va;g:tiikeM:a kos- uus:i oikeus·. 24612: kevat s.äännöksiHt, joi,tla ylempänä orn kos- 24613: ) Kts. Neubecker. Finnlands Eherechtsreiorm s. 24614: 1 24615: ke:teHu ainoas1twan oihi,mennen, va.a t1ivat 24616: 80 ja seur., joka kaikissa niissä tapauksissa, jolloin 24617: laki.ethdotusta korj wttrae:s.Sia mie:les.t.ärni omaisuus ei kokonaan joudu elonjiiäneelle puoli- 24618: hmJrrnliota. KY'symy:s e1oon:jäämeen puoJi- solle, puoltaa lakiinperustuvaa toissijaista •jaka- 24619: muton pesä»-järjestelmää. 24620: son oikeudesta ku:o~leren puo1is.on omai- 2 24621: ) Chydenius, J uridiska föreningens tidsk. 1920. 24622: Liitteet. 43 24623: 24624: Liite II!. 24625: 24626: 24627: 24628: 24629: Lausunto eräistä esitykseen laiksi aviopuolisoiden 24630: oikeussuhteista ehdotetuista muutoksista . 24631: 24632: AJH:ekilrjoilt•tanut, jonka lia!usuont,oa on . len li:ene odotet<t.av·issa j<o~:oston eihldotuk- 24633: pyydef<ty sHtä ehdotu!ksesta mu'U1toksi.ksi se.slta täl•tä osaH•a. 24634: LakiovaHokunn1an kä.si·te]iruvä.nä o1evaan 1 § :n poi.såättämimen aihe1utta:a esityk- 24635: esitykseen 11aiksi aviopuolisoiden. oikeus- sen 5 §:nkin ·pois.tam~soen; j,a vO:itaneen 24636: suhteista, minkä on l~aatinut &äs valio- odottia1a, e1tträ ,s:iåJnlä lau:sU'f:t,ua perriaate•ttia 24637: kunn·an jao.-.to, .soa.a tät·en a•siass•a ku:n- siiJt.ä hUOI]iJma.tJtla SIOVe/l11Jetaan n 1ii:s•Säi ha:r- 24638: niloittta•e:n huomantt.a•a s•ema.ruvaa: 'VillraJoStlS.Sia poi1keusta.pauksi81s,a, jolloin 24639: .p.uoli.so mahld·ollises•ti sa•aHais·i tuomiois- 24640: Esit. 1 §. tuimeen tu1rvautumaUra yr•iH.ä·äJ aikaan- 24641: Esityfksen pä.ätt.aTilwitushan on saada saada matlkai:su:n as:itarss•a, jos•ta tä,ssä on 24642: avioliritos·sa a1i.ka·an O'ikeudel.linen, joskaan .puhe. 24643: ei ikailclda yksityislkoht.i:a myöten toteu~ 24644: tettu yhde:nvertrailsuus mielhen ja .vaimon 24645: väl'iillä.. Tämä tietää, että mi.ehen edus- 1 § (uusi). 24646: miehyys on pois•tettava. Tähän pyrki- Sai!lioa lajtss,a, et;tä mies ja· vaimo toimi- 24647: V•ä t av·i•opuoo]isoiden oikeu.siSIUht•eita kosike- valt ,,ylrtä!läris1in oilmlllksi:n"; ei oLisi aivan 24648: va.n .~akiethdlot·Uiksen 1, 3 ja 10 §, j.otka täsmä]Hstä, jos :hyväksyt·ää:n esi:tyiksen 24649: kukin osalta.an :sa:tt:uvwt erri kohtiin edus- kanta., jonka mulkaarn. yhde:ruVIer.taisuus ei 24650: miehyytitä, kun se käsitetä.än. l•atajasrSia .olisi: oh'Na ilm:illdss'a ylk:sityisse-ikoissa to- 24651: merkibyks•es.s:ä. 1 §:ä.ä •täydentää 2 §:ään teutettu (kts. aJviJopuolisoidren oikeussuh- 24652: otettu vi1t.t.aus siilie111, mitä esityksen mu- :t•eitra lwske;van liarin 37 §:n 2 momenbtia, 24653: kaan hollhouts•llati;s•sa .säädet:älän puo;lisoLdren 39 ja 40 §:ää sekä ffi'äritä muutokS'i'a h'Oil- 24654: oikeudesta .h!o]hot•a }lai])S•iaan. J OrSI, niin- h.ouslialki!itn sisä.lt$r.ä1r1 l:ain 37 § :n 1 mo- 24655: kuin j.aos•t,o on ~hdotJta,nrut, 1 §, jossa on meniltia). 24656: kys.ymys puoHsoi.den oiik:eurdlesta hoitaa 24657: yhteisiä henikHökohtairSii.a asioita, poist•e•t- 24658: t,aLsidn, S~Ynt:yi1s•i niinmuodon ·aukko nii- Esit. 2 §. 24659: hin säänn·Öiksliilll, j.otka tla,rkoitta:va.t edus- Vrarnhem.pien suhde toisiins,a, miltä hei- 24660: mie.h yy:de.n 1laikika u1ttamist:a. Murtta nä:iU:ä dä!ll ]ast•eillisa huoltoon tu:l•ee, on yrru;,j ja 24661: asioma.ha.n oirkeude.llis•e•sti on verraHain vielläl])ä ·S•arngen Himkeä ikohit:a pu,oJisoiden 24662: v;ähäin.e.n meiTJk,itys; ja jo.sktin rpuiheena- väl·isessä oilkeussuhJee•ssa. Laissa, j.o,ka 24663: Oileva :pykä1lä ;poi:s:tetta,isiin, tultaisvin j.älrje,s.tää .wvio;puorlrirsoiJdJern o:i!keus•su,hteet, 24664: lakia el])äilemäM.ä tuUdts:ema,an s.iten, ei .tätä ky'sY:my,s·t.ä sen tähden P'itäisi 24665: että ediusm.i.eihyys on larkannult myös mi- voirda kok,onaoan s:iJv.uut.traa, minikä jaoston 24666: käil::i näitä a1sioit:a 'koskee. MitäJän erli- ehruotltiallllia e,sirtykrs:ern 2 '§ :•n, pai~s:t>amiuen. 24667: t•yis,tä käry.t:ärn.nöUistä iha1t.taa ei n.äin. o1- ikuliit.eniki!ll :tie~ää. 24668: 44 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.) 24669: 24670: 2 (3) §. muks1i:a keiSikenää:nkin, ja mea:'lkHsee sano- 24671: Niinkuin jo huomautelttiin on esityks<en trun periaaH,een niin tä~rlkeMä supi!Sta- 24672: puheen:aOileva.n (3) pykä1run tarkoituks.ena m:ieta, et:tä se hyvin pruo1ustaa p.aik- 24673: poistaa ,mi.ehen ediUsmiehyys, mikäli ka,ans:a lälhi,nmä s:en j'ä:l:kleen.. Täm·än1 i'i- 24674: tä:mä. merikitsee, että mite;s on oikeutettu säiks:iJ tulee, että 24 (27) ·§ :n uuden 2 mo- 24675: edustamwan va:iilll'oa:an behtäessä S•opi- me!llt:in se:l!Västi kä:sittämi,seen on väMtä- 24676: mu1~sia :kollma.nm:m henkilöfr kanssa ja mätöntä trunt.ea kys!ymyksess·äol€!V!a s•ään- 24677: ikäyl!tämään hän:ea:L puo1estaa.n puheval- ,nös., jot:a s.en vuoikisi: ei pilt:äisi p:anna jä.l- 24678: .t~.a tuomiois.t:uimes:sa ja muussa viran- j:emmälkisi l.a:kiililn.. ('runlbe!Ill.:a:tilar 38 (4) 24679: oma;ises:sa.. Tämän pyikälän .ta:rkoHus §:ää lukija ei ymmärr.ä, milks:i 24 ·(27) §:n 24680: himmen.tyisi, jos sen 1 momentti mruutet-. 2 mO'mentiS:Sa on säädetty määrätty 24681: taisi•in e'hdot:e,tuil:a taVJa.Lla. Ta.r:vett:a lain- preiklusioniaika ainoastaan sen tapauk- 24682: säädännös:sä esi:Uet.uoda, että a.violi:iton sen vaTraJ.ta, eHe~i v.a.imon työn 'korv.aami- 24683: solmi:m~nen yliee.nsä ei rajoita miehen se:sta olie e:nn1ak:olta sov,ilttu) .. 24684: oikeu,tt.a i~tse puo1e:sta•an tehdä s:op:imuk- M~t;ä puhe:e'n,aolevaa:JJ iPYkä·1älll: asi:aHi- 24685: sia :t:aikika ka!lltaa j1a ,,a,sta.ta, .ei1 varm•a:an- s:een siJs:ältöön tu1lee, o.ll! sii,hen tehty li- 24686: iman ole. sä.ys, jO!Illka muikaan k,oilmat.ta henkiJöä,. 24687: joJ'l:e puol:is,on s~aa ta1va tois,elta pu01lisolta 24688: 3 § (uusi) on sii:rtynyt, eu koskis:i p:y'kä!lä:ssäl ilme- 24689: Sen t.a;pauiksen va1railta, ett>ii v.aimo ha- nevä Ylleinoo [l)el1iJaate, ku:n s:ambava pe- 24690: lua,a käry!Mä'ä omara nimeänls'ä m:ie:heu ni- rustuu vekooliin ta:i kun molemmat p:uo- 24691: men yhteydes:sä, oHs.i kaitketi käytännöl~ lis:ot ovat t:a1 ova:t one.et yhteis:v:astuussa 24692: liisist.ä sryi:stä, sop:ilv:rua .1a:iss:a. määrätä n'i- tkys.y.myksen.al!ais·esta :s.a:ata1vas•ta. Nrumä 24693: mien j.ärd:estys. Silloin olisi a:ina y:lei- p:oikkeukislet rol:i:Sii!V'a:t kui t:en[d;n omansa 24694: söllie ja vi:ran,omaisiU,e sellvää, mikä su- :riistämään rpykäilältä melkein kaiken 24695: kunimi mierheLJ:ä on. merikit·y(ks:en, koska puol:isoit1a aina o1isi 24696: mahdoHiS!Uns S8Jattaa tois'en s~aata:v:a toi- 24697: Esit. 4 §. s•elt.a v·Bikselin muotoon. kun jä1likimäis:en 24698: On ehdotettiin, että esityks:e:n 4 § siirl'!et- Uiilmas:ema alllma horjua, jota pa:its.i puo- 24699: täisii:n siihen 'lukuun, joka ikäsHtelee puo- Hs:o voisi siiirltäe.s,s:ää:n .swatarvan sitoutu·a 24700: Iisoid:en veThoj,a (38 §).. Mutt:a tässähän edelleenikilll ol:ema:an siitä toisen puolison 24701: on kysymy~s ·puoli:sollL sa.a:tavast8J eli nii!Il~ kan:S'S·a y;hteisva:stuu.Sis:a,_ Sanottu v.ekse-. 24702: muodoia:JJ puoN:soo va:r:ail:isuuden positii- leHä 'koiSikeV!a p:O'iikkerurs, joka iklmts~oe.ru sii- 24703: vi:s,esta puo1es~l!a, eikä vela·sta.. Asian kä- ihe!Il s.uoj.aan, minkä pyik.äil.ä a!ll.taa· vi,lvit- 24704: sitltelle:m~seen iky,symyikse:nä p:uoli!soiden tömäs.sä :mieiles:sä ol\e:VJa:li:e. lkol:manneUe 24705: 'Venas,ta V!a•in sen vruoks:i, että t.ois.oo puo- ihienkilöl:le, ei näyt,äJ ·l:ii:lm-elämän etujen 24706: iliso.n sa:ata:v.a t~o~se'lta edellyttää v~imeik lkan!lla.lta väHtä:mättömältä, on sritä arl'IVe~ 24707: simainitu,~la oleVJa.n vastaavan velan, ei lu HiruvJamrp,i, lk.un uloob.a:etitaessa kiolman- 24708: näytä 01levan. perustetta~ Krelfl:että:viissä nen henlki,lön hiaillussa Oll€!Vaa veks,el:isaa._ 24709: tosin ei ole, ·että p:uiheen:ao1e:va sään.nös tav:aa. viii,ttte1itä,, jortlka p:e!l"ustru'Va.t sa.a.ta- 24710: on eriJmisrluontoinen ei1kä s:ent:ähden hy~ rvan pohjana ole.vaan, puo!lis:oiden väli- 24711: vin soV'e:H:u. il.ukuun, j,Olka otsaikkeens:a seen a~ineellise·en oikeru:S!Suhteeseen ei 24712: mufk:aan s:is:ältää y1'ei1siä sään.nöks<iä. 'Voida tehdä. 24713: Mutt1a se on niin ]ikeises,sä yhteydessä Jaosto perustelee ehdotu:Sitaan tässä 24714: esi:t~~k.s:en 3 §:.n. 2 momentrtiin., joika seli!t- kiohden osaksi sil,lä, e:t.tä lUion.t:onran.taj.a. 24715: tää puo:l:i:sO't oik:eut:ertmik.s:i: ,te[Joomäärn sorpi- lVaSitiedJes myÖIIlJtiäes:sääru a!Vlio,pu:olisiOille 24716: Liitteet. 45 24717: 24718: vekls~l:iluQititoa; rtru]i!s:i_i VI3Jati!mlaaln 1to'isenkin alait.elk:YJsymyikooss'äl. L;a.i:n1Valmiste1ukun- 24719: pruol!ilso:ru nim:ilkii;rjoi:tnikiSien veks~e'tiin, s~ekä ta puolestaan oli ajatellut että, jos puo- 24720: ett1ä pykiä:lä; s:a.a:ttais!i' estää ;t,oilsta puolisaa li,sot a'v.iolii1ti0Tl' a·iika:n:a a:niS'atiltiSevat jota.- 24721: sivnilioorr hookilöni tkan:ss:a. menemästä kin yhteisesti (esim. ostavat yhteisesti 24722: yihttleisVJas:tu.ul['ilsHen taika uk:see:ru to.iiS,elle kiinteistön),, kummankin osuus yhteiseen 24723: p~QllisoUe. AUekirj.o~ltlt<an:een käsityksen omaisuusesineeseen määrättäisiin yleis- 24724: 1IDU1lm:an itlaalSielll lra:iill:Siä:ädärtl,JlÖU ei SUin- ten oikeus,periaatteitten johdolla ja siis 24725: tkllla'll piJtälisi sn:Oislila s~ltä, 1että puoli!So sillä riiJP'Pnma tta siitä, että on kysymys avio- 24726: >t:a:V'o1n rme,nre,e s;iJtoumuk,silin, tois:en puo:li- liiton yhdistämistä henkilöistä. Toisen 24727: so:n edteiSt& Pä:illltv;astoi'nihan p,er,he:en etuja periaatteen käytäntööin ottamiseen tässä 24728: p,arh,a,iJt,en edii:s,tt~tt:ä•isii!n sLllä, et1ä puol'isot ei liene syytä, eikä sitä liene jaostokaan 24729: niin vähän 'kuin' maJlld,oll'i,stta käy,t:tävät tarkoittanut. Mutta silloinhan lisätyn 24730: toisltensra ~lu·ort,toa, j,Qitf,e:i toils:en 'taloudeHi>- toisen momentin ensimmäinen lause on 24731: Illen tuho a:ilheru'tit:ais<i ;moko perheen hä- tarpe.eton. Toinen lause taasen, joka si- 24732: viöVä. sältää ainoastaan todistamissäännön, 24733: lienee kaiketi puolustettavissa vain ve- 24734: 4 (6) §. sänjakoa koskevana säännöksenä. Ylei- 24735: Esityksen esillä·olevan (6) pykälän tar- senä määräyksenä, joka olisi sovellutet- 24736: k!oiJtus on säätää, mikä järjestelmä on tava avioliiton aikanakin, se veisi arve- 24737: .oleva määräävä puolisoiden omaisuus- luttaviin joihtopäätöksiin mitä tulee puo- 24738: S'Uihbe:i1lllte, ja s!e 1s;iJsälitää :tlärS!sä' kohdea1, että lison oikeuteen !hallita omaisuuttaan. 24739: puolisoiden välillä on vallitseva omai- Jos niinkuin on ehdotettu, edellyttämys 24740: suudenerillisyyden järjestelmä. Tämän aina olisi sillä puolella, että !Pesässä oleva 24741: !kanssa e.i! ole mitään yhteyttä sillä sei- omaisuus on !puolisoiden yhteisesti an- 24742: kalla, kui,nka omaisuus, jonka puolisot saitsema, täytyy puolison, voidaks~een 24743: mahdollisesti avioliiton aikana yhteisesti yksin halli'ta määrättyä omaisuutta, itse 24744: a:usaitse;vat, on jaettava heidän välillään. totee,nn.äyttää sen ansainneensa, jota 24745: Jos tämä seiklka, joka kok'onaan riippuu vastoin esityksen mukaan sen puoli- 24746: .saantotavasta, niinkuin jaoston ehdotta- soista, joka kiistää toisen oikeuden !hal- 24747: maiSI&a l;iJsä:Y,kistessäJ 'Olli tte1hty, ky1t:lmtää:n. y;h- lita määrättyä omaisuutta, on todistet- 24748: teen Olillaisuusjärjestelmää koskevan ky- tava., että tuo omaisuus kuuluu hänelle 24749: symyksen kanssa, olisi sellainen vain tai että puolisot ilmoitetun oikeusperus- 24750: .omansa himmentämään järjestelmän taen nojalla omistavat sen yhteisesti 24751: ääripii.rteitä. Asia käy vielä arvelutta- Sanotunlaisen yleisen ed.ellyttämyksen 24752: vammaksi lisäykse.n jälkimäisen lauseen asettaminen on myös soveltumatonta 24753: sanamuodon takia,, joka saattaisi antaa omaisuudene-rillisyyden jäTjestelmään, 24754: aihetta siiJhen tulkintaan, että puolisoilla joka päill'vastoin .tietää, että pesän omai- 24755: jo tämän suhteensa pe,rusteella voisi olla suus säännönmukaisest~ kuuluu toiselle 24756: yhteistä omaisuutta ja että heihin näh- tai toiselle puolisolle yksityisesti. 24757: <rlen ni'inmuodoin olisi voimassa jonkin- 24758: lainen omaisuudenerillisyyden ja yhteis- 5 (7 ja 9) §. 24759: omistuksen sekajärjestelmä. - Jos pu- Esilt,yksoo 6 ja 7 § osoiJt:ta:vat, sle'll jär- 24760: heelk:situllutta seikkaa ollenkaan on kos- jestelmän laadun, jonka mukaan puoli- 24761: ketelta va tässä laissa, olisi se ainakin soiden omaisuussuhteet on järjestetty. 24762: tehtävä sellaisessa yhteydessä ja sillä 6 § :ssä ilmaista:an, kuten jo mainittii~ 24763: tavalla, joka ei olisi omansa aikaansaa- että omaisuudenerillisyys vallitsee avio- 24764: maan hämmennystä perustavassa ·peri- puolisoiden välillä, kun taasen 7 §:ssä 24765: 46 1923 Vp. -V. M. -Esitys N:o 10 (1922 Vp.) 24766: 24767: huomautetaan, että kummallakin puoli- suuteen" osoittaa sitä vastoin osaomis-- 24768: solla kuitenkin on Olllaisuusvaade toista tusta puheenaolevaan omaisuuteen. Edel- 24769: v•asta~an oli n.ati;ma·o:ikeus toisen omaisuu- läsanottua vastaan tullaan kaiketi väit- 24770: teen, mikä melkoisesti supistaa omaisuu- tämään, että tätä nykyäkin suomenkie- 24771: denerillisyyttä. Sitten osoitetaan 9 §:ssä lise·sså lakitekstissä käytetään sanaa 24772: naimaoikeuden pääasiallisin sisältö,, joka .,naimaosa" me,rkitsemään puolison oi- 24773: näyttäytyy pesänjaossa.. Muutosehdotuk- lmu1H·a pes.älll ()!lla'is:uuteoo., Tähän on 24774: sessa taasen ei ollenkaan suoranaisesti kuitienk[in muis.trllltle,tltav,a., e'tttä naimaos:a 24775: ilmaista, että avioliitto aikaansaisi puo- kää1nlllöks:enä ,rruotis:ala·is:es,t:a. san1asta 24776: lisoille mitään talondenisluontoista mo- ,,giJftor'ä,t:t" :klelll t:iie1s on puoluste,ttavissla 24777: lemminpuolista oikeussu:hdetta. Sitten- nykyisen j ärj es1t~~ks:en v.aH.ii'tiesiSia, jonka 24778: kuin 4 (6) §:ssä on sanottu, että puolisoi- mu:kia~R~ru pe.sän omadJsuuSJ ylee1nstä kuu:luu 24779: den välillä vallitsee orrnaisuudenerilli- pu 01~Us1oil1e y Mlelis,esltli' ja !PU:O~fi•so ni:inmuo- 24780: syys,, säädetään. aivan odottamatta dom aVIioJii:tollllka.utlt:a pä.ä:se1e siihteu osa\k- 24781: 7 §:ssä, että puolisoiden omaisuus .avio- k1ala:kisli, mrwtlt1a s:e oli!Si !Vää:rä kätytetttyn'ä 24782: liiton rpurkautuessa säännönmukaisesti ~a:]s:sa., jolka .r:akellltuu oma]suudooerithl.- 24783: on jaettava heidän taikka eloonjääneen syydeUe. 24784: ja toisen perillisten kesken. Mutta muu- Esilläolevan 5 §:n toinen momentti 24785: tosehdotuksenkin .mukaan on taloudelli- näyttää tarpeettomalta jos, niinkuin 24786: nen etujenyhteisyys puolisoiden välillä I-'ain valmistelukun ta käsi tellessään ky- 24787: voimassa avioliiton aikanakin eli toisin s.ymystä avioliiton solmimisesta ja \PUr- 24788: sanoen puolisolla on aina avioliiton alus- kamisesta on 1p.äättänyt ehdottaa, n. s. 24789: ta saakka toista puolisoa kohtaan oikeus, epätäydelliset avioliitot kokonaan hä- 24790: joka kohdistuu tämän omaisuuteen. viäisivät. Muutenkaan tämä säännös ei 24791: Tämä tiil\ma·ilstla1an •esi:t,yk:s,esrslä se~vä1srt:i j1a näytä olevan paikallaan laissa avi:opuoli- 24792: johidonmulkaiis'eislt~· s1iit1eiru, ·etttlä pruol!isoHa on soiden oikeussuhteista, koskapa todel- 24793: naimaoikeus toisen puolisoDJ omaisuu- lista avioliittoa tässä tarkoitetuissa ta- 24794: tee:Ill. J,aos1t1on: erhidotukls1eS1S:a rta:asen s'alll o- pauksissa ei tule aikaan eikä kys,ymyk- 24795: lta•aiTl, ~etltä puolitso]]a 10'11: atvio~OISI3. 'omaisuu- sessäolevia henkitlöitä niinmundoin voida 24796: teen., Tämä !Siana tie,täliiSi todewlisuude•s·sa, pi t:ää ,aiVil()rpuo:lliis:oiina tdilkeaiSsta merkityk- 24797: että: rpru!ol'iJs,Q111a olds1i os:uillis t101is1en puoHson sessä. 24798: omaisuuteen, mikä ei ole oikein ja minkä 24799: kaikkein vähimmin voi·daan sanoa ole- 6 (42) §. 24800: van laita järjestelmässä, joka rakentuu Esityksessä eh:dotetaan, että puoliso 24801: omaisuudene.rillisyydelle. Se olisi yhtä kuten on laita useissa muissa maissa 24802: asianmukaista kuin sanoa, että pe1rilli- salSl oikeuden pe.riä .toisen puolison. 24803: s·eL1ä pe1rwttt:ärv:äm elläres:sä: on peri1J1t:öos1a Jaosto on antanut sille oikeudelle, minkä 24804: (perintöoikeuden asemesta) täman omai- puoliso saisi toisen jää.mistöön, nimen 24805: suuit;een. EMä p.uolisolla on n1a;imaoi~eus leskenasa. Tässä on olemas,sa sama oi- 24806: toisen puolison omaisuuteen ei e\hidotuk- keus- ja osa-käsitteiden sekoittaminen, 24807: sen mukaan sisällä sitä, että 1hänen pe- kuin vaihdettaessa sana naimaoikeus sa- 24808: sänja·ossa aina tulee saa:da siitä joku osa, naan avio-osa. Jaoston on siten pakko 24809: vaan ainoa1staan että omaisuus on otet- seuraavassa tilivantakaa puhua omaisuu- 24810: taVJ!lJ lulkruun määrättä·es1sä, Olll'ko ja desta,, johon puolisolla on leskenosa, 24811: mi:ss!ä mää:l"iJn toi1s1eu puoillitson oma.isuu- vaikkei henkilöllä voi olla osuutta mää- 24812: delll säästöä suurempi ja onko siis tasoi- rättyyn omaisuuteen, ellei hän ole sen 24813: tu's tapa!htwva. Sanonta .,avio-osa omai- yhteisomistaja, mikä tässä ei ole laita. 24814: Liitteet. 47 24815: 24816: Tämän lisäksi tulee,, että ruotsinkielinen olemaan. Tämä ensimmamen vaiku- 24817: termisana ,.,änkelott" ()ill aivan mahdoton, telma vakaantunee y~htä tarkastettaessa 24818: koska on kysymys myös miehen oikeu- niitä ehdotuksen yksityisiä säännöksiä, 24819: desta vaimon jäämistö·ön. jotka koskevat leskenosaa. 24820: Lukuunottamatta mainittuja muodol- 7 § (8 § 1 ja 24821: lisia seikkoja aiheuttaisi jaoston e-hdot- 2 mom.) 24822: tarua muutos jotenkin huomattavia käy- Muodolliselta ka·nnalta täytyy 1 ja 2 24823: tännöllisiä !hankaluuksia. Jos esitys momenttia vastaan muistuttaa, että sa- 24824: tältä osalta hyväksytään, tullaan kaikki, nontatapa ,avio- .tai leskenosaa ei ole 24825: mitä perimyslaeissa., jalk:olaeissa, vero- omaisuuteen" j. n. e. ei ole asianmukai- 24826: laeissa y. m. on säädettynä tai voidaan nen, koska avio- tai leskenosaa ei mil- 24827: säätää perintöoikeudesta, ilman muuta loinkaan oteta tietystä ennakolta määrä- 24828: soveltamaan nyt puheena.olevaan saan- tystä omaisuudesta., vaan siten, että mää- 24829: .toon. Jos tässä sitä vastoin puhutaan les- räosa puolison koko omaisuusmäärästä 24830: kenosa.sta, olisi kaikkia näitä lakeja muu- ja·e,t:a•a:n t;oiJseHie puoliiSioliLo •bai per'illlisillie. 24831: tettava ja sitä paitsi vastaisessa lruinsää- Jaoston ehdotuksen mukaan voisi hen- 24832: dännö·ssä aina eriks•een otettava !huo- kilö antaessaan määrätyn omaisuuden 24833: mioon tämä uusi käsite. - Vähäinen ei puolisolle samalla suullisesti määrätä, 24834: olisi sekään hankaluus,, että yleis·ön vas- että toisella puolisolla ei ole siihen oleva 24835: :tlilisuuldiess:a ·Oil:is,i! toim!iteli.Jruv,a kolmena 'eri avio-osaa (naimaoikeutta). Tämä 24836: käsitteeUä, nimittäin naimaoikeudella näyttä1ä sitä arveluttavammalta, kun 24837: (-osalla), pe,rintö·oikeudella ja lesken- .tässä on kysymyksessä oikeus, joka mruh- 24838: osalla, jota vastoin esitys tässä kohden ei dollisesti saatetaan voimaan useita vuosi- 24839: ota käytäntö·Öill mitään uutta, vaan tulee kymmeniä sen jälkeen kuin lahja annet- 24840: toimeen s·amalla, jonka me•rkiiys jo on tiin ja lahjoitutilaisuudessa läsnäolleet 24841: yleisesti tunnettu. - Tässä kysymyk- !henkilöt niin pitkän ajan kuluttua tus- 24842: sessäolevan ilmiön merkitseminen perin- kin voivat muistaa niitä ehtoja, mitkä 24843: töoikeudeksi on myös, niinkuin edellä ehkä on liitetty la.hjaan, mutta kyllä hel- 24844: mainittiin, vakaantunut ulkomaisessa posti saattavat antaa uskotella itselleen, 24845: lainsäädännössä, mikä seikka niinikään että sellainen ehto on pantu. - Kun on 24846: puoltaa se~ käyttämistä meillä. Kiellet- kYIS'Yiill'YS :ni:iillJ tä.rik;~än. selilk:a:n. kuilll naima- 24847: tävissä ei olekaan, että sanotunlaiseen oilk,eulsd·ärd·eo;lt.Yik·s~e.n mu Ultltlrumils€1Sta, ol:isi 24848: merkitsemiseen on syytä. N aimaoikeu- toki vaadittava kirjallinen muoto. - To- 24849: teensa näJhden on eloonjäänyt puoliso sin voidaan tässä koihdeu viitata suulli- 24850: yksinäisenä kaikkiin perillisiin ve.rra.ten, seem. lti€1s:tameutltilin. HuomaJtlt~a,va on1 kui- 24851: mutta mitä hänen oikeuteensa pesään tenkin,, että sellailllen testamentti useim- 24852: muuten tulee kiJ.pailee hän eräiden peril- mis1sa tapauksissa jotenkin pian niin sa- 24853: listen, mutta ei muiden kanssa, joten hä- noakseni saatetaan kirjalliseen muotoon 24854: nellä its·ellään aivan luonnollisesti on pe- sen kautta, että testamentin todistajia 24855: rillisen asema. valalla kuulusteliaan oikeudessa, minkä 24856: Edelläesitetystä käynee jo selville, että lisäksi tulee, että oikeus tehdä suullinen 24857: sangen painavat syyt puhuvat jaoston testamentti perustuu käytännöllisiin 24858: ehdotusta vastaan tältä osalta. Sitä vas- seikkoihin, joilla ei ole Vastaavaisuutta 24859: toin an vaikea käsittää, eikä sitä ole jaos- esilläolevassa tapauksessa. - Sanottu 24860: tokaan maininnut, mitä käytännöllistä koskee myös puolison leskenosaa. Kui- 24861: hyötyä ehdotetusta muutoksesta tulisi tenkin on tämän suhteen vielä huomau- 24862: 48 1923 Vp. - V. M. - Esitys N :o 10 (1922 Vp.) 24863: 24864: t.eM:alva', ebtä p'erilara t:tetel:ris:est'i: tuskin on riistää sellainen oikeus ainoastaan testa- 24865: oikein, että henkilön on oleva sallittu mentilla. 24866: tällä tavalla (lahjaan tai testamenttiin 24867: l:itetyllä ehdolla) mäiärätä toisen jäämis- 9 (10) §. 24868: töstä. Mutta todellisuudessahan jaoston Esilläolevaan pykälään otetulle viit- 24869: ehdotus merkitsee juuri tätä, mikäli on tauks>elle erinäisiin rajoituksiin, joita 24870: kysymys leskenosasta, joka ehdotuksen liittyy naimisissa olevan henkiloo oikeu- 24871: mukaan otetaan jäämistöstä. (Siihen lue- teen hallita omaisuuttaan, on jaosto an- 24872: taalll j.a•oslt.on ehd<01tuksen muikwa:n (6 §) t:amu:t epärmäälräi181eru sliiSä!llyks,en. Tästä 24873: vainajan avio-osa ja se muu omaisuus, on seurrauksena, että Hen, joka tahtoo 24874: mikä hänellä pesänjaon tapahduttua on saada varmuuden, mitkä nämä rajoituk- 24875: jäljellä). Lahjanantaja (tai testamen,tin- set ova.t, täytyy lukea läpi lain koko lop- 24876: tekijä) määrää niinmuodoin lahjan- (tai puosa. 24877: il:lesitame,nrtin-) S'araj,an jä,ämris;t.östå, mitkäli 24878: koskee lahjaksi (tai testamentilla) annet- 10 (11) §. 24879: tua omaisuutta. Kuinka muuten so- Puolisalla ei, niinkuin aikaisemmin on 24880: veltuu ajatus,, että leskenosaa ei tarvitse sanottu, milloinkaan voi olla osaa toisen 24881: olla määrättyyn omaisuuteen, yhteen omaisuuteen järjestelmässä, joka ra:ken- 24882: jaoston ehdotuksen 6 §:n 1 momentin .tu u omais:uudien<elriil.l1iJs,y,ydelJ:e. 24883: määräylks,en lkans\Sia, j.O'lliJ.m, mukaan· les~ 24884: kenosa .poikkeuksetta on murto-osa jää- 11 (12) §. 24885: mistöstä, jollei se käsitä sitä kokonai- Pitäisikö, niinkuin jaosto on ehdotta- 24886: suudessaan t nut, puolison oikeus luovuttaa y. m. 24887: Et1tä 7 §:n 3 momentissa, jossa on kysy- omaisuuttaan olla rajoitettu kaupunki- 24888: mys muun muassa sellaisista toiselle puo- kiinteistö·önkin nähden voidaan tieten- 24889: lisolle henkilökoihtaisesti kuuluvista kin panna kysymykseen. Lainvalmrs- 24890: oikeuksista, joilla on omaisuusarvoa, te•lurkunJllan mi.e.tlim!Ilössä (s. 46 jra 47) on 24891: mainitaan myös leskenosa avio-osan yh- perusteltu, miksi tästä ei ole tehty ehdo- 24892: teydessä, ei näytä asianmukaiselta, tusta. 24893: koska leskenosa menee jäämistöstä ja 3 momentin poistaminen ei näytä joh- 24894: niinmuodoin leskenosaa erotettaessa pu- donmukaiselta, koska aviopuolis•ot useim- 24895: heenaolevat oikeudet aina otetaan lu- missa tapauksissa käyttävät' asuntonaan 24896: kuun, mikäli ne sisältyvät jäämistöön. siinä mainittua omaisuutta kaupunki- 24897: 8 § (8 § 3 kiinteistön tavoin ja sen myyminen niin- 24898: mom.) muodoin koskee toisenkin puolison elin- 24899: Puhuminen avio- tai leskenosasta mää- etuja. 24900: rrutlt~yn oma:ilsuu:t·een ei, ll!i~nkUJiln 24901: alrum- 24902: pana ·huomautettiin, ole asianmukais,ta. 12 (13) §. 24903: Kun on lisätty sana .,leskenosa", mBir- Se'n muutdkise~n talkiJa, m:ilnlk'ä j·aOS'tio on 24904: kitsee tämä, että henkilö voisi mää,rätä tehnyt tämän pykälän 2 momenrttiin, 24905: jäämistöstään sellaisella ilmoituksella, näyttää säännöksestä käytännöllisesti 24906: josta tässä puhutaan. Tämä on jotakin katsoen tulevan onnistumaton. - Sen 24907: periaatteellisesti uutta ja jotakuinkin ar- tarkoituksena 0111 etenkin vaa.timatto- 24908: veluttavaa. Tähän saakkahan henki- mammissa oloissa elävän naidun naisen 24909: lö:ltä, joikia muut,em on oibutetrt:u osralll- suojelemi'llen. Mutta sellaisellahan h.ail"- 24910: fmuteen jonkun jäämistöön, on :voitu voin on käytettävänään varoja, millä 24911: Liitteet. 49 24912: 24913: lunastaa takaisin tavaroita, jotka mies sesta sisälly!kis,eJStä rvilrta.liJ:iJsiin sanOIIILalieh- 24914: on hänen suostumuksettaan myynyt. Jos t.tin. Tä:J!lä 'tehtäålsiin mahdot-tomaksi 24915: pykälän katsotaan kaipaavan selventä- 'avioelhiuosopimu®sii:iJn n,ähJde:n t81a:ruttlrua VJoi- 24916: mistä, pitäisi ehkä tämän käydä siihen mrua.n ,se;Jil,aim~ll1 yksinkm-t:a;inen. j;a ha.1pa 24917: suuntaan, että sellainen oikeudettoma:sti du1kisuusdärj:es,talmä, jota LainVJaJmiJSte- 24918: luovutettu tavara y. m. olisi luna.stuk- 'luik.mnta mietinnöS~Sään (s. 49 ja 50) on 24919: setta jätettävä toisen puolison hallintaan suOISiititammlt. Silte111 ri:ilslieit!tä.Jilsitiln luotoillan- 24920: (ei omaksi). Ostada s:aiJsi silloin vaatia .t1aji1t'a y,kslin/ke'l.'lt,ali:n,en :lrein10 hrunik.kila ti.e- 24921: myyjältä takaisin kanppahinnan, mitä t.oja la:viiopuol!ilsoli!dlml, v,alm11:ilsuuiS1suih!beis.ta, 24922: tuskin kuitenkaan tarvi•tsisi mainita milkäilåJ 'I!Jili:hiiln VJa:ikuttal3. n1aimaoiikioo1S. 24923: la!i:S!Sia. Eorv!in vamj OlllihillTII liaillliSäiätäj än. eli JaoSitloiill muuJt\OISieihdJOitus !SliisäJtää nåin1 ol- 24924: tarvitse ostajasta välittää, koska säännös 1eu .aiS~mLeelll pä:iuV1rusrba.is1e1Em s:u uillrba.alll 24925: ollakseen sovellettavissa edellyttää~ ettei !kuiiJn kebli:tys ikuillree nykiy,aJ:illmis•ess•a u.Hm- 24926: ostaja ole toiminut vilpittömässä mie- ma:isessa ·LatiliJJs~iJärliämJnösiSiä, d•d]m morrilln 24927: lessä. p,a!ilmtiln o.n v:i!ellly,t ~irnhen.. •ettlä. o.n ote:ttu 24928: käytälll:t1öö111 juJ.iki:nlellll ~ioefhtiOSopimus,re 24929: 15 §. ikisltemi. r.Dosiin:J., oru niiiin, elt:tä illia:iJma,oiilreus 24930: Sanat ,,mainitun oikeutensa" pykälän es!ilt.ykse.n mullmiaill! oi!kieUI(:JJelllliJs,eSJti katsoelll 24931: lopussa eivät ole aivan oikeat, koska ei ·Oil:e mi!kä;ärn hle:nkiiÖill luobolll. rp'erua~tus. 24932: edellä ei ole ollut kysymystä mis.tään r.DOISiilaiSiiJa,I:J.'ises:ti JJuotoruarniJ;:a;j.artJ kuitenkin 24933: määrätystä oikeudesta. aliv:arn vainmaJan ~.UI]isiiv.a!t ·ottairnaalll sen. 24934: huomiioon., milnlkiä; vu•dklsli heiidälll pitä;iJSii 24935: 17 (18) §. voida mutkattomasti ha:nkkiru luotettava 24936: Toinen momentti tietää, että puolisoi- sel~itYts nYli; :pUihoona,olfelvli!Sita suihteis:t,a. 24937: den on oleva mahdollista avioehtosopi- 24938: muksin sopia kummankin tai jomman- 20 (21) §. 24939: kumman jäämistöstä. Silloin nousee ky- 24940: symys, millä .ta.valla sellaiseen sopimuk- Sittenkuin täili..ä.n .pyk·Wlään on lisätty 24941: seoo vaikuttaa puolison tekemä testa- toinen momoo,ttD, e.i! 1 momenltin jälki- 24942: mentti. Seuraavasta momentista voitai- mä:in,en lruuse ooåä• oLe o:illooa. 24943: siin kyllä tehdä se johtapäätös, ettei sel- 24944: laista sopimusta saisi rikkoa testamen- 21 (22) §. 24945: tilla. Siinä tapauksessa kysymyksessä- 24946: oleva määräys koskisi testamenttioikeu- MoniiSISa trupauiksiSisa s1a,attaiJSi puolis10i- 24947: den alaan. Yleensä on vaikea käsittää, ,dJeu Vlar:a,Hisuurum tasoitlllis a;vi:olii:ton ai- 24948: miksi on otettu käytäntöön tämä uusi kana: ·o]la toivot·tava, eritltäinkilll m:iJUoin 24949: tapa määrätä jäämistöstä, vaikka maih- vwa:Uiisuuden erotus on melik.oin:en. Sen 24950: dollisuus tehdä testamentti näyttää riit- vuolksi ei olisi on.n.elHSita, että puoliso, 24951: truvän. Sellainen tuntuu vain olevan :ni·i:nilmin j.a10ston ehdotuiks~Em mukaan kä- 24952: omansa tekemään mutkikkaaksi oikeutta vis,i, menet,täis·i· oiikieuden avioliiton ai- 24953: jäämistöön koskevan lainsäädännön. kana ViaS1t:ikilmeM:a (lulkuu:nottama,trt:a ta- 24954: va:nmukaisia lailijoja) lu:OVIUtta.a osan 24955: 19 (20) §. omaisuudles;ta·an t101ils•eU:e pu,o]iJs·olle. Sellai- 24956: EsiHäol,eVJas~~ P'yikäl'äSitä on pois,tettu sen oiiiDoode:n •väärlinikäytitöä vatSt:aallllha.n 24957: mä:äräys, etttä oillmud1ea:L ·on pantruva tie- esitys siisäiltää e,rinäit81i'ä säämn:öks:iä, jotika 24958: ·dOill,anto avioehtosopimnkSielll pääas1alli- .nä.yt:t:ä'Vät olevalll omansru ~tur:VIaama.an 24959: 24960: 7 24961: 50 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.) 24962: 24963: veUmj,ien etua. E:ri:t:täJin mainittalroon 34 (37) §. 24964: määxä;ys l!a~jan julikaisemiseslt.a samal!lta JaostOSISa 34 (37) §:.ään tehdyn muu- 24965: t.avoim. ikru]no a!VioehtoSIOipimus, mikä tLe- t,dksen johd!osta on puol!is.on VtruStuun- 24966: täis~, että! V!ellkOjjiem., .aina olisi mah.dol- aliai!srurus .toisen purol!ison .teloomälSIUt ve- 24967: i1s!l:ia V!alV'Oia IOiJki81UititJ3Jatn. Va~IUruaVirua mää- }asrta OO'omatlt.ruvas•ti l·aaden;tnnut. MuiiiD- 24968: räy;S!t.ä ~i: liene dlnluit V enläj<äJn La:insää- muassa tulisd, v.a1imo ja,oSitiOn ehdotuksen 24969: dä;nnös:S<ä, johon ja:os.to ,tässä yhte~des,sä rmulk:aan v:asrti\li\ln<a!1a:Lseks'i veliaSita, jonkla 24970: on w~t.ann'Uit. Että, rrtililnikuin' jaos'tiOssla mies 001 te:hlllst heii!JkiJ,öikohit<a:iisrten t.aorpeit- 24971: myös .näikyy olll;ee[}l kysyrrnykrsen.alaisena., tenSia. ~tryydy;ttäJmis~si. VoLd!a:an ikuiten- 24972: :kolmn,aJan kile11et:tä:isliiu se1;la.i~S~et Sl()rpimuik- ik:ill panna k'YISy:mskseen, olisLko sellai- 24973: set aviiQipuol·isoidlen väl~ll'ä, jotka t'arkJoit- nen pe1rruaate SOPUSOinnussa vruU~tiSI81Vien 24974: taisiiValt om;aJiJsuudJen, luovuttarrn:Ls,ta, (kaup- .tos.ilolod.en kansrs.a, vrai e iik·Ö tärtä jiaOSJton 24975: 1 24976: 24977: 24978: 24979: pa y. m.), olisi ikem.'ass•aa.n vastoin laki_, ~ehdioturstra p;i!kemmi:rukiin ole pidertt>ä!Vä yh- 24980: ehdotuik1sen he:nk'eä· ja py;:r'kimystä. te:J?.ä ~dh:trun'a s·en murutenkim irl.menevässä 24981: rpy;rl~imybesså pääistä lreJavioma;:i.sleen yh- 24982: denverrt:.a:isuuooen puo~isoden väHI.lrä. 24983: 22 (23) §. Sen säiännöksen poisd~J,tälminen: ehdo- 24984: 22 (28) § :ään lteihd!yn mu'U'toiksen jält.. tuikses<tla, joka veliVoitti rllwotonarrlitajan 24985: looen ·ei sen :sisähloys enää ole asia:nmukali- lhar'kiltS!emaarn, onlko mä:äirät:yn t.ru:rvilklkee:n. 24986: nen, ikJosika[)a pu011ilsl0 jtruost10n ehdotuiksen- 'haniklkiJmiJs.en per(hren oloja sirlmä!ltlä:pi- 24987: lkin mukaan V!Oisi toiselle puolisolle lah- täJen katsot.t.av.a vasrtaa'V!aill todetlista taa:- 24988: jaikSii luovuMaa omarisurut'ta (t<atV!anmullmi- Vleltltia, :i ohrt:a:ruoo kiruillrertli päinV!astoiln kuin 24989: ,sia laMoj:a). jaos,to näytrtää edoe:ll"Ylttä:noon, sii!hen tiUil- 24990: ikinJtruan., et.tei sai!1otunl18Jis:ta bJa::rfkiJntruvel- 24991: v.oHisuurt,iJa va.ad:i!ta.. Säännös. 2:5 (28) § :n 24992: Esit. 24 §. 2 momem.,tlirssa. joka määrää, mirt:ä elatiUik- 24993: Kun ei Jk,äJy sellville, miksi esi:tyksen seen on Juet<ta'VIa, .tamlmittaa ni:milttäin. 24994: 24 §, milkäJH l.roslfuee kilbl1aiku:mrp:paneita, v.ati!n rpuoli!soiidelll ikesikl:iinäJils:täi suhdetta. 24995: on poiiS!tetltu.• eli :mmu:n o1e maibld•ollltist·a Nälilru Oihl'ffit ISiruaJttaiis·~ rpuor:iJSIO !PåimlvaSitoilln 24996: ·ta:rlkemmin lausrrra si!]tä mileili[)ildettäni; kuin miltä '81S!itys s;:iJsäJlrtä.ä, j~outru.a v;as- 24997: tahdOIIL sen :vu!Oillsi iVIam v,i:i!ta,t:a niiihin pe- tuurualrruirs,eJksi myös ve1aSJta,, jonka toiaLen 24998: IT'u:steLhm, jotllm Lrum:va:lmis:telulkunta on rpuo~iJs.o .on ,tehuy:t hanikild:aksoon serLlamta. 24999: es:iJtJtiä;ny;t pyikMän l:ak!ilelbidotuiks,een ott~a omruisruuiltta,, mJi!lkä pell'ihe.e:n v:aroiihrin näh- 25000: mii,sen ;puol]eSita~ den on pidef.t.ätv.ä Y'18'Uisyyilelllä. 25001: 25002: Esit. 25 §. 25003: Tämän pylkälän sruihtoon viit1a1t:aa:n ai- 36 (39) §. 25004: noastraan såilien;, mitä on lruusnttu 21 (22) Muu1tetUissa aSIUS!Sarun tietäisi 36 (39) §. 25005: §:stä. ~~äYJtä:nnöLlis181S!ti kat.soen, että jos, nim-- 25006: ikuin hyv]n, uSiein on Jla.iJtra., Viaii:mo on Vle- 25007: 29 (32) §. ilakrsi ;bJanlkfk·im.u:t t.a:rvlitkike:iJta (elin,trurpe:i- 25008: 29 (32) §:rään tehldy:t muut~et VOlSl- •t;a, rvaatiteit:a y. m.) perheen tanp~i, 25009: vat y!k:SI~tY1i.811S!Sä t'arp!au:lffiis;sa joh:taa i.tsek- ti~VIal'la!Ili rtloiJmliJt{tiaJjla!IL rtläly',t:yi!s;i kathiden vuoO- 25010: ikään ,puiOI}iJSon SUIOSIDilsreeill j.a Vl81lV·01liSIUJU.- IOOn kui!Juessa uiLosihaiketa SJruaan:istalllSa mie- 25011: t.ensa tä.sttäJmi·ressä nsilcoHisen puolison lhelt•ä, miikäillil häin taihtoo siltä häneltä 25012: loukkaamiseen. vaart:ia. Olisiko täJl[ä saruvrutet.tu mirtä;äm: 25013: Liitteet. 51 25014: 25015: etua p:Uenrlle j:a; ·köyMHe kodeiili1e jä>äiköön seHe puolisolle tai [)uolison: perillisille. 25016: sanoma,tta. Tässahän ta.rkoitetaan omaisuutta, joka 25017: kummankin [)uolison säästöä laskettaessa 25018: 40 § (esit). otetaan lukuun, eli niin kuin esityksessä 25019: Esityksen 40 §:n säännösten puolesta, sanotaan ,.,omaisuus, jo!hon toisella puoli- 25020: jotka sisältärvät, ettei vaimo avioliiton solla on naimaoikeus". 25021: purkautumisen jälkeen vastaisi n. s. Kun 2 momentissa sanotaan, että mää- 25022: talous- ja sen veroisestru velasta sillä rätty omaisuus on ,käytettävä" velan 25023: omaisuudella, minkä hän sittemmin voisi maksuun, ei tämä ole asianmukaista. 25024: hankkia, on Lainvalmistelukunta esittä- Täss.ähän ei ole kysymystä omaisuuden 25025: nyt syitä ( s. 62, 41 §), jotka puoltanevat käyttämisestä (ra!haksi muuttamisesta) 25026: tämän [>ykälän pysyttämistä. Tähän velan maksuun, vaan ainoastaan siitä, 25027: olisi vielä enemmän syytä, jos 34 (37) § :n että määrättyä rvelkaa ei ole lainkaan 25028: 2 momentti saisi sellaisen sisällyksen, taikka on vain osaksi otettava lukuun 25029: kuin jaosto on ehdotta,Imt,. ja vaimo niin va:hvistet,taessa 1 momentissa tarkoitettu 25030: o11en tuJ'ilsl1 'v:aSJt/UunJallaliiseks'i Sli:ittälk!wr ve- säästö. Sama koskee 3 momentissa käy- 25031: lasta, minkä mies on tehn.yt erikoisten tettyä sanontata[)aa, että velka ,on otet- 25032: tarpeittensa tyydyttämiseksi. tava" määrätystä omaisuudesta. 25033: 25034: 38 (4) §. 45 (48), 46 25035: (50), 47 (51), 25036: Tästä pykälästä on jo edellä ollut 48 (52), 49 25037: kysymys. (53) §. 25038: Täälläkin käy~tetään sanontaa omai- 25039: 40 (44) §. suus, joka puolisolla on avio-osa, joka 25040: Aikaisemmin on jo ollut kysymys edellä on osoitettu virheelliseksi. 25041: siitä, eHei ole asianmukaista puhua avio- 25042: osrusta 'ja leskenosasta ·siten, kuin tässä on 53 § (uusi). 25043: tehty. Asiallisesti kyseessäoleva pykälä Jos n. s. leskenosan jakaminen on toi- 25044: j,a,OiSJtlon muu~ltiaa:rua!l11a ylee!ns:ä silsält:äiiS'i mitettavru osituksessa, lakkaa tämä ole- 25045: m. m .. , eltd:ä mru111,t kuin .rwt1a~selt masta sen määrääjänä, mikä on katsot- 25046: eivät ollenkaan saa ,ryhtyä p~esään ennen tava henkilön jäämist,öksi, jolla seikalla 25047: ositusta. Kun rintaperillisia ei ole, niin on merkitystä m. m. perintöveroa mää- 25048: eloonjääneellä {Puolisolla.han säännönmu- rä.ttäessä. - Silloinihan nykyään ei oteta 25049: kaisesti on leskenosa, ja tätä ei ole rajoi- lu!ku.urn 1 1m!Hiä eloondä~yrtj rpuo1Jils,o S1aia 25050: tettu määrättyyn omaisuuteen, vaan se osituksessa. Jos jaoston ehdotus lesken- 25051: on murto-osa koko jäämistöstä. Jaoston osasta ja sen jakamisesta hyväksytään, 25052: ehdotus menee niin: ollen hyvin pitkälle aiheut,uu siitä, että jäämistöön on pakko 25053: eloonjääneen puolison suosimisessa pe- lu:mea osa siitä, mitä osituksessa jaetaan 25054: rillisten edellä. elooU'jääneene rpuolisolle, jos tahdotaan 25055: estää perintörveron tuloa ylenmäärin 25056: 43 (47) §. vähenemästä. 25057: Sanontatapa ,.omaisuus, johon puoli- 25058: soilla on avio-osa" on väärä, koska, niin- 54 (57) §. 25059: kuin a1umpana huomautettiin, omaisuu- 54 (57) § :n säännösten perusteena on, 25060: deislt'a, josit;a t!äss1ä oru kys·ymy,s,, ei suiilllklaan että eloonjääneen puolison tai perillisten 25061: aina osituksessa eroteta mitään osaa toi- ei ole saHitta,va pesänjaossa luopumalla 25062: 52 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.) 25063: 25064: jostakin, mikä !hänelle (!heille) on tuleva, välttämättömäksi. Mitä taasen tulee sii- 25065: vähentää varojaan siinä määrin, että hän hen tapaukseen, että puolisot eripuTai- 25066: (he) käy(vält) maiklsrulleyVJ71ttömäk!Sii. Jos suuden vuoksi asuvat erillään, niin mää- 25067: luopuminen on tapahtunut, mutta varat räähän 30 (33) § :n mukaan, verrattuna 25068: kuitenkin ilmeisesti ,riittävät velkojien 2:5 (28) § :äiä:n, s'en 'aiV'Un suu:ruuden, milnkä 25069: tyydyttämis,een, ei toimenpiteen voida puoliso silloin oloista riippuen on velvol- 25070: katsoa loukanneen näiden etuja. Jos linen antamaan tois,en ela.tukseen,. edelli- 25071: asianomaisen va:rallisuuden trla myöhem- sen ,,kyk'Y"· Mitään syytä tämän tapauk- 25072: min huononee, ei tämä saane vaikuttaa sen varalta säätää mainittu ra,joitus ei 25073: takaisin sen arvostelemiseen, onko puo- niinmuodoin myöskään ole, mutta sellai- 25074: l~Sio (tali: rpe:vill!lliJs,e,t,) ,<)llult ,Oiikeru~leltltu pu- nen säännös voisi helposti johtaa siilhen, 25075: lheenaolevalla tavalla jaossa määräämään että puoliso tekemällä työtä vain sen ver- 25076: omaisuudestaan. Tähän nä'hden ei tunnu ran, kuin olisi rvälttämätöntä hänen tul- 25077: olevan a:ilhet:ta jaoston tekemään poistoon. lakseen itse toimeen, vetäytyisi kokonaan 25078: velvollisuudesta antaa apua toiselle puo- 25079: 55 (58) §. lisolle ja larpsille. 25080: Jollei pesänjwkolkirjan antamisesta oi- 25081: keuteen kuulutetavirallisissa sanomaleh- 62 (65) §. 25082: dissä, menettänee pykälä kaiken merki- J,a:OISinon eniSiitmmäisoom, !l:a11Siees.een te- 25083: tyksen. Ilman sellaista kuuluttami.sta ei kemiä muu ttos ed: nåytä. olie~an, aiSiilaiiJmu- 25084: Heoo maJJJd1ol~ils!ta mä'äTMä: perdmmJönja:olTe lmiilnem•. lDnlsiilllli1Il'äJ:ilsi6!SIS'äi liaiUSIEl€!8Sia Slalll.O- 25085: oikeusvoimaa velkojia vastaan. Aihetta :ta,a.n ettltlä, jos1 pwlikan tpidiät\ylslarniOillus· h'Y- 25086: ei niinmuodoin näytä olevan jakokirjan väik!Sy~tläläln:, tieto IU!1os1otlt1omie.he!Il: mää- 25087: kuuluttamista koskevan määräyksen ~äy!kisestäi Oill1 toimi't,eitltlarvta, 18JSiiJa:n1omaistille. 25088: poistamilseen. Eiih!ätnJ olle miillään 1tiaVJailJJa ttall'IP'e'e·Lllis!Ua 25089: sa·noa, ,etlt:äJ an\O!IIliu!k:seen on suosltut:ttawa, 25090: 56 (59) §. jos se 'Oll ::I!a!kililn pell'us•tuV!a.. Setlllarunen on 25091: Laibi arvioliilton S·Oil:milmisesrta ja pur- iiha!n luumllllolll::iJSitla,- Setmmo:ilsteiDJa, mlilkäl:i 25092: lmmisesta laatimansa ehdotuksen yhtey- laUise l{)lll muu:ue:t'tu,. s,e nläy:1Jt1äiä o1etv1an 25093: dessä on Lainvalmistelukunta päättänyt e[)äll!oog..il1llilll,e!Il. - Eihläm, 1miålä:rä:ykiSien toi- 25094: ehdottaa puheenaolevan pykälän toisin mittaminen aslilaJUIOIIIlJa!isJi:,en tiet()()n o~e 25095: kuuluvaksi. ,Ill.liJSisä,äm YibiteyidieSISiä ISien lk:ysrymyksem. 25096: kanssa, onilm •aiiJIOIDus 1aifuililrr p.er:usrou v:a, 25097: 61 (64) §. mut:tla kyr~lälldm: mä•ätrlä,yilmoo antaminen, 25098: Kun ne varat, mitkä puoliso saa tässä jota~ 11läiststä 'e:i: oillenktaalll' mal:ilnilta. 25099: kyseessäolevalla palkanpidätyksellä, on 25100: käytettävä p·erheen (my•ös toisen puoli- 65 (68) §. 25101: son) elatukseen, eikä tämän toimeentu- Ensimmäisestä momentista tehty poisto 25102: loon niinmuodoin millään tavalla koske näyttää olevan ristiriidassa sen. peTiaat- 25103: se, että oikeus määrätä osasta hänen teen kanssa, että puolison ja lasten oi- 25104: paillkklrua:rusa såih"reitään häinen rpuolisollleen, keudella tarpeelliseen e·latukseen on etu- 25105: ei ole aihetta jaoston 3 momentin alkuun s~ja ennen velkojan saatavaa. 25106: tekemään yleiseen rajoitukseen, jonka 25107: mukaan aina niin suuri osa maksuvel- 70 (73) §. 25108: vollisen palkasta on vara ttarva hänelle, Jaoston ehdotuk.sen mukaan ei,, kun 25109: kuin katsotaan hänen toimeentulolleen ennen uuden lain voimaan astumista sol- 25110: Liitteet. 53 25111: 25112: mittu avioliitto purkautuu toisen puoli- nönmukaisesti vaikuttavat taannehti- 25113: son kuoleman johdosta, eloonjääneellä vasti. -Miksi esilläolevassa tapauksessa 25114: puoliso1la O!lisi oikeutta n. s. leskenosaan. on tehty poikkeus, ei käy selville jaoston 25115: Mutta saattamalla lwinsäädäntöön oi- _perus te1uista. 25116: keus leskenosaan muutetaan todeUisuu- Edelläolevassa ei ole kiinnitet>ty huo- 25117: dessa perinnöstä voimassa olevia mää- miota vähemmän tärkeisiin, muodollisiin 25118: räyksiä; ja sellaiset muutoksetihan sään- muutoksiin, joita jaosto on tehnyt. 25119: 25120: Helsingissä, 5 päivänä lokakuuta 1~3. 25121: 25122: 25123: Filip Grönvall. 25124: 54 1923 Vp. -V. M. -Esitys N:o 10 (1922 Vp.) 25125: 25126: Liite IV. 25127: 25128: 25129: 25130: 25131: KäsiJtelle:sBään 1002 vuooeu vailit.i{)l!)äi- a;1alolra on u ud!.ustetlta,v,a, ruin on ihnaan- 25132: vil!1e annet:tUJa HaililitUJkisoo. esitrystä N :o tunut erilm:i!elisyy,tltä n:iisltä; pe;rila&tte:ista, 25133: 10 laJiikJS1~ a VilO!PUiQ~isoidoo oilke~US~S~Uh teis1la ö1oiden muk.a1a,n puolis:oiden omruisuussuh- 25134: on :}ruk:iJvtruliOtlm.n.ita, jä1titämy,t Laiki.ehdotuik- toot olisivrut järje:s:tetltäv·ät. Sitten:kui:n 25135: sen 1älhemn:nän >f,aiJ'lmstamisen er;ääl.:Le loos- [ainvalmi.Jsteluilmn.tw oli aiikaiSiemmaBS!a 25136: kuudesltaa.n ruSletletullie j.aosto11le·. Tiilmän tläSiiJä asi:a~ta wntham:a~rua111 miletlitn:nö~sä 25137: jaoSlt!On rSUOr:iJoottua. rSiUe runnetUJn teMä- ehdottam;ut etltä: UIUIOOen .lakiin otettaiSiin 25138: v•äJIL on m. m. a11eild.rjoi.tta.nutta ~ehoitet Vla:ilhtoeihtoises,ti ilrolrrne erilaista omai- 25139: tu aJrut:ama•an Larulsun,tiolllJSia j1ao:s:ton tlek,e- suu,sdäJrålesltelmää, joista puolisot sai:siJvat 25140: mä,stä ,ebJd'otuiksesta j:a s1a.an, tutlll.S1tut- hrurlroint:ansa muilman omaksua heille so- 25141: tUJrul1i täJhän 1aikiehdotuik!Sieen, esi;mtruoda. piv,irmmaiks'i !k:rutsOOilJansa, on laå<nViailnn:is- 25142: seu:r.ruav1aa: t'Ellu[km,n:ta ·toi!sessa k,o!k:oonp,anossa, touiko- 25143: Nyikyään V'Oimassa ol:eVlwn avi.Jopuoli- kuu:n 26 p :nä 1920 antamassruan uudies;sa 25144: SiaiJden omaisuus- ja vce1k.asul.hiteis,ta hruhti- miet.iJnn:össä., kuteiiL näcyt.tää täysin päte- 25145: kuuru 15 p:nä 1889 amnleltUii1 Ilainr pohdan1a vihlä []Jer.uste~hl:a., htylij.ännyrt; täm:iiln ehdo- 25146: ov:alt 17134 vcuooen .lJa.in naill:misik:,alaJren säful- :tuik:sen ja I~a:k!entanUJt laikiJehidotruksen.sa, 25147: ;nölkset. NäJin o1J1e:n. ja va11simkin kun huo- jok1a• •Oinl ort.ietltru RaiH!iltuilts:e~n es:ittyks.een, 25148: mioon ot-eta.an se suuri muutos, j,oika sHi1e pe,rrust~ee1hle, etrtä n:yikryrää.n V1aHitse- 25149: 1889 vuodien lJailn ir]mes.tymi:sen jäHt:een v:an amrui.Jsuus,yht·e~.yyden SJijaan oma:i- 25150: on taJPa:htrunut nai.Jsen yhite~ilsiltuilllll.aJ.rismsa SUU1S'erliJ1ilsyy:s :trulisil iO!l1811na;an såäi!1t:önä 25151: a:sema~sa, on i1:meli:s.tä et.t.ei tätmä ])aiki selkä ett:ä m:i!ehen edrusmilehyys poistettai- 25152: er11ää vruSitla.a; nyikyajan. käSditys;tä puoli- siin>. 25153: soiJdien o.Lkeu~suhrteist:a, ja s'en vuoiksi ki- Voidruan. :tieteiJJkin pitää suota!Vamp.ana, 25154: petäs.t~ ilmiiPa:a uudiistusta.. Tusikin kilih- elttä puheenru ollev.alla ar1rulla v:a,11itsevat 25155: ikeinkää'n n. rS..llJais•a:S'ian VaS tiUISrtaoa VOi 25156: 1 erpä!lmlhida1t sa:wt:ai·s·iin poiiSitetuiJks,i iko:vjaa- 25157: pitää lmhtuu:H1se111a esim. s1tä etrt,ei laki mal!l·a v:oiJmasiSia oLei\CaU la.i.n säänn,öiks•iä 25158: kiel'lrä miJes.t,ä avioliiltossa, j1oka on sol- (]mia:l e:titä Tyhl{}:y,tään uutta lakia l'aa,ti- 25159: mitltu :i.Jbman edeUälkruy;pää arviJoehit:os.opi- mala!ll•, V:aiilmon oilkieruks.;i1en j1a :toimim.tava- 25160: musltia, ihuiklk1a:amasltlru sel.ta:isi.Jakiwalll! esiruei- p:auden tu1rwa;amiseksi o~is:iva.t ku!IIl.iiilin- 25161: t'ä, j.otka v.a.imo on enn,e.n a v:iolii ttoa kin t:a;rpeen nii:n p.e:ri:npohj.a,iiSiet mruu!t:ok- 25162: hanlkJkin ut. omia ykJs;iJt,yis•iä t.a:r(P·eitaa.n s·et ]aki,iln ja ni'in :lulmis·alt poiiklmus.sään- 25163: v·rur:ten, yhitä vähän ikuin s·itäklä,än, etltä n ök,se t, et:tei ,puh ta,Hsti oma.i;suus;y.hte:isyy- 25164: n:ai~s.en, jalka moi1i:ltee:t:tomms:tii on h'nolehti- treen peil~Uis:tu v:rus1ta ,}la.ista en.ääJ vois.i. olla 25165: nut a,siiansa hoidosta, olisi mentyään nai- puhettaikaan,. Puoli:soiJdie:n oi~eu1ssuhteita 25166: misiin l:UIOVUJttra:va: hänelllä sitä ennen ol- llmsik:eiV'a .]a,insä:äidäntö, joika: jo ny1kyää<U 25167: leesrt:1a oiikeudes1t:a es.i:in,t.yä oiikeuiksi1ssa on sairl'g!Em monlimu!t:kiali:n:en, tul1i1Sii noi-den 25168: ik:ant:aöana j,a vas1baadana omaisuutta;an :poiikik,eru:S:släännösten vu:o!klsi~ V1ie!Läkin s·e- 25169: ik:osfkev ffis,a asioiss.a. 25170: 1 kavammarksi, jrota Viastioin oma:isruu,se,I'Iilli- 25171: Jos ,tämän tarpa:Usia e:s.ime~rkkejä si:l- syyteen peru:s:t:uva laki: muod!Ois:tuu ver- 25172: mällä pit:ä,en ehkä y.JleiJsesti myönnettä- ratrtam yks1nke,r:t:aisekis'i ja s:eliv:äksi. 25173: nee!kin etträ laiinsä:ä·däntö puiheienla,oleva.Ua Nä:itälkiiu näkök01hti.Ja si:lmäUä pi·täen tUJS- 25174: Liitteet. 55 25175: 25176: kin vo.iJta,nee Stuosi!ool!la ;voi.ma.ssa oleV1an ikeimmin ratllmisitaviin putb.eeu1a ol~aJ.!.IJa 25177: ila:LnsääidJä,n.n.ön ruiUdeilJ_Ieen muov.a:LliEilll~tla alaJ.tla. '11oiselta !PUollclta tamimu johoon- 25178: :nyik%j,a.n !käsiltYJks.iä: vasrtlaia;v~L mulkialiiseltra e,trt.ä k!ll<ll n:udien l!ruin. muikaan 25179: HYJvälksyen. sen peri:aattoon, joilika mu- puoiliislo:i.hla on oleV1a oikeus aivan iitse- 25180: kaan käJsiUä1 oleva &Y81YlillY18 v:Emeksi- näisesti määJrätä OJlllaåsuud,es,t.aa:n, heidä:n 25181: ma:Lniltru&sa mlicirill:mössä ·<m esHet:ty rrut- keskenään tek€1Ill.Jiään kaiU;ppasopimuksi:a- 25182: kadlsit81Vla!kJS~, on ]a~irwJlliOkmnnan jooSJto k.Un pitä.iJs,i w:nnust•aa päJtevi!IDsi. Mutta 25183: tehiny:t ']aikieh!dJotuiksoon ea.-:Lnäisi:ä, muu- toiselrta !Pill'olen e~ voida kieJ!tääJ e>ttä se 25184: toksiJa, minlkiä ohessa j,oosto on elhdo&- 'l.äh1eiruen. suhde, jdka v:al(~.Utsoo puolisoi- 25185: nUJt ettå !kioslka esilty!kJSien. käs:iJtteehl.ä den kesken, teikee hei.JJ.e: sangen .helpoksi 25186: ,.,n.ruilrruruo~eus" ·Oill· olool[ises,ti etri meriki- 'Yhiteistorimin .n. s.. varrdoikiaupoilla mat- 25187: ttys kuilu 18819 rv.uoden laissa käyietyllä kaa:n saatt.alai whillik:oa 'Velikojil1e, jollais- 25188: sama1l!l:ru SlanaJll~a., SJe[l sija;an u.utJee.n laik1in ta vi[p':iJW:iJSJtä meneutellyä ei voildla. tehoik- 25189: :otet'truiJsiin Slailliaunruoto ,,a.VIio-iosa", että se kaastd: ehlkäis:tiä Släätämiällä että puolisoi- 25190: QSa minkä ellioon jäänYJt pruol:iSio SJa.isi den ir:t1a1men, oon:a:i:suud~enk:in luovubusta 25191: k1110liJJeen ipU01:iJson omariSUIUdJest:a, rumJitJet- ilroskevat SO!P•iimuikset olisivat tehtä:vä;t 25192: täisiin periiutöosan sidasta ,.~leskenosalk&i" !khl'j.a1Jlilses:ti ~tod.Wstaja..Un JäiSillä ol!less:a tai 25193: ja etNi1 .esitYJkseSISä :kä,yrt:eutJy nimli.tys et:tä: ikai:klld: h~idä!ll. so:r>'imuikS!ensa olisri"' 25194: pesänjalko ;v a:iihd!ei1Jtailsian ,,iO.Siltrukselksi". vat ~sa~rutettaiV a:t jullk!iSJuiUtoon. ott:a.ma11a 25195: Jaos•ton ehidoM.amrut muuilo!kJSie.t ov,a.t ne :avioeii:JJtqpöytälkir;i:aan. Punn;it1taes.sa 25196: y<1oonsä .piJdett:äJvält pamnnuiks,:Lna j.a kummalileko maålll.i,imiSJta !klaihldeiS!t.ai näkö- 25197: ·omansa s:aatt1ailllJruan. l:rum e~äiltä s:ää.n;nöik- k:olhdiast.a o}i:si anne,JJtruva. 1eti\lsi:j:a, n.äy:ttää 25198: siä: y\k]slillllkel1t:ai:semrmiks'1 ja se1v,e;mmiksi. jälikilmäillen silks:i painarvaH:a, etrtiä ensilkiSii 25199: Samoin. ov.a:t1 äskellliiUJai:n,ilirwt kä.S~tänJOO·Öll ma;in<itun tulisi v.äJis.ty.ä ja e:Mä puol'isoi- 25200: ot.et.t,a:vilkisi ehidlotetult n:imJit,ykset avli.o- dien !toimin:tla,v:apaus si1is' ·Oilis1~ rajo.Utettava 25201: osa, lesikenos.a ja ositus onnåstu:nees'ti va- s·it·en et.tw heHä ik:ie1leJtJtä.:Ls,i:i!r;l niin hyvin 25202: Jitut ja .niillä tlrurkoilte:t,tutia. ikäJsit:te.iltä [ahtioittama.Ua kuin myös: ika,urp:pa--~ ta·i 25203: rvas:'t:a.aiVIat. 'Va.ilhtos,opimru}rsiHia l uo!VuiJt.am.,a,sita; omai- 25204: Kummmiki1n näytf,älii 'Olev:a:n aihetta suutta toisil.Leen.. Tämä kie]to sitä vas- 25205: seu!'la:a.vi:in mru.istill•tuks,iin j:aoslton h yv.äik- ifla~Vn ei ylilpä•älns.ä koslkis'i mJU:i:ta S:OJPi.muk- 25206: .sy:mää lalkieihd:otustt,a, V1as1taalll: s:i'a, m:Ukäli ndlitä ei perneoilk!eud,e1litse1ta 25207: kann.avt:a ika,tsoen oEs:i p:ide1t1t:ävä luva,tto- 25208: 2 (3) §:n, 2 mom. mina ikut,en esim. ,se'1l,ais1t:a. sopimusta, 25209: T·äissä ila,inikohdJa,s,sa on l:ausubtu et1tä 'jolla puoliso luopuilsi oilk!euidest.aan ~aa 25210: puol]soiliJJa on lurpa teihdä. lkesumnään so- Ha uskolli<suut<t.a ,to:1seilita pu:o·lis:olit:a. ta.i 25211: pimuiks~la' huomliiOonJottaen m5itä 3 lu1vussa seUaJi,sta, joll:a pu,o11so v~p,aut1tailsi t'oistla 25212: sanot,aa.n. Viimeks:iJrrua:iJni>tuJssa 1uvnsSia puoHsoa v·e:lrvol'liisuudJes'ta huolehtia puo- 25213: e}L l!ain 211 (212) § :ssä taas on pUio1isoita lisoiden yhteisistä lapsista, minkäl'aa- 25214: k~~Uet:i1y av.Uoli:itorr ailka,na, to.ilsi[le·en lah- tuis·ten välirpuh!ei1dien. suhteen sopimus- 25215: doiM:amasta. omai,suut,ta liu~uu.nottamat.ta ViaiP,a'lls LuonnoLlis1e:sti ei vo:L oliLa, salH!bbu. 25216: tava:n muka.is,ia lafutioja., j:oiden. arrwo ei Kun ikumminlk:in on v:a,iJkea mää.rtitellä 25217: olJe ,epiä,sruhteesiSia :amJbaj.an. oi1oihin.. Sitä minlkäla:]sia sopimuks,ia olis1i pide,ttävä 25218: rvas:t1aan j:aos:tossa ei ole· p.ääs:t:y yksimie- luv:all:Lsi~na j:a; minkäJl!a.ils:ia lurv.at1tomilla, 25219: hs.yyt'e'en si'iltå oHsillm m:nai'Suudien luov:u- ·ei li'ene syytä ol!le:n!roaaillJ Lakiin ot:taa 25220: 'tus ;v:a,sti!ket,ta !V!as:taankin kieUeHävä. ylei,st.ä 1S1ään:nöst:ä puolisoiden oikeudesta 25221: Käsil'lä ol!eva kYisymys kuu;tuu vai- s·opimu,s:ten·teilwon kesikenääin, VJa,an ty·y- 25222: 56 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.) 25223: 25224: 1yä :siihen e:t:tä 3 LuvuiSsa, ma.ini!taan mit- nen mäiäJIT."ä,ys !kuin 7 § :s:s:ä mainitaan. 25225: :k;ä SO!Pimuk1s:et ov:a,t: ki:elllletyt. Muutac. M u rut:en tJUsikin lliien:ee: S•YYtä tehdä kiim.- 25226: mien vuosien ikm1ut1ma lain a.s:tumLsest:a tei:s:t:öön uälhdleu poikkeiUJs:t:a. Kun k.e:r- 25227: voimiaan ,t:un:tu1is'~ y:Le:1ss:ä.ärnnös sopimus.- r:an o:n kaJt,sot:tu kiohtu:uB.is·elksi eloonj:ää- 25228: varpa:u:d:e:slt:a jolk:la t.apaukisess:a aili:e:ett:o- neen pu1ol~s'On hyv.ä:k:si :rajoittaa p:eriU1s- 25229: maJ:t:a, :loosika s]~tä. .soi!kas:t,a e't:tä eräänlrua- ten rperin:t.öoilkieu·t•ta, ei Hen:e' s,yytä tässä 25230: tu:]s:et s.ophn:u\k1set ov:at l:a,iss:a kiel'lot,yt, kohden t:yytyä rpulol:in.ai.siin to:iunenpi:tei- 25231: l'u:on:nol:l:is,es:t;i s~eurr.-:aa, että sorpimus-va~ IS:ilitn, slillilJä, ~ornlllla;n :i!]m~ils•eslt:i o@mu:denmu- 25232: paiUs mu,uton ylipäätn:sä on O'Lemassa mi- !kai:sempaa että: esi:m. t:a.lo, jota eloonjää- 25233: k:äiLi: SOIP~mus :ei koske seilwistia la:lltua nylt puolli:so ehlkä kokio i!kä<I!Js:ä. on pi!täinyt 25234: oleVIaa ,vä:~ipuhett:a, joihon edJeJ1:äJ on vii- ilwt:iii1aan ja työL[:äiän :vault'•a:srtJU:t:tanut, jää 25235: trut:tu. häneHe lk:u~n et1tä ~ethlkä muilll!a. p;wilkika- 25236: Truhä:n <IJJäihidJeln eihidot:etJ~Lan että 2 (3) § :u k:unn~iH:a asuva:t• ka:uka:i:se:t p:erillis:et pää- 25237: 2 mmn. poffi:tetta:isrilin :1ai:s;ta. sevät ta~oa ja:kamaa•IJ.:. 25238: Ylläsanottu moment;ti elhd:ote•ta.an tä.- 25239: 5 (7 ja 9) § 2 mom. hän näihden m:uuif,etta.valks!~ näin kuulu- 25240: Kosilmi ~tämän moiil1elltiln sanamnwto vaiklsi: 25241: ole täJYsin onnis'tunut, eil:lldote,taa.n että, se Kun aviolitiJH10 purkautuu puolffion 25242: seh11eunettälisiin uäin kuulu!V'aikJSi: lm:oh~:man. jOibldiost:lll e•~äi v:ailn.ajalta jää 25243: Se, jonka oiikeus on, .aviJOpuol!Lsoksi ju- rintla!)'erihlli:stå, s:aatlwon e'lo10ndään'Yt: puo- 25244: Estam.u:t, s:ruakoon U\~io-1os:ana ,pu:ol>e:t toi- liso, mikäli 7 § :ssä ei toisin säädetä, avi:o- 25245: sen puol'i:sou :oo:n:aiisuudetn säläSit:ÖIS\tä, mu:tlt;a osailllsa lis·ä~si '1esiken:osrun vainajan avio- 25246: äl:köön toisella puolisolla olk:o a;v:ro...osaa osasta s:eikä ik:a:Ck!esta llliUu:stakin jäämis- 25247: aviopuolisoksi julistetun om.a:isuuteen, ,too~ä :pu:o1Jet, m\iil!1oin Vlaliillaj,a:w jiälikoon on 25248: eLlei wvioliit:toa vö~rrdJ8e11ä tahti si:vii:li- elossa i:sä tai .äått,i t:aliJk:k:a s;i,s:aruksia tai 25249: vi'rnnomai:sen ~edessä rp:äläitet:ä. niidoo jäilike1äJisiä, mutta muuten ko.ko, 25250: jääJin~istön.. 25251: 6 (42) § 1 IDOIIll. 12 (13) § 2i ffiOill. 25252: 'räsiSä laJin\kolhoos1sa sääidetään, että Si:ilnä säåde,täläin efjtä: j,os, puoHso on: 25253: a V'i:oliiton pU!I'!kla:u.UUesS:a puolison kuole~ vas,toin samrun §:n 1 mmn:n säännök~siä 25254: mam. j,ohJdiosta el:ooodäänyit P'llloliso sa:a l:u:ovu:tta.uu1t s•i:inä maåln,~t:tiUa imtrui:nt:a 25255: aV'i:O-Josansa l1säiksi 11 .s. llesiloon1os:an vai- omaisuutJt:a, on toinen puo:J:i:so oikeutettu 25256: nad,ai!J avio-10saS1ta sekä kailllres:ta muusta- i1t.selleen l'U.n::lls:tla;maan tämän oma:isuuden 25257: kin jäJäJini:stÖSit:ä. Täll!1winen lesiloonosa ei· jos saath1 ei :6le vi:]pi,tt,ömlä&så mie~essä.. 25258: ku!llliiDiin:k:arun 7 § :n .mJUI@ruan ole e'Loonjä·ä- Sa.a:dakJSeen saiiLotun omaisuudoo tlll'ka'i's,~n 25259: neellle rpuoli:so1le tu.lleva s~iln:ä mruiill.itu.n- pi:t.liilsi :t10isel1 puoliison s:iis nä:ytt.ää ettei 25260: laiseen omaisuutoon. Täs:tä radoitlllkses:ta saJada ole O'll1ut V'iilip:~t1tömässä mielessä. 25261: olisi si:is jo 6 § :ssä ma,inittamL viittrua- Täl1aisel1 s:e.~a:n toteennäyttäminen li:e- 25262: ma;l1a mairutun 7 §:n s:äännöksid.n. nee 'kummirukin vain ,anilhalr!V'oi!ss'a tla- 25263: J a:os~t.oss:a on ithnalantunut orimieHs.yyt- p.ailliklsi:ssa maihdol:l:iillen, joten on kohtuu:l- 25264: tä si:Utä o:J:i:siilro lleSikeiliOIS!a ulotett:ruvla Min- Hsta et:täJ säännös raadeunetaan SJi:ten et:tä 25265: teään om:aisuu.te:enkin. On selvä ettei omaisuu:s ol:i:si palaUJtet:t,ava s~iiill.äiki111 ta- 25266: eloonjä,än,eerle .pu.ol:iso:N,e ole tu1e1Va. Ies- p.aulk::sessa~ että näiYit:etrt.ä.isii:n ett:ä omai- 25267: kenosaa ,kJHnteistöön, jos nidin on nimeu- suuden saaj:ru11a on olllut• a:i:heH.a otaiksua. 25268: omBAan a:Vliooihtoso:pdlm'lllkisin määräJtty tai l'll!ovut:taj:an ol:leen n:a:ilm:is.]ssa j,ru oma.i- 25269: jos sen suhteen on a:nnettu muu sen[ai- su:uden aiHeen nylt. puheenaol'evaa lrua,tua. 25270: Liitteet. 57 25271: 25272: Hall:Utuk:sen eSJi,t.yfksesstä on yhderumu- 14 (17) §. 25273: kaJLses.t,] sen 'lmns~sa, mitä RU!ot,sLn voi- 'Dä:mä § såä·täiä ens,iJnJ:JJä!kin että jos 25274: maJssa o1evaSJsa l!ais,sa on säåldet:t,y, mä:ä- pu1oli:so luoVJwt:tlaa t,a,i pan tta~a t.odJsen puo- 25275: rät<ty että k:a1n11Je äsikell.llffi~IJi:nirt:un omra:i- lison suost:u:mukset:ta tämä.n. i;rt:ruin.ta 25276: suuden tlakruiiSin:s,alamJilses,ta on nostetita,va omwi:suuJtta, omirst.ad.a,111a on oikeus •luJw,s- 25277: kolnnen kuukaud.len kuluesiSa t:iedon s'aan- taa 1se takaisin. §:s,sä ei main:Uta. mitää:n 25278: nio;•tla tai vilime~i'sitään vuoden. k:ulu•eiSSia siitä e't,tä llmJ.lll.l'e omaiiSuuden tailmisilll 25279: s:ilit!ä kun omaiiSu:USI •on tSatatiaHe ailme:t.tu. lun,a,sitla,mJ]Sies.ta o!lisi nost,ettwv.a minkään 25280: Jaos,to on puo:Lest,a.a.n kat,sonut kolman.- mää:räaj1an ku1u·essra.. Omaisuuden ,gaar 25281: nen mi:erhen oi!lm:uden ja tur!Va:lliJSuuden j.ru11a, ·jolka USie'im:miten ei voine erottaa 25282: lliikeasioiss'a va,a.tiwan ma,i:niUujen aiiko- onko oonJa•isuus, milllkä pul()}ffio ta.rjoo 25283: jen supis,taiill'ilsta. yhdoo:si ja kuude!ks:i !häruen os•tle1ttavalkseen, toi,seLle pwolisoNe 25284: kuuikaudelks:i:. Kun huomioon ote,tawn \kuuluVIa tai selil!atiJSta, johon toi:sclLa, pu:o- 25285: eUä toine~ puoliso eh!kä· ensin k oet;twa 1 liso'lla on vruin avio..,osa, on kump,aiseSISa- 25286: saada luovuttad'aip'UJoil:isiOn hi~kimaan ki:n ta!Pa,uiksesS!a, s·ama ,oikeus sruad'a' omis- 25287: huik:kiaalmamiSia es'meen \tiaikali:s,illll j,ru sliltlten tusoiikeu toosa ost,amaaMa es~iJJ.,ee,soon tu:r- 25288: ryh<t:yy toimii'n taiiVUit,t:aalkiseen esineen y,a,tlulks:i, Eli V'!oidia k:altsoa: lkoht:uu:lfUiseks;i 25289: va:sJta:anottajla,a IS·en suosiJolla pal~auUa eHä :s.arujaa. ehkä vuosien. klu,lUJt,tua p:ailro- 25290: maa,n, V'oi ehdot,ettu Ylhdoo, kuu!kauden tet't,aisiin lu1opUIIlllaan esi.Jnoostii, minkä 25291: ai:ka mennä umpe1en, minkä jä:lkoon toi- hän on pilt:änY't hyrvi:n ans,a,:UttU!llaJ oma.i:- 25292: selJta puoHs:ol•t1a oJJisi I'li1ffitetty malhdol!li- suuten.ruam.. 25293: sums s:wadla ltiUIO ki0diiss1ru ehllm V'ältJbämä.tön Jos saa,j.a ta1as e:U ole o,Uut vHp,ittö- 25294: esinJe :tJalkiaJiJsiiln. Jos jällk:iJmä:fuiJeln mäiärä- mälssä: mieleSISå, ,volitane1e omaisuuden 25295: ailkial pYJsytetäfu:J.lkli:n d1aiO'SOOin, eihdoltmiksen va~Sta,ano1Jt1wmisita kat!Soa ryhtymi~i 25296: mulkialiJSieilla (lillils:i! •OOeUinlen kummlinlk·in P'i- rikoikiSen ka,Uit:ta sa•wtuun omaiS!mrteen ja 25297: den.netitävä a.i!naikiin lk:ahJdlelkis,i kuuk!au- s~ovellut;t,aJa rilkos·~aiSis.a säädetttyä Vlan- 25298: de!ksi!. hewtumisl&.i'kaa. Jos vta<Stiilootta ei ole 25299: Pulheena o!:OOva momentti ehdote!taan annettu IuoJVu.tciuSita oma.isuudesta ei 25300: n:ä!:Un .oJllieon s:eu~a,ruvaln ~:iSiälitöitSeiiDså.: myöskään :Heue SYY'tä ,sä.