150 Käyttäjää paikalla!
0.0062131881713867
Muista katsoa myös paikallaolijat!

- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: VALTIOPAIVAT
2: 1923
3:
4: ASIAKIRJAT
5:
6: KOLMAS OSA
7: 1, II
8:
9:
10:
11:
12: HELSINGISSÄ 1924
13: VALTIONEUVOSTON KIRJAPAINO
14: SIS.ÄLL VS.
15:
16: Kolmas osa.
17:
18: I.
19:
20: HalE.tuksen es•ity.s N :o 20 ila:ilksi ulkomaa- Ha!Nituksen es·iltys N :o 24 säästöpankeista
21: laisten Suomessa olevasta hoidotta jätetystä annetun Iain muuttamises1la toisin kuulu-
22: omaisuudesta 6 rpäivänä .syyskuuta 192·2 anne- vaksi.
23: tun •La·in 1 § :n muuttamisesta. Pantkikivaliokunnan siirtä antama miet1rutö
24: iL~i- ja tal.ou.sv:alio:kUIIl.nan sii.tä anrt;ama N:o 2.
25: mietintö N :o 9. 'Suuren va,liokunnan siitä antama mietintö
26: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 38.
27: N:o 32. 1Suuren va,liokunmm s·iitä antama mietintö
28: Eduskunnan vastaus. N:o 38 a.
29: Eduskunnan vastaus.
30: Ha:hlirtu.ksen esitys N :o 21 .laibi tasavallan
31: presidentin vaalista.
32: :Perustus•lalkivaliokunnan sii>tä ru:ttama mie- Hallituksen esitys N :o 25 senttonaalin lak-
33: tintö -N :.o i6. kauttamisesta.
34: Suuren vahdkunnan siitä antB!ma mietintö ·V·a1tiovarainv.aliokunnan sii,tä antama mie-
35: N:o 40. tintö N:o 17.
36: EdUJSkunnan V·astaus. iSuuxen valiokunnan si·itä antama mietintö
37: N:o 28.
38: Hao~lituksen esitys N :o 22 Ia~si eräiden
39: Eduskunn.&n voa;st,aus.
40: sotaväen rikoslain [Jykä[ien muuttamisesta
41: toisilll ku ui u viksi.
42: [..alk:ivaJliokunman si[tä a.nta:ma mietinrtö Ha11litUikisen esitys N :o 26 •laiksi valtion
43: N:o 1. viroista ja toimista suo,ritettavan palkkauk-
44: 1Suuren valiokunnan siitä antama mietintö sen perusteista.
45: N:o ·26. Valtiov.arainvaliokunnan si.Jirtä antwma mie-
46: Eduskunnan voastaus. tintö N :o 18.
47: Suuren voaliokunmm siitä antama mietint~)
48: Hallitulk:.sen es·itys N :o 23 sen s'Thosituksen N:o 30.
49: toteuttami.sesta, ·jonka kansainliiton kansain- ,Suuren v·ahokunnan siitä a'ltama mietintö
50: välisen työjärjestön illeLjä,s yleinen konferen:s•si N:o 30 a.
51: Geneves,sä vuonna 1922 on hyv;ä:k;syny;t, siir- Eduskunnan v.a-stau.s.
52: tolaisten maasta- ja maahanmuutosta sekä
53: kotimaahan palaamisesta ja kauttakulusta
54: koottavien tilastollisten 'Y·nnä muiden tietojen Ha~lituiksen esi,ty.s N :o 27 valtiontakuun
55: t-oimittamisesta lkan,sainvä>li,sel1e työtoimi·s- 1r.yöntämisestä Osuuskassojen Keskuslaina-
56: tolle. rahasto-Osakeyhtiön ortta:mille lainoille.
57: UlkoasiainvalioikUIIlnan .s[.itä antll!ma mie- Valtiovarainv3!liokunnan siirtä ant&ma mie-
58: tintö N:o 9. tin.tö N :o 19.
59: Eduskunnll!n vas'iiaus. Eduskunn.an v.a,staus.
60: 4
61:
62:
63: Ha.Hitukisen esitys N :o 28 :Lai!ks·i käräjäjy- 1Halllituk·sen esitys N :o 36 laiksi yhteismet-
64: väin ma!ks·a:m~sen lakkauttamisesta. -~istä.
65: Va.Ltiovarainv.aJ.iokunnan mitä antama mie- Eduskunnan -vastaus.
66: tintö N :o \20.
67: iSuuren Wl•liQ'kmnDJan siitä anta:ma mietintö
68: N:o 37. Ha,lllituksen esitys N :o 37 Suomen ja Tans-
69: ·Eduskunnan v.wstaus. kan välisen kauppa- ja merenkulkusopimuk-
70: sen hyväksymi.sestä.
71: Ulkoa.sia:ilnvaliokun'Than mitä antama mie-
72: H.al:lituksen esitys N :o 29 l•ai:ksi erunen elo- tintö N :o 7.
73: kuun 1 .P•äivää 192·1 eläkkeelle tulleiden kan-
74: Suuren valiokunn.an siitä a'Thtama mietintö
75: sakoulunopettajien eläke-eduista. N:o 34.
76: Eduskunnan vwstaus. •Eduskunnan v-astaus.
77:
78: Ha-Llituksen esitys N :o 30 henkirahan lak-
79: kauttamisesta. .Hallituksen esitys N :o 38 \l.aiksi eräiden
80: E•duskunnan vwstaus. maaverojen lakkauttamisesta.
81: ·Eduskunnan -vasta:us.
82: Hallitukisen esitys N :o 31 erinäisten li.säys-
83: ten ja muutosten tekemisestä leimaverolakiin.
84: Valtiovarainvalidkunnan siitä antama mie- HaaJituksen esity.s N :o 39 Suomen ja Ve-
85: tintö N :o 21. ruädän y,äJHsen, suomalaisten alusten kulkua
86: Suuren valiokunnan siitä 18Jntarma mietintö N evalla koskw11an sopimuksen hy.väks\Ymi-
87: N:o 33. sestä.
88: Eduskunna:n vastaus. Uikoasiruinvaliokun1:1.an si.itä antama mie-
89: ti.n•tö N :o 10.
90: ~Eduskunnan v;a-staus.
91: Hallituksen esitys N :o 32 tupakkavalmiste-
92: verolain uudistamisesta.
93: V.aJtiovarainv.a:liokunnan ·siiJtä .antama mie- Hallituksen esity.s N :o 40 1lia.ibi mltion
94: tintö N :o 212. liikeyritysten hoidon ja käytön yleisisf.ä pe-
95: Suuren v.aJiokunnan s[itä antama mietintö -rusteista ytllnä laiksi valtion alkoholiliiidceen
96: N:o 31. sekä valtion rikkihappo- ja superfosfaattiteh-
97: !Eduskunnan vastaus. taiden rbekemi•sestii ensiksi mainitun l.aJin alai-
98: siksi.
99: Halllitu!ksen esi·tys N :o 33 tulitikku verosta. Eduskun:nan VI8Jstaus.
100: Va•ltiovaminv.al.iokuniJ'1llitt siitä antama mie-
101: tintö N :o 23.
102: !Suuren v.alio!kunnan giitä ant~~Jma mietintö Hallituik,sen esitys N :o 41 laiksi tulli- ia
103: N:o 29. ·vientimaksujen kantamisesta vuonna 1924.
104: ·E•duskunnan vast~~;us. Valtiov.arainvaliokunnan ,siitä antama mie-
105: tintö N :o 24.
106: HaUituksen esitys N :o 34 kirkollisen alku- ISuuren va!liokmnn.an ·siitä arutama mietintö
107: koulun opettajain eläkeoikeudesta. N:o 39.
108: 'Eduskunnan v·a.staus. Eduskun,nan Vl!IJ&taus.
109:
110: Ha.Uituksen esitys N :o 35 ·laiksi vuoden Hallituksen esity.s N :o 42 · erinä:i.s·ten kun-
111: 1918 kapinan johdosta kurinpidollisesti tuo- nallisverotusta ;koskevien sä•ännösrten lmullitta-
112: mittujen armahtamisesta. misesta.
113: Lakivaliokunnan -siitiil antwna mietintö Laki- ja talousvaliokunnan, sii.tä ·an-tama
114: N:o 2~ mi·etintö N :o 11.
115: 'Suuren v·aliokunnan siitä aUJtama mietintö ;Suuren va1liokunnan siitä anltama mietintö
116: N:o 27. N:o 48.
117: ;Suuren v-aliokunnan siitä anlta.ma mietintö ·Suuren v,aJliokctLnnan siitä allJtama mietintö
118: N:-o 27,a. N:o 48·a.
119: ·Eduskunnan vastaus. Edusk:un.nan VI8!St~~;us.
120: 5
121:
122:
123: Hwlliturksen esitys N :o 43 koskeva VensaiJ- Ha!llituksen. esitys N :o 49 J,aiksi v.!l'l.ltion
124: les'in so~i.muksen 393 art.&lwan sisä<li:;yvän maanviljelyskemiallisesta laboratoriosta.
125: kan,sainliiton kansainvälisen työjärjestän pe- ·M,aata~ousvaliokunnan •siitä antama mie-
126: russäännän 'muuttamista. tintö N:o 5.
127: UJikOOJSi.aimvaliokum!IIAn si.itä antama mie- Suuren valiokunnan siitä anta;ma mietintö
128: tintö N:o 8. N:o 44.
129: Eduskunnan VlliJStalli!. Edmkumn.an vaBtaus.
130:
131:
132: Hwllituksen esirty,s N :o 44 lairksi kalastu.~ :Halaituksen esitys N :o 50 la-ilksi v-uoden
133: tnrppain lunastamisesta. 1921 armahduslain sovelluttamisesta.
134: M,aataJ1ousv;aliotkunnA~n siitä antama mie- •Laki valiokunnan s,iitä antMna mietimltö
135: tintö N:o 3. N:o 4.
136: iSuuren va1liokunnan siitä anrtama mietintö Suuren va:l.iolrunn~B,n siitä antama mietintö
137: N:o 35. N:o 46.
138: !Suuren v.aHok,unnan siitä anrt.ama mietintö Eduskunnan vastaus.
139: N:o 3,5 a.
140: 'Edusrkunnan v;wstaus.
141: Hallituben esitys N :o 51 lisäyksistä vuo-
142: den 1923 tulo- ja menoarvioon.
143: HaHiturksen esitys N :o 45 rl1aibi eräitten
144: v,a:ltiov.arainvaliokunnarn siitä antama mie-
145: lcalastajaväestän ·h:aJlussa olevien vuokra- tintö N :o 27.
146: alueiden lunastamisoikeuden turvaamisesta. Eduskunna'Il va;staus .
147: . rM,arutalousvaliokunn.an siitä .an,tama mie-
148: tintö N :o 4.
149: !Suuren va!liokurnnan siitä antama mietintö
150: N:o 36. HaHituk,sen esitys N :o 52 avus.tustoimen-
151: EduSikun.n.an Vl!!!s,taus. piteistä maata kohdanneen kadon j~hdosta.
152: V1altiovarainvaliokunna:n siitä 'antama mie-
153: tintö N :o 26.
154: Eduskunnan vast.aus.
155: HaHituksen esitys N :o 46 postisäästäpan-
156: kista.
157: Pantk:ikivaliokunnan siirtä .antama mietintö
158: N:o 5. :HaUit,UJksen esit'Y•S N :o 53 tuulaakimaksun
159: Suuren vruio'IDunnan siitä antama mietintö
160: lakkauttamisesta.
161: Lwki- ja ta,J.ousvalioikum,nan siitä antama
162: N:o 42.
163: mietintö N :o 10.
164: Suuren vru.io'IDunrmn siitä antama mietintö
165: N:o 42 a. Suuren v.alioiku•nnan siitä antama mietintö
166: N:o 47.
167: Rduskun'!lran vastaus.
168:
169: Hallituksen esitys N :o 47 erinäis,ten muu-
170: tosten .tekemisestä tulo- j.a omaisuusverola- HaUitUJks.en esitys N :o 54 korvauksen anta-
171: kiin. misesta maailmansodan aikana erinäi•siä va-
172: Eduskunnan v.as,tJaus. hinkoja kärsineille.
173: 'Edusiku.nn'lln v.as,t.aus.
174:
175: Hail.litu!k:,sen esitys N :o 48 laiksi väkirehu-
176: jen ja aumlantojen ,sekä eräiden muiden maa- H:al;Iituksen esirtys N :o 55 Suomen ja Alan-
177: taloustarvikkeiden valmistuksesta, maaihan- komaiden välisen vä.Jia;ikaisen kauppasopi-
178: tuonnista ja kaupasta. muksen 'b.yväksym1sestä.
179: }{raatalousvaliokunnan s,iitä •an·tama mie- Ulko.a;siairr1valiokunnan siitä ant~~;ma mie-
180: tintö N:o 6. tintö N :o 11.
181: Suuren vaJ.i,okunnan siitä antama mietintö !Suuren vaLiokunnan siitä ·an•tama mietintö
182: N:o 43. N :o 45.
183: Eduskunnan v:astaus. Eduskunnan vasta11s.
184: 6
185:
186:
187: II.
188:
189: V iittausleihti. Suuren valiokuna:1an mietintö N :o 1 thahli-
190: tarmsern esitylks·en N :o 28 (A. I 192,2 ViiJ.) jolb.-
191: V altiovar.ain va:liokunnan m:i.etinrtö N :o 1 dosta laiJks,i kansakoulutoimen järjestysmuo-
192: lepää.mään· jältettä:vä.ks~ .hyv•äksytyn lwkiehdo- don perusteista.
193: 1JU:ksen (Ha!hlit. esit. n:o 53 A. II 191•9 V'P· j1a Eduskunnan vastaus.
194: A. I 1!922 vp.) joihdlostSJ, j.oima koskee vahin-
195: koavustuksen suorittamista vuonna 1918 puh-
196: Va1tiovarainvaliakunnwn mietintö N :o 5
197: jenneen kapinan j:SJ een y;hteydeSoS•ä käydyJ:L so-
198: ha:lli1mlksen esity;ksen N :o 35 (A. III 1-922 VIP·)
199: dan a~kana 1ain•ael:1ieia vathi•mlwj.a :kä:rsinoeille
200: johdosta, ;jroika sis.ältää e:hdiotu:ksen l111ikei
201: ulkomaalaisille.
202: ·valtion rikkihappo- ja superfosfaattitehdaiden
203: Suur.en val.iokunrnan siitä antama mietintö
204: luovuttamisesta osakeyhtiöille.
205: N:o 4.
206: .Suuren va'liokU{Ilnan sii1tä 3:lltama mietintö
207: Eduskunnan kirjelmä.
208: N:o 16.
209: Eduskunnau va.staus.
210: Va•l,tiovarainv.a:liokunnau mietintö N :o 3
211: hwllituk81€<n esityiiDsen N :o 2 (A. I. 192•2 v,p.)
212: Valtiovarainvaliokunu,a:n mietintö N :o 6
213: j.ohdiost!ll, joika sisäiltä.ä ehdotuksen laiksi eläk-
214: haHit.u~sen ·esi,tylksern N :o 36 (lA. III 19122 VIP·)
215: lceistä Suomessa .olleen Venäjän lennätinlai-
216: johd•osta, joka k.o.skee. Suomen Hypoteelclciyh-
217: toksen eräille entisille virkamiehille sekä hei- disty.lcselle 1907 j1a 1909 VJUoden obligatsioni-
218: dän leskiHeen ja lapsiNeen·.
219: lainoista my,önnety•n valtiontakuun siirtä-
220: Suuren val.io:kunrnan siitä antama mietintö
221: mistä uud>eil.le Oibliga1Jsion[l;aina!1le.
222: N:o 10. Eduskunu,3ill. va.staus.
223: Eduskunn•an vastaus.
224:
225: Eduskunnan Vla·sltaus HaUituksen esitykseen
226: LakiV11diokunnan mietintö N :o 5 hal.lituk- N :o 39 {A. III 1922; Vip.) Kansainliiton kan-
227: sen esityiiDs.en N :o 10 (A. I 19122 •v.p.) jo:hd•osta
228: sainviil:isen työjärjestön kolmannen ylei.sen
229: laiksi aviopuolisoiden oikeussuhteista.. konferenssin Genevessä 192:1 hyv.äksymien sopi-
230: musehdotusten ja suositusten toteuttamisesta.
231: Suuren valiokunnan mietintö N :o 22 hal-
232: litwksen esityksen N :o 1J5 (A. I 192•2 vp.) j·o.h- Laki- j.a tmlousvali.oikunnan mietintö N :o 1
233: d:oslta •laiksi kiellos·ta !käyttäJä tavaroissa vääriä ilmailua koskevan hallituksen esityksen N :o
234: al.kuperää tai 1ajia oso:Lttwvia merkintöjä. 41 QA. III 1i9212 V!P.) jolhdosta.
235: Eduskunnwn. vastaus. Suuren va:liokU{Ilnan sHtä a.n t!lJma mietintö
236: N:o 5.
237: Eduskunnan va.staus.
238: Perustuslakivaliokunnan mietirntö N :o 2
239: oolliimk&ln esi·tyiksen N :o 2'6 (A. I 1922 ·vp.)
240: jo1hdosta, j•oma si.s•ä,ltäJä e:hd•otuksen laiksi Hoel- .Suuren valiokunnan mietirnltö N :o 7 hlailli-
241: sirnlgin yliopiston järjestysmuodon perusteista. tTiimsen esitylksffi!l N :o 44 (A. III 1922 VIP·) jah-
242: Suuren val-iokunnan siitä antama mietintö dosta, jo~a koeilme korvauksen maksamista
243: N:o 17. Suomen Pankille V enäiän valtion lyhytaikai-
244: Suurern va,l.iokunnan siitä ant.ama mietintö sista vellcasitoumuksista.
245: N:o 17 a. Eduskunnau va.staus.
246: E.duskunm·an vastau.s.
247: V a<ltiovarein v·a:lioku.nnau. mietintö N :o 2
248: Perustuslakiv·a:liokunnan mietintö ~ :o 3 ha.Ui.tukse,n ellli,tyksen N :o 46 (A. III 1922 V'p.)
249: 1hSJLlitulkisen esoityiks•en N :o 217 (A. I 192·2 'V'P·) johdlost111 laiksi tie- ja vesirakennushallinnon
250: johdlosta, j·ok.a ·sisiHtää e:hdotuJksen laiksi sota- viroista j,a IP•IIIlV1e1us.toimi•sta.
251: tilasta. :8uurern valiokU{Ilnan sii.tä antama mietintö
252: 1Snuren va'liokumnan siitä antama mietintö N:o 9.
253: N:o 41. Eduskunn.au va.stau&.
254: 7
255:
256:
257: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö N :o 2 Ut1koasia:imraliokunna:n mietintö N :o 3 haJ.-
258: m.erimieslakia koskevan 'hallituksen es·Ltyksen iituksen esitylkisen N :o 5,3 (A. III 1922 v.p.)
259: N :o 47 (.A. III :1!9.22 VJP.) johdosta. johdos,ta, Suomen ja Venä,j,än välillä tehd'j'lD.
260: :Suuren va:liokU!llnan, sii,tä antama mietintö so'Pimuiksen hry,v,äkisyu:nisestä, j~oka koskee kalas-
261: N:o 20. tuksen ja hylkeenpyynnin harjoittamista mo-
262: Edus~unn,an v,astaus. lempien maiden aluevesiUä Pohjoisella Jää-
263: merellä.
264: Ulkoasiainva'liokun\Ilan miet.intö N :o 1 h.al- Suuren va'liokunnan s,ii,tä am.talffia mietintö
265: E~sen esit,yiksen N:o 51 (A. III 192,2 VtP·) N:o 14.
266: jo~dost,a, ,Suomen ja V~enäljän v,älillä tehdryn Eduskunn.an vastaus.
267: sopimuksen h~äkisym'isestä,, joka kioskee puu-
268: tavarain lauttausta Suomesta Venäjälle ja Ulkoasiainva1i(}kunnan mietintö N :o 4 hal-
269: päinvastoin juoksevissa vesistöissä. 1ituben es'itY'ks>en N :o 54 (A. III 1922 vp.)
270: Suuren valiokurmm1 siitä antama mietin,tö johd,osta, Suomen j.a Venäjä.n välillä tehdyn
271: N:o 12. so,pimuikJsen ihyvä!ks,ymisestä, joka koskee kalas-
272: Ed.usikunnam vastaus. tuksen ja hylkeenpyynnin harjoittamista Laa-
273: tokalla.
274: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö N :o 2 hal- Suuren v;a:lioikunnan siitä antama mietirntö
275: lit>ulkisen esityiksen N :o 52 (A~ LII 1922 vp.) N:o 15.
276: jo!hdosta, Suomen j.a Venäj,ä\Il, v,äliU.ä tehdy.n ~Eduskunnan va&taUJs.
277: oopimuk,sen h(Y'Vä.ksY'm>isestä, joika ik<tJ,skee val-
278: taväylän ylläpitämistä s~ekä kalastuksen jär-
279: jestämistä Suomen ja Venäjän rajavesisf.öissä. Eduskunnan kirjelmä 1'92·2 vuoden vaJtio-
280: ,Suuren v~al.iokunnan siitä antama mietintö .päiville ,annettujen hallituksen esitysten joh-
281: N:o 13. dosta, jotka ovat jääneet loppuun käsittele-
282: Eduskunnan vastaus. mättä.
283: KOLMAS OSA
284: 1.
285: 1923 vuoden v·aJmopäivät N :o 20.
286:
287:
288:
289:
290: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ulkomaalaisen
291: Suomessa olevasta hoidotta jätetystä omaisuudesta 6 päi-
292: vänä syyskuuta 1922 annetun lain 1 §:n muuttamisesta.
293: Ulkomaalaisen, Suomessa olevasta hoi- viiden vuoden kuluttua tulisivat valtion
294: dotta jätetystä omaisuudesta 6 päivänä omiksi.
295: syyskuuta 19"22 annetun lain 1 §:n mu- Ei siis voida pitää valtion ja tuskinpa
296: lm.an on valtio, jos Suomessa kii.nteä,tä kiinteistön omistajankaan kannalta jär-
297: omaisuutta omi.stava ulkomaalain:en ei kevänä, että näitä paljon korjauksia vaa-
298: ole:skele tässä maassa ja on jättänyt tilvia rakennuksia joka tapauksessa säily-
299: täällä olevan kiinteistönsä hoidotta, oi- te.tään. Jos pahimmin rappeu tuneet ra-
300: keutettu ottamaan sellaisen kiinteistön ja kennukset sen s,ijaan nyt myyt.äiisiin, sai-
301: sillä oleva~, kiinteistön omistajalle kuu- si niiden omistaja, kun hän palaa Suo-
302: luvan Lrtaimen omaisuuden hoitoonsa. meen, tahi valtio viiden vuoden kuluttua,
303: Sanotun lain mukaan on mainitunlainen ainakin sanottujen rakennusten nykyiset
304: omaisuus mikäli mahdollista annettava arvot. Näin ollen olisi sekä kiinteis-
305: vuokralle. Useilla kiinteistöillä olevat tön omi8.tajalle että valtiolle edulli-
306: rakennukset, ollen yli viisi vuotta koko- sempaa, että ne rakennukset, jotka ovat
307: naan ilman hoitoa, ovat kumminkin niin päässeet siinä määrin raprpeutumaan,
308: huonossa kunnossa, ettei niitä voida ettei niitä ilman suurempia kustannuksia
309: vuokrata. Jos valtio taasen talitoo vuok- voida säilyttää, nyt he,ti myytäisiin, en-
310: raamutta Bäilyttää hoitoonsa ottamat nenkuin ennättävät mene.ttää arvonsa.
311: ulkomaalaisten hoidotta jätettyje.ru kiin- Samoin voi olla niin valtion kuin omis:ta-
312: te~stöjen rakenrnukset, olisi ne siinäkin j'a:nkin kannalta katsroen tarkoituksen-
313: tapauksessa heti korjattava, koska ne mukai·sta., että edeUä mainitut rakennuk-
314: suurelta osaltaan ovat joko jo luhistuneet set myydään eräissä tapauksissa tontt:ei-
315: tai niiden luhistuminen lähimmässä tule- neen. Tämän vuoksi pitäisi vaH]olla olla
316: vaisuudessa on odotettavissa. Mutta kun oikeus myydä myöskin tällaisia tontteja.
317: näitä rakennuksia ei voisi täten korja.t- Valtion hoitoon otetuilla kiintei,gtöilllä
318: tuna.kaan edullisesti käyttää, vaan jäisi- olevaa irtaimistoa on vielä vaikeampi
319: vät ne edelleen asumattomiksr, eivät ne säilyttää. Jo nyt on kaikki arv·okkaampi
320: säilyisi vahingoittumattomina ilman kal- irtaimisto ni1stä kadonnut, ja kun jä-
321: liita vartiointikustannuksia. Sitä paitsi leUä oleva irtaimistokaan,. joka häviä-
322: tulisivat mainiittujen rakennusten kun- mistään häviää, ei voi säilyä vielä
323: toonpanemislmstannukset useimmissa ta- viittä vuotta ilman että sitä hoidettaisiin
324: pauksissa kohoamaan niin suuriin mää- ja vartioitai,siin, pitäisi tämäkin omai-
325: riin,. että on hyvin epävarmaa, saatai- suus voida heti myydä.
326: siinko niistä edes tällaiset korjauskustan- Yllä esitettyyn nähden ja kun ei ole
327: nukset korvatuiksi, kun kiinteistöt noin olemassa lain säännöstä, jonka nojalla
328:
329: 2l115-23
330: 2 N:o 20
331:
332: val'tiolla olisi valta myydä edelläkos- tarpeellinen muutos, jonka vuoksi Edus-
333: keteHua omaisuutta, olisi alussamai- kunnan hyväksyttäväksi annetaan seu-
334: nittuun lakiin tässä suhteessa tehtävä raava lakiehdotus:
335:
336:
337: Laki
338: ulkomaalaisen Suomessa olevasta hoidotta jätetystä omaisuudesta annetun
339: lain muuttamisesta.
340:
341: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten, e·ttä ulkomaa,laisen Suo-
342: messa olevasta hoidot,ta jätetystä omaisuudesta 6 päivänä syyskuuta 1922 anne-
343: tun lain 1 § on muutettava näin kuuluvaksi:
344:
345: 1 ~. kiinteistöä, jota hoitaa omistajan avio-
346: Jos Suomessa kiinteätä omaisuutta puoliso tahi suoraan alenevassa tai ylene-
347: omistava ulkomaalainen ei oleskele täJssä vässä polvessa oleva sukulainen tai joku
348: maassa ja on jättänyt täällä olevan kiin- muu, joka on omistajan oikea perillinen.
349: teistönsä hoidotta, ottakoon valtio sellai- Siinä tapauksessa, että valtion hoitoon
350: sen kiinteistön ja sillä olevan, kiinteistön otetulla kiiuteistöllä sijaitsevat raken--
351: omistajalle kuuluvan irtaimen omaisuu- nukset ovat siinä määrin rappeutuneet,
352: den hoit.oonsa. Hoidotta jätehynä on ettei niitä ilman suurempia kustannuksia
353: kiinteistö pidettävä myöskin, ellei sen voida säiJlyttiää, on valtiolla oikeus ne,
354: hallussapitäjällä ole siihen omistajan joko tontteineen taikka ilman niitii,
355: ain:a kolmen viimeisen, vuoden kuluessa myydä. Samoin on valtioilla oikeus myy-
356: antamaa tai uusimaa valtuutusta. dä tämän lain nojalla hoitoonsa otta-
357: Jos hallussapitäjällä on omistajan manaan kiinteistöllä olevaa irtaimistoa.
358: ennen tämän lain voimaan tulemistaan- Myynnin kautta kertyneet rruhat ovat
359: tama valtuutus, niin pidetään kiinteistö ,vaHion toimesta omistajan laskuun talle-
360: hoidotta jätettynä, ellei uutta valtuutusta teMavat sik,si kunnes valtio tämän lain
361: anneta tai. entis:tä uusita kolmen vuoden sään,nös.ten mukaan olisi tullut omaisuu-
362: kuluessa lain voimaau tulemisesta. den omistajaksi.
363: Hoidotta jätettynä ei ole pidettävä
364:
365:
366: Helsingissä, 7 päivänä syyskuuta 1923.
367:
368:
369: Tasavallan Presidentti
370:
371: K. J. STÅHLBERG.
372:
373:
374:
375:
376: Maatalousministeriön Apulaispäällikkö, Ministeri Juho N.iukka:nen.
377: 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 20.
378:
379:
380:
381:
382: L a k i- ja t a l o u s v a li o k u n n a n m i e t i 'n t ö
383: N :o 9 hallituksen esityksen johdosta laiksi ulkomaalai-
384: sen Suomessa olevasta, hoidotta jätetystä omaisuudesta
385: 6 päivänä syyskuta 1922 annetun lain 1 §:n muuttami·
386: sesta.
387:
388: IDd!usikru'llltru on pöytruk:Jirj:ano1Jooin vi:ime mrutttlru {~l'e'V!w ma.a-1a.1ue rakenrukisineen,
389: 1okiallmmlll! 19 päi~äJllt!ä 'läih.~tt.änyt L~i- ja jonik:Ja .aiLueen, ero.t1tnmisen VlaJ.tio olisi! oi-
390: ·ta:1ous'V1ailiiJokunJtwrun valmiste'le~a:s1J1 k'äs,i- ik:JeultetJt:arvla n!ytt heti SJaamaan pää:te:ty!ksli;
391: teltä·väiksi hlw1lirtmksen esitykSiffilJ n :o 20, että 1sanotun lia.in 1 § :n 3 kaprp'aiUe jäJt,et-
392: joka ,sisäilJtäw elhddtnben laiiksli ul~omaa ,tå,isii!n ]a1ilst,a. porus; että Slamrualll 1a1kiin
393: }a;iJsetn Suomes:sa ·011ev~aSita hoidouta jrute- ot~ett:ais,iin 1s:ehren1tävä miä:ä:räys siitlä, et.t1ei
394: t,yslt,ä: omaåls:uudesta 6 piHrv:äm:ä syy:skuut•a v,ai]tillOilll hoiifloon otettua ru~omaa~~ils·en
395: · 1J900 annte,t.un l:ai:Ir 1 §:n IDJUu:tt1a:mi:slesta. .oma)ilsuruit,t,a: ~oilda ISien entilsoo omist:a.;ian
396: ~e1a:s1ta uiliosm.'it~ta; ja .etrt;ä: ky,symykises-
397: SiäiO/]eVIa:an Laikiid.'n tehtädsirin l1siäy8, jon1ka
398: muik1a;an ~alt1io on oilkieu:tettu s;aamaan
399: V a[i~u.Il!tla !Pi•tää hruHitu!ks.en esiltffimää ikaliJIDeu uilko:ma:a.LaiiSen omrui:suudeslta; en.-
400: 1aimJmu:u:tos1ta t4Wrpool!1iseilJa•. it;iJsen omilsrt:aj1an sen hioildoilta jrutettyä
401: Senjä lkeen kuin ValiJOkunrt,a o]iJ ailika-
402: 1
403: 1S1aaJdu111J .tuoton j:a hru1mmaan, k·orvauikisen
404: nwt pulbJe®ao1evaa esi1!ysltiä kiäs:ilteUä, sali ka:illms:ta s:Litä VJah!i:n~ost;a, miikä ma:inri-
405: V ali:okunta eduskunnassa huomioonotet- tun']ai]sehle omai!suu:de[i]e on s1en fhio:iJdot.ta
406: tavaksi esHystä käsiteltäessä Maata- o]les.sa lal:ill:IIeut,ettu,.
407: 1ousanini:s:t,er1ölit:ä ~rus•UaianoMaa ullkom:rua- V:a.iikika V~a~lidkunt:a esiltyikisen perrus-
408: La,isltlen omaisuuden V:iipurin :truälllJin Hoi- tteeH!a ei ·O:Ile k·atsonut ~oiiV!a!llSa .ryhlt.yå
409: tokun!ll:an lokak. 24 p :uäi 1003 p:ä:i'v!ä'tyn käls!]t1tle1B1Ilään miltä illl!tmtosehdiotllliktsila,
410: Mwaltal,ousiJ.lllin.iJs,t,e:r,iön kehot:uks,e;s1ta an- joi:ta •eJdie~J.äma:inli:tussa [,au1s:u:nnossa on
411: netun Lausunnon, •joika kiä:si!Hää n1e muis- •e:s.i'tetlty' nruytt.äv.ä•t 'Ilie v,aliokunnan mie-
412: tutuk,s:et ~aikii'ehdiottu~ta 'V!as1t,arun, jotka ['es!tlä kui!t:eniki:n! v:a~rtoonotettavil:tru ja ky-
413: hoi:toikunt1a taih:t:oiJsi huomioonotetita:v:abi, S'YIIlYlk1ses:s,ä oleva :1aik:Ji n:iin o1~en kiruipaa.-
414: kun s:audt.tu il:aki la;atdi:ta:an }opulQ'iJs:een Vlan perust:ee1Lisemp'a~ .rnoTij•auslt·a, kuin
415: ·muot:oons,a. Laillisrunn:os1s:a• ehldotetwan, m:iJtä es:Utyiksess,äJ oni ,efh,dote'ttu. Tämän
416: että ulkoma:allaills:ell! Suomes.sa oleV1as1ta, ~vuoksi ja kun Va:]]oiku:ni1Ja ei ·Ole v:Utän:yt
417: hoildott.a dä<t,e1tys'tä omaiiSilludeis,ta 6 päi:- mafudloli~ils:en.a; prud!Jt:aa 1Jain os:i1ttaiils1ta
418: ~älll:ä: sYYISikruuta 1900 annelimlll l:a:in 1 §:u muutt:aaniJslt:a., sama,]la ~uilll! 1Joi1S1ia. muu-
419: 1 ilmppa:lee1s1een tehltäisilin SieN!a,i'n,en lli·- .toSlkys:yJmy(kisiå jäiis1i :a~oirrn:iiksi·, Valio-
420: S'ä:ys, e1ttä va,btiton ho~toon voi!diruan otitwa ikuut.a i:lm!Il!ni:oit1ta:en: ~ehldotttrua,
421: myiös ulik;oma.wlailsen hoidotta jäJtety't,
422: ~o'kr.ama:alla •Oilie~alt rakennruik:Js~t 'V!Thok- että Eduskunta hy~käisi kysy-
423: ,r,aoilkeu!SIDl'El,en ja p'älätå[aSita vi;e]ä erot.ta- myksessäolevan esityksen; ja
424: 2 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 20.
425:
426: että Eduskunta kehottaisi Halli- kysymyksessäolevan lain muutta-
427: tusta valmistamaan ja eduskun- misesta.
428: nalle antamaan uuden esityksen
429:
430: Relsingd.s,sä, ma:rr:aiSikrurun, 9 päiivämä- 1:923.
431:
432:
433: Asilan ~äs:itt~'lyyn ov,art oUaneeit osaa lonen, Tyyppö, J. Vainio ja Welling sekä
434: puheen:jobJtaja A. 'DU'1elnhe,imo. jä,S1enet varra:j:äJsen,et J uss:Ha (osiHa;:Un), K~ur.anen
435: Ik,onern (os,i:ttruin), B®gs, Brröänd.a, A. (osittain), V, Korhonen (osittain) ja Ky-
436: J askari, J ullles:, J unn!i'lia (os:Ut:taitn), Lah- länpää.
437: densuo, Lehikoinen, Ni~aiilJell, Swlo, To-
438: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 20.
439:
440:
441:
442:
443: Suuren v a Ii o kun u a n mietintö N :o 32 Hal-
444: lituksen esityksen johdosta laiksi ulkomaalaisen Suo-
445: messa olevasta, hoidotta jätetystä omaisuudesta 6 päi-
446: vänä syyskunta 1922 annetun lain 1 §:n muuttamisesta.
447:
448: Suur'] va~i:olknmt1a. on, :käs:ilteilty,ääln yllä- Villla eihidotus1t,a ja sraa ,~iis kruniil:iJoiJt:t<aen
449: ma,i!miitrun as1ilan, vää1t~änyt Y'bJt.yä k:anlnalt- ebdioltt~aa,
450: iiamalailll laki'- ja t:afliousfVia.liloikunnla!Il milie- että Eduskunta hylkäisi kysy-
451: ti.:nnön N :o 9 en.s,iJm@is:e~Ssä ;ponnessa ole- myksessä olevan esityksen.
452:
453: HeJ,sin:g1ssä:., 19 päivän1ä marraskuuta 1923.
454: 1923 V p. - Edusk. vast. - Esitys N :o 20.
455:
456:
457:
458:
459: E d u s kun n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
460: laiksi ulkomaalaisen Suomessa olevast:a hoidotta jäte-
461: tystä omaisuudesta 6 päivänä syyskuuta 1922 annetun
462: lain 1 §:n muuttamisesta.
463:
464: Eduskunnalle on annettu Hallituksen on esitetty., näyttävät ne kuitenkin var-
465: esitys laiksi ulkomaalaisen Suomessa ole- teenotettavilta, j'a kysymyksessäoleva
466: va;sta .hoidotta j.ätetystä omai,suudesta 6 la:ki niin ollen kaipaa perusteellisem-
467: päivänä syyskuuta 19"22 annetun lain 1 paa korjausta, kuin mitä e:sityksessä on
468: §:n muuttamisesta. Eduskunta, jolle ehdotettu. Tämän vuoksi ja kun Edus-
469: Laki- ja talousvaliokunta on asiasta an- kunta ei tahdo ryhtyä Lain ositta:is,een
470: tanut mietintönsä N :o 9, saa tämän joh- muuttamiseen, samana kun toisia muu-
471: dosta esittää seuraavaa. toskysymyksiä jäisi avoimiksi, Edus-
472: AB>iaa käsitellessään Eduskunta on kunt~a on päättänyt
473: sa~anut tiedoksi ulkomaal,ais:ten omai-
474: hylätä kysymyksessäolevan e-si-
475: suuden Viipurin läänin hoi,tokunnan an-
476: tyksen.
477: taman lausunnon, joka käsittää ne muis-
478: tutukset lakreihdotusta vastaan, jotka
479: Sen ohella Eduskunta on päättänyt
480: hoitokunta tahtoisi huomioonotettavaksi,
481: kun sanottu laki laaditaan lopulliseen kehoittaa Hallitusta valmista-
482: muotoonsa. Vaikka Eduskunta esityksen maan ja eduskunnalle antamaan
483: perusteella ei ole katsonut voivansa ryh- uuden esityksen kysymyksessäole-
484: tyä käsittelemään niitä muutosehdotuk- van lain muuttamisesta.
485: sia, joita edellämainitussa lausunnossa
486:
487:
488: Helstingissä, 23 päivänä manaskuuta. 1:923.
489: 1
490:
491: 1
492:
493:
494:
495:
496: 1
497:
498: 1
499:
500:
501:
502:
503: 1
504:
505: 1
506:
507:
508:
509:
510: 1
511:
512: 1
513:
514:
515:
516:
517: 1
518:
519: 1
520:
521:
522:
523:
524: 1
525:
526: 1
527: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 21.
528:
529:
530:
531:
532: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tasavallan pre-
533: sidentin vaalista.
534: Vuoden 1919 valtiopäivillä antoi Ha.lli- yleiset määräykset asiasta, ei näin ollen
535: tus Eduskunnalle 'esityksen laiksi tasa- ole olemas,sa mitään tarkempia sään-
536: val.lan 'presi:dentin vaalista, ehdotta.en, nö'kisiä s·ili!tä,, milt181ll presiden,tåin Vlaa.J;i on
537: koska kat,sottiin suotavaksi, ,että kysy- joulukuun 19 päivänä 1922 annetun lain
538: myksessä oleva laki olisi v,oimas,sa perus- mukaan va.lit!tujen valitsi,jamiesten toi-
539: tuslakina, sen säädetltäväk1si sitä varten mit,ettava. Koska kuitenkin on suotavaa,
540: määrätys·sä järj,es.tyksessä. Tämän ,esi- että vaalissa noudatettava merreUely jär-
541: tyksen johdosta 'Syntyneen lakiehdotuk- jestetään lailla, annetaan Eduskunnan
542: s,en tu'ltua vuoden 1921 valtiopäivillä jä- hyväksyttäväk,si seuraava lakiehdotus,
543: tetyksi ,lepäämään ensimäisiin uusien joka, kun sen kä,sittelemine,nJ Va.ltiopäivä-
544: vaalien jälestä kokoontuviin valtiopäi- jär:jestyben 60 §:n määräämässä j.är-
545: viin päätti Eduskunta kuitenkin hylätä jestyksessä ei ol·e välttämätöntä, ehdote-
546: se;n V'U.Odien 19~~ va,]t,iorpiäiilvilNä. Kun Hal- taan hyväksyttäväksi tavallise.ssa. lain-
547: litusmuodon 23 § si,sältää ainoastaan s·äådlämltojäJr:jreSit,yk~ss,ä:
548:
549:
550:
551:
552: Laki
553: tasavallan presidentin vaalista.
554:
555: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään seuraavaa:
556:
557: 1 §. 2 §.
558: Tasavallan presidentin vaali toimit·e- Jos presidentin vaali on toimi,tettava
559: taan pää·kaupungissa, paitsi milloin se muuna aikana kuin mikä on säädetty
560: vihollisen maahan karkauksen tahi mui- heinäkuun 17 päivänä 1919 annetun Suo-
561: den rtJätrtk,eilde:n e.steilldien ·tähden on. mahdto- men hallitusmuodon 23 §:ssä, määrää
562: tonta tahi vaalin turvalli:suudelle vaa- valtioneuvosto päätöksellä, joka julkais-
563: rallista, jossa t.apaukse;.ssa valtioneu- ,t,a,an .ase,tiU,SikJoilmebitaiSISa, v'aaHp,ä;iv'älll.
564: V'OS,tiO päJäJtrökisleiL1ä, j1akta julka:istaa;n as~e
565: tuskokoelmassa, määrää toisen kokous- 3 §.
566: paikan. Päivänä ennen sitä päivää, jona pre-
567: V aitioneuvosto määrää, lillissä huoneis- sidentin vaali on toimitettava, pitää
568: tos,sa vaali toimittetaan. Ilmoitus siitä lkiaikikilen V1aJ,its:ij1amieste:n ilmlilo yhdeltä-
569: julkaistaan hyvissä ajoin ennen vaalia toista aaniupäivällä, vaaiihu.oTheiston
570: viral'lisissa lehdissä. ovelle kiinnitety.llä tiedoksipanolla tar-
571: kemmin illilloitetussa järjestyksessä,
572:
573: 2706-23
574: 2 N:o 2J.
575:
576: tuoda valtakirjansa sen tai niiden tar- sekä •kutsuu neljä valitsijamiesrtä avusta-
577: kaste!ttavakrsi, ·j.oiLle pääministeri on val- maan vaal:Usrsa.
578: takirjain tarka·st.amis•en uskonut. Tar- 8 §.
579: kastuksessa tutkittakoon, onko valta- Vaali toimitetaan ump.ilipuin; ja on
580: kirja asianomaiiSen viranomaisen an- vaalil:Upussa 'e-hdokkaan n:irrni oleva niin
581: tama ja iSäådettyyn muotoon tehty. selvästi ilmaistuna, ettei epäilystä ole
582: .Jos tarkastaja ei hyväksy valtakirjaa, siitä, ketä sillä tarkoitetaan.
583: ilmoittakoon sen pääministerille, joka Älköön keskustelua ehdokkaista sallit-
584: tutkittuaan, onko valitsijamies sen no- tako. ')j:~
585: jalla katsottava oikein valtuutetuksi, Nimenihuuto ·toimitetaan 4 §:ssä mai-
586: ratkaislmon, onko valitsijamies merkit- nitun luettelon mukaan, huomioon ottaen
587: tävä 4 §:n 1 momentissa mainittuun mitä 6 §:n 3 momentissa on säädetty; ja
588: luetteloon. kunkin valitsijamiehren tulee antaa vaa-
589: lilippunsa siinä järjestyksessä kuin hä-
590: 4 §. nen nimensä on huudettu.
591: V aalip~irittäin laadittu luettelo niistä
592: valit<sijrumiehiiStä, jotka ovat näyttäneet 9 §.
593: olevansa oikein valtuu1tetut, on vaali- Va·alin tul.oksen pääminis:teri ilmoittaa
594: päivänä ennen kel'lo kahta jälkeen puo- lkirrdeelil:ä ip11e81ide!lltåiksi vru1lt!u:1lie sekä vaJ-
595: lenpäivän annettava pääministerille. tioneuvos.tolle, joka sen julkaisee ase-
596: Valitsijamies, joka ei viimerstään vaa- tuskokoelmas:sa.
597: lipäivänä kello kaksitoista päivällä olre Pä.äJmi:n;ffi:ter:Un lkrirjoon v:al'lllenilaa se
598: esittänyt valtakirjaansa tarkas.tetta- henMlö; j.dkJa vaailisS~a. 0\IL piltiäJny<t pöytä-
599: vaksi, älköön olko oikeute·ttu ottamaan ild!rj<rua.
600: osaa presidentin vaaliin.
601: 10 §.
602: 5 ·§. Pöytäkirdaa vaalitilaisuudessa pitää
603: V a11ts1jamiehet kokoontuvat vaalipä.i- päJälmdm.ii!SJterli:n k'llltSJUma siihJteeri j>a tar-
604: vänä ketlo kolme jälkeen puolenpäivän kastavat .sen 7 §:ssä mainitut vaaliavus-
605: pääministerin puheenjohdolla valitse- t~jat. Pääministeri ottaa myös muun
606: m8JRil1 !PMSildietntrt:d.ä. siinä tarvittavan henkilökunnan.
607: Vaalitilaisuudessa P'idet.ty pöytäkirja
608: 6 §. on julkaistava asetuskokoelmassa.
609: Vaalitoimitus a.lkaa nimenhuuddlla
610: 4 -§:n 1 momentissa mainitun luettelon 11 ~.
611: mukaan. .Jos presidentiksi valittu kuolee taikka
612: Yhden tai useamman valitsij.amiehen muuten tulee pysyväisesti estetyksi, en-
613: poissaolo ei estä vaalin \toimittamista. nenkuin on as.tunut toimeensa, kokoontu-
614: Valitsijamies, joka nimenhuudossa koot valitsijamiehet valtioneuvoston
615: merkitään poissaolevak.si, älköön ottako maaraamana a;ikana ja toimittakoot
616: osaa pre.sidentin vaalitn. uuden presidentinvaalin.
617:
618: 7 §. 12 §.
619: ErurlJeThkJui:n vaaJliriln ryihdy11JääiiL, hl!Jno~t Niin pian kuin valittu presidentti on
620: taa pääministeri, mitä hallitusmuoto ja a~stunut toimeensa, on valitsija.mi·esten
621: tämä lalki pnesidentin vaalista säätävät, toimi päättynyt.
622: N:o 21 3
623:
624: 13 §. tuina todistuksena siitä, että valitsija-
625: Valitsijamies saakoon valtion varoi,sta mies on ottanut osaa tiJresidentin vaaliin,
626: palkkion ja sen lisäksi korvauksen mat- valtiokonttorille, palkkion ja matkakulu-
627: kakuluil&taan. jen 1korvauksen suorittamista varten.
628: Palkkion määrän ja korvauksen perus- Silhteerin ja muun herrkilökunnan palk-
629: teet vahvistaa valtioneuvosto. kiot määrää pääministeri, ja suorittaa ne
630: valtiokoruttmi.
631: 14 §.
632: Viimeistään vaalin jälkeisenä päivänä 15 §.
633: on kunkin valitsijamiehen annettava Pääminis~terin ollessa est"ettynä toi-
634: pa.lkki:o- ja matkalaskunsa vaalitilaisuu- mittaa tässä laissa hänelle määrätyt teh-
635: des:sa toimineelle sihteeriUe, joka tarkas- tävät se valtioneuvoston jäsen, joka
636: tettuaan laskut toimittaa ne, varustet- hoitaa pääministerin tehtäviä.
637:
638:
639:
640: HeLsingis,sä., 15 p,ä.ivänå syy:sku u ta 1923.
641:
642:
643: Tasavallan Presidentti
644:
645: K. J. STÅHLBERG.
646:
647:
648:
649:
650: Oikeusmini:steri Otto Akesson.
651: ,
652: 1923 Vp.- V. M.- Esitya N:o 21.
653:
654:
655:
656:
657: Perustuslakivaliokunnan mietintö
658: N :o 6 hallituksen esityksen johdosta, joka sisältää ehdo·
659: tuksen laiksi tasavallan presidentin vaalista:
660:
661: Eduskun•ta on pöytäkirjanotteella loka- noudatettava menettely, vaalitoimituk-
662: kuun 19 päiväHä. 1923 perustuslakivalio- sen erikoisen luon:t:een takia ja noudat-
663: kunnan valmistele.vasti käs~te.ltäväksi taen haHitusmuodon 95 §:n 3 momen-
664: lä.hett•änyt hallituksen es>ityksen n:o 21, tissa lausuHua säännöstä, järjeste.tää.n
665: joka sisältäå ehdotuksen laiksi tas•aval- lailla. Kun ei ole olemassa mitään pe-
666: lan pTesidentin vaalista. Käsiteltyään rustuslain säännöstä~ jonka mukaan nyt
667: asian saa perustus~akivaHokunta esittää kysymyksessäoleva lakiehdotus olisi
668: seuraavaa. kä,sitel täväl valtiopäiväjärjestyksen, 60 § :n
669: Hallitusmuodon 2•3 §:s.sä säädetään, määräämässä järjesty'kse<ssä ja kun ei
670: et:tä tasavallan presidentin vaa]i on myöskään yllämainittua, joulukuun 19
671: vaUt~tujen vaHtsijamiesten toimitettava, pä;ivän<ä 1922 annettua valitsijamiesten
672: ja määTätään: :samalla ne yleiset perus- vaalia koskevaa lakia ole käsitelty äs-
673: teet., joiden mukaan vaalin tulee: tapah- kenmain:itrussa jälrjes,tyksessä, on va1io-
674: tua. Joulukuun 19 päivänä 1922 annettu kunnan mielestä sehää, että nyt käsi-
675: laki sää<tää taasen, miten ne valitsija- teitä vänä oleva .Ja,kiehdotus voidaan
676: miehet, jotka toimH:tavat presidentin 'hyväksyä tavallisessa lainsäädän töjär-
677: vaalin, ovat valittavat. Joskin presi- j.estyksessä.
678: dent:in vaalin to~mittaminen voitaisiin Edelläesitetyn nojaUa j.a kun valio-
679: valiokunnan mielestä suorittaa. halHtus- kunta muutenkin on katsonut kä,sitel-
680: muotoon sisältyviern säännösten johdolla, tävän.ä oleva,an lakiehdotukseen sisäl-
681: on va1i'okunta pitänyt tarpeellisena, että tyvM mää·rä:ykset ·tarkoituksenmukai-
682: vaalin toimittamisesta. annetaan täy- siksii, valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
683: dentäviä määräyksiä, joita hallitusmuo-
684: don säänn.öksetlkin s·ekä äskenmainittu että eduskunta hyväksyisi kysy-
685: laki edel[yttävät. Niin•ikään on valio- myksessäolevan lakiehdotuksen
686: kunta p1t.änyt suotavan~, et<tä vaaliss.a hallituksmt ehdotuksen mukaisena.
687:
688: Helsin•gissä, marras·kuun 17 päivänä 1923.
689:
690:
691:
692: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa lainen. (osittain), Kivilinna, Koponen,
693: puhe.enjohta,ja Hyvönen, varapuheen- Lehtokoski., Mannermaa. ja Toivone.n se•kä
694: johtaja Widik sekä jäs.enet Aspelin, varajä,seilliet Ahlifors, Be.rgrotlh, Hauta-
695: v. Born, Estlander, Jaskari, M., .Tunti- mäki, Landtman, Seppänen ja Vanhala.
696: 2 1923 Vp . . ~ V. M. - Esityrs N:o 21.
697:
698:
699:
700:
701: Vastalause.
702:
703: Koska ehdotus laiksi tasavallan presi- semmassa käsitt:e.ly:ssä noudatettua me-
704: dentin vaalista siten käytäntöön saat.et- nettelyä, sille kannalle, että nyt kysy-
705: tuna kuin valiokunnan enemmistö on mykse8sä oleva laki rvoidaan säätää
706: sen, halilLtuksen esity'ksen mukaisesti, tavallises8a lainsäärläntöjä,des,tyksessä,
707: hyväksynyt, tuottaisi maalle suuria kus- emme voi yhtyä tähänkä,än vaJiokunnan
708: tannuksia ja rasittaisi tarpeettomasti mielipitees:een.
709: kansalais·La uusilla vaaleina, emme voi Edelläolevan nojalla ehdotamme,
710: siihen yhtyä, varsinkin kun .tulos, jos
711: eduskunta toimittaisi vaalin~ tulisi to- että eduskunta päättäisi hylätä
712: dennäköi.sesti samaksi, mutta vähem- kysymyksessä olevan ehdotuksen
713: millä kustannuksilla sekä i1lman· voimia laiksi presidentin vaalin toimitta-
714: ja va:roja kysyvää vaalLtoimintaa eri misesta ja pyytää hallitukselta
715: puolueiden keSken. esitystä hallitusmuodon 23 § :n
716: Kun valiokunnan enemmist-ö, puol- muuttamiseksi siten, että presiden-
717: taessaan ehdotuksen .hyväksymistä, on tin vaalin toimittaisi eduskunta.
718: asettunut, vastoin saman asian aikai-
719:
720: Helsilllgissä, ma.rraskuun 17 p&ivänä 1923.
721:
722: Aino Lehtokoski. Albin Koponen.
723: Otto Toivonen.
724:
725: Ylläolevaan pontoon yhtyy
726: K. B. Wiik.
727: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 21.
728:
729:
730:
731:
732: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 40 hal-
733: lituksen esityksen johdosta, joka sisältää ehdotuksen
734: laiksi tasavallan presidentin vaalista.
735:
736: Suuri v;aliiokunt1a on, käisitel<tyä!ä:n y:l- dotusta se1la1s:enaan ja S>aa siis kun-
737: lämai,nitmn aslila,n, Piää!ttrunyt y:htyä kan- nioittaen ehidJo1Jtaa,
738: na!ttalllllaan tPeruS>tuslalki,v.a'l,iokunnan mie- että Eduskunta hyväksyisi ky-
739: tinlllössä N :o 6 valllllitdJeltua, Rrul:l!ituk- symyksessä olevan lakiehdotuksen
740: sen esityik!seen N :o 21 s:iSiäHy,v:äiä 1llllkieh- muuttamattomana.
741:
742: HelJS1i:ng1i\s:sä, 28 päirvtä,n1ä ma,rrasirouuta 1923.
743: 1
744: 1
745: 1
746: 1
747: 1
748: 1
749: 1
750: 1
751: 1
752: 1
753: 1
754: 1
755: 1
756: 1
757: 1
758: 1
759: 1
760: 1
761: 1
762: 1
763: 1
764: 1
765: 1
766: 1
767: 1
768: 1
769: 1
770: 1
771: 1
772: 1923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 21.
773:
774:
775:
776:
777: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
778: laiksi tasavallan presidentin vaalista.
779:
780: Eduskunnalle on annettu Hallituksen valiokunta on asiasta antanut mietin-
781: esitys laiksi tasavallan presidentin vaa- tönsä N :o 6, hyväksynyt seuraavan lain:
782: lista, ja on Edus·kunta, jolle Perustuslaki-
783:
784:
785:
786: Laki
787: tasavallan presidentin vaalista.
788:
789: Edusikunnan päätöksen mukaisesH säädetään seuraavaa:
790:
791: 1 §. ikaikllcilen Vialitsij1amiesten kello yhdeltä-
792: Tasavallan presidentin vaali toimite- toista aamupäivällä, vaalihuoneiston
793: taan pääkaupungissa, paitsi milloin se oveUe kiinnitetyllä tiedoksipanolla tar-
794: vihollisen maahan karkauksen tahi mui~ kemmin ilmoitetussa järjestyksessä.
795: den :tämkeiden est,e:iden ~tähden on mahdio- tuoda v;altakirjansa sen tai niiden tar-
796: tonta tahi vaalin turvallisuudelle vaa- kastettavaksi, joille pääministeri on val-
797: rallista, jossa tapauksessa valtioneu- takirjain tarkastamisen uskonut. Tar-
798: V'OO'to piUiJtökseill:ä, jolm julkaistaan ase-- kastuksessa tutkittakoon, onko valta-
799: tuskokoolmassa, määrää toisen kokous- kirja asianomaisen viranomaisen an-
800: paikan. tama ja :säädettyyn muotoon tehty.
801: Valtioneuvosto määrää, missä huoneis- Jos tarkastaja ei hyväksy valtakirjaa,
802: tossa vaali toimiltetaan. Ilmoitus siitä ilmoittakoon sen pääministerille, joka
803: julkaistaan hyvissä ajoin ennen vaalia tutkittuaan, onlm valitsijamies sen no-
804: viraHisissa lehdissä. jalla katsottava oikein valtuutetuksi.
805: ratkaiskoon, onko valitsijamies merkit-
806: 2 §. tävä 4 §:n 1 momentissa mainittuun
807: Jos presidentin vaa.li on toimi:tettava luetteloon.
808: muuna wiik!oo1a, !kuin miikä on sääootJt,y
809: heinäkuun 17 päivänä 1919 annetun Suo- 4 §.
810: men hallitusmuodon 28 §:ssä, määrää Vaalipiirittäin laadittu luettelo niistä
811: valtioneuvosto päätöksellä, joka julkais- vaJit.sijamiehistä, jotka ovat näyttäneet
812: tai31Il asehusikokoolma:SISa, Viaalipäiväm.. olevansa oikein valtuultetut, on vaali-
813: päivänä ennen kello kahta jälkeen puo-
814: 3 §. lenpäivän annettava pääministerille.
815: Päivänä ennen sitä päivää, jona pre- Valitsijamies, joka ei viimeistään vaa-
816: sidentin vaali on toimitettava, pitää lipäivänä kello kaksitoista päivällä ole
817: 2 1923 Vp.- Edu.sk. vast. -Esitys N:o 21.
818:
819: esittänyt valtakirjaansa tarkastetta- tioneuvostolle, joka sen julkaisee ase-
820: vaksi, älköön olko oikeutettu ottamaan tuskokoelmassa.
821: osaa presidentin vaaliin. Pääminister:Un ikirjeen v:armentaa se
822: henkillö, j.<:&a vaaHS!Sic""L oo piltämyt pöyiä-
823: kidoo.
824: 5 §.
825: YaHt~ijamie~t ;k-okoontuvat yaalipäi-
826: vänä kello kolme jälkeen puolenpäivän 10 §.
827: pääministerin puheenjohdolla valitse- Pöytäkirjaa vaalitilaisuudessa pitää
828: m~ pres~~t.iä. pää'minis.berin kutsuma sihteeri, ja tar-
829: kastavat sen 7 §:ssä mainitut vaaliavus-
830: ~ajat. Pääministeri ottaa myös muun
831: 6 §.
832: siinä tarvittavan henkilökunnan.
833: Vaalitoimitus alkaa nimenhuudo'lla
834: Vaalitilaisuudessa pidetty pöytäkirja
835: 4 §:n 1 momentissa mainitun luettelon
836: on julkaistava asetuskokoelmas:sa.
837: mukaan.
838: Yhden tai useamman valitsijamiehen
839: poissaolo ei estä vaalin ~toimittamista. 11 §.
840: Valitsijamies, joka nimenhuudossa Jos presidentiksi valittu kuolee taikka
841: merkitään poissaolevaksi, älköön ottako muuten tulee pysyväi:sesti estetyksi, en-
842: osaa presidentin vaaliin. nenkuin on astunut toimeensa, kokoontu-
843: koot valitsijamiehet valtioneuvoston
844: määräämänä aikana ja toimittak·oot
845: 7 §.
846: uuden presidentinvaalin.
847: En:oonku:in. vaaJJiiJn ryhdYitåän, iJl.'m'()li<t-
848: taa pääministeri, mitä hallitusmuoto ja
849: tämä laki pr·e.sidentin vaalista säätävät, 12 §.
850: sekä ·kutsuu neljä valitsijamiestä avusta- Niin 'Pian kuin valittu presidentti on
851: maan vaalis·sa. astunut toimeensa, on valitsijamiesten
852: toimi päättynyt.
853: 8 §.
854: Vaali toimitetaan umpilipuin; ja on
855: vaalilipussa ehdokkaan nilmi oleva niin 13 ·§.
856: selvästi ilmaistuna, ettei epäilystä ole Valitsijamies saakoon valtion varoista
857: siitä, ketä sillä tarkoitetaan. palkkion ja sen lisäksi korvauksen mat-
858: Älköön keskustelua ehdokkaista sallit- kakuluistaan.
859: tako. Palkkion määrän ja korvauksen perus-
860: Nimenihuuto toimitetaan 4 §:ssä mai- teet vahvistaa valtioneuvosto.
861: nitun luettelon mukaan, huom1oon ottaen
862: mitä 6 §:n 3 momentissa on säädetty; ja
863: kunkin valitsijamiehen tulee antaa vaa- 14 §.
864: lili:ppuTIISa siia:rä j·ä.rdestY\ksess•ä, ikwin hä- Viimeistään vaalin jälkeisenä päivänä
865: nen nimensä on huudettu. on kunkin valitsijamiehen annettava
866: palkk1o- ja matkalaskunsa vaalitilaisuu-
867: dessa toimineelle sihteerille, joka tarkas-
868: 9 §. tettuaan laskut toimittaa ne, varustet-
869: Vaalin tuloksen päämin~s~teri ilmoittaa tuina todistuksena siitä, että valitsUa-
870: ikirrjee,1lä pres~dent:ilksi v:a.HtuLLe sekä V'al- mies on ottanut osaa presidentin vaaW11,
871: Tasavallan presidentin vaali. 3
872:
873: valtiokon ttorille, palkkion ja matkakulu- 15 §.
874: jen korvauksen suorittamista varten. Pääministerin ollessa estettynä toi-
875: Sihteerin ja muun henkilökunnan palk- mittaa tässä laissa hänelle määrätyt teh-
876: kiot määrää pääministeri, ja suorittaa ne tävät He valtioneuvoston jäsen, joka
877: val tiokon:ttori. hoitaa pääministerin tehtäviä.
878:
879:
880:
881: Helsingissä, 7 päivänä joulukuuta 1923.
882: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 22.
883:
884:
885:
886:
887: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräidea sotaväen
888: rikoslain pykälien muuttamisesta toisin kuuluviksi.
889: Toukokuun 30 päiJvänä 1919 annetun so- sen väHllä siitä, onko anastetun omai-
890: taväen rikos}ain 28 §:n 2 momentin mu- suuden raha-arvo kahtakymmentä mark-
891: kaan on kovennettuun arestirangaistuk- ka·a suurempi vai ei. Sotaväen rilkoslain
892: seen tuomitun sotilaan terveydentila en- 141 §:n 2 momehtti sisältää vastaavan
893: nen rangaistuksen täytäntöönpanoa ja säännöksen. Toulwkuun 21 päiväm.ä 1921
894: sen j.äJlkeen lä:älkärin tu tiki tta va. Koska anne-tulla lailla eräiden yleisen rikoslain
895: kysyrmyksessä olevan sä!ännöksen nou- pykälien muuttamisesta toisin kuulu-
896: da ttla;minen, varsinlkin ,syrjäseuduissa ole- viksi on sanotun la;in 28 luvun 1 § !lmi-
897: vissa sotaväen osastoissa, jo]ssa lää>käri tenkin muutettu siten,, että puheenaole-
898: ei aina ole saa,puvilla, voi tuntuvasti vii- vaksi omaisuuden r•aåa-<arvoksi on sää-
899: vyttää rangaistuksen täytäntöönpanoa, detty kaksisataa markkaa. Sama syy,
900: silloinlkin kun ei ole vähintäikään syytä rahan arvon aleneminen•, joka on ai-
901: pelätä siitä koituV'an vaaraa rangaista- heuttanut tämän lainmuutoksen, vaatisi
902: vau terveydelle, on katsottu tarkoituk- myöskin, ettäsotaväen rikoslailn 141 §:ään
903: senmukaiseksi, että puheenaoleva sota- tehdään vast·aava muut08. Lienee kuiten-
904: väen dk08lain määräys muutettaisiin si- kin tar[[)eetonta sotaväen rikoslaissa erik-
905: ten, että lääkärintarkastus mainitussa seen mainita sanottua omaisuuden raja-
906: trupauksessa jäi:si riippuvaksi siitä, onko arvoa, vaan riittänee tässä suhteessa
907: aihettla luuUa, eMä ra;ngaistava ei voi viittaus yleiseen rikoslwin, jonka ikaut-
908: i:lman terveyden vaaraa kärsiä koven- ta sauvuteta;run se etu, että yleiseen rilkos-
909: nettua arestirangarstusta. Mitä taas jäl- lalldin tässä kohden vastedes ehkä tehtä-
910: kitarkastukseen tulee, niin samoista vät muutdkse,t ilman muuta ikoslkisiv.at
911: syiistä senkin toimeenpaneminen olisi jä- sotaväen riJkos;lwkiakin.
912: tettä'Vä riippuV'aiksi siitä, missä määrin Sotaväen rikoslain 141 §:;n 3 mOiffien-
913: on syytä luull'a täytäntöönp·annun koven- tissa olevi·en määräysten mukaan voi-
914: netun arestirangaistuksen haitalli:sesti daan 'syytetty tuomita korotettuun ran-
915: vaikuttaneen rangaistun terveyteen. Kun g·aistukseen uusimilsesta vain silloin kun
916: kuitenkin on luonnollista, et!tä sotilas, niin hyvin se rikos, josta syytetty aHmi-
917: jos tällaiseen otaksUJlllaan on aihetta, il- semmin on kärsinyt rangaistuksen, kuin
918: man }ain määräys.täikin, s'amaten kuin sekin, jos.ta hän on syytteenalai,s·ena,
919: muulloinkin, miilloin hä>nen terveytensä ovat sellaisia ikuin sanotussa pykälässä
920: otaksutaan huonontuneen, saatetaan lää- main:Lta•an. Mutta jos syytetty ai!kaisem-
921: kä>rin käsittelyn alaiseksi, on määräys min on ik•ärsinyt hänelle v~arkaudesta,
922: jälkitarkastuksesta katsottu voitavan eh- murrosta, ryöstöS'tä tai kiristämisestä
923: dottaa ikokonruan poistett,avaksi. yleisen rikoslain mukaalll tuomitun ran-
924: Joulukuun 19 pä:ivänä 1889 annetun gaistuksen, niin tä>sså lainkohdassa sää-
925: yleisen rikoslain 28 luvun 1 §:n mukaan dettyä kOI'otettua r•angais'tusta ei näytä
926: riippuu erotus varkauden ja näipistämi- voit'avan tuomilta. Ylhdenmukaisuuden
927: 2617-28
928: 2 N:o22
929:
930: saavuttamiseksi yleilsen rikoslain maa- le·en tai toiselle hyotyä sotalaitoksen tai
931: räysten kanssa on katsottu asianmukai- yksityisen soUlaan kustannuksella tai
932: seksi ehdottaa, et'tä uusimisesta olisi tuo- näitä va:hingoittaakseen, käyttää väären-
933: mittaV"a myöskin silloin, kun jOiku, joka tä:määnsä tai vääräksi tietämä;änsä ~asia
934: on kärsinyt ranga,iJstuik.sen vark'audesta, kirja<a, ei ole vo:Utu sotatuomio:Ustuimessa
935: murrosta, .ryöstöstä tai kiristäm:Usestä, te- tuomita ranga,ils,tukseen väärennysrikok-
936: kee ~sellaisen varkauden, josta 141 §:ssä sesta, vaan <>n asia ollut siirrettävä ylei-
937: mainitlllan. seen tuomioistuimeen, jolle kuiten1kin on
938: Sotaväen rikoslain 142 §:.ssä un luetel- hankalaa toimilttaa tutkimu~ta soo 'joh-
939: tu eräitä sotala,itoik.sel'le tai yksityiselle dosta. Kun tällaiset rikokset luonteel-
940: sotilaaHe kuuhl!V"aan omaisuuteen koh- taan kuitenkin ovat luettavat sotaväe<n
941: distuvia dkoks:Ua, jotka ovat sotaväen rikoslain ,piiriin kuuluviksi, on ~sotaväen
942: rikoslain alaisen 'hen!ldlön tekeminä so- rikoslain 142 §:ään ehdotettu tehtä-
943: tilasrilkoksina rang.ai,st'avat, va ikikalkin väksi puheena olevan laatuisen väären-
944: rangaistus on yleisessä laissa määrätty. nysrikOiksen rankaisemista sotHasrikok-
945: Näi,den rikosten joukoss,a ei kuitenkaan sena tarkoittava lisäys.
946: ole ma:Unittu väärennysrilmsta, mikä :mdellä esitetyn peru s'teella ehdotetaan
947: 1
948:
949:
950: puute käytännö,ssä on vienyt siihen, että Eduskunnan hyväk!sryttäväJksi näin kuu-
951: sotil31Sihenkilöä, joka, ihankkiaikseen itsel- luva
952:
953:
954:
955: Laki
956: eräiden sotaväen rikoslain pykälien muuttamisesta
957: toisin kuuluviksi.
958:
959: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten, että toukakuun 30 päivänä
960: 1919 annetun sota'Väen rikoslain 2 luvun 28 ja 16 luvun 141 ja 142 § ovat muutet-
961: tavat näin lkuuluvilksi:
962:
963: 2 Luku. meässä huoneessa. Arestiin ;pantu nuk-
964: kuu vuode'V.aatteitta olevalla makuula-
965: 28 §. valla, eilkä häntä saa aresHsta viedä har-
966: Arestirangaistns, jolka määrätään ali- joituksiin eiikä töihin. Jos I'angaistus-
967: päällystöön ja miehistöön kuuluville so- aika on kahta vuorokautta pitempi, on
968: tilaille, kä~sirtään kasarmihuoneessa tai arestiin p~antua joka kolma,g vuorokausi
969: sotilasv,anildlassa: pidettävä valoisassa yksinäi'sihuoneessa.
970: 1) yksinkertainen M'esti siten, että Ne vuorokaudet, joJ;loin arestiin pantua
971: aresti:Un pantuja rpidet,ään eri'tyisessä va- pidetään valoiSiassa huoneessa, luetaan
972: loisassa huoneessa, mikäli mahdollista rangaistusajaksi.
973: kutakin erikseen. Arestiin pa;ntu saa Jos on a~hetta luulla, että syyLlinen
974: ruokansa vain koiDJl[l~aniasta ja hänet ei voi ilman terveyden vwaraa kärsiä ko-
975: voidaan arestista viedä hadoituik:siin tai vennettna arestirangai.stmrla, on hänen
976: töihin; terveydent:Ulansa lää;käl'ii'n tu,tik:ittava.
977: 2) kovennettu mesti ,g1ten, että arestiin Jos lääkäri toteaa terveyden v,aaraa ole-
978: pantuja pidetään kutakin erityise86ä pi- va-n, on 'Syylliselle kovenuetun aresti-
979: N:o 22 3
980:
981: ran:gais,tuksen <asemesta määriHtävä yk- enintään kolimeksi vuodek,si. Jos rikos
982: sinkertaista arestia, ja lasketaan silloin on yleisen rikosl,ain mukaan katsottava
983: kolme vuorokautta yksinkertaista arestia törkeäksi varkaude'k's'i, olkoon r1angaistus
984: vastaavan yhtä vuorokautta kovennettua kuri:tusihuonetta enintään viisi vuottå.
985: arestia. Jos rikosta on yleisen r:Lkos,lain mukaan
986: Sinä aikana, jolloin are,stiin p•antua pidettävä nä.pist•ämisenä, tuomitt1aikoon
987: pidetään pimeäs•sä yksinä]shuoneess:a, on rikollinen V'ankeuteen. enintään kruudeiksi
988: hänelle, mikäli mahdolli'sta, valmistet- kuukaudelks i taikka järjestysrangaistuk-
989: 1
990:
991:
992:
993: tava tilaiBuns ole,skella vapaassa ulko- seen. Jos se, joka ·sellaises't1a nä;pistämi-
994: ilmas,sa puoli tuntia vuorokaudessa. sestä on rang1aistu, uudestaaill, joutuu sii-
995: Muuten on trussä pykälälssä mainittuja hen syy;päälks,i, on hä!Il piderttävä j.a ran-
996: arestirangaistuiksia täytäntöönpantaessa gaistava ensi kerran Vlar-a:Sitaneena.
997: soveltuvis·sa kohdin nJOudatettava yksin- Jos joiku, joka on 1kärsi:nyt rangaistuk-
998: kertaiseen are,stiin nähden mitä koti- sen varkaudesta, murrosta, ryöstöstä tai
999: arestista ja kovennettuun arestiin näh- kiristämisestä, tekee sellaisen varkauden,
1000: den mitä va'rtioarestista 27 §:Bsä on 'sää- josta tässä pykälässä mainitaan, rangaits-
1001: detty. takoon kuritushuoneella vähintään yh-
1002: Sodassa tai s.ellaisella paikkakunnalla, deksi ja enintäärn kuudeksi vuodeksi. Jos
1003: missä ei sotiJla\"'vankUaa eilkä kas,armia se, joka on joutunut sellaiseen varkau-
1004: ole, on syyllinen määrättävä ~ksinker teen syypääksi, aikaisemmin on kärsi-
1005: taisen arestin sida,sta, jos hän kruuluu nyt rangaistuksen varkauden, murron,
1006: alipäällystöön, toimittamaan palvelusta ryöstön tai kiristämisen uusimisesta,
1007: vuorotta ja, jos hän kuuluu miehistöön, olkoon rangaistus kuritushuonetta vähin-
1008: vuorotta tekemään sattuvia töitä, ja täin kaksi ja enintään kymmenen vuotta.
1009: kovennetun arestin sida,sta seisomaan ki- Joka on joutunut vik·a;pääksi: rangais-
1010: vääri olalla täydes-sä sota-•asus•sa, kusta- tulkse{ln sellaise·S'ta varkaudes,ta, miikä
1011: kin 'arestivuorO'kaudesta päivässä kaksi tässä on mainitltu, on myö1skin ·tuomit-
1012: tunti•a pemklkäilll. tava klansa1ais,luottamuksen!Sa menettä-
1013: neeksi.
1014: 16 Luku. Täs,sä pytkälässä mainitun riikloksen
1015: 141 §. yritys on rangais·ta1va.
1016: Jos vartd:omies tai muu s~otila•s, joka
1017: on määrätty vart,]o]ma;an krruunun tai 142 §.
1018: muu'ta omaisuutta, sitä teh:des'sään on Jos joku, saa,dakseen omaisuutta, joka
1019: vara~Stanut tai tahållruan antanut toisen knuluru ·sotalaitoik'selle tai on tarlkoite.ttu
1020: varais~a jotakin siitä ta·varas-ta, jota sen 'tal'lpei:siin käytettäväksi t1ai joka
1021: hänen tuli suojella, tuomittailman kuri- kuuluu ylksityiselle so,tilaalle, tekee it-
1022: tushuoneeseen enintään kuudeksi vuo- sensä syypäJä!ks'i kaVla,ltamiseen, varkau-
1023: dek,si. teen,. näpi,stlrumi:seen, väärennykse:en tai
1024: Sotiltwsta, joka esimieheltään varastaa väärennetyn asiakirjan käyttrumiseen
1025: tava;raa tai rruhaa tai paheluskump;pa- mui'ssa kuin edellä tässä luvu~sa maini-
1026: niUa, jonka kanss1a hän yhdessä a·suu, tui!Ssa olosuhteis's'a; tahi murtoon, ryös-
1027: anrusta'a jo~t·akin, jota tämä asunn:os'Saan töön tai kiris·tämiseen t1ai~ka näiden ri-
1028: säilyttruä, tahi siltä, jonka luokse hänet kosten ra;n,gaistavaan yritylkseen, t1ai jos
1029: on majoitettu, ana!S,t•aa tavar.wa tai ra- joku on ,syypää 'seUaisen omaisuuden
1030: haa, rang,ai!Stalkoon lkuritusihuoneella saami'selksi t.e\htyyn pet:okseen ta:i sen
1031: 4 N:o22
1032:
1033: yriltykeoon. taikika sellaisen omaiSIUuden, gai.stava sitäkin, joka, anastaakseen
1034: jos ,se on r~iikoksen k'a;utta saatu, kätlke- sitä itselleen tai toiselle, luvattomasti
1035: mitseen tai muuhun luv,attOIIllaan ryhty- johta.a muuanne säJhkövirtaa sälhikölai-
1036: miseen siihen, rangailstaikoon yleisen tokses~ta, joka kuuluu sotalaitokselle tai
1037: lain mu\kaan. on tarkoitettu sen tar:ped.si.in käytettä-
1038: Varkaudesta tai nä[>,i~tämise'Stä, niin- väksi.
1039: kuin ylei!sessä lruissa on säädetty, on ran-
1040:
1041:
1042: Helsingissä, 7 päivänä syyskuuta 1923.
1043:
1044:
1045:
1046: Tasavallan Presidentti
1047:
1048: K. J. STÅHLBERG.
1049:
1050:
1051:
1052:
1053: Puolustusministeri W. Nenonen.
1054: 1923 Vp. - V. M. -Esitys N:o 22.
1055:
1056:
1057:
1058:
1059: L a k i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 1 Halli-
1060: tuksen esityksen johdosta laiksi eräiden sotaväen rikos-
1061: lain pykälien muuttamisesta toisin kuuluviksi.
1062:
1063: Eduskunta on Lakivaliokunnan val- syytä, niinkuin esityksessä on ehdotettu,
1064: misteltavaksi lähettänyt Hamtuksen ottfra yleiseksi säännöksi, 81ttä tuollainen
1065: edellämainitun esityksen N :o 22, ja on tarkastus olisi toimitettarva ainoastaan
1066: Valiokunta, asiantuntijoita kuultuaan, silloin, kun siihen rangaistavan tervey-
1067: hyväksynyt esitykseen sisältyvän laki- den tHan .taHa on erityistä aihetta. Eh-
1068: {fu'dotuksen, ,paitsi alempana mainituissa dotuksen mukais,ta menettelyä noudat-
1069: kohdissa. taen siirtyisi vastuu niistä haitoista s,o-
1070: Esityk,sessä lausutaan, että sotavä,en ti'laan terveydelle, joita kovennetun ares-
1071: dkoslain 28 §:n 2 momentin määrräys tiranga:istukJsen .täytäntöönpaneminen
1072: lääkärin tarkastuksen 'toimittamisesta en- maihdollisesti aih:eut:taisi tahi jo olisi ai-
1073: nenkuin sotilas saada,an panna kärsi- heuttanut, asianomaiselle sotilaspäällys-
1074: mään kovennettua aresti~angaistusta voi tölle. Mutta kun päällystöllä ei voida
1075: tuntuvasti viivyttää sanotun rangais- edellyttää olevan sitä varten tarpeellista
1076: tuks:en täytänWönpanoa, varsinkin syr- asiantuntemusta, niin ei V aliakunnan
1077: jäseuduissa olevissa sotaväen osrustoissa. mielestä ole aihetta jättää tuota vastuuta
1078: joissa lääJkäri ei aina ole saapu villa. Sen sille silloin, kun lääkäri on ilman vii-
1079: vuoksi esi·t.yksessä on ehdotettu, että ky- vytyst.ä tarkastusta varten s-aatavissa,
1080: symyksessäoleva lääkärintarkastus jätet- mikä Valiokunnan saamien tietojen mu-
1081: täisiin riippuvaks:i siitä, onko aihetta kaan as,ian laHa säännöllisest1 onkin.
1082: luulla, että rangaista.va ei voi il1man ter- Ainoastaan milloin joukko~osasto on si-
1083: ve~den vaaraa kärsiä kovenneHua ares- joitettu sellaiseen paikkaan, että lääkä-
1084: tirangaistusta. Koska sotilas aina, mil- rin sinne erityistä tapausta varten saa-
1085: loin hänen t.er:veytensä otaksutwan huo- min;m kohtaa ylen suuria vaikeuksia,
1086: nontuneen, saatetaan lääkä,rin käsittelyn saisi lääkärintarkastus ennen kovenne-
1087: alaiseksi, on esityksessä myöskin ~hdo tun arestirangaistuksen täytäntöön,panoa
1088: tettu puheenaolevaJsta lainkohdaS<ta ko- ja heti sen jälkeen jäädä toimittamatta.
1089: konaan poistet.tava~ksi määräys n. s. jäl- Näissä tapauksissa on tietenkin asian-
1090: kitwrkastuksen toimittamisesta. Valio- omaisen päällystön pidettävä huolta siitä,
1091: kunta on kyllä tullut vakuutetuksi sHtä, ettei rangaistuksen täytäntöönpanoa alo-
1092: että eräissä joukko-osastoissa niiden si- te,ta tahi jatketa, jos on aihetta otaksua.
1093: joituspaikkojen syrjäisen aseman vuoksi että siitä saattaa olla vaaraa sotilaan
1094: voi oNa mahdotonta aina saada lää:kärin- terveydelle. Valiokunta on näillä perus-
1095: tarkastus toimitetuksi niin pian, että ko- teilla muuttanut puheenaolevan kohdan
1096: vennetun arestirangaistuksen täytän- lakiehdotuk8essa toisin kuuluvaksi.
1097: töönpano voisi tarpeellisella joutuisuu- Sotavä,en rikoslain 28 §:n 3 momentissa
1098: della tapahtua. Mut.t.a tämän tähden Va- on määrätty, että sinä aikana, jolloin
1099: liDkunnan mielestä ei kuitenkaan ole a:restiin pantua sotilasta pidetään pi-
1100: 2 1923 Vp. -V. M. -Esitys N:o 22.
1101:
1102: meässä yksi:näishuoneessa, on hänelle, kuin sotaväen rikoslain nojalla tuomittu
1103: m~käli mai1doUista, valmistettava tilai- ja kärsitty rangaistus, niin olisi tätä pe-
1104: suus oleskeHa vapaassa ulkoilmassa riaatetta seurattava poikkeuksetta. Esi-
1105: puoli tuntia vuorokaudessa. Koska pi- tykseen sisältyvän lakiehdotuksen 141 §:n
1106: meä;ssä yksinäisihuoneessa vuorokauden 2 momentin viimeisen lauseen mukaan ei
1107: olleen terveydelle tuo lyhyt päivittäinen tämä periaate kuitenkaan näytä täysin
1108: oleskelu ulkoilmassa on katsottava erit- sovelle.tulta nä:pistämiseen. Jos mai-
1109: täin tarpeelliseksi, ei Valiokunnan mie- nitusta lauseesta jätetään pois sana
1110: lestä ole syytä lieventää määräystä siitli ,sellaisesta", jota muutm1 ei esityksen
1111: sanontatavalla, joka ehkä voitaisiin tul· ruotsinkielisessä tekstissä olekaan, niin
1112: kita .nii"'l, ett>ä päällystöllä olisi jotakin tulevat näpistämistäkin koskevat lain-
1113: harkintavaltaa ulkoilmassa oleskelun säännökset selvästi ilmaisemaan, että
1114: myöntämisessä. Sen vuoksi V aliakunta toiSien kerran näpistänyt on tuomittava
1115: on ,poistanut 3 momentista sanat ,:mikäli ensi kerran vara:staneena riippumatta
1116: mahdollista". siitä, onko rangaistus edellisestä näpistä-
1117: Kun kerran tahdotaan, niinkuin esi- misestä tuomittu sotaväen rikoslain
1118: tyksessä lausutaan ja Valiokunnankin vaiko yleisen rikoslain mukaan. Valio-
1119: mielestä on asia.nmukaista, saattaa sota·· kunta on sen vuoks1i tehnyt lakiehdotuk·
1120: väen rikoslain säännökset omaisuus- seen tämän muutoksen.
1121: rikosten uusiinisesta yhdenmukaisiksi Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu,
1122: Y'leisen rikoslain vastaavien säännösten Valiokunta kunnioittaen eh'dottaa,
1123: kanssa :ja uusimiseen nä:hden asettaa
1124: yleisen rikoslain mukaan aikaisemmin että Edu.skunta hyväksyisi laki-
1125: kärsitty rangaistus samaan asemaan ehdotuksen näinkuuluvana:
1126:
1127:
1128:
1129: Laki
1130: eräiden sotaväen rikoslain pykälien muuttamisesta toisin kuuluviksi.
1131:
1132: Eduskunnan päätöksen rrnukaisesti muutetaan tä;ten ( poist.) ltoukokuun 30
1133: pä;ivän,äJ 1919 annetun sotaväen rilws1ain 2 ~luvun 28 ja 16 luvun 141 ja 142 §
1134: (poist.) näin kuuluviksi:
1135:
1136: 2 Luku. voidaan arestista viedä hm·joituksiin tai
1137: töihi;n;
1138: 28 §. 2) kovennettu arresiti siten,. et11:iä arestiin
1139: Aresltira.nga:istus, joika m1ääräJt1ään ali- p.aiLtuja pideibään kurta:kin eriltyisessä pi-
1140: pääJLlyst.öön ja mie!hJi,s,töön kuuluville so- me,ä,ssä ~huoniOOSJS'a. A;res:t:iin pan,tu nuk-
1141: tilaille, kärsrntä.a,n kMarmiihuoneessa tai kuu vuodeva.a,tteitta olervalla malkuula-
1142: sotila:sv:ankilassa: valla, eikä llän,tä S'aa arestista v;iedä har-
1143: 1) yksinkerta·inen a:reslti siten, ~ttä joilimksiin eikä Wilhin. Jos rangajstus-
1144: a:vest1iin pa,ntuda pidletääi[L eri.tyisessä va- aika on ka:hJta vuorokautta pHempi, on
1145: loisassa huoneessa, mikäli mahdollista arestiin .pan1tu.a j01k'a kolmas vuor.ok:ausi
1146: kutrukin erikSIBen. A'res,tilin panltu saa pidettävä valoisassa yksinäishuoneessa.
1147: ruokansa vain komppaniasta ja hänet Ne vu,orokaudet, jolloin arestiin pantua
1148: Sotaväen rikoslaki. 3
1149:
1150: pidetäätn vaLoisassa huoneessa, luetaan varaJstaa jotakin siitä ta;varasta, jota
1151: rangaå,stusaj,aksi. hänen tuli: suojella. tuomittaikoon kuri-
1152: Ennenkuin sotilas pannaan kärsimään tushuoneeseen enintään kuudeksi vuO-
1153: kovennettua arestirangaistusta, niin deksi.
1154: myös heti kun hän on rangaistuksen Soti1asta, joka eslimieheltään varastaa
1155: kärsinyt, on hänen terveydentilansa lää- tavaraa tai rruhaa tai palveluskumppa-
1156: kärin tarkastettava, mikäli joukko-osas- niUa, jonika kanssa. hän yhdessä asuu,
1157: ton sijoitus ei sitä estä. Jos lääkäri to- anasta1a jot·akin, jota tämä asunnossaan
1158: teaa 1t.erve,yden v,aaraa olevan, on syyll:i- säilyttäiä, tahi siltä, jonika luokse hänet
1159: selle kovenne:tun arestira1nga~stuksen ase- on majo~tettu, anastaa tavara~a tai ra-
1160: me.sta mäiärät\tä~ä yksinikentaiiSita ares- haa, rong,aistrukoon 1kuritushuoneella
1161: tia, ja l1asik~taan siUoin kolme vuoro- enintään kolmeksi vuodeksi. Jos rikos
1162: kautta yksinkertaista are.stia vastaavan on yleisen rikosLain mukaan katsottava
1163: yhitä vuorokautta kovennettua aresiHa. törkeäiksi varkaudek'si, olkoon mngaistus
1164: Sinä aikana, jolloin arestiin p•antua kur1tushuonetta enintään viisi vuotta.
1165: pidetään pimeä.s'slä yiksinäishuoneessa, on Jos r:i:kosta on yleisen rikos,lain mukaan
1166: hänelle (poist.) valirnisltettava Hlaisuus pidettävä näipist<iimisenä, tuomitt1aikoon
1167: oleskella vao:>aassa u,1Jk00lma•SIS•a puoli rikollinen V'aJlikeuteen enintään kuudeiksi
1168: tuntåJa vuorokaudessa. kuukaudelk:,si taikk'a järjestysr.arug.aistuk-
1169: Muuten on täissä pykälässä mainittuja seoo. Jos se, joka (pois.t.) nä,pi1st'ämi-
1170: arestirangaistuik.sia täytäntöölllPantaessa sestä on rang1aistu, uudestaan joutuu sii-
1171: soveltuvissa kohdin noudatettava yksin- hen syypää!ksi, on hän pidettävä ja ran-
1172: kertaiseen Mestiin nähden mitä \koti- gaistava ensi kerran Vlarastaneena.
1173: arestista ja kovennettuun arestiin näh- Jos jO'ku, joka on kärsinyt rangaistuk-
1174: den mitä vartioarestista 27 § :ssä on sää- sen varkaudesta, murrosta, ryöstöstä tai
1175: det'ty. kiristämisestä, tekee sellaisen varkauden,
1176: Sodassa tai sellaisella paikkakunnalla, josta tässä pykälässä mainitaan, rangais-
1177: missiä ei sot~lasvankHaa e~kä kasm.IDlia takoon kuritushuoneella vähintään yh-
1178: ole, on syyllinen mäiärättävä ybinker- deksi ja enintään kuudeksi vuodeksi. Jos
1179: taisen are,stin sidasta, jos !hän kruuluu se, joka on joutunut ,sellaiseen varkau-
1180: alipääHystöön, toim.ittama;an palvelusta teen syypääksi, aikaisemmin on kärsi-
1181: vuorotta ja, jos hän kuuluu miehistöön, nyt rangaistuksen varkauden, murron,
1182: vuorotta tekemään sattuvia töitä, ja ryöstön tai kiristämisen uusimisesta,
1183: kovennetun arestin sijasta seisoonaan ki- olkoon rangaistus kuritushuonetta vähin-
1184: vääri o1al1a täydessä sota..:asussa, kusta- tään kaksi ja enintään kymmenen vuotta.
1185: kin arestivuorokaudesta päivässä kaksi Joka on joutunut vikmpääksi r.angais-
1186: tuntia peräik\käin. tuiksoon sena.i_ses,ta va:rikaudesta, miikä
1187: tässä on mainittu, on myöskin tuomit-
1188: tava kansalaisluottamuksensa menettä-
1189: 16 Luku. neeksi.
1190: Tässä pyikälässä mainitun riik1oksen
1191: 141 §. yritys on .rangaista;va.
1192: Jos vartioonies tai muu sotilas, joka
1193: on määrätty vartiloimaan kruunun tai 142 §.
1194: muu'ta omaisuutta, sitä telhdessään on Jos joku, saadakse-en omaisuutta, joika
1195: varastanut tai tahallruan antrumt toisen kuuluu sotalai1Jolkselle tai on tar\koitettu
1196: 4 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 22.
1197:
1198: sen 'ta:rrpeisiin käytettäJväksi tai joka jos se on I'likoksen kautta saatu, käbke-
1199: kuuluu y!ksityiselle sotilaalle, teikee it- miseen tai muuhun luv,at'tomaan ryhty-
1200: sensä syypä:ä!ksd. kaViaJltMIJ.iseen, varkau- miseen si~hen, ra.ngamtaJkoon yleisen
1201: t~n. näpi,stiäaniseen, väärennykseen tai la.in mulkaan.
1202: vääroonetyn asialdrjan kä,yttämiseen Varkaudesta tai nä{pistämise'stä, niin-
1203: mui'S'sa kuin edellä täs1sä luvUissa maini- kuin yleiSessä laJissa on sfuädetty, OIIl ran-
1204: tuissa olosuhteis'Sia tahi murtoon, ryös- gaistava sitäkin, joka, anastaakseen
1205: töön t;ai kiristämiseen t,aikJka näiden ri- sitä itselleen tai toiselle, luvattomasti
1206: kosten raiThgaistavaan yrity!kseen, tai jos johtaa muu.anne g,äJhJkövirtaa säJh!kölai-
1207: joku on syypää seUaisen omaisuuden toksesrta, jdk·a kuuluu sotalaitokselle tai
1208: saa:miselksi tehtyyn petokseen tai .sen on tarkoitettu sen tar;peliSiin käytettä-
1209: yritykseen taikika sellaisen omaiS'Iluden, väksi.
1210:
1211:
1212: Helsingissä, lokakuun 31 päivänä 1923.
1213:
1214:
1215: A!siaa ov.a t Valiokunnassa käsitelleet Manner, Mustakallio, Myllymäki, Rapo,
1216: puheenjohtaja Pulkkinen, A., v.arapu- Rei:nikka, Roos, Tuleniheimo, E. ja Van-
1217: heenjohtada. Kaila, jäsenet Furuhjelm, hala sekä vwrajäsen Tolonen.
1218: A., H~Vkkila, Hautamäki, Huotari, Lehto,
1219: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 22.
1220:
1221:
1222:
1223:
1224: Suu :r en v a Ii o kunnan m i et i n t ö n:o 26 Hal·
1225: lituksen esityksen johdosta laiksi eräiden sotaväen :rikos-
1226: lain pykälien muuttamisesta toisin kuuluviksi.
1227:
1228: Suu11i v,a,JJi;o[k,unlt.a on, käsiteltyään yHä- sen. Suuri va.liokrunta .saa siis knnnioit-
1229: mainrt:u:n ~asi,oo, päJäJtltåin'Yit YJhit'y:ä kanna.t- taen ehdotta;a,
1230: tama,all1 ]aikiJv;ail'i!olkunnlan mi.etimlösslä N :o että Eduskunta hyväksyisi kysy-
1231: 1 olev~a.a ]aik:rehdotuslta, 1t:ehden kui,t.enikin myksessä olevan lakiehdotuksen
1232: sen 28 §:n 2 momenttiin: erään mruuook- näin kuuluvana:
1233:
1234:
1235:
1236: Laki
1237: eräiden sotaväen rikoslain pykälien muuttamisesta toisin kuuluviksi.
1238:
1239: ;Eduskunnan p'äätöksen mukaisesti muwtetla;aill! ',tätoo .touikok:uun 30 päiv.änä
1240: 1919 ;aJn.netun sofuväen 11ilkoslain 2 luvun ,28 jiR! 16 lrurvun 141 ja 142 § näin kuulu-
1241: V'ilksi:
1242:
1243: 2 Luku. pidettävä valoisassa yksinäishuoneessa.
1244: Ne vuorokaude,t, jollom arestiin pantua
1245: 28 §. p:idetääin val:ois•assa ihuoneess.a, luetaan
1246: Aresitirangaistus, jolma m.iääräJtlään ali- r.rungaiJs,tusaj•aksi.
1247: pääJHys;t;öön: ja m:iebJilstöön kuuluville so- Eii1Ilieniku:in SIOiti!laJSt ip'alllmaan kärsimään
1248: tHaille, kärsitäiiffi kasarm:Uhu:onoossa tai koVJennetltm,a al'lestiJrMI:gruisltiUJSitJa, njj:iJn
1249: sotila.sv;anikilassa: myö.s het~~ kun hän on I'langa:iJstuiksen
1250: 1} yk:sinkertaåmen a:reslti siten, että lk:ä:rs,in~t. on hiäJnen teJ."VVeydenti1an:sla Uili-
1251: arestiin pantuda p:idlffilääJn erityisessä va- kä:rin 'tarfkastletttava, mitkäili joukko-osas-
1252: loisassa huoneessa, mikäli mahdollista tiOn slidoi:tus e·1 sitä: eslta. Jos (poist.) ter-
1253: kutaik:in erikseen. Arestil:iJn panltu saa veyden va:araa todetaan tai epäillään
1254: ruokansa vain kO!ID.p;paniasta ja hänet olevan, on ,syy1l'i:s.e1'l:e ikovennetun ares;ti-
1255: voidaan arest:iJsta viedä harjoituksiin tai rang:aj_,s:tuiksen' a~semeSita n:t'ääräJtt.äv:ä yk-
1256: töihi[)j; ,g,inikJel'lta1stba •ares.t:Ua, j:a lasikeltaan. sliHoin
1257: 2) lwvennet:tu a!l'esiti siten, että arestiin ikiolme vuoro!kaut;ta yikSiinkertai:s,tla! ,ares-
1258: pam.iJuja: pideJt:ärun kutakin· erityisessä pi- ti:a vasta:wva:n yhtä ViUöl'lokautta ikoVJen~
1259: meässä JLuoneess•a. Arestiin pantu nuk- netltua arres,t:i:a.
1260: kuu vuodevaatte:iJtta olmcaHa maikurula- Sinä aikana, jolloin arestiin p•antua
1261: valla, eikä häntä saa a.rest:iJsta viedä har- pidetään pimeässä -y"ksinäishuoneessa, on
1262: joirtmksiin eikä: töiihin. Jos rangaistus- häill!el,1e valmi,SJt~e~tltava t.Haiisuus oleskeLla
1263: aika on k31bJta vuorokantta pitempi, on Vlapawss·a ulikoi1Tma.ssa puol:iJ twntlia vuoro-
1264: a.restiirn panitua jolm kolimas vuorokausi ikaruide~sa.
1265: ...
1266: 2 1923 Vp. - S. V. :M.- Esitys N:o 2!.
1267:
1268: Muuten on tä&sä pykälässä mainittuja kovennetun arestin sijasta seisomaan ki-
1269: arestirangaistuiksia täytäntöönpantaessa vääri olalLa täydessä sota-~asussa, kusta-
1270: soveltuvis,sa kohdin n10udatettava yksin- kin arestivuorokaudesta päivässä kaksi
1271: kerflaiseen a,res.tiin nähden mitä lkoti- tun Ha peMk!käilll.
1272: ares,tista ja kovennettuun arestiin näh-
1273: den mitä vaTtioarestista 27 §:ssä on sää-
1274: defty.
1275: Sodassa tai sellaisella pa:ikkakuD.DJalla, 16 Luiku.
1276: missä. ei sot:iJlaSivankilaa eilkä kas'al'IIDia
1277: ole, on syyllinen määrättävä yksinker- 141 §.
1278: taisen arestin sijasta, jos lhän kuuluu Kuten lakiiVwlliokunmm ehdotuksessa.
1279: alirpäällystöön, toimittamaan palvelusta
1280: vuorotta ja, jos hän kuuluu miehistöön, 142 §.
1281: vuorotta tekemään sattuvia töitä, ja K ut.en lakirvalllioikunnan ehdrOituiksessa.
1282:
1283:
1284: Helisålll!glissä, 8 päJivänä maN"asku:uta 1923.
1285: 1923 Vp. ~ Edusk. vast.- Esitys N:o 22.
1286:
1287:
1288:
1289:
1290: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen ·
1291: laiksi eräiden sotaväen rikoslain pykälien muuttamisesta
1292: toisin kuuluviksi.
1293:
1294: EduskunnaUe on annettu Hallituksen viksi, jBJ on Eduskunta, jolle Lakivalio-
1295: "SsitY1s laiksi eräiden sotaväen rikoslain ku[)Jta on asiasta antanut mietintönsä
1296: pykälien muUJttamisesta toisin kuulu- N :o 1, hyväksynyt seuraavan lailn:
1297: Laki
1298: eräiden sotaväen rikoslain pykälien muuttamisesta toisin kuuluviksi.
1299:
1300: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muu:tet:a'an \täten toukokuun 30 päivänä
1301: 1919 annetun sotaväen rilkos,lain 2 luvun 28 §ja, lt6 luvun 1411 cj,a; 1A2 § näi!Il lkuulu-
1302: viiksi:
1303:
1304: 2 Luku. Ennenkuin sotila:s P'antnaan kärsimään
1305: kovennettUUla ra:vestiJrang1aistutstt!a, n.iin
1306: 28 §. myö,s hetd! kun hän on rangaistUiksen
1307: Ar.esitirangaislus, jöka määrätään ali- !kärsinyt, on hänen t,erV'eydentilan:sra lää-
1308: päällystöön ja miehistöön kuuluville so- kärin i:a!l'ka,stetta va. mikäill. joukko-
1309: tilaille, kärsitään ka,g,armihuoneessa tai osaston sijoitus ei sitä estä. Jos ter-
1310: sotilasvankilassa: . veydern vaaraa todetaan ta.i epäiHään
1311: 1) yksinkertainen aresti siten:, että olevan, on s:yy1rise11e ikov;ennetun arest~
1312: arestiin p.antuja pidre'tään erityisessä va- raugairsi:uiksteru asemestt:a määrruttäv:ä yk-
1313: loisassa huoneessa, mikäli mahdollista rsinkel'ltaisrba rareg,t]a, ja lasiketaan. SJirlloin
1314: kutakin erikseen. Ares:tim panJtu saa ikolme vuordlmurtta yiksinkert.ais:tla; ares-
1315: ruokansa vain komppaniatsta ja hänet tia vasta:arvan yhtä vuorokautta tkoven-
1316: voida,an arestista viedä harjo~tuksiin tai nettua a;res.t:ia.
1317: töihin; Sinä aikana, jolloin arestiin pantua
1318: 2) kovennerttu a;res~i siten,. ett:ä arestiin pidetään pimeässä yksinäishuonees8a, on
1319: pa.n.tuj,a; pidetään kurbakin erityisessä pi- hänre11e valmisrtte~Uava tilraisuus oleskrelJ:a
1320: meässä huorueerss~a. Arestiin p.antu nuk- Vlapaats'S'a u~o:iJlm:assa puoli tun:trila vuoro-
1321: kuu vuodevaatteitta olrevalla makuula- lka:rudessra.
1322: valla, eikä häntä s:aa ,a;resrtistta viedä har- Muuten on tässä pykäläsrsä mainittuja
1323: joituksiin eikä töilhin. Jos rangaistus- arestirangaistuiksia täytäntöönpantaessa
1324: aika on kah:ta vuorokautta pittempi, on soveltuvissa kohdin nJoudatettava yksin-
1325: arestiin .parutua joka kolmas vuorokausi ikerrt::aiJs,een a1re~srt!ii:n ntälbJden, mitä1 tkotri-
1326: pidettävä valoisassa yksinäishuoneessa. aresHsta, ja kovennettuun ~arestiin näh-
1327: Ne vu.orokaude~t, joUoin ares'tiin pantua den, miitä VJa:rtioa~reståJsrtJa 27 § :s:sä: on sää-
1328: p;idetääm valoisassa ihuoneessa, luetaan detty.
1329: r.amgaistu.sajaksi. Sodas.sa tai sellaisella paikik.a;kunnalla,
1330:
1331:
1332:
1333:
1334: .
1335: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 22.
1336:
1337: missä ei sotilla'SVankilaa eikä kas•arnnia takoon kuritushuoneella vähintään yh-
1338: ole, on .syyllinen määrättävä Y1ksinker- deksi ja enintään kuudeksi vuodeksi. Jos
1339: tai.sen are.stin sidasta, jos !hän kmnluu se, joka on joutunut sellaiseen varkau-
1340: alipäällystöön, toimi ttama:an palvelusta teen syypääk.si, aikaisemmin on kärsi-
1341: vuorotta ja, jos hän kuuluu miehistöön, nyt rangaistuksen varkauden, murron,
1342: vuorott•a tekemään sattuvia töitä ja ryöstön tai kiristämisen uusimisesta,
1343: kovennetun arestin sij.asta seisomaan ki- olkoon rangaistus kuritushuonetta vähin-
1344: vääri olalLa täydessä sota-:asussa, kusta- tään kaksi ja enintään kymmenen vuotta.
1345: kin 18.restivuorokaudesta päivässä kaksi Joka on joutunut :vik•apääksi: r.angais-
1346: tuntia peräk!käin. tu'kseen sellaise·sta val'lkaudesta, milkä
1347: tä~ä on mainittu, on myöskin ·tuomit-
1348: 16 Luku.
1349: tava lmnsa1ai!Siluottamuksentsa menettä-
1350: 141 §. neeksi.
1351: Jos vartliomies tai muu sotilas, joka Täs·sä PY1kälässä mainitun rilk10ksen
1352: on määrätty vartioima;an kruunun tai yritys on .rangaista.va.
1353: muu'ta omaisuutta, sitä tehdessään on
1354: var.a;stanut tai tahallruan antanut toisen 142 §.
1355: var.aJstaa jotakin siitä t8Jvarasta, jota Jos joku, s·aa;daikseen omaisuutta, joka
1356: hänen tuli suojella, tuomittailman kuri- kuuluu sotal•aitoks•elle tai on tarkoitettu
1357: tusllmoneeseoo enintään kuudeksi vuo- sen tllirpeisiin käyte,ttävä!ksi tai jQka
1358: deksi. kuulul\ ylkJSi~tyi!selle ISiotJ11a;aJlle, takoo it-
1359: SotilaJSta, joka es!i.mieheltään varastaa sensä ·syy;pääJksi kavaltamiseen, val'lkau-
1360: tava;ra;a tait rwhaa tai palveluskumppa- tee:n, näpistJlimi!seen, 'V1äJäJre·nn~lm~en tai
1361: niUa, jonka kanssa hän yhdessä asuu, vä'ärermetyn asiaJkirjaiOI käytttämilsoon
1362: anastrua jotakin, jota tämä asunnos'Saan mui:siS.a kuin edei1lä tä1S1Sä luvuss:a maini-
1363: säilyttää, tahi siltä, jonlka luokse hänet tuisls.a o1oSIUMeiss•a tahi murtoon, ryös-
1364: on majoitettu, anas•taa tavaraa tai ra- töön: t.a,i; kiriiSitämiJsleen .tadlklka ooilden :rii-
1365: haa, rang.aiJStalkoon kurituSihuooeella kos.ten rmnga•ista!Vaam yritykseen, tai jos
1366: enintään lmllmeksi vuodeksi. Jos rikos joku on syyp ä:ä se]1aJi:sen 'omaisiUuden
1367: 1
1368:
1369:
1370: on yleis•en rikos1aitn mukaan katsottava saam:iselkisi teh!tyyn peto.klseen tai sen
1371: törkeäJks:i varkaudeksi, olkoon r13.ngaistus yr]tylkseen tailk1m .se1l1a:iisen. omaiJsruuden.
1372: kudtusJhuonetta enintään viis1i vuotta. jos se on ri~oik's•en !}muitta saatu, k;ätke-
1373: Jos rikosta on yleisen rikoslain mukaan mis•e.en tai muuhun JouVIattomaan ryhty-
1374: pide,ttävä näpitst·ämi•senä, tuomittakoon mis:een s.:iiihen, ·rangais:taJkioOill yleisen
1375: rikollinen v•aalik:euteen enintään kuudeksi lai.n :muka;an.
1376: kuukaudeksi taikka järje,stysr.aruga.istuk- Va.l'lklliUdesta tai näpilstäJmiJs:es.tä, niin-
1377: seen. Jos se, joka näpilstämisiestä on ran- kuin y!leiseSISiä lai!sts•a on säiädetty, on ro:n-
1378: gai!stu, uudestaan joutuu siihen syy- gaiJs,truva sittäik:in, doka,. am.aiS'tlaak'seen
1379: pää:ksi, on häntä pidettävä ja rangaistava sitä iltselleen ta:i toiseJle, 1u.vat'tomasti
1380: ensi kerran vara;staneen~a. j.othtaa muuanne säihk<övirta.a sähköla·i-
1381: JQIS joiku, jo!ma on kärsinyt rangaistuk- tOiksesta, jolm ikuu,liuu sot,a;laittolk!seil!le tai
1382: sen varkaudesta, murrosta, ryöstöstä tai on tlamkoi:t•ettu sen tarrpeilsim käytettä-
1383: kiristämisestä, tekee sellai.sen varkauden, Viä!ksi.
1384: josta tässä pykälässä mainitaan, rangai!s-
1385:
1386: Helsin.giss•ä, 13 päivänä marraskuuta 1923.
1387: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 23.
1388:
1389:
1390:
1391:
1392: Hallituksen esitys Eduskunnalle sen suosituksen toteut-
1393: tamisesta, jonka kansainliiton kansainvälisen työjärjestön
1394: neljäs yleinen konferenssi Genevessä vuonna 1922 on hy-
1395: väksynyt, siirtolaisten maasta- ja maahanmuutosta sekä
1396: kotimaahan palaamisesta ja kauttakulusta koottaviu tilas-
1397: tollisten ynnii muiden tietojen toimittamisesta kansainväli-
1398: selle työtohnistolle.
1399: AH.ooJisemmin on EduSiku:nnalle am.- ·k:oot1tavien tilast.olli~ten ynn•ä muiden
1400: netttu es:ity~set 'k!lln!Sl'LimHitton kansailn~ä tieto>j~ toimi:ttamisila lmnsailliVä!HseHe
1401: lisen työjärj.esltön :ens:imäis:en, toisen ja työtoimis:tolle d1a d:OIIllka t~stti irooti;ma isil[a
1402: ko1ma.nnen korufel'erussin pää<tösten to- ki1eLitl:lä seuma Hitteenä tätt,ä e:sM.ysUi, on
1403: teutrt.amisestlla. NäJmä esitykset on tehty j'o vatlmistava'lla asrtleell.a olJl,ut iha!l%t:uk-
1404: siinä muodo&S1a, että yihiteen yth:teiseen esi~ sen :käsi:ue1tärvänä, nirm. anne·btaesss.a vas-
1405: ty~klsoon on sd:säUy.tet1ty lkalikki saman ta:US!tla m~ltiärHä työkronfere:nssia ik.OSJke-
1406: kOIIlftn~enssin päätökset tai ,että on annet- v,a;:m kyselyk:wa•vakkeeseen, mikä1:i koski!
1407: tu il.ooiks1i eri T•ythrrn:äes.i:tyLSit:ä rilippuen pruä- •tä:tä• asliJma.. Tämä· V'as<truus sis:ful ty.y myös
1408: tÖSitlffil :1aatdru:SJta. Kut100 se1viää Sosiali- SosdaiJ!iminis.te:riJön yllärma:iJnd.ltltuöe:n tie-
1409: m:imristeriön jutkruisemien tiedonanto;ien dmlJUJlllt!ojem numerroon.
1410: XVI:s:t,a n:u:meros,ta ,,Kansat:iln:1i!:ilton kan- Pulhe·enaolevatn tSU:O:Siit.uksen yleisenä
1411: sai,nvä!lisen työj.äfi;jestön nelti•äs yleillHm tmo\koituiksena on ailkala'IlJSiruarlia kusSi!l!k.ful
1412: k<mferenssi Genmressä vuOIIlna 1922", on maassa malhdolil:isirmrman tä.yde1linen sii:r-
1413: tämä konferenssi telhtruyt var1n yihdem pää- t:o13liiS1U ust:iJ1aiSito, j:oika olilsi laadittu srumo-
1414: töksen, jloka. kansa1Jn.lii1Jt101Sopilmuksoon si- jen yleis,ten perusteiden mulmisesti siten,
1415: sä1rtw:vien :tiyoj•ärjestön tsään:töjen 405 ar- ettlä: el'il maidlen t.il:as·toti:etoj:al v•oita:isiin
1416: tik1an muilman1 on vuoden kuiL'u•essa llmn- semmoilslintaJan verra:ta keskenään ja kä-
1417: ferens~S~iJn lopretitam1sesta sa1atett.ava la.in- siteliJ:ä !k:anStainv:ä:liste·slti. TäJhrun päämää-
1418: s·ä'iildämltö,eliin:ten käJsi:telt ä'Väik:si lain an-
1419: 1
1420: l'ääm on PYTitty osit,taåm itse S!Uosituikiseen
1421: taln!ista ta:i muuhun t1oimenp•ilteesoon TYh- otetrtujen yleiJS,tJen mwäJräJysdJen ka,u;t.ta,
1422: tyrm:iSJtä va.~,ten. Kun trumä siirrtldltruisuus- osittali:n eTi v:al!ti~oid:en kesken myöhem-
1423: 'tiJastoa lmsikev.a astia on' myös ainroa min tehrtiä:vmä erilko~SISOIPimuikrsiHa. Tie-
1424: asiaUises1ti sos:i•a·lli!J)oli!Ut,tinen kysymys, t,oj:a. ol'iJså! anrrr.etltava vuOIS:ine1jänneros[t-
1425: jossa työkonrfel'eniSISi on teihny't lopul1isen täin s:a1a.tavina olervisrta S'i~rtola•isuutta
1426: pätärt,öksen, anneta.an tässä Edusikunn·rullte vaJlia:iisevå.siha: seiikoista; sekä Vlllosi:Uiain
1427: esiJtys vain s:iitä asd:asrt:a. siirr,tro1aitSiten täsmä1l<i:sestä määräsltlä.
1428: TyOkon~enmS~S:im ihy-v:äiksymä puihOOIIla- Verrattlaess.a s:a1n10ttua hruUiltuiks:en v.as-
1429: olev·a :suiOSrutus., jolm- kosilree Sl~irl;olaisten. tau131ta ·J.opu:lilis:esti hyvä:k:syttyyn su:OS!i-
1430: maasta- ja ma,alhaniiilJUutosta sekä koti:. tuks.oon, huromartaan, etrtä ne eiv.ät ole
1431: ma•aoon p•a'la;amis;esta ja kauttaku[ustfa tåzylSJilru •ylhdieTiiffiulroa,isi:a. Sirt:len on' vaitiQi-
1432: 2873-23
1433: 2 N:o 23
1434:
1435: d•en sutosiltu'ksen muka;a:n amnetta'V•a sa:a- risäksi Suomeen nähden vain teoreettinen
1436: tavliJSs,a olevat tiedot myös sliilrtala.iJsten me.rlkiity•s.
1437: karuttltakulikulr:Ui!kenJteestJä, mHä tietoja MuiJSSia swhtreiss:a voildll!an suositus, mi-
1438: meiTltä: nYlkyään v•alliitS!evan thaninto- ja kätli s.e me1dätnJ mams·talmme riippuu, v;ai-
1439: ti~astt.ojäJrjestelmän. noj•aihla ei voiida antaa, keukJSiJtta meill.i1ä toteuttaa.
1440: kutenr n~:i.nthyvin ha·hl1tuik!S!en vast•am.kses- YHäolevan no;itallila hru1lliJtus on sitä
1441: sa kuin ttilal8rtolli1Sen1 päläitoimiJS!ton suOiSii- mieLtä
1442: tukisestta rurut.rumass1a laJUsunnOS!Sa ·huomau- että neljännen kansainvälisen
1443: tetaan. Huoma,ttava on kuitenkin, että työkonferenssin Genevessä vuonna
1444: s•tiJOs1tuksessa pyyde{ääm vaim sa.a.tavis.sa 1922 hyväksymä suositus, joka kos-
1445: olev1a llitet.oda eikä: velvroirteta ehdOft;to- kee siirtolaisten maasta- ja maa-
1446: maiSitri rtälwais•ia ·tiet:oja hanklkimaa,n. Suo- hanmuutosta sekä kotimaahan pa-
1447: sti1tlu:rostelll tSalrurumuoto ei näin· ol!len vel voit:a laamisesta ja kauttakulusta koot-
1448: tä•täJ selilk!ka!a nimenoma:an tHas.toHises.ti tavien tilastollisten ynnä muiden
1449: se!~it:tämälä!n. Kun meHlä; ei käYltiiJnrnölli- tietojen toimittamista kansainväli-
1450: s•estti 'kwtsoen ole ol:emassa mi:tä:äJn, silirrto- selle työtoimistolle, on Suomessa
1451: la:ilstlen .kaJU,ttalkwl~mlri.iikenn'etltäi, on asialLa toteutettava.
1452:
1453: Helsim.tgilssä, &yYISikurun 28 pä:ivämä 1923.
1454:
1455:
1456: Tasavallan Presidentti
1457:
1458: K. J. STÅHLBERG.
1459:
1460:
1461:
1462:
1463: Sosia.limirni.steori Oskari Mantere .
1464:
1465:
1466: •
1467: N:o 23 3
1468:
1469: Käännös. Liite.
1470:
1471:
1472:
1473:
1474: Suositus, joka koskee siirtolaisten maasta~ ja maahanmuutosta sekä ko~
1475: timaahan palaamisesta ja kauttakulusta koottavien tilastollisten ynnä
1476: muiden tietojen toimittamista kansainväliselle työtoimistolle.
1477: Krunswiwliiltoo. klamsa~nvä.lisen työj:ä['- I.
1478: jestön yleimien kOOllfurenssi, Yleimien k01n1feren<SSi suOBiJttelee., että
1479: jo'k!a!inen ikalnsaiinväl~isen työjäaiesrtön' jä-
1480: jo:roa ikansaiJn:välilsen ·työtoimiston smv,alt:io .toilmiltrt:,adsi · k;anmånväJ:iJse11e
1481: haliliJntonilmvos.ton kut,suSIDa on ko- työtoimilstolle k~i!lmn h,a,Uussaan olevan
1482: koonltunut Geneveen neiljäiniteen i<S- aineiston, miikä .koskee sii:rtolalisten
1483: :f!ThnJtoorrusa 18 pälirväm!L lokakuuta maas1t:a- j:a· mlaiath:ammu.ut,toa sekä prulaa-
1484: 1922 ja miJst,a kotfunruaJhan j,a ilm,utitakuHma ruiin-
1485: jdk~a on päiä:ttäJn,yt !hyvruks'yä eri-
1486: hyv1n rmeno- 'kliiin: p:a!lttm.matik~dia., sa:ma-
1487: näiJsiä ~dlotu,ksia, jotka: koskevat t<en kuin tiedot .toimenp~t<eistä, joihiJn
1488: siill'lt(j1a;isten maasta- ja maaihan- ma.inli:ttuiJhi'n ky,symyiksi:itn näihden on
1489: muuitm~ta Sieikä kotimwwhan· pa!laa-
1490: rythdytt;y tai aiotaan ryh1tyä.
1491: misesta j.a; kauntaikulu:st'a koötta- Nä:Illlä 1tåedot: OiliS!i toi.rm'itJettava milkäli
1492: vien ,tiJllllstJol'liisten' ynnä muiden tie- mahdolilills,ta jOka kJO]Jmas kuukwusi· j.aJ vi'i-
1493: tojen t10itmilttamista k'ansa:iJmvä llsel- mei:stään kolmem' kuumuiden ku'luessa
1494: 'le ·työtOOmistoNe, milkä kysymys on sen wjand:a1k1Soo. jäJl!koon, jota ne 'kostkeva t.
1495: otettu :i!Situnnon ohj,elmam toiseen
1496: k101httaan, sekä;
1497: jok.a on pääit1Jänyt, että nännä eh-
1498: dotukset on •J,a,adittava suosittu,ksen II.
1499: muotoon, Yleinen konJerenssi suosittelee, että
1500: jo'kwinlen ik,ansrui:nvätLisen työjä:destön j.ä-
1501: hyväksyy tämä marms!kruun 2 p.äJivänä senvaLtio tekilsi kaillken1 voitavansa Hmoit-
1502: 1922 seumava:n suosHukiSen, joka ~n alis- t.ruakseen kuuden kuuika.uden kuluessa sen
1503: tettruva ·kwn:saiin;vä:lilsoo työjärj•es1tön jä- vuoden pä:ä:ty1bt.yä, jota tiedot koskevat,
1504: semva:Mrlioilden hamkiltta·v,abi sen voima;an- kan&dmtväilisel!le ,t,yötoimristolle, miJktäJIJi
1505: S~aattamista vartoo k:a:nlSIWHisen Lainsää- tieiloja on swaJtaviJssa, IIIlaastla- ja maaiha:n-
1506: dälnnön muoo'oss.a 1Ja.i muun toimenpiteen muut:taneiden s.i,irt.Oilaisten koko luku-
1507: kruutta Vers!WiJilJeS'i!Ill SQIP~muksen XIII mä!äJräm.;, joJ,Loiln. oman maan kansa1a.iset
1508: osaM~a sekä muiJden rau1hansopimus·ten ulisi e:rlotet1:a:va ulkomaalaisista, siekä
1509: vasta,aviiSSia kdhdiis·sa oleviJen mää1räysten eriJtyjsest& oman maan ikanStala'hsis·ta j:a,
1510: mu'karlsesti: miikä1i mailldoliliJSita, myös ulkOIIIlaala,isis-
1511: 4 N:o 23
1512:
1513: ta, a:nnettJava seu,raavi:a sei:kkoj.a koske- senva.ltio tekisi, mikäJ.i mahdollista, mui-
1514: vat y:ksirtyiskO\hta,iset. >tiwot: den jäJsenlvaJtiloidten kanssa, sopimukBia:
1515:
1516: 1. w!lmpuo1i; a. ,,siilr'tolaiiS" käsitteen yhdenmukai-
1517: 2. ilkä; se-sta määritbtelystä;
1518: 3. attrum,aJttiJ; .b. nlii!hiJn, hiOO!kilölLisyySitodishuiks.iin
1519: 4. kamsaJ.:lirsuus; otJett~vi'en tietojen sa.aktamisesta yh-
1520: 5. maa, jossa stii:IIbo1ailnoo on vitimeksi tlffiliäåsekS!i1 joLta SIOpimukJSiin osaJl!l.is-
1521: aSIUill.urt; j,a ten jäsenw·a:ttioiden asi,aruomaiset vi-
1522: 6. maa, johon S/ili11'11io1ailllen ailkoo aset- Trunom:aiset så.:ilr<tolaisil:le anJt,ava t;
1523: tua, aBnJillaam:. sekä
1524:
1525: III. c. si:i.Tt01lia.isuutta koskevan thlastoai-
1526: neiJSton ·hanlk!kimismenettelyn y h-
1527: Y leilruen; ilronfe~ su,O&iJt;telee, että jo-
1528: 1
1529: demnu~a,istltl ilt.wrnJitSeSita.
1530: k.radn.en kan881illliV'äJllilsen työjälrjestön jä-
1531: 1923 V p. - V. M. - Esitys n :o 23.
1532:
1533:
1534:
1535:
1536: U 1 k o asiain v a Ii o kunnan mietintö n:o 9
1537: hallituksen esityksen johdosta sen suosituksen toteutta-
1538: misesta, jonka kansainliiton kansainvälisen työjärjestön
1539: neljäs yleinen konferenssi Genevessä vuonna 1922 on hy-
1540: väksynyt, siirtolaisten maasta- ja maahanmuutosta sekä
1541: kotimaahan palaamisesta ja kauttakulusta koottavien
1542: tilastollisten ynnä muiden tietojen toimittamisesta kan-
1543: sainväliselle työtoimistolle.
1544:
1545: Eduskunta on pöytäkirjanottein viime iyötoimistoHe, j·a oli valiokunnan pyy-
1546: loka!kuun 19 päivältä l<ä1hettänyt ulko- dettävä työväenasia.invalilokunnalta esi-
1547: asiainva,liokunnan valmistelevasti käsi- tyksen johdosta lausunto. Tämä lausunto
1548: teltäväksi hallituksen esityksen n:o 23 seuraa miet~ntöä liiHeenä.
1549: sen suosi·tu~en toteuttamisesta, jonka Valiokunta on käsitellyt tämän a1sian
1550: kansainliiton kansainvälisen työjärjestön ja päättänyt puoltaa hallituksen esityk-
1551: neljäs yleinen konfe·renS'Si Geneves•sä sen hyvällmymistä. Nälin ollen val.io-
1552: vuonna 1922 on hyväksynyt, 8iirtolai+sten :kUJn ta kunnio1ttaen ahdotta;a,
1553: maasta- ja maahanmuutosta sekä koti-
1554: maahan palaamisesta ja kauttakulust1a että eduskunta hyväksyisi esi-
1555: koottavien tilastollisten ynn1ä muiden tie- tyksessä Olevan, kyseessäolevaa
1556: tojen toimittamises•ta kansainväliseHe suositusta koskevan ponnen.
1557:
1558:
1559: Helsingissä, 22 päivänä marraskuuta 1928.
1560:
1561:
1562:
1563: Asi·an käsittelyyn ovat ottaneet o-saa Pesonen, Sventorzetski ja Voionmaa
1564: puheenjohtaja Tanner,, varapuheenjoh- sekä varajäsenet Hakkila, Vesterinen ja
1565: taja Kivilinna, j.äsenet Colliander, Erich, Wiifk.
1566: HaJhil, Ingman, La,ndtman, Linna, A.
1567: 2 1923 Vp.- V. M.- Esitys n:o 23.
1568:
1569: EDUSKUNNAN
1570: TYÖV lENASIAIN VALIOKUNTA.
1571:
1572: H.elsin·gissä, Ulikoasiainv811iokunnalle.
1573: 1i marraskuun 12 p. 1923.
1574: N:o 11.
1575:
1576:
1577:
1578: Ulkoasiainvaliokunta on k1rjelmäl'lä 'koot•tavien ti!1as,toHisten ynnä muiden
1579: tämä marraskuun 8 pä·ivältä edwskunna,n tietod•en toimittamista kansainväliselle
1580: päätöksen muka~se,s.ti pyyHinyt työväen- työtoimistolle koskevan suosituksen to-
1581: a·siaili1val:i.okunnan lausuntoa haUitu'ksen teru ttamista.
1582: esityksestä n:o 23, joka tarkoittaa kan- Tämän johdosta .pyytää työväenasia.in-
1583: sainliiton kans·ainvälisen työjärdestön valiokumta kunnioittaen lausua, että SP
1584: nelj,ännen yiteisen konlferenssin Genevessä samoi'Ha syillä, jotka hallitus on esritt:ä-
1585: vuonna 192'2 hyväks·ymän, sih·tolaiste[l nyt kysymykses•sä olevassa alotteessaan,
1586: maasta- ja maah!anmuutosta sekä koti- puoltaa yllämainitun suosituksen toteU!t-
1587: 'maalha:n palaamisesta ja kauttakulrust'a tamista Suomessa.
1588:
1589:
1590: V 81liokunTIJan puolesta:
1591:
1592: Simson Pilkka.
1593:
1594:
1595:
1596: Hilma J aknss01t.
1597: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 23.
1598:
1599:
1600:
1601:
1602: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
1603: sen suosituksen toteuttamisesta, jonka Kansainliiton kan-
1604: sainvälisen työjärjestön neljäs yleinen konferenssi Ge-
1605: ntwessä vuonna 1922 on hyväksynyt, siirtolaisten
1606: maasta- ja maahanmuutosta sekä kotimaahan palaami-
1607: sesta ja kauttakulusta koottavien tilastollisten ynnä
1608: muiden tietojen toimittamisesta kansainväliselle työ-
1609: toimistolle.
1610:
1611: IDduslkmJll!rua[IJle on ann!et1tu Rall;Iiltlllksrem että neljännen kansainvälisen
1612: esriltys rSlOO 8UOSiiJtiUiksr81ll t1oitle1U tltiaOCIJ.IiiS·esita, työkonferenssin Genevessä vuonna
1613: jonka Kansainliiton kansainvälis-en työ- 1922 hyväksymä suositus, joka kos-
1614: järjesltön neJijäs· yleim~n k:onlflell'lenrss.i Ge- kee siirtolaisten maasta- ja maa-
1615: nevessä VUOllinllli ]002 Olll; hYJVälkSrY'llJyt, g.iJiT-
1616: 1
1617: hanmuutosta sekä kotimaahan pa-
1618: tolaisrtern ma~u;1tra- j.a :ma!aihlanmuurtiosta laamisesta ja kauttakulusta kootta-
1619: sekä .kotimaooan pral.wami\Sreslta. j1a !kau1tta- vien tilastollisten ynnä muiden tie-
1620: krulusrtla ikJoottarv:i!en t:i1astloHirsrtreu ynnrä tojen toimittamista kansainväli-
1621: muiden tietojen toiiiiliiltrl:amrises:ta kailliS!ain- selle työtoimistolle, Suomessa to-
1622: väJ:iiseiRe työtoimd!Sitol~e. j.a on Edusilm:n!ta, teutetaan.
1623: j.oUe U.likloasdali.JnMailiokunta 0111! rasiasta
1624: antanut mietiniöns~ N:o 9, päättänyt,
1625: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 24.
1626:
1627:
1628:
1629:
1630: Hallituksen esitys Eduskunnalle säästöpankeista anne-
1631: tun lain muuttamisesta toisin kuuluvaksi.
1632:
1633: IDduskunta on vuoden 1917 toisilla kun sääst.öpankit uuden säästöpankki-
1634: valtiopä:iJvHlä, hyväksyessään uuden lain kau;tta ovat s&aneet oikeuden
1635: sää·stöpankkilain, lausunut katsovansa monilp-ruoHsen pankki1:iJilkikeen harjroiJtta-
1636: tarpeelliseksi, että säästöpankkien tar- miseen, joten lllihlle twrjoutuu entiStä
1637: ilmstus uudestaan järjestetään jakamalla suur.empia ansi!omah<lollisuuksia, näyt-
1638: maa eri tarkastuspiireihin omine piiris- tää ikdMuulliselta,, että säästöpankit
1639: saan a:suvine ta;~kastajineen. Tämän velvoitettaisiin ottamaan osaa niiden
1640: uudistuksen toimeenpano, jota säästö- silmällä,pidosta valtiolle aiih.eutuviin
1641: ipankkien omat järjestöt ovat yksimieli- kustannuksiin. · Hallituksella on ollut
1642: sesti kannattaneet, ja jota myös asian- sitäkin enemmän syytä tätä tarkoitta-
1643: tunt:Ljat yleensä ova;t pitäneet tarkoituk- van ehdotuksen tekemiseen, koslm Edus-
1644: senmukaisena, on viipynyt sen johdosta, kunta on v&stau'ksessaan vuoden 1922
1645: että asiaa käsitellyt ·komitea on vasta tulo- ja menoaDvioesity.kseen i:Lmoittanut
1646: kuluvan vuoden alkupuolella antanut pitävänsä tarpeellisena, että Hallitus
1647: asiasta ehdotuksensa. Harkittuaan tätä ottaisi !harkittavaksi, eikö säästörpank-
1648: ehdotusta on valtioneuvosto viime tou- keja olisi velvoitettava ottamaan osaa
1649: kokuun 9 rpäivänä päättänyt, että Edus- niiden kustannusten suorittamiseen, jot-
1650: kunnan vaatima uudistus on pantava ka valtiolle syn ty.vä;t säästöpankkien
1651: toimeen ensi vuoden alUJsta lukien. Kun ta:vk&stUJksesta. Katsoen säästöpankkien
1652: uuden järjestelmän edeH.ytyksenä on, ylei,shy;ödylliseen luonteeseen ei niitä
1653: että säästöpanikkien toiminnan julkinen kuitenkaan ole katsottu voitavan vel-
1654: valvonta entistä kiinteämmin keskite- voittaa korvawmaan enempää kuin enin-
1655: tään Valit~ovarainmilllisteriöön, on !tar- tään puolet sanotusta valtiomenosta.
1656: peen s~irtää Va1tiovarai:nministeriölle Samassa yhteydessä on pidetty sopi-
1657: eräät tehtävät, jotka nykyisten sään- :vana myöskin tehdä ehdotus perustet-
1658: nösten mukaan kuuluvat maaherroille. tavan uuden sää,stöpankin kantar&has-
1659: ·Edellä sanotun uudistuksen johdosta ton vähimmän määrän korottamisesta
1660: tuHsivat kustannukset säästöpankkien 2,000 markasta 20,000 markaksi, mikä
1661: tarka:stuksesta jonkun verran lisäänty· korotus rahan nykyiseen arvoon katsoen
1662: mään, sillä tavoin kuin on esitetty Hal- näyttää asianmukaiselta.
1663: lituk·sen esityksessä tulo- ja menoar-
1664: viosta vuodelle 1924. Siihen nähden, Edellä esitetyn perusteella annetaan
1665: että valtiomenojen lisäämistä olisi väl- Eduskunnan hy;välksy.ttävälksi näinkuu-
1666: tettävä, mikäH se on mahdollista, ja luva lakiahdotus:
1667:
1668:
1669:
1670: 2675-23
1671: 2 N:<O 24
1672:
1673: [.a kl
1674: säästöpankeista annetun lain muuttamisesta toisin kuuluvaksi.
1675:
1676: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten, että säästö:pankeista
1677: lokakuun 18 päivänä 1918 annetun lain .3, 13 ja 29 § muutetaan näinkuuluvimsi:
1678:
1679: 3 §. keampaa kuin viisi sadalta vuodessa
1680: <Säästöpankin voi :perustaa vähintään eikä myöskään korkoa korolle. Korko
1681: kymmenen hyvämaineista Suomen kan- makse'taan samalla kertaa kuin pää-
1682: salaista. Olkoon myös kunta oikeutettu omakin.
1683: säästöpankin perustamaan.
1684: 13 §.
1685: <Säästöpankin verustajain tulee valtio-
1686: VaHioVIarainministeriön asiana on
1687: varaiDJmini,gteriöltä hakea !Vahvistus
1688: määrätä, miten ,sääs1töpankkien kirjan-
1689: säästöpankin ,säännöille, jolloin myöskin
1690: pito on jä11jestettävä, sekä niiden toimin-
1691: on todistettava, että säännöissä mää-
1692: nan .julkisesta valvonnasta.
1693: rätty kantarahasto on merkitty tahi "on
1694: Säästöpanldlt ovat velvolliset korvaa-
1695: jo olemassa.
1696: maan enintään puolet valtiolle niiden
1697: Sää8töpankin kantara:haston tulee olla
1698: julkisesta va'lvonnasta aiheutuvista kus~
1699: vähintään kaksikymmentätuhrutta mark-
1700: tannuksista, sen mukaan kuin valtiova-
1701: kaa ja on se raJhassa suoritettava. Kui-
1702: rainministeriö vuode~si kerrallaan mää-
1703: tenkin saa jo toirrne.ssa oleva säästö-
1704: rää.
1705: pankki jatkaa liikettään, vaikkei sen
1706: kantaraJhMto täyttäisikään näitä eh- 29 § .
1707: •toja. Jos säästöpankkia on hoidettu vastoin
1708: Säästäpankin kantarahasto voidaan tämän lain tahi 8ääSJtörpankille vahvistet-
1709: makStaa takaisin, milloin siitä on tehty tujen sääntöjen määräyksiä, taikka jos
1710: ehto sääntöihin, sittenkuin sääs,töpan- on perusteel.Iista syytä varoa asianlaidan
1711: kin omat rahastot ova't nousseet kymme- olevan niin kuin 28 §:ssä mainitaan,
1712: nen kertaa niin suuriksi kuin edellämai- määrätköön valtiovarainmin'iisteriö vir-
1713: nittu kantarahrusto ynnä sille eihkä suo- heen, josta on muis tutettu, korjattavaksi
1714: 1
1715:
1716:
1717:
1718: ritettava korko. Kantariahastolle ei saa tahi :sääsrtöpankin suoritustilaan panta-
1719: tilittää eikä mak&aa korkoa pitemmähä vaksi taikka nostettavaksi sellaisen kan-
1720: kuin kymmenen vuoden ajalta, ei kor- teen, johon eihkä on :syytä.
1721:
1722:
1723: Helsingissä, 15 päivänä syyskuuta 1923.
1724:
1725:
1726: Tasavallan Presidentti
1727:
1728: K. J. STÅHLBERG.
1729:
1730:
1731:
1732:
1733: Valtiovarainministeri Risto Ryti.
1734: 1923 V p. - Esitys N :o 24.
1735:
1736:
1737:
1738:
1739: P a n k k i v a l i o k u n n a n m i e t i n tö N :o 2 Halli-
1740: tuksen esityksen johdosta säästöpankeista annetun lain
1741: muuttamisesta toisin kuuluvaksi.
1742:
1743: IDdru!Sikunta on 'Pan!kikli:VJal~IOikumnan v;al- välhin mäårä,, joka pankin on vuosi·ttain
1744: miJSVelltla:v!akis'i Jlähelt1täny.t HaUi1tuks.en esi·- suorit1ettava, on, 3,000 m:a;rlkilm,a.
1745: fiyksen N :.o 2!4, joka slislälitåiä ehdotuksen MuodJoSitel:les'Saan· 'lraik,i:ehdotuksen pu-
1746: }a:i'k:si] .säläs!l;,öp,anilmis,t:a anneitun l•a in 1
1747: heenaoleva1a såärninös!tä sii:~]ä ta:vlaiHa,
1748: muuJtJtiaomiJs~es:tla tio~s'in ikuu1uvaks'i·. Tämän ett,ei,vält .s~ä:äls,höpan!k:i,'t doultutisi julkisen
1749: johdosta P,anikik:,itv~a]ilokullitia SJaa e:s1iin- v.a·l'von:n,an nili'lle aiheu'tlt1a!mrnen !kustan-
1750: tuoda ,s,euraavaa. nusten puole·sta epäedullisempaan ase-
1751: .~y,s ymylffi1es:sä ISJä!äs:töpanikik\ien j:ulk:i,sen ·maan ku1iln kauppapaniki1t,, ~on VailiJolk:unrf:a,
1752: valvonn'an aJ]heu~!tlalmi:s.tra ikusrbannuks'is·t,a huomioon:o:btlaen S'ääiSitörp•ankikile:n. ltilik~toi
1753: Va:l.~oikunlt:a on' piltäny:tr .o:iik~ana, ,ert;rtä sää,s- min:nan el'iikoi,s1uonJtleen, o11:u>t :s,irtlä mie.l:tä,
1754: tlöpankHk'in o't!tla,vat ni!ih1in •ots:aa. Mutta et;tfä s:ääs:tö:panikkien olisd: maksetta'Va
1755: Va1i<okunt:a ei ole ka·t,sonut cmnri,sthuneekSii ap;u•lli,sänä iko:rke,hHt,a:arn n'e<ldäJ 'tuhannes-
1756: Ha!lil!iltruk,sen es·irt:yk's:es1SJä ·ol1e:v•a:a srä:ännootä, os.aa pn~s>enH'i!ar n i!ilden hoidoSJSa edell!i'SJen
1757: 1
1758:
1759:
1760:
1761: et1t1ä ·tämä osa;l'l!iisuus o1is>i miää'r:ättä v'ä ka•le.nlt.err.i'vu,ode:n: iP'ä:ä·t>i.Y'eiSisä: olev·i,en varo-
1762: eninlt,ä:än puol:ekSJi karilkiis,tla puiheoenaolie- jen >Srummaslta :sekä •t:ämä:n 1l:ilsäiksi· enin-
1763: Vii~S·t:a kus 1t1a~mu'k.si1s~,a,. 'Mäm 1/2 % ,s:ää,s,töpanfk:i:n, pu!M:aa•Sit:a voi-
1764: Tärtiä ehdotu,s•t:. va,s:t:aan voidJa,a,n huo- toslt1a! 's:anot:ulta kal'enite:rtivuodelit:a, miikä!li
1765: mau'~taa, etrt1e'i se s'iSJäi1llä mHiään pos,itlili- vcoi:t.to on ·ol'lu:t vä1hint:äiän 20,000 markkaa.
1766: vi:s,tia per!iraa,tetrt:a., jonka mruk!aan' S·äiäiSitÖ- S.e s'eiiklk:ia,, 1e:tiNil V1a[!iokunta tälten puoil'taa
1767: panfiDki:en 1suolr'i!t1tama osuus, oli:s1i sää~·tö kahlta ·er:i. aV'UISitulklsen määräaimli!S[Jerus-
1768: pa.niklkli>en !kesken j'ae:tltiaiV·a, s~ekä var:s'.im- tlert:t.a,. johtuu siitiit:ä·,, e>ttä. U:S'e:at: s:ää:sltöpan:-
1769: kin, et't1ei tämä osuu8 ole· t'e>M.y m:illlään ki,t.,, k.äyt>t:ä,e:n VTUoden· 1918 säiäJsJtlöpankki-
1770: ta voitn r>~ippu v>aiks'i s>ä:ä•s1töp,ankkien Ji.itk- la:in m y ön:tämää, mahldic>ID.i:suu~lt:a, ov.at
1771: 'lmen la:ajuude.s:t,a rt,ai vuos,i:v,oi,btojen· 'suu- ryil:ufiyll'eet ha,rdoiltltamaan s1ii!n:ä edellyite:t-
1772: ruudes,tla, va1an s•aaitaa t:äsitä kokona·a'n t<yä •laa!jennetltrua panlkkiil,i:ikeJttläi, ja etltiä
1773: ri1ppumwt,ta k,a,s>vala' s iJtä myöt~en' kuin: ja
1774: 1
1775: Valilokunnan 1mi.e1es:tä koihtuuidien mu"
1776: jos val\~onnals't'a .a:i,hJeultiuvat ik:us,t:annuik>set lka>an voidaan: V!aa:tti,a, e:t,tä ne p·anikli:t., j•o'i ~
1777: nous:ev.a~t.. Toi~in on lariJta 'kca:u[)poapank- 'den vuoSJiv·oi!titO ,t~i't•eu li1s:ääntyne·i:den an"
1778: kien, :joild,en :tulee• pan!klkiy'Mti>ön toimin- sioma~hdoi!!Lisuukslilen johldos·ta gen s•aUi:i,
1779: uran V'ail!v:antn:a>slt.a: 28 p:nä. 1t1ammi!kuuta suori•tltlaJvart •suhrt>ee:His>eslt,'i enemmän kulli
1780: '19212 amnetmn la i:n 11 § : n mukaan y,as:t:aa-
1781: 1
1782: vä·l:uemp·iltulooiiiSJe't paniki!L Jos Vail'iokun-
1783: v~ien kuh:den suori,biJamiseks'v maiksaa nan eh1dotrus hyv:äk,s.ytJälän,. tieit:äi]SJi tämä;
1784: a;pul'i1sJä saman pe;ros1teen mnilm,an, !loor- että s:äJäs:töpanlk!Wi!en' juiik1iSI8s,t.a, v-a,lvon ~
1785: keintaan: 1/1'5 tuhannetlta pankin bilans- nasta suorittama apulisä tä:ltä vuodelta
1786: si'n loppuiSJUmmaiS'ta ede,l[iisen lkal~Tirteri oH~Si :noussut n. 114,.000 :rrmrkk;ann eli suh-·
1787: VTUoden pä:äJH.yessä, kuitenik.iJn niin, ettt1ä te-e,llliseiS\t,i j·onlkun verran enempä'än kuin
1788: 2 1923 V p. - Esitys N :o 24.
1789:
1790: miltä kaupp,ap.ank]t. s·iitä ·suori!bta•v,art.; jos a,s,]antuntij,ana kuutl1ut es,iitlteliåästi!hteeri
1791: Ha1Etuiks·en: e's.H:yik1sess malin'ilt,tu maks:i1mi~ Georg Leinher·grä, ·ole oHrut muis!Jmtuiks·ita
1792: määrä •eli puo1e1t !kust,annru~sis•t,a tru~1is:1 't1ehit1ävlä:nä.
1793: sää,stö.panikklilen suoriltlet,taV'alk:s•i,, nousd'S'i' Edelläolevan nojalla Valiokunta kun-
1794: apUJli<sä slit'ä:Vias·toin .n. 2140,000 mai!'kllml3.ill, nioHiaen .ehldlotta,a,
1795: m:i:kä Va:Hoknunan m:ie•les1tä koilturusi s:ääs-,
1796: töpanlke\i!lllJe. l,rian suureikJSL J'la!Siiltluksek,si. että Edu,skunta hyväksyisi Hal-
1797: Mui·t:a esitykseen ·sitältyvän lakiehdo- lituksen esitykseen sisältyvän laki-
1798: tuksen 'Sää;nnokJSiiä ,naslt!a.an e~i VaiJJ~oikun ehdotuksen näin kuuluvana:
1799: n:aifia:, j1oika esH.ystä kästilte:l[;essä:än on
1800:
1801:
1802:
1803:
1804: Laki
1805: säästöpankeista annetun lain muuttamisesta toisin kuuluvaksi.
1806:
1807: Eduskunnan päätöksen mukaisesti •Säädetään täten, että säästöpankeista
1808: lokakuun 18 päivänä 1918 annetun lain 3, 13 ja 29 § muutetaan näinkuuluviksi:
1809:
1810: 3 §. kuin kymmenen vuoden ajalta, ei kor-
1811: Säästöpankin voi perustaa vähintään keampaa kuin viisi sadalta vuodessa
1812: kymmenen hyvämaineista Suomen lmn- eikä myöskään korkoa korolle. Korko
1813: salai.sta. Olkoon myös kunta oikeutettu mak,setaan samalla kertaa kuin pää-
1814: säästöpankin perustamaan. omakin.
1815: Säästöpankin .perustajain tulee valtio-
1816: varainmini,gteriöltä hakea 'Vahvistus 13 §. •
1817: säästöpankin säännöille, jolloin myöskin V altioviarainminister:rön asiana on
1818: on todistettava, että säännöi:ssä mää- määrätä, miten sääs'töpankkien kirjan-
1819: rätty kantarahasto on merkitty tahi on pito on jävjestettävä, sekä niiden toimin-
1820: jo olemassa. nan ,julkisesta valvonnasta.
1821: Säästöpank~n kantarahaston tulee olla Säästöpankkien valvonnasta johtuvien
1822: vähintään kaks1kymmen tä tuhatta mark- knstannusten S'U!Orittamiseksi ottavat
1823: kaa ja on se raJhassa suoritettava. Kui- säästöpankit vuosittain osaa apulisällä,
1824: tenkin •saa jo toiJmessa oleva säästö- joka valtio·Para·imninisteriön määräyksen
1825: pankki jatkaa liikettään, vaikkei sen mukaisesti on oleva osaksi määrätyssä,
1826: kantarruhasto täyttäisikään näitä eh- kaikille säästöpankeille sumassa suh-
1827: ~oja. teessa säästöpankin edellisen kalenteri-
1828: Säästä:pankin kantarahasto voidaan vuoden päättyessä hoidettavien varojen
1829: maksaa takaisin, milloin siitä on tehty summaan, kuitenkaan ei yli neljä tuhan-
1830: ehto sääntöihin, sittenkuin säästöpan- nesosaa prosenttia tästä summasta, ja
1831: kin omat rahastot ova:t nousseElit kymme- osaksi enintään puoli pro~nttia säästö-
1832: nen kertaa niin suuriksi kuin edellämai- pankin pnhtaasta voitosta sanotulta ka-
1833: nittu kantarahasto ynnä sille eihkä suo- lenterivuodelta, mikäli tämä voitto on
1834: ritettava korko. Kanta:rlahastolle ei saa vähintään kaksikymmentätuhatta mark-
1835: tilittää eikä maksaa korkoa pitemmä:rtä kaa.
1836: Säästöpankkilaki. 3
1837:
1838: 29 §. määrätköön valtiovarainministeriö vir-
1839: Jos säästöpankkia on hoidettu vastoin heen, jos:ta on muLsltutettu, korjattavaksi
1840: tämän lain tahi sääSJtöpankille vahvi:stei- tahi sääs,töpankin suoritustilaan panta-
1841: tujen sääntöjen määTäyksiä, taikka jos vaksi taikka nostettavaksi sellaisen kan-
1842: on perusteellista syytä v·a,roa asianlaidan teen, johon eihkä on :syytä.
1843: olevan niin kuin 28 §:ssä ma·initaan,
1844:
1845:
1846: He<lsirngi,ssä, 8 ,päivänä mnrraskuuta 1923.
1847:
1848:
1849:
1850: .Asian käJstiltte]yyn ova.t dl:it:aneet OSia:a ranen, KilpeHi;inen, Mäkinen, Reinikka
1851: puheenjohtaja Renvall, jii·sene{ Ander- j:a Sa~l'r:inen s<eik<ä Vlarrajäsenet Ha~1onen ja
1852: son, Harvala, Huttunen, Häs.tbacka,. Kau- Kii<vi~aiho.
1853: 4 1923 V p. - Esitys N :o 24.
1854:
1855:
1856:
1857:
1858: Vastalause.
1859: VaHokunnan enemmi.s'tÖ on edellä ole- den hoidettaiVat varrut edeHisen kalentter·i-
1860: va;n lakiesityksen 13 § :n toisen kOhdan vuooen :lopussa ovat olleet vä1hintään mH-
1861: hyväklsyny,t sellaisessa muodossa, että joona;n mark:kaa.
1862: säästöpanikkien ta;rka,S!tuks·esta aiheutu- Knska ehd~ottamani supistus aifh;euttais·i
1863: v~en :menoj,en kortvaamJiseen ottaisivat sää:stöpankkiien va:ltiol.1e suorHHtrt:ruvaa n
1864: osrua kaihli säästöpaukH jättämättä mi- korvauiSsum!maan vähennyiks·en., 10li8i sen
1865: tään mwhdollisuuUa vapaUittaa siitä edes vastapainoksi sää!StÖiPankkien hoidetta-
1866: kaiklmin pienimpiä sääSJtöpankkeja. Tätä vien varojen :perusrt:.eella lasike.tta;va osuus
1867: p,eriaatelt.ta en puolestani voi hY'väksyä koroitettruva enintään viiteen ltuihannesiQSa
1868: ensiksikin ,siitä ,syy,s,tä, .että pienien sääs·- prosent.tiiln. Näin muute.t!tujen perustei-
1869: töpanklkien OISuus ~Sanottujen menoj·en den muka.an laskettuna tekisi sä.äs,töp.ank-
1870: kol\Viaamisessa muodostuisi niin 'Vähäi- kien rasitukseksi ·tuleva .tarkastus:ku:sltan-
1871: seksi, e·ttä se ·t1uskin rii'ttäisi muuhun nusten osa ·tältä vuodelta n. 125,000 mark-
1872: perimisku:luilhilll. MeHlä on nykyään 164 kaa.
1873: sella•iiSta sää,stöpankkia, joiden hoi;detta- Edelilä ole1van noja;lrla pyydän kunnioit-
1874: vat varalt ovat vä!heiDJmän kuin miljoo- taen ehdot,taa, eHä EdUiskunta 'h1yväk-
1875: nan mark:kaa. Ykstikää'Il nävstä sääst:ö- •s.yi,si 13 § :n toisen kohdan näin kuulu-
1876: pankei,sta ei ole tuoftanlu't viime vuonna vana:
1877: voittoa. 20,000 markkaa. Näiltä pankeilta Säästöpankkien julkisesta valvonnasta
1878: saisi valtio Valiokunnan ehdotuksen mu- valtiolle aiheutuvien knstannusten kor-
1879: kaan tarkws·t.uskustannusten peit:'tämi- vaamiseen ottavat osaa kaikki ne säästö-
1880: seklsi yht·eensä ainoas1taan n. 3,300 mark- pankit, joiden hoidettavat varat edellisen
1881: kaa. Tämän väihäisen summan perr.-wi- kalenterivuoden päättyessä ovat vähin-
1882: nen 164:1 tä sääs,t·öpa;nkHta aiheut,taisi
1883: 1
1884: tään miljoonan markkaa. Kunkin säästö-
1885: niin pal.jon ikirjeelllvaihtoa ja konttori- pankin osuuden määrää vuodeksi kerral-
1886: työtä, eit.tä puhtaakisi tul:oks,i jäisi sangen laan valtionvarainministeriö siten, että
1887: vähän. Järkevän ta[ou!denho~don kan- se on osaksi määrätyssä, kaikille maksu-
1888: na:lta ei ·täl!lais,ta kus•tannusten kowaa- velvollisille säästöpankeille samassa suh-
1889: mislta voi puolustaa. Lisäk8i tuntuu koh- teessa niiden hoidettavana olevien varo-
1890: tuuittomalta, e·fitä vaHio .rrasittai.si taTkas- jen summaan edellisen kalenteTivuoden
1891: tuskus.tannuksilla sellaisiakin sää,stö- päättyessä kuitenkin enintään viisi tu-
1892: pankketja, joiden hallinnon jäsenet hannes osaa proscmttia mainituista va-
1893: uiSeaiSisa tapaukse:sa ovat pakntetut teke- roista sekä osaksi enintään puoli pmsent-
1894: maän aivan palkatonta työ,tä. Näistä tia säästöpankin puhtaasta voitosta sano-
1895: syi•s,tä pidän as,ianmukaisena, e;ttä •tarkas- tulta kalenterivuodelta siinä tapauksessa,
1896: tuskust.annusten korvaaminen ulotetaan että tämä voitto on vähintään kaksikym-
1897: aiuoas1taan niiihin 1säästöpankke]hin, joi~ mentätuhatta markkaa.
1898: Heltsingi1S1Sä, marra!Skuun 8 päivänä 1923.
1899: K. Kivialho.
1900: Edelliseen yMyvät,
1901:
1902: K. Harvala. E. Huttunen.
1903: 1923 Vp. - S. V. M. - E8itys N :o 24.
1904:
1905:
1906:
1907:
1908: S u u r en v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 38 Hal-
1909: lituksen esityksen johdosta säästöpankeista annetun lain
1910: muuttamisesta toisin kuuluvaksi.
1911:
1912: Suuri valii:llkunta on, ~äsitelty:ään yl- että Eduskunta hyväksyisi kysy-
1913: länlajnitun asi~n, päättänyt ythJty,ä kam.- myksessä olevan lakiehdotuksen.
1914: nattamwan pankkivaliokunnan mietin-
1915: nössä N :o 2 olevaa Laikieihdotusta seltla;i-
1916: sena~ML ja srua. siis ikull!nioit:taen elhdottaa,
1917:
1918:
1919: Helsin•gis·sä, 22 päivänä marraskuuta 19'.33.
1920: 1923 Vp. - S. V. M.- Esitys N:o 24.
1921:
1922:
1923:
1924:
1925: S u u r e n v a l i o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 38 a
1926: Hallituksen esityksen johdosta säästöpankeista anne-
1927: tun lain muuttamisesta toisin kuuluvaksi.
1928:
1929: Asian toisessa käsittelyssä on Edus- Kun asia Eduskunnan p.äJäJtämän
1930: kunta :hyv·äksyny.t panikldvaHokunnan muutolr:s~en
1931: johdoSita on t<Oi:stwmiseen ol-
1932: mietinnös~:ä N :o 2 olevan lakiehdotuksen lut suuren va:lidkunnan, käs,it·elltäv~änä, on
1933: suuren val~okunnan ehdotufksen mukai- suuri va·1ioikunta pää,ttä.nyt kaikissa
1934: sesti 1ukuunottrumatta 13 §:ää, jonka kohdin
1935: Ediusik.unta~ on lhyväJksynyt sell'aisena
1936: kuin ,se on pa:Uikfki1vaHokunUlan mietin- yhtyä Eduskunnan asiassa teke-
1937: töön liite'tYJSgä vasta1auseessa. mään päätökseen.
1938:
1939:
1940: Helsingissä, 26 pä,i:v,änä marraSikuut:a 1923.
1941: l-823 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 24.
1942:
1943:
1944:
1945:
1946: E d u s kun n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
1947: säästöpankeista annetun lain muuttamisesta toisin kuu-
1948: luvaksi.
1949:
1950: Eduskunnalle on annettu Hallituksen Edusikuntta, joUe P·amlkkival~o<kuntt·a on
1951: esit•ys s.ääst'Öipanlk.~eiSita .annetun lain asiasta antanut mietintönsä N :o 2, hy-
1952: muuJitamisesta toisin kuulu!Vatksi, ja on y,äik)Siyn:yt seuraavan lain,:
1953:
1954:
1955:
1956: Laki
1957: säästöpankeista annetun lain muuttamisesta toisin kuuluvaksi.
1958:
1959: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten, että säästÖ(pankeista
1960: lokakuun 18 päivänä 1918 annetun lain 3, 13 ja 29 § muutetaan näin kuuluviksi:
1961:
1962: 3 §. tilittää eikä maksaa korkoa pitemmä:ltä
1963: Säästöpankin voi perustaa vähintään kuin kymmenen vuoden ajalta, ei kor-
1964: kymmenen hyvämaineista Suomen kan- keampaa kuin viisi sadalta vuodessa
1965: salaista. Olkoon myös kunta oikeutettu eikä myöskään korkoa korolle. Korko
1966: siiästöpankin perustamaan. maksetaan samalla kertaa kuin pää-
1967: Säästöpankin .perustajain tulee valtio- omakin.
1968: varainmini·steriöltä hakea vahvistus 13 §.
1969: säästöpankin säännöille, jolloin myöskin V altioV1arainministeriön asiana on
1970: on todistettava, että säännöissä mää- määrätä, miten .säästöpankkien k·irjan-
1971: rätty kantM·ahasto on merkitty tahi on pito on järjestettävä, sekä niiden toimin-
1972: jo olemassa. nan julkises,ta valvonnasta.
1973: Säästöpankin kantarahaston tulee olla SäJäiStöpmlJkkioo jul!kis.es•ta valvtonnas1ta
1974: vähintään kaksikymmentätuhatta mark- valitiol~e ailheut1u1Vien !kustannusten ikor-
1975: kaa ja on se rruha.ssa suoritettava. Kui- v•aa.miseen otita,va t osaa kailk!kii ne sääSitö-
1976: tenkin saa jo toi.lmessa oleva säästö- palllkiltl, joiden hoidJettaova,t va!l'wt edelliisen
1977: panklki jatkaa liikettään, vaikkei sen kalenteriv'Uoden päJäJtit.yesrS.ä ·ova1t Vläihin-
1978: kantara!hasto täyttäisikään näitä eh- tään miljoona markkaa. Kunkin säästö-
1979: toja. p.anlkin osuuiden illläärää, villodelksi kerral-
1980: Säästöpankin kantarahasto voidaan laan valt~ovarainministeriö siten, että
1981: maksaa takaisin, milloin siitä on tehty se on ·osalkiS.i mäJä,rätysiS.a., kmiJkille ma:ksu-
1982: ehto sääntöihin, sittenkuin sääsiöpan- velvtolHsiHe säJälsltiÖjpan:k>e~iltle samassa suh-
1983: kin omat mhastot ovat nousse~ kymme- tees,sa niiden hoiidett,arvana ole·vien varo-
1984: nen kertaa niin sum·iksi kuin edellämai- jen S·UillllllJaran •edeillisen. kalenterivru.oden
1985: nittu kantarahasto ynnä sille ehkä suo- päättyessä, kuitenkin enintään viisi tu-
1986: ritettava korko. Ka:ntamhastolle ei saa hannesosaa prosenttia mainituista va-
1987: 2 1923 Vp. - Edusk. vast. - Fsitys N:o 24.
1988:
1989: roista, sekä osaksi enintään puoli prosent- tujen sääntöjen määräyksiä, taikka jos
1990: tia ,särus,tl®.anfkin pulhtaasta voi1tosta sano- on perusteellista syytä varoa asianlaidan
1991: tuLta kalenteriviUJode1ta siinä tapauk- olevan niinkuin 28 § :ssä mainitaan,
1992: sessa, etrt:ä täo:ruä voi.Uo on VläJhMiltiä!än määrätköön valtiovarainminiJSteriö vir-
1993: k.aJksilk)'lmimentältJu'hatt•a marlkkaa. heen, josta on muisltutettu, korjattaV'B!ksi
1994: ta:hi sää·stöpankin suoritustilaan panta-
1995: 29 §. vaksi taikka nostettavaksi sellaisen kan-
1996: Jos säästöpankkia on hoidettu vastoin teen, johon ~ä on syytä.
1997: tämän lain tahi säästöpankille vahvistei-
1998:
1999:
2000: He,lsingissä, 1 pä;ivänä jouluikuuta 1923.
2001: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 25.
2002:
2003:
2004:
2005:
2006: Hallituksen esitys Eduskunnalle senttonaalin lakkautta-
2007: misesta.
2008: Aina kuusitoistasataluvun loppupuo- moinkuin lakkautettaviksi suunnitellut
2009: lelta s•a.akka on valtiolle 'sen'ttonaalin ni- maaverot, on yhden ainoan kansalais-
2010: me1lä kannettu veroa valtion virkamies- ryhmän suoritettavana, näyttää myöskin
2011: ten palkasta ja eläkkeestä. Aikojen ku- sen poistaminen oikeudenmukaiselta sen-
2012: luessa annetuissa asetuk:sis.sa senttonaa- jälkeen kun meillä on saatettu voimaan
2013: lista o'le.vat määrä.y·kset koottiin ja sel- yleinen tuloverotus. Mainitun vanhen-
2014: vennettiin helmi'kuun 1 päivänä 1889 an- tuneen erikoisveron edelleen kantami-
2015: netussa aseturosesa. Tämän mukaan on nen ei myöskään näytä .tar koi'tuksenm u-
2016: jokaisen, jolla on valtiovaroilla palkattu kaiselta, koska sen perimisestä johtuu
2017: sääntöpaikkainen virka tai joka erotes- virastojen tilitYJksille tuntuv.aa haittaa
2018: saan määrävuosien kuluttua valtionvi- ja veron väthäpMö:i!seen tuottoon katsoen
2019: rasta saa eläkettä, suoritet:tava sentto- ·suhteetonta Esätyötä, jota luonnollisesti
2020: naallia 1 % kulloinkin nostwmastaan ei voida :saadia ilman kustannuksia suo-
2021: palkasta tai elakkeestä. Veron vuotui- ritetuksi.
2022: nen tuOit·to on viime •aikoina ollut noin Edus·kunnan hyväksyttäväksi annetaan
2023: 250,000 markkaa. edellä esitetyn nojailla seuraruva lakieh-
2024: Siihen nähden että senttonaali, sa- dotus:
2025:
2026: Laki
2027: senttonaalin lakkauttamisesta.
2028:
2029: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
2030:
2031: 1 §. tuun asetukseen si:sältY'Vät määJräyroset
2032: Erinä:i!sistä yleiseen sotilaskassaan senttonaalista lakkaavat olemasta voi-
2033: vastedes menevis•tä maksuista ja ve- mwssa 1 päivästä tammikuuta 19<24 lu-
2034: roista 11 päivänä helmikuuta 1889 a.nnet- kien.
2035:
2036:
2037:
2038: Helsingissä, 15 päivänä syyskuuta, 1923.
2039:
2040:
2041: Tasavallan Presidentti
2042:
2043: K. J. STAHLBERG.
2044:
2045:
2046: li6U-liS Valtiovarainministeri Risto Ryti.
2047: 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 25.
2048:
2049:
2050:
2051:
2052: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
2053: n:o 17 Hallituksen esityksen johdosta, joka koskee sent-
2054: tonaalin lakkauttamista.
2055:
2056: Edusikiunta on pöytä:kirr1jan ottein vii- kunta puoltaa · S1enttonwarirn lwkk·autta~
2057: me l·okaikuun 19 päivältä lälhettänyt val- mista ja. ehdotta.a kunnioittaen,
2058: tiovarainv.aliokunnan vail!mi:stelta:va!klsi
2059: ha.Hiltu•k!sen es:i:ty.kJsen N :o 25 sen ttona.a- että Eduskunta päättäisi hyväk-
2060: lin l!akilmu ttamises•ta. syä esityksessä olevan lakiehdo-
2061: Esityiksessä main:i•tuista syistä va.lio- tuksen muuttamattomana.
2062:
2063: Helsingissä, 5 päivänä marraskuuta 1923.
2064:
2065:
2066: Asian .käsittelyyn ovat ottaneet osaa Lindberg, Loh1i, Pennanen, Y. Pul:k~inen,
2067: puheenjohtaja R. Furuhjelm, jäsenet Ryynänen, Saarinen, Seppälä, Vesterinen
2068: Aromaa, Harvala, Hiidenheimo, Huttu- ja Voionmaa sekä varajäsenet Aalto, G.
2069: nen, Hästbacka, Järvinen, Kukkonen, Hirvensalo, Härmä ja von Wright.
2070: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 25.
2071:
2072:
2073:
2074:
2075: S u u r en v a l i o kunnan m i et i n t ö n:o 28 Hal-
2076: lituksen esityksen johdosta, joka koskee senttona.alin
2077: lakkauttamista.
2078:
2079: Suuri valiokuuta on, ikäsi:t!ElltyäJän yllä- tusta ja saa siis kunnioitta.en täten eh-
2080: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannat- dottaa,
2081: tamaan valt1ovarainvaliokunnan mietin-
2082: nössä N :o 17 . valmiSiteltua, hallituksen että Eduskunta hyväksyisi kysy-
2083: esitykseen N :o 25 sisältyvää lakiehdo- myksessä olevan lakiehdotuksen.
2084:
2085: Helsingissä, 12 pä,ivä:nä marraskuuta 1923.
2086:
2087:
2088:
2089:
2090: •
2091:
2092:
2093:
2094:
2095: •
2096: 1923 V p. - Edusk. vast. - Esitys N :o 25.
2097:
2098:
2099:
2100:
2101: E d u s k u n n a n v a 8 t a u 8 Hallituksen esitykseen
2102: 8enttonaalin lakkauttamisesta.
2103:
2104: Eduskunnalle on annettu Hallituksen kunta on asiasta antanut mietintönsä N :o
2105: -esitys senttonaalin lakkauttamisesta, ja 17, hry;väksynyt seuraavan lain:
2106: ,on Eduskunta, jolle V altiovarainvalio-
2107:
2108:
2109:
2110: Laki
2111: senttonaalin lakkauttamisesta.
2112:
2113: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
2114:
2115: 1 ~- tuun asetukseen sisältyvät määräykset
2116: Erinäisistä yleiseen sotilaskassaan senttonaalista lakkaavat olemasta voi-
2117: vastedes menevistä maksuista ja ve- massa 1 päivästä tammikuuta 1924 lu-
2118: roh>ta 11 päivänä helmikuuta 1889 annet- kien.
2119:
2120:
2121: Helsingissä, 16 päivänä marraskuuta 1923.
2122: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 26.
2123:
2124:
2125:
2126:
2127: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion Yiroista
2128: ja toimista suoritettavan palkkauksen perusteista.
2129:
2130: Vuoden 1922 valtiopäivillä annettiin varojen raJOl!SBa maaraa. Varsinai-
2131: Eduskunnalle esitys laiksi valtion vi- sissa viroissa ja toimissa olisi, mikäli
2132: roista ja toillllista suoritettavien palk- virlm tai toimi ei ehkä ole sopimus-
2133: kausten yleisistä perusteista. Asiaa kä- luontoinen, palkkaus joko yksinomaan
2134: sitellessään Eduskunta tuli siihen mieli- u. s. varsinaista palkkausta taikka
2135: piteeseen, että esityksessä tarkoitetun osaksi sitä, osaksi suoranaisesti suori-
2136: lainsäädännön ailmansaamiJSita oli pidet- tetun työn mukaan tulevaa korvausta
2137: tävä sekä kohtuuden että valtion edun (10 §).Varsinaisen palkkauksen pääosana
2138: mukaisena. Eduskunta katsoi kuitenkin, olisi peruspalkka siinä lain palkka-
2139: ettei Hallituksen lakiehdotusta voitu hy- luokassa, johon virka on määrätty luet-
2140: väksyä, ennenkuin sitä olisi erinäisissä tavaksi. Peruspalkkaan luettaisiin myös-
2141: kohdissa täydennetty ja muutettu. Kun kirn sellaiset viran :tai toirrnen hru]tijal.le
2142: näytti tarkoitu:msenmukaisemmalta jät- ehkä vakuutetut luontaisedut kuin asun-
2143: tää tästä aiheutuvat valmistelutyöt Hal- to, lälll!Pö ja ruoka. Kun sivutoimet oli-
2144: lituksen toimitettaviksi, päätti Edus- sivat luoki<ttelun ulkopuolella, on palk-
2145: kunta sillä kertaa hyljätä esityksessä kausluokkien lukumäärä voitu supistaa
2146: olevan lakiehdotuksen. Tämän johdosta edellisellä !kerralla ehdotetusta 76:sta
2147: on valmistettu asiasta uusi esitys, jossa 30:een. Varsinaisen palkkauksen muut
2148: Eduskunnan tekemiä muistutuksia on osat olisivat e1äJtettävien luvusta riippuva
2149: otettu huomioon ja joka eräissä muissa- perhelisä ja palvelusajan mukaan myön-
2150: kin kohdissa poikkeaa ensinmainitusta nettävä 1kälisä. Kun !kuitenkin voi olla
2151: esityksestä. tarpeen, että joissa!kin erityistä laatua
2152: Lakiehdotus, joka nyt annetaan Edus- olevissa viroissa paHcliauksen suuruus
2153: kunnan hyväksyttäväksi, rakentuu seu- on T~iJPpumrutou viran haltijlllill per-
2154: raaville perusteille. heen suuruudesta ja pa:l'velusajasta,
2155: Laissa määrättäisiin kaikista valtion olisi !lupa sella!iJsten virlmin osalta
2156: viroista ja pysyväisistä toimista suori- ll!SetukSieil!lia järjestää asia rt:ä:.Lle lmn-
2157: tettavan palkkauksen perusteet sekä nii- naJ:le. Sururuude11Jaan olisi perhelisä,
2158: den etujen laatu, joita yleensä voidaan joka on ka,tsottu tarpeelliseksi sar-
2159: virkojen ja toimien haitijoille antaa. Jyttää m. m. sen tähden, et,tä sen
2160: Palkkaus olisi erilainen sen mukaan, poi!Sit1aminen voisi vaT>sinkin alemmi!SSa
2161: onko kysymyksessä varsinainen virka paillkkaurs1uok1ssa tun:tua kohtuiUttomuu-
2162: tai toimi vaiko sellainen, joka on delta, enintään 1,200 maiTkkaa vuo-
2163: ka.tsottava sivutoimeksi. Jälkimäistä dessa. Rahanarvon alentuessa ovat ny-
2164: laatua olevan toimen palkkauksesta kyiset ikälisät mu-odostuneet niin pieneksi
2165: säädettäisi:in ainoastaan, että sitä mak- osaksi muusta palkkauksesta, että kau-
2166: setaan palkkLona sen mukaan kuin vemman aikaa valtion palveluksessa
2167: han1tus sen käytettäväksi asetettujen olleet henkilöt ovat menettäneet suuren
2168:
2169: 422-23
2170: 2 N:o 26
2171:
2172: osan siitä edusta, joka heil,lä aikaisem- nee nekin soveliaasti antaa ainoastaan
2173: min on ollut ver.ra.ttuna äsken valtion hallinnollista tietä; lakiin olisi kuitenikin
2174: palvelukseen tulleisiin. Ikälisien uudel- otettava jo edellisessä esityksessä ehdo-
2175: leen järjestäminen on sen vuoksi kat- tettu säännös, joka velvoittaa valtion
2176: sottu tarpeen vaa:timaksi. Näyttää myös virkain ja toimien haltijat ilman eri
2177: oikeimmalta, että ikälisistä nykyään voi- korvausta alistumaan hallituksen mää-
2178: massa olevat hyvin erilaiset säännökset rä~ksiin virka-ajan lisäämisestä ja vir-
2179: määrätään samoiksi kaikille valtion pal- kaloman sup.istamisesta. Tämä säännös
2180: veluksessa olevi1le ikälisään oikeutetuille. e~hdotet·aan nyt laajennettavaksi myös
2181: N. s. liukuva palkkausjärjestelmä on säi- sellaista mpausta koskevaksi että vir-
2182: 1ytetty, pääasiallisesti samanlaisena kuin kaan tai ioimeen kuuluvia tehtäviä on
2183: aikaisemmassa esi t~ksessä. Elinkustan- liS"äJt:ity 1tai muurettu.
2184: nusindeksin vaihteluista johtuvat koro- Eduskunta on katsonut, että valtion
2185: tukset ja alennukset ehdotetaan kuiten- virkain ja toimien haltijain pal'kikauksen
2186: kin sama.ksi prosentiksi kaikkien virkain uudestajärjestämisessä säännökset olisi
2187: ja tointen haltijoille. annettava myöskin heidän eläkeoikeu-
2188: Näiden ja asiaan kuuluvain yksityis- destaan sekä oikeudesta armovuoteen,
2189: säännösten lisäksi on lakiehdotukseen, n. s. lahjapalkkioon ja hautausapuun.
2190: Eduskunnan lausuman mielipiteen mu- Eläkeoikeudesta tulee lakiehdotus, joka
2191: kaisesti, otettu määräykset pal~kaukses paraikaa on tekeillä, annattavaksi Edus-
2192: ta virkavapauden ajalta sekä korv11uk- kunnalle. Oillrelus ai1'IlliOV!ILotOODJ, joka on
2193: sen maJksamisesta n. s. ylimääräisestä pawiJen sekä yliopiJston ja opp~lrou1ujen
2194: työstä ja viran •tai ·toimen u.llkapuole'lla vir'kiamiesten lesiki[l'ä' ja 'tmJrv,aJttomil[a hup-
2195: suoritetusta tehtävästä ynnä sivutoimen silla, voitanee nyttemmin vanhentuneena
2196: pitämisen oikeudesta. Ensinmainittua poistaa. Kun tämä oikeus on asianomai-
2197: asiaa koskeva määräys ehdotetaan sen sille vakuutettu papiston erioikeuksissa
2198: mukaiseksi. milk.ä t1ä.Jtä nylky.ä on sääntönä. (13:s kohta), on asiasta säädettävä niin-
2199: Niinikään jäi,sivät edelleen voimaan Ri- kuin perustuslain muuttamisesta, jonka
2200: koslain säännökset siitä, että milloin vir- vuoksi siitä annetaan Eduskunnan hy-
2201: kaJmies on oikeudessa tuomittu erotetta- väksyttäväksi eri lakiehdotus.. N. s. hau-
2202: vaksi viran toimituksesta taikka kärsij, tausapu, joka kokonaan on virkamiehen
2203: vapausrangaistusta, hän menettää ran- palkasta iehtyä pidätystä, ja määrävuo-
2204: gai,stusajalta pa!lkkaetunsa. Virka;mie- sien palveluksesta virkamiehen leskelle
2205: hen velvollisuudesta luopua palk- ja turvattomille lapsille tuleva lahja-
2206: kaukses•taan snna tapauksessa, etltä palkkio näyttävät myös nyttemmin epä-
2207: hän on kurinpitotoimenpiteellä tai muu- tarkoituksenmukaisilta ja voitanee nekin
2208: toin pidätetty viran toimituksesta, on lakkauttaa, jos armovuosioikeus tulee
2209: nykyään erinäisten hallinnollisten ase- poistetuksi. Kun ne perustuvat hallin-
2210: tusten mukaan voimas,sa, että, asianhaa- nollisiin asetukSiiin, ei siihen kuitenkaan
2211: rain mukaan, koko palkkaus tai osa siitä tarvita lain säätämistä.
2212: on menetetty. Asiasta ei näytä olevan Kun ei Vloine tuil1a kysymy'iksoon,
2213: soveliasta säätää yleisessä laissa, minkä ettlä lai'SISia s:ääd~tltlälistti'DJ, mihin pa1k-
2214: vuoksi se ehdotetaan edelleen jätettä- kauslru!Okikaan miikin v.altion m~mi1ulkui
2215: väksi hallinnollisten säännösten varaan. sist'a viroista ja toimista on luebtaNa,
2216: Mitä tulee yksityiskohtaisiin määräyk- oliiSii! ,täJmä tornmitett<ava asetu'kseli1a. Elli-
2217: siin virka-ajasta ja . kesälomasta, voita- dolms ,t&tä eyhmiltJtälmillsesrtä sekä ]as-
2218: N:o 26 3'
2219:
2220: kelmat siitä johtuvasta vnotuismenosta harkinnan mukaan myöntää enintään
2221: toimitetaan Eduskunnan tietoon vuoden 25 % :n korotus peruspalkkaan. Kun
2222: 1924 tulo- ja menoarvion ehdotuksen yh- tässä tarkoitetut virat voidaan tarpeen
2223: teydessä. Vasta sen jälkeen, kun Edus- mukaan asetuk,sella määrätä korkeam-
2224: kunta on osottanut va.rat tämän uudis- paan palkkausluokkaan kuulUNiksi, ei ole
2225: tuksen toimeenpanoon, tulee ase·tus näyttänyt välttämättömäJltä ottaa lakiin
2226: asiasta annettavaksi. siitä eri säännö,stä.
2227: Aikaisemmassa esityksessä ehdotettiin Lakiehdotulkset, jotka annetaan Edus-
2228: säädettäväksi, että rajaseudulla palvele- kunnan hyväksyttäviksi, ovat näin kuu-
2229: vaUe viran tai toimen haltijalle voitaisiin luvat~
2230:
2231:
2232:
2233:
2234: Laki
2235: valtion viroista ja toimista tmoritettavan palkkauksen perusteista.
2236:
2237: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
2238:
2239: 1 §. IV :ssä . . . . . . . . 75,000 markkaa
2240: Valtion viroista ja pysyväisistä toi- V :ssä . . . . . . . . 69,000 ,
2241: mista suoritetaan palkkausta tässä laissa VI :ssa . . . . . . . . 63,000 ,
2242: säädettyjen perusteiden mukaan. VII:ssä . . . . . . . . 57,000 ,
2243: VIII:ssa . . . . . . . . 52,500 ,
2244: IX: ssä . . . . . . . . 48,000 ,
2245: 2 §.
2246: X :ssä . . . . . . . . 43,500 ,.
2247: Sellaisessa valtion ·virassa tai toimessa,
2248: XI:ssä . . . . . . . . 39,000 ,
2249: jota ei ole sivutoimeksi katsottava, on
2250: XII:ssa . . . . . . . . 36,000 ,
2251: varsinaisena palkkauksena peruspalkka
2252: XIII:ssa . . . . . . . . 33,000
2253: määrätyssä palkkausluokassa ynnä, mi- "
2254: XIV :ssä . . . . . . . . 30,000
2255: käli ei joistakin viroista asetuksella toi- "
2256: XV :ssä . . . . . . . . 28,500
2257: sin säädetä, pe~helisä ja ikälisä. "
2258: XVI:ssa . . . . . . . . 27,000
2259: Eräistä viroista ja toimista suorite-
2260: XVII:ssä . . . . . . . . 25,500
2261: "
2262: taan palkikausta viran tai toimen halti- "
2263: jan kanssa tehdyn sopimuksen perus-
2264: XVIII :ssa . . . . . . . . 24,000 .
2265: XIX:ssä . . . . . . . . 22,500
2266: teella. "
2267: XX:ssä . . . . . . . . 21,000
2268: "
2269: XXI:ssä . . . . . . . . 19,500
2270: 3 §. "
2271: XXII:ssa . . . . . . . . 18,000
2272: Peruspalkka, johon yleensä luetaan
2273: myös lnonta~isetujen raha-arvo, on, viran
2274: XXIII :ssa . . . . . . . . 16,800
2275: XXIV :ssä . . . . . . . . 15,600
2276: . "
2277:
2278: tai toimen vastuullisuuden ja työmäärän
2279: sekä siihen vaadittavan taidon ja kyvyn
2280: XXV :ssä . . . . . . . . 14,400 ,,"
2281: XXVI :ssa. . . . . . . . . 13,500
2282: mukaan, eri palkkausluokissa vuodelta: "
2283: XXVII :ssä . . . . . . . . 12,600
2284: XX V -',11 :ssa . . . . . . . . . 11,700
2285: "
2286: I:ssä ........ 100,000 markkaa "
2287: II :ssa . . . . . . . . 87,000 , XXIX:ssä . . . . . . . . 10,800 ..
2288: III :ssa . . . . . . . . 81,000 , XXX:ssä . . . . . . . . 10,000
2289: "
2290: '4 N:o 26
2291:
2292: Asetuksella määrätään .tulo- ja meno- massa tai saJIDa.nlJuotoisessa virassa brui
2293: arvion rajoissa, mihin palkkausluokkaan toimessa.
2294: mikin. virka ja toimi on luettava. Virassa tai toimessa, joka siihen kuulu-
2295: vien erityisten palkkaetujen johdosta on
2296: 4 §. sijoitettu alempaan palkkausluokkaan
2297: Peruspalkkaan sisältyvät luontaisedut kuin mihin se laatunsa perusteena olisi
2298: arvioidaan vuoden 1922 jälkipuoliskolla kuulunut, myönnetään ikälisää viran tai
2299: -vallinneen hintatason mukaan ja tämän toimen larutua vastaavan palkkausluokan
2300: arvion perusteella vahvistetaan asetuk- mukaan.
2301: sella, tk'llliinka suueri <>Sia ·pEllr'USipaJ.k&sita· on Siitä, missä määrin kunnan, uskonnol-
2302: pidettävä näiden etujen vastikkeena. lisen yhdyskunnan tai yksityisestä toi-
2303: Jos .asiaJ110Ill•rui:se11e osoitEl!tarun säooet- mesta valtion palvelukseen siirtynyt
2304: tyjä pienemmät luontaisedut, pidätetään henkilö on oikeutettu palvelusajaksi ikä-
2305: per:usp.a;}Jkasta .ainoast<aru1 ·Osoiitetrtmja et.u- lisän saamista varten lukemaan hyväk-
2306: ja vastaava määrä; mikäli edut ovat seen sellaisen toimiajan, määrää valtio-
2307: säädettyjä' suuremmat, on pidätys las- neuvosto.
2308: kettava säädetyistä eduista. 7 §.
2309: Jos vuosipuoliskon keskimääräinen
2310: 5 §. elinkustannusindeksi, laskettuna yhtäläi-
2311: Perhelisä tulee viran tai toimen halti- sillä perusteilla kuin se, jonka hallitus
2312: jalle, jos hänellä on useampi kuin yksi on laskettanut vuoden 1922 loppupuolis-
2313: lapsi, joka on hänen elätettävänään ja 16 kon elinkus,tanrnusten suuruuden 'arvioi-
2314: vuotta nuorempi. miseksi, täydellä 10:llä, 20:lla tai 30:lla
2315: Perhelisä on, sen mukaan kuin asetuk- sadalta eroaa vuoden 1922 loppupuolis-
2316: sella tarkemmin säädetään, enintään kon indeksistä, suoritetaan rahassa me-
2317: 1,200 markkaa vuodessa kultakin sellai- nevä varsinainen palkkaus korotettuna
2318: selta lapselta kuin 1 momentissa on sa- tai alennettuna niinikään 10:llä, 20:lla
2319: nottu, kuitenkin niin, että sitä makse- tai 30:lla sadalta. Korotukset tai alen-
2320: taan yhdeltä, jos lapsia on kaksi, kah- nukset tulevat voimaan sen vuosipuolis-
2321: delta, jos niitä on kolme, ja niin edes- kon kuluttua, joka lähinnä seuraa sitä.
2322: päin. minkä aikana indeksi on todettu siten
2323: Aviopuolisoilla, jotka molemmat ovat muuttuneeksi.
2324: virassa tai toimessa, josta 2 §:n 1 Jos elinkustannusindeksi kohoaa tai
2325: momentissa säädetään, ei ole oikeutta alenee enemmän kuin 1 momentissa on
2326: petrihelisääm. sanottu, on varsinainen palkkaus suori-
2327: 6 §. tettava 30 prosentin nousua tai alennusta
2328: Ikä'Iislää myöniilletätätrL, sen muikaan kuin vastaavin määrin, kunnes lailla toisin
2329: asetuiksella (tJaa-ike:rnmin määll'ältä:äTh, seil- säädetään.
2330: laisen vi:valll rbai toiJme,nl ha.Wtidalle. josta 8 §.
2331: 2 § :n 1 momell!t:i.Ssa sääldetäiän, viisivuo- Viran tai toimen haltijan oikeus pe-
2332: tisikamderlta, ikernaJ1wan rneldä sad~ta pe- ruspalkan kantamiseen alkaa kuukau-
2333: ruspal{kasta ja kolime eri ker,taa. den alusta, jos hän silloin astuu virkaan
2334: Virrflm- tai pall.vclusmieihelle, joka na.UJt- tai toimeen, muussa tapauksessa sitä
2335: tii pallkikaa I-XIV p.aJ!k\kiaUJS•lu~assa, kuukautta, jona hän on virkaan tai toi-
2336: suorilbeltaan• kuitlenlkiln :ik äJlisää ainoas-
2337: 1
2338: meen astunut, lähinnä seuraavan kuu-
2339: taan kun ihän on O'lllult mäfu"äajan toa- kauden alusta.
2340: N:o 26 5
2341:
2342: Oikeus perhelisän ja ikälisän kanta- 12 §.
2343: miseen alkaa sitä kuukautta, jona viran- Sellaisen viran tai toimen haltija, josta
2344: tai toimen haltija on saavuttanut sellai- 2 §:n 1 momentissa säädetään, älköön
2345: sen oikeuden, lähinnä sem;aavan kuu- ottako muuta palkattua tointa, josta hä-
2346: kauden alusta. nellä on lupa kieltäytyä, paitsi jos se
2347: viranomainen, jonka alainen hän on,
2348: 9 §. havaitsee sen voivan tapahtua hänen
2349: Varsinainen palkkaus suoritetaan kuu- virkrutehtäväinsä siitä kärsimättä.
2350: kausittain edeltäkäsin kunkin kalenteri- Millä tavalla 1 momentin sään-
2351: kuukauden ensimäisenä arkipäivänä. nöstä on sovellettava, samoin kuin poik-
2352: Jos viran tai toimen haltija eroaa keuksista, joita erityistä laatua olevissa
2353: siitä, siirtyy toiseen virkaan tai toimeen tapauksissa ehkä katsotaan oikeaksi
2354: tahi kuolee ennen kuukauden loppua, ei siitä myöntää, määrää valtioneuvosto.
2355: häneltä tai hänen oikeutensa omistajalta
2356: peritä takaisin sen kuukauden palk- 13 §,
2357: kausta. Sivutoimeksi katsottavan toimen hoi-
2358: 10 §. tamisesta maksetaan palkkiota sen mu-
2359: Varsinaisen palkkauksen ohella voi vi- kaan kuin vuotuisen tulo- ja menoarvion
2360: ran tai toimen haltija saada toimitus- ·raj.oissa määrätään.
2361: palkkiota, toimituskirjain lunastusta, vi-
2362: rantoimitus.rahoja, korvaus·ta virkatoi- 14 §.
2363: men kustannuksista rta.i muita senluon- Tehtävän suorittamisesta, jonka on
2364: toisia e•tuja, sen mukaan kuin on e~riikseen katsottava kuuluvan virkaan tai toi-
2365: säädetty tai asetuksella va,stedes sääde- meen, älköön viran tai toimen haltijalle
2366: tään, mutta nämä edut ovat otettavat eri palkkiota suoritettako, ellei tulo- ja
2367: huomioon määrättäessä mihin palkkaus- menoarviossa ole varoja tällaista kor-
2368: luokkaan virka tai toimi on luettava. vausta var,tJen osoitetJtu.
2369:
2370: 11 §. 15 §.
2371: Milloin sellaisen viran tai toimen hal- Jos viran tai toimen haltija, suorit-
2372: tijalle, josta 2 §:n 1 momentissa sääde- taessaan valtion viranomaisen määräyk-
2373: ·tään, sairauden tai muun pakottavan sestä virkaan tai toimeen kuulumatonta
2374: syyn tähden on myönnetty virka- tehtävää, on saanut virastaan tai toimes-
2375: vapautta, pidätetään virka.vapauden taan palkkausta, on tämä otettava lu-
2376: ajalta kolmannes hänen peruspalkastaan kuun määrättäessä tehtävästä annetta-
2377: sekä 10 §:ssä mainitut palkkaedut sijai- vaa korvausta.
2378: sen palkkaamiseen.
2379: Jos viran tai toimen haltija on viran- 16 §.
2380: toimituksesta pidätetty, olkoon hänen Jos valtioneuvosto määräJttyyn vir-
2381: oikeudestaan palkkauksen saantiin voi- kaan .tai toimeen nähden on supistanut
2382: massa mitä siitä on erikseen säädetty tai viran tai toimen haltijan siihen asti
2383: vastedes säädetään. nauttimaa virkalomaa tai pidentänyt
2384: NHssä tapauksis,sa, joista säädetään työaikaa taikka lisännyt tahi muuttanut
2385: Rikoslain 2 luvun 8 §:.ssä ja saman lu- virJman :t1ai toimoon kuuluvia ;tehtäviä,
2386: vun 10 §:n 3 momentissa, on laki niin- älköön viran trui toimen haltija siitä vaa-
2387: kuin siellä on sanottu. tiko eri paJ'kkiota tai korvausta.
2388: 6 N:o 26
2389:
2390: 17 §. vistä palkansää.stöistä, armovuosista,
2391: Vil·an tai toimen haltijalle älköön hautausavusta ja lahjapalkkiosta, on,
2392: annettako etuja, joita ei ole tässä .laissa kunnes toisin säädetään, suorituksen ja
2393: edeHytetty. Elätkkeestä, samoinkuin ar- pidätyksen perusteena, mikäli se riippuu
2394: movuodesta, lahjapalkkiosta ja hautaus- sääntöpalkasta tai peruspalkkiosta, edel-
2395: avusta on v;oimassa, mitä niistä on erik- leen oleva virkaan •tai toimeen ennen ·tä-
2396: seen säädettynä tai vastedes säädetään. män lruin voimruan tuloa kuulunut
2397: sääntöpalkka tai peruspalkkio.
2398: 18 §.
2399: Tämän lain tullessa voimaan lakkaa 20 §.
2400: hovioikeuksien, keskusvirastojen, Helsin- Tämän lain täytäntöön panemista ja
2401: gin yliopiston, teknillisen korkeakoulun sovelluttamista varten tarpeelliset sään-
2402: ja tuomiokrupitulien virkamiesten oikeus nökset annetaan asetuksella.
2403: toimituskirjain lunastukseen sekä kaik-
2404: kien vahtimestarien oikeus sinettirahoi- 21 §.
2405: hin. Tämä laki tulee voimaan 1 pa1vaua
2406: tammikuuta 1924, kuitenkin niin, että
2407: 19 §. niihin virkoihin ja toirmiin nähden, joi·
2408: Sovellebtaessa säännöksiä viran tai hin sitä toistaiseksi ei voida soveltaa,
2409: toimen halti•jan oikeudesta eläkkee- va;stedes asetuksella määrätään a Hm,
2410: seen, leski- ja orpokassoille mene- josta soveltaminen alkaa.
2411:
2412:
2413:
2414:
2415: Laki
2416: papiston erioikeuksien 13 kohdan muuttaniisesta.
2417:
2418: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty 20 päivänä heinäJkuuta 1906
2419: annetun v~l!iJiiO!}äilväd,furjes•tyiksen 60 §:ssä määrätyssä järjestyksessä, säädetään
2420: täten:
2421:
2422: Sitä oikeutta armovuoteen, josta sää- ei ole tämän jälkeen valtion virka!lin ni-
2423: detään 16 päivänä lokakuuta 1723 annet- mi~tet•tävån v.irkam~hen leskehlä ja lap-
2424: tujen papiston erioike~ien 13 kohda;ssa, silla.
2425:
2426:
2427: Helsingdsisä, 15 ;päi:V'äJlliä syysikuill!ta 1923.
2428:
2429:
2430: Tasavallan Presidentti
2431:
2432: K. J. STÅHLBERG.
2433:
2434:
2435:
2436:
2437: Valtiovarainministeri Risto Ryti.
2438: 1923 Vp. - V. M. - Esitys n:o 26.
2439:
2440:
2441:
2442:
2443: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
2444: n:o 18 Hallituksen esityksen johdosta, joka sisältää eh-
2445: dotuksen laiksi valtion viroista ja toimist<a suoritetta-
2446: van palkkauksen perusteista.
2447:
2448: Eduskunta on pöytälk:kjanottein kulu- iikäJl:isd:e>n luku on ikailki:He mäåräM:y sa-
2449: vani:oilmlkuun 19 pä:i:vä!Ltä <lähettänyt val- malk:si, menetrrä·is,i:vät sanotu:t: vkikamie-
2450: tiovarain vaHokunnan valmilstel tavaksi he~t sen edurn,. j01ka heillä• :tläthän a.s,ti on
2451: hai!J~iJtluk~n e~SJiJt.yks:ern N :o 26 laiksi val- ollut muilhin "\nirk:amileh:idm· verraten. L1-
2452: ,ijion v~roits:ta j:a troriJmi,s,ta ~suor·i:tet,tava,n ·sä:ksi orn ihuoma tt:ava, etrtä al:emmiJlla vi~r
2453: pal~'kauiksen perusrtei~ta. kamiehiiVlrä mahdo'l!lisuude:t vi:rlka:y len-
2454: ,KäJSiirteUe:srSiääm esirty!k.sessä olevi:a la!kir nyik:sreen o:v,a:t va:rs:in r:aj:oi:tleltut. HUJO-
2455: ehdotu,ksia 'Valliokuruta on huomannut, m1oon01tlt:aen, v1eLä senlk::in, e.ttä i:käl:iJs,ä:t
2456: eUä ne oVJat laaiditut huomioonottamalla a~l,errn:m,iNre virk:ami,ehiJlle tu1e,,711l,t olemaan
2457: nii:t,ä, tJOi,vomrulks:ia, joirt,a Eduskrrun:ta lau- p:aldon piJen,emmät !kuin. y lemm.r11e, val:io-
2458: sui <tässä lainsäädännössä noudartetta- 'kunlta on sli,tä mieltä, e:ttä i!kä!li:s,ien. lulkiu
2459: vi:st,a periaatte.i!srta ihylcj.ä:teSISä,äm ha.Uituk- olisi rul'emmissa p:a[iki.ffialluolk.iss:a l:is:ätt:ävä
2460: sen viime valtiopäiviRä sarrnasta asiasta yhrdle!Hä., j~a. ot.tä ne olisirv:mt nälissä luo-
2461: antJa:ma:n esityksen. Kun halU!tuksen kissa suori:tet:t:a:va1t :nelii,vuolt,iJslkaudelta.
2462: ehdotrtarma·t lait myöskin muodroUisessa TäiSitlä ai:heutuva.t muutolksef on :tehty
2463: suhteessa ovat näytrtäneet tyydyttävi!Jtä, prul'kik:a.1aki·eihllotuiksen 6 §:än.
2464: on va1liokunta puole:sta.an voiluut ne pää- Via]iolm.nt:a e:hldo:trtlaJa myös vi:imeksi
2465: alsirlLlilrisestiJ hyväoosyä. ma1irn:irtun Lain 7 § :lä1n tehltärv.äk!si sen
2466: ~MirtJä tu~lee vi:rk,a- ja pa:lv'ellllsmieih:i:He muru:to!kiSen, et:t,ä e:l!irn!ku:s:t:atnnusitndeiks:in
2467: ehdotle:tltuun p·erhe:liirsäläm., on valiokunta vaiilh~eludrsrt:a a:ihieutuva,t pa.llkran kol'otuk-
2468: sit:ii mie~m', etfte:i :sHä oliSti :suor:i:tettarva .s:et .tai a:lernnuikiset tru:l:ils:i;v,a:t voi11naan' jo
2469: n:hltHe viran :ba:i tdimen ha:lJttt;joiHe, jotka !kollmen 'kuu!kauden kulurttua sen vuogi.
2470: naurt:tiJva,t pel"UISipailikiroaa yhdeksäss~ä ylim- ~puoliiislkon l01Pu\S1ta luk1ietn, jonka aikana
2471: mäSJSä pa1kikausluoka:SISa. Vali!okunta on ·indeikls:i on :tode:l::t,u p.yikätl:ässä mainitruU:a
2472: ~tehny·t tä·tä tarkroi:ttarvan muutoksen •taval1a mu:uttuneekiså. Pa11k!kalain 2 §:äm
2473: pa:llkikala.in 5 §::än. on t:eMy .pieni muodo!Llin:ern· mu:ultos.
2474: Esi~.yk:sen muka,a:n tUiliis'iJVJrut er:äM V aHOikurn ta ehdot,taa kunnioi ttaren,
2475: a!lmnma~t virrlmmieszyhrmäit. sruamaan ikä-
2476: lisäyksensä pitemmän palvelusajan lm- että Eduskunta päättäisi hyväk-
2477: luttu:a kuin n:y!kyä•än voimars.sa 0-l:evien syä esityksessä olevat lakiehdotuk-
2478: mäJä:räy.stlen mulk,aan. Kun estt.yikSiessä set seuraavassa muodossa.
2479: 2 1923 Vp. - V. M. - Esitys n:o 26.
2480:
2481: Laki
2482: valtion viroista ja toimista suoritettavan palkkauksen
2483: perusteista.
2484:
2485: EdUISk!unnan päältökiSen mruk.'tl:ilsesiti sää,detiälän täten:
2486:
2487: 1 §. sehla'i:sen v~iran ta1 :toimen lh!aLttij!a.He, j;osta
2488: (Kuten HalH!tU'ksen esiJty.ks,EliSISä). 2 §:n 1 momen:bitssa s~ääldetlään, vtiJisiiVuo-
2489: iiiSikauldelta, 'kerraHawn n~lti'ä sa!dla!lt:a pe-
2490: 2 §. ruspa11kasta ja Q{:olrme eri <ker1taa, jos vi-
2491: Seliliailsessa v~al tion >nirassa tai toimes- ran tai toimen haltija nauttii peruspalk-
2492: sa, jota ei ole s'i'vutoi;rrooiksi ka,tsottava, kaa 1-XIV palkkausluokassa, sekä neli-
2493: on rvarsinruisena paiJ.~lmuksena pel'IUS- vuotiskaudelta, kerrallaan neljä sadalta
2494: palikika määil:äty,ssä palk\kausluokassa peruspalkasta ja neljä eri kertaa. jos
2495: ynnäl,. milkMiJ eir tässä laissa tai joistaikin viran tai toimen haltija nauttii perus-
2496: viro!iJSita as~tuiksell:a 'to,is:i:n sääd~tä, per- palkkaa XV -XXX palkkausluokassa.
2497: helrus:ä ja iik!äiliisä. (~Mom. 2 pois!tett~aam).
2498: Er,ä;is,tä viJroista ja ~toiJmis,ta suorite- VilrWS~Sa ~tai •toimeSISia, j.<Jka siihen k:uu-
2499: ta,an pa[\klkruusta vi~an tai toimen halti- hrvien e!':iJt:y:iJs,ten palJkk:aetujen j()lhdiost•a
2500: jmL kaJn:SS'a tehdyn sl()lpimuksen perrus- on rSid'oiJtettu alempaan ;pail6iikauslu~
2501: tee11a. ikaan kuin milhlin. se l1a,a1tunsa pe~rus,t.eeU.a
2502: oHISii kuu1lum.ut, myölllnetlääln iJkä.lriMä vi-
2503: 3--4 §. r>aiJJ taJi :toimen laaJtua vast1wavan pa·ltk-
2504: (Kutem. Hallituksen esityksessä). tk:.a~1uollmu muman.
2505: Siiltä, miss1ä määrin k:unma71,, uslkonnol-
2506: 5 §. li's,en yhJdiYlSiku:nnan twi ykSIHlYilsesttä toi-
2507: .Pe:rlhelisä tulee viran ,tai toimen halii- mesta Via1tion paheliuik:seen si.ii;l'ty.nyt
2508: jal1e, joka nauttii palkkaa X-XXX henikrulö on oiikeurt:et>tu parl!v:elursaja;ks,ir iik.ä-
2509: palkkausluokassa, jos rhä;neHä on m~eam liJSiän 1Sa'a:mist1a varten luikemaan hy,vliJk-
2510: pi kuin yksi 1rup,si, jok!a on hänen eläJtet- SIOOI1 se11atisen i:oilmiaj:atn., määrrää vaHi:o-
2511: tävä:lllälän ja 16 vuotta nuorempi. neu'VIOS!tio.
2512: Periheiisä on, sen mUJkrurun kuin asetuk-
2513: sehla tarkemmin s>äädetä;än, enintään 7 §.
2514: 1,200 markiJma VJrrodessa kultalk:im se1lai- J·os vuosipuo.l::iJS!kon keskiJmääräineu
2515: selta .lap1sel ta .k!uin 1 mome:nJtiss:a on sa- eHmust,ann'tls'ind:etksi, lalSike ttun.a y1ht:älliii-
2516: nottu, kuitenildn niin, että sitä maikse- sHLä peruSiteillia kuin se, j,onik:.a ~ba:Hi!tus
2517: 't'a'an ylhideltä, jos lavsi:a on kaksi, 'kah- on lasikettanut vuoden 1922 ·loppupuolis-
2518: d~lita, jos n'iiiltlä on ikolme, j,a nii1n edes- kon elinkustannuksien suuruuden a:rvioi-
2519: päin. mis€lk!si, täydellä 10:Hä, 2tbTla 'ta:i oo~rHa
2520: A ~iopuol:UsoHla, jotka molemmat ov,at s:adialta eroa;a vuoden 1922 loppUipaolis-
2521: viraS~Sa tai toimessa, j,OISta 2 § :n 1 mo- kon indek,si:stä, suorrHetoon ra:hassa me-
2522: men<tissa sä·ädetään, ei oJe oilkeutta per- nev;ä Vla'l,siuainen palikikaus lwrotettuna
2523: helisiään. tai alennettuna niini'kOO!l 10:l1!ä, 20:Ha
2524: 6. § tai 30:lla sadalta. Korotuikset tai a.len-
2525: ]jk,äJllis,älä myönn.etä,än·, sen mukamn nrukset tulevnt voimruan kolmen kuukau-
2526: ku:iin llJSieiUutkseHa trur!kemmiJn mää!rätlään, den kuluttua sen vuosi:puo]i.!~kon lopusta
2527: Valtion viroista suoritettavan palkkauksen perusteista. 3
2528:
2529: lukien, jonka aikana indeksi on todetitu · teUava 30 Pl'<Osentin nousua tai alennusta
2530: siten muuttunooksi. v.astaa.vin mä·ärrin, kunnes I:ama toisin
2531: Jos elinkustannusindcl\:.si ikl01hoa.a tai säädetään.
2532: alenee enemmäln kuin 1 momenrtlissa on 8-21 §.
2533: sanottu, on v'rursfu:la;irnen pal'kkau,s s.uor1- (Kuten Hallitu1~sern esitytkses·sä).
2534:
2535:
2536:
2537:
2538: Laki
2539: papiston erioikeuksien 13 kohdan muuttamisesta.
2540:
2541: IDdusllmnnan pärätÖiks1en mu:kwilses1t:i, j•ok:a on 1tehit1y 20 päJiJvålnä ihe•i:näkuut.a
2542: 1906 amnetnn Val1tiopäJivädäi,jes1tlyks·en 60 § :Sisä mä•äJräJtys,sä jäJrd•es1tyikisetssä, sää-
2543: detälän tä:ten:
2544:
2545: (Ku•ten HaHituksen esitybeS!Sä).
2546:
2547:
2548: Hel•singissä, 5 päivänä mar1ra.skuuta 1!323.
2549:
2550:
2551: AS!i~arr :kälsH•te,lyyn ovat otif,a,neet osaa na:nen, Y. Pu.likikinen,, Ryynänen, Saari-
2552: puhoontiohtaj.a R. Fu1ruhtielm, jä1senet nen, SepP'rulä:, Ves1teri,nen (os,:iJtitalin.) ja
2553: Aromrua, Ra::rv.a[la, II!i.iidenheirrno (os.i.,t- V•oiionmaa .seikä var:ajäiSie,net Aw1to, HäJr-
2554: tailn),, Huttunen, Hä:s1tlba.clm, Ikonem, Jä.r- mä (osi!t<t,a,i:n), Ran1hi!La, 'Da<~·'kikanen (osM-
2555: vi\nem., Kukkonen, Lirrldherg, Lohi, P·en- t:ain) ja v.on W rig1M.
2556: 4 1923 Vp, - V. M. - Esitys n:o 26.
2557:
2558:
2559:
2560:
2561: Vastalauseita.
2562:
2563: I.
2564:
2565: Vali,Oilnmt,a e~hdott~U,a se:Ha:i:s~ta muutosta la1se:He v:kan tai toimen haLHijalle, josta
2566: lakiehdotuksen 5 §:ään, että perheH1sää ei 2 -§ :n 1 momern,t[ssa sääde,tälän, nelivuo-
2567: vast'edes suoritettaisi virkamiehille, jotka tis:kaudel!tJa, rkerroHaan neljä sadaHa pe-
2568: na u't~,iva,t peruts;pa,lkkaa I -IX pa,llkkaus- ruspalkasta ja neljä eri kertaa.
2569: luokass,a. KoSJka, tä,tä 'l:~säy,stä on ainta :2 mom'. poi:sttietttatan.
2570: t:ähätn wstt1i1 maik8:eft:u sek'ä: y lemmil'le ett'ä 3 ja 4 mom. Hal1l'i-tuks€n esi!tyksen mu-
2571: a~lemmitl'l:e vti!rk,a,mi'eohiHe, j1a kun va:l]o- kaa:n.
2572: 'kUinruan ase~tttama ·raö'a l1is,äks·i nå1y-ttää
2573: aiv,an milelliv,al>taisel,t,a, ehdotamme,, Näyt:ttää ko!Muutrtoma1ta, etltä osa nilis,tä
2574: että 5 § hyväksyttäisiin esityk- eduist:a, joilta eTä!Lllä vi:rilmmlie:s:r,yhmiJlä
2575: tyksessä olevassa muodossa. nykyään on virkavapauteen nähden,
2576: heiltä otettaisiin pois. Tämän vuoksi
2577: ]kä,lisi8itä va.IJ1oikunta ehdotrt:a:a, että ehdotamme 11 § :än sellaista lisäystä, että
2578: vi:rilmmi!ehet, dotk~a nauHfiN,at palkkaa mitä nykyään on tästä asiasta säädet-
2579: XV-XXX rpialikikausiiJUokta:ssa, s~ais:i:vat tynä, jäi,si edelleen voimaan. Ehdotamme
2580: tä1tiä Hså:ä ne'lliiVU'O!i:tisika.uidelrta ja neljru e~ri siis 11 §:n 1 mom:lle seuraavan sana-
2581: k~er,tala, mutita e1ttä muiU-e vilrkamiehiHe muodon:
2582: (pa:llkkaJuolk:alt I-XIV) amne-tita,i~~in ,.iJkiä-
2583: lisää y,i;]s'LVU'O't'i:silmudelttta· j,a :ainoasttta:an 11 §.
2584: koltme ;ker:t~a-. Kosllm mie,1es.tämme kaik- Mi>ltloin .seHai,sen viran ~ta,i toimen hal-
2585: kien ViilrlkamiteSitren olii'S;i saatiav:a nauHia ti\i:aHe, .josta 2 § :n 1 m omen,tiS~S~a sä!äde-
2586: 'tätä e-tu1a- samojen perus't>eliden mukaan t!ääu, sa:i~aude:n 'ta1i muun patkottta:van
2587: ja kun kolme .iJkä:l!itsää kä:si!t:yksemme mu- syyn tähden on myönnet1ty virlkav,apaut-
2588: kaan ei o-le ttarrpeeJksti, e!h!dot,amme 6 §:He ta, pidetään, mikäli asetuksella ei ole
2589: seu111aavan ,s:ana,muod;on: toisin säädetty, virkavapauden ajalta
2590: kolmannes hänen peruspalkastaan sekä
2591: 6 §. 10 § :s,Siä' ma:m,i;tut pa:lklka~duti :s.ija:i,sen
2592: Ilkä.li'S.älä myönne:t,ä'än, 'Sen mukaan ikuin palkkaamiseen.
2593: ats'etukls-eMa ta:rkemmin mätäräiJään, sel- (2 ja 3 mom. kuten Hallituksen esit.)
2594:
2595: Hel:singiss,ä, 5 päivänä marmSikuuha 1923.
2596:
2597: Ragnar Furuhjelm. Artturi Hiidenheimo.
2598: Kyösti Järvinen. Julius Lindberg.
2599: Yrjö Pulkkinen. Ferd. von Wright.
2600: Vastalaus,eeS>een, miikäli lmslkoo 5 ja 6 §, yhdymme.
2601: J. E. Hästbacka. Pekka Pennanen.
2602: Vastalauseita.
2603:
2604:
2605: II.
2606:
2607: Perhe- ja ikälisät palvelevat palkan- s:iJten, etltä pwlikikiauslruoik.:iJss,a V-XIV on
2608: n,autt,ijan kannalta • sruu,rin piirtein sa- l1säpaJklka ik:UJlll!illaHaikin kena1la kol-
2609: mall! tarlk:ioitruslta. Oiikeinta mielestämme mrusosa rläLh:innä ylemmän ja sen palik-
2610: olisi olllultk1iill. ity'~kälnään pois1taa. py,sy- kausluokan väJ.is·es.tä eros:tru, johon a.sian-
2611: väiseklsi aiotusta laista perhelisä, tämä oma:inen v'irmn tai t1oimen haltija lue-
2612: poi!kikookiSelU.~sissa .oloilssa syntynyt pal- taan, J\iummtimkin ilwrikeinltaan 1,500
2613: kanma\ksupeTus,te ja ottaa poi<sto huo- mark!ka.a kierrama., seikä 'luokissa XV-
2614: mioon jonikun v<eil'ratll runsaamp<ina :i:kä- XXX kummaJHalkin lkerraUa puol1et mai-
2615: lis:inä. Kun ikuitenikin saattaa epäillä, ni,tulslta. €1l'OOita.
2616: k'ä,vis·iJkö luopuminen perhe[iJsistä jo nyt V ilralSsa tai toimessa, joka siihen ikll!u-
2617: häiriöttä päinsä, olemme suostuneet säi- hiNien eri,tyislten pa'Lklkaetud:en j1oh:dJosta
2618: lyittämääm [,akie~hidotuk:sen 5 §: n. 8en on sijo1tettu alempaan prulkkau.sluotk-
2619: sijaan ·eth:dotamme ikälisiä kroslk.twal'le kaa.n kJUin mhlllin se J,aa.tuns,a peru1Stee1la
2620: 6 §:ll1e seu,ra,aNan rahaUi.sesH helpollll- olisi kuulunut, myönneitään ilkälisää vi-
2621: man ,s.isrul'l:ö,n: ran tai toimen laaJtua vaiSitaa;van pa.llk-
2622: 'kruus!Luolk.an mukaan.
2623: 6 §, Siitä, missä määrin kunnan, usroon-
2624: Ik:äli:sää l!llyönnetäån sen muka.a:n kuin lllol.liJs,en yhdy,silmnnan ta.i yksiltyJsestä
2625: asetuksella tarkemllllin määJrärt:ään sel- toilmeslta vaMion pa:Lveluikseen s·Hrtynyt
2626: laisen viil'an ja. 'toimen haltida.1le,. joo:ta hen'k1lö on oikeu!tet,tu pa:lvelusaj.~si iikä-
2627: 2 §:n 1 mJomen.tiSIS'a s:ääde,tään, vHdien ja li:sättl saamh;lta vmrten lukJemaan ihy;väk-
2628: kymmenen vuod'eln kuJu1t!tua samas.sa tai seen se'lJailsm1 1toimillljan, määrrää va.1tio-
2629: samaJ:1JluontoiiSes'Sa viraiSsa tai toimessa neu vosto.
2630:
2631:
2632: Vihtori Vesterinen. Antti Kukkonen.
2633: J. G. Ryynänen. E. M. Tarkkanen.
2634: K. A. Lohi.
2635:
2636:
2637:
2638: III.
2639:
2640: y,aJrtiJov;ll!rainvaJ.dJOikunta on hy.v,äiksynyt tukJSess.a ikoJmessa ylimmäJssä luoikassa
2641: HaH1tuksen ~sit·yksessä laiJksi valtion sulhlt:ee·~toman korik:Jerut ja toilse1ta puolen
2642: viroista ja ,toilm1sta ;snroriJtert:.ta,vllin paillk- ta,a:s kJolmess~a ailJimma.ssa luokassa Slllih-
2643: kauksen perusteista olevan 3:nen §:n, tootrtoman aJ:ha1set. Mielestämme ()ID.
2644: joilika muikaan perus:paJikJima suorite.t.a.an 75,000 markalll kJOrkein !PeruspaJ.ikka kllit-
2645: 30 eri patMilihuokas:sa, jol!loin ylimpänä 'sot.ta.va ikoihrtuulliJseklsi vnosipalikabi.
2646: prulkikana maklsetaan 100.000 markik.aa ja T.oiselia pU!dlen on taas v.ruliokmn.nan eh-
2647: alli~IDU>aill.a palk!kana 10,000 IJll.rurJ.clma VillO- dJottama 10.,000 mlllrika.n ll!lin ,peruspaJikka
2648: dessa. Allekirjoitt.aneiden käsityksen vu~~~sa !katsottava rii:t:täl!llä(ttömäiksi
2649: mukaam. ovat pa,llkat vaJå,okunnan ehdo- takaaimaaJn viran ltrui ~toimenhOiLtajahle
2650: 6 1923 Vp. - V. M. - Esitys n:o 26.
2651:
2652: kio.btuull::iJSen ,toilm:oontullion. Käis,ityikisem- Älköön kuitenkaan viran tai toimen-
2653: me mukaan pi:täisi val;ti:on virassa tai haltijaa luokissa XV- XXX määrättäkö
2654: toimessa olevaJile maiksaa väilimtäin sellai-seen palkkausluokkaan, missä hä-
2655: 12,000 maxlkan vuotuinen peruspa;.Lkllm, nen koko palkkauksensa ;perhe- ja ikä-
2656: mdlkä merik~tsisi sitä, eutä p.rulkikaludkkiia lisäyksineen tämän lain voimaan käy-
2657: oHsi muutet'tacva n~in, että ~a;lia:na:nassa dessä olisi pi,enempi kuin mitä hänelle
2658: palkkaluokassa peruspalkaksi määrät- on vuonna 1923 suoritettu.
2659: täisiin 12,000 mariklka,a. K'oska emme voi hyväksyä vaHokun-
2660: Ede1Län:naim.itun perus;tool'la ehdo;ta;m- nam ehdot,tama~a 6 § :n en:simmäJistä mo-
2661: me siis kUin!Illioi:ttaen, et,tä Zain 3 §: ssä melltlt,ia, e hldotamme kunnli1ctilbtaen,. et1Jä
2662: 1
2663:
2664:
2665:
2666: säädetään korkeimmaksi peruspalkaksi, mainitun §:n 1 momentti saisi seuraa-
2667: mikä valtion virassa tai toimessa ole- van ~sananmu,odon:
2668: vaUe maksetaan, 75,000 markkaa ja alim- Ikälisää myönnetään sen mukaan kuin
2669: maksi peruspalkaksi 12,000 markkaa asetuksella tarkemmin määrätään sellai-
2670: 1;uodessa. sen viran tai toi1nen haltijalle, josta
2671: Jos :IDduSik,UJIJita hy,väiksyy ehdotuik- 2 §:n 1 momentissa säädetään, I-VIll
2672: semme, olltsi laikiehJdJotus sill,tä kohdaHa palkkausluokissa viisivuotiskaudelta ker-
2673: paJautelt,truva VaJtli:ovarain:vaHokun,taan rallaan neljä sadalta peruspalkasta ja
2674: UUiden luoikit>t,elun Jaa,timi.s:ta v,a,Dten. kaksi eri kertaan, palkkausluokissa IX-
2675: Kun mie1estälmme on k!Oihtuulli's't,a, et1tä XIV viisivuotiskaudelta kerrallaan neljä
2676: kwHelkin viran tail ,toimenhoitajaUe alem- sadalta peruspalkasta kolme eri lcertaa,
2677: missa palikl,katLuoikislsa, niin ikaua~n ikuin sekä palkkausluokissa XV -XXX neljä-
2678: elintaso pysyy nykyis-ellään, :maiksetaan "ouotiskaudelta kerrallaan neljä sadalta
2679: se pa!liklka, mikä kuluNalla VUJonna on neljä eri kertaa.
2680: suori:telttu, erudo,tamme kunnlioiltta:rol, eit.tä
2681: lain 3 §:n loppuun lisätään s~euraava
2682: uusi momenJtti:
2683:
2684: Helsingissä, marraskuun 5 päivänä 1923.
2685:
2686: J. 0. Aromaa. Artturi Aalto.
2687: Hilda Seppälä. Emil Saarinen.
2688: E. Huttunen. K. Harvala.
2689:
2690:
2691: EdeUliseelll v~BJS•tmltarurseeseen yhdyn mi.- mäå11ääJmilst:ä fiä 3 § :n loppulUu Liiltet-
2692: kä,lfi se kOSikee a~Hrmman peruspalkan tävää uuttn mome!Illtltiia.
2693:
2694: Väinö Voionmaa.
2695: 1923 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 26.
2696:
2697:
2698:
2699:
2700: Suuren valiokunnan mietintö n:o 30
2701: Hallituksen esityksen johdosta, joka sisältää ehdotuksen
2702: laiksi valtion viroista ja toimista suoritettavan palk-
2703: kauksen perusteista.
2704:
2705: 8mui vali.ok1mnta on, käJSitel·tyään yl- valtiOJVarainval.i:okunnan eihd'Otulk:sen mu-
2706: lä;ma:irrli:tun rusiaill, päättänyt yhtyä kais,ina ja saa 'SiiJs kunnioitta,en ehdot-
2707: kanna ttallllaan val tiova·rairrvaliokunnan ta:a,
2708: mileitinTI'öSISä N :o 18 valmisteltuja, halli-
2709: tuksen esi1tykseen N :•o 26 sisäLtyviä mo- että Edu,skunta hyväksyisi ky-
2710: lempi:a laki:ehdJotuksiru ka•iJki:s:sa kohdin symyksessä olevat lakiehdotukset.
2711:
2712: Hels.im;giJssä. 15 päivänä marraskuuta 1923.
2713: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 26.
2714:
2715:
2716:
2717:
2718: S u u r en v a 1 i o kun n a n m i et i n t ö n:o 30 a
2719: Hallituksen esityksen johdosta, joka sisältää ehdotuk-
2720: sen laiksi valtion viroista ja toimista suoritettavan
2721: palkkauksen perusteista.
2722:
2723: Asian tois·es·sa kä:sittelySISä on Edus- että Eduskunta hyväksyisi kysy-
2724: kunta hyväk:s~yt suuren valiokuDJnan myksessä olevan ensimäisen laki-
2725: mieltinnössä N :o 30 ja valtiovarainvalio- ehdotuksen 5 ja 11 § :n näin kuulu-
2726: kunnan mietinnössä N :o 18 valmiJsteHut, vina:
2727: ha111:i,tuiksen esity!kiseen N :o 26 sisrultY'Vät 5 ~-
2728: lakiehdotukset suuren valiokunnan päät- PerhelisäJ tulee viran tai toimen halti.-
2729: täimä:ssä, muodossa muuten paiJtsi et:tä oli ja1le (poist.), jos lhäne.1lä on us.eamp,i kuin
2730: pä,ätt:änyt muuttwa ensimäisen lakiehdo- yksi 16 vuotta nuorempi lapsi, joka on
2731: tuksen 11 §:n 1 momentin nä·in kuulu- hänen elä:tettä;vän!ään (poist.).
2732: vaksi: Perrhelisä on (poist.) 1,200 markkaa
2733: ,Milloin sellaisen viJran tai toimen V"uodess'a kultakin seUiaiselta lapselta
2734: ha.ltiijalle, josta 2 § :n 1 momentissa sää- kuin 1 momentis,sa on: sanoHu, kuiten:kin
2735: detään, sairauden tai muun pakottavan niin, että sitä maksetaan yhdeltä, jos
2736: syyn truhden on myönnetty virkavapaut- lapsia. on karosi, kahdelta, jos niitä on
2737: t.a,, pidä te.tään;, milk:äli, asetuksella ei ole kolme, ja Tiliin e.despäin.
2738: toisiru säädetty, virkavapauden ajaUa ·Aviopuolisqist,ru, jotika molemmat ovat
2739: kolmannes 'hä,nen pe.ruspalka;staan sekä vira.ss'a tai toimes.sa., josta 2' §:ru 1 mo-
2740: 10 §:ssä main:iltut, palkkaedut: sijaisen mentis~a säädetäiän, on perhelisään oi-
2741: palkkaamiseen". keutettu se, joka on perheen pääasialli-
2742: Kun asia Eduskunnwn päättämän nen elättäjä.
2743: muutoifusen j10h:dosta toistaimiseen on ol-
2744: lut suua:'en' vali1ollronna.n ikiäJsiteltävämä, on 11 §.
2745: suuri: valiokunta väälttänyt yhtyä Edus- Mi!ll,oi.n sellaisen viran ·tai toimen hal-
2746: kunnan as:ia,ssa tekemiin' päätök:s<iiin muu- tidaille, josta ~ §:n 1 momentis,sa sääde-
2747: ten paitsl mitä ·tulee ens·imäisen la:ki- tään, sa,irauden tai muun prukottavan
2748: ehdotuksen 5 ja. 11 §:ään, j·oiihin suuri syy:nJ tähden on myönnetty virkavapaut-
2749: valiokunt·a on tehnyt eräitä muutoksia. ta, pidätetään:, (poist.) virkavapauden
2750: Suuri va1iokunta sa'a sii.s kunnioittaen ajalta kolmannes ihänen perusvalkastaan
2751: ehdottaa, sekä 10 §:1s,sä mainitut prulkkaedut sijai-
2752: sen palkkaamiseen.
2753:
2754:
2755:
2756: Helsingissä, 19 päivänä marraskuuta 1923.
2757: 1'923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 26.
2758:
2759:
2760:
2761:
2762: Ed u s kunnan vastaus Hallituksen esitykseen
2763: laiksi valtion viroista ja toimista suoritettavan palk-
2764: kauksen perusteista.
2765:
2766: Eduskunnalle on annettu Hallituksen N :o 18, käsiteltyään jälkimmäisen laki-
2767: esitys laiksi valtion viroista ja toimista ehdotuksen 20 päivänä heinäkuuta 1906
2768: suoritetta van palkkauksen perusteista, ja annetun Vaitiopäiväjärjestyksen 60 §:ssä
2769: ;on Edusk.unta, jolle Valtiovarainva-lio- määrätyssä järjestyksessä, h:yv·äksynyt
2770: kunta on asiasta antanut mietintönsä seuraavat lait:
2771:
2772: Laki
2773: valtion viroista ja toimista 8uoritettavan palkkauksen perusteista.
2774:
2775: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
2776:
2777: 1 §. IV:ssä ....... . 75,000 markkaa
2778: Valtion viroista ja pysyväisistä toi- V:ssä ....... . 69,000
2779: mista suoritetaan palkkausta tässä laissa VI:ssa 63,000
2780: "
2781: säädettyjen perusteiden mukaan. VII:ssä 57,000 "
2782: VIII:ssa 52,500 "
2783: 2 §.
2784: IX:ssä 48,000 "
2785: Sellaisessa valtion viTassa tai toimes-
2786: X:ssä 43,500
2787: "
2788: sa, jota ei ole sivu toimeksi katsottava,
2789: XI:ssä 39,000
2790: "
2791: on varsinaisena paJkkauksena perus-
2792: XII:ssa 36,000 "
2793: palkka määrätyssä palkkaus,Juokassa
2794: XIII:ssa 33,000
2795: "
2796: ynnä, mikäli ei tässä laissa tai joistakin "
2797: XIV:ssä 30,000
2798: viroista asetuksella toisin säädetä, per-
2799: XV:ssä 28,500
2800: "
2801: helisä ja ikälisä.
2802: XVI:ssa 27,000
2803: Eräistä viroista Ja toimista suorite-
2804: XVII:ssä 25,500
2805: "
2806: taan pall\!kausta viran tai toimen halti-
2807: 24,000
2808: "
2809: XVIII:ssa
2810: jan kanssa tehdyn sopimuksen perus- "
2811: XIX:ssä ....... . 22,500
2812: teella. '·'
2813: XX:ssä ....... . 21,000
2814: "
2815: "
2816: XXI:ssä ....... . 19,500
2817: 3 §. "
2818: XXII:ssa ....... . 18,000 ,,
2819: Peruspalkka, johon yleensä luetaan
2820: XXIII:ssa ....... . 16,800
2821: myös luontaiisetujen raha-arvo, on, viran
2822: 15,600
2823: "
2824: XXIV:ssä
2825: tai toimen vastuullisuuden ja työmäärän "
2826: XXV:ssä ....... . 14,400
2827: sekä siihen vaadittavan taidon ja kyvyn "
2828: XXVI:ssa ....... . 13,500
2829: mukaan, eri palkkausluokissa vuodelta: "
2830: XXVII:ssä ....... . 12,600
2831: "
2832: I:ssä ........ 100,000 markkaa XX V111 :ssa ....... . 11,700
2833: "
2834: II:ssa . . . . . . . . 87,000 , XXIX:ssä ....... . 10,800
2835: "
2836: III :ssa . . . . . . . . 81,000 , XXX:ssä ....... . 10,000
2837: "
2838: 2 1923 Vp. - Edusk. val!llt . .-:- Esitys n:o 26.
2839:
2840: Asetuksella määrätään .tulo- ja meno- viran tai toimen haltija nauttii perus-
2841: arvion rajoissa, mihin palkkausluokkaan IJalkkaa XV--XXX palkkausluokassa.
2842: mikin virka ja toimi on luettava. Vimssa tai toimessa, joka siihen kuu-
2843: luvien erityisten palkkaetujen jo!hdosta
2844: 4 §.
2845: on sijoitettu alempaan palkkausluok-
2846: Peruapalkkaan sisältyvät luontaisedut
2847: ka1am, !lmil!lJ mliJhlill., se; lalaltuniSii! iPEJII'USteella
2848: arvioidaan vuoden 1922 jälkipuoliskolla
2849: olisi kuulunut, my:önnetään ikälisää vi-
2850: vallinneen hintatason mukaan ja tämän
2851: ran tai toimen laatua vastaavan palk-
2852: arvion perusteella vahvistetaan asetuk-
2853: kausluokan mukaan.
2854: sel'la, !kruimka suuri osa pel"\liSSPailkas·ta on
2855: Siitä, missä määrin kunnan, uskonnol-
2856: pidettävä näiden etujen vastikkeena.
2857: lisen cy:hdyskunnan tai yksityisestä toi-
2858: Jos ~asiam>maise11e osoitata.run s~äädet
2859: mesta valtion palvelukseen siirtynyt
2860: tyjä pienemmät luontaisedut, pidätetään
2861: henkilö on oikeutettu palvelusajaksi ikå-
2862: peru.sp.alkasta a,inJOast,aan OS'Oiltetttuja etu-
2863: lisän saamista varten lukemaan hyväk-
2864: ja vastaava määrä; mikäli edut ovat
2865: seen sellaisen toimiajan, määrää valtio-
2866: säädettyjä suuremmat, on pidätys las-
2867: neuvosto.
2868: kettava säädetyistä eduista.
2869: 7 §.
2870: 5 §. Jos vuosipuoliskon keskimääräinen
2871: Perhelisä tulee viran tai toimen halti- elinkustannusindeksi, laskettuna yhtäJäi-
2872: jalle, joka nauttii palkkaa X--c-XXX sillä perusteilla kuin se, jonka ihallitus
2873: palkkausluokassa, jos hänellä on useam- on laskettanut vuoden 1922 loppupuolis-
2874: pi kuin yksi l&psi, joka on hänen elätet- kon elinkustannuksien suuruuden arvioi-
2875: tävänään ja 16 vuotta nuorempi. ' miseksi, ltäydellä lO:Uä, 20:1lä tai 30:Ua
2876: Perhelisä on, sen mukaan kuin asetuk- sadalta eroaa vuod.en 1922 loppu[>uolis-
2877: sella tarkemmin säädetään, enintään kon indeksistä, suoritetaan rahassa me-
2878: 1,200 markkaa vuodessa kultakin sellai- nevä varsinainen palkkaus koroitettuna
2879: se-llba la[>sell't'a,, kuin 1 momenltlissa on s~a tai alennettuna niinikään 10:llä, 20:lla
2880: nottu, kuitenkin niin, että sitä makse- tai 30:lla sadalta. Koroitukset tai a.Ien-
2881: taan yhdeltä, jos lapsia on kaksi, kah- nukset tulevat voimaan kolmen kuukau-
2882: delta, jos niitä on kolme, ja niin edoo- den lmiluttua sen vuosipuoliskon lopusta
2883: päiTI. lukien, jonka aikana indeksi on todettu
2884: Aviopuolisoilla, jotka molemmat ovat siten muuttuneeksi.
2885: virassa tai toimessa, josta 2 §:n 1 mo- Jos elinkustannusindeksi kohoaa tai
2886: mentissa säädetään, ei ole oikeutta per- a!Lemee enemmäill:, lkuin1 1 momenli!ism on
2887: helisään. sanottu, on varsinainen palkk.aus suori-
2888: 6 §. tettava 30 prosentin nousua tai alennusta
2889: Ikälisää my,önnetään, sen mukaan vastaavin määrin, kunnes lailla toisin
2890: kuin asetuksella tarkemmin määrätään, säädetään.
2891: sellaisen viran tai toimen haltijalle, ~osta 8 §.
2892: 2 §:n 1 momentissa säädetään, viisivuo- Viran tai toimen haltijan oikeus pe-
2893: tiskaudelta, kerrallaan neljä sadalta ,pe- ruspalkan kantamiseen alkaa kuukau-
2894: ruspalkasta ja kolme eri kertaa, jos vi- den alusta, jos hän silloin astuu· virkaan
2895: ran tai toimen haltija nauttii ,peruspalk- tai toimeen, muussa ·tapauksessa sitä
2896: kaa I-XIV palkkausluokassa, sekä neli- kuukautta, jona hän on virkaan tai toi-
2897: vuotiskaudelta, kerrallaan neljä sadalta meen astunut, lähinnä seuraavan kun-
2898: peruspalkasta ;ja neljä eri kertaa, jos kauden alusta.
2899: Valtion viroista suoritettavan palkkauksen perusteista. 3
2900:
2901: Oikeus perhelisän ja ikälisän kanta- 12. §.
2902: :m:iJSieen alilmta lSii;tä ikiuulkau~ta, jona: viran Sellaisen viran tai toimen haltija, josta
2903: tai toimen haltija on saavuttanut sellai- 2 §:n 1 momentissa säädetään, älköön
2904: sen oikeuden, lähinnä seuraavan kuu- ottako muuta palkattua tointa, josta hä-
2905: kauden alusta. nellä on lupa kieltäytyä, paitsi jos se
2906: viranomainen, jonka . alainen hän on,
2907: 9 §. havaitsee sen voivan tapahtua hänen
2908: Varsinainen palkkaus suoritetaan kuu- virka;tehtäväinsä siitä kärsimättä.
2909: kausittain edeltäkäsin kunkin kalenteri- Millä tavalla 1 momentin saan-
2910: kuu!kaud1en em:simmäiJs1e1nä .wrkipäli!väffi..ä. nöSJtäJ on sove!IJ1ettava, ~rumoi1nkuin poik-
2911: Jos viran tai toimen haltija eroaa keuksista, joita erityistä laatua olevissa
2912: siitä, siirtyy toiseen virkaan tai toimeen tapauksissa ehkä katsotaan oikeaksi
2913: tahi kuolee ennen kuukauden loppua, ei siitä myöntää, määrää valtioneuvosto.
2914: häneltä tai hänen oikeutenså omistajalta
2915: peritä takaisin sen kuukauden palk- 13 §.
2916: kausta. Sivutoimeksi katsottavan toimen hoi-
2917: 10 §. tamisesta maksetaan palkkiota sen mu-
2918: Varsinaisen palkkauksen ohella voi vi- J\:rua!ll, ~uimJ vu10t:u:isoo :tmwo-· ja menQia.rvioo
2919: ran tai toimen haltija saada toimitus- ,rajoissa määrätään.
2920: palkkiota, toimituskirjain lunastusta, vi-
2921: rantoimitusrahoja, korvauHta virkatoi- 14 §.
2922: men kusltannuksista tai muita senluon- Tehtävän suorittamisesta, jonka on
2923: toislila .etluja seni :mukiaa<n, kuii!Il oni edkrseen katsottava kuuluvan virkaan tai toi-
2924: säädetty tai asetuksella vastedes sääde- meen, älköön viran tai toimen haltijaUe
2925: tään, mutta nämä edut ovat otettavat eri palkkiota suoritettako, ellei tulo- ja
2926: huomå:oon miääräJttä,essä. milhicr1' paffikk.a:ns- menoarviossa ole varoja tällaista kor-
2927: luokkaan virka tai toimi on luettava. va.ust.a vaTtJen osoi,tetJtu.
2928:
2929: 11 §. 15 §.
2930: Milloin sellaisen viran tai toimen hal- Jos vimn tai toimen haltija, suorit-
2931: tijalle, josta 2 § :n 1 momentiHsa sääde- taessaan valtion viranomaisen määräyk-
2932: ·tään, sairauden tai muun pakottavan sestä virkaan tai toimeen kuulumatonta
2933: syyn tähden on myönnetty virka- tehtävää, on saanut virastaan tai toimes-
2934: vapautta, 'Pidätetään virkavapauden taan palkkausta, on tämä otettava lu-
2935: ajalta kolmannes hänen peruspalkastaan kuun määrättäessä tehtävästä annetta-
2936: sekä 10 §:ssä mainitut palkkaedut sijai- vaa korvausta.
2937: sen 'J)aJkkaamiseen.
2938: Jos viran tai toimen haltija on viran- 16 §.
2939: toimituksesta pidätetty, olkoon hänen .Jos valtioneuvosto määräiftyyn vir-
2940: oikeudestaan palkkauksen saantiin voi- kaan .tai toimeen nähden on supistanut
2941: mas~s~a, miltlä siiliitä Olll ef'iks•een 8äiäd~,t,t,y, t>ai viran tai toimen haltijan siihen asti
2942: vastedes säädetään. nauttilllaa virkalomaa tai pidentänyt
2943: Niissä tapauksissa, joista säädetään työaikaa taikka lisännyt tahi muuttanut
2944: Rikoslain 2 luvun 8 §:,ssä ja saman lu- virilman trai toimeen kruuluvia rteht,äviä,
2945: vun 10 §:n 3 momentissa, on laki niin- älköön viran tai toimen haUija siitä vaa-
2946: kuin siellä on sanottu. tiko eri palkkiota ·tai korvausta.
2947: 4 1923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 26.
2948:
2949: 17 §. vistä palkansäästöistä; armovuosista,
2950: Viran tai toimen haltijalle älköön hautausavusta .ja lahjapalkkiosta, · on,
2951: annettako etuja, joita ei ole tässä laissa kunnes toisin säädetään, suorituksen ja
2952: edellytetty. Elä:kkeestä, samoinkuin ar- pidätyksen perusteena, mikäli se riippuu
2953: movuodesta, lahjapalkkiosta ja hautaus- sääntöpalkasta tai peruspalkkiosta, edel-
2954: .avusta on voimassa, mitä niistä on erik- leen oleva virkaan tai toimeen ennen tä-
2955: seen säädettynä tai vastedes säädetään. män lain voimaan tuloa kuulunut
2956: sääntöpalkka tai peruspalkkio.
2957: 18 §.
2958: Tämän lain tullessa voimaan lakkaa 20 §.
2959: hovioikeuksien, keskusvirastojen, Helsin- Tämän lain täytäntöön pane:QJ.ista ja
2960: gin yliopiston, teknillisen korkeakoulun sovellu:tt.amista varten tarpeelliset sään-
2961: ja tuomioka;pitulien virkamiesten oikeus nökset annetaan asetuksella.
2962: toimituskirjain lunastukseen sekä kaik-
2963: kien vahtimestarien oikeus sinettirahoi- 21 §.
2964: hin. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä
2965: tammikuuta 1924, kuitenkin niin, että
2966: 19 §. niihin virkoihin ja toimiin nähden, joi·
2967: SoveUeMaessa säännöksiä viran tai hin sitä toistaiseksi ei .voida soveltaa,
2968: toimen haltijan oikeudesta eläkkee- vastedes asetuksella määrätään aika,
2969: seen, leski- ja orpokassoille mene- josta soveltaminen alkaa.
2970:
2971:
2972:
2973:
2974: Laki
2975: papiston erioikeuksien 13 kohdan muuttamisesta.
2976:
2977: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty 20 päivänä heinäJkuuta 1906
2978: an!llehm Valti~Q~Päiiväjä!rjestyben 60 §:ssä määrätyssä
2979: järjestyksessä, säädetään
2980: täten:
2981:
2982: Sitä oikeutta armovuoteen, josta 'sää- ei ole tämän jälkeen valtion virkaan ni-
2983: detään 16 P,äivänä lokakuuta 1723 annet- mitettävän virkami,ehen leskellä ja lap-
2984: tujen papiston erioikeuksien 13 kohdassa, siHa.
2985:
2986:
2987: Helsingissä, 24 päivänä mar.1·askuuta 1923.
2988: 1923 vuoden valfiopäivät N :o 27.
2989:
2990:
2991:
2992:
2993: Hallituksen esitys Eclnskö.nnalle valtiontakuun myöntä•
2994: ndsestä ·osnnskassojcii Keskuslainarahasto.;.Osakeyhtiön otta-
2995: mille lainoille.
2996: Osuuskassojen Keskwslainar.aha.s•t.o- raha-oloissa tuskin voi omin voimin
2997: OsakeylbltiöH.e on viime vuosina laina·ttu saada s8!nottavasrti: lisåtyksi.
2998: huomattava maara v:altiovacr.-oja etu- Eduskunta on jo viime va.Itiopäivillä
2999: päässä pien!tilailislten liikeluotan järdes- kiinuiHänyt huomiota niihin näJkökoh-
3000: tämistä vmrten. Vuosien 1920-1923 tu1o- Jtiin, joilt•a e.dJellä on esitetty, kun se vas-
3001: ja menorurvioiss.a on Keskus:lainaTahas- ta,uik•sessaan Ha.Uituksen es~t~:ms•een •tulo-
3002: tolle lainoina myönnet.ty kaiikkiaan 42 ja menomrvi:oksi vuodelle 1923 on lau-
3003: miljoolllaa mark:kaa. Tähän a.sti annetut sunut olevan suota,vaa., että Osuuskasso-
3004: varat., niin huomattavina menoerinä jen Keskusla;inaraha,stoHe hanMttaå-
3005: kuin ne ovalt olleetkin vaM-ion ylimääräi- siin sopiva ulkomainen laina. Tois•tai-
3006: sessä menoarviossa, e.ivä,t kuitenkaan ole s•eksi ei kuitenkaan, nykyisiin epävak.ai-
3007: lälheSkään rrii.~täneet •tyydyttämään nii- siin rahaoloihin ka•tsoen, tällaisen lai-
3008: den pienti;lallis,ten luotonta:rvetta. jotka nan hankkiminen kohtuullisilla ehdoilla
3009: osuuskassojen vä!lit.yksellä ovat laina- näytä mruhdolliselta.. Si:tä vas.tojn on
3010: anmnuksillaan kä.äntynoot Keskusla>ina- os1o~t:truutunrut, ikurten. myös Ha,Hituksen
3011: ralhasltOIIl puoleeilll, ja iJts•enäisten pienv:hl- esityksestä vuoden 1924 tulo- j:a meno-
3012: jeHd.äm luvun lisääntyessä on lainan- arvioksi käy ilmi, mahdolliseksi saada
3013: kysyntä yhä vilkastunut. Onkin käynyt lairuwaroja Olllasta maasta Kes~us·laina
3014: ilmeiseksi, että ybitiö läJhivuosina tarvi.t- rahaston kä)'lterotävi'ksi. VälMämärt:.t.ömänä
3015: sisiJ liike!Pääoman h•ankkimiseen pienti- edellytyksenä huomatttavampien lainojen
3016: laJHisiale paljon enemmän varoja kuin if:umkinna.lle ylhtiön liikepääomien lisää-
3017: mitä sille var1tiovaroista voitaisiin myön- miseksi on kuitenkin, kuten jo Eduskun-
3018: .tää suhiteet:tormas!ti rasi,t.tamatt.a tulo- ja nan edellä sanotussa lausunnoss.a on mai-
3019: menoarviota. nittu, että valtio menee takuuseen näisltä
3020: Pääomiensa lisäämiseksi on sanottu l'ainoista. TäMaisteln. avustuJks:en a'Thta-
3021: yhltiö, .äs~e·tltäin vrusrta siihen luvan saa- mis:ta Osuuskassojen, Keskuslainarahas-
3022: tuaan, ryhtynyt kerräämään talletuksia tolle on, yhtiön hyödy1Useen toimintaan
3023: yleisöltä. Tästä lähteestä kertyy kuiten- kat:s:oen, pid!etrt•äJvä oilmu:tettuna sekä
3024: kin •tois•taiseksi niukasti varoja, koska valtiotalouden kannalta tarkoituksen-
3025: Y'htiö taJ.letus.tenoiltajana vielä on vähän muika,isena. SHhen nähden., että Kes-
3026: tunn•ettu. Ke,stlmslaina:rahasto on myös kuslainamruh:a.stolla jo on takanaan 21-
3027: h~nkkinut itrseJ•lem1 jonkunvel'l"an lainoja vuotinen menesrtykseHinen toiminlta, ja
3028: Suomen Pankilta ja yksi·tyispankeilta e'ttä myösikin osuusikassa:t, joiden vä<lityk-
3029: sekä muilta rahalaitoksilta,, mu.tta täitä- sellä yhtiön sijoitusliike tapahtuu, ovat
3030: kään lainanottoa se nykyisissä ahtais,ga yleensä voineet hyvin täyt;tää tehtävänsä
3031:
3032: 2813-23
3033: 2 N:o 27
3034:
3035: pientilahl.i!sten 1u,oilto1aå.Jtobina, ei vaJ.- Edellä €1Siteltyn peru.steella ehdotet.a6111
3036: t.i!oUe Ni;s•sä :ta,rkoi!tetludislta t'aJ.mmiks..iJs,ta tä,ten Eduskunnan päätettäväksi
3037: aiheutnne sruJllo1Jt,ruv:rua tarp;phmvaar,aa.
3038: Näin oHen voi!ta,is:i!in se korkei.n raj,a, että V a~tioneuvosto oikeutetaan
3039: johon v:aH,iJoilh vas1t:rutlta.v:ama oleJVa mruärä antamaan valtion puowsta takuu
3040: sai:sii samanaikai!sesti nous1ta, mä:äa"ältä Osuuskassojen Keskuslainarahas,to-
3041: korkeamrmakJS,iikin kuin mitä tarve tällä Osakeyhtiön ottamista lainoista,
3042: llrer1Jrua vrulttämättä vruwbi!si. Toi!srtaiseksi huomioonottamalla ettei valtion
3043: voiltanJee 1tämä ko:vke1i!n raja ase:Utaa 100 vastuumäärä saa kaikkiaan nousta
3044: miltioonaksi markaksi. 100 miljoonaa markkaa suurem-
3045: maksi.
3046:
3047: HeLsingi!ssä, 5 päivänä lokakuuta 1923.
3048:
3049:
3050: Tasavallan Presidentti
3051:
3052: K. J. STÅHLBERG.
3053:
3054:
3055:
3056:
3057: Valtiovarainministeri Risto Rvti.
3058: 1923 Vp. - V. M. - Esitys n:o 27.
3059:
3060:
3061:
3062:
3063: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
3064: n:o 19 Hallituksen esityksen johdosta, joka koskee val-
3065: tiotakuun myöntämistä Osuuskassojen Keskuslaina-
3066: rahasto-Osakeyhtiön ottamille lainoille.
3067:
3068: Eduskunta on pöytäkirjan ottein den kannalta hyvä:ksyttävä. Puoltaen
3069: viime lokakuun :L9 päivältä lahettänyt esitys,tä va.Hoikunta kunnio]ttaen ehdot-
3070: valtiovarain valiokunillan valmisteltavak- taa EdusJmnThan päätet:täväksi,
3071: si hallituksen esityksen n:o 27 valtion-
3072: takuun myöntåmisestä Osuuskasso~en että V altioneuvo~to oikeutetaan
3073: KeskusJainrurahasto-Osakey htiön otta- antamaan valtion puole~ta takuu
3074: mille la,irrwille. O~uu~ka~sojen Keskuslainarahasto-
3075: Valiokunta on <&siaa harkit,essaan tul- Osakeyhtiön ottamista lainoista,
3076: lut sHhen mielipiteeseen, että Osuuskas- huomioonottamalla ettei valtion
3077: soj·en Keskuslainarahaston avustaminen vastuumäärä saa kaikkiaan nousta
3078: es<ityksessä ehdotetulia ta:valllll on sekä 100 miljoonaa markkaa suurem-
3079: tarkoituksenmukainen että v;wltiotalou- maksi.
3080:
3081: Helsingissä, 5 päivänä marraskuuta 1923.
3082:
3083:
3084: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa Lindlberg, Lohi, Pennanen, Y. Pulkkinen,
3085: puheenijohtaja R. Furuhjelm, jäsenet Ryynänen, Saarinen, Seppälä, Vesteri-
3086: Aromaa, Harvala, Hiiden'heimo, Huttu- nen ja Voionmaa sekä vara;jäsenet Aalto,
3087: nen, Hästbacka, Järvinen, Kukkonen, G. Hirvens•alo, Härmä ja von Wright.
3088: 2 1923 Vp. - V. M. -Esitys n:o 27.
3089:
3090:
3091:
3092:
3093: Vastalause.
3094: Kun en voi hyväksyä sellaista järj.es- että Eduskunta päättäisi hyljätä
3095: telmää, että pienviljelijäin luotonta.r- kysymyksessä olevan esityksen.
3096: vetta valtion takuulla tyydyttä:Usivät
3097: osuuskassa t, olen pakoitet.tu ehdotta-
3098: maan,
3099:
3100: Helsingis:sä, 5 p. marrask. 1923.
3101:
3102: J. E. Hästbaeka.
3103:
3104:
3105:
3106:
3107: •
3108: 1923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 27.
3109:
3110:
3111:
3112:
3113: E d u s kun n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
3114: valtiotakuun myöntämisestä Osuuskassojen Keskuslaina-
3115: rahasto-Osakeyhtiön ottamille lainoille.
3116:
3117: Edusl.knn·nal'le on annet:tu Ha11i'tuik- että valtioneuvosto oikeutetaan
3118: ,sen esitl:.ys vartiotaikuun myönt,ämi:sre.st:ä antamaan valtion puolesta takuu
3119: Osu usik.assoden Keskus1J.taina:r,ahasto-Osa- Osuuskassojen Kesku..<~lainarahasto
3120: keyiht1iön oHamiUe· lainoille, ja on Edus- Osakeyhtiön ottamistq lainoista,
3121: kunta, jol'le V aHiov:a.rai:Il'v'ailåokunf,a on huomioonottamalla ettei vQltion
3122: asi:asta :antanut mietin,töns>ä N :·o 19, päät- vastuumäärä saa kaikkiaan nousta
3123: tänyt, 100 miljoonaa markkaa suurem-
3124: maksi.
3125:
3126: Helsing·issä, 9 päivänä marraskuuta 19'"23.
3127: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 28.
3128:
3129:
3130:
3131:
3132: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi käräjäjyväin
3133: maksamisen lakkauttamisesta.
3134: EduSikunta on huhtikuun 25 päivänä tuli maksaa .puolentois·ta kappaa eli 8.25
3135: 1922 päi~ätys~ä vastauksessaan Hallituk- litraa, minkä ohessa ne, jotka taloudelli-
3136: sen esitykseen laiksi valtion metsämaiden seen asemaansa nähden pidettiin vähem-
3137: asuttamisesta kehoittanut Hrullitusta an- män mak,sukykyisinä, kokonaan vapau-
3138: tamaan esi,tyksen muun muassa kaikkien tettiin wäräj'äjyvien suori<ttamisest,a.
3139: savuluvun perus:teella kannettavien mak- Voim~ssa olevan 1886 vuoden aseh1ksen
3140: sujen lwkka.uttamiseiSta. mukaan maksavat käräjäjyviä yleensä
3141: Nykyää,n kantaa vallHo savuluvun pe- kaikki maalaiskunnassa ja kihlakunnan-
3142: rusteella ainoastaan käräj.äjyviksi nimi- oikeuden tuomiopiiriin kuuluvassa kaup-
3143: tettyä veroa, joka alkuaan johtui kansan palassa asuvat henki[öt, joilla on oma
3144: vanhoista ajoista tunnustetusta velvolli- swvunsa eli eri,tyinen talous ja joHle on
3145: suudeiSita käräjäin aikana ylläpitää tuo- pantu kunnallisia veroäy.rejä.
3146: maria l~autakuntineen. Tarkoitusta var- Mitä maan omistuksen tai halliniian
3147: ten oli kustakin i:tsenä~sestä ruokakun- perusteeNa maksett~Vviin käräjä!jyvHn
3148: nasta maal:la tuomariUe suoritettava tultee, suoriteta:an niHä n!iJi:n, että
3149: nelj'ä kappaa viljaa. Si1ttemmin jaettiin ta.loitsta ja muista maal:la sijaistsevista
3150: vuodesta 1727 alkaen käräjäjyvät siten, 'i:tsens,ä kanna.t.tavis'ta maatiloi,sta sekä eri
3151: että laamanni kantoi yhden ka,pan .ja tuo- asuklma:11'a ol,evisrta taJmrosista maikse-
3152: ma.ri, jonika pa;lkalttavana lautakunta oli, trurun ilrofu:ne ilmiPP'a,a;
3153: kolme kappaa. Laamanninoikeuksien 1atk- maa- ja kalastusrt.orppain asukkaat,
3154: kauMarp.i:sen jältkeen kantoi valtio laa- wsukkaat nii81Sä valtJiomet:såtorpissa, joista
3155: manniHe tulleen kapan, kunnes 25 päi- valtiolle makse:taan vilja.- tai rahaveroa,
3156: vänä tammikuuta 1886 annetulla asetuk- ja vähintäin kymmenen tynnyrinalan
3157: seLla mää:rjifit:iin, s,a;mw]la kuinlaamannin- suuruisen palstatilan omistajat suori<ttå-
3158: kapan kan:taminen .lakkauteitiin, eHä tuo- vrut puolen,toist:a ikapp1aa.
3159: mar,illle tulleet krupat oli vailtio rahassa M'äildttupa!lai\sert. ja Viähemmän kuin
3160: keskiverohinnan mnlk:aan kantava ja suo- kymmenen tynnyrinalaa käsittävän pals-
3161: rittava kunki:n tuomiokunnan piiristä t,rutHan IOilllis'tlad·at ocv,alt s~täViaiStrollin va,pau-
3162: kertyneen rahamäärän asianomaiselle t•etut lkä:räd:äti~vä'i:n Slllorilttarm:isestta, mi-
3163: tuomariHe, joka sen .o:hessa vapautetrt:iin käJ1i he eit\nä;t a:s.et111irosetn slåännösrten' IIO-
3164: lautakunnan pallkkaamisesta. Vuoteen ja'l'La mru:urten ole vel!V!oilrl'irs,et ikiä:räijäjyviä
3165: 1887 asti olivat kaikki maksuvelvolliset m,aiksauna,an.
3166: käirä.jäjyvinä suorr~ttaneet sama11 määrän, Mäkitupa-alueista muodos:tetut lohko-
3167: mut,ta vastamainitulla 1886 vuoden ase- ti:la:t sekä valtion metsämai11a perustetut
3168: tukselJa jaettiin maksaj.at kaMeen luok- asuntotnat ova:t velvoHiset käräjäjyviä
3169: k,ruan: n.HMn, joiJden 'Uul.i m~Vks:aa koi1me maksamaan, vai1kka ilmei,stä on että kä-
3170: kajpp.rua eli 16.5 1itT.a.a, j.a niihim, joiden räjäjyvistä voimassa olevia säännöksiä
3171:
3172: 2677-!3
3173: 2 N:o 28
3174:
3175: laadittaessa on ollu1t tarkoituksena, että lpau1tetut niiden maksamisesta sekä vero
3176: y.leensä pienet asuntoalueina käytety·t ti-r' sellaisenaankin on pidettävä vanhentu-
3177: lanoswt oLisivat tä:llaisiS'ta suoritukS'ista!fr neena. NiJin ollen tämä os:aks·i henkilö-
3178: vapaat. Nykyään voimassa olevaa jako- OS'aJksi maruve:ronluOIIlJtoinen vero olisi
3179: lainsäädäntöä laadittaeSISa ·ei tätä ku.iJten- l!akikaute:trt:ava.
3180: kaan ole otettu huomioon. Vuokra-aluei- Tämän yhteydessä myös entisten aiko-
3181: den lunas•tamis1ainsäädänt<ö ei myöskään jen luon:taismaksujärjestelmästä vielä
3182: vapauta mäkitupa-alueista muodostet<tuja jälellä oleva kihlakunnantuomarien mut-
3183: tiLoja savuluvun perusteella menev1a kikas pailkanmaksuitapa tulisi uudiste-
3184: mak·suja ·suorittallilaSita. 'l'osin ne mäki- tuksi. Käräjäjyvät, joiden on arvioitu
3185: tupa-rulueet, jotka vuokra-alueiden luna•s- tuottavan vuonna 1923 2,880,000 markkaa,
3186: tamislairusäädännön perus·teella lohotaan ovat nykyään kihlakunnantuomarien
3187: itsenäisiksi tiloiksi, samoinkuin va1tion pääasiallisena pa·lkkaertuna muissa tuo-
3188: metsämaiden a,suttamisesta j.a niillä ole- miokunnis·sa paitsi Lapin tuomiokun-
3189: vain vuokra-alueiden lunastamisest.a 20 nassa. Tämä palkkaus on, tuomio-
3190: päivänä toukokuuta 1922 anne.tun lain pe- kunnissa olevien käräjäjyviä maksa-
3191: r.uSitee<lla syntyneet asuntotilat ova.t va- vien savujen lukumäärästä riippuen,
3192: pautetut valtiolle suoritettavista maa- eri.suuruinen eri tuomiokunnissa ja vaih-
3193: veroista ja manttaadirasLtuksista, mutta, telee seru ohessa vuosi vuodelta jy-
3194: kun käräjäjyvät luetaan henkHökoh'tai- V!ien kesikivemoih:innrun muikarun.
3195: siin veroihin ja kanne·taan savuluvun pe- Menetetyisit:ä ikälräi;iäjyvistä ki:hllak!lm-
3196: rusteella ja kosketeltu vapautus siis ei nantruomrareiJl11e ltu[ev:a:n ikorvaukisen
3197: koske k•äräjäjyviä, on sanotuista pien- mt~Jksaminffil! on SIUUnTiite~tu tapahtu-
3198: tiloista nykyirsten sää,nnösten mukaan kä- vaksi siten, että nykyiselle kiihlakun-
3199: r.äjäjyvinä suori<tettava kolme kappaa eli nantu:omrurililie, niin kau:am kuin hän on
3200: 16.5 litra:a vHtia:a. Par:efil\Pi johdorumu- samass·a viras:sa, suoritetaan entisessä
3201: kaisuus käräjäjyväin maksuvelvollisuu- järjestyksessä vuosittain käräjäjyväin
3202: de,ssa voirtah.<;iin aikaansaada laajenta- korvauksena rahamäärä, joka vastaa
3203: maUa maik:suv:aipa.utuiks.iJa, mutt.a tämä vuonna 192'3 ·tumniokunnassa kertyneitä
3204: toirmenpidie ei kuiH:,eTI!kaan muissa suh- käräjäjyviä rahaksi muutettuina kulloin-
3205: teJis:sa wd!kut1ta:i1si kär,ä;jäjyväin mak- kin voimassa olevan keskiverohinnan
3206: suvelvolli>suuteen ja k'äräjäjyvät siten mukaan. Kihlakunnantuomarit, jotka
3207: edeLleenkin säilyttäisiv.ät epäoikeuden- nirmitetään 1924 vuoden tammikuun 1
3208: mukaisuuten.sa niin hyvin >Siinä, että ne päivän jälkeen nauHisivat. taas käräjä-
3209: ova•t k.aikkien s•a,ma,an luokkaan kuulu- jyvien asemasta sen palkkauk~en, joka
3210: vien maks•aj:ai:n samana määrällä mak- tuomiokun!tien luokituksen peruslteella
3211: Sletit:avat, heidäJn VlwraiHiJsnudes:taan riip- vahvistetaan. Sopimusten perusteella.
3212: pumat:ta, iku'in myöskin siinä, että aiikai- saattaisi tulla kysymykseen etltä nykyi-
3213: semmin myönnettyjen, mutta nyttemmin setkin kihlakunnan:tuomarit siirtyisivät
3214: oilkeutusta vailla olevien erioikeuksien uuteen palkkausjärjeste[mään.
3215: perusteella •eri:näiset tila- ja kansrulais- Yleensä voidaan todeta että käräjä-
3216: ryhmrut, kuten kail{lki sä.terit, karja:talot jyvält enimmi:ssä tuomiokunnissa maksu-
3217: ja kil'kkoher:ranvirkrutalot torppineen, velvolUsten ,s.avujon 'lisääntymisen joh-
3218: ·sekä kapprulais- ja lukkarinvirkatalot, do.sta ovat vähitellen enentyneet, jos
3219: aateliston ja papiston jäsenet, lukkarit, kohta eneneminen toisissa tuomiokun-
3220: kirkunrvrurtiat, lautamiehet y. m., ovat va- 'nilssa on käynyt !kovin hitaasti ja muuta-
3221: N:o 28 3
3222:
3223: mass·a tuomiokunnassa käräjäjyväin vä- tavat käräjä,jyvät, mutta kun tämä •ero-
3224: henemistäkin on ollut havaittavissa. tus ei .]ileJw suuremmas't'a merkiltyk-
3225: Korvaus, jonka kihlakunnantuomarH sestä, on katsottu, että käytännöllisistä
3226: edellä esitetyn mukaisesti tulisi.va.t saa- sy:iJs,t!ä 192'3 vuoden kuil:ue,ssa kert:y:noot
3227: maan, ~aattaa siis, kun korvaus peruste- kär ä:j·äd,yvrält oJiisi.tv.aJt ikys·eenw1atisoo km-
3228: ·taan määrättyyn käräjäjyvämäärään, V·aufksen; peru1steeksti paJlltav.aJt.
3229: vastaisuudessa muodostua jossakin mää- .Sen nojalla, mitä edellä on esitetty,
3230: rin pienemmäJksi kuin mitä kihlakunnan- annetaan Eduskunnan hyväksyttävätl\!si
3231: tuomareiHe tulisi, jos he edelleen saisivat seuraava lakiehdotus:
3232: hyväkseen kuLloinkin kerty:väksi · lasl>Jet-
3233:
3234:
3235: Laki
3236: käräjäjyväin lakkauttamisesta.
3237:
3238: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty 20 päivänä heinäknuta 190G
3239: annetun Vallttitotp'iLiväjä;rdest.yksen 60 §:ssä määrätyllä tavalla, säädetään täten:
3240:
3241: 1 §. miokunnassa vuonna 1923 kertyneitä käc
3242: Käräjäjyvät mm1s·en veron maksami- räjäjyviä kulloinkin rahaksi laskettuina
3243: nen lakkautetaan tammikuun 1 päivästä edellisen vuoden keskiverohinnan mu-
3244: 19'24; mutta ikutitenlkirn ova•t aiikaisemmin kaan.
3245: maiksmunpå:rutuje:n k,ä,räd äjyväi1n r:ästi!t
3246: sä:äJdelty&"lä järj•etsltcy!kis'essä perittävät 3 §.
3247: Virkoihi111sa tammikuun 1 paiVan jäl-
3248: 2 §. keen 1924 nimitettävät kihlakunnantuo-
3249: KihlakunnantuomarHle maksetaan 19'24 mairit nauttiva·t käräjäjyväin a.sema;sta
3250: vuoden alusta aJka,en, niin kauan kuin kiinteätä palkkaa. Palkka määrätään
3251: hän nykyisessä viras,saan on, entisessä virka- ja palvelusmiesten palkkauksesta
3252: järjestyksessä vuosittain, lakkaute!tuista vathvi,steHa·vien perusteiden ja tuomio-
3253: käräjäjyvistä korvaus, joka vastaa tuo- kuntien luokituksen mukaan.
3254:
3255:
3256: Helsingissä, 15 päivänä syyskuuta 1923.
3257:
3258:
3259: Tasavallan Presidentti
3260:
3261: K. J. ST AHLBERG.
3262:
3263:
3264:
3265:
3266: Valtiovarainministeri Risto Ryti.
3267: 1m Vp. - V. M. - Eritys n:o !8.
3268:
3269:
3270:
3271:
3272: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
3273: ~:o 20 Hallituksen esityksen johdosta, joka sisältää eh·
3274: dotuksen laiksi käräjäjyväin lakkauttamisesta.
3275:
3276: Eduskunta on pöytäkirjan ottei:n viime asi!allista kuin muodollistakwan muistu-
3277: lokakuun 19 päivältä lähettänyt valtio- tettavaa, joten valiokunta kurmioittaen
3278: varainv;aiiokunnan valmisteltavaks,i hal- ehdottaa,
3279: Jituk,sen esityksen n:o 28 laiksi käräjä-
3280: jyväin maksamilsen laklmru ttamises.ta. että Eduskunta päättäisi hyväk-
3281: V ali'okunnalla ei ole -esitykses,sä olevan syä kysymyksessä .olevan lakiehdo-
3282: lakiehdotu~sen johdosta ollut enemmän tuksen muuttamattomana.
3283:
3284: Helsin1gissä, 17 ,päivänä marraskuuta 1923.
3285:
3286:
3287: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa berg, Pennanen, Y. PuJk!kinen, Ryynä-
3288: ;puiheenjohtad,a R. Furuhjelm, ~jäsenet nen, Saarinen, Se~ppä:lä, Vesterinen ja
3289: A~flfman~, Aromaa, Harvala, Huttun-en, Voionmaa sekä vara:jä:senet G. Hirven-
3290: Häist:baicka, Järvinen, Kuk!konen, Lind- salo, Rantala, Ta~rk!kanen ja von Wright.
3291: 1923 Vp.- S. V. NI.- Esitys n:o 28.
3292:
3293:
3294:
3295:
3296: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö n:o 37 Hal-
3297: lituksen esityksen johdosta, joka sisältää ehdotuksen
3298: laiksi käräj äjyväin lakkauttamisesta.
3299:
3300: Suuri vatliokunta on, käsiteltyään ylltä- dotusta .seLlaisenaan ja saa siis 'kunnrioi t-
3301: mai•nitun asian, p.ääJttänyt yihityä !kan- ta•en ehdottaa,
3302: nattamaan valtiova;raiTIJvraliokunnan mie-
3303: tinnössä N :o 20 valmis.tel>tu.a, Hallituk- että Eduskunta hyväksyisi ky·
3304: sen esity:roseen N :o 28 si·sältyväå ·lakieih- symyksessä olevan lakiehdotuksen.
3305:
3306: Helsingissä, 22 päirvänä marraskuuta 1923.
3307:
3308:
3309:
3310:
3311: ..
3312: ..
3313: 1923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o !8.
3314:
3315:
3316:
3317:
3318: Ed u s kuun a n vastaus Hallituksen esitykseen
3319: laiksi käräjäjyväin maksamisen lakkauttamisesta.
3320:
3321: Eduskunnalle on annettu Hallituksen asian 20 ,päivänä heinäkuuta 1906 anne-
3322: esitys laiksi kärä:jäjyväin maksamisen tun Valtiopäiväjärjestyksen 60 '§. :ssä
3323: lakkauttamisesta, ja ,on Eduskunta, jolle määrätyllä ~tavalla, hyväksynyt seuraa-
3324: Va1tiovarainvaliokulllta on a•siasta anta- van 1a:in:
3325: nut mietintönsä N :o ,20, käsi!teltyään
3326:
3327:
3328:
3329: Laki
3330: käräjäjyväin lakkauttamisesta.
3331:
3332: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty 20 päivänä heinäkuuta 1906
3333: annetun V:a1tiopäri.vä.järjestyksen 60 §:ssä määrätyllä !tavaUa, sääde!tään täten:
3334:
3335: 1 ·§. m:Uokuni!Iassa vuonna 1923 kertyneitä kä-
3336: Käräjäjyvät nimisen veron maksami- räjäjyviä, kulloinkin rah'aksi laskettuina
3337: nen lakkautetaan ,twmmikuun 1 päivästä edellisen vuoden keskiverohinnan mu-
3338: 1924; mutta kuitenkin ovat taik:aisemmin ka;an.
3339: maksuunpantuj,en käräjäjyväin rästit 3 §.
3340: säädetyssä järjestyksessä p.erittävät. Virkoihinsa tammikuun l pa1van jäl-
3341: keen 1924 nimitettävä:t kihlakunnantuo-
3342: 2 §. marit nauttivat käräjäjyväin asemasta
3343: Kihlakunnantuoma~ille ma;ksetaan 1924 kiinteätä pa1kka;a. Palkka määrätään
3344: vuoden ailusta a1kaen, niin kauan kuin virka- ja palvelusmies1ten palkikauksesta
3345: hän nykyisessä vimssaan on, entisessä va;hvistettavien perusteiden ja tuomio-
3346: järjestyksessä vuosiJttain, 1akkautetuista kunti·en luokitmksen mukaan.
3347: käräjäjyvistä korvaus, joka vastaa tuo-
3348:
3349:
3350: Helsingissä, 27 päiiVänä marraskuuta 1923.
3351: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 29.
3352:
3353:
3354:
3355:
3356: · Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ennen elokuun
3357: l päivää 1921 eläkkeelle tulleiden kansakoulunopettajien
3358: eläke-eduista.
3359: Eduskunta on kirje1mässään 1 päivältä el:äk•e-edut kuin nihlileld:n opettajill.e,
3360: joulukuuta 1922 esiinrtuomillarun perus- johlm sa:nJOtuu p:ti;iväu jälkeen siilr.tyvät
3361: teilla kehoilttaruut Hallitusta valmistutta- elä:kilreel!le.
3362: m;a,an ja :IDdrusJ.\:ru.D.Jnrub1e an11Jamruan ehdo- Tämän johdosta :'ia vilirtta,amal1a Edus-
3363: tuksen lai.ikJsli, jolla en:nen 1 päivää elo- kunnan anomuksesiSa esi:tJettyåh.im. p.erus-
3364: kuuta 1921 eläkilmelle jouturuei:lile kans:a- t.e•Luib.in annetruan Edusikunn001. hyväk-
3365: koulunopettajiUe va:lmutetaan samat sytttäväk!Si seuraava lakiehdotus:
3366:
3367:
3368: Laki
3369: enneJl elokuun 1 pJUväi 1921 eläkkeelle tulleiden kansakoulunopettajien eUI.ke-
3370: eduista.
3371:
3372: ·Eduiikrunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
3373:
3374: 1 §. 2 §.
3375: Krunsaikoulunopetttaja, jolle ennen elo- M.ii11oin ruika:isemrpai!n säännösten mru-
3376: kuun 1 päivää 1921 on myönnetty siil- ka.iD.Jen elm:roa,u:binen apuraha o:n täY1ttä
3377: loi:sten säännösten muka>ine:n vuotuirnen eläk·et1tä piJen,empi, on 3!Sia1101IUaisen eläk-
3378: eJ.ii:ke ta;hi eHnkarutinen apuraha, nautti- looeUtna.uttijrun V'i::rkap.a!ltveiluksen pituus
3379: koon .tämän llacin voimaanasrtumispä:i- kouluhtaJJl\i!tuksestsa, ~momaålsen pyyn-
3380: väsltä lukien S8JillaJllisururuist3! vuot:u~sta nöstä uudelllee:n arvioiJtava ja häm.elile
3381: eläkettä tahi el:inilmru.tilstta apurahaa kuin v.ir:kavuOISien muka,inen uusi apumha-
3382: ~alllsaJmrultu·liaitoksten ikustannruksista 15 kirja annettava.
3383: päivänä huhtik.uu:,ta 1921 annetussa ll·ai.is-
3384: sa ensiksi mainitun pätivän jälkeen eron- 3 §.
3385: neeUe vaJkhrruilseUe :IDansakoulunopetta- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä.
3386: jalle vaikuutetruan. · ta:mmikuu:ti- 1924.
3387:
3388:
3389: He~ingiisä, 5 päivänä lokakuuta 1923.
3390:
3391:
3392:
3393: Taaavallan Presidentti
3394:
3395: K. J. STÅHLBERG.
3396:
3397:
3398:
3399:
3400: Opetusministeri Niilo Liakka.
3401: 1923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 29.
3402:
3403:
3404:
3405:
3406: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
3407: laiksi ennen elokuun 1 päivää 1921 eläkkeelle tulleiden
3408: kansakoulunopettajien eläke-eduista.
3409:
3410: Eduskunnalle on annettu Hallituksen varten V a:ltiovaTainvaHokuntaan,. jonka
3411: esitys laiksi ennen elokuun 1 päivää 1921 tulii pyyitä'ä laru:srunto Si:vis'tYISV'atliokun~
3412: eläkkeelle tulle~den kans,akoulunopetta- nalta, vaan ensinmainittu vaEokunta ei
3413: jien eläke.-edn~sta, ja on Eduskunta lä- ole ehtinyt antaa mie,t'intöä asi:as,ta.
3414: hettänyt sen valmistelevaa käsit:telyä
3415:
3416: Helsing.i,ssä, 8 päivänä joulukuuta 1923.
3417: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 30.
3418:
3419:
3420:
3421:
3422: Hallituksen esitys Eduskunnalle henkirahan lakkaut-
3423: tamisesta.
3424: Kun valtiosäädyt 1863-1864 vuosien kin Suomen kansalaiselta, niin mieheltä
3425: valtiopäiv:Hlä jälleen saiva!t tHaisuuden kuin naiselta, joka enlllen sen vuoden
3426: 'ryhtyä lainsäätämilstyöhön, uudistettiin alkua, jolta vero maksetaan, oli täyttänyt
3427: kahdella valtiosäätyjen myötävaikutuk- 18, mutta ei 65 vuotta. Henkiraha tuotti
3428: sella syntynoollä 20 päivä:nä helmikuuta vuonna 1921 tasaluvuin 6,677,000 markkaa
3429: 1865 annetulla asetuksella siihen asti ja on arvioitu tuottavan vuonna 1923
3430: voimassa ollut \henkilökohtainen ve- 6,600,000 markkaa.
3431: rotus. Toisella lakkautettiin linnan- Henkiraha on meillä nykyään ainoa
3432: rakennusapu ja lääkintörahastovero vero, jota suorittamalla kaikki kansan-
3433: nimiset verot. Tois1essa taas säädet!tiin, kenokset suoranaisesti ja tasavertaisesti
3434: samaU.a kuin silloinen henkiraha, laa- ottavat osoo valtion menoihin. Mutta
3435: manmn- ja kihlakunnan,tuomarinve1ro, juuri veron yhtä]äisyys kaiki<lle maksa-
3436: teiniraha j,a poduschnieraha lakkau- jille vaikuttaa, että se huolimatta veron
3437: teJttiin, että käytäntöön oli otettava alhaisuudesta tuntuvimmin kohtaa vä-
3438: uusi vakinainen, mieheltä kahden himmin verokykyisiä kansalaisryhmiä.
3439: markan :suuruinen ja naiselta yh~n Näin ollen ei se täytä si,tä välittömään
3440: markan suuruinen vuotuinen, henki- verotukseen nähden oikeaksi tunnustetta-
3441: rahaksi kutsuttu vero, mikä asetuksessa vaa vaatimusta, että maksettavan vero-
3442: luetelluilla poikkeuksilla oli kaikkien nii- mäJärän tulee olla suhteellinen maksajain
3443: den Suomen kansalaisten maksettava, tuloista ja varallisuudesta riippuvaan
3444: jqtka olivat täyttäneet kuusitoista vuotta, maksukykyyn, ja on si~ä sen vuoksi ny-
3445: mutta eivät olleet tulleet kuudenkymme- kyoloissa pidettävä vanhentuneena.
3446: nenneljän vuoden ikään. Lukuunotta- · Sen ohessa henkirahan maik:suunpano,
3447: matta vuosia 1915 ja 1916, jolloin henki- kanto ja tiHtys vaativat veron tuottoon
3448: raha kannettiin kaksinkertaisena, on sitä nähden viranomaisilta suhteettoman pal-
3449: suoritettu 1865 vuoden asetuksen sään- jon aikaa ja työtä. Niinpä kaikesta siictä
3450: nösten mukaisesti vuoteen 1918. Viime- työstä, jonka valtionverojen ja sakkojen
3451: mainitulta vuodelta menevä henkiraha virka-aputoimin perrmmen aiheuttaa
3452: korotettiin joulukuun 28 päivänä sanot- maaherr.anvirastoille ja ulosottoviran-
3453: tuna vuonna annetulla lail:la viideksi omaisille niin maalla kuin kaupungeissa,
3454: markaksi sekä mieheHä että nai,selta ja nykyään enemmän kuin puolet voidaan
3455: tois~ell'a lailla ~samalta väivältä säädettiin laskea kohdistuvan veronkan:noissa mak-
3456: kumoamaHa 1865 vuoden as,etus, että hen- samatta jätetyn henkirahan perimiseen,
3457: kiraha vuodesta 1919 alkaen oli menevä, vaikka sen tuotto muodostaa vain mität-
3458: laissa mainitut vapautukset huomioon- tömän murto-osan verojen ja sakkojen
3459: ottaen, viiden markan suuruisena kulta- yhteismäärästä. Näin ollen voidaan
3460:
3461: 2G53-23
3462: 2 N:o 30
3463:
3464: panrna kysymyksenalaiseksi vastaako tiolle on puheenalainen vero siis varsin
3465: henkirahan tuotto edes sen periruisestä ep,äonnistmnut.
3466: aiheutuvia kus,tannuksia. Sen suoritta- Sen nojalla, mitä edellä on esitetty, on
3467: misesta maksajill.e aiheutuva vaivannäkö henkirahan lakkauttaJillinen katsottava
3468: on myöskin suurempi kuin mi,tä suori- trurpeen vaatimaksi ja annetaan Edus-
3469: tuksen vähäiseen arvoon nähden on pi- ku:nnalle- siinä ta!'lmituksessa hyväksyt-
3470: dettävä kohtuuHisena. Tulolähteenä vai- täväksi seuraava lakiehdotus:
3471:
3472:
3473:
3474: Laki
3475: henkirahan lakkauttamisesta.
3476:
3477: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
3478:
3479: Henk:i:raha-niminen vero lakkautetaan tujen henkirahain rästit säädetyssä jär-
3480: t.ammikuun l!Päivästä 1924 lukien. Kui- - jestyksessä perittävät.
3481: tenkin ovat aikaisemmin maksuunpan-
3482:
3483:
3484: Helsmgissä, 5 päårvlä:nJä loikaikmlll:a 1923.
3485:
3486:
3487: Tasavallan Presidentti
3488:
3489: K. J. STÅHLBERG.
3490:
3491:
3492:
3493:
3494: V aa!trovarainmilruislte:ri Risto Rvti.
3495: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 30.
3496:
3497:
3498:
3499:
3500: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen
3501: henkirahan lakkauttamisesta.
3502:
3503: Eduskunna11e on anne{:tu Hall.lituksen ku:llltaan, jonka ~tuli p·yyJtää 1Ja.usun1to
3504: esitys henkirahan lakkauttamise·sta, ja Perustuslakivaliokunnalta, vaan ensin-
3505: on Eduskunta lähettänyt sen valmis·tele- mainittu valiokunta ei ol>e ehtinyt antaa
3506: va:a käsittelyä varten V altiovarainval1o~ mietirntöä ws1ast:a.
3507:
3508: Helsingi,ssä, 8 päivänä joulukuuta 1923.
3509: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 31.
3510:
3511:
3512:
3513:
3514: Hallituksen esitys Eduskunnalle erinäisten lisåysten ja
3515: •uutosten teke•isestå leimaverolakiin.
3516:
3517: Useissa maissa on ulkomaalaisille selle maalle veroa. Kun tilapäisesti
3518: kauppwmatkustajille säädetty erityinen mawssa oleskelevia ulkomaalaisia kui-
3519: vero. Ranskassa ulkomaalainen kauppa- tenkin on vaikea tavottaa yleisellä tulo-
3520: matkustaja suorittaa tästä ammatista vero1la, on näin ollen erityinen heitä
3521: veroa a~nowstaan jos ranskalaiset ovat kohtaava vero pidettävä asia.Iliiilukai-
3522: hänen kotimaassaan sellaisen veron alai- sena.
3523: set, ja on vero sillo~n Hanskassa sama. Täs·tä syystä ehdotetaan sellainen ve-
3524: Sve~tsin kanttoneissa sekä kotilll1aiset ro säädettäväkai ulkomaalaisille, jot,ka
3525: että ucLkomaa;la~set kauppwmatkustajat, Suomessa ilman el~ntkeino-oikeutta joko
3526: ESipanja.ssa ja Skandinavian maissa ai- omaan luikmullJSa tai toisiten nimiin tar-
3527: noastaan ulkomaalaiset ovat erityisen joa,va t k~aupan tai myyvät tavaroiita
3528: veron alaiset. Sveitsissä täJlllä vero ostajalle toimitettaviksi illaiikika kerää-
3529: yleensä on kotimaisille 150 frangia koko v~t ilimoi!tuiksiJa ulikomaaJa,isliiJn julkai-
3530: ja 100 frangia puolelta vuodelta, ulko- sui:hiin. Samasta syystä ehdiotetaan
3531: maalaisille 200-500 frangia vuodelta, verovelVIoililisruus ullofutJtav:aksi niilhirrl
3532: Espanjwssa se on 800-1,000 pesetaa. ulkomailla vakinaisesti asu vi,in Suo-
3533: Tanskassa vero on yhden toiminimen men kanSI8lla,is.i:iin, jotlka tä:ällä harjoilt-
3534: edustamisesta 160 kruunua vuodelta joitrt;~vat mwini!tunl:a~ua toimia. Sopi-
3535: sekä sen lisäksi 80 kruunua toimini- vimmin voidaan tämä vero kantaa lei-
3536: meltä, jos matkustru;ia edustaa usewmpaa maveron muodossa, jonka vuoksi sitä
3537: liikettä. Norjassa mrub;·etaan 100 kruu- koskevat säännökset ehdotetaan otetta-
3538: nua kuuktaudelt.a, Huotsissa samoin, kui- viksi leimaverolakiin, Jain 8 §:ksi sekä
3539: tenkin niin, että viimemainitussa mwas- lisäy:ks,enä 28 § :u 3 lll10mJelllttiin. Tästä
3540: sa kuukauden yli menevältä ajalta vero aiheutuu nykyi.sen 8 §:n yhdistämilnen
3541: on 5i :kruunua 15 .päivältä. Englannissa seuraav;a.an pykä:lään, muita muutoksia
3542: ja Saksassa ei kauppamatkustus ole eri- näissä lainkohdissa tek.emättä. Tal'!P6el-
3543: tyisen veron alaista. li:set määräyk,set veron kannOISta, jo:Im on
3544: Suomessa ulkomaalaisen, joka (ilman ajateltu tapahtUJvaksi siten, että vero-
3545: elinkeino-oikeutta) täällä tarjosi tai myi velvollinen antaa kaupungin poliisilai-
3546: ulkomaan t~varaa, oli vuosina 1865-97 tok·selle leimalla säädettyyn määrään
3547: maksetta·va suostuntaveroa 120 markkaa varustetun kirjallisen Hmoituksen ai-
3548: kuukaudelta tai sen osa!lta. keestaan harjoittaa tointaan, on aiottu
3549: Puheenaoleva vero perustuu siihen oi- ottaa siihen va1tioneuvoston päätökseen,
3550: keaksi katsottavaan periaatteeseen, että joka sisältää määräyksiä le:iJmaverolain.
3551: kai,kenlaa tuisesta jossakin maassa ansai- soveltamisesta.
3552: tusta tulosta on maksettava asianomai- Koska verovelvolliuen vrulitin Slaailtaisi
3553:
3554: 2677-23
3555: 2 N:o 31
3556:
3557: joutua maksa:maan sekä edellämaini- toimenpiteellä jäxdestää asia niin, että
3558: tusta toimesta suoritettavaa leimaveroa ka:ksiukertainen verotus tulee vältetyksi.
3559: että saman toimen tuotta:masta tulosta 'Sen nojalla, mitä edellä on esitetty,
3560: määrättärvää tulo- ja omaisuusveroa, annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi
3561: mvkä lienee kohtuutonta, on tarpeen eri seuraava lakiehdotus:
3562:
3563:
3564:
3565:
3566: La kl
3567: leimaverolain muuttamisesta.
3568:
3569: Eduskunnan pääWksen mukaisesti muutetaan täten 19 'Päivänä joulukuuta
3570: 1921 annetun leimaverolain 8, 9 ja 28 § näin kuuluviksi:
3571:
3572: 8 §. uskonnollinen yhdyskunta, koulu, 1818-
3573: Jos uilikomaalainen, jolla ei ole oikeut- tenkoti, -tarha ja -seimi sekä turvakoti,
3574: ta :hrurjoitttaa Suomessa elin:lmvnoa,, tai lmsvatus- ja suojelulaitois ynnä niitä
3575: ulkomaiHa vaikin:aises't'i asu'V'a Suomen kannattava yhteisö, ei kuitenkaan kiin-
3576: kansalainen ta,htoo täällä joko omaan teäitä omaisuutta koskevLssa asioissa;
3577: lukuuusa ila,hi 'toLsen niJmim tarjota kau- vieraan valtion tuomioistuin, viran-
3578: p.a:n tahi myydä t1avaroirt.a. heti 'tai jäl- omainen ja kansalainen asioissa, joita
3579: keenpäin toimitet:ta.v.iJksi tai kerätä il- käsiteUään sovelluttamalla säännöksiä
3580: moituiksia uiHwmrualaisiin juhisud!him., Suomen ja ulkomaan viranomai•sten yh-
3581: on hän Vielvollinen suorit,tJRmrua:n leima- teistoiminnasta oikeudenkäynnissä, ul-
3582: veroa lj:.uh&tv:iisilsata:a ma,rkikaa Jolmise.Lta komaan tuomioistuimen päätök,sen täy-
3583: ~uuikauldelta tai sen OSialta, jonik,a ku- täntöönpanosta tai Suomen ja ulkomaan
3584: luessa hän ha>lurua se11aiJs.ta toLnta har- vir,a:noma,is!ten keskinäisestä avusta
3585: joitnaa. asiakirjoja tiedoksi annettaessa; sekä
3586: Leimaveroa ei kanneta sellaisesta vä:hävaraiseksi wsianmukaisesti todis-
3587: kaupanteosta, josta mainitaan 27 päi- tettu henkilö.
3588: rvänä syyskuuta 1919 elinkeinon harjoit-
3589: tamisen oikeudesta annetun lain 2 § :n 28 §.
3590: 5 momentissa. Joka vilpillisesti pidättää tai YI•ittää
3591: valtidl ta ,pidättää leimaveroa, rangais-
3592: 9 §. takoon niinkuin rikoslaissa sääidetään ja
3593: Leimaveron suorittrumisesta ovat va- olkoon sen ohessa velvollinen suoritta-
3594: paat: maan kymmerrkertaisena s·en v,eron,
3595: valtio; sekä jonka hän pidäitti tai yritti pidättää,
3596: valtion viranomaiset virka-asioissa. kuitenkin vähintään sata markkaa.
3597: Ensimmäisessä ja toLsessa pykäläJssä Huvitilai8uudesta 8Uoritettavan veron
3598: säädetyn leiJmaveron suorittamisesta viipilliseksi pi:dättällliseksi on kat8ot-
3599: ovat vapaat: tava pääsy:mak,sun kantaminen joko
3600: kunta ja seurakunta sekä virka- kokonaan tai osaksi kohtuuttoman oh-
3601: asioi'SSa niiden viranomaiset; j.elma-, puvusto- tahi virvokemaksun
3602: N:o 31 3
3603:
3604: muodossa tai y:hteydessä tai muulla sel- niiden tai 8 § :n soveltamisesta annet·
3605: laisella tavalla. tuja määräy,k8iä, rangaistakoon enin-
3606: Joka muulla tavoin ri'kkoo tämän lain tään kahdellasadalla päiväsakolla.
3607: 16, 18, 19, 20 tai 21 § :n säännöksiä taikka
3608:
3609:
3610: TäJmä l~ki tulee tVoima~n 1 päivänä ta.mmikuuta 1924.
3611:
3612:
3613: HelJSiirng1ssä, 5 päriVJänä lOikailmuta 1923.
3614:
3615:
3616: Tasavallan Presidentti
3617:
3618: K. J. STÅHLBERG.
3619:
3620:
3621:
3622:
3623: V a1Hi:ovaraimmirnisteri Risto Ryti
3624: 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 31.
3625:
3626:
3627:
3628:
3629: Valtiovarainvaliokunnan mietint&
3630: n:o 21 Hallituksen esityksen johdosta, joka koskee eri-
3631: näisten lisäysten ja muutosten tekemistä leimavero-
3632: lakiin.
3633:
3634: Eduskunta on pöytäkirjan ottein viime esiltykses,sä olev:an lak·ie!hdotrulk:,s.oo joh-
3635: lDkakuun 19 päivältä lähettänyt valtio- dosJ:a. Mitlä :truloo t:äs:sä ilarikoitetun veron
3636: VJa:rruimlva:liJokJunna:n .va1Imistelta:valksi Hall- !kan:toon, od!o:t:taa V!a!lliolkunlta, e,tJtä sitä
3637: lituksen e•sitykse1n n:o 31 erinäis1ten li- Jmsilmvat määrläiyk:Sie,t la;iadlit:man niin te-
3638: säys,ten jru muutDst.en tekemises•tä leima- lhOikkaiiks,i', et:tä se ·~arilwiJtus:,. johO!Il! kysy-
3639: verolakoiin. myiks:eSISiä olJevaJH,a lainlilluut,okse'li1a pyr:i-
3640: Va:]ioikunnan mrele,sltä: HaHiJtuksen eh- t,ään, V'Oirlaan :s'aa'VIlllt:taa.
3641: dtotltama er•iJt~inea::t VJerotus· on ta:r:peen- Samla,s:sa yhteydes:sä valiokunta on teh-
3642: vaaltirma. Ve,:t1t1a1iiltu:aa;n es,itykisen såälll- nyt leimarv:er·o1ain 6 §:än pienen :täy-
3643: nöms:iä ulikomruiJ]}a; v:oilmas:s1a 011eva,an va&- dentäVJän li:Sä:yik8en.
3644: ta:av,a:an ve:rotulklseen v'a!l1:oikun ta kui•ten- Vall:iokunta ehdottaa kunnioittaen,
3645: kin kat:soo, ett,ei ve•r:on määrääJ lkuu-
3646: kautlt,a kdhitd:. olilsi sä:ärletlilärvä !t.uha•tta· että Eduskunta päättäisi hyväk-
3647: mai'ikk.a.a suuremm:alks:i. Val,iolkmnnall'a syä esityksessä olevan lakiehdotuk-
3648: ei ole olilut muodoU'i1s:t:a muistu:t:t:am:is t.a 1 sen seuraavassa mUDdossa:
3649:
3650:
3651: r. a ki
3652: leimaverolain muuttamisesta.
3653:
3654: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan täten 19 :päivänä joulukuuta
3655: 1921 annetun leima1ver:ola:in 6, 8, 9 ja 28 § näin kurulluvik:s•i:
3656:
3657: 6 §. 8 §.
3658: (Mom. 1 j.a; 2 ku~~ voimass.a ole:va8sa .Jos u::Lroomrualainen, jolla ei ole oikeut-
3659: ~eimarveroll3!issla:.) ta :hrurjoi:ttaa Suomes:sa elinkeinoa,. t.ai
3660: Tilaisru'ruttla, }o11a on y·ks,inOIIDaan t•ie- ulkomailla vaikmais,es,tci! asuVIa Suomen
3661: t:eeH'ine:n,. ope:tus-, koa's,va.tu:S- tai raittius- kansalainen tahtoo täällä joko omaan
3662: valistustarkoi;tus ,tJail:ri .jonka Dlhti,elmana lukuunsa tbruhi •tois·Elill' n:ilmiilll tarjota kau-
3663: on yik.s:inomaan• voilmi:slte~lu- tai urheilu- pan tahi myydä t1a.varoita heti :tai .jäl-
3664: es.it·yks:iä, joilta ei an:neitJa! amma:trtilillaises~ keen[Jåin toimitet:tav,iiksi tai' ker:äf.ä il-
3665: t1i, ei o1e huviJ1JilllaiJSu,udek8'i ,ka,1Jsotrtav•a. moituksia uilkOIIDaala,i:sliiu julikaisu·ihin.
3666: (Mom. 4-7 ku1tien voilillassa olevassa on hän Vlelvolliuoo suori,f,tamruan leirrna-
3667: leimav:erolaiissa.) veroa tuhat markkaa jokaiselta kuu-
3668: 2 1923 V p. - V. M. - Esitys N :o 31.
3669:
3670: ikauderta 1ta1 sen osal,ta, jonflm kuluessa 9 §.
3671: hän hruluaa seHa.istra :toinlta oo'rjoilt<iJaa. (Kuten Ha•ltli.tuikseu e&ilt.ykse&Sä.,)
3672: Leimaveroa ei kanneta sellaisesta
3673: \kaupanteosta, josta mainitaan '1fl päi- 28 §.
3674: vänä syyskuuta 1919 elinkeinon harjoit- (Kuten RaHi.tuiksen esliibyoosess:ä.)
3675: tamisen oikeudesta annetun lain 2 §:n
3676: 5 momentissa. :Täm1äi l:ruki tu[a.e voimaan 1 pährä.nä
3677: t:ammikuu t1a 1924.
3678:
3679:
3680: Helsingissä, 10 päivänä marraskuuta 1J923.
3681:
3682:
3683: As1i1Ml kä1S1i't:telyy,n OVIa,t ottaneet os•aa mm, Kukkconoo·, Li:ndiber,g, Lohi, Penna-
3684: pulhoonjo\hta:ja R. Furu.hij,e]m, jäsenet nen·, Y. PwlJkki:nen, Ryrynämen, SruaTilllen,
3685: Ari:Hman, AromJala, RarVIa:la, Hilidienhei- Seppälliä, Vesiterinen ja Vioi!onmaa sekä
3686: mo, Hultltu:nen, HäJSitlbla'<'>fka, ]konen, Järvi- v:arrajräsoo•et AJa1H::o j,a RJa:n,1Jrula.
3687: Vastalauseita.
3688:
3689:
3690:
3691:
3692: Vastalauseita.
3693: I.
3694:
3695: Kun valiokunta on teihnyt muutoksia 6 §.
3696: huviverotusta koskevaan leimaverolain (Mom. 1 ja 2 kuten voimassa olevassa
3697: 6 § :ään, nUn pidämme vält:tämättömänä, ]eima vero laissa.)
3698: että samalla myöskin erinäiset taidelai- Pääsylipuista teatteri- ja oopperanäy-
3699: tokset vapaut,ettaisiin leimaverosta. En- täntöihin ei suoriteta leimaveroa.
3700: SliSIJa,ssa kaipaa tällaista helpotus,ta Tilaisuutta, jolla on yksinoma,a;n tie-
3701: ooppera, d:oilm on ainutlaatuinen ltaide:lati- teellinen, opetus-, kasvatus- tai raitti1J;s-
3702: tos koko maassamme ,sekä t1eatterit. Sii- valifstustarkoitus tahi jonka ohjelmana
3703: hen nwhden, eHä valtio avustaa taidelai- on yksinomaan voimistelu- ta,i urheilu-
3704: toksia vuosittaisilla määrärahoilla, on esityksiä, joita ei anne,ta ammaHimai-
3705: mielestämme kohtuutonta, et.tä samoilta sesti, ei ole huvitilaisuudeksi katsottava.
3706: laitoksilta kannetaan leimaveroa, joka (Mom. 4-7 kuten voimassa olevassa
3707: usein on suurempi kuin niiden valtiolta leima verolaisS'a.)
3708: .sa,ama avustus. Tämän vuoksi ehdotam-
3709: me, ett,ä: lakiehdotuksen 6 § pykälä hy-
3710: väksyttäisiin seuraavassa muodossa:
3711:
3712: Helsingissä, 10 päivänä marraskuuta 1923.
3713:
3714: Artturi Aalto. Hilda Seppälä.
3715: Väinö Voionmaa. E. Huttunen.
3716: K. Harvala.
3717:
3718:
3719: II.
3720:
3721: Olemme valiokunnassa ehdottaneet lain 6 §.
3722: 6 §:ään sellaista muU!t,os,ta, ett<ä pääsy- Pääsylipuista huvitilaisuute:en, josta
3723: lipuista teatte,ri- ja oopper~anäytäntö~hin pääsymaksua kannetaan kaikilta tai joil-
3724: ei olisi ,leimaveroa mwkseH,a;v,a. Valio- takuiUa huvivierailta, on leimaveroa
3725: kunnan enemmi,st:ön hyväksymää muu- suoritet,tava seuraaVIat prosenttimäärät
3726: tosta täJhän pykälään pitwisimme vähem- pääsylipun hinnasta:
3727: män tarpeellisena, koska• raittiusvalis- sirkus-, varietee~, akrobaatti- ja kaba-
3728: tus:ta täytynee Hillan muuta pitää ope- rettinäytännöistä, sekä kaikist,a ammat-
3729: tus~ ja ka,svatustarkoituksena. Ehdo- timaisen tarjoilun yhteydessä annetta-
3730: tamme Biis, että 6 § tulisi kuulumaan vista n<äy<tännöistä, tanssiaisig,ta, naami-
3731: seuraavasti. ais:ista, karuseUeista, villieläint,en, pano-
3732: 4 1923 Vp. -.V. M.- Esitys N:o 31.
3733:
3734: raaman ja v.ahakuvaston näyttämisestä Jos huvitilaisuuteen kuuluu e•rilaatui-
3735: y. m. s. 40 prosenttia; sia huvituksia, on leimavero suoritet-
3736: kinematografinäytännöistä 30 prosent~ tav•a siitä huvila.jista, josta se on suurin.
3737: tia; Tilaisuutta, jolla on yksinomruan tie-
3738: kinematogra:finäytännöistä, joissa. esi- teellinen tahi ope,tus- tai! kasvatusta·rkoi-
3739: tetään yksinomaan tiede- tai taidefil- tus tahi jonka ohjelmana on yksinomaan
3740: mejä, 20 prosenttia; sekä voimistelu- tai urheiluesityksiä, joita ei
3741: muista huvitilaisuuksist•a 10 prosent- anneta ammat,timaisesti, ei ole huvitil.ai-
3742: tia; suudeksi katsottava.
3743: kuitenkin kustakin lajista vähintään (J a.tl~o kuten voimassa olevassa leima-
3744: 15 p·enniä. verolaissa.)
3745: Pääsylipuista teatteri- ja oopperanäy-
3746: täntöihin ei suoriteta leimaveroa.
3747:
3748: Helsingissä, 10 päi1vänä marraskuuta 1923.
3749:
3750: Kyösti Järvinen. Yrjö Pulkkinen.
3751:
3752:
3753: III.
3754:
3755: Valiokunta on ottanut käsitelläkseen telev-ät useimmin tava.Uoman vaikeissa
3756: myöskin kysymyksessä olevan lain 6 § :n, taloudellisissa oloissa,. saamat.t:a penniä-
3757: joka ei ole sisältynyt hallituksen muutos- kään val tioapua. Näin ollen olisi mie-
3758: esitykseen. Kun tämä kohta leimavero- lestämme syytä poistaa huviveron nimel-
3759: laiSisa näin oUen on kerran otettu tar- lä lmnnetJtava v:all:iJs,tus~ j,a 'talidev.er10tus
3760: kastuksen: alaiseksi valiokunna:ssa, oliisi siltä huvitilaisuuksien luokalta,. jolta
3761: siihen allekirjoittaneiden käsityksen mu- sitä tähän asti on k.a:nne,ttu 10 % pää!sy-
3762: kaan ollut syytä tehdä laajempia muu- iipun hinnas,ta. Tämä olisi siti1kin oikeu-
3763: toksia, kun se muutos, minkä variokunta tetumpaa, ikoska tämä verotus on synty-
3764: on tehnyt. nyt s.ota-aikana ja vakiinnutettu sen jäl-
3765: Huvitilaisuuksien verottaminen sillä keiJs~i:ssä, ,valtiotwloudelle ahtai•ss:a oloissa.
3766: ta•valla kun tämä laki sisäUää,. kohdis- Nyt, kun 10n päJästy normaal'i1sirin oLoihin,
3767: tuu !liian raskaasti kansamme sivistys- olisi kohtuullista tätä verotusta huojen-
3768: ja taideharrastuksiin. Tämä tosiasia on taa.
3769: funnustettu laajoissa kansalaispiilreissä. Jos vero edellämainituilta ihuvitilai-
3770: Es1ime•rkiksi nekin taidelaitokset,. jotka suuk!silta, joilta .sitä on k:anlllettu 10 %,
3771: vuosiM'ain ovat saa;neet valtion varoi,sta kat,s·ottaisiin kohtuutt.omaksi ja se poi,s-
3772: avustusta toimintaansa v.arten, joutuvat tettaisiin, olisi ehkä ·s·yytä korottaa alin
3773: .suoritJt,amaan tämän saamansa avustuk- määrä, joka kultakin lipulta, on veroa
3774: sen takaisin valtiolle huviveron muodos- suoritettava nykyiseistä 15 pennin mää-
3775: sa. Vielä huonompi on niiden maaseu- rästä puolella, eli 30 penniin. Myöskin
3776: dun lukuisten näyttämöiden ja edis•tys- voitaisiin poistaa pykälän, viimeinen mo-
3777: seurojen asema, j.oiden tehtävänä, on tyy- mentti, koskeva maaherrojen oikeutta
3778: dyttää suuren maala•i,sväestön sivistys- poikkeustapauksis.sa an.taa vapautuksia
3779: ja valilstusharmsttuksia ja jotka työsken- veron suorittamises.t,a, mikä määräys tä-
3780: Vastalauseita. 5
3781:
3782: hänkin asti on ollut pienestä merkityk- Jos ihuvititlaisuu.teen kuuluu erilaJ3!tui-
3783: sestä. sia huvituksi,a, on leimaveroa: suoritet-
3784: Vm.wten edelläma.inHsemi·imme perus- tava siitä huvilajista, josta se. on suurin.
3785: teluihin, rohkenemme ebldottaa: että edus- Tilaisuutta, jolla on yksinomaan tie-
3786: kunta hyväksyisi :lain 6 §:n näin muu- teellinen, opetus-, kasvatus- tai ra1ttius-
3787: tettuna: valistus-.tarlwitus .tahi jonka ohjelmana
3788: 6 §. on yksinomaan voimistelu- tai urheilu-
3789: Piiäsylipuista huvitilaiJsuuteen, josta esityksiä, joita ei anneta; ammattimai-
3790: pääsymaksua kannetaan kaikilta tai sesti, ei ole huvitilaiJsuudeksi katsottava.
3791: jo~ltakuilta huvi,vierailta on leimaveroa Huvitilaisuuksi'sta,. joiden päärusialli:-
3792: suoritettava :seuraa:v:a:t rprosentttimäärät s·ena ohjelmana: on puheita, ·esi.telmi:ä, lau-
3793: pääsylipun hinnasta: suntoa, laulu- ja soittoesityksiä, näytei-
3794: sirrkus-, varietee-, akrobaatti- ja ka·ba- mm ynnä muuta: niihin verrattavaa,
3795: rettinäytännöistä sekä kaikista anJ!mat- mutta tanssia korkeintaan yhdeu tunnin
3796: timai!sen ta,rjoilun yhteydessä annetta- ajan, ei leimaveroa suoriteta.
3797: vista näytännöis.tä, tanssiais~sta, .naami- Pääsylippujen hinnaksi on katsottava
3798: aisista, karuselleista, villieläinten, pa:no- lipussa ilmo:Utettu pää;syma!ksu.
3799: raaman ja vahaku'VIaston näyttämisest:ä Leimaveroa ei kanneta; vrupaalipu>sta
3800: y. m. s. 40 prosenttia; joka annetaan. poliisiviranomaisen, paik-
3801: kinematograHnäytännöistä 30 prosent- kakunnan palolaitoksen tai sen käytettä-
3802: tia; väJk:si, jolla muuten viran puolesta tulee
3803: kinematografinäytä:nnöis,tä, joissa ersi- olla pääsy huvitila;isuute-en, .tahi •sano-
3804: tetään yktsinomaan tiede- tai taidefil- malehden toimitukselle.
3805: mejä 20 prosenttia; 'kuitenkin llmstakin
3806: laji,sta vähintään 30 penniä.
3807:
3808: Helsingissä, 10 päivänä marraskuuta 1923.
3809:
3810: Viljo Rantala. Emil Saarinen.
3811: 19Z3 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 31.
3812:
3813:
3814:
3815:
3816: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 33
3817: Hallituksen esityksen johdosta, joka koskee erinäisten
3818: lisäysten ja muutosten tekemistä leimaverolakiin.
3819:
3820: Suuri valiokunta on, käsitelt.yään ylLä- sestä on aih~utunut mruutos lakiehdo-
3821: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannat- tuksen johtolauseeseen. Suuri valiokunta
3822: tamaan valtiovarainvaliokunnan mietin- saa siis kunnioittaen ehdottaa,
3823: nössä N :o 21 olevaa lakiehdotusta lu-
3824: kuunottamatta sen 6 §:ää, jota E,dus- että Eduskunta hyväksyisi ky-
3825: kunta e,i oLlut suuren valiokunnan käsi- symyksessä olevan lakiehdotuksen
3826: teltäväksi lähettänyt ja jonka poisjäämi- näin kuuluvana:
3827:
3828:
3829:
3830: La kl
3831: leimaverolain muuttamisesta.
3832:
3833: Eduskunnan. päätöksen mukaises:ti muutetaan täten 19 päivänä joulukuuta 1921
3834: annetun leimaverolain (poist.) 8, 9 ja 28 §·näin kuuluviksi:
3835:
3836: 8 §. Leimaveroa ei kanneta sellais,esta kau-
3837: Jos ulkomaala~inen, jolla ei o]e oikeut- panteosta, josta mainitaan 27 päivänä
3838: ta harjoittaa Suomessa elinke,inoa, tai syyskuuta 1919 elinkeinon harjoittami-
3839: ulkomailla vakinaisesti asuva Suomen sen oikeudesta annetun lain 2 §:n 5 mo-
3840: kansalainen tahtoo t äällä joko omaan
3841: 1
3842: mentissa.
3843: lukuunsa tahi tois,en nimiin tarjota kau- 9 §.
3844: pan tahi myydä tavaroita heti tai jäl- (Kuten Hallituksen esityksessä.)
3845: ke,enpäin toimitet.taviks'i tai kerätä il-
3846: moituksia ulkomaalaisiin julkaisuihin, 28 §.
3847: on hän velvollinen suorittamaan leima- (Kuten Hallitiuksen e,sityksessä.)
3848: veroa tuhat markkaa jokaiselta kuukau-
3849: delta tai sen osalta, jonka kuluessa hän Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä
3850: haluaa sellaista tointa harjoittaa. tammikuu ta 1924.
3851:
3852:
3853: Helsingi,s,sä, 21 päivänä mwrraskuuta 1923.
3854: 1923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 31.
3855:
3856:
3857:
3858:
3859: Ed u s kunnan vastaus Hallituksen esitykseen
3860: erinäisten lisäysten ja muutosten tekemisestä leima-
3861: verolakiin.
3862:
3863: EduskunnaHe on an:n:eli:tu Hal:liit:uksen koskeViat mä:ärä:yikset LaadiJta,an nun te-
3864: esi.tyiS er:inä,iJSt.en ~isäysd:en ja muutosten :hoillk:a,~k!Si, et:tä se tarlk:oitus,, jO!hion kysy-
3865: teikemi:s:ootä l.e~ma:ver:olaikii:n, ja on Ed:us- anyik,sessä o}eViall:a lainlillJUJutokseHa. pyri-
3866: lkun;ha asi,aiSta sa:an1ut. Vaniova.ra·inv~lio .tääm, ViOidiwa'n sa;aV'U:t:taa.
3867: kunnan mietinnön N: o 21. EdJus'ku,nta on hy:väiksynyt seuraavm1
3868: Mitä :tulee tässä taa:I~oi:tJeitu,n veroo lai:n:
3869: kan;toon, odiobtaa EdUISkunta, että si.t.ä
3870:
3871:
3872: Laki
3873: leimaverolain muuttamisesta.
3874:
3875: Edrustku!lma,n päiätöksen mulkaise&t;i muutetaan täten 19 päivänä joulukuuta 1921
3876: annetun }eimarverolain 8, 9 ja 28 § nä•in ku:uruviksi:
3877:
3878: 8 §. va,Jt.io; seikä
3879: Jos ulkomaalainen, jolla ei o1e oikeut- •valiti:on ·vir.runomaiset V'il.'lka-,a:sio]ssa.
3880: ta harjoittaa Suomessa elinkeinoa, tai E:IJJSimmäisessä j,a toiselssa rpy;kä]ässä
3881: ulkomailla vakinaisesti asuva Suomen säädetyn leima vm·:on .suoritit.amises.ta
3882: kansalainen tahtoo täällä jOlko omaan o,v,at varpa,a,t:
3883: lukuunsa taikka toisen nimiin tarjota kunta ja sem·,akun:ta sekä virka-
3884: kaupan tahi myydä tavaroita heti tai jäl- a61ioi®sa ni·ioon ;v]raruomwi:set;
3885: keenpäin toimitettaviksi tai kerätä il- UJ&konno:Hinen y~hdysikun ta, kou1u, las-
3886: moituksia ulkomaalaisiin julkaisuihin, tenkoti, -tarha ja -seimi sekä turvakoti,
3887: on hän velvollinen suorittamaan leima- :kas!v:a:t:u:s- j,a suoje,lrns.Jait10s ynn·ä n:ii1ä
3888: veroa tuhat markkaa jokaiselta kuukau- kaihlla,iJtava Y!Meisö, ei lkuitentkaan ~iin
3889: delta tai sen osalta, jonka kuluessa hän teäJt:ä omai:sUJu:t:ta kosketvissa asioiiSsa;
3890: haluaa sellaista tointa harjoittaa. vieraan valtion tuomioistuin, viran-
3891: Leimaveroa ei kanneta sellaisesta kau- :omai:n.en ja rkan:s:alainen a'sioissa, joi:f,a
3892: panteosta, josta mainitaan 27 päivänä käsi.trellään so.ve:llu!t:tamallla säiäm:nöksiä
3893: syys'kuuta 1919 elinkeinon harjoittami- Suomen ja. u:likoma,an, :vixanoma.]S!ten yh-
3894: sen oikeudes·ta annetun lain 2 §:n 5 mo- tei,s,t.oimi:nnastt,a oiJkeUJcLenik:!äy:rmiss:ä., ul-
3895: mentissa. komaan :tuomi:oistui.men .pää1töksen täy-
3896: 9 §. tämtöön;p,anro:sta tai SUJomeru ja u:Lkomaan
3897: Leimruveron suoi~it,tam:i:sesta ova.t va- v:iranomai:s:t:en 'ke:sk:inäisestå a~vus,ta .asia-
3898: pmd: kirjoja tie,ddksi acrmet:taessa; ~sek·ä
3899: 2 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 31.
3900:
3901: väihäw11rails'e!ks·i as,iJanmulkailse,s:ti todis- pää:symalkiSJun kan1tlaminen joko koko-
3902: teiMu h~en\kri;lö. na,a.n tai osaiksi kohtuutitoman oh!jelrma-,
3903: PU'VU!Stlo- ta~i: viirviOike:maiks.un, mUiodossa
3904: 28 §. tai yihteyidessä. t1ai muuN-a se11aiJsella ta-
3905: Jolka v,~l!pillise,sti .pid:ä\t.täiä ta:i yoc.i1t1tä,ä v:ru11a..
3906: Viaillt,iJoUa pidä:t1tää leirrn1ave:roa,. rangais:ta- Joka, muuna ta.voiln riik!koo tämän lain
3907: k!Oon niJ.iJnlkru!in, r~~rnos,la,iJssa sääd:etruä(rr ja 16,. 18, 1!9,. 20 .t1ai 2ll §:n sää,n:näiksiä taikika
3908: ollkoon ~sen olres,sa ~veillvoHinen suor:i!Ua- n,iiden rtlai 8 § :n sovel:t13Jffiiis.es1t,a anm·et,tuja
3909: maan kymmenkertaisena sen veron, mälä:I4ä,yiksli!ä, ran1ga.istakoon eni111tään
3910: jo,nik:a häm pidätjt:i ,tai yrit:ti pi,dä,Hää, kaihidJel]:]asadal:]a pä,i:v<äis1ailmHa..
3911: kuit,e:n~~n väthmitääln sa,ta ma1rikkaa.
3912: H UIV:iitli:l:aisnirudesta su·or,]tet ta:va:n. v~eron Tämä laki t'U1lee voima•an 1 päivänä
3913: viipilliseksi pidättämiseksi on katsottava talllmilkwn ta 1924.
3914:
3915:
3916:
3917:
3918: •
3919: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 32.
3920:
3921:
3922:
3923:
3924: Hallituksen esitys Eduskunnalle tupakkavalmiste-
3925: verolain uudistamisesta.
3926: Voimassa oleva Laki .tupakkwvaJmiste- neuvoston päätöks·essä 21 päivä,ltä touko-
3927: verost.a on osottanut o1evru.msa muuta- kuuta 1919 säädetty, sHloin väliaikai-
3928: missa kohdffisa muutoksen ta~rpeessa. seksi twrkoitettu järjestelmä, jonka mu-
3929: Lain mukaan ja,e,taan tupakkavalmis- kaa.n ve,ro ulkomaisista tupakka.vaimffi-
3930: teet vähittäismyyntihinnan mukaan eri teista suoritetaa:.n yleisillä leima.mer-
3931: veroluokkiin. Mikäli mainittu hinta on keillä, kun ,t.aa,s kotimainen valmi,slte va-
3932: sama kuin asianomaisen veroluokan ylin rustetaan valmis1tajan ·eli tuottaj.an !toi-
3933: hinta, on veron .suuruus yleensä 30% mesta ja kustannuksella hankittavalla
3934: tavaran väihi ttäismyyntihi:runa.sta. Jos veronauhalLa ja vero suoritetaan teh-
3935: sitä vwstoin vähittäi:smyyntihiruta on taassa pidet,tävän faktuuraki!rrjan mu- ~
3936: veroluokan ylintä hintaa alempi, nous,ee kaan. Kurr t:änruä jä:rjes,t,eilmä, joka
3937: vero mainittua prosenttimäärää ,suurem- muun muilJssa on sää:srt;än,yt v:alltdiolt.a V!e-
3938: maksi. Seurauksena tästä on ollut, että romerkikien eli -nauhain valmistamis-
3939: tupakka valmisteiden väh~ttä:UsmyyruM kustannuksen, on t,oiminut täysin tyy-
3940: hintoina y.leises,ti ovat olleet eri vero- dy.ttävä,s:ti, ·ehdote,taan se säilytettäväksi,
3941: luokkain ylimmät hinnat. La,:Lssa nouda- kuiJtenkin niin, et1tä jos, vastoin tähän-
3942: te,ttu veroluokkajärjestelmä on siten ol- as1tista ,kokemusta, valvonta vaatisi otta-
3943: lut omansa estämään tupakkavalmistei- ma;an käytäntöön valtion veromerild!t,
3944: den vähittäismyynMhintain luonnollista valtiovarainministeriö voi sen määrätä.
3945: muodostumis;ta. Kun tämä ei ole suo-
3946: tavaa, elhdotetaan nyt, e·ttä veroluokka- Nykyään ei ole <lupaa myydä minkään-
3947: jätr:jestelmä lakkaut.e,taan ja tUJpakkaval- laisia tupa:k:kava:lmis,teita avoime8ta pak-
3948: mis.tewro määrätään olemaan, paitsi kaukseslta. Mitä sikaa,rien ja nuuskan
3949: muuta:miSISa vähäwrvoisissa poikkeus·- kJauppamt 'iulee, on tämä järjeste.lmä he-
3950: tapauksissa, kiinteästi 30 % valmisteen rättänyt tyY'tymäJUömyytt.ä .seikä myy-
3951: todellisesta välhittäi.smyyntihinnasta, ve- ji:ssä et1tä os1Jad1iss,a. Tyytymätltömyylteen
3952: ro edeUeen, kuten nytkin, sHhen luet- on sikäli oikeutlelttua syytä, että järjes-
3953: tuna. MuUJtamissa tapauksis,sa tämä telmä vaikeutltaa illlilmiJt.tujen valmistei-
3954: saattaa tietää veron aiennu·sta, mutta den laadun arvostel,emista ostotilaisuu-
3955: todennäköisesti ei muutos tulisi sanotta- dessa. Kun lupa eriuäisillä ehdoilla
3956: vasti V1a:iku1Mamaan tupakkavalmisteve- myydä sikaareja ja nuuskaa avatuista-
3957: :ron lwkonaistuottoon. kin pakkauiksistilJ ei voiUJe tuottaa val-
3958: Nykyinen lainsäädrurutö .edellyttää, ot,tä tioUe vahinkoa, ehdotetaan tällainen
3959: tupakk.ava,lm1stevero maksetaan käyttä- lupa annettavaksi.
3960: mällä valtion toimesta hanikiJttuja vero- Lisäksi ehdotetwan voima1ssa olevaan
3961: merkkejä eli -nauhoja. Tois,taiseksi on tupakka:vaimis;tev,erolakiin tehtäväksi
3962: kuitenkin edelleen voimassa se valtio- joukko muodollisia sekä muutamia vä-
3963:
3964: 2809-23
3965: 2 32.
3966:
3967: hempiä asia1lisia muutoksia, jotka pe- 1922 tuotti noin 125,800,000 marklkaa, on
3968: rustuvat saavute,t,tuun kokemukseen. ei- 1 päivään syyskuuta kuluvana vuonna
3969: vätkä v8.13Jtine tässä perustelua. Näin tuottanut noin 100,000,000 markkaa. Ve-
3970: o1le:n on näyittänyt enin :taTkoituksen- ron tuotto on ensi vuoden tulo- ja meno-
3971: mukaiselta, et:tä nykyinen tupakkaval- arv]oehdotuksessa arvioitu 144,000,000
3972: misteverola:ki kokonaisuudessaan korva- markak!si.
3973: taan uudella. Eduskunnan hyväks·yttäväksi annetaan
3974: Tupaikkavalmistevero, joka vuonna sen vuoksi seuraava lakiehdotus:
3975:
3976:
3977:
3978: Laki
3979: tupakkavalmisteverosta.
3980:
3981: Eduskunnan pääJtöksen muk~.liisesti säiildetåän tiHen:
3982:
3983: 1 §. 5 §.
3984: Ansri!otarkoituikse~s~a OO!hdyis:tlä trupruk- MiLLo:Un joku, joka ei ole turpaikllliruvail-
3985: lliaVlaillm.ilSite:ilslt<a, joillrin tässä l!a:ils:sa ·!lue- milstteiden tuJOit,ta:ia eilkä pidä; ruiitä kau-
3986: taan myösikin ma:inåJt\ussa itlarikoiltu!ks,essa pan·, mwaiha1n :tru o ·turpahlmv,a,lmilsibeita tai
3987: valimis·teli:tru s~avulkep,aperi, j:oika on telhty mii1.'1oin iiDauppmnatlkus,tada ,truo ma,afu.run
3988: hyLsyibi <tiali l~hit1iS1ilks!i, on s:iilb.oo ~ali!So tava:ranäy,t,t,eilt:ä, on, tupakikarv,a:lmisteve-
3989: ma'tltla,, onik:o Vla!llmisteiihin käytetty t.Ju- roa sumit:ett,av~a nilin pall'jon kuin, tava-
3990: pakrunVIas,t:ilke:ailnetlt:a wvi eil, malk~Set'tava raSita menee trmllimaiksua, j,a on 't:u1Uvi-
3991: tfupaikk!Vv'a'lmilsltever>oa ,iJäJmän l,ruin säiim:- ra11Jom:::lii;aen 'VIal!l'TI.:S·tertt,wv·ll! :tavaTa ]ieillll!ail-
3992: ruös,ten mruik:ruan. la, jost,a n:äkyy. e:tltru se ()n 1tuo:tu maaihan
3993: 2 §. oon111a tarvetta vaa·t:en taikika on, rlJava.ll"a-
3994: Tupa!k;mav;a'llm.is:tJOO:t, ~:ot1ka asiawomruisen niä:,yte.
3995: viran:omais,en s:illm'ruliä'pildoo a:Latiisina vie- Eau!PP'ama:tikustadahla, jo~a kauppaS!Opi-
3996: däänmaasiila, ovait' v&os'ta v.!Vpruat. m'l.l.ksen perns teeillla Q[]j v;rup:auttetltlu Silllor~t
3997: ,Jos moosta vierlääru turp:a.lcl\iav;rulmiS11Jei- ta:m.:rus:t,a rtm1li!a tJruv,aranä'yltltleistä, on saJIII.a
3998: t:a, joi:s:ta v;ero jo ~on sru.or,iJtlelttlll, on viejä v.apaus tu[PaiktkacvaliiD.Iisooveros,ta.
3999: ~erute:t:tu s:aaiiD.:aan veron talkJa:isin, jos Matkusta,j,an oilkeude!Sta: tmYda wrova-
4000: vi1en:t1i on ·tap:a:hJt:unrut, !kuudlen ku111kauden pa.as,ti :muikan:aan rupa:IclmViallmrnsteita otl-
4001: lmlm.,es:sa siitä kuin v;ero on samritertJtiu. koon voimas,sa mitä on säädet;tynä sellai-
4002: ses,s.a :tlapmutk:sessa IID.yönnelt)"s:tät tluhli'V'a-
4003: 3 §. palll:des:t,a.
4004: Tupa!kilmvalmislt,evero on, paitsä 4 ja 5 6 §.
4005: §:ssä mainituissa tapauks.issa, kolme- Ve:ron maksaa ltää\l.lä teibrl>yistä: v,a'l.IID.!ffi-
4006: kyrm.merut,äJ s~wdwlta rvalmiS'ileen väihi1ltäis- teisit,a truottad,lli j:a U!l:looma:a'llta tuodiusltia
4007: myyn:tdlhmulaJSita, johon v~er'on tuil.ee si- taval!l'as;t.a maahrun:tuoja.
4008: säJ1tY'ä.
4009: 4 §. 7 §.
4010: Mikäil:i k.Jottima.is,]a v;a[mist:eit,a ei l'as- Kotimaisista valmisteista on verro suo-
4011: ilmta lkruu(p[lalalll., :mij(ä:rä ä y,alt,iov,arainmi-
4012: 1
4013: riltte:ttav:a lmuiiDaus:itrt:1ain kunild.ni iku uilmu-
4014: ni~Sit,er•ilö ni'i•s:tä ma:ksettarvan v,eron. den a;iikan!V va:lmiJsrt:IUsrpati.lmlrta viooystJä
4015: 32. 3
4016:
4017: tatv~M"a!Si1Ja V'iime:iStää:n seuil'<aaVlan :kuu- 10 ~.
4018: kmuden 15 päivänä j,a tloomi,tetltava !kak- K!un tupaikikarvailmisltei.Jden tuotltiaja
4019: sin ikap;paJ1ein kitioitetrun reversarulirrl tali se, joka pilbää niiltä kall(J)a:II1,
4020: oheLla <BSiia[l'Oim~l'iJseen ~äJä.ni!Il.I'ooastJoon, tuo m~ahan tu!Paikik:.aVJrulmisteita, tulee
4021: jOika pailia'111tltaa rrerversBJald:n toiisen.: (kruppa- häJnern näyotrbä;ä ,f,aVJa:rialan kuruluv~ rulku-
4022: leen asiaJUmruiiDaiselst'i lkuitatJbuna sHJle, perMnen fak!turura sreklä tulll'i-lilrmoiJtrus-
4023: joka on veron maksanut. kirja:in lils:älks.ir esittää kitr:j.rulJ:inen; hin-
4024: UllromooJita 1ttuoduista vaJ.mis.tei~tBJ O!D. t.ailmoitus, joka osoittaa sen hrinna.n,
4025: ve!'o maikiseMava: erunen~uin tarvara 3J[]_- mirnikä pe:ruS!tOOlla VJero on 3 §:n muiiDa:an
4026: nre:tlaa:n tuJIHs.äå:lystä.. ja on maksill su!O'ri- mäJämäfutäwä, ja v·i!1Jä;ä p,akkauksesa~a o11a
4027: tetit:ava kiii!Ilniltltläimä,Uä kuhunikirr paik- i!lmai:teitltnma sirsä,lrlY'rose:n Uaji•, määrä ja
4028: lm'lllkiseen .taJrp.eeli!Jiset 1lei.JJ:Illrumerkit s·iJtoo, v'äJhi'bträliiS!lll!Y'Yinrtilh:intla sitbew ilmaisitiuna,
4029: etteiväJt mrerkilt Vloi däJäJdä eh~ilksdJ s.isäil- kuin 9 § :SiSiä on. sarn,ort'tu, se!koä maa!han-
4030: lys,tä säränn,öl.lliselJlä taV'arrJ:a ote~tltaessa tu.O'jran rnåtmi j1a ikotipai!klka.
4031: ulos.
4032: ll. ~.
4033: Tu;pakikav,a;lrrnistmta on Jiup.a: IIDJYYdiä ai-
4034: 8 §.
4035: ruoa:Sitaa:n ava,am,a1Jtomis1sa paikikauksi.ssa
4036: J,os ltrup:aiklka1Vlalmi:stle1d:en 1tu10t1ta':ia l'ai-
4037: ole•vina.
4038: m]niliy·ö ve:vOil! ma!k,sami:sen mä:ämäaiJkrunBJ,
4039: Sikaa,reja ja nuuskaa myytäköön ava-
4040: ohlooon v-elrvoJJli!Ilren sucmilt1lrumraan maiksa-
4041: tustakin pa:kkauksesta, jos siinä on il-
4042: maltrtla jå·fet,y:n Vreil'10n Hsälksi ~Urlii:iaklin täJy-
4043: moitus sikaarien hinnasta kappaleirttain
4044: del1tä saida;l'1la mauilmilita 1trui sen osrulta yh-
4045: ja nuuskan hinnasta grailliiD.alta.
4046: doo mamkailll d!o~a1isel ta malksrumälä~ä;päi
4047: Arva!tiiuun rsrilkal'li- lbai U:UIU!Silmpa:kk:auik-
4048: väs:tä 'lukien kuliuJ:JJee·Lta kuuikaude1ta t.ai
4049: seen., jonika silsiäHys osaiks,ir ta!i: iko!lm:nruaJil.
4050: sen OISBJl ta. on myyty, äillk;ööTii panta:iko urutrta valiiDis-
4051: tetita 1tli11ai1le.
4052: 9 §. 12 §.
4053: Kjo!tiimrui!s:i:a trUJP•aiklka!VIaltmi:Siteita sis1äilltä-. Jos se, jrolka pitlää tupaikkafVIarlmistbeita
4054: Vlämi palklkau~ .tullee myytruelssä: olla vra- kau:pam., ta(b.fboo lroororl:Jbaa lt'u:pa:kkatvaLmis-
4055: rus.tle/tltrulllla :tuottaJ;ia!II. toimeSita siliihen ild!in- teen h:ilnta,a, tUile•e ihänoor 1tehdä siit:ä iJl-
4056: :ni,teltly]liäi Vier~onauil:uahl,a, joika osotrt,a1a Sli- moitus lkontDolrJ.'ilv!iranoma•:i:sell1e sekä sern-
4057: säli1Y'kisen ladin jra määrrä:n, t'uiO'tft,aö,an ni- järlkeen, sHlä tavalla kuin 7 §:n 2 momen-
4058: meru ja kJof.ipa:iikatn SteiiDä 3 § :ss:äJ mairnit.urn tissa. on sanottu, kiirmittää pakkaukseen
4059: vähitt.äismyyntihinnan, ynnä siihen si- leimamerkkiejä niin suuresta arvosta kuin
4060: sältyvän veronmää,rän, ja joka on pak- k!orotus v.aa,t.ii.
4061: ka:ukseen kiinnitetty srillä tavalla kuin 7 13 §.
4062: §:n 2 momentissa mainituista leimamer- Joka aikoo sen jälkeen, kuin tämä ~aki
4063: keistä on säädetty. on ·tullut voimaan, ryhtyä tuot.tamaan
4064: Veronauihatl lhaln'kik:ii ja llmSitanta,a tuot- tmvak!kruvaliffi:]sltreiJt.a, ant,aik!oorn. siitä V1H--
4065: taja., ellei valtiovarairnrmini·ste·riö katso meis·tå:än. vilis:i>tlois,ta: pä•iVJä!ä ennen v,BJl-
4066: Vlail'V'onnwn, :tälhden .t.ar;p.eeUiiselks:i määJrä- miSituk!se:n ailkarmirsrt.a tU!1lilhraHituikJSehle
4067: ,f.ä, että ne ova:t va;J,tion toimesta va.lmis- ldrj.rulli1se11 't1ed:on, il'moittamruHa: samal-
4068: t,etrtwv:rut, joHoin rv:ailt:iloV'araintmin:i:slt~ri ö l'a huoneustot ja var.asitohuonre,t,, jott-
4069: my.ö.sk'i!Il mälä:r'ä'ä' ver•()[lauho:j1en mu od:orn ika .tra'l~oi:tu:kseen tulrevwt kiäJytettJä viJks1i,
4070: ja maikJSutavan. aekrä mruUJt seika·t, joist1a rl:lieto v10i olla
4071: 4 32.
4072:
4073: ila:npe,en ,tliiJmän la]n n<OUdarbtamisen va1·vo- 17 §.
4074: mist:a va.rten. 'Dupakkiwvalm:Usteiiden .tuotlt,aja ja se,
4075: Jos 'tupakikava:ltmislteiden ,tuoiltruj,a 'l:ruk- joka pitäJä tupaJkkiaMalmisteiJta kautP'an,
4076: ;Jmurt,t,aa toimi!ntarnlsa, on i:Lmoi,tUIS sruiltä on velvolliJnen a:sriarnomarisH[e v,iramOIIllai-
4077: vi1py:mättä teihtäNä tuHilhat11vttuooselle. sil'le ~ta:rfujas1tnsta varten v:aadirttaessa
4078: näY'ttämäliiln h:aiNUISSiaan olevwt rwa:krutu-
4079: 14 §. paikika- ja 'tupaiklka;v~lmist,evar,astot, esi,t-
4080: Se, jO'ka aikoo ryhtyä tämän lain voi- ,1Jämä,än liikeki:Urj.a,t, k:irrjevaihdon ja faik-
4081: maan 'tultua pi~ämääu kaupan tup.akka- ,tunralt sekä a:n tamaan muut tarp•eelliset
4082: valtmis,tei:ta,, tehköön siitä ennen kaupan tied:ot1, niin myös· as,eilt•ruma,amJ kälyrtet.tä-
4083: alka:mislt'a kaihdes,sa kappaleessa laaditun väik!si .tarkws,tnkseen eib:kä tall'ipleelllislet
4084: ilmoituksen, kaupungissa mais·traatille apuiiLeuvort kmten vaa',a~t, P'airuot ja. V'ru1wirs-
4085: tai järjes1tysoikeudeU,e ja maalla nimis- tulkse:n ynnä apUilaris.eru.
4086: miehelle, joiden viipymät,tä tuLee lähe,t- Raak3Jtupakka on pide,ttävä varaiStossa
4087: tää ilmoituksen toinen kappale, varus- siten, että vi,ranomainen aina saattaa
4088: tettuna :merkinnällä siitä, milloim se on todeta varaston suuruuden.
4089: annet,tu, tullihaUi,tuksolle.
4090:
4091: 15 §. 18 §.
4092: Veron maksamisen vakuudeksi tulee Trupraikikarvalmiste,iJdlen tuottajan r.ruairoa-
4093: .tupaik!lmJvaJmist,e.iden tuottajan:, enuen- tupaikika- ja va1lmislterva:ras1t!ot O!ll' arinaikin
4094: kuin alot1taa valm~SitJUksen, taUebtaa ike.rran vuodess-a, aikana,, j1ost1a rimott:ajan
4095: tnHihall.Utukseen vwrmwt a'r'vopape.rit ka:uls8a on sovitt1ava., tarikraste:tta:va Sten
4096: ta:Lkka hyväikisyttäjvä panikikirtaikuu n,ii:n s'elv:U11e .Sia:amisek,si, ova,tiko va'ra,g,tot kiJ:r-
4097: suures,ta raihamä!äTiäls:tä, miukcä tulliha'Hi- j ojen m u.k:a[is;elt.
4098: ,tus kat1S100 rv:aJSitiaav:an ihäne:n kahdelta Jos tä,s,sä tai muu88a ta.rka,s.tuksessa
4099: kuukaud~1tru snor:iJteiiJt,avaa veroa. havaitaan varastos,ta jotakin puuttuvan
4100: Sen, joka tämän lain voimaan tuUes·sa eikä asiaulailtaa voida tyydyttävästi sel-
4101: hardobt,taa ~tnv·a~ruvalmi1steMen tuotan- vittää, on tuottajan suoriJtettava veroa
4102: toa, tul,e:e täyt:tlää m:i1täJ edleil:lisessä mo- puttuviSita määr.is,tä korke:Umman vähit-
4103: ment,is,sa on SJanot,tu aj;an' kulue.s.sa, jonlm täiS~IDyyntihinnan perus.teella, mikä hä-
4104: tulli:iJha;mtus määrää. nen valmisteinaan yleensä on.
4105:
4106: 16 §.
4107: 'l'upwk:kava,ImiJs,teide<n tuoM1a:ja Oill vel- 19 §.
4108: V'oH:iJn,en pitämään lililkik!oostään ikir:joja, Oikeutettu rtuomaan maahan raalk:atu-
4109: joiJs,ta k:äy Slel'vitl1e ,t,erht,a,aseen tuotujen, paklma,, jolla tarkoitetaan tupakanlehtiä
4110: v.a:lmiJsrtukseen s:Uel1ä käY'teM;yjen ja teh- j,a -w'all'IS•L3J, on ainastaan tup,akkrutehitai-
4111: Jt,aa1siJa muru,alle :lälhielt,etlt,yjen raa:ka~a]nei ,l]ja, j:olka ]mililenika:an älköön kotimaista
4112: !lmlu~u~tl3; vaTten myyik.ö sitå muille kuiu
4113: den; lill'älä,Ilät, ~t~hta,rus;s:a v,a[m,is:teM.ujen ja
4114: sieHä viertylje,n er1 'va[misrt:Jeiden määrätt t10:UsiJll!e tupaikk:arteil::utailijoiJlle. Kauppa-
4115: sekä niis,tä suoritettava ve.ro, niin myös ma:tikus,t,ada tuokoon rmukanfraru_, l'iaak•a,tu-
4116: valmis:tnkJs,ess'a synJt1yneiden jä:t1teiden pa!kk~.a 't:avail'lamiälylilteenä,.
4117: mää,rä.
4118: Sarvukepap.eri tehtaHijan tulee p:Utää 20 §.
4119: kirjoja, jotka osoittmvat valmiiStuksen ja Joka. p,i,däJttää tai yritrt:ää p:Udäittää tä-
4120: myynnin sekä suoritet~tavan V'eron. märn lairn mukaan menevää veroa taikka
4121: 32. 5
4122:
4123: muuten rikkoo tämän ·lain säännöks:iä tai lurvat\tomaan ta.varankuljetukseen näh-
4124: sen sovel,trumis.esta annettuja määräyksiä den.
4125: taikka ei noudata niitä käskyjä, joi>ta vi-
4126: rwnoma:inen !tämän lain ja maJ.nittujen 22 §.