äit1ää lyhy.ttä 25301: Mi:Hoi.n 1 momentrusSia ma:inittu1~IJ omai- vanlhenit·Uimimilkaa. 25302: suu,tlta. on Vlas~l<>iln sen siääinnöksiä luovu- ~Mru:Unilttuun § :,ääzt erhdoteta.an nä,:iJDJ ol- 25303: tetttu jw s,a,1da ei ole o11ut VliJl:p,iJttömäs,sä len täimän muika.inen lisäys., doten. se tu- 25304: mie~l'es's•äJ tai hänellä on ollut aihetta lis'i: kuu!Lullllia!alll: 25305: otaksua että luovutus oli sanottujen JoSI puoliso l11ovult.t1a.a, tai pant'tla.a. toi- 25306: säännösten vastainen, oJlooon luov;u.t.us sen .puolison suostumiUik:se:tlta ,tämän i:r~ 25307: pätlemäJW.n ja toiJSelllia puoli:soUa oikeus t:ruinta omaisu:ut1ta ollooon omisltada:Ua 25308: luna~~S;ta,a oma:isuus itselll'een luOIV'Utushin- oi:keus lunastwa se talfua:Us.i:n jos hän nos- 25309: n:as'ta, j.os hän sii:tä n.C.liSitla,a ka.ruteen kah- taa siitä kanteen siinä ajassa, joka mai- 25310: den ikuulkaudlen kuluessa saaturuan, lu:O'Vu- nitaan 12 §:ssä. Jos saada ei oll1ut vil- 25311: tulks'eS1ta 't:iedon .twi, viinneil81tään kuuden pi:tlt~ömä!SS·ä m~elessä •bai jos 25312: v:asrt:;ilketta ei 25313: lmmlkaudien 1lm:liuessa siiltä kun omaisuus oltu annettlu saakoon omi:stada omansa 25314: on SiaadaHe anJIJettu. El[ei Vlasltiiketta oltu takaisin lunastulkisetta. 25315: aunet1tu, SJaa~oon mJaiill.lJitt:u puol1iso omai- 25316: suuden lunas,tulksetta. 16 §. 25317: Tässä § :ssä ikä!Sitelil!ään luet.te1on l!a!~i. 25318: mista kumpa,iseniki:n iplllolils!On ir,taimesta 25319: 25320: 8 25321: 58 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 18 (1922 Vp.) 25322: 25323: oma.ismudesta. :M~itään mä!älräJybiä tm.oo miUoin k;ih:Lalk.UiiD.Jppanien te~loomä avk>- 25324: luetrte1on muodosta ei La:in!ko'hta sisällä. eh'tosop,j.muls tulee v:oimaan ja lisätään 25325: On kUJIDJininikin ilme1stä että sellaiselle että ,,lllluuten" äJ1kiöön arvilioehtowpimus 25326: lluetteloHe, doika. on aJileki:r\ioititamaiJon ja o]Jlro voimassa e~menlrui:n se on anoottu 25327: joSita puutrt:uu p.äli;v:ä!määr:ä, ei 'VIOirla, jollei oill~euitoon. Täirnä lisäsää:runös tamkoitta- 25328: sd!tä mY'~äätn ole esite:tty § :ssä maini- nee pu:ohlJSiojen .t;ellmm:iä WV'iioelhio;i'& K<>l>- 25329: trudilile vimiiJJOmai:sHJie, riidlan sJYntyessä kei sääunös n'Yikty~SISä mru'odoSISiaan ole 25330: ~:Hnttaa: rpa;};j,on m:iltaälru arvoa~ On sen t3'ydytit:äv.ä, ol:iisi .se Hiss~ä 'kohlden sellven- 25331: vuoiksli ~ampOOTh etrtiä: §:.äiän ~iisätäätn: mää- n~rt:ltävä ja, ·Siaunoin:u llmdil)j Släännös' siliJtä, että 25332: räys siitä että luottelo on vaxustettava a.V'10iehto voidaan, e~Hei oJ.e oikeudenikäyn- 25333: päJ:ilväimläämäUlä Slelkä! pruolffi'Oiilden allelkir- tipäi!vää, antaa truo:marillie,, siir:r:ebtäivlä 25334: joirt:~t.tiwva ja lai1118iktiirjoitukiset tottilstaji& ed>elili:soon §:åän., joone y.leise!t mäfu-äyk- 25335: vahrvlis te1tita1V~:1Jt. set a;V'iooihtojen oikeutelen jättämisestä 25336: Eun §:ssä' s.äätdeltä,ä:n seur~1ia•muksesta ov:at s,ijoi!tetu<t~ Siten tulisåJ 20 § käsittä- 25337: siitä etltei ,,kehoitmsta" noudateta !Vaiikkei mään .rui:noa~t,aan n:iJJt,ä; .avi'Oeih.'toj.a, jotik!a 25338: siinä aiJk;a,i1seiDJmin ole oHut puihetta mis- kihliruku.mp:pamit tekevät keskenään. 25339: tään ik.eihoit,tamisetS\t.a, olisi soo sij'aan Kosilooi ,av:iioehid!on antalmista tu.IOmarill.e 25340: käytebt,ä;vä ,san,a V'aatimus. - 'koslkevats1sa ikruprpialres,sa oleY!a määräys 25341: § sai:si .näin o~l,en seur>aaiVa:n ,sanamuo- avioelbldon V'oimlruan tulemises,ta s:oveililru 25342: don: 'kilhlaikumpp'ailliiien te'lrem:äim a!Vioohtloon, 25343: Puo~iso1la on oiikieus vaa,t;iru et:tä toimen ol'isi tämä määräys silitä poistetltava ja 25344: puo]iso ottaa osrua luret·t•elon 1aa.tianisoon täs,Nt tehtä'vä 1ilsä;ys puolisoiden aiViJo- 25345: kumpa,iJs:enkin i,rta,iJmelsta omaisuudesta ehtosopimuiks,ia. koskierviaJan ktappruleeseen. 25346: s'ekä että miUoi1r1 joJ11Jllla.1lakummalla Tooän nähden ethrl!ot.et.rurun et.tä: py~äJlärt 25347: puoliis.oli.JJa 7 §:n säännösten perusteelLa :1:9 ja 20 m u Ultettaisiin · näirn. lkuru1u:viJkJSi: 25348: ei ole aviio~os,aa määJrä,ttLyyn omaisuuteen, 25349: siitä tehidtäätn luetteloon :1111erkintä. El.J!ei 19 §. 25350: siitä esitettyä vaatimusta noudateta A v~ioeih!to:s01p:iimus on anoo·t·ta!V'a sen 25351: määi'Iäitltäköön puolison pyynnös1tä uskot- paikkakunnan oikeut,een1 missä mieheLlä 25352: tu mies edustamaan toista puoLiLsoa luet- on asun:to ja lkiotiiPIWilk!kia till!i jos hän ei 25353: teloa laiadi,tt'a,essa. I.alJe:t,teloon on mer- asu Suomessa, Hels'irn'g>m il'lruas,tu:vrunoi- 25354: kittävä päivämäärä, jolloin se on laadit- ~eUiteen, j.a otiJallooon oilmus .av:ioehitosopi- 25355: tu, ja on se kumpaisenkin puolison tai, muks.en :si:tä vart,en pitdlettävä.Jän pöiyt:ä- 25356: jos toinen puoliso ei ole ottanut osaa ki'l\i aa:n. 25357: luettelon laatimiseen, hänen uskotun A v.1oelhdon s~aa eHei o]e oiik:eUJdOOLis'tun,.. 25358: miehensä allekirjoitettava sekä allekir- topäi:väJä auta'a tuommrHle ja otettakooo 25359: joitukset todistajilla vahvistettavat, jota avioeMo tuomrurim ,toirmes,tru lähinnä seu- 25360: paitsi puoliso voi hankkia luetteloon ju1- ra,ava,ssa oillmuden ylei:sessä its:tunnossa 25361: kis,en nota,rin, :kruununnimism1ehen tai oikeuden ,p.öyt,äJkircjraan ( poist.). 25362: kunnaLlils1au takunnan e,si:miehen ;t:odis- Puolisoiden tekemä avioehto älköön 25363: tuben sen esit,t<ä:mitsp.ä,i!Väistå. Milloin olko voimassa ennenkuin se on oikeuteen 25364: omai.JsuudJes1Ja, trul ee riitta, T!rutkac$00 orkeu:s 25365: 1 25366: tai tuomarille annettu. 25367: mikä todLsimls,voima luetteloN~e on ·annet- 25368: ta'Va. 20 §. 25369: 19 (20) d,a 20 (21) §. Av:i.toehrtosorpimus, jonka kiihlakumprpa- 25370: Viimelkisimain,i!tus,sa §:ssä määrä,tä.än n.it ovat t,ehnoot, tullee v~oianaatn. avioliiton 25371: Liitteet. 59 25372: 25373: pää;ttän:n,iJseistä, j01s se anill.et.aaill o~keuteen, ja Hsärämään omaisuuden hoi,tad'an vas- 25374: lmUIPung.iJsiS!a ikuuikiauden kuluessa sii:tä bu un'Vle:lvoll'isu rutta. 25375: :pä)i!Västä., jon1a avi'01iili:lbo on pääJt,EJit.ty, da Täiliän nälhden ehrd:otet:aaill. et1t.ä 23 ~ :ään 25376: moolla v.iJimei.stäiänl si1in.ä yJ.ieisessä; is'tun- otetltruisiin uusi näi111 kuuluVIlli momentti 2: 25377: noss.a., jokia ensiksi: pidetään kuu!kauden Puoliso, joka on ottanut toisen puoli- 25378: lmltuMsa: I'Sia:nloltiuslfla l])äii:VIä!'Srt:!ä ( poist.). son omaisuuden hallintaansa, on toimes- 25379: taan samassa vastuussa kuin uskottu 25380: 2'LL (22:) §. mies. 25381: Twmän § ::n suihteen vd.~1trutaaill siihen '§ :-ssä ole!Va t.oi:nen mo!IIlJeutti tu!lmi 25382: miltä puoLi-soiden S'o,pimwsv.apaudesta on sirinä .trup~I~uffisesrsa kolimanne!ksi. 25383: lausuH.u 2 § 2 moon. kiolhdia;lla ja ehdote- 25384: taan et:tä 21 § muU't~ettaiJsi,in, näin tkuuLu- 26 (29) §. 25385: vaiksi: Tåssä §:s.säi mwinHilJWU että kumpaine!ll- 25386: Avio1iJiton aitka;rua älköön puo~isoiHa kin :rmolriJs:o on oikeulf,ei:Jfiu, sikäli ikum on 25387: e0llm oilkewfita to1sil'lemsa lalhtioit.taa oma•i- t ruva.rumu!kiaiata~ ·hia:nkikiana,an t:a~iklkeert 25388: swutlta, lluilmuootltama/tta li:iav:amanukalis:ia perheen elatus'ta V1a.11t1en. Shll'e, j.olht ei 25389: l:ailido:ja, joiden 8.il"Vo ei ole e[päsuihtoossa ole t.iletoa tämän soää,nnökisen t1aTkoi:tuk- 25390: aill!ta;j:an oloihin. Älköön puoliso myös- sesta, 'tun:hm såäilLll·ÖS epäUemä'titä san- 25391: .kään kauppa- tai vaihtosopimuksella gen .oudolta j1a .tail'~J)'ee1ttoma:Ha., sillä luu- 25392: luovuttako omaisuutta toiselle puolisolle. 1'is~ olevan tä:r:keämiPi sää1tää [)UIOJiiiSioiden 25393: ve1voUiJSuuid:ersta lkwin oi:lmudesta hank- 25394: 22 (23) §. kia no:i!ta tamviklkiei,ta. La:iJniVia.lmistelu- 25395: Jo edtel1i1nen § s1aa ny~t eh:d:ote{un sisäJl- kunn:an mie'H.nnön pel'IUste1ui,SJta esiin:tyy 25396: lön on 22 § po~s:f,etbaiVa. >lmmmiJnk,in ~et:tä t.äillä säälnnöksellä tar- 25397: !ffioitletaan estää M'1imw]estä :mjoi:flt,amaostla 25398: 28 (26). §. k:odin ta]ou:d:esta huol:eiht.1van v:aimon 25399: J.os puoliso saa oikeuden halli:taJ toisen toimilntla.vlapa.ut~ta hanikkimall:a i1tse 1Ja- 25400: puol1s:on omails:uu t:tla v10i v:aarlaJ olla ta~r loustaiWäeet. On slan,g1elll epäilyksen- 25401: jolla ettå .tätä oitk,eu:t!t:a kä1ytetään vääJrin. al:aJis,ta .onko t.Mrä var:tem. oHenkruan mi- 25402: Tä'lla,is:e1t väärin:käyt1ökse't voiiv:rut tuHa M~äln 1aillJSä,ämuästä .t,aT[pieen, klosika on 25403: sitä taiVIaHilsemma:ksi kum iJtse!kkåäJ:le ot,alk,s.n:tltrava e'i,t:ä puoliJso,f- Thsei>IDJIDtis·sa ta- 25404: ,a,v;iomiethe'lLe y~een1sä ei Hene vaikea pa uksisrsa kesken:ä:än sopi:va t taloustar- 25405: saada vaimoa:an t.airvrutetulffisi lruopumJaan vilklmid:en ostors1ta. Jos säänn1ös kummiJn- 25406: Ollli:alilsuuif,e~a ilmlllinn,a,sltla. Näiin ollen !k:1n PYis,y.tetälii,;u on sille .anllletta!va sreliai- 25407: näyttää tarrpeellis,elta e1H!L tä,tä t:apaiUJSrta nen :sauamuoto, et~~ä s1en .t.&rikoiitllls käy 25408: kos.kev:a,an l~I~inlk!oht1a:ail1 ote·ttamiin ·Sään- § :1s:tä selV1irlle. 25409: n Ö1s s:iri.Jtäi 1e1ttttä IP'IliOli!s:oa, joik:a otttaa toi/sen 25410: 1 Saman § :n toises~sa momen tirssa särä.de- 25411: pwolison omaj.suuden ha:Hilnta,ansa, on pi- t·ä·äill että jos se, mitä, [)UJo'Li:som. on 25 § : n 25412: det:tävä samassa a:srSIDIIIIS:S.a oJ:ev:ana kuin perusteeJ:lJa l~abJa,ssa :suor.itettrarv:a, ei rii!t:ä 25413: usikot:tuTh miJe~tä jla että jo,s hän tässä härnen huolehdit,tarv<i:na olevien tlaloustar- 25414: t~oimess,aan taihallaan ai:kaa,nsaa toi,selle viiklkeiden hankiuta.an,, toin·en pwoliso on 25415: puolilsotlJl,e vlalhJitnllma., rhäin, näin oUen· voi ·ve1vo11inen sopiv:iJn e.rin an.tamaa,n hä- 25416: joutiU·a r:a,ngailstruvatk~S,i RikosJa•iJn, 38 lu- nelil'e tarpeel'Hs,ia va:r'oja. San:otun 25 § :n 25417: vun 1 § :n sä.ämnökJs•e:n mukrruan. Tällainen muiiDaan on ~puolison annett:a.v:a v~ojra 25418: gä,ännös oHs:U omaursa srelvrt1tämälä:n toisen kykynsä mukaan perheen e1atulks·een. 25419: pu:oli:i!son omaisuuden hra'l'linm;an luonnetlta Jos, ikut:en on tavanmutk,a.is~ta,. vmimo huo- 25420: 60 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.) 25421: 25422: leht.ili roodin truloude,stla ja häneHäJ i,tsel- antaa kan.tada'lle :.lmht<uullinen a,v:us,tus 25423: lääin .artl j,onkun!VIelrl'lan om:alisuutt a e1i siis siksi kun,ne:s lain!V'o.ilirLaånen. ,pää:tös anne- 25424: ,;kykyä" anta:a v:a1r:o.j:a per:heen ela·tuk- taaiTh. TäHa.isua sää,nnöstä, ei ole otettu 25425: seen,, nouooe kysymys s1itä pitäis,iikö hä- käsillä: oleva:an 1aikiehd:otukseen. ja lau- 25426: nen ant1aa pa.its·i työtämsä kodin hyväik.si suu l:airuv:a.lmis,teltukun't'a mietin:tönsä pe- 25427: myös v:arracrt8a, ja m1ehen vasta kun vai- I'll:s.t,eluiss:a e~ttä r:iita,-1as:ian. puoluee1on 25428: mlon vara:t ha.vaitaa;n, ri~HämMtömiksi, tutkiminen sen kautt1a muka j•outui,si 25429: ruvet:a sopi1vd:n erin lru:01vutila:rrumn talous- v,a.a;r:a.an. On kUJmm~nikiln sarmgen epäi- 25430: rahoda VJaimotleen.. Säännöiksen. ,t,a,rik:oi- lykiseual:ais.ta voisiko täHain.en mä:ä,rä.ys, 25431: tus ei voi oNa tämä va-ilkka ·S·en sana- joka miHoin ta'hans~a, ou: pe,r'Uutettavi.ss~a, 25432: muoto vi:i:ttrua sidJ:I.en. Mis:sä suhte,es,sa Viailkuttaa LQPuUiseen pä,äJtöfk,se.en ja pi>- 25433: pUJol:iJs,oiJden tulee 1\Jylli:ynsä lllJUikaan luo- ,t ääkö ~~a:in:va,Lmis.teluku:mn,arn. perus,telu 25434: vuMaa va:md1a pernheetn el:a,tuik.seen t:a,i s:i:i:s .oflenka:a111 pruiikikallllllSa. Tu'slkin V'oiila- 25435: on!kio sen pUiolison, joka. a:ntaa työnsä nee otaksua että oike111,st t'e:hdessää,n lopul- 25436: kodin hyväksi; olilenJman lu,o.vuootltava li's'en p~äättöbensä ka.ilklkien esitettyjen 25437: vall':oja .tälhän tarkoitukseen,, on. tiety~s:ti näytös,tlen pe'rUISiteeUa, 'hord,ah't:aisi p.uo- 25438: ri:ijppurv!a ensi: ,s,itiassa puol-i:s;oiden. sopi- lut?ettomuudesilaan tuon jutun alkukä- 25439: mulkse,s:t8.. Näin ol!len .oJ:i,si, silimällä pi- si:ttely,slsä anila:mausa mää~äyJffi·en. vuoksi. 25440: tä,en t'a:va.l,]_i,s~irutla ta\I)aus·ta nimi Mäin. sitä Mamlituiss:a pel'11St,e[ul~ssa hu1oma.ut.etaan 25441: e.ttä vaimo uhr,ala, työnsä kodin hyväksi mY~ös:kin .si:iJtä e:t1tä pä.Mös n.ä::Ussä v.ermt- 25442: j:a mies ottaa, osaa pe1!1he'e'n' elartuks:een tain Y~ks,inke~t,aåsis.sa jutu:Lssa .:i!lma:n eri- 25443: ans:a,itSiemiJ.l:aall:L v:aroiHa, så:ä!dieMäivå' vailn koiJst'a viilvy'tY's't,ä V'oiillll~siin saa.d:a ai- 25444: e'M,ä t01i:nen puoliso on vellvollinm1. sopivi'n kalam. Nä,in va.}:ilte.tta1v:ast,i ei ole asian- 25445: erin luovu~t,t~am:wan vaa·oj1a si11e puoli- laita ja ·tuliliee; kun o:i.keudenkä!Yill.t:idär- 25446: soUe, j.oika. ,lähinnä huoleht,ii kod!i:n t~alou jes,tyik.s,Em uudist.amineiiL näyttää ole:va.n 25447: d:esta. hämä:räm tulevaisuuden as:iJa, nähttävä:sti 25448: Täfuäill: näihden ol'is!i 26 § mlllnt·e>iiila:Va vieiliä lmlll!Viaii1 oi1e:mJa-a!Iliklilll. ov,ela vas- 25449: näin i]mulruvaJ.ffii: tataja voi: S~e1llia~~H:liS1Sa kilhliaikunntauoikeu- 25450: Se puolisoista, joka lähinnä huolehtii d-essa, j·oss:a, p::iJdetäJän vai1n ka-hd!et istun- 25451: kodin taloudesta, on ensi sijassa O'ikeu- .n·ot vuodessa, jos Jmntad,aUa ei ole vllil'loja 25452: tettu, siikäli \kuin on uatvanmukailis~t:a, lms,tan.tamaan kiallii!ta väHkäräjiå, hel- 25453: hJa,llikkiJma-an ta:r.v,iJkik·eet perheen elatus't'a posti saada ju:tun rrut!ka-isun viiiVästy- 25454: v>a:r:ten.. Mitä [puolison erityisiin tar,pei- mään vuoden. Vas.ta.ada voi esim. ensi- 25455: sii·n kuuLuu s,~.ak:oon hä:n :i,tJse ha:nikkia. mruiseSJsä' •oilmudenkiäynti·til:a,i:suud:es·s:a n i- 25456: Jos 25 § :n perusteella rahavaroja on mittää todi,s:t:a,jan, jok:a, vaikka haa-stet- 25457: lu.ovutettava sille puoli-soista, joka lä- tuna, kumminkin. vast;atjan kehoiituksesta 25458: hinnä huolehtii kodin taloudesta, olkoon jää pois sewraavista käu:ätiistä. Oikeus 25459: toilllem. puolliso veliv.ol'li:ne:n sop,iJvin e:rin on voimaton tämänikaLta,i,sis'sa tapauk- 25460: hämen käy,tettärväks,een a-n:t,amaan näitä sis,sa, sil1ä asila on ehdottomas>ti l'ykiit- 25461: varoja. tävii jotta vas,t:aati'IV sa,is·i e'sittä.ä näY~tök 25462: 28 (31) §. sen:sä ja tålmä !ViOi tietää vailmolle ja 25463: Ruotsin la~in muikaan V'Oi· oikeus, kun lapsdille tois'ten armoiHa elämistä koko- 25464: puoliSio on vaa.tinllllt .toi,s:en puolison vel- naisen vuoden .ajan tai kauemminkin, 25465: vo:Uttami:st:a os:a-Uis.tumaan per!hee:n elar v:a,i:k:ka miehellä ehkä V'Oi oHa riittävästi 25466: tukse,en., pu10Hson v:aa.t.imukses~t~a väliai~ tuloj1a a.vuSJtul\Js,eem.. TäUruisi's'sa t:apauk- 25467: kaisesti mä•ä.rä1tå että vastaajan tulee si,ss•a olisi tilaisuus pakottaa mi,estä ai- 25468: Liitteet. 61 25469: 25470: n.aildJn t1ois.tai:seksi luovu!tt:amaan osa tu- va;iikika siihen ha,etaan muutosta, heti 25471: lois.tla•an perheen e·ra:tulks:een san~oo ter:ve- täYitän:töön, ni:i111Jmin. se olisi sa.anu!t lrain- 25472: tullut et•enki:n. j:os .s,amaUa, säå•de,tään e~.tä voiman. 25473: väJia~ainen määcräys, \Caiiklka, siitä va,li- J o:s 28 § :s:s:ä :m.a.ini,tusta as.iasrta. ann:e:t- 25474: tetaank:iJil, •heti, voidaan pa:n.n.a. täytän- tua päät:ö.st·ä sit.terrnmin muru.tetaan 11ai 25475: töön,. Koska lruuta(kunn,wss:a t:av:al'li:ses11Ji päätös kumot:a,an. ä'Ekö,ön, purolisolla kui- 25476: on t]e,toa, pruilkkakunrl::a,la,]slten ~olosuhteista, tenkruan olko oikeut:ta sa1ada t:aJka.isilil, 25477: ei näytä olevm1 pelkoa siJitä että tuota mitä hän jo on suor~tlt1anru.t. 25478: tila.i:suwtt·a oikooks,i'SIS'rumme vää:rin. käy- 25479: tettäJi,siin jota. vas1tlalan ja kun iuomarilla 34 (37) §. 25480: ta.a·s ei voida ed:ellyttä.ä ma:in.itunlaist:a Tämän. § :.n 2 mom:e.nt:i.s:sa ehdiotetaan 25481: ·o1os:ulhtleå.dle.n tuntle:miiSit,a, ei Hene• aiih.etlta lak:iimme otetltavaksi uru.s:i: ar:v·e,Lut'tava 25482: RuO'ts.:iJillain muk1a:an. s·äältä,ä,. eHä tu:omar peria.at•e, nimirMäin e,ttä toin:e.n henikill:ö 25483: rillakin olli.s.iJ oiikeu1s· täl'lais:en, välli:aikai- tuliisi! vastuwna.l:ai!se!k1si v:el&IS!t,a, minikä 25484: sen määräyksen ant1wmiseen. La!ldehd:o- toin·ern hänen mi,eltään, ky:sy:mältt·äJkin on 25485: tuks:en taxilmit'll:Sihan on s:aadia puheena- t·ehnyt. V a,ikJka tämä peri!a.a;te ei ole 25486: olevrula ·BJl.aHa y;all:iltsffil'a.t 81Päk'ohda.t s:opuJSoinm.u:s:s1a sen itsenätiSI8ll aseman 25487: po:iJs,te:tuliksi. Mi:tä syytä näin ol[en on kians:sa, jos:sa PUiOliJsot iliaiki!ehdiorl:uksen 25488: vähekisyä täl]a,is1en, s·amarun t:arlk.oitmsp.e- mu:kaaUJ tuHsiJV.at olremaa:n toisiinSia näh- 25489: rään rJ:.äihit.ruäJv•äm sä:än:nö:kisen me:rkitystäT den. ei sitä km:ruminlm1a.n voH.an·e tykkä- 25490: Tämän :vuoksi: ehdotet1a:a:n :ebtä 28 nään la:i:Sita poistraa. Kun. esim. vaimo 25491: ~:1lään lHtettäis.ilin uu:s:i näin. kuuluva h!oita,ess:rua.n kodin t.aJrou:tt1a Vloi oHa. pa- 25492: momentti.: kot:ehlu ottamaan velaksi ruokat•a~r>peita 25493: Oikeus voi kantajan vaatimuksesta per:heen elw1m!kselk:s,il, olis.i ik.ohbuu·bont:a 25494: määrätä että vastaajan on kantajalle että hän yksin joru tuiJs:i vas:ta1amaan srel- 25495: suoritettava kohtuuUinen elatusapu siksi la.isesta. v;e.Jas:ta. Mut1ta ,tä[llia;in:ern ve1an- 25496: kunnes lakivoimainen päätös asiassa on t:eko olis.i :ehdottomas.ti rajoi!te.tba;va vain 25497: .annettu. Oikeus voi miUoin tahansa pe- nid.ihin tapaukis:iin., j•oiss.a. on oll'ut suor.a- 25498: ruuttaa tällaisen määräyksensä. n:a:ilnen pakk!O siihe.n tma"V:aillltua. Jos ruin 25499: ei tehdä voidaan joultua; i1lmH:i.siin ilmh- 25500: 33 (36) §. tuuttomuuksiin. Jos esim.. mies· lmtsoo 25501: Eurl:en jo 28 § :n lm.hdaUru oo. huomlaru- että puolisoiden l:a;psilla on olemassa 25502: tlet:tu on tämkeä1 •e!t.tä eil'äissä t:apauiksiss·a täYis':iJil tyydy.t:tärvät PIUVIllit ja k1elltäyt.yy 25503: perheen ·ela:tu:s saadaan illtrn1a:n v;iillvytystä luoiVU!t.tamas,tla :rarhoj:a ruusilen puikujen 25504: t11I"V1atuksi sekä että e~e väli:a1kai111:en ostoon, v:oils:i tuTiha:mainen vaimo. jos 25505: määrrä:y1s, mi111kä oiikeus ethldotetun 28 § :n miestä ti:edet.ään varraklkaaksi, otltJa,a noirt:.a 25506: 2 momen1t.in mukaan. v10isi antaa, sa.a.t,aJi'- yleHi:siä puJmjra mielin, määri.n v•e1aks-i 25507: siin pa,n111,a tä:yt:än:töön huo]ilma:t:t.a sii:tä ja kun VJaat:atu,s 2:5 §:n 2 momen,t.illl mu- 25508: ehkä ·eriikseen !tethd:y:siä Vlalit,uksesta. kaan ikuuluu perihee'n elalf;uJksoon~ olisi 25509: Tältä •tarkoitusta VlaTten oJ.:isi: 3~ § :ään rrniJe:s pa!lwit1etltu maikSiailll:aan: 't~ä:mä. v~liroa. 25510: tehtä:vä li:säys ja tämä § sii:s mUirutlet:taVJa V a;stuu1nala:isuus t:ois:e.n ipiUOl:iiSon tieke- 25511: näin iku·uluVIa!k,sri: mäSJtä velas:ta p:i.tä1isi1 sen vuaks1i tm1la 25512: Pä.ältös se~l.ari:såist.a .as,]oi:s,ta, joist.a puhu- 'k.ys'Y'myrkseHn vaiUJ kun perheen toime,e.n- 25513: iaan 28, 30 ja 31 §:ssä.. samoin kuin oi- tulorLlJe hall'kilbaan. olLeen väl'btämätöntä 25514: keuden 28 § :n 2 momentin mukaan an- ostlarw t:a1v1a:Ima ve~alk:sru Vel1aks•i ·OSit<O .tire- 25515: tama väliaikainen määräys p.an.takoon, tys:ti siten vailkeultu:is.i ja ehkä jobtakin 25516: 62 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.) 25517: 25518: k:au,pust~e1:ir,j.a.Lta s'er1 johdosta häviäis,i tus1ta emotif,ala i1ts,e1le,e:n eTinäJisiä es.inei,tä. 25519: hialu tyrlkytltäläi varak~a.an :mJiehen koke- ei ku~temJkarulli enempää kruin. puolisoiden 25520: mattmn~lliJte V'a,i:mollle k10:rutaJvaroit:a ve- oJ:o:Uhi'll katsoen v:oirda:an pi1t:ää kohtuu'l:li- 25521: laksi, muuta ·sii:t,ä,hän ol:isi: vain hy·ötyä s·enla, Jos tä.l,lä .tarkoilt:eta:a;n että elioon- 25522: ilm.ilkiiUe muli:l!le :ku:in ikJarupu:st:e~1~jalle. jään,eelllä puol'iis'CltHa. jo helti to>i,Sien puoli- 25523: MilLoin '"elaiksi osto on vätli.täJmätön mif- soiL kruol,em:an jä1Jk.een oJtilsi va'Lt1a it,s,e1Jleen 25524: loin .ed:, olis,] tiety,s~i hrurikinnasttn r;i:ivpurvla ott.a.a k·a,iken sen,, mi1tä hä:n ;pi,tää ikoh- 25525: ja ensi sija:ssa ve]aksi:arrJ.:tad.mn ja sitten. tuui:LiJS,ena,, ei jaoston e(hJdatusta, joka 25526: r iiidan SYin tyessä oikeuden, ra:t:ka.iS!tav:a.. ta:rjoo •e:laonjrääJiliOOUe ;puol:is1oUe hwän 25527: Täfhä,n nä1hdien j.a kun se 1mino tUJrlhan !Vi:la!isruutdien· VJää,J1ilnik:ä,y,t:öiksiilin., voi'tarn.e hy- 25528: velan:t·eon esttäm1isekså., jlos1ta main1iiaan väikrsy.ä. J ruOSito Hen,ee !kumminkin t:a:r- 25529: laktielhtdntuikiSien 37 (41) § :SJsä:, lHa:n \kan- .Jmit,tan:ut että e1oonjäläm:.y~t. puoliso ollisi 25530: kea;rua, e~ ta.r;ioa riilttä,vä:ä apua ·bois·eUe oikeu~tettu: i!t!s1e osituk:sessa ,ennen toimi- 25531: pualisolle, ehdotet:a,an että san,ot:tu mo- 25532: 1 25533: tu~oon a:Ukua its,~hlroon rp.ää!IJtäpäJill1 Olt.ta- 25534: mentti muuitet.tais,ii:n näin kU'uluvaksi: maan nruo es1nreet.. Se1lais1ena olis,i muu- 25535: Vel:a\Stta, jonikla joiil{P:illmmpi puoliso UOIS p,aiiklail!l~alll! ti1aJ ehdot~~ja'an sren vuoksi 25536: on 100h:nY1t !p:er.hoo;n, e1altlustt131 v:a;rten, vas- et:tlä § Sleil'vientnett!äi's,iin: näli!I1 kuu;luv,aiksi: 25537: taa yhteisvastuuUisesti hänen kanssaan E1loonj.ä,ä,n.eelilä puolisolilia on oikeus 25538: myöskin toinen puoliso jos velanteko on osituksessa päältäpäin itselleen erottaa 25539: ollut perheen toimeentuloUe välttämätön . hälrvelle kuu.l:U!V'i'a vara~tJteilta. ja mruilta esi- 25540: n.ei,tä,, jotka on ta\Tikoi,t.ettu ,yks.inom:aarrl 25541: 35 (38) § .. häruen henkiJöilmibita,is,ta k•äly,ttöäi var:ten, 25542: 'DäSlSä: § :ssä sääidetääm. että puolisot . e] iku!itenk,a~an• e:nremrpä.ä kuirn puroliSIOiden 25543: Vlastaarva1t kuiillJP'ilk:in omaSJta ja, t•oise:ns:a oloilhin ika1t~s.oen vo~daan p]t.äå kohtuuHi- 25544: pu:o1est:a yhlteilse:sM a;vliioHi:too, a.ilk:aaJ.a te- s!llna . 25545: kemästääJn ve}a,SJta. Tämä Henee ta:rkoi... 25546: tettu s,i:ten ~äs.iterl;,tä\vä:ksi e:tJt,äJ ma:ia:litun- 50 (54) § 1 mom . 25547: Lainen V'aiSturu tu:tee k~SIYilllylkseen silHoin J!Jhd'Qbettruan pien1ellru oillmdsu~la näin 25548: knn ei ole sovilttrru m_,iteifi puolliisoiden oltis:i kuu~u!V.aikisi: 25549: v:~llaJsta Vlasi:lalttlav:a mut~t:a; ,eiJ 1suin!klaian jos v;a,st:ildmesrta,, dot,a. osituksessa ei ole 25550: nå!memomalaiTIJ on .toi!s:i:n sO!Vfit:tu. Jos ve- vo:Utu s:u:orit:t,aa, ä:llköön eloonjä.äneel'lä 25551: ·lanlarrJ.t,a.j:a :tyYitJY~ siihen ·eut:ä pnolisl()t puolisol~a tai v:ruinatj'3n peril~li.sil'lä olko 25552: v a!S!Uatarv:alt :a!in•oa'Sitruan1 ikum~liiki:n o.s;a:litla arrJ. saamisoikeutta. 25553: ve1la1sta ei! seilliiilJUtkiainen sopiimus voi oJ:lia 25554: ikielilieltltly.. :IDhdotetruan e1tltä § ::ääin telhtäti- 25555: siiiln tä1tlä sleil:verut:WV:ä liJsäJy,s j1a eitltiä se siås 63 (66) §. 25556: ~iiJisi! [kullli1'wma;rum nron:: TrumäJ § ei ehdotetussa lllJUJodossaan ole 25557: •V e~l'as,ta., jonlka moleanma!IJ puol'isot. y h- 'tyy,dytflt:ruvä vaan !kruipa•a sre seliVen.tä:måstä. 25558: teises,ti 'OVIWt .a:violii1Jo;n, aikana. .tJeihnoot, r,a:inkohldian .ta::riJmiltus ei. r:Uene että Sliinä 25559: va!Sita:ajVIat he, ellei velkojan kanssa ole main.i·t:tru seuil"a:amus pu:ol:isotn sa:a:ta.vam 25560: toisin sovittu, kumtphldn o:mas,ta ja toi- ulOSIIDit't:aamiisles:t•a palik:arrJ.mabati.al ta. tu- 25561: senSJa puoleSita . lisU: kYiS'Y[Inykseen siinäkin .tapauksessa 25562: ettei palkanmaiksadia['Le v'~eJ:ä ole annelbtu 25563: 44 (49) §. p:idäty:smä!äräJys tiedoksi. 25564: Jlwsit:on eihd01tu:IDsen mukaan o1isi ,eloon- Truhä111 nälhden ehJdo.tetaan 64 § muu- 25565: jääne~mä: P'Uo<Li:sroll!a oikeus en;nen osi- tettavaksi näin IJmuluvalksi: 25566: Liitteet. 25567: • 25568: Jos :v.ruiikasta p1drutetlty erä vastoin pi- duHa romaiJsuudeiJ.Ila vas,taamaarn1 sitä en- 25569: dättämisestä annettua määräystä mak- nen avioliiit1on a,~roana perhioon e1atrusta 25570: seta:a:n :rmuul!le ikui:n si:He puolisolle, joikia vamten tehdy:s.tä velast,a, Tä,lliainen fllai- 25571: 001 oi:keu:t,ettu sen s,a.a.ma.an, VIOlOO,alll sellie myönnetty e;tuoikeus solbii ·t.äydielilli- 25572: työnan:tajalt,a iaå: sillJtä: v:irkalmiehel'tä, ses.ti sitä y:hden:verltairsuuspedaatetta v:ws- 25573: j.ooikia a:s1an'a rpalika:n maks,amineu on ta.an,, j<dHe laki aviopUJOliiJsoiden oimeus- 25574: ollut, ulosmitata puolison pidätettäväksi su!htleiJSit,a on rakennettu. V·as!tUJuiiJJa1a1- 25575: määrätty saatava. suudien. veJlasrta., jonima Vlaiimo irtse on .teh- 25576: nyt, ei tul'isi tuota yhd:ern!VIert:arisuu1tta sH- 25577: mä[ilä pi{.äem, missä>ä;n, t1arp1a.ulkse.ssa olla 25578: J.os uusi 'Laiki alv:iop'llJOiliisoitden oikeus- pienemrpi VJaia:nJoHa 'k!uiin mwihel1äkää:n. 25579: S>u'hteislta v;aJhvis!teJtaan, johituu s:iitä että V oisrili:an anikam jrohidiorrmll'rukaisuus täss:ä 25580: muutamat sääamäiks.et perirnitlö-. 1muppa- k!obiden s·iltä paitsi jos.saim: måärin eih- 25581: ja oiikeudffil!krä;ymiislroa!Wl'isls'a ynnä erillläi- kämtä iJarpeetonrtJa ve~'an'te!koaik~. Muu- 25582: s.issä la:issa j.a rusetuk:sisSia. ov:a t muutet- ten on ortakSu,ttawa että !kionlktruriSISiVIellko- 25583: t•a.va•t, mitkä: muut~tu:kseJt. ni.inikääm. j~,t eriiitäin sälä:J:iltttäJVIissä !tJaa>.au!k.sism il- 25584: on otet,tu: Hahliltu!ksen es~iltylks.een. NäiJhin maiiL nimelllomails'ta sää;n;uÖSitä!kiln suos.tu- 25585: muUJtiols,eJhidiotuikSiiirn kuuLuu myös sellai- vat myöntämään vaiJmolLe hlelipotus,ta 25586: rum lisäYIS mamras:kuun 9 p:n.ä 1g68 an- puiliJe,ena 'olewaa laatUia o]eJViam velan ma,k- 25587: ILeibun konk!wr.sisisäänrn1ön 85, §:ään että sam:i~S~e~SS~a. 25588: Illafull'i:sissa dlwa taihi oLlult nainen, jonka Tälhäln n,älhdJen ehdioteibaan että san.obtu 25589: omaisuus 001 1uovult•ettu konkwssi:in, ei lisäYlS konJmms:is,äämmön 85 § :äärn pois- 25590: oli~S~1 Vleilrollinleill: llmnikutrSSiln jäl!keen saa- tett,aisiiu. 25591: 25592: He1silrug~i!SiSä, syyskuun 6 p:nä 1923. 25593: 25594: A. v. Weissenberg. 25595: • 25596: 1923 Vp. -- S. V. M. - Esitys N:o 15 (1922 Vp.). 25597: 25598: 25599: 25600: 25601: Suuren valiokunnan mietintö N:o 22 25602: hallituksen esityksen johdosta laiksi kiellosta käyttää 25603: tavaroissa vääriä alkuperää tai lajia osoittavia mer- 25604: kintöjä. 25605: 25606: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllä- muutoksia. Suuri valiokunta saa siis 25607: mainitun a,sian, päättänyt yhtyä kan- kunnioittaen ehdottaa, 25608: nattamaan talousvaliokunnan mietinnös- että Eduskunta hyväksyisi kysy- 25609: sä N: o 3 (1922 V p.) valmisteltua lakiehdo- myksessäolevan lakiehdotuksen näin 25610: tus ta, tehden siihen kuitenkin erinäisiä kuuluvana: 25611: 25612: 25613: Laki 25614: kiellosta käyttää tavaroissa vääriä alkuperää tai lajia osoittavia merkintöjä. 25615: 25616: E~duskunnan päätöksen mukaisesti säädet:ään täten: 25617: 25618: 1 LUKU. Sama olkoon laki, jos joku pitää Suo- 25619: Väärän alkuperää tai lajia osoittavan mesrS!a kaupan tavaraa,. tietäen että se, sii- 25620: merkinnän tekeminen tavaraan sekä sel- hen tai sen päällyk.s.een tehdyss.ä merkin- 25621: laisen tavaran tuonti Suomeen ja pitä- nässä tahi kilvess.ä, julis.teessa, ilmoituk- 25622: minen kaupan, jonka alkuperä tai laji sessa, tarjoselos,tuk,se•.s;sa, hintaluettelossa, 25623: ilmoitetaan väärin. ilmoHuslehtisessä, la,skussa tai muussa 25624: sellai.sesrsa suoraan tai välillisesti (poist.) 25625: 1 §. ilmoit:etaan muualta peräisin olevaksi 25626: .Joka myytäväksi a.iottuun tavaraan taJhi muun lajis.eksi, kuin se todellisuu- 25627: taJh:i rpäällykseen, jossa tavara on aiottu dessa on. 25628: myytäväksi, tekee Suomessa merkinnän, 25629: jonka hän tietää olevan omiaan aiheutta- 2 §. 25630: maan luulon, että tavara on perarsm Mitä 1 §:ssä on sanottu älköön soveHet- 25631: muualta tahi on muun lajista, kuin to- tako, 25632: dellisuudeS!sa on laita; taikka kun määrättyä pa:iikkakuntaa. osoiita- 25633: joka tuo tai y.rit-tää tuoda Suomeen ta- van merkinnän tarkoituk!Sena kauppa- 25634: varaa, jossa ta!hi jonka päällyksessä hä- tavan mukaan vain on ilmaista tavaran 25635: nen <tietensä on sellainen merkintä, että laji, valmi•stus.t.apa tai muuta se:Uaiata; 25636: se ,on omiansa aiheuttamaan edellämaini- ta.ikka 25637: tun luulon, milloin on kysymyksessä väärällä 25638: rangaistakoon s.akolla tai enintään kuu- alkuperää tahi lajia osoittavalla merkin- 25639: den kuukauden vankeudella, ellei laki näUä varustetun tavaran tuonti Suo- 25640: muualla siitä kovempaa rangaistusta meen, kun on ilmeistä, että se ei ole .aiottu 25641: säädä. myytäväksi. 25642: 2 192:~ Vp. - S. V. M. - Esitys N:o ·15 (1922 Vp.). 25643: 25644: Jos merkintä on tehty tavaraan tai sen loimisessa, arvioimisessa ja myynniSSa, 25645: IP:ää1lykseen jonkun muun kuin sen maan mikäli tässä laissa ei toisin määrätä, so- 25646: kielellä .tai jos s·iihen on pantu kuva, VIeltuvilta kohdin, niinkuin luvattomasti 25647: jonka aihe on jostakin muusta maasta tai maahan tuodusta tavarasta on säädetty. 25648: muulta paikkakunnalta, kuin mistä ta- Ta.kavar~kko, j,osta tässä pykälässä 25649: vara on peräisin, ei sen itsessään ole kat- ,puhutaan, toimitettakoon vain ilmiannon 25650: sottava, voivan aiheuttaa luuloa, että ta- johdosta tai jos on. ilmeistä, että tavarassa 25651: vara on ensiksimainitusta maasta tai 'tai sen päällyksessä on väärä merkintä. 25652: paikkakunnalta peräisin. 25653: 5 (poist.) §. 25654: Takavarikko, joka 4 §:ssä mainitaan, 25655: 2 LUKU. rulistettakoon sekä 1 §:n 1 momentin mu- 25656: kaan tavaran: Suomeen tuonnista tai 25657: Sellaisen tavaran takavarikoiminen, jossa 25658: tuonnin yrityksestä tehty rangaistusvaa- 25659: on väärä alkuperää tai lajia osoittava 25660: timus saatettakoon viipymättä s.eru oikeu- 25661: merkintä. 25662: den tutkitit.avaksi, jonka olisi 3JSia käsi- 25663: 3 §. teltävä, jos tavara olisi tullista voimassa- 25664: Kun tehdään syyte muusta 1 § :ssä mai- olevia määräyksiä rikkomalla maahan 25665: nitusta rikkomukses:ta kuin sellaisen ta- tuotu. 25666: varan Suomeen tuonni.sta tai tuonnin yri- Sellaisen asian käsittelyssä noudate~ta 25667: tyksestä, jos:sa tai jonka päällyksessä on koon, mikäli täJssä laissa ei toisin mää- 25668: väärä allmperää tai lajia osoittava mer- rätä, soveltuvilta kohdin, mitä tullirik- 25669: kintä, otettakoon tavara syyttäjä- tai po- komusasiain käsittelystä on voimas;sa. 25670: li:isiviranomaiserr toimes.ta takavarik- 25671: koon, jos väJärä merkintä on itse tava- 25672: ras8a tai sen päällykses:sä j.a tavara, 4 §:n 3 LUKU. 25673: mukaan takavarikoimattomana, on syyte- Väärän merkinnän poistaminen tavaras- 25674: tyn haHinnassa. ta ja takavarikoidun tavaran julistami- 25675: nen menetety ksi. 25676: 4 ( poist.) §. 25677: Jos Suome-en saapuu tavara, jossa tai 6 (poist.) §. 25678: jonka päällykses1s1ä on sellainen merkintä, Jos takavar1kko, joka on toimi·tettu 25679: et:tä se orr omiaan aiheuttamaan 1 §:n 1 täJmän lain määräys1ten noja.Hn, havai- 25680: momentin 1 kohdassa mainitun luulon, taan laill1seksi, vel~oi·t!ettakoon tavaran 25681: on a.sianomaisten tulliviranomaisten o.·et- omistaja mää:Däaja,ssa siitä lukien, kun 25682: tava se maaihan tuotaessa takavarikkoon. asiassa .annet'tu päät,ös on saanut lai!Ilvoi- 25683: Ilmoitus takavarikosta on viipymättä man, pääJtöbessä annettuj'en ohdeiden 25684: kirjoihin viedy:ssä kirjeessä lähetettb,vä mukaa,n s.yyttäjä.. t1ai tulli:viranomai:s:ten 25685: •tavaran va:staa.ILottajaHe, jos sellainen on katsannon al'la poistamaan tavarasta 25686: tavarassa ilmoitettu tai va.staanotta.ja väärä ( poist.) alkuperää tai latiia osoit- 25687: muuten on asianomais:elle tulliviranomai- ~ava (poist.) merkintä uhaJ:la et:tä tavara 25688: selle tunnettu eikä hän ole ollut takava- muuten katsotaan menetetyksi. 25689: rikkoa tehtäessä saapuvilla. Jos väärrää merkintää ei voida tava- 25690: Muuten mene.telt:ä:köön sellaisessa taka- rasta poistaa tavaraa kokonaan hävittä- 25691: varikossa sekä takavarikoidun tavaran mM:tä tai tavaran menet,tämäJttä arvoaan 25692: säi:lyttämisessä, katsastamisessa, luette- kauppa~t1avarana, ju11sltffi,takoon tava-ra 25693: 1923 V.p. - S. V. l\1. - Esitys N:o 15 (1922 Vp.). 3 25694: 25695: men~tetyksi se;kä määrättä.köön asian- säilyttäminen käy ka;Hiimma.kS!i kuin 25696: omais.ten syyttäjä- t:ai tuHivirallJoma:isten kohtuullista on, voi se oikeus. jossa asia 25697: toimesta; härvite,ttt.ärv,äikrsli send:Mkeen kun käsitellään, syyttäjä- tai tulliviranQmai- 25698: päätös Oill s·aanut laiillvoiman. Kuiltenk:in. sen tahi tavaran omistajan pyynnöstä 25699: voi oilreus, milloin erityisiä sy•i,tä on, määrätä tavaran myytäväks,i asd;an lo- 25700: määrätä, että tavara, v:a:ikkei si~tä voida pulHsta ratkali,sua odottamatta. Jos asia.a 25701: väärää me~kJintä.ä poista-a (poist.), on ei ole vielä otettu oikeudessa käs1He1tä- 25702: omi!stajalle 1uovutelttav.a;, jos tämä as'i~n väksi, on myös tullihallitus oikeutettu 25703: oma:isten syyutädä- t•ai tuHirviranomais- määräämään tavaran myytäväksi, mil- 25704: ten lmtsannoiL alla vie tavaran oikeuden loin se on tulliviranomaisten takavari- 25705: määräämä,ssä ajassa maa,sta taikka jos koima. 25706: on i'lmei•s•t.ä, et:tä t1avaraa tullaan niin ~Ennenkuin tavara 1 momentin såäm- 25707: käiyt.i'ämärun, e:t.tei ole syytä El!PåiHä, että nösten mukaan myydään, on siitä oikeu- 25708: sen alkuperästä tai lad1ista ketään joh- den tai tulL:illlalHtuksen an1tami:en ohjei- 25709: dettaisiin har1haan. den mukaan poi,st,et,tava takavarikon ai- 25710: heuttanut me:r;kim,tä.. Jos tarvaras,ta ei 25711: 7 ( poist.) §. voida merkintää poistaa (poist.), voi oi- 25712: T.avara, joka on 6 §:n 1 momentin mu- keus kuitenkin, milloin erityisiä syLilli 25713: kaan lmtsot!tava menetetyksi, on syyttä- on, määriHä et1tä t,avara on omi,stada:Lle 25714: jä- tai .tulliiviranomaistm1 toilmes1ta myy- luovutet,t.ava, jos tämä syyt,tädä- tai tulli- 25715: tärvä julkiselLa huutokaup.aHa enimmän viranmnais·ten ka·ts:annon alla v~e tava- 25716: tarjoa.vallie, sittenkuin siitä on oikeuden ran oikeuden mälärä·ämä.ss-ä ajassa. maas- 25717: antamien ohjeiden mukaan viranomai:s- ta taikka jos Oill ilmeistä, et.tä t•avara.a 25718: ten toimesta poi•s,tJeittu väärä me,rkintä. tul•laan nHn käy:trt;ämäJän, ettei ole syytä 25719: epäillä, et,tä S'en alkuperäistå tai lajista 25720: 8 (poist.) §. ketään johde,t.taisiin hacrhaan. 25721: Sen vara~ta, että muutosta haettaisiin 25722: päätöks-een, jolla takava:vikko on kumot- 25723: tu taikka tavaran.omist.aja velvo~te.ttu 4 LUKU. 25724: tiäy.tiämä,än, mitä 6 § :n 1 momenti:s.s.a sa- 25725: Erinäisiä säännöksiä. 25726: notaan, voi oikeus päätöksessään oikeut- 25727: ta-a 'tava.ran omist.adan saamaan tavaran 10 (poist.) §. 25728: hal,tuunsa, mikäli oikeus ei harkitse ta- Asianomis,tajaksi tässä laissa mmm- 25729: varaa olevan ,todisteena säily1Jettävä. tuissa rikJwmuks:]Sisa katsottakoon (poist.) 25730: Tavaram. omi,s1taja olkoon kuitenkin vel- se, joka valmi,sfaa tai tuottaa taikka 25731: voHin.en oikeuden an.tamien ohjeiden pitää kaupan ·tarvacroita, jotka ovat sa- 25732: mukaan sitä ennen ·tavara,sta syyMäjä- mankaltaisia kuin ne tavarat, joissa on 25733: tai tulliviranomais1ten kat,sannon alla väärä a.lkuperää tai lajia osoittava mer- 25734: p,oiJst,amaan takavarrkon ruiheuttaneen kintä. 25735: merkinnän. 11 (poist.) §. 25736: Tasavallan presidentillä on, vieraan 25737: 9 ( poist.) §. valtion kans,sa tehdyn sopimuksen joh- 25738: Jos on varottava, että takavarikoitu ta- dosta, oikeus määrätä, 25739: vara häviää tai tuntuvasti huononee tathi että mitä 2 §:n 1 momentin 1 kohdassa 25740: että sen arvo alenee, milloin tavaran on släädetty, ei ole sovelletta.va viininvil- 25741: myyntiä viivytetään, taikka jos tavaran jelystuotteeseen; 25742: 4 1923 Vp.- S. V. M. -Esitys N:o 15 (1922 Vp.). 25743: 25744: että mitä 6 §:n 2 momentissa ja 9 §:n maarr>erästä tai ilmastosta, ne ehdot, 25745: 2 momentissa on s.ä.äJdetty tavaran viemi- joilla paikallisnimityksen käyttämiseen 25746: sestä Suome,sta pois taikkra sen käyttämi- vo~daan antaa lUipa, sekä niid·en alueiden 25747: srestä väärästä merkinnästä huolimatta ei rajat, joihin sellainen nimitys saa koh- 25748: ole sov;ellettava, milloin tavarassa tai ;;:en distua. 25749: päällyksessä on määräHy merkintä; 25750: mitä pairkallisnimity:stä saadaan a.lku- 12 (poist.) §. 25751: rperänmerkintänä käyttää .sellais,esta ta- ':Dämä la;ki tulee voimaan päivänä 25752: vararsta., joka saa erikoisominaisuutensa kuuta 192 . 25753: 25754: 25755: Hel:S!ingissä, 25 päivänä lokakuuta 1923. 25756: EDUSKUNNAN Liite Suuren valiokunnan miet. n:o 22. 25757: .r ALOUSVALIOKUN'l A. 25758: 7 1 25759: 25760: 25761: 25762: 25763: IH,e1singissä, 25764: S u u r e 11 e v a l i o k u n n a l l e. 25765: joulukuun 16 p. 1922. 25766: N:o 10. 25767: 25768: 25769: 25770: 25771: Käsitellessään viime mar.ra.skuun 16 päi- 25772: 1 25773: säädetyllä tavalla te'hty oikeakin merkintä. 25774: vänä talousvaliokunnan >haHituksen esityk- V.aliokunnan mietinnön D€rusteluissa jo on 25775: sen N :o 15 jo1hdosta antamaa mietintöä mainittu millaiseen a.rveluttavaan tulkin- 25776: N :o 3, joka sisältää ehdotuben laiksi kiel- taan kyseenalainen ,säännö.s voisi johtal\. 25777: losta käyttää tavaroissa vääriä aLkuperää Sitäpaitsi sanottu säännös ei näytä olevan 25778: tai lajia. osoittavia merkintöjä, on suuri va- tosi tampeen vaatima. !Sitä eivät nimittäin 25779: liokunta katsonut tarpeelliseksi pyytää ta- va111di kansainväliset sopimuksetkaan, sillä 25780: lousvaliokunnalta asiasta uuden lausunnon, niid€n mukaan on kysoonaiainen säännös 25781: jossa lähemmin selvitettäisiin m. m., onko vain .sallittu, €i välttämät•ön, ja ne e.dellyt- 25782: oHut asianmukaista lakiehdotuksesta pois- tavät, että ·se laJriin otettuna €i ole ~hdoton 25783: taa <hallituksen esityksen 2 § :n 1 momentin vaan sellainen, että siitä voidaan hallitus- 25784: 2 ko·hta ja 5 §:n 1 momentin 3 kohta ja ten väHsii:lä sopirrnulksiH8J tehdä poikkeulksia. 25785: eikö, jos mainitut säännökset lakiehdotuk- Puiheenalaista säännöstä ei ole my>ö.skään 25786: sesta .poistetaan, valio.kunnan ehdotuksen kaikkien maid€n vastaavissa laeissa. Ruot- 25787: 6 ja 9 § :stä välilause ,eikä uutta merkin- 25788: 1 25789: sin ·laissa se on, mutta on huomattava, että 25790: tää sii1hen t·e'hdä" silloin myöskin olisi poi.s- Ruotsin vastaava laki kos:kee. ainoastaan 25791: t-ettava sekä eik,ö olisi syytä ulottaa valio- sitä tapausta, että ulkomaalaista alkupe.rää 25792: kunnan ehdotuksen 4 §:n viimeinen mo- ol€va tav111m merkinnässä ilmoit€taan ,ruot- 25793: mentti, jos sitä ollenkaan pid'etään tampeel- salaista alkuperää olevaksi. Kun lain ala 25794: lisena, koskemaan lak~ehdotuksessa koske- on näin ,rajoit.ettu, ei kyseenalaisella poik- 25795: teituja taka v:a,rikkoja yleensä. 'keusmääräykstllläi ol€ sitä m€rkitystä kuin 25796: Näiden ilmomautusten j01h!dosta saa ta- sillä olisi sellaisessa laissa, jota ,hallitukseTJ. 25797: lousvaliokunta :kunnioittaen lausua seu,raa- esitys tarkoittaa. 25798: vaa. Kun kyseessäoleva u·sein mainittu p·oik- 25799: iSäännös, j,oka on hallituksen esity.kse.sså k€ussäännös poistetaan,. on valiakunnan 25800: 1 25801: 25802: 25803: olevan lakiehdotuksen 12 § :n 1 :mom. 2· koh- mielestä väärinkäsityst-en välttämiseksi 25804: dassa ja 5 1§:n 1 mom. 3 kohdassa, sisältää suotavaa, että .sanat ,eikä uutta m€rkintää 25805: sa11:g1en pitkälle menevän poikkeuksen laki- .siilhen tehdä" valiokunnan ehdotuksen 6 ja 25806: ehdotuksen päämäräyksistä. Sen mukaan- 9 § :stä mylös poistetaan. 25807: 1 25808: 25809: 25810: 25811: han kysymyksessä olevalla säänn:öksellä ei Mitä tulee valiokunnan ehdotuksen 4 §~:n 25812: ainoastaan voitaisi . neuitralisoida vaaraa viimeise•en momenttiin, joka on hallituksen 25813: alkuperämerkintää ulkomailta tuodussa ta- esityksessä 13 § :nä, niin ei sitä, kuten suu- 25814: va.rassa v.aan .lisäksi väärän merkinnän Da- ri valiokunta pitää m!llhdollisena, miten- 25815: r;eminen tava.ra·an tai 'Pitäminen ,siinä kä- kään voida ulottaa koshmaan Iakiehdotu:k- 25816: visi mahdolliseksi aina ja missä tarkoituk- ·sessa tarkoitettuja takavarikkoja yleensä, 25817: sessa hyvänsä, kunhan tavarassa vain on koska se brkoittaa ainoastaan tulliv~- 25818: 2 25819: 25820: r.anomaisten vapauttamista liian suuresta kaan ole välttämätöntä, että tavara taka- 25821: edesV181stuusta seUai:sii.n ;seikkoihin näh- varikoidaan, koska tuoja käyttää sitä ai- 25822: den, joista ihe ovat .päileV!iä P'äättämään noastaan omaksi ta.rpeeksensa ja koska olisi 25823: ainoastaan selvissä tapauksissa ja joiden johdonmukaista, jos tavMa tässä tapauk- 25824: tarrkempi tutkiminen kuuluu poliisivi- sessa olisi takava•rikoitava, että takavari- 25825: ranomaisille. Kysoossäol,evan ,säännöksen koitavaksi julistettaisiin mY'ÖS sellaiMn 25826: ta.rpeeLlisuus taasen, jonka suuxi valiokunta omaa ·tarvetta varten käytettävä tavara, 25827: a&ettaa kysymyksenalaiseksi, il'iirppuu ta- johon omistaja kotimaassa panee väärän 25828: lousvaliokunnan mielestä toiselta puolelta alkuperälmerkinnän. Jos kuitenkin pidet- 25829: siitä, että selvästi väärä:llä merkinnällä va- täisiin ta.rpeellisena kyseenalaisen seikan 25830: rustetun tavaran takavarikoiminen ja ta:ka- johdosta tehdä lakieihdotukse·en muutos, 25831: varikoiminen ilmiannan jO'hdosta tapahtuu olisi se suoritettava siten, että lakielhdotuk- 25832: yksinkertaisimmin tulliviranomaisten toi- ·Sen 3 1§ ,pysytettäisiin muuten sellaisena 25833: mesta tavaran maa:han saapuessa ja toiselta kuin se on hallituksen esityksessä paitsi, et- 25834: puoleLta siitä, ettei kaupankäynniille tarvara- tä sitä jatkettaisiin sanoilla ,•eikä tavaraa 25835: mm-kkien tullissa tapaJhtuvan taxkastruksen ole 4 § :n mukaan takavarikko on otettu". 25836: vuoksi ole asetettava liian suuria vaikeuk- joten 3 §1 tulisi kuulumaan: 25837: sia. Siis tullivirauomaisil:la valiokunnan 25838: mielestä täytyy olla takava.rikoimisoikeus ,3 §. 25839: selvissä tapauksissa j.a ilmiannan johdosta, Kun teh<lään syyte l 1§:ssä mainitusta ri- 25840: mutta ei muuten. koksesta, otettakoon tavara syyttäjä- tai 25841: Lakiehdotusta uU!delloon käsitellessään IJoliisi viranomaisen toimesta taka varikkoon. 25842: on valiokunta kiinnittänyt erikoista huo- jos väärä me1rkintä on itse tavarassa tai sen 25843: miota ehdotuksens·a .2 luvun takavarikoi- päällykses·sä ja tavaTa on syytetyn hrullus- 25844: mismäälräyksiin yleensä, koska on lhuomau- sa eikä tavaraa ole 4 §:n mukaan takava- 25845: tettu, etteivät ,lakiehdotuksen takavwrikoi- rikkoon otettu". 25846: mista koskevat määräykset, jotka muuten Talousvaliokunta:kin on kiinnittänyt 25847: ovat ,samat kuin hallituksen esityksen, olisi huomiota siihen .seikkaan, ettei käsiteltä- 25848: täYJdelliset. On nimittäin viitattu siihen vänä oleva laki~hdotU<s hallituksessa ole ol- 25849: tapaukseen, että maa.han olisi onnistuttu lut niin perinpohjaisen valmistelun alaisena 25850: 4 § :n määrä,yksistä huolimatta tuomaan kuin olisi ollut •Suotavaa. Mutta kun hal~ 25851: tavaraa, jossa olisi väärä rulkuperäffilerkintä. lituksen esityksessä mainitut kansainväli- 25852: Tällainen tava.ra tosin voitaisiin takavari- set sopimukset edellyttävät ehdotetun lain 25853: koida, jos .se myytäisiin tai pidettäisiin pikaista säätämistä ja lakiehdotus valio- 25854: kaupan, mutta j@ts sitä käytettäisiin omaa kunnan miele,stä nyt 'Dll ·saatu tyydyttä- 25855: tarvetta varten, voitaisiin tuojaa il'angaista, vään muotoon, niin ei valiokunta ole tah- 25856: mutta tavaxan takavarikoiminen ei olisi lu- tonut .ahdottaa lakie'hdotusta hylättäväksi. 25857: vallinen. Valiokunnan mielestä ei kuiten- 25858: 25859: 25860: Talousvalio,kunnan ;puolesta: 25861: 25862: Osk. Reinikainen. 25863: 25864: 25865: 25866: J. N. Lehtinen. 25867: 1'923 Vp. - 'Edusk. va'st. - Esitys N :o 15 (1922 Vp.). 25868: 25869: 25870: 25871: 25872: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallit11kseu esitykseen 25873: laiksi kiellosta käyttää tavaroissa vääriä alkuperää tai 25874: lajia osoittavia merkintöjä. 25875: 25876: :BJduskunnalle on 1922 vuoden valtio- ottaa Ta1ousvaliokunuan mietinnön N :o 25877: päivillä annettu Hallituksen esitys laiksi 3. Nyt koolla oleva Eduskunta on otta- 25878: kiellosta käyttää tavaroissa vääriä alku- nut asian edelleen käsiteltäväksi :ia hy- 25879: perää tai lajia osoittavia merkintöjä, ja "\.~äksynyt seuraavan lain: 25880: sai mainittu Eduskunta asiasta vastaan- 25881: 25882: 25883: Laki 25884: kiellosta käyttää tavaroissa vääriä alkuperää tai lajia osoittavia merkintöjä~ 25885: 25886: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 25887: 25888: 1 LUKU. Sama olkoon laki, jos joku pitää Suo- 25889: Väärän alkuperää tai lajia osoittavan messa kaupan tavaraa., tietäen että se, sii- 25890: merkinnän tekeminen tavaraan sekä sel- hen tai sen päällyks.een tehdyssä merkin- 25891: laisen tavaran tuonti Suomeen ja pitä- nässä tahi kilves•s.ä, julistees,sa, ilmoituk- 25892: minen kaupan, jonka alkuperä tai laji sessa, tarjoselostuksessa, hintaluettelossa,. 25893: ilmoitetaan väärin. ilmoitus,leMisessä, laskussa tai muussa 25894: s.ellaisessa suoraan tai välillisesti ilmoi- 25895: 1 §. te.taan muualta peräisin olevaksi tahi 25896: Joka myytä väks1i a.i()ttuun ta varaan muun }ajiseksi, kuin se todeHi.suude,s:sa >Qn. 25897: talhi 'Päällykseen, joss'a tavara on aio:tu 25898: myytäväksi, tekee Suomessa merkinnän, 25899: jonka hän tietää olevan omiaan aiheutta- 2 §. 25900: maan luulon, että tavara on peräisin Mitä 1 §:ssä on sanottu, älköö1i sovel- 25901: muualta tahi on muun lajista, kuin to- lettako, 25902: dellisuude,ssa on laita; taikka kun määrättyä paikkakuntaa. osoiita- 25903: joka tuo tai yrittää tuoda Suomeen ta- van merk.innän tarkoituffisena kauppa- 25904: varaa, jossa tahi jonka päällyksessä hä- tavan mukaan vain on ilmaista tavaran 25905: nen tietensä on sellainen merkintä, että laji, valmistustapa tai muuta sellaiata; 25906: se .on omiansa aiheuttamaan edellämaini- taikka 25907: tun luulon, milloin on kysymykse,ss.ä väärällä 25908: rangaista.koon sakolla tai enintään kuu- alkuperää tahi lajia osoittavalla merkin- 25909: den kuukauden vankeudella, ellei laki nällä varustetun tavaran tuonti Suo- 25910: muualla siitä kovempaa rangaistusta meen, kun on ilmeistä, että se ei ole aiottu: 25911: :säädä. myytäväksi. 25912: 1923 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 15 (1922 Vp.). 25913: 25914: Jos merkintä on tehty tavaraan tai sen loimisessa, arvioimisessa ja myynnJJSsa, 25915: päällykseen jonkun muun kuin sen maan mikäli tässä laissa ei toisin määrätä, so- 25916: kielellä tai jos siihen on pantu kuva, Vieltuvilta kohdin, niinkuin luvattomasti 25917: jonka aihe on jostakin muusta maasta t.ai maahan tuodusta tavarasta on säädetty. 25918: muulta paikkakunnalta, kuin mistä ta- Takavarikko, josta tässä pykälässä 25919: vara on peräisin, ei sen itsessään ole kat- puhutaan, toimitettakoon vain ilmiannan 25920: JSOttava voivan aiheuttaa luuloa, että ta- johdosta tai jos on ilmeistä, että tavarassa 25921: vara on ensiksimainitus.ta maasta tai •tai sen pääilyksessä on väärä merkintä. 25922: paikkakunnalta peräisin. 25923: 5 §. 25924: 'Dakavarikko, joka 4 §:8sä mainitaan, 25925: 2 LUKU. aHstettakoon sekä 1 §:n 1 momentin mru- 25926: kaan tavaran Suomeen tuonnista ;tai 25927: .Sellaisen tavamn takavarikoiminen, jossa 25928: tuonnin yrityksestä teihty rangaistusvaa- 25929: ,on väärä alkuperää tai lajia osoittava 25930: timus saatettakoon viipymättä sen oikeu- 25931: merkintä. 25932: den tutkitltavaksi, jonka olisi asia käsi- 25933: 3 §. teltävä, jos tavara olisi tullista voimassa- 25934: Kun tehdään syyte muusta 1 §:ssä mai- olevia määräyksiä rikkomalla maahan 25935: nitusta rikkomukse8•ta kuin sellaisen ta- tuotu. 25936: varan Suomeen tuonnista tai tuonnin yri- Sellaisen asian käsittelyssä noudate~ta 25937: tyksestä, jossa tai jonka päällyksessä on koon, mikäli tässä laissa ei toisin mää- 25938: väärä alkuperää tai lajia osoittava mer- rätä, soveltuvilta kohdin, mitä tullir.ik- 25939: kintä, otettakoon tavara syyttäjä- tai po- lwmusasiain käsittely8tä on voimassa. 25940: liisiviranomaisen toimesta takavarik- 25941: lwon, jos väärä merkintä on itse tava- 25942: xassa tai sen päällyksessä ja tavara, 4 §:n 3 LUKU. 25943: mukaan takavarikoimattomana, on syy- Väärän merkinnän poistaminen tavaTas- 25944: tetyn hallinnassa. ta ja takavarikoidun tavaran julistami- 25945: nen menetetyksi. 25946: 4 §. 25947: Jos Suomeen saapuu tavara, jossa tai 6 §. 25948: jonka päällyksesstä on sellainen merkintä, Jos taka va.rikko, joka on toimitettu 25949: että se on omiaan aiheuttamaan 1 §:n 1 tämän lain määräySitoen nojaHta, havai- 25950: momentin 1 kohdassa mainitun luu lon, taan lailliseksi, velv:oi.te:ttakoon tavaran 25951: on asianomaisten tullivinmomaisten otet- omistaja määräajarssa siitä lukien, kun 25952: tava se maahan tuotaessa takavarikkoon. asiassa annettu päätös on saanut ltainvoi- 25953: Ilmoitus takavarikosta on viipymättä man, päätöksessä annettujen ohjeiden 25954: kirjoihin viedystså kirjeessä lähetettb,vä mukaan syyttäjä- t,ai tulliviranomaisten 25955: tavaran vastaanottajalle, jos sellainen on katsannon alla poistamaan tavarasta 25956: tavarassa ilm~itettu tai vastaanottaja väärä alkuperää tai lajia osoittava mer- 25957: muuten on as.ianomaiselle tulliviranomai- kintä, uhalla että tavara muuten katso- 25958: selle tunnettu eikä hän ole ollut takava- taan menetetyksi. 25959: I'ikkoa tehtäessä saapuvilla. Jos väärää merkintää ei voida tava- 25960: Muuten meneteltäköön sellaise·ssa taka- ras•ta poistaa tavaraa kokonaan hävittä- 25961: varikossa sekä takavarikoidun tavaran mättä tai tavaran menet.tämättä arvoami 25962: säilyttämisessä, katsaostamisessa, luette- kauppattavarana, juliste~t.t.akoon tavara 25963: Väärien alkuperä- tai lajimerkintöjen käyttäminen tavaroissa. 3 25964: 25965: menetetyksci sekä määrättäköön asian- sräilyt·täminen käy kwlliimmaksfl, kuin 25966: omaisten syytJtäjä- tai tulliviranomaisten kohtuullista on, voi se oikeus, jossa asia 25967: toimesta hävitettäväksi :sen jälkeen, kun käsitellään, syyttäjä- tai tulliviranomai- 25968: päätös <m saanut lainvoiman. Kui!tl8llkin sen tahi tavaran omistajan pyynnöstä 25969: voi oikeus, milloin erityisiå syitä on, määrätä tavaran myytäväksi asian lo- 25970: määrätä, että tava.ra, vaikkei siitä voida pulUS<ta ratka:i,sua odottamatta. Jos asiaa 25971: väärää merkintää poistaa, on omis- ei ole vielä otettu oikeudessa käsiteltä- 25972: taja.He luovutettava, jos tämä asian- väksi, on myös tullihallitus oikeutettu 25973: omaisten syytlt.äjä- tai tulliviTanomais- määräämään tavaran myytäväksi, mil- 25974: ren katsannon alla vie tavaran oikeuden loin se on tulliviranomaisten taka:vari- 25975: määräämässä ajassa maasta taikka jos koima. 25976: on Hmeistä, että tava.ra•a tullaan niin Ennenkuin tuvara 1 momentin sään- 25977: l;.;äJyttämään, ettei ole syytä ~äillä, että nösten mukaan myydään, on siitä oikeu- 25978: sen alkuperästä tai la.jis·ta. ketään joh- den tai tullihallituksen antamien ohjei- 25979: dettaisiin harhaan. den mukaan poist.l~ttava takavarikon ai- 25980: heuttanut merkintä. Jos tavarasta ei 25981: 7 ~. voida merkintää poistaa, voi oikeus 25982: T;tvara. joka: on 6 §:n 1 momentin mu- kuitenkin, milloin erityisiä syitä on, 25983: kaan lmtsottava mene,tetyksi, on syyttä- määrätä, että tavara on omistajalle 25984: jä- tai .tuUiviranomaist·en t,oilnes,ta myy- luovutettava, jos tämä syyttäjä- tai tulli- 25985: t:ä·vä julkisella. huutokaupalla enimmän viran,omais.ten katsannon alla vie tava- 25986: tarjoavalle, sittenkuin siitä on oikeuden ran oikeuden määräämässä ajassa maas- 25987: antamien ohjeiden mukaan viranomais- ta ta,ikka jos on ilmeistä, e'Wi tavaraa 25988: ten toimesta pois.tlelttu väärä me•rk'intä. tullaan niin käyttämään, ettei ole syytä 25989: epäillä, että sen alkuperästä ~tai lajista 25990: 8 §. ketään johdettaisiin harhaan. 25991: Sen vma1t.a, että muutosta ha,etta.isiin 25992: päätökseen, jolla takavarikko on kumot- 25993: tu taikka tavaranomistaja velvoiiteHu 4 LUKU. 25994: tåyttämäån, mitä 6 §:n 1 momentissa sa- Erinäisiä säännöksW. 25995: notaan, voi oikeus päätöksessään oikeut- 25996: taa 'tavaran omistadan saamaan tavaran 10 §. 25997: haLtuunsa, mikäli oikeus ei harkrtse ta- Asianomistajaksi tässä laissa malm- 25998: varaa olevan (todisteena säilytettävä. tuissa rikkomuksissa katsottakoon se, 25999: Tavaran omistaja ol:koon kuitenkin vel- joka valmistaa tai tuottaa taikka pitää 26000: vollin.en oikeuden antamien ohjeiden kaupan tavaro1ta, jotka ovat samankal- 26001: mukaan sitä ennen tavarasta syyttäjä- ta1sia kuin ne tavarat, joissa on väärä 26002: tai tulliviranomaiSiten kat,sannon alla alkuperää tai lajia osoittava merkintä. 26003: poistamaan takavarikon aiheuttaneen 26004: merkinnän. 11 §. 26005: 'rasavallan presidentillä on, vieraan 26006: g §. valtion kanssa tehdyn sopimuksen joh- 26007: Jos on varottava, että takavarikoitu ta- dosta, oikeus määrätä, 26008: vara häviää tai tuntuvasti huononee tahi että mitä 2 §:n 1 momentin 1 kohdassa 26009: että sen arvo alenee, milloin tavaran on säädetty, ei ole sovellettava vHninvil- 26010: myyntiä Trivytetään, taikka jos tava.ran jelystuotteeseen; 26011: 1923 Vp. -.Edusk. vast.- Esitys N:o 15 (1922 Vp,). 26012: 26013: että mitä 6 §:n 2 momentissa ja 9 §:n maaperästä tai ilmastosta; ne ehdot, 26014: 2 momentissa on säädetty tavaran .viemi- joilla .vaikallisnimityksen kiiyttämiseen 26015: .sestä Suomesta pois taikk,a sen käyttämi- voidaan antaa. lupa; sekä niiden ~lu-eiden 26016: sestä.väärästä me~kinnästä huolimatta, ei rajat, joihin sellainen nimitys· saa bh- 26017: ole sovellettava, milloin tavarassa· tai ;:en distua. 26018: ,Päiällyksessä on määrätty merkintä; 26019: mitä .paikallisnimity~tä saadaan a.lku- 12 §. 26020: peränmerkintänä käyttää sellai~esta ta- Tämä laki tulee voimaan päivänä 26021: var®Sta, ;joka saa erikoi,sominaisuutensa kuuta 192 . 26022: 26023: 26024: Helsingissä, 6 päivänä macrm-skuuta 1923. 26025: 1923 Vp.- V. M.- :Etit. N:o 26 (1922 Vp.). 26026: 26027: 26028: 26029: 26030: P e r u s t u s l a k i v a l ·i o k u n n a n m i e t i n t ö 26031: N:o 2 hallituksen esityksen johdosta, joka sisältää ehdo- 26032: tuksen laiksi Helsingin yliopiston järjestysmuodon pe- 26033: rusteista. 26034: 26035: Eduslkunrta on pöytäkirjanotteella syys- Hallitusmuoto aiheuttaa täJssä winoas- 26036: kuun 12 päivältä 1922 :perustuslakivalio- .taan sen muutoksen, että osa yliopiston 26037: kuntaan valmisteltavaksi lähettänyt hal- lainsäädäntöä, sen järjestysmuodon pe- 26038: lituksen esitylks.en n:o 26, joka sisältää rusteet, tulee laUla järjestettäväksi; tar- 26039: ehdotuksen laiksi Hel.singin yliopiston kemmat yliopistoa koskevat säännökset 26040: järjes·tysmuodon perusteista. Käsitel- taws annetaan asetuksella. Yliopiston 26041: tyään asian ·saa valiolkunta lausuntonaan konsistorin annettua lausuntonsa on hal- 26042: kunnioittaen esittää seuraavaa. Htus antanut eduskunnalle esityksen 26043: Hallitusmuodon 77 §:n mukaan pysyte- lailla annet,taviiksi säännölksiksi, samalla 26044: tään Helsingin yliopistolle itsehallinto- kuin valiokunta myös on saanut tietoon- 26045: oikeus; uusia säännöksiä yliop,iJSton jär- sa ']mnsistol"lin ehdotuksen hallinnollisella 26046: jestysmuodon perusteista anne,taan lail- asetu~sella annettaviiksi yliopiston sään- 26047: la, mutta tarkemmat yliopistoa koskevat nöiksi. 26048: -säännökset asetuk.sella, sittenkun !kum- Siitä, mitä on luettava yliopiston jär- 26049: massakin tapaukses.sa sen konsi·stori on jestysmuodon perusteibi, saattaV'at mie- 26050: asiasta antanut lausuntonsa. lipiteet olla eriäväit, ja ,tämä kysymys 26051: Nämä säännölkset siis ensinnäkin sisäl- on tietenkin ratka'istava lailla, joka nyt 26052: täväJt, että yliopistolle on pysytert~tävä se tulee säädettäväksi. Joka :tap.auiksessa on 26053: itsehalHnto-oikeus, mikä sillä nykyään selvää, ettei se kysymy·s, mitkä säännök- 26054: on ja joka on s.iinä, että sen viranomai- set ovat otettavat lalktiin, :mitkä hallin- 26055: set saavat itse, määrättyjen säännösten nolliseen asetukseen, miUään muulla ta- 26056: puitteissa, järjestää yliopis·tollisen ope- valla vaikuta y.l:iopiston itsehall'intoon 26057: tuksensa ja hoi.taa yliopiston omaisuutta, kuin kenties siten,. että ne oikeudet ja 26058: ehdottaa opettajansa ja virkamiehensä, etuudet, jotka yliopistolle lailla turva- 26059: jotka yli'opiston kansleri ja 'konsistori taan, ovat sekä taloudellisesti että pysy- 26060: ~rinäisissä .tapauksissa nimi.ttävätikin, väisyytensä puolesta vankemmin turva- 26061: sekä myös tehdä ehdotuksia y liopis.toa tut kuin ne, jotka annetaan asetuksella. 26062: koskevaksi lainsäädännöksi. Sitä vas- Itse asiaan nähden valiokunta on .asettu- 26063: toin ei yliopistolla ole ollut lainsäädäntö- nut s:Ule lkanna:lle, että yliopiston järjes- 26064: oikeutta - lulkuunottamatta oiikeutta ·tysmuodon perusteita koskevan lain tu- 26065: erinäisten johto- ja ohjesääntöjen anta- lee tarkemmin, ikuin mitä esityk.seen si- 26066: miseen, jotlka hallituksen nimittämä kans- sältyvässä lakiehdotu'ksessa on tapahtu- 26067: leri on vahV'istanut -, vaan on kaik'ki nut, määritellä yliopiston eri hallinto- 26068: yliopiston lainsääl{}äntö kuulunut hallin- elimet ja niliden toiminta-alat, ja on siitä 26069: nollisen lainsäädännön alaan. syystä ottanut lakiehdotn'kseen erinäisiä 26070: 2 1923 Vp.- V. M. -.Esit. N:o 26 (1922 Vp.). 26071: 26072: säännöksiä, jotka esityksestä puuttuvat. niinikään olisi valiokunnan mielestä so- 26073: Tässä ~ohdin on valiolkunta saattanut pivaa, että rinnakkaisprofessorinviroista. 26074: käyttää hyväkseen siltä yliopiston kon- samassa aineessa toinen olisi vaihtuva. 26075: sistorin tekemää ehdotusta yliopiston Edelleen näy:ttää tä:rikeältä, että eteviä 26076: säännöiksi, jolka on seurannut valiokun- tiedemiehiä ja opettaj:ia voidaan yliopis- 26077: nan 'han:lclrimia asiakirjoja, ehdotusta toon kiinnittää henkilökohtaisina varsi- 26078: Turun yliopiston säännöiksi sekä erästä naisina, eikä vain ylimääräisinä profes- 26079: professori R. Tigerstedtin ,,Finsk Tid- soreina, niin kuin tähän asti. Pitäisi ni- 26080: ,slluift"-nimisessä aikakauskirjassa viime· mittäin olla mahdollista varata tällai- 26081: syksynä ollutta huomattavaa kirjoitusta sille henkilöille tilailsuus, aivan aineesta 26082: yliopiston järjestysmuodosta. riippumatta, pääs,tä vaikuttamaan yli- 26083: Valiokunnan ehdottamat muutokset opiston hallintoon ja opetuik:seen sillä ta- 26084: selviävät erikoisperusteluista. voin kuin vain varsinainen professori 26085: voi tehdä. Näitä näkökohtia silmällä pi- 26086: täen valiokunta on esityksen 2 §:ään li- 26087: Laki Helsingin yliopiston järjestys- sännyt uuden momentin. 26088: muodon perusteista. 26089: 2 §. 5 § 26090: V alidkunta on katsonut tärkeäksi, että V aliakunta on lähtenyt siitä, että 26091: tässä, niinkuin muissakin vastaavissa yliopiston kansleri ei ole ainoaataan ole- 26092: valtionlaitosten järjestysmuodon perus- va yliopiston vi:rikamieskunnan luotta- 26093: teita koskevissa laeissa, mainitaan laa- musmies, vaan myös hallituksen edusta- 26094: dultaan tärkeimmät eri yliopistonvirat, ja, jonka tehtävänä on valvoa myös 26095: myöskin sen hallitusmuodon 65 §:n sään- maan kdkonaisuuden ja opiskelevan nuo- 26096: nöksen täyttämis~ksi, jon\ka mukaan rison etuja. Tämän vuoksi on valiokun- 26097: yleisten :laitosten menosääntöjen perus- ta rtosin katsonut, että yliopiston opet- 26098: teista sää!detään lailla. Vanhastaan ~tun tajilla ja virkamiehillä kyllälk!in on ole- 26099: nettuihin virkoihin on vali01kunnan mie- rva oikeus esittää ehdokkaita kanslerin- 26100: lestä ollut syytä lisätä vaihtuvat profes- toimeen, mutta että ratkaisuvalta on ole-: 26101: sorinvirat, s. o. että meidänkin yHopis- rva hail.lituksella. Valiokunta on niin- 26102: tomme, niinkuin esim. Norjassa on laita, ikään katsonut asianmukaiseksi, että 26103: saisi käytettäväkseen jonkun mäårän kansleri nimitetään määräaj.a!ksi. 26104: professorinpalkkoja, jotka eivät olisi si- Viimeiseen momenttiin on valiokunta 26105: dotut määrättyyn aineeseen, vaan saat- ehdottanut sen muutoksen, että kansleri 26106: taisivat asianomaisen viran haltian vaih- saisi olla valtioneuvostossa saapuvilla ja 26107: tuessa siirtyä käytettäviksi uuden ai- käyttää puhevaltaa ei ainoastaan niitä 26108: neen edustuksen hyväksi. Valiokunnan asioita esiteltäessä, jotka tasavallan pre- 26109: mielestä on nimittäin suotavaa, että yli- sidentti ratkaisee, vaan kaikkia yliopis- 26110: opisto ,saattaa perustaa professorinvir- toa koskevia asioita käsiteltäessä. 26111: koja sellaisia a:ineita varten, jotka jon- 26112: kun määrätyn aikakauden tutkimuksessa 8--10 § (esit. 7 §). 26113: tunkeutuvllJt esille ja joihin on eteviä Esitys on jättänyt yliopiston konsisto- 26114: henkilöitä tarjona, mutta joiden ei tar- rin järjestysmuodon kokonaan hallinnol- 26115: vitse kwtsoa ainakaan toistaiseksi kuu- li,sten asetuS'ten varaan. Niinkuin kon- 26116: luvan niihin, mitkä välttämät:tä ovat ole- sistorin ehdotuksista selviää, on tarkoj- 26117: vat yliopistossa kiinteästi edustettuina; tnksena ollut, että kaikki varsinaiset pro- 26118: Yliopiston järjestysmuoto. 3 26119: 26120: iessorit, s. o. n. s. suuri konsistori, edel- mall.a kuitenkin konsistoriU:e tilaisuuden 26121: leenkin ottais·ivat osaa virkaehdotusten siinä .tapauksessa;, että valitus virkaehdo- 26122: tekemiseen professorin- j.a apulaisenvir- tuksesta .tehdään, käyttää val'vovaa tar- 26123: koihin sekä henkilökohtaisten ylimää- kastusvaltaa. Sitä vastoin pitäisi, -toisin 26124: räisten professorien ehdottamiseen, mut- kuin on suunniteltu, suurella Lkonsi:sto- 26125: ta että muut asiat kiilsittelisi pienempi rilla olla oikeus sanoa sanansa yliopiston 26126: konsistori, johon kuului.sivat 1·ehtori, va- lainsäädäntöä koskevista kysymy1ksistä. 26127: rarehtori, tiedekuntain dekaanit sekä Tähän katsoen ehdottaa valiokunta, että 26128: yksi professori 11mtakin viittä asianomai- varsinaisten professorien muodostama 26129: sen tiedekunnan jäsentä kohti, virkaiän suuri konsistori käsittelisi asioita, jotka 26130: perUBtu:ksella, mutta wtihtuen kolmivuo- koskevat yliopiston lainsäädäntöä ja että 26131: .sittain. sillä myös olisi tilaisuus vaikuttaa kaiik- 26132: Valiokunta on ollut sitä mieHä, ettei kien professorinvirkoj-en täyttämiseen, 26133: .tällainen n. s. pienen konsistorin ko- mutta että muiden asiain k.ä;sittely jätet- 26134: koonpano olisi oikeaan osattu, koska se täisiin pienemmälle lkolleg~ol,]e. 26135: tulisi olemaan satunnaisuuksista :I'iippu- 26136: v:a, vain virkaikään eikä henkilöiden so- 11 §. 26137: pivaisuuteen perustuva, sekä henkilölu- Yliopiston kailcirslSa kollegioissa on tä- 26138: vultaan lii:ian suuri, noin 25-jäseninen. hän asti noudatettu n. s. kollegiaalista 26139: Valiokunta on .senvuoksi katsonut, että äänestystapaa, joka kuitenkin erittäin 26140: pienen ~onsi.storin ·tulee olla kokoonpan- suuressa Jmllegiossa tuottaa suuria han- 26141: tu ainoastaan valituista jäsenis,tä; tiede- kaluuksia. Niinkuin konsistorin esittä- 26142: kuntain dekaanit ovat, niinkuin hallituk- mä,stä sääntöluonnokJses,ta näkyy, on yli- 26143: sen esityskin •ehdottaa, erittäin sopivat opistossa a~ottu tästä äänestystavasta 26144: olemaan tämän suppea:mman konsistorin luopua ja, eräin poikkeuksin, siirtyä n. s. 26145: jäseninä, ja jos tiedekunnat tämän li- parlamentaariseen äänestystapaan. Va- 26146: säksi valitsevat muutenkin tarpeelliset liokunnasta näyttää asianmukaisimmal- 26147: varadekaanit, niin voi kukin tiedekunta ta, että tästä asiasta säädetään laissa, 26148: 1 26149: 26150: 26151: 26152: saada toisen sopivan ehdokkaan pieneen koska kollegiaa1isen äänestystavan nou- 26153: konsistoriin, joka täten, rehtorista, vara- dattaminen perustuu lakiin, Oikeuden- 26154: reh:to:dsta, dekaaneista ja varadekaaneis- käymiskaaren 23 luvun 5 ja 6 §:ään. 26155: t::'. kokoonpantuna, tulisi olemaan 14-jäse- Tästä syystä on valiokunta ollut si:tä 26156: ninen ja jonka jäsenet olisivat valitut mieltä, että yliopiston konsistorin rsään- 26157: suhteellisilla vaaleilla. töihin suunniteLtu äänestYJstä koskeva 26158: Myös'kään suunniteltu työnjako eri kol- pykälä otettaisiin tähän lakiin sisällyk- 26159: legioiden vätillä ei ole valiokunnan mie- seltään olennaisesti siinä muodos,sa kuin 26160: lestä onnistunut. Tal'!Peettomalta näyt- konsistori on ehdottanut. Samaan pykä- 26161: tää, että esim. sellaisten opettajanvirko- lään on sisällytetty sellainen vähem- 26162: jen kuin apulaisenvil"kojen täyttäminen mistöjä turvaava säännös, että yliopis- 26163: ensinkään tulee konsistorin käsiteltä- ton vaaleissa, milloin se on mahdollista, 26164: väbi. Niinikään ei ole valiokunnan on noudatettava suhteellista vaalitapaa. 26165: mielestä suositeltavaa, että suuri kon- 26166: sistori tekisi virlkaehdotuksia edes pro- 2-U §(esit. 8 §). 26167: fessorinvirkoihin, vaan ne voitaisiin pa- Tiedekuntain (kokoonpanoon nähden 26168: raiten jättää tiedekuntien 'tehtärväksi, ehdottaa valiokunta ainoastaan sen muu- 26169: joHla on suurin ' asiantuntemus, varaa- toksen, että myös henkilökahtaiset yli- 26170: 4 1923 Vp.- V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.). 26171: 26172: määräiset professorirt 'Olisivat tiedekun- nat, jotka opiskeleva ylioppilasnuoriso 26173: nan jäseninä sen toimiessa päättävänä meillä perintätavan mubisesti muodos- 26174: viranom<liisena. On kuitenkin erinäisiä taa ja joihin jokaisen yliopisto.ssa opis- 26175: asiJOita, joiden ratkai.suun ainoastaan tie- kelevan, itsehallinnon ja toverikurinpi- 26176: dekunnan varsinaisten professorien tulisi don toteuttamiseksi, on ollut kuuluttava, 26177: ottaa osaa, n:iinik.uin esim. kysymyksiin ovat mainirttavat laissa yliopiston järjes- 26178: professorinvirkojen ,täyttämisestä, vaih- tysmuodon perusteis,ta. 26179: tuvien professorinvirkojen opetusalasta, 24 §. 26180: henikilö'kohta:isten professorien ehdotta- 26181: V aHokunta katsoo tarpeelliseksi, että 26182: misesta j. n. e. Tarkemmat säännökset 26183: laissa säädetään, että myös mahdollisesti 26184: siitä mitkä nämä asiat ovat, 6lisivat pa- 26185: ' annettava,t asetuksella. la!hjavaroilla perustettavien professorin- 26186: raiten 26187: virkojen haltiain pätevyyteen ja yleisiin 26188: 15-20 § (esit. 9 §). 26189: Yelvollisuuksiin nähden ovat olevat voi- 26190: massa la;in yleiset säännökset, koska ei 26191: Koska valiokunta on katsonut, että 26192: voida pitää asianmuka:isena, että yli- 26193: opettajanvirkojen täyttämisen painopiste 26194: opisto saatettai:sHn lahjavaroilla perus- 26195: on siirrettävä tiedekuntiin, on virkojen 26196: tettavilla professorinviroilla muuttaa 26197: täyttämistä koskevHn pykäliin ollut eh- 26198: luonteeltaan toisenla;iseksi kuin mitä laki 26199: dotettava yksityis!lwhtai.sempia säännök- 26200: tarkoittaa. Jos lahjoittaja tahtoo järjes- 26201: siä kuin mitä on esityksessä. Tämän 26202: tää sen muodon ja tavan, jolla tällaisen 26203: ohessa on valiOkunta !katsonut, että yli- 26204: viran halti.an on annettava opetusta tai 26205: opistolLe olisi lailla rvakuutettava oikeus 26206: edistet:tävä •tutlkimusta toisin kuin mitä 26207: erinäisin ehdoin kutsua eteviä .tiedemie- 26208: yleensä on tavallis,ta, on tämä ell.'ikseen 26209: hiä professorinvirkoihin, oikeus, joka on 26210: harlki:ttava ja asetuksella säädettävä. 26211: enimmillä muilla yliopistoilla, joina on 26212: sama järjestysmuoto kuin meidän yli- 25 §. 26213: opistollamme. MHä dosenttien nimittä- 26214: Valiokunta on katsonut, että vanhas.- 26215: ffiiseen tulee, on valiokunta sitä mieltä, 26216: taan olemassa ollut oikeus valitustietä 26217: että sen tutisi tapahtua tehdyn hakemuk- 26218: saada oikaisua mUJhdollisesti tapahtunee- 26219: sen ja tiedekunnan sen tiohldos:ta kansle- 26220: seen oikeudenlou:kkauksoon olisi turvat- 26221: rille rte!kemän esityksen perusteella. Ne 26222: tava lailla. 26223: virat, joihin konsistori nimittää, olisivat 26224: valiokunnan mielestä täytettävät hake- 26225: Laki Helsingin yliopiston järjestysmuo- 26226: muksen perusteella, sen jälkeen kuin ne 26227: don perusteita koskevan lain voimaan- 26228: ovat avoimiksi julistetut. 26229: panåsta. 26230: 1-2 §. 26231: 22 § (esit 11 §). 26232: V alio:kunnan mielestä tulee ,tämän lain 26233: V aHokunta on kUJtsonut, että lakiin 26234: sisältää väli:ttävät sääooökset, jotka ovat 26235: yliopiston järjestysmuodon perusteista 26236: tarpeen siirryttäessä nykyisestä järjes- 26237: on otettava :ainoastaan ,perustava sään- 26238: tyksestä uuteen. Ajankohtien määrää- 26239: nös opetuSkielestä ja seikka;peräisemmät 26240: säännökset siirrettävä voimaanpanola- 26241: ~isen on valiokunta ehdottanut valtio- 26242: neuvoston tehtäväks·i. 26243: kiin. 26244: 3 §. 26245: 23 § (esit. 12 §). Valiokunta lähtee siitä, että vastatul- 26246: Valiokunta lmtsoo, että ne yhdyskun- leelle ylioppilaa!lle saattaa olla vaik.eata 26247: Yliopiston järjestysmuoto. 26248: 26249: heti ottaa vastaan opetusta toisella· kie- linjajaon kannalle, jonka mukaan yli- 26250: lellä kuin millä hän on saanut kouluope- opiston professorinvirat olisivat jaetta- 26251: tuksensa. Tämän vuoksi on pidettävä vat useampilukuisiin suomenkielisiin ja 26252: huolta si~tä, että alu:stavia luentoja on harvempilukuisiin ruotsinkielisiin. V a- 26253: oleva ,tarjona kummallakin kielellä; liokunta ei kuitenkaan voi tärkeiden 26254: poikkeuksia tästä olisi kuitenkin, niin- asiallisten syiden vuoksi puoltaa tältä 26255: kuin esityskin edellyttää, kanslerin suos- jakoa hyväksyttäväksi. Ensinnäkin lin- 26256: tumuksella sallittava, milloin toisella tai jajako tulisi sitomaan yliopiston profes- 26257: toisella kielellä opetusta haluavien luku- sorinvirat määrättyyn kieleen huomioon- 26258: määrä on pieni. Sitä vastoin on valio- ottamatta sitä, että opetulksen tarpeen 26259: kunta ka;tsonut, että opinnoissaan pitem- asettamat vaatimukset saattaiV~t muut- 26260: mälle ehtineiden ylioppilaiden tulee voi- tua. Vielä ei ole kokemu:sta siitä, miten 26261: da käyttää hyväkseen maan toisellakin vasta perustetut Turun yliopistot tulevat 26262: kielellä annettua opetusta. Tästä syystä vaikuttamaan ylioppilaiden lukumää- 26263: ei valiokunta ole katsonut voivansa puol- rään ja erikielisten oppilaiden suhteelli- 26264: taa hyväksyttäväksi esl!ykisen ehdotusta, seen lukuun. Vielä tietymättömämpää 26265: jonka mulkaan julki!Sta opetusta suo- on, mink!älaiseksi vastedes yliopiston 26266: meksi ja ruotsiksi olisi annettava kaikis- suomen- ja ruotsinkielisten ylioppilai- 26267: sa vakinaisis,sa tutikintoaineissa. Tämä eh- den suhdeluku on muodostuva. On 26268: dotus nimittäin johdonmukaisesti toteu- sen vuok!si tällä hetkellä mahdoton 26269: tettuna tulisi johtamaan tavallaan kah- määrätä pysyvaa suhdetta suomen- 26270: den yksikielisen yliopiston muodostumi- ja ruotsinkielisten professodnvirkojen 26271: seen ja aiheuttamaan suuria kustannuk- välillä. Edelleen si,dottaisiin eri p!ro- 26272: sia, jo:Usta esitys ei sisällä minkäänlaisia fessoriniVirat aineensa puolesta usein 26273: laskelmia. Sen perusteen määräämisessä, aivan sopimattomasti määrättyyn kie- 26274: jonka mukaan opetusta on annettava leen ja niinikään tulisi linjajako vai- 26275: suom~i ja ruot,s:iiksi, on valiokunta kat- kuttamaan taantumusta siinä suhtees- 26276: sonut oikeaksi, että yliopistossa opiskele- sa, että se tieteen nykyään voimakkaasti 26277: vien luku, joita varten yliopisto opetus- kehittyvän erikoistumisen sijaan joh- 26278: laitoksena on olemassa, määrää erikieli- taisi päinvastaiseen suuntaan. Mutta 26279: sen julikYisen ja siihen verrattavan ope- koko linjajaon tarkoitua>peräkin on va- 26280: tuksen suhteeU:Usen määrän. J ul'ki,sella liokunnan mielestä vastustettava, kosikn 26281: opetuksella tarkoitetaan tässä, paitsi jul- yliopiston asia ei saata olla jakaa tie- 26282: kisia luentoja, sitä opetusta, joka liittyy teenharjoittajia kahtia ja kasvattaa op- 26283: esim. demonstrwtsioneihin tai sairausta- pilaistaan ummikoita, joiden ei tarvit- 26284: pauksiin ja on suunnattu saapurvhl1a ole- sisi ensinkään oppia ottamaan vastaan 26285: viin kuulijoihin. Henkilökohtainen ope- yliopisto-opetusta myös maan toisella. 26286: tus, jolla tarkoitetaan }'1ksityisen opiske- kielellä. Myöskin kustannukset ovat 26287: levan henkilökohtaista opastusta hänen huomioonotettavat. Hallituksen esityk- 26288: töissään ja harjoituksissaan, niin myös sessä on laskettu linjaprofessorinvirko- 26289: häneen kohdistuvia tutkintoja, olisi, niin- . jen tuottavan vuotuisia kustannukSia 26290: kuin esityskin ehdottaa, annettava oppi- 900,000 ma:r~kkaa. Tässä on otettu huo- 26291: laan sivistyskielellä. mioon se 'kustannusten vähennys, joka 26292: syntyisi siten, että ylimääräisiä erinäi- 26293: 4 § .. siä professorinvirkoja ja apulaisenvir- 26294: Hallituksen esitys on asettunut n. s. koja muutettaisiin varsinaisiksi profes- 26295: 6 1923 Vp.- V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.). 26296: 26297: sorinviroiksi, mikä vähennys osittain on kohtaisia professorinvirkoja, aluksi suo- 26298: val'!Jllaan :katsottava ainoastaan tilapäi- menkielistä opetusta varten, mutta tar- 26299: seksi. Viimeisen palkkojen korotuksen peen vaatien nämä vähitellen voisivat 26300: jälkeen olisi esityksen laskema 900,000 vaihtua ruotsinkielisiksi professorinvi- 26301: mal'kan erä epäilemättä näyttäytyvä roiksi. Tämä helpottaisi opetuksen jär- 26302: liian pieneksi ja korotettava todennäköi- jestämistä niin, että suurimmalla osalla 26303: sesti noin 1 1 / 2 miljoonaksi markaksi. yliopiston opettajia olisi mahdollisuus 26304: Minkäänlaista arviota ei ole siitä, mitä antaa opetuksensa omalla kielellään. 26305: rinna!kkaisprofessorien asettamisesta seu- Valiokunnan ehdotus tekee näin ollen 26306: raava mahdollisesti tarpeellinen uusien kehittymisen ,linjaja'koa" kohti mahdol- 26307: lairtosten perustaminen tai entisten laa- liseksi, jos se havaittaisiin suotavaiksi, 26308: jentaminen tulisi maksamaan. Jos siksi mutta joustavarrnmassa muodossa kuin 26309: huomattavat menoerät on valtion meno- hallituksen esitys. 26310: arvioon otettava, :täytyy eduskunnan 26311: saada varmuus menoeräin trurpeellisuu- 5 §. 26312: desta ja väl:ttämättömyydestä opetuk- Koska esityksenkin mukaan henkilö- 26313: " selle, niin myös siitä, että tieteellisen kohtainen opetus olisi annettava oppi- 26314: tutkimuksen edut täten pa<raitoen tulevat laan sivistyskielellä, tulisi yliopiston- 26315: tyydytetyiiksi. opettajalta joka tapauksessa vaaditta- 26316: Miltei ilmikki nykyiset yliopiston opet- vaksi kykyä opettaa kummallakin kie- 26317: tajat ovat 'tulleet virkoihinsa sellaisten lellä. Linjajaon hylkääminen ei näin 26318: säännösten vallitessa, että heidän on ol- ollen edellytä minkään suuremman kie- 26319: lut osattava käy.ttää suomen kieltä, ja litaidon vaatimusta kuin mikä esityk~ 26320: tämä taito onkin osoitettu tutkintolauta- senkin mukaan on tarpeen ja mikä tä- 26321: kunnan edessä. Myös ruotsin kielen tai- hänkin asti on yliopistonopettajille ase- 26322: toa, vaikkei siitä ole mitään säädetty, on tettu. Voita1siinpa, valiokunnan ehdotus- 26323: kaikilta yliopiston opettajilta vaadittu. ta silmällä pitäen, eräissä tapauksissa 26324: Näinollen ei siis ole mitään, mikä estäisi kaksikielisyyden vaatimusta :hiukan lie- 26325: velvoittamasta nykyisiä yliopistonopet- ventääkin. Huomil()onottamrulla 4 §:n 26326: tajia luennoimaan sillä kielellä, suo- säännökset valiokunta nimittäin katsoo 26327: meksi tai ruotsiksi, joka on tar,peen eri- voivansa ehdottaa, että yliopiston opetta~ 26328: kielisten oppilaiden lukuun perustuvan juksi pääsemistä varten tästälähin vaa- 26329: suhteen toteuttamiseksi. dittaisiin ainoastaan toisen tai toisen 26330: On tietenkin hyvin mahdollista, että kielen täydellinen hallitseminen sekä sen 26331: yliopiston opettajien tosiasiallinen suo- lisäksi, milloin asianomainen on myös 26332: men kielen taito on huonompi kuin se, toisella kielellä velvollinen opetusta an- 26333: mikä on kielikokee:Lla todettu; kun ei tamaan, riittävä toisen :kielen .taito. Tä- 26334: saavutettua suomen kielen taitoa ole ten olisi si'is jokaisella, niinkuin tähänkin 26335: käytetty, on se saa:ttanut joutua unoh- asti, äidinkielestä riippumatta, mahdolli- 26336: duksiin. Kosika ei oppiiaiHe eikä suo- suus kilpailla professorinvirasta. Niin 26337: men kielen tieteellisen käytännön kehi..: pian kuin erikielisten opettajien suhde 26338: tykselle saata olla todellista etua huo- muodostuu oppilaiden kielisuhteita vas- 26339: nolla suomen kielellä pidetyistä suomen- taavaksi, on myös jokaisella professo- 26340: kielisistä luennoista, olisi as:La siten an- rilla oleva tilaisuus antaa julkinen ope- 26341: ,tettavissa, että yliopis,toon perustettaisiin tuksensa ylksinomaan tai pääasiallisesti 26342: riittävä määrä vaihtuvia tai henkilö- äidinkielellään. Kun sitä paitsi, ensin~ 26343: Yliopiston järjestysmuoto. 7 26344: 26345: kään lukuunottamrutta &i;vapausmahdol- Sen noja1lla, mitä edellä on esitetty, saa 26346: lisuuksia, kutsutut ja henkiilökohtaiset valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 26347: professorit samoinkuin dosentit olisivat 26348: oikeutetut itse määräämään opetuskie- että eduskunta hyväksyisi seu- 26349: lensä, ei näillä säännöksillä suljeta ke- raavat lait: 26350: tään, kaik.i~a vähimmin ketään etevää 26351: tiedemiestä pois yliopistosta. 26352: 26353: 26354: 26355: Laki 26356: Helsingin yliopiston järjestysmuodon pei'USteista. 26357: 26358: Eduskunm11n päliltöksen m'lltkaisesti ,säädetään täten: 26359: 26360: 1. Ylei8iä säännöksiä. toa. 'hoitavat :lälhinnä suuri ja pieni konsis- 26361: to.ri sekä .rehtori. 26362: 1 §. .Val~oneruvostossa 'älköön yliopistoa. kos- 26363: Yliopiston tehmvänä on f:ldistää vapaata keva.a asiata ratikaista:ko, ennenkuin ikon- 26364: tutkimusta. j!ll tietee>l'H:stä sivistystä Suo- sistorilla t!llhi asia,nomaiseHa ~liopisto.vira.n 26365: messa sekä !kehittää ,sf:ln nuorisoa ikykene- omaisel'la on oHut tilaisuus siitä ilattSUa 26366: viilksi palvelemaan isänmaata. mielens3. 26367: 26368: 2 :§. II. Kansleri. 26369: Yliopistoon kuuluva.t sen opettajat ja 26370: oon kirjoissa olev·at y lioppilaa.t sekä sen 5 ·§. 26371: laitoksia ja hallintoa ;hoitaanaan asetetut Kanslerina on oleva henkilö, joka on 26372: virka- ja pa.lvelusmiehet. ansiOkkaasti toiminut tieteen tai yliopis- 26373: Yliopiston opettajanvirat ova:t varsinai- ton hyväksi. Kanslerin nimittää valtio- 26374: .sia tai ylimääräisiä. profes>Sminvirkoja, neuvoston esityksestä tasavallan presi- 26375: jotJka. ilmmpaisetlkin ovrut kiinteitä;, va.iht.uvia. dentti vii;dieksi vuodeksi Joorral!laan, senr- 26376: ;tai hoen:kilokoh:tai:sia, sekä· apruhå;senvirkoja, jällkeen !kurin varulillmtlll'egio, jolhon kuuluvat 26377: lehtorilllVlitlmja, yEilrilrj:a:stonhoit:ajan- ja ilcir- varsinaiset ja ylimääräiset professorit sekä 26378: jastonhoitajanvir1wja., niin myö.s muita vir- apulaiset ja heidän vertaisensa opettajat • 26379: 1koj•a opetusta, laitost>en :hoitoa ja yliopiston ja virlrarrnä.ehet, on valti;oneUJVlOISitOilte esittä- 26380: kansliaa ja taloutta .varten, joiden tehtä- nyt kolme suhteellisilla vaaleilla asetettua 26381: vistä ja niu:nityksistäi säädetään asetukseLla. ehdokasta kanslerintoimeen. 26382: (Kanslerin tulee edistää tieteitä sekä val- 26383: 3 §. voa y.Jio,piston oikeutta, vaurautta ja teh- 26384: :Yliopisto nauttii lo~kaamatta niitä oi- täviä. Hänen a5ia.naa.n on antaa johto- ja 26385: keuksia, etuuksia. j~a vapauksia selkä omai- ohjeStääntöjä noruda,tettaviksi yliopis.ton tie- 26386: imutta ja tuloja, jotka ovat ,siUe Vlakuutetut teel!li:sten laitosten, rahatoimen ja omaisuu- 26387: :taJhi luovutetut. den hwlHnnossa, vahvistoo yliopiston vuo- 26388: 4 §. tuinen opetuS~Suunnitelma, antaa laUJSunton- 26389: ,Ylio:pistollla on itsehallinto-oikeus. Sen sa nållistä yliopistoa !koSkevista asioista, jot- 26390: ylin hallitusmies on ka.n.sleri ja sen ~hal:li.n- ka haNtitus ratkaisee, sdkä: nimi'iltälä: erinäi- 26391: 8 1923 Vp.- V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.). 26392: 26393: ,get yliopiston ·o~ttaja.t j'IIJ 'V'irikami~he.t, niin- kool!1, all.in~kään rsen toi.Jmia:laan kuuilru- 26394: fknin siitä erikisoon sääd~tään. vi;sta yl'iorpisiloa. !koskevista, lkysymY'kisistä, 26395: !Kaikissa tän:IDeissä asioi,ssa on kanslerin joista. V'a.lti.loneuVIorsto tai lka.n.sleri on :!>U!Uren 26396: pyydettävä 'konsistorin lausunto, enne.nkuin konsi~storin lausruntoa pyytänY't. 26397: lhä;n ne rai?kaisoo. Suuri kousistori rkä:sittelee asiat sen jäl- 26398: rKansl!ffi'i ~on i()'ikeutettu olemaan saapu- keen rkuin se tai ne tiedekunnat, joita asia 26399: villa ja :kläyttäm:ääm puhevaltaa valtioneu- koskee, on siitä tehnyt ehdotuksensa tai 26400: vostossa yliorpistoa koskevia asioita käsitel~ antanut lausuntonsa. Jos asia koskee use- 26401: täessä. ampia tai kaikkia tiedekuntia tai yliopistoa 26402: kokonaisuudessaan, on ennen asian ratkai- 26403: sua suuren konsistorin asettaman valiokun- 26404: nan annettava siitä lausuntonsa tai tehtävä 26405: II!. Rehtori ja vm·arehtori. 26406: ehdotuksensa. 26407: '6 :§. 10 §. 26408: ReMorin ja v:axavehtorin valitsee kol- Pieni konsistori •hoitaa yliopistnn yleistä 26409: memsi vuodeksi yliopiston suuri konsisix>ri. hallintoa. 'Sen tehtäivänä on laatia ja kansle- 26410: rille lähettää 1ehdotnkset yliopistoa, koske- 26411: 7 ·§. viksi johto- ja ohdesäännöiJksi, vH;lvoa ope- 26412: Rehtori on puhoonjohtajaua. suuressa. ja tuksen asianmukaista menoa, pitää silmälllä 26413: pienessä konsistorissa ja hänen hoitousa ja yliopiston omaiSIUuden hoitoa yloonsä ,sekä, 26414: 'V'ahonilausa alaisena on 'kaikki, mikä yli- €!Hei toisin ole sälädetty, ra:tka:ista opiskele- 26415: opistoa. kosikee. vara nuorisoa ja yliopiston lairtoiksia, sää- 26416: 1Rehtorii11 sijaisena. toimii ta,rpoon vaa- t-eitä, rahastoja ja: määrä·raihoja, !koskevat 26417: tiessa va;rar:ehtori. asiat. 26418: Pienen konsistorin asiana on tehdä virka- 26419: ehdotus taikka esitys sellaisten mihin- 26420: IV. Suuri ja pieni konsistori. kään tiedre!kuntaan lknulUIIllattomien opetta- 26421: jantoimien jla muiden virkojen täyttämi- 26422: 8 §. sestä, joihin kansleri nimittää, antaa 1lau- 26423: !Suuren llwnsistorin muodiosta:vat yliopis- ,suntonsa, va:lituksesta, joka. on tehty tiede- 26424: ton v:al."lsinaillset professorit, pieoon !konsisto- kUJnnan iliekemästä · 'V!irr'ka.ehdiot•ulk1S1€'Sta 1muu- 26425: rin taas rehtori, vararehtori s-ekä tiedi81kun- hul!1 opetrliaj,a.nv!i.Tkaan lkuin ,piJ.'Iofesrorinvrr.- 26426: tain dekaanit ja varadekaanit. ka.am, rnåin 1my·Öts :sen :toimiaJlra'llJn kuu:luvista 26427: yl!iiopistoa lm~evista. a:sioi:sta, joista ~}trio 26428: 9 §. neuvosto tai ikarusleri ron p·yytäJnylt prirenen 26429: !Suuren konsistorin tehiiälv•älnä on :Ja:a~ia j.a konsistorin 1aUJsuntoa, 'SielkäJ nrilmi:tltiää ,se11ai- 26430: kansleriJle llläihettälä ()hdo1mlkset yliopistoa set yliopilston 10pcita.jat jaJ virlk'lllmii:eh:et, j<>å.- 26431: lkOSikevilksi lacilksi ja asetulk.sibi, ~hdilL eh- den nimårtltäminen ei ol:e ifiaJSav>ailllan •presi- 26432: dotu:k\set •uusil!lln !J.ci.inteidoo ja v:aih1mvien dentlin m~ :ka.nslerin a~sia~na. 26433: opetta.jal)winkojen pooustami.ISleS'ta, vailhtu- a'ieteitä ja. opetusta koskevissa asioissa 26434: vien iprofessJOTimvir,k,ojen qpetusalasta, hen- on hankittava asianomaisen tiedekunnan 26435: kil<&ohibaii.,sten professorien nimittäm:isestä lausunto, ennenkuin ne otetaan ratkaista- 26436: sekä ipr.ofessor.i.Jen nå:mittäJmisesltä vmrkoon m- viiksi. 26437: IInan JtaJkemUJsta, ID.i~n myiös 'antaa U~HlJSunilon 11 §. 26438: Ba va;ltitUJksesta, jokllll on tehty ifliedekunnan J,os jo1Jaikin asiata konsistorissa. käsitel- 26439: te1remäsrtä vimaelhdQ!tu.iksesta pr:ofessor:invir- täless:ä iltmaa'D.tuu eriäviä :mielipiteitä, on 26440: Yliopiston järjestysmuoto. 9 26441: 26442: asia rrat1aista.va äåJlH~s:ty:kselilä .sellaisen V. Tiedekunnat ja osastot. 26443: ää.nestysesityJksen perustukseUa, johon voi- 26444: daan vastata. jaa tai •e i. Jos on useam- 12 §, 26445: pia päätös~hclotuksia, asetetaan yksi v:asta- :Niiden ti~teiden mukaan, JOissa opetusta 26446: esityk.seksi toista vasta·an, kunnes kaikista a.uneta·an yliopistossa, jakautuvat sen opet- 26447: ·on äänestetty. Äänestysesityksen sana- tajat ja opiskeleva :nuoriso viiteen tiede- 26448: muoto ja järjeS'tys nn konsistorin •hyvä:k.- kuntaan, nimitt.äin: teologiseen, lainopilli- 26449: .syttävä, enn~nkuin äänestysesitys asetetaan seen, läJäJketieteeHiseen, filosofiseen !Sekä 26450: vastattavwksi. ~~änestystoimituksessa käy- mal3.trul·ous-:m~eilsäitietoorliseen. FilosO<finen 26451: tetään tapaa, min:kä: :konsistori parhaa~ksi t-iedekunta jakautuu ka:htoon osastoon, ihis- 26452: .näkee; i]mitenkin on atVoin ä:änesty,s nimen- toriallis.-lkrelitieteEiHiseen Ja matemaattis- 26453: huudon muka~m aina toimitettava, milloin luonnontieteeHisoon. 26454: mhtor:i sen !katsoo ta.rpool'liseksi tai joku :Mitä tässä la:iiSsa on tiedekunnasta sää- 26455: konsistorin jrusenistä sitä vaatii. Äänten detty, on voimassa myös osast•oon: nähden. 26456: mennessä tasan on rehtorin 'ääni ra.tkaiseva.. 26457: Äänestykseen osaa ·ottanut on oikeutettu 26458: pöytä-kirjaan liittä:miään 'kirj:allisen l:ausun- h3· §. 26459: cllOn, joka sisältää !hänen 'keskustelussa lau- :T~ed.eikJunnan jäJseninä, IS'en •toimi€f&Sa, päät- 26460: suma.nsa. mielipitren lk,äsiteltävä:stä asiasta tävänä viranomaisena, ovat sen varsinaiset 26461: ynnä: lyhyesti :esitetyt perustelut. j~, ylimääräiiSeit professor~.iit 100kä ·profe:SISo- 26462: Asiassa, j·oka koskee jonJkin viran täyttä- ·rinv1JI-1Jwja ,hoit.aanaan mäJärätyt lhen'ki•löt. 26463: mistä, .matika- tai muun a.purahan a.nta- N:iiden asiain lkäsittelyy.n, jo~st~a~ on eriik- 26464: ;mista tai muuta näi'hin. verrattavaa seen :säädetty, ottavat OS<a!a va.Wn !f:.iedekun- 26465: asia~&, !käytettäköön kuitenkin kollBgiaaMsta nam: va~nsineå1oof; pnofes1sorit. 26466: ää.nestystapa.a, joss·a konsistorin jrusenet, Pwheenjohtajana tiedekunnassa on de- 26467: virkaiässä nuorimmasta alkaen, lausuvat kaani tai hänen estettynä ollessaan vara- 26468: pöytäikirjaan mielipiteensä as~asta Jmko- ,dekaani. DeJkwa;nin ja va:rad'eka.anin tiede- 26469: naisuudess:aan ja jossa pä:atökseksi katso- kunta vwlitsee varsinaisi•sta professoreis- 26470: taan 1se, mi-bä useiilllmat 1lwnsistorin jäsenet taan ilwlmek:si vnode'ksi. 26471: ja 1äänten ta:san mennessä rehtori ovat kan- 26472: nattaneet. Jos joku välittömästi sen jäl- 26473: keen kuin äänestys on toimitettu, tahtoo 14 §. 26474: äänestyksen aikana esitettyjen syiden tai Ti·edeiknnnan on lälliinnä valvottava. 26475: äänten hajaantumisen johdosta muuttaa ope.tusta j·a annettava: lausuntoj1a tieteel- 26476: antamansa äänen, älköön sitä häneltä kiel- lisistä ja opetusta koskevista ikysymyk- 26477: lettäkö. .sistä. Se telkoo ,virkaehdotuikset ja esi- 26478: ~aaait, miaräli niistä ei ole ~rikseen !Sää- tykset op:ettill.janvirkojen täyttämiseksi, ar- 26479: detty, toimitetaan umpilipuin, elleivät vostelee yliD!p:istollisi'a opinnäytteitä, an- 26480: ka:ilåi konsistorin jäsen:et :suostu toisesta. taa oppia.nnoja, pa111oo toimeen pmmotsioneja 26481: vaalitavaiStf:.a. Milloin on useampia kuin ja toimittaa virkatutkintoja sekäi !käsitteloo 26482: yksi valittava tai miUD'in valittavan oheHa muita 1asioita, jotka kuuluvat sen toimi- 26483: myös •on .mäiäDättä:VIä varamies, on vaa1issa a:laall, !kuten siitä •on erikseen säädetty. 26484: noudatettil\va suhteellista vaalitapaa. rr'iedekuntien asminkä.sittelyssä on nouda- 26485: teUava sitä, mitä U :§:ssa on ikonsistorista 26486: s~ädetty. 26487: 26488: 26489: 26490: 2 26491: 10 1923 Vp.- V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.). 26492: 26493: VI. Virkojen ja tointen täyttii>minen. niin:iklääJn tkan'S·leriHe esitylkset dooeb!ttien 26494: nmittlä:misesiiä yliopistoon. 26495: ·15 §. Niiden opettajanvirkojen täyttämisestä, 26496: ·Professorit, va.rsinais.et j,a ylimääräiset, joihin pieni konsistori nimittää, tekee virka- 26497: sekä · ylikirjastonhoitajan nimittää tasa- ehdotuksen tai esityksen pienelle konsisto.- 26498: vallan p·residentti. rille tiedekunta taikka asianomainen tieteel- 26499: IMnut QPeittajat j'a virJmmiehet nimittää linen laitos, niinkuin siitä erikseen on sää- 26500: kansleri tahi pieni kom;istori, niinkuin {!etty. 26501: eriiksoon on ,säädetty. 20 t§. 26502: Yt!iopiston y:likirja,stonlwitajanviran täyt- 26503: 16 :§. tämises·tä on vo~ma.ssa, :mitä professorinvi• 26504: Jos on 1toivei>ta saa;da .kii.nie<ään tai vaih- rasta .sekä ikirjastonhoitajar.nviran täyttämi- 26505: tuva8in pcrofes:sorinvirkaan ikii:nnitetyilffii eri- sestä :mitä apu\laisenvirasta on säädetty. 26506: !lmisen etevä tiedemies, '01koon tieldclmn- Virkaehdotuksen näihin tekw JJ.istoriallis- 26507: naHa oilmus asiantuntijoita kmrl<buaa.n telhd:ä :kielitietoeellinen osasto. 26508: 8ilote hänen nimittlä:mises>täiäJn virilman illman Sellaisten virkojen täyttämisestä, jotka 26509: lha!kemusta. Ailote 'Pidetään !kruitenikin ra:uen- eivät 1kuulu mihlnkään tiedekuntaan, tekee 26510: noooo, ~ll:e& !Siitä tSe'kä fbie.(i•åun!Ul.lSsa ettp. virkaehdotuksen pieni konsistori, jos nimi- 26511: SUUJDe~SLSai llmnsilstor~ssa !kannruta vähintään tys kuuluu kanslerin toimivaltaan. 26512: lkiolmoe nelj,än:nestä :kaikista tiedeiknmna.n ja 26513: ikonsistmi•n a,SJian käsittelyYJn fJsa•a otta- 26514: neiSita. jäsenis•tä. VII. Opetus. 26515: 26516: 17 §. 21}1 •§. 26517: .Jos kiinteän professorinviran twltua avoi- Y'iiopiston opettajilla on opetusvapaus. 26518: meiksi tiedelkunta ci .katso olevan syytä Reid'än on järjestettävä opetuiksensa 1 § :sSä 26519: !käyttää edellisessä pykälässä mainittua mainitimjen tarkoitusten edistämiseksi par- 26520: aloteoi,keutta<am, taikilm jos siitä tehty haaksi ha!rkitsernal.laan tavalla, noudattaen 26521: ehdotus on rauennwt, juli,stmt.takoon tiede-· ~uiten:kin m~tit .s.iit:ä erikseen on säädetty. 26522: kullltla. v>iram :haettaV'abi ja 'tehiköön sen 26523: täy;l!t&misestä vicr-kaehdotuben. r212 §. 26524: Opetuskielenä yliopistos<Sa. •käytetään 26525: 18 §. suoonea .tai ruotsia sen IID:UJkaan kuin ope- 26526: Vaihtuvan professorinviran tultua avoi- tuksen tarve vaatii. 26527: m~si on ,suuren 'konsistorin tehtävä ehdo- Vierasta. :kieltä saak!Qon· opettaja opetus- 26528: tus .siitä, mitä opet.usala.a ooHaisen viran vn kielenä ·käytt1ä•ä Thlkoma:an kieltä tai kirjalli- 26529: edu:stettawa viran uud~n :haltian ai:kruna. suutta tai muita 0'1oja. esittäessään, niin 26530: Kun va:lttioneuvosto on asiau <ra.tkaissut, myös, erioilkeuimksen noja;Ha., ulkomaalai- 26531: :meneteltälköön v[ran täyttläanisessä, niinkuin ·nen opettaj•a, jO'k·a on määrätty, joko tila- 26532: 16 ja 17 §:•ssä on !Säädetty. päi.Sffl•ti tai ha:l.lit.usmuod·on 84 §:.n mukaan 26533: vaikiooisesti, olemaan opetta.jana yliopis- 26534: 19 §. tO!SS>a. 26535: Sellaisten opettajanvirkojen täyttämi- Ylivpiston pienen :konsis:tor.in tulee tiede- 26536: sestä, joihin kansleri nimittää, tekee asian- kuntain esity~sestäi joka 1utkuvuodleksi 26537: omainen tiedekunta virkaehdotuksen tai vwlmietaa opetussuunnitellma, jossa myös 26538: e...~tylkoon tk3J11Slerille. 'Tied~e~kunta tekee on määJräittynä, mil'l'ä 'kielellä opetus ikussa- 26539: Yliopiston järjestysmuoto. 11 26540: 26541: .kin. aineessa on a;nrn'ettwva. Opetussuunni- Tarkempia määräyksiä tällaisista opetta- 26542: tel!ma.n va.hiVista.a noud.wtettavaikrsi ik:an&leri. janviroista annetaan asetuksella. 26543: 26544: VIII. Opiskeleva nuoriso. 25 §. 26545: Konsistorin tai tiedekunnan p:äJäti:ilksestä 26546: 23 §. on siihen tyytymättömiällä oillreus v.aJlittaa 26547: Opiskeleva nuoriso muodostaa itsehallin- lmnsilterilille, j01ka s:aa.ttaa, unoorältä asian uu- 26548: toon oilreutetun .yrlrioppilasiklunna.n ja jakau- delaoon ikäsåJteiltäväikisi ltJai., ihallikrilt1maan :tar- 26549: tuu osa'kluntiin, joilla on oilkeus itsehallin- pool1i.selklsi: ika!IJsomamrsa. ool1vittyrksen, ryMyä 26550: toon sekä. kurinpitovalta jäooniinsä nä.lhden, mu~hi•n toimi[n olikaisun aikaansaami.sek•si. 26551: niinkuin siitä erikseen säädetään. Milloin valitus lko~kee vitkaniimitysasiaa, 26552: :tulee ikianslerin, ennemlkuin !hän asian ra'tkai- 26553: IX. Erityisiä säännöksiä. see, ·pyytiäiä siåtä srt1uren •konJSisltorin laru'Silln- 26554: <t•oa, j01s virka on professorinvi11ka, !illllltia 26555: 214 §. muuten .piene'n lk10nsistorin la~USuntiOa. 26556: .Jos yliopistoon .Iahjava~oiLla perustetaan 26557: jokin professorin- tai muu opettajanvirka, 216 §. 26558: on sellaisen viran täyttämiseen sekä viran .Tämän, :lain voimaan!pa•nosta. säJäidletä.:Ml 26559: haltian pätevyyteen, tehtäv<iin ja velvolli- erityisess·ä laissa. 26560: suuksiin nähd·en nouootetta.va, mitä tästä 'l'a:rkempia. mäläräyksiä annetaan asetuk- 26561: on laissa säädetty. sella. 26562: 26563: 26564: 26565: 26566: Laki 26567: Helsingin yliopiston jär,iestysmuodon perusteita koskevan lain voimaanpanosta. 26568: 26569: EdrtLskunnan päätöks-en mukaisesti säädetälän täten: 26570: 26571: 1 §. ka.usler:UuOOå.uneen. KUillnes ilmnsleri nil!mil- 26572: ·Lalki Helsingin. yliopiston järjestysmuo- tyik&en it!l!pa~hduttua >OiDJ astunut toimeensa, 26573: don perusteista tuloo voimaan sittenkuin hotitaa kanslerin tehitä,viä ~rikaaJOOkevä 26574: k®IliSJ.eri on nimitetty ja tiedielku.ntien deikall- karnsleri:. 26575: nit ja; va.radelkaa.nit ovat vwli<tut ja. astuneet SaJmoin on v<ioneuwS<t.on a·siana mää- 26576: toi:moonsa; ikuitenikin noud&tettakoon sitä rätä, mil:l~in yl•iopi~Ston rehtori ja vara.reh- 26577: saveltuviilta osilta ennenilcin, ll1uomioon otta- t;Ori ensi !kertaa ovat Vla[ittaw.:t edieiHä sano- 26578: miaJie. milltä tässä a:lie1Ilip003. säädetään. tussa; laissa ISäädetyHä <bava1hla selkä uni1l1ll()in 26579: val<itut ovat rto~moous.a a:simvalt. 'Siihen asti 26580: 2 §. hoita>vat nyrkyiseHä taw.11a VlaJlittu rehtori 26581: V·a.lti.orneuvosto ,:miäJärää, miHoin Helsingin ja V'alraoohtori näi1h<in virkoihin kuuluvia 26582: yliopiston järjesltysmuodion pef'llJS!OOiJta. lkos- tehtäviä. 26583: !kevarn [run ,5 ·§:ssä: IIIllalimitun vaalilkol!legion ;Valtioneuvosto unäärää niilniikään, mi[.loin 26584: tulee Vla:ltioneuvostollile te~Sittäiä ehdoklkaa.nsa tied\e!kuntain twl;ee swmassa ;laiSS!!IJ ·mWi.rätys. 26585: 12 1923 Vp.- V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.). 26586: 26587: sä ikokoonpaCillossa ja :siin:ä sä:ä.d~ty:lilä :taval- 1nään ,suomea tai ruotsia sen !ID!ulk>aan !kuin 26588: 1a v.alita >deikoon:Lnsa ja var•a•d€ikaamins:a sekä on tarpeen yltiopiston järj~sty.smuodosta. a.u. 26589: mi:l1oin va~ltittujen tutloo a-stua :tommtiinsa, .ni:itn neltmn lallin 22 t§::n ja ttämän lailln 3 §,:n sään- 26590: myös :miLloin &uuren ja. pri.enen \konsistorin llöste.n toteuttamista v;8.1l't.e:11:. 26591: tämän j•wllkoon twloo .al·~tta.a t<>~minrta.nsa si<l- Opettaja, jonlka o~moona on sUlOOllen 26592: li.i tavalila !kuin ma~nilt:ussa tl•aies:a sää.detää.n. kieli ·tai kirjallisuus, suomensuku]set 'k!ielet 26593: Siiillen asti noudatetaam tiedoelkuntain ja tai niiden iki,rjrallisuudet, suomen:sulkuis~n 26594: !k:onsistorLn. kok:ooniJ~moon ja tehtäviin :lläh- !lmnsojen es]noollinen kansa- ta.i muinais- 26595: ·d•en ennestääin vo:i!massatoil:eVli·a tsä.ä:ll:no:msiä. tiedle ta.i ka,nsan:muistot., on oikeutettu a.nta- 26596: maan opetulksensa yksinomaan suom€iksi. 26597: 3· §. Opettaja., jonika opetnooineena on sa:manlaa- 26598: :Vuotnrista op•etussuunnitelmaa tehtä.essä tuinen aine ;ruotsa,}aisen tai Slk!llndina.Vli.sen 26599: on vartoonotet.tava: !kieli-, ikirjalllisuus- tai ikansat~ret.een alalla, 26600: ·lt) että: :alustavissa. ja valmistavissa op.pi- on o~keutettu antamaan opetulk!sen&a ylrosin- 26601: ja:kso~ssa on oleva trurjona S€1kä suomen- että oma.an il"uotsik:si:. 26602: rnotsi,nikielist:ä. opetusta; täJstä saatakoon Opettaja, joka :on nimitetty professoriksi 26603: ikuitenlkin .poi:keta., lk:a:nsl~rin suostnmuiksel- ilma.n hakemusta, .on ~oikeutettu itse mtää- 26604: l:a, m!Ul:loin ·toisel~a tai toisella lkiieleHä opt!- ribiilm'äiäu:JJ opetuskielensä, niin 'llltY'Ös henlki1ö- 26605: tusta~ Ihailuavien lulkumäärä on :pieni; koMa.inen professmi ja ,dJose:ntti. 26606: 2) että •suo;men- ja ,ru:otlSinlkielristen iwllkiis- lMiHotin opetuksen ta~rve jossaJkus:sa a.i- 26607: ten :luentojen ja niiihi:ll: verra.ttavan opetU:kJSen ne:ess.a tai rtiooelk:unnassa ·va.a:tii, asettet- 26608: suhteellinen mäJäJrä, ffi,lmälilä pitäen IJ<rofes- talkoon yl~op]st.oon opet.tajanvirlkoja, joiden 26609: sor~en ja apul;a~sten ann·e:tt.avoo juilkista o:pe- ha.ltia~.n t.:ehtä'Viänä .on amta.a m~n Ikiuin ihen- 26610: tustJa, lku:ssalkin ·tiedekunnassa ISUunn.:iltloou k:iJMkaMainen ope:1m•s :y'hin:()lm:aacn s•uomelksi 26611: vastJaa :snomen- ja rnots~nkielti•sten opiskeli- tai 'ruotsi;k,si. 26612: jaån ikeskilmäärälistä :su;hdetta a.sianomai:se:ssa Sijaisoon nähden, joka lhoita~ o:pelttajan 26613: tiedekunnassa 'V'iim€'ks:illmlrnnoon lko1:mivno- tointa y,liopiJstosoo, on: voima,ssa ,sama, mitä 26614: ti8k.a uden ailkama. >saJma.n vimn hwlttiastru on säädetty. 26615: Opetussuunni:telma.ehd!otnksen seuraavaa IV~lti•on:eu'V'oston asiana on määrätä, mil- 26616: lrnkuvuotta varten valmistaa pieni ikonsis- Join opei;ussunnni:tel1ma, josea on lhuomioon- 26617: tori ~ennen ihuhtwlmun lQppua., ja on ,se otettro: 3 ja. 4 §::n •säännölkset, on ensi iker- 26618: !kanslerin va;hvistettav:a ennen tonikoikuun ran tehtävä. 26619: :Iop.pua. 26620: 'MyöheiDIInilin v:ällittä:mättömlilksi havaitut 5 §. 26621: a:nuutoiBiset opetUSisuunni~hnaan ovat teihtä- Pääoom:ustä varten yriopi:stonopettajan 26622: vät sa.masea järj,estylksessä lku~n itse oiJetus- vilrlka.an voodllita.an, että tä]la.i:seen vitr- 26623: suun.nitt.:elmast-a. on :säädetty. katan p~y:rJrivä täy>dellisesti halUiiJsoo toista 26624: maan :kielistä. J>(Jis virka ei ole ooHai- 26625: 4 ,§. nen, että: oon hat1tia itse on oilk:eute'ttu mä:ä- 26626: iK'Uikin Y1lio:plston opettaja on vel'Volil.tinen r:ä;äuntäätn, opetuskielensä ta.r amtruma.am ope- 26627: a.lem11ana. •maitnituin poilkke.m&.n antannaan tusta ainoa.staall1 toi~l1a kielieJ:läJ, vaaditta- 26628: ihen'ki.IOkoh:ta;iiSien ople!tluik.sensa op:p:i:1oo~n ':li- :koon sen :l:Lsäbi sellaista taitoa, maan toi- 26629: v-isty:Siki:ele11ä. sessa kielessä, etilä a.sia.noma.:Lnen tsilJä ky>ke- 26630: :Kulkin opcit!llja on ve}volilinen, mi!kä.li ,nee a.ntaanaan opcl,usta j!a !hoitamaan tut- 26631: ei alem~ana :toisin •säädtetä:, muussa kintoja. Tavan, miHä lki~littaito on :osoitet- 26632: kuin henfk.i:}öllwhta;ise:ssa o:peiulkeesea. ikä.ytilä- ta.va, mäiä'Välä •suuri k:onsiS>toori. 26633: Yliopiston järjestysmnoto. 13 26634: 26635: iEriva.pauden t<ll!i lievennyksen myöntämi- vennylksen sanotun· ~lain v&atimwksista, vaan 26636: soon nlähden on vojrrna;SISa, m~tä 1 päwänä ovat nämä oikeUJtetut itse valitsemaan ope- 26637: ke.säikuuta. 19'22 va.lt~on vil'lkamiehiltä vaa- tuskielensä. 26638: dittavasta kielita~dosta anm<etun ~ain 5 §:n !Kanslerin esityksestä, pienen konsistorin 26639: 1 ja 3 kohdassa .sa;nota.a.n. annettua lausuntonsa, voi ta.savaUan presi- 26640: dentti myöntää p.oikikeulksia ·4 i§:1sslä maini- 26641: 6 §. tuista V'elvoitlliksista myös muille sellaisille. 26642: 'I1ämän la,in 4 1§:n ,sälänn~ eivät Jmslke yliopiston opettajJ.lle, jotka ovat nimitetyt 26643: ennen 10 päivää tammikuuta 1819'4 nimitet- virkaan ennen tä.män .lain voimaan tu:le- 26644: tyjä yliopiston opettajia eivätkä my,öskään mis1:1a. 26645: opetta;jia, jotka 1 päivänä kesäkuuta 19212 7 §. 26646: va.ltion vir!ka.mieih:Ultä v~aJruditta~ lkiel,i- Miltä tfusls;ä lalissa on säädietty rtiedekun- 26647: taidosta annetun !lain 5 !§:n 1 tai 3 kohdan na;sta, on vooma:ssa !IDYÖS osastorh.im_ nä:hden, 26648: mwkaa.n OV'&t s-aooeet eriva-pauden tai He- 26649: 26650: 26651: Helsingissä, maaHslkuun 12 päivänä 1923. 26652: 26653: 26654: 26655: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa ·maa, Mäkinen, Hj., Pesonen, A. (osit- 26656: puheenjohtaja Hyvönen, varapuheenjoh- tain), Raearo (osittain), Setälä ja Toivo- 26657: taja Ryömä (osittain) selkä jäsenet Aspe- nen sekä varajäsenet Ahlfors (osittain), 26658: lin, Estlander, Hiilos (osittain), J askari, Bergroth, Hautamäki, Landtman, Lehto, 26659: M., Juutilainen,_ Kivilinna, Koponen Linna (osi.ttain), Långström, Seppänen ja 26660: (osittain), Lehtokos!ki ~osittain), Manner- Vanhala. 26661: 1923 Vp.- V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.). 26662: 26663: 26664: 26665: 26666: Vastalause. 26667: 26668: Perustuslakivaliokunta on hylännyt minkä sanottu hallitusmuodon sä:ännös 26669: hallituksen esityksen, joka aivan olennai- itsehallinnon eduksi varaa yliopiston 26670: sesti rakentuu yliopiston konsistorin hy- konsistorille. Tämä oikeus, jota itse 'laki- 26671: väksymään ehdotukseen, jota sittemmin ehdotuskin (vertaa 4 §) tahtoo pitää ar- 26672: ovat puoltaneet myöskin ne, joiden on vossa, on näyttänyt meistä vaativan, 26673: kanslerina ollut annettava asiasta lau- ettei eduskunnan, jos se hyläten esityk- 26674: suntonsa. Sensijaan on valiokunta teh- sen asettuu valiokunnan kannalle, nyt 26675: nyt kokonaan uuden lakiehdotuksen, joka pitäisi hyväksyä lakia, vaan jättää lo- 26676: olennaisesti on toisenluontoinen kuin esi- pullinen lain säätäruistoimenpide siksen- 26677: tys, ei vain siihen sisältyvien säännösten sä ja jäädä odottamaan uutta esitystä, 26678: tarkoitukseen ja suuntaan nähden, vaan jolloin valtioneuvoston olisi kanslerin 26679: myöskin siihen laajuuteen nähden, jossa välitylksellä hankittava konsistorin lau- 26680: yliopistoa koskevat määräykset on siihen sunto. Tätä koskeva ehdotus, minkä me 26681: otettu. Ei voine olla mitään oikeutettua esitimme sittenkuin oli käynyt selväksi, 26682: epäilystä siitä, että valiokunnan laki- että valiokunta oli hylännyt esityksen, 26683: ehdotus nykyisessä muodossaaru menee ei kuitenkaan saavuttanut valiokunnan 26684: suuresti sen ylitse, mikä hallitusmuodon. hyväksymistä. Meidän on senvuoksi 26685: 77 §:n mukaan on sen tehtävänä ja ra- pakko huomauttaa, että edellä esitetyillä 26686: joi.tuksena, kun tässä lain paikassa sano- perusteilla mietinnön lakiehdotuksen hy- 26687: taan, että uudet yliopiston järjestysmuo- väksymisen ei voida katsoa olevan sopu- 26688: toa koskevat säännökset s. o. sellaiset, soinnussa hallitusmuoden määräysten 26689: joilla nykyiset statuutit korvataan, kanssa. 26690: ,;annetaan lailla", mutta ,,yliopistoa Mutta me emme saata puoltaa mietin- 26691: koskevat tarkemmat määräY'kset an- nön hyväksymistä lakiehdotuksen sisäi- 26692: netaan asetuksella". Monasti yksityis- senkään laadun vuoksi. Sen sisällys on 26693: kohtiin menevine määräyksineen useis- sellainen, että se sangen suuressa määrin 26694: ·ta asioista, joita esityksen lakiehdo- kajoaa siihen itsehallintoon, joka halli- 26695: .tuksessa ei ollenkaan kosketella, ei tusmuodon 77 §:n mukaan on yliopistolle 26696: valiokunnan ehdotus siten. vastaa näi- säily.tettävä. Siten tulisi kanslerin viran 26697: tä perustuslain määräyksiä. Yliopis- haltija hänen asettamistaan koskevien 26698: ton oikeuden kannalta tulla asiassa kuul- muutettujen perusteiden johdosta sekä 26699: luksi ei suinkaan ole yhdentekevää, ote- sen hyvin huomattavan vaUan laajen- 26700: taanko yliopistoa koskevat säännökset nuksen kautta, mikä hänen edukseen on 26701: suuremmassa tai vähemmässä määrin la- säädetty, olemaan useissa suhteissa val- 26702: kiin vai asetukseen. Perustuslakivalio- litsevassa asemassa, mikä poikkeaa siitä, 26703: kunnan ehdotuksen hyväksyminen ei mikä tähän asti on ollut laita. Hänen 26704: olisi sopusoinnussa sen oikeuden kanssa, mahdollinen nimittämisensä huomioon- 26705: Vastalause. 15 26706: 26707: ottamatta sitä ehdotusta, minkä yliopisto esim. ne, jotka koskevat konsistorin ja- 26708: sovelluttamalla suhteellista vaalitapa koa suureen ja pieneen konsistoriin, sekä 26709: saisi tehdä, samoin kuin hänen määrää- tämän jaon perusteita ja näiden elinten 26710: misensä virkaan ainoastaan viideksi vuo- kokoonpanoa, antavat aihetta muistutuk- 26711: deksi voisi riistää, vieläpä se olennaisesti siin siitä puhumatta, että sellaiset sisäi- 26712: riistäisi häneltä yliopiston luottamus- set asiat luonteensa mukaisesti olisivat 26713: miehen ja sen etujen edustajan luonteen säilytettävät niihin asetuksiin otetta- 26714: ja tekisi hänestä sensijaan hallitukiSen vaksi, joihin yliopisto itse katsoisi olevan 26715: valvovan elimen. Mutta samalla kuin syytä tehdä alotteen. Mitä taasen tulee 26716: :kanslerin asemaan ·tällä tavoin on tullut valiokunnan ehodtuksessa yliopistolle 26717: muutoksia, on lakiehdotukseen otettu annettuun mahdollisuuteen perustaa n. s. 26718: säännöksiä, joiden suhteen täytyy pel- vaihtuvia professorin virkoja sekä ,aset- 26719: jätä, että ne varsinkin epämääräisen sa- taa opettajia kutsun nojalla eli siis ilman 26720: nontatapansa ja siitä ehkä johtuvan häi- hakemusta ja ehdotusta, niin on se myön- 26721: lyvän tulkinnan vuoksi, tulisivat rmyön- netty jo esityksenkin 7 §:ssä. Tällöin on 26722: lämään hänelle tähän asti tuntematto- siis otettava huomioon, että yliopistolle 26723: man ja korkeakoulun järjestysmuotoon itselleen olisi pitänyt varata tilaisuus 26724: soveltumattoman liian suuren vaikutus- saada tehdä ehdotus tämän oikeuden 26725: vallan. Tämä voisi esim. 25 -§:n mukaan käyttämisen tarkemmista määräyksistä. 26726: !Illevkitä sitä, että kanslerilla olisi valta Jos siis lakiehdotukseen on otettu pal- 26727: ja mahdollisuus viime kädess~ mielensä jon sellaista, minkä ei voi ikatsoa !kuulu- 26728: mukaan määrätä ei vain opetussuunni- van yliopiston järjestysmuodon perus- 26729: telmista vaan myöskin nimityksistä, teiden määräämiseen ja mikä luonteensa 26730: vieläpä apurahojen ja oppiarvojen anta- mukaisesti olisi pitänyt jättää yliopiston 26731: misesta, vaikutusvalta, joka kävisi vielä- itsensä lähemmin järjestettäväksi, on 26732: kin tuntuvammaksi, jos kansleri, noudat- sitävastoin lakiehdotuksesta erittäin suu- 26733: taen valiokunnan sanontatavan antamaa ressa määrin poistettu sellaista, mikä 26734: viittausta, käyttäisi enellliJllän tai väiliem- koskee molempien kansalliskielten käyt- 26735: män yksityisiä neuvonantajia. Tähän tämisen perusteita opetuksessa. Opetta- 26736: kuuluu myöskin se korkeakoulun toimin- jien oikeus ja velvollisuus käyttää näistä 26737: nan yhtenäisyydelle samoin kuin sen jä- toista taikka kumpaakin opetuksessa 26738: senten keskinäiselle luottamuksella ja sekä myöskin ylioppilasten oikeus ja toi- 26739: yhteistyölle arveluttava liian suuri rat- vomus, eikä suinkaan vruhimmin yhteis- 26740: kaisuvalta, mikä on myönnetty tiedekun- kunnan yleinen sekä vähemmistökan- 26741: nille yliopiston -keskeisen ja yhdistävän sallisuuden erityinen etu vaativat kui- 26742: viranomaisen, konsistorin, rinnalla. Tärmä tenkin ehdottomasti että nämät perusteet 26743: näkyy ennen kaikkea siinä, että jokai- tässä laissa määrätään. Sillä niin ta- 26744: sella tiedekunnalla on vapaus päättää vattoman läheisessä yhteydessä ne ovat 26745: professorin virkoj,en avoimeksijulistami-, tieteen ja laajimmassa merkityksessä si- 26746: sesta sekä tehdä ehdotuksia niiden täyttä- vistyksen ehtojen kanssa maassamme. 26747: miseksi kuin myöskin tehdä kanslerille Näiden perusteiden määrääminen merkit- 26748: ehdotuksia sekä professorien että dosent- see itse asiassa perustuslain määräyksen 26749: tien nimittämisestä ilman että edes kon- (hallitusmuodon 14 §) sovelluttamista 26750: sistori aina saisi tiLaisuuden sitä ennen että ,,suomen- ja ruotsinkielisen väestön 26751: käsitellä asiaa ja saada mielipiteensä sivistyksellisiä ja taloudellisia tarpeita 26752: kuulluksi. Useat määräykset niinkuin tulee valtion tyydyttää samanlaisten pe- 26753: 16 1923 Vp. - V. M. - Esit. N:o 26 (1922 V p.). 26754: 26755: rusteiden mukaan". Lakiin otettuina nen äidinkielellään, molempiin kieliryh- 26756: nämä määräykset mitä suurimmassa miin kuuluvien opiskelijailli suhdeluvun 26757: määrin edistäisivät kansallisuusrauhaa mukaan on yhtä epäoikeudenmukaista 26758: ja siten myöskin yhteiskunnan vakautta- kuin epäjohdonmukaista. Tai mitä oi- 26759: mista, jos ne rakennettaisiin pohjalle, keudenmukaisuutta voi havaita siinä, 26760: joka moleDii.min puolin olisi voitu hyväk- että ruotsinkieliset ylioppilaat senvu(jksi 26761: syä. Se oikeutettu toivomus, jossa oli että heitä esim. jossain tiedekunnassa on 26762: luultu voitavan elää, että valiokunta neljäsosa koko oppilasmäärästä, saisivat 26763: olisi hyväksynyt esityksen ehdotuksen nauttia ruotsiksi julkista opetusta vain 26764: tämän kohdan ja sitä puoltanut, ei vali- neLjännessä osassa: tiedekunnan ope,tus- 26765: tettavasti ole toteutunut. - Sen periaat- aineista, mutta heidän olisi pakko saada 26766: teen sijalle rinnakkaisprofessorin vi- muu opetus suomeksi, kun he taasen jos- 26767: roista eri luennoimis'kielineen, jolle yli- sain toisessa tiedekunnassa, jossa heitä 26768: opiston viranomaiset oliva,t rakentaneet ehkä olisi vain kymmenesosa, saisivat 26769: elhdotuksensa, on valiokunta pannut epä- nauttia äidinkielellään vaan kymmenen- 26770: määraisen ja monimerkityksellisen ja nen osan opetuksesta, mikä an!l11etaan 26771: sen vuoksi sellaisen määräyksen (§ 22), tiedelklllnnan opetusalalla! On vaikea 26772: joka ei anna takeita, nimittäin että ope- uskoa, että valistuneena ja johtavalla 26773: tuskielenä yl,iopistossa käytetään suo- suomalaisella taholla tätä tahdotaan 26774: meatai ruotsia sen mukaan kuin opetuk- väittää siksi oikeudeksi ja koihtuudeksi, 26775: sen tarve vaatii. Mitä piilee tämän val- mikä hallitusmuodon 14 §:n mukaan 26776: keaksi sivellyn pinnan alla, siitä saa halutaan • valmistaa ruotsinkielelle ja 26777: käsityksen vasta tutkimalla n. s. täytän- kulttuurille tässä maassa. Tahtoisimme 26778: töönpanolakia. Silloin huomaa, että se sen vuoksi uskoa, että on esitetty tämä 26779: periaate, joka on laissa vallitsevana, ja yksipuolinen ehdotus pitämällä siLmällä 26780: jonka on selvennettävä käsitettä ,opetuk- va.in sitä oikeutettua vaatimusta, että 26781: sen tarve" on se (3 §), että ruotsinkielis- suomenkielisiä luentoja on pidettävä kai- 26782: ten julkisten luentojen lukUJmäärän tulee kissa oppiaineissa.. Tämän tarpeen tyy- 26783: kussakin tiedekUJnnassa su omenikielisiin dyttää kuitenkin täydellisesti esityksen 26784: verrattuna ,,suunnilleen" vastata ruotsin- ehdotus rinnakkaisopettajanviroista ja 26785: ~ielisten ja suomenkielisten opiskelijain määräyksistä, jotka siitä on otettu vas- 26786: keskimääräistä suhdetta. taavaan täytäntöönpanolakiin. 26787: Itse tämän periaatteen kohtuuden- ja Johtavan periaatteen kierous tulee 26788: oikeudenmukaisuus on mitä jyrkimmin vielä selvemmin näkyviin kun sitä sovi- 26789: kiellettävä. Se on pikemmin ilme:isessä tetaan käytäntöön: 26790: ristiriidassa hallitusmuodon 14 §:n Täytäntöönpanolain 3 §:n säänruOkset 26791: periaatteen kanssa, johon edellä vedot- verrattuina saman lain 5 §:ssä oleviin 26792: tiin. Sillä tämä säännös merkitsee, että vievät seuraaviin johtopäätöksiin. Kai- 26793: valtion ylläpitämissääm korkeakouluissa kilta opettajilta, jotka eivät ole oilmutet- 26794: tulee tarjota kummankin kansallisuuden tuja itse määräämään opetuskieltä!Ilsä 26795: jäsenille sivistysmahdollisuudet saman- tai pitämään luentoja, vain toisella kie- 26796: laisten perusteiden mukaan. Ruotsin- leHä, vaaditaan sellainen taito maan toi- 26797: kielisellä opiskelevalla illiUorisolla täytyy sessä kielessä, että asianomainen voi Slillä 26798: siis olla mahdollisuus saada tällä kie- antaa opetusta sekä toimittaa tutkintoja 26799: lellä tietoja aivan niinkuin suomenikieli- (5 §). Toisen kielen taidon vaatimukset 26800: selläkin. Määrätä sen opiskelualan laa- tulevat kuitenkin paljoa raskaa!Illmin 26801: juus, joka on oleva kullekin avoinna hä- koskemaan ruotsinkielisiä professoreja 26802: Vastalause. 17 26803: 26804: ja apulaisia kuin suomenkielisiä. Oi- etteivät tieteellisesti lahjakkaat ruotsin- 26805: keutta pitää verrattain harvalukuisia lkieliset henkilöt tohdi antautua akatee- 26806: ruotsinkielisiä luentoja, (noin puolet k<Jko miselle uralle. 26807: lukumäärästä) tulevat käyttämään ver- Täytyy myöskin huomauttaa, että kun 26808: raten vähälukuiset ruotsinkieliset pro- täytäntöönpanolain 3 §:n 2 momentti 26809: fessorit ja apulaiset (vertaa. 3 §)., jolloin !säätää, että, pidettäessä tarkoitettua 26810: luonnollisesti otetaan huomioon vanhem- suhteellisuutta suomen- ja ruotsinkielis- 26811: pien opettajien oikeus saada luennoissa ·ten luentojen välillä voimassa, professo- 26812: käyttää sitä kieltä, jolla heillä tähän asti reille ja apulaisil1e kuuluva julkinen 26813: on ollut oikeus luennoida. Kaikkien mui- opetus on otettava varteen, kävisi mah- 26814: den ruotsinkieHsten profeiSsorien ja apu- dolliseksi 4 § :n 5 momentin mukaisesti 26815: laisten täytyy luennoida yksinomaan jättää vas.taperustettujen apulaisvirko- 26816: suomeksi .. Jokaisen uuden, virkaantule- jen haltijain asiaksi antaa lain määrää- 26817: van ruotsinkielisen professorin ja apu- mää julkista ruotsinkielistä opetusta, 26818: laisen täytyy määrääJmättömän monen minkä johdosta kaikki profes:sorit, har- 26819: vuoden kuluessa luennoida yksinomaan voja poikkeuksia lukuunottamatta, voi- 26820: suomeklsi, kunnes avautuu tilaisuus sivat joutua luennoimaan yksinomaan 26821: ruotsinkielisten luentojen !Pitämistä var- suomeksi. 26822: ten. Riippumatta siitä, että laissa mää- Alekirjoittaneet ehdottavat senvudksi. 26823: rättyyn toisessa kielessä osoitettuun pä- että Eduskunta päättäisi 26824: tevyyteen sisältyy kyky antaa senkie- 26825: tlistä opetusta ja pitää .tutkint.oja, tulee hylkäämällä perustuslakivali~ 26826: niinmuodoin ruotsinkielisille profes- kunnan mietinnön panna hallituk- 26827: soreille ja apulai·sille laajassa mitassa sen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 26828: pantavaksi erittäin paljon kysyvä vel- tuksen käsittelyn pohjaksi. 