4127: määräySiten nojalla amtaa, raillgaista- Asianomainen tum- ja poliisiviran-
4128: koon, ellei rikoslaissa ole .anka;rampaa oma:i!nen on oikeutettu •työaikana pääse-
4129: Tlalllgwistusta säåldetty, enintään, kolmel- mläiäin e1iJnlkieå.n,oruhaT'jo]tlt.atira;n huoneus-
4130: l:as!rud:aHa päliväiS,aikoUa t,ruiikka enintään toon, jossa rruaiklaJtup.aik:lm.a tahi v·eron-
4131: kahden vuoden vankeudeUa, ja ol\koot v.e- alaJis,ia ·tupaJkkaiVialmistreita tuotetraan tai
4132: ronalruiset valmis1teet päällyksineen tai s:äiilly,tetä:älll., rsekä oiik1eUJte1ttu s:iel:Lä toimilt.-
4133: niiden rurvo vero'llika vaMamiserr talhi sen :ta:malan 't.Uitikitm'Uikisen, e:i! kui1tenJman yk-
4134: yrittämi,s:en kautlt.a menetetyt. s,i!tyises:s.äJ asruinhiuo:rmes:sla. .eikä: s.il'lii ada1-
4135: Joka on ·tuottanut veronalai,sia tupak- la, j,oik:a :a:l:kaa lkellio yhdeksän ,ilLa!lila ja
4136: kavalmistei,ta t.ekemä•t:tä säädettyä ilmoi- iPä!älttyy \keUo kuUlsi arumui1la., ellei päte-
4137: tusta ;taikka muualla kuin ilmoirtlillrsess'a vää s.yytä tutikimu,~seeru !l:uavait:a olloon.
4138: on sanottu., on menettänyt myöskin il-
4139: moit.tamruttomi:ss,a huoneissa olevat raa- 2:3 §.
4140: ka.tupakJmv:ara.stot ja työvälineet. T~ärrnoo 1ai!n uoru!d!att:allll'is,ta vail:VIOIV.a vi-
4141: Jos vero on jätetty aikanaan maksa- ran:Oilllaime:n ä:lik·öön irltrn.ailsllm lihlms:a[ai-
4142: :ma:tlta t:a:i! j'os jotaikin s:iirtä on laimim.- ·suu:k<si,a, jotilm häm eih\kä s:a·a t:ietoons1a
4143: löyty, mitä 13 § :n 1 momentissa sekä 15 ja 1ärss.ä toimres:s.a:run.
4144: 16 §:ssä on säädetty, on tulli'hanitus oi- EdeLlisen momentin mää.räyksen rikko-
4145: keutettu kieHä:mään teMaan varastossa minen r:anga.is'ta.an enintään kolmella-
4146: olerv]en 'tupa\kkaNa~mris,teilden kulje<tt:ami- kymmen:ellä päiväJSakolla tahi enintään
4147: Sien sieltä, kunnes ·On täytetty mi:tä oli k01lmen kuukauden vankeudella ja pide-
4148: laiminlyöity., ja on tuottaja v,e}vollinen tään viTkla.virheenä.
4149: korvaamaan va:ltiolle kus.tannukset teh-
4150: taan vartioimisest:a. 2<1 §.
4151: Ta:rke:mma:t mä:ärä~:e:t tiämäm ~ain
4152: 21 ~. tläyt1äin.itiöönp.runosrt:a; j:a sen. noudart:,tamis.oo
4153: Täimän lain nouda.tltamisen va,lvominen va[v.omises:ta antaa va]tiJoneuvOSito.
4154: on tulli- ja poliisiviranoma]s,ten sekä e!l'i-
4155: tyises.ti sitä va!'lten ehkä .ase,tettavien vir- 26 §.
4156: ka:miesrten as·iana, ja <on sanotuilla viTan- 'Dämä laiki, joJiia tulee VlOimBJMJ. 1 päi-
4157: oma:i!s-illa /tässä toimessaan samat oikeu- vänä :tra:mmiikuu ta 19214, liJu:moaa rbup.akka-
4158: det kuin tullivirkamiehillä ja tull1pa1- wvl:m:i!stle'VeroSI't:a< 13 päivänä toulmkuu1ta
4159: velijoilla tullilainsäädännön mukaan on 1919 a:nnetun l:aiiiL.
4160:
4161:
4162: HelsingiSISä, 5 päivänä lokakuuta 1923.
4163:
4164:
4165: Tasavallan Presidentti
4166:
4167: K. J. STÅHLBERG.
4168:
4169:
4170:
4171:
4172: Valtiovarainministeri Risto Ryti.
4173: 1923 Vp. - V. M. - Esitys n:o 32.
4174:
4175:
4176:
4177:
4178: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
4179: n:o 22 Hallituksen esityksen johdosta, joka koskee tu-
4180: pakkavalmisteverolain uudistamista.
4181:
4182: EduSikunta on pöytä\kli:dan otJt,eirn vi:i- veron myymis'täärn t~.waro~rta, on näyt-
4183: me 1o1mkuun 19 päivätitä läJhettä:nyt v~al tän~t kothtuurl!lli!Ste1lta pidle!Ilrtää SJitä, aik'aa,,
4184: tiov~rainvaliokunnam v,alanJ]srteLtaw1k:si jonka kuluessa vero v:ai}[n:,is,tusprwika1ta
4185: Hrullituksen esityksen N :o 312 tuprukka- viedystä iaN:ara8ta on viimeis:tään rrua.k-
4186: valmi>steve:volain uudistamitsefl'ta s,e!t!tava, j1ornkun v:err:an' eneunmän kuirn
4187: V a1Edkun:n,an miel:e:s:t:ä nle sekru asiiall'i-
4188: 1 Ha,ltli!tus on ehdJofitra:nu~,.. Si:tä tarko,t:twva
4189: set että muodnlliset muutokset, jotlka tu- muutos on tehty lakiehdotuksen 7 §:ärn.
4190: Hsivrut esity,ks:een :s:i,säLtyv,än :Laikiehdo- Tä,s,tä muutoikse~t>a on :atilh~u:turnut, et.tä
4191: tu~s,en kau't:tta voi:riiJa,s:sa, O'}evaan :tupa!kka- myöskin 15 §:n määräyksiä ve:von mak-
4192: vrulmi,stteV1erolakiin tehtä'väJk,si, ovat kat- samise~Sita annettaVJasta vaikuudesta on
4193: sottaV"at parannukts.itksri, j,a valiokun ta ollut mruutelttava.
4194: on V()linut niiJttä. Y'le:ensä, 'ka~m:rut,taa Ha,l- Veron tuot()lll v,aliokunta esitw-ksen
4195: li:tu!k!Sen ehdottamrussa nmodos·sa. Koska muUmis1esttri o:n a:rvioitnult 144,000,000 mar-
4196: tupaikllm!te~hltaa,t Halil'·i't:uks,eu esity:ksern kaksi:.
4197: mukrua:n jomtuisivat edehleen, mi,]l,oin Valiokunta ehdottaa lmnnioittaen,
4198: eiv:äi rmöilsi turo:trteitruarn: kMei!smaksua
4199: vrwsitruan tai aivan lyhyellä ma!kJsuajalla, että Eduskunta päättäisi hy-
4200: suorittamruan ni!istä veroa va:lti,olle, en- väksyä esityksessä olevan lakieh-
4201: nenkruin olisi Vtat saaneet ostadiltwan pe-
4202: 1 dotuksen seuraavassa muodossa:
4203: rityksi hinnan :selkä ,s'iiihen si,srulityvän
4204:
4205:
4206: Laki
4207: tupakkavalmisteverosta.
4208:
4209: Eduskunoon päätöksen mukais,esti ,s:äädetä:än täten:
4210:
4211: 1-6 §. meistään kahden kuukauden kuluessa
4212: (Kuten HaUiJtuksen e!Si tykses:sä). sen kuukauden päättymisestä, jolloin ta-
4213: vara on viety valmistuspaikalta ja toi-
4214: illiHe:t,tatva ik!aiksin: ka!PP'atleitn kirjoitetun
4215: 7 §. reversaa:lii:w ohelLa a~sia.nomai.S:een läänin~
4216: Kotimaisista va:lmisteista on vero suo- :vahaiSitoon, jok:a pa:l,auitJta:a r,ev:ersaa:l:in
4217: ritettava kunkin kuukauden aikana val- toisen kappa,1een asi,arnrmulmises,t:i kui-
4218: mistuspaikalta viedystä tavarasta vii- ta!trtun:a S'itHe,, joka on veron: maik:sa·nut.
4219: 2 1923 Vp. - V. M. - Esitys n:o 32.
4220:
4221: UlkomruaH:a tuodu~a Vla:1milslt.eils:tla on ku:i!n lll1ottaa. vru1misttuk:sen, tta1letttaa tul-
4222: vm-o maJk~ettava enllllenikukt. t.aVIa'ra ~an liha:hl'i tu!kseen va.:rw.a t arvopa:p.eri!t tai!k-
4223: nettJa:an ,tut,Hils:älilliyslt:ä, j.a; onr mJairosu suor•i- kia hyv.älkisylt,tävä pa;Iiklk:itaikuu illii!n ISIUU-
4224: t:et:ta•va ki:inlll:i!tt.ämäailiäl :kuhunkin; pak- :vesta 11a1hamäläräJstä, m:imrkä rtm.1ltiihaihlitus
4225: kaukseen tt,atrpiee11is1et 1eiJmamel'lk!ilt s:i!ten, kJatJsoo v,a;staJa'Vian ih:änen kolmelta ikiuu-
4226: et:tei!vät merkiit voi jlääruä eheiiksi si!sä!l- lmuide]ta ~sutoriltet,taJVa,a: veroa.
4227: ly:stä sä:äinn:OOJ1iJSetl11:ä :taVIa[J.a. ote~tta;es;s;a Sen, joka t:ämän: lam Vloilmruam. !tu3illess:a
4228: uwos. hrul'ljoi:tt~a:a
4229: tupaJkkruvailimils:teident tiUJotlan-
4230: 8-14 ~- toa, tulee ·tä:y:tttääl miltä· edlelll!itsesslä mo-
4231: (Ku:~en Hallituksen esityksessä). ment,is:s:ru on s:a;no'tttu .ajan ku1ueslSia, jonka
4232: 'tu,~1ilrua]1:iltus määrää;.
4233: 15 §.
4234: V eron malkisamis:en Vlakuudekisi tullee 16----25 §.
4235: tUJpalklmva.1mi;steiden tutottadmt, ennen- (Kuten Hallituksen esityksessä).
4236:
4237:
4238:
4239:
4240: Asitaill käsittelyyn ova~t ottaneet ostaa ber.g, Ldhi:, Pennanen, Ry.ynänen, Sa:a:ri-
4241: puh:ee!ll]j•dhtaj:a R.. FuruhJ;jiellyn, ij:äseruet nm, Sepp·äiläl, Vesterime:n dtw Vdionmaa
4242: Adfunan,. Hrurv.a.1a, Hi:iJdmih:eilmo, Huttu- sekä! v;rurajätstOOJe\t AailJto, Häll'm:ä, K01Jl(U,
4243: ruen, Hrustbrucka, Iko.noo~ J:ärvi!ruen, Und- R:rurutaJJa j,a T&rlilltarn en.
4244: 1923 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 32.
4245:
4246:
4247:
4248:
4249: S u u r en v a 1 i o kun n a n m i et i n t ö n:o 31 Hal-
4250: lituksen esityksen johdosta, joka koskee tupakkaval-
4251: misteverolain uudistamista.
4252:
4253: Stturi valliioikllln•ta on, kälsitt~ltyåän yllä- erä.än muut.olksen. Suuri valiokunta saa
4254: ma.imlitllln asilan, pä:ä1Uänyt yhit,y.ä ka.runa.t- sHs kunnioittaen ehdottaa,
4255: tamruan: v:aJlltiiovm'~a•ilnval~i.JokiuJnnan miletin-
4256: nös·s·ä N :o 22 valmtisteilltua, Ha.mituksen että Eduskunta hyväksyisi kysy-
4257: esi·tyikseen N :o 32 ,sisläi1by;v.älä Lakiiehd!o- myksessä olevan lakiehdotuksen
4258: tusia tehden kuitenkin sen 15 §:.ään näin kuuluvana:
4259:
4260:
4261:
4262: Laki
4263: tupakkavalmisteverosta.
4264:
4265:
4266:
4267: 1-6 §. kuin ~l!lottaa: vl3il.rrnåsltuksen, asettaa tulli-
4268: (Kuten Ha:lll.rt.UJksen esi,t-y~kseSSiä•). hallitukselle hyväksyttävä vakuus niin
4269: SIUiUJI'esta :mhiaJillä1ä~ä\Sitlä, milnklä tu1lihJa.ll'ir-
4270: 7 §.
4271: tUJS !kattsoo ~VruSitiaiaiVIa!lll hänen kio1melitia
4272: kuuka:udelifla SIU.~i.Jt!eltt:lllv•aa v;eroa1.
4273: (Kuten v;ailitioV1a:rain.va:]iJdkUtllnlMl: eJhdio-
4274: Sen., joka tåmän llaim_. voimaan tu:t1es.sa
4275: tuksessiru).
4276: hardoit,tJa,a tupakilmiValimii:s:be,ilden tluotan-
4277: 8-1-1 §.
4278: toa,, tul•ee täy•,ttää mittä. eld!e!liiis18181Sä mo-
4279: (Kuten Ha:]litu!ksen es,i.Jtyikse.ss;ät).
4280: mentliS.sla on san10tJtu ,a(jan kuliUessa, jonka
4281: iu:blti!ha1liltllls mläiälrä:ä.
4282: 15 §.
4283: Veron maiklsaiilllitSEm· v.aikiuud~~ tulee 16-25> ~.
4284: t:u palkikia:vlailmist>e~i!de.n t1110!tJtajan. ennen (Kut1en Halll:it:wksen €1'l:H~ks<e~så.).
4285:
4286: HeJJsingi'SISä, 19 pläii:V'ä'Thä iilllflil"l'!asllmlll'ta 1923.
4287: t •.
4288:
4289:
4290:
4291:
4292: j
4293: j
4294: j
4295: j
4296: j
4297: j
4298: j
4299: j
4300: j
4301: j
4302: j
4303: j
4304: j
4305: j
4306: 1923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 32.
4307:
4308:
4309:
4310:
4311: E d u s kun n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
4312: tupakkavalmistevei·olain uudistamisesta.
4313:
4314: Eduskunnalle on annettu Hallituksen varainvaLiokunta on asia:sta antanut mie-
4315: esitys tUJpakkavalmisterverolain uudista- tintönsä N :o 22, hy,väksynyt seuraavan
4316: misesta, ja on Eduskunta, jolle Valtio- lain:
4317:
4318:
4319: Laki ..
4320: tupakkavahnisteverosta.
4321:
4322: Eduskunnan pää:töksen mukaisesti säädetään tä,ten:
4323:
4324: 1 §. 4 §.
4325: AnsiotarfuoituikseS®a tehdyis:Uä t:upaik- Mikäli 1wtJ:imaiJsia va!Lmis:treHa ei las-
4326: ka;va1Jmi'S'teilsltla., joib:in tä:ssä liaiSIS:a lue- keta kauppa:&n,, mää.~ää valtiov;arainmi-
4327: taan myösikin: main:iltlussa lbarko:iltuksessa n.irslt,eriö niiosrtä; ma:ksetta:van veron.
4328: v•almistet:tlu savuJkepaperi, joika on te:ht·y
4329: hy1syiiksi .trui lj,ehJt:i:siksi, on s:iih·en ~rutso 5 §.
4330: ma'tltia, oniko va:Limis:tei:hin käytetty tu- Milloin joku, joka ei ole tupakikraivail.-
4331: pakanv•aS'tilk•eainetlt:a Vlai ei:, maikset!t.ava mis:t:eiden tuot.t.aja eikä pirlä, niitä Imu-
4332: tmpaikik.tvv.almilsteveroa t:äJmäm la.in sääm- pan, m&aha~ .tuo tu[[)akkavalmist.eita tai
4333: nOO,ten 1ll!Uik.ruan. miil'loin ikaupP'amart!kus,taja .tmo maah&n
4334: 2 §. tavaranäy.t,t,e1tä, oru tupakikmv.ail.misteve-
4335: Tup.aikk:av.a:llmi:stee:t, j:ot;ka asianomaisen roa suoritettava ni:in. paJ·jon kuin tav·a-
4336: viranomais·en stillmäLläpidon al:aisina vie- ras.ta menee tullimaiksua, ja on tullivi-
4337: dään maas:ta, ovat vero:st:a v.&pa:a t. Tanoma;is:e.n v.arust:ettaiVa tavara leima1-
4338: Jos maasta :v·iedään tupa,kkav:almist:ei- la, josta näkyy, e:t:tä se ou:tuotu maahan
4339: ta, joi:s:ta vero jo on su.or:iJtettu, on viejä om&a trurvetta vart:en taik·ka on rtav,a:ra-
4340: oiikootet:tu Slaa:maan veron ta~lmi•s:in, jos nä.ytie.
4341: vi1en:t:i on t.apah:turn:ut kuuden kuukauden Kaurppama:tiku:s.tajaUa, joka. ka upp.asopi-
4342: lmlrue'SIS:a siitä kuin vero on sumitert!tu. muks•en perusteeHa on v:a;pautetAm suorilt-
4343: t:ama:s:t:a rt:u1Ha t;avaranäy'tt:eis:tä, on sMila
4344: 3 §. vapa u.s tu;pa.]{!kJa.vairm:isteverosta.
4345: 'l'upa!kikavalmi·stev·ero on,. p.aits:i 4 ja 5 Matkustajan oilkeudesta: tu10da verova-
4346: §:ssä mainituissa tapauksissa, kolme- paasti muilmnaan rtu:pakikavaimis:teita ol
4347: kymmentä sa:da1ta valmis:t:een vä<hittäis- koon voimassa, mitä on säädettynä sellai-
4348: myynt.ilhirn,llla:s:ta, johon veron tul'El'e si- sessa rt:apam:kse:ssa myönnetystä' tullirv:a-
4349: sMtyä. paudes't.a .
4350:
4351:
4352:
4353:
4354: •
4355: 2 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 32.
4356:
4357: 6 §. §:n 2 momentissa mainituista leimamer-
4358: Veron maksaa tää[lä tehdyistä; v.a:l:mis- keistä on säädetty.
4359: teista .tmottaj,a j,a uJilwmaalta t·uiOdusltla Veronauhat harrlk\kii ja :kustantaa tuot-
4360: tava!rasta maahalll1tuoja. taja, ellei valtiovarainministeriö katso
4361: v;rulvonn,an ,tälhden .t.arpeeHiiSie'ksi mää;rä-
4362: 7 §. tä, että ne ova,t: va;l,tiOill ~oiimesta valmis-
4363: Kotimaislista valmisteista on vero suo- tetttaiV.alt, jolloin ~a~ti1ovarainmi:nislteriö
4364: ritettava kunkin kuukauden aikana val- myöskin milirää: ve:t'onauho;ien: muodon
4365: mistuspaikatta viedystä tavarasta vii- ja maksutavan.
4366: meistään kahden kuukauden kuluessa
4367: sen kuukauden päättymisestä, jolloin ta- 10 §.
4368: vara on viety valmistuspaikalta, ja toi- Kun tuprukikavaJru.isteiden tuottaj.a
4369: mitettava kaksin kappalein kirjoitetun tai :s•e, joka p:ilt.ää niitä ka:llJpa'l1,
4370: reversaalin ohella asianomaiseen läänin- tuo· maahan tlllpakk,awlilmis,teita,. tulee
4371: rahastoon, joka palauttaa reversaa.lin hämen näyt1tiää ,tav:a~ruan kuulu!Va rulku-
4372: toisen kappaleen asianmukajsesti kui- peräinen fak!tuura s1eiroä tu:Ui-tulmoi!tus-
4373: tattuna sille,, joka on veron mak,sanut. kirjwin lisälks:U esittää kilrjaillinen hin-
4374: Ulkoma·a~t~a 1t1Uodu'i's'ta valmisteista on tailmoitus, joka osoittaa sen hinnan,
4375: vero. maksettava, ennenkuin ta vara an- minkä peru>Sit001la vero on 3 § :n m.uiroaan
4376: ne,t1aan 'tulll:Ls.äi:ly:s.tä,. ja on maksru suori- mää:1•äJttäJvä, ja !Piltää pa:kkaruksessa olJ,a
4377: tetltava kJiiil!niJtltiämäililiä kuhunikitn paik- i:lmoitettlll,na si>SäHS~k:sen !Laji, määrä ja
4378: lmuilnreen ,tall'peelJlilset ile'ilmamerkit si,ten, väJMtlt:ä1i:smyyntilhb:rtla s:iJt1ffilJ ilm.aisli!una,
4379: et.teiväJt, merHt v~oi j'äiäidä e1heilksi1 sisä:l- kuin 9 §:$ä on sa'llot'tu, se'kä maruhan-
4380: lys,tä sätännöllli!sellä ta;va[,J.a otetltaes,sa tuojan illilmi j1a kotip-am{[{a.
4381: uLos.
4382: 11 §.
4383: 8 §. TThpakik:av,whnis'tleita on ]up.a !llllyydiä ai-
4384: J,os itupaikika!VIa1mis,tleiden ~tuotltaja lai- noastaan a va;a:m:arbtomi:ss'a p,aJclrauksissa
4385: miruliyö veron maksamisen määiräaiik:a:na, olevina.
4386: olkoon veil.vol[in,ellJ suo:nilttla:maan m&ksa- Sikaa;reja ja nuuskaa myytäköön ava-
4387: mait<f,a jätety:n vMon Hs.äiksi kult,akiln täy- tustakin pakkauksesta, jos siinä on il-
4388: deLtä saidalta ma,1,Jrwlt,a 1tai sen: osalta yh- moitus sikaarien hinnasta kappaleittain
4389: doo mwkan joik,aliselta maksumääräpäi- ja nuuskan hinnasta grammalta.
4390: västä ;lukien ku]uneeH.a kuukaudeLta tai Avattuun sika~ari- tai nuuskapakkauk-
4391: s~en ooalta. se,en, jonika; sisällys osaiks:i ta;i' ikokooa.aru
4392: on myyty, ätköön' pantako uutlta valmis-
4393: 9 §. t,etli:a 1t:HaHe.
4394: Koitimai!si& turp,aiJ&:a'V!almisteit,a siSiäJ1tä- 12 §.
4395: vän paik!karulksen 'tulee myytä,essä olla v~a Jos ,se, j.oka pitää ,tupakkaVIa:l!lllislteita
4396: rustle/t1bllJJJa tuottrujau toimesrta si~lhen ild:in- kaupan, tahtoo koroittaa tupakkavalmis-
4397: nitetyllä veronauha1la, joka osoittaa si- teen hi~ta,a, tulee ihänen1 tehdä sirtä il-
4398: sä11yksen ladin j'a määrä:n, tilliotitajan ni- moitus kontrolliviranomaiselle sekä sen
4399: meillJ ja :moti!Paikalll s:eikä 3 §:ss,ä mainitun jä,lkeen, sillä tavaHa kuin 7 §:n 2 momen-
4400: vähittäismyyntihinnan ynnä siihen si- tissa on sanottu, kiinnittää pakkaukseen
4401: sältyvän veronmää,rän, ja joka on pak- leimamerkkiejä niin suuvesta arvosta kuin
4402: kaukseen kiinnitetty sillä tavalla, kuin 7 koroitus vaatii.
4403:
4404:
4405:
4406:
4407: •
4408: 'l'upakkavalmistevero. 3
4409:
4410: 13 §. v.al:rnli.Situkseen siellä käytet.t:yjen ja teh-
4411: Joka aikoo sen jälkeen, kuin tämä Laki 'taast1a muu.alle Hilhetet:t,yj,en raaka-ainei-
4412: on -tullut voimaan, ryhtyä tuoMamaan den 1määr>ät, 'tiehtaas's'a v.a:lmistet.tujen ja
4413: tuva:k!kmvrulm::Uste:Uta, an,t:akoon. sii,t.ä vii- sie~tä vietyjen, er~ vaJlmist1eiden määrät
4414: meistään vrisi,t!OiJs,ta :päivää ennen v,al- sekä niis,tä suoriteHava vero, niin myös
4415: miSJtuben alikallll'ilsita tuUilhailitukselle valm:istruk:sess,a synt<Y:IH:liden: jät,teirlen
4416: kirjall:Usen 'tiedon, :i!ltmoittamaUa samal- määlr.ä.
4417: la ·huoneistot ja varastohuoneet, jot- Savukepaper.itehtailijan tulee pitää
4418: ka .trur!koitukseen tulevwt kä:ytettä v:Uksi, kirj.oja, jotka osoitta;vat valmistuksen ja
4419: sek:ä muu:t se:ilka.t, joista ,tJieto VlOi olla myynnin :sekä suoritet.tavan veron.
4420: t:wnpe,en t>älmän lai'n noudrufttamisen v:a<lvo-
4421: mista varten. 17 §.
4422: Jas tupak:kav;a;Lmislteiden ,tuottacia 'lak- Tupakkavalmis:teiideTIJ .truoflt,a.ja ja se,
4423: kau,tt,aa toi.mmtan,sa, on ilmoi,tus siitä joka pitälä tupa!kkiavla•lmis.tei>ta kaupan.,
4424: viipy:mät.tä tehtä;vä tulliiha;Ll:irl:tuikselle. on velvolliJn,en as,ianomwisil1e vi~amomai
4425: sille .tarlmsrtrus.ta va:rten vaadittaess.a
4426: 14 §. näyttämäJäin h:a:l'luss1a.an olevwt ra:a!lmtu-
4427: Se, joka aikoo ryhtyä tämän lain voi- paikika- ja ,tupakikavalfll1is,teva:t~astot, esilt-
4428: maan tultua pitämään kaupan tupakka- tämään liikekirjat, .kirjeenvaihdon ja
4429: v.alllllis.tei:ta, tehköön siitä ennen kaupan faktuura·t sekä antamaan muut tarrpeelli-
4430: alkamista kahtena kappaleena laaditun set tiedot, niin myös asettamaan käytettä-
4431: ilmoituksen, kaupungissa maistraa tille väksi .ta:rkastrukseen ethkä ta~rrp,eeiJl:iset
4432: tai järjes•tysoikeudeUe ja maal.la nimis- arpuneuvo1t• kuten v.aa'a1t, pain10t ja vrula:is-
4433: miehelLe, joiden viipymät.tä .tulee lähe·t- tulkS<en ynnä apula:ilsen.
4434: tää ilmoituksen toinen kappale, varus- Raaka.tupakka on pide.ttävä varastossa
4435: te.ttuna merkinnällä siitä, milloin se on siten, että viranomaine,n aina saa~taa
4436: annet>tu, tullih<alHtukse.lle. todeta varas~on suuruuden.
4437:
4438: 15 §. 18 §.
4439: V eron .maks.amisen vakuudeksi tulee TUJpaikka:valmiJs,iJe,ilden tuottaj,an rruaka-
4440: tupwkk:a;v,rulm:ilsteiden tuottajan, ennen- tupakka- ja. va~mis>tevaraSitot on winaikfu
4441: kuin aloittaa valm:Ustuksen, asettaa tulli- kerran vuodessa, aikana, j~osta. tuottajan
4442: hallrtukselle hYiväksyttävä vakuus niin kams•sa on, sovi>ttavta, tarlmste:tta;va sen
4443: suuresta rahamäärästä, minkä tulliihalli- selvi>Ue s'aam:Useksi, o;va,tko va:ra,stot kiJr-
4444: tus katsoo vastaavan ~hänen kolmelta jojen muka:istllt.
4445: kuukaudelta suoritettavaa veroansa. Jos tä,ssä tai muuss.a tarkastuksessa
4446: Sen, joka tämän lain voimaan tullessa havaitaan varastos•ta jotakin punt~u;van
4447: hai'joit,taa .tu:pak!kaiValm:Usteilden, tuotan- eikä a:sianlailtaa voida tyydyttä vä,Siti sel-
4448: toa, tulee täyttää, mitä edellisessä mo- vittää, on tuottajan suor:Utettava veroa
4449: mentissa on sanottu, ajan kuluessa, jonka puuttuvista määristä korkeimman ;väihit-
4450: tu:Uiha,l,li,tus määrää. täismyyntihinnan perus.teella, mikä hä-
4451: nen ;valmiSiteillaan yleensä on.
4452: 16 §.
4453: 'Durpakk'a.va,lm]s,te:Uden ·tuottada on vei- 19 §.
4454: voiUnen :pi•t,ämäån l:iliikkeestään kirjoja., Oikeutettu t.uomaan maahan raaikatu-
4455: joiJs,ta :käy selvi!lle •tte,hta·a1seen tuotujen, pa1uma, jolla tarkoi·tetaan tupakanlehtiä
4456: 4 1923 V p. - Edusk. vast. - Esitys N :o 32.
4457:
4458: j8. -varsia, on ainoastaan tupakkatehtai- tyisesti sitä va.:r.,ten ehkä asetettavien vir-
4459: li.j:a, joika ku1t:ernlkaan älköön kotimaista kamies,ten asiana, j.a on sanotuilla viran-
4460: kulutusta var:ten myyikö sitä muille kuin omaisilla rt:ässä toimes1saan samat oikeu-
4461: t:oiJSUle 1mpakk:a:te:htailijoille. Ka:uppa- ·det, kuin tullivirkamiehillä ja tullipal-
4462: ma;tJ.ms:tar,ja tuok,oon mukanaa,n, ;raakatu- velijoilla tullilainsäädännön mukaan on
4463: pakkaa lba!VManä~t't,eenä. luvantomaan tavarankuljetukseen näh-
4464: den.
4465: 20 §.
4466: Joka pidäJttää tai yrit:tää pidä:ttää tä- 22 §.
4467: män lain mukaan menevää veroa t<aikka Asianomainen tulli- ja poliisiviran-
4468: muuten rikkoo :tämän lain säännöksiä tai omainen on oikeutettu •työaikana pääse-
4469: sen sovel:tamises.ta annettuja määräyksiä maan elinkeinonharjoittajan huoneis-
4470: taikka ei noudata niiltä käskyjä, joita vi- toon, joSISa raakatupakkaa tahi veron-
4471: ranomainen tämäm lain ja mainittujen alaiJS,ia tupwkkavalmisteita tuotetaan tai
4472: määräysten nojalla antaa, .rangaista- ,g,ä,i!lytetä:än, 1sekä oitkerutettu s:ie1lå toim:ilt-
4473: koon, ellei rikoslaissa ole ankarampaa. :tama:a:n t.u:ttkimukisen., ei kuitenkaan yk-
4474: ~arugwis:tusta sä:ä:detty, en~ntään kolmel- s,ittyi:ses:s.i1 asuinhuoneessa eikä siHä ajal-
4475: lasadalla päliväsaikoUa ta·iikka enintään la, j:Oika :a:lk:aa !roello yhdeksän illal:la ja
4476: kahden vuoden v.ankeudella, ja olikoot ve- iPääJttyy !kello kuurs.i a8JllluJila, ellei päte-
4477: ronalaiset va1mis:teet päällyksineen tai vää syytä tutkimu;).{seen: havaita olloon.
4478: niiden aTvo veron:kavaHamisen tahi sen
4479: yrittämis·en kautta menetetyt. 23 §.
4480: Joka on ·tuottanut veronalaisia tupak- TäJmän ·1ai!n noUidatt:amisrta vailvo!Va vi-
4481: kavalmist,eita tekemä•ttä säädettyä ilmoi- ranomainen. äliköön illmailslko 1iitkesa[ai-
4482: tusta 1taikka muualla kuin ilmoi:tukse:ss·a suu'k:s1a, jot!lm hän e:hikä Sl3ia tietoonsa
4483: on sanottu, on menettänyt myöskin il- tässä t1oimessruan.
4484: moittamart:tomi,ss,a huoneissa olevat raa- EdeLlisen momen.tin määräyksen rikko-
4485: katupakkav:aras:tot ja työvälineet. minen rangais'taan enintään kolmella-
4486: Jos vero on jätetty aikanaan maksa- kymmen:e:llä päiv&sakolla tahi enintään
4487: matUta tai jos jotakin s.iitä on laimin- kolmen kuukauden vankeudella ja pide-
4488: löyty, mitä 13 §:n 1 momentissa s•ekä 15 ja tään virlm1Vi11heenä.
4489: 16 §:ssä on säädetty, on tullihallitus oi-
4490: keutettu kiel:tämään tehtaan varastossa 24 §.
4491: olevien tupakkavaJmis,teilden kuljettami- TaJrk,emmat mää,rä!ylkset Vämä:n Lain
4492: sen sieltä, kmmes on täytetty, mitä oli tä.yt!änltöönpanosrta j,a sren nou:druttamisen
4493: laiminlyölty, ja on tuottaja velvollinen valv.omisesta antaa valt:iloneuvosto.
4494: korvaamaan valtiolle kustannukset teh-
4495: taan vartioimi~est:a. 25 §.
4496: T:äiill'ä 1ruki, joka tulee voimaan 1 päi-
4497: 21 §. vänä t:ammikuuta 1924, l~umoaa tupakka-
4498: 'l'&män lain noudattamisen valvominen valmis'tJeveros:ta 13 päivänä toukokuuta
4499: on tulli- ja poliisiviranomai:s,ten sekä erri- 1919 annetun lain.
4500:
4501:
4502: Helsingissä, 23 päivänä marraskuuta 19.23.
4503: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 33.
4504:
4505:
4506:
4507:
4508: Hallituksen esitys Eduskunnalle tnlitikkuverosta.
4509: SUIOiille~SISa valmistetut ja uThomaaJ:ta tuot:tanu,t noin 13,000,000 ma.nk:kaa. N1i-
4510: Suome·8ill ~tuod'mt tulirtiik.ult ov;at 29 päå- uik,ään on Jmtsortrtm, että voimassa olevat
4511: viänä jou[ukuu:ta 19122 .t.Uilli,tilkkuveros,ta .tätä V1emoa ilmsikevat srä:äiilnöiiDset ovrut tar-
4512: annetussa lai~&sa s:ää:detyn veron alais,et. koituksenmukaiset, ja että veroa näin ol-
4513: Tätmä laki on rlw1iltenikim. voimas,sa ai- lr8ill edelLeen ol'isi kannettava n:Uiiden mu-
4514: noastaan vuoden 1923. Tulo- ja menoar- kaan. Tulitikikuv.SQ'on tuoltrto on ens:i
4515: viJota lwadJitt1ruessa vuodeille 1924 on ha- vuoden tulo- ja menoarvioehdotuksessa
4516: vaititu väll.JttämäJt,f.ömälksi edel[eenikin sä<i- arvioitu 15.,000,000 markak,si.
4517: iyttää trwl!itiik~uvero, jok:a ViUOniila 1922 E,de11iäesit,ety;n n,qjarl'La arurmtaan tät8ill
4518: rtuo1t1ti noiill 15~300,000 mrurkikaa ja 1 päi- EdUISiklullllnian hyväik:Jsy·t't,ärväksi seuraava
4519: v.äärn SYYISikuuiJa ku[uvana vunnna on lakiehdotus:
4520:
4521:
4522:
4523:
4524: Laki
4525: tulitikku verosta.
4526:
4527:
4528:
4529: Laki tulitikkuver:osta 29 päiväMä jou- den 1924.
4530: lukuuta 1922 on ede:Ueen vo:imassa vuo-
4531:
4532:
4533: Helsingissä, 5 päivänä lokakuuta 1923.
4534:
4535:
4536: Tasavallan Presidentti
4537:
4538: K. J. STÅHLBERG.
4539:
4540:
4541:
4542:
4543: Valtiovarainministeri Risto Ryti.
4544: 1923 Vp. - V. M. - Esitys n:o 33.
4545:
4546:
4547:
4548:
4549: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
4550: n:o 23 Hallituksen esityksen johdosta, joka koskee tuli·
4551: tikkuveroa.
4552:
4553: Eduskunta on pöytäkirjan ottein vii- va:1i~unta on arvioi;nwt esityksen mu-
4554: me lokailman 19 päiväJltä lähettänyt val- ik:,aisesti 15,000,000 madmiksi.
4555: tiova.railnva:Hoilmnnan valmisteltaV!aksi V·a:Ho!kunta ehdottaa kunnioi:Mru~n
4556: haLli.iituksen esityksen N :o 33 tu1itikkuve-
4557: :rosta. että Eduskunta päättäisi hyväk-
4558: Valiokunta puoltaa tulitrkkuveron syä esityksessä ole·van lakiehdo-
4559: kant<amista nykyisessä llilllodossaan edel- tuksen rnuuttarnattomana.
4560: leen eD.JSi v.uoden aålka.na.. V eron tuoton
4561:
4562: Helsingissä, 5 päivänä marraskuuta 1~.
4563:
4564:
4565: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa ~oorg, Lohi, Pennanen, Y. Pulikkinen,
4566: puheendohta!ja R. FurUJh:jelm, jäsenet Aro- Ryynänen, Saarinen, Seppä>lä, Vesteri-
4567: maa, Harvala, Hiidenheimo, Huttunen, nen ja Voionmaa sekä varajäsenet Aalto,
4568: Hästbacka, Järvinen, Kukkonen, Lind- G. Hirvensalo. Härmä ja von Wright.
4569: 2 1923 Vp.- V. M.- Esitys n:o 33.
4570:
4571:
4572:
4573:
4574: Vastalause.
4575:
4576: Kun v,altion tulot nykyisin ovat riittä- että Eduskunta hylkäisi Halli-
4577: vät ilman että sellais,ia kulutustavaroille tuksen esityksen tulitikkuverosta.
4578: asetettuja välillisiä veroja kuin mikä tu-
4579: litikkuv·ero on, edelleen kannetaan, ehdo-
4580: tamme,
4581:
4582: Helsingissä, manaskuun 5 päivänä 1923.
4583:
4584:
4585: Emil Saarinen. E. Huttunen.
4586: J. 0. Aromaa. K. Harvala.
4587: Väinö Voionmaa. Hilda Seppälä.
4588: Artturi Aalto.
4589: 1923 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 33.
4590:
4591:
4592:
4593:
4594: S u u r en v a l i o kunnan m i et i n t ö n:o 29 Hal-
4595: lituksen esityksen johdosta, joka koskee twlitikkuveroa.
4596:
4597: Suuri vaHokunta on, kä,siteltyään yllä- esitykseen N :o 33 sisältyvää lrukiehdo-
4598: mainitun asia.n, päättänyt yhtyä kannat- tusta ja saa siis kunnioittaen ehdottaa,
4599: tamaan valtiovarainvaliokunnalll mietin-
4600: nössä N:o 23 valmisteltua, haTlituksen että Eduskunta hyväksyisi kysy-
4601: myksessä olevan lakiehdotuksen.
4602:
4603: Helsingissä, 12 päivänä marraskuuta 1900.
4604: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 33.
4605:
4606:
4607:
4608:
4609: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen
4610: tulitikku verosta.
4611:
4612: Eduskunnalle on annettu Hallituksen antanut mietintönsä N:o 23, hyväksynyt
4613: esitys tulitikkuverosta, ja on Eduskunta, seuraavan lain:
4614: jolle V altiova rainvaliokunt,a on asiasta
4615:
4616:
4617: Laki
4618: tulitikku verosta.
4619:
4620: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
4621:
4622: Laki tulitikkuverosta 29 päivältä jou-
4623: lukuuta 1922 on edelleen voimassa vuo-
4624: den 1924.
4625:
4626:
4627: Helsingissä, 16 päivänä marraskuuta 1923.
4628:
4629:
4630:
4631:
4632: .
4633: •
4634: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 34.
4635:
4636:
4637:
4638:
4639: Hallituksen esitys kirkollisen alkukoulun opettajain
4640: eläkeoikeudesta.
4641: Pdihlcien aikojen kru~ruessa on khl'kolli- JroudeHwsoon a:h!dinilmon. Tä1t.ä epåikohtaa
4642: nen i8ilkukou1u ollut laajojen lmnsal:ais- ei kJokon:a:wn poista sekä;äm, että van-
4643: pnnen a,inoana alkuopetusil_ruitoks.ena. hoille ja työhön kykenemälttömllii1e kir-
4644: Hurol:iimwtta mon>iiS!ba ulkonaisista vai- koJJlisen alikuk'ou~bm opettajille on myön-
4645: keuksriislta, joiden alaisena tärmä koulu on netty yLimääT.äis i:ä e1äkkreitä yleisi'stä
4646: 1
4647:
4648:
4649:
4650: toirrninut, on se kohottanu't kansamme vaToista ja että seurailmnna't:k:in m·äissä
4651: uskiomuoll:Usta j,a sivoollri!Sitä ,tasoa sekä tmp.amksis:sa ova:t ihei,Jrle seurraikunnalli-
4652: sen oheLla olrlrut edi;äniOOisena ~anrs·akou si.rsta varoista myrönitäneet pienehköjä
4653: luun va'lmistav,alllla i]roulu:na.. Si!trten- el'in!ka:urti.rsi:a. apur:ahloda.
4654: kui!n oppiveliVIO]li.rsuusrlwin VlOimaan tul- V111oi11I1a 1923 naiUJttii 58 mies- ja 26
4655: tua VIMrSirnJaisria alalkansakouluja on naisopettajaa. ylimääräistä eläket·tä,
4656: yhä enemmäa:L perustetrtu, on !kiriko1- joka, kaHih:rajanlisäykset huomioonot-
4657: ii'111ell ~lkuk:oulu :rruenettänryt merkitys- truen, valhtelee 900 markasrta 2,350
4658: tään ·kranswkouluun Vlllilimmtavana ki()U- mark!lman. Mu1tta ·koska puheenaolevaa
4659: luna, :IDäyden ;tämä tosia'Sia ilmi siitä, op~tt;ajwkuntaa, joka morn1i:n pa·:illwi:n
4660: entä kirJwlli!sten illllkuJmulujen opettajai!n mrua.ssa vielä nytkin suorrittaa tärkeärä
4661: lukumäärä, jolw. v. 1917 oli 1,533, on SrOO- tehrtävää yleisen kJaiiJSanropetuksren ailarl'l:a,
4662: jä!l&oon vuosi vuodelta alenJtunut ja oli ei ole syyrtä jättää enemmän :tai våhem-
4663: 1 päivänä heinä'kuurta 1923 aimoastruan män s~tunnaisten ylrirrnää,rl1i1S1ten e1äk-
4664: 975. Kir\k1oBiirSiLta v:Uranomaisi11ta saa- kei:tten varaan, on, Eduskunnan 1 päii-
4665: duiiSita tiedoista käy sitäpa]tsi s~virHe, vänä jouil.iukuurta 1922 :tekemän anomuk-
4666: että IIDOnet seuraikun:rmrt ova.t jo päättä- sen mu'ka:Usersti, katsottu trurpoo1li:s;eksi
4667: neet lopettaa k.iTkolliset alkuJr.ou,lunsra lai[lliSäädännöLlä j:ärj·esrtää puhoonaolevwn
4668: si:tä muilm;a kuinr asianomaiSiten rkunJtien opet•tajakunnan elä~reoi!keus sli;ten, eiltä
4669: alueiille perm;·tetaan ltarpooliinen määrä k!irkol1iiS!en alkukou!lun opettajilLe myön-
4670: alakam;akourluja, joiden lukumäärr-ä vii- netä:än samanlainen eläke ja y Mäläisi!Ilä
4671: melisinä Vluosina onkin nopeasti kasva- perusteilla kuin a1Ja:k·ansrrukoulujen ,opelt-
4672: rmtt, joten nl]irtä lukuvuonna 1922-23 oli taj,iihle. Tä:l1öim on kuitenkin, kuten
4673: 1,545, Via.staavan lurvun v. 1918 ollressa Edurskuntrrukin puOiles,tawn on 1lehny;t,
4674: ainoastaan 523. TäWlainen kehitys johtaa Himnitetty huomiota silllen, etrt:.ei kiTikol-
4675: kuitenikiim siihen, että ne ikirl'kollisen al- lisen a,Jkurooulun opettajiUe myön;nelt-
4676: kukJoulun opettajat, jotka joko vanhuu- :tävä elä.roe nousisi suurempaan määirään
4677: den: tähden tai muusrta syys'tä eivärt voi kuin heidän eroami!shretkellä nautt'i-
4678: harukllda i1:se:l3,oon pätrevyYittä al:akansa- mams:a pa:]kJm.
4679: koU!lun opettajanvirkoihin, joutuVJat, sitä Harkit.taessa eläkemäärän suuruutta on
4680: mukaa kruin h~idän toimel!llSa lakkaute- nOOIIl ollen otettu huomioon puheenole-
4681: taan, va:nhoi~lra päi:vi:liään vaikeaan t.a- vien opetltajien vuonna 1923 seumkun-
4682:
4683: .283.2-23
4684: 2 N:o 34
4685:
4686: niLta na:u:hl:ima pa.1kkaus, mi,kä saadun tiolle, on kiinnitetty huomiota seu-
4687: seh1tykisen mukaan kohoaa seuMaviin r<aaviin seikkoihin. Koska kirrkkoher-
4688: määrilin: 739 op.ettajrul!1a alle 3,600 mark- ranv;imrust:oista S·a<atuj,en ,tietojen mulmrun
4689: kaa, 191 opetttajallia 3,001-----4;800 ma~k:ka;a, ede1lämainitui,sta 975 opettajasta 16
4690: 36 opetttaja1la 4,801-6,000 ma11kk:aa, 7 mi·es~ ja 252 naisopettajaa on päte-
4691: opettajal:La 6,001-7,200 ma:rikkaa s•ekä via siirtymään opet:tajiiksi alakansa-
4692: k:ahdeHa opettajalla sitä kJorkJeampi Imuluihin ja katsoen l'li'ihen että kehitYls
4693: pa.J!k:ka. V a:i!kika nä;ihin pa:lkroamkrsiin im- !Ulme:Lsestf.i kulkee siihen suuntaan, että
4694: lee Us:äJ.k!s:i va1tiioapu, joka vuonna 1919 't.ä11ais,ia rsiirtymi·siä, joita jo me~o:ises
4695: oli ope~ttajaa kiohti 450 markkaa, vuon'lla Sia mä:äträss,ä; on ol1ut, v.astaisuudlessa
4696: 1920 700 ma:rkkaa, vuonna 1921 1,350 edJetleenMn ~tap.ahtuu, tulee ehdotetun
4697: ma:rtk:kaa, vuorma 1922 1,375 mar-kkaa lain nojalla eläJkkeelle pääsecv.~en luku
4698: sekä kuluvrun vuoden kevätlukukaudeLta a.stoot:t:ain supis1tumaan. Miltä kirkolli-
4699: 750 markkaa, n~ilin on kuit;enkin seura- sen alkulmulun opettajain ikää:n tulee,
4700: kunttia, jo:i,s:sa aJ.kuJmulunopettajain ovat kruikik.tein u,sehnmat heisrt.ä a1le 50
4701: p,allldmuts vw]t.iJoapuhleen ei kiohoa al:a- vuod!en; 34 opettajaa on 50-55 ikäivuo-
4702: kansakJoulrun opettajiLle tu1evnrun täyteen den väHl!lä, 38 55-60 vuoden, 12 60-65
4703: eläkemäärään eli 3,600 markkaan vuo- V1110dien ~ekä 13 Y'li 65 vuoden vanhoja.
4704: desrsa. Tästtä johtuu, elt·tä lakiiehdotutroseen Näin ollen tulevat he ainoaSitaan vähi-
4705: on ot:et:tu t:arpeellistikrsi katsotut mää- t,eltlten eläikJkeese~en oikeutetuiksi.
4706: räyroset e1äikemäärän rajoituksesta. K:reiikikalais-Jmtol'is:en kirkon erikro:Us-
4707: Muttta kattsoen ;siihen et<tä ki11kolliJset a'l- a~emaan nähden on katsottu kohtuulli-
4708: kukoulurt eivä•t ·toilmi yhtenäti:sen suun- s,eik:si, ett,ä puhoonaolevmr J,ain sään-
4709: n:iJtelJmrun mukais,es:ti, V1aan on esim,er- TI!Ökiset ulotet,aan myös!kin tämän kir-
4710: kikrsi opettaja:im työmäiärään, koulujen kon palvelukses&a olevilin alkukoulujen
4711: :to.iJmiaiikaJan ja opetuik:sen tlarutuunkin op,ettajiin. Asian vähäirseen ,t,aloude~l
4712: nähden suuria eroaVJa:iJsuuiksi:a olemrussa, lis,een me.rikitykseen nähden eir kuiten-
4713: näy,iJtää suot:avimmw1ta, että muut eläk- kaan o1e pidetty ttaTVeellliirsenJa hankho'"ia
4714: keen s;arumiseen vwad.iJt,tava.t ehdot sää- eril\JoiJst:ietoj>a main:Uttuun opettajaryh-
4715: detäiin asetruikJse11a, joten helpommin, maan ik.uu1UV1ien opettaj:ien ;lukumää-
4716: kurin jos nämä ehdot olisivat lruissa mai- rästä, tijäJsltä, pflllkkaedUJista ja pätevyy-
4717: nirtut, ·voidawn sa;ada aikraan ·tarpeeUiJ- destä.
4718: siksi ehik.ä havai1Jtruja :muutok!sia. Ednskunnan hyv.äJksY'ttäväJksi aiiJile-
4719: Arvioitaessa niitä kustannuks,ia, jotka taan :se:DJtähdEm semraava lakiehdottm:
4720: ehdotuksen toteutuessa koituisivat val-
4721: N:o 34 3
4722:
4723:
4724: Laki
4725: eläkeoikeudesta kirkollisten alkukoulujen opettajille ja opettajattarille.
4726:
4727: Annettu Helsingissä, päivänä kuuta 192
4728:
4729:
4730:
4731: Eduskunnam päätöksen mukaisesti säädetään täten:
4732:
4733: 1 §. ta pa1ik:kauksesta, ei kUiiJtenkraan enempää
4734: Mi>tä lmnsakouil.ula1tokJSien ku~tannuk kuin 3,600 markba V1uodessa.
4735: s.iBta 15 päivänä hu~Jtikuurta 1921 anne-
4736: tun !1ain 26 § :n 1, 2 ja 3 moorumti:ssa sää- 2 §.
4737: detääm. e1äk!keestä aktkans.a,~oul'Uin opet- A1aikramsak0'1llun opelttajam: ellikremää-
4738: tajaLle, soVJe1luterbtrulmon myös evaiDikelis- rän rrnuurttuesrsa, muuttuu 1 § :;srsä sää-
4739: lurterhlruisrten ja kreilkmlai!s-ikrutolisten detty eläJkemäärä v:ast:aavasti.
4740: seu:rakuntailn rulkukoulujren opettajHn ja
4741: opettaja'tta11iin si:ten, että täyden eläk- 3 §.
4742: keen määrrä, laslketrtuna a1aspäi!n rtasoirte- Tämän lain voimruarutulemisesrta ja so-
4743: .tu:Ln :täyrsiln sadoin ma11koi1IL, OTIJ oleva ve11uttrumisesta aTheutuvat tt~kemmat
4744: kalks:i Jmlrrnannes,ta erotessa !l1aut:i!tus- säännökset amnetaan astetwksella.
4745:
4746:
4747: Helsingissä:. 5 pä<ivärnä lokakuurt'a 1923.
4748:
4749:
4750: Tasavallan Presidentti:
4751:
4752: K. J. STÅHLBERG.
4753:
4754:
4755:
4756:
4757: Opetusministeri: Niilo Liakka.
4758: •
4759: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 34.
4760:
4761:
4762:
4763:
4764: Ed u s kun n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
4765: kirkollisen alkukoulun opettajain eläkeoikeudesta.
4766:
4767: Edu'stkunnalle on a.nnet:tu Halllitukse.n ten V:a~ltiov,ara•imJViatl':i!Oikunta,an, jonka ·tul:i
4768: esitys kirkollisen alkukoulun opettajain pyytä,ä: ltaiUtsuulto Sivislt,ys:vatl:Vokuntnla:h:a,
4769: eläke<>ikeudes,ta, ja <>n Eduskunta lähet- wmtn ensinmainiMu v.aH:oikun;ta ei ole
4770: tänyt sen valmi1stelevaa käsitte,lyä va;r- ehtinyt antaa mi:e,ti:n töä asiasta.
4771:
4772: Helsingrssä, 8 päivä:nä joulukuuta 1923.
4773: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 35.
4774:
4775:
4776:
4777:
4778: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi vuoden 1918 ka-
4779: pinan johdosta kurinpidollisesti tuomittujen armahtamisesta.
4780: Kapinan johdosta kurinpitoteitse tuo- V!ää 1923 tehty 666, joista 373 tapauksessa
4781: mittujen valtion virka- ja palvelusmies- armahdus on myönnetty, 287 tapauksessa
4782: ten asemaa selvit:tämä:än asetetun komi- anomus on hyljähy ja 6 tapau!ksessa
4783: tean hankkimien tietojen mukaan tuomit- hakemus on mu:odollilsista syistä jätetty
4784: tiin kurinpidollisesti kapinanaHmisen toi- huomioon ott•amatta·.
4785: mintans·a tai käyttäytymisensä vuoksi: Sen jälkeen kun osallisuudesta vuoden
4786: valtionrautateillä toimensa menettäneiksi 1918 kapinaan tuomittujen 'henkilöiden
4787: 881, toimessa alennetta viksi 24 ja saa- rangaistuksia on lievennetty useilla ar-
4788: maan nimikirjaan merkittävän varoituk- ma:hduksilla, niin että suurin osa heistä
4789: sen 802 henkilöä; postilaitoksessru toi- on va.pautettu kaikesta rangaistuk•sesta
4790: mensa menettäneiksi 186 henkilöä, joista ja rangaistusseuraamuksesta, jotienka
4791: vakinaisia 148 ja ylimääräisiä 38; van- nykyisin, e:r;äitä poikkeuksia lukuunotta-
4792: keinhoitolaitoksessa toimestaan erotetta- matta, enää on rangaistustaan kärsi-
4793: viksi 65 henkilöä; sekä lennätinlailtokses- mässä vain ne, jotka kapinan yhteydes8ä
4794: sa toimestaan erotettaviksi 3 ja toimessa ovat tehneet itsensä syypäiksi myöskin
4795: alennettaviksi 8 henkilöä. Edellämainit- yksityisluontoisiin rikoksiin, näyttää ole-
4796: tujen li:säksi on rautatiehallituksen pää- van kohtuullista,, e.ttä yleinen armahdus
4797: töksillä erotettu noin 30 ensimäisen pii- myönnetään myöskin kurinpidollisesti
4798: rin (Pietari-V alkeasaa.ri) rataosalla pal- tuomitu:Hle, joiden h:airahdukset ja syyl-
4799: vellutta henkilöä, jotka olivat jääneet Hsyys on yleensä ollut lievempää 1aatua
4800: palvelemaan vierasta valtaa. kuin niiden, jotka ovat tuomioistuimissa
4801: Näin erotetuista on sittemmin ote.ttu tu:Ueet tuomituiksi.
4802: uudelleen valtion palvelukseen valtion- Kurinpidollis,esti eroietuille, jotka
4803: rautateillä 180 ja postilaitoksessa 56 hen- erottarmispäätökses·tä huoli!ma tta jälleen
4804: kilöä. saattavat päästä valtion palvelukseen,
4805: Useat kurinpidollisesti tuomittuja kos- voitaisiin yleisellä armahdu:bella pa-
4806: kevat päiiltökse·t ovat myöhemmin joutu- lauttaa heidän virka~anJSionsa, niin että
4807: neet uudelleen tutkittaviksi. Jotkut tuo- he pääs,tyään jäl1le.en vaHion toimeen
4808: mituista ovat anoneet päätöksen purkua saavat lukea hyväksensä entisen palve-
4809: Korkeimmalta hallinto-oi.ikeude]ta, jloka lusaikansa tuota uutta tointa seuraa-
4810: muutamissa tapauksissa on suostunut v,iin palkkion'korotu'ksiin ja valtiolta
4811: tällaisiin a.nomuksiin, jru siten on avautu- tulevaan eläkkeeseen nähden. Niiden
4812: nut tuomituille tilaisuus saada asiansa hairahdukse-n, jotka ovat kurinpidolli-
4813: uudelleen käsiteltäväksi. Toiset taasen sesti saaneet ainoastaan varoituksen, on
4814: ovat armoteitse anoneet lievennystä heitä katsottava olleen siksi lievää laatua, että
4815: koskeviin päätöksiin. Tällaisia armon- tämä rangaistus., näin pitkän ajan kulut-
4816: anomuksia on ennen kesäkuun 1 p•äii- tua kapmasta, voida.an vaaratta myöntää
4817:
4818: 1171-23
4819: 2 N:o 35
4820:
4821: poistettavaksi. Niinikään on kohtuullista, että olisi kohtuutonta, jos tointen ny-
4822: että niille kurin:pidoHisesH erdt!etuille, kyisten haltij.ain olisi ne jätettävä ero-
4823: jotka erottamisen ta·pahtuessa ova.t täy- tettujen hyväksi. Kurinpidolli:sesti ero-
4824: sinpalvelleina olleet oikeutetut valtion tettujen valtion virka- ja palv·elusmies-
4825: eläkkeeseen, myönnetään eläke tämän ten uudelleen ottaminen valtion palve-
4826: lai:n voimaan tulemises.ta lukien. luk-seen täytyy edelleen jäädä riippu-
4827: Sitävastoin ei ole katsottu lakiin vaksi V·irkojen avoimeksi joutumisesta
4828: voitavan ottaa määräystä, joka veivoit- sekä asianomais,ten nimi:ttävien viran-
4829: taisi asianomaiset laitokset ottamaan ku- omais•ten harkinnasta.
4830: rinpidollisesti: erotetut 'takaisin toi- Lakiehdotus, joka edellä olevan nojalla
4831: miinsa. Tämä käy mahdottomaksi jo jätetään Eduskunnan hyväksyttäväksi
4832: siitäkin syystä, että tarkoitetut toimet ja josta KOTkei:n oikeus on antanut lau-
4833: jäiestäpäin ovat tulleet täytetyiksi ja suntonsa, on näin kuuluva:
4834:
4835:
4836:
4837: Laki
4838: vuoden 1918 kapinan johdosta knrinpidollisesti tuomittujen armahtamisesta.
4839:
4840: Eduskunnan pruätöksen mukailsesti säädetään täten:
4841:
4842: 1 §. kapinan johdosta on kurinpidollisest.i
4843: Vuoden 1918 kapinan johdosta kurin- annettu varoitus, on tämä varoitus ni:mi-
4844: pidollisesti erotetut val!tion virka- ja kidas·ta poistettava.
4845: palvelusmiehet armahdetaan sikäli, että
4846: jos he, jotka erottamispäätöksestä huoli- 2 §.
4847: matta saattavat ha:kemuksesta uudelleen Ne kurinpidollisesti erotetut, jotka
4848: päästä valtion palvelukseen, jälleen saa- täysinpalvelleina olisivat erottamisen ta-
4849: vat tai ovat saaneet valtion toimen, heille pahiuessa olleet oikeutetut valtion eläk-
4850: myönnetään oikeus tässä ,toimessaan lu- keeseen, ovat oikeutetut saamaan täyden
4851: kea hyväkseen entinen palvelusa.ikansa eläkkeen tämän lain voimaan tulemi-
4852: palkkionkorotuksiin ja valtiolta tule- sesta lukien.
4853: vaan elä;kkeeseen nähden. Ni•iltä, joille
4854:
4855:
4856: Helsingissä, 22 väivänä kesäkuuta 1923.
4857:
4858:
4859: Tasavallan Presidentti
4860:
4861: K. J. STÅHLBERG.
4862:
4863:
4864:
4865:
4866: OHmustrnJin•isteTii Otto Åkesson.
4867: N:o 35 3
4868:
4869:
4870:
4871:
4872: Valtioneuvostolle.
4873:
4874: Viime huihtikuun 13 päivänä paiva- Edellä mainituista syistä Korkein oikeus
4875: tyssä kirjeessä oikeusministeriö on Val- ei tahdo periaatteessa vastustaa es•itys-
4876: tioneuvoston päätöksen mukaisesti pyy- elhdotusta.
4877: tänyt Korkeimman oikeuden lausuntoa Mitä tulee esitysehdotuksen yksityis-
4878: esitysehdotuksesta laiksi vuoden 1918 kohtiin, ovat ne antaneet aihetta seuraa-
4879: kapinan johdosta kurinpidollisesti tuo- viin huomautuksiin:
4880: mittujen armahtamisesta. Tätä varten Ehdotetun lain 1 §:n mukaan palaut-
4881: Korkein oikeus saa lausua seuraavaa: taisi armahdus toimes,taan erotetuille,
4882: Kun useimpain edellä mainittuun ka- jälleen valtion palvelukseen päässeille
4883: pinaan osaa ottarreiden rangaistus jo on virka- ja palvelusmiehille oikeuden pal-
4884: amnahduksen kautta joko kokonaan pois- veluks•ellaan saavuttamiinsa, mutta erot-
4885: tettu tai ainakin lievennetty, tuntuu koh- tamisen johdosta menettämiinsä eimihin
4886: tuu'lliselta, että kapinan johdosta kurin- ja oikeuksiin. Mainittu pykälä on kui-
4887: pitoteitse tuomituiUe valtion virka- ja tenkin siinä suhteessa epäselvä, ettei
4888: palve1usmiehille, j:oiden rikollisuus, aina- siitä käy ilmi, mitä puheenalaisilla
4889: kin useimmissa .tapauksissa, on ollut pie- ,eduilla ja oikeuksilla" tarkoitetaan.
4890: nempi kuin valtiorikosoikeuksiss•a tai Kun tarkoitus ei voine ·olla, että virka-
4891: yleisissä tuomioistuimissa tuomitturjen tai palvelusmies, joka armahduksen joh-
4892: kapinallisten, myöskin myönnetään vas- dosta otetaan entistä alempaan toimeen,
4893: taava lievennys. Tällainen lieve:nnys tu- saisi samat oikeudet - esim. oikeuden
4894: lisi esitysehdotuksen mukaan koskemaan palkkaukseen - mitkä hän aikaisem-
4895: pääasiallisesti niitä virka- ja palvelus- massa virassaan. oli saavuttanUit, vaan
4896: miehiä, jotka kurinpidollises.ti toimestaan tarkoitettaneen hänelle ainoastaan myön-
4897: erotettuina hakemuksesta jälleen saavat tää oikeus uudessa toimessaan lukea hy-
4898: tai ovat saaneet valtion toimen tai joille väkseen entinen palvelusaikansa tuota
4899: kurinpitoteit·se on annettu varotus. Kun tointa seuraavaan palkkaukseen ja eläke-
4900: viramomaisilla näin ollen olisi valta etuihin nähden, niin säännöstä tässä koh-
4901: kussakin yksityisessä tapauksessa har- den olisi selvennettävä.
4902: kita, onko kurinpidollisesti erotettu Esitysehdotuksen tarkoituksena lienee,
4903: uudelleen otettava valtion palvelukseen, että nekin kurinpidollisesti erotetut vir-
4904: ei mitään vaaraa yhteiskunnan turvalli- ka- ja pa1velusmieihet, jotka yksityisen
4905: suudelle ehdotetun lievennyksen myön- armahduksen perusteella jo ova.t saa•neet
4906: tämisestä näytä olevan. Jos toimestaan valtion toimen, tulisivat osallisiksi !kai-
4907: erotetuille suodaan armahdus, vaatii kista nyt ehdotetun armahduksen suo-
4908: johdonmukaisuus, että armahdus ulote- mis.ta eduista. Sen vuoksi olisivat 1 §:n
4909: taan lmskemaan myös varotuksen saa- ensimmäisessä lauseessa olevat sanat
4910: neita, joiden hairruhdus on ollut lievem- ,joita aikaisemmin ei ole armahdettu"
4911: pää laatua kuin ensiksi mainittujen. harhaanJjohtavina poistettavat. Niin-
4912: 4 N:o 35
4913:
4914: ikään olisi puheenalaisen pykälälll toi- tamisesta armahduksen kautta, määrätä
4915: sessa lauseessa olevat sanat ,jota vielä tällainen oikeus alkavaksi vasta armah-
4916: ei ole poistettu" tarpee.ttomina jätettävä tamisväivästä lukien, semminkin kun
4917: pois. Selvyyden vuoksi olisi samassa eläkkeeseen oikeutetut, jos esitysehdotus
4918: lauseessa vielä nimenomaan mainittava, tulisi laiksi, tavallansa joutuisivat edul-
4919: että varotus on nimikirjasta poistettava. lisempaan asemaan kuin 1 §:ssä maini-
4920: Ehdotetun lain 2 §:n mukaan tulisivat tut virka.- ja palvelusmiehet, jotka saisi-
4921: ne kurinpitoteitse erotetut, jotka ·täysin- P vat nauttia armahduksen myöntämiä
4922: palvelleina olisivat erottamisen tapah· etuja vasta viimeksi sanotusta päivästä
4923: tuessa olleet oikeutetut valtion eläkkee· alkaen.
4924: seen, saamaan eläkkeen erottamisesta lu- Pöytäkirja asiaa Korkeimmassa oi-
4925: kien. Korkeimman oikeuden mielestä keudessa käsiteltäessä tap.ahtunees.ta
4926: olisi kuitenkin asianmukaisempaa, kun äänestyksestä liitetään tämän oheen.
4927: on kysymys menetetyn oikeuden palaut-
4928:
4929: Helsingissä kesäkuun 1 päivänä 1923.
4930:
4931:
4932: Korkein oikeus:
4933:
4934: JULIUS GROTENFELT.
4935:
4936: Julian Serlachius. John Nordgren. Väinö Hirvinen.
4937: Vilhelm Blåfield. F. A. Pehkonen. N. Hj. Neovius.
4938: W ald. Fagerström. Walter Andersin. Alfred Sarva.
4939: Harald Bäckström. E. Thesleff. A. H. Makkonen.
4940: Bertil Sjöström. Gunnar ldestam.
4941:
4942:
4943:
4944: L. R. Paloheimo.
4945: N~o 35 5
4946:
4947:
4948:
4949:
4950: Vuonna. 1923 kesäkuun 1 päi- vottomina. aikoina, jommoinen nykyaika
4951: vana, perjantaina, kokoontuivat kieltämättä oli. Eihän 1918 vuoden kapi-
4952: ·täysi-istuntoon Korkeimpaan oi- nallinen, mawllie ja kansalle niin turmiol-
4953: keuteen: linen •toiminta tänäkään päivänä ollut
4954: Presidentti Grotenfelt sekä oi- lakannut. Päinvastoin - ja tuomio-
4955: keusneuvokset Julian Serlachius, istuinten pöytäkirjoissa ja päätöksissä
4956: Nordgren, Hirvinen, Blåfield, Peh- todettiin tuon tuostakin että yhteiskunta-
4957: konen, Neovius, Fagerström, An- järjestystä vastaan nykyään v~hkeilevä·t
4958: dersin, Sarva ja Bäckström ynnä olivat jo 1918 mukana o11eita,, sii'tä· tuo-
4959: apujäsenet vanhempi oikeussih- mittuja ja - rangaistuksensa kärsirui-
4960: teeri Thesleff, hovioikeudenneu- sestä armahdettuja.
4961: vokset Makkonen ja Sjöström sekä Kysymyksessä oleva armahdustoimen-
4962: hovioikeudenasessori Idestam. pide, joka välittömästi koski yhteiskun-
4963: taelämän rauhalliselle kululle niin tär-
4964: Sittenkuin oikeusministeriö huhtikuun keitä tekijöitä kuin olivat ku:Iku- ja van-
4965: 13 päivänä 19~23 päivätyssä kirjeessä oli keinhoitolaitokset, oli höllentämällä ku-
4966: valtioneuvoston päätöksen mukaisesti ria ja virkaku1ntoa ehdottomasti vaikeut-
4967: pyytänyt Korkeimman oikeudeTIJ lausun- tava noiden laitosten varmasta ja sään-
4968: toa esitysehdotuksesta laiksi vuoden 1918 nöllisestä toiminnasta vastuunalaisten
4969: kapinan johdosta kurinpidollises,ti tuo- viranomaisten tehtävää.
4970: mittujen armahtamisesta ja Korkein oi- Sitä paitsi oli ehdotuksen 1 §:ssä se
4971: keus istunnossaan ~saman kuun 18 päi- muodottomuus että armahduksen toteu-
4972: vänä oli asettanut keskuudestaan valio- tuminen eräissä tapauksissa tehtiin riip-
4973: kunnan asiaa alustavasti käsittelemään puvaksi viranomaisen vastaisesta, ai
4974: ja laatimaan ehdotuksen vaadituksi lau- noastaan yleiseen lakiin perustuvasta
4975: sunnoksi, otettiin asia esi,ttelemään mää- virkatoimes·ta. Näissä tapauksissa ei itse
4976: rätyn notarin Paloheimon läsnä ollessa asiassa mitään armahdusta armahdus-
4977: nyt }opullisesti käsiteltäväksi. lain kautta tapahtuisi.
4978: Valiokunnan ehdotus luettiin julki ja Sen tähden ja kun puheenalaisen yleis-
4979: Korkein oikeus päätti valtioneuvostolle !lrmaihduksen toimeenpanemiseks,i ei
4980: annattavaksi sellainen lausunto kuin ollut esitetty päteviä syitä - ei enem-
4981: taltio N:o 1791 osoittaa. män käytännölliseltä kuin periaattee]li-
4982: Eriävän mielipiteen lausui oikeusiJleu- seltakaan kannalta katsooo, tahtoi oi-
4983: vos FagerstrÖiill, joka katsoi, että yhä keusneuvos pyydettynä lausuntona esi-
4984: toistuvat arma.hdukset olivat omiaan tettäväk·si että kysymyksessä olevan esi-
4985: hämmentämään yhtei,sen kansan oikeus- tysehdotuksen jättäminen eduskunnalle
4986: käsitteet, jotka kuitenkin viime kädessä saisi raueta.
4987: ta'kasivat yhteiskuntajärjestyksen ja Enemmistön mielipiteen mukaan oli
4988: rauhan, ja olivat siis aina vaara;lliset kirje valtioneuvostolle laadittava ja sii-
4989: lain ja oikeuden pyhänä pitämiselle. hen liitettävä tämä pöytäkirja.
4990: Sitäkin vaarallisemmiksi kävivät ne le-
4991: Vakuudeksi:
4992: Lennart Spåre.
4993: 6 N:o 35
4994:
4995: I...ak.iehdotus, josta pyydetUin Korkeimman oikeuden lausuntoa, oli näin kuu-
4996: luva:
4997:
4998:
4999: Laki
5000: vuoden 1918 johdJsta kurinpidollisesti tuomittujen armahtamisesta.
5001:
5002: 1 §. nettämi1nsä etuihin ja oikeuks·iin. Niil-
5003: Vuoden 1918 kapinan johdosta k.urin- tä, joille kapinan johdosta on kurinpi-
5004: pidollisesti eroitetut valtion virka- ja dollisesti annettu varoitus, jota vielä ei
5005: palvelusmiehet, joita aikaisemmin ei ole ole poistettu, on tämä varoitrus poistet-
5006: armahdettu, armahdetaan sikäli, että jos tava.
5007: he, jotka erottamispäätöksestä huolimatta 2 §.
5008: saattavat hakemulksesta uudelleen päästä Ne kurinpidollisesti eroitetut, jotka
5009: valti~m palvelukseen, jälleen saavat tai täysinpalvelleina olisivat erottamisen ta-
5010: ovat saaneet valtion toimen, heille myön- pahtuessa olleet oikeutetut valtion eläk-
5011: netään oikeus pa:lveluksellaan saavutta- keeseen, ovat oikeutetut saamaan eläk-
5012: miinsa, mutta erottamisen johodsta me- kefllll. eroittamisesta lukien.
5013: 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 35.
5014:
5015:
5016:
5017:
5018: L a k i v a Ii o k n n n a n m i e t i n t ö N :o 2 Hallituk·
5019: sen esityksen johdosta laiksi vuoden 1918 kapinan joh·
5020: dosta kurinpidollisesti tuomittujen armahtamisesta.
5021:
5022: Eduskunta on La,kivaJiokunnan val- kuun 9 päivänä 1920 virastoissa palvele-
5023: misteltavaksi lä:hettänyt Hallituksen vien virka- ja palvelusmiesten nimikir-
5024: edeillämainitun esityksen N :o 35, ja on jain pitämisestä sekä vi•rkamiesten an-
5025: V aHokunta esityksessä mainituilla pe- sioluetteloi•sta annetun asetuksen 2 § :n
5026: rusteilla hyväksynyt siihen sisältyvän säännöksestä, että palvelusmiehistä pide-
5027: lakiehdotuksen, tehden siihen kuitenkin tään viraston nimikirjasta erillään ole-
5028: pari selvenny&tä. Näistä on ensimmäi- vaa luetteloa.
5029: nen tarkoitettu selventämään säännöstä Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu,
5030: siitä, mitenkä valtiion palvelukseen jäl- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
5031: leen otetulle, armahdetulle virka- tai
5032: palvelusmiehelle on hänen entinen pal- että Eduskunta hyväksyisi näin
5033: velusaikansa hyväksi luettava. Jälkim- kuuluvan lakiehdotuksen:
5034: mäinen lisäys on taas aiheutunut maaUs-
5035:
5036:
5037:
5038: Laki
5039: vuoden 1918 kapinan johdosta kurinpidollisesti tuomittujen armahtamisesta.
5040:
5041: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään tä:ten:
5042:
5043: 1 §. oleville. Niiltä, joille kapinan johdosta
5044: Vuoden 1918 kapinan johdosta kurin- on kurinpidollisesti annettu varoitus, on
5045: pidollises·ti erotetut valtion virka- ja pal- tämä varoitus nimikirjasta tahi sitä vas-
5046: velusmiehet armahdetaan sikäli, että jos taavasta luettelosta poistettava.
5047: he, jotka e:mt~tamispäätöksestä huoli-
5048: matta saa:Uavat hakemuksesta uudelleen 2 §.
5049: päästä valtion palvelukseen, jälleen saa- Ne kurinpidollisesti erotetut, jotka täy-
5050: vat tai ovat saaneet valtion toimen, sinpalvelleina olisivat erottamisen ta-
5051: heille myönnetään oikeus tässä toimes- pahtuessa olleet oikeutetut valtion eläk-
5052: saan lukea hyvä:kseen entinen palvelus- keeseen, ovat oikeutetut saamaan täyden
5053: aikansa palkkionkorotuksiin ja valtiolta eläkkeen tämän lain voimaan tulemi-
5054: tulevaan eläkkeeseen nähden samoin sesta lukien.
5055: kuin muille saman laitoksen toimessa
5056:
5057: He:Lsin.gi.ssä, lokakuun 3·1 päivänä 1923.
5058: 2 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 38.
5059:
5060: Asiaa ovat Valiokunnassa käs1itelleet Manner, Mustakallio, Myllymäiki, Rapo,
5061: puheenjohtaja Pulkkinen, A., varapu- Reinikka. Roos, Tulenheimo, E. ja Van-
5062: heenjohtaja Kaila, jä,senet Furuhjelm, A., hala sekä varajäsen Tol'Onen.
5063: Hakkila, Hautamäki, Huotari, Lehto,
5064: Vasialause. 3
5065:
5066:
5067:
5068:
5069: Vastalause.
5070: Jotta puheenaolevain valtionpalveli- vastaaviin toimHn. Kos,ka V aHokunnan
5071: jain armahdus olisi todeUinen armahdus, ehdottama lakiehdotus1 ei tällä tavoin
5072: tulisi sen mielestämme ennen kaikkea asiaa ratkaise ja ~oska me muutenkin
5073: sisältää asianomaisille oikeuden todella olemme siihen tyytymättömiä, ehdotam-
5074: päästä takaisin entisiin virkoihinsa val- me kunnioittaen, että E·duskunta hyväk-
5075: tion palveluksessa tai, jos se osoittautuu syisi seuraavan lakiehdotuksen:
5076: mahdottomaksi, heidän entisiä virkojaan
5077:
5078:
5079:
5080: [. a ki
5081: vuoden 1918 kapinan johdosta kurinpi dollisesti tuomittujen armahtamisesta.
5082:
5083: Eduskunna.n päätöksen mukaisesti säädetään täten:
5084:
5085: 1 §. yleistä järjestystä silmäUäpitäen antaa
5086: Kaikki vuoden 1918 kapinan johdosta siitä sekä muusta takaisinottamisen ta-
5087: kurinpidollisesti eroitetut tai muuten vasta ja järjestyksestä lä.hempiä mää-
5088: rangaistuk<siin tuomitut valtion virka- räyksiä.
5089: tai palvelusmiehet, joita tätä ennen ei ole
5090: armahdettu, armahdetaan heille tuomi- 3 §.
5091: tuista rangaistuksista sikäli, että heille Ne kurinpidollisesti eroitetut, jotka
5092: säilytetään oikeus ;palvelukseHaan val- joko eivät tahdo tulla tai eivät tule edel-
5093: tion viroissa tai toimissa saavuttamiinsa lises,sä §:ssä tarkoitetulla tavalla takai-
5094: etuihin ja oikeuksiin. sinotetuik,si palvelukseen, ovat oikeutetut
5095: Niiden suhteen, joille sanotun kapinan siihen valtion eläkkeeseen, joka heille
5096: johdosta on kurinpidollisesti annettu va- palvelusvuosiensa perusteella olisi vapaa-
5097: roitus, jota ei vielä ole armahdustietä ehtoisesti erotessaan ollut tuleva sinä
5098: poistettu, on tämä varoitus poistettava. hetkenä, jolloin heidät toimistaan eroitet-
5099: tiin.
5100: 2 §.
5101: Valtioneuvoston tulee, saattaaksensa 4 §.
5102: sekä 1 §:n kautta, että jo aikaisemmin ar- Leskilie ja lapsille niiden vi·rka- ja
5103: mahdetut, mainitun kapinan johdosta palvelusmiesten jälkeen, j·otka kurinpi-
5104: erotetut virka- ja palvelusmiehet mikäli dollisesti tätä ennen tapahtuneen toimes-
5105: mahdollista palvelukseen takaisin ote- taan eroittamisen jäilkeen ovat kuolleet,
5106: tuiksi, valtakunnan turvallisuutta ja myönnetään ne eläkeoilmudet, jotka
5107: ,.
5108: 4 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 35.
5109:
5110: heille laillisesH olisivat kuuluneet siinä miensa haltiana silloin kuin heidä t toi-
5111: 1
5112:
5113:
5114: tapauksessa, että miehensä ja ~sänsä oli- mistaan eroitettiin.
5115: sivat kuolleet virka- tai palvelustoi-
5116:
5117: Helsingissä, lokakuun 31 päivänä 1923.
5118:
5119:
5120: Kalle Myllymäki. Jussi Rapo.
5121: Wäinö Hakkila. Anni Huotari.
5122: Toivo Lehto.
5123: 1923 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 35.
5124:
5125:
5126:
5127:
5128: S u u r e n v a l i o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 27 Hal-
5129: lituksen esityksen johdosta laiksi vuoden 1918 kapinan
5130: johdosta kurinpidollisesti tuomittujen armahtamisesta.
5131:
5132: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yHä- sees.ta. Suuri valiokunta saa siis kun-
5133: mainitun asian, päättänyt yhtyä kanna.t- nioittaen ehdottaa,
5134: tamaan lakivaliokunnan mietinnössä N :o
5135: 2 olevaa lakiehdotusta sellaisenaan muu- että Eduskunta hyväksyisi kysy-
5136: ten pailtsi että on siihen 3 § :ksi ottanut myksessä olevan lakiehdotuksen
5137: 4 § :n mietintöön lii'tetystä vastalau- näin kuuluvana:
5138:
5139:
5140:
5141: Laki
5142: vuoden 1918 kapinan johdosta kurinpidollisesti tuomittujen armahtamisesta.
5143:
5144: Eduskunnan päätöksen mukaisoesti säiädetään täten:
5145:
5146: 1 §. dollisesti tätä ennen tapahtuneen toimes-
5147: Kuten la1kivalå.okunuan ehdotuksessa. taan erottamisen jälkeen ovat kuolleet,
5148: myönnetään ne eläkeoikeudet, jotka
5149: 2 §. heille laillisesti olisivat kuuluneet siinä
5150: Kuten la·kivaliokunnan ehdotuksessa. tapauksessa, että miehensä ja isänsä oli-
5151: sivat kuolleet virka- tai palvelustoi-
5152: 3 §. miensa haltiana silloin kuin heidät toi-
5153: Leskille ja laps:ille niiden virka- ja mistaan erotettiin.
5154: palvelusmiesten jälkeen, jotka kurinpi-
5155:
5156:
5157: Hel:singi!Ssä, 8 päivänä ma.rraskuuta 1923.
5158: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 35.
5159:
5160:
5161:
5162:
5163: Suuren valiokunnan mietintö N :o 27 a
5164: Hallituksen esityksen johdosta laiksi vuoden 1918 kapi-
5165: nan johdosta kurinpidollisesti tuomittujen armahtami-
5166: sesta.
5167:
5168: Asiun t:oiJse,ssa käsittelyssä on IDdus- tyä Eduskunnan atSiassa ·tekemään pää-
5169: kunta hyväksynyt lakivaliokunnan mie- tökseen muuten patitsi että
5170: tinn:össä N :o 2 ja suuren valiokunrua~l ehdottaa lakiehdotukseen, sen
5171: miet.innö:ssä N :o 21 valmis,teHun lakieh- tJ:nneksi §:ksi, otettavaksi, näin
5172: dotuksen lukuunantamatta siihen suu- kuuluvan säännöksen:
5173: ressa va.Hokunnassa. lisättyä 3:tta §:ää,
5174: jota Eduskunnan Puhemies esittämil'lään Leskille ja kuusitoista vuotta nuorem-
5175: perusteilla ei ka:t:sonut v'oivansa esHtää mille lapsille, joita kur·inpidollisesti tätä
5176: Eduskunnan päätettäväksi. ennen tapahtuneen toimesta erottamisen
5177: Kun lakieihdotus siihen niinmuodoin jälkeen kuolleet virka- ja palvelusmiehet
5178: tulleen muutoksen johdost,a toistamiseen ovat jälkeensä jättäneet, myönnetään
5179: on oLlut suuren valiokunnan käsiteltä- valtion varoista kohturullinen eläke val-
5180: vänä, on suuri va·liokunta päättäny,t yh- tioneuvoston harldnnan mukaan.
5181:
5182: Helsingissä, 14 päivänä marraskuuta 1923.
5183: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 35.
5184:
5185:
5186:
5187:
5188: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen
5189: laiksi vuoden 1918 kapinan johdosta kurinpidollisesti
5190: tuomittujen armahtamisesta.
5191:
5192: Eduskunnalle on annettu Hallituksen Lakivaliokunta on antanut asiasta mie-
5193: esitys laiksi vuoden 1918 ka·pinan joh- tintönsä N :o 2, hyväksynyt seuraavan
5194: dosta kurinpidollisesti tuomittujen ar- lain:
5195: mahtamisesta, ja on Eduskunta, jolle
5196:
5197:
5198:
5199: r.a kl
5200: vuoden 1918 kapinan johdosta kurinpidollisesti tuomittujen armahtamisesta.
5201:
5202: Eduskunnan päätöksen mu'kaisest,i säädetään täten:
5203:
5204: 1 §. 2 §.
5205: Vuod·en 1918 kapinan johdosta kurin-- Ne kurinpidoili~esti emtetut, jotka täy-
5206: pidollis,est.i erotetut vatltion virka- ja pal- ~S<inpalvellileina olisivat erot.t:amisen .ta-
5207: velusmiehet armra>hdetaan sikäli, että, jos palhtue.ssa olleet oikeutetut valtion eläk-
5208: he, .jotka erot:tami8rpäätöks-estä huoli- kooseen, ovat oikeutetut saamaan täyden
5209: matta saa:ttavat hake:muk8esta uudelleen eläkkoon trumän lain voimaan tulemi-
5210: pä1ästä valtion palvelukseen, jälleen saa- sesta lukien.
5211: vat ,t,ai ova,t saaneet. vaM:ion toimen,
5212: hei11e my,önnetään oikeus tässä toime8-
5213: saan lukea hyväkseen entinen palveius- 3 §.
5214: ai:kansa palkkionkoroituksiin ja valtiolta Leskilie ja i[mus:Ltoista vuotta nuor,em-
5215: tulevaa1n elä!kJkeeseen nähden .samoin mi,Ue l-apsille, joita kurinpido1lis,esti tätä
5216: kuin muille saman laitoksen toimeSJsa ennen tapahtuneen toimesta erottamisen
5217: oleViille. Niiltä, joil:le kapinan johdosta 'jälltkeen kruoHeet virka- ja palveilusmie!het
5218: on 'kurinpidolH,sesti annettu varoitus, on ovat jälkeensä jättäneet, myönnetään
5219: tamä v;aroitus nimiki.rj.asta tahi sitä va~s valition va:roista kohtuullinen eläke val-
5220: 'taavasta luet.te,Ios.ta poistettava. tioneuvoston harkinnan mukaan.
5221:
5222:
5223: Helsing1issä, 20 päivänä marraskuuta 1923.
5224: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 36.
5225:
5226:
5227:
5228:
5229: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yhteismetsistä.
5230: Metsien •aJrvon kiohotessa j·a ilts.enä:isten ·~ooden vah'lonntruSita on annettu mä'ä-
5231: pientilojen lukumäärän varsinkin asu- rruyiks:iä haH:innO!lllis1ta .t/.ietä. Asilanmu-
5232: tustoiminnan johdosta nopeasti ka:svaes- kais:ta oliisi myösik:iJn, eutä yMei:sme:ts,ie:n
5233: sa on kysymys yihteismetsien muodosta- truloussuunnilte,lmi,en j.a ohijesäiäntööen
5234: mise•sta saanut yhä suuremman merki- .]Ja.alt,j)m:iinen j.a IV:ahviis,tami:nen s:e~kä tru]ou-
5235: tyksen. Kokemus on nimittäin osoit·ta- de:n y:NJll v·rulvont:a •antll'etrtlaåtåilll amma.tt1i-
5236: nut, että maiden jakaminen pieniin met- viranomai:sten huoleks.i, kuin myöskin,
5237: säkappaleihrin, joiden kunnollinen ja että säädet.täisiin seuraamukset vahvis-
5238: tuottava 'hoitaminen on suhteellisesti tetun taloussuunnitelman rikkomisesta.
5239: vaikeata, johtaa era1ssa tapauksissa lDdU!SikuiJJJta onkin 27 päivänä 1okrukuuta
5240: met.säpääoman .epä:.ta.rkoi tuksenmukai 1 1908 hyvälk:synyt laki~ehdOituksen erään-
5241: soon ·~ä.J'Ittöön. Pemusrtarrna1J1a y llteiS~met. 1aa:tuisist:a yhtieisrme:t:si,s·tä, jok!a ei ku::ilten-
5242: siä tai aikaansaamalla muuten yhteis- kaan sruanut asianoma:iJsltia v:atiJJVistusta.
5243: toimintaa metsätalouden alalla voidaan KO:Sik.a u:us·i.a y:hte,ismets1i:ä yhä on muo-
5244: nama pienmetsätaloudessa esiintyvät dorst:e:t:tu ja S'lLunnriJte:ltu mruodOtStettavalksi,
5245: ha.itat kuitenkin poistaa. ni,in että yM:eisme,tsietn k1o~o pinta -raJa,
5246: VoimaJs~Siaolevart, siä:änn:öksert. yhteismelt- j:o'lm nykyäiän on n,oi'Il 66,000 hefll!ta.all'i.a,
5247: siSitä sils:ä[tyvät 3 p.ä~väinw s:yysikuu'ta 1886 l:ä hi:ai!koin:a, hu•om1oon1ottamaU1a Pohfois-
5248: 1
5249:
5250:
5251:
5252: anne1trutn meilsäillruin 7 § :äiiin, muilta e1vät Suomen :iJsoj:aikJotroimittukis,issa: mlllod:ostet-
5253: enää Virusil:laJa adan vruaJtiimulksti!a. Nimrpä tav;rut ylhibeismets:M, todem:uäik:öises,tJi 1JuJ,oo
5254: niissä ei ole määräyksiä yhteismetsien allemaan noin 600,.000 heh!taarifa, 01n pu-
5255: taJtoru1dei!IJ vai1'VIOllnlasta, jiQIHainoo V1rul- heenaol:evanlaifs,en :Lain arilkarans,aaminen
5256: v1onta oo ,iJoilmeeUJPa;nitm ai,noastruan kä,yny·t entilstä tall'peeUisemma!ks!i.
5257: asultlllsybJtie:iJSiilleilsli:in selkä eräis:HI1 mui- Edtuskumruan hyv·älks:y.f:tläv:äks•i an.ne-
5258: hin Ylhte:iJSin~etls:iJ:iJn nälhden, joåiden ;ba- taa-n näin killruilu:va 1akiehdo•t1Us:
5259:
5260:
5261:
5262:
5263: Laki
5264: yhteismetsistä.
5265:
5266: Edus!kunn:an pä:ältöks:en mukais:e.sti sä1ä1detään:
5267:
5268: 1 §. tiJl,a!St.a, yhiteils- ja liikamaJas,t:a tahi mui'Sita
5269: JIOS valt~on asrututslt:o:iJminna.n yhJtey- ma1a -:aluleis,ta on mruodost~ettu ,t,ailklk:a v:ast-
5270: dessä taikka v,a;lm:iJon omi101taanasta maa- edes muodOIS,tetiaan b:iJ]ojla, j:oiHe oo ltoh-
5271:
5272: 2602-~23
5273: 2 N:o 36
5274:
5275: kai,s:tu yhiJeilstJäJ mets:äma:ata, tahi jos. val- Ohjres1ää1nnön ja trul:onssuunnrtel!man
5276: t:i:o 3 päliiväm:ä syy:Siktl1Uit:a 1886 runnet:mn laa1t~mi!sresta ynnä ,tiaLous:sutlliiLni:telma:n
5277: metsa1ain 3 §:n mwkaan tai muuten on mäiä.irälälmiiSit:ä; metsrä!t:arl!oud!etnilark,as!tuktsis-
5278: yht:e]seiks'i omaii:sllludeJH;i y;ks,i tyisi'He ti- ta a:ihem:tuv:at kiu:s:t,a.nnulks~et suori1t:t,avat
5279: ~ome :t:a:i! iLohlk!OikJunn:a:lle lLu:owttan:ut met- met:sräm osail\:ikrurut v:afitiOillle!UVIOSiton rva.h-
5280: s,ämarut:a, on tählruin~e:n met:säJmaa lbilloilb.:iiiL v:i:Sit:amiell' perns:t:eiJden muik:aan. M:hlfuin
5281: kuui]uvaTIJa: yhteilstmJet:Siälnä lkälytett:ävä sern on kysymys Vlail's:itruruisiJsltia aJSutnsryhte'is~
5282: osaJkika~den y}]te~selksri' h:yv,äiksi, n:ilinllmitn met,sistäJ tai nHbJin ve:rmttavista ·Y'hteis-
5283: tälssä, :l!ruiss,a säiäld!etääln. metJSiis:tä,, ~suorti!t:etaan lkui!tem!ldrn: mmrnt
5284: ikust,arunrn!rose:t, pa::ilbsi aiJ)Ill:r:imileSten P'alik-
5285: kiot, val!t:i!on v:a1roi:sta.
5286: 2 §.
5287: Edellisessä pykäläJssä main1ttu yh-
5288: t,eismetiS'ä saia,tJailmon ainoastaan va.Ltio- 4 §.
5289: neuVios'ton ,suoSitu:mutk~Sel!l!a, klllii1 er:iltyi- .Jos yJ::utei:srmets:ä:ä ei hallli:ta t:ai hoideta,
5290: s~et rsyyrt :sd:t:ä vrua:tivca:t, .j:aiiDaa siihen osal-
5291: sit:ä va!lvovan vi'I'a:nomaisen ihrmomautiuik-
5292: l:i,s:t® ti!loti,en lmsiroen. s:eSit:a huolimartrl::a, vahvri:s't<etun ohjesään-
5293: MyöSik'in ,s,aa:baikoon yhtei1sm~t.sä, jos se nön tra!i tia;louiSisu:uniDJiltelman mulka:i,sre:sH,
5294: ei 'Olle tarko:iltuksenmmk:ai!ruen eilkä sd:ittä mä'äir:ältlkcöön maaher~a, mailnritun vir:an-
5295: ja:cmk,aain ka1utta sa'a'ta~isi s'ynt,y,mää:n sen oma·isren tiai osaik!kruam. vruatimukrs:esta, us-
5296: os:a:klka:i!Ue soV1e1ila:ii1Ja er:iJ1'1iJs,iä metisäp.rul!s- kotiun miehen. hallri:tsema;an j:a ho~tama·an
5297: toja, myydä valtioneuvoston snostumuk- y biteitsme:bs'äJä os:alklkraruden ikustannlllikisel:la.
5298: seJJ]a. Kun tMl:aiia:JJen v:a,a:timus tehtdä:än, ol-
5299: Jos yhbe]smetsätn ailtuteellia on marnta, koon ma,athmm.~La vallba, miUioiJn siihen
5300: jotJkaJ pa:r~emmin sov:eJJtuv,a:t rp:e~JJ]OikJsi ,trui on s:yyttå, ld!elrtää1 ybitei1smetsrä.ä t:ois:tai-
5301: n'i:iJtyib~ rtathi muUihun t:arrtk:01i1trmboon ikmin sekisi jrotko ~oilmnalan rt.a:i osalksj käyttä-
5302: mettlsän~ru~v:a:tulkseen, :sa:aJtrulmon s:el!la,i:nen
5303: mälsJtiä.
5304: a:ltue ma,a:ta:l1orrismriJn1:iJstleriön su:osrfmmuk-
5305: seHa lOih'Jm,i:Sitru siit:ä eri,He,en.
5306: 5 §.
5307: Jos o~akas haaiSiktala yhteiiSiille,ts:ää, kåY't-
5308: 3 §. :tää :g,~t:fii v<atslt:Oiiin v;ailrv,ist:e~tu:a: taJJous-
5309: Y.hte:ilsmetsät, ov:at metsåihaJllittuiks,en suunni!teltrn:a:a t:a:i r;ilkkoo 4 § :n 2 momen-
5310: va:lvon:nan aiLaiJset j'a on n:iiitä ha:llli:tt.a:va .t:in peruiSiteelLla ain'lletitua lk:ielltoa, 'l.''aJngais-
5311: ja hoiJdet:truvra: ncidlUe v:ahv.iJste:tnn ohje- lt:alkioon niimlkrnin RillmslaiJn 33 luV'll.n 7
5312: sääTilllön ja metsältatl!ous:sruu~ruiJoolllllan mu- § :SISiä säJädetJä!äin.
5313: ka;an. ':DäJ]llaJi.ts:en rilk:dill818n salll v]ral11i1Ilen syyt-
5314: Ohj:estärunnöt. j,a. tJailouSISIUu:nJliiJte1Jma.t yh- täljäi:kdm p.a!lln:a syytlteesoon.
5315: neisme,fs,iilile ·1a:arltii1:iaruan mets:änhoitov:iJran-
5316: omaistiJeln toimesta:, j:a v:a.h'VIiisliJaJaJ DJe, osak-
5317: :ka;fta ja, kYiS'Y'myikJsen 'Oilless:a rustUtUBYh- 6 §.
5318: tei,smets:isltä, myösilcin asutuslbJru1JJjtusta Tämäin lain säoonöktsitä SIOIViell:elttruikoon
5319: 1mm'litn:ruan, mets:älhaUitns. Kui'ilenlkin :tu- myös·, lkutn; kinn'IJ.iain tiai yhltymän t.oilmesta
5320: lee metsähallituksen, jos asutushallitus asrnrfmsta:rko]tuimse:siSia v:a1.1ti]on rahallista
5321: ei ole yhtynyt sen ehdotukS:een, alistaa avus,turSita: k,äyd;itätem. on muod:OSitettu 'bai
5322: ehdotus ma,a talousministeriön hyväksy~t muodos:t:etarun :tiH10j:a, joiH:a on yhteinen
5323: täväksi. mertJS,äJmaa.
5324: N:o 36 3
5325:
5326: 7 §. kututa 1886 a.nnetu'I1 metsäl]jaim, 7 §, pai1tsi
5327: TaT:keiillli!Ja.t määlräiykset tä;mäln lrum m~ikläl1i kosikee osaikilmi1Jil! lloh!k01lmnnassa,
5328: .t•äyltätr1töönpa.nosrta aniha!lt v;al,tioneuvosto. jot!kia ova,t suosltumoot k,äJyfltäimään jaika-
5329: matiOlllta metsäJm,a·ata yhteiSieen me'bsän-
5330: 8 §. hoiltloon.
5331: TäJlllä ·1ailil11a: lmm()t.aan 3 päivänä syys-
5332:
5333:
5334: Helsingtissä, 2{) pä·iväinä syySikuuta 1923.
5335:
5336:
5337: Tasavallan Presidentti
5338:
5339: K. J. STÅHLBERG.
5340:
5341:
5342:
5343:
5344: J\faatalioosminis·teriön Apu1a,isrp•ääUiikkö, Min1s.ter.i Juho Niukkanen.
5345: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 36.
5346:
5347:
5348:
5349:
5350: Ed u s kunnan vastaus Hallituksen esitykseen
5351: laiksi yhteismetsistä.
5352:
5353: EduskunnalLe on anne1ttu HaUituksen sittelyä varten Laki- ja talousv:aliokun-
5354: esitys i1aik1si yiht~ismetsisrtä, ja on Edus- tBJan, joka kuitenkaan ei ole ehtinyt an-
5355: kunta lähettänyt sen va:lmistelevaa kä- taa mieHntöä asiasta.
5356:
5357: Helsingi,ss,ä. 8 päivänä joulukuuta 1923.
5358: N:o 37
5359:
5360:
5361:
5362:
5363: Hallituksen esitys Eduskunnalle Suomen ja Tanskan
5364: välisen kauppa- ja merenkulkusopimuksen hyväksymisestä.
5365:
5366: Valmistavien neuvottelujen jälkeen a~Sema, eiväit .o1e perws1mneet ;sopimuk-
5367: l'äätti Tasra;v:allan P:rersidentti 11 päi- siin.
5368: vänä toukokuuta 1923, että Tanskan kans- TanrskJasrsa on teollisuus' viime vuo-
5369: sa olti ry:hdyttäNrä~ neu~vot1teluihin' kaup- srien epäedmlliJSiten kJonjunkrtuUJrien ,ai-
5370: pa- ja meren:kulkusop:i!mutkrsen so1'mimi- kJallla :saarnurt taisrtel1ia melkJoi!s!ia vraiJmuk-
5371: se1mi Suomen ja Tan1s1kan rv.äil!i11ä, :mrnkä slira vra:stara:n, milkä rs,eikka näikyy m. m.
5372: jä:I!keen Trusav:~a11an ha11:i!tu!s ja Tansikian työttömien ,1uikruunäJär,äJstä. Tänä VU'on-
5373: k;un,rruk:a,aJl!l!irn.en hail[iH<US rrmanpiJdn jätti- na ~elokuu:srsra oli työ,t:tömirä kaik!kiaan
5374: värt ,toi:sril1een eihdot;ukrsenrsa kyrSyu:n:ykses- 247,997., ·siitä teo1Iisuusltyröl'äi!siä 142,243.
5375: säolievlalk:si rsropimu!krseikJSii. 1'5 päiväinä ke- Tyrott,ömienr1ukurmääTä malirmitJtulllJa ajan-
5376: .säkuuta määrrätit:i:in vara1tuomar:i Hj. J. kohtana oli 7.7 % työläisten koko luku-
5377: Procope ja filosofianmaisteri Eemil määrrärsltäJ, ja v:asrtaava prrosentltimäiärä oli
5378: Hynninen Suomen edusrtaj:irkrs:i neuvotte- epäedur.Irlistim;pana ailkam:a rv. 1920 15.1, v.
5379: il'uihirn, jo.ilta a:srirasta rtutbai.ilsrilin molem;pien 1921 25.2 ja v. 1922 33.1. On näinollen
5380: ma,i!den v:älritlä käymä,än. N euVIort,iJelu:t, ymmä.mettä:visrsä,, e.ttä useilta kertoja on
5381: joilhin Tansilmn pu:o1e]ta ,ottivat osa:a vroima,kJl~aasrt,i varad1ttu kJotiana]selle .t:eol-
5382: Ta:ns1ka:n .täkäJ:äi,nen Lä·hetti:liärs, kamari- ~]su.urde1le t'ehokkaampaa :tUil1isuro:je1u,sriJa
5383: iherm: Flemming Lerche ja Tanskra:n ku- kuin mi:tä vuoden 1908 v:an!hentulil!Urt arl-
5384: nrinlmallisen uHmalsial:i!ntnilllirsrtre:riörn jao:s- hain:en tu]l.]ta:JC~ffi v:oi rta.rjota ja ,ett-ä
5385: tropämlikkö William Borberg, alote:t1tiin näiHä vllatimulk,sill11a myös on ollrtJ.,t me-
5386: He}sring1irssäi vliiirme kesäkuun 29 päirvänä, nesrt:y.stä. V. 1922 aam~ttii.iln laki, jonka
5387: je ne päätty1värt viime elokuun, 31 pärivänä, peru:s.teella 'Tanrs·ka voi johonkin mwa1mn
5388: jroll:oin :sopliJmUrS rOil!i ,ailk:a.anr~;aatu ja k:um- nähden · korottaa tullejansa aina 75 %
5389: ma:nkin puolen vail!tuUJteturt sen a11ekir- ,t.avam,in arv:osrta. Näin saattaa ta-
5390: joHitiv:art. SamraHa kun sopianu~s tämän paJhtua, milloin tanskalailsia aluksia tai
5391: mukrana ErdusikullllllaHe jM.et'ääm, es:itetääm tanslmalaiJsia tavaroita jossakin maars,sa
5392: seurwavaa. kohdellaan epä:suopeammin kuin mui-
5393: Lulknl'unrottamwtta viime lmsrä.lmun 22 den maiden aluksia ja tava.roHa tai
5394: pärivä,nrä vo:i!maan:truHutrtar väHaikairsta so- milloin Tanskan alamaiset asetetaan
5395: :P imu1srta taVla<rrrunity.tlterirden :tuHivaparas:ta muodollisesti tai tosia:siallise:sti huo-
5396: tuonn:Us,ta ov:a:t talroude~JI]set rsruh!terelt Suo- nompaan asemaan kuin muiden .m,ai-
5397: men ja Ta;ruSika;n väliiHä Suomen it:sen:ä]s- d'en kansalaiset, elleivät sop.ilmuks.iin
5398: tymilsen jä]keen oUeet s:opim'lllk:seilJ:isesrti per,usiturvart määräylkset ki·ellä ,t~LlLaisten
5399: järjestämäJt,tä. Suomi on :tosrin tul1eihim. ranga.isrturstullien käryrl;trämis.fä,, TaniSka
5400: ja ma:ffisru~hin nähden nauiiltinu,t Tans- on tämärn kaut,ta VrarallJllut its~Heen mah-
5401: ka.SIS'a ISama;a !kiohiterlura kuin .sluosrturim- doliltirsuudern ,tehoklmaS1ti va:lvroa ·etuj.ansa
5402: maJt Vlai1tiJot, m:rutrta nämä edut, ,srarmoNL- kaupa;llis':iJsrsa suhtei's'sraan muiden mai-
5403: kuin Suoonern kan:sra~alis.ten: o:i!k,eudert jra denr karnlsrsa.- Tä:s,gä yhteydessä main,ibta-
5404: 3056-23
5405: 2 N:o 37
5406:
5407: koon TanslmS!sa ry,a;nhastaan voimrusswol- Tansik:an ,tabJolila on toivottu Su,O!Illen j'a
5408: i:ut mruär:äys, ·entä seHruisen maan a;luik- Tansika;n välils'te,n su1hteiden j:ärjestä-
5409: siJ:le, jOIIIJkia ka:ns,sa ei ole mi!t:äfun as,i:rua.- mi:s!tä LSU'OSiitUiimm~:n:t'Spel'lia.rut·etta nourla t-
5410: kiJiSikffi'loo sopirrnm.,~ta olema:s1sa, voi:ooan •t:amailllJa. Myöslkin Suomen puolelta on
5411: paillJilia 50 % kol'k.oomma:t satamamaiksu1t ka:t,sottn, et1tä 'kun ottaa huomioon ne
5412: kuin etUJoi:keuitettujen mrui:den w1uksi1Le. t'osia,s,iaJt ja nä:kök!o!hda;t, mi:tkä ed~1lä
5413: SumnesSia ei TanJSika ole nauttinut mi- esitet;tiin, on pide.ttävä Suomen etujen
5414: tään eriiko:iJsetuja 1trui helpotuOOsiJa. Tans- mruika:i;sena ,s'O'Pimuiksen aika.ailll8alllmi:Sita
5415: kan krunsaJ1:aJi:set, Slamoim:lm:Un .tafllSikalai- Suomen ja 1S1ille nHn }läheisen skandma-
5416: set ,tavarait ja Tansil\Ja.n merenlmiliku on vi861Ill maan Jmmslsa.
5417: ,tä:ä11!ä o1i!Ju'.t samojen marmsrujen ja ra:si•- Tansllmlll'a on p,iitikät aja·t o1liu't huomaJt-
5418: tuSiten ruJ.a:imen kuin niiden m:widen, jlotka tava merki<tys Suomen ta.loUidellisclle
5419: eivät ole sopironsiten •kautta sa.aneet eri- eläJmä:Ue. Sen ,asema Suomen u:~komaan
5420: koisia eimja. Tästä •Oill aiheutrmmt, e:ttä kiaupassa n:älkyy aill1aofLevrusta tau.lruikosta:
5421:
5422: Tavaravaihto Suomen ja Tanskan välillä.
5423: Kauppa-
5424: Vienti % koko Tuonti 0
5425: / 0 koko
5426: vaihto %koko kaup-
5427: 1000 mk. viennistä. 1000 mk. tuonnista. 1000 mk. pavaihdosta.
5428: 1895 ........ 16,489 11.54 4.,436 2.95 20,925 7.13
5429: 1900 ........ 14,894 7.53 14,.762 5.45; 29,656 6.33
5430: 1905 ........ 13,029 5.26 12,415 4.63 25,444 4.93
5431: 1906 ........ 12,.805 4,51'i 18,983 6.05 31,788 5.34
5432: 1907 ........ 8,477 3.17 26,835 7.,08 35,312 5.46
5433: 1908 ........ 6,,365 2.59 25,619 7.05 31;984 5.26
5434: 1909 ........ 8,6[10 3,.35 19,236. 5,24 27,846 4.46
5435: 1910 ........ 9,952 3.43 20,858 5.:43 30,810 4.•57
5436: 1911 ........ 11,653 3.65 23,071 5;19 34/7f24 4.54
5437: 1912 ........ 12.,070 3.55~ 25,213 5.36 ,37,283 4.60
5438: 1913 ........ 11,916 2.94 29,353 5.;93 41,269 4.59
5439: 1918 ......... 24,888 10.98 96,593 . 19.40 121,481 16.61
5440: 1919 ........ 48,052 5.46 276,392 ll.o1 324,444 9.57
5441: 1920 ........ 15·6,705 5.36 179,730 4.96 336,435 5.13
5442: 1921 ........ 165P.66 4.87' 243,648 6,80 408,814 5.86
5443: 1922 ........ 215.,228 4.82 175,970 4:45 W,)1.[198 4.68
5444:
5445: Sruomen k!auppavaihito Tansika[L 'rnans- 1uvrmt mui!Jtia vuosH:ta vaiihrtelervat 3il j·a
5446: sa, joooa aim·a vUJoteen 1906 :aslti o1i ollrult 68 väJli]tä. Poi!klkeuikise1Lisiirua on 1tälilöin
5447: v,ilerutiVio~tJtotin:en, lulkruu[}JO'iitamaltta vu:o tta p]de,tltäiVIä vru:os:i~ 1919, jolloim 'VIienti
5448: 1904, jo]Loi:n o:li tnonlt!i!y!Liljä;ärmä:ä, muut- nous1i ainoasrtaanJ 17.38 % :iin, tuonnista,
5449: tui ensilllsaruotuBta vuodesta alkaen tuo[}J- ja 1920, jolloin v:iooruin aTIV'o oli 87.19 %
5450: t.ivortltlo~s,eksli,, Sen jä:lkeeill on viennin tu10rmin :arvoBta. V. 1922 oli karu;ppa-
5451: suhde 'tuontiin huoma:t,ta!V:alslti vuilbldeLlu1t. v,a:i!hlto j,alleien .aikltiirv.inen, jla wenti oli
5452: Malinl1t:semattrta sot,avuos:iJa 1,n5-19,17,. jol- 22.3 % 'tuontia 'SIUUrempi. KaJUJPpa TaDJS-
5453: loin ei sanot~av:~IJa viem.ltiä 'Tia:ruslk!aan •ol- kall1 kalllss:a on vuosri[}Ja 19001-1922 ollu1t
5454: lllit, on vienlti oUUit .suU:liteeUi:s1es:ti alhru~Siim keskimäärin 5.18 % Suomen koko kiau;ppa-
5455: v. 1908, ll!oin 25 % tutoom.:i;s1ta; rp11osent:ti- va;ihdoS<ta.
5456: N:o 37 3
5457:
5458: Täysin !luotettavaa :ku:v1rua Suomen lmJu- su t fuSiian. Kaut!trukulkuilii!kenne Tanskan
5459: p,a~ta Tanslklrun !kJarnlS:sa ·eivä1t edelll:ämai- kalll'tta, j,oroa ennen vuot,ta 1918 Y·ai1Si:n.-
5460: nitut lu:vut v1oi an.t,rua. RathanarvoJlJ muut- kun tmmti:i!n :ruäJhden k10mtti Suomen ja
5461: ~u:m.ine;n ja !"laJhaiku;r.sls.in V1ruihtelu,t vai- T.rut1'Sikiam Viä!li:stä kiauppavaJi!hJtoa koske-
5462: .lmu;IJt'a·Villit ve:Vta,ilua .aiiikai:s,em_pien ja v•ii- VIia nUillleiloita, ei niiJ:tmuodiOin enää Illali-
5463: me ViUOS,ien v·ru]iHä, ja li!S;äksi on hwo- nitu!Sta ViUOdesta lä!hitien srumassa mää-
5464: m:i!oooorottaVIa SnO!llllen !kJauppalti1a<siloSISa rin. v'ailk'UJt:a tiilia:s'toon.
5465: v. 1918 toimeenpantu IIll!Uru,tos, jOillka Suomen !kJauppa Tan.sikian· kmJJSsa Vill'O-
5466: l•:~autta myyjän: ja os'ta;jam k101timaa tuli s'ina 1920, 1921 ja 1922 illm:eDJee soor:rua-
5467: mä'ä:l"lä:rumäJän ,tavararn .tuonlt.i- ja vienJi:li- vaS1ta 'taui11Ni1os1ta 1asiketltullia pä!äry himit-
5468: maan., ikulll: aHmiislemmin lasrta'UIS- j.a mää- täiin tavama-arvon llllUikJaam tuhal]Si.Sisa
5469: r.äpa:iJkkamaa oli tässä suhteeSISa ratlmås- ma;rJmiiSISa:
5470:
5471:
5472: 1
5473: 1920 1921 1922
5474: '!' avararyhmät 1
5475: ----
5476:
5477: 'l'uonti Vienti Tuonti Vienti 1'uonti Vienti
5478: 1 1 1 1
5479: 1
5480: 1
5481: 1
5482: t. 1Eläviä eläimiä •••••••• 1 164 - - 142 11 4
5483: ·2. Eläimistä saatuja ruoka-
5484: tavaroita 0 0 o o o o 0 o o o,o olo o 2012 4573 14199 31767 6945 34114
5485: 3. ·Viljaa j,a viljatuotteita . 20532 - 8 040 - 7058 5
5486: 40 Karjanrehua ja :siemeniä 1865 985 2 346 778 2032 2 482
5487: !5. [Hedelmiä, keittiökasveja,
5488: eläviä kasveja y. mo 4001 296 5179 873 3682 988
5489: uo 1Siirtomaantavcaroita ja
5490: mausteita •••••••.•• 0 ••• 11209 69 13658 293 8757 394
5491: ,7. !Säilykkeitä, ilmanpitä-
5492: 1
5493: västi 'suljetuissa .p.ak- 1
5494: k.auk~sissa . . . . . . . . . :. ·l·. 311 - 163 - 25 -
5495: 8. Juomia •••••••••• 0 ••• 16 - 23 - 1 82 - 1
5496: ·!lo Kehruuaineksia 0 0 • • • • ~ • 3400 - 5634 - 12046 -
5497: 1(1'. Lankaa ja punontateokeia l 959 - 3 736 - 6213 11
5498: 11. Kankaita .... ·'0. 0 0. 0. 32102 - 65517 5 32111 47
5499: 12,0 S.ekaiai·sia 0 kutomateolli-1
5500: suustavaroita .. 0 0 0 0 0 . 0 . 9 739 27 26 948 177 12 249 73
5501: 13. Puutav.aroita ja puuteok- 1
5502:
5503:
5504:
5505:
5506: sia •• 0 •• 0 ••••••• 0 •• • : •• 2 423 94154 1743 81692 784 114691
5507: 1'4. Puun•kuorta, ruokoa, ok-
5508: 1
5509:
5510: ·sia Yo mo So ja niistä val-
5511: mistettuja teoksia 817 45 504 208 756 176
5512: 15. PHperi van uketta. ~~~i~
5513: j,a 1paperia ·sekä niistä
5514: valmistettui a teoksia 150 53685 117 36100 145 56 415
5515: 16. ,J ouhia, iharjaksia, höy-
5516: iheniä ~Sekä luita ja mui-
5517: ta muovailtavi,a .aineita,
5518: erikseen, mainitsema ttoo
5519: mia, eekä nii,stä valmis- 1
5520: tettuja teok·sia o o o o'o olo o 596 17 1391 50 1197 13
5521: 170 Vuotia ja naHkoja, nah-
5522: kateoksia, turkiksia yo mo 11130 22 7 741 4079 11424 1357
5523: 18. [Metalleja ja 1met.alliteok-
5524: si.a ••, o o o o o "'' o o o<o o o o o
5525: 18484 582 11848 804 12988 168
5526: 1i9. Koneita ja laitteita ,0. o, 14820 173 17 422 280 5238 345
5527: 210,0 Kuljetusneuvoja 464 39 1181 462 6 786 75
5528: 2,1. ISoittokoneita, kojeita ja
5529: kelloja o •1••• o o olo • o o o o • • 295 - 1933 - 654 2
5530: 220 Kivi- ja maalajeja ISekä
5531: niistä valmistettuja teok-
5532: sia oO 0 o o•o o o o o o o o 0 0 0 OjO o 8398 22 2 454 76 3643 460
5533: 4 N:o 37
5534:
5535: ~------------~----------~~--------~----------
5536: 1920 1 1921 1 1922
5537: Tavararyhmät
5538: -T-u~-o-n-ti-~~-V-ie-n-ti-~- Tu-o-n-ti-~,--V-1-0 e-n-ti--~-T-u--o-n-tx-0 ~~-V-i-en_t_i_ 1
5539:
5540: 2'Ho A.sf.alttia, terv.aa, hart- 1 1 1 1
5541:
5542: ~seja, kautsua Yo mo sekä
5543: valmistei ta niistä 5639 122 7 345 1158 4783 1161
5544: 240 Öljyjä, rasvoja ja vahoja
5545: sekä niistä tehtyjä tuot-
5546: teita 0 00 0 0 o o 0o o'o o(o 0° o,o 23865 6 38482 201 29 871 1
5547: 2'50 Eetterejä, esterejä ja
5548: alkoholilajeja, erikseen
5549: mainitsemattomia, haih-
5550: tuvi.a öljyjä, kosmeettisia
5551: .aineita yo mo o oo o o o o oo o 414 99 311 546 52
5552: 260 Värejä ja värjäysaineita 2050 1098 1463 123
5553: 2rlo Räjähdysaineita, ampu-
5554: matarvikkeita, sytyty.svä-
5555: li~eitä ja ilotulitustava- 1
5556: roita 00 0 0 00 00 0 0 0 0 o1o ofo 0 1 2 581 12 470
5557: 28o Kemiallisi,a alkuaineita
5558: ja niiden yhdistyk,siä 1
5559: 1
5560:
5561:
5562: .sekä l~rukkeoitä 0 olo 00 ° 0 0 0 0
5563: 1 2 346 4 960 165 1589 404
5564: 448
5565: 11
5566:
5567:
5568:
5569:
5570: 2'90 Lannoitusaineita 00 0 0 o0 0 1 9 - 1
5571: 3100 Kirjallisuus- j.a tai:de- 1
5572: tuotteita, opetusvälineitä, 1
5573:
5574:
5575: 1 ,1.
5576: 3
5577: ,U:~~ll;tar~!l~iti~r::ttoo~ 1 8971 611 9921 116 7161 85
5578: !llli.a tavaroita 0 00 00 0 o0,0 o
5579: 1 901 - 1 2 235 87 2165 70
5580: 0 0 0 01179 730 0351155 029 9321243 648 4581162 448 8731175 970 2231214186 623
5581: TakalSlnvientl 167 453 2 717 5101 10416111
5582: Yhteensä Smkol 179 730 0351156 705 3851 245 648 4581165 166 4431175 970 2231 215 228 234
5583:
5584:
5585: Tärlkeirrnmiält viient:itavararyhmäJt ovat 1920 1921 1922
5586: niinmuodoi:n nä,iJden koimeni vuoden aika- 2. EiUiJi:mi~tä saa,tuja
5587: na olleet: e-läli_mis,tä sruadrut ruo~a1tavara:t, ruokatavaroita 6.5 .. 7.2 7.5
5588: puu1ta:v1ar,at ja puu teokset., paper.iv:an111,
5589: 1 4. K!rurtjia:n 1re~u ja s1e-
5590:
5591: pa.hrvi, ja [paperi, vuodat j·a TIJruhart, naiblka- menet •••••• ,216.5
5592: 0 ••• 17.1 2;1.5
5593: teokseit, vurikikstet y. m., aSif,aLtti, terva, 13. Puruitav,a~rat j:a p:u:u-
5594: har:ts1iJt y. m. se'kä krurj:aLJ:meJruu ja s:ieme- teokiset .......... 5.8 5.3 5.o
5595: net. Suomen vi:enlt~ta;v:ar1rut ov,at s1iten 15. Paver~ivanu, paihv1i1
5596: s111ur.Lmmaksi os:ruks~ olleet JiuOJIDoll'tu'Qt- ja paperi ......... 5.o 3.2 3.9
5597: teita, metsä- j,a mruat,allioUJS,tlll:otteita 1sekä 17. Vruodrut .ja naibJa:t,
5598: puoliivalmi,s,teita; teoliliJSuuSituott,ei>ta on nahlkiat.eokset j1a
5599: viety Vla'iln väJhäJi1sessä maä1rä1ssä Tans- turkikset • • • •0.1• • • e 7.2 l.s
5600: kaan. TäJrnä onikån vans:im, bmlliDJo11iJS.ta, 23. A!sl:llaltlti, iteJ"rv;a ja
5601: kun ·OiUaa hruom~ooUI! Tanskan ta;1oudelli- hartsi y. m . . . . 1.9 . 10.6 10.3
5602: sen aseman; SILliä ei ö1e s1ururia :raalm-
5603: aineva:mS1toja, mutta kehi:tty,ny.t teolli- EdeHä:esitetyn, li~äkisil main:i1ttakoon
5604: S'U:UIS. YLellliPänä rmain]t,tuj,ein ,t:avarai1n vilelä seu11aa va:t yksi tyiskoihitaiiset num,e-
5605: arVIo ·Oll .prosenteiSis,a Hu1omen ilmiko samo- rot t~ärikeimvä.,en vient:Utarva1rain vienniistä
5606: j·en tavar:ain vilennis'tä nälinä kolmena Tanska:an vuosina 1J92()-19Q2. Luvut
5607: vuotena:
5608: N:o 37 5
5609:
5610: 1920 1921 1922
5611: Po:ronli~aa, tuoretta ................... . 9,256 15.,510 42,637
5612: Li:runJunilJihaa .......................... . 31,535, 39,271 44,070
5613: Kermaa ............................... . 12,470 1307
5614: Vo:iJtJa, iluorunoUislta, d'I'IitrteiLe:iJssä ....... . 514,910 623,995
5615: J UIUJS!1::0a ............................... . 163,469 2:43.,9,31 416,918
5616: Mun:La ................................ . 10,,528 8,526
5617: Heinän 'siemeniä ...................... . 85,924 24,020 71,145
5618: Pu:olulkloi't'a ........................... . 88,717 .355.,375 381,086
5619: Tup:aik!ka:a, SiaVIUI~e:iJta ................. . 611 4,420 925
5620: Mu:ova,ilematltomia runJlmda t:ai ru:niko-
5621: •
5622: os:Ia .............................. m 3 5,118 6,273 28,168
5623: Halad.srtuda' ru.niko-:osia ............... m 3 34,268 '505 1
5624: Palkittuja ja vrei:stettyjä runko-osia m 3 37,257 19.,667 43,158
5625: SaJhruttuj,a runiko-10sia . . . . . . . . . . . . . . . m 3 229,441 187$35 281,118
5626: :F'aneeria ............................. . 339,822 148))47 223,328
5627: Rilrmlarlllilli:Ua .......................... . 34,692
5628: M ufU,n1a,i~s'1a Plllu1teo:ros1a ............... . 1,09'5 56.,133 10,377
5629: Paperiv:a.nuilmtrta ...................... . 5,567,674 2;125,930 2.,085,592
5630: Paihvia ja lkaJ:itlonkJi,a ................. . 3,927,894 889,012 1,984,573
5631: SanloonaJ1eihtiprup,erm ................... . 7,008,081 4,984,986 6,015,194
5632: M u;run1ruilslta !paperia ................... . 2,187,,473 1,94-6,767 5,005.498
5633: Poron vuot~ia j,a nahkoja ........... . 2,329 2,675
5634: V ms'ikrun, ,,, •• ,,, ........... . 58,905 7,993
5635: Muiiden nau1taeläintien naihikoja ....... . 297 62,765 20,589
5636: Jal~ldmlli:ta,, mrurunlai:Siia ................ . 2,.642 4,232
5637: Ora,van: jra jälll!ilksen lllalhikoj.llJ ........... . 97 l,.615 205
5638: Pruutervaa ............................ . 71,932 442,476 265,478
5639: Tuil:i!tilkikud•a ........................... . 13,09,3 227,385 49,684
5640:
5641: Mitä tn:wnltiiln rr:aillslms,ta ,tu1ee, ,osoit- 1920 1921 1922
5642: t:aa si:vu:il:ta 3-----4 oleva t,aru~ukko, etltä suu- 3. Vilja j:a vilijtaJtul()lt~
5643: ri!mlma't tuon:ti:tavarai~ylhmäJt. ovat olleet: rteet . . . . . . . . . . . . . 3.8 1.1 1.o
5644: vilj:a ja v~:iJ]tiaitU'otJteet, S•iiTitoma:atavarrut 6. 8iirtomaatavarat ja
5645: ja ntllJ!USteet, kehruU11dinek:set, kanik,aat, mausteet . . . . . . . 2.1 2.o 1.6
5646: erilwi:set kutomaiteo11ilsuustuotteert., vuo- 9. Kehruuaineet . . . . . 1.1 2.3 3.6
5647: dat ja :nahalt, rull!hlkia,tieokset y. m., me- 11. Kanlma t . . . . . . . . . . 16.8 32.1 11.1
5648: tacl'l:ut ja metaill:iJteolkselt, k10neet ja laitt- 12. Eird!Lwilset ku!toma-
5649: teeit sekä -öljyt, rasv:at ja va:ha. teollisuustuotteet 1'5.1 22.4 9.1
5650: Tämän .tuon1nin melrkJi,tys k:äy selvitle 17. Vuoda,t j,a n·ahalt,
5651: alempana olevi!Sta nume~orista, jotka IlJaJhkrutedk:set y ;m. 9.1 7.7 7.4
5652: osoittavat: nä!iJtrt:en edellämainilttujen Ta:ns- 18. Meta!lLit ja metaJ[ii-
5653: ka:s.ta ~tuotruj,en tav~:vra:iJn ja samojen ,tuot- lteoikset . . . . . . . . . 3.5 3.8 3.2
5654: rteiden ilooko Suomeen-,tJuon;nJin vä1iisen 19. Koneet ja lai~teet . . 5.2 6.3 2.6
5655: suhJteen p:I10senteissa l!rustkelttuna koilimen 24. Öljy:t, rasva:t ja
5656: kysymyksess,äoleV1an 'VlU:oden aiJk,runa. v;aha. ............ 12.1 24.0 16.8
5657: 6 N:o 37
5658:
5659: Seurruavl3;t Tan!slkan .ti1aJSOOn nmnerot v;ruLaåJseva t Suomen asemaa prosentteina
5660: lrusikelttUJilia Tanskan ka,-u,ppll!iJil!seessa:
5661: 1919 1920 1920
5662: ,--
5663: Tuonti Vienti') koko vaihto Tuonti VIenti') koko vaillto Tuonti Vienti') koko vaihto,
5664: SUJOmi l.o 3.9 2.1 1.1 0.8 1.5 1.2 0.5 l.o
5665: Sa.kisa .....
5666: 12.9 24.9 16.5 16.4 16.4 16.5 27.2 13.1 20.6
5667: :1Dng1Lll>nlti ..
5668: 311.·3 211.5 ~7.'1 27.4 41.1 30.o 18.o 58.1 34.7
5669: Norja .....
5670: 1.8 14.3 5.1 2.3 9.3 5.o 2.4 4.7 3.8
5671: Ruotsi ....
5672: 7.5 17.8 11.8 5.9 ·12.5 10.5 5.8 6.2 7.3
5673: H011ailllti .. 1.8 0.9 1.6 3.4 0.9 2.5 2.5 1.1 1.9
5674: R:aiDJsikia ...
5675: :2.o 0.9 1.7 1.9 1.2 1.7 2.5 ·2.1 2.2
5676: Sveiltsi ....
5677: 2.8 4.9 3.0 1.4 '4.2 2.2 1.o :3.8 2.2
5678: YhdY'SV. ...
5679: 23.0 3.2 17.4 23.2 5.2 16.2 20.2 2.8 11.8
5680: A11gell1tilna 3.9 0.1 2.8 4.1 0.3 2.7 2.2 0.3 1.3
5681: KjiinJa ..... 2.o 0.1 1.5 2.6 0.1 1.7 1.2 0.1 0.6
5682: MufU't mll!at lO.o 7.o 9.4 10.3 8.o 9.5 15.8 7.2 12.1
5683:
5684: V. 1920 vei TauSiroa Suomeen saman lailsten 370,872,000 :kr., v. 1921 vasitaavien
5685: lähtoon m:wka.run .tanska11a::iJs:ila :tuotteilta :lu!kmjen !o]leslsa 1,410,220,000 kir. ja
5686: 12,480,000 ikr:n ja ru:l~omaa.1ailsia 154,184.,000 kr.
5687: 31,346,000 kr:n .arvosta. V. 1921 o]iva•t Seumruruv:M taulukot vai]ai:sevat edelleen
5688: vas:taavaJt lu:V'UJt 7,540,000 kr. ja Tanskan .tiLa1ston mukaan iDliUiutamLoo
5689: 20,315,000 kr., kun taas· Tanskan koko täJr'ke1i:mpien sru_.oma:1adsten :tudtteiden
5690: v·ienni:stä v. 1920 oli tans~a1aistten ta Via- tuon:tia Tans~man verrattuna tuowtiin
5691:
5692:
5693: Vuonna 1920 ('tuihiam:silsrsa lk:nsrsa).
5694: Tuonti Suo-
5695: Suomi Ruotsi Norja Saksa Muut maat Yhteensä m·~~~\~ko
5696: RUJOkatava,roita ja erruimiä 301 3,394 5,8'88 2,335 40,563 52,481 0.6
5697: Siemen~ä ja ka;rj.anrehua . 253 8,572 67 18,234 152,971 180,097 0.1
5698: Kasvi:kisåa, hedelmiä, ma;r-
5699: ,j!oja ................ ·. 49 944 225 3,600 46,038 50,856 0.1
5700: Öljyj:ä, tervaa y, m ...... . 256 6,721 1J051 .2,759 164;606 175,393 0.1
5701: Puutavarrua, :ffiU'OVIa:ile:ma-
5702: .ton:ta .................. 23,846 2.9,387 555 6,938 11,710 72,436 32,9
5703: Puutavaraa, mu:ov·a:i~tUia.. 2,534 26,602 2,1547 8,719 8,1857 49~ffi9 5.1
5704: Pa:peT!ia ja papoeri:teoksila.. 7,237 8,680 6,587. 19,242 5,783 47,529 15.2
5705:
5706: Vuonna 1921 (tuhalliSiissa kir:,ssa).
5707: Ruoka;twv.aroita ja telä:im~ä 1,855 9,820 4,727 .3,093 25,443 49,9·38 3.7
5708: Siemeniä j:a lkJa;dame'hua . 1'56 6,115 34 45,690 100,606 152,601 0.1
5709: Krusvir~sia, ,h;etde:Jmi:ä, mar-
5710: jojta .................. . 163 223 44 7,511 30,834 38,775 0.4
5711: Öljydä, t.erv.a•a y, m ...... . 182 1,512 718 6,882 76,365 85,659 0.2
5712: 1
5713: ) Vientiin on tällöin laskettu ainoastaan 'ranskan kotimaiset tavarat.
5714: N:o 37 7
5715:
5716: Tuonti Suo-
5717: .. mesta 0 /o koko
5718: Suomi Ruotsi Norja Saksa Muut maat Yhteensa tuonnista
5719: Puuta.v~r,a.a, muovaHema-
5720: toillta . . . . . . . . . . . . . . . . . 13,032 11,774 210 6,158 5,185 36,359 35.8
5721: Puut1avaraa, muovailtua.. 604 10,432 1,259 7,873 3,132 23.,300 2.6
5722: Paper,1a ja pa:pe.riteolkJs:iJa.. 4,483 2,,235 2,419 '13.,613 1,690 24,440 18.3
5723:
5724:
5725: EdeUäollelv'ista. taulukaista käy selvil- m UIUSI:peria:rutt,eeUe. Erä!is1sä: ttapa uksi•ssa on
5726: le, että SuOiilleUa 011 Vlars:iJn hu:omattava S'UJOis1tuimmuuden s1ijrus1ta määirätty lron-
5727: a;,sema 'IIansilm11 PUIU tavaxa- ja paperi- s:aJ,Hmm ik!ohteLu ja to:i!si:ssa taJas suosi-
5728: m3JI'Ikik:i.nlo1lla, .sek!ä et·tä .prupwi11 ja pape- tnimmuut,ta j:os1swk1m. s,lJ.Ihtees1sa rajoitet-
5729: r:i!teOISiten ·tuonnils:sa 011 Su•Oiille11 ohe,lla 'tu. Kalllsal~i.lllen tai .suns:i:tuimman maan
5730: lähiru.Jnä Sruks,aJHa, puultaiVIaraiu tnw11nå.ssra kohtelu on molemmilThpuoli:sesti myön-
5731: täHäi maJru11a Siekfu Norjalla ja Ruot1si'lla netty, miltä tulee .kams,wlaisten verotta-
5732: valliJt1sev;a asema. On ehkä t:äs,sä yhtey- miseen, oikeute,en ved~ta tuomio:iJSitui-
5733: dessä syytä mainita, että t.a,IoudeUiiset miin, :menookuilklllmak:sudhin j,a ailusten
5734: 1
5735:
5736:
5737:
5738: suhteet T.anslkam, N odam ja. Ruotsin vä- koMeluun :selkä! hernlk'il,öiko!hitaisiinl msitulk-
5739: lil11ä s:dtaVJuos<i.na huomru1JtaV1a1sti laajeni- siin eräi!s~ä tapauikiS:iJssJa, j;ohlJoin ei täy-
5740: v,at ja että :trul!l!ö,iJn 'SIUIIlm.nite]tiin näitten deiLli.stä v:apau,tusta {)le myönnetty.
5741: su'hte1t:tem. ede1Leem.!kteihittämisltä '1u01lllal1a Erärut rnrul!asilllH;elinkeill!on hel'pottarrn:i!sek-
5742: s:el1iai11em. !ta1oudeHimen yhteys n:ä\iltten si myönlliety,t edut ja :vann.ilkkola:ivalii-
5743: kol:m.e11 marun rv:äiHlle, että ne kes~inäi kenne (crubotage) on .pidätetty IDiaan
5744: siss:ä SIUMe:i!s:sruan ol:i!sli~aJt rto:i!siiniSia nruh- omil'le kJallJSaila:Usil!l•e ja ;rulruiksille; rann:i!k-
5745: den edu1li:semmrussa as;emalslsa kuin mit- koli!iik!enteeseen ei (kuitenkaan lueta l:ii-
5746: :@ään muult maat ja .että si'ten nilitä ta- llmnnettä Pets;amoon', mikä. määr:äys oli
5747: Loud~]lis1a etuja, mi:t:ä m.ärrn.ä maat toi- jo 21 p•ä:iViänä hulhJtJilrnuuta 1922 w1ielkirjoi-
5748: silloosa srmov.ait,, ei myönnetltäiisi mille- tetuss'a su,omalla:i!&-slaik:sal:a:i!se.ssa :ta1oudel-
5749: kään muulle maJalle. ]iseslsa sopimuikis'essa.
5750: Suomen ja Tan:skau väJinen san.gen Sopimus litittyy useilta ik!ohdi1truan ai-
5751: suurri .ta'V'a!l"laiVaiihto rriittää jo siten kwisempi:in 8u 01illen ;solmimii.lll lSIOpnnuik-
5752: 1
5753:
5754:
5755:
5756: sel'itltämään ne toilmenpiteet, joihin on sii.n. VI art'ilk!l:a S11säUää 12 päiVIänä h~l
5757: ryhdy,tty lk:auppa- ja merenkulJkusuhteit- mikuuta 19231 8uomem. ja Ta.nskan. Viäl'il-
5758: ,ten järjestärrn:i!selksi molempien maiden lä allek:irjoite•tun t.avmrrunäytrtJeiden tulli-
5759: vä:liilJä •sel.~aise]l.ie pohja.lle, joka on v,rupaata tuoilJtåa :illoskevan väliailkruiSien
5760: om:iJans1a vieläkin 1udilttamarun j,a lmMt- ;sopdJmulks1ern mä,äräykset .hiuk1an muodQS-
5761: tämään jo v.aHiltseV!aa ikJes:klinäi:stä ta]ou- teltuinla. Me:renlkulikuar,tiklat XV-XIX
5762: deiJ.JiJS'ta vuol'oV:a:i:kutmsta. ,Soptimus on vas,ta,ava:t .pää,rus.i:alJlilsesti: Suomen ja
5763: myö~kin illmruulffisena ja; yhä Vlahvi:staa Ru:ots'1m. välliHä 12 päiVIänä toutk10kururta
5764: niitä ll!älhei:siä ,suhteita, mitä 8wome~1a 1923 rsol!mLtm.,n merrenilmlik.USJopimukse.n
5765: on vanhrus1ta•an •ot1ut Tanskan kans,s1a m:ääräylk,s,]ä. VII .art:i!kJLa, jonka mukaan
5766: monillJ1a muillla:kin kuin peLrnä,stä:run ta- toi,sen iSOpimmSIPU!Olen v.ientå:toimin:taa ei
5767: ioudeJlis1lla a1oH1a. saa t•01Lsen sopilm.u1spulolen •alue.ella verot-
5768: Sopimus, johon Liittyy :tavaralue:ttel:o t.ara, Slamo•inilmin I1I aJ"itiklan mää;riäys,
5769: sekä lisä- ja pä.ätöspöytäkirja, nojau;tuu, että yhtiöt makls.ava;t veroa ainoastaam
5770: ilmten I .rurtjjldassa sanotaain, suos~ituim- siitä osrus1ta omailsruu tta.an j.a tU!loa.an,
5771: 8 N:o 37
5772:
5773: mikä on .siinä mwruss1a tai s,ieltä ,s,aa:tu, Sopimuksen määräyksistä ovat sekä
5774: m1:ss.a vero a<&~tetruan, ill'ä~tltåvä:t tarkoi- Suomi että Tanska eriniiisten :Htik1ain
5775: tuksenmuikwilsiJLta ja Suomen etuja v,as- selkä li!sä- ja päätlöspöytäkirjain kautta
5776: taav!Hta. V ar:trkliailila, joka lmskee toi- tehneet poikkeuksia.
5777: sen stopimus:puolen k:aJlliSialai,st;en Vlapaut- Sopimukseen liitetyssä lisäpöytäkir-
5778: tamistta :SiotapalvelukJse,stta ja edn,äilsi:st:ä jassa on määrätty, että molemmat sopi-
5779: muista r:asituk!sislta, on n<iinilkään luon- musmaat voivat sopimuksen suosituim-
5780: noll1ine:n ja oikeutte t<t:u pe.rustansa. Val-
5781: 1
5782: muusmääräyksistä vä>littämättä kieltää
5783: tamenmt,ruk,wiJsiin madlh!in :surmnt:aut1mva.run sellaisen siementavaran tuonnin toisesta
5784: siirlto1ails.uuteen ilwhtdils'tuvain XX artitk- sopimu.smaasta, mikä ei tuontimaassa
5785: lan määräytsten tarikoirtuks:ena lähinnä menesty. Tätä määräystä ei tosin ole
5786: on a1se1Jta:a .tois,en S1opimu1spuolen meren- Suomen voimassaolevissa kauppasopi-
5787: kulku siil'ftolais1liiikelllt.een suiht:een samaan muksissa, mutta sitä on pidetty täysin
5788: a'sema!an muiden llllla.iden ka,n;ssa, ja luonnollisena, ja sen mukaisesti käytän-
5789: v'aikilm näd11tä mää!'äyJksil1ä ei tJäJllä het- nössä jo menetelty, kun määrättyjen sie-
5790: kenä ole erirtyistä merki:tyst:ä, ovat ne mentavarain tuonti on erinäisistä maista
5791: kuitenkin pairka1laan etivä:tkä ol<e Suo- ja seuduilta oHut kiellertty. Kyseessä-
5792: men ebuje:n Vlatstruilsia, kun ne kOISikevat oleva poikkeus, jota Suomen puolelta on
5793: yks:Ulllomarun uilllmmatistta merenilmJk.ua. vaadittu kaikkiin tekeilläoleviin kaurpa-
5794: II j,a III amtdJkl<an määmäykS1et, jotka sopimuksiin, tahtoo ainoastaan selvästi
5795: lwskeva:t tois,ellta, ,puolm1 kainsalais- sanoa, että maalla on ~hdoton oikeus val-
5796: ten ja toi,sel1t1a puolell' yhtiöiden, voa siementavaran maahantuontia m. m.
5797: osuutSiktulllltien, ylldi:s1tysten ja yhtymien kieltämällä sellaisen siemeneru tuonti,
5798: ve11otusita, ov,rut ilmskenrä!än eri!la.iset. mikä alkuperämaansa ilmastoUisten suh-
5799: Edel]isetSsä tapauk:ses1sa on mäiärä,tJty teiden takia ei voi tuontimaassa menes-
5800: ka.rusalliin1en 't:ai suostittuimman maa:n koh- tyä. Määräyksen tarkoituksena ei ole
5801: telu, j,äJfu:imäl1sessä ainorust1a1an SUiosi1mlim-
5802: 1 muuttaa tähänastista menettelytapaa itse
5803: muus. Tåmä on ,jolhtu:rlUit 1siitä, etitä mo- asiaan nähden.
5804: llempa;in ma:iiden ,1wi:r:rsääJcLän!tö ei tässä Päätöspöytäkirjassa todetaan, että
5805: suhteessa ole ollut yhdenmukainen. sopimuksen määräysten !kautta ei Suo-
5806: XXI artiklassa myönnetään vastavuo- melle suoda niitä etuja, mitä Tanska
5807: roinen kohtelu, mitä tulee sopimuspuol- on myöntänyt tai myöntää Islannille.
5808: ten konsuliedustajain asemaan ja toimi- Sii:hen erikoiseen. suhteeseen nähdell, mikä
5809: valtaan. Noottie:r:rvaihdolla on kummal- näiiden ma.ide,ru välHlä on j.a, mikä on mää-
5810: takin puolen selitetty, että tämä vasta- ritelty tanskalais-islantilaisessa. liitto-
5811: vuoroisuus oli sopimusta allekirjoitet- laissa 30 päivältä marraskuuta 1918, on
5812: taessa olemassa. XXIV artiklan mukaan määräystä pidettävä aivan ·luonnollisena.
5813: sopimuksen määräykset eivät ole voi- Lukuunottallllatta yleistä molellllmin-
5814: massa Grönlannin alueella, mutta Suo- puolista ehtoa n. s. pienen rajaliikenteen
5815: mella ei siellä olekaan mitään tosiasial- hyväksi, on Suomi tehnyt neljä poik-
5816: lisia etuja valvottavana. keusta, joista ensimäineu käsittää ne
5817: Sopimus tulee voimaan, kun ratiifioi- edut, jotka Suomi on myöntänyt tai
5818: misasiakirjat on vaihdettu ja pysyy voi- myöntää Virolle.
5819: massa, kunnes vuosi on kulunut siitä, Ottamalla huomioon perinnäisen ta-
5820: kun jompikumpi sopimuspuoli on sen varanvaihdon sekä entisen kulkuyhtey-
5821: irtisanonut. den ja vanhat suhteet Suomen ja Suo-
5822: N:o 37 9
5823:
5824: menlahden eteläisten rannikikoseutujen Suomi. on edelleen tehnyt sopimuksen
5825: välillä myönsivät sopimuspuolet suoma- määräyksistä poikkeuksen 13 päivänä
5826: lais-virolaisen kauppa- ja merenkulku- heinäkuuta 1:921 allekirjoitetun suoma-
5827: sopimuksen kautta toisiUeen erinäisiä lais-ranskalaisen kauppasopimuks-en 2 ja
5828: etuja ja helpotuksia. Tosin ·ei voida 6 artiklaan nähden. 6 artiklaan sisälty-
5829: kieltää, e1tt1ä: ':DanSika1la teolli:suusmaan1a villä alkoholipitoisten juomien tuontia ja
5830: ja myöskin kehittyneen maataloutensa kauppaa koskevilla määräyksillä on vä-
5831: vuoksi on valvottavana etuja, joita mai- häinen merkitys Tanskalle. Sitävastoin
5832: nitussa sopimuksessa myönnetyt helpo- tuHiedut, mitkä Suomli s'run1otun so<pimuik-
5833: tukset useissa kohdin koskevat. Suomen sen kaJu1t1t,a on myölntänyt. Ranskalle, eivät
5834: V~rolle myöntämät edut ovat kuitenkin ole merkityksettömiä Tanskalle. Tälle
5835: luonrteeltaan se'l1ais~i!a, ettru truloudeHis,esrtli maalle on senvuoksi erityisessä luette-
5836: katsoen niitä on mahdoton suoda mille- lossa mainittuihin suomalais-ranskalai-
5837: kään muulle maalle,. ja kysymykses•säole- sen sopimuksen tavaraluettelosta otettui-
5838: van sopimuksen XVIII artiklaan sisäl- hin tavaroihin nähden myönnetty samat
5839: tyvå määrä,ys, että samoja; etuja ei saa edut, mitkä Ranska on sopimuksen 2 ar-
5840: myöntääl muille v•alt:ioille, on myöskin ti:klan kautta 'saanut, kuitenkin vain
5841: estänyt luopumasta tästä Suomen kaik- Ranskan kanssa tehdyn kauppasopi:muk-
5842: kiJin muihin kauppasopimuksiin sisälty- sen voimassaoloajaksi. Ranskalle on
5843: västä poikkeuksesta. puheenaolevassa sopimuksen 2 art.iklassa
5844: Toinen <poikkeus krusirttää ne edut, myönnetty prosentittaisia alennuksia eri-
5845: mitkä Suomi on myöntänyt Ruotsille näisiin tavaroihin nruhden niistä li.sätul-
5846: 1uotsinotifio1ve1von.isruuteen nähden, myös- leista, mitä valtioneuvosto on saamansa
5847: kin siinä tapauksessa, että näitä etuja valtuudeu nojalla Eduskunnan hyväksy-
5848: hiukan laajennettaisiin. Kun nämä edut miin tulleihin asettanut.. Tanskalle
5849: perustuvat erikoisii!n maan tieteellisiin myönnetty luettelo käsittää 36 tariiifi-
5850: oloihin, ei v;olda katsoa, e1ttä minkään nimikettä kun taas Ranskan lu.etteloon
5851: muun maan olisi tarpeellista niitä saada. sisältyy 95 ni:mikettä. Näihin 36 nimik-
5852: Kolmas !poikkeus koskee etuja, mitkä keeseen eivät yleensä kuulu Ranskan
5853: Suomi on myöntänyt tahi vastedes myön- kan'llalta tärkeimmät nimikkeet.
5854: tää Venäjälle kalastukseen ja hylkeen- Tanskalle myönnettyjen tullialennus-
5855: pyyntiin nähden aluevcsillään Pohjoi- ten vastaisuudessa aiheuttama tulli-
5856: sella Jäämerellä. Nämä edut on mai- tulojen vähennys ei nouse kovin huo-
5857: nittu jo Tarton rauhansopimuksessa sekä mattaviin määriin, kuten helposti näkee
5858: sittemmin erikoissopimuksessa yksityis- allaolevasta taulukosta, johon asian va-
5859: kohtaisesti määritelty. Ne perustuvat lrui,semiiSeksi on merkitty k.ysy;myksessä-
5860: paikallisen väestön tarpeisii!n· ja vanhaan olevain tavarain tuonti Tanskasta ver-
5861: perinnäistapaan sekä ovat luonteeltaan rattuna samojen tavarain kokoruaistuon-
5862: sel1ais•ia, että niitä ei V•Oida suosituim- tiin 1920, 1921 ja 1922. Luvut tarkoitta-
5863: muusmääräyksen nojalla myöntää muille vart lk::i1loja, nimikkeen 708 kohdalla osit
5864: maille. Tämä asia ei myöskään koske tain myöskin kappaleita.
5865: mitään todellista Tanskan etua.
5866:
5867:
5868:
5869:
5870: 3050-·2:l 2
5871: 10 N:o 37
5872:
5873: 1920 1921 1922
5874: 1
5875: Nimitys Tuonti 1 Koko Tuonti Koko Tuonti 1 Koko
5876: Tanskasta 1 tuonti Tanskasta 1 tuonti Tanskasta tuonti
5877: kg. kg. kg; kg. kg. kg.
5878: 1 1
5879:
5880: 104 Juusto, kaikenlainen paitsi ilmanpitä-
5881: västi suljetuissa pakkauksissa ..... . 34 957 21 1392 2 3511
5882: 108 Pikkuleivät, leivokset, bisketit, pip:ari-
5883: kakut ynnä muut sellaiset leipälajit,
5884: paitsi makeisiin luettavat ......... . 575 6372 57 4574 53 15188
5885: 123 Makeiset, erikseen mainitsemattomat .. 1080 1863 2 931 5389 252 2 212
5886: :Säilykkeet, ilmanpitävästi suljetuis.sa 1
5887: 1
5888: pakkauksissa:
5889: 141 Lihasta tai eläinosista saadut tuotteet .. 491 67605 5 2697 5 894
5890: 1142 Anjovis, sardellit ja kala, muunlainen .. 144 1387 1723 15 213 368 19891
5891: 147 PöytäJhedelmät ja marjat sekä keittiö-
5892: k,asvit ja eräänlaiset syötävät sienet .. 497 34018 3862 25296 255 24854
5893: 149 Juusto .............................. i 31 10 2 117
5894: .Silkki, kehrätty, myös muilla kehruu-
5895: ·aineksilla sekoi tettuna:
5896: pienemmissä, vähittäiskauppaan tarkoi-
5897:
5898: '"1 tetuissa pakkauksissa, kuten sykky-
5899: röissä, rullis~sa ja muissa sellaisissa ..
5900: Villakankaat tai pll!olivilla (paitsi
5901: 109 4658 498 9559 1399.2 7 556.5
5902:
5903: silkkiä lisäämällä kll!dotut) :
5904:
5905: 268
5906: Matot solmitut:
5907: enintään 180-solmuiset 1 m:n pituudella _\ 25 1001 1045, 887
5908: 269 enemmän kuin 180-solmuiset 1 m :n pi-
5909: tuudella ....................... ·. · 166 3291 193 7381 443
5910: 1270 nuikkaveran laatuiset, solmiamattomat,
5911: leikkaamattomat tai leikatut ....... . 1745 3366 2809 4947 3660 10399
5912: 271 muunlaiset ........................ . 24 746 118 637 514 882
5913: 272 Nukkaverka ja sametti, ja nukkaveran
5914: laatuiset kan1mat, leikkaamattomat tai
5915: leikatut ......................... . 16874 38 774 4690 18 973 1369 29335
5916: N:all!hat, punokset ja punoteokset,
5917: muualla mainitsemattomat, metalli-
5918: osilla varustetut tai ilman niitä j.
5919: n. e.:
5920: puuvillasta tai muista kasvikunnas-
5921: ta saaduista kehruuaineksista val-
5922: mistetut:
5923: 281 nukkaverka- ja ·samettinauhat, -punokset
5924: ja -punoteokset ................... . 52 111 65 981 15 73
5925: viHaiset:
5926: 283 nukkaverka- j:a samettinauhat, -punokset
5927: ja -punoteokset ................... . 20 3 2.7
5928: silkkiset:
5929: 285 kokosilkkiset ....................... . 493 2361 2 015 8548 581.1 7 741.6
5930: 286 puolisilkkiset ...................... . 218 3031 389 4368 237.2 3 628.6
5931: Sukankutomateokset kokosilkkiset:
5932: 299 muunlaiset (kuin metritavara) ....... . 1691 586 1831 2857 110.4 3 968.9
5933: N:o 37 11
5934:
5935: 1920 1921 1922
5936: Nimitys Tuonti 1 Koko Tuonti 1 Koko
5937: Tanskasta tuonti Tanskasta tuonti
5938: kg. 1 kg. kg. 1 kg.
5939:
5940: 1
5941: Sukankutomateok,set, puolisilkkiset: 1
5942:
5943:
5944: 301 muunlaiset {kuin metritavara) ....... . 699 5483
5945: 334111
5946: Hatut, valmiit tai puolitekoiset:
5947: 311 kukilla tai sulilla koristetut ......... . 164 62 17
5948: 313 muunlaiset, valmistetut silkinsekaisesta 1
5949:
5950:
5951: aineesta, va,atetetut tai verhotut .... 639 1361 169 734 132 1385
5952: Vaatteet tai muut ompelukset, erikseen
5953: mainitsemattomat:
5954: 327 kokosilkkisistä kehruutavaroista valmis- 1
5955:
5956:
5957:
5958:
5959: pu~~~~kki~i~tä. k~h;~~t~;~;~i~t~ ·~a·l~i·s~
5960: 65 280 46 651 11.7 675.7
5961: 328 1
5962:
5963:
5964: tetut ........................... . 38 97 12 941 1 235
5965: ViHaisista kehruutavaroista valmis-
5966: tetut:
5967: 329 koruompeluksilla tai pitseillä koristetut,
5968: samoin sellaisella vuorilla, rinnuslie-
5969: peellä tai koristuksella varustetut, jos-
5970: sa on silkkiä ..................... . 137 229 729 11 843
5971: Valmiit puusepänteokset, erikseen 1
5972:
5973: mainitsemattomat:
5974: paino yli 2 kg:n kappaleelta netto: 1
5975:
5976:
5977:
5978:
5979: 3741 pronssatut, kullatut tai hopeoidut, koru-
5980: leikkauksilla tai upokkeilla varustetut 5 988 35 1934 9 3033
5981: 3751 petsatut, vahatut, lakatut, ~iillotetut tai
5982: milloin pinta on muulla samanlaisella
5983: tavalla valmistettu ............... . 1423 23034 81 15546 160 10049
5984: paino enintään 2 kg ka,ppaleelta:
5985: 379 pronssatut, kullatut tai hopeaidut; koru-
5986: leikkauksilla tai upokkeilla varustetut 2 784 5 025 56 449 70 681
5987: 380 petsatut, v,ahatut, lakatut, kiilloitetut
5988: sekä maalatut tai öljytyt ......... . 7 465 30734 149983 168 721 278 8868
5989: Ambroini, selluloidi, eburini, galaliitti
5990: ja muut sellaiset muovailtavat ai-
5991: neet, erikseen mainitsemattomat:
5992: 462 muut teokset, erikseen mainitsemattomat,
5993: myös jos niissä on epäjaloa metallia,
5994: kangasta tai muuta sel1aista, lukuun-
5995: ottamatta kehittämättömiä filmejä .. 714 12 530 1864 27 527 831 20546
5996: Nahka teokset:
5997: 479 N a;hkahansikkaat, myös jos niissä on
5998: kehruuaineksia, erikseen mainitsemat-
5999: tomat .......... ·........ , ........ . 1289 84 2 380 3.5
6000: 481 Rasirat, vyöt, vöitten- ja housunkannat-
6001: timien osat, kotelot, lompakot ja raha-
6002: kukkarot; samoin laukut, sisustamat-
6003: tomat tai sisustetut, nahasta, myös jos
6004: 12 N:o 37
6005:
6006: 1 1920 l__ 1921 ___ l 1922
6007: Nimitys T 0 t• 1 Koko
6008: 1 Tuonti
6009: 'i Tanskasta
6010: 1 Koko
6011: tuonti Ta:s'k~:ta
6012: T
6013: tu~n~i
6014: t" 1 K k
6015: Ta:s ka:ta tuonti
6016: kg. 1 kg. kg. kg. kg. kg.
6017:
6018:
6019: niissä on muita aineksia, kappaleen
6020: nettopaino enintään 0.5 kg ......... . 140 3 955
6021: Jaloista meta1leista valmis·tetut teok-
6022: set:
6023: Hopea:
6024: 503 teokset, erikseen mainitsemattomat, ko-
6025: konaan tai osaksi hopeaiset, myös ku]-
6026: latut tai mekaanisesti kullalla päällys-
6027: tetyt; samoin teokset, joihin on kiin-
6028: 1
6029: nitetty kiviä tai helmiä ........... . 4.09 202.04 150.411 111.67 422.64
6030: 614 Rauli- ja kuulakiväärit, konekiväärit .. 1336 12 366 1586 6 5230
6031: Kuljetus,neuvot:
6032: 708 Ajo- ja kuljetusneuvot, erikseen mainit-
6033: semattomat sekä niiden alustat, sa-
6034: mom sellaisten ·ajoneuvojen kumi-
6035: renkaiset pyörät, lukuunottamatta Bla-
6036: hatukkien kuljetusvaunuja sekä lasti-
6037: automobiilejä samoin kuin näiden vii-
6038: meksimainittujen ajoneuvojen kumi-
6039: renkaisia pyöri>ä .............. kpl. 16 4461 31 5 2991 205 11620
6040: kg 40941 1676 32090 97 947 380293
6041: Ylellisyys- j.a muut esineet, jotka ovat 1
6042:
6043: tarkoitetut pääasiallisesti koristeiksi 1
6044:
6045: eikä ollenk!!!an tai ainoas>taan vä-
6046: 1 1
6047: hemmässä määrässä tosiihyödyksi: 1
6048:
6049: 783 oikeasta posliinista valmistetut ..... . 111 504 197 411 13 332
6050: Eetterit, esterit ja alkoholilajit, muual-
6051: la mainitsemattomat, haihtuvat öljyt,
6052: hajuaineet, kosmeettiset aineet y. m.: :
6053: 862 etikkaeetteri, hedelmäeetteri, konjakki-
6054: ja >arrakki- y. m. esanssit; eetterien ja
6055: esanssien alkoholiliuokset, sekä erik-
6056: seen mainitsema.ttomat eetterit ja 1
6057: 1
6058:
6059:
6060:
6061: esanssilajit ...................... . 56551 13348 2740 91471 3804 12141
6062:
6063:
6064: On ihuOJmautet:t,a:va, et.tä SO!pimuik,sen ikaJUan kuin mi!i:s1sä ma:ilnitJtuja etuj,a ei
6065: määrruYJsten mukaan Ransroan bi:y~:väksi ole myönnetty ko1manne>lle maalle.
6066: tehity po:iJkJmus laikiJma oJ.e:maslta. voimassa, Suomi on suostunut olemaan va,atirrnat-
6067: jos Suomi my.ön1t:ää kacikki RanskaHe an- ta niiltä er~oiiS'etuä,a, jotilm Tlansika on
6068: netut 'tuJJlila,lennukset,: useammalle kuin yh- my1öntän!Yt .ta1hi myämtää Norjalle ja
6069: del1e muulJle, maalle; muut its1e S!Opimuik- Ruotsille kalll!stus-,, karuprpa- ja meren-
6070: seen sisärlty:värt;, poikkeuikse,t samoin kuin kuJJkuoliOihin. uähden: Tanskan :rajavesis-
6071: seuraavassa mainitlt,a:v:rut Tanskan vaati- töisrsä. Tämä poikkeus ilwskee tä,tä nykyä
6072: mat poikkeuk,set ovat voimassa nidm: toS>:i.a:si.aU:i<se,sit,i vain Ruotsia. Ne sopi-
6073: N:o 37 13
6074:
6075: mu008et, joi!ssa mruä:ri·tellään ky:symyk- .Jos Suomi ISiorpiJmlllk:selUsesti oUsi ase-
6076: s:e·ssäJolieiV!at ':Dan'81kan Ruotsi1le suoma.t tettu epäsuopeamp.aa:n as•emaan ik.u:in
6077: edut ov:aJt seuraavat: kau:ppa~ ja meiren- N:o:vja j,a Ruot.si, j·ot:ka maat ov:a1t Suomen
6078: kuJlkuoloj:a .Juutin.raumassa koslkeva ju- tärkeimpiin v:ientita:vmroilhin nä!hicl_m~.
6079: lis•t:ws 'SYYISikuun 22 pä1:UvMtä 1871, kalas- Suomen ki]Jpailijoita Tams'kalll markKi-
6080: tusoloja 'DaniSikaru ja Ruot1sin1 raj~avesis~ nohlL&, olisi se Suomelle taloudellisesti
6081: töis1sä rkoske.va so:piiiilllls heinäkuun 14 ollult hyv,in, v.a:hinr~oUist:a ,\1·1·tta toishl-
6082: rpä~ivältä .1;819!), kalastus:lai;vojen tulo- ja truk:Un näkökannoilta kats.ot,turna. ei sopi-
6083: lähtösurorinrtaa koskeva juli:stu:s joulu- ,mu,s, joika ol:is'i asettanUit Suomen huo-
6084: kuun 29 päivältä· 1913 :sekä sel:itysild.rja nomrp,aau asemaan 1ku:in: Nordan j,a Ruot-
6085: loikaikuun 5 påivrultä 1907, mikä liittyy si:n, olis1i voinu1t tyydyttää Suomea. On
6086: edellämainHrtuun vuoden 1899 s:orpimuk- senrvuoks.i sekä taloudeUi·sessa et1tä po-
6087: s•eeu, ja luotsarusta .Juut:inr.aumas:sa kos- liittisessa suhteessa ilahduttavaa, että
6088: ikeva steli:t:ysikilltia el:okuun. 14 pä1ivä:ltä poikkeus on saanut Iliykylisen muotonsa.
6089: 187.3. Ral~Hrusmuodlon 33 § :n muikaisesti esi-
6090: Kaikki edlelrl1äluet:ellu~s.sa sopimuksissa tretålän,
6091: myiönnet:yt. edu1t ailheutuvat ja tar:koitta-
6092: va:t ainoa,s.t1aan kulkuyhJte,yttä. ja kalals- että Eduskunta hyväksyisi ne
6093: tust'a T:alliSikan j:a Ruot,s.in välisissä ve- Suomen ja Tanskan väliseen 3 päi-
6094: &ist:öissä; wts:t;aava poMkeus on Ruotsin vänä elokuuta 1923 Helsingissä
6095: taholta teht·y suomaLais-Tuotlsalaise:s.sa allekirjoitettuun kauppa- ja meren-
6096: mer•enkulikusopimuik:sessa. On myö:sikin kulkusopimukseen sisältyvät sään-
6097: sovit:tu siitä, että ne edult, jotika. Tanska nökset ja määräykset, jotka Edus-
6098: vastede1s myön•tää NorjaHe ja Ruotrs:ille kunnan suostumusta vaativat.
6099: j:a jotlm kuuluvat tälhrun poikkeuks1een,
6100: ovat olevatb :siJs.ä:ll'öltärun n:yt myönnetty-
6101: jen t:apaisia. Tämä määff'äys e•i niinmuo- Eos:ka kysymykisessäo1eva sopimus si-
6102: doiru kosike' Suomen1 ert.uja. Oill päånrvas- :säHtää mää•räyiksiä, jotka. m:uuttarvart la-
6103: toin suur:eHa ty•ydytyksellä ,iJodet:tava, että kia, niin sorpimurksen VIOimra.ansra:attami8ta
6104: Suomi oru Tanskas:sa tlosias.iallisesti saa- varten e,si:tetääm Eduskunnrau hY!Väiks.yt-
6105: nut t:äyrleHiJsen suosituimmuu.den, jota tälv:ä:k.si näin kuuiluva l,aik:ieihdotus:
6106: näin oll:en ei ol·e ra.joi:t;et,tu myöskään
6107: muiden skarrdd·na!visteru ma.iden hyväksi.
6108:
6109:
6110:
6111:
6112: I.. a ki
6113: eräiden Suomen ja Tanskan välisen 3 päivänä elokuuta 1923 allekirjoitetun
6114: kauppa· ja merenkulkusopimuksen säännöksien hyväksymisestä.
6115:
6116: Edu:skunnan päM.öiksen muika;isrest:i sääide:tålän tälten:
6117:
6118: Suome'n ,j:a Tanrsikan vä:Hsen,, HeLs·in- ja siihen mttyrvien liså- jra rpäåltösrpö.ytä-
6119: gis,sä 3 pä:irväinäi relokuuta 1928 alLekirjoi- kirja:in sä:ännökset ja mä:äiräJ~:set olkoot,
6120: tetun k.aurpp,a- j.a mrererukul'kusorpimuks,en SMäli kuin n.e kuuluvat la;insäädäntn,ön
6121: 14 N:o 37
6122:
6123: alaa.n, voimllJssa, nHnkuåm nLi:s:tä on vat ta.rikeunmat mää'rä,ykset allllletaan
6124: sovittu. Mainli:titujen s,äJätt:unösten ja mää~ asetuksella.
6125: räytsten tä:ytäntöönpanemiseksi ta:rv:itta-
6126:
6127:
6128: HeU.sif.ll,gi:ssä, 16 päivänä l:okaikruuta 1923.
6129:
6130:
6131:
6132: Tasavallan Presidentti
6133:
6134: K. J. STÅHLBERG.
6135:
6136:
6137:
6138:
6139: Ulkoministeri J. H. Vennola.
6140: N:o 37 15
6141:
6142:
6143:
6144:
6145: Suomen ja Tanskan välinen Handels== og Skibsfartstraktat
6146: kauppa:: ja merenkulkusopimus. mellem Danmark og Finland.
6147: Suomen Tasavallan Pres~dentti toi- Hans M.a:jestret Kongen af Danmark
6148: selta puolen ja Hänen Majesrtee:ttinsa og Island og Reprubliken Finlands Pne-
6149: Tanskan ja Islannin Kuningas toiselta sident har, besjrelede af 0nsket om at
6150: puolen, ovat, haluten lujittaa Suomen befreste det bestaaende venskabelige For-
6151: ja Tanskan välillä vallitsevia ystävälli- hold mellem Danmark og Finland samt
6152: siä suhteita sekä vahvistaa ja edistää at styrke og udvikle de ekonomiske For-
6153: maittensa välistä taloudellista vuorovai- bindelser mellem de to Lande, besluttet
6154: kutusta, päättäneet tehdä kauppa- ja me- at afsJutile en Hamde11&- og Skibsfrur:ts-
6155: renkulkusopimuksen ja siinä tarkoituk- trakitat og har i detrte 0j,emed som deres
6156: sessa määränneet täysinvaltuutetuik:si Befuldmregrtigede udnre~t:
6157: edustajikseen
6158: Suomen Tasavallan Presidentti: l/ans Majestret Kongen af Danmark og
6159: Island:
6160: Entisen lmuppa- ja teollisuusministe- sin overordentlige Gesandt og befuld-
6161: terin, varatuomari Hj. J. Procopen ja mregtigede Minister i Helsingfors Flem-
6162: ming Lerche og
6163: Filosofianmaisteri Eemil Hynnisen; Kontorchef i det kongelige Udenrigs-
6164: mi:n.iJst,eriUJID Willi~ Botrberg;
6165: Hänen Majesteettinsa Tanskan ja Is- Republiken Finlands Prresident:
6166: lannin Kuningas:
6167: Erikoislähettiläänsä ja täysivaltaisen forhenrvrerende Hrundels- og Industri-
6168: ministerinsä Helsingissä F'lemming Ler- minis,ter, Vicehäradshövding Hj. J.
6169: chen ja Procope og
6170: Kuni.nkaamsen ulkoministeriön jaos- Magister philosophiae Eemil Hynni-
6171: topä:ällili:kön W'illiam Borbergin., nen,
6172:
6173: jotka, vaihdettuaan päteviksi ja asian- som, efter at have udvekslet deres Fuld-
6174: mukaisiksi havaitut valtakirjansa, ovat magter og befundet disse at vrere i god
6175: sopineet seuraav~sta artikloista: og rig,tig Form, ecr 1MeVJet ,enige om
6176: felgende Artikler:
6177:
6178:
6179:
6180: I artikla. A:rii:Jillr,el I.
6181: Korkeat sopimuspuolet takaavat toisil- De heje ooOOlltimherremdie Par1terr lb:Vls~i,gerr
6182: leen kaikessa, mikä koskee kauppaa, hiiillamden 1 ailJt,, hrviorlom d!err iil&e udJtiryk-
6183: teollisuutta, käsityötä, maataloutta, me- ik,e]ilg err tru.Jif,ert taiillden BIBtslt,eo:nmeillS:e i de
6184: 16 N:o 37
6185:
6186: renkulkua ja muuta elinkeinotoimintaa fal!ge!Ildle A:ntliJkilier, og som vedrerer Ha:n-
6187: vähintään yhtä suopean kohtelun, kuin del, InidUJ~tiT'~, Ra:a1nld1Vmrik, L3JI11d:brruig,
6188: mikä on myönnet·ty tai vastede·s myön- Sk~bslfall"t og al1 :a!Il•deu Ell'lhvell'VISVilflk:s,om-
6189: netään 'suosj.tuimma:lle kansalle, paits·i hed, en i det mindste lige saa gunstig
6190: tapauksissa, joista allaolevissa artiklois- Beiliirurudlltim'g s1om den, d18IT' hLirrer elilie1r i
6191: sa nimenomaan toisin säädetään. Fremtiden maatte blive den mestbegun-
6192: stigede N ation til Del.
6193:
6194:
6195: II artikla. ATtiikeil. II.
6196: 1. Kummankin •sopimuspuo1en kansalai- 1. Hver alf de ikO!Illtma:heremde PaT!ters
6197: set saavat, :sa:malla tavalla kuin suosi- Statsborgere skal paa samme Maade som
6198: tuimman maan kansalaiset, vapaasti Statsho~gere, tilh0rende den mestbe-
6199: tulla toisen sopimuspuolen alueelle, ja gulllJSitl]gedie NiaJt~on, hiruVJe 1flri Adga!Il:g tilli
6200: heillä on 1samalla tavoin oikeus maan den andens Territorium samt Ret til paa.
6201: lainsäädännössä mainituilla ehdoilla de i Landet<S Lovgivntill!g fastsa:tte Betin-
6202: asettua sinne asumaan sekä ha.rjoittaa gelser at nedsrette sig der og drive
6203: kauppa·a, teollisuutta, käsityötä ja muuta Handel, Industri, Haandvmrk og anden
6204: elinkeirrl!oa voimassao]!evan lain mukaan. ET!hv,eT'Vlsv:iJrlkiSIOilll(b.:edJ •iJ 0VIemem,s:sit,emmelse
6205: med die gmlJdoode Love.
6206: 2. Sopimuspuo1ten kansalaiset voivat 2. De ik!oortmaihieren1de p,aTrllers, Stia1Jsibor-
6207: edelleen toisessa maassa perinnön, lahjan, gem s!roal :enid<v:iJdere il dtelt. iarndleit LanJd
6208: testamentin, oston, vaihdon tai muun ved A:vv, Gav:e, ''Des:tiallllienltle, Keh, Byltlte
6209: laillisen •saannin kautta hankkia ir- elll:e~r prua :runden (JJov:l!ig M:a;adJe ikru!Il.ne er-
6210: tainta ja kiinteää omaisuutta, sekä omis- hverve mrlig og fast Ejendom samt eje,
6211: taa, hallita ja käyttää sellaista omai- hesicdde og Tla:ade OVi81' osruadan Ejen-
6212: suutta <Samoilla ehdoilla kuin 'suosituim- dom paa samme Betingel,ser som Stats-
6213: man maan kansalaiset. borgere, ·tilherende den mestbegun:sti-
6214: gede N ation.
6215: 3. Kumpikaan ,sopimuspuoli ei s.aa 3. Der slkaJI: i!kik:e 1a:f IIl!ogen :af de !koot:ra-
6216: asettaa toisen maan kansalai,sia muiden here!llide p,UJTitler !kUIIlJll,e :rufik!rrev:es de.t a[L-
6217: tai korkeampien verojen, maksujen tai det Lands Statshor,g1ere ·andre eller hej-
6218: rasitusten alaisiksi, olkootpa Il!e min- ere Ska tter, Afgifter eller Y delser af en
6219: kälaatuisia ja minkänimisiä tahansa, hv:illilm.n SiO!ill heilis't A:11t end rlem, 1S101ill OfP-
6220: kuin niiden, joita nyt tai vastedes kan- kDrev181S eilJ]er mrurutlte b!liive :op!krreVJede: a1f
6221: netaan maan omilta kansalaisilta tai Landets egne St.atsho!'igere el1er af S.tats-
6222: suosituimman maan kansalaiJsil ta. borgere, tilharende den mestbegunsti-
6223: gede N ation.
6224:
6225:
6226: III artikla. .Amt~e1 III.
6227:
6228: 1. Toisessa maassa kotipaikkaoikeutta 1. Hamldeilis-:, Lndlrusltlri-. FiroJaiills~. For-
6229: nauttivat j.a sen maan lakien mukaan pe- sikrings- og andr:e Erhvervs•seilskaher og
6230: rustetut kauppa-, ·teollisu'lls-, finanssi-, A'Il!dellisislelsiroaibe:r ISiamt FIOii1eJnlilnig1elr org
6231: vakuutus- ja muut yhtiöt ja osuuskun- Sammenslutmingeil" med omcmomisk For-
6232: N:o 37 17
6233:
6234: nat sekä yhdistykset ja yhtymät, joilla mooJl, sorm 1er hj,emweoor,endle i e1t ·af de
6235: on taloudellinen tarkoitusperä, saavat, to Damde og ,}ovilig stiftede i deltrte, lmm,
6236: ellei toisen maan lainsäädäntö pane sille fo11srua:vidt det anidet Lain:ds Dovgivming
6237: Hsteitä ja sillä ehdolla, että kaikki sen ilk!ke :he•ggler Hilnld.ir1iln;gler i Ved'en og for-
6238: määräykset täytetään, ulottaa toimin- udslwt, at al11e de deri givne For-
6239: tansa viimemainitun maan alueelle sekä s!kT]f1Jer ]agbtJagleiS, llliOOJSireiiJ1Je s1i!g paa det
6240: siellä !harjoittaa elinkeinoansa maan andet Lands Ommade og der drive deres
6241: lakien mukaisesti. Ne nauttivat siellä Vilr!ksomhed i OverolliSISitlelmnnellJs.e med
6242: yhtä suopeaa kohtelua, kuin mikä on LanldeJtiS Lmne. De Slkrul dell'ISitedJs; 1111Yde en
6243: myönnetty tai vastedes myönnetään llig1e s1a1a gullli'l'fl]g Behamld!lålng, SIOilil er t.i!l-
6244: missä :lwlmannessa maassa tabJa:ns.a koti- slt,ruruelt elilier ·] Fre:mJtJildiein mruatt;e bllJilve t:ill-
6245: paikk:aoikeu,tta n;au tti ville samankaitai- slbrua~t. ISiaiWallllne Se!~rub8!r, Am:deillssei!Jsik:a-
6246: sille yhtiöille, osuuskunnille, yhdistyk- her ei!Jler Forrenitn1~ og S:arnrrn~HIDJStliultiniiiTh
6247: sille ja yht.ymlille. gHr, hjemrmeh0renrde i hvi~ket SiOiill helst
6248: tDedi:e Land.
6249: 2. Be11aisi1la yhtiöillä, osuuskunnilla, ·2. Sa,adanne Sel,gkaber, Andelsselska-
6250: yhd'istyksilM j~ Y'htymillä on :sama oi- ber, Foreninger og Sammenslutninger
6251: keus hankkiJa, omistaa, hallita ja käyttää skal have samme Ret til at erhverve, eje,
6252: i~tainta ja kiint1eM:ä omai'suutta, kuin besidde og raade over rHrliJg og fast Ejen-
6253: mikä myönnetään suosituimmassa maa,s- dom, som indmmmes Selskaber, Andels-
6254: sa kotipaikkaoikeutta nauttiville yh- selskaber, Foreninger og Sammenslut-
6255: tiöille, osuuskunnille, yhdistyksille ja ninger, hjemmeh0rende i det mest be-
6256: yhtymille. gunstigede Land.
6257: 3. Se1lai8ia yhtiöiltä, osuuskuntia, yh- 3. Saadanne Selskwber, Amdcls·selsikruber,
6258: distyksiä j,a yhtymiä :ei saa panna mui,t- Foreninger og Sammenslutninger skal
6259: ten ta:i korlmampien verojen, mak- ikke kunne :afkrrev·es ;alllJdrre ei1er·
6260: sujen 1tai msitusten ,alaisiksi, olkootpa heJj,ero Sk,aJilt1e1r., Afg1iJ:litfe,r •eiJllier Y deiLser af
6261: ne rmimä}aatuis'ia :tai minlkänimisiä ta- en ihNi'lllmru s1om b.eilsib All'fb enld dierm, Sloon
6262: hamsa kuin mitä ny,t tai v,astedes 101pikirlreVJes ellller :mwa1tbe Mirve 'OIP'k!rreVIeltJ a,f
6263: ik:annet.aan suosi:tuimma.ssa mmassa ko- Seillsifurublerr, AlnideillsiSie[/s[IDaiber, F:OMn'fu:lrg"elr
6264: tipaikikaoikeut,ta nautti vil ta yhtiöiltä, og SrumJmanslliultni~g1err, htire:mmehmende i
6265: . osuuskunnilta, yhdistyksiltä ja yhty- des mes:tbegunstigede Land, og saa-
6266: miltä, jolloin on huomioonotettava, että ledes, ~ kun den Del af Selskabets,
6267: verotuksen esineenä on ainoastaan se Ander1sisel1silm,bets, Fomning·e[J]Js e11er .Sam-
6268: osa yhtiön, osuuskunnan, yhdistyksen meoolutningffilJs Ejendom, som be:finder
6269: tai yhtymän omaisuutta, joka on siinä sig i det La;nd, hvor Ska;t,tJen, Afgiften
6270: maassa, missä vero, maksu tai rasitus eller Ydelsen p~rulregg·es, og kun de der
6271: asetetaan, g.ekä siellä suoritetut liiketoi- foret,agrne For.retning•er og den derved
6272: met ja tä:Tlöin 'saatu voitto. erhor1dtre Fo11tjeneste rgk:al kunnre beskat-
6273: t.es.
6274:
6275: IV artikla. Arr:tliik,eiU IV.
6276: Toisen maan kanHalaisilla ja siellä ko- Struilsbor g181!1e ii ,dJeit ~eme Lalllld 1llig€181om
6277: tipaikkaoikeutta nauttivilla yhtiöillä, dM hjemmeh0rende Erhvervsselskraber,
6278: osuuskunnilla, yhdistyksillä ja yhty- A111Jdiel:s:slellsikia,berr' SlailllJtl For•enlinger og
6279: millä olkoon toisessa maassa valta va- SaJID.me1TI1SilU!tnlilrug1err silml! 1 deit rwnldert; Land
6280:
6281: 3056-23 3
6282: 18 N:o 37
6283:
6284: paarsti ja vaikeuksitta hakea oikeutta ja bJruv,e IOOt tiiL ki og uthiJrud:Det Adgan'g tiil.
6285: kääntyä tuomioistuinten ja muitten vi- Domstole og andre Myndigheder paa
6286: ranomaisten puoleen 1samal1a tavoin samme Mruade som i'~stsrut med HeTIJsyn til
6287: kuin mitä sen maan omille !kansaLaisille Landets egne Stat.shorgere. Der kan ikke
6288: on sää,detty. Niiltä ei tällöin saa vaatia derved krreves andre eller hejere Afgif-
6289: muita t~ai korkeampia maksuja kuin ter a,f ~dem end a,f Landets egne Sta:tshor-
6290: maan omilta ,fuausalaiJsilta, yhtiöiltä, gere eller der hjemmeherende Se,1skruher,
6291: osuuskunnilta, Y'hdistyik!s,iltä ja yhtymil- Andelsselskaher, Foreninger og Sammen-
6292: tä erkä vakuuden asettamista, miHoin slutninger, ej heller Sikkerhedsstillelse,
6293: sitä ei viimefusimainituiltakaan vaadita. hvor sa,adan ikke krreves af disse.
6294:
6295:
6296: V artikla. Arrtikel V.
6297: Toisen sopimuspuolen kansalaiset va- Den ene koolfuiaihiel'lende Ptaoc!bs BilaltiSbOT-
6298: pautetaan toisen sopimuspuolen alueella ger.e sk'a'liPrua den an1den PruJJS Omraade
6299: vastaanottamasta julkista tointa, lu- vmre f['itag.et for at modtage of-
6300: kuunottamatta holhoojanteiJ:rtävää, kai- fentlige Hverv, med Undta.gelse af Vmr-
6301: kenJ.aisesta pakollisesta asevelvollisuu- gemaal, for enthver Art af tvungen Mili-
6302: desta, samoiTIJkuin suorittamas·ta rahassa tffilit\:iemslt'e srumt fo!l' alllle Byrtd:Bll' i Penge
6303: tai in n:atura veroja ja maksuja, e1ll1er im. lli31UUll1a,, IS!OU11 ,uJdgerr V1edm:liag fo!l'
6304: jotka niitä korvaavat. He ovat niinikään sa.rudalll Tj,eueste. De 1SikiaJ: illiig1el}e<Les vrere
6305: vapautetut .kaikista pakollisista lainoista fr:~1Jru~e1t f101r .ailille ltvrmtglllle Lrurun srum:t mi}i-
6306: ja sotilaallisista pakko-otoista ja pakko- tffill'e ReilwilsiltJiJoo:er og 1t1vun:gme Yd~~soc,
6307: suorituksista, joita määrätään sodan tai som mruaitJt,e :biLiJvle :P:ruaillwgt i Kirig~sltill!frelde
6308: muiden poikkeukselliJsten olosuhteiden e]~etr u!llder :O!V\ell1omde,ni1Jlilge FmlhtOilid, fm
6309: vallitessa,, mikäli nämä eivät kohdi.stu s:rua VliJdt diJs1se F·Oirrpiliiglt/~lsier !ikJk:e, 'P'Illa-
6310: he,iMn 1samaHa :ta voin kuin maan omiin lregges dem i deres Eg~e:nslkab af Ejme
6311: kansa[aisiin tai ,suosituimman maan eller Indehavere a,f fast Ejendom, i hvil-
6312: kansalaisiin kiint1eän omaisuuden orni;;;- kett Ti:Umlde die siklartJ be1htandl1es: som Lan-
6313: ta,jina tai halti'joina. d!e.ts: eglllJe Suartshor~eme eililleJr Sltla1Jsihoa:gere,,
6314: t:i!Jlbro':ende dlen, mes!tlbegu,ruslmgede N aljjiJon .•
6315:
6316:
6317:
6318:
6319: VI artikla. Arltilme1l VI.
6320: 1. Kauppiaat, tehtuilijat ja muut elin- 1. Hrurudllien1dle, F:a,briiktandJe!l' og amrlre
6321: keinonharjoittaj:at, jotka ov,at to1sen sopi- Nmrin:gsdrlirvtende, de!l' er Sta,tslhorgell'e. i
6322: musmaan kansalaisia, ja joilla on oman e1t ra,f dle \k:OtTIItlraihe!l'e:n.ide Lamrlie:, og som
6323: maam;a a8!ianomlai:s'ten v:i:ranomaisten un- v;edl IillldiehiaVIei1Jse 1a,f e1t 1aif den, k:Oiffip·et!Emte
6324: tama elinkeinooikeustodistus ja siten MY1nd:ig1hed :iJ Hjlemillalllldiet rmdfrerdti~elt
6325: näyttävät toteen, että he ,siellä ovat oi- N mdngs~1egilti:irr:rualtilooiSbeiV!iJs godrbg0r, rut oo
6326: keutetut harjoittamaan kauppaa tai demsltedis 'Bll' her,eitJtlig~edie Jt[Q ,alt driw Han-
6327: muu ta elinkeinoa, ja että he sielTä suorit- del eller anden. Nm.ring, samt dersteds er-
6328: tavat säädetyt verot ja maksut, ovat oi- lregger lovmressige Skatter og Afgifter,
6329: keutetut, noudattamalla kummassakin skal unde'l' Iagttag,el,se af de derfm i hvert
6330: N:o 37 19
6331:
6332: maassa siinä suhteessa voimassaolevi11 af Landene gm1doode Forskrif·ter vmre
6333: määräyksiä, henkilökohtaisesti tai pal- herettige.t .til indenfor ·doo anden kont•ra-
6334: v.elukisessaan 0~1evien matkustajien kaut- hel'letrude Patrlts OIIllrla,rude, wt~Em 'Pffi'iSOilllig
6335: ta, tekemään toisen sopimu:spuo1en alu- el!ler vred Hrun<deil.lsirdsarudie e[[ilJer AgeiJJJter
6336: eelLa ·tavcaraosJtoja kauppraHta., tuotta- fiAt :ger1e v,rur~ilndikob hos Ha,nldllende, Pro-
6337: ji:l:ta tai ·julkiisi1sila myyntipaikoista. Sa- ducenter eller i aabne Udsalg. De kan
6338: maten ihie voivat, mukarm:nsa olevien :IJigme~dets opltla,ge BesttiJllliiJrug61I' ogs~a p.aa
6339: kaavojen, mallien ja näytteiden perus- Gr:undla.g .ruf moobDa.g1te Molllsltre, Model-
6340: teelT-a hankkia tilauksila k:auppiailta ja l!er og P1mver hos Kobrnmnld el!ler andil'ie
6341: muilta henkilöiltä, joiden elinkeinoliik- P·emsontffi', i hv'i!S Nm:r:iingsrvi:vksomhed
6342: keessä tmdottuja tavaroita käy·tetään. Varer .aJf samme S'llags: ,s,om de ud.budJte
6343: fimlder An'V'ooideilse.
6344: 2. Jos toinen sopimuspuoli sellaisesta 2. Srua,fl'le.mt der j, 'deit ene af Lalllldene
6345: torminnasta kantaa erityilsiä toimitus- f or diellllle V'irr-lkiS•olrnJhed •erilm gg181S smr%ge
6346: tai elinkeinomaksuja tai muita saman- EkspooiJt,i:orus-, N mr.irrllgstliegiltdma:tli<otns- el-
6347: liaisia mak1suja, ni.in voi toinen sopimus- 1er •ailldJre \lli:gm1enlde .A<fgHter, iloon den' an-
6348: puoli va:s.ta vuo1'0isuuden voimassapi tä- dJen Pa•rt :tliJlp'fiASste tSiilllJe Be!S!temnillei1Sielr dm·-
6349: mi:s:ek:si soveltaa järjes•telytoimenpi- eftleir, for at Gerusidi:ghed k'run opil'et.holdes.
6350: teelllSä 1sen mukaan.
6351: 3. SUIOiillJa,Laiset ·tali tlans:kru1ali1Set: ewinkei- 3. Danske eller finske Nmringsdri-
6352: nonharjoittajat .sekä niiden samoinkuin vende samt Reprresentanter og Rejsende
6353: suomalaisten ja tanskalaisten toimini- for dem ligesom for danske eller finske.
6354: mien edustajat ja kauppamatkustajat Firmaer 1Skal, fo.r s•f!Ja vidt de er forsyn:ede
6355: saavat, jos heillä on elinkeinonharjoitta- med Nrerings1eg:iJtimationsbevise>r, ud-
6356: jan tai toiminimen kotipaikkamaan vi- frerdigede af Myndighederoo i det Land,
6357: ranomai8ten anta,ma, molempien sopi- hvor den Nrering;s.drivende ,eHe!r Firmruet
6358: rnuspuolten hyväksymän mallin mukai- er hj,emmeherende, i Ovre'l:"ellJSiStemmeliSe
6359: nen elinkeinooikeustodistus, kauppamat- med en af begg'e P.ar:ter .go!Thendt Model,
6360: kustajina maahantuoda kaavoja, malleja i EgensJmb raf Handewsrejsende vmre
6361: ja näytteitä, mutta eivät tavaroita. beret.tigede thl at i~dfere M0nstre,
6362: ModeUer og Pmver, moo ingoo Varer.
6363: 4. Molemmat sopimwsva:ltiot antavat 4. De kontraherende Parter meddeler
6364: kumpikin toisilleen tiedon siitä, mitkä g161IIJSii<Hg ihilnia!llldien, h'Villlke Myndigheder
6365: viranomaiset ovat oikeutetut elinkeino- d61r er ik!OiillJpe'tleinJile lilill aJt uldfamdig"e N re-
6366: oikeustodistuksia antamaan, ja mitä :d:ngs[legl]tl:iJmart,iJon~sbeviJs'ffi', og hv•ilike For-
6367: määräyksiä näiden todistusten haltijain skrifter Indehaverne af saadanne Beviser
6368: on noudatettava puheenaolevaa toin- hmr iali:i i1agti::tage und<er Udove'lsen ·atf deres
6369: tansa harjoittaessaan. paagmldende Virl\Jsomhed.
6370: 5. A:vtiikl•m, 'SIOill ,er un!de·rikfiASiJJede Told
6371: 5. Tulli- tai muiden senkai taisten eli1er alllJdre Afg~ftea.-, og som indf0res •f!Af
6372: maksujen alaiset esineet, joita kaup- HamJdeltsirlejsende !S'OIID Mens·tre, ModeHer
6373: pamatkustaja't kaavoina, malleina tai elil1ffi' Pr0Viffi', sikail 1] hvert Land gen1srid!ig
6374: näyHeinä tiDaahautuovat, ovat kum- vrere fritagne for Told eller andre Ind-
6375: massakin maassa molemmirupuolrsesti og Udlf0rs'eJisa:fgifrtielr rp•aa Betlimigellse ruf,
6376: vapaat tulli- tai muista tuonti- ja at rdilsse Aiitlilk[er g1ooudfal'les. ilndJen Ud-
6377: vientimaksuista ehdolla, että nämä esi- L0belt ruf delll! dwfor for.eslk'OOVlllJe Frr:iJslt,
6378: 20 N:o 37
6379:
6380: neet jälleen maas·taviedään siinä suh- samt af :a1t Idenltl:i!teten ,a,f de irndferte og
6381: 1
6382:
6383:
6384: teessa sää·detyn ajan kuluessa ja että alt!ter Uidfalite Ar·tilk]eJr er utvw'llsiom. Det
6385: maahantuotujen ja jälleenvietyjen esi- er VJed sruadan UdJfoTrs,eil uden Bety,dnill!g,
6386: neitten samuus on epäilemätöntä. Täl- hvilket Toldkammer Udforslen sker
6387: löin on yhdentekevää, minkä tullikama- ig•enn1em, slatrufr,errrl!t v·e~ommende Told-
6388: rin kautta esineet viedään, mikäli tämä k,a:mmer i Heniholld :tilli: de i Latndelt grel-
6389: tullikamari on maassa voima,ssaolevien dendle Love og Be1sltemme;lse[' er beretti-
6390: lakien ja määräysten mukaan oikeutettu get till,a,t •fo11etag~e de heil'V'ed nadVJendige
6391: tällöin kysymykseen tulevia toi:menpi-. ForretnlitrLger.
6392: teitä suorittamaan.
6393: Edelläolevat määräykset eivät koske De i thve::rit Lrund grnilidiendie Lndsikrrnnik-
6394: kummassakaan maassa voimassaolevia ninger i Ind- og U dfersle;n berores ik!ke
6395: tuonti- ja vientirajoituksia. a•f fo11a.nsltawentde BetSiJemme,]setr.
6396: 6. Kruavojen, mallien ja näytteiden jäl- 6. Som Garan•ti for Genud!fors:len af
6397: leenvienti on kummassakin maassa niitä Monstre, Modeller og Prover skal der i
6398: tuotaessa taattava joko tallettamalla beg~~e Lande ved Indforslen stiHes Sik-
6399: va.staavien tullimaksujen määrä t.ai nou- ke,rilied ·emlten v•ed Detponmilng a·f et till
6400: dattamwlJJa muuta asianomais,e'Th valtion ':Do]dirufgi:ll'ten SIVIacr:>etnde BeJ.0b .aJ1e~r prua
6401: viranomaisten hyväk!Symää järjestystä. anden 1a.f wdlkioiilllllJendle SttaJts, Mynd~g
6402: hedeJr g"odllmrud'U Ma.adte.
6403: 7. Jos ennen mainitnn määräaj>an lop- 7. Saafremt Monstrene, Modellerne
6404: pua lmavat, mallit ta.i näytteet maasta- ·e1lelt' Pr•0V'81Iillie åu:lldlen U dgan1g.en a.f den
6405: vie:täviktsi e:s'i>tetään täs:sä suhteessa oi- faiS\tJsirutte Tid tl'lelllllliregg~es ,t,iJl Ud:fol'lsell' i
6406: lmal1e tuHik.amar,ille, on tul1ikamarin et x denlllJe Hetnlse,ende 'komJpeilentt. ToM-
6407: tutkittava, 'ovatko esitetyt esineet s>amat, kammer, ;sik::ru1 TolldikJa!Irume~11et f,rus,t1Si1aa,
6408: joille oli myönnetty tullivapaa tuonti. hvol1V~dlt tdle ;fm•ev:ist,e .AJrtiJkae,r er iden,..
6409: Ellei tästä ole mitään epäilySitä, niin t1i:slkie me~d de Ar,t:illde~r, f or h:v:illlke der i
6410: tullilmmarin on todett·ava jälleenvienti siul 'l:~d beVIiJ]gedeis ,tJoJid!fiJ:~i IndforSieil.
6411: ja, mikäli mahdollista, he:ti palautettava Fo!1eil>i:g,g~er deT itn,g~en Tvwl i denrue Ren-
6412: annettu vakuus. seende, h0r Toldkammeret :kmts'tatere
6413: Genudfars1en og ,srua :v::Udt mu:ligt rum:iJddel-
6414: bart frigiv·e den ,stil1ed:e Sikkerhed.
6415: Ellei kaa.voj.a, malleja tai näytteitä ole Sruatfrelllllt Merus1t:rene, MooeillielrlllJe eLler
6416: jälleenvientiä var·ten määrätyn ajan PT0V!e:vrue Me itnidenf,or dlen for Gennd-
6417: kuluessa todistettavasti jälleen maasta- forslen bestemte Frist bevisHgt .genud-
6418: viety, taikka ellei jätettyä vakuutta farets, eliller srualf1I'Ieurut tdien ,stil11!ede SikU>:er-
6419: vaadita takaisin neljän viikon kuluessa hed :iJk!ke irniden f.iiY•e Ug~eJr, ·efter 1at voo-
6420: siitä lukien, kun asianomainen tullika- k!ommende 'l'oilJdiiDrumme~r hirur k!oniSiilaltm·et
6421: mari on ~todennut maastaviennin tapah- Genudf.orslen, krroves ,f.rigirvet, skal
6422: tuneen, menetetään vakuus valtiolle. Siiklkter!hieden: vame fol'bl1lldt ltill den paa-
6423: gre]diendte St1a:t.
6424: 8. Pait.si tunnusmerkkejä, mitä kaavo- 8. U dJOIV'ecr dJe K!em1Elll1llal:Iike.r, SiOim for
6425: jen, mallien ja näytteiden 'samuuden to- Godtg0relse af Monstrenes, Modellernes
6426: teamiseksi vientimaassa nirhin virallises- og PmVJeOOieiS. Idlenltitiet ,officieh: paa.sre't<-
6427: ti pannaan, saavat tuontimaan tul.liviran- tes diem :i! Udfm1se]slliatntdelt, hrur T01ldmyn-
6428: omaiset asettaa lisätunnusmerkkejä, jos dighedemrue i r,rudif0I'ISieiJJs,]arndet Ret ill
6429: N:o 37 21
6430:
6431: tämä erikoisissa tapauksissa näyttää ydwHgere at .aiDJbrin.ge Kendellllreriker,
6432: heistä välttämättömältä. srua:f1r1emt det~e i: SJre'Mige Tlhlif~ltle sik0n-
6433: llJ8iS nedv,ruJJd1gt.
6434:
6435: Sellaisten tunnusmerkkien asettami- For Anbr.iingeffiSI8illl :aJf Jg,ruoorunnre Kerndle-
6436: sesta ei saa kantaa minkäänlaisia mak- mmrker maa der ikke oppebmres Afgifter
6437: suja. af nogen som helst AIDt.
6438: 9. Edellämainittuja määräYiksiä ei so- 9. Ovenstaaende Bestemmelser gmlder
6439: velleta kulkukauppiaisiin eikä muihin iJkik1e fo1r Bi's,seikrrmmrrn'e're ·eilil'81T fotr arrJJClJre
6440: kuljeksiviin elinkeinonha:rjoit·tajiin eikä omvamdiTenide Nrnriln,gsdiriwmidre og heilleiT
6441: myö1skään tilausten hank!kim1seen he:nki- :hldm med Bien~Syn' itJi!l Opt1agnitnrg 1ruf Be-
6442: löiltä, jotka eivät harjoita kauppaa tai stJiiJiliiJrug~er ihios P er.S1orne1r, dier iikike 8iT-
6443: muuta elinkeinoa ammattimaisesti. hv.ervsllll:ffiss:igt d11iivi81I' Ran!de'l ei!!l~ anden
6444: Nmrilng.
6445:
6446:
6447:
6448: VII artikla. A'lltiJkel VII.
6449: Kun Suomen kansalai,set, jotka eiväit Saafremt danske Statsbor.gere, som
6450: asu Tanskassa, tai suomalaiset yhtiöt, ikke er bosat i Finland, eller danske
6451: osuuskunna:t, yhdistykset j,a yhtymät Erhvervss·elsikruber, Andelsselskarber, For-
6452: harjoittavat vientiä Suomesta Tanskaan, eninger og .Sammenslutninger driver
6453: ei niitä voida tästä vientitoiminnasta Eksport fra Danmark til Finland, skal
6454: saadusta voitosta viimemainitussa de iiklke ::L rsd:diSiiJrumvnlte LMJJd undi81I'!lmsltes
6455: maassa veroHaa, niinkauan kuirn ne ei- nogen Beskatning af Udbyttet af denne
6456: vät harjoita elinkeinoansa Tanskassa. Ekispomt, s1rua f!Jre[[)Jge Ole iiklke drhner delll
6457: Jos ne harjoittavat elinkeinotoimin- p,aagreldJende Erh~81I'vs;v1Jriks,omhed i Filn-
6458: taa:nsa kokonaan tai osaksi T·anskassa, lianld. U d0VIer de derunre E,Ifuvewsvwk-
6459: voidaan ainoastaan sitä osaa voitosta, somlhed her]t, ~erll]er Jdielllvlis i Fful[,anld., irorun
6460: mikä aiheutuu Tanskassa harjoitetusta ku~ den Andieil :a:f Udbyrtltieit:, d!er Mdrere1r
6461: liiketoiminnasta, siellä verottaa. fm den i FimJ]anld udoV1ede V:LTikisomhed,
6462: besirnaJtil81S der.
6463: V as~truav,at määräykset ovat tässä Tilsvarende Bestemmelser gm1der i
6464: suhh~e·ssa voimassa, mitä tulee Tanskan denne Henseende for Beskatning i Dan-
6465: a'la:maisrtern,, tanskalaisten yhtiöitten, mark af finske .Stat:sborgeres, Selskabers,
6466: osuuskuntien, yhdi8'tyksien ja yhtymien Andelistslel!sirnah81I's,, Fmrenin11g1e1rs og Sam-
6467: Suomeen-viennin verottamiseen Suo- mentsihii1m!inrgel'IS IDklsportt ti:l Da:n:rruark.
6468: messa.
6469:
6470:
6471:
6472: VIII artikla. Ar1ttilkel VIII.
6473: 1. Tuonti- tai vientikieltojen voimaan- 1. Ved Ud!Sit,ooe:Lse arf LTIJdf0rserlis- eH8ir
6474: saattamiseen tai tavarain tuontia tai U d:f0T1Sie[tslf 01l"brud e1lil'81r Irudf0re:lse a,f Re-
6475: 1
6476:
6477:
6478:
6479: vientiä koskeviin rajoituksiin nähden S1tiriikttiloner med RelllS•Y'n rtlil Ind- 1eli]e:r U d-
6480: myöntävät 8opimuspuolet toisilleen sa- f0TISierr :alf V arr-letr tillisr]g81I' de ll\Jonltil"talhe!Tiefllde
6481: man kohtelun, mikä on myönnetty tai P,a~r~tielr hiill1wrud!en samme, Beiha[[)Jdliln,g, s•Oilll
6482: vastedes myönnetään mistä kolmannesta b11veiT :t<il1S1t:a1aet el[<er i Frecrnltitdelll maratltJe
6483: 22 N:o 37
6484:
6485: valtiosta tahansa tuoduille tai sinne vie- b1ive til1staaet Varer, som indf0res fra
6486: dyille tavaroille. e1Hter uldf•0l'e1s t:iil ·efu hv:illik:et s1om hel.Js:t
6487: tredi1e Land.
6488: 2. Jokaista tuonti- tai vientikiellon tai 2. Enhver Ophrov:el1se a.f ehler Lempelse
6489: tuonti- tai vientirajoitusten lakkautta- i noget Ind- eUer Udf0rselsf·orbud eller
6490: mista ·tai niihin nähden toimeenpantua meid Hen\Syn .tliil :Lnd- ell~er Udf0rSieJis-
6491: helpotusta, jonka jompikumpi sopimus- nliSita'iiktli:oner, :S'OIIII. oo a1f de ikonttr:aiherende
6492: puoli on myöntänyt tai vastedes myön- P:arotier ha;r i!ndrommet :eilJier i1 F:vemtilden
6493: tää kiauppaan nähden minkä kolmannen ma.rutte indromme i Han:deJen med et
6494: ma:an kanssa :ta:hansa,, on, vaikkakin toi- hv~lket som helslt tredie Lrund, skaJ, .selv
6495: menpiteellä olisi ·tilapäinen luonne, heti om den prua·gm1dende ForaTIJStaJ:tning har
6496: ja ehdoitta sovel1et:t,ava samoihin j:a sa- en ~r·ent midler:t:i!dig K:an.-aJkit:er, uopho1de-
6497: manlaisiin tois•en valtion alueelta periH·- lig og uheting:et udst,rmkkes :ti!l sa:IDIIII.e
6498: sin oleviin tai sinne vietyiMu tavaroi- eller lig.nenide Va~r•er, som hidr0rer fra
6499: hin. el1er udfe.res :tti!l d:et rundet Lands Om-
6500: rarude.
6501: 3. Tämän artikl·an määräyksiä ei ole 3. BeSitemrmeiliSieooe i diemm.e A·r,t:iikel
6502: sovelle:ttava, kun tuonti- .tahi vienti- Slml ilkike f:iln:de Alllvem.id.Jffise, iiJJaJail' U d-
6503: kieHon tahi tavarain tuontia tai vientiä stedelsen eller Opretholde1sen ruf noget
6504: Jmskevien rajoituksien asetta:minen :taik- Ind- eller Udf0rselsforbud eller af
6505: ka voimrussapitäminen RestriMioner med Hensyn til Indfm·sel
6506: 1) tarkoittrua maan yleistä turvalli- eller U dfersel af V arer
6507: :suutta tai on asianomaisen vaHion 1) ·tag.er Si:gte paa den offentlige Sik-
6508: mielestä vallitsevan sotatilanteen kerhed i Landet eller af vedkom-
6509: aiheuttama; tahi mende Stat anses 1for paakrmvet
6510: 2) aiheutuu tervey•spoliittisrstä syistä under Krig.s;forhold; e1ler
6511: tai suojelustoimen:piteistä t'arttu- 2) er fol'lwniLed:i:gefu a1f Slwn:Ltmre Herusyn
6512: vien karja- tai kasvitautien ehkäi- e]1er Beslkytit\eiLs,es:f:or•amstlaiiJtuimgerr
6513: semiseksi. mod smitiSOillme Dyre- eLle;r P1ante-
6514: sy gdOIIII.me.
6515:
6516:
6517:
6518:
6519: IX artikla. Artiikel IX.
6520: Jos toinen sopimuspuoli asettaa eräit- Der:S10IIII. em. wf de [k:oott,r:a:hel'lemde P ail'lt&
6521: ten tavarain tuonnin tai viennin riippu- g0r IndforsJen eller U dfetrslen af
6522: vaksi hallituksen tai jonkun sen valtuut- visse V arer afhrengig af Pris eller
6523: taman järjestön määräämistä hinnoista Indiko bs- ellle1r SaiLgslbeltmgeJ]s:er, SIOIIII. frust-
6524: tai osto- tai myyntiehdoista, tulee toiseen sret.tes :a.f RegenirrJJgen elller IIllogen af den-
6525: sopimuspuoleen sovellettavien ehtojen ne dert11 bemynd:ilge1J OrgalllJi:s,at]on, da
6526: olla yhtä suopeat kuin mitä nyt tai sikal de BeSitletmllii.e:liSierr, S101II1. b:r:im.Jges i An-
6527: vastedes sovelletaan mihin kiolmanteen vendJeiJJs,e IOIVetl'lfor 'diem. anlden P:a~Iit~ v-rore
6528: maahan :tahansa. l.i·ge 1S1a'a gUJIJJSitl:iJge iSIOIIII. de, der hltiiVJetl' e11e r
6529: i Frerrntliden mrualtitte bliitv~e ·aiiJJVIem.dJt ove:r-
6530: for 'et hvi1ket :som he1st tredie Land.
6531: N:o 37 23
6532:
6533: X artikla.
6534: 1. Tavarat, jotka ovat ,peraLSm Suo- 1. ~rurer, s1om hirlirHretr .f,ra og udJf0ll"8S
6535: mesta ja sieltä viedään kuin rmyö:s ta- fra Danmark, herunder indbefattet Gren-
6536: varat, jotka ovat peräisin Tausk,~IJsta, land, og Varer, som hidmrer fra og ud-
6537: mukaanluettuna Grönlanti, ja sieltä f91'81S LT:a Filnlliand, 1siroail V1eld Indfem'eil.' 'tdll
6538: viedään, nauttivat, niitä toiseen maa- det and:et La.nd i alt, hvad angaar Ind-
6539: han ·tuotaeSISa, tuontitulleihin ja tulli- feMeLs1tlo1d og T.oilidllmeffilcientetr Slal!llit med
6540: koeffisientt.eihin, samoinkuin lisämak- RelillS·YDJ 1t1ill Tiilllmg1sarf·gJitfit1e:r eJ[ierr amdtl'e
6541: suih'in tai muihin maksuihin nähden, ..A:fgilfit:er af enh~er Amt, s:om opikmre~es i
6542: o1kootpa ne minkänimiisiä ja mi:nkä- Forlbimd:eliSie rmeid Inidlfarse,] ,a,f Varell',
6543: laatuisia tahansa, joita kannetaan tava- nyrlie em .iJ dleit mitruds1te 1Lig1e ma gJUlllstiig
6544: roita maahaill!tuotaessa, vähintään yhtä BehJallldlLilfl,g s1om den, dw hlli!vl8ll' tiilslt,ruae:t
6545: suopeaa kohtelua kuin mikä ·on myön- e'liliell' i F,l'leunitl:ildien mruart:ite Mi!ve t:iJJ.s,tai~IJet
6546: netty tahi vas,ted'es myönnetään minkä Via1'18ll' :lim :et hv:illllmt IS'Oilll he•lis1t: t~edie
6547: lmlmannen maan tavaroiUe tahansa. Lallld.
6548: 2. Mitä alkuperää tahansa ol·evat tava- 2,. V18JI'1etr 1ruf 1en, hvilllke111 1S1om haJ.s,t Op-
6549: rat, jotlm kuljetetaan toisen maan rindelse, som transiterer det ene Land
6550: kautta, panemalla vapaasatamaan, va- med :eillller ruden Op!limgnJilll,g ri Frillharvne,
6551: ·paaJva.ra.stoon, kauttakulkuvarastoon, ta!i Fr!n1aJgme, 'l':valllls:i:tiOIPiJ.:a,g ell1ell' andat Told-
6552: muuhun tullivarastoon tahi ilman sitä, oplirug, lSik:JaiU 'VIed l'llldif.01rse:~ tillJ dert; wndet
6553: nauttivat, niitä toiseen maahan tuo- IJalllid med HierusYlll tili lTIJdif.arl001slbold og
6554: taessa, tuontitulleihin ja kaikkiin mui- a'JJ]e 'a~l!(lme Af:gilfter s1armt :iJie!lllhvter amrletn
6555: hin maksuihin nähden sekä kaikessa HemtSie,endie n1yde 'El'lli iJ det milllds1te il.lig~e
6556: muus·sa .suhtee,ssa vähintään yhtä suo- saa .gunSitiiJg Beh!amdiliim:g 1s:orm den, de1r
6557: peaa kohtelua, kuin mikä niille olisi an- vildie 1till!k,omme dem, der!sorm de >ilndf9rU&"\
6558: nettu siinä tapauksessa, että ne olisi tuo- dilre\kte .f1ra Op,rillldei]Siesl:wndet.
6559: tu suoraan alkuperämaasta.
6560: 3. Tavarat, jotka jomma;stakummasta 3. Va1rer, ,g,om udJftim&s fra dat erue af
6561: maasta viedään toiseen maahan, nautti- de to Lande til det arudet, sllml i ru1t, hvad
6562: vat niinikään, mitä tulee vientitulleihin anga.ar Udferrse•Lsto1d og Tolldkoeffici·enrtw
6563: ja tullikoeffisientteih:in samoinkuin lisä- samt med HensyJI t:ill T:iJ~lJmg1Safgi,ftm
6564: maksuihin tahi muihin minkänimisiin ja e'~l.Jeir .a;ndire A:fgiftetr 1a:f ,enilrv<er A.Jrit,, g,om
6565: minkälaa tuisiin maksuihin tahansa, opkivre~es i For:bimJdellsie med Ud:fOO"se;J a:f
6566: joita kannetaan tavaroita maastavie- V'a11er, lJigeiledi8Js .n,yde: smnrme Behland-
6567: täessä, samaa kohtelua kuin tavarat, ]i'ng ·som V,a:,rer, der urlfHr1es ·tli\l det Jllle:St.-
6568: jotka viedään suosituimpaan maahan. begunstigede Land.
6569: 4. Molemmat sopimuspuolet takaavat 4. De kr01Ilitlrrahe1r,enide Parr1iJer t:i:Ls:iJg~er
6570: toisilleen suosituimman kansan oikeu- dies1111deru Mn11m1d!em 'sacrncrne RelttiJglmder
6571: ·dien myöskin tullikä,sittelyyn, tuHimuo- som :deJn me1sitlbegJUns't1igede Na:Jt,iiOIIlJ med
6572: daHisuuksiin, tuUiJpal1autuks'iin ja tava- Hemsyn tiH ToMbethantdll:illllg, Toldifo,rma;lii-
6573: rain tul1iva1'tastoonpanoon ja kä,sit.telyyn t:eter, TiJ1brrugeiheltlai1!illl,g arf ert]agte. Told-
6574: siinä sekä tästä meneviin maksuihin afgifter og Indsmttelse af Varer paa
6575: nä:hden. '11old01Piliag og d!erres, Behlantd1img diersltoos
6576: 1
6577:
6578:
6579:
6580: samt Afgi'fif:1erne dedor.
6581: 24 N:o 37
6582:
6583: XI artikla. Airtillrel XI.
6584: Kaikessa, mikä koskee kulutus-, tuo- I 1ailtt, hv,rud_ run1~rurur Forbru.gs-, P'l'oduk-
6585: tanto-, vaihto- da monopolimaksuja ja ·t,iollls-, Omsrnltmtilll!gJS- og MiolliOpoiLa:fgilf.teu:
6586: aksiiseja tai mitä muita ,sisäisiä maksuja og .A!cciJser !SaiiDJt ,a;lJlJe 1alll!dire imJderoiliandJSike
6587: tahansa, on toisesta maasta peräisin ole- Afgifter, skal Varer, som hidr0rer fra
6588: vien ja sieltä tois·een maahan tuotujen og :i.:rudifmeLS fma det ~ewe Land, i det, a:ntdei
6589: tavarain nautittava yhtä suopeaa kohte- Land n.yde en ['Vge 1sa;a guns·tiJg Behrund-
6590: lua kuin suosituimman maan tavarain. 'llil11g soiill Vrurer fra dert;, mes'thegu.ll!St,:ifgede
6591: La;nd.
6592:
6593:
6594:
6595: XII artikla. Ar1Jikel XII.
6596: 1. Sopimuspuolet takaavat toisilleen es- 1. De ilmnltrailiieremidJe Pm-:ter tJi,lsige'r
6597: teettömän kauttakuljetuksen asianomai- hiJlllalllldelll! uh:iJ:ndr,e1t Tm[}JSå]t i Ove>reJns-
6598: sessa maassa voimassaolevien lakien ja stleiillmel!se med de i de rrespelk:tiiVle Lamlde
6599: määräy!Sten mukaisesti myöskin sellai- greldende Love og Forskrrifter, derunder
6600: siin tavaroihin nähden, joiden tuonti tai ogs8Ja for sa8Jdairunte v~rer, .de>r er ind-
6601: vienti muuten on kielletty. eller udfoTiselsfo['budte.
6602: 2. Kumpikin sopimuspuoli talma niin- 2. H ver af de kontraherende Parter til-
6603: ikään toisesta maasta lähetetyille tai Sit18Jrur 1\iige~1ooes V a'l'er, d8[' ttrllllliSiJtieres
6604: sinne määrätyille tavaroille, jotka maan gennem det ene La.nd, afsendt fra eller
6605: kautta kuljeteta.an, saman kohtelun kuin beSiteunrtJ ,till d!et :wndiet Lrullld, ,s,aanrme Be-
6606: suosituimmasta maasta lätb.etetyille tai ha111dillin1g >SIOm 'D~allllsJiltv:amer, ,a,f,sendlt fra
6607: sinne määrätyille kauttaili:.ulkutavaroille. el11er bes1temt tili det mesltbegun.Sti,gede
6608: Land.
6609: 3. Tämän artikla:n ylläolevia mää- 3. O~ell!St8Jaende Bestemme1ser i denue
6610: räykisliä ei ole sovellettava, kun kaut,ta- Artikel sk!al ikke finde Arrw:endelse, saa-
6611: kuilmoik:euden .rajoittaminen fr-emt Begrmn:s:ni.Jng'er i Tran&terings-
6612: retten
6613: 1) johtuu maan yleistä turvalli- 1) lk~rreves a,f Herrusy[l] 1till ·delll! >Oifferut[!iJge
6614: suutta tarkoittavi·sta nähkökohdista Si!kikerlh~d i Dand~et ,elwe~r Kr~g1S'fm
6615: tahi vallitsevasta sotatilanteesta; h0ilid; clllier
6616: tahi 2) er fo!l1anlliedigelt aif ~rullliltrelf~ Hei11Syn
6617: 2) aiheutuu terveyspoliittisista eillLe1r Be:sik!y)tlteilisleslf·otr:amJSitiall:tning&
6618: syistä tai suojelustoimenpiteistä IIllOd smitsomme Dyre- eHer Plante-
6619: tarttuvien karja- tai kasvitautien sygdomme.
6620: ehkäisemiseksi.
6621: 4. Toiseen maahan tai toisesta maasta 4. Varer, der transiterer det ene I_.~and
6622: toisen maan kautta kuljetettavat tavarat t,ill e1ler :fr;a de1t andet, sik.a!l i Trwns·i:t-
6623: ovat kautttakulkumaassa vapautetut la;ndet vmre frit,aget for 8Jl Indf0rseJ,s- og
6624: kaikista tuonti- j.a vientitulleista ja sa- Udferselstold og lignende Ydelser lige-
6625: manlaatuisista rasituksista, samoinkuin som for alilie inde1J11Jam,dsk·e Afgifter, dog
6626: kaikista sisäisistä maksuista, lukuun- med Undtagelse af saadanne Afgifter,
6627: ottamatta kuitenkaan selLaisia maksuja, der udelukkende er bestemt til Drekning
6628: joi·d~n Y"ksinom'aisena tarkoituksena on af Udg]fterne ved T.ilsyn med saadan
6629: N:o 37 25
6630:
6631: peittää sellais,en kauttakuljetuksen val- Transitering og Administrationsomkost-
6632: vomisen aiheuttamat kustamiukset ja ning•eu:ne i Forbindels·e deu:rm!ed, :srumt med
6633: siitä johtuvat hallintokustannukset, sekä Undtag,else af Afg'ifrbe;r, der .paalregges
6634: maksuja, mitkä määrätään liiketoi- soodanne Forr,etnmg:st;r~ll8:aik,tioner, som
6635: mista, joiden esineeksi nämä tavarat disse Vaoor kunde blive Genstand for.
6636: voivat joutua.
6637:
6638: XIII artikla. Arltriilool XIII.
6639: Toisesta maasta peräisin olevat tava- V arer, ·soon hidmrer fra det ene Land,
6640: rat nauttivat kaikessa, mikä koskee kul- silmil i ~ailJt, [h'V'arl lalnrg1alail' Tr:rurus!Porlt med
6641: jetusta yleisillä kulkuneuvoilla tois·essa of::liemJtlti<ge TJ1al!liSPOrlttrnJildllier iJ det rundert:
6642: maassa, samaa kohtelua kuin tämän Land, nyde samme Behandling som dette
6643: maan omat tavarat tai suosituimman Land!s egrnJe Vamer e1lilltliT' Varre;r f'r:a det
6644: maan tavarat. Toisesta maasta toiseen mest begunstigede Land. Ligeledes skal
6645: maahan vietäviksi määrätyt tavarat Vrur:er, der er besltreiilllt rt:iil UrdforiSiel f,ra· delt
6646: nauttivat niinikään, mitä kuljetukseen ene af de to Lande til det andei, med Hen-
6647: yleisillä kulkuneuvoilla tulee, ensinmai- sylll til Transport med offentHge
6648: nitussa maassa samaa kohtelua kuin '.Dransportmidler i forstnrevnte Land
6649: suosituimpaan maahan vietäviksi mää- nyde samme Behandling som V·ar·er, be-
6650: rätyt tavarat. stemt til Udforsel til det mestbegunsti-
6651: gede Land.
6652:
6653:
6654: XIV artikla. Ar1t1iike~ XIV.
6655: 1. J ot,ta ansianomaisista maista pe- 1. For at kunne tHsikre Varm·, hidro-
6656: räisin olevilLe tuotteille voitaisiin taata rreDJde ima demes Tl€iS!P'erk:tiilve Larnde, de i
6657: ylläolevissa määräyksissä sovitut edut foranstaaende Artikler tilstaaede For-
6658: ja jotta voitaisiin estää kaikki vääryy- dele (Jg :lior ralt, unr~ 1aJilie Urege(l_mresiSig-
6659: den harjoittaminen tavaroita kierto- hedrer v:ed Forsende1lise ad Omv,e:j,e Jmn de
6660: teitse lähettämällä, voivat sopimuspuo- kon:t;ralherende P:amter, for s1a,a v;]dft di:sse
6661: let, mikäli nämä edut johtuvat tavarain Fordele er afhamgige af Varernes 0prin-
6662: alkuperästä, vaatia, että niiden :alueelle de1se, iklrrerv,e, ~t ,(Le til del'es OIDiTruade
6663: tuotuja tuotteita ja tavaroita tulee seu- iDJdi:foritle Pmduik!tre1r og V:a1re1r stka:l led-
6664: rata alkuperätodistus. s:a·gl€18 ruf Opr:i.:nJdieliseiSoerltli!f iilmli:im.
6665:
6666: 2. MHä näiden todistusten muotoon ja 2. Med Hensyn ti!l Form og Indhold
6667: sisältöön, sekä niiden käyttämiseen samt Anvende1se af s:aadanne Oe1rtifHmter
6668: tulee, takaavat sopimuspuolet toisilleen tilsiger Parterne gens,idig hinanden Be-
6669: molemminpuolisesti suosituimman kan- haDJdling som mesthegull8tiget Natilon.
6670: san kohteJun.
6671:
6672:
6673: XV artikla. A11bilkel XV.
6674: 1. Aluk8en kansallisuus on molemmin- 1. Slkilhe8 Na:tilona!l:i:tet stka;l g1e:ns1ildig
6675: puolisesti tunnustettava nii·den aluksen anerkendes i Overensstemme1se med de
6676: mukana olevien asiakirjain ja todistus- af Sk:Ubet . med:forte Dokumenter og
6677:
6678: 3056-23 4
6679: 26 N:o 37
6680:
6681: ten nojalla, jotka kummankin maan Certif.ikater, der i dette 0jemed er ud-
6682: asianomaiset viranomaiset ovat siellä f.rerdiget · af vedlkommende Myndigheder
6683: voimassaolevien lainmääräysten mu- .!. hvert af de to Lande i Overensstem-
6684: kaisesti tätä tarkoitusta varten antaneet melse med de der greldende Lovbestem-
6685: ja jotka oikeuttavat aluksen käyttämään melser, og som herett:iJger til a t fere det
6686: asianomaisen maan lippua. paa.greldende Lands Flrug..
6687: 2. Erikoissopimuksilla sovitaan, missä 2. V'erl :Sirell'l]ilge ~OIIlJV'eTilbhmer :i:Jrreffes
6688: määrin toisen maan a•sianomaisten vi- Afrt,a:Le Onl\, i hvilllkie1t Omf:allllg Mwruliehreve
6689: ranomaisten antama mittakirja ja muu og and11e Mrualing~dolm:umooter samt Certi-
6690: mittausrus'ia:kirja sekä merikelpoisuusto- f,jlk:Ja,iJer :rungruruende Sedygt:ilghed, srom er
6691: distus on toisessa maassa hyväksyttävä. u(l'firel"dilget ra.f ~erllkOIIllJ1IIJellde Myndighe-
6692: der i det ene Land, skal anerkendes i
6693: d~t am!d~ Land.
6694:
6695:
6696:
6697: XVI artikla; Arti:kel XVI.
6698: 1. Suomalaisia aluksia ja niiden lasteja 1. Darruslke Skiihe og deres Larst s~a'l i
6699: on kohdeltava Tanskassa ja tanskalaisia l!,inland og finske Skihe og deres Last
6700: aluksia ja niiden lasteja Suomessa, ellei sllmffi i Drunma~. .saa.f•verrnJt derr iik!ke i
6701: tässä sopimuksessa toisin määrätä, täy- d8illlllle A:ll1lrulie err :ttru:ffet. :rundren BeSitrem-
6702: dellisesti samalla tavalla kuin maan melse, nyde fu1dstamdig samme Behand-
6703: omia aluksia ja niiden lasteja, huoli- li<rug :SIO!IIl Lalllldelts' regme Sikibe og disses
6704: matta siitä, mistä alukset ovat lähteneet LaJSit ud8ill! HeOJJS:y!ll tirl 8tedet, h'VIO'rrf·r:a de
6705: tahi minne ne ovat määrätyt, ja huoli- er ~&~fs,ejjillet, :eJ~lieir th<VIorr:hen de e1r heSiiJem t
6706: matta siitä, :mistä la,sti on peräisin, mistä og uden He[}Jsyn til, hvorfr,a Lastren hid-
6707: se on laivattu tai minne se on määrätty. r•erer; h'VIorfma den ·e~ ra;f:sik,~beJt, el1lerr
6708: Näin ollen eivät toisen sopimuspuolen ltVIorthre:n: deru er bes~temt. Smrulieldles ~sikaJ
6709: alukset eivätkä niiden lastit saa toisen d8\Di ene :k:Oillltlmhe!I"eerudie Pmrlt1s Sik~he og
6710: sopimuspuolen alueella olla muiden tai deres Larst paa de:n anden Pa:rts
6711: korkeampien maksujen tai suoritusten Omraa.de irldm vre,re p.aalagt a'llidre eUer
6712: alaiset, olkoot ne minkälaatuisia ja min- hejere Af,gilfitle~ reilll!& Y dle1se'r ruf ·en hvi,l-
6713: käniroisiä t·ahansa, kuin mitä oman lmn SJOtm lrei1isrt Art ood Lmnrdtets egne
6714: maan alukset ja niiden lastit ovat. Skilbe 101g dw81Si LaSit.
6715: J olminen etuoikeus ja vapautus, jonka EnJnner Fmtr1e1t og Friltage:Js:e, S•oni den
6716: toinen sopimuspuoli •saattaa •edellämaini- ene af de kontraherende Parter i oven-
6717: tuissa 'suhteissa myöntä:ä mille kolman- nrevm,te Rem~ee:nde maat·te .glive :et hwlket
6718: nelle maa•11e tahansa, on viipymäMä ja som he,1st 1Jredie Lmnd, skrul uopho1delig
6719: ehdottoma:s,ti myönneHävä myös •toiselle og uheting,.et ogsaa ti1stams den anden
6720: sopim uspuolelle. Part.
6721:
6722: 2. Tämän ·amtiklan määräyksistä teh- 2. Fm Besi1leiiDJIIlle1Jsreme i dl€lllll1e Acr-
6723: dään kuitenkin poikkeuksia, kun kysy- ·1liik,e] gwes dog Unrdtruge(llse' med Hensyn
6724: myksessä on kulku luonnollisilla ja kei- tili Sej•l,mdsten paa imdve [}Ja1lllirt1Jiige: og kun,.
6725: notekoisilla sisävesiteillä, m1ssa suh- str:Uge VaaiJdcv:ej:e., merd Hewsyn til] hvilllke:n
6726: teessa sopimuspuolet takaavat toisen dJe lwn hl'lruher.enrde Parritm :iunildllremtid till-
6727: maan aluksille ja niiden lasteille saman staar 8kihe, hjemmeherende i det andet
6728: N:o 37 27
6729:
6730: kohtelun kun suosituimman maan aluk- Lrunid, og dJe111es La,Siti Sllllillme Beib:rund~i.n·g
6731: sille ja niiden lasteille, kuitenkin siten, s1om doo mesitJbe,grunislb~~die N a1tiJoniS Ski!be
6732: ettei tässäkään tapauksessa aluksista og dliJsSJ€1S La1s1t, dtog ISl!liailredes. :ait. dBrr heil1er
6733: eikä lasteista kanneta maksuja korkeam- iJkk,e i deJtJte ~i!If're'lide. ff>lr Ski!b og LaSit
6734: pina kuin kotimaisista aluksista ja nii- aikrreves h0jere Afgifter end dem, der
6735: den 1asteisrta. ai1>.irrov;es LwnidetJs •egoo Skihe og di's:s'es
6736: Lrus,t.
6737: 3. :Muista •tämän artiklan määräyksistä 3. Urafthmngig af de 0vrrige Be,stem-
6738: riippumatta ja muuttamatta sen ensimäi- me1sre.r i d:etnne Artikel og uden rut der
6739: sen kohdan määräyksiä, mikäli ne koske- derv•ed ,sJkerr nogen Foramdring af Be,stem-
6740: vat luotsausmaksujen suuruutta, on toi- me1sernle i denrs Punkt 1 fonsanv~dt an-
6741: sen sopimuspuolen alusten velvollisuu- g.arur LodsningsrafgHtel'lllJes .Stm·Telse, ,skal
6742: desta käyttää luotsia kummassakin de Berstemmelser, der i d1et 'ene af de to
6743: maassa voimassa, mitä siellä ulkomaa- Lande i A.lminJde,1ighed gro;lder med Hen-
6744: laisista aluksista tässä suhteessa on syn til uden1andslm :Skibes P.ligt ~t.il at
6745: yleensä säädetty. tag~e Lods, ogsaa have GyLdighed OV'etrfor
6746: Skibe, hjemmeh"rende i det amdet Land.
6747:
6748: XVII artikla. Artikel XVII.
6749: Tämän sopimuksen määräykset eivät Besrtemme1Iserrne i illrnrvremetnde 'Drmkt1wt
6750: oikeuta kumpaakaan sopimuspuolta har- Slkiail! ilk!lm berret;tr~ge IJJorgen ,a;,f de kOIIllt.ra-
6751: joittamaan rmmikkolaivaliikennettä (ca- herende PartHr til at drive Kystfart
6752: botage) toi:sen maan rannikoilla, ei- (,cabotage) paa det andet Lands Kyster
6753: vätkä vaatimaan niitä etuja, jotka on eller til at gere Krav paa de Fordele,
6754: myöii.lletty tahi vastedes myönnetään som er tilstaaet eller i Fremtiden maatte
6755: oman maan illalastuselinkeinolle. Ran- blive tilstaaet det nationale Fiskeri. Til
6756: nikkolaivaliikenteesen ei lueta liiken- Kystfarten regnes dog ikke Farten paa
6757: nettä Petsamoon. Petsamo.
6758:
6759:
6760: XVIII artikla. Art,ikel XVIII.
6761: Suomalaiset alukset, jotka saapuvat Danske .Skibe, tsrom amkommer til fill!Ske
6762: 'l'anskan satamiin, ja tanskalaiset aluk- Havne, og fi.n:ske Skibe, ,som Ml:kommer
6763: set, jotka saapuvat Suomen satamiin, til da~ske HavnJe, .alene for der aJt komple-
6764: ainoastaan täydentääkseen siellä las- tleme der•es Lrud:n.im.g .el!Ler udlosse en Del
6765: tiaan tai pnr.lmakseen osan siitä, saavat, af de.nne, ikan, foriSa'avidt de holder sig
6766: edellyttä·en ·että ne noudattavat asian- vedikJOOlllmend:e Lrurudis Love og F·or•sikiri:f-
6767: omaisessa valtiossa voimassaolevia la- t,e•r .efltretl'lrte/tlbeHg, beholllde den Del,ruf Lad-
6768: kej.a ja määräyksiä, pitää aluksessa sen ningen om Bord, som maatte vrore be-
6769: osan lastia, joka on määrätty muuhun stemt til en anden Havn enten i samme
6770: saman maan satamaan, tai toi:seen maa- elfiJerr w et aJUidet La!Thd og getn1Urdf0re den
6771: han, j'a jälleenviedä sen tarvitS'ematta uden for detn p,aagreldende Del af Lad-
6772: suorittaa tästä osast.a lastia mitään ningen at vrore n0dt til at betale .andre
6773: muita tai kork·eampia maksuja kuin mitä eller h0jerre Afgifter end dem, som i .lig-
6774: samanlaisissa tapauksissa asetetaan nende Tilfrelde afkmwes Landets egne
6775: 28 N:o 37
6776:
6777: maan omille tai suosituimman maan eller den mesthegunsti:gede Nations
6778: aluksille. Skibe.
6779:
6780:
6781: XIX artikla. Artikel XIX.
6782: 1. Jos toisesta maasta kotoisin oleva alus 1. H vis e't rSkib, hjemmeherende i et af
6783: on joutunut karille tai kärsinyt haaksi- de to Lrunde, ,st;nander e11er Hder Havwri
6784: rikon toisen maan :alueella, on aluksen, irndenfor det an1de>t Lands OmrtaJa;de, skal
6785: miehistön ja lastin nimtittava samaa Skib, Bes::etning og Last nyde samme Be-
6786: kohtelua, minkä asianomaisen maan handHng, rsom de rerspeiktiv·e La,ndes Lov-
6787: lainsäädäntö samanlaisten olosuhteiden givning under lignende Omstamdigheder
6788: vallitessa myöntää ·oman tai suosituim- yder egn,e eller den mestbegunstigede
6789: man ma.an aluksille, miehi.stöll:e ja las- Nations :Skibe, Besrn!tnri.Jng og I-'8JS!t.
6790: tille.
6791: 2. Karillejoutum1stapauksist.a on asian- 2. I Tilfmlde af Stmnding skal nmr-
6792: omaisen viranomaisen mahdollisimman meste konsulmre R•eprmsenrtan t f.or den
6793: pian ilmoitettava sen valtion lähimmälle Stat, hvor Skibet er hj.emmeherende, af
6794: konsuliedustaj,alle, missä aluksella on vedkommerude Myndigheder S!IltaJrest
6795: kotipaikka, jotta tällä toisen valtion m uli:g uooerr•ettes om Strrandingren, for a,t
6796: edustajalla olisi tilaisuus antaa aluksen han lmn yde Sldppe:ren Hjrelptil at fin-
6797: päällikölle apua sopivien keinojen keksi- de Mid1er, egnede til taJt hring•e Skibet
6798: miseksi aluksen irtis·aamista varten. flot.
6799: 3. Jos alus toisen maan alueella kärsii 3. Lider ·et Skib Ha:vari indenfor det
6800: haaksirikon, jos s·e tulee hylyksi tai jos andet Lands Omm~de, er det blevet
6801: miehistö jättää sen, on paikallisten vi- Vrag, e~ler er det forla;dt ,af sin Besrnt-
6802: ranomaisten neuvotelta.va edellisessä ning, sk!a;l de lokale My:ndighederr rwad-
6803: kohdassa mainitun konsuliedustajan f0re sig med den ovenfor nrevnte konsu-
6804: kanssa, mihin toimenpiteisiin on ryh- lrnrr·e Reprrrn:senrtam om, hvill.ke Forho1ds-
6805: dyttävä asianomaisten etujen valvomi- regler der bor rbagres for at >eareta.ge alle
6806: seksi alusta ja lastia pelastettaessa, Interes:se'r under Bjeroimgen af Skib og
6807: kunnes oikeudenomistajat tai heidän I--adning, iJndtil de lovlige Ejerre eHer
6808: asiamiehensä rsaapuvat. deres Befu1dmrngrtig·ede kommerr til Stede.
6809: 4. Paikallisten viranomaisten on yllä- 4. De lokale Myndigheder skal i oven-
6810: mainituissa tapauksissa autettava toisen nrnV!Ilte Tit:Lfrelde v::er·e det .andet Lrun·ds
6811: maan konsuliedustajaa ja annettava konsu~rn;r:e Reprrnsentant be:hjrnipe:lig
6812: päällikölle ja miehistölle apua ja tukea s:amt yde Skipporen og Besmtntingen
6813: sekä henkilökohtaisesti ~että alukseen ja Hjmlp og Bistand saavei :til dem person-
6814: lastiin nähden samassa määrin kuin lig som med Relllsyn til Skib og La,dning
6815: mitä samanlaisissa tapauksissa annettai- i :samme Omfang, som Hjm.lp og BiJst:and
6816: siin apua ja tukea oman maan kansalai- i Hgnende Thlfre1de viMe blive ydet Lan-
6817: sille, aluksille ja lastille. dets .egill'e tStwtsbor.gere og Skihe og deres
6818: La;dningrer.
6819: 5. Karillejoutuneesta tai haa:ksirikkou- 5. Varer, bjerrget fra strandet eUer
6820: tuneesta aluksesta pelastetut tavarat ei- forulykket tSki:b, rskal ikke vrere under-
6821: vät ole tullin tai muun sellaisen maksun krustet nogen ToM eUerr aniden lignende
6822: N:o 37 29
6823:
6824: alaisia, elleivät ne jää käyttöä varten Af.gif:t, med mindre v.arerne g~r OV'er
6825: maahan. Kuitenkin ovat pelastetut elin- ti.l For brug i LlhllJdet. Dog Sikal bje.rgede
6826: tarpeet ja muut tarveaineet, joita ei Levnedsmid1er og am_dr~e F1oruooenhederr,
6827: myydä, vaan jotka käytetään miehistön som ikke ISOO'lge,s, meu tjelllle'r iil Besre,t-
6828: ylläpit<oon, samaten vapautetut ttlllista nilllg18ill.s U ndeTho1d, lig·e1edes vmr'e fri-
6829: ja samanlaisista maksuista. tag1et for Told og ·lig'lllende Af.gif't1ea.-.
6830: 6. Kaikessa, mikä koskee aluksen jalas- 6. I aH, som ved:reTer de med Bjerg-
6831: tin pelastamisen tai säilyttämisen yhtey- ning.en og Opbevaringen af Skib og Lad-
6832: dessä olevia tahi siitä ,aih.eutuneita . nin,g fonbundne eller deT,af fora:n1edig·ede
6833: maksuja ja kustannuksia, pelastus- Afgifter og Omkostning.er, hm.·ulllider og-
6834: palkkio mukaanluettuna, on karillejou- saa indbef,at:te:t Bje,rgel0n, ska:l med Hen-
6835: tuneeseen tai haaksirikkoutnneeseen syn ti'l det stmm!dede e11er fOI'Illlykkede
6836: alukseen ja sen lastiin sovellettava sa- Skib og de:ts Ladning 1Samme Bestemme.l-
6837: moja määräyksiä kuin samanlai,sissa ta- ser finde AnvenJde1se som moo Rensyn thl
6838: pauksissa maan omiin aluksiin ja niiden I.Jandets egne Skibe og disses Lrudninger
6839: lasteihin. i ligneu.de Tilfm.lde.
6840:
6841:
6842:
6843: XX artikla. Artikel XX.
6844: Sopimuspuolet takaavat toisilleen kai- De kontrahererude Pa,rter tilsiger hin-
6845: kessa, mikä koskee siirtolaisuutta valta- anden i alt, hvad der vedrorer Udvan-
6846: merentakaisiin maihin tahi valtameren- dring til eller Indvandring fra overseiske
6847: talmisista maista, vähintään yhtä suo- Lande, en i det mindste lige saa gunstig
6848: pean kohtelun kuin mikä on myönnetty Behandling som den, der er eller i Frem-
6849: tahi vastedes myönnetään suosituim- tiden maatte blive den me,stbegunstige.de
6850: malle kansalle. N a tion til Del.
6851:
6852:
6853: XXI artikla. Artikel XXI.
6854: 1. Sopimuspuolet myöntävät toisilleen 1. De kontraherende Parter indmmmer
6855: vwst:ruvuor.oises,ti oikeuden ·nimi1btää kon- hinanden gensid1g Ret tiJ at udnmvne
6856: suliedustajia lmitkkiin 1niihin ·toisen sopi- konsulrere Reprmsent'anter i aHe den
6857: muspuolen swtamiin ja !kauppapaiJklkoi- anden Parts Havne eller Handelspladser,
6858: hin, joiihin minkä kolmannen valtion ta- hvor Ret til Ans·mt>ielse af ikonsulrere
6859: hansa 'sallitaan konsuleHa ase.ttaa. R8iprmsentanter er :ti1sta:aet ,en hvti:lken
6860: som he1Sit ,trred:ie Strut.
6861: 2. Toisen 'sopimuspuolen korumliedus- 2. H ver af de kontraherende Parters
6862: tajat nauttivat, saatuaan oleskelumaansa konsulmre Reprmsentanter ·skaJ, e1fter at
6863: hallittukiselt'a asianomaisen tunnustuk- have erholdt beheri1g Exequa.tur af
6864: sen, toisen val,tion alueella samoja etuoi- Regeringen i det Land, hvmi de sikal
6865: keuksia, vapautuks'ia ja toimiva1taa, gore Tjeueste, indenfor de:tte Lands Om-
6866: 'mitä nyt tai vas,tedes myönnetään minkä raa-de nyde de S~rumme For.ret.tighe:der,
6867: kolma;nnen vallan tahansa konsuliedus- FritagelseT og P.riv.ile.grner, som bliv1e·r
6868: tajille. Kuitenkaan e·i heiHe suoda näitä tHstnruet eller i Firemtiden maru:tte blive
6869: ;etuoikeuksia, vapautuksia eikä toimi- tilstaaet en hvrnlken 1sorm helst tredie Stats
6870: 30 N:o 37
6871:
6872: vaUaa la•ajemmassa määrin kuin mitä lmnsu:lrore Reprresentante:r. Dog slml de
6873: viimemainitun sopimusmaan konsuli- nrevnte Forre,t•tigheder, FriJtagelser og
6874: edustaji:lle on ensimainitun s·opimus- Privilegier ikke tilkolllllle det ene Land.s
6875: maan alueella. konsulrere Reprmsenta.nter i det andet
6876: Laud i ster.re Udstrrekning end de til-
6877: S'taas dette Lands konsulrere Reprreser.-
6878: tanlter i det forstnrevnte Land.
6879:
6880:
6881: XXII ar.tikla. Artikel XXII.
6882: Tärrnän sovimUiksen perustee1la ikumpi- Paa Grundlag af deune Traktat skaJ
6883: kaan •siopimus.puolli ei voi rvawti,a i1tsell:een ing,en af de koniroahereiDJde Parter kunne
6884: miiltä ·etuj·a, jotk'a 1toinen s·opimuspuoli on gor·e Krnv p.aa de Forde1e, som den an-
6885: myöllltänyt ,t,ahi vas1t1edes myönltää siihen dem P1art har givelt e!Llm i F,remtidern
6886: rajoittuvilLe v:alt1ioiHe pa.ikalHslii;kenteen mruatte .giVJe G:rmnsestater for ~ ·1ette det
6887: edi~SJtärrni:se•k!si rajan moJ.emmiUa puolina, lokale Rande·lssamkv,em paJa begge Sidei!'
6888: alueeLla, joka 1saa ikU!IIl.!Jil,ali1akin puolella af Grmnsen, dog ikke udlov,er en Bredde
6889: olla korlkein:taan 15 ~i,lometr·iä leveä. paa 15 IGlometer pa1a hw~r SiJde.
6890: I Kraft a.f Bestemmelserne i denne
6891: Tämäu 'sopimuk!Sien noj:alla ei Tanska Traktat ·skwl der fra Finlands Side heller
6892: myö·s'kään voi ,i,tseHeen varutia ikkie ku[l}Jllle ger·es Krav paa de srer•lige
6893: lndmmmelser, som Danmark har givet
6894: 1:o niitä etuj•a, j,o,tJk·a Suomi on myön- Sverrig i Henho1d til Derolaratian af
6895: tänyi 1tahi vrus1tedes myöntää Virolle; 22 1Sep.t,embe.r 1871 ang,aaende Ra[}Jdels-
6896: og Skibsfart.s.forholdene i 0resund, Kon-
6897: 2:o niiltä ·luotsinottoveJJvollisuwtta ikos- vention af 14 Ju1Ii 1899 ve:dmrende
6898: kevi:a etuja, jotlka Suomi on myöntänyt Fiskeriforholdene i Danmarik·s og Sver-
6899: Ruotsi]1e ja jotjkia ma.Ji.TIJita:an julistuk- rigs Grmnsefarvande Oig Deklara.tion af
6900: sessa 17 pä:i.väil!t'ä e·lokuuta 1872 ja a'se- 29 December 1913 1angaa.en·de lnd- og
6901: tukse's'sa 21 päi,väUä .toukokuuta 1920, ei Udklarering af Fiskefartojer samt de til
6902: myöSikään :s,i:iJnä 1tapauk,se1Ssa, että edellä- disse Overenskomster horende Aftaler, ej
6903: s<anotussa ju1ifs,tufks,es,s!a myönnett.y~t edut heller paa de iSffill'llige Indr0mme~ser som
6904: vrustai1suudes1sa ulotet1taisiiin ikosikemaan Danmark har givet eller i Fremtiden
6905: ruotsaiLaJisia .ruluiksia aina 125 nettorekis- maat te ·give Sve,rrig el.ler N orge eller
6906: teritonnin kant.avuuteen saakka; eikä begge disse Lande med Hensyn til Sam-
6907: 3:o ni:Utä etuja, miltik,ä Suomi on myön- frerdsel og Fislkeri i Gr:rensefa:rwandene
6908: tänyt 1tai vas.tedes myönrt:ää VenäjäHe Paa Grund af saadanne Hensyn, som har
6909: ilmwastuiks,een ja hylkeenpyyntiin nä:ihden motiveret de ovenfor nrevnte Overens-
6910: ~:1Jueves>illä:än PohjoiselLa Jäämerellä. komster.
6911: Ej hehler sk•al DrunmM~k p•aa Gnmdla.g
6912: Tärrnän ~Sopimuklsen määräy1sten perus- a.f denne 'Tiraktat ilmnne gere Krrav paa
6913: t,eeH:a ei myösikään Suomen ,taholta voida 1) de Indr0lllmelser, som Finland har
6914: va,rutia mJiitä edko:iJsetuja, jotka Tansika .givet eller i Fremtiden maatte give
6915: on myöTIJtänyrt; Ruots1iHe ~aurppa- ja rme- Estland,
6916: remikulikuoloja J u ultinm umas1sa koske- 2) de Indremmelser angaaende Pligten
6917: v:a:liLa jui!Jis,tuks,ella syy.sikuun 22 pä,iväl,tä til at tage Lods, som Finland har
6918: N:o 37 31
6919:
6920: 1871, ikala,Situsl01oja 'l'alllsikan ja Ruotsin tilstaaet Sverri,g, og .som omtales i
6921: ;raja.ves,istöiLsrsä lkosilrevulla sopimuksella Deldrruratiorn.en af 17 A ugUJSt 1872 og
6922: . heinäkuun 14 pä,iJVäilitä 1899 ja kalastus- ]\)rordningen af 21 Maj 19•W, serl:vom
6923: l;a.irvojen ·tulo- ja Jähiösuorillltlara ikosike·· :de i ov,en:nrevnte DeMra,ro;tinn thl-
6924: vralla juEstukseUa joulukuun .29 päivältä stara.ede fudir0mme1se'r i Fremrtiden
6925: 1913 sekä näihin sopimuksiin kuuluvill1a mruamte bli:ve udviidet til at gre1de
6926: sopdJinuikffi1la, eilkä myörslkään ill'iitä eri- for lS~en~skle rSilci'be wf imdtiJl125 Netto
6927: lkoisetuja, jotka Tanska on IIIlyöntänyt f&eg.iS'tertons Drregrtighed, ehler
6928: taJhi v:as,tedes myöntää Ruotsille tai N or- 3) de Irndremmelser, som Finrand har
6929: jalle :t~ahi molellJillille näille maille H'ike- ,givet eller i Frem tiden maatte giwe
6930: yhteyden ja lkalwstuikisen 1suhteen rajave- Rusland med Hensyn til Fi,skeri og
6931: sisrt.öiJSsä Slell:aiJSrten nä:köilmht<ien perus- Smlfangst paa f1insk Seterritorium i
6932: •teeUa, jdtka ova.t ~aiiheut,taneet yllämai,ni- dert mordlige JislhaiV.
6933: tut S'opimuks·et. Begge de kontraherende Parter til-
6934: Molem!mat rsopiunnSIPUOle;t ·takaruva-t kni- sikrer dog i alle ovennrnvnte· Henseender
6935: tenikin kwilkissa edelläJinairnituissa suh- den anden Part en mindst lige saa
6936: .te·issa ,toiJSeHe ISopimuspuolelle vähmtään gunstig Beihandling som den, der bliver
6937: yhtä suropean kohtelun, !kuin miltä sovel- eller i F·remtiden maatte blive tilstaaet
6938: letaan m1h1in IIIluuihllJl voaLtaan ~tahansa et hvilket ,som helsrt anrdet Land end det
6939: ikuin s.iihen tai ni:iJhin, jo:irl!le yllämairnitu~t Land ,e(l1er de Lrunde, tii hvilike o:ven-
6940: edut edellärsanot.un mukaan on anne.ttu J.J.,revrMe 1'IIIdrrunme1S'€ir i OvereniSIStem-
6941: tahi annetaan. me1se med foDaJUISitfllirutmde Hen:v.iJSninger
6942: er blev,et .givet ell:l•eLr i Fremt:Lden maatte
6943: bli:ve g.ivret.
6944:
6945:
6946: XXIII ar,tiiki1a. Artiikel XXIII.
6947: TämäJn sopiunukrsen mä1äräy.sten !kautta Fin·1and har ikke ,ved Bestem-
6948: Suomi ei ole myönttäny,t 'I'ansikaHe nii.tä melserne i denne TraMa,t .tilstaaet Dan-
6949: e:viik10iJSetuj1a, j.otka mainitaan Suomen ja mark rde smrlige Indrrunmer1s€ir, der om-
6950: Rans:kwn välirHä !heinällmun 13 pä;ivänä tales i .1\rtiklerne 2 og 6 i den mellem
6951: 1921 so1m1tun kaup,pasQiPimuksen 2 ja Finland og Frankrig den 13 J uili 1921
6952: 6 artrikla;ssa, kuitenkin :siten, ettei tämä a&slnrttede Hrunde1skonventiorn, dog
6953: ehto ik01sike edeHä :täiiil'än sopiunuiksen saaledes at de.Ue Forbehold ikke om-
6954: X 8Jrltirklan 2 lkohld:assa mairncr,tttuja lta- fa tter det i denne TraMats Artikel X
6955: pauks:Ua, eikä myöSikään ohelHsressra luet- Punrkt 2 nawnte Forlho1d, ej hellerr
6956: teloss•a lllla.ini!btuja ,tav:aroi.ta, jotka ovrut de ti. vedlagte Fortegnel,se nrevnte Varer,
6957: peDäiJSin Tanskasta ja sieLtä tuodaan som hidmrer f>ra og indferes fra Dan-
6958: Suomeen, m.iJhin taMaroihin nähden mark til Finland, med Hensyn til hvilke
6959: Tanska mtu:ttii, niinkauan kuin sopimus Danmrurk, sma 1amgre Kionvenrtå.OIJlen
6960: Ransikrun ka.TIISsra on :voimrussa, samoja med Franikrig foDbliver i Kraft, skal
6961: etuja ikuin mitkä ron myönnetty viiune- nyde de ,sarrnme Fordele, som er tilstaaet
6962: main~tuHe maa;lJ1e. M:Utä tulee muiihi:n sidstnrnvnte Land. Med Hensyn rtjll andre
6963: kysymyksessä olevan sopimuksen 2 ar- V arer, som omhandles i Artikel 2 i den
6964: tikla:ssa mai.n.i,trtuilhirn •tawaroihin kuin omt1rulte Konvention, og rSOIIll ildoo er op-
6965: niihin, jo1ik:a on edelläJsanottuun luette- taget i ovenn~rnvnte Fortregnelrse, skal
6966: 32 N:o 37
6967:
6968: loon otettu, ~obide1~aan 'Da:nsikaa suosi- Drunmark nyde 1den mesthegunstigede
6969: tuimman maan ,ta;~oin, jos RamsikaHe N rutions Behrundling, 1S1ruafll'emt de til
6970: näihin ,tava:roiliin nälhiden myönnety,t Fr.runkrig for d!iSISe V1a11er tilstwaede For-
6971: edut runnetaan useammalle kuin yhdelle dele giv•es til mere e1nd eet andet Land.
6972: muull.e ma,rulle.
6973:
6974:
6975: XXIV ar1tilkla. Artikel XXIV.
6976: Tähän sopimukseen ,sisältyvät maa- Bestemmelserne i nrervrerende Traktn t
6977: rykset eivät ole voimassa Grönlannin skal ikke fi,nde Anvendelse paa Gr0n-
6978: a:lueeHa. 1ands Territo.rium.
6979:
6980:
6981: XXV a.rltliikllta. Alrt:illm1 XXV.
6982: Tämä sopimus on ratifioitav.a ja rati- Nmrvmrende Traktat skal ratHiceres
6983: fioimisrusiakirjat va:iJhdettava niin pian og R>atifikationerne udveksles i Hel-
6984: kuin mahdollista Helsingissä. Se tulee singfors, 'saa snart det [ader sig g0re.
6985: voimaan heti kun ratifioimisasiakirrjat Den skal trrede i Kraft fra den Dag Ud-
6986: on V·aihdettu j,a pysyy voimassa, kunnes veikslingen af Ratifikationerne finder
6987: vuosi on kulunut siitä, jolloin jompi- Sted og IS\kal f01rblive i Kraf,t i 1 Alllir,
6988: kumpi sopimuspuoli on toiselle 1lmoitta- efter at den maatte blive opsagt af en af
6989: nut irtisanovansa sen. de kontraherende Parter.
6990: Vrukuudeksi ovat moLempien puolten Til Bekrmftelse heraf har de to Parters
6991: valtuutetut ,al1ekirjoittaneet tämän sopi- befuldmregtigede Reprresen tan ter under-
6992: muksen ja varustruneet ,sen 1Si:neteillään. skrevet denne Traktat og for.synet den
6993: med deres Segl.
6994:
6995: Tehtiin Helsingi:ssä, kah·tena kappa- Udfrerdiget i to Eksemplarer i Hel-
6996: leena, ·elokuun 3 päivänä 1923. singfor•s den 3 August 1923.
6997:
6998:
6999: Hj. J. Procope. Eemil Hynninen. F. Lerche. W. Borberg.
7000: (L. S.) (L. S.) (L. S.) (L. S.)
7001: N:o 37 33
7002:
7003:
7004:
7005:
7006: Luettelo Fortegnelse
7007: niistä tavaroista, joihin nähden ne tulliedut, over saadanne Varer, med Hensyn til
7008: jotka Suomi on myöntänyt Ranskalle hei- hvilke de Toldindrommelser, som Finland
7009: näkuun 13 päivänä 1921 solmitun kauppa- har givet Frankrig i Henhold til Artikel
7010: sopimuksen 2 artiklan mukaisesti, myös- 2 i den mellem Finland og Frankrig den
7011: kin myönnetään Tanskalle, niin kauan kuin 13 Juli 1921 afsluttede Handelskonven-
7012: mainittu sopimus on voimassa. tion, ogsaa skal komme Danmark tilgode
7013: saalrenge den nrevnte Konvention for·
7014: bliver i Kraft.
7015: Suomen No. i den
7016: tullitakaan Nimitys. finske Told- Fortegnelse over Varerne.
7017: nimike tarif.
7018: 104 Juusto, !kaikenlainen, paitsi il- 104 Ost, alle Sllrugts, ikk'e i bJwmetisk
7019: mana>itävästi suljetuissa pakkauk- tilluiklmde Paknimgerr.
7020: sissa.
7021: 108 Pikkuleivät, lelivokset, bisketit, 108 Smwalmger, KonJdito:dmgerr, Bis-
7022: piparikakut y~nä muut sellaiset ·kuM;!s (Kiks), Pecbell'kragm.· og f1ere
7023: leipälajit, pait,si makeisiin luet- .Lignende Sl~gs Brad, der iklke ikan
7024: tavat. henferes til Konfitmer.
7025: 123 Makeiset, eriikseen mainitsematto- 123 Konfiturer, i1kke srerJig nrevnte.
7026: mwt.
7027: Säilykkeet, ilmanpitävästi sulje- Konserves i hermetirsk tillu:mkede
7028: tuissa pakkauksissa: Pa:mnti.tnger:
7029: 141 Liha·sta tai eläinosista saadut 141 Pmduk1ter af Ked af Dyrr eller
7030: tuotteet. Dele af Dyr.
7031: 142 Anjovis, sardellit ja ikala, muun- 142 Ansjoser, Sa:rdiner og Fisk, andre
7032: 'lainen. Sla:gs.
7033: 147 Pöytähedelmät ja marjat sekä 147 Bordfrugter og Brer Siaimt Gmnt-
7034: keittiökasvit ja eräärnlaiset syötä- sag•er og 1spiselig·e S'Viaimpe af rulle
7035: vM sienet. Slwgs.
7036: 149 Juusto. 149 Ost.
7037: Silkkii, kehrätty, myös muiNa .Silke, spunden, og,saa i Forbin-
7038: kehruuaineksilla .sekoHettuna: de1se med ,a;ndert ,Spinderstof:
7039: 232 pienemmissä, 'Vähittäiskauppaan 232 i mi'IlidTe, for Detail:handelen be-
7040: tarkoitetuissa pakkauksissa, ku- reg~,ede Ptamiii1Jg•er, ~S~Wrusoan Duk-
7041: ten rsykikyröissä, ruLlissa ja muis- rker, Rur!Jer, Spoler og ,Jignende.
7042: sa seLlaisissa.
7043:
7044: 3056-23 5
7045: 34 N:o 37
7046:
7047: Villakankaat tai puolivilla (paitsi Stoff.er vmvede af U1d, og,saa i
7048: silkkiä lisäämällä kudotut): Forbirnde1se med arnde1t Spinde-
7049: stof med Undtage1se af :Si:lke:
7050: Matot ,so1mitut: Tmpp·er:
7051: 268 enintään 180-so!lmuiset 1 m:n pi- 2:68 knyttede: med hejst 180 Knuder
7052: tuude1la, paa ern Lrerngde af 1 ::Meter,
7053: 269 enemmän kuin 180-solmuiset 1 2·69 med mere end 180 Kuuder pa:a
7054: m:n pituudella, samme Lamgde,
7055: 270 nukkaveran laatuiset, solmiamat- 270 plys'lignende, ikke knyttede, util-
7056: tomat, leikkaamattomat tai leika- :skaarne eHer tHSikruarne,
7057: tut,
7058: 271 muunlaiset. 271 andre Slag:s.
7059: 272 Nukkaverka ja sametti, ja nukika- 272 Flejl og Ply:s •srumt fleji1s- og plys-
7060: veran 1aatuiset kanikaat, leikkaa- :lignoode Stoff:er, ut:i1Skruarne eller
7061: mattomart tai :1ei.lkatut. tilskarurne.
7062: Nauhat, punokset ja punoteokset, Brurund, Li:dser og Possemenrtma-
7063: muuaUa mainitsema ttomat, me- gerarbejde:r, ikke nrnvnt a;ndet-
7064: talliosi.lla varustetut tai ilman steds, 1med :el:ler uden Indlmg af
7065: niitä j. n. e.: Metal og lignoode:
7066: puuvililasta tai muista kasvikun- af Bomuld og andre vegetaibilske
7067: nasta ,saaduista kehruuainek- Spillldestoffer:
7068: sista valmistetut:
7069: 281 nukkaverka- ja samettinauhat 281 Baand, Lidser og Possem.enltm.a-
7070: ..;punokset ja -pu([)lote()lkset, gerarbejder af PG.ys og Flej\1,
7071: v:1Haiset: af Uld:
7072: 283 nukkaverka- ja samettinauhat, 283 Bruand, Lidser og POSISemerntma-
7073: -;puwkset ja -purnoteokset, gerarbejder af PlYis og Flejl,
7074: silikkiset: af Bilke:
7075: 285 1koroosi1kkise:t. 285 af RelsHke,
7076: 286 rpuoilisilkki,set. 286 af Ha~,vsi:1ke.
7077: Sukarnkutomateokset kokosHkki- llikotage af Sirlke:
7078: :set: Rellisi.:lke:
7079: 299 muunlailset (kuirn metritav:rura). 299 andre Slags (end Metel"Vwre.).
7080: Sukan:ku1oma·teokset puolisilkki- Halvsilke:
7081: 8et:
7082: 301 muurnlai:set (kuin metritavara). 301 amdrre Slag:s (end Metervare.).
7083: Hatut, va1lmiit tai puolite:koiset: Hatte, fmrdige eller ha1vfmrdige:
7084:
7085: 311 kukillla tai su:Hltla k011'18tetut, 311 monterede med Blomster, Fjer,
7086: P:leu['euser og Hgnen:de,
7087: 313 muunlaiset, valmistetut silkinse- 313 af Materiwle, der in:dehoMer Sil-
7088: kaisesta aineesta, vaatetetut tai >ke, ga['nerede elller mon ter:ede.
7089: verhoturt.
7090: Vaatteet ja muut ompelukset, Klreder og andre syede Arbejder,
7091: el"ikis:een ma.ini tsema Hom.at: i~ke s1mrlig nmvnte:
7092: N:o 37 35
7093:
7094: 327 kokosilkkisistä kehru utava·roi.s.ta 327 af spundne Varer af HelsiiJ.Ike,
7095: valrrnistetut,
7096: 328 puoli:silkkisis•tä k1ahruutavaroista 328 af Sl)U[}Jdne Vrurer af Ha.Ivsil:ke;
7097: .valmi·stetut; af spundne Varer af Uld:
7098: Vi:llaisi!sta :IDeihrruutavaroista va1-
7099: mistetut:
7100: 329 koruompeluksil!la tai pitseillä ko- 329 fornynede med Br.oderier eller
7101: ristetut, samoin seLlaisella vuo- Kniplicn.ger; o.g,srua saJaldiaJJliile, hv.is
7102: rilla, rinnusliepeellä ,taä_ lkori·stuk- Foer, Ops1a.g .eller a~IJ.den Besret-
7103: 1Se1la varUJStetut, jossa on si!lkkiä. nicnr.g er af Stoffer, der indeholder
7104: Silroe.
7105: Valmiit puusepänteokset, erik- Frondigfor.ambejdede Trmvn11er,
7106: seen mainitsemattomat: :i:rok<e srerH.g nawnt:
7107: paino yli 2 ik&:n kappaleelta vejende pr. Stk. netto mere end
7108: netto: 2 kg:
7109: 374 pronssatut, ku!llatut •tai hopeoi- 374 bmnzerede, forgyldte eller for-
7110: dut, koruleikkauksil1a tai upok- solvede; for1sy.nede med Bi11ed-
7111: keilla varustetut, skmr·erarbejde eHer Indlregning,
7112: 37·5 :p.etsatut, rvahatut, lakatut, kiillo- 375 bejdsede, bonede, lakerede, po1e-
7113: tetut tai milloin pinta on muuna 1.1ede •eller pa;a 3!D'den lign,oode
7114: srumanilaisella ltavwHa vaillmi!stettu; M·a:rude bea;r,bej,dede paa Over-
7115: paino .enintään 2 \kg. kappaJleeHa: f.laden;
7116: vejende pr. Stk. n•etto hujst
7117: 2 kg:
7118: 379 pronssatut, ikullatut •tai hopeoidut; 379 bronzerede, forgyildte eUer for-
7119: tkoruleikkauksi1Ia tai upokkeilla s~lvede; fol'ISynede rrned Billed-
7120: vrurustetu t, skmirerarbejde ·eHer Lndlmgning,
7121: 380 ;petsatut, vahatut, lakatut, kiilloi- 380 bejdsede, bonede, lakerede, pole-
7122: tetut s•eikä ma,a·la tut tai öljytyt.
7123: 1
7124: rede samt malede eUer ferni-
7125: serede.
7126: AJmbroini, selluloidi, eburini, ga- Ambroin, Celluloid, Ebu;rin, Ga-
7127: laliitti ja muut sellaiset muo- lalit og andre ligne'TI!de Stoffer,
7128: vaiHarvat aineet, erikseen mai- der ka.n formes, ikke smrlig
7129: cnitsemattomat: nmvnt:
7130: 462 muut teokset, erikseen mainitse- 462 andre Arbejder, ikke srorlig
7131: mattomat, myös jos niissä on epä- llllffiVIIlit, ogsrua i Forbinde1se med
7132: jaloa metallia, kangasta tai muu- umdei1t M<et·al, VreiV eiller lignende
7133: •ta ·sellaista, lukuunottamatt:a ke- med Undt•age!Lse af ikke frem-
7134: hittällnättömiä filmejä. kaMte Film.
7135: N ahlkateokset: Arbejder af Lmder:
7136: 479 Nahka:hansiikkaa•t, myös jos niissä 479 Randsker af ,Skicnd, og,srua i Fo:r-
7137: on keihruuaineksia, erikseen mai- bindelse med spundne Varer, ikke
7138: nitserrnruttoma t. .smrJig nre•vnt.
7139: 481 Rasiat, vyöt, vöitten- ja housun- 481 ...Esker, Bm.lter, Dele rtil BreiLber og
7140: kannattimien osat, kotelot, lom~ Seler, Etuier, 'I1eglllebog.er, Porte-
7141: 36 N:o 37
7142:
7143: rpaikot ja rahakukkarot; samoin feljer og P01·,temonnreer sumt Ta-
7144: laukut, sisustamruttorrnat tai sisus- sker med ~11er ud!en Tilbeh0r, og-
7145: tetut, nahasta, myö,s jos niissä 'saa i ~orbi<ndelse med a:nidet Ma-
7146: on muita ainekSiia, kaJp'[wleen net- teriale, vejende pr. Stk. netto
7147: topaino •enintään 0.5 ikg. h0jst 0.5 kg.
7148: Jaloista metalleista valmistetut J.EJdile MetaHer og Arbejder deraf:
7149: teokset: S0lv:
7150: Hopea:
7151: 503 teokset, erikseen mainitsematto- 503 Arhejder, ikke srnr:lig nawnlt, helt
7152: mat, kokonaan ~tai osaksi hopeai- e1ler de1vis af S0lv, ogsaa for-
7153: set, myös kuHatut tai mekruani- gy ldte eller ad mekanisk V ej be-
7154: sesti kullalla pääHystetyt; samoin lagt med Guld, samt med indfa t-
7155: teokset, joihin on kiinnitetty kiviä tede Stene elle·r Perler.
7156: tai heLmiä.
7157: ex 614 Rauli- ja kuulaikiväärit, kone- ex 614 Gevmrer til Hagl og Kugle,
7158: ikiJVäärit. MaSikingevrerer.
7159: Kuljetusneuvot: 'l'raTIJsportm:idler:
7160: 708 Ajo- ja kuljetusneuvot, erikseen 708 Vogne og Ker,et0jer, i<kke sre:dig
7161: mainitsemattomat selkä niiden angiv:ne, S3Aill t U[)Jderrdele dertil;
7162: alustat, samoin sellaisten ajoneu- Hgesom Hjul tH ·saadanne Vogne
7163: vojen kumirenkaiset pyö.rät, ilu- og K0ret0jer forsynet med Gum-
7164: kuunottamatta sahrutukkien kulje- mlnrnge med Undtage1se af
7165: tusvaunuja sekä las1Jiautorrnohii- Vogne til TraniSiporrt; af Ruiiildt0ID-
7166: ,lejä samoin kuin näiden viime- mer, illSitaUJtmnobiilm ligesom
7167: mainit:tujen •a,joneuvojen kumi- Hjul till. diSISe Vogne f01rsynet
7168: renkaisia pyö.riä. rmed Gummiringe.
7169: Y~ellisyys- ja muut esineet, jotka LU!ksu,sgeiiJJSiunde og MJJdre Arr-
7170: ovat tarkoitetut pääasiaJlisesti 'tilcler, som hovedsagelti.g anven-
7171: ikoristeiksti. eikä ollenkaan tai des ·tiJl Pynt og ikke 1elle:r kun i
7172: ainorustaan vähemmässä mää- ri111g'e Grad tH virilool:iJg N ytte:
7173: (['ässä tosihyödyksi:
7174: 783 oikeasta posliinista vaJ.rrniiStetut. 783 af regte Porcehen.
7175:
7176: Eetterit, esterit ja aHmholilajit, J.EJter, Est~ere og Allkoholarter,
7177: muualla mainitsema Momat, ikke nrnvn:t andetsteds, flygtige
7178: haihtuvat öljy.t, hajuaineet, kos- Olier, Parfumer, kosmetiske
7179: meettiset aineet y. m.: Midler rrn. m.:
7180: 862 etikkaeetteri, hedelmäeetteri, kon- 862 Eddikereter og Frugtreter, Oog-
7181: jakki- j.a arrakki- y. m. esanssit; nacs-, Ar~aks- og andre ESise.TIJSer;
7182: etterien ja esanssien alkoholiliuk- al'koholiske Oplasni:nger af l.Eter
7183: set, sekä erikseen mainitsematto- og Essooser og allldaoe Sorrte·r J.EJter
7184: mM oottedt ja esunssilajit. og Essen.ser, ikke srnrJig nrnvut.
7185: N:o 37 37
7186:
7187:
7188:
7189:
7190: Lisäpöytäkirja. Tillregsprotokol.
7191: Allekirjo1ttaessa;an 'tänä p.äirvänä Suo- Ved U ndel'ltegne1sen i Dag af Ha!lldeLs-
7192: men j·a Tanskrun väl.isen kauppa- ja me- og SkihsfllirrtstraktaJtetn meHem Doo.mtark
7193: a.-enku~kusopimuksen ovat molempain og Firula;nd er de ~to Pail'lte.rs befu<ld-
7194: puo]iten edustajat, s1ihen asianmukai- mregtig·ede RepTresenta!IIJter, dertil be-
7195: sesti va1tuutettuina, sopinee't seuraavwsta horig bemyndigede, Mevet enige om fel-
7196: Usäsopimu!kse.sta: gende yderligere AftlaJ:e:
7197: Sopimuksen VIII a,r,tliklasta riippu- U a:lihrengig af Bestemmelserne i denne
7198: mat:t.a voi ·kumpikin sopimuspuoli yleis- r11rok<tats .A.rtil~e'l VIII har ewhver af Par-
7199: ten mää:räy.sten .peru~tee1la kiertää sel- terne Ret .thl pa;a Grundrug af ·a;lmmde-
7200: laisen siementav.ar·an tuonnin ·toiseu sopi- lige Bestemmelser a.t fol'lbyde Indfersel
7201: muspuolen •alueelta, samoinkuin jökai- fra den anden Parts Omraade, ligesom
7202: sesta muus,ta maasta, josta siemenestä on fra et hvilket som helst tredie Land, af
7203: syytä epä~Hä, ~ettei se 'tuontimaassa me- saadanne Fl'lwarer, om hvilke det med
7204: nesty, ede1ly.~ttäen, että ne periaat,teet, Ii'eje !kan befrygtes, at de ikike egner sig
7205: jQita sovelletaan .toisen sopimuspuolen i Importlandet, under Forudsretning af
7206: såementavar.oihin, ova;t suopeimmat, mHä at. de Grundregler, som bringes i Anven-
7207: sove1let.a;an se1lai,siin minkä iko1ma;nnen delse overfor den anden Parts Fmvarer,
7208: maan tavaroihin tahansa. er de <gunstigste, som anvendes overfor
7209: saadanne Varer fra et hvilket som helst
7210: tredie Land.
7211: Vakuudeksi ova1t val.tuutetut edustada.t 'l'il BekTreftelse heraf har de ,befuld-
7212: laatineet .tämän pöytäk•irjan, jonilm 'Voi- mregtigede Reprrosentanter opsat denne
7213: ma ja 'vaikutus on oleva sa;ma kuin jos Protokol, der ska,I have samme Kraft og
7214: sen mää:räykset olisi, ote:ttu itse s·opimuk- Virkning, som om dens Bestemmelser
7215: seen. Yar optaget i selve Traktaten.
7216:
7217: Tehtiin HeLsingissä, kahtena kappa- Udfrerdiget i to Eksemplarer i Hel-
7218: leena, elokuun 3 päivänä 1923. singfors den 3 August 1923.
7219:
7220:
7221: Hj. J. Procope. Eemil Hynninen. F. Lerche. W. Borberg;.
7222: (L. S.) (L. S.) (L. S.) (L. S.)
7223: 38 N:o 37
7224:
7225:
7226:
7227:
7228: Päätöspöytäkirja. Slutprotokol.
7229: Alleki,rjoittaessaan tänä pä1vänä Suo- V ed U ndertegneLs.en i Dag af
7230: men ja Tanskan vä!lisen kauppa- ja me- Handels- og .Skibsf:artstraktaten mel-
7231: renkulkusorpimuk,sen ovat molempa:in lem Danmar k og Fiillland er de to
7232: puolten edus'tajatt, siihen asianmukaisesti Parters befuldmmgtigede Reprresentan-
7233: valtuutettuina, ·sopineet seuraavasta: ter, dertH beherig hemyndigede, blevet
7234: enige om felgende:
7235: Huomioonottaen Tanskan ja Islannin I Betrag·tning af det mellem Danm:aDk
7236: välillä tanskalais-islantilaisen marras- og Island i Overensstemmelse med Ind-
7237: kuun 30 päivänä 1918 annetun liitto- holdet af dansk-islandsk Fol'1bundslov
7238: lain :sisäHön mnikajsesti vallitsevan suh- af 30' November 1918 bestaaende Forhold
7239: teen, on .Hses1tään selvää, e:ttei Suomi voi er det en Selvf0Lge, at der fra iinsk Side
7240: yllämainitun sopimuks·en määmäysten pe- ikke pa.a Grundlag af Bestemmelserne i
7241: rusteella vaaHa niitä erikoisetuja, jotka den nmvnte Trakta t skal kunne geres
7242: Tanska on myöntänyt tahi vastedes Krav paa de smrlige Begunstigelser, soon
7243: myöntää Islannri,Ue. Danmark har givet eller i Fremtideu
7244: maatte give Island.
7245: Vakuudeiksi ova.t valtuuJe.tut edu.stajat Til Bekrreftelse heraf har de befuld-
7246: aHekirjoiManeet .tämän pöytäkirjan ja mmgtlgede Repnesentanter undertegnet
7247: varustaneet sen ·sineteiHää.n. denne Protokol og .forsynet den med
7248: deres Segl.
7249:
7250: Tehtiin Helsingissä, kahtena kappa- Udfrerdigeot i to E.ksemplarer i Hel-
7251: leena, 'elokuun 3 päivänä 1923. singfors den 3 August 1923.
7252:
7253:
7254: Hj. J. Procope. Eemil Hynninen. F. Lerche. W. Borberg.
7255: (L. S.) (L. S,) ~L. S.) (L. S.)
7256: 1923 Vp. - V. M. - Esitys n:o 37.
7257:
7258:
7259:
7260:
7261: Ulkoa s i a i n v a Ii o kunnan mietintö N :o 7
7262: hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Tanskan väli-
7263: sen kauppa- ja merenkulkusopimuksen hyväksymisestä.
7264:
7265: Eduskunta on viime 1okakuun 19 päi- Kyseessäolevan sopimuksen voimaan-
7266: vänä lähettänyt u1koasiainva11okuntaan saattamista varten valrokunta niinikään
7267: hallituksen esityksen n:o 37 Suomen ja kunnioittaen ehdiot1taa,
7268: Tansk,an välisen kauppa- ja merenkulku-
7269: sopimuksen hyväksymisestä. että eduskunta hyväksyisi esityk-
7270: Yhtyen hallituksen ,esitykseen valio- seen sisältyvän lain.
7271: kunta kunnioittaen ehdottaa:
7272: että eduskunta hyväksyisi esityk-
7273: seen sisältyvän sopimuksen.
7274:
7275:
7276: Helsingissä, 15 päivänä marraskuuta 1923.
7277:
7278:
7279:
7280:
7281: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa vall, Ryömä, Sventorzetski ja Voionmaa
7282: puheenjohtaja Tanner, vara.puheenjoh- sekä varajäsenet Nilkkanen, Reinikka,
7283: taja Kivilinna, jäsenet Colliander, Erich, Westerinen ja Wiik.
7284: Hwhl, Ingman, Land'tman, Linna, Ren-
7285: 1923 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 37.
7286:
7287:
7288:
7289:
7290: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 34
7291: hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Tanskan väli-
7292: sen kauppa- ja merenkulkusopimuksen hyväksymisestä.
7293:
7294: Käsiteltyä:än, ulkoa:siain~aliokunnam tois:e:s1sa ponsilauselmrussa esitettyä ehdo-
7295: mietinnössä N :o 7 varlmistellun,. Halli- tusta ja saa siis kunnioittaen ehdo.t:taa,
7296: tuksen esitykseen N :o 37 sisäUyvän laki-
7297: ehdotuksen on suuri valiokunta päätrt.ä- että Eduskunta hyväksyisi kysy-
7298: nyt yhtyä kanll!attamaran swnotussa ul:ko- myksessä olevan lakiehdotuksen.
7299: aJStiainviUHokunnan mietinrnöSISä Qlev:assa
7300:
7301:
7302: Helsingissä, 21 päivänä marraskuuta 1923.
7303: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 37.
7304:
7305:
7306:
7307:
7308: Ed u s kunnan vastaus Hallituksen esitykseen
7309: Suomen ja Tanskan välisen kauppa- ja merenkulkusopi-
7310: muksen hyväksymisestä.
7311:
7312: Eduskunnalle on annettu Hallituksen KyseessäoleVian sopimuksen voimaan-
7313: esitys Suomen ja Tanskan välisen saattamista varten Eduskunta niin ikään
7314: kauppa- ja merenkulkusopimUJk1sen hy- on päättänyt
7315: väk,symisestä, ja on Eduskulllta, jolle
7316: UHwasiainv:aliokunta on asiasta antanut hyväksyä esitykseen sisältyvän
7317: mietintönsä N:o 7, päättänyt lakiehdotuksen.
7318:
7319: hyväksyä esitykseen sisältyvän
7320: sopimuksen.
7321:
7322:
7323: Helsingissä, 27 päivänä marraskuuta 1923.
7324: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 38.
7325:
7326:
7327:
7328:
7329: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden maave-
7330: rojen lakkauttamisesta.
7331: VtWS~taulksessoollli ihiU!htiJkuun 25 päiväJJtä riltetJtavileiil.Bru veroden peru1s:tlei:sta ja sitern
7332: 192~ Ra1l:iJtu:kaeu esli!tytkseen lailks1i va.il- omasltla k.l()ihdJa<sltaJan va~voa IlJiiiden asetus-
7333: ~t1on mertsärrnaiden ,arsrruttami!SieSita on Ed'llls- te:nJIIlru!klalisu·mtt.a:. Kun m1aave,rot sen liJ-
7334: ikunJta ikle1hoi1titam.ut Halliltru.sitJa am.rtlamaa111 säJks,iJ v181rSiin erpätasa;i\Seslt,i llmihitaarvaJt, ve-
7335: esHY!IDsen muun muassa maaverojen pois- ronmlaikJSlaö,ia, lhleräJsiJ jo aiimoö'a' SJiltil:Jen vaa-
7336: tacr:nlis8S!ta. biJmills mala'VeriOft.uiksern' uudisltam:ises,ta.
7337: Val!bion 'tulo~ ja menoa['vi/oss.a on maa- KYJS,ymyk'Sien .r:atik;aisllla v,a,ii!reurtti ik:um-
7338: veroj1en t.uot,tamattl!a .fillJiornJa ihuomattu va- miiilikin paitsi muuta :se, että pidettiin
7339: k~ ve·ron, !krrurununikymm,eniYks~en, aTVteliu:tltiavatniru kOISikea s~ OS1iltitaiseoo
7340: Vtel.'loihle/im.ämaiho;ien. :]Jap:inveron sekä silta- t:ar rt:äJytdeililisteen VIWOVIa.paurteen, jota: k:Q-
7341: jla jalhitlivoudiimilmppo~'oo ,tuotot. Kukin kona'iseti :t:almwlhmäJt peru~t!U'Sllalinvoim.ais.
7342: illliiJin:iiuilla ni:m.ilt~:siilillru ·tla~oirtetuåsta ten eri10ikeooliern1 öa -vapooltUiksd'en no-
7343: vero~~sta, ;lJukuuniOittamatta 'V,akiluaiU~ta ve- j.wHa vanhastaanolivat nauttineet,, ja että
7344: row, ik:ä!Sl:i:tltääl &noasitrualn ythde!lll amoa;n epäJiJ~tiiiln, eikå rilmatn 'syytä, ettei: edes
7345: V'el'Oll~ V,aik.iJnlruiJSoon V1&100!11 S'irt:äVastoin uudel'la koko maan käsittäväll!ä pitkän ai-
7346: kuuluu lmkonlainen. ryihmä wroja, illJiJmriJt- karu ja paljon v·aroja vaativalla verollepa-
7347: täiiiJJ: ve,I1siJn,ruilllJen maa- eli r:uplavero, nollakaan tyydyttävää tulos.ta saavutet-
7348: rä!Lss&v,eiJ'o, :sääiJit,önä:islveDo, me,tsävero taisi. Kun maaverot kohdis,tuv.rut ainoas-
7349: ynmiä V'ell"O 1tlehtahl1en ikä~tlelt:täviiks1i ~uo taan yhdenlaatuiseen Olllla:isruuteen,, maal-
7350: vill,tetlliis~a w.vlitå!onmetlsisrtlä, vero kalas- la olev.aan maruhan ja sen tU.ottoon, mutta
7351: tuikJses,ta j:a lhyUroonpyyn~is,f.ä,, eräät pa- muunlaisella omaisuudel'la ei ole kannet-
7352: p:i:SibOlll Vii'I'IklartlaJlJoiiS1001 Silloriltettarv:rut, ulos- tavana: va,st·aa:vlhlllaii.sia ra:sit.uksia, niin
7353: teoo selkä ilmr:;iar,alh:a, jota muutwnat ei olie puurt:tunillt m~ösikäiäm1 varutimuik.s,i1a
7354: JmupUIIlJg]t ~l 1e iliaihdoittetuliiSitia t:hloiiSrt;a
7355: 1
7356: mruavero:ien ikoikon1a61ll poistlamises1t:a. Nä-
7357: ma!ksafViwt.. V:aikinlrui.lsoon veroolllJ 1uettruv]a mäJu V<aaitiJmuikiset ovatJ sruaneet er!lltisltiä
7358: lieneväJt myös V'el'o~eiJn<är,ahialt: ja Jarpi:n- larajemrpa1a kanrt;a'Vlllutrta j.a suurem;prua
7359: Vlell10, jos ik:dhita !kummanikl.iJn ve~on tuotto oi:rnellltt!UIS1tla v,all'ISij,nik:i:n seru j1äJlilree:n ikui:n
7360: on '1iulo~ d1a meniOiarviOIS'Sla er.iikseen huo- meill:ä s:rua,tet:ti:.iJn voimaan y lei!nen tu1o-
7361: maft,tu. j'a omai!S'uusrvero, joka puheenal'a'i~Ses:t:a
7362: !E[,i mruam11llonnort erif!Ja.ils:ime velvoHi- er:illroisrverOitulksesta huol1im1altlta ikolhrl'isrtuu
7363: SIUUik:Sii:noon j.a 'V'arp,autukisin,een·, mruavero- ma1ahiallli j,a sen1 tuotJtoon S181lll<a11a 1taV<aHa
7364: jen lruiku.iJSUUJS ee!kiä monle't' em illl'RikSIUpe- kum muuihu111kl.in, omaå.suurt:oon ja tuloon.
7365: T'USiteet eiv;äit ,a:im.oastarun too mruaverojen Nä:ilhiJn syihiJru iiLälhdJetn 'ja' krrm useat maa-
7366: mabuulllJpanoa j1a, tHi,tysrtäJ rpaljiotöitse!kis1i veDort, jotiktru j1o .siäänllliöl!liisinåki:n: ai.kloirrua
7367: j,a moniJmlllrt:ikarnsek:sli.;,. va1a.n ailkaamsruavat a,i:hieUJtttirv.a,t ,tuottttoonsa ver11alt.e:n, kohtu.ut-
7368: sen: 1 01hes~S~a eltitä. verOillmalk:s~Ujaån on mel- tonllia ik:Ju~S~taiill!l\UJks;ilal, sen lii:sä:ksi rahalll
7369: keiiill mailidotOilllta pääSltä' selvyyteen suo- arvon muu1turttua ovat kälynoot vailition
7370: 2877-23
7371: 2 N:o 38
7372:
7373: tuldlälhteinä aivan k!amnat,taJmalttomi.ksi, omilst.aj,wt tekivrut SlOitapa!lve:Lus.ta,, varpaat
7374: on n,ykyiiSitlen maa~eroj,en laikimuttrumi- kadkres1ta muus:ta vak!i:nra1ilses:ta veros.ta
7375: neDJ (J.m:ts:ottu: olosuJbite:ilden v'aOJtilma~si. p·a!iJt,si iiJUOleS'iJa ilm;rj:a-· ja puoJJes,ta kyydir
7376: Sen J·OihdJOSita että il.'lliplavel'oa ja ikru:u- ty,s1rafurusta. N. s. V·El'riOJJarrse'lri'en muun-
7377: nrunk:Yimmenykls,HiJ ou e:r.i tarkoi,tuksi:i.n nosta toimeenlp,a!lllt:aesrsa 'e'i riäLSISirta.loiSita
7378: käy.tettäv'äksi sekä osoitettu että 1ahjoi- makiseiJtavaa !kiacrja- ,j1ru ikyydiJtlysr.ab;aa
7379: t,et,tu, joko s'iltten, et1tiä 'V'altliJo k!aDJtaa verot mrm1iJetJtu V'erorupla;il{,si, VR!an j'ä:ivä>t ne
7380: ja ma kSia.a. nle• ,rusl]amomruise>llet, rta~ siten,
7381: 1 suoritet,taviiksi suuruudeltaan määrätty-
7382: että veronosoituksen t.ai lahdoituksen saa- nä r,a.Jhave:mna:. T,ämä n. s. rä:liss.ilvero
7383: ja itse ka.rutaa verot, ja tämä wsiaJ.l'tila vailbitelee 3 mar:k!a1s,ta 84 peDJnliistä, 9 mark-
7384: va,artii! rse:i,kkrupe,l'äiseen sre'lv'i1tykseen pe- kaam. 60 p.81Ilil1Jiim: kQik!onruiJSJel!tla man:tltala-
7385: 1
7386:
7387:
7388: l'IUIS,iJU;v,aa därjest:elyä €1Ilill'e~un rupLave- lirli:Ja.
7389: ron ja ikruunru:nkY'mrrnrem.rysten l~autita Sittenkuin ase,tuksella 26 päiväNä hel-
7390: miseen voida·an ryhtyä, ei tällä kertaa milkuuta 1828 sä.ädletty ~erolleprail!o Vii-
7391: ole o11UJt maihd011Wista esit1tiää n:ililtä laik- puriin i]ääJn:ilssä: 1päiäas ia l!l!ilse:Siti ·ölri .Loppuun
7392: 1 1
7393:
7394:
7395:
7396: karmtetiJa!vdJkSI:iJ. NwilniJkiruäin on näyttäJny,t Slrualtelttu. imläär:ättiiin asetuikse11a 16 päi-
7397: tarkoituksenmukaiselta, että kysymys väl!tä heiln:älkuUita 1886, et:t'ä siJerllli olevilen
7398: eriJnläisilerli teibJdJrus:lMitoslten käy,tet;tävi:ksli rälsSiiffii1Qjen tuli ru:iilmisemmin sruoritetrtu-
7399: allllli8t!u;iJSit:a vaJ1truon mets,iJs:tä, suoTiltet,ta- j'en ve:vohe:Unära!hain ISiidaiS,ta mruksaa 40
7400: v.aJSita vährupätöisesltä '\Ceroota jrutetääin mat.kikaa r'äilJSIS'iV'eroa mamJi:Jt1ruailli:Lta.
7401: selvLt.et,tä:väksi yhteydessä sen ky.symyk- VuodeLta 1922 maiksulunpa;nt:irin rälssli-
7402: sen kaill.Ssa, olisivatko ja milllä tavalla itse veroa mui:ssa lääneis,sä paitsi Viipurin
7403: pruheooa'.Lruise1t mei!siät!kim. ~ali:Jion hru1Un- lä;äinils Siä 5,597 mar~a,a ja1 v:Hmemailni-
7404: 1
7405:
7406:
7407: taan jälleen pa.1au tettava t. tussa 1äJäillJi,SISiä 4,960 :ma1'lillma.
7408: Siltä vastoin on1 jo n~ ollut anaih'domsta Sääntönäisvero. Tämä vero~ joka on
7409: ebidot1taa rällsiSiivervo, säänitönJäiisV!emo, met- määr äJtlty mrukisetrtav:alklså: railiraiSS!a> t:ati vil-
7410: 1
7411:
7412:
7413:
7414: sruvero, Vl8l'O ikalllaStuikS!esrta j,a; hyJ:keen- ja:Ssa, mut1ta m~ös, mullitrumiiSisa, tap.auk-
7415: pyyn!Thisitä, Jmruprm!klien SlllOTitetitruva krur- sissa lkruu·11orS1Sa ja voissa,, menee e1tu-
7416: jarraiha, 'P,rupis1ilon vilrikata101isila maikslettta- päälssä pirenJis,tiäJ man.titrua!liJtitomiJs,iJa, ,t,iJ.oils-
7417: vrut ISIUJOS,tUil!ta., ilmrjar1ab;a;, ltaksai d·a hen- ta, kuten veroHepannui,sta torPista, siirto-
7418: g18l1iJ1Jen ,räJls,sirvero nifunilset verot., lirupin- ja ;t~rulrilk:lroiti:1oi:Sita, krruunrun n.rityi!Sitä
7419: V·ero ja veroheiniärahat s·ekä .silta- ja ja saarista, kalastuspruikoi:stia y. m.,
7420: jalh!t:ivoudlinkrup,at ~aklk:rull!tettla,viik:sli 1924 muttaJ poikilreus1atprauksålsSia maiksei:Ja,an
7421: VIlioden a!LuS'ta ,atlkaen., rminikä vuoksi näi- sitä maniJt8Jal1ioiJILpan:nuils:ta tru1oilsrt'akim.
7422: den veroderrL vuoteen 192:3 ikolhlddJstiUv.rut, j:oko .a,inJoana vwon1a tai rup1a.ve,ron
7423: mutta YUIOlllllia 19~4: ike['ltyvrut tuotot myös ohe·ssa. MiHoin sääntönäilsvero on v:ill-
7424: ova1t jäit181ty:t huomruamartJta vuoden 1924 j,rus,sa tai voi.ssa mää:rätty, lasketaan se
7425: tti1:Lo- ja !IllleiDJoarv,iJoehdiOitulmes:sa. raihaiks1~ verohinnan muk,rurun. Maa;kirjroi-
7426: Selvi:tyik,senä ede1läimali:niittujen l:a!k- hin on muu•talffiliren rpi!en~'eTIJ manttraall~tt.o
7427: lmmJtlettruviiksr ehd!ot:et1tujen v.e,rojen laa- mien ikTurtuLulnJtiiloci~:m ilmhda!Ll~ merk!i·tty,
7428: dus:ila ja Iffiten se!k:ä miililaillsUila ltilohlila ettiä ne 'toi,S1tairs1eik.Jsi jra !knnn·es vwltiio ehikä
7429: nii!iJä ma1bretruan mrui!llilittrukoon tässä seu- j-äHeeil1 va,atiJ1 ne lmiltuJun.s,a; ~a·t anne-
7430: rruav:aa: tut verot,ru1oj,en omils!truj.a.i!n n1aut:ilt:ta~iksi
7431: mäJäirä,tt.yä vuotu.iis1t,a, maakirdoi!hin sårun-
7432: Rälssivero. '11a~a1Hi:se,t, a:-älssitalot o1i- t,öm:ä.~sveron S<aJre[dmes,ee11J merk'i't1tyä ik1or"
7433: vrut jo :ru:ilkia,iJSJin, sen johldos:t:a että nLiden vau.sta v.rus't,aan. Sen olhe!Sisa on olem8SS1a
7434: N:o 38 3
7435:
7436: taikalilldro- j:a; mrurutlw IDalllJUt.a,alittomia ka:1a181truk!Sestrakm, mikäili se. truot;t:i yli
7437: siiätn;tönä:isrvrerol1a .(jlevila :iliilloj:a, jo:tka ali- ~ot,iJt:rur'P'een, mUitlt:a :sekä k.alastuiksesta
7438: lrofuJ.a~aJllJ ·ovat olileet Drut'SIU.itli.;1ojen ikan:ta- e·t:t.ä; rhy11ilooen:pyynnlis·tä pantu vel'o, ik:a1as-
7439: t:iJJoja. Näidein. Jmllltlalt:illojen ·säJäntfiönäis- turksestra kuudes osar kolmen vuoden kes:-
7440: vel"os,t.a on o:sa, ·e101kruun• 5 päliv ämä 1886 1
7441: kisaaliista jru hylkeenpyynnistä neljännes
7442: ra;tiSiurt'il·o:i'an: Viakwns:s:iilllalk.srujen Laik\k:a u t- leiv:i:skää hylkeenrasvaa kusrtaki·n saata-
7443: tamilseSita j,a ·:n:iiden n.aurtltdmlien 81Uk.u- VIaksri arv!ioiidJuslta: hyUmestä, sis:ä!Hy1tetHfuJ.
7444: moottri,- ja muiden ver.oj.en' p.erruuttami- tJaLoj•en :va:rs'iiJJa.isoen m,a,ruve1roon. Samoin
7445: sestru Wnill!etun as:eturk,s:eu peru:steeHa, :iä·ä- trarp.alh:tui! Vilipuri1111 'lääntiä va:r:t•eni vuonna
7446: nyt rarts·uttilojen eidielil:oon lllauti:ttavaks:i. 1828 ViahViistetun Viero1Le'[)'anota,vankin
7447: EYiSYilll'YkisesS~ä olefVIrut k!aJllJta:tiJl,a:t' ovart määx'äy:s1ten muikruis·e,srti: Su:omen: lahdessa
7448: mona,s:ti.; ollioo:t raJtSIU.itJillroj.en kianiSs'a yhtlys- olreVIHLa S:uu:rswari, Tytäll'IS•rua,ri, Lav•an-
7449: vi:Ljelyiksr81Sisä j:a, milloin: kan:tatiJ,a,t ov,rut sa,a:ri ja Pi1en:isaall':iJ nimis.illä ulkosruarilla
7450: olleet rinnatus1ten ratsutilojen maiden ole.viin ta:1o·i:h:m nälhden', jota vastoful
7451: karu>s,a, ,su,I:au!Jmn181et aJilkoden kuluessa nHss1ä muiJss,a Vi.i.pu:dlll ·lä,ä::n:in: os1:ios·sa,
7452: rwtsut:11ojen ibilm.lkis.illn•, joten ;boisd:ruaa:ru on jois:s:a lk'w1aSitus t:uotti myYJtäJväks:1ikiJn,
7453: maJhdioiJOIJlt,a s:a:.ada s•elvi.Jteltyiksi, nnssa parrutiin vii:d:eslt.'OiiS1n osa kymmemen vuo-
7454: lm:rutatdJla iSiij:rui'tsee j,a mitä tilru_ik:,s,]a; siihen den: 'tri:et.y.sttä k:eskisaa:J!iii,Sita eriltyiiSieiksi ve-
7455: ku:u1uu. roks.], joika olli maruvooon li.säik:si. sruorite,t-
7456: 'Da:Loi'Sita men,ev.ää, j:a• ,t:allo:i\h:im: yhdiste- ilarva r'alha;ss'a V1eroih:illruan, mulkaan.
7457: tY!isvä man:t•t:wa:lli!tltomiJstla lti1oista mabet- Si'ttemmin mää:rättiin kirjeessä Turun
7458: tavaa sääntönäisveroa maksuunpantiin j:a Por•i:nr waä:nri,n. ik:IUIV•erm.:ööril~e· jouLukuun
7459: vuode.lta: 1922 2,759 ja muista ti:Lois,ta 22 p:äi}väftä: 1864, että Korpon ja Houts-
7460: 8,7213 ma:r:kika:a, ,eli yhtle·ensä 11,482 marik- lmrrin rp1iJt,äJj]s:sä :t'oimeenpa,IJJt:av•assa veron-
7461: lma. v:ä\hennyks•es:sä t:a:~ojen manttaalii j.a rup-
7462: M etsäverolla .t.alrk:oi't.et.a.aru sitä r:aha:ve- ~aV'ero .O:Li lt!ll!r:peen mruka:an alenne:t.tava,
7463: roa, jotla :ta:lot. :maiks!ll!v;rut :ilsojaossa vero- jota Viastoin ik:aia,s:tiukseiSita ja hy~lkeen
7464: Luvun muik•a:alll, jaert,un metsämaan; Hså1{1S:i pyyJ1JI1Ji:slt:äJ oli! samojen' perru:slte:irlHn mru-
7465: 15 pä:iv:älnä 1touik~kuuta, 1848 8ID.Jnetun ilmallt kuin ViiiJpurin :lääm.ilssä ma1ohll~ pan-
7466: ma.a.nJm1trt.aru~oJitj<esäänn.örni 119 jrru 143 § ::n taVia :e:rit•y•:i:n:en ver,ohilnlllan mruika·an ra-
7467: perus•teeHa UJHlLe ann:e·tusta metsämaas'ta. hassa maksettava ve:ro. Niinikään vuo-
7468: Poiikilmruk~ena on, muu:t,a:miille :iitsenäiJsi:hle sina 1867, 1869 ja 1878 Turun ja Porin
7469: iilmallJJ man:t:t1aa!I~a o1evilU,e t.i:loille pan:tu läänin rannikko- ja saari:s:tokunnissa sekä
7470: .a;,in1oan1ru verona suori\tiS'tlba'VIaiksi. metsä- Kökrurin kunnassa Ahvenanmaalla ta-
7471: veroa. Sen ·ohessa on aikojen kuluessa pahtuneet veronvähennykset ovat toimi-
7472: eri:t~i:sriJä ittseniäJi,s.i!ksi ,t:i:loiik!s:i soveiltumart- tetut samoja peruste:ita noudattaen. Niis-
7473: tomi.a ja va1t~~hle ta:rpe:etilomia pienem- sä veronvä!hennyksissä taas, jotka 1890
7474: piä maHr~ru1ueiJt,a, nililt.t,yjä, s,a.ariia j,a; luo- luvun loppuvuosina ja 1900 luvun alussa
7475: tojla yhdi.steuty lähellä oleviin taloihin toimi:t:e:t.t:iirn '.Du:run: da Por:Un 1ää'IJ!in kali-
7476: mälå!r'äJtit,y:ä vruotllliisrta illllfl!t:s.ä'VIell'oa v:as1taan. ki:s:sru saarilsttokni11!IJ:ils:sa j,a Ahrvenanmaan
7477: Mei:isälvema malkisuu:np.an:tidn vruod:elta ma,akunnassa, pois:t.ettiin puheenaoleva
7478: 1922 44,000 mrur:kik:.aa. vero meLkeiJn kokOll!aan.
7479: V ero kalastuksesta ja hylkeenpyynnis-
7480: tä. Uusmaalaisen v•eroll:erpanotavan mu- Vuod:el:t1a 19~2 maik:Jsuull!pa,n:t.Hm t.åftä ve-
7481: kaan vuode•lita 1690 ve1.1o1l<ep•an:tiiin talot roa:
7482: 4 N:o 38
7483:
7484: Turnn ja, Poriin, lälärni]s,sä 7-50 ma~a~a, ta ildrklk:io!lmrmllliV'ilrkattlail:o~~t'a on s~ maa-
7485: Ahven;rurum~an, maakun- rätty malk:setha1vaiksti vtiTkatalOTh mant-
7486: lk:um.:nrusiSa . . . . . . . . . . . . 102 t.aa!J.!iln perus,tool!lla·, oltl1en veron. määll'ä 3
7487: Miklkel:iin lääm.riiSISä ..... . 29 markk!lla 84 :penniäJ kokOIIltaiiselta manlt-
7488: Vi~p;nrin 32;,370 ." taaJl:ULt:~
7489: osilta.
7490: ja sruJhtee1Hsesti manrtltruwlin
7491: Yhteensä 33,251 ma.rklk:wa.
7492: Taksa 'Oill vanha vero,, jota P~lllpisto ottli
7493: SIUJOr']t,tata~setellJ täJten: v:apa:u:tuaikseen sota-
7494: Papistonvirkataloista maksettavat verot.
7495: välein! majoitusv~clv~llisuudesta. Pysyväi-
7496: Ne kilrktkJolhetr:canvri!rka,taJ1ot, jort:ilm nau:t- seiksi vel'1oks~i im l;iJ se v:ru,OillillJa 1652. Tä:ta
7497: 1
7498:
7499:
7500: 1Jiv:wt n. s. ikillrlcli:o:hierrallliVildw;t,aJ1on-.oi- v,evoa ei! Hene mruärä:tit.y Suomestsa mak-
7501: !keuik,sia, ov,wt, jo v:anihomta ajoilsta olleet set,tav,aikJSii. mutta on se joka 'tapauksessa
7502: V1arpautJe,tmt V1a~siul'adJSI1Ja :ma;av:eroa ja p,a;ppi!ssuostunruruiil j•a ka:rja:ralhan 01hessa
7503: k:ruuillJunikymmen:ylksti'ä maballll.rusila,. mu:t- merildtrty mruuta:mien ik'llnttien maakilcioi-
7504: 'ta 1SOO .s.ij,~all! sruortil~taatl1 TI!imtä' pappis- hilnt jta nlä~den merikitnltöj,en muikad.s~esH
7505: suos,tuntaa, ilm;rjaTtaih!aa j1a; :taksaa. kaJilJilJettu ru;wmlomaisli!lrta kirkllwherran-
7506: Kun 1617 ·vuoden vailitilopä:~V!Hlru muut virka taJ.Ioi!Lta.
7507: säiäidJyt SIUI()IS!imiv,a;t. sotarrneruoja va'r,tJen U usi<elll veroden toirrneOOJ])anemisesrta
7508: matkJsamwan SIUIOIS1tlrunlttm,, otti papiSitok.iln Viilpuriur Jä@uis'Siä. 16 pä,ivänä heinäkuutta
7509: v:ir'kwt,a;lloiJitams!~ srum:]tltaalkisoon 16 ta[aria 1886 ,alllllletu:ltla 'asetu!k1Sieilla mää;räJtt~iin.,
7510: k,uwt,akiln kiilrikilmih'Ellnaik:JuinJn.Jassa olevalta että hengellisen rälssiveron uimeHä oli
7511: 64 t.äysiiJtli_;l;aHiiSie1ta. Tämä pappissuos- sarr:liOhrussa läämliiSisä toievien kii'Il&oheman-
7512: tunta ikmotert1Ji1n vuOilllll,a 1620 ikutltaikin j.a lru!kJkadruv:irtkJailJa[tOj,en sruo.~i1Jet1tav~i
7513: 64 tä:ySii,tilla]lilseltla eli ma!llitlt'wali[rt~ 18 ta- pantava 4 markkaa s.ekä kappala:is,virlm-
7514: l!ruriksi, tooden mantt~aJ1ia ikoht:iJ 9 ruyriä, ,t~lojeu 17 ma,rkkaa 52 penniä manttaa-
7515: jolm va:s;taa. 13 112 ki®eekkata ihoperussa l:ilt.a.
7516: ~l:i 54 pe,ll!niä, .miniklä; SIU.urui,sena tältä
7517: Nä.ilt~ä veroja on vuodelta 1922 mak-
7518: suosturr1tw~ ylhä eidelilieen kiiJ.'Ildwherran-
7519: S'Urunlp,a;n:tu seuDaal\"ak mäJä<rrut:
7520: v~iTiktaJtlaJldilta ikanlnetaam.t.
7521: Karjaraha o~i: ,aJJmatan kiar;ia- 'ja kylvö- pa;pp~stsruostunltaa ....... Smik. 14.,390: 06
7522: t,ynllllyriLuvrun pel'IUSiteelhl menevä tåla- karja~aJh~ . ............ , 977: 17
7523: päiinoo tsruostnnta. jota myös p~p~:to vuo- taikisaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . , 325: 16
7524: desta 16~7 a1k~en: suo~iltti~. Vuonna 1642 he!lllgel:]i!SJtru 1räl1s:siveroa . . ,., 22(): 69
7525: mäJäträ!t,tåin ;tämä suosrtrun113J 2 iJoo1ariiksi, Yh!toolllSä Smik. 15,913: 08
7526: v:aSJtatt~en 96 [kop,eik;k,aa eli 3 maJrkik~a 84
7527: penrr1ilä mam!M:aail:iJlta. Sa!llll0i.li1a v~aHiopä.i Kaupunkien maksettava karjaraha.
7528: vi:lillä; myönlt:~i pap,iisto Mrl&ohtertran!V!i:r- Kuru karjwmiha 1620 v:u:oden: V'a[tiiiopäi-
7529: fuaia'l:oi!'I1Ja maktsamatatU' 'tä:tä ikarja~ahaik:si viUäJ määJr.äJtltiin malkiSiett1la'V1alkJS1i.. ISU.Ostui!-
7530: nimiltettiyä; ~su:os:tlunJtaa i!liili:n Siuurerua kum VJat ikaupucr:lllde!ll, ~edustadat Srtl!OII'!ittamaan
7531: sitä ilmlrrneLta ~edel1iseliä vuodelta oli kes- kaiU[PungeiJ:le JaJhljoiitetuiJSita t.HoiJst,a mää-
7532: k1imä:ärm ~~mnotrm11t:a virJ\ia:taJoi1ta suori- rä:t;yn sumrrntan, jloikw 1642 vuoden v:~1t:ilo
7533: tetJtru. Vrtl!onn;a, 1655 muuttui: karjaTaha päilvil1ä' muwtetltiiiln: 2 taJa;riksi. vasiiaten
7534: PYIS:yväiksi' v~ert~ksi ja on siitä sten, jälkeen 3 ma,r'kikwa 84 pellliilliä lllllaiUtlt3Ja!lhlta. Täil-
7535: va!ll!hoi~t:a kiriklk:oherrarrllv,~rlmtal<oiilitia suo- lailsena on tä,tä veroa sittemmin ka!llllettu.
7536: ri:1Jet1m. .sen suuruils:ena, joikisii se: 1642 mää- Suomessta ov,aJt ikru.litenildrru usewt kaupun-
7537: rätt:tiiin,, mm.1tta myölmmmin muodOSit,etuil- git vapau:ootu:t niiliLe laJh!joitetJui!stia tåtlom-
7538: N:o 38 5
7539:
7540: ta k181rj31V'eroa m~samastta. TäJmä 'Vero m:rurut.i.aa:l.iin mukiaan tlhlojen 81\l.ori!tetta-
7541: nousi vnodelta 1922 ainoastaan noin 120 vaiks.i. V1Hpurilru lää:nlin: tiultua j'rulleem
7542: mJariklmaan. yhdis,tetyMi Suomeen on, msetulmissa 31
7543: Lapinvero, josta säädetään Lapinmaa- päivältä joulukuuta 1811 ja 9 päivältä
7544: ta koskevassa orhijesäännös·sä; marraskuun huhtikuuta 1812 sek'ä kirjeessä 11 päiväl-
7545: 24 päiV:ältä 1749 ja kaupunkien va>lirt:uk- tä maTraskuuta 1812 olevien säännöksien
7546: siin 17 päivänä elokuuta 1762 annetussa mukaan, veroheinärahoja kameraaliho-
7547: päätöks·essä on ainoa maavero, jota mak- vin v~imeisten Laskelmien perusteena
7548: setaan Lapin kihlakunnasJsa, Kuolajär- kannettu vero- ja kruununtaloilta 101lei-
7549: ven kunnassa Kemin kihlakuntaa ja viskän m uka.an maruttaalil ta ja rälss]ta-
7550: Kuusamon kunnassa Oulun kih}akunt·aa. loilta 2 leiviskän 7 naulan mukaan kulta-
7551: V er!O on rahassa määrätty ja tekee mant- kin hengillekirjoitetuHa miehelttä.
7552: taali1ta 38 markkaa 40 penniä taloiUa, Sittenkuin julis-tuksel1a 26 päivältä hel-
7553: joilla isojruko ja veroHe;pano on toimitet- mikuuta 1828 Viipurin läänissä toimeen-
7554: tu, ja 13 markkaa 80 penniä mutilta ta- p,ai1Jt,avruiksi mäJätr'!ä1tty ver·olilep:ainlo oli lop-
7555: loHta. puun saatettu, Bä,äJ11Je,tttHIIJJ atsretmksella: 16
7556: päivältä heinäkuuta 1886, että veroheinä-
7557: Lap,inv:e11oa maifusunnprurutiåin vu·odelta rahait ol1iVa1t 1889 vuoden ~a!lU:S.ta .al!kaen
7558: 1922: lak!kaut1e:t:t.aVia't j.a että alinJoa,staun as:uk-
7559: Lwpin kilh11akuinlruaS1S1a . . . . . . . . . . 3,880: 42 kaidlen [una.stettaiV~ksi annetuista, lah'joi-
7560: Kmvsamon ja Kuolajäirvem.• krm~ t:rusma:ilhiln kuuluv:ist:a ,t,illto]s,t.a ma'ksetaan
7561: nJi:ssa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.,975: 99 t:illojen hilntrurunt ku01Le't111saiikalllia vrunihat
7562: eld. kaiiklkiaan 6,856 marklma 41 pennilä. veo:m:~t. Tämiäln j,OihJd!as:ta näilltä tUoilta
7563: yhä mak,stet,aan V'e.rohelirnä:rahoda, jotka
7564: V eroheinä rahat. RuO:tls'in ai.kJana oli- 1arsket.aa:n s1tlen, ,e,Mä !kult1aktin hen.giH:e-
7565: vat ma:a,verot V&upurim lä1äJnissä määrä- iki:rjoiJt,e,tu1ta miJe!s;puolise1l1ta hiffillkiJlöltä
7566: bylt Siam,ojen .perus't'eiid~&.n mlJI~aan kuin
7567: 1 men·eväJt 19.975 M1oa he:Un!~ä mulllllnetarun
7568: mum&Sa SuomeS!Sa. MaaiVerot: maks:uun- ra:haks,] rverolhJilnn:an rrruu!kaan ja näin
7569: panJt:iii!Il da lmrrunet.tiiJn pirtäijiiä cv,aJrtJen vah- saa:tlu: r:ooamä·M-,ä. stiiltä :podJUsclmile-ITaihan
7570: vistettujen veronos·oi,t:usten mukaan. Ve- korvaukisena vä:hentäen 0.3361 penniä
7571: nädäJn VJru111oitelttua Viiipurirn IOOm:in toi- kilolta, ikmmetaaJt Jtiloif!Jta niliden kesken
7572: meen;pa!I1tiin: maaveroiiSS!a erilllai.Usi\ä muu- malllrtf,aa[!i!ll: mukaan jaet,tuJIJJa.
7573: tokis]a. Muun m:urus·sa mrruutet,tJEn v,aki- VerOiheilruä:mihou.a. maikiS!uurn~pantiin vuo-
7574: nOO!uem. ve11o rruhave11okis1i paiilieiillJaJlilia SJen delita 1922 32'7.700 markikaa 77 penrniä.
7575: parseleille niiden veronosoituksissa olerva Silta- ja jahtivoudinkapat kuuluV!alt
7576: a!Jkrup.eräiloon rahilbaTV'o. Kmn sä:tten V e- niJilhiJlll wrnilh:in, joi1t,a; maaiillom>ilstajatt. aå-
7577: nä:j,än rahan al1Vo ,a;l!em'i:, kmoteitiiin enrtli- k.aiisemmiln 'suO!r'i'tltti:v:at paJkikruuiks.ena v1r-
7578: siä veroja ja mää.rå!tit.i!in uusia. Niinpä kamielhi'1le. Jo uusmaa:1aise&Sa ve:rollie-
7579: ukasilla vuodelta 1765 määrättiin, e>ttä panosäännössä vuodelta 11()90 määrättiin,
7580: verovelvo:}lJi,s·tlellJ oli maikwt.ta.va verohei- et·tä sålta- ja j.arMI~v:orrudeiJLle· tulevat kaksi
7581: niä, jotka olivrut joiko luonnossa suori- kappaa vriljaa oliirv:at, ·ta1oden v:alkituisena
7582: tet~ia.v;at 1ta~ ralhassa ver·Oibillnrua:m mukaan menlonia: välhenlllletttävält, ta1oriJlle p'antavas-
7583: ma~~sdtavat. Vuodten 1787 j:äJllmen l1aaiti :t.a vce,ros.tla. Ain'a sdJiJhe'lli ast1i kunnes. s:ill:ta-
7584: kamerataltihovi miespu.dlliJslen h:e~hliölu ja. ja'llltiv:oudilruto!ime:t .as~tuik:Jsem'a 10 päi-
7585: vu!Il' pern,steeUa :Lasike~man ·ktoko struoriJtet- vältä: he.lrmiikuuta 18'91 la:k!kautettiiiUJ j,a
7586: tavasta: heiln.iä'määiräJstäJ ja jailwi ~en, s:iltten s.rumaUa asetu!kJs,efLl:a s:ääidlet1tli:in, et1tä san~o-
7587: 6 N:o38
7588:
7589: tut ~apat oli:ViaJt vaHJiJolle peräly\tettävålt, Siihen näili.den että elokuun 11 päivänä
7590: makse~ttiliillJ k'uls,taikillw talosta yk:s!i kappa 1922 annetun lain 4 §:n muka,isesti Ah-
7591: vi:ljaa sdllrt:lavoudhl:Le ja y;kisii ikUippa j.ruh!t.i- venanmaan maakunnalla on oikeus tar-
7592: IVOUdii11e. Sit'ä e[IJfieaJ.: eli jo 1808 o!li !lmi- peisiinsa käyttää toukokuun 6 pä•ivänä
7593: t.enkin mäJä1r.äJt;ty, että jahJtiVioudiillikaprut 1920 annetun lain 21 §:ssä mainittujen
7594: Ahv,enlan-m!lJaH:a: o1iVirut jaJbltiJvoudiinltoi:n~ verojen lisäksi puolet maaVieron tuloista
7595: •t,en S1iJell1ä turtu.a laik!kiautetrruilk:siJ maJkse,t- sanotUissa maakunnassa, ja että viimemai-
7596: taViaJt val,tiJOI1le. tun pykälän säännö.s siten ulottuu maa-
7597: Nykyä;äJn teiloovä:t silta- j,w jaht:ivoud:in- kunnalle luovutettuun puoleen maave-
7598: ikapa;t 11 litra:a viHja1a, pm)l].eiks,i ruki:iJta roistakin, ei nyt kysymyksessä olevien
7599: j:a puol>eikis.il olh.tr.iia, /ku,s,talkiin ilmikonaises.ta verojen hill&a.uliltaminlen. koske maakU!ll.-
7600: ma,aikn,T.] altalostla ja S~aJIDassa: suhteessa ta- ·nalle tulevaa osuutta ve.roi.sta, vaan on
7601: illonosasta ja S!I.Wl1i:tetaJrun lille joko luOUJILoo.- ·tämän osuuden suhteen noudatettava ny-
7602: s.a fui .r.ahiassa ikeslkli.rvwdhiiniillan mrukaan. kYJään voimassa olevia säännöks:Uä, kun-
7603: Sii1t,a~ ja :jaJMU!v:oudim.lknprut tuottliv.at nes marukunta siitä ehikä toisin päättää.
7604: 'V1UOIIllna 1922 422,685 mrur'kik:aa j,a ar:viO!ii- Sern nQj~11a, mitä edie1lä> OiilJ esjltJetty.
7605: ,tiirn DJiilden tmottaiva:n vuoD!IlJa 1923 450,000 ~taan EduslmmmaiJilie hyviill\syitltä:väik!Si
7606: marik:lm.a. s~u:raava lillikieihdotus:
7607:
7608:
7609:
7610: Laki
7611: eräiden maaverojen lakkauttamisesta.
7612:
7613:
7614:
7615: RäilisSiirv!ero, sääJIIl/tönä;iiSivero, metsävero, veron Y'Jlllliål ikiaupurukiien maiksetd:av~a ikiar-
7616: ve~ro lk.:aiLasti\likisletsitia ja hy'hlmenpy.y:nmiJs.tä, jaraha lwkkiam,teiJ!lJaiill tammiikuUJrr 1 päi-
7617: verohe1n!ärrafuat, 1a(pdm:w1.1o j,a si!lfi::a- j:a väst.ä 1924. Kru:UtenlkiJllJ ovarl: räJSitilln.ä ole-
7618: jo,hiti\voudinkapat sekä papis1tonvir1m:tJ~ vat ~rä:t aikaisemmin mruksettaviksi käy-
7619: lo:Usta maikseiJtav,aJt SIUOSii:lll.IIllba, !lmrj.a.raha, neisttä veroista sä:äd:etyssä järjes-tyksessä
7620: taikiSa ja h~i:nen räJJ.ssirver.o nfu:n:iset peri;ttävä:t.
7621:
7622:
7623: Helsingissä, 13 päivänä lokakuuta 1923.
7624:
7625:
7626: Tasavallan Presidentti
7627:
7628: K. J. STÅHLBERG.
7629:
7630:
7631:
7632:
7633: V wltiovarainministeri Risto Ryti.
7634: 1923 Vp.- Edusk. vast. -Esitys n:o 38.
7635:
7636:
7637:
7638:
7639: Ed u s k u n n a n vastaus Hallituksen esitykseen
7640: laiksi eräiden maaverojen lakkauttamisesta.
7641:
7642: EduskunnaJ.le on annettu Hanituksen V altiovarainvaliokuntaan, joka kui!ten-
7643: esitys l•aiksi eräiden maaverojen lak- kaan ei ole ehtinyt antrua mie,tintöä
7644: rumttamisesta, ja on Eduskunta lähettä- asias•ta.
7645: nyt sen vrulm.ustelevaa käsittelyä varten
7646:
7647: Helsingissä, 8 päivänä joulukuuta 1923.
7648: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 39.
7649:
7650:
7651:
7652:
7653: Hallituksen esitys Eduskunnalle Suomen ja Venäjän
7654: välisen, suomalaisten alusten kulkua Nevalla koskevan so-
7655: pimuksen hyväksymisestä.
7656: Lokakuun 14 pätivänä 100~ Tartosro aselt'tama:Vn va:Uuut,ettujen kesken. Tu-
7657: alLekirjoitetun Suomen ja Ve:näJjän väli- loks,een pärus:t~in vihdoin 5 päivänä kesä-
7658: sen rauhan.sop~muk1sen 17 arti!klam kuut;a 1923, jolloin. suomalaisten alusten
7659: kautta Venäjä sitoutui myönt1ämään ku1ilma N ev,a!Lla La1atoika:n ja Suomenlah-
7660: suomalaisi!lle kauppa.- j.a, t~avara-1aluksi1:le den v1ä~l1Hä koskeva sopimus1 allekirjoite,t-
7661: e1steeUömärn: kulun Nev:al:la Suomen1ah- 1
7662: tiin Suomen ja Venädän väTillä Mosko-
7663: den j.a Laatokan• väl:illä ~samoilla ehdoiU.a vasSJa, ja sen väliaika,ise:s;t'a v·oi!Illaan-
7664: kuin venäJä~siHelldn aluik:sille, lukuun- saat;tamis~sta wnn8'tit::Vin 15 pä'iiV'änä kesä-
7665: ottamatta kuitei]];kaan s1o\tat:av:aran ja so- kuulta 192;3 as~etus,.
7666: tilasomaisuuden kuLjettamlis:ta. Lisäksi V'einäjän t,aihJoUa e:site:tyn vaatimuksen
7667: suostuivat sopimuspuolet siinä tapauk- j,ohdios,ta atetti'im.. sopimukseen 9 ar-
7668: sessa, että jompiku,mpi sopimus:valli:io tildan määrä,yksef,. Artiiikl assa sano-
7669: 1
7670:
7671:
7672:
7673: vaatisi yksityisik®tailsen, rauhansopi- taan, e:ttä jos suomnllain,en a:llus uppoaa
7674: m uks,en puheenao1ecvan artildan mää- Venäjän vesi~lä t:ai jos v:enä1lä,isiä· sa-
7675: räyksiä ~tä,ydentä,väln sopimuksen t.eke- tama- tai muilta laititei1t1a, sen s~yystä va-
7676: mi~s~tä, v!iimeistää1n vuoden kulues:s,a vaa- hing,oite,taan, on väylän pubJdii1stuikses1t,a
7677: timukisen esilttiämisestä rylhtymään neu- ja laitt8'~den en:ti:seUeeu sa1a:ttam~sesta
7678: voUeluilhi!ll t 1äJllais,en sop,it:mJUk:s:en ,aikaan- ai'heutuneert ikus:tiannuk:set k:o:rwattava
7679: saamisek,si. Tä,ydJentävän sorp:imuiksen samojen mälä.rä~y:slten mukaan, jotlka yk-
7680: puuttuminen' ei kuHenkaa1n 'saanut e,s:tää sirtyisiin venruräi!siin a:luiksiin närhden
7681: suomalaisiHe a.luksHle myönnet:yn oi- vasta;a:vissa t:apauksd'SISa ovat voimas,sa,
7682: keuden käyt1tämist.ä.. ja ,t:äJl]öin on :a1Srianoma•is1il'la venä;läisHlä
7683: Kun osottautui1, eUä suomalaiset aluk- viranomais,ilila valt,a pidMtä•ä: a;lus ja sen
7684: ,s,et eivält pelkä1s1tään rauhansopimuksen lasti vakuutena ikorvauik,sen, suorittami-
7685: mäJäräyst,en :perus.te1eUa V:aiikeudeM:a voi- sesta,, eiUei korvausvelvollinen' siitä aseta
7686: neet ryhtyä kiäyt<iämä.än niille iläJten muuta sanotitujen V1iranomai1sten päte-
7687: myönne,t;t:yä ikautltakuJJkuoikeuUa Ne-- väksi hyväk:symää vaikuu~1t:a. Jollei alus
7688: va1la, niin oteit:tiiru rtäydentärvän, sopi- ja :se:n 1ws<ti rid:tä main,i1un v:ahim..g'on kor-
7689: muksen laaitiminen jo 'Sen .suomalais- va·amiseen, sit:outuu Suomeru haHitus
7690: venäläisen selkalmmitean t,yöoJbr.jielmaan, korva:amaan Venädäin ha:llitukseUe puut-
7691: mikä aikaua,an r:arwhansop1mlllkJsen 37 arr- tUJv,an osan kus1tannuk,sista. V aihingon
7692: t.iklan noja,Ua asetett~in.. Sekailwmhea suuruuden arvioimi,sen suoriMaa komi-
7693: ei kuitenkaan enm.ättå:n,yt ·toimessaoloai- tea, doikia toimii Pi:etar::Vssra ja johoo kuu-
7694: kanaan sa~ada :g.opimuSitla v:a:lmiiks:i, luu kolme jä:seu:t;ä. KOiillitle:a;an va]its1e1e
7695: minkä vuokrsi neu'VOtlte,luda ja,tkebtiin kumpikin hailliltus t,a'i ·s:e viranomainen,
7696: 'kummankin sopimuspuolen eri tyi1s,es1ti 1
7697: jolle haJil]tu,s on tläJmän t,ehtävän usko-
7698:
7699: 3123-23
7700: 2 N:o 39
7701:
7702: nut, joka vuodeksi jä,sm1en ja Venäjän mus näinmuodoin SliJsä,Uää määräyksiä,
7703: halHtus sen li~säiksi puheenjoihtadan. Ko- joista val't:iolLe v;as,t,aiJsuudes,sa saattaa ai-
7704: mitean päät.öikls,et t.eihdään äänten enem- heutua menoja, es~tet1ään tätien,
7705: mistöllä! j1a ova,t. l:o!Pulliis,et.
7706: Voidaan katsoa, e,t,tiä se k.orvausvel- että Eduskunta hyväksyisi ne
7707: voHisuus·,. johon Suomen vcaltio puheena- Moskovassa 5 päivänä kesäkuuta
7708: olevan ar'iiklan määräys1ten kautta on 1923 Suomen ja Venäjän sosialisti-
7709: sitoutunut, ainoastaan poikkeustapauk- sen federatiivisen neuvostotasaval-
7710: sis:s'a .tulee rasittamaan v,a1tiota. Ta- lan välillä allekirjoitettuun, suoma-
7711: pauksia, jolloin suomaJaineru a'lus Ne- laisten kauppa- ja tavara-alusten
7712: vaHa kulkie,ssaan aiheuttaa vahinkoja, kulkua N evalla Laatokan ja Suo-
7713: jo~den korvaaminen nousiJs,i suurempiin menlahden välillä koskevaan sopi-
7714: summiin kuin mitä a'luksen ja sen las,tan mukseen sisältyvät määräykset,
7715: arvo on, ei t.eoreettis~estikaan a;s.}aa kat- joihin Eduskunnan suostumus vaa-
7716: soen sa,mt<a useas>ti sa.ttua. ditaan.
7717: 'Edellä,sanottuun viita1ten ja kun sopi-
7718:
7719: HellsingiJssä, 116 päi~vänä lokakuuta 1923.
7720:
7721:
7722: Tasavallan Presidentti
7723:
7724: K. J. STÅHLBERG.
7725:
7726:
7727:
7728:
7729: UlkoasiaimmiJnisteri J. H. Vennola.
7730: N:o 39 ._.
7731: !)
7732:
7733:
7734:
7735:
7736: Sopimus CorJiameHHe
7737: Suomen ja Venäjän välillä koskeva suo- MemAY PoccHeH 111 CI>HHnfiHAHeti o nnasa-
7738: malaisten kauppa- ja tavara-alusten kul- HJIIH lflHHflRHI],CIUIX TOprOBbiX M TOBapHbiX
7739: kua N evalla Laatokan ja Suomenlahden CYAOB no peKe Heae MemAY J'la,qom.CKWM
7740: välillä. 03epoM H <flHHCKHM 3<!flJII.SOM.
7741:
7742: Suomen Tasavallan hallitus ja Venä- Hpa:BHTeJibCTBO Po:ccnil:ciw:H: Co:o;HaJIH-
7743: jän Sosialistisen Federatiivisen Neuvos- ·CTH'IecRoil: <De.,n;·e.paTHBHo:H: CoBeTcRoil: Pec-
7744: ·totasavallan hallitus ovat, haluten mää- rry6JIHRU H IIpaBHTeJihCTBO <PIIHJI.liHiJJ:CRO:H:
7745: rätä ne lähemmät ehdot, joilla Tartossa Pecrry6JIR>RH, meJia.li ycTa.HOBHTb IIOJJ:po6-
7746: 14 päivänä lok·akuuta 1920 allekidoite- Hbie ycJIOBH.li .rrpOB8,Il;8HH.li ,B JRH3Hb CT. 17
7747: tun molempien maiden väLisen rauhanso- MnpHmo ,IJ:or-onopa Me~,n;y o6onM:rn eTpa
7748: pimuksen 17 ar1tiklan määräykset suoma- Ha•MH, IIO)l;ITII:Ca•RHOTO B rop. I0pb8•B'8 14~ro
7749: laisille kauppa,- ja tava:ra-aluksille myön- ORTH6p.H 1920 ro:,n;a, RaCaiOIIJ;8HC.li rrpe)l;O·
7750: nety.stä oikeudesta esteettömästi kulkea •CTaBJI8HH.li 4JHHJI.liH,Il;CIVII)i TOprOBbi'M li
7751: N evalla Laatokan ja Suomenlahden vä- TOBapHhi.M •Cy)l;aM rrpaBa 6ecrrp8II.liTCTB8H·
7752: lillä ovat toteutettavat, päättäneet tehdä 'HO'ro rrJia:nanH.li no peRe Hene Me:tR.,IJ;y Jia-
7753: main~tun a:rtiklan määräysten täyden- ,n;o:JECIVHM OS•epOM II <l>IIIIC:RHM SaJIHBOM,
7754: tämiseksi ja kehittämiseksi tämän sopi- peiDHJIH, B :~0Il'OJIH8Hlf8 II pa3BH'TH8 IIOJIO-
7755: muksen sekä sitä varten valtuuttaneet: :tK8HHH yRaSa.HHO:H: CTaThH, sa.:KJIIO:<ffiTb Ha-
7756: 'CTO.liiiJ;88 •COrJia:IIIeH-He, YIIOJIHOMO'IHB iffa TO:
7757:
7758:
7759: IIpaBIITeJihCTBO Poocn:ltcRo:H: Co:o;naJIHCTH-
7760: Suomen tasavallan hallitus: 'l'8CRO:H: <l>e)l;eparriiiBHOit COBeTCRoit
7761: P.ecrry6JIHRH:
7762: A. Ahosen
7763: A. V. Hackzellin; C. M. Cl>paHKlflypra
7764: E. B. PytiHHHHa;
7765:
7766: Venädän So:si:alist:isen Feder:rutliivi:s:en IIpaBHT8JibCTBO .<I>HHJI.liR,Il;•CROil: Pec-
7767: Neuvostotasavallan hallitus: rry6JIIIRH:
7768:
7769: S. M. Frankfurtin A. Axo·HeHa
7770: E. V. Rubininin, A. 8. XaKcenH,
7771:
7772:
7773: jotka, esitettyään toisilleen oike•iksi ja iKaiW:Bhie yrroJIHOMO'IeHHhie, no BSa•HMHOM
7774: asianmukaisiksi havaitut val taki•rjansa. rrpe)l;'.liBJ1'8HHH OBOHX IIOJlJHOMO'IHH, IIpH·
7775: ovat sopineet seur:aavas'ti: 3HaHHbiX COCTaBJI·6HHbliMH B ,Il;OJI:JKHOit
7776: <J>opMe li SaROHHOM IIOip.li,Il;R8, :OO:rJiaCHJIHCb
7777: o HHmecJTe,IJ;yiOOIJ;eM:
7778: 4 N:o 39
7779:
7780: 1 artikla. CTaTI>H 1.
7781: Suomalaiset kauppa- ja tavara-alukset tPHJHJIJIIR,IJ;OI\;llre TO:pl'OBiil!e H TOBapm;re
7782: oV>at, niin hyvin lastattuina kuin myös cy,n;a, ,c rpy30tM ,II 6e3 TaROBoro, IIMeiOT
7783: ilman lastia, oikeut,etu't es,teettömäslti npaBo 6ecrrperraTCTBeHHoro upoxo,n;a '!epe3
7784: kulkemaan Nevalla Laa1tokasta Suomen- peKy HeBy II3 Jia,n;OOKcKoro 03epa B <l>IIH-
7785: la:J:Ltt:een ja päinvas1toin samoilJla ehidoil!la CKII:tl: 3aJIHB II 0!6paTHO !Ha. O,Il;lllHaJ\JOB:biX C
7786: kuin venäläiset alukset, noudattamalla poccnitc.KIIMII cy,n;aMII ycJIOBIIHx, c cooJIIO-
7787: tässä sopimuksessa olevia määräyksiä. .n:eHIIeM H3JI·O~~eHH:biX ·B Ha,CTOJifilWM COrJia-
7788: meHIIII rrpaBHJI.
7789:
7790:
7791:
7792: 2 artikla. CTaTI>H 2.
7793: EdeUisessä a.rtiklas,sa mainitut suoma- YIIOMHHYTI>Ie B npe,n;I>L,IJ;YII1·e:tt CTaTM
7794: laiset alukset eivät saa kuljettaa sota- q)HHJIHR,ZJ;OKH'e Cy,IJ;a He ,Il;OJI~H:bl rrepBB0-
7795: taV>araa eivätkä sotilasomai,suutta, ei- 3IrT:b BOeHHI>Ie 'r.py3I>I :rr BOeHHoe IIMYIIIe-
7796: vä·tkä myöskään esineitä, joiden tuonti CTBO, a TaRJI~e IIpe,n;MeTI>L, 6e3y'C.JIOBH)Qt 3a-
7797: Venäjän SosiaUstiseen Federatiiviseen rrpeiiWHHblte K BB03Y B Poc~curucxyiD Co-
7798: Neuvostotasavaltaan on ehdottomasti :u;:rra.JiucTu'lecKyiO <I>e,n;epaTMBHYIO CoBeT-
7799: kielletty sen johdosta, että ne ovat ylei- cRyro Pecrry6JiuKy, B Bu,n;y IIX spe,n;Horo
7800: selle turvallisuudelle tai terveydelle vaa- ;D;JIH 016II1BCTBeHHo:tt 6es·orra~cHocTII HJIII
7801: rallisia. 3,Il;OpOB:bH OBO:WCTBa.
7802:
7803:
7804:
7805: 3 artikla. CTaTI>H 3.
7806: Suoma:laiset alukset ovat velvolliset <l>MHJIHH,ll;CKIIe cy,IJ;a o6a3aHI>I rrp:rr rma-
7807: Nevalla kuliki,essaan noudattama:an s~ BaH:rru no HeBe oo6mo,n;aTI> J'iCTaHOBJieHHI>Ie
7808: laisia venäläisten alusten suhteen ~annet ,n;.Jia pyccKux cy;,n;oB npaB:rrJia n paorropa-
7809: tuja määräyk,siä ja säännöksiä, jotka .fiWHIIH, :Hi3,n;amaeMbr:e B :u;e.rrax peryJIMpo-
7810: tarkoitta.vat laivakulun järjestelyä, ylei- BaHIIa cy,n;OXO)J;CTBa, 06IIJ;8CTBeHHO:fi 6e3-
7811: sen turvallisuuden ylläpitämistä ja 0IIRCHOCTII II TaMOJIWHHOrO H:a.lJ.i30pa.
7812: tullivalv~ontaa.
7813:
7814:
7815: 4 artikla. CraTI>H 4.
7816: Suomalaiset alukset saav8Jt purkausta, <l>RHJIHH)J;OK;HM cy,n;aM npe,IJ;OCTaBJIHeTCH
7817: }astausta tai uudestaanlastausta varten B :u;Max BI>rrpy3Im, Ha1rpy3rm u rrepe-
7818: mennä Pi,etarin satamaan; myrskyn tai rpy3KU 3axo,n;IITI> B IIe1'pmpa,IllcKIIit rropT,
7819: m~edonnettomuuden sat,tuessa saavat B CJiy'lae me HeiiOrO,IJ;:bi UJIM H€C'la,CT:bJI Ha
7820: mainitut alukset poi!lr:e:ta myös muiihin ·BO)J;e, 03Ha"'eHH:bi·M cy.n;a,M rrpe)J;O·CTaBJIH-
7821: suojattuihin satamapaikkoihin ja suo- eT·CH 3aXO,!J;:IIT:b U B ;I!ipyr:rre 3aii1IIII1eJIH:ble
7822: rit,taa siellä tarpeelliset lmrjaustyöt. M8CTa CTOHHKM II II_pOR3BO,li;RT:b B OH:biX
7823: HeOGXO,Il;IIM:bi<e IIO'IMHKM.
7824: Kaikis,sa tässä artiklassa mainituissa Bo Bcex ynoMaHyri>rx B Ha·CTOJIII1e:tl:
7825: tapauk>sis8a on :suomalaisilla aluksilla oi- CTaT:be CJIJ'laHX tPIIHJIJLHJJ;tCRMe cy,n;a IIMeiOT
7826: keus käyttää ka,ikenlaisia satamalai- rrpaBO IIOJI:b'30'BaT:bCH 'BCJIKOTO po,n;a IIOpTO-
7827: toksia. B:bLMU coopymeHUHMH:.
7828: N:o 39 5
7829:
7830: 5 al.'ltikla. OTaThE 5.
7831: Venäjän hallitus ei tuLe ryhtymään Pocmrfi:c:rwe ITpamiTeJibCT,BO He 6y,neT
7832: toimenpiteisiin, jotka ovat omiansa estä- rrpHHHMaTh Mep, MOrYII!liX rr~peiiB:TCTBO
7833:
7834: mään tai vaikeuttamaan alusten kautta- BaTh llJIH 3aTpy,n;HHTh TpaH3HT 'CJl!,Il;OB H
7835: kulkua ja kauttakuljetusta N evalla. TpaH3HTHYIO rrepeB03KY no HeBe. O,n;Ha:roo,
7836: Venäjällä on kuitenkin oikeus ·tehdä p,OCCHB: H!IWeT rrpaBO ,IJ;eJiaTh OTC'TyTIJieHHB:
7837: väliaikaisia poiklreuk,sia: ·BpeM,eHHoro xapaKTepa.