26829: volli~uus pitää luentoja kielellä, joka ei 26830: ole heidän äidinkielensä, ja tämä tulee Kui~nkaan emme ole voineet kaikin 26831: koskemaan m. m. kaikkia tähän luok- puolin hyväksyä hallituksen esityrstä. 26832: kaan kuuluvia vastanimitettyjä opetta- Paitsi pieniä muutoksia eräisiin pykä- 26833: jia. Tämä raskas tehtävä ei sitävastoin Uin samoinkuin lisäystä, joka tarkoittaa 26834: tule suomenkielisille professoreille ja oikeuden myöntämistä yliopiston viran- 26835: apulaisille, joiden ylipäätään ei tarvitse omaisille tehdä päätök!siä muullakin ta- 26836: ensinikään Iuennoi·da ruotsiksi. Ruotsia- voin kuin n. s. 'kollegialisella äänestys- 26837: puhuvat yliopiston opettajat joutuisivat tavalla, tarvitaan hallituksen esityksen 26838: täten paljoa epäedullisempaan asemaan 11 §:ään opetuksesta ja siitä kielestä, 26839: kuin suomenkieliset sekä opetuksen että jolla sitä on annettava, sisältyvien mää- 26840: tieteellisen työn mahdollisuuden puoles- räy.sten suhteen selvennys, jotta tuo pää- 26841: ta, varsinkin kun tietenkin on suuri ero periaate Hallitusmuodon 14 §:n mukai- 26842: •toiselta puolen opetuksen antamisella sesti pääsisi täysiin oikeuksiinsa. 26843: 'keskustelun muodossa esim. seminaari- Se velvollisuus, joka valtiolla on kaik- 26844: harjoituksissa ja toiselta puolen ja.tku- kia kansalaisiaan kohtaan, olkoot ruot- 26845: vain luentojen pidolla, joissa pitäisi saa- si'll- tai suomenkielisiä, valtion heille 26846: ·da liikkua vapaasti luennoiruiskielellä ja 'tarjoomiin mahdo!Hsuuksiin nähden 26847: hallita .sekä kieli että aine. Nämä sei- päästä omaksumaan •korkein sivistys, 26848: kat ynnä se epävarmuus, joka järjestel- tarvitsee olla lausuttu niin selvään, ettei 26849: mää vaivaa, antarvat aihetta pelätä, mikään väärintulkinta voi siitä seurata. 26850: 2 26851: 18 1923 Vp.- V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.). 26852: 26853: Ilmeisesti on kuitenkin havaittavissa, toteuttamista varten erinäisiä määräyk- 26854: ettei .periaatetta voida heti, vaan ainoas- siä, ja sitä seikkaa onkin pidetty sil- 26855: taan vähitellen toteuttaa. Ottamalla mällä mainitun pykälän sanamuotoa 26856: huomioon saatavissa oleva määrä pysty- •laadittaessa. 26857: viä tieteellisiä opettajavoimia samoin- Ehdotamme siis, 26858: kuin myös katsoen yhteiskunnan talou- 26859: dellisiin apulähteisiin, tarvi·taan hallitus- että Eduskunta hyväksyisi seu- 26860: muodon kysymyksenala:isen periaatteen raavan lakiehdotuksen: 26861: 26862: Laki 26863: Helsingin yliopistoo järjestysmuodon perusteista. 26864: 26865: 26866: 26867: 1 §. h'OIIl :ku111lruvat vak~naåset ja ylimäär'ä.iset 26868: Yiliop:iston ltehtä!viänä on edmtää va.paa,ta p:r1ofessorit .sekä ,apu[a:iret ja heidäln vertai- 26869: 'lmltkilmusrf:lru ja tbi:etoollisi1Jä ~Sivistystä Suo- Sienm opetroajaJt ja vi:r~kamirehe!t. Jos presi- 26870: IDJelSSa ookä ikehittää rsen crmorisl(:m 'kyloone- denljrlri katsoo, ettei esitettyä lhenki.Jlöä ole 26871: väksi pahnelem1a1a111, isällilll131arl:Ja. virka.an .nilm.itelt,tävä, .määrää häm. uuden 26872: vi3Jallin 'toimi1Jeibtia'V'8ik·si. 26873: 2 §. Kan:sleri111 rt;u1lre edilsJtää tieltleitä sekä vai- 26874: ,y·l~o.pisVoon.1]muiluv31t .sen opetilatiat ja voa yLiopist()lll o1keutta, vaumutila ja teh- 26875: sen lcirjoi'S'Sia dlevaJt ylioppilaat sekä sen täviä. Hämelll asiamaan •01!1 antaa johto- ja 26876: laitoksia ja h.al'lintoa hoitama;an rusete'tut ohjesäiäJn'töjä ruouda.teirlla.V'ikisi yliopil&ton tie- 26877: virlre- ja pail.,vel'UJSillie~. teeliListxm iLai,tOISiten, rahartJOå.lffien j·a olll.a.isuu- 26878: dren h,ail.iJ.inrnOOISa. 26879: 3 §. Kai:kisSia tärloo:Ussä a$oiSISa on kanslerin 26880: Yliopisto 1nau<ttii 'loukkaamatta niirtä oi- Vlaaditiava k()l]l&storiln 1ruUJsrunto, en:ru:mkwin 26881: keuksia, etuuksia: ja va.p•auksia, sekä hän 111e ra.JtJJ.mi.soo. 26882: oma1sruutta ja Wloja, joilk:a ovarl;. ISillle va- Ka,n!Sleri •on oitkooi:x,ttu olemarun saapu- 26883: iku!ffitetult tahi lui()'V'Utetut. villa ja. 1käyt1:ämäfun rpuhevalt.aa. va:ltioneu- 26884: vostossa yliopisttoa. ~kosikevia asi,oita \kiäsitel- 26885: 4 1§. tä!ets,slä. 26886: Y~~opisrolila. on ·itsehal~~nrtJo-oike'UJS. Soo f) §. 26887: ylin ha1lit!ffismies 'on kan,sleri ja :sen ha;Uin- Rehtorin ja vall'la<oohiJorin 'VIail.itsevat ilrol- 26888: :too hoili:av,at Hiihirnmä ikoiliSilstooi ja rehtori. meik!Sii vuodeksi ~liopi;ston vaJcirna.iset pro- 26889: VeJl;tlliooouv<e>stossa ällkiöön J'llioprstoa kos- fessorit. 26890: 'kevaa ooiata .ratka~istalko, ennenikuin kon- ·Rehtori orn 1JUheenjoMajana ikornsis'toci:ssa 26891: sllis:toriHa ila;hi rustliamJoma:isella yJri. opisto- vti:- 26892: 1 ja härnoo ho:irtA>IliSa ja v,aJlv011tansa: ailiaisena 26893: !l."aJU'oma~lil>a on .oiHut rl:Ji[tallisuus siLtä lausua on kaikki, mi.Jkä y~'iop~Sitoa koskee. 26894: mie~leooä. 26895: 5 §. 7 §. 26896: Ka;nsleria:la on ,OilJev:a henk.hlö, jdka on am- KIOlllSiJslborin muodost81V13Jt rehtori, vara- 26897: si()lkka31Slti. .Uoimw:uJt rtie.t!;len tai yliopisto111 rehtori, tiedekuntain ja. •osa.stojen de'koomit 26898: hyväiksi. CK8.nsileria:L crMmiiltää tamvaiilan sekä niilln Sllluri määirä wikinaWsåa professo- 26899: presidentti voolikoliegion •eSiityksestä, jo- rej·a, kuin erikseen ISäiidetlåläm. 26900: Vastalause. 19 26901: 26902: ~Oill!Sist01ri hoirl;rua yliopriston yleis·tä harl- Tiooekunnwn tahi osa,ston Oill lä:hin.nä 26903: li[L'too. Sen tehtävänä 001 loo.tia ja Jrem.,srle- va:lvotta'Vla •opetU!Sita j'a annebtava lausun- 26904: rille !läJheibtää !ehd-otukset yliopistoa koske- tloja tielteehli]si1stä ja ope'trusta koskevista 26905: vaim l1a,kien ja aiseit:usiJoo :sekä jQihto- j1a ohje- kJ71sy:myksistä. tSe arvostelee yliopi.stJoUi- 26906: sääntöjen muuttamiseksi, niin myös toi- sia opinnäytteitä, arutaa oppiiarvoja, panee· 26907: rrnenpite.iJksi, j·ortJka ·ovat omaniSa turv.ruamwam t.o1Jmeen promot.ioneja. ja toimåtiJa,a vi~ka 26908: yliopiston oikeutila. ja edåstämään sen pa- tuukintoja ;sekä käJsiltteloo muita asioi<tB, 26909: msta. KQillJsi,storim o1n mlvothava opetuk- jotka kuuluvat sen ibo~miall-aan, kuten sii1Jä 26910: sen a.sirunmuka:Usr!Ja menoa, piJdeliltävä s:Ul- on eri.k:ooen •Siä:ä1detty. 26911: mäl[ä yhlopiston oma:iJsuuden hoitoa yloon- 26912: sä sekä, e~l[ei t'oisin ole ISäärlebty, ratkails- 9 §. 26913: ~VJa op:Us:kelffi"oo 1nuorisloa j•a yLiopiston iJ.ali- Konsistori:ss•a., tied,ekunn>a.stsa. t.a,i •G'S!l!s!tossa 26914: IOOksia, •sääteilltä, rahasrboja. ja mää.rärahoja n0111datlfltaa'11J .k><Jillegia1ista. :äJäruestJ~~slta.paa.; 26915: lkosiloovat ·amålt. lwitentbllJ .saataikoon, •Sill>ä tavoin lku~n ,siitä 26916: lKOill·s:UsiJorin ras•iama on itehdä ehd·oUepano erikseen .säädffiä!än, asioita ratlkai1sta. IIDYÖIS 26917: tai!kika. •esiiJy,s ylem~mä~n vi:ranomaioon täiytet- 'ä:äm'81s1JäJIUJäJ1ilä äänestyJSesitylksen mukaan, 26918: tavient ,o•pettajantoimien ja 1muiden virJr.o,jen j1ohcm vasta.taa·n ,jaa" tai ,ei". 26919: ~ttä<misesta sekä henlkjll·ä>kohtaisrben yli- 26920: mii!äräilsten rprofessoriem. ja. dtos•enttien niiiDit- 10 §. 26921: iirumli•sestä, niin myös nimittää, mnmt •Oipetta.- Proife1ssor.it, v.rukiruruilset ja ylimäJärä}iset, 26922: jat ja. virllmmiehet. s~kä ylikåria<stonhioi.JJaj<Wn nimittää 1Jrus:aval- 26923: Tile!i:eitä ja opettUJSta. koskev1ssa asmJJSSa lam pms:}dent•ti. 26924: on 1ronsist<Ovin ham~kittruva a•si•allWillil·i&en tti.e- Muut opetibrujart; ja vir1kamiehet nåmittää 26925: deroullJil;an tahi osa.ston• ltausunlto, ennenkui•n ka.1nsle:rå ta:hi 1mnsistori, ni]n!lmim eci1k:soon 26926: ne oteltruan ratkai,stavik,si. OlD. .sääid,etty. 26927: m i§. 26928: 8 §. Yliop~ston npettaj~l1a on opetlusvapa:us. 26929: Nci:i:dlen tieteidoo mwkaa.n, joi•ssa ope.tu~ Heiidän on järrjestettäivä 01petulksensa ·1 § :ssä 26930: OO!net3!an yliorpislt:ossa, ja1lm.utuvat sen opet- ma,itn:Lttwjen tarlkoitus1Jen edistfumiseksi pax- 26931: :ha;jalt j•a opwke~leva nuorioo viiteen t:iede- ha!l!ks•i ha:r.kitsematllaa,n twva.Ua, noudattaen 26932: kun.ta.an, nimittälin: teol•og.iseen, lainopilli- kuibenikin mitä si·itä erikseen on sääidetty. 26933: seen, [ääJketi€11JooliJ.:Useen, f110tSofiseen ·sekä 26934: maatwltoU!S-meiL<:Jätå·eteeHi.seen. Filooofiruen tl2· § .. 26935: t:iedekun>ila jakautuu ka,hteen •OIS•a•stoon, his- Opet.usta. ann€1tataln maan m{Jl•eo:ntmilla. llcie- 26936: torialllis-ilcieEitieteeil.~isteen Ja ma.1Jem8Ja.lt1JiJs- liiUä; j.a. on tämän periaa.tt>eeJn toimeeruprune- 26937: luonnontliertoolliliseen. mi,s·eksi se.uraarvia ;siäJä,nnö.ksiä sovellretta.va: 26938: 1Tiedelkunll1iaiil tahi os:ruston jä:seninä, sen Julkista opetusta suomek:si ja DUJotsikts.i 26939: •toimies•sa päläifuäväinä virnnoma]Siellla, ovalt cm a•nnetrbav:a Jrarktissa va~kinaisissa tutJkin- 26940: sen Vlaki>n.aiset proo•essorit ja. ikiinteid~n ylli- iJoainenSis:a. J'OiS op:Lsrk,eleVIien lk.i.ele!Hinen vä- 26941: mäläl1äJi:srben pvof,essoricrliVivlm.in ha1l>tidat sekä, helillmi,s;t.ö jto1ssaki.n al>nee>ssa. •on rp1enJ., 26942: paitsi as:~oissa, joistha; on e:ri!kseen sääidooty, oltkoon Jranslerilla oåkeus iko•nsi'sto:rin 26943: myös sa.nottuja. virkoja. hoita,maan määrätyt 26944: h:erukiliöt. 26945: e,sityksesilä ratkaista, mis•slä laajumldessa, on 26946: julkista opetus~ta. tässä a.:Unee.ssa anne:tta'Va 26947: • 26948: Puheenjoh11Jajama tiedeklllnnJat&iSia ·tahi osas- sam10tun Viähemmist{i tlci€1lell!äl. Hen:kilökoh- 26949: tossa on delkaam.•i, jon:ka tied~kunta taihi tais•essa opetuill!sessa. ja 1imt.kinnoissa !käyte- 26950: osa;.sUo vrulitsee vakmaisis:ta prof,etSS<>reå.,s- tään -oppi[aan kieltä. 26951: iJruan lkoi]JIUebå vuod~bi. •Kaö.kissa vruk:Lna~~siissa tuvroi•nitooineiSISI3. 26952: 20 1923 Vp.- V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.). 26953: 26954: tulee oiH..a profressorinvirlmja luoonoom:i:s- Lähem~miäsili sovcltamisesrta on· voillla1ssa 26955: ,kielenä suomi, 1kailkissa rtä11lmissä, v'ar.srin'kiu'L mitä eriikseen on sä:äid!etty. 26956: perustavaa laatua. olevissa, ja tkeslreisissä op- 26957: pla.Iooissru sirtä paitsi .p:ro:f,essorinvirkoja 13 §. 26958: luen.noim:ilskielellä ru:otsi. ,Scll!aisiStSa ai- Opiskeleva n1umiso jaikruutuu yliopp~l.rus 26959: neiStSa, jo]ssa on arnoa.stamlJ ylksiokie'lin~en järj€1Stöi:hin, jooilila on oi\k.Em.s its,ehallintcmn 26960: op.eitaja.nvir.ka, o~·kQOin 1&en haltija lkuit.en- setkä kurinpitovalia j.äseniinslä nJäiliid>en, nnn- 26961: ikin ·oikeutettu runtlllma81n osan juJLkisia ope- 1k1Uin .siitä er:ilkosoon :;jfuädetään. 26962: tusrta.an myöskin maa1n1 toisella kielellä. 26963: 26964: 26965: 26966: Laki 26967: Helsingin yliopiston järjestysmuodon perusteita koskevan lain 11 §:n 26968: täytäntöönpanosta. 26969: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 26970: 26971: 1 §. kaises:ti tul·ee vo~maam, pitämään luentoja 26972: Helsingin yliopiston järjestysmuodon pe- ainakin puo1ek,si sillä kieleillä, suomek>si 26973: rusteista t'änä päiv:änä annettun lain 12 tahi ruot,s:iksi, jon.k.a 'kielinen virka tulee 26974: § :ssä säädetty, opettajain luennoimiskieltä olemaan. 26975: koskev,a j,ärjestely on pantava toimeen as- Kun joss,alkin oppiainee1s sa on oleva rin- 26976: teittain tkymmenen 'vuadte•n ,kul:uessa. tästä nakkaiset opettajanvira;t, mutta <toista 26977: päivä:s<tä. niistä ei vielä ole perustettu, niin on, sen 26978: ~Sanotun lain nojalla perustettaviksi tahi mukaan ku:iln kansleri kon~si:stori:n esityilr- 26979: uudestaan muodostettaviksi määrättyihin sestä kulloinkin määraä:, j101ko viram. hal- 26980: profe,ssorinvirkoihiln V'O'i<1aan niitä ensi ker- tija,n luennoitaV'a sekä 'Suomeksi eti;ä 26981: ran ·täytettäJessä Jwnsistorim esity:ks,estä, vir- ruo>Usiktsi rtaikka on muuiletn pidebttäV'ä 26982: koja 'haet>truva>k:s:U julista.matta, tSiirtää samo- huolta siitä, että julkista opetusta anne- 26983: jen tah:U läheilsten aineiden ylimääräiset pro- taan molemmilla kielillä. 26984: fessorit taikkru aipulaiset. Milkäli uudet vi['rut 26985: voidaan täten täyttää ja niiden opetuskieli 3 §. 26986: heti järjestää sille 1kannal1e, jolle se ma;i- Tasavallan presiidentillä on oikeus, mil- 26987: nitun lain 11 § :n ja tässä jälem:pänlä olevan loin 'pakot'bavat syyt vaaitivat, myöntää 26988: 2 § :n 2, moment:Un mutkaan l,o,pulilises:ti tulee, poikkeuksia 2 § :n säännök!sistä. 26989: ova<t virat perustettavalt viipymä!ttä. 26990: 4 §. 26991: '2 §. Eomsi.Jstorin asia.na 10n 1' § :ssä mäiämä.ty.StSä 26992: Serllaise!S'sa oppiaineessa, jossa, on1 aJ}noas- .a.ja.ssa., kymmenen V'UO•dien ;kuluttUa, ehdot- 26993: ta:an yiksi ISU<o>men- taih!i ylksi riU·ot- taa ta.rvitta,v:vt toimenpiteet opetuksen tä;y- 26994: 'sinlkielinen opettaja.nvinlm., on vi'J.'a.n 'hal- delli<sB!mip'ää täytämtöönpamoa varleru Hel- 26995: • t~j.a veliv'ol!linen viimeistään k!olmen Vfll'O- singin y liopi:ston j'ärje:stysmuod<an perus- 26996: den kulut<tua tämän jälkeen ja kunne1s lo- teit.a kiosllmvam hin 12 § :1SJSä mainittujen 26997: pulliruen järj:estely 1 §:n 1 momentin mu- määJrä,ysten m!Uka~oosti. 26998: 26999: 27000: 27001: 27002: Ernst Estlander. Gunnar Landtman. 27003: 1923 Vp.- S. V. M.- Esit. N:o 26 (1822 Vp.). 27004: 27005: 27006: 27007: 27008: Suu :r en v ~Ii o kunnan m i et • n t ö N:~ 11 27009: hallituksen esityben jphdost,.., ~oka, sis.;Jt'i eh4~*~~1ts~ 27010: laiksi Helsingin yliopiston järj(",$tysm.p.odon pe:r\)st,ei§U.. 27011: 27012: Sl.llJ.r.i valioliuuta on, käsiteltyiiän yllä- muutoksi~J,.. Suuri valiokunta saa siis 27013: m~nitl,ln asi!W., päijttänyt yhtyä ka:Qllat- kunnioittaen ehdotta~ 27014: t.(gn~~ perl,l~tusl~kivaliokunnan wJetin- 27015: n~sä N:o 2 olevan lakiehdotuk~en !hy- . f3ttii Eduskunta hyv(!ksyi$~ k1IS'JI- 27016: -väksymistä, tehden siihen kp.iten.kiJJ. eri- 'ft~'!Jksessä okvan lqkiehdot'Ytks(J:q, 27017: näisiii $.kä asia.llisit~. että muodollisia niiin kutlluv,gtHl,: 27018: 27019: 27020: 27021: Laki 27022: HelsbJgin yJi~piston J.irjestymnuo4on ~ 27023: 27024: Eduskun~an pääiöksen mukaisesti säädetään 'täten: 27025: 27026: 1. Yleis-iä sä;innlik~. Q .§. 27027: Yliopisto P:&uttii lo~amaf,ta niitj ~Ji 27028: 1 §. keuiksia, etuuksia ja va.paulksia selkä ow,~ 27029: Yliopiston tehtävänä on edistää vapa.ata suutta ja tuloja, jotka ovat sille vakuutetut 27030: tutlcilllltllSfJa. ja tiete.el'listä sivistystä Suo- tailii luovutetut. 27031: messa sekä !k.ehittäiä sen nuorisoa 'kykene- 4 §. 27032: välksi .pa1velemaan isänmaata. Yliopistoilla on itsehallinto-oi,koos. Sen 27033: ylin hallitusmies on kftn~?leri ja s.en hal- 27034: 2 §. lintoa hoitavat lähinnä suuri ja pieni ikon- 27035: Yliopistoon kuuluvat sen opettajat ja sistori sekä rehtori. 27036: sen 1kirjoissa 01levat ylioppilaat sekä sen Valtioneuvostossa älköön yliopist~ kos- 27037: laitoksia ja. hallintoa hoitaanaan asetetut kevaa asiata ratkaistako, enne!lkuin asian- 27038: virka- ja pal velusmiehet. omaisella ikonsisrtorilQa (paist.) tathi muulla 27039: Yliopiston (poist.) virat ovat varsinai- yliopistoviranomaisella ou ollut tilaisuus 27040: sia tai yHmäiäräisiä profe~orinvi11koja, siitä lausua mielensä. 27041: jotka kullllpaisetkin ovat !kiinteitä:, ~i:htuvia 27042: tai herrkilökohtruisia, ookä apru:laisenV'irkoja, 27043: lehtorinviltkoja, ylilkirjastonhoitajan- ja ikir- II. Kansleri. 27044: ja.stonho1tajanvil'koja, niin myös muita vir- 27045: 'koja ja. toimia ,oipetusta, .laitosten hoitoa, ja 5 §. 27046: yliopiston kansliaa ja taloutta varten, Kanslerina on oleva henkilö, joka on 27047: joista säädetään asetuksella. ansiolkkaasti toiminut tieteen tai yliopis- · 27048: 2 1923 Vp.- S. V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp:). 27049: 27050: ton hyväksi. Kanslerin nimittää valtio- IV. St!uri ja pieni konsistori. 27051: l'l.euvoston esityksestä tasavallan presi- 27052: d~tti viidie>IDsi v:wodek:si <k€1I'ral!laan, sen- 8 §. 27053: jäJli.koon kuin vaaJilkoHegi<O, j~on kuuluvat Suuren konsistorin muodostavat yliopis- 27054: varsinaiset ja ylimääräiset professorit sekä ton varsinailset professorit, pienen !konsisto- 27055: apulaiset ja heidän vertaisensa opettajat rin (poist.) rehtori, vararehtori sekä tiede- 27056: ja Viimkailniehet, on valtioneurv.osttolle esittä- tkunta.in de:kaanit ja va,raid~kaanit. 27057: nyt kohne suhteellisilla vaaleilla asetettua 27058: ehdokasta kanslerintoimeen. 9 §. 27059: Kan.slerin tulee edistää tieteitä sekä val- .Suuren kvnsistorin tt!jhlJäivänä on laatia ja 27060: voa yH01piston oikeutta., vaurautta ja teh- kansileriJle il1ähettäiä ehilo1Ju1kset yliopistöa 27061: täviä. Hänen a.sia.naa.n on antaa johto- ja koSikevilksi lae:ilksi ja asetuth~si; tehd:ä eh-: 27062: ohjesääntöjä nouda:bettaviksi yliopiston tie-dotu.klset .uusien kiinteiden ja va.ihimvieri. 27063: opettaja,nvir}{.oje:n pooustami.Jse.Sta, vai!Mu-' 27064: teellisten laitosten, r.a:hatoirmen ja. omaisuu- 27065: den 'liaJl!linn~ossa, vahvistoo yliopiston vuo- 27066: vien professor~nvirkojen Qpetusalasta, hen- 27067: tuinen opetml,suun.nifulma, antaa 1a.usunton- ikilakoMaisten professorien nimittäim~' 27068: sekä 1pmfessorien nimittlilmisestä viJI;ka.run il- 27069: sa n!illistä yliopistoa ikoå'6viJSta asioista, jot- 27070: man rhakemUJSta, lllim myös ·ant'llla ilausunt.on- 27071: ka. ihalilitus ratkaisee, sdkä nimi'tltälä erinäi- 27072: sa va;lli.~Uiklsesta, j.oJra; on tehty tiedekunnan 27073: set yliopiston opetta.j.at ja virkrumiehet, niin- 27074: kuin ,siitä erikseen säiädletään. ookemästä v:i:l'lka.elhdot.ubesta professorinvir- 27075: . mJRin, miin.åiklilän sen iboirrnwilaan kuulu- 27076: :Kaiikissa täl'lkeissä asio~ssa on lka.nslerin 27077: vista yliapis1Joa !koskevista ikysymY'klsistä, 27078: PY:YdettJälylä asianomaisen kon,s!ilstorin lruu- 27079: sunto, ennenkuin hän ne ratkaisee. ·joista valtioneuvosto tai kansleri on (poist.) 27080: :Kan.slmi •on oikeutettu olemaan saapu- lausuntoa pyytänyt. 27081: villa ja :kiäytltämä:äm pU'hevaltaa valtioneu- Suuri konsistori käsittelee a.siat sen jäl- 27082: :keen kuin se tai ne tiedekunnat, joita asia 27083: vostossa. yliopistoa koskevia· asioita käsitel- 27084: täessä. koskee, on siitä tehnyt ehdotuksensa tai 27085: antanut lausuntonsa. Jos asia koskee use- 27086: ampia tai kaikkia tiedekuntia tai yliopistoa 27087: kokonaisuudessaan, on ennen asian ratkai- 27088: sua suuren konsistorin asettaman valiokun- 27089: 1 • 27090: Ill. Rehtori ja vararehtori. nan annettava siitä lausuntonsa tai tehtävä 27091: ehdotuksensa. 27092: 6 '§. 10 §. 27093: Rehtorin ja varwehtorin valiltsee varsi- Pieni konsistori ·hoitaa yli·opis1Jon yleistä 27094: naisista professoreista kolm~k.si vuodelksi hallintoa. Sen 27095: 1 27096: tehtävänä on laatia ja kansle- 27097: kerrallaan (poist.) suuri konsjstori. rille lähettää ehdotukset yliopistoa koske- 27098: viksi johto- ja objesäänmöioksi, valvoa ope- 27099: tuksen asianmukaJ:sta 'ffienoa, pitää silmäJllä 27100: 7 §. yliopiston. omaisuuden hoit{)a yloon.sä ~ä, 27101: Rehtori on puheenjohtajana suuressa ja ellei toisin ole sälädetty, ratkwista opiskele- 27102: pienessä konsistorissa ja hänen haitansa ja va& nuorisoa ja yliopiston laitoksia, siä.- 27103: Vlalvontansa alaisena on kaikki, mikä yli- tiäitä, raJhastoja ja mälärlämalhoja !koskevat 27104: opistoa koskee. asiat. 27105: Rehtorin sijaisena toimii tarpeen va.a- Pienen konsistorin asiana on tehdä virka- 27106: tiessa vararehtori. ehdotus taikka esitys sellaisten mihin- 27107: Yliopiston järjestysmnoto. 27108: 27109: kään tiede:kuntaan kuulumattomien opetta- Yliopistossa on sitäpaitsi tiedekutitaan 27110: jantoimien j.a muiden virkojen täyttämi- kuulurnattomia laitoksia opetusta tai tttt- 27111: .sestä, joihin kansleri nimittää, antaa .lau- kimusta varten. 27112: suntonsa vaEtuksesta, jQika. on tehty tiede- Mitä tässä laissa on tiede~kunnasta sää- 27113: kll'Ilnan teke:mä.stä vllirkaehdiotuiksesta muu- detty, on voimassa myös osast'Oon nä:hden. 27114: hun opebtajanvirkoon kuin professorinvk- 27115: ka.wn, n~in myös sen to~miaJlaan lmuluvista 18 §. 27116: yliopistoa kosikevista asioista, j.oista V'a1!Jii~ Tiede:kunnan jäseninä, sen toimiessa päät- 27117: neuvosto tai kansleri on pyytänyt ( poist.) tävänä viranomaisena, ovat sen varsinaiset 27118: lausuntoa, sekä nimittää sellaiset yliopis- ja yl:iJmääräiset pmfessorit sekä professo- 27119: ton opettajat ja virkamiehet, joiden nimit- rinvirkoja .ho1ta,maan mälärätyt ih-en'ki.Jlöt. 27120: täminen ei ole tasavallan presidentin tai Sellaisen asian käsittelyyn, joka koskee 27121: kanslerin asiana. virkaehdot·usta professorinvirkaan, henki- 27122: Tieteitä ja opetusta koskevissa asioissa lökohtaisen professorin ehdottamista tai 27123: on hankittava asianomaisen tiedekunnan kysymystä vaihtuvan professorinviran ope- 27124: lausunto, ennenkuin ne otetaan ratkaista- tusalasta, ottavat osaa vain tiedekunnan 27125: vilksi. varsinaiset professorit. 27126: 11 §. Puhoonjohtaja·na tiedekunnassa on de- 27127: Käsiteltäessä konsistorissa sellaista asiaa, kaani tai hänen estettynä ollessaan vara- 27128: joka koskee viran täyttämistä, matka- tai .dekaani. De~kwanin ja va.mdekaanin tiede- 27129: muun apurahan antamista tai mttuta näi- kunta vrulitsee varsina;isi•sta p.rofessoreis- 27130: hin verrattavaa asiaa, noudatettakoon kol- taan kolmeksi vuodeiksi. 27131: legialista äänestystapaa. Muista asioista 27132: äänestettäessä on asia ratkaistava sellaisen 14 §. 27133: äänestysesityksen perusteella, johon voi- 'l1iede:kunnan on l älhinnä valvottava, 27134: daan vastata jaa tai ei. opetusta ja annettava lausuntoj•a tieteel- 27135: Vaaleissa on, milloin useampia kuin yksi Esistä ja opetusta kostlmvista kysymyk- 27136: on valittava eikä ehdokkaista voida sopia, sistä. Se tekee vcirka.ehdotukset ja esi- 27137: noudatettava suhteellista vaalitapaa. Sama tykset opettajanvirkojen täyttämiseksi, ar- 27138: olkoon laki, milloin rehtori ja vararehtori vostelee yliop.isto.nisia. opinnäytteitä, an- 27139: valitaan tai milloin valittavan ohella myös taa oppiarV'oja, pa•noo toimeen pro.motsioneja 27140: on määrättävä varamies. ja toimittaa virkatutkintoja sekäi käsittelee 27141: muita a~ioita., jotka kuuluvat sen toimi- 27142: alaa:n, kuten siitä on erikseen säädetty. 27143: V. Tiedekunnat Ja osastot sekä laitokset. Tiedekuntien asiainkäsittelyssä, sa'miOin- 27144: kuin dekaanin ja ·varadekaanin sekä muissa 27145: 12 §. vaaleissa on noudatettava (poist.), mitä 27146: Niiden tie~teiden mukaan, JOissa opetu5ta 11 §:ssä on konsistorista säädetty. 27147: anneta·an yliopistossa, jakautuvat sen opet- 27148: tajat ja opiskeleva nuoriso viiteen tiede- 27149: kuntaan, nimittäin: teOilogiseen, lwinopilli- VI. Virkojen ja tointen täyttäminen. 27150: seen, läiälketieteeHiseen, filosofiseen sekä 27151: mra:atalous-:m~tisätieteelliseen. Fil10~ofinen 15 §. 27152: tied~eJkunta jakautuu kahteen osastoon, his- Professorit, varsinaiset ja, ylimäiärä:iset, 27153: toriaUis-ikielitiet.eelliseen Ja ma temaattis- sekä ylikirjastonhoitajan nimittää tasa- 27154: l uonnontietooHisoon. vaHan presidentti. 27155: 4 1923 Vp.- S. V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.). 27156: 27157: Muut opettajat ja virlm.miehet nimittää Yirkaehdotuksen näihin teke-e historiallis- 27158: kansleri t:å:hi pieni konsistori, niinkuin ki-elitietoolHnen osasto. 27159: siitä erikseen on säädetty. Esitykset niiden yliopiston la-itosten 27160: opettajatoimien ja muiden virkojen täyttä- 27161: 16 §. misestä, joihin pieni konsistori nimittää, 27162: Jos on toiveita saada avoinna olevaan tekee asianomainen laitos tai sen johtaja, 27163: kiinteään tai vaihtuvaan professorinvir- niinkuin erikseen säädetään. 27164: käan etevä kotimainen tiedemies, joka eh- 27165: dottömasti on asetettava muiden puheena- V II. Opetus. 27166: o~evan tieteen kotimaisten edustajain edel- 27167: le, tdikka erittäin etevä ulkomaalainen tie- 21 §. 27168: 1 27169: 27170: 27171: demies, olkoon tiedekunnalla oikeus asian- Yliopiston opettajilla on opetusva.paus. 27172: tuntijoita kuultuaan tehdä a·lote hänen ni- Heidän on järjestettä-.;ä opehuksensa 1 § :ssä 27173: mittämisestään virkaan ilman hakemusta. mai'Ilittujeil tarkoitusten edistäimiseksi par- 27174: Alote pidetään kuitenkin rauenneena, ellei haa!ksl. harkitsem:aUaan taval-la, noudattaen 27175: sitä sekä tiedekunnassa että suuressa kon- kuitenkin mitä siitä erikseen on sä-ädetty. 27176: sistorissa kannata vä:hlntään kolme neljän- 27177: nestä kaikista tiedekunnan ja konsistorin ~2 §. 27178: asian käsittel;yyn osaa ottaneista jäsenistä. Opetuskielenä yliopistossa on suomi ja 27179: ruotsi. 27180: 17 §. Suomen- ja ruotsinkielisten julkisten 27181: Jos kiinteän professorinviran tu~ltua avoi- luentojen ja niihin vert·attavan opetuksen 27182: mf:lksi tiedekunta ei katso olevan o;,yytä suhteellisen määrän tulee, silmälläpitäen 27183: käyttää edellisessä pykälässä mainittua professorien annettavaa julkista opetusta, 27184: aloteoibuttaalll, taikika jos siitä tehty kussakin tiedekunnassa suunnilleen vastata 27185: ehdotus on rauennut, julistettakoon (poist.) suomen- ja ruotsinkielisten opiskelijain 27186: virka haettavaksi (poist.). keskimääräistä snhdetta a~ianomaisessa tie- 27187: dekttnnassa. 27188: 18 §. Alustuvissa ja valmistuvissa oppijak- 27189: Vaihtuvan professorinviran tultua avoi- soissa on oleva tarjona sekä suomen- että; 27190: m~ksi on suuren konsistorin tehtävä ehdo- ruotsinkielistä opetusta; tä~tii saatakaan 27191: tus siitä, mit'ä opetusalaa .sellaisen viran on kuitenkin poiketa, kanslerin suostumuk- 27192: edustetta!Va viran uuden haltia.n aika,na. sella, milloin toisella tai toisella kielellä 27193: Kun va·lticoneuvosto on asian ra:t.kaissut, opetusta haluavien lukumäärä on pieni. 27194: meneteltälkö:ön viran täyWäJini,sessä, niinkuin Henkilökohtaista opetusta saakoon opis- 27195: 16 ja 17 '§ :~ssä on ;säi1detty. kelija omalla kielellään, stwmeksi tai ruot- 27196: siksi, jolla kielellä myös hänen suoritta- 27197: 19 §. rnansa tutkinnot on toimitettava. 27198: Dosenttien nimittämisestä tekee kansle- Vierasta kieltä ,saakoon opettaja ope'l:-us- 27199: r-ille esitykset asianom-ainen tiedekunta. kielen:it 1kJäyt1JWä ulkomaan kieltä tai ikirjalli- 27200: suutta tai :muita o'l,oja, esittäessään, .niin 27201: 20 §. my;ös, erivapautuksen nojalla, ulkomaalai- 27202: Y:liopiston y.likirjas>tonhoitajanvir.an täyt- nen opett-aja, joJk,a on määrätty, joko tila- 27203: t-ämisestä on vormassa mitä professorinvi- päisesti tai mallitusmuodon 84 §:n mukaan 27204: rasta sekä ik[rjastonhoitajanvira.n täyttämi- vakinaisesti, olemaan opettajana yliapis- 27205: sestä mitä a.puU-aisenvirasta on säädetty. tossa. 27206: Yliopiston järjestysmuoto. 5 27207: 27208: 23 §. opistonopetfajalla, jos hän täyttää ne päte- 27209: Yliopiston pitl:tien 1konsistor·in tulee tiede- vyysehdot, tehtävät ja velvoltisu,udet, mit- 27210: .kootain esityksestä joka lukuvuoo!e.ksi kä jalkimiiiseen nähden on säädetty. 27211: vaJlmimaa o,petussuunnite1ma, jossa myös (Poist.). 27212: on ånäätl'äJttynä, miHä <kielellä Qpetus atussa- 27213: bn ~inoossa on ~mnettarva. Opetu•ssnunni- 26 (2•5) §. 27214: tellman vahvistaa noudatettavaik:si ikansleri. 27215: Konsistorin tai tiedeJmnnan 'Påifrtöksestä 27216: on •siihen tyy.tymättömäJlä oitkeus vaJ.ittaa 27217: VIII. Opiskeleva nuoriso. kanslleriU:e, jok,a saattaa määlliiltä asian uu- 27218: delJeen lkälsiteltäväikJsi :ilai1 1hankittuaan tax- 27219: 24 (23.) §. peell~ katsomensa sell:viltYJksen, ryhtyä 27220: Opiskeleva nuoriso muodostaa itsehallin- 27221: mui1hi'll toimiin ·oibisun aikaansaamiseik·si. 27222: toon oikeutetun y1ioppila1Sikunnan ja jab.u- Milloin valitus !ko!Ykee vir'ka,n:iJmitysasia:a, 27223: iluu osa'kruntiin, joilla on oiOreus it•seh:allin- tulee ikans1erin, ennenlkuin hän asian ratkai. 27224: toon sekä kuri•npitovalta jäseniiDJSä. näihden, see, ·pyyt!äiä siiltä suuren 'koniSistof"in lamSIUn- 27225: niinkuin siitä erikseen säädetään. too, jots virka on profeSISOri!Il!virtka, mutta 27226: muuten .pienen llronsistorin lauruntoa. 27227: IX. Erinäisiä säännöksiä. 27228: 25 (24) §. 27 (26) §. 27229: Jos ylio,pistoon Jahjavaxoil.la perustetaan Tämäm, lain voimaan~pa·nosta säädetään 27230: (poist.) "Professorin- tai muu o1Jettajan- m-ityisessä laissa. 27231: virika, olkoon tällaisen v-iran haltialla sa- 'l'a:rkempia määräyksiä annetaan aset.uk- 27232: mat oikeudet ktdn 'iWW1J-lla va$taavalla yli- seHa. 27233: 27234: 27235: 27236: 27237: Laki 27238: Reisingin Y'liopiston järjestysmuodon perusteita koskevan lain voimaanpauosta. 27239: 27240: Ed'Uskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 27241: 27242: 1 §. yliopis!Jon järjestysmuodon perus·teita kos- 27243: Laki Helsingin yliopiston järjestysmuo- kevan 1lain 5 §:.ssä mainitun vaali!kol[egion 27244: don perusteista. tulee voimaan .sittenikuin tulee vaJtioneuvostdlile e~Sitt~ää ehdoklk:aa.nsa 27245: (r:oist.) tiedekuntien dekaanit ja vaJradekaa- ka.nsleri,ntoimoon. Eu'llnes !kansleri nin1i- 27246: nlit. ova:t valitut ja astuneet toimeensa; kui- tylksen t.a.pa.hdut.tua on a.stunut toimeensa, 27247: tenkin nouda.tet!talk:oon sitä sovel.tuvilta hoitaa kanslerin tehtäviä vil'lkaa:tekevä 27248: osi!Irta en,nenlki,n, huomioon •D'ttalmalla mitä kaJJ.sleri 27249: tåssä alempana sä.ädetää.n. SBJmoin on valtioneuvoSiton asiana mää- 27250: rätä, milloin yliopi<Ston reht.ori ja varareh- 27251: 2 §. tori ensi !kertaa ovat va[ittavat edeJ;lä sano- 27252: Valtioneuvosto määrää, milloin Helsingin tussa. lais•sa säädetyHä tava~·la se'kä milloin 27253: 6 1923 Vp.- S. V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.). 27254: 27255: vaLitut ovat •to~meensa rustuvat. Siihen asti twkoon yliop]stoon o.pettaja.nvirlkoja, joiden 27256: hoitavat nykyisellä tavalla valittu rehtori h31ltiain tehtävänä on antaa (poist.) ope- 27257: ja vararehtori nä]hrin virkoihin kuuluvia tuksensa yksinomaan tai etupäässä suo- 27258: tehtäviä. melksi tai ruotsiksi. 27259: V aitioneuvosto määrää niinikään, milloin Sijaiseen nähden, joka hoitaa opettajan- 27260: tiediekuntain tUJloo ~rumaSISa ·laissw määrätys. tointa yliopistossa, on voimassa (poist.}, 27261: sä iJwkoon:pamossa ja ·siirzräJ sää.d~lllä taval- mitä saman viran haltiasta on säädetty. 27262: la valita deikooninsa ja var·ad~kMminsa sekä Valtioneuvoston asi®na on määrätä, mil- 27263: mi11oin ·vrulittuj-en 1JU!loo &Stua toorrnJiinsa, niin loin opetussuunnitelma, jossa on 'huomioon- 27264: myös m~Jil,oin .suuren ja. pienen 1wn:si.storin otettu yliopiston järjestysmuodon perus- 27265: tä:mäm jäilikoon tulee a1oitta.a toiminrta.nsa sil- teista annetun lain 22 §:n säännökset, on 27266: lä tavalila !kuin mainitussa 1ai~sa 'sääidetään. ensi kerran tehtävä. 27267: Siihen asti nouda;oota8ill tiedekuntein ja 27268: konsiS/torin kolkoon})anoon ja tehtävHn näh- 27269: den ennestään. voiml'llssaolevda sää:nnokeiä. 27270: 4 (5) § 27271: Pääsemistä varten yliopi:stonopett&jan 27272: virk8Jan vood~t3ian, että t•äl:la.i:seen vilr- 27273: 3 §, 27274: kruan 'P'Yl'lkivä täydellisesti haillitsoo toista 27275: (Poist.). 27276: maan :kielistä. J.Ois virka ei Olle seHai- 27277: nen, että: sen haJtia itse on oikeutettu mä;ä.. 27278: 3 (4) §. rä:ärrn:äJäJn opetuskielensä ta:i: amtarrna:am ope- 27279: (Poist.). tusrl:a aillloastaam toisella kiel\eHä, vaad1tta- 27280: koon sen lis·äJbi sellaista taitoa, maan toi- 27281: Kukin opettaja on velvollinen, mikäli ei 27282: sessa kielessä, että ll!Sianomainen .siliä ikY'ke- 27283: alempana toisin säädetä, (poist.) opetuk- 27284: nee antamaan opetusta j·a hoitamaan tut- 27285: sessa käyttämään suomea tai ruotsia sen 27286: kintoj:a. Tavan, m~Hä kie:Litlllito on osoitet- 27287: mukaan kuin on tarpeen yliopiston järjes- 27288: tysmoudosta annetun lain 22 §:n (poist.) ta.va, mäiär'äJä su·uri 'konsis·tori. 27289: Erivapauden tai lievennyk.sen myöntä:mi- 27290: säännösten toteuttamista varten. 27291: seen n:ähden on voim81ssa, mitä 1 päivänä 27292: Opettaja, jonka opetusai1neena on suomen 27293: kesäJkuuta 19'22 v81ltion virkamiehi!ltä vaa- 27294: kieli tai k•irjr3111isuus, suomensukuiset kieltlt 27295: dittav-a:sta kielita,idosta annetun lain 5 § :n 27296: tai niiden kirjaHisuudet, suomensukuisten 27297: 1 ja 3 •kohdl'llssa sanotaan. 27298: kansojen esineellinen kansa- tai muinais- 27299: tiede t81i kansanmui•stot, on orkeutettu 81nta- 27300: <mll!an opetuiksensa yksinomaan suom~kai. 27301: Opettaja, jonka opetus·aineena on samanlaa- 5 (6) §. 27302: tuinen aine •ruots31laisen tai slmndinavisen Trumän lain 3 § :n säännökset eivät koske 27303: kieli-, kirjrullisuus- tai kansatieteen alalla, ennen 10 päivää. tammikuuta 1819'4 nimitet- 27304: on oikeutettu antamaan opetu1ksensa yk~sin tyjä yli01piston opettajia eivätkä myöskään 27305: omaan ruotsi:ksi. opettiajia, jotka 1 päivänä kesäkuuta 192 2 1 27306: 27307: 27308: 27309: Opettaja, joka on nimitetty professoriksi va-ltion virlbmiehi:ltä vaad:ittaV31St.a kiel<i- 27310: ilman hakemusta., on oikeutettu itse mää- taidosta annetun lain 5 §:n 1 tai 3 kohdan 27311: räiälmäJäin opetuskielensä, niin IDiY•Ös henikilö- muikaan ovat :saaneet erivapauden tai Iie- 27312: ko'htai~n profes,so,ri j.a dlos:entti. vennyiksen sanotun lain vaatimuksista, vaan 27313: Mill'oin opetuksen tarve jossa;kussa ai- ovat nämä oikeut{!tut itse valitsemaan ope- 27314: neessa tai tiedekunnassa. va·atii, ascloet- tuskielensä. 27315: :Yliopiston jirjestysmuoto. 7 27316: 27317: Kansierin esityksestä, pienen .ko11Sistorin virkaan enn.en tämän lain vo1maan tule- 27318: annettua lafllSIUntonsa, v.oi tasava;l;la,n presi- mista. 27319: dentti II1lyönltää rpoikkeuksia 3 §:ssä maini- 6 (7) §. 27320: tuista velvoituksista myös muille sellaisille Mirtä ilässä laoiJSsa on säädetty tiedekun- 27321: yliopisto:n opettajille, jotka ovat nimitetyt nasta, on voimassa myös osas1Joihj111 niilhde,n. 27322: 27323: 27324: 27325: 27326: HelsingissH, 21 päivänä maaliskuuta 1923. 27327: 1 27328: 27329: 1 27330: 27331: 1 27332: 27333: 1 27334: 27335: 1 27336: 27337: 1 27338: 27339: 1 27340: 27341: 1 27342: 27343: 1 27344: 27345: 1 27346: 27347: 1 27348: 27349: 1 27350: 27351: 1 27352: 27353: 1 27354: 27355: 1 27356: 1923 Vp.- S. V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.). 27357: 27358: 27359: 27360: 27361: Suuren v a Ii o kunnan mietintö N :o 17 a 27362: hållituksen esityksen johdosta, joka sisältää ehdotuksen 27363: laiksi Helsingin yliopiston järjestysmuodon perusteista. 27364: 27365: Asian toisessa käsittelyssä on Edus- suuri valiokunta päättänyt puoltaa en- 27366: kunta hyväksynyt suuren valiokunnan simmäisen lakiehdotuksen 1, 3, 7, 8, 16 27367: mietinnössä N :o 17 olevan ensimmäisen (15), 20 (21), 23 (24) ja 26 (27) §:n sekä 27368: lakiehdot.ul>!sen suuren valiokunnan jäVkimmäisen lakiehdotuksen 1 ja 2 §:n 27369: päättämässä muodossa muuten paitsi hyväksymistä Eduskunnan päättämässä 27370: että on päättänyt muuttaa muodossa. Muihin molempien lakiehdo- 27371: 2 §:n 2 momentin alun näin kuulu- tusten pykäliin on suuri valiokunta kat- 27372: vaksi: ,yliopiston virat ja toimet sonut tarpeelliseksi ehdottaa muutoksia. 27373: ovat .... "; sekä Sitäpaitsi on suuri valiokunta ehdotta- 27374: 12 §:n 3 moinentin kuulumaan seuraa- nut ensimmäisen lakiehdotuksen 12 §:n 27375: vasti: ,Mitä tässä l:ai,ssa on tiedekunnis- B momentista muodostettavaksi erityisen 27376: ta säädetty, on voimassa myös osastoon uuden 15 §:n, 17 §:n yhdistettäväksi 27377: nähden, paitsi mikäli koskee oppiarvoja edelliseen pykMään ja 19 § :n lakiehdo- 27378: ja promotsioneja." tuksesta poistet·ta.vaksi sekä lisännyt 27379: Niinikään on Eduskunta hyväksynyt jälkimmäiseen lakiehdotukseen, tehden 27380: puheenaolevaan suuren valiokunnan vastaavat poistot sen 5 (3) §:stä, uudet 27381: mietintöön sisältyvän jälkimmäisen la- 3 ja 4 § :n, minkä johdosta molempien 27382: kiehdotuksen, muuttaen kuitenkin sen lakiehdotusten useimpien ~pykälien jär- 27383: 3 §:n 1 momentissa olevat sanat ,yli- jestysnumerot ova:t muuttuneet. Suuri 27384: opiston järjestysmuodosta annetun lain" valiokunta siis kunniottaen ehdottaa, 27385: 1 27386: sanoiksi ·,yliopiston järjestysmuodon pe- 27387: rusteista annetun lain." että Eduskunta hyväksyisi 27388: Kun asia Eduskunnan päattämäin kysymyksessäolevat lakiehdotukset 27389: muutosten johdosta on toistamiseen ollut näin kuuluvina: 27390: suuren valiokunnan käsiteltävänä, on 27391: 27392: 27393: Laki 27394: Helsingin yliopiston järjestysmuodon perusteista. 27395: 27396: E·duskuunan päätöksen mukaisesti säädetäJän täten: 27397: 27398: 1. Yleisiä säännöksiä. messa sekä !kehittäJä sen .nuonsoa ikykene- 27399: ,,äiksi pa.lvel,emaa'n isänmaata. 27400: 1 §. 27401: Yliopiston tehtävänä on edistää v1a.paata 2 '§. 27402: tutlcimiUSta j,Si tieteel'listä sivi,stystä Suo- Yliopistoon tkuuluva.t sen opettajat ja 27403: 2 1923 Vp.- S. V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.). 27404: 27405: sen kirjoissa olevat ylioppilaat sekä sen teel:lis,ten laitosten, ra.hatoimen ja omaisuu- 27406: laitoksia ja hallintoa hoitamaan asetetut den hallinnossa, vahvista.a yHopiston vuo- 27407: virkailijat. tuinen ,o,pet•ussuu:nmi1JeJlimla, ·tehdä 'esityk$iii 27408: Yliop~stossa (poist.) on varsinam1a ja ja ~ant1aa 1l!a1usuntonsa niistä ylruopiJStoa lkos- 27409: y'l·~ID'ääJräisiä pmfoessorimvirkoja, jotka kuiiD- keViist,a ,a,sioista., jotlm ha!Vlitus ra,tlkruiiSIOO, se- 27410: p·a;iootk~n ·ovat. kiinteitä,v,a.iihtuvia tai hoo- ~ä nimittää erinäJis~t y:E1opisbon opettaja;t ja 27411: :kilökoMaisia, .sekä apulaisenvirk,oja., dosen- virlkaunie:het", n'~inlkuin siitä erilk·soon säJåldle- 27412: tintoimia, lehltorinvirlkoja, yli'hrjaS'tonihoi- tääm,. 27413: taj~run- ja kirja;stonhoitajanvirkoja, niilin Kaikissa tärkeissä asioissa on 'kanslerin 27414: myös muita virkoja ja toimia opetusta, lai- py.ydettävä (poist.) iiDon,såJstorin lialuJSlt:Lnto, 27415: tOISten h'oitoa ja. 3nl1opistou lkanslia.a ja ta- ennenkurin hän ne vart:1karusoo. 27416: l-outta va,rten, joista 'säädetään a•semuikJs,eUa. Kansieri ·on ,o,ikeutettu olemaan saapu- 27417: villa ja k!äyttämä:äin puhevaltaa valtioneu- 27418: 3 §. vostossa yliopistoa koskevia asioita käsitel- 27419: Yliopisto nauttii loukkaamatta niitä oi- täessä. 27420: keuksia, etuuksia ja vapauksia sekä omai- 27421: suutta ja tuloja, jotka ov,at sille w1kuutetut 27422: tahi luovutetut. lll. Rehtori ja vararehtori. 27423: 4 §. 27424: Yliopisto.lila on itsehallinto-oikeus. Sen 6 §. 27425: ylin hallitusmies on kansleri ja sen hal- Rehtorin ja vara.rehtorin valitsoo suuri 27426: lintoa hoitavat lähinnä suuri ja pieni kon- konsistori va.rsina.isistra professol'eista kol- 27427: sistori sekä rehtori. mel:si vuodeksi kerraJilaa.n (poist.). 27428: Hallitus älköön yl,iopi,stoa, ik1o1skeva;a 27429: a:siata ratkaisko, e·nnen!kuin ( poist.) ikonsis- 7 §. 27430: toll".illll'a ( poist.) on ol1rut tilaisuus si~tä lLa.usua Rehtori on puheenjohtajana suuressa ja 27431: mieileiliSä. pienessä konsistorissa ja hänen hoitonsa ja 27432: Vialvontansa alai&ena on kaikki, mikä yli- 27433: II. Kansleri. opistoa koSikee. 27434: Rehtori·n sijais•ena toimii ta.rpoon vaa- 27435: 5 §. tiessa vararehtori. 27436: Kanslerina on oleva henkilö, joka on 27437: ansiolkkaasti toiminut tieteen tai yliopis- 27438: ton hyväksi. Kanslerin nimittää valtio- IV. Suuri ja pieni konsistori. 27439: neuvoston esityksestä tasavallan presi- 27440: dentti vi:iJd,e.kJSi v:uodeksi kerraHaan, sen- 8 §. 27441: jrulareem ku[n vaalilkol legio, j101hon kuuluvat 27442: 1 27443: Suuren konsistorin muo&osta.vat yliopis- 27444: varsinaiset ja ylimääräiset professorit sekä ton varsinaåJS.et profess·o·rit, pienen konsisto- 27445: apulaiset ja heidän vertaisensa opet.tajat rin rnhtorri, V~rurrurootori ookä tiedelku'lllbalin 27446: ja vil'lkamrehet, on valtionoov·OSit·oHe esittä- de]m:am.irt ja va'I'a,delk8ianit. 27447: nyt kolme suhteellisilla vaaleilla asetettua 27448: ehdokasta kanslerintoimeen. 9 §. 27449: Ka.nsle.rin tulee edistää tieteitä sekä val- 'Suuren konsistorin tehtläivwnä on laa!tia ja. 27450: voa yliQpiston oikeutta, vaurautta ja teh- kansLerille Q:ähettälä ehdatmlkset yliopistoa 27451: 1koSikevilksi laeiksi ja asetuJhiksi, tehdiäJ eh- 27452: täviä. Hänen asianaan on antaa johto- ja 27453: ohjesääntöjå noudailettaviksi yliopiston tie- ·dcotulkiset uiUSillen ( poist.) opet1Jaj~anvirlm- 27454: Yliopiston järjestysmuoto. 27455: 27456: jen poe~UJS.ta:mi;se.sta, va.ithtwvioo professo- on hankittava asianomaisen tiedekunnan 27457: rinvlirrilmj*l>n opet,usta!llfuSta, ,h,enikiilökoMaiJs;ten lausunto, ennenkuin ne otetaan ratkaista- 27458: pmfes.sorien nim~ttämisestä sekä p:rofes- viksi. 27459: sonen rumittälmise:stä vil'lkaan iJllma,n 11 §. 27460: h.a.ke.mwst,a, ni'i'n myös amta,a Jaws·unton- Kij..sitelltäe~ssä kon:siJstori!Ssa S>eMaisrta as]aa, 27461: sa vaJ.itwbesta, jok~a on tehty tiedekunnan jO:lm lkiosllme viran täyttämi,stä, malt!ka.. tai 27462: ~kemästä vivkaeihdotwksesta professorinvir- muuiD apum,hrun an;tamisrta. trrui muutra nwi- 27463: kala!ll, 'niinikään .sen toiJmiJa:la-an kuulu- ihi'll vervat,ta;vaa asiaa., lllJoudlaitetti8ili:roon kru- 27464: Yista yliopistoa ikoslkevist'a lkysymykisistä, legiailrnsta äänestystapaa-. Mrui'silla, rusiailsta 27465: joista hallitus :bai! k·ansle·ri on lausuntoa äämestett.äe~s,sä on asia Tatfkai,st<ava. ,gelila-isen 27466: pyy;t',änyt. äänesty.se:sirt:YlkiS€Ili rpe1.1Uistool1la,, jcilion VIOl- 27467: Suuri konsistori käsittele·e asiat sen jäl- 'daan vastarta j a a ltai e i. 27468: ·keen kuin se tai ne tiedekunnat, joita asia Via,a!lleis.sa on, mi:l!liorin useampia :kuin yksi 27469: koskee, on siitä tehnyt ehdotuksensa tai on valittava {poist.), n1oudateUava, suhteel- 27470: antanut lausuntonsa. Jos asia koskee use- Est,a va,ailitapaa.. Srum:a olikoon laki,,. m~lJoin 27471: ampia tai kaikkia tiedekuntia tai yliopistoa reMor] jta vamvelhtori va,l1itaa-n tai miUoi:n 27472: kokonaisuudessaan, on ennen asian ratkai- va.lit.t:a v1an ohel:Ja- myös ~on m!ä.ä:rMtäJvä va.ra- 27473: sua suuren konsistorin asettaman valiokun- mie's. 27474: nan annettava siitä lausuntonsa tai tehtä\'ä 27475: ehdotuksensa. 27476: 10 §. V. Tiedekunnat ja osastot {poist.). 27477: Pieni konsistori hoitaa yliopist,on yleistä 27478: hallintoa. Soo tehtä:vänä on laatia ja kansle- 12 §. 27479: rille lähettää ehdotukset yliopistoa koske- :Niiden tieteiden mukaan, joissa opetusta 27480: viksi johto- ja ohjesäännöiksi, valv·oo ope- annetaan y liopistos·sa, jakautuvat sen opet- 27481: tuksen asianmukaista menoa, pitää silmäJllä tajat ja opiskeleva ~nuoris~o viiteen tiede- 27482: yliopiston omaisuuden hoitoa yleensä seikä, kuntaan, nimittäin: teologis~een, laå.nopilli- 27483: el1ei toisin ole säädetty, ra.thista opiskele- seren, lä:äJketieteeHiseen, filosofiseen ,sekä 27484: v,aa nuorisoa ja yliopiston lait,oiksia, sää- mMblorus-:metsät.:Leteelliseen. FiJ,oso,finen 27485: tiöitä:, ·raha:stoja ja määräraihoja koskevat tiedekunta jakautuu kahteen osastoon, his- 27486: asiat. torialli:s-lkielitieteeilliseen Joa matemaattis- 27487: Pienen konsistorin asiana on tehdä virka- 1uonnon tieteelliseen. 27488: ehdotus taikka esitys sellaisten mihin- (Poist.)· 27489: kään tiedekuntaan kuulumattomien opetta- 27490: jantoimien jra muiden virkojen täyttämi- 13 §. 27491: sestä, joihin kansle.ri nimittää, antaa ~lau Tiedelkunnan jäseninä, sen toimiessa päät- 27492: suntonsa va1ituksesta, joka on t-ehty tiede- tä:vän,ä viran~o:mwi~Sena., ov,at .sen va:rs,ina.is- 27493: kunnan tekemästä virkaehdotuksesta muu- ten professorinvirkojen ja. kiinteiden yli- 27494: hun opettajanvirka·an ikui;D professorinvir- mä,äJräi,sten ,professorinvirkojen haltiat IS€ikä 27495: ka:am, niin myös soo. toi:mialJ,aan kuurluvirsta näitä vrirkoja hoiitamaan rmää:rätyt henki·löt. 27496: y.liiJOpi1stoa- ikoskev:~sita! rus,i10å.srta., joistra halli- Sellaisen asian kä1sittelyyn, joka rkosikee 27497: tus :bai karnlsle,ri on pyytänyt lausuntoa, virkaehdotusta professori,nv,imkaan, ihenikilö- 27498: .selkä 1nim:i1Jt,äJä ,seJ.la,~set yl,iopiJston opettajat kohta~sen professorin ehdotltamista. :tai 'kry- 27499: ja virlklrumiehet, jroiden nmnittiäminen ei ()lre symy;Sitä vaihtuvan profes,sorinrvirarn opetus- 27500: tasaveJlUJa!ll poosidrent~n tai lka-ns,lerin asiana. allasta, ot1ta;vat osaa varin. tiedeiku•n.na.n var- 27501: Tieteitä ja opetusta koskevissa asioissa sinai se1t professorit. 27502: 4 1923 Vp.- S. V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.). 27503: 27504: Puheenjohtajana tiedekunnassa on de- tuntijoita kuultuaan tehdä a·lote hänen ni- 27505: kaani tai hänen estettynä ollessaan vara- mittämisestään virkaan ilman hakemusta. 27506: ,dekaani. De~kruanin ja vaT'adieka.anin tiede- Alote pidetään kuitenkin rauenneena, ellei 27507: kunta vruBtsee V'llirsinarisista prr-ofes.soreis- sitä sekä tiedekunnassa että suuressa kon- 27508: taa.n kolmeksi vwodelksi. sistorissa kannata väJhintään kolme neljän- 27509: nestä kaikista tiedekunnan ja konsistorin 27510: 1<4 §. asian käsittelyyn osaa ottaneista jäsenistä. 27511: TioedeJkunnan on lälhinnä valvottava. (Poist.) 27512: opetusta ja annettava, lausuntoj1a tieteel- Jos (poist.) tiedekunta ei katso olevam 27513: lisistä ja opet•u,sta ko_gk,evista kysymyk- syytä ikäyttää 1 momentissa mMni:ttua 27514: sistä. Se tekee virkaehdotukset ja €si- al•oteoilkeuttaan, taiJklka jos lSiitä tehty eh- 27515: tylkset opettajamvi:vk·ojen täyttäiillise>Ytä ja 'dot•us on rauennut., julistettalkoon v.iJriu 27516: dosenttien nimittämisestä, arvOISlteliee y.li- haettavaiksi. 27517: op!i!Stloltllilsia opinnäyitteitä, a.nt®a op•pia~TVoja, 27518: panee toomeen promotsioneja ja tollimitta& 18 §. 27519: v!ir1kia.tut~intoja ,ookä käsitteloo mruri:ta aiSim- Vaihtuvan professorinviran tultua av.oi- 27520: ta., j,otlka i]mul,uvat :sen tboom1at1~n, kuten meiksi on •suuren kons'istorin t<ehtävä ehdo- 27521: siitä on eri'kiseem 'Sääidcity. tus siitä, mit·ä opetusalaa seNalisen viran on 27522: ITiedekwntien ia,sia:inikätsittely,ssä, tsrumo~n edustettaNa viran uuden haJti·a:n ai:ka;na. 27523: lkni:n ldteikaanin ja va•radekaani<n seJkä m1JJiJssa Kun valtioneuvosto on asian ratkaissut. 27524: v.rual~eissa on noud atettava mritä 11 §:ssä on 27525: 1 27526: meneteltäJköön viran täytt:äJmisessä, niinkuin 27527: lk<onsisflorillscba säätd<et;ty. ( poist.) 17 §:,ssä on sä:OOtetty. 27528: 27529: 15 §. 19 § (poist.). 27530: Mitä tässä laissa on tiedekunnasta sää- 27531: detty, on soveltuvilta kohdin voimassa myös 19 §. 27532: osastosta. (Poist.) Ylikirj.a•stonhoitajamvira;n täyt- 27533: tämisestä on vo~massa mitä profeSSJorin:vi- 27534: VI. Virlwjen Ja tointen täyttäminen. rasta. sekä kirjastonhoitajanviran täyttämi- 27535: sestä mitä apullaisenvirasta .on säädetty. 27536: 16 §. Virkaehdotuksen ·näihin tekee historiallis- 27537: Professorit, varsinaiset ja ylimääräiset, kielitietool.linen osasto. 27538: sekä ylikirjastonhoitajan nimittää tasa- E!sirtykset niiden yliopiston [taJitosten 27539: vallan presidentti. opettrujan- ja muiden virkojen ja toimien 27540: ~uut opettaja.t ja vir~amiehet nimittää täyttämise•stä, j.oiih~n pieni konsiistori nimit- 27541: karusleri tahi pieni kom,istori, niinkuin rtlää, t<elkee tasi,anOimainen laito.s ta:i. sen joh- 27542: siitä erikseen on säädetty. taja, niinkU!in erik<seen säädetään. 27543: 27544: 17 §. VII. Opetus. 27545: Jos on toiveita sood:a avoi'n'na o1evaa.ri 27546: iki~nteäå'n (poist.) .professorinvirkaRJn etevä 20 §. 27547: kotillma.i:nen ti.etlemies, j~~ka ehdott.oma.~Sti Y'liop1ston opettajilla on opetusvrupaus. 27548: on a;setettava muiden kysymyksessä olevta~n Heid!än •on järj·estettäv:ä opetu~·e·nsa 1 §:ssä 27549: tietoon kotimailisten edusttaj::~Ji!ll ed~lile, mainittujw tarkoitnsten edistämiseksi par- 27550: ta.ikb erittäJin etevä wlllwmaailain<e<n ,tie- haalksi haTkitse.maUa:an tavaHa, noudattaen 27551: demi;e.s, o:lik:ooo tied€1kunnal:la oltkeus a:sian- kuitenkin mti.tä !>iitä erikseen on säädetty. 27552: Yliopiston järjestysmuoto. 5 27553: 27554: 21 §. toon oikeutetun· YILi.oppilaSknmna.n ja jwkau- 27555: Opertuskielenä yliopistoS!Sia on S1l0mi ja tnu osa3rlllntiin, joilla on oi~ens itsehallin- 27556: ru~. toon sekä kurinpitovalta jäsen.iilllSä nälb.den, 27557: Henkilökohtaisessa opetuksessa ja tutkin- niinkuin siitä erikseen säädetään. 27558: noissa käytettäköön oppilaan kieltä. 27559: Al~stavissa ja val:mi·stav:i:ssa oppija!k- 27560: sffissa on oleV'a 1Jarjon.a; sekä suomen- että 27561: iruotsinkielistä opetusta; tästä saatakoon IX. Erinäisiä säännöksiä. 27562: lkuiteruk:in ,po:iJk.eia, kwnsilerin euostwmulk- 24- §. 27563: IS€Illia, .milil:oin toillsel:la. taJi toiseNa ktielelil'ä Jos yliopistoon Iahja:varoiUa perustetaan 27564: ope1l111sta htatluavien :lukumäärä on p;ieni. prof•eiSSorin- tai muu op.etiJa.janvimka., olkoon 27565: Suomen- ja ruotsinkielisen opetuksen, jo- tälil~isen V'ilr.a.n haJltial:lta !Sa.ffilat oikiellldet 27566: ta kiinteiden ja vaihtuvien professorinvir- kuin muuiHlli va,stwavrullla yliopisitonopetta- 27567: 'kojen haltiat luentojen ja niihin ver- jalla, j,os hän täyttää ne päte.vy;v:sehdot, 27568: mttavan opetuksen muodossa antavat, tulee tethtävät ja v.el:voHi:s'Undet, miiikä j älikimtäi- 27569: 1 27570: 1 27571: määrältään k'UJSsakin tiedekunna'Ssa suun- seren näihden on säädetty. 27572: 'nilleen ·va'Stata edellisenä kolmivuotiskau- 27573: 'tena läsnäolleiden suomen- ja ruotsinkielis- 27574: ten ylioppilaiden lukumäärän välistä suh- 25 §. 27575: detta siinä tiedekunnassa. Joka on tyytymätön konsis·torin taikka 27576: Viera.sta 1kie1Hä saatailwon ( poist.) opetu;s- tiedekunnan päätökseen, olkoon oikeutettu 27577: kielen:ä käytNi:ä ulkomaan kieltä tai kirjalli- siitä 30 päivän kuluessa valittamaan kans- 27578: suultta tai muita ulkomaan oloj1a esiitettäes- lerille, ellei asia koske yliopistollista opin- 27579: sä, nii•n myös, eriva.pawtwk!Sen nojalla, mil- näytettä, tutkintoa tai oppiarvon antamista 27580: loin opetusta antaa wlkom.a'a,Jainen. opettaja, taikka ellei jonkun tapauksen varalta erik- 27581: ja'lm. on määrätty, j•oko ti},apä~sesti tati ih.aiLhi- seen ole toisin säädetty. Valituksen joh- 27582: tllJSIIlluiOdon 84 § :n muwn va:kina.-ilsesti, ole- 'dosta saattaa kansleri määräitä asian 27583: moom opettajana yliopiS/t.ossa. 'uu·delleen ikäisirteltäväiksi tai, lha:nkitt:uaan 27584: 'tarpool'liseksi ikamsomansa, selvi•ty'ben, ryh- 27585: 22 §. tyä mllliihin toimiin oiilmisun aiika.a.nsaa:mi- 27586: (Poist.) Joka lukuvuodeksi tulee pie- :seksi. Mi~loin •va[itns ilms:kee virlkanimitys- 27587: nen konsi!Storin tiedekuntain esityksestä asiaa, tulee ikansilerin, ennenkuin hän asian 27588: }l"a;liJllcistaa ja kanslerin vahvistettavaksi ratkaisee, pyytää :siitä suure•n !konsistorin 27589: e~ittää opcin:SSIUunrriteliJll·a, jossa !lllY'ÖS on 'lausu,ntoa, jos virka on pro.fessor~nvirika, 27590: määrättynä, millä kielellä opetus knss11;kin :mut-ta muuten pienen k,onsistorin lausuntoa. 27591: a·inoossa on annettava. (Poist.) 27592: 26 §. 27593: VIII. Opiskeleva nuori..o;o. 'I'ä:män J.ain voimaan!pa,no~ta, säJwdJetäåln 27594: erityisessä laissa. 27595: 23 §. Tarkempia mä:äräyksiä annetaan asetu'k- 27596: Opiskeleva nuoriso muodostaa itsehallin- sella. 27597: 6 1923 Vp.- S. V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.}. 27598: 27599: Laki 27600: Helsingin yliopiston järjestysmuodon perusteita koskevan lain voimaanpanosta. 27601: 27602: Edtu.skunnan päiätökren mukaisesti säädetälän täten: 27603: 27604: 1 §. msteista annetun lain 21 § :n säännökset on 27605: Laki Helsingin yliopiston järjestysmuo- pantava toimeen viiden vuoden kuluessa 27606: d·on IJernsteista tulee voimaan sittenkuin ensit~tlevan syysknun 1 päivästä ja on toi- 27607: tiedekunt,ien d€1kamlillt ja vruradekruanit ovM meenpanosaa silmällä pidettävä, että 27608: va,litut ja a,stuneet toimeensa; ikwirtenlkå.n professori, mikäli hän ei itse muuta halua, 27609: in.u;udiateUakoon ,sitä soveltuviM-a osilta en- sanotun pykälän 4- momentin säännösten ra- 27610: n~mikin, huomioon ot:t,amwHa mitä tässä joissa pysyvästi saa antaa mainitussa lain- 27611: jä•ljempänä säädetää•n. kohdassa tarkoitetun opetuksensa joko suo- 27612: ·m.eksi ta:i ruotsiksi. 27613: 2 §. 27614: Valtioneuvosto määrää, mi:Hoin Helsingin 4- §. 27615: yliopis:ton järj,estysmuodon perusteita kos- Sen järjestelyn toteuttamiseksi, jota Hel- 27616: kevan la.in 5 ·§:ssä ,ma,initun vaalilkol~egion singin yliopiston järjestysmuodon perus- 27617: tul·ee v.a.ltioneuvosto:Ll·e esittää ehdokkaansa teista annetun lain 21 §:n 4 momen- 27618: ka.nsleri-ntoillmeen. Kunnes iJm,nsleri n~mi 'tissa edellytetään, perustetaan, sitä mu- 27619: tyksen tapruhduttua 0!11 a.stunut toimeensa, kaa kuin varoja siihen osoitetaan, se- 27620: hoitaa kansleri,n tehtäviä virkaatekevä kä opetusalan että luennoimiskielen 27621: k!l!nsleri. puolesta vaihtuvia varsinazsta profes- 27622: Srumoin on vrultioneuvoston a.siana mää- sorinvirkoja. Näitä virkoja on 3 §:ssä 27623: rätä, mitloin yJ.iopi,ston rehtori ja varareh- mainitun ajan kuluessa perustettava viisi- 27624: tori e1nsi lkerba ovat Vlaflit.tavat edeHä sano- toista, joiden haltioista yhden, teologiseen 27625: tussa lai.ssa ,säädetyHä rtavaJ1la selkä miHoin tiedekuntaan asetettavan, tulee luennoida 27626: valitut ov!l!t t.oimeens·a IDs1mvat. Siihen asti rvotsiksi sekä neljäntoista, noudattamalla 27627: hoitavat nykyisellä tavalla valittu rehtori sopivaa jakoa eri tiedekuntien kesken, suo- 27628: ja VJararehtori näihin virko~hin kuuluvia meksi. Viimeksimainittu,ja vastaavan mää- 27629: tehtäviä. rän ennestään olevien kiinteiden varsinais- 27630: V aitioneuvosto määrää niinikään, milloin ten professorinvirkain haltioista on luen-, 27631: tiediekuntain tulee srumassa 'lM'SISa mfäärätys- noitava ruotsiksi. 27632: sä !lwkoonpan.ossa ja siin ä säädetyHä taval- 27633: 1 Siinä tapauksessa, että johonkin niistä 27634: la VIRiita dekaa•ninsa ja varadeka.aninsa sekä 1 momentissa mainituista kiinteistä profes- 27635: milLoin vrul[ttuj·en tulee astua to]m[in.sa, .nii:n sorinviroista, joiden haltiain luennoimiskie- 27636: myös m~Hoin suuren j·a pi·enen 'kon:si,storin l·eksi on mäiiriittz1 nwtsi, nim.itetään hen- 27637: tä:män jäJllkeen tulee a.l,orittaa toimintansa sil. kilö, joka ilmoittaa haluavansa luennoida 27638: lä tava.lila lkui.n maimitrussa l•aissa säädetään. suomeksi, on, sikräli kuin suomen- ja ruot- 27639: Siihen .asti nournatetaa.n tied•~untain . ja sinkielisen opetuksen säädetty keskiniiinen 27640: konsistorin ik,okoonpanoon ja tehtäviin näh- suhde sitä vaatii, määrättävä, että jonkun 27641: den ennestään voima.ssal(~levia •säämnoksiä. m:uun kiinteän varsinaisen professorinviran 27642: haUian, joka niin haluaa, tai ensiksi avoi- 27643: 3 §. meksi tulevan tai perustettavan vaihtuvan 27644: Helsingin yliopiston järjestysmuodon pe- ·wrsinaisen professorinviran haltian tulee 27645: Yliopiston jä:rjestysmuoto. 7 27646: 27647: luennoida ruotsiksi. Tällöin on vaihtuvan yhopistossa, on voim,russa mitä; sama,n Vlireu 27648: professorinviran opetusalaksi mäiirättävä ha.ltiasta on säiädetty. 27649: jokin keskeinen tai muuten tärkeä aine. (Poist.) 27650: Perustettavaan vaihtuiVaan varsinaiseen 6 (4) §. 27651: professorinvirkaan voidaan sitä ensi kertaa Pääsemistä varten yliopi,sto-nopettajan 27652: täytettäessä virkaa haettavaksi julistamatta viTkaan VBJH~d·ilta.an, että tä;l~aiseen vir- 27653: nimittää professorinviran opetusalaan kuu- kaan pynkivä 1Jäydelli.sesti ha:lli1Jsoo toista 27654: luvan aineen ylimääräinen professori tai maan adelistä. Jo's virka ei •ole seJ.lai- 27655: professorinvirkaan päteväksi katsottu apu- nen, että: sen ha:ltia itse on oilke:utettu mä:ä- 27656: lainen tai dosentti. Kiinteään varsinai- rä:äJmlääin opetuskielensä taå: antamal81n (}pe- 27657: seen professorinvirkaa·» voidaan samoin, tu~a ainoasrtaan t~oi~ella ~kiel:eHä, v:a,adiMa- 27658: 1•irkaa avoimeksi julistamatta, siirtää sa- koon sen ~lisäksi sellaista taitoa maan toi- 27659: man aineen vaihtuvan varsinaisen profes- S€ssa kielessä, että a.si:anomainen ,sillä kyke- 27660: sorinviran haltia. Näin virkaan nimitetty- nee ·antlllmaan opet,usta j·a moitamaan tut- 27661: jen tai siirrettyjen professorien opetuskie- kintoj.a. Tavan, miHä ikielilita,ito .on osoitet- 27662: lestä olkoon voimassa, mitä hakemuksesta tava, mä:ärä;ä 'suuri 'k·onsistori. 27663: 1rim>itettyjen opetuskielestä on säädetty. Erivapauden tai lievennyksen myöntämi- 27664: sestä on v;oimassa, mitä 1 ipäivä.nä ik·esä- 27665: kuuta 1922 •Valtion virlkalmiehill.:tä vaa- 27666: 5 (3) §. dittava,sta kielitaidosta annetun 1·ain 5 §:n 27667: Kukin opettaja on velvollinen, mikäli ei l ja 3 kohdassa sanotaan. 27668: jäljempänä ·to:Usin sääldetä, opetuksessa 27669: :käy:ttäJm:ääm s·uomea tiM ·ruotsia ,sen mulk,a:an 7 (5) §. 27670: .kuin on ~poon Helsingin ylliiopiis~•on j·älr- Täimäm laå.n 5 l§,:n ,säännökset eivält ikJOtske 27671: jreiysmuodton perUJstieiJs,ta a,nne:tnn 'lia,in ennen 110 päivälä tammi:kuuta 18194 nimitet- 27672: 21 § :n säännösten toteuttam.isrta varten. tyjä yliqpist·on opettajia eivätkä myöskään 27673: Opetmja, jonka opetusai,neena on .suomen opettajia, jotlka 1 päivänä kes·äkuuta 19212 27674: kieli tai kirjallisuus, suomensukuiset lkie1et va.ltion virlkamiehlltä v:aadtt.ttavasta kie~lå. 27675: tai niiden kirjallisu:udet, suomensukuisten taidos'ta annetun lain 5 !§:n 1 t~ai 3 kohda~n 27676: kansojen esineellinen ·kansa- tai muinais- mwka.an ovat sa,aneet erivwp:!liuden ~ai lie- 27677: tiedle ta.i kansanmuistot, on oi keutettu anta- vennylksen sanotun ~lain va:at·~mnksista, vaan 27678: 1 27679: 27680: 27681: 27682: mBJan opetu1ksensa yksinomaan suomeksi. ovat nämä oikeutetut its·e valitsemaan ope- 27683: Opett,aja, jonka opetusaineena on samanlaa- tUJslkiel~msä. Kia.uslerin esityksestä, :på.OOJen 27684: tuinen aine 'ruotsalai·sen tai ska.ndinBJvisen korus,ist·ori'n annei:Jtua I~ausuntorusa, :voi ilrusa- 27685: kieli-, kirjaHi,suus- tai kansatieteen alalla, vwlila.n 'P'r€1Side:ntti ID\Yöntää :po:Ukkooksia 27686: ·OD oikeutettu antamaan opetu:ksensa ylk'sin- 5 § :;ssä mai!Uitu:Usta velvoitukrs~ myös 27687: QTII aan rnotsikJSi. mlliilile seHaisiHe yliopiston opettajim~, jot- 27688: Se, joka on niimitetty iProfesso:rålksi Jm ovat niJmitety:t vi,rlkoon ennen täimän I~ain 27689: ilman ha:kemusta, on ·oik,eutettu itse mää- vmma<a!n tulllemli:sia. 27690: riiläJmäliiln opetuslkielensä, niin m(Y'ös henlkilö- 27691: J!.;o'htai'Illen professo~ri ja ·dlosentti. 8 (6) §. 27692: (Poist·) Mitä tiässiä l~aiiesa on säädetty tiedekun- 27693: ffijaisesta, joka hoitaa opettajantointa na,stla, on V<oiima.SISia myös osrustosta. 27694: 27695: 27696: He.lsingtssä, 6 päivämä huhti!lwuta 19·23. 27697: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 26 (1922 Vp.). 27698: 27699: 27700: 27701: 27702: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen 27703: laiksi Helsingin yliopiston järjestysmuodon perusteista. 27704: 27705: .Eduskunnalle on 19·22• vuoden valtiopäi- opisto saa käytettäväkseen professorinpalk- 27706: villä annettu Hallituksen esitys laiksi koja, jotka eivät ole sidotut määrättyyn 27707: Helsingin yliopiston järjestysmuodon pe- aineeseen, vaan saattavat asrianomaisen vi- 27708: rusteista, ja on nyt koolla oleva Edus- ran haltian vaihtuessa siirtyä käytettäviksi 27709: kunta, jolle Perustuslakivaliokunta. on uuden ·aineen edustuksen hyväksi. 27710: asiasta ania.nut mietintönsä N :o 2, ottanut ;M:i_tä dosenttien nilmittämiseen tu1lee, 27711: asian kwsitteltäväkseen. on Edrusiku.nlf.a· stitä mieltä, eUä sen tulisi ta- 27712: Edtuskunta ei •Ole Vloiruut sellaisena hy- pwhtua hallremuksen ja tiedekunn.a.n. sen 27713: v:äksY,ä HatltlitmkSJen esitystä., vaarn ·o•n teh- johdosta kamslerille te~kletmän. esityksen pe- 27714: nyt si~hren oo[enrnaisia .mu.utoiktsira, m]nokä msteeilrla. Ne virat, joilh1~n. ikoniSistori nimit- 27715: .ohtella Ediuslkunta .oon katsonut tarpootl.i- tätä, o[tisi täytettavrä halkemuksen per.u.s- 27716: seksi •ottara. lakiin, ybityisikohtaiseunp~a teella, senjälkeenkuin ne on avoimiksi ju- 27717: mälär.äY'ks:iä :kmin e.sity.s .sisältää. listettu. 27718: YLiopiston professorinvir!lwithin on Ed.U's- Eduskunta. on päättänyt hyväksyä näin 27719: kunnan mielestä ollut syyitä lisätä vaih- kuuluvat lait: 27720: 1ml\".at p.rofesrorinvirat, joiden lkarutta yli- 27721: 27722: 27723: 27724: 27725: Laki 27726: Helsingin yliopiston järjestysmuodon perusteista. 27727: 27728: Eduskuunan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 27729: 27730: 1. Yleisiä säännöksiä. sen •kirjoissa 01levat ylioppilaat sekä sen 27731: laitoksia ja hallintoa hoitamaan asetetut 27732: 1 §. virka- ja palvelusmiehet 27733: Yliopiston tehtävänä on edistää v•apaata Yliopistossa on varsinaisia ja ylimää- 27734: tutkimusta j!ll tieteellistä sivistystä Suo- räisiä professorinvirkoja, jotka kumpaiset- 27735: messa sekä •kehittää sen .nuorisoa ·kykene- kin ovat kiinteitä, vaihtuvia tai henkilö- 27736: väksi pa.lvelemaan isänmaata. kohtaisia, sekä apulaisenvirkoja, dosentin- 27737: toimia, Iehtorinvirkoja, ylikirjastonhoita- 27738: 2 §. jan- ja kirjast.onhoitajanvirkoja, niin myös 27739: Yliopistoon kuuluvat sen opettajat Ja muita virkoja ja toimia opetusta, lai- 27740: 2 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 26 (1922 Vp.). 27741: 27742: tosten h•oitoa ja yliopiston lkanSiliaa ja ta- Kaikissa tärkeissä asioissa on kanslerin 27743: luutta varten, joista sääeletään a:ootuksella. pyydettävä konsistorin lausunto, ennenkuin 27744: hän oo ra>tkai.see. 27745: Kansleri on oikeutettu olemaan saapu- 27746: 3 §. villa ja käyttämään puhevaltaa valtioneu- 27747: Y:iopisto nauttii loukkaamatta niitä oi- 27748: vostossa yliopistoa koskevia asioita käsitel- 27749: keuksia, etuuksia ja vapauksia sekä omai- täessä. 27750: suutta ja tuloja, jotka ov.at sille V'akuutetut 27751: tahi luovutetut. 27752: 27753: 4 §. II I. Rehtori ja vararehtori. 27754: Yliopistolla on itsehallinto-oikeus. Sen 27755: ylin h!allitus!mie:s •o.n ikan,sle,ri, j>a. s~n ha1- 6 §. 27756: lintoa hoitavat lähinnä suuri ja pieni kon- Rehtorin ja vararehtorin valitsee suun 27757: sistori sekä rehtori. konsistori varsinaisista pmfessoreista kol- 27758: Hallitus älköön yliopistoa koskevaa meksi vuodeksi kerrallaa,n. 27759: aiSiata ratkaisko, ennenkuin· konsi,storilla 27760: on ollut tilaisuus siitä lausua mielensä. 7 §. 27761: Rehto1<i on puheenjohtajana suuressa ja 27762: pien•es>siä lklo.ns]stlm•iSis>a,, ja hämen h:oit.onsa ja 27763: II. Kansleri. valvontama alaisena on kaikki, mikä yli- 27764: opistoa koskee. 27765: 5 §. Rehtorin sijaisena toimii ta.rpeen vaa- 27766: Kanslerina on oleva henkilö, joka on tiessa vararehtori. 27767: ansioJkkaasti toiminut tieteen tai yliopis- 27768: ton hyväksi. Kanslerin nimittää valtio- 27769: neuvoston esityksestä tasavallan presi- 27770: dentti vii,deksi vuo-deksi ikerraHaan. sen. IV. Suuri ja pieni konsistori. 27771: jälkeenkuin vaa:likollegio, johon kuuluvat 27772: varsinaiset ja ylimääräiset professorit sekä 8 §. 27773: ·apulaiset ja heidän vertaisensa opettajat Suuren 'konsistorin muodostavat yliopis- 27774: ja virkamiehet, on valtioneuvostolle esittä- ton varsinaiset professorit, pienen konsisto- 27775: p,yt kolme suhteellisilla vaaleilla asetettua rin rehtori, V'ara.rehto·ri ~sekä tiedekuntaån 27776: ehdokasta kanslerintoimeen. -deroaanit ja varadeka.anit. 27777: Kanslerin tuiee edistää tieteitä sekä val- 27778: voa yliopiston oikeutta, vaurautta ja teh- 9 §. 27779: täviä. Hänen al>ia.naan on antaa johto- ja Suuren k~onsistorin tehtävänä O'n laa1ia ja. 27780: ohjesääntöjä nouda tetta viksi yliopiston tie- kanslerille ;lähettäJä ehdotU'kset yliopist>Oa 27781: teeHisten laito.sten, rahatoimen ja omaisuu- 'koSlkevi,ksi lae~ksi ja asetu>hiksi, tehdä eh- 27782: den hallinnossa, vahvistaa yliopiston vuo- -dotukset uusien opettajanvirkojen 'Perusta- 27783: tuinen opetussuunnitelma, tehdä esityksiä misesta, vaihtuvien professorinvirkojen ope- 27784: ja antaa lausuntonsa niistä yliopistoa kos- tusll!lasta, henkilökohtaisten professorien 27785: kevista •asioista., jotk,a hal'li tus m.bkruiiS>OO, se- nimittämisestä sekä pmfesso.rien nimittä- 27786: k'ä nimittää erinruiset yliJOpiston opettajat ja misestä virkaan ilman hakemusta, niin 27787: virilm.mj,ehet, niin;kuin siitä eri:k·ooen ISäJooe- myös a,ntaa lausuntonsa· valituksesta, joka 27788: täälll,. on tehty tiedekunnan tekemästä virkaehdo- 27789: Yliopiston järjestysmuoto. 27790: 27791: tuksesta professorinvirkaan, niin ikään sen muun a.puraha.n antamista ta-i muut.a näi- 27792: tc•imia.Iaan kuuluvista yliopistoa koske- hin verrattavaa a.siaa, ·noudatettakoon k()l- 27793: vista kysymyksistä, joista hallitus tai le·gia.l,i.s·ta äänestyst·a pa•a. Muista asioista 27794: kantSleri on lausuntoa pyytänyt. äänestettä•essä on asia ratkaistava sellaisen 27795: Suuri konsistori käsittelee asiat senjäl- ääne•StYJsoesity<k:soen peruste.el•la., johon voi- 27796: keenkuin se tai ne tiedekunnat, joita asia 'daan vastata j a a tai e i. 27797: koskee, on siitä tehnyt ehdotuksensa tai Vaa1'ei.ssa on, miHoin useampia kuin yksi 27798: antanut lausuntonsa. Jos asia koskee use- on valittava, noudatettava. suhteellista vaa- • 27799: ampia tai kaikkia tiedekuntia tai yliopistoa litapaa. Sama olkoon laki, milloin rehtori 27800: kokonaisuudessaan, on ennen asian ratkai- ja vararehtori valitaan tai milloin. valitta- 27801: sua suuren konsistorin asettaman valiokun- van ohella myöi'l on määrättävä varamies. 27802: nan annettava siitä lausuntonsa tai tehtävä 27803: ehdotuksensa. 27804: V. Tiedekunnat ja osastot. 27805: 10 §. 27806: Pieni konsistori hoitaa yliopiston yleistä 12 §. 27807: hallintoa. Sen tf'htä vänä on Jaa tia ja kansle- Niiden tieteiden mukaan, joissa opetusta 27808: rille lähettää ehdotukset yliopistoa koske- annetaan yliopistos·sa, jakautuvat sen opet- 27809: viksi johto- ja ohjesäännöiksi, valvoa ope- tajat ja opiskeleva nuoris·o viiteen tiede- 27810: tuksen asianmukaista menoa, pitää silmwllä kuntaan, nimittäin: teologiseen, lainopilli- 27811: yliopiston omaisuuden hoitoa yleensä sekä, seen, lää.ketieteelliseen, filosofiseen sekä 27812: el~ei t·oisin ole säJädetty, ratkaista opiskele- maa tai ous-mebsätieteell iseen. Fil oso.finen 27813: vaa nuorisoa .ia yliopiston laitnksia. sää- tiedekunta jakautuu ka.hteen osastoon, his- 27814: tiöi-tä, .rahastoja ja määrärahoja koskevat t.oriallis~kioelitieteelliseen J·a matemaattis- 27815: asiat. 1uonnon tieteelliseen. 27816: Pienen konsistorin asiana on tehdä virka- 27817: ehdotus taikka esitys sellaisten mihin- 13 §. 27818: kään tied~kuntaan kuulumattomien opetta- Tiedekunnan jäseninä, sen toimiessa päät- 27819: jantoimien ja muiden virkojen täyttämi- tä vän.ä viranoma.i,sena., ovat sen varsinais- 27820: sestä, joihin kansleri nimittää, antaa lau- ten professorinvirkojen ja. kiin.teiden yli- 27821: suntonsa valituksesta. joka on tehty tiede- määräisten professorinvirkojen haltiat sekä 27822: kunnan tekemästä virkaehd()tuhesta muu- näitä virkoja hoitamaan määrätyt henkilöt. 27823: hun opettajanvirkaan ·kuin profes•sorinvir- Se!Iaisen asian kätsitte'lyyn, joka. kos•kee 27824: kaan, niin myös sen toimialaan kuuluvista virkaehdotusta professorinvi,f1kaa.n, henklö- 27825: yliopistoa koske·vista asioista, joista halli- kohtai.sen professorin ehdoHamista tai ky- 27826: tus tai kansleri on pyytänyt lausuntoa, symys.tä vaihtuvan profes•sorinviran opetus- 27827: sekä nimiHää .sel·laiset yliopist,on opettajat a.lasta, o1Jta.vat O·saa vain tiedelkunnan va.r- 27828: ja virkamiehet, j.oiden nimittäminen ei ole sinaisett professorit. 27829: tasavaHan pres1identin tai •kans 1·erin asiana. Puheenjohtajana tiedekunnassa on de- 27830: Tieteitä ja opetusta koskevissa asioissa kaani tai hänen estettynä ollessaan vara- 27831: on hankittava asianomaisen tiedekunnan dekaani. Dekaanin ja varadekaanin tiede- 27832: lausunto, ennenkuin ne otetaan ratkaista- kunta valitsee varsinaisista p.rofessoreis- 27833: viksi. taan kolmeksi vuodeksi. 27834: 11 §. 27835: Käsiteltoos.sä konsi,storis·s•a .se,l:lai.st.a a.siaa, 14 §. 27836: jok.a Jwslkee viran täyttämistä, matka.. tai T'iedekunnan on lähinnä valvottava. 27837: 4 1923 Vp.- Edusk. vast.-'- Esitys N:o 26 (1922 Vp.). 27838: 27839: opetusta ja annettava lausuntojta tieteel- käyttää 1 momentissa mainittua aloite- 27840: lisistä ja opetusta koskevista kysymyk- oikeuttaan, taikka jos siitä tehty ehdotus 27841: sistä. Se tekee virkaehd.otukset ja esi- on rauennut, julistettakoon virka haetta- 27842: tykset opettajanvirkojen täyttämisestä ja vaksi. 27843: dosenttien nå.mittämisestä, arvostelee yli- 18 §, 27844: opist.ollri,sia .opinnäytteitä, antaa oppi,arvoja, Vaihtuvan professorinviran tultua avoi- 27845: 11anee toimeen promotsioneja ja toimittaa meksi on 'suuren 'konsistorin tehtävä ehdo- 27846: • v!i11katutkin't.oj<a ,sekä tkäsittel100 muita a.sioi- tus siitä, mitä opetusalaa sellaisen viran on 27847: ta, jotka. kuuluv•at s·en <toimia,laan, kuten edustetta,va viran uuden haltia.n aikana. 27848: siitä on erikiSoon säädetty. Kun valtioneuvosto on asian ratkaissut, 27849: fl'iedekuntien a,si,ainkäsitte.lys,sä, samoin- meneteltäköön viran täyttä.mises•sä, niinkuin 27850: kuin de~kaanin ja varadekaanin sekä muissa 17 § :ssä on säädetty. 27851: vaaleissa, on noudatettava, mitä 11 §:ssä on 27852: konsis1lor.ist.a säädetty. 19 §, 27853: .Ylikirjastonhoita:janviran täyttämisestä 27854: 15 §. on voimassa, mitä professorinvirasta sekä 27855: !Mitä tässä laissa on tiedekunnasta sää- kirjastonhoitajanviran täyttämisestä, mitä 27856: detty, on soveltuvilta kohdin voimassa apulaisenvirasta on säädetty. Virkaehdo- 27857: myös osastosta. tuksen näihin tekee historiallis-kielitieteel- 27858: linen osasto. 27859: VI. Virkojen ja tointen täyttäminen. Esitykset niiden yliopiston ~aitosten 27860: opettajan- ja muiden virkojen ja toimien 27861: 16 i§. täyttäJmi.sestä. joihin pieni ·konsistori n~mit 27862: Professorit, varsinaiset ja ylimääräiset, tiää, tekee asianomainen laitoo tai sen joh- 27863: rekä ylikirjastonhoitajan nimittää tasa- taja, niinkuin erikseen säädetään. 27864: vallan presidentti. 27865: 'Muut opettajat ja virlmmiehet nimittää VII. Opetus. 27866: kansleri tahi pieni kom,istori, niinkuin 27867: siitä erikseen on säädetty. 20 §, 27868: Yliopiston opettajilla on opetusvapaus. 27869: 17 §. Heidän on järjestettävä op·etuksensa 1 § :ssä 27870: J·os on toiveita saada avoinna olevaan mainittujen tarkoitusten edistämiseksi par- 27871: kiinteään professorinvirkaan etevä koti- haaksi harkitsemailaan tavalla, noudattaen 27872: mainen tiedemies, joka ehdottomasti on kuitenkin, mitä siitä erikseen on säädetty. 27873: asetettava muiden kysymyksessä oleva,n 27874: tieteen tkoHma;ist,en edustajain ed'eltlte, 21 §. 27875: taikka erittruin etevä u'lkomaal,ainen tie- Opetuskielenä yliopisto-ssa on suomi ja 27876: c1emi€s, olkoon tiedekunnalla oikeus asian- ruot,si. 27877: tuntijoita kuultuaan tehdä aloite hänen ni- Henkilökohtaisessa opetuksessa ja tutkin- 27878: mittämisestään virkaan ilman hakemusta. noissa käytettäköön oppilaan kieltä. 27879: Aloite pidetään kuitenkin rauenneena, ellei Alustuvissa ja va.l:mistavi:ssa oppijalk- 27880: sitä sekä tiedekunnassa että suuressa kon- soissa on oleva t.arj.ona sekä ~su·omen- että 27881: sistorissa kannata vähintään kolme neljän- iruotsinkielistä · opetusta; tästä saatakoon 27882: nestä kaikista tiedekunnan ja. konsistorin kuitenkin ,poi!keta, kanslerin suostumulk- 27883: asian käsittelyyn osaa ottaneista jäsenistä. •sella. milloin toisella tai toisel,la kielelllä 27884: Jos tiedekunta ei katso olevan syytä opetusta. haluavien lukumäärä on pieni. 27885: Yliopiston järjestysmuoto. 27886: 27887: 1Suomen- Ja ruotsinkielisen opetuksen, IX. Erinäisiä säännöksiä. 27888: jota kiinteid·en ja. vaihtuvien' professorin- 27889: virkojen haltiat luentojen ja niihin ver- 24 §. 27890: rattavan opetuksen muodossa antavat, tulee Jos yliopistoon .lahja varoilla perustetaan 27891: määrältään kussakin tiedekunnassa suun- professorin- tai muu opett.ajanvh~ka, ol'koon 27892: nilleen vastata. edellisenä kolmivuotiskau- täll·aisen viran ha·ltialla samat oikeudet 27893: tena läsnäolleiden suomen- ja. ruotsinkielic;;- kuin muuUa vastaavaJila yliopi.stonopett.a- 27894: ten ylioppilaiden: lukumäärän välistä suh- jalla, jos hän täyttä.ä. ne pät-evyys-ehdot, 27895: detta siinru tiedekunnassa. tehtävät ja velvollisuudet, mitkä jälkim- 27896: Viera:stru .kieltä .sa;atakooil opetuskielenä mäiseen nähden on säädetty. 27897: käyttää ulkomaan kieltä tai kirjallisuutta 27898: tai muita ulkomaam' oloja. esi'bettäessä, niin 2'5 §. 27899: myös, eriva,pautuksen nojalla, milloin ope- Joka on tyytymätön konsistorin taikka 27900: tusta antaa ulkomaalainen opettaja, joka tiedekunnan päätökseen, olkoon oikeutettu 27901: on määrätty, joko tila;päise'3ti tai hallitus- siitä 30 päivän kuluessa valittamaan kans- 27902: muodon 84 § :n mukaan vakinaisesti, ole- lerille, ellei asia koske yliopistollista opin- 27903: m~n opettajana Y'liopist.ossa. näytettä, tutkintoa tai oppiarvon antamista, 27904: taiikka ellei jonkun tapankselli varalta erik- 27905: '212 :§. seen ole toisin säädetty. Valituksen joh- 27906: Joka: lukuvuodeksi tulee pien~m konsisto- dosta saattaa kansleri määrätä a1sian 27907: rin tiedekuntain •esityksestä valmistaa ja 'uudelleen käsiteltäväksi tai, lhankittuaan 27908: kanslerin va:hvistettavaksi esittää opetus- ltarpeeHiseiksi ka;tsomansa selvityksen, ryh- 27909: suunnitelma., jossa myös on määrättynä, tyä muihin toimiin oi:kaisun aikaansaami- 27910: millä kielellä opetus kussakin aineessa on seksi. MiUoin va!Jitus koskee virtkanimitys- 27911: annettava. asiaa, tulee ikans:lerin, ennenkuin hän asian 27912: ratkaisee,. pyytää :siitä suuren konsistorin 27913: lausuntoa, jos virka on iJrofessorinvirtka, 27914: VIII. Opiskeleva nuoriso. 27915: mutta muuten pienen konsistorin lausuntoa. 27916: 23 § . 27917: . Opiskeleva nuoriso muodostaa itsehallin- 26 §. 27918: toon oikeutetun ylioppilaskunnan ja jakau- Tåmä1n loain voimaan1panosta, säläidetä:än 27919: tuu osakuntii,n, joilla on oikeus itsehallin- erityisessä laissa. 27920: toon sekä kurin'Pitovalta. jäseniinsä. nähden, Tarkempia määräyksiä annetaan asetuk- 27921: niinkuin siitä erikseen säädetään. sella. 27922: 27923: 27924: 27925: 27926: Laki 27927: Helsingin yliopiston järjestysmuodon perusteita koskevan lain voimaanpanosta. 27928: 27929: Ed'USkunnan pä!ät<iksen mukaisesti siäädetään täten: 27930: 27931: 1 §. tiedekuntien de~kaanit j·a va;radekaanit ova-t 27932: La.ki Helsingin yliopiston järjestysmuo- valitut ja a.stuneet toim-eensa; ilmiten'kin 27933: don perusteista. tulee voimaan, sittenkun noudatett.akoon sitä soveltuvilta osUta en- 27934: 6 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 26 (1922 Vp.). 27935: 27936: nenkin, huomioon ottamalla, mitä tässä singin yliopiston jä.rjestysmuodont perus- 27937: jäljempänä säiildetää!n, teista annetun lain 21 1§:·n 4 momentissa 27938: edellytetään, perustetaan, sitä mukaa kuin 27939: 2 §. 27940: varoja siihen osoitetaan, sekä opetusalan 27941: V aitioneuvosto määrää, mil!loin Helsingin 27942: että luemltoimiskielen puolesta vaihtuvia 27943: yliopiston järjestysmuod.on perusteita kos- 27944: varsinai"lia professm-invirkoja. Näitä vir- 27945: kevan lain 5 § :ssä mainitun vaal1kollegion 27946: koja on 3 § :ssä mainitun ajan kuluessa pe- 27947: tulee valtioneuvostolle esittää ehdokkaansa 27948: rustettava viisitoista, joiden haltioista yh- 27949: kanslerintoimeen. Kunnes kansleri nimi- 27950: den, teologiseen tiedekunta.aru asetetta.van, 27951: tyksen tapahduttua on astunut toimt:ensa., 27952: tulee luennoida ruotsiksi sekä neljäntoista, 27953: hoitaa kanslerin tehtäviä virkaatekevä 27954: noudattamalla sopivaa jakoa eri ti.edekun- 27955: kansleri. 27956: tien ·kesken, suomeksi. Viimeksimainittuja 27957: Samoin o.n valtioneuvoSJt.on asiana mää- 27958: vastaavan määrän ennestään olevien kiin- 27959: rätä, milloin yliopi,ston rehtori ja varareh- 27960: teiden varsinaisten pro,fessorinvirkain hal- 27961: tori e·nsi kertaa ovat vaHttavat edellä sano- 27962: tioista on luenno1bva ruotsiksi. 27963: tussa laissa säädetyllä ta va:l,Ja sekä milloin 27964: Siinä tapauksessa, että johonkiTh niistä 27965: valitut ovat toimeensa astuvat. Siihen asti 27966: 1 momentissa mainituista kiintei'3tä profes- 27967: hoitavat nykyisellä tavalla valittu rehtori 27968: sorinviroista, joiden haltiain luennoimiskie- 27969: ja vararehtori näihin virkoihin kuuluvia 27970: leksi on määrätty ruotsi, nimitetään hen- 27971: tehtäviä. 27972: kilö, joka ilmoittaa haluruvansa luennoida 27973: V aitioneuvosto määrää niinikään, milloin 27974: suomeksi, on, sikäJi kuin suomen- ja ruot- 27975: tiedekuntain tulee samassa laissa määrätys. 27976: sinkielisen opetuksen säädetty keskinäinen 27977: sä kokoonpanossa .ia siinä säädetyl.lä taval- 27978: suhde <;itä vaa~tii, määrättävä, että jonikun 27979: la vHlita dekaaninsa ja varHdekaanima sekä 27980: muun kiinteän varsinaisen pmfessorinviran 27981: milloin valittujen tulee astua to~miinsa, niin 27982: haltian, joka niin haluaa, ta.i ensiksi avoi- 27983: myös milloin suuren ja pienen konsistorin meksi tulevan tai perustettavan vaihtuvan 27984: tämän jälkeen tulee aloittaa toimintansa sil. varsina:isen professorinviran haltian tulee 27985: lii taval:Ja kuin mainitussa laissa säärletään. luennoi.da ruotsiksi. ·Tällöin on va.ihtuva.:n 27986: Siihen asti noudatetaan tiedekuntain ja professorinviran opetusalaksi määrättävä 27987: konsistorin kokoonpanoon .ia tehtäviin näh- 27988: jokin keskeinen tai muuten tärkeä ~in~. 27989: d·en ennestään voimassa(~levia säännöksiä. PerustettaiVaan vaihtuva.a.n1 varsr.na1seen 27990: 3 §. professorinvirkaan voidaan sitä e~'si .ke.rtaa 27991: Helsingin yliopiston järjestysmuodon pe- täytettäessä, virkaa haettavaiks:1 JUlista- 27992: ruS'teista annetun lain 21 § :n säännökset matta, nimittää professorinviran opetus- 27993: on panta.va toimeem viiden vuoden kuluessa a.laan. kuuluva.n aineen ylimääräinen pro- 27994: ensitulevan syyskuun 1 päivästä ja on toi- fessori tai protfessorinvirkaan päteväksi 27995: meenpa:nossa silmällä pidettävä, että pro- ka.t<;ottu apulainen tai dosentti. Kiinteään 27996: fess-ori, mikäli hän' ei itse muuta halua, varsinaiseen professorinvirkaan voidaan sa- 27997: sanotun pykälän 4 momentin säännösten moin, virkaa avoimeksi julistamatta., siir- 27998: rajoissa pysyvästi saa antaa mainitussa tää saman a'ineen1 vaihtuvan va.rsinaisen 27999: lainkohdaS'sa tarkoitetun opetuksensa joko prD!fessorinviran haltia. Näin virkaan ni- 28000: suomeksi tai ruotsi.ksi. mitettyjen tai siirrettyjen professorien ope- 28001: tuskielestä 01lkoon voimassa, mitä hakemuk- 28002: 4 §. sesta nimitettyjen opetus!kielestä on sää- 28003: Sen jä.rjestelyn toteuttarm~sek'li, jota Hel- detty. 28004: Yliopiston järjestysmuoto. 7 28005: 28006: 5 §. Erivapauden tai lievennyksen myöntämi- 28007: Kukin opettaja on velvollinen, mikäli ei sestä on voimassa, mitä 1 päivänä kesä- 28008: jäljempänä toisin säädetä, opetuksessa kuuta 1922 ·valtion virkamiehiltä vaa- 28009: ·käyttämään suomea tai ruotsia sen mukaan, dittavasta kielitaidosta annetun lain 5 §:n 28010: kuin on ta:rpeen Helsingim yliopiston jär- 1 ja 3 kohdassa sanotaan. 28011: jestysmuodon poe.rusbeist.a annetun Iain 28012: 21 §:·n säännösten toteuttamista varten. 7 §. 28013: Opettaja, jonka opetusai,neena on suomen !Tämän lain 5 i§ :n säänmökset eivät koske 28014: kieli tai kirjallisuus, suomensukuiset kielet ennen 10 päivää tammikuuta 1894 nimitet- 28015: tai niiden kirjallisuudet, suomensu'kuisten tyjä yliopiston opettajia eivätkä myöskään 28016: kansojen esineellinen kansa- tai muinais- opettajia, jotl;:a 1 päivänä kesäkuuta 1922 28017: tiede tai kansanmuistot, on oikeutettu anta- valtion vir.kamiehil tä vaadittavasta kieli- 28018: maan opetuksensa yksinomaan suomek.si. taid·osta annetun lain 5 § :n 1 tai 3 kohdan 28019: Opettaja, jonka opetusaine·ena on samanlaa- mukaan ovat saaneet erivapauden tai lie- 28020: tuinen aine ruotsalaisen tai skandinaavisen vennyksen sanotun lain vaatimuksista, vaan 28021: kieli-, kirjallisuus- tai kansatieteen a!alla, ovat nämä oikeutetut itse valitsemaan ope- 28022: oil oikeutettu antamaan op-etu;ksensa yksin- tuslkielensä. Kanslerin esityksestä, pienen 28023: omaan ruotsi.k,si. 1ronsistorin anneUua lausuntonsa, voi ta.sa- 28024: !Se, joka on nimitetty prolfesgoriksi va.J.lan presidentti myöntää poikkeuksia 28025: ilman hakemusta, on oikeutettu itse mää- 5 § :ssä maini·tuista velvoituksista myös 28026: rl1iilmään opetuskie !ensä, niin myös hen1kilö- muil.le seUaisille yliopiston opettajille, jot- 28027: k·ohtainen pr·ofe.ss'o'ri ja dos,entti. ·ka ovat nimi t.etyt virkaan ennen tämän lain 28028: Sijaisesta, joka hoitaa opettajantointa vo1:m-aa.n t·u'lemista. 28029: yliopistossa, on voimassa, mitä saman viran 28030: haHia,sta on säädetty. 8 1§. 28031: Mitä tässiä lai,s·sa on .säädetty tiedekun- 28032: 6 §. nasta, on voima's~a myös osastosta. 28033: Pääsemistä varten yliopistonopettajan 28034: virkaan vaaditaan, että tällaiseen vir- 28035: kaan pyl"kh·ä täyddlisesti ha;llitsee toista ,Edelleen Eiduskunta on päättä:nyt 28036: maan :ldelistä. J 01s virka ei ole sellai- 28037: nen, että .sen haltia itse on oikeutettu mää- kiinnittää Hallituksen huomiota 28038: räämääm opetuskielensä tai antama.am ope- •siihen, kuinka välttämätöntä on, että 28039: tus,ta ainoastaa•n toi!'.el 1a ·kielellä, vaaditta- Helsingin yliopiston järjestysmuo- 28040: koon sen lisäksi sellaista taitoa maan toi- don perusteita koskevan lain 28041: «lessa kielessä, että asianomainen sillä kyke- 21 §:ssä säädetty opetuskielen jär- 28042: nee ·antamaan opetusta ja hoitamaan tut- je§tely yliopistossa tulee niissä koh- 28043: kintoja. Tavan, millä kiel1taito .on osoitet- din, missä se on mahdollista, vii- 28044: ta.va, määräiä ,suuri konsis•tori. vyttelemättä toimeenpannuksi. 28045: 28046: Helsingissä, 10 päiväJnä huhtikuuta 19123. 28047: • 28048: 1923. Vp. - V. M. - Esit. n:o 27 (1922 vp,). 28049: 28050: 28051: 28052: 28053: Perustuslakivaliokunnan mietintö 28054: N :o 3 hallituksen esityksen johdosta, joka sisältää ehdo- 28055: tuksen laiksi sotatilasta. 28056: 28057: Eduskunta on pöytäkirjanotteella syys- yleistä hintatasoa alemman korvauksen 28058: kuun 12 päivältä 1922 perustuslakivalio- myöntämiseen sekä epätasaisuuksiin eri 28059: kuntaan valmisteltavaksi lähettänyt hal- paikkakunnilla, valiokunta ehdottaa, 28060: lituksen esityksen n:o 27, joka sisältää että tällaisissa tapauksissa olisi suoritet- 28061: ehdotuksen laiksi sotatilasta. Käsitel- tava täysi korvaus. Saman pykälän 2 28062: tyään asian on valiokunta havainnut, momenttiin valiokunta ehdottaa sel- 28063: että lakiehdotus yleensä on asianmuka~ laista muutosta, että niille, jotka on kut- 28064: nen. Kuitenkin on katsottu tarpeelli- suttu työhön, on aina suoritettava kor 28065: seksi tehdä lakiehdotuksen 14, 25, 26, 27, vaus matkasta työpaikalle ja sieltä ta- 28066: 28, 29, 31, 36, 39, 42 ja 46 §:iin eräitä kaisin. 28067: muutoksia, joihin nähden valiokunta 28068: saa lausuntonaan kunnioittaen esittää 26-27 §. Edellisen pykälän muutos- 28069: seuraavaa. ehdotuksen perusteluiksi mainitsemil- 28070: laan syillä valiokunta katsoo, etä myös- 28071: 14 §. Kun pohjois-Suomessa voi sat- kin 26 §:ssä ja 27 §:n 1 momentissa mai- 28072: tua tapauksia, jolloin myöskin poroja nituissa tapankesissa on valtionvaroista 28073: voidaan tarvita sotilastöihin käytettä- suoritettava täysi korvaus valtioneuvos- 28074: väksi, v,aliokunta ehdottaa, että 14 §:11 ton määrättävien perusteiden mukaan. 28075: 2 momentissa oleva sana ,hevosia" muu- 28 §. Kun vihollisvaltain alamaiset 28076: tettaisiin sanaksi ,vetoeläimiä". eivät voi olla oikeutettuja saamaan koi:- 28077: vausta sotatilan heille aiheuttamista Va· 28078: 25 §. Tämän pykälän mukaan on kä- hingoista samojen perusteiden mukaan· 28079: siteltävänä olevan lakiehdotuksen 14 §:n kuin oman maan kansalaiset, valiokunta 28080: nojalla sotavoiman tarpeekcsi tilatuista ehdottaa 28 §:n 2 momentin muutetta- 28081: tai 23 §:n 1 momentin mukaan samaa11 rvaksi siten, että tällaisten henkilöiden 28082: tarkoitukseen otetuista tarvikkeista, oikeudesta korvauksen saantiin säädet- 28083: niin myös työstä, jota on tehty ensiksi- täisiin erikseen, tarvitsematta sitä eh. 28084: mainitun pykälän perusteella, suoritet- dottomasti jättää rauhanteon yhteydessä 28085: tava valtionvaroista kohtuullinen kor- ratkaistavaksi. 28086: vaus sellaisten perusteiden mukaan, 28087: jotka valtioneuvosto määrää. Kun va· 29 §. Tähän pykälään valiokunta eh- 28088: liokunta on katsonut, että korvaus ai- dottaa sellaista muodollista muutostv., 28089: noastaan kohtuulliseksi määrättynä että sana ,määräyksiä" muutettaisiin ,sa- 28090: voisi johtaa asianomaisen paikkakunnan naksi ,säännöksiä". 28091: 2 1923. Vp. - V. M. - Esit. n:o 27 (1922 vp.). 28092: 28093: 31 §. Valiokunta on katsonut, että lainsäätämisjärjestyksessä, eivät ne Hal- 28094: tässä pykälässä olevat sanat ,samanar- litusmuodon 16 §:n mukaan voi olla voi- 28095: voisiksi kirjoitetuilla" voivat olla ereh- massa sotatilan lakattua. Valiokunta 28096: dyttäviä, minkävuoksi valiokunta eh- on senvuoksi ottanut tähän pykä- 28097: dottaa niiden muuttamista sanoiksi ,sa- lään tätä tarkoittavan selventävän 28098: manmääräisiksi kirjoitetuilla". lisäyksen. Niinikään on valiokunta eh- 28099: dottanut, että pykälässä oleva sana 28100: 36 §. Kun sotatilan kestäessä on eh- ,määräyksiä" muutettaisiin sanaksi 28101: käistävä syntymästä työnseisauksia, va· ,,säännöksiä" ja sanat ,käynyt ~oudatet 28102: liokunta ehdottaa 36 §:n 2 momentin tavaksi" sanoiksi ,tullut voimaan". 28103: sanamuodon muutettavaksi sellaiseksi, 28104: että se osoittaa valtioneuvostolla olevan l6 §. Valiokunta on katsonut kohtuul 28105: sotatilan aikana velvollisuuden ryhtyä liseksi tästä pykälästä poistaa sanat 28106: kiireellisiin toimenpiteisiin sellaisten ,tai joka työssä osoittaa laiskuutta tai 28107: epäkohtien poistamiseksi, jotka antavat huolimattomuutta". 28108: aihetta työnseisaukseen. 28109: Asiantuntijoina lakiehdotusta käsitel- 28110: • täessä on valiOkunta kuullut hallinto- 28111: .~9 §. Tähän pykälään valiokunta eh- 28112: neuvos Filip Grönvallia sekä varatuo- 28113: dottaa ainoastaan sellaista muodollista mareita Anton Kotosta ja Ernst von 28114: muutosta, että 2 momentin viimeinen Bornia. 28115: sana ,kuulustettu" muutettaisiin sanaksi 28116: ,;kuultu". Sen nojalla, mitä edellä on esitetty, 28117: valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 28118: 42 §. Koska sellaiset säännökset ja 28119: lait, joita tässä pykälässä tarkoitetaan, että eduskunta hyväksyisi seu- 28120: säädetään joko asetuksella tai yleisen raavan lakiehdotuksen: 28121: 28122: Laki 28123: sotatilasta. 28124: 28125: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 28126: 28127: 1 LUKU. 3 LUKU. 28128: Yleiset säännökset. Toimenpiteitä, jotka tarkoittavat eri- 28129: näisten sotilaallisten etujen vaarin- 28130: 1-4 §:t. ottamista. 28131: (Kuten esityksessä). 28132: 14 §. 28133: 1 mom. (kuten esityksessä). 28134: 2 LUKU. Jos sota-aikana on tilapäisesti raken- 28135: Toimenpiteitä yleisen järjestyksen ja nettava puolustuslaitteita tahi teitä tai 28136: turvallisuuden voimassapitämiseksi. siltoja taikka tehtävä jokin muu sellai- 28137: nen maan puolustuksen helpottamista 28138: 5-13 §:t. tarkoittava tilapäinen työ eikä tätä 28139: (Kuten esityksessä). voida tarpeellisen joutuisasti suorittaa 28140: Laki sotatilasta. 3 28141: 28142: sellaisella työvoimalla, joka on sotilas- tionvaroista suoritettava valtioneuvos- 28143: päällystön käytettävissä, eikä vapaaeh- ton määrättävien perusteiden mukaan. 28144: toista työvoimaa myöskään voida koh- 2 ja 3 mom. (kuten esityksessä). 28145: tuuttomitta kustannuksitta tai hanka- 28146: luuksitta saada, olkoon asianomaisella 28 §. 28147: sotilaspäällystöllä oikeus pakkotilauk- 1 mom. (kuten esityksessä). 28148: seHa hankkia miehistöä ja vetoeläimiä (Poist.). Onko korvausta, josta tässä 28149: työn suorittamista varten. puhutaan, suoritettava myöskin vihollis- 28150: valtion kansalaisille, säädetään erik- 28151: 15-24 §:t. seen. 28152: (Kuten esityksessä). 28153: 28154: 25 §. 4 LUKU. 28155: Tarvikkeista, jotka 14 § :J+ nojalla on Toimenpiteitä, jotka tarkoittavat eri- 28156: tilattu tai jotka 23 §:n 1 momentin mu- näisten taloudellisten olojen järjes- 28157: kaan on otettu sotavoiman tarpeisiin tämistä. 28158: käytettäviksi, niin myös työstä, jota on 28159: tehty ensiksimainitun pykälän perus- 29 §. 28160: teella, suoritetaan valtionvaroista täysi .Jos sotatilan alettua viipymättä tar- 28161: korvaus sellaisten perusteiden mukaan, vitaan erityisiä lainsäädäntötoimenpi- 28162: jotka valtioneuvosto määrää. teitä väestön toimeentulon tai muiden 28163: (Poist.). Niille, jotka on kutsuttu työ- tärkeiden yleis.ten etujen turvaamiseksi, 28164: hön, maksetaan samassa järjestyksessä voidaan väliaikaisesti antaa sellaisia 28165: (poist.) korvaus matkasta työpaikalle ja säännöksiä kuin 30-34 §:ssä sanotaan. 28166: sieltä takaisin. 28167: 3 mom. (kuten esityksessä). 30 §. 28168: (Kuten esityksessä). 28169: 26 §. 28170: Niissä tapauksissa, joista puhutaan 20 31 §. 28171: §:ssä ja 21 §:n 1 momentissa, niin myös Asetuksella voidaan, milloin raha- 28172: milloin valtio on 22 §:n nojalla ottanut asiain tila vaatii, määrätä, että Suomen 28173: jonkun yrityksen käytettäväkseen, on Pankin seteleitä on toistaiseksi otettava 28174: yleisistä varoista suoritettava täysi kor- vastaan laillisina maksuvälineinä pan- 28175: vaus kysymyksessäolevan omaisuuden kin olematta velvollineJ?. Innastamaan 28176: käyttämisestä sekä sen menetyksestä niitä kultarahalla, sekä antaa määräyk- 28177: tai vahingoittumisesta johtuvasta arvon siä vaihtorahain korvaamisesta saman- 28178: vähentymisestä. Ne perusteet, joiden määräisiksi kirjoitetuilla seteleillä. 28179: mukaan korvaus lasketaan, määrää val- 28180: tioneuvosto. 32--35 §:t. 28181: 27 §. (Kuten esityksessä). 28182: .Jos sellaisilla toimenpiteillä, joista pu 28183: hutaan 23 §:n 1 ja 2 momentissa, on va- 36 §. 28184: hingoitettu kiinteistöä, rakennusta tahi 1 mom. (kuten esityksessä). 28185: liikenne- tai tiedotuslaitosta tai jos 24 Milloin sota-aikana epätyydyttävät 28186: §:ssä mainitusta toimenpiteestä on koi- palkka- tai muut työolot antavat aihetta 28187: tunut vahinkoa, on täysi korvaus vai- työnseisauksen toimeenpanoon, on vai- 28188: 4 1923. Vp.- V. M.- Esit. n:o 27 (1922 vp.). 28189: 28190: tioneu.voston annettava kiireelliset mää- mukaan eduskunnan myötävaikutus on 28191: räyk~t epäkohtien poistaJID.isåsi. tarpeen. Annetut säännökset jäävät 28192: kuitenkin voimaan, kunnes eduskunta 28193: 37-38 §:t. on lainsäädäntöasiassa tehnyt lopulli- 28194: (Kuten esityksessä). sen päätöksen ja, jos esitys on hyväk- 28195: sytty, laki on tullut voimaan; jos esitys 28196: on hyljätty, on tieto siitä ilmoitettava 28197: 5 LUKU. samassa järjestyksessä kuin säännökset 28198: Erinäisiä säännöksiä. on julkaistu. 28199: Tässä tarkoitetut säännökset ja lait 28200: 39 §. eivät ole voimassa sotatilan lakattua. 28201: 1 mom. (kuten esityksessä). 28202: Jos kuitenkin jossakin tapauksessa 011 43-45 §:t. 28203: ilmeisesti kohtuutonta, että sellainen (Kuten esityksessä). 28204: asia, jo.sta edellä puhutaan, lykkääntyy, 28205: otettakoon se ratkaistavaksi, sittenkun 46 §. 28206: vastapuolelle on kantajan tai hakijan Joka esteettä jää saapumatta maan 28207: kustannuksella määrätty uskottu mies puolustusta varten tehtävään työhön, 28208: ja tätä on asiassa kuultu. rangaistakoon sakolla tai vankeudella 28209: enintään kolmeksi kuukaudeksi Samaan 28210: 40-41 §:t. rangaistukseen tuomittakoon sekin, joka 28211: (Kuten esityksessä). jättää tuomatta työpaikalle vetoeläimen 28212: tahi ajo- 'tai työkaluja, vaikka hän on 28213: 42 §. ollut siihen velvoHinen, (pois.t.) taikka 28214: Jos sellaisia säännöksiä, joista puhu- omavaltaisesti poistuu työstä. 28215: taan 7, 9, 10, 12 ja 30-35 §:ssä, on jul- 2 mom. (kuten esityksessä). 28216: kaistu, on eduskunnalle viipymättä an · 28217: nettava esitys, joka sisältää ehdotukseH 47-55 §:t. 28218: laiksi asiasta, mikäli on kysymys sään- (Kuten esityksessä). 28219: nöksistä, joiden antamiseen perustuslain 28220: 28221: llelsingissä, maaliskuun 15 päivänä 1923. 28222: 28223: 28224: .Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa tdkoski, Manne:rn:naa, Mäkinen, Hj., Peso- 28225: puheenjohtaja Hyvönen, varapuheen- nen, A., Raearo, Seltälä (osittain) ja Toi- 28226: johtaja Ryömä lSekä jä!Senet Aspelin, wnen sekä varajäsenet Bergroth (osit- 28227: Estlander, Hiilos, Jaskari, M., Juutilai- tain), Hautamäki, Landtman, Seppänen 28228: nen (osittain), Kivilinna, Koponen, Leh- ja Vanhala. 28229: 5 28230: 28231: 28232: 28233: 28234: Vastalauseita. 28235: I. 28236: E:un lakiehdotuksen 1 ja 3 §:äin on pantava epäilyksen alaiseksi onko tätä 28237: muodollisesti katsottava ·sisältävän Hal- rajoitusta kaikin puolin otettu varteen. 28238: litusmuodon 16 §:n selity'ksen ja ne niin Hallitusmuodon 16 § myöntää ainoastaan 28239: ollen merkitsevät sellaista lainsäädäntöä lailla säädettäväksi sellaisia rajoituksia, 28240: kuin Hallitusmuodon 95 §:n 1 momen- jotka sodan tai kapinan aikana ovat 28241: tissa tarkoitetaan, pitäisi minun käsit- välttämättömiä. R8!joituksiin, joiden voi- 28242: tääks(mi laki hyväksyä soveltamalla V al- daan sanoa olevan välttämättömiä näistä 28243: tiopäiväjärjestyksen 60 §:ää ja johto- syistä, ei kuitenkaan saata lukea, esimer- 28244: lause sen mukaisesti muuttaa. kiksi, että kansalainen saa vahingosta 28245: Sitä kansalaisen vapauden ja \henkilö- tai omaisuuden loukkaamisesta, joka on 28246: kohtaisen turvallisuuden: vakavaa. louk- tapahtunut sodan tai kapinan aikana, 28247: kausta, joka sisältyy lakiehdotuksen 6 pienemmän korvauksen kuin hän perus- 28248: §:n 2 momenttiin, pitäisi minun mieles- tuslain mukaan saisi valtiolta toisissa 28249: täni lieventää jättämällä mikäli ma:hdol- oloissa. Näin tulisi kuitenkin lakiehdo- 28250: lista ratkaisu viime .kädessä joilekin tuo- tuksen mukaan käymään m. m. sellai- 28251: mioistuinviranomaiselle, vaikkakaan tu'}- sissa tapauksessa, jolloin yksityisen hen- 28252: mioistuinmenettelyä ei tavallisessa mie- kilön oikeutta kiinteimistöönsä tai myös 28253: lessä käytetä. hänen muuihun omaisuuteensa loukattai- 28254: Ehdotan siis, että 2 momentin loppu siin muodossa, joka olisi pidettävä pakiko- 28255: tulisi kuulumaan näin: lunMtuksen vertaisena. Sillä tuollai- 28256: Tällaisesta määräyksestä, joka sissakaan tapauksissa ei määrätä sem- 28257: heti käy täytäntöön, on viipy- moista täyttä korvausta kuin Hallitus- 28258: mättä ilmoitettava oikeuskansle- muodon 6 §:ssä tarkoitetaan, vaan kor- 28259: rille, joka siirtää asian hovioikeu- vaus jäisi riippuvaksi perusteista, jotka 28260: delle; ja jääpi toimenpide voi- valtioneuvosto oikeutettaisiin määrää- 28261: maansa, ellei hovioikeus toisin mään. Lakiehdotuksen säännösten toi- 28262: määrää. meenpano näiltä kohdin edellyttäisi sen- 28263: vuoksi tästäkin syystä lain säätämistä 28264: Sekä hallituksen esitystä että valio- Valtiopäiväjärjestyksen 60 § :ää sovelta- 28265: kunnan mietinnön lakiehdotusta laadit- malla. 28266: taessa on ta,rkoituksena ollut, ettei siitä Lakiehdotukseen on otettu myös sään- 28267: turvasta, jonka oikeusjärjestys antaa nöksiä sellaisesta työstä maksettavasta 28268: kansalaisten yleisille oilreuksille, tehtä- korvauksesta, joka on tehty työtilauk- 28269: vissä poikkeuksissa mentäisi pitemmäl:le sesta valtakunnan puolustuksen hyväksi 28270: kuin Hallitusmuodon 16 §:n mukaan voi- tai muita sellaisia sotilaallfsia tarpeita 28271: daan meunä muuttamatta perustuslakia varten, ja siten saatettu esille kysymys 28272: tai poikkeamatta siitä. On kuitenkin sen työn korvaamisesta, jonka kansalai- 28273: 6 1923. Vp. - V. M. ~ Esit. n:o 27 (1922 vp.). 28274: 28275: nen Hallitusmuodon 75 §:n mukaan on antamisen perusteista ja järjestyk- 28276: velvollinen tässä tarkoituksessa teke- sestä niissä tapauksissa, joita näissä 28277: mään, kysymys, joka lainsäädäntökysy- lainpaikoissa tarkoitetaan. 28278: myksenä on tä:hän asti ratkaisematta. 28279: Sama koskee 28 §:n 2 momenttiin sisäl- Koska 29 §:n sanamuoto saattaisi an- 28280: tyvää lain:säädän töä. taa aihetta stilhen käsitykseen, että b.alli- 28281: Kun monesta syystä olisi toivottavaa, :ukselle olisi annettu oikeus julka.ista 28282: että ehdotus voitaisiin hyväksyä perus- väliaikaisia lakeja, mutta sellainen väli- 28283: tuslakia siinä koskettelematta, ja kun aikainen lainsäädäntö on meillä tunte- 28284: myös itse määräykset niistä erilaisista maton ja tuskin sitä lienee tarkoitettu, 28285: korvauksista, jotka tämän: lain mukaan saati se olisi tarpeellinen tai toivottava, 28286: voivat tulla kysymykseen, niin myös nii- eihdotan, että säännös saisi seuraavan 28287: den määräämistapa, ovat aiheuttaneet sanamuodon: 28288: eri mieliä ja kun kenties sietäisi vielä 28289: niitä harkita, olen rohjennut ehdottaa, Jos sotatilan alettua viipymättä 28290: tarvitaan erityisiä toimenpiteitä 28291: että 25-28 §:t poistettaisiin laki- (j. n. e. niinkuin esityksessä) voi- 28292: ehdotuksesta ja hall~tusta kehoitet- daan sellaisia määräyksiä, kuin 28293: taisiin uudessa esityksessä anta- 30-34 §:ssä sanotaan, julkaista 28294: maan ehdotuksen laiksi hyvityksen asetuksella, vaikka ne muutoi11, 28295: tai korvauksen määräämisen ja olisi pitänyt antaa lailla. 28296: 28297: Helsingissä, 15 päivänä maaliskuuta 1923. 28298: 28299: Ernst Estlander. 28300: 28301: 28302: II. 28303: 28304: Esitys laiksi sotatilasta, sellaisena dotonta, varataan lakiesityksessä HaU'i- 28305: kuin sen valiokunnan enemmistö on hy- tukselle ja viranomaisille hämmästyttä- 28306: väksynyt, tarkot'taa, kuten Hallituksen vän pitkälle menevät valtuudet hallin- 28307: esityksen perustelussa ja esitystä kos- nollisen mielivallan käyttöön. Maa~1 28308: kevissa lausunnoissa mainitaan, kans3- puolustus, oikeusjärjestyksen turvaami- 28309: laisten perustuslaissa turvattu;jen oi nen y. m. tämän luontoisen lainsäädän- 28310: keuksien rajoittamista ulko- ja sisäpo- nön yhteydessä kuluneet sananparret 28311: liittisten selkkausten uhatessa ja poik- ovat riittämättömiä salaamaan niitä sy- 28312: keuksellisten valtuuksien keskittämistä vällisempiä tarkoitusperiä, joita vallas- 28313: Hallitukselle •tällaisen kansalaiso:i'keuk- s3ioleva luokka aikoo 'tämän la.in avulla 28314: sien riistämisen toimeenpanoon. Lain toteuttaa. Erinäiset lakiesityksen koh- 28315: perustelusaa vedotaan samalla sen tar- dat ovat ilmeisiä todistuksia siitä, että 28316: peellisuuteen sodan ja kapinan aikan<t kyseessä on ensikädessä hyökkäys työ- 28317: ilmenevän mielivallan estämiseksi. Mut- väenluokkaa ja sen perustuslaissa tun- 28318: ta viittaamalla siihen, että yksityiskoh- nustettuja oikeuksia vastaan. Tämän 28319: tainen lainsäädäntö sotatilan aiheutta- lakiesityksen mukaista poikkeustilaa 28320: mia hallinnollisia toimia varten on mah- voidaan soveltaa käytännössä milloin se 28321: Vastalauseita. 7 28322: 28323: vallanpitäjäin luokka.eduille ja ylival- Tämän lakiesi:tyksen muodossa tapah· 28324: lan säilyttämiselle osottautuu välttämät tunut hyökkäys perustuslaissa turvattu- 28325: tömäksi, vaikkapa maata todellisuu- jen kansalaisoikeuksien kimppuun voi 28326: dessa ei uhkaisi kumpikaan oletetuista nojata ainoastaan hallitusmuodon 16 28327: vaaroista. Tällaisen soveltamisen mah- § :ään. Sellaisena kun valiokunnan 28328: dollisuus on sisällytetty lain 1 §:ään, enemmistö nyt on esityksen hyväksy- 28329: jossa säädetään, että tm;avallan presi- nyt, on se katsottava kuitenkin tämän 28330: dentti voi julistaa valtakunnan tai osan lainkohdan vastaiseksi. Hallitusmuo- 28331: siitä sotatilaan, jos sota tai kapina on don 16 § tunnustaa tosin täHaisen poik- 28332: syttynyt tai näyttää olevan syttymäi- keuslain säätämisen mahdolliseksi, mut- 28333: sillään ja että sitä voidaan jatkaa niin ta sa:malla nimenomaan edellyttää sel- 28334: kauan kuin Hallitus katsoo olosuhtei- laisia kansalaisoikeuksien rajoituksia, 28335: den vaativan. Kun sotatilan julistami- jotka ovat voimassa ainoastaan sodan 28336: nen täten jätetään Hallituksen harkin- tai kapinan aikana. Käsilläolevan laki- 28337: taan ja päätösvaltaan, kaiva·taan sen ju- ehdotuksen 1 § jo ylempänä mainituiss'l 28338: listamiseen ainoastaan sopivaa ajankoh- kohdissaan antaa Hallitukselle valtuu- 28339: taa, keinotekoinen synnyttäminen ei ole det mielivaltaisesti laajentaa poikkeus- 28340: porvaristolle mahdotonta. Tuoreessa tilaa varsinaisen sota- tai kapina-ajan 28341: muistissa on vielä tilanne v:n 1921 lo- ulkopuolelle. 28342: pulla n. s. Itä-Karjalan kansannousun Käsitilien velvollisuudeksemme jokai- 28343: aikana, jonka .aikaansaannissa maan sen luokkasorron laillistutftamisyrityk- 28344: taaniumuksellinen porvaristo edesvas· sen vastustamisen, semminkin kun se 28345: tuuttomalla tavalla oli osallisensa. Sa- ny·t ilmeisesti voidaan katsoa olevan vas- 28346: manluontoista kärjistynyt:tä ulkopoliit- toin perustuslakia, esitämme ylläsano- 28347: tista tilannetta voidaan käyttää tämän tun pe111steella: 28348: lain mukaisen hallinnollisen sorron toi- 28349: meenpanoon, samoinkuin porvariston sa- että Eduskunta hylkäisi esillä- 28350: nomalehtien esiinloihtimaa käsitystä ka· olevan lakiehdotuksen perustus- 28351: pinavaarasta, minkä ei suinkaan tar- lain vastai,sena. 28352: vitse todella olla olemassa. 28353: 28354: Helsingissä, maaliskuun 15 päivänä 1923. 28355: 28356: 28357: Hj. Mäkinen. Frans Hiilos. 28358: 28359: 28360: III. 28361: 28362: Tarkoituksessa että laki sotatilasta 6 § :n 2 mom:s:sa ehdottaa valiokunta 28363: eräissä kohdin tulisi paremmin palvele- säädettäväiksi, että henkilö, joka rikolli- 28364: maan maanpuolustusta ja järjestämään sella toiminnallaan on antanut aihetta 28365: kansalaisten oikeuksia ja velvollisuuksia olettamukseen., että hän koettaa vaikeut- 28366: sota- tai kapina-ajan poikkeuksellisissa taa maan puolustusta tahi saattaa vaa- 28367: oloissa kuin valiokunnan enemmistön r.analaiseksi yleistä turvallisuutta, voi- 28368: hyväksymä lakiehdotus, ehdotamme· sii- daan sota-aikana pidättää ainoastaan 28369: hen muutoksia seuraavissa kohdin: siinä tapauksessa että hän on ha.rjoitta- 28370: 8 1923. Vp.- V. M.- Esit. n:o 27 (1922 vp.). 28371: 28372: nut tällaista toimintaa. viimeisten kah- valtioneuvosto. Mutta korvauksen mää- 28373: dentoista kuukauden kuluessa ennen so- rästä on mielestämme sanonta ,,kohtuul- 28374: tatilan alkamista. Että tällainen henkilö linen" parempi kuin ,täysi", vaikka 28375: ei ole rhal';ioittanut rikollista toimin- myönnettävä lieneekin, että asiallinen 28376: taansa sanotun ajan kuluessa ei kuiten- erotus ei rkäytännössä tulisi olemaan 28377: kaan anna takeita hänen vaarattomuu- suuri. Jos laki säätää täyden korvauk- 28378: destaan, sillä rikollisen toiminnan lak- sen, on se omansa aiih.euttamaan kolhtuut- 28379: kauttaminen tahi keskeyttäminen on voi- tomia vaatimuksia, jollaiset pakkolunas- 28380: nut riippua aivan satunnaisista syistä tuksista ylei,siin 'tarpeihin ovat kyllä tun- 28381: tai esteistä, joita hän ei ole voinut netut. Jää aina tilaa tyytymättömyy- 28382: voittaa. Koska valtiovallalla täytyy olla delle, kuinka valtioneuvosto asian järjes- 28383: mahdollisuus maan turvallisuuden vaa- täneekin. Kun kerran valtioneuvosta 28384: timiin toimenpit,eilhin sellaisiin· rikolli- tahdotaan pitää korvausperusteiden 28385: siin näihden, ja koska järjestys, jossa sel- määrääjänä, on parempi, että korvaus 28386: laisten henkilöiden pidättäminen saman säädetään ,,kohtuulliseksi". Jos tah.d<>-" 28387: pykäilän mukaan tapahtuu, ehlkäisee vää- taan panna painoa käsitteelle ,täysi kor- 28388: rinkäytökset viranomaisten puolelta, tu- vaus", olisi parasta avata tie oikeuden- 28389: lisi 6 §:n 2 momentin saada sisälly~s, käyntimenettelylle; mutta se ei olisi 28390: joka antaisi valtiovallalle tarpeellisen asia.llisestikaan soveliasta, sillä kun sota- 28391: toimintaoikeuden. Ottaen tässä huomioon aikana maanpuolustus vaatii monHta 28392: myös korkeimman hallinto-oikeuden la- hengenkin, jota ei voi korvata, on omai- 28393: kiesityksestä antaman lausunnon ehdo- suudenkin vahingon korvaukseksi koh- 28394: tamme, tuus ·riittävä. Paikkakunnallisen hinta- 28395: tason ja korvauksen tasaisuuden vaati- 28396: että 6 § :n 2 mom. alku muutetaan mukset tyydyttää kumpikin korvaus, 28397: kuulumaan: kohtuullinen ja täysi, yhtä hyvin. Ehdo- 28398: Jos joku on aikaisemmalla rikol- tamme siis, 28399: lisella toiminnalla antanut oikeu- että 25, 26 ja 27 §:ssä sanat 28400: tettua aihetta sellaiseen oletta- ,täysi korvaus" rnuutetaan halli- 28401: mukseen, että hän j. n. e. tuksen esityksen rnukaan sanoiksi 28402: ,kohtuullinen korvaus". 28403: 25, 26 ja 27 § :rssä ehdotetaan sotavoi- 28404: man ta.rpeihin otetuista tarvikkeista, ajo- 36 §:ssä asetetaan työväestö ja työn- 28405: neuvoista, rakennusaineista y. m. sekä &ntajat erilaiseen asemaan lain edessä, 28406: poisviedystä tai hävitetystä omaisuu- kun työnseis.auksissa 1 mom:ssa ehdote- 28407: desta suoritettavaksi täysi korvaus sel- taan voaltioneuvostolle annettavaksi vain 28408: lais,ten perusteiden mukaan, jotka val- valta kieltää sellainen tai määrätä se 28409: tioneuvosto määrää. Hallituksen esityk- lopete.ttavaksi, mutta palkka- tai työolo- 28410: sessä ~hdotettiin kohtuullinen korvaus ja jen antaes:sa aihetta työnseisauksiin sää- 28411: samalla tavoin määrättävät korvauspe- detään 2 mom:ssa, että valtioneuvoston 28412: rusteet. On paikallaan, että yksityisille ,on annettava kiireelliset määräykset". 28413: sotatilasta aiheutuneet vahingot siirre- Ehdota!ll(l)le, 28414: tään yhteiskunnan kannet tavik~si, sekä 28415: että, niinkuin lakiehdotuksen kokoon- että 36 § :n 2 rnom. muutetaan 28416: panosta yleensä ja. myös käytännöllisistä hallituksen esityksen rnukaan kuu- 28417: syistä seuraa, korvausperusteet määrää lumaan: 28418: V astalanseita. 9 28419: 28420: " 28421: Milloin epätyydyttäväin palkka- teissä ja työnjohto ilman lainsäännöstä 28422: tai muiden työolojen harkitaan voi- on sitä vastaan avuton. Ehdotamme, 28423: van antaa aihetta työnseisaukseen, 28424: voi valtioneuvosto antaa tarpeel- että 46 §:n 1 mom:n viime lause 28425: lisia määräyksiä epäkohtien pois- muutetaan hallituksen esityksen 28426: tamiseksi. mukaan kuulumaan: 28427: Samaan rangaist-ukseen tuomU- 28428: takoon sekin, joka jättää tuomatta 28429: 46 §:stä valiokunnan enemmistö on työpaikalle hevosen tahi ajo- tai 28430: rangaistavien tekojen joukosta aivan ai- työkaluja, vaikka hän m/, ollut sii- 28431: heettomasti jättänyt pois laiskuuden ja hen velvollinen, tai joka työssä 28432: huolimattomuuden maanpuolustukseen osoittaa laiskuutta tai huolimatto- 28433: kuuluvassa työssä, sellainen laiskuus kun muutta taikka omavaltaisesti 28434: Yoi olla mitä tuhoisin tärkeissä tilan- poistuu työstä. 28435: 28436: Helsinki, maaJisk. 16 p. 1923. 28437: 28438: J. A. Mannermaa. Arth. Aspelin. 28439: Mikko J askari. Tuomas Wanhala. 28440: E. N. Setälä. 28441: 28442: Ylläolevaan vastalauseeseen yhdyn, mikäli se koskee 25, 26 ja 27 sekä 36 ja 28443: 46 §:iä. 28444: J. T. Hyvönen. 28445: 28446: YHäolevaan vastalauseeseen yhdymme mikäli se koskee 6 ja 46 §:iä. 28447: 28448: Väinö Kivilinna. J. L. Seppänen. Antti Juutilainen. 28449: Kustaa Hautamäki. 28450: 28451: IV. 28452: Hallitusmuodon 16 § edellyttää, että seen yhtyen ehdottaa asiassa hyväksyt- 28453: lailla voidaan säätää sellaisia rajoituk- täväksi, ulottuu kuitenkin aloille, joilla 28454: sia, jotka sodan tai kapinan aikana ovat se ei olisi tarpeen, vielä vähemmän vält- 28455: välttämättömiä. Näin säädettävän lain tämätöntä, ja, sen sijaan että se tark- 28456: tarkoituksena olisi siis säätää sota- tai kaan rajoittaisi ja estäisi mielivallan, se 28457: kapina-ajan epänormalisessa tilanteessa päinvastoin avaa sille ovet selälleen. 28458: välttämättömät rajoitukset kansalaisten Niinpä voidaan paljaan epäluulon perus- 28459: perustus,laillisiin yleisiin oikeuksiin, suo- teella vangita, vaikkei vangitseminen 28460: jellakseen siten toiselta puolelta kansa- muuten olisi 'lain mukaan sallittua (5 §). 28461: laisia siltä ennenkaikkea sotilasjohdon Lisäksi voi tuomioistuin määrätä edellä- 28462: taholta uhkaavalta mielivallalta, joka mainitulla tavalla vangituksi tulleen 28463: niissä oloissa voisi olla mahdollista. pidettäväksi sota-ajan vangittuna, vaik- 28464: Se lakiehdotus, jota perustuslakivalio- kakaan häntä ei ole voitu tuomit~ rikok- 28465: kunta pääasiallisesti hallituksen esityk- sesta, subjektiivisten epäluulojen ja har- 28466: 2 28467: 10 1923. Vp.- V. M.- Esit. n:o 27 (1922 vp.). 28468: 28469: kinnan perustuksella, minkä ohella voi- voimaansaattaminen edes sodan tai ka- 28470: daan sotilasjohdon ja hallinnollisella toi- pinan aja;ksi ei ole tarpeellista, jonka 28471: menpiteellä vangita sotatilan ajaksi pal- vuoksi ehdotamme lakiin seuraavia 28472: jaan olettamuksen perusteella (6 §). muutoksia, jotka hyvä:ksyttyinä myös- 28473: Paino-, sanan- ja kokoontumisvap.aus kin tekisivät mahdolliseksi säätää lain 28474: on samoin jätetty täydellisesti hallin- valtiopäiväjärjestyksen 57 §:ssä määrä- 28475: nollise:Q. mielivallan varaan (7, 8, 9 ja tyllä tavalla. 28476: 48 §). Niinikään on työväestö estetty 1 §. 28477: lakkotoimenpiteellä elinehtojansa tur- Jos sota tai kapina on syttynyt (poist.), 28478: vaamasta, vaikka hallinnollisella toi- voi tasavallan presidentti----- 28479: menpiteellä voidaan n01·malista työ- sotatilaan. Kapina on tämän lain mu- 28480: aikaakin mielivaltaisesti pidentää, vie- kaan olemassa, milloin joukko henkilöitä 28481: läpä työnantajain ha;kemuksesta (35 ja yhdessä koettaa vastoin oikeusjärjes- 28482: 36 §). tystä asevoimin toteuttaa tarkoituk- 28483: Laki myöntää täyden korvauksen sota- siaan. 28484: aikaisista pakkotilauksista, mutta, sa- Niinpiankuin sota tai kapina on päät- 28485: malla kun se tekee mahdolliseksi siirtää tynyt; antaa presidentti julistuksen siitä, 28486: perheitä pois asumasijoiltaan, ei se kui- että sotatila on lakannut. 28487: tenkaan takaa tämän kautta puutteeseen 28488: joutuneille täyttä elatusta (51 §). Pakko- 5 §. 28489: työhön nähden, joka laissa edellytetään, 1 mom. (poist.). 28490: olisi myöskin säädettävä tarkemmat 2 mom. (kuin ehdotuksessa). 28491: poikkeussäännökset siitä vapautettaviin 28492: näihden, kuin lakiehdotus sisältää (16 §). 6 §. 28493: Lisäksi olisi mielestämme tarpeen la- (Poist.). 28494: kiin määritelntä siitä, mitä siinä kapi- 28495: nalla tarkoitetaan, jottei esim. erinäisiä 7 §. 28496: lakkoliikkeitä voitaisi sellaisiksi selit- 1 mom. Sota-aikana määrättäköön ase- 28497: tää, kuten on tapahtunut. tuksella (poist.) posti-, lennätin- ja puhe- 28498: Vielä on tehtävä lakiehdotusta vas- linlaitoksen käytön valvomisesta. 28499: taan sellainen muistutus, että se ulottaa 2 ja 3 mom. ~kuin ehdotuksessa). 28500: sotatilan julistamis- ja sen päättämis- 28501: mahdollisuuden laajemmalle ajalle kuin 8 §. 28502: hallitusmuodon 16 §, jossa säädetään so- (Poist.). 28503: ta-aikana tarvittavista rajoituksista, 16 §. 28504: kun lakiehdotus ulottaa sen myöskin ti- 1, 3, 4 ja 5 mom. (kuin esityksessä). 28505: lanteeseen, jolloin sota tai kapina ,,näyt- 2 mom. Velvollinen ottamaan osaa 28506: tää olevan syttymäisillään", sekä lopet- 14 §:n 2 momentissa mainittuun työhön 28507: tamiseen nähden ,niinpiankuin olosuh- on jokainen Suomen kansalainen, jota ei 28508: teet sen sallivat" (1 §). 17 a §:n mukaan ole siitä vapautettava. 28509: Mainitsemamme esimerkit osoittavat 'Työhön on ensi sijassa - - - - - -. 28510: siis, että laki ehdotetussa muodossaan 28511: olisi säädettävä valtiopäiväjärjestyksen 17 a §. 28512: 60 §:ssä määrätyllä tavalla. Olemme Työvelvollisuudesta on vapaa: 28513: kuitenkin sitä mieltä, että mainitunlai- 1) se, joka työskentelee sotateollisuu- 28514: sen suoranaisen diktaturijärjestelmän dessa tai muissa sellaisissa toimissa, 28515: Vastalauseita. 11 28516: 28517: mitkä hallituksen harkinnan mukaan e) lääkärintodistuksena tai muulla 28518: ovat tärkeät maan puolustukselle; asianomaisen viranomaisen maaraa- 28519: 2) se, jonka työvelvollisuuden täytän- mällä tavalla näyttää olevansa ruumil- 28520: töönpanemisesta huolehtimaan määrätty liseen työhön kykenemätön. 28521: kunnallinen viranomainen määrää työ- 28522: velvollisuudesta vapautettavaksi sen 46 §. 28523: vuoksi, että hän 1 mom. - - - - - vaikka hän on 28524: a) työvelvollisuutta toimeenpantaessa ollut siilhen velvollinen (poist.) 28525: jo vakinaisesti tekee maatalous- tai 2 mom. (kuin ehdotuksessa). 28526: muuta yhteiskunnalle erittäin tarpeel- 48 §. 28527: lista ruumiillista työtä; Sakolla tai vankeudella enintään 'kuu- 28528: b) on tärkeä julkisen viraston tai lai- deksi kuukaudeksi rangaistaan sitä, joka 28529: toksen toiminnan jatkumiselle; (poist.) tavataan alueella, jolla häntä on 28530: c) on tärkeä yhteiskunnalle välttämät- kielletty oleskelemasta (poist.). 28531: tömän yksityisen laitoksen tai liikkeen 28532: toiminnan jatkumiselle; 51§. 28533: d) on vastuussa perheen, lapsen tai 1 mom. (kuten ehdotuksessa). 28534: muun avuttoman henkilön hoitamisesta, 2 mom. - - - - - annettava täysi 28535: eikä senvuoksi voi kotoaan poistua; tai avustus vaUionvaroista. 28536: 28537: 28538: 28539: Helsingissä, maaliskuun 15 päivänä 1923. 28540: 28541: Hannes Ryömä. Albin Koponen. 28542: Emil E. Raearo. Otto Toivonen. 28543: Aino LehtokoskL 28544: • 28545: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 27 (1922 vp.). 28546: 28547: 28548: 28549: 28550: Suuren valiokunnan mietintö N :o 41 hal- 28551: lituksen esityksen johdosta, joka sisältää ehdotuksen 28552: laiksi sotatilasta. 28553: 28554: Su:Ul.'li vraliok'llllJt:ru on, käsiteltyäJärn yJ:- Snrurri rva.lioikun,t,a, saa si'is k!unn:ioittaen 28555: l'äma~niltun aiSiian, prää;ttälllylt yhtyå k:alll.r- ehidJOtt:trua, 28556: naJtJt,amararn pernsltiUJSilrakiv:a:l~oikummalll rrnie- 28557: Jt'j:nrnössrä N :ro 3 VlaJlmirsltiel:t:ua,, HaUiitu~sen että Eduskunta hyväksyisi kysy- 28558: esiJt!yksroon N ::o 27 (1:922! vp.r): siJSäJ~tyvää la- myksessä olevan lakiehdotuksen 28559: iki:ehdotu.sta, teihidJen kuirte1nildm mu!U,toiks,ia näin kuuluvana: 28560: Sleill. 