7838: 1) jos Venäjä :tai Suomi on sotatilassa 1) Kor.n;a Poocnrr HJIH WIDHJIHH,nna Ha-
7839: jonkun kolmannen valtion kanss,a; xo:n;a!l1CJJ! iH c.ocTO:HIHH'li BOitHiill c Ka!KJHJM
7840: 2) jos Pietarin piirialuetta tai Poh- JIJI60 TpeThH1-I rocy~apCTBOM;
7841: joi,sta aluet'ta uhkaa joku sotilaallinen 2) :roor,n;a lleTpOPpa,n;CKOMY paii:oHy HJIH
7842: va'ara; CeBepHoii: o6.rra~cTJI yrpo:JKaeT Ka:Kaa .rrn6o
7843: 3) s01takieltot,avaroihin nähden; orracHOCTh 'BOeHHoro xa:paiKTepa;
7844: 4) ~:Uhmisten ja eläinten suojelemiseksi 3) B OTHOIIIeHJIH npe,z:I;M'8TOB BOeHHO:fi
7845: tarttuvi1ta taudeilta; ja KOHTpa6aH,IJ;hi;
7846: 5) liikenteen j.ärjestämi:seksi Nevan 4) B I18JIB:X rrpe,n;oxpaHeHHH JIIO,ZJ;eii: H
7847: kuljetuskyvyn mukaiseksi. JrnEBOTHbiX OT 3apa3HhiX 60JI83Heii:; •H
7848: 5) B I18JIB:X ypery.rrnpoBaHHB: .IJ;BII,:JKeHHH
7849: B 33!Bll'C1I·MOCTH OT rrpony.CKHOH CIIOCOOHO-
7850: CTH peKn HeBni.
7851:
7852:
7853: 6 artikla. CTaThH 6.
7854: Tässä sopimukses8a mainituille suoma- YrroMHHaeMhie ·B HacTOHIIIeM ~oorJiame
7855: laisille aluksille ei saa Venäjän Sosialis- HHJI cpHHJIHH,IJ;CKHe Cy,ZJ;a He IIO,IJ;Jie:tEaT, Ha
7856: tisen Federatiivilsen Neuvostotasavallan Teppn:Topnn Poc~cn:fioKoii: COI11IRJIHC'TJiqe-
7857: alueella panna mitään tulo- ja omai,suus- CKOii: IPe.n;epaTHBHOii: CoBeTcKo:fi P~ecrry6-
7858: veroja, eikä muita tai korke,ampia mak- JIHKH, o6.rro:JKeHHIO rro~oxo,ZJ;Hhi,M n rronMy-
7859: suja ja rasituk8ia, olkoot ne minkä laa- ll!eCTBeHHhiM HaJIOraMH, paBHO He 6y;,n;y:T
7860: tuisia tai niroisiä tahansa, kuin mitä o6.rraraTBCH HHbiMH JIJIH 60JihiiiHMH IIJia-
7861: vastaavassa liikenteessä kiallJ1etaan yksi- Te:JKaMH 1J1 IIOBHHIHOTHMH, K3!KOrO Ohi po,n;a
7862: <tyisiltä venäläisiltä aluksilta. JIJIH HallMeHOBaHHH OHH HJI 6hiJIH, '!eM Te,
7863: .KaKHe B3HIMaiOTCH, rrpH COOTBeTCTBeHHOM
7864: IIJiaBaHHH, C pyCCKHX 'IaCTHOBJia~eJih'Ie
7865:
7866: CKHX CY,IJ;OB.
7867: Kauttakulkutavarasta ei saa kantaa 3a TpaH3HTHhTe 'IIOBaphi He ,IJ;OJI:JKHhl •
7868: tuma eikä muilta maksuja eikä missään ohrTD 'B3nMaeMhi Ta,Mv:meHHhie IIom.rrJitHbi n
7869: muodossa myookään erityisiä kauttakul- HHhie IIJiaT·e/I'm, B 'IRC'DHOCTH :tEe He iMOJ'y:T
7870: kumaksuja. 6hiTh B3HMa·eMhi rro,ZJ; Ra.KlliM 6hi TO HH
7871: 1
7872: 6hiJIO BH,ZJ;OM TpaH3UTHhi'e c60phi.
7873: Tämän artiklan määräyksiä on nouda- ITo.rro:rEeHHH HaeTOHII!ell: cTaThH ,ZJ;OIDirnhi
7874: te~ttavasiinäkin tapauksessa, että kaut- c.rry:JKHTh K PYKOiBOJI;CTBY rr B Tex cJiyqaax,
7875: takulkutavam Venäjällä purelt:aan ja KOr,ZJ;a TpaH3IITHhiH TOBap BhTrpy:rEaeTCH B
7876: sittemmin samalla tai to]sel1a aluksella PoocnJI n saTeM ~Ha TOtM :tEe nmn Ha .n;py-
7877: kuljetetaan edelleen Suomeen tai kol- IOOM ey,IJ;He Bhll003llT.l1CJIJ B WnJVIJilli(IUIOO lliJIH
7878: manteen maahan. Kauttakulku- tai va- KaKYIO JIIii6o TpeThiO eTpaHy. HpH BTOM,
7879: paavarastoon tai muuhun sentap.aiseen O)J)HWKO, 'P3!3pernrueTCHJ B3H!M.aTD Ba TOIB&pu,
7880: 6 N:o 39
7881:
7882: säilöön parmuista tavaroista saa tällöin IIOMem;eHHbi'e .B TpaCH3HTHbie HJIH BOJihHbie
7883: kuitenkin ~antaa säädetyt säHytysmak- >eKJia)J;ni HJIH JRe 'li'Hnre TOMY rro;IJ;o6Hbre
7884: sut. Mecra x~paHeHHJI, ycranoiBJieHHnre sa xpa-
7885: HeHHJI IIJiaTe:JEH.
7886: Merionnettomuuden sattuessa ei suo- B :cJiyqae HecqacThJI Ra BOt,n:e sa crra-
7887: malaisesta aluksesta pelastetuista tava- ceHHbl'e TOBa,pbl <PnHJIJIH)J;CKoro CJ,II;Ha He
7888: roista kanneta tulli- tai muita maksuja, B3IrMa·8TCJI Ta1W:JEeHHbiX IIOillJIHH H UHbiX
7889: elleivät tavarat jää VenäjäLle käyte,tt=i- HaJI'GrOB, eC,TIH '.DOBa'pbi He OCTaHJTCJI )J;JIJI
7890: 1
7891:
7892:
7893: viksi. rrorpe6.JieHJIJI B Poocnn.
7894:
7895:
7896: 7 artikla. CraTnJI 7.
7897: Suomalaisten kauppa- ja tavara-alus- <PHHJIJIH)J;CKlfe TOprOBble H TOBapHbie
7898: ten on kulkiessaan noudatettava seuraa- CJ)J;a .IIO)J;'IHHJIIOTCJI, rrpH II,TiaBaHH.ll', IHH:JR:e-
7899: vi~a määiräykiS,iä: CJie:)J;yiOIIJ;HM rrpaBHJiaM:
7900: 1) Kulkiessaan Suomenlahdesta Laa- 1) CyJJ;a o6asaHbi npn cJie,IJ;oBaHHII Ir3
7901: tokkaan on alusten poikettava Kronstad- :<PnHmwro saJinBa B Jia,n:oorwKoe osepo sa-
7902: tiin ja päinvastaiseen suuntaan kulkie"- ~O:IJ.HTb B RpoHIIITa)]iT ll' rrrprr oJie;,n:oBamnr
7903: saan PähkLnälinnaan. :B oi6paTHto:~vr HanpaBJieHIIH - B IIlJin,cceJin-
7904: 6ypr.
7905: 2) Alus:ten tulee olla varustettuina 2) Cy,n:a .IJ;OmKHbi 6hiTb eHa6ir~eHu Bbi-
7906: suomalaisten viranomaisten antami:l1a ,IJ;aHHbl'MH <Pn.HJIJIH):(OKlF~m ·BJiaCT&MH ,Il;O-
7907: asiaki1.1joiira, jotka oikeuttavat ne kulke- Ky~eHTaMH 'Ra .rrpaBo rrJiaBaHHJI no perve
7908: ma:an Nevalla; näissä asiakirjoissa on HeBe; B 8Tnx ,n:ortyMerax ;n;oJim:Ha .6biTh
7909: todettava, että alus on kansallisuudel- J)J;OCTOBepmra <PHHJIJI~C!Ka.HJ 'HRIJ;HI()IHaJib-
7910: taan suomalainen, sekä mainittava HOCTb 'CJ):(Ha, a TaRjl\:8 .IJ:OJIJE;HO ~6biTb JKa-
7911: a) aluksen nimi ja kotiparkka, b) sen 3aHO: a) HaHMeHOtBaHIIe CY,ll;Ha H MeCTO
7912: henkilön nimi, j·oka vaSit.aa wlukse~sta, ero npHIIHCKH, 6) UMJI JIHIJ;a, OTB8T•CTB8H-
7913: c) :tarkwst:i 1as1tin 1aa:tu ja määrä, sekä Itoro sa :cyJJ;HtO, B) To,cmoe HanMeHoBaHIIe
7914: d) aluksen miehistö. Sitäpaitsi on esi- 1f KOJI:H•qecTBO rpysa li ,n:) CJ,Il;OBOH 8·RHIIa:JE.
7915: te.ttävä a,sianomaisten Suomen viran K·poMe To,ro ,n:oJI:JEHo 6hiTh rrpe,n:cTaBJieHo
7916: omaisten kutakin purjehduskautta var- Bbi~aHHOe IIO)J;Jie:JEaiiJ;HMH ~HHtCKHMH lBJia-
7917: ten ant,ama todistus siitä, missä kun CTJIMH )J;JIJI OOOTBeTCTBJIOIIJ;ero Ha·BHra-
7918: noss:a alus on. IJ;HOHH.Q,rO nepiiO,!J;a CBH)J;eTeJihCTBO 0 CO-
7919: CTOJIHHH CJ',ll,Ha.
7920: • 3) Jok~:tiseLl.a alube11a (tai v,en,ädän 3) Ha Kam)l;mr cy.n;Hte (rrJin., no yeMo-
7921: Sosialisti8·en Federrutiivisen Neuvosto- rpeHHIO oOOTBercTBiJIOIIl;IIIX: BJiaiCTeH: Poc-
7922: tasaval1a.n asianomaisten vir·anomai~sten ~crritcKoH: Oon;naJirrcrnqec:KoH: ·<Pe,n:epaTII!B-
7923: harkinnan mukaan jokaisella alusryb- IHOH GoBeTcKoH: Pecrry6JIHKH, rrpii !Ka:JE):(OM
7924: mällä) sen kulkiessa venäläisillä vesillii. KapaBa'He cy,n:oB) MOryT HaXO)J;HTb,CJI BO
7925: 'saa olla tullila1tok8en ja rajavartioston BpeMJI tCJie,IJ;OBaHHJI ero TitO pJtCCKHM :BO):(aM
7926: edu8taja. rrpe,lleTaBirT8J1b Ta,MO:JR:eHHOrO B8)l;OMCTBa IH
7927: npeJJ;CTaBHT8Jlb IIOrtpaHH'IHOH OXplliHbi.
7928: Muistutus: Mainituista tullimuodolli- II p rr M e q a H rr e: Bni3hliBaeMbie yrro-
7929: suuksista aiheutuvat menot on tavaran- MHHJTbiMH TlVMO:JEeHHbiMH <PopMaJibHOCTH-
7930: lähettäjän korvrutcava Venäjän valtio- 1rn pacxoJJ;hi orrrpaBHTeJib rpysa o6a3aH
7931: varastolle ktauttakulkutavarain tullival- :oo3M00'11IDrb p<JICCH!i1JCIKO:ll: 1Kill31HB IIIa OOHO:Ba-
7932: N:o 39 7
7933:
7934: vontaa koskevan Venäjän Sosialistise.;su IIHH y-craHOBJieHHhlX B PoociifiCROii Con;II-
7935: Federatiivisessa Neuvostotasavallassa aJiucTrrqecRoii <De,ll;epaTIIBHoii OoBeTcRoii
7936: voimas•sa olevan yleisen lainsä-ädännön PecnyoJIII:roe o6~rrx npaBHJI, RacaronwxcJI
7937: määräysten nojalla. BhiTIOJIHeHIIJI Ta.Momemmro Ha,n;sopa n.pii
7938: Tpa.H3HT8.
7939: 4) Tämän art>iklan 3 kohdassa maini · 4) YnoMJIHYThi•M B n. 3 HaCTOJI•m;eii
7940: tuilla henkilöillä ·on oikeus, aluksen saa- ·CTaTh•II JIIID;aM npe~OCTaBJIJieTC.li ny-T8M
7941: vuttua venäläisille vesille, ·tarkastaa alus rOCMOT.pa •Cy;,ll;Ha II ero rpysa, no rrpiii6hiTIIII
7942: ja lasti, saadakseen varmuuden siiW, B •pyCC.KIIe BO,ll;hi, y,ll;OCTOB8piiTbiC.li ·B OTCyT-
7943: e1ttei 2 .artiklassa mainittua tavaraa ja CTBIIII JHOM.liHYThiX B CTaTbe 2-H rpysoB
7944: omaisuutta löydy aluksessa. II IIMym;eCTBa.
7945:
7946:
7947: 5) Kun alus saapuu Kronstadtiin, kul- 5) IIpii npiix·o,n;e B KpoHrnTa,n;r ,ll;JIJI cJie-
7948: keakseen Suomenlahdesta Laa tokkaan. ,n;oBaHIIJI II3 <DIIHCI\Joro samma B Jla)J;om-
7949: tai tulee Pähkinälinnaan matkalla Laa- CR·oe oaepo II no npiixo,n;e B III.rrnc·ceJih-
7950: toka.sta Suomenlahteen, varustavat tä- '6ypr ~JIJI GJit~~OBaJI•II:R II.::~ Jia~.II\CIOOl'O
7951: män artiklan 3 kohdassa mainitut venä- Qo;:Jepa B WIIHCRIIfi 3aJIIIB, rpy30BhJ.e nOM8-
7952: läiset viranomaiset sen las:tiruumat sine- IIJ;BHII.li ·CJ,ll;Ha OTie'iaTb]BalOTC.li IIIJIII sa-
7953: teillä tai lyijykkeillä. Aluksen saapues- nJIOM•6II.pOBhiBaiOTC.li ynOM.liHYTbiMII B n. 3
7954: sa Pä1hkinälinnaan tai Kronstadtiin tar- HaeroJim;e:tt eTaTI>Hi py.ccRHMII B.rracra:MII.
7955: kastavat mainitut viranomaiset sinetit 8T.HJ BJiaiCT.HJ TIO rrpliiXO,ll;e CJ,ll;Ha OOOTBeT-
7956: tai lyijykkeet sekä poistavat ne. Jos CTB8HHO B IliJIIIC·08Jib6ypr IIJIII KpoH-
7957: suomalaiset aluicset poikkeavat toisiin TI!Ta,JJ:T J.ll;OCTOB8p.liiDT·C.li B IJ;8JrOCTJI ne-qa-
7958: satamapaikkoihin purkausta tai uudes- T8H IIJIII TIJl'O.M'6 II CH:IIMaiOT TaKOBI>re. B
7959: taanlastausta varten, poi8taa tullilai~ok c.rryqae saxo,n;a cpiiHJIJI,IJ;CKIIX .cy,n;oB B
7960: sen .edustaja ,sinetit ta.i ly~jy\kkeet, j·os•ta ,n;pyriie M8CTa ·CTO.liHRII •)J;JI.li Bhir•pJ3RII JIJIH
7961: laruditaan erityinen asiakirda, jonka neperpySI-m, TI8'iaTII IIJIII n.JIOM6bi GHII•Ma-
7962: jäljennös jäteitään laivan kapteenille. IDTCJI rrpe~CTaBIITeJieM TaMO.II\BHHOil'O B8-
7963: Jos tämän jälkeen toimitetaan lastaus, ,ll;OMCTBa, 0 'f8M COCTaB.JIJieTCJI OC06hifi aRT,
7964: niin tämän a.r·tiklan 3 kohdassa mainitut KOTIIIJI CIVOTOpOrO BpyqaeTCJI RaTIIITaHy cy,n;-
7965: venäläi18et viranomais•et .sen jälkeen va.- Ha. EcJIII Bc.rre,n; sa BTII:M npoiiSBrO;lUITCJI
7966: rustavat aluksen lastiruumat 8ineteillä HarpysRa, ·To nocJI·e Ha,r.pysRII rpyaoBhle
7967: tai lyijykkeillä; Pähkinälinnassa tai sanJIOM6ll'p0BhlBa.IDTCJI JHOMJIHyThi,MJI B
7968: KTionstadltissa tullilaitoksen edustajat n. 3 .HacToJim;e:tt cTaTI>II py.omtiiMII BJia-
7969: sitten poistavat nämä sinetit tai lyijyk- •CT.HiMII, TipiF:V8M TI8'iaTII IIJIII TIJJ>OM6hl sa-
7970: keet. Jos havaitaan, että ·edellämai- 'CIIM OHIIMalOTCJI B Ill.JIIIC08JIB6ypre liJIII
7971: nittuja sinett:edä tai lyidykked.M on vi.oi- RpoHrnTa,n;Te npe,n;cTaBIITeJim.m raMOJReH-
7972: te1Jtu tai että ne ovat hävinneet, on .Horo iBe,n;oMCTBa. B 1CJiyqae uoBpe./I\,n;eHIIJI
7973: asianomais•il1a venäläisillä viranoma i- JIJilli noTeprr yKaSa•HHhiX Bhlme rrmaTefi
7974: silla oikeus tarkastaa aluksen sisällys· iJ.IJIII IIJIOM6 HO:,ll;JI8JKan:J:IIM pyCCLitliiM BJia-
7975: todetakseen, että ·aluksen lasti vastaa lai- ·CTJIM rrpe,n;OCTaBJIJI8TCH rrpaBO IIpOB8p:KII
7976: vakirjoihin merkittyä. CO,ll;ep./I\II:MOTO CY[I(Ha, ,n;a6hi 6hiJIO ROHCTa-
7977: Tl!lpOBaHO, 'ITO HaXO,ll;JIID;li:ÖOCJI Ha Cy)l;H8
7978: rpy3 •COOTBeTCTBY'eT JJ:ORy;MeHTaM.
7979: 8 N:o 39
7980:
7981: Muistutus: Puutava~aa, halkoja, puu- ll p 1I M e q a H m: ·e: JTeCHbLe MaTepHaJihl,
7982: massaa, selluloosaa ja paperia rullissa ,n:poBa, JJ;peBecna.a •Maoca, TI;eJIJIIOJ1!0rsa H
7983: saradaan kuljettaa ilman että niitä varus- 6yMara B pyJionax iMOii'YT npoBOBHTD·C.!I
7984: d:et>aan rsineteillä tai lyijykkeillä, ehdolla 6e3 He06XO,ll;HMOCTH 1IX On'eqaTbiBaRH.!I HJIH
7985: kuitenkin, että jokaisessa eri tapauk- sanJIOM6npoBanrr.a rr.rrrr Y·CJIOIBirn; H·crrpome-
7986: sessa hankitaan siilhen venäläisten tulli- nrr.a B :KaJit.IJ;OM OT,z:J;eJibHOM CJiyqae rCOOT-
7987: viranomaisten asianomainen lupa. BeTCTBYIOIIIjero corJiamm pyoc,:KHX TaMO-
7988: JiteHRhiX BJiaCTeit
7989: 6) N 6Vral1a kulkevien suomalais,ten 6) CJie)l.yrom;IIe no peR:e HeBe cpHHJI.!IH\ll:-
7990: alusten tulee mahdollisuuden :r:imkaan eK,H·e cy,n:a IIO B03MO:JI~HOCTH rrpynmipyiOTC.!I
7991: kokoontua ryhmiin Kronstadtissa tai B KponmTa.,n:Te H.JIH lliJincoeJIB6ypre :Kapa-
7992: Pähkinälinnassa da kulkea laivueina Ne- BaHaMH H npoxo,n:.aT no HeBe B yKasniBae-
7993: va1la asianomaisten venäläisten vhan- Moe no;'J}I·ema:rn;rrMH py·CCKHMH BJiaCT.!I:MH
7994: omaisten mä'ä!räämänä vuorokauden ai- BpeM.!I JJ:H.!I.
7995: kana.
7996: 7) Tässä artiklasrsa mainitut tulli- ;ia 7) YnoM.anyTnie B na,cToHm;eil: cTaTDe
7997: muut muodollisuudet eivät kuitenkaan TaMOJiteR,Hbie JI iHHD:De cpopMaJibHOCTH He
7998: saa V'iivyttä:ä tai keskeyttää suomalairs- )l;OJIJitRhi, <O,IJ;Ha:K:o, sa)l;epmimaTn HJIH npe-
7999: ten alusten kulkua Nevalla. pn]BaTn )I.BliJiteHHH lPIIHJIEiH,[J;CKHX CYJJ:OB
8000: no HeBe.
8001: 8) Alusten miehistö on merkittävä sää- 8) 'KOMaH,IJ,bi CJr,IliOB ,ll;OJIJ!tHbi 6niTb sane-
8002: detyssä järjestyksessä merimiesluette- ceHbi B ycTa:H!OBJieHHOM llOp.!!,II:Ke B ey,n;o-
8003: loon, mikä vapauttaa s~en esittämästä vi- BYIO pOJih, TIO OCB060:IK)I.aeT HX OT neo6xo-
8004: seera ttua ulkomaanpasrSia. JJ:IIMDCTII rrpe,z:J;' .!IBJJieRII.!I Bif3HpOBaRHbiX
8005: sa.rpaHrrqnhiX .rracnopTOB.
8006: Siitä, mitä on noudatettava alusten Cxo,n: Ha 6eper nprrna,n:JieJRaiTI;HX K
8007: mie:histöön kuuluvien henkilöiden mai- s:Krrrramy cy,n;oB mr:u; peryJIHpyroTc.a ,n;eil:-
8008: hin astumiseen nähden, määrätään V e- CTBYIOliiHMH B Poc~crrficKoil: Co:u;rraJIIICTH-
8009: näjän Sosialistisessa Federatiivises8a qecKoil: c:l>e)l;epaTHBH!Oii GoBeTCKOii Prec-
8010: N euvostotasavallass~a voimasrsa olevirSsa ny;6mme rrpammaMlli.
8011: säännöksisrSä.
8012: Muistutus: Tämä määräys ei korSke II p II M eLI a H II e: IIocTaHOBJI·e:HIIe eTo
8013: niitä tapauksia, jolloin maihin astumi- ne KaeaeTc.a cJiyqa,eB cxo,z:J;a Ra. 6eper B
8014: nen laivan välittömäsrSä läheisyydessä HenOC•pB)I.CTBeHHOM 6JIII30CTH Cy)I.Ha, BC~e,z:J;
8015: tapahtuu onnettomuuden tai myrsky!;_ CTBH-e necqaCTII.H HJIH HBTIOT·OJJ:hi.
8016: johdosta.
8017:
8018:
8019: 8 artikla. CTaTh.a 8
8020: Jos suomal,ainen alus ajautuu karille EcJIH ·qmnJI.!l'RLJ;CKoe cy,n:no crruneT Ha
8021: tai joutuu haaksirikkoon Nevalla, M8Jib HJIH nOTepnHT :KpymeHHe Ra !J)eKe
8022: nauttii alus ja larSti samoja etuja ja va- HeBe, TO cy,n:no H rpys noJII>3YI011C.!I TeMH
8023: pautukrSia, kuin mitä venäläisille aluk- JI\le JihrOTaMH 1I npeRMYIII·BrCTBaMII, KaitHe
8024: sille 8'aman1aisi:ssa olosuhteissa on myön- npH TaKHX me 06CTO.!ITeJI:&CTBaX rrpe,n:OCTa-
8025: netty. BJI•eHbi •PYOCIDHM ~cy.n;aM.
8026: N:o 39 9
8027:
8028: 9 artikla. CTaTnB: 9.
8029: Jos suomalainen alus uppoaa Venäjän B ·CJiyqae, ecmr cpnHJIJIII')l;OIWe cy.n;IIo
8030: ve,sillä tai jos venäläisiä satama- tai 3aTOH'eT '13 pOOCJiitCKHX BO,IJ:aX, liJIII rB CJiy-
8031: muita laitteita sen syystä vahin~oite qa.e .ncmpe~RJJ;eHHB: cpnHJI.li'H)l)CKirM cyVJ:HOM
8032: taan, on väylän puhdistuksesta ja lait- pyCCEliX TIOpTOBbiX li IIiHhiX OOOpyJReliHil:,
8033: teiden •entiselleen saattamisesta aiheutu- pa•cxo,n:ni no pacq:nmRe cpapBaTepa, a paB-
8034: neet kustannukset lmrvattava samoj,en Ho HO B0'3C'TaHOBJIBHliiO d6CTa.HOBKH, nO,IJ:-
8035: määräysten mukaan, jotka yksityisiin JieJJ:taT IB03MBIIJ,eHHIO IIO npaBHJiaM, n.MeiO-
8036: venäläisiin aluksiin nähden vastaavissa IIJ,HM oCHJIY 'B OTHOIIIeHHJI pOCCH:lfiCRllX
8037: tapauksissa ovat voimassa, ja on asian- qacTHO-BJia~eJinTieCKIIiX 'CYAOB B ooQil1B6T-
8038: omaisilla V•enälläisillä viranomaisilla täl- CTByrorn;rr.x cJiyqaax, n no,n;JieJRau~M P-oc-
8039: löin v:alta :pidättää ,alus ja sen lasti va- cR:filmmM BJiaCTB:M: npH 8TOM .npe,n;OCTa;BJIB:-
8040: kuutena korvauksen suorittamis·esta, BTCB: sa,I~;epJKaTb cy)J;HO n ero rpys B o6ec-
8041: jollei lwrvausvelvollinen siitä aseta rre'l'e<Hue 'B03Mern;eHnH y:m;ep6a, e·cJin ;IJ;OJIJR-
8042: muuta sanottujen vilranomaisten päte- JIIDIWMi 'Ho6 16y:IJ;eT Ilpei,IJ;CTaBJI6HO ,n;py[1()110
8043: väksi hyväksymää vakuutta. J oUei alus o6ecnel:J'eJHHH, .rrpnsHaBaeMoro osHa!'!eR-
8044: ja sen lasti riiltä mainitun vahin~on Hbl!MH BJiaCTHMH ',Il;·OCTaTo-q;HbilM. EcJin
8045: lmrvaalllliiseen, sitoutuu Suomen hallitus cy,IJ;HO H ero :rp;y~s He,n:ocTaTOqjHbi .n;Jia no-
8046: korvaamaan Venäj.än halHtukselle puut- KpniTna yEa:saRHoro y:m;ep6a, rvo <l>uH-
8047: tuvan osan kustannuksista. .rraH,n;mtoe llpaBWreJibCTBO Oi6B:.3y<BTCJI B03-
8048: MOOTHTb PoccH:lficKo:My HpaB:irTeJin'CTBY
8049: OCTaiOIIJ,YIOCH "'aCTb.
8050: Vahingon suuruuden arvioimisen suo- Pa·sMep y6niTrooiB yeTa:HaBJIIrBiVBTCB: Ro-
8051: rittaa komi:tea, joka toimii Pietari•ssa ja Mlliccne:li, c M•ecTon:pe6niBaHHBM B IIeTPO~
8052: johon kuuluu kolme jäsentä. Komiteaan rpaJ!ie, B cocTa:Be Tpex JIHI~. B •COcTa;B 11'roil:
8053: valitsee kumpikin haUitus tai se viran- KOMH'CCHJI o6a IIpWBHTBJibCTBa HJIH iHa3Ha-
8054: omainen, jolle 'hallitus .on tämän tehti:i · qeHHbi'B RM:li ,IJ:JIB: eero BJiaCTH Ha·SIHa.LLaiOT
8055: vän uskonut, joka vuodeksi jäsenen sekä Ha Kam,IJ:niil: ro,IJ; no. o,n:noMy "::JieHy, Poc-
8056: Venrujän hallitus sen lisäksi puheenjoh- cnitcRDe UpaBHTeJin,CTBo •CBepx cero npe,n:-
8057: tajan. Komitean päätökset tehdään äån- ce,n:aTeJia. P·erneHH:JI ·rooMnccrrn nocTaHo-
8058: ten enemmistöllä' ja ovrut lopulliset. BJIHIOTCH 'ilO 160JIBmuH:CTBy rOJIOCOB .JI JllBJIH-
8059: IOTCB: OKOWia.TeJibRhlMli.
8060:
8061:
8062: 10 artikla. CTaTnH 10.
8063: Venäjän hallitus 'iulee ilmoittamaan Poccrrifc.Koe IIpaBHTeJibC11BO 6yJJ;eT H3Be-
8064: Suomen lb.:allitubeUe mahdollisuuden rn;aTn UpaBHTeJIBCTBO q:,IDHJIHH~MH o Bcex
8065: mukaan hyvis.sä •ajoin kaiki:s·ta niistä as·e- nOCTaHOBJI'BHHB:X H npa.BifJiaX, Ka•CaiO-
8066: tuksista ja määräyksistä, jotka koskevat IIJ,liXGB: cy)J!OX·O~CTBa no rpeKe HeBe, Ta.MO-
8067: 1aivalmlkua Nevalla, tullimuodolli- JReiHHbiX cpOpMaJibHOCTeil: li rrpO"lll!X 06CTO-
8068: suuksia ja muita seikJwja. JITeJIHC'l1B, rrm ;oosMOOKHOTlli •3aJ6JraroB:pe-
8069: MeH<Ho.
8070:
8071:
8072: 11 artikla. CTaTM 11.
8073: Tämän sopimuksen määräyksiä, jotka IIocTa.HOBJieHne Ha·cTomrr:eDo oorJiame-
8074: jolutuva.t Suomen erikoisesta maantie- HHJI, 'KaK BhiTeRaro·rn;ee ns ·oco:6oro reorpa-
8075:
8076: 11123-23 2
8077: 10 N:o 3~
8078:
8079: teellisestä asemasta ja sen välittömästä <flWieCKOrO IIOJlOOIN~HHJI (J)HHJIJIH,IJ;HH H He-
8080: läheisyydestä Vienäjään, ei voida ulottaa IIOC;pe,n;CTBeHHOit 6JIH30CTH ee ·K PoocHH, tHe
8081: suosituimmuusperiaatteen perusteella lMoryrr 6b11l'D 1>aJC:rrpowpaH·eRiiJj rro np1I!H-
8082: kolmannen valtion aluksiin lukuunotta- n;urry 'Ha·u6oJibmero 6JiaronpRHTCTBOBaiHHJI
8083: matta Venäjän Sosialistisen Federa;tiivi- Ha cy~a KaKoii JIH6o TPe'l'beit ,ll;epm.aBbi, sa
8084: sen Neuvostotasavallan lumssa liitossa H·C'KJIID'leHJieM oOI03HbiX P.oocHitcKoit Co-
8085: olevia neuvos'totasaV'altoja. n;Ha.JIWCTWiecKoii '<l>e,n;e:paTHBHoit CoseT-
8086: CKOii P~ecrry;5JIHKH Con;HaJincTmecKn:x Co-
8087: BeTCKHX P.ecrry6JIHK.
8088:
8089: 12 artikla. 0TaTb.lr 12.
8090: Tätä sopimusta ·tulkittaessa tai so- !B03HJiiKaiD:rn;ne rr.pH TOJLROBaHHR iliJI!H
8091: vellutettaessa syntyvät erimielisyydet rrpii rrpHMeHemm HacTom.n;etro cHrJiameHHH
8092: ratkaistaan diplomaattisessa järjestyk- pa3IWrJI1l:CIIJI pai3pernaiOT·CJI B )J;HIIJIOMaTH-
8093: sessä. qeCRO'M rropJI)J;Re.
8094:
8095: 13 ~artikla. CTaTb.Hi 13.
8096: Tämäi sopimus oru rwtifioit.ava ja tulee HacTO.liiii;ee 'COtrJiameHrr.e IIO)J;JI·e.mHT ~a
8097: ra.tifioimisasiakirjain va;ihdon tapahtua THi<flHRa:n;IIIrr II 06MeiH ~paTII.<fJHRan;HiOHHhllMH
8098: Moslwvassa niin pian kuin mahdollista. rpaMmaMJ:rn )IJOJIJReH OOC'l10illrrDC.ll' 1B Mo:c:KJBe
8099: B Ii:paTqaiiiiiHii IlO B03MO.m'IIOCTH opOR.
8100:
8101:
8102: 14 artikla. CTaTH.li 14.
8103: Tämä sopimus aSituu voimaan heti kun Ha:cTomn;ee 100rJiamemre BCTyrra,eT B
8104: ratifioimisasiakiTjat ovat asianmukai- CHJIY 00 06M,61H'e Ha,IJ;JlieJRarn;IIM IIOpJIJ.ZUtOM
8105: sessa järjestyksessä vaihdetut ja pysyy paTH<fluRa,n;uoHHhiMII r:paMoTaMJI !II 6y)J;eT
8106: voimassa yhdeksän kuukautta siitä päi- o6aaaTeJinHO ;n;o HCTe'lemm ,n;eBJITII lMOOJI-
8107: västä lukien, jolloin toinen sopimuspuoli n;eB ·c Toro "'HCJia, Ror)J;a O)J;Ha rn:s ,n;orosa-
8108: ilmoiUaa toiselle irtisanovansa sopimuk- piiBaiDrn;HX·CJI ·C'DOpO'H 3aJIBIIT )J;:pyroit 0
8109: sen. cBoeM .meJiamm rr.peRpaTHTb ero.
8110:
8111: 15 artikla. CTaTbJI 15.
8112: Tämä sopimus on laadittu kahtena suo- Ha,cTOJHIJiee oorJiameHue cocrrruBJieHo B
8113: men-, ruotsin- ja V'enäjänkielisenä kappa- )J;BY'X 13K3eiMII.JIHpax ,ffa !pyOCR;OIM, <flHtHCIWM
8114: leena, ja ovat kaikki 'tekstit yhtä todis- H IIIBe)J;CEOIM .HI3hvRaX JI IBCe TeiVCThi O)J;IIHa-
8115: tusvoimaisia. ROBO ayTeHTIILJ:Hhl.
8116:
8117: Vakuudeksi ovat molempien sopimus- B yJJ;OCTOBepeHue Boero II3JI·Oom.eEHoro
8118: puolten valtuutetut ·tämän sopimuksen YIIOJIHOMOi'feHHbie 0 UOHX c:ropOH TIO,n;IIH-
8119: 1
8120:
8121:
8122:
8123: allekidoittanee't ja ,sen srineteillään var- caJIH Ha,cToarn;ee corJiameH!He .II ·CEperm:.rrH
8124: ment·aneet. Moskovassa, 5 päivänä kesä- ero eBOIIMH ue<raTHMII. B ropo.n;e MocROO
8125: kuuta 1923. 5 JIOHJI 1923 !I'·O~a. ,
8126:
8127: A. Ahonen C. M. Cl>paHKt!JYPT
8128: (L. S.) (M. II.)
8129: A. Hackzell E. Py6HHHH
8130: (L. S.) (M. II.)
8131: N:o 39 11
8132:
8133:
8134:
8135: :Suomalaisten alusten kauttakulkua Ne- 3anMCH, BHeceHbl B npOTOKOn npM noAnM•
8136: valla koskevan sopimuksen allekir- C8HtHM cornaweHMR 0' Tp8H3MTHOM ABMJKe-
8137: joittamistilaisuudessa. tehdyt pöy- HM'M cflMHnRHACKMX CYAOB &~epes peKy
8138: kirjamerkinnät. Hesy.
8139:
8140: Suomen j.a Venäjän hallitusten valtuu- lB IIJieHap:ffiOIM 3ae<e,[(aHHH ynOJIHOMO'JeH-
8141: 1
8142:
8143:
8144:
8145: tettujen yleisessä istunnossa 5 päivänä HhiX Pooc:a:ttmwro H ·<l>HHJIHHJJiCiwro :rrpa-
8146: kesäkuuta 1923 tehtiin pöytä:kirj.aan seu- ·BHTeJIBCTB 5-ro iHIOHH 1923 ro~a OhiJIO
8147: raavat merkinnät: ITOCTaBJI1eHO BHeCT.Hi ~ TipOTOIDOJI CJI8-
8148: .n;yro~ee:
8149:
8150: I. Molempien 'hallitusten valtuutetut 1. YnoJIHOMO"'IeitHhle ol6onx UparnH-
8151: ovat s1opineet .sii!tä, ·että 4 artiklan mu- Te.JIBC'.I\B OOI'JI.aJCHilllliCI> 0 TOM, "'I'l10 C'lJaTBe:fi
8152: kaan suomalaiset alukset ovat oikeutetut 4-:fi :rrpe.n;ycMaTpH1B318TCJI npaBo <fl.HiHJimr.n;-
8153: ,tulemaan Pietarin satamaan N evan ·CI\JHx cy,n;o:B saxov:orr~> B lleTpor·pa,n;mmit
8154: kautta kulkevan kauttakulkutava.ran IIOIPT ,ZJ;JIH Bhn.pysRH HJIH 'IIarpysEH cJie-
8155: purimusta tai lastausta va:rten. .n;yiOIJVIIX TpaHs.HTOiM qepes HeBy :rpys'OB.
8156: Suoma,laisten alu~Sten sallitaan siis fl'axHM o6tpasoM .n;ony:c:KaeTCH rrpoxo,n;
8157: kulkea Laatokalta Pietarin satamaan ja <fl:HIHJIJIH,Il;C'KMX ·CY,JJ;OB H'3 Jia.n;O.JIDCROl'O 03'8-
8158: päin~astoin, kuin myöskin Suomenlah- pa B IIerrporp~'CM:it IIOpT n1 o6paTHO lL Hl3
8159: delta Pietarin satamaan ja päivastoin. <l>HHCRoro saJIHBa ·B UeTporpa,ZJ;CRMit rropT
8160: H o6paTJIO.
8161: II. Sopimuksen 5 artiklan 2 kohdan 2. 0THOCHTeJibHO IIYIIIR.Ta 2 CTaTh'H 5
8162: ·suhteen -venäläis1et valtuutetut ilmoitti- corJiameHE.Hi PoccHfiCime yJJ!OJIHOMOit!e:H-
8163: va,t, elttä Pietarin piirialiue·eseen ja Poh- Hhie ·coo6m;HJIR, "'ITO B coeraE IIeTpnr,pa.A-
8164: joiseen alueeseen kuuluv·at seuraavat crooro paitoHa u Ce:sepHoit o6JiatC'l1H Bxo-
8165: läänit ja alueyk:siköt: Pietarin, N ovgo- .n;m ·CJI<e.n;yro~e ry6epHRH iH rreppHTO-
8166: rodin, Pskovin j·a Tsherepo~tsin läänit, pHaJihHbie e~hi: Herporp14IJ;C'ItaH, HoB-
8167: Karjalan Työkommuuni, Komin (Muur- ropo,n:cRaH, IIcROBCRaH ·H qepenoBe:q:KaJI
8168: mannin) alue ja Arkangelin lääni. ry6epHHH, Ra;peJIBCRaH TJ>~OBaJI ROIMJMyHa,
8169: o6Jia•CTh EoMH (Myp.MruH) H kpxaHOOJI:h-
8170: cRaJI ry6epHHH.
8171: III, Sopimuksen 7 artiklan selityk- 3. B pas'a;cHeHJH·e eT. 7-:fi CorJiameHHJI
8172: seksi sopimuspuolien valtuutetut sopivat YrroJIHOIMO"'IeHHhle .n;oroBapHBaro~xca CTO-
8173: siitä pcm C'Ol'Jia'CHJIH<C 0 TOM:
8174: 1) TIO B rq;uc.me <ROMaH.n; Y:ITrOiMHIHYThlX iB
8175: 1. et:tä artiklan 8 kohdaSLSa mainittuun II. 8-10JM !cpurHJIJIH,IJ;CKHX •Cy~OB H<B MOJReT
8176: suomalais.ten alusten miehistöön ei saa 6hiTh pyocRHX Y'PDimeim;e~. rro'l.1epa;BIIJ.:ID:,
8177: kuulua sel:la;isia venäJäissyntyisiä henki- corJia;eHo ,Il;eRpery CoBeTa Ha!pO,ZJ;HhlX Ro-
8178: löitä, jotka Kansankomissaarienneuvos- MuocapoB or 20-ro ,n;eEa:6pa 1921 ro.n;a,
8179: ton dekre•etin mukaan joulukuun 20 p:ltä pcmcHfiCROe r·pa~aHCTBO, a rpa'B:ffiO .mm;,
8180: 1921 ovat menettäneet Venäjän kansa- y"'IaCTBOB31BillHX B aRTH)311hlX Bhl•CTJIIJ!e-
8181: laisuuden, eikä myöskään henkilöitä, HHHX rnpo'l1HlB PoocH:ttciDOit Co~aJIH1CTme
8182: jotka ovat ottaneet osaa aktiivisrin toi- c:rvoit l!>e.,n:epaTHBHOit CoBeTcRoit ,Pecrry6-
8183: miin Venäjän Sosialistista Federatii- JIHR;HI iH iHe OCB060JR,IJ;8HHbiX, COrJiaCHO
8184: 12 N:o 39
8185:
8186: vista Neuvostotasavaltaa vastaan ja ooo6I>IM ,n:oroBopaM liJIH rrpamiTeJibCTBeH-
8187: joita ei ole edesvastuusta vapautettu eri HhiM pa!CJ]OipH:'/ReHH.HJM, OT OT.BeTCTBeHHiOCTH.
8188: sopimusten tai hallitukisen antamien pää-
8189: tösten nojalla,
8190: 2. ettei kenelläkään suomalaisella 2) "'TO :BOe, 6e3 HCKJIHJ'IeHHJI, JIHIJ;a, Ha-
8191: aluksella olevista henkilöistä saa olla XQ,,J;m:IJ;H8CJI Ha !f>HHJIJfH')J;CKillX cy.n;ax, ,He
8192: ampuma-asetta, ampumavaroja., valoku- )l;OJI:'IRHbl HMeTb 'IIpH ee6e Cl!riHeCTpeJibiHOOO
8193: vaus- eikä kinematog;ra.fikonet,ta. Aluk- ·Opy:mHJI, IIpRIIaOOB E HeMy, WOTOrpa<lm'Je-
8194: sen kulkiessa Nevalla voidaan näitä esi- CitilX .H ERHeMaTorpru!f>mecKnx rurrrra:pa-
8195: rreitä pitää ainoastaan venäläisten raja- TOB. Bo BP~"\-IJI ·CJie,moBaHHIJI 'CY~Ha am pe.Ke
8196: viranomaisten sinetöimä,ssä pailkassa. HeBe II!pe,IIiMeTI>I 8TH 'MiOryrr IHaxo,n:HTbCJI Ha
8197: ICy:)J)He He ooa"!e, IKaK B TiiOIMern;oom, orr€i'Ia-
8198: TamwM ;pJ71CCKHMR nonpaH'HT'J'HnLMH ~a
8199: CTJI,M'H.
8200: Muistutus: Määräys aseista ei ~oske rr Jl li M ·e 'I a H II e: IIocTaHOBJIBHHe OTHO-
8201: henkilöitä, jotka voiv&t esittää venä1äis- CHTeJibH'O opyanm He Kacae'Dca mru;, iMOry-
8202: ten viranomaisten yleisessä järjestyk- rn;RX npe,n:'JJBliTb IB:biJ];aHHOe B o6rn;eM UO-
8203: sessä antaman lupa,t:odistuksen, joka oi- p~e 1paapemeHne pocc:rrifcMx BJiaiCTefi
8204: keuttaa pitämään ja kantamaan asetta. Ha npa'oo xpmmffiiiiJI 11 HomeRHJI o:py:m'HJI.
8205: 3. että suomalai,set alukset, joissa on 3) 'I'l'O :lf>HHJI.HH)l;CKHe cy,n;a, !WM-HIOIIJ;ll'e
8206: x,ad!iolennältin- j1a radiopulhieJ.inv:as.taarn- rrpH·eMHI>:ue HJLII OTIIpaBIITeJinHI>:Ue pa.n;Ho-
8207: otto- tai läib.etys·asemat, sitoutuva.t ole- TMerpaqmnne llJJl'HI pru,IUro-TeJJelf>OIHHbre
8208: maan niitä käyttämättä Suomenlwhdessa CTaHIJ;HH, 06JI,3Jl•IOTCJI ,Re IIOJib30BaTnCJf
8209: olevan: Tolbukini!D. majakan meridianin HMII B npe,n:eJiaX ipJ7'0CERX ·BO,,n: 'Mie:m,n:y Me-
8210: ja Laatokassa olevan Osinovetskin ma- plll.n;RaHOM MaJIKa ToJI6y:x::rrH 33 q>HHCIVOM
8211: jakan parallellin väJlisillä venäl:äisillä ve- samme H narpaJIJieJII>ID Ma.HJKa OcnHoBen;-
8212: sillä. Tämän johdosta on venäläis,en IVoro B Jia,n;oJIVCKOM osepe. lBo .RCIIOJIHeHlre
8213: !l'aj•avarti<ostJon virkailijoilla oikeus sine- 3Toro 'IIIJHaM pJ71C·CIVoro norpaJRHl]Horo Ha.n;-
8214: iöidä vasltaava huone aluksessa tai eris- aopa npe,II;OCTaBJIJieT·C:JI II!paBo orre'laTI>IBaTn
8215: tää antennin johto ja poistaa sen päät COOTBe'DCTBYIOII\IIIe ITOM'em;eRHJI Ha ey.IJ;He,
8216: tarpeellisen kauaksi johtopaikasta va- H.JIH JI\Je 1pa;3 'e,p;HiHJITn• BBO,Il; aHTeHHnl H
8217: rnstaen lyijy::kkeUlä tai sinetöiden ne IVOHIJ;bi ·ee yVJ;aJIJITb Ha H·006XO)JjliMOe pac-
8218: kiirrni ·johonkin laivan metaUiosaan. CTOJIHHe OT 'M'eCTa BBO)J;a, IIJIOM61Hpy:a :HX
8219: HJIH JII(Je rrpnrreT.J:aTnTBaJI K K-aroott JIHioo
8220: MeTaJIJIH'IecKoit 'IfuCT.H 'CY~Ha.
8221: 1923 Vp. - V. M. -Esitys n:o 39.
8222:
8223:
8224:
8225:
8226: U 1 k o a s i a i n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 10
8227: hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Venäjän väli-
8228: sen, suomalaisten alusten kulkua Nevalla koskevan· sopi-
8229: muksen hyväksymisestä.
8230:
8231: Eduskunta on pöytäkirjanotteella vii- vassa olevaa Suomen edustajaa A. V.
8232: me lokakuun 19 pä.ivältä lähettänyt ulko- Hackzema. V aHokunta on päättänyt
8233: asiainvaliokuntaan valmistelevas:ti kä- puoltaa hallituksen esityksen hyväksy-
8234: siteltäväksi hal'l:i:tutksen esityksen n:o 39 mistä ja saa siis kunnioitaen ehdottaa,
8235: Suomen ja Venäjän väUsen, suoma1ais-
8236: ten alusten kulkua N evalla koskevan että eduskunta hyväksyisi halli-
8237: sopimuksen hyväksymisestä. tuksen esitykseen sisältyvän, ky-
8238: Käsitellessään tätä asiaa on valio- seessäolevaa sopimusta koskevan
8239: kunta kuullut asiantuntijana Mosko- ponnen.
8240:
8241: Helsingissä, 23 päivänä marraskuuta 1923.
8242:
8243:
8244:
8245: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa zetski ja Voionmaa sekä varajäsenet
8246: puheenjohtaja Tanner, jäsenet Collian- Aspe'lin, Hakkila, Nikkanen, Y. Pulkki-
8247: der, Erich, Ingman, .Juutilainen, Landt- nen ja Wiik.
8248: man, Linna,, Renvall, Ryömä, Sventor-
8249: 1923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 39.
8250:
8251:
8252:
8253:
8254: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
8255: Suomen ja Venäjän välisen, suomalaisten alusten kul·
8256: kua N evalla koskevan sopimuksen hyväksymisestä.
8257:
8258: Eduskunnalle on annettu Hallituksen a1sitasta an!tanu1t mi,eltlinrt:,örn!sä N :o 10, pä.ät-
8259: esitys Suomen ja Venäjän välisen, suoma- tänlylt
8260: laisite!ll a:Ju,srten kulkua Nev.a.l!na ~osk!eva!ll hyväk8yä Hallituksen e8itykseen
8261: sopilm.ruiksetn hy•\Cäiksy:milsestä, j1a on Edus- sisältyvän, kysymyksessäolevaa so-
8262: kunita, jollle Ulllki<Jaslilwinvta:lrokun'ta on: pimusta koskevan ponnen.
8263: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 40.
8264:
8265:
8266:
8267:
8268: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion liike-
8269: yritysten hoidon ja käytön yleisistä perusteista ynnä laiksi
8270: valtion alkoholiliikkeen sekä valtion rikkihappo- ja super-
8271: fosfaattitehtaiden tekemisestä ensiksimainitun lain alaisiksi.
8272: Viime maaliskuun 16 päivänä .tekemä!- Järjest,eliJtä'essä v,aJbioJJJ 1iikey,r.itysten
8273: lään päätöksellä on Eduskunta kehoitta- hruHintoa on näyttänyt trurkoitukserumu-
8274: nut Hallitusta valmistamaan ja Edus- kai1simmalta pitää ,esikuv:an,a osa:k,eyhiliö-
8275: kunnalle antamaan esityksen Hallitus- lain märur.äYlksd:ä. Tä;stä pe:rirua,t;teesta
8276: muodon 63 §:n edellyttämäksi laiksi ovat kuitenkin melkoiset poikkeukset
8277: niistä perusteista, joiden mukaan val- välttämättömät. Huomattavin on se, että
8278: tion tuloa tuottavaa omaisuutta ja liike- osakeyhtiön yhtiökokouksen valta on an-
8279: yrityksiä hoidetaan. uet.tava jo11ekiru. <va:H:ioel:imelLe, jonka
8280: Kun samaan lakiin ei ole helppo so- useimmissa tapauksi<ssa täytynee. olla
8281: vittaa säännöksiä sekä valtion liikeyri- vwltioneuvosto, muutamissa Edu1s1kunta.
8282: tysten että valtion muun tuloa tuottavan Se1lain,e:n haHillltoe]in kuin suuremmissa
8283: omaisuuden hoidosta, on ttämä, esi1tys osakeyhtiöissä tavallinen hallintoneu-
8284: rajoitettu koskemaan ainoastaan edelli- vosto, joka muun muassa ottaa ja erottaa
8285: siä, joiden tarkoituksenmukainen hoito yrityksen johtokunnan eli varsinaisen
8286: näyttää kiireellisimmin kaipaavan lain- hallinnon jäsenet ja määrää heidän palk-
8287: sräädämtlö,toimenpi,de~t:tä,, kaetunsa, ei myöskään näytä soveltuvan
8288: VaHion liil;;:eyritysten hoidon yle>is,eks.i valtion liikeyritykseen. Niinpä juuri
8289: ohjee1ksi on .aseteM,ava, et>t.ä näitä yri- mainitut oikeudet ja velvollisuudet lie-
8290: tyros<iä on hoide;ttava ja käytettävä ter- nee valtion liikeyrityksissä niinikään pi-
8291: ve:iJden yklsityi:s,taJ]oudeUis.ten liikepe- däte1t1tävä maan hat!Jitutk:se11e.
8292: Tiaa.tteiden mukaan ainoastaan niillä Niistä vaikeuksista, joita valtion var-
8293: nmodosteluilla, jotka johtuvat siitä, sinaisten liikeyritysten hoito nykyisillä
8294: eHä omistajana on julkinen yhdyskun- perusteilla on tuottanut, ovat suurimpia
8295: ta, sekä kunkin liikkeen .suuremmasta ne, jotka johtuvat siitä, että näillekin
8296: tai pienemmästä ylei1shyödyllisestä mer- yrityksille· ja koko niiden liiketoimin-
8297: kityksestä. On selvää, että sovellet- nalle vuosittain vahvistetaan brutto-
8298: taessa eri liikkeissä näitä periaa tte,ita budjetti, jollaisen laatiminen niitä var-
8299: käytäntöön, huomioon on otettavru sekä ten kohtaa suuria vaikeuksia, kun liike-
8300: liik!keen laatu että kulloinkin vallit- yrityksen tulot ja menot ensi sijassa
8301: sevat taloudelliset konjunktuurit ynnä riippuvat liikkeen laajuudesta, jota usein
8302: muut olot ja s~ei,kwt, joiden mukaan on melkein mahdotonta edeltäkäsin ar-
8303: muun muassa on harrk:ittava, kuinka vio1da. Näin ollen ei ole näyttänyt .epäi-
8304: suurta liikevoittoa on pidettävä k·oh- lyksen alaiselta, että tämä budjettijärjes-
8305: tuullis·ena. telmä nyt on korvattava toisella, jonka
8306: 16U-23
8307: 2 N:o 40
8308:
8309: mukaan valtion liiJreyriiry:ksen tuloista ettei vaLtion Jiikeyri!tysten hoidon ja
8310: ja menois,ta ~otetaan valtion tulJO- ja me- käyWn yleisiä peruste,ita ~oskewtssa
8311: noarrvioon ja ~tilllin.pä:ätöktseen ai.inoas;t;a;an lais:sa mää1rä:t:ä, mihin eri yrit~k
8312: se, minkä Ed'Wsiku:nt,a on voinut määa-ätä siin sanottua lakia on sovel1ettava.
8313: yrityksen voitos.t'a siirr,e:btärv,äJksi yLeisiin Onko yll'i!ty:s ka:tsottava sanotun Lain
8314: val!tiova,roihin, sekä ne määrärahat, a~a:is~ekJsi, on ratkaistava eriks·een kus·sa-
8315: jotka Eduskunta ehkä on näistä os·oit- kiu yks,i<t.yisess'ä tapa.uksessa. Tämän
8316: 'tanut yrity,stä v;arten. NLinikruäm. olisi- r•attkaiJSiun :tuiLee tapahtua 1:ainsääJdäntö-
8317: vat va]t,ion liåikeyrity;IDse,t :iä t:et:tävät vaJ- teitse, jot:ta ei louka:ttaisi: Edusku;nnan
8318: 1
8319:
8320:
8321: t,iova,:r:&st,oiL bi]an:s:sin ulkoprwol~e,lle. Vih- oikeutta :mää:r.ätä v,rultiotwlouden hoi-
8322: doin seuraisi nyt kyS!ymyoksessä olevasta dosta.
8323: uudistukses't,a,, että 't,ämrun lain alai~s,et Ky,symys, mitkä va:Lt,~oyritykset ovat
8324: valtioyrhyks,et eivä:t olisi vaLtion yleisen ka:t.sotta:v,at Hikeyri,tyksiksi, ei ,o,le käy-
8325: ti:N,_ ja r<evisioniJaitoikJs,en alaisia. täniLössä a·ina heilippo ratkais'ta. Ilmei!stä
8326: Jot>ta va,l,tion ~iiilmyriltyiks,et vois<iva~t kuitenkin on, että nyt puheenaole-
8327: harjoitt,rua 'toimin,taan:sa ra,sittamatlta van Lai1nsäädämn'Ön uhlwpuo1elle •on j.ä-
8328: vallti'On y,leis,iä r,abJa-~a;Sioita, näyt:tää t~ettävä erusinnäkin se1J1ai:set yrity,kseit,
8329: tl!rpeelliselta vamta näit.le yrLtyk- kuin ~esime!'lkilks:i v;altion rautJmtie1t, joli-
8330: sil1e ti1rui!suus yksityis,en ~Luoton ikäyttä- d>en !hoitoon !kuuluu juJkiJSen v;aHmn
8331: mis·een juOktsev.aru liilkeJtoianintaa v ar1ten. käyttämi:s:tä, s1ekä ne, jotka työsilmrut,ele-
8332: Luoton käyttärmi,s;een olffi,i kulite:r:ukiaL v,äJt :ainorus,truan vru1Jt:io1a:itos,ten kulutus-
8333: hanki!t:uava 'Wrltioneuvoston su:o:stumus. ta:rpei:ta varten. Mitä twliee va~tion saha-
8334: Luonnoll'is,t.a on, ,e,ttä valtion ,}Jiikeyri- liik:lmeseen, on :se niin Läheiises1sä yhrtey-
8335: tyksil1e kuuluvaa va,Ltiovarru:Un hoitoa ja des,sä ,s,ekä v'a1Hon metsänhoi:tolruitoksen
8336: käyttöä 'ei voida jä,ttää Ed!U:&kurunan ta:r- yl,eis,teu :tarkoitu:s,tell' etJtä täimän 1ai:t,ok-
8337: k::ustusVIa:11an ulkopU>oleUe. Tämän vuolmi sen hruHimillJOTI ikanssa, että ne t,eoil11suus-
8338: on ,ebJdot,eMu, ,e:t:tä val!tion ELkeyr,i!tyks,en yr:i!tyks,et, jois,sa mwin:i:t•t,ua liiketilli hrur-
8339: vuosiike1rtomus on, .täydeniOJettynä yrityk- joiJt,et:arun, orrL ka:t:sot1tu välttämättömäksi
8340: sen tiliiDpärutökiS,ehl'ä ja ti:HJlllta:rkrus,taj.a,in ainakin toistaiseksi jättää val,tion met-
8341: 1ausu,nnolla ynnä johtokunJnan ·ehkä .an- sähalliniLou alaisiksi. Mu:Usta yrityk-
8342: tama11a s:eHtyiksellä, pantava Edusikun- si:stä on se laivaliike, jota valtio
8343: nallie v:alti10v;ama:iiD t.iLa:st,a annet:t.av:aan ta:Jivi,s·ruiikaa:n yl1äpi1tää höyry1a:iJvaLlia
8344: liller,to:muikseen sekä että va,lJt:ion liikeyri- ,Aranda" Turun 18\aaris,ton j.a Ma·arian-
8345: tyklset 10ilisivat., kuten muu1tkrn vm1t,]olai- hami!nan vä1H11ä.,- siksi vähä~stä, että S'\7
8346: ltokiset, valliti:ont,jJ~inltJarkastajaiu silmällä- edelleen ,ta;;rllioiJtuksen:muiroai,simmi:n hoi-
8347: pidon alais:et. detta:nee nykyi!s:Ulä porus,teilla. Jälj:elle
8348: Mitä tulee lakiehdotuksen yksityiskoh- ov,at t3;ten v.alt:i!on nyky:i!st>ä 1Hkeyrityk-
8349: tiin, on niissä noudatettu sitä Hallitus- s:i,stä jäåJl·e,et valtion a1k,oholiliiike maa-
8350: muodossa vahvistettua periaatetta, että 1tii1oiiDeen ja rt~eMaineen sekä v:al:t.ion
8351: lakiin on otettava ainoastaaiL sellaiset rikkiha·ppo- ja 'Super:fosf.wrutt:iJt,ehtawt,
8352: säännökset, jotka ovat katsottavat val- joiJden :saattamis,es:ta vaHion 'liikeyr~tys
8353: tion ~ii!keyrit.Yis'te,n haHirunon ja hoid()n teill hoidon j,a käytön ylei~siä perusteita
8354: pääperusteiksi. Kaikki tarkemmat mää- !k!osikevan ilruin alaiseklsi .on la1adiit:tu eri
8355: räykset asiasta olisivat hallituksen an- Laikieih!dot'us.
8356: inJet,tavaJt. Edellä ,e,s]t,et:tyjen p.erus:teiden mukaan
8357: Lakdlteknilliseltä kanlll1a•lta on parempi, laaditut ehdotukset 1aiksi va:ltion lii-
8358: N:o 40 3
8359:
8360: key:rit,ysteru hoidon j,a; :käiyt,ön. y.le~s'is.tä perfosfaattitehtaiden tekemises,tä ensik-
8361: perusteista ynnä laiksi v,altion allwholi- simainituru lai:n ala~siksi a;nnetaan täten
8362: li:ildmen seili:'ä va!lt.ion T'ilkikill1aiPPO- ja, Slll- Eduskunnan hyväksyttäviksi.
8363:
8364:
8365:
8366: Laki
8367: valtion liikeyritysten hoidon ja käytönyleisistä perusteista.
8368:
8369: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
8370:
8371: 1 §. pitempi. ValtioneuvoSitlo voi mililoi:n ta-
8372: Valtion liikeyrityksiä on ho1dettava ja hansa erottaa johtokunnan jäsenen toi-
8373: käytettävä terveiden liikeperiaatteiden meiS!taan, kuiltenikaan vähe:nJt.ämättä hä-
8374: mukaan, niin että ne, mikäli mahdollis-, nen .oikeutt,aan paJkldJOon. jos s·e muuten
8375: ta, antavat käyvän koron yritykseen olis:i hänelle tulei\Ca.
8376: kiinnitetylle pääomalle sekä kohtuulli- Johtokunnan jäJsent,en palkkaedut
8377: sen liikevoiton. mä·ärää v.alt1on,euvosto.
8378:
8379: 2 §.
8380: 6 §.
8381: Valtion ~iikeyrityks:ellä itulee oll'a val-
8382: Johit.oikunn·an jäsenten tulee lain sekä
8383: tioneuvoston määräämä nimi, jol'la lii-
8384: va]Jtioneuvos,ton ja .rusianomaisen minis-
8385: kettä harjoitetaan.
8386: teriön määräysten mukaan kaikella
8387: Valtioneuvosto määräHröön myös,
8388: ahkeruudelila ja huolella hoitaa yrHyk-
8389: miikä Suomen [la,iikkakun:ta. on p~idet~ävä
8390: S•en asioiita.
8391: yrit:yks,en kdt;opai_kk,ana.
8392:
8393: 3 §. 7 §.
8394: Valtion Uikeyrityksen hallintoa pitää JoJ::Lt,ofkunuan 'asiana on hoitaa ja
8395: jobit·oikunita, vrultioneuvos.ton ja . asian- edustaa yr.ity~s,tä. Sen ~tulee kantaa ja
8396: oma.~sen ;rn~ni;sltell'iön va,lvonnan a.lai- va,sta.ta ydtyk!sen puolesita, ottaa ja
8397: sena. erotitaa yr,]tyben toimiherukilöt ja mää-
8398: 4 §. rätä heiidän palkkansa, :tehdä valtio-
8399: J,OibJtokun:n.ass.a O'l1 mi:in monta jäsentä., neuvostolle :tarpeelliset esitykset sekä
8400: lmiin v,a:JJt:ioneuvosto yrityik:s,en laatuun hoitaa ilmi:kk:i: yriltyksen ~toimintaan
8401: ja la,aljurtTt,een. lmtsoen harikiits·oo .if;a,rpeelli- kuuluvat lhaUintotehtäväJt, joiislta laissa
8402: S'ekls'i. Jos ,t1arv:i:t,aan., voi' johtoikunn assa
8403: 1 e.j ole muuta sääde1tty.
8404: o11a; myös va1mjäJsemi:ä. Va,JJtioneuvosto määrää, saako johto-
8405: kunnan jäsen yksin ta;i yhdessä yhden
8406: 5 §. t·ai useamman muun joht-okunnan jäse-
8407: JoMokunnan j.äs1en~t, joiden tulee nen kanssa ·ilman ,toi,s:ten myötävad.iku-
8408: olla ru;imnymrmär!täviä Suomen kansala,i- tuslta ikiTjoiJttaa yrityks,en nimen tai
8409: sia ja joista yksi määirä1täiärn johtokun- muuten toimia yrityksen puolesta ja
8410: nan pnheernjoill'tlajaksli, vaJci:ts,ee va·hio- saa.roo johtokunrta jooHekin tai joiHekm
8411: neuvoslto määräiaj,aksi,, j.Qika ei ole lwl- keskuudestaan tai jollekin yrityk.s.en
8412: me,a vuotta ly'hempi eikä viit;t,ä vuotta toimihenikilöUe <antaa sellaisen oikeuden.
8413: 4 N:o 40
8414:
8415: 8 §. varoista, jos tarve on ohimenevä. tai jos
8416: Haaste ·tai muu viranomaisen käsiky tarkoitukseen on käytettävissä määrä-
8417: sekä muu tiedonanto kaits·dtaan tulleen rahoja.
8418: johtokunnan rt;.~etoon, kun j·Oiku sen jäse- Milloin johtokunta haluaa käyttää
8419: nistä .on ,säädletyllä tavalla s•aanut sHtä luottoa, tehköön siitä niinikään esityk-
8420: ilmoiltuiksen.. sen valtioneuvostolle, joka, jos. esityk-
8421: seen suostuu, samalla vahvistaa luoton
8422: 9 §. ra!j,wt j,a a<IJJt'wa asiast1a muu!t tarpeeliiset
8423: J:oht1oikunnan pä,äJtökseiks:1 ·lmtsotaan, määräykset.
8424: ellei toi,sin ol1e määrirutity, se mieli- Velka, josta pu!hut:aa.n 2 momentissa,
8425: pide, johon use.immat äänet yhtyvät, sutOritet.a.an v;altion yl.eisdstffi va.rois:ta,
8426: sekä äänten ollessa tasan puheenjohta- ~ellei Y'riltykse•e.n !kuuluva omaisuus riit'ä
8427: jan mielipide. ve<lia:n- maksuun.
8428: Johtokunnan Jasen iHköön ottako
8429: osaa sellaisen iky:symyik.sen ratkaisemi- 13 §.
8430: seen,. jossa hänen yksityinen oikeu:tensa Sellaiseen valtion liikeyrityksen tai
8431: tai etunsa voi ona r~~tiriid:assa yri- sen liikkeen laajennukseen, joka vaatii
8432: tyksen oikeuden .tai edun ika:ns8a, äJlköön varojen sitomista useammaksi vuodeksi,
8433: myöskään ISopimuilmen t~lmmiseen, josta niin myös arvokkaamman kiinteistön
8434: hän voi odottaa välitöntä 1h:yötyä tai ostoon on lupa ryhtyä ainoastaan mikäli
8435: vahinkoa. valtion tulo- ja menoarviossa on tarkoi-
8436: tu:ks,een osoitettu mää,rär:m:hat tai edus-
8437: 10 §. kunta on suostunut lainan ottamiseen
8438: Johtokunnan jäsen vas•tatJmon sii.tä sitä varten.
8439: vahing'osta, jonka. hän lakia tai nouda- 14 §.
8440: tet•tavaksi la·illis.es1ti anne1ttuja määräyk- Valtion liikeyrityksen kirjanpidon tu-
8441: siä riikkomalla tailkka muuten tahallaan lee olla tarkoitustaan vastaavan liike-
8442: tai huoEmalt:t1omuude,sta on tuottanut kirjanpidon periaatteiden mukainen ja
8443: yri!tyk;selle. nHn jä.rjesrtetty, kuin val.tioneuvosto
8444: johJt,oikunn:an ehdo\tukse,slta mää•rää.
8445: 11 §.
8446: Kaikki valtion liikeyrityksessä kerty- 15 §.
8447: vät rahavarat, mikäli niitä ei välittö- v,alt;~on livkeyrityben tilinpäältöksen
8448: mästi tarvita maksuihin, joiden suoritta- tulee osoittaa yrityksen. tulot ja menot
8449: misessa ei sopivasti voida käyttää pan~ vuoden ajalta ynnä sen voiton tai tap-
8450: kin välitystä, ovat pidettävät valtioneu- pion sekä yrityksen varat ja velat vuo-
8451: vos1ton hyvälksyrrn'å,ssä pa:nkik:HaiJt,oiksessa; den päättyessä. Yrityksen varoiksi on
8452: v.alit,ioneuvros,to voi ikui,tenikiJn määa.-ätä katsottava yritykseen kuuluva omaisuus,
8453: selll,a•i,s:ia. va;roja pidJ~:t.ä:välks~ myös :var- saatavat siihen luettuina; velkoina on
8454: tion yle•isisrsä raha.stoissa. pidettävä ne valtion tulo- ja menoar-
8455: V!i,ols:s.a os:oitetut mätäräraha,t.. mui8rila va:l-
8456: 12 §. tiovaroista ehkä saadut vahvistukset,
8457: Jos valtion liikeyritys tarvitsee varoi- lainat ja yrityksen liikkeestä kertyneet
8458: hinsa vahvistusta, tulee johtokunnan ylijäämät, jotka ovat yritykseen kiinni-
8459: tehdä asiasta esitys valtioneuvostolle, tetyt, sekä, jos yritykseen kuuluu omai-
8460: jolla on oikeus antaa sitä muista valtio- suutta, joka on. hankittu muilla varoilla,
8461: N:o 40
8462:
8463: tämän omaisuuden arvoa vastaava mää- tilintarkastajain siimäNäpidon, mutta
8464: rä. TiiliinJPää/töikl.sessä on yrirtykBen va- eilvät Te'V'isiorulailtoksen asiana olevan
8465: :roi.Sita tehtä:V'ä tarrpeelil!isett poosoot. tilintarkastuksen alaiset.
8466: Yrityksen toiminnBJsta ja liikkeestä on
8467: vuosiJtltain laadiJtrtBJva it1äydellinen lker\to-
8468: mus ede1l:ilseltä vuodrurta. 20 §.
8469: V rution liiikreytci!tysltffil ri:IUiiJoista j.a, me-
8470: 16 ~. noi'lllta orteta:arn vaJ:t:iion tulJo... jra menoar-
8471: V,BJ1tilon iiilkeydtyimsen tiil.it sekä yri- v:ioan ja tiilli'päiältölksoon 18illoasltoon se,
8472: tylksen !ha11iJnto ja ihoilto ynnä vuosriker- milffiä y:r[ltryst1en vo.LtOISI~a on voit111 mää-
8473: tomus ovat v~a~tioneuvos:ton vuodeksi I~äitä sii!r:rert.täVIälksi y,leiJstidinJ Vlailit:iJova.roi-
8474: k:erl'a:J:la:an valitisemien ,tj:J.illlJtarkasltaj~ain hin, ja mikä näistä ehkä on osoitettu
8475: tal!'kasrtettavat. y;r.Ltys~tern taprp,ion p~eirttämiseen tailklrn
8476: TiJr:iJll.ita:rikaSitBJjra:in, jmdeilJ pal~ion val- näiden laajentrumiseen tai kiinteisrtön os-
8477: tioneu;vQSito mäiätriäJä, tlmlloo ttnmtea liiike- toon n.Lirtäi Vl8illOOn. Lainaa, jos,ta 13 § :ssrä
8478: }'T'ilt'Y!Sitffil ikirr-jrarnpitoa ja hoi!toa. JPUhiUitarrun, ei ole klartsotitaV'a yleis:iksi
8479: vaJJtioViaroi!k!Si.
8480: 17 §. v,alltiiOIVaJ.'aston bilamssm ei! mel'klirtä
8481: V a1tion J:iikeyri:tykS!en tiHrnpäätöksen valtiOII1 liliikeYil"irtY'srten Vlacr.'IOÖa eikä vei-.
8482: vruhrvis:taa ja vastuuvalpBJuden anrta'IIIi- ikoja.
8483: sre:sta. jdhrtolknnnail:le sekä muirslta toimen-
8484: pl!teisrtä, joihin aiheltta voil olla, päM1tää 21 §.
8485: vai tioneuvos!to. Mitä rtäJSisä iladssrBJ on sääd~tty johto-
8486: Vuosikertomus, täydennettynä yrit;rk- kunnan jäsenestä, on vastaavasti sovel-
8487: sen ~ti:linpäätökse1lä ja tilintarkastajain let~tav:a myös varajfuseneen. '
8488: 1ausunrnolla ynnä! jrdhltokunna.n ehikä an-
8489: tBJIDa:U:a seJ,i,tyk!sell~, on atSianomruisen
8490: minilsteriön troimesta viiJpymäJtltä julais-_ 22 §.
8491: tava paJinosta sekä pamitava erlus!kun- Kaup;pa~ j1a tle101l1isu:uso:n:fu:Jiilsrtel'i008äi o.n.
8492: nalle valtriorvarain ~tirlasJta anlle'tta'Vaan p.Ldertltä:väi V·arlltion li~eyrritybistä rekis-
8493: kerrtomuikisoon. teri.Lä, josSia msrtlrukin yrlitylksesrt;räJ on mwi-
8494: 18 §. ruiltltia:va, p~a:i<Vsil ymtylksen ninneä:
8495: Mitä on säädetty 3 päivänä touko- 1) y~ityksen rtoiJmiJa;lia;
8496: kuuta 1899 annetussa asetukses,sa valtio- 2) yrityk!sen ilwtopailkllm;
8497: varaston kassa- ja tililaitoksen uudes- 3) Ytl'iltyiksen j1ohibokrmnan :iräsenrten ja
8498: taanjärjestämisestä ja samana päivänä varajäs,en;1Jen nimet j.a heidän !koiopaiar-
8499: annetussa juUstuksessa, joka sisältää klamsa;
8500: >tarkempia määräyksiä mainittua uudes- 4) ikuka ta.i kutkla orvat oikeultertut k,fu.o-
8501: taanjärjestämistä toimeen pantaessa, joittamaarn yriity!ksen n<:imen.
8502: ~sekä niitä täydentävissä ja muuttavissa _ Jos j,os,sakin o1osuhteeSIS:a, joka on
8503: asetuksissa ja määräyksissä, ei ole sovel- merkitty reikisrterriiln, tapaMuu muwtos,
8504: :J.ettava valtion lii'keyrityksiin. on siitä kohta tehtävä me~kintä rrekilstie-
8505: riin.
8506: 19 §. Reki1steri on julkinen ja joika;isen näJh-
8507: Valtion liikeyritykset ova.t samalla ta- tä'vissä pidettävä. Otteita siiltä rannetBJan
8508: voin kuin muut valtiolaitokset va.ltion- pyydettäess:ä sääidettyä maksua vaslt®an.
8509: 6 N:o 40
8510:
8511: 23 §.. 24§.
8512: Milhinr va!l'tion ycriJtyiksHn :tätä la.ilrla on T~r!keiJlJIII.a;t
8513: määlräyikJseit tämän lain
8514: soveli1ettraJv~, siäädetään 1ai!liLa. soTeLtamiseslta antaa valtioneuvosto.
8515:
8516:
8517:
8518: Laki
8519: valtion alkoholiliikkeen sekä valtion rikkihappo- ja superfosfaattitehtaiden
8520: tekemisestä valtion liikeyritysten hoidon ja käytön yleisistä perusteista
8521: annetun lain alaisiksi.
8522:
8523: Edru!Skunna;n pää,tökaen muilmisesti sää tietään täten:
8524:
8525: V wltion a1ilooiOO]HiJikJkeen ja smen kuu- valtion liikeyritysten hoidon ja käytön
8526: luvien IDaJrutliilojen ja tehtaiden selkä val- yleisistä pe:r:usteista wnnettuw lalldJa.
8527: ti<m rilkkilhappo- ja SfUIP'el'lfosfaa!tlti1ehltai-
8528: den hoitoon ja käyttöön on sovellettava Täa:nä laki !tulee voimaan ........... .
8529:
8530:
8531:
8532: Hels:IDgissä., 5 päivärn.ä lJdk.aik;uuta. 1003.
8533:
8534:
8535:
8536:
8537: Tasavallan Presidentti
8538:
8539: K. J. STÅHLBERG.
8540:
8541:
8542:
8543:
8544: Valtiovarainministeri Risto Ruti.
8545: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 40.
8546:
8547:
8548:
8549:
8550: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
8551: laiksi valtion liikeyritysten hoidon ja käytön yleisistä
8552: perusteista ynnä laiksi valtion alkoholiliikkeen sekä val-
8553: tion rikkihappo- ja superfosfaattitehtaiden tekemisestä
8554: ensiksimainitun lain alaisiksi.
8555:
8556: Eduskunnalle on a:DJnettu Hallituksen den tekemis~estä ensiksimainiitun lain
8557: esiiys la,iksi valtion :liikeyritysten hoi~ alaisiksi, ja on Eduskunta lähettänyt sen
8558: don ja käytön yleisistä perus.teist;a ynnä valmiste,1evaa käsittelyä var,ten Valtio-
8559: laiksi valtion alkoholiliikkeen sekä val- vara:invaliokuntaan. joka kuitenkaan ei
8560: tion rikkihappo- ja superfosfarutti.tehtai~ ole ehtinyt antaa mietintöä asiasta.
8561:
8562: He1singissä, 8 päivänä joulukuuta 192.3.
8563: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 41.
8564:
8565:
8566:
8567:
8568: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tulli- ja vienti-
8569: maksujen kantamisesta vuonna 1924.
8570: Viime vuonna •tulli- ja. vientima.kJSu- k,eitten <tulle1sta, jotka itullitariffilssa.
8571: je:n k.autJaimi,ses.ta vuODJDia 1923 Edus:kun- ovat rmerkity:t rf:.äJ:tdJell:ä ja p.ääasiallisesti
8572: :rualle amnetus;Sia ;esitykiseSiså mainitut va.l- käsittävät n. s. ylellisyystavaroita, tul-
8573: mis!telUJtyöt uu1dien, 'PIYISyväiJsemmäJksi laan näitä tulleja salakuljetusvaaran
8574: taJJkoiltetun .tu:llåJtaxif:fin ~aikwanJsa.ami vuoksi niiden nykyisistä määristä eräis-
8575: sek,si ovat nyt~temmiln 1edi~ty:nee't ;niin pit- .;;ä tapauksissa aolentama:an. Kun tällöin
8576: källe, .että o;n o1emaJSsa v:almils 1romit•ea- jäisi muutamissa nimikkeissä pohjatullin
8577: ·ehdotus kokonararu. uudeksi, 'ent~Sitä pal- ja korotetun tullin ero liian pieneksi, käy
8578: jon yk;sliJtyisilwh!tiailsemma:kisi tullitmliif- tarpeelliseksi, ulkovaltojen kanssa solmit-
8579: fik,si. TäJs.tä ehdotUJk,Siesta, jonk,a komi- tujen ja tclre:hl.[ä olev;ien Jr.auprpasopi-
8580: tea jätti v~ti<meuvosto11e viime ·elo- musten vuoikJsi, ,a;LenJtaa m~ösikin vastaa-
8581: kuussa, on erinäisiä viranomai.sia selkä via :vohjrutlrlJej·a. Täl!1a1s:ia mm'i:kke:iJtä
8582: tuottajain, kuluttajlain ja tavaranvä- ova:t 123, 278-280, 285-286, 291, 298-301,
8583: littäjien järr-jestöjä 'PYYdetty antamaan 325-328 ja 331.
8584: lausuntonsa .ennen 1923 vuoden lop- Muista •ehdotetui:s,ta muuto~sta mai-
8585: pua. Esitystä uudesta tullitariffista, nittakoon Sieunaav;a1a:
8586: joskin tuLlikomitean ehdotus voitaisiin IHyvä;Jr.sy.es;sä;än tu~1itari:ffin vuodeksi
8587: asettaa es•ityksen pohjaksi, näin oLlen ei 19213 .Edus'kUillrta korot,ti l~tyjen veh.nä-
8588: vielä läihiaikoina voida Eduskunnalle jauhojen tumn 1 markak1si 45 p,tml~Jiksi
8589: antaa. Sentäihden ehdotetaan, että 30 päi- kilolta, mutta 'PYSYJtti kuliit€111ki!n v·ehnä-
8590: v,änä joulukuuta 1921 annettu tullitariffi ryynien ;tullin e:ntiseliää:n 1 markkana 15
8591: hyväksyttäisiin noudatettavaksi vielä pen:ninä. Seul'lwlllfus,ooa ,on 'tästä oHut,
8592: 1924 vuoden aikana, huomioonottamalla että v.ähä;nldn ilml'looat Vieihnäjaubpt iul-
8593: siih·en tä,ssä jälempänä ehdotetut muu- likäy:ttelyssä il!illoiuert:lwan veh:nit:tyy-
8594: tokset. ne:i:ksi. Kun ero hienojen vehnäryynien
8595: PuihoonaJOlevaan tul.Htariffiin otettu ja karkeitten vehnädauhojen väliUä on
8596: tähtijlärj·estelmä ;ciudoteta,a;n edeUeenikin vaikea:sti määriteltävissä, olisi tullikäyt-
8597: ;pysytettäväJIDsi V!O:iJm&s~Sa, k!lliitemkin re- telyn helpottamiseksi vehnäjauhojen ja
8598: joii:lelttnna silten, että v,a;ltli_,OillJe;uvostQHe vehnäryy:nien tuJ1i määnälttä;vä yhtä
8599: pidä!tetä;än oik,eUJS v.ain ko:r:oHiaa erinäi- suu11eikisi. Tämän vuoik1si •ehidotEllta!a:Il, .etJtä
8600: s.istä .taval"oi:sta sruoriltettavia tuUeja. les1tyj,en v-eh111ä!ja1Uib.oj,en .sek·ä v·ehnäryy-
8601: Nykyisin on va•ltioneuvostoRe myös oi- nilen tulli (1nimiikkeet 44 ja 45) :määrättäi-
8602: keus ;alentaa lmJuu'.1lamia tulleja~ )mutta siin 1 mal'kaksi 45 penniksi kilolta, joten
8603: täitä oikeutta ei ole ltä;hä;n sruakka ollen- edellisten tulli jäisi samaksi kuin nytkin
8604: kaan ik,äytetty. jälkimäisten tullin kohotessa 30 pennillä
8605: Jos V!alitiom.euv;osto wcl!tuutetaa:n .eidel- kilolta. Edelleen ehdotetaan tämän muu-
8606: lOOlllkin määl.'ää;m;ä;än nlliiden nimik- ioksen yhteydessä, että kaikista ni-
8607:
8608: 2915--23
8609: 2 N:o 41
8610:
8611: mikkiei,siin 40-47 luettavisiJa jauho:iJsta, ritettuj~en arvotullien keskimää:d,en p-e-
8612: säke]s,så 'tuotUJina, tulli kannetaan brut- ru:s,teel1a.
8613: topa;ilnon muiDruam. On nimittäin lmtsottu Voirmrussa olevan tullitamffin 708 m-
8614: kohtuUJttomaiklsi, 'että, sa:malla kuin koti- mikiiDeeseen luetrurun m. m. ,aUJt()lmobiilit,
8615: mailnen myllyteollisuus mak1srua tullia joiJSta etenkin .henkilöautojen koTkea
8616: käyt!trumistään säkeistä, sen ulkomai- tulli, 40 % arv.osta, m1J omi~ruan houkll!ttie-
8617: set kilpa.ilij,at trua:r.an muodos1sa :saavat lemruan väärien ,arvoilmoitruk~sri:en ,MJJta-
8618: mainitut päälly;stät tullivalp,arusti. miJseen. On sentähden katsottu tarkoi-
8619: Hallitus ehdotti viime vuonna kalh- tuikSienJmuk,aJisekiSi, ~et.tJä Slrumal1a kuin :ni-
8620: vitullin rulennettavruksi 2 markalla kilol- mikkieen pohjlrutulli, 10% arvoSita, p~sy
8621: t~etään, awtJoill!e mäJärältää;;n y1ei1l!en m.ini-
8622: ta, mutta Eduskunta silloin rahallisilsta
8623: syis,tä htylkäsi ehdotuksen. Laajan sala- mip.a.inotulli 2 imJa:rkka;a 50 penniä 1ci1ol-
8624: kuljetuksen vuoksi on kuitenkin pidetty ta. Kun nimike edelLeenkin jääJnee täh-
8625: välttämättömänä uudelleen ehdottaa kah- dellä varrusJ-etuksi, on tUJ]li henlkilöruu-
8626: vin tullit (nimikkeet 114-116) alennetta- toi11e si1ttemrrn:Ln \Ca,]ti!Oneuvoston påä!tök-
8627: viksi. Kun rahalliset syyt eivät näytä sellä suu1lill!iJt,elitu ikorot;etta.v:a!ksi 30 PTO-
8628: olevan esteenä, ehdotetaan alennus 3 sen:tik,si arvosta ja vähintäiäln 6 ma!'kiaksi
8629: markaksi kilolta.. Suhteemsuuden ai- kilolta k1eveil1e j1a 10 markalk:si kilolta
8630: kaansaamiseksi kahvin, kaakaon ja teen ra,sklaii.Ue äLl!toi1le.
8631: tullien välillä ehdotetaan, että myöskin Keittosuolan merkitykseen nähden
8632: kaakaon ja teen tulleja jonkun verran välttämättömyy.stavarana efu.dotetaan sen
8633: aJlennettaisiin. tulli (nimike 900) poiSitettavaksi. Tulli'-
8634: käyttelyn helpottamiseksi on tavarain
8635: Niin periaatteellisesti oik,ffita kuin ar- ryhmittelyä nimikkeissä 118-120 ja 773
8636: votulli.t ov:rutlkin, ne ~äytärunösSiä lmiJt,en- --774 muutettu.
8637: kin ovat osoittautuweet ·tav.a:rruntuotrba- Edellä eihdotetut ja :i:1ähiMn:imikke]siin
8638: jil1e ~epätrusaisiksi ja va:ltiolle epäJedulli- nä,hden suunnitellU!t aliennlliksert ailheru;t-
8639: 'Sikisi. Ulkomai:sten v1aluuttojen väl:iJs,et ta:isiva t tn:OOIJtiif;rul.liJn tuotossa, kuluvan
8640: suul'et er01ava:iJsuwdet vaikuttavat haital- vuoden t&mmi-eloikuun .a!iikana iJa,pah-
8641: lisef'iti arvotu,1linal!ais,ten tavarain myyn- tuneen tuonnin perusteella laskien, noin
8642: tihintoihin eivätkä tavarautuojat myös- 55 miljoonan mar~an v:ähennyk·s'en mai-
8643: kääm a1na, i:lmoi:ta arvoja oikein. Ai- nituHa a;j1alta, jot,en väihennY's koko v:uo-
8644: noas,taan erityisesti ikut,suttujen asiJan- de]t,a, void:ruan aTVioiJdJa 80-85 miJJjoo-
8645: turntij,ain avullJa voiv:rut tullivil"lanomais,et
8646: naksi mrurkaksi. Ottamalla huomioon
8647: saada v.äärät ltullå-ilmotitukset korja- että tuontitullin tuotto kuluvana vuonna
8648: tuilklsi. Tätä menettelyä ha'llk,aluutensa
8649: nousee huomattavasti arvioitua korke-
8650: ja ISUurilem. k;wstrunnuksielllSa vuoksi kui- ammaksi, on se ensi vuodeksi kummin-
8651: ten!kin harvoin käy:tetääm ja silloinkin kin voitu arvioida 925 miljoonaksi mar-
8652: v,ain_ SUUrissa tullik:am&l'eissa, JOIISSia kaksi.
8653: erityisiä .rus~amuntljoita l()ll sarutaviss:a. Vientitullia ei katsota voitavan
8654: EdJe11äJmainitun epäkohdan poistami- kokona,an voilstaa. Mutta sen :sovellutta-
8655: SJelksi 'ehdotetaan, 'että \tullitariffin 658, minen 'ehtdotetruan mjoitett&V'aiksi :siten,
8656: 677, 683 j:a 700 :nim~keiSISä maimituille •ettei vililu:s:ta, puuv,a;nukikeasta, IPUUP&h-
8657: taV1aroille vaihvLs.tettaisijjn arvotumen vils:tla eikä paa;>erislta mi1tään v]emlt:itullia
8658: sidasta kiinteält paillnotullit. IDhdotetut enää ilmnnettailsi. V:Uentitullia suoritet-
8659: pamotullit ov,at 1askletUJt vi.irrnlei:Siten 3 1/2 taisiin siis ensi vuoden alusta vain puu-
8660: vuod'en !aikana tuotetuista tavffi'lo:iJSta suo- tavaroista. Tähän vuoteen verraten ail--
8661: N:o 41 3
8662:
8663: heutuu näistä muutoksista tulon vähen- VienJt1maksua ehdotet®am. m;yös edel-
8664: nystä noin 14 miljoonaa markkaa, mutta 1oonikin klalnTIJettav.ruk!si ja siffil. tll!otto on
8665: kun vientitullia tänä vuonna kertyy mel- lrusk1ettu samak,si ikuin täruälcim. vuonna
8666: koisesti yli arvioidun määrän, on vienti- eli 5 miljoonruksi markak1si.
8667: tullin tuotto ensi vuodeksi arvilo1tu 15 Edelläesitetyn perusteelLa anJilJetaan
8668: miljoonruksi markaksi, mikä on ainoas- HaJ.1itusmuodon 61 §:n s:ääminöik:Jsen mu-
8669: taan 8 miljoonaa markkaa kuluvan vuo- kais,esti EdUisikunm:an hyväk:sy;iJtäväksi
8670: den arviota vähempi. seunruav;a lakiehdotus':
8671:
8672: Laki
8673: tulli- ja vientimaksujen kantamisesta vuonna 1924.
8674: Edll!Skunnan päätOk~em. muklaisesti säädetään itäJten seu~aavwa:
8675: 1 §. nituin määrin, kuit.en!kin huomioonort:-
8676: TuJ:Limalksut rnmruhruntu:otaviJSta ja 'ta:en muutokset, joista .tässä alemp.ama
8677: maasta vietävisltä ,taJViaroi,srtJa kiaii!Il!etaan sääde,täiän.
8678: vuonna 1924 tu1Litariffista ja vientimaik- 2 §.
8679: susta 30 päivänä j•ou:J.uikuuta 19~1 a:nnet- Tuontitullitariffissa muuiletaJam alla-
8680: tmm lakiim liitety<SISä tulLitari:llfils'sa :mai- mainitut nimikkeet seuraavruslti:
8681: ----·---T--------------------------------------------------------------------~------------~--------~
8682: Nimik-
8683: keen Määrä Smk.
8684: N:o
8685:
8686:
8687: VHja:
8688: jauha:nw;ton:
8689: 30 ruis, ohra, tattari ja hirssi ................. . 1 kg -:50
8690: 32 vehnä ..................................... . 1 > 1:-
8691: jauhettu:
8692: ruisjauhot:
8693: 40 lesemättömät. ......................... P. 1 kg -:65
8694: 41 ·lestyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 ) -:80
8695: 42 b) ohrajauhot sekä ohra-, tattari- ja hirssi-
8696: ryynit ............................... P. 1 > -:80
8697: vehnäjauhot:
8698: 43 l~esemättömät (g'l.raoham-) .............. P. 1 > 1:20
8699: 44 lestyt, myös gr.anulaTjam!hot . . . . . . . . . . P. 1 > 1:45
8700: 45 vehnäryynit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 ~ 1:45
8701: Muist. n:oihin 40--417 Säkkien painoa ei
8702: tullattaessa vähennetä.
8703:
8704: Kaakao:
8705: 112 pavut ja tk:uoret ............................... . 1 > 14:-
8706: 113 kaa1kaojauho ja suklaa (myös kaakao kaikkuina)
8707: sekä kaaka'OIIlsijakkeet ja suklaava:lm~steet,
8708: kaikenl;aiset ............................. P. 1 > 20:-
8709: 4 N:o 41
8710:
8711:
8712: 1 Nimik- 1
8713: keen Määrä Smk.
8714: N:o
8715:
8716: Kahvi:
8717: 114 :paa:htamaton ................................. . 1 kg 9:-
8718: 115 pwahdettu, myös jwuhettu .................. P. 1 » 11:-
8719: 116 kahvinsijaik'keet j,a -lisäkkeet, kaikenlaiset P. 1 > 9:-
8720: 117 Tee ja teensi1ja:kkeet ........................... P. 1 » 25:-
8721: Sokeri:
8722: 118 kidle-; samoin nestemädnen sokeri ,se~ä ~okeri-
8723: siim3Jp:pi ................................... . 1 > 2:50
8724: 119 il)aLa-, ik1eko- ja kiand.i- ....................... . 1 ) 2:80
8725: 120 rouhittu- tai jauheittu ....................... . 1 ) 2:80
8726: 121 J\fela,ssi, sekoitJtamaton .......................... . 1 ) 2:50
8727: *122 Rypä:lesokeri;, tä:rk!k:e:ly:ssiirappi, tärkkelyiSsokeri,
8728: sdkerivärri, myös jähmeä, alkoholia s,iJsä;Ltämä;tön 1 » 2:50
8729: *123 Makeis'et, erikseen mad,nitsemaMomwt . . . . . . . . . . 1;'. 1 » 10:-
8730: Tup.alrika:
8731: vaJmistrunaton:
8732: *163 1 lehtinä varsirueen tai ilman niitä ........... . 1 > 25:-
8733: *164 varsina .................................... . 1 » 20:-
8734: Silkkikankaat:
8735: *278 Felbi, nukkaveTka (plyy,s,i) ja samettikamkaat, leik-
8736: kruamattoma:t tai leilkwtut, my:ös muita k~uu-
8737: a!ineks~a HsääunäH!ä kudotut ................ P. 1 > 180:-
8738: Kankawt, eriks~ele'n ma~ini tsemattomat:
8739: *279 kokosi1kkiset ............................... P. 1 ) 240:-
8740: *280 puolisilkkiset .............................. P. 1 > 120:-
8741: Nauhiart, pru:rwks,eJt ja muut puill'Oiteokiset, mwu11a
8742: mamiJt,sema!btomatt, myös puuta, me~l1ia ta~i
8743: muuta oollai~sta käy:tmäen valimistetuJt:
8744: silkkiset:
8745: *285 kokosd,1kkiset . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . P. 1 > 240:-
8746: *286 puoliSli!lkkis:et ............................ P. 1 ) 120:-
8747: Pitsd,t, pitsiJkankaa,t ja tylli, muualla maiuH&e-
8748: matrtomat:
8749: *291 siilkistä, myös muita kehnmaineksia käyttäen,
8750: valmistetut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 :> 240:-
8751: Sukankutomateokset ja muut solmustamall<a (virk-
8752: kaamalla), kutomalla tai solmimaHa va,lmiste-
8753: tut, muuaJ:Lw mai:nitsemwttomat teokset:
8754: sillikistä, myös. muita ikehruuaineksia käyt,täen,
8755: valmi,stetu t:
8756: kokoshlikldlset:
8757: *298 metritavara ......................... P. 1 ) 180:- 1
8758: *299 muunlaiset ........................... P. 1 ) 240:-
8759: N:o 41 5
8760:
8761: Nimik-
8762: keen
8763: N:o 1,--M-a-·ä.r_ä_+-_s_m_k_.- l
8764:
8765: puolishlkkiset:
8766: metritavara ........... ", ............ P. 1 1 kg 90:-
8767: muutllJla,j_JSelt .......................... P.j 1 • 120:-
8768: Varutt1eet ja :muut ompeluk:set, erikseen mainit8e-~l
8769: mattomat: ,
8770: p]tseistä, P'it,sikanka ista j,a -tyl!lis1tä vahnistetut:
8771: 1
8772:
8773:
8774:
8775: *325 kokouaran 'tai osilttain sHkJdset . . . . . . . . . . P. 1 ) 400:-
8776: *326 muunlaiset ............................. P. 1 > 150:-
8777: *327 koikosilkkisistä kehruutavarois,ta vrulmis:tetut P. 1 ) 300:-
8778: *328 puolisiThktsiJstä kehruutavaroista valmist,etut P. 1 ) 150:-
8779: muista ilmhruutavaro1s ta va'l:miste,tut:
8780: 1
8781:
8782:
8783:
8784: koruompeluk,siHa tai! piJt,seiillä koristetut; sa-
8785: moin ,SJeiliJ:aiseHa vuoril'la, rinnus.IiepeeHä
8786: tai muulla koDistuk:s.iJlla vrurust:etut, jossa
8787: on siLkkiä ............................ P. 1 > 150:-
8788: Rruu!ta tai 'teräJs t'amikoina,, va,1s,sa,tJtu ta1i vede'f,ty, 1
8789: pailllJoltrurun alle 60 k:g:n ju()l~sumetiri]tä,:
8790: jos poilkkileikkausmuodon sumil'm 1äJp,1mittla on
8791: v:ähiriJt,äläJn 15 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P,. -:25
8792: jos poilkkiletiansmuodion sruuriw il:älpill:nilttll on
8793: alile 15 mm:n, murt1ta ei ,aJl'e 6 mm::n ...... P. 1 ) -:35
8794: jos ,poilkki1e:Ckkau;smu!odon suurin [läJpimtiJtta 001
8795: alle 6 mrrn:n ............................ P. 1 ) -:50
8796: Sähkökoneet, kutern ~enera:rut:torilt, moottori~, v:ir-
8797: rrunmuun tajrut, ,tJr,amsformlliattorit, ,ehkäJiJs,Y'k'iiä:mi,t
8798: y.m.,:
8799: kappa:1een IJJe1ttopruiJno 'enintään 500 kg...... . 1 » 3:-
8800: Sä,hiköteknilHset erikoislaitlteet, erikis,een mainitse-
8801: mattomat .................................... . 1 > 6:50
8802: Höyrykoneet, höyry- ja, vesiturbiinit, hents,ini-,
8803: petroli-,, raakaöljy-, kallisu, sekä muut poUto- ja
8804: räj.ähdy,smoottodt, ihnant:ilivistäjät, jiiälhdytys-
8805: ik:onee,t j,a konepumput:
8806: *683 k'lliPP.a:l:een nettoprui,uo en,intään 500 k,g, ......... . 1 > 2:50
8807: *700 Koneet ja laitteet, muun[aiset, eTikseen ma:initse-
8808: :mattoma,t:
8809: ·a) kirjoit,us-, lasku- ja montiste1uikoneet sekä
8810: kas,sa:nt,arkllistuslaitteet .................... . 1 > 20:-
8811: .b) muut ..................................... . 1 » 2:-
8812: 6 N:o 41
8813:
8814:
8815: Nimik-
8816: keen Määrä Smk.
8817: N:o
8818: ~-----+------+
8819:
8820: *708 Ajo- j.a kuljetusneuvot, erikseen mainitsemat,too:nat,
8821: sekru niiden Ja[u:s,tat; samoin s,enaisten .ajoneu-
8822: vojen kum~renilmi,s,et pyörä1t ... · · · · · · · · · · · · · · · · · [ 1 kg 10%
8823: arvosta
8824: Mui1st. n :oon 708. Automobiilei.stä kan-
8825: ·nettaV1an .tullin tulee olla vä.hintiLän, 2! mark~
8826: kaa 50 venni:ä kih>lta.
8827: Savh ~f.ajallissi- j~a posUiin~teokset, erikseen ma:init-
8828: semattomat:
8829: oiik:eas,ta posliiniiSita valmis,tetut teoks,et, myös
8830: j,os niils,sä on puuta tai rautaa:
8831: *773 va'likoi,set ta.i yksiväriset ................... . 1 ) 5:-
8832: *774 lmksi'- tai us,eampi"Vä.r]s,et ,t,ad.ikka kullatut,
8833: hopeaidut tai muulla s~eUaisella truvalla
8834: kori:steHut, samoin yksi ~tai useampivä~riset
8835: posHiniteokset, eriks·een mainitsemaitto-
8836: mat, jos nii;ssä on muuta epä;jaloa metallia
8837: · !kuin ;rau ta·a . . .......................... . 1 ) 10:-
8838: 900 a) Keittosuola (natriumkloridi),, kaikenlainen .. vapaa
8839: b) Kaliumkloridi .......................... P. 1 » --'-: 06
8840:
8841:
8842: 3 §. tuonti:tulJruta.ri,~f,iJssa OVlaJt roel'lkåtyt täh-
8843: ViffilltiltullitariJ1:1tilsta IPOistetaam. mmik- deiJlä.
8844: 1keet 9-15. 5 §.
8845: P1ai:1lsi vierutitu1liJa ilmmuetruam vuonna
8846: 4 §. 1924 v1emltimalksua. Nie ltava1'131t, ti·oli:slta
8847: V,alt1omeuVI(jsto11a Olll oiJroeUIS VUOD!na !tätä maksua on suJOrir!Jetta'VIa, samoin-
8848: 1924 k:or,OittaJa :tulli:mJruk1suja ~enin:tään 'lle- kuin malkisum s.uuruUIS määmätäJän rusJe-
8849: linlk:ffi"taåiseksi ;niille 1JaVial'loi1.1e, jo!tilm tuikslella.
8850:
8851:
8852:
8853: HelsiJlg,issä, 13 päivänä lokakuuta 1923.
8854:
8855:
8856: Tasavallan Presidentti
8857:
8858: K. J. STÅHLBERG.
8859:
8860:
8861:
8862:
8863: V altiovara:inministeri Risto Ryti.
8864: 1923 Vp. - V. M. - Esitys N :o 41.
8865:
8866:
8867:
8868:
8869: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
8870: N :o 24 Hallituksen esityksen johdosta, joka sisältää eh-
8871: dotuksen laiksi tulli- ja vientimaksujen kantamisesta
8872: vuonna 1924.
8873:
8874: Eduskunta on pöytäkirjan ottein vii- Tuontitullitaritffin nimikkeen 700 koh-
8875: me lokakuun 19 päivältä läihettänyt val- dalla valiokunta on teihnyt sen muutok-
8876: tiovarainv.aliokunnan valmisteltav,aksi sen, et.tä tulJi kirjoitus- ja: monisteluko-
8877: Hallituksen esityksen N :o 41 laiksi tulli- lleista on määräMy huokea:mmaksi kuin
8878: j.a v!ient,imaksujen kantamisesta vuonna lasku- ja kassantarkastuskoneita.
8879: 1924. Ajo- ja ku1jetusneuvojen y. m. (nimike
8880: Kosika esitys uudest:a tuHitarilffista 708) pohja.tuUi ehdotetaan esityksessä
8881: ensi vuonna tulee EdlLSkunnan har:kit- py.sytettäväksi 10% niiden arvosta, kui-
8882: tavaksi ja siis nyt on kysymys tullivero- tenkin siten: että automobii:lei,stä kannet-
8883: tuk:s'en järjestämisestä ainoastaan yh- tava tulli olisi vähintään 2 markkaa 5D
8884: deks~i vuodeksi, on valiokunta, sen käy-
8885: penniä kilolta. Valiokunta on alenrtanu t
8886: tettävänä olleeseen lyhyeen aikaankin arvon mukaan maksettavan tullin
8887: katsoen yleensä rajoittunut harkitse- 3 % :ksir, jotapaitsi ehdotetaan määrättä-
8888: maan niitä muutoksia, joita Hallitus eh- väiksi, että tullin automobiileistä tulisi
8889: dottaa nykyiseen tullitaksaan tehtäviksi. olla vähintään 1 markka 25 penniä
8890: Valiokunta puolestaan kannattaa esityk- kilolta.
8891: sen hyväksymistä seuraavilla muutok- Valiokunta pitää sitä tull:isuojaa,
8892: silla. mikä kotimaiselle teollisuudelle on an-
8893: nettu nimikkeen 773 kohdalla e1hdotetun
8894: Sen johdosta että Ruotsissa nyttem- pohjatullin kautta, ri1ttävänä, joten
8895: min on annettu säännös siitä, ettei sieltä täMi on tämän nimikkeen lwhdalta pois-
8896: saa viedä kahvia pienemmillä aluksilla tettu.
8897: maksamatta siitä tullia: Ruotsin val- Sellaisen välttämäittömän kulutusta-
8898: tiolle, on todennäköis·tä, että kahvin- varan kuin suolan tullin poistaminen
8899: salakuljetus Suomeen tulee .tuntuvasti näyttää tosin suotavalta. Kun lmiten-
8900: vähenemään. Tämän vuoksi ei näytä kin ny•t voimassa :olevan tullin säilyttä-
8901: olevan tarpeellirsta alentaa kahiVin tul:Lia mistä: on pidetty toistaise1ksi tärkeänä
8902: niin paljon kuin Hallitus on ehdottanut. eräi!den käynnissä olevien kauppasopi-
8903: Valiokunta on katsonut 2 markan tullin- musneuvottelujen saaUami,seksi suotuti-
8904: alennuksen kilolta täJHä kertaa rHttä- s,aan bulokseen, on valtiokunta sitä
8905: väksi. mielitä, että tällä ker,taa ei oHsi tehtävä
8906: Maan tupakkrateollisuuden vaikeaan mtmtOISta suolan tulHin nä.hden.
8907: asemaan selkä siihen ki3Jtsoen, eUä tu- Nimikkeiden 27 ja 2'8 'kohdalla olevat
8908: pakalll rverotus oi\]mimmin on pääasia·l- rasva-aineet valiokunta ehdottaa tulli-
8909: liseslti järjeslilettävä va:lmisteveron va- vapaiksi.
8910: raan, ·valiokunta eihdottaa, ebtä tupakan Nimikkeiden 28'5 ja 286 tullimäärät
8911: tuU:i alennettaisii1n 5 maa:~kaUa kiilotta. valiokunta on jättänyt entiselleen.
8912: 1923 Vp. - V. M. - Esitys N :o 41.
8913:
8914: Vien:ti!mruksut sääldettiin aikana;an sekä edellä mainittuihin esitykseen teh-
8915: siin1ä t.arko:iJtuksessa, että teollisuuden tyihin muutoksiin katsoen valiokunta
8916: sotruvuosina .saavutta;mat lmntiunktuuTi- arvioi tuontitullin tuoton 950,000,000 mar-
8917: voitot sruataisim a,nilmr.rumman verotuk- kaksi eli siis 25,000,000 markkaa suurem-
8918: sen alais:Uksi. Nyttemmin ei ole mitään maksi kuin Halliltus on laskelmiiJlJSa
8919: syytä olemassa pysyttää edeHeen voi- ottanut. Vientitullin tuoton valiokunta
8920: massa erik:seen vientitullia ja vienti- on arvioinut 20,000,000 mark,ruksi.
8921: mruksua. Kun myös kansruntruloude11ilset V aHokunta ehdot-taa kunnioittaen,
8922: syyt tä>tä nykyä puoltavat vientimak-
8923: sujen poistamista, ehdottaa valiokunta ne että Eduskunta päättäisi hyväk-
8924: lakkautettavik:si, jonka v:uoksi lrukiehdo- syä esityksessä olevan lakiehdo-
8925: tuksesta on !POistettu sen 5 §. tuksen seuraavassa muodossa:
8926: Tuontitullin tämän vuotiseen tuottoon
8927:
8928:
8929:
8930: Laki
8931: tulli~ (rpoist.) maksujen kantamisesta vuonna 1924.
8932:
8933: Eduskunnan päätöksen mukruisesti säädetään täten seuraava:
8934:
8935: 1 §. 2 §.
8936: (Kuten Hallituksen esityks:essä). Tuontitulliitari~fissa muutetaan rula-
8937: ma,initut Thimillclme!t seuraa.vasti:
8938:
8939: 1 Nimik-
8940: keen Määrä Smk.
8941: N:o
8942:
8943:
8944:
8945: 27 Tali, ·premier j!us ja painOitali ................... . 1 kg vapaa
8946: 28 lhm, ~ra.sva, sul1attu, ja o1eomargarrini ........... . 1 > ))
8947:
8948:
8949:
8950: VHja:
8951: 30 jauhama:ton:
8952: 32 ruis, ohra, tattari ja hirssi ................. . 1 > -:50
8953: vehnä ........... , ......................... . 1 ) 1:-
8954: jauhettu:
8955: 40 ruisjauhot:
8956: 41 lesemä ttömä t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 )) -:65
8957: 42 ,lestyt ................................ P. 1 > -:80
8958: b) ohrajauhot sekä ohra-, tattari- ja hirssi-
8959: ryynit ............................... P. 1 » -:80
8960: 43 vehnäjauhot:
8961: 44 ~esemiittöm:ä:t (g1rruham-) .............. P. 1 ) 1:20
8962: 45 lestyt, myös granula,rjauhot . . . . . . . . . . P. 1 > 1:45
8963: v~hnäryynit ............................ P. 1 » 1:45
8964:
8965: Muist. n:oihin 40-47 1Sä!kk~en painoa ei
8966: tul1attaessa v:ähennetä.
8967: Tullitariffi. 3
8968:
8969:
8970: Nimik-
8971:
8972: keen Määrä Smko
8973:
8974: N:o
8975: 1 .
8976: r---
8977: Kaakao:
8978: 112 pavut ja kuore-t o o o o • o o o i o o o o o o • o • o o o o o o o ••••••••
8979: 1 kg 14:-
8980: 113 karukaojauho ja suhlaa (myös kaakao kakkuina) 1
8981:
8982:
8983: sekä kaaka'Onsij.a:kkeet ja suklaava•lmi·steet, i
8984: kaike-nlaise-t . . . . .. .. . . . . . . . . . . .. . . . . . .. . . P. 1 ) 20:-
8985: Kahv~:
8986: 114 paahtama ton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , 1 > 10:--
8987: 115 paahdettu, myös jaJUib.ettu .................. P. 1 » 12:-
8988: 116 kahvinsijaik!koot j·a -lisä:kkoot, kaikenlaiset P. ' 1 ) 10:-
8989: 117 Tee ja teens,iljakkeet ........................... P. 1 » 25:-
8990: Sokeri:
8991: 118 kide-; samoin nestemäinen sokeri sekä sokeri- '
8992: srirappi .................................... 1 1 > 2:50
8993: 119 pa1a-, k•eko- ja k:Jandi- ........................ · 1 ) 2:80
8994: 120 rouhittu- tai jauhettu ................. o ••••••
8995: 1
8996: 1 ) 2:80
8997: 121 Melassi, sekoitJtarmaton ...... 0 0 0. 0 ••••••• 0. 0 ••••• 0
8998: 1
8999: 1 ) 2:50
9000: *122 1
9001: Rypälesokeri, tärrkke~Yissiirappi, tärkkelyssokeri,
9002: sdkerivä.ri, myös jähmeä, alilwholia s,i(s,ä,l,tämätön 1 » 2:50
9003: *123 Makeiset, erikseen mwinitsemattomat Po 0 0 • • • • • • • •
9004: 1 » 10:-
9005: Tupakka:
9006: va.lmistamaton:
9007: *163 lehtinä varsineen tai i·lman niitä 1 ) 20:-
9008: *164 varsina 0 ••••• o o o ••••••••••••••• 0 •• o ••• o 0 0 •• o 1 » 15:-
9009: Silkkiik:ankaat:
9010: *278 Felbi, nukkave>rka (plyysi) ja samettikankwat, leik-
9011: kaamattomat tai l·eiikatut, myös muita keib!:vuu-
9012: ainek,si'a lisäämä•Uä kudotut ..... P. 0 •• 0 0 •• o • • • 1 ) 180:-
9013: Kankaat, erikseen mainitsemattomat:
9014: *279 kokos!ilkkiset .. o 0 o •••••••••••••••••• P. o • • • • • • • 1 ) 240:-
9015: *280 puolisilkkiset . 0 ••••• o ... P. 0 o ......... o ....... 1 > 120:-
9016: Pitsit, pitsiikankaa.t ja tylli, muualla maini:tse-
9017: mattomat:
9018: *291 si,lkistä, myös muita kehruuaineksia. käyttäen, '
9019: va·lmis·tetut ... o P.
9020: •••••••••••••••••••••••••
9021: 1 )) 240:-
9022: Sukamkutomateokset ja muut soimustamaHa (virk-:
9023: kaamalla), kutamailla tai solmimaHa vMmiste- i
9024: tut, muualla• mainitsemat-tomat teokset:
9025: s~1k.Ustä, myös muita kehiruuaineksia käyttäen, •
9026: valmi1stetu t:
9027: kokosilkkiset:
9028: *298 metritaiVara .... P.
9029: o •••••••••••••••••••• 1 » 180:-
9030: *299 muunlaiset .... o ••• P. 0 •••••• o •••• 0 •••• o. 1 > 240:-
9031: 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 41.
9032:
9033:
9034: Nimik- ,
9035: keen Määrä Smk.
9036: N:o
9037: -----'
9038: rmolisilkkiset:
9039: m~etritavara ......................... P. 1 kg 90:-
9040: muunlaiset .......................... P. 1 » 120:-
9041: Vaatteet ja muu~t ompelukset, erikseen mainitse- ,
9042: mattomat:
9043: pitseistä, pitsikanka'ist'a j,a tyllistä valmistetut:
9044: *325 kokonaan tai osHtain sHtkikiset . . . . . . . . . . P. 1 ) 400:-
9045: *326 muunlais'et ............................. P. 1 > 150:-
9046: *327 kokosilkkisistä kehruutavarois,ta vailmi<s:t.etut P. 1 > 300:-
9047: *328 puolisil!kkis~:Ustä kehruutava:roista valmistetut P. 1 > 150:-
9048: muista lmhruutav~aro1s,ta vahnis~te,tut:
9049: •331 koruompeluksilla tai p~tseiUä kor1stetut; sa-,
9050: moin se:Uaisella vuorilla, rinnusliepee1lä
9051: tai muulla koristuksi1Ia varuste,tut, jossa
9052: on silkkiä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 > 150:-
9053: Rauta tai terrus tanikoima, v~a..ls8attu t'ai vedet,ty,
9054: pai:noltruam alle 60 kg:n juorosumet,ri]tä:
9055: jos poiroki.leikkausmuodon suurin lrup'irrnitta on
9056: vähin:täiäJn 15 m,m ...................... P. 1 » --:25
9057: •521 jos poilkkile~kka,usmuodon s1uurin läpimi:tta on
9058: aJil.e 1'5 mm:n, mut1ta ei a.lle 6 mm:n ...... P. 1 > -:35
9059: *522 jos poiikkilei:kkausmuodon suurin !lräJpimtiJtta on
9060: alle 6 mm:n ............................ P. 1 > -:50
9061: Sähkökonoot, kuten generaattodt, moottorit, vir-
9062: ranmuuntaj,a:t, ~tmnsformaattorit, ~ehkär1syk~ämi,t
9063: y.m.:
9064: kappaleen nettopaino enintään 500 kg. . ..... 1 ~ 3:-
9065: Sähköteknilliset erikoislaitteet, erikseen mainitse-
9066: ::rnattom,a t .................................... . 1 » 6:50
9067: Höyrykoneet, höyry- ja vesiturbiinit, bentsini-,
9068: petroli-, raakaöljy~, kaa,su, sekä muut poltto- ja
9069: räjähdysmoottorit, ihnantiivistäjät, jääthdytys-
9070: koneet j,a konepumput:
9071: *683 kappa:l:een nettopaino en:intään 500 kg.......... . 1 > 2:50
9072: *700 Koneet ja laitteet, muunlaiset, erikseen mainitse-
9073: mattoma:t:
9074: a) lasku- ja tkassanta~kastu.skoneet ........... . 1 > 20:-
9075: b) kirljoitus- ja monisteinkoneet ............. . 1 » 5:-
9076: ~c) 'muut .............. · • ... • · · • • · • • • • • · · • · • · • • • • 1 ) 2:-
9077: Tullitariffi. 5
9078:
9079:
9080: Nimik-
9081: keen Määrä Smk.
9082: N:o
9083:
9084:
9085: •708 Ajo- ja kuljetusneuvot, erikseen mainHsemattoona·t,
9086: sekä niiden ailustat; samoin sellaisten ajoneu-
9087: vojen kumi!renkais•et pyörät ................... . 1 kg ö%
9088: arvosta
9089: Muist. n:oon 708. Automobiileistä kannetta-
9090: van tullin tulee olla vähintään 1 markka 25
9091: penniä kilolta.
9092: Savi-, fajans•si- j-a posl.:Liniteokset, erikseen mainit-
9093: semattomat:
9094: oikeas•ta poslii,nista valmistetut teokset, myös
9095: jos niiissä on puuta tai rautaa:
9096: 773 va<lilroiset tai yksiväri<set ................... . 1 > 5:-
9097: •774 ka:ksic. tai useampiväriset truiikka kullatut,
9098: hopeoidut tai muuHa sellaisella tavalla
9099: koristeHut, samoin yksi ~tai useampiväriset
9100: posliiniteokset, erikseen mainitsemaJtto-
9101: rmat, jos niissä on muuta epäjaloa met,al:lia
9102: kuin .r.auta·a ............................ . 1 ) 10:- 1
9103:
9104:
9105:
9106:
9107: 3-4 §. 5 §.
9108: (Kuten Hallituksen es·itykse!'>sä). (Poistetaan).
9109:
9110:
9111:
9112: V.ruHdkull!ta on täiSSä yhteydessä käsi- sesta tai muutt&m:Lsesta, sekä ehdottaa,
9113: tellyt ed. SCihaumanin edusk. esit. n:o 7 että sanottu eduskuntaesitys hyl-
9114: laiksi eräiden tuHimalksujen poistami- jättäisiin.
9115:
9116: Helsi,ngissä, 19 päiväJnä marraskuuta 1924.
9117:
9118:
9119:
9120: Asian lkä,sittelyyn ovat ottane~ osaa kinen, Ryynänen (ositltain), Sa,llir1nen,
9121: puihoonjoh~a R. FuTIU.h;ielm, jäsenet Seppålä, V es•terinen ja Voionmaa sekä
9122: A:nf1fman, Aromaa, Ra'I'vala, Huttunen, varrujä·senet Aal1to, Rir.Yensllilo (osittain),
9123: Hälstback!a, Ilkonen (osittain), JäJrvinen Hä.r:mä (osilttain), Kwisma (osittain), Po-
9124: (osj,ttain), Kukkonen, Lind!hel'g (osit- janluoona (osittain), Rallltala, Tarklk!anen
9125: tain), Lohi (osittain), Pen!llanen, Y. Pulk- (osilttain) ja ~on Wr]ghi.
9126: 6 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 41.
9127:
9128:
9129:
9130:
9131: Vastalauseita.
9132:
9133: I.
9134:
9135: Olemme sitä mieltä, että hallitukselle taavasti korotettava. Sitä paitsi olisi
9136: olisi varattava mahdollisuus, hankit- mielestämme tulitikkuteollisuuden raaika-
9137: tuaan puolueettoman selvityksen ja tut- aineille pantava vientitulli. Ehdotamme
9138: kirrnruksen eräiden teol[isuus,ru1aimme tuo- siis 3 §:lle seuraavan sanamuodon:
9139: tantomahdollisuuksista, korottaa niiden
9140: kanssa kilpailevain ulkomaisten tuottei- 3 §.
9141: den tulleja. Ehdotamme senvuoksi, että Vientitullitariffista poistetaan nimik-
9142: 2 §:ään otettaisiin nykyisine tullimääri- keet 10-15 ja muutetaan allamainitut ni-
9143: neen mutta yhdellä tähdellä varustettuna mikkeet seuraavasti:
9144: seuraavat nimikkeet:
9145: Puutavara:
9146: 546, 548-551 ja 562--563 (naulateolli- 1. 8ahatukit ..................... 10:-
9147: suus). 2. Pelkot, hirret, parrut, riu'ut,
9148: 668 (kaabelit). lennätinpylväät, pärepuut ja
9149: 274-276 (villakankaat). muut vähintään 2 metrin pitui-
9150: 477 (jalkineet). set jykevämmät honka- tai kuu-
9151: sipuut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7:-
9152: Samalla kuin valiokunnan kanssa !i.. Pyöreät tai veistetyt haapa- ja
9153: olemme yhtä mieltä vientimaksujen pois- koivupuut ..................... 30:-
9154: tamisesta, olisi kuitenkin tämän johdosta .9. Liimaamaton haapafaneeri ja
9155: r~räiden raaka-aineiden vientitulliR vas- tulitikkusäleet kg .............. 0: 05
9156:
9157: Helsingissä, 19 p. marmsk. 19~3.
9158: •
9159: Artturi Hiidenheimo. Pekka Pennanen.
9160: Kyösti Järvinen. Yrjö Pulkkinen.
9161: Ferd. von Wright.
9162:
9163: Allekirjoittanut yhtyy edellä olevaan vastalauseeseen, mikäli se koskee naula-
9164: teollisuuden tulleja.
9165:
9166: Ragnar Furuhjelm.
9167: Vastalauseita.
9168:
9169:
9170:
9171:
9172: II.
9173: 'ruskin missään maassa on nykyisin tulon vuoksi joutuu vähävaraisempi kan-
9174: ·verotus niin raskas kuin meillä. Varsin- sanosa ensi vuonna maksamaan veroa
9175: kin välillisillä veroilla on tasavallan ta- tullien muodossa paljon enemmän kuin
9176: lousarviossa huomattava osa. Niinpä ku- va.rakkaampi väestö, joten se epäkohta,
9177: luvana vuonna kannetaan tuontitullia, että köyhä maksaa veroa yhtä paljon
9178: mikäli lokakuun loppuun ker,tyneestä kuin rikas, tulee yhä räikeämmäksi. Ja
9179: summasta vo1daan päättää, yli 1,000 mil- a1siaa rp.aih:emtaa vi:e11ä :Se, etitä hal:lituiksen
9180: joonaa markkaa. Hallituksen esityk- ja valiokunnan ehdotuksen mukaan ,eräi-
9181: sessä ensi vuoden tullitariffiin ehdotetut den ylellisyystavarain pohjatulleja huo-
9182: muutokset, jotka valiokunta, eräitä pie- mattavasti alennettaisiin. Niinpä, mai-
9183: niä poikkeuksia lukuunottamatta, on hy- nitaksemme esimerkkejä, tupakan tulli
9184: väksynyt, tietävät tämän v,eron pysy.ttä- alenisi 5 mk. kilolta, sekä mietinnössä
9185: mistä entisellään, jopa eräiden elintar- lähemmin nimikkeissä 27h280, ;285----&86,
9186: peiden kohdalla korottamistakin. Muu- 291, 298---301, 325-3.28 ja 331 mainittujen
9187: toksethan ovat etupäässä eräiden epä- silkkikankaiden pohjatulli alenisi 20----&00
9188: suhteiden korjauksia, jotka kuitenkin toi- markalla kiloa kohti.
9189: :initetaan korottamalla erinäisten tava- Näin menetellään ylellisyystavaroihin
9190: rain tullia, vaikka tarkoituksenmukaisia nähden, samalla kuin eräiden elintarpei-
9191: alennuksia tekemällä olisi päästy samaan siin kuuluvien tavarain tulleja korote-
9192: tulokseen. Tuontitullien korkeutta meillä taan. Tämän vuoksi on mielestämme
9193: osoittaa sekin, että esim. kahvin ,tullia välttämätöntä muuttaa mietinnöstä ole-
9194: täytyy alentaa nykyisin hyvin kannatta- vaa lakiehdotusta siten, että eräiden elin-
9195: van salakuljetuksen ehkäisemiseksi. tarpeiden tulli poistetaan, eräiden alen-
9196: Maamme todellisia olosuhteita silmäl- netaan.
9197: läpitäen olisi odottanut, että hallitus ensi Edellä esittämi1lämme perusteilla eh-
9198: vuodeksi olisi ehdottanut tulleja alennet- dotamme,
9199: tavaksi. Niin olisi pitänyt tapahtua en-
9200: sinnäkin sen vuoksi, että maassamme että Eduskunta päättäisi hyväk-
9201: kuluneena vuonna tuli huono sato ja toi- syä lakiesityksen 2 §:n näin kuulu-
9202: seksi siitä syystä, että valtion rahallinen '1-'Una:
9203: asema antaisi siihen mahdollisuuksia.
9204: Nämä seikat tekevätkin erinomaisen oi- 2 §.
9205: keutetuksi vaatimuksen, että ainakin Tuontitullitariffissa muutetaan alla-
9206: elintarpeiden tuontitulli olisi nyt pois- mainitut nimikkeet seuraavasti:
9207: tettava. Varsinkin juuri huonon vuoden-
9208: 8 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 41.
9209:
9210:
9211: Nimik-
9212: keen Määrä Smk.
9213: N:o
9214: !----
9215: /
9216:
9217: Sianliha, paitsi ilmanpitävästi suljetuissa pak-
9218: kauksissa:
9219: 9 suolattu tai savustettu ........................ . 1 kg. vapaat
9220: . .
9221: 10 muun1a1nen ................................... l 1
9222: 27 Tali, premier jus ja painotali .................... i 1
9223: 28 Ihra, rasva, sulatettu, ja oleomargarini 1
9224: Vilja:
9225: jauhamaton:
9226: 30 ruis, ohra, tattari ja hirssi .................. i 1 1
9227: 31 kaura .............................. · · ·. · · · · 1 ~
9228:
9229: 32 vehnä ...................................... i 1
9230: 33 rii>si ....................... · · · .. · · · · · · · · · · ·: 1
9231: 34 maissi ...................................... 1 1 » »
9232: 35 maltaat, myös rouhitut ..................... 1
9233: 1
9234:
9235:
9236:
9237:
9238: 36 linssit, paitsi ilmanpitäv+ästi suljetuissa pak-
9239: kauksissa .............................. . 1 . )
9240:
9241: 37 ihmisruuaksi sopivat herneet, pavut ja muut
9242: palkoviljalajit, paitsi ilmanpitävästi sul-
9243: jetuissa pakkauksissa ................... . 1
9244: jauhettu:
9245: ruis·jauhot:
9246: 4U lesemättömät ........................... . 1 »
9247: 41 lestyt .................................. . 1
9248: 42 a) kaurajauhot ja kauraryynit ............ P. 1
9249: h) ohrajauhot sekä ohra-, tatta·ri- ja hirssi-
9250: ryynit ............................... P. 1 »
9251:
9252: ve:hnäjawhot:
9253: 43 lesemättömät (gTa>ham) ................ . 1
9254: 44 lestyt, myös gTanularjauhot ............ . 1 » »
9255: 45 vehnäryynit ............................ P. 1 " ))
9256:
9257:
9258: 46 riisijauhot ja ryynit .................... P. 1 " ))
9259:
9260:
9261: 47 ja;uhot ja ryynit, muunlaiset, sekä maikaroo-
9262: nit ja vermisellit .................... P. 1 » ))
9263:
9264:
9265:
9266:
9267: Kahvi:
9268: 114 paa.htamaton ................................. . 1 9:-
9269: 115 [laahdettu, myös jauhettu .................. P. 1 > 11:-
9270: 116 kahvinsija1kkeet ja lisäkkeet, ka:i'kenlaiset .. P. 1 9:-
9271: 117 Tee ja teen sijakkeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 25:-
9272: Vastalauseita. 9
9273:
9274:
9275: Nimik-
9276: keen Määrä Smk.
9277: N:o
9278:
9279:
9280: Sokeri:
9281: 118 kide-; samoin nestemäinen sokeri sekä sokeri-
9282: siirappi .................................... 1 1 kg. 1:--
9283: 119 pala-, ke:ko- ja lmndi .......................... · 1 1:30
9284: 120 rouhittu- tai jauhettu ........................ . 1 1:30
9285: 121 M elassi, sekoittamaton ........................... . 1 » 1:-
9286: 122 Rypälesokeri, tärkkelyssiirappi, tärkkelyssökeri,
9287: sokeriväri, myös jähmeää, alkoholia si<säl-
9288: ·tämätön ...................................... . 1 » 1:25
9289: Tupakka:
9290: valmistamaton:
9291: 163 lehtinä varsineen tai ilman niitä 1 20:--
9292: 164 varsina ................................... . 1 15:-
9293: 700 Koneet ja la.itteet, muunlaiset, erikseen mainitse-
9294: mattomat:
9295: a) lasku- ja kassantarikastuskoneet ........... . 1 20:-
9296: b). kirjoitus- ja monisteinkoneet ............. . 1 5:--
9297: c) muut ~ ...................... · · · · · · · · · · · · · · · ·: 1 5:--
9298: 708 Ajo- ja kuljetusneuvot, erikseen mainitsemattomat,
9299: sekä niiden alustat; samoin sellai8ten -ajoneuvo-
9300: jen kumirenikaiset pyörät ..................... . 1
9301: 50fo
9302: arvosta
9303: 900 keittosuola (natriumklorfdi), kaikenlainen ..... i 1 vapaa
9304: b) Kaliumkloridi .......................... P. i 1 1 » -:06
9305:
9306: 3 §. ehdotuksen neljänneksi pykäläksi
9307: (Kuten hallituksen esityksessä). seuraavan:
9308: Niillä perusteilla, mitä edellä olemme
9309: esittäneet elintarpeita koskevista tulleis- 4 §.
9310: ta, on syytä poistaa myö1skin tähti eräi8tä 'l'u.ontitullitarrffin nimikkeistä 14, 15,
9311: näitä fk:oskevista tuonJt.ituJLitarilffin ni- 18, 76, 104, 12,2, 123, 520, 52.1 ja 522 poiste-
9312: mikkeistä. Samoin on syytä tehdä eräi- taan täihti.
9313: den raaka-aineita koskevien nimikkei-
9314: den suhteen. Ehdotamme sen vuoksi, 5 §.
9315: (Kuten hallituksen esityksen 4 §).
9316: että Eduskunta hyväksyisi laki- Hallituksen esityksen 5 § poistetaan.
9317:
9318: Helsingissä, marrask. 19 p. 1923.
9319:
9320: E. Huttunen. K. Harvala.
9321: J. 0. Aromaa. Artturi Aalto.
9322: Viljo Rantala. Hilda Seppälä.
9323: Emil Saarinen. Väinö Voionmaa.
9324: 10 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 41.
9325:
9326: III.
9327:
9328: Kos•ka mielestämme tupakkateollisuu- Kun tullin poistaminen talilta, ihralta
9329: den ruhdinkvtilaan ei ole syynä raakatu- y, m. vaikuttaisi haitallisesti karja- ja
9330: p.almn ~orikea tu,Ui, vaan pitk€1illminkin sika.ta,1outee:n, ,efudotamme,
9331: teht:aiden Jmslk!inäinen kHpaHu, ehdo-
9332: tamme, että voimassa olevat tullit nimik-
9333: että tupakan tulli nimikkeillä keillä 27 ja 28 pysytetään.
9334: 163 ja 164 pysytetään ennallaan.
9335:
9336: Helsingissä, 19 p. marr.ask. 1923.
9337:
9338: Antti Kukkonen. Antti Kuisma.
9339: K. Arffman. J. G. Ryynänen.
9340: E. M. Tarkkanen.
9341:
9342:
9343:
9344: IV.
9345:
9346: Sen johdosta että valtion tullitulot ovat nen menettely ei ole johdonmukainen, eh-
9347: huomattavasti nousseet, on mielestämme dotamme että 2 §:än Hallituksen esityk-
9348: mahdollista jossain määrin alentaa niin sen mukaisesti otettaisiin nimikkeet
9349: tärkeän ravintoaineen kuin sokerin tulli-
9350: määriä, etenkin kun kotimaisilla teolli- *2.81 (nau!ha,t, punoikset y. m.
9351: suudella tällä alalla ei ole sellaista mer- k01lmsilklldset) ........ . Mk. 240:-
9352: kitystä, että nykyiset tullimaksut olisi- *286 (na1hat, punoks,et y. m.
9353: vat sen vuok,si pysytettävät. Ehdotamme IPU:Ol:iJsilJkkitset) ....... . 120:-
9354: "
9355: sHs ni:mikkeille 118-121 seuraavat tulli.- Koska se muutos,. jonka valiokunta on
9356: määrät: teJ:m.y,t ni:miklkooseoo 700, ei, mrieles1tämme
9357: ole perus·teltu, ehdotamme
9358: N :o 118 (kidesokeri y. rrn.) .... Mlk. 2: 25 että tämä nimike hyväksyttäi-
9359: , 119 (palasokeri y. m.) ... . ,,, 2:55 siin Hallituksen esityksen mukai-
9360: , 120 (rouhHJtu tai jau- sesti.
9361: \hettu) .............. . , 2:55
9362: , 121 (rmelassi) ........... . ,, 2:55 Vielä ehdotamme, koska tullivapauden
9363: myöDJtämitne[L nimikkei<S;sä 27 ja. 28 joo-
9364: Valiokunta on hyväksynyt Hallituksen taisi epäjohdonmukaisuu teen tullitak-
9365: ehdottamat alennukset silkkikalllkaiden, sassa,
9366: -p,it,sien, -:vaatteiden y, m. tullimääriin, että nimikkeet 27 ja 28 poistet-
9367: mutta hyl;j,ännyt ehdotuksen silkkinau- taisiin valiokunnan ehdottamasta
9368: hojen tullien alentamisesta. Kun tällai- 2 §:stä.
9369:
9370: Helsingissä, 19 ·p. marrask. 1923.
9371:
9372: Ragnar Furuhjelm. J. E. Hästbacka.
9373: 1t23 Vp. - S. V. M. - Esitye N:o 41.
9374:
9375:
9376:
9377:
9378: S u u r en v a 1 i o k u n n a n m i e t 1 n t ö N :o 39
9379: Hallituksen esityksen johdosta, joka sisältää ehdotuksen
9380: laiksi tulli- ja vientimaksujen kantamisesta vuonna
9381: 1924.
9382: Suuri va1ilok1ll!l;ta on, käsite:lt'yään yl- sen 2 §:ä:ä.n. Swuri vaLiokunta saa siis
9383: läma:iiniltun as:ian, päättä/nyt yhtyä kan- kurunioiltlt.aen ehdot,t:aa,
9384: nruttamaan va1bi'Ovamruin'Vruliokunnan mie-
9385: tmös®ru N :Q 24 vaJJmistle~tua, Ha.UHuk- että Eduskunta hyväksyisi ky-
9386: sem: esi:f,ykseen N :Q 41 sd.säliy,Viää :~akiehdo symyksessäolevan lakiehdotukaen
9387: tusta tehden ku,iJtenJdn erii:itä. muut.oksia näin kuuluvaJW:
9388:
9389: Laki
9390: tulllmaksujen kantamisesta vuonna 19-!4.
9391: Eduskunnan päätöksen muka>isesti säädetäiäm tä:tan sremaavaa:
9392: 2 §.
9393: Va,1tiQf\T,a.ra,inval}iiQikunna:n ehdQtukse;n, TuiOn tibUIUiJt,aTHfi,SISa muutoe:taan aJl:La-
9394: mukaan. illaiiDitUit niani~ee't S!El'\Waarvas,td,:
9395:
9396: Nimik-
9397: keen Määrä Smk.
9398: N:o
9399:
9400:
9401: (Poist.)
9402: (Poist.)
9403: VHja:
9404: 30 jauhama:ton: i
9405: 32 ruis, ohra, tattari ja hirssi ................. . 1 kg -:50
9406: vehnä ..................................... . 1 )
9407: 1:-
9408: jauhettu:
9409: 40 ruisjauhot:
9410: 41 lesemättömät ......................... P. 1 > -:65
9411: 42 lestyt ................................ P. 1 )
9412: -:80
9413: b) ohraj.auhot sekä ohra-, tattari- ja hirssi-
9414: ryynit ......... : ........... : ......... P .. 1 » -:80
9415: 43 vehnäjauhot:
9416: 44 lesemättömät (grruham-) .............. P. 1 ) 1:20
9417: 45 lestyt, myös gr.anuladauhot . . . . . . . . . . P. 1 )
9418: 1:45
9419: vehnä.ryynit ........................... ·: P. 1 » 1:45
9420:
9421: Muist. n:oihin 4()..--4'7 Siikkien painoa ei
9422: tulJattaessa viihennetä.
9423: 2 1923 Vp. ~ S. V. M.- Esitys N:o 41.
9424:
9425: Nimik-
9426: keen Määrä. Smk.
9427: N:o
9428:
9429:
9430:
9431: Kaaik'ao:
9432: 112 pavut ja kuoret ............................... . 1 kg 14:-
9433: 113 kaaJkaojauho ja suklaa (myös kaakao kakkuina)
9434: sekä tkaakaonsij.a:kkeet ja sukla,av:a~m1steet,
9435: tkaikenl,a;is,et . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 ) 20:-
9436: Kahvi!: 1
9437: 114 paa:htamaton .................................• 1 ) 10:-
9438: 115 p8Jahdettu, myös' jaulhettu .................. P. 1 » 12:-
9439: 116 kahvinsijatkkeet j,a -lisäkkeet, kaikenlaiset P. 1 ) 10:-
9440: 117 Tee ja teens,iija:kkeet .•......................... P. 1 • 25:-
9441: Sokeri:
9442: 118 'kide-; samoin nestemäinen sokeri sekä s1 oker~-
9443: .. .
9444: srLr.ap·pt .....••.•••.•..••...•.••.••.•••••.•• 1 ) 2:50
9445: 119 pala-, ik!eko- ,ja ka:nm- ...............•........ 1 ) 2:80
9446: 120 rouhi'ttu- tai. ,j,am.helttu ...................•.... 1 ) 2:80
9447: 121 :Melassi, sekoitJtarmaton .......................... . 1 ) 2:50
9448: *122 Rypälesoker~. tärikkeil.yssiirappi, tärkkelyssokeri,
9449: sdker,iväri, myös jähmeä, a1ko:holia silsä1tämätön 1 » 2:50
9450: *123 :M:akeis,et, erikseen ma,initsemattomat .......... P. 1 » 10:-
9451: Tupakka:
9452: valmist8Jmaton:
9453: *163 1ehtinä varsineen tai Hman niitä ........... . 1 , 20:-
9454: *164 varsina .................................... . 1 » 15:-
9455: Silkkika:nkaat:
9456: *278 Felbi, nuikkaverk~a (plyysi) ja samettikaJnka~at, leik-
9457: kaama:ttomrut tai le:i!katut, myös muita :keihruu-
9458: aJineks:i!a lisäälmäitl:ä ikudotut ................ P. 1 ) 180:-
9459: Kanka:wt, eriiksele'Il mruinitsemattomat:
9460: *279 kokosilkkiset ....................•.......... P. 1 ) 240:-
9461: *280 puolisilkkiset .............................. P. 1 ) 120:-
9462: Nauhat, punokset ja muut punoteokset, muualla
9463: mainitsemattomat, myös puuta, metallia tai
9464: muuta sellaista käyttäen valmtstetut:
9465: silkkiset:
9466: *285 kokosilkkiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 ) 240:-
9467: *286 puolisilkkiset ............................ P. 1 ) 120:-
9468: Pitsit, pitsiikanikarut ja: tyfH, muualla main:iJtse-
9469: mattomat:
9470: sillistä, myös muita kehruuaineksia käY~ttä'en,
9471: valmistetut . . . . . . . . • . . . . . . • . . . • • . . . • • • . . P. 1 » 240:-
9472: Tullitariffi. 3
9473:
9474:
9475: Nimik-
9476: keen Määrä Smk.
9477: N:o
9478:
9479: Sukankutomateokset ja muut soimustamaHa (virk-
9480: kaamalla·), kutomal'la tai solmimailla vrulmiste-
9481: tut, muualliru mainitsema;ttomat teokset:
9482: si!lkistä, myös. muita kehiruuaineksia käy,ttäen,
9483: valm1stetut:
9484: kokosilkkiset:
9485: *298 metrit3!vara ..................•.•.... P. 1 kg 180:-
9486: *299 muunlaiset ........................... P. 1 ) 240:-
9487: puolisilkkiset:
9488: m~etritavara ..................•...... P.
9489: 1 , 90:-
9490: muunilaiset ................•......... P. l • 120:-
9491: Varutteet ja :muut ompelukset, erikseen. mainitse-
9492: mattomat:
9493: pitseistä, pitsikankaista j.a ,tyl'listä valmistetut:
9494: •325 kokonaan tai osilttain sHkJdset .......... P. 1 ) 400:-
9495: •326 muunl·aiset •............................ P. 1 ) 150:-
9496: •327 kokosilkkisistä kehruutava·roista valmistetut P. 1 ) 300:-
9497: •328 puolisilkkisistä kehruutavaroista valmistetut P. 1 ) 150:-
9498: muista kehruutavaroista valmistetut:
9499: koruompeluksilla ta]! p~tseiHä koristetut; s:a-
9500: moin ·seJ:1aisell3! vuorilla, rinnnsliepeellä
9501: tai ~uu!.~a koristuksilla vMustetut, joss.a
9502: on s1lkk1a ............................ P. 1 ) 150:-
9503: Rauta tai teräls :tanikoma, va•1ssabtu tai Viedet.ty,
9504: painoltalall alle 60 ikg:n juO'k:sumetrilltä.:
9505: jos po:ikkileikkausill!Uodon suurin läJp·imitta on
9506: vähin1tärän 15 mm ...................... P. 1 > -:25
9507: jos poiikkilei:kkamsmuodion suurin l'ärpimiltta on
9508: a]le 15 mm :n, muuta ei 3!lle 6 mm::n . . . . . . P. 1 ) -:35
9509: jos poiikkilei:kkausmuodon suurin [•äJpimi!tta on
9510: alle 6 mm:n ............................ P. 1 ) ...::.:50
9511: Sähkökoneet, kuten generawtt.orit, moottorit, vir-
9512: ranmuuntajrut, .tNtJTisformaattorit, e:hkäisyk'ääm:it
9513: y,, m.:
9514: kappa•l~en nett.opa;ino enintään 500 kg. . ..... 1 » 3:-
9515: Sähköteknilliset erikoi8laitteet, erikseen mainitse-
9516: mat.tomat .................................... . 1 > 6:50
9517: Höyrykoneet, höyry- ja vesiturbiinit, bentsini-,
9518: petroli-,, raakaöljy-, ka3!su, sekä muut poltto- ja
9519: räjähdy.smoottodt, il'manti:ivistäjät, jääJhdytys-
9520: ·koneet j.a konepumput:
9521: *683 kappaLeen nettopaino euintään 500 kg..........• 1 ) 2:50
9522: 4 1923 Vp.- S. V. M. -Esitys N:o 41.
9523:
9524: Nimik-
9525: keen Smk.
9526: N:o
9527:
9528: j
9529:
9530: Koneet ja laitteet, muunlaiset, erikseen mainitse-
9531: mattomart:
9532: a) lasku- ja ikassantarkastuskonee.t .•.... , ....• 1 kg 6:-
9533: b) kil\ioi,tus- ja monisteluikoneet ............. . 1 " 5:-
9534: c) muut ....................................... . 1 ) 2:-
9535: Ajo- ja kuljetusneuvot, erikseen mainHsemattomat,
9536: sekä~ niiden a[us,tat; samoin sellaisten ajoneu-
9537: vojen kumi'renkais·et pyörät ................... . 1 ) o%
9538: arvosta
9539: Muist. n:oon 708. Automobiileistä kannetta-
9540: van tullin tulee olla vähintään 1 markka 25
9541: penniä kilolta.
9542: Savi-, fajans!Sii- ja posliliniteokset, erikseen ma:init-
9543: semattomat:
9544: oikeas,ta posliii.niSita valmistetut teokset, myös
9545: jos niilssä on puuta tai rautaa:
9546: 773 valkoiset tai yksiväriset ...................• 1 ) 6:-
9547: i
9548: •774 1 kaksi'- tai use,ampiväriset tadkka kullatut,
9549: hopeoidut tai muuNa seHais,ella tavalla
9550: koristeHut, samoin yksi tai useampiväit'iset
9551: posliiniteokset, erikseen mainitsemB:~tto
9552: rmat, jos niissä on muuta epitjaloa met·a11ia
9553: kuin il'auta:a ............................ . 1 ) 10:-
9554: 900 a) Keittosuola (natriumkloridi), kaikenlainen .. vapaa
9555: b) Kaliumkloridi .......................... P. 1 > -:06
9556:
9557: 3 j~ 4 §.
9558: ehdotuikseaJJ rmmik:aan.
9559: .:· ,.
9560:
9561: Suu!l'i V!l!l;~iioikJun;ta Y~htyy m.yösikin s•1i... esitys N :o 7 laiksi eriäiden tulli-
9562: hen 'VIail'moVJa~raånwa:lioikU!JIDan. ehootiuik- maksujen poistamisesta tai muut-
9563: seen, tami!sesta hylättäisiin.
9564: että ed. Schaumanin eduskunta-
9565:
9566: He,Ls,ingissä, 22 päivänä marraskuuta; 1923.
9567: 1923 V p. - Edusk. vast. - Esitys N :o 41.
9568:
9569:
9570:
9571:
9572: Ed u s kun n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
9573: laiksi tulli- ja vientimaksujen kantamisesta vuonna 1924.
9574: Ed118kunnarlle on annettu Hallituksen kunta, jolle Valtiovarainva:liokunta on
9575: esitys lailksi tuHi- ja vientiJm,aJrsujen asiasta antanlllt mietintönsä N :o 24,
9576: ka;ntami·sesta ~vuonma 1'924, ja on Edus- hyvläksyny1t se,ur,aavan lain:
9577:
9578:
9579:
9580: Laki
9581: tullimaksujen kantamisesta vuonna 1924.
9582: Eduskunnan pääti:ilksen mukaisesti säädetäläm tälten seu'l·:aava<a:
9583:
9584: 1 §.. nituin mäiärin, ku1tenk;in Jm:omioon:oit-
9585: Tullimaksut maahan tuotavista ja taen muut.ok,set, joista tässä a'lempana
9586: maasta vie,tä:vi,stä tavaroi,sJt<a kannetaan säädetää,n.
9587: vuonna 1924 tullitarif1fista ja vientiJmak- 2 §.
9588: susta 30 iPä,iJVän:ä joulukuu:ta 1921 annet- TUiontitrUIUiit,a:rif:fissa muute:ta,an aUa-
9589: tuun lakiin liiitetfY'ssä t:ullitariflfissa mai- m,alimi tult, n im·ilk!keet s~lma,aJvas,ti:
9590:
9591: Nimik- 1
9592:
9593:
9594: ~,---Sm_k_._
9595: keen
9596: N:o /_ _M_a_·ä-ra_·
9597:
9598:
9599: VHja: 1
9600: jauhama:ton: 11
9601:
9602:
9603:
9604:
9605: 30 ruis, ohra, tattari ja hirssi .... · ..... · · · · · · · · / 1 kg -:50
9606: 32 vehnä ...................................... r 1 )
9607: 1:-
9608: jauhettu:
9609: ruisjauhot:
9610: 40 lesemä ttömä t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 '-' -:65
9611: 41 ·lestyt ................................ P. 1 )
9612: --:80
9613: 4~ b) ohraja~1hot sekä ohra-, tattari- ja hirssi-
9614: ryynit ............................... P. 1 ))
9615: -:80
9616: ve·hnäjauhot:
9617: 43 lesemättömät (gra:ham-) .............. P. 1 )
9618: 1:20
9619: 44 les,tyt, myös granula·rjauho.t .......... P. 1 )
9620: 1:45
9621: 45 ve'hnåryynit ............................ P. 1 ))
9622: 1:45
9623:
9624: Muist. n:oihin 40-47. Säkkien painoa ei
9625: tullattaessa vähennetä.
9626: 2 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 41.
9627:
9628: Nimik-
9629: keen Määrä Smk.
9630: N:o
9631:
9632:
9633:
9634: Kaakao:
9635: 112 pavut ja kuoret ................................ i 1 kg 14:-
9636: 113 kaa kaojauho ja suklaa (myös kaakao kakkuina) i
9637: 1
9638:
9639:
9640:
9641: sekä kaakaonsijakkceet ja sukla·ava1misteet,!
9642: kaikenlaiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 ) 20:--
9643: Kahvi:
9644: 114 paahtamaton ................................. . 1 > 10:--
9645: 115 pa·ahdettu, myös jauhettu .................. P. 1 )) 12:-
9646: 116 kahvinsijaikkeet ja -li,säkkeet, kaikenlaiset P. 1 ) 10:-
9647: 117 Tee ja teensida:kkeet ........................... P. 1 » 25:-
9648: Sokeri:
9649: 118 kide-, samoin nestemäirnen sokeri sekä ,sokeri-
9650: :siirappi .................................... 1 1 ) 2:50
9651: 1
9652:
9653: 119 pala-, ik1eko- ja kiandi- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 ) 2:80
9654: 120 rouhittu ta:i jauhettu ......................... . 1 > 2:80
9655: 121 Melassi, sekoittamaton ........................... 1 1 > 2:50
9656: *122 Rypälesokeri, tärkikelyssiiTappi, t.ärkkelyssokeri, '
9657: sdkeriväil"i, myös jähmeä, alkoholia sllsä1tämätön : 1 >> 2:50
9658: *123 Makeiset, erikseen ma<initsemattomat .......... P. 1 >> 10:-
9659: Tupakka:
9660: valmistamaton:
9661: *163 lehtinä varsineen tai ilman niitä ............ : 1 > 20:-
9662: *164 varsina ..................................... : 1 » 15:-
9663: Silkki:kankaa t:
9664: *278 Felbi, nuikkaverka (plyys,j) ja samettikankaat, leik- !
9665:
9666:
9667: kruamattomat tai l·eiikatut, myös muita kehruu-,
9668: aineiks'i:a lisäämällä kudotut ................ P. 1 > 180:-
9669: Kankarut, eri!kseen mainitsemattomat:
9670: *279 kokosilkkiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 ) 240:-
9671: *280 puolisilkkiset .............................. P. 1 ) 120:--
9672: 1
9673: Na'Uihrut, pun.okset ja muut pnn~teokset, muuaLla
9674: mainitsemattomat, myös puuta, metallia tai
9675: muuta sellaista käyttäen valmistetut:
9676: silk:kiset:
9677: *285 kokosilkkiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 » 240:-
9678: *286 puolisilkkiset ............................ P. 1 » 120:-
9679: Pitsit, vitsikankaat ja tyHi, muualla mainits·e-
9680: mattomat:
9681: *291 siJkistä, myös muita kehruuaineksia käyttäen,
9682: valmistetut ............................. P. 1 >> 240:-
9683: Tullitariffi.
9684:
9685: Nimik-
9686: keen Määrä Smk.
9687: N:o
9688:
9689:
9690: Snkankutomateokset ja muut soimustamaila (virk-.
9691: kaamalla), kutomalla tai solmimaHa valmiste-!
9692: 1tut, muuallrru mainits.emaMomat teokset:
9693:
9694:
9695: sillkistä, myös muita kehiruuainek·sia käytt.äen,
9696: valmistetut:
9697: kokosi•lkl\J:Uset:
9698: *298 metritruvara P .. 1 kg 180:-
9699: *2!)9 muunlaiset ........................... P. 1 > 240:-
9700: puoHsilkkiset:
9701: m·etritavara ......................... P. 1 ) 90:-
9702: .munnla.iselt .......................... P. 1 " 120:-
9703: Vaa,tooet ja muut ompelukset, erikseen mainitse-
9704: mattomat:
9705: pitseistä, pitsikankaista ja ·tyl'listä valmistetut:
9706: kokonaran tai osittain sH.kikiset . . . . . . . . . . P. 1 ) 400:-
9707: muull!lais•et •............................ P. 1 ) 150:-
9708: kokosilkkisistä kehruutava:roista valmistetut P. 1 ) 300:-
9709: .puoHsilkkis·iJstä kehruutavarois.ta valrmi,stetut P. 1 ) 150:-
9710: muista kehruutavarois,ta valmis•tetut:
9711: koruompeluksHla tai piltseillä koristetut; sa-
9712: moin seUaisella vuorilla, rinnusliepeellä
9713: tai muulla koristuksella vaa-ustetut, jossa
9714: on silkkiä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 ) 150:-
9715: Rauta tai ·teräs tanikoma. v;alssia:btu tai vedet.ty,
9716: pai:noltruan alle 60 ikg:n juoksurrnetrilltä.:
9717: jos porkkileikkausmuodon suurin läJpimitta on
9718: väh:inJt:ruäm 15 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 )) -:25
9719: jos poilkkilei:kk3!usmuodon s:uur.in [apimilita on
9720: a!lle 15 mm:n, mutta ei alle 6 imm:n .... P. 1 ) -:35
9721: jos poikkileikkausmuodon suurin il'rupimitta on
9722: alle 6 mm:n ............................ P. 1 ) -:50
9723: Sähkökoneet, kuten generaattorH, moottorit, vir-
9724: ranmuuntaj•at, tmnsformaattorit, ehkäJiisyk'äämit
9725: y. m.:
9726: ka1ppaleen nettopaino enintääu 500 kg ..... . 1 » 3:-
9727: Säh'köteiknilliset erikoislaHteet, eril\:'seen mainitse-
9728: mattomat .................................... . 1 » 6:50
9729: Höyrykoneet, höyry- ja vesiturbiinit, bentsini-,
9730: petroli-, raakaöljy-, rkamm- •sekä muut poltto- ja:
9731: räjähdy·smoottorit, ilmantiivistäjät, jääJhdytys-
9732: Jwnee•t ja konepumput:
9733: *683 kavpaleen nettopaino enintään 500 kg ......... . 1 ) 2:50
9734: 4 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 41.
9735:
9736: Nimik-
9737: keen Määrä Smk.
9738: N:o
9739: 1
9740:
9741: 1
9742:
9743:
9744: *700 Koneet ja laitteet, muuulaiset, erikseen mainUse-1
9745: ma ttoma:t: 1
9746: • 1
9747: a) lasku- Ja kassantarkastuskoneet .......... ·.. ! 1 kg 5:-
9748: b) kirdoHus- ja monistelukoneet .............. i 1 » 5:--
9749: ·C) muut ................................. · ...... ! 1 ) 2:-
9750: Ajo- ja kuljetusneuvot, erikseen mainHsemattomat, 1
9751: se~ä niiden ailus•tat; samoin sellaisten ajoneu-~
9752: vojen kum~renkaLs·et pyörät ................... . 5%
9753: arvosta
9754: Muist. n:oon 708. Automobiileistä kannetta- II
9755:
9756: van tullin tulee olla vähintään 1 markka 25
9757: penniä kilolta.
9758: Savi-, faja:nssi- j.a posl:iJiniteokset, erikseen mainit-
9759: sema:ttomat:
9760: oikeasta poslHnLsta valmis,tetut teokset, myös
9761: jos niilssä on puuta tai rauta:a:
9762: 773 i valkoiset tai yksiväri,set ................... . 1 ) 5:-,--
9763: *774 kaksi'- tai us•eampiväriset •tadkka kullatut,
9764: hopeaidut tai muulla sella:Ls,ella tavalla
9765: koristeUut, samoin yksi- tai useampivärri- 1
9766:
9767:
9768: ,set posliiniteokset, erikseen maini<tsema,t-· .•
9769: tomat, jo:s n:Hssä on muuta epäja,loa: me- '
9770: taHia kuin raUitaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ) 10:-
9771: 1
9772:
9773:
9774:
9775:
9776: 900 a) Keittosuola (natriumkloridi), ka1Lken:lainen .. 1 vapaa
9777: 1b) Kaliu:mkloridi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.1 1 > -:06
9778:
9779:
9780: 3 ·§. 1924 koroittaa tullimaksuja enintään ne-
9781: Vientitulllfta,ritHisli:,a poistetaau nimik- link,ertaise:ksi nii:lle tavaroiHe, jotka
9782: keet, 9-Jt5. t.uontitullitarif'fissa ov,at me.rkti'tyt täJh-
9783: 4 §. deHä.
9784: Va:UiJOneuvostoUa on oikeus vuonna
9785:
9786:
9787:
9788: Helsingiss:ä, 29 päi'V'änä mar.raskuuta 1923.
9789: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 42.
9790:
9791:
9792:
9793:
9794: Hallituksen esitys Eduskunnalle erinäisten kunnallis-
9795: verotusta koskevien säännösten muuttamisesta.
9796: Kunnallisverotus.ta koske,va:ssa 1ais:sa veroa maksettu, ei jäi:si veroMamatta, on
9797: 20 päivältä tammikuuta 1922, j,olla eräät tämän ohella lain 82 §:n 3 momentin mu-
9798: säänDJök:set 15 päivänä kesäkuuta 1898 kaan väliaikaisesti luettu verotetta,vaksi
9799: maalaiskuntain kunnaU1sha:Hinnosta an- tulok,si myöskin osa tulosta, joka on saa-
9800: netussa a~setuksessa ovat muutetut, on tu metsän myynnistä ja käytö8tä, paitsi
9801: muutamien kohtien tulkinta ~tuottanut koHtarvekäytöstä. Tätä koskevis~ta ver-
9802: vaikeuksia, jos,ta on aiheutunut epäva,r- rattain mutk:Ukkaista 'Säännöksistä ei kui-
9803: muutta lain sovel<tamisessa. Tästä syystä tenkaan käy täysin selville, missä järjes-
9804: on kats~ottu tar,peeUisek'si valmistaa esi- tyksessä niissä maini:tu t kolmenlaise't vä-
9805: tys eräiden muutosten te;kemisestä mai- hennykset tu,J.osta ovat toimrte,t.tavat, jota
9806: nittuun lakiin. pa.itsi l'a·iJn sananmuodos,ta joh!tuu, että
9807: Epäselviä kohtia laissa ova,t pääasial- tämä väliaikainen vemtus la~kaa aikai-
9808: Hsesti metsäs,tä saatujen tulojen verotta- semmin kuin lak~ia säädeH.äessä lienee
9809: m~sta koskevat 'säännökset. ta,rkoitettu. Myöskin on huomattava,. että
9810: Ensik,sikin on· erilaisia käsityksiä ol:lut säännög.tä, jonka mukaan tulo~ta saadaan
9811: siitä, ovatko ne metsätu1ot, jotka va,1tio vähentää se määrä, josta jo on sumite>ttu
9812: saa vuokralle annetuista v>irka,taloista, veroa vuotuisen puhtaan ·tuoton perus-
9813: ka;tsottavat verotettaviksi tuloiksh Tä- teella, käynee ,ositetuilla tiloilla vaike&k-
9814: män johdosta on lain 78 §:n 3 momentin si soveltaa.
9815: säännök,siä ehdotettu selvennettäväk<si si- Mainitun väliaikaisen verotusmuodon
9816: ten, eHä valtio tulee olem:a'an verovelvol- tarkoitus saavu.tetta:nee parhaiten mää-
9817: linen niiden puhtaiden tulojen neljän- räämällä ve,roteHavak:si tu:loksi vuosit-
9818: nestä osasta, jotka ovat saadut metsä- tain ,tasaisesti alenerva prosent,ti puheena.
9819: hallintoviranomaisten välittömä,ssä hoi- olevista metsätuloista. Näi1n ollen ehdo
9820: dossa olevista metsistä, jollaisia virka- tet,aan lainkohta muute~ttavaksi siten,
9821: talojenkin metsät ovat, mikäli ne eivät että täHaisista tuloista tulee luettavaksi
9822: kuulu vuokralle annettuun alueeseen. verotettavaksi tuloksi vuoden 1923 tuloja
9823: Muista paitsi valtion metsistä saatu taksoiteHaessa kuusikymmentä prnsent~
9824: tulo taksoitetaan varsinaisesti sen mu- tia ja senjälkeen kunakin vuonna sama
9825: karun, mihin määrään kunnassa arvioi- prosentti kuin edellisenä vuonna, vähen- ·
9826: daan erila~sen metsämaan puhdas tuotto nettynä viidellä, kunnes verotettavaksi
9827: hehtaa>ria :illohti, jolloin kokonaistuotto tulioksi ei enääJn jää mitään. I{joska
9828: lasketaan metsän arvioidun vuotuisen metsän lklauppa,hinta usein ilmoitet&an
9829: kasvun mukaan. J~otta metsän myynnis- 'todell11sita hintaa ,alha,iJsemma~s:i, on
9830: tä ·tai käytöstä saatu tulo, mikäli metsä metsän myynnistä kuten sen käytöstä-
9831: on aikaisemmin kasvanutta eikä siitä kin sa:atu tulo ~esi'tetty t,3Jksoitettav,aks'i
9832: siis vielä ole edelläma;irnitul:l:a perus,teel.la käyvän h1innan mu1k:aan.
9833:
9834: 3051-23
9835: 2 N:o 42
9836:
9837: Yhdenmukaisen menettelytavan ai- maahantuonnista va.ltiolle kerty,vä voit-
9838: kaansaamiseksi ehdotetaan lain 82 §:n t.o, liikkeen harjoittamisen olleessa lain
9839: 3 momentissa selvenny.ksenä säädettäväk- mukaan valtion yk:sinomaiseua oikeute-
9840: si, että maataloudenhadoittajan oma työ na, on suurimmaksi osaksi verotuksen-
9841: on taksoituksessa a.rvioitava siihen mää- luontoista, ja koska valtio nykyään on
9842: rään, mitä :siitä työ1S1tä oHsi 'O~lut palika- teollisuuslaitostensa verotukseen nähden
9843: tulle henkilölle maksettava.. epäedullisemmassa asemassa kuin yksi-
9844: 8elventävä lisäys ehdotetaan myös teh- tyiset-.liikkeet .senj·ohdosta e-ttä valtion
9845: täväksi edellämwinitun lain 78 §:n 6 mo- teollisuuslaitokset eivät voi tulostaan
9846: menttiin s•eikä 8 päh:änä joulukuuta 1873 vähentää liikkeeseen kiinnitettyjen var
9847: iJmnnallishallitukses·ta kaupungissa anne-- rojeru korkoa, kuten yksityi.slii:kkeet teke-
9848: tun asetuksen 5r3 §:n 6 momenttiin,. sellai- vät lainattujen varojen korkojen suhteen,
9849: sena kuin tämä kuuluu 20 päivänä tam- ehdotetaan maalaiskuntain kunnallis-
9850: mikuuta 1922 annetu:ssa laissa. verotusta koskevan lain 78 § :n 3 mo-
9851: Näihin molempiin pykäliin ehdotetaan mentti ja vastaavan, kaupunkeja ko&ke-
9852: myös otettavaksi uutena, 7 momenttina van lain 53 §:n 3 momen1tti muutettaviksi
9853: säännöksiä, joilla vakaannutetaan vero- siten, että veroteettavaksi tuloksi luetaan
9854: velvollisen vaimon ja muiden perheen- puolert niistä puhtais1ta tuloista, jotka
9855: jäsenten ver·ottamisessa yleisesti nouda- valtio sa•a yksityis,yrityksiin veorratta-
9856: tetut menettelytavat sekä pyritään hel- vi•sta teollisuus- ja muista liirkkeistään.
9857: pottamaan viimemainituille määrättyjen Sen nojalla, mitä edellä on esitetty, an-
9858: verojen perimistä. netaan Eduskunnan hyvä.ksyttäväksi seu-
9859: 8Hhen nähden. että alkohol:Un valmis- raavat lakiehdotukset:
9860: tuksesta ja alkoholipitoisten aineiden
9861:
9862:
9863:
9864: Laki
9865: 15 päivänä kesäkuuta 1898 maalaiskuntain kunnallishallinnosta annetun ase-
9866: tuksen muuttamisesta.
9867:
9868: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan täten 15 iJ)äivänä kesäkuuta
9869: 1898 maalaiskuntain kunnaHishallinnosta annetun asetuksen 78 § ja 82 §:n 3 kohta,
9870: sellaisina kuin ne ovat 20 päivänä tammikuuta 1922 annetussa laissa, näin kuu-
9871: luviksi:
9872: 78 §. tahi siellä harjoittaa liikettä, elinkei-
9873: Niihin menoihin, joita 27 päivänä mar- noa tai .ammattia, sekä jokainen,
9874: raskuu'ta 1917 annetun maalaiskuntain jolla kunnassa on asunto ja kotipaikka,
9875: kunnallislain 5 § :n 2 momenrtin mukaan velvollinen antamaan osansa sen mu-
9876: ou kunnan tarpeita varten suoritettava, kaan kuin hänelle taksoituksessa on pan-
9877: on uskontunnustukseen ja kansalaisoi- tu veroäyrejä.
9878: keu teen ka tsomakta jokainen, Samanlainen velvollisuus on myös yh-
9879: joka kunnassa, asuipa hän siellä tahi teisöllä, yhtymällä, laitoksella tai sää-
9880: ei,. omistaa tahi viljelee maata tai hal- ,ffiöllä nHllin :tull!oi:hiu näihden, j01t:roa sillä
9881: litsee muu1ta kiinteätä omaisuutta, kunnassa on kiintei:stöstä, elinkeinosta,
9882: 3
9883:
9884: liikkeestä tai muista tulolähteistä. Kui- Hallituksella on valta myöntää vasta-
9885: tenkin on aatteellinen yhtymä, laitos tai vuoroisuuden perusteella poikkeuksia
9886: säätiö verovelvollinen ainoasiaan kiin- velvollisuudesta :suorätaa veroa ulko-
9887: teistöstä sekä elinkeinos,ta ja liikkeestä maalla saaduS<ta tulosta sekä ulkomaalai-
9888: saaduista tuloista. sen ynnä ulkomaisen valtion, yhtymän,
9889: Valtio on verovei vollinen t?ellaisten lait:oksen tai säätiön verovelvollisuu-
9890: maatalous- ja muiden kiinteistöjensä desta.
9891: tuloista, joita ei ,käytetä yleisiinttarkoi- Verovelvollisen tuloksi luetaan myös
9892: 'tukJsiin, yk:sit~i:sy.rityJkrsiin verra!t1truvien hänen vaimonsa tulo. Kuitenkin on
9893: ,t,eoHisuus- ja muiden Wikkeiden; tuotta- vaimoa erikseen verotettava siitä tulosta,
9894: mien puh taiden tulojen puoLesta mää- joka lain mukaan on hänen hallittava-
9895: rä,stä ,s,ekä niiden puhtaiden ,tul:oj~en nel- naan. Muut perheenjäsenet ovat erik-
9896: jännestä osasta, jotka valtio saa metsä- seen verotettavat, jolloin heidän tulok-
9897: hallintoviranomaisten välittömässä hoi- seen myös on luettava ne kotoa saadut
9898: dos,sa olevis,ta metsistään tapahtuneesta palkka-, ravinto- ynnä muut edut, jotka
9899: metsän tai metsäntuotteiden myynnistä ov;at katsottavat tehdy:n ~työn ikorv1wuk-
9900: tai kä,ytörsltä omiin jallost:uslaitokisiintSa. seksi. Tällaisista eduista määrätty vero
9901: :l\futta v,Hroa ei ole makJHeHava tulloi<sta, ulos,otetaan siltä, jolta :edut on saatu,
9902: ~oita Vlalltio swru vll!ok:raiLl:e azmetuis'ta milloin veroa ei ole muuten voitu periä.
9903: virk!wtaloitsJt'a ja kuninkaanikarr,tanoista Verovelvollisen tulosta vastaa sadan
9904: y:nnä muisit~a <seUais.ista tilod:s.ta, rmuta- markan määrä yhtä veroäyriä.
9905: tei,stä srdkä sellaisista .tmota:nto1a:it01k!sis,ta,
9906: jotka, pääasialli:seslti toimiv:att. valrtiolai- 82 §.
9907: 'tos:t:eJJJ tarpeiden tlyydyt1tämiseiks.i. 3) Sittenkuin ne perusteet, jo1den mu-
9908: Verosta va,paart ovat yksityiset rauta- kaan maatalouskiinteistöstä saadut tulot
9909: tiet, niin myös ·tasavallan presidentin ovat arvioita.vat, on lainvoimaitSella pää-
9910: palkkaukseen kuuluvat a:suntoedut. töksellä määrätty, tulee taksoituslauta-
9911: Vieraan vallan täällä olevaan lähetys- kunnan, 80 §:ssä säädettynä aikana, näi-
9912: töön tai konsulinvirastoon kuuluvat hen- den perusteiden mukaan, verovelvollisel-
9913: kilöt palvelu.sväkineen ovat, jos eivät ole ta saatujen tai ,taksoituslautakunnan
9914: Suomen kansalaisia, velvollisett suoritta- muulla tavoin hankkimien tietojen poh-
9915: maan veroa ainoastaan täällä olevan jalla, määrätä kunkin maatalouskiinteis-
9916: kiinteän omaisuuden ja täällä harjoitta- tön puhdas tuotto. Jos kiinteistön .tuotto
9917: mansa elinkeinon antamasta tulosta ·Sekä on vähentynyt hallan, tulvaveden, rae-
9918: täältä saamastaan palkasta ja eläkkees- sateen tai muun sellaisen kautta, on tämä
9919: tä. Siinä tapauksessa, että Suomen ulko- kohtuullisesti otettava 'huomioon tuloa
9920: maalla olevaan lähetystöön ~tai konsulin- arvioitaessa. Tuloksi on lisäksi lasketta-
9921: virastoon kuuluvia henkilöitä tai heidän va puutarhasta, kalavedestä, Iaidun- ja
9922: pa:lvelusväkeään verotetaan kunnaUe vie- metsästysmaasta ynnä muista näihin ver-
9923: raassa maassa muunlaisesta kuin edellä- rattavista etuuksis.ta saatu puhdas ,tulo
9924: mainitusta tulosta, voidaan myös vie- sekä verovelvollisen maatalouden hyväk-
9925: raan maan täällä olevaan .Iähe;tystöön tai si tekemä työ, arvioituna rahassa siihen
9926: konsulinvirastoon kuuluvia henkilöitä määrään, mikä siitä työstä olisi ollut
9927: palvelusväkineen täällä vasta·vuoroisuu- palkatulle henkilölle suoritettava. Sa-
9928: den perusteella verottaa samanl'aisista tu- moin on verotettavaksi tuloksi luettava
9929: loista. vuoden 1923 tuloja taksoitettaessa
9930: 4 N:o 42
9931:
9932: kuusikymmentä prosenttia ja senjärkeen arvioidusta puhtaasta tulosta, joka on
9933: kunakin vuonna sama prosenttimäärä saatu metsän tai metsäntuotteiden myyn-
9934: kuin edellisenä vuonna, vähennettynä nistä tai käytöstä, lukuunottamatta ko-
9935: viidellä, siitä käypien hintojen mukaan titarvekäyttöä.
9936:
9937:
9938: Tätä lakia sovellutetaan ensi ker:ran jotka .lasketaan verovelvollis.ten tulojen
9939: niiden kunnallisten verojen suhteen, pertUst:~l]a vnJJodel:ta 1923.
9940:
9941:
9942:
9943:
9944: Laki
9945: 8 päivänä joulukuuta 1873 kunnallishallituksesta kaupungissa annetun asetuksen
9946: muuttamisesta.
9947:
9948: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan täten 8 paiVana. joulukuuta
9949: 1873 kiu;nna.Hisihra:]lituk,sesita. k.a:upu:ngi1S>Sta. annetun asetuksen 53 §, sellaisena kuin
9950: se on 20 päivänä tammikuuta 1922 annetussa laissa, näin kuuluvruksi:
9951:
9952: 53§. teistöstä sekä elinikeinosta ja liikkeestä
9953: Niihin menoihin, joita 27 päivänä saaduista, tuloista.
9954: marraskuuta 1917 annetun kaupunkien Va1tio on ver,ove,lvoUinen s,enais-
9955: ku:nnalUsi]a.in 5 §:n 3 mo:mentin mukaan :ten kiinteistöjen'Sä tuloista, joita ei
9956: on kunnan tarpeita varten suo.ritettava, käyt.etä yleisiin .tarkoituksEn, j.a nii-
9957: on uskontunnustukseen ja kansalais- den puhtaiden tulojen puolesta määrästä,
9958: oikeuteen katsomatta jokainen, jotka. val1tio ~sa.a yklsi,tyisyrityksi1n ver-
9959: rattavista teollisuus- tai muista liikkeis-
9960: joka kunnassa, asu~pa hän siellä tahi
9961: ei, omistaa tahi viljelee maata tai hal- tään. Kuitenkaan ei veroa ole makset-
9962: litsee muuta kiin.teätä omaisuutta, tava tuloista, joita valtio saa rautateistä
9963: tahi' siellä harjoittaa Hikettä, elinkei- sekä sellaisista tuo.tantolaitoksistaan,
9964: noa tai ammattia, sekä jO!kainen, jotka pääasiallisesti toimivat valtiolai-
9965: jolla kunnassa on asunto ja koti- tosten ta·rpeiden tyydyttämiseksi.
9966: paikka, Verosta vapaa on yksityinen rautatie
9967: velv-ollinen ant·aman osansa sen mu- ja Suomen Pankki, niinikään tasavallan
9968: kaan kuin hänelle taksoituksessa on presidentin palkkaus.
9969: pantu veroäyrejä. Vieraan vallan .täällä olevaan lähetys-
9970: töön tai konsulinvirastoon kuuluvat
9971: Samanlainen velvollisuus on myös yh- henkilöt rpalvelusväkineen ovat, jos eivä-t
9972: teisöllä, yhtymällä, laitoksella tai säätiöl- ole Suomen kansalaisia,. velvolliset suo-
9973: lä niihin tuloihin nähden, jotka sillä kun- rittamaan veroa ainoastaan täällä ole-
9974: nassa on kiinteistöstä, elin:keinosta, liik- van kiinteän omaisuuden ja; täällä har-
9975: keestä tahi muista tulolähteistä. Kui- joittamansa elinkeinon antamasta tu-
9976: tenkin on aatteellinen yhtymä, laitos tai losta sekä täältä saamastaan palkasta ja
9977: säätiö verovelvollinen ainoastaan kiin- eläkkeestä. Siinä tapauksessa, että Suo-
9978: N:o 42 5
9979:
9980: men ulkomaalla oleva:an lähetystöön tai vaimoa erikseen verotettava siitä tulosta,
9981: ikonsulinvirastoon kuuluvia henkilöitä joka lain mukaan on hänen hallittava-
9982: tai heidän palvelusväkeään verotetaan naan. Muut perheenjäsenet ovat erikseen
9983: kunnaUe vieraassa maassa muunlaisesta verotettavat, jolloin heidän tulok,seen
9984: kuin edellämainitust'a tulosta, voidaan myös on luettava ne kotoa saadut palkka-,
9985: myös viera:an maan t.ä;äiLlä olevaan läihe- ravmto- ynnä muut edu:t, jotka ovat kat-
9986: tystöön tba;i !lmnsulinv,ira:s.toon kuu1ucv:i~ sottaJviat tehdym, rt;yön korvaukseksi. TaJ...
9987: henkilöitä palvelJusväkinieen t~äällä v;as- laisigta eduista määrätty vero ulosote-
9988: tavu1oroi:suuden peru1sitee'lla vecr:ot,taa sa- taan siltä, jolta edut on saatu, milloin
9989: ma,nilaiS'i:s!ta tu!Loista. veroa ei ole muuten voitu periä.
9990: Hallituksella on: valta my,örutää vasta- Verovelvollisen tulosta va,staa sadan
9991: vuoroisuuden !Perusteella poikkeuk,sia ma;rkan määrä yhtä veroäyriä.
9992: velvollisuudesta suorit,taa veroa ulko- Mieskohtaiset' ![)a1velm;työt, joita kau-
9993: maalta saadusta ,tulosta sekä ulkomaa- pungissa on tehty ennen laillisesti hy-
9994: laisen ynnä ulkomaisen valtion, yhty- väksyttyjen perusteiden mukaan, ovat
9995: män, la~toksen tai: säätiön verovel;volli- vastedeskin, kunnes toisin määrätään,
9996: suudesta. samojen perusteiden mukaan suoritetta-
9997: Verovelvollis,en tuloksi luetaan myös va;t.
9998: hänen vaimonsa tulo. Kuitenkin on
9999:
10000:
10001: Tätä lakia sovellutetaan ensi kerran jotka latsketaan: verovelvollisten tulojen
10002: niiden kunnallisten verojen suhteen, perusteell81 vuodelta 1923.
10003:
10004:
10005: Helsingissä, 16 päivänä lokakuuta 1923.
10006:
10007:
10008:
10009: Tasavallan Presidentti
10010:
10011: K. J. STÅHLBERG.
10012:
10013:
10014:
10015:
10016: Valtiovarainministeri Risto Ryti.
10017: 1923 Vp. -V. M. -Esitys N:o 42.
10018:
10019:
10020:
10021:
10022: L a k i- j a t a l o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö
10023: N:o 11 Hallituksen esityksen johdosta erinäisten kun-
10024: nallisverotusta koskevien säännösten muuttamisesta.
10025:
10026: Eduskunta on pöytäkirjanottein viime olevia liikelaitok:sia on, valtion kustan-
10027: lokakuun 19 päiväLtä lähettänyt Laki- ja nuksella kohtuuttomasti niiden veroi,sta
10028: talousvaliokullitaan valmistelevasti käsi- hyötymään. Hrullitus ehdottaa sentäh-
10029: teltäväksi hallituksen esityksen n:o 42 den, että ,tälLaiset litkJ...lmet maksaisivat
10030: erinäisten kunnallisv.el'lotusta kosk;evien v.ema puhtaiden tuLoj:ensa puolesta mää-
10031: säännösten muuttamisesta, ja saa Valio- rästä. V a1iokunta puoltaa tätä ehdo-;
10032: kunta, joka on apunaan käyttänyt asia:n- tusta.
10033: tuntijorl.ta, kunnioittaen esilttää seuraa- Valtion vemnmaksuvelvolJisuutta met-
10034: vaa. sätuloista on hallittus 'ehdottanut yleis-
10035: tettäväksi siten, että valrtio määrättäisiin
10036: vemvelvo]iliJseksi niiden puhitaiden tulo-
10037: ·Miet1nnössään n:o 4 ed. Itkos'en edusk. jen neljännestä osasta, jotka valt1o saa
10038: esityksen n:o 21 (19,22 vp.) johdosta ja ed. met,sährullirutoviranomaiiSten väN<ttömässä
10039: Miekelsin edwsk. esityJksen n:o 12 joh- hoidossa olevista meJts~stään tapahtu-
10040: dosta on Laki- ja ta~ousvaliokunta jo neesta metsän- tai metsäntuotteiden
10041: osaksi kosketellut samoja asioita, kuin myynnistä tai ikäyrtöstä omiin jalostus-
10042: mistä nyJt käsiteJtävänä o~ev,assa halli- laiJtOik:siinsa, kun sensij1aan voimassaole-
10043: tuksen esitykses·sä on kysymys. V·Il!SSa laissa samanlainen velvollisuus on
10044: säädetty "\Cain kruununpu1stois,ta ja
10045: kruununmetsistä t111pahtuneesta me,tsän-
10046: tai metsäntUlotteiden myynnistä tai käy-
10047: Nykyään maksava't yksityisyrityksiin töstä valtion omiin jalostus1aitok,siin.
10048: verr:attavat valtion teolli:suUIS- ja muut V a1iokunnan milelestä .ei ole syytä
10049: liikkeet kmmallisvreroa samoinkuin yksi- määrätä valtion metsätuloista suoritet-
10050: tyisliikkeetkin liikkeen koko .puhtaasta tavaa veroa .alemmaksi kuin valtion
10051: tulosta. Valtion liikeyr,ityksistä saatu maatalouskiinteisitöi,stä ja YikiSityi:siin
10052: tu1o ei kuitenkaan oJe täysin verratta- yrityk1siin verrruttavis.ta t,eollisuus- ja
10053: vissa y!ksiJtyisyri1tysten liikevoittoon, mThista liiklmistä, ja ehdotta.a sentähden,
10054: vaan esiintyy useimmi,ten sul1l'lempana että valtio olisi vemvehnollrnen yleensä
10055: kuin samassa tasemassa olevien yk.sityis- niiden puhitai.den tulojen puol,esta mää-
10056: liikk,eiden, koska valtion liikela·itoksilla räsitä, j ohlm Vlaltio saa metsistään. V a-
10057: ei tava1lisesti ole tuloistaan vä:hennettä- Iiokunta on kuitenkin kiilllnittä'llyt
10058: vänä ;korkomenoja, jota paitsi ne usein huomiota siihen, että varsinkin mruan
10059: ovat j1olw oikeudellisessa tai tosiasialli- pohj oisemmissa harv,aa:nasutuissa osissa,
10060: sessa monopooliasemassa. Siten jowtu- joissa valtion omistamat metsämaat kä-
10061: va:t ne kunnrut, joiden alueella puheena- sittävät usein suurimman osan kuntien
10062: 2 1923 Vp. -V. M.- Esitys N:o 42.
10063:
10064: alueesta, nama kunnalt oViat vaikeassa ton vuoksi samanlaisessa asemassa, eikii
10065: taloudellisessa ruserrnassa sen johdosta, V wliokulllta ole V!Oinut ryhtyä yksityis-
10066: että 'VaLtio t:m:aJksaa lsruhteeUisen vähän kohtaisesti sellaisia kuntila luettelemaan,
10067: veroa metsätuloistaan. Joskin tämä vero- Valiokunta ehdottaa, erttä ky:symyksessä-
10068: tus maan läntisissä ja eteläi:sissä osissa oleva vaLtion verov.elVlollisnuden koroi-
10069: saattaa olla riiMävä, supistuu se nim. tus ja koroituksen määrä annettaisiin
10070: ipohdois-Suomessa sangen vähiin, \kun halHtUiksen rusetuiksel:la järjestertJtäväksi.
10071: metsän kasvu on hi1taampaa ja suuret Valiokunnan mielestä on myös kohtuul-
10072: hallinto-, hoito- ja kulj,etlliSkustannukset lista, että V1aJlit1on me.tsätulois,ta ei vä-
10073: melkoisesti alentav:at metsäntuot,teista herrn:etä hallintokust·annuiksia, minkä
10074: saatavaa puhdasta tuloa. Niinpä on las- vuoksi Valiokunta on ehdottanut, että
10075: kettu, ·e•ttä säästö valtion metsien kas- merflsistä saatu puhdas tulo oliisi lasket-
10076: vullisen metsämaan ja viJljeillyn maan ha tava hallintokustannuksia vähentämät:tä.
10077: kohti oli vuonnra 19.20 Lapin .taJrkastuspii- Edellämainitussa mi<etinnössään n:o 4
10078: r.issä 2 mk. 40 p., Kemin tarkastuspiirissä on VraHoilmnta ilmoittanut käsityks,ensä
10079: 10 mk., Iin tarkastuspiirissä 13 mk., Ou- olevan, että virk,ata.loista tapahtunut
10080: ·lunjärven tarkiastuspiirissä i17 mk. 27 p. metsänmyynti olisi voimassatolevan lain
10081: ja Pohjan ,tarkastuspiirissä 14 mk. 61 p., mukaan käsitettävä samalla tavalla kuin
10082: kun sensijruan vastaava säästö muualla kruunUJUmetsistä ,tapahtunut myynti.
10083: maJrussa oli melkoista suurempi, nim. Valiokunta voi kuitenkin yhtyä siihen,
10084: Keski-Huomen tar]mstuspiirissä 69 mk. että puheelllaoleva lainik.ohta selvenne-
10085: 25 .p., Kuopion läänin trurkastuspiirissä tään Hallituksen ehdottamaan suuntaan.
10086: 31 mk. 21 p., Viipurin-Mikkelin läänien V aliJoikunnan mielesrtä ei kuitenkaan ole
10087: tarkastuspiirissä 25 mk. 5 p, ja Turun- riittävää syy:tä raj,oittrua valtion verovel-
10088: Hämeen läänien tarkastuspiirissä 98 mk. voll:Usuutta sellaisiin metsiin, jotka ovat
10089: 30 p. Vuonna 19.21 olivat vastaavat lu- metsähallintovimnomaiSiten väli ttömäs-
10090: vUJt Lapin, Kemin, Iin, Oulunjärven ja sä hoidos.sa. Eräiden muidenkin hrullin-
10091: Pohjan trurkastuspiireissä 97 p., 5 mk. toviranomaisten hoidossa on nim. tiloja,
10092: 99 p., 2 mk. 79 p., 5 mk. 68 p. ja 6 mk. joiden metsätulot on syytä rusettaa sa-
10093: 89 p. sekä K'eski-Suomen, Kuopion lää- maan rusemaan kuin metsähallintoviran-
10094: nin, Viipurin-Mikke1in läänien ja Tu- omaisten hoidoss1a olevista metsistä saa-
10095: run-Hämeen läänien 'tark:astuspiireissä dut tulot. Käytännössä voi myös tuot-
10096: 56 mk. 73 p., 19 mk. 87 p., 52 .mk. 9 p. ja taa vaik,eutta määrrutä, miltkä metsät
10097: U6 mk. 2 p. Kmn maan etäiJsissä har- ovat metsähalli:ntovimnoonaisten välittö-
10098: Vla:anasutuissa seuduiss·a ikunnallishal- massa ja mitkä välillisessä hoidossa.
10099: linto tuottaa sikäläiiSielle yleensä vähä- Va:]iiolkuinltla ehrlroltltUJa S'El'llltälhdern, että ky-
10100: varaiseUe väestölle suur:ta rasitusta, olisi S'y:my,kJsersrsä oleiV'a, v.erot:urs ~ruarte,t:tailsrui:n
10101: V,aliokunnan miewestä valtion V•e!l'oVel- kosilmmararru Y·1eelllsä hal11:nrtov'i!ranOiiilla:iS!eill!
10102: VOllisuutta sellaiJsissa kunnissa saaduis:ta hoi<dosrsa olevira mert:si:ä.
10103: metsätuloista ikoro1tettava Hnemmän Nykyään voimaJssaoleVIa säännös, että
10104: kuin muualla. Tämän koroituksen tulisi veroa ei ole maksetta,va tuloista, joita
10105: V alioknnna:n mie1estä koskea etupäässä 'valtio saa vuokralle a:nnetuista virka-
10106: Oulun lääniä, mutta kun eräärt; muutkin taloista, kuninkaankartanoista y. m. sel-
10107: osat matat;a ovrut sekä vähävaraisuut,ensa laisista ti1oista, on .atiheuttanut käytän-
10108: että valt:Von omis1tamien me,tsien laajuu- nössä epruselvyyttä. Tarkoitlllksena lie-
10109: den kuin myöskin metsän vähäisen tuo- nee ollwt VlaJpauttaa verosta aino3JStaJan
10110: Kunallisverotn.s.
10111:
10112: ne vuokratulot, joita valtio saa mami- on 'llue,t:bava 11e :k:ot:Qia sa;aduit rp'a'llkika-, ra-
10113: tunlaisista tiloista, ja Valiokunta on sen- vinlt!()~ y .. ll1. ed1111t, ö:01tlm .ovat ka;t:sot1tavat
10114: tähden tehnyt kysymyksessäolevaa,n mo- •t<e:hdyn työn kol'l\"aukseikisi, j:3,; etltä ·täJl:lai-
10115: menttiin s]tä tarkoittavan selvem1yksen. s!i:sta edu!ilslt.a mäiärä1t:t1y .ve'l'o ulosate:ta:an
10116: :Maailiwiskunrl;ain kunnamshallinnosta sil:tä. joH:a edmt on sala:t.u, milloin1 veroa.
10117: annetun asetuksen 78 §:n 6 momenttiin ja ei ·ole muu:ten ·VIoi!tu peri<ä.
10118: knnnallishallituk1S1eSita k1aupungissa an- Veron ulosottaminen .toiselta heniki-
10119: netun asetuksen 53 §:n 6 momenttiin eh- l1öltä llm]n slill!tJä, (joka oni taikso]tulks·e;n ja
10120: dotettujen selvennys•ten hyväksymistä s;en noj1a:Ua tJniJmiiltie;tun maiks,uu'llpano'll
10121: Valiokunta puoltaa. kautta joutunut ve~vollise'ksi maksamaan
10122: 1
10123:
10124: iMaalaiskunrhain kunna11ishiallin1losta ·veron, sisältää uuden, tähänasti koette-
10125: annetun asetuksen 78 §:ään ja kunnallis- 'lema.ttoman periaa:tteen, joka voi aiheut-
10126: hallituksesta kaupungissa annetun ase- taa monJta; pullimaUis;ta kys;y~myl81tä. Työn-
10127: tuksen 53 §:ään ehdotettu uusi 7 mo- •t€1k:i~ä:iw ver·ojen; p.e:ntminJen: t:yönanta-
10128: mentti koskee m. m. avioVIaimon verotta- j,a;l!iia .saa:tltaa ky:l;lä oHa tal!1k<oitulks.en'illiU.-
10129: mista. Ehdotettu säännös, että verovel- lmis;1i!lJ verojen perimils18'D' telhokikru:uden
10130: vollisen tniloksi lue,taan myös hänen vai- !kannalta, mutta Valiokunnaista on. näyttä-
10131: monsa tulo, on Valiokunnan mielestä tar- nut aQ'fV•elut;t:alva.1tla: ikoikeill<a, täitä mene!He-
10132: p.eeton, koska se johtuu jo mainittujen 'lyt.apa kysymyksessäolevassa, verraten
10133: pykälien ensimmäisestä mome·nti,sta ja l'lajd]tetuss'a; ,t;arpa:uks·e:ssa, en;nieniku,in uu-
10134: yleisistä ruviopu10lisoi!de.n omaisuusoikeu- di!Situs on rp.e;ru:st,ee;l!]iismnmim ha:dr:iHu ja
10135: dellisista periaattei•s1ta. Sen sijruan Va- 'Val<mis;t.e.J<tu. 8elil1a:Usen'a kuin' ,kysymyk-
10136: liokunta puoLtaa hyvä:ksyttäväksi y1ei- sessä oleva uusi ll!enettely on Ha1lituksen
10137: s,en poHru~oossääinnökiSJen aVIiov.wi:mon esiJtylks'eiSS'ä: eihdot1etltu: kJäyrtä1n tööu •ort:;ettar
10138: erikseen ve.rottamisesta niis,tä tuloista, ·v,alills•i, se vo:itsi wiheut:tla,a 'kohttu ut:t:omu ut-
10139: jotka lain mukaan ovat (hänen hallit- ta. Jos e:s:im. pwh!eleJJ.i jä:s:e;n ·teike.e työitä
10140: tavinaan. Tämä lisäys aiheuttaa Va- osaks1i koto'lla;a:n ja OSia!ksi. muuall!a, voi-
10141: liokunnan mielestä myös lisäyksen m~a taisiin häTI,tä verottaa melkoisista tuloista
10142: laiskuntain kunnallishallinn.osta anne- ja koko vero v:oilta!ilsililll - tosin vastoin
10143: tun asetuksen 82 § :n 10 kohtaan ja 'muutosehdotuksen .tarkoitusta - panna
10144: 'kunnallishallituksesta kaupungissa anne- perheen päämiehen maksettavaksi, eikä
10145: tun asetuksen 55 §:n 4 kootaan, joka tämäJ v.oisi va:HtlbamalJ]a; sruad:a t1ässä suh-
10146: koskee verovelvollisen henkilön tuloista teessa oikaisua. Kun tällainen verotettu
10147: tehtäviä vähennylk:siä. Niinikään Valio- perheenjäsen saattaa valitusaikana oles-
10148: kunta on ehdottanut tästä aiheutuvan ikeiiJJa p:ai:ssa lmt'ilpailkal't.aan eii!kä häneHä
10149: muutoksen ,tulojen ilmoHtamisvelvolli- ole kyl!libi ,sururt;a heniki~1ökJo!hita:isltla etua
10150: suudesta kunlllallisverotusta varten anne- m urut:okisen wikaantS·walllldlseslt~a, r 1N:stet:täi-
10151: tun lain 2 §: ään. sian pemheeru ipäiäimi.ehel:tä, vu!hee'll:a:ole-
10152: Esityksessään Hallitus ehdottaa maa- vassa sulhteessa se oikeus, mikä muilla
10153: laiJSik'lLTI!Ua·in lkulll!na1'1im·llla!Llli::nmJost:a ,an'llei:u:n 'kan,salaisilla on.
10154: liaJfu1J 78 §:ääni ja lk,u;n!nia:1Hsh!all1tuiksesta Epä'lwhdia:n pO!ilsltiamiseksii on1 Vrulio-
10155: lkaUlPuJllgffisa a;n:llletun a~etukJs,en 5~ § :ään kunta phlå!nyt rt:Jrurkoi<truk:s;enmulroaisem-
10156: otetJta;VIaSISa uuldesm 7 momernrt:isiSia sääid~t. palllia ailk:aruJJsaadia l•aiki:Un seiN~ilserr muu-
10157: täväksi, että muut perhe.enjäsenet kuin toktSieiiL, jolkia otiikeuttlaisli: 'VIell'Ott:amaian suo-
10158: Vlffi'IOVIel'VIollils•en v.a:ilino ov:a;t erilkseen1 ve- rals:tlaa!n perihoon päärrniesitä: ik'YS'YffiiYkises-
10159: rote1ltaVJa!f, jdlJll()ful heWOO:t t:wl:olk:s1een myös 'säolevista pe11heen:iäsenten ko.tona suorit-
10160: 4 1923 Vp. -V. M.- Esitys N:o 42.
10161: ....
10162: tamaJsta työstä korvauksena saamista RrulLLtiuksetn ~itykistessä; on mets~ä;n
10163: eduista. Silloin olisi perheen päämiehellä m:y~y,nlnJistä da: käYJtösttä sa:rutu tulo e!hdo--
10164: laillinen ti].aisuus hakea muutosta koih- tteJtttu lt.akisoäeitlttarv;a:ks·:iJ käY'Vätn ihinna~n
10165: tuuttomaan verotukseen. Valiokunta eh- muktrullin. VamLoikunltla; ei pildä ltäillais:ta
10166: dottaa, että tätä ta:rkoit.tava lisäys tehtäi- menetitle[y,ä, ta'I'ik:o:iJtiublooimuik:aise!n'ru så.iill'ä
10167: s;m:n maJail,a:isikunlilali!IJJ ,kun!llla,l:Listhta[\l!ilnnlo.s,ba laaduudessa kuin Hal'litus on ehdottanut,
10168: 'arnJnJeltull! ~asetlullmen 82 § :1J1J 6 :lw:M1aan jaJ mmtltaJ o[}) seHalilsrtoo t:ap,au:~tellli es,1Jämi-
10169: ikunlnlal!li:sihaHiiltiuikises'ta lmupung!iislsa an- s·eks'i, jo:iJss'a metsä,n kauppahinlha: ilmoi-
10170: netun as,etuksen 55 § :n 1 kohtaan. Sen tetaan todellis,ta hintaa alhaisemmaksi
10171: sa:ruoll!taiila~a\n mu[lman:1 jona Va:liJokuntta ba:i :serr su,ol'!iitiutSiailk:a tlotde~lllliisrta myöhäi-
10172: on; kä:y,tltäln:yit., j<ä:ilsi taksoiltus:lau:ta1mnltien s,emmälkisi, eihJdotltanut :tuJ.!ojen it1Jmo:i:t.ta-
10173: iha,rkitt,ta:VJaiks'i, VJelm~te,ilaianlko n:äisltä. tu- mi:s~v,eLv,o]lliJsu:uidJe:sltta !k,un.tnia,1Jlis'Ve::rotus.ta
10174: I:ois,ta pemheen pä:äimiets,tiä' 'VIai oniko per- v~a~t1e1ru annetun :]ain' 116 § :ääin oteHavaiksd.
10175: heendätseniiä n:itils,tläJ e.ri'kts'eiiL v:el'!otelt:tav:a.. sä1änm:ök,sen, jonika mru~malll, miililoilll
10176: Esity,kse.ssä Hallitus ehdottaa maalais- k'wuJppiahiilnta tai muu v:wst!iike ,t<ai s:en
10177: lkunltla:iirl: kU!n'nla:nLslha~IIJtin:ntos,tla an~etun sulorr':iJ1Jt.ami:satiik:a; huoma:tava:s:ti poi]rl{:e,rua
10178: a:setu<ks,en 82 § :.n 3 koihtla,a siit:en muntet- s:itutlä, miikä pa~iikllmlmn!IliaH:a on ta:v:al1fusta,
10179: tav,aktsi, e.t;t.ä me'ttsä!n 5a met;sänituot:teidJen j,a mi.Hoiru on itlmeiilsltä, että ·tällla::iJnen so-
10180: my,ynrnlilstt:ä, t'a:i kä!yitlöslt:ä,, luikttmnotJtruma·t- pimrms on. tehty S'i'inå ,tarilmiiltillikstets!Sa, että
10181: ta kot:iJt:a!lwelkiäyiUiä., sa:aiduls,t.a puh1:!a:astta suol'iltletittaVIa Viem 1sen kaut:ta olooJ:llise.sti
10182: ltu:~ost:a. ver,otie:ttruVJalkis:ii 'im~lok:si lruet:aits'iin v:äJhen1iJs,i, 'talillsol:iliusi:aiUta!kutn!nlailtl:ai olisi
10183: vuoden 1923 tuloja taksoitetta,essa 60 % oi:ktents, ka;~kki rusd:aa;n ViaJilkilltlt:aVia:t Sleik:a:t
10184: j.a S'oojälk:e'e'n kun;alk,i;n ryuonn!a smrua p'ro- huomioon otlt:ae;n, hatr'lLi!Ilitlan!s'a mukaan
10185: s,enttlt:i ku'i!n etdle.U~sell'ä! vuonlnla, viä!hennet- ~a~rvito1d:a., miikä hiintila. j'U iSUOTi<tu.tsaika; on
10186: t.ynä V'iliidteHä, kun.ntes verrtotetltia.v:a!ksi tu- ot,ettba'V:a Ve>l'IOitieltlta'Van: tu:]on mäJärrä!älmJi-
10187: loksi ei enää jäiä mi!tääm Näin. ollen ei sen< p.erus,tieeksti.
10188: tämä!n :mflluilok:s,en mullman g,a:altai~si vä- EdeUäJ o:le1Via!Il Il!OÖiaU'8J ValLokurn:tla. lkllin~
10189: henlt.ä,ä si t,äkä1än 1t:ulloa, dostra lta:iJn! mukaan
10190: 1
10191: ni:iJo]ttla,eni eihld:01ttaJa,
10192: jo oru su1o:r:iJt1eit1tu •~erroa vuotlu:is1e'Il puhhrua:n
10193: ttUJotoru pe·ruls't:eeJ~,a. Ehdo:te~t:t.u muutos te- että Eduskunta hyväksyisi näin
10194: kee verotusmenettelyn yksinkertaisem- kuuluvat lakiehdotukset:
10195: maik:s'i j:a Vailliiolkun:ta eihdlotlta:a sen vu'okSii
10196: S€ll' ihyVJäiksiyiiD'iJSttä.
10197:
10198:
10199:
10200:
10201: Laki
10202: 15 päivänä kesälrnuta 1898 maalaiskuntain kunnallishallinnosta annetun ase-
10203: tuksen muuttamisesta.
10204:
10205: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan täten 15 päivänä kesäkuuta
10206: 1898 maa.Lasikun;t:ain kunnallishaHil!lll,OSita 1anrn,et1Un a,slett:uiks:en 78 ~· j,a 82 § :n 3, 6
10207: ja 10 !IDohdta:t, ISteilll:ai~in!a !)m1m ne ov:alt 20 päiivä,nläi tlammi:IDuiUtaJ 1002 armetiUssa
10208: lais:sta:, näim ik:uutLUJVilkst:i::
10209:
10210: 78 §. raskuuta 1917 annetun maalaiskuntain
10211: Niihin menoiliin, joita 27 päivänä mar- kunnallislain 5 §:n 2 momentin mukaan
10212: Knnallisverotns.
10213:
10214: on kunnan ta.rpeita varten suoritettava, Verosta vapaai ovat yksityiset rauta-
10215: on uskontunnustukseen ja kansalaisoi- tiet, niin myös tasavallan presidentin
10216: keu teen ka tsomaJtta jokainen, palkkaukseen kuuluva,t asuntoedut.
10217: joka kunnassa, asuipa hän siellä tahi Vieraan vallan täällä olevaan mhetys-
10218: >@i, omistaa tahi vHjelee maat·a tai hal- töön tai konsulinviras,toon kuuluvat hen-
10219: litsee muuta kiinteätä omaisuutta, kilöt palvelusväkineen ovat, jos eivät ole
10220: tahi siellä hado1ttaa liikettä, elinkei- Suomen kansalaisia, velvolliset suodtta-
10221: noa tai ammattia, sekä jokainen, maan veroa ainoastaan täällä olevan
10222: jolla kunnassa on asuDJto ja kotipaikka, kiinteän omaisuuden ja täällä harjoitta-
10223: mansa elinkeinon antamasta tulosta sekä
10224: velvollinen antamaan osansa sen mu-
10225: täältä saamastaan palkasta ja eläkke·es-
10226: kaan kuin hänelle taksoituksessa on pan-
10227: tä. Siinä tf!Jpauksessa, että Suomen ulk~
10228: tu veroäyrejä.
10229: maalla olevaan lähetystöön ·tai :konsulin-
10230: Samanlainen velvollisuus on myös yh- virastoon kuuluvia henkilöitä tai heidän
10231: teisöllä, yhtymällä, laitoksella tai sää- pa:lvelusväkeään verotetaan kunnaUe vie-
10232: tiöllä niihin :tuwoihin nähden, jotka sillä raassa maassa muunlaisesta kuin edellä-
10233: kunnassa on kiinteistöstä, elinkeinosta, mainitusta tulosta, voidaan myös vie-
10234: liikkeestä tai muista tulolähteistä. Kui- raan maan täällä olevaan Jäh~tystöön tai
10235: tenkin on aatteellinen yhtymä, laitos tai konsulinvirastoon kuuluvia henkilöitä
10236: sää;tiö verovelvollinen ainoa,staan kiin- palvelusväkineen täällä vasta,vuoroisuu-
10237: teistöstä sekä elinkeinosta ja liikkeestä den perusteella verottaa saman:l'aisista tu-
10238: saaduis·ta tuloista. loista .
10239: .Va1Jtio oru ·VIell'I(Y,Vle:L'vio].Linen SieLJ.a;iS~tEm
10240: ma,a.ta'l:ous- j!a llllru~dlem. Minlte:iJSitöjem.säJ .t,u- Hallituksella on valta myöntää vasta-
10241: J:oilsta, jQ]ta ei! ikäYJt:etä y:leils1iin tarkoituk- vuoroisuuden perusteella poikkeuksia
10242: silin~ y!ksityiiSYirityik,s:]icrlJ ~m!l':aM~a~ien tedl- velvollisuudesta suori<ttaa veroa ulko-
10243: \l'iiSruiUs., j1a muiden l:HkJkeidem. tuot:tarrn:ieu maalla saadusta tulosta sekä ulkomaalai-
10244: pwh!taidlen, ·tuiliod:eu ;pll]jdlesta mä'ärä:stä: sen ynnä ulkomaisen valtion, yhtymän,
10245: sBkä, ellei maan johonkin osaan näh- laitoksen tai säätiön verovelvollisuu-
10246: den asetuksella suurempaa verovelvol- desta.
10247: lisuutta säädetä, ni:id:e,n ptUihtia.idlen' tu- (Poist.) Vaimoa on eriksoon vffi'I<Xtet-
10248: lojen puolesta määrästä, j1otik1a v;ailtio ta,va siitä tulosta, joka lain mukaan on
10249: sa1a, hallintokustannuksia vähentämättä, hän,en iha])]iJtiiaJVIanaam.. (Poist.)
10250: ( poist.) [h!aJIJ\iiniti()IVjill"a:ruomJaJis,tffil' ( poist.) Verovelvollisen tulosta vastaa sadan
10251: ihoid!os1sa olierv'i!Sita mets'iJs:tään· t,a;pahtu~ markan määrä yhtä veroäyriä.
10252: n:eesta meltsätn ltiali me,ts'än~uo1Jteiden
10253: myynli1s1tä tai ik:ä,y,t,ös1tä om1in j:a\1os-
10254: tusla~toikJs,iJiiniSla. Mutta v.eroa ei ole 82 §.
10255: ma!kiset~aVIa vuokratuloiJSna, joilta. Vlalt.1o
10256: saa 'Vlloikraitl'e ~etruiSitaJ vi.:rmtJaJ!oislta j~ 3) Sittenkuin ne perusteet, joiden mu-
10257: k!un.illlkarunlk.a['lt:alllJoiiStla Y•nn.ä: m'U.iJSita s·el- kaan maatalouskiinteistöstä saadut tulot
10258: fuiså:s,ta ltJi:lois:t:a, eikä rmmta;teistä sekä ovat arvioitavrut, on lainvoimaiiSeHa pää-
10259: se;l:la.i~iSitia tu101tantiO~aiJtokSi:iJs,t1a saaduista t·öksellä määrätty, tulee taksoituslauta-
10260: tuloista, jotk:a !PääasåJru11islesti ,tJoimiJv.a.t kunn:an, 80 §:ssä säädettynä aikana, näi-
10261: v.a.ltiolrui:t1osltJffi1 tarpeåJdiem, rl:iy,Yid.IYitltämi- den perusteiden mukaan, verovelvollisel-
10262: seksi. ta saatujen tai .taksoituslautakunnan
10263: 6 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 42.
10264:
10265: muuHa tavoin hankkimien tietojen poh- sännessä ja kymmenennessä kohdassa:
10266: jalla, määrätä kunkin maatalouskiinteis- mainitaan.
10267: tön puhdas tuotto. Jos kiinteistön •tuotto
10268: on vähentynyt hallan, tulvaveden, rae- 10) VeroiVielVJollisen ih!enllci11öru tu·losta
10269: sateen tai muun sellaisen kautta, on tämä on viielä vähen,n,että:vä, sen lDJl.lk,aan, kufut
10270: kohtuullisesti otettava huomioon tuloa lkuruna.nval't.uusto knt1aikm VU101tta varten
10271: arvioitaessa. Tuloksi on lisäksi lasketta- päättää, vähintään viisisataa ja enintään
10272: va puutarhasta, kalavedestä, Iaidun- ja tulbJatlm!kJsisa:t:a,a ma1rkka.a j~~kais,e1ta la;p-
10273: metsästysmaasta ynnä muista näihin ver- seliba, jota hruru elatutSiw~lJvto:tlis;u,uteniSia
10274: rattavista etuuksista saatu puhdas .tulo i!lo,;iatlla on ,ellfut.t.änyt ja jotkJa verovuoden
10275: sekä verovelvollisen maatalouden hyväk- p.ä:ä't:t,y·essä ei ole •tä;yJttän,Yit viititäto181ta
10276: si tekemä työ, arvioituna rahassa siihen vuotta.. MiUoin vaimoa on erikseen ve-
10277: määrään, mikä siitä työstä olisi ollut rotettu, tehtäköön vähennys vain sen,
10278: palkatulle henkilölle suoritettava. Sa- aviopuolison tuloista, joka lapsen jok~
10279: moin on verotettavaksi tuloksi luettava yksin tai pääa<SialUsesti on elättänyt.
10280: vuoden 1923 tuloja taksoitettaessa Laps,eu osa.llta., jolla iltsel:]ään Olli tuloa,
10281: kuusikymmentä prosenttia ja senjäl•keen s~a.a!d:a:a.rr välhemnyst:ä te:hdiä a,inoas.t:ann si-
10282: kunakin vuonna sama prosenttimäärä ikäil:i k!u1n ;1a:ps•en tru:l'o Qll1 v:a.ltuus!to.n p.äät-
10283: kuin edellisenä vuonna, vähennettynä tämä!ä mää1rää rp-ienemp.i. Jos verovel-
10284: viidellä, &iiltäl ( poist.) pruibJ1:~a.asta tbu,liOsi)a,, vol'LiiS'en. ihenlkillön veronmalksuky.ky mu.u-
10285: joka verovuonna on sruatu me•tsän tai ,t,en 1äibJei:sten. oma:isten elättä.misen tahi
10286: metisä,nibuot1telidien myyrn!IT]s.ttä ,tla.i käJy1t'östiä, omaru t,alhiJ :l>äiheiJS,en henkilön, sawuden~
10287: 1lukuuu.ot1tamat:ta kdtitlairlvekä,y,tlt.öä. t.a'Paltu[l'IIDali1 :t:ai mullliil seHaisen SYYill
10288: tätbJde.n on olennails:es:ti !Vaheu:ltynrylt, '\'1Qii-
10289: 6) Ve:mrw~llvo.1lis.en .tu1Loik:si on Hsäik:s'i da•a.rt tu:llos,ta, jos, se edellä ma.in.ittuden
10290: lasik•et•t,a;v:a rahaksi a·rvioituna se etu, VJruhennY~st1en jäl!k;ee;n, ei ole viiJtltä,toist:a-
10291: joka häne.llä on tOil'lUit ;omaa:u 1Ja:i perheensä tuhaiitt.a ma.rkkaa SUiUTiffill\PL, IVälhelllJtää
10292: tal!Peeseen käty,tetysltä: omas1ta lt•ai :va.prua.slt'a eniJrutläätlll IVi!.iJSii.tuh,atta mall'ikilma.. Kuol!leen
10293: .wsun1n.CJ1S1ta; niin myös se työ, minkä vero- heJllkiillön! ltlu1ost,a V10idia.alll. hariki.runtan
10294: velvoUisen kotona olevat lapset tai muut m Uikiala'll \nälheu:tää enåm!täiän kohne~kym
10295: perheenjäsenet, hänen vaimoaan lu- merutätuhatt.a mar'kka:a, jos pesän säästö
10296: kuunottamatta, ovat tehneet verovelvol- ei lll:Cmse y}>i: :s,anotun mä;äirän ja; VaJina-
10297: 1
10298:
10299:
10300: lisen talouden hyväksi, ellei heitä erik- j,alt,a. on j äälll,ylt les~i, <tlu'r:vaitlt•ollll!iJa 1a;ps:iJa
10301: seen veroteta, kuitenkin huom'ioonottaen t:ai mu!itru perill(lwSI~ä, joide.ru e.la1tus on
10302: kunkin perheenjäsenen kohdalta ne ·vä- otlu:t' hrunen 'Viail'\818Sial8ill!.
10303: hennykset, jotka tämän pykälän yhdek-
10304:
10305:
10306: Tätä lakia sovellutet·aan ensi kerran taam, verovelMdliliis~en tuJJojen .peil'Ustoo11a
10307: niihin kunnallisiin veroihin, jotka laske- vuodelilla 1003.
10308: Kunnallisverotus. 7
10309:
10310: Laki
10311: :'8 päivänä joulnknuta 1873 kunnallishallituksesta kaupungissa annetun asetuksen
10312: muuttamisesta.
10313:
10314: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan täten 8 päivänä joulukuuta
10315: 1873 ku:nnatl!Lislhlrul!liitua~eslt,a, ~aurpurn,gissa: a:n:ruetlun aiS1etulksem: 53 § ja. 55 § :n 1 ja
10316: 4 lrohdiat, seHaiJSillia ~uin nre OVla;t 20 rpäLvänä .tJMnilllliku;wt,a 19212 iaiDIIlertUJSm J.ais-
10317: sa, näin kuuluvikJsi:
10318:
10319: 53§. jotka pääasiallisesti toimivat valtiolai-
10320: Niihin menoihin, joita 27 pa1vana tosten ·tarpeiden tyydyttämisMsi.
10321: marraskuuta 1917 annetun kaupunkien Verosta vapaa on yksityinen rautatie
10322: kunnallisillain 5 §:n 3 momentin mukaarn ja Suomen Pankki, niinikään tasavallan
10323: on kunnan .tarpeita varten suoritettava, presidentin palkkaus.
10324: .on uskontunnustukseen ja kansalais- Vieraan vallan täällä olevaan •lähetys-
10325: oikeuteen ka.tsomatta jokainen, töön tai konsulinvirastoon kuuluvat
10326: henkilöt rpalvelusväkineen ovat, jos eivM
10327: joka kunnassa, asuipa hän siellä ta:hi ole Suomen kansalaisia, velvolliset suo-
10328: -.ei, omistaa tahi viljelee maa:ta tai hal- rittamaan veroa ainoastaan täällä ole-
10329: litsee muuta kiinteätä omaisuutta, van kiinteän omaisuuden ja. täällä har-
10330: .tahi siellä harjoittaa liikettä, elinkei- joittamansa elinkeinon antamasta tu-
10331: noa tai ammattia, sekä joikainen, losta sekä täältä saamastaan palkasta ja
10332: jolla kunnassa on asunto ja koti- eläkkeestä. Siinä tapauksessa, että Suo-
10333: paikka, men ulkomaalla olevaan lä:hetystöön tai
10334: velvollinen antaman osansa sen mu- konsulinvirastoon kuuluvia henkilöitä
10335: kaan kuin hänelle taksoituksessa on tai heidän palvelusväkeään ve.rotetaan
10336: pantu veroäyrejä. kunnalle vieraassa. maassa muunlaisesta
10337: Samanlainen velvollisuus on myös yh- kuin edellämainitusta tulosta, voidaan
10338: teisöllä, yhtymällä, laitoksella tai säätiöl- myös vieraan maan tä:äJlJä olevaan lähe-
10339: lä niihin tuloihin nähden, jotka sillä kun- · tystöön trai konsulinviras1Joon kuu1urvia
10340: nassa on kiinteistöstä, elinkeinosta, liik- henkilöitä palveliusväikinteen täällä vas-
10341: keestä tahi muista tulolähteistä. Kui- t.avu1orois;uTiden perutSitoolla ve;rottaa .sa-
10342: tenkin on aatteellinen yhtymä, laitos tai mmlilais•isrta tu loista. 1
10343:
10344:
10345:
10346: säätiö verovelvollinen ainoastaan kiin- Hallituksella on valta myöntää vasta-
10347: teistöstä sekä elinkeinosta ja liikkeestä vuoroisuuden perusteella poikkeuksia
10348: saaduista tuloista. velvollisuudesta suorit·taa veroa ulko-
10349: Valtio on ve])ovelvollinen seUais- maalta saadusta tulosta sekä ulkomaa-
10350: :ten kiinteistöjensä tul'oista, joita ei la,isen ynnä ulkomaisen valtion, yhty-
10351: käytetä yleisiin .tarkoituksEn, ja nii- män, laitoksen tai säätiön verovelvolli-
10352: den puhtaiden tulojen puolesta määrästä, suudesta.
10353: jotka valrtio saa ykis:ityisyrityksiirn ver- (Poist.) Vaimoa on ·e:riikisieen VIElirO!tet~
10354: rattavista teollisuus- tai muista liikkeis- t,a.VIa: ,siitä !tulosta., j1ollm JJa:irn nruikrua:n on
10355: tään. Kuitenkaan ei veroa ole makset- h äoom. ch:ai!Jliiti1Ja'V'an,a·an, (Pois t.)
10356: tava tuloista, joita valtio saa rautateistä V erovelvollisen tulosta vastaa sadan
10357: sekä sellaisista tuotantolaitoksii;taan, mlllrkan määrä yMä veroäyriä.
10358: 8 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 42.
10359:
10360: Mieskohtaiset palvelustyöt, joita kau- nessa ja neljännessä kohdassa mainitaan.
10361: pungissa on tehty ennen laillisesti hy- Niinikään on tuloksi luettava, mitä ve-
10362: väksyttyjen perusteiden mukaan, ovat l'Ov~lvoHimoo on os;imlkoo:a SB!lHl\UJt osake-
10363: vastedeskin, kunnes toisin määrätään, Yihlt1öSit'ä ;tahi osuusikunnast1a, rva::Cklka sd.l:le
10364: samojen perusteiden mukaan suoritetta- osalkeYih:tiöHe ta.i osu~ullilla.He olisikin
10365: vaot. rpaJJJtiu lkuiilill:alil'iJsive;roa, Sleikä s&tUIIl:llalliset
10366: 55'§. voi:tot, niihlin i1u;etltn,naJ selLaisen kiiilnteäm.
10367: 1} TUI~O!IIJa ,pidie!tään sitä s,äJäs:töä,, joka :t'a'i i;I'IUali:men: otmalisiUJUdJem, tiillapä:iJSes.tiä
10368: &ym.tyy, kun !V'ero1v1elivlo~ kiin1teäm. my:yJllllJisrtä sa;,a,tru voi:tt!O, j@Jka myyjä ol:iJ
10369: taibJi iirmaianern päiäomrun, virraiiL, Hikkeem.. s,a,aillut os,tamalla ,tai v:a:illlltam~allia, jos
10370: tai työtoimell' ltaiikika hä:nen nau;tti- oma::iJSnms on ollut myyjäin ,ha:l!LuiSISia, k:hl.Th-
10371: macr:tiS~ e!]äk!koon,, e'lälkeraihan,, a;rmovuo- teä kymmen1tä ja1 ·irtmim. v~iiJttä ,vuotta ly-
10372: den; tai mu.un S~e;Jira:iJSen, etuiUJdem.. rahaksi hY'emmä'Il! :ruj,an, iffi1U.'iS!ta ,ga,IllaJn:lJa,is:iJS:ta
10373: a:r:V'ioidn1:s't1a tu10tos1t'a selkä ,g;j,]tlä mää·rästä, luov!U,tulks,ffi,t,ru s,y,JJ!ilylll'oot ta[llpi;ot kJUli<ten,...
10374: minikJä VJerl'an. ·hänen oma,isruurt:iemsa muu- lkin ,voitos1ta väihenn,e,t.t.ynä. Tulioista ei
10375: ,t,en; on :11s,äiäntt/yln'Y't laihd,an, rp:e['innön, s:aa ,luikea pois. 'Vi8l'OV'etlivoHisen; j1a hänen
10376: f,esltamffil;tiin, s~aän;t;öJpe!1iiiLnön, ynnä muun ,p,eribJe,t:msä e,1Ja.n;tolk1Ustaillil11Lksia, j oi.hilll
10377: seTLa:is:eJJ! k,au;t:ta, lu,etaan po:iJS t'aor:peclli- Jnyös :1u,et:aan asrumnon vu10ikra selkä ve-
10378: set :vuo1twis1et ikun;noss,apit:o- j,a kä~~ttö ro'\CellvoH:iJS,en itseäiän IV!all"lten pitämän
10379: kuS1tan;nuk:&~t~ .t,Y'Ö!PaiJJk,att, ik01h:tuullis.et p;aJ\Ve:lrui&Vä'oo pa:lkikalliS j,a eJ'aJtllliS! ym.nä
10380: B:f!VlOnv:ä.henny:kset, kaurpUJllgin- ta;i: yks:i- mitä IIDUUita. 0.11 n:iilhin; \VIH<l'TaJ1:11JaV'aa. Å:l'-1
10381: tyiiSimaastt:a sutorM,etU't VillOikTJamalksut, k:öön 1u:etlt,a!klo pois s:i,tälkruän, mitä vero.-
10382: kiinnitltälmä.tltömruin rve11kain ik1or1o~ kiin- '~e1'Volline:n on s.icjmtuanut UIWdisraken-
10383: ni:ttetltyjeru v1e:li1min :kloroistt:a enin1tään tu- ,nuJksiim j:a uudJisiVilcie;lyksiiin t,a,i, liiik-
10384: :hatYili,sis:rut,a,a; matrJilk8!a, !kunnalle t:ai kir- Jmel!lsru ,lilllad,enlt:wmis•eik.,s'i' lmll'eiSii,in Yilli11äi
10385: koLLe men,evät 'VIemot, ni:i,n myös v'alt,io1le muuhun s<el:liais18'ell1..
10386: suori:teMa~Valt ma~a- ja. henki1öV'e;rot. Ve-
10387: rost,a v!llpa,a OiiL !kluitenlkin, mitä on saa;tu 4) V erov,eliVJO!l:Jis,en< henJd,lön tulosta on
10388: :naimaos,an:a., h'll'oml8n1aihj,am'a. ,t;ati etuosan.a v,ie1ä :väfulemnleittlä;vä, s'en mukaan kuilu
10389: j,a:~a,ma,t:tOiilla,s;tla ;pe,sä~tä tai myöntäj,ä.i- ~!llurpun,ginJVIaJ;tuusttiO kJU,taik.rj,n vuotta. var-
10390: sin~. ntiin myös 1a.hJja, per:iJn,tö, tes;ta.- ten pä;ä,titää., väihintäärn 'V.iJisis.ataa j,a
10391: me.n;tti 'taihi ;SJäärut,ö.per,fuJ..tö, j1olk;a on tullu;t •eninMräin tiUibJa,tllm.kislis;ruta:a marllclma jo-
10392: puoJ.iJS!olilie talhi SIWOTiaan y lenevlä,ä tai rule- kailse~ta l'a!PS'eJ;ta,, j,ot:a ihäm. e.1a,tusV'el,vo11i-
10393: ill€1Via,a poi~Vie!ll oliev:ruHe \P'Hril'lise:lilie. Tu- Sl:IWbens:ru noj1atlla On e:IJrutitän!yit j.a j~olm
10394: ~lok!si on myös luettava rahaksi arvioi- Vlero!Viuodien pää:t;ty,essä ei ollut .täY'tt.ä-
10395: tuna s~e et,u, d:oikia ver'<Wte:l'Violliseillla o:n ol- n,yt viiJU:ätoiSit'a !Vuotta. Milloin vaimoa
10396: lut omam j,a. ~erheensä: ,t;arrpee,s~een, käyte- on erikseen verotettu, tehtäköön vähen-
10397: ty,Sitiäi mnas:i<a: ta.i vap,aas,ta :aiSnHLn,osta, nys vain sen aviopuolison tulosta, joka
10398: niin myös se työ, minkä verovelvollisen on lapsen joko yksin tai pääasiallisesti
10399: kotona olevat lapset tahi muut perheen- elättänyt. Larp:sen1 os,a:l:ta, :i'<:tJ!La i'tsellään
10400: jäsenet, hänen vaimoansa lukuunotta- on tuloa, staadaan väihennY1Sitä tehdä rui-
10401: matta, ovat tehneet verovelvollisen ta- n,oa,staan s~iikä:lli kui:n ,lap,sen' tulo on rval-
10402: louden hyväksi, ellei heitä erikseen ve- lhliUISiton päiäiMfunä.äJ mää,I1ää pienempi.
10403: roteta, kuitenkin huomioonottaen kun- J,os rverr,o!VIelvoHisen ibJen!k,iJlön '\Cer·oomak-
10404: kin perheenjäsenen kohdalta ne vähen- s.uk,rylky mu,u'ten, iliähe:iJSrt,eu, omaisteill elä.t-
10405: nykset, jotka tämän pykälän kolman- tämisen t'lllhi orman tad: l:äheisen henkiloo
10406: Kunnallisverotus.
10407:
10408: s.a.iira'11.ldlan., twpaturman t.ai mJUllll: seJil:llli- ikinn.arn mulmalll v;ä:hemtää eniniääm. kol-
10409: sen sy:yn truh~n on oJ.enn~:dses1tJi vähen- metkiymrrnentäitmlha:tta markkaa, jos pesäm
10410: tynry;v. voida;an t.ulOSita, jos ~e ed:e1lä- sälä:sitö e'i nouse y:1i sa~ruotun määrän ja
10411: m~inåittujen välhoo.nysten jäJlkeen ei ole vailiruaja~t~ on. jä,äny•t leski, tm--v·rutto-
10412: viiltitäJtoistrutUihat.t!a mail'lkikaa suurrempi, mila lrupsia tai mu:irt:a perillisiä, joiden
10413: vähootäJä euin1tään viisLt/uhaitlta mM'Iklkaa. elatus ou olll.urt häneJl: valJ.'~aSS'aan.
10414: Kuolleen henkilön tur1osta voida,an haT-
10415:
10416:
10417: Tältä l~Rikia sovelluiteta>am. ensi kerran lasketaan ve.rovelvollisten tulojen pe.rus-
10418: niihin kunnallisiin veroihin (poist.), jotka tee1la vuodelta 1923.
10419:
10420:
10421:
10422:
10423: Laki
10424: 9 päivänä huhtikuuta 1919 tulojen ilmoittamisvelvollisu udesta kuunalUsverotusta
10425: varten annetun lain muuttamisesta.
10426:
10427: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetruam täten 9 päivänä huhtilkuuta
10428: 1919 tulliojen ilmoittamisv.elvollisuudesta kunnallisverotusta varten annetun lain
10429: 2 ja 16 §:t, sellaisena kuin viimeksimainittu pyik;älä on muutettu 12 päivänä
10430: trumm:iJkuuta 1922 annetulla lailla, näin kuuluviksi:
10431:
10432: 2 §. Se, joka poissaolon tai muun syyn
10433: Velvollinen antamaan tu1oilmoituiksel11 takia on estetty tuloi.i1moitusta anta-
10434: ja mullllii. tmedion, jOSit~ >tässä 1ai&SIIl! sä.äd~ masta, olkoon oik;eutettu truksoituslauta-
10435: tään, on vaimon puolesta mies, ellei vai- kunnalle ilmoitta.maan toisen henkilön
10436: moa ole erikseen verotettava, vajav,a.1tai- puo1estansa tu1oi1moituk.sen antamaan
10437: sen ja holhouksen alaisena olevan hen- mainiten samalLa, kuinka kauan tuo
10438: kilön PU!Oi1esta hoi!Jhooja, sellaisen poissa- asiamiehyys kestää; ja lautakunnan ol-
10439: olev.an heDik.Hön pll!olesta, jol;1e on mää- koon sittemmin kaikissa tuloilmioitusta
10440: rätty edustaja, tämä siihen nähden, mitä koslke,vissa aswJSsa pidettävä kiinni
10441: hänen hallittavanaan on, j,aJkamattoman asirumiehestä. Vastatkoon kuitenkin
10442: kuolinpesän puolesta se, jonka hallussa päämies itse, jos asiamies laiminlyö jota-
10443: pesä on, roliipa hän osakas tai edus,taja, kin ilmoitusv,ffivollisuu1Jeoo nähden.
10444: sekä, jos pesä on j'aettu, se, jonka hal-
10445: lussa ,p.esä jaon aikana oli. Kuolleen 16 §.
10446: heDikilÖn tuloista on ilmoitusvelvollinen Sen seikan estämättä, että ilmoitusta
10447: se, jonika on lain mukaan pesä:ntkirjoituk- ei ole tehty, tulee taksoituslauta.kunrran,
10448: s~il;a huolehdittava. j1oka myös on o:iJkeutettu ha~kits,emaan,
10449: Yhtiöiden, osuuskuntain, taloudelHsten missä määrin tehty ilmoitus on sen laa-
10450: yhdistysten ja säätiöiden tu1oil.moituksen tuinen, että .se on pantava taksoituksren
10451: antaa ja sen Yihteydessä olevista velvoi- perUJsteeiksi, mää:rätä VJer,otett,ava tulo.
10452: tuksista vastaa asianomainen hallitus, Milloin kauppa- tai muussa sopimuk-
10453: hallinJto tai edustaja. sessa kauppahinta tai muu vastike tai
10454:
10455: 2
10456: 10 1923 Vp. -V. M. -Esitys N:o 42.
10457:
10458: stm suoritusaika huomattavasti poik- vioida, mikä hinta ja suoritusaika on
10459: keaa siitä, mikä paikkakunnalla on ta- otettava verotettavan tulon määräämisen
10460: vaUista, ja on ilmeistä, että tällainen so- perusteeksi.
10461: pimus on tehty siinä tarkoituksessa, että Jollei tehtyä ilmoitusta panna takSIOi-
10462: suoritettava vero sen kautta oleellises li tuksen perusteeksi, on syy mainittava
10463: ·vähenisi, olkoon taksoituslautakttnnalla taksoituslauta;kunnan pöytäkirjassa selkä
10464: oikeus, kaikki asiaan vaikuttavat seikat pyynnöstä verovelvolliselle ilmoitettava.
10465: huomioonottaen, harkinnan mukaan ar-
10466:
10467:
10468: Tätä lakia sovellutetaan ensi kerran taan veTOvelvollisten tulojen perusteel.Ut
10469: niihin kunnallisiin veroih·in, jotka laske- vuodelta 1923.
10470:
10471:
10472:
10473:
10474: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa hikoinen, Nikkanen, Salo, Tolonen,
10475: pwheenjohtaja A. Tuleniheimo, varapu- Typpö, J. Vainio ja W:ening sekä vara-
10476: heenjohtaja Iitkonen, jäsenet Bengs, Bro- jäsenet Jeirn (!osittain), Kauranen (osit-
10477: ända (osittain), A. Jarskari, Junes, Jun- tain) j,a 0. W. "IDorthonen.
10478: nila (osilttain), Lahdensuo (os~t<tain), Le-
10479: Vastalause. l1
10480:
10481:
10482:
10483:
10484: Vastalause.
10485: Va.liokunnan mietinln&tä. poiketen eh- Samoin on verotettavaksi tuloksi luet-
10486: dotiamme kunuioilt<iiaeu, 'tava vuoden 1923 tuloda taksoitettaessa
10487: kuusilkymmentä prosenttia ja sen dälkeen
10488: kunakin vuonna sama prosenttimäärä
10489: että maalaiskuntain kunnallis-
10490: 'kuin edellisenä vuonna, vähennettynä
10491: haUi.nnosta annetun asetuksen 82
10492: kolmeUa, siitä puhtaasta tulosta, j.oka
10493: § :n 3 kohta hyväksyttäisiin seu-
10494: verovuonna on saatu metsän tai metsäJn.-
10495: raavanlaisena:
10496: tuotteiden myynnistä tai käytöstä, lu-
10497: kuunottamatta kotitarvekäyttöä.
10498:
10499:
10500:
10501:
10502: Rieti Itkonen. J. F. Tolonen.
10503: Taneli Tyyppö. Antti Lehikoinen.
10504: Yrjö Welling. 0. W. Korhonen.
10505: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 4:!.
10506:
10507:
10508:
10509:
10510: S u u r e n v a l i o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 48 Hal-
10511: lituksen esityksen johdosta erinäisten kunnallisverotusta
10512: koskevien .säännösten muuttamisesta.
10513:
10514: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllä- että Eduskunta hyväksyisi kysy-
10515: mainitun asian, 'Päättänyt yhtyä kannat- 1nyksessä olevat lakiehdotukset
10516: tamaan laki- ja ta1ousvaliokunnan mie- muuttamattomina.
10517: tintöön N :o 11 sisäUyviä kaikkia kolmea
10518: lakiehdotusta sellaisinaan ja saa siis kun-
10519: nioittaen ehdottaa,
10520:
10521: Helsingissä, 4 päivänä joulukuuta 19'J3.
10522: 1923 Vp.- rS. V. M.- Esitys N:o 42.
10523:
10524:
10525:
10526:
10527: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 48 a
10528: Hallituksen esityksen johdosta erinäisten kunnallisvero-
10529: tusta koskevien säännösten muuttamisesta.
10530:
10531: A1sian toise's,sa käsittelyssä on Edus- ehdotuksen 78 § :n 3 momentin näin
10532: kunta hyväksynyt suuren valiokunnan kuuluvana:
10533: mietinnössä N: o 48 ja la!ki- ja talousva-
10534: liokunnan mietinnössä N:o lil valmi,stel- Valtio on veroveLvollinen sellalisten
10535: lut lakiehdotukset suuren valiokunnan maataloUis- ja muiden kiinteistöjensä tu-
10536: ehdotuksen mukaisina sillä muutoksella, loista, joita ei käytetä yleisiin tarkoituk-
10537: että ensimäisen lakiehdotuksen 78 § :n 3 siin, yksityi,syrityksi,in verrattavien teol-
10538: momentista oli poistetta;va sanat ,hal- l:isuus- ja muiden liikkeiden tuottamien
10539: lintoviranomaisten hoidossa olevista". puhtaiden tulojen puolesta määrästä
10540: Kun asia Eduskunnan päättämän S<ek~, ellei maan johonkin osaan näh-
10541: muut01ksen johdosta on tois'trumiseen ol- den asetukse~lla suurempaa verov~lvol
10542: lut suuren valiokunnan käsiteltä:vänä, lisuutta säädetä, niiden puhtaiden tulo-
10543: on suuri vaHokunta päättänyt yhtyä jen puolesta määrä;stä, jotka valt[o saa,
10544: Eduskunnan asiwssa tekemiin päätök- hallintokustannuksia vähentämättä, met-
10545: siin muissa kohdin !Paitsi mitä tulee en- sistään tapahtuneesta metsän tai met-
10546: simäisen lakiehdotuk!sen 78 § ::n 3 mo- säntuotteiden myynnis·tä tai käytöstä
10547: menttiin, j,ohon suuri valiokunta on omiin jalostuslaitok,siinsa. Mutta veroa
10548: päättänyt tehdä pari muodollista muu- ei ole maksettava vuok!l.'atu1oista, joita
10549: tosta. Suuri valiokunta saa siis kun- valtio saa vuokralle annetuista vinkata-
10550: nioittaen ehdottaa, loista ja kuninlkaankartanoista ynnä
10551: muista sellaisista tiloista, ei myöskään
10552: että Eduskunta hyväksyisi laki- rautateistä eikä sellaisista tuotantolai-
10553: ja talousvaliokunnan mietintöön toksista saa;duista tuloista, jotka pää-
10554: N:o 11 sisältyvän ensimäisen laki- asiallisesti toimivat valtiolaitosten tar-
10555: peiden tyydyttämiseksi.
10556:
10557: Helsingissä, 5 päivänä joulukuuta 1923.
10558: 1923 Vp. - Ednsk. vast. -Esitys N:o 42.
10559:
10560:
10561:
10562:
10563: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
10564: erinäisten kunnallisverotusta koskevien säännösten
10565: muuttamisesta.
10566:
10567: Eduskunnalle on annettu HaHituksen Eduskunta, jolle Laki- ja talousvalio-
10568: esitys erinäi·sten kunnallisverotusta kos- kunta on asiasta antanut mietintönsä
10569: kevien säännösten muuttamisesta, ~a on N:o 11, hyväksynyt seuraavat lait:
10570:
10571:
10572: Laki
10573: 15 päivänä kesäkuuta 1898 maalaiskuntain kunnallishallinnosta annetun ase-
10574: tuksen muuttamisesta.
10575:
10576: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muu.tetaan täten 11'5 ;päivänä !k.esäJkuuta
10577: 1898 maalaiskuntain kunnallishallinrrosta :amllletun a.sleltlllksen 78 § j:a 82 §:n 3, 6
10578: ja 110 kohta, se!llaisina kmin ne ovrut 20 päivänä tammiikuuta i19i22 anm..ertussa
10579: laiss.a·, näin kuu-lurviiksG_:
10580:
10581: 78 §. sää:tiö verovelvollinen ainoastaan kiin~
10582: Niihin menoihin, joita 27 päivänä mar- teistöstä sekä elinkeinosta ja liikkeestä
10583: ra.sku uta 1917 annetun maalaiskun tain saaduista tuloista.
10584: kunnallislain 5 §:n 2 momentin mukaan 1Valtio on verovelvollinen ·sellaisten
10585: on kunnan tarpeita varten suoritettava, maatalous- ja muiden kiinteistöjensä tu-
10586: on uskontunnustukseen ja kansalaisoi- loista, joita ei käytetä yleisiin tarkoituk-
10587: keuteen katsoma:tta jokainen, siin, yksityisyrityksiin verra.ttavien teol-
10588: joka kunnassa, asuipa hän siellä tahi lisuus- ja muiden liikkeiden tuottamien
10589: ei, omistaa tahi viljelee maata tai hal- puhtaiden tulojen puolesta määrästä
10590: litsee muuta kiinteätä omaisuutta, sekä, ellei maan johonkin osaan näJh-
10591: tahi siellä .harjoittaa liikettä, elinkei- den asetuksella suurempaa verovelv.ol-
10592: noa tai ammattia, sekä jokainen, lisuutta säädetä, niiden puhtaiden tul~
10593: jolla kunnassa on asunto ja kotipaikka, jen puolestH määrästä, jotka valt).o saa,
10594: velvollinen ant.amaan osansa sen mu- hallintokustannuksia vähentämättä, met-
10595: kaan kuin hänelle taksoituksessa on pan- sistään tapa:lrtuneesta metsän tai met-
10596: tu veroäyrejä. säntuott·eiden myynnistä tai käytöstä
10597: Samanlainen velvollisuus on myös yh- omiin jalostuslaitoksiinsa. Mntta veroa
10598: teisöllä, yhtymällä, laitoksena tai sää- ei ole maksettava vuokratuloista, joita
10599: .tiöllä niihin :tu1oihin nähden, .jotka sillä :valtio saa vuokralle annetuista virkata-
10600: kunnassa on kiinteistöstti, elinkeinosta, loista ja kuninkaankartanoista ynnä;
10601: liikkeestä tai muista tulolähtei.stä. Kui- muista sellaisista tilois·ta, ei myöskään;
10602: tenkin on aatteellinen yhtymä, laitos tai rautateistä eikä sellaisi.sta tuotantolai~
10603: 2 1923 V p. - Edusk. vast. - Esitys N :o 42.
10604:
10605: toksista saaduista tuloista, •jotka pää- ta saatujen tai .taksoituslautakunnan
10606: asialliJsesti toimivat !Valtiolaitosten tar- muulla tavoin hankkimien tietojen poh-
10607: peiden tyydyttä;miseksi. jalla, määrätä kunkin maatalouskiinteis-
10608: Verosta va.paa!t ovat yksityiset rauta·· tön puhdas tuotto. Jos kiinteistön •tuotto
10609: tiet, niin myös tasavallan presidentin on vähentynyt hallan, tulvaveden, rae-
10610: palkkaukseen kuuluvat asuntoedut. sateen tai muun ·sellaisen kautta, on tämä
10611: Vieraan vallan täällä olevaan iähetys- kohtuullisesti otettava huomioon tuloa
10612: töön tai konsulinvirastoon kuuluvat hen- arvioitaessa. Tuloksi on lisäksi lasketta-
10613: kilöt palvelusväkineen ovat, jos eivät ole va puutarhasta, kalavedestä, laidun- ja
10614: Suomen kansalaisia, velvolliset suoritta- metsästysmaasta ynnä muista näihin ver-
10615: maan veroa ainoastaan täällä olevan rattavista etuuksista saatu puhdas tuio
10616: kiinteän omaisuuden ja täällä harjoitta- sekä verovelvollisen maatalouden hyväk-
10617: mansa elinkeinon antamasta tulosta sekä si tekemä työ, arvioituna rahassa siihen
10618: tääLtä saamastaan palkasta ja eläkkees- määrään, mikä siitä työstä olisi ollut
10619: tä. Siinä tapauksessa, et.tä Suomen ulko- palkatulle henkilölle suoritettava. Sa-
10620: maalla olevaan lähetystöön .tai :konsulin- moin on verotettavaksi tuloksi luettava
10621: virastoon kuuluvia henkilöitä tai heidän vuoden 1923 tuloja taksoitettaessa
10622: pa:lvelusväkeään verotetaan kunnaUe vie- kuusikymmentä prosenttia ja senjälkeen
10623: raassa maassa muunlaisesta kuin edellä- kunakin vuonna sama prosenttimäärä
10624: mainitusta tulosta, voidaan myös vie- kuin edellisenä vuonna, vähennettynä
10625: raan maan täällä olevaan lähetystöön tai viidellä, siitä .puhtaasta tulosta, joka
10626: konsulinvirastoon kuuluvia henkilöitä verovuonna on saatu metsän tai metsän-
10627: palvelusväkineen täällä vasta;vuoroisuu- tuotteiden myynnistä tai käytöstä, lu-
10628: den perusteella verottaa samanl:aisista tu- lmunottamatta kotitarvekäyttöä.
10629: loista.
10630: Hallituksella on valta myöntää vasta~ 6) V enOfV,ei~v:oUis,en tu!IJo!ksi on lisäiks'i
10631: vuoroisuuden perusteella poikkeuksia laskettav.a rahaksi arvioituna se etu,
10632: velvollisuudesta suori,ttaa veroa ulko- joka häm.e,l:HL on ollut roma'lli :tirui perheensä
10633: maalla saadus·ta tulosta sekä ulkomaalai- ta.:rtpeesee11 kwy:tety~tä; omasta ltiai ;v,a,pruas!ta
10634: sen ynnä ulkomaisen valtion, yhtymän, asunnosta; niin myö,s .se työ, minikä· vero-
10635: laitoksen tai säätiön verovelvollisuu- velvollisen kotona ole·va•t lap.set tai muut
10636: desta. rperheen:jäsenet, hänen vaimoaan lu-
10637: Vaimoa on erikseen vero•tettava siitä kuunottamatta, ovat tehneet verovelvol-
10638: tulosta, joka lain mukaan on !hänen hal- lisen talouden hyväksi, ellei heitä erik-
10639: li tt.a;vanaan. se<en veroteta, kuitenkin huomioonottaen
10640: Verovelvollisen tuloota vastaa sadan kunkin rperheenjäsenen kohdalta ne vä-
10641: markan määrä yhtä veroäyriä. hennykset, jotka tämän pykälän yhJdek-
10642: sännessä ja kymmenennessä kohdassa
10643: 82 §. mainitaan.
10644:
10645: 3) Sittenkuin ne perusteet, joiden mu- 10) Ve.rorve'lv:oHisen il:JienilciJLÖlll tu:lostla
10646: kaan maatalouskiiuteistöstä saadut tulot on vielä vähennettävä, sen mukaan knin
10647: ovat arvioitavat, on lainvoimaiseUa pää- !ku!lllnantva.~t:uusto k<ut:alk:i:n rvu1otta vartffil
10648: töksellä määrätty, tulee truksoituslauta- päättää, väJhin<tää11 viisisataa ja enintään
10649: kunnan, 80 §:ssä säädettynä aikana, näi- tulhlat:kalks.isaJtiaa m<aJrklma j.okais·el.ta lap-
10650: den perusteiden mukaan, verovelvollisel- se]ta,. jl()ta ,hfull elrutThSIVelN:ollilsu.u tensa
10651: Kunallisverotus. 3
10652:
10653: lllo;i,a'11a on ell:ä!ttäm.:yt ja j:oima v,el'lovuode!IL täilliden on olelllJna~esti ;vähentYDJytt, V!OiJ.-
10654: pä:.ä!t.ty,essiä ei ole •Ni:yirlJä:n,Yit viiMåtoisrta da,atiL tu:Mos,ta, jos se edellä rnutilllittuden
10655: vuotta. Milloin vaimoa on erikseen ve- VJä<henill:ys.t~IL jälike,eu ei oJe - viilbtä:toiad:la-
10656: rotet.tu, te!htä~köön vähennys vain sen tuh;art,ta mrurkikaa suurempi, IVäiliienJtää
10657: aviopuolison tuloista, joka lapsen joko enill!tläätn: !Virus/i;tuootta maa-fkikaa.. ~olil'een
10658: yksin tai pääasiallisesti on elättänyt. henikiillÖilll tluJIOIS,ta. VJoidJa,aiiL hmikinlll,an
10659: Lapsen osalta, jolla itsellään on tuloa, muJkia/a!Il v<äihen:tää e:niimtälä!Il. kohneikym-
10660: <Sa>ada,arr väihemnysrt;ä terbdlä ,a,inoms,tlaan: s<i- mentätu!hatta markkaa, jos pesän säästö
10661: käli, !kuin ~a[)ISell Jtulo on vailituuston päät- ei llliOUISe Yl~t sarnotun mäJäa'än å:ru vaillla-
10662: trumä!ä :mää!rää p~eiJJem!p:i. .Tos veriOV'el- jalta on jääm_,ytt, 1eslkJi, 1!urVJatit10n:miia laiPsia
10663: vol'liis'e:n :henlldilön !VIel'lomiilllalkisuikyky muu- t1ai mulita. perilillilsiiä, joidenr elrubus on
10664: i•en LäJll!eisten ,omaisten eHiJttäimisetiL tahi ol:lut hä•nen ViarmrsS<ma!lll.
10665: omalll taJluu l'äheisen heniki1öiL s;a.ir,audien,
10666: tapatutrman tai muru.n seHaise:n syyn
10667:
10668:
10669: Tätä lakia sovellutetaan ensi kerran taan veroveLv,dlJ,isrten tuJiojen perrus:teella
10670: niihin kunnallisiin veroihin, jotka laske- vurodeLtra 1003.
10671:
10672:
10673:
10674:
10675: Laki
10676: 8 päivänä joulukuuta 1873 kunnallishallituksesta kaupungissa annetun asetuksen
10677: muuttamisesta.
10678:
10679: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan täten 8 päivänä joulukuuta
10680: 1873 k1ln:lnaill1islhiai1l~tuikise1Sita lmuiPUIIl,gissa aiil!llletiurt ~etukS<oo 53 ~ ja 56 § :n 1 ja
10681: 4 kohta, seUaisina kuin ne oVJat 20 päivänä tammikuuta ;19:22 anneftussa lais-
10682: sa, näin kuuluviksi:
10683:
10684: 53§. velv·ollinen antamaan os;ansa sen mukaan,
10685: Niihin menoihin, joita 27 paiVana kuin hänelle tak8oituksessa on pantu
10686: marraskuuta 1917 annetun kaupunkien veroäyredä.
10687: kunnallisillain 5 §:n 3 momentin mukaan Samanlainen velvollisuus on myös yh-
10688: / on kunnan tarpeita varten suoritettava, teisöllä, yhtymällä, laitoksella tai säätiöl-
10689: on uskontunnustukseen ja kansalaisc lä niihin tuloihin nähden, jotka sillä kun-
10690: oikeuteen ka.tsomatta jokainen, nassa on kiinteistöstä, elinkeinosta, liik-
10691: keestä tahi muista tulolähteistä. Kui-
10692: joka kunnassa, asuipa hän siellä ta'hi tenkin on aatteeHinen yhtymä, laitos tai
10693: ei, omistaa tahi viljelee maata tai hal- säätiö verovelvollinen ainoastaan kiin-
10694: litsee muuta kiinteätä omaisuutta, teistöstä sekä elinikeinosta ja liikkeestä
10695: tahi: siellä harjoittaa Uikettä, elinkei- saaduista tuloista.
10696: noa tai ammattia, sekä joikainen, . Valtio on vel'loVelV'ollinen sell.1ais-
10697: jolla kunnassa on asunto ja koti- ten kiinteistöjensä tuloista, joita ei
10698: paikka, käytetä yleisiin tarkoituksiin, ja nii-
10699: 4 1923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 42.
10700:
10701: den puhtaiden tulojen puolesta määrästä, samojen perusteiden mukaan suoritetta-
10702: jOitlka valtio saa yklsiJtyi!Syrityksiin ver- vat.
10703: rattavista teollisuus- tai muista liikkeis- 55 §.
10704: tään. Kuitenkaan ei veroa ole makset-
10705: tava tuloista, joita valtio saa rautateistä 1) TUiltona p1idleltään sitä S'äästöä;, joka
10706: sekä sellaisista tuotantolaitoksistaan, syntyy, kun :vel'iovelivlollisleJlJ kiiruteäm
10707: jotka pääasiallisesti toimivat valtiolai- .baihi i11~a:ia:ruen päläomilllll, vwan, iiiddr.ee:n
10708: tosten ta·rpeiden tyy.dyttämiseiksi. t:a'i ty:ö,toimen: ita'iJkik,a hänen 'naUitti-
10709: Verosta vapaa on yksityinen rautatie m:an!S·a e']äk~eeu, eläikel'iaibla:n, M."'IIlovuo-
10710: ja Suomen P.ankad, niin ikään t~asarvalllan cLen t~ai muun seUa.:is,en etuiU!den. rah!aiksi
10711: presidentin palkkaus. a:r:vd:oidiusta tuotosta selkä Sli,iJtä mäårästä~
10712: Vieraan vallan täällä olevaan ~lähetys minikä veTran :hän,en omaisu.ultensa muu-
10713: töön tai konsulinvirastoon kuuluvat ten on lisääntynyt lahjan, perinnön,
10714: henkilöt palvelusväkineen ovat, jos eivät t~es!tamenMu, sääm:t:ÖiperinuÖln. ylllnä muun
10715: ole Suomen kansalaisia, velvolliset suo- seiLailsen kautta, .luetaan pois ta.r:poo'lil:i-
10716: rittamaan veroa ainoastaan täällä ole- set vuoltuis;et ikun,noss,apitlo- j.a kä~tltö
10717: van kiinteän omaisuuden ja täällä har- kustamnuiks:et, :tyÖJpall.ilmt., k!01h:tuu:llis.et
10718: joittamansa elinkeinon antamasta tu- aiw:onvä,henuyk:se:t, kaupungin.- taii yksi-
10719: losta sekä ·täältä saamastaan palkasta ja tyis:rnarust:a su:om,tetut v:uo!k:ramalk'sut,
10720: eläkkeestä. Siinä tapauksessa, että Suo- kiillllll'itltälmätltömäin velikaiu lmrot, kiin-
10721: men ulkomaalla olevaan lähetystöön tai n]tet!tyjeru ve:l[k:ain kioro1s,ta enillltään tu-
10722: konsulinvirastoon kuuluvia henkilöitä hatvHs,is,ataaJ mail'iklkaa, lku:nnalle' ~tai Jrir-
10723: tai heidän palvelusväJkeään verotetaan ko~le me!lleväit verot, :niin myös valtioille
10724: kunnalle vieraassa maassa muunlaisesta suor]tet,t:avalt maa- ja he,nkiHllv'erot. V e-
10725: kuin edellämainitusta tulosta, voidaan rosta vap;a.a on kruilt~enlkilll, m:it.ä on sarutu
10726: myös vieraan maan tääi1lä olevaan lähe- .ua..iJinaos,aill,a, hu·omenla,h;j,alna ,t1ai etU·OSian'a
10727: tystöön ~t:ai korrsulinv;irastoon kuu1uv.ia jakamattomasta pesästä tai myötäijäi-
10728: henkilöitä palvelusväikineen tåällä v;as- sinäJ, ·ll.li]n myös lahöa, peri,n,tö, testa-
10729: tavu'OI':oiSIUuden perust,eella verottaa sa- ment:ti 'ta():u] s;ääntö.p>erilll.t!ö., j1olk:a on tulilu:t
10730: manilais,islta tu1oista.
10731: 1
10732: puoHso:Lle t;aM sum:aan. y1enevää ta.i a;le-
10733: Hallituksella on valta myöntää vasta- neva;a poil'V'eta< .or~evruHe per,il'l:iJs;e®te. Tu-
10734: vuoroisuuden perusteella poikkeuksia loksi on myös luettava rahaksi arvioi-
10735: velvollisuudesta suoriMaa veroa ulko- tuna ,se etu, joka vero:velvolHsella on ol-
10736: maalta saadusta tulosta sekä ulkomaa- lut oman. jra !J:.!:erlheoo,sä: ,tiarpoos·oon käy'te-
10737: la;isen ynnä ulkomaisen valtion, yhty- ty,stäJ omastrru tai v:apaas,ta rusunnosta.
10738: män, laitoksen tai säät.iön verovelvolli- niin myös se työ, minkä v·erovOO!vollisen
10739: suudesta. 'kotona olevat la!Pset tahi muut perlheen-
10740: Vaimoa on .erikseen verot,eUava siitä jäsenet, 'hänen vaimoansa lukuunotta~
10741: tulosta, joka lain mukaan on hänen ihal- ma tta:, ovat tehneet verove:I.vollisen ta-
10742: littavanaan. louden hyväksi, ellei heitä erikse~en vero-
10743: V erovelvollisen tulosta vastaa sadan t·eta, Jmi~terrkin ihuomioonot:taen ikurukin
10744: markan määrä yhtä veroäyriä. perheenjäsenen kohdalta ne vähennyk-
10745: Mieskohtaiset palvelus,työt, joita kau- set, jotka tämän py;kälän kolman-
10746: pungissa on tehty ennen laillisesti hy- nessa ja neljännessä kohdassa mainitaan.
10747: väksyttyjen perusteiden mukaan, ovat Niin ikään on tuloksi luettava, mitä vero-
10748: vastedeskin, kunnes toisin määrätään, velvollinen on osinkana saanut osa·ke-
10749: Knnnallisverotus. 5
10750:
10751: Ylhitiöst.ä tahi osuruJSikunnasta, vaikfka sil:le kaise]ta l,apsclta,, jota :häin e~1rutusw1volli
10752: osaJlreYJht.iöl'1e tai osuu~un1naJ'1e olisi!ktin suiUitellls:a: noj~WHa on eliähtällliyft ja joka
10753: Pllilllhu lku!IlillJaJ.il'imnelroa, sekä s~turmruiset v""Brov.uodoo pää~tty1essä ei ollut tä.ytt,ä-
10754: v.oi!bot, niihirn liUiettun,a! seliliaisen kiinteäm nyt viittätoista vuot~ta. Milloin vaimoa
10755: tai i.r~tlaåtrruen O!Ill~isu!Udiein tilip äisestä on erikseen verotettu, tehtäköön väJh'en-
10756: myynilliisltä SI001tu voiltto, jonika myyjä oli nys vain sen aviopuolison tulosta, joka
10757: SIBJal!lJut os,t.amaH.a ,tai V'ailh1Jrunuallia, jos on Japsen joko yksin tai pääasiallisesti
10758: omaåsm.us on oHut myyjäin rhalliLUSSia, kiå.n- elättänyt. Lapsen osalta, jolla itsellään
10759: teä kymm:e'Il!tä jru ~irtaii.IIl v~iillttä ~:oit:a ly- on tuloa, saadra:a!I1 välhoon-y~Sltä tehldä ai-
10760: hyremmän raljram, murislta rSalllUami:aisis,ta noastaan sikäli, kuin lapsen tulo on val-
10761: luov1urtulk:S1ist~ sytnltlyinoot tawrot. Jwrirten- tuuston pää:ttiämää määrtää :pienempL
10762: :kin voit<osrta väihe.nn:ett!Y!llä. Tulioista ei J":os YeiDOIVIelvol:l!iJsen, ~i:lön veronilllaik-
10763: saa Jukea pois verov€/liVIOHis.e!lli j1a hänen sukyiky mulll'ten, J'äiheistiOO omaisten elät-
10764: .perlhoonsä e1arutoikusta.ntnuk.sia, joihåtll t:ämisen tJillh1 OliilJan trrui läiheisoo henkilön
10765: ;myös Iu,et,aan raiSUilltlli()lllr vu!Oik:ra selkä ve- sai['auden, .taprutUI'Illla.n trui muun sellai-
10766: roveJlvoHiJSen itseää!Jlr 1V'all',ten <Ilitäll:rJl:im sen syyn tälhdlen on o1emia~ välhen-
10767: paillvelus.vä~en- pa:l!kkaus jra elraltusr Y!llllä tyny;t, voidaan tuJ001ta, jOB se ed!eHä-
10768: mitä muU!ta on niill1in rverrwttJa.vaa. ÄJ.:- mainilttujen väih'ffil:nrysrl:e:n jrälkeen e1 ole
10769: 'köÖtn luetltaiko pois s;i,tälkääm, mitä vero- vHttäitoistaltuJJJaUa illlarltlkaa sruu~rernpi,
10770: V'el'V:oUinen: oon siåoitbamiU't nrudisraikoo- vähen.tärä OOJitll:tään viis,1tmhialtlta mM'Iklkaa.
10771: nuiksiim ja uudiisJViltielyik:sriin ta11 ILiik- Kuolleen henkilön tuwosta voidrurun har-
10772: keensrä liaJadooltal1niJsekrSii kroneiSJi.rh1 Ylll!llä ikinnan mukaam: vä:hootää enmtääm. ikol-
10773: muulb:rm srel:lia1iSIOOn. mekyllllii1enltä:tulhra:tta markk-aa, jos pesän
10774: s·ä:ästö eri nouSie y;1i satllJotun määrän ja
10775: 4) V erove1ml,lisen henkilön tulosta nn ~lllimJajaiLta on jäänyt leski, tlwrvatto-
10776: vicliä välhieiitnJett<äv'ä, s~oo muika:am !kuin mia lapSiia tai muirt:.a periililisi:ä, joiden
10777: ikaill!PU!Ilrgiiruva1tu.uslt!Q lw!ba\lcin, vuotta var- elatus OiilJ oHut hänen, ,var['lassaan.
10778: ten. päätlt.ää, väJhirntälän vliisisataa ja
10779: e.nintäräl:r:J: tnihrutima~~ marikiima jo-
10780:
10781:
10782: Tältä liailria sovellu;tetJarun ensi kerran taan verovelvollisten tulojen perusteella
10783: niihin kunnallisiin veroihin, jotka laske- vuodelta 1923.
10784: 6 1923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 42.
10785:
10786: Laki
10787: 9 päivänä huhtikuuta 1919 tulojen ilmoittamisvelvollisu udesta kunnallisverotusta
10788: varten annetun lain muuttamisesta.
10789:
10790: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan ,täten 9 päivänä huhtikuuta
10791: 1919 tulojen ilmoittamisv.elvollisuudesta kunnallisverotusta varten annetun lain
10792: 2 ja 16 §, sellaisena ikuin viimeksimainittu PY1kälä on muutettu 12 päivänä
10793: tammikuuta 1922 annetuna lailla, näin kuuluviksi:
10794:
10795: 2 §. koskevissa asiOISsa pidettävä kiinni
10796: Velvollinen an1Jamaan tuloilm.oi tuksen asiamiehestä. Vastatkoon kuitenkin
10797: ja muun tJiedion, josta !tässä LaiSis~ sääde- päämies itse, jos asiamies laiminlyö jota-
10798: tään, on vaimon puolesta mies, ellei vai- kin ilmoitusv.elVtollisuuteen. nähden.
10799: moa ole erikseen verotettava, vajavaltai-
10800: sen ja holhouk,sen alaisena olevan hen- 16 §.
10801: kilön puolesta holhooja, sellaisen poissa- Sen seikan estämättä, että ilmoitusta
10802: olevan henkilön puolesta, jolle on mää- ei ole tehty, tulee taksoituslautak.unnan,
10803: rätty edustaja, tämä, siiih.en nähden mi,tä joka myös on oikeutettu harkitsemaan,
10804: hänen hallittavanaan on, j.aikamattoman missä määrin tehty ilmoitus on sen laa-
10805: kuolinpesän puolesta se, jonka hallussa tuinen, että se on pantava taksoituksen
10806: pesä on, olipa hän osakas tai edustaja, perusteeksi, määrätä vel'!Oitettava tulo.
10807: sekä, jos pesä on jaettu, se, jonka hal- Milloin kauppa- tai muussa sopimuk-
10808: lussa pesä jaon aikana oli. Kuolleen sessa ka:uppahinta tai muu vastike tai
10809: henkilön tuloista on ilmoitusvelvollinen sen suoritusaika huomattavasti poik-
10810: se, jonka on lain mukaan pesänkirjoituk- keaa siitä, mikä paikkakunnalla on ta-
10811: sesta huolehdittava. vallista, ja on ilmeistä, että tällainen so--
10812: Yhtiöiden, osuuskuntain, taloudellisten pimus on tehty siinä tarlmituksessa, että
10813: ylfdisty,sten ja ~säätiöiden tuloilmoituksen suoritettava v·ero sen kautta oleellisesti
10814: antaa ja sen yhteydessä olevista velvoi- vähenisi, olkoon taksoituslautakunnalla
10815: tu:ksista vastaa asianomainen hallitus, oikeus, kaikki asiaan vaikuttavat seikat
10816: hallinto tai edustaja. huomioonottaen, harkinnan mukaan ar-
10817: Se, joka poissaolon tai muun syyn vioida, mikä hinta ja •suoritusaika on
10818: takia on estetty tuloilmoitusta anta- otettava verotettavan tulon määräämisen
10819: masta, olkoon oik,eutettu taksoituslauta- perusteeksi.
10820: kunnalle ilmoittrumaan toisen henkilön Jollei tehtyä ilmoitusta panna taksoi-
10821: puolestansa tuloilJinottuk,sen antrum.aan, tuksen perusteeksi, on syy mainittava
10822: mainiten samalla, kuinka kauan tuo taksoituslauta:kunnan pöytäkirjassa sekä
10823: asiamiehyys kestää; ja lautakunnan ·ol- pyynnöstä verovelV'olliselle ilmoitettava.
10824: koon sittemmin kaikissa tuloilmoitusta
10825:
10826:
10827: Tätä lakia sovellutetaan ensi kerran taan verovei vollisten tulojen perusteella
10828: niihin kunnallisiin veroihin, jotka laske- vuodelt~ '1923.
10829:
10830:
10831: Helsingissä, 8 päivänä joulukuuta il923.
10832: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 43.
10833:
10834:
10835:
10836:
10837: Hallituksen esitys Eduskunnalle kosl1eva Versailles'in
10838: sopimuksen 393 artiklaan sisältyvän kansainliiton kansain-
10839: välisen työjärjestön perussäännön muuttamista.
10840: Sit;tenkun vumma 1920 pidietYJSså kan- sia, kuusi työna:ntaöi•a sekä kuusi työn-
10841: sa.inlliitorn kam:sain,välis.en t.yöjärjestön t,ekijöitä, on· ikorotettu kolme,enikymme-
10842: enis•im.äis,es.så konf.eren.s,si:s•sa Wa.shin~tiO nee,nkaht·een, joista ikuusdtoist.a edus.taisi
10843: ni:ssa olti esitetty erinäis1iä hu()lffiautuksia, haUiltuiksia. sekä kahdeksan työn1antajia
10844: eteniki!n ulkoeurooppalaisten v.altioiden ja sama mää,rä työnlt,ekijöHä. SitäpaHrsi
10845: puolelit.a, kalllsainväHsen ty.öjä.rjesilön pe- on artildaan tehty sellainen lisäys,
10846: russään.nön mä:ä:räyks,iä vastaan, s·ellai- että yllä:ma,inirtuista kuudes{a•tois:ta jäse-
10847: sina kuin ne .sisältyvät VersaHles'in sopi- nes·tä kuuden tuJti oUa Euroopan ul!ko~
10848: muksern 393 artikl,aan, pä.äas:iaUisesti pnol,elta o.levis1ta v,alt.ioista.
10849: mikäli ne ilmskiv.at hallia:vtoneu vos•ton Vielä on artiklaan sisälly.tet.ty saan-
10850: va.a,1ia ja kokoonpanoa, päät.ti kansain- nökset v.araj.äisenten vaalilsta, jotapaitsi
10851: välisen työjä!Tjestön vuonn1a 1921 pideHy niiden jäsern1ten luk:umääll'å, jotka voilvart
10852: kolmas konfer,enssi kä•si,tyksenään lau- pyytää y.li:mäårä,i8:tå hail!lin toneu vos:ton
10853: sua, etilä ainoa lkeirno työt.oim]ston ha.l- kokous1t,a on ko.r,ot.etlbu kymmenes:tä kwh-
10854: lintoin;euvo8t,on ik:~oonpan:os,sa vallit.se- t·eentoista.
10855: vien puutteellisuuksien pois•tamis.eksi oli Suomen kanJl!alta on konferenssin hy-
10856: Versailles.'in .g..opimuksen twrkiSJtaminen. väiks•ymiä muut•oiksia pildeHävä t·arikoi-
10857: Samalla anJ11e1ttiin :työ•t:oimiston ha.Uin to- tuksenmukaisina ja onkin Hallitus pyy-
10858: neuv;os.toUe t•eht:äväksi maini1tussa suh- det,f.yn!ä l'ausuntona työtoimis•tolle pää-
10859: beessa valmffi,ta,a ehdotus seura.avaa kon- asiassa asreiltnnut sama,l~e kannalle.
10860: f•e:rern8s:ia var t,en. Hallin.toneuvoston hy-
10861: 1 Muutos hal!lirntoneuvos:ton kokoonpanos-
10862: väiksytt.yä huhtiikuus•sa 1922 ehdotuksen S•a on oilkeudemnukain.en siinä että ulko-
10863: puihreern,aoleV!an :arttiklan muute,tuksi sa- euroop,pal,aisiHe maHle on varattu koh-
10864: namuodo!k!si ja :pyydettyä jäsenva1tioiden tuul1linen edrus:tus· ja. samana, edullinen·
10865: lausuntoa eihd!Oituksesta jä1t•eHi·in ehdotus pien·i11e valtioille sen ikau:trt,a että haHin-
10866: käsi:t:telyä va.~t1en, 1922 vuoden työkonfe- ·toneuv,os't'on jä,senmäärää ·On Jirsätty, joten
10867: renssille, joka marraskuu•n 2 päivänä pienemmiliekin valtioillle on mahdollis1ba
10868: 1922 hyväksyi sen. ainakin a:ilka a,join S•a·ada si.j·a, h~llinJto
10869: neuv:ostoss,a. Niin,ikään on varadä!Senten
10870: Konferem11sin siten hyväksymä uu,si v,aali,lJia. suuri merildtys. pienemmil.le val-
10871: sa:q.amuoto Ve,rsailles'in sopimuksen 393 tiomle, jottka eiv.ä:t o1e va,rm.oja haUinto-
10872: M·ti'klaUe sisälit:ää pääaiS,i:alli8es.fi s•euraa- neuvoston v:akinra.]s·esta jårsenyydesrtä, jo-
10873: v.at muutoksf':t: rl:len 'tärtä koskevi·e~ mää.rä~s.ten sisä.Uyt-
10874: HalHn:toneuvos:tion jäsen•t,en lukumäärä, tämirren pel'!llsrs:äiännöiks'i~n on suot,a vH.
10875: joka 'tähän .as,ti on ollut kaiksikymment.ä- Tä,hän kat•sanrtokarntaran n10j.autuen ovat
10876: neljä, jois:t.a 'lmksi•toistra edTis•taa hallituk- myöskin Suomen edus•tajart 1922 vuoden
10877: 2Ul?-23
10878: N:o 43
10879:
10880: työkonferenssissa ·äänestäneet muutosten syytä jä1Mää myÖ!S puheena:Uai'B!et muu-
10881: hyvl:Lks.ymisen puoJ.esta. tokset Eduskurmtan käJsiteltä~iksi.
10882: Vaiikka\ka.an edellä:maffiitut muutoikset Edelläolevan perusteella esitetään:
10883: e:ivät lkosilmilte:le Suomessa. voimasisaole-
10884: van lain1s!ä,ä;diänn1ön alaa on kuit,enikin, että Eduskunta antaisi suostu-
10885: koska ne muu:ttava't nilirtä säJännöksiä, rnuksensa siihen, että kansainliiton
10886: jotka. olivat voi:mals,sa Eduskunnau val- kansainvälisen työjärjestön neljän-
10887: tum.ttaes.sa Hallituksen ryhtymään toi- nen konferenssin päättärnät muu-
10888: merlipiilte!i:siin Suomen otf,a:mi!Seksi ka:n- tokset Versailles'in sopimuksen 393
10889: sainJiiton jäJsenreiln,,i, näJYt:tänryt olevan artiklaan ratifioidaan.
10890:
10891:
10892: Helsingissä, lokakuun 16 päivänä 1923.
10893:
10894:
10895: Tasavallan Presidentti
10896:
10897: K. J. S'fÅHLBERG.
10898:
10899:
10900:
10901:
10902: Ulkoasiainmini!Steri J. H. Vennola.
10903: N:o 43 3
10904:
10905:
10906: Liite 1.
10907:
10908:
10909:
10910:
10911: Versailles'in sopimuksen 393 artiklan marraskuun 2 päivänä 1922
10912: hyväksytty uusi sanamuoto.
10913: Art·icle 393. Article 393.
10914:
10915: Le BurHau international du Travail The In te.rna:tional Labour Office .shall
10916: sera iPlace .sous la direction d'un Conse1il be under the control of a Governing
10917: d'administration compose de tr.ente-deux Body consisting of thirty-two pers·ons•:
10918: personnes:
10919: seize repN)sentant les Gouvernements, Sixteen representing Governments,
10920: huit representant Tes rpatrons et Eig:ht representing the Employers,
10921: a·nd
10922: huit -representant Ies ouvriers Eight representing the Workers.
10923: Sur les seize personnes representant Of tihe s.ixteen persons representing
10924: les Gouvernements, huit ,seront nommees Governments, eig;p.t s.haH be appoint.ed
10925: pa.r l<es l\t[.embres dont ['imporbance in- by the Members of chief industriaJ im-
10926: dustrielle eSJt la .plus considera.ble et portance, and eight ,sJhall be .a.ppoin ted
10927: huit seront nommees pa.r Ies Membres by the Members selected for tha.t pur-
10928: deSJignes i:t ce.t e;ffet par les delegues pose by the Government Delegate:s to
10929: gouvernementaux a 1a Conference, ex- the Conference exc.Iuding the De.legates
10930: clusion fa:ite des delegues des ihuit Mem- of: the eight Member;s mentioned above.
10931: bres susmentionnes. Sur Ies seize Mem- Of the six.teen Memhers represented six
10932: hres r·ep;r:esentes, six d81Vront etre des sha:ll be non-Eurorp·ean· Sta.tes.
10933: Etats extra-europeens.
10934: Les conte:s:ta:llions eventueUes sur la Any question as to which are tihe
10935: question de savoir quels ·S·ont l'es Mem- Membe~s of chief industrial importance
10936: bres ayant l'importance industrieile la shaU be decided by the Council of f,he
10937: plus considerable seront tranchees par League of N ations.
10938: Ie Conseil de La Societe des Nations.
10939: Le1s personnHs rHpresentant Ies patrons 'Dhe pei,son:s representiug the Emp-
10940: et Ies personnes representant Ies ouvr.iers loyers a,nd the persons represen.ting the
10941: seront elues resperetivement par les dere- '\Vorkers shall be elected resrpectively by
10942: gues patronaux et les deiegues ouvriers t.he Employers' Delega:tes and the W or-
10943: å la Conference. Deux representants kers' Delegates to the Conferen.ce. Two
10944: des :patrons e.t deux repres,entants des Employers' representa·tives and two
10945: ouvriers devront appartenir a des Etats W orker,g' repre-sentatirves .shall bel.ong to
10946: extra-europeens. non-European St.ates.
10947: Le Conseil sera renouvele tous Ies troi:s The period .of office of the Governing
10948: ans. Body shall be t}free years.
10949: 4 N:o 43
10950:
10951: La maniere de pourvoir aux siege's The method of filling vacancies and of
10952: vacant:s, la designation des suppleants appointing suhsHtutes, and other s'imi-
10953: et le:s autre:s questions de meme nature Ja:r que,stions, ma~y be decided by the
10954: pounont etre: reg1ees par le Conseil Governing Body subjed to the approval
10955: sous reserve de l'approba.tion de la Con- of the Conference. ·
10956: ference.
10957: Le Conseil d'a·dministration elira un The Governing Body shall, from time
10958: President dans Sl{)ll sein et etalblira SDll to time, eleet one o,f its number to a,ct
10959: reg'lement. Il se reunira aux epoques a,s its Chairman, sha1l regulate its, own
10960: qu'il fixera lui-meme. Une session-, spe- procedure, and shall fix its own times
10961: ciale de·vra etre tenue chaque fois que of meeting. A special meeting shall be
10962: douze personnes faisant partie du Con- held if a wr:iltten requesJ to that effect
10963: seil auront fol'llllule une demande ecrite i8 made by at least twelve of the repre-
10964: i1 cet effet. sentatives on the Governing Body.
10965:
10966:
10967:
10968:
10969: •.
10970: N:o 43 5
10971:
10972:
10973: Liite 1/.
10974:
10975:
10976:
10977:
10978: Suomenkielinen käännös Versailles'in sopimuksen 393 artiklasta.
10979:
10980: (Nykyinen muoto.) (Muutettu muoto.)
10981: Kansainvälinen työtoimisto työsken- ,Kansainväliinen työtoimisto työ,sken-
10982: telee haHintoneuvoston alaisena, jonka telee haMintoneuvoston alaisen1a, jonka
10983: muodostavat kaksikymmentäneljä seu- muodostavat kolmekymmentäkaksi jä-
10984: raavassa järjestyksessä määrättyä jä- sentä:
10985: sentä: kuusitoista, jotka edustavat hallituk-
10986: Kansainvälisen työtoim:istton haNinto- sia,
10987: neuvoston muodostavat: ikruhrdeksan, jotka edustavat työnaDJta-
10988: ikaksitoista jäsentä, jotka edusta.va,t jia, ja
10989: hallituksia; kahdeksan, jotka edustavrut työnteJd-
10990: kuus1i jäsentä, jotka1 työnantajaedus- jöitä.
10991: tajat ko1liferenssissa valitsevat.; Ha~lituksia edustavista kuudes,ta,toista
10992: kuusi jäsentä, jotka työntekijäedusta- jäsenestä määräävät kaihdeksan ne jä-
10993: jat konferenssissa vaHtsevat. senvaltiot, jotka teol!lisess'a suhteessa
10994: Hallituksia edustavista kahdestatoista ovat tärkeimmät, 8ekä kahdeksan jä-
10995: jä,sene·stä määräävät kahdeksan ne jä- sentä ne jäsenvaltiot, jotka muiden kuin
10996: senvrultiot, jotka teollisessa suhteessa äskellilllruinittujen kahdeiksan jäsenval-
10997: ovat tärkeimmät, sekä neljä jäsentä ne tion hallitusten edustajat ovrut määrän-
10998: jäsenvaltiot, jotka hallitusten edustadat neet konferens,sissa. Kuudestatoista
10999: ovat määränneet kokoukse,ssa, mihin ei- edustetusta jä,senvaltios.ta tulee kuuden
11000: vät yUämain1~tun :kahdeksan jäsenval- olla Europan ulkopuoLelta.
11001: tion edus,trujat ota osaa. Jos siitä, mi!tkä jäs.eiliValtiot on kat-
11002: Jos sUtä, mitkä jäsenVla1tiot on katsot- sottavat teollise,ssa suhteessa tärkeim-
11003: tava teoll:ise,ssa suhteessa täTkeimmik,si, miksi syntyy erimielisyyttä, mtkaisee
11004: syntyy errimielisyyMä, mtkaisee sen kan- sen kansuinUiton neuvosto.
11005: sainliiton neuvosto. Työnantajia edust31vat henikilöt ja
11006: Hanintoneuvoston jäsenten toimiaika työntekijöitä edus!tarvat henkilöt valitse...
11007: on kolme vuotta. Avoimeksi tulevien vwt asianomaiset .työnanta,j,iern ja työnte-
11008: paiklmjen täyttämistä ja muita; sam:am~ kijöiden edus•tajat konferenssis18a. Kah-
11009: ta;paisia a1sioita k!osikevia kysymyksiä den työnantadaedustajan ja kahden
11010: saattaa hallint.oneuvosto ratka,i·sta edel- ty,öntrekijäedustajan tuLee olla Euroopan
11011: lytyksellä, että toimenpiteelle saadaan ulkorpuole,Ua.
11012: konferenssin hyvä:k<syminen. Hallintoneuvoston jäsenten toimia,ika
11013: Hrullintoneuvosto valits.ee yhden jäse.- on ko1me vuotta. A voimeJH~i .tulevien
11014: nistään puheenjoht·ajaksi ja vahvi,staa paikkojen täyttämistä, va;rrujäsenten va-
11015: 6 N:o 43
11016:
11017: itselleen työjärjestyksen. Se maaraa litsemista ja muita samanta{Pruisia asioi-
11018: it,se kokou:saikansa. Erikoinen kokous ta koskevia kys ymyk1Siä saattaa työtoi-
11019: 1
11020:
11021:
11022: on pidettävä, kun. vähintään kymmenen miston haHintoneuvosto ratkaista edel-
11023: hallintoneuvoston jiisentä sitä kirjalli- ly.tyksellä., että toimenpiteelle saadaan
11024: sesti pyytää. konferenssiin hyväksyminen.
11025: Hallintoneuvosto valitsee yhden jäse-
11026: n]stään pu:heen:johtajaksi ja vaib.'vista·a
11027: itselleen työjärjestyksen sekä määrää
11028: itse kokousaikansa. Ylimääräinen ko-
11029: kous on pidettävä, kun vähintään kaksi-
11030: toista hallintoneuvoston jäsentä sitä kir-
11031: jallisesti ·pyytää."
11032: 1923 Vp. - V. 1\I. - Esitys n:o 43.
11033:
11034:
11035:
11036:
11037: Ulkoa s i a i n valiokunnan mietintö N:o 8
11038: Versailles'in sopimuksen 393 artiklaan sisältyvän kan·
11039: sainliiton kansainvälisen työjärjestön perussaannön
11040: muuttamista koskevan hallituksen esityksen johdosta.
11041:
11042: PöytäJkirdamot,teeli1a viime lokakuun 19 seen. Näin ollen valiokU!nta kunnioittaen
11043: päiväitä on eduskunta lähet:tänyt ulko- ehdottaa,
11044: asiainvaHokuntaan ha'Llituks,en esi tyk'Sen
11045: n:o 43., joka koskee Versai1les'in S<Opi- että eduskunta antaisi suostu-
11046: muksen 393 artik~aan stisältyvän kan- muksensa siihe·n, että kansainliiton
11047: sainliiton kansa,inväUsen työjärjestön kansainvälisen työjärjestön nel-
11048: perus8äännön muuttami,sta. Jannen konferenssin päättämät
11049: Valiokunta on käsitellyt t~ämän asian muutokset V ersailles'in sopimuk-
11050: ja päättänyt yhtyä haJlituksen esityk- sen 393 artiklaan ratifioidaan.
11051:
11052:
11053: He1s.in:gissä, 15 päivänä marraskuuta 1923.
11054:
11055:
11056:
11057:
11058: A:sian kästittelyyn ovat Dttaneet osaa va1l, Ryömä, Sventorzetski ja Voionmaa
11059: puheenjohtaja Tanner, vampuheenj·oihta- sekä varajäsenet Nikkanen, Reinikka,
11060: ja KirviUnna. jäsenet Colliander, Erich, Westerinen ja Wiik.
11061: Hahl, Ingman, Landtman, Iånna, Ren-
11062: 1
11063:
11064: 1
11065:
11066: 1
11067:
11068: 1
11069:
11070: 1
11071:
11072: 1
11073:
11074: 1
11075:
11076: 1
11077:
11078:
11079:
11080:
11081: 1
11082:
11083: 1
11084:
11085: 1
11086: lD!:S Vp. - Edusk. vast. - Esity; n:o 43.
11087:
11088:
11089:
11090:
11091: Ed u s kun n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen.
11092: joka koskee V ersailles'in sopimuksen 3D3 artiklaan sisäl-
11093: tyvän Kansainliiton kansainvälisen työjärj.estön perus-
11094: säännön muuttamista.
11095:
11096: Eduskunnalle on arunettu Hallituiksen antaa suostumuksensa siihen,
11097: esitys, joka koskee Versailles'in Stop!i- että Kansainliiton kansainvälisen
11098: muksen 393 artiklaan sisältyvän Kan- työjärjestön neljännen konferens-
11099: sainliiton kansainvä~isen työjärdestön sin päättämät rnuutokset V ersail-
11100: perussäännön muuttamista, ja on Edus- les'in sopimuksen 898 artiklaan
11101: kunta, jolle U:l:koasiairuvaliokunta on ratifioidaan.
11102: asiasta. antanut mietintönsä N :o 8, päät-
11103: tänyt
11104:
11105: HelrSiingissä, 20 iPäivänä marraskuuta 1923.
11106: ..
11107: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 44.
11108:
11109:
11110:
11111:
11112: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kalastustorppain
11113: lunastamisesta.
11114: Niå!hin WIOkirn-13!1ooiJSdJin, jotka vuokr,a- p i:an kuin sru,iJ.nik:in ja vi·iim·eistääln 192{)
11115: altu,eilden Jmmastrurnisesta lokakuun 15 päi~ vuoden valtiopäJivilJ,e antaitsi es.i!t.yksen
11116: >"änä .1:918 annetun la·in .mu.ikaam voiooan ik:al:as't~vj,rutorpp:i:en jåll'jres,te,lySitä. Kun kuå.-
11117: lun.asta;a ·iitsenäis:ik'Sii tdllioiks:i, eiväJt si- tenJdn kävi i·lmeilseksi, e.ttei es·iftystä
11118: ,säJliLy n. s. ik:.al,as·tiaci:altD:rpa1t., joiden lulku- rus,iras.t.a, jonika Vla1mistaminen edellytltå.
11119: mälä!r:ä, siik:Mi kuin .!l'i:t:äJ t,a:dkikojlen t,ilas- m. m. tilias:ton i]mrälämis·tä ja laajaperäi-
11120: tot1etoj'en pu.rmt1teessa voi ,arvioida, nou- siä rtn•tikimuik!SJia Vl]IQikrn,miehinlä elälvälll
11121: see jonikun ~rran tloisetlle tuihanrmelle. lkalrusitadaväestön poiilclmu:IDselHsrisrta ja
11122: Krutrustajatol'IPpien eri:k!oiJs;1ruart:u, jOika ai- vadllite1erv]s.ta Oilosuht,eislta, voiltaiJSi 1920
11123: heurllti sanottujen 'torptp:]en jM,i,äJmisen jo vrutOid!en VlaltiOtp~i:iviJlle j.ä,tt.äiä, ja ka1asta-
11124: 1909 v;woden! ma,anvuoiklra-laSJe1ulkJsen yJ,eiJs- j,a1torppar:ien otiikeu,msien turv~aamine.n
11125: ten mruanvuokr:asä,äJnnlöSiten u1iko:rmolelle, s·envuoiksi vaati Vläliwiilmisiru ltoitmenpi-
11126: tekee vi~~ä ,enemmän y1eilset säJänmölkset teitä, ihyVIätmsy:iJ Edusikunrta s:arnotun vuo-
11127: vuoikra-1a:lueildien l u:nastrurniises,ta sellailsi- den valtriopäiw'iil11ä; ·Lain krul:aslt.aj.a.to.rppia
11128: naan ni:i!hin S~oveHumaJttomiiksi,, mainit- Jmsilmvilerr vuoik:rtaS~opimus:ten p]ten•täiillli-
11129: tmi!hiin vuolkm-~a,lueiisiin kun. Imuluu eri sestä,, minkä I1 päliv,äJnlär 'lmtsälkurmta 1920
11130: tavaJl!a määlritteltyjä kaolas.tu~oikeuiksia, va.hvristertu:n la'in mullmarr lm!liastajalborp-
11131: joita V1as:t,aavåen etlllden :trurva:aa:minen paa 'kosikJeva vuo!knasoJPimus, jo!ka päät-
11132: vuoikx:am1~hiJ:le ,1unas~t:rumisen ta!Palhiu.e.ssa ·tyy ennen 18 p.Mväå marulislkuuta 1924,
11133: vaatii .eri!koilssiälä:nnöiksiä eri tapau:ksilen katsotaan olevan voimassa viimeksimai-
11134: v.araHa s·ekä er:ityistä jälrjestellyä. T-ä- nittuun päivään asti, jos vuokrasuhde
11135: män vuoksi :j,a kun ei m:Utäläru. ikatlias,t.aja- oU olemassa 15 päivänä lokakuuta 1918"
11136: torppien ,OOJ:ke:u,ssuiMeiden jtälrjesltelyä ilms'- Kalas•tiaj.aJtrOI'!P[p:aik.ä.s~ttoosoon, joika. våi-
11137: kevi:a valmistavia toiimoopd;ooi!tä olltru mekis.i.'mailn:UtusiSta laissa ens.i ker·taa n!i.-
11138: sumi,teti:u., lausui maataiLouSIVali!okurnt•a, menJOmaan mitälriter1laoo., kuuluu sano-
11139: eriniä:iJS·tern vuokna-"alueidern itsenä:ilsiksi tun ,I,arin mukiaan oleellisesti, m. m., että
11140: tiloiikisri eroittamisrta ~oslkev:aa Rallituik- vulokJttamie!heU,äJ on ika,LastursoiEeus ikanta-
11141: SrenJ es]tyS~t,ä ja samass·a as]ass·a tehtyjä t.ilan j.aetuhla tai ja!k.armruttomailJa vesi-
11142: mUJ.i!ta rall'oUeitt.a Edus:lmnnra:s:sa VUIOnna alueella. Sen sijaan on asutuskomitea
11143: 1918 ikälsiteliJ:ooSiSlä, n:iis:tå a.nt,amass:aan ka.la,s,tajatorppien itsrenäisty.ttämistä kos-
11144: mie'tiirnJ:LÖSisä, ettei valiolrunnasta nä,yWi- keva,ssa relhdotukses·saan (asutuskomitean
11145: nyt ma,hdJohlisel'ta otta,a kailias:tajatmp- mietintö N:o 4), lukenut kalastajator,ppa-
11146: pain ~unastamista ikosketV:ila säännÖiksiå riksi myöskin sellaisen ammattikalas-
11147: S'illioin k:ä,s]telttbnänä olilees,oon lakiin, tusta !harjoitta,van vruokramiehen, joka
11148: vruwn et1tä s.arn:ottujen t.orppien lunas.ta- iha.rj.oit.taa kalastusta ,joko avoimessa me-
11149: mista :IDosikeVIa la,in's,ääldäln tö olisi edikseen ressä .tai jä':rwen se1ällä j!aJmkunnan vesi-
11150: 1
11151:
11152:
11153:
11154: v·al!miJs,telttava. 'llämäln mukaisesti päält- alueen uLkopuolella taikka muusrta tilasta
11155: tikin Edmlskuruta anoa, että Hallitus niin vudkraamallruan vesia1ueella; ja. on srano-
11156: 2708-23
11157: 2 N:o 44
11158:
11159: tulla e.hdotuksella perustelujen mukaan hen, erttä todeJili,s181lla ,amm,arbtiikaJ,aSitajahla
11160: rm, m. tahdottu turvata lai.duntamisoikeus ei olisi lunastam.iisoiik~eut1ta, jos hänen
11161: sellailsille ammruttikalias.tajille, jotka ov.a t vuokr a.miehenä hrulli1lserma:ns1a al!Ue aJ-
11162: m~i,turpa-<aluoon vru10ilu.·;amie1hiä j:a jotkla iku'alan on allill.,e't,tu vuokl'lalle he.ruki:löl[e,
11163: 1918 vuoden 1unas,tamis1a in. muikaan ei-
11164: 1 jonika päJäa,sial1rilsena ammattLn:a ei ole
11165: väJt o1e oikeu1tettuj.a saama,a;n :Laidnn- ollUJt ka:l!a1stuS1. Samana kuin edeUäesiteir
11166: maruta. Ei ilmHenka:run ,Olle ~asi:anrmukatis11Ja tyjä näkökoht,ia 1silmäl!läpitäen kallrustus-
11167: pitäJä tiLan :kirulasliJaj.a tmprp,arina seHaista torppamäärite,lmä on lakiehdotuksessa
11168: henkilöä,, jolla. ei o]e o.iJkeutt1a iJm1astuk- uudelleen muodostettu (1 § 2 mom.), on
11169: seen t.il!aaill: kmul!UvaJUa vesi1alueeUa., ja kuitenkin katsottu vä:lttämättömäksi tur-
11170: tietäilsi as!U'tuskomiltean ~hd<otus täs:sä vata lunastamisoi!keus niillekin allliillakti-
11171: kolhdin, jos se !hyväksyttäisiin, muun ')m~rusta:jilile, jotk<a VUiolm-asnhteen lakkaa-
11172: mua:s1sa sitä, ~ttä ikiaJ.a.st1ajatorppaa lunas- misen johdos~ta eivät enää ole oikeutet-
11173: tettaessa uuteen tiLaan eräissä tapa!Uk- tuja Innastamaan vuokra-alueMaan 1918
11174: sissa ei tulis,i yihdi.Jstettäväksi mitään vuoden lain nojall!a, .eivätkä edellisen mu-
11175: lmlastusoi.Jkeutta, vaikka nyt puheena kaan saa sitä myöskään kalms,tus:torppana
11176: olevalla lainsäädännöllä nimenoma1an lunastaa, jru jätetään Eduskunna.Ue siitä
11177: pyr1tään luomaan ka,Lasta:javäest.öllie sama:ruaikaisesti tämän kanssa eri esitys.
11178: t.a:r~koituksenmulka.i:sta kalastusoikeuden Ha;rikitrtruessa kysymysrt:,äJ :ltunasteltta-
11179: ynnä määrätyn maar~alueen lunastamis- valle :JmLas~t.UISit.orrp.a:B.e, annetilav;iem. maa-
11180: muotoa. Näin ollen ja kun ei krulas- til!Us1ten 1arudUISif:la j,a la13Jjuudes:ta on p:L-
11181: tajan amma,tti sel!laisenaan, vaan hä- det.ty silmällä nyt rp:u:heem.a: ol1e-~an lain-
11182: nen kalrustu.soikeutensa laatu on yh- sääJdämnön ta,rlkoiltus't'alluooa sellaisia iJtse-
11183: tenä l!Unastarmisoillreudlem. edeUy·tyksistä, mlä~siä, t<iLoda, e11Jtä niiden omist,aj,a pe~hei
11184: voidaan nyt puheena olevaHa osalta rueen voi: k:ru1astulk,SieHa sekä: kä'YMämäUä
11185: asiallisesti hyväks1yä 1920 vuoden la- hyv·äkseen tilan tarjoamia muita ansiokei-
11186: ki'illl sisäl!tyvä ~alastajatorppa:määr,ite1mä, <Il!oj,a saada päJäJrusd!aH:isen 'toimeentulonsa.
11187: IDIUtta oikeampi on tällöin kutsua lunas- Puhoonaole~~a, aiLuei,ta on sellrv;u,okJ:s,i! hmas-
11188: tettava.a aluetta k;alastus-, e,ikä kalastaja~ trum1soj\keUitoo.ru nähden ver;r,aM,ava 1918
11189: torpa.ksi. Sen sdjaan on katsottu välttä- vuoden lain mulkiaan iLun:aSJootrtavi!im torp-
11190: mättömäiksi muuttaa sanottuun lalkiin piim., ja niiden haU:ijoiUe er1i~äisim poik-
11191: sisältyvää kala,s,taja torppamääri teltmää, ~euimsi:n myönnettäiVä oikeus lunastaa se,
11192: jossa ratika.isevana seikkana on pi- miltä he V!Uokirasulhteen n oj1alla halll'i:tsle-
11193: 1
11194:
11195:
11196: detty .aJ.kuperäJimlen vu0ik:ra11eanto, si:too VIat., e,i lku~·t,enlkruan viljeHyä j,a viiL;ielJys-
11197: eHJä lurLruSJtusta vaaditbtaessa vrull.itSieiV'at kelpoist.a ma:a;t.a yhit,e:ensä. e:nerrnpää ikuin
11198: olOISuhteet :tule;~rut määJrä,äviksd: vuokra- vi~si hebJta:aa.-ia eikä kasvu.I1Hsta mtetsä-
11199: alueen llarutua ja [lu:nastam~sOOikoo.tlta tut- maat:a enempiHi1 k.ru,in kymmenen heh-
11200: kittaessa. Ei n'irm~ttä,i.n voida pitää Hhvt- t.aaria (2 §). Jos .torpparil1a ei ole
11201: tomaan väestöön ikuuluvaa henkilöä, V!Uoikr,asu:hteen nojaJl:la ha:1lussaam mäJä-
11202: joka itse ei lmlasta tai ainakaan ei rättyä me1Jsämaa-1aluet1Jta t:ai jos bJä;n,en
11203: ole amma.ttika1asta:ja, kalastus.tor,ppa.- halJJUssaau oli1wa met,sämaa-1alue on n:tin
11204: r,in.a vain S'e'Il vuoiksi, että häJn vuokm- VläibJruiill:en, et,tei hän VIOi :sill1t:ä s.aada met-
11205: mi!ehenä ha11:i1ts'ee- ,a1uetrta. j~dkru al:kuarun sä:n:tUJot,t.eita iJwtitaxpooikJSii, ehdotetaan
11206: on. p oorus·iall:ilsesti ka1rust!Uk1S81ll hrurj,oilt1la- etrt.ä lull!asrtet:tavaUe ti1aUe, m:i:l!1oim. torp-
11207: mi,Sif:a var1ten an:net,tu. vu,okmalliJie. Tälla~ parilla on ollut oikeus ottaa metsäntuot-
11208: nen sääJnn:ö,s johltaisli 1JoiJse,lJta puolen sM- teet kotiitarrpe,eks.een tai melkoinen osa
11209: N:o 44 3
11210:
11211: niistä torpan alueen ulkopuolelta, ja jos. käli ma!hdollista, katsottava että tila saa
11212: kantatilan kotitarvepuun saan:tia ei sen tarpeellisen laidunmaan (4 § 1 mom.).
11213: kaUibta Vla,ikemteta, amm.eta,an nilin suuri Kun laidun tilalle täten annettavilla ti-
11214: ill1Je'tsämaa-ia1ue, ~et:tä hän s1ltä j1a 'Vlll'~a luksilla ikuitenkin saattaa olla yllämai-
11215: sulb.ltoon llJOj~.ti1La halli!ts,emaltJaan metsä- rritulle eläinmäärälle riittämätön ja py-
11216: maa;..Jaluoolta vo:ii s:aada kotiltaJl'IPeeksi syväisen, laiduntamista koskevan rasite-
11217: vältbtälmättlömält met~S~äiwtill!ot,teet., e1 !lm:i- oikeuden myöntämistä, joka saattaa tun-
11218: .t,elllkaan ~enempätä< Jmiln etttä muodos<terbta- tuvasti vaikeuttaa kantatilan jakamista
11219: v:an •tiEa:n Jl:.oik!o kasvu!l11s'en m~tsämaram. ja sen tilusten käyttöä vastaisuudessa
11220: ala <l!I1 enin:tä,än kymmenen heihltruada asutustarkoituksiin, on lakiehdotuksessa
11221: (3 §). IDhdotelt't,aestsa lunats•t:ettlavi!hle iiDa- tahdottu mahdollisuuden mukaan vält-
11222: lastusitOl'IJillle y,l,eensä ~illJ~M.avien. ma;a,ti- tää, edellyttää ehdotus että, milloin lai-
11223: lmsltten. piilllta-lar1an ·ylimmäiksi 11adaksi yJ.- dunta muodostettavalle tilalle annetta-
11224: 1äma:in,iJt:uJt hebrta:ar,imruä<rätt, j~otika ovat villa tiluksilla voidaan parantaa vastaa-
11225: 1
11226:
11227:
11228:
11229:
11230: 1918 'VUtoden la,jss,a s,äJätdletltydä va:s'ta.avita maan edellämainittua laiduntamistar-
11231: Jn'kuja pientemmält, on. stiilmä'liläpid!etty ei yetta, sellaiseen parantamiseen on ensi
11232: ainoastaan s•ilt.ä, etrt.ä miUiodrosttetttaiv;ilen ti- sijassa ryhdyttävä ja uudelle tilalle sillä
11233: Tojen haLtiJj•rut. P'äiruasialrlilsesrti el:ävät ka- välin, edellyttäen että torpparilla on ol-
11234: lastillbest,a, jonkia vudkisi heidän. htal]it- lut oikeus laiduntaa eläimiään tol'IJan
11235: semansa ja villj,elykse.Ue r:ari!Va,amansa ti- alueen ulkopuoleila, annettava oikeus
11236: lnkset, var:silnkin !kun mälld1JUp,a-alueet- Iaiduntamiseen kantatilan tilutksilla mää-
11237: kin, joiden vuokrasuhteeseen sisältyy ka- räajaksi, enintään viide:kisi vuodek·si (4 §
11238: la.s,tusloikeus, otet,a:am. luillla,sttamiJs.e,ss:a huo- 2 mom.). Ellei laidun ta käy edellä ker-
11239: miOIO!IL, .ylree:n'Sä ovalt, v;ithäisiä,. vaan' myös- rotulla tavalla parantaminen ja kantati-
11240: kin sitä~ et.tä SlaaQ"isttoss'a s:id,a:i!t:sevat lmn- lasta voidaan sille huomattavaa haittaa
11241: tatdJirut suur:immaiktsi osaksi ovat pinrt:a- tuottamatta antaa muodostettavalle ti-
11242: 18!l:ailltaan pilen:i!ä ja n~itidren ttHuikset ilmr:ujra. lalle laiduntamiseen sopiva ja siihen
11243: Knn muodosttettavien t,iJJoj,en 'll!Ste:immiten edellisen mukaan riittävä lisäalue, jolla
11244: kau"U'Il maran:lwad'Utn! ja. erisrt<etyn aseman ei ol1e samottrav:aa :arV'oa met,säimia:aua, on
11245: vruto'ksi on ei':imJoma:isre:n :tärkerutä turvata ehd:011JUiksen mUJkaan selLainen. alue, mlli-
11246: niidien. omilstadilWe mabJdlollisuus l18!ioo:n- loin torpp,a:riHa on olliut o:i!keus ·la:iduntaa
11247: taa se määrä kotieläimiä, jota he vuok.ra- ellå>i:miätä:n t:or:pan a:lu:oon uililoorpurolella,
11248: suhteensa noj.alla ovat olleet oikeutetut uudelle ·t,iJLaHe anne<t•tav,a niiden t•i:lflliSiten.
11249: torpan alueen ulkopuolella •laidunta- Hsäiks;i, jotka. slil1e mu:urten erotetaan (4 §
11250: maan tai joka samanaisissa olosuhteissa 3 mom;). Pysyv;älisem ];aidu:ntamista kos-
11251: paikkakunnaLla vallits:evan tavan mu- keVian ~asiteoi!k,euden perustaminen tu-
11252: kaan kantatilan alueella yleensä la:idun- lee 1aiki:ehdo1JU!kisen muikaan kysymykseen
11253: netaan, on poiikkeavasti si:i:tä mitä 19'18 ainoastaan siinä tapauksessa, että ehdo-
11254: vuoden lunastamis,laissa :s,äädetään kat- tuksen mukaisesti laidunmaan tarvetta
11255: sottu tarpeelliseksi ottaa lakiehdotuk- ei muuten voida tyydyttää ja silloinkin
11256: seen erity1siä laidunmaata ja laidunta- vain saarella, jolla ei ole sanottavaa ar-
11257: misoikeutta koskevia säännöksiä. Laki- voa met,sämaana, sekä muuten edelly-
11258: ehdotuksessa on tosin edellytetty, että tyksellä ettei sellaisen oikeuden myöntä-
11259: muodostettavalle tilalle annettavien vil- misestä ole rkantatilan omistajalle tun-
11260: jelyskelpoisten tilusten ja metsämaan tuvaa haittaa (5 §). Edellisen mukaan
11261: Yalinnassa sekä :sijoituksessa jo on, mi- välttämättömäksi ~katsottua, laidunta-
11262: 4 N:o 44
11263:
11264: m~sta :kostkerv;aa l'lasiteorkeutta ei ehdo- kaan jaikoikunrta;am kuuluvilla ,t.iwo]]~a on
11265: tuksen mukaan saa jaon yhteydessä eikä osUJllis j.aik:amruttoma.an kalavetoon kyl\ä-
11266: muutenkaan lunastaa ilman ,sen haltijan osuu.ltensa mukaam, johtais1i uiSeimmirtem.
11267: suostumusta (28 §). Yllämainittujen lai- siihen, ettei kant:a:tilllan omis1t,aja i:tse
11268: dunta ja laiduntamisoikeutta koskevien VJoi,si haa.-joittaa :Jmlastu1s:ta myyntiä var-
11269: säännösten tueksi on lisäksi huomautet- ten, miikä kui:t,enikin monin pai:koiJn sa,a-
11270: tava, että asian valmistelussa kuuitujen ristoSISa on hänetw toimeentu,l:olleen a•ivan
11271: maanomistajain ja vuokramiesten tahol- välft>i.ämätönltä,. Viimeiks;ima:in.iltun 1toimen-
11272: ta tehty ehdotus, jonka mukaan lunaste- p:it·e,en kau t,t:a,, jos se 1ains\äädlrunnössä
11273: 1
11274:
11275:
11276:
11277: tun tilan eläimiä pitäisi saada korvausta tot.eru tet:taisiin, vaiikeu;tett,RiisiiJn myös
11278: vastaan tai ilman sellaista laiduntaa yh- ,tuntuva,srbi .a.sutuik,sen v:aiSltaista 1isäänty-
11279: dessä kantatilan omistajan eläinten kans- mi,stä, kosika ~t:iloj:a j,a:ettaesiSa uusiUa ;ruo-
11280: sa, milloin riittävää laidunta ei uudelle kaku~nn111a ei 'tulisi olema.an. tilaisuutta
11281: tilalle voida erottaa. johtaisi juuri sel- liisäan!s1on sruant:iin ka1a:stukselll:a, pruhu-
11282: li.,,isen pysyväisen laiduntamismsiteoi- :mrutltaka,an siiitä, et:te,ivält kantrutå.lan
11283: keuden perustamiseen, jota edelläkerro- omista:j;at useilssa t:apa~s~ssa eniää voiSli
11284: tuista syistä on tahdottu välttää, ja että mYÖnltää 'lll/UiOUamieihiJl,OOill j,a IDlliiJl~ ti-
11285: toiselta puolen asutuskomitean ehdotus, 1arttomi1le oiikeUJtt,a kalwstuikseen. Ei
11286: jonka mukaan uuteen tilaan olisi erotet- my.ösikruä:n voi d•ä:t.t.äiä' ikiiJD.:nriJttrumälbtä huo-
11287: tava niin ,suuri ala maata, että se va.s- miota ni:iihin haittoihliJD., joltika joihltruisiv,R!t
11288: ta~si vuokramiehen laiduntamisoikeutta, s.i'itä, ~~ttä kanJt,wt:i~anomiJsltajilta useissa
11289: t:etäisi useissa tapauksissa laiduntamis- ;t,a;pauikilsssa tulrtwisi!iln r:iis:tämä!än omis-
11290: oikeutta suurempia>rvoisten metsätalou- 'tusoilkeus vet1een heiJdäJU rantojensa koh-
11291: dellisten etujen sivuuttamista ensiksi- daH•a. ja he sii:t1eill' melll!~ttäJisivM meri- •tai
11292: mainitun hyväksi, mitä ei ole katsottava j.ä;rvirehun, ' ma.!hdo:Llismudie:n toimi:t:trua
11293: tarkoituksenmukaiseksi. ail.us;ten ~aiSita,ami:slta ja. p<u:I'I~amista, met-
11294: V aiikei:mm:Ln matkais.tav;a ja s'amalJ,a s,älD!tuo:tlteiidJen j!ä,äJ1:1e v:amstoimist.a y. m.
11295: ·tii:rkein on kysymys. s1i:Utä ikalastrusoilkeu- sella1s:ta., sekä; et:tä he tul,iiS'ivwt VJesijät-
11296: d!es,ta, jd~a ol:~si lrunas~t,amahla muooos tet- t,öj,en [llfUJodJostu,es:s,a sru11je:tui~s.i pois ve-
11297: ;tav,aan ti1aan yhdis:tettä:vä, jot1ta sen de,stä. Ainoa ratik:a,is:u, mikä edellälmai-
11298: omis:taja edeH.een V'oisi saada ,päJäa.siJaUi- n~ituisil:.a syistä, IJJä~1Jtä,ä voivan tulLa ky-
11299: sen toimeen:tulomsa kall;as'tukls,esitla.. Toi- s:ymy:ks,een, jos' ,iJahJdiotaaill sa,ada ammwt-
11300: seilta puolen o1]s:i mant:t.aal1in muka:is,en ~t:ika1mstajain eliru~einonblwrj,oi:ttrumilnen
11301: O!Suuden myoot.älmis'e.s,tä 1un,as•tetlllHe ti- 1turv,a:tuiksi samaVLa saaltrt:.anmtta saar,is-
11302: lalle iJmnta;t:i1am yks.ityilseen ves:ialuee- toti:1aiiilJ ta,~ou:d!el:1is:t.a asemaa v,amranaJl,ai-
11303: seen, tai siihen yhteiseen vesilaluees,eem, s•el:kJs,i s~ekä ,t,uot,tamwtJta ar~elut1tavaa se-
11304: johon tä:Hä on osuus,, seurauiksena että ikruannus,t,a yM,ei:siä ves1ilahmi,1Ja ikosikeviin
11305: mm)ldos:tettavat t.i1at s.ais;ivat. ammwtt;iika- om:iisrtuiS'Siuhteis:iiJD.,. on se et1tä krulas:tustor-
11306: lastu:sta ja toiJmeem•tuLoaa;n varrten ai- pista muodoste,ttaviJJ1e ti11oil1e yLeensä ei
11307: van 1"1i:rttä:m:ättÖimän V'esiOtSuuden. ':Uoir erot1et,a määlrä1ttyä ves:ia,Luetta eiikä os;ruUit-
11308: saalita txmpp,ar:in kalastusetuj,a Vlas;taa- 'ta yhteise<en v:es:ialuoos:een, v:aan että
11309: van osuuden myöntäminen uudelle tilal- Tii:iHe ikaliaSitilllsrasi,teoiikeuden muodossa
11310: le kantatHan yks,ityisestä vesialueesta myönn'e,truäJU py,s:yviäJinen oiilmus harj.oit-
11311: tai sen osuudesta yhteiseen vesialuee- t,aa k.aJtastus1ta LSam~SSia liwajuuldessa kuin
11312: seen, paitsi et:tä se ol,i;si vastoin sitä ja- aikailsemiini:n vuOikrasuh.rteen wojaJJa..
11313: k:ol~ainiSäädämmön periaR!tet.ta, jonka mu- Mi:l1oin v:esi:rulue, jolLa 1torppari vuokra-
11314: N:o 44 5
11315:
11316: suhteen nojalla on ,harjoiJiltanut ik:a~as alu,oon jaos:sa vaibJt,a.milllJen radoi:tltumaan
11317: tUJS:ta. on :kanJtrutHaan yksit.yiJsesrt:i i]mn- ,ainoast,aa:n kailltalti!La,Ile annet1tava;an ve-
11318: Jruva., oHisi kuiiTietnkin asia:ruos.a.iJsillre myön- :S'ialueesoon,. olLsi 1lwht:uultJorrta jo s;ii!tä
11319: net:tåv:ä oikeus .sop:ia määr:äa:Lan siitä syys:t:ä elttiä •ra:siJt,eoiikeudten perustami-
11320: luovlUJttamiJsesta muooostetlta.VIaH~e tiJla1le· s:eSJta suorilt:ettav:a ikorVIaiUIS ,tulee, yh:te:is-
11321: ·omiJs:t:us:oiikeudelLa (7 § 1 mom.). NiiJn- wden ka:ik!kiJeTIJ os,aJkroa:i!den hyv'äks1i,
11322: i!fuään piJtäiJs;i lakiehdo1turrosessa maini- m:Lnkä ohessa sen ikaultta. masiteoiJkeuden
11323: tuii1la ed!elly1t.yikJsHl:ä v:o1da myöslkin iJ.- haltijalilie v:oitsi ik:äryd!ä mahdoH:nmabi
11324: marn omi!s;ta.j:an sUJoS1immu:s:t:a ·perns:t.aa harjoit:taa ika,Lasrtuls,ta elinik:einona ·tai toi-
11325: ika:n:tati:1Jal1e ~ros:i:t:yisesrti kurulJUVian vesi- :selJta puolen ik:an~1a:ti:lan lml.Ja,s:tus·etuja
11326: a:luoon mää;I'äiiltyyn os,~IJan 11ajoi!tturv:a ka- liia:rns:i radoilt:e,ttaisii:Ln, on lJa'ldelhidotuik-
11327: lms,tusra:siteoiJk·e:us i!l'maiDJ omits:tuS~oiik:euilila SiesiS,a edlelllyltiet:t:y,, e:ttä Vles:ia,1u:oon jaosSia
11328: itse vet:een (7 § 2 mom.). Tä'Jila:iseslta jäil'- kaLaiSitu:sl'las.:i!teoiik:eiU'S vuida,an jokoo 1\ook!o-
11329: jestre1lystä olis,i' ·etua seik:ä k!arutat.ilan etltä :na,run tai OiSarnsi Vlaihtaa uudelle tila1lie
11330: uurlem. tHa:n omiJstruj,aNe, he kU'n VIOisivrut y.hiteiJseSJtä Vledest.ä: sen slij·aa,n annettlta-
11331: mieliin määniln jä·rjestää ,kJa1as:tuksen ja va.am; määl'lä't't.yyn, vesi,ahmeseen (28 § 2
11332: sen hoidon kumpikin vesia:lueeUaam.. mom.. ). Ehdlote:t:t:aessa säåde,tt:ä•väiksi etltä
11333: MiJlloin t:aa.s :iJorprp.ari o:n vu•oikr:a;suhteen uuden 1tilan kalas:t.usoiikeus V·oidlaiatll. ill-
11334: noj:al[:a :ha.rj:oi:ttanu:t ka~astuJS:ta yhitei- ma:ll! s•en 'h:aH1idan iSIUiOSitumu:stakin Lun:IIJS-
11335: seHtä V'esiJalueelilla .t:ai! uudelLe ti:l.alle mru:u- ta:a, jos tila on sii:lrtyny,t, j:ol1ek:Ln, jonik::a
11336: ·te.n on .amn:eutav.a oikeus ik:a1a>st,ukseern 'toimeentulo ei me,lik:toi:sellt:a osallt:a ol·e ka-
11337: seil!ai,sieLla v.es,i:a:luooilll:a, jolloin e,rity•itsrt.äl was,tuik:se'll: Viail'RiSISR (2.8 § 3 mom.), ku:n S!eil
11338: aluetta ilml~IJstulS1ta Vlar:ten •ei määräitä ,sUaaiU 1aidu:.nt,amisoillmuden lunastami-
11339: (8 •§), jä,ä ka:U~IJSttuks:en j:ä~rj:esitJiminen iSie,en edel1äimruini,tun mukaan va:adi;taan
11340: uudlen t:i1an omist,aja,n ja yhteiJs,veden ailwa halJtija:.n: suos·1mmus,,. on pildlet:ty s:il-
11341: os,aikfkaid:e:n Vliilliillä; .s~koä :urudlen til:an mäHä .sitä suu:rrta merkirt;,ysrt;.ä,,, mikä 1ai-
11342: omitstaj:an osuu'S. :t,uotos:ta, ikUill ikala<S,tiUs,ta dun'tamisoilmu:dten, :tulrva:amis•el]a on. saa-
11343: v·esialiU,eella biarooi:te:taa:n: yMeiJseks:i hy- :risit01thloi:11e, joiJden maauLa;a,tu ja as,ema
11344: välksi, sopiimuiks:en VIM;aan. Siltäv:arte:n trudoaVIart yleerusä !huonon t.11ais1Uuden
11345: on uuden till!an ,omiJSit,ruja,, Vlai!kllmiroaa:n hä- omistajan toimeentulolle välttämättö-
11346: nen tilalla:an ei ole olS1uultJta. y:htei:seenJ ve- mään laiduntamiseen.
11347: sia:Luee:s,ee~n, ~a1tsotJta:va kawa:srtu:sik'UJl:nan Lun.asltns:h:i:nrt,a:a, se!IlJ suorirttamista,
11348: osalkik:a:alksi hänen lunas1ilamams~a ti1am. ikuoleitltlallli•s,ta, talt]ettlt,amiJsta y. m. niirum
11349: kyliäosuut:ta Vlastaavin osuukts1n (29 § 1 y~h:ueydess.ä olev1a s:eiJkikoda :kJosk:ev:rut
11350: mom.), ja on ka1a:srtustta yh,te,iseHä Vle!Sti- s:ä:än:nÖiks•et OVIat ~hdotu:kis:ess,a sove:ltu-
11351: alUJooUa jäJ:rdes:tett,äJeslsä muuten huo- vi1ta ~o:hd!in pä:äa>s,i:a:s1sa sam:a:llaitset iku:Ln
11352: mioonoteilta,v.a, etlt:ei! UIUidle:n tiJ..an omiJst:a- 1'918 vuoden ,1unas,tamis1a:i:ssa,. Lruki,ehdo-
11353: j.a~tta, jollla ,ebJdJotuik:,sen muiroaa:n on kyil.ä- tuiks:en muilm~IJn uudelLe rtillaHe ,annet,ta-
11354: osuiU'tens:a lliiUlman ääruivalta myöskin vain maa:tilu:slten j1a n~Ldle:n ~hitely:des,sä
11355: ika1a>Sitrmsihoi•toyihid!ilst:ylkoseSlS1ä,,. m1Uoi:n sel- lunas1te:t:t,avan metsän. sekä rakennustein
11356: la:Ln:en v<estialue:tlt1a va,rten rperrusrteta:am, luUJas:t!Us:hint1a on ku:it.e!IlJki!n ehd::otettu v:ä-
11357: riis.t·etä mafuldlolJlitsrurut:ta to1moorutulmt<Sa hin,NLän puoliekoSJi niiden kruyrvä:stä ar-
11358: hamikimiJseoo ika1Mtuiki§:el1a (29· § 2 mom.). Viosta 'lun.as,tu1Sta V1a:ad:it11Jaess.a (15 §), ku-
11359: KulU k:a:1astuiSI1'3JSit:eoillmms• yMeisel,1ä ten 1918 vuotden.l!Un:as,t.wmis,la1ssaa1kuaa:n
11360: v,esiJa[u,eella ikioihldiJstuu ikolko .v·esia.1u:ee- s:ä·rudet:t.iin,. TäJmän muik,~IJan. 'ViOi sanottu
11361: soon, ja Sla1Il!o1mn ra;Siiltooiik:ooden ve<Si-- lnna:S~tuslri~nta nouS~ta jonkun ve~ram
11362: 6 N:o 44
11363:
11364: korkeammaiksi kiu:in \CBJS1taav:a hinta maa- den lruin mukla:an, ei näytä olevan
11365: tor.ppia ;Luna:Sitetltae·ssa. mu1tt:a myönnet- syytä! :hyv äikis~å lali.niv:allmis!J:elukunnan
11366: täv:ruhäin onikin, et:Uei ka1astlruSiilorppa:rei:llJe, as.iast.w liarutimruau e~hidotuk:seen sisäl-
11367: j6tka Y!1een:sä; harjoilt:t1a~a lmJ.a:stiwsta,, huo- tyviä, lunastushinnan suuruutta ja sen
11368: ,lehtimrutta kal:ailmnnan säily't•tämis:es:tä ja valtiolle korvaamista koskevia säännök-
11369: sen JJisäämilse1stä. myös:käån heidiän maa•ti- siä, jotka tietäisivät kalastus.torpparien
11370: lus:t,ensa hoi:toon nähd:en o1e kohJtuul1is:ta ja heidän vuokranantajainsa aiheetonta
11371: v:arata .airv:run sri't.ä lunas,tuslhmnan ihuojen- suosimista valtion kustannuksella mui-
11372: nus.ta, mikä elhkä t111l:ee. maa.torppa;rien den vuokramiesten ja vuokranantajain
11373: osalLe. Kun täihän si,säJ1tlyviä! lun3Sltushin!- edellä sekä sellaista epäjohdonmukai-
11374: nan 'suuJ"Uuttru j,a suoLl.'it:tamist:av,rua kos- suutta lunastamislainsäädännössä,. jota
11375: keva ehdotus, joka m. m. eoolly•trtää, että ·syyllä ei voitane puoltaa.
11376: lunastushinnan suorittamisessa käytet- EdleHäesH:et.yn, nojaHa, s'eikä vii:tta:a-
11377: tävät obligatsionit kasvavat korkoa 7 % ma1la mrnis:s:a osin Lainv:almiiSitel!ukunn,an
11378: vuodessa (18 § 2 mom.). jo aiheuttaa sen ·ehdo:tuikiseen •Sii,s.ä•llt.yvi:in per:u.steluiihi!Il,
11379: että :kalastustorppien vuokranantajat jätet,äJän :tä!t:en IDdu,sikm!niThanJ !hyvä!ksy!Uä~
11380: saavat jonkunverran paremma.n: kor- väikisi s.euraava l'akiehidotus':
11381: vauk,sen kuin vuokranantajat 1918 vuo-
11382:
11383:
11384:
11385: Laki
11386: kalastustorppain lunastamis~sta.
11387:
11388: Eduskunnan pää.töksen mukaisesti, joka on t,~hty Valti!opäiväjärjestyksen
11389: 60 §.:ssä määrä·tyllä tavalla, säädetään täten:
11390:
11391: 1 §. 2 §.
11392: Kaffirustustorpan haltijalla olkoon oi- Tila,an, joka muodostetaan kalastus-
11393: keus .tämän lairu mukaan lunas,t.aa to,rpasta, on luettava torpan tillukset,
11394: torppa. Sen tilan omistajalla, johon kuitenkin viljeltyä ja viLjelyskelpoista
11395: torppa kuuluu, olkoon myöskin valta ma,arta yhteensä enintään viisi hehtaaria
11396: vaatia, että t:orppa on sen haUijan lunas- sekä kasvulHsta met,sämaat.a enintään
11397: tettava. Tarpeellisiksi katsotun vuokra- kymmeneru iheh.taaria.
11398: alueiden järjestelyn yhteydessä voidaan Uudelle tilialle voidaan kuitenkin an-
11399: torp.pa määrätä luna.gtettavaksi asian- tala ·jollJkun verran suurempi tai pie-
11400: osaisten tahdosta riippumatta. nempi alue kuin torppaan on kuulunut,
11401: Kalastust.orpaksi katsotaan sellainen jos kantatilan t:ilukset muuten sopima.t-
11402: maatilan alue, joka kalastrusoikeuksineen toma,sti pirst.otta:i!siin ja, kun on kysymys
11403: tilan yk.gi;tyisel:lä tai siilien ja muihin ti- alueen väh·enltämi!sestä, tämä voi ta-
11404: loihin yhteisesti kuuluvalla vesialueelia pruihtua tuottamatt.a tuntuvaa haiUaa
11405: on p.ääasi.a,l1i!sesti kalastuksen varassa uudelle tilaHe.
11406: elävän henkilön vuokralla hallittavana Kalas•tn:storpan ·tiluksia voidaan vailh-
11407: ja asuttavaua tai asuttavaksi aiottu. taa mui:h,in vastaaviin alueisiin,. jos se
11408: Luua:stamilsvaa·timus on teh.tävä en- on välttämätöntä sopivan tilussijoituk-
11409: nen vuokrasuhteen päättymistä. sen aikaansaamiseksi.
11410: N:o 44 7
11411:
11412: 3 §. Ellei. ,Laid'unta käy nilin parantaminen
11413: Jos ·tila, joka muodostetaan lunastetta- kuin yll:ä 2 momentissa sanotaan, on ti-
11414: vaksi, 2 •§ :n nojailla ,ei voi saada metsää lalle, s~inä mainituin edellytyksin, kanta-
11415: lwtita;rpeeksi, ja jos :torppaxillru on ·OILlut •tilan maasta Hsäksi anneHava niin suuri
11416: o1r'k:eus ottaa siihen tarvitsemansa met- ja ,genl:aatuinen alue, että s,anotussa mo-
11417: säntuotteet tai melkoisen osan niistä ul- ment:iJSS'a ta:rkoite•tulla e'läinmäärällä on
11418: kopuolelta torpalll!alueen, tulee tilan ·tor- tällä alueella ja sillä maalla, minikä
11419: pana~luee1ll ulkopuolelta saada nilin suuri t:Ha 2 ja 3 § :n nojalla saa, tarpeel-
11420: metsämaa-;a:lll!e, •että tältä j:a ,tita:Ue 2 §:n linen la,idun. Mitä t:ässä on sanottu, so-
11421: nojalLa ,aDinettav.rusta :mets~stä soo olles.s.a velletaan kuitenkin ainoastaan, milloin
11422: säännölli1ses:sä kaisvussa voidaan suada laiduntamis.een sopiva. alue, jolla. ei ole
11423: sellaisen tilan kot~tarpeeksi tal\vittavrut Sianottavaa a.rvoa metsämaana, voidaan
11424: metsäntuotteet, ei kuitenkaan enempää kantatila.srt;a erottaa tuottamrut.ta sHle
11425: kuin että ·tilan koko kasvullinen metsä- huomattavaa haittaa.
11426: maa on kyrmm.enen hehtaar,ia.
11427: Jos, metsäma:rutw uuteen tilaan erotet-
11428: ta.essa sen mukaan kuin edellä täs,sä py- 5 §.
11429: kälässä sanotallill, kantatilalle ei jäi·si Milloin uuden tilan edellisessä pykä-
11430: metsää kot:itaTpee'k:si, on vuokra,-alueiden lässä mainittua laidunmaan tarvetta ei
11431: lunastamises•ta annetun lain 5 §:n 2 mo- käy tyydyttäminen .sillä .ta voin kuin sa-
11432: mentin säännömsiä noudatettava. notussa pykälässä säädetään, mutta kan-
11433: Milloin paikkakunnalla käytetään .tur- tatilaan kuuluu saari, jolla ei ole sanot-
11434: vetta polttoaineenu,, sovellet.takoon sa- tavaa arvoa metsämaana, ja uudelle ti-
11435: man lain 5 §:n 3 momen:tin sään'nöstä. lalle, tuottamatta muutenkaan tuntuvaa
11436: haittaa kantatilan omistajalle, voidaan
11437: antaa oiikeus la:i:dlun11lamilsoon mainiltiUlro.
11438: 4 §. saarella, perustettakoon uudelle tilalle
11439: Sove:llett.aessa 2 ja 3 § :n säännöksiä on erottamisen tapahtuessa sellainen pysy-
11440: katsottava, että tila, :joka muodostetaan väinen laiduntamisoikeus.
11441: lunastettavak:si, mikäli ma:hdollista saa
11442: t:al'IPeetlisen laidunmaa:n. 6 §.
11443: Jos laidun niillä tiluksilla, jotka, sen 1Jos niillä ti.l uk:sil1a, j o:tka. 2, 3 ja 4 § :u
11444: mukaan kuin edellä sanotaan, annetaan mu!kaan annJetaan uudelle tilal1e, ei ole
11445: uudelle tilalle, ei ole riittävä sille eläin- tarpeelli:sta mudarn, :sa:v;en j,a s1ammalkui-
11446: määrälle, jota torppari vuokrasuhteen vikkeen ottopaikkaa da toTfP\Imri Ori. ai-
11447: nojalla ·On ollut oikeutettu torpan alueen k:ru1semmin mainit,tUijen tillusten ulikO!Pfllo-
11448: ulkopuolella; laiduntamaan, tai joka sel- lelta sruanut mudan, .sruw~n j,a sammalkui-
11449: laise:n o]keudeu nojalla vast.aavi!Ssa olo~ vikkeen, nou:datettaik.oon: mitä vuokra-
11450: sulhteissa paikkakunnalla vallitsevan ta- alueiden lunasta:mi:s•esta ,annetun lain
11451: van mukruan kantatilan tiluksilla yleensä 6 §:1ssä 0r1. sääJdetty.
11452: laidunm.etaan, mut'ta laidunta voidaan
11453: sopivilla toimenpiteillä parantaa niin
11454: että se va:s•taa edellämainittua tarvetta, 7 §.
11455: on uudelle tilalle anne;ttaJva ta;rpeellinen Jos :se vesialue, jolla torppari vuokra-
11456: oikeus laiduntamiseen kantatilan maalla suhteen nojalla on harjoittanut ka!L~
11457: mää:räaj:aiksi, enintään viideksi vuodeiksi. tusta, on tilaan yksityisesti kuuluva ja
11458: 8 N:o 44
11459:
11460: asianos•ruiset ,sopilva:t, että siitä uudelle ti- tuksesta saada pääasialHsen toimeentu-
11461: lalle omis·tusoikeuksiu1 annetaan määrä- Lonsa.
11462: ala, on erottamiJn,en .seil! mukaan toim.itet- 10 §.
11463: tarva. Milloin olosuhteet rvaa tivat ja Jos useita kalastustorppia on lunas-
11464: BJSianosaiset siitä sopivat, voidaan tilalle tettava ja uudet tila·t eivät 7 §:n mukaan
11465: sen lisäksi antaru oikeus jälellejääv.ässä kaikki saa erity~stä kalavettä, älköön
11466: vedessä harjoi·ttaa määrätyn tai määrät- sellaista ann,e.ttako yhdellekään niistä,
11467: .tyjen kalala;ji.en pyyntiä. el1eivät kaikki torppa,rit siihen suostu.
11468: Jos kantat.ilaan kuuluu niin laaja yk-
11469: sityinen vesirulue, että uudelle tilaUe 'har- 11 §.
11470: kita.run voitavan, .tuottama.tta kantatilalle ,Jos useat luna,stet.tavi:k1sri muod.ostetta-
11471: tuntuva•a haittaa,, antaa ykshl'Oma.inen vat ti1at voivat 7 §:n 1 momootin mu-
11472: oikeus kalas·tukseen mäarätyHä osalla k,aan •saruda •k:alav,että, annettakoon niilLe
11473: aluet:t.a,, pe,rustet.t:akoon S·e11ainen oikeus tiloil1e, 'joiden hali:lir,jat sitä haluavat, yh-
11474: myö8kin omis.tajrun suos·t.umuksetta, mil- teinen vesiaJlue, milloin se voi sopivasti
11475: loin se hwvaitaa:n tarkoituksenmukai- tapahtua. Sellaiseen yhtei,seen vesialuee-
11476: seksi; ja annettakoon uudelle tilalle 8'en s·een on kullakin tilaHa osuus kyläJosuu-
11477: lisäk,si, jos tarvitaan, mää1rättyyn tai tensa mukaan, elLei ti1oda .er.otett~UJessa ole
11478: määrättyihin kala:lajeihin rajoit,tuva oi- toi,si:n määr,ätty.
11479: keus kala,s•tuk·s.e.en jäleHä,olevalla osalla
11480: kanta:tilan vesia:luetta. 12 §.
11481: Torppa,ri olkoon velvollinen lunaJSta-
11482: 8 §. maan torpanalueella oleva,t, vuokranan-
11483: Jos torppari on vuokrasuhteen nojalla tadalle kuuluvat rakennukset, mikäli ne
11484: harjoittanut kalastusta yhteisellä vesi- ovat tarpeelliset uuden tilan viljelemi-
11485: -Iueeilla, tai jos 7 §:n määräyksiä muusta seen tai kala8tuk.sen harjoittamiseen.
11486: syystä ei käy tsoveltaminJen, on uudelle
11487: tilalle annettava oikeus ka·lastukseen sel- !3 §.
11488: lai~e11a VlesiiJalll!eell!a määräämruttä kruaJs- Jos vuokrana:ntaja ja torppari sopivat
11489: tusta v.art·en erityistä aluet.ta. uudelle tilalle aninettavas.ta alueesta ja
11490: eduista toisin kuin edellä on sanottu,
11491: 9 §. noudiatt:ettakoon sopimusta., mikä:H se e·i
11492: Kalastusoikeutta 7 § :n 2 momentin tai ole vastoin lakia tai loukkaa kolmannen
11493: 8 §:n muilrn..an perustettruessa •On otettava henkilön oikeutta.
11494: huomioon, että uuden tilan omi:stajalla
11495: on tilais11ms •harjo~ttaa kru1a;stusta yhtä 14 §.
11496: 1aa.jalti kuin a:iJkmisemmin vuokrasuh- Milloin päätilan tilusten ta·rkoituksen-
11497: teen nojrul1a. Jos hänen toimeentulonsa mukaisen 'si.j.oHtamisen tai .sen kalastuk-
11498: vuok.si on välttämätöntä, voidaan kui- .sen harjoittamisen katsota:an vaativan,
11499: tenkin mahdolli·suutta ka1a,s:tuk.sen lhar- e.ttä kalastustorppa 1iiltetään siihen, voi-
11500: jOiittaJmiseen jonikun V!erran 1aaj·enta,a, daan torppari velvoittaa siirtymään
11501: milloin se voi tapahtua ltuottama:tta tun- .muuanne, jos hänelle osoitet.tu uusi alue
11502: tuvaa haittaa kan1:JrutHal1e. Ål•k1öön kui- on sam.a•ssa kunna1SM ja sen voidaan krut-
11503: tenk1aan missään tapaulk·s~sS'a perustet- soa mruataJ!ouden kannalta kohtuuden
11504: tak.o 1aaJjlermpaa iJ.mlastus·oik·ootta kuin mukaan tarjoavan samallaisia etuja
11505: että y:ksi k'eskikokoinen pe:the voi kalas- kuin ihän tämän lain mukaan muuten
11506: N:o 44 9
11507:
11508: oliJs'i voinut saada, ,eikä siirtymises1tä ole muutettua käyttöarvoa. Korvaus määrä-
11509: huoma-ttavaa haittaa kalastu~se:n har- aikaisesta laiduntamisoikeudesta laske-
11510: doiUamiselle. taan niinikään laitumen arvioidun kes-
11511: Sama olkoon laki, jos vuokra-alueella kimääräisen vuotuisen tuoton mukaan
11512: teollisuus- tai muihm tarkoituk,siin käy- niin monelta vuodelta kuin sanottu oi-
11513: tettynä ilmeisesti on paljon suurempi keus käsittää.
11514: a1rvo kuin miJhin se voitaisiin arvioida, Jos, sen johdosta että ka:nta.tilan· omiis-
11515: jos sitä edelleen käytettäisiin ma.an:vil- ta.ja ei ole käyttänyt hY'Väkseen tarjona
11516: jelyksen ja ka,lastuksen harjoittamiseen. ollutta mahdollisuutta torrppa:rin veivoit-
11517: tamiseen siirrtymään muuann.e, luna~te
11518: 15 §. ·taan sellainen alue, josta pu'hutaan
11519: Kalastustorpas~ta 'tai sen s1jaan muusta 14 § :n 2 moment.islSia, ei sitä osaa alueen
11520: alueesta tämän lain mukaan muodostet- arvosta, mikä jo'htuu siinä tarkoit.etuis.ta
11521: tavan 1tLlan maatilusten, sa;moinkUJin 12 erityis:Ustä o1osruihileåJSJta, ole lunaJSitUISihiln-
11522: § :n m uk:wrun 1UllliaJSitetta;vi!en, vuok,rrunanta- twa .määrä:ttåJeSisä olteiililruv:a luikuUJU.
11523: jalle kuuluvien rakennus,t.en luna,stusib.<in-
11524: nasta sekä parannusten ja rappion huo- 16 §.
11525: mioonottamisesta sitä määrättäessä on Jos 1unastJettavalla ailrueel1a on metsää,
11526: voima;ssa, :mitä 'siitä säädetään vuokra- joka ·6 lilletrin ik:ork,eudelta maasta lu-
11527: alueiden lunaSitamiJSieS1ta ~runnetun 1aJm ki,en on .läJpimi·taben 15 senttimetriä tai
11528: 11, 14, 15 j,a 16 § :Sisä, :kui!tenildn llJi,in enemmän, sovelletaan säännöksiä vuok-
11529: että, jos täten määrätty lunastushinta ra-a:lueiden luna.stamilsesta annetun lain
11530: olisi vähemmän kuin puol,et maatilusten 13 § :ssä, lisäksi huomioonottaen että
11531: ja rakennusten käy:västä arvosta :Iunws- metsä on torprparin lunastettava myös-
11532: tusta vaaditt.a,essa, lunaSJtu:shin:ta määrä- kin, mikäli sen hakkaamisen krutsotaa,n
11533: tään puoleksi mainitusta arvosta. olev,run v,ruSitoin ,suo:jrumetsi]stä ·eloiku'UIIl 11
11534: Korvaus uuteen tilaan tämän la:in mu- päivänä 1922 annetun lain säännöksiä tai
11535: kaan Y'hdiistettäväs·tä vesialuees.t.a 1tai ka- sen nojalla anJJ.,ettuja määräyksiä.
11536: ,laJSitusoikeudesta on arvioitava vu.staa-
11537: mwrun alU!eel!ta 1ta:i .IDailastusoilkeuden no- 17 §.
11538: jalla järkiperäi:ses't'i harjoitetusta kalas- Lunastushinnan 'tämän lain mukaan
11539: tuksesta tava,lliJsena vuonna saatavaa erotettavas,ta ti'lasta ja siihen luettavista
11540: vuotuista puhldasta tuottoa, muutettuna et.uu~s.ista, lunastet,ta.van metsän 8;rvo
11541: pääoma.rosi selitsemän prosentin mukaan. mukaan luettuna, ~suor~ttaa elliSi si-
11542: J.os vesi:a:lueella on meri- tai järvirehua jassa kokonaan valtio, mikäli t:Haan ei
11543: ta1i siihen liittyy muu etuus, on sekin otet- kuulu suurempaa aluetta tai laajempia
11544: tava lukuun. Kalastuksen puhdasta tuot- etuuksia kuin sille tämän lain mukruan on
11545: toa määrättäes,sä on muiden kust·~nnus annettava.
11546: ten· dheUa otHtltava lukuun myöskin ka- Luna.stushinta suorritetaan rahassa tai
11547: lastu~seen sekä 'roalojen myytäväksi val- valtion takaamissa seitsemän pros8irutin
11548: mistamiseen, kuljettamiseen ja myymi- korkoa kasvavissa obligatsioneissa tai·kka
11549: seen kuluvien päivätöiden arvo. osa'ksi kummassa!ki'll.
11550: TäJmäJn lal!n mukaiJSiesta 'PYISyväJi,Siestä MikäH lunas>tushinta on korvausta ka-
11551: lai:duntamisoikeudesta suorite.ttavan kor- lastusoikeudesta y;hteisellä vesialueena,
11552: vauksen tulee va1stata 1aiitumen vuotuista, on se ~suoritettava rahassa vesialueen
11553: seitsemän prosentin mukaan pääomaksi osakkaille.
11554:
11555: 2708-23. 2
11556: 10 N:o 44
11557:
11558: 18 §. 22 §.