1, a. 6, 25, 26, 27, 36 ja 46 ~:ään. 28561: 28562: 28563: 28564: 28565: Laki 28566: sotatilasta. 28567: 28568: 28569: 28570: 1 Lulku. Sitä a:iikaa. joiJLoin ~ot~.~,~t:iJa on lyoi- 28571: Yleiset säännökset. mass1a, s:an:ot~a;arn tässä Jnrissra sota-1ajraksi. 28572: 28573: 1 ~. 4 §. 28574: Sodan tai kapinan aikana voi tasarvraJ- p,eruiS!tuslak!iiVa,lliroku'll.lllrarn ehd10tuiksen 28575: la!lll pTesiJdlentt~, !lmn VJa,lta!k,unnan, puiOlus- mu!kRJarn. 28576: trunJiJl:oo.n tai oi!kieus;jrärjes,tty!ksen. voimas- 28577: sawiifi:iminen :v~a:ait,i!i, jiUiliisltlala va,I:trukurn- 2 Lulku. 28578: n:an talli mäiä.räit~ osan siitä gotat.Harun. Toimenpiteitä yleisen jätrjestyksen ja 28579: Presidentin asiana on myöskin antaa turvallisuuden voimassapitämiseksi. 28580: julistus sotatilan lakkaamisesta. 28581: 5 §. 28582: PeruiS!tus1a~iivaldJo!kurnlll,an e1hdiotu!ksen 28583: 2 §. 28584: muk~. 28585: P.emustusla!kivruhliOkiunlllan ehidotu!ksoo 28586: 6 §. 28587: n~uikraJihll. 28588: Sen, jiO/ka SiOfa-iaiiikJa:na on va:ngi!lltu 5 28589: 3r §. §:n 1 mOIIllentissa matirniltusrta riko!ksesta, 28590: Sotait.ilan On rklattsotltaiva arl!kanreen t~ai voi: ~truomioilsturim:, va;iJkklakra,arn hänitä ei 28591: lakia<llin'een heti sen jälkeen kuin siitä ole VIOi:tu tuomita; :rikok,s een sryypääksi, 28592: 1 28593: 28594: 28595: 28596: a:n1netrtu ju.lisJtUIS, on v:il!'ral:Jris,issa samoma- mrä;ärä;täJ pidettäiv.äiksi s,ota-:adan vawgllit~ 28597: lehdiJssä juilJkaistu, rtutllia, jos epä!liu1u1o~en ka-tsotaan pernS~tu- 28598: 2 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 27 (1922 vp.). 28599: 28600: Vian ,todennäköis,ihl' s~yi!hin. ja. hän<en va- 26 §. 28601: paaksi[lä:ä:s,tämi,s•estään ha:rkit.aan olevan NHss'ä tapauik,si;s·s,a, joi:sta puhuta·an 20 28602: haif:t.aa ma,an, puolus,tukselle tai ikoUu- §:s,sä ja 21 §:n 1 momerutis1sa, nii:n myös 28603: v,an vam"aa' yleis,e~le iturv.a.lHsuudelle. miLLoin va,ltLo on 22 §:n n:ojai!'la, oManu•t 28604: Jos joku on: riikollis.e:l:la, ~toiminnaUa jonlku1n y;rity;ks,en kä,y;te'Uä:väikseen, on 28605: vi.imeis:t1en kahden vuoden kuh1es.sa en- y;leisis.tä va,rois't'a suori!tettava kohtuul- 28606: n•e:n sota1tilan a:l'kamis'ta an,tanult, oikeutet- linen korvaus kysymyksessä olevan omai- 28607: tu,a :ailhet't'a seHaiseen oletlt,armniks·een, että suude:n kä,yttämis,eSitä selkä s·en mene- 28608: hä:n koe,t1taa vaiikeu,.ttaa maan pu.olus- :tiyks·e:sitä taJi! ·VIaihiu,g1o~tt!UmiS>eslt:a j ohtu- 28609: tust,a tai :s1a,at1ta,a va.ar,a'lla.la·Lseksi y1eå.stä vas.ta ~arrwon .vä'heill!tymis:e,stä. Ne perus- 28610: turrvaJJ1~suu1tt1a, voi asi:a.noma,ine'll maa- te·e:t, jor<1en muka,an. •km·vau's' la,siketa.alll, 28611: henr.a sekä, 4 § :,s;sä, ma,:i;ni,tuil:la alueilla, mä,rurää 'Via;ltion,euv'o~to. 28612: s•otavä:en pääll!ikkö määrätä hänet sota- 28613: adak:si pidäte,ttäväkJsi.. Tälla.Ls•e:sta mää- 27 §. 28614: räy:ks,es:tä, joka: he:ti käy täy;täntöön., on .Jos ,s,eUaisil'la toirmen[):ilte.i:Hä., jois1ta p;u- 28615: viipymä.titä Umo~t·e,tt.arv:a va.J!t,i:oneuvos- huit,aan 23 § :n 1 j,a, 2 momen,tissa, on Via- 28616: tol1e; j,a jääpi toimenpide voimaansa, hingoit,etltu ki,in't~istöä., .ralk~:mnusta ,t,ahi 28617: ell:ei V1wltioneuvostto ·tois,iJn määrää. Liiken:ne- tai ,tieldoiJtus,la:.i:tos.ta tai jos' 24 28618: § :,s,sä ma;ful.iJtu:st'a ,toimenp'iJtee's,tä on koi" 28619: 7-13 §. tmn:ut v;ah:inikoa, on! kohtuullinen k!orvaus 28620: Pe:m,sltuslak:Lvrul:iJOmunnan ehdotuksen valtiJomrv:a:roi1s1ta suori~~e,t:taiVia va:l'tiioneru- 28621: vosltlon mää.rättäiVien pe,rus;teidein mu- 28622: kaan. 28623: 3 Luku. V aUiJoueuvos1to Vloi,. mi!l1oiJn, aihet,ta on, 28624: Toimenpiteitä, jotka tarkoittavat eri- mä:ärrältä kol'!Vausta ,suorit,eltt.avaks'i 10 ja 28625: näisten sotilaallisten etujen vaarin- 11 § :,ssäJ rmain.iltuu oles!lmluoilkeuden ra- 28626: ottamista. joiJUamis:eu ikaiU'tta koitunees'ta V;ahim- 28627: g1ostla. 28628: 14-24 §. Erri:tyi,sess.ä lJaisiSia määrätään, onkJO ja 28629: Perrus,tuslak:Uva,liloikunna.n ehdiotuikseln miten laajalti sel1ain1en vahinko, jonika 28630: mullman. swoona,},ruinen sota:Väki: 1tai slot,aliit:tolais~t 28631: 25 §. OVIat 'sota,toiminnalla:a:n. aiheUittaneet, 28632: '.Darvillclr:ei:s'ta, ;j:ottk:a 14 §:n DJojalla on yle'ils'i'stiä va;roista komattava. 28633: t:i1aJtitu. t'ai jotika 23 §:n. 1 momerutin. mu- 28634: kwan on. ote1ttru sota~Voilman ta,rpe:isiin. 28 §. 28635: P;emus,tusla,roivail~ollmnn.an ahidlotrulksen 28636: kä,ytettfuvilksi, niiln myös, .työ,stä,, jota on 28637: tehty ens:iks.i ma:iJni:tiUill. pykälän P'errust,eel- mulroa,an. 28638: l.a, suodtetaan vaillt.ionvarois1t:a kohtuul- 28639: linen korwaus sel:l:ai:s:ten perus:teide:n mu- 4 Luiklu. 28640: ka•an, :jotka val!ti:oneu;v:os.to määrää.. 28641: Toimenpiteitä, jotka tarkoittavat ~i 28642: NiilLe, jotka on ikut,sutt:u työhön mak- 28643: näisten taloudellisten olojen järjes- 28644: seta.an s:a:ma,ssa j:äJrj.esltyks,es:sä korvams 28645: tämistä. 28646: ma,tims:ta työpaikalle ja s~eltä takaisin. 28647: KoDV:auiks·en 17 §:s,s,ä; maini1tus;ta .toi- 29-35 §. 28648: mes;ta suo11ittwa .rusianoma:iJn:en sotilas- PerutStuslakiJva:ll:iioikun:n,an eihd~t:uik.sen 28649: pää,Hy,stö hia~in1truns.a. muka.run. mukaa.n. 28650: Sotatila. 3 28651: 28652: 36 §. 46 §. 28653: Sota-ia,ilk>ama on' v:rutioneuvosrtQHa VJaUa Jokia es,teettä j,ää s;a:a;p:umaitta mruan 28654: Hel!tää a~~ot1tu työn,se'ilsaus tai mäJäu~äjt,ä jo puolustus:ta va;rt,eaJJ ;felhrtäfV:ää.n. .tiyöhön, 28655: alikanu,t työns,eis,a,us, l!opete,t1truv:alksi, mill- 'l'la!Illga•is1takoon salwlla taru vanlmude1la 28656: loiu trum1ä V'aHmtta,isi haiJt,a11ilses,ti maan .enimt:ää,n ko,lmeksi kurukautd800s,i. Sa- 28657: .puoLustrubeen 1tail oikeusjä:,rjestyiksen yl- ma,run :I1atn;g1aJ]sltuik!Seen, itu1omiJttalkioon s:e- 28658: läpi;tämiseen 'ta,ilkka oT~sd, omaniSta v,ai- kin:, joka j 1ä 'ttää 1truoma,tta: työpaikalle 28659: keut;ta:maan s;otavoiman ;va:ru,st;amista tai iheV!os,en •tahi &jo- f,a:i :työkaJuda., vaiikka 28660: muloni,tus;ta :tahi ,yä,estön toime,entu1oa. hä:n. on ·Ollut siiihen v-<elV!o.Llinoo, tai joka 28661: Milloin epätyydyttäväin palkka- tai työssä osoittaa laiskuutta tai huolimat- 28662: muiden työolojen harkitaan voivan an- tomuutta taåiroka omaiV;a,]ta[.se•s:tii, pois;tuu 28663: taa aihetta työnseisaukseen, voi valtio- li::yÖ;S:tä. 28664: neuvosto antaa tarpeellisia määräyksiä Työnantada,, jioika ilman päitwää syytä 28665: epäkohtien poistamiseksi. es,tää ,työnt.e!kidää s;a,a;puma,sta maan 28666: puldtllls:tuslt,a fV:a:r'f,en t~e.ht.äivään t,yöih:ön, on 28667: 37~8 §. myös ,tnomi,tit;a,va 1 momeDJtliJs,sa, ma.i:ruit- 28668: p,erustus,La®iMa:lllioliDun:nan eihJclJotru!ki!en. :tuum TamJglaisltuiliisleEm. 28669: mukruan. 28670: 28671: 5 Luku, 47-55 §. 28672: Erinäisiä säännöksiä. P•ar:uS1tuslai~imu1ilokunlna:n eihidotuksein 28673: :muka;an, 28674: 39-45 §. 28675: P:er:us,tus,laki!valllioikunnan ehdiotuksen 28676: muk:ruam. 28677: 28678: 28679: Helsi,ngis1sä, 28 'Pä~vänä ma.rrask:uruta 1923. 28680: 1 28681: 1 28682: 1 28683: 1 28684: 1 28685: 1 28686: 1 28687: 1 28688: 1 28689: 1 28690: 1 28691: 1 28692: 1 28693: 1 28694: 1 28695: 1 28696: 1 28697: 1 28698: 1 28699: 1 28700: 1923 Vp. - S. V. M. - Es<i;tysl \N:o 28 (1922 Vp.). 28701: 28702: 28703: 28704: 28705: S u u r e n v a l i o k u n n a n m i et i n t ö N :o 1 hal· 28706: lituksen esityksen johdosta laiksi kansakoulutoimen jär- 28707: jestysmuodon perusteista. 28708: 28709: Asian toisessa käsittelyssä on Edus- kannattamaan lakiehdotusta Eduskun- 28710: kunta hyväksynyt suuren valiokunnan nan päättämä,ssä muodossa muuten 28711: mie,tinnössä N :o 38 vuoden 1922 va:ltio- pa:itsi mitä ,tulee edellä mainittuun 28712: päiviltä valmistellun, sanotuille valtio- 17 §:n ensimmäicseen lauseeseen,, johon 28713: päi;ville annettuun hallituksen esityk- suuri valiokunta on t~hnyt erään muu- 28714: seen N :o 28 sisältyvän lakie.hdotuksen toksen. Suuri< valiokunta saa siis kun- 28715: suuren valioikunnan ehdottamrussa muo- nioittaen ehdottaa, 28716: dossa muuten ;pait:si että oli päättänyt 28717: muuttaa 17 §:n ens:hlnmä1sen lauseen että Eduskunta hyväksyisi ky- 28718: näin kuuluvaksi: ,Tämä laki tulee voi- symyksessä olevan lakiehdotuksen 28719: maJan 1 päivänä elokuuta 1923". 17 § :n ensimmäisen lauseen näin 28720: Kun asia Eduskunnan päättämän kuuluvana: 28721: muutoksen johdosta toistamiseen on 28722: ollut suuren valiokunnU~n käsiteltävänä, Tä;mä laki tulee vo1maan (poist.) ..... 28723: on suuri valiokunta päättänyt yhtyä 28724: 28725: 28726: Helsingis.sä, 15 päivänä helmikuuta 1923. 28727: 1923 Vp.- Edusk. vast. -Esitys n:o 28 (1922 Vp.). 28728: 28729: 28730: • 28731: 28732: 28733: E d u s kun n a n v a s ta u s Hallituksen esitykseen 28734: laiksi kansakoulutoimen järjestysmuodon perusteista. 28735: 28736: Eduskunnalle on 1922 vuoden valtio- ei silloin ehtinyt käsitellä asiaa loppuun. 28737: päivillä annettu Hallituksen esitys laiksi Nyt koolla oleva Edu~kunta on ottanut 28738: kansalkoulutoimen järjestysmuodon pe- asian käsiteltäväkseen ja hyväksynyt 28739: rusteista, mutta Eduskunta, jolle Sivis- näin kuuluvan lain: 28740: tysvalioku:nta antoi mietintönsä N :o 5, 28741: 28742: 28743: 28744: Laki 28745: kansakoulutoimen järjestysmuodon perusteista. 28746: 28747: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 28748: 28749: 1 §. taa oppilaansa siveellisyyteen ja hyviin 28750: KansaJkoulutoimen yleinen johto ja. tapoihin sekä ·antaa heille elämää varten 28751: valvonta kuruluu valtiolle ja on uskottu tarpeellisia tietoja ja taitoja. 28752: lähinnä ·kouluhallitukselle. 28753: Kansakoululaitos on kunnan hallinnon 3 §. 28754: alainen. Kunnilla on oikeus lain ja ase- Kansakoulussa opetetaan uskontoa tai 28755: tusten säätämissä rajoissa itse järjestää uslmnnollihistoriaa ja siveysoppia, äidin- 28756: kansakoulutoimensa ohjesäännöllä, joilika kieltä, ,historiaa, ma:antietoa, luonnontie- 28757: kouluhallitus vahvistaa. toa ja maa- sekä ilmtitaloutta, laskentoa 28758: Kansakouluja perustaa ja ylläpitää ja mittausoppia, piirustusta, käsitöitä, 28759: sekä hoitaa kunta valtion avustuksella voimiste}ua ja laulua. Kansakoulun op- 28760: sen mukaan. kuin lailla ja asetuksilla pilas, joka koulussa tai sen ulkopuolella 28761: säiidetään. nauttii uskonnonopetusta, on vapautettu 28762: Miten myöskin muut yhtymät ja yk- edellämainitusta uskonnonhistorian ja 28763: sityiset henkilöt voi<vat perustaa ja yl- siveysopin opetuksesta. U skonnonhisto- 28764: läpitää kansakouluja sekä miten valtio- riaa ja siveysoppia on opetettava oppi- 28765: apua niille saadaan, säädetään erikseen. laalle, j(jka uskonnonvapaUislain mukai- 28766: sesti vapautetaan usikonnonopetuksesta. 28767: 2 §. P.aikikaikunnalla, jonka pääelinkeino ei 28768: Kansakoulut, joiden laajuudesta ja ole maanviljelys, voidaan maatalouden 28769: työajasta on s-äädetty laissa oppivelvol- opetus johtokunnan päätöksestä ja tar- 28770: lisuudesta, tarkoittavat jokaiselle kansa- kastajan suostumuksella vaihtaa paik- 28771: laiselle välttämättömän pohjasivistyksen kaik:unnan elinkeinoeläirnä;ä lähemmin 28772: antamista kotikasvatukseen nojaten. vastaavaan opetukseen. 28773: Niiden .tulee parhaansa mukaan kasvat- Tämän lisäJksi voidaan kansakoulun 28774: 2 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 28 (1922 Vp.). 28775: 28776: kahdella ylimmällä luokalla eli vuosi- 6 §. 28777: • osastolla johtokunnan päätöksestä ja tar- Kam;akoulun pakollinen kaks.ivuoti- 28778: kastajan suostumuksella opettaa yl'imää- nen jatko-opetus on maaHa niin Ja11Jes- 28779: räisesti yhtä oppilaille vapaaehtoista tettävä, että pääaineina opetetaan :kirjal- 28780: ainetta korkeintaan kaksi tuntia vii- lisuutta, yhteiskuntaoppia ja maa- ynnä 28781: kossa. Tätä opetusta avustetaan valtion kotitaloutta tai käsitöitä taikka anne- 28782: puolelta maalaiskunnassa ikahdell:a kol- taan muuta käytännölliseen elämään 28783: masosalla ja kaupungeissa yhdellä nel- valmistavaa opetusta. Näihin pääainei- 28784: jäsosalla sen tuottamista kustannuksista. siin liittyy läheisesti kirjoitus- ja las.ku- 28785: har.joituiksia ynnä, tilan salliessa, kor- 28786: 4 §. keintruan pari muuta ainetta vä!häiseUä 28787: Uskonnonopetusta annetaan kansaikou- tuntimäärällä. 28788: lussa sen usikoTI;tokunnan tunnustuksen Kaupungissa, kauppru}assa ja taaja- 28789: mukaan, johon opphloaiden enemmistö väkisessä yhdyskunnassa määrätään jat- 28790: kuuluu. ko-opetuksen yleiset perusteet asian- 28791: Milloin koulussa on vähintään kaksi- omaisen kunnan kansakoulunohjesäärn- 28792: kymmentä samaan tunnustukseen ~uu nossa. Opetussuunnitelmista, mikäli 28793: luvåa oppilasta, joiden tunnustus on toi- niistä laissa ja asetuksissa ei ole säädet- 28794: nen kuin enemmistön ja joiden huolta- ty, päättää asianomainen kansakoulun- 28795: jat vaativat heille heidän tunnustuk- tarkastaja ja kanSJakoulunjohtokunta. 28796: sensa mukaista opetusta, huolehtii joh- 28797: tokunt:a tämän opetuksen antamisesta. 7 §. 28798: Myöskin ~pienempien vähemmistöjen Jokaisella maalaiskunnan kansaikoulu- 28799: tunnustuksellista uskonnonopetusta voi- piirillä on oleva oma, ylä- ja alakansa- 28800: daan valtion puolelta avustaa. kouluille yhteinen johtokunta. 28801: Kaupunkikunnassa on oleva yksi tai 28802: 5 §. useam:pia johtokuntia. 28803: Ellei kansakoulun opettajista y,ksikään Johtokuntien vaalista on voimassa, 28804: kuulu oppilaiden enemmistön tunnustuk- mitä kunnallisten J:autakuntain varulista 28805: seen, tulee johtokunnan uskoa uskonnon- on sä·ädetty. Jokaisessa johto!kunnassa 28806: opetus jollekin koulun ·ulkopuolella ole- on lisäksi oleva opettajils.ton edustaja. 28807: valle, sanottuun tunnustukseen kuulu- 28808: valle henkilölle, jonka vaalin tar!kast,aja 8 §. 28809: hyväksyy. Ellei tar!kastaja kuulu mai- Johtokunnan tulee kouluhallituksen 28810: nittuun tunnustukseen, on !hänen ennen ta~kastuiksen alai~sena valvoa koulun toi- 28811: vaailin vahvistamista kuultava asian- mintaa sekä muuten täyttää, mitä laissa 28812: omaisen seurakunnan kirkkoherraa tai ja asetuksissa sille tässä ·suhteessa eri- 28813: esimiestä. Samoin menetellään, ellei yk- tyisesti tehtäväksi määrätään. 28814: sikään koulun op.ettajista kuulu sellai- Johtokunnan tulee hoitaa koulun ta- 28815: sen vähemmistön tunnustukseen, josta loutta kunnanvaltuuston ja; muideru sii- 28816: 4 §:n 2 momentissa puhutaan. Kum- hen valtuutettujen kunnan viranomais- 28817: mas,sakin t3!pau:ksess.a avustaa valtio ten antamien ohjeiden mukaan ja v·al- 28818: opetusta niinkuin 'laissa kansakoululai- vonnan alaisena sekä noudattaen muu- 28819: toks.en kustannuiksista opettajan ylitun- ,toin, mitä laissa ja asetuksissa kunnan 28820: tien korvaamises.ta säädetään. taloudenhoidosta yleensä ja kall!Sakouln- 28821: Kansakoulutoimen järjestysmuodon perusteet. 3 28822: 28823: jen taloudenhoidosta erikseen on sää- Jos ikaupunkikunta, jonka aJSnkasluku 28824: detty. on aJle neljäntuhannen, ei halua omaa 28825: tankastajaa asettaa, yhdistetään se lä- 28826: 9 §. himpään maalaiskansakoulujen tarkas- 28827: Kansakoulunopettajan vi·ran perusta- tuspiiriin. 28828: misesta määrätään ohjesäännössä. 28829: Avoin kansakoulunopettajan virlka on 12 §. 28830: johtokunnan juliste,ttava haettavaksi ja Tarkastajana on oikeus jatkuvasti val- 28831: on virkaan va:littava säädetyt kelpoi- voa koulun opetustointa ja seurata sen 28832: suusehdot täyttävistä se, joka soveliaim- taloudenhoitoa samoinkuin ottaa osaa 28833: maksi ja taitavimmaksi katsotaan. Joh- johtokunnan kokouksiin ja käyttää niis- 28834: tokunnalla olkoon kuitenkin oikeus, jos sä puhe-, mutta ei äänivaltaa. 28835: harkitsee koulun. edun vaativan, tarkas- Jos tarkastaja huomaa kunnan kansa- 28836: tajan suostumuksella julistaa virk·a koulutoimen hoidossa laimin.lyön,te,jä 28837: uudestaan haettavaksi. tahi muita epäkohtia, jotka ovat voimas- 28838: Opettajanvaali alistetaan tarkastajan saolevan lain ja asetusten vastaisia, pyy- 28839: vahvistettavaksi. Jos tämä ei ~atso voi- täköön maaherralta virkatoimenpidettä 28840: vansa vaalia vahvistaa, alistakoon asian kunnan veivoittamiseksi korjaamaan lai- 28841: kouluhallituksen ratkaistavaksi. minlyönnin tai epäkohdan. 28842: Tarkastajan oikeuksista ja velvolli- 28843: 10 §. suuksista on muutoin voimassa, mitä 28844: Kansakoulunopettajalle, joka on moit- siitä erikseen on säädetty. 28845: teettomasti hoitanut virkansa kahtena 28846: koevuonna, antakoon johtokunta yksissä 13 §. 28847: neuvoin tarkastajan kanssa virkavll!h- Valtio ylläpitää tarpeellisen maaran 28848: vistusikirjan. Jos opettaj·aH.a jo on ole- opettajaseminaareja kansakoulun opet- 28849: massa ennen hoitamastaan virasta vir- tajien valmistamiseksi. 28850: kavahvistuskirja, saakoon johtokunta Seminaari perustuu kansakoulun tai 28851: antaa sellaisen yhden koevuoden jälkeen. keskikoulun oppimäärään taikka yliop- 28852: Milloin tarkrustaja ei voi yhtyä johto- pilasturskiutoon tai vastaavaan sivistys- 28853: kunnan p:äätö.kseen, alistll!koon asian määrään. 28854: kouluhallituik:sen ratkaistavaksi. 14 §. 28855: Seminaarin opetus järjestetään seUai- 28856: 11 §. seksi kuin opetuksen antaminen kansa- 28857: Kansakoulujen toiminnan valvontaa koulussa vaatii. 28858: varten on kouluhallituksen apuna riit- 28859: tävä määrä tarkastajia. 15 §. 28860: Maalaiskansalkou1ujen tarikastajat ovat Kuhunkin seminaa1·iin liittyy tarpeel- 28861: valtion virkamiehiä. linen harjoituskoulu, joka rakenteeltaan 28862: Kaupungeissa asettaa valtuusto yh- vastaa kansakoulua. 28863: den tai useamman tarkastajan; kuiten- 28864: kin on vaali alistettava kouluhallituk- 16 §. 28865: sen hyväksyttäväksi. Näin asetettu kun- •rämän lain toimeenpanemisesta johtu- 28866: nallinen t·a;rkastaja on virkatehtävissään vat ja kansakoulun ynnä seminaarien 28867: samassa asemas,sa kuin valtion kansa- järjestämrseksi tarpeelliset tarkemma' 28868: kouluntarkastaja. määräykset annetaan asetuksella. 28869: 4 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 28 (1922 Vp.). 28870: 28871: 17 §. min annetut asetukset ja määräykset. 28872: Tämä ·laki tulee voimaan mikäli ne ovat vastoin tämän lain sään- 28873: . . . . . .. Sen kautta kumotaan aikaisem- nöksiä. 28874: 28875: 28876: Helsingissä, 20 päivänä helmikuuta 1923. 28877: 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 35 (1922 Vll.). 28878: 28879: 28880: 28881: 28882: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 28883: N :o 5 hallituksen esityksen johdosta, joka sisältää ehdo- 28884: tuksen laiksi valtion rikkihappo- ja superfosfaattiteh- 28885: taiden luovuttamisesta osakeyhtiölle. 28886: 28887: Eduskunta on pöytäkirjanottein vuo- kuin vain rikkihappo- ja superfosfaatti- 28888: den 1922 valtiopäivillä lähettänyt valtio- teollisuutta, olisi valiokunnan mielestä 28889: varainvaliokuntaan valmistele"\Yasti käsi- tarpeellista, että tällainen hallitusmuo- 28890: teltäväksi hallituksen esityksen n:o 35, don ·edellyttämä laki valtion liikeyritys- 28891: joka sisältää ehdotuksen laiksi valtion ten hoidon yleisistä perusteista tulisi 28892: rikkihappo- ja superfosfaattitehtaiden säädetyksei. Valiokunta edellyttää, että 28893: luovuttamisesta osakeyhtiölle. Kun va- sellaiseen lainsäädäntöön voidaan si- 28894: liokunta ei sanotuilla valtiopäivillä eh- sällyttää määräyksiä, jotka poista- 28895: tinyt antaa a,siasta mietintöä, on se :nyt vat ne vaikeudet liikeperiaatteiden so- 28896: valtiopäiväjärjestyksen 31 a §:n nojalla velluttamisessa valtion liikeyrityksiin, 28897: asian käsitellyt. joihin hallituksen esityksessä on koske- 28898: teltu. Siten ehkä kävisi tarpeettomaksi 28899: Esityksessä tehty ehdotus valtion rik- turvautua osakeyhtiöjärjestelmään, joka 28900: kihappo- ja superfosfaattitehtaiden luo- ei ole tarkoitettu valtion liikeyrityksiä 28901: vuttamisesta osakeyhtiölle tarkoittaa varten ja jonka mukaan siirrettäisiin 28902: uuden muodon aikaansaamista sen val- huomattavia valtion omaisuuksia ulko- 28903: tiolle kuuluvan omaisuuden hallinnossa, puolelle sitä valvontaa ja tarkastusta, 28904: joka on sijoitettu puheenaoleviin tehtai- mikä hallitusmuodon 71 §:n mukaan on 28905: siin. Ehdotusta perustellaan sillä, että voimassa valtionvaraston tilaa ja hoitoa 28906: yritystä olisi hoidettava varteenottaen varten. 28907: yleisiä liikeperiaatteita, mutta että sel- Mutta valtiovallalla on jo entisestään 28908: laista hoitoa varten seikkaperäisen brut- oston kautta hallussaan ehdoton osake- 28909: tomenoarvion laatiminen etukäteen val- enemmistö ja päätäutövalta eräisissä 28910: tion tulo- ja menoarvion yhteydessä tuot- osakeyhtiöissä. Voinee ehkä myös poik- 28911: taa vaikeuksia, joita myöskin on ollut keustapauksissa käydä välttämättömäksi 28912: havaittavissa tarpeellisen luoton saan- järjestää joku valtion uusista liikeyri- 28913: tiin nähden. tyksistä osakeyhtiömuotoon. Jotta näi- 28914: Nämä näkökohdat epäilemättä ovat hin osakeyhtiöihin nähden myöskin saa- 28915: huomioonotettavia. Toiselta puolen on taisiin aikaan joustavaa ja tehokasta 28916: muistettava, että hallitusmuodon 63 §:n valvontaa sekä tarkastusta, olisi joko 28917: mukaan valtion tuloatuottavaa omai- edellä suunniteltuun lakiin sisällytet- 28918: suutta ja liikeyrityksiä on hoidettava ja tävä tahi eri laissa annettava täydentä- 28919: käytettävä lailla vahvistettujen yleisten viä määräyksiä sellaisia osakeyhtiöitä 28920: perusteiden mukaan. Tällaista lakia ei varten, joissa valtiolla on osake-enem- 28921: kuitenkaan vielä ole säädetty. Kun val- mistö. 28922: tio harjoittaa muutakin liiketoimintaa Koska hallitus voisi vielä näille vai- 28923: 2 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 35 (19!! vp,). 28924: 28925: tiopäiville valmistuttaa esityksen tar- perfosfaattitehtaiden luovuttami- 28926: vittaviksi lainsäännöksiksi, ei käsitel- sesta osakeyhtiölle. 28927: tävänä olevassa esityksessä ehdotettu 28928: toimenpide valtion rikkihappo- ja super- Samalla valiokunta ehdottaa, 28929: fosfaattitehtaiden osakeyhtiölle luovutta- 28930: misesta valiokunnan mielestä ole tällä että eduskunta kehoittaisi halli- 28931: erää tarpeellinen. tusta valmistuttamaan ja eduskun- 28932: Edellä olevan nojalla valiokunta kun- nalle antamaan esityksen hallitus- 28933: nioittaen ehdottaa, muodon 63 § :n edellyttämäksi 28934: laiksi niistä perusteista, joitten 28935: että eduskunta hylkäi.si hallituk- mukaan valtion tuloatuottavaa 28936: sen esityksessä olevan lakiehdo- omaisuutta ja liikeyrityksiä hoi- 28937: tuksen valtion rikkihappo- ja su- detaan. 28938: 28939: Helsingissä, helmikuun 28 päivä;nä 1923. 28940: 28941: 28942: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa Y. Pulkkmen, Rytkönel), 28943: Pe:nn.!ll\en, 28944: puheenjohtaja R. Furuhjelm, jäsenet Ry~en, Saarinen, S.ep~äUi, V estet·i- 28945: Arffman, V. Hannula, Harvala, Huttu- nen ja Voionmaa sekä varajäsen,et Kuis- 28946: nen, Hästbacka, Ikonen, Järvinen, Lohi, ma, Pojanluoma, Rantala ja von Wright. 28947: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 35 (1922 vp.). 28948: 28949: 28950: 28951: 28952: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 16 28953: hallituksen esityksen johdosta, joka sisältää ehdotuksen 28954: laiksi valtion rikkihappo- ja superfosfaattitehtaiden luo- 28955: vuttamisesta osakeyhtiölle. 28956: 28957: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllj- että Eduskunta hylkäis·i kysy- 28958: mainitun asian, päättänyt yhtyä kanna"'!- myksessäolevan lakiehdotuksen. 28959: tamaan valtiovarainvaliokunnan mietin- 28960: nössä N :o 5 olevaa ehdotusta ja saa siis 28961: kunnioittaen ehdottaa, 28962: 28963: Helsingissä, 8 päivänä maaliskuuta 1923. 28964: • 28965: 1923 Vp, - Edusk. - Esitys N :o 35 (1922 Vp.). 28966: 28967: 28968: 28969: 28970: E d u s k u n n a n v a s t a n s Hallituksen esitykseen 28971: laiksi valtion rikkihappo- ja snperfosfaattitehtaiden 28972: lnovnttamisesta osakeyhtiölle. 28973: 28974: Eduskunnalle on vuoden 1922 valtio- keustapauksissa käydä välttämättömäksi 28975: päivillä annettu Hallituksen esitys lailrsi järjestää joku valtion uusista liikeyri- 28976: valtion rikkihappo- ja superfosfaattiteh- tylrsistä osakeyhtiömuotoon. Jotta näi- 28977: iaiden luovutta.misesta osakeyhtiölle, ja 1~ hin osakeyhtiöihin nähden myöskin saa- 28978: esittää nyt koolla oleva Eduskunta, jolle taisiin a.ikaan joustavaa ja tehokasta 28979: Valtiovarainvaliokunta on antanut mie- valvontaa sekä tar~astusta, olisi joko 28980: tintönsä N:o 5, asiasta seuraavaa.. edellä suunniteltuun lakiin sisällytet- 28981: Hallitusmuodon 63 §:n mukaan on val- tävä tahi eri laissa annettava täydentä- 28982: tion tuloatuottavaa omaisuutta ja liike- viä määräyksiä sellaisia osakeyhtiöitä 28983: yrityksiä hoidettava ja käytettävä lailla varten, joissa valtiolla on osake-enem- 28984: vahvistettujen yleisten perusteiden; mu- mistö. 28985: kaan. Tällaista lakia ei kuitenkaan vielä Koska Hallitus voi vielä näille valtio- 28986: ole säädetty. Kun valtio harjoittaa muu- päiville valmistuttaa esityksen tarv.itta- 28987: takin Uiketoimintaa kuin vain rikki- viksi lainsäännöksiksi, ei käsiteltävänä 28988: happo- ja superfosfaattiteollisuutta, on olevassa esityksessä ehdotettu toimenpide 28989: tarpe.ellista, että tällainen hallitusmuo- valtion rikkihappo- ja superfosfaattiteh- 28990: don edellyttämä l~aki valtion liikeyrity8- taiden osakeyhtiölle luovutt·amisesta 28991: ten hoidon yleisistä peruste,ista tulee Eduskunnan mielestä ole tällä erää tar- 28992: säädetyksi. Eduskunta edellyttää, että peellinen. 28993: sellaiseen lainsäädäntöön voidaan sisäl- Edellä esitetyn nojalla Eduskunta on 28994: lyttää määräyksiä, jotka poistavat ne päättänyt 28995: vaikeudet liikeperiaatteiden sovellutta- 28996: misessa valtion liikeyrityksiin, joihin hylätä Hallituksen esityksessä 28997: Hallituksen esityksessä on koske,teltu. olevan lakiehdotuksen valtion rik- 28998: Siten ehkä kävisi tarpeettomaksi turvau- kihappo- ja superfosfaattitehtaiden 28999: tua osakeyhtiöjärjesteimään, joka ei ole luovuttamisesta osakeyhtiölle. 29000: tarkoitettu valtion liikeyrityksiä varten 29001: ja jonka mukaan siirrettäisiin huomatta- Samana Eduskunta on päättänyt 29002: via v~altion omaisuuksia ulkopuolelle sitä 29003: valvontaa ja tarkastusta, mikä hallitus- kehoittaa Hallitusta valmistutta- 29004: muodon 71 §:n mukaan on voimassa val- maan ja Eduskunnalle antamaan 29005: tiovaraston tilaa ja hoitoa varten. esityksen hallitusmuodon 63 § :n 29006: Mutta valtiovallalla on jo entisestään edellyttämäksi laiksi niistä perus- 29007: oston: kautta hallussaan ehdoton osake- teista, joiden mukaan valtion tu- 29008: enemmisö ja päätäutövalta eräissä osa.- loatuottavaa omaisuutta ja liike- 29009: keyhtiöissä. Voinee ehkä myös poik- yrityksiä hoidetaan. 29010: 29011: Helsingissä, 16 päivänä maaliskuuta 1923. 29012: j 29013: j 29014: j 29015: j 29016: j 29017: j 29018: j 29019: j 29020: j 29021: j 29022: j 29023: j 29024: j 29025: j 29026: j 29027: j 29028: j 29029: j 29030: j 29031: j 29032: j 29033: j 29034: '1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 36 (1922 vp.). 29035: 29036: 29037: 29038: 29039: Valtiov arain valiokunnan mietintö 29040: N:o 6 hallituksen esityksen johdosta, joka koskee Suo.; 29041: men Hypoteekkiyhdistykselle 1907 ja 1909 vuoden obli~ 29042: gatsionilainoista myönnetyn valtiontakuun siirtämistä 29043: uudelle obligatsionilainalle. 29044: 29045: Eduskunta on pöytäkirjanottein loka- taisista maista korkeavaluut·taisir!n mai- 29046: kuun 17 päivältä 1922 lähettänyt valtio- hin, jolloin niitä ja niiden kork01lippuja 29047: varainv;aliokuntaan valmistelevasti kä- vaaditaan lunastettavaksi kysymyksessä- 29048: siteltäväksi hwllituksen esityksen N :o 36 olevan korkeavaluuttaisen maan rahalla. 29049: (1922 vp.), joka koskee Suomen Hypo- Obligatsionien siirtyminen maasta toi- 29050: tookkiyhdiJStykselle 1907 ja 1909 vuoden seen ei tuottaisi Yhdisty~selle mitään 29051: obligatsiontla:inoista myönnetyn valtion- vahinkoa, jos ne saataisiin va:ihdetuksi, 29052: takuun siir:tämistä uudelle obligatsioni- niinkuin Yhdis1tys on suuntJ.itellut, yk- 29053: lainalle. Kun valiokunta ei viime val- sinomaan Suomen markan määräisiin 29054: tiopäivillä ehtinyt antaa esityksesltä v,amaavansuurui!Siin obliga.tsioneihin, ja 29055: mietintöä, on valiokunta sen nyt val- Yhdistys on arvellu't tällaista vaihtoa 29056: tiopäiväjärjestyksen 31 a §:n nojalla kä- vapaaehtoista tietä mahdollis,e~i, jos 29057: sitellyt. uusista obHgatsioneista maksettaisiin 29058: Esi:tykse&sä viitataan tunnettuihin korkeampi korko. Tällaisesta vaihdosta 29059: agiotappioihin; joilta Hypoteekkiyhdistys olisi Yhdi:s!tykselle myös se etu, ~tä 29060: on !kärsinyt sen johdosta, että sen on ol- kurssivaihtelut eivä:t horjuitaisi Yhdis- 29061: lut pakko kalliilla ulkomaisena valuu- tyksen asemaa, 'kun taas Suomen mar- 29062: taJUa lunaJStaa ulkomaalaisten halluSS!a kan viimeaikainen jatkunut arvonnousu 29063: olevia ;sekä Suomen markan et:tä ulko- voi tehdä vanhojen obligatsionien omis- 29064: maisen valuutan mä;ärä·isiä obligatsio- tadat ·suostuvaisemmiksi vaihtoon. 29065: neja ja korkolippuja. Toukokuun 27 päi- Siitä pää"ttäen missä maissa puheena- 29066: vänä 192J. annettu laki, joka koskee Suo- olevien obl1gruts,ionien korkolippuja on 29067: men Pankin toistaiseksi vapauttami,sta viime aikoina esitetty maksettaviksi, on 29068: lunas·tamasta seteleitänsä kuUalla sekii valiokunnan Hypoteekkiyhdistybes,tä 29069: Suomen ja ulkomaan rahassa annettu- saamien tietojen mukaan näitä obliga,t- 29070: jen obligatsionien ja korkolippujen lu- sioneja eri maissa seuraavat määrät: 29071: nastamista eräi,ssä tapauksissa, on tosin Vuoden 1907 lainan obligatsioneja, jotka 29072: joss:ain määTin rajoittanut yhdistyk.sen ov:a:t Suomen markan, Sa~an markan ja 29073: suoriltettavaa obligatsionien ja korkOilip · Ruotsin kruunun mää;räisiä ja laukeavat 29074: pujen lunastamista kalliimmal1a kuin maksettaviksi vuonna 1964, on Skandi- 29075: Suomen valuutalla, mut.ta tämän lain naviassa miljoonan Suomen markan 29076: vaikutusta vähentää se, elttä on vaikeaa arvosta S'ekä Suomes1sa ja Saksassa 29077: estää obligatsioneja, ne kun ovat halti- 8,100,000 Suomen markan arvosta; yh- 29078: apa:pereita, kulkeutumasta heikkovoluut- teensä on nä:itä obil:igatsioneja liikkeellä 29079: 2 1923 V p. - V. M.. - Esitys N :o 36 (1922 yp.). 29080: 29081: 9,184,000 Suomen markan arvosta. Vuo- uusien obligatsionien korkokanta olis: 29082: den 1909 lainan obligatsioneja, jotka ovat vanhojen obligatsionien korkokantaf 29083: Suomen markan, Saksan markan, Ruotsin korkeampi, on valiokunnan mielestä hal 29084: kruunun ja Sveitsin frangin määräisiä lituksen esitys hyväksyttävä. 29085: ja laukeavat maksettaviksi vuonna 1956, Edelläolevan nojalla valiokunta kun 29086: on Skandinaviassa 600,000 Suomen mar- nioittaen ehdottaa, 29087: kan, Sveitsissä 5,000,000 Suomen mar~an 29088: sekä Suomessa 4,500,000 Suomen markan että Suomen Hypoteekkiyhdis 29089: arvosta; yhteensä on näiltä obli~atsio tykselle sen ulkomaisista obligat 29090: neja 10,945,000 Suomen markan arvOSita. sionilainoista myönnetystä valtion 29091: Edellä olevien laskelmien mukaan on takuusta 12,000,000 Suomen mar 29092: kysymyksessäolevia obligatsioneda kal- kan suuruinen määrä saataisii1 29093: lisvaluu.ttaisissa maissa huomattavas'ti siirtää yhdistyksen liikkeeseen las 29094: vähemmän kuin hallituksen esityksessä kemalle, yksinomaan Suomen mar 29095: on laskettu. Laskelmat ovat muuten kan määräiselle uudelle obligatsio 29096: sangen oletettuja, sillä viime vu·osina on nilainalle, mikä yhdistyksen 01 29097: paljon korkolippuja j·Metty lunaS/tetta- valtion valvonnan alaisena käytet 29098: vaksi es~ttämättä. tävä niihin obligatsioneihin vaih 29099: Kun Suomen v.a·ltion vastuu siinä ta- dettavaksi, jotka kuuluvat HypCJ 29100: pauksessa, että va1tiontaikuu siirrettäi- teekkiyhdistyksen vuonna 1907 j1 29101: siin, niinkuin esityksessä ehdotetaan, 1909 liikkeeseen laskemiin kahtee: 29102: uusiin vaihdettaviin obligatsioneihin, valtion takaamaan obligatsionilai 29103: suurenisi ainoastaan sen verran, kuin naan. 29104: 29105: Helsingissä, maaliskuun 8 päivänä 1923. 29106: 29107: 29108: 29109: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa .tain), Pennanen (osittain), Rytköner 29110: puheenjohtaja R. Furuhjelm, jäsenet Ryynänen, Sa-arinen, Seppälä, V ester: 29111: Arffman, Aromaa, Hannula, Harvala nen ja V oionma;a sekä varajäsenet AaH,t 29112: (osittain), Hiidenheimo, Huttunen, HäS!t- .(osittain), Härmä, Kuisma ja von Wrigll 29113: backa, Ikonen, Järvinen, Kukkonen (osittain). 29114: (osittain), Lindberg (osittain), Lohi (osit- 29115: 1923 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 36 (1922 vp.). 29116: 29117: 29118: 29119: 29120: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen 29121: Suomen Hypoteekkiyhdistykselle 1907 ja 1909 vuoden 29122: obligatsionilainoista myönnetyn valtiontakuun siirtämi· 29123: sestä uudelle obligatsionilainalle. 29124: 29125: Eduskunnalle on 1922 vuoden valtio- takuusta 12,000,000 Suomen mar- 29126: päivillä annettu Hallituksen esitys Suo- kan suuruinen määrä saadaan 29127: men Hypoteekldyhdistykselle 1907 ja siirtää yhdistyksen liikkeeseen las- 29128: 1909 vuoden obligatsionilainoista myön- kemalle, yksinomaan Suomen mar- 29129: rretyn valtiontakuun siirtämisestä uu- kan määräiselle uudelle obligat- 29130: delle obligatsionilainalle, ja on nyt sionilainalle, mikä yhdistyksen on 29131: koolla oleva Eduskunta, jolle Valtio- valtion valvonnan alaisena käytet- 29132: varainvaliokunta on asiasta antanut tävä niihin obligatsioneihin vaih- 29133: mietintönsä N :o 6, päättänyt, dettavaksi, jotka kuuluvat •Hypo- 29134: teekkiyhdistyksen vuonna 1907 ja 29135: että Suomen Hypoteekkiyhdis- 1909 liikkeeseen laskemiin kahteen 29136: tykselle sen ulkomaisista obligat- valtion takaamaan obligatsionilai- 29137: sionilainoista myönnetystä valtion- naan. 29138: 29139: Helsingissä, 16 päivänä maaliskuuta 1923. 29140: 19%3 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 39 (1922 Vp.). 29141: 29142: 29143: 29144: 29145: E d u s kunnan v a s ta u s Hallituksen esitykseen 29146: Kansainliiton kansainvälisen työjärjestön kolmannen 29147: yleisen konferenssin Genevessä 1921 hyväksymien sopi- 29148: musehdotusten ja suositusten toteuttamisesta. 29149: 29150: Eduskunnalle on 1922 vuoden valtio- pimusehdotuksia V ja VI koskevat 29151: päivillä annettu Hallituksen esi·tys Kan- ponnet niin muutettuin.a, että sa- 29152: sainliiton kansainvälisen työjärjestön nat ,kunnes Eduskunnalle ensi ti- 29153: kolmannen yle~sen konferenssin Gene- lassa annetaan esitys merimies- 29154: vessä vuonna 1921 hyväksymien sopi- laiksi" vaihdetaan sanoiksi ,kun- 29155: musehdotusten ja suositusten toteuttami- nes tekeillä oleva uusi merimies- 29156: sesta, mutta Eduskunta, jolle. Ul_koasiain- lainsäädäntö on saatu aikaan". 29157: valiokunta antoi mietintönsä N :o 4, ei 29158: silloin ehtinyt käsitellä asiaa loppuun. Mitä tulee esitykseen siBältyviin, Kan- 29159: Nyt koolla oleva Eduskunta on ottanut sainliiton kansainvälisen työjärjestön 29160: asian käsiteltäväk.s,een ja päättänyt konfer·enssin hyväksymiin suosituksiin, 29161: Eduskunta on päättänyt 29162: hyväksyä esityksessä olevat, so- 29163: pimusehdotuksia I, II, III, IV ja hyväksyä esityksessä olevat, suo- 29164: VII koskevat ponnet; sekä situksia I, II, III, IV, V, VI, VII 29165: hyväksyä esityksessä olevat, so- ja VIII koskevat ponnet. 29166: 29167: Helsingissä, 20 päivänä helmikunta 1923. 29168: 1923 Vp. - V. M. - Esitys n:o 41 (1922 Vp.). 29169: 29170: 29171: 29172: 29173: L a k i- j a t a l o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö 29174: N:o 1 ilmailua koskevan hallituksen esityksen johdosta. 29175: 29176: Eduskunta on pöytä:ki·rd·anottein mar- ovat nekin Valiokunnan mielestä oi- 29177: raskuun 10 päivältä 1922 lähettänyt keaan osune1ta. V ailiokunnan ehdotta- 29178: edellämainitun haUitulkisen esityiksen n:o mat muutokset OVJat vain selvermyksiä 29179: 41 Laki- ja talousvaliokuntaan vrulmis- ja paxanmuksia sanonnan muotoon. 29180: telev.asti käsilt,el'täväksoi. Edelläesitetyn nodaUa Valiokunta lmn- 29181: V:al'idkunta on pitänyt esitettyä uutta nioi~aen ehdottaa, 29182: lakia 1Jal'IJ)eellisena. Mitä sen yksityis- 29183: kohtiin •tulee, j.dtka läheisesti mttyvät että Eduskunta hyväksyisi seu- 29184: vastaavailli Ruotsin lain määräyksiin, raavan lakiehdotuksen: 29185: 29186: 29187: Ilmailulaki. 29188: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 29189: 29190: 1 §. joka on valtion oma tahi yksinomaan 29191: Ilmaiin Suomen alueella saa tapahtua sen ta!'IPeisiin ~uovutettu. 29192: ainoastaan tämän lain ja sen nojalla an- 29193: nettujen säännösten ja määräysten mu- 4 §. 29194: kaises,ti. Ilma~alus voidaan merkitä rekisteriin 29195: ainoastaan silloin, kun sillä on suoma- 29196: 2 §. lainen omistaja. Suomalaisena omista- 29197: Ilmailuun Suomen alueella saa käyt- jana pidetään Suomen valtiota ja Suo- 29198: tää ainoastaan sellaista ilma-alusta, jolla men kansalaisia sekä suomalaisia yh- 29199: on Suomen kansallisuus tahi joka täyttää tiöitä, yhdistyksiä, muita y!htymiä ja 29200: 5 §:ssä mainitut ehdot. säätiö!tä. 29201: Ilma-aluksella tarkoitetaan sellaisia Jos omistajana on yhtiö, yhdistys, muu 29202: lentotasoja, moottoripalloja ja vapaita yhtymä tai säätiö, tulee sen hallituksen 29203: ilmapalloja, joita voidaan käyttää kul- jäsenten olla tässä vaJltaJkunnassa asuvia 29204: kuneu voina. Suomen kan!Sa1aisia, j.otka ovat yhtiön 29205: osaklkaita tai yhdistyks,en taikka yhty- 29206: 3 §. män jäseniä. Valtioneuvosto saatta·a eri- 29207: SuOlillen kansallisuus on ilma-aluksella, koistapauksissa myöntää poi1kik:euksia 29208: joka on merkitty julkiseen Suomen sii>tä, mitä näin oDJ sääd~tty, ei kuiten- 29209: ilma-alusten :re(kisteriJ.n ja varustettu kaan enempää ikuin kolmannekseen hal- 29210: kansallisuus- ja rekisterimerkillä tai lituksen jfusenien luvusta. 29211: 2 1923 Vp. - V. M.- :&itys n:n 41 (1922 Vp.). 29212: 29213: 5 §. 8 §. 29214: Sellaisella aluksella, jolla ei ole Suo- (Poist.) Joka luvatta käyttää toisen 29215: men kansallisuutta, saa Suomen alueella alusta, vastatkoon (poist.) silloin sattu- 29216: ilmailla, kun vasta vahingosta. 29217: a) aluksella on kansallisuus- ja rekis- 9 §. 29218: teröimistodistus tai sitä vastaava todis- Jos jollakiin on oikeus käyttää hallus- 29219: tus sellaisen vieraan maan julkiselta vi- saan olevaa iilma-alusta (poist.), olkoon 29220: ranoma:iselta (poist.), jonka kanssa teh- hän ~amaltaisess1a vustwwssu ( poist.) 29221: dyn sop:i;muksen mukaan sen, maan aluk- siitä vahingosta., mikä ailb.eutuu ilma- 29222: silla on o1keus HmaiHa Suomen alueella, aluksen käyttämisestä ilmailuun, kuin 29223: tai ilma-aluks.en omistaja; ja saalkoon omis- 29224: b) alukselle on annettu erityinen il- t<vj.a haikea takaisin omansa käyttäjältä. 29225: mailulupa. 29226: 10 §. 29227: 6 §. V ahingonkorvaus, joka tämän lain 29228: Vahingosta, joka ilma-aluksen käyt- mukaan on suoritettava siinä tapauk- 29229: tämisestä ilmailuun sattuu henkilölle sessa, että joku on saanut surmansa tai 29230: tai omaisuudelle, jota ei samassa ilma- kärsinyt ruumunvamman, määrätään 29231: aluksessa kuljeteta, olkoon tämän omis- rikoslain 9 'luvun 2 ja 3 §:ssä säädetty- 29232: bj.a vas'tuussa, vaikka hän ei olekaan jen perusteiden mukaan. 29233: vahinkoa tuottanut. 29234: Jos vahingon kärsinyt itsekin osaltaan 11 §. 29235: on ollut vahinkoon syypää, määrätköön Vaatimus tämän lain mukaisesta va- 29236: oikeus, sen mukaan kuin kussakin ta- hingonkorvauksesta on pantava vireille 29237: pauksessa kohtuulliseksi harkitaan, onko kahden vuoden kuluessa vahingon sattu- 29238: vahingonkorvausta maksettava ja minkä misesta. Jos se, jota vastaan vahingon- 29239: verran. korvaUlSvaatimus on pantu vireille, tah- 29240: too toista vastaan tehdä kanteen 7 tahi 29241: 7 §. 9 §:n nojalla, on se nostettava yhden 29242: Vahingosta, jonka (poist.) ka:hden tai vuoden kuluessa siitä kuin vahingonkor- 29243: useamman ilma-a:luiklsen käyttäminen vaus maksettiin, jos tämä on tehty ilman 29244: ib:naNuun yhteisesti on aiheutthnut, vas- oikeudenkäyntiä, mutta muussa tapauk- 29245: tatkoot niiden omistajat ( poist.) kukin sessa siitä kuin hän on lainvoiman saa- 29246: omasta ja toistensa puolesta; ja tulee neelia tuomiolla velvoitettu vahingon- 29247: heidän keskenänsä ottaa osaa korvauk- korvausta maksamaan. 29248: sen maks:amiseen sen mukaan kuin oi- Jos tämä laiminlyödään, olkoon oi- 29249: keus a.sianhaaroilhm näihden ha,I"kitsee keUis kanteen nostamiseen rauennut; 29250: kohtuulliseksi. kuitenkin saata\koon, milloin on olemas- 29251: Jos sellaisessa tapauksessa tulee, va- sa molemminpuoliset vahingon:lmrvaus- 29252: hinkoa jommallelkummalle ilma-aluk- vaa'timukset, tdinoo. vaatimus, sellaisen 29253: selle tahi jommassakummassa ilma-aluk- lailminlyönnin estämättä, kuita;ta toista 29254: sessa kuljetettavalle henkilölle tai omai- v ast allill. 29255: suudelle, (poist.) älköön sitä, mitä 6 §:ssä 12 §. 29256: säädetään, sovellettako sellaiseen vahin- Laillinen tuomioistuin seliaisess111 riita- 29257: koon. asiassa, josrta edellä mainitaan, olkoon 29258: llmailnlaki. 3 29259: 29260: sen paikkakunnan yleinen alioikeus, lain täytäntöönpanasta annetaan asetuk- 29261: missä tapaturma sattui tahi m1ssa sen sella. 29262: asunto- ja kotipaikka on, jolta haetaan. 29263: 15 §. 29264: Joka käyttää ilma-alusta vastoin 2 §:n 29265: 13 §. 29266: säännöstä, rangaistakoon enintään kah- 29267: ( Poist.) Ilma-aluksen omistaja tahi 29268: dellasadalla päiväs1alkolla taikka, jos 29269: käyttäjä (poist.) saakoon (poist.) siltä, 29270: asianihaarat ovat erittäin raskau:ttavat, 29271: joka on vahingon tuottanut, hakea ta- 29272: enintään :kuuden kuukauden vankeu- 29273: kaisin, mitä hän tämän lain mukaan on 29274: deHa. 29275: maksanut. 29276: 14 §. 16 §. 29277: (Poist.) Tai'kelll!IIlat määräykset tämän Tämä laki tulee voimaan 29278: 29279: 29280: Helsingissä, 21 päivänä helmikuuta 1923. 29281: 29282: 29283: 29284: Asian käsirttelyyn mnat ottaneet osaa Kallio, Lahdensuo, I ..ehikoinen, Nikka- 29285: puheendohtaja A. Tulenhe:ilmo, varrupu- nen (osittain), Salo, Tolonen, Typpö, J. 29286: heenjohtaja Itkonen, jäsenet Aronen, Vainio ja Welling sekä osittain varajä- 29287: Bengs, Broända (osittain) A. Jaskari senet Kylänpää ja Penttilä. 29288: (osittain) Junes (osittain), Junnila, A. 29289: • 29290: • 29291: 1923 Vp. - S. V. 1\1. -Esitys N:o 41 (1922 Vp.). 29292: 29293: 29294: 29295: 29296: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 5 il· 29297: mailua koskevan hallituksen esityksen johdosta. 29298: 29299: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllä- että Eduskunta hyväksyisi kysy- 29300: mainitun asian, päättänyt yhtyä kan- myksessä olevan lakiehdotuksen 29301: nattamaan laki- ja talousvaliokunnan näin kuuluvana: 29302: mietinnössä N :o 1 olevaa lakiehdotusta, 29303: tehden kuitenkin eräitä muodollisia muu- 29304: toksia sen 4 ja 9 §:ään. Suuri valiokunta 29305: saa siis kunnioittaen ehdottaa, 29306: 29307: 29308: IlmailulakL 29309: 29310: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 29311: 29312: 1-3 §. kaan enempää kuin kolmannekseen hal- 29313: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan eh- lituksen jäsenien luvusta. 29314: dotuksessa.) 29315: 4 §. 5-8§. 29316: Ilma-alus voidaan merkitä rekisteriin (Kuten laki- ja talousvaliokunnan eh- 29317: ainoastaan silloin, kun sillä on suoma- dotuksessa.) 29318: lainen omistaja. Suomalaisena omista- 29319: jana pidetään Suomen valtiota ja Suo- 9 §. 29320: men kansalaisia sekä kotimaisia yh- Jos jollakin on oikeus käyttää hallus- 29321: tiöitä, yhdistyksiä, muita yhtymiä ja saan olevaa ilma-alusta, olkoon hän yh- 29322: säätiö itä. täläisesti kuin ilma-aluksen omistaja 29323: Jos omistajana on yhtiö, yhdistys, muu vastuunalainen siitä vahingosta, mikä 29324: yhtymä tai säätiö, tulee sen hallituksen aiheutuu ilma-aluksen käyttämisestä il- 29325: jäsenten olla tässä valtakunnassa asuvia mailuun (poist.); ja saakoon. omistaja 29326: Suomen kansalaisia, jotka ovat yhtiön hakea takaisin omansa käyttäjältä. 29327: osakkaita tai yhdistyksen taikka yhty- 29328: män jäseniä. Valtioneuvosto saattaa eri- 10-15 §. 29329: koistapauksissa myöntää poikkeuksia (Kuten laki- ja talousvaliokunnan eh- 29330: siitä, mitä näin on säädetty, ei kuiten- dotuksessa.) 29331: 29332: Helsingissä, 1 päivänä maaliskuuta 1923. 29333: 1923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 41 (1922 Vp.). 29334: 29335: 29336: 29337: 29338: E d a s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen .esitykseen 29339: ilmailusta. 29340: 29341: Eduskunnalle on 1922 Vllode:n valtio- jolle Laki- ja talousvaliokunta on asiasta 29342: päivillä annettu Hallituksen~sitys ilmai- antanut mietintönsä N :o 1, hyväksynyt 29343: lusta, ja on nyt koolla oleva Eduskunta, seuraavan lain: 29344: 29345: 29346: Ilmailulaki. 29347: Eduskunnan päätöksen mukailiiesti säädetään täten: 29348: 29349: 1 §. Jos omistajana on yhtiö, yhdistys, muu 29350: Ilmailu Suomen alueella saa tapahtua yhtymä tai säätiö, tulee sen haUituksen 29351: ainoastaan tämän lain ja sen nojalla an- jäsenten olla tässä valtakunnassa asuvia 29352: nettujen säännösten ja määräysten mu- Suomen kansalaisia, jotka ovat yhtiön 29353: kaisesti. osakkaita tai yhdistyksen taikka yhty- 29354: 2 §. män jäseniä. Valtioneuvosto sa.attaa eri- 29355: Ilmailuun Suomen alueella saa käyt- koistapauksissa myöntää poikkeuksia. 29356: tää ainoastaan sellaista ilma-alusta, jolla siitä, mitä näin on säädetty, ei kuiten- 29357: on Suomen kansallisuus tahi joka täyttää kaan enempää kuin kolmannekseen hal- 29358: 5 §:ssä mainitut ehdot. lituksen jäsenien luvusta. 29359: Ilma-aluksella tarkoitetaan sellaisia 29360: lentotasoja, moottoripalloja ja vapaita 5 §. 29361: ilmapalloja, joita voidaan käyttää kul- Sellaisella aluksella, jolla ei ole Suo- 29362: kuneuvoina. men kansallisuutta, saa Suomen alueella 29363: 3 §. ilmailla, kun 29364: Suomen kansallisuus on ilma.-aluksella, a) aluksella on kansallisuus- ja rekis- 29365: joka on me-rkitty julkiseen Suomen teröimistodistus tai sitä vastaava todis- 29366: ilma-alusten rekisteriin j,a varustettu tus sellaisen vieraan maan julkiselta vi- 29367: ka.nsallisuus- ja rekisterimerkillä tai ranomaiselta, jonka kanssa tehdyn sopi- 29368: joka on valtion oma tahi yksinomaan muksen mukaan sen maan aluksilla on 29369: sen tarpeisiin luovutettu. oikeus ilmaillå Suomen alueella, tai 29370: b) alukselle on annettu erityinen il- 29371: 4 §. mailulupa. 29372: Ilma.-alus voidaan merkitä rekisteriin 6 §. 29373: ainoastaan silloin, kun sillä on suoma- Vahingosta, joka ilma-aluksen käyt- 29374: lainen omistaja. Suomalaisena omista- tämisestä ilmailuun sattuu henkilölle 29375: jana pidetään Suomen v.altiota ja Suo- tai omaisuudelle, jota ei samassa ilma- 29376: men kansalaisia. sekä kotimaisia yh- aluksessa kuljeteta, olkoon tämän omis- 29377: tiöitä, yhdistyksiä, muita yhtymiä ja taja vas'tuussa, vaikka hän ei olekaan 29378: säätiöitä. vahinkoa tuottanut. 29379: 2 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o U (1922 Vp.). 29380: 29381: ,Jos vahingon kärsinyt itsekin osaltaan hingonkorvauksesta on pS~ntava vireille 29382: on ollut vahinkoon syypää, määrätköön kahden vuoden kuluessa vahingon sattu- 29383: oikeus, sen mukaan kuin kussakin ta- misesta. Jos se, jota vastaan vahingon- 29384: pauksessa kohtuulliseksi harkitaan, onko korvausvaatimus on pantu vireille, tah- 29385: vahingonkorvausta maksettava ja minkä too toista vastaan tehdä kanteen 7 tahi 29386: verran. 9 §:n nojalla, on se nostettava yhden 29387: 7 §. vuoden kuluessa siitä kuin vahingonkor- 29388: Vahingosta, jonka kahden tai useam- vaus maksettiin, jos tämä on tehty ilman 29389: man ilma-aluksen käyttäminen ilmai- oikeudenkäyntiä, mutta muussa tapauk- 29390: luun yhteisesti on aiheuttanut, vastat- sessa siitä kuin hän on lainvoiman saa- 29391: koot niiden omistajat kukin omasta ja neelia tuomiolla velvoitettu vahingon- 29392: toistensa puolesta; ja tulee heidän kes- korvausta maksamaan. 29393: kenänsä ottaa osaa korvauksen maksa- Jos tämä laiminlyödään, olkoon oi- 29394: miseen sen mukaan kuin oikeus asian- keus kanteen nostamiseen rauennut'; 29395: haaroihin nähden harkitsee kohtuulli- kuitenkin saatakoon, milloin saman ta- 29396: seksi. paturman perusteella on olemassa mo- 29397: Jos sellaisessa tapauksessa tulee va- lemminpuoliset vahingonkorvausvaati- 29398: hinkoa jommalle1kummalle ilma-aluk- mukset, toinen vaatimus, sellaisen lai- 29399: selle tahi jommassakummassa i.lma-aluk- minlyönnin estämättä, kuitata toista 29400: sessa kuljetettavalle henkilölle tai omai- vastaan. 29401: suudelle, älköön sitä, mitä 6 §:ssä 12 §. 29402: säädetään, sovellettako sellaiseen vahin- LaHlinen tuomioistuin sellaisessa riita- 29403: koon. asiassa, josta edellä mainitaan, olkoon 29404: 8 §. sen paikkakunnan yleinen alioikeus, 29405: Joka luvatta käyttää toisen alusta, vas- missä tapaturma sattui tahi m1ssa sen 29406: tatkoon silloin sattuvasta vahingosta. asunto- ja kotipaikka on, jolta haetaan. 29407: 29408: 9 §. 13 §. 29409: Jos. jollakin on oikeus käyttää hallus- Ilma..:aluksen omistaja tahi käyttäjä 29410: saan olevaa ilma-alusta, olkoon hän yhtä-- saakoon siltä, joka on vahingon tuotta- 29411: läisesti kuin ilma-aluksen omistaja vas- nut, hakea takaisin, mitä hän tämän lain 29412: tuunalainen siitä vahingosta, mikä aiheu- mukaan on maksanut. 29413: tuu ilma-aluksen käyttämisestä ilmai- 29414: luun; ja saakoon omistaja hakea takai- 14 §. 29415: sin omansa käyttäjältä. Tarkemmat määräykset tämän lain 29416: tä.ytäntöönpanosta annetaan asetuksella. 29417: 10 §. 29418: V ahingonkorvaus, joka tämän lain 15 §. 29419: mukaan on suoritettava siinä tapauk- Joka käyttää ilma-alusta vastoin 2 §:n 29420: sessa, että joku on saanut surmansa tai säännöstä, rangaistakoon enintään kah- 29421: kärsinyt ruumunvamman, määrätään dellasadalla päiväsakolla taikka, jos 29422: rikoslain 9 luvun 2 ja 3 §:ssä säädetty- asianhaarat ovat erittäin raskauttavat, 29423: jen perusteiden mukaan. enintään kuuden kuukauden vankeu- 29424: della. 29425: 11 §. 16 §. 29426: Vaatimus tämän lain mukaisesta va- Tämä laki tulee voimaan 29427: 29428: Helsingissä, 6 päivänä maaliskuuta 1923. 29429: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 44 (1922 Vp.). 29430: 29431: 29432: 29433: 29434: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 7 hal- 29435: lituksen esityksen johdosta, joka koskee korvauksea 29436: maksamista Suomen Pankille Venäjän valtion lyhyt.. 29437: aikaisista velkasitoumuksista. 29438: 29439: Yllämainitussa asiassa suuri valiokun- tuksen hyväksymistä, kuitenkin muut- 29440: ta, joka on pyynnöstään saanut siitä taen siinä olevan vuosiluvun 1922 vuosi- 29441: valtiovarainvaliokunnalta uuden lausun- luvuksi 1923. Suuri valiokunta siis kun- 29442: non, ei ole katsonut voivansa yhtyä kan- nioittaen ehdottaa, 29443: nattamaan valtiovarainvaliokunnan mie- 29444: tinnössä N:o 15 (1922 Vp.) olevaa ehdo- että Eduskunta hyväksyisi ky- 29445: tusta, vaan on päättänyt puoltaa halli- symyksessä olevan lakiehdotuksen 29446: tuksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- näin kuuluvana: 29447: 29448: 29449: 29450: Laki 29451: korvauksen suorittamisesta Suomen Pankille Venäjän valtion lyhytaikaiSista 29452: velkasitoumuksista. 29453: 29454: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 29455: 29456: Korvaukseksi Suomen Pankin hallus- Seurauksena juuri esitetystä päätök- 29457: sa olevista Venäjän valtion lyhytaikai- sestään suuri valiokunta samalla kun- 29458: sista velkasitoumuksista on Suomen nioittaen ehdottaa, 29459: Pankille valtiovaroista suoritettava 29460: 71,712,328 markkaa 14 penniä. Suoritus että Eduskunta hylkäisi kysy- 29461: tapahtuu siten, että vuonna 1923 makse- myksessä olevassa valtiovarainva- 29462: taan 11,712,328 markkaa 14 penniä sekä liokunnan mietinnössä olevan jäl- 29463: viitenä lähinnä seuraavana vuotena kimmäisen ponnen. 29464: 12,000,000 markkaa vuodessa. 29465: 29466: 29467: 29468: Helsingissä, 1 päivänä maaliskuuta 19213. 29469: 2 29470: 29471: EDUSKUNNAN 29472: V ALTIOVARAINV ALIO- 29473: KUNTA. 29474: 29475: Relsmgis&ä, 29476: helmikuun 26 p:nä 1923. 29477: S u u r e 11 e v a 1 i o k u n n a ll e. 29478: 29479: N:o 5. 29480: 29481: 29482: 29483: 29484: Suuri valiokunta on kuluvan vuoden vistumisesta. Asiaa arvosteltaessa on va- 29485: helmikuun 15 päivänä päivätyssä kirjel- liokunnan mielestä myöskin otettava 29486: mässä N :o 3 pyytänyt valtiovaraiuvalio- huomioon, että Suomen Pankki nyttem- 29487: kuuualta lausuntoa siitä, arntavatko min on saanut valtiolta hyvitystä m. m. 29488: maan valtiotaloudellisessa tilanteessa siinä muodossa, ettei sitä ole katsottu 29489: mahdollisesti tapahtuneet muutokset ai- velvolliseksi valtiolle korvaamaan vuon- 29490: hetta lopputuloksen muuttamiseen, johon na 1918 Pankim aseman vahvistamiseksi 29491: valtiovarainvaliokunta aikaisemmin on otetun 350 milj. markan suuruisen obli- 29492: tullut käsitellessään hallituksen esitystä gatsionilainau korkoa ja kuoletusta. 29493: N:o 44 (1922 vp.) korvauksen maksami- Kun sitäpaitsi Suomen Pankin viime 29494: sesta Suomen Pankille V enäjärn valtion vuoden tilinpäätös on tullut eaullisem- 29495: lyhytaikaisista velkasitoumuksista. rnaksi, kuin aikaisemmin otaksuttiin. 29496: Tämän johdosta pyytää valtiovarain- eikä Suomen Pankin taholta ole tehty 29497: valiokunta kunnioittaen ilmoittaa, että muistutuksia sitä valiokunnan mietin- 29498: valiokunnan saamien tietojen mukaan nössään ehdottamaa järjestelyä vastaan. 29499: eräitä valtion tuloja on viime vuonna to- että Suomen Pankki saisi valtiolta pu- 29500: sin kertynyt enemmän kuin oli laskettu, heenaolevien obligatsioideu määrää vas- 29501: mutta kun valtiovaraston tilinpäätös ei taavan velkakirjan, ei valiokunta katso 29502: ole vielä valmistunut, on valiokunnan olevan syytä muuttaa aikaisemmin 29503: ma,hdotonta antaa tarkempaa selostusta asiasta autamaansa lausuntoa. 29504: valtiovaraston tilassa tapahtuneesta vah- 29505: 29506: 29507: Valtiovarainvaliokunnan puolesta: 29508: 29509: Ragnar Furuhjelm. 29510: 29511: 29512: 29513: 29514: Allan Viranko. 29515: 1923 Vp.- Edusk. vast. -Esitys N:o 44 (1922 Vp.). 29516: 29517: 29518: 29519: 29520: E d u s kunnan v a s t a u s Hallituksen esitykseen 29521: korvauksen maksamisesta Suomen Pankille Venäjän ~al 29522: tion lyhytaikaisista velkasitoumuksista. 29523: 29524: Eduskunnalle on 1922 vuoden valtio- mietinn1ön N :o 15, mutta ei ehtinyt lop- 29525: päivillä annettu Hallituksen esitys kor- puunikäsitellä asiaa. 29526: vauksen maksamisesta Suomen Pankille Nyt koolla oleVTa Eduskunta on ottanut 29527: Venäjän valtion lyhytaikaisista velka- asian käsiteltäväkseen ja hyväksynyt 29528: sitoumuksista, ja sai Eduskunta silloin seuraavan lain: 29529: vastaanottaa Valtiovarainvaliokunnan 29530: 29531: 29532: 29533: Laki 29534: korvauksen suorittamisesta Suomen Pankille Venäjän valtion lyhytaikaisista 29535: velkasitoumuksista. 29536: 29537: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 29538: 29539: Korvaukseksi Suomen Pankin hallus- tapahtuu siten, että vuonna 1923 makse- 29540: sa olevista Venäjän valtion lyhytaikai- taan 11,712,328 markkaa 14 penniä sekä 29541: sista velkasitoumuksista on Suomen viitenä lähinnä seuraavana vuotena 29542: Pankille valtiovaroista suoritettava 12,000,000 markkaa vuodessa. 29543: 71,712,328 markkaa 14 penniä. Suoritus 29544: 29545: 29546: Helsingissä, 6 päivänä maaliskuuta 1923. 29547: 1923 Vp. - V. M. -Esitys N:o 46 (1922 vp.). 29548: 29549: 29550: 29551: 29552: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 29553: N :o 2 Hallituksen esityksen johdosta laiksi tie- ja vesi- 29554: rakennushallinnon viroista ja palvelustoimista. 29555: 29556: Eduskunta on vuoden 1922 valtiopäi- säännöksiä virkamiesten virka -arvosta, 29557: villä pöytäkirjanottein lähettänyt val- matkakustannuksista ja virkalomasta 29558: tiovarainvaliokunnan valmistelevasti kä- kuin puheena olevassa suunnitelmassa 29559: siteltäväksi Hallituksen esityksen n:o M! on tehty, vaan olisivat tämänluontoiset 29560: laiksi tie- ja vesirakennushallinnon vi- asiat eduskunnan aikaisemmin lausu·· 29561: roista ja palvelustoimista. Tämän esi- man mielipiteen mukaan otettavat koko 29562: tyksen, josta valiokunta ei sanotuilla virkamieskunnassa yhtaikaa yleisen jär- 29563: valtiopäivillä ehtinyt antaa mietintöä, jestelyn alaisiksi. 