11559: Lurrastushinta on uuden tilaiiL omista- Vuokra-alueiden lunastamisesta anne-
11560: jan maksettava takaisin valtiolle seitse- tun lain 33-50., 54-57, 59-6<1, 63-74
11561: män prosentin vuotuismaksuilla, joista sekä 76 §:n säännökset olkoot sovel:tu-
11562: neljä prosenttia luetaan kulloinkin mak- vilta kohdin voimassa myöskin kal&stus-
11563: samatta olevalle pääomalle koroksi ja torppi:in näillden.
11564: jäännös pääoman ikuoletukseksi. Kuiten- Mitä edelHsessä momentissa mainitun
11565: kin olkoon omistaja oikeutettu lyhentä- lain 54-57 §:ssä sanotaan lunastus-
11566: maan lunastushintaa suuremmallrukin hinnasta älköön kuitenkaan ;soveltlettako
11567: määrällä kuin edellä on sanottu,. taikka siihen lunastushinnan osaan, joka on
11568: maksamaan sen kertakaikkiaan, noudat- korvausta kalastusoikeudesta yhteisellä
11569: taen mitä siitä eriksee!l säädetään. ve.silalueel1a.
11570: Kuoletttamisen siirtä:mi,sestä tuonnem- 23 §.
11571: maksi olkoon voimassa, mitä vuokra- Ben jälkeen kuin toim~~tusillJSi'll!ööri trui
11572: alueiden luna.stamisesta annetun lain maanjako-oikeus on tämän lain mukaan
11573: 21 § :ssä säädetään. ryhtynyt kätsittelemään kysymystä lm-
11574: lastustorpan lunas,tamis,esta taikka mää-
11575: räys sellaisesta luna,stamises~t.a on an-
11576: 19 §.
11577: nettu, älköön enää sopimusta telhtäkö
11578: Jos ka.lastustorppa tai sen sija,s,ta, muu
11579: vuokr,rusuhteen jaJkam:isesta tai torpan
11580: alue luovutetaan vapa&ehtoisella sopi-
11581: hallintaoikeuden 1uovut:tamtisesta vuok-
11582: muksella vuokramiehen omaksi, on
11583: mnantaj.alle.
11584: vuokra-alueiden lunastamise~sta annetun
11585: Vuokrasuhteen ja.t.kamisesta teib.dyn
11586: 1aLn 22 §:n määräykstiä vastaavasti S'O-
11587: sopimuksen voima,ssa ollessa olkoon
11588: vellettava, kuHenkin n:i:in että luna:stus-
11589: asianosai:silla oikeus vaatia lunastamista
11590: hintaa ei va:ltion varoista suoriteta suu-
11591: tämän lain mukaan.
11592: remmasta alueesta tai laajemmista
11593: ~etuulks~ta kuin ttä;mä;n iLain mukaan on
11594: 24 §.
11595: uudelle tilalle annet'tava.
11596: Jos kia1ast.ustorpiP,a on ~uovutettu p~e...
11597: rinitöoSill;lilden va,stik'k~eeDJa halli t.t.avaksi
11598: 20 § tai anne,t;tu vuoktml1e j,atkuvasti perin-
11599: Si1tä etuoik,eudesta, mikä valtiolla on nöl1Lsel1e vuokra..,adrul1e, soVIelletatan sen
11600: saatava1leen sekä vuokranantajalla sHle erottami!s1een :nählden itsenä]s,ek,si ti1aiksi,
11601: lunastush:innan määrälle, mikä vuok:ra- mitä vuokra-.alueiden luruastrumis,esta an~
11602: miehen on häJlielle suorastaan ~suoritet ruetun lain 17 § ::ssä tsääJdetääm:, kuittenkin
11603: tava, niin myös näiden ~saatavien kiinnit- niin että ,sa'll!oltun ;pykälän 2 momentis,sa
11604: ~ede1lytety,sså tapauikisess:a vuoikraJIIliaJksu
11605: täm.isestä olkoon voimassa, mitä vuok-
11606: ra-alueiden 'luntastamisesta annetun lain muutetaan pääomaik,si ,s,eits,emän prosen-
11607: 2,3 §: ssä säädetään. tin mukaan sekä että lunastushinhan
11608: korkeimpana mää~ränä on tämän lain
11609: mukainen 'hinta.
11610: 21 §. Jos tilan omi:staj,a on tehdy;stä pahe-
11611: Mitä vuokra-alueiden lunastamises'ta 1uklsesta tai [ll)lluten jok<sikin aöaksi luo-
11612: aillllJetun lain 24 § :ss1ä on säädetty siirto- 1punut vaa!timatst.a vuokramaksua lrnlas-
11613: kustannusten suorittamisesta, on vas,taa- tustoDpasta, ei vuokrasuhteen ole kat-
11614: vasti sovellettava ka'las~us~torpp~iin. sottava siitä syystä rauenneen.
11615: N:o 44 11
11616:
11617: ,Sen, doka on otettu luotsi- ja majaikka- oikeuden haltija tarvitta,es.sa !P·YYtää tTho-
11618: 1ai:to:k,sen ;palv·e,lukrseen, ei ole, jt()ls hänen mioistuimelta ;sanotun oikreurdien järjes-
11619: toimeentulmiJS!a edelleen melikois,elta osa,l- t·elyä.
11620: ta on kalrustuk,seu vana;ssa, kat,sotta'V,a 27 §.
11621: menettäneen sitä oikreutta 'VUokra-alueen ;Lwudun:ta;misoiJk,eurtta iHköön ja01n yh-
11622: luna;s·tam1s·een, rmili:ä hänellä mu.ut·en teydressä tai muuten lunastettaiko ~sen ha;l-
11623: oUsi ~ollut. Sama oilmon ,1a;ki, jos tol'[l- tijan suostU!mU!kis·etta. Sama olkoon laki
11624: pari alaikäisyyden tai muun ohimene- ka1a,stusoikeu!desta; ku:Ltern:kin voi,da;an
11625: vän pätevän syyn takia ei harjoita ka- tällainen oiJk,eus h.altij,an sU!o~twmuk.s·etta
11626: lustusta siihen aikaan, jolloin kysymys lunastwa, jos tila .on sii,rtyn:yt jollekin,
11627: lunastami.sesta pannaan vireille. jonka toimeerntulo 1e'i melkoi:s,elta osa.lta
11628: ole !kalastuksen vamvssa.
11629: 25 §. Yhteistä v;,esi,ruluetta ,jaetta·es,sa voidaan
11630: Jos tilalle, joka on muodoste,ttu tämän ikala,s.tusoikeus kokona;an tai osaksi vaih-
11631: lain mukaan, ei ole annettu sen rancr11an taa määrättyyn v~esiailTheeseen, jos sen
11632: kohdalla olevaa vesialue1tt.a ja sittemmin harkitaan voivan trupahtua tuottama tta
11633: muodostunut veskjättö erottaa sen ve- haittaa k,a}ars;tusoik;euden ha]tijalle.
11634: destä, tulee sen omis,tajalLa olla oik,eus Jos ti1a, jo1hon on ylhdi,stetty JBJi,dun-
11635: tiehen vesijätön poikki ja ve:ruevalka- tamis- trui kalrustusoik1eus, sittemmin jae-
11636: maan vesijä:töllä vuotuista korvaus'ta ta.an, ,on sanottu oikreThs :pi.dätettävä joile-
11637: vastaan, joka määrä tääu uUnikuin erä,is- ikin ,sen osalle.
11638: tä narupuruussuhtetis,ta anmetun lain
11639: 14 §:n 2 ja 3 momentissa sanotaan. 28 §.
11640: Sama olkoon laki, jos kanta,til·an omis- ,Sellais.en tilan om:iJstada, jolle on an-
11641: taja tarvitsee .tien sellaisen vesijä.tön net:tu oikeus kalastukseen y:hte:Usellä v.es;i-
11642: poikki ja veneva;lkaman :sellaisella; vesi- alueella, katsotaan kalwstuskunnan osak-
11643: jätöllä, joka on synt.yncyt tämän lain mu- kaaksi tilan kyläosuutta vasta1a.vin
11644: kaan muodos:tettuun ti•laan. liitetylle ve- osuuksin. Jos tehdään sopimu·s kalas-
11645: sialueeHe. tuksen ha·doittamises,ta yhteli,seksi \hy-
11646: 26 §. väksi, on samalla sovittava, minkä p.e-
11647: Tämän Lain muk:a.an perus,tettavan lai- rusteen mukaan tällaisen osakkaan tulee
11648: duntatmis- j1a kala;stusoikeuden 1ruU~juus saada osansa 'tuotosta.
11649: on toimituskitj.assra tarkoin määrättävä Järjestettäessä kalastusta yhte.iseUä
11650: mainits,emalla niiden ·eläinten luk:u ja v'esialuool1a .on muuten huomiooootettava,
11651: iaatu, joita 13JitumeHa s:aru :pitää, tai että srellais.elta kalastuskunnan osak-
11652: montako dra mi.rukä1lai8'ia pyydyksiä ka- ka.alta,, josta ed'ellä puihutaan, ei riiste,tä
11653: lastuksessa ·on lupa käyttää taikka, r,i~p mruhdollisuutta toimeentulonsa hankki-
11654: puen kussaik,in yksityistrupauikses,sra vral- miseen kalastuksella.
11655: litsevista olosu;hteista, muulla 'sopivalla Jos rakennuskaa,ren 17 luvun 5 §:n
11656: taV!alla. Mitä tässä rSanJotruan 'ei llmi'ten- säännöksen mukaan ka'lastushoHoyhdis-
11657: kaan kosik'e ,sitä t3.1Pm1.sta, ·että k,a;las:tus- tys perustetaan vesialuetta varten, josta
11658: oilmu!d!en ihaltitialLe on 7 § :n 2 momentin ·tämän lain mukaan muodos•tetuHe tilalle
11659: muk,aan !Pidätetty 'erityinen v·esialure. on annettu määrä.t.t.y alue tai joUa sine
11660: ,Jos muuttuneet olosuihteet v,as,taisuu- on myönnetty ka:lastusoikeus, olkoon
11661: dres8'a vaativ.a:t uusien pyydyksci!en taika- omistajavla ääniva[ta yhdiJs,tykisen asiois-
11662: lastustU~Pojen käyttä:mi,st'ä, voi kMastus- sa kyläosuutensa mukaan.
11663: 12 N:o 44
11664:
11665: 29 §. asutustiloista annetussa laissa säädetään
11666: Kun perustetaan oikeus kalastukseen viljelyst.iloista.
11667: yks:Utyisellä vesialueelia p:Ldättäimättä ka-
11668: lastusoikeuden haltijalle erityistä aluet- 34 §.
11669: ta, on, mil1oin aihetta ilmaantuu, myös- Jos lunastettava !k:alastus:to~pa kuu-
11670: kin sovittava mää:rättyjen kalastuspaik- luu muualla kuin Ahvenanmaa1la s,:iJjait-
11671: kojen käyttämLsestä ja muutenkin kalas- sevaan valtion vrrkataloon, on sitä ero-
11672: tuksen harjoittamisesta.. Ellei sopimusta tettaessa noudatettava maaliskuun 30
11673: ole rtehy, älköön kumpaisellakaan asian- päivänä 1922, muun muassa, valtion vir-
11674: osaisella olko .etuoikeutta kalas,tukseen. kataloihin kuuluvain vuokra-alueiden
11675: Jos siitä syntyy riita tai jos asianosai- lunastamisesta annetun lain 5, 6, 8, 9
11676: set e.ivät voi sopia sopimuksen muutta- ja 11 § :n säännöksiä.
11677: misesta, joka aiheu'tuu muuttuneista Lunrus1lettlllessa [papiston tai lukkarin
11678: oloista, ratkaiskoon ,tuomioistuin heidän virkataloihin kuuluvia kalastus,torppia
11679: välinsä. on evankelis-hi.teriJ~ruilsten ja kreikka[ais-
11680: katolisten Steu:mkuutain prurpi,ston ja luk-
11681: 1
11682:
11683: 30 §. karin virkataloihin kuuluvain ·torppa- ja
11684: Ennenkuin oikeus kalastukseen yhtei- mäkitupa-alueiden luna:stamises'tlll maa-
11685: sellä vesiru1ueeHa perusteltruan, on vesi- 1iskuun 18 päivänä 1921 annetun lain
11686: alueen osakkaiHe va;rattava tilaisuus 2 §:n, 3 §:n 3 momentin .sekä 4-7 §:n
11687: tulla asiassa kuulluiksi. säännöksiä sovelle.ttava.
11688: Muruten on leldellä;m.ainitu:iSS!a ~auik
11689: 31 §. sissa tätä lakia noudatet.tava.
11690: Vuokralautakunnalla ·olkoon oikeus
11691: tarvittaessa kutsua kokouksiinsa kalas- 3ö §.
11692: tusalan tuntmoHa. Täistä johtuvat me- Tämä laki eli koske sen voimaan tulon
11693: not maksetaan etukäteen kunnan va- jälkeen syntynyttä vuokrasuhdetta eikä
11694: mist1a, mu:tta suoriittiaJa ne lorpUJHilsesrti myö,skään kalrustustorppaa, joka on
11695: valtio. kruununtaloHa, kaupunkiin yhdistetyl.lä
11696: 32 §. maalla taikka maaNa, jonka valtio ta:i
11697: Mitä, muun muassa, vuokrami~hen kuwta on hankkinut tilattomaan väestöön
11698: turvaamis,esta hää,döltä vuokra-aluetta kuuluv.ille henkilöille jaettavaksi.
11699: koskevan lunastamismene,tt.elyn kestäes- O:i!k1eutta ~alastusto~an 1una,stamiseen
11700: sä sekä mets-änkäytön rajoittamisesta ti- .ei myöskään ole:
11701: loilla, joilla on lunastettavia vuokra.- 1) jos siitä ti1as:ta, johon tol'pi)a kuu-
11702: a:lueita, maaliskuun 11 päivänä 1921 a:n- luu, on ennen täimä:n lain vo:iJmaaJll'tu1oa
11703: netuissa Taeissa on säädetty, olkoon sovel- toimitetun perinnönj,aon nod,alla perilli-
11704: tuvllta osin voiJIDiaiS'Sia myöskin !lmlrus:tus- selle itsenäiseksi tilaksi 'ero'tiettu alue,
11705: torppiin ;nähden. jonka viljelykset kokollllaan tai pääasial-
11706: lisesti ovat torpan tiluksia, taikka jos
11707: 33 §, tamän lain tultua voimaan nousee ky-
11708: Tila, joka on muodostettu lunas:ta- symys määräalueen erottamisesta yllä-
11709: malla tämän lain mukaan kalastus- mainitusta ,syystä ja silloin osoittautuu
11710: .torppa tai muu alue sen sijasta, on: maa- v,älttärrnättömäksi ottaa torpan tilukset
11711: rekisteriin merkittävä ka1astustiJlaks:i. ·tali oleellinen osa niistä erotettavaan
11712: Sellai·ses•ta tilasta olkoon voimassa., mitä .alue·es,een;
11713: N:o 44 13
11714:
11715: 2) jos \ka1rustustorpan vuokMIIllies ei ·Jos vuokr.a...alue käsittää tilan kai!kiki
11716: kuulu tilattomaan väestöön; vilj:ellyt ja vHjlaly;sk1e]jpoiset tiluk:set tai
11717: 3) jos vuokramies on W~~sta jällkeen ke- suurimman os.am: niistä .ja ti1a on muof..
11718: säkuun 14 :päivän 19QO ahlmnut harjoit- d:oste!t:till ennen tammikuun 1 pä'ivää
11719: taa kalrustusta pääJeli:nk·einonaan; 1918, voifda,an lunastamiSIOikeus eväitä, jos
11720: 4) jos kan:trutilaan kulliluu ainoas:truan tilan jäleUejäävän osan arvo lunastami-
11721: •
11722: yksitY'ffien vesialue ja tämä on niin sen johdosta ylenmäärin vähenisi.
11723: !P:iJeni, 1että !oikeutta lk1alas,twk:seen ltällä
11724: alueella ~ei v;oida toisel1e antaa tuotta-
11725: matta omistajalle erittäin tuntuvaa hait. 36 §.
11726: taa; sekä TaTkemma:t määräykset tämän lain
11727: 5) jos vuokmmies on menettänyt toimeenpanosta annetaan asetukseLla.
11728: vuok~aoiJlooutensa.
11729:
11730:
11731:
11732:
11733: Helsingis!Sä, 20 päivänä lokakuuta 1923.
11734:
11735:
11736: Tasavallan Presidentti
11737:
11738: K. J. STÅHLBERG.
11739:
11740:
11741:
11742:
11743: Maatalousministeriön Apulaispäällikkö, Ministeri Juho Niukkanen.
11744: •
11745: 1M' Vp. - ·~ M. - &d'tys Ni:o 44.
11746:
11747:
11748:
11749:
11750: M'aatalousval'iokunnan mietintö N:o 3
11751: Jllallituksen esityksen johdosta laiksi kalastustorppa:in
11752: lnnastamisesta.
11753:
11754: Edellämamitun esityksen on Edusrkunta S1täpaitsi olisi tällainen ras,iteoikeus
11755: pij:yt.äilcirjanotteella viime lO'katltuun 26 vastoin. niitä periaatteita, joille jako-
11756: päi~äiltä lähettänyt Maata,;lausv.alioktm- lainsäädäntö on rakennet,tu. Se ta:r!koi-
11757: nalle valmistavaa !käsittelyä vartern. tusperä, mihin lakiehdotukseni 5· § :n
11758: Val'i:o!krmta on esity1kisreSSiä main~tuil1a säännöksillä pyritään, V'oidaan Valio-
11759: perusteilla. sitä mieltä, että p~eenalai kunnan mielestä saavuttaa antamalla 4
11760: nen lakiehdotus on tarpeellinen maamme § :n 3 momentin määräämillä edellytyk;.
11761: ikalastajaväestörn olojen järjestämiseksi. sillä, jotka oikeastaan ovat samat kuin
11762: Samalla kuin Valiokunta myös pitää la- 5 §:s.sä, kalastustilal,le laidunJaluetta
11763: kiehdotuksen: pääkohdiltaan tarkoituk- omisi:usoikeudella. EdeHäes.itetyillä syil-
11764: senmukaisena, on V aHokunta kuitenkin lä onkin Valiokunta kokonaan poistanut
11765: tehnyt siihen eräitä muutoksia. Niinpä lakiEfudotuksen 5 §:n. Mitä ~sitten tulee
11766: ei Valiolmnt.a ole "V'Oinut yhtyä kamuat- lakiehdotuben 16 §:äån, on siinä n. s.
11767: tamaan la;Miehdotnb.en 5 §:ään: sisäl- arvopuihin nä!bden annet·tu aikaisem-
11768: tyvää pysyväistä laidun..tamisrasiteoi- mas.ta lunastuslainsäädännöstä poikkea-
11769: keutta. VaHokunta on tosin sitllä kan- via määräyksiä. Kun Valiokunnan mie-
11770: nalla, että laitumerr vara·amiseHa muo- lestä ei tässä suhteessa; ole syytä panna
11771: dosteU,aville kalastustiloille on erittäin kalastustorppia poikkeusasemaan, ehdot-
11772: suuri merkitys va~sinikin saaristoseu- taa Valiokunta arvometsän mittaussuh-
11773: duis,sa. Pysyväisen laiduntamisrasit- teista sääde.ttä,väksi samoi]ll kuin vuoden
11774: teen perustaminen olisi Valiokunnan 1918 lunastusla.issa.
11775: mielestä kuitenkin !hyvin arveluttavaa, Valiokunta ehdottaa ,siis kunnioittaen,
11776: koska se voisi tuntuvasti vaikeuttaakan-
11777: tat.ilan jakamista vastaisuudess·a sekä että Eduskunta hyväksyisi esi-
11778: muutenkilll johtaa ennakolta a::rvaamat- tykseen sisältyvän lakiehdotuksen
11779: tomiin vaikeuksiin ja rHtaisuuksiin. näin kuuluvana:
11780:
11781: Laki
11782: kalastustorppain lunastamisesta.
11783:
11784: Eduskunnan pärutöksen mukaisesti, joka. on te.hty Valtiopäiväjärjestytben 60
11785: §:ssä määrätyllä tavalla, säädetään tä>ten:
11786:
11787: 1 §. keus tämän 1lain mukaan lunastaa torp-
11788: Kalas.tustorpan haltijalla o~koon.. oi- pa. Sen. tilan omista:jalla, johon torppa
11789: 2 1923 V p. - V. M. - Esitys N :o 44.
11790:
11791: kuuluu, olkoon myöskin valta vaatia, 15 § (16 §).
11792: että torppa on sen haltijan lunastettava. Jos luna.stettavalla alueella on metsää,
11793: Ta;rpeelliseksi katsotun vuokra-alueiden joka 1,2 metrin lwrkeudelta ma,asta lu-
11794: järjeste•lyn yhteydessä voidaan 1torpp.a kien on 1äpimitaten kaksikymmentä
11795: määrätä 1unastettavaksi .asianosaisten senttimetriä tai enemmän, sovelletaan
11796: tahdcosta riippumat.ta. säännöksiä vuokra-alue~den lunastami-
11797: (2 ja 3 mom., kuten Hrullituiksen esi- sesta annetun lain 13 § :ssä, lisäksi huo-
11798: t.yksessä). mioon ottaen, että metsä on torpparin
11799: lunas.tetta:va myöskin, mikäli 8en hak-
11800: 2 § -.4 §. kaamisen katsotaan olevan vastoin 8UO-
11801: (Kuten Hallituksen esityksessä). jametsistä elokuun 11 päivänä 1922 .an-
11802: netun lain säännöksiä tai sen nojalla
11803: 5 § (poistettu). annettuja määräyksiä.
11804:
11805: 5-14 §§. 16-35 §§.
11806: (Kuten 6--15 §§ Hallituksen esi:tyk- (Kut-en 17-36 §§ HaJllituksen esityk-
11807: .sessä). sessä).
11808:
11809:
11810:
11811: Koska ylempänä mainittu lakiehdotus maaliskuun 14 päivänä 1924, pitää tär-
11812: sisältää; perustuslain luontoisia mää- keänä, erttä lakiehdotus jo näillä valtio-
11813: räyksiä, niin on se käsiteltäiVä tällaisen päivillä lopullisesti hyväksytään, ehdot-
11814: lain sää:tämisest·ä voimassa olevassa jär- taa V aHokunta kunnioittaen,
11815: jest~kse.ssä. Kun Valiokunta s·iihen nälh-
11816: den, että suuri osa kalastustorppia kos- että esilläoleva lakiehdotus käsi-
11817: kevista vuokr.asopimuiksista päättyy teltäisiin kiweellisenä.
11818:
11819:
11820: Helsingissä, 12 päivänä marraskuuta 1923.
11821:
11822:
11823:
11824: Asian! ikäsit,telyyn ovat ottaneet osaa Muhlonen, Nybe!'lg ja PlOjanluoma ymnä
11825: puheenjohtaja Ha;hl, varapuheenjohtaja varajäsenet Koivul.ahti-Lehto (osittain),
11826: Peltonen sekä; jäsenet Eronen, Eskola, Kopsa (osittain), Luostarinen, Rannikko,
11827: Hirv·ensalo, G., Hirvell'Salo, 0., J eppson, Tolonen (osittain), Vhl!jane:n ja Öster-
11828: Koivuranta, Kuisma, Marttila, Miemois, holm.
11829: Vastalauseita. 3
11830:
11831:
11832:
11833:
11834: Vastalauseita.
11835:
11836: I.
11837:
11838: V aliokunt.a on Hallituksen esityksestä (15) § 1 m<>m. loppu<>sa s~noista ,Jmiten-
11839: poistanut 5 § jolla tahdottaisiin turvata kin niin että" j. n. e. poistettaisiin.
11840: laiduntamisma1hdollisuus siinä tapauk- Hallituksen esityksessä oleva 16 § lu-
11841: sessa ettei sitä muuna twv·oin voida saa- nastettavalle alueel[e jäävän metsän
11842: da. Kun pidämme laiduntami:smahdol- mittauksesta, jotka perus•teet Valiokunta
11843: lisuuden turvaamisen yhtenä elinkysy- on muuttanut, perustuu niin hyvin Met-
11844: myksenä kala.stajatorppareille niin ehdo- sähallituksen kuin paikaUisten y. m.
11845: tamme, että lakiin sisällytettäisiin 5 § asiantuntijain perusteltuihin lausuntoi-
11846: Hallituksen esityksestä. hin, joten Valiokunta mielestäimme iJ-
11847: Kun kalrustajatorppain lunastamin.en man riittäviä perusteluita on tehnyt ky-
11848: on jatkoa muiden maanvuokraajain lu- seessä olevaan §:ää:n; muutoksen. Ehdo-
11849: nastustoimenpiteille, ja kun !kysymys tammekin siis että Va1iokunn·an ehd:ot-
11850: kaikiss13. suihteissa tulee koskemaan ver- taman 1:5 § tilalle 'hyväksyttäisiin 16 §
11851: ra;ttain vä1hälukuisia tapauksia verrat- Hallituksen esityksestä.
11852: ·tuna ka&en muun marunvuo:kraväes~ Samoilla perusteilla mitä olemme tuo-
11853: tön itsenäis·tyttämistoimernpi:teisiin niin neet esille 14 (15) §:n muuttamiseksi eh-
11854: emme katso tarpeelliseksi asettaa kalas- dotamme 16 (17) §:ssä olevat sanat
11855: tajatorppia lunastushintaan näihden eri- ,,seits.emän" j. n. e. muutetttwaksi sa-
11856: koisasemaan, vaan ehdota:nune että 14 noiksi .,viiden" j. n. e.
11857:
11858: Helsingissä, 12 päivänä marraskuuta 1923.
11859:
11860:
11861: Walf.rid Eskola. Otto Marttila.
11862: Oliver Eronen. Atte Muhonen.
11863:
11864:
11865:
11866: II.
11867:
11868: Esillä olevan lakiehdotuksen tärkein mahdollisuutta riittävän la:idunmaan
11869: tarkoitus on lunaste,1Jtaessa tyydyttää saamiseen niin suuressa määrässä supis-
11870: uusien tilojen kalaveden ja Iaidunmaan tettu, että lakiehdotuksen tarkoUtama
11871: tarve. Kålas.tajaväestölle ovat nämä mo- toimenpide on menettänyt suuren osan
11872: lemmat edut yhtä tärkeät. Sen kautta, arvOIStaan. Valiokunnassa· on tahdottu
11873: että maa talousvaliokunnan enemmistö tehdä uSikottavaksi, että pysyv.äinen la•i-
11874: on lakiehdotuksesta poistanut 5 §:n, on duntamisoikeus tuottaisi haittaa kanta-
11875: 1923 Vp. - V. IL ...._ PAftn N :o «.
11876:
11877: tilojen omistaäille. Kun kuitenkin on tar- vakuutettaisiin korvaus käyvän. hinnan
11878: koituksena, että kysymyksess·ä oleva oi- mukaan. Sen jälkeen kun laissa maan
11879: keus perustettaisiin koskemaan vain sel- hankkimis·esta asutustarlmituksiin on
11880: laisia saaria, joilla ei ole a:rvoa metsä- säädetty, että ikäypä hinta on otettava.
11881: maana, ovat epä:i!lykset a:i!heettomia. Sekä perusteek!sd lunaa,tuehintaa laskettaessa..
11882: lainvalmistelukunta ett'ä hallitus ova;t olisi pikemminkin epäjohidonmuk.aisuut-
11883: perinpohjaisesti harkittuaan lakielhdo- ta, jos lainsä<ä:tätiä palaisi niihin periaat-
11884: tUista errkoisesti tältä osalt:aan krutso- teisiin, joita sovellettiiin: säädettäessä 1918
11885: neet, ettei ole estettä 5 §:ssä osoitetun vuoden lakia vuokra-aJueiden lunasta-
11886: keinon. käyttmniselle · sellaisissa tapauk- miseeta. ja jotka peru&tuiv.at siihen har-
11887: sissa, jolloin laidnnkysymysiä ei muulla baluuioon, että rahan arvo ennen pitkää
11888: tavaUa voida ra.tkaåsta. Me ehdotamme pslautuisi ennalleen. Me ehdotamme,.
11889: e.ttä lakiehdotukseen 15 § :n. 1 momentitt
11890: että Eduskunta päättäisi lakieh- siiaoo otettaisiim kaksi näin kwuluvlUI
11891: dolrikSBen, ottaa hallitu.ksen esityk- m0'1flle'1tttia:
11892: sen 5 §:n.
11893: Kalastustorpasta tai sen Sl3aan
11894: Kalastustorpan lunastushinnan la,ske- muusta alueesta m-uodostettmmn
11895: mista k()B!kevassa kysymykseSISä on lain- tilan lunastushinnan tulee vastata
11896: valmis·telukun ta. mietinnössään sei:kkape- sitä käypää hintaa, mikä sellaisella
11897: räises'ti ja sitovasti! perustellut sen ·sei- tilalla siihen aikaan, jolloin lunas-
11898: kan väilttämättömyyden, että maanomis- tamista vaaditaan, paikkakwmtalla
11899: tajat !Saavat korvauksen 'käyvän hinnan on, siitä vähennettyä t()ll'pparin
11900: muk.rurun nii:s·tä arv·oista, jotka 1he luo- tai hänen edeltäjäinsä tekemiert
11901: vuttavat. Erikoisen säälittävää on että parannuksien arvo ja siihen lisät-
11902: lunas,tusmenettely luku:iiSissa ta:pa:uk- tyä sen rappion arvo, josta torp-
11903: sissa tulee koskemaan pieniä tiloja, pari on vastuussa. Sama olkoon
11904: joiden omistajia ei olisi vel"V"oitettav.a laki vuokranantajalle kuuluvien
11905: yksinä!än tekemään yhtei!seksi hyväksi rakennusten lunastu.shinnasta.
11906: rruskrusta uhraus,ta, joka oikeudenmukai- Parannuksista ja rakennustyös-
11907: sesti kuuluu yhteiskunnalle kolmnaisuu- tä tehtäviin vähennyksiin nähden
11908: dessaan. Saaristoss,a vallitsevien erikois- on vuokra-alueiden lunastamisesta
11909: ten olosuhteiden vuoksi ja ottaen huo- annetun lain 11, 14 ja 16 §:n mää-
11910: mioon uusille tiloille annettavikisi tar- räyksiä ooudatettava.
11911: koitetut edut on se uhraus, joka laki-
11912: ehdotuksen määräysten mukaan vaadi- sekä että tämän mukaisesti 18 §m 1 mom.
11913: taan maanomistajilta, suhteellisesti suu- saisi seuraavan sanamuodon:
11914: rempi kuin 1918 vuoden lain vaatima.
11915: Voidaan tuskin pitää oikeana, kun halli- Uuden tilan omistajan on val-
11916: tu!ksen esityksessä: sanota,an, että tietäisi tiolle suoritettava puolet lunastus-
11917: epäjohdonmukaiis:uuttal lainsäädännössä. hinnasta j. n. e. (kuten valiokun-
11918: jos maanomistajille tässä tapauksessa nan mietinnössä).
11919:
11920: HelsingiSisä, marraJSku:un 12 päivänä 1923.
11921:
11922: John Österholm. Oskar J eppson.
11923: J. Miemois.
11924: 1923 Vp. - S. V. M.- Esitys N:o 44.
11925:
11926:
11927:
11928:
11929: \
11930:
11931: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 35
11932: Hallituksen esityksen johdosta laiksi kalastustorppain
11933: lunastamisesta.
11934:
11935: Suuri vali<Ykunta on, käsite1tyä.än yllä- kunta on päättänyt muutoksen. Suuri
11936: mainitun asian, päättänyt yhtyä. kannat- valiokunta saa siis kunnioittaen ehdot-
11937: tamaan Hallituksen esitykseen N :o 44 taa,
11938: si8ältyvä.ä lakiehdotusta maa t:alorusvalio- että Eduskunta hyväksyisi ky-
11939: kunnan mietinnössä N :o 3 olevan ehdo- symyksessä olevan lakiehdotuksen
11940: tuksen mukaisena lukuunottamatta 13 ja näin kuuluvana:
11941: 14 §:ää, joihin kumpaankin suuri valio-
11942:
11943:
11944: Laki
11945: kalastustorppain lunastamisesta.
11946:
11947: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty Valtiopäiväjärjestyksen 60
11948: § :ssä määrätyllä tavalla, säädetään täten:
11949:
11950: 1-i2 §. 3 mom. Tämän lain mukaisen (poist.)
11951: Maatalousvaliokunnan ehdotuksen mu- korvauksen määräaikaisesta laidunta-
11952: kaan. misoikeudesta tulee vasta:ta (poist.) seit-
11953: 13 §. semän prosentin mukaan pääomwksi
11954: 1 ja 2 mom. maatalousvaliokunnan eh- muutettua laitumen vuotuista käyttöar-
11955: dotuksern: mukaan. voa (poist.) niin monelta vuodelta kuin
11956: 3 mom. Jos tila on pieni eikä siirty- sanottu oikeus käsittää.
11957: minen voi ylenmäärin suuritta kustan- 4 mom. maata;lousvaliollmnnan ehdo-
11958: nuksitta tapahtua, olkoon 1 ja 2 momen- tuksen mukaan.
11959: tissa tarkoitetuissa tapauksissa lunastus-
11960: oikeuden kieltämiseen oikeus. 15-35 §.
11961: Maatalousvaliokunnan ehdotuksen mu-
11962: 14 §. kaan.
11963: 1 ja 2 mom. maatalousvaliokunnan eh-
11964: dotuks~en mukaan.
11965:
11966:
11967:
11968:
11969: Helsingissä, 21 päivänä marraskuuta 1923.
11970: 1923 Vp. - S. V. M.- Esitys N:o 44,
11971:
11972:
11973:
11974:
11975: Suuren valiokunnan mietintö N:o 35 a
11976: Hallituksen esityksen johdosta laiksi kalastustorppain
11977: Iunastamisesta.
11978:
11979: Asian toisessa käsittelyssä on Edus- että Eduskunta hy'l)äksyisi kysy-
11980: kunta hyväksynyt maatalousvaliokun- myksessä olevan lakiehdotuksen 5
11981: nan mietinnössä N:o 3 valmistellun, §:n näin kuuluvana:
11982: Hallituksen esitykseen N :o 44 sisältyvän
11983: lakiehdotuksen suuren valiokunnan eh- 5 §.
11984: dotuksen mukaisesti muuten paitsi että Milloin uuden tilan edellisessä pykä-
11985: on päättänyt Hissä mainittua laidunmaan tarvetta ei
11986: lakiehdotukseen 5 §:ksi lisätä Halli- käy tyydyttäminen sillä tavoin kuin sa-
11987: tuksen esityksen 5 §:n, mistä on aiheutu- notussa pykälässä säädetään, mutta kan-
11988: nut pykäläjärjestyksen muuttuminen; tatilaan kuuluu saari, jolla ei ole sanot-
11989: hyväksyä 14 §:n (esit. 15 §) sellaisena tavaa arvoa metsämaana, ja uudelle ti-
11990: kuin on 15 §Hallituksen esityksessä; sekä lalle, tuotta.matta muutenkaan tuntuvaa
11991: muuttaa 7, 8, 9, 10, 14 ja 25 (esit. 8, 9, 10, haittaa kantatilan omistajalle, voidaan
11992: 11, 15 ja 26) §:ssä olevat viittaukset laki- antaa oikeus laiduntamiseen mainitulla
11993: ehdotuksen muihin pykäliin sellaisiksi saarella, perustettakoon uudelle tilalle
11994: kuin ne ovat Hallituksen esityksessä. tahi, milloin se sopivasti voi tapahtua,
11995: Kun asia Eduskunnan päättämäin useammille uusille tiloille yhteisesti erot-
11996: muutosten johdosta on toistamiseen ollut tamisen tapahtuessa sellainen rpysyviii-
11997: suuren valiokunnan käsiteltävänä, on nen laiduntamisoikeus.
11998: suuri valiokunta päättänyt yhtyä Edus- Jos kantatilan omistaja sellaisessa ta-
11999: kunnan asiassa tekemiin päätöksiin lu- pauksessa mielruummin tahtoo uudelle tai
12000: kuunottamatta lakiehdotuksen 5 §:ää, jo- uusille tiloille luovuttaa omistusoikeuden
12001: hon suuri valiokunta on tehnyt muu- saareen, olkoon hän oikeutettu vaati-
12002: toksia. Suuri valiolmnta saa siis kun- maan, että saari. kokonaisuudessaan lu-
12003: llioittaen ehdottaa, nastetaan.
12004:
12005:
12006: Helsingissä, 26 päivänä marraskuuta 19'23.
12007: 1
12008:
12009:
12010:
12011:
12012: 1
12013:
12014: 1
12015:
12016:
12017:
12018:
12019: 1
12020:
12021: 1
12022:
12023:
12024:
12025:
12026: 1
12027:
12028: 1
12029: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 44.
12030:
12031:
12032:
12033:
12034: Ed u s kunnan vastaus Hallituksen esitykseen
12035: laiksi kalastustorppain lunastamisesta.
12036:
12037: Edluskunnail!l'e on anne·ttu Hallituksen tintöns1ä N :o 3, käJsitertyoääm asian 20 :päi-
12038: esitys la<ik!si lkalastus•t:orppain Iunas.ta- väJnä heh1äiknrU'ta 1906 annetun VaHio-
12039: mises,ta, ja on Eduskunta, jolle Maata- p'äivädiäiT'j eslty!k's1e1n 60 § :slsä 1m 'ääJ1ä,ty llä
12040: lons.va~~Loik'unlta on asias,ta ant.anu,t mie- tarv.alla, ihYIViälklsyn·y·t seuraarvan l1ain:
12041:
12042:
12043: Laki
12044: kalastustorppain lunastamisesta.
12045:
12046: Eduskunnan pää.töksen mukaisesti, joka on tehty 20 päivänä heinäkuuta·
12047: 1·906 annetun Valtiopäivä,järjestyksen 60 §:ssä määrä<tyllä tavalla, säädetään täten:
12048:
12049: 1 §. ma,ata yhteensä enintään viisi hehtaaria
12050: Kalastustorpan haltijalla olkoon oi- sekä kasvullista metsämaata enintään
12051: keus .tämän lain mukaan lunastaa kymmenen hehtaaria.
12052: torppa. Sen tilan omistajalla, johon Uudelle tilialle voidaan kuitenkin an-
12053: torppa !kuuluu, olkoon myöskin valta taa jonkun verran suurempi tai pie-
12054: vaatia, että torppa on sen haHijan luna•s- nempi a1ue kuin torppaan on kuulunut,
12055: tettava. Tal'!peelliseksi kat.sotun vuokra- jos kantatilan tilukset muuten sopima.t-
12056: alueiden järjestelyn yhteydessä voidaan tomwsti Jpirstottaisiin ja, kun on kysymys
12057: torppa määrätä lunastettavaksi asian- alueen väJhen1tämisestä, tämä vo:i ta-
12058: osaisten tahdosta riippumatta. pailitua tuottamatta tuntuvaa haittaa
12059: K.alru;tustorpaksi ka.tsotaan sellainen uudelle tilaUe.
12060: maatilan alue, j.oka kalastu:soikeuksinee:n Kalas•tnrstorp.an .tiluks:ia voidaan vai'h-
12061: tilan yksi,tyiseHä tai si]hen ja muihin ti- taa muihin vastaaviin alueisiin, jos se
12062: loihin yohteisesti kuuluvalla vesialueelia on välttämätöntä sopivan tilussijoituk-
12063: OTh pääasialLisesti kalastuksen varassa sen aikaansaamiseksi.
12064: elävän henikilön vuokralla halllbtavana
12065: ja asuttavana tai asuttavaksi aiottu. 3 §.
12066: Lunast.amilsvaa·timus on tehtävä en- Jos tila, joka muodostetaan lunastetta-
12067: nen vuokrasuhteen päättymistä. vaksi, 2 '§ :n llloja:l1a ei voi saada metsää
12068: kotitar!Peeiksi ja j1os to!iprpari:lla on oHut
12069: 2 §, oi:keus ottaa siihen tarvitsemansa met-
12070: Tilaan, joka muodostetaan kalastus- säntuotteet tai melkoisen osan niistä ul-
12071: tOirpasta, on luettava torpan ti:lukset, kopuolelta torparnalueen, tulee tilan tor-
12072: kuitenkin viljeltyä ja vildelyskelpoista pana,lueen ulkopuolelta saada niin suuri
12073:
12074:
12075:
12076:
12077: .
12078: 2 1923 V p. - Edusk. vast. - Esitys N :o 44.
12079:
12080: metsäma.a-alue, ·että tältä ja ,ti1a:l1e 2 §:n velletaan kuitenkin ainoastaan, milloin
12081: noj·al1a annettavasta metsrustä soo ollessa laiduntamis.een sopiva alue, jolla ei ole
12082: säänmöllises•sä kasvussa voidaan saada sanottavaa arvoa metsämaana., voidaan
12083: sellaisen tilan kotitarpeeksi tarvittavat kantatilas:ta erottaa tuottama:tta sille
12084: metsäntuotteet, ei kuitenkaan enempää huomattavaa haittaa.
12085: kuin että .tilan koko kas:vullinen metsä-
12086: maa on kymmenen hehtaaria. 5 §.
12087: •Jos, metsämaata uuteen tilaan erotet- M.i<lloin uuJd-en ti:lan edellisess.ä py'kä-
12088: ta.essa sen. mu:kaan kuin edellä tässä py- lässä main:i<t:t,ua l'aidu,nmaan tarveHa ei
12089: kälässä sanotaan, kantatilalle ei jäisi käy tyyd'yt1t:ä1m~nen si'Hä t'avoin 'kuin· sa-
12090: metsää kotita'rpeeksi, on vuokra-alueiden n:otussa ,pylkä:lä1ssä s~:äld.etään, mruU1a kan-
12091: lunastamisesta annetun lain 5 §:n 2 mo- ta•tHaan kuuiliuu 1saari, jolla ei ·ule sanot-
12092: mentin säännök,siä noudatettava. ta,vaa a11V1oa 'metslämaana, ja. uudelle ti-
12093: Milloin paikkakunnalla käytetään tur- l!a'lle, tuoHamat:t·a muutenkaan trmtu\Vaa
12094: vetta polttoaineena, sovellettakoon sa- ha•i1ttaa 1roan:t a.t.ilan oimi:s·tajalile, V'Oidiaan
12095: man lain 5 §:n 3 momentin säännöstä. a•n:taa oirkeus la.idun1tamiseen mainitu~Jla
12096: saarella, 'Perusttetiak.oon uudelile tiilalle
12097: 4 §. tahi:, mHloin se sopivasti Vioi ta'{)alhtua,
12098: Sovellettaessa 2 ja 3 §:n säännöksiä on useammille uusme tiilo.i[le YJMeisesti eTot-
12099: l;._atsottava, että tila, joka muodostetaan talmisen 'tapa~11tuessa, sell'ainen \I)ysyväi~
12100: lunastettavaksi, mikäli mahdollista saa nen la]duntamis:oik.eus.
12101: tarpeellisen laidunmaan. Jos kantatilan omis•taj:a !Sellaisessa ta-
12102: Jos laidun ni:illä tiluksilla, jotka, sen pauiksessa mieluummin taiht:O'G uudelle tai
12103: mukaan kuin edellä sanotaan, annetaan uusiHe tiloille :luovrurl:1taa Omistusoikooden
12104: 1mdelle tilalle, ei ole riittävä sille eläin- saal'!een, o[lkoon h'än o.ilkeutet.tu v'aarf:.i-
12105: määrälle, jota torppari vuokrasuhteen maan, eH:ä< sa:a.ri· lk·oilwnaisU!udessaan, lu-
12106: nojalla on ollut oikeutettu torpan alueen nasteltaan.
12107: ulk:o.pue:leil:la 1aidun,tmmaan tai joka sel-
12108: laisen oikeuden nojalla vastaavissa olo- 6 §.
12109: suhteissa paikkakunnalla vallitsevan ta- Jos niillä tiluksil1a, jotka 2, 3 ja 4 §:n
12110: van mukaan kantatilan tiluksilla yleensä mukaan annJetaan uudelle tilalLe, ei ole
12111: Jaidunnetaa,n, mutta laidunta voidaan tarpeellista roudan, sav;en j,a srummalkui-
12112: sopivi1la to1menpiteiHä .paran1taa, niin vikkeen ottopaikkaa ja torppari on ai-
12113: että se va:staa. edellämainittua tarvetta,. k,a'isemmin mainittujen tilusten u1kOV'Uo-
12114: on uudelle tilalle annettava tarpeellinen 1elta sa1anut :mudan, SUAven ja sammalkui-
12115: oikeus laiduntamiseen kan'tatilan maalla vikkeen, noudatettakoon, mitä vuokra-
12116: määräajaksi, enintään viideksi vuodeksi. alueiden lunastamis.esta .annetun lain
12117: }Jllei laidunta käy niin parantaminen 6 §:·ssä on sä,rudetty.
12118: ,kuin yllä 2 momenti:ssa sanotaan, on ti-
12119: lalle, siinä mainituin edellytyksin, kanta- 7 §.
12120: tilan maasta lisäksi annettava niin suuri ,Tos :se vesialue, jolla torppari vuokra-
12121: ja senlaatuinen alue, että sanotussa mo- suhteen nojalla on harjoittanut ka'l,as-
12122: menU.ssa tarkoitetulla eläinmäärällä on tusta, on tilaan yksityisesti kuuluva ja
12123: iä;llä alueella ja sillä maalla, minkä asianosaiset sopivat, että siitä uudelle ti-
12124: tila 2 ja 3 §:n nojalla saa, tarpeel- lalle omis.tusoikeuksin annetaan määrä-
12125: Jinen laidun. J\!fitä tässä on sanottu, so- ala, on erotta:mi'llen sen mukaan toimite:t-
12126: Laki kalastustorppain Iunastamisesta. 3
12127:
12128: tava. Milloin olosuhteet vaativat ja 10 §.
12129: asianosaiset siitä sopivat, voidaan tilalle Jos useita kalastustorppia on lunas-
12130: sen lisäksi antaa oikeus jäljellejäå·vässä tettava ja uudet tilat eivät 7 §:n mukaan
12131: vedessä h.a;rjoi·ttaa määrätyn ta.i määrät- kaikki saa erit.y~stä kalavettä, älköön
12132: tyjen kalalajien pyyntiä. sellaista an'lllettako yhdellekään niistä,
12133: Jos kantatilaan kuuluu niin laaja yk- elleivät kaikki torppa.rit siihen suostu.
12134: sityinen vesia;lue, että uudelle tilalle ha,r-
12135: kitaa:n voitavan, tuottama.tta kantatilaUe 11 §.
12136: tuntuvaa haittaa, antaa yks,inomainen Jos useat lunastett.aviksi muodostetta-
12137: oikeus kalastukse.en määrätyllä osalla vat tilat voivat 7 §:n 1 momentin mu-
12138: aluettR, pe:rustettakoon sellainen oikeus !k,aan saa;da okalav.että, annettwkoon niille
12139: myöskin omistajan suostumuksetta., mil- ti:loille, joiden haltijat sitä haluavat, yh-
12140: loin se hwvaitaan tarkoituksenmukai- teinen vesiailue, milloin M voi sopivasti
12141: seksi; ja .annettakoon uudelle tilalle S'en tapahtua. Sellaiseen yhteiseen vesialuee-
12142: lisäksi, jos tarvitaan, mää,rä ttyyn tai seen on kullakin tilalla osuus kyläosuu-
12143: määrättylliin kalalajeihin rajoittuva oi- tensa mukaan, ellei tiloja erotett.aessa ole
12144: keus kalastukseen jäljelläolevalla osalla toisin määrätty.
12145: kantatilan vesialuetta.
12146: 12 §.
12147: Torppa.ri olkoon velvollinen Innasta-
12148: 8 §. maan torpanalueella olevat, Vuokranan-
12149: Jos torppari on vuokrasuhteen nojalla tajalie kuuluvat rakennukset, mikäli ne
12150: harjoittanut kalastusta yhteisellä vesi- ovat tarpeelliset uuden tilan viljelemi-
12151: lueel1a tai jos 7 §:n määräy,k,siä muusta seen tai kalastuksen harjoit,tamiseen.
12152: syystä ei käy soveltamilWn, on uudelle
12153: tilalle annettava oikeus kalastukseen sel- 13 §.
12154: laisella Vitruah~e1ella määräämä:ttä kalas- Jos vuokranantaja ja torppari sopivat
12155: tu·sta varten erityistä aluetta. uudelle tilalle annettavasta alueesta ja
12156: eduista toisin kuin edellä on sanottu,
12157: noudaltettakoon sopimusta, mikä1i •Se ei
12158: 9 §. ole vastoin lakia tai loukkaa kolmannen:
12159: Kålastusoikeutta 7 §:n 2 momentin tai henkilön oikeutta.
12160: 8 §:n mukaan perustettaessa ·on otettava
12161: huomioon, että uuden tilan omistajalla 14 §.
12162: on tilaisuus harj·oi'ttaa kalastusta yhtä Milloin päätilan tilusten tarkoituksen-
12163: l.a~jalti kuin aiik:aisemmin vuokrasuh- mukaisen 8ijoittamisen tai S•en kalastuk-
12164: teen nojalla. Jos hänen toimeentulonsa sen harjoittamis•en katsotaan vaativan,
12165: vuoksi on välttämätöntä, voidaan kui- että kalwstustorppa liiotetään siihen, voi-
12166: tenkin mahdollisuutta kalastuksen h~r daan torppari velvoittaa siirtymään
12167: joitta:miseen jorukun v,erran laajentaa, muuanne, jos hänelle osoitettu uusi alue
12168: milloin se voi tapahtua :tuottamatta tun- on samas.sa kunna1ssa ja sen voidaan kat-
12169: tuvaa haittaa kant,atilalle. Älköön kui- soa maatalouden kannalta kohtuuden
12170: tenkaan missään tapauksessa perustet- mukaan tarjoavan samallaisia etuja,
12171: tako laajempaa k'alastusoilkeUJtt,a, ikuin kuin hän tämän lain mukaan muuten
12172: että yksi keskikokoinen P·erhe voi kalas- olisi voi·nut saada, e;ikä siirtymisestä ole
12173: tuksesta saada pääasiallisen toimeentu- huomattavaa haittaa kalastuksen har-
12174: lonsa. joittamiselle.
12175: 4 1923 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 44.
12176:
12177: Sama olkoon 'laki, jos vuokra-alueella seitsemän prosentin mukaan pääomaksi
12178: :teollisuus- tai muihin tarkoituksiin käy- muutettua käyttöarvoa. Korvaus määrä-
12179: tet,t.ynä ilmeisesti on paljon suurempi aikaisesta laiduntamisoikeudesta laske-
12180: ;arvo kuin mihin se voitaisiin arvioida, taan niin ilkään laitumen arvioidun kes-
12181: jos sitä edelleen käytettäisiin maanvil- kimääräisen vuotuisen tuoton mukaan
12182: jelyksen ja ka,l.astu'ksen harjoittamise.en. niin monelta vuodelta kuin sanottu oi-
12183: Jos tila 1on pie'lli eikä siirtyminen voi keus käsittää.
12184: ylenmäläirin suurit\ta lkustannulksitlta ta- Jos, sen johdosta että kantatilan omis-
12185: plaih!tua, ollkroon 1 ja 2 moment:iSisa ~aTikoi twja ei ole käyttänyt ihyväkseen tarjona
12186: t.e.tuissa. tapaulks.U.sa lunas·tu:soikeuden ollutta mahdollisuutta torpparin veivoit-
12187: ki-eU.äomiseen oilkeus. tamiseen siirtymään muuanne, lunaste-
12188: taan s,ellainen alue, josta puhutaan
12189: 15 §. 14 §:n 2 momentissa, ei sitä osaa. alueen
12190: Kalastustorpasta :tai sen sidaan muusta arvosta, mikä johtuu siinä tarkoitetuista
12191: alueesta tämän lain mukaan muodostet- erityiJs:Ustä olosuihterS<ta, ole lunastUiShilln-
12192: tav·an rHlan maa.tilusten, samoinkurin 12 trua määrä:ttäessä o:tetta!Va lulkuu;n.
12193: §:n ronkarun lulll3iSteUavhm, vuok,rrunanta-
12194: 16 §.
12195: jalle kuu·luvien rakennus,ten luna,stush:in-
12196: Jos lunastettavalla a.lueella on metsää,
12197: nasta sekä parannusten ja rappion huo-
12198: jo!ka' 1.2 metrin kork,eutdiel]ta maasta lu-
12199: mioonottamisesta sitä määrättäessä on
12200: kien on täJpimi.taten kwksilkymmoot.ä
12201: voimassa, m'itä siitä säädltltään vuokra-
12202: se1n1ttimetriä itai enemmän, soveU:etaan
12203: alueiden lunaSitami:se~t~a •arnneiinm 1ain
12204: säärrm äk:si:ä v1uolkr a-al ueid.en 'tu:lliasltam:i-
12205: 11, 14, 15 ja 16 §:ssä, kuitenkin niin
12206: se~ta annetun !lain 13 ~:s1s.ä,, Lisäikisi huo-
12207: että, jos täten määrätty lunastushinta
12208: mioonottaen, että metsä on torpparin
12209: olisi vähemmän kuin puolet maatilusten
12210: lunaste..ttaN.a 'll1YJösiki·n, mikäJli sen ha·k-
12211: ja rakennusten käyvästä arvosta lunas-
12212: k,aamis·en k;atsotaan ol'evan V!astoin suo-
12213: tusta vaadittaessa, lunas1tushinta määrä-
12214: jametsist1ä e1olknun 11 päi:v.äiilä 1922 an-
12215: tään puoleksi mainitusta arvosta.
12216: neltun llain s.äänn1ö:ksiä1 ta.i sen nojalla
12217: Korvaus uuteen tilaan tämän lain mu-
12218: annetit:u•ja' määräJYikSilä,
12219: kaan yhdJistettävästä vesialueesta tai ka-
12220: ·laSitusoikeudesta on arvioitava v-astaa- 17 §.
12221: maan alueelta :tai kalastusoikeuden no- Luna.stushinnan ·tämän lain mukaan
12222: jalla järkiperäisesti harjoitetusta kalns- erotettavas·ta ti·lasta ja siihen luettavista
12223: tuksesta tavallisena vuonna saatavaa etuukisista, luuasteHavan metsän a_rvo
12224: vuotuista puhldasta tuottoa, muutettuna mukaan luettuna, .suoriJttaa ensi si-
12225: pääomaksi seitsemän prosentin mukaan. jassa kokonaan valtio, mikäli tilaan ei
12226: Jos ves<ia:lueella on meri- tai järvirehua kuulu suurempaa aluetta tai laajempia
12227: ta1i siihen liittyy muu etuus, on sekin otet- etuuksia, kuin sille tämän lain mukaan on
12228: tava lukuun. Kalastuksen puhdasla tuot- anne.ttava.
12229: toa määrä ttäessä on muiden kustannus- Lunastushinta suoritetaan rahassa tai
12230: ten ohella otet1tava lukuun myöskin ka- valtion takaamissa seitsemän prosentin
12231: lastukseen sekä kalojen myytäväksi va'l- korkoa kasvavissa obligatsioneissa taikka
12232: mistamiseen, kuljettamiseen ja myymi-. osaksi kummassfl!kin.
12233: seen kuluvien päivätöiden arvo. Mikäli lunas·tusihinta on korvausta ka-
12234: Tämäln laiJn mu!kais1esta pysyväi:sestä lastusoikeudesta yhteisellä vesialneella,
12235: laiduntamisoikeudesta suoritettavan kor- on· se suoritettava rahassa vesialueen
12236: vauksen tulee vastata laiitumen vuOituista, osakkaille.
12237: Laki kalastustorppain lunastamisesta. 5
12238:
12239: 18 §. 22 §.
12240: Lunastushinta on uuden tilan omista- Vuokra-alueiden Iunastamisesta anne-
12241: jan maksettava takaisin valtiolle seitse- tun lain 33-50, 54---57, 59-61, 63-74
12242: män prosentin vuotuismaksuilla, joista sekä 76 §:n säännökset olkoot soveltu-
12243: neljä prosenttia luetaan kulloinkin mak- vilta kohdin voimassa myöskin kalastus-
12244: samatta olevalle pääomalle koroksi ja torppiin nähden.
12245: jäännös pääoman kuoletukseksi. Kuiten- Mitä edellisessä momentissa mainitun
12246: kin olkoon omistaja oikeutettu lyhentä- lain 54-57 § :ssä sanotaan lunastus-
12247: maan lunastushintaa suuremmallarkin hinnasta, älköön kuiten:kawn sorvclletta:ko
12248: määräilJä, kuin edellä on sa.n01ttu, :taikka siihen lunastushinnan osaan, joka on
12249: maksamaan sen kertakaikkiaan, noudat- korvausta kalastusoikeudesta yhteisellä
12250: taen mitä siitä erikseen säädetään. ve.sial ueel1a.
12251: Kuoletbamisen siirtämi.sestä tuonnem- 23 §.
12252: maksi olkoon voimassa, mitä vuokra- Sen jä~keen kuin toimitusinsirnööri tai
12253: alueiden lunastamisesta annetun lain maanjako-oikeus on tämän lain mukaan
12254: 21 § :ssä säädetään. ryhtynyt käsitte-lemään kysymystä ka-
12255: lastustorpan lunastamisesta taikka mää-
12256: 19 §. räys sellaisesta lunastamises,ta on an-
12257: Jos kalastustorppa tai sen sijasta, muu nettu, älköön enää sopimusta telht.äkö
12258: alue luovutetaan vapaaehtoisella sopi- vuokrrusuhteen jatkamisesta tai torpan
12259: muksella vuokramiehen omal~si, on hallintaoikeuden ;luovuttamlisesta vuok-
12260: ranan:t.ajalle.
12261: vuokra-alueiden lunastamisesta annetun
12262: lain 22 §:n määräyks•iä vastaavasti so- Vuokrasuhteen jatkamisesta teihdyn
12263: veUe:tta.va, kuitenkin niin, että lu:nas,tus- sopimuksen voimassa ollessa olkoon
12264: asianosaisilla oikeus vaatia lunastamista
12265: hintaa ei vaHion varoista suoriteta suu-
12266: tämän J,ain mukaan.
12267: remmasta alueesta tai laajemmista.
12268: etuuksista, kuin tämän lain mukaan on
12269: 24 §.
12270: uudelle tilalle annettava.
12271: Jos k:alastustorpl])a on ~uovutettu pe-
12272: rintöosuuden v.astikllmena ihtatllitttl!vaksi
12273: 20 § tai annettu vuok,r.al1e jatkuvasti perin-
12274: Siitä etuoikeudesta, mikä valtiolla on nölli,selle vuokra-ajalle, sovelletaan sen
12275: saatavalleen sekä vuokranantajalla sille erottamiseen nähde-n itsenäiseksi tilaksi,
12276: hmastushinnan määrälle, mikä vuokra- mitä vuokra-alueiden luruastamisesta .an-
12277: miehen on hänelle suorastaan suoritet- netun lain. 17 §:ssä •säädetään, kuitenkin
12278: tava, niin myös näiden saatavien kiinnit- niim, e1titä san01tun ,p.YJkälän 2 mOIJlleJJ.Jtissa
12279: tämiseg.tä olkoon voimassa, mitä vuok- ede1lytetyssä tapauks.es.sa vuokramaksu
12280: ra-alueiden lunastamisesta annetun lain muutetaan pääomaksi ,seitsemän prosen-
12281: 23 §:ssä säädetään. tin mukaan sekä että lunastushinnan
12282: korkeimpana mää.ränä on tämän lain
12283: mukainen hinta.
12284: 21 §. Jos tilan omistaja on t~hdystä p.alv,e-
12285: Mitä vuokra-alueiden lunastamisesta lu:IDsest.a tai muuten joksikin ,ajaksi luo-
12286: aThUJetun lain 24 § :ssä on säädetty siirto- [>nnut :va:a!timasta vuokramalrsua kalas-
12287: kustannusten suorittamisesta, on vastaa- tustorpasta, ei vuokrasuhteen ole kat-
12288: vasti sovellettava kalastustorppiin. sottava siitä syystä rauenneen.
12289: 6 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 44.
12290:
12291: Sen, joka on otettu luotsi- ja majakka- oikeuden haltija tarvittaessa ;pyytää tuo-
12292: laitoksen ;palvelukseen, ei ole, tios hänen mioistuimelta sanotun oikeuden järjes-
12293: toimeentulonsa edelleen melkoiselta osa.l- telyä.
12294: ta on kalastuksen vanassa, katsottav:a 27 §.
12295: menettäneen sitä oikeutta vuokra-alueen Laidunta:misoikeutta älköön jaon yh-
12296: lunastamiseen, mikä hänellä muuten teydessä tai muuten lunastettruko sen hal-
12297: olisi :ollut. .Sama olkoon laki, jos torp- tij.an suostumuksetta. Sama olkoon laki
12298: pari alaikäisyyden tai muun ohimene- ikal.astusoikeudesta; kuitenkin voi:daan
12299: vän pätevän syyn takia ei harjoita ka- tällainen oik:eus haltijan suostumuksetta
12300: lustusta siihen aikaan, jolloin kysymys lunastaa, jos tila on .siirtynyt jollekin,
12301: luuastumisesta pannaan vireille. jonka toimeentulo 1ei :melkois·elta osalta
12302: ole kalastuksen var·a.ssa.
12303: 25 ~. Yhteistä v:esialuetta ja.ettaessa voidaan
12304: Jos tilalle, joka on muodostettu tämän kalastusoikeus kokonaan tai osaksi vaih-
12305: lain mukaan, ei ole annettu sen rann1an taa määrättyyn V•esirulueeseen, jos sen
12306: kohdalla olevaa vesialue·tta ja sittemmin harkitaan voivan tapahtua tuottamatta
12307: muodostunut vesidättö erottaa sen ve- haittaa k:alastus:oikeuden haltijalle.
12308: destä, tulee ISien om~stajai1a olla oikeus Jos tila, johon on yhdistetty laidun-
12309: tiehen vesijätön poikki ja venevalka- tamis- tai k.alastuso.ik:eus, sittemmin jae-
12310: ma.an vesijätöllä vuotuista korvausta taan, on sanottu oikeus pidätettävä jolle-
12311: vastaan, joka määrätään niinkuin eräis- kin sen osalle.
12312: tä naapuruussuhteista an:netun lain
12313: 14 §:n 2 ja 3 momentissa sanotaan. 28 §.
12314: Sama olkoon laki, jos kantatilan omis- Sellaisen tilan omistaja, jolle on an-
12315: taja tarvitsee tien sellaisen vesijätön nettu oikeus kalastukseen yhteisellä vesi-
12316: poikki ja venevaikaman sellaisella vesi- alueella, katsotaan kalastuskunnan osak-
12317: jätöllä, joka on s·yntynyt tämän lain mu- kaaksi tilan kyläosuut.ta vastaavin
12318: kaan muodostettuun tilaan liitetylle ve- osuuksin. Jos tehdään sopimus kalas~
12319: sialueelle. tuksen harjoittamisesta yhteiseksi ihy-
12320: 26 §. väksi, on samalla sovittava, minkä pe-
12321: Tämän 1ain mukaan perustettavan lai- rusteen mukaan tällaisen osakkaan tulee
12322: duntwmis- j:a. k.a:lastusoikeuden laajuus saada osansa ·tuotosta.
12323: on toimituskirjassa tarkoin määrättävä Järjestettäessä kalastusta yhteisellä
12324: mainitsemaila niiden •eläinten luku ja V>esialueella on muuten huomiOOillotettava,
12325: larutu, joita laitum:e:lila :srua pi:tää, tai että sellaiselta kalastuskunnan osak-
12326: montako ja minkälaisia pyydyksiä ka- kaalta, josta edellä puhutaan, ei riistetä
12327: lastuks.essa on lupa käyttää taikka, riLp- mahdollisuutta toimeentulonsa hankki-
12328: puen kussakin yksityistapaukses.s.a val- mis·een kalastuksella.
12329: litsevista olosuhteista, muulla sopivalla J·os rakennuskaaren 17 luvun 5 §:n
12330: tavalla. Mitä tässä sanot·a:an ei llmiten- säännöksen mukaan kalastushoitoyhdis-
12331: k.aa:n koske sitä tapausta, •että kalastus- tys perustetaan vesialuetta varten, josta
12332: oikeuden haltijalLe. on 7 §:n 2 momentin tämän lain mul~aan muodostetulle tilalle
12333: mukaan !Pidätetty erityinen vesialue. on annettu määrätty alue tai jolla sille
12334: :J'Ois muuttuneet olosuhteet vastaisuu- on myönnetty kalastusoikeus, olkoon
12335: dessa vaativat uusien pyydyksien tai ka- omista.jalla äänivaJta yh:distylnsen asiois-
12336: lastustrupoj.en käyttämistä, voi kalastus- sa kyläosuutensa mukaan.
12337: Laki kalastustorppain lunastamisesta. 7
12338:
12339: 29 §. asutustiloista annetussa laissa säädetään
12340: Kun perustetaan oikeus kalastukseen viljelystiloista.
12341: yksityisellä vesialueena pidättämättä ka-
12342: lastusoikeuden haltija.lle erityistä aluet- 34 §.
12343: ta, on, milloin .ai·lwtta ilmaantuu, myös- Jos lunast,ettava kalastustorppa kuu-
12344: kin sovittava määrättyjen kalastuspaik- luu muualla kuin Ahvenanmaalla s.ijait-
12345: kojen käyttämi·sestä ja muutenkin kalas- sevaan valtion viTkataloon, on sitä ero-
12346: tuksen harjoittamisesta .. Ellei sopimusta .tettaessa noudatettava maaliskuun 30
12347: ole tehty, älköön kumpaisellakaan asian- päivänä 1922, muun muassa, valtion vir-
12348: osaisella olko etuoikeutta kala.s.tukseen. kataloihin kuuluvain vuokra-alueideu
12349: Jos siitä syntyy riita tai jos asianosai- lunastamisesta annetun lain 5, 6, 8, 9
12350: set eivät voi sopia .sopimuksen muutta- ja 11 §:n säännöksiä.
12351: misesta, joka aiheutuu muuttuneista · Luna:stettaessa !papiston tai lukkarin
12352: oloista, ratkaiskoon ·tuomioistuin 'heidän virkataloihin knwluvia kalas;tustorppia
12353: välinsä. on evankelis~luterHruisten ja kreikkalais-
12354: katolisten ·seura:lmntain prupiston ja luk-
12355: 30 §. karin virkataloihin kuuluva:in torppa- ja
12356: Ennenkuin oikeus kalastukseen yhtei- mäkitupa-nlueiden lunastamisesb maa-
12357: sellä: vesia,1ueella perus,tettaa'n, on vesi- tiskuun 18 päivänä 1921 annetun lain
12358: alueen osakkaiUe varattava tilaisuus 2 §:n, 3 §:n 3 momentin sekä 4-7 §:n
12359: tulla asiassa kuulluiksi. säännöksiä sovellettava.
12360: Muuten on 1edellämainituis.sa ta[pauk-
12361: 31 §. sissa tätä lakia noudatet"tava.
12362: Vuokralautakunnalla olkoon oikeus
12363: tarvittaessa kutsua kokouksi·insa kalas- 35 §.
12364: tusalan tuntidoita. Tä,stä johtuvat me- Tämä }aki e1i koske sen voimaan tulon
12365: ll'ot maksetaan etukäteen kunnan va- jälkeen syntynyttä vuokrasuhdetta eikä
12366: l'loilst•a, mu:tta su:orilttJaa ne lopulliisesti myöskään kalastustorppaa, joka on
12367: valtio. l~ruununtalolla, kaupunkiin yhdistetylJä
12368: 32 §. maalla taikka maaNa, jonka valtio tai
12369: Mitä, muun muassa, vuokramiehen kunlta on l1ankkinut tilattomaan väestöön
12370: turvaamisesta häädöltä vuokra-aluetta kuuluv.ille henkilöille jaettavaksi.
12371: kos·kevan lunastami.smene,ttelyn kestäes- Oikeutta kalastustorpan 1unastamiseen
12372: sä .sekä metsänkäytön rajoittamisesta ti- ei myöskään ole:
12373: loilla, joilla on lunastettavia vuokra- 1) jos siitä tilasta, johon torppa kuu-
12374: alueita, maalis~uun 11 päivänä 1921 an- luu, on ennen tämän lain voimarurrtuloa
12375: netuissa l'aeissa on säädetty, olkoon sovel- toimitetun perinnönj,aon nojalla p.erilli-
12376: tuvilta osin v:oli:.ma:s·sa myöskin lmlrus.tus- sel1e itsenäis,eksi tilaksi erotettu alue,
12377: torppiin .nähden. jonka vilj;e,lykset kokonaan tai pääasial-
12378: lisesti ovat torpan tiluksia, taikka jos
12379: 33 §. tämän lain tultua voimaan nousee ky-
12380: Tila, joka on muodostettu Innasta- symys määräalueen erottamisesta ;;·llä-
12381: malla tämän lain mukaan kalastus- mainitu:st:a syystä ja silloin ·osoittautuu
12382: torppa tai muu alue ~sen .sidasta, on maa- v.älttämättömäksi dtt.aa torpan tilukset
12383: rekisteriin merkittävä kalastustiiaksi. tai oleellinen osa niistä erotettavaan
12384: Sellaisesta tilasta olkoon voimassa. mitä aluees,e<en;
12385: 8 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 44.
12386:
12387: 2) jos kala,stustorp.an vuokra;mi·es ei Jos vuokra-alue käsittää tilan karkki
12388: kuulu tilattomaan väestöön; viljellyt ja v.ilj:e~lysk,e]Jpoiset tilukset tai
12389: 3) jos vuokramies on vasta jälkeen ke- suurimman osan niistä ja tila on muo-
12390: säkuun 14 :päivän 1920 alk:~anut harjoit- dosteäu enn<eiJ' tammikuun 1 päivää
12391: taa kalastusta pääJeli:nkeinonaan; 1918, voidaan lunastamis,oikeus evätä, jos
12392: 4) jos kantatilaan kuuluu ainoastaan tilan jä.IjeUejäävän osan arvo lunastami-
12393: yksityinen vesialue ja tämä on niin sen johdosta ylenmäärin vähenisi.
12394: tpieni, 1että )oikeutta llmlastuks.een ltällä
12395: alueella ei voida toiselle antaa tuotta-
12396: matta omistajalle erittäin tuntuvaa hait- 36 §.
12397: taa; sekä TaTkemma.t määräykset tämän lain
12398: 5) dos vuokramies on menettänyt toimeenpanosta annetaan asetuksella.
12399: vuokraoilmu tensa.
12400:
12401:
12402:
12403: Helsi:ngissä, ]: piä.~vänä jouluJkuu~.a 1923.
12404: 1923 vuoden valtiopäivät N:o 45.
12405:
12406:
12407:
12408:
12409: · Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräitten kalas-
12410: tajaväestön hallussa olevien vuokra-alueiden lunastamis-
12411: oikeuden turvaamisesta.
12412: Jä1ttäessään esityksen Eduskunnalle oikeutta maatilan jaettuun tai jakamat-
12413: laiksi kalastustorppain lunastamisesta on t.omaan kalavet,een, ovwt luikui:s.a1t: uyt pu-
12414: HalLitus lakiehdotuksess:a pritän~t yh- heenaolevi:sta vuokramiehistä tästä tietä-
12415: tenä lunastamisoikeuden edellytyksenä mättöminä jättäne~t vuokra-alueensa lu-
12416: että vuokramiehellä on vuokrasuhteen nas.tamatta 1918 vuoden lain noja.lla, toi-
12417: nojalla kalastusoi'keus kantatilan yksi- voen saa v:ansa lunastaa ne kal.astaåa-
12418: tyisenä tai sii'hen ja muihin tiloihin yh- tOI'IPiPina. Kun mainittu lunastamisoikeu-
12419: teisesti kuuluvalla vesialueella. Tämän den käyttä:lillättä jättä!minen on .ainakin
12420: mukaisesti ei kalastustorppana saada lu- eräi,ssä tap.auksissa johtunut vuokralau-
12421: nastaa sellaista vuokra-aluetta. ·jonka takuntien kehoituk,sesta, joihon taasen on
12422: vuokramiehellä, joskin hän elää pääasial- antanut aihetta asutusikomitean mietin-
12423: lisesti kalastuksen varassa, vuokrasuh- nössään N:o 4 as~iassa omaksuma :kanta,
12424: teen nojalla ei ole kalas:tusoikeutta kan- ja kun tämä laiminJyönti on voinut johtaa
12425: tatlilan VJasialueeHa, vaailli thlaTåoi1Jt•aa siihen, että jou'kko vuokramiehiä, joilla
12426: hän samottua. e1iillkeinoa. joko a:voimeJ1:a olisi ollut lunastamisoikeus 1918 vuoden
12427: merellä tai järven selällä jatkokunnan lain nojalla, ovat vuokra•suhteen myö-
12428: vesialueen ulkopuolella, taikka toisesta hemmin tapahtuneen päättymisen vuoksi
12429: tilasta vuokraamaliaan vesialueella. sanotun oikeuden menettäneet, eikä
12430: Vuokra-alueiden lunastamisesta loka- laki kalastajatorppia koskevien vuokra-
12431: kuun 15 päivänä 1918 annetun lain 50 § :n sopimusten pitentämisestä edellämain,i-
12432: mukaan, verrattuna sanotun lain 7 §:ään, tui:sta s.~i.sltru koske heå:tä, on ka;l;sottu
12433: ei tällainen kalastajavuokramies saa lu- kdhtuulliseksi puheenaoleville vuokra-
12434: nastaa osuutta kantatilalle yksityisesti miehille erityisellä lailla uudelleen va-
12435: tai ythdessä muiden tilojen kanssa kuulu- rata oikeus vuokra-alueensa lunastami-
12436: vaan vesialueeseen, ellei lunastamisessa seen 1918 vuoden lunastamislain mukaan.
12437: ole nimenomaan toisin määrätty, eikä Kun yliäJma;ini~uihin vuokra"1al!ueisi:in,
12438: myöskään, milloin vuokra-alue viime~ksi joiJden lunaJStamista kairustad,atorprpina
12439: mainitun lain muka.an on pidettävä mäki- as.utuskomit'8a ediellämlalinH:ussa m1~t,1n
12440: tupa-alueena, metsämaata. Vaiklmkin jo nöss:ään on rpuolta:nll't. m. m. siit:ä1 S'YY.siä,
12441: kalastajatorppia koskevien vuokrasopi- että niide.n vuoikrnllll1eibJiJle lmrua.st.amiseu
12442: musten piten.tämisestä kesäkuun 11 päi- t.apalh:tues,sa 1siten turva:tta.is,Hn heiidän
12443: vänä 1920 annetun lain 1 §:n säännökses- toimeentn:Lolleen t.arrpeeHi!IIJen laidunmaa,
12444: tä ilmenee, että kalastajatorpaksi ei voidwan maan hanikkimises:t1a .a:sutus:tar-
12445: lueta vuokra-aluetta, jota koskevaan koi,tu:k:SJiin ma:rmskuun 25 väiV'än:ä 1922
12446: vuokrasopimukseen ei sisälly kalastus- anJWtuu lain 3 § :n noda11a saJada l'alidtmn-
12447: ~985-23
12448: 2 N:o 45
12449:
12450: trumi,seen ,sop~vaa Hsämaa.ta, ei ole iiDat- Lalki, joka edellä esitetyillä perusteilla
12451: sottu tarrpeelHseksi tähä!n liittyvään. laki- täten annetaan Eduskunnan hyväksyttä-
12452: eihidotukseen ottaa laidmmnaan rinnasta- väksi, on näin kuuluva:
12453: mista koskevia säännöksiä.
12454:
12455:
12456:
12457: Laki
12458: eräitten kalastajaväestön hallussa olevien vuokra-alueiden lunastamisoikeuden
12459: turvaamisesta.
12460:
12461: Eduskunnan pää-tök1sen mukaisesti, joka on tehty 20 päivänä heinäkuuta 1906
12462: annetun valtiopäiväjärjestyksen 60 §:ssä määrätyllä tavalla, säädetään täten:
12463:
12464: 1 §. mättä että sanottu vuokrasuhde on päät-
12465: Sellaisella pääasiallisesti kalastuksen tynyt eikä sopimusta sen jatkamisesta
12466: varassa elävällä maatilan alueen vuokra- ole tehty. Samoilla edellytyksillä on
12467: miehellä, j.olla vuokrasulhteen nojalla ei myöskin sen tilan omistaj.alla, johon
12468: ole kalastusoikeutta maatilan yksityi- vuokra-,alue kuuluu, oikeus vaatia että
12469: sellä tai siihen ja muihin tiloihin yhtei- alueen haltijan on se lunastettava.
12470: sesti kuuluvalla vesialueella, ja joka sen-
12471: vuoksi, kuten siitä erikseen on säädetty,
12472: ei ole oikeutettu vuokra-aluetta kalastus- 2 §.
12473: torppana lunastamaan, olkoon, :ios aluet- Edellisessä pykälässä mainittua lunas-
12474: ta koskeva vuokrasuhde oli voimassa 15 tamisoikeutta koskeva vaatimus on
12475: päivänä. lokakuuta 1918, oikeus alueen lu- särudety1ssä järj,esrtlyiksesiSiä tehtävä elllllen
12476: nwsrtallllisoon vuokrra-irul,m:~,iden lun:as't,ami- ma1alilsikJuun 14 päiv.ruä 1925, Ulharlilia että
12477: sest,ru Y1lJ:äma~imt1tuna. P'äicvänä annetun lunmstamisoiikeus muussa tapamksessa
12478: 1a::iin 'säiännösrtlen' muikru8JII1,, sen seilkan es.tä- r,ruukeaa.
12479:
12480:
12481: Hellisingi.ssäl, 20 päiv'änä lokakuuta 1923.
12482:
12483:
12484: Tasavallan Presidentti
12485:
12486: K. J. STÅHLBERG.
12487:
12488:
12489:
12490:
12491: Marutalousministeriön: .A!pui!Jru:iJsrpläiäJlikkö, Ministeri Juho Niukkanen.
12492: 1923 Vp. -- V. M, - Esitys N:o 45,
12493:
12494:
12495:
12496:
12497: Maatalousvaliokunnan mietintö N :o 4
12498: Hallituksen esityksen johdosta laiksi eräitten kalastaja·
12499: väestön hallussa olevien vuokra-alueiden lunastamisoi·
12500: keuden turvaamisesta.
12501:
12502: Ede1lämainitun esityksen on Edus- Kun Valiokunta myös katsoo lakiehdo-
12503: kunta pöytäkirjanotteella viime loka- tuksen säännökset ta·rkoitustaan vastaa-
12504: kuun 26 päivältä lähettänyt Maatalous- viksi, niin V aHokunta kunnioittaen eh-
12505: "'aliokunnalle valmistavaa käsittelyä dottaa,
12506: varten.
12507: Vali!oku;nta on esityksessä mainituilla että Eduskunta hyväksyisi Hal-
12508: perusteilla sitä mieltä, ett:ä puheenalai- lituksen esitykseen sisältyvän la-
12509: nen lakiehdotus on tarpeen vaatima. kiehdotuksen.
12510:
12511:
12512:
12513: Koska ylempänä mainittu lakiehdotus päivillä lopullisesti hyväksytään, ehdot-
12514: sisältää perustuslain luontoisia määräyk- taa Valiokunta kunnioittaen,
12515: siä, niin on se käsiteltävä täUaisen lain
12516: säätämise:s,tä voima,ssta olevassa järjes- että esilläoleva lakiehdotus käsi-
12517: ,tyksessä. Kun Valiokunta pitää tär- teltäisiin kiireellisenä.
12518: keänä, et1ä lakitehdotus jo näillä valtio-
12519:
12520:
12521: Helsingis,sä, 12 ,piiivänä marraskuuta 1923.
12522:
12523:
12524:
12525: Asian käsi.ttelyy.n ovat ottaneet osaa Muhonen, Nyberg ja Pojanluoma ynnä
12526: puheenjohtaja Hahl, varapuhe·enjohtaja varajäsenet Koivulahti-Lehto (osittain),
12527: Peltonen s·ekä jä~:>.enet Eronen, Eskola, Kopsa (osittain), Luostarinen, Rannikko.
12528: Hirvensalo, G., Hirvensalo, 0., Jeppson, To,lonen ( nsittain), Viljanen j.a Öster-
12529: Koivuranta, Kuisma, Marttila, Miemoi~s, holm.
12530: 1523 Vp.- S. V. M:- Esitys N:o 45.
12531:
12532:
12533:
12534:
12535: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 36
12536: Hallituksen esityksen johdosta laiksi eräitten kalastaja-
12537: väestön hallussa olevien vuokra-alueiden lunastamis-
12538: oikeuden turvaamisesta.
12539:
12540: Suuri Vfl!liokunta on. käsite!J.tyään yllä- että Eduskunta hyväksyisi kysy-
12541: mainitun asian. päättänyt yhtyä kannat- myksessä olevan lakiehdotuksen.
12542: . t.amaan maatalousvaliokunnan mietin~
12543: nössä N :o 4 olevRJa ehdotusta j.w SJaa siis
12544: kunnioittaen ehdottaa,
12545:
12546:
12547: Hels:in,giss'ä, 211 päivänä ma~r81skuuta 192a.
12548: 1923 VP. - Edusk. vast. - Esitys N :o 45.
12549:
12550:
12551:
12552:
12553: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen
12554: laiksi eräitten kalastajaväestön hallussa olevien vuokra-
12555: alueiden lunas:tamisoikeuden turvaamisesta.
12556:
12557: Ed!usikulll.nal1e ·on &nmettbu HaiH~tuiksem~ Oll! aslirat&ttru 'alllltlaln:ntt 'nrilelt!im{önsä N :o 4,
12558: esitys lai:ksi eräitten kal:astadaväes'tön ikä/sM;elt/yä,ä'n atsiJa:n 20 piätivälllä heimä-
12559: h:atlrns\sa' o1evien vndklrn..,a['ueident lmnrus-. kuu't'a 1906 am:nle,tun V.a[ltilo[>äiJvläjär~es
12560: tam.iroilke'lltl~Jn ,t;u;rvatam.i'ses'ta, j·a otnl rtylks,em: 60 §::SISiä maäxä:tyl:lä tavalla, hy-
12561: Edm;;lkumrt1a, j01lle Ma-alt.alloruS/valiloikuntta väik,sym,yrt ~seur:a,a:va:n: •lali[lr:
12562:
12563:
12564:
12565: Laki
12566: eräiden kalastajaväestön hallussa olevien vuokra-alueiden lunastamisoikeuden
12567: turvaamisesta.
12568:
12569: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty 20 päivänä !heinäkuuta 1906
12570: annetun Valtiopäiväjärjestyklsen 60 §:ssä määrätyllä tavalla, säädetään täten:
12571:
12572: 1 §. m.äHä, että sanottu vuokrasuhde on päät-
12573: Sellaisella pääasiallisesti kalastuksen tynyt erkä sopimusta sen jatkamisesta
12574: varassa elävällä maatilan alueen vuokra- ole tehty. Samoilla edellytyksillä on
12575: miehellä, jolla vuokrasuihteen nojalla ei myöskin sen tilan omistajalla, johon
12576: ole kalastusoikeutta maatilan yksityi- vuokra-'alue :kluuluu, oikeus vaatia, että
12577: sellä tai siihen ja muihin tiloihin yht.ei- alueen haltijan on se lunastettava.
12578: seSiti kuuluv,rullia vesiJaluee11a ja joika sem
12579: vuoksi, kuten siitä erikseen on säädetty,
12580: ei ole oikeutettu vuokra-aluetta kalastus- 2. §.
12581: torppana lunastamaan, olkoon,. jos aluet- Edellisessä pykälässä mainittua lunas-
12582: ta koskeva vuokrasuhde oli voimassa 15 tamisoikeutta koskeva vaatimus on
12583: päivänä lokakuuta 1918, oikeus alueen lu- säiidetYiss,ä järjesty[\:sessä tehtävä ennen
12584: natstamisoon vuokra-.alueiden lunas•tami- maaliskuun 14 päivää 192·5, ulha!Lla että
12585: ses:tw yll.ämainli:tituna päivänä annetun lunasta:mi,soiikeus muussa tapamksessa.
12586: la:illl 'sätämnösttlen mukaan, sen seikan estä- raukeaa.
12587: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 46.
12588:
12589:
12590:
12591:
12592: Hallituksen esitys Ednsknnnalle postisäästöpankista.
12593: Postisä:ästöpankista annetut säännök- kortti otetaan vas.taan käte,is.enå sääs-
12594: set ovat eräissä kdhdin uudistuksen tar- töön:pall.lJona.
12595: peessa. Tätä toimeenpantaessa olisivat Posti,säästöpankista annetun asetuksen
12596: yleiset p.erusteet pankin hoidosta annet- 4 §:n mukaan on säästöönpanoa ensi-
12597: tavat laiHa, johon oHs.i oitet.truva posti- mäistä kertaa tehtäessä annettava sääs-
12598: säästöpankista 24 pä.ivänä toukokuuta töölnpanij,as!ba erinåL.siä t.iet,oja, Nä:vtä.
12599: 1886 annetun asetuksen pääasiallisin si- tietoj.a ei s;ääiS!tÖ!Önpanida , kuitrenkaan
12600: säLlys 'eräin muu:tO:msin. Nä:is:t:ä muutok- ain;a voi antaa.. Sitäpaits1i ei sä:äs-
12601: ·sist.a t:ä,rlmiiDm11ä,t orv:a't s~euraaw~t. tiÖönpwnojra ibä1tä nyikyä ~~;,aa te1hdä yhd:is.-
12602: ~ätä nykyä on pidettävä saatavissa tys'tiBill, ,g,eur:aiu, laj;t,os·ten y. m. sellai:sten
12603: sääs.tömerkkejä, jotka ovat 5 tai 10 pennin nimessä. Siitä on ollut seurauksena,
12604: arvoisia. Näitä merkkejä tulee yleisön että sä;äJs•tÖ'ÖlliP'ano on t,eiht1y yhdis!tyst.en,
12605: saada ostaa jokaises.ta sellaisesta postitoi- Se'U.!I''a:in y. m. pullmendoht,adan tai kassan-
12606: mistosta, jossa on postisäästöpankin ~ont ihoitad,an nimes1sä.. Tämä ilaasen orr :tuo~
12607: tori. Postisäästöpankin toimikautena ei tanu t ha.n.i]{Ja;lruuiffisia: vail'slin!kiln sHloin kuu
12608: sä!äJst1ömerkeiJ1ä mrl.Hoinlman ole, o1Ju,t näJmä:t toimihenkilöt vaihtuvat. Lakiin
12609: mamittavaa mer!kLtys·tå, pos,flisäästöpan~ olisi sentähden 'Otet!tava säännöksiä näi-
12610: kin H:iik:lreeSISä. öa vi:iJme vuosina on niiden den epäkohtien auttamiseksi.
12611: menekki supistunut aivan vähäpätöi- Suotavaa ,on, e·t1tä såäs•tö,önpanoa pos,ti-
12612: seksi, vaikka pankin liike muuten onkin sääls:tröpan~iiln telhtä,essä voi!tarisiin sa-
12613: voimakkaasti kehittynyt. Monessa pai- maillru •tehdä efulto sä,äs,tössä olev:ruin, va-
12614: kassa ei vuosilkaus:HIJl o1e myyty arunoaitla- rain ir:tisa:nomlliseen .i:J..ä:hden samoin ik111iJn
12615: kaan sä,äs tfun·erk!k:iä, vaan ovat ne jäå-
12616: 1
12617: 18 p'ä:iViänäJ Lokaikuut1a 19Ll8 säästöpa:n-
12618: neet varastoon haitaksi kassantarkastuk- ke1s:tla annetun 1atin 14 Ö'a 16 §:n mukaa!n
12619: sissa ja tilinteossa. On sentähden, kun ehtioja sa,aJda.a:n t,ehdiä särrus:töpanikeissa.
12620: raJhan arvokin on al·entunut, ta.rpeetonta Säännökset säästökirjan vanhenemi-
12621: enää käyttää kahta sangen mitättömän sesta olisivat saatettavat pääasiassa yh-
12622: arvoista säästömerkkiä ja pitää niitä saa- denmukaisiksi vastaavien säännösten
12623: tavissa jokaisessa postisäästöpankin kont- ka:nss,a., jotka av:at sä1ä1stöpame·ista anne-
12624: toriS<sa. Kun postisäästöpankin tarkoi- tun 'huirr:L 19 § :1sS1ä. Viral'li1s>ii:n 1elhitli:in tässä
12625: tuksena kuitenkin on pienienkin säästö- kohden pa:ntava ilmoitus olisi \Sentäh-
12626: j.en talteen ottaminen, ei säiästömerkkejä den ju1kaistava ainoastaan kerran eikä
12627: kuitenkaan olisi kokonaan lakkautettava, ko~me lk!ertrua, kuten, nYit. O:J?.I lait1a. M·yös-
12628: vaan jätettävä postisäästöpankinhalli- kin men:et:t,el•yta[>a siHoin, kuin sääs,tö-
12629: tuksen hartkittavaksi, minkä arvoisia kirj,a on joutunut [lmkkaan olilsi saatet-
12630: säästömerkkejä olisi käyte.ttävä ja. missä tba;va · sä,ffistÖ!Pankkila:in sä<än:nösten mu-
12631: p.arikoissa niitä olisil pidet!täiViä s~aa:tav;ana kruiJseikrs.i.
12632: ;ekä minkä arv;os1t~ sääJs,tömerkkejä olis1i Koska postisäästöpankin talletuskoron
12633: ldinnit1et:täivä sääJs,tökiorfitliin ennenkuin tulisi olla yleisen korkokannan tasalla ja
12634: 1119-23
12635: 2 N:o 46
12636:
12637: sitä sentähden :pitäisi aina tarpeen mu- maksaa yleistä korkokantaa joksee.nkin
12638: kaan voida viivytyk!Settä muuttaa, niin vastaava korkiO, on taasen seurannut. että
12639: olisi, tarpeellisen joustavuuden saavutta- säästöönpanot postisäästÖ!Pankikiin ovat
12640: tmiseksi, korkokannan mää:rääminen jä- nopeasti lisääntyneet.. Niinpä tähän
12641: tettärvä valtioneuv001ton te!htifuväksL Sa· panikki!iJn t.alletetut :varra:t, :niilll:in vuoden
12642: moiJn oHsii vaJlti!oneuvosrtion mää:rämtlilväksi 1opu!SS•a ltisäilt'Y'ilne·koorikoineern, oliJvat vuo-
12643: ~ätettävä koron hyvittämi&- ja lasikemis- den 19% pääittye~S~Sä 9,6 miltioon.a;a, vuoden
12644: ltapa sek!ä miten korko lisätään pää- 1918 28"2 miljoonrua. vuode.n 19fU 86.6 mil-
12645: •omaan. joonaa ja vuoden 1922 107.5 miljoonaa
12646: Postisäästöpankkiin ke:rtyneiden va- ma:r!kkrua; seka vuoden 192:3 e·lokuu:n lo-
12647: rain si1joittamisesta säädetään postisääs- pu•ssa 120.9 miltioonrua markkaa. jOihon
12648: töpankista annetun asetuksen 15 §:ssä, viimemainittlUun Slllmmaan ei smlJ1y
12649: että varat ovat siihen määrään, k111in vuoden kuluessa kertyny·t:tä ikorkoa.
12650: pankin hallitus kat.soo niitä voitavan A varrus postisäästöpankin varQjen si-
12651: py.syvästi sijoittaa, jätettävät Suomen joittamisessa on postisäästöpankin ole-
12652: v:ru1hlokontltmi!i;n, tionka tule.e .poitä.ål huolta massaololle ja kehitykselle välttämättö-
12653: vrurain >Siljoitlta'Illlisesta luotet1tarviin,. korkoa män tarpeellinen, joten sitä ei olisi jätet-
12654: k.asvaNi:in ohl!i.~aJtiloncith:in. 'l\ästä hoito- t,ä'VIä vruin •dheeneväk:si. S€1Il!täihden olisi
12655: tavasta on ·ollut seurauksena, ettei posti- säädettäivä., .etNil postisäålsitötp,anik.i:ru varat
12656: säästöpank1din talletettuja varoja yleen- saad:aarriJ sddoH;i:.aa. paitsi obli~gationei
12657: sä ole voitu saada niin suurta korkoa ihin, myöskin siten että ne annetaan lai-
12658: tuottaviksi, että olisi ollut mahdoLlista naksi valtiolle tai valtion takausta vas-
12659: suorittaa pankin tallettajille yhtä suuri 'taan muillekin. Näin menetellen voitai-
12660: korko kum muut pankkilaitokset ovat siin, samalla kuin edistetään postisäästö-
12661: sUoorittaneet tallettajilleen, vaan on posti- pankkia, myöskin luoda mahdollisuus
12662: säästöpankin talletuskorko enimmäkseen jossain määrin tyydyttää eräitä sellaisia,
12663: ollut 1-11/2 % yleis:tiä. kor:ID&rantaa esim. pienviljelijäin luottotarpeita, joissa
12664: wlempi. V as•ta v]ime vuosina ovat posti- 'valtion väliintulo katsotaan suotavaksi.
12665: säästöpankin varat, Eduskunnan teke- Tarkoiltuksenmulm.isena olll: pildetJty, etrt:ä
12666: mättä mitään muistutusta, olleet lainatut nyikyään voimassa, ()lev:a sään:nös siitä,
12667: valtiolle sellaista korkoa va•sban, mikä missä. ,oikeudessa kanne post,isää:stöpanik-
12668: tosin on yleistä lainauskorkoa melkoisesti kia va,SiiJaacn on käsilte11lävä, muuteotaan
12669: a.~hais•empi, mutta kuitenkin on teh- sit<en että I'li:iJta-a•sia pankiki;a vwstaan kä~
12670: nyt mahdolliseksi hyvittää pankin ta1let- siteB!ä·äin. siinä ailioikeudes:sa, jonka pii-
12671: 1ajille :jokseenkin tyydyttävän koron rissä :postisä·rustöpa:nlkin ohalliit:us sd.tia:iJtsee
12672: sekä sen ohessa tuottanut pankille korko- tai kanJtaja:Ua on as!lmto ja koti.
12673: voittoa, joka ei ainoastaan ole korvannut 8en perusteella, mitä edellä on esitetty,
12674: pankin hoitokustannuksia, vaan sen li- annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi
12675: säksi jättänyt ylijäämää. Si]tä :seikasta, näin 'kuuluva 1akiehdotus:
12676: että tallettajille viime vuosina on voitu
12677: N:o 46 3
12678:
12679:
12680: [. a ki
12681: postisäästöpankista.
12682: Eduskunnan päätö'ksen mukaisesti säädetään täten:
12683:
12684: 1 §. mestta, säästöruerikki sen a:r.voa oSIOI~ttlaJVrua
12685: Posti:sääs:töpa:r:l!ldn ta;rlkoituksena on. vwl- rahamäärää vastaan, ja säästökortti
12686: tion vastuulla vastaanottaa rahoja kor- 'ma!ksutta, kuitenkin ehdolla että k:o.rt.tiin,
12687: koa ka;svamaan sekä pitää vara,t asian- 'kun se annetan ottajalle, kiinnitetään vä-
12688: omais,ten saabaMis:sa. hintään yksi säästömerkki. Säästömerk-
12689: kien arvon ja ne paikat, missä niitä pide-
12690: 2 §. tään :saatavissa, määrää postisäästöpan-
12691: Postisäästöpankkiin voi omalle taikka kinlhallitus.
12692: ·toisen nimelle tehdä säästöönpanoja jo- Sä:äslt:ölmrtti, doihon on kiiin!Il!iltiality sääs-
12693: kaisessa postikonttorissa ja postitoimi- t~ömerkik:Jej:ä (l)os:tiisälfust,öpaminhaHirtuiksen
12694: tuksessa sekä postisäästöpankinha.llituk- määrä1ämäs1tä arvosta, VJaSlt<aanotebaan
12695: sen määräämissä pos.tikonttorien haa:ra- käöe:isenä sä·äsJtöönpanOJLa.
12696: osastoissa ja postiasemissa.
12697: Säästöönpanoja välittävät myöskin etri- 5 §.
12698: tyisesti otetut postisäästöpankin asiamie- :Kun ensi :kerran !Pannaan rahaa sääs-
12699: het ja maalaiskirjeenkanta,jat postisäiäs- töön, ilmoitettakoon sen täydellinen nimi
12700: töpan'kinhallituksen määräämissä ra- ja kotipaikka, jonka hyväksi säästöön-
12701: joissa. pano tiehd1ään• ~~a, cjios S'ä·ä's'töönrpano teJl-
12702: Säästössä olevain varain irtisanomista d:äiän! yiks,it•yis:en he!IlkHön hyväiksi, s.itä-
12703: ja säästöstäottoa voidaan toimittaa missä paiits:i !hänen amma:Hins~a ja syn.tymä-
12704: hyvänsä 1 momentissa mainituista posti- aiikans:a, kun ne tli,edetään. Kun såäs-
12705: toimistoista, r.ii.,ppumatta siitä, missä [)ai- töönpano t.ehdään alaikäisen puolesta, on
12706: kassa sää:stöönpano on tehty. 'myöskin, jos mahdollista, hänen vanhem-
12707: 'pieusa nimet da ammatti ilmoitetta!Va.
12708: 3 §. Jos se, joka toisen hyväksi pane.e ra-
12709: Sää,stöönpano voidaan tehdä ainoas- hoja säästöön, taMoo, ettei niitä kävisi
12710: taan täysin markoin. Samalla säästökir- ·:Lrtisanominen ennenkuin määräajan ku-
12711: 'jalla samana kalenterivuonna. tehtyjen luttua, taikka jos säästöönpanija tahtoo,
12712: sää:stöönpanoj·en kokonaismäärä ei saa että rahoja maksetaan ainoas.taan mää-
12713: nousta suuremmaksi kuin 50,000 ma.rk- 'rätylle henkilölle, tehköön siitä ehdon
12714: ilman. Posti!sääs:töpankinihal~itu!kseHJa oo_ ensimäisellä säästöönpanokerralla. Jos
12715: kuit.enildn o~eus v:a1~Hsevia o1osuh- säästöönpanija haluaa tehdä jonkun
12716: teita harkittuaan alentaa tämä korkein muun ehdion,, o:n postis:ääs,töpa!Ilkinhm11i..,
12717: määrä, ei kuitenkaan 1,000 mMkkaa vä- tuksella valta ha,rkita, voidaanko eihto
12718: ib·emmäksi. hyväksyä.
12719: 4 §. 6 §.
12720: Säästöönpallo voidaan tehdä joko ra- Säästöön(l)anUalle on maksutta annet.
12721: halla taikka sitä varten tehtyiihin sääs.tö- tava järjestys- ja sarjanumerolla mer-
12722: kortteihin kiinnitetyiUä säästömerkeillä. kitty säästökirja sen nimelle, jonka il:ty-
12723: Sää:stömerkkejä ja säästöko1.1tteja pide- VIäksi säästöönpano tehdään, ja pitää
12724: tään saatavissa postisäästöpankin .toi- siinä olla yhdistelmä niistä säännöistä,
12725: 4 N:o 46
12726:
12727: jotka koskevat yleisön suhdetta !POstisää&- Viisitoista vuotta täyttänyt alaikäinen
12728: töpankkiin. Säästöönpano on, ollakseen saakoon ilman holhoojan erityistä l'tmlaa
12729: voimassa, kuitattava säästökirjaan, jo- ottaa säästöstä varoja, jotka on pantu
12730: hon myös on merkittävä rahojen nosta- säästöön. 6 § :n 2 momentissa mainittua
12731: :m isesta tehty e!h to. erityistä säästökirjaa vastaan.
12732: Saman henlkilön nimelle älköön tehtä;kö
12733: sää·stöönpanoja useampaa kuin yhtä sääs- 9 §.
12734: tökilrjaa vastaan. Kuitenkin saapi hol- Säästokirja on. kerran vuodessa, ennen
12735: lhouksenalainen tai a.laikäinen, jonka ni- 'sen kuukauden loppua, jolloin ensi:rnäi-
12736: melle toinen !henkilö on pannut varoja 'nen säästöönpano on tehty, jätettävä to-
12737: säästöön, sekä se, jonka hyväksi säästö- distusta vastaan johonkin postitoilllis-
12738: kirja määrätyllä ehdolla on annettu, toon trui pankin asiamiehelle postisäästö-
12739: tehdä erityistä, hänen nimelleen. kirjoi- pankinhallitukselle lähetettäväksi tar-
12740: tettua toista säästökirjaa vastaan sääs- kastamista ja postisäästöpankin tilikir-
12741: töönpanoja pankkiin. joihin vertailemista sekä vastakuluneen
12742: kalenterivuoden koron. merkitsemistä
12743: 7 §.
12744: 'Va:rten, jonka jälkeen säästökirja asiaill-
12745: Kun säästökirjan haltija ilmoittautuu
12746: omaisen postitoimi.ston tai asiamiehen
12747: nostamaan varoja, tulee hänen todistaa
12748: kautta, edellämainittua todistusta vas-
12749: oilkeu tensa siihen tuomalla esiin säästö-
12750: taan, .annetaan. omistajalle takaisin.
12751: kirja ja antamalla ne ilmoitutiDset, jotka
12752: Ellei säästökirjan omista:ja edelläsano-
12753: 5 §:n 1 momentissa mainitaan.
12754: tun ajan ikul!Uessa jätä sitä tarkastusta
12755: Jos nämä ilmoitukset havaitaan yhtä-
12756: varten lä,hetettäväksi ja sittemmin havai-
12757: pitäviksi niitten kanssa, jotka ensimäistä
12758: taan, ettei säästökirja ole yhtä!I)itävä
12759: säästöönpanoa tehtäessä annettiin, suori-
12760: postisäästöpankin kirjain kans,sa, on t.o-
12761: tetaan maksu kuittia vastaan, jonka
12762: distusvoima viimemainituilla.
12763: ohessa asianomaisen virkamiehen tulee
12764: Jos sää:stöönp·aniija tai säästökirjan
12765: merkitä säästöstäotettu :määrä säästökir-
12766: 'ha'uija huomaa säästökirjassaaill virheen,
12767: jaan. Jos koko saaminen otetaan sääs-
12768: tehköön siitä muistutuks·en viimeistään
12769: töstä, on säästökirja samalla luovutet-
12770: 'kun kir:ja ensi kerran virheen tapahdut-
12771: tava postitoimistolle.
12772: tua on tarkastettavaksi jätettävä, puihe-
12773: Ellei säästökirjan haltija edellämaini-
12774: 'valtansa menettämisen uhalla.
12775: tulla tavalla voi todiBtaa oikeuttaan, jä-
12776: tetään asia postisäästöpankin:ha.llituk-
12777: 'selle, jonka tulee asianhaarain mukaan
12778: :w §.
12779: Kun vähintään kymmenen vuotta on
12780: joko määrätä va,rat maks-ettaviksi tai
12781: kulunut viimeisen vuoden lopusta, jon'ka
12782: iykätä asia oikeuden ratkaistavaksi.
12783: kuluessa säästöönpanoja tai säästöstäot-
12784: 8 §. toja on tehty taikka säästökirja on ollut
12785: Jos aviovaimon tahi viisitoista vuotta tarkastettavana., olkoon postisäästöpan-
12786: täyttäneen alaikäisen hyväksi on sääs- kinhalli tuks·ella oikeus ilmoi tuks.ella,
12787: töönpantu rahoja postisäästöpankkiin, joka kerran on julkaistava virallisissa
12788: eihdolla että ainoastaan näillä .on oikeus sanomalehdissä, kelhottaa säästökirjan
12789: nos<taa ~a~at,, älköö!n <aviomies. tahi hol- omistajaa yön ja vuoden. kuluessa siitä,
12790: hooja saako vaToja irtisanoa eikä nostaa 'kun ilmoitus on. j!Ulkaistu, pos,ti:säästö-
12791: aviovaimon tai alaikäsen suostumuk- pankin'halli tuksel ta vaatimaan saamis-
12792: se.tta. taan.
12793: N:o 46 6
12794:
12795: Ellei vaatimusta tehdä, menettäköön tako, ennenkuin oikeus on vaatimuksen
12796: säästökirjan omistaja puhevaltansa: pank- tutkinut.
12797: kia vastaan ja rahamäärä siirrettäköön 13 §.
12798: pankiJn omiin vaa:oihin; kuitenkin on Valtioneuvosto määrää postisäästöpan-
12799: postisäästöpankinhallituksella vwlta, mil- kissa säästössä olevain varain korkokan-
12800: loin se katsoo syytä olevan, myöntää nan samoin kuin koron :hyvittämis- ja
12801: ra:hojen maksu vielä mainitun ajan ku- laskemistavan sekä miten korko lisätään
12802: luttuwkiin, kuJirtemildn vä/hentämäJiä il- pääomaan.
12803: moituskustannukset ja hyvittämättä kor- 14 §.
12804: koa ISiltä aja,}ta, joika on ku~unut mä:arän Postisäästöpankkiin kertyneet v:arrut
12805: tultua pankin omiin va.roihin siirretyksi. ovat, mikäli postisäästöpankinhallitus
12806: katsoo niitä voitavan pysyvästi sijoittaa,
12807: 11 §. jätettävät Suomen valtiokonttoriin, jon-
12808: Säästökirja ei voi toiselle siirtyä muu- ka tulee hoitaa va;roja postisäästöpankin
12809: ten !kuin perirnnön ta:i ·test1amentin taikka puolesta rsekä tehdä niiden hoidosta posti-
12810: lwnkurssin tai ul-osoton kautta. Säästö- säästöpankinhallitukselle tili kunkin ka-
12811: kirjan siirtymin.en on ilmoitettava; posti- lenterivuoden umpeen kuluttua.
12812: säästöp.ankinha.lli tukselle. Ennenkuin il- Suomen valtiokonttorin tulee tehdä va-
12813: moitus on tehty ja hyvä~sytty, ei siirto rat korkoa tuottaviksi sijoittamalla ne
12814: tuota mitään oikeutta postisäästöpanktkia ludtett:a:viin orbliga;t,]oillleH:uin, taiikk:a an:ta-
12815: vastaan. malla ne lainaksi valtiolle tai veLkakir-
12816: jaa vastaan, josta valtio on mennyt ta-
12817: 12 §. kuuseen, kunnille tai seurakunnille tai
12818: Jos säästökirja on joutunut hukkaan, muulle ·lainanofitajalle taikka sijoitta-
12819: tulee säästöik1rjan omistajan antaa siitä malla ne talletus- tai muulle tilille yksi-
12820: kirjallisesti tieto ,postitoimistolle tahi tyiseen pank'kilaitookseen.
12821: postisäästöpankinhallitukselle ja samalla PosJt,]slääs!Wpanilciiil! muut kuin pys,yväi-
12822: ilmoittaa, milloin ja miten säästöki:rja on S·esJi slijoritet~~avat v,arat p,amikoon pos,ti-
12823: kadonnut. Postisäästöpankinhallituksen sää:s,tÖ{panikinhaHitus,, miikMi ni.itä ei tar-
12824: tulee silloin säästökirjan katoamisesta vit.a juoJmev,ien melllotie:n suorirttam&seen,
12825: kuuluttaa ilmoituksella, joka säästökir- :IDorolle johonkin pankikiin.
12826: jan omistajan kmstannuksella on ke1rran
12827: julka1stava virallisissa sanomalehdissä. 15 §.
12828: Jos säästökirjaa ei ole löydetty kuu- PostiiS'äästöpanik~n hoidosta aiheutuvat
12829: dessa kuukaudessa .sen jälkeen kuin il- menot ovat suoritettavat siitä korkovoi-
12830: moittaminen on tapruhtunut, annetta,koon tosta, jonka postisäästöpankinliJioke saat-
12831: uusi säästökirja kadonneen sijalle, jol- taa tuottaa.
12832: loin kuulutuskustannus vähennetään ElLei korkovoitto :siilhen täysin riitä, on
12833: asianomaisen saamisesta, ellei kustan- valtion varoista etukäteen suoritettava,
12834: nusta ole etukäteen suoritettu. Entisellä mitä korkovoiton lisäksi voidaan tä!hän
12835: säfus.tökirja1lla ei ole sen jälkeen mitään tarkoitukseen tarvi,ta.
12836: voimaa postisäästöpankkia va1staan. Jos postisäästöpankinliike tuottaa voit-
12837: Jos taas joku määrätyn ajan kuluessa toa, on ylijäämästä muodostettava vrura:-
12838: ilmoittautuu säästökirjan haltijaksi, väit- ra.ha,st.o, ,joka on mahdollisesti syntyvien
12839: täen itsellään olevan paremman oikeuden tappioiden korvaamista varten :saatettava
12840: säästökirjaan, älköön säästökirjalla sääs- .määrään, mikä va:staa vähintään kahta
12841: tössä olevista varoista mitään makset- sadasosaa säästöönpanijain saamisesta.
12842: 6 N:o 46
12843:
12844: Vararahaston varoja hoit.aa 14 §:ssä vir:Wa- ja pal'v,elUSIIlliehet t.äyttäJVäJt ved-
12845: mainitulla tavalla Suomen valtiokonttori. voHisuu:telllsa, j,a ftul~e hiänen pyrkiä 8Ji.-
12846: YlijäämM, joita mainitun lasku!Perus- kaansa:amaan rpruranJluik!S~a ja tamnittarvia
12847: teen mukaan ei tarvita vararahastoa var- u uldist:uks1ia post~sä.äsitöpankissa·.
12848: ten, voidaan postisäästöpankinhallituk- Toimitusjohtaja päättää yksinään asi®t,
12849: sen ·harkinnan mukaan käyttää tarkoi- jotka eivät ole postLsäästöpankin:halli-
12850: tuksiin, jotka ediJStävät säästäväisyyttä. tuksen raJtikaistavia täysi..:~stunnossa; kui-
12851: t:enlkm on '1Jiärllie11iä oilkieus jfä!ttää t:äHai,setJ..
12852: 16 §. kin asiat hallituksen ratkai!Sta:viksi, jos
12853: Postisäästöpankin hallintoa hoitaa pos- hän katsoo sen tarpeelliseksi.
12854: tisäästöpankinhallitus valtioneuvoston ja
12855: aJSirunomaiJSoo miniS1ooriön v,allylonn~n a1ai~ 18 §.
12856: sena. Postisäästöpankin hallinnon ja tilien
12857: PosltmsäJrus;tÖ\Panikin!halJ!ii1mlksessa OIVat tarkastus on toimitettava valtioneuvos-
12858: pOSit:iila:i!tloben rpäiädolhtacj,a. !Puheenjohtaja- ton määräämällä :tavalla.
12859: na, !POStåJslääsitöpan,J.cin toimiltusdolhit<a.j.a jä-
12860: senenä Ö'a esti.titelitiänä sekä kaksi muuta 19 §.
12861: jäsentä, jotka valtioneuvosto määrää ja Postisäästöpankinhallituksen tulee kul-
12862: joista toisen pitää olla valtiokonttorin takin kalenterivuodelta antaa. kertomus
12863: tirelhiöfui. postrsäästöpankin tilasta ja hoidosta val-
12864: Esteen sattuessa postilaitoksen pääjoh- tioneuvoston toimesta Eduskunna:lle jä-
12865: tajalle pitää sen postilaitoksen jo!htajan, tettäväksi.
12866: j.oka silloin hoitaa pääjohtajan virkaa, 20 §.
12867: ruveta jäseneksi postisäästöpankin!lmlli- Ri,i;ta-tasian, vos,tis,äästöp.anikilda v,astaan.
12868: tukseen, ja johtaa siinä tapauksessa posti- tutikii j:a pruältrtää s,e arliiotiike!llls,. jonika p1i-
12869: säästÖpankinhall:iJtuksen kokouksissa pu- ri,s~Sru posiJi,sruäsrtöpankinhaHJi.turs siti aitsee
12870: iheitta hallituksen vanhin virkaansa toi- tai kantajalla on a'SillnJto ja ikotd..
12871: miifltava vaki!ll!aine·n jätSen, esittelevää jä- Pos.tisäästöpanikki on vapautettu veto-
12872: sentä :kuitenkaan lukuunottamatta. ja nostorahan suorilttamisesta sitä koske-
12873: Est.een sattuessa edustaa toimitusjohta- vissa a:sioissa.
12874: jaa rpostisäästöpankinhallituksen kam- 21 §.
12875: reeri, valtiokonttorin tirehtööriä valtio- Tarkemmat määräykset tämän lain täy-
12876: kontitorin määräämä varajäsen ja toista täntöönpanosta annetaan asetuksella.
12877: valtioneuvoston miiäräämää jäsentä se,
12878: jorrka valtionvuv·osto on tämän vara.jäse- 22 §.
12879: neksi määrännyt. Tämä laki tulee voimaan päivänä
12880: 17 §. kuuta 192 .
12881: Puh:eenjohitadan tulee ensi sijassa val- Tällä lailla kumotaan 24 päivänä touko-
12882: voa postisäästöpankin hoitoa ja ajanmu- kuuta 1886 annettu asetus postisäästöpan-
12883: kaista 1mhitystä. kirsta Suomessa ja kaikki ne säännökset,
12884: Toimi tu.s,johtaja on lähinnä vastuun- jotka täydentävät .tahi muuttavat jotakin
12885: ala:i:ruen si!itä, ,ett<ru panik:k!1a ikosikewi,a mää- sanotus,sa arsetuks.es,sa, sekä mikä muuten
12886: 'l'äyksiä tarkoin noudatetaan ja että sen on ris.Uriidassa tämän lain kanssa.
12887:
12888: Helsingissä, 20 päivänä Jokakuuta 1923.
12889:
12890: Tasavallan Presidentti
12891:
12892: K. J. STÅIILBERG.
12893:
12894:
12895: KulkulaitO!Sten ja yleisten töiden ministeri Erkki Pullinen.
12896: 19!3 Vp. - V. M. - Esitys N :o 46.
12897:
12898:
12899:
12900:
12901: P a n k k i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 5 Halli~
12902: tuksen esityksen johdosta laiksi postisäästöpankista.
12903:
12904: Ediuslk:u1ntru on P:runklk~val~~olDU!nn,an v:all- pä'äiaJs,iJalSISa lliywälks'Y'll'Yit esi•tyjkseen &isä:l-
12905: misltieltla'VIakrs:~ l@he:ttlän:y,t Ha·lilliitulksern esi- .t,yvän ,JalkiierbJdotuks:en.. Erlinäis:ilin sään-
12906: tyiks,en N :o 46, joikla: s1~säJrfä:ä ebd!otuiksen n·ölkJsili!n Valiolk:unita •kni:t•enkii:n ehidot:bata
12907: la,j,'kJSiJ ,p:o/.sltlilsääls:t:öp:ankiislta.. Tämän: joh- ffiUIU'DoikJsiJa.
12908: doslt,a P:anikk:ilvta~liiok'un!ta s:a:a esilintuodla Lruk:ieihld!otuikis:ellJ 1f1 § :n iSIUhteen V,ali:O-
12909: s:eu!rlruav:rua. Ikun:ta ehdatrt:aa sa:niRIIli ,)hyV'älkisy;tty"
12910: HaliillltuikJs,en ehld!ot:tama1 .La•k1i• on Vailåo- ~arihid1eMavaikSiil sanoihin ,ptostt.i!Siätälsrtöp:an-
12911: ku:runalll mi1elleisltlä omans·a: Silllllll'es~Sta mää~ ldn :l\.wjoilhirn merrktittly". Muut,osrehd:otus
12912: rin slellvenlt:Jä.lmä.äln P:OISt'is:äiSiält:öp:anikin uUm- on y;klsinoma<a'n muodiolll!iiSta l:arutua.
12913: n:ailslta: a:s:emaa. ltiSie asiassia on; nyt voi- Mitä turriee lliaikiethrdrot:u!kisen: 14 § :n 2 mo-
12914: maiSISia!olman 24 p :nä :touilw!k:mwta 1886 mernltlti:iln, j.dJm ikioolkee rpO'Sit:islääsrtöpankJi:n
12915: p·os.tåsäiäisltlöp:andcilslta anm:~tun aiS!e:tuikSJe:n v:al'iojlelll :s:i)joitusit.a, on V:aJ:ij()lkUn1tru dlt1ut
12916: noj1a:Ua va:ns1i1JJJ Vlmik,ea :raltikalis:ta. m.issä· s]t.iii mileltlä, etltä! Slanat. .,truikll\.a sridoirtta-
12917: wht:ooss:a sanot:tu pooikilci on ha,hlilt:u·kls:eeni maWl'a n~e talllietus-, :tai muur.l!le ti!ltil1e ytks:i-
12918: ja eiduslkun:t1aa:n. s. o. mrili!l\..ä panikllda k•os- tyiseen: pankk:irla:itoksoo:n" ol'i,s1'vralt pois-
12919: k·eVIrut a:SI~t. 01Va1t .rrutika,is<t.avat ha:Hmn!Ol1i- t~ettra:vra:t:. Kun Olli kyiS:Y'ffiiYS ,.pysryvis:tä"
12920: s~es,sa jäa'ij,eslt,yiks·etsls:ä j1a mHik!ä v:aat•iViat srijoiltlll!ms:~s:ta, ei V1alti:dlmnnau mi:etles:täi tiili
12921: ediuSikunnan :my:ötä•v.atilkut:usta. SaiJllottu yiklst1tyiiSiparnke'isrs'a otlle sopi:v:a siljoitukse:n
12922: as~etus on nlirrn. &ilniälns:ru iliirul~itnlniO~Linen, muouo.
12923: mut:ta: s:ä.äidyt ova:t iku]trenik:i!ru. anlt:ruesrsaan Se mutuos; rjtonlka Vral1i1oJmn:ta ehid!Oittaa
12924: wOISitumu!kSternsa ,VIaiLMon <tailm:am,an ja hoi>- teMäväJ\.s~ ·1alldoelhJdotuiksren 17 §:.äiän,. on
12925: d!etltavan porsltirs·ä äiS.f.ötpanlktin p:etruSJtrami-
12926: 1
12927: muod!oiLliSita lara:tua,. jiohit;uJen s:i.Utä, ettei
12928: seen., hY'v·äks1yneet ne ,!P·eruSitee~t", j:otika V,a!~ilolkJunnlan :mi~elets:tä V'OiidJa ase1ttaa tioi'-
12929: pu:hee:naolev~a aJStetiU!SI Slisä1trälä.. Jos HlaHi- miJtlu~j.oht:ad:a:a ,,IV:aSltuu.naiLaiiseiksi" g,i:1tä,
12930: tu.kJSten: est]t,y~s tJWLiiSii hY'Väks!ytylksr~, tietäisi et1t1äi rpanlki.nt virlk1a~ ja; pal'vtellu·smiehet
12931: tämä, ·että !toiselta puolen oliiSi oltemasSia t:ä.yrtJtiä:vä.t vrerlv•oliliiS:uutre:nsa, jtos\k:()hta hä-
12932: l.aikii,, jlokru stilsäiliträ'i~S<i yi~eis.elt varrustlee t palll- neDJ tuJ·ee rp:]t:ätä htuolta si:iltä, e•trtä .he suo-
12933: kin :htoidloSJta, ttoilste1ta puolen :ase.bus. j:Oihon ri:tltavalt l~eb'tälvlänsiä.
12934: oLisi ]{:ootita:va se puo~i piQBt~ä!älsttöpanik Tärkein V aili!okunrnan. e:hld<Jt;tama muu-
12935: kia ikosiJooy,rusta 1!a.~nsääldärnnröstt·ä. mitkä t:os ~OSikiee Lalkiehdotuklsen 19 § :ä'ä. Ku:n
12936: lUJon:tool:tatan 01!1 'halJMi:nno]lilstta. Myösilci:n sårudly~t ai®oi,na,wm anlt;oi'v.a t suosrtillmmk-
12937: 1
12938:
12939:
12940:
12941: postis.ääsltöp·anikirnihaJ:li!tu!k!S.en ~aa,tima ase- sensra posrti!s:ä.,äJs•töiparnlkinJ prer:rus:tamiseen,
12942: t.u:sehdlotus on tlätäJ tarsti:atta !kJäslirteltäiesslä asetti'VIaltl ne ehdo'kst~ m. m. s'en, ,.että jo-
12943: oll'U!t Parniklk'ilvwl:iolmnnlaill nä!M:äivlänä. ka'iSii1~l!e valtiopåi!viJtle anrnet:aan !kertomus
12944: P:amilcldvaHoikulllta, joikl8.. ka:i!kitn puo1in poSitis~äiä:Sitop:ank!in tlilrasma j,ru hloirlosrta".
12945: kaun1wtrtraa .Postffi:ä.äls'tötpanik!kJiJa, ®oskevan Tämä ol:i ymmärrrotrtiä•vää a:i®a111a, joli1oitn
12946: lain~ääld!änllllön uud1sttaiilltiS~ta edlell!äikerro- hruH:iltusvaJ1ta ei olliu t edrusikunnan kon,t-
12947: tuJ!la · ttaVJa:rLlia, on myöSikitn puol:es,tanSia ro1Uiu a•Lai'Illen. Mu:t't·a' nyik1yoloi:ssa täil-
12948: 2 ,1923 Vp. - V. M. - Esitys N:o 46.
12949:
12950: 1&ilsre.D! k:erlQmulk,s·en ant,am[nen eduskun- edusikun,nrulile vu:o'S1Hit3Jin annettava:an ker-
12951: nalle V aHoik'U.Jiman miel;e,stä on< käyn y,t tomuiks·eeru v:rul:t:iJovamst10n til·aJSiba. SH<ä-
12952: ta.rpeettomaiks<i. K1oike:rll1Us• myöskin on v,asitloin V alii:Oikitmt.a pi<tåä ri1i1tiä v:änä, että
12953: osoittan>u:t, etit.ä lain v;aa>iimulk:sen täyttä- pos,tli!sääiSit<öp,anlk·inllmiHiltuiks·en vuosåJt,twi·-
12954: min•en t,älssä suJMiooSis:a. on lkä:s,~te,tt.y muo- nen ikert•OIIIlms panlkirn t:Has,ta ja. hoid!os,ta
12955: .d0'1il.is'liulc1eiksiJ, jloka pi<tkiJin aikoiih:in ei: ole vos,te<fus a'Ilnet<aa.n aimoa1s't'a:an v<a l•Moneu-
12956: 1
12957:
12958:
12959: su'Ulremmas!sru mruä<rin k>LinnJutJtänyt eidu.s- vo:s,toille.
12960: kunna!ll! hiUomi,CJitm Va,llioik111:runan moo]es:tä Ede,Häolevan n1ociailla Panikikiva:liiokunta
12961: on .tosin paiik:alll!aan, et1tei· eduS'kiUrutaa jä- kunn:ioH1t:aen eihdotttaa,
12962: tetä! t.i,ei:ämättrt:lömäksi vaU.iou vaJStuu·hla
12963: toO·imilv.an panklk:Haift:tok,s·en ,t-Ha:sta,. mutta että Eduskunta hyväksyisi H al-
12964: tarv·eel~:i:s,et tliec1ot: t-ä:stt:äJ VJOida,an Valio- . lituksen esitykseen sisältyvän laki-
12965: ktm:ma!ll kätStiJt,yiksetn mukaan si!sMlyHää ehdotuksen näin kuuluvana:
12966:
12967:
12968: Laki
12969: postisäästöpankista.
12970: Eduskunnan päätö'ksen mukaisesti säädetään täten:
12971:
12972: 1 §. taan täysin markoin. Samalla säästökir-
12973: Poshi:säiästöp.ankin ta:rlkoituksena on val- jalla samana kalenterivuonna tehtyjen
12974: tion vastuulla vastaanottaa rahoja kor- säästöönpanojen kokonaismäärä ei saa
12975: koa kasvamaan sekä pitää varat asian- nou:s:t.a suuremmaks:i kuin 50,000 mark-
12976: omais,teu saat:a;vlissa. kaan. Posti,sääslt.öpankinhaUH:ulkse:Ha on
12977: kuitem!kin oilieus w1l.lH,sevia ol,osuh-
12978: 2 §. teita hal'kittuaan alentaa tämä korkein
12979: Postisäästöpankkiin voi omalle taikka määrä, ei kuitenkaan 1,000 markkaa vä-
12980: toisen nimelle tehdä säästöönpanoja jo- ~'·emmäksi.
12981: kaisessa postikonttorissa ja p,ostitoimi-
12982: tuksessa sekä postisäästöpankinhallituk- 4 §.
12983: ~Sen määräämissä postikonttorien hawra- S~'iästöönpano voidaan tehdä joko ra-
12984: osastoissa ja postiasemissa. halla taikka sitä varten tehtyihin säästö-
12985: Säästöönpanoja välittävät myöskin eri- kortteihin ·kiinnitetyillä säästömerkeillä.
12986: tyisesti otetut postisäästöpankin asiamie- Säästöme~kk·ejä ja säästökortteja pide-
12987: het ja maalaisikirjeenkantajat postisää:s- tään saatavissa postisäästöpankin .toi-
12988: töpan~inhallituksen määräämissä ra- mesta, s<äästömerlkki sen arvoa osoi!t'tarvrua
12989: joissa. rahamäärää vastaan, ja säästökortti
12990: Säästössä olevain varain irtisanomista ma:ksutta, kuitenkin ehdolla että kort.tiin,
12991: ja säästöstäottoa voi.daan toimittaa missä ~mn se annetan ottajalle, kiinnitetään vä-
12992: hyvänsä 1 momentissa mainituista posti- hintään yksi säästömerkki. Säästömerk-
12993: toimistoista, r.ii,ppumatta siitä, missä !Pai- kien arvon ja ne paikat, missä niitä pide-
12994: kassa säästöönpano on tehty. tään saatavissa, määrää pos,tisäästö!J)an-
12995: 'kiruhallitus.
12996: 3 §. Sääsrt,ökort,ti, dohon on kiJi!llmJiteitty sääs-
12997: Säästöönpano voidaan tehdä ainoas- tömerkiloojä IPOstisäiäJstöp.a1100inhall:i:tuiksen
12998: · Laki postisäästÖpankista.
12999:
13000: määrä:ämästä · arvosrta, vas:t,aanotetoaan 7 §.
13001: kälteise.nä sääs:töönrpanon>a. Kun säästökirjan haltija ilmoittautuu
13002: nostamaan varoja, tulee hänen todistaa
13003: 5 §. oikeutensa siihen tuomalla esiin säästö-
13004: Kun ensi kerran pannaan rahaa sääs- kirja ja antamalla ne ilmoitukset, jotka
13005: töön, ilmoitettakoon sen täydellinen nimi 5 §:n 1 momentissa mainitaan.
13006: ja kotipai:kka., jonka hyväksi säästöön- Jos nämä ilmoitukset 'havaitaan yhtä-
13007: pano trehdään, joa, åos sää:s,töönrpano teh- pitäviksi niitten ,kanssa, jotka ensimäistä
13008: däiän yiksit.yis:en henldlön hyväksi, sitä- säästöönpanoa tehtäessä annettiin, suori-
13009: paiitsi hänen .am:ma:t<tins:a ja syn.t,ymä- tetaan maksu kuittia vastaan, jonka
13010: ailkansa, kmn ne t1~edetään. Kmn sääs- ohessa asianomaisen virkamiehen tulee
13011: töönpano tehdään alaikäisen puolesta, on merkitä säästöstäotettu määrä säästökir-
13012: myöskin, jos mahdollista, hänen vanhem- jaan. Jos koko saaminen otetaan sääs-
13013: piensa nimet ja ammatti ilmoitetta~va. töstä, on säästökirja samalla luovutet-
13014: Jos se, joka toisen hyväksi pane.e ra- tava postitoimistolle.
13015: hoja säästöön, tahtoo, ettei niitä kävisi Ellei säästökirjan haltija edellämaini-
13016: irtisanominen ennenkuin määräajan ku- tulla tavalla voi todistaa oikeuttaan. jä-
13017: luttua, taikka jos s:äästöönpanija tahtoo, tetään asia postisäästöpankinhallituk-
13018: että rahoja maksetaan ainoastaan mää- selle, jonka tulee asianhaarain mukaan
13019: rätylle henkilölle, tehköön siitä ehdon jako määrätä vaJ."at maksettaviksi tai
13020: ensimäisellä säästöönpano'kerralla. Jos 1ykätä asia oikeuden Tatkaistavaksi.
13021: säästöönpanija haluaa tehdä jonkun
13022: muun ehdon~ o,n, postisääs:töpankinhalli- 8 §,
13023: tuksella valta harkita, voidaanko eihto Jos a viovaimon .tahi viisitoista vuotta
13024: hyväksyä. täyttäneen alaikäisen hyväksi on sääs-
13025: 6 §. töönpantu raihoj.a postisäästörpankkiin,
13026: Säästöön:panijalle on maksutta annet- elhdolla että ainoastaan näillä on oikeus
13027: tava järjestys- ja sar,janumerolla mer- nost:aa v:ail"rut, älköön aviomies tahi hol-
13028: kitty säästökirja sen nimelle, jonka hy- hooja saako vaToja irtisanoa eikä nostaa
13029: väksi säästöönpano tehdään, ja pitää aviovaimon tai alaikäsen suostumuk-
13030: siinä olla yhdistelmä niistä säännöistä, setta.
13031: jotka koskevat yleisön suhdetta rpostisääs- Viisitoista vuotta täyttänyt alaikäinen
13032: töpankkiin. Säästöönpano on, ollakseeli. saakoon ilman holhoojan erityistä lupaa
13033: voimassa, kuitattava säästökirjaan, jo- ottaa säästöstä varoja, jotka on pantu
13034: hon myös on merkittävä rahojen nosta- säästöön 6 §:n 2 momentissa mainittua
13035: misesta tehty eihto. erityistä säästökirjaa vastaan.
13036: :Saman henkilön nimelle älköön tehtäkö
13037: sää,stöönpanoja useampaa kuin yhtä sääs- 9 §.
13038: tökilrdaa vastaan. Kuitenkin saapi :hol- Säästakirja on kerran vuodessa, ennen
13039: 'houksenalainen tai alaikäinen, jonka. ni- sen !kuukauden loppua, jolloin ens:Lmäi-
13040: melle toinen !henkilö on pannut varoja nen säästöönpano on tehty, jätettävä to~
13041: säästöön, sekä se, jonka hyväksi säästö- distusta vastaan johonki·n postitoilmis-
13042: kirja määrätyllä ehdolla on annettu, toon tai pankin asiamiehelle postisäästö-
13043: tehdä erityistä, hänen nimelleen ki!rjoi- pankinhallitukselle lähetettäväksi tar-
13044: tettua toista säästökirjaa vastaan sääs- lmstamista ja postisäästöpankin tilikir-
13045: töönpanoja pankkiin. joihin vertailemista sekä vastakuluneen
13046: 4 1923 Vp.- V. M. -Esitys N:o 46.
13047:
13048: kalenterivuoden koron merkitsemistä konkurssin tai ulosoton kautta. Säästö-
13049: 'vrurten~ jonka jälkeen säästökirja asiwn- kirjan siirtyminen on ilmoitettava posti-
13050: omaisen postitoimiston tai asiamiehen säästöpankinhallitukselle. Ennenkuin il-
13051: kautta, edellämainittua todistusta vas- moiltus on teMy ja postisäästöpankin kir-
13052: taan, .annetaan omistajalle takaisin. joihin merkitty, ei sMrto tu101ta mitään
13053: Ellei säästökirjan omistaja edelläsano- oiikieu,Ua p1os1:i,sääs,töpan~kia vas1taan•.
13054: tun ajan iku1uessa jätä sitä tarkastusta
13055: varten läJhetettäväll::si ja sittemmin havai- 12 §.
13056: taan, ettei säästökirja ole yhtälpitävä Jos säästökirja on joutunut hukkaan,
13057: postisäästöpankin kir,jain kanssa, on to- tulee säästökirjan omistajan antaa s1itä
13058: distusvoima viimemainituilla. kirjallisesti tieto postitoimistolle tahi
13059: Jos sää:stöönpanir,ia tai säästökirjan postisäästöpankinhallitukselle ja samalla
13060: haltija huomaa säästökirjassaa:n virheen, ilmoittaa, milloin ja miten säästökirja on
13061: tehköön siitä muistutuksen viimei,stään kadonnut. Postisäästöpankinhallituksen
13062: 'kun kir:ja ensi kerran vir!heen tapahdut- tulee silloin säästökirjan katoamisesta
13063: t,ua on tarkastettavaksi jätettävä, puihe- kuuluttaa ilmoituksella, joka säästökir-
13064: ·valtansa menettämisen uhalla. jan omistajan kustannuksella on k.e~ran
13065: julkaistava virallisissa sanomalehdissä.
13066: 10 §. Jos säästökirjaa ei ole löydetty kuu-
13067: Kun vähintään kymmenen vuotta on dessa kuukaudessa sen jälkeen kuin il-
13068: kulunut viimeisen vuoden lopusta, jonka moittaminen on tapaihtunut, annettaikoon
13069: kuluessa säästöönpanoja tai säästöstäo,t- uusi säästökirja kadonneen sijalle, jol-
13070: toja on tehty taikka säästökirja on ollut loin kuulutuskustannus vähennetään
13071: tarkastettavana, olkoon postisäästöpan- asianomaisen saamisesta, ellei kustan-
13072: kinhallituksella oikeus ilmoituksella, nusta ole etukäteen suoritettu. Entisellä
13073: joka kerran on julkaistava virallisissa säästökirjana ei ole sen jälkeen mitään
13074: sanomalehdissä, kehottaa säästökirjan voimaa postisäästöpankkia vastaan.
13075: omistajaa yön ja vuoden kuluessa siitä, Jos taas joku määrätyn ajan kuluessa
13076: kun ilmoitus on julkaistu, postisäästö- ilmoittautuu säästökirjan haltijaksi, väit-
13077: pankinhallitukselta vaatimaan saamis- täen itsellään olevan paremman oikeuden
13078: taan. säästökirjaan, älköön säästökirjalla sääs-
13079: Ellei vaatimusta tehdä, menettäköön tössä olevista varoista mitään makset-
13080: säästökirjan O'IIlistaja puhevaltansa pa,nk- tako, ennenkuin oi,keus on vaatimuksen
13081: kia vastaan ja rahamäärä siirrettäköön tutkinut.
13082: pankin omiin vwroihin; kuitenkin on 13 §.
13083: postisäästöpankinhallituksella valta, mil- Valtioneuvosto määrää postisäästöpan-
13084: loin se katsoo syytä olevan, myöntää kissa säästössä olevain varain korkokan-
13085: rahojen maksu vielä mainitun ajan ku- nan samoin kuin koron hyvittämis- ja
13086: luttu:akin, kn~itenkin V'äihentämällä il- laskemistavan sekä miten korko lisätään
13087: moituskustannukset ja hyvittämättä kor- pääomaan.
13088: koa siltä ada,lta, joika on kulunut määrän 14 §.
13089: tultua pankin omiin varo~hin siirretyksi. Postisäästöpankkiin kertyneet vara:t
13090: ovat, mikäli postisäästöpankinhallitus
13091: 11 §. katsoo niitä voitavan pysyvästi sijoittaa,
13092: Säästökirja ei voi toiselle siirtyä muu- jätettävät Suomen valtiokonttoriin, jon-
13093: ten kum peri.nmön tai ·testamentin :taikka ka tulee hoitaa varoja postisäästöpankin
13094: Laki postisäästöpankista. 5
13095:
13096: puolesta. sekä tehdä niiden hoidosta posti- Pos:HsäJäs,töpanikinhaUi:tilliksessa oV'at
13097: säästöpankinhallitukselle tili kunkin ka- pos:tilaitoksen 'Päiär.iohtad.a ,puheenjohtaja-
13098: lenterivuoden umpeen kuluttua. na, post:i:s,ä.äst.öpan\ldn toimitusdoMaja jä-
13099: Suomen valtiokonttorin tulee tehdä va- senen-ä ja esdtitelijänä sekä ka:bi muuta
13100: rat korkoa tuottaviksi sijoittamalla ne jäsentä, jotka valtioneuvosto määrää ja
13101: luotet1t:av.iin o!Migat.ironei:hiirn, taikka anta- joista toisen pitää olla valtiokonttorin
13102: malla ne lainaksi valtiolle tai veLkakir- tire:htööri.
13103: jaa vastaan, josta valtio on mennyt ta- Esteen sat,tuessa postilaitoksen pääjoh-
13104: kuuseen, kunnille tai seurakunnille tai tajalle pitää sen postilaitoksen jolhtajan,
13105: muuHe Jai:nanott,a.j,wl[e (poist.). joka silloin hoitaa pääjol:ttajan virkaa,
13106: POS1Hsiää.s,fröpanikin, muut kuin pysyväi- ruveta jäseneksi postisäästöpankinhalli-
13107: Bes,ti s:ijoitetrt:avat varat panilwon pos{.i- tu.kseen, ja johtaa siinä tapa.uksessa posti-
13108: sä:äs'tö!Panikinfh,allitus, mikäli niiltä ei tar- säästöpankinhamtuksen kokouksissa pu-
13109: vita juokise•vrien menoden suorit-tamiseen, he:tta hallituksen vanhin virkaansa toi-
13110: k~orolle johonkin pankkiin. mH,tava va:ki:naine~n jäisen, esittelevää jä-
13111: sentä kuitenkaan lukuunottamatta.
13112: Esifeen s~nitrtuess1a ooUistaa, t:oilffiii:tusjoiht.a-
13113: 15 §. jaa postisäästöpankinhallituksen kam-
13114: Pos.bi~Säästöpandr~nhoidosta aiheutuvat reeri, valtiokonttorin tip~lttööriä valtio-
13115: menot ovat suoritettavat siitä korkovoi- konttorin määräämä varajäsen ja toista
13116: tosta, jonka postisäästöpankinlirike saat- valtioneuvoston määräämää jäsentä se,
13117: taa tuottaa. jl()nika VlaJ:ti1ooiiEmvosrto >On t.älrrrän va:rajäs,e-
13118: Ellei korkovoitto siilhen täysin riitä, on neksi määrännyt.
13119: valtion varoista etukäteen suoritettava,
13120: mitä korkovoiton lisäksi voidaan tä!hän 17 §.
13121: tarkoitukseen tarvita. Puheenjohita.jan tulee ensi sijassa val-
13122: Jos postisäästöpankinliike tuottaa voit- voa postisäästöp'ankin hoitoa ja ajanmu-
13123: toa, on ylijäämästä muodostettava vara- kaista kehitystä.
13124: raha,sto, joka on mahdollisesti syntyvien Toimitmstiohif,ajan tulee ltäih'innä pitää
13125: tappioiden korvaamista varten saatettava huolta sd.li:tä, eU.ä pailllkiki:a ikorSikev]a mää-
13126: määrään, mikä vastaa vähintään kahta räyksiä tarkoin noudatetaan ja että sen
13127: sadasosaa säästöönpanijain saamisesta. virka- ja palv:elusmiehet t.äyttä•vä;t. vel-
13128: Vararahaston varoja hoitaa 14 §:ssä voHisuu·tensa, ja :t.u1ee hänen pyrkiä ai-
13129: mainitulla tavalla Suomen valtiokonttori. kaansaamaaill pa!l'a.nnuiksia ja t.a.riVJit.tavia
13130: YlijäämiH, joita mainitun lasku:perus- uudiistruksia posHsääsitöpankissa.
13131: teen mukaan ei tarvita vararahastoa var- Toimitusjohtaja päättää yksinään asia;t,
13132: ten, voidaan postisäästöpankinhallituk- jotka eivät ole postisäästöpankinhalli-
13133: sen harkinnan mukaan käyttää tarkoi- tuksen ra1t,kaistavia täysi-istunnossa; kui-
13134: tuksiin, jotka edistävät säästäväisyyttä. tenkin on 'häneUä oirk:eus j ä'ttää tållaiset-
13135: 1
13136:
13137:
13138:
13139: kin asiat hallituksen ratkai,staviksi. jos
13140: hän katsoo sen tarpeelliseksi.
13141: 16 §.
13142: Postisäästöpankin hallintoa hoi,taa pos- 18 §.
13143: tisäästöpan'kinhallitus valtioneuvoston ja Postisäästöpankin hallinnon ja tilien
13144: a:sianomaisen ministeriön valvonnan alai- tarkastus on toimitettava valtioneuvos-
13145: sena. ton määräämällä tavalla.
13146: fi 1923 Vp.- V. M. -Esitys N:o 46.
13147:
13148: 19 §. 21 §.
13149: Postisäästöpankinhallituksen tulee kul- Tark.emmat määräykset tämän lain täy-
13150: takin kalenterivuodelta antaa kertomus täntöönpanosta annetaan asetuks·ella.
13151: posti:säästÖ(pankin tilasta ja hoidosta val-
13152: t:i·oneuivos,tolle (poist.).
13153: 22 §.
13154: 20 §. 'rämä laki tulee voimaan päivänä
13155: Ririita-1asian. postisääs:töpanilclda vastaan kuuta 192 .
13156: tutkii da päät.tää se m~iooikeus, jonka pii- Tällä lailla kumotaan 24 päivänä touko-
13157: rissä/ pos,tisruäs:töpankinh:alliitus sidaitsee kuuta 1886 annettu asetus pos1isäästöpan-
13158: tai ka:ntaja1la Qn asunto ja !koti. kista Suomessa ja kaikki ne säännökset,
13159: Postisäästöpankki on va-pautettu vetQ- jotka täydentävät tahi muuttavat jotakin
13160: ja nostorahan sumilttamisesta sitä kQske- sanotussa asetuksessa, sekä mikä muuten
13161: vissa asioissa. on ris.tiriidassa tämän lain kanssa.
13162:
13163:
13164:
13165:
13166: Arsi•a:n käs1ilt.telyyn ovat otJtanee•t osaa Kauranen, Khlpelwinem~ Rein1ilkka ja Saa-
13167: puhe·enjobitaj.a Re!IllvaH, jä,senet Ander- rinen s•ekä Vlrurtajlärsenet. Hawon·en ja Kivi-
13168: son, Harvalla, Hutt:un,en, Häs·tbacka, alho.
13169: Vastalause. 7
13170:
13171:
13172:
13173:
13174: Vastalause.
13175: p,alllkik:ilv·ail~Oikruntaon :tehTIIyt seHaisoen v1awi!ng1oks1 p,a:nikin toiminna]1e - jota
13176: muu:t1okJsen 14 § :n 2 moment:tiin. että :käsi,tys.tå Postiilsäiäsltörp,anMn jo:htokunt.a-
13177: Pooitlitslaäsltöpamiklki truliee eSitet;ylkisiJ sidoilt~ kin on - sa,amme ehd:ot-t:a~a.
13178: tamasit1a !Piidiemmäikis1 .willma: paillkin va-
13179: roja ,1tal[:etus·- ta1i1 muiU~lle ti!Lirlle ykslityi- että Eduskunta tahtoisi hyväk-
13180: seen p:anlkiildailtloik!see!Il ". Kun me,ildän syä pykälän HaUituksen esityksen
13181: mi1e!les1tämme seU:witrmn1 PiOstisäläiS'tö!Panildn mukaan.
13182: menet,teJ.y;vavauden radoi1tus on suureksi
13183:
13184: Helsingissä, 13 päivänä marraskuuta 1923.
13185:
13186:
13187: J. E. Hästbacka. Amos Anderson.
13188: 1
13189: 1
13190:
13191:
13192:
13193:
13194: 1
13195: 1
13196:
13197:
13198:
13199:
13200: 1
13201: 1
13202:
13203:
13204:
13205:
13206: 1
13207: 1
13208:
13209:
13210:
13211:
13212: 1
13213: 1
13214: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 46.
13215:
13216:
13217:
13218:
13219: S n n r e n v a l i o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 42
13220: Hallituksen esityksen johdosta laiksi postisäästöpan-
13221: kista.
13222:
13223: Suuri vaLiokunta on, käJsiteWty.ruän yl- esityiklsen mukaisena. Suuri valiokunta
13224: lämainitun asdJa:n, p!ä!äittänyt -y~ht'Yiä lmn- saa :siis kunnioittaen e:Mottaa,
13225: natta.maan pa.nlkikiv.alli:olkunnan mietin-
13226: nössä N :o 5 oLevaa Lalkieh:dotruSita 1111- että Eduskunta hyväksyisi ky-
13227: kuunottaJIDatta .<Sen 14 §::ää, jonka suuri. symyksessä olevan lakiehdotuksen
13228: va.liokunta on hy,~äk,synyt HalHtuksen näin kuuluvana:
13229:
13230:
13231:
13232: Laki
13233: postisäästöpankista.
13234:
13235: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädet1ään täten:
13236:
13237: 1-13 §. antrumaHa ne laina'ksi valtiotUe tai vel-
13238: Paruk1kiva]1i01kurunan eihdiot:uksen mu- kakirjaa vm:~taan, josta vaUio on men-
13239: kaan. nyt takuuseen, kunnille tai seurakun-
13240: 14 §. niltle tai muu:Lle lainanottaja1le taikka
13241: Postisaiilstöpanik!kiin kertyneet varat sijoittamalla ne talletus- tai muulle ti-
13242: ov~t. mik!ä1i postisäästöpan<kiniha.Uitus lille yksityiseen pankkilaitokseen.
13243: katsoo 111iitä voita!Van pysyväis:ti sijoit- Postiswäls'töpanikin m:u~t kuin py,syväi-
13244: taa, j:ätettävät Suomen valt,iokonttor•iin, sesti sijoitettavat vara.t pankoon posti-
13245: jonka tuil~e hoitaa varoja. p.os.trsäåstö- sä,äst•öpankinlh'allitus., mikäli niitä ei ~taT
13246: pankiin puolesta sekä teihldä niiden hoi- vita juoks,e;y.ien menojen ;suoråtltamiseen,
13247: dosta postisääJströpankinh:allituksellre ti1i korolle johonkin p•ankkiin.
13248: kunikin kalrenterilvuoden unnpeen ku'lut-
13249: tua. 15-22 §.
13250: Suomen valtiokonttorin tulee tehdä Pankiklirvaliokunnan ehdotuksen mu-
13251: vara.t korkoa t:uottavhi sijoitta:ma:Ha kaau.
13252: ne luotettaV!Hn obligaJtioneihdn, tai!kka
13253:
13254:
13255:
13256: He1sin:gissä, 28 päivänä marra!Sk:uuta 1923.
13257: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 46.
13258:
13259:
13260:
13261:
13262: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e ti n t ö N :o 42 a
13263: Hallituksen esityksen johdosta laiksi postisäästöpan-
13264: kista.
13265:
13266: Asian toisessa käsittelyssä on Edus- Kun asia Eduskunnan ;päät.fiämän muu-
13267: krurnta hyväksynyt su ur,en valiokunnan toksen johdosta Oill 'toistamiseen ollut
13268: mietinnössä N :o 42 sekä rpan!kkivaHokun- suuren valiokunnan käsiteltävänä, on
13269: nan mietinnössä N :o 5 valmistellun, halli- suuri valiokunta päättänyt kaikissa koh-
13270: tuksen esitykseen N :o 46 sisältyvän laki- din
13271: ehdotuksen suuren valiokunnan ehdotuk- yhtyä Eduskunnan asiassa teke-
13272: sen mukaisesti lukuunoHamatta 14 §:ää, miin päätöksiin.
13273: j!onka Eduskunta on hyväksynyt sellai-
13274: sena kuin se on pankkivaliokunnan ehdo-
13275: tuksessa..
13276:
13277: Helsingissä, 4 päivänä joulukuuta 1923.
13278: 1t23 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 46.
13279:
13280:
13281:
13282:
13283: Ed u s kun n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseea
13284: postisäästöpankista.
13285:
13286: Eduskunnalle on annettu Hallituksen antanut mietintönsä N :o 5,. hyväksynyt
13287: esitys postisäästöpanki1sta, j·a on Edus- seuraavan lain:
13288: kunta, jolle Pankkivaliokunta on asiasta
13289:
13290:
13291:
13292: Laki
13293: postisäästöpankista.
13294: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
13295:
13296: 1 §. jalla samana kalenterivuonna tehtyjen
13297: Post.isåästöpa,nkin ta:rkoituksena on' val- säästöönpanojen kokonaismäärä ei saa
13298: tion vastuulla vastaanottaa rahoja kor- nousta suuremmaksi kuin 50,000 mark-
13299: koa kasvamaan sekä pitää varat asian- kaan. PosHsääs:t.öpankinhaHi-tu!kseH:a on
13300: omaistem saata;v:is1sa. kuitenkin oikeus v.al.Htsevia oliQSiuh-
13301: teita harkittuaan alentaa tämä korkein
13302: 2 §. määrä, ei kuitenkaan 1,0()0 markkaa vä-
13303: Postisäästöpankkiin voi omalle taikka !bemmäksi.
13304: toisen nimelle tehdä säästöönpanoja jo-
13305: kaisessa postikonttorissa. ja postitoimi- 4 §.
13306: tuksessa sekä postisäästöpankinha.llituk- Säästöönpano voidaan tehdä joko ra-
13307: sen määräämissä posHkonttorien haa:ra- halla taikka sitä varten tehtyihin sääs.tö-
13308: osastoissa ja postiasemissa. kortteihin kiinnitetyillä säästÖmerkeillä.
13309: Säästöönpanoja välittävät myöskin e.ri- Säästömerkkejä ja säästökortteja pide-
13310: tyisesti otetut postisäästöpankin asiamie- tään saataviSISa postisäästöpankin .toi-
13311: het ja maalaiskirjeenkantajat postisääs- mes,ta, säästömerikki S·en axvoa oso:Utiarva;a
13312: töpankinhallituksen määräämissä ·ra- rahamäärää vastaan, ja säästökortti
13313: joissa. ma:ksutta, kuitenk.in ehdolla että kort.tiin,
13314: Säästössä olevain varain irtisanomista kun se annetaan ottajalle, k iinnitetään vä-
13315: 1
13316:
13317:
13318: ja säästöstäottoa voidaan toimittaa missä hintään yksi säästömerkki. Säästömerk-
13319: hyvänsä 1 momentissa mainituista posti- kien arvon ja ne paikat, missä niitä pide-
13320: toimistoista, riippumatta siitä, miss·ä :pai- tään saatavissa, määrää postisäästö:pan-
13321: kassa sää:stÖönpano on tehty. kiruhallitm.
13322: Sääst,öko.rtti, do.hon on. k:Uirnni<teitty sääs-
13323: 3 §. tömerkkejä :postisälästöpanklinihallliltulkseu
13324: Säästöönpano voidaan tehdä ainoas- määrä<ämästä a,rvos:t.a, VJaS1t1aanotetaau
13325: taan täysin markoin. Samalla säästökir- kät:eioonä sää!s,töönpanou.a.
13326: 2 1923 Vp. - Edusk. vast. - ·Esitys N :o 46.
13327:
13328: 5 §. nostamaan varoja, tulee hänen todistaa
13329: Kun ensi kerran pannaan rahaa sääs- oikeutensa siihen tuomalla esiin säästö-
13330: töön, ilmoite.ttakoon sen täydellinen nimi kirja ja antamalla ne ilmoituk-set, jotka
13331: ja kotipaikka., jonka hyväksi säästöön- 5 §:n 1 momentissa mainitaan.
13332: pa'ILO t:ehiliiän, ja., dos sää1st.öönrp·.ano teh- Jos nämä ilmoitukset ·havaitaan yhtii-
13333: dää:n ~ksit.yisen henk~lön hyväksi, sitä- pitäviksi niiden kanssa, jotka e.nsim-
13334: paiitsi hänen amma!tHns•a ja syill.t.ymä- mäistä säästöönpanna tehtäessä annettiin,
13335: aikansa, kun ne t:h~de·tään. Kun .sääs- suoritetaan maksu kuittia vastaan, jonka
13336: töönpano tehdään alaikäisen puolesta, on ohessa asianomaisen virkamiehen tulee
13337: myöskin, jos mahdollista, hänen vanhem- merkitä säästöstäotettu määrä säästökir-
13338: piensa nimet ja ammatti ilmoitettava. jaan. Jos koko saaminen otetaan särus-
13339: Jos se, joka toisen hyväksi panee ra- töstä, on säästökirja samalla luovutet-
13340: hoja säästöön, tahtoo, ettei niitä kävisi tava postitoimistDlle.
13341: irtisanominen ennenkuin määräajan ku- Ellei säästökirjan haltija edellämaini-
13342: luttua, taikka jos säästöönpanija tahtoo, tulla tavalla voi todistaa oikeuttaan, jä-
13343: että rahoja maksetaan ainoastaan :mää- tetään asia postisäästöpankiullallituk-
13344: 1'iitylle he.nkilölle, tehköön siitä ehdon ·selle, jonka tulee asianhaarain mukaan
13345: ensimmäisellä säästöönpanokerra.lla. Jos joko määrätä varat maksettaviksi tai
13346: sä.ästöönpanija haluaa tehdä jonkun lykätä asia oikeuden ratkaistavaksi.
13347: muun ehdon., on postis'äästöpankinhalli-
13348: tuksella valta harkita, voidaanko ehto 8 §.
13349: hyväksyä. Jos aviovaimon tahi viisitoista vuotta
13350: 6 §. täyttäneen alaikäisen hyväksi on sääs-
13351: Säästöönpanijane on maksutta annet- töönpantu rahoja postisäästöpankkiin,
13352: tava järjestys- ja sarjanumerolla mer- eihdolla että ainoastaan näillä on oikeus
13353: kitty säästökirja sen nimelle, jonka hy- nost,aa v:ara,t, älköön aviomies tahi hol-
13354: VJäksi säästöönpano tehdään, ja pitää hooja saako vruroja irtisanoa eikä nostaa
13355: siinii olla yhdistelmä niistä säännöistä, aviovaimon tai alaikäisen suostumuk-
13356: jotka koskevat yleisön suhdetta pos•tisääs- setta.
13357: töpankkiin. Säästöönpano on, ollakseen Viisitoista vuotta täyttänyt aJaikäinen
13358: voimassa, kuitattava säästökirjaan, jo- saakoon ilman holhoojan erityistä lupaa
13359: hon myös on merkittävä rahojen nosta- ottaa säästöstä varoja, jotka on pantu
13360: misesta tehty elhto. säästöön 6 §:n 2 momentissa mainittua.
13361: Saman henkilön nimelle älköön tehtäkö erityistä säästökirjaa vastaan.
13362: säästöönpanoja useampaa kuin yhtä sääs-
13363: tök1:daa vastaan. Kiuitenkin saapi hol- 9 §.
13364: lhouksenalainen tai alaikäinen, jonka ni- Säästakirja on kerran vuodessa, ennen
13365: melle toinen lheillkilö on pannut varoja sen kuukauden loppua, joHDin ensimmäi-
13366: säästöön, sekä se, jonka hyväks.i säästö- nen säästöönpano on tehty, jätettävä to-
13367: kirja määrätyllä ehdolla on annettu, distusta vastaan johonkin postitoimis-
13368: tehdä erityistä, hänen nimelleen ki:rjoi- toon twi pankin asiamiehelle postisäästö-
13369: tettua toista säästökirjaa vastaan sääs- pankinhallitukselle lähetettäväksi tar-
13370: töönpanoja pankkiin. kastamista ja postisäästöpankin tilikir-
13371: joihin vertailemista sekä vastakuluneen
13372: 7 §. kalenterivuoden koron merkitsemistä
13373: Kun säästökirjan haltija ilmoittautuu 'Varten, jonka jälkeen säästökirja asiaill-
13374: Laki postisäästöpan'kista. 3
13375:
13376: omaisen postitoimiston tai asiamiehen säästöpankinhallitukselle. Ennenkuin il-
13377: kautta, edellämainittua todistusta vas- moitus on tehty ja po:;tisäästöpankin kir-
13378: taan, .annetaan omistajalle takaisin. joihin merkitty, ei siirto tuota mitään
13379: Ellei säästökirjan omistaja edelläsano- oj,k,eutta p!Os1:d's,ää:s,töparnk'ki!a va.st~aan·.
13380: tun ajan 'ku1uessa jätä sitä tarkastusta
13381: varten l&hetettäväksi ja sittemmin havai- 12 §.
13382: taan, ettei säästökirja ole yhtäpitävä .Jos säästökirja on joutunut hukkaan,
13383: postisäästöpankin kirjain kanssa, on to- tulee säästök1rjan omistajan antaa siitä
13384: distusvoima viimemainituill'a . kirjallisesti tieto postitoimistolle talli
13385: .Jos Säästöönpanida tai säästökirjan postisäästöpankinhallitukselle ja samalla
13386: haltija huomaa säästökirjassaan virheen, ilmoittaa, milloin ja miten säästökirja on
13387: tehköön siitä muistutuksen viimeistään, kadonnut. Postisäästöpankinhallituksen
13388: kun kirja ensi kerran virlheen tapahdut- tulee silloin säästökirjan katoamisesta
13389: tua on tarkastettavaksi jätettävä, puhe- ·kuuluttaa ilmoituksella, joka säästökir-
13390: valtansa menettämisen uhalla. jan omistajan kustannuksella on kerran
13391: julkaistava virallisissa sanomalehdissä.
13392: 10 §. Jos säästökirjaa ei ole löydetty kuu-
13393: Kun vähintään kymmenen vuotta on dessa lmukaude,;;sa, senj.älkeenkuin il-
13394: kulunut viimeisen vuoden lopusta, jonka moittaminen on tapruhtunut, annettakoon
13395: kuluessa säästöönpanoja tai säästöstäai- uusi säästökirja kadonneen sijalle, jol-
13396: toja on tehty taikka säästökirja on ollut loin kuulubskustannus vähennetään
13397: tarkastetta vana, olkoon postisäästöpan- asianomaisen saamisesta, ellei kustan-
13398: 'kinhallituksella oikeus ilmoituksella, nusta ole etukäteen suoritettu. Entisellä
13399: joka kerran on julkaistava virallisissa säästökirjana ei ole sen jälkeen mitään
13400: sanomalehdissä, kehoittaa säästökirjan voimaa postisäästöpankkia vastaan.
13401: omistajaa yön ja vuoden kuluessa siitä, .Jos taas joku määrätyn ajan kuluessa
13402: 'kun ilmoitus on julkaistu, postisäästö- ilmoittautuu säästilldrjan haltijaksi, väit-
13403: pankinhallitukselta vaatimaan saamis- täen itsellään olevan paremman oikeuden
13404: taan. säästökirjaan, älköön säästökirjalla sääs-
13405: Ellei vaatimusta tehdä, menettäköön tössä olev4sta varoista mitään makset-
13406: säästökirjan O'lllistaja puhevaltansa pank- tako, ennenkuin oikeus on vaatimuksen
13407: kia vastaan ja rahaillläärä siirrettäköön tutkinut.
13408: pankin omiin varoihin; kuitenkin on
13409: postisäästöpankinhallituksella valta, mil- 13 §.
13410: loin se katsoo syytä olevan, myöntää Valtioneuvosto määrää postisäästöpan-
13411: ra·hojen maksu vielä mainitun ajan ku- kissa säästössä olevain varain korkokan-
13412: •
13413: luttuakin. kutitenkin vähentämällä il- nan samoinkuin koron hyvittämis- ja
13414: moitUJSkustannukset ja hyvittämättä kor- laskemi.stavan sekä miten korko lisätään
13415: koa siltä aj.ailta, joff\:a on kulunut määrän pääomaan.
13416: tultua pankin omiin varoi:hin siirretyksi.
13417: 14 §.
13418: 11 §. Postisäästöpankkiin kertyneet varat
13419: Säästökirja ei voi toiselle siirtyä muu- ovat, mikäli postisäästöpankinhallitus
13420: ten kuin perinnön tai tes.t.amentin taikka katsoo niitä voitavan pysyvästi sijoittaa,
13421: konkurssin tai ulosoton kautta. Säästö- jätettävät Suomen valtiokonttoriin, jon- ·
13422: kirjan siirtyminen on ilmoitettava. posti- ka tulee hoitaa va.roja postisäästöpankin
13423: 4 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 46.
13424:
13425: puolesta sekä tehdä niiden hoidosta posti- Posti,säiäJstöpanikinhaUituiksessa ovat
13426: säästöpankinhallitukselle tili kunkin ka- poSit.ilaiboksen pä;äJjolhtada puheenjohtaja-
13427: lenterivuoden umpeen kuluttua. na, posti,säästöpankin t.oimitusdohtaja jä-
13428: Suomen valtiokonttorin. tulee tehdä va- senenä :ia estiHelidänä sekä kaksi muuta
13429: rat korkoa tuottaviksi sijoittamalla ne jäsentä, jotka valtioneuvosto määrää ja
13430: luotettaviin obligatsioneihin, taikka anta- joista toisen pitää olla valtiokonttorin
13431: malla ne lainaksi valtiolle tai veLkakir- tirehtööri.
13432: jaa vastaan, josta valtio on mennyt ta- Esteen satltuessa postilaitoksen pääjoh-
13433: lmuseen, kunnille tai seurakunnille tai tajalle pitää sen postilaitoksen jo!htajan,
13434: muulle lainanottadalle. joka silloin hoitaa pääjohtajan virkaa,
13435: Post.isääs,t,öpanikiin muut kuin pysyväi- mveta jäseneksi postisäästöpankinlralli-
13436: sesti Slido,itetltavat varat pankoon posM- tukseen, ja johtaa siinä tapauksessa posti-
13437: sääs,töpanikinhallitus, mi.ikäli niiJtä ei tar- sä ästöpankinhalli<tuksen kokouksissa pu-
13438: vita juokJs,e;vien menoden suori,ttamiseen,. heitta hallituksen vanhin virkaansa toi-
13439: korolle johonkin panikikiin. miH:ava vak]na•inen. jäs,en, esit.tele:vää jä-
13440: sentä kuitenkaan lukuunottamatta.
13441: Es1teen s•altltue:s~Sa. edustaa. toimi•tusjohta-
13442: 15 §. jaa postisäästöpankinhallituksen kam-
13443: PostiiJsääS!töpaniktin hoidosta aiheutuvat reeri, valtiokonttorin ti:rehtööriä valtio-
13444: menot ovat suoritettavat siitä korkovoi- konttorin määräämä ':arajäsen ja toista
13445: tosta, jonka postisäästöpankkiliike saat- valtioneuvoston n:ciäräämää jäsentä se,
13446: taa tuottaa. j.onika vaJ:t:iloll'eu V·nst<D· on tälmä,n va:rajås,e-
13447: Ellei korkovoitto sii!hen täysin riitä, on neksi määrännyt.
13448: valtion varoista etukäteen suoritettava,
13449: mitä korkovoiton lisäksi voidaan tähän 17 §.
13450: tarkoitukseen tarvita. Puheenjohtajan tulee ensi sijassa val-
13451: ,Jos postisäästöpankkiliike tuottaa voit- voa postisäästöpankin hoitoa ja ajanmu-
13452: toa, on ylijäämästä muodostettava va<ra- kaista kehitystä.
13453: rahasto, joka on mahdollisesti syntyvien Toimitusjohtajan tulee lähinnä pitää
13454: tappioiden korv.arumista varte:n saatettava huolta siitä, että pankkia koskevia mää-
13455: määrään, mikä vastaa vähintään kahta •räyksiä tarkoin noudatetaan ja että sen
13456: sadasosaa säästöönpanijain saamisesta. virk,a- ja palvelusmiehet täyt.tävä't v:el-
13457: Vararahaston varoja hoitaa 14 §:ssä vollisu:utensa, ja 'tulee hänen pyrkiä ai-
13458: mainitulla tavalla Suomen valtiokonttori. kaa:ns:aamaan pail'annuoos·ia ja. tarvittavia
13459: Ylijäämät, joita mainitun laslmperus- uuitilst:uksia p ostisääs,töpankissa.
13460: teen mukaan ei tarvita vararahastoa var- Toimitusjohtaja päättää yksinään asiat,
13461: ten, voidaan postisäästö.pankinhallituk- jotka eivät ole postisäästöpankinhalli-
13462: sen harkinnan mukaan käyttää tarkoi- tuksen ra't•kaistavia täysi-istunnossa; kui-
13463: tuksiin, jotka edistävät säästäväisyyttä. tenkin on häneLlä ovmeus jättää tällaiset-
13464: kin asiat hallituksen ratkaistaviksi, jos
13465: hän katsoo sen tarpeelliseksi.
13466: 16 §.
13467: Postisäästöpankin hallintoa hoitaa pos- 18 §.
13468: tisäästöpankinhallitus valtioneuvoston ja Postisäästöpankin hallinnon ja tilien
13469: asianoma.isen ministeriön val'Vonnan alai- tarkastus on toimitettava valtioneuvos-
13470: sena. ton määräämällä tavalla.
13471: Laki postisäästöpankista. 5
13472:
13473: 19 §. 21 §.
13474: Postisäästöpankinhallituksen tulee kul- Tarkemmat määräykset tämän lain täy-
13475: takin kalenterivuodelta antaa kertomus täntöönpanosta annetaan asetuksella.
13476: post:isäästöpankin tilasta ja hoidosta val-
13477: tioneuvostolle.
13478: 22 §.
13479: 20 §. Tämä laki tulee voimaan päivänä
13480: RidJta-;asian posti,säästöpan·lclda va&ta,an kuuta 192 .
13481: tutikii da pä@Mää s·e a<E.oiikeus, jonka pii- Tällä lailla kumotaan 24 päivänä touko-
13482: rilssä poslJisäJästöpankinhaHJitus s:ijaitsee kuuta 1886 annettu asetus pos1tisäästÖ[>an-
13483: tai kanlJajaUa on asunto ja ikot,i. kilsta Suomessa ja kaikki ne säännökset,
13484: Postisäästöpaukki on vapautettu veto- jotka täydentävät tahi muuttavat jotakin
13485: ja nostorahan suorilttamisesta sitä koske- sanotus,sa rusetuksessa, sekä mikä muuten
13486: vissa asioissa. on ris,tiriidassa tämän lain kanssa.
13487:
13488: Helsingissä, 7 päivänä joulukuuta 1923.
13489: •
13490: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 47.
13491:
13492:
13493:
13494:
13495: Hallituksen esitys Eduskunnalle erinäisten muutosten
13496: tekemisestä tulo- ja omaisuusverolakiin.
13497: Vuonna 1920 pantiin Suomessa toi- voidaan toivoa saatavan pääasioihin kat-
13498: meen tärkeä verotusuudistus, kun lailla soen poistetuifusi toimenpiteillä, joihin
13499: 3 päivältä elokuuta sanottua vuotta sää- Hallitus kattsoo -velvolJJisuudeiks:een mah-
13500: dettiin valtiolle vuosittain maksetta- dollisuutta myöten ryhtyä. Näin ollen
13501: vaksi useimmissa sivistysmaissa jo näyttää oikeimmalta, että sellaiset pe-
13502: kauan sitä ennen käytäntöön otettu ylei- rustavaa laatua olevat kysymykset lykä-
13503: nen progressiivinen tulovero, täydennet- tään toistaiseksi kuin esimerkiksi olisiko
13504: tynä samanlaisella omaisuusverolla. se tai joku samankaltainen periaate maa-
13505: Missä määrin mainitun lain säännök- talouskiinteistöstä saadun tulon arvioi-
13506: set tästä tärkeästä ja itsessään oikeuden- miselle, joka lai:Ha. 20 p:lt.ä tammikuuta
13507: mukaisesta verosta ovat, yleisesti kat- 1922 on t:ois:taiseksi p:antu voimaan kun-
13508: sottuna, pidettävät oikeina ja tarkoituk- na:llis:verotuk;ses8:a, ote:t.truvru käytäntöön
13509: senmukaisina, siitä on toistaiseksi vaikea my.öskin tällai;se8ta tulos:ta vartiolle mak-
13510: lausua varmaa arvostelua, kun lakia tä- s:et.tavan Vieron mä,ärääimise8sä..
13511: hän as:t',i on soveHettu .ai!IlJoasltaan. kol- Mitä muihin tulo- ja omaisuusvero-
13512: men~ vuonna. Kie.Ltä:mä,t:öntäJ IJiäy~,tää Olle- lainsäädännön suuriin ky:symyksiin tu-
13513: van, että verotuksen tulokset eivät kai- 1ee, on :ruiistä; tä:rkeimpiä se, eikö 01li;si
13514: kissa suhteissa ole tyydyttävät. Pää- ta:vpeen ja mahldo.tlista tätä verotusta
13515: asiallisin muistutus, johon ne antavat koskevissa eri säännö!ksissä; ott:aa enem-
13516: aihetta, on se, että eri verovelvo1Hs- män, kuin toistaiseksi o:ru 't,rupaMunut,
13517: ten tulo ja omaisuus ei toistaiseksi ole huomioon yleisen taloudellisen edun vaa-
13518: yhtä täydellisesti joutunut veron alai- timulksia.. TäJssä suhteessa näyt.tää var-
13519: seksi ja että esiintyy muutakin epäoikeu- sinkin osakeyhtiöi~den ja osuuskuntain
13520: tettua epätasaisuutta verovelvollisten to- verotus vaati'Van muuttamista.
13521: dellisessa verorasituksessa, riippuen etu- Mitä ensiksi tulee ensinmainittuihin
13522: päässä ansion ja omaisuuden laadusta yrhitymi,in., o:v:aJt ne SuomeiSSa v;elvollisert
13523: sekä verotuspaikkakunnasta. Eniten maksamaan veroa tulosta ja omaisuu-
13524: näyttää epätasaisuutta olevan toiselta desta pääasiallisesti, vaikkei aivan samo-
13525: puolen niiden verotuksessa, joiden tulo jen perusteiden mukaan kuin yksi-
13526: melkoiseksi osruksi on luonnontuotteita, tyiset henkilöt. Tälläinen osakeyhtiöiden
13527: toiselta niiden, jotka saavat koko tai verotus oli aikaisemmin eri maissa ylei-
13528: melkein koko tulonsa rahassa. Tulo- ja nen, mutrta ny1t,emmin on siitä; yhtä ylei-
13529: omaisuusverolain tähänastisen voimassa- ses,ti luovuttu eiikä s!tä ole pidettävä jär-
13530: oloajan lyhyyden vuoksi on kuitenkin kiperäis.enä. Osakeyh:t.iö.s,sä ans:aitun tu-
13531: vaikeata nykyään ratkaista, vaatiiko lon j.ru siilhen sijoitetun. Qlllla:isuud:en ve-
13532: tämä epäkohta tullakseen korjatuksi r;onmaksukyvYJn ei void:a, kuten yksiltyi-
13533: olooHis.1a muutolks:i:a lallin sääinnöksi!iu, sen henkilön, ~atsoa kas<vaiVan trulo:ru ja
13534: vai johtuuko se etupäässä puuttellisuuk- omaisuuden absoluuttisen määrän mu-
13535: sista lain sove1tamisess~a, jdtika ajan oloon kaan, vaan sikäli kuin y:ht.iön liike antaa
13536:
13537: 724-23
13538: 2 N:o 47
13539:
13540: voittoa siihen sijoitetulle todelliselle pää- tu1osta, jonka kotimainen osuuskunta ja
13541: omalle, jona voidaan pitää yhtiön netto- muu kieskinäinen yftltymä on! oikeutettu
13542: omaisuutta. Lisäksi voidaan katsoa oi- tulos1taaillJ väilllentämää11. Srumoin kuin
13543: keaksi, että osakeyhtiö maksaa valtiolle lmrunallisverotuksessa ehdotetaan tämii
13544: veroa netto-omaisuutensa suuruuden mu- osa puoleksi veroteHavan tulo kokonais-
13545: kaan. Näistä syistä ja kun Suomen määrästä.
13546: nykyinen osakeyhtiöiden tulo- ja omai- Käy.tännöllisesti tärkeimpiä tulo- ja
13547: suusverotus tuottaa eri yhtiöille hy- omaisuusverolain säännöksiä ovat ne,
13548: vin epätaiSaisen verotaak,an, joka usei~sa jotka koskevat veron määrää. Sen jäl-
13549: tapauksissa saattaa suurista voitoista keen kun laiki 3 p:il<tä elokuuta 1920 sää-
13550: olla kohtuuttoman lievä, mutta hei- detltiin, on Suomen :raihalll! arr<Vo vielä mel-
13551: koista vuosituloksista niin raskas, että koisesti alentunut. Täimän johdiosta on
13552: se voi muodostua maan yleiselle ta- silloin säädetty veroras:i:tus osit,ta.in muo-
13553: loudelle vahingolliseksi, on muutoksen dostunut tarkoitettua ankarammaksi,
13554: toi:.me1enpano tläihän verotukseen näytMä- kun veroasteikkojen veromäärät käytän-
13555: ILylti tarp.eeHiselta. Sen vuoks.iJ ehdote- nössä ovat tulleet kohdistumaan osto-
13556: talan n~ti, ettäJ säämnöikselt !mrt:lilmaislten kyvyltään vähäisempään tuloon kuin la-
13557: osakeyhtiöiden suoritettavasta tulo- ja kia laadiJttaegs,a oli aj.a:teltu. N yt!temmin
13558: omaisuusvaros,ta mnu~€iua:an ni,iid!en pe- näyttää olevam• ma:hdoil!list.a: vlå!hent.ää pie-
13559: rns.t.e,iden mnkaisek!si, j,oiliin ed~eHä vii- neropien työ~uloj·en ve.torasitust.a. Toi-
13560: taiUiiJim~ kuilten:Kin niin, että! rpienien yh- selta pwolen OJll ilmtsottu, et,tä korkeimmat
13561: Uöiden verotus tehdäiän jonkun verran laissa s.äiiJI:lJetyt veromäärät vooirl.aan suo-
13562: li'€vennmäksi• kuiu suul'emrpien. rittaa jo j'onkun verrr,an .alemmis~a tulois-
13563: Painavin muistutus, joka voidaan ta kcuin nykyään; Tämän muka:Uses:ti eh-
13564: tehdä osuuskuntain valtioverotuksesta dotetaaill tulovoeron asteikkoa. muutetta-
13565: voimassa olevia säännöksiä vastaan, vaksi. Tästä aiheutmu muutoksia myös-
13566: näyttää olevan se, että säännös, jonka kin omaisuusveron asteikkoon, joka eh-
13567: mukaan osuustoiminnallinen liike on oi- dotetaan samojen perusteiden mukai-
13568: keutettu tulostaan vähentämään, paitsi seksi kuiln tähänkin asti.
13569: {)ISUUSillllaksu!:Ulle snorHietun, enin tlään 6 % :n Raham .a1entuneeseen ostokykyyn kat-
13570: .suuruisen koron, sen mitä jäsenille ja soen on [lidett:y oikeaiJlia ehdobt1a.a tulon
13571: asiakkaille on jaettu hyvityksenä liik- n. s. itoi!meenltfll,lominUnrin rada koro:OOt.ta-
13572: keen käyttämisestä, on omansa ehkäise- v.aksri 3,000 ma:rkast1a 6,000 markkaalll Slekä
13573: mään osuuskunnassa kertyneen tulon va- oma1isruUS1v<e11os·ta v.aJp:aa vamalilisuus. 20,000
13574: Taamista osuuskunnan aseman vahvista- mal.'i:IDaiSita 40,000 maTkan raja~ asti.
13575: miseen, vaikka valtion pikemmin olisi Myöskin on näytltlällliyiil 'ta,rpeell:Use<It:a jon-
13576: syytä edistää osuuskuntain voiton käyt- kun verran korottaa muutamia 22 §:n
13577: tämistä tällä tavalla, jota on katsottava säännösten yhteydessä kysymykseen tule-
13578: yhteiskunnallisesti edulliseksi. Sitäpaitsi vi.ru tru1!o- j.a t:u1onvoähenn:ysmä:äriä. Oi-
13579: voidaan tätä määräystä kiertää valtion keus verovähennryksen saantl!in hnol'let-
13580: rahalliseksi vahingoksi. Näistä syistä ta'Viiien l'u!knmä1ärän p.erruSiteeHa on kat-
13581: ehdotetaan, sen katsantokannan mukai- sot:tu ~tarpee1Hseiksi vastedes meillä, kuten
13582: sesti, joka on saanut ilmaisun kunnallis- yleisesti on laita vieraissa maissa ja nyt-
13583: verotuksesta 20 rp. t~mrrnikuuta 1922 anne- temmin on säädettynä kunnallisverotuk-
13584: tuissa laeissa, tätä säännöstä muutetta- seen nähden, myöntää tulon suuruudesta
13585: vaksi niin, että laissa määrätään se osa riippumatta.
13586: N:o 47 3
13587:
13588: Muut muutokset, jotka nyt on katsottu seen. Tästä on aiheutunut vastaavat
13589: tarpeellisiksi ehdottaa tulo- ja omaisuus- muutosehdotukset 31 ja 48 §:ään.
13590: verolakiin, esitetään seuraavassa. Lisäys, joka ehdotetaan 32 § :ään, tie-
13591: Elinkeinoa harjoill:ita;v:a verorvelvoHinen tää säännöksen täydentämistä sen ta-
13592: saa pitää t,ulon hamk/kimise:slta j;oihtrune~na pauksen varalle, että verotusviranomai-
13593: kus1tanmuksen.a myöskin paJlkaill, ravin- selle on veroilmoituksessa tai muuten an-
13594: non ja muult e.tuudet, mitkä hän on suo- nettu tieto, jota ei voida pitää oikeana.
13595: ri!tlta.nult hänen eNn:keiinrossaan kaytet;y~i:He Sitä paitsi ehdot·et:aa:n pykälään välhäi-
13596: kotiOlla oleVlil'le· laps:iUeem·, jotka ova:t nen muutos.
13597: (J:äy;trt.äneen 15 vuo.t!ta (12 §). Tämä ikä- Tulo- ja omaisuusverolain säännöksiä
13598: mj:a on nykyailkailsissa oloissa ka:tsot- verotuspaikkakunnasta on käsitetty eri
13599: taw.~; liian a:lJJJaisekSii ja ehdoteltaa;n koro- taVJoiu. Nyt ehdo:te1taai!l: (35 §) as,ias1ta an-
13600: tetltavaksi 18 vuotoon,. Ruotsissa se on net:tJa·VIa:kis1 '&eHati,se-t mää:rä!ybet, joiden
13601: 21 vrrotrta. E·tuuks,ien. arvoa }!ask:ettaessa ka,uflta voidruan wikaansaada yhd:enmu-
13602: ehdotetaan noudatettavakai nykyisestä kaisuus toiselta puolen eri pailkkalkun-
13603: jonkun-verran poik,keavia perusteita. niUa nouda,te:ttav.a:an menet'telyyn, toi-
13604: Vakuutusmaksujen määrä, joka 13 §:n selta val'tio- ja kumwJ!Jh~verotlllkseen.
13605: mukaan on lupa vähentää tulosta, ehdo- Kokemus on osottanut, että muutamis-
13606: tetaan korotettavakai 200 markasta 500 sa kunnissa, joissa verotettavien luku on
13607: markkaan, kuitienik im karlkk1aan verovel-
13608: 1
13609: vähäinen, mutta jotka erinäisi,stä syistä
13610: . voLIJisen osa,litla. kuitenkin ·OVat pidettävät erityisinä ve-
13611: A v,iopuoUsoi:ta eriik:seen verotettaessa rotusalueina, verotuslautakunnan jäsen-
13612: nouda:tet<tavaslta men1ettelystä 19 § :ssä luku voisi olla niinkin vähäinen kuin
13613: oleva sä:ä:nnös tarkortta~a, e:ttei puolisoille .kaksi, puheenjohtajaa lukematta. Tä-
13614: pidä tällaisesta verottamisesta syntyä män mukaisesti ehdotetaan 37 §:n
13615: aineellista etua niithiu aviQIPuolisoiihin 1 momeill!t:tia muute't:ta'Vaksi1. Täs1tä jo'lltuu
13616: ve~ra.ttuna, j'1oilta on verotettava yhtei- myös muutos 45 §:n 2 momentiJssa vero-
13617: sesti Kun sä:ännösiru kui:te:nikin, on so- tus:lau taikunnan pä,äJtösvoi:paisuudesta ole-
13618: vellettu toisinkin, ehdoteta:an sille uusi vaan säätnlllökseen sekä vähätisiä muu-
13619: s:analilluoto. toks:ia 40 ja 41 §: ään.
13620: Säännös, joka sisältyy nykyisen 22 §:n Lisäsäännös, joka ehdotetaan 38 § :ään.
13621: 1 momenti:n 4 ik:oht:a1an, ehdotetialan muu- aiheutuu niinikään käytännössä esiinty-
13622: tet,taiVaksi, niJin, et1tä se m:iiss:äJ sääJliititä:vissä neestä tarpeesta. Tästä ehdotuksesta joh-
13623: tapauksissa, joita tämä säännös tarloo:it- tuu vastaava täydenny1s 69 ja 75 §:ään.
13624: taa, antaa ve~otusvill'a:nomaisiile n~kyis Saavutettu kokemus on osottanut, että
13625: tf.. suure:rrumarn ha.r!ki,nta:vaparuden. 42 § :n tärkeän säännöksen viimeinen sa-
13626: Perintöveron urudestijärjestäminen na on syytä korvata toisilla, jotka oi-
13627: lailla 30 päivältä joulukuuta 1921 sekä keammin ilmaisevat mitä laki tarkoittaa.
13628: tarve hamkkia verotuslautakunnille lisää Jos verovelvollinen syyttä laiminlyö
13629: kontrolliaineistoa on aiheuttanut muuta- veroilmoituksen tahi sitä :täydentävän
13630: mia muutoksia 28 ja 39 §:ään. tiedon tai asiakirjan antamisen taikka
13631: On osottautunut tarpeelliseksi antaa antaa ne puutteellisina, johtuu siitä hä-
13632: niille verovelvollisille, joilla lain mu- nelle välittömästi seuraamus, joka voi
13633: kaan on ·kirjanpHo:velvtol:lisuus, kuukausi tietää 40 % :lla korotettua veroa. Tähän
13634: enemmän aikaa veroilmoitusten antami- katsoen esiintyy se sei,kka puutteellisuu-
13635: 4 N:o 47
13636:
13637: tena, että oleellisestikin vaaran veroil- Nykyinen 72 § on näyttäytynyt ole-
13638: moituk~Sen tai tiedon antaminen, jopa v:an sellaisten seilvenrt:.äm:Use:n trurpeessa,
13639: vaikka se olisi annettu tietoisesti, saat- joka siihen uyt elhidotetaan tehitävä!ksi,
13640: taa, jälkiverotusta lukuunottamatta, ai- ja tämäm dOhJdQ.s,t•a on pykä~ää täyden-
13641: noastaan syytteen johdosta tuottaa vero- ne1Uä<vä 2 momentiilla.
13642: velvolUselle hai:tallisia seurauksia. Puut- Se uusi sääJnrnös, jotka nyt ehdotetaan
13643: teellisuuden lwrjaam~seksi ehdotetaan lain 72 §:k:si, ta!Ifl.mH.taa verotus:viran-
13644: 48 §:ääu uu~Si momentti. omadJStten t.ehokikaallliDlan valvonnan ai:-
13645: Jäillkiverotukse:sit:a. voimassaolevia sään- kruaruslaallllista. jlota oikeaDJ :v;erotuksen ja
13646: niöksiä on näyttämyt olevrun tarpeeUis·ta veT.OI1RIS·:Utuksen) oik:eudlenmukaisen j.a:..
13647: täydentää, selventää ja muuttaa sillä ta- kaantumi1sen saarvu.ttallllise\ksi on pidet.-
13648: vaUa kruin lakielhdotus (44 ja 48 §) osot- tiirvä erittäin twkeälll.ä:.
13649: taa. Lain 74 § :ksi elhidotetaan otettavaksi
13650: Verotuslautakunnan kokoonpano ra- kaksi uutta säläJnnöstä, jotika ovat näyt-
13651: kentuu lain mukaan sille verusteelle, että täneet olevan tarpeen. Lisäksi oru ollut
13652: lautakunnassa on oleva, paitsi puheen- trurveel'lista t.ehdä: lain :loppuosassa muu-
13653: johtajaa, yhtä monta määrättyä ja valit- tamia muutoksia pykäläin numerojärjes-
13654: tua jäsen:tä. Tämän periaatteen mukai- tykseen.
13655: sesti ehdotetaan nyt myöskin 45 § :n 2 Kosika: kunnalLisverotusta koskevissa
13656: mOiillentissa oleva:a s.äännösfä verotusl;au- särunnöksis~äJ s1anrua ,y:htei:Usö" käytetään
13657: f,aktunn,an päätöswoi;pa.isuudes:ta ;t,äyden- osot1tamaan y:IDsinmna:an ju:Jikilsoikeudelli-.
13658: ne,t•tä;väiksi. sia yfutymiä (ruot,s. menighet), jos1sa
13659: L:UsäyJs,. joka ehdioteta1an 49 § :ään, tar- :merkityksessä! se on joksenkin va-
13660: ikoititaa se>ru epätietoisuuden poistamista. ikruaJllitunultik::Un, ni1i:n näyttiä!ä,, paremman
13661: jota 0111 es1iirut'Ynyt :sii1tä, onko 27 p. yhdenmmikaiisu uden saavu tltamiseik:,si, tulo-
13662: helmikuuta 1897 annetun, eräitä mää- ja oma.iJsunsiVIerola·~a oleiV'a:n tebJt:ävä se
13663: räy!ksiä ulos.tekojen y. m.. ulosmittauk- muodolLinen muutos. että puheenala:inen
13664: ses,ta sisältävä;n asetuikiSen 9 §:n säärmös- sana v.a:iJhd,~taan srun~an ,,yhtymä", kun
13665: ten kia't~Soilt;av:a olevan soV1eHet1tavis~a taas ruot,siink1e,l:irs•ess<ä lteks~tissä ~Sitå va:s-
13666: tulo- ja omaisuusveron ulosmittauk·seen. taava sana ,ls:rummarnsJJurtming" j:äisi enti-
13667: Niinkuin verotus-, niin on myös tar- selleen.
13668: kastuslauta:'kuntain jäsenluku, silloinkin
13669: kun se on ollut pienin laissa sallittu, .Mi1tä tulee siiihen v.aillmtu!k..seen, joka
13670: muutrumissa tapaukJsissa osottautunut nyt ehtlotetui11a lainmutudksi!Lla tulisi
13671: tarpeettoman suureksi. Tämän johdosta olemaan tu1o- ja omaisuusv;eron tUJOttoou,
13672: ehdotetaan 50 §:n 1 mom:a ja 54 §:n ri1ppuvat ne oleellisesti kulloinkin val-
13673: 2 momentrtia muute,ttav,aksi. li,tse'V'is'ta taJioudeH:Us:is,ta aj an,o lois1ta. Ny-
13674: IDri syi:s,tä <Yli1si eidu11ista, ettru tulo- ja ky]s,en :vsiainMlan kannaltia arvos,t.eltuna
13675: omaisuusveron mruk·su voisi tapahtua v:o]daan muutos;t:en arvioida V'ä:hent ävän 1
13676:
13677:
13678: ltseaiiDID'a,ssakin kuin y!rudles1sä erä,ssä, sen veron IJmot,toa noin 30-40 milöoonalla
13679: mukaan kuin ja niinä .aikoina, jotka val- mar~alla, minikä vul()lk~i val1t1ion tulokJsi
13680: tiOIVarainminisrteriö, joka parlhai'ten sarut- tu1o- ja om:visuuSIVerosta on tulevan. vuo-
13681: taa arvost.eHa nämä: kys·ymykset, ikatsoo den tulo- j,a menoarvion ehdotukseen
13682: sopivimmaiksi. Sen vuoksi ehdotetaan ot:ettu 400 miljoonaa ma.rkkaa.
13683: liairu ,63 §:n 1 mom:a näin muuif:,ett.ava:ksi.
13684: Trus:tä johtuu vl1!häinen muutos nykyisen L'alkiehdotus. j.oka annetaan Eduskun-
13685: 74 §:n säännvks1in. nan· hyväksyttäväksi, on näin kuuluva:
13686: N:o 47 5
13687:
13688:
13689:
13690:
13691: Laki
13692: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta.
13693:
13694:
13695: Eduskunnan päätöksen mukaci8esti muu1teta:am. 3 päiv:äiuä e1oikuuta 1920 tulo- ja
13696: om.aisu11lisver;6slta annetun l:ain seuraamut l])ykärrillit näiin kuuluviksli:
13697:
13698: 12 §. 2) kiinteistöstä suoritettavat eläkkeet
13699: Tuloa arvioirtaessa dJilwon. lupa: v:ähen- ja 11 § :n 1 kohdassa mainitun avustuk-
13700: itää iJmilkki tuLon hankikimise1s:ta ja säi- sen; sekä
13701: ly.ttämiJse>Sitä joh'tuneet, kus.tannukset, ei 3) verovelvollisen elinkeinotoiminnassa
13702: kui1tenkaan Vler·O'Velvoli]is·e<n elanltlokus:ta~ syntyneen tappion, jota ei ole katsottava
13703: nu,ksia eikä hknen omaan kvin teis:töön pääoman vähennykseksi.
13704: tai elinkeinoon siöo:i!t:eltun päälomansa Ulkomaalainen sekä ulkomainen yh-
13705: korkoa. tymä, JialiiJO'S ja såä;biö s.am'\nalt tehdä' edellä
13706: Tulon: bJaukkimisest,a jo:ht:urnee!ksi kus- tässä pykälässä mainitut vähennykset
13707: tan!IJJU.k81eksi lka.i:ISot,aan mJyösk:in: ainoastaan, mikäli vähennys kohdistuu
13708: 1) palklm, ravinto ja muu;t etuudet, sellaiseen tuloon, josta täällä on suoritet-
13709: miJt:kä verovel!voU:inern on suori:iltt.wnu:t hä- tava veroa, tai täällä harjoitettuun toi-
13710: nen mruruta~oude.ssaan tai muussa elinkei- mintaan.
13711: rnoss.aaillJ käytetyiil:le,. kot1ona olevihle lap- Suomen kansalainen, jolla täällä on
13712: silleen, jotka ova1t1 täJyttäneet kaihdeks·an- pysy'väinen asuntonsa, saakoon vähentää
13713: toista vu·01tta1 ei! kuiltenkaan enempää työttymyysapukassoihin suoritetut mak-
13714: kuin mitäJ si:ilt.ä .työsltå oHsi ollut P'alka- sut, niin myös VJaikuurtus- j1a muu;iJ mak-
13715: tuHe henkilöH:e suorit·ettava; sut, jotka on suoritettu hänen taikka hä-
13716: 2) rakennust,en, koueiiden, ka:lus1bon ja nen vaimonsa tai lastensa henki-, pää-
13717: m'lL:iJden !Jiilihin verra.tltla:Vta:in eshueiden ar- oma-, elinkorko-, tapaturma- tai sairaus-
13718: von vä,henlllJys, joilta on käy.tetlty verovel- vakuutuksesta, kuitenkin yhteensä enin-
13719: volli~en maa.tail:oudes.sa tai muussa elin- tään v:]iiS'isaltwa marldm:a, selkä, maksut
13720: kein,ossa, kuin myös kaivos,ten, kivilou- eläilre-, leski- ja or;po- ynnä• muuh111n sel-
13721: hoSiten, tul'f\Cesoi:dien ja muun sellaisen laiseen k.rus1s,aan, jossa hänen .tu:lee vir-
13722: omaisuuden arvon väthe!]lJt.yminen; sekä kansa ta.i toimensa vuOiksi oHa osak-
13723: 3) tiet,een j:a taiteen ha.rdo~tltamises:t:a kaana.
13724: jobltuneet kusltannu'kse.f..
13725: 19 §.
13726: 13 §. Vero suoritetaan tulosta ja omaisuu-
13727: V erovelvollinen on oikeutettu tulos- desta a1empaii1a sä!äJdetty.jen pel"'llsteiden.·
13728: taan vähentämään: mukaan. Jos verovelvollisen tulo nousee
13729: 1) velkain korot; yli truysi:en swtailJJ mal"'kika.i:n tai omai-
13730: 6 N:o 47
13731:
13732: suus yli täysr:Len tuhansien marikkairn, Vero %:a V ero %:a ala-
13733: Tulo %:a alaraJaa rajan yli me-
13734: jä·tetään ylimenevä osa lukuunottamatta. pääomasta vastaavasta nevästä tu-
13735: Milloin aviopuolisoita on erikseen ve- tulosta lon osasta
13736: rotettava, on vero määrättävä siten, että -2 2
13737: siitä V!e:I'osta, joka menisi !heidän y!hteen- 2-4 2 6
13738: las!k:etusta tulO!S1t~IJaru tai oma:isuudestaJ~IJn, 4-6 4 13
13739: panna.alll kummallekin puolisoJ.le se määr 6---10 7 17
13740: rä, mikä vas'taa !hänen ~tulons1a tai omai- 10--15 11 23
13741: suu~:ensa sulb.ide:t:Va ylhJteeillllaslkettuun tu- 15--20 15 27
13742: loon ja Ollllaisuuteen. 20-2·5 18 33
13743: 25-30 2lL 39
13744: 20 §. 30--35 24 45
13745: Tu•losta, joka on aHe kuudentuhannen 35--40 27 51
13746: mal'kan, ei mene veroa, ei myöskään 40-- 30 57
13747: omaisuudesta, ~o!ka on wlle neljänkym-
13748: m·en:entUihannen markan. Päiä1omaksi kaltsotaan• se o1111aisuus,
13749: MHroiru aviO(Puolisoiden yht.eeula!S!keLtu jonik:.a. per:us1teelila veroa omaisuudesta. on
13750: ~tUilo t•ai omaisuus on, tulo vähd:ntään ,suoritettava.
13751: ikuusituha.tta j.a omaisuus vähirutään nel-
13752: jäkymmentältJUhiaHa markka•a, ovat he ~ §.
13753: V'eJ.'OVel ViOHiMt:. VeTtoa om.a.i.suudest.a suoriltetaan seu-
13754: raavan aS!te]kon mukaan::
13755: 21 §.
13756: Muut verovelvolliset paitsi kotimaiset 1
13757: ~ ~
13758: ~we3
13759: ~; ~
13760: "<~.,
13761: <l
13762: !1 va- ~~~ ~~
13763: osakeyhtiöt suorittavat veroa tulosta Omaisuus ~·§;;! Veron "'"' 0
13764:
13765: ,..,.s markkaa ~~sse.
13766: ~"$.~
13767: kioerä
13768: ::=~ g.~
13769: 1
13770: markkaa 0 0 ~.o
13771: seuraavan asteikon mukaan: g:
13772:
13773: ~~ ~· ~~-~ ~
13774: :;o<l 1=' ~ 1
13775: '"'"' Veron va- o ~~-<ll
13776: "'"'
13777: '"'0 ~:~ ~
13778: 1
13779: !
13780: 1
13781: 1
13782:
13783: T nl o
13784: ~~-~ kioerä ~~ [;'<:=:c-.1
13785: 0
13786: 40,000- 120,000 0.151 6 0.15
13787: markkaa =~et-
13788: markkaa ~ rr p ~
13789: 1
13790: 1
13791: to);I;"'E!.
13792: oO 120,000- 240,000 0.15 18 1 0.45
13793: "'"~ 1 gc;;fl! 240,000- 480,000 0.30 72
13794: 1
13795: 1
13796: 0.90
13797: '" 1
13798:
13799:
13800:
13801:
13802: j 480,000- 720,000 0.60 288 1.50
13803: 1 1.51
13804: 6,000- 12,000 /z 30 720,000- 960,000 0.90 648 1
13805: 2.10
13806: 12,000-- 24,000 1 120 l 3.oj
13807: '
13808: 960,000- 1,200,000 1.20 1,152
13809: 1
13810: 1
13811: 2,70
13812: 1
13813: 24,000- 36,000 2 480 5.o 1 1,200,000- 1,800,000 1.50 1,800 4.20
13814: 1
13815: 36,000- 48,000 3 1,080 7.0 1,800,000- 2,400,000 2.40 4,320 4.80
13816: 48,000- 60,000 4 1,920 9.0 2,400,000-- 4,800,000 3.00 7,300
13817: i
13818: i 5.40
13819: i
13820: 60,000- 90,000 5 3,000 14.0 4,800,000- 7,200,000 4.20 20,160 1 6.00
13821: 90,000-120,000 8 7,200 16.0 7,200,000-10,800,000 4,80 34,560 6.60
13822: 1
13823: 120,000-240,000 10 12,000 18.0 1
13824: 10,800,000-15,600,000 5.40 58,320 1 7.35
13825: 240,000-360,000 14 33,600 20.0 15,600,000- 6.00 93,600 1
13826: 6.00
13827: 1 !
13828: 360,000-540,000 16 57,600 22.0
13829: 5-10,000-780,000 18 97,200 24.51 23 §.
13830: 780,000- 20 2o.ol Suomen kansalaiselle, jolla täällä on
13831: py.syväinen asuntonsa, myönnettäköön
13832: Kotimaiset osakeythtiöt suoritta!Vat w- veron vähennystä tai vapautus verosta
13833: roa •tulosta seura.a'V'an as•teikon muika.·an: vielä seuraavien perusteiden mukaan:
13834: N:o 47 7
13835:
13836: 1) Verovelvollisen tulosta on vähennet- suorittaa veroa omaisuudesta, on alle
13837: tävä tuhat markkaa jokaiselta lapselta, neljänsadra11,tuhannen markan, kaiksi
13838: jota hän elatusvelvollisuutensa nojalla kymmenesosaa, jos tämä (liillaisuus on
13839: on elättänyt ja joka verotusvuoden päät- neljäsat.aatufh:at.ta markkaa tai sitä suu-
13840: tyessä ei ole täyttänyt viittätoista vuotta. rempi, mutta ei nouse kahdeksaansataan-
13841: Lapsen osalta, jolla itsellään on tuloa, tuhanteen markkaan, ja yksi kymmenes-
13842: saadaan vähennystä tehdä ainoastaan si- osa, jos omaisuus on kahdeksansataatu-
13843: käli kuin lapsen tulo on tuhatta markkaa hatta markkaa tai sitä suurempi, mutta
13844: pienempi. ei miljoonaa kahtaswtaatuhat.ta ma,rkkaa.
13845: 2) Milloin verovelvollisen veronmaksu- Kotimaisen osuuskunnan tulosta on vä-
13846: kyky muiden kuin edellisessä kohdassa ihen:n,ettt,ävä pu:olet, j·os osuu:skunill.ian
13847: mainittujen läheisten elättämisen taikka tarkoituksena on jäsenten kulutustarpei-
13848: oman tai läheisen henkilön sairauden tai den tyydyttäminen tai heidän maatalou-
13849: tapaturman takia tai muusta sellaisesta tensa, kala·stuksensa, kä<sityönsä tai muun
13850: syystä on ollut olennaisesti vähentynyt, niihin verrattavan elinkeinonsa edistå-
13851: voidaan tuloa, jos se ei ole kahtakymmen- .minen jos osuusmak<suille osuuskunnan
13852: tätuhatta markkaa suurempi, vähentää sääntöjen mukaan saadaan suorittaa
13853: enintään kolmanneksella. Jos tulo ei enintään kuuden prosentin korko ja jos
13854: nouse yli kymmenentuhannen markan ja osuuskunnan käyttäjät voivat päästä sii-
13855: olosuhteet ovat erittäin säälittävät, hen jäseniksi. Sama :vähenny,s on teh-
13856: myönnettäköön täydellinen verovapaus. tävä edeUämaini'tussa tarkoituksessa toi-
13857: 3) Sellaisilla paikkakunnilla, joilla mivien osuuskuntien ikeskusliikkeen, niin
13858: elantokustannukset ovat tuntuvasti kor- myös .kotimaisen keskinäisen vakuutus-
13859: keammat kuin yleensä maassa, vähen- laitok,sen tulosta. ·
13860: nettäköön verovelvollisen tuloa, jos se ei Vero on 1 momentin 1, 2 ja 3 kohdassa
13861: ole kahtakymmentätuhatta markkaa suu- sekä 3 j.a 4 momentissa mainituissa ta-
13862: rempi, enintään kahdellatuhannella mar- p.aruksi·ssa, mill.loin väib.ennyksestå ei joh-
13863: kalla, milloin ja sen mukaan kuin val- du verovajpaus, määrättävä :väihennetystä
13864: tiovarainministeriö siitä enintään kol- tulosta säädetyn verokannan mukaan.
13865: meksi vuodeksi kerrallaan määrää.
13866: ·4) KuoUee:n henkilön tutosta ja oma.i- 28 §.
13867: suudes,tJa sumitetJtavaa veroa V'OidJaan V erotus ta varten tulee niinilkään:
13868: hwr'kinn,an mukaan vähentää' tai ikuolin- 1) alioikeuksien puheenjohtajain lä-
13869: p.esä kokonaatn 'Vaparutltaa ver:os:ta, jos hettää edellisen kalenterivuoden aikana
13870: .vain~aöaUa on jää~nyt. Jeski, turva~tomia myönnetyistä ensimäisistä lainhuudoista
13871: 1ap~ia tai muitt,a pe,ri1l:isiä, joiden e1a:tus tehty luettelo, josta nrukyy kiinteistön
13872: on ~llut hänen arusion<sa rvar:as;sa. luovutushinta ja saantoaika;
13873: Milloin aviopuolisoita on erikseen vero- 2) holhouslauta:kuntain antaa tieto sii-
13874: tettava, on edellä 2 ja 3 kohdassa maini- tä tulosta ja omaisuudesta, mikä hol-
13875: tuista vähennyksistä päätettäessä tulona houksenalaisilla henkilöillä on viimeksi
13876: pidettävä molempien tulot yhteenlasket- annetun h:olll:tousthliru muikal/in ol[ut;
13877: tuina ja vähennykset jaettava aviopuoli- 3) ylh<tymilen, 1ailt:osrten ja s<ää;tiöiden
13878: soiden kesken suhteellisesti kumpaisen- kuin :myös .työnantajain, joilLa verotus-
13879: kin tulon mukaan. vuonna on ollut vähintään viisi henkilöä
13880: Kotimaisen oswkeyhtiön tulosta on vä- pysyväisesti työssään, ilmoittaa verotus-
13881: heillnettävä kolme kymmenesosaa j.Gs vuonna rahassa ja luonnossa suoritta-
13882: omai>Suus, jonka perusteella yhtiön tulee mansa palkka- ja eläke-edut ynnä avus-
13883: 8 N:o 47
13884:
13885: tuk:set kunkin henkilön osalta erikseen; suus, aikaa veroilmoitusten antamista
13886: sekä varten huhtikuun 15 pa!Vaan. Ke-
13887: 4) osaikey!hitiöirlen. ilmoittaa edeHi.senJä hoituksesta annettavat tiedot ja asia-
13888: vuonna k.uil:ekin OSia.kikarule maksetttu kirjat ovat siinä määrätyssä ajassa toi-
13889: osinko. mitettavat kehoituksen antajalle.
13890: Sitäpaitsi tulee. jälempänä mainittujen Sillä viranomaisella, jolle 1 momentis-
13891: henkilöiden ja laitosten verotus- tai tar- sa mainitut ilmoitukset, muut tiedot tai
13892: kastuslautakunnan puheenjohtajan ke- asiakirjat ovat annetta•vat, on valta eri-
13893: hoituksesta ilmoittaa: koisissa tapauksissa pitentää niiden an-
13894: tamisaikaa.
13895: 1) muiden kuin edellä 3 kohdassa mai-
13896: Hmoituksen, tiedon tai asiakirjan ttn-
13897: nittujen työnantajain työntekijöilleen
13898: tamisesta on ilmoittamisvelvollinen oi-
13899: verotusvuonna suorittamansa palkka-
13900: keutettu maksutta saamaan todistuksen.
13901: edut;
13902: 2) henkivakuutus- ja elin:korkolaitos-
13903: 32 §.
13904: ten verotusvuonna suoritettu elinkorko;
13905: Jos joku on laiminlyönyt veroilmoi-
13906: 3) hypoteekkilaitosten se arvo, mikä
13907: tuksen tahi tässä luvus•sa sääidetyn muun
13908: lainoitetulle kiinteistölle on kiinteistöä
13909: tiedon tai asiakirjan antamisen oikeassa
13910: lainan saamista varten arvioitaessa pan-
13911: ajassa taikka antanut ne puutteellisina,
13912: tu:
13913: on hä'Il, ;vcerotus- tai tarkastuslauta-
13914: 4) palovakuutuslaitosten laitoksessa
13915: ku:rman [luheenj{Jihtajan keho~tulk.ses,ta.,
13916: vRkuutetun rakennuksen, metsän ja ta-
13917: velvollinen uuden määräajan kuluessa
13918: varav:araston vakuutusarvo ja, jos sel-
13919: täyttämään velvollisuutensa. Sama ol-
13920: lainen omaisuus on lait6ksen toimesta
13921: koon laki, jos on aihetta epäillä, että ve-
13922: vakuutusta varten arvioitu, se arvo, mi-
13923: roilmoituikses•sa tai muuten on annettu
13924: kä sille silloin on pantu; •sekä
13925: tieto, joka ei ole oikea.
13926: 5) pankkien ja muiden rahalaitosten
13927: laitokseen tehty talletus.
13928: Verotus- tai tarkastuslautakunnan pu- 35 §.
13929: heenjohtajan pyynnöstä tuiee myöskin Vero määrätään:
13930: viranomaisten ja julkisten laitosten an- 1) yksityisen henkilön osalta sillä
13931: pa~kaikunnalla, missä hänellä verotus-
13932: taa tietoja seikoista, joiden tunteminen
13933: on verotusta varten tarpeen, tai •sallia vuoden alussa oli pysyväinen asuntonsa;;
13934: lautakunnan puheenjohtajan ottaa niistä 2) kuolleen henkilön tulosta ja omai-
13935: selko. suudesta sekä jakamattomal1e kuolinpe-
13936: Viranomaisten verotusta varten anta- sälle siellä, misä vainajalla kuollessa;an
13937: mat asiakirjat ovat, kun niitä ei enää oli py,syväinen asuntonsa; sekä
13938: tarvita, viipymättä palautettavat. 3) y1bitiymän., 1a:ittoiks1Em j·a sää td1ön osa~ta
13939: siellä, missä 1sen kotipaikka verotusvuo-
13940: 31 §. den alussa oli tai missä sen edustaja sil-
13941: Veroilmoitukset sekä 28 §:n 1 momen- loin asui. .
13942: tissa mainitut tiedot ja asiakirjat ovat Milloin 1 momentissa olevia säännök-
13943: annettavat asianomaisen verotuslauta- siä ei käy soveltaminen, on vero määrät-
13944: kunnan puheenjohtajalle ennen verotus- tävä sillä paikka:kannalla, mis.sä vero-
13945: vuoden jälkeisen tammikuun loppua; ol- tuksenalainen tulo pääasiallise•sti on saa-
13946: koon kuitenkin niillä verovelvollisilla, tu tai, jos vain omaisuus on verotuksen
13947: joilla lain mukaan on kirjanpitovelvolli- esineenä, missä se suurimmalta osaltaan
13948: N:o 47 9
13949:
13950: oli. Ul!komaalla asuva henkilö, joka on toista päivän kuluessa vaalin toimitta-
13951: saanut palkkaa Suomen valtiolta tai jol- misesta, vaalipäivää lukuun ottamatta.
13952: la ei ole ollut täältä tuloa eikä täällä Maaherran päätöiksestä ällköön valitet-
13953: omaisuutta, on verotettava maan pää- tako.
13954: kaupungissa. 38 §.
13955: 37 §. Maaherran tulee yleisellä kuulutuksel-
13956: Verotuslautakunnassa on puheenjoh- la vuosittain:
13957: taja sekä vähintään kaksi ja enintään 1) ennen marraskuun loppua antaa tie-
13958: .kahdeksan jäsentä sen mukaan kuin to siitä, mihin verotusalueisiin lääni on
13959: maaherra kunnan tai ikuntain asukaslu- seuraavana vuonna toimitettavaa vero-
13960: vun mukaan määrää. Puheenjohtajan ja tusta varten jaettu sekä mitkä henkilöt
13961: puolet jäsenistä, joista yksi määrätään tulevat kussakin verotuslautakunnassa
13962: maaherran ,8Jsiamieheksi, sekä varamie- toimimaan puheenjohtajina ja maaher-
13963: het näille asettaa maaherra viideJksi vuo- ran määrääminä jäseninä ynnä näiden
13964: deksi; olkoon kuitenkin oikeutettu pe- varamiehinä; sekä
13965: ruuttamaan antamansa määräyksen. 2) tammikuun alussa muistuttaa asian-
13966: Muut jäsenet sekä varamiehen kullekin omaisia ilmoittamisvelvollisuudesta ja
13967: niistä valitsee vuodeksi kerrallaan vero- sen laiminlyönnin seuraamuksista sekä
13968: tusvuoden joulukuussa kunnanvaltuusto, ilmoittaa minne ja milloin veroilmoituk-
13969: varteenottaen, että ~sekä kiinteistönomis- set ynnä 28 §:n 1 momentissa. mainitut
13970: tajat ja .elinkeinonharjoittajat että pal- tiedot ja asiakirjat ovat annattavat ja
13971: kansaajat ja muut verovelvolliset tule- mistä lomakkeita niitä varten on saa;ta-
13972: vat, mikäli :mahdollista, olemaan lauta- vissa; kuulutuksessa on myös mainitta-
13973: kunnassa edustettuina. va, mitä 34 da 66 §:~ä on ilmoii<tamisvel-
13974: Puheenjohtaja:ksi tai jäseneksi älköön vollisuuden täyttämisen helpottamiseksi
13975: määrättäkö tai valittako sitä, joka on säädetty.
13976: holhouksenalainen tai julistettu kansa- Maaherra määrätköön myös tarpeen
13977: luisluottamuksensa menettälleaksi tai jo- mukaan asiantuntijoita avustamaan ve-
13978: ka lähinnä edelliseltä verotusvuodelta ei rotusvimnomaisia elinkeinoa harjoitta-
13979: ole ollut verovelvollinen. Älköön myös- vien verovelvollisten tulon ja omaisuu-
13980: kään jäseneksi valittako henkilöä, joka den arvioimisessa.
13981: ei ole paikkakunnalla asuva.
13982: Maistraatin jäsen, kruununvouti, hen- 39 §.
13983: kikirjoittaja ja kruununnimismies ol- Verotuslautakunnan puheenjohtajan
13984: koon velvollinen ottamllan vastaan vero- asiana on, paitsi mitä muualla tä,ssä lais-
13985: tuslautakunnan puheenjohtajan tai jäse- sa on hänen tehtäväikseen määrätty:
13986: nen toimen, ellei hänellä ole laillista es- 1) ottaa kanslia-apulaiset, mikäli niitä
13987: tettä. Älkööt muutkaan laillisetta esteet- varten on määrärahoja osoitettu;
13988: tii kieltäytykö lautakunnan jäsenyydestä 2) pitää saatavina veroilmoitus- ja
13989: ja siitä johtuvista velvollisuuksista, jos muita ilmoittamisvelvollisuuden täyttä-
13990: asuvat paikkakunnalla eivätkä ole viittä mistä varten tarpeelli.sia lomakkeita;
13991: edelHstä vuotta olleet verotuslautakun- 3) järjestää ja tarkastaa veroilmoituk-
13992: nassa tai ole täyttäneet kuuttakymmentä set ynnä verotusta varten annetut muut
13993: vuotta. tiedot ja asiakirjat sekä hankkia se lisä-
13994: Valitus verotuslautakunnan jäsenten selvitys, joka voi olla tarpeen, jotta vero-
13995: vaalista on tehtävä maaherralle viiden- tus tulisi oikea;
13996: 2
13997: 724-2:5
13998: 10 N:o 47
13999:
14000: 4) l.iili.ett:ää1 mikä1i ik:atsoo 'tarrpeell.isekJS!i, lesta suorittaa verotukseen kuuluvat teh-
14001: verovelvollisen muualla olevasta omai- tävät, mikäli ne eivät ole lautakunnan
14002: suudestaan tai muualla harjoittamastaan tai maaherran asiamiehen asiana, sekä
14003: elinkeinosta antamat eri ilmoitukset vii- pitää huoli siitä, että verotus tulee asian-
14004: vytyksettä asianomaisen verotuslauta- mukaisesti toimitetuksi.
14005: kunnan puheenjohtajalle tarkastettavik-
14006: si sekä viipymättä tarkastaa ja palaut- 40 §.
14007: taa tällaiset hänelle lähetetyt ilmoituk- Maaherran asiamiehen tulee:
14008: set; 1) puheenjohtajan kanss'a tarkastaa
14009: 5) toimittaa asianomaisen verotuslau- veroilmoitukset sekä verotusta varten
14010: takunnan puheenjohtajalle tiedot, jotka annetut muut tiedot ja asiakirjat;
14011: hän 28 §:n 1 momentin nojalla tai perin- 2) pitää verotuslautakunnan pöytä-
14012: töverolautakunnan puheenjohtajana on kil1ja;
14013: saanut muualla verotettavista verovel- 3) valvoa valtion etua verotuksessa;
14014: vollisista; sekä
14015: 6) ikutsua kokoon verotuslautakunta ja 4) tarpeen mukaan avustaa lautakun-
14016: määrätä, milloin ja missä sen kokoukset nan puheenjohtarjaa.
14017: ovat pidettävät; Maaherran asiamiehen ohella tulee toi-
14018: 7) johtaa puhetta verotuslautakunnan senkin lautakunnan jäsenen ottaa osaa
14019: kokouksissa ja esitellä asiat lautakun- verotusta varten annettujen ,tietojen ja
14020: nassa; asiakirjain tarkastamiseen.
14021: 8) laatia tarpeelliset luettelot;
14022: 9) antaa yleisellä kuulutuksella tiedok- 41 §.
14023: si, missä ja milloin veroluettelo, niin- Verotuslautakunnan tehtävänä on:
14024: kuin 48 §:n 2 momentissa säädetään, on 1) sen jälkeen kun lautakunnan kokoon-
14025: verovelvollisten nähtävänä sekä miten pano on määrätty, viipymättä, mikäli ei
14026: ja missä ajassa verotuslautakunnan pää- lautakunnassa ole ainoastaan kaksi jä-
14027: t,öksestä ISI3l8Jdlaa;n vallit;taa, niin mryö.s il- sentä, rvalita se jäsen, jonka yhdessä pu-
14028: moittaa tarkastuslautakunnalle, mma !heenjdhtwjan ja mwaherran asiamiehen
14029: päivänä veroluettelo on nähtäväksi pan- ikaJlJSSa tulee tarkastaa tiedot ja asia-
14030: tu; kirjat, mitlkä .ilmoittwmisvel,vollisuuden
14031: 10) ilmoittaa maaherralle ne henkilöt, täyttämiseksi on esitetty;
14032: jotka, sen mukaan kuin 41 §:n 3 rkohdas- 2) sittenkun tarpeellinen valmistelu on
14033: sa säädetään, on asetettu ehdolle tarkas- toimitettu, määrätä kullekin tuleva vero;
14034: tuslautakunnan jäseniksi; sekä •
14035: 11) pitää huolta siitä, että veroilmoi- 3) kun verotus on loppuun: saatettu,
14036: tukset ~sekä verotusta varten annetut ja .asettaa lautakunnan jäsenistä kaksi eh-
14037: siinä syntyneet .asiakirjat eivät joudu dolle jäseniksi ta.rkastusla u takuntaan.
14038: asiattomien ~saata:ville;
14039: 12) antaa otteita ja jäljennöksiä vero- 42 §.
14040: tuslautakunnan asiakirjoista sekä tar- Vero tulee verotuslautakunnan määrä-
14041: peelliset todistukset; tä tunnollisesti harkittua,an, mitä vero-
14042: 13) vaadittaessa antaa selity~s valituk- velvollisen tulosta ja omaisuudesta sekä
14043: sesta, joka on tehty verotuslautakunnan muista a:siaan kuuluvista seikoista on
14044: päätöksestä; sekä veroilmoituksesta tai muuten selville
14045: 14) muuten verotuslautaikunnan puo- käynyt taikka on oikeaksi katsottava.
14046: N:o 47 11
14047:
14048: 43 §. pykälässä säädetyn jälkiverotuksen koh-
14049: Jos verovelvollinen on laiminlyönyt data kuolinpesää, ja noudatettakoon sil-
14050: veroilmoituksen tahi 26 ja 27 §:ssä mai- loin, mitä 8 §:n 1 momentissa on sanottu.
14051: nitun tiedon tai asiakirjan antamisen JäH~iverotus on tässä tapauksessa. jos se
14052: taikka antanut ne oleellisesti vaillinai- perustuu 2 momentin säännökseen, toimi-
14053: sina, tulee verotuslautakunnan, jollei tettava vuoden kuluessa sen ka1enteri-
14054: verovelvollinen näytä pätevää syytä lai- vuoden päättymisestä, jona perukirja on
14055: minlyönltiinsä, kol'ot:taa häJnelle :tulevaa annettu oikeuteen.
14056: veroa enintään kahdellakymmenellä sa-
14057: dalta ja, jos hän senkin jälkeen, kun 45 §.
14058: häntä on 32 §:n mukaan siihen kehoi- Verotuslautakunnan kokoukset ovat pi-
14059: tettu, on ilman hyväksyttävää estettä dettävät verotusalueella. Kuitenkin voi
14060: jättänyt velvollisuutensa kokonaan tai lautakunta kokoontua myöskin lähei-
14061: osaksi täyttämättä, enintään saman ver- sessä kaupungissa, kauppalassa tai
14062: ran. muussa asutuskeskuksessa.
14063: Jos veroilmoituksessa tahi muussa tie- Lautakunta on päätösvoipa, kun pu-
14064: dossa tai . asiakirjassa on vähäisempi heenjohtaja, maaherran asiamies ja vä-
14065: puutteellisuus, jonka poistaminen on kat- hintään yksi muista jäsenistä on läsnä
14066: sottu tarpeelliseksi, eikä verovelvollinen ja saapuvilla olevista jäsenistä ainakin
14067: ole siihen saamaansa kehoitusta noudat- puolet ovat maaherran määräämiä. Mil-
14068: tanut. on :veroa myöskin korotettava, loin jäsen on estetty kokoukseen saapu-
14069: enintään neljälläkymmenellä 'sadaUa. masta, ilmoittakoon siitä hyvissä ajoin
14070: Niinikään on vero korotettava asian- puheenjohtajalle, jonka tulee estetyn ti-
14071: haarain mukaan, enintään kaksinkertai- lalle kutsua hänen varamiehensä. Jos
14072: seksi, jos on käynyt ilmi, että verovel- tämäkin on estetty, kutsukoon lauta-
14073: vollinen on tietensä tai törkeästä huoli- kunta valitun jäsenen tilalle muun jäse-
14074: mattomuudesta antanut oleellisesti vää- nen tai varajäsenen taikka, jollei niitä
14075: rän veroHmoituksen tahi 26 tai 27 §:ssä ole kokoukseen saatavissa, jäseneksi vaa-
14076: mainitun tiedon t~i asiakirjan. likelpoisen henkilön ottamaan osaa toi-
14077: mitukseen. Jos puheenjohtajan tai maa-
14078: 44 §. herran asettaman jäsenen varamies on
14079: Jos verovelvolliselle ilman :hänen oma:a estetty, määrätköön maaherra uuden
14080: syytänsä on jäänyt panematta säädetty varamiehen niin pitkäksi ajaksi kuin
14081: vero, on oikaisu tehtävä lähinnä seuraa- estettä kestää.
14082: vassa verotuksessa. Kun erimielisyyttä ilmenee lautakun-
14083: Jos havaitaan, että verovelvollinen on nassa, tulee se mielipide päätökseksi, jota
14084: antamatta jättämänsä tai antamansa useimmat kannattavat. Äänten 1sattuessa
14085: puutteellisen tai väärän veroilmoituksen tasan pä:äsee se mielipide voim~mn. joka
14086: tahi muun tiedon tai asiakirjan johdosta on verotetuHe eduks1 tai, elilei tiHä pe-
14087: joltakin viidestä lähinnä edellisestä vuo- rustJetta !käy sove1tlaminen, se, jota pu-
14088: desta jäänyt kokonaan tai osaksi verotta- hoomiohtacia kannat,taa.
14089: matta, on verotuslautakannan hänelle Lautakunnan puheenjohtaja tai jäsen
14090: tulevan veron lisäksi määrättävä ltänen älköön olko saapuvilla, kun on kysymys
14091: suoritettla>"akseen se vero ynnä veron hänen, hänen vaimonsa, lastensa, van-
14092: lisä, o:nikä mainitusta sy.ystä on jää- hempiensa tai sisarustensa verottami-
14093: nyt hänelle panematta. sestJa taåkk:a kun vero määrätään yihty-
14094: Verovelvollisen kuoltua tulee tässä mä[le.laitobeUe tai säät<i.ölle, j.onka hJaUi-
14095: 12 N:o 47
14096:
14097: tukseen hän kuuluu tai josta hänellä on tuslautakunnan pöytäkirjasta ja vero-
14098: tuntuvaa etua, tahi sellaiselle verovel- luettelosta, ellei niitä ole valitukseen lii-
14099: volliselle, jolta hän saa palkkaa. tetty.
14100: Lautakunnan kokouksissa älköön sal- Joka, vaikk1a on sallinut 32 §:ssä maini-
14101: littako sivullisten olla saapuvilla. tun kehoituksen, on ilman hyväksyttävää
14102: estettä kokonaan tai osaksi laiminlyönyt
14103: 48 §. 24, 26 'ja 27 §:ssä säädetyn ilmoittamisvel-
14104: Verotus on toimitettava ilman viivy- vollisuutensa, olkoon oikeutettu va,litta-
14105: tystä ja saatettava loppuun ennen kesä- maan veron määrästä ainoastiaan mitä
14106: kuun 1 päivää. tulee siihen veron lisään, mikä hänelle
14107: Kun verotus on päättynyt, on vero- 43 §:n nojalla on pantu.
14108: luettelon lyhennysosote, josta näkyy VaJ:ituksesta, joka veron ulosmittauk-
14109: kullekin verovelvolliselle määrätty vero, sesta tehdään sillä perusteella, että vero
14110: pantava kunkin kunnan osalta sove- on laittamasti maksett•avaksi pantu, on
14111: liaassa paikassa kunnan alueella vero- voimassa, mitä siitä on erikseen sää-
14112: velvoHisten nälhtäväkisi neljälrutois.ta päJi- detty.
14113: vän aikana. Samassa paikassa on vero- 50§.
14114: velvolliselle pyynnöstä annettava muut- Tarkastuslautakunta on asetettava jo-
14115: kin veroluettelossa hänen verotuksestaan kaiseen lääniin. Lautakunnassa on oleva
14116: olevat tiedot. puheendohtada sekä vähintään neljä ja
14117: Jälkiverotuksesta tulee verotuslauta.- enintään kymmenen jäsentä.
14118: kunnan puheenjohtajan viimeistään sil- Puheenjohtajan ja yhden jäsenen sekä
14119: loin, kun 2 momentissa mainittu lyhen- varamiehet niille asettaa valtiovarain-
14120: nysote on pantu näM~äväksi, an'taa tieto ministeriö; niiden toimikausi kestää,
14121: verovelvolliselle tahi hänen IJmolinpesäl- ellei määräystä peruuteta, viisi vuotta.
14122: leen. Muut jäsenet ja varajäseniä tarpeen mu-
14123: 49 §. kaan määrää vuosittain maaherra vero-
14124: Joka on tyytymätön verotus1lautakun- tuslautakuntain ehdottamista henkilöis-
14125: nran häntä koskevaan päätökseen, saa tä, varteenottaen, että lautakuntaan tulee
14126: siitä vali:ttaa tarkastuslautak:untaan. jäseniä läänin eri osista ja verovelvollis-
14127: Sama oikeus on valtion puolesta maaher- ten eri ryhmistä.
14128: ran asiamiehellä.
14129: VaUt:usik1i:rj,a< on :lmlmenkymmenen päi- 54 §.
14130: vän kuluessa siitä iPäivästä, jona vero- Tarkastauslautakunnan kokoukset pi-
14131: luettelo on pantu verovelvollisten nähtä- detään läänin pääkaupungissa.
14132: väksi, sitä päivää lukuun ottamatta, an- Lautakunta on päätösvoipa, kun
14133: nettava asianomaisen verotuslautakun- puheenjohtaja, valtiovarainministeriö.n
14134: nan puheenjohtaja:lle. Puheenjohtajan määräämä jäsen ja vähintään kolme muu-
14135: tullee valituskirjaan merkitä, milloin se ta jäsentä on läsnä. Milloin jäsen on
14136: on hänelle annettu tai saapunut sekä, estetty kokoukseen saapumasta, ilmoitta-
14137: annettuaan, mHloin valtion puolesta on koon siitä hyvissä ajoin puheenjohta-
14138: valitettu, verotettavalle tilaisuuden seli- jalle, jonka tulee tarpeen vaatiessa hä-
14139: tyksen antamiseen, lähettää tarkastus- nen sijaansa kutsua varajäsen tai, maa-
14140: lautaikunnaHe valitukset selityksineen ja herran määräämän jäsenen tilalle, toi-
14141: verotuksen perustana oHeet asiakirjat nen jäsen.
14142: ynnä asianomaisten kohdalta otteet vero- Lautakunnan kokouksissa asiain kä-
14143: N:o 47 13
14144:
14145: sittelystä pidettävään pöytäkirjaan on tai julkisessa toimessaan on veroilmoi-
14146: merkittävä päätökset ja niiden perusteet ·tuks1sta tai verotusta varten annetuista
14147: sekä tehtävä muut tarpeelliset merkin- muista tiedoista tai asiakirjoista saanut
14148: nät. tietää toisen taloudeHisesta a:semas.ta tai
14149: Lautakunnassa on, erikseen kunkin- lHlresuMeisita; sekä myös mitä verotus- ja
14150: verotusalueen osalta, tehtävä niistä, joi- tarkastuslautakunnissa on niistä if.au-
14151: den verotuk·sesta on lautakuntaan vali- suttu.
14152: tettu, luettelo, jonka tulee sisältää, mitä Verotuslautakunnan asiakirj•at ovat
14153: verotuslautakunnan veroluettelosta on huolellisesti säilytettävät lautakunnan
14154: säädetty. arkistos~a. jonne myöskin tarkastuslauta-
14155: Soveltuvilta kohdin noudatettakoon kunnan tulee verotuslautakunnan osoalta
14156: muuten lautakunnassa, mitä verotuslau- lähettää asia.kirjansa ja korkeimman hal-
14157: takunnasta on sanottu. linto-oikeuden, sittenkun sinne tehdyt
14158: va;litukset on ratkaistu, valituksiin liite-
14159: 63 §. tyt veroilmoitukset ynnä muut Hmoitta-
14160: Vero kannetaan yhdessä tai useam- misvelvollisuuden: täyttämiseksi annetut
14161: massa erässä, •ailwina, jotka vailtiovarain- asiakirja t. Kun seitsemän vuotta on ku-
14162: 1
14163:
14164:
14165:
14166: ministeriö määrää. Vero on s<illoin nii- lunut sen vuoden päättymisestä, jona
14167: denkin maksettava, joiden osalta vero- verotus on toimitettu, ovat ilmoi'ttamis-
14168: tuspäätös ei ole saanut lainvoimaa. velvollisuuden täyttämiseksi annetut
14169: Maalla on veron k·anto toimitettav'a asiakirjat hävite1ttävät.
14170: erikseen kussakin kunnassa. Kanto on
14171: muutenkin järjes•tett.ävä niin, että se ei 71 §..
14172: tuota maksadille tarpeetonta ajan huk- Muussa kuin 58 § :ssä mainitussa ta-
14173: kaa tai muuta hankaluutta. pauksessa älköön asiaa, jonka verotus-
14174: raut~akunta on tutkinut, p'alautettako
14175: 69 §. lautakuntaan, älköönkä lautakunnalta
14176: Tietoja ja asiakirjoja, jotka ilmoitta- vaadittako selitystä. Mitä tässä on sa-
14177: misvelvollisuuden täyttämiseksi on esi- nottu, olkoon voimassa myöskin tarkas-
14178: tetty, älköön verotus- ja tarkastuslauta- tusla u takunnasta.
14179: kunnis•sa saatettako muiden kuin lauta- Jos •asia, jota verotus-· t~:d fiaTkastus•lau-
14180: kunnan puheenjohtajan ja jäsenten sekä, takunta ei ole tutkinut, on lauta.kuntaan
14181: mikäli ei ole vältettävissä, maaherran palautettu, otetaan se käsiteltäväksi,
14182: määräämäin asian tun tij ain ja kanslia- kun lautakunta muuten seuraavan ker-
14183: apulaisten nähtäväksi; älköön niitä ran kokoontuu.
14184: myöskään otettako pöytäkirjaan laajem-
14185: malti kuin on välttämättömän tarpeel- 72 §.
14186: lista. Maaherran asiana on valvoa, että vero-
14187: Tilastollista käsittelyä varten ovat tus- ja tarkastuslautaknnnat oikein ja
14188: veroilmoitukset ja muut verotusviran- tunnollisesti suorittavat tehtävänsä. Sitä
14189: omaisille kertyneet asiakirjat annettavat varten ovat lautakuntain puheenjohtajat
14190: sen viranomaisen käytettäväksi, jonka velvolliset vaadittaessa antamaan hä-
14191: tehtäväksi hallitus antaa sellaisen käsit- nelle tlairpeellis1ia tietoja.
14192: telyn.
14193: 70 §. 73 §.
14194: Jokainen on velvollinen pitämään eh- Milloin verotuslautakunnan toimitta-
14195: dottoma·sti sa~assa, mitä hän virassaan masta verotuksesta on 58 §:n nojalla vali-
14196: 14 N:o 47
14197:
14198: tettu tai erinomaiset syyt muuten vaati- Sille, joka on suorittanut leimavero-
14199: vat, olkoon valtiovarainministeriöllä oi- lain 8 §:LSsä säädettyä leimavetroa,
14200: keus tarpeen mukaan pitentää niitä voi valtiovarainministeriö hakemuksesta
14201: määräaikoja, joiden kuluessa verotus- ja määrätä maksettavaksi takaisin leima-
14202: tarkastuslautakuntain tehtävien tulee veroa vastaavan osan tulosta tai omai-
14203: dlla suoritetut. suudesta suoritettua veroa.
14204: Missä erityisten paikallisten olojen
14205: johdosta se aika, jonka kuluessa valitus 75 §.
14206: on tehtävä verotus- ja tarkastuslauta- Tämän laiu toimeenpanemisesta johtu-
14207: kunnan päätöksestä sekä verotuslauta- vat kustannukset suoritetaan valtion va-
14208: kunnan jäsenten vaalista, havaitaan roista.
14209: liian lyhyeksi, pitentäköön hallitus aikaa Verotus- ja tarkastuslautakuntain pu-
14210: viidellätoista päivällä. heenjohtajain sekä lautakuntain mää-
14211: rättyjen ja valittujen jäsenten ynnä
14212: 74 §. 38 §:ssä mainittu1jen asi'antuntidain parlk-
14213: Jos verovelvollinen on kuollut sen jäl- kioisrta kuin myös määrärahoista, jotlka
14214: keen, kun verotus on toimitettu, voi val- ovat tarpeen kanslia-avun palkkaamiseen
14215: tiovarainministeriö, milloin vainajalta ja lautakuntain muiden menojen suorit-
14216: on jääny.t leski, turvattomia lapsia tai trcmiseen, määrää valtiovarainministeriö.
14217: muita perilllisiä, jo1den elatus on ollut
14218: hänen ran:s.ion!Sia V!alr arSSia., j,a olosUihte·et
14219: 1
14220:
14221:
14222: ova•t erirtfJäin såälli'titärvä·t, anomu>ksestr3J ·Eräis:så muissa ~ulo- ja. omaisuusvero-
14223: halikinn.an mulma:n myöntää osittaisen lain pykä>H!ssä, •suomen!kiel,is.esrsä, tek~tis
14224: tai t ärydellis.ern va:pauturos'ern veron m.aik-
14225: 1
14226: sä, oleva rsaona yh'teis·Ö mn:utet.oon sanaksi
14227: .samisesta. y.htymä.
14228:
14229:
14230:
14231: Helsing~ssä, 29 •päivänä lokakuuta 1923.
14232:
14233:
14234:
14235:
14236: Tasavallan Presidentti
14237:
14238: K. J. STÅHLBERG.
14239:
14240:
14241:
14242:
14243: V altiovarainminristeri Risto Ryt'i.
14244: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 47.
14245:
14246:
14247:
14248:
14249: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
14250: erinäisten muutosten tekemisestä tulo- ja omaisuusvero-
14251: lakiin.
14252:
14253: Eduskunnalle on annettu Haillituksen sittelyä varten V altiovarainrva:liokun-
14254: esitys erinäisten muutosten tekemilsestä taa•n, joka kuHenkatan ei· ole ehtinyt aiD-
14255: tulo- ja omaisuusrv·erolakiin, ja on Edus- taa mie,tintöä asiasta.
14256: kunta lähettänyt sen rv.almi<stel;eva.a kä-
14257:
14258: Helsingi<S!sä, 8 päivänä joulukuuta 1923.
14259: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 48.
14260:
14261:
14262:
14263:
14264: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi väkirehujen ja
14265: apulantojen sekä eräiden muiden maataloustarvikkeiden val-
14266: mistuksesta, maahantuonnista ja kaupasta.
14267:
14268: Väkirehujen ja apulantojen kauppa on mmm J]jimi:kiröo:ilt'ukiselwaan v:rurustamamBia
14269: Suomessa ,ollut såännösteltynä jo alun todistuksen, j·oka s;isältää tiedot tavaran
14270: kolmatta vuosikymmentä. Elokuun S päi- laadusta. lVIutta myyjälle on ku~tenkin
14271: vänä 1~901 annettiin nimittäin valtiosää- varattu tilaisuus vapautua todistuksen
14272: tyjen myötävaikutuksella syntynyt asetus antamisesta ostajan kanssa tehdyn kir-
14273: keinotekoi,sten lannoitusaineitten ja val- jallisen välipuheen kautta. Tällaista mah-
14274: mistettujen rehuvarain sekä .siementava- dollisuutta päästä antamasta .sää:dettyä
14275: rain kaupa.sta. Tämä asetus, jokä, sHtä todistusta ei ole pidettävä suotavana,
14276: osalta kuin se koski siementavarain kaup- vaan on vaadittava, että todistuksen an-
14277: paa, on lmrvattu joulukuun 30 päivänä tamisvelvollisuus on oleva ehdoton.
14278: 1919 annetulla lailla, mutta joka väkire- Asetuksen mukaan perustuu väkirehu-
14279: 1hujen ja apulantoden kauppa,an nähden ja apulantakaupan valvonta kokonaan
14280: on vielä voimassa, havaittiin m1un pitäen n. s. jälkitarkastukseen eli sellaiseen tar-
14281: US'eissa kohdis,sa puutteelliseksi ja riittä- kastukS'e.en, jonka ostaja voi tavaran. vas-
14282: mättömäksi estämään väärinkäytöksiä. taanotettuaan saada toimitetuksi. Täl-
14283: Siit.ä syy·s,tä on sen korvaaminen uusilla lais,ta valvontaa ei voida pitää kyllin
14284: säännöksoillä ollut jo pitemmän a~aa py- tehokkaana eikä tarkoitustaan vaSJtaa-
14285: syväisesti vir,eillä. Vuonna 190'9 a•setti se- vana. Useia:nmissa ta.pauksi•SS'a varsinai-
14286: naatti komitean Jaatimaan ehdotusta ase- nen kuluttaja os:taa niin pieniä määriä
14287: tukseen ta.rpeellisiksi muutoksiiksi. Tä- väkirehuja ja apulantoja, e.ttä hänen ei
14288: män kom1tean ehdotus valmistui vuonna kannata ryhtyä tarkastusta toimitutta-
14289: 1911. Ehdotusta vastaan tehtiin kuiten- maa·n, kustannuks,et kun yleensiä nousis:i-
14290: kin eri tahoilta va1rsin painavia muistu- vat suurempiin summiin, kuin mihin hän
14291: tuksia, eikä se nä~n ollen johtanut lopulli- kärsimänsä vahingot arvioi. Siitä syystä
14292: siin tuloksiin. Vuonna 1920 aJse:t'ti val- voidaan väkirehu- ja apulantakaupan
14293: tioneuvosto uudelleen kom]tean ky·sy- tehokas valvonta toteuttaa ainoastaan
14294: my,stä hm'kitiSiemaan. Viimemainittu ko- sillä tavalla, että julkiset viranomaiset
14295: mitea jätti ehtLotuk!senlsa valt:ioneuvtJSI- oiikeutetaan ja veivoitetaan aika ajoin
14296: tolle toukokuusrsa tänä vuonna. tarkastamaan myyntivarasto.ja, ottamaan
14297: Niistä epäkohdista, joita vuoden 1901 niistä uäyt.teit.ä ja ryhtymään tämän tar-
14298: asetuksessa on havaittu olevan, mainitta- kastuksen ehkä osoittamien väärinkäy-
14299: koon seuraavassa tärkeimmät. tösten johdos,ta tarpeelUsiin toimenpitei~
14300: Asetuksen mukaan on se, joka ammatti- siin.
14301: maisesti myy keinotekoisia lannoitus- Asetuksen mukaan ei virallinen syyt-
14302: aineita ja valmistettuja rehuvaroj3; täjä ole oikeutettu nostamaan syytettä
14303: taikka välittää niiden myyntiä, velvolli- asretus,ta vastaan tehtyjen rikkomusten
14304: nen antamaan osta.jalle faktuuran tai johdosta ilman as.ianomis·tajan sitä var-
14305: 3073-23
14306: 2 N:o 48
14307:
14308: ten tekemää ilmoitusta mu]ssra .tapauk- joittamatta elinkeinovapautta. Ma1atalou-
14309: sissa, kuin milloin myyjän an tamra todis- den ja liikkeenha.rjo1t.tajain edut on koe-
14310: tus on hänen tietensä ollut vä:ärä, ei siis tettu molemmin puolin turvata sellaisilla
14311: edes silloinkaan, kun todistusta ei ollen· säännöksillä, että ne toiselta puolelta riit-
14312: kaan ole annettu. Jotta valvonta todella- tävät turvaamaan maatalouden ha.rjoit-
14313: kin saatais.i!in tehokkaaksi, on virallinen 1tadan pet1oksia vas,taan, mutta eivtät toi-
14314: syy!ttifuHil veli"\Coi:t,ett,wv.a nosrbamaan syyte selta puolen tuota kohtuuttomia vailmuk-
14315: aiTIJa, kun hånen lt.ietoonsa tulee riikko~ sia reheUi:seUe liikkoeenharjoitt1aja1le.
14316: murs V!äkir•ehu- ja a[>ulruwt<aklau[las,ta an- Lakiehdotuiksessn koslket.eUaan, paits!i
14317: netbuda s<älän:nJi:i{ros•iä va,stll!an, eikä runoos- väkirehujen ja apulant.ojen, myos. eläinr-
14318: ta.acn n1iissä ve,toslnontois:Ls:s1a ~<rupauks,ilssa. ten hoitoon sekä kasvitautien, rikkaruo-
14319: joi:s·sa rusetUis IS!itä ed:eHrytli:.ä!ä.. hojeu ja tuhoeläinten vastustamiseksi
14320: Edellälueteltujen epäkohtien lisäksi aiottujen aineiden valmistusta, maahan-
14321: kaipaavat 1901 vuoden asetuksen rangais- tuontia ja kauppaa. Tämä on välttämä-
14322: tusmääräykset korjausta. Asetuksess1a töntä sen vuoksi, että kaikenlaisten n. s.
14323: säädettyjä salklmja on nimittäin nyky- pat.enttiva•lmisteiden nimellä usein ta:r-
14324: oloissa pildettävä aivan riittämättöminä. jotaan kaupaksi aiva:n tehottomia jopa
14325: Päiväsakkojärjestelmä on vain osaksi vahingolHsiakin aineita. Onpa esiin-
14326: voinut as:iaa auttaa. tynyt t.apaukosia, joissa kelvotonta väki-
14327: Paitsi sitä, ·että uudes,sa la.is,sa on edel- rehua on, siihen li:säämällä jotakin arvo-
14328: lämainitut puutteellisuudet ehdotettu kor- tonta ainetta, koetettu kaupata eläinten
14329: j.attaviksi, on siinä kiinnitetty eriikois.ta lääkkeenäkin ja apulantaa vastaavissa
14330: huomiota väkirehujen ja apulantojen va,l- tapauksissa ka·svitautien tai. rikkaruo-
14331: mistuksen ja maa.han tuonnin valvon- hojen vastustamisaineena.
14332: taan. Ilman t.ä1larilsta :valvontaa ei! nimi·t- LaHehdotuk1seen on otettu vain väki-
14333: täin ole mahdollista ehkäistä itse kau- rehu- ja apulantakauppaa koskevat pää-
14334: pas·sta .esiint,yviä väärinkäytöksiä. säännökset. YksityLskoh tais,et määräyk-
14335: Y.leens1ä on lakiehdotuksessa koetettu set on adat.eHu annettavaksi aseturosella.
14336: luoda tarpeeksi vahvoja, take1ta ainakin Lakiehdotus, joka täten jätetään Edus-
14337: yloe1simpi:ä ~ä,äJrinkäytörks.iä· vas<ta,an. silti kunnan hyväks'Yttävälksi, on kokonaisuu-
14338: kuitenkaan liian suuressa mä;ärässä ra- dessaan näin kuuluva:
14339:
14340:
14341:
14342:
14343: r..a k i
14344: väkirehujen ja apulantojen sekä eräiden muiden maataloustarvikkeiden valmis··
14345: tuksesta, maahantuonnista ja kaupasta.
14346:
14347: E.duskunn!lln päätöksen mukaiSiesti säädetään täten:
14348:
14349: 1 §. maahantuotu tavara lasketaan :kaup-
14350: Joka myytäväk,si valmistaa tahi maa- paan maa talousha.lli tu!kselle ilmoi tta
14351: hantuotilaa våkireihuja tai apulantoja, on maan, rrninlkänimisiä ja· -Jaatui1sia väki·
14352: velvollinen viimeistään kuukautta ennen rehuja ja apulautoja ihän aikoo valmis
14353: ku:Un valmistukseen ryhdytään taikka taa tai maahantuottaa.
14354: N:o 48 8
14355:
14356: Ilmoitus on maataloushallitukselle jä- na ka1U1P.arl:1tavien &nelliEm ~ru a([)uitan-
14357: tettävä kirjallises'ti kahdessa kappaleessa, t~ojen kuin myös nMden ta.rvilkke;iden
14358: joista toin·en annetaan takaisin i'lmoitta- vaiimistiuks,een käy:beit1täw:ien. [1aalka-a.inei-
14359: jalle varustettuna todistuksena sen mer- den y.nnä eläl1rut1en lhioi!tloon sekä lmsvi-
14360: kitseruisestä tällaisista ilmoituksista pi- ta u1t1en, .dikruaruohoden taM tu:hooläin ten
14361: dettävään erityiseen luetteloon. vas!tu,s~t,amrsekis'i a1ott111den. aineiden val-
14362: mis1tus, ma,aihanltlllont:1 da kau:ppa, jotka
14363: 2 §, a·siruwtunte.van s~elvityjk:sen nojalla tode-
14364: Kun väkirehuja tai apulautoja myy- :taan 'tehiotlbJmrks:i trai va:J:rin,go.JU,siksi.
14365: dään vähintään sata ki·loa kerralla,an, ~on
14366: myyjän annettava ostaja.lle vakuustoois'- 5 §,
14367: tus, josta käy ilmi: Maatalousministeriön vallassa on mäiä-
14368: 1) todistuksen antamisen pa.ikka ja
14369: rätä, että sellainen 4 §:ssä mainittu maa-
14370: aika; hantuotu tava·ra, jonka on syytä epäillä
14371: 2) myyjän nimi; olevan kiellonalailsta taikka levittävän
14372: 3) tavaran nimi; va:araUisia eläin- tai kasvHauteja, .rikka-
14373: 4) tavaraan sisältyvien, sen käyttöar- ruohoja tahi tuhoeläimiä, on pidettävä
14374: von määräävien aineiden paljous P'rosen- tulliv:i!ranoma~s~ten hallus,sa, kunnes on
14375: tei'ssa, sHlä tavaUa kuin siitä er:ikiseen a.sianmukaises1t.i todettu sen ke.lpaavan
14376: säädetään. kauppaan la:skettavaiksi. Jos tavara tar-
14377: Ma31talousministeri>öllä on valta e.rityis- kastuksessa havairtaan kiellonalais·eiks1i! tai
14378: ten syiden vaatiessa mää:rätä myösikin kelpaamattomaksi kauppaan la:sketta-
14379: tavaran alkuperä tai sitä koskevia tie- vaksi, on sen kanssa mene.teltävä maa-
14380: t<Yja todis,tuksess:a ilmoiteMavaksi. talousministedön antamien määr'äysten
14381: 'Todistus on merkirttävä tavarasota an- mukaisesti.
14382: nett.uun laskuun tai kuittiin taikka pääl-
14383: lykseen tai s1iihen kiinnit.et,tyyn erityi- 6 §,
14384: seen lappuun. Kaupan pidettäviä 4 § :ssä mainittuja
14385: valmisteita ei ole lupa nimiUää 8ellwisen
14386: 3 §. aineen mukaan,. jota niissä on ainoas-
14387: Apulautoja sekä maanparannus- ja taan epäoleeUinen osa tai joka on arvo-
14388: rehnaineena käytettäviä kalkkilajeja t·onta, eikä niistä muutoinkaan saa käyt-
14389: myytäessä on hinta ilmoitettava niiden tää nimityksiä, jotka ovat omiaan anta-
14390: tavaraan sisältyvien, sen käyttöarvon maan niiden alkuperästä, laadusta tai
14391: määräävien aineiden hintana kiloa kohti, tehokkuudesta erehdy.Uävän käsityksen.
14392: jotika ostajalle annettavass·a vakuustodis·-
14393: tuks.ess'a on mainittava. 7 §,
14394: Maatalousmin.isteriöllä on valta mää-
14395: Maatalousminilsteri:ö voi, milloin katsoo
14396: rätä, että :myöskin väkirehujen ihinta on
14397: sen tarpeellisemsi, määrätä, mitä nimi-
14398: ilmoit,e.ttava samalla tavalla, oll~m· mää-
14399: tyksiä 4 §:s8ä mainituita tavaroita kau-
14400: räybe.s.sä erikseen lueteltava kaikki ne paksi tarjoUaess~a ja myytäessä on lupa
14401: väkirehula jit, joita se kOISkee.
14402: 1
14403: niis,tä käyttää.
14404: 4 §. 8 §,
14405: Maatalousministeriöllä on valta kiel- Jos väik1rehun taikka apulannan ostaja
14406: tää sellaisten väkirehujen ·tai väkirehui- tahtoo tarka,stuttaa, onko tavara sellaista
14407: 4 N:o 48
14408:
14409: kuin vakuustodistuksessa mainitaan, an- Tavara tai sen arvo ynnä astia tahi
14410: takoon, ennenkuin neljätoi<Sta päivää päällys, jossa ta;vara säilytettiin, on
14411: tavaran vas•taanottamisesta on kulunut, näissä tapauks:issa menetetty valtiolle.
14412: kahden luotettavan ja jäävittömän henki-
14413: lön ottaa tavarasta näytteen siinä järjes-
14414: \j;.ykses.sä kuin eriks.een säädetään, ja liä- 10 §.
14415: het:täköön näytteen kolmen päivän ku- Vahinko, joka ostajalle aiheutuu siitä,
14416: luessa sen ottamisesta valtion maanv:i!lje- että 4 § :s.s.ä ma.inittuja vaimisteita on
14417: lyskemialliseen la:boratorioon tutkiltta- myyty vastoin tämän lain säännöksiä,
14418: vaksi, whatla e.ttä, jnllei myyjä tiennyt taikka s~itä, että vä:kirehu ta:i apulanta
14419: t•odistusta vä>ärä•ksi, enempi puhevaLta ei ole yhtäpitävä annetun vakuustodis-
14420: kauppaml nählden rau!lmaa. tuks•en kanssa, on vahinkoon syypään
14421: Maataloushallituksen asiana on, hankit- korvattava.
14422: tuaan lausunnon valtion maanviljelys- Vahingonkorv.ausvaatimusta tutkie,s-
14423: kemialli!selta laboratorioita, määrätä ne saan harkitkoon oikeus vapaasti, huo-
14424: mene-ttelytavat, joita on noudatettava mioonottamalla kaikki asiaan vaikutta-
14425: 1 mo1mentin edellyttämissä tutkimuk- vat seikat, onko ja minkä verran kor-
14426: sis•sa, ja .saJ.litut anaJ:yy:sin virherrujat. vausta suoritettava.
14427:
14428:
14429: 11 §.
14430: 9 §. Tämän lain noudattamista valvoo maa-
14431: ~Toka, tekemättä säädettyä Hmoitusta, taloushallitus ja valt:iJOn maanviljelys-
14432: myytäväksi valmistaa tai maahantuottaa kemiallinen laboratorio. Sen ohella ovat
14433: väkirehuja taikka apulantoja, rangais•ta- valtioapua nauttivat maanviljelys- ja
14434: koon vähintään kymmenellä ja enintään kauppakemialliset tarkastusla.itokset vel-
14435: kahdellasadalla päivä1sakolla tahi, jos volliset ottamaan selkoa sekä virallisille
14436: a·sianhaarat ovat erittäin raskauttavat, syy.ttäjille ilmoittamaan niiden tietoon
14437: enintään yhden vuoden vankeudella. tulleista väärinkäytö1ksis.tä.
14438: Samoin rangais:takoon se, joka myytä-
14439: väksi va.lmi:staa tai maahan tuottaa taikka 12 §.
14440: myy sellaista 4 §:s•sä mainittua tavaraa, Virallinen syyttäjä on velvollinen, saa-
14441: jonka valmistus, maahantuonti ja kaup- tuaan ilmoituksen jostakin rikkiomuk-
14442: pa on kielletty. Tässä momentissa mai- sesta tätä lakia vastaan, taikka jos. hän
14443: nitun rikkomuksen yritys rangaistaan epäiJee sellaisia rilkkomuksia tapahtu-
14444: samalla tavalla. neen, tutkimaan asian todenperäisyytt.ä
14445: Joka myy väkirehua tai apulantaa sekä nostamaan sellaisen syytteen, johon
14446: antamatta ostajalle 2 § :ssä sääldettyä to- saattaa aihetta olla.
14447: distusta tahi ostajan haitaksi antaa vää-
14448: rän todistuksen, taikka jos valmistaja,
14449: maahantuottaja tai kauppias muulla kuin 13 §.
14450: jo mainituilla tavoilla rikkoo tämän lain Jos 4 §:ssä mainittuja aineita valmista-
14451: säännöksiä, rangaistakoon niinikään, van tahtaa.n taikka niiden kauppaa har-
14452: ellei siitä muun lainkohdan mukaan joittavan liikkeen omistaja tai hoita,ja on
14453: seuraa ankarampaa rangaistusta, kuten useampia kertoja taikka erittäin raskaut-
14454: 1 momentissa säädetään. ta\o1ain asiaillJhaara.in IVaH.itessa tuomittu
14455: N:o 48 5
14456:
14457: rangais.tukse-en tämän lain rikkomisesta, 15 §.
14458: on maatalousministeriö oikeutettu tois- Tämä laki tulee voimaan ........... .
14459: taiseksi taihi määräajaksi kieltämään sel- . . . . . . ja kumotaan sHlä säännökset elo-
14460: laiselta tehtaalta näiden tarvikkeiden kuun 8 päivänä 1901 annetussa asetuk-
14461: valmistuksen sekä liikkeeltä niiden maa- sessa keinotekoisten lannoitusaineitten ja
14462: hantuonnin ja kaupan. ~almis.tettujen rehuvarain sekä siemen-
14463: tavarain kaupas,ta, s~ikäli kuin ne koske-
14464: vat väkirehujen ja apulant,ojen kauppaa.
14465: 14 §. Samalla lakkaavat olemasta voimassa
14466: Tarkemmat määräykset tämän lain kaikki mainitun asetuksen nojalla anne-
14467: täy,tiäntööll!PaiJ'olsta ja sovenuttamisesta tut muut väki,rehujen ja apulantojen
14468: annetaan ase.tuksrella. kauppaa koskevat määräykset.
14469:
14470:
14471: Helsingissä, 20 päivänä lokakuuta 1923.
14472:
14473:
14474:
14475: Tasavallan Presidentti
14476:
14477: K. J. STÅHLBERG.
14478:
14479:
14480:
14481:
14482: Maatalousministeri J. E. Sunila.
14483: 1
14484: 1
14485: 1
14486: 1
14487: 1
14488: 1
14489:
14490:
14491:
14492:
14493: 1
14494: 1
14495: 1
14496: 1
14497: 1
14498: 1
14499:
14500:
14501:
14502:
14503: 1
14504: 1
14505: 1
14506: 1
14507: 1
14508: 1923 .Vp. - .V. M. -Esitys N:o 48.
14509:
14510:
14511:
14512:
14513: M a a t a l o u s v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö N :o 6
14514: Hallituksen esityksen johdosta laiksi väkirehujen ~a
14515: apulantojen sekä eräiden muiden maataloustarvikkei-
14516: den valmistuksesta, maahantuonnista ja kaupasta.
14517:
14518: Ede]lmmaliJlllirtnn esirt:;ykJs.en on. Eduskun- tenkaan, ole sorprusoim.nusSla v:oimasBa ol•e-
14519: ta pröyrt:äikri:rd•anobOOeilLa i]m:Lu~an maTrras.- v•an 1w1n yiliei!sten petri'watte:ide:n kamSlSa
14520: ikuun 6 pä.iw:äilitäJ 'l:äihet:tän,y,t, Ma.wtlalousva- yriltYJkisen a:'lang,ais,t/aiV!aisrmudes•.ta,, niin on
14521: l!ilokunua:lrl,e v:ail:mist1avaa :fuärsri!Helyä var- V a:liroikuntra t>e~huyt sanottuun momenrt-
14522: rte:n. ,tiirn täJs,tru joMuvan· rmuUitoksen·.
14523: .V:aJLiiJolkrurntra on esiit;ykJs,essrä, mainHuiil'la ·YarLiKJikrmrt,a e(hidiotitraa rs1iis ikmnniroit1ta.ern,
14524: !IHH'fllsJte~hlJa, s.iJ1lä mi!el~ä, e:tt.ä pruheena!lai'-
14525: netnJ 1Eailillehdotru~ on rt:.arrpeern rvaa.rt.imm, ja että Eduskunta hyväksyisi esi-
14526: t:äiiTIJäin vuok:s;ir puoltaa 'EliS'H:y[kisen ihyväk- tykseen sisältyvän lakiehdotuksen
14527: sym:iJs;tä. KoSik:a lalkriehidlotrurksei!JJ 9 § :n 2 näin kuuluvana:
14528: momen1tin· l'O!PiPUOSarn rsan:amru1oto ei kui-
14529:
14530:
14531:
14532: Laki
14533: väkirehujen ja apulantojen sekä eräiden muiden maataloustarvikkeiden valmistuk-
14534: sesta, maahantuonnista ja kaupasta.
14535:
14536:
14537:
14538: 1--8 §•§. raa., :;ionika vwlmlisrilms, mruaham.Jtuolllrti j:a
14539: (;:Ku;t,en Ratl:lirlluJrosen €rSiityikses1sä). karuppa ·on Jki!e11et,t.y. Tä&Sä: momentiS!sa
14540: .maitl1Jitun rilkkmnuk,sen y.ri/tiys' on ran-
14541: 9 §. gaistava.
14542: (1 mom. kuten Hallituksen esityksessä). (3 j.a 4 mom. iku!t,en Ha~lii~IUkrsen es'iJtYik-
14543: Samoin rangaistakoon se, joka myytä- sesiSä).
14544: vräiks1i va1tmLsrt:aa tai m:a:aJ:uarntrurOtlta·a tra:ik- 10-1J5 §§.
14545:
14546:
14547:
14548: Helsingissä, 20 päivänä marraskuuta 19213.
14549: 2 1923 Vp. - V. M.- Esitys N:o 48.
14550:
14551: As•i:aii1 lkruS1it1lteLyy'lll ov.rut otltm1eet. osaa N yJberg, Pojam,]iuoma ja W u10I!ijdldi Ylllllllä
14552: p:uhie1emJjoMatl,a Rah!1, v:arrupulheenjohtruja V'amjäStene•t Ka:llHOk,OSiki (os,iJtltailln), Koi-
14553: Pert.o:nen selkä jä1senet :ID!'Ioo•en, EskoLa, vulahti-Lehto (osittain), Kopsa (osittain),
14554: Hirvensalo, 0., J eppson, Koivuranta, Lu1os1tarinen, Ra:nnikko ja Tolonen.
14555: Kuisma~ Ma,r11ltdJ1a, Mie:moiJS, Muhonen,
14556: 123 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 48.
14557:
14558:
14559:
14560:
14561: S .11 u r e n v a l i o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 43 Hal-
14562: lituksen esityksen johdosta laiksi väkirehujen ja apulan-
14563: tojen sekä eräiden muiden maataloustarvikkeiden val-
14564: mistuksesta, maahantuonnista ja kaupasta.
14565:
14566: Suuri vailiocrounta on, kiäs:i!te1tyään yl- varlio:kmn:ta on piätätrtä.n,YJt, ,tehdä IIlJUUJtdk.-
14567: lä'roo,:iJn::i!tun as'ian, :pääit:tälnyt yhtyä kian- sria,. Suuri valirOilmn:ta s·ara, siis ikunuioit-
14568: n:a;ttrumraan :nraabalou~S~v;aUolkunnla.n mie- tae'n ~ehdot!f,an,
14569: tdmnössä N :•o 6 v:almi:sttelt!l1a, Hallituksen
14570: es:iltryksee•n N :o 48 ,_si,sältyvärä lakiehdo- että. Eduskunta hyväksyisi ~Y
14571: ,tuS1t:a maataJous'va,l1okunnrun ehdotuksen symyksessä olevan lakiehdotuksen
14572: mufkaffi,ena muute:n paitsri, IIIlitä: tulee 1a- näin kuuluvana:
14573: k1ehdo:tubren 2 j:a 12 § :ää: joiihi,n suuri
14574:
14575:
14576:
14577: Laki
14578: väkirehujen ja apulantojen sekä eräiden muiden maataloustarvikkeiden valmistuk·
14579: sesta, maahantuonnista ja kaupasta.
14580:
14581:
14582:
14583: 1 §. ts;:ils1ten syid:e,n va.attiJessa määmä;tä myös-
14584: MruaJtlai}OUS!VaHoilmnnan ehdotuksen mu- kin 'tiav;aran alkupe::vä; trrui siltä koskevia
14585: !ka:am. tiet,oj,ru todiJstuk,s,es,sa ilmoite~Jtav;a:ksi.
14586: 2 §. Todis,tus on. me.r!kittäwä 'tav:arasrt111 an-
14587: Ku;n: v&k:i!r,eihuij.a t.a!i apuJam:tojra myy- netttuun :1askunm. tai kui,t,t:iin taikka pääJl-
14588: dääiii! vähinJään s~art,a kiloa: ke~rallaan, on ,J:yiks,een :trai siihen k;]i,nll1}i,te,tbyy,n eritY'i-
14589: myyjäJn annettava OtSta,j,alle Vlakurustodis- sreen 13WPuru:n,.
14590: tus, j<>S1ta käy ilmi:
14591: 1) tiodistuben anruamisen paikka ja 3.----.11 §.
14592: a:~a; Ma,ataJoUJSIV1aHdk.uiiLnan ehdotulkwn IIlJU-
14593: 2) rmyyjän nimi; !kaarn.
14594: 3) tavaran nimi; 1.2 §.
14595: 4) tavaxaau LSisältyv:i!en, s'en kä:yttöar- Virallilllen ,s,yyt1täjä: on cvel:v!Ollinen:, saa-
14596: voo .mrää:rääv:i!en ai:neide:n :paljou,s. ( poist.) tu.a,an, i1moitu:rosren. jos:t,akin ri,lkilmmuk-
14597: sillä ,t,ruva:11a kuin siitä erikseen säooe- sesta 'tätä lakia vastaan, taikka jos
14598: tä.tä!I1. hänellä muuten on syytä epäillä sellaisia
14599: Maatarlorusrmin,isteri:öllä on va;]ta eri~ riklkomu'ksia ta,p,ailitu!lieen!, tut!ldmaan
14600: 2 123 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 48.
14601:
14602: as:ilan :todenpell'iais'YYitt:ä selkä, milloin sii- 13-15 ~.
14603: hen on aihetta, nostamaan (poist.) syyt- Mrualt&lousrv:aUoikui111181IL ehdotuksen mu-
14604: 'tJeen,. ika:run.
14605: 19%3 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 48.
14606:
14607:
14608:
14609:
14610: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
14611: laiksi väkirehujen ja apulantojen sekä eräiden muiden
14612: maataloustarvikkeiden valmistuksesta, maahantuon·
14613: nista ja kaupasta.
14614:
14615: :IDd'uslkunnalle on anlllet•tu Hallituksen n~sta ja lkau,pasita, ja; on EdUIS•kunta,
14616: es1tY1S laiksi rvälkirehiuje.n ja taJpula.ntoj·en jolle Maatal!ousv:a.liolkunta on asias•ta
14617: sekä eräiden muiden maatalousta.rvilk- antanut mie.tintlön1sä N:o 6, lhyv~yn<yt
14618: k•eiden vailimistuiksesta, maahan tuon- s·eu1ra•arvan itain:
14619:
14620:
14621:
14622: r.a k 1
14623: vikirehujen ja apulantojen sekä eräiden muiden maataloustarvikkeiden valmis..
14624: tuksesta, maahantuonnista ja kaupasta.
14625:
14626: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
14627:
14628: 1 §. 1) todi·stuksen antamisen paikka ja
14629: Joka myytävä·~si valmistaa tahi maa- aika;
14630: hantuott~aa v;äkireihuja tai apulantoja, on 2) myyjän nimi;
14631: ve1'VIoillilnen V!iime1sttäälll !kuuik:.aJUHa ennen, 3) tavaran nimi;
14632: kuin va,lmistukseen ryhdytään taikka 4) tavaraan sisältyvien, sen käyttöar-
14633: maahantuotu tavara lasketaan ·k31up- von lm'ä.ä.rää!V,ien aline!iden paljou:s., s:illä
14634: pa·an·, mwatal.ou:slhia:JJ]i:t;ulkseUe ilmoi:tta- ta.valla kuin .siitä eiriikiseen säJädetään.
14635: maan, rmin'känimisiä ja -Jaatuisia väki- Maa·talousministeriöllä on valta erityis-
14636: rehuja ja apulantdja hän aikoo valmis- ten syiden vaatiessa määrätä myöslkin
14637: taa tai maa:hantuottaa. tavaran alkuperä tai sitä koskevia tie-
14638: Ilmoitus on maataloushallitukselle jä- toja todistuksessa ilmoitet.tavaksi.
14639: tettävä kirjallises:ti kahdessa kappa;leessa, Todistus on merkittävä tavaras'ta an-
14640: joista toinen annetaan takaisin itlmoitta.- nettuun la:skuun tai kuittiin taikka pääl-
14641: jalle, Vial'UJStettuna todistuksena sen mer- lykseen tai siihen kiinnitettyyn erityi-
14642: kitsemises:tä tällaisista ilmoitubista pi- seen lappuun.
14643: dettävään erityiseen luetteloon.
14644: 3 §.
14645: 2 §. Apulantoja sekä maanparannus- ja
14646: Kun väkirehuja tai apulautoja myy- rehnaineena käytettäviä kalkkilajeja
14647: dään vähintään sata kiloa kerrallaan, on myytäessä on hinta Hmoitettava niiden
14648: myyjän annettava ostajalle vakuustodis- tavaraan sisältyvien, sen käyttöarvon
14649: tus, josta käy ilmi: määräävien aineiden hintana kiloa kohti.
14650: 2 1923 Vp. - Edusk•. vast. -: Esitys N :o 48.
14651:
14652: joilk.a ostajalle annettavaS&a vakuustodis- 7 §.
14653: tuksessa on mainittava. Maatalousministeriö voi, milloin katsoo
14654: MaatalolliSministeriöllä on valta mää- sen tarpeelliseksi, määrätä, mitä nimi-
14655: rätä, että :myöskin väkirehujen ihinta on tyksiä 4 §:ssä mainituita tavaroita kau-
14656: ilmoitettava samalla tavalla, ollen mää- paksi tarjottaess,a ja myytäessä on lupa
14657: räyksessä erikseen lueteltava kaikki ne niistä käyttää.
14658: väkirehulajit, joita se koskee. 8 §.
14659: Jos väikirehun taikka apulannan ostaja
14660: 4 §. tahtoo tarka,stuttaa, onko tavara sellaista
14661: Maatalousministeriöllä on valta kiel- kuin vakuustodistuksessa mainitaan, an-
14662: tää sellaisten väkirehujen ·tai väkirehui- takoon, ennenkuin neljätoista päivää
14663: na ka.IU.IPatitavien aineiden sekä apulan- tavaran vastaanottamisesta on kulunut,
14664: tojen kuin myös näJiden tarvikkeiden kahden luotettavan ja jäävittömän henki-
14665: v:allmiSitJukseen käyt.EJ~t'täivi~en craaka-aiooi- lön ottaa tavarasta näytteen siinä järjes-
14666: d:en ynnä elä:inten hoi!uoon sekä kasvi- ttyksessä kuin erikseen säädetään, ja lä-
14667: tautien., crilkkiaruohoj:en tahi tuhoelä,inten hettäköön näytteen kolmen päivän ku-
14668: vastustamiJSeks>i ai.ottuden aineiden val- luessa sen ottamisesta valtion maanv:iilje-
14669: miS!tus, ma8Jhanltruontil da kauppa, jotka lyskemiallis,een la:boratorioon tu tkiitta-
14670: asiwn:tunte;van selvi:tyjfusen nojalla tode- vaksi, uihalla Httä, jollei myyjä tiennyt
14671: taan tehotbomiks:i: tai vahii~go1liJSiksi. t'odistusta :väJärruksi, enempi puhevalta
14672: kauppaan nähllen rau!keaa.
14673: 5 §. Maataloushallituksen asiana on, hankit-
14674: Maatalousministeriön vallassa on mää- tuaan lausunnon valtion maanviljelys-
14675: rätä, että sellainen 4 §:ssä mainittu maa- kemialliselta laboratorioita, määrätä ne
14676: hantuotu ta vara, jonka on syytä epäillä menettelytavat, joita on noudatettava
14677: olevan kiellonalaista taikka levittävän 1 momentin edelly<Uämissä tutkimuk-
14678: vaarallisia eläin- tai kasvitauteja, rikka- sissa, ja saJ..litut analyysin ;virheraja:t.
14679: ruohoja .tahi tuhoeläimiä, on pidettävä
14680: tulliviranomaisten hallussa, kunnes on 9 §;
14681: asianmukaises,ti todettu sen kelpaavan Joka, tekemättä säädettyä ilmoitusta,
14682: kauppaan laskettavaksi. Jos tavara tar- myytäväksi valmistaa tai maahantuottaa
14683: kastuksessa havaitaan kiellonalaiseiksi tai väkirehuja taikka apulantoja, rangaista-
14684: kelpaamattomaksi kauppaan lasketta- koon vähintään kymmenellä ja enintään
14685: vaksi, on s·en kanssa meneteltävä maa- kahdellasadalla päivä!Sakolla tahi, jos
14686: talousministeriön antamien määräysten asilanhaarat ovat erittäin raskauttavat,
14687: mukaisesti. enintään yhden vuoden vankeudella.
14688: Samoin rangaistakoon se, joka myytä-
14689: 6 §. väksi valmistaa tai maahantuottaa taikka
14690: Kaupan pidettäviä 4 §:ssä mainittuja myy sellaista 4 §:s,sä mainittua tavaraa,
14691: valmisteita ei ole lupa nimittää sellaisen jonka valmistus, maahantuonti ja kaup-
14692: aineen mukaan, jota niissä on ainorus- pa on kielletty. Tässä momentissa mai-
14693: taan epäoleellinen osa tai joka on arvo- nitun rill&OIIllJUikisen yxitys on rangais-
14694: tonta, eikä niistä muutoinkaan saa käyt- tava.
14695: tää nimityksiä, jotka ovat omiaan anta- Joka myy väkirehua tai apu'lantaa
14696: maan niiden alkuperästä, laadusta tai antamatta ostajalle 2 §:ssä sää!dettyä to-
14697: tehokkuudesta erehdyttävän käsityksen. distusta tahi ostadan haitaksi antaa vää-
14698: Väkirehnt ja apulannat. 3
14699:
14700: rän todistuksen, taikka jos valmistaja, ~~ tältä 1ialk:1a; VlaJS!ta;an, ·ta:illclm jOIS
14701: maahantuottaja tai kauppias muulla kuin :häneUlä muuten on1syytäi epälillru sellaisia
14702: jo mainituilla tavoilla rikkoo tämän lain ri"klk:omuksiia ta;pahtuneen, tUJtikimaan
14703: sääizl111'Öb!ili, l'lalllrg'alis:taikiOO!ni niin iikääin, as:iian itioden:peirälis'Y'Y',Wi sekä, miiliioin sii-
14704: ellei siitä muun lainkohdan mukaan hen on aih~tta, nost1wmaan syy,tteen.
14705: seuraa ankara.mwaa rangaistusta, kuten
14706: 1 momentissa säädetään.
14707: Tavara tai sen arvo ynnä astia tahi 13 §.
14708: _ päällys, jossa t&vara säilyt.ettiin, on Jos 4 §:ssä mainittuja aineita valmista-
14709: näissä tapauksissa menetetty valtiolle. van ~tehtaan taikka niiden kauppaa har-
14710: joittavan liikkeen omistaja tai hoitaja on
14711: 10 §. useampia kertoja taikka eri·ttäin raskaut-
14712: Vahi'llko, joka ostajalle aiheutuu siitä, iaVIalin .asiaiD!h:aatra;in vrullitessa. tuomittu
14713: että 4 §:s.sä mainittuja valmisteita on mngaistukseen tämän lain rikkomisesta,
14714: myyty vastoin tämän lain säännöksiä, on maatalousministeriö oikeutettu tois-
14715: taikka siitä, että väkirehu tai apulanta taiseksi tahi määräaj.aksi kieltämään sel-
14716: ei ole yhtäpitävä annetun vakuustodis- laiselta tehtaalta näiden tarvikkeiden
14717: tuksen kanssa, on vahinkoon syypään valmistuksen sekä liikkeeltä niiden maa-
14718: korvattava. hantuonnin ja kaupan.
14719: Vahingonkorvausvaatimusta tu tkies-
14720: saan harkitkoon oikeus vapaasti, huo- 14 §.
14721: mioonottamalla kaikki asiaan vaikutta- Tarkemmat määräykset tämän lain
14722: vat seikat, oniko ja minkä verrau kor- täy:tiäntöö:DIPano!Sta ja sovelluttamisesta
14723: vausta suoritettava. annetaan a:.setuks,el1a.
14724: 11 §.
14725: Tämän lain noudattamista valvoo maa.- 15 §.
14726: . taloushallitus ja valtion maanviljelys- Tämä laki tulee voimaan ........... .
14727: kemiallinen laboratorio. Sen ohella ovat . . . . . . ja kumotaan sillä säännökset elo-
14728: valtioapua nauttivat m&anviljelys- ja kuun 8 päivänä 1901 annetussa asetuk-
14729: kauppakemialliset 'tB~rkas.tusla.itokset vel- sessa ,keinotekoisten lannoitusaineittten ja
14730: volliset ottamaan selkoa sekä virallisilla valmistettujen rehuvarain sekä siemen-
14731: syyttäjille ilmoittacrnaan niiden tietoon tavarain kaupasta, s~ikäli kuin ne koske-
14732: tulleista väärinkäytöksistä. vat väkirehujen ja apulantojen kauppaa.
14733: Samalla lakkaavat olemasta voimassa
14734: 12 §. kaikki mainitun asetuksen nojalla anne-
14735: . Virallinen syyttäjä on velvollinen, saa- tut muut väkii"ehujen ja apulantojen
14736: tuaan ilmoituksen jostakin rikk!omuk- kauppaa kosikevat määräykset.
14737:
14738:
14739: Helsilllgissä, 4 päirvrunäJ j10uJuikuuta 1.92a.
14740: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 49.
14741:
14742:
14743:
14744:
14745: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion maan-
14746: viljelyskemiallisesta laboratoriosta.
14747: Helsing,in tkaUJpulllkiin !VUOnna il881 Mainitun lakiehdotuksen mukaan tulisi
14748: perustettu, ,valtioa.pua nauttinut maan- nimittäin puheenaolevien tavarain tar-
14749: vilje1YIS- ja ikaUIPIPakemiallinen laho- kastustoiminta keskitettäväksi yhteen
14750: ratmio ja .siihen ythdis.tetty siementarkas- ain1oruan, valtion J:aitoikisena toimivaan
14751: tuslaitos muutettiin 20 päivänä elokuuta maanvildelyskemialliseen laboratorioon.
14752: 1906 annetulla a's.etuksella valtion laitok- Ma1ata.LOIUden ikoetoilmillllJan uudell'eenjär-
14753: seksi. Sen jälkeen kuin valtion siemen- jesteiy edellyttää myös, että maassa on
14754: tarkastuslaitos perustettiin, Qn tämä la:bo- täysin tehtävänsä tasalla oleva maanvil-
14755: ratorio toiminut yksinomaan kemial- jelyskemiallinen laboratorio, jo~ voi
14756: lisena tarkastuslaitoksena. Laiboratori!o pätevällä tav,alla avustaa koetoimintaa.
14757: on kuitenkin nykyisin katsotta.va van- Niiden tehtävien ohessa, joita valtion lai-
14758: hentuneeksi, joten s~en uudistaminen ajan tokset lruboratoriolle antavat, tulisi lrubo-
14759: vaatimuksia vastaavaksi on tarpeen. ratorio, kuten tähänkin asti, korvausta
14760: Varsinkin uuden väkirehujen ja apul.an- vastaan suorittamaan myöskin yksityis-
14761: tojen ynnä eräiden muiden maataloustar- ten henkilöiden sille jättämiä tutki-
14762: vikkeiden kauppaa koskevan lain toteut- muk.sia ja taTkastuksia.
14763: taminen, josta EduskunnaLle on tois,essa Kun laitoksen uudelleen muodostami-
14764: yhteydessä annettu · esitYIS, tu]ee anta- nen vaatii eräiden uudenlaatuisten vir-
14765: maan Iruboratoriolle tehtäviä, jotka Vla,ati- kqjen perustamista, jätetään täten Edus-
14766: vat sen uudi.strumista ja laajentamista. kunnan lhw;v-äksyttäväksi seuraaiVa:
14767:
14768:
14769: Laki
14770: valtion maanviljelyskemiallisesta laboratoriosta.
14771:
14772:
14773: Eduskunnan päätöksen mukaises,ti säädetään täten:
14774:
14775: 1 §. talous- ja taloustarvikkeiden sekä maata-
14776: Helsingin kaupungissa oleva maanvil- lou:s'tu:dtteilden tu.tikifu:nli!nen ja taQ'ilmstamli-
14777: jelys- ja kauppakemiallinen htborat10rio nen s~ä cmaa_,an,a;lyy,sien suorittaminen.
14778: muodostetaan valtion maanviljelyske-
14779: mialliseksi la'bomtorioksi, jonka teh tä- 2 §.
14780: vänä on lannoitus- ja rehuaineiden, maa- Valtion maanviljelyskemialliseen laho-
14781: 3178-23
14782: 2 N:o 49
14783:
14784: ratorioon void'aan asettaa johtaja, yli- 3 §.
14785: asistentti ja as:i:stentteja sekä ottaa palve- Tarkemmat säännökset tämän: lain
14786: lusmi~hiä. täytäntöönpanosta annetaan asetuksella.
14787:
14788:
14789:
14790: Helsingissä, 30 päivänä lokakuuta 1923.
14791:
14792:
14793:
14794: Tasavallan Presidentti
14795:
14796: K. J. STÅHLBERG.
14797:
14798:
14799:
14800:
14801: Maatalousministeri J. E. Sunila.
14802: 1923 Vp. -- V. M. - Esitys N:o 49.
14803:
14804:
14805:
14806:
14807: M a a t a l o u s v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö n:o 5
14808: Hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion maanvilje-
14809: lyskemiallisesta laboratoriosta.
14810:
14811: Edellämainitun esityksen on Edus- Kun Valiokunta my,ös katsoo lakiehdo-
14812: kunta pöytäkirjanotteella kuluvan mar- tuksen säännö·kset tarkoi'tutStaan vastaa-
14813: raskuun 6 päivältä lähe,ttänyt Maata- viksi, niin Valiokunta kunnioittaen eh-
14814: lousvaHokunnalle valmistavaa käsitte- dottaa,
14815: lyä varten.
14816: Valiokunta on esityksessä mainituilla että Eduskunta hyväksyisi Hal-
14817: perusteilla sitä mieltä, että puheenalai- lituksen esitykseen sisältyvän laki-
14818: nen lakiehdotus on tarpeen vaatima. ehdotuksen.
14819:
14820:
14821: Helsingi1ssä, 20 päivänä marraskuuta 1923.
14822:
14823:
14824:
14825: Asian käs~ttelyyn ovat ottaneet otSaa Nyberg, Pojanluoma ja Wuolijoki ynnä
14826: puheenjohtaja Hahl, varapulheenjohtaja varajäsenet Kalliokoski (osittain), Koi-
14827: Peltonen sekä jäsenet Eronen, Eskola, vulahti-Lehto (osittain), Kopsa (osittain),
14828: Hirvensa,lo, 0., Jeppson, Koivuranta, Luostarinen, Rannikko ja Tolonen.
14829: Kuisma, Martti1la, Miemois, Muhonen,
14830: j
14831: j
14832: j
14833: j
14834: j
14835: j
14836: j
14837: j
14838: j
14839: j
14840: j
14841: j
14842: j
14843: j
14844: j
14845: j
14846: j
14847: j
14848: j
14849: j
14850: j
14851: j
14852: j
14853: j
14854: j
14855: j
14856: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 49.
14857:
14858:
14859:
14860:
14861: S u u r en v a l i o k u n n a n m i et i n t ö n:o 44
14862: Hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion maanvilje-
14863: lyskemiallisesta laboratoriosta.
14864:
14865: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllä- sellaisenaan ja srua siis kunnioittaen eh-
14866: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannat- dot>taa,
14867: tamaan maata1ousv;aliokmrnan mietin-
14868: nössä N:o 5 valmis:te1tua, Hallituksen esi- että Eduskunta hyväksyisi kysy-
14869: tykse.en N :o 49 'sisältyvää lakiehdotusta myksessä olevan lakiehdotuksen.
14870:
14871:
14872:
14873: Helsingissä, 28 päivänä marraskuuta1923 .
14874:
14875:
14876:
14877:
14878: •
14879: '
14880: 1923· Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 49.
14881:
14882:
14883:
14884:
14885: Eduskunnan vasta ns Hallituksen esitykseen
14886: laiksi valtion maanviljelyskemiallisesta laboratoriosta.
14887:
14888: Edu1Stku.nna1He on annettu Ha1litulksen kunota, jalle Ma.atalouSIVa~io!kun.ta, on
14889: esity,s laiksi< valtion maan'VIiljelys- asiasta antanut mietintönsä N :o 5, hy-
14890: kemiallis~ta laboratotrioSita, ja on Edus- väksynyt seuraavan I'ain:
14891:
14892:
14893: Laki
14894: valtion maanviljelyskemiallisesta laboratoriosta.
14895:
14896: Eduskunnan päätöksen mukaises.ti säädetään täten:
14897:
14898: 1 §. 2 §.
14899: Helsingin kaupungissa aleva maanvil- Valtion maanvilj.elyskemialliseen labo-
14900: jelys- ja kauppakemiallinen laboratorio ratorioon voidaan asettaa johtaja, Y,li-
14901: muodostetaan vaiHon maanviljelysike- asistentti ja asistentteja s~kä ottaa palve-
14902: mialliseksi laboratorioksi, jonka tehtä- lusmiehiä.
14903: vänä on lannoitus- ja rehuaineiden, maa-
14904: talous- ja talous•tarvikkeiden sekä maata- 3 §.
14905: loUJS'tuotteiden tutiklilmlilllen ja tarrkasltami- Tarkemmat säännökset tämän lain
14906: nen sekä :ma•a-,analyysien suorittaminen. täytäntöönpanosta annetaan asetuksella.
14907:
14908:
14909:
14910: Helsin•giss·ä, 4 .pä,jJVän äi j.oul ukull'ta 1923.
14911: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 50.
14912:
14913:
14914:
14915:
14916: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi vuoden 1921
14917: armahduslain sovelluttamisesta.
14918:
14919: Vuoden 1918 ~apilna<a~n osaaottameiden täysin liärsineet heiUe tuomitun ehdotto-
14920: henJkrilJö]den rammalh:tamiseslt1a 21 p.äi'\'ä.nä man kuritushuone- tai vankeusrangrui!s-
14921: touiklotk:uwta 1921 ammet:tu :l~i m. m. pa- tuksen. Edelliseen luokkaan kuuluvia on
14922: laubti k•a:ru;,alais:luott:amuksen t:ai todista- tuomioluetteloiden mukaan kaikkiaan
14923: jafiielpoiiSJuuden k 1ailki!l[.e nii!Iae hooik!i[öiil.~re, 103 miestä ja 11 nairsta; jälkimäiseen
14924: ;iofika osrallliOitiOS~ta mruinrntturllin· lmpiJruaan luokkaan kuuluvien henkilöiden luku on
14925: oLiVIllit tuomitult, paå!tsti sa111r01t:tru~:a e:tuja ilman bajaperäisiä tutkimuksia vaikerus-
14926: menettärneimsi, kuritushuoner-a.ng1aistuk- ti tarkkaan määriteltävissä, mutta nou-
14927: seen ja jotika La,in tullessa voimaan see joka ·tapaukses'sa huomalttava:an mää-
14928: olivat vapaina, koska he joko olivat saa- rään. Kun marinittujen henkilöiden ri-
14929: neet ehdollisen tuomion taM olivat las- kollisuus ilmeisesti ei ole ollut suurempi
14930: ke-tut ehdonalaiseen vapauteen, eivätkä kuin niiden, joita vuoden 1921 armahdus-
14931: olleet tuota vapauttaan sittemmin uuden laki nimenomaan koskere, johtunee yllä-
14932: rikoksen ka;u tta menettäneet. Lain saa- kosketeltu as,iaintila epähuomiosta, joka
14933: tua •tämän muodon on katsottu sen ulko- olisi korjattava sääJtämä;llä vielämainiJt-
14934: puolelle jääneen kaikki ne osanotosta ka- tua lakia olevan sovellettava myöskin
14935: pinaan niinikään kansalaislnottamuksen nyt kysymyksessä olevHn kapinaan osaa-
14936: tai todistajakelpoisuuden menettäneik,si ottaneis·iJin henkilöihin. Kun tällainen
14937: juHstetut henkilö-t, jotka joko olivat tuo- täydentävä säännös kuit,eukin · voidaan
14938: mitut vankeusrangaisrtukseen, mutta en- antaa vain samassa järdesltykse,ssä kuin
14939: nen lain voimaa:ntulemislta olivat laske- if,se laiki, jätetään ny.t, Eduskunnan hy-
14940: tut ehdolliseen vapauteen eivätkä ol- väksyttäväksi sitä tarkoittava lakiehdo-
14941: leet tätä vapautt.aan menettäneet, tahi tus, josta Korkein oikeus on antanut 'lau-
14942: ennen 21 päivää toukokuuta 1921 olivat suntonsa, näin kuuluvana:
14943:
14944:
14945: Laki
14946: 21 päivänä toukokuuta 1921 annetun armahduslain sovelluttamisesta.
14947:
14948: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
14949:
14950: 1 §. rangaistusseuraamuksista on, saman lain
14951: Toukokuun 21 päivänä 1921 vuoden 1918 3 §:ssä mainituin poikkeuksin, tuleva
14952: kapinaan osaaottarreiden henkilöiden ar- myöskin niiden henkilöiden osaksi, jotka
14953: mahtamisesta annettua lakia on siten so- ennen lain voimaan tulemista olivat lop-
14954: vellettava, että sen 2 §:ssä suotu vapautus puun kärsineet heille osanotosta vuoden
14955: 205 6-23
14956: 2 N:o 50
14957:
14958: 1918 kapinaan tuomitun vapausrangais- päästetyt ehdonalaiseen vapauteen tai
14959: tuksen tahi jotka olivat sellaisesta osan- asetetut valvonnan alaisiksi rangaistus-
14960: otosta. tuomitut vankeusrangaistukseen, laitoksen ulkopuolella.
14961: mutta ennen toukokuun 21 päivää 1921
14962:
14963:
14964:
14965:
14966: Tasavallan Presidentti
14967: •
14968: K. J. STÅHLBERG.
14969: •
14970:
14971: N:o öO 3
14972:
14973:
14974:
14975:
14976: Valtioneuvostolle.
14977: Kirdees:sä viime kesäkuun 21 päivältä joita Korkeimpaan oikeuteen on hankittu
14978: oikeusministeriö on ValHoneuvoston pää- oikeusministeriön tilastollisesta toimis-
14979: töksen muk.aisesti pyytänyt Korkeimman tosta, lieneekin asianlaita siten, että maV-
14980: oikeuden lausuntoa esitysehdotuksesta nittujen seuraamu:sten tuomitseminen
14981: laiksi vuoden 1921 armahduslain selit,tä- vankeusrangaistuksen orheUa ainakin hy-
14982: misestä. Tämän johdosta Korkein oikeus vin useissa tapauksissa johtuu epälhuo-
14983: saa lausua s·euraavaa: miosta. Milloin syytetty täten on tullut
14984: Esit.ysehdotuks·essa elhdotetaaan 1921 saaneeksi ankaramma.n rangailstuksen
14985: vuoden armahdusLakia selitettäväksi: si- kuin laki myöntää, voidaan virhe saada
14986: ten, että niin hyvin ne osanottajat 1918 kor.datuksi tuomionpurku tietä. Mikäli
14987: vuoden kapinaan, jotka ennen tuon lain arnialhdustie kumminkin ehkä näyt-
14988: voimaan tulemista olivat rangaistuslai- täytyy tarpeelliseksi, niin on ehdotettu
14989: toksessa loppuun kärsineet kuritushuone- vapautus puhe>enalaiRi!sta seuraamuksista
14990: ra.ngaistuksensa, kuin nekin, jotka ehdot- Korkeimman oikeuden mielestä lainseli-
14991: tomalla rangaistustuomiolla oli tuomittu tystietä myönnettävissä vankeusrangais-
14992: vankeusrangaistukseen, saisivat saman- tukseen tuomituille ainoastaan samas,sa
14993: laisen vapautuksen va pausran.gaistuksen määrässä kuin kuritushuonerangaistuk-
14994: ohelLa tuomituis,ta ran~ais,tu:sseuraamulk~ seenkin tuomituille, toiisin sanoen vain
14995: sista kuin lain 2 § :s8ä on suotu ehdolli- niiHe, jotka ennen 1921 vuoden armah-
14996: sesti tuomituille ja niHle kuritu8huone- duslain voimaan tulemista on päästetty
14997: rangaistukseen ehdottomasti tuomituille, ehdonalaiseen vapauteen tai aseteHu val-
14998: jotka ennen lain voimaan tulemista oli vonnanalaisiksi .ranga.istuslaitoksen ul,lro-
14999: päästetty ehdonalaiseen vapauteen tai puolella. Mitä sitä vastoin tulee .sanotun
15000: a:setettu valvonnanalaisiksi rangaistus- vapautuksen myöntämiseen armahdus-
15001: lai<toksen ulkopuolella.. lain seHtysrtietä niille, jotka ovat ennen
15002: Mitä tulee ehdotukseen, että kaikki elh- armalhduslain voimaan tulemista lqppuun
15003: doUOilllalla rangai8 trmsrtuomioHia vankeus-
15004: 1
15005: kärsineet vankeusrangaistuksensa, niin
15006: r·angaistukseen tuomitut olisivat 8eUtet- ovat nämä kapinalliset Korkeimman oi-
15007: tärvM osaUisHrsi armahdu's,Jain 2 §:sså keuden mielestä rinnastettavat niliden
15008: suodusta vapautuk8esta, niin lienee syytä kanssa., jotka ennen sanottua ajankohtaa
15009: aluksi huomauttaa, että nHstä rikoksista, ovat kärsineet loppuun kuritushuoneran-
15010: joista nyt on edeilytettävä olevan kysy- gaistuksensa ja joita koskevaan ehdotuk-
15011: my,s, vain verrattain harvinaisissa ta- seen Korkein oi.keus nyt 8iirtyy,
15012: pauksissa on laillisesti voinut seur,ata Korkeimman oikeuden mielestä ei ole
15013: kansalai,sluottamuksen menettäminen tai pidettävä se,lvänä, että ne osanotosta ka-
15014: todistajaksi kelpaamattomuus v-ankeus- pinaan tuomitut, joiden on täytynyt ran-
15015: rangaistuksen ri,nnalla. Tietojen mukaan, gailstusla.itok8essa kärsiä loppuun kuri-
15016: •
15017:
15018: 4 N:o 50
15019:
15020: tushuone- tai vankeusrangaistuksensa, den joukossa ehkä on sellaisiakin, joiden
15021: Hman muuta olisivat rinnastettavissa lievennetty rangaistus on ollut kaksi
15022: niihin, j·otka ovat saaneet ehdollisen tuo- vuotta tai jonkun verran enemmän,. niin
15023: mion tai päässeet ehdona1aiseen vapau- on edellytettävä, että he huonon käytök-
15024: teen tai valvonnanalai;siksi rangaistuslai- sen tähden ta'i muusta sellaisesta syystä
15025: toksen ulkopuolelle, ja että heidän jää- eivät o1e saaneet sitäkään etua, että \hei-
15026: misensä osattomiksi armahduslain 2 §:ssä dät olisi asetettu valvonnanalaisiksi ran-
15027: suodusta vapautu.ksesta siis johtuisi vain gais·tuslaitoksen ulkopuolelle. Mikäli ky-
15028: epähuomiosta, jo~ olisi lainseHtystietä symystä voidaan harkita ilman tilastol-
15029: korjattavis.sa. Osa vapausrangaistuk- lista selvity,stä siitä, mi:stä syistä puhee-
15030: sensa ennen toukokuun 21 päivää 1921 naolevat kapinalliset ovat joutune,et ran-
15031: rangaistuslaitoksessa loppuun kä11sineistä g:aistuslaitokses,sa kärs,imään loppuun
15032: lienee niitä, jotka ehdollisesti tuomittuina rangaistuksensa, tuntuu siis vähemmän
15033: ovat uuden rikoksen johdosta menettä- todennäköiseltä, että he yleensä olilsivat
15034: neet oikeutensa rangaistuksen täytäntöön- rinnastettavissa armahduslain 2 §:ssä,
15035: panon ly!kkäytymiseen tai jotka eihdon- mutta enemmän todennäköiseltä, että \he ·
15036: alaiseen vapauteen päästettyinä ov,at me- ovat rinnastettavat, toiset lain 1 §:ssä ja
15037: nett.äne·et va.pautensa. Armahduslain toiset ·3 §:ssä tarkoitettuiihin kapinalli-
15038: 2 §:ssä suodun vapautuksen ulottaminen siin. Ei ole myöskään edeUy.tettä.vä. sel-
15039: heillekin, jos sitä todellakin on esityk- vä'ksi, että ne, jotka ennen toukokuun 21
15040: sessä :t,arkoite~ttu, olisi vastoin sMlla.n päivää 1921 ovat ehtineet kärsiä loppuun
15041: lain 3 §:ssä ilmenevää periaat·etta. Toi- rangaistuksensa, olisivat vähemmän ri-
15042: nen osa vapausrangaistuksensa ennen kollisia ja enemmän armahdusta ansait-
15043: mainittua päivää loppuun kärsineistä SE\Via, kuin ne, joiden rangaistusaika sil-
15044: kuuluu taas kaiken todennäköilsyyden loin vielä oli kesken, tämä kun voi johtua
15045: mukaan niihin, jotka lokakuun 30 päi- vain siitä, että viimemainitut on pantu
15046: vänä 191:8 ja kesäkuun 19 päivänä 1919 syy.tt.eeseen ja rangaistusta kärsimään
15047: aimettujen armahduspäätösten mukaan myöhemmin kuin ensiksimainitht. Kor-
15048: ovat karkaamisen tahi aikaisemman ri- keimman oikeuden mie1estä ei armahdus-
15049: kollisuutensa vuoksi jääneet osattomiksi lain 2 §:ssä suotu vapaus .sii.s näytä ole-
15050: edellisessä päätöksessä ja jälkimmäisen van la.inselitystietä ulotettavissa kuri-
15051: päätöksen 2 kohdassa ehdonalaisen va.- tushuone- tai vankeusrangaistuksensa en-
15052: pauden muodossa myönne.tystä armah- nen äskensanottua päivää r.angaistuslai-
15053: duksesta, mutta joiden rangaistuksia toksess·a loppuun kä,rsineilhin kapinalli-
15054: joulukuun 7 päivänä 1918 annetun ar- siin. Helsingissä syys'kuun 24 päivänä
15055: mahduspäätöksen 2 kOihdan mukaan on 1923.
15056: lievennetty kolmannella osalla, J•os näi-
15057:
15058: Korkein Oikeus:
15059:
15060: JULIUS GROTENFELT.
15061: John Nordgren. Väinö Hirvinen. F. A. Pehkonen.
15062: N. Hj. Neovius. W ald. Fagerström. Walter Andersin.
15063: Alfred Sarva. Harald Bäckström. Allan Serlachius.
15064: William Isaksson. E. Thesleff. L. Woipio.
15065: A. H. Makkonen. Bertil Sjöström.
15066: L. R. Paloheimo.
15067: N:o 50 5
15068:
15069:
15070:
15071: Lakiehdotu~. josta Korkeimman oikeuden lausuntoa pyydetti~in, o1i näin kuuluva:
15072:
15073: Laki
15074: 21 päivänä toukokuuta 1921 annetun armahduslain selittämisestä.
15075:
15076: Eduskunnan päät·öksen mukaise~ti sää- kilöiden osaksi, jotka ennen lain voimaan
15077: detään täten, että 2il päivänä toukokuuta tulemista oliv:at loppuun kärsineet heille
15078: 192J. vuoden 1918 kapinaan osaaottanei- os,anotosta vuoden J.918 :IDapina.an tuomi-
15079: den henkilöiden armaihtamisesta annetun tun kuritushuonerangaistuksen taihi jot-
15080: Lain 2 § on siten ymmärrettävä, että ka olivat s·ellaisesta osanotosta tuomitut
15081: siinä suotu v.apautus rangaistusseuraa- vankeus rangaistukseen.
15082: muksista on tuleva myöskin niiden lhen-
15083: 6 N:o 50
15084:
15085:
15086:
15087:
15088: Ote Valtioneuvoston pöytäkir- kistettujen tietojen mukaan seUaisia hen-
15089: jasta, joka laadittiin oikeusminis- kilöitä, joita koskevat tuomiot olisivat
15090: terin esittelys1sä Tasavallan Presi- purettavat, on 100 miestä ja 11 naista.
15091: dentiJlle maanantaina, lokakuun 29 Näin mon\ilukuisten asian käsittely vaa-
15092: päivänä 1923. t:is:i Eorkei.Jnman, oikeuden muutenkil:n
15093: tarkkaan käytettyä aikaa enemmän kuin
15094: Milruiisltlell'ii! Akies,s<m €1Siirbte,}li: V:alt,ioneu- o1iJs;i SUIOtavrala, jot:ruV:aiSitOilll laJiniSäJädä:ntö-
15095: vosto!ll k:nlurv,a.n lOikaikuun 26 päliv'änä tJie ve,irsi· help'O!Inmi:n 't:ulloiJm,een. S~täp.a.]t,S'i
15096: hyvälks,ymrun ehdotulks,en Rallilt:uben- es,i~ 'tätä tietä varmaan kaikki kysymykseen-
15097: t,y kJs,~kis~ Erduslkunn1ail.!le la:i:k!S,i vu odien 192ll tulervat tuomitut tulisivat saamaan tar-
15098: aJ":mruhdus1ain smnelt~misresta sekä lau- koitetun vapautuksen, kun s.en sijaan
15099: s:uiJ: KOI'Ik'e'i:mman Oi~euden ehidlot1tru.ruaa me-
15100: nettelyä kåyttäen jokusen tuomio aina
15101: Lakiehdotuksen mukaan olisivat kaikki voisi jää.dä purkamatta. Näin ollen edel-
15102: ehdio1Momwan Vlaiil!kreusa"~anga:ils,tukisree:n >tuo- leenkin kannatan esityksen antamista
15103: mitut selitettävät osallisiksi samasta va- täwträ OISiallta,. On H:seslt.ruä:n serl'vää, e!tlt,ei
15104: pautuk:sesta., jonka 21 päivänä toukokuuta siinä ole tarkoitettukaan myöntää van-
15105: 1921 annetun armahduslain 2 § myön- keusrangaistukseen tuomituille suurem-
15106: tää kuritushuonerangaistukseen tuomi- paa vapautusta kuin kuritushuoneeseen
15107: t'U ill!e. Tämä:n dohdosta. Eorikei:n oiikeus tuomHuille, Tämän pitäisi myöskin il-
15108: lausuu, että sama tulos voitaisin saavut- man muuta käydä hlmi lakiehdotuksen
15109: taa tuomionpurkuteitse, minkä ohessa sanamuodosta, joka nimenomaan viittaa
15110: Korrkein oiikeus Olli lluomaurttanut, että, 21 päivänä toukokuuta 1921 annetun ar-
15111: jos armahdustie näyttäytyy tarpeelli- mahduslain 2 §:ään, tahtoen sitä muut-
15112: seksi, niin on ehdotettu vapautus kansa- tamatta ainoastaan lausua, että sano-
15113: la~sluottamuksen tai todistadakelpo:isuu-
15114: tussa pykälässä lmritushuonevangeille
15115: den menettämis.estä lainselvitystietä myönnetty lievennys on siinä mainituin
15116: my.önnettä vissä vankeusrangaistukseen edellytykrsin - nimittäin että he ennen
15117: tuomituHle ,ainoastaan samassa mää- mainittua päivää olivat päästetyt elhdon-
15118: rässä kuin kuritushuonerangais~tukseen alaiseen vapauteen tai asetetut val-
15119: kin tuomituille, toisin sail'oen vain niille, vonnan alaisiksi rangaistuslaitoksen ul-
15120: jotka ennen 1921 vuoden armahduslain kopuolella - tuleva myöskin vankeus ·
15121: voimaan tulemista on päästetty ehdon- rangaistukseen tuomittujen hyväksi.
15122: alaiseen. vapauteen tai asetettu valvon- Mutta selvyyden vuoksi on määräys
15123: nanala,isiks'i rangais'tuslaitoksen ulkopuo- täs1tä lisiä,t<t;y ,1aik~eJh!do'tulksoon.
15124: lella". Kun Korkein oiikeus, S'ilirr'Y'ttyään laki-
15125: Mitä ensin tulee tuomionpurkutien ehldotu!rosen 8iliihen osarall1; jOOlllm mu:kaa:n
15126: käyttämiseen puheenaolevassa tapauk- niiden, jotka ennen armahduslain voi-
15127: sessa, IOiil hni{)J]))aliJUruVIIl;, erbtä vil11neikS i tar-
15128: 1 maantulemista olivat loppuunkärsineet
15129: N:o 50 7
15130:
15131: herlle osanotosta vuoden 1918 kapinaan olen toimittanut tilastollisen tutkimuk-
15132: tuomitun vapausrangaistuksen, tulis~i sen, joka osoittaa, että ehdottomaan kuri-
15133: saada armahduslain 2 §:ssä suotu vapau- tushuoneeseen tuomittiin
15134: tus rangaistusseuraamuksista, lausuu en- 1 vuodeksi tai sen alle 64, joista ennen
15135: siksi, että tällaisen vapautuksen ulotta- rangais1tu 11,
15136: minen niillekin heistä, jotka ,ehdollisesti yli 1 vuoden enintään 2 vuodek,si 961,
15137: tuomittuina ovat uuden rikoks1en joh- joista ennen rangaistu 121,
15138: dosta menettäneet oikeutensa rangais- 2 ja 3 vuoden väliUä 245, joista ennen
15139: tuksen täytäntöönpanon lykkäytymiseen rangaistu 29,
15140: tai jotka ehdonalailseen vapauteen pääs- 3 vuodeksi 3,692,, joista ennen rangailstu
15141: tettyinä ovat menettäneet vapautens:a, 112,
15142: olisi vastoin saman lain 3 § :ssä illmene- yli 3 vuoden enintään 4 vuodeksi 6~44.
15143: väå periaatetta", on tähän vastMtava, Montwko viimeisestä lukumääräJstä oli
15144: ef>tre,iJ nYit ~ehdotettu 1aiki ,ful'is>i heii:iä aikaisemmin tuomittuja,, ei ole erikoi-
15145: kosikemrua:nka,a:n, s:i!l1äi, kwten Korkein sesti laskettu, tiedetään vain, että ka.ik-
15146: oiilleus iJ1Js,e toteaa, amnahduS!La'iln 3 § 'kiaan ennen rangaistuja oli 1~023, jois,ta
15147: juuri erottaa sellaiset henkilöt armah- suurin osa oli tuomionsra saanut jälkeen
15148: duksesta, ja sisälläolevan lakiehdotuksen 1/1-1915. Voitanee sii,g väittää, että
15149: tHrkoituksena tietysti ei ole muuttaa niitä, jotka oliva,t ehtineet loppuun kär-
15150: armwhdus;~akia ~trus1s:ä kohden. Selvyyden siä rangaistuksensa ennen 21/5-192'1, on
15151: vuoksi on tä~Stäikin H,s;M,ty mä,är'ruys lak,i- hyvin monta, jonka todistaa sekin, että
15152: eibJdotuik:SJele:n. vHme keväänä rekisterivihkoihin jär-
15153: Nyt puheenaolevista vai tiorikollisista jestämä ttömiä vapa u tustodis'tuksia tar-
15154: - jotka ennen armahduslain antamista kastaessa huomattiin rangaistuksensa
15155: olivat ehtimeet täydelleen kärsiä vapaus- täydellises,ti kärsineitä ja ennen 21/5~
15156: ra:ng~aiJstukserns~a - huomruuttaa Kol'lkein 1921 vapautettuja vaLtiorikosvankeja ol-
15157: oikeus edelleen, että osa heistä kaiken to- leen noin 50.
15158: dennäköisyyden mukaan kuuluu niihin, ·Kun Kor1ke1i:n oiik~eus; Jruu,srmt.oa:lls~ lo-
15159: jotka karkaamisen tahi aikaisemman pussra esiintuo epäilyksen siltä, onko
15160: rikollisuuden vuoksi ovat jä'äneet edel- yleensä noiden loppuunkärsineiden van-
15161: Hsten armahduspäätösten nojalla ehdon- kien rikollisuus vähempi kuin niiden,
15162: alaisen vapauden muodossa myönnetystä joiden rangaistusaika oli vielä kesken, on
15163: armahduksesta osattomiksri, mutta joi- huomautettava,, että 1919 vuoden a.rmah~
15164: den rangaistuksia on lievennetty kol- duspäätöksen n'Qijalla laskeU:iin ehidon-
15165: manneUa os,alla. Jos näiden joukossa alaiseen vapauteen ja siis 1921 vuoden
15166: on sellaååJsaiki'Il;, jrutikaa K01rilmin oikeus, 'lailla kokonaan armahdettiin anka,riin
15167: joiden lievennetty rangaistus on ollut 'rangaistubiin vieläwä elinkautiseen lm-
15168: kaksi vuotta tai jonkun verran enem- ritustlmoneeseenkin tuomit'tuja henki-
15169: män, niin on edellytettävä, että he erityi- löitä, kun sitä vastoin monet noista ver-
15170: sestä syystä eivät ole saaneet edes val- rattain vähäiseen rangaistukseen tuomi-
15171: vonnanalaiseksi lask~emiSien etua; ja kat- tut jätetti'in ulkopuolelle armahduksen.
15172: soo Kork!ein oiJkeuJsl et1tä, ~elleål 1ti!1a1srtlo1lti:nen Tälmäin no~~rulla jn VlaJikroaJdn Korilmin
15173: selvitys toi!sta osota, tuntuu vähemmän o~eus on ka,t.sonut, ootiei es;:i'tysltä ol:is;i
15174: 'todennäköiseltä, että he yleensä olisivat annettava, 1101hkemm 'ehidoUaa. etitä He;rra
15175: rinnastettav,issra lain 2 §:s8ä tarkoitettui- Pr1esident:ti päiältltäils1i es;iJHä o~eMan esi,tYik-
15176: hin kapinailisiin. Tämän valaisemiseksi s~en Eduskunnaili1e ann,etitaMab1i.
15177: 8 N:o 50
15178:
15179: Annettuaan Valtioneuvoston jäsenille kunnalle oli annettava sii:tä näin kuuluva
15180: tilaisuuden lausua mielensä asiasta, esitys:------------
15181: Tasavallan Presidentti päätti, että Edus- - - - - - - - - - - - - - - -
15182: Vakuudeksi:
15183: .A.xel Sandström.
15184: 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 50.
15185:
15186:
15187:
15188:
15189: Laki v a Ji o k u n n a n m i et i n t ö N :o 4 Halli-
15190: tuksen esityksen johdosta laiksi vuoden 1921 armahdus-
15191: lain sovelluttamisesta.
15192:
15193: Eduskunta on Lakivaliokunnan val- V aliakunta sen vuoksi kunnioittaen
15194: misteltavaksi lähettänyt Hallituksen ehdottaa,
15195: edellämainitun esityks,en N :o 50, ja on
15196: Valiokunta, käsiteltyään asian, esityk- että Eduskunta hyväksyis:i kysy-
15197: sessä Iausutuilla perusteilla hyväksynyt myksessäolevan lakiehdotuksen
15198: siihen sisältyvän lakiehdotuksen teke- muuttamattomana.
15199: mättä siihen mitään muutoksia.
15200:
15201:
15202: Hel'singissä, marraskuun 30 päivänäl1923.
15203:
15204:
15205:
15206: Asiaa ovat V aliakunnassa käsi'teilleet kallio, Myllymäki, Rapo, Reinikka, Roos,
15207: puihee.njohtaja Pulkkinen, A., varapu- Tulenheimo, E. ja Vanhala sekä varajä-
15208: heenjoht.aöa Kaila, jäsenet Hakkila, Hau- senet Mäkinen, W. ja Tolonen.
15209: tamäki, Huotari, Lehto, Manner,. Musta-
15210: 2 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 50.
15211:
15212:
15213:
15214:
15215: Vastalause.
15216: V aHokunnan käsitellessä tätä asiaa neet, ei yhteiskunnan kannalta ole aina-
15217: olemme esittäaNle:t, että Ra,Uituksen es:i- kaan mHään vaaraa, jos myöskin tälle
15218: tystä olisi osittain laadennettava, jotta ryhmälle palautetaan kansalaisoikeudet.
15219: ·vuoden 1921 armathduslain antamis.en jäl- Päinvastoin se edistäisi yhteoiskunnallista
15220: keen ehdoUiseen vapauteen lasketut vuo- terveh tymistä.
15221: den 1918 VJailltlimi!kos:VIanlgLt m~öskrn voi- Kun VaUoikunta e.i ole tätä elhdotus-
15222: sivat saada takaisin kansrulaisoikeut.ensa tamme ottanut huomioon, esitämme tä-
15223: samalla tav:a.Ua kuin ne epä:huomiossa män eriävän mielipiteemme ja. ehdotam-
15224: · kansalaisluottamusta vaille jääneot, joita me, että Eduskunta hyvä!ksyisi HalLituk-
15225: Ha:Ll~bu!k!s~en e1s\ilty~ lmsikete. Vir:aillllislt,en· tie- sen esityksessä N :o 50 tarkoitetun lain
15226: tojen mukaan oo tarkoittamiamme henki- alempana olevassa muodossa. Lain tar-
15227: löitä ehdollisessa vapa;udessa nykyisin koituksen laajennuksesta doihtuu lain ni-
15228: v;i!~dJet1täls1alt:a1a.. Kun e'htdottutksenlime II"aln- mi!kkeen muutos ja kahden uuden pykä-
15229: gaistuksen ja rangaistusseuraamuksen län ottaminen lakiiin. Esitämme kun-
15230: lopeottamisesta tarlkoittaa vain sellaisia nioitta.en, että lak·i saisi seuraa.van muo-
15231: 'henki'löitä, 'jotka eivät ole tehneet uutta don:
15232: rikosta tai muuten huonosti käyttäyty-
15233:
15234:
15235: Laki
15236: 21 päivänä toukokunta 1921 annetun armahduslain sovellnttamisesta ja laajenta-
15237: misesta.
15238:
15239: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
15240:
15241: 1 §. laskettu ehdonalaiseen vapauteen tai ase-
15242: Kuten hallituksen esityksessä. tettu rangais:tuslaitoksen ulkopuolella
15243: valvoUIIlan alaisiksi, elleivät he ennen tä-
15244: 2 §. män lain .voimaanastumista ole tehneet
15245: Toukokuun 21 päivänä 192'1 vuoden sellaista uut,ta rikosta, josta seuraa eh-
15246: 1918 kapinaan osaaottaneiden henkilöiden dollisesti tuomitun ranga'istuksen kär.si-
15247: rurmah!jjatmisesta a111rretu;ru ilaim 2: § :ssät suotu minen tai .e'hd~na;laisen vapauden mene-
15248: vapruwtu·s ,l"ia:Uig\alis,t\usseu!raJa:mulksiS.t~ :aiilnle~ tys.
15249: taan myöskin niille sanotusta kapinatSta 3 ~-
15250: tuomituille henkilöille, jotka ylempänä Valtioneuvosto oikeute,taan antamaan
15251: mainitun lain antamisen jälkeen, .mutta lähempiä määräyksiä tämän lain toteut-
15252: ennen tämän l;ain voimaanatStumista on tamisesta.
15253:
15254:
15255: Anni Huotari. Kalle Myllymäki.
15256: Jussi Rapo.
15257: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 50.
15258:
15259:
15260:
15261:
15262: S u u r e n v a l i o k u n n a n m i et i n t ö N :o 46
15263: Hallituksen esityksen johdosta laiksi vuoden 1921 armah-
15264: duslain sovelluttamisesta.
15265:
15266: Suuri valiokunta on, käsiteltyään y1lä- seHaisenaan ja saa si,1s kunnioittaen
15267: maini'tun asiun, pä1ättänyt yhtyä kannat- ehdottaa,
15268: tamaan lakivaliokunnan mietinnössä että Eduskunta hyväksyisi kysy-
15269: N :o 4 valmisteltua, Hallituksen e.sHyk- myksessä olevan lakiehdotuksen
15270: seen N :o 50 sisältyvää lak1ehdlotusta mwu,ttamattomana.
15271:
15272: Helsingissä, 4 päivänä joulukuuta 1923.
15273: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 50.
15274:
15275:
15276:
15277:
15278: E d u s kun n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
15279: laiksi vuoden 1921 armahduslain sovelluttamisesta.
15280:
15281: Eduskunnalle on annettu Hallituksen Lakivaliokunta on asiasta antanut mie-
15282: esitys laiksi vuoden 1921 armahduslain tintönsä N :o 4, hyväksynyt seuraavan
15283: sovelluttamisesta, ja on Eduskunta, jolle lain:
15284:
15285:
15286: Laki
15287: 21 päivänä toukokuuta 1921 annetun armahduslain sovelluttamisesta.
15288:
15289: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
15290:
15291: 1 §. puun kärsineet heille osanotosta vuoden
15292: Toukokuun 21 päivänä 1921 vuoden 1918 1918 kapinaan tuomitun vapausrangais-
15293: kapinaan osaaottarreiden henkilöiden ar- tuksen tahi jotka olivat sellaisesta osan-
15294: mahtami·sesta annettua lakia on siten so- otosta tuomitut vankeusrangaistukseen,
15295: vellettava, että sen 2 §:ssä suotu vapautus mut.ta ennen toukokuun 21 päivää 1921
15296: rangaistusseuraamuiksålsta on, saman la.tfn päästetyt ehdonalaiseen vapauteen tai
15297: 3 § :88ä mainituin poikkeuksin, tuleva asetetut valvonnan alaisiksi rangaistus-
15298: myöskin niiden henkilöiden osaksi, jotka laitoksen ulkopuolella.
15299: ennen lain voimaan tulemista oliva.t lop-
15300:
15301:
15302: Helsingissä, 7 päivänä joulukuuta 1923.
15303: 1923 vooden valti~vät N!o 51.
15304:
15305:
15306:
15307:
15308: Hallituksen esitys Eduskunnalle lisäyksistä vuoden 1923
15309: tulo- ja menoarvioon.
15310: Paitsi niitä lisämäärärahoja, yhteensä 1,340,700, lisäy.s•tä valtion osanottoa var-
15311: 18'3.,34Q,OOO :lllla.rkkan, joidoo· myöntämi- ten maanparannustöiden kustannuksiin
15312: sestä E·duskunta on aikaisemmin e:ri esi- 1,000,000, lisäystä merenkulkulaitoksen
15313: tyksien dohdos.ta tehnyt päätöksensä, on alusten poHtoaineisiin 700,000 ja lisäystä
15314: osoittautunut välttämättömäksi ehdottaa valtion har.joittaman alkoholi- ja hiiva-
15315: tulo- ja menoarvioon tehtäväksi vielä liikkeen sekalaisiin menoihin 2,330,000
15316: muitakin lisäykJSiä. Ne menoarvion li- markkaa. Eri pääluokkien kesken vaki-
15317: säykset, ·joista tässä on puhetta, aiheutu- nailsen menoarvion Hsäykset jakaantuvat
15318: vat osaksi lis.ämäärärahojen tarpeesta seuraavasti: 1 P. l. 57,800, 3 P. l. 35,000, 4
15319: hallinnon säännöllisiin menoihin, osaksi P. l. 216,000, 5 P. l. 34,000, 6 P. l. 803,400, 7
15320: ovat ne välttämättömiä erinäi,sten tap- P. l. 1,651,000, 8 P. l. 49.2,700, 9 P. l.
15321: pioiden poistamiseksi valtion tileistä, 22,070,000, 10 P. l. 7,765,347, 11 P. l.
15322: m. m. niiden, jotka aikaisempina vuosina, 3,105,.650, 12 P. l. 2,573,000, 13 P. l. 887,050,
15323: säännöttömien olojen vallitessa, ovat syn- 14 P. l. 2,555,800, 15 P. 1. 500,000 ,ja 16 P. l.
15324: tyneet valtiion liiketoiminna.sta, ennen- 25,000 markkaa.
15325: kaikkea elintarpeiden ja muiden tava- Ylimääräiseen menoarvioon ehdote-
15326: rain hankinnasta, ja vihdoin on täytynyt tuista lisäyksistä ovat huomattavimmat:
15327: ottaa vuoden menoarvioon ne määrära- ulkomaises,ta edustuks·esta aikaisempina
15328: hat, joita äske.ttäin otetun suurehkon vuosina johtuneita ennakkomaksuja
15329: ulkomaisen valtiolainan käyttö edellyt- 1,146,08'6 markkaa 11 penniä, tappiota
15330: tää Eduskunnan päätöksen mukaan 15 Petsamon alueen elintarpeilla ja kalas-
15331: päivältä toukokuuta 1922. tusväl,ineillä varustamisesta 1,099,855
15332: Nyt ehdotetut menoarvion ltisäykset markkaa 8'5 penniä, Reisingin yleisen
15333: .rwutseva:t kaiik!ldruan 578,837,570 m~r~ka,a~n sairaalan silmäJtautiosastolle huoneusto-
15334: 99 penniin, josta summasta tulee vakinai- o.sakkeiden ostoa v:arten 1,000,000 ma:rk-
15335: sen menoarvion os,alle 42,581,747 markkaa kaa, korvausta Suomen Pankille Venä-
15336: j:a yl'imääräi:ilsen menoarvtion 586,255,823 jän valtion lyhytaikaisista velkasitou-
15337: markkaa 99 penniä. V akina.i1sen meno- muksista 11,712,328 markkaa 14 penniä,
15338: arvion lisäykslistä muodostavat puolus- Suomen Hypoteekkliyhdist.yksen puolesta
15339: tuslaitoksen menoarvion lisäykset suu- suoritettua agiotappioiden korvausta
15340: ri-mman osan eli 22,070,000 markkaa. 4,786,161 markkaa 63 penniä, erinäisiä
15341: Muut :suuremmat lisäykset vakinaisiin poistoja valtiokonttorin tileistä, 4,508,000
15342: menoihin ovat: kertakaikkista yltimää- markkaa, laina Aktiebolaget W. Gutzeit
15343: räis•tä kaniinaj.an palkanlisäystä maa- & C:oUe 245,500,000 markkaa, lisäystä ka.-
15344: lruis,kaJllsa'lmulujen opettaj·ill!le sem veis- sarmien ja virkahuoneiden kaluston täy-
15345: ton ja ·käsitöiden opettajille 6,000,000, dentämis·een 1,650,000 markkaa,. Hsäystä
15346: lisäystä valtion koulutHain menoihin sotilasrakennusten uutisrakennus- ja pe-
15347:
15348: 3167-23
15349: 2 N:o 51
15350:
15351: rinpohjaisiin korjaustöihin 2,190,000 siitä saadut ulkomaiset valuutat koko-
15352: markkaa, lisäystä Veitsiluodon sahaa naan Suomen Pankille markan arvon va-
15353: varten 3,000,000 markkaa, raUJtatieläisten kaannuttamistarkoituksiin käytettäväksi,
15354: virkapukuhankinnasta johtuneen tappion varaamaila kuitenkin valtiolle tilaisuu-
15355: tileistä poistamiseen 3,077,514 markkaa 76 den ostaa pankilta ttarpeisiinsa valuut-
15356: penniä, jäänmurtaja-aluksien hankkimi- toja samasta hinnasta, josta luovutus ta-
15357: seen 10,140,860 markkaa, tappioita liike- pahtuu. Mitä pankilta saatavaan vasta-
15358: toiminnasta yhteensä 82,350,303 markkaa, arvoon tulee, niin on Eduskunta 15 päi-
15359: josta tappiota elintarpeiden hankinnasta vänä toukokuuta 1922 antamassaan vas-
15360: 76,543,624 markkaa 40 penniä, karbiidin tauksessa Halliltuksen lainaesitykseen an-
15361: valmistuksesta 4,095,548 markkaa 24 pen- tanut suostumuksensa siihen, ~ttä myön-
15362: niä ja loput 1,711,131 markkaa 5 penniä netään sanotuista varoista lainoja Aktie-
15363: eräästä nahkakaupasta. Sitäpaitsi yli- bolaget W. Gutzeit & C:olle enintään
15364: määräisessä menoarviossa esiintyy V enä- 2,000,000 puntaa sekä Helsingin kaupun-
15365: jältä vuonna 1917 ostetusta viljasta an- gille ja mahdollisesti muillekin kaupun-
15366: nettujen ennakkomaksujen korkomenot geille enintään 500,000 puntaa sekä e~ttä
15367: 7,368,064 markkaa 44 penniä. Ylimääräis- lainan jäännösvaroista tarpeellinen
15368: ten menojen lisäykset jakautuvat eri hal- määrä käytetään valtion lyhytaikaisten
15369: linnonhaarain mukaan seuraavasti: sitoumusten lunastamiseksi Suomen Pan-
15370: ulkoasiainministeriön alainen hallinto kilta ja loppu sijoitetaan muulla markan
15371: 2,672,919 markkaa 28 penniä, oikeusmi- arvon vakaannuttamista edistäväHä ta-
15372: nisteriön 750,000 markkaa, sisäasiainmi- valla. Tällä välin tapahtuneet olosuhtei-
15373: nisteriön 1,000,000 markkaa, valtiovarain- den muutokset ovat kuitenkin aiheutta-
15374: ministeriön 268,304,993 markkaa 45 pen- neet sanottuun lainavarojen käyttösuun-
15375: niä, puolustutsministeriön 4,22t5,000 mark- nitelmaan poikkeuksia. Niinpä on Aktie-
15376: kaa, opetnrsministeriön 1,387,J.68 markkaa bolaget W. Gutzeit & C:on osakepääoma
15377: 37 penniä, maatalousministeriön 3,358,000 äskettäin korotettu 108,000,000 markalla,
15378: markkaa, kulkulaitos.ten ja yleisten töi- minkätähden on katsottu voitavan alen-
15379: den ministeriön 3,7'57 .514 markkaa 76 pen- taa yhtiö1le annettavan l:ainan brutto-
15380: ma, kauppa.- ja teoHisuusministeriön määrä 250,000,000 markkaan. Koska Hel-
15381: 100,6:15,228 markkaa 13 penniä ja sosiali- singin kaupunki voi järjestää laina-
15382: ministeriön 155,000 markkaa. asiansa toisella tavalla, ei sille tarvitse
15383: Tuloarvion lisäyksinä on huomattu luovuttaa mitään osaa lainasta. Mitä
15384: Amerikan y,h'dfYSV'a:lloWLe oleva viime muihin kaupunkeihin tulee, ei niilläkään
15385: keväänä vaikarntet1tu 9,000,000 dnl.larin toistaiseksi näytä olevan välttämätöntä
15386: laina ja myöskin äskettäin ulkomailta tarvetJta lainan saantiin puheenaolevista
15387: otetlt1u va.ltåol,a.ima, määträilJttään. 1,000,000 va~oi:sta. Va1tiollta ei myöskään ole elliääm
15388: Engl:ann•in pun1taa ja· 12,280,000 Armeriikan Suomen Pankissa mitään lyhytaikaisia
15389: Yh:diy;sv~ltain diolla:ria. Molempien näi- sitoumuksia lunastettavana. Kun Edus-
15390: den lainojen arvo Suomen ma1Tkoissa kunnan päätöksen mukaan se osa lai-
15391: on mertkilttiy ylimäiäråis·ek•si 1ruloksi . nasta, mikä jää jälelle, kun edelläkerro-
15392: 776,887,000 markikana, .jost,a ensinmaitni- tut erikoiset tarpeet on tyydyte<tty, voi-
15393: fum Ja;i,nan osalle tulee 252,,000,000 mark- daan käyttää muihin markan arvon va-
15394: kaa. kaannuttamistarkoituksiin, ehdotetaan,
15395: Mikäli koskee viimeksimainittua val- että ,perustettaisiin tulo- ja menoarvion
15396: tiolainaa, niin on tarkoiJtus luovuttaa ulkopuolella oleva vakaannuttamisra-
15397: N:o 51 3
15398:
15399: hasto ja että tähän rahastoon siirrettäi- nan menoihin 35,000,000 markkaa ja
15400: siin lainasta saatuja varoja 150,000,000 vuonna 1925 snmitettav:an: 75,000,000
15401: markkaa, jotta valtio voisi turvallisem- marklkaa eli yhteensä 110,000,000 mark-
15402: min ylläpiiää ulkomaista luottoaan ja ti- kaa. Sinä vä:Iia:ikan:ru jona ede:llä.m:rui-
15403: laisuuden sattuessa ostaa valtiolainojen n:itult 250,000,000 mar'k'klaa ovat ä:Siken-
15404: obligatsioneja edulliseen hintaan tar- mwilnHtuihin tar.Imituks:iin käyttämättä,
15405: vitsematta siihen käyttää valtiorahas- on tarlkoitrll's pitää raha·t ta11etettuina
15406: ton pääomasäästöä. Tähän nähden yksityispankJk.eihin, jot:ta sit.e:n. edistet-
15407: on ylimääräisessä menoarviossa otelUu täi:siin pyrudmyk!siä ko:dkokannan ailen-
15408: 150,000,000 markan siirto vakaannutta- tamis:ee,n, johon myös!kiin osaltaan vai-
15409: misrahastoon. kuttaa :se seikka, että ~tiebo.la.get W.
15410: Kun näin ollen lainasta saatuja varoja Gut:zJeit & C:o va•I:tiJolta :lmamamsa .l:ain:an
15411: jää vie[ä jMeHe noin 130,000,000 .markkaa, kau:t:tru 1kykenee vap:auttamaan siitou-
15412: ehidotle!baian s:a:n.o:t:tu jäänrnö:ssumma. ja mukisernsa Suomen PaiDkista.
15413: 1<20,000,000 markik!aa ede•lrJ•änHl'iniltu:s:ta 9 Sen johdosta, että varsinkin maan poh-
15414: :mHjoona:n do'l·Larfu1 :la:inas.ta vaira t.ta- joisosia on kohdannut ankara kato, joka
15415: vaJ\:s:i s:enraarv~in.a vuos•i:n·a käytet:tlä•väksi vaaJtii~avustusta valtion puolelta, tullaan
15416: puhtaasti tuotan.nol1lis:iin ta:rko.i:tuksiin, Eduskunnalle piakkoin antamaan eri esi-
15417: kuten uusiin rautatierakennuksiin, Imat- tys määrärahan myöntämisestä sitä var-
15418: ran voimalaitoksen rakentamiseen sekä ten. Tämän tähden ei ole katsottu vält-
15419: kahten:a lähimpänä rvuonna suori•tet,ta- tämättömäksi tässä yhteydessä ehdottaa
15420: vasta asutustoiminn:asta :aiheutuviin määrärahaa puheenaolevaan :tarkoituk-
15421: menoihin, joih1n vrimeksimainittuihin seen.
15422: on laskettu tarv1ittavan, asutus.raha.stoon Seuraavassa luetellaan ja perustellaan
15423: vwodern 1924 tu·lo- ja menoarviossa ne lisäykset, jotka tällä kertaa ehdote-
15424: ehdotetun 40,000,000 markan lisäksi, taan tulo- ja menoarvioon tehtäväksi.
15425: vuonna 1924 suoritettavan as:utus.toimin-
15426: 4 N:o 51
15427:
15428:
15429:
15430:
15431: Vakinainen menoarvio.
15432: Ensimmäinen Pääluokka.
15433: Tasavallan Presidentti.
15434: Luku 1. Presidentti. päälsså ,h:aLlwjen hin111an kohoamisen joh-
15435: dosta. Lisäystä1 ta!riVitaan 3ll,OOO ma·rklk:aa.
15436: Mom. 3. Presidentin asunnot. a) Yksi~ c) Linnan ja sen ir~t.a:irrnti.slton kunnossa-
15437: tyissopimuksen nojalla palvelevan henki- pitoon, lumenajoon sekä erinäisiin mui-
15438: lökunnan palkkaamiseksi otett:uun 24,000 hin menoihin va.rattu:un 162,800 markan
15439: markan suuruiseen määrärahaan tarvi- määrärahaan ehd!Otlet.aan lisäystä 18,400
15440: taan li:s'äys,tä 7,500 markkaa. b) Linnan markkaa.
15441: lämmit1ys,t,ä j,a v<alai:s·tusta varten OBoteri:- Momentille tarvittavat lisäykset nouse-
15442: tu 110.000 markan suuruinen mää;rärraha vat yhteensä 57,800 markkaan.
15443: on nälyt.t.äytynY't ri~tltärrnättrtömäbi etu-
15444:
15445:
15446: Kolmas Pääluokka.
15447: Hallituslaitokset.
15448: Luku 1. Valtioneuvosto. Mom. 5. Tarverahoja. Ulkoas,iainmi-
15449: nisteriön erityiset tarverahamenot ovat
15450: Mom. 1. Pääministeri ja ministerit, nousseet elokuun loppuun mennessä noin
15451: palkkauksia. Siilhen nähden, että virka- 55,000 markkaan, määrärahan ollessa
15452: mieskunnan p:aLkk>Qj1a on tänä vuonna ainoastaan 50,000 markkaa. Syys-jou-
15453: korotettu, mutta valtioneuvoston jäse- lukuun aikana,, erittäinkin kun laskut
15454: ,nien pal!kikiiOt O'V·at j,äänee1t en1tis,el1een, tilatuista sanomalehdistä, kirjallisuu-
15455: ehdloteta'llill, että 15 P. 1. IV: 9 momentin desta y. m. saapuvat vas,ta vuoden lo-
15456: k10ihdalta srua:taisiin maksaa valltioneu- pulla, on arvioitu tarvittavan vielä
15457: ViOston j.äs,eni1ille tältä vuodelta samat 30,000 marklka,a. Tärrnä:n •tähden eh:dote-
15458: palk'kiot kuin mjll{;si ne on ehdotettu ko- t.aan momeuitiH'e myönnetltäväiksi .Usä:ystä
15459: rotetta·v•aksi vuodekJsi 1924. 35,000 mM•kkaa.
15460:
15461:
15462: Neljäs Pääluokka.
15463: Valtioneuvoston Kansliaan kohdistuvat hallinnonhaarat.
15464: Luku IV. Valtioneuvoston julkaisu· roista sekä siitä, et,tä erinäisiä menoja,
15465: varasto. jotka on ennen suoritettu valtioneuvoston
15466: tarverahoista, on joutunut julkaisuvaras-
15467: Mom. 2. Tarverahat. Kuluneen ke·sän ton maks,ettaviksi, aiheutuu määrära-
15468: aikana ta.pahtuneista va,rastojen siir- haan arviolta 26,000 markan lisäys.
15469: N:o 51 5
15470:
15471: Viides Pääluokka.
15472: Ulkoasiainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
15473: Luku 1. Vakinainen edustus ulkomailla. neuston kalus.tamtislaskuis,ta tuli minis-
15474: teriöön ui:fu::t myöhääm, ettitiei va:s•taa:v;aa
15475: Mom. 3. Tarverahoja. Sen öäl:keen kun mää:rää enään v.oi:tu !huOIIDa:ta menona
15476: väHitön lennä<tinyht,e:ys. uJkoasiainmini.s- sen vuoden tdlei.s:sä, johon J.asku:t ikuuluir
15477: tedön ja Moskovan lähety'Stön väl'ill:ä va.t, aiheutui siitä 25,888 :fr.an.gi:n 42 sen-
15478: lakkantett.Un viime 'elokuun 14 päivänä, ti:men enn.aikilmmaksu. Tämän ennakko-
15479: on Moskov:an lähetystön makseHava tar- maksun pois1tamiseksi ,tarvitaan momen-
15480: ver,a.h:oista:an omat sähikösam.omansa. Tä- ti:Ue lisäystä 26,000 lllllirkkaa, edeUy.trtäen
15481: män rvuoksi t:aJ"vi1t.a.an !L~säystä sanot.un e·ttä kurss~ta:p!Pi:o mterkdJtäiä:n 5 P. L. !II: 6
15482: lälhet.ysibön 1ta:rwe1~aihoi1hin 8,000 mail"kkaa. kohdail:e. MomenltiUe ehdotetaan lis1ä.ys·-
15483: Kun os.a PariiSiin. •1äilretys:tön uuden huo- t.ä yM!oonrs'ä 34.000 ma;rkkaa.
15484:
15485:
15486:
15487: Kuudes Pääluokka.
15488: Tuomioistuimet ja Oikeusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
15489: Luku 1. Korkein oikeus. varten ova1t kork.eimman oikeuden nota-
15490: rit määräty.t esittelijöiklsi, jotavastoin
15491: Mom. 1. Palkkauksia. Jotta korkein not,areHle kuuluva !PÖYitälkidan!P'ito on
15492: oikeus voisi työskennellä kolmella jaos- siirretty ylimääräisten virkamiesten ·teh-
15493: tol1a, on 19 päivänä; .joulukuuta 1002 anr täväksi. Kun asianomaisten virkamies-
15494: nettu laki korkeimman oikeuden jäsen- ten työmäärä ja edesvastuu on tämän
15495: ten lukumäärän väliaikaisesta lisäämi- jä1rcj·es:t1e1yn: kaut.ta. me1k.oises~i li.sää111,ty-
15496: sestä. Tämän johdosta on korkeimpaan ny.t, olisi lwhtuullista, että heidän palk-
15497: oikeuteen kolmen vuoden ajaksi, lukien kauksiaa:n jonkun!Ver>r•an1 p,arannetltaisiin.
15498: vuod~n 1'923 alasta, määrätty kuusi apu- Tämän vuok,si ehdotetaan, että notareille
15499: jäs•entä, joille on myönnetty samat palk- kuluvan vuoden alusta lukien, jolloin
15500: kaedut kuin korkeimman oikeuden oi- tässä mainittu uudis.tus tuli voimaan,
15501: keusneuvoksille. Kun mainittujen apu~ suoritettaisiin, heille tulevan vakinaisen
15502: jäsenten palkkausta ei vielä ole otettu palkkauksen lisäksi, 750 ma.r,kan suurui-
15503: huomioon kw1u;v:an vuoden men:Oarviorssa, set kuukautiset esittelidäpalkkiot, ja että
15504: ebdote1taan p.alkkauksii'n m1yönnettä väksi pöytäkirjur·eina toimivien ylimääräisten
15505: lisäYlSitä 512:"2;.000 markkaa, johon t;ulee li- virkamiesten palkkiot samas,ta ajankoh-
15506: säksi per>heelli:s,yy:sa!Vu.s,t:uiksia. 8,000 mark- dasta alkaen koroteHaisiin 1,500 mar-
15507: k-aa. Momenti:l:l.e tarv~ta,an näin. ollen kaksi ku:ukarudie~ta. Tähän nähden ja
15508: yhteensä 500,000 ma~rkan lisäys. kun li.s:ä!ksi ta:vvi.fbta:i,siin pi:e:nempi li-
15509: Mom. 2. Ylimääräisten virkamiesten sämääräraha eräiden ylimääräisten esit-
15510: palkkaamiseksi. Edellisen momentin lmh- telijöiden palkkausta varten, ehdotetaan
15511: dalla mainitusta uuden jaoston perusta- momentille Ji.sä:ystä ka.ikMaa:n 161,000
15512: misesta on aiheutunut, että myöskin esit-' markkaa.
15513: telijäin lukua on ollut lisättävä. Tätä Mom. 4. Tarverahoja. Kun uuden jaos-
15514: 6 N:o 51
15515:
15516: ton tarvetta varten on ollut välttämä- muutakin kailustoa, ehdoltet,aa:n tarvera-
15517: töntä hankkia huonekaluja ja muuta ka- hoihin lisäy.s•t•ä 14,500 markkaa.
15518: lustoa, on määräraha osottautunut riittä-
15519: mättömäksi säännöllisiin tarpeisiin, jo-
15520: Luku 111. Hovioikeudet.
15521: t:en siiihen ta.rvHaan lisäys-tä 30,800
15522: markkaa. Mom. 6. Tarverahoja. Ratkai.stujen
15523: asiain lukui:suuden johdosta ei määrä-
15524: raha tule riittämään tarkoitukseensa,
15525: vaan tarvitaan siihen 56,300 markan li-
15526: Luku II. Korkein hallinto-oikeus. säys.
15527: Mom. 7. Kansliatöitä varten. Viipurin
15528: Mom. 4. Tarverahoja. Kun vielä tänä hovioikeuden kansliatöiden määirä.raha.an
15529: vuonn:a olitsil vä-ltitämälttömäst>i hankH~ta ehdotetaan myönnettäväk,si välttämätön
15530: va uus•i ki•rd,oitu.sk·one seikä jonkunverran lisäys 101800 markkaa.
15531:
15532:
15533:
15534: Seitsemäs Pääluokka.
15535: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
15536: Luku 1. Maaherrat ja lääninvirka· minkä •vuO'ksi illOIIIlienltHle ehdotetaan I.i-
15537: kunta. sä.y•s,tä 23,000 markikaa.
15538: Mom. 12. Konekalut ja sidosaineet.
15539: Mom. 5. Tarverahat. Vuoden 1922 li- Sairaaila.n ~rön:t.gen-losas,toUe on :täytynyt
15540: sämenoarviossa myönnettiin tarverahoi- hankkia uuderua·i!ka,inen ter•apia,kone, joik:a
15541: hin lisäystä 200,000 markkaa, joten sa- on tullut maiksa:maan 150;000 ma:l'lkikaa.
15542: man vuoden määräraha nous.i kaikkiaan Sair.aa•l.an muiHe osastoi<ll~e ·on n.ii'lllikä:än
15543: 850,000 markkaan. Kuluvan vuoden me- o'llu:t vrukik:o os:taa, urusia, ikone:ka.luja, jotka
15544: noarviossa on tällä moment.iHa 700,00()1 ovat ai:heu1ttaneet 220,000 mtarllmn.· lisä-
15545: markkaa. Kun tarverahoista tänä vuon-· menon. Kun määrär:alha. näinollen on
15546: na .suoritettavat välttämättömät menot, osottautun:ut säänn.öliHsiin menoiMu riit-
15547: joista etupää,ssä painatus-, sitomis- ja il- tämä<ttömäks•i, ehdoltiet.a.an. momentiUe
15548: moituskustannukset ovat tuntuvasti li- myönnet.tålvälksi lisä:ystä 3-70,000 ma.r:k-
15549: sään:tyooet, n:o'US!ewl<t sama.an määräån ka.a.
15550: kuin rvi.iJine vuo11JD.a, oH:si momen:til1le Mom. 14. Rakennusten ja kaluston
15551: myönnettävä lisäystä 150,000 markkaa. kunnossapito. Kun Ia,ajennusltyöt, ki:rur-
15552: .gi:se>hla. osas.tollia tu!leva;t tänä VlllOnna
15553: loppuun 1suori•te,tui!ksi, ehdotetaan, että
15554: Luku 111. Lääkintölaitos. Iis>ä:rakennuS'ten ika1us,ta::mirseen myönnet-
15555: 1
15556:
15557:
15558:
15559:
15560: Sairaalat. täisiin 50,000 marilmn iJ:i:sä.määJräxvaha.
15561:
15562: a) Hels•ing1i:n yle•inen sairaala. b) Däänins'a,i:ra.alat ja mu:ut ylei,set
15563: Mom. 11. Lääkkeet. Op•etusta'l'llw.i:truik- sa:iraaf!.arb.
15564: .siin käJytetyi:st:ä umsi1st.a lä:äk:keistä 3!i~ Mom.18. Lääkkeet ja sidosaineet. Koska
15565: heu,tuu menoihin 23,000 marrkan lis·ä.ys, erinälisi,in saicr.-a·a~oilhin on1 vuod!en k.u-
15566: N:o 51 7
15567:
15568: 1uess:a ,t;äytynyt hankikia uusia ikoneika- :doon on hanikutt~wa e:rmaJ1s1a lwborato-
15569: luja, ltMwH:aan mlää:räir:all:uaan liJsäysiOO r,iotal1peit:a, ,ehidotet,aan tä:hiän ta,rkoit:uk-
15570: 115,000 marikikaa. seen my:önnettä:VIäksi U.,OOO ma:rkan Esä-
15571: Mom. 20. Rakennusten ja kaluston mää~är,ruha.
15572: kunnossapito. Enn1en vuoden loppua on Mom. 47. Määräraha tuberkuloosin
15573: vielå erinäisiä välttämättömi:ä korjaus- vastustamiseksi. V:iåme WLonna ikäytet-
15574: töitä .suor~t,etlt:av:a ja samruliLa uudilsttet- tävänä olleiiS'taJ varoistaJ on ylhidlis:t.YJksrel:le
15575: ta.va •kalnstov:a~a,stoda.. Näilhin tarkoi- ,Föreningen för skrofulösa barn - Ri-
15576: turos<ii:n eihdoteltaan moonen:t1H1e myönuet- sat.ailltis:ten las:ten p:arantolayhd:isty:s -
15577: täväJksi 211,000 marikan li:släys. m.yö:n.nett:y Högaan:din pa,ra:ntolan 1aa-
15578: Mom. 21. Sekalaisia menoja. E·räi'lle jent:rum1slta va~ten 750,000 mall"kau rupu-
15579: kaupunge.iUe :suori:t:et:tarvia :rnaiksuda sai- raha elhldoiiHia 1 et1Ni1 2·50,000 markkaa mlliä-
15580: ra:a:1o1ssa käY'tet:y:s:tä VIElJSiidohitovedie\Sitä on rätä:ä:n maimse!t1tavaiksi, ikun taajentwmis-
15581: kulu:van vuoden alusta tuntuvasti lmro- töi'hi'n rylhd:ytään, ja että [oppuos:a. suori-
15582: tet:t,u. N::iini:kään ovrut sairaailoiihin han- teta:an niiln P'iam kuin t.yöt ova.t lo:ppuun-
15583: k:i!ttujen tarvewinei:tten :kulj etusikustan- suorlit,etut. Kun yihldis:t.ys viime vuonna
15584: nuooset :tulileet wrv:i:oi:tuö:a k'al1i:immiksi. ryhtyi laajtmt,amistöih~n, maiksett1in
15585: Näi:stä ,sy:is,1Jä on tämän mome:n:t:in mä'ä- siUe eiJjS:immäiJneill 250,000 markan erä.
15586: rärahaan la1s'kettu tacrviHa van lisä'Ys,tä 'Dänä. vuonna, on ty,ölt sa.aJtu loprpuun-
15587: 121,000 markkaa. suori:teimiksi, j1oten yhllis,t.ykse!He olisi
15588: makse:t,tav;a jä.ännös myön:netysträ apura-
15589: M ielisairastenhoitolaitokset. hasta, mlllt,ta ta~rkoitukseen on epäilmo-
15590: Mom. 26. Rakennusten ja kaluston mios1t,a va,rat:tru ainoastaan 100,000 mark-
15591: kunnossapito. Kun Piltikiäm..i:eme:n ;roes- kaa ja kulu v.a;Ue vuod:~He myönnetty
15592: kus:la.Hdkselle J'akennettu uu1s,i valvonta- :määräraha on jo :kolkonaLsuudess:aan
15593: osasto piaikikoin valmilstuu, ehdotetaan, jaeiHu. Tämän jobrlios!ta ja kun nyt puut-
15594: että Taitokisen !kaluston j.a va·at:eva:rast,on truVJat 400,000 ma,rikk:aa ovat lkäyttämä:t.tå
15595: täydentä:mi:stä varten my:önnett!ä:isiin jäämeinäi :siirtyneet valtiiolle· 'vuoden 1922
15596: 200,000 ma~rkan li:s•älm'ääa-är,arl:ua. ti:linpä:äit.ö'ksessä, e~hdote;t,a,an momenrt:ille
15597: liJSäysträ 400,000 ma~kkaa..
15598: Muita lääkintölaitoksen menoja.
15599: Mom. 46. Lääkintöhallituksen labora-
15600: toriot. Koska oi1k•eus1k:emisti:n !Laborato-
15601:
15602:
15603:
15604: Kahdeksas Pääluokka.
15605: Valtiovarainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
15606: Luku II. Tullilaitos. vära:haJt kuin erinäisten muiden valtion
15607: V artioalukset. laivojen mieh::Us1töi1Le, ehdolt:e:t1aan momen-
15608: tme liJSä,ysltä 155,.000 markka.a.
15609: Mom. 12. Palkkauksia. Jotta tullivar- M om. 13. Kunnossapito- ja käyttökus-
15610: tioalusten mieh1stöille voitaisiin kulu- tannukset. Menoarviossa ole:va mä,ä:rä-
15611: valta vuodelta suorittaa yhtä suuret päi- rruha rii:tJt!ää ta,rkoi:tuks:eensa ailnoastaan
15612: N:o 51
15613:
15614: sHlä ede~1yt;ykseHä, et1tä tiU!UHru~tolksen ha.O.ii:t.uksen esityks·ess:ä vuoden 192:4 tu~o
15615: al'll!s·ten käyttöä vwoden loppukuukausina ja m.enoa1rviJOksi! on ma,iniMru, le:Lma-
15616: tuntruvrust.i SiUPi~t.e.truau. Kuu, tJämä yhä kontltorin tehltäw]ä ei kolwn:aisu.udessaan
15617: 1i!s•äänrtyneeseen salakuUet:uk·s•een !kt&tsoen ole voitu siirtää Suomen P.anlkH'le, taTvi-
15618: ei näyt.ä: suotavaJ:ta, ebidot.et.aan määrä- ta·an momentille lisä'Ys,tä 35,1700 ma.rkkaa.
15619: rahaan lisäystä 300,000 markkaa. Mom. 3. Tarverahoja. Edellisen mo-
15620: menti!n kohdalla m1ainiJtuS!ta SIYY'S'tä ehdo-
15621: Luku VI. Leimakontto:i'i. tetaan tarveraihoiJh:in lisäys1tä 2,000 mark-
15622: koo.
15623: Mom. 1. PalkkaUksia. Kosika, ~uten
15624:
15625:
15626:
15627: Yhdeksäs Pääluokka.
15628: Puolustusministeriöön kohdistu'lJat hallinnonkaarat.
15629: Mom. 1. Palkkauksia. 'Tielht/yj-e:n las- Ellei sopimuksen nojalla palvelevaHe
15630: k~e~mien muiklaan nousevat. puolus,tuslai- alipäJäJly;sJt1öUe voida a1rutaa va'lJtion puo-
15631: tokse!I1 palkkausmenot kuluv·3Jlla vuonna les/ta a:sun:toa lämJPöineren ja valoin1een,
15632: kai:l&:ifllan •tasaluvuin 106,000,000 mark- on s1anotrtuun a.lipäällys;töön kuuluiVille
15633: kaan elli sii1s• 20,500,000 mall"kkaa yli s·en hentkilöille suoritetrta;va korJVau'ksena:
15634: mätärän, mi!kå Slanottuj,f!l menoja vaJ:'ten naineille 3,000 markkaa ja naimatto-
15635: on it.äille momentiJI,e merkilt:ty. Kulu·van mi'l:1e 1,600 marklkaa vuod!e\ssa. Tä.Uais-
15636: vuoden alus1t1a :toimeenpantu rpalkkaus'ten ten koriV.austren suori:H.amiseen on osotettu
15637: korotus a1rvi,oidawn nousevan 14,!00,000 4,300,000 markan suuruin.en määrär1a:ha,
15638: ma~:r!kik~aan, joka huoma.taan 15 P . L. IV: 9 jost.a jo VlUoden llmhde'ksan em?>immä:is•en
15639: kohdaUa. Nä!in ol,len· t,aJr'Vi•t,aan, rp·al'kkau:k.- kuukauden kulness1a on rsuorit1e•ttu kaik-
15640: si!iJn trulle momen•t.ihle 1isäys,t:ä 6.400,000 kia:an 3~664,000 mMkik.rua. Lis·ämää,:vä:ra-
15641: marik'lma, mikä ailhleultu u seuraavista han lt.a~rve puhe·enaolerv:aan tarkoitukseen
15642: syisrt.ä: on arv,ioitu py.örein luvuin 1,300,000
15643: Uudlen .a:se1V'ehnol1tilsuusl:ain mää,räämän mark•aks•i.
15644: pide.nm.e.t1yn ;palve·lusajam .a;iheuttamat Mom. 2. Muonitus. Sen johdosta, että
15645: wsoevelv.olli1s:t:en. pä1ivä~a:hojen korotu'k:s·et, palvelukses•sa olevien a.sevelvollisten lu-
15646: joita kuluva'n vuode•n menosiäänt,öä Laa- kumäärä uuden asevelvoU:isuu&lain voi-
15647: dittaessa ei vielä voitu huomioonottaa, maanas!tumi,s:e!n ja ikutsunta:in antamQen,
15648: on amvioLt•u kulUiv:ana vuonna n.ous·e!Van odote1Mua suurempien tulos·1Jen vuoksi,
15649: tas:a~uvuin 4,800,000 markkaan. on metlilmrseslti .Li,sää:n!tynyt, e!hdo;tet,aan
15650: Mion;t<fööri- ja 1·en/to1isiå on kuluvan momentille myönnettävåksi li'S'äystä
15651: vuod1en kahdeksan ensimmäisen kuuikau- 7,000,000 markkaa.
15652: dien .ailkana suor•it.ettu kai!kkia.an 624,000 Mom. 4. Vaatetus ja varustus. Edelli-
15653: mMk•kaa j,a 'tarvitaan n•äilhin vielä: a;r- sen momentin kohdalla mainituista
15654: viol:t.a y!hit~eens,äJ 3176,000 ma.rk:kiaa. Kun syils.t.ä ehdiOtetaan ase1vehrol1isrte.n. va.a,te-
15655: määr•äralhaa on ta:r'koi:tuks.een v.ara:t1:.u tuksen da var·usituksen lisä.äJn,tynyttä
15656: 700,000 markkaa,, eihd:ote;t.aan lisru'y'stä sii- ku!liurtrust.a varten momentin mää:rära-
15657: hen: 300,000 mrurkk:aa. ha korotettavak,si 37,000,000 markasta
15658: N:o 51 9
15659:
15660: 41,.280,000 1ma,rkkaan eli &iiJs. 4~0,000 mar- momootille my.önnet täJv.äiks11isääJ 1,000;000
15661: kalla.. m;ark'kaa.
15662: Mom. 11. Kasarmien ynnä muiden Mom. 20. Kutsuntakustannukset. Uu-
15663: rakennusten vuosikorjaukset (työrväärä- den asewlvollisu.uslain voimaan tultua
15664: raha). Kuluvana vuonna suorHet:tavat ovat väliaikaisen asevelvollisuus•lain
15665: kasarmirakennusten vuosikorja.ustyöt uh- edellyttämät ka:avakkeet tulleet käyttö-
15666: kaavat jäädä keskeneräisiksi sen joh- kelvottomiksi ja aivan uusien asevelvol-
15667: dosta, että määraha, 9,.8·00,000 markkaa, lisuuslain ja sen s·oveltamisarsetuksen
15668: on tarkoitukseensa rii:ttämätön. Kasar- ede.Jlyttämien kaavakkeiden ja korttijär-
15669: mirakennusten välikattojen täytteillä va- jestelmien hankkiminen käynyt välttä-
15670: rustamista ja lrämmityslaittei:den kor- mät:tömäk:.s!L. Vuoden 192B menoarviota
15671: jausta varten, jotka työt ovat kiireelrli- laadittaessa ei määrärahaa uusien kaa-
15672: sesti suoritettavat niiden saattamiseksi vakkaiden ja korttijärjestelmien hank-
15673: asuttavaan kuntoon, on katsottu välttä- kimista varten vielä voitu huomioon ot-
15674: mättömäksi ehdottaa momentille myön- taa, vaan on siinä ainoastaan kaavak-
15675: nettäy;äksi 3,000;000 markan •suuruinen keiden vuotuista täydentämistä varten
15676: .Jtisämääräraha. varattu 100,000 markkaa. Tämii määrä-
15677: Mom. 19. Laivojen korjaus ja varus- raha ei kuite,nkaan rii'tä uusien kaavak-
15678: tus (työmääräraha). Kun puolustuslai- keiden ja korttijärjestelmissä tarvitta-
15679: toksen laivojen korjauksiin ja varustuk- vien korttien uudes,tihankkimis,een.
15680: ~;iin vuosittain myönnetyt määrärahat Jioitlt.a ku~suntaJ.:a:itoOSrta :v:all'tren tarvi'tlta-
15681: ovat olleet suhteellisen niukat, on mel- vwt korttijärjestelmät tulisivat va,staa-
15682: koinen osa aluksista jäänyt korjaamaHa maan tarkoitustaan, olisi korttien :säi-
15683: seisomaan pitkät aj·at, ollen ne nyt ruos- lyttämistä varten myönnettävä määrä-
15684: teen vaikutuksesta vaarassa joutua ko- raha korttidärjestelmäkaappien hankki-
15685: konaan romuksi. Korjauskustannusten mist.a var1ten. EdretTämainirttuih+in tarkoi-
15686: kallirstumisen vuoksi uhkaa sama koh- tu®si•in ehd()t<etruan mtQillenrtille lirsäys!tä
15687: talo osaa niistäkin aluksista, joita tähän 200,000 ma.rk!lma.
15688: asti on voitu pitää kunnossa, sillä kulu- Mom. 27. Tarverahat. Sen j01h:dosta, että
15689: va~ vuoden mernosäänoossä tälle momen- puolustuslaitoksen tilinpidos,ta ann·ettu-
15690: tille myönnetystä määrärahasta on vii- ja määräyks<iä on kuluvana vuonna täy-
15691: me vuodelta jääneiden korjaustöiden den:IlJetity j.a joulklko-~os.asltooen. sen takia
15692: suoritru!ks,een. jar kulu:va.n. vuodien rrmrörelh- on t.äYit~nyt .osirttain uusi,a. tilinpitokir-
15693: duskauden kestäessä tarpeellisiin kor- jansa, josta on aiheutunut ylimääräisiä
15694: jauksiin jo käytetty runsaasti kaksi kol- tarverahoista suoritettavia kustannuk-
15695: ma8'0saa, joten varoja ei ole riittävästi 8ia, elhldiolt•eita.an mäJä,rärafb.ra,a;n. 1isåystä
15696: kä.Yite!t:t'ävissä t:ela:kroimi'S-· ja vu.osikoT- tasaluvuin 190,000 markkaa.
15697: j.a:ub.iin. Tälmlän j.oihd:osita. ehdotetaan.
15698:
15699:
15700: Kymmenes Pääluokka.
15701: Opetusministeriöön kohdistu'lJat hallinnonhaarat.
15702: Luku. Ill. Helsingin yliopisto. trn :ja vruhMmest.arirn toin.ta varten o:n
15703: 1924 vuoden menoarvioehdotukseen otettu
15704: Mom. 1. Palkkauksia. a) Fwrmaikolo- tarpeellinen määil'ruraha, mutta kosika
15705: giseen ~'aitok:seen peruiS'te.t.tra:v:aa assis<ten- heinärkurun 1 päivänä 1921 annetm.Ua ase-
15706: 3167-23 2
15707: 10 N:o 51
15708:
15709: tl]ksehla perurstettua farmakologian pro- Kaikkiaan ehdotetaan tämän momen-
15710: fessorinvirkaa on jo vuoden 1922 syk- tin kohdalle lisäystä 613;212 markkaa.
15711: sySitä sij,äisel'la hoiida~.eit!tu ja opetuksen
15712: asianmukiais•ta :hoitoa varten ,]aitobel1a
15713: koko ajan oHut 1 asSiistentti ja 1 vahti- Luku IV. Kouluhallitus.
15714: mestari, joi,den paikkaamista varten
15715: Eduskunta viime vuoden l'isämenoa1rv·ion
15716: Mom. 4. Tarverahoja. Kouluhalil.ituk-
15717: yhteydess1ä jo myönsi s:i<lloin ·tarvittavan sen tarverruhoihin ehdoteta,an lisäystä
15718: 5,000 marikkiaa.
15719: mäiäJrrumhian, dolka kummirukin on jääinyft
15720: !POis !kulu~an vu.ode·n men!oa.rvios•ta, eh-
15721: dotetawn 1ähän lisä,yiks'elnä kulUIV·aa Luku V. Oppikoulut.
15722: vu1ott•a v.a:nten edlel1i1sen pa.lkka·amis'ekls•i
15723: 191500 markk~a ja jä:l'k·ia:rJJ.mäisen 15,600 N ormaalilyseot.
15724: mad{1kaa. b) Jot1:a l<ääke1opiUisessa .tie-
15725: delk.unna,ssa ruumiinav:aUisihari'ij.oituskurs- Mom. 5. Sekalaisia määrärahoja. Nor-
15726: seis,ta v;oitaisiin ;tänäkin vulonn.a su.orit- maa.lilY~SBoiden se!lffi,loai,sten menojen mää-
15727: taa saunrut pal:k;ait kuin EduSikunnau rär:ahoi•hin on 15,440 markan lisäys
15728: my:ön1t:ämrun li.s>ämääräma.han var.as1sa osoHautunut välttämättömäksi.
15729: vuonna 1'922, ·ta:rvitaan lisäys1M 12,,000
15730: mariklka,a. IDhdotetult lisäyk·set tättnän Linjajakoiset lyseot.
15731: momentin iJmhdaUe nous:e.vat YJh'teensä Mom. 17. Sekalaisia määrärahoja.
15732: 47,100 rma.rkk•aan. Ainoastaan kymmenkunnas.sa tämän
15733: Mom. 5. Museot ja muut tieteelliset kouluryhmän oppila.itokses·sa on kuluvan
15734: laitokset ~mja ton s·iirrtomäärärahia). a) vuoden määrä:mha riittänyt. Momentille
15735: Kuluva;n vuoden menoarvioon y.Hopiston tarvitaan lisäystä 'kaikkiaan 30,000 mark-
15736: tietee11:Usiä laitoksia varten ote•tut määrä- kaa.
15737: rahat ov;at ankrura;s•ta sää:stäväi8yydestä
15738: huolimatta osotta u tuneet rii ttämä ttö- Keskikoulut.
15739: miksi. Lisäys.tä tarvitaan 117,000 mark- Mom. 23. Sekalaisia määrärahoja.
15740: kaa. b) Sen jälkeen kuin vuokravuoden TäSIS1äikiln kouluryhmäs1sä on vä1ttämä-
15741: 19'2.3-1J924 vuobat .ovat nyt määrätyt töntä myöntä'ä Hs.ämäärärahoja, joiden
15742: ja yliop'isto ku.luvan vuoden alkupuolis- kokonaissumma on a~rvioitu 15,000 mar·
15743: kolla ost>i fmtisen venäläisen kimn&a,sin kaksi.
15744: ra:kennuksen j.a tontit Töölöss<ä, jonne on
15745: sijoitetltu joukko yliopis1ton la<itoksia, Tyttölyseot, tyttökoulut ja jatko-opistot.
15746: tarvita.an kuluvan vuoden vuokr:rurahoi-
15747: hin lisäJys.tä 346,2:12 ma'l'kkaa sekä mai- Mom. 28. Sekalaisia määrärahoja.
15748: nittuun rakennC~l'kseen sijoit·ettavien lai- Myö,skin tyttöoppil&itffiten s:ekalaisiin
15749: tos.ten muuttoa ja s·uorit,ettavia, sisustus- menoihin va.ratu t määräraha.t ovat osot-
15750: töit-ä varten 100,000 markkaa, eli yh- tautuneet riittärn.äJt.tömik.si. Lisäy~Stä eh-
15751: teen,sä lisäys1tä 446,212 ma'l'kkaa. c) Far- dotetaan Helsingin suoma1laiseUe tyttö-
15752: makologisen laitoksen perustamiskus.tan- lyseo11e 1JJ,365 markkaa, josta suurin osa
15753: nuksHn ynnä muihin tämän [ait,oksen aiheutuu muut.tokustannu'k,sista, sekä
15754: menoihin ehdotetaan tälle vuodelle oso- muita tyttöoppilaitoksia varten 25,000
15755: tettavaksi 501000 markkaa. markkaa eli yhteensä 36,365 markka<a.
15756: N:o 51 11
15757:
15758: Muita oppikoulujen menoja. kaoppilaille pidettäväin erikoistuutien
15759: Mom. 42. Koekoulujen kustantami- lukumäärän kokoamisen vuoksi 750 mar-
15760: seksi sekä yksityisten koulujen ottamista kan lisäys. c) Jotta myöskin syysluku-
15761: varten valtion huostaan. ·a) Kun Kä:ki- ka,udella voitaisiin seminaarien oppilas-
15762: sahnen yhteiskourlun viisi aHnta lru.ok- ruokalaa avustaa noudate.ttujen perustei-
15763: ~aa Edusku:run.~wn päätöksen mukaisesti
15764: den mukaan, ehdotetaan lisräystä 6,000
15765: syyskuun 1 pälirvä,stä 1923 lukien on siir- markkaa.
15766: tyny,t valtion huos,taan, trurvitaan tätä Momentil:le ehdotetaan Jis,äystä yh-
15767: varten 120,600 markkaa. b) Koeilyseoi- teensä 37,940 markkaa.
15768: den opettajain palkka usten 'S'aattamiseksi Erinäisiä menoja kansakoululaitoksen
15769: sama·~le tasolle kuin muiden lyseoiden,
15770: hyväksi,.
15771: ehdotetaan myönnettäväksi 63,000 mark-
15772: kaa. Tarvittava lisäys nousee kaikkiaan Mom. 27. Seminaarikurssien toimeen-
15773: 183,600 markkaan. panoa varten Helsingissä ja Jyväsky-
15774: lässä. He]sin,gin seminaariilmrssien kah-
15775: dentamista varten ehdotetaan momen-
15776: Luku VI. Kansakoululaitos. tille myönnettäväksi lisäystä 101,840
15777: markkaa.
15778: K ansakoulun(Yf)ettaja- ja opettajatar-
15779: Mom. 42. Kertakaikkista ylhnää-·
15780: seminaarit.
15781: räistä kalliinajan palkanlisäystä maa-
15782: Mom. 1. Palkkauksia ja virantoimitus- laiskansakoulujen opettajille sekä veis-
15783: palkkioita. Epäpä,tevien Qpettaja.in ta- ton- ja käsitöiden opettajille. (uusi).
15784: vaton Hsään:tyminen kansakoulualalila Eduskunnan kirjelmän johdos,ta 6 päi-
15785: on pakottanut HaUituksen ryhtymään vrält'ä ma.alisku u ta 1923 y limää:r.ä.i,sen
15786: tarmokkaisiin toimenpd:tei,siin opettajain kalliinajanlisäyksen myöntämisestä: ma,a-
15787: valmistwmi,seksi, mink'äitähden J yväs- laiska·nsakoulujen opett.adille vuodelta
15788: kylän, He,:iJn:olan, Raaihen ja Kaj,aanin se- 1922 ehdotetaan mer:kiUäväks;i 6,000,000
15789: minaari,srsa tämän ,syys.l.ukulmuden a1us- markkaa sekä mainihl'lta vuode,lta etträ
15790: ta ·toimii yHmää:räin.en hospitantti luokka
15791: 1 kuluvaHa vuodeHa maksettavaa palkan-
15792: seJkä tämän Hsräksi Jyv,äsikylän seminaa- Hsä:ys.trä varten.
15793: rissa yksi ylimäärä,inen :k,eskikouluilile
15794: pohjautuva Timnalktkais1uok1m, joiden
15795: Luku Vll. Aistivialliskoulut.
15796: knsta.ntamisek,si tarvita.a.n 245,100 mark-
15797: kaa, mikä lisäyksenä täl1e momentille K uuromykkäin opetus laitokset.
15798: meriki,tään.
15799: Mom. 7. Sekalaisia määrärahoja. a) Mom. 4. Sekalaisia määrärahoja. 'r.ä-
15800: Sii'hen nräh!den, ett.eivät seminam·eille ka- män momentin kohdalta suoritettavia
15801: luston kunnossapd!toa ja sekalaisia me- välttämättömiä menoja v,a;rten tarvitam1
15802: noja varten osotetut määräraha,t ole riit-
15803: 1 EsäY'srtä 5,100 ma,rkk·aa.
15804: täneet, ehdotetaan soiMokioneiden ja la,a-
15805: j.ennuksesta johtuvan kaluston täy,dentä- Sokeain opetuslaitokset.
15806: mis,tä vartm1 30,000 ma::vkkaa. b) Raahen Mom. 9. Sekalaisia määrärahoja. I~i
15807: seminaarin harjoituskoulun jatkoluokka säys,tä ta,rv,irts,ee He,1singin ,solkeainkJou.Ju
15808: toimii vuokrahuonewstos,sa, j:onika vuokra 5,000 markkaa ja Kuopion sokeainkouln
15809: on nyt korotettu 1,190 markalla. Pa;itsi 10,600 mal'kk•aa, joten eJhdotetut Hsäyk-
15810: tätä tarvitaan samassa seminaarissa. poi-' set nousevat 15,600 markkwan.
15811: 12 N:o 51
15812:
15813: Tylsämielisten apetuslaitokset. Mom. 3. Työväenapistojen ja muiden
15814: vapaiden apistojen avustamiseksi. Kulu-
15815: Mom. 13. Sekalaisia määrärahoja. van vuoden menoaryiossa olevasta 700,000
15816: Perttulan tyls:äm1e1:Ls,ten opetusilaLtokisen markan määrärahasta on vuoden ·ensim-
15817: ka!lus:ton 'täy.dentäim,is:tä y. m. v.a.rten eh- mäisellä puoHskoUa puheenaolevien opis-
15818: dotetaan momentille lisäy.stä 10,000 tojen avustukseen käytetty tas·ruluvuin
15819: markkaa. 461,400 markkaa, joten jälelUä on vain
15820: noin 2~8,600 mM"kkaa. Jotta vuoden jål-
15821: kipuoUskoHaldn voitaisiin suorittaa voi-
15822: Luku IX. Yhteiskunnallista valistus· mas•saolevien perusteiden mukainen
15823: työtä varten. avus.tus, tarvittaisi•in momentille lisäystä
15824: 150,000 markkaa.
15825: Mom. 1. Kansanapistojen ja emäntä-
15826: koulujen avustamiseksi ja apurahoiksi Luku XI. Muinaistieteellinen toimi·
15827: näiden apistojen vähävaraisille oppi- kunta.
15828: laille. Siihen nähden, että on tul'lut lisää
15829: uusia opistoja, jotka tarvitsevat avus- Mom. 2. Tarverahoja. Tämän momen-
15830: tusta valtion val"oista, sekä ottaen huo- tin seka,Ta1siin me.n:oiihim. tarv'i,taan H-
15831: mioon k.runsanopi&tojen epävakaan talou- säys.tä 2,050 ma.rklma.
15832: deHisen a,s·eman ja v:arsin:kin ·niiden opet- Mom. 5. Puhtaanapito. Lisäystä tälle
15833: tajain huonot prulkat, ehd<>tetaan lisäystä momentille on laskettu tarvi:tta van 2,000
15834: täLle momentill1e 200,000 markkaa. markkaa.
15835:
15836:
15837:
15838: Yhdestoista Pääluokka.
15839: Maatalousministeriöön kohdistu'lJat hallinnonhaarat.
15840:
15841: Luku I. Maanmittauslaitos. Läänien maanmittausinsinöörikunta.
15842: V akauslaitos. Mom. 9. Lääninmaanmi.ttauskonttorien
15843: tarverahat. Kun halkojen hinnat ovat
15844: Mom. 6. V akauskomisionin tarverahat. vuoden aikana suuresti nousseet, tarvi-
15845: Uudet asetukset ovat aiheuttaneet jou- taan tälle momentille 18,400 markan li-
15846: kon edeltii!Päin arvaamattomia menoja, säys.
15847: kuten .esim. Petsamon vakauspiirin va- Erinäisiä määrärahoja.
15848: kausvälineiden hankinnan. Tämän joh-
15849: dosta ehdotetaan myönnettäväksi 2,400 Mom. 17. Maanmittaushallituksen valo-
15850: markkaa välttämättömiä toimistokuluja kapiolaitoksen ja kivipainon hoito- ja työ-
15851: varten. Lisäksi ehdotetaan areometrien kustannukset. Koska suuria tilaustöitä
15852: ja lämpömittarien vakaamis,ta varten on suoritettavana, ehdoteta·an momentille
15853: jäl"jestettävään laboratoriohuoneeseen myönnettäväksi 100,000 markan suurui-
15854: tarvittavien välttämättömimpien työ- nen lisäys.
15855: kalujen ja vakausvälineiden sekä erinäis-
15856: ten liuvosten hankkimiseen 8,000 mark- Luku III. Maatalonshallitus.
15857: kaa. Momentille tarvitaan näin ollen Mom. 3. Tarverahoia. Noudatetus.ta
15858: lisäystä :10,400 markkaa. säästäväisyydestä huolimatta on määrä-
15859: N:o 51 13
15860:
15861: raha osottautunut riittämättömäksi, jon- ja toimistohuoneustojen laajenemisen ja
15862: ka vuoksi momentille ehdotetaan lisäystä kohonneitten vuokramaksujen takia eh-
15863: 10,000 markkaa. dotetaan momentille lisäystä 29,000 mark-
15864: kaa. '"
15865: Luku IV. Maataloudelliset oppilaitokset Mom. 5. Konttorihenkilökuntaa varten.
15866: ja koulutilat. Maanparannustöiden lisääntymisen takia
15867: Valtion koulutilat ja niille sijoitetut oppi- tarvitaan .tälle momentille konttori-
15868: laitokset. ja kirjanpito~ulaisten palkkaamiseksi
15869: maanvHjelysinsinööreille 10,000 markkaa
15870: ilfom. 6. Koulutilat. Momentin loppu- ja rakennuSIIllestareille maanviljelysins.i-
15871: summa on kuluvan vuoden menoarviossa nööripiirin konttorissa työskentelystä
15872: vahvistettu 4,476,500 markaksi. Tämä suoritettaviin päivärahoihin 20,000 mark-
15873: määrä ei kuitenkaan riitä, vaan tule- kaa enemmän kuin menoarviossa mainit-
15874: vat menot arvion mukaan nousemaan tuihin tarkoituksiin on varattu. Momen-
15875: 5,817,200 markkaan, joten lisäystä tarvi- tille ehdotetaan näin ollen myönnettä-
15876: taan momentille 1,340,700 mal'kkaa. väksi lisäystä yhteensä 30,000 markkaa.
15877: Luku VI. Maataloudelliset tarkastus-
15878: laitokset. Luku XI. Kalastus.
15879: Valtion siementarkastuslaitos. Muita kalastuslaitoksen menoja.
15880: Mom. 4. Palkkauksia. Tämän momen- ilfom. 8. Kalatalousopetus. V astape:rus-
15881: tin määrärahasta on varattu ylimää- tet'tuja merikalastajaopistoja var,ten ei
15882: räisten apulaisten palkkaamiseksi 150,000 ole menoarviossa myönnetty niin suurta
15883: markkaa. Työpalkkojen nousun sekä lai- määrärahaa kuin niitten jatkuva toi-
15884: toksen työmäärän lisääntymisen takia minta kuluvana vuonna vaatisi. Opisto-
15885: tarvitaan mainittuun tarkoitukseen mo- jen toimintaa uhkaavan keskeyty,ks:en
15886: mentille lisää 80,000 markkaa. välttämiseksi ehdotetaan sen vuoksi tä-
15887: Mom. 6. Sekalaisia menoja. Määräraha hän otettavaksi 21,100 markan lisäys.
15888: oli jo viime vuonna riittämätön. Työ- ilfom. 9. Valtion kalastusten hoito ja
15889: määrän enenemisen vuoksi on kalustoa valvonta. Langinkosken kalastamon hoi-
15890: täytynyt huomattavasti lisätä, jotapaitsi toa varten, joka kalastamo tämän vuoden
15891: kanslia- ja laboratoriotarpeiden kulutus kesä-heinäkuulla on tuot:tanut 148,964
15892: on ollut arvioitua suurempi. Laitoksen markan tulon, tarvitaan menoja varten
15893: laboratorio- ja kansliatarpeisiin idätys- myönnettyjen 17,000 markan lisäksi vielä
15894: vaHen, alopekuruskaappien, lamppujen 3,000 markkaa.
15895: ja suureunuslasien hankkimiseen se:kä
15896: kirjoituskoneen hinnan maksamiseen on Luku XIII. Valtion voin- ja muitten
15897: 20,000 markan lisäys määrärahaan tar- ravintorasvojen tarkastuslaitos.
15898: peellinen.
15899: ilfom. 2. Sekalaisia menoja. VoiTIItar-
15900: Luku VII. Maanviljelysinsinöörit ja kastuslaitoksen menot, varsinkin laibora-
15901: pilriagronoomit. toriot"arpeisiin ja painatustöihin, ovat
15902: kasvanee,t enemmän kuin etukäteen voi-
15903: Mom. 3. Virka- y. m. huoneiden vuok- tiin arvioida. Tästä syystä on momen-
15904: raamiseksi. Maanviljelysinsinöörien töit- tHle laskettu tarvittavan lis,äystä 51,000
15905: ten lisääntymisestä aiheutuneen konttori- markkaa.
15906: 14 N:o 51
15907:
15908: Luku XIV. Asutustoiminta. erinäisten jo keväällä alulle pantujen
15909: Asutushallitus. uittoväylätöide:n. kustannukset ovat nous-
15910: seet aikaisempia, enimmäkseen silmä-
15911: Mom. 5. Tarverahoja. Siihen nähden, määräisesti arvioituja kustannuksia kal-
15912: että asutushallitus on ollut pakoitettu liimmiksi, ja kun valtiolle aiheutuisi
15913: jossain määrin täydentämään kalustoaan, tuntuvia vahinkoja, jos nyt varsin-
15914: ja kun asutushallitukselle annettujen kin PieHsljärvellä ja Ilomantsissa käyn-
15915: lukuisien uusien tehtävien johdosta nissä olevat työt olisivat keskeneräisinä
15916: myöskin kirjoitusvälineiden menot ovat tänä vuonna lopetettavat, tarvittaisiin
15917: lisääntyneet, olisi ,tälle momentille myön- näiden keskeneräisten väylärakennustöi-
15918: nettävä lisäystä 10,000 markkaa. den lopettamiseen 17'5,000 markkaa. -
15919: Saatujen ilmoitusten mukaan tulee Kuu-
15920: samossa olevalla Kitkan-Livojärven tu-
15921: kinsiirtolaitoksella ja Livodärvestä Kos-
15922: Luku XV. Metsänhoitolaitos. tonjoen vesistöön johtavalla Kirveskana-
15923: Metsähallitus valla, jotka laitokiset ovat valtion hoidet-
15924: tavat ja käytettävät, ensi keväänä uitet-
15925: Mom. 3. Tarvemhoja. Koska huoli- tavaksi puutavaraa.. Puheenalaiset lai-
15926: matta noudatetus,ta sää:stäväisyydestä tokset, joista edellinen on pääasiallisesti
15927: 10,000 markan Hsämääraha on väHtämä- puusta, ovat kuitenkin vanhuuttaan mel-
15928: tön, ehdotetaan tämä lisäys myönnettä- koi>sesti rappeutuneet ja huomattavien
15929: v;äksi. korjausten tarpeessa. Tämän vuoksi eh-
15930: AluehaUinto. dotetaan mainittujen korjaustöiden teet-
15931: tämi.stä varten 52,000 markkaa.
15932: Mom. 6. Tarverahoja. Vilkkaat liike- Edelli:sen perusteella ja koska katoko-
15933: olot samoinkuin tapahtunut hoitoaluejär- mitea on pitänyt edeHäkerrottuja töitä
15934: jestelykin ovat kuluvana vuonna an- tarpeellisina, ehdotetaan tälle momen-
15935: taneet piirikuntakonttoreille tavallista tille myönnettäväksi lisäystä kaikkiaan
15936: enemmän tehtäviä sekä aiheuttaneet tar- 227,000 markkaa.
15937: verahoista suoritettavia menoja siinä
15938: määrin, ettei momentin määräraha riitä,
15939: vaan tarvitaan siihen lisäystä tavallisiin c) Muita menoja.
15940: juokseviin menoihin 3,500 markkaa. Las- Mom. 32. Painatuskustannukset. V al-
15941: kutöiden ja ennen kaikkea raporttien tioneuvoston kirja,painon ja kirjansito-
15942: tarkastuksen jouduttamista varten olisi mon laskun mukaan nousivat painatus-
15943: välttämätöntä saada laskukone Pohjan- kustannukset tämän vuoden alkupuoli:s-
15944: maan piirikuntakonttoriin, jossa sellaista kolta 82,625 markkaan 76 penniin. Tästä
15945: ei ole. Tämän hankkimiseen tarvitaan summas!ta on kuitenkin vielä po]ssa kus-
15946: 14,000 markkaa. MomentiHe ehdotetaan tannukset metsätilastosta vuosilta 1917-
15947: siis yhteens'ä lisäystä 17,500 markkaa. 1920 ja vuodelta 1921, a.rviol ta noin 40,000
15948: markkaa. Kun metsähallituksen muu
15949: Valtion metsätalouden hoito. säännöllinen painatus vuoden jälkimmäi-
15950: seltä rpuoliskolta noussee, suurinta säästä-
15951: a) Hoitoalueiden talous. väisyyttäkin noudattaen, ainakin 40,000
15952: Mom. 9. Valtionmaiden kuljetussuhtei- markkaan, ehdotetaan momen tille 40,000
15953: den parantaminen. Siihen nähden, että markan suuruinen lisäys.
15954: N:o 51 15
15955:
15956: Yksityismetsätalouden valvonta ja edis- Luku XVI. Metsätieteellinen koelaitos.
15957: täminen.
15958: Mmn. 2. Tarverahoja. Sen johdosta,
15959: I...~ääninmetsälau takunna.t.
15960: että koelaitokselle on kuluvan vuoden
15961: Mom. 35. Päivä- ja matkarahoja. Kulu- kesäkuun 1 päivästä lukien määrätty
15962: vana vuonna on hakkauksia yksityirsmet- maaperäopin professorin viran hoitaja,
15963: sissä toimitottu huomattavasti suurem- josta aiheutuneita tarverahamenoja ei
15964: massa määrin kuin edellisinä vuosina. aikanaan ole voitu menoarvioon ottaa,
15965: Tämä seikka on aiheuttanut, että läänin- ehdotetaan koelaitokselle my·önnettä-
15966: metsälautakuntien työ on tuntuvasti li- väksi tarverahoihin 6,500 markan suurui-
15967: sääntynyt ja että viTkailijoiden päivä- ja nen lisä:y1s.
15968: matkarahoiksi myönnetyt määrärahat
15969: ovat osottautuneet riit,tämättömiksi.
15970: Määrärahaan tarvitaan 50,000 markan Luku XIX. Erinäisiä määrärahoja.
15971: lisäys.
15972: Mom. 36. Sekalaisia menoja. Vuokra- Mom. 2. Valtion osanottoa varten
15973: maksujen kohoamisesta ja läänimnetsä- maanparannu~;töiden kustannuks.iin (siir-
15974: lautakuntien työn lisääntym5sestä johtu- tomääräraha). Kuluvaksi vuodeksi vesi-
15975: nees.ta kans'liamenojen kasvamisesta on peräisten maiden kuivattamista varten
15976: ollut seurauksena, että kansliahuoneisto- varattu määräraha, joka lisättynä edel-
15977: jen vuokraan, {l)uhtaanapitoon, valoon ja lisen vuoden vastaavan määrärahan
15978: lämpöön sekä lautakuntien käyttöva- säästöHä, on noin 6,300,000 markkaa,
15979: roiksi myönnet.yt määrärahat ovat näyt- tulee loppuun käytetyksi syyskuun lo-
15980: täytyneet liian vähäisik,si. Tarvittava li- pulla. Ottaen huomioon sen suuren
15981: säys on arvioitu 15,000 markaksi. merkityksen, mikä vesipe.räisten mai-
15982: den kuivattamisella ja viljelykseen
15983: M etsäopetus. saa.ttamisella on hallan vastustamisess:a
15984: Mom. 40. Sekalaisia menoja. Metsä- ja tuotannon lisäämisessä ja erityi,sesti
15985: koulujen valaistusaineen hankintaan tänä aikana työansion tarjoamisessa hal-
15986: y. m. senluontoisten menojen peittämi- lan ~tuhoista kärsimään joutuneiden aluei-
15987: seen tarvitaan Ji;säys:tä Evolle 4,300, Tuo- den väestölle, ehdotetaan puheenalaista
15988: marniemelle 5,000 ja Rovaniemelle 6, 750 tarkoitusta varten myönnettäväksi li-
15989: markkaa eli yhteensä 16;050 markan Ji- säystä 1,000,000 markkaa.
15990: säy.s.
15991:
15992:
15993:
15994: Kahdestoista Pääluokka.
15995: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön kohdistuvat kallinnonhaarat.
15996: Luku I. Tie- ja vesh·akennukset. jallisuuden hinnat :y1häJ ova.t kohonneet,
15997: Tie- ja vesirakennusten insinöörikunta. ovat piiri1k'Onrt1tm·ien tarverahat, vaikka-
15998: kin suwrinta sääs:t:äV'äisyyttä on noudA-
15999: Mom. 8. Tarverahoja. Kun piirus:tus- tettu, osottautuneet riiHämättömiksi.
16000: ja kiTjoi,tustarpe.iden ynnä amunatt:iJkir- Välttämätön lisäys on 10,000 markkaa.
16001: 16 N:o M
16002:
16003: Muita tie- ja vesirakennusten menoja. markkaa. Ottaen huomioon erittäin suu-
16004: Mom. 21. Painatuskustannuksia. Mää- ren uusien postipussien tarpeen, ei jälellä
16005: räraha täl1ä monumt:Hla on näyttäytynyt olevalla määrällä mitenkään voida tulla
16006: riittämättömäksi, kun valtioneuvoston toimeen, vaan tarvitaan määrärahaan
16007: kiTjap.ainoH:e on tänä vuonna suo.ritet- lOO,OOO mark&n lisäys.
16008: taiva painatrms- ja stitomokustannuks,ia
16009: hyid'rogira,fisen ·toicrnilsmon V<uosikidasta Luku IV. Yleiset rakennukset.
16010: N :o IV y!hteensä M,600 mm~kikaa, y1iihal- Yleisten rakennusten ylihallitus.
16011: Htuksen vuosiikerto1Illlliktsi:sta vuos.Hta· 1919
16012: ja 1920 noin 1&,100 marlkJkiaa sekä vuo- Mom. 2. Piirustajain ja ylimääräisten
16013: d€11:ta 1921 noi:n. 5,700 ma:r!kkaa ynnä ke- apulaisten palkkaamiseksi. Siittä syystä
16014: säkuun '10P!PUUn asti paiJn.e;tru,istru 11omak- ert:rtä työt 'P'i<i'rustuskonttorissa ovat .tänä
16015: keista y. m. 12,600 m&riklkaa, jota paits,i vuonna l:isä:äntynee,t, on oHut p:aikiko
16016: vuoden loppupu.o~o(Lla ;painet;tuja lo- käyttää enJtistä enennunän ylimäåTruistä
16017: malrikeita y. m. va,rten v·ielä taTvitaan työvoimaa. Tämän johdosta ehdotetaan
16018: 10~000 ma,rikika.a:. Kulurvan vuoden pai-
16019: momentille lisäystä 22,000 markkaa.
16020: nrutulSikus!t:annuikset nousevat kaikik:iaan Mom. 3. Tarverahoja. EotllkllJ työt
16021: 97,000 markkaan. Kun momentilla on
16022: yHhallitu!kB,essa ovat suu~es1ti lisäänty-
16023: määrärahaa ainoastaan 60,000 markkaa, neet sot1las·rakennusten jouldutrt:.ua yli-
16024: tarvitaan painatuskustannuksiin lisäystä hal'lituiks:en hoitoon, on y:hteen11askuko-
16025: 37,000 markkaa. neen puute tu!BJUt s~angen tuntu~alksi,
16026: joten seUa:i!sen hanlkikimilnen o:n. välttä-
16027: Luku II. Kanavat. mä:tön. Kun määräraha ei !ku:i!tenk,aan
16028: riitä tähän tarkoitukseen ehdotetaan mo-
16029: Mom. 4. Kanavien parannus- ja laa- mentille 12,000 markan lisäys.
16030: jennustöihin (<työmääriilraha). Määrära-
16031: hat Lau~it:sal·an-Mällkiän il:a.rujennustöitä Lääninrakennuskonttorit.
16032: var<ten Saimaan lkanruvalla ovat jo mel- Mom. 6. Tarverahoja. KuluiVan vuo-
16033: kein loppuun käytetyt.. Tämän laajen- den määräraha on saman suuruinen
16034: nustyön valmistuminen on erittäin tär- ku,in viime vuonna. Viime vuodesrt:a
16035: keä, koska se osalltrua;n suuies·ti enentäisi ova't kuitenkin t~arrverui:nee:t; sälhlköv,alio ja
16036: Saimaan ikanavan Wikenneky<kyä, mikä pulh!eJlinmaJksut ka:llistuneet, Kuop.ion j,a
16037: jo on äärilmmäti,seen rajaansa asti ote,ttu Vaasan lääninrakennuskonttorien vuok-
16038: käytän'tö·ön, jllJ srumall8J sitiJs enentätis1i ika- rat ovat norusseet, ja Viipurin läåninra-
16039: navan t:uloj.a, jotika tänälkin vuonna ovat ikennrus~onttiOrin lämmity,s~ j,a siivous-
16040: huomattt,aiV1as:ti 'lwhonn:eet'. Näin ollen lkustannuikset m.yö8 !kohonneet sen joh-
16041: olisi sangen epäedullista nyt keskeyttää dosrt.a, ertt.ä konttori on saranut uuden suu-
16042: työ ja odottaa ensti vuoden määräJrahoja, re:Il111l1an hu'<>neusrton. Näin ollen on
16043: jonka vuoksi ehdotetaan, että työn jat- määräraha o:sottruutunut riitttämiättö-
16044: kamista varten momentille myönnettäi- mäiksi j,a tatrvitiiaan siiliilien lisäystä 8,000
16045: si'in J]s~ää 300,000 maJ.ikkaa. marikikaa.
16046: Luku 111. Postilaitos. Muita rakennusvirkakunnan menoja.
16047: Muita postilaitoksen menoja. M om. 8. Erinäisten valtion kiinteistö~
16048: Mom. 27. Kalusto. Mä<äräralhasta on jen menoja. Lämmitystä varten valtion
16049: heinäkuun loppuun kruyte.tty 554,000 taloil1e N :o 4 Etelä Esplanadinkadun
16050: N:o 51 17
16051:
16052: varrella ja N :o 4 Rauhankadun varrella Luku VI. Valtionrautatiet.
16053: Helsingissä menoarvioon otetut määrä- H enkilömenot.
16054: rahat ovat osottautuneet riittämättömiksi
16055: ja tarvitaan niiihin lisäystä 44,000 mark- Muut henikilömenot.
16056: kaa. Talo N:o 10 Karjaportinkadun
16057: varrella Viipurissa on viime kesäkuun Mom. 5. Virantekorahat. LiiJk,enteell
16058: 1 päivästä alkaen joutunut ylihallituksen \kasvamisen taJda on kuluvan vuoden
16059: mäJärär~.vhaJ 7,i163,000 ma:rlklkaa os·ot.tautu-
16060: hoitoon, ja kun tätä varten ei ole aikai-
16061: semmin varattu määrärahaa, tarvitaan nut riittämättömäksi. Kuluvana vuon-
16062: talojen hoitokustannuksiin tänä vuonna na lasketaan kaikkiaan tarvittavan
16063: 6,000 markkaa. Tarvittava lisäys tälle 8;:190,000 rmarikkaa, joten momentilrre tar-
16064: momen tille on siis kaikkiaan 50,000 vitaan li:sä·ys,tä 1,007,000 marikik.aa.
16065: markkaa.
16066: Asiamenot.
16067: Rata ja rakennukset.
16068:
16069: Luku V. Väliaikainen lennätinlaitos. · Mam. 15. Rakennusten kunnossapito.
16070: Kul'uv;a1ks'i vuudieks.i osotettu määrä<raha
16071: Lennätinkanttorit, lennätin- ja puhelin- on osottautumit riittämättömäksi välttä-
16072: asemat. mättömimpiin kunnossapitokustannuk-
16073: Mam. 7. Vuokrakustannuksia. Koska s.iin, ja tarvitaan momentille lisäystä
16074: vuokrat !kuluvana' vurorm,a orvat ik~()hon 500,000 markkaa.
16075: neet 'en.emn1än ikuin voitilin enna~olta ar- Muita asiamenoja.
16076: vioida, tarvitaan määrärahaan lisäystä
16077: 18·0,000 markkaa. Morn. 21. Painatuskustannuksia. Val-
16078: tåonra.utateiden liikenne on kuLuvana
16079: vu'onna suuTesti viVkas:tunut. Niåmpä, on
16080: Muita lennätinlaitoksen menoja. viime lkesälkiurun tilas:toilmoiJtuksen mu-
16081: ilman esim. mwtilmstad~en lruikumruälrä li-
16082: Mom. 10. Ylimääräisten virkailijain säällltynyt eldeUi,seen vuoteen verrattuna
16083: ja käskyläisten palkkaamiseksi. Menot l,SOO,OOO matkustaja.Ua. Tästä seuraa
16084: <Ovat lisääntyneet sen johdosta, että Itä- että, paitsi menot matkustajapileteistä,
16085: Suomen. 'J}eiefoorui-Os,akeyhti<ön omistama muurtikin mat:lmsta.j aHi:kenrteestä johtu-
16086: puhelinverkko on siirtynyt valtiolle. vat painatuskustannukset, kuten laituri-,
16087: Kun mll!in1tun venkon rpuhrelinasemien matkatavara- ja malmusijapilet.eistä,
16088: hoitajille ja puhelujenvälittäjille suorite- matkatavara- ja säilytystavarakuiteista
16089: taan paillkikaus ;tämän momentin määrä- y. m. ovat tuntuvasti kasvaneet. Ta-
16090: ralh:asta, taTvi:taan sii,hen lilsäy:g;tä: 15,000 varaliikenne on ~samoin lisääntynyt suu-
16091: ma::rlkkaa. ressa määrin, aiJheuttaen erilaatui,st.en ta-
16092: Morn. 17. Vuokramaksut lennätinlai- varan kuljetusta koskevien kaavakkei-
16093: toksen puhelimista sekä puhelinasemien den, kut.en esim. exikoisluettelojen, yh-
16094: y hdyslinjoista. Pulhelinvuokramaiklsujen teenvetojen, vaunu1istojen, ilmoituskort-
16095: kohoamisen takia ta.rvitaan määrärahaan tien y. m. !kulutuksen 'kasvamista. Paina-
16096: .5i000 markan msäy<S. tuskustannukset ova·t myös lisääntyneet
16097: sen johdosta, että tänä vuonna on oHut
16098: julkaistava kahden vrroden tils.stokerto-
16099: 3167-33 3
16100: 18 N:o 51
16101:
16102: muk,set. Tässä mainituista syistä ehdote- den loppuvuoliiskoa varten tar,vitaan sa-
16103: taan momentille lisäystä 300,000 mark- maan tal'lkoi•tuk:s·een 15,000 markkaa.
16104: kaa. Torn~on höyry1al\]jtan käyttöön ja ikun-
16105: Mom. 24. Sekalaisia menoja. Menoact:- nos,sap.itoon osotet<t.u määråraiha, 110 ,000·
16106: vioon on ote,ttu oiJk.eutdenkäyrutilkus:tan- mariklma, ei ole riit•t.änyt, Vlaan tarvi'taan
16107: nuiks·ia varten 13.000 ma,rkk.aa, mu't,ta siihen :Lisää 42,000 mar·~ka,a. Kaikkiaan
16108: menoja, on <ollut jo ens:immä·isen puolen ta:rv~taan 1siis täUe moment.rUe l:isäystä.
16109: vuoden rui!kana yl:i tämii!n mäJärän. Vu10- 57,000 markkaa.
16110:
16111:
16112:
16113: Kolmastoista Pääluokka.
16114: Kauppa- ja teollisuusministeriöön ~ohdistuvat hallinnonhaarat.
16115: Luku 1. Merenkulkuhallitus. ten tähän merkitty 20,000 markan suurui-
16116: Luotsipiirit. nen Hsäys määrärahaan.
16117: Merenkulkulaitoksen laivat.
16118: Mom. 18. Sumusireenien, sumumerk-
16119: kiasemien ja kellopoijujen kunnossapi- Mom. 20. Palkkauksia. Kosika J:aan-
16120: toon sekä koneenkäyttäjien ja hoitajien s:ä·r<kij:äalus A<Vaooe on t,arkoitett.u otet-
16121: palkkaamiseen. Suurin osa tämän koh- tavaksi käYitäartöön jo ensituleVian jou.--
16122: dan menoi:sta a:i:heutuu sumumerkki- lukuun ,a,lu1s:ta, .ta!rvitaa•n momentil!le-
16123: pommien ja, nalli- eli sy.tytyshattujen 31,500 m.a:rlm!IlJ Usälmä:ärämaha 1ai.V\a;väes-
16124: ostosta maan rannikoilla sijaitsevaa seit- tön palkkoden sruoriM:amiseen sanotwlt:a
16125: semää sum111mer1kki,asemaa varten. Mää- jouluikuulta.
16126: rär.ahmsta oli syyskuun 1 päivänä jä- Mom. 22. Alusten polttoaineisiin. Ku-
16127: lellä a-inoastaan 12,000 mar,kkaa, j·oka ei luvan vuoden aikana on ostettu 5,000 ton-
16128: riitä uusien mainitunlaisten .tarpeiden nia kivihiiltä noin 300 markan hinnasta
16129: haukkumiseen lähestyvää sumuista ja pi- tonnilta. Tämän kautta on merenkulku-
16130: meää vuodenailkaa varten. Huomioon- haUituksen hallussa olevan kivihiilen
16131: otta:ma!1la myös, että vuonna 1922 sanot- keskihinta, joka vuoden vaihteessa 192t2~
16132: tuun tarkoi,tutkseen käytettiin lähe8 19Q,3 olli 504 markkaa 65 penniä tonnilta,
16133: 114,000 maa-"kikaa, eihtdot,etaan momen:t.illte saa,tu a:lenema.arn 370 ma'rkka,an teh-
16134: lisäystä 20,000 ma11kka.a. den 11,500 ·tonmin 'Vuotui:n,en kulu!tus
16135: Mom. 19. Luotsi- ja majakkaveneiden 4,005!000 mwr:illlma, jo!l:ron tulee liisäiksi
16136: ostamiseen sekä tuhoutuneillen ja vahin- 375,000 ma:rlkan ik,us·tannus 'haloisb, p:a-
16137: goittuneiden veneiden korvauksiin. Me- 1oö1j:ys:tä, hen,siin:istlä, l:uiiHstä y. m. s·ekä
16138: noarvioon otetulla 30,000 markan määrä- 50,000 markkaa polbtoain,eiden hanikiki-
16139: rahalla on kuluvana vuonna voitu kor- miseik,si j'Oruluikuun aikan'a' uutta jään-
16140: vata ainoastaan kaksi tuhoutunuHa luot- särkijäaLusta Avancea varten. Tähän
16141: sivenettä sekä ostaa yksi uusi moottori- näJhden .e,hd'Ote;tJa,lm, moom=mtille myön-
16142: vene Rögs:årin luotsipaikkaan. Kun vielä 111eUäväiksii lisäiys,tiä kaiikkia1an 700,000
16143: tänä vuonna on 10,000 markalla korvat- mwrikkaa.
16144: tava eräs luotsi,palvelijan omistama luol- Satamat.
16145: sivene, on tätä ynnä vuoden loppupuo- Mom. 25. Satamien kunnossapitoon sekä
16146: lella mahdollisesti ilmeneviä tarpeita var- ylimääräisen palveluskunnan palkkaa-
16147: N:o 51 19
16148:
16149: miseen. Hangon voimak1aeiinin jäiäthidy- män vuOiks'r myönnetty 301000 markan
16150: dy.tys,la,ilt,olkrseiSIS:a on pol:tt1oaåneena käiyte- suurlliitnen il'isä•y,s määräTalluarun. Ensitu-
16151: 'tyn kiv~hii:len• menekki sekä laitoksen 1ev:aiksi v;uo.deksi on mää.rä•raha ehdotettu
16152: mu:utiki.n ikU!st.anllluks.ert;. Hs,ääntyllieet korotet;tava!ks·i 150,000 :mamkkaan. Kun
16153: enemmän kuin miltä vuoden. menoa·r- kuluvan vuoden menosääntöehidotus. teh-
16154: viota laadittaessa voitiin laskea, minkä tiin, ·ei tie,dJHtty mi!tä.ä!ll 1li:säyksen tar-
16155: vuoksi 30,000 markan lisäys on ta.rp.een vetta. SirUemmin on kuitenkin. täytynJT~t
16156: v1a:rut:ima. per:us.taa rinuaikllmis,lrrroik!kia, vaih.v~s·ta;a
16157: a.puoperttaj a vo~mia seikiä, toimeenpanna
16158: Muita merenkulkulaitoksen menoja. ent:~s:tä ene:mmän säJhkö- ja ik:.onemestari-
16159: Mom. 28. Merikorttien piirustus- ja lkursse;ial. ':Däs1tä m1 jo!ht.unu!t, eiftä määrä-
16160: painatuskustannuksiin. Kun määräraha rahms1ta. ,syy:slkuun aJUiss·a o[.i jMellä vain
16161: jo on kulunut loppuun j.a vielä 1änä noin 15,000 markkaa. Jotta voitalisiin
16162: vuonna t:a,rvit:wan se'i't,semtän, ·mer.ikodin väJlt:tää häiriöitä rulemma.Jssa teknilUs'e'ssä
16163: •paJinat,tamiseen, yhtee1nsä 415,000 ma.rk- opertuik,sesrsa lkuluvan syys'lmikuJkauden ai-
16164: ka~, .ehdot.etarun m01II1en1tiHe trumänsuu- ka,;n,a, mL laske•tliJu ttarrvit,tiwan, välbJiuttää.n
16165: ruinen li,säty.s·. 30,000 ma,r!lmn ;Lisäys määr'ärahaan.
16166:
16167:
16168: Luku V. Muu teknillinen opetus. Luku VID. Geologinen komisioni.
16169: Teollisuuskoulut. Mom. 6. A.grogeologisen osaston
16170: Mom. 8. Tarverahoja ynnä maarara- vuokra. Eoslka ors,as1ton vuokra. kulu-
16171: hat kirjqstoja ja laboratorioita varten. vralksi vuo.kr,av:uodeiksi. on ko.rotet,tu 3,000
16172: Kioska Ourrun :teolli:suusikour1un muutta- markaHa, on vä[ttämärtön.tä e1t:tä määrä:-
16173: minen tois·een ihmoneus,t,oon on varutinU!t ra,haail1 vuodeu sreitsmnän V'iimeisen !kuru-
16174: lisämenoj,a, eivät käytettävissä oltewut kauden vacrail'ta Slaradna,n 1,750 markan
16175: 1
16176:
16177:
16178:
16179:
16180: tarv;eraoo:t t.u:le lmiko vuodekrsi riit,tä- 'lisäys..
16181: mään, vaan ,tarvitaan 1i•säystä 3,800
16182: markika;a. Luku IX. Merentutkimuslaitos.
16183: Morn. 11. Kauppa- ja teollisuusminis-
16184: teriön käytettäväksi. Viime vuosina on Morn. 8. Tarverahoja. Kostka syys-
16185: määrrära:ha SIUIUT'em,a v:ruiikeudella saatu kuun a•lkruun jo on käyt1etty 17,000 mark-
16186: riitttämään mi1iden monen:lruisistta tal"Peis- lka•a, p:u'heenaolievastw m:äär,äJr:ahasta, r
16187: ·ta :johtuviren tmenoden: maks:amis·ee.n, murtta odotet:tavissa v:UHrrä ovra:t laskut
16188: jotka on IS:Uiorit,et:taMal •täs:tä mä:ä:rära'hasrt:a, m. m. jäår,adliosanomirsta, on ik·atsot,tu tar-
16189: Vuoden1 1922 lisälmeuoae!'V:ioon onikin tä- vhta van lisäysrtä 5,000 markkaa.
16190:
16191:
16192: Neljästoista Pääluokka.
16193: Sosialiministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
16194: Luku 1. Vakuutusneuvosto. ramiehillleen ei: tule riittämään tarkoi-
16195: tukseensa, vaan tarvitaan siihen lisäys-
16196: Mom. 1. Palkkauksia. Määräraha kor- tä 5,000 markkaa.
16197: vauks~;Jksi lääkärijäsenelle ja hänen va-
16198: 20 N:o 51
16199:
16200: Luku VI. Valtion harjoittama alkoholi· välttämättä tarvittaisiin pari uutta osas-
16201: ja hiivaliike. ton erikoi!starkoituksiin sopivaa lasku-
16202: konetta sekä uusi kirj·oituskone aivan
16203: Mom. 3. Konttorimenot. Liikkeen joh- käyttöke.lvottoman :nykyisen koneen si-
16204: don ilmsiklity\ksestä ja mudel1ee:ndä,rjeste- jaan, ehdotetaan näihin tarkoituksiin
16205: 1ystäJ on· aiheutunut enemmäin kus,tan- myönne.ttäväksi 34,800 markan lisämää-
16206: :nnklsia lkui:n tulo- ja menoarvion 1aadilli- r.äraha. Sen johdosta, että kouluhallituk-
16207: :n:a.s:sa lasiket:t,i,in, jot,e:n: mome:n.tJille tarvi- sen tilasto-osasto on kuluvan vuoden ai-
16208: taan lisäysrt;ä 140,000 mwrkika-a. kana siirretty tilastolliseen päätoimis-
16209: Mom. 6. Sekalaisia menoja. Tehta.i!ss•a toon ilman että mainitun osaston irtai-
16210: :tapahtuneiden laåjennusten sekä varas- mistoa y. m. silti olisi siirretty päätoi-
16211: tojen lisääntymisen takia on oHut vält- mi~too:n, ovat tarverahat noudatetusta
16212: tämätöntä korottaa palovakuutuksia. säästäväisyydestä huolimatta osottautu-
16213: Tästä aiheutuu lisäystä 30,000 markkaa. neet riittämättömiksi, joten lisäystä tar-
16214: Maiksarrnwt:ta olev1ien kunnal1lis•- y. m. ve- vittaisiin 6,000 markkaa. Lisäystä ehdo-
16215: 'n)jen suo:r:ittai!lllis'ta Vaiden ·ta.rvita,an lri- tetaan momentille yhteensä 40,.800 mark-
16216: säys.tä 2,300,000 mmrikkala•.. Lis·ä~s1tä mo- kaa.
16217: menti:Ue eih·dioiJe'tlaa,n SliJS kaikikiaan
16218: 2,330,1(}()0 marlkkaa.
16219: Luku IX. Köyhäinhoidon avustamiseksi.
16220: Mom. 8. Sosialiministeriön raittius-
16221: osaston kauppa- ja välitysliikehuoneis- Mom. 4. Avustuksia hyväntekeväisyy-
16222: ton vuokra. Tuontiosast,on li:ikehuone.its- den ja siveeUisyysty·ön tukemiseksi.
16223: ton vuokraa on kuluvan vuoden aikana Koska yhdi'S!tyksten ,,De bl1inidas, vänner"
16224: korotettu. Myöskin on ollut välttämä- :nauttim& va.1tioa'V'Ustus ku!lu:v:al1e vuo-
16225: töntä vuokrata uusia varastohuoneita del!le nä:y'ttäå ikäy!Viän r,iJittämäitltö:mälksi,
16226: takavarikoituja rulkoholipitoisia aineita niin että v•ada:us n:älhtä1vrusti 'mou.see n10i:n
16227: varten. Näihin tarlkoituks:iin ehdote;t,aan 30,000 markkaan ja kun. tämä osaiksi. joih-
16228: mome:ntiUe lisä,ys,tä, 20.000 marlkkaa. tuu siitä, ·että yliJdlistys on allltanut Olpe-
16229: 'tust.a 8:lle s•otaincv:aH1ildiHe, jotka v. 1918
16230: Luku VII. Tilastollinen päätoimisto. t.ai•steluiss1a ov:at mernettäne•et n'iiikönsä,
16231: ebdote·taan et1tä yhid~s.tyksen ·toiminnan
16232: Mom. 3. Tarverahat. KUin rtH:aslt:ol1i- .tutlmmis,ek<sti myönnet:täitsiin 20,000 mar-
16233: s·en päätoimiston sosialitilas,to-osastolle kan li!säavus,trus~.
16234:
16235:
16236:
16237:
16238: Viidestoista Pääluokka.
16239: Sekalaisia yleisiä menoja.
16240: Luku UI. Korjaus- ja uudisrakennus- erinaiisiä kiireollisi1ä töitä, joi't'a ei kulu-
16241: kustannuksia. van vuoden .tulo- j.a menloarvioehdotus1ta
16242: laUJdlittaessia .voitu ottaa huomioon, ethdo-
16243: Mom. 1. Korjauskustannuksiin (työ- t.etaa:n määrå!mh&an myö1nneNJäViälksi
16244: rmä•äräraha). Koska on ihnaautu!llut •lisäys'tå 500,000 marik:lkaa.
16245: N:o 51 21
16246:
16247: Kuudestoista Pääluokka.
16248: Eläkkeitä ja yleisiä apurahoja.
16249:
16250: Luku IV. Erinäisiä määrärahoja. seltä maksettavat kuolinpesäneläkkeet,
16251: kun siihen mennessä myönne,ttävät uudet
16252: Mom. 2. Valtioapua eläkekassoille. Tä- e}äl}{!koot otetaan hu{)m:iloon, ow1·t 1a.rvioidu t
16253: män momentin määrärahasta on valtio- 190,000 markaksi, josta valtion varoista
16254: apua valtionrautateiden eläkelaitokselle tulisi korvattavaksi 95,000 markkaa. Näin
16255: osoitettu 325,000 markkaa. E~läkelaitok ollen nous,ee eläkelaitokseUe suoritettava
16256: sesta •On vuoden kolmeJta ensimmäiseltä valtion avustus kaikk'iaan 350,000 mark-
16257: neljännekseltä maksettu kuolinpesäneläk- kaan. Puuttuva määrä 25,000 markkaa
16258: keitä kaiklkiaan 510,000 markkaa, josta ehdotetaan sentähden momentille lisäyk-
16259: 255,000 markkaa jää valtion varois,ta kor- senä myönnettä väksi.
16260: vattavak,si. Viimeiseltä vuosinel,jännek-
16261: 22 N:o 51
16262:
16263:
16264:
16265:
16266: Ylimääräinen tulo- ja menoarvio.
16267: A. Tuloja.
16268: Luku 111. Valtiolainoja. Mom. 2. Vuoden 1923 6% laina. Edus-
16269: kunnan 1t5 päivänä toukokuuta 1922 anta-
16270: Mom. 1. Vuoden 1923 3 (3 1 U % laina. malla suostumuksella on valtiolle otettu
16271: Amerikan Yhdys:valtoi'Ua S·aatu 9,000,000 punta- ja dollarimääräinen laina, jonka
16272: dollarin suuruinen laina on tähän mer- vasta-arVIO Suomen r:ahiasls1a 524,887,000
16273: k'itty 252,000,000 markkana. markkaa oru tähän tuloksi merkitty.
16274:
16275:
16276:
16277:
16278: B. Menoja.
16279: Luku II. Ulkoasiainministeriöön kohdis- arvioon otett:u:jen 90,000 markan lisäJksi
16280: tuvat hallinnonhaarat. 10,846 markkaa 30 penniä.
16281: Suomala:isia Kaukaasiassa avustamaan
16282: Mom. 3. Ulkomaisesta edustuksesta ai- lähetetyn eversti Björkqvistin sihteeri-
16283: kaisempina vuosina johtuneita menoja mä v:v. 19,19 j111! 1920 toimimeel1le maisteri
16284: (uusi). Sekä valtiokonttorin että ulko- Lauri Saariselle palkkiota 14 kuukau-
16285: a1siainminis1teriön tilleis•sä on edelleen sel- den ajaltll! 21,000 markkaa ja insinööri
16286: vittämättöminä suuri joukko maan ul- Iivari Kyykosken matkaa varten Tifli-
16287: komaisen edustuksen toimenpiteestä ai- si:stä Suomeen 5,934 markkaa eli yhteen-
16288: kaisempina vuosina suoritettuja ennak- sä 26,934 markkll!a.
16289: 1
16290:
16291:
16292:
16293: komaksun luontoi.si:a eriä. Osa näistä Washingtonin lähetys.töstä ministeri
16294: eristä on virkatehtävistä y. m. aiheutu- Saastamoisen ja lähetystösihteeri Ilvek-
16295: neita kustannuksia, joita ei aikanaan ole sen tammi-maaliskuulla 1920 menoar-
16296: huomattu asianomaisten momenttien •v:iJon myöhäl&t!yrrnisen vu.dksli nost•arrnat
16297: kohdalla, ja osa taas on sellaisia epävar- 5J019 dollari·a 42 sen.ttiä eH 115,446 mail'k-
16298: moda saat1aiVia., jioi.ta ei ole s,aa1tu va.U.ioNe k·allJ 66 penn:iä.
16299: takaisin peri tyiksi. Koska tällaisten va- Kansallisu usma trikkelin laa timis.esta
16300: rojen pysyttämistä valtiovaraston bi- P. A. Yhdysvalloissa olevista Suomen
16301: lanssissa ei voida pitää hyvän järjestyk- ka.ns•wl•aisis·ta .aika:]sempina vuosina joh-
16302: s~en mukll!ils·enta, elhdlotetaan•, e:ttä m·enoa.r- :tunei:ta menoja 98,705 markkaa 88 pen-
16303: vioon lisäykseksi osotettaisiin varat seu- niä.
16304: raavien erien tileistä poistamiseksi: Valistustyöstä aikaisempina vuosina
16305: Korvausta Rautatiehallitukselle rau- johtuneita menoja 77,669 mal'kkaa 59
16306: tatievaunuis:ta, joita Venäjällä toimineet penniä, josta 17,212 markkaa 89 penniä
16307: Su101men 'edustaj:at ov;at ed<e]lisinä vuo- vuosilta 1918 ja 1919 sekä 60,456 markkaa
16308: sina ikläyttäneet, viime vu:oden l1isämeno- 70 penniä myöhemmältä ajalta.
16309: N:o 51 23
16310:
16311: Palkkioita, matkakustannuksia y. m. valloittaneet Petsamon. Lasti oli puret-
16312: menoja, jotka johtuva,t virkatehtävistä tava Vardöhön, jOSISa osa siitä sittemmin
16313: '249,535 markkaa 43 penniä, josta 104,273 pHaantui. Konsuli Lampion ostamaa pa-
16314: markka,a 74 penniä vuosilta 1918 ja 1919 luula,stia ei myöskään voitu myydä il-
16315: sekä 145,261 markkaa 69 penniä viimeksi man tappiota. Näiden tappioiden peittä-
16316: mainitun vuoden jälkeen. miiSJeJk,si :ehdotet;aan. rmytönnelt.tiä!Väiksii
16317: Erinäisten valtiolaitosten puolesta suo- 1,099,8515 :marikikrua 85 penn;iä.
16318: ritettuja menoja 282,385 markkaa 12 pen-
16319: niä, josta 252,699 markkaa 8 penniä vu~ Luku 111. Oikeusministeriöön kohdistu-
16320: silta 1918 ja 1919 sekä 29,686 markkaa vat hallinnonhaarat.
16321: 4 penniä myöhemmältä ajalta.
16322: Suomen kansalaisten avustamisesta Mom. 4. Vankeinhoitolaitoksen mar-
16323: johtuneita menoja 92,756 markkaa 48 gariinitehtaan siirtämisestä Helsinkiin
16324: penniä, josta 8,607 markkaa 72 penniä aiheutuvia kustannuksia (uusi). Kun on
16325: vuosiita 1918 ja 1919 sekä 84,148 mark- osottautunut valtiolle edulliseksi siirtää
16326: kaa 76 penniä myöhemmältä ajalta. vankeinhoitolaitoksen margariinitehdas
16327: Vuosina 1918 ja 1919 epähuomiosta tu- Helsingin keskus'vankilan alueeUe, ehdo-
16328: loksi merkittyjä eriä 34,579 markkaa 52 teta:an tä1Uii varten myönne,t,täväk,si
16329: penniä. 750.,000 ma,rkan. määrär:aiha,
16330: Epävarmoja saatavia y. m. yksityisiltä
16331: hen!k'i~:ö1tä j,ll! toimirn,imiltä 1517,22'7 maTk- Luku IV. Sisäasiainministeriöön kohdis-
16332: ka.a 13 penniä, josta 127,553 markkali 15 tuvat hallinnonhaarat.
16333: penniä vuosilta 1918 ja 1919 sekä 29,218
16334: Mom. 15. Helsingin yleisen sairaalan
16335: markkaa 28 penniä myöhemmältä ajalta.
16336: silmätautien osasto (uusi). 'rämä :Sairaa-
16337: 'Tärmän momenitin. IJmhlda,Ue ehidotet:a,a.n
16338: la, maan ainoa täydellinen silmäklinik-
16339: myönnettäväksi y~hteensä 1,146,086 mark-
16340: ka, on jo kymmenisen vuotta ollut sijoi-
16341: kaa 11 penniä.
16342: tettuna 44 huoneeseen yksityisten omis-
16343: Mom. 4 Suomen lähetystö'issä suoritet- tamassa talossa N :o 14 Mariankadun
16344: tuja vapaussodasta johtuneita kustan-
16345: varrella, joka talo nyttemmin on muo-
16346: nuksia (uusi). Vapaussodan aikana ja
16347: dostettu asunto-osakeyhtiöksi. Vuokra-
16348: sen selvittelyn yhteydessä, joka sHtem-
16349: sopimus menee umpeen 1 päivänä kesä-
16350: min tapahtui, joutuivat Suomen lähetys-
16351: kuuta 1924, joksi tätä tärkeää klinikkaa
16352: töt maksamaan erinäisiä menoja, kuten
16353: varten on varattava huoneusto. Osak-
16354: palkkioita, matkakusta.nnuksia, laskuja
16355: keet klinikan hallussa nykyään oleviin
16356: hankituista tavaroista y. m. Tällaisia
16357: huoneisiin ja muutamiin lisähuoneistoi-
16358: tmenoj1a vart,en ehdiotetaan myönrn-et,tä~
16359: hin on tarjottu valtion lunastettaviksi.
16360: v:älksi 42.6,977 marikk:a'a' 3'2 rpenniä.
16361: Kun huoneusto klinikkaa varten on han-
16362: Mom. 5. Petsamon alueen elintarpeilla
16363: kittava tavalla tai toisella, ehdotetaan
16364: ja kalastusvälineillä varustamiseksi Sil-
16365: tarkoitusta varten myönnettäväksi
16366: via-laivalla lähetetyistä tavaroista ja 1,000,000 markkaa .
16367: .sanotun laivan paluulaslista aiheutu-
16368: nuttu tappiota (uusi). Keväällä 1919 Sil- Luku V. Valtiovarainministeriöön koh-
16369: via-laivalla Petsamoon vietäväksi tar-
16370: distuvat hallinnonhaarat.
16371: koitettuja tavaroita ei voitu toimittaa
16372: määräpaikkaan siitä syystä, että venä- Mom. 5. Korvausta Suomen Pankille
16373: läiset laivan lähdett•yä matkalle olivat Venäjän valtion lyhytaikaisista velkasi-
16374: 24 N:o 51
16375:
16376: toumuksista (uusi). Korv;autks:en snol'it- PUiheenaoletvi'a enll!ak•kOilllaJksuja ~emätän
16377: tamises\ta Suomen Pankille V enäjäu voida tsaalda :seLvite•t1yiiksi, joten ne olisi-
16378: valtion lyhy!aikaisista velik:asitoumuk- va:t t.ileistä poits,tetit:avat. Tä:t.ä varten
16379: sist'a 21 päivänä huhtikuut,ru 19~!3 runn.e- eh!doteta,an myönnet:tärvä(ksti! 629,968 ma.rk-
16380: tun lain p.en:ts,teelra on ttäihän merllöt.ty ka,a 318 penn.iä.
16381: l1j712,i328 markkaa 14 penuti& Mmn. 8. Porajärven ja Repolan kun-
16382: Mom. 6. Suomen Hypoteekkiyhdistyk- nille lainattuja varoja (uusi). Vuonna
16383: sen puolesta suoritettua agiotappioiden 1919 on yleisestä valtiorahastosta myön-
16384: korvausta (uusi). Valtip, joka marras- netty Porajärven kunnalle 288,490 mar-
16385: kuun 21 päivänä 1906 annetun asetuksen kan 16 pennin sekä Repolan kunnalle
16386: mukaan on takuussa Suomen Hypoteek- 700,000 markan laina. Näiden lainojen
16387: kiyhdistyksen ottamista ulkomaisista ob- tileistä poistamiseksi ehdotetaan myön-
16388: ligatsionilainois,ta, on ollut pakoitettu nettäväksi 988,490 markkaa 16 penniä.
16389: tämälll .iJrukuuts:it,oumu!k~sen n.ojaHa suo-
16390: ri,ttamaaill ylludli>s,t:yk,sen kärsimi,eru agJio- Mom. 9. Venäläisen sotaväen 'fr!aail-
16391: ta:pfPioiidten peiMämise\k,si ylrteen·sä mansodan aikana aiheuttamien vahin-
16392: 4,786,161, markkaa 63 penniä, mi!kä kojen arvioimisesta johtuneita kustan-
16393: määrä esiintyy ennakkomaksuna valtion nuksia (uusi). Vuoden 1918 aikana oli
16394: tileissä. Koska yhdistyksen rahalliseen toimessa useita lautakuntia, joiden teh-
16395: asemaan katsoen toistaiseksi ei ole voitu tävänä oli arvioida niitä vllihinkoja,
16396: tehdä sopimusta valtiolle näinmuodoin j:oit,a .etenkin mata.tavildetleväHe väes•töJle·
16397: syntyneen menon korvaamisesta, näyt- oli maailmansodan aikana aiheutunut
16398: tää oikeimma1ta, että mainittu ennakko- venäläisen sotaväen linnoitustöiden, ma-
16399: maksu poistetaan tileistä, tämän kuiten- joi:tuiks,en y. m. lkautt.a. Kun osa sano-
16400: kaan estämättä yhdistyksen aikanaan tuis:ta a,rvioi:miskustannuksis•ta, on vielä
16401: veilvoittamis't'a suorl]Uamaa,nt takaisin enn:aikllmma:ksuina va!l,t.iovaT'as:ton ·bi-
16402: puheenaolevat avus,tuk!set.. TäJhån nå'h- la:nts:siiss·a, ehdotetaan: tmlyönn•et:täV'äikSii
16403: den ehdotetruan, myömne:ttä\v.äksi 4,786,161 180,045 maTk!ka 14 penntiä niilden: tileistä
16404: marrlkk.ata 63 penniä sanottua. tileis'tä ;ptoistamista vart,en.
16405: poistoa varten.. Morn. 10. Erinäisiä poistoja valtio-
16406: Mom. 7. Suomen Senaatin valuutta- konttorin tileistä (uusi). Sen joihdos>t.~
16407: välityskonttorin tilisaldon poistamiseksi et,tä vaUion omrstamat. saiksa.laiset obli-
16408: valtiovaraston bUanssista (uusi). Valtion gatsionit ovat tulleet arvottomiksi, ehdo-
16409: tileissä esiintyy 629,968 markkaa 38 pen- teta:an niiden .poi:sbamista va!'ten va.l-
16410: ni~ korvaamatta olevaa jäännöstä niistä tiokon,t.torin t:ileistä myöinntetttävaksi
16411: ennakkomaksuista, jotka valtiokonttori 4,508,000 mar!kka:a.
16412: joulukuussa 1917 ja tammikuussa 1918 Mmn. 11. Laina Aktiebolaget W. Gut-
16413: on suorittanut Suomen senaatin valnut- zeit & C:olle (uusi). Eduskunnan 15 päi-
16414: tavälityskonttorille erinäisten Venäjältä vänä toukokuuta 19Q,2 tekemän päiHöksen
16415: Suomeen tuotujen tavaroiden ennakko- johdosta, joka koskee enintään neljän mil-
16416: suorituksen korvauksena. Koska valuut- joonan Engl. punnan suuruisen valtiolai-
16417: tavälityskonttorin tilien päättäminen on nan ottamista ja käyttöä, on tähän mer-
16418: käynyt mahdottomaksi, muun muassa kitty 245,500,000 ma:rkan suuruinen •laina
16419: siitä syystä, että konttorin Pietarissa Aktieibolaget W. Gutzeit & C:olle. Lai-
16420: toimineen osaston tilikirjat aikanaan nan korko tulisii olemaan 7 1 / 2 % ja sen ta-
16421: jäivät sinne ja joutuivat hukkaan, ei kaisinmaksuaika enintään 40 vuotta.
16422: N:o 51 25
16423:
16424: Luku VI. Puolustusministeriöön kohdis- seksi Terijoella sijaitsevalla kasarmi-
16425: tuvat hallinnonhaarat. alueelta tarvitaan lisäv:acroja, jotta Via1-
16426: mistuvat rakennukset voitaisiin saada
16427: Morn. 5. Kasannien ja virkahuoneiden puolustuslaitokselle käytettä vään kun-
16428: kaluston täydentäminen. Uudessa ase- toon. - Räjähdysarkojen ja taivasalla
16429: velvollisuuslaissa erikoisaselajeissa vuot- helposti pilaautuvien miinojen säilyttä-
16430: ta pitemmäksi säädetyn palvelusajan mistä varten olisi välttämättä ensi tilassa
16431: aiheuttamaa lisääntynyttä miehistövah- rakennettava lisää yksi uursi varikko-
16432: vuutta varten ei ole olemassa peruska- rakennus. - Kuluvana vuonna han-
16433: lustoa, johon kuuluu sängyt, lmapit, kittu kadettitalo kaipaa eri'näisiä muu-
16434: pöydät, penkit, kivääritelineet ja jakka- tostöitä, jotta koulu ,siinä voisi toimia.
16435: rat. Samoin on kuluvana vuonna val- ·Tälle momentilrle ehdot,et.aan myön-
16436: tiol<lie ostettu kadettikoulutalo vailla nettäväksi lirsä:ystä YJlltee:n,sä t:a.s,aluvuin
16437: kalustoa. 2,190;000 markkaa, joka jakautuu seu-
16438: ~un edellämainittuihin kalustoihin ei
16439: rmarvas·ti etde:llämai:ni,tbihin· 1m·lkoi·tnk-
16440: ole momentiHa määrärruhaa, ehdotetaan siin:
16441: momentille lisäystä yhteensä 1,650,000
16442: markkaa, josta on 1,500,000 markkaa pe-
16443: ruskalustoa. varten lisäänt.yneelle mies- Käymälärakennukset P.
16444: vahvuudelle ja 150,000 markkaa kadetti- R:lle .. . . . . . . . . . . . . . . . .. . 114,000:-
16445: koulun kalrustoon. Käymälärakennukset Kam-
16446: pin kasarmialueelle . . . . . . 50,000:-
16447: Mom. 10. Sotilasrakennusten uutisra- Käymälä.rakennukset K. S.
16448: kennus- ja perinpohjai.set korjaustyöt R:lle . . . .. . . . . . . . . . . . .. . . 116,000:-
16449: (työmääräraha). Niiden uutisrakennus- Ukkosenjohdot 2 divisionan
16450: ja perinpohjaisten korjaustöiden lisäksi, alueen ammuskellareihin 200,000:-
16451: jotka voidaan suorittaa momentin mää- Sähköjohtoverkot Hennalan
16452: rärahasta, on katsottu vä~ttämättö kasarmiaiueelle . . . . . . . . . . 110,000: -
16453: mäksi ehdottaa myönnettäväksi momen- Kasarmirakennustöiden jat-
16454: tille lisäystä seuraaviin tarkoituksiin: kafiDi,sek,si Terirjoe1Ia . : . .. 1,000,000:-
16455: Erinäisten joukko-osastojen entiset Miinavarikkorakennus Melk-
16456: epäkäytännölliset käymälärakennukset ikiiin .................... . 200,000:-
16457: ovat rappeutuneet siinä määrin, että Kwdett.ikoulun korjaus; ... . 400,000:-
16458: niitä ei enää voida sellaisinaan käyttää;
16459: toisilla taas ei niitä ole ensinkään.~ Am-
16460: muskellarit 2 divisionan alueella ovat Mom. 18. Puhelinyhteyksien rakenta-
16461: olleet ilman ukkosenjohtoja, jotka olisi minen (työmäär·äraha} (uuSii). Vuoden
16462: tehtävä jatkuvan vaaranalaisen til<an 1921 ylimääräisen menoarvion VI luvun
16463: poistamiseksi. Hennalan kasarmi- 22 mom. kohdalla on huomattu 787,000
16464: alueella on tähän asti ollut oma sähkö- markan suuruinen työmääräraha puhe-
16465: laitoksensa, mutta on sähkö siitä saatuna lin- ja kaapeliyhteyksien rakentami<Sta
16466: tullut suhteettoman kalliiksi, minkä varten Laatokalla. Näiden töiden lop-
16467: vuoksi on tehty Lahden kaupungin .puurn,sarwMaiiDinen va:a,ti !kustannruk.sia yli
16468: kanssa sopimus sähkövirran toimitta- 'ar.vioid111.11 'määrän 415.,000 marlikwar, mikä
16469: misesta, mutta on puolustuslaitoksen itse määrä sen vuoks•i olisi vielä tarrkoitnk-
16470: hankittava siihen tarpeellinen sähköjoh- ·seen :myönn,ett.ä,väJ.
16471: toverkko. - Rakennustöiden jatkami-
16472: :!167-23 4-
16473: 26 N:o 51
16474:
16475: Luku VII. Opetusministeriöön koh- ton vuonma 19'18 arn:a~tamia v.amoj.a yh-
16476: distuvat hallinnonhaarat. te:erusä 220,370 ma'l"klka:a 37 penniä:, mikä
16477: erä :on ·El!Pähuomiossa k.u11Jkenn:t Itähän asti
16478: Mom. 2. Helsingin suomalaisen tyttö- vuodest:a to~seen lmulu:h:aHitulksen H-
16479: lyseon uutta taloa varten (työmäärä- leislsä. Tämän er:äm p:oi:s:t.am~s~eksi on
16480: raha). Kun kuluvan vuoden ylimääräi- tä!hläJn otetrtu 212omo marlklkaa: 37 penn:iä.
16481: sessä menoarviossa osotettu 2,600,000 Mom. 10. ETään ennakkomaksun ,pois-
16482: markan määräraha ei riitä kiinteän si- tamiseksi kouluhallituksen tileistä (uusi).
16483: sustuksen hankkimiseen Helsingin suo- Vuoden 1920 menoarviossa oli 10 P. L.
16484: malaisen tyttölyseon uuden talon opetus- IX: 6 mom. kohdalle varattu Viipurin
16485: huoneisiin eikä myöskään en:nmsnn läänin Kansansivistysseuralle 15,000
16486: muihinkaan välttämättömiin täydennys- markan avustusmääräraha, mikä eri-
16487: töLhitn, e:hldotli~t~aan m()memt:iHe, myönnet- koismenosäännön mukaan olisi ollut
16488: täväktsi Lisä:y:stäJ 212il,OOO marlk!kaa.. Viipurin läänin lääninkonttorista mak-
16489: Mmn. 8. Eräiden uusien koulutalojen se:tlt,ava. Mut,t:a koska S~arnot:tu trnää'rii-
16490: kalustamista ja kuntoonpanemista var- raha oli tuUut !kouluhiaHi.:tuiksen mää-
16491: ten (työmääräraha) (uusi). Siihen näh- räyksestä maks,etlll!k!si! Uudenma'an 1äärnin
16492: den, ettei Viipurin entisen venäläisen lä,äninrnl:ua:stos:ta.,, s.i;ten s,äiäJs,tyen ViipUirin
16493: realikoulutalon kuntoonpanemista var- lä,äninkonttorin tileissä, ja joutunut
16494: ;t,en crnyönm~My :1;200,000 marilm:n: mä:ärä- kulikemaa111 ikouluhal!l'i:tuJks,en lähe't'teiiden
16495: ·ra:hla ole ri:iMä,ny·t 'koulull:e: t.arpee1'1is:ten tilis:sä, .josta se sittemmin oli siirretty
16496: va:l:a1istusl:ait:t.eild>ml hanlkkitrni:s:eoo, tanT\i- ennaikkomaksuderu rt::iHIJ:1e, ,eihJd:ot,e:t.aan
16497: t.aan määiräJ.'taihia.an lisä,y:stä 20,551 marlk- myönnet,tä'v·älksi s'anotun :enm.·a!kk·omaks.un
16498: ka:ru. Sern johldos:ta, et:tä Vilipurin suoma- poist,ami:slt.a varten: kou!lu!hallitukis,en ti-
16499: 1aiuen ly:s:eo :tänä sy'k!s·ynä on muuttanu:t leisttä 15,000 marlkJkaa.
16500: uuteen koulu:tal!oon:s:a,, ehdotetaan, eHä Mom. 11. ,Karjalan lastenkylä"-nimi-
16501: vä,l!tlt,ämältt;ömäJn 1isä!ka1us:ton !hankiki- sen vastaanottolaitoksen kuntoonsaatta-
16502: mist,a, varten' sa,niOtu:l~l,e ikou:lu:]le myönnet- mi~eksi (uu,si). Eduslkunta on myön,tä-
16503: täisiin 33,.247 markkaa. Niinikään ehdo- nyt kuluv.alkisi, vuodeksi yhd:is,tykse'lle
16504: tetaan, että uuden ~oulukaluston hank- ,/K!ote:ja koidli·iltomiJ1l'e la!PS'i~le" Perikjär-
16505: kimiseksi Helsingin suomalaiselle tyttö- veHä s~ja:i1t1s:e!V1an ,Kmrj,rul:an lasltenkylä"-
16506: lyseolle, joka kuluvana syksynä muuttaa nimisen vastaanottolaitoksen välttämät-
16507: uuteen koulutaloonsa Töölössä, myönne- tömimpien perustamis- ja sisustamiskus-
16508: tään 307,000 markkaa. Tampereen tyttö- t:annu:sten, pei:ttämi:s,elk!si 400.,000 markikaa.
16509: koulun niinikään muutettua uuteen, enti· Kun tämä määräraha. ei ole tmrkoi'-
16510: sest.ään paljon avarampaan ~taloon, tarvi- tUJks,eerns& ri.iJMänyt, ehruotet,aan yhi(Hs-
16511: taan koulun kalustamiseen ja opetusväli- tykse1le myÖniilettäv:äiks'i li:sälavus'tusta
16512: neiUä varustamiseen 200,000 markkaa. 200,000 ma.rk!ka,a vas:t,a,anottol,airt,()lksen lo-
16513: EdeHä main:ititu.iihiu tarkoituksiin. eh- pullista kuntoonsaattamista varrten.
16514: dotetaan myöcrLIH:~M.äväik:si yhlteensiä 560,798 Mom. 12. Raudun kirkon mkentamista
16515: markkaa. varten (uusi). V a~p.a,ussodasita suunnat.-
16516: Morn. 9. Kapinallisten anastamia va- tomast:i ikärs.in<eem.ä paikik!akunt1ana' on
16517: roja (uusi). Kouluhallituksen vuoden Rauldu:n 1uter ilairn.ern s:eur:alkunta vielä'k,in
16518: 1
16519:
16520:
16521: 1922 tilinpää:tiöksee1n ikuuluvarn hHans,sim va·i:l:l:a Olilllaa k.ilrklkoa,, eikä to~s,ta,iselksr voi
16522: mukaan· on erinäisten velkojain ja ve- tul1a iky.sy!myik:se:enikäårn ikirlk,on :rak>enta-
16523: la:lH,sten ti,liHä k:wp·im.a~'1isen ;rooul'um·euV1os- mil11en, ellei 'Va,l:tio oj:enna autt,wwt,a lkrut-
16524: N:o 51 27
16525:
16526: tää:n,, minkå täJhJd,en. olisi suotav.aa otltaen saa ainakin 100 tulisijaa, mikä vaatisi
16527: huom:iioOillJ Raudun seur•aikun:nau tär:keäu noin 1,500,000 markkaa, sekä ellei lauta-
16528: as•elmalD! I'adasmJJrakunt,ana,, etft.ä, rt:all'iko~tuik tarhaa vastaavasti laajenneta jatkamal-
16529: seen osotettaisiin 100,000 markan suurui- la •sitä varten jo kaht•ena vuonna teh-
16530: nen rakennusapu. tyjä tasoitus- ja täyttämistöitä, mihin
16531: Mom. 13. Perhola-nimisen palstatilan kuluvaksi · vuodeksi tarvittaisiin noin
16532: ostamista varten (uusi). Siihen nähden, 1,500;000 maTikka•a•. Jotta. VeitsHuiodon. sa-
16533: et.tä Perttulan tylsämielisten kasvatus- han tuotanto saataisiin jo tästä syksystä
16534: laitoksen nykyinen työnjohtaja on asu- alkaen mahdollisimman suureksi kahta
16535: nut omalla, laitoksen vieressä sijaitse- työvuoroa käyttämällä, olisi puheenaole-
16536: valla Perhola-nimisellä palstati1lalla, ja va,t työt jo tänä vuonna suoritettavat.
16537: nyt eroa•a ~kuluva•n marrask111un 1 p1ä1ivänä Siinä tapauk,sesSia, että tarvittavat
16538: laitoksen palveluksesta, on hän suostu- 3,000,000 markka:a tässä lisämenoarviossa
16539: vainen myymään palstatilan rakennuk- myönnetään, voidaan hallituksen esityk-
16540: sineen valtiolle 70,000 markan kauppa- se•ssä vuoden 1924 menoarvioksi työväen
16541: hinnasta. Koska puheenaoleva palsta- arsurut,oden ralk,ent.amiseen s.e'käJ Lauta:t:a,rha,-
16542: tila on aivan laitoksen rajalla ja kun lai- a:lueon täyt't,ämilsreen ehdiotetut määrä~
16543: toksella vaJlitlsevan tilanpuutteen täh- r:a\hart: p.oi•srt.a:a.
16544: den ei ole mahdollisuutta tarjota asun- Mom. 12. Metsäkoulujen uutisruken._
16545: toa uudelle työnjohtaja-veistanopettajal- nus- ja korjaustöihin (.t.yöunääträ:raiha·).
16546: le laitoksen rake•nnuksissa, ehdotetaan, Tästä 459,000 markan suuruisesta mää-
16547: että Perholan palstatila rakennuksineen rärahasta on uutisrakennusten teettä-
16548: os.te.Uai1Si1in va:litioll'e j.a. s.i.tä vaTten, m~ön miseksi Nikkarilan, Rovaniemen ja Tuo-
16549: netitåisid,n 70,000 markllma. ma'rniemen mot:säikouluiHe ·anne:t,tu ylei>s-
16550: ten rakennusten ylihallituksen käytettä-
16551: väksi 362,000 markkaa. Puheena:laisia
16552: Luku VIII. Maatalousministeriöön koh-
16553: uutisrakennustöitä on useita kertoja tar-
16554: distuvat hallinnonhaarat.
16555: jottu urolka1le; m.ut,ta lmn t,a,rtiouksia
16556: Mom. 8. Sahalaitoksen perustaminen mlä\ärärahan. pu1~tt.eriss.a ei 01le ylåhaNi-
16557: Pohjanlahden rannikolle. Antaessaan tukselle jätetty, huolima,tta siitä, että
16558: Maatalousministeriölle kustannusehdo- rakennukset ovat ehdotetut pienemmik-
16559: tuksen kuluvan vuoden rakennustöitä si, on: väl!tJtämältöntä:, eMä t.a.rkoitusta. 'Vlar-
16560: vart.en Veitsi1luodon sahalla, jonka ehdo- ten myöm1:etään lisäystlä. 155,000 mark-
16561: tuks.en ma.a,ta.1omsm:Unis,t,eriö kuluv.mn kaa.
16562: vuoden helmikuun 20 päivänä vahvisti, Mom. 21. Jokioisten pienviljelyskou-
16563: oli me,tsähallHus,. VJar1artai.ks•een t.a,rfkoi- lun perustarniskustannuksiin (uusi).
16564: tukseen myönnettyä määrärahaa aivan Vuoden 1922 tulo- ja menoarvion lisäyk-
16565: välttämättömiin töihin, supistanut työ- senä Y. M. VIII: 15 ko!hdlalla myönnet~
16566: väenasuntojen valmistamisen kuuteen tiin Jokioisten pienviljelyskoulun perus-
16567: noiln 30 tulisijaa käsittävään rakennuk- taruiskustannuksiin .400,000 markkaa.
16568: seen sekä kustannusarviosta kokonaan Tämä määräraha on huomattu riittä-
16569: jät·tänyt pois lautatarhan täyttäruistöi- mättömäksi. Jokioisten kartanoilta os-
16570: den jatkamisen. Nyttemmin on osottau- tetuista rakennustarpeista on vielä mak-
16571: tunut, ettei sahalla saada toista työvuo- samatta 48,447 ma!rkkaa 40 penniä. Sitä~
16572: roa kuluvana vuonna täydelleen käyn- paitsi on kat•sottu tarpeelliseksi, että
16573: tiin, jollei työväenasuntoja rakenneta li- koulurakennukseen hankitaan Hsäläm-
16574: 28 N:o 51
16575:
16576: mityslaite, koska rakennus on ainoa;s- rautatiehenkilökuntaa varten, voitu
16577: taan yhden lämmityspannun varassa. saadru loppuunmyydyksi rautatieläisille.
16578: Tämä laite tulisi maksamaan noin 35,000 Kun kaikki ne viTkailijat, joiden tuilee
16579: markkaa. Näin ollen ehdotetaan tämän kä;yttää virkapukua virantoimituksessa
16580: momentin kohdalle myönnettäväksi yh- ol1essaan, olivat hankkineet itselleen
16581: teensä 83,000 markkaa. asianmukaiset virkapuvut ja hintasuh-
16582: Mom. 22. Helsingin maanvil}elys- }a teet olivat muuttuneet seHaisik.si, ett'ei
16583: kauppakemiallisen laboratorion kuntoon- ollut toiveita saada edullisesti myydyksi
16584: panemiseksi (uusi). I,aboratorio on sa- jälelläolevia virka,pukukankaita ja -tar-
16585: nottu irti nykyisestä huoneu.stostaan ku- peita;, on rautatiehwlUtus myynyt suu-
16586: luvan vuoden kesäkuun 1 päivästä ja rimman osan näistä .P!Uolustu.s:l:aitok.s.eJ.le.
16587: siiretty erääseen valtion taloon, jonka . Näin olloo on virka;pukuhankinn1asta
16588: kuntoonpaneminen on arvioitu tulevan syn1tynyt ll'aluta,t•ieraitok!Sel'le huomattava
16589: maks,amaan 120,000 mark!kaa. Tämä tappio, jonka; tiileiiS,tä poistamista vart81n
16590: mää·rä ehdo1tetaan ~sentähJdem t.arkoHusta ehdoteta:an myönnettäväksi 3,077,514
16591: vamten m:yön n eHäväk:s:i1. markkaa 76 penniä.
16592: Mom. 17. Laatokalla olevan ruoppaus-
16593: laitoksen kuljetusta ja korjausta varten
16594: Luku IX. Kulkulaitosten ja yleisten töi- (työmäärämha) (uusi). Laatokalla, Lah-
16595: den ministeriöön kohdistuvat hallinnon-
16596: haarat. denpohjan satamas,sa on tie- j'a vesi-
16597: rakennusten ytlihaUituksen hoidossa
16598: Morn. 16. Rautatieläisten virkapuku- sotasa:ali.svarastosta os:tettu suuri rnop-
16599: hankinnasta ,johtuneen tappion tileistä pauslai,tos ilman kauhoja ja suuri
16600: poistamiseen (uusi). Maaliskuun 28 päi- mudankuljetnsproomu, jotka telakalle
16601: vänä 19,19 vahvisti valtioneuvosto ase- panon ,puutteessa ovat pilaantumaisil-
16602: tuksen raut1altieläiiskunnan virkapu- laan ja joita voi,da.an sieltä kuljettaa ai-
16603: vust:a, jonka jälkeen rautatiehaHitus noastaan vesitse Nevaa myöten.. Nyt on
16604: hankki erilaisia virkapukutaTpeita, siinä Venätiän kanssa tehdyn sopimuksen pe-
16605: määrin, kuin laskettiin tarvittavan rusteella mahdollisuus saada se Suomen-
16606: rautatiehenkilökunnan lukumäärän mu- lahde!lla. telakalle otettavaksi ja perin-
16607: kaan. Näitä viTkrupukutar,peita on myyty pohjin. ·korjattavaksi, j-otta sitä ensi
16608: Tautatievirkarlijoille rautrutiehallituksen kesänä voitaisiin käyttää satamien
16609: määräämästä hinnasta. Alkuperäinen (Koiviston ja Hangon) sekä rannikolla
16610: tarkoitus oli määrätä virkapuku kaik- olevien laivaväyEen ruoppaustöihin.
16611: kien vilrkailijain pakollisesti käytettä- Tämän ruoppauskaluston kuljettamista
16612: väksi ja hankkiru kaikille virkapuvut varten Laa,tokrulta, sen telakalle otta-
16613: yksirLOmaan rautatiehallituksen välityk- mista ja korjauttamista .sekä uusilla kau-
16614: sellä. Sittemmin on kuitenkin suuri osa hoilla varustamista Viarten ehdotetaan
16615: virkamiehistä vapautettu virkapukua myönnettäväksi 500,000 markkaa.
16616: kantamasta, jota paitsi: olosuhteet myö- Mmn. 18. Talon ostamiseksi Rovanie-
16617: hemmin muut,tuivat sellaisiksi, että vir- mellä (uusi). Rovaniemellä vallitsevan
16618: kailijat voivat :hankkia virkapukunsa huoneustopulan takia olisi välttämätöntä,
16619: edullis·esti myöskin yksityistä tietä. että Pohjois-Suomen maanteitten hoitoa
16620: Tästä on oLlut seurauksena, ett'ei sitä varten tarvittavan työkonevaraston säi-
16621: pukutarvevarwstoa, joka oU hankittu lyttämiseksi sekä insinöörin asuntoa ja
16622: edellyHäen että sen tulisi Tiittää koko [mnttor:ia va:rten valtiolle o.stettaisiin talo.
16623: N:o 51 29
16624:
16625: Kun Karkolan kylän jakokunnan vuok- menoarvioksi ehdottikin Hallitus, huo-
16626: raamalla aluella on sopiva talo edullisesti mautta,en tällaisen suuren jäänmurtaja-
16627: ostettavissa, ehdotetaan, että siitä vaadi- aluks·en tarpeellisuudesta, sanottuun tar-
16628: i:un hinnan suorittamiseksi myönnettäi- koitukseen myönnettä väksi 36,000,000
16629: siin 180,000 markan määräraha. markkaa, josta vuodeksi 1923 puolet eli
16630: 18,000,000 markkaa. Eduskunta osotti
16631: Luku X. Kauppa- ja teollisuusminis- kuitenkin tä·ksi vuodeksi ainoas1taan
16632: 15,000,000 ma.rkkaa yhden tai useamman
16633: teriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
16634: jäänmurtaja-aluksen hankkimiseen, jon-
16635: Morn. 1. Korjaus- ja uutisrakennus- ka määrärahan käyttämisestä tämän
16636: töihin merenkulkulaitoksessa. Jäänmur- momentin alussa on jo tehty selvää. Kun
16637: taja-aluksia Tarmoa ja Sampoa viime otetaan lisäksi huomioon, että vuonna
16638: talvena kohdanneiden me.rivahinkojen 1890 rakennettu jäänmurta:ia-alus Mur-
16639: takia ja MuDtajan tarpeelliseksi katso- taja on vanhuuden ja. kulumisen vuoksi
16640: tusta korjauksesta aiheutuneiden meno- poistettava käytännöstä, esiintyy uuden
16641: jen peittämi,seksi sekä asetyleenivalais- aluksen tarve sitä polttavampana. rrähän
16642: tuksen käytäntöönottamisen johdosta kaikkeen nähden on katsottu tarpeeUi-
16643: entistä suuremmassa määrässä johtolois- seksi hankkia ~aivanrakentajilta kustan-
16644: toissa ~tarvitaan määrärahaan 161,000 nuslaskuja suuremman jäänmurtaja-
16645: markan suuruinen lisäys. aluksen hinnoista, ja onkin sellaiset saatu
16646: M om. 2. J äänmurtaja-aluksien hankki- 24 eri laivaveistämöltä. Pyydetyt hin-
16647: minen (työmääräraha). a) Tätä tarkoi- nat vaihtelevat 20.5 milj. ja 35 milj. mar-
16648: tusta varten kuluvaksi vuodeksi myönne- kan vä:lillä, minkä viimemainitun mää-
16649: tyllä 15,000,000 markan suuruisella. mää- rän ·on vaatinut kotimainen laivaveis-
16650: rärahalla on valtiolle hankittu kaksi tämö. Näyttää siltä, ettei hyvin raken-
16651: uutta jäänmurtaja-alusta A vanc.e ja nettua ja tarkoitustaan vastaavaa alusta
16652: Hansa. Näiden alusten rakentamisen saada hankituksi vähemmälilä !kuin
16653: valvomiseen ja pienempiin täydennys- noin 24 mHtjoonan markan hinnasta.
16654: töihin tarvHaan kuitenkin Hsäksi 40,860 Nämä kustalllnukset voiifaii1siin sopivasti
16655: markkaa sekä radiolennätinköneen hank- jaik:a:a ka'hd.en vuoden :osalle siten, että
16656: kimiseen ja asettamiseen Hansaan kuluvaksi vuodeksi osotettaisiin 10,000,000
16657: 100,000 markkaa. b) Koska nykyään markkaa.
16658: käytettävissä olevat jäänmurtaja-aluk- Edellä olevan perusteella ehdotetaan
16659: set, niihin .mukaan otettuina valmis- siis, että kaikkiin edellämainittuiihin tar-
16660: tuvat uudet .alukset, eivät kykene kyllin koituksiin lmluvakSii vuodeksi myönnet-
16661: tehokkaasti avustamaan vilkastunutta täisiin 10,{4<0,860 markkaa.
16662: talviliikennettä eikä tyydyttämään niitä JJ!lom.. 13. Outokummun-Juojärven
16663: vaatimuksia, joita maamme vienti- ja rautatiealueen pakkolunastusta varten
16664: tuonti nykyään asettaa mahdollisimman (uusi). Outokummun-.T uojärven rauta-
16665: esteettömän •laivaliikenteen harjoittami- tien rakennustöitä varten on Eduskunta
16666: selle talvis-aikaan, on liikemaailman ta- vuonna 1918 myöntänyt 2,500,000 markkaa
16667: holta voimakkaalla tavalla esitetty, että (ylim. menosääntö VIII: 4) sekä 1919
16668: valtion olisi edellämainittujen alusten vuoden lisämenoarviossa 2,300,000 mark-
16669: lisäksi vielä hankittava suuri 60 a 63 kaa (y lim. meuos. X: 13) eli y;h teen;sä
16670: jalan levyinen vahva merij.äänmurtaja- siis 4,800,000 markkaa, mitkä varat ovat
16671: <l'lus. Esityksessään kuluvan vuoden tarkoitukseen käytetyt ja nyttemmin
16672: 30 N:o 51
16673:
16674: lopullisin.a. menoina tileissä huomatut. giska Aktiebolaget-nimisen osakeyhtiön
16675: Kuopion läänin maaherra on pää,töksel- välillä karbiidin valmistuksesta tehdyn
16676: lään j~oulukuun 19 päiväHä 1922 velvoit- sopimuksen aiheuttama tappio (uusi).
16677: tanut va,]t,l:on sruoriUamaan puheena- Valtioneuvosto teki valaistusainepulan
16678: olevan rautatien maa-alueen pakkolunas- lieventämiseksi 19 päivänä elokuuta 1918
16679: tuksesta korvauksia erinäisille maan- Elektrometallu.rgiska Akiti:ebo1a,get-ni-
16680: omistaji1le yhteensä 247.,248 markkaa misen yhtiön kanssa sopimuksen karbii-
16681: 40 penniä. Kun lisäksi valtiota vastaan din valmistamisesta valtion laskuun
16682: vielä on vireillä oikeusjuttuja, joilla kahden vuoden aikana. Sopimusaika
16683: erää~t maanomistajat hakevat lisäkor- meni umpeen 15 päivänä kesä:kuutl!- 1920
16684: vauksia yli maaherran päättämän mää- ja oli valtio valmistusaikana saanut
16685: rän ja kun mahdOtlliJst:a on, että va:ltio ka:ikkiaan 5,213,,300 kg karhiidia. TäJstä
16686: veivoitetaan haetut lisäkorvaukset suo- määrästä maksettiin tuottajille hintana
16687: rittamaan, tarvitaan Outokummun- 12,3231594 markkaa 21 penniä. Jo edelli-
16688: Juojärven rautatiehankkeen loppuun- sen toukokuun 27 päivänä oli kuitenkin
16689: saattamiseksi arviolta vielä 275,000 mark- sovittu mainitun yhtiön kanssa valmis-
16690: kaa. tuksen lopettamisesta ja täytyi valtion
16691: Mom. 14. Valtion viljamakasiineja var- tästä suorittaa yhtiölle korvausta 910,414
16692: ten Helsingissä ja Lahdenpohjassa (uusi). markkaa. Muita menoja karbiidista, ku-
16693: Vuonna 1916 rakennettiin Helsinkiin ja ten va.rastoimiskustannuksia, palova-
16694: Lahdenpohjan asemaUe Jaakkimaan yh- kuutusmaksuja, rahteja y. m. on ollut
16695: teensä 13 makasiinia Venäjältä tuotavan yhteensä 443,616 markkaa 63 penniä.
16696: viljan ja muiden elintarpeiden varastoi- Kaikkiaan ovat menot siis nousseet
16697: mista v~arten. Kustannukset näistä nou- 13jj77,624 markkaan 84 penniin. Kaikki
16698: sivat yhteensä 810,280 markkaan 8~7 pen- edellämainittu karbiidimäärä on nyt-
16699: niin, josta y"!e1isten rake,nnus1ten ylihal- temmin myyty, ja siitä on tulona saatu
16700: litus määrättiin ennakkomaksuna suorit- kaikkiaan 4,082,076 mar}tka;a 60 penniä.
16701: tamaan 188,554 markkaa 82 penniä sekä Eduskunta on jo aikaisemmin tästä han-
16702: Viipurin lääninrahasto 621,726 markkaa kinnasta johtuvien tappioiden korvaami-
16703: 5 pennliä. S~ttemmin ~o.n rautatiehallitus seksi myöntänyt vuoden 1920 yli:määräi-
16704: ostanut 5 makasiinia Lahdenvohjasta sessä menoarviossa 2,500,000 markkaa ja
16705: 330,000 markan kauppahinnasta, minkä vuoden 1921 ylimääräisessä menoarvios-
16706: lisäksi makasiineista saaduista vuokra- sa 3,000,000 markkaa.. Kun edellämaini-
16707: varoista 160,280 markkaa 87 penniä on tut tulo- ja korvausmäärä:t tekevät yh-
16708: käytetty ennakkomaksujen peittämiseksi. teensä 9,582,076 markkaa 60 penniä, on
16709: Näin on tullut peit,e1tyksi koko yleisten siis vielä korvaamrutta olevan ja tileissä
16710: rakennusten ylihaNituksen tileissä ollut ennakkomaksuna huomatun tappion
16711: ennakkomaksu sekä Viipurin lääninra- määrä 4,095,548 markkaa 24 penniä, joka
16712: haston tileissä olevasta ennakkomaksusta määrä esitetään myönnettäväksi, jotta
16713: 301,726 markkaa 5 penniä, joten viimeksi- sanottu ennakkomaksu voitaisiin tileistä
16714: mainitun tileihin on ennakkomaksuna poistaa.
16715: vielä jääny,t 320,000 markkaa. Tämän Mom. 16. Ranskasta ostetun pohjana-
16716: ennakkomruk:sun poist'ami:sek:si t<ileistä han myynnistä koitunut tappio (uusi).
16717: ehdotetaan myönne.ttäväk:si 320,000 mark- Vuonna 191'9 tuotiin Ranskasta Pariisin
16718: kaa. lä:hetystön välitykselLä valtiolle osotettua
16719: Mom. 15. Valtion ja Elektrometallur- pohjanahkaa 65,683 kiloa, joka rahdit ja
16720: N:o 51 31
16721:
16722: muut kulut mukaan luettuna tuli mak- valtiokonttoriin suoritettu tulo 71,494,188
16723: samaan 4,575,077 matrkkaa 37 penniä. markkaa 59 penniä, kaikkiaan 145,022,.440
16724: Tämän lisäksi on sanotun nahkamäärän markk,aa 19 penniä. Edellämainittujen
16725: käyttelystä ja hoidosta Suomessa koitu- tappioiden peittämiseksi Jaa jälelle
16726: nut muita menoja yhteelliSä 301,548 mark- ainoastaan käyttämättömät voittovarat
16727: kaa 96 penniä. Sitä vastoin on sen myyn- 'Z3,:528,2151 markkaa 60 penniä. Vajausta
16728: nistä saatu hintana kaikkiaan 3,16·5,495 on sii<s 17;075,441 markkaa ynnä mainittu
16729: markkaa 28 penniä, joten tappio puhee- kurssitappio 59,468,183 markkaa 40 pen-
16730: na olevasta kaupasta on 1,711,131 mark- niä eli yhteensä 76,543,,624 markkaa 40
16731: kaa 5 penniä, mikä määrä ehdote,taan penma. Tappiot ja poistot ovat synty-
16732: my.önnettäväksi ennaklmmaksuksi merki- neet etupäåssä hätäajan elintarpeiden,
16733: tyn loppuosan poistami:seksi tileistä. soppaduurien, vihann'esten, kas.vitarha-
16734: Mom. 17. Elintarpeiden hankkimista siementen ynnä muiden sellaisen tarpei-
16735: koskevasta liiketoiminnasta aiheutuneet den kaupasta., valtion kuivaamoista, raa-
16736: tappiot (uusi). Kun elintarveministeriö kasoketrisopimuksesta, Petsamon muoni-
16737: valtioneuvoston päätökseUä 25 päiv,änä tukse~sta, koroista, muista. kurssieroista ja
16738: helmikuuta 19Q:l päätettiin lakkautetta- kulungeista. Valtion viljakonttorin kir-
16739: vaks!i seuranneen maaliskuun 1 päivänä, joihin vietyjen tappioiden ja. poistojen
16740: siirtyivät sen asiat, vrurat ja velat valtion sekä kurssitappion 5~9.468,183 markan ja
16741: viljakonttorin hoidettaviksi j.a loppuun 40 pennin korvaamiseksi ehdotetaan siis
16742: selvitettävik<si. Elintarveministeriön ja myönnettäväksi yhteensä 76,543,6:24 mark-
16743: valtion viljakonttorin tiEnpäätökset vuo- kaa. ja 40 penniä.
16744: silta 1917--il922 osoittivat tappiota ja Mom. 18. Venäjältä vuonna 1917 oste-
16745: poistoja yhteensä 90,603,69(3 markkaa; 60 tusta viljasta annettujen ennakkomaksu-
16746: p.enniä, johon tulee lisäksi se kurslsitap- jen korkomenot (uusi). Kun Tarton rau-
16747: pio, joka aiheutuu vuonna 1919 Ameri- has.sa Suomen valtio luopui korvausvaati-
16748: kan Yhdys.valtain haLlitukselta velaksi- mUJksestaan siihen 60 miljoonan markan
16749: ostetui·sta tavar.oista, pääasiassa viljan. ennakkosuoritukse,en korkoineen, jonka
16750: Tästä vela1sta, jota alkuaan oli Doll. valtio v. 1917 oli vilja,nostoa varten mak-
16751: 3,909,066: 58, maksettiin Doll. 619,789: 60, sanut Venäjän va1tiola,itokselle, ja. kun
16752: ja on siitä nyt jäleUä pääoma Doll. tämän ennakkomaksun pääomajäännös
16753: 3,289,276: 98 ja tälle maksamatonta kor- 52,740,022 markkaa 32 penniä jo on vuo-
16754: koa viime joulukuun 15 päivään asti den 1921 lisämenoarvios,sa (Y. M. V: 6)
16755: Doll. 490,444: 87. Koska velka valtion myönnetystä määrärahasta. määrätty
16756: viljakonttorin tilinpäätöksessä vuodelta suoritettavaksi, ta.rvitaan vie,lä 7,.368,064
16757: 1922 on otettu kurssiin 10 ja valtion äsken markka.a 44 penniä tämän ennakkosuori-
16758: vakauttama 9 milj. dollarin laina, johon tuksen hoidosta aiheutuneiden korkome-
16759: ylempänä mainittu elintarveministeriön nojen poistamiseksi tileistä.
16760: velkakin silsällytettiin, on kirjattu kor-
16761: keampaan kurssiin, aiheutuu tästä eHn-
16762: Luku XI. Sosialiministeriöön kohdistu~
16763: tarveministeriön velan osalle kurssitap-
16764: vat hallinnonhaarat.
16765: piota 59,468,183 markkaa 40 penniä. Voi-
16766: tot tekevät, kun niihin Lasketaan myös- Mom. 1. Laajemmat tilastollis-taloudel-
16767: kin Eduskunnan päätöksen jolhdosta liset tutkimukset_ Kun Tilastollinen
16768: vuonna 191<9 sokerin ja vehnäjauhojen pääitiOillll!isto ailkoinaan f,e:ki esityksen tu-
16769: myymisestä korotettuun hintaan saatu ja lo- ja omaisuusverotilastoa. varten tar-
16770: 32 N:o 51
16771:
16772: vittavien n. k. Hollerithtilastoimiskonei- yhte~nsä 155,000 maTkkaa ehdotetaan
16773: den hankkimisesta ja pyysi määrärahaa me1~k<ittävä:k<si lisäykseksi menoarvioon.
16774: sitä varten, jäi sattuneen väärinkäsityk-
16775: sen vuoksi kustannuslaskelmista pois Siirtoa tulo- ja menoarvion ulkopuolella
16776: itse koneiden ja niihin tarvittavien kort- oleviin rahastoihin.
16777: tien maahantuonnista. kannettavat tulli- Siirto vakaanmtttamisrahastoon. Tä-
16778: maksut. Puheenalaisia tullimenoja on mrun es1tyk:s.<en ylei,si1s1sä perus:teluissa
16779: pää,toimi~tolla ollut kuluvana vuonna Niihemmin mainitu,ista . sy,~stä ehdo-
16780: 80,000 markkaa, minikä ohessa eräiden tetaan siirrettruVIäJk:si peruste,ttaV'alksi
16781: verotilastojen loppuunsaattamista vacr- suunniteltuun vaka.annwttamisra1hastoon
16782: ten tarvittaisiin 75,000 mariklm.a, joten 150,000,000 markkaa.
16783:
16784:
16785: Koska, niinkuin edellä on jo mainittu, Kun tähän tulee vielä lisäksi tuloa tulo-
16786: menojen lisäykset nousevat yhteensä arvion ulilmpuo'leHa noin 33,000,000 lllial'k-
16787: 578;837;570 markkaan 99 penn1iJn j.a 'tiUl'o- kaa, on tulojen enemmyys tuloarvioon
16788: jen Hsäyk!Set. ovrut 77'6,887 ,1000 marklm:a, verraten kaikkiaan 529,900,000 markkaa.
16789: harvtait1a<an et1t:äJ 1tul~ot hyvin: ri:ittlävä't nyt Vuoden menoihin tuottaa erinäisten ar-
16790: puheenruoleviin 'lisämeno1hin ja Jaa viomäärärahojen ylitys lisäystä noin
16791: vielä käyttämättä 19'8,049,429 markkaa 82,900,000 markkaa, joista ovat huomatta-
16792: 1 penni. vimmat: korvausta menetetyistä sakko-
16793: Mitä muutoin kuluvan vuoden valtio- osuuiks'~sua. 1,000,000, lämnritty,s, vawais-
16794: talouteen tulee, niin näyttää se muodos- tus, vesdJ ja puht1a:a:nav·i1tlo [luolus-
16795: t1l'vrun me1Jkoisestli odot,eMua suot!u.is1am- itusmim.~steri:ön ,alla:is,e:s&a ihalilinnioss~a
16796: maksi. Tuloja näytitää erinäisillä mo- 2!000,000, v;rul't~on väHttömä·än hoitoon
16797: menteilla todennäköisesti kertyvän noin ote{Jt1Uij1e n maan1teilden ja S'~1t.oden 'kun-
16798: 506,700,000 markkaa enemmän kuin tulo- nos'sapito 820,000, menot valtionrauta-
16799: arviossa on edellytetty. Suurimmat li- teiden 1hallinnossa noin 48,0GO,OOO, tie-
16800: räykset ovat havaittavissa metsätulois- lain ,aJ:he:u,t,tami:illl kus,tannulksliilll inoiill.
16801: sa noin 13,200,000, korkotuloissa noin 2,0001000 j,a lkomfte:aknsltannuik:JSia noilll
16802: 14,000;000, va1t·ron.muta,b:~ildlen li~kennet:u 600,000 mmrkikJa,a. Tämäu oihe,stSa rtulee ole-
16803: loissa noin 101,000.,000, ·t:u1o- ja omai- maan menoa menoarvion ulkopuolella
16804: suusverossa noin 20,000,000, tuontitul- noin 18,000,000 markkaa, jo1ten nämä ja
16805: leissa noin 250,000,000, vientitulleissa noin arviomäärärahojen ylitykset nouseva't
16806: 6,500,000, tupakkavalmisteverossa noin kai:kkia,an 100,900,000 markkruam .. Muuta-
16807: 20,000,000, tutitikkuv~erossa noin 3,000,000, missa määrärahoissa taas syntyy meno-
16808: leima-..neross:ru noin 30,,000,000,, posrtimak- arvioon verrattuna säästöä yhteensä noin
16809: suis,sa noin 16,0001.000, merenikulkumaks:u,is- 31,800,000 markkaa, josta valtiovelan
16810: sa noin 4,000,000, sa,irasma:k:suislsa. noin osalta yli 6,000,000 markkaa. Menojen
16811: 3,000,000, sakkorahoissa noin 5,000,000 ja nettolisäys, lukuunottamatta nyt ky-
16812: viJen,t.ilmaksuils~s.a noim 6,000,000 markik.aa. seessäolevaa lisämenojen summaa, voi-
16813: Ottaen kuitenkin huomioon, että muuta- daan 1tämän mukaan edellyttää nousevan
16814: mat tulot tulevat tuottamaan nom noin 69,000,000 markkaan, johon tulee li-
16815: 9,800,000 markkaa vähemmän, kuin tulo- säksi Eduskunnan aikaisemmilla pää-
16816: arvio edellyttää, nousee tulojen netto- töksillä myönnetyt, alussa mainitut
16817: lisäys kaikkiaan 496,900,000 markkaan. 183;342,000 markkaa. Kun ,ot~baam huo-
16818: N:o 51 33
16819:
16820: mioon, että tulo- ja menoarvion mukaan 245,500,000 markkaa ja siirtoon .tu1o- ja
16821: on pääomasäästöstä laskettu tarvittavan mennacrv:Uon u]kopuiO'lelila oleVJa,an rahas-
16822: tasaluvuin 167,300,000 markkaa, on siis tiOon ynnä tuotannoUisiin tarlwiltuksiin
16823: p.e~t,ettävru y<bJteen,s,äJ 4W,J642,000 ma:rk!ka,a,. vamtta,Vlruksi y:hte,ensä 400 1000,000 mark-
16824: Vähentämällä tämän summan edellä- kaa.
16825: mainitusta tulojen enemmyysmäärästä Kaiken sen perusteella, mitä edellä on
16826: 529,900,000 markasta, osoittaa jäännös esitetty, ehdotetaan,
16827: sää,s>t.öä 110,258,000 ma;rkka.a, johon, jos
16828: Edrwskun ta hyvä:kSiyy n1yt puheenaolevan 1) että Eduskunta antaisi suostu-
16829: järjestelyn, t:u1eoe 1isäJk,sri edeUämairn1tu t muksensa siihen, että perustetaan
16830: 198;049,4~9 markkaa 1 penni. Näin ollen, tulo- ja menoarvion ulkopuolella
16831: vaikka edellä viitatut 2.50,000,000 mark- oleva vakaannuttamisrahasto-ni-
16832: kaa varataan erikseen tuotannollisiin minen rahasto, johon on siirrettävä
16833: tarkoituksiin käytettäväksi, näyttää ku- vuoden 1923 6 % lainan varoja
16834: luvan vuoden valtiotalous vielä sää·stöä 150,000,000 markkaa;
16835: 58,307,429 :mankkaa 1 pe:nnin, joka määrä 2) että edellisessä kohdassa mai-
16836: sits voidaan ·oooittaa myöhe-mmin annet- nitun ja myöskin Amerikan Yh-
16837: tavan esity~sen perusteella kadon seu- dysvalloille olevan 9,000,000 dolla-
16838: rausten t•orjumiseksi tarvitsematta kos- rin lainan varoista varataan yh-
16839: kea vuoden alussa olleeseen pääomasåä's- teensä 250,000,000 markkaa myö-
16840: töön. hemmin käytettäväksi uusiin rau-
16841: Eduskmmam 'aikalioommiln myöntä- tatiemkennuksiin, Imatran voima-
16842: mien 183,342,000 markian liisäkisi ehdote- laitoksen rakentamiseen ja asutus-
16843: taan s:Hs nyt l'ilsäy<ksiä eriuäisiiln vaHio- toiminnan menoihin; s~kä
16844: mellloiili:in 64,233,405 markk:aa 76 penniä, 3) että Eduskunta hyväksyisi
16845: erinäis,i:in tilipoiJs.to~in 119,104,165 marik- seuraavat lisäykset vuoden 1923
16846: kaa 23 penniä, 1ainan my·öntämiseen tulo- ja menoarvioon.
16847: AktieboTaget W. Gutzeit & C:ol1e
16848:
16849:
16850:
16851:
16852: 3167-23 5
16853: 34 N:o 51
16854:
16855:
16856:
16857:
16858: Lisäykset
16859: Vuoden 1923 tulo- ja menoarvioon.
16860:
16861: Vakinainen tulo- ja menoarvio.
16862: t'
16863: ~
16864: por
16865: f rl 1
16866: B. Menot.
16867: Markkaa.
16868:
16869:
16870:
16871: 1 P. l. 1
16872: Ensimmäinen Pääluokka.
16873: 1
16874: Tasavallan Presidentti,
16875: 1 Presidentti.
16876: 3 Pres:iden tin asunnot, L:Usäy.st1ä .................... 57 8()()1 ---
16877: ' 1
16878: Luku I: 57,800:- 1
16879: 1 1 P. L.: 57,800:- 1
16880: !
16881: 1
16882:
16883:
16884: 3. P. l. Kolmas Pääluokka.
16885: Hallituslaitokset.
16886: I Valtioneuvosto.
16887: l
16888: 5 Tarverahoja, lisäystä ............................. 35,0001-
16889: Luku I: 35,000:-
16890: 1 3 P. L.: 35,000:-
16891: 1 1
16892:
16893: 4. P. 1.1 Neljäs Pääluokka.
16894: 1 Valtioneuvoston kansliaan kohdistuvat
16895: 1
16896: 1
16897: hallinnonhaarat. 1
16898: 1
16899: 1 1
16900: IV Valtioneuvoston julkaisuvarasto.
16901: 1
16902: 1
16903: 2 Tarveraha:t,, l,ilsäy;s,tä ............................•. 26,0001- -
16904: 1 Luku IV: 2,6,000:-
16905: 1
16906: 4 P. L.: 26,000:- 1
16907: 1
16908:
16909:
16910:
16911: 1 Siirto\ 118,800\-
16912: N:o 51 35
16913:
16914:
16915: Siirto 118,8001-1
16916:
16917: ~
16918: 1
16919:
16920:
16921:
16922:
16923: Viides Pääluokka. 5 P. l.
16924: Ulkoasiainministeriöön kohdistuvat hallinnon-
16925: haarat.
16926: I Vakinainen edustus ulkomailla.
16927: 1
16928: 3 Ta.rverraiho;ia, lisäysitä ........................... . 34,000! --
16929: Luku I: 34,000: - ! 1
16930:
16931:
16932: 1
16933: 5 P. L.: 34,000:-
16934:
16935:
16936:
16937: Kuudes Pääluokka. 6 P. l.
16938: Tuomioistuimet ja Oikeusministeriöön kohdis-
16939: tuvat hallinnonhaarat.
16940: Korkein oikeus.
16941: I
16942: 1 Prulkkaruksi;a, Hsäys,tä ........................... . 5800.,1 ..
16943: 2 Ylimäärruisten virilmtm1es,ten palklkaa:miseksi, 1i-
16944: s<älys:1Jä ....................................•... 161:00)1_
16945: 4 TarV'eralhod'a, lisäystä ........................... . 30,800, -
16946: Luku I: 721,800: -
16947: 1
16948:
16949: Korkein hallinto-oikeus.
16950: II
16951: 4 TarV'er:ahQja, lisäY's1tä ......................•..... 14,5001
16952: Luku II: 14,500:-
16953: i
16954: Hovioikeudet. 1
16955: III
16956: 6 Ta,rvwaihtOå'a, lilsäys1tä ......................•..... 56,300 ---
16957: 7 KaUJS1i,altöiJtä va,rien, lis.äys1t'ä ................... . 10,800 -
16958: Luku III: 67,;100: -
16959: 6 P. L.: 803,400:-
16960:
16961:
16962:
16963: Seitsemäs Pääluokka. 7 P. l~
16964: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat hallinnon-
16965: haarat.
16966: I Maaherrat ja lääninvirkakunta.
16967: 1
16968: 5 Tarv,erahat, lisäystä ............................ . 1500001-
16969: Luku I: 150,000:- ' 1
16970:
16971: Siirto 1 1,106,200J-
16972: 36 N:o 51
16973:
16974: ~--~r------------------------------·-------~------~~1
16975: 1
16976: 7 P. l. i Siirto 1,106,200 -- !
16977: i
16978: 1
16979: 1
16980: 1 III Lääkintölaitos.
16981: •
16982: 1
16983: Sairaalat.
16984: 1
16985:
16986: a) He:1si ngin y lein.en. s,airaala·.
16987: 1
16988: 1 11 J__,ä,äkkeet, litsäystä ............................... . 23,000 -- i
16989: 370,000- i
16990: 1
16991: 1 12 Konekalut ja s~dosaineet, lisäystä ............... .
16992: i
16993: 14 RaJmnnus,t1en ja kaluston kunnos,sa;p.ilto, 11säystä1
16994: 50,000 ---1
16995: 1
16996:
16997:
16998:
16999: b) Lääninsail'lwalat ja· muut; yleis,et s:airaala;t.
17000: 1
17001: 18 LäJäk:koortJ j.a sidoBainee,t, lisäys't•ä ............... . 115,000 ---1
17002: 20 Rakemnusten j.a kalust1on kunnossapito, lisäystä .. 211,000 --
17003: 21 Sek·a1aisia menoja, lisäys·tä ..................... . 121,000 --1
17004: 1 1
17005:
17006:
17007: M ielisairastenhoitolaitokset. 1 1
17008:
17009:
17010: 200,000 -1
17011: 1
17012: 26 Rakennus1ten ja.kaluston kun!llossapHo, 1isäystä
17013: 1
17014:
17015:
17016:
17017:
17018: Muita lääkintölaitoksen menoja.
17019: 46 Lääkim,töhallituksen lahora:tori.ot, lisäystä ....... . 11,0001-
17020: 47 Määräraha tuberkuloosin vas.tus,tamis·eksi, lisäySitä 400,0C0l-
17021: Luku III: 1,501,000:-
17022: 1
17023: 7 P. L.: 1,651,000:-
17024:
17025:
17026:
17027: 8 P. l. Kahdeksas Pääluokka.
17028: Valtiovarainministeriöön kohdistuvat
17029: hallinnonhaara t.
17030: II Tullilaitos.
17031: i
17032: V artioalukset.
17033: 1
17034: 12 Pwlkkauiksia, lisäystä ........................... . 155,000 --1
17035: 13 Kunnossapito- ja käyttökustannukset, lisäystä .. 300,000-1
17036: Luku II: 455,000:-
17037:
17038:
17039: VI Leimakonttori.
17040: 1
17041: 3
17042: Pwlkkauks.i,a, lisäystä ........................... .
17043: TarV'era,hoja, lisäys1tä ........................... .
17044: 35,700
17045: 2,COO --,
17046: -11
17047:
17048:
17049:
17050: l1
17051: I.1uku VI: 37,700:- 1
17052:
17053:
17054: --~~~~~ ------~1
17055: 8 P. L.: 492,700:-
17056: Siirto 3,099,900!-1
17057: 1
17058: N:o 51 37
17059:
17060: 1
17061:
17062:
17063: Siirto 3,099,900 --1
17064: Yhdeksäs Pääluokka. 9 P. l.
17065: I Puolustusministeriöön kohdistuvat hallinnon- :
17066: haarat.
17067: 1
17068: 2
17069: PaUd\:auik:s]a., lisäystä ........................... .
17070: MuO!Illitus, l:i!säysiä .............................. .
17071: 6,400,000
17072: 7,000,000.
17073: -1-1
17074: 4 V aat;etus ja va~rwstu,s·, ,li:såyst:ä ................... . 4,280,0001 --1
17075: 11 Kasarmien- ynnä muiden rakennusten vuosikor- 1 1
17076:
17077:
17078: jaukset (työmääräraha), lisäystä .... o •••••••••
17079: 3,000,0001 -
17080: 1
17081: i
17082: 1
17083:
17084:
17085: 19 Laivojen: korjaus ja VIMus,tus (työmääcrii·raha), li-
17086: 1
17087: s:äystä ....................................... . 1,000,000 --1
17088: 20 K u t:surutakus:tan:nuks,et, l:~säystä ................. . 200,000 -- 1
17089:
17090:
17091: 27 T.arver:aha·t., lrsäystä ............................. . 190,000 :
17092: 9 P. L.: 22,070,000:- i
17093: 1
17094:
17095:
17096:
17097:
17098: Kymmenes Pääluokka. 1
17099:
17100: lOP.l.
17101: Opetusministeriöön kohdistuvat hallinnon-
17102: haarat. 1
17103:
17104: III Helsingin Yliopisto.
17105: 1 Pruikkauksi:a, lisäystä ........................... . 47100 __ 1
17106: 5 Mus.eot ja muut tieteelliset laitokset (rajaton siir- '
17107: tomäätl"ära:ha), litsäystä ....................... . 613,212 ---
17108: Luku III: 660,312: -
17109: 1
17110:
17111:
17112: IV Kouluhallitus.
17113: 1
17114: 4 Tarverahoda, lisäysitä ..
17115: s,ooo -~
17116: 1
17117: o •••••••••••••••••••••••••
17118:
17119:
17120:
17121: Luku IV: 5,000: -
17122:
17123: V Oppikoulut.
17124: N ormaalilyseot.
17125: 1
17126:
17127:
17128: 5 Sekalaisia mäårärahoja., lis:äystä
17129: 15,440 --11
17130:
17131:
17132:
17133:
17134: Linjajakoiset lyseot. !
17135:
17136: 30000 _i
17137: ' 1
17138:
17139: Keskikoulut. 1
17140:
17141:
17142:
17143:
17144: -1
17145: 1
17146:
17147:
17148: 23/ Sekalaisia mää,räralhoj,a, lisäySitä ................ ! 15,000
17149: 1 Siirto 1 25,895,6521- 1
17150: 38 N:o 51
17151:
17152:
17153: 10 P. 1.1 V
17154: 1
17155: Siirto 25,895,652 -
17156:
17157: 1
17158: Tyttölyseot, tyttökoulut ja jatko-opistot.
17159: 1 28 Sek,a:1ais ia määräraihoj.a, lå!säy&tä ............... .
17160: 1
17161: 36,365 ---
17162: 1
17163: Muita oppikoulujen menoja.
17164: 42 Koekoulujen kuSitan.tamiseiksi !Selkä yiksiltryiiStiecrl kou-
17165: lujen ottamista varten valtion huostaan, lisäystä 1 183,600 --
17166: Luku V: 280,405:-
17167:
17168:
17169: VI Kansakoululaitos.
17170: Kansakoulunopettaja- ja opettajatarseminaarit. 1
17171:
17172:
17173: 1 Pa·lkkauks:iia ja viran1Joimi tuispalkkiota, lis,äJys't~ ..
17174: 1 245,1001' --
17175: 7 Seika1a.isia märurälraili!oda,. lisä,ystJä ............... . 37,940 --
17176:
17177: Erinäisiä menoja kansakoululaitoksen hyväksi.
17178: 27) Seminaarikurssien toimeenpanoa varten He·lsin~
17179: gitS'sä j:a, J yvä1sikyl!russ,ä, lisäySitä ............... . 101,...1-
17180: 421 Kwt1akaikldst.a ylimääräis,tä. kaJJliillacj,aru pa1kan-
17181: l HsäJy~tläJ mrualaisika!Il~Sailm:u:lujen opetta;jHle seikä
17182: veiston- ja käsitöiden opettajille ............. . 6,000,000-
17183: Luku VI: 6,384,880: -
17184:
17185: vrr 1 Aistivialliskoulut.
17186: Kuuromykkäin opetuslaitokset.
17187: 4 Sekalaisia mää1rä;ralh()!ja,. li.säJys~ä ............... . 5,100 ---
17188:
17189: Sokeain opetuslaitokset.
17190: 9 Seikalaisia mää1rä1raihod:a, li,sä,ystiä ............... . 15,600 --
17191:
17192: Tylsämielisten opetuslaitokset.
17193: 13 Sekalaisia mää1räralhoja, lis:ä,ystlä ............... . 10,000 ---
17194: Luku VII: 30,700:-
17195:
17196:
17197: IX Yhteiskunnallista valistustyötä varten.
17198: 1 Kansanopistojen ja emäntäkoulujen avustamiseksi
17199: ja apurahoiksi näiden opistojen vähävaraisille
17200: oppi'laille, lisäystä . . . . .. . . . .. . .. . .. .. .. .. .. .. . 250,000 -
17201: 3 Työväenopi~toje~ ~a.. m~iden vapaiden opistojen 1
17202:
17203:
17204: avustam1seks1, hsaysta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i 150,000 -
17205: Luku IX: 400,000: - [
17206: ----~~~------+-
17207: Siirto j 32,931,197]
17208: N:o 51 39
17209:
17210:
17211: Siirto 32,931,197 -- 10 P. l.
17212:
17213: XI Muinaistieteellinen toimikunta.
17214: 2 TarverruhQja, lisäysitä ........................... . 2,050-
17215: 5 Puhtaampilto, Usä>ys,tä ........................... . 2,000-
17216: Luku XI: 4,050:-
17217: 10 P. L.: 7,765,347:-
17218:
17219: 1
17220:
17221: Yhdestoista Pääluokka. 111 P. 1.
17222: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnon-
17223: haarat.
17224: I Maanmittauslaitos.
17225: V akauslaitos.
17226: 6 Vakauskomisionin tarv.erahait, lislliys1tå .......... . 10,400-
17227:
17228: Läänien maanmittausinsinöörikunta.
17229: 9 Läiä'nmmaJanmi't't~ausikon.t:toT:~en iarvera:ha1t:, Hsäys:tä 18,400-
17230:
17231: Erinäisiä määrärahoja.
17232: 17 Maanmittaushallituksen Vla:lokopi!olaH1oiksetn ja ki-
17233: 'V]pai,non hoit1o- ja ~työkustannuiks,et, lisäystä 100,000-
17234: Luku I: 128,800:-
17235:
17236: III Maataloushallitus.
17237: 3 Tarver,a!hQja, lisäysitä ........................... . 10,000-
17238: Luku III: 10,000:-
17239:
17240: IV Maataloudelliset oppilaitokset ja koulutilat.
17241: Valtion koulutilat ja niille sijoitetut oppilaitokset.!
17242: i
17243: 6 Koulwti!la't, lisäysitä ............................. . 1,340,700-
17244: Luku IV: 1,340,700:-
17245:
17246:
17247: VI j Maataloudelliset tarkastllSlaitokset.
17248: Valtion siementarkastuslaitos.
17249: 4 Palkkauksi,a, lisäystä ............................ . 80,000-
17250: 6 Sekailai!sia me,noj;ru, 1iisiä,ys:tiä ..................... . 20,000-
17251: Luku VI: 100,000: -
17252: Siirto 1
17253: 1
17254: 34,514,7471-1
17255: 40 N:o 51
17256:
17257:
17258: 1
17259: 11 P. 1. Siirt.r. 34,514,747 - -
17260:
17261: VII Maanviljelysinsinöörit ja piiriagronoomit.
17262: 3 Virka•- y, m. huoneiden vuobaam:iseksi, li<säyst<ä 29,000 -
17263: 5 Konltt:orihenki1okull'taa vartetnJ, lisäystä! ......... . 30,000 -
17264: Luku VII: 59,000:-
17265: 1
17266:
17267: Kalastus.
17268: XI
17269: Muita kalastuslaitoksen menoja.
17270: 8 Kalat,alJousopetu:s, }:isä•ystiä . . .................... . 21,100:- -
17271: 1
17272:
17273:
17274:
17275:
17276: 9 V a:lt1on kal,a~s:tusten hoi.to j:a, valV"on:ta. lisäys~;ä 3,000-
17277: Luku XI: 24;100: -
17278:
17279:
17280: XIII Valtion voin- ja muitten ravintorasvojen
17281: tarkastnslaitos.
17282: 1
17283:
17284: 2 Sekla1a:isia: menoja:, HsäiySJtlä ..................... . 51,ooo!-
17285: Luku XIII: 51,000:- 1
17286:
17287:
17288:
17289:
17290: 1
17291:
17292: XIV Asutustoiminta.
17293: Asutushallitus.
17294: 5 'rarv,erahoja, lisäysttä ........................... . 10,000:--
17295: Luku XIV: 10,1000: - 1
17296:
17297:
17298:
17299:
17300: XV Metsänhoitolaitos.
17301: M etsähaUitus.
17302: 1
17303: 3 Tarverahoja, lisäySitä ........................... . 10,0001-
17304: 1
17305: Aluehallinto. 1
17306:
17307:
17308: 6 Ta:rverwhoj·a, l:isäy81i:ä ........................... . 17,500,' --
17309:
17310: Valtion metsätalouden hoito. '
17311: i
17312: '
17313: a) Ro1toalue1den 'talous. •, i
17314:
17315: 9 VaHJionmaideii1 kul,jetu.ssull'te.iden p.ruran taminen, 1 1
17316: 11SäYiS1tä ................... · . · ............... · · 1 227,ooo1--
17317:
17318: 32
17319: c) Muita menoj.a.·..................
17320: Painatusikua~tannuiks.e:t, lisäy8tä
17321: ~· 40,000i-
17322: ----~~~7--------,--
17323: Siirto 1 34,953,347[-
17324: N:o 51 41
17325:
17326: 1
17327: 1 .. .4-. 1
17328: 1
17329:
17330: XVj S nruo 1 34,953,347 -- 11 P. l.
17331:
17332: Yksityismetsätalouden valvonta ja edistäminen.
17333: Lä:änJirumet,s1äJlau takrunn:wt.
17334: 1
17335: 35 Päivä- ja ma!t:kara'hoja, lisäystä ................. . 50 0001 --
17336: 36 Selk!a.la•i•s1a me!Il!oj:a,. lisäystä ..................... . 15'oooi --
17337: ' 1
17338:
17339:
17340: M etsäopetus. 1
17341:
17342: 40 Sekalaisia menoja, lisäystä ..................... . 16,0501-
17343: Luku XV: 375,550:-
17344:
17345:
17346: XVI Metsätieteellinen koelaitos.
17347: 2 TarwDahoj,a, Hsäysitä ........................... . 6,500-
17348: Luku XVI: 6,1500: -
17349:
17350:
17351: XIX Erinäisiä määrärahoja.
17352: 2/ VaiJJtion os:anot,toa varten mwaniparannust.öiden kus-
17353: 1 iUtnnrulk!s]inL~~:t~~~~rä:.:;,~O~~<äystä ....... .
17354: 11 P. L.: 3,105,650:-
17355: 1
17356:
17357:
17358:
17359:
17360: Kahdestoista Pääluokka. P. 1.
17361: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön
17362: kohdistuvat hallinnonhaarat.
17363: I Tie- ja vesirakennukset.
17364: 1
17365:
17366: Tie- ja vesirakennusten insinöörrikunta. i
17367: 8 Tarvemhoda, lisäys1tä ........................... . 1o,oool __ _
17368:
17369:
17370: Muita tie- ja vesirakennusten menoja. 1
17371: 21 Pah1atusilmslt1all1Il:uksia, Usäy.stä ................. . 37,0001-
17372: Luku I: 47,000:-
17373: i
17374: II Kanavat.
17375: 4 Kanav1ien pmrannus- ja l>a:ajen<llJustöiJhin (työmä:ä- i
17376: rä:ra,ha), Hsäyst'ä ............................. . 3oo,oooi-
17377: Luku II: 300,000: - 1
17378: 1
17379:
17380: Siirto 36,387 ,897[ -
17381:
17382: 3167-23 6
17383: 42 N:o 51
17384:
17385:
17386: 12 P. 1. Siirto
17387: 1
17388:
17389: 1 36,387,897 -1
17390: III Postilaitos.
17391: Muita postilaitoksen menoja. 1
17392:
17393:
17394: 27 Kalusto, HsäySitä ............................... . 100,000 _1
17395: Luku III: 100,000: ...,.-
17396:
17397:
17398:
17399: IV Yleiset rakennukset.
17400: Yleisten rakennusten ylihallitus.
17401: 2 Piirustajain ja ylimääräisten apulaisten palkkaa-
17402: miJSieiksi, lisä:ys,tä ............................. . 22,000-
17403: 3 Tarvte.mhQja, lisäystä ........................... . 12,000 -- 1
17404:
17405: 1
17406:
17407:
17408:
17409:
17410: Lään inrakennuskonttorit.
17411: 6 T.arV!era!hoja, lisäysitä ........................... . 8 000 -- 1
17412:
17413:
17414: ' 1
17415:
17416:
17417: 1
17418: Muita rakennusvirkakunnan menoja.
17419: 8 Er~ruädJS1ten vaHion: kiill'teistöden menoja, lisäystä 50,000-
17420: Luku IV: 92,000:-
17421:
17422:
17423:
17424: V Väliaikainen lennätinlaitos.
17425: Lennätinkonttorit, lennätin- ja puhelinasemat.
17426: 7 V uokrakust.annuksia, lisäystä
17427:
17428: Muita lennätinlaitoksen menoja.
17429: 10 Ylimääräisten virkailijain ja ikäskyläisten palk-
17430: ka;amis,eksi, lisäystä ......................... . 15,000-
17431: 17 Vuoikramaksu;t lennäJtinlruiitokseu puheJ,imista sekä
17432: puhelinasemien y:hdy,slindois·ta·, liså,ys:tä ....... . 5,000-
17433: Luku V: 150,000: -
17434:
17435:
17436: 1
17437: VI Valtionrautatiet. 1
17438:
17439: H enkilömenot. 1
17440: 11
17441:
17442: Muut henkilömeu·ot.
17443: 5 ·~·~·
17444: . . . • • • • . . • • . . • _·_·._._·-=·:::-::. 1_,o_2_7,_oo_o-:-1_
17445: _·--i1_ _
17446: 1
17447: Siirto 1 37,756,8971-
17448: N:o 51 43
17449:
17450:
17451:
17452: VI Siirto 1 37,756,897 -112 P. I.
17453: Asiamenot.
17454: Rata ja rakennukset. 1
17455: Rakennusten ikunnosts.rupiltl(), lisäy.stä 500,000 -1
17456: iMuita asiamenoja.
17457: 21 P.ru:ima:t.UJSikusrbaJil'Iluiksia, lisä:ysrt:ä ................. . 300,000-
17458: 24 Seik.a1aisita meiJJocj:a, lisäysrtä ..................... . 57,000-
17459: Luku VI: 1,884,000: -
17460: 12 P. L.: 2,573,000:-
17461:
17462:
17463: Kolmastoista Pääluokka. 13 P.l.
17464: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat
17465: hallinnonhaarat.
17466: I Merenkulkulaitos.
17467: Luotsipiirit.
17468: 18 Sumusiooenie•n, sumumer!kkiasronien ja kel1opoiju-
17469: den !lmu'Uoss•apitoou sekä koueenkäytltä.;iien j,a
17470: hoitaj:1en P'ailikka:rumiseen, lisäystä ............. . 20,000-
17471: 19 Luotsi- ja maja!Jika:vene1den os1tamisoon seikä t:uh:ou-
17472: turneilden ja v:a:hiugoittruneiden veneilden kor-
17473: v:au1kisilin, 1isäys•tä ............................ . 20,000-
17474:
17475: Merenkulkulaitoksen laivat.
17476: 20 Prulklmuiksila, Hsäys,tä ........................... . 31,500-
17477: 22 Alusrteu po1t:toaiiOOilsiin, lisäySIDä ................. . 700,000-
17478:
17479: Satamat.
17480: 25 Sat;aanien kuctlJllOSS•apitoon sekä ylimääräJisen palve-
17481: luskunnan palkkaamisoon, lisäystä ........... . 30,000 --
17482:
17483: Muita merenkulkulaitoksen menoja.
17484: .28 Mell'ilkort<tien pili,rus1tus- ja pa:iuatusikustJannuks.iin,
17485: lisäystä ...................................... . 45,000-
17486: Luku I: 846,500: -
17487:
17488:
17489: V Muu teknillinen opetus.
17490: Teollisuuskoulut.
17491: 8 Tarvera:~~ja ynnä1 mä~cv-~a~~~t kirjws,toja ja labo-j
17492: Ta:t;onmta varten, lisa·ys•ta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,800 -
17493: ----~----~------~-1
17494: Siirto 1 39,464,1971-
17495: 44 N:o 51
17496:
17497:
17498: 13 P.l. V Siirto
17499: ! 1
17500: 39,464,197!-1
17501:
17502: 11 Ka,uppa- ja 'teoHisuusmin;iJst,eriön kä,yt,etN1Näksi,
17503: 1 1
17504: iisäy:stiä . . . . . , ............................... . 30,000J--I
17505: Luiku V: 00,800: - 1 !
17506: VIII Geologinen komisioni. 1 '
17507: 8 Agroge-ologisen osaston vuokra, lis,äystä 1,750; --
17508: Luku VIII: 1,.750:-
17509:
17510: IX Merentutkimuslaitos.
17511: 8 Ta.rveraiho:ia., Hsäysitä ........................... . 5,0001-
17512: Luku IX: 5,000:-
17513: 1
17514: l3 P. L.: 887,050:-
17515:
17516:
17517:
17518: Neljästoista Pääluokka.
17519: Sosialiministeriöön kohdistuvat hallinnon-
17520: haarat.
17521: I V akuutusneuvosto. 1
17522:
17523: 1 Pwlk:kauksi~a, lisäystä ........................... . 5,0001-
17524: Luku I: 5,000:-
17525:
17526: VI Valtion harjoittama alkoholi- ja hiivaliike.
17527: 3 Kon~:torimenot, lisäystä; ......................... . 140,000 --
17528: 6 Sekalaisia menoja, lisäystä ..................... . 2,330,000 -~
17529: 8 SosiJaHminis,teriön raittiusosaston kauppa- ja vä.Ii-
17530: iysUikahuom:~isrton vuokra, lisäystä ........... . 20,000-
17531: Luku VI: 2,400,000: -
17532: 1
17533:
17534:
17535: VII Tilastollinen päätoimisto.
17536: 3 Tarveraha.t, lisäystä ............................ . 40,800 --
17537: Luku VII: 40,800: -
17538:
17539: IX Köyhäinhoidon avustamiseksi.
17540: 1
17541: 4 1
17542: A vuSit,uksia hyv;ä;n.teikeväi,syyden ja siveellisyys.-
17543: 1
17544: työn tuikemiseksi. lisäys:tä ................... . 200001---
17545: , 1
17546: Lu:ku IX: 20,000: -
17547: 14 P. L.: 2,5·55,800:-
17548: 1 1
17549:
17550:
17551: Siirto 1 42,056,747! -[
17552: N:o 51 45
17553:
17554:
17555: 1
17556: Siirto 1
17557: 42 056 747
17558: ' '
17559: --·II
17560: 1
17561: Viidestoista Pääluokka. !15 P. I.
17562: Sekalaisia yleisiä menoja. 1
17563:
17564: III 1 Korjaus- ja uudisrakennuskustannuksia.
17565: 1 KorjauskMt'a:nnuksiin (t~ömäärära:ha), Hsåystä 500,000 " 1
17566: .J 1
17567: 1
17568: Luku III: 500,000:-
17569: li 15 P. L.: 500,000:-
17570:
17571:
17572:
17573: Kuudestoista Pääluokka. !16 P.I.
17574: Eläkkeitä ja yleisiä apurahoja.
17575: IV Erinäisiä määrärahoja. 1
17576:
17577:
17578:
17579: 2 V aH:ioapua eläkekassoille, lisäy;s:tä 25,000-
17580: Luku IV: 25,000: -
17581: 16 P. L.: 25,()00:-
17582: Lisäystä vakinaiseen menoarvioon: 1
17583:
17584:
17585: 42,581,747:-
17586: -=--+------\-1
17587: Summa 1 42,581,7471- 1
17588: 1
17589: 46 N:o 51
17590:
17591:
17592:
17593:
17594: Ylimääräinen tulo- ja menoarvio.
17595:
17596: 1 !
17597:
17598: A. Tuloja.
17599: V altiolainoja. 1
17600: III
17601: 1
17602: 2
17603: Vuoden 1923 3 (3 1/2) % laina ..................... .
17604: Vuoden 1923, 6 % lain'a ....................... · .. · ·
17605: 252,ooo,ooo\
17606: 524,887,0001-1
17607: -1
17608: Lisäystä ylimääräiseen tuloarvioon: i 1
17609:
17610: 716,887,000: - l 1
17611:
17612:
17613:
17614: 1 Summa 77~887,0001--.
17615: 1
17616:
17617: ! . 1
17618:
17619:
17620: l B. Menoja.
17621: 1 1
17622:
17623: II Ulkoasiainministeriöön kohdistuvat
17624: • hallinnonhaarat.
17625: 1
17626: i
17627: 31 Ulikoma:i!Sesta edustu.ks;es:tru aiilmi1senup.ilrua vuosina 1
17628: 1
17629:
17630:
17631: Q.:olbJtrmeilta.• menoja ......... · · . · · · · · · · · · · • · · · · · 1,146,086 11 i
17632: 4\ SuomeiD. lähetY'st:öissru sruoritcittm.~a vapaussodasta l
17633: 1 johJtune~ta
17634: ku1s:tJannrubia ..................... . 426,977 321
17635: 51 Petsamon alueen e<linta~eriilla ja k:a:lrustlusvä1ineillä 1
17636: varustamiseksi Silvia-laivalla lähetetyistä tava-
17637: roista ja sanotun laivan paluulastista aiheutu-
17638: 1
17639: nutt~a tappiota ............................... . 1,099,855,851
17640: Luku II: 2,672,919: 28
17641: \ 1
17642:
17643:
17644: l
17645: 1
17646: 1
17647: .
17648: III Oikeusministeriöön kohdistuvat
17649: hallinnonhaarat.
17650: l 1
17651: 4 Vanikeinlhoitolai:toks,en marga,ri:Un:iiOOhi:laaiD. siiTtämd:- 1 i
17652: sestä HeLsinkiin atiheut:uvia; kus1tannuk1Siia ..... . 750,000j-l
17653: Luku III: 750,000: -
17654: Siirto 1 a,422,919j28\
17655: N:o 51 47
17656:
17657:
17658: Siirto 3,422,919 28
17659: 1
17660: IV 1
17661: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat
17662: hallinnonhaarat. 1
17663: 1J He·l si:n,gin yleisen s:a!i:ra:alan, silmätautien osas1lo
17664: 1
17665:
17666:
17667:
17668: Luku IV: 1,000,000: -
17669: 1
17670: 1,ooo,oool -
17671: 1 1
17672:
17673:
17674: 1
17675:
17676: 1
17677:
17678: V Valtiovarainministeriöön kohdistuvat
17679: 1
17680: 1 hallinnonhaarat.
17681: i
17682: 5 Korvaus.ta Suomen Panki:LJ:e Venädrun val:tion ly-
17683: hy,taiika.i:sist.a v.elJka,si:toumu:ks:is:ta ............. . 11,712,328114
17684: 6 Suomen Hy,pot>eekkiyhdi1S1tyksen puoles.ta suoritet>-
17685: :trua agiot:avpioiden korvarus:ta. . .............. . 4,786,161 63
17686: 7 Su:ome,n Senaa.tin valuutt:a:väE:tyskon:ttor1n t<ilis.al-
17687: :don rpoist.allliseksi vaJ,tiovaraston ibilanssista .. 629,968,38
17688: 1 8 Poradärven ja Repolan kwnnilJ:e 1ainruttlujru vwroja 988,490116
17689: Ve,nåläisen sotaväen maa:ilmaooodan aikana a>i~
17690: heuttamie:n vahinkojen arv:ioimisesta jobtuneilta
17691:
17692: 1.: iku:slt:am:nukis,ia. . ................................ .
17693: Erinäisiä poistoja valtiokonttorin tileistä ....... .
17694: 180 045114
17695: 4,5os:oool-
17696: 245,5oo,oooj--
17697: 11 Laina Aktiebolaget W. Gutzeit & C:olle ......... .
17698: Luku V: 268,304,993: 45
17699: 1
17700:
17701: 1
17702: VI Puolustusministeriöön kohdistuvat
17703: hallinnonhaara t.
17704: i
17705: 5 Kasarmi.e:n ja vh·kahruoneiden kalus:ton täyderuJtoä-
17706: minen., li:säys·tä ............................... . 1,650,0001--
17707: 10 Sotilas'raikennus.ten uut:i:s:rakffil!ILu:s- ja perinpoihöai-
17708: set korjaus.tlyölf:, (työ:Illlää:rä;ralha), lisäystä ..... . 1
17709: 2,190,000; ----
17710: 18 Puhelin'Yhteybi:en ralmrut:ruminea:L (•työmääräraha) 415,000 -
17711: Luku VI: 4,255,000: -
17712:
17713:
17714:
17715: VII Opetusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
17716: 2 Hel,singin suomalaisen tyttölyseon uut:t,ru tlaloa var-
17717: ten (:tJyömäärär,aha), lisäys,tä ................. . 221,000-
17718: 8 Eräiden uusien ,koulutalojen kalusta:mista ja
17719: ·kunt•oonpanlemi:s,t:a varten {ltyömää,rä.ra:ha) . . . . 560,798 -
17720: ----~~~7--------+-
17721: Siirto j 277,764,710/73
17722: 48 N:o 51
17723:
17724:
17725: 1 1
17726:
17727: vn[[ Siirto 277,764,71011,.!
17728:
17729: ' 9 Kap1naHist.en anastam1a va.roja ................. . 220,3701371
17730: j1o! Erään ennakkomaksun ;pois1tami's·eiksi kouluhaUi-
17731: ' i imks.en uile]s!tå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 15,0001---j
17732: lui ,Karjalan lastenkylä"-nimisen vastaanottolaitok-
17733: 1 i sen kuntoonsaattamiseksi ..................... . 200,0001-- i
17734: d Raudun ki!rkon ra'kentmruis·ta :varten ............. . 100,000,1' - i
17735: 13! Pe:rhola-:nimis·eill pals,tta•Ulan ostamista vart•en ... . 70,0001--1
17736: '
17737: ' Luku VII: 1,387,168: 37
17738: 1
17739: 1
17740: 1
17741:
17742: VIII Maatalousministeriöön kohdistuvat
17743: hallinnonhaarat. 1
17744:
17745: 1
17746: 8' Sruhalai!toksen p.erust:aminen PohdanlaihiCLen ranni- 1
17747: 1 !
17748: kolle, lisäJy,s'tä. ............................... . 3,000,0001 - . !
17749: 12 Metsäkoulujen uutisra<lrennus- ja 'korjaustöihin i
17750: (työ määräraha), lisäystä ..................... . 155,0001-
17751: 21 Joiki oi·st.en pien;vilti•elys:koulun perusrt;,ami,skus•tan-
17752: n uk:siin, ....................................... .
17753: l
17754: 83 OOOi-
17755: 22. Heltsingin maa:nv·ilde1ys~ ja k•aUippakemia:llisen },a-
17756: borrutorion kuntoolllpanem1s•eksti ............... . 120:000'-
17757: Luku VIII: 3,358,000:-
17758:
17759:
17760: IX 1
17761: 1 Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön
17762: 1
17763: kohdistuvat hallinnonhaarat.
17764: 1
17765: 1 1
17766: 16 Raut:a,tielä:isten virk:a!pukuh:ankinn!a•sta j oihtuneen
17767: rt.app1on tileistä poiJs,tamisoon ................. . 3,077,514 76
17768: 17 Laa~tol~alla olevan ruo~.a u~~~~a~~oik,sen kulje.ttus:ta j.a l ·
17769: kor:Ntusta varten (tyomaa.raraha) ............. !· 500,000-
17770: 1
17771: 18: Talon ostam1seksi Rovaniemellä ................ . 180,000 --1
17772: 1
17773: Luku IX: 3,757,514: 76
17774: 1 1
17775:
17776: 1
17777:
17778: 1
17779: 1
17780: X Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat
17781: 1 hallinnonhaarat. 1 1
17782: • 1 1
17783: 1
17784: 1
17785: 11 Korrd.aus- ja uurtlisra'kennus,töihin. mer·ooikutkulaitoik- l \'
17786: 1
17787: ·- ~ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17788: s•eiSISa, l I:S,ay,sua. 1
17789: 1 161,000 -~'
17790: 2] Jää,nmuriJa,~·~~al~s:ien hankk:immen. (työmäärä·-~1 1
17791: raha), lllsays'ta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,140,860 -1
17792: ----~~--+'--------~-~
17793: 1
17794: 1
17795: Siirto 295,787,455\86
17796: 1
17797: N:o 51 49
17798:
17799: ~--~~--------------------------------------------~------~~·
17800: X Siirto 295,787,455 86
17801:
17802: 13, Ou t,okummun-J~ojå:l'lven r.aurtakilea:Lueen pakrkolu-
17803: 1
17804:
17805: 1
17806: na:s.tru.sta vaTtern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275,000 -
17807: 141 Valtion viljamakasiineja varten Helsingissä ja
17808: 1 L.a:hdienpohd·arss.a .............................. . 320,000-
17809: 1
17810:
17811: 15i Valtion ja Elektrometallurgiska Aktiebolaget-ni-
17812: m]sren osalkeyhtifu:t vä•~illä karhiidJ.:n Vlalmi!srtuk-
17813: i sreSita tehrdyn sorpimuk;soo ailheuttaml3i taPipio .. 4,095,548 24
17814: 16i Ranskasta os,t~etun pohd:anrahan my·ynmslt:ä koitunut
17815: :tappio ........................................ . 1,711,131 05
17816: 171 Elintrarpe~iden hankildrmiis·ta: kos1revasrta Uhlretoiimirn-
17817: 1
17818: nasta a:ilheurtuneert tapp.iot ..................... . 76,543,624 40
17819: 181
17820: 1
17821: V ern,äjäl'tä vuonna 1917 os,tretruSita; v.ildarsrta annettu-
17822: jen ennakkomaksujen JwrkomenfOit ........... . 7,368,064 44
17823: Luku X: 100,615,228: 13
17824:
17825:
17826: XI Sosialiministeriöön kohdistuvat
17827: hallinnonhaarat.
17828: Laajelllllmat •tila.JSitoHis-rt:ratloudie1l1sert turt!ld.mukset, l:i-
17829: säy~Stäi ....................................... . 155,000-
17830: Lurku XI: 155,000: -
17831:
17832: Siirtoa tulo- ja menoarvion ulkopuolella oleviin
17833: rahastoihin.
17834: Siirto Vakaa;nnuttami:srahastoon . . . . . . . . . . . . . . . . . 150,000,000-
17835:
17836: Lisäystä ylimääräiseen menoarvioon:
17837: 536,255,823: 99
17838: --=::---1-----+-1
17839: Summa J 536,255,823J99J
17840:
17841:
17842: Helsingissä, 7 pä:i!Viämä maxreskuruta 1923.
17843:
17844:
17845: Tasavallan Presidentti
17846:
17847: K. J. STA.HLBERG.
17848:
17849:
17850:
17851:
17852: Valtiovarainminis.teri Risto Ryti.
17853: •
17854:
17855:
17856:
17857:
17858: 1
17859:
17860: 1
17861:
17862:
17863:
17864:
17865: 1
17866:
17867: 1
17868:
17869:
17870:
17871:
17872: 1
17873:
17874: 1
17875: 1923 Vp. - V. M. - Esitys N :o 51.
17876:
17877:
17878:
17879:
17880: V a l t i o v a r a i n v a Ii o k n n n a n m i et i n t ö N :o
17881: 27 Hallituksen esityksen johdosta lisäyksistä vuoden
17882: 1923 tulo- ja menoarvioon.
17883:
17884: Eduskunta on pöytäk,irjan ottein Eduskunta on viime huhtikuun 7 pläi-
17885: viirme ma,rralslkmurn Jf7 .päJ1vtäJ1t:ä ltä.het:tiänyt vänä pää,ttäny,t Ire:hoittaa Hallitusta kii-
17886: val]tliloVJamaåJntvta!IiroikUinrruan, 'V!ruliill!istt elibwVIaik~ reellisesti tutkituttaruaan .Aktiebo!laget
17887: si Ha:l]itt:uikSJ8!lli 'eSJiJtykiSen N :o M I:isäyk- W. Gu tze1t & C: o nimisen osak,eyhtiön
17888: sis'tJä Vill'oden; 1.1900 lthr]o- j1a menoall''VI1oom,, 't:Ulaa ja vastaista kannattavaisuutta sekä
17889: Ta:rika~staessaan HaUituksen esitystä ottamaan hUJrkit,tavakseen, miJs,sä määrin
17890: ku11uv:wn v!nodie1nl 't111<lo- ja .menoa'l'vioon osakeyhtiön käsittämän yhtymän viJljel-
17891: f,eihJtiä;VI1sitlä J!:Usäiy\kslitstä vtw1:101kllill!t'& 01n tyä tai viljelyskelpoista maata tai
17892: huomrun!Thult, e1ttä eihtd!ot~tmlt ]:iJsämääa-ä:I"a- muuta omaisuutta yihltymän toiminnalle
17893: hait y}eem,sä 01v'a~i väJ~tliJälmäJtt,ömä,t. V a- haittaa tuottamatta v~oitaisiin muuttaa
17894: I:i,oikJu[JJtru puolesttiatatn om: piJtlätnyt ltla~r:pee,l railiaksi ja missä määri~n yhtymän jtärjes-
17895: Hsem:a tehdä ~eslit1:1YJkis,eetn ·eräJ1tä JJ:iJisäy,kJsiä, tetyssä, hallinnossa ja lhoidoss.a voitaisiin
17896: joisltta jäJ]empämlä 1ta;rkemmJin maiJniof,a:an. saada aikaan supistuksia ja säiäs,töjä.
17897: MilkäH koslk,ee n1Htä n:uelllwils::iJa, määrä- V alL]okunta totea1a, et1t1ei tark:o:Utet.tua tut-
17898: ralhoj.a, joiJta Hal]iJiJus eihidOitttwa, myönn:eit- kimusta vielä ole 'toimitettu, ja lausuu
17899: tä,VIiJksi: etriru:ä!ilsttten poiJstojem t~ek~emi,seen odottarvaill8a:, että ,täHainen tulee .no-
17900: valtion tilei1s,tä, katsoo valiokunta, asiak- ,peasH lopcr;>uun suo>riit,e,tuksi.
17901: seen huomauttaa, et'tä näiden poist,ojen Hai11i!tiUJs ,ehJdJottaa, ,e,t!tä Suomen mrur-
17902: j·ouik:otSISia on ,s,eili]a,i:s,]a, j,o:iJd!en se1VIiltltiämi- kia:ru rurvon VJakiwalllmutJtamiiSita v;ar,f:en pe-
17903: seikist1 'erv:i!tyiJset :tolilmell/piJtiee't va1tiJon PUI0- ru:s,t,~tlt,wiist:iiin erilt:yinent Vlallmannu.ttam'i,s-
17904: 1elta ovat tarpeelliset. Kun poistojen mihmstt'O, j,a ~et!tlä. rt;,ä,hälll rathastootn li:Siä:Ylk-
17905: joukossa on selliaisiwkin, jotka, voidaan senä kuiUJVJan vu,ode<n mooo:a~rvi10ou siir-
17906: saruda vaUioHe suorite.tuiksi, odottaa va- rettttäJis,iitn 150 mildoOtna-a ma1r~a:a. Kosik:Ja
17907: liokunta, että Hamitus huolehtii niiden on ikYIS1Belll1allia:i\Sita ., onilw tu1o- jtru meno-
17908: takaisin perimi,sestä, Koska ei ol,e asian- ,atrvlilon uiilmpu,o,let]1a o1e,VIan rahaslton pe-
17909: muka,ista pysyttää valtiovaraston bilaus- :mstaminen ilman lainsäädäntötoimenpi-
17910: sissa tällaisia suurimm311ta os,a.]ta ar- d,et:tlä IS!Opuso:Unnu,ssta, HaH'i!tus:muodOITh
17911: vottomia varoja, ei vaUOikunta kuiten- sään:nös1t,en 'illalllssa, .eJJJdo\t:t,a,a, VlaiHOJkun:ta,
17912: ii:Qa,atn jo trus1stä Yih:tteydetstsä ole votilll'Ut olla joiiDa, pitt:ä,ä e~si!tyk,sessä VJal!b1on. uiLkomaJi-
17913: roa!IllllJa<tltlamwt:ta lll:ilildelll 'ti!lieils.tlä poitSita- 'Sie:ru ,lu011Jon yll[äJP'1täm:iiS18ks'i. suu:nlll1~'e,]tmja
17914: m:iJs,ta. Va]t:]om. ha;rjoi!fltamas;ba· eil'inlta:r- toi'meiiHPiiitleilt:ä t:all'koi!tuks,etnmulmisiJllla, ett,ä
17915: peiden han:kinnasta ai!heutuneisiin tap- :t:ahtätn 'tiWI'ikio:i'tuikJseeiTh ·ehtdot,etult: va11a:t ,ase-
17916: pioiihin n:älhdem· v:a!llitdk'Uill.ta huomaU'tltaa, ,tet:tlais,i:i:n: Ra~liltulkisen irnäYJte,fltäväJks,i m-
17917: että stittä S'e'ltorut,elwa, j,omlka Edu,skulllltru jattomana siirtomäärärahana va.ltiov,a-
17918: ~~aa~k!a,sta,ess:atatn vaJlttJiJOVJarruiln ,ttilla,a vuomnta il'a!iJntmimdtslt,eriön Y']iiJlllä<ä•räJiJs,telll menojem
17919: 1918 oru keh101i!U.anut Ha1l!ituks,en tästä JwhdaJltLa.
17920: toilmimnas:tja ,a.ntt,a:ma,run., ei 'VIieltä ole Edus'- EsiJtyjk:s:estsä 'ehdotetaJam,, että: IDd'u.~sikulllita
17921: kunirurul]e to:Umilttettu. pä:ä:Jtit,ru:Usi 'VIalr:aJt:a, 'äsikJe,flt:äin o1t~etust~a 'VIa,J-
17922: 2 1923 Vp. -V. M. -Esitys N:o 51.
17923:
17924: tiol!ru:imi3JSita 250 mhljoon1rua mar!kka1a my,ö- mrussä järdestyksessä ja kun HaHituksen
17925: hernmin ikäy,tettäväksi uusiin rautatie- ehdottaman ponnen hyväksyminen ei
17926: rakennuksiin, Imatran Vioimala,itokseru myöskään voi edelt:äpäin velvoHtaa
17927: ra<kentamisoon j<a asu1tust10im~mnmn me- Eduskuntaa vast'edes antamaan suostu-
17928: noilhin.. Koska kysymyksessä olevien' var muksensa valtiovarain käyttämiseen es~
17929: rojen käyttö ei ole mahdollinen osoitta- 1 tyksessä mainittuihin tarkoituks.iin, ei
17930: matta sitä varten määrärahoja tulo- ja val~okunta ole voinut kannaMaa sanotun
17931: menoarvi~sa Hallitusmuodon s·ruä'tä- ponnen hyv-äksymistä.
17932:
17933:
17934:
17935: Vakinainen menoarvio.
17936: Kolmas Pääluokka.
17937: Hallituslaitokset.
17938: Luku 1. Valtioneuvosto. mista Hallituksen jäsenille kuluneelta
17939: ajalta.
17940: Mom. 1. Palkkauksia. Valiokunta
17941: ei kannata lisäpalkkauksen suoriitta-
17942:
17943:
17944: Seitsemäs Pääluokka.
17945: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
17946: Luku 111. Lääkintölaitos. t;iledOOll muikaan a:nvilbaam: <tälJlä kohdalla
17947: liiSäystä 15,000 'Ill:all'kilffiJa, jonkia vuoksi
17948: Synnytyslaitokset. \na:lliolkunit'a on m~e~rkiirun.Yit· me:noo:rvJ<OO.ll
17949: Mom. 30. Synnytyslaitosten ylläpitä- tämän S1Uurui1s<en 'lla:im'a'mälä~riill'aih!Uln.
17950: miseksi. Lääkiin1tö!ha[!Jliiltukseslta saadun
17951:
17952: Yhdeksäs Pääluokka.
17953: Puolustusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
17954: Mmn. 17. Erinäisten tiedananto- ja t'olmllle<työp,adois:sla vi•elJä ku:Lu:va'Ili vuoderru
17955: yhteysvälineiden hoito ja korjaus. Va~ a•i!kaa:m 200.,000 ma1rlklarr, lisäimälärä:rlaiha,
17956: N1oikunn!aill sa1ami~ tiileltojen, muika:a1n tar- mikä eihldolt~e~t:aJan me:noa;r1V'ioo1n< otetlta-
17957: viha1an erim ä,ilsiiiä k1orja:uiSitöi~ä v:a:r:ten len•- '\nakJs,i.
17958:
17959:
17960: Kymmenes Pääluokka.
17961: Opetusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
17962: Luku V. Oppikoulut. Jot1tia eräläit enm~en< vnmdlelll: :päältty;mis<tä
17963: vMtrtämJältltömält menot JSaaltaiiJSiilitn sum~
17964: Klassilliset lyseot. tet.uilksi, t:arv1't1wan: l:ilsiäYIS'tä 10,000 ma.rk-
17965: Jllom. 11. Sekalaisia määrärahoja. ka1a,
17966: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 3
17967:
17968: Yksity'iset koulut. Luku VI. Kansakoululaitos.
17969:
17970: Mmn. 30. Valtioapua yksityisille kou- Erinäisiä menoja kansakoululaitoksen
17971: luille. KUin päJtervien opettajien pa:~kika~ hyväksi.
17972: etuj:ru !kuluv,aJJtia y;uodelit1a ol!ilsi välitt:ä- Mom. 31. Kansanlastentarhain kannat-
17973: mäJflt.äi ti'OSIS:a1n mäiä'I'Ii!n pamnn,et)tllllwt, eh- tamiseksi. Kun moooaxvilostsa; o.lie'via mää-
17974: dOitltaa VJauiokun~ia itJä:l[e k!Ohdallil,e 4,000,000 rä:m:h:a, miik:Mr Viail:iioikulll1t!ai '0/ll 'Sia,anut' fiec.
17975: ma:r!k!atn Hsä:ykiSieln. t:ää, ei 11ID!tä :ta:r!ko~buksoorusa, e~hd!O!tetarun
17976: s:iiihen: .'t:e:hitiiivälk,s i 400,000 m~n'lkiarn ']is·äYJS.
17977: 1
17978:
17979:
17980:
17981:
17982: Yhdestoista Pääluokka.
17983: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
17984: Luku VII. Maanviljelysinsinöörit ja karr .fis,ämoorämailm:n käiylt:ettläN,ätksi eri.-
17985: piiriagronoomit. .ruäiisii1n ikuluv:an:w VUJOnrrua s:uori!tleittavi:in
17986: väi:tlt:ämiältltömilitn m~m10ålhin,.
17987: Mom. 5. Konttorihenkilökuntaa var-
17988: ten. V:a,li:okunrt,a: on :melJ.'k,i:nny,t 5.,000 mar-
17989:
17990: Kolmastoista Pääluokka.
17991: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
17992: Luku V. Muu teknillinen opetus. tiyik!sreen: ot1e:t:utiL liis:ämäiärälr~a~hia.n J!i!sälksi
17993: 26;500 mark!k,a.a pääa·siailJliils,es:tliJ säillkö-
17994: Teollisuuskoulut. monltltöÖiri~n:riSisil:m :ti()i'ffioomp:anoa VJa:I'Iteln.
17995: Mom. 11. Kauppa- ja teollisuusm·inis- Hal~i1tuJks:e1n esiJt.yksee!ll on nä!iln:o]len J:i-
17996: teriön käytettäväksi. Va:llioka:ullJillau !Siaa:- s<ältity 26,600 mmri'klroaJa.
17997: mioo tiet<ojen muJm,aill'. tlarVIi~lt:a;,~~i<ilfi, e~i'-
17998:
17999: Kuudestoista Pääluokka.
18000: Eläkkeitä ja yleisiä apurahoja.
18001: ·Edlusiklun:t,ru on Vlal]tiiQrva;r:aåm~aMokun.nan Kosik:a Ra:Eliiltus: ei ole 1t~hny:t ehdotusta
18002: v,aJlJmi!slte]ta v,alkJsli iäihetjjtän:y't, ed. A. Fu.ru- sa:m()t.un l:isä.yksien tJek:eu:nillslesitä vuoden
18003: hjellmin y. m. <atnQ!ffi. ehd. N :o 8, joka 1923 twl10- j·m mell!Oia:rvi:oou,, ehdioMaa 'Via-
18004: tmrtk:oiJt:ta:a mälämäroa/ha!n my'Ö:rJitiäm~stä li- l~O!knlll!tla,
18005: släiyiktseiksd. kiuJliuVJan: vuodJe1n: tu[o~ j:a !IIlle-
18006: noanwiJoOOJ.: ,elJ.'imläii.Jsdll[e I:eiSld- ja Oil'IPOikas- että anmnusehdotus saisi raueta.
18007: soillile pe1rus:e,lä/kllmiid!en :ffioroifitla.misi1:Ja. va:r-
18008: ten.
18009:
18010: Ylimääräinen menoarvio.
18011: Luku V. Valtiovarainministeriöön koh- nan: määträ v.al.i:ok:unnan saamien tieto-
18012: distuvat halJinnonhaarat. jen mu\ka:a,n 1on .tu\llu;t, esli,ty:kls.een merki-
18013: tyksi 750,000 ma.:rklkaa liian pi:enek:si, on
18014: Mom. 11. Laina Aktiebolaget W. valirokun1t1a mertkinn:y,t momen:tille tä.mä11
18015: Gutzeit & C :lle. Kun anneit\tavam Jai- suurU:i1sen li!säiy!Ks.e.n.
18016: 4 1923 Vp. - V. M. -Esitys N:o 51.
18017:
18018: Mom. 12. Valtion luotan vakaannutta- dalla uudelle momentilJle 150,000,000
18019: mista varten (rajaton siidomääräraha) mankkaa käyte.ttäväk'Si V'altion luoton
18020: (uusi). Kuten yl,ei·sperus:teluissa. jo on vakaanlliu ttamiseen.
18021: liähemmin mainittu, me:rkitään tällä koh-
18022:
18023: ·Esi,tyikiSie\Sit~ !kiäJy illlmii, erttä km1u v:an Soo p1erusltee1Jlia., mtirtlä edelilä '()!IL es:i•t:etty,
18024: vruodoo .tulot ~rililtJtäwät vailliiokrun:na!ll eh- ebJdiO!tretalan,
18025: dotihamilen liiSäm:iiäiälräma:holj.en su,ori_!~tami
18026: että Eduskunta hyväksyisi seu-
18027: soon.
18028: raavat lisäykset vuoden 192.~ tulo-
18029: ja menoarvioon:
18030:
18031: Lisäykset
18032: Vuoden 1923 tulo- ja menoarvioon.
18033: Vakinainen tulo- ja menoarvio.
18034: t" 1-0
18035: l'l
18036: ~ ~
18037:
18038: ~
18039: 0
18040: 1 Markkaa. 1:1
18041: fl ~ 1:1
18042: 8. Menot. 1
18043: ~;
18044:
18045:
18046: 1 P. L 1 Ensimmäinen Pääluokka. ! 1
18047: 1
18048: 1
18049:
18050:
18051: Tasavallan Presidentti, 1
18052: 1
18053:
18054: 1
18055: I Presidentti. 1 1 1
18056: 3 Preside.ntin •asunnot, 1i1säys·tä ... ._ ................ i 57,800 -
18057: Luku I: 57.800:- i
18058: 1 P. L.: 5-7,800:- 1
18059: 1
18060:
18061: 1
18062:
18063:
18064:
18065:
18066: !
18067: 3. P. 1 . Kolmas Pääluokka. 1
18068: 1
18069:
18070:
18071: !
18072: Hallituslaitokset. 1
18073:
18074:
18075:
18076:
18077: I Valtioneuvosto. 1
18078: !
18079:
18080:
18081:
18082: 5 Tarverahoja, lisäystä ............................. 35,000 -
18083: Luku I: 35,000: -
18084: 3 P. L.: 35,000:-
18085:
18086:
18087: 4. P. L Neljäs Pääluokka.
18088: Valtioneuvoston kansliaan kohdistuvat
18089: hallinnonhaarat.
18090: IV V aitioneuvoston julkaisuvarasto.
18091: 1
18092: 2 Tarve~ruhat, 1iJsäy~tä .............................. 26,000 --
18093: Luku IV: 2,6,000:-
18094: 4 P. L.: 26,000:- 1
18095: 1 1
18096: Siirto 118,8001-1
18097: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 5
18098:
18099:
18100:
18101: Siirto 1
18102: 1
18103:
18104: !
18105: 118.~H
18106: 1
18107:
18108: Viides Pääluokka. i 5 P. L
18109: Ulkoasiainministeriöön kohdistuvat hallinnon-!
18110: '1
18111:
18112:
18113:
18114:
18115: haarat. ! 1
18116:
18117: 1
18118:
18119: I 1 Vakinainen edustus ulkomailla. 1
18120:
18121:
18122: 1
18123:
18124: 3 : Tarvemh;oja., lisäy;s1tä ....... : ................... .
18125: 1 Luku I: 34,000: --
18126: 34,0001-
18127: 1 5 P. L.: 34,000: ---
18128:
18129: 1
18130: 1
18131:
18132:
18133:
18134:
18135: !
18136: Kuudes Pääluokka. 6 P. 1.
18137: Tuomioistuimet ja Oikeusministeriöön kohdis-
18138: tuvat hallinnonhaarat.
18139: 1
18140: Korkein oikeus. 1
18141: I
18142: 1 P a,J:kkaruks~i,a, Hsäy,s,iJä, ........................... . 530000'-
18143: : 2 Ylimääräi~sten virkamies1ten palkikaamiseks,i, li- '
18144: säly;s:iJä •••.•...•.•..................••......... 161,000 -
18145: ' 4 Tal"V'era!hoäa, liisäysltä ........................... . 30,800 --
18146: Luku I: 721,800: - 1
18147:
18148: 1
18149: 1
18150:
18151:
18152: Korkein hallinto-oikeus.
18153: II i
18154: 4 Tarver:aihoja, li18äy;Sitä ••..•....................... 14,5001--
18155: Luku II: 14,600:-
18156: 1
18157:
18158: 1
18159: 1
18160:
18161: III , Hovioikeudet.
18162: 6 Tarveraiho;ia, lisäy~s,tä ............................ , 1
18163:
18164: 56,3001---
18165: 7 . .. rt••a .................... . i
18166: KaUJsliatöiitä varrt•en., l 1csays 10,800 -
18167: Luku III: 67,1100:- 1
18168:
18169:
18170: 6 P. L.: 803,400:-
18171:
18172:
18173:
18174: Seitsemäs Pääluokka. 7 P. L
18175: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat hallinnon-
18176: haarat.
18177: I Maaherrat ja lääninvirkakunta.
18178: 5 Tarverahat, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
18179: 150,000-
18180: Luku I: 150,000: - 1
18181:
18182: --~S~l.l.~rto~l------~~-
18183: 1,106,200-
18184: 1
18185: 6 1923 Vp. -V. M. -Esitys N:o 51.
18186:
18187:
18188: 1
18189: !
18190: • 1 Siirto [ 110ö' 200[ __ 1
18191: 1
18192: ' ' 1 i
18193: 1
18194: Lääkintölaitos.
18195:
18196: ~·
18197: 1 ! 1
18198:
18199:
18200: Sairaalat. 1 1 1
18201:
18202: III
18203: a) Hel<&ingin yleinen sairaala. 1 1
18204:
18205:
18206: 11 Liilikkeet, lisäystä ............................... . 23,ooo 1
18207: --
18208:
18209: 12 Konekalut ja sLdosaineet, lisäystä ............... . 370,000 --
18210: 14 RaikennuSrteJJJ ja kaluston kunnOSIS:ap.ilto, låJsä,ystä 50,000-
18211:
18212: b) Lääninsair:wallVt ja: muut: ylei,set sairaal8Jt.
18213: 18 Läiä:kkeet ja sidosainoot,. lisä!ySitä ............... . 115,000-
18214: 20 Rakennusten ja kaluston kunnossa{Pito, lisäystä .. 211,000 --
18215: 21 Sekla1aisi.a menoja, l:Lsäy,st:ä ..................... . 121,000-
18216:
18217: M ielisairastenhoitolaitokset.
18218: 26 RakennuSit.en ja kaluston lmtnlll.ossa.pi!to, Lisäystä 200,000-
18219: •
18220: Synnytyslaitokset. 1
18221:
18222:
18223: 30 Syn:ny.t:y~Slta.i:tos'ten yl·l:älpLtläcrniiSieiksi:, Jiiisäly,s.f:Jä, ...... . 15,0001-
18224: 1
18225:
18226: Muita lääkintölaitoksen menoja.
18227: 1
18228:
18229:
18230:
18231:
18232: 46 Lääilcin.töballi'tuksen I>ahoratoriotJ, HsäYistä ....... . 11000\ __
18233: 47 Mä·ä,r:äraha t:u1be~kuloosin v:wstuSJtamiseksi, lisäystä 1 400:0001·-· -
18234: Luku ill: Cl,5J16,000: -
18235: li
18236: 7 lP. L.: 1,666,000:- i 1 !
18237: 1
18238: 8 P. 1. \
18239: Kahdeksas Pääluokka. 1
18240:
18241:
18242:
18243: Valtio'lJarainministeriöön kohdistu'Vat
18244: hallinnonhaarat.
18245: i
18246:
18247: II Tullilaitos. 1
18248:
18249:
18250: V artioalukset.
18251: 12 Prul:kk.aulksi:a, l:iJSäys·tä ........................... . 155,000-
18252: 13 Kunnossrupito- ja käytt·ökustannukset, lisäystä .. 300,000-
18253: Luku II: 455;000:-
18254:
18255: VI Leimakonttori. [
18256: 1 Pwlklmuikrs]a, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 35,700-
18257: 3 Ta.rverahoja, lisäysitä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2,000-
18258: Luku VI: 37,700:- 1
18259: 1
18260: 1
18261:
18262:
18263: 8 P. L.: 492;700:- j
18264:
18265: ----~~~------~--1
18266: Siirto [ 3,114,900! -
18267: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 7
18268:
18269: 1
18270:
18271: Siirto 1 3,114,900 -
18272:
18273: Yhdeksäs Pääluokka. 9 P. l.
18274: I Puolustusministeriöön kohdistu'lJat hallinnon-
18275: haarat.
18276: 1 Pa!lkkauksia, lisäystä ........................... . i
18277: 6,400,000-
18278: 2 MuO!lliitus, lisäystä .............................. . 7,000,000 --
18279: 4 V:aatetus ja vaTustus, Jilsäystlä ................... . 4,280,000 -
18280: 11 Kasarmien- ynnä muiden rakennusten vuosikor-
18281: jaukset (työmääräraha), lisäystä ............. . 3,000,000 -
18282: 17 Er1näisten tiedonanto- ja yM.eysvälineiden hoirto
18283: j.a kw;iaus, 1\i:säysifä ........................... . 200,000 -
18284: 19 Laivojen korjaus ja va:rustus (työmäärä·raha), li-
18285: säystä ...................................... ·. 1,000,000 -
18286: 20 Kutsulllt·akusia[l;llukset, l:Lsäysrtä ................. . 200,000 -
18287: 27 Ta.rvemhat, lisäystä ............................. . 190,000 -
18288: 9 P. L.: 22;270,000:-
18289: 1
18290:
18291:
18292:
18293: 1
18294:
18295: Kymmenes Pääluokka. 10 P.l.
18296: Opetusministeriöön kohdistu'lJat hallinnon- 1
18297: 1
18298: haarat.
18299: 1
18300: III Helsingin Yliopisto.
18301: 1 P:11lkkauksia., lisäystä ........................... .
18302: 47,1J --
18303: 5 Museot ja muut tieteelliset laitokset (rajaton siir-
18304: tomäärräraha), lisäystä ....................... .
18305: 613,212 -
18306: Luku III: 660,312:-
18307:
18308: IV Kouluhallitus.
18309: 4 Tarverwhoja, lisäysitä ........................... . 5,000 --
18310: Luku IV: 5.000:-
18311:
18312: V Oppikoulut.
18313: N ormaalilyseot.
18314: 5 Sekalaisia mää,räralwja., lisäystlä 15,440-
18315:
18316: Klassilliset lyseot.
18317: 11 SekaiLaisria mää:råTah,oj,a, lisäystä . . .............. . 10.000 -
18318:
18319: Linjajakoiset lyseot. 1
18320:
18321: 17 Sekalaisia määrärwhoja, 1isäysrtä 30,000-
18322:
18323: Keskikoulut.
18324: 23 Sekalaisia määrärahoja, lis.äystä 15,000-
18325: Siirto 26,120,6521-
18326: 8 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 51.
18327:
18328: 1 1
18329:
18330:
18331:
18332: 10 P. Sih·to 26,120,652!- i
18333: 28
18334: Tyttölyseot, tyttökoulut ja jatko-apistot.
18335: Seka1ais,ia määfl"ärahoja., lisäysttä ............... . 36,365 -1
18336: Yksityiset koulut. 1
18337:
18338: 30 V aHioa:pua yksiltyffiille kouluiUe, Hsäys:tä 4,000,0001--1
18339:
18340: Muita oppikoulujen menoja. 1
18341:
18342: 42 Koekouluj'en kmstantta:m:is,eiksi sekä y!ksiltyis,tiein kou- 1
18343:
18344: lujen ottamista varten valtion huostaan, lisäystä 183600 _l
18345: Luku V: 4;290,405: - '
18346:
18347: VI Kansakoululaitos.
18348: Kansakoulunapettaja- ja apettajatarseminaarit.
18349: 1
18350: 1 PaUdmuk~s,ia ja virantoimi,tusval:kkiota, lis,äys tä .. 1
18351: 245,1001-
18352: 7 Sekalaisia mää,räiraihoda, Lisä,ysiJä ............... . 37,940-
18353: 1
18354:
18355:
18356: , Erinäisiä menoja kansakoululaitoksen hyväksi.
18357: 27 ! Seminaarikurssien toimeenpanoa varten Helsin-
18358: 1
18359: 1
18360:
18361: 1 gilssä jta J yväJs~y1ässä, lisäys;uä ............... . 101,8401-
18362: 311 KianstaiDi1alsit1El'lllttatrhaiu rkamualtbamtils!eksli ........... . 400 ,oooi' --
18363: 1
18364:
18365:
18366:
18367: 421 Ketr,t:akaikiltista ylirrnäJä~rräisttä kal:ltiiJJ.,ajan paHmn-
18368: 1
18369:
18370: lis:älysttläJ mrua,laislkrunstakou:lujen opettajille sekä
18371: veiston- ja käsitöiden opettajille .... , ........ . 6,000,0001-
18372: 1
18373: Luku VI: 6,784,880:-
18374:
18375: VII Aistivialliskoulut. !
18376: K uuromykkäin apetuslaitokset. 1
18377:
18378:
18379: 41 Sekalaisia määJräill'aihodta,. l:i;säty:sttlä . . . . . . . . . . . . . . . . 1
18380: 5,1001-
18381: 1
18382:
18383:
18384: Sokeain apetuslaitokset.
18385: 9
18386: 1
18387: Seka:lais,ia määJräJraihoda, Htsä,ystä ............... . 15,600-
18388: 1
18389: Tylsämielisten apetuslaitokset.
18390: 131 Seka.la.isi:a määJräill'aihoj,a, Usä,ystlä ............... . 10,000-
18391: Luku VII: 30,700:-
18392:
18393: IX Yhteiskunnallista valistustyötä varten.
18394: 1 Kansanopistojen ja emäntäkoulujen avustamiseksi :
18395: ja apurahoiksi näiden opistojen vähävaraisille
18396: 1
18397: 1 oppilaille, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250,000 -
18398: 3 Työväenopistojen ja muiden vapaiden opistojen
18399: avustamiseksi, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150,000 -
18400: Luku IX: 400,000:-
18401: SiiTtlo 37,556,1971-
18402: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 9
18403:
18404: 1
18405:
18406: Siirto 37,556,1971-- 10 P. l.
18407:
18408: XI Muinaistieteellinen toimikunta. 1
18409:
18410: 2 TarV'tmaihqja, litSäysitä ........................... . 2,0501-
18411: 5 Puhtaampitto, Hsärys,tlä ........................... . 2,000-
18412: Luku XI: 4,050:- !
18413: 1
18414: 1
18415:
18416:
18417:
18418: 10 P. L.: 12.,:176,347:-
18419:
18420:
18421: 11 P.l.
18422: Yhdestoista Pääluokka.
18423: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnon-
18424: haarat.
18425: I Maanmittaus·laitos.
18426: V akauslaitos.
18427: 6 VakauSJkomisionin t:.arv.erah'a't,. lisårYtS'tä .......... . 10,4001-
18428:
18429: Läänien maanmittausinsinöörikunta. 1
18430:
18431:
18432:
18433: 9 Läiä;ninanaanmi't:it:ausl.koutitorien tarverahia<t, lilsäys:tiä 18,400-
18434:
18435: Erinäisiä määrärahoja.
18436: 17 Ma.anrrnittausha11i!tuksen v;alokopi,olaH,oksen ja ki- 1
18437:
18438:
18439: 'v]pminon hoitro- jra ·byökus<tannulks,et, lis,äystä 1oo,oool __
18440: Luku I: 128,800:-
18441:
18442: III Maataloushallitus.
18443: 3 T.aJrverahqja, lisäysitä ........................... . 10,000-
18444: Luku III: 10,000: -
18445:
18446: IV Maataloudelliset oppilaitokset ja koulutilat.
18447: Valtion koulutilat ja niille sijoitetut oppilaitokset.
18448: 6 K!oulurt:Ula't, lisälys:bä ............................. . 1,340,700-
18449: L1:lku IV: 1,340,700:-
18450:
18451:
18452: VI Maataloudelliset tarkastruslaitokset.
18453: Valtion siementarkastuslaitos.
18454: 4 Pa.lkfkau:ksi,a, lisäys,1Jä ............................ . 80,000-
18455: 6 Sekailaisia mellJOij:a', Li~äiyS1tiä ..................... . 20,000-
18456: Luku VI: 100,000:-
18457: SiiTto 39,139,7471-1
18458: 10 1923 Vp.- V. M. -Esitys N:o 51.
18459:
18460:
18461: 11 P. LI 1
18462:
18463:
18464:
18465:
18466: 1 Siirto
18467: 1
18468: 39,139,747 -
18469: 1
18470:
18471:
18472:
18473: VII l1
18474: Maanviljelysinsinöörit ja piiriagronoomit.
18475: i 3 Virka~ y. m. huoneiden vuokraamiseksi, lisäystä 29,00Q-
18476: 1 5 Kon:ttorihelllkilökurntaa va1.'b:m.l, lisäystä ......... . 35,000-
18477: Luku VH: 64,000:-
18478:
18479:
18480: XI Kalastus.
18481: Muita kalastuslaitoksen menoja.
18482: 8 Kalat,aJ.ousopetu.s, lis:ruystlä ...................... . 21,100-
18483: 9 Valtion kalastlllsten ho~to ja V'alvo:ruta, lisäystä 3,000-
18484: Lu:ku XI: 24,'100:-
18485:
18486:
18487: XIII Valtion voin- ja muitten ravintorasvojen
18488: tarkastuslaitos.
18489: 2 Sekalaisia menoda:, lisltysrt:ä ..................... . 51,000-
18490: Luiku XIII: 51,000: -
18491:
18492:
18493: XIV Asutustoiminta.
18494: Asutushallitus.
18495: 5 Tarvera:hoja, lisåys,tä ........................... . 10,000-
18496: Luku XIV: 10,000: -
18497:
18498:
18499: XV Metsänhoitolaitos.
18500: Metsähallitus.
18501: 3 TarV'eraihoda, lisäySitä ........................... . lO,J-
18502: Aluehallinto.
18503: 6 Tarvem!hoja, lisäystä ........................... . 17,500-
18504:
18505: Valtion metsätalouden hoito.
18506: a) Hoi:to:alueiden lt!alous.
18507: 9 Val1Jionmaiden kuldetussuhteiden parrantaminen,
18508: lisäystä •••••••••••••• 0 •• 0 0 •••••••• 0 ••••••• 0 •••
18509: 227,000-
18510:
18511: c) Muita menoja.
18512: 32 Pai:natuskustannuikset, Hsäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40,000 -
18513: --~s~~~·~o-rj-3-9~,5~--.a~47T/- 1
18514: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 11
18515:
18516:
18517: XV 39,583,3471- 11 P. l.
18518:
18519: Yksityisnwtsätalouden valvonta ja edistäminen. 1
18520: 1
18521:
18522: Lä•älllin!metsäJlau ta:kunnait.
18523: 35 Päivä- ja mwtk.ararhoja., lisäystä ................. . 50,000-
18524: 36 SeikaJariJsi·a menoja, lisäystä ..................... . 15,000 -
18525:
18526: M etsäopetus.
18527: 40 Sekalaisia menoja, lisäystä ..................... . 16,050-
18528: Luku XV: 375,550: -
18529:
18530:
18531: XVI Metsätieteellinen koelaitos. 1
18532:
18533:
18534: 2 TarV1emhoja, lisäys~tä ........................... . 6,5001-
18535: Luku XVI: 6,1500: -
18536: 1
18537:
18538:
18539:
18540:
18541: 1
18542:
18543: XIX Erinäisiä määrärahoja.
18544: 21 Vru]tion osanottoa va1·'en :maanparannustöiden kus- i
18545: :banm.ubirin (si:i:I'ilomääDärafha). lilsäystä ....... . 1,ooo,oooi -
18546: Luku XIX: 1,000,000:-
18547: 11 P. L.: 3;H0,650:-
18548:
18549:
18550:
18551:
18552: Kahdestoista Pääluokka. 12 P. l.
18553: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön
18554: kohdistuvat hallinnonhaarat.
18555: I Tie- ja vesirakennukset.
18556: Tie- ja vesirakennusten insinöörrikunta.
18557: 8 T.arveralhoja, Hsäystä ........................... . 10,000-
18558:
18559: Muita tie- ja vesirakennusten menoja.
18560: 21 Painatusikm~traJllilluiksia,
18561: lirsäystä ................. . 37,000-
18562: Luku I: 47,000:-
18563:
18564:
18565: II Kanavat.
18566: 4 KanaVlien parannus- ja loojenJJJurstöiJhin (työmli!ä-
18567: rärailiJa), EtsräYSit•ä .....••.....•...•.........•.•. 300,000-
18568: Luku H: 300,000: -
18569: Siirto \ 41,017,897[-
18570: 12 1923 Vp.- V. M. -Esitys N:o 51.
18571:
18572:
18573: 12 P. Siirt~o 41,017,8971-
18574:
18575: III Postilaitos.
18576: Muita postilaitoksen menoja. 1
18577: 27 Kalusto, liJsäys1tä ............................... . 100,0001-
18578: Luku III: 100,000: -
18579:
18580:
18581:
18582: IV Yleiset rakennukset.
18583: Yleisten rakennusten ylihallitus.
18584: 2 Piirustajain ja ylimääräisten apulaisten palkkaa-
18585: m~seksi, lisä;ys,tä ............................. . 22,000-
18586: 3 T.arV'erathoja, lisäysitä ........................... . 12,000 --
18587:
18588:
18589: Lääninrakennuskonttorit.
18590: 6 T.arveratho;ia, lisäysitä ........................... . 8,000\-
18591: 1
18592: 1
18593:
18594:
18595:
18596:
18597: Muita rakennusvirkakunnan menoja. i
18598:
18599:
18600: ' 8 EriDJä'ils'too va'l:t,ioo kiiDJte·i's'töd:en menoja, lisäys,tä 5o,ooo\-
18601: Luku IV: 92,000: -
18602:
18603:
18604:
18605: V Väliaikainen lennätinlaitos.
18606: Lennätinkonttorit, lennätin- ja puhelinasemat. 1
18607:
18608: 7 130,0001
18609:
18610: Muita lennätinlaitoksen menoja.
18611: 10 Ylimääräisten virkailijain ja käskyläisten palk- 1
18612:
18613: k,a·amisebi, lisä,yst:ä ......................... . 15,000\-
18614: 17 Vuoikr:amaksut lennält:inlaittoksen. puheliimista sekä
18615: puhelin.as•em1en yhdyslind·oi,gt,a, lisä·ys:tä ....... . 5,0001-
18616: Lu1ku V: 150,000: -
18617:
18618:
18619: VI! Valtionrautatiet.
18620: H enkilömenot.
18621: Muut henkUömenot.
18622: 5 1,027,000 -
18623: Siirto 42,386,8971-
18624: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 13
18625:
18626: l
18627: VI Siirto 1 42,386,897 - 12 P.l.
18628: 1 1
18629: 1
18630: 1 1 A.siamenot.
18631: i Rata ja rakennukset. 1 1
18632:
18633: 15/ Rakeamusten ikrm:nossaJpi!to, lisäy,stä 500,000 -1
18634: ! LMuita asiamenoja.
18635: 21 Pa,ilnat.Uisikusltallillu~sia, lisätyiSiträ ................. . 300,000-
18636: 24 Seka1ai!sua menoda, li'säysrtä ...•................... 57,000-
18637: Luku VI: 1,884,000: -
18638: 12 P. L.: 2,573,000:-
18639:
18640:
18641: Kolmastoista Pääluokka. 13 P.l.
18642: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat J
18643:
18644:
18645: hallinnonhaarat. 1
18646:
18647:
18648:
18649: I Merenkulkulaitos.
18650: Luotsi piirit.
18651: 18 Sumusiooenien, 'sumumerlrkiruseunielll! ja keUopoLju-
18652: jeu ikun!nossapitoon s~Ellkä koneen!käyt1täjien ja
18653: hoiltaj:wn P'aJlklmrum:iseen,, lisäys,t~ ............. . 20,000-
18654: 19 Luotsi- ja majaikkarvenciden osta:mistOOill. sekä tuhou- /
18655: tur!l'eiden ja VJa,hingoi't:trullle·uden veneiden km- ,
18656: v:auksiån,,, 1isrä,ysltlä ............................ . 20,000 -1
18657: Merenkulkulaitoksen laivat.
18658: 20 Prulkkauksi,a, Hsäys,tä ........................... . 31,500-
18659: 22 Alusteu potLt:toaiUJe,i>Siin, lisäy,srbä ................. . 700,000-
18660:
18661: Satamat.
18662: 25 Sa1t:rumien kuUJnoss~apitoon sekä y.limäärälise•n P'ahe~
18663: lus'knnn:an palkkaa:misetell1, Litsäys.tä ........... . 30,000-
18664:
18665: Muita merenkulkulaitoksen menoja.
18666: 28 Merillmrtrt.]e:n p]irllls,tus- j.a painatns!kus•t,annnksiin,,
18667: lisäYis!tiä ...................................... . 45,000-
18668: Luku I: 846,500:-
18669:
18670:
18671: V Muu teknillinen opetus.
18672: Teollisuuskoulut.
18673: 1
18674:
18675: 8 Tarverahoj,a ynnä mää.väTruhat kirjastoja j.a labo- 1
18676: ra,torioita varten, lisäystä! .................... 1 8,800 -
18677: ----~~~~------~-1
18678: Siirto 1 44,094,197/-
18679: 1923 Vp. - V. M. -Esitys N:o 51.
18680:
18681: :---,.....-:----------------------:--·---r-~'•
18682:
18683:
18684:
18685: 13 P.l.l V Siirto 44,094,1971-
18686:
18687: [
18688: 11 Kauppa- ja teoHisuusministeriön kä·ytett®väksi,
18689: 1
18690:
18691:
18692: ·lisäystä ..................................... . 56,5001-
18693: Luku V: 60,300:-
18694:
18695: VIII Geologinen komisioni.
18696: 8 Agrogeologisen osastorr vuokra, lisäy>stä 1,700-
18697: Luku \{Ili: 1,750: -
18698:
18699: IX Merentutkimuslaitos.
18700: 8 Tarverahoda, lisäyetä ........................... . 5,000-
18701: Luku IX: 5,000:-
18702: 13 P. L.: 91 3,650: -
18703: 1
18704:
18705:
18706:
18707:
18708: 14 P.l. Neljästoista Pääluokka.
18709: Sosialiministeriöön kohdistuvat hallinnon-
18710: haarat.
18711: I Vakuutusneuvosto.
18712: 1 Prulkikautlffii,a, lisäystä ........................... . 5,000-
18713: Luku I: 5,000:-
18714:
18715: VI Valtion harjoittama alkoholi- ja hiivaliike.
18716: 3 Kont;tol'imenot, lisäystä: ......................... . 140,000-
18717: 6 Sekalaisia menoja, lisäystä ..................... . 2,330,000-
18718: 8 SosilaHminis1teriön ra:ii1Jt,irusosrus1ton kauppa,- ja vä.U-
18719: tystli:i!keihuonleiston vuokra, l:Usäystä ........... . 20,000-
18720: Luku VI: 2,,490,000:-
18721:
18722: VII Tilastollinen päätoimisto.
18723: 3 Tarverahat, lisäystä ............................ . 40,800 -
18724: Luku VII: 401800:-
18725:
18726: IX Köyhäinhoidon avustamiseksi.
18727: 4 A v'U.Situksia hyV1äirLteik.eväisyyd,en ja siveellis·yys-
18728: työn tukemiseksi, 1isäys:tä ................... . 20,000 -
18729: Luku IX: 20,000: -
18730: 14 P. L.: 2,555,800:-
18731: Siirto \ 46,713,247\-
18732: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 15
18733:
18734:
18735: Siirto
18736: 46,713~··1-1
18737: Viidestoista Pääluokka. 1 !t6 P. 1.
18738: Sekalaisia yleisiä menoja.
18739: III Korjaus- ja uudisrakennuskustannnksia.
18740: 1 Korjauskusitamnuk$.in (tJyömäärära;bia), lisäystä 500,000-
18741: Luku III: 500,000: -
18742: 15 P. L.: 500,000:-
18743:
18744:
18745:
18746: Kuudestoista Pääluokka. 16 P.l.
18747: Eläkkeitä ja yleisiä apurahoja.
18748: IV Erinäisiä määrärahoja.
18749: 2 V aitioapua eläikekassoille, lisäy!Sltä 25,000-
18750: Luku IV: 25,000:-
18751: 16 P. L.: 25,000:-
18752:
18753: Lisäystä vakinaiseen menoarvioon:
18754: 47,238,247:-
18755: Summa [ 47,238,247[-.
18756: 16 1923 Vp. - V. M. - Esitys N :o 51.
18757:
18758:
18759:
18760:
18761: Ylimääräinen tulo- ja menoarvio.
18762:
18763:
18764: A. Tuloja.
18765: III V altiolainoja.
18766: 1 Vuoden 1923 3 (3 1/2) % laina ..................... . 252,000,000 -
18767: 2 Vuoden 1923 6 % laina .......................... · · 524,887,000 -
18768:
18769: Lisäystä ylimääräiseen tuloarvioon: 1
18770: 776,887,000: -
18771: Summa 776,887,000 -
18772:
18773:
18774:
18775:
18776: B. Menoja.
18777: II Ulkoasiainministeriöön kohdistuvat
18778: hallinnonhaarat.
18779: U~omaises1t:a edustukisest1a; aiikalliseilliPilna vuosina
18780: 1 3
18781: doih!hun:ei:ba menoja ........................... . 1,146,086 11
18782: 4 Suomen lähetY'St!öissä suorite:t1tu:ja vapauSJSodasta
18783: johJt:une~t~a Jmsilannuksia ..................... . 426,977 32
18784: 5 P:ets:amon alueoo elintacr.'peiLlla ja k.a:lrus·tlusvä1in.e:illä
18785: varustamiseksi Silvia-laivalla lähetetyistä tava-
18786: roista ja sanotun laivan paluulastista aiheutu-
18787: nutila tiappiota ............................... . 1,099,855 85
18788: Luku II: 2,672,919: 28
18789:
18790:
18791: 1 III Oikeusministeriöön kohdistuvat
18792: hallinnonhaarat.
18793: 4 Vanikeiil:llhoitolaitoks:en margmiimiilileht~aarr siiT:tJämi-
18794: sestä Helisinkiim: ariheutm.via: kustannukisda ..... . 750,000-
18795: Luku III: 750,000: -
18796: Siirto! 3,422,919128
18797: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 17
18798:
18799: 1 !
18800: 1
18801: Siirto 3,422,919128
18802:
18803: IV Sisäasiainministeriöön kohdistuvat
18804: ' 1 hallinnonhaarat.
18805: 1
18806: 1 1
18807:
18808:
18809: /15 i Hel•si:ngin yleisen. Sla:irrua1an. shlmä,tautien osasto ..
18810: Luku IV: 1,000,000:-
18811: 1,000,0001-1
18812: 1 1
18813:
18814: 1 !
18815:
18816: 1 1
18817: 1
18818: Valtiovarainministeriöön kohdistuvat
18819: V 1
18820: hallinnonhaarat.
18821: 1 1
18822:
18823: 5 Korvausta Suomen Pankille V enäjä:n VlaLtion ly-
18824: 1
18825: 1 1
18826:
18827:
18828:
18829:
18830: [ 'hytai'ka:iJsiJSt,a v:el!.lms;iltoumuksiSita ; ............ . 11,712,32811 14
18831: 6 i SuomeiiL Hy;po t;eekkiyhdJi.s,ty:msen puo1eslta suoritet-
18832: 1
18833: 1
18834:
18835:
18836:
18837: f 'tua agiotappioiden korvauS>ta ............... . 4,786,161163
18838: 7! Suomen Senaa,tin valuutta:väE tysJmrut:torin tilisal-
18839: 1
18840:
18841:
18842:
18843: I idon poistamiseksi ·v:a,J.tiovaras.ton bilanssista .. 629,968 38
18844: 81 Poradärven ja Repolan kurnnin'e laina;M.uja: va•roja 988,490 16
18845: 91, v~enälä:isen sotia väen ma!a;ilmalliSodan aikana ai-
18846: heuttami~:m vahin•kojen arvåoimi~sesita johtunei~a
18847: 1
18848: iku:stt;annJulkis~ia ........................... ~ ..... . 180,045 14
18849: 10 Erinäisiä poistoja valtiokonttorin tileistä ....... . 4,508,000-
18850: 11 Laina Akti:ebolaget W. Gut:zei<t & C:Ue ......... . 246,250,000 -
18851: 12 Vrultio!Il 1uot:on v:ailm,an!Iln!t.tmn~slta v:ar•tien· (rajaltoiiL /·
18852: s;ililr'tomälär äJraiha) .............................. . 150,000,000 -
18853: Luku V: 419,054,993: 45
18854:
18855:
18856: VI Puolustusministeriöön kohdistuvat
18857: hallinnonhaara t.
18858: 1
18859: 5 Kasarmi·e•n ja VliJ'kaihuoneiden kalustton tä~ydenitä- 1
18860:
18861:
18862: minen, lisäy~st:ä ............................... . 1,650,0001-
18863: 10 S(jtilas•raikennus:ten uut;:iJs,r:akennus- ja perinvoihtiai-
18864: se~t korjaustly.Öit (·työmää~räwlJha), li•säystä ..... . 2,190,000-
18865: 18 PuhelinyMeybien ralmnltaJminen. (työmääräraha) 415,000 -
18866: Luku VI: 4,255,000: -
18867:
18868:
18869: VII Opetusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
18870: 2 Hel1singin ~suomalaisen tyt~tölys,eon uut:ta tlaloa var-
18871: ten (1tJyömääräraiha), lis·ä:vs~tä ................. . 221,000-
18872: 8 Eräiden uusien koulutalojen kalustrumista ja
18873: kunt1oonpan1emi·st•a v.a~rten (<t.yömää,räraib.a) . . . . 560,7981-
18874: --~~~~------~--
18875: Siirto 1 428,514,710173
18876:
18877: 3
18878: 18 1923 Vp.- V. M. -Esitys N:o 51.
18879:
18880:
18881: VII Siirto 428,514,710 73
18882: 1
18883: 1
18884:
18885: 9) KapinaJ.iJ:isten anaiStami!a va.roja ................. . 220,370 37
18886: 101 Erään enn:ak:komaik:sun p:oisltamiis,eksi kouJuhaUi- 1
18887:
18888: 1 tuikiSen 1Jilei1s1tä ............................... . 15,000-
18889: !
18890: lli ,Karjalan la8tenkylä"-nimi8en vaiStaanottolaitok-
18891: ISen kuntoon8aattami8ek8i ..................... . 200,000 ~
18892: 121 Raudurr ki!rkon ra!kent,amiis:tia varten ............. . 100,000 ~
18893: 1
18894: 13( Pe:rhola-lll.imi,s,en pals1ta,tilan os,t<amista va:rten .... 70,000 --
18895: 1 Luku VII: 1,387,168:37
18896:
18897:
18898:
18899: VIII Maatalousministeriöön kohdistuvat
18900: hallinnonhaarat.
18901: 1
18902:
18903:
18904: 8 Saha,laHoksen p,eru:st.aminen Pohdanla:h!den ranni-
18905: kiolle, lisäry,s tä ............................... .
18906: 1
18907: 3,000,000 ~
18908: .
18909: 12 Metsäkoulujen uutisrakennus- ja ·kordaustöiihin ! 1
18910:
18911: (työmäärära'ha,), li:säystä ...................... 1 155,000 --
18912: 21 Jokio,is1t~ pienvilti,elysikoulun pe,rusltami·skus<tan-1
18913: nukSirm .................... · .. · · · · · · · · · · · · · · · · · 1 83,000 ~
18914: 22 He:Usingin marunv,ilijelys- ja kauppakemiallisen l,a- '
18915: boratorion kuntoonpanemi,seikJs,i ................ \ 120,000 ~
18916: Luku VIII: 3,358,000:- 1
18917:
18918:
18919: !
18920: 1
18921: IX Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön
18922: kohdistuvat hallinnonhaarat. i
18923: ',1
18924:
18925:
18926: 16 Raurt:atie1äi:sten virka,pu:kuh:ankinn!a s,ta johtuneen 1
18927:
18928:
18929:
18930:
18931: 1 'tap[)i,on t.Heistä pois,tamiseen .................. ! 3,077,514 76
18932: 17[ Laa~tokall.a olevan ruoprpausl'a~toik:IS'en kuljetusta j,a
18933: 1 korj,amst.a vart<en (työmääräraha) ............ . 500 0001--
18934: 18: Talon ostamiseksi Rovaniemellä ................ . 1so:ooo .....
18935: 1 Luku IX: 3,757,514: 76
18936:
18937:
18938: '
18939: X Kauppa. ja teollisuusministeriöön kohdistuvat
18940: hallinnonhaarat. 1
18941:
18942: 1
18943: 1 Korrd.aus- ja mutisrakennus,töihin merelllkul"lmlaitok- 1
18944:
18945:
18946:
18947: 161,0001 ~ i
18948: 2 Jä,äinmurtada-ialuks•ien h!ankkim]nen (työmäärä-
18949: raha), lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,140,8601 ~ \
18950: i-rt,....o_i_4_46-,5-37-,4-5.....,5\'-S-6 (
18951: S-=:-1"""·
18952: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 19
18953:
18954: ~--~~-------------------------------------------~--------~~
18955: II i 1
18956:
18957: X 1 Siirto 1 446,537,455 86
18958:
18959: 113! Out,okummu:n-Juojrä:rven rautati1eaLueen pakkolu- \
18960: r i nas,trus.'ta varten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ! 275,000 - i
18961: 141 Valtion viljamakasiineja varten Helsingissä ja i'
18962: _1
18963: 1
18964:
18965:
18966:
18967:
18968: i 15! Va~;o~de~:o~~:~:o~~t~il~;~i~k~. Äkti~b~i~~~t-~i~ '
18969: 1 :
18970: 320,000
18971:
18972:
18973: m]sren osa!lmyMiö:n välthllä ikarhiidin wdmirsrtmk-
18974: 1 sresi1Ja tJehidyn sopimuksen ailheutrtam:a ta;PtP1o .. 4,095,548 24
18975: 1161 Ranskasrta os,trertun pohdan1aha:n my,ynn]sitä koitunut
18976: 1 1, ~t:aprp1o . . ...................................... . 1,711,131 05
18977: 1171 Eliiruttarpe1den 'hanktkrim]stru koslmvas'tla liiiiketoimin-
18978: l nats:t,a a;iheuitu:n,oot tappiot ..................... . 76,543,624 40
18979: ' Ve1n,äjältä vuonna 1917 ostertrusrtJa, v;iJåaiSita annetitu-
18980: 11, jen ennaikkomaksujen kJorkomenldt ........... . 7,368,064 44
18981: Luku X: 100,615,228: 13
18982: [
18983: 1
18984:
18985:
18986: XI '1
18987: Sosialiministeriöön kohdistuvat
18988: hallinnonhaarat.
18989: 1
18990:
18991: Laajemmat f,i:la~tollis-',traJloudeUise.t tuttikimukset, li-
18992: sä,y,stä ....................................... . 155,000 --
18993: Luku XI: 155,000: -
18994:
18995: Lisäystä ylimääräiseen menoarvioon:
18996: 537,005,823: 99
18997: --Summa [ 537,005,823[99
18998:
18999:
19000:
19001: Hellsingissä, 4 päivänä joulukuuta 1923.
19002:
19003:
19004:
19005: Asi1an käsibteilyyn ovatt ot,anree:t osaa uen, Y. Pulkkinen, Ryynänen, Sa1arinen,
19006: pu:heerndoth'taja. R. Furuhjelm, jätsenet Seppälä, Vesterinen ja Vo,ioumaa sekä
19007: Arffman, Aromaa, Harvala, Hiiden- varajäJsenet Bengs, Härmä, Kuisma, P.o-
19008: heimo, Huttunen, Hästbaeka, Ikonen, janluoma ja Rantala.
19009: Järvinen, Kukkonen, Lindberg, Penna-
19010: 20 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 51.
19011:
19012:
19013:
19014:
19015: Vastalause.
19016: Hallitu1s on ottaessmun yllimää,rä,is'een 'liu1t: pa\kllw t1odiei1Ja, e'tttei:v:ä\t ars:La:nlomai-
19017: tuloarvioon me,rikriityn lwina:n käiy,ttänyt s~e~t ro1l1e ri~tltä,vän k::Uitr~8!11iil~lt:i y.rrtltä-
19018: sitä vaHaklirjaa, j:onka EduskUJnta on iThe~t rptan1n'a tä.y:iJänlt•öön Eduskunnan
19019: sHLoiseUe ihalllii!tukselle toulk:o!kuun 15 .paärt:ös'tä. Km<n' nälilnollil•ent ei o1e Vioi.bu
19020: päivänä 192t2 antanrut eniin!tään 4 mi1lj. Siara,da mittä!än: tliJelttodta, .AJikitiiJerhola.ge,t W.
19021: EngJ!annin punnan lahmn oot1ta1mi,sesta. Gutzei't & C:u V!as:ta·islerslta ikannruttarva:i-
19022: ~otsik& niiM ·edel1ytylk;siä, joi\llla :sanättu suu:desta, ei meistä näryitä oi!keaUa my.ön-
19023: va1tu uitus an'ne!MHn, e-i enää. ollut o1e- tää Ha:llitulkisen eiS•it:ykseen ote:ttua lai-
19024: ma~Sia, kun l!atinru oltieltlti!im., oLemme sdJtä naa, ennenkui.n Eldu:sikunnan •edellä mai-
19025: mi~ltä, e ttä Halllritus ei ole ollut oikeu-
19026: 1 ni:ttu p.ä,äJtiös on j•oihtarnut ·tul:ok:siin. Eih-
19027: te-ttu ,sen su,ostmmuksen nojalla, jonika do'tam,me siis,
19028: Ed'u skun1ta on 'toukokuun 15 päivänä
19029: 1
19030:
19031:
19032: 1922 an'tanut enintään 4 milj., En1gla:nnin että ylimääräisen menoarvion
19033: punn'am !SIU.U~uciJsen obi1J:iJg1rut1silonhlla:i!nlan. ot- V lukuun otettu laina Aktiebola-
19034: tt~m!iis,esrt:w is,:iJ11o:iJn eidlelllyttetyi[llä eh(}Jo:iJl!}a,, get W. Gutzeit & C :lle jätettäiJ.s~in
19035: ot,tama.an nryt kJ-yls·ymyk,sessä olevaa suu- pois menoarviosta.
19036: Timtmalta osalta idol~a,rimää,räistä lainaa.
19037: Ediuslkun1ta on 7 päivänä viime hu'biti- Hal1i,t'us ehdottaa., että n. k. vakaan-
19038: kuulta m~yöntäny.t 112, mj!lj.. ma,riklkaa n ut.tami:s·ralhas toon ISiiT•ret.täi,siin150 milj.
19039: uusien o·sa!klk,eid.en: me;rilditls.emistä va~ten maTikllma:. Käsityksemme mukaan ei
19040: ACldiebolaget W. Gutzeit & C:o nitmi,sessä ·täll,lai,sta tuJ:o- j1a menoa:rv:ion: uL!korpuo-
19041: yh:t.i,össä seikä ,sama.Ua, !roelruottanut, haUi- leUa o1Jevaa ralhastoa voida peru1staa il-
19042: tust!a kiireellisesti ·tutikitulttamaan .AJk- man lai.nsäältälmilstoimenrp.idet:t.ä. ~oska.
19043: tiehola,ge,t W. Gu.tzeiif & 0 :'o nimliisen lisäik1si olem!Il1e •sitä mieH.ä, ert:tä ta:rvi:-
19044: osalmyfu:tiön :tilaa j·a vatsltaista kanna,tta,- taan läihempiä määräYik,siä :niin suuren
19045: vaiisuutlta ,seikä ottamaan hariki:Hia:vaik- mäJäiräl'laihan kuin 1täs.sä on k'YS'00S'S'ä
19046: se'en, mi1~s:ä määmin nsalk·eylhtiön ikäJsilttä- kä•ytitälmils'estä ja e~Mä tämän vuoksi
19047: män y·htymän vilj:ett:yä tai vi!Jjelly,s!kieJl- asia·sta olisi anneHa.va. E:duskunnaille
19048: poista · mawta: ta•i 1muuta omai!Suurtta yh- ·etrityinen es:i<tys, emme voi myöskään
19049: t'Ylmän tovminna.]JlJe haittaa tutoHama:tta hyrvä[,Byä vali·oikunnan ehdottamaa me-
19050: voitai~sitin muutta,a raihak1si ja :mis:sä n'elttely.ä, ·että t:atr!IDoitu1st.a varten osote~t
19051: mää:ri1n ylhtymän j.ätrdesttely:ssä, haUinc taisiin mjat1on siii'tomäärä1raha, minik:ä
19052: nossa: ja hoid'os1sa: voi.tai1~Hn ,g,aada. ai- vuoksi ehidotalilllme,
19053: katan :surpistuklsia ja sääts:tlöjä.
19054: Tätt.äi it:uitlk:imUis.tru eli o,1e vielä suori- että mom. 12 ylimääräisen meno-
19055: :tetttu, joten ailllleiki'rti·oirtlta,mildern, on ol- arviorn V luvussa poistettaisiin.
19056: Vastalause" 21
19057:
19058: JoHa vh4kamiesten l'esrkien: ja orpojen että Eduskunta 16 P. l. IV. l.
19059: n'YkY>i'Siet eläJkJlmet, joita, ei o:le korotet1tu 10 mom. kohdalle myöntäisi
19060: vuodesta 19'21 jä:lkeen, 'voitaisiin jonkun 1,700,000 markan lisämiiärärahan.
19061: verran korottaa., ·eihdiotamme,
19062:
19063: Hel'Silllgissä, 5 p:n'ä joulUikuuta 1923.
19064:
19065:
19066: Ragnar Furuhjelm. J. E. Hästbaeka.
19067: Julius Lindberg.
19068: j
19069:
19070: j
19071:
19072: j
19073:
19074: j
19075:
19076: j
19077:
19078: j
19079:
19080: j
19081:
19082: j
19083:
19084: j
19085:
19086: j
19087:
19088: j
19089:
19090: j
19091: 1923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 51.
19092:
19093:
19094:
19095:
19096: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
19097: lisäyksistä vuoden 1923 tulo- ja menoarvioon.
19098:
19099: ·IDd.~s'kunnatMe on annettu Hallituksen >tutkitU!tt,a,maan Aktiebolaget W. Gut-
19100: "eSitys 1iJSäyksistä vuoden 1923 ·tulo- ja zeit & O:o nimisen osakeyhtiön ti~a
19101: meno.al"Vioon. ja vastailsta ikannattruvaisuutta sekä otta-
19102: Tarkastaessaan esitystä Eduskunta on maan hark:ittav•alkseen, missä määrin
19103: huomannut, että ehdobetru't riJSämää:räm- osakeyhtiön käsittämän yhtymän viljel-
19104: hat yleensä OVIatt .vrulttämä~tt.ömät. Edrus- tyä tai viljelyskelpoista :maata tai
19105: kun:ta O!Il sen ohelLa pitämy•t tarpeeUi- muuta omaisuutta yhtymän toiminnalle
19106: ~ena tehdä esitYikseen eräHä HsruY'ksiä, haittaa tuottwrnatta voitaisiin muuttaa
19107: joiS~ta jäl;jempänä ·ta.:rik:·emmin maini1taan. ralhaksi ja missä määrin yhtymän järjes-
19108: Mitä tulee niihin melkoisiin määrära- telyssä, hallinnossa ja hoidossa voitaisiin
19109: hoihin, joita Hallitus ehdottaa myönnet- saada aikaan supistuksia ja säästöjä .
19110: . tä.viksi erinärl:siten. pojlg:tojen tekeaniseoo Edusil{Junta :tooorua, ettei tarkoitettua •tut-
19111: iV1altion ,tileiSitä, kats.oo Eduskunta asiak- kimusta vielä ole toimHettu, ja lausuu
19112: seen huomauttaa, että näiden poistojen odottavansa, että se tulee nopeasti lop-
19113: jouik01S!S1a on selraisia, j.oiden s·elv:irt::tJämi- puun suorHetuksi.
19114: seik:sd, erilbyiiSiet toomell/I)iJtoo·t vaLtion pwo- Hamtu.s ·ehdottaa, :että Suomen mrur-
19115: lelta ovat >tarpeelliset. Kun poistojen Jmn rurvon y,a.kaJanmuttamiSita var·ten pe-
19116: joukossa on sel1aisia·kin, jotka voidaan rrus•tetta.iJSiiin eriltyinen: V'alkaannuttamis-
19117: saada 1VaJ1tiolle suoritetu•iiksi, odottaa rahasto ja että tähän rahastoon lisäyk-
19118: Eduskunta, että Hanitus huolehtii niiden senä kuluva!l1 v:u•oden menoa:rvitoon siir-
19119: takaisin perimisestä, Koska ei ole asian- re<Dtäi'sii1Ill50 miljoo!I1aa mmrkkaa. Kosika
19120: mukaista pysyttää valtiovaraston bilans- on 1kY'seena!l!ailisba, onko .tulo- ja> meno-
19121: sissa tällaisia suurimmalta C>~Sarta ar- .a!l"Vlion ulkopuoleUa olev.an rahruston pe-
19122: WJ•ttomia vaJ."oja, ei Eduskunta kuiten- rustaminen ilman lainsäädäntötoi:menpi-
19123: .kiaa!Il jo trus1sä y;hteyde·ssä ole voinut olla dettlä SIOpusomnu:SISIB. Hall:Utu.smuod·on
19124: hY'V·äksymäMä niiden• •Hleistä rp·oista- sää.rmösten ka·llS!sa, Eduskunta, joka pi-
19125: m1sta. V aDHoiil rnrjoilttamastl3! eHnta:r- tää esityksessä valition ulikomaise.n luo-
19126: peiden hankinnasta aiheutuneisiin tap- t:on y.Häpt]tämilsek.si suunni!t·eHuja toimen-
19127: pioihin nähden Eduskunta huOIIDauttaa, pi i'eitä ta:riko:iJtuik.senmukaisiJnra, >On aset-
19128: että SJilt:ä sel>Orutekoa, j·O!Ilika Eduskunrt:.ru tanut •tälhän .tarkoi·tukseen ehdotetut
19129: tarkastaessaan vruJ.rtJioVJarruiln Hilaa vuonna varat Hallituksen lkäytettä:väk.si ra-
19130: 1918 on kehoittanut Hallitusta tästä jattomana siirtomäärärahana valtiov.a-
19131: toiiiUfumasta •an,tam.ruan, ei vie1ä ole EdlllSI- M:ilnm1ni1Siteriön: ylrim:ä:ä.räåis•t.en mooojen
19132: kunlllia:He toimiltettu.. Joo.hda[1La,,
19133: EduSikunta on aikaisemmin pää:ttä- EsityikseS~S~ä ehdotetruam:,että Edusikun/tla
19134: n:y:t ikehoittaa Ha[ilitust'a kiireellisesti pääJttä:i.si 'V'ail'laJt:a ·äsiketttäin <J!tetusta v:M-
19135: 2 1923 Vp.- Edusk. vast. ____,.Esitys N:o 51.
19136:
19137: tiolaini8JS!t.a 250 miljoorua~ mar'kkru111 myö- mä!SSä järdestyksessä ja kun HaHitukserr
19138: hemmin käytettäväksi uusiin rautatie- ehdottaman ponnen hyväksyminen ei
19139: rakennuksiin, Imatran ~oirmalaitoksen myöskään voi edeltäpäin velvoi·ttaa
19140: rakerut,amisoon ja. asu:t:us:tJoimimnLarr:l' me- Eduskuntaa vas,t'edes antamaan suostu-
19141: noi:hin. Koska kysymyksessä ole~ien va'" mustaan valtiovarain käyttämiseen esi-
19142: rojen käyttö ei ole mahdollinen osoitta- tyk:sesstä mainittuihin tarkoituks.iin, ei
19143: matta sitä varten määrärahoja tulo- ja Eduskunta ole voinut hwväks'yä sanottua
19144: menoarviossa Hallitusmuodon s·ää'tä- pontt:a.
19145:
19146:
19147:
19148: Vakinainen menoarvio.
19149: Kolmas Pääluokka.
19150: Hallituslaitokset.
19151: Luku 1. Valtioneuvosto. ole hyväik:syny:t lisäpa1kka uksen suori.t,t.a-
19152: mista Hallituksen jäsenille kuluvalta
19153: Mom. 1. Palkkauksia. Eduskun:ta ei vuodelta.
19154:
19155:
19156: Seitsemäs Pääluokka.
19157: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
19158: Luku 111. Lääkintölaitos. t'iedion mukaan •tarvitaan tältlä kohda1la
19159: H:säys:tä 15,000 m:acr.-kikwa, jon:roa vuok,sii
19160: Synnytyslaitokset. Eduskunta Dn merkinnyt menomrvioon
19161: .tlom. 30. Synnytyslaitosten ylläpitä- tämä:n ·su:u.ruiLs,en lisä:rn.ää,rära;ham.
19162: miseksi. Lääldn>töh:a~Uii:tukseslta saadun
19163:
19164:
19165: Yhdeksäs Pääluokka.
19166: Puolustusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
19167: Mon~. 17. Erinäisten tiedonanto- ja joi:s:sa. vielä kuluvan vuod:en aikana
19168: yhteysvälineiden hoi.to ja korjaus. Saa- 200,000 .ma•rkan lisämäärämiha, mikä on
19169: tujen tietojen mukaan tarvit·aan erinäi- 1nenorurv:ioon otet1tu.
19170: siä korjaustöi!tä rv:ar,ten lentokone'ty;öpa-
19171:
19172:
19173: Kymmenes Pääluokka.
19174: Opetusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
19175: Luku V. Oppikoulut. Jotta m~ääit erunetru Vlll·odetn pää\tlt.ymistä
19176: väJ1ttämä'titöiDJäJt m.eiliOt :sa:a.truiB:Un suol-d.-
19177: Klassilliset lyseot. ·n--· t:a:r'Vl>tililll!Il
19178: tetu]M!1, · +:.: 10
19179: ·1·'liSäys~, ~-
19180: . _,000 mal'iA-
19181: Jlmn. 11. Sekalaisia määrärahoja. ka1a.
19182: ·Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 3
19183:
19184: Yksityiset koUlut. Luku VI. Kansakoululaitos.
19185:
19186: Mom. 30. Valtioapua yksityisille kou- J!Jrinäi-siä menoja kansakoululaitoksen
19187: luille. Kuu p'åltev:i~n op•et,t.ajien palkka- hyväksi.
19188: etuja kuluvaHa vuodelta on välttämäHä Mom. 31. Kansanlastentarhain kannat-
19189: joSSJaikh1 määrrin prurtanille'ttava, on Edus- tamiseksi. Kun mern.oa;rv:iossa olie'VIa mä.ä-
19190: kunta rtäHe· kohdaiHe tehnyt 4,000,000 mar- räraha ei r~Htä .tlaxiko:Ut.uksreen, Oili silihen
19191: kan Hsä.yik,sen. tehty 400,000 markan lisäys.
19192:
19193: Yhdestoista Pääluokka.
19194: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
19195: Luku VII. Maanviljelysinsinöörit ja ten. Eduskunta onr merkinnyt 5,000 mar-
19196: piiriag1·onoomit. ka:n l:UsämääT:äir·aihaill· käyrtettä.väksi eri-
19197: näisii'n kulu:v.aJn:a V'U:Oima s:uori!tert:t.aviri!ll
19198: Mmn. 5. Konttorihenkilökuntaa var- välrt:t:ämläit:tömilin :rrumoi!hin,.
19199:
19200: Kolmastoista Pääluokka.
19201: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
19202: Luku V. Muu teknillinen opetus. määr:är:arhan 'Lisälks.i, 26,500 ma:rlkJlm,a pää-
19203: asiaUi,sesti sähkömontt.öörikurssien toi-
19204: Teollisuuskoulut. me,enpanoa varten.. Hrulli:tuksen ehdotta-
19205: Mom. 11. Kauppa- ja teollisuusminis- maa.n mä:ärärahararn on, närin ollen :L:Us.ätty
19206: teriön käytettäväksi. Saatujen •tietojen 26,'500 :maJ'kka~.
19207: mukara'n t~rviiila:a!ll', e.sitykse•en' otertuill Hsä-
19208:
19209: Kuudestoista Pääluokka.
19210: Eläkkeitä ja yleisiä apurahoja.
19211: Luku IV. Erinäisiä määrära.hoja. pojen nYJkyisiä eläikkeitä voitaisiin jon-
19212: kun v1enan kmoi;ttaa, on Eduskunta tälle
19213: Mmn. 10. Kalliinajanavustusta erinäi- kohdalle myöntänyt 1,700,000 markan
19214: si.lle leski- ja orpokassoille (,arviomäärä- suuruise.n Li.s.ämääräralhan.
19215: raiha). J ott.a virkamiest,en les'kien ja or-
19216:
19217:
19218:
19219: Ylimääräinen menoarvio.
19220: Luku IV. Sisäasiainministeriöön ko11- Luku V. Valtiovarainministeriöön koh-
19221: distuvat hallinnonhaa:rat. distuvat hallinnonhaarat.
19222: 1Vlorn. 11. Laina Aktiebolaget W.
19223: Mmn. 11. Pientemlastenhoidon opetuk- Gutzeit & Co:lle. K!uu annettafV'an lai-
19224: sen järjestäminen. Graniku11lan Lasten- nan !III:äärä saa:tujen tietojeru mukaan on
19225: hoito-'opiston ta.loudellisen Hseman :hel- tuUut esitykseen merkHY'ksi 7'50,000
19226: potlt.amis,eksi varataam· 50,000 markkaa. markkaa liian pieneksri, on Eduskunta
19227: mel'lkinny:tl rrnoonentiJle täJmän surul'UJisen
19228: lisäyksen.
19229: 4 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 51.
19230:
19231: Morn. 12. Valtion luoton vakaannutta- merutille 150,000,000 m~n-1dk.aa käytottä-
19232: mista varten (rad,a,ton ~iirloo:nä..äräJr13Jha). väksi <Valtion ,luoton v,akaannuttami-
19233: Kuten yleisperusteluissa jo on mainittu, seen.
19234: merk1tään tällä kohda;l1a uudeHe mo-
19235:
19236: ·Esityksestä \käy :ill:m:i, ~tä kuluvan Sen peruSitooil1a, mi1tä edehlä on esitetty,
19237: vuoden •tulot riittävät Eduskunnam pääJt- FAuskunta on ;pääittänyt
19238: tämien Hsämäärärahojen suorittamiseen.
19239: hyväksyä seuraavat lisäykset
19240: vuoden 1923 tulo- ja mJerliOarvioon:
19241:
19242:
19243:
19244: Lisäykset
19245: vuoden 1923 tulo- ja menoarvioon.
19246: Vakinainen tulo- ja menoarvio.
19247: t"l
19248: d
19249: ~·
19250: iS:
19251: 0
19252: F!
19253: Markkaa. 1
19254: 1
19255: ~s.
19256: B. Menot. 1 :"'
19257:
19258:
19259:
19260: 1 P. I.! Ensimmäinen Pääluokka.
19261: Tasa'Vallan Presidentti.
19262: I Presidentti.
19263: 3 Presidentin asunnot, lisäy,stä ................... . 57,800-
19264: Luku I: 57,800:-
19265: 1 P. L.: 57,800:-
19266:
19267:
19268: 3. P. I.i Kolmas Pääluokka.
19269: Hallituslaltokset.
19270: 1
19271:
19272: Valtioneuvosto.
19273: 1 I 1
19274: 5 Tarverahoja, lisäystä ............................ . 35,000-
19275: Luku I: 35,000: -
19276: 3 P. L.: 35,000:-
19277:
19278: i
19279: 4. P. I.i Neljäs Pääluokka.
19280: Valtioneu'Voston kansliaan kohdistu'Vat
19281: 1
19282: hallinnonhaarat.
19283: 1 1
19284: IV V aitioneuvoston julkaisuvarasto.
19285: 1
19286: 2 Tarve:r.ruhat, :Lisäystä ............................. . 26,000 _,
19287: Luku IV: 26,000: -
19288:
19289: 118,~1-1
19290: 4 P. L.: 26,000:-
19291: Siirto J
19292: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 5
19293:
19294:
19295:
19296:
19297: m
19298: :
19299:
19300: i
19301: '
19302: 1
19303:
19304: !
19305: '
19306: i
19307: i
19308: 1
19309: Viides Pääluokka.
19310: Ulkoasiainministeriöön kohdistuvat hallinnon-
19311: Siirto 1
19312: 118,8001-
19313:
19314: 5 P. L
19315:
19316: 1 haarat.
19317: I 1 Vakinainen edustus ulkomailla.
19318: 1
19319: Ta!"V'erathoja, lisäy&tä ........................... .
19320: 31 Luku I: 34,000: -
19321: 34,000,--
19322:
19323: 5 P. L.: 34,000:-
19324:
19325:
19326:
19327: Kuudes Pääluokka. 6 P. 1.
19328: Tuomioistuimet ja oikeusministeriöön kokdis-
19329: tu'Dat hallinnonhaarat.
19330: ; I Korkein oikeus.
19331: 1 P.a1lkkauksi•a, lisäystä ........................... .
19332: 2 Ylimääräisten 'Virka:m:Lesli:en pal.klkaam1seksi, li-
19333: säys:tä ....................................... .
19334: 4 Tannerruhoja, l1säySJtä ........................... .
19335: IJuku I: 721,800: -
19336:
19337: II Korkein hallinto-oikeus.
19338: '4 Tarver;athoja, lisäySitä ........................... . 14,500 --
19339: Lu:ku II: 14,500:-
19340:
19341: III Hovioikeudet.
19342: (j
19343: Ta.rverathoja, l1säysli:ä ........................... . 56,300 ---
19344: 7
19345: Kansliatöitä varten, lisäystä .................... ; 10,800 --
19346: I..uku III: 67,100:-
19347: 6 P. L.: 803,400:-
19348:
19349:
19350:
19351: Seitsemäs Pääluokka. 7 P. L
19352:
19353: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat hallinnon-'
19354: haarat.
19355: I Maaherrat ja lääninvirkakunta.
19356: Lääninhallitukset.
19357: 5 Tarverahat, lisäystä ............................ . 150,0001-:
19358: Luku I: 150,000: - 1
19359:
19360: Siirto 1
19361: 1
19362: 1,106,2001 - 1
19363: 6 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 51.
19364:
19365: ------~--------------------------------------------~------~
19366: i 1
19367:
19368:
19369: 7 P. 1. Siirto 1,10G,200i -- i
19370: 1
19371:
19372:
19373: ILI Lääkintölaitos.
19374: Sairaalat. 1
19375:
19376:
19377: a) Helsingin yleinen sairaala. 1 1
19378:
19379: 11
19380: 12
19381: 1
19382: Lääkkeet, lisäystä ............................... .
19383: Konekalut ja sklosaineet, lisäystä ............... .
19384: 23 000
19385: 370:000 --
19386: '
19387: --11
19388:
19389:
19390:
19391: 14 RakennUiSitooli ja kaluston kunnosiSiap.i.ito, llisäystä
19392: 50,000 1
19393:
19394: b) Lääninsai.malat ja muut yleiJSet sairaal:rut.
19395: 18 ' Lääkkoot j.a sidosainoot, 1isäystä . . . . . . . . . . . . . . . . 1
19396: 115,000 ---1
19397: 20 Rakennusten ja kaluston kunnossll.IP~to. lisäystä ..
19398: ~!~:~~~ =~
19399: 1
19400:
19401:
19402: 21 ! Seka1aisia menotja, lisäystä ..................... . 1
19403:
19404:
19405:
19406: Mielisairastenhoitolaitokset. ! 1
19407: Rak.ennuS!t~n ja kaluston kuinnossap,1to, ]lisäystä
19408: 26
19409: 200,0001. •i
19410: Synnytyslaitokset. 1
19411:
19412: ]30 Syrmy•tYJS!1aitos:ten y].liiJpH,ä:miseksi, 11ilsä1ystlä ...... . 15,000 -1
19413: Muita lääkintölaitoksen menoja.
19414: 1 1
19415: Lääkintöhallituksen la:boratorioti, lisäY'stä ....... . 11,000 ---1
19416: MääTäraha t:u:berkuloosin vastus.tamisek!Si, 1isäystä ' 400,000 --'
19417: l1uku III: 1,516,000:- 1
19418:
19419: 7 P. L.: 1,666,000:-
19420:
19421: 8 P. L Kahdeksas Pääluokka.
19422: Valtiovarainministeriöön kohdistuvat
19423: hallinnonhaarat.
19424: II Tullilaitos.
19425: V artioalu,kset.
19426: 12 Pwl:kkamJksi,a, lisäystä ........................... . 155,000 --
19427: 13 Kunnossapito- ja käyttökustannukset, lisäy.stä .. 300,000 --
19428: Luku II: 455,000:-
19429:
19430: VI Leimakonttori. i
19431: 1
19432:
19433: 1 Pwlkkauksia, lisäystä ........................... . 35,7001'-
19434: 3 Tarvera:hoj•a, lisäystä ........................... . 2,000-
19435: Luku VI: 37,700:-
19436: 8 P. L.: 492,700:-
19437: Siirto 3,114,900)-
19438: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 7
19439:
19440:
19441:
19442: Siirto 3,114,900 --
19443:
19444: Yhdeksäs Pääluokka. 9 P. 1.
19445: I Puolustusministeriöön kohdistu'l!at hallinnon-
19446: haarat. i
19447: 1
19448: 1\ P a:Iklmuksia, lisäystä ........................... . 6 400 oool ---
19449: 2[ Muoruitus, Hsäystä .............................. . ' ' 1
19450: 7,000,0001---
19451: 1
19452: 4: 1
19453: Vaatetus ja varnstus, lisäystä ................... . 4,280,000 --
19454: 11: Kasa~miern ynnä muiden rakennusten vuosikor- !
19455: 1
19456: jaukset (työmääräraha), lisäystä ............. . 3,000,0001 ..
19457: 171 Erinäisten tiedon:wnto- ja yMeysvälin:eiden hoito !
19458: ja korj·aJUISI, Nsäys!t:ä ........................... . 200,0001
19459: 1
19460: 19: Laivojen korjaus j:a VJrurus.tus (työmääträ·raha), li-
19461: säystä ....................................... . 1,000,000i -
19462: 20 Kut:suntakus:tarmukset, l:Lsäysiä .................. . 200,000
19463: 1
19464:
19465: 1
19466:
19467: Ta~:hat, lisäystä ..............................
19468: 1
19469: 27 19o,ooo: --
19470: 9 P. L.: 22,270,000:-
19471:
19472: Kymmenes Pääluokka. lOP.I.
19473: Opetusministeriöön kohdistu'l!at hallinnon-
19474: haarat.
19475: III Helsinldn yliopisto.
19476: 1 Prulkkau:ksia, lisäystä ........................... . 47,1001 -
19477: 5 Museot ja muut tieteelliset laitokset (rajaton siir- : 1
19478: 1
19479: tomää.Tära1ha), Hsäys1tä ........................ ' 613,212[-:
19480: Luku III: 660,312: -
19481:
19482: IV Kouluhallitus.
19483: 4 Ta:rveralhocia, lisäysitä ........................... . 5,ooo/--
19484: l
19485: Luku IV: 5,000: - !
19486:
19487:
19488:
19489:
19490: Oppik.,ulut.
19491: •
19492: V
19493: N ormaalilyseot. i
19494: 1
19495:
19496: 5 Sekalai'Siia määcrärahoja, lisä:.ystiä; 15,440j --
19497:
19498: Klassilliset lyseot.
19499: 11 SekiUJliaisda määå'Järahoj13., l!isäytStä . . .............. . 10.0001-
19500: Linjajakoiset lyseot. 1
19501:
19502:
19503:
19504: 17 SekalaisiJR määrärahoj'a, l~isäystä ................ , aoooof--
19505: , '
19506: Ke&kikoulut.
19507: 23 Seloo:1aisiila määräxa1hoja, ~ 15,oool-
19508: Siirto 1 26,120,6521-
19509: 8 1923 Vp. - Ednsk. vast. - Esitys N :o 51.
19510:
19511:
19512: 10 P. l. V Siirto 26,120,652 -1
19513: 28
19514: Tyttölyseot, tyttökoulut ja jatko-opistot.
19515: Selwlaisia määrärahoja, Lisäysrtä ............... . 36,365
19516: i
19517: -1i
19518: Yksityiset koulut. 1 1
19519: 30 V a;ltioapua yksityisille kouluille, lisäystä 4,ooo,oooj--
19520: Muita oppikoulujen menoja. i
19521: 42 Koekoulujen kust.antamiseksi ·sekä yiksityistlen kou-
19522: lujen ottamista varten valtion huostaan, lisäystä 183,600i --
19523: Luku V: 4,290,405: -
19524:
19525: VI Kansakoululaitos.
19526: Kansakoulunopettaja- ja opettajatarseminaarit.
19527: 1
19528: 1 Palkkauks]a ja v:irantoimiturSipalkkioita, lisäystä .. 245,1001 - -
19529: 7 Sekalaisia märurärahoja, lisä.ystiä ............... . 37,9401-
19530: Erinäisiä menoja kansakoululaitoksen hyväksi.
19531: 27 Seminaarikurssien toimeenpanoa. varten Helsin-
19532: 1
19533:
19534:
19535: ~~~~l!le:~:.l~~~~:~.~~:=,=~.::::::::::::
19536: 101,840i-
19537: 31/1 400,oool ---
19538: 42. Kertakaikkista ylirrnä:ä•räistä kalliinajan pal:kan- 1
19539:
19540: lisäystlä maalaiskansaikoulujen opettajille sekä 1
19541: veiston- ja käsitöiden opettajille ............. . 6,000,0001 --
19542: Luku VI: 6,784.RRO:-
19543: 1
19544:
19545:
19546: lVII Aistivialliskoulut.
19547: 1 1
19548: K uuromykkäin opetus laitokset. 1 1
19549: 4 Sekalaisia märuräJrruh:oja, Hs·äysrtä ............... . 5,100/--- i
19550: 1 '
19551: 1 Sokeain opetuslaitokset.
19552: ~ 91 Sekalaisia määrrurahoda, lis:äyst~ ............... . 15,600 --
19553:
19554: Tylsämielisten opetuslaitokset.
19555: 13 Sekalais.ia määrrrurahoja, lisäystlä ............... . 10,000 -
19556: Luku VII: 30,700: -
19557:
19558: IX 1 Yhteiskunnallista valistustyötä varten.
19559: 11 Kansanopistojen ja emäntäkoulujen avustamiseksi
19560: 1 ja ~p~rahoi~~.i n~iden opistojen vähävaraisille i
19561: '
19562: oppilaille, hsaysta ........................... . 250,000 -
19563: 3 Työväenopistojen ja muiden vapaiden opistojen
19564: avustamiseksi, lisäystä ....................... . 150,000 -
19565: Luku IX: 400,000:- 1
19566:
19567: Siirto 37,556,19'1\-
19568: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 9
19569:
19570:
19571: Siirto 37,656,197 - 10 P. 1..
19572:
19573: XI Muin:aistieteellinen toimikunta.
19574: 2 Tarvera!h.Qja, lisäysitä ........................... . 2,050-
19575: 5 Puhtaanapito, lisäystä ........................... . 2,000-
19576: 1 Luku XI: 4,050:- i
19577: 10 P. L.: 12,175,347:-
19578:
19579:
19580:
19581: Yhdestoista Pääluokka. 11 P.I.
19582: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnon-
19583: haarat.
19584: I Maanmittauslaitos.
19585: V akauslaitos.
19586: 6 V aJmuskoonlisionin t1arw~rah:wt, lisäystä 10,400-
19587:
19588:
19589: Läänien maanmittausinsinöörikunta. 1
19590:
19591: 9 Lä,äninmaanmitit:aus:kontlt.orien tarverahia1t, liSäystä 18,400-
19592:
19593:
19594: Erinäisiä määrärahoja.
19595: 17 MaanmittaushalliJtu'ksen VJalokopiolait:oksen ja ki-
19596: rv:ipainon hoitJO~ ja työkustannulkset, liså~tä ..
19597: Luku I: 128,800: -
19598:
19599: III Maataloushallitus.
19600: 3 Ta.rverwhoja, lisäys;tä ........................... . 10,000 --
19601: I.~uku III: 10,000: -
19602:
19603:
19604:
19605: IV Maataloudelliset oppilaitokset ja koulutilat.
19606: Valtion koulutilat ja niille sijoitetut oppilaitokset.
19607: 1
19608: 6 Koulutilat, Hsäysrtä ............................. . 1,340,700-
19609: Luku IV: 1,340,700:-
19610:
19611:
19612: VI Maataloudelliset tarkastuslaitokset.
19613: 1 Valtion siementarkastuslaitos.
19614: 4 PaJ.lrlrnuksia, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . : 80,000-
19615: 6 Sekalaisia menoja, lålSäystä ...................... 1 20,000 --
19616: Luku VI: 100,000:- 1
19617: 1 1 --.....,S""i,.,...ir_t_o.....,li--89-,-13-9-,7-47...;.1--- f
19618: 10 1923 Vp. - Etlusk. vast. - Esitys N :o 51.
19619:
19620:
19621: 11 P. 1. Siirto 39,139,747 -
19622:
19623: vn Maanviljelysinsinöörit ja piiriagrouoomit.
19624: 31' Virka- y. m. huoneiden vuokraamiseksi, lisåys{lä, .. 29,000-
19625: 5 Konlttorihenki1ökun:ta.a vart6DJ, lisäystä! ......... . 35,000-
19626: 1
19627: Luku Vll: 64,000: -
19628:
19629:
19630: Kalastus.
19631: XI
19632: Muita kalo,stuslaitoksen menoja.
19633: sl Kala:taliOUSiopetus, Nsä,ystlä ...................... . 21,100-
19634: 91 Valtion lutlastusten hoito j>ru valvonta, lisäystä 3,000-
19635: Luku XI: 24~100:-
19636: 1
19637:
19638:
19639: xm
19640: i
19641: 1 Valtion voin· ja muiden ravintorasvojen i
19642: 1 tarkastnslaitos. i
19643: 21 Selka,lai!Sia menoja, lisruystä ..................... . öl,oooj- 1
19644:
19645:
19646: i Luiku XIII: 51,000: - 1
19647:
19648:
19649:
19650:
19651: 1 1
19652:
19653:
19654: jxrv Asutustoiminta.
19655: Asutushallitus.
19656: 1
19657: i !
19658: 1
19659: i
19660: 51 Tarver.a:hoja, lisäys,tä ... _....................... . 10,000]-,
19661: 1 Luku XIV: 10,000: - 1 1
19662:
19663:
19664:
19665:
19666: XV 1
19667: Metsänhoitolaitos.
19668: i Metsähallitus.
19669: 1
19670:
19671: 31 Ta-rverahiocia, li!säySitä ........................... . 10,0001-
19672: 1 1
19673: Aluehallinto. 1
19674:
19675:
19676:
19677: 6 TM~whoj,a, lisäystä ........................... . 17,6001-
19678:
19679: Valtion metsätalouden hoito.
19680: a) Hoitoalueiden talous.
19681: 1
19682:
19683: 9 Val<Vionmaiden ku,l~~tussuhteiden p.rurantaminen, i i
19684:
19685: lisäystä
19686: 2!7,0001-1
19687: c) Muita moo.Q(j&
19688: 32 Painatnskustanrnuikse.t, H.säystä 40,0001-
19689: Siirto ! 39,583,3471 -
19690: n n- Lisäykset tulo--ja- menoarviocm.- 11
19691:
19692:
19693: XV~ Siirto 39,583,347[ -- 11 p. 1.
19694:
19695: 1 Yksityismetsätalouden valvonta ja edistäminen.
19696: 1
19697: .
19698: i
19699: 1
19700: i
19701: Lä:änJi.nJmeilsiällau ta:kunnrut.
19702: : 351 Päivä- j~ martkarruhoja, lisä'ys,1Jä 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 •••• 50,000 .
19703: 1
19704:
19705:
19706:
19707: l
19708: --.
19709:
19710:
19711:
19712:
19713: i 361 SeikaJa::iJsi,a menoja., lisäystä .. o 0 0 o. 0 o 0 o o o. o o o o o 0 o. 15,0001
19714: 1 '
19715: 1
19716: !
19717: Metsäopetus.
19718: 401 Sekala:i:sia menoja, lisäystä .. 0 0 0. 0 0 0 0 0 0. 0 0 0 0 0. 0 0. 16,050j --!
19719: ' 1
19720: 1
19721: 1
19722: Luku XV: 375;550: - .,
19723:
19724:
19725:
19726:
19727: XVII i Metsätieteellinen koelaitos.
19728: 21 Tarvernhoja, li:säys~tä o •• 0 o o o 0 ••• o o ••• o 0 o o o o •• o ••• 6,500! --
19729: Luku XVI: 6,500: -
19730: ·, 1
19731: 1
19732:
19733:
19734:
19735:
19736: XIXI 1 Erinäisiä määrärahoja.
19737: i 1
19738:
19739: 1
19740: !
19741: 2[ Valtion osanottoa varten maanparannustöiden kus- 1
19742: l
19743: tannuiks]in (siiT!bomäärära:ha), lisäystä . o o •• o • o 1,000,000\
19744: 1 1
19745: '! Luku XIX: 1,000,000:-
19746: 1J1 Po L.: 3il!l0,650:-
19747:
19748:
19749:
19750:
19751: Kahdestoista Pääluokka. 12 P. 1.
19752: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön
19753: kohdistu'Dat hallinnonhaarat.
19754: I Tie- ja vesirakennnkset.
19755: Tie- ja vesirakennusten insinöörikunta.
19756: Tarvm~a,hoja, li.säysitä 0 o o o o 0 • o o ••••• o 0 0 •••• 0 ••••••
19757: 10,000/---
19758:
19759: Muita tie- ja vesirakennusten menoja.
19760: Painatusikustamnuks.ia, Hsäystä 0 0 0 0 0 0. 0 0 0 0 0 0 •••• 0
19761: 37,000!-
19762: Luku I: 47,000:-
19763:
19764:
19765: II Kanavat.
19766: !
19767: 41 Kanavlien pax.annus- ja laajennu's,töilhin (·työmä:ä- i
19768: rära<ha), HIS!äystä ....... 0 o ••••••••••••••••• ; ••• 300,000! ---
19769: 1
19770: Luku II: 300,000:-
19771: i
19772: 1 Siirto 41,017,897! -
19773: 12 1923 V p, - Edusk. vast. - Esitys N :o 51.
19774:
19775:
19776: 12 P.l. Siirto . 41,017,8971-1
19777: ! 1
19778: III Postilaitos. : Ii
19779: 1
19780:
19781: Muita postilaitoksen menoja. 1
19782:
19783: i
19784: 1
19785: Kalusto, lisäystä ............................... . 100,000!
19786: Luku III: 100.,000: - l
19787:
19788:
19789:
19790:
19791: IV Yleiset rakennukset.
19792: Yleisten rakennusten ylihallitus.
19793: 2 Piirustajain ja ylimääräisten apulaisten palkkaa- 1
19794:
19795: m:Lseksi, lisäystä ............................. . 22 ,oool--
19796: '
19797: 3 Tarverahoja, lisäysitä ........................... . 12,000\ -~
19798:
19799:
19800: Lääninrakennuskonttorit. 1
19801:
19802:
19803:
19804: 6 TarveraJw;ia, lisäysit-ä ........................... . 8,0001--
19805: 1
19806:
19807:
19808: Muita rakennusvirkakunnan menoja. 1
19809:
19810:
19811: 8 ErinJäisten valtion kiintei·stöden menoja, lisäystä 50,000 ---
19812: Luku IV: 92,000:-
19813:
19814:
19815: 1
19816:
19817:
19818:
19819: V V IDiaikainen lennätinlaitos.
19820: 1
19821: Lennätinkonttorit, lennätin- ja puhelinasemat.
19822: 7 Vuokrakustannuksia, lis-äystä 130,0001--
19823:
19824: Muita lennätinlaitoksen menoja.
19825: 1
19826: 10 Ylimääräisten virkailijain ja ikäskyläisten palk- l
19827: kaamiseksi, lisäystä ......................... . 16,000 --
19828: 17 Vuoikramaksut le:rmäJtinla:~toksen puhe1imist.a sekä
19829: puhelinasemien yhdy,sl1njois·ta, lisålys:tä ....... . 5,000-
19830: LuJku V: 150,000: -
19831:
19832:
19833: VI Valtionrautatiet.
19834: H enkilömenot.
19835: Muut henkilömenot.
19836: 5 V ia-a,nf.e!k nra1hwt, lisäystä 1,027,000\ --
19837: Siirto 42,386,8971-
19838: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 13
19839:
19840:
19841: VI Siirto 42,386,897 - 12 P. L
19842:
19843: Asiamenot.
19844: Rata ja rakennukset. 1
19845:
19846:
19847: 16 Rakennusten kunnossrupi:to, lisäystä 500,000 -1
19848: 1Muita asiamenoja.
19849: 21 Pa:iJnatuslmsrtlam:nuiksia, lisäystä ................. . 300,000-
19850: 24 Sek.alais~a menoja. lisäystä ..................... . 57,000-
19851: Luku VI: 1,884,000: -
19852: 12 P. L.: 2,573,000:-
19853:
19854:
19855: Kolmastoista Pääluokka. 13 P.L
19856: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat
19857: hallinnonhaarat.
19858: Merenkulkulaitos.
19859: Luotsipiirit.
19860: Sumusi~eenien, sumumerkkiasemien ja kellopoiju-
19861: den ikuil!D.o.ssapitoon sekä koneenkäytrt:äjien ja
19862: hoitajien P'rulkka.amiseen, lisäys.tä ............. . 20,000-
19863: 19 Luotsi- ja majakkaveneiden os·tamisoon sekä tuhou-
19864: tuneiden ja vahin.goittuneide.n veneiden kor- 1
19865: v:auksiån., lisäystä ............................ . 20,000 -1
19866: Merenkulkulaitoksen laivat.
19867: 20 Prulkkauksi,a, lisäystä ........................... . 31,500-
19868: 22 Alus•ten :polttoa.Lneisiin, lisäystä ................. . 700,000-
19869:
19870: Satamat.
19871: 25 Satamien kunnossapitoon sekä ylimääräisen palve-
19872: luskunnan palkkaa:misee!Il, Lisäystä ........... . 30,000-
19873:
19874: Muita merenkulkulaitoksen menoja.
19875: 28 Merikorttien piJiru•s.tus- ja painatuskust,annuksiin,
19876: lisäystä ...................................... . 45,000-
19877: Luku I: 846,500:-
19878:
19879: V Muu teknillinen opetus.
19880: Teollisuuskoulut.
19881: 8 Tarverahoja ynnä määrärahat kirjrustoj.a ja labo-
19882: ra•torioita varten, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,800 -
19883: ------~--~----~~--1
19884: i Siirto 1 44,094,1971-
19885: 14 1923 Vp. - Ednsk. vast. - Esitys N :o 51.
19886:
19887:
19888: 13 P.l. Siirio 44,094,197 -- '
19889:
19890: Kauppa- ja teoH.isuusmini,steriön kä,ytet.täväksi,
19891: lis·äystä . . . . . . ............................... . 56,5001-:
19892: Luku V: 60,300: -
19893:
19894: vm Geologinen komisioni.
19895: 8 Agrogeologisen osaston vuokra, lisäystä 1,750-
19896: Luku VIII: 1,750:-
19897:
19898: IX Merentutkimuslaitos.
19899: 8 Tarvm·ahoja, lisäystä ........................... , 5,000 -- i
19900: Luku IX: 5,000: -
19901: 13 P. L.: 9·13,550:-
19902:
19903:
19904:
19905: 14 P.l.i Neljästoista Pääluokka.
19906: Sosialiministeriöön kohdistuvat hallinnon-
19907: haarat.
19908: I V akuntusnenvosto.
19909: !
19910: 1 Prulkkauksi,a, lisäystä ........................... . 5000 --1
19911: ' 1
19912: Luku I: 5,000: -
19913:
19914: VI Valtion harjoittama alkoholi- ja hiivaliike.
19915: 3 Konttorimenot, lisäystä ......................... . 140,000 -- i
19916: 1
19917: 6 Sekalaisia menoja, lisäystä ..................... . 2,330,000 -- i
19918: 8 Sos·ialiminis,teriön :mittimsosruston kauppa- ja väli-
19919: 1
19920: 1:ys:liikehuoneiston vuokra, lisäystä ........... . 20,000 -1
19921: 1
19922:
19923: Lcl'ku VI: 2,490,000:- i
19924: 1
19925:
19926: VII Tilastollinen päätoimisto.
19927: 1
19928:
19929:
19930: 3 Tarverahat, lisäystä ............................ .
19931: Luku VII: 40,800:- 40,800 -~~
19932:
19933: IX Köyhäinhoidon avnstamiseksi. .
19934: •
19935:
19936:
19937:
19938: 4 A vusrt:·uksia hyv,änteikeväi,syyden ja siveellisyys- 1
19939: •• • • • •• •• 1 1
19940: tyon tukennseks1, hsays:tä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 20,000 - '!
19941:
19942:
19943: Luku IX: 20,000:- 1
19944:
19945: 14 P. L.: 2,555,800:- 1
19946: - -=--:-+----+-'
19947: Siirto 1 46,713,2471-l
19948: Lisäykset tulo- Ja menoarvioon. 16
19949:
19950: 1 i
19951:
19952: Siirto 46,718,2471- i
19953: i
19954: Viidestoista Pääluokka. lto P.I.
19955: 1
19956: Sekalaisia yleisiä menoja.
19957: III Korjaus- ja uudisrakennuskustannuksia. 1
19958: i
19959: 1
19960: 1 Korjan:skusrta:nnuksHn (työmäärära:ha), lisäystä 500,000 -1
19961: Luku III: 500,000: - 1 1
19962:
19963: 15 P. L.: 500,000:- ' 1
19964: i
19965:
19966:
19967:
19968:
19969: Kuudestoista Pääluokka. 16 P.I.
19970: Eläkkeitä ja yleisiä apurahoja.
19971: IV Erinäisiä määrärahoja.
19972: 2 V alt:i!oapua eläikekassoille, lisäystä ............. . 25,000-
19973: 10 Kalliinajanavustusta erinäisnle leski- ja orpokas-
19974: soillB (al'IV1iomääräraha), lisäystä ............. . 1,700,0001-
19975: Luku IV: 1,726,000:- 1
19976:
19977: 16 P. L.: 1,725,000:-
19978: Lisäystä vakinaiseen menoarvioon:
19979: 48,938,24?: -
19980: Summa 1 48 938 2471 --
19981: • ' 1
19982: 16 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 51.
19983:
19984:
19985:
19986:
19987: Ylimääräinen tulo- ja menoarvio.
19988: 1
19989: 1
19990: 1
19991: 1
19992:
19993: 1 1 A. Tuloja.
19994: i
19995: 1
19996: 1
19997:
19998: 1 m l
19999: i V altiolainoja.
20000: 1 Vuoden 1923 3 (3 1 /t) % laina ..................... . 252,000,000 -
20001: 2 Vuoden 1923 6 % lain·a ........................... . 524,887,000 -
20002:
20003: Lisäystä ylimääräiseen tuloarvioon:
20004: 776,887,000: -
20005: Summa 776,887,000-
20006:
20007:
20008:
20009:
20010: B. Menoja.
20011: II Ulkoasiainministeriöön kohdistuvat
20012: hallinnonhaarat.
20013:
20014: 1 a Ulkomais:es'ta edustuksesta aikaåse:mvilna vuosina
20015: joht,uneit.a menoj.a .........................•.. 1,146,086 11
20016: 4 Suomen lähetystöissä; suoritetttuja vapaussodasta
20017: johttuneita kustannuksia ..................... . 426,977 82
20018: 5 Petsamon alueen elinta:rpeilla ja kalastusvälineillä
20019: varustamiseksi Silvia-laivalla lähetetyistä tava-
20020: roista ja sanotun laivan paluulastista aiheutu-
20021: nutta ;tappiota ..............•.................
20022: Luku II: 2,672,919: 28
20023:
20024:
20025: III Oikeusministeriöön kohdistuvat
20026: hallinnonhaarat.
20027: 4 Vanftieinhoitolaitoksen margM"iiniiflehtaan siirtämi-
20028: sestä Helsinkiin 111iheutuvia kU&tarmukiSiia .....• 750,000 -
20029: Luku ill: 750.000:-
20030: Siirto 1 3,422,919\28
20031: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 17
20032:
20033:
20034: !
20035: Siirto 8,422,919 28
20036:
20037: IV
20038: 1
20039:
20040: 1 Sisäasiainministeriöön kohdistuvat
20041: 1 hallinnonhaarat.
20042: 1
20043: ]11 Pientenlastenho~don op.e·truk,sen järje;stwminen, li-
20044: 1
20045: ,säy.stä ........................................ . 5o,oool
20046: !t5 Helsin,gin yleisen s,a:ira1alan silmä,tautien osasto .. 1,000,0001
20047: Luku IV: !1,060,000:-
20048:
20049: V Valtiovarainministeriöön kohdistuvat
20050: hallinnonhaarat.
20051: 5 Korvausta Suomen Pankiille Venäijäm_ valtion ly-
20052: hytaikaisista v;elkasitoum1100sista ............. . 11,712,328 14
20053: 6 Suomen Hy,potieelkkiyhdJisrtyiWsen puol,est.a suoritet-
20054: rtua agiotruppioiden korvaJUs,ta ............... . 4,786,161 63
20055: 7 Suomen Senaatin V'aluuttJaiV'äHtyskon~ttorin tHi.sal-
20056: don poistrumiseksi v,~lJl.Mov.aTaston ibilanssista .. 629,968 38
20057: 8 Por.ajärven ja Repolan kurnniUe I,a.ina;t,tuja varroja 988,490 16
20058: 9 Venäläisen sotaväen mruruilma'lllSoda;n aiikana ai-
20059: heutt.amilen vaJhi:nkojen arv,:iJoim:iJsesrta johtunei1ta
20060: ikustbarnil!Ukis·ia ................................. . 180,045 14
20061: 10 Erinäisiä poistoja valtiokonttorin tileistä ....... . ~508,000 -
20062: 11 La;irrua A1k<HeboLruget W. Gutzeit & Co:lLe ......... . 246,250,000 --
20063: 12 Va:Lti!an 'lurot:on VlallmanllliUJttra;misiila variien (rajaJton ·
20064: s,~ilrtom.älärä:raihra) ............................. . 150,000,000 -
20065: Luku V: 419,054,993: 45
20066:
20067:
20068: VI Puolustusministeriöön kohdistuvat
20069: hallinnonhaara t.
20070: 5 Kasarmien ja virkaihruoneiden kalus1ton tä,yde!llJtä-
20071: minen, Hs.äyrs1Jä .............................•.. 1,650,000 --
20072: 10 Sotillrusr,rukenrnUJst·en uUJdilsmkennus- ja per'inpohjai-
20073: set korjaustJy.Öit (työmJäärär,aJha), lisäystä ..... . 2,190,000. ---
20074: 18 PuhelinyMeybien rakenrhmninen (t,yömääräraha) 415,000 -
20075: Luku VI: 4,255,000: -
20076:
20077:
20078: • VII Opetusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
20079:
20080: 2 Helrsing:iJn ,guomalais,en tyttölyseon uut1ta tlaloa va:r-
20081: ten (,työmäärämha), lisäys1tä . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221,000 -
20082: 8 Eräiden uusien koulutalojen kalustrumista ja 1
20083:
20084: kuntoonpaoomist,a va~ten (ityömä.ä.rära:ha) .... 1 560,798 --
20085: --~S~li~xfu~/~42-8-p6-~-71-0~/7-81
20086: 3
20087: 18 1923 V p. - Edusk. vast. - Esitys N :o 51.
20088:
20089:
20090: 1
20091: Siirto 428,564,710173
20092: \VII
20093: 9 Kapirn•aUisten a:nas·tam1a varoja ................. . 220,370\37
20094: : 10[ Erään enDJakkomaik~sun rpoisrtamis~eksi kouluhalli- !
20095: 1 truks~en tlile1srt:.ä ............................... . 15,oool-
20096: 11[ ,Karjalan lastenkylä"-nimisen vastaanottolaitok- ' ~
20097:
20098: sen kuntoonsaattamiseksi ..................... . 200,000[--
20099: 12\ Raudun ki!rkon rakent1amis·ta varten ............. . 100,000:-
20100: 1
20101: '13[ Pe~hola-nimisen palStt,a:tila:n ostamist1a va:rtren ... . 70,0001-
20102: Luku VII: 1,387,168:37
20103: 1
20104: 1
20105: 1
20106:
20107:
20108: VIli• Maatalousministeriöön kohdistuvat
20109: hallinnonhaara.t.
20110: S.ruhaJ.,a1toksen perm;~t:aminen Pohtj!anlaibJden ranni-
20111: kolle, 1isälystä .............................. ..
20112: 1
20113: 3,000,000 --
20114: Met:säkoulujen uudisralkenn:us- jra kordarustöifuin
20115: (työmääräraha), lisä.ystä ..................... . 155,000
20116: Jokioisten p}envilljelysikoulun. perus.tami,skus tan-
20117: nuksim ....................................... . 83,000-:
20118: Helsingin mai8Jllviildelys.- ja kauppakemia1Hsen J,a-
20119: bo~a:tor10111 kuntoonpanemi!s·~i ............... . 120,000-1
20120: Luku VIII: 3,358,000: -
20121:
20122:
20123: IX Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöan
20124: kohdistuvat hallinnonhaarat.
20125: 16 Raut:a:tieläiiJs:ten virkarpuikuhankinll1lasta doMuneen
20126: 1 iaprpi:on :tileistä poi:s,tamisOOIIl ................. . 3,077,514 761
20127: 17[ Laatokalla olevan .ruoppaus:l!ailtoksoo kulJetusta ja
20128: , ikodruusta varten (työmääräraha) ............ . 500,000-.
20129: 18i Talon ostamiseksi Rovaniemellä ................ .
20130: 1
20131: 180,000 --
20132: Luku IX: 3,757,514: 76
20133:
20134:
20135: X Kauppa· ja teollisuusministeriöön kohdistuvat
20136: hallinnonhaarat.
20137: 1
20138: 11 Korjaus- ja uudis!'akennrustöiihm merenkruJkJUlaitok- 1
20139:
20140:
20141:
20142: s·essa, lisäy.stä ............................... . 161,000- i
20143: 21 Jääm.murtada-~a:luiksien ha:nkkimi'Then (työmäärä-
20144: [ raha:), lisäystä . .. .. . . . . .. . . . . .. .. . . . . .. .. . .. .. 10,140,860 -
20145: ----:S::::-::i~ir-:-to-:--4-46-,5-8-7,4-5-+5[-86- 1[
20146: Lisäykset tulo- ja menoarvioon. 19
20147:
20148:
20149: X Siirto 446,587,455 861
20150:
20151: 131 Outokummun-Juojärven rautatieaLueen pakkolu- 1
20152: 1
20153: ' 1
20154: 1
20155: na:stus:ta varten .............................. . 275,0001-!
20156: ' 141 Valtion viljamakasiineja varten Helsingissä ja
20157: Lahdrenpohj·assa .............................. . 320,000- i
20158: 1151 Valtion ja Elektrometallurgiska Aktiebolaget-ni-
20159: mi·s•en osakeyhtiön välrillä karbiidin v.almistuk-
20160: 1
20161: seSJt,a t·ehdyn sopimuksen aiheuttama tappio .. 4,095,548 24
20162: 161 Ranskas•ta os.t,etun pohtianahan myynnisrtä koitunut
20163: •tappio ..................................•...... 1,711,131 05
20164: 171 ElinJt,arpeiden hankkimilsta: koskevwsttJa, Hiketoi:min-
20165: nrusta aili.eutu:nee,t tappiot ..................... . 76,543,624 40
20166: 181 Venäjäl'tä vuonna 1917 ost.etus•ta v;iLjasta anneUu-
20167: jen ennakkomaksujen korkomenot ........... . 7,368,064 441
20168: Luku X: 100,615,228: 13
20169:
20170: 1
20171:
20172: XI Sosialiministeriöön kohdistuvat
20173: hallinnonhaarat. ;
20174:
20175: i
20176:
20177:
20178: Luku XI: 155,000: -
20179: 155,000 -1
20180: Lisäystä ylimääräiseen menoarvioon: 1
20181:
20182:
20183:
20184: 537,055,823: 99 1 1
20185: -=----i---i--
20186: Summa 1 537,055,8231991
20187:
20188: Helsingissä, 7 p.äivänä joulukuuta 1923.
20189: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 52.
20190:
20191:
20192:
20193:
20194: Hallituksen esitys Eduskunnalle avustustoimenpiteistä
20195: maata kohdanneen kadon johdosta.
20196:
20197: Elokuun ailmna ma!Wssamrme liikku- tarm:a:lla katoseutuj.en VläestöUe kaikkea
20198: rueet haHa;t ovat, v.a:rs·inikin Pohjois-Suo- sitä avuS!tusta, mikä niissä o1ois!s:a kat-
20199: messa, a:iiJ.rra,allliSa~a.neet tuhoja, jotka ovat sot,t:iin mal1do~]isemsi. Vuonna 1902, jol-
20200: v.erra1Mavi:ssa vuosi,en 1867 ja 1902 ka- loin lmid'on aiheuttama vahi.rulm arvioi-
20201: toihin. Milten suuriik;si .k:adon ,aiheuHa- tiin noin 62 miljoonrruk!s:i :ma;I"kaikJSii, siitä
20202: mrut vaihingot nousevat, on tällä het- noin toinen puoli lruhinn'ä liiru1ris:ista sa-
20203: keHä vielä vaimea tark1oin iLaslkea, .koska teista jo'htuva<na sadon laadun hmonone-
20204: suurin osa kevätvilja,sta on puimatta, miserua, 'käytettiin hätäaputarJ.mituksiin
20205: vieläpä: osa pelloilta korjaama ttakin. Har- valtion v:aroja raihas:Sia 4!194,125 mark-
20206: viTIJais.en ,runs~l,a't ja lreslmytymruttömät kaa, minkä 'lisäikrsi melilminlen määrä sie-
20207: sateet ov:at lisäiks:i alentaneet sadon laa- menitä laim:a tti in kuntien v:ärrtykis,e1lä.
20208: tua ja a·rvoo määriin, ,j•otik:a vasta tuon- Nykyisin, jolloin kunTIJallinen itsehal-
20209: nellllP'ana ova;t taTilmmmin todettavissa. linto selkä os:uus:toiminnaUinlen ja muu
20210: Ankarimmin on kato kohdannut Poh- taloudellinen järjestäytyminen ovat ver-
20211: jois-!Suomea. TäydeLlinen kato on. tu'l- rattain pitkälle k:ehittyneet, on .luonlnol-
20212: lut La:pin kilhl:akunna1S1Sa, Kemin ja Ou- l'i,sta, että hädän lieventämisen tulee ensi
20213: lun kiiMakuntien .k!oillisosis's'a, Kadaanin sijassa perustua paikallisiin toimenpi-
20214: 'lnrh1aikunlllan pohj oisosasrsru sekä osissa teisiin. Kadon :laajuus ja siitä ai-
20215: Ha·aC])ajättven, Salois,t•en ja PietrursaM"en heutunJeidien vahinJmjen suuruus. va:ati-
20216: k'ih!l,akunt!i!a. Mellkein täydellinen ka~to vat kuitenkin, että kad:on seurausten lie-
20217: on tullut mu1ssa osi,ssa edel'Lä;ma:inituita ve:n.tämiseksi .k'äytetään mY'ÖS yleisiä va-
20218: kiM.aJku[)ltia, lukuulllottrumatta Pohjan- l'oja. On nimittäin otet.taVIa hu'Omiloon,
20219: lahden ranllliikoHa. sij,aitsevia kuntia, että kato on ani!Gar,immin kohdannut
20220: jois1sa 1tilanne on jonkin verran edulli- juuri s'e1lai:s:ia seutuja, jotka taloudelli-
20221: s·em:Pi. MelkoiJllen kato on lmhdannut sesti ov;at :muutenkin heikoimma1ssa as·e-
20222: Laukaan kihl:aikuTinan pohjoisosaa ja mass·a ja joissa on ru:n:s:aasti väestöä,
20223: eräitä pitäJjiä Kuor:taneen rkiMaik:runnassa jonam .S!B<lviytymin:en kndon :seuraru,kisiis:ta
20224: sa:mJoin kuin Pielilsjäirven kihi1akuntwa, on ainoa1staan va1timr iloimen~piteiden
20225: Hsa]men, Lilperin rj•a I~OIIllJaTIJtlsin kihla- avulla maihdol]in:en.
20226: kuntain p'(jhjoi!sosii'a ja Sallmin kiMaik:un- Kad'on a;ill'eut<tama hätä Oi[]j pakotta-
20227: taa. J.osikin halil:at owvt teilmeet tu- nut haHituiksen jo ryhtymään kiireelli-
20228: hoja muuallakin, v,rniJdJaau edeUruesiitetty;ä siin a:vu:stustoimen:piteisiin "t"arsinkin nii-
20229: aluett·a pitäå 'VWSiilllla!ilsema :katoa1lueena. hin !kuntHn näihdoo, jotka enit9n ov:at
20230: Vu10shm 1867 ja 1902 sattuuaina suu- joutun,eet Jrodosta ikä~simää;n. Niilli>ä
20231: rinia ka1Jo1Vllilbsina ikJoetettiin V'altiovaJlan on eri lmnnhlle tä:hän mennessä myön-
20232: taholta lieventää ktadon seurruuksia :an.- netty ihlä.Jtäapl11'ahastosta ha;lpak:orkoista
20233: 3408-23
20234: 2 N:o 52,
20235:
20236: luottoa syoma- ja sie:melllViill:ian hank- min on. jossain m:aa:rm saatu selvite-
20237: kimislta varten noin 3 miljoonaa mark- tyksi, mitä tuhoja ka.to on aiik:aansaa-
20238: lma. OsuuskaiSISiojen Kesikuislruinlara:ha,sto- nu t ja mils•sä mää:riu Vfrltion tav,UJS•tus
20239: osa,keyil:l'tiöl1e on valtion ka1ssavar{Yista todella on vä1ttämätön, on mahdol1!ista
20240: myöl1ll1Jeitty 10 miljooo!an maT'kan ryhtyä jä.rjeste1mä1lisoon avus,tustyöhön..
20241: laina jaettavaksi ikwfualueen osuus- Lähinnä tulee tällöin. kysymykseen
20242: ka:&soliW11e 11U!oton myöntäm~s,tä varten Luotom myöntäminen siemen- ja syömä-
20243: maanviljietijöi1le tuQita.nnollisiJin. tar- viljan ihankintaan sekä yleisten töiden
20244: lmitukisiin, minkä ohessa kesku:slai- j.ä;rjestfumin,en katoalueen väJes.töä vrur-
20245: n.aa,a;hla:st·o on samaan tarkoHukseen ten.
20246: käyttänyt noin 6 mil:jloonrua markkaa Tä;rkein näistä toimenp.Ueistä on. sie-
20247: muita valtion sille myön tä:miä varoja. menvi]jan !hankkiminen kadonalai:siin
20248: Sitä[)a,i1lsi I()J1 jo jädest~tty e,räitä y'lei- kuntiin. T~aJ.>kkoj,en laskelmien teko sii-
20249: Sl:a ,töitä seli1aisilla ,seuduilla, joissa tä, miteUJ p.aljon. valtion VlaJ.'oja tähän
20250: muita työansioita ,ei ole ~riittävässä mää- tarko:i<tu!kse:en tarvitaan, on ~tois·taiseksi,
20251: rätssä. V a~tion välittömäs,sä hoidossa kun puinti on v~elä kesk<® ja i!dätysko-
20252: olevien maanteiiden parannuksiin on keet tekemä!ttä, va:r:sin v,aitkieata. J on(kin-
20253: s±ten myönnetty 700,000 ma:I'kkaa tätä lai,sena ohlj·eena Vloidaan pitää sitä ti1UJs-
20254: tarko:i:tusta varten menoarvioon ote- toa, joka osoittaa eri kuntien kylvömää-
20255: tuiista vamista. Tämän ohella on eräi- rät. Niissä noin S'adass,ru krunnws!Sa, j,oita
20256: ·den, tielautakuntain hoidossa olevien kato on rruskaimmin· 'kohdamn.ut, ovat
20257: maanteiden kurn toon:sa·attanti,s,een myön- kylv,ömäär,ä!t ,säärrmöliJ.:is'inä vuosina noin
20258: netty yhteensä 285,000 ma;:rkikaa, jota- 3.3 miljoon,a;a kg ruista, noin 6.9 miljoo-
20259: pa:its,i paiikal!]lilsteiden rUJkentamista j·a naa kg ohraa ja noin. 5 miljoonaa kg
20260: ositta,in myös pa.r,ant amista varten on
20261: 1
20262: kau.raa. Tämän siemenmäärän ,haJnkin.ta
20263: eri kun!llli11e myönnetty avuts,tutksia yh- ra,htiku:stanllluk:sineen. voidaan. arvioida
20264: teensä 1,125,000 markkaa.. EdeUeen on nousevan nolin 53 miljoon:a:an markkaan.
20265: myönnet,ty 327,000 marlk.1lma metsän- Otak:sumalla, että v:Uidesosa siemenestä
20266: hoiJdolHsiin maankuiv,a.tu:st,öihiu ja uit- saadaan ka:toalueelta ja että kaksi viidet-
20267: toväylien ;p,erika·amis~een. V:i:imema!hrit- täuswa siemenv:i!]jan ,t,UJrvits,idoista ei
20268: tuihin avLI.stuikis~in ja töilhin on käY,- ole luoton tarpee1ssa, ol:rsi noiilll 21 mil-
20269: tetty vuoden 1917 ylimääräisen. meno- joonaa ma:rilclma V1ruratt.aNa val,tiolai-
20270: arvi-on VIII luvun. 8 moonentin ja nojen myöntämistä Vtarten. Kun on
20271: XI luvun 1 momentin kohdalla vielä luultavUJa, että luottoa tullaan ta:rvi,tse-
20272: käy,ttrumättä olle'~ta määrärabJoåa. Ka- ma:an myös sie:menperuna:i:n hankkimista
20273: toalueella on myös päätetty ~toimeen \Cart.en, ja kun li'säk:si IO[}J mahd61liista,
20274: panil!a !llla:amparalllnustöitä ja on valtion että si,tä täytyy myön1täJä 'Uooammille
20275: osanottoa varten näistä töistä johtuviin kulllllille, kui:n mitä nyttemmin voi-
20276: kustaJllluksim myönnetty 600,000 mark- daan .ede]lyttää, olis;i ta!l"Peen varata
20277: kaa. tii'hän. ta:rilmitu!klseen lkaiikkiaan. 25,000,000
20278: Edeltämainitut avustustoimenpiteet markka;a. 'Tiämä määrä: tulisi osaiksi kun-
20279: ovat, Jkruten. mainittu, lwhdrstuneet pruä- tain. osaksi osuuiSikassa:i:n välityks,eHä
20280: rusirussa seHruisiin seu tuiihin, joissa ka Lo 1ainatta.vaiks1i luot001 ta:rpees!Sa oleville.
20281: •
20282: on. 3!iheutta:n1Ut välittömän. sy.ömävil!jan Lainat 0011 suun.n,iteltu ann.ettaviiksi ly-
20283: puutteen, ja on. niillä niin oUen ollut hyta,ika:itsi:n:a, enin.tään vii,den vuoden
20284: yleensä ensiavun luonne. Kun. nyttem- kestävillä, 4 % kwkoa kasvavina lai-
20285:
20286:
20287:
20288:
20289: •
20290: N:o 52 3
20291:
20292: llJoina, jotka olisivat ta:l~aisin maksetta- niitä on vain vähän tai ei ollenkaan.
20293: -v,at ilmltmen viimieisen vuoden wikana Ensi vuoden men:oarvios8a tulee ole-
20294: koltmann,eLla osalla vuosi<t,tain. maan useita työmää,rä.ra:hoja, joilla voi-
20295: Kuten edellä mainittiin, on tähän daan myös jä,rjestä:ä yleisiä ~Witä nimen-
20296: :mennessä jo ollut pakko myöntä,ä useille omaan katoseuduiJ.,le, kuten määrärahat
20297: kumn:ille iluottoa syömävd!ljan han.@ki- uusien rautateiden ja maanteilden r311ken-
20298: misba varten. Katoa,1ueen a;sukasmäihl'ä tamis,ta ja ve:siperäiist,en maiden kuivat-
20299: on vars:i'n suuri, ar-v~i,ol:ta no'in 500,000 hen- tamista varten. Vi:t,mermainitut ,työt
20300: keä. J~sikin on otalksuttavaa, että suuri edellyttäv1ät kuitenkin yksityiskohtaisia
20301: osa heistä järjestettävien hätäalpu,t:öiden tutkimuksia ja niihin: per:ustuvil't työ-
20302: '~autta srua varoja syömävHjan hank:ki- suunnitelmia ja kust,annusa,rvioifa, mistä
20303: mitseen, on ka ts~ottu tarpeelliseksi val'1ata voi johtua, ettei näist·ä töi1stä sa.ruda an.-
20304: Iu1ot.on myöntämistä varten t.ä:hän ta:r- sioma:hdoHisuuk:si'a vielä hätäaikana.
20305: k'Oitulks,een 12!000,000 mmlklma. Tämä Eräät ylei1set työt ovat kuitenkin edel-
20306: luotto oli1si myönnettävä kuntien väli- li<siä helpommin toteutettavissa, ollen
20307: tyksellä ja muuten sama:nlaitsilla eh- samailla merkit~scltään kullekin paiik-
20308: doii'Lru kuin siemenviljaluottokin. kakunn,al]e erittäin 1tlärkeitä. SeUai:sia
20309: Katoseutujen ma,anviljelJi;jäväe,stöön ovat uus,ien paikruHilsteiden 1'1alkentami-
20310: nåhden olisi suotavinta, että se luoton nen ja rentisten kesilooneräitsikisi jääneiden
20311: turvin sailsi: ti1ai1suuden maihdollilsitmman paikaHisteid:en: kuntoonpa.no. TäHaiset
20312: suuressa mää;räs,sä hoitaa omia vilijel- työt olisivat erittäin sopivia hätäapu-
20313: miää:tl! ja toimeenpanna niillä ,tfuotan,toa töiksi vavs1itn!mim se:i!l'aisiJ.i1ru paiik:k.Jaikun-
20314: lmhott<wvia uudistuksia, jotka kato en- niHa, jois,sa ei ole riittävästi muita työ-
20315: tistä selvemmin osoittaa twrpeeillisiksi. a:nrsio:Uta. M]yönnettäessä va:roja tällai-
20316: Tämä'n vudkså. &isi t:arpeen, että ka,to- siin tar1lmitulksiin oUsi vaadi,ttava, että
20317: seutujen ma.a;nvildelijöHle myönnettäi- a'sianomaiset . tienteettäjät, jok,o lmnta
20318: siin osuusk:assoj,en välityksellä luottoa tai paikar1listien osralkik:aat, ott1avat myös
20319: nimen,oma:an tuotantoa kohottaviin tar- Hjs1e osaa tieu te:k.Jonn ja sitoutuvat pitä-
20320: koituks.iin. Kun tä!hän tarlkoituks'een jlo mään ti·en kun1nossa. TäLLaisiin tarkoi-
20321: ·on, kuten edellä mainittiin, Osuuslkals- tuiks1in olisi varattava 5,000,000 :n:J.a;l'ldraa.
20322: sojen Keslkuslainaraihmsto-osaJkeyhtiöllle Kadon a'iheutta:ma. pu;la-aika on la:s-
20323: myönnetty 10,000,000 markan suuru'ilnen kettava kestäväk:si si:then swaklk:a, kuin
20324: tilapäinen laina, joka on järjestettävä uusi sato on ~orja;tta vilssa eli ,siis en:si
20325: pysyväiselle kannalle, ja kun trurilwi'tuk- sy!ks.yyn asti. Koko tMä pitkää ruilkrua
20326: se,e11 lisäksi tarvitt:aisåin 10,000,000 mark- varten ei o1:e mahdollista lwrutia sella;itsta
20327: k.aa, ehdotetaan, et1tä Osuus'lms.sojen Kes- toiminta- ja avustusohjelmara, että ,sen
20328: ku'slainarah asto-asakey,h tiöUe my;önnet- puitteissa kyettäi'siin tyydyttävä:s't'i suo-
20329: täisiin 20,000,000 liLaAr:kan suuruinen huo- rittamaan erilaliJset :ma:hdoUisesti irlmruan-
20330: keaikJOT koiluen laina. tuvat t~.ehtäV"ät. Voi nimit,täin esiintyä
20331: SäännölHs,iJnrukin V'uosina 011 kato- 1ta.rpeita ja tehtäviä, joita ei etukä:teen
20332: alueen väestön, maanviljeHjäinkin., ol- ole V'Oitu ottaa huomioon, mutta j101Jka
20333: lut pakko suures1sa mää;rässä turvautua kuitenkin saaUav,&t ·olla erinJOimruisen
20334: anJS1iotö1hin. Hankitut seJvitykslet osoit- tärkeitä ja kiiTeelilis,i;ä toimenpiteiltä Vlaa-
20335: taVIat, että ikatoseuduilla ensi talvtena tivia. On myös mruhdollista, että joilla-
20336: tulee olemaan verrruttain p.a1jon tar'jolla kin seuduhlla !kadon seurauik:s.et hav:ai-
20337: metsätöitä, joskin on seutuja, missä ta:an tuhoisammiksti kuin alkuaan on
20338: 4 N:o 52
20339:
20340: luultu, ja JOissa siis avustustoimenpitei- täväksi edleUämainHtuihin tacrkoituk-
20341: den on pa:kiko mu10dostua lruajemmiksi siin.
20342: kuin on suu·nnibelltu. Näyt.tää sentäihden Kaiken ooel.Läolevan perusteella ehdo-
20343: vinttämättömältä, että .tälla:Usia edeltä- tetaan,
20344: arva•amattomia menoja varten vwrataan
20345: valtioneuvoston !käytettäväksi 10,000,000 että Eduskunta lisäyksenä vuo-
20346: markkaa. den 1923 ylimääräiseen tulo- ja
20347: Kuten ede;ll'ä•ol~vista :p'er;ws•teluils,ta ikäy menoarvioon päättäisi myöntää:
20348: •se1V'i1•le, on !k:adJosrta johtuvan hädän lie- siirtona hätäapurahastoon
20349: vent1ämiseksi voitu tähän asti antaa 12,000,000 markan suuruisen mää-
20350: kunnille lwin10joa n .. s. hätä.apu:ra:ha1stosta. rärahan, ja
20351: Myöskin on eräJitä työmäärärahoja ollut lisäyksenä VIII lukuun, uutena
20352: käytettävissä. Sens.ija;an on Osu;rus!kas- momenttina 21, 60,000,000 markan
20353: so jen Kelskulsilaina·rahatSto-<o•saikeyhtiölle suuruisen rajattoman siirtomää-
20354: annettu luotto täytynyt jäJr'jesfaä lyhyt- rärahan valtioneuvoston käytettä-
20355: aik!ais,e:ffis:i. TMla:Uset kJokemukset huo- väksi muita edellämainittuja ka-
20356: mi1oonottaen ja bn kadon tuhot eivät don aiheuttamia toimenpiteitä var-
20357: ole mei,]loä ha,.rwlinaisila, nä.yttää 1:.ar:koi- ten, sekä
20358: k•k!senmU'ka:ilseUa vrustalisiaikiin k!a t·oai- että Eduskunta oike,uttaisi val-
20359: koja varten v.ahvistaa mainittua hätä- tioneuvoston sttna tapauksessa,
20360: apur!ahastoa ja siiTtäJä kunnil1e syömä- että valtion tulot kuluvalta vuo-
20361: viljan hanlddmista varten hdna;ttavruksi delta eivät riittäisi edelläsanotun
20362: elhdotetut 12,000,000 ma:rkkaa tähän lisämenon suorittamiseen, käyttä-
20363: rahaiStoon. Muut ehdotetut er'ät olisi mään siihen valtiorakastossu vii-
20364: senslij,a.an raj aM1oman•a. .siirtomääTära- nte vuoden lopussa ollutta pää-
20365: hana jätettävä vailt•]oneuvositiOn ]{,äytet- omasäästöä.
20366:
20367: Helsingiss:ä,,13 päivänä marraskuuta 1923.
20368:
20369:
20370: Tasavallan Presidentti
20371:
20372: K. J. STÅHLBERG.
20373:
20374:
20375:
20376:
20377: Mruatatousministeri J. E. Sunila.
20378: 1923 Vp. - V. M. - Esitys n:o 5!.
20379:
20380:
20381:
20382:
20383: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
20384: N :o 26 Hallituksen esityksen johdosta, joka koskee toi-
20385: menpiteitä maata kohdanneen kadon johdosta.
20386:
20387: Eduskunta on pöytäkirjanottein viime kan suuruinen määräraha, joten Halli-
20388: marraskuun 17 päivältä lähettänyt val- tuksen ehdot.tama raj.aton siirtomäärä-
20389: liovarairwaliokunnan valmisteltavak!Si raha olisi korotettava 5 milj. marka11a.
20390: Hallituksen esityk,sen n:o 52 a:vutustoi- Va:Hokunta e:hdottaa kunnioittaen,
20391: inenpiteistä maaita kohdanneen kadon
20392: johdosta. että Eduskunta lisäyksenä vuo-
20393: HalLituksen esitys perus1tuu pääasiaHi- den 1923 ylimääräiseen tulo- ja
20394: sest:i siihen elhdotuikJSe,en, jonka valtioneu- menoarvioon päättäisi myöntää:
20395: voston asettama n. k. katokomitea on siirtona hätäapurahastoon
20396: telhnyt kadon aiheuttaman hädän torju- 12,000,000 markan suuruisen mää-
20397: mista vrurten myönnettävis,tä valtiova- rärahan, ja
20398: roista. Tämän elhdotuksen mukaan oHsi lisäyksenä VIII lukuun, uutena
20399: muun muas.sa varattava pienempiä tien- momenttina 21, 65,000,000 markan
20400: tekotöitä varten 1D miljoonan marlka.n suuruisen rajattoman siirtomää-
20401: suuruin.en määräraha, jotavastoin Halli- rärahan valtioneuvoston käytettä-
20402: tus ehdottaa tähän tarkoitukseen osotet- väksi kadon aiheuttamia toimen-
20403: tavaksi ainoastaan 5 milj. markkaa. Va- piteitä varten, Slekäi
20404: 1Lokunta on yleensä voinut hyväksyä että Eduskunta oikeuttaisi val-
20405: HaUituksen suunnitelman. Koska kuiten- tioneuvoston siinä tapauksessa, että
20406: kin valiokunnan mielestä suunnite1lut valtion tulot kuluvalta vuodelta
20407: fienteikoty.öt ,ovat varsin sopivia hätä- eivät riittäisi edelläsanotun lisäme-
20408: aputö·itä, ehdottaa valiokunta katokomi- non suorittamiseen, käyttämään
20409: tean suunnitelman mukai,sesti, että näitä siihen valtiorahastossa ·viime vuo-
20410: taitä varten myönnettäisiin 10 milij. mar- den lopussa ollutta pääomasäästöä.
20411:
20412: Helsiim1glissä, 1 päJiJv'ä:rrä jouluikuu1Ja 1923.
20413:
20414:
20415: ÅJSia!Ill kätsi,tJte1~n oVIalt oibt1aillielet osrua Ku;lffi!ornren, Loh!u, Poo!llia:mm, Ry:Yillämien,
20416: puih:eeiilti'oihJtladia R. FIIIrrulhj.ellm, jäsene,t Sa:a:rinJen, Serppiä1ä. j1ru V esrt:~eriruen~ sekä. Vla-
20417: A:rf1frmwru, .AJ11omra,a, Ha:r:vailra., Hiidenhei~ ratilärSreiil,et: .A:al]to, Be!I11g\SI, ]{}Oilllru, Poji/U1-
20418: mo, Hu:ttt'um'en, H:ästhacka, Jä!rvinren, luoma, Ranital:a ja T~rrkJkruruelll.
20419: 2 1923 Vp. - V. M. - Esitys n:o 52.
20420:
20421:
20422:
20423: Vastalause.
20424: PUJOleiS't:anlil lmi:ISion, e1trt'ei rva[fuoikunta ole että hallituksen esitys hyväksut-
20425: voilnmit €181iimltuooa ri\ilbtläJvtilä sy;ilt:ä haJ1i- täisiin muuttumattomana.
20426: tu!k001!1 eihididtroamatn. sirrtomä,ärärJalhan
20427: kmottaroiseksi, joten ehdotan,
20428:
20429:
20430:
20431:
20432: Ragnar Furuhjelm.
20433: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 52.
20434:
20435:
20436:
20437:
20438: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
20439: avustustoimenpiteistä maata kohdanneen kadon joh·
20440: dosta.
20441:
20442: Eduskunnalle on annettu Hallituksen Eduskunta on siis päättänyt
20443: esitys avustustoimenpiteistä maata koh-
20444: danneen kadon johdosta, ja on V altiova- lisäyksenä vuoden 1923 ylimää-
20445: rainvaliokunta asiasta antanut mietin- räiseen tulo- ja menoarvioon myön-
20446: t'önsä N :o 26. tää:
20447: Hallituksen esitys perustuu pääasialli- siirtona hätäapurahastoon
20448: sesti siihen ehdotukseen, jonka valtioneu- 12,000,000 markan suuruisen mää-
20449: voston · asettama n. s. katokomitea on rärahan, ja
20450: tehnyt kadon aiheuttaman hädän torju- lisäyksenä V II 1 lukuun, uutena
20451: mista varten myönnettävistä valtiova- momenttina 21, 65,000,000 markan
20452: roista. Tämän ehdotuksen mukaan olisi suuruisen rajattoman siirtomää-
20453: muun muassa varattava pienempiä tien- rärahan valtioneuvoston käytettä-
20454: tekotöitä varten 10 miljoonan markan väksi kadon aiheuttamia toimen-
20455: suuruinen määräraha, jotavastoin Halli- piteitä varten, sekä
20456: tus ehdottaa tähän tarkoitukseen osoitet- oikeuttaa valtioneuvoston siinä
20457: tavaksi ainoastaan 5 miljoonaa markkaa. tapauksessa, että valtion tulot kulu-
20458: Eduskunta on yleensä voinut hyväksyä valta vuodelta eivät riittäisi edellä-
20459: Hallituksen suunnitelman. Koska kuiten- sanotun lisämenon suorittamiseen,
20460: kin suunnitellut tientekotyöt ovat varsin käyttämään siihen valtiorahastossa
20461: sopivia hätäaputöitä, on Eduskunta kato- viime vuoden lopussa ollutta pää-
20462: komitean suunnitelman mukraisesti näitä omasäästöä.
20463: töitä varten myöntänyt 10 miljoonan mar-
20464: kan suuruirsen määrärahan.
20465:
20466: Helsingissä, 5 päivänä joulukuuta 1923.
20467: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 53.
20468:
20469:
20470:
20471:
20472: Hallituksen esitys Eduskunnalle tuulaakimaksun
20473: lakkauttamisesta.
20474: Kun Eduskunta useita kertoja on lau- Uuteen vaiheeseen tuulaaki astuivuon-
20475: sunut suotavaksi, että se tavaraliiken- na 1680, jolloin tapulikaupungit, kun
20476: nettä kohtaava maksu, j-ota e;räät kau- nii·ltä vaadittiin suostuntaa, luovuttivat
20477: pungit tuulaakin nimis·enä kantavat, tuulaakim kruunulle. Tämän johdosta
20478: lakkautettaisiin, on laadittu ehdotus tuulaakinkanto siil'tyi kruunun virka-
20479: asia:ta koskevaksi laiksi. Jotta voitai- miehille ja tuulaaikimaksu s'ittemmin
20480: siin a:sianmuka·:iJSiesti arvosteUa tätä ky- yhdist.ettiin tullimakSIUun. Kuitenkin
20481: symystä, lienee tarpeen 'luoda lyhyt näyttäytyi pian, että kaupungit eiväit
20482: silmäys ,tuu'laakin syntyyn ja ·kehi- voine,et olla ilman puheena;Laista tulo-
20483: tykseen. lähdettä; ja sittenkuin esim. Tukiholma
20484: 'ruulaaki, jonka holLannin kielestä lai- jo 1681 oli oikeutettu tämän kruunun
20485: nattu ni:mi viittaa s·iilhen, että tämä tu ulaakin rinnalla kantamaan saman:-
20486: ma:bu luonteeltaa;n on tullinlisä, juon- laista maksua omaksi hyväks.een, tun-
20487: taa alkunsa vuode1ta 1635, jolloin Ruot- nustettiin väJhitellen muillekin kaupun-
20488: s:issa nostettiin kysymys valtion tulojen geille s~amanlainen oikeus!, mikä kunin-
20489: lisäämisestä :määräämällä n. k. ison tul- kaamsilla kirjeillä 21 päivältä syys-
20490: lin lisäksi tatva.roille Hsämaksua 1 % ul- kuuta 1715 ja 28 .päivältä helmikuuta
20491: komailta tulevain ja 1/2 % ulkomaille 1717 suotiin valtakunnan kaiki'Ue ta,puli-
20492: menerväin tavarrain arvosta. On tuntema- kaupungeille. Tätä n. k. varsinaista eli
20493: tonta, tuliko tätä maksua milloinkaan kaupungintuulaakia oli määrätty mak-
20494: kannettua valti,on hyväksi; mutta kun settav.aksi 1 % maaBta meneväin raaka-
20495: samaan aikaan kaupunki,en avustaminen tavarain ja maaihan tul·evain valrm:ist.ettu-
20496: oli tar:peeHista, oikeutti hallitus jo sa- jen rtavarain arv1o:Sta sekä 1 / 2 prosenttia
20497: mana vuonna Tukholman sekä sittem- maahan tU'levain raa.ka'tavaTain ja
20498: min tapulikaupungin toisensa jälkeen mawsta menoeväin valmistettujen t.ava-
20499: kantamaan vastamainittua tuulaakia. rain arvosta, mi.t.kä prosenttdmäärä•t
20500: Tämä ve.ro ei 'tarkoittanut minkään mää- muuttuivat myöJ:uemmin eriJaisiksi eri
20501: rätyn tarpoon tyy.dyttämis;tä, vaan on ka upungeis,sa.
20502: niilssä päätöksissä, joilla tuulaakinkanto- Kaupungin tu ulaakin rinnalla kannet-
20503: oikeus eri kaupungeille a,nnettiin, tuu- tiin muutamis!Sa kaupungeiss,a porvaris-
20504: laa:kin tarkoitus enimmäkseen merkitty ton kustannusten korvaamis,eksi sotilas-
20505: yleisluontois,ena, kut,en mais,traatin ja mad·oituks.ista myös n. k. majoitushuulaa-
20506: virkain ylläpito, yleisten rakennusten kia, mikä kuitenkin oli merkitykseltään
20507: rakentaminen ja kunnossapito y. m. s. vähäinen ja myöhemmin yhdistettiin
20508: Tämän mukaisesti oli t~uulaaki kaupun- kaupungin tuulaakiin.
20509: gin yleiseen ka.ssaan kertyvä tulo, jota Suomen erottua Ruotsis•ta vuonna 1809
20510: maistraatti sai käyttää kaupungin me- on tuulaa!ki viimeksimainitus'sa maas·sa,
20511: nojen suoriHamiseen yleensä. missä sitä a1kojen kuluessa eri paikka-
20512:
20513: 3405-23
20514: 2 N:o 53
20515:
20516: kunnilla suoritettiin erinimisinä ja .eri- luttamisesta, joihin sisärt.yi m. m. se,.
20517: suuruisina ma!ksuina, moniaissa kaupun- että senaat]n oli määrättävä se prosent-
20518: geissa verrattain runsaanrukin, peruutet- tiluku, minkä suuruisena tuulaakimak-
20519: tu kruunu1le tullivaroista kaJUpungeille sua missäkin kaupungissa saataisiin
20520: maksettavaa korvausta vastaan:. Tätä kantaa, kuit·enkin niin, että korkein sal-
20521: koskevat säännökset, jotka tava.taan 18 littu määrä olisi 4 prosen;ttia. Tässä jär-
20522: päivänä joulukuuta 1857 annetussa ju- jestyksessä on aina s:iitä lähtien annettu
20523: listuksessa ja samana päiv·änä tulliy1i- pääasia·ssa samanla:iJsia määräyksiä tuu-
20524: haUihtkiS'eUe asia>Sta läiJ:l,etetys.s.ä ikirj,ees- laakimaksun kantamisesta, kuitenkin
20525: sä, sisältävät vastamainittuun korvauk- niin, että tuulaakin kodmin määrä on
20526: S•een nähden pääasirull:Usesti sen, että sitä alennettu 3 pros,entiksi tullimaksusta,
20527: on maksetta1va tieHy määrä, vwstar~va koska kau:pu,ngit olivat lakanneet käyt-
20528: keskimäärin vuosina 1853-1855 kannet- tämästä hyväkseen korkeamman tuulaa-
20529: tuja tuulaakimak:suja., johon määrään, ki.n kantamisoikeutta. Se seikka, että
20530: milloin paikkakunnalla kannetut tulli- tuulaakimaksun laskeruisperuste tällä
20531: varat ovat mainitun kolmivuotiskauden tavoin on määrätty lainsäädäntöjärdes-
20532: kegkimääräistä tullinkantoa suuremmat, tyksessä, ei kuitenkaan ole tiennyt peri-
20533: lisätää:n viisi pros:e.nttia tästä lisästä; aatteellista muutosta kaupunkien tuu-
20534: jos taas tullinkanto vähene,e, niin on laaikiverotusoik,euteen, niinku~n vaHio-
20535: tuota korvausmäärää vähennettävä. säädytkin vastauskide1mäs,sään . 1882
20536: Suomessa tullia·setukiset 1809 vuoden vuoden va.ItiopäivJi.J:le annettuun e,&iJtyk-
20537: jä:lkeen eivä:t enää iltma~sseet tava:rain seen tuulaakimalksun laskemisen perus-
20538: arvoja, joista tuulaaki olisi voitu lrus~ teesta niJmenumaan huomauttivat.
20539: kea, ja sen johdosta senaatti vahvisti Senjälkeen kuin 24 päivänä helmikuu-
20540: nämä arvot, samoin kuin ne prosentti- ta 1868 annettu asetus oli kumonnut ta-
20541: määrätkin, joiden mukaan tuulaakia oli puHkaupunkien ja sisäma.ankaupunkien
20542: maksettava, kullekin kaupungille erik- oikeuksien eroavaisuuden, on tuulaakin
20543: seen. Tämän takia muodostui tuulaaki- orru]naisuus tapulikaupungeille menevä-
20544: mak1su aikojen kulues,sa hyrvin erilaisek- nä verona sikäli muwbtunut, e.ttä tuu-
20545: si eri kaupungeis,sa ja eri tavaraladeilta laakin kanto-oikeus, jonka on katsottu
20546: epätasa:iseksi. Sentähden eihdotettiin 1872 ed~lleenkin kuuluvan ,entisille tapuli-
20547: vuoden valtiopäiville jätetyssä esit,ykses- kautpungeiUe, on 'haikemuksesta myön-
20548: sä tuulaakia määräprosentiksi asian- netty muillekin tullikamarilla varus~
20549: omaisten tava.rain tullimää:ristä, kuiten- tuine merikaupungeiUe, joihin on luettu
20550: kin eri kaupungeissa val'Htsevain eri- se.kä merenrannikolla olevat että sem-
20551: laisten olojen muka:isesti erisuuruisena. moiset Slisävesien va!rsillla sijaitsevat
20552: Valt,i·osäädyt hyväksyivä,t .esityksen mi- kaupungit, joilla on meriliikeyhteys ul-
20553: käli siinä ehido;tettiin tuulaakimaksun komaiden kans'sa. Tavarasta, joka meri-
20554: laskemisperusteeksi tavaraUe pannun. k&upungin kautta on maahan tuoto.
20555: tullimäärän pros:enttia, mutta ehdolla mutta tulla tt.u tuulaakiveroitusoikeutta
20556: että tä:mä la·skupermste olisi voimassa vailla olevalla pa.ikkakunlllalla, on kes~
20557: ainoastaan 1877 vuoden loppuun asti. kuun 1 päivänä 1881 annetun julistuk-
20558: Tämänmuka·i,oosti annettiin 17 päivänä sen mukaan tuulaakimaksu suoritettava
20559: mauaskuuta 1873 asiasta asetus sekä si'lle kaupungille, jonka kautta tuonti on
20560: tarkemmat määräykset asetuksen sovel- tapahtunut.
20561: N:o 53 3
20562:
20563: Kysymyksen noustua tuulaakiverotuk- merkitys. tuu.1aakiUa on kaupunkien ta-
20564: s.>en la!kkautJt:amisoota ·on as:ias·ta vaadittu loudelle, ·esitettäköön jäleUllPänä olevat
20565: lausuntoja muun muas,sa asianomaisilta numerot, jotka kutakin kaupunkia kohti
20566: kaupungeilta. Nämä ovat yksimielisesti ilmaisevat S.etll tullin porosenttimäärän,
20567: muutosta vrustustaneet, ellei niille anne- mitä tuulaakimaksu siellä on vuonna
20568: ta siten menevästä tulosta täyttä kor- 1922 vastannut (tmäaakiprosentin), kau-
20569: vausta. Tämän kannan tueksli on pää- pungille tuulaakist,a sanottuna vuonna
20570: asialli•sesti huomautettu, että tuulaaki- olleen tu1on, sen kokonaissu:mmaJU, mikä
20571: verotusoikeutta, koska sitä ei ole kau- samana vuonna on kunnaHisena tulove-
20572: pungeille annettu jotakin määrättyä rona taksoitet.tu kaupungin verovelvol-
20573: tarkoitus1ta va:rten, olisi tavallaan pidet- listen asukas.t.en maksettavak-si, sekä san
20574: tävä korvauksena niistä kaupungeille prosentin veronalaisesta tulosta, jota
20575: erinäisis:sä hallintotehtävissä koituvista tämä taksoitus on rvastannut.
20576: kuluista, joiden täyttä:minen asiallisesti
20577: pitäisi olla valtion velvollisuus· ja joista,
20578: Tuu- Tulo tnu- Taksoitettu v. 1922
20579: sikäli kuin niitä esiintyy maaseudulla, laaki- laakista 1---~--1
20580: · 1
20581: valtio it•se suorittaa kustannukset, kuten pro- v. 1922
20582: sent.ti (tasaisin
20583: K l
20584: °
20585: ~~:'ll~Is- Tulon
20586: v. 1922. markoin). s:\~~ %
20587: oikeuidenhoidosta, ulosottotoimesta, ve-
20588: ronkannosta., tulli- j,a pakkahuoneen
20589: kunnossapidosta, poliisilaitokses.ta (osit- Helsinki ..... . 2 1 6,227,0'10,127,420,077 10,10
20590: tain) y. m. s. Tuulaa.kink.anto kaupun- Porvoo 2 49,651 1,887,272 8
20591: geis:sa on sii,s muka oikeasta•an kaupulll.- Loviisa ..... . 3 32,814 1,250,0001 6,70
20592: kien välityksellä toimitettava.a veron- Hanko ..... . 2 999,947 1,881,1991 6,70
20593: kantaa valtion hyväksi ja; t1etä!ä sitä vä- Turku ....... . 2 2,319,721 23,923,6001 10,10
20594: hemmän mitään kaupunkien suosimista Uusikaupunki. . 2 14,716 1,414,982[ 11,70
20595: maaseudun va:hingoks·i, kun kaupungeil- Rauma ...... . 2 94,983 3,692,4691 12
20596: le tuulaakista kertyvät tulot. yleensä ei- Pori. ........ . 21/ 333,029 7 799 256! 10
20597: 21 ' ' 1
20598:
20599: vät läMmainkaa•n ole riittäneet niiden Maarianhamina 2 4,246 600,000! 5,65
20600: kustannusten suorittamiseen, mitä niiltä Viipuri ..... . 2 11,715,3531 14,417,719: 7,40
20601: on mennyt vastamainittuihin tarkoituk- Sortavala ... . 2 77,685 1,520,000~ 7
20602: sioin. Tuulaakie.rioikeuden ·Lakkauttami- Hamina ..... . 3 33,478 920,482i 8,50
20603: nen va•aliisi siis asiaUisesti kaupunkieiil Kotka ...... . 2 818,049 7,118,5171 10,50
20604: samanaikais1ua vapauttamista naiSota vel- Mikkeli .•.... 2'/2 97,8891 1, 742,5,181 8,90
20605: voituksista, mikä voinee sopivimmin Savonlinna ...• 3 58,682! 1,525,242 8,50
20606: käydä päinsä vaHion ja kunnallisen ve- Kuopio ...... 11 3 378,0321' 5,674,556 8,60
20607: rotuksen u udistussu unni telmien y h te'Y- Joensuu ..•..• j 2 96,419 2,334,960 11,80
20608: dessä. Varsamkin nykyisenä ajankohta- Iisalmi ..... ·1 2 90,830' 1,199,349 8,71
20609: na, jolloin monivuotisen sotatiLan ja siitä Vaasa ......•. 2 1,176,978 7,855,608 6,70
20610: a.iheutuneen kaupan ja merenkulun PY- Kristiinankaup.l 3 23,811 970,210 10
20611: sähtymis'en seurauks'et ovrut saattaneet Kaskinen •.• ·j 2 5,2721 501,774 7
20612: kaupunkien taloudeHisen aseman erikoi- Pietarsaari .... , 3 778,5091 3,285,892 8,50
20613: sen tukalaksi, saattaisi puheena1aisen Kokkola ..... . 21/2 225,534 1,697,175 9
20614: tulolähteen me:netys ilman täyttä vasti- Oulu ....... . 21/2 391,490,10,762,469 12
20615: ketta tuottaa näille tuntuvaa hanka- Raahe ....... . 3 32,232, 1,095,103 10
20616: luutta. Tornio .....•. 2 41,38511 1,000,498 8,85
20617: J onkinla:isena va.laistuks·ena· siitä, mikä Kemi .•...... 3 64,551' 1,305,271 9
20618: 4 N:o 53
20619:
20620: Tuulaakiverotus liemee, kuten Edus- Erilaisia mielipiteitä on olemassa siitä,
20621: kunta onkin jo siitä lausunut, pidettävä onko kaupunkien tuulaakiverotusoikeut-
20622: vanhentuneena, ja koko ~e katsantotap.a, ta pidettävä erioikeuden luontoisena,
20623: johon se perustuu, on nykyajalle outoa. niin että sen ilman täyttä korvausta lak-
20624: Mitä erittäin tulee edelläkosketeltuun, kauttamisesia ei voitai.si säätää ·tavalli-
20625: kaupunkien puolelta ersiintuotuun käsi- sen lain säätämils'järjestyks·essä. Kun
20626: tykseen, että tuulaa:ki olisi ka1tsottav.a kuitenkin voidaan esiintuoda paina-
20627: niiden suori<tusten vrustikkooks:i, joihin via syitä ·tämän ajatuskannan puo-
20628: kaupungit ovat v<ailtion hyväksi velvoi- lesta, on puheenalainen lakieihdoJtus laa-
20629: tettu~a, niin huoonaute.tta:koon, että tuu- dittu BrenmukaisesH. Näin ollen ei ai-
20630: laaki, jota, kuten edellä jo on mainittu, keissa olevan muutoksen toimeenpanoai-
20631: nauttivat ainoastaan merikaupungit j•a kaa ole voitu l·akiehdotukseen merkitä,
20632: joka näidenkin kesken jakautuu varsilll vruan Oill se jätetty a~s:ian myöhemmistä
20633: epätasaisesti, olematta myöskään tasa- vaiheista rioippuvaksi.
20634: suhta·inen Sranottuj.en .suoritusten kanssa, Lrukiehdotus, joka ede.Uä esitettyyn no-
20635: lienee vä<hemmän sopiva olemaan tällai- jaten annetaalll Eduskunnan hyväksyttä-
20636: sena vastikkeema. väksi, on näin kuu'luva:
20637:
20638:
20639:
20640: Laki
20641: tnulaakimaksun lakkauttamisesta.
20642:
20643: Eduskunnan päätöks•en mukaisesti, joka on syntynyt siinä järjestyksessä
20644: kuin 20 päivänä heinäkuuta 1906 annetun Vfllltiopäivä:järj,estYhl;en 60 § mää-
20645: rää, säädetään täten:
20646:
20647: :L §. väksi ilmoitetaan, olkoon tuulfllakimak-
20648: Ulkomaaltra tuotu ta:vaJTa, j·osta tulli- susta vapaa.
20649: maksua veiotetaan tämän lain tultua
20650: voimaan, samoin kuin tavara, joka sa- 2 §.
20651: notun ajankohdan jälkeen maasta vietä- Tämä laki tulee voirrnfllan
20652:
20653:
20654:
20655: Hels:in·g1ils&ä, 13 opäirvämä mar.raskunta 1'92'3.
20656:
20657:
20658: Tasavallan Presidentti
20659:
20660: K. J. STÅHLBERG.
20661:
20662:
20663:
20664:
20665: rSisäas:il!llimmimåll'~te:fli V ilkku J oukahainen.
20666: 1923 Vp. - V. M. -Esitys n:o 53.
20667:
20668:
20669:
20670:
20671: L a k i- ja t a 1 o u s v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t 6
20672: N :o 10 tuulaakin lakkauttamista koskevan hallituksen
20673: esityksen johdosta.
20674:
20675: Ekluslku:nta on ,pöy:täildrrti~lmo"t;teiln kulu~ Tätmän vruoks;i ei tumlra.aik:lica nyt olisi Laik-
20676: van mm,raskuun 16 päi'V'äilitlä. l'ä!hettäJnyt Jmu:tetta.va, vaa::n ol>is,i kys.ym~ sit~t;ä
20677: edeilil:älmain.tun h:alllliltUiksen e;si~f.yiks1en n: o sii.n:elttäväJ såiiDsi, kuin se1vittys edleUä-
20678: 53 Laki- ja ta1ouSIV.a!liOiku:ntlwan valmis- mati!niit:Uista t;oi!menJpi t,e,isttä, on .saait:u; j•a
20679: ttelevas:t'i käsi!tlelltä:våikisli, ja srua YaJ~o edell·ytttää v,al:i!oikumta tämä•n voivan, ai-
20680: ku:n,ta ,ifåmä!n: jothdosta !lmnm;io~Haen es.i,t- ntakin !malhklen vuoden kuilutess;a ;1JrupaMua.
20681: tää seutraarvaa: Biilhe·n S'aaikikJa olisi .tuu:laraik:in la,s:kemisen
20682: VailliiolkuTI~tla ei truhldo kieltää, että tuu- perustteeksi v;ah:viJs;tetJt;a va, nili:nikuin tlä-
20683: ]aaildvel1otus!kl on p:irl.lett;t:ä:vä vau<hentu- hän>k;im. s·aa!klka,. määträpJ."tosentt:i t:u.u:lli!aiki-
20684: ILeOOJa ja ett1ä illllu1aaik.iikrysymya o1isii mwksuu ala~ilsten t;a'Var~a:iin tuil:l!imaiksusta,
20685: saa;t.ava lopu]]isesti poiJs päi'vtäjä!I'jesttyk- samaJtla kun ha:]lliJt:us oilk·eutttei1Jta;i1Si:iln ase-
20686: ses•tä. Mu,iJta kun, ikmrtetn Ra[•littuben .t:uklsella an,tamaan taii"k·emmat määr•äyk-
20687: esi!tytillsen pel"utst·eluilssa on main;i;ttu, tuu- set ~siliJtä.
20688: liaaik>~a taV'aililoon on: p>irlielttä:V'ä ik.orv·llluik- v,a:J1iokuuta huomauttllla lisäJkisi, että
20689: sen81 nitiistä ilmUiPm:llgeiJlle erm~Stsltä 'fia,}- kun tuil'<>- ja :menroarv:~ot ents•i vruot,ta var-
20690: lim.>totlelhtfuv.ffiltiäJ koituiVis!iJa, ilml'll'i'Sitla, joi- ten jo useimmi:ssa kaUJpuTIJgeis:sa on laa-
20691: den :täYittäi:mliln.~en &S~iillJllisesti pi!tläisii olllia ditttu, aiil.mallliSia:i:Sii: tuulllialklim.. lakikooiJtla-
20692: viai1tllion ve1voi1lilsuus ja joista, siikäili IJ.mitn mittnen e:rusi vuoden ailuSJta a:rvelutta;vilia
20693: ootä esilintyy maaseuduliJJa, v~altio iise hii:ilrå:öiltä ik:aUiPU:llik:iten t1a.Jlowde.ssru j:a saart-
20694: sUIOlriltltala kust:anttmkset,. kutten oikeuden- tailsi ne er:imiOirnruisen: vruilkeaan aSieiiili81aJil.