29564: on valiokunta nyt Valtiopäiväjärjestyk- Lakiehdotusta tarkastaessaan on va- 29565: sen 31 a §:n nojalla käsitellyt. liokunta havainnut siitä puuttuvan sään- 29566: nökset kanavalaitoksen sääntöpaikkai- 29567: sista viroista, nähtävästi sen vuoksi että 29568: joulukuun 30 päivänä 1921 on annettu 29569: Hallituksen esityksessä mainitaan, että asetus kanavalaitoksesta. Kun kanava- 29570: tie- ja vesirakennushallinnon uudistus laitos kuitenkin ennestään kuuluu tie- ja 29571: on käynyt tarpeelliseksi sekä uusien teh- vesirakennushallintoon ja tulee siihen 29572: tävien ilmaantumisen vuoksi että eräit- uudenkin suunnitelman mukaan kuulu- 29573: ten entisten tehtävien siirryttyä toiseen maan, on valiokunnan mielestä luonnol- 29574: virastoon. Uudistusta suunniteltaessa on lista ja asianmukaista, että tie- ja vesi- 29575: ollut tarkoituksena saattaa asiain käsit- rakennushallimion virkoja erityisellä 29576: tely· yksinkertaisemmaksi, samalla kuin lailla uudelleen järjestettäessä järjestely 29577: työjakoa on pyritty kehittämään enem- koskee myös kanavalaitosta ja niinmuo- 29578: män nykyajan vaatimuksia vastaavalle doin tulee käsittämään tie- ja vesiraken- 29579: kannalle. Kun tällöin joukko toimia on nushallinnon koko virkakunnan. Valio- 29580: entisten lisäksi osoittautunut pysyvän kunta on senvuoksi lisännyt tätä koske- 29581: tarpeen vaatimiksi, on eräitä ylimääräi- van uuden kohdan lakiehdotuksen 1 29582: siä virkoja muutettava sääntöpalkkai- §:ään. Samalla on osa kanavalaitoksen 29583: siksi. pienemmistä viroista, jotka nykyään 29584: Mikäli valiokunnalla on ollut tilai- ovat olleet sääntöpalkkaisia, jätetty otta- 29585: suutta tutustua laadittuun suunnitel- matta sääntöpaikkaisten virkojen jouk 29586: maan tie- ja vesirakennushallinnon koon, joten ne muuttuisivat palkkiovi- 29587: uudistamiseksi, on valiokunta havainnut roiksi. Tällaista järjestelyä vastaan ei 29588: sen yleensä tarkoituksenmukaiseksi. Va- asianomaisilla viranomaisilla ole ollut 29589: lio.kunnan mielestä ei kuitenkaan yhtä muistuttamista. 29590: hallinnonhaaraa erikseen järjestettäessä Muut Hallituksen esitykseen tehdyt 29591: ole syytä antaa niin yksityiskohtaisia muutokset ovat muodollista laatua ja 29592: 2 1923 Vp. -V. M.- Esitys N:o 46 (1922 vp.). 29593: 29594: johtuvat siitä, että valiokunta on tahto- Edellä olevan nojalla pyytää Valio- 29595: nut poistaa eron virka- ja palvelusmies- kun kunnioittaen ehdottaa, 29596: ten nimitysten välillä. 29597: V aliakunnan saamien tietojen mukaan että Eduskunta hyväksyisi laki- 29598: ei puheenaolevan lain hyväksymisestä ehdotuksen näin kuuluvana: 29599: aiheutuisi valtiolle lisämenoja. 29600: 29601: 29602: 29603: Laki 29604: tie- ja vesirakennushallinnon viroista ja (p o i s t.) toimista. 29605: 29606: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 29607: 29608: 1 §. nööri, II luokan insinööri, piirikasööri, 29609: 'l'ie- ja vesirakennushallintoon voidaan I luokan rakennusmestari ja II luokan 29610: sääntöpaikalle asettaa seuraavia virkai- rakennusmestari; sekä 29611: lijoita: kanavalaitokseen: kanavapäällikkä, ka- 29612: tie- ja vesirakennushallitukseen: pää- navainsinääri, kanavakasääri (Sairnaan 29613: johtaja, johtaja, toimistoyli-insinööri, kanavan), 1 luokan kanavakasöäri, II 29614: toimistoinsinööri, asessori, y likamreeri, luokan kanavakasääri, 111 luokan kana- 29615: sihteeri, kamreeri, kirjanpitäjä, kanslisti, vakasääri, kanavakirjanpitäjä ja kana- 29616: arkistonhoitaja, lähettäjä ja vahtimes- varakennusrnestari. 29617: tari; 29618: hydrograafiseen toimistoon: johtaja, I 2 §. 29619: luokan hydrografi ja II luokan hydro- Paitsi sääntöpaikkaisia voi tie- ja vesi- 29620: grafi; (poist.) rakennushallinnossa olla palkkiovirkoja 29621: tie- ja vesirakennuspiireihin: piiriyli- ja -toimia. 29622: insinööri, piiri-insinööri, I luokan insi- 29623: 29624: 29625: 29626: Helsingissä, 23 päivänä helmikuuta 1923. 29627: 29628: 29629: 29630: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa nanen, Y. Pulkkinen, Rytkönen, Ryynä- 29631: puheenjohtaja R. Furuhjelm, jäsenet nen, Saarinen, Seppälä ja Voionmaa sekä 29632: Arffman, Aromaa (osittain), V. Hannula varajäsenet Pojanluoma (osittain), Ran- 29633: (osittain), Harvala, Hiidenheimo (osit- tala (osittain), Tarkkanen ja V. Vainio 29634: tain), Huttunen, Hästbacka, Ikonen, Jär- (osittain). 29635: vinen, Kukkonen, Lindberg: Lohi, Pen- 29636: 1921 Vp.- S. V. M.- Esitys N:g 46 (1922 vp.). 29637: 29638: 29639: 29640: 29641: \ 29642: 29643: S u u r en v a 1i o k u n n a n m i e ti n t ö N :o 9 hal. 29644: lituksen esityksen johdosta laiksi tie· ja vesirakennus· 29645: hallinnon viroista ja palvelustoimista. 29646: 29647: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllä- että Eduskunta hyväksyisi kysy- 29648: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannat- myksessäolevan lakiehdotuksen. 29649: tamaan valtiovarainvaliokunnan mietin- 29650: nössä N :o 2 olevaa ehdotusta ja ,saa siis 29651: kunnioittaen ehdottaa, 29652: 29653: Helsingissä, 5 päivänä maaliskuuta 1923. 29654: 1 29655: 29656: 29657: 1 29658: 29659: 29660: 29661: 29662: 1 29663: 29664: 29665: 1 29666: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 46 (1922 vp.). 29667: 29668: 29669: 29670: 29671: E d u s kunnan v a s t a u s Hallituksen esitykseen 29672: laiksi tie- ja vesirakennushallinnon viroista ja palvelus- 29673: toimista. 29674: 29675: Eduskunnalle on vuoden 1922 valtio- hyväksyä seuraavan ehdotuksen 29676: päivillä annettu Hallituksen esitys laiksi laiksi, sellaisena kuin Eduskunta 29677: tie- ja vesirakennushallinnon viroista on sen toisessa käsittelyssä päät- 29678: ja palvelustoimista. Nyt koolla oleva tänyt, jätettäväksi lepäämään en- 29679: Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta simmäisiin uusien vaalien jäljestä 29680: on asiasta rantanut mietintönsä N :o 2, kokoontuviin valtiopäiviin. 29681: on ottanut asian valtiopäiväjärjestyksen 29682: 57 §:n säätämän kolmen eri käsittelyn 29683: alaiseksi ja päättänyt 29684: 29685: 29686: 29687: Laki 29688: tie- ja vesirakennushallinnon viroista ja toimista. 29689: 29690: Eduskunnan päätöks.en mukaisesti säädetään täten: 29691: 29692: 1 §. nööri, II luokan insinööri, piirikasööri, 29693: Tie- ja vesirakennushallintoon: voidaan I luokan rakennusmestari ja II luokan 29694: sääntöpaikalle asettaa seuraavia virk!ai- rakennusmestari; sekä 29695: lijoita: kana valaitokseen: kanavapää1likkö, 29696: tie- ja vesirakennushallitukseen: pää- kanavainsinööri, kanaV1akasööri (Sai- 29697: johtaja, johtaja, toimistoyliinsinööri, maan kanavan), I luokan kanavakasööri, 29698: toimistoinsinööri, asessori, ylikamreeri, II luokan kanavalmsööri, III luokan ka- 29699: ,sihteeri, kamreeri, kidanpitäjä, kanslisti, navakasööri, kan:avaikirjanpitäjä ja ka- 29700: arkistonhoitaja, lähettäjä ja vaMimes- navarakennusmestari. 29701: tari; 29702: hydrografiseen toimistoon: johtaja, I 2 §. 29703: luokan hydrografi ja II luokan hydro- Paitsi sääntöpalklmisia voi tie- ja vesi- 29704: grafi; rakennushaLlinnossa olla palkkiovJrkoja 29705: tie- ja vesir.akennuspiireihin: piiriyli- ja -toimia. 29706: insinööri, rpiiri-insinööri, I luokan insi- 29707: 29708: 29709: Helsingissä, 16 päivänä maatiskuuta 1923. 29710: 1923 Vp. -V. M. -Esitys N:o 47 (1922 vp.). 29711: 29712: 29713: 29714: 29715: L a k i- j a t a l o u s v a Ii o k u n n a n ,m i e t i n t ö 29716: N:o 2 merimieslakia koskevan hallituksen esitykseQ 29717: j:ohdosta. 29718: 29719: Eduskunta on pöytäkirjanottein viime 1) kohtaan tehty lisäys on aiheutu- 29720: marraskuun 14 päi'vältä lähettänyt edel- nut siitä, että Valiokunnan, mielestä 29721: lämainitun hallituksen esityksen n:o 47 ei ole syytä sulkea tämän lain alaisuu- 29722: (1922 vp.) Laki- ja talousvaliokuntaan desta pois muita valtion aluksia, kuin 29723: valmistelevasti käsiteltäväksi, j.a saaVa- sellaisia, joita käytetään puolustus- tai 29724: liokunta, joka on käytettäväkseen hank- hallinnollisiin tarkoituksiin. 29725: kinut asian valmistelussa kertyneet asia- Edellä esitetyn nojalla Valiokunta 29726: kirjat sekä kuullut asiantuntijoita, tä- kunnioittaen ehdottaa, 29727: män johdosta mietintönään kunnioittaen 29728: esitt.ää seuraavaa: että Eduskunta hyväksyisi pu- 29729: heenaolevan lakiehdotuksen muu- 29730: Esitetty laki, joka liittyy läheisesti ten sellaisena kuin se on hallituk- 29731: vastaaviin Skandinavian maiden lakei- sen esityksessä, paitsi että sen 38, 29732: hin ja lakiehdotuksiin, on Valiokunnan 45, 50, 84 ja 86 § saisivat seuraa- 29733: mielestä tarpeen vaatima ja, yksityis-- van muodon: 29734: kohdissaan hyvin valmisteltu. Asian 29735: käsittelyn ke,stäessä on Valikunnassa 29736: useihin pykäliin nähden kyllä tehty 38 §. 29737: muutosehdotuksia, mutta on Valiokunta Jos alus ei ole merike:Lpoisessa kun- 29738: ne riittä!mättömästi perusteltuina ja noss•a sitä matkaa varten, joka siHä on 29739: yhdenmukaisesti asiantuntijain lausun- tehtävä, taikka jos se on niin puutteelli- 29740: non kanssa hylännyt.. Ne muutokset, sesti varustettu tai niin huonosti miehi- 29741: jotka Valiokunta ehdottaa tehtäväksi tetty taikka .(poist.) on niin kovassa bs- 29742: lakiehdotuksen 45 ja 50 §:n suomalaiseen tissa tahi lasti tai painolasti niin sopi- 29743: tekstiin sekä 84 §:ään, ovat laadultaan mattomasti aseteltu, ·että aluks.ellaolljain 29744: muodollisia. 38 §:n 1 momentin suoma- s.enrvuoksi voidaan olettaa matkalla jou- 29745: laista sanamuotoa on Valiokunta muut- tuvan hengeuvaa,ra.an, taikka jos laiva- 29746: tanut, koska Valiokunnan mielestä me- väen asuinsuojat matkan alkaessa ovat 29747: rimiehellä tulee olla sanotussa lainkoh- i1meisesti terveydelle vaaralliset, ja 29748: dassa mainittu oikeus myöskin silloin, päällikkö on ryhtymättä vikojen ja 29749: kun aluksen miehistöön kuuluu niin puutteellisuuksien poistamiseksi tarvit- 29750: paljon ammattit'aidottomia, että aluk- taviin toimenpiteisiin, on merimies oi- 29751: sellaolijain senvuoksi voidaan olettaa keutettu eroama,an sekä saamaan sen 29752: matkalla joutuvan hengen vaaraan. Ruot- korvauksen minkä 34 § säätää. 29753: salaisesta tekstistä päättäen näyttääkin Sama olkoon laki, - - - - - - - 29754: tämä olevan momentin tarkoitus. 86 §:n - - - - - - - - - - - aluksella. 29755: 2 192.3 Vp. -V. M. -Esitys N:o 47 (1922 vp.). 29756: 29757: 45 §. Vahingon, minkä - - - - - - - 29758: Perämies on erityisesti velvollinen -------harkitsee." 29759: olemaan päällikön apuna aluksen kul- 29760: jettamisessa (navi1goimisess.a.) ja sii- 84 §. 29761: hen kuuluvien: ha,va,intojen ja, laskel- Rikosta, joka 73 §:n 1 momentin 6 koh- 29762: mien tekemisessä; avustamaan lai;va- da,ssa, 75 tai 76 §:ssä, 77 §:n 1 momen- 29763: päiväkirja,n pitämisessä; mikäli 47 §:ssä tissa tahi 81 taikka 82 § :ssä mainitaan, 29764: ei muuta säädetä., pitämään miehistöä älköön virallinen syyttäjä panko syyt- 29765: sekä alusta tarpeistoineen ja varustei- teeseen, ellei asia,nomistaja ole sitji il- 29766: neen valvont,ansa ala.isena+; valvomaan moittanut syyttee·seen pantavaksi; jos 29767: la,stausta ja lastin purkamista, niin myös rikos on rangaista,va yleisen lain mu- 29768: huolehtimaan että 1astatusta ja pure- kaan, noudatettakoon mitä siinä syyt- 29769: tusta tavara:sta tehdään tarpeelliset kir- teeseenpanosta säädetään. 29770: jaanpannot; sekä valvomaan lastin Ja 29771: muonan ~sijoittamista aluk8een. 86 §. 29772: 'rä:mä laki ei koske: 29773: 50 §. 29774: 1 29775: 1) valtiolle kl\,uluvaa puolustus- tai 29776: Merimies on velvollinen t1arkoin nou- hallinnollisiin tarkoituksiin käytettävää 29777: dattamaan esimiehensä antamaa, toin- alusta; 29778: tansa koskevaa käskyä, huolellisesti hoi- 2) ihuvialusta; eikä 29779: tamaan alusta ja tavaraa sekä muuten 3) alusta, jolla, ainoastaan laivanisän- 29780: huolellisesti ja uutterasti täyttämään nän perhees·een kuuluvat henkilöt työs- 29781: t•ehtäJvänsä. kentelevät. 29782: 29783: 29784: Helsingissä, maaliskuun 2 päivänä 1923. 29785: 29786: 29787: 29788: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa suo, Lehikoinen, Nikkanen, Salo, Tolo- 29789: puheenjohtaja A. Tulenheimo, varapu- nen, Typpö, J. Vainio ja Welling sekä 29790: 'heendohtaja Itkonen·, jäsenet Aronen, osittain varadäsenet Kauranen, Kylän- 29791: Bengs, Broända, A. Jaskari, Junes pää ja Penttilä. 29792: (osittain), Junnila, A. Kallio, Lahden- 29793: V astalariseita. 3 29794: 29795: 29796: 29797: 29798: Vastalauseita. 29799: I. 29800: Koska emme voi hyväksyä Hallituksen vittu, saa sanoa sopimustaan irti muu- 29801: esitystä merimieslaiksi sellaisena kun alla kuiru. Suomen satamissa, alistaa suo- 29802: sen valiokunnan enemmistö ehdottaa hy- malaisen merimiehen laivanvarustajaan 29803: väksyttäväksi, saamme täten esittää eriä- nähden täydellisen orjasopimuksen alai- 29804: vän mielipiteemme. seksi, kieltäen häneltä mahdollisuuden 29805: V aHokunnan enemmistön ehdottamassa myydä työvoimaansa ulkomaisissa sata- 29806: muodossa on laki aivan yksipuolinen, missa edullisemmilla ehdoilla kuin mitä 29807: sillä siinä on yleensä pidetty silmällä hänen voimassaoleva työsopimuksensa 29808: yksinomaan laivanvarustajan etuja lai- sallii. Sellaisissa tapauksissa, elitä työso- 29809: vaväestön kustannuksella. pimus päättyy jossakin satamasfla, on 29810: Lakiehdotuksen 10 §:ssä oleva määräys merimies tämän lakiehdotuksen mukaan 29811: merimiestoimeen käytettävän henkilön ,sidottu viipymään laivalla tarpeettoman 29812: ikärajasta on ilmeisesti liian alhainen. Se kauan, mikä myöskin haittaa hänen pai- 29813: antaa laivanvarustajalle oikeuden käyt- kansaantimahdollisuuksiaan muilla aluk- 29814: tää 14 vuotiasta lasta merimiestoimeen, silla. 29815: joka tällaisena ikäkaudella olevalle on Mitä lakiesityksessä laivanvarustajan 29816: liian ylivoimaista, ruumiillisesti ja hen- velvollisuuksista taloudellisen avun anta- 29817: kisesti turmiollista. Merimiestoimessa miseksi merimiehille sairaus-, merionnet- 29818: j-outuu lapsi vähemmän sopivaan ympä- tomuus- y. m. tapauksisssa on säädetty, 29819: ristöön, mikä tuhoisasti vaikuttaa hänen sekä mitä vastaavissa tapauksissa sääde- 29820: vastaanottokykyiseen luonteeseensa j,a tään työsopimusten irtisanomisesta, ei 29821: sen kautta koko tulevaan elämäänsä. anna merimiehille riittävää suojaa talou- 29822: Tässä kohdassa olisi laki muutettava si- dellista hätää vastaan. Myöskin erinäis- 29823: ten, että laivanvarustajalta kielletään oi- ten rikkomusten tutkimistapaa ja kurin- 29824: keus käyttää ,alle 18 vuotta nuorempaa pitotoimenpiteitä koskevat kohdat asetta- 29825: henkilöä merimiestoimeen. Mitä tässä vat merimiehet kokonaan laivan päälli- 29826: §:ssä on säädetty naisten käyttämisestä kön mielivallan :alaiseksi. Tasapuoli- 29827: merimiestoimeen, on sitä muutettava si- suutta ja oikeudenmukaisuutta silmällä- 29828: käli, että naisten käyttäminen laivapalve- pitäen kaipaavat vastaavat lainkohdat 29829: luksessa rahtialuksilla kokonaan kielle- sel vemp.ää muotoa ja eräitä oleellisia kor- 29830: tään. Asiantuntijain lausunnon mukaan jauksia tällaiseil mielivallan estämiseksi. 29831: naistyövoimaa rahtialuksilla käytetään Edelläsanottuun viitaten pyydämme 29832: ainoastaan suomnlaisilla ja ruotsalaisillli.' Eduskunnalle ehdottaa: 29833: aluksilla. Muissa sivisty:smaissa tästä on 29834: sopimattomuutensa vuoksi luovuttu. 29835: 13 §:ssä oleva määräys, ettei suomalai- että Eduskunta hyväksyisi esi- 29836: nen merimies, joka Suomessa on toi- tyksen merimieslaiksi muutettuna 29837: meensa otettu työsopimuksella, jonka jälempänä mainituilta kohdiltaan 29838: voimassaoloajasta ei ole lähemmin so- näin kuuluvana: 29839: 4 1923 Vp. -V. M.- Esitys N:o 47 (1922 vp.). 29840: 29841: 10 §. kaisena, mutta 4 momentti kokonaan 29842: Kahdeksaatoista vuotta nuorempaa poistettuna). 29843: henkilöä älköön käytettäkö merimiestoi- 29844: meen. 'l'ätä äl~öön kuitenkaan sovellet- 28 §. 29845: tako koulu- eikä harjoitusaluKsiin, joilla Merimiehen sairaanhoitokulut on lai- 29846: julkinen viranomainen työn hyväksyy ja vanisännän suoritettava niin kauan kuin 29847: sitä valvoo. työsuhdetta kestää. Jos sairasta tai va- 29848: Naista äLköön merimiestoimeen rahti- hingoittunutta merimiestä ei hänen työ- 29849: aluksilla käytettäkö. sopimuksensa päätyttyä edelleen pidetä 29850: Alaikäinen, joka on täyttänyt 18 vuot- toimessaan taikka jos sellainen merimies 29851: ta, saa itse tehdä merimiestointa koske- sitä ennen toimestaan erotetaan 33 §:ssä 29852: van työsopimuksen. rr•ainittujen syiden sitä aiheuttamatta, on 29853: hän oikeutettu sen jälkeenkin saamaan 29854: 13 §. hoitoa laivanisäntänsä kustannuksella, 29855: Ellei sopimuksen voimas:saoloajasta ole kuitenkin enintään kaksitoista viikkoa 29856: sovittu, on kumpikin asianosainen oikeu- tai, jos hän on Suomen mies ja on hoi- 29857: tettu irtisanomaan sopimuksen päätty- dettayan<: Suomen ulkopuolella, 24 viik- 29858: väksi missä satamassa tahansa, johon koa siitä lukien, kun päätöskatselmus on 29859: nlus saapuu lastin purkamista tai otta- pidetty, tai ellei sitä ole pidetty, kun alus 29860: mista varten. on lähtenyt matkaansa jatkamaan. Tässä 29861: Irtisanomisaika olkoon tällöin yksi tapauksessa on Suomen merimies, jonka 29862: kuukausi, jos merimies kuuluu päällys- työsuhde ulkomaanpaikassa päättyy, sitä- 29863: töön, ja seitsemän päivää, jos hän kuuluu paitsi oikeutettu saamaan maksuttoman 29864: miehistöön. matkan ynnä elatuKsen Suomessa ole- 29865: vaan kotipaikkaansa. 29866: 16 §. 29867: Jos Suomen merimies, joka potee tar- 29868: Merimies, joka työsopimuksen tai tä- 29869: tuntavaiheessa olevaa sukupuolitautia, 29870: hän sisältyvän säännöksen perusteella on 29871: jätetään nlkomaanpaikkaan, on sairaala- 29872: oikeutettu sopimuksesta luopumaan, on 29873: ja lääkärinhoitoon sekä lääkkeisiin hänen 29874: velvollinen, aluksen saapuessa satamaan, 29875: toimensa päätyttyä menneet kulut suori- 29876: pysymään toimessaan siksi kun laiva on 29877: tettav'a valtion varoista valtioneuvoston 29878: satamakuntoon saatettu, ei kuitenkaan 29879: antamien määräysten mukaan. 29880: pitempää aikaa kuin 6, taikka kysymyk- 29881: sen ollessa purjealuksesta, enintään 24 29882: 32 §. 29883: tuntia aluksen saapumisen jälkeen. 29884: Jos merimies potee tautia, joka tuottaa 29885: .Jos meriselitys on annettava, on meri- 29886: vaaraa aluksellaolijoille, on päällikkö oi- 29887: mies velvollinen palkkoo., asuntoa ja ela- 29888: keutettu erottamaan hänet. Merimies saa 29889: tusta vastaan jäämään paik!mkunnalle 29890: tällöin paitsi täyden palkan siltä ajalta, 29891: siksi, kunnes sellainen selitys on annettu. 29892: minkä hän vielä on toimessaan, sen li- 29893: Palkka maksettakoon sillä paikkakun- 29894: säksi palkan jälelläolevalta sopimus- 29895: nalla vallitsevan palkkatason mukaan, ei 29896: ajalta. Muuten olkoon voimassa mitä 28 29897: kuitenkaan vähempää määrää Kuin mitä 29898: §:n l momentissa säädetään. 29899: entisen työsopimuksen mukaan on mak- 29900: settu. 29901: 33 §. 29902: 18 §. Päällikkö on myös oikeutettu erotta- 29903: (Muuten valiokunnan mietinnön mn- maan merimiehen: 29904: Vastalauseita. 5 29905: 29906: 1) jos hän ei saavu alukselle oikeaan ai- Jos Suomen merimiehen toimi aluksen 29907: kaan ja aluksen on lähdettävä tai toinen tuhoutumisen vuoksi lakkaa ulkomaan- 29908: mies on ollut otettava hänen sijaansa; paikassa, on hän oikeutettu S.uomen val- 29909: 2) jos hän kieltäytyy työskentelemästä tion kustannuksella saamaan maksutto- 29910: tai tekee itsensä syypääksi muiden aluk- man matkan ynnä elatuksen Suomessa 29911: sella olevien henkilöiden pahoinpitelyyn olevaan kotipaikkaansa sekä isännistöltä 29912: tai uusiutuneeseen päihtymykseen työssä palkan siltä ajalta, minkä matka kestää. 29913: ollessaan; Milloin hänelle V'oidaan varata toimi 29914: 3) jos hän tekee itsensä syypääksi ka- alukseHa, joka on määrätty tekemään 29915: valtamiseen, petokseen tai rikokseen, jota matkan Suomeen taikka paikkaan, mistä 29916: ei voida sakolla sovittaa, taikka jos hänet hänet voidaan mukavasti kustantaa ko- 29917: on tavattu siitä, että on laivaan kätkenyt tiinsa, on hän velvollinen rupeamaan sii- 29918: t.ullinalais,ta taikka lähtöparkalla vienti- hen toimeen, jos hänen terveydentHansa 29919: kiellonalaista tai määräpaikalla tuonti- sen sallii ja hänet otetaan toimeen, joka 29920: kiellonalaista tavaraa. ei ole alempiasteinen eikä huonommin 29921: Ennenkuin merimies, joka on aluksella, palkattu kuin se mikä hänellä oli. 29922: tällaisesta syystä erotetaan, on häntä 29923: kuulusteltava niinkuin 64 §:ssä sääde- 44 §. 29924: tään. Päälliköllä on ylin käskyvalta aluk- 29925: Merimies, joka tämän pykälän nojalla sella, paitsi niissä tapauksissa, joista 64 29926: erotetaan, ei ole oikeutettu saamaan palk- ~:ssä mainittu tutkijalautakunta on an- 29927: kaa pitemmältä ajalta kuin hän toimessa tanut päätöksensä. 29928: on ollut. 29929: 50§. 29930: 38 §. (1 momentti kuten mietinnössä). 29931: Jos alus ei ole merikelpoisessa kun- Vahingon, minkä merimies toimessansa 29932: nossa sitä matkaa varten, joka sillä on ilmeisesti tahallaan saa aikaan, on hän 29933: tehtävä, taikka jos se on niin puutteelli- velvollinen korvaamaan tutkijalautakun- 29934: sesti varustettu ·tai sen miehistö siksi nan arvion mukaan. Tutkijalautakunnan 29935: harvalukuinen tai ammattitaidoton taik- päätös on alistettava tuomioistuimen har- 29936: ka alus niin kovassa lastissa tahi lasti kintaan, jolla on valta, ottaen huomioon 29937: tai painolasti niin sopimattomasti ase- merimiehen syyllisyyden määrä, vahin- 29938: teltu, että aluksellaolijain senvuoksi voi- gon suuruus ja muut asianhaarat, alen- 29939: daan olettaa matkalla joutuvan hengen- taa korvausta mikäli kohtuulliseksi har- 29940: vaaraan, taikka jos laivaväen asuinsuojat kitsee. 29941: matkan alkaessa ovat ilmeisesti tervey- 51§. 29942: delle vaaralliset, ja päällikkö on ryhty- Merimiehen on mä,ärättynä aikana sa>a- 29943: mättä vikojen ja puutteellisuuksien pois- vuttava toimeensa. 29944: t;amiseksi tarvittaviin toimenpiteisiin, on (2 ja 3 momentti kuten mietinnössä). 29945: IPerimies oikeutettu eroamaan sekä saa- 29946: maan sen korvauksen, minkä 34 §säätää. 52 §. 29947: (2 mom. kuten mietinnössä). Jos merimies laivan ollessa u1komailla 29948: ;jää oikealla ajalla toimeensa saapumatta, 29949: 41 §. taikka maissa käytyään ei oikeaan aikaan 29950: (1 ja 3 momentti kuten mietinnössä. 2 palaa, on päällikkö, mikäli alukseUa ei 29951: momentti seuraavana). muuten ole riittävästi laivaväkeä, oikeu- 29952: 6 1923 Vp. - V. M. - Esitys N:o 47 (1922 vp.). 29953: 29954: tettu hänen noutamistaan varten turvau- 5) luvattomasti hankkii alukseen väki- 29955: tumaan asianomaiseen poliisiviranomai- juomia tai muuta, mikä saattaa aiheuttaa 29956: seen. epäjärjestystä tai vaaraa, taikka luvatto- 29957: 60 §. masti vie tavaroita aluksesta; 29958: Jos alus on vaarassa taikka jos laiva- 6) jättää noudattamatta esimiehensä 29959: väki tekee kapinan, niin myös muuten- antamia tointansa koskevia käskyjä. 29960: kin hädän vaatiessa, on päällikkö oikeu- 29961: tettu käyttämään kaikkia keinoja, jotka 64 §. 29962: niskottelijan pakottamiseksi kuuliaisuu- Ennenkuin rangaistus määrätään, on 29963: teen taikka järjestyksen palauttamiseksi rikkomuksesta ja sen yhteydessä ole- 29964: ovat välttämättömät; ja on kukin laiva- vista seikoista hankittava selvityg kuu- 29965: väkeen kuuluva velvollinen siinä tapauk- lustelussa. Kuulustelun toimittaa pääl- 29966: sessa, erityistä kehoitusta saamattakin, likkö tutkijalautakunnan läsnäollessa, 29967: nntamaan päällikölle tarvittavaa apua. 'rhtkijalautakuntaan valitsee miehistö 3 29968: (:2 momentti kuten mietinnössä). jäsentä ja päällystö 2. Pienemmissä 29969: aluksissa alle 300 tonnin valitaan vas- 29970: 61 §. taavasti miehistöstä 2 ja päällystöstä 1 29971: Jos joku laivaväkeen kuuluvista, aluk- jäsen tutkijalautakuntaan. 29972: sen ollessa muualla kuin Suomessa ole- Paitsi merimiestä, kuulustenaan 11iitä 29973: vassa satamassa, tekee sen laatuisen ri- henkilöitä, joiden luullaan voivan antaa 29974: koksen, että siitä saattaa seurata van- asiaan valaistusta. Sekä kuulus,teltava 29975: keutta ankarampi rangaistus, on tutkija- merimies, että tutkijalautakunnan jäsenet 29976: lautakunta, ellei sen paikkakunnan vi- ovat oikeutettuja tekemään kysymyksiä. 29977: ranomaiset saata sanottua rikosta syyt- Kuulusterusta ja tutkijalautakunnan 29978: teeseen, velvollinen niin pian kuin mah- määräämästä rangaistuksesta on tehtävä 29979: dollista, kuulustelemaan rikollista, niin- tarkka pöytäkirja, joka luetaan merimie- 29980: kuin 64 §:ssä säädetään. heUe ja tutkijalautakunnan jäsenille. 29981: (2 momentti kuten mietinnössä). Pöytäkirjaan merkitään myös tutkija- 29982: lautakunnan vähemmistön ja päällikön 29983: 62 §. vastalauseet tehtyä päätöstä vastaan. 29984: Aluksella, jolle laivaväki on ottokatsel- Pöytäkirjasta tehdään merkintä laiva- 29985: muksin toimeensa otettu, on päällikkö 64 päiväkirjaan. Ellei :kuulustelua ole tliissä 29986: §:ssä mainitun tutkijalautakunnan har- esitetyllä tavalla toimitettu, on s~aädetty 29987: kinnan mukaan oikeutettu rangaistuk- rangaistus mitätön. 29988: seksi määräämään merimiehen menettä- Jos päällikkö tai merimies, sen mukaan 29989: mään vähintään yhden ja enintään seit- kuin jälempänä säädetään, haluaa tut- 29990: semän päivän palkan, jos merimies: kijalautakunnan päätöksestä valittaa, ol- 29991: 1) on oikeaan aikaan toimeensa saapu- koon hän oikeutettu saamaan jäljennök- 29992: matta, taikka, maissa käytyään, jää oi- sen pöytäkirjasta ja päätöksestä. 29993: keaan aikaan palaamatta; 29994: 2) jättää ilmoittamatta syyn, jonka täh- 65 §. 29995: den hän on estetty oikeaan aikaan saapu- (1 momentti kuten mietinnössä). 29996: masta alukseen; Rikkomusta, josta tutkijalautakunta on 29997: 3) on toimessaan päättyneenä; rangaistuksen määrännyt, ei päällikkö 29998: 4) sallii asiattoman henkilön piiles- ole oikeutettu panemaan tuomioistui- 29999: kellä asuksessa, taikka kiellosta huoli- mess'a syytteeseen eikä syytteeseen panta- 30000: matta antaa jonkun tulla alukseen; vaksi ilmiantamaan. 30001: 30002: 30003: 30004: • 30005: V astalanseita. 7 30006: 30007: 67 §. tin säännöksiä käyttää naista merimies- 30008: Ellei merimies tyydy päätökseen, jolla toimeen rahtialuksilla. 30009: tutkijalautakunta on määrännyt hänelle (Pykälän seuraavat kohdat kuten mie- 30010: 1·angaistuksen, on hän oikeutettu--- tinnössä). 30011: ------annettava merimiehelle. 30012: Ellei tutkijalautakunnan tekemää pää- 75 §. 30013: töstä ole tutkittu 1 momentissa säädetyssä (1 moment-ti kuten mietinnössä, 2 mo- 30014: järjestyksessä, olkoon merimies oikeu- mentti kokonaan poistettuna). 30015: tettu tekemään - -- - - - - kuin hän 30016: toimensa jätti. 86 §. 30017: 73 §. Tämä laki ei koske: 30018: Päällikkö tai se, joka hänen sijassaan 1) valtiolle kuuluvaa puolustus- tai hal- 30019: toimii päällikkönä, rangaistakoon sa- linnollisiin tarkoituksiin käytettävää 30020: kolla, jos hän alusta; eikä 30021: 1) 10 §:ssä mainitussa tapauksessa käyt- 2) alusta, jolla ainoastaan laiYan isän- 30022: tää 18 vuotta nuorempaa henkilöä meri- nän perheeseen kuuluvat henkilöt työs- 30023: miestoimeen tai vastoin 10 §:n 2 momen- kentelevät. 30024: 30025: 30026: Helsingis:sä, ma.aliskuun 2 päivänä 1923. 30027: 30028: A. Kallio. T. Aronen. 30029: 30030: 30031: II. 30032: 30033: Kun emme kaikessa ole voineet yhtyä 13 §:n määräys, et:tä Suomessa pes- 30034: valiokunnan en,emmi:stön päätöksiin, tattu suomalainen merrm1es ei voi 30035: niin ehdotamme valiokunnan mietintöä päästä toimestaan ulkomaan satamassa, 30036: muutettavaksi seuraavissa kohdin. on omaan vaikuttamaan epäedulli.sesti 30037: Mitä ensiksikin lain 10 §:ään tulee, merimiehen paremman ansion saannin 30038: niin emme pidä sopivana, että naisia mahdollisuuksiin. Tunnettuaharr nim. 30039: käytetään merimiestoimiin pitkän mat- on, että palkat ulkomailla ovat yleensä 30040: kan merialuksilla, paitsi mat.kustajalai- huomattavasti suuremmat kuin Suo- 30041: voilla. Merimiehen tehtä;vät ovat sitä messa. Meidän miele,stämme ei tällaista 30042: laatua, että ne miehiltäkin vaativat ai- erikoispoikkeusta ole syytä säätää. Eh- 30043: van erikoisia ponnis,tuksia ja kestä- dotamme siis, 30044: vyyttä ja naisille ne varsinkin pitkän 30045: matkan kuljetuslaivoilla muodostuvat että 13 § :n 1 momentin loppu- 30046: liian ylivoimaisiksi. puol-i sanoista: ,jos merimies on 30047: Ehdotamme siis, e:ttä 10 § :än 4 mo- Suomen mies ja Suomessa toi- 30048: menttiin lisättäisiin lause: meensa otettu," j. n. e. poistetaan. 30049: 30050: Pitkän matkan merialuksilla, 16 §:n määräykset siitä, kuinka kauan 30051: paitsi matkustajalaivoilla, älköön merimiehen on viivyttävä laivassa lai- 30052: naista ollenkaan merimiestoimeen van satamaan saavuttua, tuntuvat ai- 30053: käytettäkö. van liiallisilta. Eihän millään laivalla 30054: 8 1923 Vp. -V. M. - Esitys N:o 47 (1922 vp.). 30055: 30056: satamaan saapuminen aiheuta välttä- neljä tuntia aluksen satamaan 30057: mättömiä tehtäviä useiksi päiviksi. Näin saapumisesta. 30058: pitkää laivassa viirpymisrtä rperustellaan- 30059: kin sillä, että laivan omistaja saa tilai- Varsinkin nyt, kun salakuljetus kiel- 30060: suuden täten käyttää merimiehiä todis- tolain ja korkeiden tullien tähden pyr- 30061: tajina maJhdollisis.sa lastin purkami~ kii lisääntymään, alkaa ammattitaitois- 30062: jutuissa. Mutta onko oikein, että meri- ten merimie,stl(ln lukumäärä arvelutta- 30063: mies täten estetään käyttämästä ti- vasti vähetä salakuljetusta pääelinkei- 30064: laisuutta edullisen paikan saantiin vain nonaan harjoittavien henkilöiden li- 30065: sentähden, että laivan varustajalle han- sääntyessä. Siksi olisi meillä saatava 30066: kitaan todistajia joitakin jut,tuja varten, aikaan edes alkeellisin sääntö aluksen 30067: joiden aiheutuminen on hyvin epävar- miehittäm1sestä. Tähän pyrkivän sään- 30068: ma. Ehdotamme siis, että 16 §:n 1 mo- nöksen ehdotamme otettavaksi 38 §:än 30069: mentin loppupuoli muutetaan näin kuu- 1 momenttiin. Se tulisi silloin kuulu- 30070: luvaksi: maan: 30071: ei kuitenakan enempää kuin Jos alus - - - - - - - - 30072: kuusi, taikka, kysymyksen ollessa harvalukuinen ja ammattitaido- 30073: purjealuksesta, kaksikymmentä- ton taikka - - - - - - - - 30074: 30075: Helsingissä, maaliskuun 2 päivänä 1923. 30076: 30077: 30078: Rieti Itkonen. Antti Lehikoinen. 30079: J. F. Tolonen. Yrjö Welling. 30080: Taneli Typpö. 30081: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 47 (1922 vp.). 30082: 30083: 30084: 30085: 30086: Suuren v a Ii o k n n n a n mietintö N :o 20 30087: merimieslakia koskevan hallituksen esityksen johdosta. 30088: 30089: Suuri valiokuJllta on, käsiteltyään yllä- ehdotuksen mukaig.ena ja saa siis kun- 30090: main]tu:n msian, päättänyt yhtyä kannat- nioitt<aen ehdottaa, 30091: tamaan Laki- ja talousvaliokunnan mie- 30092: tinnössä N :o 2 va1misteltua lakiehdotusta että Eduskunta hyväksyisi kysy- 30093: kaikiSISa lkohdin sanotun valiokunnan myksessä olevan lakiehdotuksen. 30094: 30095: Helsingissä, 22 päivänä lokakuuta 1923. 30096: 1!)23 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 47 (1922 Vp.), 30097: 30098: 30099: 30100: 30101: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 30102: merimieslaiksi. 30103: 30104: Eduslmn.naUe on 19r212 vuoden valt~o'Päi jolle Laki- ja. taJ.ousvailiokunta on asiasta 30105: villä. annettu Hll!lEtuksen esitY's merimies- a.ntanmt. mietintönsä N :o 2, hyväksynyt 30106: la,iksi, ja on ny;t koolla oleva Eduskunta. seuraav&n lain:: 30107: 30108: 30109: Merimieslaki. 30110: Eduskunnau päätöksen mukaisesti säädetään täJten: 30111: 30112: 1 LUKU. Jos päällikkö ennen sO!pimusajan päät- 30113: Päällikkyyssopimus. tymistä erotetaan, 4 tai 5 § :ssä .mainitun 30114: syyn si·tä aiheuttamatta, on rhän oikeutettu 30115: 1 §. &wrmwan ikOir'."auillisen rSierrJ. johruost.a .k:äJrsimäJs- 30116: Laivanisännän tulee huolehtia siitä, että tään vahingosta. 30117: päällikön kanssa tehdään kirjallinen sopi- Ellei vahingon suuruudesta esitetä .selvi- 30118: m ws niusträ ehruoista., joiNa rhäiil •t,O'~moonsa tystä, .on päällik•kö oikeutettu saamaan 30119: sitoutuu. kolmen kuukauden palrka.n sekä marksutto- 30120: 2 §. man mat kan. ynnä ebtuksen siihen paik- 30121: 1 30122: 30123: 30124: 30125: El1ei sopilmukoon voimas.saroloajasta ·ole kaan, missä hänen sopimuksen mukaan 30126: sovittu, on sopimus !katsottava tehdyksi olisi ollut toimestaan luovuttava, taikh 30127: pi"iä:ttJ~~mään kolmen kuukauden kuluttua milloin 2 § on soveHett.avissa ja hänet ero· 30128: jommaltakulll!maHa puolen tapahtuneesta tetaan ul'komaaupaiikassa, lähi'lllpään Suo- 30129: irtisanomisesta lukien, kuit.en•kin niin, että messa oieva,an satamaan. 30130: jos alus irtisanomisajaru päättyessä on mat- 30131: kalla, sopimus päättyy siinä Suomen sata- 4 §. 30132: massa, johon alus lastin purkamista tai otta- Jos •päällikkö erotetaan toimestaan sai- 30133: mista varten ensin saapuu. Päällikkö. joka ra.uden tai vamman vuoksi, mi,kä f·ek<OO 30134: Dn o'lut toimessa purjealuksella puolitoista hänet Jrykene:mättomäJksi o 1emaan alu'hen 30135: vuotta tai muulla al uik:sella vuoden, on kui- päällikkönä, on hän .oi1keutettu saamaan 30136: tenkin oikeutettu kolmen kuukauden kulut- pa~kka.ns•a jäljelläoleval ta. sopim usaja.l ta, 30137: tua irtisanomisesta lukien luopumaan sopi- kuitelllkin enintään kolmelta kuukaudelt.a. 30138: muks-esta ulkomaisessakin purkamis- tai Mitä 1 1moment,issa on säädetty, ei ·ole 30139: lastaussatamassa. soV'ellettava, jos päällikkö on tahallis-esti 30140: tai rikolEselia toiminnallaan tahi kevytmie- 30141: 3 §. lisellä eläJmällä tai'kka rmuulla tärkeällä 30142: Laivanisäntä voi erDttaa päällikön toi- tuottamuks-ellaan aiheuttanut sairauden tai 30143: mestaan milloin tahansa. vamman <ta~ka jos hän sopimusta teh- 30144: 2 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 47 (1922 Vp.). 30145: 30146: täiessä on sen salannut; sellaisessa tapau·k- osan, kuin hänen toimessa olemansa aika on 30147: sessa ei päällikkö ole oikeutettu saamaan !kx>lw ma.tffia,am ikä~bety,sthä aja,Sita. tai kQlko 30148: palkkaa pitemmältä ajalta, kuin .minkä hän tilivuod,e1s1Ja. Jos 'päJäl[,iikikö 3, 4, 6 tai 7 § :,n 30149: toimessaan on oHut. mu1ka.a!ll, on ·orffieu~'ektru .~a.ruffila.an ·pa,lik.ka,a 30150: poitemmäl.t.ä 'kuion t.oim:e:ss~wloatjal.tata:n, orn 30151: 5 §. sanottua. hyvitystä sen jälkeiseltä aja.lta, 30152: Jos päällikkö erotetaan toime&taan kel- jolloin hän toimestaan erosi, maksettava se 30153: paamattomuuden, epä.rehellisyyden taikka määrä, minkä verran ensimmäisen perännie- 30154: toimessaan tekemänsä törkeän virhe·en tai hen kaksin'kertainen palkka s•aa:tta.a olla hä- 30155: törkeän laiminlyönnin vuoksi, ei hän ole nen vak~n.ais·ta päälli'könpalkkaansa suu- 30156: o:keutettu saamaan palkkaa pitemmältä I'emrpi. 30157: ajalta, kuin minkä hän toimessaan on ollut. 30158: 2 LUKU. 30159: 6 §. Laivaväen työsopimus. 30160: Jos alus meriturman johdosta. tuhoutuu Työsopimuksen tekeminen. 30161: taikka jos se meritnrman tapahduttua ju- 30162: hstetaan kuntoonpano.kelvott.omaksi, lak- 9 §. 30163: kaa päällikkyyssopimus olemasta voimassa, Pää:Miiköll·liä on: :VialH,llJ llai valn:iJs,ä,nnäm. :puo- 30164: el 1 ei siinä ole toisin sovittu; kuitenkin on lesta merilmi,est,o,imE'IelllJ :oibtta.~a. rekä päällY's- 30165: päällikkö velvollinen palkkaa, asuntoa ja töön että mi,ehistöön kuuluva laivaväki. 30166: elatusta vastaan jäämään paikalle ja järjes- Ko·nleh.e'llkillökulllta.an kuul,uv~a toimeen 30167: ltä,mään alusta ja last~a. koskevat asiat. ottaes•saa.n o:n ihä.n1en, neuV'otelta.va ensimmäi- 30168: Päällikön oikeudesta maksuttomaan ko- sen konemestarin ka.nssa. 30169: timatkaan ynnä palkkaan ja elatukseen 30170: ma,tilmrn kes1tä,essä s-elkä 'rnorva uks,en .saa.mi- 10 §. 30171: seen menettämästään henkil'ökohtaisesta Neljäätoista vuotta nuorempaa. mieshen- 30172: omaisuudesta on voimassa, mitä 41 '§ :ssä kilöä älköön 'käytettäkö merimiestoimeen, 30173: merimiehestä on •säädetty. älköönkä 'lämmittäjän eikä hiilenkantajan 30174: toimeen ihöyryalu'ks€lla käytettäkö. sitä, 30175: 7 §. joka, ei ole täyttänyt kahdeksaatoista 30176: Päällikölle tämän kuoltua la:;ketta vaan vuotta. 30177: palkkaan, sairauden aiheuttamaan hoitoon Ennenkuin a,laikäinen, j.o.ka ei ole täyt- 30178: ja maksuttoma,an llwtimat.kaan sekä hau- tänyt kahdeiksaatoista vuott.a, merimies- 30179: taukse·en nähden on vastaavasti sovelJ.et- toimeen .o·tetaan, •On hänen ikänsä selvi- 30180: tav•a, miltä 215 § :1n 1 ja 2 momenticssa sekä tettävä papin t.ai muun julki.se•n viJran- 30181: 28 ja 30 § :ss.ä meTimiehestä on säädetty. omaisen todistu,ksella, joka annetaan lunas- 30182: tuks-etta. iSa:moin on lääikärinta.rkastukseUa, 30183: 8 §. joka on laivanisännän :kustannettava, näy- 30184: Jos päällikön on määrä saada osuus aluk- tettävä, ettei toimi ole alaikäisen terveydelle 30185: sen :rahdista (ka.plaa.ki) tai matikan tuot- tai ruumiinkehitykselle haitallinen. Jos 30186: tamasta mnusta tulosta taikka osuus laivan- toimi on jatkuva, on säännöllisin väliajoin, 30187: isännän liikevoitosta (tantiee1mi) ja sopi- jot·ka. eivät saa olla vuotta pitempiä, lääkä- 30188: mus la1kkaa ol·emasta voima.ssa ennen rintar ka.stukse lla. todettava, ettei toimen 30189: matkan rl:ai tilivuoden :päättymistä, on ja tkamis.esta. ole alaikäiselle sellaista 30190: päällikkö oikeutettu sopimuksen mukai- haittaa; milloin tarkastuksen toimittamisen 30191: sesta hyvi ty kses.iä saamaan y htämonennen määräaika menee umpeen matkalla, saa 30192: Merimieslaki. 30193: 30194: toimi jatkua ilman uutta tal'kastusta, mat- Työsopimuksen voimassaoloaika. 30195: kan pääitymise·en saakka . 30196: .Mitä 1 momentissa on säädetty, äl:köön 12 §. 30197: kuitenkaan sove' lettako koulu- eikä harjoi- Jos merimies on t>Ommeensa ohe:tbu 30198: , tusaluksiin. joilla julkinen viran.omainen määräajaksi tai sopimalla, määrärtty irti- 30199: työn hyväksyy ja sitä valvoo. sancmi.o:aika ja jos tämä arka päättyy mwt- 30200: Naista, jo·ka ei ole täyttänyt kahdeksaa- kan kestäessä, on sopimus 'Voimassa, siksi, 30201: toista vuotta, älköön merimiestoimeen käy- kun:nes alus •on saapunut 'lälhilillpään pur- 30202: tdtäkö. ka.m~s- tai lastaussatamaan. 30203: Alaikäinen, joka on täyttä.nyt kahde.k- 30204: sa:n toista vu oU.a, saa it·s'e toe~hdä meri!mi:els- 13 §. 30205: toin,l;c't koskev~n työs,o1pimUI1{1S'en. Elrlrei ISIOp ~mulkrsem vroimra!SISIRIOl oaJ asta. O:l·e: 30206: s'ov.it,tu, on :kmrmpirkirn IU!Sia.n,osa,im~n oikeu- 30207: 11 §. tettu irtisanomaan sopimuksen päättyvä;ksi 30208: Sitten1kuin men:mws on toimeen otet- missä satamassa tahansa, j.ohou alus saapuu 30209: tu, on päälli.kön annettava :hänelle me- la~tin purkamista tai ottamista varten; j)os 30210: reukulkuha llit uksen v·ah vistaman kaavan merimies on Suomelli mies ja Suomessa 30211: mukainen vastakirja, jon:ka tulee sisältää: toimeensa otettu, ä:lköön sopimusta kui- 30212: 1) merimiehen täydellinen nimi, synty- tenkaan kumma.Hakaan puolelta sanot- 30213: mä vuosi ja -päivä ~ekä s•yntymä- ja koti- ta.ko irti rpää:ttymään muualla. kuin Suo- 30214: paikkakunta; messa olevassa purkamis- tai lastaus•sata- 30215: 2) toimi, johon merimies on otettu; massa. 30216: 3) matka tai aika, joksi sop~mus on Irtisanomisaika olkoon tällöin yksi kuu- 30217: tehty, taikka sovittu pää:stöpaikumkunta kau:si, jos merrimires rkuruiluu !pä!äll:ysböön, j.a 30218: tai irtisanomisaika; seitsemän :päivää, jos hän kuuluu miehis- 30219: 4) sovittu palkka ja myös, milloin töön. 30220: palkka on määrätty määräJmaksuksi mat- 30221: kalta, se aika, mikä ma,t,ka,an lasketaan ku- 14 §. 30222: luvan; Jos iill€1rilmrires 'Oill! ·otettu ·t.o~merenSiai mälä- 30223: 5) sovittu ylibyönkorvaus, milloin tätä :räatja1ks:i 'brui mäiäl!'!änn:a.tlkaa v·avten j.a ihäJn 30224: ei lain mukaa11 ole suorit.etta.va; sekä ilman uutta sopimust.a pysyy toimessa 30225: 6) muut työehdot. •sa:notlllin rajra:n :fai martlka:n :päälbyrbt.yäki.n, on 30226: Vastakirjaan on myö.s merkittävä toi- }mm pi•kiJn ra:siamiQisai!Mn: IOik•euteifJtu rrtisalllJO- 30227: messaolon alkaminen ja. pä'ättyminen, niin :Iltra:a.n so pirmu:k1s,em :pälä.tltymää:n 13 § :n• 2 mro- 30228: myös sopimuksen irtisano,minen ja päivä, mentiss'a såädetyn ajan kU!l uttua missä sa- 30229: jona irtisarnominen• tapahtui. Merimiehen an- tillrmlaLStSra tah:a,nrsa., johon a:lru:s. [•rustin· rpu:rlka- 30230: sa.i1tsema, y[i:työnkorv:aus ja lillyös IS:e, IID'ilkä mi.st:a, it,a;i dbtlaJm:iJsta v:a:rte:n :Sia•lllpuu. 30231: pa:lka,stla ja yili't·yömikrarvaiUJksest·a s:noritabarun 30232: tai lasketaan pois, on niin ikään vastakir- 15 §. 30233: jr..an mer'ki:tiffi.v:ä; ma:k,sua ,sUJorri·bett,a.esm, Merimies, joka viime ottokatse1muksen 30234: ·muuooa rahia.laji.s:sa. k_ruin si·i·nä, lilliSJsrä rpailr!rka jt:iJkeen on ollut toimessa purjea.luksella 30235: on mlä,ärrtärtky, ·Oill: rkrurs.si ·i!LmoirbeHa.va. puolitoista vuotta tai muulla aluksella vuo- 30236: Merimiehen otto- ja pääst.ökatselmuk- den, on oikeutettu, vaikka toisin olisikin 30237: sersta s·erkä siitä, m:it1ä niis,sä on otetta'Va ·var- sovittu, irtisanomaan sopimuksen päätty- 30238: tee11, on vo•imwssa, mitä siitä asetuksella väk:si 13 §:n 2 momentissa, säädetyn: ajan 30239: säädret:ääm .. kuluttua missä satamassa. ta'hansa, johon 30240: 4 1923 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 47 (1922 Vp.). 30241: 30242: alus lastin purkamista tai ottamista varten Siltä aja.lta., minkä merimies :ilman lail- 30243: saapuu. lista syytä on 1loånnesta<an poi'SISJa, <ei palk- 30244: 16 §. ka,a rrna·kise:ta. 30245: Merimies, joka työsopimuksen tai tähän Kuukauden osalta pa,lkkaa la.skettaessa 30246: lulkuun sisältyvän säännöksen perustee1 ls luetaan kuukausi koLmeksikymmeneksi päi- 30247: on oikeutettu sopimwksesta luoJ.lUimaan, on väksi. 30248: velvollinen, aluksen saapuessa ~sat.aunaan, Jos lopputi~·ity ks1essä tha,va.iJt.a,a:n iffilerimie- 30249: ;pysymään to]rrue,ssa,an suor~t,t.rualk:seen. sel- hen etukäteen 'kantaneen enemmä.n, kuin 30250: laista työtä, mikä vältt'ämättä on tehtävli, hänelle oikeastaan olisr ollut tlllleva, on. häm 30251: ei kuitenkaan '8nempätä kuin kaks.i tai'kka, k u~tookin O'~IDewbetltu 'Pitbäm'iiJätn !Sient, mitä 30252: ·kysymyksen ollessa purjealuksesta, enin- o·n sa:atmut., joo hämoo ~tto[.mteiOIS'3JOlon,sa on la,. 30253: tään neljä :a:luksen tsarupum:ispä.ivän jäl- kannut ,sellaisesta syystä, kuin 25 § :ssä, 30254: lkeåstä päiv,äJä. 32 § :n 1 tmomenti\Sisa,, 34 § ::ssä tati 38---4<1 30255: Jos meriselitys on annettava, on meri- § :!Slsä sam..v;tal3:n. 30256: mies wlvollinen palktkaa, a,suntoa ja ela- 30257: tusta vastaan Jaamaa-n pa~kkaikunnalle 19 §. 30258: siksi, kunnes sellainen selitys on annettu. Palkan maksami.sta .s•aa. vaatia vain sil- 30259: loin, kun alus on satamassa, eikä useammin 30260: 17 §. kuin kerran viikossa. 30261: Jos viranomainen ulkomaanpaikassa, Palkka on maks-ettava käteisenä rahana, 30262: jossa. merimiehen piti to~mesta. erota, ellei merimies pyydä laivanisäntänsä mak- 30263: ei salli merimiehen päästä maahan, taikka soetta va.ksi pantua osoitusta. Maksu voi- 30264: JOS luvan myö.nttii,mi:seksi siihen Vla.a:dH.a,a:n daan vaatia suoritettavaksi maksu paikka- 30265: vakuus, jota merimies ei voi ·antaa., jatkuu kunnan rahalajissa sen kurssin mukaan, 30266: hänen toimensa siksi, ikunnes .alu.s saa puu minkä sillä paiikalla oleva panikkilai·tos 30267: pa,irokak~mnllit11e, jol'l1a t10imestruemamist.a ei maksaa siitä ra.hasta, jossa ;paHl:ka on mää- 30268: kohtaa sellainen est~e. rätty. 30269: Suomen merimies, joka haluaa ulko- 30270: maanpaikasta lähettää palkkarahoja Suo- 30271: Palkka. meen, on sitä v<arten oikeutettu valtioneu- 30272: VlO'S•bon ant;ami•en määll'läJy,slben muka,a:n mak- 30273: 18 §. StU:tltomatsti käiY'tt!äJmäan Swomen .konsulin 30274: Pa:lkan ohella ·on laivavä,elle annettava välity:sttä; ja on valtio vastutUssa •sellaisista. 30275: ravinto, ellei toisin ole sovit.tu. raha.lähety ksistä. 30276: Palkka maksetaan sen päivän alusta, jol- 30277: loiFJ.. mer1mies saapuu toimeensa, taikka, jos 20 §. 30278: hänen sopimuk&entekopaika.lta täytyy tehdä Merimies on oilwU't:ettu vaatimaan, eutä 30279: matika päästäikseen alukseUe, sen päivän määräosa palkkaa määräyskirjan mukaan 30280: alusta, jo 'loin hän matJmlle lähtee. kuukausittain maksetaan määrätylle henki- 30281: Pa:kka maksetaan sen päivän loppuun lölle Suomessa taikka pannaan merimiehen 30282: asti, jolloin me.rimies toimesta eroaa,, taikka., tilille suomalaiseen .pankkiin. 30283: jos päästäkatselmus on toimitettava, katsel- MääiräJlSikirjatn .m:ä:ärä'ä v.älhenne'bt:älköön, 30284: muspäi.vän l<>ppuun saakka., ellei häruen pal- ellei merimies tSUUDempwan 'V'äihe<n1nyks:een 30285: kansaantioikeutensa tä:s·sä luvussa olevien suostu, :ainoatsiwan .så.källi 'kwi'll IIDIUU 'P'a1l!klkta 30286: säJänmösten mukaan sitä ennen ole la·- ei riitä hänelle määrätyn lkurin;pitorangais- 30287: kannut. tuksen tai työsuhteesta. Johtuvan saatavan 30288: Merimieslaki. 5 30289: 30290: suorittamiseen, jonka memmes on myöntä- J•os alus miehineen päivineen tuhoutuu 30291: nyt oikeaksi tai jota muuten on pidettävä eikrä !Sta,rudra steJ.viUe, rmill11oin .oo ta,palhhui 30292: selvänä. tu·iiklka lffiliUrOQIIl iSI81I1 orn rolha:krsn•t:batva viimeils- 30293: Hiän 'trwpaill.tllltn:een, on mrerilllitehrem pa:ltkk•rua 30294: 21 §. larslk,eltri.ate·srsra lkraJbsrOittra:va tkrwolreman !ktOihdatn- 30295: Palkasta, joka. on kät.ei.senä rahana. meri- neelll rhrärnret 1Sen rajrwn 1påiäit'ty1819Siä!, joka. ~ 30296: miehelle ma.ksetta va, saa päällikkö kussa- lai;setJ.tra alulllisrell1ta. oliJså. .rs<hlrhrem 'VIU:odenaikaan 30297: kin maksunsu·orituks-essa pidä\ tää kolman- su nnrniJllee:n· :påträmryt. rmennäJ :mrart:krata.n si•ilt:ä 30298: nelkroon, 'kunlllre:s rmerimires rtroi:mMt.aralll eroaa. pai:kwsrt,a, missä :al,u!kstesrta v1.Umerksi sa;arti.Un 30299: Pidätetty määrä älköön kuitenkaan minään t:ietojra, m'ä!äräpa~k!karatn. 30300: ajanrkohtana. ollw puo1en ku11:kauden palk- Jos soprmus, raurkea.a sen vuoksi, ettei 30301: kaa suurempi. merimies täytä 10 § :n 1, 2 ja. 4 momentissa 30302: 22 §. säädettyjä edre' 1ytyksiä, saa hän. palrkan 30303: Jos palkka on sovittu määrä:maksu.ks:i siltä ajalta,. minkä toimressa oli. 30304: matkalta, on vastakirjaa.n tehtyä merkintää 30305: matkan ot.aksuttavasta kestämisaja,sta nou- 30306: datetta.va palkkaa laskettaessa, milloin sitä Sairaanhoito ja hautaus. 30307: suoritetaan ennen matkan päMtymistä. 30308: 2t6 §. 30309: 23 §. Merimies on velvollinen, päällikön vaa- 30310: 1 30311: 30312: 'Jos aluksen martkaa muuteta·an, niin että tiessa, alistumaan l.ääkärintarkastu·kseen, 30313: se tulee Kfe•stn.mä[in pitemmtin ajan, kuin josta ei kuiten:kaan saa aiheutua kustannuk- 30314: toimeen otettaessa otaksuttiin, on me- sia merimiehelle. 30315: rimiehelle, :milloin pal:kka on rsovi:Hu maa- 27 §. 30316: rämaksuksi matlmlta:, tuleva vastaava pal- Jos merimies on sairas tai vahingoittu- 30317: kanlisä; jo·s martka muuten pitkittyy, on nut, tulee päällikön huolehtia siitä, että hän 30318: ylitrt•yrvä.ltä ajailrtw SIU<orirtetltav;a. 1isräparlklka.a., saa tarpeenmukaista hoitoa aluksella tai 30319: lasketturn~ru eopi.m urksrrmbe&:ro•paiikJmi~lllnrnra~[a mra~ssa. 'Tiälhlän ·ho~toon ku111.liUvra:t myös ela- 30320: y leistooti lffilaiks~bbarvan, !kllluikra•msirparlkran m111- tus, lääkärinhoito ja lääkkeet. 30321: kaan. Jos matkaan kulu vaksi laskettu Jos on arihetta o.ta:ksua merimieh-en pote- 30322: a1:kra a1,it€!ta:arn, OITh S'OVirti1Ju rprarl!kr~a rlmitenki:n van tautia, joka tuottaa vaaraa aluksella- 30323: iläyrsirn ma!kiSietrtava. olijoille, on päällikön, mikäli mahdollista, 30324: toimitettava. potilas lääkärin tarkastetta- 30325: 24 §. vaksi. Ellei aluksella voida ryhtyä tur- 30326: J OIS rlra.li vrarväiki rmratrkalll lkrest:ärers/Srä v'iiJ1€1Ilee. va.ami•stoimenpiteisiin tartunnanvaaraa va:s- 30327: ovat si uen rSiäräsrtryn·oot palkrat siltä a~j·a lia, taan, on päälEkön toimitettava, potilas mai- 30328: minkä alllls on matka.lla, jaretil:ava!t jä,}jellä- hin. 30329: olevien lk.esken sen mukaan, kuin kunkin Jos sairas tai va.hinrgoittunut merimies 30330: bei:stä. ,työ on [åJsäJälllit:yny:t. ei itse voi pitää tarpeenmukaista huolta ta- 30331: va:J.1o:i,srt1aam, 'On tpärå'l1il~ön :nå.ist.ä huJOlrehdiJt- 30332: 25 §. tava. 30333: J·Ds menm1es knole-e, maksetaan paikka Jos sairas tai va hinrgoi ttunu t :merimie.s 30334: hänen kuolinpäivän.sä loppuun. asti, ellei jätetään ulkomaanpaikkaan, tul·ee päällikön 30335: hänen palkansaantioikeutensa tässä luvussa jättää hänet Suomen konsulin huostaan 30336: olevien säännösten mukaa.n sitä ennen ole taikka, ellei sillä paikalla ole Suomen kon- 30337: la1kannut. sulia., muulla bvoin, hanrkkia hänelle sove- 30338: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 47 (1922 Vp.). 30339: 30340: liasta hoitoa ja myös lähimmälle Suomen Jos Suomen merimies, joka pot.ee tar- 30341: konsulille ilmoittaa toimenpiteet, joihin on tuntavaiheessa olevaa sukupuolitautia, jäte- 30342: ryhdytty. tään u~flmmaanpaikkta•an, on .sa,ira:a.la- ja 30343: 28 §. lääJkäirin:hoitoon sekä lääkkeisiin hänen toi- 30344: Merimiehen sairaanlhoitokulut on lai- mensa päätyttyä menneet •kulut suoritet- 30345: van~sän.nä.n suor~tetta.va niin ka1uan, ku~n tava valti•on varoist.a valtioneuvoston anta- 30346: työsuhdetta k-e·stää. Jos sairasta tai vahin- mien määräysten mukaan. 30347: goittunutta merimiest.ä ei hänen: työsopi- 30348: muksensa päätyttyä edelleen pidetä toimes- 30349: saan taikka jos sel'ainen merimies sitä en- 29 §. 30350: nen toimestaan erotetaan i33 § :ssä mainittu- Jos merimies kuolee, on päällikön huo- 30351: jen syiden sitä aiheuttamatta, on hän lehdittava hänen hautauh•estaan ja. kuole- 30352: oikeutettu sen jä1 keenkin saamaan hoi- mantapauksesta annettava tieto ,hänen lä- 30353: toa. laiva.nisäntä.nsä kusta.nnukseHa, kui- himmiile oma:•sille~n. 30354: tenJk:i.n e•llirntä:ä.n ·kuulSi 'v:irk<lma twi, jos hän 1Pää1likön. toimesta. on, niin ikään tehtävä 30355: on :Suomem. mri>B~s j·a on. ~o:i·d•ebt.aVJa•na SuomBin luettelo siitä, rmiLä vainaja on alukselle 30356: u 1·kopuolella, kaksitoista viikkoa siitä jälikeems'ä jät;t.äm,yt, ja myös hiuo];ehiLitt.a;va 30357: lukien, kun päästäkatselmus OIL ·pidetty, jääJmistön ·luovutt•aill11~s•es'ba lku;o;}i,n:pes:äln osa.k- 30358: tai ellei sitä ol-e pidetty, kun alus on kaille tai jättämisestä näiden varalle luo- 30359: lähtenyt matkaansa jat:kamaoam.. Tä,s,sä ta- tettavaan talteen. J'os kuolemantapaus 30360: pr:.uJk,ressa on Suome•n 1m<eJ-'~mi•es, jonka t·yö- sattuu Suomen ulkopuolella eikä Jaa- 30361: so.ihd•e ul:koma.a·npa~k:assa pä•äMyy, .si1tii.1pa.i tsi mistöä va.hirugotta tai ihaitatta 'käy pitämi- 30362: -oik·eu:t•elbtiU ,sa;aiiDta:a,n mruksubtoman matkan nen alu1ksella, tulee päällilkön jolko jättää se 30363: ynnä elatuksen Suomessa olevaan !koti- lähimmän Suomen konsulim huostaan taik- 30364: paikkaansa. Milloin hänelle voidaan varata ka sopivalla 1ava.Ua .myyttää se; ja olkoon 30365: toimi all·ulktse!lll·a, jalka on mä:ä'l''ätiby rteke- viimeksimainitussa tapauksessa päällikkö 30366: mälän \illlaltlka,n Swome•en fu1i'k:lm. pariJklkaan, velvollinen Suomessa olevaan satamaan 30367: mistä häJn,et void•a1wn mukavasti .kus•ba:ntwa. saavuttuansa tekemään myyntisummasta 30368: ikotiinsa., on häm v•el•VJdllinen I'UipeaiiD'a•a•n •si•i- tilin aluksen kotipaikassa olevan merimioes- 30369: h~· t.oå.meem, jos ~ä.n•ell! tei'V•e-yden:t.~la:n,sa se-n huoneen asiamiehelle. 30370: sal\ii ja hänet otetaan toimeen, joka -ei ole 30371: atlem.piarst,e:i•nen e:~koä •huonommim palikta.tthu 30 §. 30372: ikui•n se mik1ä ~änte'llä oli. •M·erirmiehen haU'baulksesta johtuneet kus- 30373: Millä 1 moml8·rut1s•i'la. on sääidet't.y, ei ol·e •tannulkset on laivanisännän .suoritettava, jos 30374: sovellettava., milloin merimies on tahallisesti kuolemantapaus on sattunut uHwmai'Ia työ- 30375: tai rikollis-ella toiminnallaan tahi kevyt- suhteen tai laivani~ännän hoitoveh·o1lisuu- 30376: mie<lisellä elämä]:lä ta.ikka muulla tärkeällä den kestäessä. 30377: tuotta.muksellaan aiheuttanut sairauden tai 30378: varnma.n tai·J.tka milloin hän sopimU'si.a 31 §. 30379: tehtäessä on sen salannut; sellaisessa ta- Jos IJäällikön sellais•essa tapauksessa, jol- 30380: pauks·essa merimies on velvollinen itse kus- loin Suomen konsulin apuun ei ole voitu 30381: tantamaan sairaanhaitansa eikä ole oikeu- turvautua, on täytynyt. Suomen merimie- 30382: i;ettu sa.amaan malksutonta lkotimatkaa. Mi- hen sairaanhoidos.ta. tai hautauksesta suo- 30383: tä laivanisäntä sellaisista !kuluista on suo- rittaa meno, joka ei ole ollut laivanisännän 30384: rittanut, vä~1ennettälköön merimiehen pal- maksettava, on tämä oikeutettu saamaan 30385: 1\ash. .sii•t.ä korvauksen valti•on varoista. 30386: Merimieslaki. 7 30387: 30388: l'äällikön oikeus erottaa merimies lenalaista tai määräpaikalla tuontikiello!lJ- 30389: toimestaan. alaist.a ta,va['aa. 30390: Ennenkuin merimies, joka on aluksella, 30391: 32 §. tällaisesta syystä erotetaan, on .häntä mi- 30392: Jos menmws sairauden tai vamman käli mahdoUista kuulust.el't.a,va, ni~nkuin 30393: vuoksi IJit,kä,hkön aikaa on kykenemätön 64 § :ssä säädetään. 30394: tointa.nsa hoitamaan taikka jos hän potee 1 30395: Me·rimies, jo·ka tämän pykälän ·noja:lla 30396: tautia, joka. tuottaa. vaaraa aluks-ellaoli- erotetaan, ei ole oikeutettu saamaan palk- 30397: joille, on IJäällikkö oikeutet.tu erottamaan kaa pit.eunmält.ä ajaHa, kuin häm toimessa. 30398: hänet. Mer]mies s'aa tällöin paitsi täyden ·on dlut. 30399: palkan sdä ajaHa, minkä hän vielä on toi- 34 §. 30400: messa,an, sen lisäksi palkan j~iiljelläoleva:lta Jos meTiJmri'els ·e1no,tetaan, 32 tai 33 § :ssä 30401: sopimusajaita, kuitenkin enintään kahd·elta mainittujen syiden sitä aiheutta•matta, on 30402: kuukau·delta, jos hän !kuuluu päällystöön, hän :oikeutettu saamaan korvauksen sen joh- 30403: ja, jos hän kuuluu miehistöön, enintään yh- dos:ba; :kwrsilmtä,s;tä!äln .valhin.go:sta.. 30404: deltä -kuukaucLelta. EUei Vlalhim,/51o'slta 'es·]t.etä .selvi:tystä, on 30405: Jos !m>er1mies on aiheuttanut ·sairauden hän oikeut-ettu saamaan pa.lkka.nsa .kahdelta 30406: tai vamman tahallisesti tai rikoPisella kuukaudelt.a, jos. hän kunluu pä·ällystöön. ja 30407: toiminnallaan tahi kevytmielisellä elämällä yhdeltä •kuukaudelta, jos hän kuuluu mie- 30408: taitkka muulla tärkeällä tuottamuksellaan 'histöön, niin myös maksuttoman matkan 30409: taikka jos hän sopimusta tehtäessä on sen ynmä el.aimlk,s,en s[.ithe:n 'paikka.a:n, mri.ssä hä- 30410: o;alannut, on hän, erotettiinpa hänet toimes- nen sopimuksen mukaan olisi ollut toimes- 30411: taan tai ei, ·oi·keutettu saamaan palkkansa taan luovuttava, taikka miHo1n, 13 § :n mää- 30412: .ainoastaan siltä ajalta, milllkä ·on kyennyt räy& sop~muksen lak,kaami,sesta Suomessa 30413: 1::oinman :suoritiJa.ma,a:n. olevassa s•ata:massa .on sovellettavissa ja hä- 30414: net erotetaan ulkomaanpaikassa, lähimpään 30415: 33 ·§. Suomessa olevaan .sa.tamaan. 30416: Päällikkö on myös oikeutettu erotta.maan 30417: merimiehen: Met,imiehen oikeus saru:lla ooimestaan ero. 30418: 1) jos hänet havaitaan ikelpaamattoma;ksi 30419: siihen toimeen, johon hänet on otettu; 35 §. 30420: 2) jos hän ei saavu alukselle oikeaan ai- Jos merimies näyttää, että hän voi saada 30421: kaan ja. aluksen on lähdettävä tai toinen päälli•köntoimen taikka päästä peramie- 30422: mies on ollut otettava hänen sijaansa; heksi tai konemestaribi taikka ylempään 30423: ~) jos häru tekee its.ensä syypääksi sen- perämiehen tai konemestarin toimeen kuin 30424: laatuisoon törk<;ä.än ·rikkomukseen kuin S(·, mik·ä: h ä.n1€11iliä on, t:ai1kilm €ft;tlä ISIO'pimuk- 30425: 1 30426: 30427: 30428: uusiutuneeseen kieltäytymiseen noudatta- :sen te!mem~sell.l! jä[ik:een -s>e.lll:ain,en sei1kka on 30429: masta e·simi·ehensä käskyjä, väkivaltaan rSJaHm·n1u1t, •että hän1e11J men:est.ytkrsens•ä huo- 30430: yl,empä,älnslä :v,wslbwa:n, 'mu~den a:lu'kseHa .ol,e- maJbta va,st:i r'i.i:pp nu ihämen :pääJsemi.sestää:n 30431: vien henkilöiden pa.hoinpitelyyn tai. uusiu- va:paa:ks,i to,imJ.e,SJt,a.ns:a,, ·o·n hä·n o~keuwttn 30432: h~ne.eseen päihlymykseen työssä ollessaan; tuime:s,t:ans'a '8l"O,almaHn, j,OJs häJn ,aiheutta- 30433: 4) jos hän teikee itsensä syypääksi ka- mat-ta laivanisännälleen lisäJmenoa asettaa 30434: valtamiseen, petokseen tai rikokseen, jot,a t.oi1se'n ik'e'l voiliJs'etn ·mi.ehem sij-a:an:sa. 30435: €i voida sa.kolla sovittaa, taikka jos hänet Näissä tapauksi.ssa ma·ksetaan palikka 30436: on ta.va.ttu siitä, että on laivaan kätkenyt siltä ajalta., min[~ä: merimi·e:s Oll! toilmessaan 30437: tullinalaista taikka lähtöpaikalla vientikie1- ollut. 30438: 8 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 47 (1922 Vp.). 30439: 30440: 36 •§. että aluksellaolijain sen vuoks,i voidaan 30441: Jos satamassa, johon alus on määrätty olettaa .ma,kalla joutuvan hengen.vaa- 30442: menevruksi, liikkuu palhanlaatuinen kulku- raa·n, 'tailkka jos laiva,vä.en asuinsuojat 30443: tauti, on merimies oikeutettu, milloin hän ma:tk,a;n ,aJ!ktllJElSSa OV'alt ~11ffieLSte•s,tå. OOrv,ey- 30444: on saanut siitä tiletää V'asta sen jä,lkceen, kun delle vaaralliset ja ;päällli!kkö on .ryh- 30445: hänet toimeensa otettiin, siitä eroamaan heti tymärbtä vikojen ja puutteellisuuksien pois- 30446: kohta, ellei mat1ka ole alk.anut, mutta muu- tamiseksi tarvitttaviin toimerupiteisiin, on 30447: ten ensi satamassa, johon alus poikkeaa sen merimies oi!keutettu e•roamatan sekä saaJmaan 30448: jälkeen, !kun hän sa.i IDiainitusta s>eikasta sen korvauksen, .minkä 3·! § ;sää,tää. 30449: rt:.iedon. 