20695: JroidiOS•ta, ul10810it:totoim161Sta, V'elrOOkallllos- Ed!cll1ä esi·My:n: rperus>tee]1a Valiiokunta
20696: ta, tulilli- ja paikllmhu10noon kuniJ:10ss,api- kunni!Oåltitaen ehdorl:ltaa,
20697: dosta, :pol!ilis:il1aiiti0iksesta. (.osiJtta.in) y. m. s.,
20698: ol>isrn V•ailiJoilmrun~an miel€181ta. MmaJ11la lkun että Eduskunta hylkäisi kysy-
20699: tuulaaki laikik~a,ultietaan,. ry1hidYJi:11:äw.ä toi~ myksessäolevan esityksen, sekä
20700: menviteist~im kaupunlmien va;pau.trt:.ami- että Eduskunta hyväksyisi näin
20701: seks<i niiLisitä eritikoiJS've~lrvOilJ]iisu:ulksilslta, joi- kuuluvan lain tuulaakimaksun las-
20702: den vasrtiikikeeiks•i t.uutla.aiki ailkoinaan on kem1Jsen perusteista vuosina 1924
20703: lmupUlllge:iilJle myönne1Jt;y. Tätä puollta ja 1925:
20704: asiassa ei kuirt:ooikaan viielä ole sellvi:tet.ty.
20705: 2 1923 Vp. - V. M. - Esitys n:o 53.
20706:
20707:
20708: Laki
20709: tuulaakimaksun laskemisen perusteesta vuosina 1924 ja 19!5.
20710:
20711:
20712:
20713: ':Duu1arukinrua!klsurn l:asikemi.sen pernsrbeeik- T.aJrikemmart Dl!ä.Ji:i;räykset asiiassa amJne-
20714: si Olll, ni:in:kurin ,tiäJbJäJn!kin rRISitri, 'V'UO&im;a t:aarn asert:ruk\Sielil.a.
20715: 1924 ja 1925 vaihrv:ilsr!Jetlt,ava määirätpro-
20716: se:[liU;!i imull!arrukitmaikisurn arlai~&ten tawrura,in
20717: tutlimaksuis,t~a.
20718:
20719:
20720:
20721:
20722: Asilan kä:sri!tiJely·yn ovrrut, otrt:aneet osaa :tlaim:),, Le~ukoirnen, N ilkik:amien, SaJlo, Tolo-
20723: pu\hoon:jd~taj,a A. Tu1entheiimo, däsenet nen, Typpö, J. V:ruinrio ja Wellllimg SJelkä
20724: Itkonen, Boo~g1s, B1,oälnidJa. (osdlttaJiln), A. os'iitita~in rva:mdäsen Jern.
20725: J aelmlr,i, Jun~s, JunrnrHa, Lalhid!enrs~J:o (os,i:t-
20726: Vastalause. 3
20727:
20728:
20729:
20730:
20731: Vastalause.
20732:
20733: Kun HaUiltuJS OOJ.· v!iJhrlroiJn, ,aJnJtaumtl Edus- na!IJlisillaikli: edefllytt'tälä, ei vniltanie pi!tää
20734: kunlll~a11ll~ es~iltykisroo :twu1Ja:alldrrrualksrm lak- v.ää:cyyt1t:lllliä, jos' namä 217 tälh'äm aiSitli eitu-
20735: ka!llitJbamliJseslt:a j~B: kun Edrmsikcun'ta on jo oi:meuitleitluss,a rasmDJru&sa :OI]Jlu.tJta ika'll!PUiill.tiJa
20736: us:eamp,a;ail1 llm:dlrua!Il! 1Ja:msunu't olevan suo- vilhldro.iJmitlll a:se't'ertloon samaalll asi8ID!a;run
20737: tavaa, eJtftij) ,tlätmä vaillhOO!tmilliUJt jra muuta- maran mu,iJden :kun:tri,en .matrusJSiB, eikä: tämä
20738: mri!en !kaupuiillklioo eJPäoiikeudtenlmukaåme.n .arih,eult)traJnJe voiJ'titrumartfuomåJa v;ruiikeuksJJa
20739: etuoikeus lafklkla'U/treittais:iii:n, eilvält an~eikir k~ysymyikJs,es,siäolre,v:i[[le. kiaU!Pu,n~gerille. Ei
20740: jroi!tltiBilllee!t V!a<l':il01kunnan: jäsreruet kaibso voi- ole O::ilkredln, eltmä ma:an mU:idoo kunrtie.n
20741: vratn!Sia yfuJt:Yiä Vial'iJokutniillaill· ernremmilsltön: arsulk:k>araitl pa!kJotert:;a,an ~eldieHeenikimo ,tuulaa-
20742: mio1Ji[priltiee&e>en:,. etlt.ä pulueooa101Lev:a ersriltys kin :muodoss'a malfuSiarmruan Viä1:i!tliisestå
20743: hylMtätirs:iiin j,a Ha!l'li:tuikiSie,mle a:nnleifJt,arirsiitn hurOillllaitJbaiVIa, osa erä:ilden lkaupru'nikiren
20744: oo81Heeniki:n llmlhdierrr vuodieTit a'j,akS'i' oiik·eus kunnia!lJH1SiV'8r 01i.ISrba.
20745: 1
20746:
20747:
20748:
20749: mä,ä1.rä1trä tuJ18Jakimaik!SUill kunltamisen pe- Vra'l!iioikun:nla'lli ene:mmilsitö ,on olllut sitä
20750: rurSiteet. mi,eluä, ertltiä taJ:''V'iitialan ,ruin1aik1i'll· 2 vuoden
20751: V a.J!i,olkun:lllain enremmiiSitö perusbeloo kä- 'aiika nli!ildie:n tori!me:n!P.i~eiidJe•n haJrk:iits;emi-
20752: s•i:tYI&tälälll raiSiilarsrtla siim'ä, e.t\t:ä n1e ik:au1pungilt, sek!Sii,, jrotlka v·difv,alt OOilm:urttua tuul,aaki~
20753: j~ut:1m. sra,av:ait tuu'l>ararldtulojra., joutuiis>ivat maikrsuru Jlalk!kiaut:ta:mis,esltia. 'Dä'lilJa:isita wvl-
20754: ,tJa lousarr-rv;iK)nlsra ,guibJtieen pnliaia:n, j OiS nri'iltä miJst,eiu.a:iikJa,a on :mire1JerS!tämtmre !kuriitenildtn
20755: poirSitleJt:ala,n puhieenraol,e>valt: tulot, koska se o!l:urt jo lt1a:rp,eelks,i kaul8:lll seikcä luaLl:iJt,uJk-
20756: on mutkia p iidret1tlä'Vä :]{,()II'Iv;auk!senra e,räJ:ilstä
20757: 1
20758: si:l:La eJitä; kYISIYlliYiksesSiäolev.iiillra roa'lljpun-
20759: ylreilstäJ 1Ja1artura: oLeVii!S1t;a rras,ilt:uikisli:srba. Tämä lg1eii>llla, i!lman, e:t1tä asila:s!Sia Oll' miltään
20760: kä,sirt:ys eri mliielJe:sJtiä!mrrne täyrdleH~een pidrä teMy.
20761: pariJkikaan!S'a. HuromaltltiB!van suuTi os,a !Kun Vaill1oikunnan mil8/tJinlllJÖill' muikM-
20762: marwmme karupun.ge;islta e'i .sau, m~tlä!.än se11a .arsri,an rraltkialiisuJila ei Slia>avute,trta!i'Si
20763: usaa trulala!k.'i,s;tta, S'iiJtfä, hruoli'm,atta, etltä nriitä,än v:a'rmuurtt•a s:ililt:ä, et:t:ä tuuLa1aki-
20764: n@iJlJlä rroaU,PU'Ililmii1~a O!ll ,S'IaiillaJlliJ.ia'iS'e't rrasi- marimun kiarn,tlamirnern llaik!karUJtetruan V1irelä
20765: tru!kJsert ikuri:n ni~iillräkin, joli:lkra ,pääseiVäit k,aJhJd'en vuoden kiuilJUJ1JtuiBJkaan, ehdo
20766:
20767: 11'äiidien kiau[punikien on1,. maal'a:ilskuntta:irn että Eduskun,ta hyväksyisi H al-
20768: twvoin,, VJelrototlt>aiVa jäls181ll:iläläm kunn,aJJlås- lituksen esityksen laiksi tuulaaki-
20769: te:n me>noj.ensa p1eiltltäm,i~eks,i, :kuten kun-
20770: 1
20771: maksun lakkauttamisesta.
20772:
20773:
20774:
20775: Jaakko Vainio. Antti Junes.
20776: Sulo Salo. Jooseppi Kauranen.
20777: 1
20778: 1
20779:
20780: 1
20781: 1
20782:
20783: 1
20784: 1
20785: 1
20786:
20787: 1
20788: 1
20789:
20790: 1
20791: 1
20792: 1
20793:
20794: 1
20795: 1
20796:
20797: 1
20798: 1
20799: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 53.
20800:
20801:
20802:
20803:
20804: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i et i n t ö N :o 47 tuu-
20805: lakUn lakkauttamista koskevan Hallituksen esityksen
20806: johdos·ta.
20807:
20808: Suud valiokunta on, käsiteltyään yllä- tuksen esityksen N :o 53, hyväk-
20809: mainitun asian, päälttänyt yhtyä kanna·t- syisi kysymyksessä olevaan laki-·
20810: tamaan laki- ja talousvaliokunnan mie- ja talousvaliokunnan mietintöön
20811: tinnösså N:o 10 olev]a ehdotuks-ia ja saa sisältyviin lakiehdotuksen sellaise-
20812: siis kunnioittaen ehdottaa, naan.
20813:
20814: että Eduskunta, hyljäten Halli-
20815:
20816: Hellsiugissä, 4 päivänä joulukuuta 1923.
20817: 1923 Vp.- Edusk. vast. -Esitys N:o 53.
20818:
20819:
20820:
20821:
20822: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
20823: tuulaakimaksun lakkauttamisesta.
20824:
20825: Eduskunnalle on annettu Hallituksen ei tuulaakia nyt ole lakkautettava, vaan
20826: esitys tuulaakimaksun lakkauttamisesta, on kysymys siitä ,siirrettävä siksi, kun
20827: ja saa Eduskunrta, jolle Laki- ja talous- selvitys edellämainituista toimenpiteistä
20828: valiokunta on asiasta antanut mietin- on saatu; ja edellyttää Eduskunta tämän
20829: tönsä N :o 10, esittää seuraavaa. voivan ainakin kahden vuoden kuluessa
20830: Eduskunta ei tahdo kieltää, että tuu- tapahtua. Siihen saakka on tuulaakin
20831: laakiverotusta on pidettävä vanhentu- laskemisen perusteeksi vahvistettava,
20832: neena ja että tuulaakikysymys on saa- niinkuin tähänkin saakka, määräpro-
20833: tava lopullisesti pois päivä;järjestyksestä. sentti tuulaakimaksun alaisten tavarain
20834: Mutta kun tuulaakia tavallaan on pidet- tullimaksusta, samalla kun Hallitus oi-
20835: tävä korvauksena niistä kaupungeille eri- keutetaan asetuksella antamaan tarkem-
20836: näis,istä ha1lintotehtävi8tä koituvista ku- mat määräykset siitä.
20837: luista, joiden täyttäminen asiallisesti pi- Eduskunta huomauttaa lisäksi, että
20838: täisi olla valtion velvollisuus ja joista, kun tulo- j1a menoarvio ,ensi vuoMla Viar-
20839: sikäli kuin niitä esiintyy maaseudulla, ten jo useimmissa kaupungeissa on laa-
20840: vaJltio suorittaa lms.tannUikset, kuten dittu, arheuttaisi tuulaJaikin Jaikikautta-
20841: oikeudenh:oidosta, ulosottotoimesta, ve- minen ensi vuoden alusta arveluttavia
20842: ronkannosta, tulli- ja paklmhuoneen kun- häiriö:Utä kau;punik:ien ,ta1oudessa.
20843: nossapidosta, poliisilaitoksesta (osittain) Edellä esitetyn perusteella Eduskunta
20844: y. m. s., on, samalla kun tuulaaki lak- on päättänyt
20845: kautetaan, ryhdyttävä toimenpiteisiin
20846: kaupunkien vapauttamiseksi näistä eri- hylätä kysymyksessäolevan esi-
20847: koisvelvollisu uksista, joiden vastikkeeksi tyksen, sekä
20848: tuulaaiki aikoinaan on kaupungeille hyväksyä nmn kuuluvan lain
20849: myönnetty. Tätä puolta asiassa ei kuiten- tuulaakimaksun laskemisen perus-
20850: kaan vielä ole selvitetty. Tämän vuoksi teesta vuosina 1924 ja 1925:
20851:
20852: Laki
20853: tuulaakimaksun laskemisen perusteesta vuosina 1924 ja 1925.
20854:
20855: Eduskunnan päätöksen mukaan säädetään täten:
20856:
20857: Tuulaakimaksun laskemisen perusteek- Tarkemmat määräykset asiassa anne-
20858: si on, niinkuin tähänikin a<sti, vuosina taan asetuksella.
20859: 1924 ja 1925 vahvistettava määräpro-
20860: sentti tuulaakimaksun alaisten tavarain
20861: tullimaksuista.
20862:
20863: Helsingissä, 7 päivänä joulukuuta 1923.
20864: 1
20865:
20866: 1
20867:
20868: 1
20869:
20870: 1
20871:
20872: 1
20873:
20874: 1
20875:
20876: 1
20877:
20878: 1
20879:
20880: 1
20881:
20882: 1
20883:
20884: 1
20885:
20886: 1
20887:
20888: 1
20889:
20890: 1
20891:
20892: 1
20893:
20894: 1
20895:
20896: 1
20897:
20898: 1
20899: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 54.
20900:
20901:
20902:
20903:
20904: Hallituksen esitys Eduskunnalle korvauksen antamisesta
20905: maailmansodan aikana erinäisiå vahinkoja kärsineille.
20906: Maailrrnan,s;oda!n ailkana. aiiheu:tti Suo- jakaan:tu;iv.at eri läänien kesken s:eura.a-
20907: meen s,i,åoi!tot:tu venäläJinen sota•väki sekä va:s•t:i:
20908: julkisHle yhdyskunniHe että yksityisille
20909: mellkoi's,ia rva.hinkotia j.a kustannuks.:in. Uudenmaan lääni .... Smlk.. 18,,630,243: 08
20910: Ma,an:o!llliiSitada~t me•ne:tbi1vä't hm. omaJtt,a- Turun jru Porin lääniJ ,, 3,Q82·,004: 08
20911: vissa. •o:sissa. ma,a.ta· venäil'äisten varus;tus- Hämeen , ., 2,.606,71:8: 76
20912: töiden kau'tta metsiänsä taikka kärsivät Vi/i.pm.in ,, , 12,205,828: 25
20913: valhinkioja .juoJksu;h:autoden t•a.i muiden Milkkelin ,, , 9115,78<7: 99
20914: v~arustws1ten raikentamis.es·ta heidän maH- KUiopion , , 1,:124,,7'94: 50
20915: J.een. Os,aksr V'oilmass,a. oleviin ase1tuks·i~n Vaasan 1,.528,11211: 57
20916: pe:rustuva, osaksi la.i,t.on ·venäläi,sen :sota- ,, "
20917: Oulun 3M,,781: 91
20918: vä.en mad10iturs. tuo1t:t1i nii·nikä:än si.iJtä kär- Alrverna.nmaan. ma:akun'ta. ", 2,·108,894: -
20919: simään jou{uneille urSo{,s,sa ta!pauk,sis,s,a.
20920: tumtu v1ila. wthinlkoda, ja Jm:st1annu:ksia. V oima,s:sa. olle.i,den a:s:e.tnslt.en m u!kaan
20921: J'\fyö•srkin olivat ednä•iiS'te.n puhel·inlaitos.- maan kurrna:t j.a a:sukikawt oliva,t v·elJVol-
20922: ten omiJs:tad·wt pa:ko:t,e1tut lu'o!vutltiamamn lis:et sodan aiik:an'a huo'l:eb:timaml, maan
20923: nämä la.j,t,o:kset ven.äläi1s·en sot,a.v'äen kä.y- puolustuk:seks'i ilmot1tuje:n, Suomen ja Ve-
20924: iet:tä,vä'ksi, mikä tuotti he·iH·e vahi.nlkpa. näjän sotajoukkojen majoitukses:ta. Tästä
20925: Erään vuonna 1904 lainva:s,tai:sessa jär- <ra:s:ituks:es:ta joutuivwt eni:ten kä•r:si'mään
20926: jes:t>y,'@s:essä anne:tun, ase.tuktsen. muka i- m!jas·euldut, j:a. ne ik:unn·wt., joi:ssa e·i ollut
20927: se:s1ti oliva't a,s;iia-noma.i,set kuiV'ernöörit. jo val•ti:on ka:s,a.mniil:aiJtoiks.ila., kun t:a.ws ne
20928: vuon•na 1914 a.sott.a~nee't k1omisiloned·a. mää- .pailkka:kun.n:at.,, j.oi:s:s1a n,i:i1tä oli tai joi:lrin
20929: rä·äJmään vaihi·ngonlkorv,aruk~Sen sii:t>ä; omai- ma:joirt.e,Mii.n: SOitaiVäkeä vähemmän,. pää-
20930: suudes,t•a,, joil~a s:a:tat:aTvetJt,a. varten oli si vä:t rmsrtuikse:s:ta v.ähemmäillä!. Ko.sika
20931: tuhottu. SiJtt:emmin, ase1te:t.t:iin, Suomen näin :e:pärta.sa:iis,e:st.L ma.an .eri ·os:illie jaka8Jn-
20932: ,s,enaa,t.in 20 päi,vänä !k.es•älkmit.a. 1918 te- tunut.ta ra,s.itus,ta, Edu.sik.unn.an mie:lestä
20933: kemän pää1tök1sen johidosta, maaherra:in oli tasO'iJte,t:t.a'V.a,. pää,t.ti Edru,skmnt,a 3 päli-
20934: to:iimeos,ta :kailkki:iln ni:ihiln lääneihin, joi:srs~a vänä helmikuuta 1920 kehoittaa. Halli-
20935: venälä•iJs1e,t, ,s,dt:iJI.a,s:v.iJran.orrnais·et m'e:tsän- tuis,ta. s:elvit.yrt1tämään., kuinika :suudksi
20936: ihalkkui.cLen ja linnoitu,s:töid;en. ka:{l!H.a Q]Ji- mmj:aitus:r,wsiturks·es.fia. kunn1ille eri os,~s:s·a
20937: va•t t.uot:ta,neet V'aolri:nkoa maan ja raken- maata maailma.nsodan aikana aiheutu-
20938: nus,te:n omis:t.adH1eo, l·aut:akunnat arvioi- neet kus,t.annulk,set. n·ous:iv:a1L LaiSkelmien
20939: ma,am sanotut vahi:ngot selk'ä ne vahin- mufkaan, jotlka. on te:hJtry kunniHa täJ:ruän
20940: got, jotka olivat johtuneet laittomasta johdosrt.a hanlldt1tujen rtlie,t.ojen peru:steella,
20941: madoitukse:s:t.a. noUJs•e!Via:t puheoen;a1ai.s•et ma,joituskus,tan-
20942: Sit.en mwi1oiJdut V'ahin:got. nousiva·t yJJ.- nu:fuset 1914 'Vl.Wrde:n elokuun 1 päri•vän ja
20943: teensä 42,757,174 markkaan 14 penniin ja 1917 vuoden joulukuun 31 päivän väli-
20944:
20945: 3322-23
20946: 2 N:o 54
20947:
20948: seltä ajalta yhteensä 17,756,278 markkaan niiden kaupunkien ja kauppaJoiden ynnä
20949: 43 penniin ja jakautuvat eri läänien sekä maalaiskuntien kesken seuraavasti:
20950:
20951: r L ä ä n i
20952: Kustannuksia
20953: kaikkiaan
20954: Kaupungit ja
20955: kauppalat Maalaiskunnat
20956: i------------------------------------------~------------~------------
20957: 1
20958:
20959:
20960: 1 Uudenmaan lääni ..................... . 3,510,679: ?35 2,940,936: 43 569,743:42
20961: i Turun ja Porin • ..................... . 2,469,520: 12 1,898,369: 89 571,150:23
20962: \Hämeen ..................... . 2,040,640: 99 1,542,642: 90 497,998:09
20963: [ Viipurin ..................... . 3,940,432: 10 3,630,734: 18 309,697:92
20964: i Mikkelin ..................... . 338,583:61 256,063:70 82,519:91
20965: l Kuopion ..................... . 248,533:84 76,527:35 172,006:49
20966:
20967: i ~:~::n .·: ::::: :::::.· :::::::
20968: [ Ahvenanmaan maakunta ............... .
20969: 3,058,323: 42
20970: 1,547,477:83
20971: 602,086:67
20972: 1,963,597: 06
20973: 672,863:65
20974: 294,438:--
20975: 1,094,726: 36
20976: 874,614:18
20977: 307,648:67
20978: 1 -----Y-h-te_e_n_s-ä7!------------~--------------~-------------
20979: 17,756,278: 43 13,276,173: 16 4,41!0,105: 27
20980:
20981: Ne vahingot, dotlka erinäise:t puiJ:telin- mnnetuHa lai!lla. Mi:trä tulee puhelintoi-
20982: toilmi.lu/Van omiJs,t:adalt. ovat ik<ärsineet miluvan omisrtadain kärrsimiin vaJ:rinkoi-
20983: siirtä,, että v'e:näläinen sotaväki otiti hal- hii!n, olisri Ve.näijän va·ltio ika f,sot:ta:va niis-
20984: tuumrs,a heidän l.ar:utok:sen,sa, t~ekivä't mai- täkin korvausvelvoll:iiS'eksi. Mmtta, edellä
20985: nittujen omirstajain, arvion mukaan yh- ma'inritursrt:a 1syyrstä, >ja kun puheli,n1aitos-
20986: teensä 302,553 markkaa 11 penniä ja ovat ten jäJtrUilminen venä;läisen ,s,o'taiVäen hal-
20987: he valtioneuvostoon annetuissa hakemuk- rtuuln perustui Su·omen ;ha1:Htuk:sen puhe-
20988: siss·a anoneert. näiden vahinlkojen korvaa- lin,t.oi<milhivan a.ntamiSIPääitokiSiin s1sälty-
20989: mi,sta· yleisistä v;arroi,sta. vään lalii1liiseen mää.räytk1seen,. jonka mu-
20990: Varus,tu,s,t.öi,dJen ja venäl.ä,iJsen sota.väen .ikaa:n ~toilmiluvan ,s·a·a:ia oli ·s,ordan syt-
20991: -laittoman ma;joiotuksen ariheut:t.amiJs;t,a va- tyes,sä velvolilinen sääde1ty.s,sä järjes.t•yk-
20992: hingoista olis'i Venäjän valtio korvausvel- ses.sä luovuttamaan puhelinlait1oksensa
20993: vol:linen.. Korvausvruartrimu,srten t,oiteutta- sotalaitoksen käytettäväksi 'korvausta
20994: rmiJllen Venäj'än, va.J>ti,olta kdhtaan ou kui- vastaan, jonka perusteista vastedes mää-
20995: tenkin tähän asti osoittautunlJit maihdot- rättäi,siin, näyttää oikeus vaa'tivan, että
20996: t,omaiksi. Tälmän johli_MSit.a ja kurn nåiffilä Suomen valrt:i1o vastaa täJmän korv:aus-
20997: v:a:hinmot ja kus,tannukset: ovat hyvin v.elvollisuud,en täryt;tämises,tä.
20998: epätasaisesti koihda!nne,e;t maan. asuk- :IDdu,skunnan lausuman m'ieliiPi:teen mu-
20999: kailt.a, nräiytt.ää koh!tuuHiis·eN.a, e,ttä koko kaisesti on tä8sä yhteydessä oterttu ;jilr-
21000: maa ottaa osaa niiden kantamiseen. Sa- jes,te:t:tiäJväiksi myös!kin Turun G.mupun-
21001: maa on sanottava sotaväen ase-tustenmu- missa ma,TT.a>S- ja j~o:ulukuns.sa 19:17 tapah-
21002: kaisen majoituksen tuottamista kusrtan- tuneiden väkivaltaisuuksien aiheutta-
21003: nuksicsta. Näistä olisi kuitenkin nyt an- mien vahinkojen kmv,a,amirnen. Nämä
21004: nettava korvaus:ta ainoastaan 1917 vuo- vaih:inmort on Suomen' senaaHn tammi-
21005: den loppuun ulottuvalta a.jalta, koska on kuussa 1918 asettama lautakunta arvioi-
21006: ika,tsotrt.ava, e~t1tä kysymy,s. kapinan ai- nurt 1)336,QI80 rmar!kalksi 40 pennikrsi. On
21007: kari!s.tmL va.hJinkojen: ja [JmstannuiEitren kor- ka:t:s,oMUJ oi!ke,aksi, erUä nä1s:trä!kin V'ah in-
21008: vaam:iJserst.a on saanu:t 1opuUilsen ra tkai- goi!Sta a.nnetaan korvausta vaHiovaroista.
21009: sun'sa asiasta 27 päivänä kesäkuuta 1919 · MiMi tulee eTi ta.pauksi.ss·a an.netta,va.n
21010: N:o 54 3
21011:
21012: •korvauksen ehtoihin jru suuruuteen, asetettu jossain määrin korkeammaksi
21013: nä.ytrt:ärä, edeHä es:ilt;etyistä •S•Yis•tä, asian kuin v:astaruv:a prosenrtti!1u!ku ka.pin.ava-
21014: larut.u vaartivan, ert:;tä puheLintoimiluvan hi'nkoj:a Jr·otrva!tltaessa.. S~t1ä pa.itsi 011 ka.t-
21015: omistadam kä1rsirmä v1aihinko korva.t•aan sotrtu koh!tiuuthliis:eksli!, ettjä myösildn kor-
21016: siihen m.a.alraan, jolhon se}viity~ksessä, val\lsmäär:i!SM, jro1t:kla nomsev.at yli 5,000
21017: mi.wkä le:rm.:ärtiiiLha!lliltus parhailten suo- marikik:rua, 10 % suortite.taan ralhiassa.
21018: rittanee, vahingon havaitaan nousseen. Kapinavahinkoden korv:auiksen suorit-
21019: Muissa ta'Pauik~siJSs•a Lienee oilkein't1a, e·ttä tamista va1'ten E duskunta aikoinaan val-
21020: 1
21021:
21022:
21023:
21024: korv:au:s annetaan sa~nrunla·is•en vahinko- tuutti HallituliBen antamaan enintään
21025: a'VTUIStulkiSen luontois•ena ja milkäl:i maih- 100,000,{)00 markan nitmeHi1sarvJos·tra va·l-
21026: dolJi.s•ta s'rumoirrla ehdor~Ha jra perus.teiUa t1on obl~ga,tsion.eja, doiden vuotuinen
21027: 1kuiJll sre, joka. l•ai•Ha 2:7 .pruivä!Hä ke1säkuut.a k·oriko on 5 % jra maiksuajfkJa 50 vuotlt•a, ja
21028: 1919 on myönne:t!ty ka,pinan ai:kanra otettiin mainittua tark,oitusta varten 1920
21029: vuon•na 19•18 arinoo:Hrisiia V1ruhinikotia kä·rsi- vuoden tulo~ ja menoarvi•oon !ka.i:k'kr.aan
21030: neiHe. Varallisuuden arvona, josta yk- 130,000,000 markan rmääräll"aha.. Si,ten
21031: sit.yis:iHe a1nnert:rtava korvaus oliisi riippu- osoirtetut varat eivät ole täysin kuluneet
21032: vainen, ·oli.si tilarpärirs•en va.rwlH:suusveron tähän t:arkoituk:seen, v•aan on ma:in,iMuja
21033: perus•teina ollut net:tovarallisurus, vahin- ohlrigatsion,eda jfuäny:t jä:lde>lle noin
21034: ~on •määrälklsi o1i~si lmtsotrtava edeDäma.i- 41,000,000 mal'lk:an arVlOsta ja koko mää-
21035: n:iJtitujen lautalkuntai;n arvioirma määrä, rär•aha•s•ta on jäänyt. kä:ytitälmättitä. noin
21036: ja kustannukset asetustenmukai:se>sta ma- 54,000,000 marklkaa. N Y't pu:heenalaå,sten
21037: joituiksesta olisivat arvioitavat kuntain vahinkoderr ja ikustannusrt.en 'ko·rva·ami-
21038: tileistä hanlkitun s•elvityksen perusteella. nen voisi SOIP'~vas.ti: ta,p;a:htu.a: nä·i'Hä va-
21039: Kapinavahinkojen korvausperusteista roilLa, jotka y;a.lJtion t:Hei;s•s'ä ersiilntyvnät
21040: oHs:i myöskin tehtä1vä se poiikk:eus, eHä menorä,s:teri:nä, muMa jo:iJta s:uu:rimma1ta
21041: korvawsrta ei anne•t.t,aå,si, jos m:a•a-:alue, osaHa ei tarvi:t:a •alkuperäiseen ta.rkoituk-
21042: jolla metsänha.k'kuut.a tai i'iinnoirtus1töitä seenis•a.
21043: on •toim]t,et:tu, myynnin ta.~ va.iihdon Edellä esitetyn nojalla ehdotetaan:
21044: kautrta on siirtynyt koLma,nneHe henki-
21045: lölle ja tälle ;silloin on ilman erikseen että Eduskunta hyväksyisi Ja-
21046: m~.inriJt:tuw va!sltiitkelf.t,a s•i•iir•rett,y {Yi!keus ylei~ lempänä olevan lakiehdotuksen
21047: sistä varoista mahdolli!Sesti maksettavaan korvauksen antamisesta maailman-
21048: vahingonkorvaukseen. Vahinkoavustus sodan afkana erinäisiä vahinkoja
21049: ei näis.s.ä tavauk·sissa ·tulisi vwhingon- kärsineille; s·ekä
21050: kärsineen hyväksi ·e.iikä siis vastaisi tar- että Eduskunta oikeuttaisi Halli-
21051: koi'tust,a,an. Sen johdJoolt:a e tltlä vahinko,
21052: 1
21053: tuksen tämän korvauksen suorit-
21054: jo•sta korv;a:ust•a :nyt o<lirsi suo:rit,ettra:va, tamiseen käyttämään kapinavahin-
21055: on ameutunu,t jo US!earmip:ia VUOS•La sitte:n, kojen kor,vaami.sta varten osoite-
21056: on yks,iJt,yilsiJie fblenldrllöiillle ja· yht1ymil1le tusta määrärahasta jäljellä olevat
21057: t:-t:rlev;an~ llmrvauiltsen p:roiSientlt:ilu,ku, hei- käteiset varat ja obligatsionit.
21058: däm va·r•wHi:sluurt,en,sa. a:rvoorr verr•att,una,
21059: 4 N:o 54
21060:
21061: Laki
21062: korvauksen antamisesta maailmansodan aikana erinäisiä vahinkoja kärsineille.
21063:
21064:
21065:
21066: 1 §. 3 §.
21067: Sen rmulkaan, kuin t:ä~sä laissa sä:äJde- KulllTIJille j,a seurakunnille annet:tava;n
21068: tääm, arn:Ilietaaln va;lt,iJOIVail'oislta korvausrta: lwrv;aulk,sen määrä vahvisrt:etruan haTkin-
21069: 1) kunn~ille j.a seurm!kunniH'e sekä yks:i- n,an mukaa1n, enintään 7:5 % :k:si v~aihin
21070: tyilsil1e henkilröi!lle j.a yhtlymiHe vahin- gon ta:i kustannus:ten mää.rätsrtä.
21071: goista, jotka ovat aiheutuneet venäläis- MiHoin v:ah:in:ko on .a.iheutunurt siitä,
21072: een s;ot:~lras~iTanomruiis'ten. maailmansodan että: venäll:äinen sotavälkri oli ott:anut hal-
21073: a;irlrolna ,t,oimiJtJtamiJSita metsänihalkkuista tuuns.a puihei\rinrl:a,iJtolksen tai -j.ohoon, on
21074: ja linmioiltusrtöis:tä, s·elkä [a,i:trtomasrta sota- korv:aulks:e1n määTäuä oleva vahingon
21075: väen madoituks.e.st:a.; mäJä:rä.
21076: 2) kunnille ikus:tarnnuiksi,srta., jotka sota- 4 §.
21077: väen ase:tustenmukainen majoitus on Yksityisille henkilölle ja yhtymille
21078: tuo:btanut 1914 vur0den. elokuun 1 pä:ivän määrätään korvaus, paitsi 3 §:n 2 mo-
21079: ja 1917 vuoden joulukuun 3,1 päi:vän Viä- mentin kohdalla mainitussa tapauksessa,
21080: l:iJS,ernä aikalllia.; seuraavien perusteiden mukaan:
21081: 3) puhielin:toilmi:lu va.r1 omiJs:tajiHe, jo:U-
21082: Milloin vahingonkärsi- on korvaus
21083: den ~puhelilll'laitolk,se:t: t:ai -,johdot venäläir neen varallisuuden 0
21084: f0 :eissa vahingon
21085: nen 1sotaväki oli maai!Jm:an:so:dan aikaala arvo oli: määrästä:
21086: ottanut käy:t:e:t;tärväiksre:e:n, siitä: s,ynty- enintä ä:n 410;000 .marr\klkaa
21087: 1 10(} %
21088: nees:tä vahingosta; selkä 40,001- '60,000 00
21089: 4) yksityisille henkilöille ja yhtymille 60,001- 80J)OO
21090: "
21091: 80 ,,,
21092: "
21093: Turun ilmupu11rg]ssa1 V'u1oden 1917 marras- 80,00:1- 100,000 70 ,,,
21094: "
21095: ja joo,luikuu:s,sa tra[laht,uneiiden vräkiva1- 100,00il- 150,000 60 ,,
21096: "
21097: ta:Usuulk::si!en aiheutt:amist,a, vahingoista. 150,001- 200,000 50
21098: " "
21099: 200,001- 300,{)00 40
21100: " "
21101: 300,001- 500,000 30 ,.,
21102: 2 §.. 500,001- 750,000
21103: " 20
21104: ",, "
21105: Va;hingosta, josta puhutaan 1 §:n 1 ja 750,001-1,000,000 10
21106: "
21107: 4 koh!das,sa ei anneta korvausta, elllei siitä
21108: ole tehty ilmoitusta 'hallituksen toimesta VahingonkäTsineelle, jonka va.rallisuu-
21109: asetetu:ille rarvioimis.lautakunnille. den· aTvo oli yli llOO,OOO ma:rlkan, annetaan
21110: :KoTv:au;slba ei ,myöskälän,ann:eta, jos va- lk:orvau:s1ta aiinoa:srta:an, jos rvahiniko on
21111: hinlko tai kus,tannus on k,arbJtals:a.taa mark- vähintään 10 % varallisuuden arvosta.
21112: 1ka1a rpi:ooempi, ta:i ::ios maa~alue, jol'la Eorkein korvauks,en mää:r:ä, mikä sa-
21113: metisränhalkJku!Ut,a tai limnoi:tusrt.yötä. on m:ruHe valhing1onkärs.in:ee~le voi<d:aan an-
21114: toimit:et:tu, myynnin t:ai va:ilhdon kautta ta:a, on 100,000 ma1rlillma.
21115: on s:Lilrt.ynyt: 'ko1Jmanr11relle henkilölle ja
21116: hänelle :samaHa ilman erikseen mainittua 5 §.
21117: vastiketta on siirretty oikeus yleisis,tä va- V ahim,g1onikärs:ineen varra.Hisuuden aT-
21118: rolista eh!lkä tulevaan kOTvaukseen. '"ona pide:tään se "VamHisuuden määrä,
21119: N:o 54 ö
21120:
21121: josta hänen on oli1ut maikset:tav:a 27 päi- KunruiHe ja seurakunniWle annet.tav:an
21122: vänä ikes·äJkuuta 1919· annetussa laissa ko:rwauben määrää V'aiHiioneurvoSito, jolle
21123: säiä:det.tyä til:apäiJS·tä varr~aH[sruusveroa. maaihierrain tulee omine lamsm:rtoineen
21124: Vaihing~on tai ikus,ta.nnulksen määr änä 1
21125: 1Jähettää ha1kemukset-
21126: pidetään:
21127: IV!ahi:ng1on, jos:t:a puhut,aan 1 §:n 1 ja 4
21128: 8 §.
21129: kohda•ssa, ha:UiJtuiksen toimesta ase.te•ttu-
21130: Korvaus maksetaan kokonaisuudessaan
21131: jen al"V'.]oimri:sla•Uitakunrtain a.rvioima
21132: rahasrsa, jollei se nouse 5.000 markkaa
21133: määrrä;
21134: suuremmaksi, mutta muUISsa tapaulksessa
21135: kust.annus.ten, jotka on ma,:iin.iltJtu 1 § :n
21136: siten, että 10 % korvaukse:s.ta suoritetaan
21137: 2 kohdass•a1, märärä, jo'ka vah'Vi's'te•t•aan ra:ha•s•sa ja muu osa valtion obligatsio-
21138: kun.t:aiu t.i.Ied:s;tä Sl8.iadun selviJtyks.en pe-
21139: neiJssa.
21140: rusteeill'a; ja
21141: va:hin.~on, jota 1 § :n 3 kohdass:a tar-
21142: 9 §.
21143: ko]t,et,aa,n., lenn:äitinhaJii>tulksen vahviJs-
21144: Jos valhin~oittunut omrarusuus on kiin-
21145: ta:ma määrä.
21146: nHet~ty, olikoon ikiilln;i,tyk~en ha1UijaUa
21147: 6 ~.
21148: korvaukseen s'ama oiikeus, !k:UJin hJäneUä
21149: Korvausta on ha:etltatva, kohnen kuu-
21150: llllUU!ten oHsi irts.e kiti,nn;it.ettlyy:n omaisuu-
21151: /kauden !kurlue:srsa tämäln }ain v;oima•an•tu-
21152: teen, ja oLkoon ihän, jos iiaihttoo kä~trtää
21153: ]osta, sen .läänin maaiherra.Ha, jossa va-
21154: tätä oilkeu trfa h~väikseen, V'elivohlin:en sii-
21155: 1
21156:
21157:
21158:
21159: hinko on t•a!palhtrunut, eHe•i hakemus pe-
21160: näkin t:apauiksessa., e:ttei veilika ole erään-
21161: rustu 1 §:n 3 !koih~'aan, joHoin se on teh-
21162: tynyt, ot:tama'an suoriltuiksien~a saatarvas-
21163: t.ärvä lermä•tinlllalH:tukselle.
21164: iaan 8 §:ssä mainittuja <Ybligatsioneja
21165: niiden niJmeH:is,arv·os;ta.
21166: 7 §.
21167: Yksityi•sille henikilöHie ja yhtymHle tu-
21168: levan ikor:vauk,s·en vahvis!taa· maaherra 10 §.
21169: ja, m.iili1oiJn hakemus on oHut lennnä:t:in- 'Mä:äräylkJset tämän 1a·in tä.y·täJntöön,pa-
21170: hai<li:t:ukrseHe t~ehtruViä, len.nät:iJnhaHiJtus. nosta antaa valtioneuvosto.
21171:
21172:
21173: Helsingissä, 17 päivänä marraskuuta 1923.
21174:
21175:
21176: Tasavallan Presidentti
21177:
21178: K. J. STÅHLBERG.
21179:
21180:
21181:
21182:
21183: Valtiovarainministeri Risto Ryti.
21184: 1923 Vp.- Edusk. vast.- EsitYB n:o 54.
21185:
21186:
21187:
21188:
21189: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
21190: korvauksen antamisesta maailmansodan aikana erinäi-
21191: siä vahinkoja kärsineille.
21192:
21193: Eduskunnalle on anillet:tu Hallituksen sen Valmistelevaa käsittelyä vaTten V al-
21194: esitys korvauksen antamisesta maail- Hovara:invaHokuntaan, joka kuitenkaan
21195: mansodan aikana erinäis·iä .vahinkoja ei ole ehti'llyt antaa mietintöä asilllsta.
21196: kärsineille, ja on Eduskunta lähe,ttänyt
21197:
21198: Helsingissä, 8 'l)äivänä joulukuuta 1900.
21199: j
21200: j
21201: j
21202: j
21203: j
21204: j
21205: j
21206: j
21207: j
21208: j
21209: j
21210: j
21211: j
21212: j
21213: j
21214: j
21215: j
21216: j
21217: j
21218: 1923 vuoden valtiopäivät N :o 55.
21219:
21220:
21221:
21222:
21223: Hallituksen esitys Eduskunnalle Suomen ja Alanko-
21224: maiden välisen väliaikaisen kauppasopimuksen hyväksy-
21225: misestä.
21226:
21227: Alank.omaå!l:lta OtU ollnä jo kam,a:ru vrurs.in Snamen ja .A!1ank!oma>idieTlJ vä:Iilsem. ik.a.upaill
21228: :merkittäViä asenlJa Su0ill1eln u:llkomaiJSessa kelLiit~tä V'.iime rvuasiJk'ylmmenieiiiJ ad!-
21229: ikaupa~SJSa. SeUiraava :ta.uJullclm kuvastaa ikaillia..
21230:
21231: -Tuonti Vienti Koko Vienti-
21232: kauppava.ihto ylijäämä
21233:
21234: k/ 0 /okoko · 1 °/0 koko
21235: T k 1 o;. koko T
21236: ml J· m · tuonnista mt l· m '/viennistä milj. mk. kauppa- milj. mk.
21237: vaihdosta
21238: f
21239: 1886- 90 •.•................. 0.2 0.17 2.4 2.73 2.~ 1.26 2.2
21240: 1891- 95 .................... . 0.2 0.14 4.1 3.47 4.3 1.66 3.9
21241: 1896-1900 ................... . 0.4 0.18 7.0 3.98 7.4 1.8s 6.6
21242: 1901- 05 ••.................. 0.4 0.16 11:!.2 5.72 12.6 2.72 11.8
21243: 1906 •••....................... 1.6 0.49 16.3 5.81 17.9 3.18 14.7
21244: 1907 ••........................ 2.5 0.65 11.5 4.29 13.8 2.16 9.0
21245: 1908 •......................... 5.1 1.4 12.o 4.92 17.1 2.82 6.9
21246: 1909 ......................... . 6.5 1.76 10.5 4.09 17.0 2.72 4.0
21247: 1910 ••..................•..... 6.7 1.73 12.7 4.89 19.4 2.88 6.1
21248: 1911 ••........................ 7.2 1.63 13.2 4.13 20.4 2.68 5.9
21249: 1912 .................•........ 9.2 1.96 15.4 4.52 24.6 3.08 6.2
21250: 1913 .•............•............ 10.4 2.1 2l.o 5.19 31.4 3.49 10.6
21251: 1918 ••.....•.................. 19.3 3.82 10.!i 4.68 29.8 4.07 -
21252: 1919 ........................ .. 80.7 3.21 79.2 9.00 159.9 4.72 --
21253: 1920 ••........................ 55.2 1.52 250.0 8.54 305.2 4.62 194.8
21254: 192l •......................... 190.2 5.81 272.5 8.04 462.7 6.6& 82.3
21255: 1 1922 •......................... 202.1 5.1 370.2 8.29 572.2 6.8 168.1 1
21256:
21257:
21258: Tau'luikiko osoittaa, elltä tuonti· A1anko- senttimäärä vuosilta 1918-22 3.59 ja
21259: madJSt•a on !kohonnut jotakuinkin ·t.asai- vuodelta 1921 5.31 ISiekä 1922 5.1. Vienti
21260: seiSitri alrren korkeirrrumillia.an !illahitena vH- Alankomaihin pysyi sodan edellisinä
21261: me]s,en~ vuotena. Kun t.uon.n:1n keski- vuosina varsin tasaisena sekä alkoi
21262: määrä oli vruosilli-.a 190!1-13 1.32 % Suo- kehittyä vasta Suomen itsenäistymi-
21263: men .:roc&o •tuonnis:ta, on v:asrtaava pr:o- sen j@]Jmen. Vi enniilll ikeslkimäärä vuo-
21264: 1
21265:
21266:
21267:
21268:
21269: 3500-23
21270: 2 N:o 55
21271:
21272: si!Lta 1901~3 O:!Ji 3.<>2 % Suomen :k,oloo kuu:noNlamatlta - ollut vienti.voitltoinen.
21273: viennistä ja vuos1ina 1918-22 keslk:irrnää- V. JJ913, vi&me,iseniä vuom:rua enJJJen sotaa,
21274: rin 5.37 % mrua:ru :kcoko v:iieln[Jjistä.. Suh- te:Jci vierutli Su·omen ja A1amJwmaidJen vä~
21275: toolU!S<eiSiti J.wl"lke;iunmi!1]rua:IL oli vienti v. 'l:USies'tä kau,ppiav;aiibdo!Sitla 66.88 %. v. 1922
21276: 1919, jo11oi!IlJ puiheen;aolerv:a. prosenkti- 64.8 %.
21277: määrä oli 9. HuomaUava lisäksi on, Suomen j1a .M:a:n[lmm~iden väl':Unen
21278: ~ttä Suomen ja Al.am.ilmmaåden väliuen kauppa; jakarwt111i vv. 1920-22 .taNiara;ryh-
21279: kalllppruva:Uhto Olli llm~en a;~aa - sota- milttäiu tava:r:a-18Jl"Von· mrulffii3.Jl 1a;sket;tun,a
21280: ja poikkeuksellisia vuosia 1914-19 lu- tuhansissa markoissa seuraavasti:
21281:
21282: 1 1920 1921 1922 1
21283: Tavararyhmät 1 - - - . - - - - + -~--...,..--~1-~--..,~-·--
21284: l
21285: 1 Tuonti! Vienti Tuonti 1 Vienti Tuonti \ Vienti 1
21286:
21287:
21288: ~~~---1-.-E--lå--~-i-ä_e_l_ä_im--iå-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-..-.-.-.-.-.-.-.+---~------~------~~------~-------~-----~
21289: 2.
21290: Eläimistä •saatuja ruokatav.aroita • . 2,163 - 1,381 53 2,097 1,115:
21291: 3.
21292: Viljaa ja viljatuotteita . . . . . . . . . . 7,629 - 66,915 - 72,432 150
21293: !, 4.
21294: K,arjanrehua ja siemeniä . . . . . . . . . 4,078 ll5 1,386 237 1,396 307
21295: 1 5.
21296: Hedelmiä, keittiökasveja, eläviä
21297: kasveja y. m. . ................. . 4,5R3 4,091 5,687
21298: •6. 1Siirtomaanrtavaroita ja mausteita .. 9,962 46,649 88 57,494 11
21299: 7. ,Säilykkeitä, ilmalllpitävästi sulj.
21300: pakkauksessa .................... . 46 1
21301: 8. Juomia ....................... . 112
21302: 9. Kehruuaineksia ................. . 525 6,984 2,198
21303: 10. Lankaa ja punontateoksia ....... . 1,073 138 1,048
21304: 1
21305: 11. Kankaita ...................... . 268 921
21306: 12. Sekalaisia k1lltomateollisuustava- -II,
21307: roita .........................•. ~18 188 2 870 14
21308: 13. Puutavar.oita ja puuteoksia ..... . 12 229,8-U 14 247,484 239 325,5581
21309: 14. Puunkuorta, ruokoa, oksia y. m. s.
21310: ja niistä valmiste.ttuja teoksia .... 425 587 1,014 -i
21311: 15. Paperivanuketta, pahvia, ja pape- )
21312: ria sekä niistä valmistettuja teoksia 2 18,960 7 2Q,290 5 38,2631
21313: 16. J ouhia, harjaksia, höyheniä sekä
21314: luita ja muita muovailtavi'a aineita,
21315: erikseen mainitsemattomia, sekä
21316: niistä v.almis-tettuja teoksia ..... . 6 21
21317: 17. Vuotia ja nahkoja, nahka teoksia,
21318: turkiksia y. m .................. . 54 775 10 1,240 14
21319: 18. Metalleja j·a metalliteoksia ....... . 1767 432 131 4,425 7
21320: 19. Koneita ja laitteita ............. . 2,622 10 2,221 2,341 30
21321: 20. Kuljetusneuvoja ............... . 1,875 5 28,785 20 80
21322: 21. Soittokoneita, kojeita ja kelloja .. 19 19
21323: 22. Kivi- j.a maalajeja ,sekä nriistä val-
21324: mi~tettuja teoksia .............. . 699 347 29 1,204 22
21325: 23. Asd'.alttia, terva,a, hartsej,a, kautsua
21326: y. m. sekä valmisteita niistä ..... 536 200 389 2,009 1,034 1,352
21327: 24. öljyj.ä, rasvoja ja vahoj.a sekä niistä
21328: tehtyjä tuotteita ............... . 6,990 14,067 148 26,510 28
21329: N:o 55 3
21330:
21331:
21332: 1920 1921 1922
21333: \
21334:
21335: Vient~-- ---'I-'u_o_n_t_i---ci-V--ie_n_tl-.1
21336: Tavararyhmät
21337: Tuonti! Vienti Tuonti 1
21338:
21339:
21340:
21341: 25. Eetterejä, esterejä ja alkoholill.ajeja,
21342: erikseen mainitsemattomia, haihtu-
21343: via öljyjä, kosmeettisia aineita y. m. 199 509 766 110
21344: 260 Värejä ja värjäysaineita o o... o oo . 897 1,037 1,857
21345: 270 Räjähdysaineita, ampumatarvik-
21346: keita, .sytytysvälineitä ja ilotulitUJs- 1
21347: tavaroita o 0 o o. 00 Ooo 00o 0•oo o o 0 o. o o 856 107 1,817 948[
21348: 280 Kemiallisia alkuaineita j,a niiden 1
21349: yhdistyksiä sekä lääkkeitä ...... o o 1,171 41 1,573 20 702 . 1,242
21350: 29. Lannoitusainei,ta 00•• o o0. o. o o o o o o 7,003 11,213 15,671
21351: 30. Kirjallisuus- ja taidetuotteita, ope-
21352: tusvälineitä, konttoritarpeita Yo mo 15 2 11 1(11 85 25
21353: 31. Muualla mainitsemBJttomia tava-
21354: roita ... 0 00• 00 ••• 00000 • 0 00000000 94 2 49 26 384 88
21355:
21356: 155,2111 250,~'!1 190,1951 ""•':1 202,0721 ""'·::t
21357: ------------~--~~----~-----+------+-----~------!
21358: Tokaioinvionti
21359: Yhteensä Smk./55,211/ 1!50,030/ 190,195/ 272,542/ 202,072/ 370,160
21360:
21361: Eidelläo1erv:a.n ·1la.u1Ju!lwn muka;au tlä:r- t'UJsneuvot; öljyt ja rasiVIalt, sekä launoi~
21362: koeimmärt A~auikoma11slt,a rtmodut bavmra.t tllJSa;ineet.
21363: ovat kuuluneet tavarary'hmiin: elä.imistä Seuroavaan taulukkoon on laskettu
21364: .saadut ruokata.varat; vilja ja viljatuot- edellämali:nittujen Alamlk:01D1aisi1a tuotujen
21365: teet.; karjanrehu ja siemenet; hedelmät t:avmraån a,rv;o prOIS·en,t:te:iJn:a srn:nojen ,tava-
21366: ja keittiökasvit; siirtomaantavarat ja rain koko Slllomeen-1tuonillin arvosta kysy-
21367: mausteet.; ik·ehruuai!nlek!set; met.ailililt ja myiks.essäo1ev.a.iJn !kolmelll VIIIOden ai:k:an.a •.
21368: metaJJiJteoikiset; ilooneet j.a 11aitJt.eet,; kulje-
21369: 1920 1921 1922
21370: 2o El'äimis'tlä Sla.adu t ruokat,arvar,at 5o1 1.2 2.o
21371: 3. Vi·l:ja ja viljatuotteet o • • • • • • • • • • • • • 1.4 9.4 10.3
21372: 4. Ka:rja.nrcllu ja siemenet: . • . . • . . . . . . . 12.o 2o8 2.B
21373: 5.. Hedelmät j.a keittLökasvi't . . . . • . . . . . 7.7 6.:3 7.4
21374: 6. Sii:rtoma<an twv<ail'att ja ma:nstoot . . . . 1.9 6..s 10.4
21375: 9. Kehrurua'i:neik,set, . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . 0.2 2.8 0.7
21376: 18. Meta:L~it ja .metaHi teokset ......... .
21377: 1
21378: 0.3 0.1 1.1
21379: 19. ~on,ee't ja La.iMe·et ..........•....... 0.9 0.8 1.1
21380: 20. Kuljetusneuvot ..................•. 2.8 50.6 D.o
21381: 24.. öljyt ja il.''aiSVait .........•..•..•.... 3.5 8.8 14.9
21382: 29. La:runo1t.Uisaine<et 32.7 34.9 2·1.5
21383:
21384: NUimerot osoHtava:t iSiamall1a, e:ttä Edellä (siv. 2) on jo es'itetty, että suu-
21385: Alalllkomail[.a on va.rsin huornatta va rin osa Suomen ja ALautlwma.iden väli-
21386: mer~ki!ty.s vwl,tame.r•e:n:takai:s,te.n tuott.ej)den s.es,tä kauppa.VIlLim.do:s·t~a tul·ee · Suomen
21387: vä1itltäjänä Suomeen. viennin osaksi. Ja sivuilla 2-3 oleva
21388: N:o 55
21389:
21390: taulukko os•oittaa, eWi Suoonen tälrkeim- paperiteokset; asfaltti, te·rva y. m.; syty-
21391: mät vientitavarat kuuluvat tavararyh- tysvälineet j.a kemialliset alkuaineet.
21392: mi:in: eläimi.JStä sa:adu·t cru'olm:taVJarat; NäJi,tt.en t.avaDruryhm.ie!I1 arvo on prosent-
21393: karjanrehu ja siemenet; puutavarat ja teina Slamoj•en 'ta:v~rur:ain koiklo viennistä
21394: puuteokset; paperivanu, pahvi, paperi ja VUJos:i:nru 192Qc-,22 sreumaava:
21395:
21396: 1920 1921 1922
21397: 2. Eläimistä saadut ruokatavarat ..... 0.4
21398: 4. Krurjanrehu j.a siemenet ............ 2.8 5.1 2.7
21399: 13. PuUit.av.a,ralt j.a. puuteokset .......... 14.0 1!6.2 14.2
21400: 15. Pa,peri:van;u, paihvi ja paperi •.•..... 1.s 1.s 2.7
21401: 23. A.slf·a~tti· ja •terna ..........•......... 3.0 18.5 12.0
21402: 27. SYityty,stVäH.!DJeet ..................... 4.4 8.9 3.9
21403: 28. Kemia'l!lig,elt ,alJkuamoot ............. 3.6 0.3 14.7
21404:
21405: Etenik'in rpUJUJta'VIall'oil1a <m Va[lhastaa:n. 'hin tekee vamsiJDJ hu'(),mat:t,ava:n osan Suo-
21406: oHut vw'l!ilt:Sie'VIa asema SUJOIDen j.a Alan- men koiklo p;uuta'V'al':ain vi•en:niBtä. V er-
21407: ikomaiden välisessä ktaupassa. Esimer- t•aHun vuoksi esiltetä.ä:n ,seura,avass'a tau-
21408: kikSJi v. 1913 telk1i pru;u.tavara•i:n vienti lukO'SISa numwoita, joitka osoilttav.at Suo-
21409: 90% ja -v. 1922 87.9% Suomen koko men puwtav:aTain viennin klehity.s,tä t.ä.r-
21410: v;ien:n:istä Ala:nilwmaiilri:n. Jo ede:1läolevat keilmp·ililn: vien.t:imaihin e'llDJe:ru mMJi1man-
21411: pr.osenttlt:hluv:ut VUO\S.ilta. 1900-22 osoitt.a- sotaa ja .sen jä,lik.een:
21412: vat, että puutavaDruin vienti Alankomai-
21413:
21414: ..... .... .....
21415: 00 ..... .....
21416: 1 1
21417: ....
21418: -"'
21419: ..... .....
21420: <0
21421: 00 00
21422: "' "'0 ..... ..... ..... .....
21423: 00
21424: C>
21425: 1
21426: <&!
21427: 0
21428: ....
21429: "'
21430: 1
21431: "'
21432: Ql
21433: C>
21434: 1
21435: .....
21436: <0
21437: 0
21438: 0
21439: ....0
21440: 0
21441: 1
21442: 0'
21443: "'
21444: 0
21445: 1
21446: ...... - "'
21447: <0
21448: ..... ......
21449: w "'.....o:> <&! <&!
21450: w
21451: 0
21452: <0
21453: w
21454: ,.....
21455: <&!
21456: w
21457: w
21458:
21459:
21460: milj. mk:ssa
21461:
21462:
21463: Suurbritannia ....
21464: Ranska ..........
21465: 13.5
21466: 6.1
21467: 17.6
21468: 9.2
21469: 33.6
21470: 14.8
21471: 38.8
21472: 17.11
21473: 46
21474: 21.8
21475: ~l 50.8
21476: 25.1
21477: 50.3
21478: 25.8
21479: 66.7
21480: 35.9
21481: 291.9
21482: 59.5
21483: 801.6 612.1
21484: 157.6 129.8
21485: 963.8
21486: 322.6
21487: Espanja .....••... 4.8 5.1 6.8 7.8 7.2 8.6 9.s 11.5 10.7 47.4 31.3 8.o
21488: Saksa •.....•..... 3.9 5.7 10.6 13.K 20.1 26 4 25.s 32.1 19.3 30.3 139.5 131.1
21489: Venäjä .......... 2.4 3.3 6.2 9.5 11.2 12.8 l4.7 18.3 - - 0.09 32.0
21490: Alankomaat .•.... 2.2 3.9 6.8 11.5 11.6 11.9 13.5 18.9 69.0 229.8 247.5 325.6
21491: Belgia .......... 1.3 2.9 6.1 9.8 11.4 11.6 14.8 17.2 25.7 122.3 143.8 225.5
21492: 'fanska .•........ - - - - - - - - 40.3 94.2 81.7 114.7
21493: Ruotsi .......... - - - - - - - - 24.7 91.8 55.1 54.6
21494: Etelä-Afrika ...... - - - - - - -- - 2.7 12.1 33.0 28.0
21495: Egypti. ••••• ,, ••. - - - - - - - - 2.5 19.5 29.3 63.3
21496:
21497:
21498:
21499: siis yhtämi<t,ta:a l:i:sääntyny:t, ja A1aniko- vuoSiina 1886-90 oHrvart Suomen puutruva-
21500: ma:1den marikkinat ·ovat t:u:lilleet Suomen ran vi·emtilma11lten j•oulk!oss'a kuudenneHa
21501: puuta'Vlruraikalllp,a:hle vu.osi vu•odeJita yhä sij,aUa, olivat ne jo v. 1913 n.eljännel'lä
21502: N:o 55 6
21503:
21504: siöaHa j1a v ,sta 19·19 lähit;i~en Allankomaat tulee v:ielä seltvemmälks·il, kun l1a8lretaan
21505: ov~t olleet SuurbrN:ann,iJan jätlkoon Suo- knmkiln ma.a.n s.uhdei]Julm pru'lltavrum.iln
21506: men su111:rin puutav:amn ostaja. Tämä !koko vre:rutiarvoslta.
21507:
21508: ...... ....
21509: 1 ....00 .... 00 ....
21510: 1
21511: 00
21512: 00
21513: <C
21514: .....
21515: <C
21516: 0>
21517: <C
21518: 0
21519: .....
21520: <C
21521: 0 ...... .....
21522: ;::
21523: .... .... .... .... .....
21524: 0>
21525: 1
21526: 1..
21527: 0> <C
21528: ..... <C
21529: ..... ....
21530: <C <C
21531: l>:l
21532: <C
21533: ....1>0
21534: <C
21535: 1>0
21536:
21537: 8
21538: 1 1
21539: <C <C 0
21540: 1
21541: J.. ..... 1>0 00 <C 0 1>0
21542:
21543: "' 1 8 1 01 0
21544:
21545: 0
21546: /0 puutavarain koko vientiarvosta
21547:
21548:
21549: ' Suurbritannia .... 36.2 33.6 36.3 32.7 3:3.4 30.4 29.o 29.4. 49.0 49.0 40.0 42 0
21550: Ranska .......... 16 s 17.5 16.0 15.0 15.~ 15.o 14.6 15.8 10.7 9.7 8.5 14.1
21551: Espanja .......... 12.9 9.8 7.4 6.6 5.1 5.1 5.s 5,1 1.9 2.9 2.0 0.8
21552: Saksa ............ 10.4 10.9 11.4 11.7 14.1 15.8 14.9 14.1 3.6 1.9 9.1 5.7
21553: Venäjä .......... 6.4 6.2 6.7 8.0 7.8 7.7 8.5 8.1 - - - 1.4
21554: Alankomaat ...... 5.8 1.4. 7.3 9.7 8.11 7.1 7.8 8.s 12.8 14.0 16.2 14.2
21555: 1
21556: Belgia .......... 3.6 5.5 6.6 8.2 8.1 6.9 8.6 7.6 4.6 7.6 9.( 9.8
21557: Tanska .......... - - - - - - - - 1:!.3 5.8 5.s 5.0
21558: Ruotsi .......... - - - - - - - - 4.5 5.6 3.6 2.4
21559: Etelä-Afrika ...... - - - - - - - - 0.5 0.7 2.2 1.2'
21560: 1 Egypti .......... - - - - - - - - 0.5 1.1 1.9 2.sl
21561:
21562: Edelläesitetyn lisäksi mainittakoon ooin vientiä Alankomaihin v. 1913 ja
21563: viel:ä seuraa.vat yksityiskohtarrset nume- 1920-22.
21564: rot osoittamaan tärkeimpien vientitaVIIl-
21565: 1913 1920 1921 1922
21566: LiliJaa, SllliOlaJtit:u;a ,tai: ~avrustet'tllla •••••••• kg 720
21567: Juurs,toa •••••••••••.•••••••••••••••••••• , 1,422 00,597
21568: Ka.UJroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ., 99,659
21569: Heiln1iå . . . . . . . • • . . . . . • • • • . . . • • • . . . . • • • • • , 383,577
21570: Olk1a ..................... · · · ·. ·. · · · · · · ., 10,002
21571: H·elilnJWDJS'1eanen:iJä . • • . . . . • . . • . • . . • • • • . . . • • , 7,000 6,200 1,026
21572: Mall'me,liad<ed'a . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . , 1,765 276
21573: Py1v&1tä ............................... m 3 2,306 1,098 80 8,222
21574: Tuklke1j!a .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. , 3,676 4,213
21575: Kaii'VOISIPYDväi1tlä, j1a -!Pa,aJluja . • • • • • . • • • • • • , 11,.301 2,176
21576: Paperi'" L h:101Illropuilta . . . . . . . . . . . . . . . . . . , 114,223 112.,383 134,830
21577: P.wrnuja, neEISåll'mäi~Siä . . . . . . . . • . . • . . . . . ,, 706 1,.621
21578: R.aita,pötkkyjä, • . • • • • • . • . • • • • • • • • • • • • • • . • , 15,836 38,138 39,862
21579: ,, , saha1btuja . . . . . . . . . . . . . . . . , 1,.334
21580: La:ruklkujla, höyläiälmliJt1tö.miä . . . . . . . . . . . . , 20,873 38,273 47,495 54,934
21581: Soiroja, . .. .. . ..... ,;
21582: "
21583: . 12.9,248 180,591 195,903 185,.319
21584: LaiU,tojaJ, ,, . ••••• •••••• , 226,836 257,351 282,214 353,851
21585: " ' höylättyjä .. . .. .. .. . . .. .. .. .. . .. 5,851 1,410 1,945
21586: Laukun~ ja lMlJdiallliPä:]tlä • • • • . • • • • • • • • . • • , 2,180 2.,292 884 4,010
21587: Killliviä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , 5,249 1,92·6 3,289 13,038
21588: 6 N:o 55
21589:
21590: 1913 1920 1921 1922
21591: Rimoda, rUiotei'ta, ]Jisrtoja, höyläJärrnätltömiä m 3 21,173 18,783 24,234
21592: Laart:;_ilklkio]a,ut,oda • . . . • . • • • • • • • • • • • • • . • . • . , 388 2,272
21593: Keppejä ................................ ,, 709 724
21594: Sa.hruttudru rumiko~os., mrurunil,. • • • • • • • • • . • • ,, 31,803 1,029 25
21595: Faneer.Ua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kg 20,307 183,413 591,760
21596: R.~enm.us.pUIU:Sep.än tleoiklsiru . . . . . . . . . . . . . , 945 304
21597: Rilhn:niarullia • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . , 256.,114 28,385
21598: Faneeriteokis·.iJa • . . . . . . . . . • • • • • • . • . • • • . . • ,, 1,136 77
21599: Puutetolksda, mu:uniL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ., 120 245 1,026
21600: Parperi!VIaJ1Ua, mrek. vaJm. . . • . . . . . . . . . . . , 593,830 2,644,735 635,096 H8,380
21601: ., , ik:em]al1. v.aillm. . . . . . . . • • . . , 5,094,()22 2,169,765 3,460,367
21602: P.amua, vrallkois1ta . . . . . . . . . . • . . . . • . . • • • . , l 257,168 111,550 495,542
21603: ., , ovuskoota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , } 6,336,735 150,000 27,200 15.,600
21604: ., , rrnuunJLadst:a; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , 1 20,000
21605: Kao:'tonlkira .............................• 39,127 690
21606: KäJäJrepaper1ira, r:usikeat.a ............... . " 31J6,254 5•99,483 258,050 532,868
21607: ., , mruun:l. ••••••••••••••••••
21608: P·erg1ami:iJruipaperia .......••....•...••.•
21609: "}
21610: "
21611: 169,786 125,615 26,109
21612: 7,419 25,456 13,925
21613: Sa,llJOIIlJalehtilparperi!a ••..•••••••••••••••• " 2,524,273 2,362,780 5,084,304
21614: Kirjoituspaperia ...................... .
21615: " 1,019,321 253,507 1,067,308
21616: POISitliJPaiJ)eri;a ..................•.....•.•.
21617: " 1,225 6,778
21618: Si,I:kklip:ap:erira ............ ·......•...•...
21619: " 17,835 15,949 2,180
21620: Savu/k)erpa:periJa ......................... . " 1,647 5,993
21621: "
21622: Pa.perllia, IJiliUUill}arirsit,a •.•••..•••••••••••• 58,318 345,783
21623: Puu1Jervaa ............................ .
21624: " 85,:680 839J)86 461,160
21625: Puwter:vapiikeä ........•..........••....
21626: " 3,725 125
21627: Ge:lia•tiJiJnira ••..................••.•..•.•.. " 1,700 300
21628: G lyseriiniä ............................ . " 32,492
21629: " 118,836 140,127 111,774
21630: Tu]itilklkudrru ............... : ........... .
21631: KalliUJlllik1Jor,rua:1Jt:i:a ...•.....•..•.•....... " 2,000 40,640
21632: " 433,000
21633: Met.albl.oideja, hJappojra, s:wo1oj.a ......... .
21634: " 1,055
21635: Eermila:hl. prepa1ma1Jte,j.a ................ .
21636: "
21637: Muura:b.aistoo muni1a .................. . 1,599 3,044
21638: Jät:tei 1Jä, eriikls. ma:inirtS~ema1tt.. . ........ .
21639: " 2,533
21640: "
21641:
21642: Näistä I!Lume~o~sta n:äkyy, että Suomen k:aupiPatva::ill:l,to Ailanik'omadrlen ullikomaam-
21643: v~enti Al,amlkomaihiin s10dia:n ö·ruLkeisi·ruä ikaupals'ta v. 1900 1 %, v. 1001 0.6 % ja v.
21644: vuosin•a ei ole arinoastrua~n ikaiS'v:amurt, v:aan 11922 1 %..
21645: mY'usiki!Il tun!tuvws:t:i' moniipuoli:stunut. Erityisen tärikeä sija on Suomeli1a
21646: Huomrut<ta'v:in. viennin välherunys: tulee ke- Alankomaitten tuonnissa salhatun, höy-
21647: miallisesti valmistetun paperivanun ja läämä:Uömän puu~t.av,aran tuot1tajana.
21648: pliLhVi!ll Osia1J1e. Si.tä 1Juot:ilin Alan'kiomaihin vuoSJi!llliL 1000
21649: A1ankomruidien lk!a'UP!Paittitlia,ston mukara;n -22 eri ma;isrt,a sooiraav,at mläärrut: (stan-
21650: o1i Suomen ja .A!Da.n®uilllaildlen väliJnen drurt.teda) :
21651: N:o 55 7
21652:
21653: 1920 1921 1922 a'luik:ISiiJllie. Suomen; Alan~omruiill.e myön-
21654: Yhlteensä ....... 311,000 265,000 313,000 tämä suosriltuirrrurruuus ei ikäsrt:ä ni,iJtä Vi-
21655: .Suffine:s t,a . . . . . . 102,000 J.09,000 129,000 'I'Olle, Ruotsi,~le, Veiillä,jäJ.'le j.111 Rrunsikrul'le
21656: Saik!sas'ta • . ..... 95,000 83,000 55,000 myönimett~jä eri!kioiJse,t.uja, joitden suh,tiOOIIl
21657: Ru otsistt:a ....... 95,000 58,000 87,000 Suomi a:ik.ai.lsemlillissakiru .t.a!l'oudellisissa
21658: N or:i aiSit:a .. . ..... 8,000 1,500 2.,400 sopimuks,iss.wan mutifum. maiden kans;sa on
21659: 'Csk.-Slovtaildtas!ta 2,000 4,000 4,()()0, ,t,eJhin:yt p.oikik!eukJS:iJa suos.iJtU!itrr:umuudest.a.
21660: Belgiasta ....... 2,000 1,500 Rans1!kian hyvälks1i 'tleiht.y poikkeus o:n j'rur-
21661: V enäj.ä.lit:ä ...... 17,000 jes.t.etty sam1ruan. ;t.ap,aa!I1 kuin 3 pä,ivänä
21662: Puolas:t:a 6,000 elokuut,a 1923 S:u:omem ja. '.Da:nslkan vlt,
21663: 1iUiä <So]miltussa :roaupp.a-· j,a. mere:nikulku-
21664: Tärrniän mullmtam' oli Su10i1IlJelll osuus sop.i:mukiS1eSS1a. AJ.ta,nik.oma1alt saa:via.1t. si'tem
21665: Ala1Ilik:OIIIIJ3;iidten sahartmn, höy ~ääirnäJt,Wmälll heti ISop.imu!kisfe!Il llmu.t,ta. eri! luertJtelOISISa
21666: puuttla:\Call'iatnJ truo:nnis!ta v. 1920 32.8 %, v. määlrläbtyiJhin 1t~v;a:roi:hm näihden samat
21667: 192J. 41.1 % j,a; V. 19~ 40.8 %, tullialennukset, kuin mitä Ranska on saa-
21668: nut. Muitta Ransikan. slaJami:a .tuil!lietuda.
21669: a1etaan SIO:v,elrt:aa aJlia:niko01111alal:aisiJi:n tava-
21670: Jo s.yt:rosylilä 192!1 rtekiJ Alianikomailden roilhm siltä mmkaa. kuin us,eampi kuin
21671: ihailililtms S1LOilllJe1Il hatl!litttulkselile esirt:.yktsen, yksi maa- Vill'oa luonnoJliises;t:i: lukuun-
21672: että Suomen ja Alankomaiden väliset otta:ma~tta - Ra:ruslkan lis:äiksi nä:itä etuja
21673: taloudelliset suhteet järjestettäisiin so- s,a,a.
21674: pirrn uiksel'lisestii VJaSitaJVThOroisen sruoo~truim Sop.imUJkis,oon s,iis:äiLtyV'ilen mä.äräys:t.en
21675: IDiUUden peruSit,eelie. Ott:aeDJ huomioon sen muik.iaJiJs,est;i OIIl sopiJmuberu tru.HiJmabuj:a
21676: mmki:MäV'än aste!IlllaiilJ, milkät .Ailanikomailla ja meoonikJU.lik'Uia ikosikevmt, määräykset
21677: Suoa:nren ulik10ma:isi.liin taJlloudelhli.s,ii'll sUlb.- &ruattleM:u asetuikiSella V'oimwa:n 20 pruilväsibä
21678: ie'iiSiilin !Iläillldtei!J.· on, päättett:ilin cyhtyä neu- ma~rraslkiuu1ta 1923 Hiili.tien.
21679: vot'tellem~aJa:n .f\lia:lnkOOlla.ilden !kianssa sop.i;.. Ha1'Li:tuSrlllJI100J<m 33 §:1!1: muJro,i.lsesti esi-
21680: muk:s~:m a:ikruansa.amisestta. Ja. neuvot:- tetään,
21681: :t.elulh ovat nytlt.emmin. IV'.itenoot. s.i:ihen
21682: tui1.1oikseoo., että Al111n:roomaideru ik:a:nssa on että Eduskunta hyväksyisi ne
21683: nootltie:nv·a:ihJrnol!La 29 p'äirvläiltä ·ltokiaikuuta Suomen ja .A.lankamaiden väliseen
21684: ja 1 rpälivä~tJä, maTTtasikuu:ta 1923 solmiJt\tu noottienvaihdolla ·29 päivältä loka-
21685: v;Mi,a:iik.ruinen. ka.UiPiPaiSiopii!IlJUs, Näimä :n oo- kuuta ja 1 päivältä marraskuuta
21686: .t]tt seikä S'OIPiiiilJUBit~ tä~doot.ä'VIä ot.e uliko- 1923 tehtyyn väliaikaiseen kauppa-
21687: asilaJilliJin,iJniJstel!':i!I1 nJOOitiiSita A1a1Ililmmaiden: sopimukseen sisältyvät säännökset
21688: iläMttN•ä1ä.nle 24 päivältä 'tou!kioikiuurl:a 19~3 ja määräykset, jotka Eduskunnan
21689: myötJäililitbetlä:älli s-uostumusta vaativat.
21690: SopiJmuikse!Il kau,ttru sopiJmus!J)uolet
21691: myön,t:älvält •toiJSliiLLeen, yt1ei.lsiEliil.l SU~osit.uim Kosroa !kysrymykseSISä,olev.a sopimUS! si...
21692: mu11ldeDJ. Ou &i!tYiiiSleslt.i Suomen vien:nLn s;äl!täJä mäJäiräy<ksiä, j'01tka muurtt~ava.t I:a-
21693: kannalta: :tårlk~e~ätä, etttä suomala;isille ta- kia, niiJn SIQIPiJmuk·seru voiJma:a.nsaJatrl::rumista
21694: vaa.-oi:He ja ~~tliuikshlle 10n Alanllwmruiss,a va.11t'en es:i:t1e,t,äl1n Edusilm:nn,a:n; hyväk:s.y.t-
21695: poikkeuks,e.tta taattu yhtä suopea kohte1u tJäv,äksi n.ä1in ~uuJm·v·a: liaikiehdotus:
21696: kuin sruosituimma:n mruaiil' tavaJroilJ..e ja
21697: 8 N:o 55
21698:
21699: Laki
21700: Suomen ja Alankomaiden välisen väliaikaisen kauppasopimuksen eräiden
21701: säännöksien hyväksymisestä.
21702:
21703:
21704:
21705: Suomen ja Alankomaiden välillä noot- kuul'U[VIaJt ma~ilnsä:äidännön a1~rururl, wi.massa,
21706: tienvaihdolla 29 päivältä lokakuuta ja 1 <n:.i!iinlkru·iln niJisUä on SIO'Vit'tlu. Ma,in:iJttujen
21707: päivältä marraskuuta 1923 solmitun väli- sää:runÖSit.en ja määiräiysrten täytäntööDJ-
21708: f!l~a;jlsoo ik:a UJPp,asopi'muik:sren s:ä.ä;nn,öikslat panemilseksi tlrurvli:t,ua.vat 'tall"lremJm.ia,t mää-
21709: ja mäJäi11äly;ksetu olikootl, s·ilkäH, ikiu1i!ll! ne räiYlkset .wn:neltruan aseituilmelil!a.
21710:
21711:
21712:
21713: Helsingissä, 21 päivänä marraskuuta 1923.
21714:
21715:
21716:
21717: Tasavallan Presidentti
21718:
21719: K. J. STÅHLBERG.
21720:
21721:
21722:
21723:
21724: UllkoasiainminiJsteri J. H. Vennola.
21725: N:o 55 9
21726:
21727:
21728:
21729:
21730: Noottienvaihdolla Suomen ja Alankomaiden välillä tehty
21731: väliaikainen kauppasopimus.
21732: 1. Alankomaiden Helsingin-liihettiläs Suomen ulkoasiainministerille.
21733: Suomennos.
21734: ALANKOMAIDEN LÄHETYSTÖ. LEGATION DES PAYS-BAS.
21735:
21736: Tukholmassa, Stockholm,
21737: 29 päivänä lokakuuta 1923. le 29 octobre 1923.
21738: N:o F. 396. N:o F. 396.
21739:
21740: Herra Ministeri, Monsieur le Minist,re,
21741: Minulla on ollut kunnia saattaa Teidän J'ai eu l'honneur de faire savoir a
21742: Ylhäisyytenne tietoon, että mitä tulee Votre Exoollence, que le Gouvernement
21743: Alankomaihin, Alankomaiden Intiaan, de la Reine est dispose a appliquer, par
21744: Suxinamiin ja C~aohon, Kuningatta- rapport aux Pays-Bas, Ies Indes Neerlan-
21745: ren Hallitus suostuu, vastavuoroisuuden daises, le Surinam et 'le Oura()ao, ~uf
21746: ehdolla, sovelluttamaan kauppaan, tullei- reciprocite, le traitement de la nation la
21747: hin, merenkulkuun sekä maksuihin ja plus favorisee en matiere de commerce,
21748: veroihin nähden suosituimman maan de douane, de navigation et de charges
21749: kohtelua Suomen kansalaisiin ja suoma- et impöts aux citoyeDJS finlandais et aux
21750: laisiin kauppa-, teollisuus- tahi finanssi- societes commerciales, industrielles ou fi-
21751: yhtiöihin, olkootpa ne osake- tahi muita nancieres finlandaises soit anonymes soit
21752: yhtiöitä, niihin luettuina laivayhtiöt, sa- autres, y compris Ies eompa.gnies de navi-
21753: moinkuin Suomesta tuleviin tuotteisHn ga.tion, ainsi qu'aux produits venant de
21754: ja aluksiin, jotka käyttävät Tasavallan la Finlande et aux batiments battant le
21755: lippua. Olen lisännyt, että se pidättää pavillon de la Republique. J'ai ajoute,
21756: itselleen oikeuden olla ulottamatta tätä qu'il ,se reserve de ne pas etendre ce traite-
21757: kohtelua helpotuksiin, joita on myönnetty ment aux fa.cilites, qui sont ou seront
21758: tahi myönnetään rajaliikenteen suhteen accordees dans le trafic de frontiere aux
21759: naapurivaltioiden a~sukkaille. ha.bitants des Etats limitrophes.
21760: Teidän Ylhäisyytenne on puolestaan Votre Excellence de son cöte a hien
21761: hyväntahtoisesti ilmoittanut minulle, että voulu me faire connaitre, que le Gouver-
21762: Tasavallan Hallitus samaten on valmis nement de la Republique est ega.lement
21763: myöntämään, vastavuoroisuuden ehdolla, pret a accorder, ,gauf reciprocite, le traite-
21764: suosituimman maan koMelun edellämai- ment de la nation la plus favorisee da.ns
21765: nituissa suhteissa Alankomaitten alamai- les matieres susindiquees aux sujelts neer-
21766: silla ja alankomaalaisille kauppa-, teolli- landais et aux societes commerciales, in-
21767: suus- tahi finanssiyhtiöille, olkootpa ne dustrielles ou fiuancieres neerlandaises
21768: osake- tahi muita Y'htiöitä, niihin luet- soit anonymes ,soit autres, y compris Ies
21769: tuina laivayhtiöt, samoinkuin Alanko- compagnies de navigat.ion ainsi qu'aux
21770: maista, Alankomaitten Intiasta, Surina- produits venant des Pays-Bas, des Indes
21771: mista ja Oura<;aosta tuleville tuotteille N eerlarndaises, du Surinam et d u Ourac;ao
21772:
21773: 3500-23
21774: 10 N:o 55
21775:
21776: sekä aluksille, jotka käyttävät Kuningas- et aux bätimenlls batt.ant le pavillon du
21777: kunnan lippua. Teidän Ylhäisyytenne on Royaume. Elle m'a fait observer cepen-
21778: kuitenkin huomauttanut minulle, että dant que ce traitement ne saura s'etendre
21779: tätä kohtelua ei voida ulottaa
21780: a) helpotuksiin, jotka on myönnetty a) aux facilites, qui sont ou qui seront
21781: tahi myönnetään rajaliikenteen suhteen, aocordees dans le tra.fic de fr,ontiere ainsi
21782: eikä myöskään nimenomaan etuihin, jot- que notamment aux avantages, qui sont
21783: ka on myönnetty tahi myönnetään Vi- ou sel'ont accordes a l'Esthonie,
21784: rolle,
21785: b) etuihin, jotka on myönnetty tahi b) aux avantages, qui sont ou seront
21786: myönnetään naapurivaltioille merenkul- aocordes aux Etats voisins quant a la
21787: kuun nähden Itämerellä ja sen lahdilla navigation dans la Mer ba·l'tique et ses
21788: pohjoispuolella 58 astetta pohjoista le- baies au nord du 58° latitude nord,
21789: veyttä,
21790: c) etuihin, jotka on myönnetty Venä- c) aux avantages accordes a la Russie
21791: jälle kaLastu:kseen ja hylkeenpyyntiin par rapport a la peche et la chasse au
21792: sekä Petsrumon kauttakulkuun nähden, phoque ainsi qu'au droit de transit a tTa-
21793: eikä vers le Pets,amo, et
21794: d) etuihin, jotka on myönnetty Rans- · d) aux avantages accordes ala France
21795: kalle 13 päivänä heinäkuuta 1921 Suomen dans les articles 2 et 6 de la convention
21796: ja tämän maan välillä tehdyn kauppa- commerciale entre la Finlande et ce pays
21797: sopimuksen 2 ja 6 artiklassa. Kuitenkin en date du 13 juillet 1921. Toutefois Votre
21798: Teidän Ylhäisyytenne on selittänyt mi- Excellence m'a declare, que nonobstant
21799: ll!Ulle, että tästä viimeisestä. poiklk:eubest.a cette derniere exception le Gouvernement
21800: huolimatta Tasavallan Hallitus suostuu de la Republique est dispose a aocorder
21801: myöntämään luonnon- tahi teollisuus- lors de l'importation en Finlande aux
21802: tuotteille, jotka ovat peräisin tahi valmis- produits naturels ou fabriqnes originai-
21803: tetut Alankomaissa, Alankomaitten In- res on en provenance des Pays-Bas, des
21804: tiassa, Sur,iJnamissa tahi CuraQaossa ja Indes Neerlandaises, du Surinam on du
21805: jotka on lueteltu ohellisessa luettelossa, CnraQao et enumeres dan:s la l:i:s.te ci-
21806: kun niitä tuodaan Suomeen, ne tullialen- jointe les degrevements de donane oonce-
21807: nukset, jotka on myönnetty samanlaisille des anx produits simi1aires franQais, a
21808: ranskalaisille tuotteille, sillä ehdolla, että condition qu'ils soient accompagnes d'un
21809: niitä seuraa senmukainen alkuperätodis- certificat d'origine analogue a celni
21810: tus kuin mitä mainitussa sopimuksessa prescrit p·ar la dite oonvention.
21811: on määrätty.
21812: J o1Jlei Teidän Ylhäisyydelllinne ole Si Votre Excellence n'a pas d'objeetion,
21813: vastruanmuistuttamista, on tämä nootti la presente note et :l'aoouse de reception,
21814: ja se vastaanottotunnustus, jonka Tei- qn'Elle m'en fera parvenir, serviront a
21815: dän Y.IJhäisyytenne sen johdosta lähettää constater l'entente intervenne entre nos
21816: minulle, oleva todistuksena, että molem- denx pays pour le reglement \l}l'IOVisoire
21817: pien maittemme välillä on tehty sopimus de leurs relations de commeroo et de navi-
21818: niiden kauppa- ja merenkulkusuhteiden gation snr la base susindiquee. ll est
21819: väliaikaisesta järje,stämisestä yHämai- cependant entendu, qu'a l'exception des
21820: nitu.Ua pohjalla. On kuitenkin sovittu., dispositions concernant Ies taxes de
21821: että lukuunottamatta tullimaksuja ja douane et le regime de la navigati0111 eom-
21822: N:o 55 11
21823:
21824: kauppamerenkulkua koskevia määräyk- merciale, ·Iesquelles seront mises en appii-
21825: siä, joita aletaan soveltaa viiden toista cation quinze jours apres Ia recepti()n de
21826: päivän kuluttua siitä, kun minä olen l'accuse de reception susvise, l'accord
21827: saanut edellämainitun vastaanottotun- n'entrera en vigueur dl8 part et d'autre
21828: nustuksen, s.opimus ei tule voimaan kum- que quinze jours apres Ia reception de
21829: mallakaan puo.lella, ennenkuin viisitoista l'avis de Votre Excellence, m'informant,
21830: päivää on kulunut siitä, kun Teidän qu'en Finiande Ies mesures Iegisiatives a
21831: Ylhäisyydeltänne on saapunut ilmoitus, cet effet auront ete prises.
21832: joSISa minulle sanotaan, että Suomessa
21833: on asianvaatimat lainsäädäntö.toimenpi-
21834: 'teet suoritettu.
21835: On sovittu, että täten tehty sopimus on Il est entendu que l'accord ainsi inter-
21836: voimassa, kunnes näiden kahden maan v,enu restera vaJ.able jusqu'a l'ent·ree en
21837: välillä soimittava kauppa- ja merenkul- vigueur d'un traite de commerce et de
21838: kusopimus on tullut voimaan, ellei tätä navigation a conciure entre Ies deux pays,
21839: ennen jompikumpi sopimuspuolista sano a moins qu'auparaV'ant une des parties
21840: sitä irti, mihin niillä on oikeus 1 päivästä ne le denonce, ce a quoi elle a droit a par-
21841: tammikuuta 1925 alkaen. Irtisanomisen tir du 1er janvier 1925. En cas de denon-
21842: tapahtuessa sopimus lakkaa olemasta eiaHon l'acoord expirel'a trois :mois apres
21843: voimass.a, kun kolme kuulGiutta on kulu- no:t.ification faite.
21844: nut ilmoituksen tekemisestä.
21845: V astaanottakaa, Herra Ministeri, mitä Veuillez ag"reer, Monsieur Ie Ministre,
21846: suurimman kunnioitukseni uudistettu va- Ies assurances renouveiees de ma tres-
21847: kuutus. haute consideratimi.
21848:
21849: Sweerts de Landas. Sweerts de Landas.
21850:
21851:
21852:
21853:
21854: Hänen Yl!häisyytensii Son Excellence
21855: Herra Vennola, Monsieur Vennola,
21856: UlJkoasiainministeri, Ministre des Affaires Etrangeres,
21857: y. m. y. m. y. m. etc. etc. etc~
21858: 12 N:o 55
21859:
21860:
21861:
21862: Luettelo Liste
21863:
21864: niistä Suomen tullitariffin nimikkeistä, ioi- des Jliumeros du tarif finlandais, pour les-
21865: den kohdalla Suomi on myöntänyt A.lanko- quels la Finlande a accorde aux Pays-Bas
21866: maille samat tullimaksuien alennukset, mitkä les memes degrevements des taux de douane
21867: on määrätty ranskalais-suomalaisessa lcauppa- qui sont designes dans le traite franco-fin-
21868: sopimuksessa heinäkuun 13 päivältä 1921. landais du 13 juillet 1921.
21869:
21870: 104. Juusto, kaikenla.inen, paitsi ilman- 104. Fromages, toutes eS!{>eces, en embal-
21871: pitävästi su1jetuissa pakkauksissa. lage non hermetique.
21872: 134. Pippuri, muunlainen kuin pimentti, 134. Poivre, autre que le piment, en gra:iJn
21873: jauhamaton tai jauhettu. ou moulu.
21874: 136. Safrani, vanilja ja vaniliini. 136. Safran, vanille, vani:lline.
21875: 139. Sinappi, valmistettu taikinamainen. 139. Mouta~de, preparee en påte.
21876: 140. Mausteet, muunlaiset, jauhamatto- 140. Epices, non specialement designees,
21877: mat tai jauhetut. en graine et en poudre.
21878:
21879: Säilykkeet, ilmrunpitävissä pak- Conserves en boites hermetique-
21880: kauksissa: ment eloses:
21881: 141. Liha,sta .tai eläinosista saadut tuot- 141. Produits de via:nde et depouilles
21882: teet. d'an:Lmaux.
21883: 142. Anjovis, sa:rdellit ja kala, muunlai- 142. Anchois, sardines et poissons, autres.
21884: nen.
21885: 147. Hedelmät, marjat, keittiökasvit ja 147. Fruits de table et baies, plant.es
21886: sienet, myös hillotut. pota•geres et Cihrumpignons comesti-
21887: bles de d1vers genres.
21888: 150. Kapris, sinappi ja muut maus.teet. 150. Cåpres, moutarde et autres epices.
21889: 151. Säilykkeet, muunlaiset. 151. Autres conserves.
21890: 166. Tupakka, valmistettu, muun1ainen 166. Tabac prepare, autres especes (que
21891: paitsi sikarit ja savukkeet sekä tupa- les cigares et cigarettes) et succe-
21892: kansijakkeet. danes du ta hae.
21893:
21894: Paperi, erikseen mainitsematon: Papier non denomme:
21895: 415. värjätty muuten kuin vanukkeena, 415. Colore autrement qu'au cours de la
21896: lakattu, vernissa.ttu, kullattu, ho- fa~brication, laque, verni, dore, ar-
21897: peoitu tai silattu muulla metallilla, gente ou couvert d'un autre metal
21898: liiduttu, varustettu yksi- tai useam- ou de cl'aie, muni de figures impri-
21899: pivärisillä painetuilla kuvioilla, las- mees en une ou plusieurs couleurs,
21900: kostettu, puristettu tai stanssattu. plisse, prosse ou estampe.
21901: 422. Lomakkeet, joissa ei ole kirjasin- 422. Cartes, sans impression, pour adres-
21902: painatusta, osoitelipuiksi, ruokalis- ses, menUJS, cartes de visite, etc., ainsi
21903: toiksi, nimikorteiksi ja muiksi sel- que pour etiquettes, toutes especeQ.
21904: laisiksi aiotut, sekä nimiliput, kai-
21905: kenlaiset.
21906: N:o 55 13
21907:
21908: 427. Paperitapetit ja tapetinreunu.kset, 427. Papier peint et bords de toutes espe-
21909: kaikenlaiset, myös jos niissä on mui- ces, meme unia d'autres matieres.
21910: ta aineita. 828. S~vons de parfumerie, savons de toi-
21911: 828. Saippua, haju-, t.oaletti-, lääke- ja [ette et autres especes analogues; sa-
21912: muu sellainen saippua sekä putkissa, vons liquides ou mous, en tubes, fila-
21913: pulloissa ja muissa sellaisissa pääl- cons et autres emballages similaires
21914: lystöissä olevat nestemäiset ja peh- de toutes sortes; savons transparents.
21915: meät saippualajit, kaikenlaiset, sekä
21916: läpikuultavat saippualajit
21917:
21918: Eetterit ja .allikoholilajit, muualla Ethers, essenoos d'aleools non de-
21919: mainitsemattomat, haihtuvat öl- noonmes ailleutl'S, hui.les vola.tiles,
21920: jyt, 'hajuaineet, kosme.ettiset ai- parfumeries, cosmetiques etc.
21921: neet y. m. y. m. 862. Ether de vinaigre et de f.ruits, essen-
21922: 862. Etikkaeetteri, hedelmäeetteri, kon- ces de cognac, d'arrac et autres; et-
21923: jakki- ja arrakki- y. m. essenssit; hers et essences dissoutes dans l'aJ.-
21924: eetterien ja esterien alkoholiliuokset cool et autres et!hers et ess·ences non
21925: sekä erikseen mainitsema ttomat specialement designes.
21926: eetteri- ja esterilajit. 868. Essence d'amandes ameres, terpinol,
21927: 868. Karvasmanteliöljy, terpinoli, safroli safrol et menthol; heliotropine, cou-
21928: ja men toli, heliotropiini, kumarini, marine, muse et autres produits aro-
21929: myski y. m. hajuaineteollisuudessa matiques employes en parfumerie,
21930: käytettävät hyvänhajuiset aineet, ainsi que Ies autres huiies ·essentielles
21931: erikseen mainitsemattomat, sekä vegetales, volatiles, non specialeanent
21932: muut haihtuvat kasviöljyt, luontai- nommees, naturelles ou fabriquees.
21933: set tai keinotekoiset, erikseen mai-
21934: ni tsemattomat.
21935: 14: N:o 55
21936:
21937:
21938: 2. Suomen ulkoasiairzm1'nisteri Alankomaiden Helsingin-lähettiläälle.
21939:
21940: Suomennos. MINISTERE DES APPAIRES
21941: U LKOASIAINMIN ISTERIÖ ETRANGERES.
21942:
21943: Helsingissä, Helsingfors,
21944: 1 päivänä marraskuuta 1923. le 1 novembre 1923.
21945: N:o 17297 N:o 17297
21946:
21947: Herra Ministeri, Monsieur le Ministre,
21948: Minulla on kunnia tunnustaa vastaan- J'ai l'honneur de Vous accuser recep-
21949: ottaneeni noottinne 29 päivältä lokakuuta tion de Votre note en da·te du 29 octobre
21950: kuluvaa vuotta, N :o F. 396, jossa Te su- a. c. N:o F. 396, par laquelle Vous avez
21951: vaitsette esittää, että Tasavallan Hallitus hien voulu signaler, que le Gouvernement
21952: samoinkuin Kuningattaren Hallitus ovat de la Republique de meme que celui de la
21953: molemminpuolisesti suostuneet myöntä- Reine s·on t prets a accorder de part et
21954: mään toisen maan kansalaisille sekä .toi- d'autre aux nationaux respeetifs et aux
21955: sen maan kauppa-, teollisuus~ tahi finans- societes commerciales, industrielles ou
21956: siyhtiöille, olkootpa ne osakeyhtiöitä tai financieres dans Ies deux pays, qu'elles
21957: muita, laivayhtiöt niihin luettuina, sa- soient ailJOillymes ou ,autres; y COJIDpris
21958: moinkuin sen tuotteille ja sen lip- les oompa;gnies de ruavigation, ainsi
21959: pua käyttäville aluksille, suosituimman qu'a leurs pl'oduits et aux båtiments
21960: :maan kohtelUJl kauppaan, tulleihin, battant leur pavillon, le traitement
21961: merenkulkuun, maksuihin ja veroihirn de la nation la plus favorisee en
21962: nähden, lukuunottama.tta kuitenklaan matiere de commerce, de douane, de
21963: niitä erikoisia helpotuksia, jotka olette navigation eit de charges et impöts, a
21964: nootissanne esittänyt, sekä muuten siinä l'·exception tout:efois des facilites speciales
21965: mainituilla ehdoilla. ind.iJquees dans votre note, et en outre
21966: sous Ies conditions y mentionnees.
21967: Olen todennut, että edellämainittu si- J'ai pris bonne note de ce que l'engage-
21968: toumus kummaltakin puolelta ulottuu ment prevu s'etendra de part et d'autre
21969: Alankomaiden Intiaan, Surinaruiin ja aux Indes Neerlandaises, au Surinam et
21970: Cura~aohon. a:u Cura<;ao.
21971: On sovittu, että tätä noottienvaihtoa Il reste entendu, que le present echange
21972: Teidän ja minun välilläni on pidet,tävä de notes ootre Vous et moi sera conside·re
21973: meidän Hallitustemme kesken tässä suh- eomme constatant l'entente intervenue
21974: teessa tehdyn sopimuksen vahv1stuksena. entre nos deux Gouvernements a ce sujet.
21975: Lukuunottamatta tulli~suja ja me- A l'exception des dispositions concer-
21976: renkulkua koskevia määräyksiä, joita nant Ies taxes de douam.e et le regime de
21977: aletaan soveltaa viidentoista päivän ku- la navigation, lesquelles seront mises en
21978: luttua sHtä, kun Te olettevastaanottanut application quinze jours apres la recep-
21979: tämän noottini, ei tämä sopimus kuiten- tion de ma presente not,e, la dite entente,
21980: kaan tule voimaan, Teidän yllämainitussa conformement a l'enonce de Votre note
21981: nootissa tekemänne esityksen mukaisesti, susmentionnee, n'entrer·a cep.oodam.t en
21982: ennenkuin viisitoista päivää on kulunut vigueur que quinze jours apres que j'ai
21983: N:o 55 15
21984:
21985: siitä, kun minä olen Teidän t.ietoonne porte a Votre connaissance, qu'en Fin-
21986: saattanut, että asianvoo:timat lainsää- lande Ies mesures legisla,tives a cet effet
21987: däntötoimenpiteet on Suomessa suori- auront ete prises.
21988: tettu. Il es't encore entendu, que l'accord
21989: Lisäksi on sovittu, että näin aikaan- ainsi intervenu restera valable jusqu' a
21990: saatu sopimus on voimassa, kunnes mo- l'entree en vigueur d'un trai.te de com-
21991: lempien maiden välillä tehtävä kauppa- merce et de navigation a conclure entre
21992: ja merenkulkusopimus tulee voimaan, Ies deux P'ays, a moins qu'aupa,rB.!vant
21993: ellei tätä ennen jompikumpi sopimuspuoli une des pa,rties ne le denonce, se a quoi
21994: sano sitä irti, mihin niillä on oikeus elle a droit a partir du 1er janvier 1925.
21995: tammikuun 1 päivästä 1925 lähtien. Irti- En cas de denonciation l'accord expirera
21996: sanomisen tapahtuessa sopimus lakkaa trois mois apres notifica.tion faite.
21997: olemasta voimassa, kun kolme kuukautta VeuHlez agreer, Monsieur le Ministre,
21998: on kulunut ilmoituksen tekemisestä. IJ.'assurence renouvelee de ma hau1te oon-
21999: Vastaanottakaa, Herra Ministeri, suu- sidera tion.
22000: ren kunnioitukseni uudistettu vakuutus.
22001:
22002: J. H. Vennola. J. H. Vennola.
22003:
22004:
22005:
22006:
22007: Vapaaherra Sweerts de Landas, Monsieur le Baron Sweerts de Landas,
22008: Hänen Majesteettinsa Alankomaiden Envoye Extraordinaire et Ministre
22009: Kuningattaren Erikoislähettiläs ja Plenipotentiaire de Sa Majeste -la
22010: Täysivaltainen Ministeri, Reine des PaY's-Bas
22011: Tukholma. a Stock!hol:m.
22012: 16 N:o 55
22013:
22014:
22015:
22016: 3. Suomen ulkoasiainministeri Alankomaiden Helsingin-lähettiläälle.
22017:
22018: Suomennos. MINISTERE DES AFFAIRES
22019: ULKOASlAINMINISTERIÖ ETRANGERES
22020:
22021: Helsingissä, Helsingfors,
22022: 24 päivänä toukokuuta 1923. le 24 mai 1923.
22023: N:o 8754. N:o 8754.
22024:
22025: HeNa Ministeri, Monsieur le MiruiJStre,
22026:
22027: Mitä tulee siihen poikkeu:kseen suosi- Quant a l'exception faite au traitement
22028: tm.immuudesta, mikä tehdään 13 päi1Vämä de la nation la plus fwvO!l"isee par rapport
22029: heinäkuuta 1921 solmitun ranskalais-suo- aux avantages accordes a la France dans
22030: malais,en kauppasopimuksen 2 ja 6 artik- les articles 2 et 6 du traite de commerce
22031: lassa Ranskalle myönnettyihin etuihin franco-finlandais du 13 juillet 1921, i'l est
22032: nä!hden, on sovittu, että poikkeus•ase- entendu, que Ies dits avantages exemptes
22033: maan jääpiä etuja sovelletaan automaat- seront automatiquement et ana1ogique-
22034: tisesti ja va•staavassa määrin AlaiJikomai- ment a·pplicables au 11n~ofit des interesses
22035: den hyväksi, niinpiankuin Suomi on ne neerlrundais, desque la Finlande Ies aura
22036: myöntänyt kokonaan tai osaksi useam- en entier ou en partie accordes a plus
22037: ma;He kuin yhdelle muuHe maalle kuin d'un seul autre Etat que la France.
22038: Ranskalle.
22039:
22040: Vastaanotta1ka.a., Herra MåniS'teri, suu- Veui1lez a.greer, Monsieur le Ministre,
22041: ren kunni10ituk.seni vakuutus. les ·assuTalllces de ma haute considera-
22042: tion.
22043: J. H. Vennola. J. H. Vennola.
22044:
22045:
22046:
22047:
22048: Vapaaherra Sweerts de Landas, Monsi~ur le Baron Sweerts de Landas,
22049: Hänen Majesteettinsa Alanlmmaitten Envoye Extraordinaire et Må:nistre Ple-
22050: Kuningatta;ren Erikoislähettiläs ja nipotentiaire de Sa Majes,te la Reine
22051: Täysivaltainen Ministeri, des Pays-Bas
22052: Tukholma. a Stockholm.
22053: 1923 Vp. - V. M. - Esitys n:o 55.
22054:
22055:
22056:
22057:
22058: U 1 k o a s i a i n v a Ii o kun n a n m i et i n t ö N :o 11
22059: hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Alankomaiden
22060: välisen väliaikaisen kauppasoplmuksen hyväksymisestä.
22061:
22062: Pöytäkirjanottoolla kuluvan marras- noottienvaihdolla 29 päivältä loka-
22063: kuun 24 päiväHä on eduskunta liähettä- kuuta ja 1 päiviltä rnarraskuuta
22064: ny:t uwkoasilaimvalliokuntlaan vallm:istele- 1923 tehtyyn väliaikaiseen kauppa-
22065: va.Sti ikäs,iteJ,taViäiksi• hrul:Htuben esityk- sopirnukseen sisältyvät säännökset
22066: sen n:o 55 Suomen ja A~ankomaidJen vä- ja rnääräykset, jotka eduskunnan
22067: lisen väliaikaisen ikauppas·opimuksen hy- suosturnusta vaativat.
22068: väksymisestä.
22069: V aliolmn ta on kä1sitellyt tämän asian Kysymyks~ssäJolieJV,an sopimuksen voi-
22070: ja päättänyt yhit>yä hiaUituksen esåtyk- maansaattamista var:ten valiokunta
22071: seen. Nä,iJn ollen val:i:okunt1a kunnioirttaen niinikään kunnioittaen ehdottaa,
22072: f"hdo1.faa,
22073: että eduskunta hyväksyisi ne että eduskunta hyväksyisi esi-
22074: Suomen ja Alankornaiden väliseen tykseen sisältyvän lain.
22075:
22076: Hels1ngissä, 29 päivänä mal"rasikuulta 1923.
22077:
22078:
22079:
22080: Asi,an käJsittelyyn ova.t ottaneet osaa: Linn;a, A. Pesonen, Ryömä ja Voionmaa
22081: puheenj•ohtada Tanner, varapuheenjoh- sekä v.a•rajäsenet Hakki<la, Y. Pulkkinen,
22082: taja Kivilinna, j.äsenet Colliander, Hahl, \Vesterinen ja Wiik.
22083: Ingman, Juutilai.nen., Keto, Landtmatn,
22084: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 55.
22085:
22086:
22087:
22088:
22089: S u u r e n v a l i o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 45 Hal-
22090: lituksen esityksen johdosta Suomen ja Alankomaiden
22091: välisen väliaikaisen kauppasopimuksen hyväksymisestä.
22092:
22093: Käs~teltyään ulJ\:oasiain valiokunnan pousilauselmassa olevaa ehdotusta ja saa
22094: mietinnössä N:o 11 valmistellun, Halli- siis kunnioittaen ehdottaa,
22095: i uks,en esi1tykseen N: o 55 sisältyvän laki-
22096: e'hdotuksen on suuri valiokunta päättä- että Eduskunta hyväksyisi ky-
22097: nyt YJhtyä k&nnattamaan ulkoasiainva- sym,yksessä olevan lakiehdotuksen.
22098: liokunnail1 mietinnössä olev&SSa toisessa
22099:
22100: HeLsingissä, 4 päivänä joulukuuta 1923.
22101: 1923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 55.
22102:
22103:
22104:
22105:
22106: Ed u s kunnan vastaus Hallituksen esi,tykseen
22107: Suomen ja Alankomaiden välisen väliaikaisen kauppa-
22108: sopimuksen hyväksymisestä.
22109:
22110: Eduskunnalle on annettu Hallituksen aikaiseen kauppasopimukself3n si-
22111: esitys Suomen ja Alankomaiden välisen sältyvät säännökset ja määräyk-
22112: väliaikaisen kauppasopimuksen hyväksy- set, jotka Eduskunnan suostumusta
22113: misestä, ja on Eduskunta, joUe Ulko- vaativat.
22114: asiainvaliokunta on asiasta antanut mie-
22115: tintönsä N:o H, päättänyt Kysymyk8essäol~evan sopililluksen voi-
22116: maa,nsalatt,amis'ta varten Eduskunta niin
22117: hyväksyä ne Suomen ja Alanko- ikään on päättänyt
22118: nwiden väliseen noottienvaihdolla
22119: 29 päivältä lokakuuta ja 1 päivältä hyväksyä esitykseon sisältyvän
22120: marraskuuta 1923 tehtyyn väli- lakiehdotuksen.
22121:
22122: Helsingissä, 7 päivänä jowlukuuta 19123.
22123: j
22124: j
22125: j
22126: j
22127: j
22128: j
22129: j
22130: j
22131: j
22132: j
22133: j
22134: j
22135: j
22136: j
22137: j
22138: j
22139: j
22140: j
22141: II.
22142: Asiakirjat
22143: 1919 ja 1922 vuosien valtiopäivillä annettujen, mutta 1923 vuoden val-
22144: tiopäivillä käsiteltyjen esitysten johdosta:
22145: Esitys N:o 53. Katso Asiakirjat 1919 ll ja 1922 I.
22146: ~Esitykset N:o 2, 10, 15: 26, 27, 28, 35, 36, 39, 41, 44, 46, 47, 51,
22147: 52, 53, 54. Katso Asiakirjat 1922 I, lli.
22148: j
22149: j
22150: j
22151: j
22152: j
22153: j
22154: j
22155: j
22156: j
22157: j
22158: j
22159: j
22160: j
22161: j
22162: j
22163: j
22164: j
22165: j
22166: 1923 Vp.- V. M.- Lep. eait.
22167:
22168:
22169:
22170:
22171: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
22172: N:o 1 lepäämään jätettäväksi hyväksytyn lakiehdotuk-
22173: sen johdosta, joka koskee vahinkoavustuksen suoritta-
22174: mista vuonna 1918 puhjenneen kapinan ja se:q yhteydessä
22175: käydyn sodan aikana aineellisia vahinkoja I{ärsineille
22176: ulkomaalaisille.
22177:
22178: Eduskunta on vuoden 1920 valtiopäi- muuttamattomana hyväksyttäväksi. Asia
22179: villä hyväksynyt, jätettäväksi lepää- jäi kuitenkin suuressa valiokunnassa en-
22180: mään ensimmäisiin uusien vaalien jäl- nen uusien eduskuntavaalien toimitta-
22181: jestä kokoontuviin valtiopäiviin, lain va- mista käsittelemättä.
22182: hinkoavustuksen suorittamisesta vuonna Hallituksen esitystä vastaan on pää-
22183: 1918 puhjenneen kapinan ja sen yhtey- asiallisesti tehty se muistutus, että sen
22184: dessä käydyn sodan aikana aineellis·ia mukaan vahinko korvattaisiin ulkomaa-
22185: Yahinkoja kärsineille ulkomaalaisille. laisille suuremmassa määrässä kuin ,sa-
22186: Tämä lepäämään jätetty lakiehdotus lä- massa asemassa oleville oman maan
22187: hetettiin vuoden 1922 valtiopäivillä val- kansalaisille. Koska lakiehdotuksessa
22188: mistelevaa käsittelyä varten valtiova- kuitenkin on määrättynä ainoastaan
22189: rainvaliokuntaan, joka kuitenkaan ei en- korkein raja, mihin vahingonkorvaus
22190: nättänyt antaa mietintöä asiasta. Val- saa nousta, voi hallitus järjestää ja
22191: tiovarainvaliokunta on nyt Valtiopäivä- olisi sen valiokunnan käsityksen mu-
22192: järjestyksen 31 a) §:n nojalla ottanut kaan järjestettävä ulkomaalaisille suo-
22193: asian harkitta vakseen. ritettavat korvaukset siten, etteivät ulko-
22194: Käsiteltävänä oleva korvauskysymys maalaiset tulisi edullisempaan asemaan
22195: on ollut eduskunnassa vireillä vuodesta kuin oman maan kansalaiset.
22196: 1919 lähtien. Sen johdosta että ulkomaa- Näyttää välttämättömältä, että tämä
22197: laiset vahinkoa kärsineet henkilöt ja toi- alkuaankin arkaluontoinen asia, jonka
22198: minimet olivat tehneet asian viipymises- viipymiseen ulkomaiden täällä olevat
22199: tä lukuisia huomautuksia valtioneuvos- edustajat ovat kiinnittäneet hallituksen
22200: tolle, antoi hallitus, odottamatta päätöstä huomiota, saadaan vihdoinkin ratkais-
22201: lepäämään jätetyn lakiehdotuksen joh- tuksi. Jotta ei päätöksen teko enää
22202: dosta, eduskunnalle vuoden 1921 valtio- lykkäytyisi, olisi lepäämään jätetty laki-
22203: päivillä asiasta uuden esityksen. Tämän ehdotus nyt sellaisenaan hyväksyttävä.
22204: esityksen johdosta, johon sisältyvä laki- Mitä tulee esityksestä valtiolle aiheutu-
22205: ehdotus oli samoin kuuluva kuin nyt ky- viin menoihin, riittävät valiokunnan saa-
22206: symyksessä oleva lepäämään äänestetty mien tietojen mukaan eduskunnan aikai-
22207: laki, valtiovarainvaliokunta antoi ennen semmin tarkoitukseen osoittamat varat
22208: viimeksi mainittujen valtiopäivien päät- sanottujen menojen suorittamiseksi.
22209: tymistä mietinnön, jossa hallituksen esi- Edellä olevan nojalla valiokunta kun-
22210: tyksessä oleva laki ehdotettiin melkein nioittaen ehdottaa,
22211: 2 1923 Vp. - V. M. - Lep. esit.
22212:
22213: että eduskunta hyväksyisi le- pinan ja sen yhteydessä käydyn
22214: päämään jätetyn lakiehdotuksen sodan aikana aineellisia vahinkoja
22215: vahingonkorvauksen suorittami- kärsineille ulkomaalaisille ·muut-
22216: sesta vuonna 1918 puhjenneen ka- tamattomana.
22217:
22218: Helsingissä, 17 päivänä helmikuuta 1923.
22219:
22220:
22221: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa Pennanen, Y. Pulkkinen (osittain), Ryt-
22222: puheenjohtaja R. Furuhjelm, jäsenet könen, Ryynänen (osittain), Saarinen
22223: Arffman, Aromaa, V. Hannula (osittain), (osittain), Seppälä, Vesterinen ja Voion-
22224: Harvala, Hiidenheimo (osittain), Huttu- maa sekä osittain varajäsenet Bengs, G.
22225: nen, Hästbacka, Ikonen (osittain), Järvi- Hirvensalo, Komu, Kuisma, Rantala,
22226: nen, Kukkonen, Lindberg (osittain), Lohi, Tarkkanen ja V. Vainio.
22227: Vastalauselta. 3
22228:
22229:
22230:
22231:
22232: I.
22233: Siihen nähden, että vaalien yli lepää- kuitenkin, että hallitus, jos se enää pitää
22234: mään jäänyt lakiehdotus ,vahinkoavus- tällaisten korvausten ulkomaalaisille
22235: tuksen suorittamisesta sodan ja kapinan suorittamista tarpeellisena, jättää edus-
22236: aikana vuonna 1918 vahinkoa kärsineille kunnalle asiasta uuden esityksen, joka
22237: ulkomaalaisille" ei mielestämme mones- rakentuisi pääasiallisesti samoille pe-
22238: sakaan suhteessa vastaa tarkoitustaan rusteille kuin voimassa oleva ,laki niistä
22239: eikä niitä vaatimuksia, joita lakiehdo- perus.teita, joiden mukaan sodan ja kapi-
22240: tukseen nähden olemme asettaneet ja nan aikana vuonna 1918 aineellisia va-
22241: kun valiokunta tämän lisäksi on jättä- hinkoja kärsineitä avustetaan".
22242: nyt huomioonottamatta kaikki ne muu- Edelläesitettyyn viitaten ehdotamme,
22243: tosehdotukset, joita asian käsittelyssä
22244: olemme esittäneet, emme ole nähneet että eduskunta hylkäisi lakiehdo-
22245: mahdolliseksi muuta kuin hyljätä pu- tuksen.
22246: heenaolevan lakiehdotuksen, edellyttäen
22247:
22248: Helsingissä, helmikuun 17 päivänä 1923.
22249:
22250:
22251: E. Huttunen. Hilda Seppälä.
22252: K. Harvala. V. Voionmaa.
22253: E. Saarinen. J. 0. Aromaa.
22254:
22255:
22256:
22257:
22258: II.
22259:
22260: Kun hallituksen ja valiokunnan ehdo- toinen momentti ja 3 § :n alussa sääde-
22261: tus laiksi ,vahinkoavustuksen suoritta- tään, jossa valtioneuvoston asiaksi jää
22262: misesta vuonna 1918 puhjenneen kapinan määrätä mihin valtioon kuuluville avus-
22263: ja sen yhteydessä käydyn sodan aikana tusta myönnettäisiin, ja kun tämän maan
22264: aineellisia vahinkoja kärsineille ulko- työväestöHekään vuoden 1918 tapahtu-
22265: maalaisille" käsityksemme mukaan on main aikana kärsimiä aineellisia vahin-
22266: poliittinen luokkalaki, joka takaa aineel- koja ei valtion taholta ole edes yritetty-
22267: lista etua vain poliittisesti määrätyille kään millään tavoin korvata, niin on
22268: henkilöille ja yhtymille toisten saman- mielestämme kohtuutonta, että koko kan-
22269: laista vahinkoa kärsineiden jäädessä lain san yhteisiä varoja käytettäisiin kor-
22270: ulkopuolelle, kuten lakiehdotuksen 1 §:n vuksen suorittamiseen ulkomaalaisille,
22271: 4 1923 Vp.- V. M.- Lep. eslt.
22272:
22273: joiden maiden kaikenlaisia sotaseikkaili- että eduskunta päättäisi hyljätä
22274: joita oli mukana aineellisia vahinkoja kyseessäolevan lakiehdotuksen.
22275: aiheuttamassa. Siksi ehdotamme,
22276:
22277: Helsingissä, 17 päivänä helmikuuta 1923.
22278:
22279:
22280: V. Hannula. A. Rytkönen.
22281: 1923 Vp. -- S. V. M. -- Lep. esit.
22282:
22283:
22284:
22285:
22286: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 4
22287: lepäämään jätettäväksi hyväksytyn lakiehdotuksen
22288: johdosta, joka koskee vahinkoavustuksen suorittamista
22289: vuonna 1918 puhjenneen kapinan ja sen yhteydessä käy-
22290: dyn sodan aikana aineellisia vahinkoja kärsineille ulko-
22291: maalaisille.
22292:
22293: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllä- että Eduskunta hyväksyisi kysy-
22294: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannat- myksessäolevan lakiehdotuksen.
22295: tamaan valtiovarainvaliokunnan mietin-
22296: nös,sä N :o 1 olevaa ehdotusta ja saa siis
22297: kunnioittaen ehdottaa,
22298:
22299: Helsingissä, 27 päivänä helmikuuta 1923.
22300: 1
22301: 1
22302:
22303:
22304:
22305:
22306: 1
22307: 1
22308:
22309:
22310:
22311:
22312: 1
22313: 1
22314:
22315:
22316: 1
22317: 1
22318: 1
22319: 1
22320:
22321:
22322: 1
22323: 1
22324:
22325:
22326:
22327:
22328: 1
22329: 1
22330: 1923 Vp.- Edusk. kirj.- Lep. esit.
22331:
22332:
22333:
22334:
22335: E d u s k u n n a n k ir j e 1m ä vuoden 1920 valtio-
22336: päivillä lepäämään jätetyn lakiehdotuksen johdosta, joka
22337: koskee vahinkoavustuksen suorittamista vuonna 1918
22338: puhjenneen kapinan ja sen yhteydessä käydyn sodan
22339: aikana aineellisia vahinkoja kärsineille ulkomaalaisille.
22340:
22341: Vuoden 1920 varltiopäivillä on hallituk- alkuaankin arkaluontoinen asia, jonka.
22342: sen esityksen johdosta syntynyt ehdotus viipymiseen ulikomaiden täällä olevat
22343: lailksi vahinkoavustuksen suorittami- edustajat ovat kiinnittäneet Hallituksen
22344: sesta vuonna 1918 puhjenneen kapinan huomiota, on saatava vihdoinkin rat-
22345: ja sen yhteydessä käydyn sodan aikana kaistuksi, minkä vuoksi Eduskunta on
22346: aineellisia vahinkoja kärsineille ulko- päättänyt
22347: maalaisille jätetty lepäämään ensim-
22348: mäisiin uusien vaalien jälje,stä kokoon- hyvä/(syä kysymyksessä olevan
22349: tuviin valtiopäiviin. lepäämään jätetyn lakiehdotuksen
22350: Nyt koolla oleva Eduskunta, jolle Val- niin kuuluvana, kuin se on Edus-
22351: tiovarainvaliokunta on asiasta antanut kunnan tätä asiaa koskevassa vas-
22352: mietintönsä N :o 1, on ottanut asian :kä- tauskirjelmässä 8 päivältä touko-
22353: siteltäväkseen ja katsonut, että tämä kuuta 1920.
22354:
22355: Helsingissä, 2 päivänä maaliskuuta 1923.
22356: 19%3 Vp......... V. M. - Esitys N :q ! (1$!! vp.).
22357:
22358:
22359:
22360:
22361: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
22362: N :o 3 hallituksen esityksen johdosta, joka sisältä ehdo-
22363: duksen laiksi eläkkeistä Suomessa olleen Venäjän lennä-
22364: tinlaitoksen eräille entisille virkamiehille sekä heidän
22365: leskilleen ja lapsilleen.
22366:
22367: Eduskunta on vuoden 1922 valtiopäi- on voitu poistaa. Lakiehdotuksen 2 §
22368: villä lähettänyt valtiovarainvaliokun- hallituksen esityksessä sisältää ne sään-
22369: nan valmisteltavaksi hallituksen esityk- nökset, joiden mukaan venäläinen vuon-
22370: sen n:o 2 eläkkeistä Suomessa olleen Ve- na 1917 voimassa ollut eläkelaki myönsi
22371: näjän lennätinlaitoksen eräille entisille eläkkeitä kysymyksessäoleville virka-
22372: virkamiehille sekä heidän leskilleen ja miehille ja heidän omaisilleen, mutta
22373: lapsilleen. Tämän esityksen, josta valio- valiokunta on pitänyt lakiteknillisesti
22374: kunta ei sanotuilla valtiopäivillä ehti· parempana vain viitata sanottuun venä-
22375: nyt antaa mietintöä, on valiokunta nyt läiseen lakiin tarkemmin selostamatta
22376: Valtiopäiväjärjestyksen 31 a §:n nojalla sen määräyksiä. Tästä syystä on myös
22377: käsitellyt. hallituksen esityksen 3 § käynyt tar-
22378: Valiokunta on yhtynyt hallituksen esi- peettomaksi ja poistettu. Näiden muu-
22379: tykseen tehden lakiehdotukseen pääasial- tosten johdosta on laki saatu lyhyem-
22380: lisesti vain lakiteknillisiä ja muodollisia mäksi ja lakiteknillisesti tyydyttäväm-
22381: muutoksia. mäksi.
22382: Lakiehdotuksen 1 §:n 2 momentti on Edellä olevan nojalla valiokunta kun-
22383: poistettu, koska se tulisi koskemaan vain nioittaen ehdottaa,
22384: kahta henkilöä. Määräys siitä kurssista,
22385: jonka mukaan Venäjän rahassa mää- että eduskunta hyväksyisi halli-
22386: rätty eläke on muutettava Suomen ra- tuksen esityksessä , olevan lakieh-
22387: haksi, on siirretty 1 §: ää.n, joten 4 § dotuksen näin kuuluvana:
22388:
22389:
22390: r..a kl
22391: eläk:k:eistä Suomessa olleen Venäjän lennätinlaitoksen eräille entisille virkamie-
22392: hille sekä heidän leskilleen ja lapsilleen.
22393:
22394: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
22395:
22396: 1 §. ja joille Suomessa lennätinlaitoksen siir-
22397: Venäläisen lennätinlaitoksen palve- tyessä Suomen valtion haltuun oli V enä-
22398: luksessa Suomessa olleelle virkamiehelle jän valtion varoista myönnetty eläke,
22399: sekä tällaisen virkamiehen leskelle ja vo,idaan tämä eläke vakuuttaa Suomen
22400: tvttärelle, jotka ovat Suomen kansalainen valtion varoista nautittavaksi, ja määrä-
22401:
22402:
22403:
22404: •
22405: 2 1923 Vp.- V. M.- Esitys'N:o 2 (1922 vp.).
22406:
22407: tään eläkkeen suuruus siten, että myön- massa olleiden perusteiden mukaisesti.
22408: netty peruseläke sekä siihen Venäjän Suoritettavan eläkkeen suuruus Suomen
22409: hallituksen vuonna 1917 vahvistamien rahassa määrätään sillä ta,voin, kuin
22410: perusteiden mukaan lisäksi tulev·a kal- 1 §:ssä on säädetty.
22411: liinajanavustus muutetaan Suomen ra-
22412: haksi 266 2 / 3 markan mukaan sadalta 3 ja 4 §§.
22413: ruplalta. (Poist.).
22414: Niin pian kuin virkamiehen tytär jou- 3 (5) §.
22415: tuu naimiisin tai kykenee itsensä elättä- Lainvoimaisesti kansalaisluottamuk-
22416: mään, lakkaa eläkkeen suorittaminen sensa menettäneeksi tuomittu on samalla
22417: hänelle Suomen 'Valtion varoista. menettänyt oikeutensa eläkkeeseen tä-
22418: (Poist.). män lain mukaan.
22419: 2 §.
22420: Edellisessä pykälässä mainittua elä- 4 (6) §.
22421: kettä Suomen valtion varoista nautti- V aitioneuvosto oikeutetaan antamaan
22422: neen virkamiehen leski ja lapset saavat ne tarkemmat määräyk~et, jotka ovat
22423: eläkettä sanotuista ·varoista Venäjällä tarpeelliset tämän lain täytäntöönpane-
22424: tällaisista eläke-eduista vuonna 1917 voi- mista varten.
22425:
22426:
22427:
22428: Helsingissä, helmikuun 23 päivänä 1923.
22429:
22430:
22431:
22432: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa Pennanen, Y. Pulkkinen, Rytkönen, Ryy-
22433: puheenjohtaja R. Furuhjelm, jäsenet nänen, Saarinen, Seppälä ja Voionmaa
22434: Arffman, Aromaa (osittain), V. Han- sekä varajäsenet Pojanluoma (osittain),
22435: nula (osittain), Harv~la, Hiidenheimo Rantala . (osittain), Tarkkanen ja V.
22436: (osittain), Huttunen, Hästbacka, Ikonen, Vainio (osittain).
22437: · Järvinen, Kukkonen, Lindberg, Lohi,
22438:
22439:
22440:
22441:
22442: •
22443: Vastalause.
22444:
22445: Kysymyksessä olevia eläkkeitä varten selta säätää erityistä lakia koskemaan
22446: on eduskunta vuodesta 1920 alkaen vuo- ainoastaan niitä muutamaa kymmentä
22447: sittain tulo- ja menoarviossa osottanut henkilöä, joista tässä on kysymys ja joi-
22448: määrärahat, jotka kulumassa olevaksi de:m luku kuolemantapausten kautta
22449: vuodeksi on otettu menoarvion 16 P. L. vuosi vuodelta vähenee. Koska asia voi-
22450: II luv. 1 mom:n (,Myönnettyjä ylimää- daan edelleenkin järjestää oikeuden ja
22451: räisiä eläkkeitä") kohdalle. Vaikka kohtuuden mukaisesti tulo- ja menoar-
22452: olemmekin sitä mieltä, että mainituille vion käsittelyn yhteydessä, ehdotamme
22453: virkamiehille sekä heidän hädänalaisille kunnioittaen,
22454: leskilleen ja alaikäisille lapsilleen edel-
22455: leenkin on suoritettava kohtuullinen että esityksessä olevan lakiehdo-
22456: apuraha, ei kuitenkaan näytä tarpeelli- tuksen annettaisiin raueta.
22457:
22458:
22459: J. 0. Aromaa. E. Saarinen.
22460: K. Harvala. Hilda Seppälä.
22461: E. Huttunen. V. Voionmaa.
22462:
22463: Tähän yhtyvät:
22464:
22465: V. Hannula. A. Rytkönen.
22466: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 2 (1922 vp.).
22467:
22468:
22469:
22470:
22471: S u u r e n v a l i o k u n n a n m i e t i n t ö N:o 10 hal-
22472: lituksen esityksen johdosta, joka sisältää ehdotuksen
22473: laiksi eläkkeistä Suomessa olleen Venäjän lennätin-
22474: laitoksen eräille entisille virkamiehille sekä heidän les-
22475: killeen ja lapsilleen.
22476:
22477: Suuri valiokunta on, käJsiteltyään yl- Suuri valiokun.t·a saa sus kumn:i'oittaen
22478: lä:m:ainitun asian, :pää;t.tänyt yh:tyä kan- ehdottaa,
22479: nattamaan valtiova1rainrvaliokunn!an mie-
22480: ti'rmössä n:o 3 olevaa laikiehdotusta teh- että Eduskunta hyväksyis·i ky-
22481: den ikui'tenkin siihen erinäisiä, etupäässä symyksessäolevan lakiehdotuksen
22482: muodollista laatua olevia muutoksia. näin kuuluvana:
22483:
22484:
22485:
22486: Laki
22487: eläkkeistä Suomessa olleen Venäjän lennätinlaitoksen eräille entisille virkamie-
22488: hille sekä heidän leskilleen ja t y t t ä r i 11 e e n.
22489:
22490: Eduskunnan päätöksen mukaisesti sääidetään tä;ten:
22491:
22492: 1 §. Niin pian kuin virkamiehen tytär jou-
22493: Venäläilsen lennä'tiniailtoksen pa,lve- tuu naimi8iin tai kykenee itsensä elättä-
22494: luksessa SuomesSia olevalle virkamiehelle mään, lakkaa eläkkeen suorittaminen hä-
22495: sekä tällaisen virkamiehen leskelle ja nelle Suomen V'altion varois•ta.
22496: tyttärelile, jotk'a ovat Suomen kaill.Salai-
22497: sia ja joille Suomessa lenrnät'inJai:toksen 2 §.
22498: siirtye•ssä Suomen valtion haltuun oli Edellisessä pykälässä mainittua elä-
22499: Venäjän valtion varo:i:sta myönnetty elä- kettä Suomen v:altion varoista nautti-
22500: ke taikka jotka olivat siihen oikeutet- neen virkamiehen le8ki ja tyttäret saa-
22501: tuja, voidwan tämä eläke vakuuttaa Suo- vat eläkettä Suomen valtiovaroista, tyt-
22502: men valtion varoista nautittavaksi, ja täret kuitenkin ainoastaan siksi kunnes
22503: mää:rätään eläkkeen suuruus siten, että ovat täyttäneet 21 vuotta tai sitä ennen
22504: myönnetty peruseläke sekä siihen Venä- joutuneet naimisiin. Tyttärille, jotka
22505: :iän halli'tuksen vuonna 1917 va;hvista- täytettyään mainitut ikävuodet ovat va-
22506: rnien perusteiden muka.an lisäksi tuleva rattomat ja samalla parantumattomast·i
22507: kaUiina;iana:.vustus muutetaan Suomen sairaat, rammat tai muuten kykenemät-
22508: rahaksi 266 2 / 3 ma:Vkan mukaan sadalta tömät itse hankkimaan elatustaan omalla
22509: ruplalta. työllään, voidaan kulkulaitosten ja yleis-
22510: 2 1923 Vp. - S. V. M.- Esitys N:o 2 (1922 vp.).
22511:
22512: ten töiden ministeriön harkinnan mu- Eläkkeeseen oikeutetut tyttäret, jotka
22513: kaan myöntää eläkettä niiden perustei- jäävät kokonaan orvoiksi, saavat isän
22514: den mukaan, jotka 3 §:ssä mainitaan. nauttimasta eläkkeestä kukin neljännek-
22515: sen. Jos tyttäriä on enemmän kuin nel-
22516: 3 §. jä, eivät he kuitenkaan yhteensä saa
22517: Leski, joka mainitaan 2 §:ssä, saa enempää kuin sen määrän, joka vastaa
22518: eläkkeenä puolet siitä määrästä, jonka isän eläkettä.
22519: hänen miehensä on nauttinut. Leski,
22520: jolla on eläkkeeseen oikeutettuja · tyttä- 4 §.
22521: riä, saa sen lisäksi kultakin tyttäreltä Kuten 3 § vaHiovarainvn:liokunnan eh-
22522: kolmanneksen miehen eläkkeen puolesta dotukses,sa.
22523: rnäärästä, kuitenkin siten ettei leski,
22524: jolla on useampia kuin kolme eläkkee- 5 §.
22525: seen oikeutettua tytärtä, saa tY_ttärineen Kuten. 4 § valt.ilovarainvaliokunnan eh-
22526: enemmän eläkettä kuin mitä miehen elä- dotuksessa.
22527: ke on ollut.
22528:
22529: Helsingissä, 5 päiväiDä mMliskuuta 1923.
22530: 1923 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 2 (1922 Vp.).
22531:
22532:
22533:
22534:
22535: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
22536: eläkkeistä Suomessa olleen Venäjän lennätinlaitoksen
22537: eräille entisille virkamiehille sekä heidän leskilleen ja
22538: lapsilleen.
22539:
22540: Eduskunnalle on vuoden 1922 valtio- varainvaliokunta on asiasta antanut mie-
22541: päivillä annettu Hallituksen esitys eläk- tintönsä N :o 3, ottanut asian valtiopäivä-
22542: keistä Suomessa olleen Venäjän lennätin- järjestyksen 57 §:n säätämän kolmen eri
22543: laitoksen eräille entisille virkamiehille käsittelyn alaiseksi ja päättänyt hylätä
22544: sekä heidän leskilleen ja lapsilleen, ja on esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen.
22545: nyt koolla oleva Eduskunta, jolle Valtio-
22546:
22547: Helsingissä, 9 päivänä maaliskuuta 1923.
22548: 1923 Vp.- V. M. -Esitys N:o 10 (1922 Vp.).
22549:
22550:
22551:
22552:
22553: L a k i v a li o k u n n a n m i e ti n t ö N :o 5 Hallituk.
22554: sen esityksen johdosta laiksi aviopuolisoiden oikeussuh-
22555: teista.
22556:
22557: Eduskunta on vuoden 1922 valtiopäi- lesta jakaa kahteen suureen ryhmään,
22558: villä Lakivaliokunnan valmisteltavaksi lukemalla toi,s.een ne lainsäännökset,
22559: lähettänyt Hallituksen edellämainitun jotka koskevat itse aviosuhdetta, sen syn-
22560: esityksen N:o 10, ja on Valiokunta,. asian- tymistä ja purkautumista, ja toiseen
22561: tuntijoita kuultuaan, käsitellyt asian. säännökset, jotka järjestävät puolisoiden
22562: KäBiteltävänä. oleva esitys laiksi keskinäisiä avioliitosta johtuvia oikeu-
22563: aviopuolisoiden oikeussuhteista tarkoit- dellisia suhteita. Eri mielipiteitä :saat-
22564: taa avioliittolainsäädäntömme osittais.ta. taa kuitenkin olla jo siitä, missä näiden
22565: uudistamista. Kuten esityksen peruste- säännösrYJhmien välinen raja kulkee, ja
22566: luista näkyy, on esityksen antaminen ai- on tätä rajaa omiaan himmentämään se-
22567: heutunut pyrkimyksestä aviovaimon oi- kin seikka, että kumpaankin säännösryh-
22568: keudellisen aseman parantamis·eksi sen mään sisältyy säännöksiä puolisoiden
22569: periaatteen mukaisesti, että puolisoiden sekä varallisuusoikeudellisista että hen-
22570: <On oltava keskenään oikeudellisesti yh- kilöoikeudellisista suhteista. E,sityks.een
22571: rde'IJlve,r'tlaiJsia.. Pää:msila:ll~se,nra .tiamkoi!tuk- sisältyvän lakiehdotuksen mukaan ei si-
22572: sena esitykseen sisältyvää lakiehdotusta ten esim. vuode.. ja asumuseroa koskevia
22573: laadittaessa on niinmuodoin ollut miehen lainsäännöksiä ole luettu aviopuolisoi-
22574: edusmiesoikeuden poistaminen. Mutta den oikeussuhteisiin kuuluviksi, vaikka
22575: siitä läheisestä yhteydestä, joka kysy- ne itse asiassa varsin läheisesti liittyvät
22576: myksellä miehen edusmiesoikeudesta ja puolisoiden avioliitosta johtuviin oikeu-
22577: kysymyksellä aviopuolisoiden omaisuus- dellisiin suhteisiin. Niinikään ei laki-
22578: suhtei•sta keskenään on, on ollut välttä- ehdotukseen ole otettu uudistettuja sään-
22579: mättömänä seurauksena, että myöskin nöksiä puolisoiden omaisuussuhteista
22580: aviopuolisoiden varallisuusoikeudelliset avioeron tapahduttua, vaan ainoastaan
22581: suhteet on samalla kertaa täytynyt ottaa viitattu niistä muualla laissa oleviin
22582: uudistuksen alaisiksi. Sen ohessa on säännöksiin. Ryhdyttäessä lainsäädäntö-
22583: lakiehdotukseen otettu joukko muitakin toimiin avioliitto-oikeuden jonkun osan
22584: puolisoiden välisiä oikeudellisia suh- uudistamiseksi ei niin ollen näytä olevan
22585: teita koS<kevia säännöksiä. Esitys on si- helppoa joka kohdassa tarkoin rajoittaa
22586: ten tullut käsittämään aviopuolisoiden käsiteltäväksi otettua lainsäädännön
22587: Qikeussuh tei ta koskevan lainsäädännön alaa.
22588: uudistamisen, ilman että avioliittolain- Kysymyksenalaiseksi voidaan sen
22589: säädäntöä kuitenkaan on kokonaisuudes- ohessa myöskin panna, onko yleensä
22590: saan otettu tarkasteHavaksi. mahdollista menestyksellä uudistaa eräi-
22591: Avioliittolainsäädänt:öön sisältyvät oi- den uusien periaatt.eiden mukaan joku
22592: keusohjeet voidaan kyllä sisältönsä puo- osa määrätyn lainsäädännön alaa, säilyt-
22593: 2 1923 Vp. -V. M. -Esitys N:o 10 (1922 Vp.).
22594:
22595: tiimällä siitä voimassa muu osa, joka ai- erinäisistä varallisuusoikeudellisista seu-
22596: koinaan on laadittu oleellisesti toisen- raamuksista. Nämä säännökset, jotka
22597: laisten oikeusperiaatteiden mukaan. Mitä yli:päänsä ovat voimassa sellaisina kuin
22598: erityisesti avioliittolainsäädäntöömme tu- ne olivat jo 1734 vuoden laissa, ovat kui-
22599: lee, niin onhan voimassaoleva lainsää- tenkin sitä laatua, etteivät ne näytä hy-
22600: däill'tö ·tällä! rru.!Jal1a peria:aiiteeilli·ses·ti vin soveltuvan yhteen esilläolevan laki-
22601: sama kuin 1734 vuoden laissa. Sitä on ehdotuksen pe.riaatteiden ka.nssa. Laki-
22602: tosin aikaisemmin monissa kohdin muu- ehdotuksen 70 §:n mukaan tulisivat
22603: tettu, mutta nämä muutokset, jotka ovat kylläkin ehdotuksen tullessa laiksi muu-
22604: rakentuneet 1734 vuoden lain pääperiaat- tetuiksi ,laissa ja erityisissä asetuksissa
22605: teille, ovat .etupäässä koskeneet juuri nii- olevat säännökset, mikäli ne ovat risti-
22606: tä aviopuolisoiden oikeussuhteita, joita riidassa uuden lain määräysten kanssa",
22607: esilläolevakin lakieihdotus py.rkii uudis- mutta kun otetaan" huomioon, että laki-
22608: tamaan. 1734 vuoden lain naimiskaa.ren ehdotus ei suorastaan sisällä mitään
22609: säännöksistä on 8 luku kumottu marras- säännöksiä esim. asumus- ja avioerosta.,
22610: kuun 9 päivänä 1868 avioehdoista anne- jäisi yksinomaan mainitun yleisen sään-
22611: tulla asetuksella, kun taas sen 9, 10 ja 11 nöksen perusteella perin arveluttavaksi
22612: 1uik--u, s;~tten!kwiln :ruililhlirrt ol:i! kesäkuun 27 tulkita, missä kohden vanhat näitä seik-
22613: päivänä 1878 annetulla asetuksella tehty koja koskevat säännökset tulisiva.t muu-
22614: erinäisiä muutoksia, kumottiin lopulli- tetuiksi, ja vielä vaikeammaksi päättää,
22615: sesti huhtikuun 15 päivänä 1889 annetulla minkä sisältöisiksi ne olisi ka t8ottava
22616: lailla aviopuolisoiden omaisuus- ja velka- muutetuiksi. Uuden periaatteen sovel-
22617: suhteista. Muussa osassa avioliittolain- luttaminen yhdellä osalla lainsäädännön
22618: sää.däntöä eli siis mikäli koskee aviolii- alaa voinee näet tuskin luoda positiivista
22619: ton päättämistä ja purkamista sekä lainsäädäntöä toisella, nimenomaisesti
22620: eräitä aviopuolisoiden henkiLöoikeudelli- muuttamatta jääneellä osalla 8itä.
22621: sia suhteita ovat 1734 vuoden lain nairuis- :M:itä ensinnäkin tulee vuode- ja asu-
22622: kaaren säännökset pääkohdissan vieläkin museroon, niin voidaan nairuiskaaren 14
22623: voimassa. luvun 1 §:n mukaan puolisot tuomita
22624: Esilläolevalla lakiehdotuksella ehdote- sellaiseen eroon, milloin ,viha ja katke-
22625: taan nyt kumotta vaksi nairuiskaaren 17 ruus sa.api miehen ja vaimon välillä sem-
22626: luku, joka koskee puolison etuosaa jaka- moisen vallan, että he varotuksen ,saa-
22627: mrJtomasta pesästä, ja edellämainittu •turam\Siaikla:an. 'el~:viäit v·oi sop,La", ,eivä:tkä ,,ot~
22628: laki aviopuolisoiden omaisuus- ja velka- ojentuakseen" syylliselle puolisolle tuo-
22629: suhteista huhtikuun 15 päivältä 1889 sekä mituista rangaistuksistakaan. Vuode- ja
22630: ehdotetaan niiden svjaan säädettäväksi asumuseron aikana on naimiskaa.ren 15
22631: kokonaan uusille perusteille, nimittäin luvun 1 §:n mukaan sääntönä, että ,pe-
22632: miehen edusmiesoikeuden poistamiselle sään omaisuutta hallitsemaan" jää syy-
22633: ja puolisoiden omaisuuse·rilli·syydelle, pe- tön puoliso tahi, jos he molemmat ovat
22634: mstuva järjestelntä. Sitävastoin jäisivät eroon. syy:pätäit, s:e puoiJJ~so,. joka. ,s,iilb:en: on
22635: edelleen voimaan m. m. naimiskaaren 14 soveliaampi. Kun esitykseen sisältyvän
22636: ja 15 luvun 8iääinnoksetl vuode~ j.aJ atsumus- lakiehdotuksen mukaan kumpikin puo-
22637: erosta, 13 luvun säännökset avioerosta ja liso itse hallitsisi omaisuuttansa, tulisi-
22638: 12 luvun säännökset pesänosittamisesta, vat vi.i:tatut nairuiskaaren säännökset il-
22639: kaikki mi1hin s:i;s.äJit!yv1ime määr•äyb1neoo. meisesti olemaan ristiriidassa ehdotetun
22640: puolisoiden omaisuuden hallinnasta ja uuden lainsäädännön kanssa. Niitä ei
22641: A viopnolisoiden oikeussnhteet. 3
22642:
22643: :·;iis voitaisi ainakaan omaisuuden hallin- A viapuolisoiden varallisuusoikeudelli-
22644: taan nähden sovelluttaa ja kysymyksen- siin suhteisiin eivät va1·sinaisesti kuulu
22645: alaiseksi siis jäisi, olisiko niillä siUen perheen elatusta koskevat säännökset,
22646: enää mitään merkitystä. Näin ollen olisi jotka on otettu esilläolevan lakiehdotuk-
22647: parasta kumota ne kokonaisuudessaan, sen 4 ja 9 lukuun. Ne ovat kuitenkin
22648: sitä suuremmalla syyllä kun ne muissa- niin läheisessä yhteydessä puolisoiden
22649: kin kohdin, joita tässä ei ole aihetta kos- varallisuusoikeutta käsitteleväin sään-
22650: ketella, ovat peräti vanhettuneella ja nösten kanssa, että puolisoiden varålli-
22651: nykyajan oikeuskäsitystä vastaamatto- suusoikeuden uudistaminen jäisi vailli-
22652: maila kannal,la. Sellais:ia olosuhteita, naiseksi, ellei siihen liittyisi säännöksiä
22653: joissa jonkunla.inen asumusero puolisoi- P6l~heen elatuksesta. Toiselta puolen ovat
22654: den välillä on tarpeen, tulee kuitenkin viimeksimainitut säännökset kuitenkin
22655: todennäköisesti esiintymään myö·skin yhteydessä myöskin puolisoiden henkilö-
22656: esilläolevan lakiehdotuksen tultua voi- oikeutta ja erityisesti asumuseroa koske-
22657: maan, ehkäpä entistä enemmänkin. vain säännösten kanssa. Lakiehdotuksen
22658: Uudistetut säännökset asumuserosta 33 ja 34 §:ään sisältyykin säännöksiä ela-
22659: •Jäyttävät senvuoksi joka tapauksessa tusvelvollisuudesta siinä tapauksessa,
22660: tarpeellisilta. että ,puolisot eripuraisuuden vuoksi asu-
22661: Avioerosta taas on naimiskaaren 13 lu- vat erillään". Lakiehdotuksen valmis-
22662: vun säännö·sten mukaan seurauksena, telutöistä käypi selville, että tässä ei ole
22663: milloin avioero perustuu aviorikokseen, kysymys tuomioon perustuvasta asumus-
22664: että syyllinen puolis·o menettää ,puolen erosta, vaan ainoastaan tosiasia·llisesta
22665: naimaosaansa pesästä". Jos taas avioero erillään asumisesta puolisoiden välien
22666: myönnetään puolison ulkomai·lle karkaa- rikkoutumisen takia. Jos puolisot sitä-
22667: misen takia, niin menettää karannut puo- vastoin tuomitaan vuode- ja asumuseroon
22668: . liso ,kaiken pesäosansa"; jo ennen avio- voima;ssaolevan lain mukaan,. jää epätie-
22669: eroon tuomitsemista menettää karannut t,orseiksli, ov;a1tlko e'la1t:UISIV,e:lvoHi,suwdesta
22670: puoliso oikeuden ,hallita pesäosaansa ja edelleen voimassa edellämainittujen nai-
22671: kiinteätä omaisuuttansa". Näittenkin mitSilm.a;r•oe~n sis;ä:ltt:Y'V'i,eru l:aliin:k:olh:ti/en, sää•n-
22672: säännösten sovelluttaminen puolisoiden nökset vaiko uuden lain elatusvelvolli-
22673: omw]sruru's'el"iililksyyd:oo VlalHte1ssa olisi ei suutta koskevat säännökset, jotka ovat
22674: ainoastaan arveluttavaa, vaan myöskin la!aditut silmälläpitäen sitä tapausta, että
22675: huonosti sopusoinnussa esilläolevan laki- pu.olis:ort. ,aiSuiV'ait yhdessä, ja. j1o1Lden sorv.e·l-
22676: ehdotuksen periaatteiden kanssa, joten luttaminen puolisoiden asuessa pysyväi-
22677: nekin ka.ipaisivat uudistamista samalla sesti erossa tuntuu ainakin eräin kohdin
22678: kertaa kuin esillä oleva lakiehdotus tulee arveluttavalta. Sama olisi asianlaita per-
22679: laiksi. heen elatusta koskevien säännöksien so-
22680: Niinikään eivät naimiskaaren 12 luvun velluttamiseen nähden avioeron saanei-
22681: säännökset pesänosittamisesta ja ositta- siin puolisoihin.
22682: misen laiminlyönnin seuraamuksesta, Esilläoleva lakiehdotus rakentuu, niin-
22683: et~ä laiminlyönyt leski menettää ,kol- kuin esityksen perusteluissa sanotaankin,
22684: manneksen pesänosuuttansa", näytä ole- pääkohdissaan samoille periaatteille kuin
22685: van sopusoinnussa esilläolevan lakiehdo- ne ehdotukset, jotka Skandinavian mais-
22686: tuksen periaatteiden kanssa, sitäkin vä- sa ä,skelttä,i:n on ylhit,e~sen, va',lmlisrbe,l!un jäil-
22687: hemmän kun lakiehdotus itse asiassa si- keen laadittu. Ruotsissa, jossa. mainittu
22688: sältää sangen yksityiskohtaisia säännök- yhteinen valmistelutyö ensiksi on johtn-
22689: siä puolisoiden omaisuuden jaosta. nut täydelliseen avioliittolainsäädännön
22690: 4 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.).
22691:
22692: uudistamiseen, valmistettiin ensin laki duttua. Täihän lakiehdotukseen sisälty-
22693: avioliiton päättämi,sestä ja purkamisesta vät siis kaikki ne osat avioliittolainsää-
22694: marraskuun 12 päivältä 1915. Kun siellä däntöä, joita ei käsitellä esilläolevassa
22695: sitten ryhdyttiin valmistamaan lainsää- lakiehdotuksessa, ja. tulisivat ensiksimai-
22696: däntöä aviopuolisoiden oikeussuhteista, nitun ehdotuksen mukaan kumottaviksi
22697: l1avaittiin kuitenkin, että äskenmainittua kaikki edelläviitatut naimiskaaren van-
22698: lakia jo silloin täytyi eräiltä kohdin hettuneet säännökset. Molemmissa lal:; ·
22699: muuttaa, jotta se tulisi sisällöltään ja ehdotuksissa yhteensä ehdotetaan kumot-
22700: muodoltaan sopusointuun aviopuolisoi- taviksi kaikki muut nairmiskaaren luvut
22701: den oikeussuhteista valmistettavan lain paitsi 16 luku, joka oikeastaan kuuluukin
22702: kanssa. Tässä tarkoituksessa katsottiin perintöoikeuden piiriin.
22703: tarpeelliseksi kumota koko 1915 vuoden Kun Lakivaliokunnassa oli ryhdytty
22704: laki ja yhdistää sen säännökset avio- käsittelemään esilläolevaa ehdotusta laik-
22705: puolisoiden oikeussuhteita koskevain si aviopuolisoiden oikeussuhteista, kävi
22706: säännösten kanssa yhdeksi laiksi, uudeks; selville, että Valiokunnassa kyllä oltiin
22707: naimiskaareksi, joka annettiin kesäkuun yksimielisiä siitä periaatteesta, että mie-
22708: 11 päivänä 1920. hen edusmiesoikeus oli poistettava ja että
22709: Meil1liä: on aiV'iolii:iitltiOiliai,nså,ä!d:ätn!töä ryh- aviopuolisot oli saatettava keskenään oi-
22710: dytty uudistamaan päin.vastaisessa jär- keudellisesti yhdenvertaisiksi, mutta
22711: jestyksessä kuin Ruotsissa. Tämä lienee sitävastoin ilmeni eri mielipiteitä kysy-
22712: kuitenkin johtunut vähemmän syste- myksestä, olisiko aviopuolisoiden varalli-
22713: maattisen lainsäädäntötyön silmälläpitä- suusoikeus perustettava yksinomaan laki-
22714: misestä kuin siitä, että miehen edusmies- ehdotuksessa omaksutulle omaisuuden-
22715: oikeuden p.oistamista ja avi.ovaimon oi- erii1J:itsyy,sdär:ierstelmäl,~e, va,i. eiikö oma i-
22716: keudellisen aseman parantan1ista on pi- rsurud!enter,]'Ui:syyrs ole mahdoton. kä:ytä:n-
22717: detty kiireellisempänä kuin muiden avio- nösrsä s:oveUruMraa jla sirtä. &envuoksi to-.
22718: liittolainsäädännön osien uudistamista. .teutretMia·v:a a:inrowsrtialan, mi\kä1i se mu,iden
22719: Samaan aikaan kuin .esitys laiksi avio- ~n1elll1Pänä. ma:irn:i!t:tuj'e:n p:er:ilrua1tlteiden to-
22720: puolisoiden oikeussuhteista annettiin teuttamirsta varten on välttämätöntä. Va-
22721: E~duskunnalle oli kuitenkin lainvalmis- Hotlmnm;a:n enemmirs:tö k'llirt,enikin, hyväk-
22722: telukunta jo saanut tehtäväkseen laatia sry1i ]ak,]e,hdortuksem päi~perria a tteen, tä y-
22723: ehdotuksen laiksi avioliiton päättämi- d'em1,erttynä srerll~airs5rn määiräykrsin,. jotika
22724: sestä ja purkamisesta. Tämän ehdotuk- oma,isuUi!]e:n,emirlrltilsyyden käyt1ännölliseksi
22725: sen valmi:staminen onkin nyttemmin niin ·to t,eurtrt:a:m:irse!ks:i) ka hsottiJi:n ta,rpee<H:i:s,iiksci.,
22726: pitkällä, että Hallitus viime keväänä mutta oli toi·s,elta puolen sitä mieltä,
22727: saattoi vaatia siitä lausunnon kirkollis- että lakiehdotus useissa kohdin kaipasi
22728: kokoukselta, vaikkakaan perusteltua laki- muu'tttacrnis,ta eri atinostra,a:n muodoLtaan
22729: ehdotusta Valiokunnan saaman tiedon vaan m:yösrkirn ars,i,aHits,esM.
22730: mukaan ei vielä ole lainvalmistelukun- Käytyään ensimmäisessä lukemisessa
22731: nasta Hallitukselle lähetetty. Mainittuun läpi lakieihdotuksen ja päätettyään eri-
22732: lakiehdotukseen sisältyy, paitsi säännök- näisistä siihen tehtävistä muutoksista
22733: siä, jotka suoranaisesti koskevat aviolii- Val1okunta jätti lakiehdotuksen lähem-
22734: ton päättämistä. ja purkamista, myöskin män tarkastami-sen ja Valiokunnan päät-
22735: säännöksiä tuomioon perustuvasta. asu- tämäin muutosten siihen sovittamisen
22736: muserosta sekä elatusvelvollisuudesta asettama,nsa jaoston tehtäväksi. Kulu-
22737: asumuseron aikana ja avioeron tapalh- van vuoden keväällä jaosto sai sille anne-
22738: Aviopuolisoiden oikeussuhteet. 5
22739:
22740: tun tehtävän suoritetuksi, mutta kun Va- massa,oleva nairuiskaari kumota ja saada
22741: liokunna.lla ei riittänyt enää aikaa kevät- aikaan yhtenäinen lainsäädäntö avioliit-
22742: istuntokaudella jaoston laatiman laki- to-oikeuden alalla.
22743: ehdotuksen tarkastamiseen, päätti Valio- Näistä syistä ja kun hallintoneuvos
22744: kunta silloin aja.n voittamiseksi, että laki- Grönvallin asiasta antamasta lausun-
22745: ehdotuksesta sekä V aliakunnan ja jaos- nosta kävi selville, että lainvalmistelu-
22746: ton siihen ehdottamista muutoksista oli kunta, jossa hallintoneuvos Grönvall on
22747: hankittava a~iantuntijalausunnot profes- ottanut osaa sekä esilläolevan lakiehdo-
22748: sori Wilhelm Chydeniukselta, hallinto- tuksen että avioliiton päättämistä ja
22749: neuvos Filip Grönvallilta ja hovioikeu- purkamista koskevan lakiehdotuksen val-
22750: denneuvos A. v. Weissen1bergiltä. Tämän mistamiseen, oli viimeksimainitun ehdo-
22751: syysistuntokauden alkaessa Valiokunta tuksensa yhteydessä jo päättänyt eräässä
22752: sai mainittujen asiantuntijain lausunnot. kohden (esityksen 59 §) ehdottaa esillä-
22753: Kun sen jälkeen ryhdyttiin lakiehdotusta olevan lakieib:dotuksen muuttamista, sekä
22754: edelleen käsittelemään, lausuttiin Valio- asiantuntijoista my,öskin professori Chy-
22755: kunnassa epäilyksiä siitä, oliko tarkoi- denius lausunnossaan esittämillään pe-
22756: tuksenmukaista säätää laki aviopuolisoi- rusteilla oli katsonut suotavaksi, että mo-
22757: den oikeussuhteista nyt erikseen, vaikka lemmat kysymyksessäolevat lakiehdotuk-
22758: lähiaikoina on odotettavissa Hallituksen set käsiteltäisiin toistensa yhteydessä,
22759: esitys laiksi avioliiton päättäruisestä ja Valiokunta on tullut siihen käsitykseen,
22760: purkamisesta. Edellä on jo osoitettu, että lakiehdotusten yhdessä käsittelemi-
22761: että tuollaisesta osittaisesta lainsäädän- nen olisi asianmukaisinta.
22762: nön uudistamisesta voisi avioliittolain- Mutta kun selvää on, että toiselta puo-
22763: säädännönkin alalla olla seurauksena len molempain edellämainittujen laki-
22764: vaikeita ja monimutkaisia tulkintakysy- ehdotusten yhteiselle käsittelemiselle
22765: myksiä uuden lain joutuessa ristiriitaan olisi eduksi, jos ne käsiteitäisin yhdessä
22766: vo iu:rmta!n J alaiV'lelru v.amh ojen iLa1insäälfi- jo latnvalmi8telutyön alkuasteelta läh-
22767: nösten kanssa. Johdonmukaisuuden ja tien, ja toiselta puolen lakiehdotusten
22768: yhtenäisyyden saavuttamiseksi avioliit- saatttaminen keskenään :sopusointuun ja
22769: tolainsäädännön alalla olisi va,rmaankin liittäminen yhtenäiseksi lainsäädännöksi
22770: myöskin monissa muissa suhteissa, joista vaatii työtä, jota ei voida sopivasti suo-
22771: tässä ei ole ollut nimenomaan puhetta, Tittaa eduskunta:työnä, niin Valiokunta
22772: hyödyllistä että koko avioliittolainsää- on sitä mieltä, ettei olisi jäätävä odotta-
22773: däntö saatai·siin uudistetuksi samalla maan useinmainittua uutta HaHituksen
22774: kertaa. ,Siten vältettäisiin myöskin ehkä esitystä, vaan että esilläolevakin laki-
22775: juuri valmiiksi saadun lain jälkeenpäin ehdotus olisi palautettava Ha1lituk.sen
22776: korjaileminen ja muuttaminen. Ruot- uudelleen mainitussa tarkoituksessa val-
22777: sissa ·Saavutettu kokemus asiasta puoltaa misteltavaksi.
22778: myöskin koko avioliittolainsäädännön Ettei kuitenkaan se huomattava työ,
22779: valmistamista uusien periaatteiden mu- joka V aliokunna8sa ja sen jaostossa jo
22780: kaisesti yhtenäisenä lainsäädäntötyönä. on asian hyväk1si tehty, ja se arvokas
22781: .Siirtämällä na.imiskaa:ren 16 luvun pe- aineisto kysymyksessäolevan laajakan-
22782: rinN:ikaareen taihi ottamalla sitä vastaa- toisen ja suurimerkityksellisen lainsää-
22783: vat säännökset uuteen avioliitt.olainsää- däntötyön selvittämiseksi, joka sisältyy
22784: dämltöön, dokia: käisliJtltäiiSi lmllm a:giJVOl'~irttlo edeUämaini ttuihin asian tun tijaiausnn toi-
22785: lainsäädännön alan, voitaisiin koko voi- 'hin, jäisi hukkaan asiaa tulevaisuudessa
22786: 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.).
22787:
22788: edelleen käsiteltäessä, on Valiokunta kat- Sen perusteella, mitä edellä on lau-
22789: sonut tarpeelliseksi erityisinä liitteinä suttu, Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
22790: tähän mietintöönsä painattaa niinhyvin
22791: jaoston lwatiman lakiehdotuksen kuin että Eduskunta hylkäis'i Halli-
22792: myöslkl~n nuaitmi1tu1t 1iaiUISu:runiOt,. Va>Jiioikunlta tuksen kysymyksessäole1ian esityk-
22793: on vakuutettu siitä, että näin menetellen sen; sekä
22794: Hallituksen esityksen tällä kertaa hyl- että Eduskunta samalla kehoit-
22795: kääminen ei koidu haitaksi avioliittolain- taisi Hallitusta valmistuttamaan
22796: särudlrunltömme uudi!sltam:Ustt:yJöll~e vwa:n että ja niin pian kuin mahdollista
22797: sHen asian nykyisessä vai,heessa viedään Eduskunnalle antamaan esityksen
22798: sitä paThaiten eteenpäin. avioliittolainsäädäntömme uudis-
22799: tarniseksi kokonais1wdessaan.
22800:
22801: HelJS:Ung;is,sä, ma:l'l'Riskuun 30 .päiv.ämä 1923.
22802:
22803:
22804: Asiaa ovat Valiokunnassa käsitelleet Manner, lVI ustakallio, Myllymäki, Rapo.
22805: puheen;johtaja Pulkkinen, A., varapu- Reinikka, Roos, Tnlenheimo, R ja V211-
22806: heenjohtaja Kaila, jä.senet Furuhjelm, hala sekä vara.jäsene,t von Born, Hultin.
22807: A., Hakkila, Hautamäki, Huotari, Lehto. Mäkinen M. ja Tolonem..
22808: Vastalause. 7
22809:
22810:
22811:
22812:
22813: Vastalause.
22814: Kun rne;idäUL on. ·ollwt. maihldiot•m1• yhtyä ehdotus, sisältynee, kuten Valiokuntaki11
22815: I ,aikJiVJrulil01k\Uill'lllaJ1J e hd oft:uik:s1 81€'n~. e~Jtlä ik1äs:i-
22816: huomauttaa, ,,ka ikki ne osat avioliitto-
22817: 1
22818:
22819:
22820:
22821: te.rtlälväm1ä oliev'a ha.H:Utuk!Sien: e1si:tys, .l:a:ilksi 1!11i'niSiääldlälnJtlöä:, joiltla. ei käs!iltelilä es1illä
22822: aviopuoJ'iisl()j•e,n ·oi!kem;,suh'be>islta, ;jomllm: olevaSISia' .llalk]elhdotuik:s:e:ss'a". IDhdotuk-
22823: antamista Eduskunta on jo 15 vuotta sit- s:esita: pu,Uittumee :ilt:Sie ws·i1assa v'ain' pe:rus-
22824: ten., eri vu'odlen. 1908 torr'Sii<Ha: va:litli!opä.i- i'e}ult. Mwt1t1a, sen. s•iti·a1an eti1:ä V aJliokunt,a,
22825: vmä anonut, hyljättäis!iin, es,itämme jos se tahto näitä uudistuksia joudut-
22826: s'eurrala:v;asiSia :tämäiD: s111ilrt·eem1 ·er.i•ärvå1n mie- taa, .olisi ylhtynyt e:hdotuksoomme, että
22827: 1i P'~Deemme. ha[[liJtusita ol :UstiJ lkeiholteitlt.a:v'a kiilitrooHilsesti
22828: 1
22829:
22830:
22831:
22832: Vailii,oikulllll'wn hylikääivä: ikJan!ta ei perus- \·a'llmliSitutltiamaJan t.ämä' rehdotus jw esii~tä
22833: teluti!siua pää;t,i.ä.en n\älyttä joht;uv.a:n v·a·mi- mään se FAluskunnalle, jotta tämä voisi,
22834: nw1s'€1Si!i s·iii:t:ä, mitä •€lS ittys silsiä}tlää, Vla;a;n, ;johdonmukaisuuden ja yhtenäisyyden
22835: 1
22836:
22837:
22838:
22839: sii:tä, rmJiitä' .s:e ·ei .s:Usä:llä, ,e::UiJ tdi.S!i:n, ~sanoen saavuttamiseksi tällä lainsäädän,töalalla,
22840: s:rrtä, e1t1tl81i ·e!s'i,tiys kå1s,i1tä aviiolii:1Jtol!airn- :käJSii~le,r]ä: si~ä yhtt@jaksoiseslbi esi[l:ä ole-
22841: säädännön alaa kdlmnais:uudessaan. Vian, esi!tyik:sen lmiil:s,sa, joillikia käsirtrtelyssä
22842: Olemme enJSiimäåset v•ar.i:tlb'Illa,an, et~·,ä madl.ni~tirun ethdotuiktsen sih;täiltö my•Ös voi-
22843: mainitun' 1ainsä'ädännön alalla vielä on ta•isi>im ot:t:aa. huorm.iloon, iti81k·e'e V a:lilokurr:J.t,a
22844: Oilemta,stsla paljlmt :mu1iltakiiu k,o,da:t,tlav.ila· sen oudon ehdotuksen, että hallituksen
22845: k'ohtb,i:a: kuin tä1sts:ä 'e:sli,t•yiksie'stsä oillmlisita- e:silll'ä Q}ieva v·ah:nis· .J:akite!hdJ~us lhyljäiJJ.-
22846: viks•i! ·eihdotl~t:nt, ·esi'm.. a:vio- ja asumus- tä~i,sli'~n' - },afklilehd,ott.uiSI, jok:a a:sdJain.ltunti-
22847: e.roa,, v:alimorn1 kiamts:ailiais\Uut:tla y. m. koskie~ jan arvostelun mukaan on valmistettu
22848: v.2Jt, :j1a; olemme 1uomll1Jolllisesrl::i ,sli,tä miel'bä, ,;er1noma:i,seH1a, as·i'a~tunrte:muilffie:l1a käy,t-
22849: eiHä viJiJpymät;tä. cm: cry:hdyttä!Vä! nläidenr tämä:lliä ohj,e!f7nta eri't1tåitn eteiVää. yhtlf7is-
22850: }{ijtu, :1aik1<s:ä:änJnÖs'ben· oilk:a:is18imiis·een. Tyy- s:k:an:d:i11Ja:avisltJa },a•in.va!lm~iSitelmtyötä, jok::t.
22851: dybykisi€il1ä o!lemrm:ekin harv1a:irrM1e,ert, et:tä. jo Ru01tsiss:a om j·Oihitanu~ laimsäädän-
22852: IJJä:.ilh~n urudliJSitu:IDs~im on haHiltuksen toi- ·eöön". Li',sä:illsi' Vw~iokum.1ta. ehidott,aa että
22853: m181St:w ja. ryrhdytty ja että Viallmistuks:eli; ha·Tl:i:h11Sit:a olii:s1i, k;ehoi,teHiav'a' vallmils,tulttia-
22854: ova!t jou<t.une,e:t jo n[in ,p.iltikäi11e, ,e,t:ttä v.i1im·e :mwwn Edusikunm,aHe u111si es.iJtys av·ioliirt-
22855: ke.viä:ämlä. 's:aa:betlt!i~n villiati.a, kiJrko1l'isJm- .t~o:La:ilmsJäiäidämmölsit:ä' ilmiktom,a'iJsuudess:aam
22856: kouksen lausuntoa avioliiton päättämistä VaJii•olkunibat Tiälkyy lkuit1e:nki!ll' käsittä-
22857: j.a purika:mr1s~,a; lkosik.ev;as:ta l,ak\reihdotuk~ neen: (si'v. 4) e1tit1ä !S'YY miiks:r· ha!l1ii1:us elllsi
22858: sesrtla, johon s1ilsMtyi myös sääamöik:s1i'ä si·jassa on antanut esityksen miehen
22859: asumu:sm~ostla j;a, ,eiJ:a!bus:v•elv:oHilsuudestt:a eduJs:mi€:s,oiik,e:udern, 'P·O'is,tallll!isesita, ja. avio-
22860: aiS'UilllUISier·orn• ja; 1avi!oerom .wi!kallla. Tälhälll! vaimon .oikeudeUisen aseman parantrumi-
22861: lakiehdotukisoon, jdka on< :m:kemme:t!bu sa.- s:e:stta on: s'e, e1tt1ii n.ä'iJtä uudistulks!i1a, on• pi:..
22862: 1llia11e ia'V'iopu:o.Es,ojen yihd<enVJerta:ilsuuden1 d'etty k1a.i!kke•iln• kii~eeHiiSimpi'nä. Ennen
22863: peri•ataJtt,ee,l[e ik;u'iill ny:t esiBä ol~wa lak1i- kaiikkeahan: näitä uudiSituk·sia koslki Edus-
22864: 8 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.).
22865:
22866: kn.I'Illl1:aJI]j run1om.rrus v. 1908 ·toli\sli.Jl;~a v ruLt\iJo- Vail!irolknnn:a:n esiJtyrkJs·em: ih'Yv'älk:s:ymim~e~rr
22867: pä;i'Vi1:Lä, jollltma. jrolhdos:ta tiämä ha[1iltuik- tietäisi, että aviovaimo yhä edellleen jä-
22868: sen :esttys onJ ViaJlJmilsitlet•bu. Murt1tra, täisltlä: tetträisiin k.aksi vuosisataa vanhan lain-
22869: huol~maJbta VruHOikunJJJan, eruemmilstö on säädännön varaan, holhouksenalaisuut-
22870: Vlalimils hYII!käätmä:än re:s:iJt.ykisem•. Hy:Lkäiä- ta Täh:i!runlä muiiJs:tU'tt.avaranr råli~iplllr\Carilsuu
22871: mise/11 per:ustleluusrsa ma ilnri.ta:an .sre]l!a:illl~e:n den:- aisremala,n., j•oiJllka· k!ohit:uuttomuutdelll
22872: 1
22873:
22874:
22875:
22876: kin .sei:kka että yksi (1) pykälä hallituk- V aliokunrtakin tunnustaa ja joka on·
22877: sen lakiehrdotuks:estsia on havra:i'tthl olevan rä:ilkie,fussrä crislti:riidaSJs:a !Sen, oilkeu.sra:s.e:matn
22878: tri!srti1~ilidla.ssra e.räälll pyk;är1änJ k1aillSISa edellä ka;ns:s:a, m~rä nlailsJerJile· muu:t:enr on, SuomelllJ
22879: må·mtutruss:a valllm~stumarssa ole'V'assa laki- yhte:]sikumn.a:SIS:a: tira va~~t:iossia· ~ailmultet:t.u.
22880: ehrd;otulkis·es:sa. ~ääm. lkuriiJ.1: ,tlämä ras:ila: ei Sen kwu tt:a, muikie:aits:i'Vralt pritiklikis:i aj•orik~i
22881: olisi korjattruvissa muulla,[ailladmin hyl- ty~hj:iin JJJe toi v·eeit!, jo'tlffia, Suormem na:iiset
22882: kää:märlä koko esrillä oleva lakieihdotus. o~:t tähän k1aurarn ja kipeä1sti k1ai'~altt:uurr
22883: IDmme myösikään \~oi ollia pram'ematltia uudri'sltu!k:see:n kliimlll!ilt:tålll!ee:t j:a jron1kiw .to-
22884: vasr1:Jalaturs1etta tämliitn! tälrilmän a:srilarn muo- t:eutrt:armis:tla, he ErdruskuniTiran o~ea:mli:eli
22885: doLlis~lrll kruSI~tlt:elylll j·olhdio.srt:a. V arliiolkun- syyteen vedoten odottavat.
22886: na'n ehdotus rprerurs!fuu s·en jUJrirs:HdaoSlt•on. Edellä esitetyn perusteellru ja koska
22887: aJsiJa,nikätsitlt.elyyn j:a: ·elhdot:uik!Sieen. VaHo- mielestämme on keskeytyksrettlä ja kii-
22888: kunnJru1ta koikona:i'suurd:es:sa:a:n e~ ole oHu1t reellisesti jatkettava liian'kin kauan vii-
22889: rti:la:ils:uutt:a kälsli'trel1ä hallituikSien es:it'yst:ä västynyttä avioliittolainsärudännön uudis-
22890: loppuun edes ensimäisessäkään lukemi- tamistY'ötä ·ehdotamme kunrnioittaen
22891: sessa eikä laisinkaan sitä jaoston laati-
22892: maa lakiehdotus:ta, j.oka julkaistaan lii t- että Eduskunta hylkäisi Lakiva-
22893: teissä. Valiokunta ei ·nriinmuodoin ole liokunnan mietinnön ponnet perus-
22894: vielä ratkaissru t kanJtaa:nsa kummankaan teluineen Sleiklä
22895: suhteen emmekä me siis vastalaU'sees.sa- kehottaisi Hallitusta kiireelli-
22896: kaan. voi esittää muistutu'ksiamme jaos- sesti valmistuttamaan ja ensitule-
22897: ton elhdotuffisen erinäisistä kdhdista. V a- villa valtiopäivillä Eduskunnalle
22898: liokunnan omituinen menettely, j.om- antamaan esityksen niiden avio-
22899: moista tietääksellliille ei ai'ka·isemmin ole liittolainsäädännön osien uudista-
22900: hallitukseru esityksiä käsiterltäessä tapah- misesta, jotka eivät sisälly käsitel-
22901: tunut :saattaa olla omiaan edeiltäpäin tävänä olevaan Hallituksen v. 1922
22902: painostamaan hallitustra anta!ID'aanl uudem valtiopäivillä antmnaan esitykseen:
22903: osaksi toiselle periaatteille rakennetun N:o 10.
22904: esityksen.
22905:
22906:
22907:
22908:
22909: Annie Furuhjelm. Tekla Hultin.
22910: Anni Huotari.
22911: Uitteet. 9
22912:
22913: Liite 1.
22914:
22915:
22916: Lakivaliokunnan jaoston laatima ehdotus
22917: Laiksi
22918: aviopuolisoiden oikeussuhteista.
22919:
22920: Eduskunnan •päätöksen mukaisesti säädetään täten (poist.):
22921:
22922: 1 LUKU. nelle. Niinikään on hänen omaisuuttaan,
22923: Yleiset säännökset. mitä hän (poist.) avioliiton aikana saa.
22924: Mitä puolisot avioliiton aikana yhtei-
22925: 1 § (uusi). sesti ansaitsevat, kuulukoon puoleksi
22926: Kun avioliitto on solmittu, tulee mie- kumpaisellekin, ellei muuta perustetta sen
22927: hen ja vaimon uskollisesti avustaa toi- jakamiselle heidän välillään ole olemas-
22928: siaan sekä yksissä neuvoin ja yhtäläisin sa. Sama olkoon laki muusta puolisoilla
22929: oikeuksin toimia perheen hyväksi. olevasta omaisuudesta, jota ei voida sel-
22930: vittää jommallekummalle heistä kuulu-
22931: 2 (3) §. vaksi.
22932: Avioliitto ( poist.) ei ra.joita puoz.ison
22933: oikeutta tehdä sopimuks•ia. mikäJli 2 lu- 5 (7 ja 9) §.
22934: vussa ei toisin säädetä, eikä myöskään Avioliiton purkautuessa saakoon kutn-
22935: hänen oikeuttaan es:iintyä kantajana ja pikin puoliso tahi eloonjäänyt puoliso ja
22936: vast.aajam:a. kuolleen puolison perilliset, mikäli 7
22937: Pttolisot saavat tehdä sopimuk,sia § :ssä ei toisin säädetä, av'io-osana puolet
22938: myöskin keskenään, kuitenkin ottaen kummankin puolison omaisuuden yhteen-
22939: huomioon mitä 3 luvussa sanotaan. lasketusta säästös,tä, sen mukaan kuin
22940: 6 luvussa ta.rkemmin säädetään.
22941: 3 § (uusi). Se, jonka oikeus on aviopuolisoksi ju-
22942: Vaimo saa miehensä sukunimen; käyt- listanut, saakoon av·io-osana puolet toi-
22943: täköön kuitenkin omaa nimeänsä miehen sen puolison omaisuuden säästöstä, mutta
22944: nimen yhteydessä, jos hän ennen aviolii- älköön tällä olko avio-osaa hänen omai-
22945: ton solmimista sille viranomaiselle, jonka suuteensa, ellei avioliittoa vihkimi>Sellä
22946: edessä avioliitto päätetään, ilmoittaa ni- tahi siviliviranomaisen edessä päätetä.
22947: men, jota hän on käyttävä.
22948: 6 (42) §.
22949: (Esityksen 1, 2 ja 5 § poist.).
22950: Kun avioliitto purkautuu puolison kuo-
22951: leman johdosta ei,kä vainajalta jää rinta-
22952: 2 LUKU. perillisiä, saakoon eloonjäänyt puoliso
22953: avio-osansa lisäksi leskenosana vainajan
22954: Puolisoiden omaisuus. avio-osasta sekä kaikesta muustakin jää-
22955: 4 (6) §. mistöstä, ( paits'i ldinteimistöstä) 1 ) puolet,
22956: Se omaisuus, mikä puolisolla on avio- milloin vainajan jälkeen 011 elossa isä tai
22957: liittoon mennessään, kuuluu edelleen hä- 1
22958: ) Vaihtoehtoinen ehdotus.
22959: 10 "'i923 Vp. -V. M. -Esitys N:o 10 (1922 Vp.).
22960:
22961: :äiti taikka sisaruksia tai niiden jälkeläi- .9 (10) §.
22962: siä, mutta muuten koko jäämistön. Kumpikin ,puoliso hilllitkoon omaisuut-
22963: Mitä tässä on sää,detty ei ole sovellet- taan jälernpänä mainit:uin rajoituksin.
22964: tava, jos puolison kuollessa oli vireiUä
22965: kanne avioliiton peräytymisestä tai avio- 10 (11) §.
22966: erosta, eikä myöskään, rnillo,in avioliitto Puoliso hoitakoon owaisuut.ta, johon
22967: ei ollut solmittu vihkimiseJlä eirkä sivili- toisella puolisoma on avio-osa, niin ettei
22968: viranomaisen edessä. se aiheettomasti vähene tämän vahin-
22969: goksi.
22970: 7 § (8 § 1 ja 2 mmn.).
22971: Avio- tai leskenosaa ei ole omaisuuteen, 11 (12) §,
22972: josta avioehtosopimuksin (poist.) on niin Puoliso älköön luovuttako älköönkä
22973: määrätty tahi joka lahjaksi tahi testa- Pelasta kiinnityttäkö (poist.) tai muulla
22974: 1nentilla on ptwlisolle annettu ehdolla, tavoin pantatko (poist.) kiinteää omai-
22975: että avio- tai leskenosaa ei ole siihen suutta, johon tois.eUa puolisolla on avio-
22976: oleva, eikä omaisuuteen, jonka puoliso on osa, ellei tämä todistajaiu vahvist.amin
22977: perinyt, kun perinnönjättäjä siitä testa- kirjoin ole antanut siihen suostumustaan.
22978: mentissa on antanut smnanlaisen rnää- Milloin puoliso on toisen puolis·on suos-
22979: Täyksen, eikä myöskään siihen, mikä on iumuksetta ryhtynyt 1 momentissa mai-
22980: tullut sellaisen omaisuuden sijaan. nittuun toimeen, olkoon tämä pätemätön,
22981: J·os avioehtosopimuksessa, lahjaa an- jos toinen puoliso siitä nostaa kanteen
22982: nettaessa tai trestamentissa on mä.ärätty, vuoden kuluessa saatuaan toimesta tie-
22983: Bttä avio- tai leskenosaa e·i ole myöskään don. Jos puoliso kuolee, ennenkuin on
22984: 1 momentissa mainitun omaisuuden tuot- menettänyt kannevaltansa, ol:koon hänen
22985: toon, noudatettakoon sitä määräystä. periUisillään sama kannea,ika lukien hä-
22986: Oikeuteen, jota ei voida luovuttaa tahi nen kuolemastaan. Kiinteistön ltWVu-
22987: joka muuten luonteeltaan on toiselle puo- tuksesta älköön kuitenkaan kenelläkään
22988: lisolle henkilökohtaisesti kuuluva, sovel- olko kannevaltaa sUtenkuin vuosi on ku-
22989: lettakoon ntääTäykset avio- ja lesken- lunut luovutuksen laillisturnisesta.
22990: osasta ainoastaan sikäli kuin ne eivät ole (.'1 rnorn. poist.).
22991: ristiTiidassa sen kanssa, mitä sellaisesta
22992: oikexudesta eTityisesti on voimassa. 12 (13) §.
22993: Älköön puoliso toisen puolison suostu-
22994: 8 § (8 § 3 mom.). muksetta luovuttako irtainta omaisuutta.,
22995: Jos puolison omaisuus on luovutettu johon tällä on avio-osa ja joka kuuluu
22996: konkurssiin, älköön, milloin toinen puo- puolisoiden yhteisesti käytettävään asun-
22997: liso siitä esittää kirjallisen vaatimuksen toirtaimistoon tai on toisen puolison tar-
22998: 19 §:ssä mainitulle oikeudelle, kumpaisel- peellisia työvälineitä taikka on tarkoi-
22999: lakaan puolisaHa olko avio- tai lesken- tettu lasten henkilökoiMaista käyttöä
23000: osaa siihen omaisuuteen, jonka toinen varten. Milloin toisen puolis·on lausuma
23001: heistiä sen jälkeen saa. Sellainen vaati- ei ole saatavissa taikka ilman melkoista
23002: mus on tehtävä viimeistään vuoden ku- hankaluutta tai "ajanhukkaa hankitta-
23003: luessa konkuTssin alusta lukien. Täs1sä vissa, älköön kuitenkaan hänen suostu-
23004: mainittuun kirjoitukseen on sovellettava, muksensa olko tarpeellinen.
23005: mitä 19 §:ssä ja 20 §:n 2 momentissa SHno- Milloin 1 momentissa mainittua omai-
23006: .:<tan avioehtosopimuksista. suutta on vastoin sen säännöksiä luovu-
23007: Liitteet. 11
23008:
23009: tettu ja saaja ei ole ollut vilpittömässä kumpaisenkin irtaimesta omai,suudesta
23010: mielessä, olkoon luovutus pätemätön ja sekä että, milloin jommallakummalla puo-
23011: toisella puolisolla oikeus lunastaa 01nai- li:solla 7 § :n säännösten perusteella ei ole
23012: suus itselleen luovutushinnasta, jos hän avio-osaa määrättryyn omaisuuteen, siitä
23013: siitä nostaa kanteen (poist.) kuukauden tehdään luetteloon merkintä. Ellei ke-
23014: kuluessa saatuaan luovutuksesta tiedon hoitusta, noudateta, määrättäköön puoli-
23015: tai viimeistään kuuden kuukauden ku- son pyynnös.tä uskottu mies edustamaan
23016: lu81Ss:a siitä, kun oma,isuus on saajalle an- toista puolisaa luetteloa la&dittaessa.
23017: nettu. Ellei vastiketta oltu annettu, saa- Luetteloon voi puoliso hankkia julkisen
23018: koon mainittu puoliso omaisuuden lunas- notrurilll, ik:ruununnimi•smiehe.n tai kun-
23019: tuksetta. n,allislau takunnan esimiehen t<>distuiksen
23020: Mitä tässä pykälässä sanotaan luovu- luettelon esittrumispäivä:Sitä. Milloilll omll!L
23021: tuksesta sovellettakoon myöskin pant- suudesta tulee Tiita, Tatkaisee oikeus,
23022: taukseen. mikä todisi:iUisvoiana luette.lolle on annet-
23023: 13 (14) §. tava.
23024: Jos puoliso 11 tai 12 §:ssä mainitussa
23025: _tapauksessa kieltäytyy antamasta suostu- 3 rLUKU.
23026: mustaan kiinteän omaisuuden kiinnittä- Avioehtosopimukset sekä eräät muut
23027: miseen taikka irtaimen· omaisuuden luo- välipuheet puolisoiden kesken.
23028: vuttamiseen tai panttaamiseen, salli!koon
23029: oikeus hakemuksesta sellaisen toimen, .l7 (18) ,;,
23030: milloin ldeltäytymise.en ei havaita olevan Ennen avioli:Uttoa tai sen aHwna teke-
23031: syytä. mässäänr avioehtosopimuksesrsa voivat
23032: 14 (17) §. kihllaku.mpparnit tai puolisot määrätä,
23033: Jos puoliso luovuttaa tai panttaa toi.sen eHä avio-osaa ei ole sellaiseen omaisuu-
23034: puolison suostumuksetta tämLin i.duinta teen, joka j'Ommallrukummalla hei,siäJ on
23035: omaisuutta, olkoon omistajalla oikeus lu- tai jonka hän. myöhemmin saa. Samasrsa
23036: nastaa se takaisin. Jos saaja ei ollut vil- järjestyksessä voidaan sopia siitä, eHä
23037: pittömässä mielessä tai jos vastiketta ei puolisolla onc avio-osa omaisuuteeu, jo-
23038: oltu annet1tu, saakoon (poist.) omistaja hon hänellä a~kai.semmin te1hdyn avio-
23039: omansa takaisin lunastuksetta. eh.tosopirmu:ksen perusteella ei sitä olisi
23040: (poist.).
23041: 13 §. Samalla tavoin kuin avio-osasta saavat
23042: Jos puol:iso on rikollis2lla teolla aiheut- puolisot sopia myöskin leskenosasta.
23043: tanut toisen puolison kuoleman tai ollut Avioehtoa älköön tehtäkö muusta k~tin
23044: osallinen sellaiseen rikokseen, menettä- puoUsoiden avio- tahi leskenosasta, äl-
23045: köön kaiken oikeutensa siihen omaisuu- köönkä avio- .ia leskenosaan nähden teh-
23046: teen, mikä vainajalla oli. Jos rikollisuus täkö tämän lain säännöhsistä muuta
23047: on vähäinen, tahi jos rikos ei ollut lwh- poikkeusta kuin tässä pJJkäliissii on sa-
23048: distettu toista puolisaa vastaan, harkit- nottLL,
23049: koon kuitenkin oikeus, onko puoliso me- 18 (19) §.
23050: nettänyt mainitun oikeutensa. Avioehtoso;pimus on tehtävä kirjalli-
23051: sesti ja rtodis.tajain aUekirjoitettarva.
23052: 16 §. V ajarvaltainerr hankkikoon siihen myös-
23053: Puolisolla on oikeus vaatia, että toinen kin ho11wojamsa kirjallisen, todistajain
23054: puoliso ottaa osaa luettelon laa,timiseen vahvisrt8.ID1lTI suostumuksen.
23055: 12 1923 Vp. -V. M. -Esitys N:o 10 (1922 Vp.).
23056:
23057: 1.9 (20) §. 23 (2;6) §.
23058: Avioehtosopimus, on annetta1va sen Jos puoliso antaa toisen puolison hal-
23059: paikkakunillan orkeu,teen', :tn1ssä mielhelilä lita omaisuu1ttaa.n, olkoon tällä, e\llei toi-
23060: on wsun:to ja kotipaikka, tai, j.os hän ei sin ole sovitt'u rtai muuta ole ka:tsottaJVa
23061: a'su Suomessa, Hel.singin raas•tmvanoi- edelly.te,tyksi, oikeus, tilintekoveLvolli-
23062: keuteen; ja ottakoon oikeus avioehto- suudetta käyttää sen tuottoa per:heen
23063: sopimuksen sitä varten pidettävään ela tuikseen. Antakoon kuitenkin toiselle
23064: pöytäkirjaan ( poist.). puolisolle, mitä tuotosta ilmeisesti ei ole
23065: menny,t ela.tukseen.
23066: 20 (21) §. Puoliso voi milloin hyvä,nsä peruuttaa
23067: A vioelhtosopimus, jonka kihlakump- 1 momen-tis,s& mainitun toimeksiannon,
23068: panit ovat tehneet, tulee v·oimaan avio- va i'klka toisin olisikin scvi ttu.
23069: liiton päättälllis·es,tä, jos se MLnetaan oi-
23070: keuteen, kaupu:mgis,s.a kuukauden• ku- 24 (27) §.
23071: luessa siitä rpäi:västä, jona avioliitto on Jos puoli8o avustaw toista puolisoa tä-
23072: p.ääJt.e.tty, ja maalla viimeistään• siill'ä män an1siotoiminnassa ja taihtioo siHä saa-
23073: yleis:essä. istunnoss•a, joka ensiksi pide- da kor<Vauksen, on häneru näytettäivä,
23074: tää'n lnurkauc]ien kuluttua sall'otusta päi- että siitä on1 ennakolta sov·ittu tai että
23075: västä. Muuten, äl-köön avioehtosophnus korvausta on tarkoi<tet'tu anne,thw&ksi
23076: oLko voimass,a·,. ennen:kuin se on annettu tahi että sen suorittarninen työn laatuun
23077: oikeuteen. ja rnuuten olosuhteisiin katsoen on pidet-
23078: Avioehdon saa antaa tuamariUe, ellei tävä kohtuuUisena.
23079: Ole oikeudenistuntopäivä; ja otettakoon Ellei korvauksesta ole ennakolta sovit-
23080: avioehto tuomarin toimesta lähinnä seu- tu, älköön siitä tehtäkö kannetta sen jäl-
23081: raavassa oikeuden yleisessä istunnossa keen kuin vuosi on kulunut sen kalenteri-
23082: oiket~den pöytäkirjaan ja olkoon sitten vuoden päättyrnisestä, jonka aikana työ
23083: voirnassa siitä päivästä, jona se annet- suoritettiin.
23084: tiin tuomarUle.
23085: 4 Luku.
23086: 21 (Z2') §. IJerheen e!atu,s.
23087: Avioliiton aikana älköön puolisoilla
23088: olko oikeutta toisiUensa lahjoittaa (tai 2:J (2S) §.
23089: rnuulla tavoin luovuttaa) 1 ) omaisuutta, Puolisoiden tulee kikynsä mukaan
23090: lukuunottamatta tavanmukaisia lahjoja, vn1·oja antamalla, toirninrwllaan kodissa
23091: joiden a.rvo ei ole epäsu:h·teessa all'tajan tai muulla tavoin oHan osan pe·l'hee1l ela-
23092: oloihi:n. heen elatukseen. (Poist.)
23093: 22 (2~) §. Elatukseen on luettava, mitä yhteistä
23094: Jos puoliso on (poist.) !luovuttan;u,t talou.t•ta ja la1shm ka~vatusta varten sekä
23095: omaisuutta tois·eUe puolisolle ja velkoja kumpaisenkin puolison edtyisten tai·-
23096: sittemmin väittruä\, että luovutus on peiden tyyd!y,ttänniseksi on twrpeen, sen
23097: (poist.) lahja (poist.), on puoli,son näytet- mul>Jaan kuin puolisoiden oloihin nähden
23098: tävä, ettei niin ole laita. on kohtuullista.
23099: (Esityksen 24 ja 25 § poist.) 26 (29) §.
23100: Kmnpainenkin' puoliso on oikeutettu,
23101: 1
23102: )Vaihtoehtoinen ehdotus. sikäli ku'in on tavanmukaista, hankki-
23103: Liitteet. 13
23104:
23105: maan' trarvikkeet perheen elatusta var- an:taa apua toisen puolison ja ni~den
23106: ten. Kuitenkin saakoon puoliso itse ( poist.) lastensa elatU<kseeDJ, jotka ovat
23107: hankkia mitä hänen erityisiin tarpei- tämän huollettavina; älkö.ön kuitenkaan,
23108: siinsa kuuluu. milloin t,oinen puolis·o pääasiallisesti on
23109: Jos se,. mitä ;puolisoTh on' 25 § :n' perus- syypää ylhteiselämän lopettamiseen,
23110: teella rahassa suoritettava, ei riitä nii- ~toista puolisaa velvoitettaiko ant81l'llaan
23111: hin (poist.) menoiihin, jotka 1 momentin hänellle eila.tusapua, elleivät erinomaiset
23112: mukaan ova.t ihäruen huo[ehdit:ta,vinaan, syyt s,itä vaadi.
23113: ol'kooru toinen ptwliso velvollinen (poist.) 31 (34) §.
23114: sopivin· erin an:tamaa·n hänen kä'ytett'ä- Siinä tapauksessa, josta puhutaan 30
23115: väilffieen tarpeellisia varoja. §:ssä, voidaan, sikäli kuin kumpaisenkin
23116: puolis:on elämänoloihin ja muutem a·si-
23117: 27 (30) §. aintilaan katsoen harkitaan kohtuulli-
23118: Ne tarpeelliset. esineet, mitkä puoli1so seksi, puoliso velvoittaa antamaan toisen
23119: on henkilökohtaista käyttöäärn varten puolisoTII käy,teHä.väksi seUaista irtainta
23120: hantklkinut 'niillä; varoilla, jotka toinen omaisuutta, joka yhteiselämä,n pää-t-
23121: puoliso on sitä varten 26 §:n 2 momen- tyessä kuului puolisoiden yhteisesti käy-
23122: tin mukaisesti an,tanut hänen käyt.että- tettäväksi tarkoitettuun asunJoirtaimis·-
23123: vikseen, ovat edellisen puolison omai- toon tai oili toisen puolison työ:väilimeitä.
23124: suuHa. Milloin puolison omaisuutta on, niin-
23125: 28 (31) §. kuin 1 momell'ti,ssa samotaan, annettu
23126: Jos puoliiso ilmeisesti laiminlyö vehol- toisen pu.olison käytettävä.ks,i, älköön
23127: lisuutensa ottaa (poist.) osaa perheen sen myynti tai muu sopimus:, jonka omis-
23128: elatuikseen tai a·ntaa 26 §:n 2 momentin taja kolmannen henkilöm kanssa siitä
23129: mukaisesti rahaa tois,en puolis,on käytet- tekee, raj·oittako toisen puolison käyttö-
23130: täväksi, voi oikeus vehroittaa hänet an- oikeutta.
23131: tamaanJ tälle kuukausiHain, viikottain .'12 (36) §.
23132: tai muuten so,:piv~n ajoin varoda niihin Oikeus voi, sen estärmll:i'ttä mitä se 28,
23133: ela.tnrsmenoiihin, joista tämän on huoleh- 30 tai 31 §:ssä mainitussa asias's'a on: päät-
23134: dittwva tai jotka oikeus olosuhteisHn tänyt, puolison vaatimuksesta määrätä
23135: katsoen. ha:rki tsee olevan1 syytä uskoa a;siasta toisiru, kun oleellisesti muuttu-
23136: hänen huolehditta:vikseen. neet olot niin vaativa,t.
23137: Jos 25, 26, 30 tai 31 §:ssä mainitusta
23138: 29 (32) §.
23139: asias,ta on tehty sapimus puolisoiden
23140: Niis,tä menoista, mit,kä puolisolla ka- kesken, voi oikeus puolison vaatimuk-
23141: lenterivuoden aikana :ma,hJdolllisesti on. sesta muuttaa sitä, jos se havaitaan ilmei-
23142: ollut perheen e:latukseen yli sen' määrän, ses-ti kohtuuttomaksi tai oleellisesti
23143: mihin hän 25 § :n mukaan olisi ollut vel- muuttuneet olot antava siihen aihetta.
23144: vollinen, älköön hänellä orko valtaa ha-
23145: kea toiselta puoUs,ol,ta korvausta (poist.). 33 (36) §.
23146: (2 ja 3 rnom. poist.). Päätös sellaisista asioista, joista puhu-
23147: taan 28, 30 ja 31 §:ssä, pantakoon, vaikka
23148: 30 (33) §. siihen haetaan muutosta, heti rtäytän-
23149: Jos puolisot eripuraisuuden vuoksi töön, niinkuin se olisi saanut lainrvoiman.
23150: asuvat erillään,, tullee kuitenkin puolison Jos 28 §:ssä main,itusta asiasta annet-
23151: 25 §:ssä s·äädettyjen perusteiden mukaan tua päätöstä sittemmin muutetaan tai
23152: 14 1923 Vp. - V. M. - Esitys N :o 10 (1922 Vp.).
23153:
23154: päätös kumotaan, älköön puolisolla kui- tai muuttuneet olot amtavat siihen ai-
23155: tenkaaru olko oikeutta; saada takaisin, heHa.
23156: mitä hän jo on suorittamlJt. OikeUJden päätös, josta 1 momentissa
23157: puhu.taarn, käy, vaikka siihen haetaan
23158: 5 Luku. muutosta, heti voimaan. Päätöksestäon
23159: viipymättä oikeuden toimesta kuulutet-
23160: Puolisoiden velat. tava, niinkuin kuuluttamisesta on' sää-
23161: detty, kun joku pannaan ho~houksen
23162: .'H (37) §. alaiseksi. Jos päätös peruutetaan, on sii-
23163: Kumpikin puoliso vastaa yksin siitä täkin samalla: tavalla kuulutettava.
23164: velasta, minkä hän on tehnryt ennen a·vio-
23165: liittoa tai sen' aikana. 38 (4) §.
23166: Velasta, jonka jompikumpi puol·iso on Puoliso saakoollJ ulosmittauksessa Ja
23167: te;hnyt perheen elatusta varten, vastaa- konkurssissa saatavasta, joka hänellä on
23168: vat puolisot kum!Pikin omaS'ta ja toisensa toiselta puolisoita, ma·ksun vasta kaik-
23169: puolesta. (Poist.). kien muiden velkojain ;iäHteen, älköönkä
23170: Mitä 2 momentissa sanotaan älköön saako saatavaUeen pantti- ta·i etuoi-
23171: kuitenkaan sovellettalw rahalainaan, keutta e'ikä pidätysoikeui'ta taisen puo-
23172: jonka toinen puoliso on ot.tanut,, älköönkä lison omaisuuteen.
23173: myöskään, (poist.) milloin puolisot ed- 111itä 1 momentissa on säädetty ei kui-
23174: puraisuuden vuoksi asuvat erillään. tenkaan koske saatavaa, joka perustuu
23175: toisen puolison toista vastaan tekemään
23176: 35 (38) §. rikokseen, eikä rajoi,ta maksamaUoman
23177: Velas,ta, jonka molemmat puolisot yh- kauppahinnan panttioikeutta myytyyn
23178: teisesti ovat avioliiton aikana tehneet, kiinteistöön, eikä myöskään, puolison
23179: vastaavat the kumpikin, omasta ja toi- jouduttua konkurssiin, hänen konkurssi-
23180: sensa puole~ta. pesänsä oikeutta.
23181: 36 (39) §. Koln~annella henkilöllä, Jolle puoUson
23182: Jos velkoja tahtoi ha:kea puolisaa 34 saatava toiselta puolisolta on siirtynyt,
23183: §:n 2 momentissa mainitusta velasta, älköön sen nojalla olko parempaa oi-
23184: jonka toinen puoliso on tehnyt, pankoon keutta kuin puoUsolla itsellään oli, paitsi
23185: kanteensa vireille kahden vuoden ku- knn saatava on siirtynyt ulosoton kautta
23186: luessa erääntymispäi.västä, tai, j.os velka tahi puolison konkurssipesästä taikka kun
23187: on maksettava vaadittaessa, sen synty- kolmas henkilö ei tietänyt eikä ollut vel-
23188: misestä; ellei kannetta siinä ajassa nos- vollinen tietämään, että saatava oli ai-
23189: teta, on kannevalta ensinmainittua puo- kaisemmin ollut velallisen puoUsoUa,
23190: lisaa vas•taan menetetty. tahi kun kolmannen henkilön saatava
23191: (Esityksen 40 § poist.). perustuu vekseliin tai sitoumukseen,
23192: josta molemmat puolisot ovat tahi ovat
23193: .'J7 (Lll) §. olleet yhteisvastuussa .
23194: Jos puoliso käyttä.ä väärin hä,nelle 34
23195: §:n 2 momentin perusteella tulevaa oi- 6 (7) Luku.
23196: keutta tehdä velb.a, josta toinenkin P-uol·isoiden omaisuuden osUus.
23197: Duoliso on vastuussa, on oikeu·della valta
23198: julistaa hänet menettäneeksi mainitun 39 (43) §.
23199: oikeuden. Sellaisen päätöksen voi oikeus Kun puoliso on kuollut, on sekä
23200: peruuttaa, milloin puolisot siitä sopivat eloonjääneellä puolisolla että perillisillä
23201: Liitteet. 15
23202:
23203: oikeus vaatia omaisuuden ositusta hankkimisesta tai parantamisesta, johon
23204: (poist.). ei Ole avio-osaa, ensi sijassa otettava sel-
23205: 40 (44) §. laisesta omaisuudesta. Sama olkoon laki
23206: Kunnes ositus on toimitettu, hallitkDon velasta, johon puoliso av'ioliiton aikana
23207: eloonjäänyt puoliso (poist.) sitä omai- on joutunut senvuoksi, että hän on huo-
23208: suutta, johoru puolisoilla on avio-osa tahi limattomasti hoitanut taloudellisia asioi-
23209: hänellä itsellään leskenosa; tehköön kui- taan tai muuten menetellyt hänen oloi-
23210: tenkin osituksessa tilin sen haU.:nnost.a. hinsa soveltumattomalla tavalla.
23211: Mikäli 2 ja 3 momentissa mainittu
23212: 41 (45) §. omaisuus ei riitä niissä tarkoitetun ve-
23213: Ennenkuin kaikki tietyt velat, joista lan maksuun, vähennettäköön jäännös-
23214: vainaja oli vastuus·sa, on maksettu tai velka 1 momentissa sanotusta arvosta.
23215: niiden maksamiseen; tarvittavat va•rat
23216: on pantu- erityis,een hoitoon·, älköön osi- 44 (49·) §.
23217: tusta toimitet.tako, elleivät eloonjään~t Eloonjääneellä puolisolla on oikeus en-
23218: puoliso ja vainajan perilliset siitä yksi- nen ositusta erottaa itselleen hänelle
23219: mielisesti sovi tai vainajan omaisuus ole kuul'uV!ia va,atteita j,a, muit,a es1iuei,tä,
23220: luovutettu konkurssiin. jotkw on tall'ikioilteiUJu y:k!Si:nomi3Jan hänern
23221: h>enkilök!Oh taå.s1t1a käyt:töään ;v;atrten, ei
23222: 42 (46) §. ku'Henkaan, en.empää hlin puolri:s.oidoo
23223: Ositus on boiJmi:iJteU.av:a siinä jä<rjes,tyk- oloihin lm:ts,oen voiida;a:n pit.ää koM;ruu.J:Li-
23224: sessä kuin perinnönjaosta on säädetty, sena.
23225: 110'U.Ida~ttama11a .sen ohe~S~&a, mlit,ä tässä lu- 45 (48) ~.
23226: vussa samJOitla,an. SittellJlmm niin on menetelty kuin 43
23227: § :ssä s:a.no,ta:a:n, on, otrt.a:marl>l>a vamteern
23228: 43 (47) §. mi·tä 52 § :ssä såJädetäiäm~ S<iitä Slä:äsr1Jös,tä,
23229: Sen omai!suud!en sä.wsto, j·(Jihon (poist;) joika on SillJUil'enJ.[Ji, a.nnettlaiv1a, el!oondää-
23230: puoLiSioiil:La: on avio-osa, i!I1äärlä,täån eriik- neelle puolisolle tai vainajan perillisille
23231: soon kumipaislookin puoliSian omalisu udoo_ Dii!n palo·on, eMä pu1o~iso ja peril'Liset s:aa-
23232: osalta S'Lben,, ,et:tä oma,is:u:uden a::rwos,ta vä- va<t sel.Iaises1ta OJ::aa:isuurles,t,a, joih()ln jom-
23233: hennetälä.n ne yik:sityiJs,ert vei]a,t,, joista puo- 'ma:UaikuimmaHa puolisaHa on avio-osa,
23234: liso av:i()l1:iiton purkarutuessi3J oli VlatS'truus- saman verran, mikäli ei 15 ~:n, 44 §:n,
23235: sa, sekä; y:Meisisrtä veloisrt,a; ni,in pa<ljon 46-49 §:n tai 51 §:n säännöllmis,tä muuta
23236: ikuin hä:rlJelll osalleen tuLee. Jos yhteinen johdu.
23237: ·ve&a on t,ehby ;perlheen ehxt:rus't'a va1nten, 46 (50) §.
23238: lka:t!Sota;arn puol1soi1den, va.srt:.aarv;an sii:tä Jos p:u.clllil'llon omaisuuden säästöä 43 § :n
23239: siinä sruhteess,a, kwin he:Vdän olisi ollut muikaan .määlrM:tä:e:ssä :sen arvoSIUa on vä-
23240: ann,ett.atv;::l.i varoja ·eila·tuks.een.. henne:tt:y saman P'Ykä1län 2 tai 8 momen-
23241: Jos omaisuus, johon ei ole avio-osaa, tisslaJ maiilli:tt1ua ve1likaa, on tois•e:lle puoli-
23242: oli avioliittoa päätettäessä kiinnityksen s,o1le :tai hälllen per1litisd,11een a.nnet.t,a.va
23243: nojalla ta·l muuten vakuutena ennen va,st:ike;tta seHa'iseu oma:Us:u:uden s·äästös-
23244: avioliittoa tehdystä velasta, on se omai- t:ä, johon jmrumralllaikumm,aUa pUiolisolia
23245: suus ensin käytettävä sanotun velan on avio-osa.
23246: maksuun. 47 (51) §..
23247: Niinikään on velka, joka avioliiton ai- Jos puoliso ,on h:()lit,wmahla huoJ.iJm.atlto-
23248: kana on syntynyt sellaisen omaisuuden mast:i ·ta'loude·1lisia asioi t•a:an, käy.ttämii.1-·
23249: 1
23250: 16 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.).
23251:
23252: ·1ä vääJrin oilk!eruHI!l!aill haLlita, :omaiiSuu,t:ta, lä puolisolla oikeus vaatia, että yhtei-
23253: johon. to:iJsclla iPUOJ>i~oilla Olli avio-osa, tJai sestä velasta maksetaan vaina,j.an osalle
23254: murulla th!äJillen. ol1oilii.ns1a so;v,eltu.mrutto- ·tul61Va os:uUISI taJ että sen maiklsamisesta
23255: mw11a menetJte1y1lä ad.:h®tta.nru,t., että sel- aniiJJeta>an v.ailm1us:. E1lei niin tehdä, on,
23256: laimen oma'isuus on. olee1lises:ti väJhen.ty- m.iJ1l•oin pu:()ll1so otta,a Vltl!strutaiksloon koko
23257: nyt, s.aaktoot toinen ])uoli,so tlai hän·en v~elJa,sta ja sii1tru an.ta.a vaikruudielli, hänelle
23258: rper:iJlJJis~<ms:äi vtatstilket,t.a nimkuin. 46 § :ssä a:n.nettava swottua OSJU'll'tt.a: v~astaava os:a
23259: IStanotaau. SeHmrsrta v:ast~k·eftt,a ot!flM.a- siitä omruisuudesta, mikä muuten olisi
23260: ik,orm., kui,ten!ldn. v:ain rpuo1et siitä, mitä 'tullu.t per:iJ1litsiJ:le, j,os Sle! V•Oi tapahtua vai-
23261: siten ei tule suoritetuksi, myöskin. s>Ht.ä n.aj.an muita velikojia. vaihin.g~oitt:amrutta.
23262: vatsit,iikeve1voll.iJs,e:n pUiolitston omaisuu:des- Sama oikeus kuin eloonjääneellä puoli-
23263: 'ta., jrohon .ei ol1e avio-osaa, mikäLi oma.i- solla OlllJ myöSikrin per:iJU:iJs,mä.
23264: suus ei me;rue ve} an peti:ttämiJsoon.
23265: 52 (56) §.
23266: 48 (52:} §. El1oomj.äänyt p,uoltis.o, jonka tulee osi-
23267: O.i!keus v:::vs1ttikkee's'een, n,iink_uin. 47 § :ssä tuksessa luovuttaa omaisuutta, [[)äättä-
23268: san:otaa:n, on p:uo1is,aHa tali hänffil1 perilt1i- köön it,s,e. mirtä häJlt tahtoo hwvut>t.rua.
23269: s·ill!lään myöskin., mil!loin, t,oinetn puoliso Sel,liaisen hä:n,elle kuulu:v:alll omai1suu.den.
23270: on käyttänyt omaitsuutt,a., johon. t:ois·eHa sijasta, jonka hän tahtoo itse pitää, saa
23271: puolis:olla on avio-osa, sellaisen. omaisuu- hän runt,wa pe,rri1:Hs i11e miha.a, omaisuudelle
23272: 1
23273:
23274:
23275: den hamikikimiseern ,1Jaii para!nJtamiseen, osituksessa määrätyn arvon mukaan.
23276: johon ei ole avio-osaa, t1aå1 ,selt1ai,s:en ennen. Jos puol-iso on. rttOiste:l!ta puolte-n s:aruva
23277: e:vio'Hiil:ttoa t,ahdyn. v1e1an maiksla:mi1Stee'l1, omailswrut,t.a, saakoon ottaa osa11een työ-
23278: j~oSJta. p.uhutaa'Th 4.~ §:n 2 tai 8 momentti.ssa. ·v,ällin;ei:tä j,a murut:a! ir:tain:ta. t,a:vaTaa, jota
23279: hän oomv:itse:e e-linkeilllonsa j.a:tkamiseksi.
23280: 49 (53) §. Mitä 1 momen:ti!Ssa (p'oist.) sa:notoon
23281: .Tos pwOli Sio on ·SretHaitsen omaiJsurutensa
23282: 1 so'"e]lefrt,aikoon myösikin v.ruiJn.ajan per,illi-
23283: pa.raJut:rumiseffil', johon toisel:l~a puolisotia siin, mitkäli ei puolJi:sol1e 2 momentin mru-
23284: on avio-osa, käyttä:nyt muut,a; omaisuut- kaan tu1ev3Js.ta. errity~sestä edust\a muuta
23285: tJaa,n, S:aakoot hän twi hänen p~erilHsensä ·johdu.
23286: va.s1tilmt:ta en:siikrs,ima·1nitwn Olllliaisurulen 53 § (uusi).
23287: sä:ä!Stt:ösrt:ä\. Sittenkun edellä sanotulla tavalla on
23288: 50 t'54) §. menetelty, jaettakoon eloonjääneelle puo-
23289: V astikkeesta, j.ota osUuksessa ei ole lisolle 6 § :n mukaan tuleva leskenosa,
23290: voi:tu suorittaa, ä~lköön: eloondään.eelLä noudattaen soveltuvin kohdin mitä pe-
23291: puolJi8tOl'1a t:ai vtruin.aj.an prerililiisi11ä olko rinnönjaosta on säädetty.
23292: mitään. SratataJViaa.
23293: Puoli,son konkrull'iSSiVIelkoda't ällkö,öL teih- 54 (57) §.
23294: kö va~rutilllus:ta vws!Uik:keesta muUJtoin kuiin Jos e!Loondä.ä,nyt puoHs:o on osituksessa
23295: ilois,en puoliison vas,tikesaa1miJsen kuittaa- luopunut si~tä. mi1ttä t.ämrun luvun. säJän-
23296: miJs,eks:iJ. ·nös-t.em muk,aaii1 10n häineHte, tuleva, eikä
23297: 51 (55) §. s~itttemmitn. voi mruros1a'a emiLen. ositusta
23298: Jos ositus t,oimite,ta.an. ennenkuru vrrui- syntynyttä velkaa, josta vainaja ei ollut
23299: 'Il!ajan kailkki t1etrytt, veliat on maks>ettu tai vastuussa, vastatkoot '"a,inaj.an: peril!l:i-
23300: n:i:i:detn ma(kjsam,iJsee:n t,a:rvtit,ta:v.at v.aralt on s:et, ~ukiin omast:a ja toistellSia puolesta,
23301: pan,tu e,rityiseffil hoiltoon., Oii1J eltoo'Il!jääm.ool- siitä mikä puiUtbtruu, ];~ialks1i s:a•amansa
23302: Liitteet. 17
23303:
23304: oma:isruudoo all':voUa (poist.). .J.os puoliso 58 (61) §.
23305: on; kionikur,ssi,1Ji1a.Js.s,a, vastatkoot perilliset Sovittelija (poist.) ikturt;sukoon puoLisot
23306: liiaksi saamansa omaisuuden arvolla s,a:aipu:rn!a:an eteoosä (poist.) ja ottakoon
23307: koko tällaisen velan maksamisesta. Luo- sove·liaa!Lla ta:va:l:lJa setlon riidia.n ailheesta
23308: pumi\Sen'a äiliköön pidettak!ö sitä, ettei setkä koeUakoon sa:aid:a puol:i:s.ut SIOIPimaJam..
23309: puoliso o1e vrualt<inllllt hänelLe tulievrua vas- PuoJ:is,oa; älköön a:såamie1s eduts,taiko sovit-
23310: tik,etta~ tel:u:t:ma,ilSiuudeS~Sa.
23311: (Poist.) Mhlloi.illl perilliset ov,at eloon-
23312: J'MJllee'n puol:ison hyv•äksil ,Juolpuneet 59 (62) §.
23313: heHLe 'tulevast,a ohlmudes,iJa, sovelletta- Puolisoiden välistä riita-al::liaa älköön
23314: koon tämän pykälän säännöksiä vastaa- ,tJuomioi!s:trutirn ot:taik.o k.äsåJt,e1täv äksi, eHei
23315: 1
23316:
23317:
23318:
23319: vasti sellaisessa tapauksessa, jolloin näryt,e:tä, etlt:ä ,se on olJlut sovt~tteilUn a,}ai-
23320: eloonjäänyt puoliso muuten ei ole vas- s,en!llJ ta.ilkka ett>ä va1sta,aj:a ei ole noud:a,t-
23321: tuussa vainajan velasta. ta,nu t ku tlsumus:ta sta[t[H1a SIOIVitteliu.un bai
23322: e>ttei ;hiäne,Ue ol>e vortu ~atnba,a se,U.a,is·ta
23323: 55 (58) §. kuttsumu!Sta.
23324: Sittenkun ositus on toimitettu, annet- J,os asi1a on oteitta:v,a kä:sitel!täoväiksi,
23325: takoon ( poist.) s:iitä ,tehty kitrja tuoma- vaikka .sovi:M·e1ua e,iJ ole tapah t:u.nut,, ja
23326: rille, (poist.) sen seuraamuksen uhalla, oikieuiS ~atsoo vilel'ä oi1e:van v a:rat:t1aiVa t i c
23327: joka k onkumss1isä:ännössä saillotaan. la,isuu:t:ta savitteluUJn, iOilJ as,ia:n käs:i:t:t,ely
23328: siirrettävä toiseen oikeudenkäyntltilai-
23329: 56 (5.9) §. suuteen. Ellei sovittelua siihen mennessä
23330: Kun avioliitto purkautuu avioeron joh- saada wiikaan ja ka:ntlaj:a, on s·ii'he'n syy-
23331: dosta, on ositukseen sov.el,lettav<a, m~t:ä päJä, on as:ita (poist.) jä:te:Uävä S'~1J:ensä,
23332: 39 §:ssä (poist.) ja 42--52 sekä 54 ja 55 el'lieivä;t molel1llll1lat puolisot pyydä, että
23333: §:.s,siä sa.ruot:a'a,n; noudateHa!koon myösikin, ~B.Js'ian k>ä:sitt,ely on ,savitite:lru,a :v,a.r,t:en vielä
23334: miltä nai:miska:a'Den 5 ja 13 luv:ussa on siir:reMä:vä tuon,nemmak,s·i.
23335: pesänjaosta säädetty.
23336: 60 (63:) §.
23337: Jos sov·i,tte,lua ei voi tapalhtlua sen!V'uok-
23338: 7 (8) Lwku. si, että puoliso ·Olli mie,lisaimiS t:ai muuten
23339: pahoin sa.]r,wana, älJköön tämän luvun
23340: Sovittelu puolisoiden välisissä riita- määträylkiSiä ,sovel~,tltalko. 8aill1la olkoon
23341: asioissa. laki, miJl:Loin sovit,tte,lu~s,t.a johtui,sli kusta:,n-
23342: nui{iSiia., jotikw ovat: asian, laatuun katsoen
23343: 57 (60) §. il mei1s,esti lwhtuut:toma1t,
23344: Ennewkuin puoli81oid61I1 vä1inteTI: r]it:a-
23345: as,ia pannalrun tm:o:rnio:LstuimesiS,a· vi'reiJ,Ie, 8 (9) Luku.
23346: tm~ee a~sian olll,a ,sovitt.elun a.]Jaiserua. So-
23347: v~t,telijwks,i pyytäiköön puoliso p.a:p'p~a ,t.a,i Elatusoikeuden turvaaminen.
23348: sen seutraikuruna,n johit,wja;a, johon puoli-
23349: sot tai :toinen hei,stä kiuuluu, taliik<ka h0il- 61 (64) §.
23350: hous:1aut:aikurnna:n puiheendoMiajaa tahi Jos puolilso, 'jo"ka, 28 ,t:ari 30 §:n s:wwn-
23351: henkilöä, jonka tuomari tai oikeuden pu- nöksen mukaaill on v~el'V,oitettu t:a:i j.oka
23352: heenjohtaja puoli:s{m pyynm:Ösitä on sovit- täyttf,äJäkiseen el!atiuiS v·elvo11i,su,mtens:a on
23353: te1ida:ks1 m'äiä:rännyt. kirdallliseSISa., t'odi:stati a~in a~i rj,oilt:t:a.mas-
23354: 18 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (192! Vp.).
23355:
23356: sa sopimuikJsessla s~towtunn:t aln,tmnaan mi ttakoon enirutä:äJn ika;h teenkyttnmeneellf
23357: varoj.31 >toisen puioliiSion käytettärvälksi tai päiväsakkoon.
23358: tiämän j,a llas>ten ela.tiU.Jis·een, on .ltaiimin-
23359: 'lyönyt valtvoHisuuten,s.a: eik:ä: vaadittaessa
23360: ole ootaJlJUt vakuutta y,e1vol1tis111utensa 63 (66) §.
23361: 1tä,yttämisestä, voidaa!Il: Sle!Il tutrv:aamiseksi Jos palkasta ;pidätetty erä makse--
23362: määr,rutä, et.t:ä mJäräJräJosa puolison pal- taan muulle kuin sille puolisol1e, joka on
23363: kasta on, si.rlr1ruli ~u~n se erääJntw, mak- oikeutettu sen saamaaiJ:, :V·oidaan mai-
23364: sett,B~va .toi~S~e11e puo1islo11e. nittm erä ulosmitatru työnantajalta tai
23365: Sellawta palkan pidättämistä älköön siltä virkamie'heltä, jonka asiana palkan
23366: myönnettäkö maksuerästä, joka on jou- maksaminen on ollut.
23367: tunut maksettavaksi aikaisemmin kuin
23368: vuotta ennen pidätyksen hakemista.
23369: Älköön mistään palkkaerästä pidätet- 64 (67) §.
23370: täkö sitä osaa, mikä katsotaan maksu- Ulosottomiehellä on valta muuttaa
23371: velvollisen toimeentulolle välttämättö- palkan pidättämisestä antamaansa mää-
23372: mäksi, älköönkä, mi.LLom puolisot m·i~pu räystä:., mHloin aihetta siihen ilmaantuu.
23373: Taisuuden vuol.is~i: •lliSillVat eri11ä'än ja Jos puoliso on suorittanut erä:äntyneen
23374: maik:smne1vol!Hnen puoliso on 1rusten hul{)il- maksun ja antanut (poist.) vakuuden
23375: lt.aja tai on VJe1vo1lilnoo el>älttä1mruän a1Vi!o- elatusvelvollisuutensa vastaisesta täyttä-
23376: '1iiton ullkopuolella syntyny.ttä ,las.t,a, misestä tai ,jos muusta syys.tä ei ole tar-
23377: ( poist.) toisen puoliso·n elatusoikeuden peen pitää määräystä voimassa, peruut,-
23378: turvaamiseksi enemp>ärä !kuin ebtä maksu- takoon ulosottomies mää:räyksen.
23379: velvollinen voi truytt:tää vehooH:iJSuutellJS.a
23380: myösik:in liapsdJaan !kohtaan,
23381: 65 (68) §.
23382: Palkkaerää, joka puolisolle 31 §:ssä
23383: 62 (65) §. sääidetyn elatusvelvollisuuden perus-
23384: Määiräytstä pa]krun pidfät,täonisetst.ä pyy- teella on pidätetty, älköön u:losmitattako
23385: täiköön puo1rso, liittruen anomtuiksen ohoon elatusvelvolliselll puolison muus,ta ve-
23386: ·tuomion t,a:i muun asilaikirj.am., joss1a mak- lasta, paitsi milloin velkoja ei muuten
23387: suvelvo]liisu'UIS oru mä:ruDätt,y, ulosot:tOiffiie- saisi saatavaansa maksetuksi (poist.).
23388: heltä, jonka tulee, jos anomus on lakiin .Märuräys palkan pi,dä:ttämisestä voi-
23389: perustuva, viipymättä toimituttaa mää- daan antaa ja annettua määräystä on
23390: räyksestään ikirja:Uilnen tieto sekä as~an noudatettava, va~kka elatusv·elvollinen
23391: omai,selle työna•n;truj.a:lt1e taJi sille viran- puoliso on konkurssitilassa, mikäQi se
23392: omai,seHe, j1onka tuloo maiksa,a palkka, voi tapahtua velikojain oikeutta loukkaa-
23393: eMå mak!SUV1e1vo1l1s,e11e PUJOllisoUe. Ulos- maHa.
23394: ottomiehen määräystä, joka katsotaan
23395: u1osmittaiUikS!eks•i, on.. vai:kka si.rtä vllllite- 66 (69) §.
23396: ta,a:n, ,hetJi nouidrutet>ta~a. Mitä edellä on säädetty palkan pidättä-
23397: Työnantaja olkoon vcelvollinen vaadit- misestä on V·Oimassa myöskin puolisolle
23398: taes.sa arutamaan ulosottomiehelle mää- tulevaan eläkkeeseen ja eHnkorkoon näh-
23399: räystä varten tarpeelliset tiedot. Jos den. Älköön kuitenkaan elintkorkoon
23400: työnantaja laiminlyö sellaisten tietojen sovellettako, mitä 65 §:n 2 momentissa on
23401: antamisen tll antaa vääriä tietoja, tuo- sanottu.
23402: Liltteet. 19
23403:
23404: .9 (10) Luku. 69 (72) §.
23405: Vaimo hallitkoon omaisuutta, jonka
23406: V älittäviä säännöksiä. hän tämän lain voimaan tultua saa
23407: perinnön, lahjan tai testamentin nojalla.
23408: 67 (7()) §. sekä sellaisen omaisuuden tuottoa (poist.).
23409: Tämä laki tu•lee noudatettavaksi Puolisot, jotka ovat menneet avioliit~
23410: Sillä kumotaan huib.Hkuun 15 toon, ennenkuin, tämä laki on tullut voi-
23411: päivänä 1889 a·viopuolisojen omaisuus- maan, voivat tehdä a.vioehtosopimuksen
23412: ja velkasuhteista annettu laki ja naimis- siitä, että se1lainen omaisuus, jonka toi-
23413: kaaren 17 luku sekä muutetaan muut nen puoliso ( poist.) saa, on, oleva hänen
23414: lais,sa ja erityisissä asetuks,issa ole•vat yksityistä omaisuuttaan, niin myös siitä,
23415: sääwnökset, mikäli ne ovat ;ristiriidassa että vaimo saa hallita yksityistä, kiin-
23416: uuden lain määräysten kanssa. Mitä ri- teää omaisuuttaan. Sellaiseen a:vioehto-
23417: koslain 9 luvun 3 §:ssä, konkurssisään- sopimukseen on soveUettava mitä 18-20
23418: nön 1B §:ssä tai muuten yleisessä laissa § :<Ssä sanotaan.
23419: ow vaimosta tai le,skivaimosta säädetty,
23420: on soveltuvis.sa tapauksissa voimassa
23421: myöskin miehestä tai leskimielhestä. 70 (73) §.
23422: Puolisoihin, jotka ovat menneet avio- Tämän lain (poist.) 12, 13, 25 ja 26 §:11,
23423: liittoon, ennenkuin tä:mä laki on tullut 28-33 §:n (poist.) sekä 57-66 §:n sään-
23424: voimaan, on aikaisempaa lakia edelleen nöksiä on soveltuvilta kohdin noudatet-
23425: sovellettava, mikäli ei jälempänä 68-70 tava myöskin sellaisiin puolisoihin näh-
23426: §:.ssä toisin säädetä. den, jotka o:vat menneet avioliiMoon:, en-
23427: nenkuin laki tuli voimaan. AriVostel-
23428: 68 (71) §. taessa kumpaisenkin puolison velvolli-
23429: Tämän lain tultua voimaan on myös- suutta antaa varoja perheen ela tuikseen
23430: kin sitä: ennen päätetyissä a'Vlioliitoissa on tällöin otettava huomioon sen omai-
23431: miehen edusmiehyys. katsottava pois•te- suuden suuruus, jota hä111 halHtsee.
23432: tuksi (poist.). Kuitenkin hallitkoon mies, Jos puolisot ovat saaneet pe,säeron, on,
23433: mikäl·i 69 §:ssä ei toisin säädetä, Fhtä ·senjäJlkeen kun tuomio on sä-ädetyssä
23434: laajalti kuin tähän saakka puolisoiden järjestyksessä merkitty oikeude111 a:vio-
23435: omaisuutta ja olkoon yksin oikeutettu ehtop.öytäkirjaan ja jako on toimitettu,
23436: kantamaan ja vastaamaan asioissa,, jotka tämä laki sellaisenaan heihin sovellet-
23437: kos:kevat hänen hallittavanaan olevaa tava; älköön kuitenkaan toisella puoli-
23438: omaisuutta; älköönkä tällaista omai- solla olko avio-osaa toisen omaisuuteen,
23439: suutta käytettäkö vaimon tekemän velan ellei avioehtosopimuksin toisin määrätä.
23440: maksuun laajemmalti kuin mitä aikai- Paitsi niissä tapauksissa, jolloin pesäero
23441: semmassa laissa on säädetty. Puolisöt tätä ennen on voitu myöntää., olkoon puo-
23442: älkööt myöskään ( poist.) tehkö keskenään lisoilla oikeus saada pesäero myöskin,
23443: :sopimuksia muissa kuin 25, 26, 30 ja 31 kun ovat siitä yksimieliset.
23444: §:ssä mainituissa asioissa sekä 69 §:n 2
23445: momentissa sanotussa tapauksessa.
23446: 20 1923 Vp. -V. M. -Esitys N:o 10 (1922 Vp.).
23447:
23448: Liite II.
23449:
23450:
23451:
23452:
23453: LAUSUNTO
23454: ehdotuksesta laiksi aviopuolisoiden oikeussuhteista,
23455: antanut
23456: Wilhelm Chydenius.
23457:
23458:
23459: Hallitulesen esity.s laiksi .aviopuo1isoi- osanotoks'i katsotaan myöskin kodin
23460: den o:iJkeus.su!hteista rakentuu periaat- hloito.
23461: ·teHle, että mies ei ole oleva vaimon edus- E:sityksen pää tarkoitu[ksena on miehien
23462: m~ies :ja että puolis'on ennen avioliittoa edusmiehyyden poistaminen ja puoUsoi-
23463: omistama taJhi •Sien a.ikana saama .omai- den saattaminen tasa-arvoisiksi.
23464: su,us on dle.v.a !hänen omaisuuttansa, j1o-
23465: !hon toisella !Puoli:Sol1a ei a:violiiton a.i- I.
23466: kana o1e osuutta.
23467: Avioliiton Jmrkautuessa on molempien Avioliitto ai!heuttaa, meillä valLitsevan
23468: puoil'isoiden oma.isuuden såästö, mikäli tavan mukaa:n, melkein välttämättömästi
23469: siiitä ei ole ,poik[reusta telhty, jaettava ta- p-wolisoiden omaisuuden sekJoi ttumisen,
23470: san. Oikeutta sel1a~seen puoleen omai- eikä voida otaksua, että puoHsot uuden
23471: suudesta kutsutaan naimaoikeudeksi, 7 :lain aikaan enemmän kniill tähän asti
23472: ·ja 8 §. Määrättyä omaisuutta, johon on tekisivät eroituksen omansa ja toisen
23473: n.aimaoikerus,, ei puoliso ilman toisen oman •välillä 1 ), milhin vaaditta.isiin ta.rh:-
23474: puolison suostumu,sta saa myydä eikä ka ki~janJPiito, jota ei voida odottaa. Mitä
23475: pantata, Diimii:ltäin maatl\la o1evaa kiin- juoksevia menoja toinen taihi toinen puo-
23476: teist,ö.ä •ja sellaista irtaimistoa, joka. kuu- %so on suorittanut, 100 yleensä jäävä mah-
23477: hm puolisoiden yrhteisesti käytettävään dottomak·si todistaa, joten sii.s todistuksia
23478: asuntoirtaimistoon tai on toisen puoHson ei olisli lukemattomlista pienistä sa.ata-
23479: thirpeeHiSiia tyröväl'ineitä taikka on ta·r- lvi:sta, joita :puolisoiden välille syn ty~si;
23480: koitettu \lasten lhenikilölkohtaista käyttöä 1
23481: ja ;my,öskin suuremmat rahamäärät,
23482: varten, 12 ja 13 §. Omaisuutta, johon 1jotka ton käytetty vielä talilella olevien
23483:
23484: t.aisella puolisolla on naimaoikeus, on ·esineitten ostamiseen, voisivat hel,posti
23485: •hoidettava niin, ettei se väJhene tämän jäädä riidanal!aisiksi; ainoastaan poik-
23486: vahingoksi. Muutoin halliitsee kumpiildn keustapauksissa v:oidaan mcm.ivuotisen
23487: puOliiso vapaasti omaisuuttans,a; vaimon :avioriiton jäl\keen selvittää, mitä asunto-
23488: •omaisuutta mies ei hal'litse. PuolisoiUa
23489: on lUJPa te'lvdä sQIPimuksia kesk.enään. 1) Hyvät puolisot elävät tosiasiallisesti aina
23490:
23491: Kummankin p•uoliison tulee kykynsä mu- omaisuusyhteydessä, Neubecker, :E::innlands Ehe-
23492: rechtsreform, s. 17. Chydenius, Aktenskapsrätt,
23493: !k.aan ottaa osaa perheen elatukseen; s. 126.
23494: Liitteet. 21
23495:
23496: irtaimi.sto y. m. on maksanut ja kuka sen vuoTis~o ei saa ilman toisen puolison suos-
23497: on maksanut. Vielä puoEs:ot välistä yih- tumusta luovuttaa oma~suuttarusa, j:ohmi
23498: 'teisellä työlJä hankkivat yihteistä tuloa, tällä on naimaoikeus, sillä omaisuus ei
23499: jonka jakamisesta ei ole mitään sovittu. kuuluisi luovuttajalil.e yks,inään, vaan
23500: Kaikki tämä on omiaan tekemään ,esi- molemmille puolis·oille. Se seikka, että
23501: tyksen varall1suusoikeuden er:ittäin arve- 1uovu1tta,jalla ei siten -olisi olrlut oikeutta
23502: luttavaksi, ja puolisoide:n välillä tavalli- menettelyynsä, v:oisi kuitenkin, luonnol[·i-
23503: ses,ti vallitsevaan elämänyhteyteen kat- sest,i, oikeuttaa toisen puolison moitekan-
23504: soen on seUtettävissä, että meidän kan- teeseen, mikäli i-rtaimistoa koskee, myös-
23505: samme, kuten Korkein oiHmus esitystä kin siinä ta.pauksessa että tämä ei sisäl-
23506: tarkastaessaan yksimielisesti on lausu- tyisi puolisoit:ten Y'hteisesti käytettävään
23507: nut, .,,pitää epäilemättä vielä yLeisesti asuntoirtaimistoon tai olisi toisen puoli-
23508: omaisuuden yillteyttä puoli:soiden kesken ·son tarpee1lisia työväilineitä tail{'ka las-
23509: avio1iiton luonteeseen kuuluvana". Lakii- ten thenkil'ö'koihtaista käyttöä varten !tar-
23510: 'valiokunnan jaosto onkin 4 § :ssä ehdot- koitettua. Sellaisen moitekanteen nosta-
23511: rtanut, että yhteisesti ansaittu t:nlo, jonka 'miselle olisi aset.e-tta.va määräaika. Toi-
23512: jakamisesta ei o1e toisin sovittu., samoin- sen puoli,son velasta voisi puoli-so ainoas-
23513: kwim! omaå:suu,s, j:ornrJm eri voida se:lv:iitrtää taan y.hjteisen omaisuuden jakamisella
23514: kuuluvan jommail'ekummalle puolisolle, va_p,aufit1a;a osu:utens:a. :siit:ä. Tä's,tä v:a:a:ti~
23515: on jaettava tasan puolisoitten kesken. nee kys;ymylkrs,es:säol,ev:a. s-äämnö.s mää-
23516: Tämä ,s:ärännrö:s nläytlt:ää. ta:rrp1eel:lisrelrta. rä,yksen.
23517: Jaosto lausuu, etitä tällä eli ta:rlmite.ta OmistusoHreuden s-elvittämisen helpot-
23518: omai.suusyhteis.yytt.ä, vaan ainoastaan tamis.e[ul'i on esityksen ja jaost-on e-hdo-
23519: y leis:en sivilioilke.udel[isen rperiaa tteen so · tuksen 16 § :ssä 1S.äädetty, että .p.uoliso.llla
23520: ·velluttamista; e.i kuitenkaan liene ole- on :oikeus v:aa,tia, että .toinen puoliso ot-
23521: massa mitään yleistä pe1~iaatetta, jonka tna osaa luettelön 1a.atimiseen kumpaisen-
23522: mukaan, kun ei 1tiedetä kumpiko kah- kin irtaimesta omaisuudesta, milhin ~Si:säll
23523: desta henkilöstä omistaa jonkun esineen, 'tyväit heidän keskinäiset -saamisensa. J10s
23524: iämä o!lisi jaettava tasan heidän väilil- 'toinen n.iskoittele-e, tulee usk,otun mieihen
23525: ~ään. Jaoston mainittu ehdotus vaikut- 1
23526: häntä edustaa. Lue.tteion on osoitettava,
23527: tanee, että kaikk:i omaisuus, johon puo- milhinkä määrättyyn omaisuuteen ei ole
23528: •lis.o ei todistais:i oikeurttansa, k&si teltäi 'avio-os·aa. Mut1ta luetteloimisella ei ole
23529: siin y!h:tenä yihteisenä oma.isuusryhmänä, lsa:maa vaikutusta kuin sopimuksella,
23530: ~joka avioliiton: purkautuessa jaettali,siin vaan se .on ainoastaan t1odistuskeino; sen
23531: kuten jakamaton .pe,sä. Ennen jru1ma puo- todistusvoiman ha:rkitsee oikeus. Nruhtä-
23532: iiso ei omi-staisi puolta jokaisesta näistä 'väks-i ,jää, tuleelm tämä keino käytäntöön
23533: es:im,el]stä., ei.ik-ä hä,n Sliis ViOisli myydä Omlaa ja osoit.tautuuko se :tehok!kaaksi. Suur-
23534: imdltansa niistä :ku:Sitakin erikseen, v:aan ten omaisuusesineiden selvittämiselle se
23535: vaadittaisiin sel1ai8en esineen luovutta- kai voi saada me,rkitY'stä, mutta tus--
23536: m,iseen molempien p;uolis10iden myötävai- kinpa jokapäiväisen elåmän pienfl:le ja
23537: 1mtns. Puolison osuus sellaisesta yJhte:i- mon@[t~ to:iminlll:oiUe.
23538: sestä omaisuudes-ta tulisi kaiJketi kuulu-
23539: maan siihen omaisuuteen, johon toiserHa II.
23540: puolis-olla ·olisi n. k. naima-()likeus. Luovu- Erityisesti käsittelee esityksen 1 §
23541: tukseen ei kuitenkaan voitaisi soveUut- puolisoiden .,yhte:i:siä henkilökohtaisia
23542: taa e..o;ityksen 12 ja 13 §:n säännöksiä, että asioita". N-iistä säädetään, että puoli-
23543: 22 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.)
23544:
23545: soiLla on niiden hoitamisessa keskenään 'se.en ,,p.eriheen eLatus", kuuluu tavan mu-
23546: yhtäläinen oikeus. Tällä kumottaisiin kaan vaimolle, olkoonpa hänellä omaa
23547: 'mielhen edusmiehyys, mikä o.n oLlut esi- omaisuutta tahi ei, eikä senv11oksi olisi
23548: tyksen cpåätarkoituiks:ena. Edelleen sää- asianmuka.ista sovelluttaa tähän ,,yhtei-
23549: detään 5 §:.ss.ä, että selilaista kysymystä 'seen henkilökohtaiseen asiaan" 1 § :n
23550: ei saa saattaa tuomioistuimen tutkitta- säännösJä, e,ttä puolisoilla on siinä yihtä-
23551: vaksi. Mitkä nämä yhteiset henkH·ökoh- l!:äinen oikeus, mitä esityskään ei !liene
23552: taiset asiat ovat, ei ole sanot1tu. Useim- trurkoittanut. Tämä vaimon ikivanlha oi-
23553: missa tapauksissaihan sellainen asia tulee 'keus, joka muinoin kutsuttiin nimellä
23554: aiheuttamaan meThoja ja, milloin ainoas- ·ius clavium, lukko- ja avainoikeus, Sak-
23555: taan toisella rpuolisolla on varoja, ensi si- s,a,ssa: Schliis,se:lg·ewalt,, 011J sääld:~tty jo
23556: jassa riippumaa.n tästä .puolisosta, siis hlaakunta.lakien avioliittokaavassa ja
23557: iava1lisest.i, kun mieihen työansio rmuo- ;sen mukaan kutsut.tu ,.,emännyydeksi"
23558: dositaa puolisoiden ainoat käytettävissä (,,ihusfrudöme"). Vaikka sitä ei ·ole ni-
23559: olevat varat, 'hänestä. 1menomaisesti mainittu 1734 vuoden lais-
23560: Per1heen eiJatu:kseen nähden jakaa kui- sa, on se i:1meis'e'siiJi S'äJilyibet,t:y VJoilrnaos:s,aole-
23561: 1
23562:
23563:
23564:
23565: tenkin esitys 28 ja 29 §:ssä samoinkuin vas:sa oikeudessa. Sen suojana on nyt se,
23566: 'jaoston ,ehldotus 125 ja 26 §:ssä hal:linnan et:tä vaimo, jos mies sitä loukkaa, saa
23567: puoHsoiden ke,sken. Elatukseen on luet- vuode- 'ja asumuseron, j.olhon mies katso-
23568: tava, mitä yhte·istä taloutta ja la.sten •taan syypääksi, NK 14: 1 ja 15:1.
23569: kas·vatusta varten 1 ) selkä kumpaisenkin Tämän :su.ojan antaa laki kaikif!lle puo-
23570: ipuoli.sun erityisten tarpeiden tyydy.ttä- lisoiden n. ik. henkHökoihtaisille oikeuk-
23571: 'miseksi on tarpeen. Yihlteinen talous ja :si1le. Näitä oikeuksia ei meidän lakim-
23572: lasten ka,svatus .ovat ilmeisesti yhtei-siä me, yhtä vähän kuin ulkomainenlman,
23573: 'henkilökohtaisia asioita. Näistä sääde- ole lmetta1mt lähemmin luetella, eikä
23574: tää.n ny.t, että puolli.soHa on tavan mukai- 'niitä itse asiaStsa voida lainsäädännössä
23575: ~e,sti oikeus ,it:se". , s. t. s. i1man lt·oisen tarkoin määrätä; ne eivät kuulu oikeu-
23576: puoHson myötävaikutusta, hankkia näitä den vaan moraalin a:la[le,, ja meidän la-
23577: varten tarviklkee·t. Tämä oikeus on hä- 'kimme säännöksillään varoituksi:sta, jot-
23578: nel~ä o[eva, kuten luonnollista ja. taval- ka vaaditaan ennen vuode- ja. asumus-
23579: lista on, myös'kin erityisiin tarpeisiinsa ~l'lo:n my>Öm.itlämistä, vi:iitlt:a1a kirlm:n si-
23580: •näihden. 2 ) Jos jommallakummalla puoli- veys01ppiin avioliitosta, ,seUaisena kui.n se
23581: 'Solla ei ore tal!pee11isia varoja, voi tuo- el.ää .seurakunnan ja .pa,pis1ton tietoisuu-
23582: mioistuin velivoittaa toisen sopivin erin dessa. Tuollaiseen hyvään tapaan viita-
23583: antamaan ihänen käytettäväkseen varoja, taan my,öskin esityksen 29 §:ssä. T,apa
23584: eSiiltYJklsen 31 § j.a jaos:t101I1 ~hdotuksen. 26 §. vaatii luonnollisesti, että puolison on
23585: 'M:iik,äli ne ,yhteiset henkilök·ohtaiset mukauduttava siihen asemaan, joka
23586: asiat", joita tarkoitetaan esityksen 1 a:v:i1ol:iti!ttoa s'olmilt:t!a;e:s:sa, ·on. olfl.ult DdiO't~tta
23587: §:ssä,, koskevat _.peTiheen elatusta", voi- vissa talhi ede[ilytettävissä, mistä seuraa.
23588: 'Vat ne siis antaa aihetta oikeudenkäyn- että olosuhteet .eri avioliitoissa voiv<JJt.
23589: 'tiin ~~:molisoitten vä~i'Hä. muodo:stua erilaisiksi.
23590: Sisäinen talous, joka sisältyy lräsittee- Koska .tulisi arveluttavaksi ratkaista.
23591: 1
23592: 'mitkä ovat ne yhteiset henkilökohtaiset
23593: ) Tämä koskee tietysti myöskin niiden elatusta.
23594: 2
23595: ) Tätä säännöstä ei jaoston 26 §·ssä pitäisi asialt, joide.n :hoitamiseen puolisoilla 1 ~:n
23596: alottaa sanall~t •Kuitenkin•. Erityisten tarpeiden mukaan oli.si olHva kesk.enään yhtäläinen
23597: tyydyttäminenhän on edellisessä pykälässä luettu
23598: perheen elatukseen kuuluvaksi. oikeus, on E-duskunnan Lakivaliokunnan
23599: Liitteet.
23600:
23601: J,a.osto, joka on käsHellyt kysymy!ksessä- Puolison ihen!kiJ:öko!hitaislta oikeutta ei
23602: ·olervaa esitYlStiL, katsonut 1 §:n epämää nä'hdäkseni voida suojata siten, että tuo-
23603: 'räis·eksi ja sentäihden p,oistanut tämän mioffituin jokaisessa yksityistapaukse•ssa
23604: pykälän. TätmäJ ehd!otiu:s ,iJutntun puolJle~t veivoittaisi toisien puolison täyttämään
23605: tavaQtta. Pykälän sijaan on jaosto e!hdot- velvollisuutensa; tuomiota usein ei voi-
23606: 't!anut säännöksen, että .,.,:mieihen ja vai- •taisi panna •täytäntöön ja silloinkin, kun
23607: mon tulee uskollisesti avustaa toisiaan täytäntöönpano olisi malhdollista, se ei
23608: sekä yksissä neuvoin ja yhtäläisin oi- tOlisi avioliiton luonteen eikä tuomiois-
23609: keuksin toimia peJ.fue,en !hy;väk8i". Mutta tuinten yleisen tehtävän mukaista. Jos
23610: tämä säännös ei näytä saaneen aivan puolisot rii'tetlevät yhteisetsttä henkilökoh-
23611: onnelliJs.ta muotoa. Sanontaitapa ,uskolli- taisesta asiasta, e'sirrn. a'sunnon valitsemi-
23612: sesti avustrua" ei nimit:täin ilmais,e sitä sesta tahi lhuonekaluj·en sijoittamisesta,
23613: 'yleistä velvollisuutta uskollisuuteen, joka ~,rrnissä kaapin pitää o1la", niin vo:U tämä
23614: kielltää, paitsi luonnol:lisesti a.viorikok- osoittaa, e:ttä avioyhdysetlämäu edellytys
23615: 'Sesta, mistä ikieltto on Rikoslaissa, myös- on riklwutunut; lainsäädännön on käsi-
23616: kin/ setltlla:isetsta <Viie'I'atan henkilön suo- teltävä sitä ilmauksena avioliiitossa tar-
23617: 'Simi,sestra, m:iikä tiaJV:a[l) muikataill! on moi- pee11JlliJSre'I1 sovurn: puu:titeest'a eiikä suinilman
23618: tittavaa, ja sen lisäksi muustakin uskotto- niin, ~että tuomioistuin yksityistapauk-
23619: muud-esta, esim. sellaisen seikan ilmaise- sessa selittäisi, että 1toinen tahi toinen
23620: misesta, jonka toinen puoliso tahtoo pi- puoli,so on .,oikeassa", ja tämän puolison
23621: tää sa!laSISa. Ruotsin lain sanontatapa: tahto ulosottotietä täy,tän tö·önpantaisiin,
23622: ,avat velvdJ:liset oLemaan toisilleen us- mikä useimmiten vain ~isäisi epäsopua.
23623: 1ko11iset" näyttää :paremmalta. SelLlia!isrt,oo haU:inltolkys.yrrnyiSitleln r:a:tlkaise-
23624: T~h.än säännöks:een olisi esitetyistä miiseUa., joihin ·on vastattava tarkoituk-
23625: syistä nä!hdäkseni liitettävä viittaus ~ta senmulkaisuus- eikä oikeusn.äkökannalta,
23626: paan. 1 ~ tulisi kuulumaan näin: rasitet.takoon tuomioistuiiLta ainoastaan
23627: M~ehen rja va,imon .tulee olla toisilleen poikkeuBtapauksissa, niinkuin esityksen
23628: nskoHisia ja auttaa toisiaan; heidän on 14 §:n mukaan silloin, kun puoliiso on
23629: yksissä neuvoin tavan mukaan toimit- kieltäyJtynyit ~antamasta suostumustaan
23630: tava peu-heen !hyväksi. toisen puolison omaisuuden myyuniseen
23631: Säännökseen,, ertitä puolisoiden on yk- ,tahi pan.ttaarmiseen., mikä säännös muu-
23632: sissä neuvoin .toimittava perheen hy- ten on omiaan h<erät,tämään ·epäilyksiä.
23633: väksi, on jaosto, OISoittaaikseen, että mie;; Esityksen 5 §:n säännös näyttää siis hy-
23634: ei ole edusmies, lisänny,t ,yhtäläisin oi- vm p~erustellulta. Lakivaliokunnan jaos-
23635: 'keuksin". Äsken esitetyistä syistä näyt- to on kuitenkin jättänyt. tuomioistuimen
23636: tää rtämä, 20 § :n säännöroseen nähden, ,yleis;ten oikeusperiaatteiden mukaan"
23637: ·olevan pois·tettava. SanontaJtapa ,yhtä- mtkaist,avaiksi., mil1o~nka puolisoiden rii-
23638: Jäisin ·oi;roeuksin" ei muuten nähdäkseni ta saadaan ,ratkaista tuomiolla. Mutta
23639: vastaa sitä, mitä sillä on tarkoitettu, mi<tkä nämä yleiset oikeusp:eriaatteet
23640: 1
23641: koska ,.,yihtäläinen" merkitsee ,samanlaa- ovat, sitä ei osoiteta.
23642: tuinen" eikä ,,,sRIIIla". E~.tä mies ei ole Mieles•täni puolison henkiLökolhtaista
23643: ,edu1smies ny!t voimassaole.van oikeuden oikeUitta on samoinkuin voimassaolevan
23644: merkityks:essä, käy selvästi ilmi siitä, 1Jailn muikaiaa:J; SIUOjtati:itla'\Cru si:t\en, että
23645: että kumplikiin J)noliso iha[.~~tsee omaisu rut- seiJJ loutkktaatm:i!n:el!li oilkoo:tltiaa· vääJry.y•ttä
23646: 'tansa, esityksen 10 § j.a jaoston ehdotuk- ikäll'Si!ruOOIL PUtOilison: 1Jo~ttall:I1Jaan: yh-
23647: seDJ 10 §, j:~IJ etltä m!fus siliis eil mhlitt~ vai- dytSetl1ärnäin, jolkiQ dobtiikin! laikia~a; ttah!i.
23648: mon omaisuu trta. avioeron kautta, ainaiseksi. Oikeus eroon
23649: 24 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.)
23650:
23651: jviksikin aikaa näy:ttää usein tarpee1ii · aviolii.t:to on päätetty. Mut:ta tällä Vl·
23652: selta, milloin puo1iso on laiminlyönyt ranomaiseillllj, jonka teihtä:vät avioliittoi
23653: elatusv;e1vo1Hsuutensa. Avioeroa ei tässä hin nä!hden o:va.t ainoastaan notariaatti-
23654: tulla koskettelemaan. Mitä tulee määrä· to1min:ta,a,,. ei ole lainkaan samoja ede1ly-
23655: aikaig;een eroon, on esityksen 7 §, ilman tyb;iä kuin papistolla niiden useinkill
23656: perus!teluja, jättänyt NK 14 ja 15 luvut arkaJuon toisten olosuhteiden harkintaan..,
23657: llws;kemaN:omiksi ja siten muuttamatto- joita sellainen varoitus voi koskea. Sitä
23658: mana -säirryttäny.t henkilökohtaisen avio- käsitysrtä, jotka va1roituksessa on lausuttu,
23659: 'Liitto-.oikeuden sikäli kuin edusmiehyy- tulee kuitenkin :tuomiois!tuime:n NK 14: 1
23660: den kumoaminen ei o1e sitä muuttanut. mukaan, ·jos varoitukseHta ei ole oHut tar-
23661: V anha1t säännökset vuode-- ja asumus- lwitettua v1aikutusta, sovelluttaa, kun
23662: erosta eivät :kuitenkaan tunnu sopivil:ta puoliso, ilmeisesti virarllisen syytteen
23663: uudessa laissa. SäännökiSiet sellaisen eron johdosta, e[)äsovun takia :tuomitaan sak·
23664: vaikutukse,sta edellyttävät nykyisen lain korangaistukseen, mikä ,tuomio on perus·
23665: naimaosajärjestelmää; syyllinen puoliso te,ttava hänen suurempaan tahi pienem-
23666: hoitaa koko pesää, NK 15: 1, ja s,aisi pään syyllisyyteensä epäsovun syntymi-
23667: si!Us ll:mlllllintooo:s:a tiois,Em kwilk:en omaåsuu- seen. Mutta rangaistus epäsovusta avio
23668: den, myöskin s:en, johon ei ole naima- 'liitossa ei näytä sopivalta. Sellais:ta
23669: oikeultta! Ernnen eroa vaad1taan kirk.ko- epäs:opua käsi1teltäköön kuitenkin vastai-
23670: kurimene:tt:ely" j.olb:on siviUlaki ei niin- suudessakin kirkkokuritietä. Muut us-
23671: kuin ennen voi luottaa nyt, kun uslmn- komrwl:lliiseit yihdy:sikun:nirut kuiiiJJ eiv;anlkeUs-
23672: nonvapaus on saatettu voimaan ja luteri- hrt:e,r'i!Laii:n,en k~Tikiko hia~rr.i,Oiittiakoo:t kes-
23673: laisissalman seurakunnissa papis:tolla, kuudiesiSialarn traa"')eelHsit,a, ilmhoiltus- ja va-
23674: v.rursinkaan suuremmissa kaupungeissa, roitustoimintaa; ne voivat senrankseksi
23675: ei ole :samaa tuntemusta avioelämästä ja niskoittelemise,s,tä järjestää yhdyskun-
23676: samaa vaiku tus:ta sii:hen kuin ennen. n:c:st'a erOiiriJt:rr:m:i's'en,. ,Kir!kikok:n.ri ja, rmJ-
23677: KirkkokUJrL, joka ei ole lainkäyttöä var- gnis,tus ovat mielestäni sitä vähemmän
23678: sinaisessa merkityks.e.ssä, ei perustu mää· tarrpeellisia valtion laissa, kun esityksen
23679: rättyjen tekojen ~objektiiviseen todis:ta 8 .luvus.sa ron järje;st.et:ty sovit.te1u puoli-
23680: miseen vaan kirkollisen viranomaisen soiden vä:lillä ennenkuin iheidän väli-
23681: 'henkilökohtai!Seen käsitykseen asian- sensä ,riita-asia pannaan vireilll:e; sovit.te-
23682: vrnaisen mielrenlaadusta; se ei tarkoita 1un tulee nimittäin koettaa poistaa epä-
23683: ainoastaan oikeuden~oukkauk.sen rankai. sopu .t•aivutta.malla .syyllilllen rpuoliso
23684: semis:ta vaan my,öskin, kuten se.nsori en täy.ttämään velvollisuurteiJJSa; sen tarkoi-
23685: 'toiminta vanhassa Roomassa, ehkäistä tu~sena ei sitävastoin näytä ole!Van :puo-
23686: väärinkäyt,tämästä oikeutta, miehen lison suos:tutteleminen luopumaan oikeu-
23687: edusmiesoikeutta samoinkuin isännän destaan siinä tapauksessa, että sovittelu
23688: oikeuttra palvelusvä:keä kohtaan. Mi'lloin ei .onui!Stuisi.
23689: avioliitto on solmittu si,vili:viranomaisen Henki<1ökohtra:irsen oik:eruden 1ouil®ara!II1lir
23690: edessä eivärtkä molemma:t puolisot kuulu sern alv:~olr~1t:ossa trwlee, kuten sanotltill, an-
23691: evankelislu1te~ilaiseen kirkkoon, on mar- taa; louka~t:urlile oilk:eu:s a!Viloyihdysetärrnän
23692: raskuun 2 päivänä 1917 avioliiton solmi- l'Opertltamiseen. EsHrys onikirn 33 § :ssä.
23693: misesta siviliviranoma.isen H>dessä anne- edieiH:yt.täJl:y.t, eMä puoLisot. jo1tla oiikreu:s ei
23694: ~t:un ,rus;e~t;u!kse!ll 113 §:IJ::l' muka:an. v,arroilt.us, ole tuominrnut vuode- ja a:sumuseroon,
23695: josta säädotään NK 14 luvun 1 §:ssä, an- exipu:misurud!ern, vuoksi aiSIUVat: eriNääill.
23696: nle'titlaJV:a, sreJn Viilraruo:ma!iisffil, j.oo[kn edetSsä 'l'ä1s'tä määlrä<tlä!äln, että puoLison on sill-
23697: Liitteet.
23698:
23699: loiJnlkin es.ityikses·srä. sä<ädet:tyj•en peru:Stei- M m1 ttoi.n olkoon ;puoli:SrOJ:La. k·amn,(wa;1ta
23700: de.n IDJUOOaiaill 10tet~•a:v.a osaa- toi•sen: PilliO H- t,oilS1ta puoli1soa va:stta;an ruinoas:t,alan siJHoin
23701: son j:a puo].Usowden nd:i:de:n las:te:n ela.tuik.- kmn S'e perusdJuru ,tlä,m•ä:n: lia:in sräämn:öks:oon.
23702: ,seen·, j01tikJa ov.a:t tämä:nr h:uol:ettbaiV!i,na; että: Sää:nnok•se.t: aslllmruser:on edeli1y;tyk.sistä
23703: jos .toi:nen rpwolii:so :pääa,si:aWl1s•es,t:i on s1yy- on mi,e;l,estt.än;i VlaJimis:t,e,t;tav:a. sam~ru1.La. kuin
23704: rpää yhidJyse:Uämäiäm 1opett:amis.eem., toista la,aldiita<a.n UIUdet sää.nmöiroset a:viiOerost.a
23705: pu.OI]iJs:oo ei s~a v;el\VIOiitibaa . la!ll:tlama:an e:ikä tä;ss:ä ~sen vu,oksi, ole aiihetdJa, an·ta.a
23706: :hänie,J11e el:rutlms:arpu,a,, ,etJ.Hle1iivåit e:rimomai.i!- Ja.u:snntoa S'ii:t:ä; as•iastt:a.. Huoman te:t.ta-
23707: s:e<t ·s~y.t s:i~ä· w:aa:dii; ·e,tlt:ä puolisoJJe,, :]woru ain,oast.a.ain, e-M.ä puo1iSio, j•omika asu-
23708: joka on jät.t1ä!nyt tk:o:d.iJ:n, tu[lee, josl[mrmp.a:i- mfJlserohak,e:mu's on hylätt.ty, ei sen.vuoksi
23709: 'Seniki!ll ·pu:o!lli1son elä'män:ollio:iihtin j.a: muu- ol<is'i ol~v;a. es.t;et:ty a.s.u.ma.s:ta, erillään t.oi-
23710: ten ;a,s,iainltitl!a·arn lka.tsoeru hJarkHaa.n lmh- ·se,s•ta. .pu:,oHsost:a; uu:s:i '~aki ei an;t.a1iJs:i,
23711: twurl:Lseik,s~. anta:a i.rtai!nt.a o:llllai•srmutnw,
23712: yJrutä v:ä:hän kuin n;y:t v.oim,as's,a:oleva oi-
23713: j'oikiru rOn !kuiUilunult .puolisoiden yh;te.iJs,e.s•ti .kewstk:aan, p.uo.lisolile Jmin:oj.a välld:sin pa-
23714: ~\:äytle<t.t.ä,v;ä:k·sri ,t:a:rlkoit,ettluun asuntoiirtai-
23715: k,Oit:ta,a to1n:e'll puoHso, doka on muuttanut
23716: mirs:toom rta:h:i ,olilut •trä!ID:äin puo1Jis 0 ll: .t:yÖ'v.ä- poits k·otoa•, pa;J,a.amta:a:n 'sinnre, ei1kä laki
23717: lin,e.:iJt:ä. Ruot1s•in laildi, NK kJes:ä:kiUun 111 myöts:l~ää1n •es1ttä:iisi puoJ:i,soa o:tta:m:a:s·iia
23718: päi:väiltä 1920, jolm 5 ·1U:Villn 7 § :.ssrä: a:n:ta.a kotoa •Oima:isuuHaus:a. JVIutta puoNsoilla.,
23719: nämä mää·rä;~sret, mil:uo:iJn puol•i:Siot i1:m:a.n jonJm t~omioist.uin ·eir ·lmt.soi,si nä!y;t.tä-
23720: :t:womi•o:t1111 <er!iiP•UITinJirsuu!dien 'vuok!Si elä:v:i:H n.een a1ihet.t,a :h:aike:mla:a:ns'a asu:rnuseroon.
23721: eriHaä!ll, on iku'it1eniiDin vuod:e- j.a· a:sumus- ei pit:ä;i;s•i o1l:a, ni:iltiä etutj.w, ela;tu:s,ta ja ir-
23722: er:osätäm.n•öl\:~.iJe,n: sija,a.n, j01tlka on !kum·o.ttu,
23723: taimiJs.ton. k:ä:yt,f,öä, joi:s'ta. säfåldetään ja-
23724: ant:a:nut tu.01m:Uoon peru.s1tru va:st!w a.srumus- oston eh:dJot:wksen 30 ja 31 § :s1s.ä. Huo-
23725: Hl'OtS!fia säännöik:s!i,ä, j·otka 11 luvun 14 j1a m~oon :ot:efitan.een· myösik21n kysymys, oli-
23726: 15 § :1ss:ä si:s'äM:iUvtäit rm. m., e!i:tä kuill as.u- siko tu•o:mi,oss:al asumus~er;o, ku,t,en nyt
23727: m11Jse~o oru m:yö:run,ebt.y, p'eså:nli,~~:ko on toi.-
23728: vuo:de" ja a;sumusero, j.ärljestlettåvä mä:ä-
23729: miJteltlt:aJV.a' j:a pu,olii~s:on yk:stiiiyi,s:tä on ·Ole:va rä.a,j:akJs,iJ :v,a'iko, kut•eu Rmotsin .Ja,in mu-
23730: se .ollua:i\su:ms, joka. ja,o.s:s.a, hiän:e>l:~e' joutuu, kaan, ·iLman a,iik•a:r:a;joi<tus:t.w. TäJssä. koh-
23731: ni'i:Th myös U;;:ra:ilkki oma:i:suus., j:o,nikia. hä:n den voi,s:1 .ma[1idolM:s:e:slt:i an:ta.a t.uom.ioiis-
23732: a:sumuste!Totulom·vou jäJilme:n iSiala.. 8eHa:iJs,et tu:ime;l:le Vla:li.nt:a:VIap.alllden. Ky.s ymys
23733: sääinlllöks~lt: nä y•tltä;väit meili~ä!IDi!ll 'tar!Pe,el-
23734: riii.ppUIU :Siiitä, onJlm a'S'lllillUIS•ei!"O muo:dO:S-
23735: lisiillltia. tuva, ni.intkuitn Rwotstin la:is•s,a,, avioetron
23736: Y'liliä:6's'iitle:t;yn; p:erruste,e:Ha eh:dotet!t!aik:oon;, al!kutalst·eelksi.
23737:
23738: e:ttä NK 14 ja 15 :I!trYwt kumot:tiaiilsri,i!ll Asuilll!Useron ohe:s•s'a tuHs'i v:oiida vaatia
23739: eeik:ä se!li1a.i,s!t.a oma.isum:km j,a:Jma., tioka tap.aih-
23740: .elt:t:ä 1 § :äiäru IisäJt:ttä:iis:ilirrL: tuu av1oe:ron. yh'te.y;detssä, mu:tba j,aon. ei
23741: JQs P'l.l:Ol'il:sto eii voi t;o:iJsetn: puoliSO!ll lm:ns- pi:t•ä!isil, ni:inikui;n, Ruot.si!ll. 'la·in IDIU!kaalll!,
23742: s:a solpi~a, ih:alkeik,oon aSJu.mn:sler:oa.. olla paJ\:o~l:i:nen. Sen pitä;isi a:s,t ma nyt 1
23743:
23744:
23745:
23746:
23747: Tä<El!ä Hsäyiklsel:1ä 1 §~ääln. srua:VIU tet:ta,.. 1
23748: voitm,a.s:sia!olev:aJJJ oi!keuden pes.ä•eron s:i-
23749: neen s•e, mitä esiJt,y:s on t~a,rikJoiJtita:nut. 1 lu- jaram, joika. on otet<tlll Ruons:in llakiin,
23750: Vllill 5 ~:]Lä, n:imilttäliu et:tä puoliisot ei;vält
23751: mut:t.a jät,eHy poi1s es]tyks·estä j:a jaoston
23752: sa,a s:111rufit:aa ihenild1ökohltrui:st.a. as,iaa ltruo- ehd·otu:ksoes;ta. Sen t.aloudeHrs•ist!a syis•tä
23753: m:i:oiiSiliu:i!illen t)u.tlkiM.a:vaksii. Mutta jos t:u1le,e !PUhe al·empa.na.
23754: tälmäin ei ®ruts.ottt:wiiSii! kyLlin s·e1vä:st,i käy- Täs.s ä yhrt:•e,y;d_,e:ss:ä e'si:te1Jtåik1öön kiysy-
23755: v;äm 1lmi, y(JiJtali!siJiln 1 §:ään. vielä IT•is:äiNiJ: mys PiUO<lisoiJden Vlä!l:is•ils:tiä: !J'Iiikosoik:eudieliH-
23756:
23757: 4
23758: 26 1923 Vp. -V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.)
23759:
23760: sist\ai lka:Illtei,sta. NK 14 luvun 3 § nä:h- s'aamisee:n. :j,a; vielä en€iiiliiilä:n, että hy-
23761: däikJs,eni :kie1täiä pu10Hsol1ta syyteoilkeuden, väksyt:ty :va!hilll.,gxmikor:vausrvaade tJehtäi-
23762: vä\häJistelillll1l'äis1tä ;p:ahoiJTI.;I)Ltetlystä, mrinkä si m panoikseksti rpuoliisoiden yhidyselä-
23763: 1
23764:
23765:
23766:
23767:
23768: .sy.yt~Soiikeuden ,korv,a:a v;uode-, ja1 asumus- mä:ssä. Jos rikos on sellainen, e:ttä siitä
23769: erovaade. Mielesttäni ei pitäisiikään ran- ei s:eur;a:a rusumuts'-' eiikä a:v:i10eroa, olkoon
23770: gaista a VrO'pUIO]iiSIOitGeUI V äJ1iiSitä ~äihä;isem vä:äl'yytltä ikäirts:iny,t ihna;n arunee'l!listta :k.or-
23771: pä'ä palhoirupitelyä, RikiOs,l!ailn; 22 liUIVun: VIa:U:stal. Sä,ä!llnös t!äs,tä, ]ienee t,aoc)p·oo:n.
23772: 12 §, ja kunm:iwnliou[kika.usta, Rilko!Sla,in 27 So1vit1t1elu puo:I.iiSIOide!I1 väHUä, jolLa;is'ta
23773: luvun 3 §:n~ 1 mom., tnämru rtilkkiOmuk- ei t,ap.afrl!du riikosa:sioissa., eil myöskään
23774: s.e't kun mwb!dio]li~slesltii 1al'i:tuiise en toiiStu-
23775: 1
23776: iie:ne t:a!rk:o:i.ttHtltu :s:mnel[u!tletta:vJmks:i iky:sy-
23777: vat. va~run llia1tsoru ne todliistt!uiksåksi epä,so- m~k,sterr ollltes,sa rilkoiksoon peTuSitluViasta
23778: vusta j:a, m'iil:Loiln ka.tumus:ta ei osoiteta; valuilll:gontkorvauiks,es:ta,, m~ikiä; :m:a;hdolli-
23779: eiikä: antieerosian toa 1mhtruude:Ua voidla ses1t1i oJ,]si 1aikH.eks:tis,siil llllialin.]t:itava.
23780: va,ati:a, piitää n:iiitä aiSIUmuser;oTh a.Htoona. Es,ityiks:en 1 § sitstrul:truä, kuten Ruotsin
23781: Jos :tämä hyvätk:sytä,än, ol>isi sii~ä y,a:1- laiki, voirrn,as,saoman oiikeuden säänn,ök-
23782: mis,te:tta'\Ca e:hdotu1s .riilmsoik•eudeilllisen s,en, et,J:ru vaimo kuuluu m:iehoosä sää.-
23783: halrikinnan j,ä[ke,oo. Vruike,ammaniaa:tu:L- t:yyn, s .• o.. ,hänen yhJteåJStkUnltia-*l!S:emaRIIliS,a,
23784: n,en paihoir:n:p.iJteliy j:a ku:Ihlli:an1ouikJmus o:n mutta t:ä1mäln s:ätä:nlllöksen on L.aikiMalio-
23785: ti:etys1t1i rangailstav.a. Uudes,s® la:istsa asu- k'llillna:n jaos,to me:r!ki!t.yksel:itömä.nä poi&
23786: mus:- ja a,viioerr:o,s,tia olis'i lausutttt:atVa, muo- ta,nult. Se ei ikuiitenka,an näty;tä olevan
23787: dostawa.tlko näJmä jw mu:ut rikokset syyn :illman memkibys1tiä puolisoiden h€,nkilö-
23788: selJla.isee!llJ eroon. Arlka,1uotoin,e,Il2 <m uude:n oik!eudteHe ja· puoEs:oiden el.a,tusve:lvoUi.-
23789: lai1n ik.acrHl,altw krutsottuna· ky:s.ycrnry·s p·esä:n- suuåen Jlllätäl!'ääimiselle. MieSI on ve1vol!li-
23790: kaw.1tamis~e~ta. J,os S>OIV'elltut1e:Uais:ii1I1 pe- nen v:al,mi:st1amaan. vaimlo.H,een samaill:
23791: ria,at,etttla., että, puo:1isot on: käsite1tä;v.ä aseman y'htei·s!kunnass,a kuin hä:nel!l'ä it-
23792: ka;hte:n:a va,TJail:llilsruutsoitke:utdie:Uisles-sa suh- s,e•l1ä,äJn on; ;jos v:aimo syrrjtäyte:tä,äJn, nåin
23793: teessa toisiilleen v1e:raana henik:ilönä, niiin pitä:ä sen sei:k:a:n voikla; antiaJa aihe·t,ta
23794: ti·e•t,Y'stiiki:n p esänlk:avalit,amiJSriikos hävoiJäisd. asUIJlluseroon; millioin miies ikiJeLtåä hä-
23795: ja sel[ainen anastamimen rangaisttaisi,i,n nelltä sääid'ynmuk:aiseen: eiSi'in:tyililliSee:n: 1-a:r-
23796: vm·,kauten.a tai kavaHam1isena. Mutta pe.HUiset va:r:wt, on 'stit!äl p]d!ettäJvä nisik:oi:t-
23797: tMä joibJt,opä:ätöstä e,s,itys eii oJie: v:etä- tehma e1-a,tuls1Vel1voli]tisurudelll täry,ttämi-
23798: n,y·t omaisuuse.rHiLiiSyyls:j·äJrj.e,ste:Lmälstä:nLsä; s:eSisiä. ToiseH:ru puolen ,ttu:le~e, v,ar·aikkaa:n
23799: Lai:nlvab:ruiJste~Lu!k'lUllinan eMotus1 osoit'trua, vaim1on, s:iiinäJk,in ta1pauJffiess.lll että hämen
23800: että on .Jro.its:oMm eltäln1ämylht,ey:den järuvän yh:te,isku:nta'-lasemansa oli;s' toilll.en ~uin
23801: se l:l!a!ilselrosti ku,iiJl! täfrl:ämki.n ~asti, j.a Rlikos- miiethen., vtalm~st>aa mie!heUie .tilla'isruus
23802: l:ai:n saa;nnös pe:sänikiavaM:amises:ta nn iO'ma:a:n yJht'S:ilskru:n:t:a-iaiSIB'lllialllffh Säänn ös
23803: seniVUo'k!si j.ältettry ikosik!emattiO!mlaiks:i. oltiJsi S181liVUOk:si säiill:y:t~etltävä!., Sen ad'a trusta
23804: Kun :puoliso on: t.eihnyt r1ik:oksen toi,sta liemele j,a,ostoill etbdlo:tuksessa. li!tse· asi:as:sa
23805: puoltiJs:oa vastwan, ei :mieles,tä:ni ole Sl()pi- so~ellu:t'elttukin, kun 25 ~:111 2 llliOiin. S·lLä:n-
23806: va,a, että ennen tu,om1oon pe:rus,tuvaa nökse.en, e:t~ä perheen Bla,tukseen on luet-
23807: asumuse:roa 1!athi ayriolii1t10rr .pu!J.'Ikaulturrnis- tava, miltä kumpa,is·e:nikiin P!U,olti:son m·i-
23808: ta nos,t,etaan Vla,wbimus vahiingonilmrvauk- <f:lyiis:tten, lta,rpe:iMe~n t:y:ydytrt:,ä!miiSieksi 011
23809: sesta taibi että sLiltä tehdäiä!ll! s:oV!i(Ilto. t 1artpee:n, on: lis1ä1bty: ,:S!e:n. muilman kuin
23810: Tuntuu sopimruttoma.Iitia, e,t,tä se,lJlais:en r'if- pu:olils1oidern o1oiihin nä1bi<1en: ()ln lm\hJti!Lul-
23811: lwksen. slj'\y;Ueesootn sa,a;ttamisee:n vaiJm t- Hsta", miikä IV'oi:t,aiisii!ll lyhent1ää sanoiiks'i
23812: taisi mahdollisuus valhingonikm'V'.auksen ,.puolisoiden olojelll mukla;an". MuJtt~a; 1i-
23813: Liitteet. 27
23814:
23815: säys ei teiki:s'i s:ä,ännöst:ä miehen säädys,trä Mielestäni voidaan kuitenkin panmt
23816: ta:rpoot'toma!ms'i Mielhem särält:y ~ei va,iiku:ta kysymyktS,enaltaiseksi, onk!o puolisot oi-
23817: ai:noasttaam pu;olliJson yks,ifbyisten tampei- 'keutetttava tekemään lkesJrenään sopi-
23818: den ,byydytträlm!is;een. muksia, niin kuin sekä esity~ksen 3 §:ssä
23819: Tämä; s~äätnmös sisätl!tää m. m. sen, että että daoston ehdotuksen 2 §:ssä sää-
23820: mielhen oilmuspaiikka ja !lmus~aUisu;us, ovat de,tääm. Selv,ältä näyttää, että puolisot
23821: va1mon, mi!ta se:äaa .ja,osto ei l~.ene ot- eivät saa sapi<a ihenkilökdht,aisista oi-
23822: tanut JJ.uo:mioon. Oman oiilr,eusipaiikan keuik:stiiSitainiSa. Niliinlpä es~m., jos Viatimo
23823: nä"Ylttalva:t esilt:ys j,a jaos,t~on eihdotrus tah- kuuluu m~ethens.ä säätyyn, hän ei voisi
23824: i:~meetn a,ut,aa 'VIairrru01l1e, joka 'ffi'WlliWliSilllll- SQ!Pimalla ~nopua oikeudestaan syödä hä-
23825: dreaL !VIatBJiit,ess·,ru asruu eritlaään mi'ehest:ään. nen pöydässään. Esitys ja jaoston eihdo-
23826: 1\fu:tt,a tämä vui s'eurata a:inroa:staan py- tus Henevätkin iJtse ~asias.sa tarkoittanetet
23827: syvä'i!8estä alsrumis,esta, kurn vaimolla on ainoatsrtta:atnl v:armtHisuusoikeude.His·i:a stOtpi-
23828: lwbi ja asuinpruiikJm ,t,ois:ell1a pa.iik~aikmJ muksia; mutta tätä ei sanota. Saavatko
23829: nmUru k:uin, miehe];lä; si,iJtä se~a,sta pi- ja missä mää,rin ;puo1iso't sopia asumus-
23830: täis:i urudiessa la:i'SS'a eriJmisesti sä:äit:ää. j:a av:iiotero,st'a., maiintitbtlam'eeill! :näiltä kooike~
23831: MLtä taas ttulee k!anisa;lJli:suu,tee,n, olLsi, jciS va.ssa il:ainsääidänniössä.
23832: mu'u~t:atan tä,hän atsrti ylieis:erst'i v:oli!massa- Esity:ktsen 22 § s~allii .puolisoiden väli-
23833: oli1utbta sålä:n~:öä, erM:ä v~aimo otn, ml.e:hetn sen lalhj.an ja antaa seuraavassa pykä-
23834: v1a:l1tiion jä,s,e<n, mi;tä ky,symys;tä t,ä,stsä ei lässä velkojain suojaksi määräyksiä sel-
23835: ry'hdiyJt:ä :kätsritiJ:,e(l:errnäiäin, si:i:tä a<n:n'eMa:v>a laisesta l;ahjars,ta. Liakivaliokunnan jaosto
23836: erilmiill:en sää:rmiö,s: 'l!a!iin!s'äätdän:nöss'ä, joka näyttätä yk8imi,elisesti päättäneen 2J
23837: kosike'a ·a!V11oliiton päätUämirs:tä ja kains,a- §:s.sä kieltää tällaisen laht;ian ja 'tuntuu
23838: la~~s,e'ks;]o:ttamrista.. tämä kirelitio, joka 1889 :v:Utodiern la"in mu-
23839: kaan koskenee myöskin .vesäerossa olevia
23840: Ja!Os.t:on 1 lmrvun 3 §:ätärn eihdottaml8 puolisoita, hyvin ;perustel,Julta. Poik-
23841: u:u.Sii sä,ä:nnös si,i.Jtä., eHä Vla!imo sta1si;, jog, keus tehdään t~avanmukaisiin lahjoihin
23842: hä;n 'vilhiki:miselli toi:mitttruj,a,Ue siLtä i~l nähden, j.oiden arvo ei olle e.päsuhtee,ssa
23843: moi.Jfttrais:i, lk:äytt.ää oma,a nirrneätn\Sä mie- antajan oloihin. J ao,ston ehdotuksen
23844: h~ nimen yiht,eyidiessä, e1iJ näihdäkSteni
23845: 21 §:ään on vaihtoehtoisesti otettu sääm-
23846: .ailmaJ a~Lhett~a huoma ututkJseen'. nös, jolm ki~e,Vtälä katiik,en ,omaiisuuden liUo-
23847: vutuksen puo1isoiden väliilä. Sellaine~11
23848: säännös olisi ilmeisesti :pwremmin kuin
23849: III. esityksestä 01tettu 22 §:n säännös, että
23850: riidas:sa velko:jan kamssa olisi l.a:hjoituk-
23851: Esityksen 3 §:ssä säädetään, että avio- sen ;trupathduttua todista;mis1velvollisuus
23852: liitt•oonmeno :ei rajoitla naisen oik:eutta sillä ;puolisoUa, joka väittää 'päiuvas-
23853: tefurdä SOIPimurosia selkä esiinttyä lmnka- taiJsta., omiaa.n suorj.elemaalll. velkojaa pei-
23854: jar.na ja vastaajana. LakivaUokunnan t8'tyltä laih'ja1ta., seUaisel,ta, joka on an-
23855: jaosto on siihen m;joitu:kseen katsooo. roottu vallekaupan muodossa.
23856: jonka esityk:s.en 12 ja 13 § puolison J·os rpuolisoiden välinen luovutus olisi
23857: naimaoiikeuden hyväksi säätää toisen mitäWn, voisi jompikumpi puoliso tie-
23858: puo~!ison hailil~:irnlbo~oilfueutleern, 2 § :ssä ulot- tystiJkin käyttää omaisunttan:sa toisen
23859: tallillt säännöksen molempiin puolisoihin, puolisom hy,väksi i,lman että siten mitään
23860: viitaten mainit:t!llihin radoi:tuksiin; tätä omaisiUuslesiine!t:tä ,Ju OI'Vill:tetlta;isi.iln! t1oisellle.
23861: pitänee puoltaa. Olisi kuitenkin harkittava, eikö omai-
23862: 28 1923 Vp. -V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.)
23863:
23864: suuden luovuttamis,ta puolisoiden välililä tilaan, koettaa auttaa tätä va!hin~oi,tta
23865: eräi.ssä .t'apauksissa voitaisi katsoa tar- maan •velkojiansa. On estettävä puoli-
23866: peelliseksi, esim. kun vaimo omistaa kiin- soita joutumasta keskenään omaisuus-
23867: teis;tön., jonka mies ·tarvitsisi oma:n maan- oikeudelliseen riitaan, kosilm se häiritsee·
23868: v11jelyk,sen taihi oman teollisuuden har- ~wioyiliJdy.selämää, sellaise,na kuin :tämän
23869: joittamista val'ten paremmin menes.ty- meillä vakiintuneen kä;sutyksen mukaan
23870: mismahdollisuuksin kuin j,os hän har- tuiltee olla. Jos .Jmikki omaisuus·oikeu-
23871: joittaisi e'linkeinoa vaimon puolesta tä- dellise.t sopimukset ,puoili.soiden vä!lillä,
23872: män valtuUittamaua. Tä•tä ei kui tenikrua:n pailtsi avioe!htoja, kiellettäisiin, niin hä-
23873: näytä tä!hän asti vaaditun eikä tällä viä!usii ai\he ka:ilk!ldi!n heikläTIJ vä[titsiiiniSä
23874: liene .ratkaiJSevaa merkitystä kysymyk- j.o'k;a,pä!iivätis:i!in :tii[liit.yks,i!itu j;a selvi:t:tielyi-
23875: sellle. Ehldotus, j.oka kieltää kaiken omai- hin, jotka ·ovat mahdottomia mut:ta joita
23876: suuden luovutuksen puoli·soiden välillä ehdotulkset edeLlyttävät. Itse asiassa ei
23877: ja joilla on yhtäpitävä voimassaolevan näy,tä suotavalt,a, että laki yllyt:täisi puo-
23878: oikeudeu kans:sa, mikäli puolisoilla ei ole lis.oita :pikikumaisesti ,t;ekemään eron
23879: pesäe:roa,, näy,ttää puolletta val,ta. Vaikka omansa ja :toisen oman välillä. Onko se,
23880: 1889 vuo:den :lain säännöksiä pesäerosta e.tt:ä pn:o:li,so Oill a,nltian'Ll:t. tois,en puol!i,s:on
23881: syyUlä on tulkittu niin, että pe·säerossa nau,t.tia otmaisuude;stan.sa,, antava aiJletb
23882: ollevat puolisot voisivwt tehdä keske:nään vahingonkorvausvaatimuksiin avioTiiton
23883: vam1H:isuus,oiillmudleilJliisiia s;opimutk;siia, 'eivä1t purkautue:ssa t:ahi a:sumuseron tapaih-
23884: selLa:]set sopimukse:t liene olleet yleisiä. tues•sa, olisi otettava ha.rkit.tavaklsi tar-
23885: Jos ih;y;viäks:y;täåu se· Lakivailioil.nt;n;nass,a kaste.t,t.a.essa va,s,tike.tta koskievia sään--
23886: esiintyny,t mi·elipide, jota yllä on puol- nöksiä,, j 1otka tä.ssä jäävät käisittele-
23887: 'lettu, nimittäin e·ttä puolisO't eivät saisi mät,tä, [wska jaosto ei ole niLhin ehdot-
23888: yhdy.selämänsä aikana toisilLeen luo- tanuiU hrwoma:tlt.a:vliJa. muu1tiolks!i•a.
23889: v,u,t,t.aa omaisuutta, niin näyt<tää siitä Edelläsanotus.ta seu.raa., että ;puoliso ei
23890: seuraavan, e.Uä he eivät myö.skääJJJ saisi saisi, niinkuin esityksen 27 §:.ssä ja
23891: tehdä kes,kenään sopimusta, joka aiheut- 'jao;ston .eihdO'tuk.sen 24 § :ssä samoinkuin
23892: tais:i v.e;lik!aa, jon•lm maiksaminenihan oli~i Ruotsin ,laissa on tehty, pa'lv:ella toista
23893: oma.iSIU!uden luio;vu~t~ami•s:t'a ja josrt:a vois,i puolis1oa: palkkaa vas,taan. Ehdotukset
23894: johJtiua uliOSiill'iJMarus,. Si,lloin käv:Usi ta;r- kosk.e,tteleva.t tosin ainoastaan a;vusta-
23895: .peetttoma[{ls:i .e,~i~~s:em. 4 '§ :n ja: j:RJos:ton eh- mista ansiotoiminn:a,ssa, mutta esitykse·n
23896: dot;UJ~s.eillJ 38 § :n s'älännös V!e:likioj:an s:uoje~ 3 §:n ja jaoston ehdotuk!sen 2 §:n sään~
23897: ·1emis:es't~ v:a]e,ve]ka,sitommuiks>iRJ vas·taan, nös sopimukses:ta puolisoiden kesken
23898: niJm>i't:t:ä:in e,tit,ä,i puolJ:iJs,olJl:a on s;a.amils'est<aan. 'sallii kaiklki työso;pimuks.e.t heidän välil-
23899: t10ils:~l:t:a puol:iJs,olt:a uilJosm:it;tauiroses,sa ja lään. Vaimoansa ei palk:a.ta; vi.elä vä-
23900: (lmnkrw~ss;iJss:a oiJkeu;s ma~sun s:aa,n!W.ill hemmän otelttaan h'än~eLt;ä; p;a,likk:aa. Sen
23901: vas:t;a mu·iJden vehlmj,a~m, j.äiljkeen, s:äiänm.ös:, sa,noo tunne, johon tässä.. vaikka tur-
23902: jonilro sOVIelJlrut.t:amin:en, kuten ethdortu'kiset baankin, v.edo.t.takloon. Ylä'p111olella ta'lou-
23903: osoi:t;t!arv.at,, a:iJhieiu:tft,a,i.si vaiikeulksila j;a va.a- de.1Jlis.ten arvojen O!Il olemasrsa a~voja,
23904: tisi eriko1s:i a, s:ang~e'n monimtu:tikruisia
23905: 1 j.otka ulb.rattai.siin, milloin mies ja. vaimo
23906: mä:ärrä.J>1kis'iä, miBJOin. seUaine:n s:ruatalva, on oikeuden edes.sä riite:lisi:vä1t vaimon pal-
23907: siir!t'yny.t lkol:manmel:]e mi:ahe:lJlte. kasta.
23908: ·Pu;oilWsK~a on Vla:rti'eiJJt:aMa ikims;aulkse,]ta, Ylläsanottu koskee vä:Lipuhetta puoli-
23909: että hän :toisen puolison, tarvallisesti mre- son ela:tusiVlelvollisuudesta. Niin kauan
23910: 'hen, jouduttua taloudetliliseen ahdinko- kuilu puoillilslo!t a:SIUV1rut; ylhdessä, sopikootl ha
23911: Liitteet. 29
23912:
23913: e.latuksesta. Toinen älköön koettako tai- ku1u,ttua tatha:nsa kuiffilPilldrn ,p.uo1iso jBJ
23914: 'vn.t.taa toista tek,emäärn: siitä väHpu- k:olmas mies, j:a tuliisi timom:iloiS:tu:imen ja
23915: hetta, jonka perusteeJila ajettaisiin kan- mu!Un ju:Iikis:en viJranomai!Selll <jtfua sen
23916: nett.a tuomioistuimessa. Vaimo älköön :n1i!tätt1t•ömyys hu10:mi:oo:n vil·:an pu:oles:ba.
23917: mi<eJhe:nisä pa1Lv:e~lfiä:a>~ta!rooa :t:y.y!tykö pail- E:hid!O:tuks:en m1ieihen eidu:Silllliesohlmud€:n
23918: v<e1usv.äien pa:ltlillmaln:. Mu:tt,a; .He:ru s:w]]i~ pois,twm:is:e,st:a on, luorm:ol1i1sesti, täJyt1ym.y·t
23919: V'a:t ~s!i1t.yik.sen 35 § ja joost<m elhrlot:uik- ott:a~ huomioon:, että vaimo tCJ:d:ernnäkö1-
23920: sen 32 §, jotka 1ruitenkin antavat. tuomio- s•ets:tl1 usein tulee V:an1han 1t:arv:an muika:i-
23921: istuimen muuttaa välipu'hetta, jos se ha- s:esrtli j ält:t:ämään omaisuu:tml,S:P" ~lm.lliilllnO!ll
23922: vaitaan ilmeisesti lmh:tuuttomaksi tai mi:ehel11e, t:a:h:i e1btä: miJe:s mahdolLisesti an-
23923: <>:leelil:i:s:eBtli muult:tu~8jt) dJot ~n't~Jv.rut s1i- ta,a; .omru]s,uut,ern,sa va:irrnon, ha:1littaVJaiks.L
23924: hen a1i:h:et~a·; t:ä~en a:sHt:etitlruisiilun ,fuomi:oi:s- Tä,s:t1ä Slää!dle:tåän es:i!tiylr:s:en 26 § :ss,ä; ja
23925: ,tuilmeiHe a:r'V'el·utltiaiV:a :t:ehtiä:v.ä muu1tita!a j.a:os:ton e;hid!otluik'Steill 23 § ::SS'ä>. Ehdotu:st:en
23926: vap:a:a:sltli ·t1ehit1yiä; vällli!pu:he:tt1a.. Oilkeus ela- mulfuaramJ pildet.ä·än Niitä IV:allttuutuikisena,
23927: tuifusie>en j:oiht:uu p:u:oli:son henkilöOiiikeudes- j:o~a voiidla:a,n ilmsk.a. t;a.h:a.ns:a pell'UIUitit~a,a;
23928: ta, eikä hän saa voida määrätä siitä väli- ni:in on 'llJSli:an:lia:i!ta ny:tkin, VIOimassaol&
23929: pn:he:e:l:la toi!s:elll puollis:on kaniSsa:; :HLtä va:n oikieuiden mu[k•ruan·, NK l1Luv111n 6 §.
23930: >1a:ade'H:a: e:i myö:slk:ä':än sa;a, voida luorvut- V.a1ltuuttu:s e:i o1e miikään puolisoid!ell! vä-
23931: ta:a ko:lima:nn:ellil:e mi!eihiel:~e:., Sa:marn pi:täi!Si lin:eaJJ so:pimu1s, muUa voi:d!a;a:n ky,syä,
23932: koskea myöskin vällipuhetta, joka yh- t;uo:tit:a:a:ko tloitmleks:iarnto s>iH.e., joikia S€n. on
23933: dyselämän aikana on tehty asumus- tahi s:aranu:t, toi<miJt,s1itian vas:ttu!UnaLali,suuden ja
23934: av1oeron jälkeisestä elatukse:s:ta, s1llä >1oiJko s:e siis a.ilh:euM:aia, Vlahitngxmkorvaus-
23935: 'V:ast'emmiJe:Lils:tlä· Oll', että ;puolison ea.,onn vol1Vio:1msuiuldle,n.. Molemmak eihd:otuks:e t
23936: suostuminen riippuisi sellaisesta välipu- säiäitä!vät, e:t.flä h·än on oiikeuteHu, jos ei
23937: heesta. Ne, jotka haluavat asumuser.oa, ;t'oisin kä:Y Sle:h;i:He, :t:illi:n{.eiko,ve.lJv,ol1lis;uu-
23938: :tyyt!ykööt: !tu,omilois:tu:imern harikin!batarn deMa l@ä.yt:tämää·n .um:a:is:uud:en 1tuoton
23939: elwtrus.v·e:lVioUiJs;u.ud:eslta esittyks:etn yle~sen pe:r:he:en eliat;uU'"s:een. .Jos: t'llOM,o tahi pää-
23940: periaatte,en mukaan, e.ttä se on määrä,t- omru on käyt:et:ty 1lliUUih:un €åk:ä si;tiä; voida
23941: tävä e~latusvelvo1lise:n ~kyvyn mul~a:an. i!m:lmannel>ta m1elhe:Hå: v.oiJH,a;a taikaisin,
23942: va.sta sittenkun ero on tatPa:htunwt, saa- piit.ä1i,si vääryyt:tä ikäms:ine:e:llä. .pu:olils:olla
23943: koot puolisot tehdä välipuh!eita elatus- t:alhi hiän,en oiik:euden,omiJs:t.alj>il]a:alll oHa
23944: avusta. a:inoas:t:a:an tuom·1oon :perrus1tu;v:an: asu-
23945: ·Eit:tä l:aim:nruk:a:is1ta e·latus:ta sruada.an mu:seron .aiik:a,na, jos seHJa·i1nen s:ä,äd:etään,
23946: kuit:enkiln yhd:Yis:eliä:mä:n a:iik.an:a vawtia taih~ mVli;oHif.on pwrilmutues·sa oike.us ha-
23947: oiik:eulde:nikäy:nn:iLlä, tu:Le:e a:J:empana liau- ke:a; ~ili:tä. Jmrv.an:sta., salinoinkuin riikok-
23948: SThttt:a.v:aiiDs:i. Sies,t:alkin jolht:uv.a,a vahingo.nk or'VIausta..
23949: 1
23950:
23951:
23952:
23953: Es:i:t,e.tyiJlJ]ä :sy.Ji:ll:ä puolle:t:aan., e:t.tä, ja:os- Tä~mäikli:n o;Jis:i ot:e:tt,ava hrwomioon v:a:sti-
23954: ton e1hdotuben 2 §:n 2 mom. t<u~isi kl1u- ike.t:t:ru !kosik:e:via .säännöksiä t:a;rilms~.et~
23955: lumaam, n:ä.in: taers,sa.. .Ja.os;ton ehdotus ja e,s.i:t•Y1S arnta-
23956: Pu:oHs10t. ,s;a,aikoOit t.ehdiä S!O[lillluksåa lms- va,t kui!tenik:in to:i.sel~e pu()ll'isol!l:e oikoo-
23957: k,m1:ääinJ a.irmoa's:t,a,arn a!V'iioeihJdoUa, •s1ekä d:en yihdys:elämän a.iikama v:aart.ia, mit,ä;.
23958: että j:a:os:ton .ehJdortuik,s,en 24 § j.a 32 § :n tu:otosita ilmeiise:s,t:i, ei ole 'mennyt el>atuik-
23959: 2 mom. P'Oi:s,t,etlta.i,s,iin. sem1. - MoLemmat ehdotuks.e:t antavat
23960: A 'VIi:QI>uo:l:is,oildlen· :lms;J.mnään: f,ekemäl!l toi,s·eJile p:u:olisol,:Ue: oitkeuid:eill miMoin. hy-
23961: .sopilmu!k:se:n mit:ätitömä:ksi j,uJ:ilstamist:a vän:s:ä, v.a:iikka ·t:ais:in oliiS:i:ld;n: .sovittu,
23962: Vloisi rva,a:tia, .sam:o:inikuin voima:sisaolervan :peruut.t,aa ma:illiitiUIL toim!e:ks:im1:noni, mikä
23963: -oikeuden muil'"a,a,n, kuin:kla ,pitikån atian näyltt.äiä!kin oleiV:alll sopus.oitnnus:Sa va1Ltuu-
23964: 30 1923 Vp. -V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.)
23965:
23966: tuikisen Jiuoruteen lkiaiD.SiSia. KUJn v·aJ;tuU'tus sänjaoN:a" ·t:a:rkoirt.rt:~R~a 1es,iJt.yJmen 7 ltuku
23967: tä&s~ä on annettu i!Imain nilmenoma;ist'a s·i:tä, et!tä arviioli~rt,ou <pnl"kan:t.uess:a sen
23968: laUSIU:maa, arlliOaSitaJa.n sillä, et1Jä ;p,u.oli,so pu;olJils:on omailsnus, jokia on P'iJeiD.Ie!Jlllpi, sala
23969: on a!Iljt18Jn1lit tois:en puol:ison hail,J:i;ta, hänen t.oiSJen: puolison omaisundes,ta seLlaisen lti-
23970: oma:ilsunltitansa, Vloi:noo ;peruuttallJlli:ILen ta- sä.yks·en, ·että tn,e 'tuleVJat yhitJä snur1iks~
23971: ;paihttua silten,. etlt.ä bJa.lllinnan j;atkaminen Koska, !kuten, iki!rj:a:lLisuudessa 1 ) OIIl iau-
23972: ikielilei::älämJ. Muitta s:eHa:illlen :k1elJto ei liene su;t:tu, miltään pesä,ä va~sin,a1sies•Sia merr-ki-
23973: k:oi1Jmattia miestä :Si:tov.a., eH'ei se ollu1t tykse;s;sä eil ole oilemrussa,. <m LaJciva:lio-
23974: hänen haNailt!t.atvilssaa!Ilj. kun,rua1n .j,aosto väll.ttäny,t ni'miltystä ,!Pesä"
23975: ja. pes@nj:aollt as•emesta !käJyt'tätnY·t nimi~
23976: IV. bYistä ,,,,os:itu.s", naiVV1t<f['iiLg", mikä t·untnu
23977: :IDsi:tY1kis'en ()llllJaiJsuus<oiiloousöärlj;estea.mä kä·Yititökelp.ois:e1~ta si~hen k.altrsoen, että ta-
23978: perustuu si:]hen,. ett1ä <PU1oliso, Vlaikika soitus on :tap,a:hltuva si!inä järd·est.y,"kJSeS,s>ä.
23979: omJaiS'llus}'ih!teisyy•M.ä ei ole o1Lu,t. aN1oli.Ji.- joka on s:ä;ädetity perimnönli·aJOsta, es~t,yik
23980: ton aillm:n:a, on arvio1i:ilbon p.urk!autuessa, s.en 46 § ja ja.ost:on eihdotu!ksen: 42 §.
23981: samoin ilmin, w.t v;oimassaöleMan oikeu- Osiltub,etlbl, t~asoi:tJtlaimJinren taparhtuu, jaos-
23982: den muki3.1a111~, SIR!a~a, ;puiQleiD. puo]Jilsoiden ton erhld:otutks1e n 43 § :n j•a es•ityJr,s,en 47 § :n
23983: omaisaludletn. släälsltästtä, miikäH johonkin mu!k,aan,, omaisuu·den ·atrvioidun a~von
23984: omruisurUJteen nä,hdloo ei: ole poikikeu:s.ta mnikiaan. Eloonjäänyt ii)uolis:o, jonka tu-
23985: t:ehity <avioeihJdQssat, ]ahti,alkird.ass'a twhi kol- l:e.e ositulksessa 'luovut;t,aa: oma:isullLtta, saa
23986: ma.nni8!Ilj m~ilehen tesltamooJtissa. Tät.äJ oi- senr Slij:rusta anr~aa raih•ata arvion Ill.lllklllia.n.
23987: keuttai iku:tsu:twan naimaoLkeudJeiksi, 7-9 §. JJ]hJdotu'kset, eivät s·ii<s sove.11ut,a v;oimassa-
23988: La:lk~v:rulilolkutnill:fr!Ilj j1aosto oru '5 § :s,sä eih- olevatn. oilkeUiden periaa~tetta, että j•aet-
23989: dot.tanut s1111omek1Sii nim1tys:tä ,a!Vio-losa" tav:a oma:~SIUu;s, panituna os~in, joihiin
23990: ruots:iJks:i ,,gi:ftol!ottt". Tohnotta'V'a® ol:isi- lmu]un joka ladira omaisuutta ja jotka
23991: ilcin, että; tä]le :uuidJel,le kä,siJt,teeLle vahvis- toisiinsa v.ermattuina O'Vla,t yhtä h.YVJiä
23992: ,tet;lJaisliitn ,uusi n1m~t~s j.a •elh:dotetu:t ni- (Chydenius,, Anfs- och testamen:tsrrä!lJt;, s.
23993: m]tiy;kset näybtä'vät .g,o;pivittw. Avioehidon 110), ja:eta,a!n atrvatl:Lru, miikä' meillette1y
23994: s·aa j,aos.ton ehtdotnikosen 17 §:n, samoin- ta:rjoaa V<alrollemman ii)erusrteen ikuin ·
23995: kui!Il! esiltiy!kise1n 18 § :rn mu'kiaatn, t,el:J.dä oma,isuu:sesinei!tt,em rrahaiksi :rurvilomti; a:r-
23996: niiill!hy1vlilni arviio]iliiton: a1ilkia!Ilia kwirr ·eli.IILen vioilnti on use,illl a:rvel!uttavaa ja voi an-
23997: avroliittoa. A viloehdossa voidawn: mä;ä- ·ta·a ai:hetta criit,a:Lsuruksiin. Ehdotusten
23998: rä:t.ä" ett.är arvi!o-1os.a:a: ei olle oma:isuute,en, j·ä,rjes.te1yä ei ilm:iltienilmJa:ru näyitä voiba'V'an
23999: joka pn:oli:sdlliia! on talhi jonka hän sa1a, vä1ttää, jos, niimikui~n t:amkoHlli.S· on, se
24000: t.ruhi myösiki:n: :rnääriä'tä, etrtä :a.vio-1os,a on. oma.isuus,, josrta jot;aik:in on1 otet:t,ava, OlD.
24001: olev:a omaisuuteen, joka llliuutem ei olisi j ä;t,eltttä:vä n~i:n lmsikerma,t!t,omaikJs~ kuiln
24002: seHa.i:sen oikeuderu es1i.nleenä. Sen :kauttla, maihdolHsrta.. Tässä ei i:t,s,e as.iaSISa, ole
24003: että! a'V!i:o""osaa aviloliiton arkana muute- olema.s,sa m:i:tääill j.a,ett.a~aa pes,ää.
24004: taan, eil, kuten Lruin:v~a1rrn:i!s,te1u!kunt:ru on MUitta •siinä: ta,paukJs,es;s;a, e<tf,ä: 1a,kJiieh-
24005: hwomlaultt;anut, loulkata v:elikoda~n oiken:t~ dotuksen pä:ä[periaattee,t v~elä j:outuisi'Vai
24006: ta, smä ilmmpikiin <puoliso y,a,staa yksiin ta~lka,stnks,en ala;is,iksi, oli\s.i s:yytä har-
24007: V·etl:a:staillsa., j,ru IV'elJkojaUa on yhitä vä,hän !kit,a, eiJkö avio-:osaomais:uutta olilsii käsi-
24008: oi:kieutt;a ~io-osa,a.n !kuin v·e1a!llisen odo- te1t:ätvä yhteisenä omaisuu.t:ena, aitnakin
24009: tettuu:n ;p,e::riDJt.öön; m.(Uu.tt.uneet. olosuih~
24010: 1 ) Ne11bPcke1·, Finnlands Eherechtsreform s. 53:
24011: teet, esim. 1a;ps:en syut1ymä .taihi knol:ema,
24012: ,. W o bleibt das bo? lch meine, dass ein V ermögen
24013: voiv.rutkiin va.atila uiU·tta määa.-tälysttä. .,Pe- nicht gegeben sei.•
24014: Liitteet. 31
24015:
24016: mi1kä11i se on jok~päJiväisili.in tal'I.P'eisiin rinlnönd rut:täjä eiJ ole ta!M.olliUJt• ta:ikka vai.>-
24017: käiy;teJ~täväiä. n ut määirätä sHtä test!ll1lli8nrt!i.l:La. Mrtä.
24018: EliOOnd,ääJny,t pruoHso Slala erunen ositusta t.u:1ee oma·isu:u,teen, j:osta sata tes:t,amentiliJa
24019: ritS~eUeetru el'!oiJt/t4wa >1aaltiteensra j1a muH·a esi- määriält:ä, ei ~ämä &äJä,n.nös liene tarpe·el:-
24020: nei;tä, jotka on talikoi:tettru w(ksinoma.an Hn:en; ttestamentin v·aiilmtUfs, t 1älyt:y:y myös-
24021: hänen henild1ölwlh:taiSJt<a lkä1Yittöääm vacr- kin ~e:si<t.yikse[}j m:uilm,atn voidw sMen jätr-
24022: t'NL, 1lmiJtenkm a:inoa:st<alll!n kohtruu1lHseen j.e:srt·ää. Mie1lyt:tä;vMtä s,a,al1lta:isti.J sä,äJnnöe.
24023: mäiäTä:äin. Täimä oi1k·eus, j·oka, vasta:a voif.. t,un!tu,ru perimy,sma:ahan n•äihden, jota ei
24024: mass•aolle;~a!Il lain ·etuosrua~t on tos,in jon- saa ·t.es,bamenrtill:la a'I1taa; s·it,en :an:netltai-
24025: kun rveuan epä:määräin,en, mut:ta ei: sitä SJiin prerimy,smruwn omis,t,aj1wl1e oikeus
24026: ·v1oitane wä1ttäiä.. sovelJ!u:ttt:rua., jos lb.äm haJua.a., jperinis,e.nslå
24027: LakiV:a:~iokuiiiJn,a:n jaosto !On 7 ~ :ssä eh- aV'iiolili:tl1Joon V•atnih!a1a v1e1ä, V•oi:m.aStsaolev,aa
24028: d<oMam.Uit seilai:sen muutoksen es·iJt.y:ksen per·ilrua.tett.a., eHfi pe:I'i:mysma;a ei s·aa avio-
24029: mää:l'1äyksii;n: n. 'k. rua'iJma.oiJkeudesta, että lili:ton ilmu trta mennå :pois suvus,ta.. Mut.ta
24030: se, miJkäLi koSikee lahjaa, voitwisi1in s:Uil- e1 olilsi, vwrsti!nlk:aan. P'eJ.·i,lJlJiistiien rLati:Llitseen
24031: kea !POis ei ainoas't,aan, nimkruin esityk- ostruan\ nä:htd<en:, syy:täi •liaajentL::t:a p•er'innÖin-
24032: sen mukaan, laihj:akirjaHa va:an myöskin, jä.t,tädäm oi:lmu1::t:ru niin, ett:ä pe;rilli:nen. ei
24033: ku:ten 'VIOim®.SS~ollevarn oilmu'<ien mulkraa.n, sa'istit narimis:i:in mennestSäällf, miikä ken1ties
24034: lahdanWilJtad'an suu1liselt1ru määräyks.eH.ä. ta:pa;ht.u<U lka,uan perinnönjärt:itätjälll kuolie-
24035: Tältä muu:tos:ta ei nä,y:tä vortav.an p.uol- roan dälkeen, mäläJrättä rperinrnöstånsä•.
24036: t>a:a. Onko IJilläläir:ä:tt'Y\YTh omaisuuteen avio- Tätä sään.nös•tä ei: siis mieiesttämi voi
24037: osaa vai eiikö, v;oi merki.Jtäi pailjon ei ai- .puoJ.t,aa.
24038: noas;tlaan •1alhd.ansarujan ;puo~1sto]le, vaTsm- Sen bialkemuikis:8!Ili 11:.eikelmiiSietS1Lä, jol'La, puo-
24039: ikin lia:hj:an:sa,ajan, 1mo1twa, joLLoin todista- liiS:Oill joudiu!tlt:ma :Im:nlkurtSiSiiin, toi:nen puo-
24040: :mmen; ku~tmliliJiln smtttta:a, käyrlä twrve1mt~ l~i!so e11oit:tta1a ko'Il.kurnts;i•vte!lra;VliJSte<litfa a:vi.iO-
24041: :ta:valks~, Via:a>tr myös!Wi!Ili rwv;]oli:itt:on alika:nm. osa:n oma.i,suut.een, jonik:.ru hän itse myö-
24042: lmo~mrunrnetUe mieheUe, jonika omistusoi- hemmin saa, on jaos:to es.i_t.yks.ent 8 § :n
24043: ilmrudre:n .saa.ILto :tahi jpantt.io11mus serllai- S ä:ä,nnröikseen, .että sella.in,en v·a'a:ilirmus on
24044: 1
24045:
24046:
24047:
24048:
24049: seen omaiJsnliU teen voi olla :lahjans:a;atiatn tehtt.äiVä kaupungissa iku:uJmuden. iku•lues-
24050: [)Uioliison sUIOsturmuiksetS1tla ~iippuva, esi.- S•a va(lJVJon:tapäiväis:tä j.a ma:allla s.iinä yil·ei-
24051: tyb,en 12 j;a 13 §. Tähän; nähden nä,y:t.- se,s.sä istutnnossa, joJm: en.s:iksi :pildletään:
24052: t'äiä suutruval]ta, e;t:tä määiräY'kses,tä, d·oka ikuulfuwUiden kulu ttt.u:a sanotusta pätivästä.
24053: 1
24054:
24055:
24056:
24057: &uhldsi :POils n. ik. n'aJilmlaJoilkooden l;afuj:a,an, t:ehnyt tseJJlaisen muutoik·sen, e:ttä haJm-
24058: va:adiiltta;is,iiru ta!IJ.It:ati,an ki:rja.Uinen .j~a t,o- muks:en ,t,ekemirs:alika 'tul'isi seikä mrua:l1a
24059: diJSteHru 'lausu1ma1. Sel:la,inen l:ausum:ru että :kaurr>uill<gilsts:a ollemaan vuos·i !fi:.onk:urs-
24060: lienee !kiiTht'eli,st.ön i]aihtirua.n. nähden jaos- .s'in 'a11Uistia• lulk:iie.n. Eh:dotulkJsen: tueiks:i on
24061: tonikin eMotruiksen mu:lman MK 1 luvUin viit:a:t,tu ,ikäyttäniiLöHiiSii:n, sryiJhi!ll", muttta
24062: 2 §.:n noj:atl:lia tarpooU:inren, mutta tämä ei ole :S<eHa,isi:at ma.inritiu. Esit.yk:s•en s.ään-
24063: ei kiui!tenka:a;n ta!ilvain selväts,til ikä~ i:lmi. nös 'iun.truu pa:remmaHta. Si:t:ä'VIas!toin
24064: Ett.ä seLLaillletTh määrätyt& voidiaan anta:ru saa1t.ta,a puolt:a.a jaosrton ehdtot.ust:a, e:t.tä
24065: !IDolJma:nmen mieihen testaane.nt<i.ssa, säärle~ s,el]ais.en hake:mukrs,en rv,aiikutus oli:SJi a'l-
24066: tärun selkä: ·els:iJtYJl~setssä etrt.ä j;a1os1ton ethdo- kawt heti eilkä,, nitinklll1n esitytk:s;en mru-
24067: truksess:a. Jaosto on Hsä1ks,i eihido!M:anUit, ilmi8Jn:, valvont:apä1ivästä (vrt.. 1889 VIUO-
24068: ettlä srel'La:iis:eu mäiäa·,ä:y·ksen voisi tes,ta- den l·ain 5 luvun li3 §).
24069: men't'isiSia :ant18.1a myöskin omaisuudesta, N. k. na1ma.oi:keuden ohella on esityk-
24070: j:~a ma:nilooe perilnlt.önä, olk:OOill)pa että pe- sen: 6 luvustSa puoHoon kuoleman jiäJk:een
24071: 32 1923 Vp. - V. M. - Esitys N :o 10 (1922 Vp.)
24072:
24073: myönme~t,t.y e'ltoonjäämee1l~ puo~isolle pe- son pel'in:tooikeru:i:ta ei olisriJ irntsottava
24074: T'in,töoiikeus, 1 ) dos wl'inadta,lt,a ei ole jää- n. k. 1Ja,i!Jii1seiksriJ osaikiSi :v1a.an e:tt:ä se :voi-
24075: lliYJt 'ri:ruta!Pe!rill:isiä:, ®~o jäämistöön, mil- taLsiin ·tes.t:ament:i•Ua pois,taa (Ruo;tsi:n
24076: loin vainadan jälkeen: ei ole elossa iS'ä tai lain:v.ailmiiSrteilruikunn,a.n perwsrt:eilm.'t ·s,. 466).
24077: ä~t'i t'ailklka s'i:Siarrukisi:ru ttlli n iidffi1 jä;lke-
24078: 1 mii:IDäi ,eriJ ikui:t,enkiru.an laikiteikJSitis,t:ä käyne
24079: läitsliä, m:uM:a mun:ten pru:o1e9n. Laki v,a- se 11VälSIH ·i:limi. Ei näy,tä .snwt:avaHa, et:tä
24080: 1
24081:
24082:
24083: liJOkiunnan j,a:os:to on Hlllllan er·i'kois,ta pe- puoliso vroisi siten. .t:oitsen puoliJSion tietå-
24084: rnste:lu:a 6 § :s1sä e'hdotlt;anut, et,tä tätä mä·tlt:ä mä:ä!rä1tä :ttes,tlam:en,ti,Jil:a oikeudesta.,
24085: oiiilleu1Ha kutt,su:tit,tlliisiLn nim~~~1ä ,;1esiken- jonka ,tämä la.iin mäålrä)'ksren Uloja~lla on
24086: osa", .,1enikelot1t". TäUais·e:IL muutolks,en odottaJlru:t ,g:a;a:v:aillS<a• Milll1oiill iknollee:n
24087: PIU:obesta puhuu se, että n:inliittys ,,,peri'll'tö" pu1oJiison :te:srt:amentlti] on ]ouiroa:nnut aiVio-
24088: v1iiltt:a:a sään:nöiksiin;, m. m. PK 15 ja 17 osaa. t1aihi :l'esiken,os,aJa,, eri eil,oondåäne·oo.
24089: luvruis,sa:, joilden sovellu:t't•a'mistta puoli- puotiison näJyi,t:ä tart'vi,t·s,eiVan perr,il!l'iseUe
24090: soon ei lilene ta,rik:oiJtet:tru; esHyksoo 43 ja säräid:e,tiytn aå>an !ku,luessa m1oiittia ,testa-
24091: 44 § e'i'Vlä<t i:t,s;e as.klissa ltue e1oondä~änyt:tä ment,tia. (Chydenius, A:d.s- och test~a
24092: pruoHsoa ,pe,dUi1st:en" joulkikoon. Verotuk- me.llits,rärt:t, s. 308); jo:s .ta1a1s leslkeUJo:i!k,eus~
24093: seenika.a.n .nähden ei; t,ämä:n orkeu,d~n p!i- pidetään perintönä, t.ullis:i s,eUainen moi,te
24094: täminen ja käisi!titetl,emin,e:n perint.öoikeu- ta:rJpeel1iVi1S!eiks1il, milkä:, v;a:rsiin:k,i;l1J sillil,o:in k tm
24095: te3.ta ole toivot,tav:aa. Nimity.s .,enke.lott" eloonjäänyt IPU:Olirso eläri1s,i, jaikama,1Jtomms-
24096: ei k.ui:t'etTIMa,a:n nätytä va:rsin hyvin sopi- s,a pesä,ssä, e~ nä,y,t.ä ·SU•ot,av18.lta. EiJ m1yös-
24097: van les'k,imileJ:len osas:ta. kää:n turnnu .a:si,aii1ID!U1ooJise,ltta, et:tä elo.on-
24098: Jaost,on eihidOtUikisen 6 § säätätä, i1me:i- jätäine,en puol'i:s:OIIl tul]s:i perill[lils;en tavoin
24099: sestri voimass•lllOlievan oikeuden v:a:ikutuik- va,lvoa lesk!enosa:ans:a PK 15 1u1Vrun mu-
24100: s.e:slt,a, vwih'toe!htois:e,sti, et.tä perinttrö- eli: kaan.
24101: lesJkien,osa ei rmlrot:ttuis i kiint.eilstöön. Mutta
24102: 1
24103: Es:it:ytks•en mukaan e•i naimao~k,euden
24104: tä:tä; ei n.äyrtä y,oirta.v•an puoltJa,a, e'i aina- suucruut:ta rv~oiJtfa,i;si a vioerhdJoss,a mäiärr1litä,
24105: ka,an siH,o:irn kun vainaj,a:l!'oa. ei ole jäJäinY:t esim. lmliman'nreik:se[\:,si 'tahi neljä,nnelk!Sieks·i
24106: el•OIOll irs•ä, äirti, rsri~Sa:ru:ksi'a taihi ni.Jiden jällJ- puo1LS1on omruis1u!Ulde1n sää,stös:tä. Tämä
24107: kerl'äi·siä. Kanilm'irsemrpi suku1arinen on kos!kis·i j.aoston erudotukJs,en mu.ka.a,n
24108: mie1estän1 V1alilnaj.a1Jl.e kauika.iserm:pi ku:in myöskin le•sk~nos:a•a,. M1tä tulee avioeh-
24109: hä,nern eloonj.ätä:nyrt pruoli:sonsa, joika ta- :toOill n. k. na:~maoi~eudlen ,suuru!Utdte,s.t,a,,
24110: '\'aUisri:ss·a t;arpa:ur~si,s:sa on pra.nnu t työnsä ei. La.illiv:wlm1s,t.elmikn.n•nan perus:t,e]u, että
24111: hänen kirinte:isrtö·Önsä, ja hänen isäusä, se oHsri tan-"peetontta, va:ilkuta täy1s:in va-
24112: äitinsä,, si,sruru:IDsrenrs:a ja. niiden, jii!llmlä·i- kmJJtttav:aH.a.. Voi olk ta;pauksr1a, joirs:s.a
24113: set:ki:ru S':ltamevalt .tryy•Lyii_, .kErrut.ei.stöön,. jdm a~v:ioeht10 .trä,s,t:ä seika~sta olisi ta;rpeen,
24114: si1sä1ltyy hei,l:le tule1vaan rpuoleen hä;nen esim. ,s~llioin kun, jos pien,empäät o~euttta.
24115: jääiiDii!sitöäiäm. · !kuin 1aik,imäiämä:inen ei voit,a.irsi mäiärä:tä,
24116: Jaosltron ·ehdotuksen .muikaa:n ei, kuten tämä k01k1onaan ptoi,slte:ttais~irn. Että maih-
24117: sen per:usltre:lru:]s:sa lausu t.a:an, e]Joond.ä.äueen doH1suus ;Sierllais,en arvioehdon teik.emi.s:een
24118: puoEtsiOn .leskeno:saa y hitä v,ähän kuin tek]s:i, niinikiuin Lainv'a'LID1i8teluikunta on
24119: av1o-osaakaan voita:iiSir poi,st:a.a t,a!hi vä- liausrurnut, ,,•erh:dotuksessru .puolisoiden oi-
24120: hentää to~sen puol'isa:n testrumen,ti11la. ikeusrsu\hrte~sta omaiksurtun, muu't,en niin
24121: Tämä nä,yttää as~anmuk.a:iselta. Esr:i:tyk- yiks,iillike:rt.aisen jämje.st,elmän tarrpeeM.:o-
24122: sen ta·rikoi!tuu\:S•tma taa;s lienee, e.t:tä puoli- m•a:n monilmu,tik,aise:ksi", ei n:älytä o~ervam
24123: pel!ät>tävLssä. Suurempaa oikeutta kuin
24124: ~ Tästä Nettbecker: Finnlands Eherechtsreform, miin!kä e.hdo,truiS säätää ei k!Uit:enlkaan· pe-
24125: s. 77 ja seur.
24126: Liitteet. 33
24127:
24128: riwl!isten vuolksi p.itä'isi v<>ida määTätä OISiaJa, s;amwl:]a. kun leskenosa olisii poils-
24129: _avioohdoss~ eikä kolmannen m1ehen pul{).- suljt>ttu, milkä., kuten sanottu, näyttäJäJ
24130: iler.ta~ Mutta puolison tes,tamentta,amis-< pitä>ån s.aH.Ua.
24131: varp:aus on Ue,teThkin j.älellä; ja omaisuu'"' J aost.on ehdlotuiks,en 6 j,w 7 § va,ativ·at
24132: -dest:a, josta s:a1a tehdä tes.tamen,t:im., vroi s:ili\Si mh,Letsli·ällli t:arkist,amis:ta.
24133: fhän määl"ätä puolisonsa hyv.äksi. Milloin e,l,oonjääny.t puoliso avio.liitto-
24134: Esi1tyiksen 42 § atllltlrua eloonjä.äneelle oik(llnden nojaLla ottaa koko vainajan
24135: _puolisolle perintöoi.keuden va.inajan koko jäämistön, tarvittaneen jokin säännös hä-
24136: jäämistöön, siis myöskin omaisuuteen, nen suih,t.eest,a;an tfu:nä,n velkojiin,. mitä
24137: johon ei o~e naimaoikeutta'. J aos,tiO on 6 luonnollis,esti ei o}e tmrkoHettu 1868 vuo-
24138: ja 7 §:IS!Säl t1ehmy:t. tähän sen huomatt,ava~ den asetuksess,a velan maiksus.ta kuol>e-
24139: muu tok:s,Bill, että le,sJkenos:a ei käsiHäisi man t.a.p-auks,ess,a.
24140: <>maiiSuutta, johon• avioehdon mukaan ei! Knt.~n esit,y-ksen 8 §:n, 1 mom., säätää
24141: ole av:io~os,a:a. M~kä 10n siLloin se ,muu jaost{)u e.hdotuk:sen 7 §, että aviJo-osaa ei
24142: :jäämi.,stö", johon 6 §:u mukaan on les- o1e (\m_aisuu.teen, joka on tullut sel1a·isell!
24143: lkenosa 'l Voi~o kolmas m1es määrätä, omai•suuden ,s.i:ja:an, johon avio-os,aa ei
24144: ~ttä: ,lesik·enosa on, mutta .ei! avio-osaa T ollu•t. Täm•ä n. k·. surlfo~at,sioperia.a;te,
24145: Tämä näy.t.tä:ä ikäy:vän sel'ViHe 7 §:n 1 jota li\89 Y'UOden }alki puoHsoiden omai-
24146: momen.tist:a. 1 ) Leskenosa VJoidaan kai suudtt.s.:a ja velas't'a on s'ov.elluttanut, voi
24147: avioeihdoUa sulkea p.oi·s., mil1oi:n on avio- ai•heuttaa hyvin suuda tod<i.st.amisv.ai-
24148: OS'a T Jaoston ehdotuks,en 17 §. Ainoas- keukJS~""• ja sitä on,, mikäli rahoja kos-
24149: 1a•an s'ellaiiSiilll mää:r'ruyksin nä•yttää itse kee, melikein mahdoton.t'a sovelluttaa.
24150: asiassa le.skenosa,a· voitava1n puol:taa; se VäHtiihkseni tässä toiiS•tamrus't:a s·e1la·1sta,
24151: pitää v·oida a:vi,oeihdol:la su1lkea pois, avio- mifkä nu paiuet.tuna jula:istu, viita ttak·oon
24152: os,an. j>äädessä o:l1emaan.. Muuten sitä ei tä:Sitå s.tt-Lka.s.t•a OhY!deniuks,en teokseen Äk-
24153: Qlisi suoj.att1ava 1moUeBill :puolison testa- t.enska'{l>Tätt, 3 painos, siv.. 143. Jos tämä
24154: ment:ilba.. säännö1s j1ät•että.isiin. pois, ei S'e es•täisi
24155: Les~enos·a on iltse a:siass;a jaoston eh- se:llaisR:n mä,äräyiksen t1eikemistä avioeh-
24156: ~dot,uksen muka:an kuoleman tapaihtuess.a dcmsa tnh1 kolmannen m1ehen puolelta.
24157: iaaj·ennettu ·a:vio-.osa; milloin vaina>jalla Laikiv,aliokunnan jaos•to on 7 §:n 3
24158: 13i ole r~n t.a,perillis,tä, ;Saa eloonjäänyt, mom:iin Ruots,in lailll 2 luvun 1 §:stä
24159: puolen a;VJio-~osaOJIIl'aisuuden sij.asta, koko oH.a:nut säänn•ök,sen, että .,oikeuteen, jota
24160: tämän omaisuuden, jos v:ai.najalta ei ole ei v·oida lu,o'vuM,aa tahi joka muuten
24161: jäämy.t e~oon iiSä, äiti, sisaruksia ,ta•hi nii- iuonteoltaan on toisem·e puolisolle heni).dL
24162: de!lJ jä!llkeläJi,siä, mut.t!a muuten, oman lökohtais:es.ti ;IDuuluvaa", on soveUettava
24163: puoHsk.()ln,s:a olhen:a, puolen V'a~.adan osaa, mää11äyksiä n. k. n.a•imaoikeudesia ai-
24164: si~s kioLme nle>ldä,tltä.osaa.. Jos puolison noast.a·an sikii!li kuilU ne eivät ole r:isti-
24165: ja ilwlmanneu. .mi,ehen sa1littaisliin mää- riida,ss'a s·en kanssa., mitä s.e:Ha:is·es,ta oi-
24166: rätä e,i ainoas.taaUL si.itä omaisuudesta, keudesta on voimassa. Tällä ta.rkoite'"
24167: johon :nämä! oi'k.eude't on oleva, vaan taan n. s. täysin hen'kilölkohitais.ia oi:keuik-
24168: myöskin• ni•iden suuruudesta, niin tulisi, s•ia, kut,en eläkettä, .t~ekijä-oikeutta y. m .
24169: .kun mole.mma.t oikeudet käsiteltä·isiin Säännös, joil..:.a on sovellettu myöskin les-
24170: yht~mä, ma,hdoHis,ebi: jä;rj,estä.ä: tämä kenosa,an, nä,yt:t,ää hyödyUiselltä fk:äytälll-
24171: niin•, että S'e vastaisi a'inoast,aan a!Vio- n ön ohj,a,amiseksL
24172: 1 ) Miksi pitäisi kolmannen miehen voida mää-
24173: A vioe'hdon oik,eu teen jät.täJmis.estä j,a
24174: ?ätä näistä oikeuksista toisin kuin avioebdossa? pöy•t,äJkirrjaan ottamisestta Olll jaos,ton eh-
24175:
24176: 5
24177: 34 1923 Vp. - V. M. - Esitys N :o 10 (1922 Vp.)
24178:
24179: dotuks1een otettu esityk!selllJ määräykset, L,eslkemosa.an on ja·osto, nälhdäksenf
24180: jotka pää;asiaUi~s~esH ovat nyt voimassa- syyllä, 6 §:,ssä sove1luttan.ut sitä esityk-
24181: olevan oiikeuden mukaisi·a; jwos.to ehdot- sen sään.n Ö1stä puolison, perin töoikeude•s-ba,
24182: taa, e.t.tä a vioehdio:n. s•a:a antaa tuomariJ.1e, että s:an.ottua o~e'llitt.a ei> saa se, joliLa
24183: milloin o~keus ei is.tu; s·äännös n.äyt:tää; tosin on oHut atviopuo.li:son oikeus. mutta
24184: tu:rkoitta.van ain.oastaa.n kih'Lakunnatll'oi- ~onka ~wioliitto ei ollut päätet~y vihki-
24185: keu:tt.a ja olisi muod.os.t,ettava. tois.enlai~ 'miseUä tai sivi:liviranomaisen edessä..
24186: seiksi, jos sen p.i:täisi ikä:s~t~tä:ä myö,siktLn Tä,mä saa ainoas,t.a.an, a:vio-:osana, puolen
24187: raastuVlanoikeude't. Esi>ty1ksen sää!llmö.s pruoli!Soiden oma:isuuden sääs!t.öst.ä.. NK 3
24188: 'B!vioehdon kuuluttrumis.est.w vira1lis•iss:a 'luvun 9 ja 10 § :n rsäännökset n. s. epä-
24189: lehdissä on jätet1ty pois, koska se on ka;t- täyd_ieHisli:SM .avioliitoista olisi mi·elestäni
24190: sottu ,t.wrtpeettomaiksli luotonantaja.l'le. lkuHenkin kumot.ta:v.a, niinkuin Ruotsissa
24191: Aliaikäisen avioethdosta sääidetään e:si- on tehty; täitä kysymystä, j1oka kuuluu
24192: ty:ksen 19 §:ssä ja jaos.ton. :elhdotuiks·en 18 iains.ääd:än.töön a:vioHi1t•on pää:ttämisest.ä.
24193: § :.ssä, e~t.t:ä siihelli on otettatVla ho1l.hoojan. ei kuitenkaan :voida täs1S·ru krusitellä..
24194: ;t,od.istettiu kkjaUinen suosrtlumus. Siten Nii:nikään näwt.tää jaostollia ol.lee·IL a:iliet-
24195: iku:mota.an naittajan> t.eht:ä1vä avioehtoolllJ t,a ,sovelluttaa tähän 1e.siken· oikeuteen
24196: nähden. Tämä s.äännös edellyttää uuderr Lairn valrrniiSt•eluikunnan ehdotust:a; että
24197: 'lain HJvio.Uiton päättämises.tä.. Tuoss:a tätä oiikeut.ta, samoinkuin Ruotsissa; ke-
24198: laissa olis•i vastattava kysymykseen, s•aa- säkuun 11 pä.i v.ämä 1900 puolison perintö-
24199: iko vaj.a:valttaineTIJ vatS'toli:u hollhooian .tah- oi'k!eude,Sita :a.nneltun la!i.Jn mukaam, ei oJ1e,
24200: toa mennä na.i.JmLsi'illi :illman avioehtoa, jos jos puolison ]mollessa oli vireillä' kanne
24201: tämä vaatii av:i!oethtoa (Kts. Chydenius, :avio]iiton pe1räytymis•estä tai aiVioerosta,
24202: Åktenskapsrätt, 1S'ilv. 131). mitä säännöstä ei ollut esityksessä,. Kun
24203: Kaikiki pu..olison. oikeus kuolleen puoli- selraine:n kanne on vir·eLllä,. olikoonpa vai-
24204: son. oma·ilsuuteen on esityksen 15 §:n mu- 'Ilajan. tahi toisetn. pu1olison uostamana,
24205: kaan menetetty, jos eloondää:n.yt puoliso 'näyttää s•e osrOit~tavan. että· puolis.oid€1ll
24206: on rikoksellla ·aiheu·ttanut kuoleman. 'väHnen slllhde e·iJ ole, sellainen, että !ky-
24207: J-aosto on 15 §:ssä tt'åydtentäny:t. tä.tä s.ään-- 'symyk:ses1säole•va oi!keus, jota jaoston
24208: nöstä määräyiks.ellä, et.t:ä .sitä- ei sovelleta, ehdotuksen muka.an ei v-oi,t.aisri t:es:tamen-
24209: jos :r~os ei olJ.ut kohdis,tettu. :v;a;in.ajaa 'ti'l11a sulk•ea pois, ,olisi! paikalltwan. Jos
24210: vastaan. Säännös voit.ai:siin sopivasH 'a:v:Uo~os,a.a j!a lresk,enosaa käsiteltäisii11
24211: sijoitta'a'7 § m j~älke.eu. J aoSito säätää edel- yhtenä oikeutena, ta1rvit•taisi·in määräys
24212: leen esityksen mukruises,ti että,, jos rikoi- sHtä, että tämä e1i viitaltusts:a. tapauksessa
24213: hsuus on vä.häi•nerr (ru.ot·s.a:laisessa teks- ·sisä.]t.äisi enempää kuin puolen puolisoi-
24214: tis,sä olisi oleva ,.,ring1a" eiikä ,,,ringarre"). den omaisuuden sääs:töä..
24215: t:uomitoLstuiml saa hm:-ki:ta, ,,thu:ruvida" Jaoston ehdotuksen 56§ säätää samoin-
24216: pud]iso on menettänyt. oikeutensa,, minkä kuin esity.E\, että säänm·ök.siä omaisuuden
24217: mahdollliseS:ti voitausrin katsoa s·isä:hä~ osituks.esta ja niiden mukana luonnolli-
24218: vän, ·etJtä oikeus joistsakiru 'barpau!ksis.s:a sesti säännöksiä avio- ja leskenosa•sta on
24219: harkittaisiin aimoast:aan osi:M1a:in mente~te .sovellutettava ei aintoa,staan puolison
24220: tyiksi. Että osit:t.&ista o.iikeud:en men,et:tä- !kuoltua vaa,n myöskin avioeron tapah-
24221: mist.ä ei o1e •ta:rlkoutettu, näkyy ja;oston duttua. NiLstä tapauksista, jolloin avio-
24222: suomala,is·esta ,t,ekstis:tä (.,onko puoliso Hitto tuomiolla jullistet·aam mitättömäk'Si,
24223: men.ettän.yt"), jonka mukia:is,es1ti ruotsa- ei ole mitään säädetty; ne lienevät asetet-
24224: lainen teksti o.]isi muU!t,etltaiVia (,l{)m make tavat samaan asemaan kuin avioe.ro.
24225: - - -"). Mutta aNioe.r.oon ja mitättömän aviolii-
24226: Liitteet. 35
24227:
24228: ton.purkautumiseen nä·hden ovat nyt voi- 'luovu,tu/SI IOll mit'ältön, ill1 ;voiltu huo-
24229: massa NK 13 luvun 4, 7 ja 8 §:n sääHnök- ma:wtlt.a.a, että mtill.oiiiL kiiln:teist•ö on ol-
24230: set syyllisen puolis01n oikeuksien menet- lu,t: miehen 'haJ:tilll:noss.a, tätä haUintoo
24231: tämilse·st.ä, joi:t:a säänmöksi'ä ei ikumot& ei voit.a:1s•i v.aimoo .kianibeern: johdo•s,ta
24232: mutta joita ei voitaisi sovelluttaa uuden <tuomiol'1UJ pa1aut,tlaia. Laiki'vla·~i.olkunna!ll!
24233: lain aikan.a so1mittuilhin avioJiittoihin. •jaosto, j.o~a on huomamnlllit. .tlämän,. 0\ll
24234: Uusi laki on telhtävä yhtäpitäväksi avio- kui•t.enkim, kuten maj,n•iltltu, :o1ma1ksun,ut
24235: Hiton päättämises.tä ja purkamisesta an- e,siltyksen sä•äill.miÖksen, d·ok•a k::1eWiä. puo-
24236: .nettavan uuden ,lainsäädännön kanss·a. 1·i1S•oru luo:vu•t:tamaiSita kiJinJtle;istöä ilman
24237: Esityksen 12 ·§:n 1 mom. säännö-ksen, .toisen puolison suostumusta. Tuomio,
24238: että puo!l1so ei saa ilma.n toisen puolison joka toisen puolison kanteesta selittää
24239: suostUIIllusta myydä tahi p.antata maa.lla tuollaisen luovutuksen mitättömäksi, si-
24240: olevaa kiinteää omaisuutta, jdhon .toi- .sältä.nee sen, että kantaja, vaikkakaan
24241: sella puolisoUa on naimaoikeus, on jaosto kiinteistö ·ei pa1audu luovuttajan hallin-
24242: 11 §:ssä ulottanut kaupunkikiinteistöön. toon, ·sä'i:lytt.ää a vio~oswnsa. sii.hem; ;seil:lrui-
24243: Paina;vat syyt näyttävät puhuvan tämän sen .tuomion vaikutus ei vanhentune ja
24244: ,puolesta., etupäässä •se, että kan;punki- :l!ie;nee vo.i!mas•Sia ikol:mta.t.'t.ak:itu m'ie1sli:ä koh-
24245: ki1nteis,töllä voi olla ja illSiein on yihtä taan, joka myöihemmin. vaikkapa hy-
24246: suuri, välistä vie•lä suurempikm, talou- vässä uskossa, :hankkii kiinteistön. Että
24247: dellin,en merkitys kuin ma·alai.skiinteis- myöskin luovut.taja voi turvautua tuo-
24248: ,töl1ä., ja edelleen se, että 1889 vuoden lak3 mioon, näyttää selvältä, samoinkuin se-
24249: jo on vaatinut vaimon ·suostumuksen yh- kin, että hänellä ei ole kanneva1taa. Sa-
24250: teisen kiinteistön luovuHaiilli.seem. ja pant- malla kuin jaorsto on toisen puolison
24251: ,taamiseen. Sitälva.stoin e·i näytä puollet- ka·nnevaltaan nwhden ihyväk.synyt esityk-
24252: ta'Valta jättää, kutelll jaosto on ehdotta- sessä ehdotetun yön ja vuoden moiteajan
24253: nut, tämän kiellon ulko•puoJelle sellainen tiedon saamisesta 'lukien, mikä aika kan-
24254: maa.Ua oleva laitos tois.en maalla, jota ~tee<seen oikeutetun puoHson ,kuoltua juok-
24255: tarkoiteta·an ;kiinnitysa·setuk1sen 2 §:.ssä. see hänen oikeudenomistajiaan vastaan,
24256: Laitoksena, esim. tefu..taaUa, voi olla sama on jaoston ehdotuksessa säädetty moitti-
24257: taloudellinen me1rki.tys kuin maatilalla jan tiedosta riiJP!PUmatta kuluva yön ja
24258: t&hi kaUipunlkitalolla,, ja milloin puolisot vuoden moiteaika luovutuksen Jaillistu-
24259: asuvat sellaisessa rakennuks.es·sa, tuntuu misesta lukien. Tällainen ·säännös näyt-
24260: loukkaavralta, että omistaja saisi ilman tää puollettruvalta.. Huomautettakoon kui-
24261: toisen puolison suostumusta myydä sen tenkin, e.ftä aika moiteoikeutetun kuoJe-
24262: ja siten yksipuoJisesti o1eellis•esti muut- man jälkeen voi !hänen oikeudenomista-
24263: taa puolisoiden elämänoloja; ratkaisevaa jilleen jäädä liian 'lyhyeksi. Puolison ir-
24264: merkity.stä ei liene, kuten jaosto on kat- taimi.stosta, johon toi:sella puoHsoJla on
24265: sonut, sillä, et.tä sellainen omaisuus ei avio-osa ja joka kuuluu puolisoiden yh-
24266: o1e kiinteistöä, sililä tuollainen yksistään teisesti käytettävään asunt.oirtaimistoon
24267: .t.eoroottinen peruste ei liene paina:vampi tai on toisen :puolison tarpeellisia työ-
24268: kuin se todeUinen tarve. j.olro, on tyydy- välineLtä taiklka t.rurkoitettu lasten ihen-
24269: tettävä. 1kilöko'h.taista käyttöä va,rten, säätää e,si-
24270: Sitä 1889 vu:oden lain 2 luvun 2 §:n tys, kuten yllä on sanottu, että sellaista
24271: säännöstä vastaan, e•Wt, jos mies on vai- irtaimistoa ei saa luovuttaa eikä pantata
24272: mon srtW'Situmu~s•elttru luov:uttamu.t kiin- ilman toisen puoJison suostumusta. Luo-
24273: tejJs:tön, johon; v•a:i'IDIOJ:l:a oo <rmimaos.a. vutus on mitätön, j,os sopimuskumJ)paJni
24274: 36 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.)