'l'ä•ssä! ta•pauills,es,sa :maktootaan pa~k Sama olkoon laki, jos pää.lliikkö vastoin 30450: !ka tså.ltä ajaJ.iJa, iiDJVnikä. merimies: on .toilmes- 5,9. § :n, säännöksiä j•äJttää varteenottamaUla 30451: saan ollut. esityksen 'kakselmuksen toimituttamisesta 30452: Sama olkoon laki, rmiHoin alus sodan alukselln. 30453: aikana on vaarassa tulla vatllatuksi tai so- 39 §. 30454: tava'hingoUe alttiiksi taikka milloin täl- Jos 'päälHiiklkö iprulroilntpilbelee merimiteslbä 30455: lainen vaara olennaisesti on lisääntynyt. tai jos 1muut ,hänrt:ä palhoilllpi<televät aluk- 30456: sella, päällikön antamatta hänelle pyydet- 30457: 37 §. t.yä suojelusta, taik!ka jos päällikkö pidättää 30458: Jos merimies• on ~otettu toimeen•sa. ma•ara- meriJm:Le!heltä ·hä,n•elle rt:uleva,n raV'ilnnon taiM 30459: matkaa vrurten ja jos maJtkaa olennaisesti :Ja,]n j:a sop]m:u'illsetn muk,aan makstetitt8,v;au. 30460: muutetaan, on hän, ellei 1matka ole al•kanut, pallka;n, on meritiDies oilkeu te•tt111 erorumruan 30461: oikeut,ettu eroamaan heti, mutta. muu- s'flkiä s•aalffilatatn 34 § :'ssä sä;äJdJet.y:n koi."V'auik- 30462: ten ensi satruma.ssa, j.o•hon alus ~poikkeaa sen sen. 30463: jälkee:tt, !kun ,hän sai muurtolksesta tiedon. 40 §. 30464: Merimies, joka matkan muutoksen vuoksi Jos :ailiws myY'dtään U'lilmma.a•lllm:ieh~lUte 30465: eroaa, on oikeutettu saamaan korvauksen ta.ilkika j1os 'Sie :mu,u:toin iJ.a!kJk,ata tolh:~mast.a sn:o- 30466: sen johdosta kärsimästääili vaJJ.ingosta, ei tma.J,a,ine,n, on ·merimtitets oitk:e,U'ttebtu eu-'Otamaan 30467: kuitenkaan enempää. kuin pal!kan ·Y·hdeltä ·stikä ~sata•mruam 34 § :1s:sä sääJdteiyn ko['vafUik- 30468: kuuikaudelta, jos hän kuuluu päällystöön, :sen,, 30469: ja puolelta kuukaudelta, jos hän kuuluu Jas a1ulilloon :omis'tutsoilktewdtestsa. fta pmhitm111 30470: miehistöön, sekä maksuttoman matkan muu IIDtU'Utto,s rt:.a·~kika jos pä:äJ1li'klk;ö v,a,~hhuu, 30471: ynnä e}a,tuksen sopi,m uiksen tekopaiJkkaikun- älköön :se o~ko merimi,ehe:Ue laillise:na 30472: nalle., jos to·i!ID'es'taluo~mminen tapahtuu en- syynä toimensa jä ttämise-e.n. Jos laivan- 30473: nen aluksen tma•tilmn aUmmista, mutta muu- i.säntä joutuu konkurssitilaan, on molem- 30474: ten päästökart,s,elmuspaiikkalmnnalle. Jos min ·putoilå'n ~oiilleus ,irtitsMwa s01pimrus pääit- 30475: .selvitystä vaJhingosta ei esitetä, on merri- tymäätU, .niinkuin: 13 § :ssä on säädetty. 30476: mitB!S oilkeu~tetrlm tsatam8JalllJ se,n, !ffi'~tä t.rus'sä or. 30477: korlke.ilmma:ksi !ko['Vauikseksi säädetty. 30478: TyösQpim-.,•ksen päättyminen alu'ksen tuhou- 30479: 38 §. tuessa. 30480: J.os rulus ei ole merikelpoisessa kunnossa 30481: sitä matkoo. varten, joka sillä on tehtävä, 41 §. 30482: taikka jos se on niin puutteellisesti varus- J,Ois wliUJs merHmtl'man j:olh,dlosta, liluhoutuu 30483: tettu tai niin huonosti miehit~etty taik'ka t-aik'ka jos .se meritur:man tapahduttua 30484: on niin kova•ssa lastissa tahi ,Ja.sti tai julistetaan kuntoon panokei vottomaksi, lak- 30485: painolasti nnn sopimattomasti aseteltu, kaa merimiessopimus olemasta voimassa. 30486: Merimieslaki. 9 30487: 30488: -el.lei siinä ole toisin sovittu; !kuiten- kuuluvan henki:lön kes'ken syntyy riita työ- 30489: kin on merimies vei vollinen paikkaa, suhteesta, on se lykättävä sillä paikalla ole- 30490: asuntoa ja .ebtusta va:s•taan ottamaan •Osaa van Su01men konsulin rat.kaistavaksi taikka, 30491: pelastamistyöhön ja. jäämään paikalle siksi, ellei sellaista siellä ole taikka sattuneen 30492: kunnes meriselitys ·On annettu, s•ekä oikeu- esteen vuooksi ·häneen ei voida turvautua, 30493: teH:u, jos illl181nitu.vma on ·taJpalhbunu:t llmt.i- sen Suomen konsulin, joka sitten matkan 30494: mralllin 1pa&assa, .senjäH>'ooiJikin sll/ruma.a,n 'pal- varre1la ensiksoi tavataan. 30495: kan aijalta, joka on y:htä pitkä kuin sopi- Ka.tselmuksentoimitt.aja·n taikka ·konsu- 30496: mu®sen irtisa.n,olmi,s:a~k,a., ik!uit.emkrn. ·erui11!bäJä•n Iin päätöstä on noudatettava siksi, kunnes 30497: 1J.eljäJltäJoo 1sta päi V'älllt.ä. asia voidaan saattaa ·tuomioistuimen tutkit- 30498: Jos Suomen rmer]miehen toimi aluiksen tavaksi :Suomessa. 30499: tuhoutumisen vuoksi lakkaa ulkomaanpai- 30500: kassa, on hän oikeutettu Suomen valtion 30501: kustannu'kseHa saamaan maksuttoman ·mat- 3 LUKU. 30502: kan ynnä elatu'ksen Suomessa olevaan Päällikön ja laivaväen tehtävät. 30503: }:oQiti•paillk/ka.an.sa soelkä ri,säJllln:llstö1tä' ,palikan 30504: .sil1Jä ajaJl ta, mimkäl ma•tk,a 'k18tstä:ä; cr:tlletrimi es Päällikkyys aluk.sclla. 30505: on 'kuiten1kin V'el!Vollinen Tll'ptelalffia.an toi- 30506: m€€n toise '·le alukselle sen mukaan, kuin. 28 44 §. 30507: § :n 1 •m{)lll1enti.ssa Qn säädetty. Päälliköllä on ylin käskyvalta aluksella. 30508: •Meriturmassa 'hävinneestä henkilökohtai- 30509: &esta omaisuudestaan on Suomen merimies 45 §. 30510: oi'keutettu sa•amaan laivanisännältä kor- PeräJmiers ·on erityisesti velvollinen ole- 30511: vauksen perusteiden: mukaan, jotka valtio- maan pä1illikön arpuna. alutksen kuljettami- 30512: neuvosto va.hvistaa. sessa (na.vigoimis·essa) ja siihen kuuluvien 30513: hwva.in:tojen ja :las•kelmien tekemisessä,; 30514: a!Vustamaan laivapäiväkirjan pitämisessä; 30515: Ulkomaalaisen ja .Suomen merimiehelll mikä'li 4 7 § :ssä ei muuta säädetä, pitrumään 30516: yhdenvertaisuus. mie•histöä sekä alustaJ tarpeist•oineen ja. va- 30517: rusteineen va.]vontansa alaisena.; valvomaan 30518: 42 §. lastaus:a ja lastin purka·mista, niin myös 30519: Hallituksen asiana on, vastavuoroisuuden huolehtimaan, että lastatusta ja purciusta 30520: edellytyksellä, määrätä, että Suomen meri- tavarasta tehdään tarpeelliset kirjaanpanot; 30521: miehelle 28 ja 41 § :n mwkaan va'kuutettu sekä vahomaan lastin ja: muonan sijoitta- 30522: etu on tuleva ulkomaaJ.aisellekin merimie- mista alu1kse.en. 30523: helle. 30524: Työsuhdetta ·koskeva riita. 46 §. 30525: Päälli!kön ollessa poissa tai ·estettynä 30526: 43 §. tulee perämiehen tai, j•os perämiehiä on 30527: Ellei menm1es tyydy siihen J.opputiliin, useampia, ylimmän saapuvilla olevista, ta- 30528: ruinikä päällilkkö on J)äästökatselmusta var- pauksissa, joiden varal•le päällikkö ei ole 30529: t·en tehnyt, on hän oikeu~ettu pyytämään määräystä antanut, tä,män sijassa teihdä rat- 30530: ka.tselmu kisenotoi.mi·tt.ajaa: tutkimaanJ sen oi- 30531: 1 kaisu, ellei sitä käy jä;ttäminen tuonnem- 30532: keisuutta. ma'ksi. 30533: Jos aluksen oLlessa 'Suomen ulkopuolella Jos pälälJi.kkö kuolee tai käy kyktmemät- 30534: olevassa paikassa pääHikön ja Ia.ivaväkeen tömäiks.i toimimaan aluksen pä.älliktkönä 30535: 30536: 2 30537: 10 1923 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 4:7 (1922 Vp.). 30538: 30539: 'tailkika jos ihWn j'ä}trtää. toiiiD'ellisa,, on iperälffiile- J okais!fm on käyttäydyhävä siivosti, 30540: hen tai, jos perä.rnielhiä on useampia., ylim- raittiisti ja. rauhallis•esti, osoitettava ylem- 30541: män niistä toimittava päällikkönä siksi, mälleen kohteliaisuutta sekä tarkoin otetta- 30542: kun:nes uusi pä.älli:kkö on· mä.ärätty ja toi- va varteen kaikki, mitä hyvän järjestyksen 30543: meensa astunut. pysyttä.miseks.i aluksella määrätään. Alem- 30544: 47 §. man on, käskyjä saadessaan, selvin ja. sove- 30545: Konemesbrin on erit.yis.esti johdetta va liain vastauksin ilmaistava ne käsittäneensä. 30546: konetyötä ja Vlastattava alu'ksen koneiston 30547: ynnä siihen kuuluvien laitteid•en, niin myös 50 §. 30548: kone- ja pammhuonefm kohclalla olevan :Merimies on velvollinen tarkoin noudat- 30549: sisä.puolisen aluksenrungon ynnä nä1hin tamaan esimiehensä a.mtamaa, tointansa 30550: huoneisiin \kuuluvien hici.Iipurnujen, säiliöi- koskevaa käskyä, huolellisesti hoitamaan 30551: den ja tunne'ien käynnistä, hoidosta ja kun- alusta ja tavaraa se:kä muuten huolelliscsti 30552: nossapidosta; pi·clettävä huolta polttoaine- ja ja uuttera,sti täyWi:mälln tehtävänsä. 30553: mu ilst a ko,neba,Dv,~k~ew,amasboisba :s,ekä n,iitä v a.s- Vahin,go•n, mi•nkä me,ri:mi81s toime:SisanSia 30554: taanot.ettaessa tarkast,ettava niiden laatu ja tah•a,LJ.a.an tailk'k,a 'lmolilmatt.omuu·dreUa 1S'aa 30555: paljous; sekä pi.dettä vä koll81henkilö,kunta.a ai,k,a.an, 1on 1hän v'clvd1iJnen iffinrv.aama:an; 30556: ja sille varattuja asuinsuojia valvontarusa 'l·ll01miois<bu.im811la o.n \kuitenkin valta., ot- 30557: alaisena. ta.en huomioon m~riuni.ehen .syyllisyy:dlen 30558: Jos 1 momentissUJ lffiainituissa aluksen määrä. vahingon suuruus .ia muut asian:- 30559: :osissa, tarpeislto~s's'a rt:ai varus!Je1s,sa v:aihi,nk<o ha.ara.t, alentaa korvausta, mikäli kohtuul- 30560: sattuu tai'kka vi·ka huomataan. on hänen liseksi harkitsee. 30561: viipymättä ilmoitettava se päällikölle. 30562: Merimiestoimeen tulo ja siitä poissaolo sekä 30563: 48 §. tavaran muka•anottaminen. 30564: Jos aluksella on useampia ·konemesta- 30565: reirt:a, on .ensiJIDmäi•nen k·onemes'tari va.s- 51 §. 30566: tuus.sa. kailmn 'sen täyttämisestä, mitä kone- Merimiehen on määrättynä aikana saa- 30567: työhön kuuluu. Hän jakaUJ konemestarien vuttava alukselle toimeensa. Älköön hän 30568: kesken näiden teht·äväit. sen jälkeen luva:tta läihte~ö alulksesta. 30569: iEnsimmä.isen konemestari'n oHessa poissa J·os a.lus on satamassa rantaan kiinnitet- 30570: taikka estettynä tulee ylimmän saapuvilla tynä taikka muuten v'armassa anlkkuripai- 30571: o1evis·ta muista konemestareista sellaisissa kassa, älköön merimieheltä ·kiellettäkö lu- 30572: ta.pauksissa, joiden varaHe ensimmäinen ko- paa loma-ajallaan mennä lffiaihin, mikäli 30573: nemestari ei de ohjetta antanut, tämän si- aluksen, lastin tai aluksellaolijain turvaHi- 30574: jassa tehdä mtkaisu, ellei sitä •käy jättämi- suuCLeEe välttämättömä,n laivatyön suoritta- 30575: nen tuonnemmaksi. mi:sen tähd>en tai:kik·a alaben il1~henoevän 30576: lähdön tai toiseen paikkaan ISiirtämisen 30577: vuoksi mer~miehen: jää,minen alukselle ei 30578: Yleiset velvollisuude.t merimiestoimessn. ole tarpeen v<aatima. Uaihin .päästäkseen 30579: on m81rimi·eheHä o~:k•e,ws, milloin se .sopi- 30580: 49 §. vasti voi ila1pa.h t:ua·, mak,s•wLbo:ma,sti 'kiäy,ttä:ti 30581: Päällikön ja jokaisen laivaväke-en kuulu- aluksen veneitä. 30582: van on kohdeltava <käskynalaisiaan sävyi- Jos merimies bt.yy oikeaan aikaan saa- 30583: sästi. Älköön keneLekään anm~ttako ruu- pumasta alukselle, tulee hänen viipymättä 30584: miillista. knritusta. ilmoittaa se päii11i'kö11c. 30585: Merimies:laki. 11 30586: 30587: 52 §. Laivatyö, ruuanpito ja terveydeillhoito-olot. 30588: .Jos menmi•es laivan olleSisa ulkomailla 30589: jää ·oikea.Jla. aja.lla. t'oimeen:s-a s•a:a.pumrubt.a 55 §. 30590: tahi jO's hän luvatta menre maihin taikka Laivatyötä määrättäessä on huomiota 30591: maissa .käytyään ei oikeaan aikaan pa- panta.va. si~lten toi:mcen, m~kä, kullakin ·On. 30592: laa, on päällik1kö, .mikäli aluksella ei muu- .Joka tyctä johtaa, on velvollinen pitä- 30593: ten ole riittävästi laivaväikeä, orkeutettu hti- mään huolta siitä, että t,arpeellisiin toimen- 30594: nen noutamistaan varten turvautumaan piteisiin työntekijäin suojelemiseksi tapa- 30595: asianomaiseen ;poliisiviranomaiseen. turmilta ja saira.udelta on ryhdytty vor- 30596: m'assaolevien :s:äJämnösten mulkai.sesti. 30597: 30598: 53 §. 30599: Jos mer;mi€S karkaa, saa päällikkö so- [>6 §_ 30600: pivalla ta vaUa myydä h·äJne:n aJ·wks~~],e Työajasta aluksella on voimassa, mitä 30601: j<ääne€n omaisuutensa. s~itä e:riliseen ·on la:i·Ha s@1det.ty. 30602: J CJIS myyntisumm'a Ja sa.Uimatta oleva Alubella, johon nähden sellainen laki ei 30603: palkka ei mene laivanisännän :korvaus- ole vo:mass·.<, älköön laiva väkeä sunn un- 30604: vaa.ti:m:ukse·n t'äyttämiseren, on ·me,rim:i•es oi- taisin eikä Suomessa noudatettavina juh1•a- 30605: k·E"Uitet.tu v·uo·d•en ku[ mes,sa lk1a I'k:a ami,ses·- päivinä määrättiikö sellaiseen työhön, mikä 30606: twan J.ukien sa,amaaa1 ihailltuurnsa yEjää- voidaan jättää tuonnemmaksi. 30607: män; ellei hän tämän ajan kuluessa esitä .Jokaiselle· laivaväkeen kuuluvaille, joka 30608: pyyntöä siitä, lanlkeava't sanotut varat aluk- sitä haluaa, on mikäli mahdollista varat- 30609: sen kotr.paikaila olevalle mer~mieshuoneelle, tava tilaisuus h:a,!'twn·d·eniha.rjoitu.JvSioon ja 30610: jolle laiva.nisännän tulee ne viipymälitä luo- jumalanpalv·el,uJk:seen SJnnnuntai- ja juhla- 30611: vuttaa. päivinä. 30612: 30613: 54§. 57 §_ 30614: Tarvikkeita omakohtaista käyttöä varten Päällikön on huok:hdittava siitä, että 30615: saa merimies ottaa mukaansa kohtuullisen lai\"aväJlci, jo!roa on a.luokse,n ·ruuassa, saa so- 30616: määriin, elleivät ne voi saattaa alusta tai veliaan ja riittävän ra vinrnon siitä annettu- 30617: lastia vaaranalaiseksi taik,ka aiheuttaa lai- jen määräysten• mukaisesti. 30618: valla epäjärjestys.Lä. Kauppa>ta.varoita äl- Jos päällikkö matikan aikana kaJsoo 30619: köön hän pääl.likön luvatta ottako muka.an- vältiämättömäks·i vähenf·ää ravintoa, on 30620: sa its-ensä eikä toisen varalle. laivaväen siitä saatava kohtuulli:nen kor- 30621: I_.uvatt·omasti muka·ansa oHamastaan t:a- vaus. 30622: vara-sta on merimies velvollinen suoritta- Päällikön •asiana on, ottaen huomioon il- 30623: maan rahtimaksun, niin myös korvauksen mas,bon ja te,rveysol'Oj€n vaatimuks·et, mää~ 30624: siten eihtkä aiheu~:un'e'es:t·a va.hi:ngosta. I:ät:ii. so·velias ravin1non v.ai:lltetlu; äLk-öön kui- 30625: .Jos on aih€tta otaksua., että jotakin on ttenJman l:a.i,vruVIäe:n oi'kieut,t.a. senkautta su- 30626: luvattomasti otettu mukaan aluks€lle, on pi,s,beMaiko. 30627: päällikkö oikeutettu tutkiiuttamaan laiva- .Jos muona annosteltavaksi punnitaan, 30628: väen kätköL Mii:ä luvattomasti on mu- ä,l1töön :päälli!kkoö lk1iJe,].tä:kö J.ai va;välk€ä tar- 30629: kaan otettu, saa päällikkö ottaa talteen. K;a,s;t,a:ma•st.a,, {mko 1pun.nitu.s oi·k•e1a.. 30630: kuljetutta·1. maihin taikka, jo.s viilttämä- Pälillikkö älköön otta:ko laivaväen ruuan- 30631: töntä on. heitättää mereen. pi toa urakaill e. 30632: 1~ 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 47 (1922 Vp.). 30633: 30634: 58 §. mist11 sanotun katse 1m uksen kanssa, mutta 30635: P·äällikön on pidettävä silmällä tervey- muuten päällikön viipymättä lähetettävä 30636: denhoito-a, asuinsuojia ja puht,autta aluk- siitä ilmoitus merenkulku.hallitukselle. 30637: seUa sekä hu'()1lehditt:ava, että siitä annet· 30638: tavia säänn.ö'llisiä tMikoin noiUd,aJtetaan. 30639: Pakkokeinot. 30640: 30641: Oikeus vaia.tia katselmusta aluksella. 60 §. 30642: Milloin !hyvä1I1J järjestyiksen voima,ssa:pitä- 30643: 59 §. miseksi >aluksella tarpeellise:ksi harkitaan, 30644: .•Jos enemmän kUJin .puolet laivaväestä -on pää[[~klö:J:ä taiik'ka, !hällJen ,o.llessa,aln poi.ssa 30645: tekee päällikölle esityksen \katselmuksen tai e.stettynä, sillä, j()lka hänen sijassaa:n 30646: toim1tt.amisesta jonkin 38 § :ssä mainitun toimii pää'li.kkö.nä, valta. pakkokeinoin 30647: wikan selville saamiselksi taikka jos sem- taivuttaa. alaisensa. kuuliaisuuteen. Jos alus 30648: moisen esit.ykoon tekee ensimmäinen kone- on vaarassa ,ta~kka jo:;; laiva·väJki tekee ka- 30649: mestari niihin alruks.en tai s,en tarpeis•ton ja pinan, niin myö.s muuten,kin hädän vaati- 30650: varusteiden osiin nähden, jotka ovat hänen essa, on päällikkö oikeutettu käyttämään 30651: silmällä,pitonsa alaisina, .on päällikkö vel- kaiikkia keinoja, jotrlm. ni,shittelijan pa.kot- 30652: vollinen pyytä:määm kailselmuksen toimit- tamiseksi kuuliaisuuteen taikka jäJrjestyk- 30653: tamista, Suomessa -oltaessa asianomaiselta sen palauttarrniselksi ovrut vä.lttäJmättömä:t; 30654: katselmusviranomaiselta ja Suomen ulko- ja on kwkin laivaväkeen kuuluva velvolli- 30655: puolella Suomen konsuli'ta; jollei paikka- nen .siinä ,taJpaukseSisa, erityistä kehoitust.a 30656: kunna.lla ole Suomen kon.sulia, on päällikön sa,a;mattakin, runtaJmaan :päällikölle brvit- 30657: anottava. katselmusta lähimmä'tä Suomen ta,vaa apua. 30658: konsulilta taikka sama1la paikkakunnalla Jos se, joka kieltäytyy tottelemasta, saa 30659: oleva'ta asianomaiselta viranomaiselta pyy- vamman, olkoon tekijä rangai:stuksesta va- 30660: dettävä katsastusmiehille määräystä toimit- pa,a, ellei harki-ta, suurempaa väkiVlllltaa 30661: tamaan katsel'mus. käytetyn, 1kuin mitä !hätä vaa,ti. 30662: Jos esi1tys kat.sellffilruk·Sien •piltäJmioo&t:ä teh- 30663: doom! vasta .sen jäl-keen, kun lastaus on 61 §. 30664: aloitettu, ja jos laSitia. täytyy purkaa, jotta J ()IS joku laiva·v'äikeen kuuluvist1a, alulksen 30665: kats-e1lmus v•oi,tais,iin rboim~tt,aa, ei pääJl- olle·s·sa muualla kuin Suomessa olevassa sa- 30666: likkö ole velvollinen noudatt.ama:an pyyn- tamassa, tekee s.enlaa t•uis-e.n rikoksen, että 30667: töä, ellei \Sen tekemisessä ole osallisena :siitä saattaa seurata vankeutta ankarampi 30668: joku perämies taci 'konemestmri taikka si·tä rangaistus, on päällikkö, ellei sen pa.iklm- 30669: tee ensiiD1mä:i111en konemestari sella.isest:a sei- kunna.n viranomainen s1aata san,ottua rikosta 30670: •kas.ta, m1kä iko,skee hänen .omaa toimi- ·syytteeseen, velvolrnen, niin pian kuin 30671: alaansa. mahdollista, kuuln'S't·elema.a•n rikoHista., niin- 30672: Jos toimitetu:s·sa katselmuksess:a. havai- kuin 64 § :ssä såä.detään. 30673: t.aan, ettei riittäväJä aihetta valitukseen -ole :Päåll'ikön on pidettävä huolta. siitä, ettei 30674: ollut, tulee katse1lmusta pyytäneiden kor- rik,olEnen pääse aluk1sesta poistumaan, ja 30675: Valba 1Sti1rt:ä :a!i1heuuwn1eet lkuSibanmUikset ja va- saa hän sitä varten, milloin tarpeelliseksi 30676: hink•o. harkitaa1n, pitää häntä vangittuna alulksella 30677: Kun tämän pykälän mukainen katselmus siksi, !kunnes hänet voidaan jä:ttää Suo- 30678: on pidetty Suomen ul!kopuolella, on asian- men konsulin tai Suomessa olevan po 'iisi- 30679: omaisen konsnlin, jos hänellä on ollut t.eke- Yiranoinaisl{:n huostaan; pääJlli,kkö on kui- 30680: Merimieslaki. 13 30681: 30682: tenkin vastuussa siitä, ·ettei riko1lida ikoh- kun päällikkö on rikkomuksesta saanut tie- 30683: della anka.rrum:min, kuin tarve vaatii. don, eikä myöhemmin kuin sei•tsemän päi- 30684: vää rikkomuksen t,a;paMumisoen jäJkeen, el- 30685: leivM e11it.yiset syyt Siitä vaadi. 30686: 4 LUKU. 30687: Kurinpitorangaistukset. 64 §. 30688: Ennenktrin rangaistus määrätään, on ri!k- 30689: 62 §. komuksesta ja sen yhteydessä .olevista 30690: Aluksella, jolle Jai vaväki on' ottokatsel- seikoista selvitys hanlkittava :kuulustelussa. 30691: muksin toimeensa otettu, on päällikkö oi- Kuullllstelun toimitli:aa päällrkkö ika,hden 30692: keutettu rangaistukseksi määräämään me- uskotun mie,hen sa,a.plllvilla. ollessa., jot:ka 30693: rimiehen mrenettämään vähintään yhden ja p1ä<ällikkö valitsee kolken1eimmista laivan 30694: enintään seitsemän päivän palkan, jos me- pää:llystöön tai mi-ehistöön •kuuluvista hen- 30695: r1mies: kilöistä. Mikäli mahdollista on toisena niistä 30696: 1) on oi.keaa1n aikaan rfloilmeenS>a saapu- oleva perämies tai koneme.stari ja toisena 30697: ma.tta taikLk:a 1uvattomrusti menee maihin joku miehistöön kuuluva; jos kuulusteltava 30698: taikka, mais•sa. käytyää.n, jää oikeaan ai- itse on p8rä.mies tai konemestari, pitää kui- 30699: kaan palaamatta; tenlkin, jos mahdollista, molempien uskottu- 30700: 2) jättää ilmoittamatta syyn, jonka jen miesten olla päällystöstä. 30701: tähden hän on estetty oikeaan aikaan saa- TälJö,]n, 'kuullu,stte.Uaa'n m~erimi!eiS:tlii ja nii1ä 30702: pumasta alukseem; henkilöitä, joiden otaksut-aan voivan antaa 30703: 3) toimessaan osoitta·mallaan huolimatto- asiaan valaisua. Se1kä !kuulusteltava meri- 30704: muudella tai leväperäisyydellä saa. aikaan .n:Jie:s ,että u.s,kotu't m.i,ehet ov•a.t oiikoo,teimlt 30705: vahingon tai vaaran; saamaan kysymyksiä esitetyksi sellai- 30706: 4) on toimessaan päihtyneena; sesta, mikä saattaa asiaa valaista. Anne- 30707: 5) tuhlaa tai muuten sopimattomasti kä- tut selitykset ja myös ·Se päätös, minkä 30708: sittelee muonaa; päällikkö tekee, kirjoitetaan lai'Vapäivä- 30709: 6) sallii •asiat.toman ihenlkilön piileskellä kirjaa.n ja luetaan merimiehelle ja usko- 30710: aluksessa taikka., kiellosta huolimatta,, an- tuille miehille. Mer!ki·ntäin oilkeisuuden 30711: ta.a joniJmn tu.Ua aJ.uks181tm; vahvistavat päällilkkö ja u8ko1ut miehet 30712: 7) luvattomasti hankkii a.Julusoon väki- a.Uekirj.oituksilla.an, ja uskotut miehet saa- 30713: juomia. ta.i muuta, mibä saattaa aiheuttaa vat siihen liittää ne mui·s·tutukset, joihin 30714: epäjärjestystä tai vaaraa, taik.ka luvatto- kuuln&t.elu saattaa a.ntaa aihetta. 30715: masti vie tavaroitaan aluksesta; E'J:J,ei pälällil•ilklk:ö 'o•:e 10rl:ii·a:n:u:t Vla.rteen, mitä 30716: 8) käyttäytyy ylempäänsä kohtaan sopi- kuu1ust.elun muodois.ta n•äin on sä!ädetty, ol- 30717: matt.oma•sti taikka jäHää noudattamatta esi- koon ran•kari•swpää't.ö's mitätön. 30718: miehensä antamia· toinlta:nsa koskevia. !käs- ;Jos merimies, sen mukaan kuin jäljem- 30719: kyjä; taikka pänä .särud·etään, haluaa päällikön tekemästä 30720: 9) aluiksella taikka muu•ten toimessa ol- päätöksestä. valit.t.a.a, olkoon häm oilmutettu 30721: lessaan synnwttää riit.aa tai muuta rauhan- saamaan jä1jennöks en .kuulustdussa teh- 30722: 1 30723: 30724: 30725: häiriiHä taikka mllluten on noud.wttruma,tt.a dyistä merkinnöistä ja päMökoostä. 30726: hyvän jä.rjffilty!ksen vaa,timuksia. 30727: <65 §. 30728: 63 §. R:all!gaistusta: määrät·täessä on huomiota 30729: Rangaistusta äl:köön määrättäkö, ennen- pantava rikkamulksen tönkeämpään tai 30730: kuin kaksitoista tuntia on kulunut siitä, lieveropään la;a.tuun·, .niihin a,sianhaaroi- 30731: 14 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 47 (1922 Vp.). 30732: 30733: hin, joide·n vallitess.a r~kkomUJs on tehty, seka kien taikka, jos sellaista ei ole toimitettu. 30734: hairahtun·e>en aika.is,empa.an 'käytökseen. Jos siitä lukien, kun hän toimensa jMti: 30735: rikkomus kats·ota,an väJhäpätö:•seksi ja ai- 30736: hetta on ole.ttaa, että hair:ahtunut on ottava 30737: pelkästä varoitukses·ta oj·entuakseen, äl,kööll 68 §. 30738: rangaistusta i.uomitt.ako. Jos 67 § :ssä: malim~bus:sa ·ta,paiuJk,oos:sa pääJ1- 30739: Rikkomusta, josta päällikkö on rangais likkö tai merimies on· >tyytymätön 'katsel- 30740: tuk•&en määrännyt, ei hän ole oi'keutettu pa- muksentoi.mittaja·n tekemään päätökseen, 30741: n•emaa.n tuomi•ois:tuimee1sa 'syytteese>81n eikii on 'hän oi•keutettu, jos rpää:töksen on an- 30742: syyttR-eseen pantava.ks•i ilmiantama·an, ellei tanut 'katselmUJksento.iJmittaja !kaUlpungissa, 30743: hän Dangaistuksen määräämistä ikoskevassa jossa on raastuvanoikeus, raas•tuvanoiikeu- 30744: päätöksess•ään ole oikeutta siihen nimen~ den puheenjohtajalta <pyytä•mään päätölk- 30745: omaan its.elleen varan:nrut. sen ta,rkastusb. Jos päätöksen on an- 30746: tanut katselmuksentoimittaja. Suomen ulko- 30747: puolella taikka. Suomessa paikkakunnaHa. 30748: 66 §. 30749: missä raastuvanoikeutta ei ole, tehtäköön 30750: Päälli·k!kö saa, milJloi•n syytä s·i~hen on, 30751: s•ellainen pyyntö raastuvanoikeuden puheen- 30752: enmenkuin merimies toimes'caan eroaa, !ko- 30753: johtajalle aluksen saavuttua ensi satamaan, 30754: konaan tai ·osaks'i antaa rrangaistuksen a·n- 30755: missä raastuvanoikeus on, ja mi;:sä aluksen 30756: teeks,i. 30757: otaksutaan viipyvän vähintään kaksi päivää. 30758: Päätös rangaistulk•sen .antooksiannosta on 30759: ~Tällainen pyyntö on teiMävä niinpiankuin 30760: merkittävä laivapäiväJkirjaan selkä päällilkön 30761: •mahdollista ja hyvissä ajoin ennen aluksen 30762: ju kahden todistajan allekirjoit,ettava; ellei 30763: lähtöä. Tarkastuksen toimittaa raastuvanoi- 30764: sitä tehdä, olkoon •pää tös mitäJtön. 30765: keuden puheenjohtaja tai muu lainoppinut 30766: jäsen, jonka oi:keus sellaiseen t-ehtävään 30767: 67 §. määrää. 30768: Ellei m~r;m~es tyydy päätökseen, jolla Kun tässä tarlkoitettua tark·astuS>ta on vaa- 30769: päällikkö on määrännyt häillelle rangais- dittu, kutsukoon tuoma,d viipymättä ~aapu 30770: tuksen, on hän oikeutettu pyytämään, että ville päällikön ja merimiehen sekä muut 30771: päätöksen ottaisi tutkit1tavakseen joko IJääs- henkilöt, jo,iden otaksutaan voivan Rntaa 30772: tökatoolmuksessa tämän toimittaja taikka asiaan valaisua, sekä käskeköön päälli- 30773: ennen päästökatselmusta katselmuksentoi- kön tuoda esille la,iva-päiväJkirjan; jos 30774: mittaja matkrun v•arrella olevassa ensi ~a katselmu,ksentoimittaja on paikalla, kut- 30775: tamass•a, missä. ·sellainen on ja missä aluk- suttakoon tämäkin. Joka ei kutsua nou- 30776: sen otaiksutaan viipyvä.n vähintään !ka:ksi data, tuomittakoon sakkoon ja velvoit.et- 30777: päivää. Katselmu~sentoim~tt.aja, tutkikoon, takoon sakon u.halla saapumaan. Sitt.en- 30778: voidaanko rangaistUJs kats•oa lailliseksi ja kuin rtJUJomari on kuu[ust,ellrut valittajaa 30779: kohtuullise!ksi, sekä antakoon siitä päätök- ja muita, joiden kuulustam~s·en hän kat&oo 30780: sen, jonka merkitköön laivapäiväkirjaan tarpeelliseksi, antakoon hän viipymättä 30781: ja josta. jäljennös on .pyydeHäessä annet- asia:sta päätöksen. Päätös on merkittävä 30782: tava .merimiehelle. laivarpäiväkirjaa.n. 'Truhän 13äMökseen äl- 30783: Ellei päällikön tekemää päätö.stä ole tut- köön muutosta haettako. 30784: kittu 1 momentissa säädetyssä järjestY'k- Jos tuomari havaitsee, ettei hän aluksen 30785: sessä, olkoon merimies oikeutettu tekemään lähdön vuoksi paikkatkunnalta voi asiaa 30786: kanteen asianomaisessa Suomen oikeudessa ra,tilmis:ta, tru.hO<e h1ätn€:n poistaa ·se ja;ukokä,s:vt- 30787: vuoden kuluessa päästökatselmuksesta lu- telystä. 30788: Merimieslaki. 15 30789: 30790: Ellei k.a.tselmuhentoimittajan antamaa 72 §. 30791: piäätöstä ole 1 ja 2 :momentissa .säädetyssä Merimiehiin, jotka korusulin toimesta 30792: järjestyksessä tuhkiMu, olkoon päällikön ja lähet,etää:n kotiin .sen muka.an, kuin meri- 30793: merilmiehen ·oi<keudes:ta moittia sanottua la~ssa säädetään, ovat 71 §:n 1 momentin 30794: päätöstä asianomaisessa Suomen oikeu- säännökset vastaa vas<ti sovellettavat. 30795: dessa voimassa, mitä 67 § :n 2 mom~mtissa Milloin niin vaa:ditaan, ovat he velvolli- 30796: säädetään. set, kohtuulhsb korvaus<ta vastaan, voi- 30797: miensa .mukaan avustamaan laivatyössä, 30798: 69 §. jolloin tarpeenmukaista huomiota on pan- 30799: Palkka, jonka mer~mies rangaistuksen tava knll'kin aikaisempaan toimiasemaan. 30800: perusteella menettää, <menee aluksen koti- 30801: pai.kaHa olevan merimies·huoneen omaksi, 30802: ja 1ulee pärullikön, merimiehen pliästökatsel- 30803: muksessa, kuitta.usta vastaan, joka. merki- 6 LUKU. 30804: taä•n laiva:päivä1kirjaan, jättää se ikatsel- Uangaistusmääräy kset. 30805: muks~mtoimittajan huostaan mainitulle me- 30806: rimieshuoneelle lä1hetettäväksi. Samalla on 73 §. 30807: annettava jäljennös rankaisupäätöksestä Päällikkö tai se, joka. hänen sijassa,an 30808: sekä siitä, mitä kuulust,elusta 64 § :n mu- toimii pää'likkönä, ra.ngai.8takoon ·sakolla, 30809: kaa.n on la.iv,a.pä.ivä;kir<j:aan merkitty. jos hän: 30810: 1) muissa ·kuin 10 § :n 3 momentissa mai- 30811: nituissa tapauksi:s,sa käyttää neljäätoista 30812: vuotta n1uorern paa henkilöä merimiestoimeen 30813: 5 LUKU. taikka sitä, joka ei ole täyttänyt kahdeksaa- 30814: Aluksessa olevat henkilöt, jotka eivät toista vuotta, lämmittäjän tai Jhiilenkanta- 30815: kuulu varsinaiseen laiv,aväkeen. jan toimeen höyrya.luksella tai vas- 30816: toin 10 § :n 2 momentin säännöksiä merimies- 30817: 70 §. toimeen oHaa tai siinä pitää henkilön, joka 30818: Ni>i,hin rhenkilöi:hin, jotka laivanisäntä tai ei ole t•äyttänyt ka·hdeksaatoista vuotta, tai 30819: päällikkö on otta'nut alukselle toilmeen, käyttää merimiestoimeen kahdeksaatoista 30820: mutta jotka eivät kuulu var1sinais~een lai- vuotta nuorempaa nai,st.a.; 30821: vav:äkeeu, on se, mitä täss:ä laissa merimie- '2) kieltäytyy a.nlbamaslt1a toimeen o't,etull<e 30822: hestä on säädet<ty, vastaavasti sovelletta.va. vasta.ki:rjaa; 30823: 3) la~minlyö velvollisuutensa, jonka alai- 30824: 71 §. nen hän ltåmä:n lain m ukaa:n on su,iraSJta 30825: Niihin ahiksella toimiviin henkilöihin, tai vahingoittunutta henki'öä kohtaan 30826: jntika eiväJt ole laivanisännän tai päällikön taikka tartunnanvaaran poistamis,eksi alUik- 30827: toimeen ottamia, on s·e, mitä :on säädetty sellaolijoilta; 30828: 10 §:n 1 ja 4 momentissa. 26 ja 27 § :ssä, -i) jäiM:ää noudattammtt,a, mitä. täJssä laiss·a 30829: 28 § :n 3 momentissa sekä 29, 31, 49, 50, 54, säädetään kuulustelun ~p~tämi:sestä, ennen- 30830: 57, 58, 60 ja 61 § :ssä, vastaavasti sovellet- kuin ketään toimestaan ero,tetaan; 30831: tava. 5) 43 §:ssä 1ma>i.nituissa tapauksissa on 30832: He ovat velvolliset voimiensa mukaan toi- n'ondattalillatta !katselmuksentoimiM:.ajan tai 30833: mittamaan sen työn, minkä päällikkö aluk- konsulin antamaa päätöstä; 30834: sen turvallisuutta vart€n kats•oo ta.rpoolli- 6) ilman lailli!sta syytä kieltäytyy an- 30835: seksi heidän tehtäväks<Ben määrätä. tamasta lupaa loma-ajalla. mennä maihin 30836: 16 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 47 (1922 Vp.). 30837: 30838: tai kieltää sitä varten käyttämästä aluksen rain valli·tessa, vankeudella enintään yh- 30839: veneitä; deksi vuodeksi. 30840: 7) rikkoo, mitä on säädetty ruuanpidosta Jos ottoka,tseJill'uksen käyny;t merimies 30841: laivassa; tahi muissa olosuhteissa t·ekee itsensä syypääksi 30842: 8) ei täytä 59 §:n 4 momentiu mulkaista karkaamiseen, rangaistakoon sakolla. 30843: vel vollisuuttaa.n. 30844: Srumoinkuin päällikköä rangaisbkoon 76 §. 30845: laivanisäntää, jos 1, 5 tai 7 k.Oihda1ssa mai- Jos joku viettelee merimiehen karkaa- 30846: nittu rikkomus on tapahtunut hänen tie- maan ·taikka neuvoin tai toimin ·karkaa- 30847: tensä ja tahdostaan. mista. edistää, mngaistakoon sa~kolla tai 30848: Jos alaikäisen käy>ttäminen laivatyöhön vankeudella enin,tään yhde1ksi vuodeksi. 30849: on ta1pahbunut h'ä nen i'sä:niSä tai edusmie- 30850: 1 30851: 30852: 30853: hensä ti·eten ja 'tahdosta, rangaistakoon 77 §. 30854: myös isää t;a,i eidlruSillliestä 1saikoUa. Jos joku aluksella toilmessa oleva nou· 30855: see vastustamaan päällikköä tai sitä, joka 30856: 74 §. hänen sijassaan toimii päälEkkönä, ja 30857: Jos päällikkö taii se, joka hänen sijassaan kie~Håytyy n'äm tiäJ to;tt,el.ema,st,a, rangaista- 30858: toimii päällikkönä, käyttää väärin sitä pa- koon sakolla taikka, eri,ttäin raskauttavien 30859: kotusvaltaa tai sitä oikeutta ottaa joku atluk- asianhaarain vailit,essa, va.nkeudella enin- 30860: seHa palveleva vangiksi ja pitää häntä van- tään yhdebi vuodeksi. 30861: gittuna t.ai sitä rankaisuoitkeutta, mikä hä- .T os hän vakivalQoin tai väkivaltaa uhaten 30862: nelle tä~män lain mu:kaan kuuluu, taikka jos käy tpäällikköön tai muuhun esim1eheensä 30863: hän kohtelee jotakuta alukseHa palvelevaa käsiksi tätmän ,ollessa tointaan suoritta- 30864: tarpeettoman ankarasti, rangaistakoon sa- massa, taikka pa:kottaakseen hänet johon- 30865: kolla tai vankeudella enintään kuud-eksi. kin hänen toimeensa kuuluvaan to.Ume.npi- 30866: kuukaudeksi, eJ,lei teko yleisen lain mukaan teeseen tai siitä hän,tä estärukseen taikka 30867: ole ankarammin rangaistava. ko;staaikseen hänelle sellaisen toimenpiteen, 30868: Jos as,iarrhaara't ovat erittäin ra~kautta tuomittakoon vall'keuteen taikka, erittäin 30869: wvt, tuomibt:aJkoon ihä!ntet 1sen l~S!äiksi :määrä- raslk:a.uttavi'€ll asianihaarain vallitessa, kuri- 30870: ajaksi tai ainaiseksi menettämäi:Ln oikeu- brs1hnon€1eseen ,enmtä'ätn ilm:hd;eksi V'uodek·si. 30871: tensa toimia aluksen pää 1likkönä, milloin Jos asianhaarat ovat erittäin lieventävät, 30872: sellaisen oikeuden käyttämisestä erityisiä tuomi tta!koon sak!lwon. 30873: ehtoja on sääd.etty. Sellainen S·enraamus on 30874: tuomioistuimen viipymättä ilmoitettava me- 78 §. 30875: renkulkuhallitukselle. Jos aluksella toimessa olevat tekevät 30876: kapina.n, tuomittakoon yllyttäjä tai johtaja 30877: 75 §. vankeuteen tai kuritushuoneeseen enintään 30878: Jos menm1es päästäkseen tointa.nsa suo- kahdeksi vuodeksi ja muu osallinen vankeu- 30879: rittama,sta jää sapumatta alukselle silloin, teen enin1tä:ätn kuuook;si kuu'kaudebi taikka, 30880: kun hänen olisi sinne saa.vuttava, taik1m asianhaarain ollessa erittäin lieventävät, 30881: jos hän sellaisessa .tarko~tuksessa luvatto- sakkoon. Jos ka pina,ssa henkilölle tai 30882: ma:sti poistuu alulkselta, rangaistakoon hän- omaisuudelle tehdää11 väki va.ltaa, tuomitta- 30883: tä, milloin kar'kaaminen tapaMuu sellai- koon yllyttäjä tai johtaja kuritushuonee- 30884: sissa olosuhteissa, että alus tai ihmiset seen enintään kuudeksi vuodehi ja muu 30885: sen vuoksi joutuvrut vaaraliJ.,e alttiiksi, t.aikka osallinen kuritushuoneeseen enintään kah- 30886: muuten erittäin raskauttavien a.sianhaa- deksi vuodeksi. 30887: Merimieslaki. 17 30888: 30889: 79 §. 84 §. 30890: Jos joku alukseHa toimessa {)Teva siinä Rikosta, jdka 73 § :n 1 momentin 6 koh- 30891: osoittamanaan huolimat·t.oonuudella tai le- das,sa, 75 ~tai 76 §::ssä, 77 §:n 1 momentissa 30892: väperäilsyydellä tuottaa meritunman, olkoon tahi 81 tai.kh 82 § :ssä mainå.taan, älkö·ön 30893: r&ngaist.uiksena salkko tai vanike.utta enin- virallinen syyttäjä panlko .syytteeseen, ellei 30894: tään yksi vuosi, ellei <teiko ylei,sen lain mru- a.sianOimistaja ole sitä ilmoittanut syyttee- 30895: kaam ole amlka,raiffilmin rangai.stava. seen pantav~tksi; jos rilkos .on rangaistava 30896: Jos syypää on perämies tai bnemestari, yleioon la~n mukaan:, noudatettakoon, mitä 30897: juli.stettaikoön ,hänet, asianlhaarain ollessa siinä ·syytteeseenpanosta. säädetään. 30898: erittä>i,n raskauttavat, samalla määräajaksi 30899: tai ainaiseksi menettäneeksi •oikeutensa hoi- 85 §. 30900: taa perämiehen tai ik:onemesta,rin tointa, Täiillän Iai·n mukaan tuomittava1s·ta ran- 30901: milloin sellaisen oi;keuden käyMämiiSestä on gaistuksesta olkoon vo~assa, ellei ooellä 30902: eriJtyisiä ehtoj1a s:äläldebty. .Sellainen S euraa- 30903: 1 ole toisin säädetty, mitä yleinen •laiki :mää- 30904: mus tulee tuomioistuimen viipymäktä il- rää. 30905: moiita.a mererukuliku!hallitukselle. 30906: 30907: 80 §. 7 LUKU. 30908: Jos joku alulkseUa toimessa oleva pääl- 30909: Erinäisiä säännöksiä. 30910: likön luvatta, ottaa sinne mukaa,n:sa sel- 30911: laista tavaraa, että sen !kuljetus saattaa 86 §. 30912: aluksen tai lastilli alttii!ksi varuralle, ran- ,TäJmä laki ei koslke: 30913: ga>is<talkoon sa:kollru tai vankeudella en!lll- 1) valtiolle kuuluvaa puoiustus- tai hal- 30914: tään !kuudeksi kuulkand,eksi. linnollisiin tarkoituksi}n käynettäNää alusta; 30915: 2) huvialusta; eikä 30916: 181 §. 3) alusta, jolla ainoastaan laivanisännän 30917: Joka vastoin parempaa tietoallisa aiheut- perheeseen kuuluvat henkilöt työskentele- 30918: taa 5.9· § :ssä mainitun katselmuksen, tuo- vät. 30919: mittakoon sakko·on tai vankeuteen enintään 87 §. 30920: yhdeksi vuodeksi. Päiällikklö on vel vallilUen 'kot~ma.tka.lla 30921: 82 §. kohtuullisesta. maksusta mukwansa ottamaan 30922: Jos joku a•lnbella toimessa oleva: muulla ulkomaille jä:än,eitä Suomen merimiehiä. 30923: kuin edellä tässä lUIVussa 'mainitulla tavalla Jos h'än siitä laillisetta esteettä kieltäytyy, 30924: on toimessaan ~hnyt riklkomuksen taikka rangaista:koon sakolla. 30925: jos hän Olli ri:klkonut hyvän järrjestyben 30926: varutimulksia, rai~Jgaistalkoo.n rsalkolla. 88 §. 30927: PääiHikön on huolehdittava, että !kappale 30928: 83 §. tätiä lakia on nähtävillä aluksella. Jos hä.n 30929: Jos se, joka on tehnyt 7 5~82 § :s,sä mai- tämän v·elvollisuuden laiJminlyö, rangaista- 30930: nitun ~rikollisen teon, D'lli srumasta teosta koon enintään !kymmenellä päiväsaikolla. 30931: kärsinyt 6·2 § :s~ä 1sääidetyn rangaistulksen, 30932: voi tuomioistuin, asialllhaa1rain mukaan, 89 §. 30933: määrätä rangaistuks-en lievemmäksi sitä, Mitä merilaissa säädetään lailliJsesta tuo- 30934: milkä teosta muutoin olisi pitänyt s1eurata, mioistuimesta ja oikeudenkäynnistä meri- 30935: tailk'ka. ailitaru enemmän: rankaisemisen lakiasioissa, koskee myös tämän lain mu- 30936: raueta. kaan lkä:si1Jeltävi1ä: j111t1tuja. 30937: 30938: 3 30939: 18 1923 Vp.- Edusk. vast. -Esitys N:o 47 (1922 Vp.). 30940: 30941: 90 §. dystä rv!äll·iälpitJälmlälttömälk.si il.mtso:ttavalLe 30942: rrämä la:ki tulee voi'Inaan ·pää:mkäHle; 30943: kuuta 192 . ,52 § :n en.simlmätinen lause, 5.3 § :n toin.en 30944: Samana rpäivänä la:kkaava t alempaJna lause. 55 § ja 56 §:n 1 momentti; 30945: luetellut 9 päivänä kesälkuuta 1873 annetun 57--79 §. 30946: merilain .säänn<lkset olemasta voimassa, ni- 30947: ~nti;ttä:i•n : 91 §. 30948: .32 §:n säännökset pää1likkyyssopimuk- M~lloin t.ä.tä .enmem: •S;>'lllfby,n•OOSSä säläamök- 30949: sen tekemisestä ja päällikön palhsta; sessä esiilltyy seHtai:nelll viJ~tta:u.s :mwi..laikii!ll, 30950: 35 ja 42 §; joka ikohilistuu johonki>n .sen nyt lmmo- 30951: 50 § :n säännölkstet rrungailsrtru.koosta,, jok•a trUJi.sta ·sälälll·nälk:sllisrtä, O'n täJmäm. l.a.iJn vastaa- 30952: on 1sä:00etty ltaiVJa,vä;en ro~eudest.a j•a hyö- VaJa säämmöstbä ooveil.l~e~t.ta'VIa. 30953: 30954: 30955: 30956: • 30957: Helsingissä, 30 päivänä loka;kuuta 1923. 30958: 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 51 (1922 Vp.). 30959: 30960: 30961: 30962: 30963: U 1 k o a s i a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 1 30964: hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Venäjän 30965: välillä tehdyn sopimuksen hyväksymisestä, joka koskee 30966: puutavarain lauttausta Suomesta Venäjälle ja päinvas- 30967: toin juoksevissa vesistöissä. 30968: 30969: Eduskunta on viime joulukuun 20 päi- allekirjoitetun Suomen ja Venäjän 30970: vänä lähettänyt ulkoasiainvaliokunitaan välisen sopimuksen puutavarain 30971: hallituksen esityksen N :o 51 (1922 vp.) lauttauksesta vesistöissä, jotka 30972: Suomen ja Venäjän välillä tehdyn sopi~ juoksevat Suomesta Venäjälle ja 30973: muksen hyväksymisestä, joka koskee päinvastoin. 30974: puutavarain lauttausta Suomesta Venä- 30975: jälle ja päinvastoin juoksevissa vesis- 30976: töissä. Puheenaolevan sopimuksen voimaan- 30977: Valiokunta on hankkimansa selvityk- saattamista varten valiokunta edelleen 30978: sen nojalla päättänyt puoltaa halliltuksen ehdottaa, 30979: esityksen hyväksymistä. Näin ollen va- 30980: liokunta kunnioittaen ehdottaa, että eduskunta hyväksyisi esi- 30981: tykseen sisältyvän lain. 30982: että eduskunta hyväksyisi loka- 30983: kuun 28 päivänä 1922 Helsingissä 30984: 30985: 30986: Helsingissä, 27 päivänä helmikuuta 1923. 30987: 30988: 30989: 30990: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa Pesonen, Ryömä, Sventorzetski ja Voion- 30991: puheenjohtaja Tanner, varapuheenjoh- maa sekä varajäsenet Aspelin (osittain), 30992: taja Kivilinna, jäsenet Erich (osittain), Nikkanen, Hakkila (osittain), Y. Pulkki- 30993: Hahl, Ingman, Juutilainen, Keto (osit- nen, Reinikka (osittain) ja Schauman. 30994: tain), Landtman, Linna, Hj. Mäkinen, A. 30995: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 51 (1922 Vp.). 30996: 30997: 30998: 30999: 31000: S u u r en v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 12 31001: hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Venäjän 31002: välillä tehdyn sopimuksen hyväksymisestä, joka koskee 31003: puutavarain lauttausta Suomesta Venäjälle ja päinvas- 31004: toin juoksevissa vesistöissä. 31005: 31006: Suuri valiokunta on käs<iteltyään yl- että Eduskunta hyväksyisi hal- 31007: lämainitun asian, päälttänyt yhtyä kan- lituksen esitykseen N:o 51 (1922 31008: 1attamaan ulkoasiainvaliokunnan mie- V p.) sisältyvän lakiehdotuksen. 31009: ;innössä N :o 1 olevaa ehdotusta siitä, 31010: 31011: HeLsingissä, 8 päivänä maaliskuuta 1923. 31012: j 31013: j 31014: j 31015: j 31016: j 31017: j 31018: j 31019: j 31020: j 31021: j 31022: j 31023: j 31024: j 31025: j 31026: j 31027: j 31028: j 31029: j 31030: j 31031: j 31032: j 31033: j 31034: j 31035: j 31036: j 31037: j 31038: j 31039: j 31040: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 51 (1922 Vp.). 31041: 31042: 31043: 31044: 31045: E d u s kun n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 31046: Suomen ja Venäjän välillä tehdyn sopimuksen hyväksy- 31047: misestä, joka koskee puutavarain lauttausta Suomesta 31048: Venäjälle ja päinvastoin juoksevissa vesistöissä. 31049: 31050: Eduskunnalle on 1922 vuoden valtio- hyväksyä lokakuun 28 päivänä 31051: päivi.J.lä annettu Hallituksen es.itys. Suo- 1922 Helsingissä allekirjoitetun 31052: men ja Venäjän välillä tehdyn sophnuk- Suomen ja Venäjän välisen sopi- 31053: sen hyväksymisestä, joka koskee puuta- muksen puutavarain lauttauksesta 31054: varain lauttausta Suomesta Venäjälle ja vesistöissä, jotka juoksevat Suo- 31055: päinvastoin juoksevissa vesistöissä, ja on mesta Venäjälle ja päinv,astoin. 31056: nyt koolla oleva Eduskunta, jolle Ulko- 31057: asiainvaliokunta on asiasta antanut mie- Puheenaolevan sopimuksen voimaan- 31058: tintönsä N :o 1, päättänyt saattamista varten Eduskunta sen ohella 31059: on hyväksyny,t seuraavan lain: 31060: 31061: 31062: Laki 31063: eräiden säännösten hyväksymisestä Suomen ja Venäjän välisessä sopimuksessa 31064: puutavarain lauttauksesta vesistöissä, jotka juoksevat Suomesta Venäjälle 31065: ja päinvastoin. 31066: 31067: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 31068: 31069: S1ttenkun Suomen ja Venäjän välillä Iuvrut lainsäädännön alaan, voimassa, 31070: on lokakuun 28 päivänä 1922 Helsingissä niinkuin :niis cä on sovittu. Mainittujen 31071: allekirjoitettu sopimus puutavarain laut- säännösten täytäntöönpanemiseksi tar- 31072: tauksesta vesistöissä, jotka. juoksevat vittavat tarkemmat määräykset anne- 31073: Suomesta Venäjälle ja päinvastoin, ol- taan asetuksella. 31074: koot sen säännökset, sikäli kuin ne kuu- 31075: 31076: 31077: 31078: Helsingissä, 16 päivänä maaliskuuta 1923. 31079: 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 52 (1922 Vp.). 31080: 31081: 31082: 31083: 31084: U l k o a s i a i n v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö N :o 2 31085: hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Venäjän 31086: välillä tehdyn sopimuksen hyväksymisestä, joka koskee 31087: valtaväylän ylläpitämistä sekä kalastuksen järjestämistä 31088: Suomen ja Venäjän rajavesistöissä. 31089: 31090: Pöytäkirjanotteella viime joulukuun allekirjoitetun Suomen ja Venäjän 31091: 20 päivältä on equskunta lähettänyt ul- välisen sopimuksen valtaväylän 31092: koasiainvaliokuntaan hallituksen esityk- ylläpitämisestä sekä kalustuksen 31093: sen N:o 52 (1922 vp.) Suomen ja Venäjän järjestämisestä Suomen ja V enä- 31094: välillä tehdyn sopimuksen hyväksymi- jän rajavesistöissä. 31095: sestä, joka koskee valtaväylän ylläpitä- 31096: mistä sekä kalastuksen järjestämistä 31097: Suomen ja Venäjän rajavesistöissä. Edelleen valiokunta puheenaolevan so- 31098: Hankkimansa selvityksen nojalla on pimuksen voimaansaattamista varten 31099: valiokunta päättänyt kunnioittaen eh- kunnioittaen ehdottaa, 31100: dottaa, 31101: että eduskunta hyväksyisi loka- että eduskunta hyväksyisi esi- 31102: kuun 28 päivänä 1922 Helsingissä tykseen sisältyvän lain. 31103: 31104: 31105: Helsingissä, 27 päivänä helmikuuta 1923. 31106: 31107: 31108: 31109: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa Pesonen, Ryömä, Sventorzetski ja Voion- 31110: puheenjohtaja Tanner, varapuheenjoh- maa sekä varajäsenet Aspelin (osittain), 31111: taja Kivilinna, jäsenet Erich (osittain), Nikkanen, Hakkila (osittain), Y. Pulkki- 31112: Hahl, Ingman, Juutilainen, Keto (osit- nen, Reinikka (osittain) ja Schauman. 31113: tain), Landtman, Linna, Hj. Mäkinen, A. 31114: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 52 (1922 Vp.). 31115: 31116: 31117: 31118: 31119: S u u :r en v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 13 31120: hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Venäjän 31121: välillä tehdyn sopimuksen hyväksymisestä, joka koskee 31122: valtaväylän ylläpitämistä sekä kalastuksen jä:rjestamistä 31123: Suomen ja Venäjän :rajavesistöissä. 31124: 31125: Suuri valiokunta on, käsiteityääDJ yllä- että Eduskunta hyväksyisi halli- 31126: mainitun asian, päättänyt yhtyä kan- tuksen esitykseen N:o 52 (1922 Vp.) 31127: nattamaan ulkoasiainrvaliokunnan mie- sisältyvän lakiehdotuksen. 31128: tinnössä N :o 2 olerv:aa ehdotusrta siitä, 31129: 31130: Helsingissä, 8 päivänä maaliskuuta 1923. 31131: 11!3 Vp. - Edusk. v,ast. - Esitys N :o 52 (1922 Vp.). 31132: 31133: 31134: 31135: 31136: Ed u s kunnan vastaus Hallituksen esityksee• 31137: Suomen ja Venäjän välillä tehdyn sopimuksen hyväksy- 31138: misestä, joka koskee valtaväylän ylläpitämistä sekä ka- 31139: lastuksen järjestämistä Suomen ja Venäjän rajavesis- 31140: töissä. 31141: 31142: Eduskunnalle on 1922 vuoden valtio- hyväksyä lokakuun 28 päivänä 31143: päivillä annettu Hallituksen esitys Suo- 1922 Helsingissä allekirjoitetun 31144: men ja Venäjän välillä tehdyn sopimuk- Suomen ja Venäjän välisen sopi- 31145: sen hyväksymisestä, joka koskee V1alta- muksen valtaväylän ylläpitämi- 31146: väylän ylläpitämistä sekä kalastuksen sestä sekä kalastuksen järjestämi- 31147: järjestämistä Suomen ja Venäjän raja- sestä Suomen ja Venäjän rajave- 31148: vesistöissä, ja on nyt <koolla oleva Edus- sistöissä. 31149: kunta, jolle Ulkoasiainvaliokunta on 31150: asiasta antanut mietintönsä N :o 2, päät- Edelleen Eduskunta puheenaolevan so- 31151: tinyt pimuksen voimaansaattamista varten 31152: on hyväksynyt seuraavan lain: 31153: 31154: 31155: Laki 31156: eräiden säännösten hyväksymisestä Suomen ja Venäjän välisessä sopimuksessa 31157: valtaväylän ylläpitämisestä sekä kalastuksen järjestämisestä Suomen ja Venäjän 31158: rajavesistöissä. 31159: 31160: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 31161: 31162: Sitlten\kun Suomen ja Venäjän vä:Hllä .kuuluvalt •l,ainsäiLdännön alaan, voimassa, 31163: on lokakuun 28 päivänä 1922 Helsingissä niinkuin niistä on sovittu. Mainittujen 31164: allekirjoitettu sopimus valtaväylän yllä- säännösten täytäntöönpanemiseksi tar- 31165: pitämisestä sekä kalastuksen järjestämi- vittavat tarkemmat määräykset anne- 31166: sestä Suomen ja Venäjän ra.ja vesistöis·sä, taan asetuksella. 31167: olkoot sen säännökset, sikäli kuin ne 31168: 31169: 31170: 31171: Helsingissä, 16 päivänä maaliskuuta 1923. 31172: 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 53 (1922 Vp.). 31173: 31174: 31175: 31176: 31177: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö N:o 3 31178: hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Venäjän 31179: välillä tehdyn sopimuksen hyväksymisestä, joka koskee 31180: kalastuksen ja hylkeenpyynnin harjoittamista molem- 31181: pien maiden aluevesillä Pohjoisella Jäämerellä. 31182: 31183: Pöytäkirjanotteella viime joulukuun että eduskunta hyväksyisi loka-· 31184: 20 päivältä on eduskunta lähettänyt ul- kuun 21 päivänä 1922 Helsingissä 31185: koasiainvaliokuntaan hallituksen ·esityk- allekirjoitetun Suomen ja Venäjän 31186: sen n:o 53 (1922 vp.) Suomen ja Venäjän välisen sopimuksen kalastuksen ja 31187: välillä tehdyn sopimuksen hyväksymi- hylkeenpyynnin harjoittamisesta 31188: sestä, joka koskee kalastuksen ja hyl- molempien maiden aluevesillä 31189: keenpyynnin harjoittamista molempien Pohjoisella Jäämerellä. 31190: maiden aluevesillä Pohjoisella Jää- 31191: merellä. Puheenaolevan sopimuksen voimaan- 31192: Huomioonottaen .saamansa selvityksen saattamista varten valiokunta edelleen 31193: valiokunta puoltaa puheenaolevan sopi- kunnioittaen ehdottaa, 31194: muksen hyväksymistä ja ehdottaa siis että eduskunta hyväksyisi esi- 31195: kunnioiittaen, tykseen sisältyvän lain. 31196: 31197: 31198: Helsingissä, 27 päivänä helmikuuta 1923. 31199: 31200: 31201: 31202: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa Pesonen, Ryömä, Sventorzetski ja Voion- 31203: puheenjohtaja Tanner, varapuheenjoh- maa sekä varajäsenet Aspelin (osittain), 31204: taja Kivilinna, jäsenet Erich (osittain) Nikkanen, Hafkila (osittain), Y. Pulkki- 31205: Hahl, Ingman, Juutilainen, Keto (osit- nen, Reinikka (osittain) ja Schauman. 31206: tain), Landltman, Linna, Hj. Mäkinen, A. 31207: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 53 (1922 Vp.). 31208: 31209: 31210: 31211: 31212: S u u r e n v a l i o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 14 31213: hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Venäjän 31214: välillä tehdyn sopimuksen hyväksymisestä, joka koskee 31215: kalastuksen ja hylkeenpyynnin harjoittamista molem- 31216: pien maiden aluevesillä Pohjoisella Jäämerellä. 31217: 31218: Suuri valiokunita on, käsiteltyään yl- että Eduskunta hyväksyisi hal- 31219: ,lämainitun wsian, päättänyt yhtyä kan- lituksen esitykseen N:o 53 (1922 31220: nattamaan ulkoasiainvaliokunnan mie- V p.) sisältyvän lakiehdotuksen. 31221: tinnös,sä N :o 3 olevaa ehdotusta siitä, 31222: 31223: Hel,sing:iss.ä, 8 päiv.änä maaliskuuta 1923. 31224: • 31225: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 53 (1922 Vp.). 31226: 31227: 31228: 31229: 31230: E d u s kunnan v a s t a u s Hallituksen esitykseen 31231: Suomen ja Venäjän välillä tehdyn sopimuksen hyväksy- 31232: misestä, joka koskee kalastuksen ja hylkeenpyynnin har- 31233: joittamista molempien maiden aluevesillä Pohjoisella 31234: Jäämerellä. 31235: 31236: Eduskunnalle on 1922 vuoden valtio- hyväksyä lokakuun 21 pawana 31237: päivillä anrnettu Hallituksen esHys Suo- 1922 · Helsingissä allekirjoitetun 31238: men ja Venäjän välillä tehdyn sopimuk- Suomen ja Venäjän välisen sopi- 31239: sen hyväksymisestä, joka koskee kalas- muksen kalastuksen ja hylkeen- 31240: tuksen ja hylkeenpyynnin harjoitta- pyynnin harjoittamisesta molem- 31241: mista molempien maiden aluevesillä pien maiden aluevesillä Pohjoisella 31242: Pohjoisella Jäämerellä, ja on nyt koolla Jäämerellä. 31243: oleTa Eduskunta, jolle ULkoasiainvalio- 31244: kunta on asiasta antanut mietintönsä Puheenaolevan sopimuksen voimaan- 31245: N:o 3, päättäny,t saattamista varten Eduskunta edelleen 31246: on hyväksynyt seuraavan lain: 31247: 31248: 31249: Laki · 31250: eräiden säännöksien hyväksymisestä Suomen ja Venäjän välisessä sopimuksessa 31251: kalastuksen ja hylkeenpyynnin harjoittamisesta molempien maiden 31252: aluevesillä Pohjoisella Jäämerellä. 31253: 31254: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 31255: 31256: Srtltenikun Suomen ja Venäjän vä:lillä kuin ne lkunluva.t lainisäädäJnnön alaan, 31257: on lokakuun 21 päivänä 1922 Helsingissä voimass,a, niinkuin n.iis1tä on sovittu. 31258: allekirjoitettu sopimus kalastuksen ja Mainittujen säännösten täytäntöönpane- 31259: hylkeenpyynnin harjoittamisesta molem- IDiseksi tarvittavat tarkemmat määräyk- 31260: pien maiden aluevesillä Pohjoisella Jää- set annetaan asetuksellå. 31261: merellä, olkoot sen säännökset, sikäli 31262: 31263: 31264: 31265: Helsingissä, 16 päivänä maaliskuuta 1923. 31266: 1 31267: 1 31268: 1 31269: 1 31270: 1 31271: 1 31272: 1 31273: 1 31274: 1 31275: 1 31276: 1 31277: 1 31278: 1 31279: 1 31280: 1 31281: 1 31282: 1 31283: 1 31284: 1 31285: 1 31286: 1 31287: 1 31288: 1 31289: • 31290: 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 54 (1922 Vp.). 31291: 31292: 31293: 31294: 31295: Ulkoa s i a i n v a Ii o kunnan mietintö N:o 4 31296: hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Venäjän 31297: .välillä tehdyn sopimuksen hyväksymisestä, joka koskee 31298: kalastuksen ja hylkeenpyynnin harjoittamista Laato- 31299: kalla. 31300: 31301: Eduskunta on viime joulukuun 20 päi- että eduskunta hyväksyisi loka- 31302: vänä lähettänyt ulkoasiainvaliokuntaan kuun 28 päivänä 1922 Helsingissä 31303: hallituksen esityksen n:o 54 (1922 vp.) allekirjoitetun Suomen ja Venäjän 31304: Suomen ja Venäjän välillä tehdyn sopi- välisen sopimuksen kalastuksen ja 31305: muksen hyväksymisestä, joka koskee ka- hylkeenpyynnin harjoittamisesta 31306: lastuksen ja hylkeenpyynnin harjoitta- Laatokalla. 31307: mista Laatokalla. 31308: Valiokunta on saamansa selvityksen Puheenaolevan sopimuksen voimaan- 31309: nojalla päättänyt yhtyä hallituksen esi- saattamista varten valiokunta edelleen 31310: tykseen. Näin ollen valiokunta kunnioit- kunnioittaen ehdottaa, 31311: taen ehdottaa, että eduskunta hyväksyisi esi- 31312: tykseen sisältyvän lain. 31313: 31314: 31315: Helsingissä, 27 päivänä helmikuuta 1923. 31316: • 31317: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa Pesonen, Ryömä, Sventorzetski ja Voion- 31318: puheenjohtaja Tanner, varapuheenjoh- maa sekä varajäsenet Aspelin (osittain), 31319: taja Kivilinna, jäsenet Erich (osittain), Nikkanen, Hakkila (osittain), Y. Pulkki- 31320: Hahl, Ingman, Juutilainen, Keto (osit- nen, Reinikka (osittain) ja Schauman. 31321: tain), Landtman, Linna, Hj. Mäkinen, A. 31322: 1 31323: 1 31324: 1 31325: 1 31326: 1 31327: 1 31328: 1 31329: 1 31330: 1 31331: 1 31332: 1 31333: 1 31334: 1 31335: 1 31336: 1 31337: 1 31338: 1 31339: 1 31340: 1 31341: 1 31342: 1 31343: 1 31344: 1 31345: 1 31346: 1 31347: 1 31348: 1 31349: 1 31350: 1 31351: 31352: 31353: 31354: 31355: • 31356: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 54 (1922 Vp.). 31357: 31358: 31359: 31360: 31361: S u u r en v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 15 31362: hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Venäjän 31363: välillä tehdyn sopimuksen hyväksymisestä, joka koskee 31364: kalastuksen ja hylkeenpyynnin harjoittamista Laato- 31365: kalla. 31366: 31367: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllä- että Eduskunta hyväksyisi halli- 31368: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannat- tuksen esitykseen N:o 54 (1922 Vp.) 31369: tamaan ulkoasiainvaliokunnan mietin- sisältyvän lakiehdotuksen. 31370: nössä N :o 4 olevaa ehdotusta siitä, 31371: 31372: Helsingissä, 8 päivänä maaliskuuta 1923. 31373: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 54 (1922 Vp.). 31374: 31375: 31376: 31377: 31378: Ed u s kunnan vastaus Hallituksen esitykseea 31379: Suomen ja Venäjän välillä tehdyn sopimuksen hyväksy- 31380: misestä, joka koskee kalastuksen ja hylkeenpyynnin har- 31381: joittamista Laatokalla. 31382: 31383: Eduskunnalle on 1922 vuoden valtio- hyväksyä lokakuun 28 päivänä 31384: päivillä annettu Hallituksen esitys Suo- 1922 Helsingissä allekirjoitetun 31385: men ja Venäjän välillä tehdyn sopimuk- Suomen ja Venäjän välisen sopi- 31386: sen hyväksymisestä, joka koskee kalas- muksen kalastuksen ja hylkeen- 31387: tuksen ja hylkeenpyynnin harjoittamista pyynnin harjoittamisesta Laato- 31388: Laatokalla, ja on nyt koolla oleva Edus- kalla. 31389: kunta, jolle Ulkoasiainvaliokunta on 31390: asiasta antanut mietintönsä N :o 4, päät- Puheenaolevan sopimuksen voimaan- 31391: tänyt saattamista varten Eduskunta edelleen 31392: on hyväksynyt seuraavan lain: 31393: 31394: Laki 31395: erlldeB säännöksien hyväksymisestä Suomen ja Venäjän välisessä sopimuksessa 31396: kalastuksen ja hylkeenpyynnin harjoittamisesta Laatokalla. 31397: 31398: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten: 31399: 31400: Sittenkun Suomen ja Venäjän välillä ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voi- 31401: on lokakuun 28 päivänä 1922 Helsingissä massa, niinkuin niistä on sovrttu. Mai-- 31402: allekirjoitettu sopimus kalastuksen ja nittujen säännösten täytäntöönpanemi- 31403: hylkeenpyynnin harjoittamisesta Laato- seksi tarvittavat tarkemmat määräykset 31404: kalla, olkoot sen säännökset, sikäli kuin annetaan asetuksella. 31405: 31406: 31407: Helaingissä, 16 päivänä maaliskuuta 1923. 31408: 1923 Vp. - Edus.k. kirj. - Käsittelemätt. esit. (192Z Vp.). 31409: 31410: 31411: 31412: 31413: E d u s k u n n a n k i r j e 1m ä 1922 vuoden valtio- 31414: päiville annettujen Hallituksen esitysten johdosta, jotka 31415: ovat jääneet loppuun käsittelemättä. 31416: 31417: rEduSik.un:ta :hl:moit,tara, etrtä s~eurra,arvrut .3) Hallituksen esitys rautatieraiken- 31418: 1922 vuoden vaH:iopåiviUe anue,tut. Halli- nruiksh;,t:a V'llosina 1923-100r7; 31419: tuksen ersityksert, jotika v:aJ:Hopäiväjä.rjes- 4) RaHituiksen es~tyrs laiksi sotartilasta; 31420: tyksen 3lia §:n mukaisersti on otetrtu 5) Hailllituiksen esrHys 1a,ikrsri ~aHiopäi 31421: näi!llä vailit1iopäriviJ!lä. kä.s,iteHäiv:ilksi, ov:a't väjärrjes:tylkrsen errinä:is1ten säänn,östen 31422: jåäin,eet .Lowuun ikäs~ttelemäJttä, nimit- muuttamifsesta; jra 31423: täin: 6} Haiiliirtuksen esitys 1a:iiksi Ahvenan- 31424: marau maaikunna.n asuk:asrten p.a:lrve~lemi 31425: 1) Ha1Jitu:ksen esitys J:a~si vil'lkamie- s,es,ta luotsi- ja maoaikkala:1toksesiS1a: 818~ 31426: hen oilkeudesrt\a; iPIYS'yä virass,aan; velV101lisuuden suori.titarmisen sis.Ia:stla. 31427: 2) Hru1Htuiksren esityrs l!aiksi av:iopuo1ir- 31428: soiden oikeuiSSuhteilsta; 31429: 31430: Helsingissä, 8 rpäiJVämäi jouluk.uuta 192R 31431: 1 31432: 1 31433: 1 31434: 1 31435: 1 31436: 1 31437: 1 31438: 1 31439: 1 31440: 1 31441: 1 31442: 1 31443: 1 31444: 1 31445: 1 31446: 1 31447: 1 31448: 1 31449: 1 31450: 1 31451: 1 31452: 1 31453: 1 31454: 1 31455: 1 31456: 1 31457: 1 31458: 1 31459: 1 31460: 1 31461:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025