24275:
24276: ei o1iut vilpittömässä mielessä. Vaik- .toisen 11>uolison suostumus on annettava
24277: kapa sopimuskumppanin yksityisessä ta- ennen luovutusta. Tarkoitus lienee imi-
24278: {Pamk·sessa ei voida näyttää tienneen, että tenkin, että jälkeenpäinkin annettu suos-
24279: .toisella puolisolla oli naimaoikeus omai- tumus riittää. Näiden säännösten !n:mo-
24280: suutttee:n, voitaneen edellyttää, ~ttä hän ei! dostel•eminen uudelleen olisi ehkä suota-
24281: ollut vilpittömässä mielessä, kun tavarat vaa. Luovuttajan puolison kanneva:ltaa
24282: ilmeisesti ovat viitattua lll!atua; jos niin kutsutaan 11 §:ssä {ruotsiksi) ,talan",
24283: on, ei säännöksen käytännöllisyy.t tä vas- 12 §:ssä .,klander". Lunastuskanteesta
24284: taan näytä voivan tehdä huomautusta. ei sana .,klander" näy.tä sopivalta.
24285: Esityksen moiteajan, kolme kuukautta Jos, niinkuin jaosto on elhdottanut,
24286: tiedon saamisesta, on jaosto k(jlmannen omaisuus., jonka omistusoikeutta ei voida
24287: he-nkilön paremmaksi suojaamiseksi ly- selvittää, .tulisi olemaan yhteistä omai-
24288: hentänyt yhdeksi kuukaudeksi, ja tätä suutta, samoinkuin ylhteisesti ansaittu
24289: ehdotus:t.a voi:ta:n:e'e<n puolrt::aa., s·amotinkuiru tulo myöskin siinä tai[)auiksessa että, ku-
24290: jaoston ehdotusta, että moittijalla on ten tässä ·on ehdot•ettu, sen jakamisesta
24291: oleva oikeus lunastaa Ollllaisuus ostaja.lta on sovittu,, :näy.ttäisi olevan syytä har-
24292: Iuovutuslhinnasta tahi, jos vastiketta ei k,ita, e.~kö, n1i:itnlkm..i1Il NeulheCJlW!I', Fin•lands
24293: oltu an:neHu, 'saada omaisuus luna,stuk- Eherechtsre'form. siv. 71 on ehdottanut-
24294: setta. 'Tätä :määrä1ystä voidaan perus- ki:n, puolison :iJrtaimisto, johon on avio-
24295: teena s1llä, et.tä tässä ei ole kysymyk- osa ja joka kuuluu puolisoiden yhteisesti
24296: sessä ainoastaan a:vio-osa, vaan myöskin, käytettävään asuntoirtaimistoon tai on
24297: ja ennen kaikkea, e-sineen käyttäminen :toi1s.em: puolils'Oill! t.a®·e.eHisila thyövälineit<ä
24298: tarkoitettuun ta<r;peese.en, mitä ei muulla taikka tarkoit•ettu lasten henkilökohtaista
24299: tavoin tuomion avulla saavutettaisi. käyttöä varrten, millaiseen irtaimistoon
24300: Jaosto ilmomauttaa mielestäni täydellä omistusoikeus rvarmaanikin usein tulee
24301: ~yyllä, että se puoliso, j.oka on omis.tanut olemaan vaikeasti selvitettävissä, olisi
24302: omaisuuden,, ei .enää, sittenkun hän ker- oleva ylhteistä omaisuutta ja eikö puoli-
24303: .ran on sen luovuttanut, voi vaatia sitä solla, jos toinen puoliso on sitä hänen
24304: if.selleen. Mutta tämä elhdotus tietenkin myötävaikutuksettaan talhi suostumuk-
24305: \I.'aukeaisi, jos tuollaista omaisuutta käsi- settaan luovuttanut, olisi oleva ·oikeus
24306: teitäisiin yhteisenä omaisuutena; moite- tällä perusteella moittia luovutusta.
24307: ka:n teella voitaisiin silloin puolisoiden Jaoston ehdotuksen 10 §:ssä säädetään
24308: yhteisoik<eus ·saattaa voimaan. yhtäpitävästi esityksen 11 §:n kanssa.
24309: Niissä trupauksi.ssa, että puoliso toisen että ;puoliso Qll velvollin·en ,hoitamaan
24310: suostumukset.ta on luovuttanut truhi pan- emaisuutta, johon toisella tpuolisolla on
24311: tannut tämän omaisuutta, sovelluttaa a:vio~osa, niin ettei omaisuus aiheetto-
24312: jaoston 14 §., samoinkuin esityksen 17 §, :ma.sti vähene tämän valhingoksi. Tällä
24313: KK ll.luvun 4 §:ää, mutta on viittauk- säännöksellä ei kuitenkaan ole mitään
24314: sen välttämiseksi ottanut lakiin tämän muuta vaikutusta kuin se, että, jaoston
24315: säännöksen, mikä tuntuukin tässä pa- ehidotuk<sen 47 ~:n mukaani, annetaan
24316: remmalta. Jos kolma·s mies ei ole anta- vastiketta, jos puoliso hoitamalla huoli-
24317: nut vastiketta, voidaan omaisuus esityk- mattomasti taloudellisia asioitaan, käyt-
24318: sen ja jaoston ehdotuksen mukaan Qttaa tämällä vää,.rin oikeuttaan hallita omai-
24319: takaisin lunas.tuks<etta. suutta, johon toisena puolisolla on avio-
24320: Jaoston ehdotuksen 11 ja 12 §:n sään- o.sa, tahi muulla hänen oloihinsa soveltu-
24321: nöksien voitaisiin katsoa osoittavan, että mattoma11a menettelyllä on aiheuttanut,
24322: Liitteet. 37
24323:
24324: että tämä omaisuus on oleellisesti vähen- ,hän toisen puolison elatusta varten anta-
24325: rt:ynyt; vastiketta saadaan, puolet siitä, milla varoilla on ostanut, näyttää, jos ei
24326: mikä muuten ei tule suoritetuksi, ottaa niitä käsitellä yhteisenä omaisuutena,
24327: myöskin siitä vastikevelvollisen puoUson iasianmukaiselta, eikä se olisi ristirii-
24328: omaisuudesta, johon ei ole a;vio-osaa, ldassa eihdotetun säännöksen kanssa, että
24329: tkuitenkin ainoMtaan mikäli omaisuus ei puoliso ei saisi toiselle puolisolle luovut-
24330: mene velan .~peittämiseen". Asumusero, ;taa omaisuuttansa. Mutta sanontatapa
24331: jdhon liittyisi valinnallinen omaisuuden ,ta.rpeelliset esineet" näyttää aiJ:tta.am-
24332: ositus, voisi, jos se tuollaisissa tapauk- 1malta kuin sanontatapa .,,erityiset ta·r-
24333: sissa sallittaisiin, antaa suuremman mer- tpeet" ja olisi tämän mukaisesti muutet-
24334: ikityksen tälle säännökselle. Osituksen ei ·iava, jotta ei aiheettomasti otettaisi käy-
24335: nimittäin mielHstäni pitäisi ehdottomasti täntö•ön uutta käsitettä.
24336: seurwt:a asu,mus•e'l"oa., v•aa:n .aimoas1Ja:an, josEsityksen 32 § antaa puolisoUe, jolla
24337: eron !hakija sitä vaatii. Onhan mahdol- on ollut perheen elatuksesta suuremmat
24338: lista, etttä täUä, jolla on muu syy asu- menot kuin mitä ihänen osalleen oiJmas-
24339: musreroon, on; si,i.n'äiki:n •tta.pauk:SJe•ssta, et.tä
24340: taan olisi tullut, oikeuden saada kor-
24341: toisen puolison tal'oudeUinen asema on lvausta, jos liikamen·ot ovat olleet melkoi-
24342: käynyt huonoksi, aihetta luulla, että se ~&et ja vaatimus asianhaa.roihin katsoen
24343: paranee, missä tapauksessa ositus voisi on kohtuullinen. Säännös on jossain
24344: tulla hänelle epäedulliseksi. IIrtäärin e:vämää['äinen, ja on jaosto jättä-
24345: Siitä, että :puoliso on velvoitettu hoita- 'nyt sen pois, :vitäen sitä omanaan lisää-
24346: :rr:aan omaisuuttaan, johon toisella puoli- imään puolisoiden välillä e1päsopua, joka
24347: solla on avio-osa, näkyy että puolisoilla 'vaatimusta telMäessä otaksuttavasti val-
24348: llitsee. Mutta tätä vastaan voidaan väit-
24349: yhtei!s:e:Iämäru k.e•s•tlä.esls•äikin on, periaa.t-
24350: teelltisesti ilmts.o·etll, san.gen suuri etujen1tää, että tämä olisi tylyä sellaista puoli-
24351: ytbitell<!yys. ISoa kohtaan, .joka tehdäkseen yhdyselä-
24352: :män jatkamisen maihdolliseksi on u:hran-
24353: V. nut enemmän kuin mihin hän olisi ollut
24354: Lakiva·liokunnan jaosto on, kuten yllä velvollinen. Korvausvaatimusta ei kui-
24355: on sanottu, omaksunut esityksen sään- ltenlk,ruanl m:Velel~i'ä1ni ptiitlä:isi SJa,ada :tehdä
24356: nöksen, että puolisot ovat velvolliset ky- ;avioyhdyselämän aikana vaan ainoaa-
24357: kynsä mukaan ottamaan osaa perheen itaan osituksessa; toisen puolison ei pi-
24358: elatukseen ja •että sellaiseksi osanotoksi täisi olla siitä vastuussa omaisuudella,
24359: on katsottava puolison, tavallisesti vai- :ionka hän osituiks·en jälkeen on saanut.
24360: mon; toimlitnt:a kodis•sa, s~etkä että ela!tuk- Elatusvelvollisuudesta, jolhon puoliso
24361: seen on luettwva, mitä yhteistä taloutta on tuomittu,, säädetään esityrosen 64 §:ssä
24362: ja lasten kasvatusta varten sekä kumpai- tia jaoston ehdotuksen 61 § :ssä., samoin-
24363: senkin puolison erityisten tarpeiden tyy- l}min heinäkuun 27 päivänä 1922 a.violii-
24364: dyttämisek,si on ta['peen. Viimeksimai- •ton ulkopuo·lella syntyneistä la,psista
24365: nittuun on jaoston ehdotuksessa lisätty: .a.nnetussa laissa, että, jos tuomiota ei
24366: sen mulman ikuin :puolisoiden oloihin ihyväJltlä täyteitä, se void.a.an parrma täy-
24367: nähden on kohtuullista. Tästä lisäyksestä tä!Il,töön sft,en, että määrä,tää•ru määTiä-
24368: on edellä ollut puhe. osa puolis·on palkasta, sikäli kuin, se
24369: Että :puoliso jaoston ehdotuksen 27 §:n erääntyy, makse.ttB!vabi toiselle puoli-
24370: ja esityksen 30 §:n mukaan tulee niiden ~olle, ei kuitenkaan siinä tapauksessa,
24371: <tarpeellisten esineiden omistajaksi, jotka ~että elatusavusta on annettu vakuus,
24372: 38 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.)
24373:
24374: jaoston elhtdotu~sen mukaan vaadittaessa, 1dso vastaa erikseen velasta, jonka hän
24375: mikä näyttää ~uollettavalta. Jaosto eh- bn tehny,t ennen avioliittoa ta!hi aviolii-
24376: dottaa, nähldäkseni syy1lä., että palkasta ton alikana. Velasta, jonka toinen puo-
24377: ei ,saisi i)idättää sitä osaa,,. miikä katsotaan liso on tehnyt yhteiseen talouteen kuulu-
24378: välttämättömäksi mak,suvelvollisen to,i- via pä,ivi;tltä,iJsiä ,tia1rpei1t1a :t1ai last~m trur-
24379: 'meentuloUe, joka muuten voisi joutua lpeellis.ta elatusta ja kasvatusta varten,
24380: ''Vaaraan IS·eurauksin, että hän ei kykenisi rva:sltaa:Via:t puo:lilisort: kuiltemiki:nJ esli'tyk:soo
24381: ~atkamaan tuloatuottavaa työtänsä ja lmukaan kumpikin <>masta ja toisensa
24382: itoinenkin puoliso itse asiass.a jou.tui's'i puolesta. Niin myös velasta, jonka vai-
24383: si.itä kärsimään. Samoinkuin esitys elh- mo on tehnyt ecnityisiä ta.r:peitaan varten.
24384: ldottaa jaosto, että niin paljon on jätet- J aos.to, joka on oma.~sunut ensiksimaini-
24385: 1t:ävä; että elatusvelvollin,en voi täyttää, tun säännön, on ulotta·nut .sen vel•kaan,
24386: 'Velvollisuutensa my·öskin ·lwpsia kohtaan, jonka jompikuiiliPi puoliso on tehnyt per-
24387: 1oita 'hän !hoitaa puolisoiden asuessa ·eri- heen el.atu.sta vart.en. Tämä näyttää
24388: puraisuuden vuoksi erillään, kuin myös- a.sianmukaiselta. Myöskin velka, joka
24389: lldn ruvioliiton ulk'opuolella syntynyttä on te1M.y niiden miehen erityisten ta,rpei-
24390: ~asta kohtaan, jota hän ehkä on velvolli- den tyydyttämi'Seks[, joiden kustantami-
24391: nen elättämään. nen kuuluu perheen elatukseen, näyttää,
24392: Suotavaa olisi, että säännökset elatus- koska puoJi.sot <>:n asetettarva tasa-aorvoi-
24393: 'Vel!vol'liosuud.es.ta ja säännökset elatusoi- siksi, olevan katsottava yhteiseksi. Muo-
24394: !keuden turvaamisesta vietäisiin yihteen. dolliselta kanna.Jta katsoen on jaoston
24395: Milloin puoliso oikeudenkäynnillä vaa- ehd:otuksella se suu!l'i etu, että siinä käy-
24396: tili :toi's'ellita. pu'Ol'iiSIO.lta ·ell!wt;u,s•h, hia•eltia.an j1a tetään jo ennen käytäntöön otettua käsi-
24397: myön,n,eltään !lm.ikert::i' u's'e'i!Ill!miJt,en myöslki:Ill tettä ,,perlheen elatus", kun sitävastoin
24398: aJS'UiilliUSielro, Va1itldw: puo.Lils,aiden väili>s:e:t esitys tuO[li uuden käsitteen ,,yhteiseen
24399: vätivuhe:e1t. k:i,eiJ.l.eiiltälis'ilimtkiin, pi:täisi kui'- talouteen kuuluvat päivittäiset tarpeet",
24400: t,enikiin el]atlws,a;pua V'Oiidla halfuea puoli!son, mikä voisi aiheuttaa' uusia tulkintakysy-
24401: joka t1ail:rt,oi1si a:su,a. yhdles,sä toi,s1en: puo·Lison myiksiä. Että yhte·istä vastuuta siten
24402: kanssa, es,im. miolloin vaimo voisi .tulla laajennetaan, näyttää olevan omiaan
24403: toimeen miehen kanssa kunihan vain saisi vahvistaomaan puol.isoiden yhteenkuulu-
24404: nostaa osan miehen palkasta, mikä eihkä vaisuuden tunnetta ja olevan sopusoin-
24405: olisi mielhellekin parasta. Mutta yhtä nussa perheen elatusta koskevien pe-
24406: vähän kant,een vireillep.anemisen jälkeen riaatteiden kanssa. Jaoston ehdotuksella
24407: kuin :sitä ennenkään on .tarpeellista, että on edelleen, niinkuin sen perusteluissa
24408: puolisot sai:sivat sopia elatusavusta. Kun on 1auslll•tlt;u, se eltu, et:tä 'VIelkojtan oikeus
24409: tätä keman on vaadittu,, olisi se tuomio- ei,, nii·nkuin esityksen mukaan, r>iipu
24410: ~stuimen määTättärvä lain mukaan. Muu- siitä, onko hän käsittäny.t tai olisiko hä-
24411: ten voisi :se, joka; on ihaastettu, tavalli- nen pitänyt käsittää, että se, mikä on
24412: sesti mies, koettaa kolhtuuttomasti taivut- luotolla hankittu, ei ole ollut tarpeellista;
24413: 'taa toista luopumaan vaatimuksestaan jos se on käytetty rperhoon ela tukseen,
24414: •ta,hi vä!hentämään sitä. niin on puolisoiden vastuu yhteisvas-
24415: Pu·oEiso'iide,n V'el1o1i!s1ta. on s:e1k'ä ~.a:os1t1on' eh- tuullinen. Samoinkuin esityksen mukaan
24416: dott;uiksen 34 §:nl et~1ä: ,e,s:iiylksen 3,7 §:n mu~ ei jaostonkaan ehdotuksen mukaan yh-
24417: kaan yleis.enä, puolisoiden omaisuus- teisvastuu koske ralhalainaa.; se .rajoite-
24418: erillisyys:jäirjestelmästä johtuva.na pe- taan siten ta varO!iden velaksiostoihin ja
24419: ria;attefma voimass·a, ett.ä kumpikin puo- Hlauksiin. Täten väl.tetään se, että 'Vel-
24420: Liitteet. 39
24421:
24422: kojan oikeus riippuisi sen seikan todista- mu:us,t:a., es:im. ;rik'Dks~es.t.a,, jossa mollemmat
24423: misesta, mihin tarkoitukseen lainaksi ovat olleet osallisina. Samanlainen on
24424: saadut rahat on käytetty (vrt. Chyde- vastuu myöskin, jos puolisot eri aikoina
24425: nius, Åktenskaps.rätt s. 192). Et.tä tava- ovat sitoutuneet vastaamaan samasta ve-
24426: rat on käytetty perheen elatukseen, käy- .las.ta; tämä käy selvemmin ilmi esityk-
24427: nee usein selville niiden laadusta. sern 38 §:stä kuin jaoston ehdotuksen 35
24428: Esityksen ja jaoston ehdotuksen sään- §:stä, jonka sanontatavan .,yhteisesti''
24429: nös, että viitattu velka ei o·le yhteinen, voisi katsoa tarkoittavan samanaikaista
24430: :jos se on tehty puolisoiden erirr>uraisuu- Jausumaa,
24431: den vuoksi (mieluummin ,,johdosta") Velkojan suojelemiseksi puolison kuo-
24432: asuessa ~erillään, voinee, koska tuollainen leman jälkeen salaiselta sopimukselta
24433: €ripuraisuus on ainoastaan tosiasiallinen eloonjääneen puolison ja vainajan peril-
24434: olotila, joka voi milloin lakata, milloin listen välillä,~ jotka usein ovat puolisoi-
24435: alkaa uudelleen, antaa aihetta vaikeuk- den lapsia, säädetään esityksen 57 §:ssä
24436: siin sitä sovelluteUaessa.. Ei myöskään da jaoston elhdotuksen 54 §:ssä että,, jos
24437: näytä asianmu~aiselta, että puoliso, \PUoliso on luopunut oikeudestansa eikä
24438: -€sim. mies., j oka eripuraisuuden aikana
24439: 1
24440: :sittemmin voi maksaa ennen ositusta
24441: on velvollinen ottamaan osaa toisen ;puo- syntynyttä velkaa, vastaavat perilliset
24442: lison ja Ia.sten elatuks·een,, olisi vapaa. 'kukin omasta ja toistensa puolesta siitä
24443: vastaama·sta vaimon velasta, joka on mitä puuttuu liiaksi saamansa omaisuu-
24444: te1hty mainit.tuun tarkoitukseen ja josta den a!'IVolla. E~sityksessä lisätään: .,jol-
24445: mies muuten vastaisi. Jos, kuten yllä on leivät näytä, että puolisolla oli jälellä
24446: ehdotettu, annetaan säännöksiä tuomioon omaisuutta, joka ilmeisesti vastasi ihänoo
24447: perustuvast81 asumuserosta, olisi tämä silloisia ·velkojaan". Tämän lisäyksen on
24448: seikka niissä ote:t.tava huomioon. Kuiten- daosto [poistanut. Itse asiassa ei näytä-
24449: kin näyttää lhuomautettu säännös olevan kään ·olevan syytä tehdä velkojan oi-
24450: jo muut,etta!Va :n:iin:. e1Mä· :s'e ei e:S'tä syy- keutta, ehkä pitkän ajan kuluttua, rii,p-
24451: ;t:ön:tä puolLs1oa ,t.elkiemä1s'tä yihtelistiä ve,likaa. puva.ksi tuollaisesta näytöksestä.
24452: Oikeuden toista pu.olisoa velvoittavan S'äännökset puolisoiden velasta näyttä-
24453: velan tekemiseen voi, jos sitä käytetään vät elhdotuksien mukaan tulevan helpom-
24454: väärin, esityksen 41 §:n ja jaoston eihdo- llllin käsite.ttäviksi j.a sovellutettaviksi
24455: tukse:rl 37 § :n mu~a:a:n ftuoonioisltuin rii,s- kuin vastaavat 1889 vuoden lain sään-
24456: tää .p:u:orrti!3:olitla päät.ök:s.eil!lä, j•os:t:a kuuLu- nöks·et; nämä ovat sen vuoksi, että pesä
24457: tetaan niinkuin holhon·ksenalaiseksi ju- niihin nälh!den voi tulla jaettavaksi ei
24458: listamisesta. Tuollainen tämän oikeuden ainoastaan yksityiseen ja yhteiseen omai-
24459: väårinkäyttäminen olisi otettava. huo- suuteen vaan myöskin kumpaisenkin
24460: mioo:rl a:su'illlll'S!er,on a.ihe·ena. MillJoitn puo- puol~!s,orn .haHin:nlos!sa olevaan omaisuu-
24461: liso voli ja ta'htoo vaatia, että toinen puo- teen, tulleet monimutkaisiksi, eivätkä
24462: liso tuollaisella perus.tee.lla tehdään niin puoHsot useinkaan voi niitä sovelluttaa
24463: .sanoa.kseni osittain ihol'houksenalaiseksi, ilman asiantuntijan a.pua, johon harvoin
24464: puuttuu ikaiketikin usein sovinnollis·en ajo.issa turvaudutaan. Tämä 1889 vuo-
24465: y.hdyselämän edellytystä. den lain ominaisuus, joka esiintyy myös-
24466: Velasta, jonka mo·lemmat puol.isot ovat kin sen säännöksissä vastikkeesta ja pesä-
24467: avioliiton aikana tehmeet, vastaa:vat he erosta, näyttääkin vaativan lainsäädän-
24468: luonnollisesti kumpikin, olkoonpa että nön uudistamista..
24469: veLka on johtunut välipuheesta tahi
24470: 40 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.)
24471:
24472: VI. vana; t.e,sta.m.ootilii!ll ja1 lahjaan näJhden ei
24473: 1\:u:itenil\:a,an a.ntaj.aH:a oJ.ie otet!tu po]s oi-
24474: Esityksen välittävät säännökset näyt- keu,iJta mä:ä.rält'ä· tO'isi:n. Edell!ä viiit:atut
24475: tävät rakentuvan sille käsitykselle., että vo]mas:saorevJanl .oikeuden säänmölk:selt
24476: mielhen edusmiehyys oikeastaan olisi n.äyttä v ä:t teik.evä.n ,t,ämä:IL määa:-ä1ykseon
24477: !POistettava myöskiln avioliitoissa, jotka !l:arpeett,omakisi. Tarpe,etHoma:H1a näy•t:tää
24478: on solmittu ennenkuin uutta lakia ale- myöskin jaoston 68 §:ään lisäämä· sääin-
24479: taan sovelluttaa. Tätä käsitystä ei voi- nös, että oma~suutt·a, jota mi'€:8 haJ.li,tsee.,
24480: •tane hyväksyä. Nämä avioliitot· tulee ei sa~~si käyttää va,imon vrera:n maksuun
24481: päinvastoin, yleisen siviliorkeudellisen 'J.a,ad'emma~ti kuin mitä: a.iJka;,isemmin lais-
24482: veriaatteen mukaan, jota tähän saakka sa ·on säädetty.
24483: Qn sovellutettu meidän avioliittolainsää- Summ:a pa:1ntoa: näyiJtlää e1sitys pann,e.en
24484: dänmös,sämme, säilyttää 1SI6'Ili lain a:1aisin;a, 71 §:n sään!llökseUe, ebtä ,,:miehen edus-
24485: jonka aikana ne on solmittu. Tästä pe- miehyys on ka,tsott.ava pois1tetuk:si, mi-
24486: riaatteesta poikkeamista voidaan puol- käli se r1ajoiM.aa vaimon oiikeutta ottaa
24487: taa ainoastaan erittäin pakottavilla osa.a yhteisiä, henikilöikoh>t8<1sia asioita
24488: syWä, eikä ole väitetty, vielä vähemmän koskeviin päätöksiin, tehdä SIOIPimuksila;.
24489: näytetty, että miehen edusmiehyyttä, oHaa; veilikaa sekä e·siin,t.yä kantajana ja
24490: doka Ruotsissa ja Suomessa on ollut vuo- 'vastaaj.ana". Tämän sää.rmöksen on
24491: sisatoja voilmassa, olisi! käytetty niin, :iaos,t:o 68 § :ssä ikuitemkin rajoittanut
24492: .että tarvittaisiin .tavattomia apukeinoja. määräyikseen., et.tä. miehen etdllls:mi'8hyys
24493: Kun 1889 vu·oden laki puolisoiden orrnai- on katsotta.v:a poistetuk•si. Mitä tutle&
24494: suudesta ja velasta on antanut vaimolle yhteisi,ä; henk.ilölkoihtai.sia asioita kosike-
24495: oikeuden avioliittoa solmirttaessa avio- viin pfuätök!Siin, viit,at,t:akoon siilhen, mitä
24496: ehdolla pidättää yksityiseksi omaisuu- :niistä yHä; on lausu:ttu. Oikelllttlft sopi-
24497: tdekseen kaiken, mitä hän silloin omisti musten -t·eJmmiseen kolman1nen miehen
24498: talh.i voisi avioliiton aikana saada perin- 'kans•sa, !mikä s.1sä·l'tää oiikeuden tehdä
24499: tönä, lahjana tahi testamentilla, kuin velkaa, sekä oikeutta esiirntyä kantajana
24500: myöskin ottaa kaiken yksityisen omai- ja va,sitalaj,a:n,a, ~ei o'l,e, milk.ä.Ii m'ie!h-en <ha;,l-
24501: suutem1sa Qmaian hail•1irrutroon,sa., ja; .hä!llen lin t1ooikeu:s sä:ilyt•e,tään~ mY'Önne1 t'tiä~vä vai'-
24502: ha:Hh!lto<mS'a la:ilru m111>klaan kuuluu hän:en moll1e, mirloin hänellä! voimas:saoleva:n
24503: työansionsa, joka •on yhteistä omaisuutta., oikeuden muka:an ei sitä ole. MY"ösk1n
24504: ill.iin ei voida sanoa, että hänet oru pako- t.yösopi.muks>E~en ja .mui1him oilkeustoimiin
24505: tettu mieJhen edus:miehyyden alaiseksi. näyttää :Pitruvän soy;e'llluttaa. voimassa
24506: Se, joka l'a:hdw~lia tahi tlestamemitilia on an- olevaa oikeut,ta, n.imittäi.n laik.•i:a 'työsopi-
24507: 'tanut vaimolle omaisuutta, voi myöskin 'muk>sesta. vruodelta 192·2, j,oka a.nta.a vai-
24508: määräitä sen hfunen ha.Hinton,sa a1a,]s·eksi. moHe oikeuden tehdä s·el'laisia sopimuk-
24509: Es.ityksen 71 § j.a; jaoston ehdotuksen sia; niin myös puolisoiloon välisiin sopi-
24510: 68 § ei'Vät itse asiass'a o~e sove1luttan.eet- mu;ksiin 1889 vuod·eill• lai.n 3 .lUIV'lln 6 §:ä.ä.
24511: ka:an uutta lailda vo1massaole·vaan< ha:l-
24512: tin.tooilkeuteen. Mileihen ha.Ui:rut,ooilkeus oo J-aoston e'hdoiu!ksen 68 §:n s.äänn.ös, että
24513: BäHytetty muuhun orrnaisuuteen. nähden mi,ehen edTIIsmiehyys katsota.an poi.Js:te-
24514: paitsi si1hen, jonk,a; vailillo va-stedes saa tuksi, on -siis t•yhjä 1ausep.a1rsi, joka on
24515: 'perinnön, Lahjan ta1hi testamentin no- 'poistettava, jottei se johtails:i harhaan.
24516: 'ja•ll.a; tämä omaiSoUUSI ja sen..t:uotto on. Tä~ä kä:s1i1t.ys poistaa es'i:tyklSiem' 71 ja
24517: 'ilman avioeJut.oa dl!eva V'aimon hallitta- 72 § :lll, jaos;t<m ehdto,tuksen 68 j1a 69 § :n
24518: Liitteet. 41
24519:
24520: ja a~ilheu:ttaa polis1t.Jon läJhimnä ooe1]iJsK=m eron .sopimuksen ;perusteella. ja että ;pesä-
24521: pylkä[ä!Il toi1s1een kappaleese'e'm erona OU •olev.a :Se Va1ikutu•s, että heidän
24522: Jo olev~in avioliittoihin sovel!lu ttaa avioliittonsa, s.it:t.enkui.n tuomio oo ot,et.tu
24523: j8Joston eihdo.tuikisen 70 § samoinkuin esi- oikeuden pöytäkirdaa,n, on oleva uuden
24524: tyksen 73 § ,,,soveltu:vilt.a kohdin" yllä la:in a]ainen. Täitä säännösJtä näyttää
24525: esi<t.et.t.yjä säänök<Siä omai,suuden myymi- 'v'10i:ta;van puolf,aa', kosika se ei sisältäisi
24526: ses,tä ja p.anHa•a.mi1s·es:ta, puolison e}a'tus- s:aavUitietu'n o:mmudieu l·ou!kkaus:ta vaan: oi-
24527: 'velv;ollisuudesta sekä sovittclus't.a puoli- keuden muuttamisen sopimu.stietä. Kol-
24528: soirle'll IVäJliiHä. M·i,Vä emsiJkisi 'tuLee soNit- ma1lnen mi·ethen, tässä V'e1kojan, oikeus
24529: telluun, niin. näytt:ä,ä se tarpeettomalta, 'tulee :riiittäväst:i suojatukJsi pesåer:oone-
24530: koska säännök.s,et vuod:e- ja asumu.serost.a' nettelyllä. Asiam:nukaiselt.a näyttää
24531: ede'liläikäyrv:ine ·va,roit.uk,s.ineen tulisi.va:t myöskin että, ku:ten molemmi:s,sa ehdo-
24532: edeHeelllki.n soveHutettavitksi näihin avio- tuksissa säädetään., naimaoikeutt·a eH
24533: lHHoihin. Luo,vutuski,eJ.to taas, kos!kien avio-.os•aa ei pesäeron j.ä..lkeen ole, ellei
24534: omaisuutt:a, johon toisella puolisolla. on sitä ole aiV.i!oe!htosop:imlu,ksin määrätty;
24535: a<vi'O-IOSa (uusi uai:ma·olilkeus); uiäyttiää näi- mitä Ie,s®eno:s~B;an t,ulee, pit<äis'i siitä mie-
24536: hin avioHd:titoi1h in mahdottQmalta sovel- lestäni oUa 'V·Oimassa sama säännös.
24537: lut:tlaia, kotSka iVoimws,s.aolev;a va.ral'lis,uus- Tämä oli!S•i y;hdenmukai,slta. ny:t v,oimassa-
24538: oikeus ni.is·sä säilytetään. Mitä lopuksi olevli!eu p.äsäeroa ,k:Joskevioo säJäulnÖs100n
24539: tule:e P'UOlison ela·t;us•velv.oHiisuuteen., niin 'kanssa.
24540: antaa voi.mass·a oleva .laki, milloin vuo- Ed>e,llläma:iniltnlt. ·S'Y'Yit' nrä,y;tit'ävät puolus-
24541: de- ja .a,sumuser,o on myönnetty, si•itä ta1r- tavan es,it~ksen 72 §:,n ja j~aos:ton ·ehdo-
24542: peel1iset mää,rä,ykJs,et, ja käytäntö meill'ä 'tuksen 69 §:n 2 mom. säii..nnöstä,. ·ett.ä puo-
24543: on myö.n.tä;nyt vaimoHe elatus8./pua myös- lisot, jQtika ovalt menneet. a,vioJi.iMoon en-
24544: kilru s1iUoiu, :ku:n puroJ:is,Qit Hman s,e:ll!ai:sta nenkuin unsi laki on• tullut v:oimaan,
24545: eroa arSUIVat erillään, ainakin mi.Uoin sa1a.koot a:vioehtosop1muik,sin. mä:ä,rä.tä,
24546: vaimo ei ole ol!lub syypää erilpu~aisuu että vaimo on hallitseva yksityistä kHn-
24547: tee.n; e}la,tms'a[>rua voita'rsiin kai tuomita 'teätä omaisuuHansa. Esi1tys' säätää ·sen
24548: my,ösJdrn syyt.tömäille miehelle, j.os hän ohessa, että site,n voitaisiin mää,rä1ä, että
24549: ei v.oisi elä!ttää it.:;;eänsä ja vadmoUa olisi oma,i;suus, j,ocrJ.!ka t~oin,en puoli!so tavaUa t1ai
24550: omais.uutta halilitta;va,na:an. Arvoa voisi toiJs,el:1a .sma, on O:]erva ~ämen' y,kisit.yis;tlä
24551: tosin ol1a siUä täytäntöönp·a,no:l'la palikan- omaisuUittaan. Tämä säännös,, joka oliSii
24552: pidät,ysHet:ä,, j,oka on otettu käytän:töön voimassa myöskin miehen .f,yöan,siosta,
24553: litissa avioli,iton ulko1molella syn tyneis.tä :näyttää aJ'V'eluHavalta. Jaosto on [l'ajoit-
24554: lapsista da omaiksuttu .tässä,kin es,ityk- tanut säännöksen selra•is:een omaisuuteen,
24555: Siessä, mu1M.a kun •s.anot:UJU lain 41 §:n joJJ.ka puoliso ,,saa" (,,-erhålJer"); tällä
24556: mukaan ei ole ha'\~aH.tu taxp,oolHseksi so- tarkolilte,tlt'an.Btelll aålnoas,ta,au lwhj,rua j:a tes-
24557: vellut:ta:a tät.ä aviola;psie.n .ja niiden ase- tamenttia, mikä v,oitaisiin· s~ehä:st.i i'l-
24558: mass'a olev~en elatusapuun, niin ei s'e mai.st>U s·illä, että sää,nnös liitettäisiin
24559: n~äyt.ä tarpe,elliseU.a myöskään vaimon 69 §:n 1 mom:iin.
24560: vaateis,ilin n'äh:den, j:o.Lta t.ähäm me,nness<ä
24561: Oill hai~v.oin esiteUy. ILman sit.äki,n on
24562: elatu,saip'Utuomiot ;VJoHu p:anna täy.tän- Eslit'yiksesträ voidaan nä:hdäiksen] y,lJeen-
24563: t•öön. srä S1anoa, et.tä se., kumoteu :miiehen edu&-
24564: Jaoston ebJdo:tuksen 70 § säätä;ä esityk- miehyyden, ,muiJS,sa suhteissa on koetta-
24565: sen 73 §:n mukaisesti, että puolisot j.o nut niin paljon ikuin mahdollista säilyt-
24566: ol€!vissa avioriiltoissa V'oivrut :s.a.ru:La pesä- 'tää voimaasaole;van oiikeuden peni,aa.tt.ei-
24567: 6
24568: 42 1923 Vp. - V. M. - Esitys N :o 10 (1922 Vp.)
24569:
24570: ta, niin hyvi:n haJ'linta.an näihde:n kuin suudten ha.l;Msemiseen tulee e1sille ikäsit,el-
24571: myöskin. mitä tru.1ee puolis•on oikeut•een täessä .e,såtykse.n h:olh:ousoikeudellisLa
24572: av~oliiton purkautuessa. Tacrp•eelliselt S1äälnnöiiDSiiä, j;Qiit<a .ei ol,e kosilmteltu j•aosrt:.on
24573: muutoks·et• voi.mas•s·aoleiVaan oikeu,teen ehdotuks,es:sa. 1 } Ku,ten yHä on huomau-
24574: oli.si, ikut.en oi.keus:newvos S.erlachi•us on be:ttu, oilisi sru.otava,a, että 1aikiehdotus kä-
24575: es•itys.tä Kor keimm:ass'a o~eude,s1sa· tar- sit·eHäJisiin yhteydessä ehdotuksen kanssa
24576: ka,s,beU:aess.a lau·sunut, voitu tehdä myös- uudeksi ]aiksi a!Vio1iiton pää t.tämis.es,tä
24577: kin omai•suus.yih:teis•yyde:n säi1lyttäen. ja pu1rikamiises1ta: sekä puo.lirsro]doo väli-
24578: Kurit:enki.n ersit.ys., jo:nka Lainva:lmistelu- s,es'tä .asumUJs,err•os1ta, j.a v.allmis.te;t\tan,eem SIO-
24579: k-nm.ta, käyutäe:n •ohjeenla el'littälin ete'" pivasti s•en ohessa sellainen ka.nsainvälis-
24580: vää yhtre,ilssllmmdinlwviia1a:is:t'a' lairuvallin:i:s- Yks:i tyis.o iikeudeH~nen asetus, j:oika t.ekisi
24581: :Ve'lutyötä, joka: jo on Ruots•i:s1S1a j·ohta- ma.hdlo1li:s.eksi Suomen li.ittymLsen Haa-
24582: n<wt :I<a:ms.ä:äld:ämitöön,, NK kesällmurr 11 gin sopimuksien avioUitto-.oikeuteen. 2 )
24583: påi'V•ä1tä 1920, on er:i:nomais·eUa asiantun- Lopuiros.i hu,omau,tet~iakoon, että es.ityS'
24584: temukse,Ua v,a1mistanut, n.ä,y1ttää erinäi- näyttää, ,osu:nee.n oikea·an siLnä,, ·että se
24585: sin Lak1ilv:a.liokunnan j.aostion ehdot1tamin ei oJte, kut:en useat muut J.<a,it, esim. Sak-
24586: tahi huoma:Uitt.amin m111utoksLn, jotka san ja Sveitsin, antanut puolitsoiille oi-
24587: ovat poiJE'Jt;ane•et os·akisi käytän.nöl,lilsestil 1keutt.a rvrulita. e:ri1ais,t.e:n avi·ol!iitto-loilkeu-
24588: epäi:lyttruvi.ä kolrtia, os.ailmi tietei:sopissa derlis:ten därd•es,telmäi.n väl1llä ja mahdol-
24589: e:sit•e ttyj.ä teoree t.tis•ia konst;rukti o.nrikysy- hsuutta 'Vielrukin mu:odo:s:te!lla j.ot.aki.n
24590: myksiä, oleiVan sopiva o:tetltavaiksi poh- niistä. TuoHa.inen wainsäädäntö, joka
24591: ja!ksi lainsää,dänn:ÖJle, joika• ot:aksutta- mwin.itu'i,ss'a va.ltioi:s.sa on johtunut siitä,
24592: vas,tri: ei 'tlllll'iis'i olema:an yl:edJsöl1le ei!kä tu•o- e~tä siBillä on vanthoista aj,oist.a oli1ut rin-
24593: mi·oisrt:u:i'miUle v:a,iJmatillij)i ,gov•etl>lu tt1wa kuin na:kka·i.n voi1mas:s:a eriilaisia järj·estelmiä,
24594: 1889 vu:oden lalk:i talhi u'Thd,emp.i u'llkormrua- vaa,trisii, nfuimkuå.ln Laimv:a.lmiSJtleluikunta Olli
24595: :La:imeiJJJ la•ilntsiä'ädräm!tö :tällrä ailial1ia. Er'iit- huom:au!tltanult, meiil.[ä li:ian suuTjja; tile,toj•a
24596: t·ä.in a1r'V'ellu1t.ta·vaa lmH.enkin on, että pu.o- kiihla>k:u,mpp,aneilta ja aiih·eu ttais:i oikeus-
24597: lis.ot s;a,isilv.at tehdä ~eslkenään mui:ta; ja liiike-Je,l.ämäs.sä epäkohtia, jo~ta ei voi-
24598: soplimu!IDsi:a kuin avioehttoja, mikä näyt- tai!Sii v:ä•l.ltt'ää ,a,vj,o,eihltojeml'eki:steröimi,s,ellä
24599: tää aiv.an Vlilerr-aalrt.a meidän o1oi1lemme. ja julikaLs;emiseHa, mikä nyt on vältetty;
24600: Jos Laikilvtal,i>Oik.u,n•ta., lkut•en toivottaiVaa erityisesti on he;rät.tä·vä t'yyt,y;väisyyttä
24601: on, hyv.äik:syy sen La;ldw.aHoikunn,assa l:au~ s·e s'eiklka, etltä luot.t.olJa,Holkset y. m. ei:vä;t
24602: sutun aja.tulk·s·en, e,t.t·ä pruoli1sot e'iVä1t srua tule ;p,a,mote:tuiksi ott.am,a:an: se:lkoa mis-
24603: lUiOVIIltta:a tois.iille·en ·Omaisuutta •eiväitikä tään koilw maa t:a kä:s1ittäMästä· avioliitto-
24604: siis myosikätä,n .tehdä kesikenään omai- rekis·t.erLs,t.ä,.
24605: srtmstoiikeudel[li:sia sopimuksia, ehd:ottanee Kuit•enlkin voi!daan p:anna ky:s.ymyksen-
24606: Va1i;okunt•a, että 1aikiehdot.us, olisi tämän wlai·se&si, e:i.lkö kihla!kmmrppaneil.le olisi
24607: tä:r!k·eä:rr p:eri:a<a~t:t.e,en s.o•ve,llu~ita.mliseksi ,t,a['- järt.ettävä 'V.a]t,a avioehdol'la mää1r.ätä
24608: ilds,terttla!Va, j•ollrom luon:no11Hs.es•ti myöskin av·ioliittons.a nyt v,oim.assa,ole,van oi.keu-
24609: muut Y!Veillllpänä .1Je1hdyt eihdotuikset olisi (len a.l:a~81eiks[., j>olka e:räissä trupauksissa
24610: otetktva huomioon, mikäli niiden havait- voitaisiin ha\VI3.ilta B>O!Piv1amm.aksi kuim
24611: ta·isi1iu ,g,itä ansaitse'Van. Va;g:tiikeM:a kos- uus:i oikeus·.
24612: kevat s.äännöksiHt, joi,tla ylempänä orn kos-
24613: ) Kts. Neubecker. Finnlands Eherechtsreiorm s.
24614: 1
24615: ke:teHu ainoas1twan oihi,mennen, va.a t1ivat
24616: 80 ja seur., joka kaikissa niissä tapauksissa, jolloin
24617: laki.ethdotusta korj wttrae:s.Sia mie:les.t.ärni omaisuus ei kokonaan joudu elonjiiäneelle puoli-
24618: hmJrrnliota. KY'symy:s e1oon:jäämeen puoJi- solle, puoltaa lakiinperustuvaa toissijaista •jaka-
24619: muton pesä»-järjestelmää.
24620: son oikeudesta ku:o~leren puo1is.on omai- 2
24621: ) Chydenius, J uridiska föreningens tidsk. 1920.
24622: Liitteet. 43
24623:
24624: Liite II!.
24625:
24626:
24627:
24628:
24629: Lausunto eräistä esitykseen laiksi aviopuolisoiden
24630: oikeussuhteista ehdotetuista muutoksista .
24631:
24632: AJH:ekilrjoilt•tanut, jonka lia!usuont,oa on . len li:ene odotet<t.av·issa j<o~:oston eihldotuk-
24633: pyydef<ty sHtä ehdotu!ksesta mu'U1toksi.ksi se.slta täl•tä osaH•a.
24634: LakiovaHokunn1an kä.si·te]iruvä.nä o1evaan 1 § :n poi.såättämimen aihe1utta:a esityk-
24635: esitykseen 11aiksi aviopuolisoiden. oikeus- sen 5 §:nkin ·pois.tam~soen; j,a vO:itaneen
24636: suhteista, minkä on l~aatinut &äs valio- odottia1a, e1tträ ,s:iåJnlä lau:sU'f:t,ua perriaate•ttia
24637: kunn·an jao.-.to, .soa.a tät·en a•siass•a ku:n- siiJt.ä hUOI]iJma.tJtla SIOVe/l11Jetaan n 1ii:s•Säi ha:r-
24638: niloittta•e:n huomantt.a•a s•ema.ruvaa: 'VillraJoStlS.Sia poi1keusta.pauksi81s,a, jolloin
24639: .p.uoli.so mahld·ollises•ti sa•aHais·i tuomiois-
24640: Esit. 1 §. tuimeen tu1rvautumaUra yr•iH.ä·äJ aikaan-
24641: Esityfksen pä.ätt.aTilwitushan on saada saada matlkai:su:n as:itarss•a, jos•ta tä,ssä on
24642: avioliritos·sa a1i.ka·an O'ikeudel.linen, joskaan .puhe.
24643: ei ikailclda yksityislkoht.i:a myöten toteu~
24644: tettu yhde:nvertrailsuus mielhen ja .vaimon
24645: väl'iillä.. Tämä tietää, että mi.ehen edus- 1 § (uusi).
24646: miehyys on pois•tettava. Tähän pyrki- Sai!lioa lajtss,a, et;tä mies ja· vaimo toimi-
24647: V•ä t av·i•opuoo]isoiden oikeu.siSIUht•eita kosike- valt ,,ylrtä!läris1in oilmlllksi:n"; ei oLisi aivan
24648: va.n .~akiethdlot·Uiksen 1, 3 ja 10 §, j.otka täsmä]Hstä, jos :hyväksyt·ää:n esi:tyiksen
24649: kukin osalta.an :sa:tt:uvwt erri kohtiin edus- kanta., jonka mulkaarn. yhde:ruVIer.taisuus ei
24650: miehyytitä, kun se käsitetä.än. l•atajasrSia .olisi: oh'Na ilm:illdss'a ylk:sityisse-ikoissa to-
24651: merkibyks•es.s:ä. 1 §:ä.ä •täydentää 2 §:ään teutettu (kts. aJviJopuolisoidren oikeussuh-
24652: otettu vi1t.t.aus siilie111, mitä esityksen mu- :t•eitra lwske;van liarin 37 §:n 2 momenbtia,
24653: kaan hollhouts•llati;s•sa .säädet:älän puo;lisoLdren 39 ja 40 §:ää sekä ffi'äritä muutokS'i'a h'Oil-
24654: oikeudesta .h!o]hot•a }lai])S•iaan. J OrSI, niin- h.ouslialki!itn sisä.lt$r.ä1r1 l:ain 37 § :n 1 mo-
24655: kuin j.aos•t,o on ~hdotJta,nrut, 1 §, jossa on meniltia).
24656: kys.ymys puoHsoi.den oiik:eurdlesta hoitaa
24657: yhteisiä henikHökohtairSii.a asioita, poist•e•t-
24658: t,aLsidn, S~Ynt:yi1s•i niinmuodon ·aukko nii- Esit. 2 §.
24659: hin säänn·Öiksliilll, j.otka tla,rkoitta:va.t edus- Vrarnhem.pien suhde toisiins,a, miltä hei-
24660: mie.h yy:de.n 1laikika u1ttamist:a. Murtta nä:iU:ä dä!ll ]ast•eillisa huoltoon tu:l•ee, on yrru;,j ja
24661: asioma.ha.n oirkeude.llis•e•sti on verraHain vielläl])ä ·S•arngen Himkeä ikohit:a pu,oJisoiden
24662: v;ähäin.e.n meiTJk,itys; ja jo.sktin rpuiheena- väl·isessä oilkeussuhJee•ssa. Laissa, j.o,ka
24663: Oileva :pykä1lä ;poi:s:tetta,isiin, tultaisvin j.älrje,s.tää .wvio;puorlrirsoiJdJern o:i!keus•su,hteet,
24664: lakia el])äilemäM.ä tuUdts:ema,an s.iten, ei .tätä ky'sY:my,s·t.ä sen tähden P'itäisi
24665: että ediusm.i.eihyys on larkannult myös mi- voirda kok,onaoan s:iJv.uut.traa, minikä jaoston
24666: käil::i näitä a1sioit:a 'koskee. MitäJän erli- ehruotltiallllia e,sirtykrs:ern 2 '§ :•n, pai~s:t>amiuen.
24667: t•yis,tä käry.t:ärn.nöUistä iha1t.taa ei n.äin. o1- ikuliit.eniki!ll :tie~ää.
24668: 44 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.)
24669:
24670: 2 (3) §. muks1i:a keiSikenää:nkin, ja mea:'lkHsee sano-
24671: Niinkuin jo huomautelttiin on esityks<en trun periaaH,een niin tä~rlkeMä supi!Sta-
24672: puheen:aOileva.n (3) pykä1run tarkoituks.ena m:ieta, et:tä se hyvin pruo1ustaa p.aik-
24673: poistaa ,mi.ehen ediUsmiehyys, mikäli ka,ans:a lälhi,nmä s:en j'ä:l:kleen.. Täm·än1 i'i-
24674: tä:mä. merikitsee, että mite;s on oikeutettu säiks:iJ tulee, että 24 (27) ·§ :n uuden 2 mo-
24675: edustamwan va:iilll'oa:an behtäessä S•opi- me!llt:in se:l!Västi kä:sittämi,seen on väMtä-
24676: mu1~sia :kollma.nm:m henkilöfr kanssa ja mätöntä trunt.ea kys!ymyksess·äol€!V!a s•ään-
24677: ikäyl!tämään hän:ea:L puo1estaa.n puheval- ,nös., jot:a s.en vuoikisi: ei pilt:äisi p:anna jä.l-
24678: .t~.a tuomiois.t:uimes:sa ja muussa viran- j:emmälkisi l.a:kiililn.. ('runlbe!Ill.:a:tilar 38 (4)
24679: oma;ises:sa.. Tämän pyikälän .ta:rkoHus §:ää lukija ei ymmärr.ä, milks:i 24 ·(27) §:n
24680: himmen.tyisi, jos sen 1 momentti mruutet-. 2 mO'mentiS:Sa on säädetty määrätty
24681: taisi•in e'hdot:e,tuil:a taVJa.Lla. Ta.r:vett:a lain- preiklusioniaika ainoastaan sen tapauk-
24682: säädännös:sä esi:Uet.uoda, että a.violi:iton sen vaTraJ.ta, eHe~i v.a.imon työn 'korv.aami-
24683: solmi:m~nen yliee.nsä ei rajoita miehen se:sta olie e:nn1ak:olta sov,ilttu) ..
24684: oikeu,tt.a i~tse puo1e:sta•an tehdä s:op:imuk- M~t;ä puhe:e'n,aolevaa:JJ iPYkä·1älll: asi:aHi-
24685: sia :t:aikika ka!lltaa j1a ,,a,sta.ta, .ei1 varm•a:an- s:een siJs:ältöön tu1lee, o.ll! sii,hen tehty li-
24686: iman ole. sä.ys, jO!Illka muikaan k,oilmat.ta henkiJöä,.
24687: joJ'l:e puol:is,on s~aa ta1va tois,elta pu01lisolta
24688: 3 § (uusi) on sii:rtynyt, eu koskis:i p:y'kä!lä:ssäl ilme-
24689: Sen t.a;pauiksen va1railta, ett>ii v.aimo ha- nevä Ylleinoo [l)el1iJaate, ku:n s:ambava pe-
24690: lua,a käry!Mä'ä omara nimeänls'ä m:ie:heu ni- rustuu vekooliin ta:i kun molemmat p:uo-
24691: men yhteydes:sä, oHs.i kaitketi käytännöl~ lis:ot ovat t:a1 ova:t one.et yhteis:v:astuussa
24692: liisist.ä sryi:stä, sop:ilv:rua .1a:iss:a. määrätä n'i- tkys.y.myksen.al!ais·esta :s.a:ata1vas•ta. Nrumä
24693: mien j.ärd:estys. Silloin olisi a:ina y:lei- p:oikkeukislet rol:i:Sii!V'a:t kui t:en[d;n omansa
24694: söllie ja vi:ran,omaisiU,e sellvää, mikä su- :riistämään rpykäilältä melkein kaiken
24695: kunimi mierheLJ:ä on. merikit·y(ks:en, koska puol:isoit1a aina o1isi
24696: mahdoHiS!Uns S8Jattaa tois'en s~aata:v:a toi-
24697: Esit. 4 §. s•elt.a v·Bikselin muotoon. kun jä1likimäis:en
24698: On ehdotettiin, että esityks:e:n 4 § siirl'!et- Uiilmas:ema alllma horjua, jota pa:its.i puo-
24699: täisii:n siihen 'lukuun, joka ikäsHtelee puo- Hs:o voisi siiirltäe.s,s:ää:n .swatarvan sitoutu·a
24700: Iisoid:en veThoj,a (38 §).. Mutt:a tässähän edelleenikilll ol:ema:an siitä toisen puolison
24701: on kysymy~s ·puoli:sollL sa.a:tavast8J eli nii!Il~ kan:S'S·a y;hteisva:stuu.Sis:a,_ Sanottu v.ekse-.
24702: muodoia:JJ puoN:soo va:r:ail:isuuden positii- leHä 'koiSikeV!a p:O'iikkerurs, joka iklmts~oe.ru sii-
24703: vi:s,esta puo1es~l!a, eikä vela·sta.. Asian kä- ihe!Il s.uoj.aan, minkä pyik.äil.ä a!ll.taa· vi,lvit-
24704: sitltelle:m~seen iky,symyikse:nä p:uoli!soiden tömäs.sä :mieiles:sä ol\e:VJa:li:e. lkol:manneUe
24705: 'Venas,ta V!a•in sen vruoks:i, että t.ois.oo puo- ihienkilöl:le, ei näyt,äJ ·l:ii:lm-elämän etujen
24706: iliso.n sa:ata:v.a t~o~se'lta edellyttää v~imeik lkan!lla.lta väHtä:mättömältä, on sritä arl'IVe~
24707: simainitu,~la oleVJa.n vastaavan velan, ei lu HiruvJamrp,i, lk.un uloob.a:etitaessa kiolman-
24708: näytä 01levan. perustetta~ Krelfl:että:viissä nen henlki,lön hiaillussa Oll€!Vaa veks,el:isaa._
24709: tosin ei ole, ·että p:uiheen:ao1e:va sään.nös tav:aa. viii,ttte1itä,, jortlka p:e!l"ustru'Va.t sa.a.ta-
24710: on eriJmisrluontoinen ei1kä s:ent:ähden hy~ rvan pohjana ole.vaan, puo!lis:oiden väli-
24711: vin soV'e:H:u. il.ukuun, j,Olka otsaikkeens:a seen a~ineellise·en oikeru:S!Suhteeseen ei
24712: mufk:aan s:is:ältää y1'ei1siä sään.nöks<iä. 'Voida tehdä.
24713: Mutt1a se on niin ]ikeises,sä yhteydessä Jaosto perustelee ehdotu:Sitaan tässä
24714: esi:t~~k.s:en 3 §:.n. 2 momentrtiin., joika seli!t- kiohden osaksi sil,lä, e:t.tä lUion.t:onran.taj.a.
24715: tää puo:l:i:sO't oik:eut:ertmik.s:i: ,te[Joomäärn sorpi- lVaSitiedJes myÖIIlJtiäes:sääru a!Vlio,pu:olisiOille
24716: Liitteet. 45
24717:
24718: vekls~l:iluQititoa; rtru]i!s:i_i VI3Jati!mlaaln 1to'isenkin alait.elk:YJsymyikooss'äl. L;a.i:n1Valmiste1ukun-
24719: pruol!ilso:ru nim:ilkii;rjoi:tnikiSien veks~e'tiin, s~ekä ta puolestaan oli ajatellut että, jos puo-
24720: ett1ä pykiä:lä; s:a.a:ttais!i' estää ;t,oilsta puolisaa li,sot a'v.iolii1ti0Tl' a·iika:n:a a:niS'atiltiSevat jota.-
24721: sivnilioorr hookilöni tkan:ss:a. menemästä kin yhteisesti (esim. ostavat yhteisesti
24722: yihttleisVJas:tu.ul['ilsHen taika uk:see:ru to.iiS,elle kiinteistön),, kummankin osuus yhteiseen
24723: p~QllisoUe. AUekirj.o~ltlt<an:een käsityksen omaisuusesineeseen määrättäisiin yleis-
24724: 1IDU1lm:an itlaalSielll lra:iill:Siä:ädärtl,JlÖU ei SUin- ten oikeus,periaatteitten johdolla ja siis
24725: tkllla'll piJtälisi sn:Oislila s~ltä, 1että puoli!So sillä riiJP'Pnma tta siitä, että on kysymys avio-
24726: >t:a:V'o1n rme,nre,e s;iJtoumuk,silin, tois:en puo:li- liiton yhdistämistä henkilöistä. Toisen
24727: so:n edteiSt& Pä:illltv;astoi'nihan p,er,he:en etuja periaatteen käytäntööin ottamiseen tässä
24728: p,arh,a,iJt,en edii:s,tt~tt:ä•isii!n sLllä, et1ä puol'isot ei liene syytä, eikä sitä liene jaostokaan
24729: niin vähän 'kuin' maJlld,oll'i,stta käy,t:tävät tarkoittanut. Mutta silloinhan lisätyn
24730: toisltensra ~lu·ort,toa, j,Qitf,e:i toils:en 'taloudeHi>- toisen momentin ensimmäinen lause on
24731: Illen tuho a:ilheru'tit:ais<i ;moko perheen hä- tarpe.eton. Toinen lause taasen, joka si-
24732: viöVä. sältää ainoastaan todistamissäännön,
24733: lienee kaiketi puolustettavissa vain ve-
24734: 4 (6) §. sänjakoa koskevana säännöksenä. Ylei-
24735: Esityksen esillä·olevan (6) pykälän tar- senä määräyksenä, joka olisi sovellutet-
24736: k!oiJtus on säätää, mikä järjestelmä on tava avioliiton aikanakin, se veisi arve-
24737: .oleva määräävä puolisoiden omaisuus- luttaviin joihtopäätöksiin mitä tulee puo-
24738: S'Uihbe:i1lllte, ja s!e 1s;iJsälitää :tlärS!sä' kohdea1, että lison oikeuteen !hallita omaisuuttaan.
24739: puolisoiden välillä on vallitseva omai- Jos niinkuin on ehdotettu, edellyttämys
24740: suudenerillisyyden järjestelmä. Tämän aina olisi sillä puolella, että !Pesässä oleva
24741: !kanssa e.i! ole mitään yhteyttä sillä sei- omaisuus on !puolisoiden yhteisesti an-
24742: kalla, kui,nka omaisuus, jonka puolisot saitsema, täytyy puolison, voidaks~een
24743: mahdollisesti avioliiton aikana yhteisesti yksin halli'ta määrättyä omaisuutta, itse
24744: a:usaitse;vat, on jaettava heidän välillään. totee,nn.äyttää sen ansainneensa, jota
24745: Jos tämä seiklka, joka kok'onaan riippuu vastoin esityksen mukaan sen puoli-
24746: .saantotavasta, niinkuin jaoston ehdotta- soista, joka kiistää toisen oikeuden !hal-
24747: maiSI&a l;iJsä:Y,kistessäJ 'Olli tte1hty, ky1t:lmtää:n. y;h- lita määrättyä omaisuutta, on todistet-
24748: teen Olillaisuusjärjestelmää koskevan ky- tava., että tuo omaisuus kuuluu hänelle
24749: symyksen kanssa, olisi sellainen vain tai että puolisot ilmoitetun oikeusperus-
24750: .omansa himmentämään järjestelmän taen nojalla omistavat sen yhteisesti
24751: ääripii.rteitä. Asia käy vielä arvelutta- Sanotunlaisen yleisen ed.ellyttämyksen
24752: vammaksi lisäykse.n jälkimäisen lauseen asettaminen on myös soveltumatonta
24753: sanamuodon takia,, joka saattaisi antaa omaisuudene-rillisyyden jäTjestelmään,
24754: aihetta siiJhen tulkintaan, että puolisoilla joka päill'vastoin .tietää, että pesän omai-
24755: jo tämän suhteensa pe,rusteella voisi olla suus säännönmukaisest~ kuuluu toiselle
24756: yhteistä omaisuutta ja että heihin näh- tai toiselle puolisolle yksityisesti.
24757: <rlen ni'inmuodoin olisi voimassa jonkin-
24758: lainen omaisuudenerillisyyden ja yhteis- 5 (7 ja 9) §.
24759: omistuksen sekajärjestelmä. - Jos pu- Esilt,yksoo 6 ja 7 § osoiJt:ta:vat, sle'll jär-
24760: heelk:situllutta seikkaa ollenkaan on kos- jestelmän laadun, jonka mukaan puoli-
24761: ketelta va tässä laissa, olisi se ainakin soiden omaisuussuhteet on järjestetty.
24762: tehtävä sellaisessa yhteydessä ja sillä 6 § :ssä ilmaista:an, kuten jo mainittii~
24763: tavalla, joka ei olisi omansa aikaansaa- että omaisuudenerillisyys vallitsee avio-
24764: maan hämmennystä perustavassa ·peri- puolisoiden välillä, kun taasen 7 §:ssä
24765: 46 1923 Vp. -V. M. -Esitys N:o 10 (1922 Vp.)
24766:
24767: huomautetaan, että kummallakin puoli- suuteen" osoittaa sitä vastoin osaomis--
24768: solla kuitenkin on Olllaisuusvaade toista tusta puheenaolevaan omaisuuteen. Edel-
24769: v•asta~an oli n.ati;ma·o:ikeus toisen omaisuu- läsanottua vastaan tullaan kaiketi väit-
24770: teen, mikä melkoisesti supistaa omaisuu- tämään, että tätä nykyäkin suomenkie-
24771: denerillisyyttä. Sitten osoitetaan 9 §:ssä lise·sså lakitekstissä käytetään sanaa
24772: naimaoikeuden pääasiallisin sisältö,, joka .,naimaosa" me,rkitsemään puolison oi-
24773: näyttäytyy pesänjaossa.. Muutosehdotuk- lmu1H·a pes.älll ()!lla'is:uuteoo., Tähän on
24774: sessa taasen ei ollenkaan suoranaisesti kuitienk[in muis.trllltle,tltav,a., e'tttä naimaos:a
24775: ilmaista, että avioliitto aikaansaisi puo- kää1nlllöks:enä ,rruotis:ala·is:es,t:a. san1asta
24776: lisoille mitään talondenisluontoista mo- ,,giJftor'ä,t:t" :klelll t:iie1s on puoluste,ttavissla
24777: lemminpuolista oikeussu:hdetta. Sitten- nykyisen j ärj es1t~~ks:en v.aH.ii'tiesiSia, jonka
24778: kuin 4 (6) §:ssä on sanottu, että puolisoi- mu:kia~R~ru pe.sän omadJsuuSJ ylee1nstä kuu:luu
24779: den välillä vallitsee orrnaisuudenerilli- pu 01~Us1oil1e y Mlelis,esltli' ja !PU:O~fi•so ni:inmuo-
24780: syys,, säädetään. aivan odottamatta dom aVIioJii:tollllka.utlt:a pä.ä:se1e siihteu osa\k-
24781: 7 §:ssä, että puolisoiden omaisuus .avio- k1ala:kisli, mrwtlt1a s:e oli!Si !Vää:rä kätytetttyn'ä
24782: liiton rpurkautuessa säännönmukaisesti ~a:]s:sa., jolka .r:akellltuu oma]suudooerithl.-
24783: on jaettava heidän taikka eloonjääneen syydeUe.
24784: ja toisen perillisten kesken. Mutta muu- Esilläolevan 5 §:n toinen momentti
24785: tosehdotuksenkin .mukaan on taloudelli- näyttää tarpeettomalta jos, niinkuin
24786: nen etujenyhteisyys puolisoiden välillä I-'ain valmistelukun ta käsi tellessään ky-
24787: voimassa avioliiton aikanakin eli toisin s.ymystä avioliiton solmimisesta ja \PUr-
24788: sanoen puolisolla on aina avioliiton alus- kamisesta on 1p.äättänyt ehdottaa, n. s.
24789: ta saakka toista puolisoa kohtaan oikeus, epätäydelliset avioliitot kokonaan hä-
24790: joka kohdistuu tämän omaisuuteen. viäisivät. Muutenkaan tämä säännös ei
24791: Tämä tiil\ma·ilstla1an •esi:t,yk:s,esrslä se~vä1srt:i j1a näytä olevan paikallaan laissa avi:opuoli-
24792: johidonmulkaiis'eislt~· s1iit1eiru, ·etttlä pruol!isoHa on soiden oikeussuhteista, koskapa todel-
24793: naimaoikeus toisen puolisoDJ omaisuu- lista avioliittoa tässä tarkoitetuissa ta-
24794: tee:Ill. J,aos1t1on: erhidotukls1eS1S:a rta:asen s'alll o- pauksissa ei tule aikaan eikä kys,ymyk-
24795: lta•aiTl, ~etltä puolitso]]a 10'11: atvio~OISI3. 'omaisuu- sessäolevia henkitlöitä niinmundoin voida
24796: teen., Tämä !Siana tie,täliiSi todewlisuude•s·sa, pi t:ää ,aiVil()rpuo:lliis:oiina tdilkeaiSsta merkityk-
24797: että: rpru!ol'iJs,Q111a olds1i os:uillis t101is1en puoHson sessä.
24798: omaisuuteen, mikä ei ole oikein ja minkä
24799: kaikkein vähimmin voi·daan sanoa ole- 6 (42) §.
24800: van laita järjestelmässä, joka rakentuu Esityksessä eh:dotetaan, että puoliso
24801: omaisuudene.rillisyydelle. Se olisi yhtä kuten on laita useissa muissa maissa
24802: asianmukaista kuin sanoa, että pe1rilli- salSl oikeuden pe.riä .toisen puolison.
24803: s·eL1ä pe1rwttt:ärv:äm elläres:sä: on peri1J1t:öos1a Jaosto on antanut sille oikeudelle, minkä
24804: (perintöoikeuden asemesta) täman omai- puoliso saisi toisen jää.mistöön, nimen
24805: suuit;een. EMä p.uolisolla on n1a;imaoi~eus leskenasa. Tässä on olemas,sa sama oi-
24806: toisen puolison omaisuuteen ei e\hidotuk- keus- ja osa-käsitteiden sekoittaminen,
24807: sen mukaan sisällä sitä, että 1hänen pe- kuin vaihdettaessa sana naimaoikeus sa-
24808: sänja·ossa aina tulee saa:da siitä joku osa, naan avio-osa. Jaoston on siten pakko
24809: vaan ainoa1staan että omaisuus on otet- seuraavassa tilivantakaa puhua omaisuu-
24810: taVJ!lJ lulkruun määrättä·es1sä, Olll'ko ja desta,, johon puolisolla on leskenosa,
24811: mi:ss!ä mää:l"iJn toi1s1eu puoillitson oma.isuu- vaikkei henkilöllä voi olla osuutta mää-
24812: delll säästöä suurempi ja onko siis tasoi- rättyyn omaisuuteen, ellei hän ole sen
24813: tu's tapa!htwva. Sanonta .,avio-osa omai- yhteisomistaja, mikä tässä ei ole laita.
24814: Liitteet. 47
24815:
24816: Tämän lisäksi tulee,, että ruotsinkielinen olemaan. Tämä ensimmamen vaiku-
24817: termisana ,.,änkelott" ()ill aivan mahdoton, telma vakaantunee y~htä tarkastettaessa
24818: koska on kysymys myös miehen oikeu- niitä ehdotuksen yksityisiä säännöksiä,
24819: desta vaimon jäämistö·ön. jotka koskevat leskenosaa.
24820: Lukuunottamatta mainittuja muodol- 7 § (8 § 1 ja
24821: lisia seikkoja aiheuttaisi jaoston e-hdot- 2 mom.)
24822: tarua muutos jotenkin huomattavia käy- Muodolliselta ka·nnalta täytyy 1 ja 2
24823: tännöllisiä !hankaluuksia. Jos esitys momenttia vastaan muistuttaa, että sa-
24824: tältä osalta hyväksytään, tullaan kaikki, nontatapa ,avio- .tai leskenosaa ei ole
24825: mitä perimyslaeissa., jalk:olaeissa, vero- omaisuuteen" j. n. e. ei ole asianmukai-
24826: laeissa y. m. on säädettynä tai voidaan nen, koska avio- tai leskenosaa ei mil-
24827: säätää perintöoikeudesta, ilman muuta loinkaan oteta tietystä ennakolta määrä-
24828: soveltamaan nyt puheena.olevaan saan- tystä omaisuudesta., vaan siten, että mää-
24829: .toon. Jos tässä sitä vastoin puhutaan les- räosa puolison koko omaisuusmäärästä
24830: kenosa.sta, olisi kaikkia näitä lakeja muu- ja·e,t:a•a:n t;oiJseHie puoliiSioliLo •bai per'illlisillie.
24831: tettava ja sitä paitsi vastaisessa lruinsää- Jaoston ehdotuksen mukaan voisi hen-
24832: dännö·ssä aina eriks•een otettava !huo- kilö antaessaan määrätyn omaisuuden
24833: mioon tämä uusi käsite. - Vähäinen ei puolisolle samalla suullisesti määrätä,
24834: olisi sekään hankaluus,, että yleis·ön vas- että toisella puolisolla ei ole siihen oleva
24835: :tlilisuuldiess:a ·Oil:is,i! toim!iteli.Jruv,a kolmena 'eri avio-osaa (naimaoikeutta). Tämä
24836: käsitteeUä, nimittäin naimaoikeudella näyttä1ä sitä arveluttavammalta, kun
24837: (-osalla), pe,rintö·oikeudella ja lesken- .tässä on kysymyksessä oikeus, joka mruh-
24838: osalla, jota vastoin esitys tässä kohden ei dollisesti saatetaan voimaan useita vuosi-
24839: ota käytäntö·Öill mitään uutta, vaan tulee kymmeniä sen jälkeen kuin lahja annet-
24840: toimeen s·amalla, jonka me•rkiiys jo on tiin ja lahjoitutilaisuudessa läsnäolleet
24841: yleisesti tunnettu. - Tässä kysymyk- !henkilöt niin pitkän ajan kuluttua tus-
24842: sessäolevan ilmiön merkitseminen perin- kin voivat muistaa niitä ehtoja, mitkä
24843: töoikeudeksi on myös, niinkuin edellä ehkä on liitetty la.hjaan, mutta kyllä hel-
24844: mainittiin, vakaantunut ulkomaisessa posti saattavat antaa uskotella itselleen,
24845: lainsäädännössä, mikä seikka niinikään että sellainen ehto on pantu. - Kun on
24846: puoltaa se~ käyttämistä meillä. Kiellet- kYIS'Yiill'YS :ni:iillJ tä.rik;~än. selilk:a:n. kuilll naima-
24847: tävissä ei olekaan, että sanotunlaiseen oilk,eulsd·ärd·eo;lt.Yik·s~e.n mu Ultltlrumils€1Sta, ol:isi
24848: merkitsemiseen on syytä. N aimaoikeu- toki vaadittava kirjallinen muoto. - To-
24849: teensa näJhden on eloonjäänyt puoliso sin voidaan tässä koihdeu viitata suulli-
24850: yksinäisenä kaikkiin perillisiin ve.rra.ten, seem. lti€1s:tameutltilin. HuomaJtlt~a,va on1 kui-
24851: mutta mitä hänen oikeuteensa pesään tenkin,, että sellailllen testamentti useim-
24852: muuten tulee kiJ.pailee hän eräiden peril- mis1sa tapauksissa jotenkin pian niin sa-
24853: listen, mutta ei muiden kanssa, joten hä- noakseni saatetaan kirjalliseen muotoon
24854: nellä its·ellään aivan luonnollisesti on pe- sen kautta, että testamentin todistajia
24855: rillisen asema. valalla kuulusteliaan oikeudessa, minkä
24856: Edelläesitetystä käynee jo selville, että lisäksi tulee, että oikeus tehdä suullinen
24857: sangen painavat syyt puhuvat jaoston testamentti perustuu käytännöllisiin
24858: ehdotusta vastaan tältä osalta. Sitä vas- seikkoihin, joilla ei ole Vastaavaisuutta
24859: toin an vaikea käsittää, eikä sitä ole jaos- esilläolevassa tapauksessa. - Sanottu
24860: tokaan maininnut, mitä käytännöllistä koskee myös puolison leskenosaa. Kui-
24861: hyötyä ehdotetusta muutoksesta tulisi tenkin on tämän suhteen vielä huomau-
24862: 48 1923 Vp. - V. M. - Esitys N :o 10 (1922 Vp.)
24863:
24864: t.eM:alva', ebtä p'erilara t:tetel:ris:est'i: tuskin on riistää sellainen oikeus ainoastaan testa-
24865: oikein, että henkilön on oleva sallittu mentilla.
24866: tällä tavalla (lahjaan tai testamenttiin
24867: l:itetyllä ehdolla) mäiärätä toisen jäämis- 9 (10) §.
24868: töstä. Mutta todellisuudessahan jaoston Esilläolevaan pykälään otetulle viit-
24869: ehdotus merkitsee juuri tätä, mikäli on tauks>elle erinäisiin rajoituksiin, joita
24870: kysymys leskenosasta, joka ehdotuksen liittyy naimisissa olevan henkiloo oikeu-
24871: mukaan otetaan jäämistöstä. (Siihen lue- teen hallita omaisuuttaan, on jaosto an-
24872: taalll j.a•oslt.on ehd<01tuksen muikwa:n (6 §) t:amu:t epärmäälräi181eru sliiSä!llyks,en. Tästä
24873: vainajan avio-osa ja se muu omaisuus, on seurrauksena, että Hen, joka tahtoo
24874: mikä hänellä pesänjaon tapahduttua on saada varmuuden, mitkä nämä rajoituk-
24875: jäljellä). Lahjanantaja (tai testamen,tin- set ova.t, täytyy lukea läpi lain koko lop-
24876: tekijä) määrää niinmuodoin lahjan- (tai puosa.
24877: il:lesitame,nrtin-) S'araj,an jä,ämris;t.östå, mitkäli
24878: koskee lahjaksi (tai testamentilla) annet- 10 (11) §.
24879: tua omaisuutta. Kuinka muuten so- Puolisalla ei, niinkuin aikaisemmin on
24880: veltuu ajatus,, että leskenosaa ei tarvitse sanottu, milloinkaan voi olla osaa toisen
24881: olla määrättyyn omaisuuteen, yhteen omaisuuteen järjestelmässä, joka ra:ken-
24882: jaoston ehdotuksen 6 §:n 1 momentin .tu u omais:uudien<elriil.l1iJs,y,ydelJ:e.
24883: määräylks,en lkans\Sia, j.O'lliJ.m, mukaan· les~
24884: kenosa .poikkeuksetta on murto-osa jää- 11 (12) §.
24885: mistöstä, jollei se käsitä sitä kokonai- Pitäisikö, niinkuin jaosto on ehdotta-
24886: suudessaan t nut, puolison oikeus luovuttaa y. m.
24887: Et1tä 7 §:n 3 momentissa, jossa on kysy- omaisuuttaan olla rajoitettu kaupunki-
24888: mys muun muassa sellaisista toiselle puo- kiinteistö·önkin nähden voidaan tieten-
24889: lisolle henkilökoihtaisesti kuuluvista kin panna kysymykseen. Lainvalmrs-
24890: oikeuksista, joilla on omaisuusarvoa, te•lurkunJllan mi.e.tlim!Ilössä (s. 46 jra 47) on
24891: mainitaan myös leskenosa avio-osan yh- perusteltu, miksi tästä ei ole tehty ehdo-
24892: teydessä, ei näytä asianmukaiselta, tusta.
24893: koska leskenosa menee jäämistöstä ja 3 momentin poistaminen ei näytä joh-
24894: niinmuodoin leskenosaa erotettaessa pu- donmukaiselta, koska aviopuolis•ot useim-
24895: heenaolevat oikeudet aina otetaan lu- missa tapauksissa käyttävät' asuntonaan
24896: kuun, mikäli ne sisältyvät jäämistöön. siinä mainittua omaisuutta kaupunki-
24897: 8 § (8 § 3 kiinteistön tavoin ja sen myyminen niin-
24898: mom.) muodoin koskee toisenkin puolison elin-
24899: Puhuminen avio- tai leskenosasta mää- etuja.
24900: rrutlt~yn oma:ilsuu:t·een ei, ll!i~nkUJiln
24901: alrum-
24902: pana ·huomautettiin, ole asianmukais,ta. 12 (13) §.
24903: Kun on lisätty sana .,leskenosa", mBir- Se'n muutdkise~n talkiJa, m:ilnlk'ä j·aOS'tio on
24904: kitsee tämä, että henkilö voisi mää,rätä tehnyt tämän pykälän 2 momenrttiin,
24905: jäämistöstään sellaisella ilmoituksella, näyttää säännöksestä käytännöllisesti
24906: josta tässä puhutaan. Tämä on jotakin katsoen tulevan onnistumaton. - Sen
24907: periaatteellisesti uutta ja jotakuinkin ar- tarkoituksena 0111 etenkin vaa.timatto-
24908: veluttavaa. Tähän saakkahan henki- mammissa oloissa elävän naidun naisen
24909: lö:ltä, joikia muut,em on oibutetrt:u osralll- suojelemi'llen. Mutta sellaisellahan h.ail"-
24910: fmuteen jonkun jäämistöön, on :voitu voin on käytettävänään varoja, millä
24911: Liitteet. 49
24912:
24913: lunastaa takaisin tavaroita, jotka mies sesta sisälly!kis,eJStä rvilrta.liJ:iJsiin sanOIIILalieh-
24914: on hänen suostumuksettaan myynyt. Jos t.tin. Tä:J!lä 'tehtäålsiin mahdot-tomaksi
24915: pykälän katsotaan kaipaavan selventä- 'avioelhiuosopimu®sii:iJn n,ähJde:n t81a:ruttlrua VJoi-
24916: mistä, pitäisi ehkä tämän käydä siihen mrua.n ,se;Jil,aim~ll1 yksinkm-t:a;inen. j;a ha.1pa
24917: suuntaan, että sellainen oikeudettoma:sti du1kisuusdärj:es,talmä, jota LainVJaJmiJSte-
24918: luovutettu tavara y. m. olisi luna.stuk- 'luik.mnta mietinnöS~Sään (s. 49 ja 50) on
24919: setta jätettävä toisen puolison hallintaan suOISiititammlt. Silte111 ri:ilslieit!tä.Jilsitiln luotoillan-
24920: (ei omaksi). Ostada s:aiJsi silloin vaatia .t1aji1t'a y,kslin/ke'l.'lt,ali:n,en :lrein10 hrunik.kila ti.e-
24921: myyjältä takaisin kanppahinnan, mitä t.oja la:viiopuol!ilsoli!dlml, v,alm11:ilsuuiS1suih!beis.ta,
24922: tuskin kuitenkaan tarvi•tsisi mainita milkäilåJ 'I!Jili:hiiln VJa:ikuttal3. n1aimaoiikioo1S.
24923: la!i:S!Sia. Eorv!in vamj OlllihillTII liaillliSäiätäj än. eli JaoSitloiill muuJt\OISieihdJOitus !SliisäJtää nåin1 ol-
24924: tarvitse ostajasta välittää, koska säännös 1eu .aiS~mLeelll pä:iuV1rusrba.is1e1Em s:u uillrba.alll
24925: ollakseen sovellettavissa edellyttää~ ettei !kuiiJn kebli:tys ikuillree nykiy,aJ:illmis•ess•a u.Hm-
24926: ostaja ole toiminut vilpittömässä mie- ma:isessa ·LatiliJJs~iJärliämJnösiSiä, d•d]m morrilln
24927: lessä. p,a!ilmtiln o.n v:i!ellly,t ~irnhen.. •ettlä. o.n ote:ttu
24928: käytälll:t1öö111 juJ.iki:nlellll ~ioefhtiOSopimus,re
24929: 15 §. ikisltemi. r.Dosiin:J., oru niiiin, elt:tä illia:iJma,oiilreus
24930: Sanat ,,mainitun oikeutensa" pykälän es!ilt.ykse.n mullmiaill! oi!kieUI(:JJelllliJs,eSJti katsoelll
24931: lopussa eivät ole aivan oikeat, koska ei ·Oil:e mi!kä;ärn hle:nkiiÖill luobolll. rp'erua~tus.
24932: edellä ei ole ollut kysymystä mis.tään r.DOISiilaiSiiJa,I:J.'ises:ti JJuotoruarniJ;:a;j.artJ kuitenkin
24933: määrätystä oikeudesta. aliv:arn vainmaJan ~.UI]isiiv.a!t ·ottairnaalll sen.
24934: huomiioon., milnlkiä; vu•dklsli heiidälll pitä;iJSii
24935: 17 (18) §. voida mutkattomasti ha:nkkiru luotettava
24936: Toinen momentti tietää, että puolisoi- sel~itYts nYli; :pUihoona,olfelvli!Sita suihteis:t,a.
24937: den on oleva mahdollista avioehtosopi-
24938: muksin sopia kummankin tai jomman- 20 (21) §.
24939: kumman jäämistöstä. Silloin nousee ky-
24940: symys, millä .ta.valla sellaiseen sopimuk- Sittenkuin täili..ä.n .pyk·Wlään on lisätty
24941: seoo vaikuttaa puolison tekemä testa- toinen momoo,ttD, e.i! 1 momenltin jälki-
24942: mentti. Seuraavasta momentista voitai- mä:in,en lruuse ooåä• oLe o:illooa.
24943: siin kyllä tehdä se johtapäätös, ettei sel-
24944: laista sopimusta saisi rikkoa testamen- 21 (22) §.
24945: tilla. Siinä tapauksessa kysymyksessä-
24946: oleva määräys koskisi testamenttioikeu- MoniiSISa trupauiksiSisa s1a,attaiJSi puolis10i-
24947: den alaan. Yleensä on vaikea käsittää, ,dJeu Vlar:a,Hisuurum tasoitlllis a;vi:olii:ton ai-
24948: miksi on otettu käytäntöön tämä uusi kana: ·o]la toivot·tava, eritltäinkilll m:iJUoin
24949: tapa määrätä jäämistöstä, vaikka maih- vwa:Uiisuuden erotus on melik.oin:en. Sen
24950: dollisuus tehdä testamentti näyttää riit- vuolksi ei olisi on.n.elHSita, että puoliso,
24951: truvän. Sellainen tuntuu vain olevan :ni·i:nilmin j.a10ston ehdotuiks~Em mukaan kä-
24952: omansa tekemään mutkikkaaksi oikeutta vis,i, menet,täis·i· oiikieuden avioliiton ai-
24953: jäämistöön koskevan lainsäädännön. kana ViaS1t:ikilmeM:a (lulkuu:nottama,trt:a ta-
24954: va:nmukaisia lailijoja) lu:OVIUtta.a osan
24955: 19 (20) §. omaisuudles;ta·an t101ils•eU:e pu,o]iJs·olle. Sellai-
24956: EsiHäol,eVJas~~ P'yikäl'äSitä on pois,tettu sen oiiiDoode:n •väärlinikäytitöä vatSt:aallllha.n
24957: mä:äräys, etttä oillmud1ea:L ·on pantruva tie- esitys siisäiltää e,rinäit81i'ä säämn:öks:iä, jotika
24958: ·dOill,anto avioehtosopimnkSielll pääas1alli- .nä.yt:t:ä'Vät olevalll omansru ~tur:VIaama.an
24959:
24960: 7
24961: 50 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.)
24962:
24963: veUmj,ien etua. E:ri:t:täJin mainittalroon 34 (37) §.
24964: määxä;ys l!a~jan julikaisemiseslt.a samal!lta JaostOSISa 34 (37) §:.ään tehdyn muu-
24965: t.avoim. ikru]no a!VioehtoSIOipimus, mikä tLe- t,dksen johd!osta on puol!is.on VtruStuun-
24966: täis~, että! V!ellkOjjiem., .aina olisi mah.dol- aliai!srurus .toisen purol!ison .teloomälSIUt ve-
24967: i1s!l:ia V!alV'Oia IOiJki81UititJ3Jatn. Va~IUruaVirua mää- }asrta OO'omatlt.ruvas•ti l·aaden;tnnut. MuiiiD-
24968: räy;S!t.ä ~i: liene dlnluit V enläj<äJn La:insää- muassa tulisd, v.a1imo ja,oSitiOn ehdotuksen
24969: dä;nnös:S<ä, johon ja:os.to ,tässä yhte~des,sä rmulk:aan v:asrti\li\ln<a!1a:Lseks'i veliaSita, jonkla
24970: on w~t.ann'Uit. Että, rrtililnikuin' jaos'tiOssla mies 001 te:hlllst heii!JkiJ,öikohit<a:iisrten t.aorpeit-
24971: myös .näikyy olll;ee[}l kysyrrnykrsen.alaisena., tenSia. ~tryydy;ttäJmis~si. VoLd!a:an ikuiten-
24972: :kolmn,aJan kile11et:tä:isliiu se1;la.i~S~et Sl()rpimuik- ik:ill panna k'YISy:mskseen, olisLko sellai-
24973: set aviiQipuol·isoidlen väl~ll'ä, jotka t'arkJoit- nen pe1rruaate SOPUSOinnussa vruU~tiSI81Vien
24974: taisiiValt om;aJiJsuudJen, luovuttarrn:Ls,ta, (kaup- .tos.ilolod.en kansrs.a, vrai e iik·Ö tärtä jiaOSJton
24975: 1
24976:
24977:
24978:
24979: pa y. m.), olisi ikem.'ass•aa.n vastoin laki_, ~ehdioturstra p;i!kemmi:rukiin ole pidertt>ä!Vä yh-
24980: ehdotuik1sen he:nk'eä· ja py;:r'kimystä. te:J?.ä ~dh:trun'a s·en murutenkim irl.menevässä
24981: rpy;rl~imybesså pääistä lreJavioma;:i.sleen yh-
24982: denverrt:.a:isuuooen puo~isoden väHI.lrä.
24983: 22 (23) §. Sen säiännöksen poisd~J,tälminen: ehdo-
24984: 22 (28) § :ään lteihd!yn mu'U'toiksen jält.. tuikses<tla, joka veliVoitti rllwotonarrlitajan
24985: looen ·ei sen :sisähloys enää ole asia:nmukali- lhar'kiltS!emaarn, onlko mä:äirät:yn t.ru:rvilklkee:n.
24986: nen, ikJosika[)a pu011ilsl0 jtruost10n ehdotuiksen- 'haniklkiJmiJs.en per(hren oloja sirlmä!ltlä:pi-
24987: lkin mukaan V!Oisi toiselle puolisolle lah- täJen katsot.t.av.a vasrtaa'V!aill todetlista taa:-
24988: jaikSii luovuMaa omarisurut'ta (t<atV!anmullmi- Vleltltia, :i ohrt:a:ruoo kiruillrertli päinV!astoiln kuin
24989: ,sia laMoj:a). jaos,to näytrtää edoe:ll"Ylttä:noon, sii!hen tiUil-
24990: ikinJtruan., et.tei sai!1otunl18Jis:ta bJa::rfkiJntruvel-
24991: v.oHisuurt,iJa va.ad:i!ta.. Säännös. 2:5 (28) § :n
24992: Esit. 24 §. 2 momem.,tlirssa. joka määrää, mirt:ä elatiUik-
24993: Kun ei Jk,äJy sellville, miksi esi:tyksen seen on Juet<ta'VIa, .tamlmittaa ni:milttäin.
24994: 24 §, milkäJH l.roslfuee kilbl1aiku:mrp:paneita, v.ati!n rpuoli!soiidelll ikesikl:iinäJils:täi suhdetta.
24995: on poiiS!tetltu.• eli :mmu:n o1e maibld•ollltist·a Nälilru Oihl'ffit ISiruaJttaiis·~ rpuor:iJSIO !PåimlvaSitoilln
24996: ·ta:rlkemmin lausrrra si!]tä mileili[)ildettäni; kuin miltä '81S!itys s;:iJsäJlrtä.ä, j~outru.a v;as-
24997: tahdOIIL sen :vu!Oillsi iVIam v,i:i!ta,t:a niiihin pe- tuurualrruirs,eJksi myös ve1aSJta,, jonka toiaLen
24998: IT'u:steLhm, jotllm Lrum:va:lmis:telulkunta on rpuo~iJs.o .on ,tehuy:t hanikild:aksoon serLlamta.
24999: es:iJtJtiä;ny;t pyikMän l:ak!ilelbidotuiks,een ott~a omruisruuiltta,, mJi!lkä pell'ihe.e:n v:aroiihrin näh-
25000: mii,sen ;puol]eSita~ den on pidef.t.ätv.ä Y'18'Uisyyilelllä.
25001:
25002: Esit. 25 §.
25003: Tämän pylkälän sruihtoon viit1a1t:aa:n ai- 36 (39) §.
25004: noastraan såilien;, mitä on lruusnttu 21 (22) Muu1tetUissa aSIUS!Sarun tietäisi 36 (39) §.
25005: §:stä. ~~äYJtä:nnöLlis181S!ti kat.soen, että jos, nim--
25006: ikuin hyv]n, uSiein on Jla.iJtra., Viaii:mo on Vle-
25007: 29 (32) §. ilakrsi ;bJanlkfk·im.u:t t.a:rvlitkike:iJta (elin,trurpe:i-
25008: 29 (32) §:rään tehldy:t muut~et VOlSl- •t;a, rvaatiteit:a y. m.) perheen tanp~i,
25009: vat y!k:SI~tY1i.811S!Sä t'arp!au:lffiis;sa joh:taa i.tsek- ti~VIal'la!Ili rtloiJmliJt{tiaJjla!IL rtläly',t:yi!s;i kathiden vuoO-
25010: ikään ,puiOI}iJSon SUIOSIDilsreeill j.a Vl81lV·01liSIUJU.- IOOn kui!Juessa uiLosihaiketa SJruaan:istalllSa mie-
25011: t.ensa tä.sttäJmi·ressä nsilcoHisen puolison lhelt•ä, miikäillil häin taihtoo siltä häneltä
25012: loukkaamiseen. vaart:ia. Olisiko täJl[ä saruvrutet.tu mirtä;äm:
25013: Liitteet. 51
25014:
25015: etua p:Uenrlle j:a; ·köyMHe kodeiili1e jä>äiköön seHe puolisolle tai [)uolison: perillisille.
25016: sanoma,tta. Tässahän ta.rkoitetaan omaisuutta, joka
25017: kummankin [)uolison säästöä laskettaessa
25018: 40 § (esit). otetaan lukuun, eli niin kuin esityksessä
25019: Esityksen 40 §:n säännösten puolesta, sanotaan ,.,omaisuus, jo!hon toisella puoli-
25020: jotka sisältärvät, ettei vaimo avioliiton solla on naimaoikeus".
25021: purkautumisen jälkeen vastaisi n. s. Kun 2 momentissa sanotaan, että mää-
25022: talous- ja sen veroisestru velasta sillä rätty omaisuus on ,käytettävä" velan
25023: omaisuudella, minkä hän sittemmin voisi maksuun, ei tämä ole asianmukaista.
25024: hankkia, on Lainvalmistelukunta esittä- Täss.ähän ei ole kysymystä omaisuuden
25025: nyt syitä ( s. 62, 41 §), jotka puoltanevat käyttämisestä (ra!haksi muuttamisesta)
25026: tämän [>ykälän pysyttämistä. Tähän velan maksuun, vaan ainoastaan siitä,
25027: olisi vielä enemmän syytä, jos 34 (37) § :n että määrättyä rvelkaa ei ole lainkaan
25028: 2 momentti saisi sellaisen sisällyksen, taikka on vain osaksi otettava lukuun
25029: kuin jaosto on ehdotta,Imt,. ja vaimo niin va:hvistet,taessa 1 momentissa tarkoitettu
25030: o11en tuJ'ilsl1 'v:aSJt/UunJallaliiseks'i Sli:ittälk!wr ve- säästö. Sama koskee 3 momentissa käy-
25031: lasta, minkä mies on tehn.yt erikoisten tettyä sanontata[)aa, että velka ,on otet-
25032: tarpeittensa tyydyttämiseksi. tava" määrätystä omaisuudesta.
25033:
25034: 38 (4) §. 45 (48), 46
25035: (50), 47 (51),
25036: Tästä pykälästä on jo edellä ollut 48 (52), 49
25037: kysymys. (53) §.
25038: Täälläkin käy~tetään sanontaa omai-
25039: 40 (44) §. suus, joka puolisolla on avio-osa, joka
25040: Aikaisemmin on jo ollut kysymys edellä on osoitettu virheelliseksi.
25041: siitä, eHei ole asianmukaista puhua avio-
25042: osrusta 'ja leskenosasta ·siten, kuin tässä on 53 § (uusi).
25043: tehty. Asiallisesti kyseessäoleva pykälä Jos n. s. leskenosan jakaminen on toi-
25044: j,a,OiSJtlon muu~ltiaa:rua!l11a ylee!ns:ä silsält:äiiS'i mitettavru osituksessa, lakkaa tämä ole-
25045: m. m .. , eltd:ä mru111,t kuin .rwt1a~selt masta sen määrääjänä, mikä on katsot-
25046: eivät ollenkaan saa ,ryhtyä p~esään ennen tava henkilön jäämist,öksi, jolla seikalla
25047: ositusta. Kun rintaperillisia ei ole, niin on merkitystä m. m. perintöveroa mää-
25048: eloonjääneellä {Puolisolla.han säännönmu- rä.ttäessä. - Silloinihan nykyään ei oteta
25049: kaisesti on leskenosa, ja tätä ei ole rajoi- lu!ku.urn 1 1m!Hiä eloondä~yrtj rpuo1Jils,o S1aia
25050: tettu määrättyyn omaisuuteen, vaan se osituksessa. Jos jaoston ehdotus lesken-
25051: on murto-osa koko jäämistöstä. Jaoston osasta ja sen jakamisesta hyväksytään,
25052: ehdotus menee niin: ollen hyvin pitkälle aiheut,uu siitä, että jäämistöön on pakko
25053: eloonjääneen puolison suosimisessa pe- lu:mea osa siitä, mitä osituksessa jaetaan
25054: rillisten edellä. elooU'jääneene rpuolisolle, jos tahdotaan
25055: estää perintörveron tuloa ylenmäärin
25056: 43 (47) §. vähenemästä.
25057: Sanontatapa ,.omaisuus, johon puoli-
25058: soilla on avio-osa" on väärä, koska, niin- 54 (57) §.
25059: kuin a1umpana huomautettiin, omaisuu- 54 (57) § :n säännösten perusteena on,
25060: deislt'a, josit;a t!äss1ä oru kys·ymy,s,, ei suiilllklaan että eloonjääneen puolison tai perillisten
25061: aina osituksessa eroteta mitään osaa toi- ei ole saHitta,va pesänjaossa luopumalla
25062: 52 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.)
25063:
25064: jostakin, mikä !hänelle (!heille) on tuleva, välttämättömäksi. Mitä taasen tulee sii-
25065: vähentää varojaan siinä määrin, että hän hen tapaukseen, että puolisot eripuTai-
25066: (he) käy(vält) maiklsrulleyVJ71ttömäk!Sii. Jos suuden vuoksi asuvat erillään, niin mää-
25067: luopuminen on tapahtunut, mutta varat räähän 30 (33) § :n mukaan, verrattuna
25068: kuitenkin ilmeisesti ,riittävät velkojien 2:5 (28) § :äiä:n, s'en 'aiV'Un suu:ruuden, milnkä
25069: tyydyttämis,een, ei toimenpiteen voida puoliso silloin oloista riippuen on velvol-
25070: katsoa loukanneen näiden etuja. Jos linen antamaan tois,en ela.tukseen,. edelli-
25071: asianomaisen va:rallisuuden trla myöhem- sen ,,kyk'Y"· Mitään syytä tämän tapauk-
25072: min huononee, ei tämä saane vaikuttaa sen varalta säätää mainittu ra,joitus ei
25073: takaisin sen arvostelemiseen, onko puo- niinmuodoin myöskään ole, mutta sellai-
25074: l~Sio (tali: rpe:vill!lliJs,e,t,) ,<)llult ,Oiikeru~leltltu pu- nen säännös voisi helposti johtaa siilhen,
25075: lheenaolevalla tavalla jaossa määräämään että puoliso tekemällä työtä vain sen ver-
25076: omaisuudestaan. Tähän nä'hden ei tunnu ran, kuin olisi rvälttämätöntä hänen tul-
25077: olevan a:ilhet:ta jaoston tekemään poistoon. lakseen itse toimeen, vetäytyisi kokonaan
25078: velvollisuudesta antaa apua toiselle puo-
25079: 55 (58) §. lisolle ja larpsille.
25080: Jollei pesänjwkolkirjan antamisesta oi-
25081: keuteen kuulutetavirallisissa sanomaleh- 62 (65) §.
25082: dissä, menettänee pykälä kaiken merki- J,a:OISinon eniSiitmmäisoom, !l:a11Siees.een te-
25083: tyksen. Ilman sellaista kuuluttami.sta ei kemiä muu ttos ed: nåytä. olie~an, aiSiilaiiJmu-
25084: Heoo maJJJd1ol~ils!ta mä'äTMä: perdmmJönja:olTe lmiilnem•. lDnlsiilllli1Il'äJ:ilsi6!SIS'äi liaiUSIEl€!8Sia Slalll.O-
25085: oikeusvoimaa velkojia vastaan. Aihetta :ta,a.n ettltlä, jos1 pwlikan tpidiät\ylslarniOillus· h'Y-
25086: ei niinmuodoin näytä olevan jakokirjan väik!Sy~tläläln:, tieto IU!1os1otlt1omie.he!Il: mää-
25087: kuuluttamista koskevan määräyksen ~äy!kisestäi Oill1 toimi't,eitltlarvta, 18JSiiJa:n1omaistille.
25088: poistamilseen. Eiih!ätnJ olle miillään 1tiaVJailJJa ttall'IP'e'e·Lllis!Ua
25089: sa·noa, ,etlt:äJ an\O!IIliu!k:seen on suosltut:ttawa,
25090: 56 (59) §. jos se 'Oll ::I!a!kililn pell'us•tuV!a.. Setlllarunen on
25091: Laibi arvioliilton S·Oil:milmisesrta ja pur- iiha!n luumllllolll::iJSitla,- Setmmo:ilsteiDJa, mlilkäl:i
25092: lmmisesta laatimansa ehdotuksen yhtey- laUise l{)lll muu:ue:t'tu,. s,e nläy:1Jt1äiä o1etv1an
25093: dessä on Lainvalmistelukunta päättänyt e[)äll!oog..il1llilll,e!Il. - Eihläm, 1miålä:rä:ykiSien toi-
25094: ehdottaa puheenaolevan pykälän toisin mittaminen aslilaJUIOIIIlJa!isJi:,en tiet()()n o~e
25095: kuuluvaksi. ,Ill.liJSisä,äm YibiteyidieSISiä ISien lk:ysrymyksem.
25096: kanssa, onilm •aiiJIOIDus 1aifuililrr p.er:usrou v:a,
25097: 61 (64) §. mut:tla kyr~lälldm: mä•ätrlä,yilmoo antaminen,
25098: Kun ne varat, mitkä puoliso saa tässä jota~ 11läiststä 'e:i: oillenktaalll' mal:ilnilta.
25099: kyseessäolevalla palkanpidätyksellä, on
25100: käytettävä p·erheen (my•ös toisen puoli- 65 (68) §.
25101: son) elatukseen, eikä tämän toimeentu- Ensimmäisestä momentista tehty poisto
25102: loon niinmuodoin millään tavalla koske näyttää olevan ristiriidassa sen. peTiaat-
25103: se, että oikeus määrätä osasta hänen teen kanssa, että puolison ja lasten oi-
25104: paillkklrua:rusa såih"reitään häinen rpuolisollleen, keudella tarpeelliseen e·latukseen on etu-
25105: ei ole aihetta jaoston 3 momentin alkuun s~ja ennen velkojan saatavaa.
25106: tekemään yleiseen rajoitukseen, jonka
25107: mukaan aina niin suuri osa maksuvel- 70 (73) §.
25108: vollisen palkasta on vara ttarva hänelle, Jaoston ehdotuk.sen mukaan ei,, kun
25109: kuin katsotaan hänen toimeentulolleen ennen uuden lain voimaan astumista sol-
25110: Liitteet. 53
25111:
25112: mittu avioliitto purkautuu toisen puoli- nönmukaisesti vaikuttavat taannehti-
25113: son kuoleman johdosta, eloonjääneellä vasti. -Miksi esilläolevassa tapauksessa
25114: puoliso1la O!lisi oikeutta n. s. leskenosaan. on tehty poikkeus, ei käy selville jaoston
25115: Mutta saattamalla lwinsäädäntöön oi- _perus te1uista.
25116: keus leskenosaan muutetaan todeUisuu- Edelläolevassa ei ole kiinnitet>ty huo-
25117: dessa perinnöstä voimassa olevia mää- miota vähemmän tärkeisiin, muodollisiin
25118: räyksiä; ja sellaiset muutoksetihan sään- muutoksiin, joita jaosto on tehnyt.
25119:
25120: Helsingissä, 5 päivänä lokakuuta 1~3.
25121:
25122:
25123: Filip Grönvall.
25124: 54 1923 Vp. -V. M. -Esitys N:o 10 (1922 Vp.)
25125:
25126: Liite IV.
25127:
25128:
25129:
25130:
25131: KäsiJtelle:sBään 1002 vuooeu vailit.i{)l!)äi- a;1alolra on u ud!.ustetlta,v,a, ruin on ihnaan-
25132: vil!1e annet:tUJa HaililitUJkisoo. esitrystä N :o tunut erilm:i!elisyy,tltä n:iisltä; pe;rila&tte:ista,
25133: 10 laJiikJS1~ a VilO!PUiQ~isoidoo oilke~US~S~Uh teis1la ö1oiden muk.a1a,n puolis:oiden omruisuussuh-
25134: on :}ruk:iJvtruliOtlm.n.ita, jä1titämy,t Laiki.ehdotuik- toot olisivrut järje:s:tetltäv·ät. Sitten:kui:n
25135: sen 1älhemn:nän >f,aiJ'lmstamisen er;ääl.:Le loos- [ainvalmi.Jsteluilmn.tw oli aiikaiSiemmaBS!a
25136: kuudesltaa.n ruSletletullie j.aosto11le·. Tiilmän tläSiiJä asi:a~ta wntham:a~rua111 miletlitn:nö~sä
25137: jaoSlt!On rSUOr:iJoottua. rSiUe runnetUJn teMä- ehdottam;ut etltä: UIUIOOen .lakiin otettaiSiin
25138: v•äJIL on m. m. a11eild.rjoi.tta.nutta ~ehoitet Vla:ilhtoeihtoises,ti ilrolrrne erilaista omai-
25139: tu aJrut:ama•an Larulsun,tiolllJSia j1ao:s:ton tlek,e- suu,sdäJrålesltelmää, joista puolisot sai:siJvat
25140: mä,stä ,ebJd'otuiksesta j:a s1a.an, tutlll.S1tut- hrurlroint:ansa muilman omaksua heille so-
25141: tUJrul1i täJhän 1aikiehdotuik!Sieen, esi;mtruoda. piv,irmmaiks'i !k:rutsOOilJansa, on laå<nViailnn:is-
25142: seu:r.ruav1aa: t'Ellu[km,n:ta ·toi!sessa k,o!k:oonp,anossa, touiko-
25143: Nyikyään V'Oimassa ol:eVlwn avi.Jopuoli- kuu:n 26 p :nä 1920 antamassruan uudies;sa
25144: SiaiJden omaisuus- ja vce1k.asul.hiteis,ta hruhti- miet.iJnn:össä., kuteiiL näcyt.tää täysin päte-
25145: kuuru 15 p:nä 1889 amnleltUii1 Ilainr pohdan1a vihlä []Jer.uste~hl:a., htylij.ännyrt; täm:iiln ehdo-
25146: ov:alt 17134 vcuooen .lJa.in naill:misik:,alaJren säful- :tuik:sen ja I~a:k!entanUJt laikiJehidotruksen.sa,
25147: ;nölkset. NäJin o1J1e:n. ja va11simkin kun huo- jok1a• •Oinl ort.ietltru RaiH!iltuilts:e~n es:ittyks.een,
25148: mioon ot-eta.an se suuri muutos, j,oika sHi1e pe,rrust~ee1hle, etrtä n:yikryrää.n V1aHitse-
25149: 1889 vuodien lJailn ir]mes.tymi:sen jäHt:een v:an amrui.Jsuus,yht·e~.yyden SJijaan oma:i-
25150: on taJPa:htrunut nai.Jsen yhite~ilsiltuilllll.aJ.rismsa SUU1S'erliJ1ilsyy:s :trulisil iO!l1811na;an såäi!1t:önä
25151: a:sema~sa, on i1:meli:s.tä et.t.ei tätmä ])aiki selkä ett:ä m:i!ehen edrusmilehyys poistettai-
25152: er11ää vruSitla.a; nyikyajan. käSditys;tä puoli- siin>.
25153: soiJdien o.Lkeu~suhrteist:a, ja s'en vuoiksi ki- Voidruan. :tieteiJJkin pitää suota!Vamp.ana,
25154: petäs.t~ ilmiiPa:a uudiistusta.. Tusikin kilih- elttä puheenru ollev.alla ar1rulla v:a,11itsevat
25155: ikeinkää'n n. rS..llJais•a:S'ian VaS tiUISrtaoa VOi
25156: 1 erpä!lmlhida1t sa:wt:ai·s·iin poiiSitetuiJks,i iko:vjaa-
25157: pitää lmhtuu:H1se111a esim. s1tä etrt,ei laki mal!l·a v:oiJmasiSia oLei\CaU la.i.n säänn,öiks•iä
25158: kiel'lrä miJes.t,ä avioliiltossa, j1oka on sol- (]mia:l e:titä Tyhl{}:y,tään uutta lakia l'aa,ti-
25159: mitltu :i.Jbman edeUälkruy;pää arviJoehit:os.opi- mala!ll•, V:aiilmon oilkieruks.;i1en j1a :toimim.tava-
25160: musltia, ihuiklk1a:amasltlru sel.ta:isi.Jakiwalll! esiruei- p:auden tu1rwa;amiseksi o~is:iva.t ku!IIl.iiilin-
25161: t'ä, j.otka v.a.imo on enn,e.n a v:iolii ttoa kin t:a;rpeen nii:n p.e:ri:npohj.a,iiSiet mruu!t:ok-
25162: hanlkJkin ut. omia ykJs;iJt,yis•iä t.a:r(P·eitaa.n s·et ]aki,iln ja ni'in :lulmis·alt poiiklmus.sään-
25163: v·rur:ten, yhitä vähän ikuin s·itäklä,än, etltä n ök,se t, et:tei ,puh ta,Hsti oma.i;suus;y.hte:isyy-
25164: n:ai~s.en, jalka moi1i:ltee:t:tomms:tii on h'nolehti- treen peil~Uis:tu v:rus1ta ,}la.ista en.ääJ vois.i. olla
25165: nut a,siiansa hoidosta, olisi mentyään nai- puhettaikaan,. Puoli:soiJdie:n oi~eu1ssuhteita
25166: misiin l:UIOVUJttra:va: hänelllä sitä ennen ol- llmsik:eiV'a .]a,insä:äidäntö, joika: jo ny1kyää<U
25167: leesrt:1a oiikeudes1t:a es.i:in,t.yä oiikeuiksi1ssa on sairl'g!Em monlimu!t:kiali:n:en, tul1i1Sii noi-den
25168: ik:ant:aöana j,a vas1baadana omaisuutta;an :poiikik,eru:S:släännösten vu:o!klsi~ V1ie!Läkin s·e-
25169: ik:osfkev ffis,a asioiss.a.
25170: 1 kavammarksi, jrota Viastioin oma:isruu,se,I'Iilli-
25171: Jos ,tämän tarpa:Usia e:s.ime~rkkejä si:l- syyteen peru:s:t:uva laki: muod!Ois:tuu ver-
25172: mällä pit:ä,en ehkä y.JleiJsesti myönnettä- ratrtam yks1nke,r:t:aisekis'i ja s:eliv:äksi.
25173: nee!kin etträ laiinsä:ä·däntö puiheienla,oleva.Ua Nä:itälkiiu näkök01hti.Ja si:lmäUä pi·täen tUJS-
25174: Liitteet. 55
25175:
25176: kin vo.iJta,nee Stuosi!ool!la ;voi.ma.ssa oleV1an ikeimmin ratllmisitaviin putb.eeu1a ol~aJ.!.IJa
25177: ila:LnsääidJä,n.n.ön ruiUdeilJ_Ieen muov.a:LliEilll~tla alaJ.tla. '11oiselta !PUollclta tamimu johoon-
25178: :nyik%j,a.n !käsiltYJks.iä: vasrtlaia;v~L mulkialiiseltra e,trt.ä k!ll<ll n:udien l!ruin. muikaan
25179: HYJvälksyen. sen peri:aattoon, joilika mu- puoiliislo:i.hla on oleV1a oikeus aivan iitse-
25180: kaan käJsiUä1 oleva &Y81YlillY18 v:Emeksi- näisesti määJrätä OJlllaåsuud,es,t.aa:n, heidä:n
25181: ma:Lniltru&sa mlicirill:mössä ·<m esHet:ty rrut- keskenään tek€1Ill.Jiään kaiU;ppasopimuksi:a-
25182: kadlsit81Vla!kJS~, on ]a~irwJlliOkmnnan jooSJto k.Un pitä.iJs,i w:nnust•aa päJtevi!IDsi. Mutta
25183: tehiny:t ']aikieh!dJotuiksoon ea.-:Lnäisi:ä, muu- toiselrta !Pill'olen e~ voida kieJ!tääJ e>ttä se
25184: toksiJa, minlkiä ohessa j,oosto on elhdo&- 'l.äh1eiruen. suhde, jdka v:al(~.Utsoo puolisoi-
25185: nUJt ettå !kioslka esilty!kJSien. käs:iJtteehl.ä den kesken, teikee hei.JJ.e: sangen .helpoksi
25186: ,.,n.ruilrruruo~eus" ·Oill· olool[ises,ti etri meriki- 'Yhiteistorimin .n. s.. varrdoikiaupoilla mat-
25187: ttys kuilu 18819 rv.uoden laissa käyietyllä kaa:n saatt.alai whillik:oa 'Velikojil1e, jollais-
25188: sama1l!l:ru SlanaJll~a., SJe[l sija;an u.utJee.n laik1in ta vi[p':iJW:iJSJtä meneutellyä ei voildla. tehoik-
25189: :otet'truiJsiin Slailliaunruoto ,,a.VIio-iosa", että se kaastd: ehlkäis:tiä Släätämiällä että puolisoi-
25190: QSa minkä ellioon jäänYJt pruol:iSio SJa.isi den ir:t1a1men, oon:a:i:suud~enk:in luovubusta
25191: k1110liJJeen ipU01:iJson omariSUIUdJest:a, rumJitJet- ilroskevat SO!P•iimuikset olisivat tehtä:vä;t
25192: täisiin periiutöosan sidasta ,.~leskenosalk&i" !khl'j.a1Jlilses:ti ~tod.Wstaja..Un JäiSillä ol!less:a tai
25193: ja etNi1 .esitYJkseSISä :kä,yrt:eutJy nimli.tys et:tä: ikai:klld: h~idä!ll. so:r>'imuikS!ensa olisri"'
25194: pesänjalko ;v a:iihd!ei1Jtailsian ,,iO.Siltrukselksi". vat ~sa~rutettaiV a:t jullk!iSJuiUtoon. ott:a.ma11a
25195: Jaos•ton ehidoM.amrut muuilo!kJSie.t ov,a.t ne :avioeii:JJtqpöytälkir;i:aan. Punn;it1taes.sa
25196: y<1oonsä .piJdett:äJvält pamnnuiks,:Lna j.a kummalileko maålll.i,imiSJta !klaihldeiS!t.ai näkö-
25197: ·omansa s:aatt1ailllJruan. l:rum e~äiltä s:ää.n;nöik- k:olhdiast.a o}i:si anne,JJtruva. 1eti\lsi:j:a, n.äy:ttää
25198: siä: y\k]slillllkel1t:ai:semrmiks'1 ja se1v,e;mmiksi. jälikilmäillen silks:i painarvaH:a, etrtiä ensilkiSii
25199: Samoin. ov.a:t1 äskellliiUJai:n,ilirwt kä.S~tänJOO·Öll ma;in<itun tulisi v.äJis.ty.ä ja e:Mä puol'isoi-
25200: ot.et.t,a:vilkisi ehidlotetult n:imJit,ykset avli.o- dien !toimin:tla,v:apaus si1is' ·Oilis1~ rajo.Utettava
25201: osa, lesikenos.a ja ositus onnåstu:nees'ti va- s·it·en et.tw heHä ik:ie1leJtJtä.:Ls,i:i!r;l niin hyvin
25202: Jitut ja .niillä tlrurkoilte:t,tutia. ikäJsit:te.iltä [ahtioittama.Ua kuin myös: ika,urp:pa--~ ta·i
25203: rvas:'t:a.aiVIat. 'Va.ilhtos,opimru}rsiHia l uo!VuiJt.am.,a,sita; omai-
25204: Kummmiki1n näytf,älii 'Olev:a:n aihetta suutta toisil.Leen.. Tämä kie]to sitä vas-
25205: seu!'la:a.vi:in mru.istill•tuks,iin j:aoslton h yv.äik- ifla~Vn ei ylilpä•älns.ä koslkis'i mJU:i:ta S:OJPi.muk-
25206: .sy:mää lalkieihd:otustt,a, V1as1taalll: s:i'a, m:Ukäli ndlitä ei perneoilk!eud,e1litse1ta
25207: kann.avt:a ika,tsoen oEs:i p:ide1t1t:ävä luva,tto-
25208: 2 (3) §:n, 2 mom. mina ikut,en esim. ,se'1l,ais1t:a. sopimusta,
25209: T·äissä ila,inikohdJa,s,sa on l:ausubtu et1tä 'jolla puoliso luopuilsi oilk!euidest.aan ~aa
25210: puol]soiliJJa on lurpa teihdä. lkesumnään so- Ha uskolli<suut<t.a ,to:1seilita pu:o·lis:olit:a. ta.i
25211: pimuiks~la' huomliiOonJottaen m5itä 3 lu1vussa seUaJi,sta, joll:a pu,o11so v~p,aut1tailsi t'oistla
25212: sanot,aa.n. Viimeks:iJrrua:iJni>tuJssa 1uvnsSia puoHsoa v·e:lrvol'liisuudJes'ta huolehtia puo-
25213: e}L l!ain 211 (212) § :ssä taas on pUio1isoita lisoiden yhteisistä lapsista, minkäl'aa-
25214: k~~Uet:i1y av.Uoli:itorr ailka,na, to.ilsi[le·en lah- tuis·ten välirpuh!ei1dien. suhteen sopimus-
25215: doiM:amasta. omai,suut,ta liu~uu.nottamat.ta ViaiP,a'lls LuonnoLlis1e:sti ei vo:L oliLa, salH!bbu.
25216: tava:n muka.is,ia lafutioja., j:oiden. arrwo ei Kun ikumminlk:in on v:a,iJkea mää.rtitellä
25217: olJe ,epiä,sruhteesiSia :amJbaj.an. oi1oihin.. Sitä minlkäla:]sia sopimuks,ia olis1i pide,ttävä
25218: rvas:t1aan j:aos:tossa ei ole· p.ääs:t:y yksimie- luv:all:Lsi~na j:a; minkäJl!a.ils:ia lurv.at1tomilla,
25219: hs.yyt'e'en si'iltå oHsillm m:nai'Suudien luov:u- ·ei li'ene syytä ol!le:n!roaaillJ Lakiin ot:taa
25220: 'tus ;v:a,sti!ket,ta !V!as:taankin kieUeHävä. ylei,st.ä 1S1ään:nöst:ä puolisoiden oikeudesta
25221: Käsil'lä ol!eva kYisymys kuu;tuu vai- s·opimu,s:ten·teilwon kesikenääin, VJa,an ty·y-
25222: 56 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.)
25223:
25224: 1yä :siihen e:t:tä 3 LuvuiSsa, ma.ini!taan mit- nen mäiäJIT."ä,ys !kuin 7 § :s:s:ä mainitaan.
25225: :k;ä SO!Pimuk1s:et ov:a,t: ki:elllletyt. Muutac. M u rut:en tJUsikin lliien:ee: S•YYtä tehdä kiim.-
25226: mien vuosien ikm1ut1ma lain a.s:tumLsest:a tei:s:t:öön uälhdleu poikkeiUJs:t:a. Kun k.e:r-
25227: voimiaan ,t:un:tu1is'~ y:Le:1ss:ä.ärnnös sopimus.- r:an o:n kaJt,sot:tu kiohtu:uB.is·elksi eloonj:ää-
25228: varpa:u:d:e:slt:a jolk:la t.apaukisess:a aili:e:ett:o- neen pu1ol~s'On hyv.ä:k:si :rajoittaa p:eriU1s-
25229: maJ:t:a, :loosika s]~tä. .soi!kas:t,a e't:tä eräänlrua- ten rperin:t.öoilkieu·t•ta, ei Hen:e' s,yytä tässä
25230: tu:]s:et s.ophn:u\k1set ov:at l:a,iss:a kiel'lot,yt, kohden t:yytyä rpulol:in.ai.siin to:iunenpi:tei-
25231: l'u:on:nol:l:is,es:t;i s~eurr.-:aa, että sorpimus-va~ IS:ilitn, slillilJä, ~ornlllla;n :i!]m~ils•eslt:i o@mu:denmu-
25232: paiUs mu,uton ylipäätn:sä on O'Lemassa mi- !kai:sempaa että: esi:m. t:a.lo, jota eloonjää-
25233: k:äiLi: SOIP~mus :ei koske seilwistia la:lltua nylt puolli:so ehlkä kokio i!kä<I!Js:ä. on pi!täinyt
25234: oleVIaa ,vä:~ipuhett:a, joihon edJeJ1:äJ on vii- ilwt:iii1aan ja työL[:äiän :vault'•a:srtJU:t:tanut, jää
25235: trut:tu. häneHe lk:u~n et1tä ~ethlkä muilll!a. p;wilkika-
25236: Truhä:n <IJJäihidJeln eihidot:etJ~Lan että 2 (3) § :u k:unn~iH:a asuva:t• ka:uka:i:se:t p:erillis:et pää-
25237: 2 mmn. poffi:tetta:isrilin :1ai:s;ta. sevät ta~oa ja:kamaa•IJ.:.
25238: Ylläsanottu moment;ti elhd:ote•ta.an tä.-
25239: 5 (7 ja 9) § 2 mom. hän näihden m:uuif,etta.valks!~ näin kuulu-
25240: Kosilmi ~tämän moiil1elltiln sanamnwto vaiklsi:
25241: ole täJYsin onnis'tunut, eil:lldote,taa.n että, se Kun aviolitiJH10 purkautuu puolffion
25242: seh11eunettälisiin uäin kuulu!V'aikJSi: lm:oh~:man. jOibldiost:lll e•~äi v:ailn.ajalta jää
25243: Se, jonka oiikeus on, .aviJOpuol!Lsoksi ju- rintla!)'erihlli:stå, s:aatlwon e'lo10ndään'Yt: puo-
25244: Estam.u:t, s:ruakoon U\~io-1os:ana ,pu:ol>e:t toi- liso, mikäli 7 § :ssä ei toisin säädetä, avi:o-
25245: sen puol'i:sou :oo:n:aiisuudetn säläSit:ÖIS\tä, mu:tlt;a osailllsa lis·ä~si '1esiken:osrun vainajan avio-
25246: äl:köön toisella puolisolla olk:o a;v:ro...osaa osasta s:eikä ik:a:Ck!esta llliUu:stakin jäämis-
25247: aviopuolisoksi julistetun om.a:isuuteen, ,too~ä :pu:o1Jet, m\iil!1oin Vlaliillaj,a:w jiälikoon on
25248: eLlei wvioliit:toa vö~rrdJ8e11ä tahti si:vii:li- elossa i:sä tai .äått,i t:aliJk:k:a s;i,s:aruksia tai
25249: vi'rnnomai:sen ~edessä rp:äläitet:ä. niidoo jäilike1äJisiä, mutta muuten ko.ko,
25250: jääJin~istön..
25251: 6 (42) § 1 IDOIIll. 12 (13) § 2i ffiOill.
25252: 'räsiSä laJin\kolhoos1sa sääidetään, että Si:ilnä säåde,täläin efjtä: j,os, puoHso on:
25253: a V'i:oliiton pU!I'!kla:u.UUesS:a puolison kuole~ vas,toin samrun §:n 1 mmn:n säännök~siä
25254: mam. j,ohJdiosta el:ooodäänyit P'llloliso sa:a l:u:ovu:tta.uu1t s•i:inä maåln,~t:tiUa imtrui:nt:a
25255: aV'i:O-Josansa l1säiksi 11 .s. llesiloon1os:an vai- omaisuutJt:a, on toinen puo:J:i:so oikeutettu
25256: nad,ai!J avio-10saS1ta sekä kailllres:ta muusta- i1t.selleen l'U.n::lls:tla;maan tämän oma:isuuden
25257: kin jäJäJini:stÖSit:ä. Täll!1winen lesiloonosa ei· jos saath1 ei :6le vi:]pi,tt,ömlä&så mie~essä..
25258: ku!llliiDiin:k:arun 7 § :n .mJUI@ruan ole e'Loonjä·ä- Sa.a:dakJSeen saiiLotun omaisuudoo tlll'ka'i's,~n
25259: neellle rpuoli:so1le tu.lleva s~iln:ä mruiill.itu.n- pi:t.liilsi :t10isel1 puoliison s:iis nä:ytt.ää ettei
25260: laiseen omaisuutoon. Täs:tä radoitlllkses:ta saJada ole O'll1ut V'iilip:~t1tömässä mielessä.
25261: olisi si:is jo 6 § :ssä ma,inittamL viittrua- Täl1aisel1 s:e.~a:n toteennäyttäminen li:e-
25262: ma;l1a mairutun 7 §:n s:äännöksid.n. nee 'kummirukin vain ,anilhalr!V'oi!ss'a tla-
25263: J a:os~t.oss:a on ithnalantunut orimieHs.yyt- p.ailliklsi:ssa maihdol:l:iillen, joten on kohtuu:l-
25264: tä si:Utä o:J:i:siilro lleSikeiliOIS!a ulotett:ruvla Min- Hsta et:täJ säännös raadeunetaan SJi:ten et:tä
25265: teään om:aisuu.te:enkin. On selvä ettei omaisuu:s ol:i:si palaUJtet:t,ava s~iiill.äiki111 ta-
25266: eloonjä,än,eerle .pu.ol:iso:N,e ole tu1e1Va. Ies- p.aulk::sessa~ että näiYit:etrt.ä.isii:n ett:ä omai-
25267: kenosaa ,kJHnteistöön, jos nidin on nimeu- suuden saaj:ru11a on olllut• a:i:heH.a otaiksua.
25268: omBAan a:Vliooihtoso:pdlm'lllkisin määräJtty tai l'll!ovut:taj:an ol:leen n:a:ilm:is.]ssa j,ru oma.i-
25269: jos sen suhteen on a:nnettu muu sen[ai- su:uden aiHeen nylt. puheenaol'evaa lrua,tua.
25270: Liitteet. 57
25271:
25272: Hall:Utuk:sen eSJi,t.yfksesstä on yhderumu- 14 (17) §.
25273: kaJLses.t,] sen 'lmns~sa, mitä RU!ot,sLn voi- 'Dä:mä § såä·täiä ens,iJnJ:JJä!kin että jos
25274: maJssa o1evaSJsa l!ais,sa on säåldet:t,y, mä:ä- pu1oli:so luoVJwt:tlaa t,a,i pan tta~a t.odJsen puo-
25275: rät<ty että k:a1n11Je äsikell.llffi~IJi:nirt:un omra:i- lison suost:u:mukset:ta tämä.n. i;rt:ruin.ta
25276: suuden tlakruiiSin:s,alamJilses,ta on nostetita,va omwi:suuJtta, omirst.ad.a,111a on oikeus •luJw,s-
25277: kolnnen kuukaud.len kuluesiSa t:iedon s'aan- taa 1se takaisin. §:s,sä ei main:Uta. mitää:n
25278: nio;•tla tai vilime~i'sitään vuoden. k:ulu•eiSSia siitä e't,tä llmJ.lll.l'e omaiiSuuden tailmisilll
25279: s:ilit!ä kun omaiiSu:USI •on tSatatiaHe ailme:t.tu. lun,a,sitla,mJ]Sies.ta o!lisi nost,ettwv.a minkään
25280: Jaos,to on puo:Lest,a.a.n kat,sonut kolman.- mää:räaj1an ku1u·essra.. Omaisuuden ,gaar
25281: nen mi:erhen oi!lm:uden ja tur!Va:lliJSuuden j.ru11a, ·jolka USie'im:miten ei voine erottaa
25282: lliikeasioiss'a va,a.tiwan ma,i:niUujen aiiko- onko oonJa•isuus, milllkä pul()}ffio ta.rjoo
25283: jen supis,taiill'ilsta. yhdoo:si ja kuude!ks:i !häruen os•tle1ttavalkseen, toi,seLle pwolisoNe
25284: kuuikaudelks:i:. Kun huomioon ote,tawn \kuuluVIa tai selil!atiJSta, johon toi:sclLa, pu:o-
25285: eUä toine~ puoliso eh!kä· ensin k oet;twa 1 liso'lla on vruin avio..,osa, on kump,aiseSISa-
25286: saada luovuttad'aip'UJoil:isiOn hi~kimaan ki:n ta!Pa,uiksesS!a, s·ama ,oikeus sruad'a' omis-
25287: huik:kiaalmamiSia es'meen \tiaikali:s,illll j,ru sliltlten tusoiikeu toosa ost,amaaMa es~iJJ.,ee,soon tu:r-
25288: ryh<t:yy toimii'n taiiVUit,t:aalkiseen esineen y,a,tlulks:i, Eli V'!oidia k:altsoa: lkoht:uu:lfUiseks;i
25289: va:sJta:anottajla,a IS·en suosiJolla pal~auUa eHä :s.arujaa. ehkä vuosien. klu,lUJt,tua p:ailro-
25290: maa,n, V'oi ehdot,ettu Ylhdoo, kuu!kauden tet't,aisiin lu1opUIIlllaan esi.Jnoostii, minkä
25291: ai:ka mennä umpe1en, minkä jä:lkoon toi- hän on pilt:änY't hyrvi:n ans,a,:UttU!llaJ oma.i:-
25292: selJta puoHs:ol•t1a oJJisi I'li1ffitetty malhdol!li- suuten.ruam..
25293: sums s:wadla ltiUIO ki0diiss1ru ehllm V'ältJbämä.tön Jos saa,j.a ta1as e:U ole o,Uut vHp,ittö-
25294: esinJe :tJalkiaJiJsiiln. Jos jällk:iJmä:fuiJeln mäiärä- mälssä: mieleSISå, ,volitane1e omaisuuden
25295: ailkial pYJsytetäfu:J.lkli:n d1aiO'SOOin, eihdoltmiksen va~Sta,ano1Jt1wmisita kat!Soa ryhtymi~i
25296: mulkialiJSieilla (lillils:i! •OOeUinlen kummlinlk·in P'i- rikoikiSen ka,Uit:ta sa•wtuun omaiS!mrteen ja
25297: den.netitävä a.i!naikiin lk:ahJdlelkis,i kuuk!au- s~ovellut;t,aJa rilkos·~aiSis.a säädetttyä Vlan-
25298: de!ksi!. hewtumisl&.i'kaa. Jos vta<Stiilootta ei ole
25299: Pulheena o!:OOva momentti ehdote!taan annettu IuoJVu.tciuSita oma.isuudesta ei
25300: n:ä!:Un .oJllieon s:eu~a,ruvaln ~:iSiälitöitSeiiDså.: myöskään :Heue SYY'tä ,sä.äit1ää lyhy.ttä
25301: Mi:Hoi.n 1 momentrusSia ma:inittu1~IJ omai- vanlhenit·Uimimilkaa.
25302: suu,tlta. on Vlas~l<>iln sen siääinnöksiä luovu- ~Mru:Unilttuun § :,ääzt erhdoteta.an nä,:iJDJ ol-
25303: tetttu jw s,a,1da ei ole o11ut VliJl:p,iJttömäs,sä len täimän muika.inen lisäys., doten. se tu-
25304: mie~l'es's•äJ tai hänellä on ollut aihetta lis'i: kuu!Lullllia!alll:
25305: otaksua että luovutus oli sanottujen JoSI puoliso l11ovult.t1a.a, tai pant'tla.a. toi-
25306: säännösten vastainen, oJlooon luov;u.t.us sen .puolison suostumiUik:se:tlta ,tämän i:r~
25307: pätlemäJW.n ja toiJSelllia puoli:soUa oikeus t:ruinta omaisu:ut1ta ollooon omisltada:Ua
25308: luna~~S;ta,a oma:isuus itselll'een luOIV'Utushin- oi:keus lunastwa se talfua:Us.i:n jos hän nos-
25309: n:as'ta, j.os hän sii:tä n.C.liSitla,a ka.ruteen kah- taa siitä kanteen siinä ajassa, joka mai-
25310: den ikuulkaudlen kuluessa saaturuan, lu:O'Vu- nitaan 12 §:ssä. Jos saada ei oll1ut vil-
25311: tulks'eS1ta 't:iedon .twi, viinneil81tään kuuden pi:tlt~ömä!SS·ä m~elessä •bai jos
25312: v:asrt:;ilketta ei
25313: lmmlkaudien 1lm:liuessa siiltä kun omaisuus oltu annettlu saakoon omi:stada omansa
25314: on SiaadaHe anJIJettu. El[ei Vlasltiiketta oltu takaisin lunastulkisetta.
25315: aunet1tu, SJaa~oon mJaiill.lJitt:u puol1iso omai-
25316: suuden lunas,tulksetta. 16 §.
25317: Tässä § :ssä ikä!Sitelil!ään luet.te1on l!a!~i.
25318: mista kumpa,iseniki:n iplllolils!On ir,taimesta
25319:
25320: 8
25321: 58 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 18 (1922 Vp.)
25322:
25323: oma.ismudesta. :M~itään mä!älräJybiä tm.oo miUoin k;ih:Lalk.UiiD.Jppanien te~loomä avk>-
25324: luetrte1on muodosta ei La:in!ko'hta sisällä. eh'tosop,j.muls tulee v:oimaan ja lisätään
25325: On kUJIDJininikin ilme1stä että sellaiselle että ,,lllluuten" äJ1kiöön arvilioehtowpimus
25326: lluetteloHe, doika. on aJileki:r\ioititamaiJon ja o]Jlro voimassa e~menlrui:n se on anoottu
25327: joSita puutrt:uu p.äli;v:ä!määr:ä, ei 'VIOirla, jollei oill~euitoon. Täirnä lisäsää:runös tamkoitta-
25328: sd!tä mY'~äätn ole esite:tty § :ssä maini- nee pu:ohlJSiojen .t;ellmm:iä WV'iioelhio;i'& K<>l>-
25329: trudilile vimiiJJOmai:sHJie, riidlan sJYntyessä kei sääunös n'Yikty~SISä mru'odoSISiaan ole
25330: ~:Hnttaa: rpa;};j,on m:iltaälru arvoa~ On sen t3'ydytit:äv.ä, ol:iisi .se Hiss~ä 'kohlden sellven-
25331: vuoiksli ~ampOOTh etrtiä: §:.äiän ~iisätäätn: mää- n~rt:ltävä ja, ·Siaunoin:u llmdil)j Släännös' siliJtä, että
25332: räys siitä että luottelo on vaxustettava a.V'10iehto voidaan, e~Hei oJ.e oikeudenikäyn-
25333: päJ:ilväimläämäUlä Slelkä! pruolffi'Oiilden allelkir- tipäi!vää, antaa truo:marillie,, siir:r:ebtäivlä
25334: joirt:~t.tiwva ja lai1118iktiirjoitukiset tottilstaji& ed>elili:soon §:åän., joone y.leise!t mäfu-äyk-
25335: vahrvlis te1tita1V~:1Jt. set a;V'iooihtojen oikeutelen jättämisestä
25336: Eun §:ssä' s.äätdeltä,ä:n seur~1ia•muksesta ov:at s,ijoi!tetu<t~ Siten tulisåJ 20 § käsittä-
25337: siitä etltei ,,kehoitmsta" noudateta !Vaiikkei mään .rui:noa~t,aan n:iJJt,ä; .avi'Oeih.'toj.a, jotik!a
25338: siinä aiJk;a,i1seiDJmin ole oHut puihetta mis- kihliruku.mp:pamit tekevät keskenään.
25339: tään ik.eihoit,tamisetS\t.a, olisi soo sij'aan Kosilooi ,av:iioehid!on antalmista tu.IOmarill.e
25340: käytebt,ä;vä ,san,a V'aatimus. - 'koslkevats1sa ikruprpialres,sa oleY!a määräys
25341: § sai:si .näin o~l,en seur>aaiVa:n ,sanamuo- avioelbldon V'oimlruan tulemises,ta s:oveililru
25342: don: 'kilhlaikumpp'ailliiien te'lrem:äim a!Vioohtloon,
25343: Puo~iso1la on oiikieus vaa,t;iru et:tä toimen ol'isi tämä määräys silitä poistetltava ja
25344: puo]iso ottaa osrua luret·t•elon 1aa.tianisoon täs,Nt tehtä'vä 1ilsä;ys puolisoiden aiViJo-
25345: kumpa,iJs:enkin i,rta,iJmelsta omaisuudesta ehtosopimuiks,ia. koskierviaJan ktappruleeseen.
25346: s'ekä että miUoi1r1 joJ11Jllla.1lakummalla Tooän nähden ethrl!ot.et.rurun et.tä: py~äJlärt
25347: puoliis.oli.JJa 7 §:n säännösten perusteelLa :1:9 ja 20 m u Ultettaisiin · näirn. lkuru1u:viJkJSi:
25348: ei ole aviio~os,aa määJrä,ttLyyn omaisuuteen,
25349: siitä tehidtäätn luetteloon :1111erkintä. El.J!ei 19 §.
25350: siitä esitettyä vaatimusta noudateta A v~ioeih!to:s01p:iimus on anoo·t·ta!V'a sen
25351: määi'Iäitltäköön puolison pyynnös1tä uskot- paikkakunnan oikeut,een1 missä mieheLlä
25352: tu mies edustamaan toista puoLiLsoa luet- on asun:to ja lkiotiiPIWilk!kia till!i jos hän ei
25353: teloa laiadi,tt'a,essa. I.alJe:t,teloon on mer- asu Suomessa, Hels'irn'g>m il'lruas,tu:vrunoi-
25354: kittävä päivämäärä, jolloin se on laadit- ~eUiteen, j.a otiJallooon oilmus .av:ioehitosopi-
25355: tu, ja on se kumpaisenkin puolison tai, muks.en :si:tä vart,en pitdlettävä.Jän pöiyt:ä-
25356: jos toinen puoliso ei ole ottanut osaa ki'l\i aa:n.
25357: luettelon laatimiseen, hänen uskotun A v.1oelhdon s~aa eHei o]e oiik:eUJdOOLis'tun,..
25358: miehensä allekirjoitettava sekä allekir- topäi:väJä auta'a tuommrHle ja otettakooo
25359: joitukset todistajilla vahvistettavat, jota avioeMo tuomrurim ,toirmes,tru lähinnä seu-
25360: paitsi puoliso voi hankkia luetteloon ju1- ra,ava,ssa oillmuden ylei:sessä its:tunnossa
25361: kis,en nota,rin, :kruununnimism1ehen tai oikeuden ,p.öyt,äJkircjraan ( poist.).
25362: kunnaLlils1au takunnan e,si:miehen ;t:odis- Puolisoiden tekemä avioehto älköön
25363: tuben sen esit,t<ä:mitsp.ä,i!Väistå. Milloin olko voimassa ennenkuin se on oikeuteen
25364: omai.JsuudJes1Ja, trul ee riitta, T!rutkac$00 orkeu:s
25365: 1
25366: tai tuomarille annettu.
25367: mikä todLsimls,voima luetteloN~e on ·annet-
25368: ta'Va. 20 §.
25369: 19 (20) d,a 20 (21) §. Av:i.toehrtosorpimus, jonka kiihlakumprpa-
25370: Viimelkisimain,i!tus,sa §:ssä määrä,tä.än n.it ovat t,ehnoot, tullee v~oianaatn. avioliiton
25371: Liitteet. 59
25372:
25373: pää;ttän:n,iJseistä, j01s se anill.et.aaill o~keuteen, ja Hsärämään omaisuuden hoi,tad'an vas-
25374: lmUIPung.iJsiS!a ikuuikiauden kuluessa sii:tä bu un'Vle:lvoll'isu rutta.
25375: :pä)i!Västä., jon1a avi'01iili:lbo on pääJt,EJit.ty, da Täiliän nälhden ehrd:otet:aaill. et1t.ä 23 ~ :ään
25376: moolla v.iJimei.stäiänl si1in.ä yJ.ieisessä; is'tun- otetltruisiin uusi näi111 kuuluVIlli momentti 2:
25377: noss.a., jokia ensiksi: pidetään kuu!kauden Puoliso, joka on ottanut toisen puoli-
25378: lmltuMsa: I'Sia:nloltiuslfla l])äii:VIä!'Srt:!ä ( poist.). son omaisuuden hallintaansa, on toimes-
25379: taan samassa vastuussa kuin uskottu
25380: 2'LL (22:) §. mies.
25381: Twmän § ::n suihteen vd.~1trutaaill siihen '§ :-ssä ole!Va t.oi:nen mo!IIlJeutti tu!lmi
25382: miltä puoLi-soiden S'o,pimwsv.apaudesta on sirinä .trup~I~uffisesrsa kolimanne!ksi.
25383: lausuH.u 2 § 2 moon. kiolhdia;lla ja ehdote-
25384: taan et:tä 21 § muU't~ettaiJsi,in, näin tkuuLu- 26 (29) §.
25385: vaiksi: Tåssä §:s.säi mwinHilJWU että kumpaine!ll-
25386: Avio1iJiton aitka;rua älköön puo~isoiHa kin :rmolriJs:o on oikeulf,ei:Jfiu, sikäli ikum on
25387: e0llm oilkewfita to1sil'lemsa lalhtioit.taa oma•i- t ruva.rumu!kiaiata~ ·hia:nkikiana,an t:a~iklkeert
25388: swutlta, lluilmuootltama/tta li:iav:amanukalis:ia perheen elatus'ta V1a.11t1en. Shll'e, j.olht ei
25389: l:ailido:ja, joiden 8.il"Vo ei ole e[päsuihtoossa ole t.iletoa tämän soää,nnökisen t1aTkoi:tuk-
25390: aill!ta;j:an oloihin. Älköön puoliso myös- sesta, 'tun:hm såäilLll·ÖS epäUemä'titä san-
25391: .kään kauppa- tai vaihtosopimuksella gen .oudolta j1a .tail'~J)'ee1ttoma:Ha., sillä luu-
25392: luovuttako omaisuutta toiselle puolisolle. 1'is~ olevan tä:r:keämiPi sää1tää [)UIOJiiiSioiden
25393: ve1voUiJSuuid:ersta lkwin oi:lmudesta hank-
25394: 22 (23) §. kia no:i!ta tamviklkiei,ta. La:iJniVia.lmistelu-
25395: Jo edtel1i1nen § s1aa ny~t eh:d:ote{un sisäJl- kunn:an mie'H.nnön pel'IUste1ui,SJta esiin:tyy
25396: lön on 22 § po~s:f,etbaiVa. >lmmmiJnk,in ~et:tä t.äillä säälnnöksellä tar-
25397: !ffioitletaan estää M'1imw]estä :mjoi:flt,amaostla
25398: 28 (26). §. k:odin ta]ou:d:esta huol:eiht.1van v:aimon
25399: J.os puoliso saa oikeuden halli:taJ toisen toimilntla.vlapa.ut~ta hanikkimall:a i1tse 1Ja-
25400: puol1s:on omails:uu t:tla v10i v:aarlaJ olla ta~r loustaiWäeet. On slan,g1elll epäilyksen-
25401: jolla ettå .tätä oitk,eu:t!t:a kä1ytetään vääJrin. al:aJis,ta .onko t.Mrä var:tem. oHenkruan mi-
25402: Tä'lla,is:e1t väärin:käyt1ökse't voiiv:rut tuHa M~äln 1aillJSä,ämuästä .t,aT[pieen, klosika on
25403: sitä taiVIaHilsemma:ksi kum iJtse!kkåäJ:le ot,alk,s.n:tltrava e'i,t:ä puoliJso,f- Thsei>IDJIDtis·sa ta-
25404: ,a,v;iomiethe'lLe y~een1sä ei Hene vaikea pa uksisrsa kesken:ä:än sopi:va t taloustar-
25405: saada vaimoa:an t.airvrutetulffisi lruopumJaan vilklmid:en ostors1ta. Jos säänn1ös kummiJn-
25406: Ollli:alilsuuif,e~a ilmlllinn,a,sltla. Näiin ollen !k:1n PYis,y.tetälii,;u on sille .anllletta!va sreliai-
25407: näyttää tarrpeellis,elta e1H!L tä,tä t:apaiUJSrta nen :sauamuoto, et~~ä s1en .t.&rikoiitllls käy
25408: kos.kev:a,an l~I~inlk!oht1a:ail1 ote·ttamiin ·Sään- § :1s:tä selV1irlle.
25409: n Ö1s s:iri.Jtäi 1e1ttttä IP'IliOli!s:oa, joik:a otttaa toi/sen
25410: 1 Saman § :n toises~sa momen tirssa särä.de-
25411: pwolison omaj.suuden ha:Hilnta,ansa, on pi- t·ä·äill että jos se, mitä, [)UJo'Li:som. on 25 § : n
25412: det:tävä samassa a:srSIDIIIIS:S.a oJ:ev:ana kuin perusteeJ:lJa l~abJa,ssa :suor.itettrarv:a, ei rii!t:ä
25413: usikot:tuTh miJe~tä jla että jo,s hän tässä härnen huolehdit,tarv<i:na olevien tlaloustar-
25414: t~oimess,aan taihallaan ai:kaa,nsaa toi,selle viiklkeiden hankiuta.an,, toin·en pwoliso on
25415: puolilsotlJl,e vlalhJitnllma., rhäin, näin oUen· voi ·ve1vo11inen sopiv:iJn e.rin an.tamaa,n hä-
25416: joutiU·a r:a,ngailstruvatk~S,i RikosJa•iJn, 38 lu- nelil'e tarpeel'Hs,ia va:r'oja. San:otun 25 § :n
25417: vun 1 § :n sä.ämnökJs•e:n mukrruan. Tällainen muiiDaan on ~puolison annett:a.v:a v~ojra
25418: gä,ännös oHs:U omaursa srelvrt1tämälä:n toisen kykynsä mukaan perheen e1atulks·een.
25419: pu:oli:i!son omaisuuden hra'l'linm;an luonnetlta Jos, ikut:en on tavanmutk,a.is~ta,. vmimo huo-
25420: 60 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.)
25421:
25422: leht.ili roodin truloude,stla ja häneHäJ i,tsel- antaa kan.tada'lle :.lmht<uullinen a,v:us,tus
25423: lääin .artl j,onkun!VIelrl'lan om:alisuutt a e1i siis siksi kun,ne:s lain!V'o.ilirLaånen. ,pää:tös anne-
25424: ,;kykyä" anta:a v:a1r:o.j:a per:heen ela·tuk- taaiTh. TäHa.isua sää,nnöstä, ei ole otettu
25425: seen,, nouooe kysymys s1itä pitäis,iikö hä- käsillä: oleva:an 1aikiehd:otukseen. ja lau-
25426: nen ant1aa pa.its·i työtämsä kodin hyväik.si suu l:airuv:a.lmis,teltukun't'a mietin:tönsä pe-
25427: myös v:arracrt8a, ja m1ehen vasta kun vai- I'll:s.t,eluiss:a e~ttä r:iita,-1as:ian. puoluee1on
25428: mlon vara:t ha.vaitaa;n, ri~HämMtömiksi, tutkiminen sen kautt1a muka j•outui,si
25429: ruvet:a sopi1vd:n erin lru:01vutila:rrumn talous- v,a.a;r:a.an. On kUJmm~nikiln sarmgen epäi-
25430: rahoda VJaimotleen.. Säännöiksen. ,t,a,rik:oi- lykiseual:ais.ta voisiko täHain.en mä:ä,rä.ys,
25431: tus ei voi oNa tämä va-ilkka ·S·en sana- joka miHoin ta'hans~a, ou: pe,r'Uutettavi.ss~a,
25432: muoto vi:i:ttrua sidJ:I.en. Mis:sä suhte,es,sa Viailkuttaa LQPuUiseen pä,äJtöfk,se.en ja pi>-
25433: pUJol:iJs,oiJden tulee 1\Jylli:ynsä lllJUikaan luo- ,t ääkö ~~a:in:va,Lmis.teluku:mn,arn. perus,telu
25434: vuMaa va:md1a pernheetn el:a,tuik.seen t:a,i s:i:i:s .oflenka:a111 pruiikikallllllSa. Tu'slkin V'oiila-
25435: on!kio sen pUiolison, joka. a:ntaa työnsä nee otaksua että oike111,st t'e:hdessää,n lopul-
25436: kodin hyväksi; olilenJman lu,o.vuootltava li's'en p~äättöbensä ka.ilklkien esitettyjen
25437: vall':oja .tälhän tarkoitukseen,, on. tiety~s:ti näytös,tlen pe'rUISiteeUa, 'hord,ah't:aisi p.uo-
25438: ri:ijppurv!a ensi: ,s,itiassa puol-i:s;oiden. sopi- lut?ettomuudesilaan tuon jutun alkukä-
25439: mulkse,s:t8.. Näin ol!len .oJ:i,si, silimällä pi- si:ttely,slsä anila:mausa mää~äyJffi·en. vuoksi.
25440: tä,en t'a:va.l,]_i,s~irutla ta\I)aus·ta nimi Mäin. sitä Mamlituiss:a pel'11St,e[ul~ssa hu1oma.ut.etaan
25441: e.ttä vaimo uhr,ala, työnsä kodin hyväksi mY~ös:kin .si:iJtä e:t1tä pä.Mös n.ä::Ussä v.ermt-
25442: j:a mies ottaa, osaa pe1!1he'e'n' elartuks:een tain Y~ks,inke~t,aåsis.sa jutu:Lssa .:i!lma:n eri-
25443: ans:a,itSiemiJ.l:aall:L v:aroiHa, så:ä!dieMäivå' vailn koiJst'a viilvy'tY's't,ä V'oiillll~siin saa.d:a ai-
25444: e'M,ä t01i:nen puoliso on vellvollinm1. sopivi'n kalam. Nä,in va.}:ilte.tta1v:ast,i ei ole asian-
25445: erin luovu~t,t~am:wan vaa·oj1a si11e puoli- laita ja ·tuliliee; kun o:i.keudenkä!Yill.t:idär-
25446: soUe, j.oika. ,lähinnä huoleht,ii kod!i:n t~alou jes,tyik.s,Em uudist.amineiiL näyttää ole:va.n
25447: d:esta. hämä:räm tulevaisuuden as:iJa, nähttävä:sti
25448: Täfuäill: näihden ol'is!i 26 § mlllnt·e>iiila:Va vieiliä lmlll!Viaii1 oi1e:mJa-a!Iliklilll. ov,ela vas-
25449: näin i]mulruvaJ.ffii: tataja voi: S~e1llia~~H:liS1Sa kilhliaikunntauoikeu-
25450: Se puolisoista, joka lähinnä huolehtii d-essa, j·oss:a, p::iJdetäJän vai1n ka-hd!et istun-
25451: kodin taloudesta, on ensi sijassa O'ikeu- .n·ot vuodessa, jos Jmntad,aUa ei ole vllil'loja
25452: tettu, siikäli \kuin on uatvanmukailis~t:a, lms,tan.tamaan kiallii!ta väHkäräjiå, hel-
25453: hJa,llikkiJma-an ta:r.v,iJkik·eet perheen elatus't'a posti saada ju:tun rrut!ka-isun viiiVästy-
25454: v>a:r:ten.. Mitä [puolison erityisiin tar,pei- mään vuoden. Vas.ta.ada voi esim. ensi-
25455: sii·n kuuLuu s,~.ak:oon hä:n :i,tJse ha:nikkia. mruiseSJsä' •oilmudenkiäynti·til:a,i:suud:es·s:a n i-
25456: Jos 25 § :n perusteella rahavaroja on mittää todi,s:t:a,jan, jok:a, vaikka haa-stet-
25457: lu.ovutettava sille puoli-soista, joka lä- tuna, kumminkin. vast;atjan kehoiituksesta
25458: hinnä huolehtii kodin taloudesta, olkoon jää pois sewraavista käu:ätiistä. Oikeus
25459: toilllem. puolliso veliv.ol'li:ne:n sop,iJvin e:rin on voimaton tämänikaLta,i,sis'sa tapauk-
25460: hämen käy,tettärväks,een a-n:t,amaan näitä sis,sa, sil1ä asila on ehdottomas>ti l'ykiit-
25461: varoja. tävii jotta vas,t:aati'IV sa,is·i e'sittä.ä näY~tök
25462: 28 (31) §. sen:sä ja tålmä !ViOi tietää vailmolle ja
25463: Ruotsin la~in muikaan V'Oi· oikeus, kun lapsdille tois'ten armoiHa elämistä koko-
25464: puoliSio on vaa.tinllllt .toi,s:en puolison vel- naisen vuoden .ajan tai kauemminkin,
25465: vo:Uttami:st:a os:a-Uis.tumaan per!hee:n elar v:a,i:k:ka miehellä ehkä V'Oi oHa riittävästi
25466: tukse,en., pu10Hson v:aa.t.imukses~t~a väliai~ tuloj1a a.vuSJtul\Js,eem.. TäUruisi's'sa t:apauk-
25467: kaisesti mä•ä.rä1tå että vastaajan tulee si,ss•a olisi tilaisuus pakottaa mi,estä ai-
25468: Liitteet. 61
25469:
25470: n.aildJn t1ois.tai:seksi luovu!tt:amaan osa tu- va;iikika siihen ha,etaan muutosta, heti
25471: lois.tla•an perheen e·ra:tulks:een san~oo ter:ve- täYitän:töön, ni:i111Jmin. se olisi sa.anu!t lrain-
25472: tullut et•enki:n. j:os .s,amaUa, säå•de,tään e~.tä voiman.
25473: väJia~ainen määcräys, \Caiiklka, siitä va,li- J o:s 28 § :s:s:ä :m.a.ini,tusta as.iasrta. ann:e:t-
25474: tetaank:iJil, •heti, voidaan pa:n.n.a. täytän- tua päät:ö.st·ä sit.terrnmin muru.tetaan 11ai
25475: töön,. Koska lruuta(kunn,wss:a t:av:al'li:ses11Ji päätös kumot:a,an. ä'Ekö,ön, purolisolla kui-
25476: on t]e,toa, pruilkkakunrl::a,la,]slten ~olosuhteista, tenkruan olko oikeut:ta sa1ada t:aJka.isilil,
25477: ei näytä olevm1 pelkoa siJitä että tuota mitä hän jo on suor~tlt1anru.t.
25478: tila.i:suwtt·a oikooks,i'SIS'rumme vää:rin. käy-
25479: tettäJi,siin jota. vas1tlalan ja kun iuomarilla 34 (37) §.
25480: ta.a·s ei voida ed:ellyttä.ä ma:in.itunlaist:a Tämän. § :.n 2 mom:e.nt:i.s:sa ehdiotetaan
25481: ·o1os:ulhtleå.dle.n tuntle:miiSit,a, ei Hene• aiih.etlta lak:iimme otetltavaksi uru.s:i: ar:v·e,Lut'tava
25482: RuO'ts.:iJillain muk1a:an. s·äältä,ä,. eHä tu:omar peria.at•e, nimirMäin e,ttä toin:e.n henikill:ö
25483: rillakin olli.s.iJ oiikeu1s· täl'lais:en, välli:aikai- tuliisi! vastuwna.l:ai!se!k1si v:el&IS!t,a, minikä
25484: sen määräyksen ant1wmiseen. La!ldehd:o- toin·ern hänen mi,eltään, ky:sy:mältt·äJkin on
25485: tuks:en taxilmit'll:Sihan on s:aadia puheena- t·ehnyt. V a,ikJka tämä peri!a.a;te ei ole
25486: olevrula ·BJl.aHa y;all:iltsffil'a.t 81Päk'ohda.t s:opuJSoinm.u:s:s1a sen itsenätiSI8ll aseman
25487: po:iJs,te:tuliksi. Mi:tä syytä näin ol[en on kians:sa, jos:sa PUiOliJsot iliaiki!ehdiorl:uksen
25488: vähekisyä täl]a,is1en, s·amarun t:arlk.oitmsp.e- mu:kaaUJ tuHsiJV.at olremaa:n toisiinSia näh-
25489: rään rJ:.äihit.ruäJv•äm sä:än:nö:kisen me:rkitystäT den. ei sitä km:ruminlm1a.n voH.an·e tykkä-
25490: Tämän :vuoksi: ehdotet1a:a:n :ebtä 28 nään la:i:Sita poistraa. Kun. esim. vaimo
25491: ~:1lään lHtettäis.ilin uu:s:i näin. kuuluva h!oita,ess:rua.n kodin t.aJrou:tt1a Vloi oHa. pa-
25492: momentti.: kot:ehlu ottamaan velaksi ruokat•a~r>peita
25493: Oikeus voi kantajan vaatimuksesta per:heen elw1m!kselk:s,il, olis.i ik.ohbuu·bont:a
25494: määrätä että vastaajan on kantajalle että hän yksin joru tuiJs:i vas:ta1amaan srel-
25495: suoritettava kohtuuUinen elatusapu siksi la.isesta. v;e.Jas:ta. Mut1ta ,tä[llia;in:ern ve1an-
25496: kunnes lakivoimainen päätös asiassa on t:eko olis.i :ehdottomas.ti rajoi!te.tba;va vain
25497: .annettu. Oikeus voi miUoin tahansa pe- nid.ihin tapaukis:iin., j•oiss.a. on oll'ut suor.a-
25498: ruuttaa tällaisen määräyksensä. n:a:ilnen pakk!O siihe.n tma"V:aillltua. Jos ruin
25499: ei tehdä voidaan joultua; i1lmH:i.siin ilmh-
25500: 33 (36) §. tuuttomuuksiin. Jos esim.. mies· lmtsoo
25501: Eurl:en jo 28 § :n lm.hdaUru oo. huomlaru- että puolisoiden l:a;psilla on olemassa
25502: tlet:tu on tämkeä1 •e!t.tä eil'äissä t:apauiksiss·a täYis':iJil tyydy.t:tärvät PIUVIllit ja k1elltäyt.yy
25503: perheen ·ela:tu:s saadaan illtrn1a:n v;iillvytystä luoiVU!t.tamas,tla :rarhoj:a ruusilen puikujen
25504: t11I"V1atuksi sekä että e~e väli:a1kai111:en ostoon, v:oils:i tuTiha:mainen vaimo. jos
25505: määrrä:y1s, mi111kä oiikeus ethldotetun 28 § :n miestä ti:edet.ään varraklkaaksi, otltJa,a noirt:.a
25506: 2 momen1t.in mukaan. v10isi antaa, sa.a.t,aJi'- yleHi:siä puJmjra mielin, määri.n v•e1aks-i
25507: siin pa,n111,a tä:yt:än:töön huo]ilma:t:t.a sii:tä ja kun VJaat:atu,s 2:5 §:n 2 momen,t.illl mu-
25508: ehkä ·eriikseen !tethd:y:siä Vlalit,uksesta. kaan ikuuluu perihee'n elalf;uJksoon~ olisi
25509: Tältä •tarkoitusta VlaTten oJ.:isi: 3~ § :ään rrniJe:s pa!lwit1etltu maikSiailll:aan: 't~ä:mä. v~liroa.
25510: tehtä:vä li:säys ja tämä § sii:s mUirutlet:taVJa V a;stuu1nala:isuus t:ois:e.n ipiUOl:iiSon tieke-
25511: näin iku·uluVIa!k,sri: mäSJtä velas:ta p:i.tä1isi1 sen vuaks1i tm1la
25512: Pä.ältös se~l.ari:såist.a .as,]oi:s,ta, joist.a puhu- 'k.ys'Y'myrkseHn vaiUJ kun perheen toime,e.n-
25513: iaan 28, 30 ja 31 §:ssä.. samoin kuin oi- tulorLlJe hall'kilbaan. olLeen väl'btämätöntä
25514: keuden 28 § :n 2 momentin mukaan an- ostlarw t:a1v1a:Ima ve~alk:sru Vel1aks•i ·OSit<O .tire-
25515: tama väliaikainen määräys p.an.takoon, tys:ti siten vailkeultu:is.i ja ehkä jobtakin
25516: 62 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 10 (1922 Vp.)
25517:
25518: k:au,pust~e1:ir,j.a.Lta s'er1 johdosta häviäis,i tus1ta emotif,ala i1ts,e1le,e:n eTinäJisiä es.inei,tä.
25519: hialu tyrlkytltäläi varak~a.an :mJiehen koke- ei ku~temJkarulli enempää kruin. puolisoiden
25520: mattmn~lliJte V'a,i:mollle k10:rutaJvaroit:a ve- oJ:o:Uhi'll katsoen v:oirda:an pi1t:ää kohtuu'l:li-
25521: laksi, muuta ·sii:t,ä,hän ol:isi: vain hy·ötyä s·enla, Jos tä.l,lä .tarkoilt:eta:a;n että elioon-
25522: ilm.ilkiiUe muli:l!le :ku:in ikJarupu:st:e~1~jalle. jään,eelllä puol'iis'CltHa. jo helti to>i,Sien puoli-
25523: MilLoin '"elaiksi osto on vätli.täJmätön mif- soiL kruol,em:an jä1Jk.een oJtilsi va'Lt1a it,s,e1Jleen
25524: loin .ed:, olis,] tiety,s~i hrurikinnasttn r;i:ivpurvla ott.a.a k·a,iken sen,, mi1tä hä:n ;pi,tää ikoh-
25525: ja ensi sija:ssa ve]aksi:arrJ.:tad.mn ja sitten. tuui:LiJS,ena,, ei jaoston e(hJdatusta, joka
25526: r iiidan SYin tyessä oikeuden, ra:t:ka.iS!tav:a.. ta:rjoo •e:laonjrääJiliOOUe ;puol:is1oUe hwän
25527: Täfhä,n nä1hdien j.a kun se 1mino tUJrlhan !Vi:la!isruutdien· VJää,J1ilnik:ä,y,t:öiksiilin., voi'tarn.e hy-
25528: velan:t·eon esttäm1isekså., jlos1ta main1iiaan väikrsy.ä. J ruOSito Hen,ee !kumminkin t:a:r-
25529: laktielhtdntuikiSien 37 (41) § :SJsä:, lHa:n \kan- .Jmit,tan:ut että e1oonjäläm:.y~t. puoliso ollisi
25530: kea;rua, e~ ta.r;ioa riilttä,vä:ä apua ·bois·eUe oikeu~tettu: i!t!s1e osituk:sessa ,ennen toimi-
25531: pualisolle, ehdotet:a,an että san,ot:tu mo-
25532: 1
25533: tu~oon a:Ukua its,~hlroon rp.ää!IJtäpäJill1 Olt.ta-
25534: mentti muuitet.tais,ii:n näin kU'uluvaksi: maan nruo es1nreet.. Se1lais1ena olis,i muu-
25535: Vel:a\Stta, jonikla joiil{P:illmmpi puoliso UOIS p,aiiklail!l~alll! ti1aJ ehdot~~ja'an sren vuoksi
25536: on 100h:nY1t !p:er.hoo;n, e1altlustt131 v:a;rten, vas- et:tlä § Sleil'vientnett!äi's,iin: näli!I1 kuu;luv,aiksi:
25537: taa yhteisvastuuUisesti hänen kanssaan E1loonj.ä,ä,n.eelilä puolisolilia on oikeus
25538: myöskin toinen puoliso jos velanteko on osituksessa päältäpäin itselleen erottaa
25539: ollut perheen toimeentuloUe välttämätön . hälrvelle kuu.l:U!V'i'a vara~tJteilta. ja mruilta esi-
25540: n.ei,tä,, jotka on ta\Tikoi,t.ettu ,yks.inom:aarrl
25541: 35 (38) § .. häruen henkiJöilmibita,is,ta k•äly,ttöäi var:ten,
25542: 'DäSlSä: § :ssä sääidetääm. että puolisot . e] iku!itenk,a~an• e:nremrpä.ä kuirn puroliSIOiden
25543: Vlastaarva1t kuiillJP'ilk:in omaSJta ja, t•oise:ns:a oloilhin ika1t~s.oen vo~daan p]t.äå kohtuuHi-
25544: pu:o1est:a yhlteilse:sM a;vliioHi:too, a.ilk:aaJ.a te- s!llna .
25545: kemästääJn ve}a,SJta. Tämä Henee ta:rkoi...
25546: tettu s,i:ten ~äs.iterl;,tä\vä:ksi e:tJt,äJ ma:ia:litun- 50 (54) § 1 mom .
25547: Lainen V'aiSturu tu:tee k~SIYilllylkseen silHoin J!Jhd'Qbettruan pien1ellru oillmdsu~la näin
25548: knn ei ole sovilttrru m_,iteifi puolliisoiden oltis:i kuu~u!V.aikisi:
25549: v:~llaJsta Vlasi:lalttlav:a mut~t:a; ,eiJ 1suin!klaian jos v;a,st:ildmesrta,, dot,a. osituksessa ei ole
25550: nå!memomalaiTIJ on .toi!s:i:n sO!Vfit:tu. Jos ve- vo:Utu s:u:orit:t,aa, ä:llköön eloonjä.äneel'lä
25551: ·lanlarrJ.t,a.j:a :tyYitJY~ siihen ·eut:ä pnolisl()t puolisol~a tai v:ruinatj'3n peril~li.sil'lä olko
25552: v a!S!Uatarv:alt :a!in•oa'Sitruan1 ikum~liiki:n o.s;a:litla arrJ. saamisoikeutta.
25553: ve1la1sta ei! seilliiilJUtkiainen sopiimus voi oJ:lia
25554: ikielilieltltly.. :IDhdotetruan e1tltä § ::ääin telhtäti-
25555: siiiln tä1tlä sleil:verut:WV:ä liJsäJy,s j1a eitltiä se siås 63 (66) §.
25556: ~iiJisi! [kullli1'wma;rum nron:: TrumäJ § ei ehdotetussa lllJUJodossaan ole
25557: •V e~l'as,ta., jonlka moleanma!IJ puol'isot. y h- 'tyy,dytflt:ruvä vaan !kruipa•a sre seliVen.tä:måstä.
25558: teises,ti 'OVIWt .a:violii1Jo;n, aikana. .tJeihnoot, r,a:inkohldian .ta::riJmiltus ei. r:Uene että Sliinä
25559: va!Sita:ajVIat he, ellei velkojan kanssa ole main.i·t:tru seuil"a:amus pu:ol:isotn sa:a:ta.vam
25560: toisin sovittu, kumtphldn o:mas,ta ja toi- ulOSIIDit't:aamiisles:t•a palik:arrJ.mabati.al ta. tu-
25561: senSJa puoleSita . lisU: kYiS'Y[Inykseen siinäkin .tapauksessa
25562: ettei palkanmaiksadia['Le v'~eJ:ä ole annelbtu
25563: 44 (49) §. p:idäty:smä!äräJys tiedoksi.
25564: Jlwsit:on eihd01tu:IDsen mukaan o1isi ,eloon- Truhä111 nälhden ehJdo.tetaan 64 § muu-
25565: jääne~mä: P'Uo<Li:sroll!a oikeus en;nen osi- tettavaksi näin IJmuluvalksi:
25566: Liitteet.
25567: •
25568: Jos :v.ruiikasta p1drutetlty erä vastoin pi- duHa romaiJsuudeiJ.Ila vas,taamaarn1 sitä en-
25569: dättämisestä annettua määräystä mak- nen avioliiit1on a,~roana perhioon e1atrusta
25570: seta:a:n :rmuul!le ikui:n si:He puolisolle, joikia vamten tehdy:s.tä velast,a, Tä,lliainen fllai-
25571: 001 oi:keu:t,ettu sen s,a.a.ma.an, VIOlOO,alll sellie myönnetty e;tuoikeus solbii ·t.äydielilli-
25572: työnan:tajalt,a iaå: sillJtä: v:irkalmiehel'tä, ses.ti sitä y:hden:verltairsuuspedaatetta v:ws-
25573: j.ooikia a:s1an'a rpalika:n maks,amineu on ta.an,, j<dHe laki aviopUJOliiJsoiden oimeus-
25574: ollut, ulosmitata puolison pidätettäväksi su!htleiJSit,a on rakennettu. V·as!tUJuiiJJa1a1-
25575: määrätty saatava. suudien. veJlasrta., jonima Vlaiimo irtse on .teh-
25576: nyt, ei tul'isi tuota yhd:ern!VIert:arisuu1tta sH-
25577: mä[ilä pi{.äem, missä>ä;n, t1arp1a.ulkse.ssa olla
25578: J.os uusi 'Laiki alv:iop'llJOiliisoitden oikeus- pienemrpi VJaia:nJoHa 'k!uiin mwihel1äkää:n.
25579: S>u'hteislta v;aJhvis!teJtaan, johituu s:iitä että V oisrili:an anikam jrohidiorrmll'rukaisuus täss:ä
25580: muutamat sääamäiks.et perirnitlö-. 1muppa- k!obiden s·iltä paitsi jos.saim: måärin eih-
25581: ja oiikeudffil!krä;ymiislroa!Wl'isls'a ynnä erillläi- kämtä iJarpeetonrtJa ve~'an'te!koaik~. Muu-
25582: s.issä la:issa j.a rusetuk:sisSia. ov:a t muutet- ten on ortakSu,ttawa että !kionlktruriSISiVIellko-
25583: t•a.va•t, mitkä: muut~tu:kseJt. ni.inikääm. j~,t eriiitäin sälä:J:iltttäJVIissä !tJaa>.au!k.sism il-
25584: on otet,tu: Hahliltu!ksen es~iltylks.een. NäiJhin maiiL nimelllomails'ta sää;n;uÖSitä!kiln suos.tu-
25585: muUJtiols,eJhidiotuikSiiirn kuuLuu myös sellai- vat myöntämään vaiJmolLe hlelipotus,ta
25586: rum lisäYIS mamras:kuun 9 p:n.ä 1g68 an- puiliJe,ena 'olewaa laatUia o]eJViam velan ma,k-
25587: ILeibun konk!wr.sisisäänrn1ön 85, §:ään että sam:i~S~e~SS~a.
25588: Illafull'i:sissa dlwa taihi oLlult nainen, jonka Tälhäln n,älhdJen ehdioteibaan että san.obtu
25589: omaisuus 001 1uovult•ettu konkwssi:in, ei lisäYlS konJmms:is,äämmön 85 § :äärn pois-
25590: oli~S~1 Vleilrollinleill: llmnikutrSSiln jäl!keen saa- tett,aisiiu.
25591:
25592: He1silrug~i!SiSä, syyskuun 6 p:nä 1923.
25593:
25594: A. v. Weissenberg.
25595: •
25596: 1923 Vp. -- S. V. M. - Esitys N:o 15 (1922 Vp.).
25597:
25598:
25599:
25600:
25601: Suuren valiokunnan mietintö N:o 22
25602: hallituksen esityksen johdosta laiksi kiellosta käyttää
25603: tavaroissa vääriä alkuperää tai lajia osoittavia mer-
25604: kintöjä.
25605:
25606: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllä- muutoksia. Suuri valiokunta saa siis
25607: mainitun a,sian, päättänyt yhtyä kan- kunnioittaen ehdottaa,
25608: nattamaan talousvaliokunnan mietinnös- että Eduskunta hyväksyisi kysy-
25609: sä N: o 3 (1922 V p.) valmisteltua lakiehdo- myksessäolevan lakiehdotuksen näin
25610: tus ta, tehden siihen kuitenkin erinäisiä kuuluvana:
25611:
25612:
25613: Laki
25614: kiellosta käyttää tavaroissa vääriä alkuperää tai lajia osoittavia merkintöjä.
25615:
25616: E~duskunnan päätöksen mukaisesti säädet:ään täten:
25617:
25618: 1 LUKU. Sama olkoon laki, jos joku pitää Suo-
25619: Väärän alkuperää tai lajia osoittavan mesrS!a kaupan tavaraa,. tietäen että se, sii-
25620: merkinnän tekeminen tavaraan sekä sel- hen tai sen päällyk.s.een tehdyss.ä merkin-
25621: laisen tavaran tuonti Suomeen ja pitä- nässä tahi kilvess.ä, julis.teessa, ilmoituk-
25622: minen kaupan, jonka alkuperä tai laji sessa, tarjoselos,tuk,se•.s;sa, hintaluettelossa,
25623: ilmoitetaan väärin. ilmoHuslehtisessä, la,skussa tai muussa
25624: sellai.sesrsa suoraan tai välillisesti (poist.)
25625: 1 §. ilmoit:etaan muualta peräisin olevaksi
25626: .Joka myytäväksi a.iottuun tavaraan taJhi muun lajis.eksi, kuin se todellisuu-
25627: taJh:i rpäällykseen, jossa tavara on aiottu dessa on.
25628: myytäväksi, tekee Suomessa merkinnän,
25629: jonka hän tietää olevan omiaan aiheutta- 2 §.
25630: maan luulon, että tavara on perarsm Mitä 1 §:ssä on sanottu älköön soveHet-
25631: muualta tahi on muun lajista, kuin to- tako,
25632: dellisuudeS!sa on laita; taikka kun määrättyä pa:iikkakuntaa. osoiita-
25633: joka tuo tai y.rit-tää tuoda Suomeen ta- van merkinnän tarkoituk!Sena kauppa-
25634: varaa, jossa ta!hi jonka päällyksessä hä- tavan mukaan vain on ilmaista tavaran
25635: nen <tietensä on sellainen merkintä, että laji, valmi•stus.t.apa tai muuta se:Uaiata;
25636: se ,on omiansa aiheuttamaan edellämaini- ta.ikka
25637: tun luulon, milloin on kysymyksessä väärällä
25638: rangaistakoon s.akolla tai enintään kuu- alkuperää tahi lajia osoittavalla merkin-
25639: den kuukauden vankeudella, ellei laki näUä varustetun tavaran tuonti Suo-
25640: muualla siitä kovempaa rangaistusta meen, kun on ilmeistä, että se ei ole .aiottu
25641: säädä. myytäväksi.
25642: 2 192:~ Vp. - S. V. M. - Esitys N:o ·15 (1922 Vp.).
25643:
25644: Jos merkintä on tehty tavaraan tai sen loimisessa, arvioimisessa ja myynniSSa,
25645: IP:ää1lykseen jonkun muun kuin sen maan mikäli tässä laissa ei toisin määrätä, so-
25646: kielellä .tai jos s·iihen on pantu kuva, VIeltuvilta kohdin, niinkuin luvattomasti
25647: jonka aihe on jostakin muusta maasta tai maahan tuodusta tavarasta on säädetty.
25648: muulta paikkakunnalta, kuin mistä ta- Ta.kavar~kko, j,osta tässä pykälässä
25649: vara on peräisin, ei sen itsessään ole kat- ,puhutaan, toimitettakoon vain ilmiannon
25650: sottava, voivan aiheuttaa luuloa, että ta- johdosta tai jos on. ilmeistä, että tavarassa
25651: vara on ensiksimainitusta maasta tai 'tai sen päällyksessä on väärä merkintä.
25652: paikkakunnalta peräisin.
25653: 5 (poist.) §.
25654: Takavarikko, joka 4 §:ssä mainitaan,
25655: 2 LUKU. rulistettakoon sekä 1 §:n 1 momentin mu-
25656: kaan tavaran: Suomeen tuonnista tai
25657: Sellaisen tavaran takavarikoiminen, jossa
25658: tuonnin yrityksestä tehty rangaistusvaa-
25659: on väärä alkuperää tai lajia osoittava
25660: timus saatettakoon viipymättä s.eru oikeu-
25661: merkintä.
25662: den tutkitit.avaksi, jonka olisi 3JSia käsi-
25663: 3 §. teltävä, jos tavara olisi tullista voimassa-
25664: Kun tehdään syyte muusta 1 § :ssä mai- olevia määräyksiä rikkomalla maahan
25665: nitusta rikkomukses:ta kuin sellaisen ta- tuotu.
25666: varan Suomeen tuonni.sta tai tuonnin yri- Sellaisen asian käsittelyssä noudate~ta
25667: tyksestä, jos:sa tai jonka päällyksessä on koon, mikäli täJssä laissa ei toisin mää-
25668: väärä allmperää tai lajia osoittava mer- rätä, soveltuvilta kohdin, mitä tullirik-
25669: kintä, otettakoon tavara syyttäjä- tai po- komusasiain käsittelystä on voimas;sa.
25670: li:isiviranomaiserr toimes.ta takavarik-
25671: koon, jos väJärä merkintä on itse tava-
25672: ras8a tai sen päällykses:sä j.a tavara, 4 §:n 3 LUKU.
25673: mukaan takavarikoimattomana, on syyte- Väärän merkinnän poistaminen tavaras-
25674: tyn haHinnassa. ta ja takavarikoidun tavaran julistami-
25675: nen menetety ksi.
25676: 4 ( poist.) §.
25677: Jos Suome-en saapuu tavara, jossa tai 6 (poist.) §.
25678: jonka päällykses1s1ä on sellainen merkintä, Jos takavar1kko, joka on toimi·tettu
25679: et:tä se orr omiaan aiheuttamaan 1 §:n 1 täJmän lain määräys1ten noja.Hn, havai-
25680: momentin 1 kohdassa mainitun luulon, taan laill1seksi, vel~oi·t!ettakoon tavaran
25681: on a.sianomaisten tulliviranomaisten o.·et- omistaja mää:Däaja,ssa siitä lukien, kun
25682: tava se maaihan tuotaessa takavarikkoon. asiassa .annet'tu päät,ös on saanut lai!Ilvoi-
25683: Ilmoitus takavarikosta on viipymättä man, pääJtöbessä annettuj'en ohdeiden
25684: kirjoihin viedy:ssä kirjeessä lähetettb,vä mukaa,n s.yyttäjä.. t1ai tulli:viranomai:s:ten
25685: •tavaran va:staa.ILottajaHe, jos sellainen on katsannon al'la poistamaan tavarasta
25686: tavarassa ilmoitettu tai va.staanotta.ja väärä ( poist.) alkuperää tai latiia osoit-
25687: muuten on asianomais:elle tulliviranomai- ~ava (poist.) merkintä uhaJ:la et:tä tavara
25688: selle tunnettu eikä hän ole ollut takava- muuten katsotaan menetetyksi.
25689: rikkoa tehtäessä saapuvilla. Jos väärrää merkintää ei voida tava-
25690: Muuten mene.telt:ä:köön sellaisessa taka- rasta poistaa tavaraa kokonaan hävittä-
25691: varikossa sekä takavarikoidun tavaran mM:tä tai tavaran menet,tämäJttä arvoaan
25692: säi:lyttämisessä, katsastamisessa, luette- kauppa~t1avarana, ju11sltffi,takoon tava-ra
25693: 1923 V.p. - S. V. l\1. - Esitys N:o 15 (1922 Vp.). 3
25694:
25695: men~tetyksi se;kä määrättä.köön asian- säilyttäminen käy ka;Hiimma.kS!i kuin
25696: omais.ten syyttäjä- t:ai tuHivirallJoma:isten kohtuullista on, voi se oikeus. jossa asia
25697: toimesta; härvite,ttt.ärv,äikrsli send:Mkeen kun käsitellään, syyttäjä- tai tulliviranQmai-
25698: päätös Oill s·aanut laiillvoiman. Kuiltenk:in. sen tahi tavaran omistajan pyynnöstä
25699: voi oilreus, milloin erityisiä sy•i,tä on, määrätä tavaran myytäväks,i asd;an lo-
25700: määrätä, että tavara, v:a:ikkei si~tä voida pulHsta ratkali,sua odottamatta. Jos asia.a
25701: väärää me~kJintä.ä poista-a (poist.), on ei ole vielä otettu oikeudessa käs1He1tä-
25702: omi!stajalle 1uovutelttav.a;, jos tämä as'i~n väksi, on myös tullihallitus oikeutettu
25703: oma:isten syyutädä- t•ai tuHirviranomais- määräämään tavaran myytäväksi, mil-
25704: ten lmtsannoiL alla vie tavaran oikeuden loin se on tulliviranomaisten takavari-
25705: määräämä,ssä ajassa maa,sta taikka jos koima.
25706: on i'lmei•s•t.ä, et:tä t1avaraa tullaan niin ~Ennenkuin tavara 1 momentin såäm-
25707: käiyt.i'ämärun, e:t.tei ole syytä El!PåiHä, että nösten mukaan myydään, on siitä oikeu-
25708: sen alkuperästä tai lad1ista ketään joh- den tai tulL:illlalHtuksen an1tami:en ohjei-
25709: dettaisiin har1haan. den mukaan poi,st,et,tava takavarikon ai-
25710: heuttanut me:r;kim,tä.. Jos tarvaras,ta ei
25711: 7 ( poist.) §. voida merkintää poistaa (poist.), voi oi-
25712: T.avara, joka on 6 §:n 1 momentin mu- keus kuitenkin, milloin erityisiä syLilli
25713: kaan lmtsot!tava menetetyksi, on syyttä- on, määriHä et1tä t,avara on omi,stada:Lle
25714: jä- tai .tulliiviranomaistm1 toilmes1ta myy- luovutet,t.ava, jos tämä syyt,tädä- tai tulli-
25715: tärvä julkiselLa huutokaup.aHa enimmän viranmnais·ten ka·ts:annon alla v~e tava-
25716: tarjoa.vallie, sittenkuin siitä on oikeuden ran oikeuden mälärä·ämä.ss-ä ajassa. maas-
25717: antamien ohjeiden mukaan viranomai:s- ta taikka jos Oill ilmeistä, et.tä t•avara.a
25718: ten toimesta poi•s,tJeittu väärä me,rkintä. tul•laan nHn käy:trt;ämäJän, ettei ole syytä
25719: epäillä, et,tä S'en alkuperäistå tai lajista
25720: 8 (poist.) §. ketään johde,t.taisiin hacrhaan.
25721: Sen vara~ta, että muutosta haettaisiin
25722: päätöks-een, jolla takava:vikko on kumot-
25723: tu taikka tavaran.omist.aja velvo~te.ttu 4 LUKU.
25724: tiäy.tiämä,än, mitä 6 § :n 1 momenti:s.s.a sa-
25725: Erinäisiä säännöksiä.
25726: notaan, voi oikeus päätöksessään oikeut-
25727: ta-a 'tava.ran omist.adan saamaan tavaran 10 (poist.) §.
25728: hal,tuunsa, mikäli oikeus ei harkitse ta- Asianomis,tajaksi tässä laissa mmm-
25729: varaa olevan ,todisteena säily1Jettävä. tuissa rikJwmuks:]Sisa katsottakoon (poist.)
25730: Tavaram. omi,s1taja olkoon kuitenkin vel- se, joka valmi,sfaa tai tuottaa taikka
25731: voHin.en oikeuden an.tamien ohjeiden pitää kaupan ·tarvacroita, jotka ovat sa-
25732: mukaan sitä ennen ·tavara,sta syyMäjä- mankaltaisia kuin ne tavarat, joissa on
25733: tai tulliviranomais1ten kat,sannon alla väärä a.lkuperää tai lajia osoittava mer-
25734: p,oiJst,amaan takavarrkon ruiheuttaneen kintä.
25735: merkinnän. 11 (poist.) §.
25736: Tasavallan presidentillä on, vieraan
25737: 9 ( poist.) §. valtion kans,sa tehdyn sopimuksen joh-
25738: Jos on varottava, että takavarikoitu ta- dosta, oikeus määrätä,
25739: vara häviää tai tuntuvasti huononee tathi että mitä 2 §:n 1 momentin 1 kohdassa
25740: että sen arvo alenee, milloin tavaran on släädetty, ei ole sovelletta.va viininvil-
25741: myyntiä viivytetään, taikka jos tavaran jelystuotteeseen;
25742: 4 1923 Vp.- S. V. M. -Esitys N:o 15 (1922 Vp.).
25743:
25744: että mitä 6 §:n 2 momentissa ja 9 §:n maarr>erästä tai ilmastosta, ne ehdot,
25745: 2 momentissa on s.ä.äJdetty tavaran viemi- joilla paikallisnimityksen käyttämiseen
25746: sestä Suome,sta pois taikkra sen käyttämi- vo~daan antaa lUipa, sekä niid·en alueiden
25747: srestä väärästä merkinnästä huolimatta ei rajat, joihin sellainen nimitys saa koh-
25748: ole sov;ellettava, milloin tavarassa tai ;;:en distua.
25749: päällyksessä on määräHy merkintä;
25750: mitä pairkallisnimity:stä saadaan a.lku- 12 (poist.) §.
25751: rperänmerkintänä käyttää .sellais,esta ta- ':Dämä la;ki tulee voimaan päivänä
25752: vararsta., joka saa erikoisominaisuutensa kuuta 192 .
25753:
25754:
25755: Hel:S!ingissä, 25 päivänä lokakuuta 1923.
25756: EDUSKUNNAN Liite Suuren valiokunnan miet. n:o 22.
25757: .r ALOUSVALIOKUN'l A.
25758: 7 1
25759:
25760:
25761:
25762:
25763: IH,e1singissä,
25764: S u u r e 11 e v a l i o k u n n a l l e.
25765: joulukuun 16 p. 1922.
25766: N:o 10.
25767:
25768:
25769:
25770:
25771: Käsitellessään viime mar.ra.skuun 16 päi-
25772: 1
25773: säädetyllä tavalla te'hty oikeakin merkintä.
25774: vänä talousvaliokunnan >haHituksen esityk- V.aliokunnan mietinnön D€rusteluissa jo on
25775: sen N :o 15 jo1hdosta antamaa mietintöä mainittu millaiseen a.rveluttavaan tulkin-
25776: N :o 3, joka sisältää ehdotuben laiksi kiel- taan kyseenalainen ,säännö.s voisi johtal\.
25777: losta käyttää tavaroissa vääriä aLkuperää Sitäpaitsi sanottu säännös ei näytä olevan
25778: tai lajia. osoittavia merkintöjä, on suuri va- tosi tampeen vaatima. !Sitä eivät nimittäin
25779: liokunta katsonut tarpeelliseksi pyytää ta- va111di kansainväliset sopimuksetkaan, sillä
25780: lousvaliokunnalta asiasta uuden lausunnon, niid€n mukaan on kysoonaiainen säännös
25781: jossa lähemmin selvitettäisiin m. m., onko vain .sallittu, €i välttämät•ön, ja ne e.dellyt-
25782: oHut asianmukaista lakiehdotuksesta pois- tavät, että ·se laJriin otettuna €i ole ~hdoton
25783: taa <hallituksen esityksen 2 § :n 1 momentin vaan sellainen, että siitä voidaan hallitus-
25784: 2 ko·hta ja 5 §:n 1 momentin 3 kohta ja ten väHsii:lä sopirrnulksiH8J tehdä poikkeulksia.
25785: eikö, jos mainitut säännökset lakiehdotuk- Puiheenalaista säännöstä ei ole my>ö.skään
25786: sesta .poistetaan, valio.kunnan ehdotuksen kaikkien maid€n vastaavissa laeissa. Ruot-
25787: 6 ja 9 § :stä välilause ,eikä uutta merkin-
25788: 1
25789: sin ·laissa se on, mutta on huomattava, että
25790: tää sii1hen t·e'hdä" silloin myöskin olisi poi.s- Ruotsin vastaava laki kos:kee. ainoastaan
25791: t-ettava sekä eik,ö olisi syytä ulottaa valio- sitä tapausta, että ulkomaalaista alkupe.rää
25792: kunnan ehdotuksen 4 §:n viimeinen mo- ol€va tav111m merkinnässä ilmoit€taan ,ruot-
25793: mentti, jos sitä ollenkaan pid'etään tampeel- salaista alkuperää olevaksi. Kun lain ala
25794: lisena, koskemaan lak~ehdotuksessa koske- on näin ,rajoit.ettu, ei kyseenalaisella poik-
25795: teituja taka v:a,rikkoja yleensä. 'keusmääräykstllläi ol€ sitä m€rkitystä kuin
25796: Näiden ilmomautusten j01h!dosta saa ta- sillä olisi sellaisessa laissa, jota ,hallitukseTJ.
25797: lousvaliokunta :kunnioittaen lausua seu,raa- esitys tarkoittaa.
25798: vaa. Kun kyseessäoleva u·sein mainittu p·oik-
25799: iSäännös, j,oka on hallituksen esity.kse.sså k€ussäännös poistetaan,. on valiakunnan
25800: 1
25801:
25802:
25803: olevan lakiehdotuksen 12 § :n 1 :mom. 2· koh- mielestä väärinkäsityst-en välttämiseksi
25804: dassa ja 5 1§:n 1 mom. 3 kohdassa, sisältää suotavaa, että .sanat ,eikä uutta m€rkintää
25805: sa11:g1en pitkälle menevän poikkeuksen laki- .siilhen tehdä" valiokunnan ehdotuksen 6 ja
25806: ehdotuksen päämäräyksistä. Sen mukaan- 9 § :stä mylös poistetaan.
25807: 1
25808:
25809:
25810:
25811: han kysymyksessä olevalla säänn:öksellä ei Mitä tulee valiokunnan ehdotuksen 4 §~:n
25812: ainoastaan voitaisi . neuitralisoida vaaraa viimeise•en momenttiin, joka on hallituksen
25813: alkuperämerkintää ulkomailta tuodussa ta- esityksessä 13 § :nä, niin ei sitä, kuten suu-
25814: va.rassa v.aan .lisäksi väärän merkinnän Da- ri valiokunta pitää m!llhdollisena, miten-
25815: r;eminen tava.ra·an tai 'Pitäminen ,siinä kä- kään voida ulottaa koshmaan Iakiehdotu:k-
25816: visi mahdolliseksi aina ja missä tarkoituk- ·sessa tarkoitettuja takavarikkoja yleensä,
25817: sessa hyvänsä, kunhan tavarassa vain on koska se brkoittaa ainoastaan tulliv~-
25818: 2
25819:
25820: r.anomaisten vapauttamista liian suuresta kaan ole välttämätöntä, että tavara taka-
25821: edesV181stuusta seUai:sii.n ;seikkoihin näh- varikoidaan, koska tuoja käyttää sitä ai-
25822: den, joista ihe ovat .päileV!iä P'äättämään noastaan omaksi ta.rpeeksensa ja koska olisi
25823: ainoastaan selvissä tapauksissa ja joiden johdonmukaista, jos tavMa tässä tapauk-
25824: tarrkempi tutkiminen kuuluu poliisivi- sessa olisi takava•rikoitava, että takavari-
25825: ranomaisille. Kysoossäol,evan ,säännöksen koitavaksi julistettaisiin mY'ÖS sellaiMn
25826: ta.rpeeLlisuus taasen, jonka suuxi valiokunta omaa ·tarvetta varten käytettävä tavara,
25827: a&ettaa kysymyksenalaiseksi, il'iirppuu ta- johon omistaja kotimaassa panee väärän
25828: lousvaliokunnan mielestä toiselta puolelta alkuperälmerkinnän. Jos kuitenkin pidet-
25829: siitä, että selvästi väärä:llä merkinnällä va- täisiin ta.rpeellisena kyseenalaisen seikan
25830: rustetun tavaran takavarikoiminen ja ta:ka- johdosta tehdä lakieihdotukse·en muutos,
25831: varikoiminen ilmiannan jO'hdosta tapahtuu olisi se suoritettava siten, että lakielhdotuk-
25832: yksinkertaisimmin tulliviranomaisten toi- ·Sen 3 1§ ,pysytettäisiin muuten sellaisena
25833: mesta tavaran maa:han saapuessa ja toiselta kuin se on hallituksen esityksessä paitsi, et-
25834: puoleLta siitä, ettei kaupankäynniille tarvara- tä sitä jatkettaisiin sanoilla ,•eikä tavaraa
25835: mm-kkien tullissa tapaJhtuvan taxkastruksen ole 4 § :n mukaan takavarikko on otettu".
25836: vuoksi ole asetettava liian suuria vaikeuk- joten 3 §1 tulisi kuulumaan:
25837: sia. Siis tullivirauomaisil:la valiokunnan
25838: mielestä täytyy olla takava.rikoimisoikeus ,3 §.
25839: selvissä tapauksissa j.a ilmiannan johdosta, Kun teh<lään syyte l 1§:ssä mainitusta ri-
25840: mutta ei muuten. koksesta, otettakoon tavara syyttäjä- tai
25841: Lakiehdotusta uU!delloon käsitellessään IJoliisi viranomaisen toimesta taka varikkoon.
25842: on valiokunta kiinnittänyt erikoista huo- jos väärä me1rkintä on itse tavarassa tai sen
25843: miota ehdotuksens·a .2 luvun takavarikoi- päällykses·sä ja tavaTa on syytetyn hrullus-
25844: mismäälräyksiin yleensä, koska on lhuomau- sa eikä tavaraa ole 4 §:n mukaan takava-
25845: tettu, etteivät ,lakiehdotuksen takavwrikoi- rikkoon otettu".
25846: mista koskevat määräykset, jotka muuten Talousvaliokunta:kin on kiinnittänyt
25847: ovat ,samat kuin hallituksen esityksen, olisi huomiota siihen .seikkaan, ettei käsiteltä-
25848: täYJdelliset. On nimittäin viitattu siihen vänä oleva laki~hdotU<s hallituksessa ole ol-
25849: tapaukseen, että maa.han olisi onnistuttu lut niin perinpohjaisen valmistelun alaisena
25850: 4 § :n määrä,yksistä huolimatta tuomaan kuin olisi ollut •Suotavaa. Mutta kun hal~
25851: tavaraa, jossa olisi väärä rulkuperäffilerkintä. lituksen esityksessä mainitut kansainväli-
25852: Tällainen tava.ra tosin voitaisiin takavari- set sopimukset edellyttävät ehdotetun lain
25853: koida, jos .se myytäisiin tai pidettäisiin pikaista säätämistä ja lakiehdotus valio-
25854: kaupan, mutta j@ts sitä käytettäisiin omaa kunnan miele,stä nyt 'Dll ·saatu tyydyttä-
25855: tarvetta varten, voitaisiin tuojaa il'angaista, vään muotoon, niin ei valiokunta ole tah-
25856: mutta tavaxan takavarikoiminen ei olisi lu- tonut .ahdottaa lakie'hdotusta hylättäväksi.
25857: vallinen. Valiokunnan mielestä ei kuiten-
25858:
25859:
25860: Talousvalio,kunnan ;puolesta:
25861:
25862: Osk. Reinikainen.
25863:
25864:
25865:
25866: J. N. Lehtinen.
25867: 1'923 Vp. - 'Edusk. va'st. - Esitys N :o 15 (1922 Vp.).
25868:
25869:
25870:
25871:
25872: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallit11kseu esitykseen
25873: laiksi kiellosta käyttää tavaroissa vääriä alkuperää tai
25874: lajia osoittavia merkintöjä.
25875:
25876: :BJduskunnalle on 1922 vuoden valtio- ottaa Ta1ousvaliokunuan mietinnön N :o
25877: päivillä annettu Hallituksen esitys laiksi 3. Nyt koolla oleva Eduskunta on otta-
25878: kiellosta käyttää tavaroissa vääriä alku- nut asian edelleen käsiteltäväksi :ia hy-
25879: perää tai lajia osoittavia merkintöjä, ja "\.~äksynyt seuraavan lain:
25880: sai mainittu Eduskunta asiasta vastaan-
25881:
25882:
25883: Laki
25884: kiellosta käyttää tavaroissa vääriä alkuperää tai lajia osoittavia merkintöjä~
25885:
25886: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
25887:
25888: 1 LUKU. Sama olkoon laki, jos joku pitää Suo-
25889: Väärän alkuperää tai lajia osoittavan messa kaupan tavaraa., tietäen että se, sii-
25890: merkinnän tekeminen tavaraan sekä sel- hen tai sen päällyks.een tehdyssä merkin-
25891: laisen tavaran tuonti Suomeen ja pitä- nässä tahi kilves•s.ä, julistees,sa, ilmoituk-
25892: minen kaupan, jonka alkuperä tai laji sessa, tarjoselostuksessa, hintaluettelossa,.
25893: ilmoitetaan väärin. ilmoitus,leMisessä, laskussa tai muussa
25894: s.ellaisessa suoraan tai välillisesti ilmoi-
25895: 1 §. te.taan muualta peräisin olevaksi tahi
25896: Joka myytä väks1i a.i()ttuun ta varaan muun }ajiseksi, kuin se todeHi.suude,s:sa >Qn.
25897: talhi 'Päällykseen, joss'a tavara on aio:tu
25898: myytäväksi, tekee Suomessa merkinnän,
25899: jonka hän tietää olevan omiaan aiheutta- 2 §.
25900: maan luulon, että tavara on peräisin Mitä 1 §:ssä on sanottu, älköö1i sovel-
25901: muualta tahi on muun lajista, kuin to- lettako,
25902: dellisuude,ssa on laita; taikka kun määrättyä paikkakuntaa. osoiita-
25903: joka tuo tai yrittää tuoda Suomeen ta- van merk.innän tarkoituffisena kauppa-
25904: varaa, jossa tahi jonka päällyksessä hä- tavan mukaan vain on ilmaista tavaran
25905: nen tietensä on sellainen merkintä, että laji, valmistustapa tai muuta sellaiata;
25906: se .on omiansa aiheuttamaan edellämaini- taikka
25907: tun luulon, milloin on kysymykse,ss.ä väärällä
25908: rangaista.koon sakolla tai enintään kuu- alkuperää tahi lajia osoittavalla merkin-
25909: den kuukauden vankeudella, ellei laki nällä varustetun tavaran tuonti Suo-
25910: muualla siitä kovempaa rangaistusta meen, kun on ilmeistä, että se ei ole aiottu:
25911: :säädä. myytäväksi.
25912: 1923 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 15 (1922 Vp.).
25913:
25914: Jos merkintä on tehty tavaraan tai sen loimisessa, arvioimisessa ja myynnJJSsa,
25915: päällykseen jonkun muun kuin sen maan mikäli tässä laissa ei toisin määrätä, so-
25916: kielellä tai jos siihen on pantu kuva, Vieltuvilta kohdin, niinkuin luvattomasti
25917: jonka aihe on jostakin muusta maasta t.ai maahan tuodusta tavarasta on säädetty.
25918: muulta paikkakunnalta, kuin mistä ta- Takavarikko, josta tässä pykälässä
25919: vara on peräisin, ei sen itsessään ole kat- puhutaan, toimitettakoon vain ilmiannan
25920: JSOttava voivan aiheuttaa luuloa, että ta- johdosta tai jos on ilmeistä, että tavarassa
25921: vara on ensiksimainitus.ta maasta tai •tai sen pääilyksessä on väärä merkintä.
25922: paikkakunnalta peräisin.
25923: 5 §.
25924: 'Dakavarikko, joka 4 §:8sä mainitaan,
25925: 2 LUKU. aHstettakoon sekä 1 §:n 1 momentin mru-
25926: kaan tavaran Suomeen tuonnista ;tai
25927: .Sellaisen tavamn takavarikoiminen, jossa
25928: tuonnin yrityksestä teihty rangaistusvaa-
25929: ,on väärä alkuperää tai lajia osoittava
25930: timus saatettakoon viipymättä sen oikeu-
25931: merkintä.
25932: den tutkitltavaksi, jonka olisi asia käsi-
25933: 3 §. teltävä, jos tavara olisi tullista voimassa-
25934: Kun tehdään syyte muusta 1 §:ssä mai- olevia määräyksiä rikkomalla maahan
25935: nitusta rikkomukse8•ta kuin sellaisen ta- tuotu.
25936: varan Suomeen tuonnista tai tuonnin yri- Sellaisen asian käsittelyssä noudate~ta
25937: tyksestä, jossa tai jonka päällyksessä on koon, mikäli tässä laissa ei toisin mää-
25938: väärä alkuperää tai lajia osoittava mer- rätä, soveltuvilta kohdin, mitä tullir.ik-
25939: kintä, otettakoon tavara syyttäjä- tai po- lwmusasiain käsittely8tä on voimassa.
25940: liisiviranomaisen toimesta takavarik-
25941: lwon, jos väärä merkintä on itse tava-
25942: xassa tai sen päällyksessä ja tavara, 4 §:n 3 LUKU.
25943: mukaan takavarikoimattomana, on syy- Väärän merkinnän poistaminen tavaTas-
25944: tetyn hallinnassa. ta ja takavarikoidun tavaran julistami-
25945: nen menetetyksi.
25946: 4 §.
25947: Jos Suomeen saapuu tavara, jossa tai 6 §.
25948: jonka päällyksesstä on sellainen merkintä, Jos taka va.rikko, joka on toimitettu
25949: että se on omiaan aiheuttamaan 1 §:n 1 tämän lain määräySitoen nojaHta, havai-
25950: momentin 1 kohdassa mainitun luu lon, taan lailliseksi, velv:oi.te:ttakoon tavaran
25951: on asianomaisten tullivinmomaisten otet- omistaja määräajarssa siitä lukien, kun
25952: tava se maahan tuotaessa takavarikkoon. asiassa annettu päätös on saanut ltainvoi-
25953: Ilmoitus takavarikosta on viipymättä man, päätöksessä annettujen ohjeiden
25954: kirjoihin viedystså kirjeessä lähetettb,vä mukaan syyttäjä- t,ai tulliviranomaisten
25955: tavaran vastaanottajalle, jos sellainen on katsannon alla poistamaan tavarasta
25956: tavarassa ilm~itettu tai vastaanottaja väärä alkuperää tai lajia osoittava mer-
25957: muuten on as.ianomaiselle tulliviranomai- kintä, uhalla että tavara muuten katso-
25958: selle tunnettu eikä hän ole ollut takava- taan menetetyksi.
25959: I'ikkoa tehtäessä saapuvilla. Jos väärää merkintää ei voida tava-
25960: Muuten meneteltäköön sellaise·ssa taka- ras•ta poistaa tavaraa kokonaan hävittä-
25961: varikossa sekä takavarikoidun tavaran mättä tai tavaran menet.tämättä arvoami
25962: säilyttämisessä, katsaostamisessa, luette- kauppattavarana, juliste~t.t.akoon tavara
25963: Väärien alkuperä- tai lajimerkintöjen käyttäminen tavaroissa. 3
25964:
25965: menetetyksci sekä määrättäköön asian- sräilyt·täminen käy kwlliimmaksfl, kuin
25966: omaisten syytJtäjä- tai tulliviranomaisten kohtuullista on, voi se oikeus, jossa asia
25967: toimesta hävitettäväksi :sen jälkeen, kun käsitellään, syyttäjä- tai tulliviranomai-
25968: päätös <m saanut lainvoiman. Kui!tl8llkin sen tahi tavaran omistajan pyynnöstä
25969: voi oikeus, milloin erityisiå syitä on, määrätä tavaran myytäväksi asian lo-
25970: määrätä, että tava.ra, vaikkei siitä voida pulUS<ta ratka:i,sua odottamatta. Jos asiaa
25971: väärää merkintää poistaa, on omis- ei ole vielä otettu oikeudessa käsiteltä-
25972: taja.He luovutettava, jos tämä asian- väksi, on myös tullihallitus oikeutettu
25973: omaisten syytlt.äjä- tai tulliviTanomais- määräämään tavaran myytäväksi, mil-
25974: ren katsannon alla vie tavaran oikeuden loin se on tulliviranomaisten taka:vari-
25975: määräämässä ajassa maasta taikka jos koima.
25976: on Hmeistä, että tava.ra•a tullaan niin Ennenkuin tuvara 1 momentin sään-
25977: l;.;äJyttämään, ettei ole syytä ~äillä, että nösten mukaan myydään, on siitä oikeu-
25978: sen alkuperästä tai la.jis·ta. ketään joh- den tai tullihallituksen antamien ohjei-
25979: dettaisiin harhaan. den mukaan poist.l~ttava takavarikon ai-
25980: heuttanut merkintä. Jos tavarasta ei
25981: 7 ~. voida merkintää poistaa, voi oikeus
25982: T;tvara. joka: on 6 §:n 1 momentin mu- kuitenkin, milloin erityisiä syitä on,
25983: kaan lmtsottava mene,tetyksi, on syyttä- määrätä, että tavara on omistajalle
25984: jä- tai .tuUiviranomaist·en t,oilnes,ta myy- luovutettava, jos tämä syyttäjä- tai tulli-
25985: t:ä·vä julkisella. huutokaupalla enimmän viran,omais.ten katsannon alla vie tava-
25986: tarjoavalle, sittenkuin siitä on oikeuden ran oikeuden määräämässä ajassa maas-
25987: antamien ohjeiden mukaan viranomais- ta ta,ikka jos on ilmeistä, e'Wi tavaraa
25988: ten toimesta pois.tlelttu väärä me•rk'intä. tullaan niin käyttämään, ettei ole syytä
25989: epäillä, että sen alkuperästä ~tai lajista
25990: 8 §. ketään johdettaisiin harhaan.
25991: Sen vma1t.a, että muutosta ha,etta.isiin
25992: päätökseen, jolla takavarikko on kumot-
25993: tu taikka tavaranomistaja velvoiiteHu 4 LUKU.
25994: tåyttämäån, mitä 6 §:n 1 momentissa sa- Erinäisiä säännöksW.
25995: notaan, voi oikeus päätöksessään oikeut-
25996: taa 'tavaran omistadan saamaan tavaran 10 §.
25997: haLtuunsa, mikäli oikeus ei harkrtse ta- Asianomistajaksi tässä laissa malm-
25998: varaa olevan (todisteena säilytettävä. tuissa rikkomuksissa katsottakoon se,
25999: Tavaran omistaja ol:koon kuitenkin vel- joka valmistaa tai tuottaa taikka pitää
26000: vollin.en oikeuden antamien ohjeiden kaupan tavaro1ta, jotka ovat samankal-
26001: mukaan sitä ennen tavarasta syyttäjä- ta1sia kuin ne tavarat, joissa on väärä
26002: tai tulliviranomaiSiten kat,sannon alla alkuperää tai lajia osoittava merkintä.
26003: poistamaan takavarikon aiheuttaneen
26004: merkinnän. 11 §.
26005: 'rasavallan presidentillä on, vieraan
26006: g §. valtion kanssa tehdyn sopimuksen joh-
26007: Jos on varottava, että takavarikoitu ta- dosta, oikeus määrätä,
26008: vara häviää tai tuntuvasti huononee tahi että mitä 2 §:n 1 momentin 1 kohdassa
26009: että sen arvo alenee, milloin tavaran on säädetty, ei ole sovellettava vHninvil-
26010: myyntiä Trivytetään, taikka jos tava.ran jelystuotteeseen;
26011: 1923 Vp. -.Edusk. vast.- Esitys N:o 15 (1922 Vp,).
26012:
26013: että mitä 6 §:n 2 momentissa ja 9 §:n maaperästä tai ilmastosta; ne ehdot,
26014: 2 momentissa on säädetty tavaran .viemi- joilla .vaikallisnimityksen kiiyttämiseen
26015: .sestä Suomesta pois taikk,a sen käyttämi- voidaan antaa. lupa; sekä niiden ~lu-eiden
26016: sestä.väärästä me~kinnästä huolimatta, ei rajat, joihin sellainen nimitys· saa bh-
26017: ole sovellettava, milloin tavarassa· tai ;:en distua.
26018: ,Päiällyksessä on määrätty merkintä;
26019: mitä .paikallisnimity~tä saadaan a.lku- 12 §.
26020: peränmerkintänä käyttää sellai~esta ta- Tämä laki tulee voimaan päivänä
26021: var®Sta, ;joka saa erikoi,sominaisuutensa kuuta 192 .
26022:
26023:
26024: Helsingissä, 6 päivänä macrm-skuuta 1923.
26025: 1923 Vp.- V. M.- :Etit. N:o 26 (1922 Vp.).
26026:
26027:
26028:
26029:
26030: P e r u s t u s l a k i v a l ·i o k u n n a n m i e t i n t ö
26031: N:o 2 hallituksen esityksen johdosta, joka sisältää ehdo-
26032: tuksen laiksi Helsingin yliopiston järjestysmuodon pe-
26033: rusteista.
26034:
26035: Eduslkunrta on pöytäkirjanotteella syys- Hallitusmuoto aiheuttaa täJssä winoas-
26036: kuun 12 päivältä 1922 :perustuslakivalio- .taan sen muutoksen, että osa yliopiston
26037: kuntaan valmisteltavaksi lähettänyt hal- lainsäädäntöä, sen järjestysmuodon pe-
26038: lituksen esitylks.en n:o 26, joka sisältää rusteet, tulee laUla järjestettäväksi; tar-
26039: ehdotuksen laiksi Hel.singin yliopiston kemmat yliopistoa koskevat säännökset
26040: järjes·tysmuodon perusteista. Käsitel- taws annetaan asetuksella. Yliopiston
26041: tyään asian ·saa valiolkunta lausuntonaan konsistorin annettua lausuntonsa on hal-
26042: kunnioittaen esittää seuraavaa. Htus antanut eduskunnalle esityksen
26043: Hallitusmuodon 77 §:n mukaan pysyte- lailla annet,taviiksi säännölksiksi, samalla
26044: tään Helsingin yliopistolle itsehallinto- kuin valiokunta myös on saanut tietoon-
26045: oikeus; uusia säännöksiä yliop,iJSton jär- sa ']mnsistol"lin ehdotuksen hallinnollisella
26046: jestysmuodon perusteista anne,taan lail- asetu~sella annettaviiksi yliopiston sään-
26047: la, mutta tarkemmat yliopistoa koskevat nöiksi.
26048: -säännökset asetuk.sella, sittenkun !kum- Siitä, mitä on luettava yliopiston jär-
26049: massakin tapaukses.sa sen konsi·stori on jestysmuodon perusteibi, saattaV'at mie-
26050: asiasta antanut lausuntonsa. lipiteet olla eriäväit, ja ,tämä kysymys
26051: Nämä säännölkset siis ensinnäkin sisäl- on tietenkin ratka'istava lailla, joka nyt
26052: täväJt, että yliopistolle on pysytert~tävä se tulee säädettäväksi. Joka :tap.auiksessa on
26053: itsehalHnto-oikeus, mikä sillä nykyään selvää, ettei se kysymy·s, mitkä säännök-
26054: on ja joka on s.iinä, että sen viranomai- set ovat otettavat lalktiin, :mitkä hallin-
26055: set saavat itse, määrättyjen säännösten nolliseen asetukseen, miUään muulla ta-
26056: puitteissa, järjestää yliopis·tollisen ope- valla vaikuta y.l:iopiston itsehall'intoon
26057: tuksensa ja hoi.taa yliopiston omaisuutta, kuin kenties siten,. että ne oikeudet ja
26058: ehdottaa opettajansa ja virkamiehensä, etuudet, jotka yliopistolle lailla turva-
26059: jotka yli'opiston kansleri ja 'konsistori taan, ovat sekä taloudellisesti että pysy-
26060: ~rinäisissä .tapauksissa nimi.ttävätikin, väisyytensä puolesta vankemmin turva-
26061: sekä myös tehdä ehdotuksia y liopis.toa tut kuin ne, jotka annetaan asetuksella.
26062: koskevaksi lainsäädännöksi. Sitä vas- Itse asiaan nähden valiokunta on .asettu-
26063: toin ei yliopistolla ole ollut lainsäädäntö- nut s:Ule lkanna:lle, että yliopiston järjes-
26064: oikeutta - lulkuunottamatta oiikeutta ·tysmuodon perusteita koskevan lain tu-
26065: erinäisten johto- ja ohjesääntöjen anta- lee tarkemmin, ikuin mitä esityk.seen si-
26066: miseen, jotlka hallituksen nimittämä kans- sältyvässä lakiehdotu'ksessa on tapahtu-
26067: leri on vahV'istanut -, vaan on kaik'ki nut, määritellä yliopiston eri hallinto-
26068: yliopiston lainsääl{}äntö kuulunut hallin- elimet ja niliden toiminta-alat, ja on siitä
26069: nollisen lainsäädännön alaan. syystä ottanut lakiehdotn'kseen erinäisiä
26070: 2 1923 Vp.- V. M. -.Esit. N:o 26 (1922 Vp.).
26071:
26072: säännöksiä, jotka esityksestä puuttuvat. niinikään olisi valiokunnan mielestä so-
26073: Tässä ~ohdin on valiolkunta saattanut pivaa, että rinnakkaisprofessorinviroista.
26074: käyttää hyväkseen siltä yliopiston kon- samassa aineessa toinen olisi vaihtuva.
26075: sistorin tekemää ehdotusta yliopiston Edelleen näy:ttää tä:rikeältä, että eteviä
26076: säännöiksi, jolka on seurannut valiokun- tiedemiehiä ja opettaj:ia voidaan yliopis-
26077: nan 'han:lclrimia asiakirjoja, ehdotusta toon kiinnittää henkilökohtaisina varsi-
26078: Turun yliopiston säännöiksi sekä erästä naisina, eikä vain ylimääräisinä profes-
26079: professori R. Tigerstedtin ,,Finsk Tid- soreina, niin kuin tähän asti. Pitäisi ni-
26080: ,slluift"-nimisessä aikakauskirjassa viime· mittäin olla mahdollista varata tällai-
26081: syksynä ollutta huomattavaa kirjoitusta sille henkilöille tilailsuus, aivan aineesta
26082: yliopiston järjestysmuodosta. riippumatta, pääs,tä vaikuttamaan yli-
26083: Valiokunnan ehdottamat muutokset opiston hallintoon ja opetuik:seen sillä ta-
26084: selviävät erikoisperusteluista. voin kuin vain varsinainen professori
26085: voi tehdä. Näitä näkökohtia silmällä pi-
26086: täen valiokunta on esityksen 2 §:ään li-
26087: Laki Helsingin yliopiston järjestys- sännyt uuden momentin.
26088: muodon perusteista.
26089: 2 §. 5 §
26090: V alidkunta on katsonut tärkeäksi, että V aliakunta on lähtenyt siitä, että
26091: tässä, niinkuin muissakin vastaavissa yliopiston kansleri ei ole ainoaataan ole-
26092: valtionlaitosten järjestysmuodon perus- va yliopiston vi:rikamieskunnan luotta-
26093: teita koskevissa laeissa, mainitaan laa- musmies, vaan myös hallituksen edusta-
26094: dultaan tärkeimmät eri yliopistonvirat, ja, jonka tehtävänä on valvoa myös
26095: myöskin sen hallitusmuodon 65 §:n sään- maan kdkonaisuuden ja opiskelevan nuo-
26096: nöksen täyttämis~ksi, jon\ka mukaan rison etuja. Tämän vuoksi on valiokun-
26097: yleisten :laitosten menosääntöjen perus- ta rtosin katsonut, että yliopiston opet-
26098: teista sää!detään lailla. Vanhastaan ~tun tajilla ja virkamiehillä kyllälk!in on ole-
26099: nettuihin virkoihin on vali01kunnan mie- rva oikeus esittää ehdokkaita kanslerin-
26100: lestä ollut syytä lisätä vaihtuvat profes- toimeen, mutta että ratkaisuvalta on ole-:
26101: sorinvirat, s. o. että meidänkin yHopis- rva hail.lituksella. Valiokunta on niin-
26102: tomme, niinkuin esim. Norjassa on laita, ikään katsonut asianmukaiseksi, että
26103: saisi käytettäväkseen jonkun mäårän kansleri nimitetään määräaj.a!ksi.
26104: professorinpalkkoja, jotka eivät olisi si- Viimeiseen momenttiin on valiokunta
26105: dotut määrättyyn aineeseen, vaan saat- ehdottanut sen muutoksen, että kansleri
26106: taisivat asianomaisen viran haltian vaih- saisi olla valtioneuvostossa saapuvilla ja
26107: tuessa siirtyä käytettäviksi uuden ai- käyttää puhevaltaa ei ainoastaan niitä
26108: neen edustuksen hyväksi. Valiokunnan asioita esiteltäessä, jotka tasavallan pre-
26109: mielestä on nimittäin suotavaa, että yli- sidentti ratkaisee, vaan kaikkia yliopis-
26110: opisto ,saattaa perustaa professorinvir- toa koskevia asioita käsiteltäessä.
26111: koja sellaisia a:ineita varten, jotka jon-
26112: kun määrätyn aikakauden tutkimuksessa 8--10 § (esit. 7 §).
26113: tunkeutuvllJt esille ja joihin on eteviä Esitys on jättänyt yliopiston konsisto-
26114: henkilöitä tarjona, mutta joiden ei tar- rin järjestysmuodon kokonaan hallinnol-
26115: vitse kwtsoa ainakaan toistaiseksi kuu- li,sten asetuS'ten varaan. Niinkuin kon-
26116: luvan niihin, mitkä välttämät:tä ovat ole- sistorin ehdotuksista selviää, on tarkoj-
26117: vat yliopistossa kiinteästi edustettuina; tnksena ollut, että kaikki varsinaiset pro-
26118: Yliopiston järjestysmuoto. 3
26119:
26120: iessorit, s. o. n. s. suuri konsistori, edel- mall.a kuitenkin konsistoriU:e tilaisuuden
26121: leenkin ottais·ivat osaa virkaehdotusten siinä .tapauksessa;, että valitus virkaehdo-
26122: tekemiseen professorin- j.a apulaisenvir- tuksesta .tehdään, käyttää val'vovaa tar-
26123: koihin sekä henkilökohtaisten ylimää- kastusvaltaa. Sitä vastoin pitäisi, -toisin
26124: räisten professorien ehdottamiseen, mut- kuin on suunniteltu, suurella Lkonsi:sto-
26125: ta että muut asiat kiilsittelisi pienempi rilla olla oikeus sanoa sanansa yliopiston
26126: konsistori, johon kuului.sivat 1·ehtori, va- lainsäädäntöä koskevista kysymy1ksistä.
26127: rarehtori, tiedekuntain dekaanit sekä Tähän katsoen ehdottaa valiokunta, että
26128: yksi professori 11mtakin viittä asianomai- varsinaisten professorien muodostama
26129: sen tiedekunnan jäsentä kohti, virkaiän suuri konsistori käsittelisi asioita, jotka
26130: perUBtu:ksella, mutta wtihtuen kolmivuo- koskevat yliopiston lainsäädäntöä ja että
26131: .sittain. sillä myös olisi tilaisuus vaikuttaa kaiik-
26132: Valiokunta on ollut sitä mieHä, ettei kien professorinvirkoj-en täyttämiseen,
26133: .tällainen n. s. pienen konsistorin ko- mutta että muiden asiain k.ä;sittely jätet-
26134: koonpano olisi oikeaan osattu, koska se täisiin pienemmälle lkolleg~ol,]e.
26135: tulisi olemaan satunnaisuuksista :I'iippu-
26136: v:a, vain virkaikään eikä henkilöiden so- 11 §.
26137: pivaisuuteen perustuva, sekä henkilölu- Yliopiston kailcirslSa kollegioissa on tä-
26138: vultaan lii:ian suuri, noin 25-jäseninen. hän asti noudatettu n. s. kollegiaalista
26139: Valiokunta on .senvuoksi katsonut, että äänestystapaa, joka kuitenkin erittäin
26140: pienen ~onsi.storin ·tulee olla kokoonpan- suuressa Jmllegiossa tuottaa suuria han-
26141: tu ainoastaan valituista jäsenis,tä; tiede- kaluuksia. Niinkuin konsistorin esittä-
26142: kuntain dekaanit ovat, niinkuin hallituk- mä,stä sääntöluonnokJses,ta näkyy, on yli-
26143: sen esityskin •ehdottaa, erittäin sopivat opistossa a~ottu tästä äänestystavasta
26144: olemaan tämän suppea:mman konsistorin luopua ja, eräin poikkeuksin, siirtyä n. s.
26145: jäseninä, ja jos tiedekunnat tämän li- parlamentaariseen äänestystapaan. Va-
26146: säksi valitsevat muutenkin tarpeelliset liokunnasta näyttää asianmukaisimmal-
26147: varadekaanit, niin voi kukin tiedekunta ta, että tästä asiasta säädetään laissa,
26148: 1
26149:
26150:
26151:
26152: saada toisen sopivan ehdokkaan pieneen koska kollegiaa1isen äänestystavan nou-
26153: konsistoriin, joka täten, rehtorista, vara- dattaminen perustuu lakiin, Oikeuden-
26154: reh:to:dsta, dekaaneista ja varadekaaneis- käymiskaaren 23 luvun 5 ja 6 §:ään.
26155: t::'. kokoonpantuna, tulisi olemaan 14-jäse- Tästä syystä on valiokunta ollut si:tä
26156: ninen ja jonka jäsenet olisivat valitut mieltä, että yliopiston konsistorin rsään-
26157: suhteellisilla vaaleilla. töihin suunniteLtu äänestYJstä koskeva
26158: Myös'kään suunniteltu työnjako eri kol- pykälä otettaisiin tähän lakiin sisällyk-
26159: legioiden vätillä ei ole valiokunnan mie- seltään olennaisesti siinä muodos,sa kuin
26160: lestä onnistunut. Tal'!Peettomalta näyt- konsistori on ehdottanut. Samaan pykä-
26161: tää, että esim. sellaisten opettajanvirko- lään on sisällytetty sellainen vähem-
26162: jen kuin apulaisenvil"kojen täyttäminen mistöjä turvaava säännös, että yliopis-
26163: ensinkään tulee konsistorin käsiteltä- ton vaaleissa, milloin se on mahdollista,
26164: väbi. Niinikään ei ole valiokunnan on noudatettava suhteellista vaalitapaa.
26165: mielestä suositeltavaa, että suuri kon-
26166: sistori tekisi virlkaehdotuksia edes pro- 2-U §(esit. 8 §).
26167: fessorinvirkoihin, vaan ne voitaisiin pa- Tiedekuntain (kokoonpanoon nähden
26168: raiten jättää tiedekuntien 'tehtärväksi, ehdottaa valiokunta ainoastaan sen muu-
26169: joHla on suurin ' asiantuntemus, varaa- toksen, että myös henkilökahtaiset yli-
26170: 4 1923 Vp.- V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.).
26171:
26172: määräiset professorirt 'Olisivat tiedekun- nat, jotka opiskeleva ylioppilasnuoriso
26173: nan jäseninä sen toimiessa päättävänä meillä perintätavan mubisesti muodos-
26174: viranom<liisena. On kuitenkin erinäisiä taa ja joihin jokaisen yliopisto.ssa opis-
26175: asiJOita, joiden ratkai.suun ainoastaan tie- kelevan, itsehallinnon ja toverikurinpi-
26176: dekunnan varsinaisten professorien tulisi don toteuttamiseksi, on ollut kuuluttava,
26177: ottaa osaa, n:iinik.uin esim. kysymyksiin ovat mainirttavat laissa yliopiston järjes-
26178: professorinvirkojen ,täyttämisestä, vaih- tysmuodon perusteis,ta.
26179: tuvien professorinvirkojen opetusalasta, 24 §.
26180: henikilö'kohta:isten professorien ehdotta-
26181: V aHokunta katsoo tarpeelliseksi, että
26182: misesta j. n. e. Tarkemmat säännökset
26183: laissa säädetään, että myös mahdollisesti
26184: siitä mitkä nämä asiat ovat, 6lisivat pa-
26185: ' annettava,t asetuksella. la!hjavaroilla perustettavien professorin-
26186: raiten
26187: virkojen haltiain pätevyyteen ja yleisiin
26188: 15-20 § (esit. 9 §).
26189: Yelvollisuuksiin nähden ovat olevat voi-
26190: massa la;in yleiset säännökset, koska ei
26191: Koska valiokunta on katsonut, että
26192: voida pitää asianmuka:isena, että yli-
26193: opettajanvirkojen täyttämisen painopiste
26194: opisto saatettai:sHn lahjavaroilla perus-
26195: on siirrettävä tiedekuntiin, on virkojen
26196: tettavilla professorinviroilla muuttaa
26197: täyttämistä koskevHn pykäliin ollut eh-
26198: luonteeltaan toisenla;iseksi kuin mitä laki
26199: dotettava yksityis!lwhtai.sempia säännök-
26200: tarkoittaa. Jos lahjoittaja tahtoo järjes-
26201: siä kuin mitä on esityksessä. Tämän
26202: tää sen muodon ja tavan, jolla tällaisen
26203: ohessa on valiOkunta !katsonut, että yli-
26204: viran halti.an on annettava opetusta tai
26205: opistolLe olisi lailla rvakuutettava oikeus
26206: edistet:tävä •tutlkimusta toisin kuin mitä
26207: erinäisin ehdoin kutsua eteviä .tiedemie-
26208: yleensä on tavallis,ta, on tämä ell.'ikseen
26209: hiä professorinvirkoihin, oikeus, joka on
26210: harlki:ttava ja asetuksella säädettävä.
26211: enimmillä muilla yliopistoilla, joina on
26212: sama järjestysmuoto kuin meidän yli- 25 §.
26213: opistollamme. MHä dosenttien nimittä-
26214: Valiokunta on katsonut, että vanhas.-
26215: ffiiseen tulee, on valiokunta sitä mieltä,
26216: taan olemassa ollut oikeus valitustietä
26217: että sen tutisi tapahtua tehdyn hakemuk-
26218: saada oikaisua mUJhdollisesti tapahtunee-
26219: sen ja tiedekunnan sen tiohldos:ta kansle-
26220: seen oikeudenlou:kkauksoon olisi turvat-
26221: rille rte!kemän esityksen perusteella. Ne
26222: tava lailla.
26223: virat, joihin konsistori nimittää, olisivat
26224: valiokunnan mielestä täytettävät hake-
26225: Laki Helsingin yliopiston järjestysmuo-
26226: muksen perusteella, sen jälkeen kuin ne
26227: don perusteita koskevan lain voimaan-
26228: ovat avoimiksi julistetut.
26229: panåsta.
26230: 1-2 §.
26231: 22 § (esit 11 §).
26232: V alio:kunnan mielestä tulee ,tämän lain
26233: V aHokunta on kUJtsonut, että lakiin
26234: sisältää väli:ttävät sääooökset, jotka ovat
26235: yliopiston järjestysmuodon perusteista
26236: tarpeen siirryttäessä nykyisestä järjes-
26237: on otettava :ainoastaan ,perustava sään-
26238: tyksestä uuteen. Ajankohtien määrää-
26239: nös opetuSkielestä ja seikka;peräisemmät
26240: säännökset siirrettävä voimaanpanola-
26241: ~isen on valiokunta ehdottanut valtio-
26242: neuvoston tehtäväks·i.
26243: kiin.
26244: 3 §.
26245: 23 § (esit. 12 §). Valiokunta lähtee siitä, että vastatul-
26246: Valiokunta lmtsoo, että ne yhdyskun- leelle ylioppilaa!lle saattaa olla vaik.eata
26247: Yliopiston järjestysmuoto.
26248:
26249: heti ottaa vastaan opetusta toisella· kie- linjajaon kannalle, jonka mukaan yli-
26250: lellä kuin millä hän on saanut kouluope- opiston professorinvirat olisivat jaetta-
26251: tuksensa. Tämän vuoksi on pidettävä vat useampilukuisiin suomenkielisiin ja
26252: huolta si~tä, että alu:stavia luentoja on harvempilukuisiin ruotsinkielisiin. V a-
26253: oleva ,tarjona kummallakin kielellä; liokunta ei kuitenkaan voi tärkeiden
26254: poikkeuksia tästä olisi kuitenkin, niin- asiallisten syiden vuoksi puoltaa tältä
26255: kuin esityskin edellyttää, kanslerin suos- jakoa hyväksyttäväksi. Ensinnäkin lin-
26256: tumuksella sallittava, milloin toisella tai jajako tulisi sitomaan yliopiston profes-
26257: toisella kielellä opetusta haluavien luku- sorinvirat määrättyyn kieleen huomioon-
26258: määrä on pieni. Sitä vastoin on valio- ottamatta sitä, että opetulksen tarpeen
26259: kunta ka;tsonut, että opinnoissaan pitem- asettamat vaatimukset saattaiV~t muut-
26260: mälle ehtineiden ylioppilaiden tulee voi- tua. Vielä ei ole kokemu:sta siitä, miten
26261: da käyttää hyväkseen maan toisellakin vasta perustetut Turun yliopistot tulevat
26262: kielellä annettua opetusta. Tästä syystä vaikuttamaan ylioppilaiden lukumää-
26263: ei valiokunta ole katsonut voivansa puol- rään ja erikielisten oppilaiden suhteelli-
26264: taa hyväksyttäväksi esl!ykisen ehdotusta, seen lukuun. Vielä tietymättömämpää
26265: jonka mulkaan julki!Sta opetusta suo- on, mink!älaiseksi vastedes yliopiston
26266: meksi ja ruotsiksi olisi annettava kaikis- suomen- ja ruotsinkielisten ylioppilai-
26267: sa vakinaisis,sa tutikintoaineissa. Tämä eh- den suhdeluku on muodostuva. On
26268: dotus nimittäin johdonmukaisesti toteu- sen vuok!si tällä hetkellä mahdoton
26269: tettuna tulisi johtamaan tavallaan kah- määrätä pysyvaa suhdetta suomen-
26270: den yksikielisen yliopiston muodostumi- ja ruotsinkielisten professodnvirkojen
26271: seen ja aiheuttamaan suuria kustannuk- välillä. Edelleen si,dottaisiin eri p!ro-
26272: sia, jo:Usta esitys ei sisällä minkäänlaisia fessoriniVirat aineensa puolesta usein
26273: laskelmia. Sen perusteen määräämisessä, aivan sopimattomasti määrättyyn kie-
26274: jonka mukaan opetusta on annettava leen ja niinikään tulisi linjajako vai-
26275: suom~i ja ruot,s:iiksi, on valiokunta kat- kuttamaan taantumusta siinä suhtees-
26276: sonut oikeaksi, että yliopistossa opiskele- sa, että se tieteen nykyään voimakkaasti
26277: vien luku, joita varten yliopisto opetus- kehittyvän erikoistumisen sijaan joh-
26278: laitoksena on olemassa, määrää erikieli- taisi päinvastaiseen suuntaan. Mutta
26279: sen julikYisen ja siihen verrattavan ope- koko linjajaon tarkoitua>peräkin on va-
26280: tuksen suhteeU:Usen määrän. J ul'ki,sella liokunnan mielestä vastustettava, kosikn
26281: opetuksella tarkoitetaan tässä, paitsi jul- yliopiston asia ei saata olla jakaa tie-
26282: kisia luentoja, sitä opetusta, joka liittyy teenharjoittajia kahtia ja kasvattaa op-
26283: esim. demonstrwtsioneihin tai sairausta- pilaistaan ummikoita, joiden ei tarvit-
26284: pauksiin ja on suunnattu saapurvhl1a ole- sisi ensinkään oppia ottamaan vastaan
26285: viin kuulijoihin. Henkilökohtainen ope- yliopisto-opetusta myös maan toisella.
26286: tus, jolla tarkoitetaan }'1ksityisen opiske- kielellä. Myöskin kustannukset ovat
26287: levan henkilökohtaista opastusta hänen huomioonotettavat. Hallituksen esityk-
26288: töissään ja harjoituksissaan, niin myös sessä on laskettu linjaprofessorinvirko-
26289: häneen kohdistuvia tutkintoja, olisi, niin- . jen tuottavan vuotuisia kustannukSia
26290: kuin esityskin ehdottaa, annettava oppi- 900,000 ma:r~kkaa. Tässä on otettu huo-
26291: laan sivistyskielellä. mioon se 'kustannusten vähennys, joka
26292: syntyisi siten, että ylimääräisiä erinäi-
26293: 4 § .. siä professorinvirkoja ja apulaisenvir-
26294: Hallituksen esitys on asettunut n. s. koja muutettaisiin varsinaisiksi profes-
26295: 6 1923 Vp.- V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.).
26296:
26297: sorinviroiksi, mikä vähennys osittain on kohtaisia professorinvirkoja, aluksi suo-
26298: val'!Jllaan :katsottava ainoastaan tilapäi- menkielistä opetusta varten, mutta tar-
26299: seksi. Viimeisen palkkojen korotuksen peen vaatien nämä vähitellen voisivat
26300: jälkeen olisi esityksen laskema 900,000 vaihtua ruotsinkielisiksi professorinvi-
26301: mal'kan erä epäilemättä näyttäytyvä roiksi. Tämä helpottaisi opetuksen jär-
26302: liian pieneksi ja korotettava todennäköi- jestämistä niin, että suurimmalla osalla
26303: sesti noin 1 1 / 2 miljoonaksi markaksi. yliopiston opettajia olisi mahdollisuus
26304: Minkäänlaista arviota ei ole siitä, mitä antaa opetuksensa omalla kielellään.
26305: rinna!kkaisprofessorien asettamisesta seu- Valiokunnan ehdotus tekee näin ollen
26306: raava mahdollisesti tarpeellinen uusien kehittymisen ,linjaja'koa" kohti mahdol-
26307: lairtosten perustaminen tai entisten laa- liseksi, jos se havaittaisiin suotavaiksi,
26308: jentaminen tulisi maksamaan. Jos siksi mutta joustavarrnmassa muodossa kuin
26309: huomattavat menoerät on valtion meno- hallituksen esitys.
26310: arvioon otettava, :täytyy eduskunnan
26311: saada varmuus menoeräin trurpeellisuu- 5 §.
26312: desta ja väl:ttämättömyydestä opetuk- Koska esityksenkin mukaan henkilö-
26313: " selle, niin myös siitä, että tieteellisen kohtainen opetus olisi annettava oppi-
26314: tutkimuksen edut täten pa<raitoen tulevat laan sivistyskielellä, tulisi yliopiston-
26315: tyydytetyiiksi. opettajalta joka tapauksessa vaaditta-
26316: Miltei ilmikki nykyiset yliopiston opet- vaksi kykyä opettaa kummallakin kie-
26317: tajat ovat 'tulleet virkoihinsa sellaisten lellä. Linjajaon hylkääminen ei näin
26318: säännösten vallitessa, että heidän on ol- ollen edellytä minkään suuremman kie-
26319: lut osattava käy.ttää suomen kieltä, ja litaidon vaatimusta kuin mikä esityk~
26320: tämä taito onkin osoitettu tutkintolauta- senkin mukaan on tarpeen ja mikä tä-
26321: kunnan edessä. Myös ruotsin kielen tai- hänkin asti on yliopistonopettajille ase-
26322: toa, vaikkei siitä ole mitään säädetty, on tettu. Voita1siinpa, valiokunnan ehdotus-
26323: kaikilta yliopiston opettajilta vaadittu. ta silmällä pitäen, eräissä tapauksissa
26324: Näinollen ei siis ole mitään, mikä estäisi kaksikielisyyden vaatimusta :hiukan lie-
26325: velvoittamasta nykyisiä yliopistonopet- ventääkin. Huomil()onottamrulla 4 §:n
26326: tajia luennoimaan sillä kielellä, suo- säännökset valiokunta nimittäin katsoo
26327: meksi tai ruotsiksi, joka on tar,peen eri- voivansa ehdottaa, että yliopiston opetta~
26328: kielisten oppilaiden lukuun perustuvan juksi pääsemistä varten tästälähin vaa-
26329: suhteen toteuttamiseksi. dittaisiin ainoastaan toisen tai toisen
26330: On tietenkin hyvin mahdollista, että kielen täydellinen hallitseminen sekä sen
26331: yliopiston opettajien tosiasiallinen suo- lisäksi, milloin asianomainen on myös
26332: men kielen taito on huonompi kuin se, toisella kielellä velvollinen opetusta an-
26333: mikä on kielikokee:Lla todettu; kun ei tamaan, riittävä toisen :kielen .taito. Tä-
26334: saavutettua suomen kielen taitoa ole ten olisi si'is jokaisella, niinkuin tähänkin
26335: käytetty, on se saa:ttanut joutua unoh- asti, äidinkielestä riippumatta, mahdolli-
26336: duksiin. Kosika ei oppiiaiHe eikä suo- suus kilpailla professorinvirasta. Niin
26337: men kielen tieteellisen käytännön kehi..: pian kuin erikielisten opettajien suhde
26338: tykselle saata olla todellista etua huo- muodostuu oppilaiden kielisuhteita vas-
26339: nolla suomen kielellä pidetyistä suomen- taavaksi, on myös jokaisella professo-
26340: kielisistä luennoista, olisi as:La siten an- rilla oleva tilaisuus antaa julkinen ope-
26341: ,tettavissa, että yliopis,toon perustettaisiin tuksensa ylksinomaan tai pääasiallisesti
26342: riittävä määrä vaihtuvia tai henkilö- äidinkielellään. Kun sitä paitsi, ensin~
26343: Yliopiston järjestysmuoto. 7
26344:
26345: kään lukuunottamrutta &i;vapausmahdol- Sen noja1lla, mitä edellä on esitetty, saa
26346: lisuuksia, kutsutut ja henkiilökohtaiset valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
26347: professorit samoinkuin dosentit olisivat
26348: oikeutetut itse määräämään opetuskie- että eduskunta hyväksyisi seu-
26349: lensä, ei näillä säännöksillä suljeta ke- raavat lait:
26350: tään, kaik.i~a vähimmin ketään etevää
26351: tiedemiestä pois yliopistosta.
26352:
26353:
26354:
26355: Laki
26356: Helsingin yliopiston järjestysmuodon pei'USteista.
26357:
26358: Eduskunm11n päliltöksen m'lltkaisesti ,säädetään täten:
26359:
26360: 1. Ylei8iä säännöksiä. toa. 'hoitavat :lälhinnä suuri ja pieni konsis-
26361: to.ri sekä .rehtori.
26362: 1 §. .Val~oneruvostossa 'älköön yliopistoa. kos-
26363: Yliopiston tehmvänä on f:ldistää vapaata keva.a asiata ratikaista:ko, ennenkuin ikon-
26364: tutkimusta. j!ll tietee>l'H:stä sivistystä Suo- sistorilla t!llhi asia,nomaiseHa ~liopisto.vira.n
26365: messa sekä !kehittää ,sf:ln nuorisoa ikykene- omaisel'la on oHut tilaisuus siitä ilattSUa
26366: viilksi palvelemaan isänmaata. mielens3.
26367:
26368: 2 :§. II. Kansleri.
26369: Yliopistoon kuuluva.t sen opettajat ja
26370: oon kirjoissa olev·at y lioppilaa.t sekä sen 5 ·§.
26371: laitoksia ja hallintoa ;hoitaanaan asetetut Kanslerina on oleva henkilö, joka on
26372: virka- ja pa.lvelusmiehet. ansiOkkaasti toiminut tieteen tai yliopis-
26373: Yliopiston opettajanvirat ova:t varsinai- ton hyväksi. Kanslerin nimittää valtio-
26374: .sia tai ylimääräisiä. profes>Sminvirkoja, neuvoston esityksestä tasavallan presi-
26375: jotJka. ilmmpaisetlkin ovrut kiinteitä;, va.iht.uvia. dentti vii;dieksi vuodeksi Joorral!laan, senr-
26376: ;tai hoen:kilokoh:tai:sia, sekä· apruhå;senvirkoja, jällkeen !kurin varulillmtlll'egio, jolhon kuuluvat
26377: lehtorilllVlitlmja, yEilrilrj:a:stonhoit:ajan- ja ilcir- varsinaiset ja ylimääräiset professorit sekä
26378: jastonhoitajanvir1wja., niin myö.s muita vir- apulaiset ja heidän vertaisensa opettajat •
26379: 1koj•a opetusta, laitost>en :hoitoa ja yliopiston ja virlrarrnä.ehet, on valti;oneUJVlOISitOilte esittä-
26380: kansliaa ja taloutta .varten, joiden tehtä- nyt kolme suhteellisilla vaaleilla asetettua
26381: vistä ja niu:nityksistäi säädetään asetukseLla. ehdokasta kanslerintoimeen.
26382: (Kanslerin tulee edistää tieteitä sekä val-
26383: 3 §. voa y.Jio,piston oikeutta, vaurautta ja teh-
26384: :Yliopisto nauttii lo~kaamatta niitä oi- täviä. Hänen a5ia.naa.n on antaa johto- ja
26385: keuksia, etuuksia. j~a vapauksia selkä omai- ohjeStääntöjä noruda,tettaviksi yliopis.ton tie-
26386: imutta ja tuloja, jotka ovat ,siUe Vlakuutetut teel!li:sten laitosten, rahatoimen ja omaisuu-
26387: :taJhi luovutetut. den hwlHnnossa, vahvistoo yliopiston vuo-
26388: 4 §. tuinen opetuS~Suunnitelma, antaa laUJSunton-
26389: ,Ylio:pistollla on itsehallinto-oikeus. Sen sa nållistä yliopistoa !koSkevista asioista, jot-
26390: ylin hallitusmies on ka.n.sleri ja sen ~hal:li.n- ka haNtitus ratkaisee, sdkä: nimi'iltälä: erinäi-
26391: 8 1923 Vp.- V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.).
26392:
26393: ,get yliopiston ·o~ttaja.t j'IIJ 'V'irikami~he.t, niin- kool!1, all.in~kään rsen toi.Jmia:laan kuuilru-
26394: fknin siitä erikisoon sääd~tään. vi;sta yl'iorpisiloa. !koskevista, lkysymY'kisistä,
26395: !Kaikissa tän:IDeissä asioi,ssa on kanslerin joista. V'a.lti.loneuVIorsto tai lka.n.sleri on :!>U!Uren
26396: pyydettävä 'konsistorin lausunto, enne.nkuin konsi~storin lausruntoa pyytänY't.
26397: lhä;n ne rai?kaisoo. Suuri kousistori rkä:sittelee asiat sen jäl-
26398: rKansl!ffi'i ~on i()'ikeutettu olemaan saapu- keen rkuin se tai ne tiedekunnat, joita asia
26399: villa ja :kläyttäm:ääm puhevaltaa valtioneu- koskee, on siitä tehnyt ehdotuksensa tai
26400: vostossa yliorpistoa koskevia asioita käsitel~ antanut lausuntonsa. Jos asia koskee use-
26401: täessä. ampia tai kaikkia tiedekuntia tai yliopistoa
26402: kokonaisuudessaan, on ennen asian ratkai-
26403: sua suuren konsistorin asettaman valiokun-
26404: nan annettava siitä lausuntonsa tai tehtävä
26405: II!. Rehtori ja vm·arehtori.
26406: ehdotuksensa.
26407: '6 :§. 10 §.
26408: ReMorin ja v:axavehtorin valitsee kol- Pieni konsistori •hoitaa yliopistnn yleistä
26409: memsi vuodeksi yliopiston suuri konsisix>ri. hallintoa. 'Sen tehtäivänä on laatia ja kansle-
26410: rille lähettää 1ehdotnkset yliopistoa, koske-
26411: 7 ·§. viksi johto- ja ohdesäännöiJksi, vH;lvoa ope-
26412: Rehtori on puhoonjohtajaua. suuressa. ja tuksen asianmukaista menoa, pitää silmälllä
26413: pienessä konsistorissa ja hänen hoitousa ja yliopiston omaiSIUuden hoitoa yloonsä ,sekä,
26414: 'V'ahonilausa alaisena on 'kaikki, mikä yli- €!Hei toisin ole sälädetty, ra:tka:ista opiskele-
26415: opistoa. kosikee. vara nuorisoa ja yliopiston lairtoiksia, sää-
26416: 1Rehtorii11 sijaisena. toimii ta,rpoon vaa- t-eitä, rahastoja ja: määrä·raihoja, !koskevat
26417: tiessa va;rar:ehtori. asiat.
26418: Pienen konsistorin asiana on tehdä virka-
26419: ehdotus taikka esitys sellaisten mihin-
26420: IV. Suuri ja pieni konsistori. kään tiedre!kuntaan lknulUIIllattomien opetta-
26421: jantoimien jla muiden virkojen täyttämi-
26422: 8 §. sestä, joihin kansleri nimittää, antaa 1lau-
26423: !Suuren llwnsistorin muodiosta:vat yliopis- ,suntonsa, va:lituksesta, joka. on tehty tiede-
26424: ton v:al."lsinaillset professorit, pieoon !konsisto- kUJnnan iliekemästä · 'V!irr'ka.ehdiot•ulk1S1€'Sta 1muu-
26425: rin taas rehtori, vararehtori s-ekä tiedi81kun- hul!1 opetrliaj,a.nv!i.Tkaan lkuin ,piJ.'Iofesrorinvrr.-
26426: tain dekaanit ja varadekaanit. ka.am, rnåin 1my·Öts :sen :toimiaJlra'llJn kuu:luvista
26427: yl!iiopistoa lm~evista. a:sioi:sta, joista ~}trio
26428: 9 §. neuvosto tai ikarusleri ron p·yytäJnylt prirenen
26429: !Suuren konsistorin tehiiälv•älnä on :Ja:a~ia j.a konsistorin 1aUJsuntoa, 'SielkäJ nrilmi:tltiää ,se11ai-
26430: kansleriJle llläihettälä ()hdo1mlkset yliopistoa set yliopilston 10pcita.jat jaJ virlk'lllmii:eh:et, j<>å.-
26431: lkOSikevilksi lacilksi ja asetulk.sibi, ~hdilL eh- den nimårtltäminen ei ol:e ifiaJSav>ailllan •presi-
26432: dotu:k\set •uusil!lln !J.ci.inteidoo ja v:aih1mvien dentlin m~ :ka.nslerin a~sia~na.
26433: opetta.jal)winkojen pooustami.ISleS'ta, vailhtu- a'ieteitä ja. opetusta koskevissa asioissa
26434: vien iprofessJOTimvir,k,ojen qpetusalasta, hen- on hankittava asianomaisen tiedekunnan
26435: kil<&ohibaii.,sten professorien nimittäm:isestä lausunto, ennenkuin ne otetaan ratkaista-
26436: sekä ipr.ofessor.i.Jen nå:mittäJmisesltä vmrkoon m- viiksi.
26437: IInan JtaJkemUJsta, ID.i~n myiös 'antaa U~HlJSunilon 11 §.
26438: Ba va;ltitUJksesta, jokllll on tehty ifliedekunnan J,os jo1Jaikin asiata konsistorissa. käsitel-
26439: te1remäsrtä vimaelhdQ!tu.iksesta pr:ofessor:invir- täless:ä iltmaa'D.tuu eriäviä :mielipiteitä, on
26440: Yliopiston järjestysmuoto. 9
26441:
26442: asia rrat1aista.va äåJlH~s:ty:kselilä .sellaisen V. Tiedekunnat ja osastot.
26443: ää.nestysesityJksen perustukseUa, johon voi-
26444: daan vastata. jaa tai •e i. Jos on useam- 12 §,
26445: pia päätös~hclotuksia, asetetaan yksi v:asta- :Niiden ti~teiden mukaan, JOissa opetusta
26446: esityk.seksi toista vasta·an, kunnes kaikista a.uneta·an yliopistossa, jakautuvat sen opet-
26447: ·on äänestetty. Äänestysesityksen sana- tajat ja opiskeleva :nuoriso viiteen tiede-
26448: muoto ja järjeS'tys nn konsistorin •hyvä:k.- kuntaan, nimitt.äin: teologiseen, lainopilli-
26449: .syttävä, enn~nkuin äänestysesitys asetetaan seen, läJäJketieteeHiseen, filosofiseen !Sekä
26450: vastattavwksi. ~~änestystoimituksessa käy- mal3.trul·ous-:m~eilsäitietoorliseen. FilosO<finen
26451: tetään tapaa, min:kä: :konsistori parhaa~ksi t-iedekunta jakautuu ka:htoon osastoon, ihis-
26452: .näkee; i]mitenkin on atVoin ä:änesty,s nimen- toriallis.-lkrelitieteEiHiseen Ja matemaattis-
26453: huudon muka~m aina toimitettava, milloin luonnontieteeHisoon.
26454: mhtor:i sen !katsoo ta.rpool'liseksi tai joku :Mitä tässä la:iiSsa on tiedekunnasta sää-
26455: konsistorin jrusenistä sitä vaatii. Äänten detty, on voimassa myös osast•oon: nähden.
26456: mennessä tasan on rehtorin 'ääni ra.tkaiseva..
26457: Äänestykseen osaa ·ottanut on oikeutettu
26458: pöytä-kirjaan liittä:miään 'kirj:allisen l:ausun- h3· §.
26459: cllOn, joka sisältää !hänen 'keskustelussa lau- :T~ed.eikJunnan jäJseninä, IS'en •toimi€f&Sa, päät-
26460: suma.nsa. mielipitren lk,äsiteltävä:stä asiasta tävänä viranomaisena, ovat sen varsinaiset
26461: ynnä: lyhyesti :esitetyt perustelut. j~, ylimääräiiSeit professor~.iit 100kä ·profe:SISo-
26462: Asiassa, j·oka koskee jonJkin viran täyttä- ·rinv1JI-1Jwja ,hoit.aanaan mäJärätyt lhen'ki•löt.
26463: mistä, .matika- tai muun a.purahan a.nta- N:iiden asiain lkäsittelyy.n, jo~st~a~ on eriik-
26464: ;mista tai muuta näi'hin. verrattavaa seen :säädetty, ottavat OS<a!a va.Wn !f:.iedekun-
26465: asia~&, !käytettäköön kuitenkin kollBgiaaMsta nam: va~nsineå1oof; pnofes1sorit.
26466: ää.nestystapa.a, joss·a konsistorin jrusenet, Pwheenjohtajana tiedekunnassa on de-
26467: virkaiässä nuorimmasta alkaen, lausuvat kaani tai hänen estettynä ollessaan vara-
26468: pöytäikirjaan mielipiteensä as~asta Jmko- ,dekaani. DeJkwa;nin ja va:rad'eka.anin tiede-
26469: naisuudess:aan ja jossa pä:atökseksi katso- kunta vwlitsee varsinaisi•sta professoreis-
26470: taan 1se, mi-bä useiilllmat 1lwnsistorin jäsenet taan ilwlmek:si vnode'ksi.
26471: ja 1äänten ta:san mennessä rehtori ovat kan-
26472: nattaneet. Jos joku välittömästi sen jäl-
26473: keen kuin äänestys on toimitettu, tahtoo 14 §.
26474: äänestyksen aikana esitettyjen syiden tai Ti·edeiknnnan on lälliinnä valvottava.
26475: äänten hajaantumisen johdosta muuttaa ope.tusta j·a annettava: lausuntoj1a tieteel-
26476: antamansa äänen, älköön sitä häneltä kiel- lisistä ja opetusta koskevista ikysymyk-
26477: lettäkö. .sistä. Se telkoo ,virkaehdotuikset ja esi-
26478: ~aaait, miaräli niistä ei ole ~rikseen !Sää- tykset op:ettill.janvirkojen täyttämiseksi, ar-
26479: detty, toimitetaan umpilipuin, elleivät vostelee yliD!p:istollisi'a opinnäytteitä, an-
26480: ka:ilåi konsistorin jäsen:et :suostu toisesta. taa oppia.nnoja, pa111oo toimeen pmmotsioneja
26481: vaalitavaiStf:.a. Milloin on useampia kuin ja toimittaa virkatutkintoja sekäi !käsitteloo
26482: yksi valittava tai miUD'in valittavan oheHa muita 1asioita, jotka kuuluvat sen toimi-
26483: myös •on .mäiäDättä:VIä varamies, on vaa1issa a:laall, !kuten siitä •on erikseen säädetty.
26484: noudatettil\va suhteellista vaalitapaa. rr'iedekuntien asminkä.sittelyssä on nouda-
26485: teUava sitä, mitä U :§:ssa on ikonsistorista
26486: s~ädetty.
26487:
26488:
26489:
26490: 2
26491: 10 1923 Vp.- V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.).
26492:
26493: VI. Virkojen ja tointen täyttii>minen. niin:iklääJn tkan'S·leriHe esitylkset dooeb!ttien
26494: nmittlä:misesiiä yliopistoon.
26495: ·15 §. Niiden opettajanvirkojen täyttämisestä,
26496: ·Professorit, va.rsinais.et j,a ylimääräiset, joihin pieni konsistori nimittää, tekee virka-
26497: sekä · ylikirjastonhoitajan nimittää tasa- ehdotuksen tai esityksen pienelle konsisto.-
26498: vallan p·residentti. rille tiedekunta taikka asianomainen tieteel-
26499: IMnut QPeittajat j'a virJmmiehet nimittää linen laitos, niinkuin siitä erikseen on sää-
26500: kansleri tahi pieni kom;istori, niinkuin {!etty.
26501: eriiksoon on ,säädetty. 20 t§.
26502: Yt!iopiston y:likirja,stonlwitajanviran täyt-
26503: 16 :§. tämises·tä on vo~ma.ssa, :mitä professorinvi•
26504: Jos on 1toivei>ta saa;da .kii.nie<ään tai vaih- rasta .sekä ikirjastonhoitajar.nviran täyttämi-
26505: tuva8in pcrofes:sorinvirkaan ikii:nnitetyilffii eri- sestä :mitä apu\laisenvirasta on säädetty.
26506: !lmisen etevä tiedemies, '01koon tieldclmn- Virkaehdotuksen näihin tekw JJ.istoriallis-
26507: naHa oilmus asiantuntijoita kmrl<buaa.n telhd:ä :kielitietoeellinen osasto.
26508: 8ilote hänen nimittlä:mises>täiäJn virilman illman Sellaisten virkojen täyttämisestä, jotka
26509: lha!kemusta. Ailote 'Pidetään !kruitenikin ra:uen- eivät 1kuulu mihlnkään tiedekuntaan, tekee
26510: noooo, ~ll:e& !Siitä tSe'kä fbie.(i•åun!Ul.lSsa ettp. virkaehdotuksen pieni konsistori, jos nimi-
26511: SUUJDe~SLSai llmnsilstor~ssa !kannruta vähintään tys kuuluu kanslerin toimivaltaan.
26512: lkiolmoe nelj,än:nestä :kaikista tiedeiknmna.n ja
26513: ikonsistmi•n a,SJian käsittelyYJn fJsa•a otta-
26514: neiSita. jäsenis•tä. VII. Opetus.
26515:
26516: 17 §. 21}1 •§.
26517: .Jos kiinteän professorinviran twltua avoi- Y'iiopiston opettajilla on opetusvapaus.
26518: meiksi tiedelkunta ci .katso olevan syytä Reid'än on järjestettävä opetuiksensa 1 § :sSä
26519: !käyttää edellisessä pykälässä mainittua mainitimjen tarkoitusten edistämiseksi par-
26520: aloteoi,keutta<am, taikilm jos siitä tehty haaksi ha!rkitsernal.laan tavalla, noudattaen
26521: ehdotus on rauennwt, juli,stmt.takoon tiede-· ~uiten:kin m~tit .s.iit:ä erikseen on säädetty.
26522: kullltla. v>iram :haettaV'abi ja 'tehiköön sen
26523: täy;l!t&misestä vicr-kaehdotuben. r212 §.
26524: Opetuskielenä yliopistos<Sa. •käytetään
26525: 18 §. suoonea .tai ruotsia sen IID:UJkaan kuin ope-
26526: Vaihtuvan professorinviran tultua avoi- tuksen tarve vaatii.
26527: m~si on ,suuren 'konsistorin tehtävä ehdo- Vierasta. :kieltä saak!Qon· opettaja opetus-
26528: tus .siitä, mitä opet.usala.a ooHaisen viran vn kielenä ·käytt1ä•ä Thlkoma:an kieltä tai kirjalli-
26529: edu:stettawa viran uud~n :haltian ai:kruna. suutta tai muita 0'1oja. esittäessään, niin
26530: Kun va:lttioneuvosto on asiau <ra.tkaissut, myös, erioilkeuimksen noja;Ha., ulkomaalai-
26531: :meneteltälköön v[ran täyttläanisessä, niinkuin ·nen opettaj•a, jO'k·a on määrätty, joko tila-
26532: 16 ja 17 §:•ssä on !Säädetty. päi.Sffl•ti tai ha:l.lit.usmuod·on 84 §:.n mukaan
26533: vaikiooisesti, olemaan opetta.jana yliopis-
26534: 19 §. tO!SS>a.
26535: Sellaisten opettajanvirkojen täyttämi- Ylivpiston pienen :konsis:tor.in tulee tiede-
26536: sestä, joihin kansleri nimittää, tekee asian- kuntain esity~sestäi joka 1utkuvuodleksi
26537: omainen tiedekunta virkaehdotuksen tai vwlmietaa opetussuunnitellma, jossa myös
26538: e...~tylkoon tk3J11Slerille. 'Tied~e~kunta tekee on määJräittynä, mil'l'ä 'kielellä opetus ikussa-
26539: Yliopiston järjestysmuoto. 11
26540:
26541: .kin. aineessa on a;nrn'ettwva. Opetussuunni- Tarkempia määräyksiä tällaisista opetta-
26542: tel!ma.n va.hiVista.a noud.wtettavaikrsi ik:an&leri. janviroista annetaan asetuksella.
26543:
26544: VIII. Opiskeleva nuoriso. 25 §.
26545: Konsistorin tai tiedekunnan p:äJäti:ilksestä
26546: 23 §. on siihen tyytymättömiällä oillreus v.aJlittaa
26547: Opiskeleva nuoriso muodostaa itsehallin- lmnsilterilille, j01ka s:aa.ttaa, unoorältä asian uu-
26548: toon oilreutetun .yrlrioppilasiklunna.n ja jakau- delaoon ikäsåJteiltäväikisi ltJai., ihallikrilt1maan :tar-
26549: tuu osa'kluntiin, joilla on oilkeus itsehallin- pool1i.selklsi: ika!IJsomamrsa. ool1vittyrksen, ryMyä
26550: toon sekä. kurinpitovalta jäooniinsä nä.lhden, mu~hi•n toimi[n olikaisun aikaansaami.sek•si.
26551: niinkuin siitä erikseen säädetään. Milloin valitus lko~kee vitkaniimitysasiaa,
26552: :tulee ikianslerin, ennemlkuin !hän asian ra'tkai-
26553: IX. Erityisiä säännöksiä. see, ·pyytiäiä siåtä srt1uren •konJSisltorin laru'Silln-
26554: <t•oa, j01s virka on professorinvi11ka, !illllltia
26555: 214 §. muuten .piene'n lk10nsistorin la~USuntiOa.
26556: .Jos yliopistoon .Iahjava~oiLla perustetaan
26557: jokin professorin- tai muu opettajanvirka, 216 §.
26558: on sellaisen viran täyttämiseen sekä viran .Tämän, :lain voimaan!pa•nosta. säJäidletä.:Ml
26559: haltian pätevyyteen, tehtäv<iin ja velvolli- erityisess·ä laissa.
26560: suuksiin nähd·en nouootetta.va, mitä tästä 'l'a:rkempia. mäläräyksiä annetaan asetuk-
26561: on laissa säädetty. sella.
26562:
26563:
26564:
26565:
26566: Laki
26567: Helsingin yliopiston jär,iestysmuodon perusteita koskevan lain voimaanpanosta.
26568:
26569: EdrtLskunnan päätöks-en mukaisesti säädetälän täten:
26570:
26571: 1 §. ka.usler:UuOOå.uneen. KUillnes ilmnsleri nil!mil-
26572: ·Lalki Helsingin. yliopiston järjestysmuo- tyik&en it!l!pa~hduttua >OiDJ astunut toimeensa,
26573: don perusteista tuloo voimaan sittenkuin hotitaa kanslerin tehitä,viä ~rikaaJOOkevä
26574: k®IliSJ.eri on nimitetty ja tiedielku.ntien deikall- karnsleri:.
26575: nit ja; va.radelkaa.nit ovat vwli<tut ja. astuneet SaJmoin on v<ioneuwS<t.on a·siana mää-
26576: toi:moonsa; ikuitenikin noud&tettakoon sitä rätä, mil:l~in yl•iopi~Ston rehtori ja vara.reh-
26577: saveltuviilta osilta ennenilcin, ll1uomioon otta- t;Ori ensi !kertaa ovat Vla[ittaw.:t edieiHä sano-
26578: miaJie. milltä tässä a:lie1Ilip003. säädetään. tussa; laissa ISäädetyHä <bava1hla selkä uni1l1ll()in
26579: val<itut ovat rto~moous.a a:simvalt. 'Siihen asti
26580: 2 §. hoita>vat nyrkyiseHä taw.11a VlaJlittu rehtori
26581: V·a.lti.orneuvosto ,:miäJärää, miHoin Helsingin ja V'alraoohtori näi1h<in virkoihin kuuluvia
26582: yliopiston järjesltysmuodion pef'llJS!OOiJta. lkos- tehtäviä.
26583: !kevarn [run ,5 ·§:ssä: IIIllalimitun vaalilkol!legion ;Valtioneuvosto unäärää niilniikään, mi[.loin
26584: tulee Vla:ltioneuvostollile te~Sittäiä ehdoklkaa.nsa tied\e!kuntain twl;ee swmassa ;laiSS!!IJ ·mWi.rätys.
26585: 12 1923 Vp.- V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.).
26586:
26587: sä ikokoonpaCillossa ja :siin:ä sä:ä.d~ty:lilä :taval- 1nään ,suomea tai ruotsia sen !ID!ulk>aan !kuin
26588: 1a v.alita >deikoon:Lnsa ja var•a•d€ikaamins:a sekä on tarpeen yltiopiston järj~sty.smuodosta. a.u.
26589: mi:l1oin va~ltittujen tutloo a-stua :tommtiinsa, .ni:itn neltmn lallin 22 t§::n ja ttämän lailln 3 §,:n sään-
26590: myös :miLloin &uuren ja. pri.enen \konsistorin llöste.n toteuttamista v;8.1l't.e:11:.
26591: tämän j•wllkoon twloo .al·~tta.a t<>~minrta.nsa si<l- Opettaja, jonlka o~moona on sUlOOllen
26592: li.i tavalila !kuin ma~nilt:ussa tl•aies:a sää.detää.n. kieli ·tai kirjallisuus, suomensuku]set 'k!ielet
26593: Siiillen asti noudatetaam tiedoelkuntain ja tai niiden iki,rjrallisuudet, suomen:sulkuis~n
26594: !k:onsistorLn. kok:ooniJ~moon ja tehtäviin :lläh- !lmnsojen es]noollinen kansa- ta.i muinais-
26595: ·d•en ennestääin vo:i!massatoil:eVli·a tsä.ä:ll:no:msiä. tiedle ta.i ka,nsan:muistot., on oikeutettu a.nta-
26596: maan opetulksensa yksinomaan suom€iksi.
26597: 3· §. Opettaja., jonika opetnooineena on sa:manlaa-
26598: :Vuotnrista op•etussuunnitelmaa tehtä.essä tuinen aine ;ruotsa,}aisen tai Slk!llndina.Vli.sen
26599: on vartoonotet.tava: !kieli-, ikirjalllisuus- tai ikansat~ret.een alalla,
26600: ·lt) että: :alustavissa. ja valmistavissa op.pi- on o~keutettu antamaan opetulk!sen&a ylrosin-
26601: ja:kso~ssa on oleva trurjona S€1kä suomen- että oma.an il"uotsik:si:.
26602: rnotsi,nikielist:ä. opetusta; täJstä saatakoon Opettaja, joka :on nimitetty professoriksi
26603: ikuitenlkin .poi:keta., lk:a:nsl~rin suostnmuiksel- ilma.n hakemusta, .on ~oikeutettu itse mtää-
26604: l:a, m!Ul:loin ·toisel~a tai toisella lkiieleHä opt!- ribiilm'äiäu:JJ opetuskielensä, niin 'llltY'Ös henlki1ö-
26605: tusta~ Ihailuavien lulkumäärä on :pieni; koMa.inen professmi ja ,dJose:ntti.
26606: 2) että •suo;men- ja ,ru:otlSinlkielristen iwllkiis- lMiHotin opetuksen ta~rve jossaJkus:sa a.i-
26607: ten :luentojen ja niiihi:ll: verra.ttavan opetU:kJSen ne:ess.a tai rtiooelk:unnassa ·va.a:tii, asettet-
26608: suhteellinen mäJäJrä, ffi,lmälilä pitäen IJ<rofes- talkoon yl~op]st.oon opet.tajanvirlkoja, joiden
26609: sor~en ja apul;a~sten ann·e:tt.avoo juilkista o:pe- ha.ltia~.n t.:ehtä'Viänä .on amta.a m~n Ikiuin ihen-
26610: tustJa, lku:ssalkin ·tiedekunnassa ISUunn.:iltloou k:iJMkaMainen ope:1m•s :y'hin:()lm:aacn s•uomelksi
26611: vastJaa :snomen- ja rnots~nkielti•sten opiskeli- tai 'ruotsi;k,si.
26612: jaån ikeskilmäärälistä :su;hdetta a.sianomai:se:ssa Sijaisoon nähden, joka lhoita~ o:pelttajan
26613: tiedekunnassa 'V'iim€'ks:illmlrnnoon lko1:mivno- tointa y,liopiJstosoo, on: voima,ssa ,sama, mitä
26614: ti8k.a uden ailkama. >saJma.n vimn hwlttiastru on säädetty.
26615: Opetussuunni:telma.ehd!otnksen seuraavaa IV~lti•on:eu'V'oston asiana on määrätä, mil-
26616: lrnkuvuotta varten valmistaa pieni ikonsis- Join opei;ussunnni:tel1ma, josea on lhuomioon-
26617: tori ~ennen ihuhtwlmun lQppua., ja on ,se otettro: 3 ja. 4 §::n •säännölkset, on ensi iker-
26618: !kanslerin va;hvistettav:a ennen tonikoikuun ran tehtävä.
26619: :Iop.pua.
26620: 'MyöheiDIInilin v:ällittä:mättömlilksi havaitut 5 §.
26621: a:nuutoiBiset opetUSisuunni~hnaan ovat teihtä- Pääoom:ustä varten yriopi:stonopettajan
26622: vät sa.masea järj,estylksessä lku~n itse oiJetus- vilrlka.an voodllita.an, että tä]la.i:seen vitr-
26623: suun.nitt.:elmast-a. on :säädetty. katan p~y:rJrivä täy>dellisesti halUiiJsoo toista
26624: maan :kielistä. J>(Jis virka ei ole ooHai-
26625: 4 ,§. nen, että: oon hat1tia itse on oilk:eute'ttu mä:ä-
26626: iK'Uikin Y1lio:plston opettaja on vel'Volil.tinen r:ä;äuntäätn, opetuskielensä ta.r amtruma.am ope-
26627: a.lem11ana. •maitnituin poilkke.m&.n antannaan tusta ainoa.staall1 toi~l1a kielieJ:läJ, vaaditta-
26628: ihen'ki.IOkoh:ta;iiSien ople!tluik.sensa op:p:i:1oo~n ':li- :koon sen :l:Lsäbi sellaista taitoa, maan toi-
26629: v-isty:Siki:ele11ä. sessa kielessä, etilä a.sia.noma.:Lnen tsilJä ky>ke-
26630: :Kulkin opcit!llja on ve}volilinen, mi!kä.li ,nee a.ntaanaan opcl,usta j!a !hoitamaan tut-
26631: ei alem~ana :toisin •säädtetä:, muussa kintoja. Tavan, miHä lki~littaito on :osoitet-
26632: kuin henfk.i:}öllwhta;ise:ssa o:peiulkeesea. ikä.ytilä- ta.va, mäiä'Välä •suuri k:onsiS>toori.
26633: Yliopiston järjestysmnoto. 13
26634:
26635: iEriva.pauden t<ll!i lievennyksen myöntämi- vennylksen sanotun· ~lain v&atimwksista, vaan
26636: soon nlähden on vojrrna;SISa, m~tä 1 päwänä ovat nämä oikeUJtetut itse valitsemaan ope-
26637: ke.säikuuta. 19'22 va.lt~on vil'lkamiehiltä vaa- tuskielensä.
26638: dittavasta kielita~dosta anm<etun ~ain 5 §:n !Kanslerin esityksestä, pienen konsistorin
26639: 1 ja 3 kohdassa .sa;nota.a.n. annettua lausuntonsa, voi ta.savaUan presi-
26640: dentti myöntää p.oikikeulksia ·4 i§:1sslä maini-
26641: 6 §. tuista V'elvoitlliksista myös muille sellaisille.
26642: 'I1ämän la,in 4 1§:n ,sälänn~ eivät Jmslke yliopiston opettajJ.lle, jotka ovat nimitetyt
26643: ennen 10 päivää tammikuuta 1819'4 nimitet- virkaan ennen tä.män .lain voimaan tu:le-
26644: tyjä yliopiston opettajia eivätkä my,öskään mis1:1a.
26645: opetta;jia, jotka 1 päivänä kesäkuuta 19212 7 §.
26646: va.ltion vir!ka.mieih:Ultä v~aJruditta~ lkiel,i- Miltä tfusls;ä lalissa on säädietty rtiedekun-
26647: taidosta annetun !lain 5 !§:n 1 tai 3 kohdan na;sta, on vooma:ssa !IDYÖS osastorh.im_ nä:hden,
26648: mwkaa.n OV'&t s-aooeet eriva-pauden tai He-
26649:
26650:
26651: Helsingissä, maaHslkuun 12 päivänä 1923.
26652:
26653:
26654:
26655: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa ·maa, Mäkinen, Hj., Pesonen, A. (osit-
26656: puheenjohtaja Hyvönen, varapuheenjoh- tain), Raearo (osittain), Setälä ja Toivo-
26657: taja Ryömä (osittain) selkä jäsenet Aspe- nen sekä varajäsenet Ahlfors (osittain),
26658: lin, Estlander, Hiilos (osittain), J askari, Bergroth, Hautamäki, Landtman, Lehto,
26659: M., Juutilainen,_ Kivilinna, Koponen Linna (osi.ttain), Långström, Seppänen ja
26660: (osittain), Lehtokos!ki ~osittain), Manner- Vanhala.
26661: 1923 Vp.- V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.).
26662:
26663:
26664:
26665:
26666: Vastalause.
26667:
26668: Perustuslakivaliokunta on hylännyt minkä sanottu hallitusmuodon sä:ännös
26669: hallituksen esityksen, joka aivan olennai- itsehallinnon eduksi varaa yliopiston
26670: sesti rakentuu yliopiston konsistorin hy- konsistorille. Tämä oikeus, jota itse 'laki-
26671: väksymään ehdotukseen, jota sittemmin ehdotuskin (vertaa 4 §) tahtoo pitää ar-
26672: ovat puoltaneet myöskin ne, joiden on vossa, on näyttänyt meistä vaativan,
26673: kanslerina ollut annettava asiasta lau- ettei eduskunnan, jos se hyläten esityk-
26674: suntonsa. Sensijaan on valiokunta teh- sen asettuu valiokunnan kannalle, nyt
26675: nyt kokonaan uuden lakiehdotuksen, joka pitäisi hyväksyä lakia, vaan jättää lo-
26676: olennaisesti on toisenluontoinen kuin esi- pullinen lain säätäruistoimenpide siksen-
26677: tys, ei vain siihen sisältyvien säännösten sä ja jäädä odottamaan uutta esitystä,
26678: tarkoitukseen ja suuntaan nähden, vaan jolloin valtioneuvoston olisi kanslerin
26679: myöskin siihen laajuuteen nähden, jossa välitylksellä hankittava konsistorin lau-
26680: yliopistoa koskevat määräykset on siihen sunto. Tätä koskeva ehdotus, minkä me
26681: otettu. Ei voine olla mitään oikeutettua esitimme sittenkuin oli käynyt selväksi,
26682: epäilystä siitä, että valiokunnan laki- että valiokunta oli hylännyt esityksen,
26683: ehdotus nykyisessä muodossaaru menee ei kuitenkaan saavuttanut valiokunnan
26684: suuresti sen ylitse, mikä hallitusmuodon. hyväksymistä. Meidän on senvuoksi
26685: 77 §:n mukaan on sen tehtävänä ja ra- pakko huomauttaa, että edellä esitetyillä
26686: joi.tuksena, kun tässä lain paikassa sano- perusteilla mietinnön lakiehdotuksen hy-
26687: taan, että uudet yliopiston järjestysmuo- väksymisen ei voida katsoa olevan sopu-
26688: toa koskevat säännökset s. o. sellaiset, soinnussa hallitusmuoden määräysten
26689: joilla nykyiset statuutit korvataan, kanssa.
26690: ,;annetaan lailla", mutta ,,yliopistoa Mutta me emme saata puoltaa mietin-
26691: koskevat tarkemmat määräY'kset an- nön hyväksymistä lakiehdotuksen sisäi-
26692: netaan asetuksella". Monasti yksityis- senkään laadun vuoksi. Sen sisällys on
26693: kohtiin menevine määräyksineen useis- sellainen, että se sangen suuressa määrin
26694: ·ta asioista, joita esityksen lakiehdo- kajoaa siihen itsehallintoon, joka halli-
26695: .tuksessa ei ollenkaan kosketella, ei tusmuodon 77 §:n mukaan on yliopistolle
26696: valiokunnan ehdotus siten. vastaa näi- säily.tettävä. Siten tulisi kanslerin viran
26697: tä perustuslain määräyksiä. Yliopis- haltija hänen asettamistaan koskevien
26698: ton oikeuden kannalta tulla asiassa kuul- muutettujen perusteiden johdosta sekä
26699: luksi ei suinkaan ole yhdentekevää, ote- sen hyvin huomattavan vaUan laajen-
26700: taanko yliopistoa koskevat säännökset nuksen kautta, mikä hänen edukseen on
26701: suuremmassa tai vähemmässä määrin la- säädetty, olemaan useissa suhteissa val-
26702: kiin vai asetukseen. Perustuslakivalio- litsevassa asemassa, mikä poikkeaa siitä,
26703: kunnan ehdotuksen hyväksyminen ei mikä tähän asti on ollut laita. Hänen
26704: olisi sopusoinnussa sen oikeuden kanssa, mahdollinen nimittämisensä huomioon-
26705: Vastalause. 15
26706:
26707: ottamatta sitä ehdotusta, minkä yliopisto esim. ne, jotka koskevat konsistorin ja-
26708: sovelluttamalla suhteellista vaalitapa koa suureen ja pieneen konsistoriin, sekä
26709: saisi tehdä, samoin kuin hänen määrää- tämän jaon perusteita ja näiden elinten
26710: misensä virkaan ainoastaan viideksi vuo- kokoonpanoa, antavat aihetta muistutuk-
26711: deksi voisi riistää, vieläpä se olennaisesti siin siitä puhumatta, että sellaiset sisäi-
26712: riistäisi häneltä yliopiston luottamus- set asiat luonteensa mukaisesti olisivat
26713: miehen ja sen etujen edustajan luonteen säilytettävät niihin asetuksiin otetta-
26714: ja tekisi hänestä sensijaan hallitukiSen vaksi, joihin yliopisto itse katsoisi olevan
26715: valvovan elimen. Mutta samalla kuin syytä tehdä alotteen. Mitä taasen tulee
26716: :kanslerin asemaan ·tällä tavoin on tullut valiokunnan ehodtuksessa yliopistolle
26717: muutoksia, on lakiehdotukseen otettu annettuun mahdollisuuteen perustaa n. s.
26718: säännöksiä, joiden suhteen täytyy pel- vaihtuvia professorin virkoja sekä ,aset-
26719: jätä, että ne varsinkin epämääräisen sa- taa opettajia kutsun nojalla eli siis ilman
26720: nontatapansa ja siitä ehkä johtuvan häi- hakemusta ja ehdotusta, niin on se myön-
26721: lyvän tulkinnan vuoksi, tulisivat rmyön- netty jo esityksenkin 7 §:ssä. Tällöin on
26722: lämään hänelle tähän asti tuntematto- siis otettava huomioon, että yliopistolle
26723: man ja korkeakoulun järjestysmuotoon itselleen olisi pitänyt varata tilaisuus
26724: soveltumattoman liian suuren vaikutus- saada tehdä ehdotus tämän oikeuden
26725: vallan. Tämä voisi esim. 25 -§:n mukaan käyttämisen tarkemmista määräyksistä.
26726: !Illevkitä sitä, että kanslerilla olisi valta Jos siis lakiehdotukseen on otettu pal-
26727: ja mahdollisuus viime kädess~ mielensä jon sellaista, minkä ei voi ikatsoa !kuulu-
26728: mukaan määrätä ei vain opetussuunni- van yliopiston järjestysmuodon perus-
26729: telmista vaan myöskin nimityksistä, teiden määräämiseen ja mikä luonteensa
26730: vieläpä apurahojen ja oppiarvojen anta- mukaisesti olisi pitänyt jättää yliopiston
26731: misesta, vaikutusvalta, joka kävisi vielä- itsensä lähemmin järjestettäväksi, on
26732: kin tuntuvammaksi, jos kansleri, noudat- sitävastoin lakiehdotuksesta erittäin suu-
26733: taen valiokunnan sanontatavan antamaa ressa määrin poistettu sellaista, mikä
26734: viittausta, käyttäisi enellliJllän tai väiliem- koskee molempien kansalliskielten käyt-
26735: män yksityisiä neuvonantajia. Tähän tämisen perusteita opetuksessa. Opetta-
26736: kuuluu myöskin se korkeakoulun toimin- jien oikeus ja velvollisuus käyttää näistä
26737: nan yhtenäisyydelle samoin kuin sen jä- toista taikka kumpaakin opetuksessa
26738: senten keskinäiselle luottamuksella ja sekä myöskin ylioppilasten oikeus ja toi-
26739: yhteistyölle arveluttava liian suuri rat- vomus, eikä suinkaan vruhimmin yhteis-
26740: kaisuvalta, mikä on myönnetty tiedekun- kunnan yleinen sekä vähemmistökan-
26741: nille yliopiston -keskeisen ja yhdistävän sallisuuden erityinen etu vaativat kui-
26742: viranomaisen, konsistorin, rinnalla. Tärmä tenkin ehdottomasti että nämät perusteet
26743: näkyy ennen kaikkea siinä, että jokai- tässä laissa määrätään. Sillä niin ta-
26744: sella tiedekunnalla on vapaus päättää vattoman läheisessä yhteydessä ne ovat
26745: professorin virkoj,en avoimeksijulistami-, tieteen ja laajimmassa merkityksessä si-
26746: sesta sekä tehdä ehdotuksia niiden täyttä- vistyksen ehtojen kanssa maassamme.
26747: miseksi kuin myöskin tehdä kanslerille Näiden perusteiden määrääminen merkit-
26748: ehdotuksia sekä professorien että dosent- see itse asiassa perustuslain määräyksen
26749: tien nimittämisestä ilman että edes kon- (hallitusmuodon 14 §) sovelluttamista
26750: sistori aina saisi tiLaisuuden sitä ennen että ,,suomen- ja ruotsinkielisen väestön
26751: käsitellä asiaa ja saada mielipiteensä sivistyksellisiä ja taloudellisia tarpeita
26752: kuulluksi. Useat määräykset niinkuin tulee valtion tyydyttää samanlaisten pe-
26753: 16 1923 Vp. - V. M. - Esit. N:o 26 (1922 V p.).
26754:
26755: rusteiden mukaan". Lakiin otettuina nen äidinkielellään, molempiin kieliryh-
26756: nämä määräykset mitä suurimmassa miin kuuluvien opiskelijailli suhdeluvun
26757: määrin edistäisivät kansallisuusrauhaa mukaan on yhtä epäoikeudenmukaista
26758: ja siten myöskin yhteiskunnan vakautta- kuin epäjohdonmukaista. Tai mitä oi-
26759: mista, jos ne rakennettaisiin pohjalle, keudenmukaisuutta voi havaita siinä,
26760: joka moleDii.min puolin olisi voitu hyväk- että ruotsinkieliset ylioppilaat senvu(jksi
26761: syä. Se oikeutettu toivomus, jossa oli että heitä esim. jossain tiedekunnassa on
26762: luultu voitavan elää, että valiokunta neljäsosa koko oppilasmäärästä, saisivat
26763: olisi hyväksynyt esityksen ehdotuksen nauttia ruotsiksi julkista opetusta vain
26764: tämän kohdan ja sitä puoltanut, ei vali- neLjännessä osassa: tiedekunnan ope,tus-
26765: tettavasti ole toteutunut. - Sen periaat- aineista, mutta heidän olisi pakko saada
26766: teen sijalle rinnakkaisprofessorin vi- muu opetus suomeksi, kun he taasen jos-
26767: roista eri luennoimis'kielineen, jolle yli- sain toisessa tiedekunnassa, jossa heitä
26768: opiston viranomaiset oliva,t rakentaneet ehkä olisi vain kymmenesosa, saisivat
26769: elhdotuksensa, on valiokunta pannut epä- nauttia äidinkielellään vaan kymmenen-
26770: määraisen ja monimerkityksellisen ja nen osan opetuksesta, mikä an!l11etaan
26771: sen vuoksi sellaisen määräyksen (§ 22), tiedelklllnnan opetusalalla! On vaikea
26772: joka ei anna takeita, nimittäin että ope- uskoa, että valistuneena ja johtavalla
26773: tuskielenä yl,iopistossa käytetään suo- suomalaisella taholla tätä tahdotaan
26774: meatai ruotsia sen mukaan kuin opetuk- väittää siksi oikeudeksi ja koihtuudeksi,
26775: sen tarve vaatii. Mitä piilee tämän val- mikä hallitusmuodon 14 §:n mukaan
26776: keaksi sivellyn pinnan alla, siitä saa halutaan • valmistaa ruotsinkielelle ja
26777: käsityksen vasta tutkimalla n. s. täytän- kulttuurille tässä maassa. Tahtoisimme
26778: töönpanolakia. Silloin huomaa, että se sen vuoksi uskoa, että on esitetty tämä
26779: periaate, joka on laissa vallitsevana, ja yksipuolinen ehdotus pitämällä siLmällä
26780: jonka on selvennettävä käsitettä ,opetuk- va.in sitä oikeutettua vaatimusta, että
26781: sen tarve" on se (3 §), että ruotsinkielis- suomenkielisiä luentoja on pidettävä kai-
26782: ten julkisten luentojen lukUJmäärän tulee kissa oppiaineissa.. Tämän tarpeen tyy-
26783: kussakin tiedekUJnnassa su omenikielisiin dyttää kuitenkin täydellisesti esityksen
26784: verrattuna ,,suunnilleen" vastata ruotsin- ehdotus rinnakkaisopettajanviroista ja
26785: ~ielisten ja suomenkielisten opiskelijain määräyksistä, jotka siitä on otettu vas-
26786: keskimääräistä suhdetta. taavaan täytäntöönpanolakiin.
26787: Itse tämän periaatteen kohtuuden- ja Johtavan periaatteen kierous tulee
26788: oikeudenmukaisuus on mitä jyrkimmin vielä selvemmin näkyviin kun sitä sovi-
26789: kiellettävä. Se on pikemmin ilme:isessä tetaan käytäntöön:
26790: ristiriidassa hallitusmuodon 14 §:n Täytäntöönpanolain 3 §:n säänruOkset
26791: periaatteen kanssa, johon edellä vedot- verrattuina saman lain 5 §:ssä oleviin
26792: tiin. Sillä tämä säännös merkitsee, että vievät seuraaviin johtopäätöksiin. Kai-
26793: valtion ylläpitämissääm korkeakouluissa kilta opettajilta, jotka eivät ole oilmutet-
26794: tulee tarjota kummankin kansallisuuden tuja itse määräämään opetuskieltä!Ilsä
26795: jäsenille sivistysmahdollisuudet saman- tai pitämään luentoja, vain toisella kie-
26796: laisten perusteiden mukaan. Ruotsin- leHä, vaaditaan sellainen taito maan toi-
26797: kielisellä opiskelevalla illiUorisolla täytyy sessä kielessä, että asianomainen voi Slillä
26798: siis olla mahdollisuus saada tällä kie- antaa opetusta sekä toimittaa tutkintoja
26799: lellä tietoja aivan niinkuin suomenikieli- (5 §). Toisen kielen taidon vaatimukset
26800: selläkin. Määrätä sen opiskelualan laa- tulevat kuitenkin paljoa raskaa!Illmin
26801: juus, joka on oleva kullekin avoinna hä- koskemaan ruotsinkielisiä professoreja
26802: Vastalause. 17
26803:
26804: ja apulaisia kuin suomenkielisiä. Oi- etteivät tieteellisesti lahjakkaat ruotsin-
26805: keutta pitää verrattain harvalukuisia lkieliset henkilöt tohdi antautua akatee-
26806: ruotsinkielisiä luentoja, (noin puolet k<Jko miselle uralle.
26807: lukumäärästä) tulevat käyttämään ver- Täytyy myöskin huomauttaa, että kun
26808: raten vähälukuiset ruotsinkieliset pro- täytäntöönpanolain 3 §:n 2 momentti
26809: fessorit ja apulaiset (vertaa. 3 §)., jolloin !säätää, että, pidettäessä tarkoitettua
26810: luonnollisesti otetaan huomioon vanhem- suhteellisuutta suomen- ja ruotsinkielis-
26811: pien opettajien oikeus saada luennoissa ·ten luentojen välillä voimassa, professo-
26812: käyttää sitä kieltä, jolla heillä tähän asti reille ja apulaisil1e kuuluva julkinen
26813: on ollut oikeus luennoida. Kaikkien mui- opetus on otettava varteen, kävisi mah-
26814: den ruotsinkieHsten profeiSsorien ja apu- dolliseksi 4 § :n 5 momentin mukaisesti
26815: laisten täytyy luennoida yksinomaan jättää vas.taperustettujen apulaisvirko-
26816: suomeksi .. Jokaisen uuden, virkaantule- jen haltijain asiaksi antaa lain määrää-
26817: van ruotsinkielisen professorin ja apu- mää julkista ruotsinkielistä opetusta,
26818: laisen täytyy määrääJmättömän monen minkä johdosta kaikki profes:sorit, har-
26819: vuoden kuluessa luennoida yksinomaan voja poikkeuksia lukuunottamatta, voi-
26820: suomeklsi, kunnes avautuu tilaisuus sivat joutua luennoimaan yksinomaan
26821: ruotsinkielisten luentojen !Pitämistä var- suomeksi.
26822: ten. Riippumatta siitä, että laissa mää- Alekirjoittaneet ehdottavat senvudksi.
26823: rättyyn toisessa kielessä osoitettuun pä- että Eduskunta päättäisi
26824: tevyyteen sisältyy kyky antaa senkie-
26825: tlistä opetusta ja pitää .tutkint.oja, tulee hylkäämällä perustuslakivali~
26826: niinmuodoin ruotsinkielisille profes- kunnan mietinnön panna hallituk-
26827: soreille ja apulai·sille laajassa mitassa sen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
26828: pantavaksi erittäin paljon kysyvä vel- tuksen käsittelyn pohjaksi.
26829: volli~uus pitää luentoja kielellä, joka ei
26830: ole heidän äidinkielensä, ja tämä tulee Kui~nkaan emme ole voineet kaikin
26831: koskemaan m. m. kaikkia tähän luok- puolin hyväksyä hallituksen esityrstä.
26832: kaan kuuluvia vastanimitettyjä opetta- Paitsi pieniä muutoksia eräisiin pykä-
26833: jia. Tämä raskas tehtävä ei sitävastoin Uin samoinkuin lisäystä, joka tarkoittaa
26834: tule suomenkielisille professoreille ja oikeuden myöntämistä yliopiston viran-
26835: apulaisille, joiden ylipäätään ei tarvitse omaisille tehdä päätök!siä muullakin ta-
26836: ensinikään Iuennoi·da ruotsiksi. Ruotsia- voin kuin n. s. 'kollegialisella äänestys-
26837: puhuvat yliopiston opettajat joutuisivat tavalla, tarvitaan hallituksen esityksen
26838: täten paljoa epäedullisempaan asemaan 11 §:ään opetuksesta ja siitä kielestä,
26839: kuin suomenkieliset sekä opetuksen että jolla sitä on annettava, sisältyvien mää-
26840: tieteellisen työn mahdollisuuden puoles- räy.sten suhteen selvennys, jotta tuo pää-
26841: ta, varsinkin kun tietenkin on suuri ero periaate Hallitusmuodon 14 §:n mukai-
26842: •toiselta puolen opetuksen antamisella sesti pääsisi täysiin oikeuksiinsa.
26843: 'keskustelun muodossa esim. seminaari- Se velvollisuus, joka valtiolla on kaik-
26844: harjoituksissa ja toiselta puolen ja.tku- kia kansalaisiaan kohtaan, olkoot ruot-
26845: vain luentojen pidolla, joissa pitäisi saa- si'll- tai suomenkielisiä, valtion heille
26846: ·da liikkua vapaasti luennoiruiskielellä ja 'tarjoomiin mahdo!Hsuuksiin nähden
26847: hallita .sekä kieli että aine. Nämä sei- päästä omaksumaan •korkein sivistys,
26848: kat ynnä se epävarmuus, joka järjestel- tarvitsee olla lausuttu niin selvään, ettei
26849: mää vaivaa, antarvat aihetta pelätä, mikään väärintulkinta voi siitä seurata.
26850: 2
26851: 18 1923 Vp.- V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.).
26852:
26853: Ilmeisesti on kuitenkin havaittavissa, toteuttamista varten erinäisiä määräyk-
26854: ettei .periaatetta voida heti, vaan ainoas- siä, ja sitä seikkaa onkin pidetty sil-
26855: taan vähitellen toteuttaa. Ottamalla mällä mainitun pykälän sanamuotoa
26856: huomioon saatavissa oleva määrä pysty- •laadittaessa.
26857: viä tieteellisiä opettajavoimia samoin- Ehdotamme siis,
26858: kuin myös katsoen yhteiskunnan talou-
26859: dellisiin apulähteisiin, tarvi·taan hallitus- että Eduskunta hyväksyisi seu-
26860: muodon kysymyksenala:isen periaatteen raavan lakiehdotuksen:
26861:
26862: Laki
26863: Helsingin yliopistoo järjestysmuodon perusteista.
26864:
26865:
26866:
26867: 1 §. h'OIIl :ku111lruvat vak~naåset ja ylimäär'ä.iset
26868: Yiliop:iston ltehtä!viänä on edmtää va.paa,ta p:r1ofessorit .sekä ,apu[a:iret ja heidäln vertai-
26869: 'lmltkilmusrf:lru ja tbi:etoollisi1Jä ~Sivistystä Suo- Sienm opetroajaJt ja vi:r~kamirehe!t. Jos presi-
26870: IDJelSSa ookä ikehittää rsen crmorisl(:m 'kyloone- denljrlri katsoo, ettei esitettyä lhenki.Jlöä ole
26871: väksi pahnelem1a1a111, isällilll131arl:Ja. virka.an .nilm.itelt,tävä, .määrää häm. uuden
26872: vi3Jallin 'toimi1Jeibtia'V'8ik·si.
26873: 2 §. Kan:sleri111 rt;u1lre edilsJtää tieltleitä sekä vai-
26874: ,y·l~o.pisVoon.1]muiluv31t .sen opetilatiat ja voa yLiopist()lll o1keutta, vaumutila ja teh-
26875: sen lcirjoi'S'Sia dlevaJt ylioppilaat sekä sen täviä. Hämelll asiamaan •01!1 antaa johto- ja
26876: laitoksia ja h.al'lintoa hoitama;an rusete'tut ohjesäiäJn'töjä ruouda.teirlla.V'ikisi yliopil&ton tie-
26877: virlre- ja pail.,vel'UJSillie~. teeliListxm iLai,tOISiten, rahartJOå.lffien j·a olll.a.isuu-
26878: dren h,ail.iJ.inrnOOISa.
26879: 3 §. Kai:kisSia tärloo:Ussä a$oiSISa on kanslerin
26880: Yliopisto 1nau<ttii 'loukkaamatta niirtä oi- Vlaaditiava k()l]l&storiln 1ruUJsrunto, en:ru:mkwin
26881: keuksia, etuuksia: ja va.p•auksia, sekä hän 111e ra.JtJJ.mi.soo.
26882: oma1sruutta ja Wloja, joilk:a ovarl;. ISillle va- Ka,n!Sleri •on oitkooi:x,ttu olemarun saapu-
26883: iku!ffitetult tahi lui()'V'Utetut. villa ja. 1käyt1:ämäfun rpuhevalt.aa. va:ltioneu-
26884: vostossa yliopisttoa. ~kosikevia asi,oita \kiäsitel-
26885: 4 1§. tä!ets,slä.
26886: Y~~opisrolila. on ·itsehal~~nrtJo-oike'UJS. Soo f) §.
26887: ylin ha1lit!ffismies 'on kan,sleri ja :sen ha;Uin- Rehtorin ja vall'la<oohiJorin 'VIail.itsevat ilrol-
26888: :too hoili:av,at Hiihirnmä ikoiliSilstooi ja rehtori. meik!Sii vuodeksi ~liopi;ston vaJcirna.iset pro-
26889: VeJl;tlliooouv<e>stossa ällkiöön J'llioprstoa kos- fessorit.
26890: 'kevaa ooiata .ratka~istalko, ennenikuin kon- ·Rehtori orn 1JUheenjoMajana ikornsis'toci:ssa
26891: sllis:toriHa ila;hi rustliamJoma:isella yJri. opisto- vti:-
26892: 1 ja härnoo ho:irtA>IliSa ja v,aJlv011tansa: ailiaisena
26893: !l."aJU'oma~lil>a on .oiHut rl:Ji[tallisuus siLtä lausua on kaikki, mi.Jkä y~'iop~Sitoa koskee.
26894: mie~leooä.
26895: 5 §. 7 §.
26896: Ka;nsleria:la on ,OilJev:a henk.hlö, jdka on am- KIOlllSiJslborin muodost81V13Jt rehtori, vara-
26897: si()lkka31Slti. .Uoimw:uJt rtie.t!;len tai yliopisto111 rehtori, tiedekuntain ja. •osa.stojen de'koomit
26898: hyväiksi. CK8.nsileria:L crMmiiltää tamvaiilan sekä niilln Sllluri määirä wikinaWsåa professo-
26899: presidentti voolikoliegion •eSiityksestä, jo- rej·a, kuin erikseen ISäiidetlåläm.
26900: Vastalause. 19
26901:
26902: ~Oill!Sist01ri hoirl;rua yliopriston yleis·tä harl- Tiooekunnwn tahi osa,ston Oill lä:hin.nä
26903: li[L'too. Sen tehtävänä 001 loo.tia ja Jrem.,srle- va:lvotta'Vla •opetU!Sita j'a annebtava lausun-
26904: rille !läJheibtää !ehd-otukset yliopistoa koske- tloja tielteehli]si1stä ja ope'trusta koskevista
26905: vaim l1a,kien ja aiseit:usiJoo :sekä jQihto- j1a ohje- kJ71sy:myksistä. tSe arvostelee yliopi.stJoUi-
26906: sääntöjen muuttamiseksi, niin myös toi- sia opinnäytteitä, arutaa oppiiarvoja, panee·
26907: rrnenpite.iJksi, j·ortJka ·ovat omaniSa turv.ruamwam t.o1Jmeen promot.ioneja. ja toimåtiJa,a vi~ka
26908: yliopiston oikeutila. ja edåstämään sen pa- tuukintoja ;sekä käJsiltteloo muita asioi<tB,
26909: msta. KQillJsi,storim o1n mlvothava opetuk- jotka kuuluvat sen ibo~miall-aan, kuten sii1Jä
26910: sen a.sirunmuka:Usr!Ja menoa, piJdeliltävä s:Ul- on eri.k:ooen •Siä:ä1detty.
26911: mäl[ä yhlopiston oma:iJsuuden hoitoa yloon-
26912: sä sekä, e~l[ei t'oisin ole ISäärlebty, ratkails- 9 §.
26913: ~VJa op:Us:kelffi"oo 1nuorisloa j•a yLiopiston iJ.ali- Konsistori:ss•a., tied,ekunn>a.stsa. t.a,i •G'S!l!s!tossa
26914: IOOksia, •sääteilltä, rahasrboja. ja mää.rärahoja n0111datlfltaa'11J .k><Jillegia1ista. :äJäruestJ~~slta.paa.;
26915: lkosiloovat ·amålt. lwitentbllJ .saataikoon, •Sill>ä tavoin lku~n ,siitä
26916: lKOill·s:UsiJorin ras•iama on itehdä ehd·oUepano erikseen .säädffiä!än, asioita ratlkai1sta. IIDYÖIS
26917: tai!kika. •esiiJy,s ylem~mä~n vi:ranomaioon täiytet- 'ä:äm'81s1JäJIUJäJ1ilä äänestyJSesitylksen mukaan,
26918: tavient ,o•pettajantoimien ja 1muiden virJr.o,jen j1ohcm vasta.taa·n ,jaa" tai ,ei".
26919: ~ttä<misesta sekä henlkjll·ä>kohtaisrben yli-
26920: mii!äräilsten rprofessoriem. ja. dtos•enttien niiiDit- 10 §.
26921: iirumli•sestä, niin myös nimittää, mnmt •Oipetta.- Proife1ssor.it, v.rukiruruilset ja ylimäJärä}iset,
26922: jat ja. virllmmiehet. s~kä ylikåria<stonhioi.JJaj<Wn nimittää 1Jrus:aval-
26923: Tile!i:eitä ja opettUJSta. koskev1ssa asmJJSSa lam pms:}dent•ti.
26924: on 1ronsist<Ovin ham~kittruva a•si•allWillil·i&en tti.e- Muut opetibrujart; ja vir1kamiehet nåmittää
26925: deroullJil;an tahi osa.ston• ltausunlto, ennenkui•n ka.1nsle:rå ta:hi 1mnsistori, ni]n!lmim eci1k:soon
26926: ne oteltruan ratkai,stavik,si. OlD. .sääid,etty.
26927: m i§.
26928: 8 §. Yliop~ston npettaj~l1a on opetlusvapa:us.
26929: Nci:i:dlen tieteidoo mwkaa.n, joi•ssa ope.tu~ Heiidän on järrjestettäivä 01petulksensa ·1 § :ssä
26930: OO!net3!an yliorpislt:ossa, ja1lm.utuvat sen opet- ma,itn:Lttwjen tarlkoitus1Jen edistfumiseksi pax-
26931: :ha;jalt j•a opwke~leva nuorioo viiteen t:iede- ha!l!ks•i ha:r.kitsematllaa,n twva.Ua, noudattaen
26932: kun.ta.an, nimittälin: teol•og.iseen, lainopilli- kuibenikin mitä si·itä erikseen on sääidetty.
26933: seen, [ääJketi€11JooliJ.:Useen, f110tSofiseen ·sekä
26934: maatwltoU!S-meiL<:Jätå·eteeHi.seen. Filooofiruen tl2· § ..
26935: t:iedekun>ila jakautuu ka,hteen •OIS•a•stoon, his- Opet.usta. ann€1tataln maan m{Jl•eo:ntmilla. llcie-
26936: torialllis-ilcieEitieteeil.~isteen Ja ma.1Jem8Ja.lt1JiJs- liiUä; j.a. on tämän periaa.tt>eeJn toimeeruprune-
26937: luonnontliertoolliliseen. mi,s·eksi se.uraarvia ;siäJä,nnö.ksiä sovellretta.va:
26938: 1Tiedelkunll1iaiil tahi os:ruston jä:seninä, sen Julkista opetusta suomek:si ja DUJotsikts.i
26939: •toimies•sa päläifuäväinä virnnoma]Siellla, ovalt cm a•nnetrbav:a Jrarktissa va~kinaisissa tutJkin-
26940: sen Vlaki>n.aiset proo•essorit ja. ikiinteid~n ylli- iJoainenSis:a. J'OiS op:Lsrk,eleVIien lk.i.ele!Hinen vä-
26941: mäläl1äJi:srben pvof,essoricrliVivlm.in ha1l>tidat sekä, helillmi,s;t.ö jto1ssaki.n al>nee>ssa. •on rp1enJ.,
26942: paitsi as:~oissa, joistha; on e:ri!kseen sääidooty, oltkoon Jranslerilla oåkeus iko•nsi'sto:rin
26943: myös sa.nottuja. virkoja. hoita,maan määrätyt
26944: h:erukiliöt.
26945: e,sityksesilä ratkaista, mis•slä laajumldessa, on
26946: julkista opetus~ta. tässä a.:Unee.ssa anne:tta'Va
26947: •
26948: Puheenjoh11Jajama tiedeklllnnJat&iSia ·tahi osas- sam10tun Viähemmist{i tlci€1lell!äl. Hen:kilökoh-
26949: tossa on delkaam.•i, jon:ka tied~kunta taihi tais•essa opetuill!sessa. ja 1imt.kinnoissa !käyte-
26950: osa;.sUo vrulitsee vakmaisis:ta prof,etSS<>reå.,s- tään -oppi[aan kieltä.
26951: iJruan lkoi]JIUebå vuod~bi. •Kaö.kissa vruk:Lna~~siissa tuvroi•nitooineiSISI3.
26952: 20 1923 Vp.- V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.).
26953:
26954: tulee oiH..a profressorinvirlmja luoonoom:i:s- Lähem~miäsili sovcltamisesrta on· voillla1ssa
26955: ,kielenä suomi, 1kailkissa rtä11lmissä, v'ar.srin'kiu'L mitä eriikseen on sä:äid!etty.
26956: perustavaa laatua. olevissa, ja tkeslreisissä op-
26957: pla.Iooissru sirtä paitsi .p:ro:f,essorinvirkoja 13 §.
26958: luen.noim:ilskielellä ru:otsi. ,Scll!aisiStSa ai- Opiskeleva n1umiso jaikruutuu yliopp~l.rus
26959: neiStSa, jo]ssa on arnoa.stamlJ ylksiokie'lin~en järj€1Stöi:hin, jooilila on oi\k.Em.s its,ehallintcmn
26960: op.eitaja.nvir.ka, o~·kQOin 1&en haltija lkuit.en- setkä kurinpitovalia j.äseniinslä nJäiliid>en, nnn-
26961: ikin ·oikeutettu runtlllma81n osan juJLkisia ope- 1k1Uin .siitä er:ilkosoon :;jfuädetään.
26962: tusrta.an myöskin maa1n1 toisella kielellä.
26963:
26964:
26965:
26966: Laki
26967: Helsingin yliopiston järjestysmuodon perusteita koskevan lain 11 §:n
26968: täytäntöönpanosta.
26969: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
26970:
26971: 1 §. kaises:ti tul·ee vo~maam, pitämään luentoja
26972: Helsingin yliopiston järjestysmuodon pe- ainakin puo1ek,si sillä kieleillä, suomek>si
26973: rusteista t'änä päiv:änä annettun lain 12 tahi ruot,s:iksi, jon.k.a 'kielinen virka tulee
26974: § :ssä säädetty, opettajain luennoimiskieltä olemaan.
26975: koskev,a j,ärjestely on pantava toimeen as- Kun joss,alkin oppiainee1s sa on oleva rin-
26976: teittain tkymmenen 'vuadte•n ,kul:uessa. tästä nakkaiset opettajanvira;t, mutta <toista
26977: päivä:s<tä. niistä ei vielä ole perustettu, niin on, sen
26978: ~Sanotun lain nojalla perustettaviksi tahi mukaan ku:iln kansleri kon~si:stori:n esityilr-
26979: uudestaan muodostettaviksi määrättyihin sestä kulloinkin määraä:, j101ko viram. hal-
26980: profe,ssorinvirkoihiln V'O'i<1aan niitä ensi ker- tija,n luennoitaV'a sekä 'Suomeksi eti;ä
26981: ran ·täytettäJessä Jwnsistorim esity:ks,estä, vir- ruo>Usiktsi rtaikka on muuiletn pidebttäV'ä
26982: koja 'haet>truva>k:s:U julista.matta, tSiirtää samo- huolta siitä, että julkista opetusta anne-
26983: jen tah:U läheilsten aineiden ylimääräiset pro- taan molemmilla kielillä.
26984: fessorit taikkru aipulaiset. Milkäli uudet vi['rut
26985: voidaan täten täyttää ja niiden opetuskieli 3 §.
26986: heti järjestää sille 1kannal1e, jolle se ma;i- Tasavallan presiidentillä on oikeus, mil-
26987: nitun lain 11 § :n ja tässä jälem:pänlä olevan loin 'pakot'bavat syyt vaaitivat, myöntää
26988: 2 § :n 2, moment:Un mutkaan l,o,pulilises:ti tulee, poikkeuksia 2 § :n säännök!sistä.
26989: ova<t virat perustettavalt viipymä!ttä.
26990: 4 §.
26991: '2 §. Eomsi.Jstorin asia.na 10n 1' § :ssä mäiämä.ty.StSä
26992: Serllaise!S'sa oppiaineessa, jossa, on1 aJ}noas- .a.ja.ssa., kymmenen V'UO•dien ;kuluttUa, ehdot-
26993: ta:an yiksi ISU<o>men- taih!i ylksi riU·ot- taa ta.rvitta,v:vt toimenpiteet opetuksen tä;y-
26994: 'sinlkielinen opettaja.nvinlm., on vi'J.'a.n 'hal- delli<sB!mip'ää täytämtöönpamoa varleru Hel-
26995: • t~j.a veliv'ol!linen viimeistään k!olmen Vfll'O- singin y liopi:ston j'ärje:stysmuod<an perus-
26996: den kulut<tua tämän jälkeen ja kunne1s lo- teit.a kiosllmvam hin 12 § :1SJSä mainittujen
26997: pulliruen järj:estely 1 §:n 1 momentin mu- määJrä,ysten m!Uka~oosti.
26998:
26999:
27000:
27001:
27002: Ernst Estlander. Gunnar Landtman.
27003: 1923 Vp.- S. V. M.- Esit. N:o 26 (1822 Vp.).
27004:
27005:
27006:
27007:
27008: Suu :r en v ~Ii o kunnan m i et • n t ö N:~ 11
27009: hallituksen esityben jphdost,.., ~oka, sis.;Jt'i eh4~*~~1ts~
27010: laiksi Helsingin yliopiston järj(",$tysm.p.odon pe:r\)st,ei§U..
27011:
27012: Sl.llJ.r.i valioliuuta on, käsiteltyiiän yllä- muutoksi~J,.. Suuri valiokunta saa siis
27013: m~nitl,ln asi!W., päijttänyt yhtyä ka:Qllat- kunnioittaen ehdotta~
27014: t.(gn~~ perl,l~tusl~kivaliokunnan wJetin-
27015: n~sä N:o 2 olevan lakiehdotuk~en !hy- . f3ttii Eduskunta hyv(!ksyi$~ k1IS'JI-
27016: -väksymistä, tehden siihen kp.iten.kiJJ. eri- 'ft~'!Jksessä okvan lqkiehdot'Ytks(J:q,
27017: näisiii $.kä asia.llisit~. että muodollisia niiin kutlluv,gtHl,:
27018:
27019:
27020:
27021: Laki
27022: HelsbJgin yJi~piston J.irjestymnuo4on ~
27023:
27024: Eduskun~an pääiöksen mukaisesti säädetään 'täten:
27025:
27026: 1. Yleis-iä sä;innlik~. Q .§.
27027: Yliopisto P:&uttii lo~amaf,ta niitj ~Ji
27028: 1 §. keuiksia, etuuksia ja va.paulksia selkä ow,~
27029: Yliopiston tehtävänä on edistää vapa.ata suutta ja tuloja, jotka ovat sille vakuutetut
27030: tutlcilllltllSfJa. ja tiete.el'listä sivistystä Suo- tailii luovutetut.
27031: messa sekä !k.ehittäiä sen nuorisoa 'kykene- 4 §.
27032: välksi .pa1velemaan isänmaata. Yliopistoilla on itsehallinto-oi,koos. Sen
27033: ylin hallitusmies on kftn~?leri ja s.en hal-
27034: 2 §. lintoa hoitavat lähinnä suuri ja pieni ikon-
27035: Yliopistoon kuuluvat sen opettajat ja sistori sekä rehtori.
27036: sen 1kirjoissa 01levat ylioppilaat sekä sen Valtioneuvostossa älköön yliopist~ kos-
27037: laitoksia ja. hallintoa hoitaanaan asetetut kevaa asiata ratkaistako, enne!lkuin asian-
27038: virka- ja pal velusmiehet. omaisella ikonsisrtorilQa (paist.) tathi muulla
27039: Yliopiston (poist.) virat ovat varsinai- yliopistoviranomaisella ou ollut tilaisuus
27040: sia tai yHmäiäräisiä profe~orinvi11koja, siitä lausua mielensä.
27041: jotka kullllpaisetkin ovat !kiinteitä:, ~i:htuvia
27042: tai herrkilökohtruisia, ookä apru:laisenV'irkoja,
27043: lehtorinviltkoja, ylilkirjastonhoitajan- ja ikir- II. Kansleri.
27044: ja.stonho1tajanvil'koja, niin myös muita vir-
27045: 'koja ja. toimia ,oipetusta, .laitosten hoitoa, ja 5 §.
27046: yliopiston kansliaa ja taloutta varten, Kanslerina on oleva henkilö, joka on
27047: joista säädetään asetuksella. ansiolkkaasti toiminut tieteen tai yliopis- ·
27048: 2 1923 Vp.- S. V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp:).
27049:
27050: ton hyväksi. Kanslerin nimittää valtio- IV. St!uri ja pieni konsistori.
27051: l'l.euvoston esityksestä tasavallan presi-
27052: d~tti viidie>IDsi v:wodek:si <k€1I'ral!laan, sen- 8 §.
27053: jäJli.koon kuin vaaJilkoHegi<O, j~on kuuluvat Suuren konsistorin muodostavat yliopis-
27054: varsinaiset ja ylimääräiset professorit sekä ton varsinailset professorit, pienen !konsisto-
27055: apulaiset ja heidän vertaisensa opettajat rin (poist.) rehtori, vararehtori sekä tiede-
27056: ja Viimkailniehet, on valtioneurv.osttolle esittä- tkunta.in de:kaanit ja va,raid~kaanit.
27057: nyt kohne suhteellisilla vaaleilla asetettua
27058: ehdokasta kanslerintoimeen. 9 §.
27059: Kan.slerin tulee edistää tieteitä sekä val- .Suuren kvnsistorin tt!jhlJäivänä on laatia ja
27060: voa yH01piston oikeutta., vaurautta ja teh- kansileriJle il1ähettäiä ehilo1Ju1kset yliopistöa
27061: täviä. Hänen a.sia.naa.n on antaa johto- ja koSikevilksi lae:ilksi ja asetuth~si; tehd:ä eh-:
27062: ohjesääntöjä nouda:bettaviksi yliopiston tie-dotu.klset .uusien kiinteiden ja va.ihimvieri.
27063: opettaja,nvir}{.oje:n pooustami.Jse.Sta, vai!Mu-'
27064: teellisten laitosten, r.a:hatoirmen ja. omaisuu-
27065: den 'liaJl!linn~ossa, vahvistoo yliopiston vuo-
27066: vien professor~nvirkojen Qpetusalasta, hen-
27067: tuinen opetml,suun.nifulma, antaa 1a.usunton- ikilakoMaisten professorien nimittäim~'
27068: sekä 1pmfessorien nimittlilmisestä viJI;ka.run il-
27069: sa n!illistä yliopistoa ikoå'6viJSta asioista, jot-
27070: man rhakemUJSta, lllim myös ·ant'llla ilausunt.on-
27071: ka. ihalilitus ratkaisee, sdkä nimi'tltälä erinäi-
27072: sa va;lli.~Uiklsesta, j.oJra; on tehty tiedekunnan
27073: set yliopiston opetta.j.at ja virkrumiehet, niin-
27074: kuin ,siitä erikseen säiädletään. ookemästä v:i:l'lka.elhdot.ubesta professorinvir-
27075: . mJRin, miin.åiklilän sen iboirrnwilaan kuulu-
27076: :Kaiikissa täl'lkeissä asio~ssa on lka.nslerin
27077: vista yliapis1Joa !koskevista ikysymY'klsistä,
27078: PY:YdettJälylä asianomaisen kon,s!ilstorin lruu-
27079: sunto, ennenkuin hän ne ratkaisee. ·joista valtioneuvosto tai kansleri on (poist.)
27080: :Kan.slmi •on oikeutettu olemaan saapu- lausuntoa pyytänyt.
27081: villa ja :kiäytltämä:äm pU'hevaltaa valtioneu- Suuri konsistori käsittelee a.siat sen jäl-
27082: :keen kuin se tai ne tiedekunnat, joita asia
27083: vostossa. yliopistoa koskevia· asioita käsitel-
27084: täessä. koskee, on siitä tehnyt ehdotuksensa tai
27085: antanut lausuntonsa. Jos asia koskee use-
27086: ampia tai kaikkia tiedekuntia tai yliopistoa
27087: kokonaisuudessaan, on ennen asian ratkai-
27088: sua suuren konsistorin asettaman valiokun-
27089: 1 •
27090: Ill. Rehtori ja vararehtori. nan annettava siitä lausuntonsa tai tehtävä
27091: ehdotuksensa.
27092: 6 '§. 10 §.
27093: Rehtorin ja varwehtorin valiltsee varsi- Pieni konsistori ·hoitaa yli·opis1Jon yleistä
27094: naisista professoreista kolm~k.si vuodelksi hallintoa. Sen
27095: 1
27096: tehtävänä on laatia ja kansle-
27097: kerrallaan (poist.) suuri konsjstori. rille lähettää ehdotukset yliopistoa koske-
27098: viksi johto- ja objesäänmöioksi, valvoa ope-
27099: tuksen asianmukaJ:sta 'ffienoa, pitää silmäJllä
27100: 7 §. yliopiston. omaisuuden hoit{)a yloon.sä ~ä,
27101: Rehtori on puheenjohtajana suuressa ja ellei toisin ole sälädetty, ratkwista opiskele-
27102: pienessä konsistorissa ja hänen haitansa ja va& nuorisoa ja yliopiston laitoksia, siä.-
27103: Vlalvontansa alaisena on kaikki, mikä yli- tiäitä, raJhastoja ja mälärlämalhoja !koskevat
27104: opistoa koskee. asiat.
27105: Rehtorin sijaisena toimii tarpeen va.a- Pienen konsistorin asiana on tehdä virka-
27106: tiessa vararehtori. ehdotus taikka esitys sellaisten mihin-
27107: Yliopiston järjestysmnoto.
27108:
27109: kään tiede:kuntaan kuulumattomien opetta- Yliopistossa on sitäpaitsi tiedekutitaan
27110: jantoimien j.a muiden virkojen täyttämi- kuulurnattomia laitoksia opetusta tai tttt-
27111: .sestä, joihin kansleri nimittää, antaa .lau- kimusta varten.
27112: suntonsa vaEtuksesta, jQika. on tehty tiede- Mitä tässä laissa on tiede~kunnasta sää-
27113: kll'Ilnan teke:mä.stä vllirkaehdiotuiksesta muu- detty, on voimassa myös osast'Oon nä:hden.
27114: hun opebtajanvirkoon kuin professorinvk-
27115: ka.wn, n~in myös sen to~miaJlaan lmuluvista 18 §.
27116: yliopistoa kosikevista asioista, j.oista V'a1!Jii~ Tiede:kunnan jäseninä, sen toimiessa päät-
27117: neuvosto tai kansleri on pyytänyt ( poist.) tävänä viranomaisena, ovat sen varsinaiset
27118: lausuntoa, sekä nimittää sellaiset yliopis- ja yl:iJmääräiset pmfessorit sekä professo-
27119: ton opettajat ja virkamiehet, joiden nimit- rinvirkoja .ho1ta,maan mälärätyt ih-en'ki.Jlöt.
27120: täminen ei ole tasavallan presidentin tai Sellaisen asian käsittelyyn, joka koskee
27121: kanslerin asiana. virkaehdot·usta professorinvirkaan, henki-
27122: Tieteitä ja opetusta koskevissa asioissa lökohtaisen professorin ehdottamista tai
27123: on hankittava asianomaisen tiedekunnan kysymystä vaihtuvan professorinviran ope-
27124: lausunto, ennenkuin ne otetaan ratkaista- tusalasta, ottavat osaa vain tiedekunnan
27125: vilksi. varsinaiset professorit.
27126: 11 §. Puhoonjohtaja·na tiedekunnassa on de-
27127: Käsiteltäessä konsistorissa sellaista asiaa, kaani tai hänen estettynä ollessaan vara-
27128: joka koskee viran täyttämistä, matka- tai .dekaani. De~kwanin ja va.mdekaanin tiede-
27129: muun apurahan antamista tai mttuta näi- kunta vrulitsee varsina;isi•sta p.rofessoreis-
27130: hin verrattavaa asiaa, noudatettakoon kol- taan kolmeksi vuodeiksi.
27131: legialista äänestystapaa. Muista asioista
27132: äänestettäessä on asia ratkaistava sellaisen 14 §.
27133: äänestysesityksen perusteella, johon voi- 'l1iede:kunnan on l älhinnä valvottava,
27134: daan vastata jaa tai ei. opetusta ja annettava lausuntoj•a tieteel-
27135: Vaaleissa on, milloin useampia kuin yksi Esistä ja opetusta kostlmvista kysymyk-
27136: on valittava eikä ehdokkaista voida sopia, sistä. Se tekee vcirka.ehdotukset ja esi-
27137: noudatettava suhteellista vaalitapaa. Sama tykset opettajanvirkojen täyttämiseksi, ar-
27138: olkoon laki, milloin rehtori ja vararehtori vostelee yliop.isto.nisia. opinnäytteitä, an-
27139: valitaan tai milloin valittavan ohella myös taa oppiarV'oja, pa•noo toimeen pro.motsioneja
27140: on määrättävä varamies. ja toimittaa virkatutkintoja sekäi käsittelee
27141: muita a~ioita., jotka kuuluvat sen toimi-
27142: alaa:n, kuten siitä on erikseen säädetty.
27143: V. Tiedekunnat Ja osastot sekä laitokset. Tiedekuntien asiainkäsittelyssä, sa'miOin-
27144: kuin dekaanin ja ·varadekaanin sekä muissa
27145: 12 §. vaaleissa on noudatettava (poist.), mitä
27146: Niiden tie~teiden mukaan, JOissa opetu5ta 11 §:ssä on konsistorista säädetty.
27147: anneta·an yliopistossa, jakautuvat sen opet-
27148: tajat ja opiskeleva nuoriso viiteen tiede-
27149: kuntaan, nimittäin: teOilogiseen, lwinopilli- VI. Virkojen ja tointen täyttäminen.
27150: seen, läiälketieteeHiseen, filosofiseen sekä
27151: mra:atalous-:m~tisätieteelliseen. Fil10~ofinen 15 §.
27152: tied~eJkunta jakautuu kahteen osastoon, his- Professorit, varsinaiset ja, ylimäiärä:iset,
27153: toriaUis-ikielitiet.eelliseen Ja ma temaattis- sekä ylikirjastonhoitajan nimittää tasa-
27154: l uonnontietooHisoon. vaHan presidentti.
27155: 4 1923 Vp.- S. V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.).
27156:
27157: Muut opettajat ja virlm.miehet nimittää Yirkaehdotuksen näihin teke-e historiallis-
27158: kansleri t:å:hi pieni konsistori, niinkuin ki-elitietoolHnen osasto.
27159: siitä erikseen on säädetty. Esitykset niiden yliopiston la-itosten
27160: opettajatoimien ja muiden virkojen täyttä-
27161: 16 §. misestä, joihin pieni konsistori nimittää,
27162: Jos on toiveita saada avoinna olevaan tekee asianomainen laitos tai sen johtaja,
27163: kiinteään tai vaihtuvaan professorinvir- niinkuin erikseen säädetään.
27164: käan etevä kotimainen tiedemies, joka eh-
27165: dottömasti on asetettava muiden puheena- V II. Opetus.
27166: o~evan tieteen kotimaisten edustajain edel-
27167: le, tdikka erittäin etevä ulkomaalainen tie- 21 §.
27168: 1
27169:
27170:
27171: demies, olkoon tiedekunnalla oikeus asian- Yliopiston opettajilla on opetusva.paus.
27172: tuntijoita kuultuaan tehdä a·lote hänen ni- Heidän on järjestettä-.;ä opehuksensa 1 § :ssä
27173: mittämisestään virkaan ilman hakemusta. mai'Ilittujeil tarkoitusten edistäimiseksi par-
27174: Alote pidetään kuitenkin rauenneena, ellei haa!ksl. harkitsem:aUaan taval-la, noudattaen
27175: sitä sekä tiedekunnassa että suuressa kon- kuitenkin mitä siitä erikseen on sä-ädetty.
27176: sistorissa kannata vä:hlntään kolme neljän-
27177: nestä kaikista tiedekunnan ja konsistorin ~2 §.
27178: asian käsittel;yyn osaa ottaneista jäsenistä. Opetuskielenä yliopistossa on suomi ja
27179: ruotsi.
27180: 17 §. Suomen- ja ruotsinkielisten julkisten
27181: Jos kiinteän professorinviran tu~ltua avoi- luentojen ja niihin vert·attavan opetuksen
27182: mf:lksi tiedekunta ei katso olevan o;,yytä suhteellisen määrän tulee, silmälläpitäen
27183: käyttää edellisessä pykälässä mainittua professorien annettavaa julkista opetusta,
27184: aloteoibuttaalll, taikika jos siitä tehty kussakin tiedekunnassa suunnilleen vastata
27185: ehdotus on rauennut, julistettakoon (poist.) suomen- ja ruotsinkielisten opiskelijain
27186: virka haettavaksi (poist.). keskimääräistä snhdetta a~ianomaisessa tie-
27187: dekttnnassa.
27188: 18 §. Alustuvissa ja valmistuvissa oppijak-
27189: Vaihtuvan professorinviran tultua avoi- soissa on oleva tarjona sekä suomen- että;
27190: m~ksi on suuren konsistorin tehtävä ehdo- ruotsinkielistä opetusta; tä~tii saatakaan
27191: tus siitä, mit'ä opetusalaa .sellaisen viran on kuitenkin poiketa, kanslerin suostumuk-
27192: edustetta!Va viran uuden haltia.n aika,na. sella, milloin toisella tai toisella kielellä
27193: Kun va·lticoneuvosto on asian ra:t.kaissut, opetusta haluavien lukumäärä on pieni.
27194: meneteltälkö:ön viran täyWäJini,sessä, niinkuin Henkilökohtaista opetusta saakoon opis-
27195: 16 ja 17 '§ :~ssä on ;säi1detty. kelija omalla kielellään, stwmeksi tai ruot-
27196: siksi, jolla kielellä myös hänen suoritta-
27197: 19 §. rnansa tutkinnot on toimitettava.
27198: Dosenttien nimittämisestä tekee kansle- Vierasta kieltä ,saakoon opettaja ope'l:-us-
27199: r-ille esitykset asianom-ainen tiedekunta. kielen:it 1kJäyt1JWä ulkomaan kieltä tai ikirjalli-
27200: suutta tai :muita o'l,oja, esittäessään, .niin
27201: 20 §. my;ös, erivapautuksen nojalla, ulkomaalai-
27202: Y:liopiston y.likirjas>tonhoitajanvir.an täyt- nen opett-aja, joJk,a on määrätty, joko tila-
27203: t-ämisestä on vormassa mitä professorinvi- päisesti tai mallitusmuodon 84 §:n mukaan
27204: rasta sekä ik[rjastonhoitajanvira.n täyttämi- vakinaisesti, olemaan opettajana yliapis-
27205: sestä mitä a.puU-aisenvirasta on säädetty. tossa.
27206: Yliopiston järjestysmuoto. 5
27207:
27208: 23 §. opistonopetfajalla, jos hän täyttää ne päte-
27209: Yliopiston pitl:tien 1konsistor·in tulee tiede- vyysehdot, tehtävät ja velvoltisu,udet, mit-
27210: .kootain esityksestä joka lukuvuoo!e.ksi kä jalkimiiiseen nähden on säädetty.
27211: vaJlmimaa o,petussuunnite1ma, jossa myös (Poist.).
27212: on ånäätl'äJttynä, miHä <kielellä Qpetus atussa-
27213: bn ~inoossa on ~mnettarva. Opetu•ssnunni- 26 (2•5) §.
27214: tellman vahvistaa noudatettavaik:si ikansleri.
27215: Konsistorin tai tiedeJmnnan 'Påifrtöksestä
27216: on •siihen tyy.tymättömäJlä oitkeus vaJ.ittaa
27217: VIII. Opiskeleva nuoriso. kanslleriU:e, jok,a saattaa määlliiltä asian uu-
27218: delJeen lkälsiteltäväikJsi :ilai1 1hankittuaan tax-
27219: 24 (23.) §. peell~ katsomensa sell:viltYJksen, ryhtyä
27220: Opiskeleva nuoriso muodostaa itsehallin-
27221: mui1hi'll toimiin ·oibisun aikaansaamiseik·si.
27222: toon oikeutetun y1ioppila1Sikunnan ja jab.u- Milloin valitus !ko!Ykee vir'ka,n:iJmitysasia:a,
27223: iluu osa'kruntiin, joilla on oiOreus it•seh:allin- tulee ikans1erin, ennenlkuin hän asian ratkai.
27224: toon sekä kuri•npitovalta jäseniiDJSä. näihden, see, ·pyyt!äiä siiltä suuren 'koniSistof"in lamSIUn-
27225: niinkuin siitä erikseen säädetään. too, jots virka on profeSISOri!Il!virtka, mutta
27226: muuten .pienen llronsistorin lauruntoa.
27227: IX. Erinäisiä säännöksiä.
27228: 25 (24) §. 27 (26) §.
27229: Jos ylio,pistoon Jahjavaxoil.la perustetaan Tämäm, lain voimaan~pa·nosta säädetään
27230: (poist.) "Professorin- tai muu o1Jettajan- m-ityisessä laissa.
27231: virika, olkoon tällaisen v-iran haltialla sa- 'l'a:rkempia määräyksiä annetaan aset.uk-
27232: mat oikeudet ktdn 'iWW1J-lla va$taavalla yli- seHa.
27233:
27234:
27235:
27236:
27237: Laki
27238: Reisingin Y'liopiston järjestysmuodon perusteita koskevan lain voimaanpauosta.
27239:
27240: Ed'Uskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
27241:
27242: 1 §. yliopis!Jon järjestysmuodon perus·teita kos-
27243: Laki Helsingin yliopiston järjestysmuo- kevan 1lain 5 §:.ssä mainitun vaali!kol[egion
27244: don perusteista. tulee voimaan .sittenikuin tulee vaJtioneuvostdlile e~Sitt~ää ehdoklk:aa.nsa
27245: (r:oist.) tiedekuntien dekaanit ja vaJradekaa- ka.nsleri,ntoimoon. Eu'llnes !kansleri nin1i-
27246: nlit. ova:t valitut ja astuneet toimeensa; kui- tylksen t.a.pa.hdut.tua on a.stunut toimeensa,
27247: tenkin nouda.tet!talk:oon sitä sovel.tuvilta hoitaa kanslerin tehtäviä vil'lkaa:tekevä
27248: osi!Irta en,nenlki,n, huomioon •D'ttalmalla mitä kaJJ.sleri
27249: tåssä alempana sä.ädetää.n. SBJmoin on valtioneuvoSiton asiana mää-
27250: rätä, milloin yliopi<Ston reht.ori ja varareh-
27251: 2 §. tori ensi !kertaa ovat va[ittavat edeJ;lä sano-
27252: Valtioneuvosto määrää, milloin Helsingin tussa. lais•sa säädetyHä tava~·la se'kä milloin
27253: 6 1923 Vp.- S. V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.).
27254:
27255: vaLitut ovat •to~meensa rustuvat. Siihen asti twkoon yliop]stoon o.pettaja.nvirlkoja, joiden
27256: hoitavat nykyisellä tavalla valittu rehtori h31ltiain tehtävänä on antaa (poist.) ope-
27257: ja vararehtori nä]hrin virkoihin kuuluvia tuksensa yksinomaan tai etupäässä suo-
27258: tehtäviä. melksi tai ruotsiksi.
27259: V aitioneuvosto määrää niinikään, milloin Sijaiseen nähden, joka hoitaa opettajan-
27260: tiediekuntain tUJloo ~rumaSISa ·laissw määrätys. tointa yliopistossa, on voimassa (poist.},
27261: sä iJwkoon:pamossa ja ·siirzräJ sää.d~lllä taval- mitä saman viran haltiasta on säädetty.
27262: la valita deikooninsa ja var·ad~kMminsa sekä Valtioneuvoston asi®na on määrätä, mil-
27263: mi11oin ·vrulittuj-en 1JU!loo &Stua toorrnJiinsa, niin loin opetussuunnitelma, jossa on 'huomioon-
27264: myös m~Jil,oin .suuren ja. pienen 1wn:si.storin otettu yliopiston järjestysmuodon perus-
27265: tä:mäm jäilikoon tulee a1oitta.a toiminrta.nsa sil- teista annetun lain 22 §:n säännökset, on
27266: lä tavalila !kuin mainitussa 1ai~sa 'sääidetään. ensi kerran tehtävä.
27267: Siihen asti nouda;oota8ill tiedekuntein ja
27268: konsiS/torin kolkoon})anoon ja tehtävHn näh-
27269: den ennestään. voiml'llssaolevda sää:nnokeiä.
27270: 4 (5) §
27271: Pääsemistä varten yliopi:stonopett&jan
27272: virk8Jan vood~t3ian, että t•äl:la.i:seen vilr-
27273: 3 §,
27274: kruan 'P'Yl'lkivä täydellisesti haillitsoo toista
27275: (Poist.).
27276: maan :kielistä. J.Ois virka ei Olle seHai-
27277: nen, että: sen haJtia itse on oikeutettu mä;ä..
27278: 3 (4) §. rä:ärrn:äJäJn opetuskielensä ta:i: amtarrna:am ope-
27279: (Poist.). tusrl:a aillloastaam toisella kiel\eHä, vaad1tta-
27280: koon sen lis·äJbi sellaista taitoa, maan toi-
27281: Kukin opettaja on velvollinen, mikäli ei
27282: sessa kielessä, että ll!Sianomainen .siliä ikY'ke-
27283: alempana toisin säädetä, (poist.) opetuk-
27284: nee antamaan opetusta j·a hoitamaan tut-
27285: sessa käyttämään suomea tai ruotsia sen
27286: kintoj:a. Tavan, m~Hä kie:Litlllito on osoitet-
27287: mukaan kuin on tarpeen yliopiston järjes-
27288: tysmoudosta annetun lain 22 §:n (poist.) ta.va, mäiär'äJä su·uri 'konsis·tori.
27289: Erivapauden tai lievennyk.sen myöntä:mi-
27290: säännösten toteuttamista varten.
27291: seen n:ähden on voim81ssa, mitä 1 päivänä
27292: Opettaja, jonka opetusai1neena on suomen
27293: kesäJkuuta 19'22 v81ltion virkamiehi!ltä vaa-
27294: kieli tai k•irjr3111isuus, suomensukuiset kieltlt
27295: dittav-a:sta kielita,idosta annetun lain 5 § :n
27296: tai niiden kirjaHisuudet, suomensukuisten
27297: 1 ja 3 •kohdl'llssa sanotaan.
27298: kansojen esineellinen kansa- tai muinais-
27299: tiede t81i kansanmui•stot, on orkeutettu 81nta-
27300: <mll!an opetuiksensa yksinomaan suom~kai.
27301: Opettaja, jonka opetus·aineena on samanlaa- 5 (6) §.
27302: tuinen aine •ruots31laisen tai slmndinavisen Trumän lain 3 § :n säännökset eivät koske
27303: kieli-, kirjrullisuus- tai kansatieteen alalla, ennen 10 päivää. tammikuuta 1819'4 nimitet-
27304: on oikeutettu antamaan opetu1ksensa yk~sin tyjä yli01piston opettajia eivätkä myöskään
27305: omaan ruotsi:ksi. opettiajia, jotka 1 päivänä kesäkuuta 192 2 1
27306:
27307:
27308:
27309: Opettaja, joka on nimitetty professoriksi va-ltion virlbmiehi:ltä vaad:ittaV31St.a kiel<i-
27310: ilman hakemusta., on oikeutettu itse mää- taidosta annetun lain 5 §:n 1 tai 3 kohdan
27311: räiälmäJäin opetuskielensä, niin IDiY•Ös henikilö- muikaan ovat :saaneet erivapauden tai Iie-
27312: ko'htai~n profes,so,ri j.a dlos:entti. vennyiksen sanotun lain vaatimuksista, vaan
27313: Mill'oin opetuksen tarve jossa;kussa ai- ovat nämä oikeut{!tut itse valitsemaan ope-
27314: neessa tai tiedekunnassa. va·atii, ascloet- tuskielensä.
27315: :Yliopiston jirjestysmuoto. 7
27316:
27317: Kansierin esityksestä, pienen .ko11Sistorin virkaan enn.en tämän lain vo1maan tule-
27318: annettua lafllSIUntonsa, v.oi tasava;l;la,n presi- mista.
27319: dentti II1lyönltää rpoikkeuksia 3 §:ssä maini- 6 (7) §.
27320: tuista velvoituksista myös muille sellaisille Mirtä ilässä laoiJSsa on säädetty tiedekun-
27321: yliopisto:n opettajille, jotka ovat nimitetyt nasta, on voimassa myös osas1Joihj111 niilhde,n.
27322:
27323:
27324:
27325:
27326: HelsingissH, 21 päivänä maaliskuuta 1923.
27327: 1
27328:
27329: 1
27330:
27331: 1
27332:
27333: 1
27334:
27335: 1
27336:
27337: 1
27338:
27339: 1
27340:
27341: 1
27342:
27343: 1
27344:
27345: 1
27346:
27347: 1
27348:
27349: 1
27350:
27351: 1
27352:
27353: 1
27354:
27355: 1
27356: 1923 Vp.- S. V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.).
27357:
27358:
27359:
27360:
27361: Suuren v a Ii o kunnan mietintö N :o 17 a
27362: hållituksen esityksen johdosta, joka sisältää ehdotuksen
27363: laiksi Helsingin yliopiston järjestysmuodon perusteista.
27364:
27365: Asian toisessa käsittelyssä on Edus- suuri valiokunta päättänyt puoltaa en-
27366: kunta hyväksynyt suuren valiokunnan simmäisen lakiehdotuksen 1, 3, 7, 8, 16
27367: mietinnössä N :o 17 olevan ensimmäisen (15), 20 (21), 23 (24) ja 26 (27) §:n sekä
27368: lakiehdot.ul>!sen suuren valiokunnan jäVkimmäisen lakiehdotuksen 1 ja 2 §:n
27369: päättämässä muodossa muuten paitsi hyväksymistä Eduskunnan päättämässä
27370: että on päättänyt muuttaa muodossa. Muihin molempien lakiehdo-
27371: 2 §:n 2 momentin alun näin kuulu- tusten pykäliin on suuri valiokunta kat-
27372: vaksi: ,yliopiston virat ja toimet sonut tarpeelliseksi ehdottaa muutoksia.
27373: ovat .... "; sekä Sitäpaitsi on suuri valiokunta ehdotta-
27374: 12 §:n 3 moinentin kuulumaan seuraa- nut ensimmäisen lakiehdotuksen 12 §:n
27375: vasti: ,Mitä tässä l:ai,ssa on tiedekunnis- B momentista muodostettavaksi erityisen
27376: ta säädetty, on voimassa myös osastoon uuden 15 §:n, 17 §:n yhdistettäväksi
27377: nähden, paitsi mikäli koskee oppiarvoja edelliseen pykMään ja 19 § :n lakiehdo-
27378: ja promotsioneja." tuksesta poistet·ta.vaksi sekä lisännyt
27379: Niinikään on Eduskunta hyväksynyt jälkimmäiseen lakiehdotukseen, tehden
27380: puheenaolevaan suuren valiokunnan vastaavat poistot sen 5 (3) §:stä, uudet
27381: mietintöön sisältyvän jälkimmäisen la- 3 ja 4 § :n, minkä johdosta molempien
27382: kiehdotuksen, muuttaen kuitenkin sen lakiehdotusten useimpien ~pykälien jär-
27383: 3 §:n 1 momentissa olevat sanat ,yli- jestysnumerot ova:t muuttuneet. Suuri
27384: opiston järjestysmuodosta annetun lain" valiokunta siis kunniottaen ehdottaa,
27385: 1
27386: sanoiksi ·,yliopiston järjestysmuodon pe-
27387: rusteista annetun lain." että Eduskunta hyväksyisi
27388: Kun asia Eduskunnan päattämäin kysymyksessäolevat lakiehdotukset
27389: muutosten johdosta on toistamiseen ollut näin kuuluvina:
27390: suuren valiokunnan käsiteltävänä, on
27391:
27392:
27393: Laki
27394: Helsingin yliopiston järjestysmuodon perusteista.
27395:
27396: E·duskuunan päätöksen mukaisesti säädetäJän täten:
27397:
27398: 1. Yleisiä säännöksiä. messa sekä !kehittäJä sen .nuonsoa ikykene-
27399: ,,äiksi pa.lvel,emaa'n isänmaata.
27400: 1 §.
27401: Yliopiston tehtävänä on edistää v1a.paata 2 '§.
27402: tutlcimiUSta j,Si tieteel'listä sivi,stystä Suo- Yliopistoon tkuuluva.t sen opettajat ja
27403: 2 1923 Vp.- S. V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.).
27404:
27405: sen kirjoissa olevat ylioppilaat sekä sen teel:lis,ten laitosten, ra.hatoimen ja omaisuu-
27406: laitoksia ja hallintoa hoitamaan asetetut den hallinnossa, vahvista.a yHopiston vuo-
27407: virkailijat. tuinen ,o,pet•ussuu:nmi1JeJlimla, ·tehdä 'esityk$iii
27408: Yliop~stossa (poist.) on varsinam1a ja ja ~ant1aa 1l!a1usuntonsa niistä ylruopiJStoa lkos-
27409: y'l·~ID'ääJräisiä pmfoessorimvirkoja, jotka kuiiD- keViist,a ,a,sioista., jotlm ha!Vlitus ra,tlkruiiSIOO, se-
27410: p·a;iootk~n ·ovat. kiinteitä,v,a.iihtuvia tai hoo- ~ä nimittää erinäJis~t y:E1opisbon opettaja;t ja
27411: :kilökoMaisia, .sekä apulaisenvirk,oja., dosen- virlkaunie:het", n'~inlkuin siitä erilk·soon säJåldle-
27412: tintoimia, lehltorinvirlkoja, yli'hrjaS'tonihoi- tääm,.
27413: taj~run- ja kirja;stonhoitajanvirkoja, niilin Kaikissa tärkeissä asioissa on 'kanslerin
27414: myös muita virkoja ja toimia opetusta, lai- py.ydettävä (poist.) iiDon,såJstorin lialuJSlt:Lnto,
27415: tOISten h'oitoa ja. 3nl1opistou lkanslia.a ja ta- ennenkurin hän ne vart:1karusoo.
27416: l-outta va,rten, joista 'säädetään a•semuikJs,eUa. Kansieri ·on ,o,ikeutettu olemaan saapu-
27417: villa ja k!äyttämä:äin puhevaltaa valtioneu-
27418: 3 §. vostossa yliopistoa koskevia asioita käsitel-
27419: Yliopisto nauttii loukkaamatta niitä oi- täessä.
27420: keuksia, etuuksia ja vapauksia sekä omai-
27421: suutta ja tuloja, jotka ov,at sille w1kuutetut
27422: tahi luovutetut. lll. Rehtori ja vararehtori.
27423: 4 §.
27424: Yliopisto.lila on itsehallinto-oikeus. Sen 6 §.
27425: ylin hallitusmies on kansleri ja sen hal- Rehtorin ja vara.rehtorin valitsoo suuri
27426: lintoa hoitavat lähinnä suuri ja pieni kon- konsistori va.rsina.isistra professol'eista kol-
27427: sistori sekä rehtori. mel:si vuodeksi kerraJilaa.n (poist.).
27428: Hallitus älköön yl,iopi,stoa, ik1o1skeva;a
27429: a:siata ratkaisko, e·nnen!kuin ( poist.) ikonsis- 7 §.
27430: toll".illll'a ( poist.) on ol1rut tilaisuus si~tä lLa.usua Rehtori on puheenjohtajana suuressa ja
27431: mieileiliSä. pienessä konsistorissa ja hänen hoitonsa ja
27432: Vialvontansa alai&ena on kaikki, mikä yli-
27433: II. Kansleri. opistoa koSikee.
27434: Rehtori·n sijais•ena toimii ta.rpoon vaa-
27435: 5 §. tiessa vararehtori.
27436: Kanslerina on oleva henkilö, joka on
27437: ansiolkkaasti toiminut tieteen tai yliopis-
27438: ton hyväksi. Kanslerin nimittää valtio- IV. Suuri ja pieni konsistori.
27439: neuvoston esityksestä tasavallan presi-
27440: dentti vi:iJd,e.kJSi v:uodeksi kerraHaan, sen- 8 §.
27441: jrulareem ku[n vaalilkol legio, j101hon kuuluvat
27442: 1
27443: Suuren konsistorin muo&osta.vat yliopis-
27444: varsinaiset ja ylimääräiset professorit sekä ton varsinaåJS.et profess·o·rit, pienen konsisto-
27445: apulaiset ja heidän vertaisensa opet.tajat rin rnhtorri, V~rurrurootori ookä tiedelku'lllbalin
27446: ja vil'lkamrehet, on valtionoov·OSit·oHe esittä- de]m:am.irt ja va'I'a,delk8ianit.
27447: nyt kolme suhteellisilla vaaleilla asetettua
27448: ehdokasta kanslerintoimeen. 9 §.
27449: Ka.nsle.rin tulee edistää tieteitä sekä val- 'Suuren konsistorin tehtläivwnä on laa!tia ja.
27450: voa yliQpiston oikeutta, vaurautta ja teh- kansLerille Q:ähettälä ehdatmlkset yliopistoa
27451: 1koSikevilksi laeiksi ja asetuJhiksi, tehdiäJ eh-
27452: täviä. Hänen asianaan on antaa johto- ja
27453: ohjesääntöjå noudailettaviksi yliopiston tie- ·dcotulkiset uiUSillen ( poist.) opet1Jaj~anvirlm-
27454: Yliopiston järjestysmuoto.
27455:
27456: jen poe~UJS.ta:mi;se.sta, va.ithtwvioo professo- on hankittava asianomaisen tiedekunnan
27457: rinvlirrilmj*l>n opet,usta!llfuSta, ,h,enikiilökoMaiJs;ten lausunto, ennenkuin ne otetaan ratkaista-
27458: pmfes.sorien nim~ttämisestä sekä p:rofes- viksi.
27459: sonen rumittälmise:stä vil'lkaan iJllma,n 11 §.
27460: h.a.ke.mwst,a, ni'i'n myös amta,a Jaws·unton- Kij..sitelltäe~ssä kon:siJstori!Ssa S>eMaisrta as]aa,
27461: sa vaJ.itwbesta, jok~a on tehty tiedekunnan jO:lm lkiosllme viran täyttämi,stä, malt!ka.. tai
27462: ~kemästä vivkaeihdotwksesta professorinvir- muuiD apum,hrun an;tamisrta. trrui muutra nwi-
27463: kala!ll, 'niinikään .sen toiJmiJa:la-an kuulu- ihi'll vervat,ta;vaa asiaa., lllJoudlaitetti8ili:roon kru-
27464: Yista yliopistoa ikoslkevist'a lkysymykisistä, legiailrnsta äänestystapaa-. Mrui'silla, rusiailsta
27465: joista hallitus :bai! k·ansle·ri on lausuntoa äämestett.äe~s,sä on asia Tatfkai,st<ava. ,gelila-isen
27466: pyy;t',änyt. äänesty.se:sirt:YlkiS€Ili rpe1.1Uistool1la,, jcilion VIOl-
27467: Suuri konsistori käsittele·e asiat sen jäl- 'daan vastarta j a a ltai e i.
27468: ·keen kuin se tai ne tiedekunnat, joita asia Via,a!lleis.sa on, mi:l!liorin useampia :kuin yksi
27469: koskee, on siitä tehnyt ehdotuksensa tai on valittava {poist.), n1oudateUava, suhteel-
27470: antanut lausuntonsa. Jos asia koskee use- Est,a va,ailitapaa.. Srum:a olikoon laki,,. m~lJoin
27471: ampia tai kaikkia tiedekuntia tai yliopistoa reMor] jta vamvelhtori va,l1itaa-n tai miUoi:n
27472: kokonaisuudessaan, on ennen asian ratkai- va.lit.t:a v1an ohel:Ja- myös ~on m!ä.ä:rMtäJvä va.ra-
27473: sua suuren konsistorin asettaman valiokun- mie's.
27474: nan annettava siitä lausuntonsa tai tehtä\'ä
27475: ehdotuksensa.
27476: 10 §. V. Tiedekunnat ja osastot {poist.).
27477: Pieni konsistori hoitaa yliopist,on yleistä
27478: hallintoa. Soo tehtä:vänä on laatia ja kansle- 12 §.
27479: rille lähettää ehdotukset yliopistoa koske- :Niiden tieteiden mukaan, joissa opetusta
27480: viksi johto- ja ohjesäännöiksi, valv·oo ope- annetaan y liopistos·sa, jakautuvat sen opet-
27481: tuksen asianmukaista menoa, pitää silmäJllä tajat ja opiskeleva ~nuoris~o viiteen tiede-
27482: yliopiston omaisuuden hoitoa yleensä seikä, kuntaan, nimittäin: teologis~een, laå.nopilli-
27483: el1ei toisin ole säädetty, ra.thista opiskele- seren, lä:äJketieteeHiseen, filosofiseen ,sekä
27484: v,aa nuorisoa ja yliopiston lait,oiksia, sää- mMblorus-:metsät.:Leteelliseen. FiJ,oso,finen
27485: tiöitä:, ·raha:stoja ja määräraihoja koskevat tiedekunta jakautuu kahteen osastoon, his-
27486: asiat. torialli:s-lkielitieteeilliseen Joa matemaattis-
27487: Pienen konsistorin asiana on tehdä virka- 1uonnon tieteelliseen.
27488: ehdotus taikka esitys sellaisten mihin- (Poist.)·
27489: kään tiedekuntaan kuulumattomien opetta-
27490: jantoimien jra muiden virkojen täyttämi- 13 §.
27491: sestä, joihin kansle.ri nimittää, antaa ~lau Tiedelkunnan jäseninä, sen toimiessa päät-
27492: suntonsa va1ituksesta, joka on t-ehty tiede- tä:vän,ä viran~o:mwi~Sena., ov,at .sen va:rs,ina.is-
27493: kunnan tekemästä virkaehdotuksesta muu- ten professorinvirkojen ja. kiinteiden yli-
27494: hun opettajanvirka·an ikui;D professorinvir- mä,äJräi,sten ,professorinvirkojen haltiat IS€ikä
27495: ka:am, niin myös soo. toi:mialJ,aan kuurluvirsta näitä vrirkoja hoiitamaan rmää:rätyt henki·löt.
27496: y.liiJOpi1stoa- ikoskev:~sita! rus,i10å.srta., joistra halli- Sellaisen asian kä1sittelyyn, joka rkosikee
27497: tus :bai karnlsle,ri on pyytänyt lausuntoa, virkaehdotusta professori,nv,imkaan, ihenikilö-
27498: .selkä 1nim:i1Jt,äJä ,seJ.la,~set yl,iopiJston opettajat kohta~sen professorin ehdotltamista. :tai 'kry-
27499: ja virlklrumiehet, jroiden nmnittiäminen ei ()lre symy;Sitä vaihtuvan profes,sorinrvirarn opetus-
27500: tasaveJlUJa!ll poosidrent~n tai lka-ns,lerin asiana. allasta, ot1ta;vat osaa varin. tiedeiku•n.na.n var-
27501: Tieteitä ja opetusta koskevissa asioissa sinai se1t professorit.
27502: 4 1923 Vp.- S. V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.).
27503:
27504: Puheenjohtajana tiedekunnassa on de- tuntijoita kuultuaan tehdä a·lote hänen ni-
27505: kaani tai hänen estettynä ollessaan vara- mittämisestään virkaan ilman hakemusta.
27506: ,dekaani. De~kruanin ja vaT'adieka.anin tiede- Alote pidetään kuitenkin rauenneena, ellei
27507: kunta vruBtsee V'llirsinarisista prr-ofes.soreis- sitä sekä tiedekunnassa että suuressa kon-
27508: taa.n kolmeksi vwodelksi. sistorissa kannata väJhintään kolme neljän-
27509: nestä kaikista tiedekunnan ja konsistorin
27510: 1<4 §. asian käsittelyyn osaa ottaneista jäsenistä.
27511: TioedeJkunnan on lälhinnä valvottava. (Poist.)
27512: opetusta ja annettava, lausuntoj1a tieteel- Jos (poist.) tiedekunta ei katso olevam
27513: lisistä ja opet•u,sta ko_gk,evista kysymyk- syytä ikäyttää 1 momentissa mMni:ttua
27514: sistä. Se tekee virkaehdotukset ja €si- al•oteoilkeuttaan, taiJklka jos lSiitä tehty eh-
27515: tylkset opettajamvi:vk·ojen täyttäiillise>Ytä ja 'dot•us on rauennut., julistettalkoon v.iJriu
27516: dosenttien nimittämisestä, arvOISlteliee y.li- haettavaiksi.
27517: op!i!Stloltllilsia opinnäyitteitä, a.nt®a op•pia~TVoja,
27518: panee toomeen promotsioneja ja tollimitta& 18 §.
27519: v!ir1kia.tut~intoja ,ookä käsitteloo mruri:ta aiSim- Vaihtuvan professorinviran tultua av.oi-
27520: ta., j,otlka i]mul,uvat :sen tboom1at1~n, kuten meiksi on •suuren kons'istorin t<ehtävä ehdo-
27521: siitä on eri'kiseem 'Sääidcity. tus siitä, mit·ä opetusalaa seNalisen viran on
27522: ITiedekwntien ia,sia:inikätsittely,ssä, tsrumo~n edustettaNa viran uuden haJti·a:n ai:ka;na.
27523: lkni:n ldteikaanin ja va•radekaani<n seJkä m1JJiJssa Kun valtioneuvosto on asian ratkaissut.
27524: v.rual~eissa on noud atettava mritä 11 §:ssä on
27525: 1
27526: meneteltäJköön viran täytt:äJmisessä, niinkuin
27527: lk<onsisflorillscba säätd<et;ty. ( poist.) 17 §:,ssä on sä:OOtetty.
27528:
27529: 15 §. 19 § (poist.).
27530: Mitä tässä laissa on tiedekunnasta sää-
27531: detty, on soveltuvilta kohdin voimassa myös 19 §.
27532: osastosta. (Poist.) Ylikirj.a•stonhoitajamvira;n täyt-
27533: tämisestä on vo~massa mitä profeSSJorin:vi-
27534: VI. Virlwjen Ja tointen täyttäminen. rasta. sekä kirjastonhoitajanviran täyttämi-
27535: sestä mitä apullaisenvirasta .on säädetty.
27536: 16 §. Virkaehdotuksen ·näihin tekee historiallis-
27537: Professorit, varsinaiset ja ylimääräiset, kielitietool.linen osasto.
27538: sekä ylikirjastonhoitajan nimittää tasa- E!sirtykset niiden yliopiston [taJitosten
27539: vallan presidentti. opettrujan- ja muiden virkojen ja toimien
27540: ~uut opettaja.t ja vir~amiehet nimittää täyttämise•stä, j.oiih~n pieni konsiistori nimit-
27541: karusleri tahi pieni kom,istori, niinkuin rtlää, t<elkee tasi,anOimainen laito.s ta:i. sen joh-
27542: siitä erikseen on säädetty. taja, niinkU!in erik<seen säädetään.
27543:
27544: 17 §. VII. Opetus.
27545: Jos on toiveita sood:a avoi'n'na o1evaa.ri
27546: iki~nteäå'n (poist.) .professorinvirkaRJn etevä 20 §.
27547: kotillma.i:nen ti.etlemies, j~~ka ehdott.oma.~Sti Y'liop1ston opettajilla on opetusvrupaus.
27548: on a;setettava muiden kysymyksessä olevta~n Heid!än •on järj·estettäv:ä opetu~·e·nsa 1 §:ssä
27549: tietoon kotimailisten edusttaj::~Ji!ll ed~lile, mainittujw tarkoitnsten edistämiseksi par-
27550: ta.ikb erittäJin etevä wlllwmaailain<e<n ,tie- haalksi haTkitse.maUa:an tavaHa, noudattaen
27551: demi;e.s, o:lik:ooo tied€1kunnal:la oltkeus a:sian- kuitenkin mti.tä !>iitä erikseen on säädetty.
27552: Yliopiston järjestysmuoto. 5
27553:
27554: 21 §. toon oikeutetun· YILi.oppilaSknmna.n ja jwkau-
27555: Opertuskielenä yliopistoS!Sia on S1l0mi ja tnu osa3rlllntiin, joilla on oi~ens itsehallin-
27556: ru~. toon sekä kurinpitovalta jäsen.iilllSä nälb.den,
27557: Henkilökohtaisessa opetuksessa ja tutkin- niinkuin siitä erikseen säädetään.
27558: noissa käytettäköön oppilaan kieltä.
27559: Al~stavissa ja val:mi·stav:i:ssa oppija!k-
27560: sffissa on oleV'a 1Jarjon.a; sekä suomen- että
27561: iruotsinkielistä opetusta; tästä saatakoon IX. Erinäisiä säännöksiä.
27562: lkuiteruk:in ,po:iJk.eia, kwnsilerin euostwmulk- 24- §.
27563: IS€Illia, .milil:oin toillsel:la. taJi toiseNa ktielelil'ä Jos yliopistoon Iahja:varoiUa perustetaan
27564: ope1l111sta htatluavien :lukumäärä on p;ieni. prof•eiSSorin- tai muu op.etiJa.janvimka., olkoon
27565: Suomen- ja ruotsinkielisen opetuksen, jo- tälil~isen V'ilr.a.n haJltial:lta !Sa.ffilat oikiellldet
27566: ta kiinteiden ja vaihtuvien professorinvir- kuin muuiHlli va,stwavrullla yliopisitonopetta-
27567: 'kojen haltiat luentojen ja niihin ver- jalla, j,os hän täyttää ne päte.vy;v:sehdot,
27568: mttavan opetuksen muodossa antavat, tulee tethtävät ja v.el:voHi:s'Undet, miiikä j älikimtäi-
27569: 1
27570: 1
27571: määrältään k'UJSsakin tiedekunna'Ssa suun- seren näihden on säädetty.
27572: 'nilleen ·va'Stata edellisenä kolmivuotiskau-
27573: 'tena läsnäolleiden suomen- ja ruotsinkielis-
27574: ten ylioppilaiden lukumäärän välistä suh- 25 §.
27575: detta siinä tiedekunnassa. Joka on tyytymätön konsis·torin taikka
27576: Viera.sta 1kie1Hä saatailwon ( poist.) opetu;s- tiedekunnan päätökseen, olkoon oikeutettu
27577: kielen:ä käytNi:ä ulkomaan kieltä tai kirjalli- siitä 30 päivän kuluessa valittamaan kans-
27578: suultta tai muita ulkomaan oloj1a esiitettäes- lerille, ellei asia koske yliopistollista opin-
27579: sä, nii•n myös, eriva.pawtwk!Sen nojalla, mil- näytettä, tutkintoa tai oppiarvon antamista
27580: loin opetusta antaa wlkom.a'a,Jainen. opettaja, taikka ellei jonkun tapauksen varalta erik-
27581: ja'lm. on määrätty, j•oko ti},apä~sesti tati ih.aiLhi- seen ole toisin säädetty. Valituksen joh-
27582: tllJSIIlluiOdon 84 § :n muwn va:kina.-ilsesti, ole- 'dosta saattaa kansleri määräitä asian
27583: moom opettajana yliopiS/t.ossa. 'uu·delleen ikäisirteltäväiksi tai, lha:nkitt:uaan
27584: 'tarpool'liseksi ikamsomansa, selvi•ty'ben, ryh-
27585: 22 §. tyä mllliihin toimiin oiilmisun aiika.a.nsaa:mi-
27586: (Poist.) Joka lukuvuodeksi tulee pie- :seksi. Mi~loin •va[itns ilms:kee virlkanimitys-
27587: nen konsi!Storin tiedekuntain esityksestä asiaa, tulee ikansilerin, ennenkuin hän asian
27588: }l"a;liJllcistaa ja kanslerin vahvistettavaksi ratkaisee, pyytää :siitä suure•n !konsistorin
27589: e~ittää opcin:SSIUunrriteliJll·a, jossa !lllY'ÖS on 'lausu,ntoa, jos virka on pro.fessor~nvirika,
27590: määrättynä, millä kielellä opetus knss11;kin :mut-ta muuten pienen k,onsistorin lausuntoa.
27591: a·inoossa on annettava. (Poist.)
27592: 26 §.
27593: VIII. Opiskeleva nuori..o;o. 'I'ä:män J.ain voimaan!pa,no~ta, säJwdJetäåln
27594: erityisessä laissa.
27595: 23 §. Tarkempia mä:äräyksiä annetaan asetu'k-
27596: Opiskeleva nuoriso muodostaa itsehallin- sella.
27597: 6 1923 Vp.- S. V. M.- Esit. N:o 26 (1922 Vp.}.
27598:
27599: Laki
27600: Helsingin yliopiston järjestysmuodon perusteita koskevan lain voimaanpanosta.
27601:
27602: Edtu.skunnan päiätökren mukaisesti säädetälän täten:
27603:
27604: 1 §. msteista annetun lain 21 § :n säännökset on
27605: Laki Helsingin yliopiston järjestysmuo- pantava toimeen viiden vuoden kuluessa
27606: d·on IJernsteista tulee voimaan sittenkuin ensit~tlevan syysknun 1 päivästä ja on toi-
27607: tiedekunt,ien d€1kamlillt ja vruradekruanit ovM meenpanosaa silmällä pidettävä, että
27608: va,litut ja a,stuneet toimeensa; ikwirtenlkå.n professori, mikäli hän ei itse muuta halua,
27609: in.u;udiateUakoon ,sitä soveltuviM-a osilta en- sanotun pykälän 4- momentin säännösten ra-
27610: n~mikin, huomioon ot:t,amwHa mitä tässä joissa pysyvästi saa antaa mainitussa lain-
27611: jä•ljempänä säädetää•n. kohdassa tarkoitetun opetuksensa joko suo-
27612: ·m.eksi ta:i ruotsiksi.
27613: 2 §.
27614: Valtioneuvosto määrää, mi:Hoin Helsingin 4- §.
27615: yliopis:ton järj,estysmuodon perusteita kos- Sen järjestelyn toteuttamiseksi, jota Hel-
27616: kevan la.in 5 ·§:ssä ,ma,initun vaalilkol~egion singin yliopiston järjestysmuodon perus-
27617: tul·ee v.a.ltioneuvosto:Ll·e esittää ehdokkaansa teista annetun lain 21 §:n 4 momen-
27618: ka.nsleri-ntoillmeen. Kunnes iJm,nsleri n~mi 'tissa edellytetään, perustetaan, sitä mu-
27619: tyksen tapruhduttua 0!11 a.stunut toimeensa, kaa kuin varoja siihen osoitetaan, se-
27620: hoitaa kansleri,n tehtäviä virkaatekevä kä opetusalan että luennoimiskielen
27621: k!l!nsleri. puolesta vaihtuvia varsinazsta profes-
27622: Srumoin on vrultioneuvoston a.siana mää- sorinvirkoja. Näitä virkoja on 3 §:ssä
27623: rätä, mitloin yJ.iopi,ston rehtori ja varareh- mainitun ajan kuluessa perustettava viisi-
27624: tori e1nsi lkerba ovat Vlaflit.tavat edeHä sano- toista, joiden haltioista yhden, teologiseen
27625: tussa lai.ssa ,säädetyHä rtavaJ1la selkä miHoin tiedekuntaan asetettavan, tulee luennoida
27626: valitut ov!l!t t.oimeens·a IDs1mvat. Siihen asti rvotsiksi sekä neljäntoista, noudattamalla
27627: hoitavat nykyisellä tavalla valittu rehtori sopivaa jakoa eri tiedekuntien kesken, suo-
27628: ja VJararehtori näihin virko~hin kuuluvia meksi. Viimeksimainittu,ja vastaavan mää-
27629: tehtäviä. rän ennestään olevien kiinteiden varsinais-
27630: V aitioneuvosto määrää niinikään, milloin ten professorinvirkain haltioista on luen-,
27631: tiediekuntain tulee srumassa 'lM'SISa mfäärätys- noitava ruotsiksi.
27632: sä !lwkoonpan.ossa ja siin ä säädetyHä taval-
27633: 1 Siinä tapauksessa, että johonkin niistä
27634: la VIRiita dekaa•ninsa ja varadeka.aninsa sekä 1 momentissa mainituista kiinteistä profes-
27635: milLoin vrul[ttuj·en tulee astua to]m[in.sa, .nii:n sorinviroista, joiden haltiain luennoimiskie-
27636: myös m~Hoin suuren j·a pi·enen 'kon:si,storin l·eksi on mäiiriittz1 nwtsi, nim.itetään hen-
27637: tä:män jäJllkeen tulee a.l,orittaa toimintansa sil. kilö, joka ilmoittaa haluavansa luennoida
27638: lä tava.lila lkui.n maimitrussa l•aissa säädetään. suomeksi, on, sikräli kuin suomen- ja ruot-
27639: Siihen .asti nournatetaa.n tied•~untain . ja sinkielisen opetuksen säädetty keskiniiinen
27640: konsistorin ik,okoonpanoon ja tehtäviin näh- suhde sitä vaatii, määrättävä, että jonkun
27641: den ennestään voima.ssal(~levia •säämnoksiä. m:uun kiinteän varsinaisen professorinviran
27642: haUian, joka niin haluaa, tai ensiksi avoi-
27643: 3 §. meksi tulevan tai perustettavan vaihtuvan
27644: Helsingin yliopiston järjestysmuodon pe- ·wrsinaisen professorinviran haltian tulee
27645: Yliopiston jä:rjestysmuoto. 7
27646:
27647: luennoida ruotsiksi. Tällöin on vaihtuvan yhopistossa, on voim,russa mitä; sama,n Vlireu
27648: professorinviran opetusalaksi mäiirättävä ha.ltiasta on säiädetty.
27649: jokin keskeinen tai muuten tärkeä aine. (Poist.)
27650: Perustettavaan vaihtuiVaan varsinaiseen 6 (4) §.
27651: professorinvirkaan voidaan sitä ensi kertaa Pääsemistä varten yliopi,sto-nopettajan
27652: täytettäessä virkaa haettavaksi julistamatta viTkaan VBJH~d·ilta.an, että tä;l~aiseen vir-
27653: nimittää professorinviran opetusalaan kuu- kaan pynkivä 1Jäydelli.sesti ha:lli1Jsoo toista
27654: luvan aineen ylimääräinen professori tai maan adelistä. Jo's virka ei •ole seJ.lai-
27655: professorinvirkaan päteväksi katsottu apu- nen, että: sen ha:ltia itse on oilke:utettu mä:ä-
27656: lainen tai dosentti. Kiinteään varsinai- rä:äJmlääin opetuskielensä taå: antamal81n (}pe-
27657: seen professorinvirkaa·» voidaan samoin, tu~a ainoasrtaan t~oi~ella ~kiel:eHä, v:a,adiMa-
27658: 1•irkaa avoimeksi julistamatta, siirtää sa- koon sen ~lisäksi sellaista taitoa maan toi-
27659: man aineen vaihtuvan varsinaisen profes- S€ssa kielessä, että a.si:anomainen ,sillä kyke-
27660: sorinviran haltia. Näin virkaan nimitetty- nee ·antlllmaan opet,usta j·a moitamaan tut-
27661: jen tai siirrettyjen professorien opetuskie- kintoj.a. Tavan, miHä ikielilita,ito .on osoitet-
27662: lestä olkoon voimassa, mitä hakemuksesta tava, mä:ärä;ä 'suuri 'k·onsistori.
27663: 1rim>itettyjen opetuskielestä on säädetty. Erivapauden tai lievennyksen myöntämi-
27664: sestä on v;oimassa, mitä 1 ipäivä.nä ik·esä-
27665: kuuta 1922 •Valtion virlkalmiehill.:tä vaa-
27666: 5 (3) §. dittava,sta kielitaidosta annetun 1·ain 5 §:n
27667: Kukin opettaja on velvollinen, mikäli ei l ja 3 kohdassa sanotaan.
27668: jäljempänä ·to:Usin sääldetä, opetuksessa
27669: :käy:ttäJm:ääm s·uomea tiM ·ruotsia ,sen mulk,a:an 7 (5) §.
27670: .kuin on ~poon Helsingin ylliiopiis~•on j·älr- Täimäm laå.n 5 l§,:n ,säännökset eivält ikJOtske
27671: jreiysmuodton perUJstieiJs,ta a,nne:tnn 'lia,in ennen 110 päivälä tammi:kuuta 18194 nimitet-
27672: 21 § :n säännösten toteuttam.isrta varten. tyjä yliqpist·on opettajia eivätkä myöskään
27673: Opetmja, jonka opetusai,neena on .suomen opettajia, jotlka 1 päivänä kes·äkuuta 19212
27674: kieli tai kirjallisuus, suomensukuiset lkie1et va.ltion virlkamiehlltä v:aadtt.ttavasta kie~lå.
27675: tai niiden kirjallisu:udet, suomensukuisten taidos'ta annetun lain 5 !§:n 1 t~ai 3 kohda~n
27676: kansojen esineellinen ·kansa- tai muinais- mwka.an ovat sa,aneet erivwp:!liuden ~ai lie-
27677: tiedle ta.i kansanmuistot, on oi keutettu anta- vennylksen sanotun ~lain va:at·~mnksista, vaan
27678: 1
27679:
27680:
27681:
27682: mBJan opetu1ksensa yksinomaan suomeksi. ovat nämä oikeutetut its·e valitsemaan ope-
27683: Opett,aja, jonka opetusaineena on samanlaa- tUJslkiel~msä. Kia.uslerin esityksestä, :på.OOJen
27684: tuinen aine 'ruotsalai·sen tai ska.ndinBJvisen korus,ist·ori'n annei:Jtua I~ausuntorusa, :voi ilrusa-
27685: kieli-, kirjaHi,suus- tai kansatieteen alalla, vwlila.n 'P'r€1Side:ntti ID\Yöntää :po:Ukkooksia
27686: ·OD oikeutettu antamaan opetu:ksensa ylk'sin- 5 § :;ssä mai!Uitu:Usta velvoitukrs~ myös
27687: QTII aan rnotsikJSi. mlliilile seHaisiHe yliopiston opettajim~, jot-
27688: Se, joka on niimitetty iProfesso:rålksi Jm ovat niJmitety:t vi,rlkoon ennen täimän I~ain
27689: ilman ha:kemusta, on ·oik,eutettu itse mää- vmma<a!n tulllemli:sia.
27690: riiläJmäliiln opetuslkielensä, niin m(Y'ös henlkilö-
27691: J!.;o'htai'Illen professo~ri ja ·dlosentti. 8 (6) §.
27692: (Poist·) Mitä tiässiä l~aiiesa on säädetty tiedekun-
27693: ffijaisesta, joka hoitaa opettajantointa na,stla, on V<oiima.SISia myös osrustosta.
27694:
27695:
27696: He.lsingtssä, 6 päivämä huhti!lwuta 19·23.
27697: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 26 (1922 Vp.).
27698:
27699:
27700:
27701:
27702: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen
27703: laiksi Helsingin yliopiston järjestysmuodon perusteista.
27704:
27705: .Eduskunnalle on 19·22• vuoden valtiopäi- opisto saa käytettäväkseen professorinpalk-
27706: villä annettu Hallituksen esitys laiksi koja, jotka eivät ole sidotut määrättyyn
27707: Helsingin yliopiston järjestysmuodon pe- aineeseen, vaan saattavat asrianomaisen vi-
27708: rusteista, ja on nyt koolla oleva Edus- ran haltian vaihtuessa siirtyä käytettäviksi
27709: kunta, jolle Perustuslakivaliokunta. on uuden ·aineen edustuksen hyväksi.
27710: asiasta ania.nut mietintönsä N :o 2, ottanut ;M:i_tä dosenttien nilmittämiseen tu1lee,
27711: asian kwsitteltäväkseen. on Edrusiku.nlf.a· stitä mieltä, eUä sen tulisi ta-
27712: Edtuskunta ei •Ole Vloiruut sellaisena hy- pwhtua hallremuksen ja tiedekunn.a.n. sen
27713: v:äksY,ä HatltlitmkSJen esitystä., vaarn ·o•n teh- johdosta kamslerille te~kletmän. esityksen pe-
27714: nyt si~hren oo[enrnaisia .mu.utoiktsira, m]nokä msteeilrla. Ne virat, joilh1~n. ikoniSistori nimit-
27715: .ohtella Ediuslkunta .oon katsonut tarpootl.i- tätä, o[tisi täytettavrä halkemuksen per.u.s-
27716: seksi •ottara. lakiin, ybityisikohtaiseunp~a teella, senjälkeenkuin ne on avoimiksi ju-
27717: mälär.äY'ks:iä :kmin e.sity.s .sisältää. listettu.
27718: YLiopiston professorinvir!lwithin on Ed.U's- Eduskunta. on päättänyt hyväksyä näin
27719: kunnan mielestä ollut syyitä lisätä vaih- kuuluvat lait:
27720: 1ml\".at p.rofesrorinvirat, joiden lkarutta yli-
27721:
27722:
27723:
27724:
27725: Laki
27726: Helsingin yliopiston järjestysmuodon perusteista.
27727:
27728: Eduskuunan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
27729:
27730: 1. Yleisiä säännöksiä. sen •kirjoissa 01levat ylioppilaat sekä sen
27731: laitoksia ja hallintoa hoitamaan asetetut
27732: 1 §. virka- ja palvelusmiehet
27733: Yliopiston tehtävänä on edistää v•apaata Yliopistossa on varsinaisia ja ylimää-
27734: tutkimusta j!ll tieteellistä sivistystä Suo- räisiä professorinvirkoja, jotka kumpaiset-
27735: messa sekä •kehittää sen .nuorisoa ·kykene- kin ovat kiinteitä, vaihtuvia tai henkilö-
27736: väksi pa.lvelemaan isänmaata. kohtaisia, sekä apulaisenvirkoja, dosentin-
27737: toimia, Iehtorinvirkoja, ylikirjastonhoita-
27738: 2 §. jan- ja kirjast.onhoitajanvirkoja, niin myös
27739: Yliopistoon kuuluvat sen opettajat Ja muita virkoja ja toimia opetusta, lai-
27740: 2 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 26 (1922 Vp.).
27741:
27742: tosten h•oitoa ja yliopiston lkanSiliaa ja ta- Kaikissa tärkeissä asioissa on kanslerin
27743: luutta varten, joista sääeletään a:ootuksella. pyydettävä konsistorin lausunto, ennenkuin
27744: hän oo ra>tkai.see.
27745: Kansleri on oikeutettu olemaan saapu-
27746: 3 §. villa ja käyttämään puhevaltaa valtioneu-
27747: Y:iopisto nauttii loukkaamatta niitä oi-
27748: vostossa yliopistoa koskevia asioita käsitel-
27749: keuksia, etuuksia ja vapauksia sekä omai- täessä.
27750: suutta ja tuloja, jotka ov.at sille V'akuutetut
27751: tahi luovutetut.
27752:
27753: 4 §. II I. Rehtori ja vararehtori.
27754: Yliopistolla on itsehallinto-oikeus. Sen
27755: ylin h!allitus!mie:s •o.n ikan,sle,ri, j>a. s~n ha1- 6 §.
27756: lintoa hoitavat lähinnä suuri ja pieni kon- Rehtorin ja vararehtorin valitsee suun
27757: sistori sekä rehtori. konsistori varsinaisista pmfessoreista kol-
27758: Hallitus älköön yliopistoa koskevaa meksi vuodeksi kerrallaa,n.
27759: aiSiata ratkaisko, ennenkuin· konsi,storilla
27760: on ollut tilaisuus siitä lausua mielensä. 7 §.
27761: Rehto1<i on puheenjohtajana suuressa ja
27762: pien•es>siä lklo.ns]stlm•iSis>a,, ja hämen h:oit.onsa ja
27763: II. Kansleri. valvontama alaisena on kaikki, mikä yli-
27764: opistoa koskee.
27765: 5 §. Rehtorin sijaisena toimii ta.rpeen vaa-
27766: Kanslerina on oleva henkilö, joka on tiessa vararehtori.
27767: ansioJkkaasti toiminut tieteen tai yliopis-
27768: ton hyväksi. Kanslerin nimittää valtio-
27769: neuvoston esityksestä tasavallan presi-
27770: dentti vii,deksi vuo-deksi ikerraHaan. sen. IV. Suuri ja pieni konsistori.
27771: jälkeenkuin vaa:likollegio, johon kuuluvat
27772: varsinaiset ja ylimääräiset professorit sekä 8 §.
27773: ·apulaiset ja heidän vertaisensa opettajat Suuren 'konsistorin muodostavat yliopis-
27774: ja virkamiehet, on valtioneuvostolle esittä- ton varsinaiset professorit, pienen konsisto-
27775: p,yt kolme suhteellisilla vaaleilla asetettua rin rehtori, V'ara.rehto·ri ~sekä tiedekuntaån
27776: ehdokasta kanslerintoimeen. -deroaanit ja varadeka.anit.
27777: Kanslerin tuiee edistää tieteitä sekä val-
27778: voa yliopiston oikeutta, vaurautta ja teh- 9 §.
27779: täviä. Hänen al>ia.naan on antaa johto- ja Suuren k~onsistorin tehtävänä O'n laa1ia ja.
27780: ohjesääntöjä nouda tetta viksi yliopiston tie- kanslerille ;lähettäJä ehdotU'kset yliopist>Oa
27781: teeHisten laito.sten, rahatoimen ja omaisuu- 'koSlkevi,ksi lae~ksi ja asetu>hiksi, tehdä eh-
27782: den hallinnossa, vahvistaa yliopiston vuo- -dotukset uusien opettajanvirkojen 'Perusta-
27783: tuinen opetussuunnitelma, tehdä esityksiä misesta, vaihtuvien professorinvirkojen ope-
27784: ja antaa lausuntonsa niistä yliopistoa kos- tusll!lasta, henkilökohtaisten professorien
27785: kevista •asioista., jotk,a hal'li tus m.bkruiiS>OO, se- nimittämisestä sekä pmfesso.rien nimittä-
27786: k'ä nimittää erinruiset yliJOpiston opettajat ja misestä virkaan ilman hakemusta, niin
27787: virilm.mj,ehet, niin;kuin siitä eri:k·ooen ISäJooe- myös a,ntaa lausuntonsa· valituksesta, joka
27788: täälll,. on tehty tiedekunnan tekemästä virkaehdo-
27789: Yliopiston järjestysmuoto.
27790:
27791: tuksesta professorinvirkaan, niin ikään sen muun a.puraha.n antamista ta-i muut.a näi-
27792: tc•imia.Iaan kuuluvista yliopistoa koske- hin verrattavaa a.siaa, ·noudatettakoon k()l-
27793: vista kysymyksistä, joista hallitus tai le·gia.l,i.s·ta äänestyst·a pa•a. Muista asioista
27794: kantSleri on lausuntoa pyytänyt. äänestettä•essä on asia ratkaistava sellaisen
27795: Suuri konsistori käsittelee asiat senjäl- ääne•StYJsoesity<k:soen peruste.el•la., johon voi-
27796: keenkuin se tai ne tiedekunnat, joita asia 'daan vastata j a a tai e i.
27797: koskee, on siitä tehnyt ehdotuksensa tai Vaa1'ei.ssa on, miHoin useampia kuin yksi
27798: antanut lausuntonsa. Jos asia koskee use- on valittava, noudatettava. suhteellista vaa- •
27799: ampia tai kaikkia tiedekuntia tai yliopistoa litapaa. Sama olkoon laki, milloin rehtori
27800: kokonaisuudessaan, on ennen asian ratkai- ja vararehtori valitaan tai milloin. valitta-
27801: sua suuren konsistorin asettaman valiokun- van ohella myöi'l on määrättävä varamies.
27802: nan annettava siitä lausuntonsa tai tehtävä
27803: ehdotuksensa.
27804: V. Tiedekunnat ja osastot.
27805: 10 §.
27806: Pieni konsistori hoitaa yliopiston yleistä 12 §.
27807: hallintoa. Sen tf'htä vänä on Jaa tia ja kansle- Niiden tieteiden mukaan, joissa opetusta
27808: rille lähettää ehdotukset yliopistoa koske- annetaan yliopistos·sa, jakautuvat sen opet-
27809: viksi johto- ja ohjesäännöiksi, valvoa ope- tajat ja opiskeleva nuoris·o viiteen tiede-
27810: tuksen asianmukaista menoa, pitää silmwllä kuntaan, nimittäin: teologiseen, lainopilli-
27811: yliopiston omaisuuden hoitoa yleensä sekä, seen, lää.ketieteelliseen, filosofiseen sekä
27812: el~ei t·oisin ole säJädetty, ratkaista opiskele- maa tai ous-mebsätieteell iseen. Fil oso.finen
27813: vaa nuorisoa .ia yliopiston laitnksia. sää- tiedekunta jakautuu ka.hteen osastoon, his-
27814: tiöi-tä, .rahastoja ja määrärahoja koskevat t.oriallis~kioelitieteelliseen J·a matemaattis-
27815: asiat. 1uonnon tieteelliseen.
27816: Pienen konsistorin asiana on tehdä virka-
27817: ehdotus taikka esitys sellaisten mihin- 13 §.
27818: kään tied~kuntaan kuulumattomien opetta- Tiedekunnan jäseninä, sen toimiessa päät-
27819: jantoimien ja muiden virkojen täyttämi- tä vän.ä viranoma.i,sena., ovat sen varsinais-
27820: sestä, joihin kansleri nimittää, antaa lau- ten professorinvirkojen ja. kiin.teiden yli-
27821: suntonsa valituksesta. joka on tehty tiede- määräisten professorinvirkojen haltiat sekä
27822: kunnan tekemästä virkaehd()tuhesta muu- näitä virkoja hoitamaan määrätyt henkilöt.
27823: hun opettajanvirkaan ·kuin profes•sorinvir- Se!Iaisen asian kätsitte'lyyn, joka. kos•kee
27824: kaan, niin myös sen toimialaan kuuluvista virkaehdotusta professorinvi,f1kaa.n, henklö-
27825: yliopistoa koske·vista asioista, joista halli- kohtai.sen professorin ehdoHamista tai ky-
27826: tus tai kansleri on pyytänyt lausuntoa, symys.tä vaihtuvan profes•sorinviran opetus-
27827: sekä nimiHää .sel·laiset yliopist,on opettajat a.lasta, o1Jta.vat O·saa vain tiedelkunnan va.r-
27828: ja virkamiehet, j.oiden nimittäminen ei ole sinaisett professorit.
27829: tasavaHan pres1identin tai •kans 1·erin asiana. Puheenjohtajana tiedekunnassa on de-
27830: Tieteitä ja opetusta koskevissa asioissa kaani tai hänen estettynä ollessaan vara-
27831: on hankittava asianomaisen tiedekunnan dekaani. Dekaanin ja varadekaanin tiede-
27832: lausunto, ennenkuin ne otetaan ratkaista- kunta valitsee varsinaisista p.rofessoreis-
27833: viksi. taan kolmeksi vuodeksi.
27834: 11 §.
27835: Käsiteltoos.sä konsi,storis·s•a .se,l:lai.st.a a.siaa, 14 §.
27836: jok.a Jwslkee viran täyttämistä, matka.. tai T'iedekunnan on lähinnä valvottava.
27837: 4 1923 Vp.- Edusk. vast.-'- Esitys N:o 26 (1922 Vp.).
27838:
27839: opetusta ja annettava lausuntojta tieteel- käyttää 1 momentissa mainittua aloite-
27840: lisistä ja opetusta koskevista kysymyk- oikeuttaan, taikka jos siitä tehty ehdotus
27841: sistä. Se tekee virkaehd.otukset ja esi- on rauennut, julistettakoon virka haetta-
27842: tykset opettajanvirkojen täyttämisestä ja vaksi.
27843: dosenttien nå.mittämisestä, arvostelee yli- 18 §,
27844: opist.ollri,sia .opinnäytteitä, antaa oppi,arvoja, Vaihtuvan professorinviran tultua avoi-
27845: 11anee toimeen promotsioneja ja toimittaa meksi on 'suuren 'konsistorin tehtävä ehdo-
27846: • v!i11katutkin't.oj<a ,sekä tkäsittel100 muita a.sioi- tus siitä, mitä opetusalaa sellaisen viran on
27847: ta, jotka. kuuluv•at s·en <toimia,laan, kuten edustetta,va viran uuden haltia.n aikana.
27848: siitä on erikiSoon säädetty. Kun valtioneuvosto on asian ratkaissut,
27849: fl'iedekuntien a,si,ainkäsitte.lys,sä, samoin- meneteltäköön viran täyttä.mises•sä, niinkuin
27850: kuin de~kaanin ja varadekaanin sekä muissa 17 § :ssä on säädetty.
27851: vaaleissa, on noudatettava, mitä 11 §:ssä on
27852: konsis1lor.ist.a säädetty. 19 §,
27853: .Ylikirjastonhoita:janviran täyttämisestä
27854: 15 §. on voimassa, mitä professorinvirasta sekä
27855: !Mitä tässä laissa on tiedekunnasta sää- kirjastonhoitajanviran täyttämisestä, mitä
27856: detty, on soveltuvilta kohdin voimassa apulaisenvirasta on säädetty. Virkaehdo-
27857: myös osastosta. tuksen näihin tekee historiallis-kielitieteel-
27858: linen osasto.
27859: VI. Virkojen ja tointen täyttäminen. Esitykset niiden yliopiston ~aitosten
27860: opettajan- ja muiden virkojen ja toimien
27861: 16 i§. täyttäJmi.sestä. joihin pieni ·konsistori n~mit
27862: Professorit, varsinaiset ja ylimääräiset, tiää, tekee asianomainen laitoo tai sen joh-
27863: rekä ylikirjastonhoitajan nimittää tasa- taja, niinkuin erikseen säädetään.
27864: vallan presidentti.
27865: 'Muut opettajat ja virlmmiehet nimittää VII. Opetus.
27866: kansleri tahi pieni kom,istori, niinkuin
27867: siitä erikseen on säädetty. 20 §,
27868: Yliopiston opettajilla on opetusvapaus.
27869: 17 §. Heidän on järjestettävä op·etuksensa 1 § :ssä
27870: J·os on toiveita saada avoinna olevaan mainittujen tarkoitusten edistämiseksi par-
27871: kiinteään professorinvirkaan etevä koti- haaksi harkitsemailaan tavalla, noudattaen
27872: mainen tiedemies, joka ehdottomasti on kuitenkin, mitä siitä erikseen on säädetty.
27873: asetettava muiden kysymyksessä oleva,n
27874: tieteen tkoHma;ist,en edustajain ed'eltlte, 21 §.
27875: taikka erittruin etevä u'lkomaal,ainen tie- Opetuskielenä yliopisto-ssa on suomi ja
27876: c1emi€s, olkoon tiedekunnalla oikeus asian- ruot,si.
27877: tuntijoita kuultuaan tehdä aloite hänen ni- Henkilökohtaisessa opetuksessa ja tutkin-
27878: mittämisestään virkaan ilman hakemusta. noissa käytettäköön oppilaan kieltä.
27879: Aloite pidetään kuitenkin rauenneena, ellei Alustuvissa ja va.l:mistavi:ssa oppijalk-
27880: sitä sekä tiedekunnassa että suuressa kon- soissa on oleva t.arj.ona sekä ~su·omen- että
27881: sistorissa kannata vähintään kolme neljän- iruotsinkielistä · opetusta; tästä saatakoon
27882: nestä kaikista tiedekunnan ja. konsistorin kuitenkin ,poi!keta, kanslerin suostumulk-
27883: asian käsittelyyn osaa ottaneista jäsenistä. •sella. milloin toisella tai toisel,la kielelllä
27884: Jos tiedekunta ei katso olevan syytä opetusta. haluavien lukumäärä on pieni.
27885: Yliopiston järjestysmuoto.
27886:
27887: 1Suomen- Ja ruotsinkielisen opetuksen, IX. Erinäisiä säännöksiä.
27888: jota kiinteid·en ja. vaihtuvien' professorin-
27889: virkojen haltiat luentojen ja niihin ver- 24 §.
27890: rattavan opetuksen muodossa antavat, tulee Jos yliopistoon .lahja varoilla perustetaan
27891: määrältään kussakin tiedekunnassa suun- professorin- tai muu opett.ajanvh~ka, ol'koon
27892: nilleen vastata. edellisenä kolmivuotiskau- täll·aisen viran ha·ltialla samat oikeudet
27893: tena läsnäolleiden suomen- ja. ruotsinkielic;;- kuin muuUa vastaavaJila yliopi.stonopett.a-
27894: ten ylioppilaiden: lukumäärän välistä suh- jalla, jos hän täyttä.ä. ne pät-evyys-ehdot,
27895: detta siinru tiedekunnassa. tehtävät ja velvollisuudet, mitkä jälkim-
27896: Viera:stru .kieltä .sa;atakooil opetuskielenä mäiseen nähden on säädetty.
27897: käyttää ulkomaan kieltä tai kirjallisuutta
27898: tai muita ulkomaam' oloja. esi'bettäessä, niin 2'5 §.
27899: myös, eriva,pautuksen nojalla, milloin ope- Joka on tyytymätön konsistorin taikka
27900: tusta antaa ulkomaalainen opettaja, joka tiedekunnan päätökseen, olkoon oikeutettu
27901: on määrätty, joko tila;päise'3ti tai hallitus- siitä 30 päivän kuluessa valittamaan kans-
27902: muodon 84 § :n mukaan vakinaisesti, ole- lerille, ellei asia koske yliopistollista opin-
27903: m~n opettajana Y'liopist.ossa. näytettä, tutkintoa tai oppiarvon antamista,
27904: taiikka ellei jonkun tapankselli varalta erik-
27905: '212 :§. seen ole toisin säädetty. Valituksen joh-
27906: Joka: lukuvuodeksi tulee pien~m konsisto- dosta saattaa kansleri määrätä a1sian
27907: rin tiedekuntain •esityksestä valmistaa ja 'uudelleen käsiteltäväksi tai, lhankittuaan
27908: kanslerin va:hvistettavaksi esittää opetus- ltarpeeHiseiksi ka;tsomansa selvityksen, ryh-
27909: suunnitelma., jossa myös on määrättynä, tyä muihin toimiin oi:kaisun aikaansaami-
27910: millä kielellä opetus kussakin aineessa on seksi. MiUoin va!Jitus koskee virtkanimitys-
27911: annettava. asiaa, tulee ikans:lerin, ennenkuin hän asian
27912: ratkaisee,. pyytää :siitä suuren konsistorin
27913: lausuntoa, jos virka on iJrofessorinvirtka,
27914: VIII. Opiskeleva nuoriso.
27915: mutta muuten pienen konsistorin lausuntoa.
27916: 23 § .
27917: . Opiskeleva nuoriso muodostaa itsehallin- 26 §.
27918: toon oikeutetun ylioppilaskunnan ja jakau- Tåmä1n loain voimaan1panosta, säläidetä:än
27919: tuu osakuntii,n, joilla on oikeus itsehallin- erityisessä laissa.
27920: toon sekä kurin'Pitovalta. jäseniinsä. nähden, Tarkempia määräyksiä annetaan asetuk-
27921: niinkuin siitä erikseen säädetään. sella.
27922:
27923:
27924:
27925:
27926: Laki
27927: Helsingin yliopiston järjestysmuodon perusteita koskevan lain voimaanpanosta.
27928:
27929: Ed'USkunnan pä!ät<iksen mukaisesti siäädetään täten:
27930:
27931: 1 §. tiedekuntien de~kaanit j·a va;radekaanit ova-t
27932: La.ki Helsingin yliopiston järjestysmuo- valitut ja a.stuneet toim-eensa; ilmiten'kin
27933: don perusteista. tulee voimaan, sittenkun noudatett.akoon sitä soveltuvilta osUta en-
27934: 6 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 26 (1922 Vp.).
27935:
27936: nenkin, huomioon ottamalla, mitä tässä singin yliopiston jä.rjestysmuodont perus-
27937: jäljempänä säiildetää!n, teista annetun lain 21 1§:·n 4 momentissa
27938: edellytetään, perustetaan, sitä mukaa kuin
27939: 2 §.
27940: varoja siihen osoitetaan, sekä opetusalan
27941: V aitioneuvosto määrää, mil!loin Helsingin
27942: että luemltoimiskielen puolesta vaihtuvia
27943: yliopiston järjestysmuod.on perusteita kos-
27944: varsinai"lia professm-invirkoja. Näitä vir-
27945: kevan lain 5 § :ssä mainitun vaal1kollegion
27946: koja on 3 § :ssä mainitun ajan kuluessa pe-
27947: tulee valtioneuvostolle esittää ehdokkaansa
27948: rustettava viisitoista, joiden haltioista yh-
27949: kanslerintoimeen. Kunnes kansleri nimi-
27950: den, teologiseen tiedekunta.aru asetetta.van,
27951: tyksen tapahduttua on astunut toimt:ensa.,
27952: tulee luennoida ruotsiksi sekä neljäntoista,
27953: hoitaa kanslerin tehtäviä virkaatekevä
27954: noudattamalla sopivaa jakoa eri ti.edekun-
27955: kansleri.
27956: tien ·kesken, suomeksi. Viimeksimainittuja
27957: Samoin o.n valtioneuvoSJt.on asiana mää-
27958: vastaavan määrän ennestään olevien kiin-
27959: rätä, milloin yliopi,ston rehtori ja varareh-
27960: teiden varsinaisten pro,fessorinvirkain hal-
27961: tori e·nsi kertaa ovat vaHttavat edellä sano-
27962: tioista on luenno1bva ruotsiksi.
27963: tussa laissa säädetyllä ta va:l,Ja sekä milloin
27964: Siinä tapauksessa, että johonkiTh niistä
27965: valitut ovat toimeensa astuvat. Siihen asti
27966: 1 momentissa mainituista kiintei'3tä profes-
27967: hoitavat nykyisellä tavalla valittu rehtori
27968: sorinviroista, joiden haltiain luennoimiskie-
27969: ja vararehtori näihin virkoihin kuuluvia
27970: leksi on määrätty ruotsi, nimitetään hen-
27971: tehtäviä.
27972: kilö, joka ilmoittaa haluruvansa luennoida
27973: V aitioneuvosto määrää niinikään, milloin
27974: suomeksi, on, sikäJi kuin suomen- ja ruot-
27975: tiedekuntain tulee samassa laissa määrätys.
27976: sinkielisen opetuksen säädetty keskinäinen
27977: sä kokoonpanossa .ia siinä säädetyl.lä taval-
27978: suhde <;itä vaa~tii, määrättävä, että jonikun
27979: la vHlita dekaaninsa ja varHdekaanima sekä
27980: muun kiinteän varsinaisen pmfessorinviran
27981: milloin valittujen tulee astua to~miinsa, niin
27982: haltian, joka niin haluaa, ta.i ensiksi avoi-
27983: myös milloin suuren ja pienen konsistorin meksi tulevan tai perustettavan vaihtuvan
27984: tämän jälkeen tulee aloittaa toimintansa sil. varsina:isen professorinviran haltian tulee
27985: lii taval:Ja kuin mainitussa laissa säärletään. luennoi.da ruotsiksi. ·Tällöin on va.ihtuva.:n
27986: Siihen asti noudatetaan tiedekuntain ja professorinviran opetusalaksi määrättävä
27987: konsistorin kokoonpanoon .ia tehtäviin näh-
27988: jokin keskeinen tai muuten tärkeä ~in~.
27989: d·en ennestään voimassa(~levia säännöksiä. PerustettaiVaan vaihtuva.a.n1 varsr.na1seen
27990: 3 §. professorinvirkaan voidaan sitä e~'si .ke.rtaa
27991: Helsingin yliopiston järjestysmuodon pe- täytettäessä, virkaa haettavaiks:1 JUlista-
27992: ruS'teista annetun lain 21 § :n säännökset matta, nimittää professorinviran opetus-
27993: on panta.va toimeem viiden vuoden kuluessa a.laan. kuuluva.n aineen ylimääräinen pro-
27994: ensitulevan syyskuun 1 päivästä ja on toi- fessori tai protfessorinvirkaan päteväksi
27995: meenpa:nossa silmällä pidettävä, että pro- ka.t<;ottu apulainen tai dosentti. Kiinteään
27996: fess-ori, mikäli hän' ei itse muuta halua, varsinaiseen professorinvirkaan voidaan sa-
27997: sanotun pykälän 4 momentin säännösten moin, virkaa avoimeksi julistamatta., siir-
27998: rajoissa pysyvästi saa antaa mainitussa tää saman a'ineen1 vaihtuvan va.rsinaisen
27999: lainkohdaS'sa tarkoitetun opetuksensa joko prD!fessorinviran haltia. Näin virkaan ni-
28000: suomeksi tai ruotsi.ksi. mitettyjen tai siirrettyjen professorien ope-
28001: tuskielestä 01lkoon voimassa, mitä hakemuk-
28002: 4 §. sesta nimitettyjen opetus!kielestä on sää-
28003: Sen jä.rjestelyn toteuttarm~sek'li, jota Hel- detty.
28004: Yliopiston järjestysmuoto. 7
28005:
28006: 5 §. Erivapauden tai lievennyksen myöntämi-
28007: Kukin opettaja on velvollinen, mikäli ei sestä on voimassa, mitä 1 päivänä kesä-
28008: jäljempänä toisin säädetä, opetuksessa kuuta 1922 ·valtion virkamiehiltä vaa-
28009: ·käyttämään suomea tai ruotsia sen mukaan, dittavasta kielitaidosta annetun lain 5 §:n
28010: kuin on ta:rpeen Helsingim yliopiston jär- 1 ja 3 kohdassa sanotaan.
28011: jestysmuodon poe.rusbeist.a annetun Iain
28012: 21 §:·n säännösten toteuttamista varten. 7 §.
28013: Opettaja, jonka opetusai,neena on suomen !Tämän lain 5 i§ :n säänmökset eivät koske
28014: kieli tai kirjallisuus, suomensukuiset kielet ennen 10 päivää tammikuuta 1894 nimitet-
28015: tai niiden kirjallisuudet, suomensu'kuisten tyjä yliopiston opettajia eivätkä myöskään
28016: kansojen esineellinen kansa- tai muinais- opettajia, jotl;:a 1 päivänä kesäkuuta 1922
28017: tiede tai kansanmuistot, on oikeutettu anta- valtion vir.kamiehil tä vaadittavasta kieli-
28018: maan opetuksensa yksinomaan suomek.si. taid·osta annetun lain 5 § :n 1 tai 3 kohdan
28019: Opettaja, jonka opetusaine·ena on samanlaa- mukaan ovat saaneet erivapauden tai lie-
28020: tuinen aine ruotsalaisen tai skandinaavisen vennyksen sanotun lain vaatimuksista, vaan
28021: kieli-, kirjallisuus- tai kansatieteen a!alla, ovat nämä oikeutetut itse valitsemaan ope-
28022: oil oikeutettu antamaan op-etu;ksensa yksin- tuslkielensä. Kanslerin esityksestä, pienen
28023: omaan ruotsi.k,si. 1ronsistorin anneUua lausuntonsa, voi ta.sa-
28024: !Se, joka on nimitetty prolfesgoriksi va.J.lan presidentti myöntää poikkeuksia
28025: ilman hakemusta, on oikeutettu itse mää- 5 § :ssä maini·tuista velvoituksista myös
28026: rl1iilmään opetuskie !ensä, niin myös hen1kilö- muil.le seUaisille yliopiston opettajille, jot-
28027: k·ohtainen pr·ofe.ss'o'ri ja dos,entti. ·ka ovat nimi t.etyt virkaan ennen tämän lain
28028: Sijaisesta, joka hoitaa opettajantointa vo1:m-aa.n t·u'lemista.
28029: yliopistossa, on voimassa, mitä saman viran
28030: haHia,sta on säädetty. 8 1§.
28031: Mitä tässiä lai,s·sa on .säädetty tiedekun-
28032: 6 §. nasta, on voima's~a myös osastosta.
28033: Pääsemistä varten yliopistonopettajan
28034: virkaan vaaditaan, että tällaiseen vir-
28035: kaan pyl"kh·ä täyddlisesti ha;llitsee toista ,Edelleen Eiduskunta on päättä:nyt
28036: maan :ldelistä. J 01s virka ei ole sellai-
28037: nen, että .sen haltia itse on oikeutettu mää- kiinnittää Hallituksen huomiota
28038: räämääm opetuskielensä tai antama.am ope- •siihen, kuinka välttämätöntä on, että
28039: tus,ta ainoastaa•n toi!'.el 1a ·kielellä, vaaditta- Helsingin yliopiston järjestysmuo-
28040: koon sen lisäksi sellaista taitoa maan toi- don perusteita koskevan lain
28041: «lessa kielessä, että asianomainen sillä kyke- 21 §:ssä säädetty opetuskielen jär-
28042: nee ·antamaan opetusta ja hoitamaan tut- je§tely yliopistossa tulee niissä koh-
28043: kintoja. Tavan, millä kiel1taito .on osoitet- din, missä se on mahdollista, vii-
28044: ta.va, määräiä ,suuri konsis•tori. vyttelemättä toimeenpannuksi.
28045:
28046: Helsingissä, 10 päiväJnä huhtikuuta 19123.
28047: •
28048: 1923. Vp. - V. M. - Esit. n:o 27 (1922 vp,).
28049:
28050:
28051:
28052:
28053: Perustuslakivaliokunnan mietintö
28054: N :o 3 hallituksen esityksen johdosta, joka sisältää ehdo-
28055: tuksen laiksi sotatilasta.
28056:
28057: Eduskunta on pöytäkirjanotteella syys- yleistä hintatasoa alemman korvauksen
28058: kuun 12 päivältä 1922 perustuslakivalio- myöntämiseen sekä epätasaisuuksiin eri
28059: kuntaan valmisteltavaksi lähettänyt hal- paikkakunnilla, valiokunta ehdottaa,
28060: lituksen esityksen n:o 27, joka sisältää että tällaisissa tapauksissa olisi suoritet-
28061: ehdotuksen laiksi sotatilasta. Käsitel- tava täysi korvaus. Saman pykälän 2
28062: tyään asian on valiokunta havainnut, momenttiin valiokunta ehdottaa sel-
28063: että lakiehdotus yleensä on asianmuka~ laista muutosta, että niille, jotka on kut-
28064: nen. Kuitenkin on katsottu tarpeelli- suttu työhön, on aina suoritettava kor
28065: seksi tehdä lakiehdotuksen 14, 25, 26, 27, vaus matkasta työpaikalle ja sieltä ta-
28066: 28, 29, 31, 36, 39, 42 ja 46 §:iin eräitä kaisin.
28067: muutoksia, joihin nähden valiokunta
28068: saa lausuntonaan kunnioittaen esittää 26-27 §. Edellisen pykälän muutos-
28069: seuraavaa. ehdotuksen perusteluiksi mainitsemil-
28070: laan syillä valiokunta katsoo, etä myös-
28071: 14 §. Kun pohjois-Suomessa voi sat- kin 26 §:ssä ja 27 §:n 1 momentissa mai-
28072: tua tapauksia, jolloin myöskin poroja nituissa tapankesissa on valtionvaroista
28073: voidaan tarvita sotilastöihin käytettä- suoritettava täysi korvaus valtioneuvos-
28074: väksi, v,aliokunta ehdottaa, että 14 §:11 ton määrättävien perusteiden mukaan.
28075: 2 momentissa oleva sana ,hevosia" muu- 28 §. Kun vihollisvaltain alamaiset
28076: tettaisiin sanaksi ,vetoeläimiä". eivät voi olla oikeutettuja saamaan koi:-
28077: vausta sotatilan heille aiheuttamista Va·
28078: 25 §. Tämän pykälän mukaan on kä- hingoista samojen perusteiden mukaan·
28079: siteltävänä olevan lakiehdotuksen 14 §:n kuin oman maan kansalaiset, valiokunta
28080: nojalla sotavoiman tarpeekcsi tilatuista ehdottaa 28 §:n 2 momentin muutetta-
28081: tai 23 §:n 1 momentin mukaan samaa11 rvaksi siten, että tällaisten henkilöiden
28082: tarkoitukseen otetuista tarvikkeista, oikeudesta korvauksen saantiin säädet-
28083: niin myös työstä, jota on tehty ensiksi- täisiin erikseen, tarvitsematta sitä eh.
28084: mainitun pykälän perusteella, suoritet- dottomasti jättää rauhanteon yhteydessä
28085: tava valtionvaroista kohtuullinen kor- ratkaistavaksi.
28086: vaus sellaisten perusteiden mukaan,
28087: jotka valtioneuvosto määrää. Kun va· 29 §. Tähän pykälään valiokunta eh-
28088: liokunta on katsonut, että korvaus ai- dottaa sellaista muodollista muutostv.,
28089: noastaan kohtuulliseksi määrättynä että sana ,määräyksiä" muutettaisiin ,sa-
28090: voisi johtaa asianomaisen paikkakunnan naksi ,säännöksiä".
28091: 2 1923. Vp. - V. M. - Esit. n:o 27 (1922 vp.).
28092:
28093: 31 §. Valiokunta on katsonut, että lainsäätämisjärjestyksessä, eivät ne Hal-
28094: tässä pykälässä olevat sanat ,samanar- litusmuodon 16 §:n mukaan voi olla voi-
28095: voisiksi kirjoitetuilla" voivat olla ereh- massa sotatilan lakattua. Valiokunta
28096: dyttäviä, minkävuoksi valiokunta eh- on senvuoksi ottanut tähän pykä-
28097: dottaa niiden muuttamista sanoiksi ,sa- lään tätä tarkoittavan selventävän
28098: manmääräisiksi kirjoitetuilla". lisäyksen. Niinikään on valiokunta eh-
28099: dottanut, että pykälässä oleva sana
28100: 36 §. Kun sotatilan kestäessä on eh- ,määräyksiä" muutettaisiin sanaksi
28101: käistävä syntymästä työnseisauksia, va· ,,säännöksiä" ja sanat ,käynyt ~oudatet
28102: liokunta ehdottaa 36 §:n 2 momentin tavaksi" sanoiksi ,tullut voimaan".
28103: sanamuodon muutettavaksi sellaiseksi,
28104: että se osoittaa valtioneuvostolla olevan l6 §. Valiokunta on katsonut kohtuul
28105: sotatilan aikana velvollisuuden ryhtyä liseksi tästä pykälästä poistaa sanat
28106: kiireellisiin toimenpiteisiin sellaisten ,tai joka työssä osoittaa laiskuutta tai
28107: epäkohtien poistamiseksi, jotka antavat huolimattomuutta".
28108: aihetta työnseisaukseen.
28109: Asiantuntijoina lakiehdotusta käsitel-
28110: • täessä on valiOkunta kuullut hallinto-
28111: .~9 §. Tähän pykälään valiokunta eh-
28112: neuvos Filip Grönvallia sekä varatuo-
28113: dottaa ainoastaan sellaista muodollista mareita Anton Kotosta ja Ernst von
28114: muutosta, että 2 momentin viimeinen Bornia.
28115: sana ,kuulustettu" muutettaisiin sanaksi
28116: ,;kuultu". Sen nojalla, mitä edellä on esitetty,
28117: valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
28118: 42 §. Koska sellaiset säännökset ja
28119: lait, joita tässä pykälässä tarkoitetaan, että eduskunta hyväksyisi seu-
28120: säädetään joko asetuksella tai yleisen raavan lakiehdotuksen:
28121:
28122: Laki
28123: sotatilasta.
28124:
28125: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
28126:
28127: 1 LUKU. 3 LUKU.
28128: Yleiset säännökset. Toimenpiteitä, jotka tarkoittavat eri-
28129: näisten sotilaallisten etujen vaarin-
28130: 1-4 §:t. ottamista.
28131: (Kuten esityksessä).
28132: 14 §.
28133: 1 mom. (kuten esityksessä).
28134: 2 LUKU. Jos sota-aikana on tilapäisesti raken-
28135: Toimenpiteitä yleisen järjestyksen ja nettava puolustuslaitteita tahi teitä tai
28136: turvallisuuden voimassapitämiseksi. siltoja taikka tehtävä jokin muu sellai-
28137: nen maan puolustuksen helpottamista
28138: 5-13 §:t. tarkoittava tilapäinen työ eikä tätä
28139: (Kuten esityksessä). voida tarpeellisen joutuisasti suorittaa
28140: Laki sotatilasta. 3
28141:
28142: sellaisella työvoimalla, joka on sotilas- tionvaroista suoritettava valtioneuvos-
28143: päällystön käytettävissä, eikä vapaaeh- ton määrättävien perusteiden mukaan.
28144: toista työvoimaa myöskään voida koh- 2 ja 3 mom. (kuten esityksessä).
28145: tuuttomitta kustannuksitta tai hanka-
28146: luuksitta saada, olkoon asianomaisella 28 §.
28147: sotilaspäällystöllä oikeus pakkotilauk- 1 mom. (kuten esityksessä).
28148: seHa hankkia miehistöä ja vetoeläimiä (Poist.). Onko korvausta, josta tässä
28149: työn suorittamista varten. puhutaan, suoritettava myöskin vihollis-
28150: valtion kansalaisille, säädetään erik-
28151: 15-24 §:t. seen.
28152: (Kuten esityksessä).
28153:
28154: 25 §. 4 LUKU.
28155: Tarvikkeista, jotka 14 § :J+ nojalla on Toimenpiteitä, jotka tarkoittavat eri-
28156: tilattu tai jotka 23 §:n 1 momentin mu- näisten taloudellisten olojen järjes-
28157: kaan on otettu sotavoiman tarpeisiin tämistä.
28158: käytettäviksi, niin myös työstä, jota on
28159: tehty ensiksimainitun pykälän perus- 29 §.
28160: teella, suoritetaan valtionvaroista täysi .Jos sotatilan alettua viipymättä tar-
28161: korvaus sellaisten perusteiden mukaan, vitaan erityisiä lainsäädäntötoimenpi-
28162: jotka valtioneuvosto määrää. teitä väestön toimeentulon tai muiden
28163: (Poist.). Niille, jotka on kutsuttu työ- tärkeiden yleis.ten etujen turvaamiseksi,
28164: hön, maksetaan samassa järjestyksessä voidaan väliaikaisesti antaa sellaisia
28165: (poist.) korvaus matkasta työpaikalle ja säännöksiä kuin 30-34 §:ssä sanotaan.
28166: sieltä takaisin.
28167: 3 mom. (kuten esityksessä). 30 §.
28168: (Kuten esityksessä).
28169: 26 §.
28170: Niissä tapauksissa, joista puhutaan 20 31 §.
28171: §:ssä ja 21 §:n 1 momentissa, niin myös Asetuksella voidaan, milloin raha-
28172: milloin valtio on 22 §:n nojalla ottanut asiain tila vaatii, määrätä, että Suomen
28173: jonkun yrityksen käytettäväkseen, on Pankin seteleitä on toistaiseksi otettava
28174: yleisistä varoista suoritettava täysi kor- vastaan laillisina maksuvälineinä pan-
28175: vaus kysymyksessäolevan omaisuuden kin olematta velvollineJ?. Innastamaan
28176: käyttämisestä sekä sen menetyksestä niitä kultarahalla, sekä antaa määräyk-
28177: tai vahingoittumisesta johtuvasta arvon siä vaihtorahain korvaamisesta saman-
28178: vähentymisestä. Ne perusteet, joiden määräisiksi kirjoitetuilla seteleillä.
28179: mukaan korvaus lasketaan, määrää val-
28180: tioneuvosto. 32--35 §:t.
28181: 27 §. (Kuten esityksessä).
28182: .Jos sellaisilla toimenpiteillä, joista pu
28183: hutaan 23 §:n 1 ja 2 momentissa, on va- 36 §.
28184: hingoitettu kiinteistöä, rakennusta tahi 1 mom. (kuten esityksessä).
28185: liikenne- tai tiedotuslaitosta tai jos 24 Milloin sota-aikana epätyydyttävät
28186: §:ssä mainitusta toimenpiteestä on koi- palkka- tai muut työolot antavat aihetta
28187: tunut vahinkoa, on täysi korvaus vai- työnseisauksen toimeenpanoon, on vai-
28188: 4 1923. Vp.- V. M.- Esit. n:o 27 (1922 vp.).
28189:
28190: tioneu.voston annettava kiireelliset mää- mukaan eduskunnan myötävaikutus on
28191: räyk~t epäkohtien poistaJID.isåsi. tarpeen. Annetut säännökset jäävät
28192: kuitenkin voimaan, kunnes eduskunta
28193: 37-38 §:t. on lainsäädäntöasiassa tehnyt lopulli-
28194: (Kuten esityksessä). sen päätöksen ja, jos esitys on hyväk-
28195: sytty, laki on tullut voimaan; jos esitys
28196: on hyljätty, on tieto siitä ilmoitettava
28197: 5 LUKU. samassa järjestyksessä kuin säännökset
28198: Erinäisiä säännöksiä. on julkaistu.
28199: Tässä tarkoitetut säännökset ja lait
28200: 39 §. eivät ole voimassa sotatilan lakattua.
28201: 1 mom. (kuten esityksessä).
28202: Jos kuitenkin jossakin tapauksessa 011 43-45 §:t.
28203: ilmeisesti kohtuutonta, että sellainen (Kuten esityksessä).
28204: asia, jo.sta edellä puhutaan, lykkääntyy,
28205: otettakoon se ratkaistavaksi, sittenkun 46 §.
28206: vastapuolelle on kantajan tai hakijan Joka esteettä jää saapumatta maan
28207: kustannuksella määrätty uskottu mies puolustusta varten tehtävään työhön,
28208: ja tätä on asiassa kuultu. rangaistakoon sakolla tai vankeudella
28209: enintään kolmeksi kuukaudeksi Samaan
28210: 40-41 §:t. rangaistukseen tuomittakoon sekin, joka
28211: (Kuten esityksessä). jättää tuomatta työpaikalle vetoeläimen
28212: tahi ajo- 'tai työkaluja, vaikka hän on
28213: 42 §. ollut siihen velvoHinen, (pois.t.) taikka
28214: Jos sellaisia säännöksiä, joista puhu- omavaltaisesti poistuu työstä.
28215: taan 7, 9, 10, 12 ja 30-35 §:ssä, on jul- 2 mom. (kuten esityksessä).
28216: kaistu, on eduskunnalle viipymättä an ·
28217: nettava esitys, joka sisältää ehdotukseH 47-55 §:t.
28218: laiksi asiasta, mikäli on kysymys sään- (Kuten esityksessä).
28219: nöksistä, joiden antamiseen perustuslain
28220:
28221: llelsingissä, maaliskuun 15 päivänä 1923.
28222:
28223:
28224: .Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa tdkoski, Manne:rn:naa, Mäkinen, Hj., Peso-
28225: puheenjohtaja Hyvönen, varapuheen- nen, A., Raearo, Seltälä (osittain) ja Toi-
28226: johtaja Ryömä lSekä jä!Senet Aspelin, wnen sekä varajäsenet Bergroth (osit-
28227: Estlander, Hiilos, Jaskari, M., Juutilai- tain), Hautamäki, Landtman, Seppänen
28228: nen (osittain), Kivilinna, Koponen, Leh- ja Vanhala.
28229: 5
28230:
28231:
28232:
28233:
28234: Vastalauseita.
28235: I.
28236: E:un lakiehdotuksen 1 ja 3 §:äin on pantava epäilyksen alaiseksi onko tätä
28237: muodollisesti katsottava ·sisältävän Hal- rajoitusta kaikin puolin otettu varteen.
28238: litusmuodon 16 §:n selity'ksen ja ne niin Hallitusmuodon 16 § myöntää ainoastaan
28239: ollen merkitsevät sellaista lainsäädäntöä lailla säädettäväksi sellaisia rajoituksia,
28240: kuin Hallitusmuodon 95 §:n 1 momen- jotka sodan tai kapinan aikana ovat
28241: tissa tarkoitetaan, pitäisi minun käsit- välttämättömiä. R8!joituksiin, joiden voi-
28242: tääks(mi laki hyväksyä soveltamalla V al- daan sanoa olevan välttämättömiä näistä
28243: tiopäiväjärjestyksen 60 §:ää ja johto- syistä, ei kuitenkaan saata lukea, esimer-
28244: lause sen mukaisesti muuttaa. kiksi, että kansalainen saa vahingosta
28245: Sitä kansalaisen vapauden ja \henkilö- tai omaisuuden loukkaamisesta, joka on
28246: kohtaisen turvallisuuden: vakavaa. louk- tapahtunut sodan tai kapinan aikana,
28247: kausta, joka sisältyy lakiehdotuksen 6 pienemmän korvauksen kuin hän perus-
28248: §:n 2 momenttiin, pitäisi minun mieles- tuslain mukaan saisi valtiolta toisissa
28249: täni lieventää jättämällä mikäli ma:hdol- oloissa. Näin tulisi kuitenkin lakiehdo-
28250: lista ratkaisu viime .kädessä joilekin tuo- tuksen mukaan käymään m. m. sellai-
28251: mioistuinviranomaiselle, vaikkakaan tu'}- sissa tapauksessa, jolloin yksityisen hen-
28252: mioistuinmenettelyä ei tavallisessa mie- kilön oikeutta kiinteimistöönsä tai myös
28253: lessä käytetä. hänen muuihun omaisuuteensa loukattai-
28254: Ehdotan siis, että 2 momentin loppu siin muodossa, joka olisi pidettävä pakiko-
28255: tulisi kuulumaan näin: lunMtuksen vertaisena. Sillä tuollai-
28256: Tällaisesta määräyksestä, joka sissakaan tapauksissa ei määrätä sem-
28257: heti käy täytäntöön, on viipy- moista täyttä korvausta kuin Hallitus-
28258: mättä ilmoitettava oikeuskansle- muodon 6 §:ssä tarkoitetaan, vaan kor-
28259: rille, joka siirtää asian hovioikeu- vaus jäisi riippuvaksi perusteista, jotka
28260: delle; ja jääpi toimenpide voi- valtioneuvosto oikeutettaisiin määrää-
28261: maansa, ellei hovioikeus toisin mään. Lakiehdotuksen säännösten toi-
28262: määrää. meenpano näiltä kohdin edellyttäisi sen-
28263: vuoksi tästäkin syystä lain säätämistä
28264: Sekä hallituksen esitystä että valio- Valtiopäiväjärjestyksen 60 § :ää sovelta-
28265: kunnan mietinnön lakiehdotusta laadit- malla.
28266: taessa on ta,rkoituksena ollut, ettei siitä Lakiehdotukseen on otettu myös sään-
28267: turvasta, jonka oikeusjärjestys antaa nöksiä sellaisesta työstä maksettavasta
28268: kansalaisten yleisille oilreuksille, tehtä- korvauksesta, joka on tehty työtilauk-
28269: vissä poikkeuksissa mentäisi pitemmäl:le sesta valtakunnan puolustuksen hyväksi
28270: kuin Hallitusmuodon 16 §:n mukaan voi- tai muita sellaisia sotilaallfsia tarpeita
28271: daan meunä muuttamatta perustuslakia varten, ja siten saatettu esille kysymys
28272: tai poikkeamatta siitä. On kuitenkin sen työn korvaamisesta, jonka kansalai-
28273: 6 1923. Vp. - V. M. ~ Esit. n:o 27 (1922 vp.).
28274:
28275: nen Hallitusmuodon 75 §:n mukaan on antamisen perusteista ja järjestyk-
28276: velvollinen tässä tarkoituksessa teke- sestä niissä tapauksissa, joita näissä
28277: mään, kysymys, joka lainsäädäntökysy- lainpaikoissa tarkoitetaan.
28278: myksenä on tä:hän asti ratkaisematta.
28279: Sama koskee 28 §:n 2 momenttiin sisäl- Koska 29 §:n sanamuoto saattaisi an-
28280: tyvää lain:säädän töä. taa aihetta stilhen käsitykseen, että b.alli-
28281: Kun monesta syystä olisi toivottavaa, :ukselle olisi annettu oikeus julka.ista
28282: että ehdotus voitaisiin hyväksyä perus- väliaikaisia lakeja, mutta sellainen väli-
28283: tuslakia siinä koskettelematta, ja kun aikainen lainsäädäntö on meillä tunte-
28284: myös itse määräykset niistä erilaisista maton ja tuskin sitä lienee tarkoitettu,
28285: korvauksista, jotka tämän: lain mukaan saati se olisi tarpeellinen tai toivottava,
28286: voivat tulla kysymykseen, niin myös nii- eihdotan, että säännös saisi seuraavan
28287: den määräämistapa, ovat aiheuttaneet sanamuodon:
28288: eri mieliä ja kun kenties sietäisi vielä
28289: niitä harkita, olen rohjennut ehdottaa, Jos sotatilan alettua viipymättä
28290: tarvitaan erityisiä toimenpiteitä
28291: että 25-28 §:t poistettaisiin laki- (j. n. e. niinkuin esityksessä) voi-
28292: ehdotuksesta ja hall~tusta kehoitet- daan sellaisia määräyksiä, kuin
28293: taisiin uudessa esityksessä anta- 30-34 §:ssä sanotaan, julkaista
28294: maan ehdotuksen laiksi hyvityksen asetuksella, vaikka ne muutoi11,
28295: tai korvauksen määräämisen ja olisi pitänyt antaa lailla.
28296:
28297: Helsingissä, 15 päivänä maaliskuuta 1923.
28298:
28299: Ernst Estlander.
28300:
28301:
28302: II.
28303:
28304: Esitys laiksi sotatilasta, sellaisena dotonta, varataan lakiesityksessä HaU'i-
28305: kuin sen valiokunnan enemmistö on hy- tukselle ja viranomaisille hämmästyttä-
28306: väksynyt, tarkot'taa, kuten Hallituksen vän pitkälle menevät valtuudet hallin-
28307: esityksen perustelussa ja esitystä kos- nollisen mielivallan käyttöön. Maa~1
28308: kevissa lausunnoissa mainitaan, kans3- puolustus, oikeusjärjestyksen turvaami-
28309: laisten perustuslaissa turvattu;jen oi nen y. m. tämän luontoisen lainsäädän-
28310: keuksien rajoittamista ulko- ja sisäpo- nön yhteydessä kuluneet sananparret
28311: liittisten selkkausten uhatessa ja poik- ovat riittämättömiä salaamaan niitä sy-
28312: keuksellisten valtuuksien keskittämistä vällisempiä tarkoitusperiä, joita vallas-
28313: Hallitukselle •tällaisen kansalaiso:i'keuk- s3ioleva luokka aikoo 'tämän la.in avulla
28314: sien riistämisen toimeenpanoon. Lain toteuttaa. Erinäiset lakiesityksen koh-
28315: perustelusaa vedotaan samalla sen tar- dat ovat ilmeisiä todistuksia siitä, että
28316: peellisuuteen sodan ja kapinan aikan<t kyseessä on ensikädessä hyökkäys työ-
28317: ilmenevän mielivallan estämiseksi. Mut- väenluokkaa ja sen perustuslaissa tun-
28318: ta viittaamalla siihen, että yksityiskoh- nustettuja oikeuksia vastaan. Tämän
28319: tainen lainsäädäntö sotatilan aiheutta- lakiesityksen mukaista poikkeustilaa
28320: mia hallinnollisia toimia varten on mah- voidaan soveltaa käytännössä milloin se
28321: Vastalauseita. 7
28322:
28323: vallanpitäjäin luokka.eduille ja ylival- Tämän lakiesi:tyksen muodossa tapah·
28324: lan säilyttämiselle osottautuu välttämät tunut hyökkäys perustuslaissa turvattu-
28325: tömäksi, vaikkapa maata todellisuu- jen kansalaisoikeuksien kimppuun voi
28326: dessa ei uhkaisi kumpikaan oletetuista nojata ainoastaan hallitusmuodon 16
28327: vaaroista. Tällaisen soveltamisen mah- § :ään. Sellaisena kun valiokunnan
28328: dollisuus on sisällytetty lain 1 §:ään, enemmistö nyt on esityksen hyväksy-
28329: jossa säädetään, että tm;avallan presi- nyt, on se katsottava kuitenkin tämän
28330: dentti voi julistaa valtakunnan tai osan lainkohdan vastaiseksi. Hallitusmuo-
28331: siitä sotatilaan, jos sota tai kapina on don 16 § tunnustaa tosin täHaisen poik-
28332: syttynyt tai näyttää olevan syttymäi- keuslain säätämisen mahdolliseksi, mut-
28333: sillään ja että sitä voidaan jatkaa niin ta sa:malla nimenomaan edellyttää sel-
28334: kauan kuin Hallitus katsoo olosuhtei- laisia kansalaisoikeuksien rajoituksia,
28335: den vaativan. Kun sotatilan julistami- jotka ovat voimassa ainoastaan sodan
28336: nen täten jätetään Hallituksen harkin- tai kapinan aikana. Käsilläolevan laki-
28337: taan ja päätösvaltaan, kaiva·taan sen ju- ehdotuksen 1 § jo ylempänä mainituiss'l
28338: listamiseen ainoastaan sopivaa ajankoh- kohdissaan antaa Hallitukselle valtuu-
28339: taa, keinotekoinen synnyttäminen ei ole det mielivaltaisesti laajentaa poikkeus-
28340: porvaristolle mahdotonta. Tuoreessa tilaa varsinaisen sota- tai kapina-ajan
28341: muistissa on vielä tilanne v:n 1921 lo- ulkopuolelle.
28342: pulla n. s. Itä-Karjalan kansannousun Käsitilien velvollisuudeksemme jokai-
28343: aikana, jonka .aikaansaannissa maan sen luokkasorron laillistutftamisyrityk-
28344: taaniumuksellinen porvaristo edesvas· sen vastustamisen, semminkin kun se
28345: tuuttomalla tavalla oli osallisensa. Sa- ny·t ilmeisesti voidaan katsoa olevan vas-
28346: manluontoista kärjistynyt:tä ulkopoliit- toin perustuslakia, esitämme ylläsano-
28347: tista tilannetta voidaan käyttää tämän tun pe111steella:
28348: lain mukaisen hallinnollisen sorron toi-
28349: meenpanoon, samoinkuin porvariston sa- että Eduskunta hylkäisi esillä-
28350: nomalehtien esiinloihtimaa käsitystä ka· olevan lakiehdotuksen perustus-
28351: pinavaarasta, minkä ei suinkaan tar- lain vastai,sena.
28352: vitse todella olla olemassa.
28353:
28354: Helsingissä, maaliskuun 15 päivänä 1923.
28355:
28356:
28357: Hj. Mäkinen. Frans Hiilos.
28358:
28359:
28360: III.
28361:
28362: Tarkoituksessa että laki sotatilasta 6 § :n 2 mom:s:sa ehdottaa valiokunta
28363: eräissä kohdin tulisi paremmin palvele- säädettäväiksi, että henkilö, joka rikolli-
28364: maan maanpuolustusta ja järjestämään sella toiminnallaan on antanut aihetta
28365: kansalaisten oikeuksia ja velvollisuuksia olettamukseen., että hän koettaa vaikeut-
28366: sota- tai kapina-ajan poikkeuksellisissa taa maan puolustusta tahi saattaa vaa-
28367: oloissa kuin valiokunnan enemmistön r.analaiseksi yleistä turvallisuutta, voi-
28368: hyväksymä lakiehdotus, ehdotamme· sii- daan sota-aikana pidättää ainoastaan
28369: hen muutoksia seuraavissa kohdin: siinä tapauksessa että hän on ha.rjoitta-
28370: 8 1923. Vp.- V. M.- Esit. n:o 27 (1922 vp.).
28371:
28372: nut tällaista toimintaa. viimeisten kah- valtioneuvosto. Mutta korvauksen mää-
28373: dentoista kuukauden kuluessa ennen so- rästä on mielestämme sanonta ,,kohtuul-
28374: tatilan alkamista. Että tällainen henkilö linen" parempi kuin ,täysi", vaikka
28375: ei ole rhal';ioittanut rikollista toimin- myönnettävä lieneekin, että asiallinen
28376: taansa sanotun ajan kuluessa ei kuiten- erotus ei rkäytännössä tulisi olemaan
28377: kaan anna takeita hänen vaarattomuu- suuri. Jos laki säätää täyden korvauk-
28378: destaan, sillä rikollisen toiminnan lak- sen, on se omansa aiih.euttamaan kolhtuut-
28379: kauttaminen tahi keskeyttäminen on voi- tomia vaatimuksia, jollaiset pakkolunas-
28380: nut riippua aivan satunnaisista syistä tuksista ylei,siin 'tarpeihin ovat kyllä tun-
28381: tai esteistä, joita hän ei ole voinut netut. Jää aina tilaa tyytymättömyy-
28382: voittaa. Koska valtiovallalla täytyy olla delle, kuinka valtioneuvosto asian järjes-
28383: mahdollisuus maan turvallisuuden vaa- täneekin. Kun kerran valtioneuvosta
28384: timiin toimenpit,eilhin sellaisiin· rikolli- tahdotaan pitää korvausperusteiden
28385: siin näihden, ja koska järjestys, jossa sel- määrääjänä, on parempi, että korvaus
28386: laisten henkilöiden pidättäminen saman säädetään ,,kohtuulliseksi". Jos tah.d<>-"
28387: pykäilän mukaan tapahtuu, ehlkäisee vää- taan panna painoa käsitteelle ,täysi kor-
28388: rinkäytökset viranomaisten puolelta, tu- vaus", olisi parasta avata tie oikeuden-
28389: lisi 6 §:n 2 momentin saada sisälly~s, käyntimenettelylle; mutta se ei olisi
28390: joka antaisi valtiovallalle tarpeellisen asia.llisestikaan soveliasta, sillä kun sota-
28391: toimintaoikeuden. Ottaen tässä huomioon aikana maanpuolustus vaatii monHta
28392: myös korkeimman hallinto-oikeuden la- hengenkin, jota ei voi korvata, on omai-
28393: kiesityksestä antaman lausunnon ehdo- suudenkin vahingon korvaukseksi koh-
28394: tamme, tuus ·riittävä. Paikkakunnallisen hinta-
28395: tason ja korvauksen tasaisuuden vaati-
28396: että 6 § :n 2 mom. alku muutetaan mukset tyydyttää kumpikin korvaus,
28397: kuulumaan: kohtuullinen ja täysi, yhtä hyvin. Ehdo-
28398: Jos joku on aikaisemmalla rikol- tamme siis,
28399: lisella toiminnalla antanut oikeu- että 25, 26 ja 27 §:ssä sanat
28400: tettua aihetta sellaiseen oletta- ,täysi korvaus" rnuutetaan halli-
28401: mukseen, että hän j. n. e. tuksen esityksen rnukaan sanoiksi
28402: ,kohtuullinen korvaus".
28403: 25, 26 ja 27 § :rssä ehdotetaan sotavoi-
28404: man ta.rpeihin otetuista tarvikkeista, ajo- 36 §:ssä asetetaan työväestö ja työn-
28405: neuvoista, rakennusaineista y. m. sekä &ntajat erilaiseen asemaan lain edessä,
28406: poisviedystä tai hävitetystä omaisuu- kun työnseis.auksissa 1 mom:ssa ehdote-
28407: desta suoritettavaksi täysi korvaus sel- taan voaltioneuvostolle annettavaksi vain
28408: lais,ten perusteiden mukaan, jotka val- valta kieltää sellainen tai määrätä se
28409: tioneuvosto määrää. Hallituksen esityk- lopete.ttavaksi, mutta palkka- tai työolo-
28410: sessä ~hdotettiin kohtuullinen korvaus ja jen antaes:sa aihetta työnseisauksiin sää-
28411: samalla tavoin määrättävät korvauspe- detään 2 mom:ssa, että valtioneuvoston
28412: rusteet. On paikallaan, että yksityisille ,on annettava kiireelliset määräykset".
28413: sotatilasta aiheutuneet vahingot siirre- Ehdota!ll(l)le,
28414: tään yhteiskunnan kannet tavik~si, sekä
28415: että, niinkuin lakiehdotuksen kokoon- että 36 § :n 2 rnom. muutetaan
28416: panosta yleensä ja. myös käytännöllisistä hallituksen esityksen rnukaan kuu-
28417: syistä seuraa, korvausperusteet määrää lumaan:
28418: V astalanseita. 9
28419:
28420: "
28421: Milloin epätyydyttäväin palkka- teissä ja työnjohto ilman lainsäännöstä
28422: tai muiden työolojen harkitaan voi- on sitä vastaan avuton. Ehdotamme,
28423: van antaa aihetta työnseisaukseen,
28424: voi valtioneuvosto antaa tarpeel- että 46 §:n 1 mom:n viime lause
28425: lisia määräyksiä epäkohtien pois- muutetaan hallituksen esityksen
28426: tamiseksi. mukaan kuulumaan:
28427: Samaan rangaist-ukseen tuomU-
28428: takoon sekin, joka jättää tuomatta
28429: 46 §:stä valiokunnan enemmistö on työpaikalle hevosen tahi ajo- tai
28430: rangaistavien tekojen joukosta aivan ai- työkaluja, vaikka hän m/, ollut sii-
28431: heettomasti jättänyt pois laiskuuden ja hen velvollinen, tai joka työssä
28432: huolimattomuuden maanpuolustukseen osoittaa laiskuutta tai huolimatto-
28433: kuuluvassa työssä, sellainen laiskuus kun muutta taikka omavaltaisesti
28434: Yoi olla mitä tuhoisin tärkeissä tilan- poistuu työstä.
28435:
28436: Helsinki, maaJisk. 16 p. 1923.
28437:
28438: J. A. Mannermaa. Arth. Aspelin.
28439: Mikko J askari. Tuomas Wanhala.
28440: E. N. Setälä.
28441:
28442: Ylläolevaan vastalauseeseen yhdyn, mikäli se koskee 25, 26 ja 27 sekä 36 ja
28443: 46 §:iä.
28444: J. T. Hyvönen.
28445:
28446: YHäolevaan vastalauseeseen yhdymme mikäli se koskee 6 ja 46 §:iä.
28447:
28448: Väinö Kivilinna. J. L. Seppänen. Antti Juutilainen.
28449: Kustaa Hautamäki.
28450:
28451: IV.
28452: Hallitusmuodon 16 § edellyttää, että seen yhtyen ehdottaa asiassa hyväksyt-
28453: lailla voidaan säätää sellaisia rajoituk- täväksi, ulottuu kuitenkin aloille, joilla
28454: sia, jotka sodan tai kapinan aikana ovat se ei olisi tarpeen, vielä vähemmän vält-
28455: välttämättömiä. Näin säädettävän lain tämätöntä, ja, sen sijaan että se tark-
28456: tarkoituksena olisi siis säätää sota- tai kaan rajoittaisi ja estäisi mielivallan, se
28457: kapina-ajan epänormalisessa tilanteessa päinvastoin avaa sille ovet selälleen.
28458: välttämättömät rajoitukset kansalaisten Niinpä voidaan paljaan epäluulon perus-
28459: perustus,laillisiin yleisiin oikeuksiin, suo- teella vangita, vaikkei vangitseminen
28460: jellakseen siten toiselta puolelta kansa- muuten olisi 'lain mukaan sallittua (5 §).
28461: laisia siltä ennenkaikkea sotilasjohdon Lisäksi voi tuomioistuin määrätä edellä-
28462: taholta uhkaavalta mielivallalta, joka mainitulla tavalla vangituksi tulleen
28463: niissä oloissa voisi olla mahdollista. pidettäväksi sota-ajan vangittuna, vaik-
28464: Se lakiehdotus, jota perustuslakivalio- kakaan häntä ei ole voitu tuomit~ rikok-
28465: kunta pääasiallisesti hallituksen esityk- sesta, subjektiivisten epäluulojen ja har-
28466: 2
28467: 10 1923. Vp.- V. M.- Esit. n:o 27 (1922 vp.).
28468:
28469: kinnan perustuksella, minkä ohella voi- voimaansaattaminen edes sodan tai ka-
28470: daan sotilasjohdon ja hallinnollisella toi- pinan aja;ksi ei ole tarpeellista, jonka
28471: menpiteellä vangita sotatilan ajaksi pal- vuoksi ehdotamme lakiin seuraavia
28472: jaan olettamuksen perusteella (6 §). muutoksia, jotka hyvä:ksyttyinä myös-
28473: Paino-, sanan- ja kokoontumisvap.aus kin tekisivät mahdolliseksi säätää lain
28474: on samoin jätetty täydellisesti hallin- valtiopäiväjärjestyksen 57 §:ssä määrä-
28475: nollise:Q. mielivallan varaan (7, 8, 9 ja tyllä tavalla.
28476: 48 §). Niinikään on työväestö estetty 1 §.
28477: lakkotoimenpiteellä elinehtojansa tur- Jos sota tai kapina on syttynyt (poist.),
28478: vaamasta, vaikka hallinnollisella toi- voi tasavallan presidentti-----
28479: menpiteellä voidaan n01·malista työ- sotatilaan. Kapina on tämän lain mu-
28480: aikaakin mielivaltaisesti pidentää, vie- kaan olemassa, milloin joukko henkilöitä
28481: läpä työnantajain ha;kemuksesta (35 ja yhdessä koettaa vastoin oikeusjärjes-
28482: 36 §). tystä asevoimin toteuttaa tarkoituk-
28483: Laki myöntää täyden korvauksen sota- siaan.
28484: aikaisista pakkotilauksista, mutta, sa- Niinpiankuin sota tai kapina on päät-
28485: malla kun se tekee mahdolliseksi siirtää tynyt; antaa presidentti julistuksen siitä,
28486: perheitä pois asumasijoiltaan, ei se kui- että sotatila on lakannut.
28487: tenkaan takaa tämän kautta puutteeseen
28488: joutuneille täyttä elatusta (51 §). Pakko- 5 §.
28489: työhön nähden, joka laissa edellytetään, 1 mom. (poist.).
28490: olisi myöskin säädettävä tarkemmat 2 mom. (kuin ehdotuksessa).
28491: poikkeussäännökset siitä vapautettaviin
28492: näihden, kuin lakiehdotus sisältää (16 §). 6 §.
28493: Lisäksi olisi mielestämme tarpeen la- (Poist.).
28494: kiin määritelntä siitä, mitä siinä kapi-
28495: nalla tarkoitetaan, jottei esim. erinäisiä 7 §.
28496: lakkoliikkeitä voitaisi sellaisiksi selit- 1 mom. Sota-aikana määrättäköön ase-
28497: tää, kuten on tapahtunut. tuksella (poist.) posti-, lennätin- ja puhe-
28498: Vielä on tehtävä lakiehdotusta vas- linlaitoksen käytön valvomisesta.
28499: taan sellainen muistutus, että se ulottaa 2 ja 3 mom. ~kuin ehdotuksessa).
28500: sotatilan julistamis- ja sen päättämis-
28501: mahdollisuuden laajemmalle ajalle kuin 8 §.
28502: hallitusmuodon 16 §, jossa säädetään so- (Poist.).
28503: ta-aikana tarvittavista rajoituksista, 16 §.
28504: kun lakiehdotus ulottaa sen myöskin ti- 1, 3, 4 ja 5 mom. (kuin esityksessä).
28505: lanteeseen, jolloin sota tai kapina ,,näyt- 2 mom. Velvollinen ottamaan osaa
28506: tää olevan syttymäisillään", sekä lopet- 14 §:n 2 momentissa mainittuun työhön
28507: tamiseen nähden ,niinpiankuin olosuh- on jokainen Suomen kansalainen, jota ei
28508: teet sen sallivat" (1 §). 17 a §:n mukaan ole siitä vapautettava.
28509: Mainitsemamme esimerkit osoittavat 'Työhön on ensi sijassa - - - - - -.
28510: siis, että laki ehdotetussa muodossaan
28511: olisi säädettävä valtiopäiväjärjestyksen 17 a §.
28512: 60 §:ssä määrätyllä tavalla. Olemme Työvelvollisuudesta on vapaa:
28513: kuitenkin sitä mieltä, että mainitunlai- 1) se, joka työskentelee sotateollisuu-
28514: sen suoranaisen diktaturijärjestelmän dessa tai muissa sellaisissa toimissa,
28515: Vastalauseita. 11
28516:
28517: mitkä hallituksen harkinnan mukaan e) lääkärintodistuksena tai muulla
28518: ovat tärkeät maan puolustukselle; asianomaisen viranomaisen maaraa-
28519: 2) se, jonka työvelvollisuuden täytän- mällä tavalla näyttää olevansa ruumil-
28520: töönpanemisesta huolehtimaan määrätty liseen työhön kykenemätön.
28521: kunnallinen viranomainen määrää työ-
28522: velvollisuudesta vapautettavaksi sen 46 §.
28523: vuoksi, että hän 1 mom. - - - - - vaikka hän on
28524: a) työvelvollisuutta toimeenpantaessa ollut siilhen velvollinen (poist.)
28525: jo vakinaisesti tekee maatalous- tai 2 mom. (kuin ehdotuksessa).
28526: muuta yhteiskunnalle erittäin tarpeel- 48 §.
28527: lista ruumiillista työtä; Sakolla tai vankeudella enintään 'kuu-
28528: b) on tärkeä julkisen viraston tai lai- deksi kuukaudeksi rangaistaan sitä, joka
28529: toksen toiminnan jatkumiselle; (poist.) tavataan alueella, jolla häntä on
28530: c) on tärkeä yhteiskunnalle välttämät- kielletty oleskelemasta (poist.).
28531: tömän yksityisen laitoksen tai liikkeen
28532: toiminnan jatkumiselle; 51§.
28533: d) on vastuussa perheen, lapsen tai 1 mom. (kuten ehdotuksessa).
28534: muun avuttoman henkilön hoitamisesta, 2 mom. - - - - - annettava täysi
28535: eikä senvuoksi voi kotoaan poistua; tai avustus vaUionvaroista.
28536:
28537:
28538:
28539: Helsingissä, maaliskuun 15 päivänä 1923.
28540:
28541: Hannes Ryömä. Albin Koponen.
28542: Emil E. Raearo. Otto Toivonen.
28543: Aino LehtokoskL
28544: •
28545: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 27 (1922 vp.).
28546:
28547:
28548:
28549:
28550: Suuren valiokunnan mietintö N :o 41 hal-
28551: lituksen esityksen johdosta, joka sisältää ehdotuksen
28552: laiksi sotatilasta.
28553:
28554: Su:Ul.'li vraliok'llllJt:ru on, käsiteltyäJärn yJ:- Snrurri rva.lioikun,t,a, saa si'is k!unn:ioittaen
28555: l'äma~niltun aiSiian, prää;ttälllylt yhtyå k:alll.r- ehidJOtt:trua,
28556: naJtJt,amararn pernsltiUJSilrakiv:a:l~oikummalll rrnie-
28557: Jt'j:nrnössrä N :ro 3 VlaJlmirsltiel:t:ua,, HaUiitu~sen että Eduskunta hyväksyisi kysy-
28558: esiJt!yksroon N ::o 27 (1:922! vp.r): siJSäJ~tyvää la- myksessä olevan lakiehdotuksen
28559: iki:ehdotu.sta, teihidJen kuirte1nildm mu!U,toiks,ia näin kuuluvana:
28560: Sleill. 1, a. 6, 25, 26, 27, 36 ja 46 ~:ään.
28561:
28562:
28563:
28564:
28565: Laki
28566: sotatilasta.
28567:
28568:
28569:
28570: 1 Lulku. Sitä a:iikaa. joiJLoin ~ot~.~,~t:iJa on lyoi-
28571: Yleiset säännökset. mass1a, s:an:ot~a;arn tässä Jnrissra sota-1ajraksi.
28572:
28573: 1 ~. 4 §.
28574: Sodan tai kapinan aikana voi tasarvraJ- p,eruiS!tuslak!iiVa,lliroku'll.lllrarn ehd10tuiksen
28575: la!lll pTesiJdlentt~, !lmn VJa,lta!k,unnan, puiOlus- mu!kRJarn.
28576: trunJiJl:oo.n tai oi!kieus;jrärjes,tty!ksen. voimas-
28577: sawiifi:iminen :v~a:ait,i!i, jiUiliisltlala va,I:trukurn- 2 Lulku.
28578: n:an talli mäiä.räit~ osan siitä gotat.Harun. Toimenpiteitä yleisen jätrjestyksen ja
28579: Presidentin asiana on myöskin antaa turvallisuuden voimassapitämiseksi.
28580: julistus sotatilan lakkaamisesta.
28581: 5 §.
28582: PeruiS!tus1a~iivaldJo!kurnlll,an e1hdiotu!ksen
28583: 2 §.
28584: muk~.
28585: P.emustusla!kivruhliOkiunlllan ehidotu!ksoo
28586: 6 §.
28587: n~uikraJihll.
28588: Sen, jiO/ka SiOfa-iaiiikJa:na on va:ngi!lltu 5
28589: 3r §. §:n 1 mOIIllentissa matirniltusrta riko!ksesta,
28590: Sotait.ilan On rklattsotltaiva arl!kanreen t~ai voi: ~truomioilsturim:, va;iJkklakra,arn hänitä ei
28591: lakia<llin'een heti sen jälkeen kuin siitä ole VIOi:tu tuomita; :rikok,s een sryypääksi,
28592: 1
28593:
28594:
28595:
28596: a:n1netrtu ju.lisJtUIS, on v:il!'ral:Jris,issa samoma- mrä;ärä;täJ pidettäiv.äiksi s,ota-:adan vawgllit~
28597: lehdiJssä juilJkaistu, rtutllia, jos epä!liu1u1o~en ka-tsotaan pernS~tu-
28598: 2 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 27 (1922 vp.).
28599:
28600: Vian ,todennäköis,ihl' s~yi!hin. ja. hän<en va- 26 §.
28601: paaksi[lä:ä:s,tämi,s•estään ha:rkit.aan olevan NHss'ä tapauik,si;s·s,a, joi:sta puhuta·an 20
28602: haif:t.aa ma,an, puolus,tukselle tai ikoUu- §:s,sä ja 21 §:n 1 momerutis1sa, nii:n myös
28603: v,an vam"aa' yleis,e~le iturv.a.lHsuudelle. miLLoin va,ltLo on 22 §:n n:ojai!'la, oManu•t
28604: Jos joku on: riikollis.e:l:la, ~toiminnaUa jonlku1n y;rity;ks,en kä,y;te'Uä:väikseen, on
28605: vi.imeis:t1en kahden vuoden kuh1es.sa en- y;leisis.tä va,rois't'a suori!tettava kohtuul-
28606: n•e:n sota1tilan a:l'kamis'ta an,tanult, oikeutet- linen korvaus kysymyksessä olevan omai-
28607: tu,a :ailhet't'a seHaiseen oletlt,armniks·een, että suude:n kä,yttämis,eSitä selkä s·en mene-
28608: hä:n koe,t1taa vaiikeu,.ttaa maan pu.olus- :tiyks·e:sitä taJi! ·VIaihiu,g1o~tt!UmiS>eslt:a j ohtu-
28609: tust,a tai :s1a,at1ta,a va.ar,a'lla.la·Lseksi y1eå.stä vas.ta ~arrwon .vä'heill!tymis:e,stä. Ne perus-
28610: turrvaJJ1~suu1tt1a, voi asi:a.noma,ine'll maa- te·e:t, jor<1en muka,an. •km·vau's' la,siketa.alll,
28611: henr.a sekä, 4 § :,s;sä, ma,:i;ni,tuil:la alueilla, mä,rurää 'Via;ltion,euv'o~to.
28612: s•otavä:en pääll!ikkö määrätä hänet sota-
28613: adak:si pidäte,ttäväkJsi.. Tälla.Ls•e:sta mää- 27 §.
28614: räy:ks,es:tä, joka: he:ti käy täy;täntöön., on .Jos ,s,eUaisil'la toirmen[):ilte.i:Hä., jois1ta p;u-
28615: viipymä.titä Umo~t·e,tt.arv:a va.J!t,i:oneuvos- huit,aan 23 § :n 1 j,a, 2 momen,tissa, on Via-
28616: tol1e; j,a jääpi toimenpide voimaansa, hingoit,etltu ki,in't~istöä., .ralk~:mnusta ,t,ahi
28617: ell:ei V1wltioneuvostto ·tois,iJn määrää. Liiken:ne- tai ,tieldoiJtus,la:.i:tos.ta tai jos' 24
28618: § :,s,sä ma;ful.iJtu:st'a ,toimenp'iJtee's,tä on koi"
28619: 7-13 §. tmn:ut v;ah:inikoa, on! kohtuullinen k!orvaus
28620: Pe:m,sltuslak:Lvrul:iJOmunnan ehdotuksen valtiJomrv:a:roi1s1ta suori~~e,t:taiVia va:l'tiioneru-
28621: vosltlon mää.rättäiVien pe,rus;teidein mu-
28622: kaan.
28623: 3 Luku. V aUiJoueuvos1to Vloi,. mi!l1oiJn, aihet,ta on,
28624: Toimenpiteitä, jotka tarkoittavat eri- mä:ärrältä kol'!Vausta ,suorit,eltt.avaks'i 10 ja
28625: näisten sotilaallisten etujen vaarin- 11 § :,ssäJ rmain.iltuu oles!lmluoilkeuden ra-
28626: ottamista. joiJUamis:eu ikaiU'tta koitunees'ta V;ahim-
28627: g1ostla.
28628: 14-24 §. Erri:tyi,sess.ä lJaisiSia määrätään, onkJO ja
28629: Perrus,tuslak:Uva,liloikunna.n ehdiotuikseln miten laajalti sel1ain1en vahinko, jonika
28630: mullman. swoona,},ruinen sota:Väki: 1tai slot,aliit:tolais~t
28631: 25 §. OVIat 'sota,toiminnalla:a:n. aiheUittaneet,
28632: '.Darvillclr:ei:s'ta, ;j:ottk:a 14 §:n DJojalla on yle'ils'i'stiä va;roista komattava.
28633: t:i1aJtitu. t'ai jotika 23 §:n. 1 momerutin. mu-
28634: kwan on. ote1ttru sota~Voilman ta,rpe:isiin. 28 §.
28635: P;emus,tusla,roivail~ollmnn.an ahidlotrulksen
28636: kä,ytettfuvilksi, niiln myös, .työ,stä,, jota on
28637: tehty ens:iks.i ma:iJni:tiUill. pykälän P'errust,eel- mulroa,an.
28638: l.a, suodtetaan vaillt.ionvarois1t:a kohtuul-
28639: linen korwaus sel:l:ai:s:ten perus:teide:n mu- 4 Luiklu.
28640: ka•an, :jotka val!ti:oneu;v:os.to määrää..
28641: Toimenpiteitä, jotka tarkoittavat ~i
28642: NiilLe, jotka on ikut,sutt:u työhön mak-
28643: näisten taloudellisten olojen järjes-
28644: seta.an s:a:ma,ssa j:äJrj.esltyks,es:sä korvams
28645: tämistä.
28646: ma,tims:ta työpaikalle ja s~eltä takaisin.
28647: KoDV:auiks·en 17 §:s,s,ä; maini1tus;ta .toi- 29-35 §.
28648: mes;ta suo11ittwa .rusianoma:iJn:en sotilas- PerutStuslakiJva:ll:iioikun:n,an eihd~t:uik.sen
28649: pää,Hy,stö hia~in1truns.a. muka.run. mukaa.n.
28650: Sotatila. 3
28651:
28652: 36 §. 46 §.
28653: Sota-ia,ilk>ama on' v:rutioneuvosrtQHa VJaUa Jokia es,teettä j,ää s;a:a;p:umaitta mruan
28654: Hel!tää a~~ot1tu työn,se'ilsaus tai mäJäu~äjt,ä jo puolustus:ta va;rt,eaJJ ;felhrtäfV:ää.n. .tiyöhön,
28655: alikanu,t työns,eis,a,us, l!opete,t1truv:alksi, mill- 'l'la!Illga•is1takoon salwlla taru vanlmude1la
28656: loiu trum1ä V'aHmtta,isi haiJt,a11ilses,ti maan .enimt:ää,n ko,lmeksi kurukautd800s,i. Sa-
28657: .puoLustrubeen 1tail oikeusjä:,rjestyiksen yl- ma,run :I1atn;g1aJ]sltuik!Seen, itu1omiJttalkioon s:e-
28658: läpi;tämiseen 'ta,ilkka oT~sd, omaniSta v,ai- kin:, joka j 1ä 'ttää 1truoma,tta: työpaikalle
28659: keut;ta:maan s;otavoiman ;va:ru,st;amista tai iheV!os,en •tahi &jo- f,a:i :työkaJuda., vaiikka
28660: muloni,tus;ta :tahi ,yä,estön toime,entu1oa. hä:n. on ·Ollut siiihen v-<elV!o.Llinoo, tai joka
28661: Milloin epätyydyttäväin palkka- tai työssä osoittaa laiskuutta tai huolimat-
28662: muiden työolojen harkitaan voivan an- tomuutta taåiroka omaiV;a,]ta[.se•s:tii, pois;tuu
28663: taa aihetta työnseisaukseen, voi valtio- li::yÖ;S:tä.
28664: neuvosto antaa tarpeellisia määräyksiä Työnantada,, jioika ilman päitwää syytä
28665: epäkohtien poistamiseksi. es,tää ,työnt.e!kidää s;a,a;puma,sta maan
28666: puldtllls:tuslt,a fV:a:r'f,en t~e.ht.äivään t,yöih:ön, on
28667: 37~8 §. myös ,tnomi,tit;a,va 1 momeDJtliJs,sa, ma.i:ruit-
28668: p,erustus,La®iMa:lllioliDun:nan eihJclJotru!ki!en. :tuum TamJglaisltuiliisleEm.
28669: mukruan.
28670:
28671: 5 Luku, 47-55 §.
28672: Erinäisiä säännöksiä. P•ar:uS1tuslai~imu1ilokunlna:n eihidotuksein
28673: :muka;an,
28674: 39-45 §.
28675: P:er:us,tus,laki!valllioikunnan ehdiotuksen
28676: muk:ruam.
28677:
28678:
28679: Helsi,ngis1sä, 28 'Pä~vänä ma.rrask:uruta 1923.
28680: 1
28681: 1
28682: 1
28683: 1
28684: 1
28685: 1
28686: 1
28687: 1
28688: 1
28689: 1
28690: 1
28691: 1
28692: 1
28693: 1
28694: 1
28695: 1
28696: 1
28697: 1
28698: 1
28699: 1
28700: 1923 Vp. - S. V. M. - Es<i;tysl \N:o 28 (1922 Vp.).
28701:
28702:
28703:
28704:
28705: S u u r e n v a l i o k u n n a n m i et i n t ö N :o 1 hal·
28706: lituksen esityksen johdosta laiksi kansakoulutoimen jär-
28707: jestysmuodon perusteista.
28708:
28709: Asian toisessa käsittelyssä on Edus- kannattamaan lakiehdotusta Eduskun-
28710: kunta hyväksynyt suuren valiokunnan nan päättämä,ssä muodossa muuten
28711: mie,tinnössä N :o 38 vuoden 1922 va:ltio- pa:itsi mitä ,tulee edellä mainittuun
28712: päiviltä valmistellun, sanotuille valtio- 17 §:n ensimmäicseen lauseeseen,, johon
28713: päi;ville annettuun hallituksen esityk- suuri valiokunta on t~hnyt erään muu-
28714: seen N :o 28 sisältyvän lakie.hdotuksen toksen. Suuri< valiokunta saa siis kun-
28715: suuren valioikunnan ehdottamrussa muo- nioittaen ehdottaa,
28716: dossa muuten ;pait:si että oli päättänyt
28717: muuttaa 17 §:n ens:hlnmä1sen lauseen että Eduskunta hyväksyisi ky-
28718: näin kuuluvaksi: ,Tämä laki tulee voi- symyksessä olevan lakiehdotuksen
28719: maJan 1 päivänä elokuuta 1923". 17 § :n ensimmäisen lauseen näin
28720: Kun asia Eduskunnan päättämän kuuluvana:
28721: muutoksen johdosta toistamiseen on
28722: ollut suuren valiokunnU~n käsiteltävänä, Tä;mä laki tulee vo1maan (poist.) .....
28723: on suuri valiokunta päättänyt yhtyä
28724:
28725:
28726: Helsingis.sä, 15 päivänä helmikuuta 1923.
28727: 1923 Vp.- Edusk. vast. -Esitys n:o 28 (1922 Vp.).
28728:
28729:
28730: •
28731:
28732:
28733: E d u s kun n a n v a s ta u s Hallituksen esitykseen
28734: laiksi kansakoulutoimen järjestysmuodon perusteista.
28735:
28736: Eduskunnalle on 1922 vuoden valtio- ei silloin ehtinyt käsitellä asiaa loppuun.
28737: päivillä annettu Hallituksen esitys laiksi Nyt koolla oleva Edu~kunta on ottanut
28738: kansalkoulutoimen järjestysmuodon pe- asian käsiteltäväkseen ja hyväksynyt
28739: rusteista, mutta Eduskunta, jolle Sivis- näin kuuluvan lain:
28740: tysvalioku:nta antoi mietintönsä N :o 5,
28741:
28742:
28743:
28744: Laki
28745: kansakoulutoimen järjestysmuodon perusteista.
28746:
28747: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
28748:
28749: 1 §. taa oppilaansa siveellisyyteen ja hyviin
28750: KansaJkoulutoimen yleinen johto ja. tapoihin sekä ·antaa heille elämää varten
28751: valvonta kuruluu valtiolle ja on uskottu tarpeellisia tietoja ja taitoja.
28752: lähinnä ·kouluhallitukselle.
28753: Kansakoululaitos on kunnan hallinnon 3 §.
28754: alainen. Kunnilla on oikeus lain ja ase- Kansakoulussa opetetaan uskontoa tai
28755: tusten säätämissä rajoissa itse järjestää uslmnnollihistoriaa ja siveysoppia, äidin-
28756: kansakoulutoimensa ohjesäännöllä, joilika kieltä, ,historiaa, ma:antietoa, luonnontie-
28757: kouluhallitus vahvistaa. toa ja maa- sekä ilmtitaloutta, laskentoa
28758: Kansakouluja perustaa ja ylläpitää ja mittausoppia, piirustusta, käsitöitä,
28759: sekä hoitaa kunta valtion avustuksella voimiste}ua ja laulua. Kansakoulun op-
28760: sen mukaan. kuin lailla ja asetuksilla pilas, joka koulussa tai sen ulkopuolella
28761: säiidetään. nauttii uskonnonopetusta, on vapautettu
28762: Miten myöskin muut yhtymät ja yk- edellämainitusta uskonnonhistorian ja
28763: sityiset henkilöt voi<vat perustaa ja yl- siveysopin opetuksesta. U skonnonhisto-
28764: läpitää kansakouluja sekä miten valtio- riaa ja siveysoppia on opetettava oppi-
28765: apua niille saadaan, säädetään erikseen. laalle, j(jka uskonnonvapaUislain mukai-
28766: sesti vapautetaan usikonnonopetuksesta.
28767: 2 §. P.aikikaikunnalla, jonka pääelinkeino ei
28768: Kansakoulut, joiden laajuudesta ja ole maanviljelys, voidaan maatalouden
28769: työajasta on s-äädetty laissa oppivelvol- opetus johtokunnan päätöksestä ja tar-
28770: lisuudesta, tarkoittavat jokaiselle kansa- kastajan suostumuksella vaihtaa paik-
28771: laiselle välttämättömän pohjasivistyksen kaik:unnan elinkeinoeläirnä;ä lähemmin
28772: antamista kotikasvatukseen nojaten. vastaavaan opetukseen.
28773: Niiden .tulee parhaansa mukaan kasvat- Tämän lisäJksi voidaan kansakoulun
28774: 2 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 28 (1922 Vp.).
28775:
28776: kahdella ylimmällä luokalla eli vuosi- 6 §.
28777: • osastolla johtokunnan päätöksestä ja tar- Kam;akoulun pakollinen kaks.ivuoti-
28778: kastajan suostumuksella opettaa yl'imää- nen jatko-opetus on maaHa niin Ja11Jes-
28779: räisesti yhtä oppilaille vapaaehtoista tettävä, että pääaineina opetetaan :kirjal-
28780: ainetta korkeintaan kaksi tuntia vii- lisuutta, yhteiskuntaoppia ja maa- ynnä
28781: kossa. Tätä opetusta avustetaan valtion kotitaloutta tai käsitöitä taikka anne-
28782: puolelta maalaiskunnassa ikahdell:a kol- taan muuta käytännölliseen elämään
28783: masosalla ja kaupungeissa yhdellä nel- valmistavaa opetusta. Näihin pääainei-
28784: jäsosalla sen tuottamista kustannuksista. siin liittyy läheisesti kirjoitus- ja las.ku-
28785: har.joituiksia ynnä, tilan salliessa, kor-
28786: 4 §. keintruan pari muuta ainetta vä!häiseUä
28787: Uskonnonopetusta annetaan kansaikou- tuntimäärällä.
28788: lussa sen usikoTI;tokunnan tunnustuksen Kaupungissa, kauppru}assa ja taaja-
28789: mukaan, johon opphloaiden enemmistö väkisessä yhdyskunnassa määrätään jat-
28790: kuuluu. ko-opetuksen yleiset perusteet asian-
28791: Milloin koulussa on vähintään kaksi- omaisen kunnan kansakoulunohjesäärn-
28792: kymmentä samaan tunnustukseen ~uu nossa. Opetussuunnitelmista, mikäli
28793: luvåa oppilasta, joiden tunnustus on toi- niistä laissa ja asetuksissa ei ole säädet-
28794: nen kuin enemmistön ja joiden huolta- ty, päättää asianomainen kansakoulun-
28795: jat vaativat heille heidän tunnustuk- tarkastaja ja kanSJakoulunjohtokunta.
28796: sensa mukaista opetusta, huolehtii joh-
28797: tokunt:a tämän opetuksen antamisesta. 7 §.
28798: Myöskin ~pienempien vähemmistöjen Jokaisella maalaiskunnan kansaikoulu-
28799: tunnustuksellista uskonnonopetusta voi- piirillä on oleva oma, ylä- ja alakansa-
28800: daan valtion puolelta avustaa. kouluille yhteinen johtokunta.
28801: Kaupunkikunnassa on oleva yksi tai
28802: 5 §. useam:pia johtokuntia.
28803: Ellei kansakoulun opettajista y,ksikään Johtokuntien vaalista on voimassa,
28804: kuulu oppilaiden enemmistön tunnustuk- mitä kunnallisten J:autakuntain varulista
28805: seen, tulee johtokunnan uskoa uskonnon- on sä·ädetty. Jokaisessa johto!kunnassa
28806: opetus jollekin koulun ·ulkopuolella ole- on lisäksi oleva opettajils.ton edustaja.
28807: valle, sanottuun tunnustukseen kuulu-
28808: valle henkilölle, jonka vaalin tar!kast,aja 8 §.
28809: hyväksyy. Ellei tar!kastaja kuulu mai- Johtokunnan tulee kouluhallituksen
28810: nittuun tunnustukseen, on !hänen ennen ta~kastuiksen alai~sena valvoa koulun toi-
28811: vaailin vahvistamista kuultava asian- mintaa sekä muuten täyttää, mitä laissa
28812: omaisen seurakunnan kirkkoherraa tai ja asetuksissa sille tässä ·suhteessa eri-
28813: esimiestä. Samoin menetellään, ellei yk- tyisesti tehtäväksi määrätään.
28814: sikään koulun op.ettajista kuulu sellai- Johtokunnan tulee hoitaa koulun ta-
28815: sen vähemmistön tunnustukseen, josta loutta kunnanvaltuuston ja; muideru sii-
28816: 4 §:n 2 momentissa puhutaan. Kum- hen valtuutettujen kunnan viranomais-
28817: mas,sakin t3!pau:ksess.a avustaa valtio ten antamien ohjeiden mukaan ja v·al-
28818: opetusta niinkuin 'laissa kansakoululai- vonnan alaisena sekä noudattaen muu-
28819: toks.en kustannuiksista opettajan ylitun- ,toin, mitä laissa ja asetuksissa kunnan
28820: tien korvaamises.ta säädetään. taloudenhoidosta yleensä ja kall!Sakouln-
28821: Kansakoulutoimen järjestysmuodon perusteet. 3
28822:
28823: jen taloudenhoidosta erikseen on sää- Jos ikaupunkikunta, jonka aJSnkasluku
28824: detty. on aJle neljäntuhannen, ei halua omaa
28825: tankastajaa asettaa, yhdistetään se lä-
28826: 9 §. himpään maalaiskansakoulujen tarkas-
28827: Kansakoulunopettajan vi·ran perusta- tuspiiriin.
28828: misesta määrätään ohjesäännössä.
28829: Avoin kansakoulunopettajan virlka on 12 §.
28830: johtokunnan juliste,ttava haettavaksi ja Tarkastajana on oikeus jatkuvasti val-
28831: on virkaan va:littava säädetyt kelpoi- voa koulun opetustointa ja seurata sen
28832: suusehdot täyttävistä se, joka soveliaim- taloudenhoitoa samoinkuin ottaa osaa
28833: maksi ja taitavimmaksi katsotaan. Joh- johtokunnan kokouksiin ja käyttää niis-
28834: tokunnalla olkoon kuitenkin oikeus, jos sä puhe-, mutta ei äänivaltaa.
28835: harkitsee koulun. edun vaativan, tarkas- Jos tarkastaja huomaa kunnan kansa-
28836: tajan suostumuksella julistaa virk·a koulutoimen hoidossa laimin.lyön,te,jä
28837: uudestaan haettavaksi. tahi muita epäkohtia, jotka ovat voimas-
28838: Opettajanvaali alistetaan tarkastajan saolevan lain ja asetusten vastaisia, pyy-
28839: vahvistettavaksi. Jos tämä ei ~atso voi- täköön maaherralta virkatoimenpidettä
28840: vansa vaalia vahvistaa, alistakoon asian kunnan veivoittamiseksi korjaamaan lai-
28841: kouluhallituksen ratkaistavaksi. minlyönnin tai epäkohdan.
28842: Tarkastajan oikeuksista ja velvolli-
28843: 10 §. suuksista on muutoin voimassa, mitä
28844: Kansakoulunopettajalle, joka on moit- siitä erikseen on säädetty.
28845: teettomasti hoitanut virkansa kahtena
28846: koevuonna, antakoon johtokunta yksissä 13 §.
28847: neuvoin tarkastajan kanssa virkavll!h- Valtio ylläpitää tarpeellisen maaran
28848: vistusikirjan. Jos opettaj·aH.a jo on ole- opettajaseminaareja kansakoulun opet-
28849: massa ennen hoitamastaan virasta vir- tajien valmistamiseksi.
28850: kavahvistuskirja, saakoon johtokunta Seminaari perustuu kansakoulun tai
28851: antaa sellaisen yhden koevuoden jälkeen. keskikoulun oppimäärään taikka yliop-
28852: Milloin tarkrustaja ei voi yhtyä johto- pilasturskiutoon tai vastaavaan sivistys-
28853: kunnan p:äätö.kseen, alistll!koon asian määrään.
28854: kouluhallituik:sen ratkaistavaksi. 14 §.
28855: Seminaarin opetus järjestetään seUai-
28856: 11 §. seksi kuin opetuksen antaminen kansa-
28857: Kansakoulujen toiminnan valvontaa koulussa vaatii.
28858: varten on kouluhallituksen apuna riit-
28859: tävä määrä tarkastajia. 15 §.
28860: Maalaiskansalkou1ujen tarikastajat ovat Kuhunkin seminaa1·iin liittyy tarpeel-
28861: valtion virkamiehiä. linen harjoituskoulu, joka rakenteeltaan
28862: Kaupungeissa asettaa valtuusto yh- vastaa kansakoulua.
28863: den tai useamman tarkastajan; kuiten-
28864: kin on vaali alistettava kouluhallituk- 16 §.
28865: sen hyväksyttäväksi. Näin asetettu kun- •rämän lain toimeenpanemisesta johtu-
28866: nallinen t·a;rkastaja on virkatehtävissään vat ja kansakoulun ynnä seminaarien
28867: samassa asemas,sa kuin valtion kansa- järjestämrseksi tarpeelliset tarkemma'
28868: kouluntarkastaja. määräykset annetaan asetuksella.
28869: 4 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 28 (1922 Vp.).
28870:
28871: 17 §. min annetut asetukset ja määräykset.
28872: Tämä ·laki tulee voimaan mikäli ne ovat vastoin tämän lain sään-
28873: . . . . . .. Sen kautta kumotaan aikaisem- nöksiä.
28874:
28875:
28876: Helsingissä, 20 päivänä helmikuuta 1923.
28877: 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 35 (1922 Vll.).
28878:
28879:
28880:
28881:
28882: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
28883: N :o 5 hallituksen esityksen johdosta, joka sisältää ehdo-
28884: tuksen laiksi valtion rikkihappo- ja superfosfaattiteh-
28885: taiden luovuttamisesta osakeyhtiölle.
28886:
28887: Eduskunta on pöytäkirjanottein vuo- kuin vain rikkihappo- ja superfosfaatti-
28888: den 1922 valtiopäivillä lähettänyt valtio- teollisuutta, olisi valiokunnan mielestä
28889: varainvaliokuntaan valmistele"\Yasti käsi- tarpeellista, että tällainen hallitusmuo-
28890: teltäväksi hallituksen esityksen n:o 35, don ·edellyttämä laki valtion liikeyritys-
28891: joka sisältää ehdotuksen laiksi valtion ten hoidon yleisistä perusteista tulisi
28892: rikkihappo- ja superfosfaattitehtaiden säädetyksei. Valiokunta edellyttää, että
28893: luovuttamisesta osakeyhtiölle. Kun va- sellaiseen lainsäädäntöön voidaan si-
28894: liokunta ei sanotuilla valtiopäivillä eh- sällyttää määräyksiä, jotka poista-
28895: tinyt antaa a,siasta mietintöä, on se :nyt vat ne vaikeudet liikeperiaatteiden so-
28896: valtiopäiväjärjestyksen 31 a §:n nojalla velluttamisessa valtion liikeyrityksiin,
28897: asian käsitellyt. joihin hallituksen esityksessä on koske-
28898: teltu. Siten ehkä kävisi tarpeettomaksi
28899: Esityksessä tehty ehdotus valtion rik- turvautua osakeyhtiöjärjestelmään, joka
28900: kihappo- ja superfosfaattitehtaiden luo- ei ole tarkoitettu valtion liikeyrityksiä
28901: vuttamisesta osakeyhtiölle tarkoittaa varten ja jonka mukaan siirrettäisiin
28902: uuden muodon aikaansaamista sen val- huomattavia valtion omaisuuksia ulko-
28903: tiolle kuuluvan omaisuuden hallinnossa, puolelle sitä valvontaa ja tarkastusta,
28904: joka on sijoitettu puheenaoleviin tehtai- mikä hallitusmuodon 71 §:n mukaan on
28905: siin. Ehdotusta perustellaan sillä, että voimassa valtionvaraston tilaa ja hoitoa
28906: yritystä olisi hoidettava varteenottaen varten.
28907: yleisiä liikeperiaatteita, mutta että sel- Mutta valtiovallalla on jo entisestään
28908: laista hoitoa varten seikkaperäisen brut- oston kautta hallussaan ehdoton osake-
28909: tomenoarvion laatiminen etukäteen val- enemmistö ja päätäutövalta eräisissä
28910: tion tulo- ja menoarvion yhteydessä tuot- osakeyhtiöissä. Voinee ehkä myös poik-
28911: taa vaikeuksia, joita myöskin on ollut keustapauksissa käydä välttämättömäksi
28912: havaittavissa tarpeellisen luoton saan- järjestää joku valtion uusista liikeyri-
28913: tiin nähden. tyksistä osakeyhtiömuotoon. Jotta näi-
28914: Nämä näkökohdat epäilemättä ovat hin osakeyhtiöihin nähden myöskin saa-
28915: huomioonotettavia. Toiselta puolen on taisiin aikaan joustavaa ja tehokasta
28916: muistettava, että hallitusmuodon 63 §:n valvontaa sekä tarkastusta, olisi joko
28917: mukaan valtion tuloatuottavaa omai- edellä suunniteltuun lakiin sisällytet-
28918: suutta ja liikeyrityksiä on hoidettava ja tävä tahi eri laissa annettava täydentä-
28919: käytettävä lailla vahvistettujen yleisten viä määräyksiä sellaisia osakeyhtiöitä
28920: perusteiden mukaan. Tällaista lakia ei varten, joissa valtiolla on osake-enem-
28921: kuitenkaan vielä ole säädetty. Kun val- mistö.
28922: tio harjoittaa muutakin liiketoimintaa Koska hallitus voisi vielä näille vai-
28923: 2 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 35 (19!! vp,).
28924:
28925: tiopäiville valmistuttaa esityksen tar- perfosfaattitehtaiden luovuttami-
28926: vittaviksi lainsäännöksiksi, ei käsitel- sesta osakeyhtiölle.
28927: tävänä olevassa esityksessä ehdotettu
28928: toimenpide valtion rikkihappo- ja super- Samalla valiokunta ehdottaa,
28929: fosfaattitehtaiden osakeyhtiölle luovutta-
28930: misesta valiokunnan mielestä ole tällä että eduskunta kehoittaisi halli-
28931: erää tarpeellinen. tusta valmistuttamaan ja eduskun-
28932: Edellä olevan nojalla valiokunta kun- nalle antamaan esityksen hallitus-
28933: nioittaen ehdottaa, muodon 63 § :n edellyttämäksi
28934: laiksi niistä perusteista, joitten
28935: että eduskunta hylkäi.si hallituk- mukaan valtion tuloatuottavaa
28936: sen esityksessä olevan lakiehdo- omaisuutta ja liikeyrityksiä hoi-
28937: tuksen valtion rikkihappo- ja su- detaan.
28938:
28939: Helsingissä, helmikuun 28 päivä;nä 1923.
28940:
28941:
28942: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa Y. Pulkkmen, Rytkönel),
28943: Pe:nn.!ll\en,
28944: puheenjohtaja R. Furuhjelm, jäsenet Ry~en, Saarinen, S.ep~äUi, V estet·i-
28945: Arffman, V. Hannula, Harvala, Huttu- nen ja Voionmaa sekä varajäsen,et Kuis-
28946: nen, Hästbacka, Ikonen, Järvinen, Lohi, ma, Pojanluoma, Rantala ja von Wright.
28947: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 35 (1922 vp.).
28948:
28949:
28950:
28951:
28952: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 16
28953: hallituksen esityksen johdosta, joka sisältää ehdotuksen
28954: laiksi valtion rikkihappo- ja superfosfaattitehtaiden luo-
28955: vuttamisesta osakeyhtiölle.
28956:
28957: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllj- että Eduskunta hylkäis·i kysy-
28958: mainitun asian, päättänyt yhtyä kanna"'!- myksessäolevan lakiehdotuksen.
28959: tamaan valtiovarainvaliokunnan mietin-
28960: nössä N :o 5 olevaa ehdotusta ja saa siis
28961: kunnioittaen ehdottaa,
28962:
28963: Helsingissä, 8 päivänä maaliskuuta 1923.
28964: •
28965: 1923 Vp, - Edusk. - Esitys N :o 35 (1922 Vp.).
28966:
28967:
28968:
28969:
28970: E d u s k u n n a n v a s t a n s Hallituksen esitykseen
28971: laiksi valtion rikkihappo- ja snperfosfaattitehtaiden
28972: lnovnttamisesta osakeyhtiölle.
28973:
28974: Eduskunnalle on vuoden 1922 valtio- keustapauksissa käydä välttämättömäksi
28975: päivillä annettu Hallituksen esitys lailrsi järjestää joku valtion uusista liikeyri-
28976: valtion rikkihappo- ja superfosfaattiteh- tylrsistä osakeyhtiömuotoon. Jotta näi-
28977: iaiden luovutta.misesta osakeyhtiölle, ja 1~ hin osakeyhtiöihin nähden myöskin saa-
28978: esittää nyt koolla oleva Eduskunta, jolle taisiin a.ikaan joustavaa ja tehokasta
28979: Valtiovarainvaliokunta on antanut mie- valvontaa sekä tar~astusta, olisi joko
28980: tintönsä N:o 5, asiasta seuraavaa.. edellä suunniteltuun lakiin sisällytet-
28981: Hallitusmuodon 63 §:n mukaan on val- tävä tahi eri laissa annettava täydentä-
28982: tion tuloatuottavaa omaisuutta ja liike- viä määräyksiä sellaisia osakeyhtiöitä
28983: yrityksiä hoidettava ja käytettävä lailla varten, joissa valtiolla on osake-enem-
28984: vahvistettujen yleisten perusteiden; mu- mistö.
28985: kaan. Tällaista lakia ei kuitenkaan vielä Koska Hallitus voi vielä näille valtio-
28986: ole säädetty. Kun valtio harjoittaa muu- päiville valmistuttaa esityksen tarv.itta-
28987: takin Uiketoimintaa kuin vain rikki- viksi lainsäännöksiksi, ei käsiteltävänä
28988: happo- ja superfosfaattiteollisuutta, on olevassa esityksessä ehdotettu toimenpide
28989: tarpe.ellista, että tällainen hallitusmuo- valtion rikkihappo- ja superfosfaattiteh-
28990: don edellyttämä l~aki valtion liikeyrity8- taiden osakeyhtiölle luovutt·amisesta
28991: ten hoidon yleisistä peruste,ista tulee Eduskunnan mielestä ole tällä erää tar-
28992: säädetyksi. Eduskunta edellyttää, että peellinen.
28993: sellaiseen lainsäädäntöön voidaan sisäl- Edellä esitetyn nojalla Eduskunta on
28994: lyttää määräyksiä, jotka poistavat ne päättänyt
28995: vaikeudet liikeperiaatteiden sovellutta-
28996: misessa valtion liikeyrityksiin, joihin hylätä Hallituksen esityksessä
28997: Hallituksen esityksessä on koske,teltu. olevan lakiehdotuksen valtion rik-
28998: Siten ehkä kävisi tarpeettomaksi turvau- kihappo- ja superfosfaattitehtaiden
28999: tua osakeyhtiöjärjesteimään, joka ei ole luovuttamisesta osakeyhtiölle.
29000: tarkoitettu valtion liikeyrityksiä varten
29001: ja jonka mukaan siirrettäisiin huomatta- Samana Eduskunta on päättänyt
29002: via v~altion omaisuuksia ulkopuolelle sitä
29003: valvontaa ja tarkastusta, mikä hallitus- kehoittaa Hallitusta valmistutta-
29004: muodon 71 §:n mukaan on voimassa val- maan ja Eduskunnalle antamaan
29005: tiovaraston tilaa ja hoitoa varten. esityksen hallitusmuodon 63 § :n
29006: Mutta valtiovallalla on jo entisestään edellyttämäksi laiksi niistä perus-
29007: oston: kautta hallussaan ehdoton osake- teista, joiden mukaan valtion tu-
29008: enemmisö ja päätäutövalta eräissä osa.- loatuottavaa omaisuutta ja liike-
29009: keyhtiöissä. Voinee ehkä myös poik- yrityksiä hoidetaan.
29010:
29011: Helsingissä, 16 päivänä maaliskuuta 1923.
29012: j
29013: j
29014: j
29015: j
29016: j
29017: j
29018: j
29019: j
29020: j
29021: j
29022: j
29023: j
29024: j
29025: j
29026: j
29027: j
29028: j
29029: j
29030: j
29031: j
29032: j
29033: j
29034: '1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 36 (1922 vp.).
29035:
29036:
29037:
29038:
29039: Valtiov arain valiokunnan mietintö
29040: N:o 6 hallituksen esityksen johdosta, joka koskee Suo.;
29041: men Hypoteekkiyhdistykselle 1907 ja 1909 vuoden obli~
29042: gatsionilainoista myönnetyn valtiontakuun siirtämistä
29043: uudelle obligatsionilainalle.
29044:
29045: Eduskunta on pöytäkirjanottein loka- taisista maista korkeavaluut·taisir!n mai-
29046: kuun 17 päivältä 1922 lähettänyt valtio- hin, jolloin niitä ja niiden kork01lippuja
29047: varainv;aliokuntaan valmistelevasti kä- vaaditaan lunastettavaksi kysymyksessä-
29048: siteltäväksi hwllituksen esityksen N :o 36 olevan korkeavaluuttaisen maan rahalla.
29049: (1922 vp.), joka koskee Suomen Hypo- Obligatsionien siirtyminen maasta toi-
29050: tookkiyhdiJStykselle 1907 ja 1909 vuoden seen ei tuottaisi Yhdisty~selle mitään
29051: obligatsiontla:inoista myönnetyn valtion- vahinkoa, jos ne saataisiin va:ihdetuksi,
29052: takuun siir:tämistä uudelle obligatsioni- niinkuin Yhdis1tys on suuntJ.itellut, yk-
29053: lainalle. Kun valiokunta ei viime val- sinomaan Suomen markan määräisiin
29054: tiopäivillä ehtinyt antaa esityksesltä v,amaavansuurui!Siin obliga.tsioneihin, ja
29055: mietintöä, on valiokunta sen nyt val- Yhdistys on arvellu't tällaista vaihtoa
29056: tiopäiväjärjestyksen 31 a §:n nojalla kä- vapaaehtoista tietä mahdollis,e~i, jos
29057: sitellyt. uusista obHgatsioneista maksettaisiin
29058: Esi:tykse&sä viitataan tunnettuihin korkeampi korko. Tällaisesta vaihdosta
29059: agiotappioihin; joilta Hypoteekkiyhdistys olisi Yhdi:s!tykselle myös se etu, ~tä
29060: on !kärsinyt sen johdosta, että sen on ol- kurssivaihtelut eivä:t horjuitaisi Yhdis-
29061: lut pakko kalliilla ulkomaisena valuu- tyksen asemaa, 'kun taas Suomen mar-
29062: taJUa lunaJStaa ulkomaalaisten halluSS!a kan viimeaikainen jatkunut arvonnousu
29063: olevia ;sekä Suomen markan et:tä ulko- voi tehdä vanhojen obligatsionien omis-
29064: maisen valuutan mä;ärä·isiä obligatsio- tadat ·suostuvaisemmiksi vaihtoon.
29065: neja ja korkolippuja. Toukokuun 27 päi- Siitä pää"ttäen missä maissa puheena-
29066: vänä 192J. annettu laki, joka koskee Suo- olevien obl1gruts,ionien korkolippuja on
29067: men Pankin toistaiseksi vapauttami,sta viime aikoina esitetty maksettaviksi, on
29068: lunas·tamasta seteleitänsä kuUalla sekii valiokunnan Hypoteekkiyhdistybes,tä
29069: Suomen ja ulkomaan rahassa annettu- saamien tietojen mukaan näitä obliga,t-
29070: jen obligatsionien ja korkolippujen lu- sioneja eri maissa seuraavat määrät:
29071: nastamista eräi,ssä tapauksissa, on tosin Vuoden 1907 lainan obligatsioneja, jotka
29072: joss:ain määTin rajoittanut yhdistyk.sen ov:a:t Suomen markan, Sa~an markan ja
29073: suoriltettavaa obligatsionien ja korkOilip · Ruotsin kruunun mää;räisiä ja laukeavat
29074: pujen lunastamista kalliimmal1a kuin maksettaviksi vuonna 1964, on Skandi-
29075: Suomen valuutalla, mut.ta tämän lain naviassa miljoonan Suomen markan
29076: vaikutusta vähentää se, elttä on vaikeaa arvosta S'ekä Suomes1sa ja Saksassa
29077: estää obligatsioneja, ne kun ovat halti- 8,100,000 Suomen markan arvosta; yh-
29078: apa:pereita, kulkeutumasta heikkovoluut- teensä on nä:itä obil:igatsioneja liikkeellä
29079: 2 1923 V p. - V. M.. - Esitys N :o 36 (1922 yp.).
29080:
29081: 9,184,000 Suomen markan arvosta. Vuo- uusien obligatsionien korkokanta olis:
29082: den 1909 lainan obligatsioneja, jotka ovat vanhojen obligatsionien korkokantaf
29083: Suomen markan, Saksan markan, Ruotsin korkeampi, on valiokunnan mielestä hal
29084: kruunun ja Sveitsin frangin määräisiä lituksen esitys hyväksyttävä.
29085: ja laukeavat maksettaviksi vuonna 1956, Edelläolevan nojalla valiokunta kun
29086: on Skandinaviassa 600,000 Suomen mar- nioittaen ehdottaa,
29087: kan, Sveitsissä 5,000,000 Suomen mar~an
29088: sekä Suomessa 4,500,000 Suomen markan että Suomen Hypoteekkiyhdis
29089: arvosta; yhteensä on näiltä obli~atsio tykselle sen ulkomaisista obligat
29090: neja 10,945,000 Suomen markan arvOSita. sionilainoista myönnetystä valtion
29091: Edellä olevien laskelmien mukaan on takuusta 12,000,000 Suomen mar
29092: kysymyksessäolevia obligatsioneda kal- kan suuruinen määrä saataisii1
29093: lisvaluu.ttaisissa maissa huomattavas'ti siirtää yhdistyksen liikkeeseen las
29094: vähemmän kuin hallituksen esityksessä kemalle, yksinomaan Suomen mar
29095: on laskettu. Laskelmat ovat muuten kan määräiselle uudelle obligatsio
29096: sangen oletettuja, sillä viime vu·osina on nilainalle, mikä yhdistyksen 01
29097: paljon korkolippuja j·Metty lunaS/tetta- valtion valvonnan alaisena käytet
29098: vaksi es~ttämättä. tävä niihin obligatsioneihin vaih
29099: Kun Suomen v.a·ltion vastuu siinä ta- dettavaksi, jotka kuuluvat HypCJ
29100: pauksessa, että va1tiontaikuu siirrettäi- teekkiyhdistyksen vuonna 1907 j1
29101: siin, niinkuin esityksessä ehdotetaan, 1909 liikkeeseen laskemiin kahtee:
29102: uusiin vaihdettaviin obligatsioneihin, valtion takaamaan obligatsionilai
29103: suurenisi ainoastaan sen verran, kuin naan.
29104:
29105: Helsingissä, maaliskuun 8 päivänä 1923.
29106:
29107:
29108:
29109: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa .tain), Pennanen (osittain), Rytköner
29110: puheenjohtaja R. Furuhjelm, jäsenet Ryynänen, Sa-arinen, Seppälä, V ester:
29111: Arffman, Aromaa, Hannula, Harvala nen ja V oionma;a sekä varajäsenet AaH,t
29112: (osittain), Hiidenheimo, Huttunen, HäS!t- .(osittain), Härmä, Kuisma ja von Wrigll
29113: backa, Ikonen, Järvinen, Kukkonen (osittain).
29114: (osittain), Lindberg (osittain), Lohi (osit-
29115: 1923 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 36 (1922 vp.).
29116:
29117:
29118:
29119:
29120: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen
29121: Suomen Hypoteekkiyhdistykselle 1907 ja 1909 vuoden
29122: obligatsionilainoista myönnetyn valtiontakuun siirtämi·
29123: sestä uudelle obligatsionilainalle.
29124:
29125: Eduskunnalle on 1922 vuoden valtio- takuusta 12,000,000 Suomen mar-
29126: päivillä annettu Hallituksen esitys Suo- kan suuruinen määrä saadaan
29127: men Hypoteekldyhdistykselle 1907 ja siirtää yhdistyksen liikkeeseen las-
29128: 1909 vuoden obligatsionilainoista myön- kemalle, yksinomaan Suomen mar-
29129: rretyn valtiontakuun siirtämisestä uu- kan määräiselle uudelle obligat-
29130: delle obligatsionilainalle, ja on nyt sionilainalle, mikä yhdistyksen on
29131: koolla oleva Eduskunta, jolle Valtio- valtion valvonnan alaisena käytet-
29132: varainvaliokunta on asiasta antanut tävä niihin obligatsioneihin vaih-
29133: mietintönsä N :o 6, päättänyt, dettavaksi, jotka kuuluvat •Hypo-
29134: teekkiyhdistyksen vuonna 1907 ja
29135: että Suomen Hypoteekkiyhdis- 1909 liikkeeseen laskemiin kahteen
29136: tykselle sen ulkomaisista obligat- valtion takaamaan obligatsionilai-
29137: sionilainoista myönnetystä valtion- naan.
29138:
29139: Helsingissä, 16 päivänä maaliskuuta 1923.
29140: 19%3 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 39 (1922 Vp.).
29141:
29142:
29143:
29144:
29145: E d u s kunnan v a s ta u s Hallituksen esitykseen
29146: Kansainliiton kansainvälisen työjärjestön kolmannen
29147: yleisen konferenssin Genevessä 1921 hyväksymien sopi-
29148: musehdotusten ja suositusten toteuttamisesta.
29149:
29150: Eduskunnalle on 1922 vuoden valtio- pimusehdotuksia V ja VI koskevat
29151: päivillä annettu Hallituksen esi·tys Kan- ponnet niin muutettuin.a, että sa-
29152: sainliiton kansainvälisen työjärjestön nat ,kunnes Eduskunnalle ensi ti-
29153: kolmannen yle~sen konferenssin Gene- lassa annetaan esitys merimies-
29154: vessä vuonna 1921 hyväksymien sopi- laiksi" vaihdetaan sanoiksi ,kun-
29155: musehdotusten ja suositusten toteuttami- nes tekeillä oleva uusi merimies-
29156: sesta, mutta Eduskunta, jolle. Ul_koasiain- lainsäädäntö on saatu aikaan".
29157: valiokunta antoi mietintönsä N :o 4, ei
29158: silloin ehtinyt käsitellä asiaa loppuun. Mitä tulee esitykseen siBältyviin, Kan-
29159: Nyt koolla oleva Eduskunta on ottanut sainliiton kansainvälisen työjärjestön
29160: asian käsiteltäväk.s,een ja päättänyt konfer·enssin hyväksymiin suosituksiin,
29161: Eduskunta on päättänyt
29162: hyväksyä esityksessä olevat, so-
29163: pimusehdotuksia I, II, III, IV ja hyväksyä esityksessä olevat, suo-
29164: VII koskevat ponnet; sekä situksia I, II, III, IV, V, VI, VII
29165: hyväksyä esityksessä olevat, so- ja VIII koskevat ponnet.
29166:
29167: Helsingissä, 20 päivänä helmikunta 1923.
29168: 1923 Vp. - V. M. - Esitys n:o 41 (1922 Vp.).
29169:
29170:
29171:
29172:
29173: L a k i- j a t a l o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö
29174: N:o 1 ilmailua koskevan hallituksen esityksen johdosta.
29175:
29176: Eduskunta on pöytä:ki·rd·anottein mar- ovat nekin Valiokunnan mielestä oi-
29177: raskuun 10 päivältä 1922 lähettänyt keaan osune1ta. V ailiokunnan ehdotta-
29178: edellämainitun haUitulkisen esityiksen n:o mat muutokset OVJat vain selvermyksiä
29179: 41 Laki- ja talousvaliokuntaan vrulmis- ja paxanmuksia sanonnan muotoon.
29180: telev.asti käsilt,el'täväksoi. Edelläesitetyn nodaUa Valiokunta lmn-
29181: V:al'idkunta on pitänyt esitettyä uutta nioi~aen ehdottaa,
29182: lakia 1Jal'IJ)eellisena. Mitä sen yksityis-
29183: kohtiin •tulee, j.dtka läheisesti mttyvät että Eduskunta hyväksyisi seu-
29184: vastaavailli Ruotsin lain määräyksiin, raavan lakiehdotuksen:
29185:
29186:
29187: Ilmailulaki.
29188: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
29189:
29190: 1 §. joka on valtion oma tahi yksinomaan
29191: Ilmaiin Suomen alueella saa tapahtua sen ta!'IPeisiin ~uovutettu.
29192: ainoastaan tämän lain ja sen nojalla an-
29193: nettujen säännösten ja määräysten mu- 4 §.
29194: kaises,ti. Ilma~alus voidaan merkitä rekisteriin
29195: ainoastaan silloin, kun sillä on suoma-
29196: 2 §. lainen omistaja. Suomalaisena omista-
29197: Ilmailuun Suomen alueella saa käyt- jana pidetään Suomen valtiota ja Suo-
29198: tää ainoastaan sellaista ilma-alusta, jolla men kansalaisia sekä suomalaisia yh-
29199: on Suomen kansallisuus tahi joka täyttää tiöitä, yhdistyksiä, muita y!htymiä ja
29200: 5 §:ssä mainitut ehdot. säätiö!tä.
29201: Ilma-aluksella tarkoitetaan sellaisia Jos omistajana on yhtiö, yhdistys, muu
29202: lentotasoja, moottoripalloja ja vapaita yhtymä tai säätiö, tulee sen hallituksen
29203: ilmapalloja, joita voidaan käyttää kul- jäsenten olla tässä vaJltaJkunnassa asuvia
29204: kuneu voina. Suomen kan!Sa1aisia, j.otka ovat yhtiön
29205: osaklkaita tai yhdistyks,en taikka yhty-
29206: 3 §. män jäseniä. Valtioneuvosto saatta·a eri-
29207: SuOlillen kansallisuus on ilma-aluksella, koistapauksissa myöntää poi1kik:euksia
29208: joka on merkitty julkiseen Suomen sii>tä, mitä näin oDJ sääd~tty, ei kuiten-
29209: ilma-alusten :re(kisteriJ.n ja varustettu kaan enempää ikuin kolmannekseen hal-
29210: kansallisuus- ja rekisterimerkillä tai lituksen jfusenien luvusta.
29211: 2 1923 Vp. - V. M.- :&itys n:n 41 (1922 Vp.).
29212:
29213: 5 §. 8 §.
29214: Sellaisella aluksella, jolla ei ole Suo- (Poist.) Joka luvatta käyttää toisen
29215: men kansallisuutta, saa Suomen alueella alusta, vastatkoon (poist.) silloin sattu-
29216: ilmailla, kun vasta vahingosta.
29217: a) aluksella on kansallisuus- ja rekis- 9 §.
29218: teröimistodistus tai sitä vastaava todis- Jos jollakiin on oikeus käyttää hallus-
29219: tus sellaisen vieraan maan julkiselta vi- saan olevaa iilma-alusta (poist.), olkoon
29220: ranoma:iselta (poist.), jonka kanssa teh- hän ~amaltaisess1a vustwwssu ( poist.)
29221: dyn sop:i;muksen mukaan sen, maan aluk- siitä vahingosta., mikä ailb.eutuu ilma-
29222: silla on o1keus HmaiHa Suomen alueella, aluksen käyttämisestä ilmailuun, kuin
29223: tai ilma-aluks.en omistaja; ja saalkoon omis-
29224: b) alukselle on annettu erityinen il- t<vj.a haikea takaisin omansa käyttäjältä.
29225: mailulupa.
29226: 10 §.
29227: 6 §. V ahingonkorvaus, joka tämän lain
29228: Vahingosta, joka ilma-aluksen käyt- mukaan on suoritettava siinä tapauk-
29229: tämisestä ilmailuun sattuu henkilölle sessa, että joku on saanut surmansa tai
29230: tai omaisuudelle, jota ei samassa ilma- kärsinyt ruumunvamman, määrätään
29231: aluksessa kuljeteta, olkoon tämän omis- rikoslain 9 'luvun 2 ja 3 §:ssä säädetty-
29232: bj.a vas'tuussa, vaikka hän ei olekaan jen perusteiden mukaan.
29233: vahinkoa tuottanut.
29234: Jos vahingon kärsinyt itsekin osaltaan 11 §.
29235: on ollut vahinkoon syypää, määrätköön Vaatimus tämän lain mukaisesta va-
29236: oikeus, sen mukaan kuin kussakin ta- hingonkorvauksesta on pantava vireille
29237: pauksessa kohtuulliseksi harkitaan, onko kahden vuoden kuluessa vahingon sattu-
29238: vahingonkorvausta maksettava ja minkä misesta. Jos se, jota vastaan vahingon-
29239: verran. korvaUlSvaatimus on pantu vireille, tah-
29240: too toista vastaan tehdä kanteen 7 tahi
29241: 7 §. 9 §:n nojalla, on se nostettava yhden
29242: Vahingosta, jonka (poist.) ka:hden tai vuoden kuluessa siitä kuin vahingonkor-
29243: useamman ilma-a:luiklsen käyttäminen vaus maksettiin, jos tämä on tehty ilman
29244: ib:naNuun yhteisesti on aiheutthnut, vas- oikeudenkäyntiä, mutta muussa tapauk-
29245: tatkoot niiden omistajat ( poist.) kukin sessa siitä kuin hän on lainvoiman saa-
29246: omasta ja toistensa puolesta; ja tulee neelia tuomiolla velvoitettu vahingon-
29247: heidän keskenänsä ottaa osaa korvauk- korvausta maksamaan.
29248: sen maks:amiseen sen mukaan kuin oi- Jos tämä laiminlyödään, olkoon oi-
29249: keus a.sianhaaroilhm näihden ha,I"kitsee keUis kanteen nostamiseen rauennut;
29250: kohtuulliseksi. kuitenkin saata\koon, milloin on olemas-
29251: Jos sellaisessa tapauksessa tulee, va- sa molemminpuoliset vahingon:lmrvaus-
29252: hinkoa jommallelkummalle ilma-aluk- vaa'timukset, tdinoo. vaatimus, sellaisen
29253: selle tahi jommassakummassa ilma-aluk- lailminlyönnin estämättä, kuita;ta toista
29254: sessa kuljetettavalle henkilölle tai omai- v ast allill.
29255: suudelle, (poist.) älköön sitä, mitä 6 §:ssä 12 §.
29256: säädetään, sovellettako sellaiseen vahin- Laillinen tuomioistuin seliaisess111 riita-
29257: koon. asiassa, josrta edellä mainitaan, olkoon
29258: llmailnlaki. 3
29259:
29260: sen paikkakunnan yleinen alioikeus, lain täytäntöönpanasta annetaan asetuk-
29261: missä tapaturma sattui tahi m1ssa sen sella.
29262: asunto- ja kotipaikka on, jolta haetaan.
29263: 15 §.
29264: Joka käyttää ilma-alusta vastoin 2 §:n
29265: 13 §.
29266: säännöstä, rangaistakoon enintään kah-
29267: ( Poist.) Ilma-aluksen omistaja tahi
29268: dellasadalla päiväs1alkolla taikka, jos
29269: käyttäjä (poist.) saakoon (poist.) siltä,
29270: asianihaarat ovat erittäin raskau:ttavat,
29271: joka on vahingon tuottanut, hakea ta-
29272: enintään :kuuden kuukauden vankeu-
29273: kaisin, mitä hän tämän lain mukaan on
29274: deHa.
29275: maksanut.
29276: 14 §. 16 §.
29277: (Poist.) Tai'kelll!IIlat määräykset tämän Tämä laki tulee voimaan
29278:
29279:
29280: Helsingissä, 21 päivänä helmikuuta 1923.
29281:
29282:
29283:
29284: Asian käsirttelyyn mnat ottaneet osaa Kallio, Lahdensuo, I ..ehikoinen, Nikka-
29285: puheendohtaja A. Tulenhe:ilmo, varrupu- nen (osittain), Salo, Tolonen, Typpö, J.
29286: heenjohtaja Itkonen, jäsenet Aronen, Vainio ja Welling sekä osittain varajä-
29287: Bengs, Broända (osittain) A. Jaskari senet Kylänpää ja Penttilä.
29288: (osittain) Junes (osittain), Junnila, A.
29289: •
29290: •
29291: 1923 Vp. - S. V. 1\1. -Esitys N:o 41 (1922 Vp.).
29292:
29293:
29294:
29295:
29296: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 5 il·
29297: mailua koskevan hallituksen esityksen johdosta.
29298:
29299: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllä- että Eduskunta hyväksyisi kysy-
29300: mainitun asian, päättänyt yhtyä kan- myksessä olevan lakiehdotuksen
29301: nattamaan laki- ja talousvaliokunnan näin kuuluvana:
29302: mietinnössä N :o 1 olevaa lakiehdotusta,
29303: tehden kuitenkin eräitä muodollisia muu-
29304: toksia sen 4 ja 9 §:ään. Suuri valiokunta
29305: saa siis kunnioittaen ehdottaa,
29306:
29307:
29308: IlmailulakL
29309:
29310: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
29311:
29312: 1-3 §. kaan enempää kuin kolmannekseen hal-
29313: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan eh- lituksen jäsenien luvusta.
29314: dotuksessa.)
29315: 4 §. 5-8§.
29316: Ilma-alus voidaan merkitä rekisteriin (Kuten laki- ja talousvaliokunnan eh-
29317: ainoastaan silloin, kun sillä on suoma- dotuksessa.)
29318: lainen omistaja. Suomalaisena omista-
29319: jana pidetään Suomen valtiota ja Suo- 9 §.
29320: men kansalaisia sekä kotimaisia yh- Jos jollakin on oikeus käyttää hallus-
29321: tiöitä, yhdistyksiä, muita yhtymiä ja saan olevaa ilma-alusta, olkoon hän yh-
29322: säätiö itä. täläisesti kuin ilma-aluksen omistaja
29323: Jos omistajana on yhtiö, yhdistys, muu vastuunalainen siitä vahingosta, mikä
29324: yhtymä tai säätiö, tulee sen hallituksen aiheutuu ilma-aluksen käyttämisestä il-
29325: jäsenten olla tässä valtakunnassa asuvia mailuun (poist.); ja saakoon. omistaja
29326: Suomen kansalaisia, jotka ovat yhtiön hakea takaisin omansa käyttäjältä.
29327: osakkaita tai yhdistyksen taikka yhty-
29328: män jäseniä. Valtioneuvosto saattaa eri- 10-15 §.
29329: koistapauksissa myöntää poikkeuksia (Kuten laki- ja talousvaliokunnan eh-
29330: siitä, mitä näin on säädetty, ei kuiten- dotuksessa.)
29331:
29332: Helsingissä, 1 päivänä maaliskuuta 1923.
29333: 1923 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 41 (1922 Vp.).
29334:
29335:
29336:
29337:
29338: E d a s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen .esitykseen
29339: ilmailusta.
29340:
29341: Eduskunnalle on 1922 Vllode:n valtio- jolle Laki- ja talousvaliokunta on asiasta
29342: päivillä annettu Hallituksen~sitys ilmai- antanut mietintönsä N :o 1, hyväksynyt
29343: lusta, ja on nyt koolla oleva Eduskunta, seuraavan lain:
29344:
29345:
29346: Ilmailulaki.
29347: Eduskunnan päätöksen mukailiiesti säädetään täten:
29348:
29349: 1 §. Jos omistajana on yhtiö, yhdistys, muu
29350: Ilmailu Suomen alueella saa tapahtua yhtymä tai säätiö, tulee sen haUituksen
29351: ainoastaan tämän lain ja sen nojalla an- jäsenten olla tässä valtakunnassa asuvia
29352: nettujen säännösten ja määräysten mu- Suomen kansalaisia, jotka ovat yhtiön
29353: kaisesti. osakkaita tai yhdistyksen taikka yhty-
29354: 2 §. män jäseniä. Valtioneuvosto sa.attaa eri-
29355: Ilmailuun Suomen alueella saa käyt- koistapauksissa myöntää poikkeuksia.
29356: tää ainoastaan sellaista ilma-alusta, jolla siitä, mitä näin on säädetty, ei kuiten-
29357: on Suomen kansallisuus tahi joka täyttää kaan enempää kuin kolmannekseen hal-
29358: 5 §:ssä mainitut ehdot. lituksen jäsenien luvusta.
29359: Ilma-aluksella tarkoitetaan sellaisia
29360: lentotasoja, moottoripalloja ja vapaita 5 §.
29361: ilmapalloja, joita voidaan käyttää kul- Sellaisella aluksella, jolla ei ole Suo-
29362: kuneuvoina. men kansallisuutta, saa Suomen alueella
29363: 3 §. ilmailla, kun
29364: Suomen kansallisuus on ilma.-aluksella, a) aluksella on kansallisuus- ja rekis-
29365: joka on me-rkitty julkiseen Suomen teröimistodistus tai sitä vastaava todis-
29366: ilma-alusten rekisteriin j,a varustettu tus sellaisen vieraan maan julkiselta vi-
29367: ka.nsallisuus- ja rekisterimerkillä tai ranomaiselta, jonka kanssa tehdyn sopi-
29368: joka on valtion oma tahi yksinomaan muksen mukaan sen maan aluksilla on
29369: sen tarpeisiin luovutettu. oikeus ilmaillå Suomen alueella, tai
29370: b) alukselle on annettu erityinen il-
29371: 4 §. mailulupa.
29372: Ilma.-alus voidaan merkitä rekisteriin 6 §.
29373: ainoastaan silloin, kun sillä on suoma- Vahingosta, joka ilma-aluksen käyt-
29374: lainen omistaja. Suomalaisena omista- tämisestä ilmailuun sattuu henkilölle
29375: jana pidetään Suomen v.altiota ja Suo- tai omaisuudelle, jota ei samassa ilma-
29376: men kansalaisia. sekä kotimaisia yh- aluksessa kuljeteta, olkoon tämän omis-
29377: tiöitä, yhdistyksiä, muita yhtymiä ja taja vas'tuussa, vaikka hän ei olekaan
29378: säätiöitä. vahinkoa tuottanut.
29379: 2 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o U (1922 Vp.).
29380:
29381: ,Jos vahingon kärsinyt itsekin osaltaan hingonkorvauksesta on pS~ntava vireille
29382: on ollut vahinkoon syypää, määrätköön kahden vuoden kuluessa vahingon sattu-
29383: oikeus, sen mukaan kuin kussakin ta- misesta. Jos se, jota vastaan vahingon-
29384: pauksessa kohtuulliseksi harkitaan, onko korvausvaatimus on pantu vireille, tah-
29385: vahingonkorvausta maksettava ja minkä too toista vastaan tehdä kanteen 7 tahi
29386: verran. 9 §:n nojalla, on se nostettava yhden
29387: 7 §. vuoden kuluessa siitä kuin vahingonkor-
29388: Vahingosta, jonka kahden tai useam- vaus maksettiin, jos tämä on tehty ilman
29389: man ilma-aluksen käyttäminen ilmai- oikeudenkäyntiä, mutta muussa tapauk-
29390: luun yhteisesti on aiheuttanut, vastat- sessa siitä kuin hän on lainvoiman saa-
29391: koot niiden omistajat kukin omasta ja neelia tuomiolla velvoitettu vahingon-
29392: toistensa puolesta; ja tulee heidän kes- korvausta maksamaan.
29393: kenänsä ottaa osaa korvauksen maksa- Jos tämä laiminlyödään, olkoon oi-
29394: miseen sen mukaan kuin oikeus asian- keus kanteen nostamiseen rauennut';
29395: haaroihin nähden harkitsee kohtuulli- kuitenkin saatakoon, milloin saman ta-
29396: seksi. paturman perusteella on olemassa mo-
29397: Jos sellaisessa tapauksessa tulee va- lemminpuoliset vahingonkorvausvaati-
29398: hinkoa jommalle1kummalle ilma-aluk- mukset, toinen vaatimus, sellaisen lai-
29399: selle tahi jommassakummassa i.lma-aluk- minlyönnin estämättä, kuitata toista
29400: sessa kuljetettavalle henkilölle tai omai- vastaan.
29401: suudelle, älköön sitä, mitä 6 §:ssä 12 §.
29402: säädetään, sovellettako sellaiseen vahin- LaHlinen tuomioistuin sellaisessa riita-
29403: koon. asiassa, josta edellä mainitaan, olkoon
29404: 8 §. sen paikkakunnan yleinen alioikeus,
29405: Joka luvatta käyttää toisen alusta, vas- missä tapaturma sattui tahi m1ssa sen
29406: tatkoon silloin sattuvasta vahingosta. asunto- ja kotipaikka on, jolta haetaan.
29407:
29408: 9 §. 13 §.
29409: Jos. jollakin on oikeus käyttää hallus- Ilma..:aluksen omistaja tahi käyttäjä
29410: saan olevaa ilma-alusta, olkoon hän yhtä-- saakoon siltä, joka on vahingon tuotta-
29411: läisesti kuin ilma-aluksen omistaja vas- nut, hakea takaisin, mitä hän tämän lain
29412: tuunalainen siitä vahingosta, mikä aiheu- mukaan on maksanut.
29413: tuu ilma-aluksen käyttämisestä ilmai-
29414: luun; ja saakoon omistaja hakea takai- 14 §.
29415: sin omansa käyttäjältä. Tarkemmat määräykset tämän lain
29416: tä.ytäntöönpanosta annetaan asetuksella.
29417: 10 §.
29418: V ahingonkorvaus, joka tämän lain 15 §.
29419: mukaan on suoritettava siinä tapauk- Joka käyttää ilma-alusta vastoin 2 §:n
29420: sessa, että joku on saanut surmansa tai säännöstä, rangaistakoon enintään kah-
29421: kärsinyt ruumunvamman, määrätään dellasadalla päiväsakolla taikka, jos
29422: rikoslain 9 luvun 2 ja 3 §:ssä säädetty- asianhaarat ovat erittäin raskauttavat,
29423: jen perusteiden mukaan. enintään kuuden kuukauden vankeu-
29424: della.
29425: 11 §. 16 §.
29426: Vaatimus tämän lain mukaisesta va- Tämä laki tulee voimaan
29427:
29428: Helsingissä, 6 päivänä maaliskuuta 1923.
29429: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 44 (1922 Vp.).
29430:
29431:
29432:
29433:
29434: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 7 hal-
29435: lituksen esityksen johdosta, joka koskee korvauksea
29436: maksamista Suomen Pankille Venäjän valtion lyhyt..
29437: aikaisista velkasitoumuksista.
29438:
29439: Yllämainitussa asiassa suuri valiokun- tuksen hyväksymistä, kuitenkin muut-
29440: ta, joka on pyynnöstään saanut siitä taen siinä olevan vuosiluvun 1922 vuosi-
29441: valtiovarainvaliokunnalta uuden lausun- luvuksi 1923. Suuri valiokunta siis kun-
29442: non, ei ole katsonut voivansa yhtyä kan- nioittaen ehdottaa,
29443: nattamaan valtiovarainvaliokunnan mie-
29444: tinnössä N:o 15 (1922 Vp.) olevaa ehdo- että Eduskunta hyväksyisi ky-
29445: tusta, vaan on päättänyt puoltaa halli- symyksessä olevan lakiehdotuksen
29446: tuksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- näin kuuluvana:
29447:
29448:
29449:
29450: Laki
29451: korvauksen suorittamisesta Suomen Pankille Venäjän valtion lyhytaikaiSista
29452: velkasitoumuksista.
29453:
29454: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
29455:
29456: Korvaukseksi Suomen Pankin hallus- Seurauksena juuri esitetystä päätök-
29457: sa olevista Venäjän valtion lyhytaikai- sestään suuri valiokunta samalla kun-
29458: sista velkasitoumuksista on Suomen nioittaen ehdottaa,
29459: Pankille valtiovaroista suoritettava
29460: 71,712,328 markkaa 14 penniä. Suoritus että Eduskunta hylkäisi kysy-
29461: tapahtuu siten, että vuonna 1923 makse- myksessä olevassa valtiovarainva-
29462: taan 11,712,328 markkaa 14 penniä sekä liokunnan mietinnössä olevan jäl-
29463: viitenä lähinnä seuraavana vuotena kimmäisen ponnen.
29464: 12,000,000 markkaa vuodessa.
29465:
29466:
29467:
29468: Helsingissä, 1 päivänä maaliskuuta 19213.
29469: 2
29470:
29471: EDUSKUNNAN
29472: V ALTIOVARAINV ALIO-
29473: KUNTA.
29474:
29475: Relsmgis&ä,
29476: helmikuun 26 p:nä 1923.
29477: S u u r e 11 e v a 1 i o k u n n a ll e.
29478:
29479: N:o 5.
29480:
29481:
29482:
29483:
29484: Suuri valiokunta on kuluvan vuoden vistumisesta. Asiaa arvosteltaessa on va-
29485: helmikuun 15 päivänä päivätyssä kirjel- liokunnan mielestä myöskin otettava
29486: mässä N :o 3 pyytänyt valtiovaraiuvalio- huomioon, että Suomen Pankki nyttem-
29487: kuuualta lausuntoa siitä, arntavatko min on saanut valtiolta hyvitystä m. m.
29488: maan valtiotaloudellisessa tilanteessa siinä muodossa, ettei sitä ole katsottu
29489: mahdollisesti tapahtuneet muutokset ai- velvolliseksi valtiolle korvaamaan vuon-
29490: hetta lopputuloksen muuttamiseen, johon na 1918 Pankim aseman vahvistamiseksi
29491: valtiovarainvaliokunta aikaisemmin on otetun 350 milj. markan suuruisen obli-
29492: tullut käsitellessään hallituksen esitystä gatsionilainau korkoa ja kuoletusta.
29493: N:o 44 (1922 vp.) korvauksen maksami- Kun sitäpaitsi Suomen Pankin viime
29494: sesta Suomen Pankille V enäjärn valtion vuoden tilinpäätös on tullut eaullisem-
29495: lyhytaikaisista velkasitoumuksista. rnaksi, kuin aikaisemmin otaksuttiin.
29496: Tämän johdosta pyytää valtiovarain- eikä Suomen Pankin taholta ole tehty
29497: valiokunta kunnioittaen ilmoittaa, että muistutuksia sitä valiokunnan mietin-
29498: valiokunnan saamien tietojen mukaan nössään ehdottamaa järjestelyä vastaan.
29499: eräitä valtion tuloja on viime vuonna to- että Suomen Pankki saisi valtiolta pu-
29500: sin kertynyt enemmän kuin oli laskettu, heenaolevien obligatsioideu määrää vas-
29501: mutta kun valtiovaraston tilinpäätös ei taavan velkakirjan, ei valiokunta katso
29502: ole vielä valmistunut, on valiokunnan olevan syytä muuttaa aikaisemmin
29503: ma,hdotonta antaa tarkempaa selostusta asiasta autamaansa lausuntoa.
29504: valtiovaraston tilassa tapahtuneesta vah-
29505:
29506:
29507: Valtiovarainvaliokunnan puolesta:
29508:
29509: Ragnar Furuhjelm.
29510:
29511:
29512:
29513:
29514: Allan Viranko.
29515: 1923 Vp.- Edusk. vast. -Esitys N:o 44 (1922 Vp.).
29516:
29517:
29518:
29519:
29520: E d u s kunnan v a s t a u s Hallituksen esitykseen
29521: korvauksen maksamisesta Suomen Pankille Venäjän ~al
29522: tion lyhytaikaisista velkasitoumuksista.
29523:
29524: Eduskunnalle on 1922 vuoden valtio- mietinn1ön N :o 15, mutta ei ehtinyt lop-
29525: päivillä annettu Hallituksen esitys kor- puunikäsitellä asiaa.
29526: vauksen maksamisesta Suomen Pankille Nyt koolla oleVTa Eduskunta on ottanut
29527: Venäjän valtion lyhytaikaisista velka- asian käsiteltäväkseen ja hyväksynyt
29528: sitoumuksista, ja sai Eduskunta silloin seuraavan lain:
29529: vastaanottaa Valtiovarainvaliokunnan
29530:
29531:
29532:
29533: Laki
29534: korvauksen suorittamisesta Suomen Pankille Venäjän valtion lyhytaikaisista
29535: velkasitoumuksista.
29536:
29537: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
29538:
29539: Korvaukseksi Suomen Pankin hallus- tapahtuu siten, että vuonna 1923 makse-
29540: sa olevista Venäjän valtion lyhytaikai- taan 11,712,328 markkaa 14 penniä sekä
29541: sista velkasitoumuksista on Suomen viitenä lähinnä seuraavana vuotena
29542: Pankille valtiovaroista suoritettava 12,000,000 markkaa vuodessa.
29543: 71,712,328 markkaa 14 penniä. Suoritus
29544:
29545:
29546: Helsingissä, 6 päivänä maaliskuuta 1923.
29547: 1923 Vp. - V. M. -Esitys N:o 46 (1922 vp.).
29548:
29549:
29550:
29551:
29552: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
29553: N :o 2 Hallituksen esityksen johdosta laiksi tie- ja vesi-
29554: rakennushallinnon viroista ja palvelustoimista.
29555:
29556: Eduskunta on vuoden 1922 valtiopäi- säännöksiä virkamiesten virka -arvosta,
29557: villä pöytäkirjanottein lähettänyt val- matkakustannuksista ja virkalomasta
29558: tiovarainvaliokunnan valmistelevasti kä- kuin puheena olevassa suunnitelmassa
29559: siteltäväksi Hallituksen esityksen n:o M! on tehty, vaan olisivat tämänluontoiset
29560: laiksi tie- ja vesirakennushallinnon vi- asiat eduskunnan aikaisemmin lausu··
29561: roista ja palvelustoimista. Tämän esi- man mielipiteen mukaan otettavat koko
29562: tyksen, josta valiokunta ei sanotuilla virkamieskunnassa yhtaikaa yleisen jär-
29563: valtiopäivillä ehtinyt antaa mietintöä, jestelyn alaisiksi.
29564: on valiokunta nyt Valtiopäiväjärjestyk- Lakiehdotusta tarkastaessaan on va-
29565: sen 31 a §:n nojalla käsitellyt. liokunta havainnut siitä puuttuvan sään-
29566: nökset kanavalaitoksen sääntöpaikkai-
29567: sista viroista, nähtävästi sen vuoksi että
29568: joulukuun 30 päivänä 1921 on annettu
29569: Hallituksen esityksessä mainitaan, että asetus kanavalaitoksesta. Kun kanava-
29570: tie- ja vesirakennushallinnon uudistus laitos kuitenkin ennestään kuuluu tie- ja
29571: on käynyt tarpeelliseksi sekä uusien teh- vesirakennushallintoon ja tulee siihen
29572: tävien ilmaantumisen vuoksi että eräit- uudenkin suunnitelman mukaan kuulu-
29573: ten entisten tehtävien siirryttyä toiseen maan, on valiokunnan mielestä luonnol-
29574: virastoon. Uudistusta suunniteltaessa on lista ja asianmukaista, että tie- ja vesi-
29575: ollut tarkoituksena saattaa asiain käsit- rakennushallimion virkoja erityisellä
29576: tely· yksinkertaisemmaksi, samalla kuin lailla uudelleen järjestettäessä järjestely
29577: työjakoa on pyritty kehittämään enem- koskee myös kanavalaitosta ja niinmuo-
29578: män nykyajan vaatimuksia vastaavalle doin tulee käsittämään tie- ja vesiraken-
29579: kannalle. Kun tällöin joukko toimia on nushallinnon koko virkakunnan. Valio-
29580: entisten lisäksi osoittautunut pysyvän kunta on senvuoksi lisännyt tätä koske-
29581: tarpeen vaatimiksi, on eräitä ylimääräi- van uuden kohdan lakiehdotuksen 1
29582: siä virkoja muutettava sääntöpalkkai- §:ään. Samalla on osa kanavalaitoksen
29583: siksi. pienemmistä viroista, jotka nykyään
29584: Mikäli valiokunnalla on ollut tilai- ovat olleet sääntöpalkkaisia, jätetty otta-
29585: suutta tutustua laadittuun suunnitel- matta sääntöpaikkaisten virkojen jouk
29586: maan tie- ja vesirakennushallinnon koon, joten ne muuttuisivat palkkiovi-
29587: uudistamiseksi, on valiokunta havainnut roiksi. Tällaista järjestelyä vastaan ei
29588: sen yleensä tarkoituksenmukaiseksi. Va- asianomaisilla viranomaisilla ole ollut
29589: lio.kunnan mielestä ei kuitenkaan yhtä muistuttamista.
29590: hallinnonhaaraa erikseen järjestettäessä Muut Hallituksen esitykseen tehdyt
29591: ole syytä antaa niin yksityiskohtaisia muutokset ovat muodollista laatua ja
29592: 2 1923 Vp. -V. M.- Esitys N:o 46 (1922 vp.).
29593:
29594: johtuvat siitä, että valiokunta on tahto- Edellä olevan nojalla pyytää Valio-
29595: nut poistaa eron virka- ja palvelusmies- kun kunnioittaen ehdottaa,
29596: ten nimitysten välillä.
29597: V aliakunnan saamien tietojen mukaan että Eduskunta hyväksyisi laki-
29598: ei puheenaolevan lain hyväksymisestä ehdotuksen näin kuuluvana:
29599: aiheutuisi valtiolle lisämenoja.
29600:
29601:
29602:
29603: Laki
29604: tie- ja vesirakennushallinnon viroista ja (p o i s t.) toimista.
29605:
29606: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
29607:
29608: 1 §. nööri, II luokan insinööri, piirikasööri,
29609: 'l'ie- ja vesirakennushallintoon voidaan I luokan rakennusmestari ja II luokan
29610: sääntöpaikalle asettaa seuraavia virkai- rakennusmestari; sekä
29611: lijoita: kanavalaitokseen: kanavapäällikkä, ka-
29612: tie- ja vesirakennushallitukseen: pää- navainsinääri, kanavakasääri (Sairnaan
29613: johtaja, johtaja, toimistoyli-insinööri, kanavan), 1 luokan kanavakasöäri, II
29614: toimistoinsinööri, asessori, y likamreeri, luokan kanavakasääri, 111 luokan kana-
29615: sihteeri, kamreeri, kirjanpitäjä, kanslisti, vakasääri, kanavakirjanpitäjä ja kana-
29616: arkistonhoitaja, lähettäjä ja vahtimes- varakennusrnestari.
29617: tari;
29618: hydrograafiseen toimistoon: johtaja, I 2 §.
29619: luokan hydrografi ja II luokan hydro- Paitsi sääntöpaikkaisia voi tie- ja vesi-
29620: grafi; (poist.) rakennushallinnossa olla palkkiovirkoja
29621: tie- ja vesirakennuspiireihin: piiriyli- ja -toimia.
29622: insinööri, piiri-insinööri, I luokan insi-
29623:
29624:
29625:
29626: Helsingissä, 23 päivänä helmikuuta 1923.
29627:
29628:
29629:
29630: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa nanen, Y. Pulkkinen, Rytkönen, Ryynä-
29631: puheenjohtaja R. Furuhjelm, jäsenet nen, Saarinen, Seppälä ja Voionmaa sekä
29632: Arffman, Aromaa (osittain), V. Hannula varajäsenet Pojanluoma (osittain), Ran-
29633: (osittain), Harvala, Hiidenheimo (osit- tala (osittain), Tarkkanen ja V. Vainio
29634: tain), Huttunen, Hästbacka, Ikonen, Jär- (osittain).
29635: vinen, Kukkonen, Lindberg: Lohi, Pen-
29636: 1921 Vp.- S. V. M.- Esitys N:g 46 (1922 vp.).
29637:
29638:
29639:
29640:
29641: \
29642:
29643: S u u r en v a 1i o k u n n a n m i e ti n t ö N :o 9 hal.
29644: lituksen esityksen johdosta laiksi tie· ja vesirakennus·
29645: hallinnon viroista ja palvelustoimista.
29646:
29647: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllä- että Eduskunta hyväksyisi kysy-
29648: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannat- myksessäolevan lakiehdotuksen.
29649: tamaan valtiovarainvaliokunnan mietin-
29650: nössä N :o 2 olevaa ehdotusta ja ,saa siis
29651: kunnioittaen ehdottaa,
29652:
29653: Helsingissä, 5 päivänä maaliskuuta 1923.
29654: 1
29655:
29656:
29657: 1
29658:
29659:
29660:
29661:
29662: 1
29663:
29664:
29665: 1
29666: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 46 (1922 vp.).
29667:
29668:
29669:
29670:
29671: E d u s kunnan v a s t a u s Hallituksen esitykseen
29672: laiksi tie- ja vesirakennushallinnon viroista ja palvelus-
29673: toimista.
29674:
29675: Eduskunnalle on vuoden 1922 valtio- hyväksyä seuraavan ehdotuksen
29676: päivillä annettu Hallituksen esitys laiksi laiksi, sellaisena kuin Eduskunta
29677: tie- ja vesirakennushallinnon viroista on sen toisessa käsittelyssä päät-
29678: ja palvelustoimista. Nyt koolla oleva tänyt, jätettäväksi lepäämään en-
29679: Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta simmäisiin uusien vaalien jäljestä
29680: on asiasta rantanut mietintönsä N :o 2, kokoontuviin valtiopäiviin.
29681: on ottanut asian valtiopäiväjärjestyksen
29682: 57 §:n säätämän kolmen eri käsittelyn
29683: alaiseksi ja päättänyt
29684:
29685:
29686:
29687: Laki
29688: tie- ja vesirakennushallinnon viroista ja toimista.
29689:
29690: Eduskunnan päätöks.en mukaisesti säädetään täten:
29691:
29692: 1 §. nööri, II luokan insinööri, piirikasööri,
29693: Tie- ja vesirakennushallintoon: voidaan I luokan rakennusmestari ja II luokan
29694: sääntöpaikalle asettaa seuraavia virk!ai- rakennusmestari; sekä
29695: lijoita: kana valaitokseen: kanavapää1likkö,
29696: tie- ja vesirakennushallitukseen: pää- kanavainsinööri, kanaV1akasööri (Sai-
29697: johtaja, johtaja, toimistoyliinsinööri, maan kanavan), I luokan kanavakasööri,
29698: toimistoinsinööri, asessori, ylikamreeri, II luokan kanavalmsööri, III luokan ka-
29699: ,sihteeri, kamreeri, kidanpitäjä, kanslisti, navakasööri, kan:avaikirjanpitäjä ja ka-
29700: arkistonhoitaja, lähettäjä ja vaMimes- navarakennusmestari.
29701: tari;
29702: hydrografiseen toimistoon: johtaja, I 2 §.
29703: luokan hydrografi ja II luokan hydro- Paitsi sääntöpalklmisia voi tie- ja vesi-
29704: grafi; rakennushaLlinnossa olla palkkiovJrkoja
29705: tie- ja vesir.akennuspiireihin: piiriyli- ja -toimia.
29706: insinööri, rpiiri-insinööri, I luokan insi-
29707:
29708:
29709: Helsingissä, 16 päivänä maatiskuuta 1923.
29710: 1923 Vp. -V. M. -Esitys N:o 47 (1922 vp.).
29711:
29712:
29713:
29714:
29715: L a k i- j a t a l o u s v a Ii o k u n n a n ,m i e t i n t ö
29716: N:o 2 merimieslakia koskevan hallituksen esitykseQ
29717: j:ohdosta.
29718:
29719: Eduskunta on pöytäkirjanottein viime 1) kohtaan tehty lisäys on aiheutu-
29720: marraskuun 14 päi'vältä lähettänyt edel- nut siitä, että Valiokunnan, mielestä
29721: lämainitun hallituksen esityksen n:o 47 ei ole syytä sulkea tämän lain alaisuu-
29722: (1922 vp.) Laki- ja talousvaliokuntaan desta pois muita valtion aluksia, kuin
29723: valmistelevasti käsiteltäväksi, j.a saaVa- sellaisia, joita käytetään puolustus- tai
29724: liokunta, joka on käytettäväkseen hank- hallinnollisiin tarkoituksiin.
29725: kinut asian valmistelussa kertyneet asia- Edellä esitetyn nojalla Valiokunta
29726: kirjat sekä kuullut asiantuntijoita, tä- kunnioittaen ehdottaa,
29727: män johdosta mietintönään kunnioittaen
29728: esitt.ää seuraavaa: että Eduskunta hyväksyisi pu-
29729: heenaolevan lakiehdotuksen muu-
29730: Esitetty laki, joka liittyy läheisesti ten sellaisena kuin se on hallituk-
29731: vastaaviin Skandinavian maiden lakei- sen esityksessä, paitsi että sen 38,
29732: hin ja lakiehdotuksiin, on Valiokunnan 45, 50, 84 ja 86 § saisivat seuraa-
29733: mielestä tarpeen vaatima ja, yksityis-- van muodon:
29734: kohdissaan hyvin valmisteltu. Asian
29735: käsittelyn ke,stäessä on Valikunnassa
29736: useihin pykäliin nähden kyllä tehty 38 §.
29737: muutosehdotuksia, mutta on Valiokunta Jos alus ei ole merike:Lpoisessa kun-
29738: ne riittä!mättömästi perusteltuina ja noss•a sitä matkaa varten, joka siHä on
29739: yhdenmukaisesti asiantuntijain lausun- tehtävä, taikka jos se on niin puutteelli-
29740: non kanssa hylännyt.. Ne muutokset, sesti varustettu tai niin huonosti miehi-
29741: jotka Valiokunta ehdottaa tehtäväksi tetty taikka .(poist.) on niin kovassa bs-
29742: lakiehdotuksen 45 ja 50 §:n suomalaiseen tissa tahi lasti tai painolasti niin sopi-
29743: tekstiin sekä 84 §:ään, ovat laadultaan mattomasti aseteltu, ·että aluks.ellaolljain
29744: muodollisia. 38 §:n 1 momentin suoma- s.enrvuoksi voidaan olettaa matkalla jou-
29745: laista sanamuotoa on Valiokunta muut- tuvan hengeuvaa,ra.an, taikka jos laiva-
29746: tanut, koska Valiokunnan mielestä me- väen asuinsuojat matkan alkaessa ovat
29747: rimiehellä tulee olla sanotussa lainkoh- i1meisesti terveydelle vaaralliset, ja
29748: dassa mainittu oikeus myöskin silloin, päällikkö on ryhtymättä vikojen ja
29749: kun aluksen miehistöön kuuluu niin puutteellisuuksien poistamiseksi tarvit-
29750: paljon ammattit'aidottomia, että aluk- taviin toimenpiteisiin, on merimies oi-
29751: sellaolijain senvuoksi voidaan olettaa keutettu eroama,an sekä saamaan sen
29752: matkalla joutuvan hengen vaaraan. Ruot- korvauksen minkä 34 § säätää.
29753: salaisesta tekstistä päättäen näyttääkin Sama olkoon laki, - - - - - - -
29754: tämä olevan momentin tarkoitus. 86 §:n - - - - - - - - - - - aluksella.
29755: 2 192.3 Vp. -V. M. -Esitys N:o 47 (1922 vp.).
29756:
29757: 45 §. Vahingon, minkä - - - - - - -
29758: Perämies on erityisesti velvollinen -------harkitsee."
29759: olemaan päällikön apuna aluksen kul-
29760: jettamisessa (navi1goimisess.a.) ja sii- 84 §.
29761: hen kuuluvien: ha,va,intojen ja, laskel- Rikosta, joka 73 §:n 1 momentin 6 koh-
29762: mien tekemisessä; avustamaan lai;va- da,ssa, 75 tai 76 §:ssä, 77 §:n 1 momen-
29763: päiväkirja,n pitämisessä; mikäli 47 §:ssä tissa tahi 81 taikka 82 § :ssä mainitaan,
29764: ei muuta säädetä., pitämään miehistöä älköön virallinen syyttäjä panko syyt-
29765: sekä alusta tarpeistoineen ja varustei- teeseen, ellei asia,nomistaja ole sitji il-
29766: neen valvont,ansa ala.isena+; valvomaan moittanut syyttee·seen pantavaksi; jos
29767: la,stausta ja lastin purkamista, niin myös rikos on rangaista,va yleisen lain mu-
29768: huolehtimaan että 1astatusta ja pure- kaan, noudatettakoon mitä siinä syyt-
29769: tusta tavara:sta tehdään tarpeelliset kir- teeseenpanosta säädetään.
29770: jaanpannot; sekä valvomaan lastin Ja
29771: muonan ~sijoittamista aluk8een. 86 §.
29772: 'rä:mä laki ei koske:
29773: 50 §.
29774: 1
29775: 1) valtiolle kl\,uluvaa puolustus- tai
29776: Merimies on velvollinen t1arkoin nou- hallinnollisiin tarkoituksiin käytettävää
29777: dattamaan esimiehensä antamaa, toin- alusta;
29778: tansa koskevaa käskyä, huolellisesti hoi- 2) ihuvialusta; eikä
29779: tamaan alusta ja tavaraa sekä muuten 3) alusta, jolla, ainoastaan laivanisän-
29780: huolellisesti ja uutterasti täyttämään nän perhees·een kuuluvat henkilöt työs-
29781: t•ehtäJvänsä. kentelevät.
29782:
29783:
29784: Helsingissä, maaliskuun 2 päivänä 1923.
29785:
29786:
29787:
29788: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa suo, Lehikoinen, Nikkanen, Salo, Tolo-
29789: puheenjohtaja A. Tulenheimo, varapu- nen, Typpö, J. Vainio ja Welling sekä
29790: 'heendohtaja Itkonen·, jäsenet Aronen, osittain varadäsenet Kauranen, Kylän-
29791: Bengs, Broända, A. Jaskari, Junes pää ja Penttilä.
29792: (osittain), Junnila, A. Kallio, Lahden-
29793: V astalariseita. 3
29794:
29795:
29796:
29797:
29798: Vastalauseita.
29799: I.
29800: Koska emme voi hyväksyä Hallituksen vittu, saa sanoa sopimustaan irti muu-
29801: esitystä merimieslaiksi sellaisena kun alla kuiru. Suomen satamissa, alistaa suo-
29802: sen valiokunnan enemmistö ehdottaa hy- malaisen merimiehen laivanvarustajaan
29803: väksyttäväksi, saamme täten esittää eriä- nähden täydellisen orjasopimuksen alai-
29804: vän mielipiteemme. seksi, kieltäen häneltä mahdollisuuden
29805: V aHokunnan enemmistön ehdottamassa myydä työvoimaansa ulkomaisissa sata-
29806: muodossa on laki aivan yksipuolinen, missa edullisemmilla ehdoilla kuin mitä
29807: sillä siinä on yleensä pidetty silmällä hänen voimassaoleva työsopimuksensa
29808: yksinomaan laivanvarustajan etuja lai- sallii. Sellaisissa tapauksissa, elitä työso-
29809: vaväestön kustannuksella. pimus päättyy jossakin satamasfla, on
29810: Lakiehdotuksen 10 §:ssä oleva määräys merimies tämän lakiehdotuksen mukaan
29811: merimiestoimeen käytettävän henkilön ,sidottu viipymään laivalla tarpeettoman
29812: ikärajasta on ilmeisesti liian alhainen. Se kauan, mikä myöskin haittaa hänen pai-
29813: antaa laivanvarustajalle oikeuden käyt- kansaantimahdollisuuksiaan muilla aluk-
29814: tää 14 vuotiasta lasta merimiestoimeen, silla.
29815: joka tällaisena ikäkaudella olevalle on Mitä lakiesityksessä laivanvarustajan
29816: liian ylivoimaista, ruumiillisesti ja hen- velvollisuuksista taloudellisen avun anta-
29817: kisesti turmiollista. Merimiestoimessa miseksi merimiehille sairaus-, merionnet-
29818: j-outuu lapsi vähemmän sopivaan ympä- tomuus- y. m. tapauksisssa on säädetty,
29819: ristöön, mikä tuhoisasti vaikuttaa hänen sekä mitä vastaavissa tapauksissa sääde-
29820: vastaanottokykyiseen luonteeseensa j,a tään työsopimusten irtisanomisesta, ei
29821: sen kautta koko tulevaan elämäänsä. anna merimiehille riittävää suojaa talou-
29822: Tässä kohdassa olisi laki muutettava si- dellista hätää vastaan. Myöskin erinäis-
29823: ten, että laivanvarustajalta kielletään oi- ten rikkomusten tutkimistapaa ja kurin-
29824: keus käyttää ,alle 18 vuotta nuorempaa pitotoimenpiteitä koskevat kohdat asetta-
29825: henkilöä merimiestoimeen. Mitä tässä vat merimiehet kokonaan laivan päälli-
29826: §:ssä on säädetty naisten käyttämisestä kön mielivallan :alaiseksi. Tasapuoli-
29827: merimiestoimeen, on sitä muutettava si- suutta ja oikeudenmukaisuutta silmällä-
29828: käli, että naisten käyttäminen laivapalve- pitäen kaipaavat vastaavat lainkohdat
29829: luksessa rahtialuksilla kokonaan kielle- sel vemp.ää muotoa ja eräitä oleellisia kor-
29830: tään. Asiantuntijain lausunnon mukaan jauksia tällaiseil mielivallan estämiseksi.
29831: naistyövoimaa rahtialuksilla käytetään Edelläsanottuun viitaten pyydämme
29832: ainoastaan suomnlaisilla ja ruotsalaisillli.' Eduskunnalle ehdottaa:
29833: aluksilla. Muissa sivisty:smaissa tästä on
29834: sopimattomuutensa vuoksi luovuttu.
29835: 13 §:ssä oleva määräys, ettei suomalai- että Eduskunta hyväksyisi esi-
29836: nen merimies, joka Suomessa on toi- tyksen merimieslaiksi muutettuna
29837: meensa otettu työsopimuksella, jonka jälempänä mainituilta kohdiltaan
29838: voimassaoloajasta ei ole lähemmin so- näin kuuluvana:
29839: 4 1923 Vp. -V. M.- Esitys N:o 47 (1922 vp.).
29840:
29841: 10 §. kaisena, mutta 4 momentti kokonaan
29842: Kahdeksaatoista vuotta nuorempaa poistettuna).
29843: henkilöä älköön käytettäkö merimiestoi-
29844: meen. 'l'ätä äl~öön kuitenkaan sovellet- 28 §.
29845: tako koulu- eikä harjoitusaluKsiin, joilla Merimiehen sairaanhoitokulut on lai-
29846: julkinen viranomainen työn hyväksyy ja vanisännän suoritettava niin kauan kuin
29847: sitä valvoo. työsuhdetta kestää. Jos sairasta tai va-
29848: Naista äLköön merimiestoimeen rahti- hingoittunutta merimiestä ei hänen työ-
29849: aluksilla käytettäkö. sopimuksensa päätyttyä edelleen pidetä
29850: Alaikäinen, joka on täyttänyt 18 vuot- toimessaan taikka jos sellainen merimies
29851: ta, saa itse tehdä merimiestointa koske- sitä ennen toimestaan erotetaan 33 §:ssä
29852: van työsopimuksen. rr•ainittujen syiden sitä aiheuttamatta, on
29853: hän oikeutettu sen jälkeenkin saamaan
29854: 13 §. hoitoa laivanisäntänsä kustannuksella,
29855: Ellei sopimuksen voimas:saoloajasta ole kuitenkin enintään kaksitoista viikkoa
29856: sovittu, on kumpikin asianosainen oikeu- tai, jos hän on Suomen mies ja on hoi-
29857: tettu irtisanomaan sopimuksen päätty- dettayan<: Suomen ulkopuolella, 24 viik-
29858: väksi missä satamassa tahansa, johon koa siitä lukien, kun päätöskatselmus on
29859: nlus saapuu lastin purkamista tai otta- pidetty, tai ellei sitä ole pidetty, kun alus
29860: mista varten. on lähtenyt matkaansa jatkamaan. Tässä
29861: Irtisanomisaika olkoon tällöin yksi tapauksessa on Suomen merimies, jonka
29862: kuukausi, jos merimies kuuluu päällys- työsuhde ulkomaanpaikassa päättyy, sitä-
29863: töön, ja seitsemän päivää, jos hän kuuluu paitsi oikeutettu saamaan maksuttoman
29864: miehistöön. matkan ynnä elatuKsen Suomessa ole-
29865: vaan kotipaikkaansa.
29866: 16 §.
29867: Jos Suomen merimies, joka potee tar-
29868: Merimies, joka työsopimuksen tai tä-
29869: tuntavaiheessa olevaa sukupuolitautia,
29870: hän sisältyvän säännöksen perusteella on
29871: jätetään nlkomaanpaikkaan, on sairaala-
29872: oikeutettu sopimuksesta luopumaan, on
29873: ja lääkärinhoitoon sekä lääkkeisiin hänen
29874: velvollinen, aluksen saapuessa satamaan,
29875: toimensa päätyttyä menneet kulut suori-
29876: pysymään toimessaan siksi kun laiva on
29877: tettav'a valtion varoista valtioneuvoston
29878: satamakuntoon saatettu, ei kuitenkaan
29879: antamien määräysten mukaan.
29880: pitempää aikaa kuin 6, taikka kysymyk-
29881: sen ollessa purjealuksesta, enintään 24
29882: 32 §.
29883: tuntia aluksen saapumisen jälkeen.
29884: Jos merimies potee tautia, joka tuottaa
29885: .Jos meriselitys on annettava, on meri-
29886: vaaraa aluksellaolijoille, on päällikkö oi-
29887: mies velvollinen palkkoo., asuntoa ja ela-
29888: keutettu erottamaan hänet. Merimies saa
29889: tusta vastaan jäämään paik!mkunnalle
29890: tällöin paitsi täyden palkan siltä ajalta,
29891: siksi, kunnes sellainen selitys on annettu.
29892: minkä hän vielä on toimessaan, sen li-
29893: Palkka maksettakoon sillä paikkakun-
29894: säksi palkan jälelläolevalta sopimus-
29895: nalla vallitsevan palkkatason mukaan, ei
29896: ajalta. Muuten olkoon voimassa mitä 28
29897: kuitenkaan vähempää määrää Kuin mitä
29898: §:n l momentissa säädetään.
29899: entisen työsopimuksen mukaan on mak-
29900: settu.
29901: 33 §.
29902: 18 §. Päällikkö on myös oikeutettu erotta-
29903: (Muuten valiokunnan mietinnön mn- maan merimiehen:
29904: Vastalauseita. 5
29905:
29906: 1) jos hän ei saavu alukselle oikeaan ai- Jos Suomen merimiehen toimi aluksen
29907: kaan ja aluksen on lähdettävä tai toinen tuhoutumisen vuoksi lakkaa ulkomaan-
29908: mies on ollut otettava hänen sijaansa; paikassa, on hän oikeutettu S.uomen val-
29909: 2) jos hän kieltäytyy työskentelemästä tion kustannuksella saamaan maksutto-
29910: tai tekee itsensä syypääksi muiden aluk- man matkan ynnä elatuksen Suomessa
29911: sella olevien henkilöiden pahoinpitelyyn olevaan kotipaikkaansa sekä isännistöltä
29912: tai uusiutuneeseen päihtymykseen työssä palkan siltä ajalta, minkä matka kestää.
29913: ollessaan; Milloin hänelle V'oidaan varata toimi
29914: 3) jos hän tekee itsensä syypääksi ka- alukseHa, joka on määrätty tekemään
29915: valtamiseen, petokseen tai rikokseen, jota matkan Suomeen taikka paikkaan, mistä
29916: ei voida sakolla sovittaa, taikka jos hänet hänet voidaan mukavasti kustantaa ko-
29917: on tavattu siitä, että on laivaan kätkenyt tiinsa, on hän velvollinen rupeamaan sii-
29918: t.ullinalais,ta taikka lähtöparkalla vienti- hen toimeen, jos hänen terveydentHansa
29919: kiellonalaista tai määräpaikalla tuonti- sen sallii ja hänet otetaan toimeen, joka
29920: kiellonalaista tavaraa. ei ole alempiasteinen eikä huonommin
29921: Ennenkuin merimies, joka on aluksella, palkattu kuin se mikä hänellä oli.
29922: tällaisesta syystä erotetaan, on häntä
29923: kuulusteltava niinkuin 64 §:ssä sääde- 44 §.
29924: tään. Päälliköllä on ylin käskyvalta aluk-
29925: Merimies, joka tämän pykälän nojalla sella, paitsi niissä tapauksissa, joista 64
29926: erotetaan, ei ole oikeutettu saamaan palk- ~:ssä mainittu tutkijalautakunta on an-
29927: kaa pitemmältä ajalta kuin hän toimessa tanut päätöksensä.
29928: on ollut.
29929: 50§.
29930: 38 §. (1 momentti kuten mietinnössä).
29931: Jos alus ei ole merikelpoisessa kun- Vahingon, minkä merimies toimessansa
29932: nossa sitä matkaa varten, joka sillä on ilmeisesti tahallaan saa aikaan, on hän
29933: tehtävä, taikka jos se on niin puutteelli- velvollinen korvaamaan tutkijalautakun-
29934: sesti varustettu ·tai sen miehistö siksi nan arvion mukaan. Tutkijalautakunnan
29935: harvalukuinen tai ammattitaidoton taik- päätös on alistettava tuomioistuimen har-
29936: ka alus niin kovassa lastissa tahi lasti kintaan, jolla on valta, ottaen huomioon
29937: tai painolasti niin sopimattomasti ase- merimiehen syyllisyyden määrä, vahin-
29938: teltu, että aluksellaolijain senvuoksi voi- gon suuruus ja muut asianhaarat, alen-
29939: daan olettaa matkalla joutuvan hengen- taa korvausta mikäli kohtuulliseksi har-
29940: vaaraan, taikka jos laivaväen asuinsuojat kitsee.
29941: matkan alkaessa ovat ilmeisesti tervey- 51§.
29942: delle vaaralliset, ja päällikkö on ryhty- Merimiehen on mä,ärättynä aikana sa>a-
29943: mättä vikojen ja puutteellisuuksien pois- vuttava toimeensa.
29944: t;amiseksi tarvittaviin toimenpiteisiin, on (2 ja 3 momentti kuten mietinnössä).
29945: IPerimies oikeutettu eroamaan sekä saa-
29946: maan sen korvauksen, minkä 34 §säätää. 52 §.
29947: (2 mom. kuten mietinnössä). Jos merimies laivan ollessa u1komailla
29948: ;jää oikealla ajalla toimeensa saapumatta,
29949: 41 §. taikka maissa käytyään ei oikeaan aikaan
29950: (1 ja 3 momentti kuten mietinnössä. 2 palaa, on päällikkö, mikäli alukseUa ei
29951: momentti seuraavana). muuten ole riittävästi laivaväkeä, oikeu-
29952: 6 1923 Vp. - V. M. - Esitys N:o 47 (1922 vp.).
29953:
29954: tettu hänen noutamistaan varten turvau- 5) luvattomasti hankkii alukseen väki-
29955: tumaan asianomaiseen poliisiviranomai- juomia tai muuta, mikä saattaa aiheuttaa
29956: seen. epäjärjestystä tai vaaraa, taikka luvatto-
29957: 60 §. masti vie tavaroita aluksesta;
29958: Jos alus on vaarassa taikka jos laiva- 6) jättää noudattamatta esimiehensä
29959: väki tekee kapinan, niin myös muuten- antamia tointansa koskevia käskyjä.
29960: kin hädän vaatiessa, on päällikkö oikeu-
29961: tettu käyttämään kaikkia keinoja, jotka 64 §.
29962: niskottelijan pakottamiseksi kuuliaisuu- Ennenkuin rangaistus määrätään, on
29963: teen taikka järjestyksen palauttamiseksi rikkomuksesta ja sen yhteydessä ole-
29964: ovat välttämättömät; ja on kukin laiva- vista seikoista hankittava selvityg kuu-
29965: väkeen kuuluva velvollinen siinä tapauk- lustelussa. Kuulustelun toimittaa pääl-
29966: sessa, erityistä kehoitusta saamattakin, likkö tutkijalautakunnan läsnäollessa,
29967: nntamaan päällikölle tarvittavaa apua. 'rhtkijalautakuntaan valitsee miehistö 3
29968: (:2 momentti kuten mietinnössä). jäsentä ja päällystö 2. Pienemmissä
29969: aluksissa alle 300 tonnin valitaan vas-
29970: 61 §. taavasti miehistöstä 2 ja päällystöstä 1
29971: Jos joku laivaväkeen kuuluvista, aluk- jäsen tutkijalautakuntaan.
29972: sen ollessa muualla kuin Suomessa ole- Paitsi merimiestä, kuulustenaan 11iitä
29973: vassa satamassa, tekee sen laatuisen ri- henkilöitä, joiden luullaan voivan antaa
29974: koksen, että siitä saattaa seurata van- asiaan valaistusta. Sekä kuulus,teltava
29975: keutta ankarampi rangaistus, on tutkija- merimies, että tutkijalautakunnan jäsenet
29976: lautakunta, ellei sen paikkakunnan vi- ovat oikeutettuja tekemään kysymyksiä.
29977: ranomaiset saata sanottua rikosta syyt- Kuulusterusta ja tutkijalautakunnan
29978: teeseen, velvollinen niin pian kuin mah- määräämästä rangaistuksesta on tehtävä
29979: dollista, kuulustelemaan rikollista, niin- tarkka pöytäkirja, joka luetaan merimie-
29980: kuin 64 §:ssä säädetään. heUe ja tutkijalautakunnan jäsenille.
29981: (2 momentti kuten mietinnössä). Pöytäkirjaan merkitään myös tutkija-
29982: lautakunnan vähemmistön ja päällikön
29983: 62 §. vastalauseet tehtyä päätöstä vastaan.
29984: Aluksella, jolle laivaväki on ottokatsel- Pöytäkirjasta tehdään merkintä laiva-
29985: muksin toimeensa otettu, on päällikkö 64 päiväkirjaan. Ellei :kuulustelua ole tliissä
29986: §:ssä mainitun tutkijalautakunnan har- esitetyllä tavalla toimitettu, on s~aädetty
29987: kinnan mukaan oikeutettu rangaistuk- rangaistus mitätön.
29988: seksi määräämään merimiehen menettä- Jos päällikkö tai merimies, sen mukaan
29989: mään vähintään yhden ja enintään seit- kuin jälempänä säädetään, haluaa tut-
29990: semän päivän palkan, jos merimies: kijalautakunnan päätöksestä valittaa, ol-
29991: 1) on oikeaan aikaan toimeensa saapu- koon hän oikeutettu saamaan jäljennök-
29992: matta, taikka, maissa käytyään, jää oi- sen pöytäkirjasta ja päätöksestä.
29993: keaan aikaan palaamatta;
29994: 2) jättää ilmoittamatta syyn, jonka täh- 65 §.
29995: den hän on estetty oikeaan aikaan saapu- (1 momentti kuten mietinnössä).
29996: masta alukseen; Rikkomusta, josta tutkijalautakunta on
29997: 3) on toimessaan päättyneenä; rangaistuksen määrännyt, ei päällikkö
29998: 4) sallii asiattoman henkilön piiles- ole oikeutettu panemaan tuomioistui-
29999: kellä asuksessa, taikka kiellosta huoli- mess'a syytteeseen eikä syytteeseen panta-
30000: matta antaa jonkun tulla alukseen; vaksi ilmiantamaan.
30001:
30002:
30003:
30004: •
30005: V astalanseita. 7
30006:
30007: 67 §. tin säännöksiä käyttää naista merimies-
30008: Ellei merimies tyydy päätökseen, jolla toimeen rahtialuksilla.
30009: tutkijalautakunta on määrännyt hänelle (Pykälän seuraavat kohdat kuten mie-
30010: 1·angaistuksen, on hän oikeutettu--- tinnössä).
30011: ------annettava merimiehelle.
30012: Ellei tutkijalautakunnan tekemää pää- 75 §.
30013: töstä ole tutkittu 1 momentissa säädetyssä (1 moment-ti kuten mietinnössä, 2 mo-
30014: järjestyksessä, olkoon merimies oikeu- mentti kokonaan poistettuna).
30015: tettu tekemään - -- - - - - kuin hän
30016: toimensa jätti. 86 §.
30017: 73 §. Tämä laki ei koske:
30018: Päällikkö tai se, joka hänen sijassaan 1) valtiolle kuuluvaa puolustus- tai hal-
30019: toimii päällikkönä, rangaistakoon sa- linnollisiin tarkoituksiin käytettävää
30020: kolla, jos hän alusta; eikä
30021: 1) 10 §:ssä mainitussa tapauksessa käyt- 2) alusta, jolla ainoastaan laiYan isän-
30022: tää 18 vuotta nuorempaa henkilöä meri- nän perheeseen kuuluvat henkilöt työs-
30023: miestoimeen tai vastoin 10 §:n 2 momen- kentelevät.
30024:
30025:
30026: Helsingis:sä, ma.aliskuun 2 päivänä 1923.
30027:
30028: A. Kallio. T. Aronen.
30029:
30030:
30031: II.
30032:
30033: Kun emme kaikessa ole voineet yhtyä 13 §:n määräys, et:tä Suomessa pes-
30034: valiokunnan en,emmi:stön päätöksiin, tattu suomalainen merrm1es ei voi
30035: niin ehdotamme valiokunnan mietintöä päästä toimestaan ulkomaan satamassa,
30036: muutettavaksi seuraavissa kohdin. on omaan vaikuttamaan epäedulli.sesti
30037: Mitä ensiksikin lain 10 §:ään tulee, merimiehen paremman ansion saannin
30038: niin emme pidä sopivana, että naisia mahdollisuuksiin. Tunnettuaharr nim.
30039: käytetään merimiestoimiin pitkän mat- on, että palkat ulkomailla ovat yleensä
30040: kan merialuksilla, paitsi mat.kustajalai- huomattavasti suuremmat kuin Suo-
30041: voilla. Merimiehen tehtä;vät ovat sitä messa. Meidän miele,stämme ei tällaista
30042: laatua, että ne miehiltäkin vaativat ai- erikoispoikkeusta ole syytä säätää. Eh-
30043: van erikoisia ponnis,tuksia ja kestä- dotamme siis,
30044: vyyttä ja naisille ne varsinkin pitkän
30045: matkan kuljetuslaivoilla muodostuvat että 13 § :n 1 momentin loppu-
30046: liian ylivoimaisiksi. puol-i sanoista: ,jos merimies on
30047: Ehdotamme siis, e:ttä 10 § :än 4 mo- Suomen mies ja Suomessa toi-
30048: menttiin lisättäisiin lause: meensa otettu," j. n. e. poistetaan.
30049:
30050: Pitkän matkan merialuksilla, 16 §:n määräykset siitä, kuinka kauan
30051: paitsi matkustajalaivoilla, älköön merimiehen on viivyttävä laivassa lai-
30052: naista ollenkaan merimiestoimeen van satamaan saavuttua, tuntuvat ai-
30053: käytettäkö. van liiallisilta. Eihän millään laivalla
30054: 8 1923 Vp. -V. M. - Esitys N:o 47 (1922 vp.).
30055:
30056: satamaan saapuminen aiheuta välttä- neljä tuntia aluksen satamaan
30057: mättömiä tehtäviä useiksi päiviksi. Näin saapumisesta.
30058: pitkää laivassa viirpymisrtä rperustellaan-
30059: kin sillä, että laivan omistaja saa tilai- Varsinkin nyt, kun salakuljetus kiel-
30060: suuden täten käyttää merimiehiä todis- tolain ja korkeiden tullien tähden pyr-
30061: tajina maJhdollisis.sa lastin purkami~ kii lisääntymään, alkaa ammattitaitois-
30062: jutuissa. Mutta onko oikein, että meri- ten merimie,stl(ln lukumäärä arvelutta-
30063: mies täten estetään käyttämästä ti- vasti vähetä salakuljetusta pääelinkei-
30064: laisuutta edullisen paikan saantiin vain nonaan harjoittavien henkilöiden li-
30065: sentähden, että laivan varustajalle han- sääntyessä. Siksi olisi meillä saatava
30066: kitaan todistajia joitakin jut,tuja varten, aikaan edes alkeellisin sääntö aluksen
30067: joiden aiheutuminen on hyvin epävar- miehittäm1sestä. Tähän pyrkivän sään-
30068: ma. Ehdotamme siis, että 16 §:n 1 mo- nöksen ehdotamme otettavaksi 38 §:än
30069: mentin loppupuoli muutetaan näin kuu- 1 momenttiin. Se tulisi silloin kuulu-
30070: luvaksi: maan:
30071: ei kuitenakan enempää kuin Jos alus - - - - - - - -
30072: kuusi, taikka, kysymyksen ollessa harvalukuinen ja ammattitaido-
30073: purjealuksesta, kaksikymmentä- ton taikka - - - - - - - -
30074:
30075: Helsingissä, maaliskuun 2 päivänä 1923.
30076:
30077:
30078: Rieti Itkonen. Antti Lehikoinen.
30079: J. F. Tolonen. Yrjö Welling.
30080: Taneli Typpö.
30081: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 47 (1922 vp.).
30082:
30083:
30084:
30085:
30086: Suuren v a Ii o k n n n a n mietintö N :o 20
30087: merimieslakia koskevan hallituksen esityksen johdosta.
30088:
30089: Suuri valiokuJllta on, käsiteltyään yllä- ehdotuksen mukaig.ena ja saa siis kun-
30090: main]tu:n msian, päättänyt yhtyä kannat- nioitt<aen ehdottaa,
30091: tamaan Laki- ja talousvaliokunnan mie-
30092: tinnössä N :o 2 va1misteltua lakiehdotusta että Eduskunta hyväksyisi kysy-
30093: kaikiSISa lkohdin sanotun valiokunnan myksessä olevan lakiehdotuksen.
30094:
30095: Helsingissä, 22 päivänä lokakuuta 1923.
30096: 1!)23 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 47 (1922 Vp.),
30097:
30098:
30099:
30100:
30101: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
30102: merimieslaiksi.
30103:
30104: Eduslmn.naUe on 19r212 vuoden valt~o'Päi jolle Laki- ja. taJ.ousvailiokunta on asiasta
30105: villä. annettu Hll!lEtuksen esitY's merimies- a.ntanmt. mietintönsä N :o 2, hyväksynyt
30106: la,iksi, ja on ny;t koolla oleva Eduskunta. seuraav&n lain::
30107:
30108:
30109: Merimieslaki.
30110: Eduskunnau päätöksen mukaisesti säädetään täJten:
30111:
30112: 1 LUKU. Jos päällikkö ennen sO!pimusajan päät-
30113: Päällikkyyssopimus. tymistä erotetaan, 4 tai 5 § :ssä .mainitun
30114: syyn si·tä aiheuttamatta, on rhän oikeutettu
30115: 1 §. &wrmwan ikOir'."auillisen rSierrJ. johruost.a .k:äJrsimäJs-
30116: Laivanisännän tulee huolehtia siitä, että tään vahingosta.
30117: päällikön kanssa tehdään kirjallinen sopi- Ellei vahingon suuruudesta esitetä .selvi-
30118: m ws niusträ ehruoista., joiNa rhäiil •t,O'~moonsa tystä, .on päällik•kö oikeutettu saamaan
30119: sitoutuu. kolmen kuukauden palrka.n sekä marksutto-
30120: 2 §. man mat kan. ynnä ebtuksen siihen paik-
30121: 1
30122:
30123:
30124:
30125: El1ei sopilmukoon voimas.saroloajasta ·ole kaan, missä hänen sopimuksen mukaan
30126: sovittu, on sopimus !katsottava tehdyksi olisi ollut toimestaan luovuttava, taikh
30127: pi"iä:ttJ~~mään kolmen kuukauden kuluttua milloin 2 § on soveHett.avissa ja hänet ero·
30128: jommaltakulll!maHa puolen tapahtuneesta tetaan ul'komaaupaiikassa, lähi'lllpään Suo-
30129: irtisanomisesta lukien, kuit.en•kin niin, että messa oieva,an satamaan.
30130: jos alus irtisanomisajaru päättyessä on mat-
30131: kalla, sopimus päättyy siinä Suomen sata- 4 §.
30132: massa, johon alus lastin purkamista tai otta- Jos •päällikkö erotetaan toimestaan sai-
30133: mista varten ensin saapuu. Päällikkö. joka ra.uden tai vamman vuoksi, mi,kä f·ek<OO
30134: Dn o'lut toimessa purjealuksella puolitoista hänet Jrykene:mättomäJksi o 1emaan alu'hen
30135: vuotta tai muulla al uik:sella vuoden, on kui- päällikkönä, on hän .oi1keutettu saamaan
30136: tenkin oikeutettu kolmen kuukauden kulut- pa~kka.ns•a jäljelläoleval ta. sopim usaja.l ta,
30137: tua irtisanomisesta lukien luopumaan sopi- kuitelllkin enintään kolmelta kuukaudelt.a.
30138: muks-esta ulkomaisessakin purkamis- tai Mitä 1 1moment,issa on säädetty, ei ·ole
30139: lastaussatamassa. soV'ellettava, jos päällikkö on tahallis-esti
30140: tai rikolEselia toiminnallaan tahi kevytmie-
30141: 3 §. lisellä eläJmällä tai'kka rmuulla tärkeällä
30142: Laivanisäntä voi erDttaa päällikön toi- tuottamuks-ellaan aiheuttanut sairauden tai
30143: mestaan milloin tahansa. vamman <ta~ka jos hän sopimusta teh-
30144: 2 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 47 (1922 Vp.).
30145:
30146: täiessä on sen salannut; sellaisessa tapau·k- osan, kuin hänen toimessa olemansa aika on
30147: sessa ei päällikkö ole oikeutettu saamaan !kx>lw ma.tffia,am ikä~bety,sthä aja,Sita. tai kQlko
30148: palkkaa pitemmältä ajalta, kuin .minkä hän tilivuod,e1s1Ja. Jos 'päJäl[,iikikö 3, 4, 6 tai 7 § :,n
30149: toimessaan on oHut. mu1ka.a!ll, on ·orffieu~'ektru .~a.ruffila.an ·pa,lik.ka,a
30150: poitemmäl.t.ä 'kuion t.oim:e:ss~wloatjal.tata:n, orn
30151: 5 §. sanottua. hyvitystä sen jälkeiseltä aja.lta,
30152: Jos päällikkö erotetaan toime&taan kel- jolloin hän toimestaan erosi, maksettava se
30153: paamattomuuden, epä.rehellisyyden taikka määrä, minkä verran ensimmäisen perännie-
30154: toimessaan tekemänsä törkeän virhe·en tai hen kaksin'kertainen palkka s•aa:tta.a olla hä-
30155: törkeän laiminlyönnin vuoksi, ei hän ole nen vak~n.ais·ta päälli'könpalkkaansa suu-
30156: o:keutettu saamaan palkkaa pitemmältä I'emrpi.
30157: ajalta, kuin minkä hän toimessaan on ollut.
30158: 2 LUKU.
30159: 6 §. Laivaväen työsopimus.
30160: Jos alus meriturman johdosta. tuhoutuu Työsopimuksen tekeminen.
30161: taikka jos se meritnrman tapahduttua ju-
30162: hstetaan kuntoonpano.kelvott.omaksi, lak- 9 §.
30163: kaa päällikkyyssopimus olemasta voimassa, Pää:Miiköll·liä on: :VialH,llJ llai valn:iJs,ä,nnäm. :puo-
30164: el 1 ei siinä ole toisin sovittu; kuitenkin on lesta merilmi,est,o,imE'IelllJ :oibtta.~a. rekä päällY's-
30165: päällikkö velvollinen palkkaa, asuntoa ja töön että mi,ehistöön kuuluva laivaväki.
30166: elatusta vastaan jäämään paikalle ja järjes- Ko·nleh.e'llkillökulllta.an kuul,uv~a toimeen
30167: ltä,mään alusta ja last~a. koskevat asiat. ottaes•saa.n o:n ihä.n1en, neuV'otelta.va ensimmäi-
30168: Päällikön oikeudesta maksuttomaan ko- sen konemestarin ka.nssa.
30169: timatkaan ynnä palkkaan ja elatukseen
30170: ma,tilmrn kes1tä,essä s-elkä 'rnorva uks,en .saa.mi- 10 §.
30171: seen menettämästään henkil'ökohtaisesta Neljäätoista vuotta nuorempaa. mieshen-
30172: omaisuudesta on voimassa, mitä 41 '§ :ssä kilöä älköön 'käytettäkö merimiestoimeen,
30173: merimiehestä on •säädetty. älköönkä 'lämmittäjän eikä hiilenkantajan
30174: toimeen ihöyryalu'ks€lla käytettäkö. sitä,
30175: 7 §. joka, ei ole täyttänyt kahdeksaatoista
30176: Päällikölle tämän kuoltua la:;ketta vaan vuotta.
30177: palkkaan, sairauden aiheuttamaan hoitoon Ennenkuin a,laikäinen, j.o.ka ei ole täyt-
30178: ja maksuttoma,an llwtimat.kaan sekä hau- tänyt kahdeiksaatoista vuott.a, merimies-
30179: taukse·en nähden on vastaavasti sovelJ.et- toimeen .o·tetaan, •On hänen ikänsä selvi-
30180: tav•a, miltä 215 § :1n 1 ja 2 momenticssa sekä tettävä papin t.ai muun julki.se•n viJran-
30181: 28 ja 30 § :ss.ä meTimiehestä on säädetty. omaisen todistu,ksella, joka annetaan lunas-
30182: tuks-etta. iSa:moin on lääikärinta.rkastukseUa,
30183: 8 §. joka on laivanisännän :kustannettava, näy-
30184: Jos päällikön on määrä saada osuus aluk- tettävä, ettei toimi ole alaikäisen terveydelle
30185: sen :rahdista (ka.plaa.ki) tai matikan tuot- tai ruumiinkehitykselle haitallinen. Jos
30186: tamasta mnusta tulosta taikka osuus laivan- toimi on jatkuva, on säännöllisin väliajoin,
30187: isännän liikevoitosta (tantiee1mi) ja sopi- jot·ka. eivät saa olla vuotta pitempiä, lääkä-
30188: mus la1kkaa ol·emasta voima.ssa ennen rintar ka.stukse lla. todettava, ettei toimen
30189: matkan rl:ai tilivuoden :päättymistä, on ja tkamis.esta. ole alaikäiselle sellaista
30190: päällikkö oikeutettu sopimuksen mukai- haittaa; milloin tarkastuksen toimittamisen
30191: sesta hyvi ty kses.iä saamaan y htämonennen määräaika menee umpeen matkalla, saa
30192: Merimieslaki.
30193:
30194: toimi jatkua ilman uutta tal'kastusta, mat- Työsopimuksen voimassaoloaika.
30195: kan pääitymise·en saakka .
30196: .Mitä 1 momentissa on säädetty, äl:köön 12 §.
30197: kuitenkaan sove' lettako koulu- eikä harjoi- Jos merimies on t>Ommeensa ohe:tbu
30198: , tusaluksiin. joilla julkinen viran.omainen määräajaksi tai sopimalla, määrärtty irti-
30199: työn hyväksyy ja sitä valvoo. sancmi.o:aika ja jos tämä arka päättyy mwt-
30200: Naista, jo·ka ei ole täyttänyt kahdeksaa- kan kestäessä, on sopimus 'Voimassa, siksi,
30201: toista vuotta, älköön merimiestoimeen käy- kun:nes alus •on saapunut 'lälhilillpään pur-
30202: tdtäkö. ka.m~s- tai lastaussatamaan.
30203: Alaikäinen, joka on täyttä.nyt kahde.k-
30204: sa:n toista vu oU.a, saa it·s'e toe~hdä meri!mi:els- 13 §.
30205: toin,l;c't koskev~n työs,o1pimUI1{1S'en. Elrlrei ISIOp ~mulkrsem vroimra!SISIRIOl oaJ asta. O:l·e:
30206: s'ov.it,tu, on :kmrmpirkirn IU!Sia.n,osa,im~n oikeu-
30207: 11 §. tettu irtisanomaan sopimuksen päättyvä;ksi
30208: Sitten1kuin men:mws on toimeen otet- missä satamassa tahansa, j.ohou alus saapuu
30209: tu, on päälli.kön annettava :hänelle me- la~tin purkamista tai ottamista varten; j)os
30210: reukulkuha llit uksen v·ah vistaman kaavan merimies on Suomelli mies ja Suomessa
30211: mukainen vastakirja, jon:ka tulee sisältää: toimeensa otettu, ä:lköön sopimusta kui-
30212: 1) merimiehen täydellinen nimi, synty- tenkaan kumma.Hakaan puolelta sanot-
30213: mä vuosi ja -päivä ~ekä s•yntymä- ja koti- ta.ko irti rpää:ttymään muualla. kuin Suo-
30214: paikkakunta; messa olevassa purkamis- tai lastaus•sata-
30215: 2) toimi, johon merimies on otettu; massa.
30216: 3) matka tai aika, joksi sop~mus on Irtisanomisaika olkoon tällöin yksi kuu-
30217: tehty, taikka sovittu pää:stöpaikumkunta kau:si, jos merrimires rkuruiluu !pä!äll:ysböön, j.a
30218: tai irtisanomisaika; seitsemän :päivää, jos hän kuuluu miehis-
30219: 4) sovittu palkka ja myös, milloin töön.
30220: palkka on määrätty määräJmaksuksi mat-
30221: kalta, se aika, mikä ma,t,ka,an lasketaan ku- 14 §.
30222: luvan; Jos iill€1rilmrires 'Oill! ·otettu ·t.o~merenSiai mälä-
30223: 5) sovittu ylibyönkorvaus, milloin tätä :räatja1ks:i 'brui mäiäl!'!änn:a.tlkaa v·avten j.a ihäJn
30224: ei lain mukaa11 ole suorit.etta.va; sekä ilman uutta sopimust.a pysyy toimessa
30225: 6) muut työehdot. •sa:notlllin rajra:n :fai martlka:n :päälbyrbt.yäki.n, on
30226: Vastakirjaan on myö.s merkittävä toi- }mm pi•kiJn ra:siamiQisai!Mn: IOik•euteifJtu rrtisalllJO-
30227: messaolon alkaminen ja. pä'ättyminen, niin :Iltra:a.n so pirmu:k1s,em :pälä.tltymää:n 13 § :n• 2 mro-
30228: myös sopimuksen irtisano,minen ja päivä, mentiss'a såädetyn ajan kU!l uttua missä sa-
30229: jona irtisarnominen• tapahtui. Merimiehen an- tillrmlaLStSra tah:a,nrsa., johon a:lru:s. [•rustin· rpu:rlka-
30230: sa.i1tsema, y[i:työnkorv:aus ja lillyös IS:e, IID'ilkä mi.st:a, it,a;i dbtlaJm:iJsta v:a:rte:n :Sia•lllpuu.
30231: pa:lka,stla ja yili't·yömikrarvaiUJksest·a s:noritabarun
30232: tai lasketaan pois, on niin ikään vastakir- 15 §.
30233: jr..an mer'ki:tiffi.v:ä; ma:k,sua ,sUJorri·bett,a.esm, Merimies, joka viime ottokatse1muksen
30234: ·muuooa rahia.laji.s:sa. k_ruin si·i·nä, lilliSJsrä rpailr!rka jt:iJkeen on ollut toimessa purjea.luksella
30235: on mlä,ärrtärtky, ·Oill: rkrurs.si ·i!LmoirbeHa.va. puolitoista vuotta tai muulla aluksella vuo-
30236: Merimiehen otto- ja pääst.ökatselmuk- den, on oikeutettu, vaikka toisin olisikin
30237: sersta s·erkä siitä, m:it1ä niis,sä on otetta'Va ·var- sovittu, irtisanomaan sopimuksen päätty-
30238: tee11, on vo•imwssa, mitä siitä asetuksella väk:si 13 §:n 2 momentissa, säädetyn: ajan
30239: säädret:ääm .. kuluttua missä satamassa. ta'hansa, johon
30240: 4 1923 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 47 (1922 Vp.).
30241:
30242: alus lastin purkamista tai ottamista varten Siltä aja.lta., minkä merimies :ilman lail-
30243: saapuu. lista syytä on 1loånnesta<an poi'SISJa, <ei palk-
30244: 16 §. ka,a rrna·kise:ta.
30245: Merimies, joka työsopimuksen tai tähän Kuukauden osalta pa,lkkaa la.skettaessa
30246: lulkuun sisältyvän säännöksen perustee1 ls luetaan kuukausi koLmeksikymmeneksi päi-
30247: on oikeutettu sopimwksesta luoJ.lUimaan, on väksi.
30248: velvollinen, aluksen saapuessa ~sat.aunaan, Jos lopputi~·ity ks1essä tha,va.iJt.a,a:n iffilerimie-
30249: ;pysymään to]rrue,ssa,an suor~t,t.rualk:seen. sel- hen etukäteen 'kantaneen enemmä.n, kuin
30250: laista työtä, mikä vältt'ämättä on tehtävli, hänelle oikeastaan olisr ollut tlllleva, on. häm
30251: ei kuitenkaan '8nempätä kuin kaks.i tai'kka, k u~tookin O'~IDewbetltu 'Pitbäm'iiJätn !Sient, mitä
30252: ·kysymyksen ollessa purjealuksesta, enin- o·n sa:atmut., joo hämoo ~tto[.mteiOIS'3JOlon,sa on la,.
30253: tään neljä :a:luksen tsarupum:ispä.ivän jäl- kannut ,sellaisesta syystä, kuin 25 § :ssä,
30254: lkeåstä päiv,äJä. 32 § :n 1 tmomenti\Sisa,, 34 § ::ssä tati 38---4<1
30255: Jos meriselitys on annettava, on meri- § :!Slsä sam..v;tal3:n.
30256: mies wlvollinen palktkaa, a,suntoa ja ela-
30257: tusta vastaan Jaamaa-n pa~kkaikunnalle 19 §.
30258: siksi, kunnes sellainen selitys on annettu. Palkan maksami.sta .s•aa. vaatia vain sil-
30259: loin, kun alus on satamassa, eikä useammin
30260: 17 §. kuin kerran viikossa.
30261: Jos viranomainen ulkomaanpaikassa, Palkka on maks-ettava käteisenä rahana,
30262: jossa. merimiehen piti to~mesta. erota, ellei merimies pyydä laivanisäntänsä mak-
30263: ei salli merimiehen päästä maahan, taikka soetta va.ksi pantua osoitusta. Maksu voi-
30264: JOS luvan myö.nttii,mi:seksi siihen Vla.a:dH.a,a:n daan vaatia suoritettavaksi maksu paikka-
30265: vakuus, jota merimies ei voi ·antaa., jatkuu kunnan rahalajissa sen kurssin mukaan,
30266: hänen toimensa siksi, ikunnes .alu.s saa puu minkä sillä paiikalla oleva panikkilai·tos
30267: pa,irokak~mnllit11e, jol'l1a t10imestruemamist.a ei maksaa siitä ra.hasta, jossa ;paHl:ka on mää-
30268: kohtaa sellainen est~e. rätty.
30269: Suomen merimies, joka haluaa ulko-
30270: maanpaikasta lähettää palkkarahoja Suo-
30271: Palkka. meen, on sitä v<arten oikeutettu valtioneu-
30272: VlO'S•bon ant;ami•en määll'läJy,slben muka,a:n mak-
30273: 18 §. StU:tltomatsti käiY'tt!äJmäan Swomen .konsulin
30274: Pa:lkan ohella ·on laivavä,elle annettava välity:sttä; ja on valtio vastutUssa •sellaisista.
30275: ravinto, ellei toisin ole sovit.tu. raha.lähety ksistä.
30276: Palkka maksetaan sen päivän alusta, jol-
30277: loiFJ.. mer1mies saapuu toimeensa, taikka, jos 20 §.
30278: hänen sopimuk&entekopaika.lta täytyy tehdä Merimies on oilwU't:ettu vaatimaan, eutä
30279: matika päästäikseen alukseUe, sen päivän määräosa palkkaa määräyskirjan mukaan
30280: alusta, jo 'loin hän matJmlle lähtee. kuukausittain maksetaan määrätylle henki-
30281: Pa:kka maksetaan sen päivän loppuun lölle Suomessa taikka pannaan merimiehen
30282: asti, jolloin me.rimies toimesta eroaa,, taikka., tilille suomalaiseen .pankkiin.
30283: jos päästäkatselmus on toimitettava, katsel- MääiräJlSikirjatn .m:ä:ärä'ä v.älhenne'bt:älköön,
30284: muspäi.vän l<>ppuun saakka., ellei häruen pal- ellei merimies tSUUDempwan 'V'äihe<n1nyks:een
30285: kansaantioikeutensa tä:s·sä luvussa olevien suostu, :ainoatsiwan .så.källi 'kwi'll IIDIUU 'P'a1l!klkta
30286: säJänmösten mukaan sitä ennen ole la·- ei riitä hänelle määrätyn lkurin;pitorangais-
30287: kannut. tuksen tai työsuhteesta. Johtuvan saatavan
30288: Merimieslaki. 5
30289:
30290: suorittamiseen, jonka memmes on myöntä- J•os alus miehineen päivineen tuhoutuu
30291: nyt oikeaksi tai jota muuten on pidettävä eikrä !Sta,rudra steJ.viUe, rmill11oin .oo ta,palhhui
30292: selvänä. tu·iiklka lffiliUrOQIIl iSI81I1 orn rolha:krsn•t:batva viimeils-
30293: Hiän 'trwpaill.tllltn:een, on mrerilllitehrem pa:ltkk•rua
30294: 21 §. larslk,eltri.ate·srsra lkraJbsrOittra:va tkrwolreman !ktOihdatn-
30295: Palkasta, joka. on kät.ei.senä rahana. meri- neelll rhrärnret 1Sen rajrwn 1påiäit'ty1819Siä!, joka. ~
30296: miehelle ma.ksetta va, saa päällikkö kussa- lai;setJ.tra alulllisrell1ta. oliJså. .rs<hlrhrem 'VIU:odenaikaan
30297: kin maksunsu·orituks-essa pidä\ tää kolman- su nnrniJllee:n· :påträmryt. rmennäJ :mrart:krata.n si•ilt:ä
30298: nelkroon, 'kunlllre:s rmerimires rtroi:mMt.aralll eroaa. pai:kwsrt,a, missä :al,u!kstesrta v1.Umerksi sa;arti.Un
30299: Pidätetty määrä älköön kuitenkaan minään t:ietojra, m'ä!äräpa~k!karatn.
30300: ajanrkohtana. ollw puo1en ku11:kauden palk- Jos soprmus, raurkea.a sen vuoksi, ettei
30301: kaa suurempi. merimies täytä 10 § :n 1, 2 ja. 4 momentissa
30302: 22 §. säädettyjä edre' 1ytyksiä, saa hän. palrkan
30303: Jos palkka on sovittu määrä:maksu.ks:i siltä ajalta,. minkä toimressa oli.
30304: matkalta, on vastakirjaa.n tehtyä merkintää
30305: matkan ot.aksuttavasta kestämisaja,sta nou-
30306: datetta.va palkkaa laskettaessa, milloin sitä Sairaanhoito ja hautaus.
30307: suoritetaan ennen matkan päMtymistä.
30308: 2t6 §.
30309: 23 §. Merimies on velvollinen, päällikön vaa-
30310: 1
30311:
30312: 'Jos aluksen martkaa muuteta·an, niin että tiessa, alistumaan l.ääkärintarkastu·kseen,
30313: se tulee Kfe•stn.mä[in pitemmtin ajan, kuin josta ei kuiten:kaan saa aiheutua kustannuk-
30314: toimeen otettaessa otaksuttiin, on me- sia merimiehelle.
30315: rimiehelle, :milloin pal:kka on rsovi:Hu maa- 27 §.
30316: rämaksuksi matlmlta:, tuleva vastaava pal- Jos merimies on sairas tai vahingoittu-
30317: kanlisä; jo·s martka muuten pitkittyy, on nut, tulee päällikön huolehtia siitä, että hän
30318: ylitrt•yrvä.ltä ajailrtw SIU<orirtetltav;a. 1isräparlklka.a., saa tarpeenmukaista hoitoa aluksella tai
30319: lasketturn~ru eopi.m urksrrmbe&:ro•paiikJmi~lllnrnra~[a mra~ssa. 'Tiälhlän ·ho~toon ku111.liUvra:t myös ela-
30320: y leistooti lffilaiks~bbarvan, !kllluikra•msirparlkran m111- tus, lääkärinhoito ja lääkkeet.
30321: kaan. Jos matkaan kulu vaksi laskettu Jos on arihetta o.ta:ksua merimieh-en pote-
30322: a1:kra a1,it€!ta:arn, OITh S'OVirti1Ju rprarl!kr~a rlmitenki:n van tautia, joka tuottaa vaaraa aluksella-
30323: iläyrsirn ma!kiSietrtava. olijoille, on päällikön, mikäli mahdollista,
30324: toimitettava. potilas lääkärin tarkastetta-
30325: 24 §. vaksi. Ellei aluksella voida ryhtyä tur-
30326: J OIS rlra.li vrarväiki rmratrkalll lkrest:ärers/Srä v'iiJ1€1Ilee. va.ami•stoimenpiteisiin tartunnanvaaraa va:s-
30327: ovat si uen rSiäräsrtryn·oot palkrat siltä a~j·a lia, taan, on päälEkön toimitettava, potilas mai-
30328: minkä alllls on matka.lla, jaretil:ava!t jä,}jellä- hin.
30329: olevien lk.esken sen mukaan, kuin kunkin Jos sairas tai va.hinrgoittunut merimies
30330: bei:stä. ,työ on [åJsäJälllit:yny:t. ei itse voi pitää tarpeenmukaista huolta ta-
30331: va:J.1o:i,srt1aam, 'On tpärå'l1il~ön :nå.ist.ä huJOlrehdiJt-
30332: 25 §. tava.
30333: J·Ds menm1es knole-e, maksetaan paikka Jos sairas tai va hinrgoi ttunu t :merimie.s
30334: hänen kuolinpäivän.sä loppuun. asti, ellei jätetään ulkomaanpaikkaan, tul·ee päällikön
30335: hänen palkansaantioikeutensa tässä luvussa jättää hänet Suomen konsulin huostaan
30336: olevien säännösten mukaa.n sitä ennen ole taikka, ellei sillä paikalla ole Suomen kon-
30337: la1kannut. sulia., muulla bvoin, hanrkkia hänelle sove-
30338: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 47 (1922 Vp.).
30339:
30340: liasta hoitoa ja myös lähimmälle Suomen Jos Suomen merimies, joka pot.ee tar-
30341: konsulille ilmoittaa toimenpiteet, joihin on tuntavaiheessa olevaa sukupuolitautia, jäte-
30342: ryhdytty. tään u~flmmaanpaikkta•an, on .sa,ira:a.la- ja
30343: 28 §. lääJkäirin:hoitoon sekä lääkkeisiin hänen toi-
30344: Merimiehen sairaanlhoitokulut on lai- mensa päätyttyä menneet •kulut suoritet-
30345: van~sän.nä.n suor~tetta.va niin ka1uan, ku~n tava valti•on varoist.a valtioneuvoston anta-
30346: työsuhdetta k-e·stää. Jos sairasta tai vahin- mien määräysten mukaan.
30347: goittunutta merimiest.ä ei hänen: työsopi-
30348: muksensa päätyttyä edelleen pidetä toimes-
30349: saan taikka jos sel'ainen merimies sitä en- 29 §.
30350: nen toimestaan erotetaan i33 § :ssä mainittu- Jos merimies kuolee, on päällikön huo-
30351: jen syiden sitä aiheuttamatta, on hän lehdittava hänen hautauh•estaan ja. kuole-
30352: oikeutettu sen jä1 keenkin saamaan hoi- mantapauksesta annettava tieto ,hänen lä-
30353: toa. laiva.nisäntä.nsä kusta.nnukseHa, kui- himmiile oma:•sille~n.
30354: tenJk:i.n e•llirntä:ä.n ·kuulSi 'v:irk<lma twi, jos hän 1Pää1likön. toimesta. on, niin ikään tehtävä
30355: on :Suomem. mri>B~s j·a on. ~o:i·d•ebt.aVJa•na SuomBin luettelo siitä, rmiLä vainaja on alukselle
30356: u 1·kopuolella, kaksitoista viikkoa siitä jälikeems'ä jät;t.äm,yt, ja myös hiuo];ehiLitt.a;va
30357: lukien, kun päästäkatselmus OIL ·pidetty, jääJmistön ·luovutt•aill11~s•es'ba lku;o;}i,n:pes:äln osa.k-
30358: tai ellei sitä ol-e pidetty, kun alus on kaille tai jättämisestä näiden varalle luo-
30359: lähtenyt matkaansa jat:kamaoam.. Tä,s,sä ta- tettavaan talteen. J'os kuolemantapaus
30360: pr:.uJk,ressa on Suome•n 1m<eJ-'~mi•es, jonka t·yö- sattuu Suomen ulkopuolella eikä Jaa-
30361: so.ihd•e ul:koma.a·npa~k:assa pä•äMyy, .si1tii.1pa.i tsi mistöä va.hirugotta tai ihaitatta 'käy pitämi-
30362: -oik·eu:t•elbtiU ,sa;aiiDta:a,n mruksubtoman matkan nen alu1ksella, tulee päällilkön jolko jättää se
30363: ynnä elatuksen Suomessa olevaan !koti- lähimmän Suomen konsulim huostaan taik-
30364: paikkaansa. Milloin hänelle voidaan varata ka sopivalla 1ava.Ua .myyttää se; ja olkoon
30365: toimi all·ulktse!lll·a, jalka on mä:ä'l''ätiby rteke- viimeksimainitussa tapauksessa päällikkö
30366: mälän \illlaltlka,n Swome•en fu1i'k:lm. pariJklkaan, velvollinen Suomessa olevaan satamaan
30367: mistä häJn,et void•a1wn mukavasti .kus•ba:ntwa. saavuttuansa tekemään myyntisummasta
30368: ikotiinsa., on häm v•el•VJdllinen I'UipeaiiD'a•a•n •si•i- tilin aluksen kotipaikassa olevan merimioes-
30369: h~· t.oå.meem, jos ~ä.n•ell! tei'V•e-yden:t.~la:n,sa se-n huoneen asiamiehelle.
30370: sal\ii ja hänet otetaan toimeen, joka -ei ole
30371: atlem.piarst,e:i•nen e:~koä •huonommim palikta.tthu 30 §.
30372: ikui•n se mik1ä ~änte'llä oli. •M·erirmiehen haU'baulksesta johtuneet kus-
30373: Millä 1 moml8·rut1s•i'la. on sääidet't.y, ei ol·e •tannulkset on laivanisännän .suoritettava, jos
30374: sovellettava., milloin merimies on tahallisesti kuolemantapaus on sattunut uHwmai'Ia työ-
30375: tai rikollis-ella toiminnallaan tahi kevyt- suhteen tai laivani~ännän hoitoveh·o1lisuu-
30376: mie<lisellä elämä]:lä ta.ikka muulla tärkeällä den kestäessä.
30377: tuotta.muksellaan aiheuttanut sairauden tai
30378: varnma.n tai·J.tka milloin hän sopimU'si.a 31 §.
30379: tehtäessä on sen salannut; sellaisessa ta- Jos IJäällikön sellais•essa tapauksessa, jol-
30380: pauks·essa merimies on velvollinen itse kus- loin Suomen konsulin apuun ei ole voitu
30381: tantamaan sairaanhaitansa eikä ole oikeu- turvautua, on täytynyt. Suomen merimie-
30382: i;ettu sa.amaan malksutonta lkotimatkaa. Mi- hen sairaanhoidos.ta. tai hautauksesta suo-
30383: tä laivanisäntä sellaisista !kuluista on suo- rittaa meno, joka ei ole ollut laivanisännän
30384: rittanut, vä~1ennettälköön merimiehen pal- maksettava, on tämä oikeutettu saamaan
30385: 1\ash. .sii•t.ä korvauksen valti•on varoista.
30386: Merimieslaki. 7
30387:
30388: l'äällikön oikeus erottaa merimies lenalaista tai määräpaikalla tuontikiello!lJ-
30389: toimestaan. alaist.a ta,va['aa.
30390: Ennenkuin merimies, joka on aluksella,
30391: 32 §. tällaisesta syystä erotetaan, on .häntä mi-
30392: Jos menmws sairauden tai vamman käli mahdoUista kuulust.el't.a,va, ni~nkuin
30393: vuoksi IJit,kä,hkön aikaa on kykenemätön 64 § :ssä säädetään.
30394: tointa.nsa hoitamaan taikka jos hän potee 1
30395: Me·rimies, jo·ka tämän pykälän ·noja:lla
30396: tautia, joka. tuottaa. vaaraa aluks-ellaoli- erotetaan, ei ole oikeutettu saamaan palk-
30397: joille, on IJäällikkö oikeutet.tu erottamaan kaa pit.eunmält.ä ajaHa, kuin häm toimessa.
30398: hänet. Mer]mies s'aa tällöin paitsi täyden ·on dlut.
30399: palkan sdä ajaHa, minkä hän vielä on toi- 34 §.
30400: messa,an, sen lisäksi palkan j~iiljelläoleva:lta Jos meTiJmri'els ·e1no,tetaan, 32 tai 33 § :ssä
30401: sopimusajaita, kuitenkin enintään kahd·elta mainittujen syiden sitä aiheutta•matta, on
30402: kuukau·delta, jos hän !kuuluu päällystöön, hän :oikeutettu saamaan korvauksen sen joh-
30403: ja, jos hän kuuluu miehistöön, enintään yh- dos:ba; :kwrsilmtä,s;tä!äln .valhin.go:sta..
30404: deltä -kuukaucLelta. EUei Vlalhim,/51o'slta 'es·]t.etä .selvi:tystä, on
30405: Jos !m>er1mies on aiheuttanut ·sairauden hän oikeut-ettu saamaan pa.lkka.nsa .kahdelta
30406: tai vamman tahallisesti tai rikoPisella kuukaudelt.a, jos. hän kunluu pä·ällystöön. ja
30407: toiminnallaan tahi kevytmielisellä elämällä yhdeltä •kuukaudelta, jos hän kuuluu mie-
30408: taitkka muulla tärkeällä tuottamuksellaan 'histöön, niin myös maksuttoman matkan
30409: taikka jos hän sopimusta tehtäessä on sen ynmä el.aimlk,s,en s[.ithe:n 'paikka.a:n, mri.ssä hä-
30410: o;alannut, on hän, erotettiinpa hänet toimes- nen sopimuksen mukaan olisi ollut toimes-
30411: taan tai ei, ·oi·keutettu saamaan palkkansa taan luovuttava, taikka miHo1n, 13 § :n mää-
30412: .ainoastaan siltä ajalta, milllkä ·on kyennyt räy& sop~muksen lak,kaami,sesta Suomessa
30413: 1::oinman :suoritiJa.ma,a:n. olevassa s•ata:massa .on sovellettavissa ja hä-
30414: net erotetaan ulkomaanpaikassa, lähimpään
30415: 33 ·§. Suomessa olevaan .sa.tamaan.
30416: Päällikkö on myös oikeutettu erotta.maan
30417: merimiehen: Met,imiehen oikeus saru:lla ooimestaan ero.
30418: 1) jos hänet havaitaan ikelpaamattoma;ksi
30419: siihen toimeen, johon hänet on otettu; 35 §.
30420: 2) jos hän ei saavu alukselle oikeaan ai- Jos merimies näyttää, että hän voi saada
30421: kaan ja. aluksen on lähdettävä tai toinen päälli•köntoimen taikka päästä peramie-
30422: mies on ollut otettava hänen sijaansa; heksi tai konemestaribi taikka ylempään
30423: ~) jos häru tekee its.ensä syypääksi sen- perämiehen tai konemestarin toimeen kuin
30424: laatuisoon törk<;ä.än ·rikkomukseen kuin S(·, mik·ä: h ä.n1€11iliä on, t:ai1kilm €ft;tlä ISIO'pimuk-
30425: 1
30426:
30427:
30428: uusiutuneeseen kieltäytymiseen noudatta- :sen te!mem~sell.l! jä[ik:een -s>e.lll:ain,en sei1kka on
30429: masta e·simi·ehensä käskyjä, väkivaltaan rSJaHm·n1u1t, •että hän1e11J men:est.ytkrsens•ä huo-
30430: yl,empä,älnslä :v,wslbwa:n, 'mu~den a:lu'kseHa .ol,e- maJbta va,st:i r'i.i:pp nu ihämen :pääJsemi.sestää:n
30431: vien henkilöiden pa.hoinpitelyyn tai. uusiu- va:paa:ks,i to,imJ.e,SJt,a.ns:a,, ·o·n hä·n o~keuwttn
30432: h~ne.eseen päihlymykseen työssä ollessaan; tuime:s,t:ans'a '8l"O,almaHn, j,OJs häJn ,aiheutta-
30433: 4) jos hän teikee itsensä syypääksi ka- mat-ta laivanisännälleen lisäJmenoa asettaa
30434: valtamiseen, petokseen tai rikokseen, jot,a t.oi1se'n ik'e'l voiliJs'etn ·mi.ehem sij-a:an:sa.
30435: €i voida sa.kolla sovittaa, taikka jos hänet Näissä tapauksi.ssa ma·ksetaan palikka
30436: on ta.va.ttu siitä, että on laivaan kätkenyt siltä ajalta., min[~ä: merimi·e:s Oll! toilmessaan
30437: tullinalaista taikka lähtöpaikalla vientikie1- ollut.
30438: 8 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 47 (1922 Vp.).
30439:
30440: 36 •§. että aluksellaolijain sen vuoks,i voidaan
30441: Jos satamassa, johon alus on määrätty olettaa .ma,kalla joutuvan hengen.vaa-
30442: menevruksi, liikkuu palhanlaatuinen kulku- raa·n, 'tailkka jos laiva,vä.en asuinsuojat
30443: tauti, on merimies oikeutettu, milloin hän ma:tk,a;n ,aJ!ktllJElSSa OV'alt ~11ffieLSte•s,tå. OOrv,ey-
30444: on saanut siitä tiletää V'asta sen jä,lkceen, kun delle vaaralliset ja ;päällli!kkö on .ryh-
30445: hänet toimeensa otettiin, siitä eroamaan heti tymärbtä vikojen ja puutteellisuuksien pois-
30446: kohta, ellei mat1ka ole alk.anut, mutta muu- tamiseksi tarvitttaviin toimerupiteisiin, on
30447: ten ensi satamassa, johon alus poikkeaa sen merimies oi!keutettu e•roamatan sekä saaJmaan
30448: jälkeen, !kun hän sa.i IDiainitusta s>eikasta sen korvauksen, .minkä 3·! § ;sää,tää.
30449: rt:.iedon. 'l'ä•ssä! ta•pauills,es,sa :maktootaan pa~k Sama olkoon laki, jos pää.lliikkö vastoin
30450: !ka tså.ltä ajaJ.iJa, iiDJVnikä. merimies: on .toilmes- 5,9. § :n, säännöksiä j•äJttää varteenottamaUla
30451: saan ollut. esityksen 'kakselmuksen toimituttamisesta
30452: Sama olkoon laki, rmiHoin alus sodan alukselln.
30453: aikana on vaarassa tulla vatllatuksi tai so- 39 §.
30454: tava'hingoUe alttiiksi taikka milloin täl- Jos 'päälHiiklkö iprulroilntpilbelee merimiteslbä
30455: lainen vaara olennaisesti on lisääntynyt. tai jos 1muut ,hänrt:ä palhoilllpi<televät aluk-
30456: sella, päällikön antamatta hänelle pyydet-
30457: 37 §. t.yä suojelusta, taik!ka jos päällikkö pidättää
30458: Jos merimies• on ~otettu toimeen•sa. ma•ara- meriJm:Le!heltä ·hä,n•elle rt:uleva,n raV'ilnnon taiM
30459: matkaa vrurten ja jos maJtkaa olennaisesti :Ja,]n j:a sop]m:u'illsetn muk,aan makstetitt8,v;au.
30460: muutetaan, on hän, ellei 1matka ole al•kanut, pallka;n, on meritiDies oilkeu te•tt111 erorumruan
30461: oikeut,ettu eroamaan heti, mutta. muu- s'flkiä s•aalffilatatn 34 § :'ssä sä;äJdJet.y:n koi."V'auik-
30462: ten ensi satruma.ssa, j.o•hon alus ~poikkeaa sen sen.
30463: jälkee:tt, !kun ,hän sai muurtolksesta tiedon. 40 §.
30464: Merimies, joka matkan muutoksen vuoksi Jos :ailiws myY'dtään U'lilmma.a•lllm:ieh~lUte
30465: eroaa, on oikeutettu saamaan korvauksen ta.ilkika j1os 'Sie :mu,u:toin iJ.a!kJk,ata tolh:~mast.a sn:o-
30466: sen johdosta kärsimästääili vaJJ.ingosta, ei tma.J,a,ine,n, on ·merimtitets oitk:e,U'ttebtu eu-'Otamaan
30467: kuitenkaan enempää. kuin pal!kan ·Y·hdeltä ·stikä ~sata•mruam 34 § :1s:sä sääJdteiyn ko['vafUik-
30468: kuuikaudelta, jos hän kuuluu päällystöön, :sen,,
30469: ja puolelta kuukaudelta, jos hän kuuluu Jas a1ulilloon :omis'tutsoilktewdtestsa. fta pmhitm111
30470: miehistöön, sekä maksuttoman matkan muu IIDtU'Utto,s rt:.a·~kika jos pä:äJ1li'klk;ö v,a,~hhuu,
30471: ynnä e}a,tuksen sopi,m uiksen tekopaiJkkaikun- älköön :se o~ko merimi,ehe:Ue laillise:na
30472: nalle., jos to·i!ID'es'taluo~mminen tapahtuu en- syynä toimensa jä ttämise-e.n. Jos laivan-
30473: nen aluksen tma•tilmn aUmmista, mutta muu- i.säntä joutuu konkurssitilaan, on molem-
30474: ten päästökart,s,elmuspaiikkalmnnalle. Jos min ·putoilå'n ~oiilleus ,irtitsMwa s01pimrus pääit-
30475: .selvitystä vaJhingosta ei esitetä, on merri- tymäätU, .niinkuin: 13 § :ssä on säädetty.
30476: mitB!S oilkeu~tetrlm tsatam8JalllJ se,n, !ffi'~tä t.rus'sä or.
30477: korlke.ilmma:ksi !ko['Vauikseksi säädetty.
30478: TyösQpim-.,•ksen päättyminen alu'ksen tuhou-
30479: 38 §. tuessa.
30480: J.os rulus ei ole merikelpoisessa kunnossa
30481: sitä matkoo. varten, joka sillä on tehtävä, 41 §.
30482: taikka jos se on niin puutteellisesti varus- J,Ois wliUJs merHmtl'man j:olh,dlosta, liluhoutuu
30483: tettu tai niin huonosti miehit~etty taik'ka t-aik'ka jos .se meritur:man tapahduttua
30484: on niin kova•ssa lastissa tahi ,Ja.sti tai julistetaan kuntoon panokei vottomaksi, lak-
30485: painolasti nnn sopimattomasti aseteltu, kaa merimiessopimus olemasta voimassa.
30486: Merimieslaki. 9
30487:
30488: -el.lei siinä ole toisin sovittu; !kuiten- kuuluvan henki:lön kes'ken syntyy riita työ-
30489: kin on merimies vei vollinen paikkaa, suhteesta, on se lykättävä sillä paikalla ole-
30490: asuntoa ja .ebtusta va:s•taan ottamaan •Osaa van Su01men konsulin rat.kaistavaksi taikka,
30491: pelastamistyöhön ja. jäämään paikalle siksi, ellei sellaista siellä ole taikka sattuneen
30492: kunnes meriselitys ·On annettu, s•ekä oikeu- esteen vuooksi ·häneen ei voida turvautua,
30493: teH:u, jos illl181nitu.vma on ·taJpalhbunu:t llmt.i- sen Suomen konsulin, joka sitten matkan
30494: mralllin 1pa&assa, .senjäH>'ooiJikin sll/ruma.a,n 'pal- varre1la ensiksoi tavataan.
30495: kan aijalta, joka on y:htä pitkä kuin sopi- Ka.tselmuksentoimitt.aja·n taikka ·konsu-
30496: mu®sen irtisa.n,olmi,s:a~k,a., ik!uit.emkrn. ·erui11!bäJä•n Iin päätöstä on noudatettava siksi, kunnes
30497: 1J.eljäJltäJoo 1sta päi V'älllt.ä. asia voidaan saattaa ·tuomioistuimen tutkit-
30498: Jos Suomen rmer]miehen toimi aluiksen tavaksi :Suomessa.
30499: tuhoutumisen vuoksi lakkaa ulkomaanpai-
30500: kassa, on hän oikeutettu Suomen valtion
30501: kustannu'kseHa saamaan maksuttoman ·mat- 3 LUKU.
30502: kan ynnä elatu'ksen Suomessa olevaan Päällikön ja laivaväen tehtävät.
30503: }:oQiti•paillk/ka.an.sa soelkä ri,säJllln:llstö1tä' ,palikan
30504: .sil1Jä ajaJl ta, mimkäl ma•tk,a 'k18tstä:ä; cr:tlletrimi es Päällikkyys aluk.sclla.
30505: on 'kuiten1kin V'el!Vollinen Tll'ptelalffia.an toi-
30506: m€€n toise '·le alukselle sen mukaan, kuin. 28 44 §.
30507: § :n 1 •m{)lll1enti.ssa Qn säädetty. Päälliköllä on ylin käskyvalta aluksella.
30508: •Meriturmassa 'hävinneestä henkilökohtai-
30509: &esta omaisuudestaan on Suomen merimies 45 §.
30510: oi'keutettu sa•amaan laivanisännältä kor- PeräJmiers ·on erityisesti velvollinen ole-
30511: vauksen perusteiden: mukaan, jotka valtio- maan pä1illikön arpuna. alutksen kuljettami-
30512: neuvosto va.hvistaa. sessa (na.vigoimis·essa) ja siihen kuuluvien
30513: hwva.in:tojen ja :las•kelmien tekemisessä,;
30514: a!Vustamaan laivapäiväkirjan pitämisessä;
30515: Ulkomaalaisen ja .Suomen merimiehelll mikä'li 4 7 § :ssä ei muuta säädetä, pitrumään
30516: yhdenvertaisuus. mie•histöä sekä alustaJ tarpeist•oineen ja. va-
30517: rusteineen va.]vontansa alaisena.; valvomaan
30518: 42 §. lastaus:a ja lastin purka·mista, niin myös
30519: Hallituksen asiana on, vastavuoroisuuden huolehtimaan, että lastatusta ja purciusta
30520: edellytyksellä, määrätä, että Suomen meri- tavarasta tehdään tarpeelliset kirjaanpanot;
30521: miehelle 28 ja 41 § :n mwkaan va'kuutettu sekä vahomaan lastin ja: muonan sijoitta-
30522: etu on tuleva ulkomaaJ.aisellekin merimie- mista alu1kse.en.
30523: helle.
30524: Työsuhdetta ·koskeva riita. 46 §.
30525: Päälli!kön ollessa poissa tai ·estettynä
30526: 43 §. tulee perämiehen tai, j•os perämiehiä on
30527: Ellei menm1es tyydy siihen J.opputiliin, useampia, ylimmän saapuvilla olevista, ta-
30528: ruinikä päällilkkö on J)äästökatselmusta var- pauksissa, joiden varal•le päällikkö ei ole
30529: t·en tehnyt, on hän oikeu~ettu pyytämään määräystä antanut, tä,män sijassa teihdä rat-
30530: ka.tselmu kisenotoi.mi·tt.ajaa: tutkimaanJ sen oi-
30531: 1 kaisu, ellei sitä käy jä;ttäminen tuonnem-
30532: keisuutta. ma'ksi.
30533: Jos aluksen oLlessa 'Suomen ulkopuolella Jos pälälJi.kkö kuolee tai käy kyktmemät-
30534: olevassa paikassa pääHikön ja Ia.ivaväkeen tömäiks.i toimimaan aluksen pä.älliktkönä
30535:
30536: 2
30537: 10 1923 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 4:7 (1922 Vp.).
30538:
30539: 'tailkika jos ihWn j'ä}trtää. toiiiD'ellisa,, on iperälffiile- J okais!fm on käyttäydyhävä siivosti,
30540: hen tai, jos perä.rnielhiä on useampia., ylim- raittiisti ja. rauhallis•esti, osoitettava ylem-
30541: män niistä toimittava päällikkönä siksi, mälleen kohteliaisuutta sekä tarkoin otetta-
30542: kun:nes uusi pä.älli:kkö on· mä.ärätty ja toi- va varteen kaikki, mitä hyvän järjestyksen
30543: meensa astunut. pysyttä.miseks.i aluksella määrätään. Alem-
30544: 47 §. man on, käskyjä saadessaan, selvin ja. sove-
30545: Konemesbrin on erit.yis.esti johdetta va liain vastauksin ilmaistava ne käsittäneensä.
30546: konetyötä ja Vlastattava alu'ksen koneiston
30547: ynnä siihen kuuluvien laitteid•en, niin myös 50 §.
30548: kone- ja pammhuonefm kohclalla olevan :Merimies on velvollinen tarkoin noudat-
30549: sisä.puolisen aluksenrungon ynnä nä1hin tamaan esimiehensä a.mtamaa, tointansa
30550: huoneisiin \kuuluvien hici.Iipurnujen, säiliöi- koskevaa käskyä, huolellisesti hoitamaan
30551: den ja tunne'ien käynnistä, hoidosta ja kun- alusta ja tavaraa se:kä muuten huolelliscsti
30552: nossapidosta; pi·clettävä huolta polttoaine- ja ja uuttera,sti täyWi:mälln tehtävänsä.
30553: mu ilst a ko,neba,Dv,~k~ew,amasboisba :s,ekä n,iitä v a.s- Vahin,go•n, mi•nkä me,ri:mi81s toime:SisanSia
30554: taanot.ettaessa tarkast,ettava niiden laatu ja tah•a,LJ.a.an tailk'k,a 'lmolilmatt.omuu·dreUa 1S'aa
30555: paljous; sekä pi.dettä vä koll81henkilö,kunta.a ai,k,a.an, 1on 1hän v'clvd1iJnen iffinrv.aama:an;
30556: ja sille varattuja asuinsuojia valvontarusa 'l·ll01miois<bu.im811la o.n \kuitenkin valta., ot-
30557: alaisena. ta.en huomioon m~riuni.ehen .syyllisyy:dlen
30558: Jos 1 momentissUJ lffiainituissa aluksen määrä. vahingon suuruus .ia muut asian:-
30559: :osissa, tarpeislto~s's'a rt:ai varus!Je1s,sa v:aihi,nk<o ha.ara.t, alentaa korvausta, mikäli kohtuul-
30560: sattuu tai'kka vi·ka huomataan. on hänen liseksi harkitsee.
30561: viipymättä ilmoitettava se päällikölle.
30562: Merimiestoimeen tulo ja siitä poissaolo sekä
30563: 48 §. tavaran muka•anottaminen.
30564: Jos aluksella on useampia ·konemesta-
30565: reirt:a, on .ensiJIDmäi•nen k·onemes'tari va.s- 51 §.
30566: tuus.sa. kailmn 'sen täyttämisestä, mitä kone- Merimiehen on määrättynä aikana saa-
30567: työhön kuuluu. Hän jakaUJ konemestarien vuttava alukselle toimeensa. Älköön hän
30568: kesken näiden teht·äväit. sen jälkeen luva:tta läihte~ö alulksesta.
30569: iEnsimmä.isen konemestari'n oHessa poissa J·os a.lus on satamassa rantaan kiinnitet-
30570: taikka estettynä tulee ylimmän saapuvilla tynä taikka muuten v'armassa anlkkuripai-
30571: o1evis·ta muista konemestareista sellaisissa kassa, älköön merimieheltä ·kiellettäkö lu-
30572: ta.pauksissa, joiden varaHe ensimmäinen ko- paa loma-ajallaan mennä lffiaihin, mikäli
30573: nemestari ei de ohjetta antanut, tämän si- aluksen, lastin tai aluksellaolijain turvaHi-
30574: jassa tehdä mtkaisu, ellei sitä •käy jättämi- suuCLeEe välttämättömä,n laivatyön suoritta-
30575: nen tuonnemmaksi. mi:sen tähd>en tai:kik·a alaben il1~henoevän
30576: lähdön tai toiseen paikkaan ISiirtämisen
30577: vuoksi mer~miehen: jää,minen alukselle ei
30578: Yleiset velvollisuude.t merimiestoimessn. ole tarpeen v<aatima. Uaihin .päästäkseen
30579: on m81rimi·eheHä o~:k•e,ws, milloin se .sopi-
30580: 49 §. vasti voi ila1pa.h t:ua·, mak,s•wLbo:ma,sti 'kiäy,ttä:ti
30581: Päällikön ja jokaisen laivaväke-en kuulu- aluksen veneitä.
30582: van on kohdeltava <käskynalaisiaan sävyi- Jos merimies bt.yy oikeaan aikaan saa-
30583: sästi. Älköön keneLekään anm~ttako ruu- pumasta alukselle, tulee hänen viipymättä
30584: miillista. knritusta. ilmoittaa se päii11i'kö11c.
30585: Merimies:laki. 11
30586:
30587: 52 §. Laivatyö, ruuanpito ja terveydeillhoito-olot.
30588: .Jos menmi•es laivan olleSisa ulkomailla
30589: jää ·oikea.Jla. aja.lla. t'oimeen:s-a s•a:a.pumrubt.a 55 §.
30590: tahi jO's hän luvatta menre maihin taikka Laivatyötä määrättäessä on huomiota
30591: maissa .käytyään ei oikeaan aikaan pa- panta.va. si~lten toi:mcen, m~kä, kullakin ·On.
30592: laa, on päällik1kö, .mikäli aluksella ei muu- .Joka tyctä johtaa, on velvollinen pitä-
30593: ten ole riittävästi laivaväikeä, orkeutettu hti- mään huolta siitä, että t,arpeellisiin toimen-
30594: nen noutamistaan varten turvautumaan piteisiin työntekijäin suojelemiseksi tapa-
30595: asianomaiseen ;poliisiviranomaiseen. turmilta ja saira.udelta on ryhdytty vor-
30596: m'assaolevien :s:äJämnösten mulkai.sesti.
30597:
30598: 53 §.
30599: Jos mer;mi€S karkaa, saa päällikkö so- [>6 §_
30600: pivalla ta vaUa myydä h·äJne:n aJ·wks~~],e Työajasta aluksella on voimassa, mitä
30601: j<ääne€n omaisuutensa. s~itä e:riliseen ·on la:i·Ha s@1det.ty.
30602: J CJIS myyntisumm'a Ja sa.Uimatta oleva Alubella, johon nähden sellainen laki ei
30603: palkka ei mene laivanisännän :korvaus- ole vo:mass·.<, älköön laiva väkeä sunn un-
30604: vaa.ti:m:ukse·n t'äyttämiseren, on ·me,rim:i•es oi- taisin eikä Suomessa noudatettavina juh1•a-
30605: k·E"Uitet.tu v·uo·d•en ku[ mes,sa lk1a I'k:a ami,ses·- päivinä määrättiikö sellaiseen työhön, mikä
30606: twan J.ukien sa,amaaa1 ihailltuurnsa yEjää- voidaan jättää tuonnemmaksi.
30607: män; ellei hän tämän ajan kuluessa esitä .Jokaiselle· laivaväkeen kuuluvaille, joka
30608: pyyntöä siitä, lanlkeava't sanotut varat aluk- sitä haluaa, on mikäli mahdollista varat-
30609: sen kotr.paikaila olevalle mer~mieshuoneelle, tava tilaisuus h:a,!'twn·d·eniha.rjoitu.JvSioon ja
30610: jolle laiva.nisännän tulee ne viipymälitä luo- jumalanpalv·el,uJk:seen SJnnnuntai- ja juhla-
30611: vuttaa. päivinä.
30612:
30613: 54§. 57 §_
30614: Tarvikkeita omakohtaista käyttöä varten Päällikön on huok:hdittava siitä, että
30615: saa merimies ottaa mukaansa kohtuullisen lai\"aväJlci, jo!roa on a.luokse,n ·ruuassa, saa so-
30616: määriin, elleivät ne voi saattaa alusta tai veliaan ja riittävän ra vinrnon siitä annettu-
30617: lastia vaaranalaiseksi taik,ka aiheuttaa lai- jen määräysten• mukaisesti.
30618: valla epäjärjestys.Lä. Kauppa>ta.varoita äl- Jos päällikkö matikan aikana kaJsoo
30619: köön hän pääl.likön luvatta ottako muka.an- vältiämättömäks·i vähenf·ää ravintoa, on
30620: sa its-ensä eikä toisen varalle. laivaväen siitä saatava kohtuulli:nen kor-
30621: I_.uvatt·omasti muka·ansa oHamastaan t:a- vaus.
30622: vara-sta on merimies velvollinen suoritta- Päällikön •asiana on, ottaen huomioon il-
30623: maan rahtimaksun, niin myös korvauksen mas,bon ja te,rveysol'Oj€n vaatimuks·et, mää~
30624: siten eihtkä aiheu~:un'e'es:t·a va.hi:ngosta. I:ät:ii. so·velias ravin1non v.ai:lltetlu; äLk-öön kui-
30625: .Jos on aih€tta otaksua., että jotakin on ttenJman l:a.i,vruVIäe:n oi'kieut,t.a. senkautta su-
30626: luvattomasti otettu mukaan aluks€lle, on pi,s,beMaiko.
30627: päällikkö oikeutettu tutkiiuttamaan laiva- .Jos muona annosteltavaksi punnitaan,
30628: väen kätköL Mii:ä luvattomasti on mu- ä,l1töön :päälli!kkoö lk1iJe,].tä:kö J.ai va;välk€ä tar-
30629: kaan otettu, saa päällikkö ottaa talteen. K;a,s;t,a:ma•st.a,, {mko 1pun.nitu.s oi·k•e1a..
30630: kuljetutta·1. maihin taikka, jo.s viilttämä- Pälillikkö älköön otta:ko laivaväen ruuan-
30631: töntä on. heitättää mereen. pi toa urakaill e.
30632: 1~ 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 47 (1922 Vp.).
30633:
30634: 58 §. mist11 sanotun katse 1m uksen kanssa, mutta
30635: P·äällikön on pidettävä silmällä tervey- muuten päällikön viipymättä lähetettävä
30636: denhoito-a, asuinsuojia ja puht,autta aluk- siitä ilmoitus merenkulku.hallitukselle.
30637: seUa sekä hu'()1lehditt:ava, että siitä annet·
30638: tavia säänn.ö'llisiä tMikoin noiUd,aJtetaan.
30639: Pakkokeinot.
30640:
30641: Oikeus vaia.tia katselmusta aluksella. 60 §.
30642: Milloin !hyvä1I1J järjestyiksen voima,ssa:pitä-
30643: 59 §. miseksi >aluksella tarpeellise:ksi harkitaan,
30644: .•Jos enemmän kUJin .puolet laivaväestä -on pää[[~klö:J:ä taiik'ka, !hällJen ,o.llessa,aln poi.ssa
30645: tekee päällikölle esityksen \katselmuksen tai e.stettynä, sillä, j()lka hänen sijassaa:n
30646: toim1tt.amisesta jonkin 38 § :ssä mainitun toimii pää'li.kkö.nä, valta. pakkokeinoin
30647: wikan selville saamiselksi taikka jos sem- taivuttaa. alaisensa. kuuliaisuuteen. Jos alus
30648: moisen esit.ykoon tekee ensimmäinen kone- on vaarassa ,ta~kka jo:;; laiva·väJki tekee ka-
30649: mestari niihin alruks.en tai s,en tarpeis•ton ja pinan, niin myö.s muuten,kin hädän vaati-
30650: varusteiden osiin nähden, jotka ovat hänen essa, on päällikkö oikeutettu käyttämään
30651: silmällä,pitonsa alaisina, .on päällikkö vel- kaiikkia keinoja, jotrlm. ni,shittelijan pa.kot-
30652: vollinen pyytä:määm kailselmuksen toimit- tamiseksi kuuliaisuuteen taikka jäJrjestyk-
30653: tamista, Suomessa -oltaessa asianomaiselta sen palauttarrniselksi ovrut vä.lttäJmättömä:t;
30654: katselmusviranomaiselta ja Suomen ulko- ja on kwkin laivaväkeen kuuluva velvolli-
30655: puolella Suomen konsuli'ta; jollei paikka- nen .siinä ,taJpaukseSisa, erityistä kehoitust.a
30656: kunna.lla ole Suomen kon.sulia, on päällikön sa,a;mattakin, runtaJmaan :päällikölle brvit-
30657: anottava. katselmusta lähimmä'tä Suomen ta,vaa apua.
30658: konsulilta taikka sama1la paikkakunnalla Jos se, joka kieltäytyy tottelemasta, saa
30659: oleva'ta asianomaiselta viranomaiselta pyy- vamman, olkoon tekijä rangai:stuksesta va-
30660: dettävä katsastusmiehille määräystä toimit- pa,a, ellei harki-ta, suurempaa väkiVlllltaa
30661: tamaan katsel'mus. käytetyn, 1kuin mitä !hätä vaa,ti.
30662: Jos esi1tys kat.sellffilruk·Sien •piltäJmioo&t:ä teh-
30663: doom! vasta .sen jäl-keen, kun lastaus on 61 §.
30664: aloitettu, ja jos laSitia. täytyy purkaa, jotta J ()IS joku laiva·v'äikeen kuuluvist1a, alulksen
30665: kats-e1lmus v•oi,tais,iin rboim~tt,aa, ei pääJl- olle·s·sa muualla kuin Suomessa olevassa sa-
30666: likkö ole velvollinen noudatt.ama:an pyyn- tamassa, tekee s.enlaa t•uis-e.n rikoksen, että
30667: töä, ellei \Sen tekemisessä ole osallisena :siitä saattaa seurata vankeutta ankarampi
30668: joku perämies taci 'konemestmri taikka si·tä rangaistus, on päällikkö, ellei sen pa.iklm-
30669: tee ensiiD1mä:i111en konemestari sella.isest:a sei- kunna.n viranomainen s1aata san,ottua rikosta
30670: •kas.ta, m1kä iko,skee hänen .omaa toimi- ·syytteeseen, velvolrnen, niin pian kuin
30671: alaansa. mahdollista, kuuln'S't·elema.a•n rikoHista., niin-
30672: Jos toimitetu:s·sa katselmuksess:a. havai- kuin 64 § :ssä såä.detään.
30673: t.aan, ettei riittäväJä aihetta valitukseen -ole :Päåll'ikön on pidettävä huolta. siitä, ettei
30674: ollut, tulee katse1lmusta pyytäneiden kor- rik,olEnen pääse aluk1sesta poistumaan, ja
30675: Valba 1Sti1rt:ä :a!i1heuuwn1eet lkuSibanmUikset ja va- saa hän sitä varten, milloin tarpeelliseksi
30676: hink•o. harkitaa1n, pitää häntä vangittuna alulksella
30677: Kun tämän pykälän mukainen katselmus siksi, !kunnes hänet voidaan jä:ttää Suo-
30678: on pidetty Suomen ul!kopuolella, on asian- men konsulin tai Suomessa olevan po 'iisi-
30679: omaisen konsnlin, jos hänellä on ollut t.eke- Yiranoinaisl{:n huostaan; pääJlli,kkö on kui-
30680: Merimieslaki. 13
30681:
30682: tenkin vastuussa siitä, ·ettei riko1lida ikoh- kun päällikkö on rikkomuksesta saanut tie-
30683: della anka.rrum:min, kuin tarve vaatii. don, eikä myöhemmin kuin sei•tsemän päi-
30684: vää rikkomuksen t,a;paMumisoen jäJkeen, el-
30685: leivM e11it.yiset syyt Siitä vaadi.
30686: 4 LUKU.
30687: Kurinpitorangaistukset. 64 §.
30688: Ennenktrin rangaistus määrätään, on ri!k-
30689: 62 §. komuksesta ja sen yhteydessä .olevista
30690: Aluksella, jolle Jai vaväki on' ottokatsel- seikoista selvitys hanlkittava :kuulustelussa.
30691: muksin toimeensa otettu, on päällikkö oi- Kuullllstelun toimitli:aa päällrkkö ika,hden
30692: keutettu rangaistukseksi määräämään me- uskotun mie,hen sa,a.plllvilla. ollessa., jot:ka
30693: rimiehen mrenettämään vähintään yhden ja p1ä<ällikkö valitsee kolken1eimmista laivan
30694: enintään seitsemän päivän palkan, jos me- pää:llystöön tai mi-ehistöön •kuuluvista hen-
30695: r1mies: kilöistä. Mikäli mahdollista on toisena niistä
30696: 1) on oi.keaa1n aikaan rfloilmeenS>a saapu- oleva perämies tai koneme.stari ja toisena
30697: ma.tta taikLk:a 1uvattomrusti menee maihin joku miehistöön kuuluva; jos kuulusteltava
30698: taikka, mais•sa. käytyää.n, jää oikeaan ai- itse on p8rä.mies tai konemestari, pitää kui-
30699: kaan palaamatta; tenlkin, jos mahdollista, molempien uskottu-
30700: 2) jättää ilmoittamatta syyn, jonka jen miesten olla päällystöstä.
30701: tähden hän on estetty oikeaan aikaan saa- TälJö,]n, 'kuullu,stte.Uaa'n m~erimi!eiS:tlii ja nii1ä
30702: pumasta alukseem; henkilöitä, joiden otaksut-aan voivan antaa
30703: 3) toimessaan osoitta·mallaan huolimatto- asiaan valaisua. Se1kä !kuulusteltava meri-
30704: muudella tai leväperäisyydellä saa. aikaan .n:Jie:s ,että u.s,kotu't m.i,ehet ov•a.t oiikoo,teimlt
30705: vahingon tai vaaran; saamaan kysymyksiä esitetyksi sellai-
30706: 4) on toimessaan päihtyneena; sesta, mikä saattaa asiaa valaista. Anne-
30707: 5) tuhlaa tai muuten sopimattomasti kä- tut selitykset ja myös ·Se päätös, minkä
30708: sittelee muonaa; päällikkö tekee, kirjoitetaan lai'Vapäivä-
30709: 6) sallii •asiat.toman ihenlkilön piileskellä kirjaa.n ja luetaan merimiehelle ja usko-
30710: aluksessa taikka., kiellosta huolimatta,, an- tuille miehille. Mer!ki·ntäin oilkeisuuden
30711: ta.a joniJmn tu.Ua aJ.uks181tm; vahvistavat päällilkkö ja u8ko1ut miehet
30712: 7) luvattomasti hankkii a.Julusoon väki- a.Uekirj.oituksilla.an, ja uskotut miehet saa-
30713: juomia. ta.i muuta, mibä saattaa aiheuttaa vat siihen liittää ne mui·s·tutukset, joihin
30714: epäjärjestystä tai vaaraa, taik.ka luvatto- kuuln&t.elu saattaa a.ntaa aihetta.
30715: masti vie tavaroitaan aluksesta; E'J:J,ei pälällil•ilklk:ö 'o•:e 10rl:ii·a:n:u:t Vla.rteen, mitä
30716: 8) käyttäytyy ylempäänsä kohtaan sopi- kuu1ust.elun muodois.ta n•äin on sä!ädetty, ol-
30717: matt.oma•sti taikka jäHää noudattamatta esi- koon ran•kari•swpää't.ö's mitätön.
30718: miehensä antamia· toinlta:nsa koskevia. !käs- ;Jos merimies, sen mukaan kuin jäljem-
30719: kyjä; taikka pänä .särud·etään, haluaa päällikön tekemästä
30720: 9) aluiksella taikka muu•ten toimessa ol- päätöksestä. valit.t.a.a, olkoon häm oilmutettu
30721: lessaan synnwttää riit.aa tai muuta rauhan- saamaan jä1jennöks en .kuulustdussa teh-
30722: 1
30723:
30724:
30725: häiriiHä taikka mllluten on noud.wttruma,tt.a dyistä merkinnöistä ja päMökoostä.
30726: hyvän jä.rjffilty!ksen vaa,timuksia.
30727: <65 §.
30728: 63 §. R:all!gaistusta: määrät·täessä on huomiota
30729: Rangaistusta äl:köön määrättäkö, ennen- pantava rikkamulksen tönkeämpään tai
30730: kuin kaksitoista tuntia on kulunut siitä, lieveropään la;a.tuun·, .niihin a,sianhaaroi-
30731: 14 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 47 (1922 Vp.).
30732:
30733: hin, joide·n vallitess.a r~kkomUJs on tehty, seka kien taikka, jos sellaista ei ole toimitettu.
30734: hairahtun·e>en aika.is,empa.an 'käytökseen. Jos siitä lukien, kun hän toimensa jMti:
30735: rikkomus kats·ota,an väJhäpätö:•seksi ja ai-
30736: hetta on ole.ttaa, että hair:ahtunut on ottava
30737: pelkästä varoitukses·ta oj·entuakseen, äl,kööll 68 §.
30738: rangaistusta i.uomitt.ako. Jos 67 § :ssä: malim~bus:sa ·ta,paiuJk,oos:sa pääJ1-
30739: Rikkomusta, josta päällikkö on rangais likkö tai merimies on· >tyytymätön 'katsel-
30740: tuk•&en määrännyt, ei hän ole oi'keutettu pa- muksentoi.mittaja·n tekemään päätökseen,
30741: n•emaa.n tuomi•ois:tuimee1sa 'syytteese>81n eikii on 'hän oi•keutettu, jos rpää:töksen on an-
30742: syyttR-eseen pantava.ks•i ilmiantama·an, ellei tanut 'katselmUJksento.iJmittaja !kaUlpungissa,
30743: hän Dangaistuksen määräämistä ikoskevassa jossa on raastuvanoikeus, raas•tuvanoiikeu-
30744: päätöksess•ään ole oikeutta siihen nimen~ den puheenjohtajalta <pyytä•mään päätölk-
30745: omaan its.elleen varan:nrut. sen ta,rkastusb. Jos päätöksen on an-
30746: tanut katselmuksentoimittaja. Suomen ulko-
30747: puolella taikka. Suomessa paikkakunnaHa.
30748: 66 §.
30749: missä raastuvanoikeutta ei ole, tehtäköön
30750: Päälli·k!kö saa, milJloi•n syytä s·i~hen on,
30751: s•ellainen pyyntö raastuvanoikeuden puheen-
30752: enmenkuin merimies toimes'caan eroaa, !ko-
30753: johtajalle aluksen saavuttua ensi satamaan,
30754: konaan tai ·osaks'i antaa rrangaistuksen a·n-
30755: missä raastuvanoikeus on, ja mi;:sä aluksen
30756: teeks,i.
30757: otaksutaan viipyvän vähintään kaksi päivää.
30758: Päätös rangaistulk•sen .antooksiannosta on
30759: ~Tällainen pyyntö on teiMävä niinpiankuin
30760: merkittävä laivapäiväJkirjaan selkä päällilkön
30761: •mahdollista ja hyvissä ajoin ennen aluksen
30762: ju kahden todistajan allekirjoit,ettava; ellei
30763: lähtöä. Tarkastuksen toimittaa raastuvanoi-
30764: sitä tehdä, olkoon •pää tös mitäJtön.
30765: keuden puheenjohtaja tai muu lainoppinut
30766: jäsen, jonka oi:keus sellaiseen t-ehtävään
30767: 67 §. määrää.
30768: Ellei m~r;m~es tyydy päätökseen, jolla Kun tässä tarlkoitettua tark·astuS>ta on vaa-
30769: päällikkö on määrännyt häillelle rangais- dittu, kutsukoon tuoma,d viipymättä ~aapu
30770: tuksen, on hän oikeutettu pyytämään, että ville päällikön ja merimiehen sekä muut
30771: päätöksen ottaisi tutkit1tavakseen joko IJääs- henkilöt, jo,iden otaksutaan voivan Rntaa
30772: tökatoolmuksessa tämän toimittaja taikka asiaan valaisua, sekä käskeköön päälli-
30773: ennen päästökatselmusta katselmuksentoi- kön tuoda esille la,iva-päiväJkirjan; jos
30774: mittaja matkrun v•arrella olevassa ensi ~a katselmu,ksentoimittaja on paikalla, kut-
30775: tamass•a, missä. ·sellainen on ja missä aluk- suttakoon tämäkin. Joka ei kutsua nou-
30776: sen otaiksutaan viipyvä.n vähintään !ka:ksi data, tuomittakoon sakkoon ja velvoit.et-
30777: päivää. Katselmu~sentoim~tt.aja, tutkikoon, takoon sakon u.halla saapumaan. Sitt.en-
30778: voidaanko rangaistUJs kats•oa lailliseksi ja kuin rtJUJomari on kuu[ust,ellrut valittajaa
30779: kohtuullise!ksi, sekä antakoon siitä päätök- ja muita, joiden kuulustam~s·en hän kat&oo
30780: sen, jonka merkitköön laivapäiväkirjaan tarpeelliseksi, antakoon hän viipymättä
30781: ja josta. jäljennös on .pyydeHäessä annet- asia:sta päätöksen. Päätös on merkittävä
30782: tava .merimiehelle. laivarpäiväkirjaa.n. 'Truhän 13äMökseen äl-
30783: Ellei päällikön tekemää päätö.stä ole tut- köön muutosta haettako.
30784: kittu 1 momentissa säädetyssä järjestY'k- Jos tuomari havaitsee, ettei hän aluksen
30785: sessä, olkoon merimies oikeutettu tekemään lähdön vuoksi paikkatkunnalta voi asiaa
30786: kanteen asianomaisessa Suomen oikeudessa ra,tilmis:ta, tru.hO<e h1ätn€:n poistaa ·se ja;ukokä,s:vt-
30787: vuoden kuluessa päästökatselmuksesta lu- telystä.
30788: Merimieslaki. 15
30789:
30790: Ellei k.a.tselmuhentoimittajan antamaa 72 §.
30791: piäätöstä ole 1 ja 2 :momentissa .säädetyssä Merimiehiin, jotka korusulin toimesta
30792: järjestyksessä tuhkiMu, olkoon päällikön ja lähet,etää:n kotiin .sen muka.an, kuin meri-
30793: merilmiehen ·oi<keudes:ta moittia sanottua la~ssa säädetään, ovat 71 §:n 1 momentin
30794: päätöstä asianomaisessa Suomen oikeu- säännökset vastaa vas<ti sovellettavat.
30795: dessa voimassa, mitä 67 § :n 2 mom~mtissa Milloin niin vaa:ditaan, ovat he velvolli-
30796: säädetään. set, kohtuulhsb korvaus<ta vastaan, voi-
30797: miensa .mukaan avustamaan laivatyössä,
30798: 69 §. jolloin tarpeenmukaista huomiota on pan-
30799: Palkka, jonka mer~mies rangaistuksen tava knll'kin aikaisempaan toimiasemaan.
30800: perusteella menettää, <menee aluksen koti-
30801: pai.kaHa olevan merimies·huoneen omaksi,
30802: ja 1ulee pärullikön, merimiehen pliästökatsel-
30803: muksessa, kuitta.usta vastaan, joka. merki- 6 LUKU.
30804: taä•n laiva:päivä1kirjaan, jättää se ikatsel- Uangaistusmääräy kset.
30805: muks~mtoimittajan huostaan mainitulle me-
30806: rimieshuoneelle lä1hetettäväksi. Samalla on 73 §.
30807: annettava jäljennös rankaisupäätöksestä Päällikkö tai se, joka. hänen sijassa,an
30808: sekä siitä, mitä kuulust,elusta 64 § :n mu- toimii pää'likkönä, ra.ngai.8takoon ·sakolla,
30809: kaa.n on la.iv,a.pä.ivä;kir<j:aan merkitty. jos hän:
30810: 1) muissa ·kuin 10 § :n 3 momentissa mai-
30811: nituissa tapauksi:s,sa käyttää neljäätoista
30812: vuotta n1uorern paa henkilöä merimiestoimeen
30813: 5 LUKU. taikka sitä, joka ei ole täyttänyt kahdeksaa-
30814: Aluksessa olevat henkilöt, jotka eivät toista vuotta, lämmittäjän tai Jhiilenkanta-
30815: kuulu varsinaiseen laiv,aväkeen. jan toimeen höyrya.luksella tai vas-
30816: toin 10 § :n 2 momentin säännöksiä merimies-
30817: 70 §. toimeen oHaa tai siinä pitää henkilön, joka
30818: Ni>i,hin rhenkilöi:hin, jotka laivanisäntä tai ei ole t•äyttänyt ka·hdeksaatoista vuotta, tai
30819: päällikkö on otta'nut alukselle toilmeen, käyttää merimiestoimeen kahdeksaatoista
30820: mutta jotka eivät kuulu var1sinais~een lai- vuotta nuorempaa nai,st.a.;
30821: vav:äkeeu, on se, mitä täss:ä laissa merimie- '2) kieltäytyy a.nlbamaslt1a toimeen o't,etull<e
30822: hestä on säädet<ty, vastaavasti sovelletta.va. vasta.ki:rjaa;
30823: 3) la~minlyö velvollisuutensa, jonka alai-
30824: 71 §. nen hän ltåmä:n lain m ukaa:n on su,iraSJta
30825: Niihin ahiksella toimiviin henkilöihin, tai vahingoittunutta henki'öä kohtaan
30826: jntika eiväJt ole laivanisännän tai päällikön taikka tartunnanvaaran poistamis,eksi alUik-
30827: toimeen ottamia, on s·e, mitä :on säädetty sellaolijoilta;
30828: 10 §:n 1 ja 4 momentissa. 26 ja 27 § :ssä, -i) jäiM:ää noudattammtt,a, mitä. täJssä laiss·a
30829: 28 § :n 3 momentissa sekä 29, 31, 49, 50, 54, säädetään kuulustelun ~p~tämi:sestä, ennen-
30830: 57, 58, 60 ja 61 § :ssä, vastaavasti sovellet- kuin ketään toimestaan ero,tetaan;
30831: tava. 5) 43 §:ssä 1ma>i.nituissa tapauksissa on
30832: He ovat velvolliset voimiensa mukaan toi- n'ondattalillatta !katselmuksentoimiM:.ajan tai
30833: mittamaan sen työn, minkä päällikkö aluk- konsulin antamaa päätöstä;
30834: sen turvallisuutta vart€n kats•oo ta.rpoolli- 6) ilman lailli!sta syytä kieltäytyy an-
30835: seksi heidän tehtäväks<Ben määrätä. tamasta lupaa loma-ajalla. mennä maihin
30836: 16 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 47 (1922 Vp.).
30837:
30838: tai kieltää sitä varten käyttämästä aluksen rain valli·tessa, vankeudella enintään yh-
30839: veneitä; deksi vuodeksi.
30840: 7) rikkoo, mitä on säädetty ruuanpidosta Jos ottoka,tseJill'uksen käyny;t merimies
30841: laivassa; tahi muissa olosuhteissa t·ekee itsensä syypääksi
30842: 8) ei täytä 59 §:n 4 momentiu mulkaista karkaamiseen, rangaistakoon sakolla.
30843: vel vollisuuttaa.n.
30844: Srumoinkuin päällikköä rangaisbkoon 76 §.
30845: laivanisäntää, jos 1, 5 tai 7 k.Oihda1ssa mai- Jos joku viettelee merimiehen karkaa-
30846: nittu rikkomus on tapahtunut hänen tie- maan ·taikka neuvoin tai toimin ·karkaa-
30847: tensä ja tahdostaan. mista. edistää, mngaistakoon sa~kolla tai
30848: Jos alaikäisen käy>ttäminen laivatyöhön vankeudella enin,tään yhde1ksi vuodeksi.
30849: on ta1pahbunut h'ä nen i'sä:niSä tai edusmie-
30850: 1
30851:
30852:
30853: hensä ti·eten ja 'tahdosta, rangaistakoon 77 §.
30854: myös isää t;a,i eidlruSillliestä 1saikoUa. Jos joku aluksella toilmessa oleva nou·
30855: see vastustamaan päällikköä tai sitä, joka
30856: 74 §. hänen sijassaan toimii päälEkkönä, ja
30857: Jos päällikkö taii se, joka hänen sijassaan kie~Håytyy n'äm tiäJ to;tt,el.ema,st,a, rangaista-
30858: toimii päällikkönä, käyttää väärin sitä pa- koon sakolla taikka, eri,ttäin raskauttavien
30859: kotusvaltaa tai sitä oikeutta ottaa joku atluk- asianhaarain vailit,essa, va.nkeudella enin-
30860: seHa palveleva vangiksi ja pitää häntä van- tään yhdebi vuodeksi.
30861: gittuna t.ai sitä rankaisuoitkeutta, mikä hä- .T os hän vakivalQoin tai väkivaltaa uhaten
30862: nelle tä~män lain mu:kaan kuuluu, taikka jos käy tpäällikköön tai muuhun esim1eheensä
30863: hän kohtelee jotakuta alukseHa palvelevaa käsiksi tätmän ,ollessa tointaan suoritta-
30864: tarpeettoman ankarasti, rangaistakoon sa- massa, taikka pa:kottaakseen hänet johon-
30865: kolla tai vankeudella enintään kuud-eksi. kin hänen toimeensa kuuluvaan to.Ume.npi-
30866: kuukaudeksi, eJ,lei teko yleisen lain mukaan teeseen tai siitä hän,tä estärukseen taikka
30867: ole ankarammin rangaistava. ko;staaikseen hänelle sellaisen toimenpiteen,
30868: Jos as,iarrhaara't ovat erittäin ra~kautta tuomittakoon vall'keuteen taikka, erittäin
30869: wvt, tuomibt:aJkoon ihä!ntet 1sen l~S!äiksi :määrä- raslk:a.uttavi'€ll asianihaarain vallitessa, kuri-
30870: ajaksi tai ainaiseksi menettämäi:Ln oikeu- brs1hnon€1eseen ,enmtä'ätn ilm:hd;eksi V'uodek·si.
30871: tensa toimia aluksen pää 1likkönä, milloin Jos asianhaarat ovat erittäin lieventävät,
30872: sellaisen oikeuden käyttämisestä erityisiä tuomi tta!koon sak!lwon.
30873: ehtoja on sääd.etty. Sellainen S·enraamus on
30874: tuomioistuimen viipymättä ilmoitettava me- 78 §.
30875: renkulkuhallitukselle. Jos aluksella toimessa olevat tekevät
30876: kapina.n, tuomittakoon yllyttäjä tai johtaja
30877: 75 §. vankeuteen tai kuritushuoneeseen enintään
30878: Jos menm1es päästäkseen tointa.nsa suo- kahdeksi vuodeksi ja muu osallinen vankeu-
30879: rittama,sta jää sapumatta alukselle silloin, teen enin1tä:ätn kuuook;si kuu'kaudebi taikka,
30880: kun hänen olisi sinne saa.vuttava, taik1m asianhaarain ollessa erittäin lieventävät,
30881: jos hän sellaisessa .tarko~tuksessa luvatto- sakkoon. Jos ka pina,ssa henkilölle tai
30882: ma:sti poistuu alulkselta, rangaistakoon hän- omaisuudelle tehdää11 väki va.ltaa, tuomitta-
30883: tä, milloin kar'kaaminen tapaMuu sellai- koon yllyttäjä tai johtaja kuritushuonee-
30884: sissa olosuhteissa, että alus tai ihmiset seen enintään kuudeksi vuodehi ja muu
30885: sen vuoksi joutuvrut vaaraliJ.,e alttiiksi, t.aikka osallinen kuritushuoneeseen enintään kah-
30886: muuten erittäin raskauttavien a.sianhaa- deksi vuodeksi.
30887: Merimieslaki. 17
30888:
30889: 79 §. 84 §.
30890: Jos joku alukseHa toimessa {)Teva siinä Rikosta, jdka 73 § :n 1 momentin 6 koh-
30891: osoittamanaan huolimat·t.oonuudella tai le- das,sa, 75 ~tai 76 §::ssä, 77 §:n 1 momentissa
30892: väperäilsyydellä tuottaa meritunman, olkoon tahi 81 tai.kh 82 § :ssä mainå.taan, älkö·ön
30893: r&ngaist.uiksena salkko tai vanike.utta enin- virallinen syyttäjä panlko .syytteeseen, ellei
30894: tään yksi vuosi, ellei <teiko ylei,sen lain mru- a.sianOimistaja ole sitä ilmoittanut syyttee-
30895: kaam ole amlka,raiffilmin rangai.stava. seen pantav~tksi; jos rilkos .on rangaistava
30896: Jos syypää on perämies tai bnemestari, yleioon la~n mukaan:, noudatettakoon, mitä
30897: juli.stettaikoön ,hänet, asianlhaarain ollessa siinä ·syytteeseenpanosta. säädetään.
30898: erittä>i,n raskauttavat, samalla määräajaksi
30899: tai ainaiseksi menettäneeksi •oikeutensa hoi- 85 §.
30900: taa perämiehen tai ik:onemesta,rin tointa, Täiillän Iai·n mukaan tuomittava1s·ta ran-
30901: milloin sellaisen oi;keuden käyMämiiSestä on gaistuksesta olkoon vo~assa, ellei ooellä
30902: eriJtyisiä ehtoj1a s:äläldebty. .Sellainen S euraa-
30903: 1 ole toisin säädetty, mitä yleinen •laiki :mää-
30904: mus tulee tuomioistuimen viipymäktä il- rää.
30905: moiita.a mererukuliku!hallitukselle.
30906:
30907: 80 §. 7 LUKU.
30908: Jos joku alulkseUa toimessa oleva pääl-
30909: Erinäisiä säännöksiä.
30910: likön luvatta, ottaa sinne mukaa,n:sa sel-
30911: laista tavaraa, että sen !kuljetus saattaa 86 §.
30912: aluksen tai lastilli alttii!ksi varuralle, ran- ,TäJmä laki ei koslke:
30913: ga>is<talkoon sa:kollru tai vankeudella en!lll- 1) valtiolle kuuluvaa puoiustus- tai hal-
30914: tään !kuudeksi kuulkand,eksi. linnollisiin tarkoituksi}n käynettäNää alusta;
30915: 2) huvialusta; eikä
30916: 181 §. 3) alusta, jolla ainoastaan laivanisännän
30917: Joka vastoin parempaa tietoallisa aiheut- perheeseen kuuluvat henkilöt työskentele-
30918: taa 5.9· § :ssä mainitun katselmuksen, tuo- vät.
30919: mittakoon sakko·on tai vankeuteen enintään 87 §.
30920: yhdeksi vuodeksi. Päiällikklö on vel vallilUen 'kot~ma.tka.lla
30921: 82 §. kohtuullisesta. maksusta mukwansa ottamaan
30922: Jos joku a•lnbella toimessa oleva: muulla ulkomaille jä:än,eitä Suomen merimiehiä.
30923: kuin edellä tässä lUIVussa 'mainitulla tavalla Jos h'än siitä laillisetta esteettä kieltäytyy,
30924: on toimessaan ~hnyt riklkomuksen taikka rangaista:koon sakolla.
30925: jos hän Olli ri:klkonut hyvän järrjestyben
30926: varutimulksia, rai~Jgaistalkoo.n rsalkolla. 88 §.
30927: PääiHikön on huolehdittava, että !kappale
30928: 83 §. tätiä lakia on nähtävillä aluksella. Jos hä.n
30929: Jos se, joka on tehnyt 7 5~82 § :s,sä mai- tämän v·elvollisuuden laiJminlyö, rangaista-
30930: nitun ~rikollisen teon, D'lli srumasta teosta koon enintään !kymmenellä päiväsaikolla.
30931: kärsinyt 6·2 § :s~ä 1sääidetyn rangaistulksen,
30932: voi tuomioistuin, asialllhaa1rain mukaan, 89 §.
30933: määrätä rangaistuks-en lievemmäksi sitä, Mitä merilaissa säädetään lailliJsesta tuo-
30934: milkä teosta muutoin olisi pitänyt s1eurata, mioistuimesta ja oikeudenkäynnistä meri-
30935: tailk'ka. ailitaru enemmän: rankaisemisen lakiasioissa, koskee myös tämän lain mu-
30936: raueta. kaan lkä:si1Jeltävi1ä: j111t1tuja.
30937:
30938: 3
30939: 18 1923 Vp.- Edusk. vast. -Esitys N:o 47 (1922 Vp.).
30940:
30941: 90 §. dystä rv!äll·iälpitJälmlälttömälk.si il.mtso:ttavalLe
30942: rrämä la:ki tulee voi'Inaan ·pää:mkäHle;
30943: kuuta 192 . ,52 § :n en.simlmätinen lause, 5.3 § :n toin.en
30944: Samana rpäivänä la:kkaava t alempaJna lause. 55 § ja 56 §:n 1 momentti;
30945: luetellut 9 päivänä kesälkuuta 1873 annetun 57--79 §.
30946: merilain .säänn<lkset olemasta voimassa, ni-
30947: ~nti;ttä:i•n : 91 §.
30948: .32 §:n säännökset pää1likkyyssopimuk- M~lloin t.ä.tä .enmem: •S;>'lllfby,n•OOSSä säläamök-
30949: sen tekemisestä ja päällikön palhsta; sessä esiilltyy seHtai:nelll viJ~tta:u.s :mwi..laikii!ll,
30950: 35 ja 42 §; joka ikohilistuu johonki>n .sen nyt lmmo-
30951: 50 § :n säännölkstet rrungailsrtru.koosta,, jok•a trUJi.sta ·sälälll·nälk:sllisrtä, O'n täJmäm. l.a.iJn vastaa-
30952: on 1sä:00etty ltaiVJa,vä;en ro~eudest.a j•a hyö- VaJa säämmöstbä ooveil.l~e~t.ta'VIa.
30953:
30954:
30955:
30956: •
30957: Helsingissä, 30 päivänä loka;kuuta 1923.
30958: 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 51 (1922 Vp.).
30959:
30960:
30961:
30962:
30963: U 1 k o a s i a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 1
30964: hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Venäjän
30965: välillä tehdyn sopimuksen hyväksymisestä, joka koskee
30966: puutavarain lauttausta Suomesta Venäjälle ja päinvas-
30967: toin juoksevissa vesistöissä.
30968:
30969: Eduskunta on viime joulukuun 20 päi- allekirjoitetun Suomen ja Venäjän
30970: vänä lähettänyt ulkoasiainvaliokunitaan välisen sopimuksen puutavarain
30971: hallituksen esityksen N :o 51 (1922 vp.) lauttauksesta vesistöissä, jotka
30972: Suomen ja Venäjän välillä tehdyn sopi~ juoksevat Suomesta Venäjälle ja
30973: muksen hyväksymisestä, joka koskee päinvastoin.
30974: puutavarain lauttausta Suomesta Venä-
30975: jälle ja päinvastoin juoksevissa vesis-
30976: töissä. Puheenaolevan sopimuksen voimaan-
30977: Valiokunta on hankkimansa selvityk- saattamista varten valiokunta edelleen
30978: sen nojalla päättänyt puoltaa halliltuksen ehdottaa,
30979: esityksen hyväksymistä. Näin ollen va-
30980: liokunta kunnioittaen ehdottaa, että eduskunta hyväksyisi esi-
30981: tykseen sisältyvän lain.
30982: että eduskunta hyväksyisi loka-
30983: kuun 28 päivänä 1922 Helsingissä
30984:
30985:
30986: Helsingissä, 27 päivänä helmikuuta 1923.
30987:
30988:
30989:
30990: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa Pesonen, Ryömä, Sventorzetski ja Voion-
30991: puheenjohtaja Tanner, varapuheenjoh- maa sekä varajäsenet Aspelin (osittain),
30992: taja Kivilinna, jäsenet Erich (osittain), Nikkanen, Hakkila (osittain), Y. Pulkki-
30993: Hahl, Ingman, Juutilainen, Keto (osit- nen, Reinikka (osittain) ja Schauman.
30994: tain), Landtman, Linna, Hj. Mäkinen, A.
30995: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 51 (1922 Vp.).
30996:
30997:
30998:
30999:
31000: S u u r en v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 12
31001: hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Venäjän
31002: välillä tehdyn sopimuksen hyväksymisestä, joka koskee
31003: puutavarain lauttausta Suomesta Venäjälle ja päinvas-
31004: toin juoksevissa vesistöissä.
31005:
31006: Suuri valiokunta on käs<iteltyään yl- että Eduskunta hyväksyisi hal-
31007: lämainitun asian, päälttänyt yhtyä kan- lituksen esitykseen N:o 51 (1922
31008: 1attamaan ulkoasiainvaliokunnan mie- V p.) sisältyvän lakiehdotuksen.
31009: ;innössä N :o 1 olevaa ehdotusta siitä,
31010:
31011: HeLsingissä, 8 päivänä maaliskuuta 1923.
31012: j
31013: j
31014: j
31015: j
31016: j
31017: j
31018: j
31019: j
31020: j
31021: j
31022: j
31023: j
31024: j
31025: j
31026: j
31027: j
31028: j
31029: j
31030: j
31031: j
31032: j
31033: j
31034: j
31035: j
31036: j
31037: j
31038: j
31039: j
31040: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 51 (1922 Vp.).
31041:
31042:
31043:
31044:
31045: E d u s kun n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
31046: Suomen ja Venäjän välillä tehdyn sopimuksen hyväksy-
31047: misestä, joka koskee puutavarain lauttausta Suomesta
31048: Venäjälle ja päinvastoin juoksevissa vesistöissä.
31049:
31050: Eduskunnalle on 1922 vuoden valtio- hyväksyä lokakuun 28 päivänä
31051: päivi.J.lä annettu Hallituksen es.itys. Suo- 1922 Helsingissä allekirjoitetun
31052: men ja Venäjän välillä tehdyn sophnuk- Suomen ja Venäjän välisen sopi-
31053: sen hyväksymisestä, joka koskee puuta- muksen puutavarain lauttauksesta
31054: varain lauttausta Suomesta Venäjälle ja vesistöissä, jotka juoksevat Suo-
31055: päinvastoin juoksevissa vesistöissä, ja on mesta Venäjälle ja päinv,astoin.
31056: nyt koolla oleva Eduskunta, jolle Ulko-
31057: asiainvaliokunta on asiasta antanut mie- Puheenaolevan sopimuksen voimaan-
31058: tintönsä N :o 1, päättänyt saattamista varten Eduskunta sen ohella
31059: on hyväksyny,t seuraavan lain:
31060:
31061:
31062: Laki
31063: eräiden säännösten hyväksymisestä Suomen ja Venäjän välisessä sopimuksessa
31064: puutavarain lauttauksesta vesistöissä, jotka juoksevat Suomesta Venäjälle
31065: ja päinvastoin.
31066:
31067: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
31068:
31069: S1ttenkun Suomen ja Venäjän välillä Iuvrut lainsäädännön alaan, voimassa,
31070: on lokakuun 28 päivänä 1922 Helsingissä niinkuin :niis cä on sovittu. Mainittujen
31071: allekirjoitettu sopimus puutavarain laut- säännösten täytäntöönpanemiseksi tar-
31072: tauksesta vesistöissä, jotka. juoksevat vittavat tarkemmat määräykset anne-
31073: Suomesta Venäjälle ja päinvastoin, ol- taan asetuksella.
31074: koot sen säännökset, sikäli kuin ne kuu-
31075:
31076:
31077:
31078: Helsingissä, 16 päivänä maaliskuuta 1923.
31079: 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 52 (1922 Vp.).
31080:
31081:
31082:
31083:
31084: U l k o a s i a i n v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö N :o 2
31085: hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Venäjän
31086: välillä tehdyn sopimuksen hyväksymisestä, joka koskee
31087: valtaväylän ylläpitämistä sekä kalastuksen järjestämistä
31088: Suomen ja Venäjän rajavesistöissä.
31089:
31090: Pöytäkirjanotteella viime joulukuun allekirjoitetun Suomen ja Venäjän
31091: 20 päivältä on equskunta lähettänyt ul- välisen sopimuksen valtaväylän
31092: koasiainvaliokuntaan hallituksen esityk- ylläpitämisestä sekä kalustuksen
31093: sen N:o 52 (1922 vp.) Suomen ja Venäjän järjestämisestä Suomen ja V enä-
31094: välillä tehdyn sopimuksen hyväksymi- jän rajavesistöissä.
31095: sestä, joka koskee valtaväylän ylläpitä-
31096: mistä sekä kalastuksen järjestämistä
31097: Suomen ja Venäjän rajavesistöissä. Edelleen valiokunta puheenaolevan so-
31098: Hankkimansa selvityksen nojalla on pimuksen voimaansaattamista varten
31099: valiokunta päättänyt kunnioittaen eh- kunnioittaen ehdottaa,
31100: dottaa,
31101: että eduskunta hyväksyisi loka- että eduskunta hyväksyisi esi-
31102: kuun 28 päivänä 1922 Helsingissä tykseen sisältyvän lain.
31103:
31104:
31105: Helsingissä, 27 päivänä helmikuuta 1923.
31106:
31107:
31108:
31109: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa Pesonen, Ryömä, Sventorzetski ja Voion-
31110: puheenjohtaja Tanner, varapuheenjoh- maa sekä varajäsenet Aspelin (osittain),
31111: taja Kivilinna, jäsenet Erich (osittain), Nikkanen, Hakkila (osittain), Y. Pulkki-
31112: Hahl, Ingman, Juutilainen, Keto (osit- nen, Reinikka (osittain) ja Schauman.
31113: tain), Landtman, Linna, Hj. Mäkinen, A.
31114: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 52 (1922 Vp.).
31115:
31116:
31117:
31118:
31119: S u u :r en v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 13
31120: hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Venäjän
31121: välillä tehdyn sopimuksen hyväksymisestä, joka koskee
31122: valtaväylän ylläpitämistä sekä kalastuksen jä:rjestamistä
31123: Suomen ja Venäjän :rajavesistöissä.
31124:
31125: Suuri valiokunta on, käsiteityääDJ yllä- että Eduskunta hyväksyisi halli-
31126: mainitun asian, päättänyt yhtyä kan- tuksen esitykseen N:o 52 (1922 Vp.)
31127: nattamaan ulkoasiainrvaliokunnan mie- sisältyvän lakiehdotuksen.
31128: tinnössä N :o 2 olerv:aa ehdotusrta siitä,
31129:
31130: Helsingissä, 8 päivänä maaliskuuta 1923.
31131: 11!3 Vp. - Edusk. v,ast. - Esitys N :o 52 (1922 Vp.).
31132:
31133:
31134:
31135:
31136: Ed u s kunnan vastaus Hallituksen esityksee•
31137: Suomen ja Venäjän välillä tehdyn sopimuksen hyväksy-
31138: misestä, joka koskee valtaväylän ylläpitämistä sekä ka-
31139: lastuksen järjestämistä Suomen ja Venäjän rajavesis-
31140: töissä.
31141:
31142: Eduskunnalle on 1922 vuoden valtio- hyväksyä lokakuun 28 päivänä
31143: päivillä annettu Hallituksen esitys Suo- 1922 Helsingissä allekirjoitetun
31144: men ja Venäjän välillä tehdyn sopimuk- Suomen ja Venäjän välisen sopi-
31145: sen hyväksymisestä, joka koskee V1alta- muksen valtaväylän ylläpitämi-
31146: väylän ylläpitämistä sekä kalastuksen sestä sekä kalastuksen järjestämi-
31147: järjestämistä Suomen ja Venäjän raja- sestä Suomen ja Venäjän rajave-
31148: vesistöissä, ja on nyt <koolla oleva Edus- sistöissä.
31149: kunta, jolle Ulkoasiainvaliokunta on
31150: asiasta antanut mietintönsä N :o 2, päät- Edelleen Eduskunta puheenaolevan so-
31151: tinyt pimuksen voimaansaattamista varten
31152: on hyväksynyt seuraavan lain:
31153:
31154:
31155: Laki
31156: eräiden säännösten hyväksymisestä Suomen ja Venäjän välisessä sopimuksessa
31157: valtaväylän ylläpitämisestä sekä kalastuksen järjestämisestä Suomen ja Venäjän
31158: rajavesistöissä.
31159:
31160: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
31161:
31162: Sitlten\kun Suomen ja Venäjän vä:Hllä .kuuluvalt •l,ainsäiLdännön alaan, voimassa,
31163: on lokakuun 28 päivänä 1922 Helsingissä niinkuin niistä on sovittu. Mainittujen
31164: allekirjoitettu sopimus valtaväylän yllä- säännösten täytäntöönpanemiseksi tar-
31165: pitämisestä sekä kalastuksen järjestämi- vittavat tarkemmat määräykset anne-
31166: sestä Suomen ja Venäjän ra.ja vesistöis·sä, taan asetuksella.
31167: olkoot sen säännökset, sikäli kuin ne
31168:
31169:
31170:
31171: Helsingissä, 16 päivänä maaliskuuta 1923.
31172: 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 53 (1922 Vp.).
31173:
31174:
31175:
31176:
31177: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö N:o 3
31178: hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Venäjän
31179: välillä tehdyn sopimuksen hyväksymisestä, joka koskee
31180: kalastuksen ja hylkeenpyynnin harjoittamista molem-
31181: pien maiden aluevesillä Pohjoisella Jäämerellä.
31182:
31183: Pöytäkirjanotteella viime joulukuun että eduskunta hyväksyisi loka-·
31184: 20 päivältä on eduskunta lähettänyt ul- kuun 21 päivänä 1922 Helsingissä
31185: koasiainvaliokuntaan hallituksen ·esityk- allekirjoitetun Suomen ja Venäjän
31186: sen n:o 53 (1922 vp.) Suomen ja Venäjän välisen sopimuksen kalastuksen ja
31187: välillä tehdyn sopimuksen hyväksymi- hylkeenpyynnin harjoittamisesta
31188: sestä, joka koskee kalastuksen ja hyl- molempien maiden aluevesillä
31189: keenpyynnin harjoittamista molempien Pohjoisella Jäämerellä.
31190: maiden aluevesillä Pohjoisella Jää-
31191: merellä. Puheenaolevan sopimuksen voimaan-
31192: Huomioonottaen .saamansa selvityksen saattamista varten valiokunta edelleen
31193: valiokunta puoltaa puheenaolevan sopi- kunnioittaen ehdottaa,
31194: muksen hyväksymistä ja ehdottaa siis että eduskunta hyväksyisi esi-
31195: kunnioiittaen, tykseen sisältyvän lain.
31196:
31197:
31198: Helsingissä, 27 päivänä helmikuuta 1923.
31199:
31200:
31201:
31202: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa Pesonen, Ryömä, Sventorzetski ja Voion-
31203: puheenjohtaja Tanner, varapuheenjoh- maa sekä varajäsenet Aspelin (osittain),
31204: taja Kivilinna, jäsenet Erich (osittain) Nikkanen, Hafkila (osittain), Y. Pulkki-
31205: Hahl, Ingman, Juutilainen, Keto (osit- nen, Reinikka (osittain) ja Schauman.
31206: tain), Landltman, Linna, Hj. Mäkinen, A.
31207: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 53 (1922 Vp.).
31208:
31209:
31210:
31211:
31212: S u u r e n v a l i o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 14
31213: hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Venäjän
31214: välillä tehdyn sopimuksen hyväksymisestä, joka koskee
31215: kalastuksen ja hylkeenpyynnin harjoittamista molem-
31216: pien maiden aluevesillä Pohjoisella Jäämerellä.
31217:
31218: Suuri valiokunita on, käsiteltyään yl- että Eduskunta hyväksyisi hal-
31219: ,lämainitun wsian, päättänyt yhtyä kan- lituksen esitykseen N:o 53 (1922
31220: nattamaan ulkoasiainvaliokunnan mie- V p.) sisältyvän lakiehdotuksen.
31221: tinnös,sä N :o 3 olevaa ehdotusta siitä,
31222:
31223: Hel,sing:iss.ä, 8 päiv.änä maaliskuuta 1923.
31224: •
31225: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 53 (1922 Vp.).
31226:
31227:
31228:
31229:
31230: E d u s kunnan v a s t a u s Hallituksen esitykseen
31231: Suomen ja Venäjän välillä tehdyn sopimuksen hyväksy-
31232: misestä, joka koskee kalastuksen ja hylkeenpyynnin har-
31233: joittamista molempien maiden aluevesillä Pohjoisella
31234: Jäämerellä.
31235:
31236: Eduskunnalle on 1922 vuoden valtio- hyväksyä lokakuun 21 pawana
31237: päivillä anrnettu Hallituksen esHys Suo- 1922 · Helsingissä allekirjoitetun
31238: men ja Venäjän välillä tehdyn sopimuk- Suomen ja Venäjän välisen sopi-
31239: sen hyväksymisestä, joka koskee kalas- muksen kalastuksen ja hylkeen-
31240: tuksen ja hylkeenpyynnin harjoitta- pyynnin harjoittamisesta molem-
31241: mista molempien maiden aluevesillä pien maiden aluevesillä Pohjoisella
31242: Pohjoisella Jäämerellä, ja on nyt koolla Jäämerellä.
31243: oleTa Eduskunta, jolle ULkoasiainvalio-
31244: kunta on asiasta antanut mietintönsä Puheenaolevan sopimuksen voimaan-
31245: N:o 3, päättäny,t saattamista varten Eduskunta edelleen
31246: on hyväksynyt seuraavan lain:
31247:
31248:
31249: Laki ·
31250: eräiden säännöksien hyväksymisestä Suomen ja Venäjän välisessä sopimuksessa
31251: kalastuksen ja hylkeenpyynnin harjoittamisesta molempien maiden
31252: aluevesillä Pohjoisella Jäämerellä.
31253:
31254: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
31255:
31256: Srtltenikun Suomen ja Venäjän vä:lillä kuin ne lkunluva.t lainisäädäJnnön alaan,
31257: on lokakuun 21 päivänä 1922 Helsingissä voimass,a, niinkuin n.iis1tä on sovittu.
31258: allekirjoitettu sopimus kalastuksen ja Mainittujen säännösten täytäntöönpane-
31259: hylkeenpyynnin harjoittamisesta molem- IDiseksi tarvittavat tarkemmat määräyk-
31260: pien maiden aluevesillä Pohjoisella Jää- set annetaan asetuksellå.
31261: merellä, olkoot sen säännökset, sikäli
31262:
31263:
31264:
31265: Helsingissä, 16 päivänä maaliskuuta 1923.
31266: 1
31267: 1
31268: 1
31269: 1
31270: 1
31271: 1
31272: 1
31273: 1
31274: 1
31275: 1
31276: 1
31277: 1
31278: 1
31279: 1
31280: 1
31281: 1
31282: 1
31283: 1
31284: 1
31285: 1
31286: 1
31287: 1
31288: 1
31289: •
31290: 1923 Vp.- V. M.- Esitys N:o 54 (1922 Vp.).
31291:
31292:
31293:
31294:
31295: Ulkoa s i a i n v a Ii o kunnan mietintö N:o 4
31296: hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Venäjän
31297: .välillä tehdyn sopimuksen hyväksymisestä, joka koskee
31298: kalastuksen ja hylkeenpyynnin harjoittamista Laato-
31299: kalla.
31300:
31301: Eduskunta on viime joulukuun 20 päi- että eduskunta hyväksyisi loka-
31302: vänä lähettänyt ulkoasiainvaliokuntaan kuun 28 päivänä 1922 Helsingissä
31303: hallituksen esityksen n:o 54 (1922 vp.) allekirjoitetun Suomen ja Venäjän
31304: Suomen ja Venäjän välillä tehdyn sopi- välisen sopimuksen kalastuksen ja
31305: muksen hyväksymisestä, joka koskee ka- hylkeenpyynnin harjoittamisesta
31306: lastuksen ja hylkeenpyynnin harjoitta- Laatokalla.
31307: mista Laatokalla.
31308: Valiokunta on saamansa selvityksen Puheenaolevan sopimuksen voimaan-
31309: nojalla päättänyt yhtyä hallituksen esi- saattamista varten valiokunta edelleen
31310: tykseen. Näin ollen valiokunta kunnioit- kunnioittaen ehdottaa,
31311: taen ehdottaa, että eduskunta hyväksyisi esi-
31312: tykseen sisältyvän lain.
31313:
31314:
31315: Helsingissä, 27 päivänä helmikuuta 1923.
31316: •
31317: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa Pesonen, Ryömä, Sventorzetski ja Voion-
31318: puheenjohtaja Tanner, varapuheenjoh- maa sekä varajäsenet Aspelin (osittain),
31319: taja Kivilinna, jäsenet Erich (osittain), Nikkanen, Hakkila (osittain), Y. Pulkki-
31320: Hahl, Ingman, Juutilainen, Keto (osit- nen, Reinikka (osittain) ja Schauman.
31321: tain), Landtman, Linna, Hj. Mäkinen, A.
31322: 1
31323: 1
31324: 1
31325: 1
31326: 1
31327: 1
31328: 1
31329: 1
31330: 1
31331: 1
31332: 1
31333: 1
31334: 1
31335: 1
31336: 1
31337: 1
31338: 1
31339: 1
31340: 1
31341: 1
31342: 1
31343: 1
31344: 1
31345: 1
31346: 1
31347: 1
31348: 1
31349: 1
31350: 1
31351:
31352:
31353:
31354:
31355: •
31356: 1923 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 54 (1922 Vp.).
31357:
31358:
31359:
31360:
31361: S u u r en v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 15
31362: hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Venäjän
31363: välillä tehdyn sopimuksen hyväksymisestä, joka koskee
31364: kalastuksen ja hylkeenpyynnin harjoittamista Laato-
31365: kalla.
31366:
31367: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllä- että Eduskunta hyväksyisi halli-
31368: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannat- tuksen esitykseen N:o 54 (1922 Vp.)
31369: tamaan ulkoasiainvaliokunnan mietin- sisältyvän lakiehdotuksen.
31370: nössä N :o 4 olevaa ehdotusta siitä,
31371:
31372: Helsingissä, 8 päivänä maaliskuuta 1923.
31373: 1923 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 54 (1922 Vp.).
31374:
31375:
31376:
31377:
31378: Ed u s kunnan vastaus Hallituksen esitykseea
31379: Suomen ja Venäjän välillä tehdyn sopimuksen hyväksy-
31380: misestä, joka koskee kalastuksen ja hylkeenpyynnin har-
31381: joittamista Laatokalla.
31382:
31383: Eduskunnalle on 1922 vuoden valtio- hyväksyä lokakuun 28 päivänä
31384: päivillä annettu Hallituksen esitys Suo- 1922 Helsingissä allekirjoitetun
31385: men ja Venäjän välillä tehdyn sopimuk- Suomen ja Venäjän välisen sopi-
31386: sen hyväksymisestä, joka koskee kalas- muksen kalastuksen ja hylkeen-
31387: tuksen ja hylkeenpyynnin harjoittamista pyynnin harjoittamisesta Laato-
31388: Laatokalla, ja on nyt koolla oleva Edus- kalla.
31389: kunta, jolle Ulkoasiainvaliokunta on
31390: asiasta antanut mietintönsä N :o 4, päät- Puheenaolevan sopimuksen voimaan-
31391: tänyt saattamista varten Eduskunta edelleen
31392: on hyväksynyt seuraavan lain:
31393:
31394: Laki
31395: erlldeB säännöksien hyväksymisestä Suomen ja Venäjän välisessä sopimuksessa
31396: kalastuksen ja hylkeenpyynnin harjoittamisesta Laatokalla.
31397:
31398: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään täten:
31399:
31400: Sittenkun Suomen ja Venäjän välillä ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voi-
31401: on lokakuun 28 päivänä 1922 Helsingissä massa, niinkuin niistä on sovrttu. Mai--
31402: allekirjoitettu sopimus kalastuksen ja nittujen säännösten täytäntöönpanemi-
31403: hylkeenpyynnin harjoittamisesta Laato- seksi tarvittavat tarkemmat määräykset
31404: kalla, olkoot sen säännökset, sikäli kuin annetaan asetuksella.
31405:
31406:
31407: Helaingissä, 16 päivänä maaliskuuta 1923.
31408: 1923 Vp. - Edus.k. kirj. - Käsittelemätt. esit. (192Z Vp.).
31409:
31410:
31411:
31412:
31413: E d u s k u n n a n k i r j e 1m ä 1922 vuoden valtio-
31414: päiville annettujen Hallituksen esitysten johdosta, jotka
31415: ovat jääneet loppuun käsittelemättä.
31416:
31417: rEduSik.un:ta :hl:moit,tara, etrtä s~eurra,arvrut .3) Hallituksen esitys rautatieraiken-
31418: 1922 vuoden vaH:iopåiviUe anue,tut. Halli- nruiksh;,t:a V'llosina 1923-100r7;
31419: tuksen ersityksert, jotika v:aJ:Hopäiväjä.rjes- 4) RaHituiksen es~tyrs laiksi sotartilasta;
31420: tyksen 3lia §:n mukaisersti on otetrtu 5) Hailllituiksen esrHys 1a,ikrsri ~aHiopäi
31421: näi!llä vailit1iopäriviJ!lä. kä.s,iteHäiv:ilksi, ov:a't väjärrjes:tylkrsen errinä:is1ten säänn,östen
31422: jåäin,eet .Lowuun ikäs~ttelemäJttä, nimit- muuttamifsesta; jra
31423: täin: 6} Haiiliirtuksen esitys 1a:iiksi Ahvenan-
31424: marau maaikunna.n asuk:asrten p.a:lrve~lemi
31425: 1) Ha1Jitu:ksen esitys J:a~si vil'lkamie- s,es,ta luotsi- ja maoaikkala:1toksesiS1a: 818~
31426: hen oilkeudesrt\a; iPIYS'yä virass,aan; velV101lisuuden suori.titarmisen sis.Ia:stla.
31427: 2) Hru1Htuiksren esityrs l!aiksi av:iopuo1ir-
31428: soiden oikeuiSSuhteilsta;
31429:
31430: Helsingissä, 8 rpäiJVämäi jouluk.uuta 192R
31431: 1
31432: 1
31433: 1
31434: 1
31435: 1
31436: 1
31437: 1
31438: 1
31439: 1
31440: 1
31441: 1
31442: 1
31443: 1
31444: 1
31445: 1
31446: 1
31447: 1
31448: 1
31449: 1
31450: 1
31451: 1
31452: 1
31453: 1
31454: 1
31455: 1
31456: 1
31457: 1
31458: 1
31459: 1
31460: 1
31461:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025